Dell™ Projecteur 7700FullHD Dell™ Guide de l’utilisateur
-> Accéder au site Dell
-> Accéder aux Codes Promo et Bons de réduction Dell
-> Voir d'autres manuels Dell
Revenir à l'accueil
ou juste avant la balise de fermeture -->
Accéder au Support :
http://support.dell.com/support/edocs/acc/7700/fr/ug/ug_fr.pdf
-> Commander sur Dell.com, Cliquez ici
Autres manuels :

Dell-PowerEdge-R820-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-C8000-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel
Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.1-Guide-d-utilisation
Dell-PowerEdge-M1000e-M915-M910-M820-M710HD-M710-M620-M610x-M610-M520-et-M420-Guide-de-mise-en-route
Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-installation
Dell-Inspiron-15R-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3200-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-S110-Guide-d-utilisation
Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-mise-en-route
Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4-1-Guide-d-utilisation
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-mise-en-route
Dell-Vostro-470-Manuel-du-proprietaire
/Dell-Systeme-Dell-PowerVault-NX3500-Guide-de-l-administrateur
Dell-Latitude-E6420-XFR-Guide-technique
Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-S2240M-S2340M
Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire-manuel
Dell-PowerEdge-T320-Guide-de-mise-en-route
Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R420-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel
Dell-Vostro-470-Owner-s-Manual
Dell-Projecteur-Dell-M110-Guide-de-l-utilisateur
Dell-Upgrading-to-BackupExec-2012-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance
Dell-PowerVault-NX3300-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerConnect-5500-Series-CLI-Reference-Guide
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-14-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1900-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R815-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R720-and-R720xd-Owner-s-Manual
Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4.0-Guide-d-utilisation
Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire-Manuel
Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire-manuel
Dell-PowerEdge-R820-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire-manuel
Dell-Systeme-Dell-PowerEdge-C6220-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-14R-Manuel-du-proprietaire
Dell-Guide-de-l-Utilisateur-de-l-Ecran-Large-Dell-IN1940MW
Dell-Moniteur-a-Dell-S2440L-Guide-d-utilisation
Dell-Alienware-X51-Owner-s-Manual
Dell-ALIENWARE-M17x-MOBILE-MANUAL
Dell-Emplacement-des-cavaliers-de-la-carte-systeme-des-systemes-Dell-PowerEdge-R310-Mise-a-jour-des-informations
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-6950-Manuel-du-proprietaire
Dell-Alienware-M17x-R4-Owner-s-Manual
Dell-XPS-13-Owner-s-Manual
Dell-HBA-SAS-Dell-PowerEdge-6-Gb-s-et-Internal-Tape-Adapter-Guide-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R910-Mise-a-jour-des-informations
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T610-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire
/Dell-PowerEdge-R905-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimantes-laser-Dell-2350d-et-Dell-2350dn
Dell-XPS-430-Guide-de-reference-rapide
Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-H700-et-H800-Guide-d-utilisation
Dell-Lifecycle-Controller-2-Version-1.00.00-User-s-Guide
Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-utilisation
Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire-Manue
Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-V525w
Dell-XPS-13-Manuel-du-proprietaire
Dell-Adaptateurs-Brocade-Manuel-d-installation-et-de-reference
Dell-FluidFS-NAS-Solutions-NX3600-NX3610-Guide-de-deploiement
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T410-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire-Manuel
Dell-OptiPlex-360-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-PowerEdge-R810-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Guide-d-installation-des-systemes-Dell-PowerVault-Modular-Disk-3000
Dell-Imprimante-laser-Dell-2230d-Guide-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6105-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Imprimante-personnelle-a-jet-d-encre-Dell-J740-Manuel-du-proprietaire
Dell-2130cn-IMPRIMANTE-LASER-COULEUR
Dell-Guide-d-utilisation-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-T3400
Dell-1235cn-Imprimante-Multifonction-Mode-d-emploi
Dell-Vostro-1310-1510-1710-et-2510-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-Guide-d-utilisation-APC-Smart-UPS-750VA-1000VA-1500VA-100-120-230-V-CA-2U-Montage-en-baie-Onduleur
Dell-Guide-d-utilisation-Modele-TL24iSCSIxSAS%201Gb-iSCSI-a-SAS
Dell-Imprimantes-laser-Dell-1130-et-Dell-1130n
Dell-Precision-M6400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-M770mm-Color-Monitor-Quick-Set-up
Dell-Carte-de-gestion-reseau-AP9617-AP9618-AP9619-Manuel-d-installation-et-de-demarrage-rapide
Dell-Projecteur-Dell-1410X-Guide-d-utilisation
Dell-Imprimante-couleur-Dell-1350cnw
Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050-Manuel
Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-620
Dell-3D-VISION-MANUEL-D-UTILISATION
Dell-Inspiron-600m-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R805-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R900-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2970-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6145-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire
Dell-P513w-User-s-Guide-Francais-manuel
Dell-Inspiron-660-manuels
Dell-Serveur-de-sauvegarde-sur-disque-Dell-PowerVault-DL-optimise-par-CommVault-Simpana-Guide-d-utilisation
Dell-P513w-User-s-Guide-Guide-de-l-utilisateur-manuel
Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire
Dell-ALIENWARE-M17x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE
Dell-Manuel-du-proprietaire-de-Dell-PowerEdge-M905-M805-M600-et-M605
Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-1100-B110-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T320-Manuel-du-proprietaire
Dell-Station-de-travail-mobile-Dell-Precision-M4700-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-8500-Manuel-du-proprietaire
Dell-1230c-Imprimante-laser-couleur-mode-d-emploi-Manuel
Dell-Client-Management-Manuel
Dell-Studio-XPS-Setup-Guide-Manue
Dell-Adaptateur-hote-Dell-PCIe-SCSI-Ultra320-monocanal-Guide-d-utilisation-Manuel
Dell-INSPIRON-DUO-SETUP-GUIDE-Manuel
Dell-INSPIRON-DUO-GUIDE-DE-CONFIGURATION-Manuel
Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-Inspiron-M4040-14-N4050-Manuel
Dell-Guide-de-l-administrateur-de-Dell-PowerVault-705N-Manuel
Dell-Vostro-420-220-220s-Guide-de-Configuration-et-de-Reference-Rapide-Manuel
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660f-Series-Guide-de-deploiement-Manuel
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-l-administrateur-Manuel
Dell-Latitude-D430-Guide-d-utilisation-Manuel
Dell-Studio-XPS-Guide-de-configuration-Manuel
Dell-PowerEdge-C410x-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R300-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes%20-Dell%20PowerEdge-T110-II-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower
Dell-Inspiron-531-Manuel-du-proprietaire
Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-Francais
Dell-PowerEdge-R520-Manuel-du-proprietaire
Projecteur-Dell-1201MP-Manuel-d-utilisation
Dell-PowerEdge-R910-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-C521-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T605-Manuel-du-proprietaire
Dell-Mobile-Jamz
Dell-Inspiron-530-Series-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-3460-Manuels
Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1.1-Guide-d-utilisation
Dell-PowerVault-MD3660f-Storage-Arrays-Manuels
Dell™ Ekran Yöneticisi Kullanıcı Kılavuzu
Dell-PowerEdge-R620-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-R520-Guide-de-mise-en-route
DELL-POWERVAULT-MD1200-et-MD1220-TECHNICAL-GUIDEBOOK
Console-de-gestion-multi-onduleurs-Dell-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration
DELL-OPTIPLEX580-TECHNICAL-GUIDEBOOK-INSIDE-THE-OPTIPLEX-580
Dell-Inspiron-1720-manuels
Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route
Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-E5430-Manuel-du-proprietaire
Dell™ S2240L/S2340L Monitör Kullanıcı Kılavuzu
Dell PowerEdge Sistemleri İçin Microsoft Windows Server 2012 Önemli Bilgiler Kılavuzu
Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-S2240L-S2340L
Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım Kılavuzu
Dell-%20Vostro-270-Manuels
Dell-Vostro-3460-Manuel-du-proprietaire-Francais
Dell-Inspiron-9200-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Axim-X30-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Vostro-2520-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1721-Manuel
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T710-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-Workstation-T5600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire
Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Dimension-3000-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R210-Technical-Guide
Dell-Inspiron-Manuels
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Vostro-1700
Dell-Clavier-sans-fil-et-souris-Dell-KM713-Manuel-de-l'utilisateur
Dell-Systeme-de-navigation-GPS-Dell-Manuel-de-l'utilisateur
Dell-Logiciel-de-gestion-de-l-onduleur-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration
Dell-Demarrage-rapide-du-moniteur-couleur-M990
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-370
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2800-Guide-d-installation-et-de-depannage
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-du-systeme-Dell-OptiPlex-SX280
Dell-Vostro-1440-1450-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Photo-Printer-540-Guide-de-l-utilisateur
Dell-Streak-7-Francais-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Venue-Pro-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Imprimante-laser-personnelle-Dell-P1500-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Latitude-D630-Manuels
Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire
Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur
Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire
Acceder-au-site-Dell
Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais
Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire
Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais
Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr
Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr
Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr
Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr
Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie
Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower
Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU
Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation
Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel
Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire
AlienwareArea-51Area-51ALX
Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3
AlienwareAurora-R4
lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2
Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire
Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire
Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire
Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire
Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire
Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi
Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire
http://www.audentia-gestion.fr/Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire.htm
Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire
Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE
Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais
Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE
Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050
Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320
Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110
Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500
Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330
Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route
Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Streak-Manuel-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire
Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel
Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire
Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair
Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire
DellDimension1100Series
Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire
Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire
Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire
alienwareX51
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Streak-Manuel-d-utilisation
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730
Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One
Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050
Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110
Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation
Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500
Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520
Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320
Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG
Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur
Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire
Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire
Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire
Projecteur 7700FullHD Dell™
Guide de l’utilisateurRemarques, Avertissements et
Attention
REMARQUE : Une REMARQUE indique une information
importante pour vous aider à utiliser correctement votre
ordinateur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque de
dommage à l’appareil ou de perte de données si les instructions
ne sont pas suivies.
ATTENTION : Un signe ATTENTION indique un risque de
dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification
sans préavis.
© 2012 Dell Inc. Tous droits réservés.
La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation
écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de
commerce de
Dell Inc. ; DLP et le logo DLP sont des marques de commerce de TEXAS
INSTRUMENTS INCORPORATED ; Microsoft et Windows sont soit des marques de
commerce, soit des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis
et/ou dans d’autres pays.
D’autres marques ou nom commerciaux peuvent être utilisés dans ce document
pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou
à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les
noms commerciaux autres que les siens.
Modèle 7700FullHD
Mars 2012 Rév. A00Table des matières 3
Table des matières
1 Votre projecteur Dell . . . . . . . . . . . . . . . . 7
A propos de votre projecteur . . . . . . . . . . . . 8
2 Connexion de votre projecteur . . . . . . . . 10
Installation du dongle sans fil optionnel . . . . . . 11
Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA . . 12
Connexion du moniteur en boucle avec des câbles
VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Connexion d’un ordinateur avec un câble RS232 . 14
Connexion d’un ordinateur avec un câble USB . . 15
Connexion à un ordinateur en utilisant le dongle
sans fil (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Connexion à un lecteur de DVD . . . . . . . . . . . . . 17
Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble
S-vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble Vidéo
composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble Vidéo
composante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble Vidéo
composante 3 RCA . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Connexion à un réseau local . . . . . . . . . . . . . . 224 Table des matières
Pour projeter une image et contrôler le projecteur
qui est connecté à un réseau via un câble RJ45. . 22
Options d’installation professionnelle : Installation
pour un écran à ouverture automatique . . . . . . 23
Connexion à un boîtier de contrôle commercial
RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3 Utilisation de votre projecteur . . . . . . . . 25
Allumer votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Eteindre votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Réglage de l’image projetée . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage de la hauteur du projecteur . . . . . . . . 26
Baisser le projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur . 27
Réglage de la taille de l’image projetée . . . . . . . . 28
Utilisation du panneau de contrôle . . . . . . . . . . . 30
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . 32
Installation des piles de la télécommande . . . . . . . 35
Rayon de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilisation du menu OSD (Affichage à l’écran) . . . . . 37
SOURCE D’ENTRÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
RÉGLAGE AUTOMATIQUE . . . . . . . . . . . . . 38
LUMINOSITÉ / CONTRASTE . . . . . . . . . . . . 39
MODE VIDÉO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
ENT. AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Table des matières 5
RÉGL. AVANCÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
LANGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
AIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Installation du réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . 55
Activer la connexion sans fil sur le projecteur . . . 56
Installer le logiciel d’application sans fil de Dell sur
votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Lancer l’Application sans fil . . . . . . . . . . . . 61
Installation de Présentation to Go (PtG) . . . . . . . . . 65
Afficheur PtG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Afficheur de photo . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Introduction à la fonction PtG/Photo . . . . . . . . 67
Aperçu de PtG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Aperçu de Photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Présentation des boutons . . . . . . . . . . . . . . 68
Installer le logiciel d’application PtG Converter sur
votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Utilisation de PtG Converter . . . . . . . . . . . . 70
Installation de Projection audio . . . . . . . . . . . . . 71
Activer la connexion sans fil ou LAN sur le
projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Installer le logiciel d’application sans fil de Dell sur
votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Lancer l’Application sans fil . . . . . . . . . . . . 74
Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Installation de Flux vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Formats pris en charge par le Flux vidéo . . . . . . 76
Activer la connexion sans fil ou LAN sur le
projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Installer le logiciel d’application sans fil de Dell sur
votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 776 Table des matières
Lancer l’Application sans fil . . . . . . . . . . . . 77
Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Web . . . 78
Configuration des réglages du réseau . . . . . . . 78
Accéder au gestionnaire Web . . . . . . . . . . . 78
Créer un token d’application . . . . . . . . . . . . . . 99
4 Guide de dépannage de votre
projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Signaux de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Remplacer la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
5 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
6 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
7 Annexe : Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . 116Votre projecteur Dell 7
1
Votre projecteur Dell
Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous
que tous les éléments sont présents et contactez Dell™ si quoi que ce soit
manque.
Contenu de la boîte
Cordon d’alimentation Câble VGA 1,8 m (VGA/VGA)
Câble USB de 1,8 m (USB-A/USB-B) Télécommande
CD du guide de l’utilisateur &
documentation
Piles AAA (2)
DOCOMENTATION
DellTM
7700FullHD Projector
Dell
TM
7700FullHD Projector
Quick Setup Guide
Informacion Importante
Dell
TM
Projectors
oduct Information Guide
AAA
AAA8 Votre projecteur Dell
A propos de votre projecteur
AVERTISSEMENT : Instructions de sécurité
1 N’utilisez pas le projecteur près d’appareils susceptibles de générer beaucoup de
chaleur.
2 N’utilisez pas le projecteur dans des endroits très poussiéreux. La poussière risque
de causer une défaillance sur système et de provoquer l’arrêt automatique du
projecteur.
3 Assurez-vous que le projecteur est installé dans un endroit bien aéré.
4 Ne bloquez pas les fentes de ventilation et les ouvertures du boîtier du projecteur.
1 Panneau de contrôle
2 Récepteur IR
3 Bague de mise au point
4 Objectif
5 Bouton élévateur pour le réglage de la hauteur
6 Couvercle d’objectif
7 Trous de fixation pour montage au plafond : Trous de vis M3 x 6,5 mm
Torque recommandée <8 kgf-cm
8 Trou de fixation pour tripode : Insertion d’écrou 1/4"*20 UNC
9 Couvercle de lampe
10 Molette de réglage d’inclinaison
11 Pied élévateur
1
5
2
4
3
6
Vue de dessus Vue de dessous
7
10 10 8
11 9
55,00 55,00
180,50
73,50 8,65
202,50Votre projecteur Dell 9
5 Assurez-vous que le projecteur est utilisé à une température ambiante (entre 5ºC
et 35ºC).
6 N’essayez pas de toucher les fentes de ventilation car elles peuvent devenir très
chaudes lorsque le projecteur est allumé ou juste après qu’il ait été éteint.
7 Ne regardez pas dans l’objectif quand le projecteur est allumé car ceci pourrait
faire mal aux yeux.
8 Ne posez aucun objet près de ou devant le projecteur et ne couvrez pas l’objectif
lorsque le projecteur est allumé car la chaleur pourrait faire fondre ou même
brûler l’objet en question.
9 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un pacemaker.
10 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un appareil médical.
11 N’utilisez pas le projecteur sans fil près d’un four à micro-ondes.
REMARQUE :
• N’essayez pas d’installer ce projecteur au plafond par vous-même. Il ne doit
être installé que par un technicien qualifié.
• Kit de fixation de projecteur au plafond recommandé (N/P : C3505). Pour
plus d’informations, visitez le site Internet de Dell : support.dell.com.
• Pour plus d’informations, voir les Instructions de sécurité qui accompagnent
votre projecteur.
• Le projecteur 7700FullHD ne doit être utilisé qu’à l’intérieur.10 Connexion de votre projecteur
2
Connexion de votre projecteur
1 Connecteur USB WiFI (Type A) 11 Connecteur de sortie +12 V CC
2 Connecteur USB Type B pour
affichage USB
12 Fente du câble de sécurité
3 Connecteur USB Type A pour
Afficheur USB
13 Connecteur d’entrée vidéo
composante
4 Connecteur RJ45 14 Prise du cordon d’alimentation
5 Connecteur S-Vidéo 15 Connecteur de sortie VGA-A
(prise en boucle du moniteur)
6 Connecteur vidéo composite 16 Connecteur d’entrée VGA-B (Dsub)
7 Connecteur d’entrée RS232 (Dsub)
17 Connecteur d’entrée VGA-A (Dsub)
8 Connecteur mini USB (type mini
B) pour la télécommande
18 Connecteur HDMI-B
9 Connecteur de sortie audio 19 Connecteur HDMI-A
10 Connecteur d’entrée audio
3 4 5 6 7 8
14 12
1 2
13
9 10
19 18 17 16 15
11Connexion de votre projecteur 11
AVERTISSEMENT : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette
section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 8.
Installation du dongle sans fil optionnel
Votre projecteur doit être installé avec le dongle sans fil si vous voulez
utiliser la fonction de connexion via réseau sans fil. Référez-vous à la section
«Installation du réseau sans fil» à la page 55. Le dongle sans fil n’est pas
fourni avec le projecteur. Vous pouvez l’acheter sur le site Web de Dell
www.dell.com.
1 Dévissez et enlevez le couvercle sans fil.
2 Branchez le dongle sans fil.
3 Refermez le couvercle sans fil.12 Connexion de votre projecteur
Connexion à un ordinateur
Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA
REMARQUE : Le câble mini USB doit être branché si vous voulez utiliser les
fonctions Page suivante et Page précédente de la télécommande.
REMARQUE : Le câble mini USB n’est pas fourni avec votre projecteur. Vous
pouvez acheter un câble mini USB sur le site Web de Dell www.dell.com.
1 Cordon d’alimentation
2 Câble VGA/VGA
3 Câble USB-A/Mini USB-B
1
2 3
MOLEXConnexion de votre projecteur 13
Connexion du moniteur en boucle avec des câbles VGA
REMARQUE : Seulement un câble VGA pas fourni avec votre projecteur. Un
autre câble VGA peut être acheté sur le site Web de Dell www.dell.com.
1 Cordon d’alimentation
2 Câble VGA/VGA
1
2
214 Connexion de votre projecteur
Connexion d’un ordinateur avec un câble RS232
REMARQUE : Le câble RS232 (permutable femelle D-sub 9 broches vers
femelle broches2-3) n’est pas fourni avec le projecteur. Consultez un
installateur professionnel pour le câble et le logiciel de contrôle à distance
RS232.
1 Cordon d’alimentation
2 Câble RS232 (permutable femelle Dsub 9 broches vers femelle broches2-3)
1
2Connexion de votre projecteur 15
Connexion d’un ordinateur avec un câble USB
REMARQUE : Plug & Play. Un câble USB seulement est fourni avec votre
projecteur. Un autre câble USB peut être acheté si nécessaire sur le site Web
de Dell www.dell.com.
1 Cordon d’alimentation
2 Câble USB-A/USB-B
2
MOLEX
116 Connexion de votre projecteur
Connexion à un ordinateur en utilisant le dongle sans fil (en option)
REMARQUE : Votre ordinateur doit avoir un connecteur sans fil et être
configuré correctement pour pouvoir détecter une autre connexion sans fil.
Référez-vous à la documentation de votre ordinateur pour plus d’informations
sur la configuration d’une connexion sans fil.
REMARQUE : Votre projecteur doit avoir un dongle sans fil installé si vous
voulez utiliser la fonction de connexion réseau sans fil. Référez-vous à la
section «Installation du réseau sans fil» à la page 55.
SUZ-WU5205C
FCC ID:Connexion de votre projecteur 17
Connexion à un lecteur de DVD
Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble S-vidéo
REMARQUE : Le câble S-vidéo n’est pas fourni avec votre projecteur. Vous
pouvez acheter un câble d’extension S-vidéo (50/100 pieds) sur le site Web de
Dell www.dell.com.
1 Cordon d’alimentation
2 Câble S-Vidéo
1
218 Connexion de votre projecteur
Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composite
REMARQUE : Le câble Vidéo composite n’est pas fourni avec votre projecteur.
Vous pouvez acheter un câble d’extension Vidéo composite (50/100 pieds) sur
le site Web de Dell www.dell.com.
1 Cordon d’alimentation
2 Câble vidéo composite
1
2Connexion de votre projecteur 19
Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composante
REMARQUE : Le câble VGA/Vidéo composite n’est pas fourni avec votre
projecteur. Vous pouvez acheter un câble d’extension VGA/Vidéo composite
(50/100 pieds) sur le site Web de Dell www.dell.com.
1 Cordon d’alimentation
2 Câble VGA/Vidéo composante
2 120 Connexion de votre projecteur
Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composante 3
RCA
REMARQUE : Le câble Vidéo composante 3 RCA vers 3 RCA (mâle/mâle) n’est
pas fourni avec le projecteur. Vous pouvez acheter la rallonge du câble Vidéo
composante 3 RCA vers 3 RCA (mâle/mâle) (15/30 m) sur le site Web de Dell
www.dell.com.
1 Cordon d’alimentation
2 Câble composante 3 RCA vers 3 RCA
(mâle/mâle)
1
2Connexion de votre projecteur 21
Connexion d’un lecteur de DVD avec un câble HDMI
REMARQUE : Le câble HDMI n’est pas fourni avec votre projecteur. Vous
pouvez acheter un câble HDMI sur le site Web de Dell www.dell.com.
1 Cordon d’alimentation
2 Câble HDMI
2
122 Connexion de votre projecteur
Connexion à un réseau local
Pour projeter une image et contrôler le projecteur qui est connecté à
un réseau via un câble RJ45.
REMARQUE : Le câble RJ45 n’est pas fourni avec votre projecteur. Vous
pouvez acheter un câble RJ45 sur le site Web de Dell www.dell.com.
1 Cordon d’alimentation
2 Câble RJ45
2
1
Réseau local (LAN)Connexion de votre projecteur 23
Options d’installation professionnelle : Installation pour un écran à
ouverture automatique
REMARQUE : Utilisez la prise d’entrée 12V CC, 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5
mm (shaft) pour connecter l’écran automatique au projecteur.
Prise 12 V CC
1 Cordon d’alimentation
2 Prise 12 V CC
3 Écran de projection motorisé
1
2
324 Connexion de votre projecteur
Connexion à un boîtier de contrôle commercial RS232
REMARQUE : Le câble RS232 (permutable femelle D-sub 9 broches vers
femelle broches2-3) n’est pas fourni avec le projecteur. Consultez un
installateur professionnel pour obtenir ce type de câble.
1 Cordon d’alimentation
2 Câble RS232 (permutable femelle D-sub
9 broches vers femelle broches2-3)
3 Boîtier de contrôle commercial RS232
1
2
3Utilisation de votre projecteur 25
3
Utilisation de votre projecteur
Allumer votre projecteur
REMARQUE : Allumez le projecteur avant d’allumer la source (ordinateur,
lecteur de DVD, etc.). Le bouton Marche s’allume et clignote en bleu jusqu’à ce
qu’il soit enfoncé.
1 Retirez le couvercle de l’objectif.
2 Branchez le cordon d’alimentation et les câbles de signal appropriés sur le
projecteur. Pour plus d’informations sur la connexion du projecteur, voir
«Connexion de votre projecteur» à la page 10.
3 Appuyez sur le bouton Marche (référez-vous à la section «Utilisation du panneau
de contrôle» à la page 30 pour repérer le bouton Marche).
4 Allumez votre source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.).
5 Connectez votre source au projecteur en utilisant le câble approprié. Référez-vous
à la section «Connexion de votre projecteur» à la page 10 pour plus de détails sur
comment connecter votre source au projecteur.
6 Par défaut, la source d’entrée du projecteur est réglée sur VGA-A. Changez la
source d’entrée du projecteur si besoin.
7 Si plusieurs sources sont connectées au projecteur, appuyez sur le bouton Source
de la télécommande ou du panneau de contrôle pour sélectionner la source
désirée. Référez-vous à la section «Utilisation du panneau de contrôle» à la
page 30 et «Utilisation de la télécommande» à la page 32 pour repérer le bouton
Source.
Eteindre votre projecteur
AVERTISSEMENT : Débranchez le projecteur après l’avoir correctement
éteint comme expliqué dans la procédure suivante.
1 Appuyez sur le bouton Marche. Suivez les instructions affichées sur l’écran pour
éteindre correctement le projecteur.
REMARQUE : Le message «Appuyez sur le bouton Power pour
éteindre le projecteur.» s’affichera sur l’écran. Le message disparaîtra
après 5 secondes ou vous pouvez appuyer sur le bouton Menu pour le faire
disparaître.
2 Appuyez à nouveau sur le bouton Marche. Les ventilateurs de refroidissement
continuent de tourner pendant environ 120 secondes.26 Utilisation de votre projecteur
3 Pour éteindre rapidement le projecteur, appuyez sur le bouton Marche pendant 1
seconde pendant que les ventilateurs du projecteur sont en marche.
REMARQUE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes
pour que la température interne se stabilise.
4 Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et du projecteur.
Réglage de l’image projetée
Réglage de la hauteur du projecteur
1 Appuyez sur le bouton Elévateur.
2 Elevez le projecteur jusqu’à l’angle d’affichage désiré, puis relâchez le bouton afin
de verrouiller le pied élévateur dans la position voulue.
3 Utilisez la molette de réglage d’inclinaison pour régler avec précision l’angle
d’affichage.
Baisser le projecteur
1 Appuyez sur le bouton Elévateur.
2 Baissez le projecteur, puis relâchez le bouton afin de verrouiller le pied élévateur
dans la position voulue.
1 Bouton élévateur
2 Pied élévateur (angle d’inclinaison : 0 à 8
degrés)
3 Molette de réglage d’inclinaison
3 3
2
1Utilisation de votre projecteur 27
Réglage du zoom et de la mise au point du
projecteur
AVERTISSEMENT : Avant de déplacer le projecteur et de façon à ne pas
l’endommager, assurez-vous que le volet latéral soit bien fermé et que le pied
élévateur soit complètement rétracté.
1 Ouvrez le volet latéral du projecteur.
2 Pour ajuster le déplacement de l’objectif, déverrouillez le système de blocage de
l’objectif.
3 Tournez verticalement/horizontalement le bouton de déplacement de l’objectif
pour le faire bouger.
4 Après avoir ajuster le déplacement de l’objectif, verrouillez son système de
blocage.
5 Tirez la bague de réglage du zoom vers le haut ou vers le bas pour effectuer un
zoom avant ou arrière.
6 Faites tourner la bague de mise au point jusqu’à ce que l’image soit nette. La mise
au point du projecteur peut être réglée dans les distances comprises entre 1,0 m à
12,0 m.
7 Fermez le volet latéral du projecteur.
1 Volet latéral
2 Bouton de déplacement verticale de
l’objectif
3 Système de blocage de l’objectif
4 Bouton de déplacement horizontale de
l’objectif
5 Bague de réglage du zoom
6 Bague de mise au point
1 2 34 5 628 Utilisation de votre projecteur
Réglage de la taille de l’image projetée
244,17"
(620,19 cm)
199,40"
(506,48 cm)
156,67"
(397,94 cm)
111,91"
(284,25 cm)
69,18"
(175,72 cm)
20,3"
(51,56 cm)
292,9" (743,97 cm)
239,29" (607,80 cm)
188,01" (477,55 cm)
134,29" (341,10 cm)
83,02" (210,87 cm)
24,42" (62,03 cm)
39,37' (12,0 m)
32,15' (9,8 m)
25,26' (7,7 m)
18,04' (5,5 m)
11,15' (3,4 m)
3,28' (1,0 m)
Distance du projecteur à l’écranUtilisation de votre projecteur 29
Distance
voulue (m)
(Zoom min.) (Zoom max.)
Taille de l’écran Haut Taille de l’écran Haut
Diagonale
(pouce)
L (cm) x H
(cm)
De la base au
haut de
l’image (cm)
Diagonale
(pouce)
L (cm) x H
(cm)
De la base au
haut de
l’image (cm)
1 20,3 45 x 25 29 24,42 54 x 30 35
3,4 69,18 153 x 86 99 83,02 184 x 103 119
5,5 111,91 248 x 139 160 134,29 297 x 167 192
7,7 156,67 347 x 195 224 188,01 416 x 234 269
9,8 199,4 441 x 248 286 239,29 530 x 298 343
12 244,17 541 x 304 350 292,9 649 x 365 420
134,29"
B
C
A
Hauteur :
192 cm
Distance :
5,5 m30 Utilisation de votre projecteur
Utilisation du panneau de contrôle
1 Voyant d’avertissement
LAMPE
Si le voyant LAMPE s’allume ou clignote en
orange, l’un des problèmes suivants est
probablement la cause :
• La lampe est presque à la fin de sa durée de vie.
• La lampe n’est pas correctement installée.
• Le pilote de la lampe de marche pas.
• La roue chromatique ne marche pas
correctement
Pour plus d’informations, référez-vous à «Guide
de dépannage de votre projecteur» à la page 101
et à «Signaux de commande» à la page 105.
2 Voyant d’avertissement
TEMP
Si le voyant TEMP s’allume ou clignote en
orange, l’un des problèmes suivants est
probablement la cause :
• La température interne du projecteur est trop
élevée.
• La roue chromatique ne marche pas
correctement
Pour plus d’informations, référez-vous à «Guide
de dépannage de votre projecteur» à la page 101
et à «Signaux de commande» à la page 105.
1 3
6
2
8
1111
1100
5
9
4
7
1122Utilisation de votre projecteur 31
3 Marche Allume et éteint le projecteur. Pour plus
d’informations, référez-vous à «Allumer votre
projecteur» à la page 25 et à «Eteindre votre
projecteur» à la page 25.
4 Commande du volume Vous permet d’augmenter ou de diminuer le
volume.
5 Haut / Réglage de
la déformation
Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
Appuyez pour ajuster la déformation de l’image
provoquée par l’inclinaison du projecteur (+/-30
degrés).
6 Droite /
Réglage automatique
Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
Appuyez pour synchroniser le projecteur sur la
source d’entrée.
. REMARQUE : Réglage automatique ne
fonctionne pas si l’OSD est affiché.
7 Récepteur IR Pointez la télécommande vers le récepteur IR et
appuyez sur un bouton de la télécommande.
8 Bas / Réglage de la
déformation
Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
Appuyez pour ajuster la déformation de l’image
provoquée par l’inclinaison du projecteur (+/-30
degrés).
9 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD. Utilisez les
le boutons de direction et le bouton Menu pour
naviguer dans le menu OSD.
10 Gauche / Source Appuyez pour naviguer les éléments du menu
OSD.
Appuyez ici pour basculer entre les sources RGB
Analogique, Composite, Composante (YPbPr via
VGA), HDMI et S-Vidéo lorsque plusieurs
sources sont connectées au projecteur.
11 Entrer Appuyez pour confirmer la sélection de l’élément.
12 Commande de la
luminosité et du
contraste
Vous permet d’ajuster les valeurs luminosité et
contraste.32 Utilisation de votre projecteur
Utilisation de la télécommande
1 Marche Allume et éteint le projecteur. Pour plus
d’informations, référez-vous à «Allumer votre
projecteur» à la page 25 et à «Eteindre votre
projecteur» à la page 25.
2 Entrer Appuyez pour confirmer la sélection.
3 Droite Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
4
Bas Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
19
2200
18
17
16
15
14
13
11
10
12Utilisation de votre projecteur 33
5 Taux d’affichage Appuyez sur ce bouton pour changer le format de
l’image affichée.
6 Page précédente Appuyez pour aller à la page précédente.
REMARQUE : Le câble Mini USB doit être
branché si vous voulez utiliser la fonction Page
précédente.
7 Muet
Appuyez pour activer ou désactiver le haut-parleur
du projecteur.
8 Page suivante Appuyez pour aller à la page suivante.
REMARQUE : Le câble Mini USB doit être
branché si vous voulez utiliser la fonction Page
suivante.
9 Mode vidéo Le projecteur dispose de configurations préréglées
optimisées pour l’affichage des données (diapos de
présentation) ou des films vidéo (films, jeux, etc.).
Appuyez sur le bouton Mode Vidéo pour changer
entre le Mode Présentation, Mode Lumineux,
Mode Film, sRGB, et Mode Aléatoire.
Appuyez une fois sur le bouton Mode Vidéo pour
afficher le mode d’affichage actuel. Appuyez de
nouveau sur le bouton Mode Vidéo pour passer d’un
mode à l’autre.
10 Écran vide Appuyez pour cacher/réafficher l’image.
11 Haut Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
12 Gauche Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
13 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD.
14
Volume plus
Appuyez pour augmenter le volume.
15 Laser Pointez la télécommande vers l’écran, appuyez sans
relâcher sur le bouton du laser pour allumer le laser.
ATTENTION : Ne regardez jamais directement
dans le laser lorsqu’il est allumé. Evitez de
pointer le laser vers vos yeux.
16 Volume moins Appuyez pour baisser le volume.34 Utilisation de votre projecteur
17 Réglage de la
déformation
Appuyez pour ajuster la déformation de l’image
provoquée par l’inclinaison du projecteur (+/-30
degrés).
18 Source Appuyez pour changer entre les sources RGB
Analogique, Composite, Composante (YPbPr via
VGA), HDMI et S-vidéo.
19 Réglage automatique Appuyez pour synchroniser le projecteur avec la
source d’entrée. Réglage automatique auto ne
fonctionne pas si le menu OSD est ouvert.
20 Réglage de la
déformation
Appuyez pour ajuster la déformation de l’image
provoquée par l’inclinaison du projecteur (+/-30
degrés).Utilisation de votre projecteur 35
Installation des piles de la télécommande
REMARQUE : Enlevez les piles si vous n’allez pas utiliser la télécommande
pendant une longue période.
1 Appuyez sur l’onglet pour ouvrir le couvercle du
compartiment des piles.
2 Vérifiez les symboles de polarité des piles (+ et -).
3 Insérez les piles dans le compartiment des piles en faisant
attention aux symboles de polarité.
REMARQUE : Ne pas utiliser des piles neuves et avec
des piles usées, ou des piles de différents types.
4 Remettez et fermez le couvercle des piles.
1
AAA
AAA
2
AAA
AAA
3
436 Utilisation de votre projecteur
Rayon de la télécommande
REMARQUE : Le rayon de la télécommande peut différer légèrement du
diagramme. Si les piles sont faibles, la télécommande peut ne pas marcher
correctement pour contrôler le projecteur.
Rayon
Angle ±30°
Distance 7m/22,97pieds
Distance
Angle
Angle
DistanceUtilisation de votre projecteur 37
Utilisation du menu OSD (Affichage à l’écran)
• Le projecteur possède un menu OSD (Affichage à l’écran) multilingue qui peut
être affiché avec ou sans source d’entrée.
• Appuyer sur le bouton Menu du panneau de contrôle ou de la télécommande pour
ouvrir le menu principal.
• Appuyez sur les boutons ou du panneau de contrôle du projecteur ou de la
télécommande pour parcourir les onglets du Menu principal.
• Appuyez sur le bouton ou du panneau de contrôle du projecteur ou de la
télécommande pour sélectionner un sous-menu.
• Appuyez sur le bouton ou du panneau de contrôle du projecteur ou de la
télécommande pour sélectionner une option. Quand un élément est sélectionné,
sa couleur passe à bleu foncé.
• Utilisez les boutons et du panneau de contrôle du projecteur ou de la
télécommande pour changer le réglage.
• Appuyez sur le bouton du panneau de contrôle du projecteur ou de la
télécommande pour retourner au Menu Principal.
• Appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle du projecteur ou de la
télécommande pour quitter le menu OSD.
SOURCE D’ENTRÉE
Le menu Source d’entrée permet de sélectionner la source d’entrée de votre
projecteur.
SOURCE AUTO—Appuyez sur pour activer ou désactiver le mode Source auto.
VGA-A—Appuyez sur pour détecter un signal VGA-A.
VGA-B—Appuyez sur pour détecter un signal VGA-B.
HDMI-A—Appuyez sur pour détecter un signal HDMI-A.
HDMI-B—Appuyez sur pour détecter un signal HDMI-B.
COMPOSANT—Appuyez sur pour détecter un signal Composante RCA.38 Utilisation de votre projecteur
COMPOSITE—Appuyez sur pour détecter un signal Vidéo composite.
S-VIDÉO—Appuyez sur pour détecter un signal S-vidéo.
SANS FIL/USB—Appuyez sur pour ouvrir le menu Source d’entrée Sans fil/USB.
REMARQUE : Sans fil/USB peut être utilisé lorsque l’option «Sans fil et LAN» a
été activée.
SOURCE D’ENTRÉE SANS FIL/USB
Le menu Source d’entrée Sans fil/USB vous permet d’activer les fonctions
Affichage sans fil, Affichage USB, et Afficheur USB.
AFFICHAGE SANS FIL—Appuyez sur pour accéder à l’écran Guide sans fil du
projecteur. Voir «Ecran de guide sans fil» sur la page 57.
AFFICHAGE USB—Vous permet d’afficher, via le câble USB, l’écran d’un ordinateur
de bureau/portable sur votre projecteur.
AFFICHEUR USB—Vous permet d’afficher vos photos et fichiers PPT en utilisant
votre clé USB. Référez-vous à «Installation de Présentation to Go (PtG)» à la
page 65.
RÉGLAGE AUTOMATIQUE
Réglage automatique ajuste automatiquement les options Horizontal, Vertical,
Fréquence et Alignement en mode PC.Utilisation de votre projecteur 39
LUMINOSITÉ / CONTRASTE
Le menu Luminosité/Contraste vous permet d’ajuster les réglages de la luminosité
et du contraste de votre projecteur.
LUMINOSITÉ—Utilisez et pour ajuster la luminosité de l’image.
CONTRASTE—Utilisez et pour ajuster le contraste de l’image.
REMARQUE : Lorsque vous réglez les options Luminosité et Contraste, le
projecteur passe automatiquement en Mode aléatoire.
MODE VIDÉO
Le menu Mode Vidéo permet d’optimiser l’image affichée : Présentation,
Lumineux, Film, sRGB (offre une représentation plus fidèle des couleurs), et
Perso (choisissez vos réglages préférés).40 Utilisation de votre projecteur
VOLUME
Le menu Volume permet d’ajuster les réglages du volume de votre projecteur.
VOLUME—Appuyez sur pour augmenter le volume et sur pour baisser le
volume.
ENT. AUDIO
Le menu Ent. Audio permet de sélectionner la source d’entrée audio. Les options
sont : Entrée ana., HDMI-A, HDMI-B, et Sans fil/LAN.
RÉGL. AVANCÉS
Le menu Régl. Avancés permet de changer le réglage des options Image,
Affichage, Projecteur, LAN, Sans fil, Menu, Marche, PIP, et Informations.Utilisation de votre projecteur 41
RÉGLAGES IMAGE (EN MODE PC)—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le
menu de réglage de l’image. Le menu Réglages image contient les options
suivantes :
TEMP. COULEURS—Pour régler la température des couleurs. L’écran apparaît
plus froid à des hautes températures de couleur et plus chaud avec des
températures de couleur plus basses. Lorsque l’utilisateur ajuste la valeur
dans le menu Ajuste couleurs, le Mode aléatoire est activé. Les réglages
sont enregistrés dans le Mode aléatoire.
AJUST. COULEURS. —Pour régler le rouge, vert et bleu manuellement.
INT. BLANCS. —Appuyez sur et utilisez et pour afficher
l’intensité des blancs.
APERTURE DYN.—Vous permet de définir l’ouverture dynamique du
projecteur. Les options sont : OFF, Dynamique, et Automatique.
ESP.COUL. —Permet de sélectionner l’espace des couleurs. Les options
sont : RGB, YCbCr, et YPbPr.
REMARQUE : Lorsque vous ajustez les réglages pour Temp. couleurs, Ajust.
couleurs et Int. blancs, le projecteur passe automatiquement en Mode
aléatoire.
RÉGLAGES IMAGE (EN MODE VIDÉO)—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le
menu de réglage de l’image. Le menu Réglages image contient les options
suivantes :42 Utilisation de votre projecteur
TEMP. COULEURS—Pour régler la température des couleurs. L’écran apparaît
plus froid à des hautes températures de couleur et plus chaud avec des
températures de couleur plus basses. Lorsque l’utilisateur ajuste la valeur
dans le menu Ajuste couleurs, le Mode aléatoire est activé. Les réglages
sont enregistrés dans le Mode aléatoire.
AJUST. COULEURS—Pour régler le rouge, vert et bleu manuellement.
SATURATION—Pour régler la couleur de la source vidéo depuis le noir et
blanc à une couleur complètement saturée. Appuyez sur pour
augmenter la quantité de couleurs dans l’image et sur pour réduire la
quantité de couleurs dans l’image.
NETTETÉ—Appuyez sur pour augmenter la netteté et sur pour
réduire la netteté.
TON—Appuyez sur pour augmenter la quantité de vert dans l’image et
sur pour réduire la quantité de vert dans l’image (seulement avec le
signal NTSC).
INT. BLANCS—Appuyez sur et utilisez et pour afficher
l’intensité des blancs.
APERTURE DYN.—Vous permet de définir l’ouverture dynamique du
projecteur. Les options sont : OFF, Dynamique, et Automatique.
ESP.COUL—Permet de sélectionner l’espace des couleurs. Les options sont :
RGB, YCbCr, et YPbPr.
REMARQUE :
1 Lorsque vous ajustez les réglages pour Temp. couleurs, Ajust. couleurs,
Saturation, Netteté, Ton et Int. blancs, le projecteur passe
automatiquement en Mode aléatoire.
2 Saturation, Netteté, et Ton ne sont disponibles que lorsque la source
d’entrée est Composante, Composite ou S-Vidéo.Utilisation de votre projecteur 43
RÉGLAGES ÉCRAN (EN MODE PC)—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu
de réglage de l’écran. Le menu Réglages écran contient les options suivantes :
POSITION HORIZONTALE—Appuyez sur pour déplacer l’image vers la
droite et sur pour déplacer l’image vers la gauche.
POSITION VERTICALE—Appuyez sur pour déplacer l’image vers le haut et
sur pour déplacer l’image vers le bas.
FRÉQUENCE—Permet de changer la fréquence d’horloge des données
d’affichage pour qu’elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de
votre ordinateur. Si vous voyez une barre verticale scintillante, utilisez
Fréquence pour minimiser les barres. Il s’agit d’un réglage approximatif.
ALIGNEMENT—Permet de synchroniser la phase du signal d’affichage avec la
carte graphique. Si l’image est instable ou scintillante, utilisez Alignement
pour la corriger. Il s’agit d’un réglage précis.
FORMAT DE L’IMAGE—Pour sélectionner un format d’image pour ajuster la
manière dont l’image apparaît. Les options sont les suivantes : Origine,
16:9, et 4:3.
•Origine — Sélectionnez Origine pour garder le format original de l’image
du projecteur, en fonction de la source d’entrée.
•16:9 — La source d’entrée est mise à l’échelle pour s’adapter à la largeur
de l’écran et projeter une image 16:9.
• 4:3 — La source d’entrée est mise à l’échelle pour s’adapter à l’écran et
une image 4:3 est projetée.
ZOOM—Appuyez sur et pour agrandir et regarder l’image.
Réglez l’échelle de l’image avec ou et
appuyez sur pour l’afficher sur votre
télécommande seulement.
NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur pour activer le menu
Navigation zoom.
Utilisez pour naviguer l’écran de projection.44 Utilisation de votre projecteur
RÉGLAGES ÉCRAN (EN MODE VIDÉO)—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le
menu de réglage de l’écran. Le menu Réglages écran contient les options suivantes :
FORMAT DE L’IMAGE—Pour sélectionner un format d’image pour ajuster la
manière dont l’image apparaît. Les options sont les suivantes : Origine,
16:9, et 4:3.
•Origine — Sélectionnez Origine pour garder le format original de l’image
du projecteur, en fonction de la source d’entrée.
•16:9 — La source d’entrée est mise à l’échelle pour s’adapter à la largeur
de l’écran et projeter une image 16:9.
• 4:3 — La source d’entrée est mise à l’échelle pour s’adapter à l’écran et
une image 4:3 est projetée.
ZOOM—Appuyez sur et pour agrandir et regarder l’image.
Réglez l’échelle de l’image avec ou et
appuyez sur pour l’afficher sur votre
télécommande seulement.
NAVIGATION ZOOM—Appuyez sur pour activer le menu
Navigation zoom.
Utilisez pour naviguer l’écran de projection.Utilisation de votre projecteur 45
RÉG. PROJECTEUR—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu de réglage
du projecteur. Le menu Réglages projecteur contient les options suivantes :
SOURCE AUTO—Sélectionnez OFF (le réglage par défaut) pour verrouiller le
signal d’entrée actuel. Si vous appuyez sur le bouton Source lorsque le
mode Source auto est réglé sur OFF, vous pouvez sélectionner
manuellement le signal d’entrée. Sélectionnez ON pour détecter
automatiquement les signaux d’entrée disponibles. Lorsque vous appuyez
sur le bouton Source du projecteur lorsqu’il est allumé, il trouvera
automatiquement le signal d’entrée disponible suivant.
DÉFORMATION AUTO—Sélectionnez ON pour ajuster la déformation de
l’image causée par l’inclinaison du projecteur.
CORR. HORIZ.—Utilisez et pour ajuster la correction horizontale de
l’image.
CORR. VERTIC.—Utilisez et pour ajuster la correction verticale de
l’image.
MODE PROJECTEUR—Pour sélectionner le mode du projecteur, en fonction
de la manière dont le projecteur a été installé.
• Projection arrière-Bureau — Le projecteur inverse l’image de sorte que
vous pouvez projeter derrière un écran translucide.
• Projection arrière-Montage plafond — Le projecteur inverse l’image et la
met à l’envers. Vous pouvez projeter l’image de derrière un écran
translucide à partir d’un plafond.
• Projection avant-Bureau – L’option par défaut.
• Projection avant-Montage plafond — Le projecteur renverse l’image pour
une projection à partir du plafond.
HTPARL—Sélectionnez ON pour activer le haut-parleur. Sélectionnez OFF
pour désactiver le haut-parleur.
SOUS-TIITRE CODÉ—Sélectionnez ON pour activer le sous-titrage et ouvrir
le menu de sous-titrage. Choisissez l’une des options de sous-titrage :
CC1, CC2, CC3, et CC4.46 Utilisation de votre projecteur
REMARQUE :
1 L’option des sous-tiitre codeest seulement disponible avec NTSC.
2 L’option de sous-titrage ne peut être activée qu’avec les entrées S-Vidéo
et Vidéo composite.
SÉQUENCE TESTS—Séquence tests est utilisé pour ajuster la mise au point
et la résolution.
Vous pouvez activer ou désactiver Séquence tests en sélectionnant OFF, 1,
ou 2. Vous pouvez aussi sélectionner Séquence tests 1 en appuyant
pendant 2 secondes et en même temps sur les boutons et du
panneau de contrôle. Vous pouvez aussi sélectionner Séquence de tests 2
en appuyant pendant 2 secondes et en même temps sur les boutons et
du panneau de contrôle.
RÉGLAGES USINE—Sélectionnez et appuyez sur pour réinitialiser tous
les réglages et restaurer les réglages originaux. Le message d’avertissement
suivant s’affichera :
Les éléments de réinitialisation comprennent à la fois les paramètres
sources de l’ordinateur et les paramètres de source vidéo.
Séquence tests 1 :
Séquence tests 2 :Utilisation de votre projecteur 47
RÉGLAGES LAN—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir les Réglages LAN. Le
menu Réglages LAN contient les options suivantes :
SANS FIL ET LAN—Sélectionnez Activer pour activer les fonctions Sans fil
et LAN.
DHCP—Si un serveur DHCP existe dans le réseau auquel le projecteur est
connecté, l’adresse IP sera obtenue automatiquement lorsque vous
sélectionnez DHCP ON. Si DHCP est réglé sur Désactivé, réglez
manuellement l’adresse IP, le Masque sous-réseau et la passerelle. Utilisez
et pour sélectionner le numéro de l’adresse IP, du Masque sousréseau et de la passerelle. Appuyez sur Entrer pour confirmer chaque
numéro puis utilisez et pour aller à l’élément suivant.
ADRESSE IP—Pour assigner automatiquement ou manuellement l’adresse
IUP au projecteur connecté au réseau.
MASQUE SOUS-RÉSEAU—Configurez le Masque sous-réseau de la
connexion réseau.
PASSERELLE—Faites vérifier l’adresse de la passerelle par votre
administrateur de système/réseau si vous l’entrez manuellement.
DNS—Faites vérifier l’adresse IP du serveur DNS par votre administrateur
de système/réseau si vous l’entrez manuellement.
STOCKER—Appuyez sur pour enregistrer les changements effectués
dans les paramètres de configuration du réseau.
REMARQUE :
1. Utilisez les boutons et pour sélectionner Adresse IP,
Masque sous-réseau, Passerelle, DNS et Stocker.
2. Appuyez sur le bouton pour ouvrir l’option Adresse IP, Masque
sous-réseau, Passerelle ou DNS et régler la valeur. (l’option
sélectionnée est indiquée en bleu).
a Utilisez les boutons et pour sélectionner une option.
b Utilisez les boutons et pour régler la valeur.
c Lorsque vous avez fini de faire les réglages, appuyez sur le
bouton pour quitter.48 Utilisation de votre projecteur
3. Une fois que les options Adresse IP, Masque sous-réseau,
Passerelle et DNS ont été réglées, sélectionnez Stocker et appuyez
sur le bouton pour enregistrer les réglages.
4. Si vous sélectionnez Stocker sans appuyer sur le bouton Entrer, le
système gardera seulement les réglages originaux.
RÉIN.—Appuyez sur pour réinitialiser la configuration du réseau.
RÉG. SS FIL—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu de réglage sans fil.
Le menu Réglages sans fil contient les options suivantes :
SANS FIL—L’option par défaut est Connecté. Sélectionnez Décon. pour
désactiver la connexion sans fil.
REMARQUE :Il est recommandé d’utiliser le réglage par défaut pour
Connexion sans fil.
SERVEUR DHCP—Permet d’activer le serveur DHCP de la connexion sans
fil.
DÉBUT AD.IP—Pour assigner automatiquement ou manuellement l’adresse
IP de début du serveur DHCP connecté sans fil au projecteur.
FIN AD.IP—Pour assigner automatiquement ou manuellement l’adresse IP
de fin du serveur DHCP connecté sans fil au projecteur.
MASQUE SOUS-RÉSEAU—Pour configurer le Masque sous-réseau de la
connexion sans fil.
PASSERELLE—Faites vérifier l’adresse de la passerelle par votre
administrateur de système/réseau si vous l’entrez manuellement.
DNS—Faites vérifier l’adresse IP du serveur DNS par votre administrateur
de système/réseau si vous l’entrez manuellement.
STOCKER—Appuyez sur pour enregistrer les changements effectués
dans le menu de réglage de la configuration sans fil.
REMARQUE :
1. Utilisez les boutons et pour sélectionner Adresse IP,
Masque sous-réseau, Passerelle, DNS et Stocker.
2. Appuyez sur le bouton pour ouvrir l’option Adresse IP, Masque
sous-réseau, Passerelle ou DNS et régler la valeur. (l’option
sélectionnée est indiquée en bleu).Utilisation de votre projecteur 49
a Utilisez les boutons et pour sélectionner une option.
b Utilisez les boutons et pour régler la valeur.
c Lorsque vous avez fini de faire les réglages, appuyez sur le
bouton pour quitter.
3. Une fois que les options Adresse IP, Masque sous-réseau,
Passerelle et DNS ont été réglées, sélectionnez Stocker et appuyez
sur le bouton pour enregistrer les réglages.
4. Si vous sélectionnez Stocker sans appuyer sur le bouton Entrer, le
système gardera seulement les réglages originaux.
RÉIN.—Appuyez sur pour réinitialiser la configuration sans fil.
RÉGL. MENU—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu de réglage. Le
menu des réglages contient les paramètres suivants :
MENU POSITION—Pour changer la position du menu OSD sur l’écran.
MENU TEMPO—Permet de régler le délai d’attente du menu OSD Par
défaut, le menu OSD disparaît automatiquement après 20 secondes
d’inactivité.
MENU VERROU—Sélectionnez ON pour activer Menu verrou et masquer le
menu OSD. Sélectionnez OFF pour désactiver le Menu verrou. Si vous
voulez désactiver la fonction Menu verrou et faire disparaître le menu
OSD, appuyez sur le bouton Menu sur le panneau de contrôle ou la
télécommande pendant 15 secondes, puis désactivez la fonction.
TRANSPAR. MENU—Pour régler le niveau de transparence du fond du menu
OSD.
MOT DE PASSE—Lorsque la protection par mot de passe est activée, un
écran de protection par mot de passe vous invitant à entrer un mot de passe
s’affiche quand la fiche d’alimentation est insérée dans une prise de
courant et quand le projecteur est allumé la première fois. Par défaut, cette
fonction est désactivée. Vous pouvez activer cette fonction en
sélectionnant Activer. Si le mot de passe a déjà été réglé avant, entrez le
mot de passe en premier et sélectionnez la fonction. Cette fonction de
sécurité sera activée la prochaine fois que vous utiliserez le projecteur. Si
vous activez cette fonction, vous serez invité à entrer le mot de passe du
projecteur après avoir allumé le projecteur :50 Utilisation de votre projecteur
1 Demande de 1ère saisie du mot de passe :
a Allez dans Régl. Menu, appuyez sur et réglez Mot de passe sur
Activer pour activer le mot de passe.
b Lorsque vous activez la fonction Mot de passe, un écran s’affichera.
Entrez les 4 chiffres et appuyez sur .
c Pour confirmer, entrez à nouveau le mot de passe.
d Si la vérification du mot de passe réussit, vous pouvez continuer à accéder
aux fonctions et aux utilitaires du projecteur.
2 Si vous avez entré un mot de passe incorrect, vous aurez deux autres
chances. Après trois entrées incorrectes, le projecteur s’éteindra
automatiquement.
REMARQUE : Si vous oubliez votre mot de passe, contactez DELL™ ou
un technicien agréé.
3 Pour désactiver la fonction mot de passe, sélectionnez l’option Désactivé.
4 Pour effacer le mot de passe, choisissez l’option Supp.Utilisation de votre projecteur 51
CHANGER MOT PASSE—Entrez le mot de passe original. Puis entrez le nouveau
mot de passe et confirmez à nouveau le nouveau mot de passe.
RÉGL. ALIM.—Choisissez et appuyez sur pour ouvrir le menu des réglages
d’alimentation. Le menu de réglage de l’alimentation contient les options
suivantes :52 Utilisation de votre projecteur
ARRÊT RAPIDE—Sélectionnez ON pour éteindre le projecteur avec un seul
appui sur le bouton Marche. Cette fonction permet d’éteindre rapidement
le projecteur, avec une vitesse de ventilateur accélérée. Légèrement plus
bruyant lorsque vous désirez éteindre rapidement le projecteur.
REMARQUE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60
secondes pour que la température interne se stabilise. Le projecteur
prendra plus longtemps à s’allumer si vous essayez de l’allumer
immédiatement. Le ventilateur de refroidissement marchera à pleine
puissance pendant environ 30 secondes pour stabiliser la température
interne.
ECON. ÉNERGIE—Sélectionnez OFF pour désactiver le mode Econ. énergie.
Par défaut le projecteur a été réglé pour entrer en mode d’économie
d’énergie après 120 minutes d’inactivité. Un message d’avertissement
s’affiche sur l’écran avec un compte à rebours de 60 secondes avant d’entrer
en mode d’économie d’énergie. Appuyez sur n’importe quel bouton
pendant le compte à rebours pour ne pas entrer en mode d’économie
d’énergie.
Vous pouvez aussi changer la période d’inactivité avant d’entrer en mode
d’économie d’énergie. La période d’inactivité est la durée que vous voulez
que votre projecteur attende sans signal d’entrée. Le mode d’économie
d’énergie peut être réglé sur 30, 60, 90, ou 120 minutes.
Si aucun signal d’entrée n’est détecté pendant cette période, le projecteur
s’éteint automatiquement. Pour allumer le projecteur, appuyez sur le
bouton d’alimentation.
SANS FIL—Choisissez Tjrs allumé ou Éteint en attente pour activer ou
désactiver le module Sans fil/LAN lorsque le projecteur est en mode veille.
SORTIE VGA—Choisissez Tjrs allumé ou Éteint en attente pour activer ou
désactiver la fonction de sortie VGA lorsque le projecteur est en mode
veille.
MODELAMP—Permet de choisir le mode Normal ou ECO.
Le mode Normal fonctionne à pleine puissance. Le mode ECO utilise un
niveau d’intensité plus bas permet d’augmenter la durée de vie de la lampe,
d’obtenir un fonctionnement plus silencieux et une luminance plus faible à
l’écran.
RÉINIT. HEUR. LAMPE—Appuyez sur et sélectionnez l’option Confirmer
pour réinitialiser les heures de la lampe.Utilisation de votre projecteur 53
RÉGL. PIP—Choisissez et appuyez sur pour activer les réglages incrustation
d’image. Le menu Réglages incrustation d’image contient les options suivantes :
IMAGE EN IMAGE —Sélectionnez ON pour activer l’affichage Image en image.
Sélectionnez OFF pour désactiver la fonction.
DEUX. SOURCE —La possibilité de sélectionner une éventuelle seconde
source depuis le menu dépend de la source d’entrée primaire utilisée.
Référez-vous à «Sources combinaison d’incrustation d’image» à la
page 113.
CHANGER —Appuyez sur pour passer de l’affichage d’une source à celui
de l’autre.
TAILLE—Vous permet d’ajuster la taille de l’image de la deuxième source.
Les options sont : Petit, Moyen, Grand, et Moitié.
DISPOSITION—Vous permet de modifier la position de la deuxième sources
dans l’un des quatre coins. Les options sont : Haut G, Haut D, Bas G, et
Bas D.
INFORMATIONS—Le menu Information affiche les réglages actuellement utilisés
par le projecteur.54 Utilisation de votre projecteur
LANGUE
Pour changer la langue du menu OSD. Appuyez sur pour ouvrir le menu
Langue.
AIDE
Si vous avez des problèmes avec le projecteur, ouvrez le menu d’aide pour le
dépannage.Utilisation de votre projecteur 55
Installation du réseau sans fil
REMARQUE : Votre ordinateur doit posséder au minimum la configuration
système suivante :
Système d’exploitation :
• Windows
Microsoft Windows XP™ Édition familiale ou Professionnel avec Service pack 2
(32 bits recommandés), Windows Vista 32 bits, et Windows®
7 Édition familiale
ou Professionnel 32 bits ou 64 bits
• MAC
MacBook ou plus récent, MacOS 10.5 ou plus récent
Configuration matérielle minimale :
a Processeur Intel à double cœur 1,8 MHz ou plus
b 256 Mo de RAM minimum, 512 Mo ou plus recommandé
c 10 Mo d’espace libre sur le disque dur
d La carte graphique nViDIA ou ATI doit avoir au moins 64 Mo de VRAM
e Carte Ethernet (10/100 Mb/s) pour une connexion Ethernet.
f Un adaptateur WLAN pris en charge pour une connexion (tout périphérique
wifi compatible NDIS de type 802.11b, 802.11g ou 802.11n)
Navigateur Web
Microsoft Internet Explorer 6.0 ou 7.0 (recommandé) ou 8.0, Firefox 2.0, Safari
3.0 ou plus récent56 Utilisation de votre projecteur
Activer la connexion sans fil sur le projecteur
Avant de pouvoir utiliser votre projecteur sans fil, vous devez suivre en premier les
étapes suivantes :
1 Installez le dongle sans fil optionnel. Référez-vous à «Installation du dongle
sans fil optionnel» à la page 11.
2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant et appuyez sur le
bouton Marche.
3 Appuyez sur le bouton Menu du panneau de contrôle du projecteur ou de la
télécommande.
REMARQUE : Utilisez les boutons , , et pour naviguer et
pour sélectionner.
4 Le réglage par défaut de la connexion sans fil est Activer. Référez-vous à «Rég.
ss fil» à la page 48.
5 Ouvrez le menu SOURCE D’ENTRÉE, sélectionnez Sans fil/USB puis
sélectionnez Affichage sans fil dans le sous-menu. Référez-vous à «SOURCE
D’ENTRÉE SANS FIL/USB» à la page 38.Utilisation de votre projecteur 57
L’Écran Guide sans fil indiqué ci-dessous apparaît :
REMARQUE : Si la connexion sans fil est désactivée, suivez les étapes
suivantes pour la configurer : Réglages avancés Rég. ss fil Sans fil
Connecté. La source d’entrée d’image bascule automatiquement à l’écran sans
fil lorsque l’option sans fil est sélectionnée ici.
6 Veuillez noter le LOGIN CODE, NETWORK NAME (SSID), et l’IP
ADDRESS. Vous aurez besoin de ces informations plus tard pour vous
connecter.58 Utilisation de votre projecteur
Installer le logiciel d’application sans fil de Dell sur votre ordinateur
7 Connectez votre ordinateur au réseau sans fil 7700FullHD.
REMARQUE :
• Votre ordinateur doit avoir une fonction de réseau sans fil pour détecter la
connexion.
• Lorsque vous vous connectez au réseau sans fil 7700FullHD, la connectivité
sans fil avec les autres réseaux sans fil sera perdue.
REMARQUE : Souvenez-vous d’éteindre tous les proxies. (Dans Microsoft
®
Windows Vista : Cliquez sur Panneau de contrôle Options Internet
Connexions Réglages LAN)
8 Ouvrez votre navigateur web. Vous serez automatiquement envoyé à la page
Web Gestionnaire Web 7700FullHD.Utilisation de votre projecteur 59
REMARQUE : Si la page Web ne s’affiche pas automatiquement, entrez
l’adresse IP affichée sur l’écran du projecteur (l’adresse IP par défaut est
192.168.100.10) dans la barre d’adresse du navigateur.
9 La page Gestionnaire Web 7700FullHD s’affiche. Si c’est la première fois que
vous l’utilisez, cliquez sur Télécharger.
10 Choisissez le système d’exploitation approprié et cliquez sur Télécharger.60 Utilisation de votre projecteur
11 Cliquez sur Run pour
continuer et terminer
l’installation du logiciel.
REMARQUE : Vous pouvez
choisir d’enregistrer le fichier
et de l’installer plus tard si
désiré. Pour faire cela, cliquez
sur Save.
REMARQUE : Si vous n’arrivez pas à installer l’application car vous n’avez pas
les droits voulus sur l’ordinateur, veuillez contacter l’administrateur de votre
réseau.
12 L’installation du logiciel commencera. Suivez les instructions à l’écran pour
terminer l’installation.Utilisation de votre projecteur 61
Lancer l’Application sans fil
Une fois l’installation terminée, le programme se lance automatiquement et
effectue la recherche. Si le programme ne se lance pas automatiquement, lancez
l’application en double-cliquant sur l’icône du bureau. Sélectionnez Dell
7700FullHD, puis cliquez sur OK.
Connexion
Pour communiquer avec votre projecteur, entrez le Code d’ouverture de session
fourni dans l’étape 6 de Installation du réseau sans fil puis cliquez sur OK.
REMARQUE : Si l’Adresse IP n’a pas été détecté, entrez l’Adresse IP affichée
en bas à gauche de l’écran.62 Utilisation de votre projecteur
Comprendre les boutons
Lorsque vous vous êtes connecté, l’écran suivant s’affiche :
Mode de projection
Elément Description
1 Barre d’état Affiche l’IP et le CODE DE CONNEXION.
Menu Cliquez pour ouvrir le menu de l’application.
Bouton Réduire Cliquer pour réduire l’application.
Bouton Fermer Cliquer pour quitter l’application.
2 Mode Statut
Mode de
projection
Cliquez ici pour activer le mode projection.
Mode vidéo Cliquez ici pour activer le mode vidéo.
3 Barre d’outils de contrôle
Plein écran Cliquez pour afficher l’image sur l’écran
entier.
Divisé 1 Cliquez pour projeter l’image dans le coin
supérieur à gauche de l’écran.
Divisé 2 Cliquez pour projeter l’image dans le coin
supérieur à droite de l’écran.
Divisé 3 Cliquez pour projeter l’image dans le coin
inférieur à gauche de l’écran.
Divisé 4 Cliquez pour projeter l’image dans le coin
inférieur à droite de l’écran.
Arrêt Cliquez pour arrêter la projection.
Pause Cliquez pour faire une pause pendant la
projection.
Projection audio Cliquez ici pour activer la projection audio.
4 Statut de connexion
Icône de
connexion
Clignote pendant la projection.
1
2
4
3Utilisation de votre projecteur 63
Projeter la présentation
• Pour projeter la présentation, cliquez sur n’importe lequel des boutons de
projection .
• Pour faire une pause pendant la présentation, cliquez sur . L’icône devient
verte.
• Pour continuer la présentation, cliquez de nouveau sur .
• Pour arrêter la projection audio, cliquez sur . Référez-vous à «Installation de
Projection audio» à la page 71.
• Pour arrêter la présentation, cliquez sur .
Mode vidéo
REMARQUE : Les informations suivantes sont pour le mode de présentation
de données sans fil seulement. L’affichage de l’image peut être lent ou pas doux
si vous affichez un clip vidéo ou une animation. Référez-vous au tableau de la
vitesse d’image, ci-dessous, comme référence :
Vitesse d’image pour présentation sans fil
Elément Description
1 Barre d’outils de contrôle
Ouvert Cliquez ici pour ouvrir un dossier et
rechercher un fichier vidéo ou musicale.
Lecture Cliquez ici pour démarrer le lecteur.
Arrêt Cliquez ici pour arrêter le lecteur.
Muet Cliquez ici pour réduire au silence ou
réactiver le son.
Variation d’écran %
1
Trames par seconde, estimation
2
<5 % 30
3
<10% 28
3
<20% 26
3
<40% 25
3
<75% 22
3
<=100% 20
3
164 Utilisation de votre projecteur
REMARQUE :
1 Le pourcentage de variation d’écran est basé sur 1024 x 768. Par exemple, lors de
l’affichage d’un clip vidéo 320 x 240 sur un ordinateur portable 1024 x 768, la
variation d’écran est de 9,8%.
2 La fréquence de trame réelle dépend de plusieurs facteurs tels que
l’environnement réseau, le contenu graphique, l’état du signal, l’endroit et les
performances du processeur.
3 Sous des conditions optimales WLAN avec une connexion 802.11g, et aucun
agrandissement d’écran.
4 Compressé en 1024 x 768 et moins de 802.11g.
REMARQUE : Votre ordinateur n’entrera pas en mode S1 (mode Veille) / S3
(mode Sommeil) / S4 (mode Hibernation) lorsque vous faites une présentation
sans fil, via affichage USB ou Afficheur USB.
Utilisation du menu
Cliquez sur pour afficher le menu.
GESTION WEB—Cliquez pour ouvrir la page Gestionnaire Web. Référez-vous à
«Gestion du projecteur avec le Gestionnaire Web» à la page 78.
CHERCHER UN PROJECTEUR—Cliquez pour rechercher et vous connecter au
projecteur sans fil.
CRÉER UN TOKEN APPLICATION—Cliquez pour créer un token d’application.
Référez-vous à «Créer un token d’application» à la page 99.
INFO—Cliquez pour afficher les informations du système.
RACCOURCI—Cliquez pour afficher les informations relatives aux touches de
raccourci.
A PROPOS DE—Cliquez pour afficher la version de l’application.
QUITTER—Cliquez pour fermer l’application.Utilisation de votre projecteur 65
Installation de Présentation to Go (PtG)
La configuration système requise pour installer PtG est la suivante :
Système d’exploitation :
- Windows
Microsoft Windows XP™ Édition familiale ou Professionnel avec Service pack 2/3
(32 bits recommandé), Windows Vista 32 bits, ou Windows®
7 Édition familiale
ou Professionnel 32 bits ou 64 bits
- Office 2003 ou Office 2007
Avant de pouvoir utiliser l’Afficheur USB, vous devez suivre en premier les étapes
suivantes :
"Les options par défaut «Sans fil et LAN» et «Connexion sans fil» sont activées.
1 Branchez la clé USB sur votre projecteur.
REMARQUE :
• Prend en charge uniquement les fichiers photo JPEG de moins de 10 Mo x
40M pixels.
• Le convertisseur PtG peut convertir vos fichiers PowerPoint en des fichiers
PtG. Référez-vous à «Installer le logiciel d’application PtG Converter sur
votre ordinateur» à la page 69.
• Vous pouvez télécharger «PtG Converter – Lite» sur le site de support Dell à
l’adresse support.dell.com.
2 Dans le menu SOURCE D’ENTRÉE, sélectionnez Sans fil/USB, puis
sélectionnez Afficheur USB dans le sous-menu. Référez-vous à «SOURCE
D’ENTRÉE SANS FIL/USB» à la page 38.
REMARQUE :
1 Lorsque la fonction Sans fil et LAN est désactivée, allez dans le menu
Réglages LAN, sélectionnez «Activer» dans l’option « Sans fil et LAN »
pour sélectionner la fonction Sans fil et LAN.
2 Lorsque la connexion sans fil est désactivée, allez dans le menu Rég. ss fil et
sélectionnez «Connecté» dans l’option Sans fil pour activer la connexion
sans fil.66 Utilisation de votre projecteur
Afficheur PtG
Le système restera sur cette page lorsque prêt.
Afficheur de photoUtilisation de votre projecteur 67
Introduction à la fonction PtG/Photo
Affiche les fichiers PtG et Photo valides enregistrés sur une clé USB.
REMARQUE : Si seulement une clé USB a été détectée, le système sautera
cette étape.
Aperçu de PtG68 Utilisation de votre projecteur
Aperçu de Photo
REMARQUE : Supporte 14 langues pour les formats de noms de fichiers photo
(Langues : Anglais, Hollandais, Français, Allemand, Italien, Japonais, Coréen,
Polonais, Portugais, Russe, Chinois Simplifié, Espagnol, Suédois et Chinois
Traditionnel).
Présentation des boutons
Utilisez les boutons haut, bas, gauche et droite pour naviguer et utilisez le bouton
du panneau de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour
sélectionner.
REMARQUE : Si vous ouvrez le menu OSD lorsque vous utilisez la fonction
PtG, la navigation PtG avec les boutons haut, bas et gauche ne marchera pas.
Bouton Haut Bas Gauche Droite Entrer
Fonction PtG Haut Bas Retour Aucune
fonction
Entrer
Lecture PtG Page préc Page suiv Retour Aucune
fonction
Pause
suivante
Fonction Photo Haut Bas Retour Aucune
fonction
Entrer
Lecture de
photo
Page préc Page suiv Retour Aucune
fonction
Aucune
fonctionUtilisation de votre projecteur 69
Installer le logiciel d’application PtG Converter sur votre ordinateur
Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation.
REMARQUE : Vous pouvez télécharger «PtG Converter – Lite» sur le site de
support Dell à l’adresse support.dell.com..70 Utilisation de votre projecteur
Utilisation de PtG Converter
1 Lancez le programme «PtG Converter - Lite.exe» ou double-cliquez sur l’icône
du bureau pour lancer l’application.
2 Cliquez sur pour sélectionner un fichier PowerPoint et démarrer la
conversion.
3 Cliquez sur le bouton Browse pour sélectionner l’emplacement du stockage
puis cliquez sur OK.
REMARQUE :
1 Si MS PowerPoint n’est pas installé sur votre ordinateur, la conversion du fichier
ne marchera pas.
1 Le convertisseur PtG ne supporte que jusqu’à 20 pages.
2 PtG converter ne supporte que la conversion des fichiers .ppt vers .PtG.Utilisation de votre projecteur 71
Installation de Projection audio
La Projection audio ne prend en charge que les sources d’entrée Affichage sans fil
et Affichage LAN.
La configuration requise au minimum est la suivante :
Système d’exploitation :
• Windows
Microsoft Windows XP™ Édition familiale ou Professionnel avec Service
pack 2/3 (32 bits recommandé), Windows Vista 32 bits, ou Windows®
7
Édition familiale ou Professionnel 32 bits ou 64 bits
• MAC
MacBook ou version ultérieure, MacOS 10.5 ou version ultérieure
Configuration matérielle minimale :
a Processeur ®
Core™ i5-460 MHz (2,53 GHz/Turbo 2,8 GHz) ou supérieur
b Carte graphique indépendante avec 1 Go DDR3 VRAM ou plus
recommandée
c 2 Go de mémoire DDR3 SDRAM double canal à 1066 MHz requis, ou
plus recommandé
d Ethernet Gigabit
e Périphérique wifi 802.11 b/g/n intégré pour une connexion WLAN
REMARQUE : Si voitre ordinateur ne dispose pas de la configuration
matérielle minimum, il se peut que vous ayez un retard ou des parasites dans la
projection audio. Respectez la configuration système requise pour avoir des
performances optimales pour la projection audio.
REMARQUE : Si vous voulez utiliser la connexion sans fil pour la projection
audio, installez le dongle sans fil en option. Référez-vous à «Installation du
dongle sans fil optionnel» à la page 11.
REMARQUE : La fonction Projecteur audio requiert l’installation d’un pilote
supplémentaire. Un écran apparaît pour vous informer que votre ordinateur doit
installer le pilote. Vous pouvez télécharger le pilote de la Projection audio sur le
site de support Dell à l’adresse support.dell.com..
REMARQUE : Ports / Protocole de connexion du projecteur pour la projection
via Ethernet :
UDP : 1047, (sauvegarde : 1048, 1049)
TCP : 3268, 515, 1688, 1041 (sauvegarde : 389, 8080, 21)72 Utilisation de votre projecteur
Activer la connexion sans fil ou LAN sur le projecteur
1 Connectez le cordon d’alimentation et allumez le projecteur en appuyant sur le
bouton d’alimentation.
2.1 Si vous utilisez LAN pour la projection audio, suivez la procédure ci-dessous
pour activer la fonction Sans fil et LAN (le réglage par défaut est Activer):
Réglages avancés Réglages LAN Sans fil et LAN Activer.
2.2 Si vous utilisez LAN pour la projection audio, suivez la procédure ci-dessous
pour activer la fonction Sans fil et LAN (le réglage par défaut est Connecté):
Réglages avancés Rég. ss fil Sans fil Connecté.Utilisation de votre projecteur 73
3 Accédez au menu Source d’entrée, sélectionnez Sans fil/USB, puis
sélectionnez Affichage sans fil dans le sous-menu.
L’écran Guide sans fil reproduit ci-dessous s’affiche :
4 Veuillez noter le LOGIN CODE, NETWORK NAME (SSID), et l’IP
ADDRESS. Vous aurez besoin de ces informations plus tard pour vous
connecter.
Installer le logiciel d’application sans fil de Dell sur votre ordinateur
5 Le «Logiciel d’application sans fil» est requis si Sans fil ou LAN a été utilisé
pour configurer la Projection audio. Veuillez télécharger et installer le logiciel la
première fois que vous utilisez la Projection audio. S’il est déjà installé, allez
directement à l’Étape 5 - 6.
REMARQUE : Vous n’avez besoin d’installer le «Logiciel d’application sans fil»
qu’une seule fois.
6 Pour le téléchargement et l’installation du logiciel d’application sans fil,
référez-vous aux «étapes 7 à 12 de la section «Installation du réseau sans fil» à la
page 55».74 Utilisation de votre projecteur
REMARQUE : Si le LAN est utilisé pour la projection audio, connectez le câble
LAN au projecteur et à l’ordinateur.
Lancer l’Application sans fil
7 Une fois l’installation terminée, le programme se lance automatiquement. Ou
bien double-cliquez sur l’icône du bureau pour lancer l’application.
REMARQUE :
1 Lorsque vous sélectionnez LAN pour la projection, cliquez sur «Ignorer».
2 Lorsque vous sélectionnez Sans fil pour la projection, choisissez Dell
7700FullHD, puis cliquez sur «OK».Utilisation de votre projecteur 75
Connexion
8 Pour communiquer avec votre projecteur, entrez le Code de connexion (voir
l’étape 4), puis cliquez sur OK.
REMARQUE : Si l’Adresse IP n’a pas été détectée, entrez l’Adresse IP affichée
en bas à gauche de l’écran sans fil.
9 Vous avez maintenant ouvert une session sur l’Application sans fil 7700FullHD.
Cliquez sur le bouton «Lecture» dans l’application pour démarrer la projection
LAN ou sans fil.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser les contrôles pour projeter en mode plein
écran ou en mode écran fractionné.
10 Cliquez sur le bouton «Projection audio» dans l’application pour activer la
fonction Projection audio.
REMARQUE : La fonction Projection audio nécessite l’installation d’un pilote
supplémentaire ; s’il n’est pas installé sur votre ordinateur, un message vous
demandant d’installer le pilote s’affiche à l’écran. Vous pouvez télécher le
«pilote supplémentaire» à partir du site de support de Dell à l’adresse
support.dell.com.
11 Exécution de Windows Media Player ou d’un autre logiciel de lecture audio
(par exemple : lecteur Winamp...) sur votre ordinateur.76 Utilisation de votre projecteur
Installation de Flux vidéo
Le Flux vidéo ne prend en charge que les sources d’entrée Affichage sans fil et
Affichage LAN.
La configuration requise au minimum est la suivante :
Système d’exploitation :
• Windows
Microsoft Windows XP™ Édition familiale ou Professionnel avec Service
pack 2/3 (32 bits recommandé), Windows Vista 32 bits, ou Windows®
7
Édition familiale ou Professionnel 32 bits ou 64 bits
• MAC
MacBook ou version ultérieure, MacOS 10.5 ou version ultérieure
Configuration matérielle minimale :
a Dual®
Core™ 1,8 GHz ou plus
b Carte graphique indépendante avec 64 Mo de VRAM ou plus
recommandée
c 2 Go de mémoire DDR SDRAM ou plus recommandé
d Ethernet Gigabit
e Périphérique wifi 802.11 b/g/n intégré pour une connexion WLAN
REMARQUE : Si vous ordinateur ne dispose pas de la configuration matérielle
minimum, il se peut que vous ayez un retard dans le flux vidéo. Respectez la
configuration système recommandée pour avoir des performances optimales
pour le flux vidéo.
REMARQUE : Si vous voulez utiliser la connexion sans fil, installez le dongle
sans fil en option. Référez-vous à «Installation du dongle sans fil optionnel» à la
page 11.
REMARQUE : Ports / Protocole de connexion du projecteur pour la projection
via Ethernet :
Formats pris en charge par le Flux vidéo
UDP : 1047, (sauvegarde : 1048, 1049)
TCP : 3268, 515, 1688, 1041 (sauvegarde : 389, 8080, 21)
Format de
fichier
Format vidéo Résolution maximale Format audio
MP4, MOV H.263 FWVGA (854x480) AAC LC, LPCM
MP4, MOV H.264 Jusqu’à 720P30 AAC LC, LPCM, MP3
MP4, MOV MPEG-4 Jusqu’à 720P30 AAC LC, LPCM, MP3
ASF WMV9/VC-1 Jusqu’à 720P24 WMAUtilisation de votre projecteur 77
Activer la connexion sans fil ou LAN sur le projecteur
Veuillez vous reporter aux «étapes 1 à 4 de Installation de Projection audio» à la
page 71 pour les instructions relatives à l’activation de la fonction sans fil ou LAN.
Installer le logiciel d’application sans fil de Dell sur votre ordinateur
Veuillez vous reporter aux «étapes 5 à 6 de Installation de Projection audio» à la
page 73 pour les instructions relatives à l’activation de la fonction sans fil ou LAN.
Lancer l’Application sans fil
Veuillez vous référer à «l’étape 7 de la sectionInstallation de Projection audio» à la
page 74 pour les instructions relatives au lancement de l’application.
Connexion
Veuillez vous référer à «l’étape 8 de la sectionInstallation de Projection audio» à la
page 75 pour les instructions relatives à l’accès à l’application.
1 Vous avez maintenant ouvert une session sur l’Application sans fil
7700FullHD. Cliquez sur le bouton «Mode vidéo» pour basculer sur
l’écran Mode vidéo.
2 Cliquez sur pour sélectionner les fichiers vidéo ou musique, et lancez le
lecteur.
REMARQUE : Choisissez le fichier vidéo ou musique, puis appuyez sur
Lecture. Le projecteur commence par entrer en mode Sommeil. Il lance la
lecture du fichier vidéo ou musique après quelques secondes.78 Utilisation de votre projecteur
Gestion du projecteur avec le Gestionnaire
Web
Configuration des réglages du réseau
Si le projecteur est connecté à un réseau, vous pouvez accéder au projecteur avec
un navigateur Web. Pour configurer les réglages du réseau, référez-vous à la section
«Réglages LAN» à la page 47.
Accéder au gestionnaire Web
Utilisez Internet Explorer 6.0 ou une version plus récente, ou FireFox 2.0 ou une
version plus récente et entrez l’adresse IP. Vous pouvez alors accéder au
gestionnaire Web et gérer le projecteur à distance.
Page d’accueil
• Ouvrez la page d’accueil du Gestionnaire Web en entrant l’adresse IP du
projecteur dans le navigateur Web. Référez-vous à «Réglages LAN» à la
page 47.
• Sélectionnez la langue du gestionnaire Web dans la liste.
• Cliquez sur un élément du menu dans l’onglet de gauche pour accéder à la
page.Utilisation de votre projecteur 79
Télécharger le logiciel Application sans fil
Référez-vous aussi à «Installation du réseau sans fil» à la page 55.
Cliquez sur le bouton Télécharger correspondant au système d’exploitation de
votre ordinateur.80 Utilisation de votre projecteur
Contrôle conférence
Ceci vous permet de hôter des présentations en conférence à partir de différentes
souces sans utiliser les câbles du projecteur et vous permet de contrôler comment
chaque présentation apparaît sur l’écran.
REMARQUE : Sans Contrôle conférence, le dernier utilisateur qui appuie sur
le bouton «Lecture» dans l’application aura contrôle de l’écran de projection
entier.
Nom de l’ordinateur : Répertorie les ordinateurs connectés au contrôle de
conférence.
Contrôle lecture: Cliquez sur les boutons pour contrôler comment la projection
de chaque ordinateur s’affiche à l’écran.
• Projection plein écran — La présentation de l’ordinateur remplie
l’écran entier.
• Divisé 1 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin
supérieur à gauche de l’écran.
• Divisé 2 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin
supérieur à droite de l’écran.
• Divisé 3 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin
inférieur à gauche de l’écran.
• Divisé 4 - La présentation de l’ordinateur apparaît dans le coin
inférieur à droite de l’écran.
• Arrêt - La projection de l’ordinateur s’arrête.
Adresse IP: Affiche l’adresse IP de chaque ordinateur.
REMARQUE : Pour terminer la conférence, cliquez sur Accueil.Utilisation de votre projecteur 81
Gestion des propriétés
Admin
Un mot de passe administrateur est requis lorsque vous voulez ouvrir la page
Admin.
• M passe admin: Entrez le mot de passe administrateur puis cliquez sur
Connexion. Le mot de passe par défaut est «admin». Pour changer le mot de
passe, référez-vous à «Changer mots de passe» à la page 86.82 Utilisation de votre projecteur
Statut du système
Affiche les informations Statut du réseau, Statut de connexion, et Statut du
projecteur.Utilisation de votre projecteur 83
Configuration réseau
Référez-vous à la section OSD à la page 47.
Configuration IP
• Choisissez Obtenir une adresse IP automatiquement pour attribuer
automatiquement une adresse IP au projecteur ou sur Utiliser l’adresse IP
suivante pour attribuer manuellement une adresse IP.
Configuration serveur DHCP
• Choisissez Automatique pour régler automatiquement les adresses IP de
début, IP de fin, Masque sous-réseau, Passerelle par défaut et Serveur DNS
à partir d’un serveur DHCP ou Désactiver pour désactiver cette fonction.
Configuration sans-fil
• Choisissez Activer pour régler Région, SSID, Diffusion SSID, Canal,
Encryption, et Clé. Choisissez Désactiver pour désactiver la connexion sans
fil.84 Utilisation de votre projecteur
SSID : La longueur maximale est de 32 caractères.
Encryption: Vous pouvez Désactiver la clé WPA ou sélectionner une chaîne
ASCII ou HEX 64-bits ou 128-bits.
Clé: Si Cryptage est activé, vous devez régler la valeur de la clé en fonction
du mode de chiffrement que vous avez sélectionné.
Configuration serveur RADIUS
• Réglez les options Adresse IP, Port et Clé.
Portier
• Il y a trois choix :
Autoriser tout: Pour permettre l’accès des utilisateurs au réseau du bureau
via le projecteur sans fil.
Bloquer tout: Pour bloquer l’accès des utilisateurs au réseau du bureau via le
projecteur sans fil.
Internet uniquement: Pour bloquer tous les utilisateurs du réseau du
bureau, mais conserver la connexion Internet.
Régler la sécurité pour SNMP
• Réglez les informations communautaires d’écriture
Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer et appliquer les réglages. Le
projecteur doit être redémarré pour que les réglages soient utilisés.Utilisation de votre projecteur 85
Configuration projection
Configuration projection
• Résolution: Vous permet de sélectionner la résolution. Les options sont les
suivantes : XGA (1 024 x 768) et 720p (1 280 x 720).
• Code de connexion: Sélectionnez comment vous voulez que le code de
connexion soit généré par la projecteur. Il y a trois choix :
• Désactiver: Le code de connexion n’est pas requis lorsque vous vous
connectez au système.
• Aléatoire: La valeur par défaut est Aléatoire. Le code de connexion sera
créé d’une manière aléatoire.
• Utiliser le code suivant: Entrez un code à 4 chiffres. Ce code sera utilisé
pour vous connecter au système.
Réglages du projecteur
• Réglez les options Nom du modèle, Nom project., Emplac, et Contact
(juqu’à 21 caractères par champ).
Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer et appliquer les réglages. Le
projecteur doit être redémarré pour que les réglages soient utilisés.86 Utilisation de votre projecteur
Changer mots de passe
Cette page vous permet de changer le mot de passe administrateur.
• Saisir nouveau mot de passe: Entrez le nouveau mot de passe.
• Confirmer nouveau mot de passe: Entrez à nouveau le mot de passe et
cliquez sur Appliquer.
REMARQUE : Si vous avez oublié votre mot de passe administrateur,
contactez Dell.Utilisation de votre projecteur 87
Réinitialiser
Cliquez sur le bouton Appliquer pour restaurer tous les réglages sans fil/du réseau
sur les réglages originaux.88 Utilisation de votre projecteur
Mise à jour logiciel
Utilisez la page Mise à jour logiciel pour mettre à jour le progiciel de votre
projecteur sans fil.
REMARQUE : Veuillez désactiver et activer Sans fil/Réseau en utilisant le
menu OSD pour redémarrer la carte réseau du projecteur après la mise à jour
du firmware.
Pour mettre à jour le progiciel, suivez la procédure ci-dessous :
1 Appuyez sur Parcourir pour sélectionner le fichier à mettre à jour.
2 Cliquez sur le bouton Mise à jour pour commencer. Attendez pendant que le
système met à jour le firmware de votre appareil.
AVERTISSEMENT : N’interrompez pas le processus de mise à jour, ceci
pourrait provoquer un crash du système!
3 Cliquez sur Confirmer lorsque la mise à jour est terminée.Utilisation de votre projecteur 89
Mise à niveau du projecteur
Utilisez la page Mise à niveau du projecteur pour mettre à jour le firmware de
votre projecteur.
REMARQUE : Veuillez désactiver et activer Sans fil/Réseau en utilisant le
menu OSD pour redémarrer la carte réseau du projecteur après la mise à jour
du firmware.
REMARQUE : Assurez-vous que le mode Veille sans fil soit activée (par défaut,
il est désactivé). Suivez la procédure : Réglages avancés -> Régl.Alim. -> Sans
fil -> Tjrs allumé
Pour mettre à jour le progiciel, suivez la procédure ci-dessous :
1 Branchez le cordon d’alimentation. Le projecteur entre en mode Veille.
2 Connectez le câble LAN au projecteur et à l’ordinateur.90 Utilisation de votre projecteur
3 Ouvrez votre Navigateur Internet puis saisissez l’adresse IP (par défaut,
l’adresse IP est 192.168.100.10).
4 Sur la page Web Mise à niveau du projecteur, appuyez sur Parcourir pour
sélectionner le fichier à mettre à jour.
5 Cliquez sur le bouton Mise à jour pour commencer. Attendez pendant que le
système met à jour le firmware de votre appareil.
REMARQUE : Les voyants DEL Temp et Lampe sont tous les deux allumés
(Orange).
AVERTISSEMENT : N’interrompez pas le processus de mise à jour, ceci
pourrait provoquer un crash du système!
6 Cliquez sur Confirmer lorsque la mise à jour est terminée.Utilisation de votre projecteur 91
Panneau de contrôle du projecteur
Info projecteur
• Statut du projecteur: Il y a cinq états : Lampe allumée, Veille, Economie
d’énergie, Refroidissement et En Préchauffage. Cliquez sur Actualiser pour
actualiser l’état et les réglages de contrôle.
• Economie d’énergie: Le mode d’Econ. énergie peut être réglé sur Désactivé,
30, 60, 90 ou 120 minutes. Pour plus d’informations, référez-vous à «Econ.
énergie» à la page 52.
• Etat d’alerte: Il y a trois états d’alerte : Avertissement lampe, Vie de lampe
basse et Avertissement température. Votre projecteur peut se verrouiller en
mode de protection si l’une quelconque des alertes est activée. Pour sortir
du mode de protection, cliquez sur Effacer pour effacer l’État d’alerte avant
d’allumer votre projecteur.92 Utilisation de votre projecteur
Contrôle de l’image
• Mode de fonctionnement: Vous permet de sélectionner le mode de
fonctionnement. Deux options sont disponibles : Mode Normal et mode
ECO.
• Mode projecteur: Vous permet de sélectionner le mode du projecteur, en
fonction de la manière dont le projecteur a été installé. Il y a quatre modes
de projection : Projection avant-Bureau, Projection avant-Montage plafond,
Projection arrière-Bureau et Projection arrière-Montage plafond
• Sélection source : le menu Sélection source vous permet de sélectionner la
source d’entrée de votre projecteur. Vous pouvez choisir VGA-A, VGA-B, SVidéo, Vidéo composite, HDMI-A, HDMI-B, Compos. RCA, Affichage sans
fil, Affichage USB et Afficheur USB.
• Mode vidéo: Sélectionnez un mode pour optimiser l’affichage de l’image en
fonction de l’utilisation du projecteur :
- Présentation: Idéal pour les présentations.
- Lumineux: Luminosité et contraste maximum.
- Film: Pour regarder des films et des photos.
- sRGB : Offre une représentation plus fidèle des couleurs.
- Perso: Pour utiliser vos réglages préférés.
• Ecran vierge: Vous pouvez choisir ON ou Désactivé.
• Format de l’image: Vous permet de sélectionner un format d’image pour
ajuster la manière dont l’image s’affiche.
• Luminosité: Choisissez une valeur entre et pour régler la luminosité de
l’image.
• Contraste: Choisissez une valeur pour régler le contraste de l’image.
Cliquez sur le bouton Réglage automatique pour enregistrer automatiquement les
réglages.
Contrôle audio
• Ent. Audio: Sélectionnez la source d’entrée. Les options sont les suivantes :
Entrée ana., HDMI-A, HDMI-B, et Sans fil/LAN.
• Volume: Sélectionnez le niveau (0-20) du volume audio.
• Htparl: Sélectionnez ON pour activer la fonction audio ou sélectionnez
OFF pour désactiver la fonction audio.
Cliquez sur le bouton Réglages usine pour restaurer les réglages par défaut d’usine.Utilisation de votre projecteur 93
Réglages d’alerte
Alerte par E-mail
• Alerte par E-mail: Vous pouvez choisir si vous voulez être averti par courriel
(Activer) ou pas (Désactiver).
• A/Cc/De: Vous pouvez entrer l’adresse de courriel de l’envoyeur (De) et des
destinataires (A/Cc) qui reçoivent une notification lorsqu’il y a un
dysfonctionnement ou un avertissement.
• Objet: Vous pouvez entrer le sujet du courriel.
Cliquez sur le bouton Test alerte e-mail pour tester les paramètres d’alerte par
email.
Configuration SMTP
• Serveur SMTP sortant, Nom d’utilisateur, et Mot de passe doivent être
fournis par l’administrateur de votre réseau ou de votre service
informatique.
Conditions d’alerte
• Vous pouvez sélectionner les mal fonctionnements ou les avertissements
pour lesquels un Email doit être envoyé. Lorsqu’une des conditions d’alerte
est présente, un email sera envoyé aux destinataires (A/Cc).
Cliquez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les réglages.
REMARQUE : La fonction Alerte courriel est conçue pour marcher avec un
serveur SMTP standard en utilisant le port par défaut 25. Elle ne supporte pas le
codage et l’authentification (SSL ou TLS).94 Utilisation de votre projecteur
Redémarrer système
Cliquez sur Redémarrer pour redémarrer le système.
Crestron
Pour la fonction Crestron.Utilisation de votre projecteur 95
Questions fréquentes :
J’aimerais accéder à distance à
mon projecteur via Internet.
Quels sont les réglages
optimaux du navigateur ?
Pour utiliser les réglages optimaux du
navigateur, suivez les étapes suivantes :
1 Ouvrez Panneau de contrôle Options
Internet l’onglet Généralités Fichiers
Internet temporaires Réglages
Sélectionner Chaque visite des pages.
2 Certains pare-feux ou programmes antivirus
peuvent bloquer l’application HTTP. Si
possible, désactivez le pare-feu ou le
programme antivirus.
J’aimerais accéder à distance à
mon projecteur via Internet.
Quel numéro de port dois-je
ouvrir pour cela dans mon parefeu ?
Les ports TCP/IP suivants sont ceux utilisés
par le projecteur.
Pourquoi est-ce que je n’arrive
pas à accéder à mon projecteur
via Internet ?
1 Vérifiez si votre ordinateur/portable est
connecté à Internet.
2 Vérifiez avec votre MIS ou administrateur de
réseau si votre ordinateur/portable utilise le
même sous-réseau.
UDP/TCP Numéro
de port
Description
TCP 80 Configuration Web
(HTTP)
UDP/TCP 25 SMTP : utilisé pour le
routage des emails
entre les serveurs
d’email
UDP/TCP 161 SNMP : Simple
Network
Management
Protocol
UDP 9131 AMX : utilisé pour la
découverte AMX96 Utilisation de votre projecteur
Pourquoi est-ce que je n’arrive
pas à accéder au serveur
SMTP ?
1 Vérifiez avec votre MIS ou administrateur de
réseau si la fonction de serveur SMTP est
activée pour le projecteur et si l’IP assignée
au projecteur a la permission d’accéder au
serveur SMTP. Le port SMTP du projecteur
est 25, il ne peut pas être changé.
2 Vérifiez si le serveur SMTP sortant, le nom
d’utilisateur et le mot de passe ont été
correctement entrés.
3 Certains serveurs SMTP vérifieront si
l’adresse email de «De» correspond au «Nom
d’utilisateur» et «Mot de passe». Par exemple,
vous utilisez l’adresse email test@dell.com
dans «De». Vous devez aussi utiliser les
informations du compte test@dell.com pour
le Nom d’utilisateur et le Mot de passe pour
vous connecter au serveur SMTP.
Pourquoi est-ce que je ne reçois
pas l’email de test d’alerte alors
que le projecteur indique qu’un
email de test d’alerte a été
envoyé?
Ceci peut être car le serveur SMTP détecte
l’email d’alerte comme un pourriel ou à cause
des restrictions du serveur SMTP. Vérifiez avec
votre MIS ou administrateur de réseau les
réglages du serveur SMTP.Utilisation de votre projecteur 97
Configuration du pare-feu et Questions fréquentes
Q : Je n’arrive pas à ouvrir la page Gestionnaire Web ?
R : La configuration du pare-feu de votre ordinateur vous empêche d’accéder à la
page Gestionnaire Web. Référez-vous aux réglages de la configuration
suivante :
Protection Pare-feu Configuration
McAfee Security
Center
1 Lancez McAfee Security Center (allez sur > Tous les
programmes > McAfee > McAfee Security Center).
2 Dans l’onglet Personal firewall plus, cliquez sur
Afficher la liste des applications Internet.
3 Cherchez et trouvez Projecteur Dell 7700FullHD
dans la liste.
4 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la
colonne Permissions
5 Sélectionnez Permettre plein accès dans le menu
contextuel.
Norton AntiVirus 1 Ouvrez Norton AntiVirus (allez sur > Tous les
programmes > Norton AntiVirus > Norton
AntiVirus).
2 Cliquez sur le menu Options, puis sélectionnez
Norton AntiVirus.
3 Dans la page Statut, sélectionnez Protection Worm
Internet.
4 Cherchez et trouvez Projecteur Dell 7700FullHD
dans la liste des programmes.
5 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la
colonne Accès Internet
6 Sélectionnez Permettre tout dans le menu
contextuel.
7 Cliquez sur OK.
Sygate Personal
Firewall
1 Ouvrez Sygate Personal Firewall (allez sur > Tous les
programmes > Sygate > Sygate Personal Firewall).
2 Dans la liste Applications exécutées, trouvez et
cliquez avec le bouton droit sur Projecteur Dell
7700FullHD.
3 Sélectionnez Permettre dans le menu contextuel.98 Utilisation de votre projecteur
Windows Firewall 1 Ouvrez Sygate Personal Firewall (allez sur > Tous les
programmes > Panneau de configuration). Doublecliquez sur Windows Firewall.
2 Dans l’onglet Généralités, décochez Ne pas
permettre des exceptions.
3 Dans l’onglet Exceptions, cliquez sur le bouton
Ajouter un programme....
4 Cherchez et trouvez Projecteur Dell
7700FullHDdans la liste des programmes puis
cliquez sur OK.
5 Cliquez sur OK pour confirmer les réglages des
exceptions.
Zone Alarm 1 Ouvrez Zone Alarm Firewall (allez sur > Tous les
programmes > Zone Labs > Zone Labs Center).
2 Dans la page Contrôle des programmes, trouvez
et sélectionnez Projecteur Dell 7700FullHDdans
la liste.
3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la
colonne Accès-Permis
4 Sélectionnez Permettre dans le menu contextuel.
5 Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez
Permettre dans les colonnes Accès-Internet, ServeurPermis et Server-Internet .
Protection Pare-feu ConfigurationUtilisation de votre projecteur 99
Créer un token d’application
REMARQUE : Cette fonction n’est applicable qu’aux modèles compatibles
sans fil.
Le token d’application vous permet d’effectuer un Plug & Show avec un token
USB.
1 Dans le logiciel d’application, cliquez sur > Créer un token d’application.
2 L’écran suivant s’affiche. Cliquez sur Suivant.
3 Branchez une clé flash sur l’un des ports USB de votre ordinateur. Sélectionnez
le disque dans la liste puis cliquez sur Suivant.100 Utilisation de votre projecteur
4 Cliquez sur Terminer pour fermer l’assistant.Guide de dépannage de votre projecteur 101
4
Guide de dépannage de votre
projecteur
Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de
dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez Dell™ (Voir Contacter
Dell™ à la page 115).
Problème Solution possible
Aucune image n’apparaît sur
l’écran.
• Assurez-vous que le couvercle de l’objectif
est retiré et que le projecteur est allumé.
• Assurez-vous que la bonne source d’entrée
a été sélectionnée dans le menu SOURCE
D’ENTRÉE.
• Assurez-vous que le port graphique externe
est activé. Si vous utilisez un ordinateur
portable Dell™, appuyez sur
(Fn+F8). Pour les autres ordinateurs,
reportez-vous à votre documentation
respective. Si des images ne s’affichent pas
correctement, veuillez mettre à jour le pilote
vidéo de votre ordinateur. Pour les
ordinateurs Dell, référez-vous à
support.dell.com.
• Vérifiez que tous les câbles sont
correctement connectés. Voir «Connexion de
votre projecteur» à la page 10.
• Assurez-vous que les broches des
connecteurs ne sont pas tordues ou cassées.
• Assurez-vous que la lampe est correctement
installée (référez-vous à «Remplacer la
lampe» à la page 106).
• Utilisez Séquence tests dans le Rég.
projecteur du menu Réglages avancés.
Assurez-vous que les couleurs du modèle de
test sont correctes.
Fn
F8
CRT/LCD102 Guide de dépannage de votre projecteur
Image partielle, qui défile ou
affichée de façon incorrecte.
1 Appuyez sur le bouton Réglage automatique
de la télécommande ou du panneau de
contrôle.
2 Si vous utilisez un ordinateur portable
Dell™, réglez la résolution de l’ordinateur
sur Full HD (1 920 x 1 080) :
a Faites un clic droit sur une partie non
utilisée de votre bureau de Microsoft®
Windows®
, cliquez sur Propriétés, puis
sélectionnez l’onglet Réglages.
b Vérifiez que le réglage du port du
moniteur externe est 1920 x 1080 pixels.
c Appuyez sur (Fn+F8).
Si vous rencontrez des difficultés pour
changer les résolutions ou que votre moniteur
se fige, redémarrez l’ensemble de
l’équipement ainsi que le projecteur.
Si vous n’utilisez pas un ordinateur portable
Dell™, référez-vous à votre documentation. Si
des images ne s’affichent pas correctement,
veuillez mettre à jour le pilote vidéo de votre
ordinateur. Pour les ordinateurs Dell, référezvous à support.dell.com.
L’écran n’affiche pas votre
présentation
Si vous utilisez un ordinateur portable,
appuyez sur (Fn+F8).
Image instable ou clignot. Ajustez le suivi dans le sous-menu OSD
Réglages écran du menu Réglages avancés (en
Mode PC seulement).
L’image présente une barre
verticale vacillante
Ajustez le suivi dans le sous-menu OSD
Réglages écran du menu Réglages avancés (en
Mode PC seulement).
Couleur im. incorrecte • Si le projecteur reçoit un signal incorrect de
la carte graphique, réglez le type de signal
sur RGB dans l’ OSD Réglages imagedu
menu Réglages avancés.
• Utilisez Séquence tests dans le Rég.
projecteur du menu Réglages avancés.
Assurez-vous que les couleurs du modèle de
test sont correctes.
Problème (suite) Solution possible (suite)Guide de dépannage de votre projecteur 103
L’image est floue/pas au point 1 Ajustez la bague de mise au point située sur
l’objectif du projecteur.
2 Assurez-vous que l’écran de projection se
trouve à la bonne distance du projecteur
(3,28 pieds [1,0 m] à 39,37 pieds [12,0 m]).
L’image est allongée en
affichage DVD de 16:9
Le projecteur détecte automatiquement le
format du signal de la source. Il gardera le
rapport d’affichage de l’image projetée en
fonction du format du signal d’entrée avec un
réglage d’origine.
Si l’image est encore trop allongée, ajustez le
rapport d’affichage dans le Réglages écran du
menu Réglages avancés de l’OSD.
L’image est inversée Sélectionnez Rég. projecteur sur Réglages
avancés dans le menu OSD et changez le
mode de projection.
La lampe est grillée ou émet
des crépitements
Quand la lampe du projecteur atteint sa fin de
vie, elle peut griller et produire un fort
crépitement. Si cela se produit, le projecteur
ne se rallumera pas. Pour remplacer la lampe,
voir «Remplacer la lampe» à la page 106.
Le voyant LAMPE s’allume
en orange
Si le voyant LAMPE s’allume en orange,
remplacez la lampe.
Le voyant LAMPE clignote en
orange
Si le voyant LAMPE clignote en orange, la
connexion du module de la lampe peut être
interrompue. Vérifiez le module de la lampe
et qu’elle a été correctement installée.
Si le voyant LAMPE et le voyant
Alimentation clignotent en orange, cela
signifie que le pilote de la lampe ne marche
pas correctement et que le projecteur va
s’éteindre automatiquement.
Si le voyant LAMPE et le voyant TEMP
clignotent en orange et si le voyant
Alimentation est allumé en bleu, cela signifie
que la palette de couleurs ne marche pas
correctement et que le projecteur va s’éteindre
automatiquement.
Pour annuler le mode de protection, appuyez
pendant 10 secondes sur le bouton
ALIMENTATION.
Problème (suite) Solution possible (suite)104 Guide de dépannage de votre projecteur
Le voyant TEMP s’allume en
orange.
Le projecteur a surchauffé. Le projecteur va
s’éteindre automatiquement. Essayez de
rallumer le projecteur une fois qu’il s’est
refroidi. Si le problème persiste, contactez
Dell™.
Le voyant TEMP clignote en
orange
Si un ventilateur du projecteur ne marche pas
correctement, le projecteur s’éteindra
automatiquement. Essayez d¡¦annuler le
mode du projecteur en appuyant pendant 10
secondes sur le bouton Alimentation.
Attendez environ 5 minutes puis essayez de le
rallumer. Si le problème persiste, contactez
Dell™.
L’OSD n’apparaît pas à l’écran Appuyez sur le bouton Menu du panneau de
contrôle pendant 15 secondes pour
déverrouiller l’OSD. Vérifiez Menu verrou sur
la page 49.
La télécommande ne
fonctionne pas correctement
ou seulement dans une plage
très limitée
Piles faibles. Vérifiez si le faisceau laser de la
télécommande est faible. Si c’est le cas,
remplacez les 2 piles AAA.
Problème (suite) Solution possible (suite)Guide de dépannage de votre projecteur 105
Signaux de commande
Statut du
projecteur
Description
Boutons de contrôle Voyant
Marche
TEMP
(Orange)
LAMPE
(Orange)
Mode Veille Projecteur en mode Veille. Prêt à être allumé. BLEU
Clignotant
ETEINT ETEINT
Mode de En
préchauffage
Le projecteur est en train de se préchauffer
et de s’allumer.
BLEU ETEINT ETEINT
Lampe allumée Projecteur en mode Normal, prêt à afficher
une image.
Remarque : Le menu OSD n’est pas
ouvert.
BLEU ETEINT ETEINT
Mode de
refroidissement
Le projecteur est en train de se refroidir
avant de s’éteindre.
BLEU ETEINT ETEINT
Refroidissement
avant mode
d’Econ. énergie.
Le projecteur prend 60 secondes pour se
refroidir avant d’aller en mode d’Econ.
énergie.
ORANGE ETEINT ETEINT
Surchauffe du
projecteur
Les fentes de ventilation sont bloquées ou la
température ambiante est au-dessus de 35
ºC. Le projecteur va s’éteindre
automatiquement. Assurez-vous que les
fentes de ventilation ne sont pas bloquées et
que la température ambiante est dans la
gamme acceptable. Si le problème persiste,
contactez Dell.
ETEINT ORANGE ETEINT
Surchauffe du
pilote de la lampe
Le pilote de la lampe a surchauffé. Les fentes
de ventilation sont bloquées. Le projecteur
va s’éteindre automatiquement. Essayez de
rallumer le projecteur une fois qu’il s’est
refroidi. Si le problème persiste, contactez
Dell.
ORANGE ORANGE ETEINT
Panne de
ventilateur
L’un des ventilateurs ne marche pas
correctement. Le projecteur va s’éteindre
automatiquement. Si le problème persiste,
contactez Dell.
ETEINT
ORANGE
Clignotant
ETEINT
Panne de pilote de
la lampe.
Le pilote de la lampe ne marche pas
correctement. Le projecteur va s’éteindre
automatiquement. Débranchez le cordon
d’alimentation, patientez trois minutes, puis
rallumez le projecteur. Si le problème
persiste, contactez Dell.
ORANGE
Clignotant
ETEINT
ORANGE
Clignotant
Panne de roue
chromatique
La roue chromatique ne marche pas. Le
projecteur ne marche pas correctement et le
projecteur va s’éteindre automatiquement.
Débranchez le cordon d’alimentation,
attendez 3 minutes puis rallumez le
projecteur. Si le problème persiste, contactez
Dell.
BLEU
ORANGE
Clignotant
ORANGE
Clignotant
Panne de lampe La lampe est défectueuse. Remplacez la
lampe.
ETEINT ETEINT ORANGE
Panne –
Alimentation CC
(+12V)
L’alimentation a été coupée. Le projecteur va
s’éteindre automatiquement. Débranchez le
cordon d’alimentation, attendez 3 minutes
puis rallumez le projecteur. Si le problème
persiste, contactez Dell.
ORANGE
Clignotant
ORANGE ORANGE
Echec de
connexion du
module de la lampe
La connexion du module de la lampe a été
interrompue. Vérifiez le module de la lampe
et qu’elle a été correctement installée. Si le
problème persiste, contactez Dell.
ETEINT ETEINT
ORANGE
Clignotant106 Guide de dépannage de votre projecteur
Remplacer la lampe
AVERTISSEMENT : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette
section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 8.
Remplacez la lampe quand le message «La lampe approche la fin de sa durée
de vie de fonctionnement. Remplacement conseillé ! www.dell.com/lamps»
apparaît à l’écran. Si ce problème persiste après le remplacement de la lampe,
contactez Dell™. Pour plus d’informations, voir Contacter Dell™ à la page 115.
AVERTISSEMENT : Utilisez une lampe originale pour un assurer un
fonctionnement optimal et sans risque de votre projecteur.
AVERTISSEMENT : La lampe devient très chaude en cours d’utilisation. Pour
remplacer la lampe, attendez que le projecteur s’est refroidi pendant au moins 30
minutes.
AVERTISSEMENT : Ne touchez jamais l’ampoule ou le verre de la lampe. Les
lampes de projecteur sont très fragiles et peuvent se briser si vous les touchez.
Les morceaux de verre sont dangereux et peuvent causer des blessures.
AVERTISSEMENT : Si la lampe est brisée, enlevez toutes les débris du
projecteur et jetez-les ou recyclez-les conformément aux lois locales,
régionales et fédérales. Pour plus d’informations, visitez www.dell.com/hg.
1 Eteignez le projecteur et débranchez le cordon d’alimentation.
2 Laissez le projecteur se refroidir pendant au moins 30 minutes.
3 Dévissez les deux vis de fixation du
couvercle de la lampe, et retirez le
couvercle.
4 Dévissez les deux vis de fixation de la
lampe.
5 Soulevez la lampe en la tenant par sa
partie métallique.
REMARQUE : Dell™ peut demander
que les lampes remplacées durant la
période de garantie soient renvoyées à
Dell™. Sinon, contactez votre agence
de recyclage des déchets pour obtenir
l’adresse du dépôt le plus proche.
6 Remplacez toujours la lampe par une lampe neuve.
7 Vissez les deux vis de fixation de la lampe.
8 Replacez le couvercle de lampe et serrez les deux vis.Guide de dépannage de votre projecteur 107
9 Réinitialisez la durée d’utilisation de la lampe en sélectionnant «Oui» pour
Réini.heureLamp dans l’OSD Conf. Alim. du menu Réglages avancés (voir le
menu Réglages alimentation dans le menu Réglages avancés à la page 51).
Lorsque une lampe a été remplacée, le projecteur la détecte automatiquement et
réinitialise les heures de la lampe.
AVERTISSEMENT : Mise au rebut de la lampe (États-Unis uniquement)
LES LAMPES À L’INTÉRIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE
ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU JETÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS
LOCALES, RÉGIONALES OU FÉDÉRALES. POUR PLUS D’INFORMATIONS,
VISITEZ WWW.DELL.COM/HG OU CONTACTEZ L’ALLIANCE DES INDUSTRIES
ELECTRONIQUES : WWW.EIAE.ORG.
POUR PLUS D’INFORMATIONS SUR LA MISE AU REBUT DES LAMPES, VISITEZ
WWW.LAMPRECYCLE.ORG.108 Spécifications
5
Spécifications
Vanne légère 0,95" 1 080p DMD, DarkChip2™
Luminosité 5000 Lumens ANSI (max.)
Rapport de contraste 2 500:1 (Naturel)
10 000:1 (Dynamique)
20 000:1 (Statique)
Uniformité 85% typique (Standard du Japon - JBMA)
Nombre de pixels 1 920 x 1 080 (1 080p)
Taux d’affichage 16:9
Couleurs affichables 1,07 milliard de couleurs (avec tramage)
Vitesse de roue
chromatique
2X
Objectif de projection F-Stop : F/ 2,6~2,9
Distance focale : f=39,12~46,94 mm
Objectif Zoom manuel 1,2X
Rapport de projection =1,85~2,22 large et télé
Taux de décalage : 115 ± 5%
Taille d’écran de projection 20,3~292,9 pouces (diagonale)
Distance de projection 1 m ~ 12 m
Compatibilité vidéo Vidéo composite / S-Vidéo : NTSC (J, M, 4.43), PAL
(B, D, G, H, I, M, N, Nc, 60), SECAM (B, D, G, K,
K1, L)
Entrée HDMI et Vidéo composante (via VGA et
YPbPr RCA) : 1080i/p, 720p, 576i/p, 480i/p
Source d’alimentation Alimentation universelle 100-240 V CA 50-60 Hz
avec entrée PFC
Consommation électrique Mode normal : 525 W ± 10% @ 110 Vca
Mode Éco : 430 W ± 10% @ 110 Vca
Mode économie d’énergie : <20 W (Sans fil
et réseau activés)
Mode Veille : < 0,5 W (Réseau, VGA_Out et Sans
fil Désactivé)Spécifications 109
Audio 2 haut parleurs x 5 watts RMS
Niveau de bruit 39 dB(A) mode Normal, 36 dB(A) mode Éco
Poids 7,26 kg
Dimensions (L x H x D) 432 x 135 x 290 mm
Environnement Température d’utilisation : 5
o
C - 35
o
C (41
o
F-
95
o
F)
Humidité : 80 % maximum
Température de stockage : 0
o
C - 60
o
C (32
o
F -
140
o
F)
Humidité : 90 % maximum
Température de transport : -20
o
C - 60
o
C
(-4
o
F - 140
o
F)
Humidité : 90 % maximum
Connecteurs d’E/S Alimentation : Une prise d’alimentation secteur (3
broches - prise C14)
Entrée VGA : Deux connecteurs D-sub 15 broches
(bleu), VGA-A & VGA-B, pour signaux d’entrée
RGB analogique/composante.
Sortie VGA : Un connecteur D-sub à 15 broches
(noir) pour bouclage VGA-A.
Entrée vidéo composante : Un ensemble de
connecteur RCA (RGB) pour le signal d’entrée
composante.
Entrée S-Vidéo : Une prise mini-DIN 4 broches
standard
Connecteur S-Vidéo pour signal Y/C.
Entrée vidéo composite : Une connecteur RCA
jaune pour signal CVBS.
5,31"(135 mm)
17,01"(432 mm)
11,42"(290 mm)110 Spécifications
Entrée HDMI : Deux connecteurs HDMI pour la
prise en charge HDMI 1.3. Compatible avec HDCP
Entrée audio analogique : Une mini prise stéréo 3,5
mm (bleue)
Sortie audio variable: Une mini prise stéréo 3,5 mm
(vert).
Port USB (type A) : Un connecteur USB pour la
visualisation des photos/PtG (format JPG/PPT).
Port USB (type B) : Un port mini USB esclave pour
prise en charge télécommande et un connecteur
USB pour prise en charge d’affichage USB.
Port RS232 : Un connecteur D-sub à 9 broches
pour les communications RS232.
Port RJ45 : Un connecteur RJ45 pour contrôler le
projecteur via réseau et affichage LAN.
Sortie 12 V : Une sortie relais 12V CC / 200 mA
max. pour le contrôle automatique de l’écran.
Dongle sans fil Standard sans fil : IEEE802.11b/g/n
Sans fil : Un connecteur USB wifi (Type A) pour
prise en charge de dongle sans fil (interface USB,
optionnelle).
Système d’exploitation : Windows 7/Vista/XP/2000,
MAC OS X
Prend en charge : Les images de présentation et le
contrôle du projecteur.
Permet la connexion de jusqu’à 30 utilisateurs en
même temps.
Ecran divisé 4-en-1 Permet de projeter sur l’écran 4
images de présentation.
Mode Contrôle conférence.
Supporte la projection audio (besoin d’installer un
autre pilote)
Prise en charge du flux vidéo (jusqu’à 720p)
Lampe Lampe de 400 W Philips remplaçable par
l’utilisateur (jusqu’à 2 000 heures en mode éco ;
jusqu’à 1 500 heures en mode normal)Spécifications 111
REMARQUE : La durée de vie de la lampe d’un projecteur est une mesure du
niveau de dégradation lumineuse seulement, et n’indique pas que la lampe va
tomber en panne et arrêter de marcher après cette durée. La durée de vie de la
lampe se définit comme le temps qu’il faut pour que plus de 50 pourcents d’un
échantillon de lampes voie sa luminosité diminuer d’environ 50 pourcents par
rapport au nombre de lumens nominal d’une lampe en particulier. La durée de
vie d’une lampe n’est absolument pas garantie. La durée de vie actuelle d’une
lampe de projecteur peut varier en fonction des conditions ambiantes et du
mode d’utilisation. L’utilisation d’un projecteur dans des endroits difficiles, par
exemple des endroits poussiéreux ou chauds, pendant de nombreuses heures
en continu et avec un arrêt brusque va réduire la durée de vie de la lampe et
peut même causer un mal fonctionnement.112 Spécifications
Affectation des broches RS232
Protocole RS232
• Réglages de communication
• Types de commandes
Pour faire apparaître le menu OSD et ajuster les paramètres.
• Syntaxe de commande de contrôle (à partir du PC vers le projecteur)
[H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND]
• Exemple : Commande de mise sous tension (Envoyer d’abord l’octet de poids faible)
--> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01
• Liste de commandes de contrôle
Pour afficher le dernier code RS232, allez au site de support de Dell : support.dell.com.
Réglages de connexion Valeur
Débit en bauds 19 200
Bits de données 8
Parité Aucun
Bits d’arrêt 1Spécifications 113
Sources combinaison d’incrustation d’image
HDMI-A HDMI-B VGA-A VGA-B Composant
HDMI-A Non Non Oui Oui Oui
HDMI-B Non Non Oui Oui Oui
VGA-A Oui Oui Non Non Non
VGA-B Oui Oui Non Non Non
Composant Oui Oui Non Non Non
S-Vidéo Oui Oui Non Non Non
Vidéo composite Oui Oui Non Non Non
Affichage sans fil Non Non Oui Oui Oui
Affichage USB Non Non Oui Oui Oui
Afficheur USB Non Non Oui Oui Oui
S-Vidéo Vidéo
composite
Affichag
e sans fil
Affichage
USB
Afficheur
USB
HDMI-A Oui Oui Non Non Non
HDMI-B Oui Oui Non Non Non
VGA-A Non Non Oui Oui Oui
VGA-B Non Non Oui Oui Oui
Composant Non Non Oui Oui Oui
S-Vidéo Non Non Oui Oui Oui
Vidéo composite Non Non Oui Oui Oui
Affichage sans fil Oui Oui Non Non Non
Affichage USB Oui Oui Non Non Non
Afficheur USB Oui Oui Non Non Non114 Spécifications
Modes de compatibilité (Analogique/Numérique)
Résolution
Taux de
rafraîchissement (Hz)
Fréquence Hsync
(KHz)
Horloge de pixels
(MHz)
640 x 350 70,087 31,469 25,175
640 x 480 59,940 31,469 25,175
640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175
720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000
720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000
720 x 400 70,087 31,469 28,322
640 x 480 75,000 37,500 31,500
848 x 480 60,000 31,020 33,750
640 x 480 85,008 43,269 36,000
800 x 600 60,317 37,879 40,000
800 x 600 75,000 46,875 49,500
800 x 600 85,061 53,674 56,250
1024 x 768 60,004 48,363 65,000
1280 x 720 p50 50,000 37,500 74,250
1280 x 720 p60 60,000 45,000 74,250
1920 x 1080 i50 50,000 28,125 74,250
1920 x 1080 i60 60,000 33,750 74,250
1280 x 720 59,855 44,772 74,500
1024 x 768 75,029 60,023 78,750
1280 x 800 59,810 49,702 83,500
1366 x 768 59,790 47,712 85,500
1360 x 768 60,015 47,712 85,500
1024 x 768 84,997 68,677 94,500
1440 x 900 59,887 55,935 106,500
1152 x 864 75,000 67,500 108,000
1280 x 960 60,000 60,000 108,000
1280 x 1024 60,020 63,981 108,000
1152 x 864 85,000 77,095 119,651
1400 x 1050 59,978 65,317 121,750
1280 X 800 84,880 71,554 122,500
1280 x 1024 75,025 79,976 135,000
1440 X 900 74,984 70,635 136,750
1680 x 1050 59,954 65,290 146,250
1280 x 960 85,002 85,938 148,500
1920 x 1080 60,000 67,500 148,500
1400 X 1050 74,867 82,278 156,000
1280 x 1024 85,024 91,146 157,000
1440 X 900 84,842 80,430 157,000
1600 x 1200 60,000 75,000 162,000Contacter Dell 115
Contacter Dell
Pour les clients qui résident aux États-Unis, appelez 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
REMARQUE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pouvez aussi
trouver les informations de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le
catalogue des produits Dell.
Dell™ offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et
en ligne. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit, et
donc certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays.
Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les
questions de service à la clientèle :
1 Visitez support.dell.com.
2 Vérifiez votre pays ou région dans le menu Choisir un Pays/Région au
bas de la page.
3 Cliquez sur Nous contacter sur le côté gauche de la page.
4 Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance requise.
5 Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux.116 Glossaire
Annexe : Glossaire
LUMENS ANSI — Un standard pour mesurer la luminosité. Il est calculé en
divisant une image d’un mètre carré en 9 rectangles égaux, en mesurant le lux (ou
la luminosité) au centre de chaque rectangle et en faisant la moyenne de ces neufs
points.
TAUX D’AFFICHAGE — Le format d’image le plus populaire est 4:3 (4 par 3). Les
premiers formats vidéo de télévisions et d’ordinateur étaient un format d’image de
4:3, ce qui signifie que la largeur de l’image est de 4/3 de fois la hauteur.
Luminosité — La quantité de lumière émise à partir d’un affichage ou d’un
affichage de projection ou un appareil de projection. La luminosité du projecteur
est mesurée en lumens ANSI.
Temp. des couleurs — L’apparence de la couleur de la lumière blanche. Une
température des couleurs basse donnera une lumière plus chaude (plus
jaunâtre/rougeâtre) et une température des couleurs élevée donnera une lumière
plus froide (plus bleuâtre). L’unité standard pour la température des couleurs est
Kelvin (K).
Vidéo composante —Une méthode pour délivrer la vidéo de qualité dans un
format composé d’un signal de luminance et de deux signaux de chrominance
séparés, et est définie par Y'Pb'Pr' pour les composantes analogiques et par
Y'Cb'Cr' pour les composantes numériques. La vidéo composante est disponible
sur les lecteurs DVD.
Vidéo composite — Un signal vidéo qui combine luma (luminosité), chroma
(couleur), burst (référence de couleur), et sync (signaux de sync horizontal et
vertical) en une onde de signal transportée sur une seule paire de fil. Il existe trois
types de formats, NTSC, PAL et SECAM.
Résolution compressée — Si les images reçues sont d’une résolution plus haute
que la résolution native du projecteur, l’image résultante sera réduite pour rentrer
sur la résolution native du projecteur. La compression d’une image dans un
appareil numérique peut causer certaines images d’être perdues.
Rapport de contraste— Plage des valeurs claires et foncées dans une image, ou
rapport entre leurs valeurs maximum et minimum. Il y existe deux méthodes
utilisées par l’industrie de la projection pour mesurer le rapport :
1 Plein ON/OFF — mesure le rapport de la lumière générée d’une et une image
toute blanche (Plein ON) et la lumière générée d’une image toute noire (Plein
OFF).
2 ANSI — mesure un motif de 16 rectangles noirs et blancs alternés. La lumière
moyenne générée partir des rectangles blancs est divisée par la lumière moyenne
générée par les rectangles noirs pour déterminer le rapport de contraste ANSI. Glossaire 117
Le contraste Plein On/Off est toujours un nombre plus grand que le contraste
ANSI pour le même projecteur.
dB — décibel — Une unit utilisée pour exprimer la différence relative en
puissance ou intensité, habituellement entre deux signaux acoustiques ou
électriques, égal dix fois le logarithme commun du rapport des deux niveaux.
Ecran diagonal — Une méthode de mesure de la taille d’un écran ou d’une image
projetée. Elle mesure d’un coin au coin opposé. Un écran de 9 pieds de haut, 12
pieds de large, avec une diagonale de 15 pieds. Ce document considère que les
dimensions de la diagonale sont destinées à un format 4:3 traditionnel de l’image
d’un ordinateur, comme pour l’exemple ci-dessus.
DHCP — Dynamic Host Configuration Protocol (Protocole de configuration
dynamique de l’hôte) — Un protocole de réseau qui permet à un serveur
d’assigner automatiquement une adresse TCP/IP à un appareil.
DLP®
— Traitement numérique de la lumière (Digital Light Processing™)—
Technologie d’affichage réflective développée par Texas Instruments, utilisant de
petits miroirs manipulés. La lumière passant à travers un filtre de couleurs est
envoyée sur les miroirs DLP qui ordonnent les couleurs RGB dans une image
projetée à l’écran, aussi connu sous le nom de DMD.
DMD — Dispositif micro-miroir numérique — Chaque DMD est est composé de
milliers de miroirs en alliage d’aluminium microscopiques inclinés montés sur une
fourche masquée.
DNS — Domain Name System : Système de noms de domaine —Service Internet
qui traduit les noms de domaines en adresses IP.
Distance focale — La distance entre la surface d’un objectif et son foyer.
Fréquence — C’est le vitesse de répétition en cycles par secondes des signaux
électriques. Mesurée en Hz (Hertz).
HDCP — High-Bandwidth Digital-Content Protection (Protection de contenu
numérique à large bande passante) — Une fonctionnalité dévelopée par Intel™
Corporation pour protéger les contenus numériques sur des interfaces
numériques, comme par exemple DVI, HDMI.
HDMI — High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute
définition) — HDMI transporte la vidéo haute définition non compressée avec le
signal audio numérique et les données de contrôle de l’appareil dans un seul
connecteur.
Hz (Hertz) — Unité de fréquence.
IEEE802.11 — un groupe de standards pour la communication entre les réseaux
locaux sans fil (WLAN). 802.11b/g/ utilise la bande des 2,4 GHz.118 Glossaire
Correction trapézoïdale — Dispositif qui corrigera une image par rapport la
déformations (habituellement un effet de sommet large et de base étroite) d’une
image projetée causée par l’angle incorrect du projecteur par rapport l’écran.
Distance maximum — La distance par rapport l’écran laquelle le projecteur peut
se trouver pour projeter une image utilisable (suffisamment lumineuse) dans une
pièce entièrement noire.
Taille de l’image maximum — L’image la plus grande qu’un projecteur peut
projeter dans une pièce sombre. Ceci est généralement limité par la plage focale
des optiques.
Distance minimum — La position la plus proche à laquelle un projecteur peut
faire la mise au point d’une image sur un écran.
NTSC — National Television Standards Committee. Le standard d’émission pour
la vidéo et la projection utilisé en Amérique du Nord, avec un format de 525 lignes
et 30 images/seconde.
PAL — Phase Alternating Line. Un standard d’émission pour la vidéo et la
projection en Europe avec un format de 625 lignes et 25 images/seconde.
Image inversée — Fonctionnalité permettant de renverser l’image
horizontalement. Quand elle est utilisée dans un environnement de projection
avant normal, le texte, les graphiques, etc, sont inversés. L’image inversée est
utilisée pour la projection arrière.
RGB — Rouge, Vert, Bleu — habituellement utilisé pour décrire un moniteur
nécessitant des signaux séparés pour chacune des trois couleurs.
S-Vidéo — Un standard de transmission vidéo utilisant un connecteur mini-DIN
4 broches pour envoyer des informations vidéo sur deux fils de signaux appelés
luminance (luminosité, Y) et chrominance (couleur, C). S-Vidéo est aussi appelée
Y/C.
SECAM— Un standard français et international d’émission pour la vidéo et la
projection, très similaire à PAL mais avec une méthode d’envoi différente pour les
couleurs.
SSID — Service Set Identifiers — Un nom utilisé pour identifier un LAN sans fil
particulier auquel l’utilisateur veut se connecter.
SVGA — Super Video Graphics Array — Comptage de pixels de 800 x 600.
SXGA — Super Extended Graphics Array, —Comptage de pixels de 1280 x 1024.
UXGA — Ultra Extended Graphics Array — Comptage de pixels de 1600 x 1200.
VGA — Video Graphics Array—Comptage de pixels de 640 x 480.Glossaire 119
WEP — Wired Equivalent Privacy — Une méthode de cryptage des données de
communication. La clé de cryptage est créé et envoyé seulement à l’utilisateur
communiquant, alors les données de la communication ne peuvent pas être
décriptée par un autre partie.
XGA — Extended Video Graphics Array : Matrice graphique vidéo étendue —
1024 x 768 pixels.
WXGA — Wide Extended Graphics Array : Matrice graphique étendue large —
1280 x 800 pixels.
1 080p — 1 080p est l’identification sténographique d’un ensemble de modes
vidéo haute définition HDTV qui se caractérise par 1 080 lignes horizontale de
résolution et par un balayage progressif. Contrairement à un affichage 1 080i
standard, l’image n’est donc pas entrelacée.
Objectif zoom— Objectif avec une distance focale variable permettant à
l’opérateur de rapprocher ou d’éloigner la vue pour rendre l’image plus petite ou
plus grande.
Rapport d’objectif zoom — C’est le rapport entre l’image la plus petite et la plus
grande qu’un objectif peut projeter à partir d’une distance fixe. Par exemple, un
rapport d’objectif zoom de 1,4:1 signifie qu’une image de 10 pieds sans zoom
serait une image de 14 pieds en plein zoom. 120 Index
Index
A
Affichage à l’écran 37
AIDE 54
AVANCÉ 40
ENT. AUDIO 40
LANGUE 54
LUMINOSITÉ / CONTRASTE
39
MODE VIDÉO 39
RÉGLAGE AUTO 38
SOURCE D’ENTRÉE 37
SOURCE D’ENTRÉE
AFFICHAGE MULTIPLE
38
VOLUME 40
Allumer/éteindre le projecteur
Allumer le projecteur 25
Eteindre le projecteur 25
C
Connexion du projecteur
A un ordinateur 12
Câble HDMI 21, 22
Câble RS232 (permutable
femelle D-sub 9 broches
vers femelle broches2-3) 14,
24
Câble S-Vidéo 17
Câble USB/USB 12
Câble USB-A/USB-B 15
Câble VGA/VGA 12, 13
Câble VGA/YPbPr 19
Câble Vidéo composante 3 RCA
vers 3 RCA (mâle/mâle) 20
Câble vidéo composite 18
Connexion avec un câble HDMI
21
Connexion avec un câble
S-vidéo 17
Connexion avec un câble Vidéo
composante 19
Connexion avec un câble Vidéo
composite 18
Connexion d’un ordinateur avec
un câble RS232 14, 15
Cordon d’alimentation 12, 13,
14, 15, 17, 18, 19, 20, 21,
22, 23, 24
Écran de projection motorisé 23
Prise 12 V CC 23
Contacter Dell 7, 104, 106
D
Dell
contacter 115
G
Guide de dépannage 101
Contacter Dell 101Index 121
N
numéros de téléphone 115
P
Panneau de commandes 30
Ports de connexion
Connecteur d’entrée audio 10
Connecteur d’entrée VGA-A
(D-sub) 10
Connecteur d’entrée VGA-B
(D-sub) 10
Connecteur d’entrée vidéo
composante 10
Connecteur de sortie +12V CC
10
Connecteur de sortie audio 10
Connecteur de sortie VGA-A
(prise en boucle du
moniteur) 10
Connecteur du cordon
d’alimentation 10
Connecteur HDMI-A 10
Connecteur HDMI-B 10
Connecteur mini USB (type
mini B) pour la
télécommande 10
Connecteur RJ45 10
Connecteur RS232 (D-sub) 10
Connecteur S-Vidéo 10
Connecteur USB Type A pour
Afficheur USB 10
Connecteur USB Type B pour
affichage USB 10
Connecteur USB WiFI (Type A)
10
Connecteur vidéo composite 10
Fente du câble de sécurité 10
R
Réglage de l’image projetée 26
Baisser le projecteur 26
baisser le projecteur
Molette de réglage
d’inclinaison 26
Pied élévateur 26
Bouton élévateur 26
Réglage de la hauteur du
projecteur 26
Réglage du zoom et de la mise au
point du projecteur 27
Bague de mise au point 27
Bague de réglage du zoom 27
Bouton de déplacement
horizontale de l’objectif 27
Bouton de déplacement
verticale de l’objectif 27
Système de blocage de l’objectif
27
Volet latéral 27
Remplacer la lampe 106
S
Spécifications
Audio 109
Compatibilité Vidéo 108
Connecteurs d’E/S 109
Consommation électrique 108
Couleurs affichables 108
Dimensions 109122 Index
Distance de projection 108
Environnement 109
Luminosité 108
Niveau de bruit 109
Nombre de pixels 108
Objectif de projection 108
Poids 109
Protocole RS232 112
Rapport de contraste 108
Source d’alimentation 108
Taille d’écran de projection 108
Uniformité 108
Vanne légère 108
Vitesse de roue chromatique 108
support
contacter Dell 115
T
Télécommande 32
Récepteur IR 31
U
Unité principale 8
Bague de mise au point 8
Bouton élévateur pour le réglage
de la hauteur 8
Couvercle de l’objectif 8
Objectif 8
Panneau de contrôle 8
Récepteur IR 8
Dell FluidFS NAS Solutions
Guide de l'administrateurRemarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser
l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique
comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
© 2012 Dell Inc.
Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Precision™, OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™,
PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™, Force10™ et Vostro™ sont des
marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et
dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée, et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques
d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et
Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell®
et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle
Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix
Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou
des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business
Machines Corporation.
2012 - 06
Rev. A00Table des matières
Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2
Chapitre 1: Introduction...............................................................................................................11
Termes utilisés dans le document..........................................................................................................................11
Architecture de solutions NAS Dell FluidFS...........................................................................................................12
Principales fonctions .......................................................................................................................................13
Vues de la solution en cluster NAS..................................................................................................................14
Composants du système.........................................................................................................................................14
Appliance NAS.................................................................................................................................................14
Matrices de stockage......................................................................................................................................15
Réseau SAN.....................................................................................................................................................15
Réseau d'interconnexion.................................................................................................................................15
Réseau LAN ou Client.......................................................................................................................................15
Autres informations utiles.......................................................................................................................................16
Chapitre 2: Surveillance de la solution NAS FluidFS..............................................................17
Tableau de bord......................................................................................................................................................17
État...................................................................................................................................................................17
Capacité ..........................................................................................................................................................17
Performances actuelles...................................................................................................................................17
Performances récentes...................................................................................................................................18
Équilibrage de charge......................................................................................................................................18
Visionneuse d'événements.....................................................................................................................................18
Visualisation des événements dans la visionneuse d'événements.................................................................18
Performances réseau.............................................................................................................................................18
Équilibrage de charge.............................................................................................................................................19
Visualisation de l'équilibrage de charge dans le temps..................................................................................19
Connexions client ............................................................................................................................................19
Gestion des connexions CIFS...........................................................................................................................21
Matériel...................................................................................................................................................................21
Affichage des états de validation système......................................................................................................21
Affichage de l'état détaillé des composants....................................................................................................22
Capacité..................................................................................................................................................................22
Visualisation de l'espace utilisé.......................................................................................................................22
Visualisation de l'utilisation des quotas...........................................................................................................23
Réplication..............................................................................................................................................................23
NDMP.....................................................................................................................................................................23Chapitre 3: Utilisation des partages de volumes et quotas...................................................25
Volumes NAS..........................................................................................................................................................25
Considérations d'utilisation..............................................................................................................................25
Solution 1..........................................................................................................................................................26
Solution 2..........................................................................................................................................................27
Solution 3..........................................................................................................................................................27
Gestion des volumes NAS................................................................................................................................27
Ajout d'un volume NAS....................................................................................................................................27
Modification d'un volume NAS .......................................................................................................................28
Suppression d'un volume NAS.........................................................................................................................28
Partages et exportations........................................................................................................................................28
Gestion des exportations NFS................................................................................................................................28
Ajout d'une exportation NFS à la solution en cluster NAS..............................................................................29
Modification d'une exportation NFS................................................................................................................29
Suppression d'une exportation NFS................................................................................................................30
Accès à l'aide de NFS......................................................................................................................................30
Gestion des partages CIFS.....................................................................................................................................31
Affichage des propriétés et de l'état des partages CIFS.................................................................................31
Ajout d'un partage CIFS...................................................................................................................................31
Modification d'un partage CIFS.......................................................................................................................32
Suppression d'un partage CIFS........................................................................................................................33
Créations de partages de base...............................................................................................................................33
Définition de listes de contrôle des accès et d'autorisations des niveaux de partage sur FluidFS.......................34
Compte administrateur de stockage CIFS........................................................................................................34
Configuration d'Active Directory......................................................................................................................34
Configuration des ACL ou des SLP sur un partage CIFS..................................................................................35
Accès à l'aide de CIFS.....................................................................................................................................35
Configuration des autorisations de niveau de partages CIFS..........................................................................36
Réinitialisation du mot de passe administrateur local CIFS.............................................................................37
Quotas.....................................................................................................................................................................37
Gestion des quotas par défaut.........................................................................................................................37
Gestion de quotas spécifiques à l'utilisateur ou au groupe.............................................................................38
Chapitre 4: Protection des données sur la solution en cluster NAS FluidFS.....................41
Instantanés.............................................................................................................................................................41
Ajout ou modification d'une stratégie d'instantané.........................................................................................41
Création d'un instantané (sans stratégie)........................................................................................................42
Accès aux instantanés.....................................................................................................................................42
Modification d'un instantané...........................................................................................................................42
Restauration des données...............................................................................................................................43
Suppression d'un instantané...........................................................................................................................43Restauration d'un volume NAS depuis un instantané.....................................................................................43
Réplication..............................................................................................................................................................44
Partenaires de réplication................................................................................................................................44
Stratégies de réplication NAS..........................................................................................................................46
Pause, reprise et exécution de la réplication NAS..........................................................................................47
Suppression d'une stratégie de réplication.....................................................................................................48
Restauration après sinistre à l'aide de la réplication......................................................................................48
Sauvegarde et restauration de données................................................................................................................51
Sauvegarde des volumes NAS cible de réplication.........................................................................................52
Éléments à considérer pour la conception NDMP...........................................................................................52
Applications prises en charge.........................................................................................................................52
Activation de la prise en charge NDMP ..........................................................................................................52
Modification du mot de passe et du nom d'utilisateur de secours NDMP......................................................53
Modification de la Liste des serveurs DMA ....................................................................................................53
Spécification du volume NAS pour la sauvegarde..........................................................................................54
Affichage des tâches NDMP actives...............................................................................................................54
Utilisation des applications antivirus......................................................................................................................54
Affichage des hôtes antivirus existants...........................................................................................................54
Ajout d'hôtes antivirus.....................................................................................................................................55
Retrait d'un hôte antivirus................................................................................................................................55
Activation de la prise en charge antivirus par partage CIFS...........................................................................55
Chapitre 5: Gestion de la solution NAS FluidFS.......................................................................57
Gestion du système.................................................................................................................................................57
Gestion de l'accès des clients................................................................................................................................57
Affichage des sous-réseaux définis.................................................................................................................57
Ajout d'un sous-réseau....................................................................................................................................57
Modification d'un sous-réseau........................................................................................................................58
Suppression d'un sous-réseau........................................................................................................................58
Gestion des utilisateurs administrateurs................................................................................................................59
Affichage des utilisateurs administrateurs......................................................................................................59
Ajout d'un administrateur.................................................................................................................................59
Modification d'un administrateur.....................................................................................................................60
Modification du mot de passe administrateur.................................................................................................60
Suppression d'un administrateur.....................................................................................................................60
Gestion des utilisateurs locaux dans le cadre de l'accès aux partages CIFS et NFS............................................61
Affichage des utilisateurs locaux.....................................................................................................................61
Ajout d'utilisateurs locaux................................................................................................................................61
Modification des utilisateurs locaux................................................................................................................62
Suppression d'utilisateurs locaux....................................................................................................................62
Modification du mot de passe..........................................................................................................................62
Gestion des groupes locaux...................................................................................................................................63Affichage des groupes locaux.........................................................................................................................63
Ajout d'un groupe local....................................................................................................................................63
Suppression d'un groupe local........................................................................................................................64
Authentification......................................................................................................................................................64
Configuration d'une base de données de gestion des identités......................................................................64
Activation de l'authentification des utilisateurs via une base de données NIS..............................................64
Activation de l'authentification des utilisateurs via une base de données LDAP...........................................65
Désactivation de l'utilisation d'une base de données de gestion des identités UNIX externe.......................65
Active Directory......................................................................................................................................................65
Synchronisation de la solution en cluster NAS avec le serveur Active Directory.................................................66
Configuration du service Active Directory.......................................................................................................66
Présentation de la configuration du réseau...........................................................................................................66
Performances et voies statiques......................................................................................................................67
Configuration du DNS.............................................................................................................................................68
Affichage des serveurs DNS............................................................................................................................69
Ajout de serveurs et suffixes DNS...................................................................................................................69
Retrait de serveurs et suffixes DNS.................................................................................................................69
Gestion des voies statiques....................................................................................................................................69
Affichage des voies statiques .........................................................................................................................69
Ajout de voies statiques...................................................................................................................................69
Modification d'une voie statique......................................................................................................................70
Suppression d'une voie statique......................................................................................................................70
Définition des protocoles de système de fichiers..................................................................................................70
Configuration des paramètres CIFS........................................................................................................................71
Configuration des paramètres CIFS généraux.................................................................................................71
Interdire aux utilisateurs d'accéder aux fichiers à l'aide du protocole CIFS ..................................................71
Configuration des paramètres CIFS avancés...................................................................................................71
Configuration des paramètres horaires du système..............................................................................................72
Changer de fuseau horaire...............................................................................................................................72
Configuration manuelle de la date et de l'heure actuelles..............................................................................72
Suppression d'un serveur NTP........................................................................................................................73
Synchronisation de la solution en cluster NAS avec un serveur NTP local....................................................73
Gestion des licences..............................................................................................................................................73
Affichage des licences.....................................................................................................................................73
Ajout d'une licence..........................................................................................................................................74
Suppression d'une licence...............................................................................................................................74
Configuration des paramètres d'e-mail sur des solutions NAS PowerVault NX3500/NX3600/NX3610 .................74
Affichage des serveurs SMTP.........................................................................................................................75
Configuration d'un serveur SMTP....................................................................................................................75
Modification d'une configuration de serveur SMTP........................................................................................75
Pour supprimer un expéditeur d'email.............................................................................................................75
Configuration d'un expéditeur d'e-mail............................................................................................................76Configuration des options avancées................................................................................................................76
Configuration du SNMP..........................................................................................................................................76
Chapitre 6: Dépannage................................................................................................................79
Dépannage suite à des problèmes CIFS ................................................................................................................79
La mauvaise configuration des paramètres de l'hôte AV entraîne un refus d'accès aux fichiers CIFS.........79
Refus d'accès au CIFS.....................................................................................................................................79
Corruption de l'ACL du CIFS.............................................................................................................................79
Décalage de l'horloge du client CIFS...............................................................................................................80
Déconnexion du client CIFS à la lecture du fichier..........................................................................................80
Déconnexion générale du client CIFS..............................................................................................................81
Échec de la connexion au client CIFS..............................................................................................................81
Échec de connexion CIFS.................................................................................................................................81
Refus de la suppression à la fermeture du CIFS..............................................................................................81
Accès au fichier CIFS refusé............................................................................................................................82
Conflit de partage du fichier CIFS....................................................................................................................82
Compte d'invité CIFS non valide.......................................................................................................................82
Incohérence de verrouillage du CIFS...............................................................................................................82
Nombre maximum de connexions au CIFS atteint...........................................................................................83
Le partage CIFS n'existe pas............................................................................................................................83
Partage du chemin d'accès CIFS introuvable..................................................................................................83
Écriture du CIFS sur un volume en lecture seule.............................................................................................84
Dépannage suite à des problèmes NFS .................................................................................................................85
Impossible de monter l'exportation NFS..........................................................................................................85
L'exportation NFS n'existe pas........................................................................................................................86
Accès au fichier NFS refusé............................................................................................................................87
Accès NFS non sécurisé pour une exportation sécurisée..............................................................................87
Le montage NFS échoue en raison des options d'exportation........................................................................87
Le montage NFS échoue en raison de l'échec du groupe réseau...................................................................88
Le chemin d'accès au montage NFS n'existe pas...........................................................................................89
Opération limitée par le propriétaire NFS........................................................................................................89
Écriture du NFS sur une exportation en lecture seule.....................................................................................90
Écriture du NFS sur un volume en lecture seule..............................................................................................90
Écriture du NFS sur un instantané...................................................................................................................90
Accès au NFS refusé à un fichier ou un répertoire.........................................................................................90
Dépannage de problèmes de réplication...............................................................................................................91
Erreur de configuration de la réplication.........................................................................................................91
Le cluster cible de la réplication est occupé...................................................................................................91
Le FS cible de la réplication est occupé..........................................................................................................91
La destination de la réplication est en panne..................................................................................................92
La cible de la réplication n'est pas à l'état optimal..........................................................................................92
Le volume cible de la réplication est occupé à récupérer de l'espace...........................................................92Le volume cible de la réplication est déconnecté...........................................................................................92
Déconnexion de la réplication.........................................................................................................................93
Versions incompatibles avec la réplication.....................................................................................................93
Erreur interne de réplication............................................................................................................................93
Les trames Jumbo de réplication sont bloquées.............................................................................................93
Le volume cible de réplication ne contient pas suffisamment d'espace libre.................................................94
La source de réplication est occupée..............................................................................................................94
La source de la réplication est en panne.........................................................................................................94
La source de la réplication n'est pas à l'état optimal......................................................................................94
Le volume source de la réplication est occupé à récupérer de l'espace.......................................................95
Dépannage de problèmes Active Directory...........................................................................................................95
Le quota de groupe pour un utilisateur Active Directory ne fonctionne pas...................................................95
Authentification Active Directory ....................................................................................................................96
Dépannage de la configuration d'Active Directory.........................................................................................96
Dépannage de l'accès au fichier NAS et de problèmes d'autorisation.................................................................97
Impossible de modifier la propriété d'un fichier ou d'un dossier....................................................................97
Impossible de modifier les fichiers NAS..........................................................................................................97
Propriété mixte du fichier refusée....................................................................................................................98
Accès au SMB problématique à partir d'un client Linux.................................................................................98
Numéros d'UID et de GID étranges sur les fichiers du système NAS Dell......................................................98
Dépannage de problèmes de mise en réseau........................................................................................................99
Serveur de nom non réactif..............................................................................................................................99
Des clients de sous-réseaux spécifiques ne peuvent pas accéder à la solution en cluster NAS .................99
Dépannage des configurations DNS................................................................................................................99
Détermination de l'IQN des contrôleurs de la solution en cluster NAS à l'aide de la CLI.............................100
Dépannage des messages d'avertissement pour pause du RX et du TX......................................................100
Dépannage des problèmes du NAS Manager......................................................................................................100
Le tableau de bord du NAS est retardé..........................................................................................................100
L'heure du système NAS n'est pas correcte.................................................................................................101
Impossible de se connecter au NAS Manager..............................................................................................102
Écran de connexion vide................................................................................................................................102
Dépannage des problèmes de sauvegarde..........................................................................................................103
Dépannage des instantanés...........................................................................................................................103
Dépannage d'une erreur interne du NDMP...................................................................................................103
Dépannage des problèmes du système...............................................................................................................105
Dépannage d'un arrêt du système.................................................................................................................105
Violation de sécurité du conteneur NAS........................................................................................................105
Plusieurs erreurs reçues lors du formatage du système de fichiers.............................................................106
Association des noms de LUN à des disques virtuels ..................................................................................107
L'utilitaire NAS IDU n'est pas parvenu à détecter d'autres contrôleurs ......................................................108
Échec de l'opération de connexion................................................................................................................108
Le contrôleur prend beaucoup de temps à s'amorcer suite à la mise à niveau du Service Pack.................109Dépannage des problèmes de l'utilitaire IDU (utilitaire de déploiement initial) NAS..........................................109
Erreur reçue pendant l'exécution de l'utilitaire Dell NAS Initial Deployment Utility.....................................109
Impossible de lancer l'utilitaire IDU NAS Dell ..............................................................................................110
Chapitre 7: Maintenance de la solution en cluster NAS.....................................................111
Arrêt de la solution en cluster NAS......................................................................................................................111
Mise sous tension de la solution en cluster NAS.................................................................................................111
Restauration de la configuration du volume NAS................................................................................................112
Restauration de la configuration du cluster.........................................................................................................113
Formatage du système de fichiers........................................................................................................................113
Installation du service pack..................................................................................................................................114
Mise à niveau du Service Pack à l'aide du NAS Manager............................................................................114
Extension de la capacité de stockage du cluster NAS........................................................................................114
Extension du pool NAS sur la solution NAS Dell PowerVault NX3500/NX3600/NX3610 ...............................114
Extension du pool NAS sur la solution NAS FS8600.......................................................................................115
Ajout de LUN à la solution en cluster NAS PowerVault NX3500/NX3600/NX3610.........................................115
Exécution des diagnostics....................................................................................................................................116
Diagnostics en ligne.......................................................................................................................................116
Diagnostics hors ligne....................................................................................................................................116
Réinstallation de la solution en cluster NAS........................................................................................................117
Extension du cluster NAS ....................................................................................................................................118
Ajout d'une appliance NAS supplémentaire au cluster NAS........................................................................118
Création d'un hôte dans les systèmes PowerVault NX3500/NX3600/NX3610................................................119
Remplacement d'un contrôleur de solution en cluster NAS................................................................................120
Préréquis........................................................................................................................................................120
Déconnexion du contrôleur de la solution en cluster NAS ...........................................................................120
Retrait et remplacement d'un contrôleur de solution en cluster NAS...........................................................121
Connexion d'un contrôleur à l'aide du NAS Manager...................................................................................121
Fonctionnalités du NAS Manager en mode dégradé...........................................................................................122
Chapitre 8: Internationalisation................................................................................................123
Présentation..........................................................................................................................................................123
Présentation générale de la prise en charge du client Unicode..........................................................................123
Clients NFS ...........................................................................................................................................................123
Clients CIFS ..........................................................................................................................................................123
Paramètres de Configuration d'Unicode .............................................................................................................123
Limitations de la configuration d'Unicode.....................................................................................................124
Taille de fichier et Nom de répertoire............................................................................................................124
Problèmes de compatibilité des clients ........................................................................................................124
Question de compatibilité avec le japonais...................................................................................................124
Chapitre 9: Questions fréquemment posées..........................................................................127NDMP...................................................................................................................................................................127
Réplication............................................................................................................................................................127
Chapitre 10: Obtention d'aide...................................................................................................129
Contacter Dell.......................................................................................................................................................1291
Introduction
La solution NAS Dell FluidFS est une solution de stockage à disponibilité optimale qui agrège plusieurs contrôleurs NAS
dans un cluster et les présente aux clients UNIX, Linux, et Microsoft Windows comme un seul serveur de fichiers
virtuels.
Termes utilisés dans le document
Terme Description
Bloc d'alimentation de secours Fournit une alimentation de batterie de secours en cas de perte
d'alimentation.
Adresse IP virtuelle d'accès client Les adresses IP virtuelles que les clients utilisent pour accéder aux
partages CIFS et aux exportations NFS hébergés par la solution NAS
FluidFS. La solution NAS FluidFS prend en charge plusieurs adresses IP
virtuelles d'accès client.
Serveur NAS Deux contrôleurs NAS configurés en paire dans un système en cluster
NAS FluidFS. Les données du cache sont mises en miroir entre les
contrôleurs NAS en paire dans l'appliance.
Contrôleur (contrôleur ou nœuds NAS) Les deux composants principaux d'une appliance NAS. Chacun
fonctionne en tant que membre distinct dans un cluster NAS FluidFS.
Application de gestion des données (DMA) Aussi appelée serveur d'application de secours.
Dell PowerVault Modular Disque Storage
Manager (MDSM)
Le logiciel de gestion livré avec la matrice MD Series.
Enterprise Manager Logiciel de gestion de systèmes multiples requis pour la gestion de
FluidFS avec le centre de cluster.
Fluid File System (FluidFS) Logiciel de système de fichiers haute performance et évolutif installé sur
les contrôleurs NAS.
Identifiant de port d'hôte ID unique utilisé pour identifier des hôtes sur un réseau.
Réseau LAN ou client (réseau principal) Réseau via lequel les clients accèdent aux partages et exportations
NAS. La solution NAS FluidFS se sert de ce réseau pour se connecter à
l'environnement informatique du client ainsi qu'à ses clients NAS. Il
s'agit également du réseau qu'utilise l'administrateur de stockage pour
gérer la solution NAS.
Pool de stockage NAS Le pool de stockage NAS est une couche de stockage virtualisée située
sur les disques virtuels et qui correspond à la somme totale des disques
virtuels auxquels le cluster NAS FluidFS a accès.
Volume NAS (conteneur ou volume virtuel
NAS)
Un volume virtualisé qui consomme de l'espace de stockage dans le
pool de stockage NAS. Les administrateurs peuvent créer des partages
CIFS et des exportations NFS sur un volume NAS et les partager avec les
utilisateurs autorisés. Une solution NAS FluidFS prend en charge
plusieurs volumes NAS.
Réplication NAS Réplication entre deux systèmes NAS FluidFS ou entre deux volumes
NAS.
11Terme Description
Partenaires de réplication NAS Les solutions NAS FluidFS participant à l'activité de réplication.
Protocole de Gestion des Données en
Réseau (NDMP)
Le Protocole de Gestion des Données en Réseau utilisé pour la
sauvegarde et la restauration.
Contrôleur homologue Le contrôleur NAS homologue auquel un contrôleur NAS spécifique est
associé dans une solution NAS FluidFS.
PowerVault MD3xx0i Désigne les solutions de stockage iSCSI Dell PowerVault MD3200i,
MD3220i, MD3600i et MD3620i.
Storage Center Les solutions Compellent Storage center series 40 ou SC8000
comprenant au moins un adaptateur HBA pour la connectivité FluidFS.
Dell NAS IDU (Initial Deployment Utility -
Utilitaire de déploiement initial)
L'Assistant Configuration utilisé pour la découverte et la configuration
initiales d'une solution NAS FluidFS. Cet utilitaire est utilisé uniquement
pour la configuration initiale.
NAS Manager L'interface utilisateur Web faisant partie du logiciel de la solution en
cluster NAS et utilisé pour gérer la solution NAS FluidFS.
Solution NAS FluidFS Une appliance NAS entièrement configurée, à disponibilité optimale et
évolutive, fournissant des services NAS (CIFS et/ou NFS), et composée
d'une paire de contrôleurs NAS, d'un sous-système de stockage et du
NAS Manager.
Contrôleur de secours Un contrôleur NAS installé avec le logiciel FluidFS mais qui ne fait pas
partie d'un cluster. Par exemple, un nouveau contrôleur ou un contrôleur
de rechange fourni par Dell est considéré comme étant un contrôleur de
secours.
Réseau SAN Le réseau qui effectue le trafic au niveau du bloc et auquel le soussystème de stockage est connecté.
REMARQUE : Il est recommandé que ce réseau soit isolé du réseau
LAN ou client.
Architecture de solutions NAS Dell FluidFS
Les solutions NAS FluidFS combinées aux matrices de stockage vous offrent une solution de stockage unifiée. Cette
solution vous permet d'accéder au stockage au niveau des blocs et des fichiers.
La solution NAS en cluster FluidFS consiste en une appliance NAS dotée d'une paire de contrôleurs et de matrices de
stockage. En outre, chaque contrôleur NAS est protégé par un bloc d'alimentation de secours (BPS), pour aider à en
protéger les données en cas de panne de courant.
12Figure 1. Architecture de la solution en cluster NAS FluidFS
REMARQUE : La solution NAS Dell Compellent FS8600 utilise un réseau d'interconnexion supplémentaire, ce qui
n'est pas illustré dans cette représentation.
Principales fonctions
La solution en cluster NAS :
• Aide les administrateurs à développer la capacité existante et à améliorer les performances si nécessaire, sans
affecter les applications ou les utilisateurs.
• Propose des fonctions administratives aux administrateurs du stockage qui effectuent des opérations
quotidiennes sur le système et s'occupent de la gestion du stockage.
• Dispose d'un système de fichiers distribué, ce qui crée une interface unique sur les données.
• Peut stocker des téraoctets de données dans un seul système de fichiers.
• Permet une augmentation dynamique de la capacité.
• Dispose d'une console de gestion NAS basée sur le web, centralisée et facile à utiliser.
• Dispose d'un provisionnement de stockage virtuel à la demande.
13• Est capable de fournir des instantanés à un Moment dans le temps accessibles à l'utilisateur.
• Est capable de partager des fichiers avec des utilisateurs Microsoft Windows, Linux, UNIX et Mac.
• Propose une réplication automatisée en ligne et une reprise après sinistre.
• Propose une surveillance des performances intégrée et la planification de la capacité.
Vues de la solution en cluster NAS
Vous pouvez accéder à la solution en cluster NAS en tant que client ou administrateur, selon les privilèges d'accès dont
vous disposez.
REMARQUE : Nous vous recommandons vivement de ne pas tenter de vous connecter simultanément à l'interface
CLI et au NAS Manager.
Vue du Client
Pour le client, la solution en cluster NAS se présente en tant que serveur de fichiers unique doté d'un système de
fichiers unique, d'une adresse IP et d'un nom. Le système de fichiers global de la solution en cluster NAS sert tous les
utilisateurs de manière simultanée sans fluctuations des performances. Elle offre aux utilisateurs finals la possibilité de
se connecter à la solution en cluster NAS avec les protocoles NAS de leur propre système d'exploitation.
• Protocole NFS pour les utilisateurs Linux et UNIX.
• Protocole CIFS pour les utilisateurs Windows.
Vue de l'Administrateur
En tant qu'administrateur, vous pouvez utiliser la CLI ou le NAS Manager pour configurer ou modifier les paramètres du
système, comme la configuration de protocoles, l'ajout d'utilisateurs et les autorisations de paramétrage.
Le NAS Manager donne accès à la fonctionnalité du système à l'aide des navigateurs Internet standard.
Composants du système
La solution en cluster NAS comprend les éléments suivants :
• Matériel
– Au moins une appliance NAS
– Matrices de stockage
• Réseau
– Réseau SAN
– Réseau interne
– Réseau LAN ou client
Appliance NAS
La solution NAS FluidFS comprend une ou plusieurs appliances NAS configurées en tant que cluster. Chaque appliance
comprend une paire de contrôleurs NAS dans une configuration active-active qui assure la redondance. Les contrôleurs
gèrent l'équilibrage de charge des connexions client ainsi que les opérations de lecture-écriture, effectuent la mise en
cache et communiquent avec les serveurs et les stations de travail. Le cluster est un pool de stockage unique doté d'un
nom d'espace global et accessible par une adresse IP virtuelle.
Les opérations de lecture-écriture sont gérées via la mémoire morte (RAM) mise en miroir. La mise en miroir des
données du cache entre les contrôleurs NAS mis en paire assure une réponse rapide aux requêtes des clients tout en
14maintenant l'intégrité totale des données. Le transfert des données du cache au stockage permanent s'effectue de
manière asynchrone via des schémas de placement de données optimisés.
Le système de fichier utilise le cache de manière efficace, fournissant ainsi des lectures-écritures rapides et fiables.
L'écriture ou la modification des fichiers se réalise d'abord dans le cache. Les données sont ensuite mises en miroir sur
le cache du contrôleur homologue. Cette fonctionnalité assure que toutes les transactions sont effectuées en double et
sécurisées.
Chaque contrôleur est doté d'un bloc d'alimentation de secours qui fournit une alimentation continue aux contrôleurs
pendant un minimum de cinq minutes en cas de panne de courant. Les contrôleurs surveillent régulièrement l'état de la
batterie du bloc d'alimentation de secours, ce qui exige que la batterie maintienne un niveau d'alimentation minimum en
fonctionnement normal. La batterie du bloc d'alimentation de secours dispose d'une alimentation suffisante pour
permettre aux contrôleurs de s'arrêter en toute sécurité.
Le bloc d'alimentation de secours permet aux contrôleurs d'utiliser la NVRAM en tant que cache. Il donne également à
la solution mise en cluster assez de temps pour qu'elle puisse écrire toutes les données du cache sur le disque en cas
de perte d'alimentation du contrôleur.
Matrices de stockage
Les contrôleurs se connectent à une matrice de stockage, ce qui s'appelle un sous-système RAID. Les sous-systèmes
de stockage RAID sont conçus pour éliminer des points de panne uniques. Chaque composant actif du sous-système de
stockage est redondant et remplaçable à chaud. La solution prend en charge les configurations RAID typiques,
notamment RAID 1/10, RAID 5 et RAID 6.
Réseau SAN
Le réseau SAN est critique à la solution en cluster NAS. La paire de contrôleurs réside sur le réseau SAN et
communique avec le sous-système de stockage à l'aide du protocole iSCSI pour les systèmes Dell PowerVault NX3500/
NX3600/NX3610, ou le protocole Fibre Channel pour le système Dell Compellent FS8600.
Réseau d'interconnexion
Le réseau d'interconnexion est composé de deux réseaux indépendants. Il agit en tant que mécanisme de pulsation et
permet le transfert de données internes entre les contrôleurs. Dans un système à deux contrôleurs, aucun commutateur
n'est utilisé. Cependant, dans les configurations à plus de deux contrôleurs, le réseau d'interconnexion comprend deux
commutateurs. Tous les contrôleurs Dell Fluid File System (FluidFS) sont connectés aux deux commutateurs
d'interconnexion. Ces derniers se servent de liaisons doubles afin d'assurer la redondance et l'équilibrage de charge.
Afin de réaliser une distribution complète des données et de maintenir une haute disponibilité, chaque contrôleur du
système en clusters Dell FluidFS doivent avoir accès aux autres contrôleurs du système. Le réseau d'interconnexion
assure cet accès. Il fournit la connectivité à la mise en cluster Dell FluidFS, notamment la surveillance de la pulsation, le
transfert des données, la mise en miroir des informations entre les caches des contrôleurs et la distribution égale des
données sur tous les LUN du système.
Réseau LAN ou Client
Une fois la configuration initiale effectuée, une adresse IP virtuelle (VIP) connecte la solution en cluster NAS au réseau
client ou LAN.
L'adresse IP virtuelle permet aux clients d'accéder à la solution en cluster NAS en tant qu'entité unique, fournissant
ainsi un accès au système de fichiers. Elle permet à la solution en cluster NAS d'effectuer des équilibrages de charge
entre les contrôleurs et assure un fonctionnement sans interruption, même si un contrôleur venait à échouer.
15Chaque contrôleur est doté de ports de réseau LAN ou client destinés à la connexion aux commutateurs de réseau LAN
ou client. La solution en cluster NAS est administrée à l'aide du réseau LAN ou client sur les adresses IP virtuelles de
gestion NAS. Dans le cas de réseaux routés, le nombre d'adresses IP virtuelles qui répondent au système dépend du
nombre de ports client auxquels vous avez accès, par exemple, un système Dell Compellent FS8600 (1 GbE) à quatre
appliances dispose de 32 adresses IP virtuelles de client. Dans le cas de réseaux plats, une adresse IP virtuelle de client
suffit.
Autres informations utiles
AVERTISSEMENT : Reportez-vous aux informations concernant la sécurité et les réglementations livrées avec
votre système. Les informations sur la garantie peuvent être incluses dans ce document ou bien dans un document
séparé.
• Le Guide de mise en route présente les procédures de configuration et les spécifications techniques du
système.
• Le Manuel du propriétaire contient des informations sur les fonctions de la solution, ainsi que des instructions
relatives au dépannage et à l'installation ou au remplacement de composants du système.
• La documentation fournie avec le rack indique comment installer le système dans un rack, le cas échéant.
• Le Guide de déploiement présente le déploiement du matériel et le déploiement initial du serveur NAS.
• Le System Placemat (Présentation des informations système) fournit des informations sur la configuration du
matériel et l'installation du logiciel sur votre solution NAS.
• L'Aide en ligne fournit des informations sur la configuration et la gestion du logiciel. L'aide en ligne est intégrée
au système et accessible depuis l'interface Web du NAS Manager.
• Tous les supports fournis avec le système contiennent de la documentation et des outils permettant de
configurer et de gérer le système, notamment les supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du
système, des mises à jour système et des composants système que vous avez achetés avec le système.
• Pour obtenir le nom complet d'une abréviation ou connaître la signification d'un sigle utilisé dans ce tableau,
voir le Glossaire sur support.dell.com/manuals.
REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez les
informations de mise à jour en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres
documents.
162
Surveillance de la solution NAS FluidFS
REMARQUE : Les informations que contient ce chapitre font référence à la gestion de fichier à l'aide du NAS
Manager. La gestion et la surveillance des blocages s'effectuent à l'aide de :
• Dell PowerVault Modular Disk Storage Management (Gestion du stockage sur disques modulaires Dell
PowerVault) (MDSM) pour la solution NAS Dell PowerVault NX3500/NX3600/NX3610
• Enterprise Manager pour la solution NAS Dell Compellent FS8600
Vous pouvez surveiller l'état de la solution NAS dans l'onglet Monitor (Surveiller) du NAS Manager. Cet onglet vous
permet d'afficher l'état général du système dans la page Dashboard (Tableau de bord), consulter le rapport d'utilisation
des quotas et recevoir des rapports sur l'état des tâches de réplication à distance.
Pour accéder aux pages de surveillance, cliquez sur l'onglet Monitor. La page Dashboard s'affiche par défaut.
Tableau de bord
La page Dashboard (Tableau de bord) affiche l'état de l'intégralité du système en une seule vue et comprend cinq
sections en temps réel et à court terme :
• État
• Capacité
• Performances actuelles
• Performances récentes
• Équilibrage de charge
REMARQUE : Les informations de l'écran sont actualisées automatiquement au bout de quelques secondes.
REMARQUE : Pour afficher les paramètres d'état détaillés de chaque section, cliquez sur Section dans le
Dashboard.
État
La section Status (État) affiche l'état du système ainsi qu'une liste de composants matériels. Chaque type de composant
matériel affiche le nombre total de composants et le nombre de composants à problème. La liste comprend les
contrôleurs et les appliances qui y sont associées.
Capacité
La section Capacity (Capacité) affiche un tableau et diagramme circulaire indiquant la capacité nette totale du système
de fichiers Dell Fluid (Dell FluidFS).
Performances actuelles
La section Current Performance (Performances actuelles) affiche le débit réseau actuel, lequel comprend le débit de
données en lecture-écriture (Mo/s) et le nombre d'opérations de lecture-écriture par seconde par protocole.
17Performances récentes
La section Recent Performance (Performances récentes) affiche un graphique du débit de lecture/écriture au cours des
30 dernières minutes.
Équilibrage de charge
La section Load Balancing (Équilibrage de charge) affiche un tableau avec des informations en temps réel sur l'état du
contrôleur, l'utilisation du processeur et le nombre de connexions pour chaque contrôleur.
Visionneuse d'événements
La Events Viewer (Visionneuse de événements) vous permet de surveiller votre Fluid File System en affichant les
événements principaux et informatifs ayant lieu au sein de votre système.
Pour accéder à la page Events Viewer, cliquez sur Events (Événements) dans l'onglet Monitoring (Surveillance).
Dans la page Events Viewer, vous pouvez effectuer les éléments suivants :
• Filtrer les événements
• Trier les événements
• Exporter les événements dans un fichier CSV
Visualisation des événements dans la visionneuse d'événements
1. Sélectionnez Monitor (Surveiller) → Overview (Aperçu) → Events (Événements).
La page Event Viewer (Visionneuse des événements) s'affiche.
2. Sélectionnez les filtres appropriés dans les listes Show (Afficher), events of (les événements de), et from (de), puis
cliquez sur Show (Afficher).
Un tableau de la visionneuse des événements s'affiche, selon les paramètres sélectionnés.
3. Pour trier les événements, cliquez sur les en-têtes de colonne du tableau de la visionneuse des événements.
4. Pour afficher les détails concernant l'événement, sélectionnez l'événement pertinent dans le tableau de la
visionneuse des événements.
Les détails de l'événement sélectionné s'affichent dans le volet View (Vue).
5. Pour exporter les événements affichés dans un fichier CVS, cliquez sur Export to CSV file (Exporter dans un fichier
CVS).
Une nouvelle page Web au format CSV contenant les événements s'affiche.
6. Copiez-collez les événements dans un fichier CSV ou enregistrez la page Web sous un fichier CSV.
Performances réseau
La page Network Performance Over Time (Performances réseau au fil du temps) affiche les performances du Dell Fluid
File System au fil du temps. Vous pouvez afficher les performances réseau du FluidFS pour les périodes de temps
suivantes :
• dernier jour
• semaine dernière
• mois dernier
18• année dernière
Cliquez sur chaque onglet pour afficher les performances réseau tout au long de la période de temps appropriée. Vous
pouvez afficher les détails de performances réseau suivants :
• Débit du réseau client : lectures
• Débit du réseau client : écritures
• Opérations par seconde
• Débit cumulé du réseau
REMARQUE : Pour en savoir plus sur les Network Performance Over Time (performances réseau au fil du temps),
consultez l'Aide en ligne.
Équilibrage de charge
Vous pouvez afficher des informations détaillées relatives aux équilibrages de charge suivants :
• Dans le temps
• Connexions client
• Connexions CIFS
Visualisation de l'équilibrage de charge dans le temps
1. Sélectionnez Monitor (Surveiller) → Load Balancing (Équilibrage de charge) → Over Time (Dans le temps).
La page Load Balancing Over Time (Équilibrage de charge dans le temps) s'affiche. Elle contient la CPU Load
(Charge de l'UC), les CIFS Connections (Connexions CIFS), le Read Throughput (Débit de lecture) et le Write
Throughput (Débit d'écriture).
2. Cliquez sur l'onglet pertinent pour afficher les informations relatives à l'équilibrage de charge concernant la durée
requise.
Vous pouvez afficher les informations relatives à l'équilibrage de charge :
– du dernier jour
– de la semaine dernière
– du mois dernier
– de l'année dernière
3. Sélectionnez le contrôleur dont vous souhaitez afficher les informations d'équilibrage des charges, puis cliquez sur
Display (Afficher).
REMARQUE : Par défaut, tous les contrôleurs sont sélectionnés.
4. Pour exporter les événements qui s'affichent dans un fichier CSV, cliquez sur Export to CSV file (Exporter dans un
fichier CSV).
Une nouvelle page Web au format CSV contenant les événements s'affiche.
5. Copiez-collez les événements dans un fichier CSV ou enregistrez la page Web sous un fichier CSV.
Connexions client
La page Client Connections (Connexions client) vous permet d'effectuer les opérations suivantes :
• Afficher la répartition des clients entre les contrôleurs.
• Migrer manuellement des clients spécifiques d'un contrôleur à l'autre.
19• Définir la stratégie pour la migration automatique des clients.
REMARQUE : Par défaut, l'onglet Clients affiche la liste de toutes les connexions client.
Affichage des connexions client
REMARQUE : La page client connections (connexions client) affiche uniquement les clients qui appartiennent au
même sous-réseau en tant que système (clients locaux). Les clients qui accèdent au système via un routeur (ou
une couche en 3 commutateurs) ne s'affichent pas sur cette page. Le routeur s'affiche à la place.
1. Sélectionnez Monitor (Surveiller) → Load Balancing (Équilibrage de charge) → Client Connections (Connexions
client).
La page Client Connections s'affiche. L'onglet Clients affiche par défaut une liste de toutes les connexions client.
2. Sélectionnez les filtres appropriés dans les listes Protocols (Protocoles) et Controller (Contrôleurs).
Le tableau de connexions client affiche les événements, selon les paramètres sélectionnés.
3. Pour trier les connexions client, cliquez sur les en-têtes de colonne du tableau de connexions client.
Migration des clients sur un autre contrôleur
Si la charge réseau n'est pas équilibré, le système peut y remédier en migrant les clients d'un contrôleur à un autre, de
manière automatique ou manuelle. Dans la liste, sélectionnez les clients ou routeurs pouvant être migrés vers d'autres
contrôleurs.
1. Sélectionnez Monitor (Surveiller)→ Load (Charge) Balancing (Équilibrage)→ Client Connections (Connexions
client).
La page Client Connections s'affiche. L'onglet Clients affiche par défaut une liste de toutes les connexions client.
2. Dans la table des connexions client, sélectionnez une ou plusieurs connexions client à migrer, puis cliquez sur
Assign Interface (Interface d'affectation).
La page Assign Interface s'affiche.
3. Sous Move to (Déplacer vers), sélectionnez un contrôleur spécifique comme cible, ou bien sélectionnez Assigned
Controller (Contrôleur affecté).
– Pour migrer tous les clients sélectionnés sur un contrôleur spécifique, choisissez un contrôleur spécifique
dans la liste.
– Pour migrer tous les clients sélectionnés vers leurs contrôleurs d'origine suite à la correction d'un
contrôleur précédemment en échec, sélectionnez Assigned Controller. Chaque client peut disposer d'un
différent contrôleur affecté.
4. Sous Interface, sélectionnez l'interface cible appropriée ou autorisez le système à attribuer automatiquement
l'interface cible sur le contrôleur.
PRÉCAUTION : Cette opération déconnecte les connexions CIFS si ces dernières sont migrées sur un autre
contrôleur.
5. Pour activer Automatic Rebalance (Rééquilibrage automatique), cochez la case à cocher en regard de Allow these
clients to migrate to other controllers when rebalancing the network load (Autoriser ces clients à migrer sur
d'autres contrôleurs lors du rééquilibrage de la charge du réseau).
6. Cliquez sur Assign (Attribuer).
Définition de la stratégie de migration
En cas d'échec de contrôleur, le système migre automatiquement les connexions du contrôleur en échec sur un autre
contrôleur. Cela entraîne la déconnexion des clients CIFS, à moins que la stratégie Migrate Manually (Migrer
manuellement) n'ait été précédemment sélectionnée pour CIFS. Cependant, si vous sélectionnez cette option, vous
devez migrer les clients manuellement. Quoi qu'il en soit, la migration des clients CIFS entraîne l'interruption des E/S.
Cliquez sur le bouton Windows Annuler, puis réessayez le transfert. Au redémarrage du contrôleur en échec, le système
20rééquilibre la charge en migrant automatiquement les clients sur leur contrôleur d'origine. Cette opération s'appelle
« restauration automatique ».
Les clients qui utilisent NFS sont sans état et ne sont pas affectés pendant la restauration automatique. Pour optimiser
l'opération de restauration automatique, le système vous fournit les stratégies de migration sur restauration suivantes :
• Migrate Immediately (Migration immédiate) : toujours conserver un bon équilibre du système, au risque de
déconnecter potentiellement les clients CIFS pendant le temps de travail.
• Migrate Automatically (Migration automatique) : toujours conserver un bon équilibre du système si l'échec du
contrôleur est de courte durée, au risque de déconnecter les clients CIFS. Si l'échec dure longtemps, cette
option amène le système à rester déséquilibré pendant plusieurs jours.
Ce mode permet de maîtriser les échecs de contrôleur de courte durée car les clients n'ont pas créé de
nouveau matériel pendant la courte durée de la panne. Il est donc recommandé de les rééquilibrer le plus vite
possible. Si l'échec dure plus de 10 minutes, vous devrez rééquilibrer le système manuellement.
• Migrate Manually (Migration manuelle) : ne jamais migrer les clients automatiquement. Cela nécessite une
intervention manuelle de la part de l'utilisateur pour rééquilibrer le système. Si le système nécessite une
intervention manuelle de la part de l'utilisateur pour le rééquilibrer suite à une restauration automatique, un
message indiquant cela est envoyé à l'administrateur.
Pour définir les stratégies de migration :
1. Sélectionnez Monitor (Surveiller) → Load Balancing (Équilibrage de charge) → Client Connections (Connexions
client).
La page Client Connections s'affiche. L'onglet Clients affiche par défaut une liste de toutes les connexions client.
2. Cliquez sur Migration Policy (Stratégie de migration).
La page Migration Policy s'affiche.
3. Pour chaque Protocol (protocole), sélectionnez la stratégie de migration appropriée dans Client Network (Réseau
client).
4. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Gestion des connexions CIFS
Vous pouvez voir les connexions CIFS actuelles sur la page CIFS Connections (Connexions CIFS).
Pour gérer les connexions CIFS :
1. Sélectionnez Monitor (Surveiller) → Load Balancing (Équilibrage de charge) → CIFS Connections (Connexions
CIFS).
La page CIFS Connection s'affiche.
2. Pour déconnecter un client d'un protocole CIFS, sélectionnez le client approprié, puis cliquez sur Disconnect
(Déconnecter) dans la barre d'actions.
3. Pour déconnecter toutes les connexions d'un contrôleur spécifique, sélectionnez le contrôleur approprié, puis
cliquez sur Disconnect dans la barre d'actions.
4. Cliquez sur Refresh (Actualiser) pour mettre à jour les informations affichées.
Matériel
Affichage des états de validation système
Vous pouvez effectuer une validation système pour valider la configuration système, notamment le matériel et la
connectivité réseau.
21REMARQUE : La validation système peut également être exécutée à l'aide de l'interface CLI.
Elle fournit des informations sur les processeurs, les surveillances de la disponibilité, les cartes réseau, IPMI, la bande
passante Ethernet, la surveillance des blocs d'alimentation de secours, et ainsi de suite.
Pour actualiser l'état des composants système :
1. Sélectionnez Monitor (Surveiller) → Hardware (Matériel) → System Validation (Validation système).
La page System Validation s'affiche.
2. Cliquez sur Rerun (Exécuter à nouveau) pour réexécuter la validation système sur chaque composant système, puis
actualisez l'état de chacun de ces composants.
Affichage de l'état détaillé des composants
La page Component Status (État des composants) affiche l'état actuel de la solution en cluster NAS. Elle contient des
informations sur l'état des composants, leur connectivité et l'alimentation qu'ils fournissent à chaque appliance et leurs
contrôleurs.
Pour afficher des informations détaillées supplémentaires sur l'état d'un contrôleur ou d'une appliance spécifique :
1. Sélectionnez Monitor (Surveiller) → Hardware (Matériel) → Component Status (État des composants).
La page Hardware Component Status (État des composants matériel) s'affiche.
2. Sous Component (Composant), cliquez sur l'appliance ou le contrôleur de votre choix.
Une page Internet s'ouvre et affiche l'état de chaque composant dans l'appliance ou le contrôleur sélectionné(e).
3. Cliquez sur Sample Hardware Components (Échantillonner les composants matériels) pour actualiser l'écran
jusqu'à ce que les nouvelles valeurs échantillonnées s'affichent.
Les numéros des appliances et contrôleurs démarrre à 0. Appliance0 contient le Contrôleur0 et le Contrôleur1,
Appliance1 contient le Contrôleur2 et le Contrôleur3, et ainsi de suite. Pour identifier le matériel physique, vous devez
cliquer sur ApplianceX et faire correspondre le numéro de service qui s'affiche dans la fenêtre contextuelle avec le
numéro de service imprimé sur l'étiquette située sur l'oreillette avant de l'appliance.
Capacité
Visualisation de l'espace utilisé
La page Space Utilization (Utilisation de l'espace) affiche l'espace utilisé par le Dell Fluid File System ainsi que l'espace
utilisé par Dell Fluid File System au fil du temps.
Pour afficher l'espace utilisé :
1. Sélectionnez Monitor (Surveiller) → Capacity (Capacité) → Space Utilization (Utilisation de l'espace).
La page Space Utilization affiche le tableau « utilisation de l'espace » correspondant à la période sélectionnée.
L'utilisation de l'espace actuelle s'affiche par défaut.
2. Cliquez sur l'onglet pertinent pour afficher les informations relatives à l'équilibrage de charge pendant le temps
requis. Vous pouvez visualiser les informations relatives à l'équilibrage de charge :
– du dernier jour
– de la semaine dernière
– du mois dernier
– de l'année dernière
3. Pour trier l'utilisation, cliquez sur les en-têtes de colonne du tableau « utilisation de l'espace ».
22Visualisation de l'utilisation des quotas
La page Quota Usage (Utilisation des quotas) affiche les quotas et l'utilisation de tous les utilisateurs, y compris les
utilisateurs pour lesquels aucun quota n'a été défini. Elle inclut les utilisateurs qui ont été supprimés du système mais en
conserve l'utilisation.
Pour afficher l'utilisation des quotas :
1. Sélectionnez Monitor (Surveiller) → Capacity (Capacité) → Quota Usage (Utilisation des quotas).
La page Quota Usage (Utilisation des quotas) affiche la table d'utilisation des quotas de tous les volumes NAS.
2. Dans la liste Show quotas for NAS Volume (Afficher les quotas du volume NAS), sélectionnez le volume NAS
approprié ou All NAS Volumes (Tous les volumes).
La table d'utilisation des quotas affiche les détails d'utilisation des quotas correspondant au volume NAS
sélectionné.
3. Pour actualiser l'utilisation des quotas, cliquez sur Refresh (Actualiser).
Réplication
Vous pouvez afficher l'état et l'avancement du processus de réplication NAS dans la page NAS Replication (Réplication
NAS).
Pour afficher l'état et l'avancement des stratégies de réplication NAS :
1. Sélectionnez Monitor (Surveiller) → Replication (Réplication) → NAS Replication (Réplication NAS).
La page NAS Replication affiche le tableau de réplications NAS correspondant aux stratégies de réplication du
volume source et/ou volume de destination se trouvant sur ce Dell Fluid File System.
2. Pour trier la réplication NAS, cliquez sur les en-têtes de colonne du tableau « réplications NAS ».
3. Pour afficher un historique détaillé de l'avancement de la stratégie de réplication, cliquez sur l'état de la stratégie
de réplication pertinente.
NDMP
Pour voir l'état et la progression des tâches NDMP actives, consultez la page NDMP Active Jobs (Tâches NDMP
actives).
23243
Utilisation des partages de volumes et quotas
L'onglet User Access (Accès utilisateur) vous permet de définir et gérer le Dell Fluid File System d'une perspective
client.
Volumes NAS
Les volumes du NAS sont des sous-ensembles du pool de stockage dotés de règles spécifiques permettant de contrôler
l'allocation d'espace, la protection des données et le type de sécurité.
Ils peuvent être créés et configurés. Les administrateurs peuvent soit créer un grand volume NAS consommant
l'intégralité du pool NAS, soit plusieurs volumes NAS. Quoi que vous décidiez, vous pouvez toujours créer,
redimensionner, ou supprimer ces volumes NAS.
Cette section décrit comment un administrateur attribue et déploie le stockage de solution en cluster NAS à l'aide de
volumes NAS. Pour que les utilisateurs puissent accéder aux volumes NAS, ces derniers doivent être partagés
(exportés) séparément. Plus particulièrement, les utilisateurs doivent monter chaque partage.
Considérations d'utilisation
La définition de plusieurs volumes NAS permet aux administrateurs d'appliquer différentes stratégies de gestion à leurs
données, telles que Sauvegarde, Instantanés, Quotas et Style de sécurité. Quelle que soit la stratégie utilisée, le
stockage est géré en tant que pool de stockage unique et l'espace libre peut être migré facilement entre les volumes
NAS en modifiant simplement l'espace alloué d'un volume NAS.
Avant de choisir une stratégie, prenez en considération les facteurs suivants :
• Exigences générales
– Les volumes NAS sont logiques ; ils peuvent être aisément créés, supprimés ou modifiés (augmentés ou
réduits) selon la capacité du système.
– Le nom du volume NAS ne doit pas contenir plus de 230 caractères, lesquels ne peuvent être que des
lettres, chiffres et tirets de soulignement (_), et doit commencer par une lettre ou un tiret de
soulignement.
– Vous pouvez créer autant de volumes NAS que vous le souhaitez, cependant la capacité totale ne doit
pas dépasser la capacité de stockage totale.
– Un seul volume peut occuper des données de divers types, si vous définissez plusieurs partages sur les
volumes.
– Il est possible de redimensionner un volume virtuel après l'avoir créé.
– La taille minimum d'un volume NAS est de 20 Mo (ou si le volume a déjà été utilisé, la taille minimale
correspond aux données stockées).
– La taille maximale d'un volume NAS correspond à l'espace non alloué restant.
• Exigences d'entreprise : une exigence d'entreprise ou d'application pour la séparation ou l'utilisation d'un
volume unique doit être considérée. Les volumes NAS peuvent être utilisés pour allouer du stockage aux
services à la demande, en utilisant un mécanisme de seuil pour informer les services lorsque l'espace libre qui
leur est alloué vient à manquer.
• Instantanés : chaque volume du NAS peut avoir une stratégie de planification d'instantanés dédiée afin de
protéger au mieux le type de données qu'il contient.
25• Style de sécurité : dans des environnements à plusieurs protocoles, il peut s'avérer utile de séparer les données
et définir des volumes NAS avec un style de sécurité UNIX pour les clients UNIX, et NTFS pour les clients
Windows. Ceci permet à l'administrateur de faire correspondre le style de sécurité aux exigences d'entreprise
ainsi qu'aux divers schémas d'accès aux données. Le style de sécurité peut également être mixte de manière à
prendre en charge la sécurité POSIX et les listes de contrôle d'accès Windows sur le même volume.
• Quotas : les quotas sont également définis par volume NAS. Les différentes stratégies de quotas peuvent être
appliquées à différents volumes NAS, permettant ainsi à l'administrateur de se concentrer sur la gestion des
quotas, le cas échéant.
Voici certains exemples d'utilisation : opérations de copie, opérations de liste et opérations de déplacement. Le tableau
suivant représente une entreprise dotée de divers services, et présente comment créer des volumes NAS. La solution à
utiliser dépend des exigences du client, car les volumes NAS sont flexibles et peuvent être augmentés ou réduits à la
demande.
Tableau 1. Exemple de volume NAS
Service Contrôle de
gestion
d'accès
préféré
Instan
tanés
Réplicati
on
Sauvegard
e
Clients CIFS ou NFS et
combinaison lecture/
écriture (80/20 est
standard)
% de changement de
données existantes par
heure (1% et supérieur
est Élevé)
Post
production
NFS Par
heure
Non Toutes les
semaines
20–20/80 1 %
Administrati
on et
finances
CIFS Non Non Toutes les
semaines
10–50/50 Aucun
Diffusion Combinaison Non Non Toutes les
semaines
10–90/10 Aucun
Appuyer CIFS Tous
les
jours
Non Non 5–10/90 5 % (approximativement)
Marketing CIFS Tous
les
jours
Oui Non 5–50/50 Aucun
Solution 1
Créez cinq volumes NAS basés sur les services. L'administrateur divise logiquement le stockage et la gestion en
groupes fonctionnels. Dans ce scénario, les exigences de service sont assez différentes et prennent en charge la
création logique de volumes NAS conformément aux services.
Cette solution offre les avantages suivants :
• La gestion logique des volumes NAS est aisée.
• Les volumes NAS sont créés de manière à correspondre aux besoins exacts de chaque service.
Désavantage de cette option : les volumes NAS deviennent difficiles à gérer si le nombre de services au sein de
l'organisation augmente.
26Solution 2
Services de groupe ayant des exigences de sécurité similaires dans les volumes NAS. L'administrateur crée trois
volumes NAS, un pour NFS, un pour CIFS et un autre mixte. Avantage de cette solution : les volumes NAS fonctionnent
séparément entre Windows et Linux. Désavantages de cette solution :
• Tous les fichiers d'un volume NAS sont sauvegardés.
• Des services non souhaités peuvent être fournis à certains services. Si un volume CIFS est créé pour
sauvegarder les données des services administratif et financier, les données des services d'édition et juridique
sont également sauvegardées, même si cela n'est pas nécessaire.
Solution 3
Les volumes NAS peuvent également être créés d'après la fonctionnalité. Cependant, avec cette solution, l'adressage
utilisateur est requis. Un utilisateur doit choisir un style de sécurité, NTFS ou UNIX, et selon ce dernier, l'adressage
approprié pour les autres utilisateurs est défini.
Gestion des volumes NAS
Vous pouvez afficher l'état actuel des volumes NAS et supprimer ou modifier des volumes NAS existants.
Ajout d'un volume NAS
Pour ajouter un volume NAS :
1. Sélectionnez User Access (Accès utilisateur) → NAS Volumes (Volumes NAS) → Configuration.
La page NAS Volumes Configuration (Configuration des volumes NAS) affiche la liste des volumes NAS.
2. Cliquez sur Add (Ajouter).
La page Add NAS volume (Ajouter le volume NAS) s'affiche.
3. Sous NAS Volume (Volume NAS), saisissez le nom du volume NAS.
4. Sous NAS volume allocated space (Espace attribué au volume NAS), saisissez l'espace attribué à ce volume NAS
en Mo, Go ou To.
REMARQUE : Un volume NAS doit être de 20 Mo au minimum, et sa taille maximale peut correspondre à
l'intégralité de l'espace disponible.
5. Sous Alert when used space reaches (Avertir lorsque l'espace utilisé atteint), entrez un pourcentage de l'espace
attribué.
6. Dans la liste Send email alerts to administrator (Envoyer des alertes par e-mail à l'administrateur) , sélectionnez un
administrateur Dell Fluid File System auquel le système enverra les alertes par e-mail.
REMARQUE : Cette fonctionnalité n'est pas disponible sur les solutions NAS Dell Compellent FS8600. Pour en
savoir plus, consultez le document Enterprise Manager sur la gestion des alertes avec ces solutions.
7. Dans la liste Access time granularity (Accéder à la granularité de l'heure), sélectionnez la résolution de
l'exactitude de l'horodatage d'accès au fichier selon les exigences système en matière de performances.
8. Dans la liste File Access Security Style (Style de sécurité d'accès aux fichiers), sélectionnez le style de sécurité du
volume NAS.
Vous pouvez sélectionner NTFS, MIXED (Mixte), ou UNIX.
9. Sous Default UNIX permissions of Windows files (Autorisations UNIX par défaut des fichiers Windows), définissez
les autorisations UNIX par défaut des nouveaux fichiers créés depuis les clients Windows.
2710. Sous Default UNIX permissions of Windows directories (Autorisations UNIX par défaut des répertoires Windows),
définissez les autorisations UNIX par défaut des nouveaux répertoires créés depuis les clients Windows.
11. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les modifications) pour créer le volume NAS.
Modification d'un volume NAS
Pour modifier les paramètres d'un volume CIFS particulier :
1. Sélectionnez User Access (Accès utilisateur) → NAS Volumes (Volumes NAS) → Configuration.
La page NAS Volumes Configuration (Configuration des volumes NAS) affiche la liste des volumes NAS.
2. Dans la liste des volumes NAS disponibles, sous NAS Volume (Volume NAS), cliquez sur le volume NAS pertinent.
La page Edit NAS Volume (Modifier le volume NAS) du volume NAS sélectionné s'affiche.
3. Modifiez les paramètres au besoin, puis cliquez sur Save Changes (Enregistrer les modifications).
REMARQUE : Si vous modifiez l'espace alloué au volume NAS, la nouvelle affectation sera limitée par
l'espace qu'elle utilise (minimum) et l'espace disponible dans la solution en cluster NAS (maximum).
Suppression d'un volume NAS
Le volume NAS sélectionné est supprimé. L'espace utilisé par le volume NAS supprimé est récupéré en arrière-plan.
REMARQUE : Notez également que les exportations NFS, partages CIFS, réplications du NAS ou références au
volume NAS à supprimer doivent être supprimé(e)s avant la suppression d'un volume NAS.
REMARQUE : La suppression d'un volume NAS entraîne la suppression de tous les fichiers et répertoires et de
toutes ses propriétés, c'est-à dire, les partages, définitions d'instantanés, etc. Une fois le volume NAS supprimé, il
ne peut être restauré que s'il est redéfini et restauré depuis une sauvegarde externe.
Pour supprimer un volume NAS :
1. Assurez-vous que le volume NAS n'est pas monté et avertissez les utilisateurs concernés qu'ils seront
déconnectés.
2. Sélectionnez User Access (Accès utilisateur) → NAS Volumes (Volumes NAS) → Configuration.
La page NAS Volumes Configuration (Configuration des volumes NAS) affiche la liste des volumes NAS.
3. Dans la liste des volumes NAS disponibles, sélectionnez le volume NAS pertinent et cliquez sur Delete (Supprimer).
Partages et exportations
Vous pouvez définir les autorisations d'accès aux fichiers dans le système de fichiers, selon les autorisations octroyées
aux hôtes et utilisateurs. Pour ce faire, partagez les répertoires à l'aide des exportations NFS et des partages CIFS.
Gestion des exportations NFS
Les exportations NFS sont un moyen efficace de partager les fichiers et les données sur des réseaux UNIX/Linux. Les
clients NFS peuvent uniquement monter des répertoires ayant été exportés.
Pour gérer la liste des exportations NFS, depuis l'onglet User Access (Accès utilisateur), sous Shares (Partages),
sélectionnez NFS Exports (Exportations NFS). La page NFS Exports apparaît et affiche la liste des exportations NFS
actuellement définies.
28Ajout d'une exportation NFS à la solution en cluster NAS
Pour ajouter une exportation NFS :
1. Sélectionnez User Access (Accès utilisateur) → Shares (Partages) → NFS Exports (Exportations NFS).
La page NFS Exports s'affiche.
2. Cliquez sur Add (Ajouter).
La page Add NFS Export (Ajouter une exportation NFS) s'affiche. Elle comprend deux onglets : General (Général) et
Advanced (Avancé). L'onglet General s'affiche par défaut.
3. Dans la liste NAS Volume (Volume NAS) , sélectionnez le volume NAS sur lequel l'exportation NFS se trouve.
4. Sous Exported Directory (Répertoire exporté), saisissez le chemin du répertoire que vous souhaitez exporter ou
cliquez sur l'icône Browse (Parcourir) et naviguez vers le répertoire approprié.
5. Sélectionnez Create the exported directory if it does not exist (Créer le répertoire exporté s'il n'existe pas), si le
répertoire n'existe pas.
6. Dans la liste Trust these users (Faire confiance à ces utilisateurs), sélectionnez les utilisateurs de confiance.
REMARQUE : Les autres utilisateurs sont identifiés comme étant invités.
7. Définissez les machines client autorisées à accéder à cette exportation NFS. Sélectionnez une des options
suivantes :
– All Client Machines (Toutes les machines client).
– A Single Client Machine (Une seule machine client) : vous devez saisir l'adresse IP ou le nom de domaine
du client.
– All Client Machines in a Specific Network (Toutes les machines client sur un réseau spécifique) : vous
devez saisir l'adresse IP ou le masque de réseau des clients.
REMARQUE : Par exemple, si vous souhaitez octroyer l'accès à tous les membres du sous-réseau
192.10.x.x/16 avec masque de réseau 255.255.0.0, saisissez 192.10.0.0 dans le
champ IP address (Adresse IP) et 255.255.0.0 dans le champ Subnet (Sous-réseau).
– All Client Machines in a Specific Netgroup (Toutes les machines client sur un groupe de réseaux
spécifique) : vous devez fournir le nom du groupe de réseaux des clients.
8. Sous Allow access for (Autoriser l'accès pour), sélectionnez les droits d'accès appropriés pour le partage. Vous
devez sélectionner soit Read/Write (Lecture-Écriture) ou Read only (Lecture seule).
REMARQUE : Si les droits d'accès du partage sont plus stricts que les droits d'accès d'un fichier spécifique,
les droits d'accès de ce fichier sont écrasés par ceux du partage.
9. Cliquez sur l'onglet Advanced (Avancé).
10. Sous Limit reported size (Limite de la taille rapportée), définissez la limite de la taille rapportée de l'exportation NFS
pour donner l'accès aux machines client qui ne peuvent pas prendre en charge des systèmes de fichiers
importants.
REMARQUE : Si vous laissez le champ Limited reported size (Limite de la taille rapportée) vide, la taille
rapportée sera la taille actuelle.
11. Sous Require secure port? (Port sécurisé requis ?), sélectionnez No (Non) pour autoriser l'accès via des ports non
sécurisés (ports au-delà de 1024).
12. Sous Comment (Commentaire), ajoutez un commentaire ou une description de l'exportation NFS.
13. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Modification d'une exportation NFS
Pour modifier les paramètres d'une exportation NFS donnée dans la liste des Exportations NFS :
291. Sélectionnez User Access (Accès utilisateur) → Shares (Partages) → NFS Exports (Exportations NFS).
La page NFS Exports s'affiche.
2. Dans la liste des exportations NFS disponibles, sous Exported Directory (Répertoire exporté), cliquez sur
l'exportation NFS pertinente.
La page Edit NFS Export (Modifier l'exportation NFS) correspondant à l'exportation NFS sélectionnée s'affiche.
3. Modifiez les paramètres (au besoin) dans les onglets General (Général) et Advanced (Avancé) et cliquez sur Save
Changes (Enregistrer les modifications).
Suppression d'une exportation NFS
Pour ajouter une exportation NFS :
1. Sélectionnez User Access (Accès utilisateur) → Shares (Partages) → NFS Exports (Exportations NFS).
La page NFS Exports s'affiche.
2. Dans la liste des exportations NFS disponibles, sélectionnez l'exportation NFS pertinente et cliquez sur Delete
(Supprimer).
Accès à l'aide de NFS
Pour monter un dossier d'exportation NFS sur un volume NAS, depuis un environnement ou un système client, utilisez la
commande su pour ouvrir une session en tant que root (racine) et exécutez la commande suivante :
mount ://
Cependant, les versions précédentes de UNIX/Linux n'utilisent pas TCP par défaut. La commande de montage fournit les
arguments appropriés.
Pour monter un dossier d'exportation NFS sur un volume NAS, depuis un environnement ou un système client, utilisez la
commande su pour ouvrir une session en tant que root (racine) et exécutez la commande suivante :
mount -o hard,tcp,nfsvers=3,timeo=3,retrans=10,rsize=32768,wsize=32768
://
Pour la compatibilité descendante avec FluidFS version 1, il est également possible de monter un dossier d'exportation
NFS sur le volume NAS par défaut en exécutant la commande :
mount -o hard,tcp,nfsvers=3,timeo=3,retrans=10,rsize=32768,wsize=32768
://
Pour monter un dossier d'exportation NFS sur un volume NAS depuis MAC :
mount_nfs -T -3 -r 32768 -w 32768 -P :/
/
REMARQUE : Les paramètres susmentionnés sont recommandés. Pour en savoir plus et pour connaître d'autres
options, consultez la page du manuel de commandes mount.
Pour autoriser une connexion UDP ou TCP, configurez les paramètres de pare-feu d'une des deux manières principales
suivantes :
• Réglez les paramètres de pare-feu de manière à ce que l'adresse IP source provienne de l'un des deux
contrôleurs et non de l'adresse IP virtuelle (VIP) du client.
• Ouvrez la plage de ports UDP pour autoriser les ports en procédant comme suit :
30Nom de service Port FluidFS
portmap 111
Statd 4000 à 4008
NFS 2049 à 2057
NLM (gestionnaire de verrouillage) 4050 à 4058
montage 5001 à 5009
quota 5051 à 5059
Gestion des partages CIFS
Les partages CIFS offrent un moyen efficace de partager des fichiers et des données sur un réseau Windows.
Affichage des propriétés et de l'état des partages CIFS
Pour afficher des informations relatives aux partages CIFS existants :
1. Sélectionnez User Access (Accès utilisateur) → Shares (Partages) → CIFS Shares (Partages CIFS).
La page CIFS Shares s'affiche.
2. Dans la liste Show CIFS Shares for NAS Volumes (Afficher les partages CIFS des volumes NAS), sélectionnez le
volume NAS spécifique ou All NAS Volumes (Tous les volumes NAS).
La table d'exportation CIFS du volume NAS sélectionné s'affiche.
Ajout d'un partage CIFS
Pour ajouter un partage CIFS :
1. Cliquez sur User Access (Accès utilisateur) → Shares (Partages) → CIFS Shares (Partages CIFS).
La page CIFS Shares s'affiche.
2. Dans la page CIFS Shares, cliquez sur Ajouter.
La page Add CIFS Share (Ajouter un partage CIFS) s'affiche. L'onglet General (Général) est sélectionné par défaut.
3. Dans la liste des volumes NAS, sélectionnez le volume NAS approprié.
4. Pour définir un répertoire auquel tous les utilisateurs peuvent accéder, sélectionnez General-access Share
(Parage d'accès général).
a) Sous Share name (Nom du partage), saisissez le nom du partage CIFS.
b) Sous Directory (Répertoire), saisissez le chemin du répertoire que vous souhaitez exporter ou cliquez sur
l'icône Browse (Parcourir) et naviguez vers le répertoire approprié.
c) Sélectionnez Create the exported directory if it does not exist (Créer le répertoire exporté s'il n'existe pas), si le
répertoire n'existe pas.
5. Pour définir un répertoire utilisateur dans lequel un répertoire est dédié à chaque utilisateur, sélectionnez CIFS
Share containing a user-based directory tree (Partage CIFS contenant une arborescence de répertoire utilisateur).
Pour en savoir plus, voir Creating Home Shares (Création de partages de base).
a) Sous Path template (Modèle de chemin), saisissez le modèle de chemin (la base des répertoires de base) du
volume de partage CIFS.
b) Sélectionnez User (Utilisateur) pour ajouter le nom d'utilisateur au répertoire de base, ou sélectionnez Group/
User (Groupe/Utilisateur) pour ajouter le groupe principal et l'utilisateur au chemin du répertoire de base.
6. Sous Comment (Commentaire), entrez une description ou un commentaire concernant le partage CIFS.
31PRÉCAUTION : Ne sélectionnez pas Files should be checked for viruses (Vérifier si les fichiers contiennent
des virus), sauf si vous disposez d'un serveur Antivirus externe configuré.
7. Sélectionnez Files should be checked for viruses pour indiquer si vous souhaitez que le système vérifie ou non si
les fichiers contiennent des virus avant d'autoriser l'accès.
8. Cliquez sur l'onglet Advanced (Avancé), puis sous Hide these files (Masquer ces fichiers), saisissez les types de
fichier que vous souhaitez masquer lorsque le partage est parcouru.
REMARQUE : Par exemple, entrez *.tmp pour masquer tous les fichiers dotés d'une extension .tmp.
9. Sous Allow guests (Autoriser les invités), sélectionnez Yes (Oui) pour autoriser des utilisateurs inconnus à accéder
aux partages en tant qu'invités.
REMARQUE : Si vous sélectionnez Files should be checked for viruses dans l'onglet General (Général),
l'onglet Antivirus est activé.
10. Cliquez sur l'onglet Antivirus, puis sous Select the policy for handling of virus-infected files: (Sélectionner la
stratégie de gestion des fichiers infectés par un virus :), sélectionnez l'une des options suivantes :
– Do nothing (Ne rien faire) : refuser l'accès au client, mais garder le fichier dans son emplacement d'origine
(l'accès est uniquement autorisé via un autre partage CIFS qui n'effectue par la vérification des virus).
– Quarantine the file (Mettre le fichier en quarantaine): refuser l'accès au client et déplacer le fichier dans le
dossier .Quarantine du dossier racine du volume NAS.
– Remove the file (Supprimer le fichier) : refuser l'accès au client et supprimer le fichier.
REMARQUE : Le système applique l'option sélectionnée si un fichier infecté par un virus est identifié que
l'hôte antivirus n'a pas été en mesure d'éliminer le virus.
11. Sous Specify which files should be checked for viruses (Indiquer les fichiers sur lesquels une vérification de virus
devrait être effectuée), sélectionnez l'une des options suivantes :
– Effectuer un balayage de tous les fichiers sauf des fichiers dotés d'extensions particulières
– Effectuer un balayage des fichiers dotés d'extensions particulières uniquement
REMARQUE : Utiliser une liste des extension séparée par des virgules. Par exemple : tmp, jpg, jpeg.
12. Sous Exclude files in the following folders (Exclure les fichiers du dossier suivant), saisissez les noms de dossier
pour lesquels aucune vérification de virus n'est nécessaire.
REMARQUE : Utilisez une liste de dossiers séparée par des virgules et entourez les fichiers de guillemets s'ils
contiennent des espaces ou des virgules. Vous pouvez inclure des caractères spéciaux dans la spécification
de dossier. Par exemple, /Marketing/temp*,/Secrets,"/All Finance".
13. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
REMARQUE : Ne tentez pas de créer un partage CIFS à l'aide de la console de gestion Microsoft MMC.
Utilisez uniquement MMC pour définir les autorisations de niveau de partages (SLP).
Modification d'un partage CIFS
Une fois que vous avez déterminé si un partage CIFS est un répertoire d'accès général ou un répertoire utilisateur, vous
ne pouvez pas modifier ce paramètre. Pour modifier les paramètres d'un partage CIFS particulier :
1. Cliquez sur User Access (Accès utilisateur) → Shares (Partages) → CIFS Shares (Partages CIFS).
La page CIFS Share (Partage CIFS) s'affiche.
2. Dans la liste des partages CIFS disponibles, dans la colonne Share (Partages), cliquez sur le partage CIFS pertinent.
La page Edit CIFS Share (Modifier le partage CIFS) du partage CIFS sélectionné s'affiche. L'onglet General
(Général) est sélectionné par défaut.
3. Dans l'onglet General, modifiez les paramètres généraux du partage CIFS.
324. Cliquez sur Advanced (Avancé) pour modifier les paramètres avancés du partage CIFS.
REMARQUE : Si vous sélectionnez Files should be checked for viruses (vérifier si les fichiers contiennent des
virus) dans l'onglet General, l'onglet Antivirus est activé.
5. S'il est activé, cliquez sur Antivirus et modifiez la stratégie d'antivirus.
6. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Suppression d'un partage CIFS
Pour supprimer un partage CIFS, procédez comme suit :
1. Cliquez sur User Access (Accès utilisateur) → Shares (Partages) → CIFS Shares (Partages CIFS).
La page CIFS Share (Partage CIFS) s'affiche.
2. Dans la liste des partages CIFS, sélectionnez le partage CIFS approprié, puis cliquez sur Delete (Supprimer).
Créations de partages de base
Si vous créez un partage CIFS avec une structure de répertoire utilisateur (partage de base), le partage ne sera pas
initialement accessible car tous les répertoires utilisateur doivent être créés par l'administrateur. Ceci peut être
effectué à l'aide d'un script (script créé par l'utilisateur), d'un fichier de commandes, ou de la commande PowerShell
cmdlet écrite par l'administrateur de stockage. En variante, l'administrateur peut créer ces dossiers manuellement. Ceci
sert à offrir de meilleurs contrôles d'accès à l'administrateur. L'administrateur peut déterminer manuellement les
comptes à donner au partage de base, ou il peut écrire un script afin de générer automatiquement les dossiers, pour
certains ou tous les utilisateurs d'un Active Directory spécifique ou d'une base de données d'utilisateurs locaux.
REMARQUE : La procédure suivante doit être effectuée uniquement par un administrateur de domaine qui joue
également le rôle d'administrateur de stockage NAS.
Pour créer manuellement les dossiers de partage de base CIFS :
1. Vérifiez que votre système est joint à Active Directory dans le NAS Manager (Gestionnaire NAS).
2. Si vous utilisez Active Directory, sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → CIFS Configuration
(Configuration CIFS) dans NAS Manager et assurez-vous que l'option Authenticate users' identity via Active
Directory and local users database (Authentifier l'identité des utilisateurs via Active Directory et la base de
données des utilisateurs locauax est sélectionnée.
3. Dans le NAS Manager, créez un partage d'accès général qui sera la racine de tous les dossiers des utilisateurs.
Par exemple, dans le répertoire /utilisateurs, créez un partage d'accès général avec les mêmes
utilisateurs de nom de partage et sélectionnez l'option de création du dossier si celui-ci n'existe pas déjà.
4. À l'aide de Windows Explorer, montez le partage utilisateurs en tant qu'administrateur CIFS local.
5. Dans le paramétrage de sécurité du partage monté, cliquez sur Advanced (Avancé) et modifiez le propriétaire en
Domain Admins (Administrateur de domaine), ou indiquez le compte d'administrateur de domaine
ou administrateur de stockage que vous souhaitez rendre propriétaire.
Il s'agit du compte qui crée les dossiers (à l'aide d'un script créé par l'utilisateur ou manuellement) pour chacun
des partages de base des utilisateurs.
6. Déconnectez ou démontez le partage utilisateur et remontez-le en tant que compte propriétaire de ce dernier, tel
que précédemment défini (en tant qu'Administrateur de domaine, Administrateur de stockage, ou la propriété de
compte particulière sur laquelle il était défini).
7. Dans le NAS Manager, créez un nouveau partage CIFS et sélectionnez le type de partage CIFS share containing a
user-based directory tree (Partage CIFS contenant une arborescence de répertoire utilisateur).
338. Le partage d'accès général intitulé utilisateurs était précédemment créé depuis le chemin /utilisateurs. Sous Path
template (Modèle de chemin), saisissez /utilisateurs, puis choisissez si vous souhaitez que les dossiers des
utilisateurs soient au format /utilisateurs/nom d'utilisateur ou /utilisateurs/domaine/nom d'utilisateur.
9. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
10. À l'aide de Windows Explorer, créez un dossier conforme au modèle de chemin sélectionné à l'étape précédente
pour chaque utilisateur auquel vous souhaitez octroyer un partage de base.
Ceci est réalisable manuellement ou à l'aide d'un script créé par l'utilisateur.
Définition de listes de contrôle des accès et d'autorisations des
niveaux de partage sur FluidFS
Vous pouvez définir des listes de contrôle des accès (ACL) et des autorisations des niveaux de partage (SLP) sur Fluid
File System (FluidFS). Il est recommandé qu'un administrateur Windows suive les meilleures pratiques, telles que
définies par Microsoft.
Les ACL et SLP sont prises en charge par FluidFS. Cependant, les SLP sont limitées car elles ne s'appliquent qu'aux
droits de contrôle total, de modification et de lecture de tout utilisateur ou groupe donné.
Compte administrateur de stockage CIFS
Le rôle principal d'un compte d'administrateur de stockage CIFS local intégré est la définition de la propriété du partage
CIFS. Le compte peut également être utilisé pour définir les ACL lorsque le service NAS n'est pas joint à un domaine
Active Directory. Le mot de passe de ce compte intégré est généré de manière aléatoire pour des raisons de sécurité.
Vous devez modifier ce mot de passe avant de définir des ACL ou SLP.
Compte CIFS Full Access User (Utilisateur système)
Le compte Full Access User (Utilisateur à accès total) est un compte spécial destiné à l'usage des administrateurs
système. Le système doit être un membre de Active Directory (AD) pour que ce privilège soit associé à un compte AD.
Le privilège Full Access User donne au compte AD l'accès total à toutes les données de tous les partages et volumes,
quelles que soient les définitions des ACL (listes de contrôle d'accès) de fichiers. Cependant, les paramètres SLP sont
applicables au privilège Full Access User octroyé au compte AD. L'administrateur du système NAS doit vérifier que le
compte AD défini sur un accès utilisateur total (Full Access User) dispose de toutes les SLP pertinentes.
Pour gérer le compte Full Access User :
1. Connectez-vous à la CLI à l'aide d'une connexion KMV directe ou via SSH avec l'adresse IP virtuelle de gestion.
2. Pour définir le compte Full Access User, ou pour écraser l'entrée actuelle, exécutez la commande suivante dans la
CLI :
system authentication full-access-account set DOMAIN+username
3. Pour vérifier si le compte Full Access User est correctement défini, exécutez la commande suivante :
system authentication full-access-account view
4. Pour supprimer le compte Full Access User, exécutez la commande suivante :
system authentication full-access-account delete
Configuration d'Active Directory
FluidFS est capable de se joindre à un domaine Active Directory à l'aide du NAS Manager ou de la CLI.
34Configuration des ACL ou des SLP sur un partage CIFS
À la création initiale d'un partage CIFS, le propriétaire du partage doit être modifié avant de définir une ACL ou de tenter
d'accéder à ce partage. Si la solution en cluster NAS est jointe à un domaine Active Directory, les méthodes suivantes
peuvent être utilisées pour définir les ACL :
• En utilisant un compte de domaine Active Directory dont le groupe principal est défini en tant que groupe
Administrateurs du domaine.
• En adressant un lecteur réseau au partage CIFS sur lequel les ACL seront définies.
Utilisation d'un compte Active Directory défini en tant que Groupe d'administrateurs du domaine
Pour utiliser un compte de domaine Active Directory dont le groupe principal est défini en tant que groupe
Administrateurs du domaine :
Adressage d'un lecteur du réseau au partage CIFS
Pour adresser un lecteur du réseau au partage CIFS sur lequel les ACL devront être définies :
1. Sélectionnez Connect using a different user name (Se connecter sous un autre nom d'utilisateur).
Lorsque vous y êtes invité, utilisez les coordonnées suivantes :
\Administrateur
Par défaut, le nom NetBios est CIFSStorage. S'il n'a pas été modifié, saisissez CIFSStorage
\Administrator.
REMARQUE : Vous pouvez modifier le nom NetBios dans le NAS Manager en naviguant jusqu'à Cluster
Management (Gestion des clusters) → Authentication (Authentification) → System Identity (Identité du
système).
2. Suivez l'ensemble des instructions précédent pour définir le propriétaire du partage CIFS sur un compte
d'utilisateur administrateur du domaine ou sur le groupe Administrateurs du domaine.
3. Une fois le propriétaire défini, annulez l'adressage du lecteur réseau.
4. Adressez à nouveau le lecteur du réseau à l'aide d'un compte faisant partie du groupe d'utilisateurs
administrateurs de domaine sur lequel la propriété était précédemment définie. Suivez les meilleures pratiques de
Microsoft et octroyez des permissions ACL aux utilisateurs et aux groupes, en conséquence.
Si le service NAS n'est pas joint à un domaine Active Directory, le compte d'administrateur CIFS intégré
Administrateur doit être utilisé pour définir toutes les ACL. Pour définir les SLP, utilisez la console MMC.
REMARQUE : Ne tentez pas de créer un partage CIFS à l'aide de la console Microsoft Management Console
(MMC).
Accès à l'aide de CIFS
Microsoft Windows propose plusieurs méthodes de connexion aux partages CIFS.
Pour procéder à un adressage depuis Windows, sélectionnez l'une des options suivantes :
Option 1 :
Exécutez la commande net use de l'invite de commande.
net use : \\\
Option 2 :
351. Dans le menu Start (Démarrer), sélectionnez Run (Exécuter).
La fenêtre Run s'affiche.
2. Saisissez le chemin d'accès au partage auquel vous souhaitez vous connecter :
\<\VIP d'accès client >\.
3. Cliquez sur OK.
La fenêtre de l'Explorer (Explorateur) s'affiche.
Option 3
1. Ouvrez Windows Explorer et sélectionnez Outils → Map Network Drive (Adresser un lecteur réseau).
La boîte de dialogue Map Network Drive s'affiche.
2. Dans la liste déroulante Drive (Lecteurs), sélectionnez n'importe quel lecteur disponible.
3. Saisissez le chemin d'accès dans le champ Folder (Dossier) ou naviguez jusqu'au dossier partagé.
4. Cliquez sur Terminer.
Option 4
REMARQUE : Cette option vous permet de vous connecter au partage, mais pas de l'adresser.
1. Sur le bureau Windows, cliquez sur Network neighborhood (Voisinage réseau) et localisez l'appliance NAS.
2. Sélectionnez l'appliance NAS et double-cliquez dessus.
3. Dans la liste CIFS shares (Partages CIFS), sélectionnez le partage auquel vous souhaitez vous connecter.
Configuration des autorisations de niveau de partages CIFS
La configuration des autorisations de niveau de partages (SLP) CIFS ne peut s'effectuer qu'à l'aide de la console
Microsoft Management Console (MMC).
Les administrateurs peuvent utiliser un fichier MMC prédéfini (.msc) depuis le menu Démarrer de Windows Server
2000/2003/2008 et ajouter un snap-in de Shared Folder (dossier partagé) pour se connecter au cluster NAS.
La console MMC ne vous laisse pas choisir l'utilisateur avec lequel se connecter à un ordinateur à distance. Par défaut,
la MMC utilise l'utilisateur connecté à la machine pour établir la connexion.
Pour utiliser le bon utilisateur dans la connexion MMC :
• Si l'appliance NAS que vous tentez de gérer est jointe à un répertoire Active Directory, connectez-vous à la
station de gestion avec \Administrateur.
• Avant d'utiliser la MMC, connectez-vous à la solution en cluster NAS à l'aide de l'adresse IP virtuelle d'accès
client située dans la barre d'adresses de Windows Explorer. Ouvrez une session avec le compte administrateur,
puis connectez-vous à la MMC.
Si vous utilisez cette dernière méthode, vous devez d'abord redéfinir le mot de passe administrateur local.
Si aucun fichier MMC prédéfini n'existe :
1. Cliquez sur Start (Démarrer) → Run (Exécuter).
2. Tapez mmc et cliquez sur OK.
La fenêtre Console 1 - [Console Root] s'affiche.
3. Cliquez sur File (Fichier) → Add/Remove Snap-in (Ajouter/Supprimer un snap-in).
4. Sélectionnez Shared Folders (Dossiers partagés), puis cliquez sur Add (Ajouter).
5. Dans la fenêtre Shared Folders, sélectionnez Another computer (Un autre ordinateur) et saisissez le nom de votre
solution en cluster NAS (tel que configuré dans DNS). En variante, vous pouvez utiliser l'adresse IP virtuelle
d'accès client.
366. Cliquez sur Terminer.
La nouvelle arborescence des partages apparaît dans la fenêtre Console Root (Racine de la console).
7. Cliquez avec le bouton droit sur le partage de votre choix et choisissez Properties (Propriétés) pour définir les
autorisations de niveau partage.
8. Dans la fenêtre Share Properties (Propriétés du partage), choisissez l'onglet Share Permission (Autorisation du
partage).
Énumération de partage d'accès
Dans la 2e version du Dell Fluid File System, l'énumération de partages d'accès SLP est activée par défaut, ce qui
signifie que lorsque les autorisations de niveau de partage (SLP) ne sont pas fournies, les utilisateurs et les groupes ne
voient pas le partage. Si un utilisateur ou groupe ne possède pas d'autorisations de niveau de partage pour un partage
spécifique, lorsque vous accédez au cluster NAS directement depuis \\, le partage
ne s'affiche pas du tout dans la liste des partages disponibles. Dans la version précédente, Dell Fluid File System v1,
l'énumération de partages d'accès n'était pas activée, ce qui signifie que le partage s'affichait même si les utilisateurs
ne pouvaient pas y accéder.
Réinitialisation du mot de passe administrateur local CIFS
REMARQUE : Pendant l'installation, un mot de passe est généré de manière aléatoire. Réinitialisez ce dernier.
Pour réinitialiser le mot de passe administrateur local CIFS :
Vous pouvez maintenant utiliser l'utilisateur administrateur pour parcourir la console MMC, tel que décrit ci-dessus. Cet
utilisateur également appelé d'administrateur CIFS local.
1. Connectez-vous au NAS Manager.
2. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Authentication (Authentification) → Local Users
(Utilisateurs locaux).
L'écran Local Users s'affiche.
3. Choisissez l'utilisateur Administrator (Administrateur).
4. Choisissez Change password (Modifier le mot de passe).
Quotas
Un quota de disque correspond à un ensemble de stratégies visant à restreindre l'espace disque et le nombre de
fichiers utilisés par un utilisateur ou un groupe. Un quota peut également restreindre l'espace total utilisé dans un
volume NAS ou l'utilisation des utilisateurs ou groupes au sein d'un volume NAS. Les valeurs de quota sont toujours
relatives à un volume spécifique et sont indiquées en Mo.
REMARQUE : Les utilisateurs et les groupes pour lesquels un quota individuel n'est pas défini utilisent le quota
d'utilisateur/de groupe par défaut.
Gestion des quotas par défaut
Pour gérer les quotas par défaut d'un volume :
REMARQUE : Le quota par défaut peut être remplacé par des quotas spécifiques à l'utilisateur ou au groupe.
1. Sélectionnez User Access (Accès utilisateur) → Quota → Default (Par défaut).
37L'écran Default Quota (Quota par défaut) s'affiche :
2. Dans la liste de NAS Volume (Volumes NAS), sélectionnez le volume NAS approprié, auquel le quota peut être
ajouté ou modifié.
3. Dans Default quota per user (Quota par défaut par utilisateur), saisissez le quota utilisateur souhaité en Mo ou
sélectionnez Unlimited (Illimité).
REMARQUE : Une fois cette limite dépassée, les opérations d'écriture sur le volume NAS sont interdites.
4. Dans Alert administrator when quota reaches (Avertir l'administrateur lorsque le quota atteint), saisissez le quota
utilisateur souhaité en Mo ou sélectionnez Disabled (Désactivé).
REMARQUE : Lorsque cette limite est dépassée, un message d'avertissement est envoyé à l'adresse e-mail du
destinataire. Cet envoi par défaut s'effectue pour les utilisateurs pour lesquels aucun quota individuel n'est
défini.
5. Dans Default quota per group (Quota par défaut par groupe), saisissez le quota utilisateur souhaité en Mo ou
sélectionnez Unlimited (Illimité).
REMARQUE : Une fois cette limite dépassée, les opérations d'écriture sur le volume NAS sont interdites.
6. Dans Alert administrator when quota reaches (Avertir l'administrateur lorsque le quota atteint), saisissez le quota
de groupe souhaité en Mo ou sélectionnez Disabled (Désactivé).
REMARQUE : Lorsque cette limite est dépassée, un message d'avertissement est envoyé à l'adresse e-mail de
l'administrateur. Cet envoi par défaut s'effectue pour les utilisateurs pour lesquels aucun quota individuel
n'est défini.
7. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Gestion de quotas spécifiques à l'utilisateur ou au groupe
Affichage des quotas spécifiques à l'utilisateur ou au groupe existant
Pour afficher les détails d'un quota spécifique à un utilisateur ou un groupe :
1. Sélectionnez User Access (Accès utilisateur) → Quota → User/Group (Utilisateur/Groupe).
La page User/Group Quota (Quota de l'utilisateur/du groupe) s'affiche.
2. Dans la liste Show quotas for NAS Volume (Afficher les quotas du volume NAS), sélectionnez le volume NAS
approprié ou All NAS Volumes (Tous les volumes).
La liste User/Group Quota for the selected NAS volume (Quota d'utilisateur/du groupe disponible pour le volume
NAS sélectionné) s'affiche. Par défaut, les informations relatives au quota de l'utilisateur/du groupe de tous les
volumes NAS s'affiche.
Types de quota
Les types de quota suivants sont disponibles :
• User (Utilisateur) : quota par utilisateur.
• All of group (Tout le groupe) : quota total pour l'ensemble du groupe.
• Any user in group (Tout utilisateur dans le groupe) : quota par utilisateur pour tout utilisateur appartenant au
groupe.
Ajout de quotas spécifiques à l'utilisateur/au groupe
Pour ajouter un quota :
1. Sélectionnez User Access (Accès utilisateur) → Quota → User/Group (Utilisateur/Groupe).
38La page User/Group Quota (Quota d'utilisateur/de groupe) s'affiche.
2. Cliquez sur Add (Ajouter).
La page Create Quota (Créer un quota) apparaît.
3. Dans la liste de NAS Volume (Volumes NAS), sélectionnez le volume NAS approprié que vous souhaitez ajouter au
quota.
4. Dans la liste Quota for (Quota pour), sélectionnez le type de restriction de quota souhaité, puis saisissez le nom
d'utilisateur ou de groupe ou cliquez sur le bouton Browse (Parcourir) pour sélectionner l'utilisateur ou le groupe
approprié.
REMARQUE : Afficher la liste des utilisateurs peut prendre un certain temps, selon le nombre d'utilisateurs
présents dans votre domaine Active Directory. Pendant ce temps, des échecs d'authentifications sporadiques
peuvent survenir. Si vous connaissez le nom d'utilisateur, saisissez-le au lieu d'afficher la liste des
utilisateurs.
5. Dans Quota, saisissez le quota en Mo ou cliquez sur Unlimited (Illimité).
REMARQUE : Si l'utilisateur ou le groupe utilise déjà ces données, aucune nouvelle écriture n'est permise.
6. Dans Alert administrator when quota reaches (Avertir l'administrateur lorsque le quota atteint), saisissez le quota
de groupe souhaité en Mo ou sélectionnez Disabled (Désactivé).
REMARQUE : Lorsque cette limite est dépassée, un message d'avertissement est envoyé à l'adresse e-mail de
l'administrateur.
REMARQUE : Cet envoi par défaut est utilisé pour les utilisateurs pour lesquels aucun quota individuel n'est
défini.
7. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Quotas spécifiques à l'utilisateur/au groupe
Pour modifier un quota existant :
1. Sélectionnez User Access (Accès utilisateur) → Quota → User/Group (Utilisateur/Groupe).
La page User/Group Quota (Quota de l'utilisateur/du groupe) s'affiche.
2. Dans la liste des volumes NAS, sélectionnez le volume NAS approprié.
La table User/Group Quota affiche la liste des User/Group Quotas (Quotas de l'utilisateur/du groupe) du volume
NAS sélectionné.
3. Dans la liste des quotas de l'utilisateur/du groupe disponibles, sous Name/ID (Nom/ID), cliquez sur le quota de
l'utilisateur/du groupe pertinent.
La page Edit Quota (Modifier un quota) apparaît.
4. Modifiez les stratégies de quota au besoin, puis cliquez sur Save Changes (Enregistrer les modifications).
Suppression d'un quota
Pour supprimer une stratégie de quota :
1. Sélectionnez User Access (Accès utilisateur) → Quota → User/Group (Utilisateur/Groupe).
La page User/Group Quota (Quota de l'utilisateur/du groupe) s'affiche.
2. Dans la liste des volumes NAS, sélectionnez le volume NAS approprié.
La table User/Group Quota affiche la liste des User/Group Quotas (Quotas de l'utilisateur/du groupe) du volume
NAS sélectionné.
3. Dans la liste User/Group Quotas, sélectionnez le quota approprié, puis cliquez sur Delete (Supprimer).
39404
Protection des données sur la solution en cluster
NAS FluidFS
La protection des données fait partie intégrale de toute infrastructure de stockage. Vous pouvez configurer différentes
méthodes de protection des données dans votre système de fichiers Dell Fluid, notamment :
• Instantanés
• Réplication
• Restauration du système depuis la sauvegarde
• Configuration de l'agent de sauvegarde
Instantanés
La technologie d'instantanés crée une sauvegarde point dans le temps des données d'un volume. Il existe diverses
stratégies pouvant être définies pour la création d'un instantané. Ces stratégies incluent quand un instantané peut être
pris, combien peuvent être conservés et l'espace pouvant être utilisé sur le volume NAS avant que les instantanés ne
soient supprimés. Les instantanés sont basés sur un ensemble de modifications. À la création du premier instantané
d'un volume NAS, tous les instantanés créés après l'instantané de ligne de base sont un delta (différentiel) de
l'instantané précédant.
Pour en savoir plus sur les instantanés, reportez-vous à l'aide en ligne.
Ajout ou modification d'une stratégie d'instantané
1. Sélectionnez Data Protection (Protection des données) → Snapshots (Instantanés) → Policies (Stratégies).
La page Snapshot policies (Stratégies d'instantané) apparaît.
2. Dans la liste des NAS Volume (volumes NAS), sélectionnez le volume NAS approprié.
3. Sous Alert the administrator when snapshot space is % of total volume (Avertir l'administrateur lorsque l'espace de
l'instantané est à % du volume total), saisissez le pourcentage de l'espace total du volume NAS.
Lorsque cette limite est dépassée, les instantanés sont automatiquement supprimés.
REMARQUE : Laissez ce champ vide pour désactiver les événements d'espace d'instantané.
REMARQUE : Les instantanés planifiés et créés par l'utilisateur sont supprimés. Les instantanés de réplication
sont conservés.
4. Sélectionnez Periodic (Périodique) pour prendre des instantanés au cours de périodes de moins d'une heure :
a) Sélectionnez la fréquence en minute dans la liste Every Minutes (Toutes les minutes).
b) Saisissez le nombre d'instantanés à conserver.
5. Sélectionnez Hourly (Toutes les heures) pour prendre des instantanés toutes les heures.
a) Vous pouvez soit sélectionner Every hour (Toutes les heures), soit sélectionner At (À) et saisir l'heure et les
minutes spécifiques auxquelles les instantanés sont à prendre.
b) Saisissez le Number of snapshots to keep (nombre d'instantanés à conserver).
6. Sélectionnez Daily (Tous les jours) pour prendre des instantanés tous les jours.
41a) Vous pouvez soit sélectionner Every day (Tous les jours), soit sélectionner On (Le) et saisir des jours
spécifiques.
b) Sous At, sélectionnez l'heure à laquelle l'instantané doit être généré.
c) Saisissez le Number of snapshots to keep (nombre d'instantanés à conserver).
7. Sélectionnez Weekly (Toutes les semaines) pour prendre des instantanés toutes les semaines.
a) Dans la liste On (Le), sélectionnez le jour et l'heure de génération de l'instantané.
b) Saisissez le Number of snapshots to keep (nombre d'instantanés à conserver).
8. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Création d'un instantané (sans stratégie)
1. Sélectionnez Data Protection (Protection des données) → Snapshots (Instantanés) → List (Liste).
La page Snapshots List (Liste des instantanés) affiche la liste des instantanés existants. Par défaut, les instantanés
de tous les volumes NAS sont affichés.
2. Cliquez sur Create (Créer).
La page Create Snapshot (Créer un instantané) apparaît.
3. Dans la liste des NAS Volume (Volumes NAS), sélectionnez le volume NAS approprié.
4. Dans Snapshot name (Nom d'instantané), saisissez le nom du nouvel instantané.
5. Cliquez sur Create (Créer).
Le nouvel instantané est créé et ajouté à la liste des instantanés de la page Snapshots List (Liste des instantanés).
Accès aux instantanés
Après la création d'un instantané, vous pouvez accéder à un dossier spécial de l'exportation ou du partage.
Accédez au dossier spécial depuis UNIX sous le répertoire appelé .snapshots sous chaque exportation NFS.
Accédez au dossier spécial Microsoft Windows du répertoire .snapshots (instantanés) sous chaque Partage. (Cela
permet l'intégration à Shadow Copies (duplication en miroir) et active les versions précédentes.)
Les instantanés conservent le même style de sécurité que le système de fichiers actif. Ainsi, même lorsqu'ils utilisent les
instantanés, les utilisateurs ne peuvent qu'accéder à leurs propres fichiers, conformément aux autorisations existantes.
Les données qui sont disponibles lorsque vous accédez à un instantané spécifique sont au même niveau que le partage
spécifique et ses sous-répertoires, assurant ainsi que les utilisateurs ne puissent pas accéder à d'autres parties du
système de fichiers.
Modification d'un instantané
REMARQUE : Vous pouvez modifier le Snapshot name (nom de l'instantané).
1. Sélectionnez Data Protection (Protection des données) → Snapshots (Instantanés) → List (Liste).
La page Snapshots List (Liste des instantanés) affiche la liste des instantanés existants. Par défaut, les instantanés
de tous les volumes NAS sont affichés.
2. Dans la liste Show Snapshots for NAS Volume (Afficher les instantanés de volumes NAS), sélectionnez le volume
NAS approprié ou sélectionnez All NAS volumes (Tous les volumes NAS).
Les instantanés existants des volumes NAS sélectionnés s'affichent.
3. Dans la liste des instantanés disponibles, dans la colonne Name (Nom), cliquez sur l'instantané pertinent.
L'écran Edit Snapshot (Modifier l'instantané) apparaît.
4. Dans Snapshot name (Nom de l'instantané), modifiez le nom existant.
425. Cliquez sur Calculate Snapshot Delta (Calcul différentiel d'instantané) pour calculer l'espace réel libéré par le
retrait d'un instantané.
6. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Restauration des données
La restauration des données peut s'effectuer de deux façons :
• Copier-coller : restaurations de fichiers individuels
Si vous avez supprimé ou modifié un fichier par inadvertance et souhaitez le restaurer, accédez au répertoire
d'instantanés situé dans le dossier d'exportation ou partage actuel, localisez l'instantané souhaité (selon son
heure de création) et copiez le fichier dans son emplacement d'origine. Cette méthode est utile pour les
activités quotidiennes de restauration de fichier individuel.
• Restauration d'un volume NAS depuis un instantané.
Si vous devez restaurer un volume dans son intégralité (en cas d'erreur d'application ou d'attaques de virus) où
l'action copier-coller de quantités importantes de données prend beaucoup de temps, le volume NAS peut être
restauré dans son intégralité.
Suppression d'un instantané
1. Sélectionnez Data Protection (Protection des données) → Snapshots (Instantanés) → List (Liste).
La page Snapshots List (Liste des instantanés) affiche la liste des instantanés existants. Par défaut, les instantanés
de tous les volumes NAS sont affichés.
2. Dans la liste Show Snapshots for NAS Volume (Afficher les instantanés de volumes NAS), sélectionnez le volume
NAS approprié ou sélectionnez All NAS volumes (Tous les volumes NAS).
Les instantanés existants des volumes NAS sélectionnés s'affichent.
3. Dans la liste des instantanés disponibles, sélectionnez l'instantané pertinent, puis cliquez sur Delete (Supprimer).
Restauration d'un volume NAS depuis un instantané
1. Sélectionnez Data Protection (Protection des données) → Snapshots (Instantanés) → Restore (Restaurer).
La page Snapshot Restore (Restauration d'un instantané) apparaît.
2. Dans Choose the volume to be reverted (Choisir le volume à restaurer), sélectionnez le volume NAS approprié.
La liste Choose a snapshot for revision (Choisir un instantané à réviser) affiche les instantanés du volume NAS
sélectionné.
3. Dans Choose a snapshot for revision (Choisir un instantané à réviser), sélectionnez l'instantané que vous souhaitez
utiliser pour la restauration du volume.
4. Cliquez sur Next (Suivant).
Un message apparaît vous fournissant des instructions que vous devez suivre avant de lancer le processus de
restauration.
5. Pour restaurer le volume NAS vers l'instantané sélectionné, cliquez sur Yes (Oui).
Le volume NAS est restauré à l'instantané.
PRÉCAUTION : L'opération de restauration ne peut pas être annulée. Toutes les données créées ou modifiées
après la prise de l'instantané seront complètement effacées suite à la restauration.
43Réplication
La réplication des solutions NAS Dell FluidFS est basée sur les blocs et asynchrone.
• Basée sur les blocs : seuls les blocs auxquels des modifications ont été apportées sont répliqués, et non
l'intégralité du fichier
• Asynchrone : la communication avec le client continue même lorsque les données sont en cours de réplication
La réplication est utilisée dans divers scénarios pour atteindre différents niveaux de protection des données. Voici
certains des scénarios :
Sauvegarde et
restauration
rapides
Maintenir des copies intégrales des données pour la protection contre la perte ou la correction
des données, ou contre les erreurs d'utilisateurs.
Restauration
après sinistre
Mettre les données en miroir sur des emplacements distants pour le basculement.
Accès des
données à
distance
Les applications permettent l'accès aux données écrites en symétrie en mode lecture-seule ou
lecture-écriture.
Migration des
données en ligne
Réduire le temps d'arrêt associé à la migration des données.
La réplication tire profit de la technologie d'instantané dans le système de fichiers de la solution en cluster NAS. Après
la première réplication, seuls les deltas sont répliqués. Ceci permet une réplication plus rapide et une utilisation efficace
des cycles de l'UC. Cela économise également de l'espace de stockage tout en conservant la cohérence des données.
La réplication est basée sur les volumes et peut être utilisée pour répliquer les volumes sur la même appliance NAS ou
pour répliquer un volume sur une autre appliance NAS. Lorsque vous répliquez un volume sur une autre appliance NAS,
celle-ci doit être configurée en tant que partenaire de réplication.
Partenaires de réplication
Une fois que la relation de partenariat est établie, la réplication est bidirectionnelle. Un système peut contenir des
volumes cible et source de l'autre système et ainsi effectuer des réplications sur cet autre système. Les données de
réplication passent par un tunnel SSH sécurisé d'un système à l'autre sur un réseau client.
Vous pouvez configurer une stratégie de réplication pour qu'elle s'exécute selon différentes planifications ou à la
demande. Toutes les configurations système (quotas utilisateur, stratégie d'instantanés, etc.) sont stockées sur chaque
volume. Lorsqu'un volume est répliqué, le volume cible contient les mêmes informations. Lors de la suppression d'une
stratégie de réplication, l'option de transférer la configuration du volume vous est offerte.
REMARQUE : Les partenaires de réplication doivent disposer du même nombre de contrôleurs. Par exemple, ne
tentez pas de répliquer une appliance à 4 contrôleurs vers une appliance à deux contrôleurs.
Figure 2. Réplication locale
44Figure 3. Réplication du partenaire
Affichage des partenaires de réplication existants
Vous pouvez afficher une liste des partenaires de réplication. Pour afficher les partenaires de réplication auxquels le
système sélectionné fait confiance, sélectionnez Data Protection (Protection des données) → Replication (Réplication)
→ Replication Partners (Partenaires de réplication). L'écran Replication Partners (Partenaires de réplication) affiche la
liste des noms de partenaires de réplication existants.
Configuration d'un partenaire de réplication
Sur un système distant, le système source devient également un partenaire. Il s'agit d'une réplication bidirectionnelle de
confiance. Les volumes source et cible peuvent se trouver sur l'un ou l'autre système.
Pour ajouter des partenaires de réplication :
1. Sélectionnez Data Protection (Protection des données) → Replication (Réplication) → Replication Partners
(Partenaires de réplication).
L'écran Replication Partners (Partenaires de réplication) s'affiche.
2. Cliquez sur Add (Ajouter).
L'écran Add Replication Partner (Ajouter un partenaire de réplication) s'affiche.
3. Sous Remote NAS management VIP (Adresse IP virtuelle de gestion NAS distante), saisissez l'adresse IP virtuelle
du NAS Manager du système distant.
4. Sous User name (Nom d'utilisateur) et Password (Mot de passe), saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe
d'un compte administrateur du système distant.
REMARQUE : Ces valeurs ne sont pas stockées dans le Dell Fluid File System.
5. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Modification de la configuration d'un partenaire de réplication
Vous pouvez modifier la configuration d'un partenaire de réplication en modifiant ses paramètres.
Pour modifier les paramètres d'un partenaire de réplication :
451. Sélectionnez Data Protection (Protection des données) → Replication (Réplication) → Replication Partners
(Partenaires de réplication).
L'écran Replication Partners affiche la liste des noms des partenaires de réplication existants..
2. Sous Replication Partner Name (Nom de partenaires de réplication), sélectionnez le nom du partenaire de
réplication approprié.
La page Edit Replication Partner (Modifier le partenaire de réplication) s'affiche.
3. Sous Remote NAS management VIP (Adresse IP virtuelle de gestion NAS distante), modifiez l'adresse IP virtuelle,
au besoin.
4. Sous User name (Nom d'utilisateur) et Password (Mot de passe), modifiez les coordonnées admin, au besoin.
5. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Suppression d'un partenaire de réplication
Vous pouvez supprimer le partenaire de réplication du système en le supprimant de la liste des partenaires de
réplication. Lorsque vous supprimez un partenaire de réplication, assurez-vous que les deux systèmes fonctionnent
correctement. Si l'un des systèmes est en panne ou non accessible, un message d'avertissement s'affiche.
Pour supprimer la configuration d'un partenaire de réplication :
1. Sélectionnez Data Protection (Protection des données) → Replication (Réplication) → Replication Partners
(Partenaires de réplication).
L'écran Replication Partners affiche la liste des noms de partenaires de réplication existants.
2. Dans la liste des partenaires de réplication existants, sélectionnez le partenaire de réplications, puis cliquez sur
Delete (Supprimer).
Stratégies de réplication NAS
La réplication entre les volumes est gérée par des stratégies. Vous pouvez créer une stratégie de réplication NAS,
également appelée connexion de volumes, via le NAS Manager, en procédant comme suit :
1. Créez un niveau de confiance entre les système source et cible.
Pour ce faire, saisissez l'adresse IP du système distant ainsi qu'un nom d'utilisateur de type administrateur et un
mot de passe associé.
2. Ajoutez la stratégie de réplication.
Pour ce faire, sélectionnez le volume source, le volume cible, et indiquez la planification périodique de la
réplication.
Si des données du système cible ne sont pas accessibles depuis le système source, un avertissement est émis et
vous êtes invité à autoriser la perte de ces données.
3. Surveillez l'avancement de la réplication.
Vérifiez que la réplication s'exécute sans problème.
Vous pouvez supprimer la stratégie de réplication, rendant ainsi le système cible accessible en écriture. Pour en
savoir plus sur les stratégies de réplication NAS, voir la rubrique Online Help (Aide en ligne).
REMARQUE : Les volumes cibles de réplication sont en lecture seule lorsqu'ils sont associés à une stratégie
de réplication.
Ajout d'une stratégie de réplication
1. Sélectionnez Data Protection (Protection des données) → Replication (Réplication) → NAS Replication
(Réplication NAS).
46La page NAS Replication affiche une liste des stratégies de réplication NAS existantes.
2. Cliquez sur Add (Ajouter).
La page Add NAS Replication Policy (Ajouter une stratégie de réplication NAS) s'affiche.
3. Sous Source NAS Volume (Volume NAS source), saisissez le nom du volume NAS source ou cliquez sur le bouton
Browse (Parcourir) et sélectionnez le volume NAS approprié.
4. Dans la liste Destination cluster (clusters cibles), sélectionnez l'un des éléments suivants :
– localhost pour répliquer le volume source dans ce système.
– un autre partenaire de réplication Dell Fluid File System.
5. Sous Destination NAS Volume (Volume NAS cible), saisissez le nom du volume NAS cible ou cliquez sur le bouton
Browse (Parcourir) et sélectionnez le volume NAS approprié.
6. Sélectionnez l'une des options de planification de point de restauration suivantes :
– Répliquer toutes les heures après
– Répliquer tous les jours à
– Répliquer toutes les semaines le
– Répliquer à la demande (non planifié)
7. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Modification des stratégies de réplications
1. Sélectionnez Data Protection (Protection des données) → Replication (Réplication) → NAS Replication
(Réplication NAS).
La page NAS Replication affiche une liste des stratégies de réplication NAS existantes.
2. Sélectionnez le volume NAS approprié dans la colonne Source NAS Volume (Volume NAS source).
La page Edit NAS Replication Policy (Modifier la stratégie de réplication NAS) s'affiche.
3. Sous Source NAS Volume, saisissez le nom du volume NAS source ou cliquez sur le bouton Browse (Parcourir) et
sélectionnez le volume NAS approprié.
4. Dans la liste Destination cluster (clusters cibles), sélectionnez l'un des éléments suivants :
– localhost pour répliquer le volume source dans ce système.
– un autre partenaire de réplication Dell Fluid File System.
5. Sous Destination NAS Volume (Volume NAS cible), saisissez le nom du volume NAS cible ou cliquez sur le bouton
Browse (Parcourir) et sélectionnez le volume NAS approprié.
6. Sélectionnez l'une des options de planification de point de restauration suivantes :
– Répliquer toutes les heures après
– Répliquer tous les jours à
– Répliquer toutes les semaines le
– Répliquer à la demande (non planifié)
7. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Pause, reprise et exécution de la réplication NAS
Vous pouvez mettre en pause, reprendre ou exécuter la réplication NAS à la demande, selon l'état du volume NAS
sélectionné.
1. Sélectionnez Data Protection (Protection des données) → Replication (Réplication) → NAS Replication
(Réplication NAS).
47La page NAS Replication affiche la liste des stratégies de réplication NAS existantes.
2. Dans la liste des volumes NAS existants, sélectionnez le volume NAS approprié.
3. Cliquez sur Pause pour mettre la réplication NAS sélectionnée en attente.
4. Cliquez sur Resume (Reprendre) pour poursuivre la réplication NAS sélectionnée.
5. Cliquez sur Replicate Now (Répliquer maintenant) pour lancer immédiatement la réplication des volumes NAS
sélectionnés.
Suppression d'une stratégie de réplication
Lors de la suppression d'une stratégie de réplication, les deux volumes contiennent la configuration système du système
source. Le transfert de la configuration système du système source vers le volume du système cible est facultatif. Cette
configuration comprend les utilisateurs, les quotas, les stratégies d'instantanés, le style de sécurité et d'autres
propriétés. Cette option s'avère utile pour la restauration après sinistre.
REMARQUE : Si la stratégie de réplication est supprimée du système du volume cible, un avertissement est émis et
la stratégie doit également être supprimée du système source.
Pour supprimer la stratégie de réplication :
1. Sélectionnez Data Protection (Protection des données) → Replication (Réplication) → NAS Replication
(Réplication NAS).
La page NAS Replication affiche une liste des stratégies de réplication NAS existantes.
2. Dans la liste de volumes NAS existants, sélectionnez le volume NAS approprié et cliquez sur Delete (Supprimer).
Restauration après sinistre à l'aide de la réplication
Avant de définir la restauration après sinistre sur la réplication, assurez-vous que les conditions suivantes sont
remplies :
REMARQUE :
• Le Cluster A est le cluster source contenant les données à sauvegarder.
• Le Cluster B est le cluster de sauvegarde et est pleinement configuré mais ne possède aucun volume créé
et sauvegarde les données du cluster source A.
• Les clusters source et de sauvegarde sont de type et de configuration identiques.
REMARQUE : Par exemple, si le cluster source A est un système NX3600 avec quatre processeurs à quatre
cœurs, le cluster de sauvegarde B doit également être un système NX3600 avec quatre processeurs à
quatre cœurs.
• La version de réplication du cluster B est identique à celle du cluster A.
• Le cluster B dispose d'un espace suffisant pour répliquer les données du cluster A.
• Les paramètres réseau (client, SAN, IC etc.) du cluster de sauvegarde B sont différents de ceux du cluster
source A ; cependant, les deux clusters doivent pouvoir communiquer l'un avec l'autre pour que la réplication
puisse se produire.
REMARQUE : Idéalement, le cluster B doit servir uniquement de cluster de sauvegarde du cluster A et
contenir uniquement les données de sauvegarde du cluster A. À l'exception du volume de réplication
provenant du cluster A, aucun autre volume ne doit être configuré sur le cluster B.
La restauration après sinistre à l'aide de la réplication comprend trois phases :
1. Phase 1 : construction de la structure de réplication entre le cluster source A et le cluster de sauvegarde B.
2. Phase 2 : basculement vers le cluster de sauvegarde B à la demande du client suite à l'échec du cluster A
483. Phase 3 : restauration du cluster A par restauration automatique depuis le cluster B
Phase 1: contruire le partenariat de réplication entre le cluster source A et le cluster de secours B
1. Connectez-vous au cluster A.
2. Configurez le partenariat de réplication entre le cluster source A et le cluster de secours B.
Pour en savoir plus sur la configuration des partenaires de réplication, voir Setting Up A Replication Partner
(Configuration d'un partenaire de réplication).
3. Créez une stratégie de réplication pour tous les volumes sources dans le cluster A aux volumes cibles du cluster B.
Pour en savoir plus sur la création de stratégies de réplication, voir Adding A Replication Policy (Ajouter une
stratégie de réplication).
REMARQUE : La stratégie de réplication a une correspondance un à un sur une base de volumes, par
exemple :
Volume source A1 (cluster A) au volume cible B1 (cluster B)
Volume source A2 (cluster A) au volume cible B2 (cluster B)
…………………………
Volume source n (cluster A) au volume cible B n (cluster B)
REMARQUE : FluidFS 1.1 prend en charge la génération automatique de volumes cibles pendant l'ajout de la
stratégie de réplication. Pour FluidFS 1.0, vous devez créer les volumes cibles dans le cluster B et vous
assurer que le volume est assez grand pour supporter les données correspondantes du volume source du
cluster A.
4. Lancez le planificateur de réplications pour assurer qu'au moins une réplication a réussi pour tous les volumes
sources du cluster A.
Si la réplication échoue, corrigez les problèmes rencontrés et redémarrez le processus de réplication. Cela assure
que tous les volumes sources du cluster A ont au moins une copie de réplication réussie dans le cluster B.
Configurez une planification de réplications régulière pour qu'une copie de réplication à jour du cluster A se trouve
toujours dans le cluster B.
PRÉCAUTION : La restauration de la réplication n'est pas une restauration BMR complète car la méthode de
réplication ne permet pas la sauvegarde et la restauration de certains paramètres, tels que la configuration réseau
(client, SAN et IC). Prenez note de tous les paramètres du cluster A (que vous utiliserez pour la restauration du
cluster A), notamment la configuration réseau et les paramètres de cluster (tels que le nom du volume, les
paramètres d'alerte et ainsi de suite). Si la restauration du système ne restaure pas ces paramètres, vous pouvez
les restaurer vous-même manuellement à leurs valeurs d'origine.
Phase 2 : le cluster A échoue et les requêtes client basculent sur le cluster de sauvegarde B
Si le cluster source A ne répond plus en raison d'une panne imprévue, (matériel, disque etc.), procédez comme suit :
1. Connectez-vous au cluster de sauvegarde B.
2. Supprimez la stratégie de réplication existante de tous les volumes cible de réplication.
Le gestionnaire de réplications FluidFS tente de joindre le cluster source A et échoue.
3. Confirmez la suppression de la stratégie de réplication sur le cluster de sauvegarde B et appliquez la configuration
du volume source depuis le cluster A.
Les configurations de volume suivantes peuvent actuellement être restaurées :
– Exportations NFS
– Partages CIFS
– Stratégies de quota
49– Planification d'instantanés
– Paramètres d'alerte, de style de sécurité et paramètres connexes du volume NAS
– Nom du volume NAS
– Taille du volume NAS
Ceci transforme les volumes cible (B1, B2, .. Bn) en volumes autonomes. Répétez cette procédure pour transformer
tous les volumes cible du cluster B en volumes autonomes en appliquant la configuration de volume du cluster A.
4. Dans l'interface Web du NAS Manager, restaurez la configuration système du NAS depuis le cluster A.
Pour en savoir plus sur la restauration de la configuration système du NAS, voir Restoring Cluster Configuration
(Restauration de la configuration du cluster).
Ceci restaure la configuration du cluster B avec les paramètres du cluster A. Les configurations système de cluster
suivantes peuvent actuellement être restaurées :
– Configuration des protocoles
– Utilisateurs et groupes
– Adressages utilisateurs
– Configuration de la surveillance
– Configuration horaire
– Hôtes antivirus
5. Assurez-vous que le cluster B est utilisé pour répondre aux requêtes des clients pendant le basculement.
Les administrateurs doivent effectuer les étapes suivantes pour définir le nom DNS et l'authentification :
a) Dirigez les noms DNS du serveur DNS au cluster B au lieu du cluster A.
Assurez-vous que le serveur DNS du cluster B est identique au serveur DNS du cluster A (ou se trouve dans la
même batterie DNS que le serveur DNS du cluster A). Les connexions client existantes peuvent céder et il est
possible que vous deviez les rétablir. Vous devez démonter et remonter les exportations NFS sur le client.
b) Joignez le serveur AD ou LDAP/NIS.
Assurez-vous que AD et LDAP se trouvent dans la même batterie AD/LDAP ou dans le même serveur.
Phase 3 : restauration du cluster A - Restauration automatique du cluster B sur le cluster A
1. Corrigez les problèmes ayant entraîné l'échec du cluster A (remplacez le matériel, disque, etc.), et réinstallez
FluidFS (le cas échéant).
2. Reconstruisez le cluster (utilisez les paramètres du cluster A précédemment enregistrés), formatez la réserve NAS
et configurez le réseau (client, SAN et IC) comme auparavant.
3. Connectez-vous au cluster B et configurez le partenariat de réplication entre le cluster A et le cluster B.
Pour en savoir plus sur la configuration des partenaires de réplication, voir Setting Up A Replication Partner
(Configuration d'un partenaire de réplication).
4. Créez une stratégie de réplication pour tous les volumes sources dans le cluster B sur les volumes cibles du cluster
A.
Pour en savoir plus sur la création de stratégies de réplication, voir Adding A Replication Policy (Ajouter une
stratégie de réplication).
REMARQUE : La stratégie de réplication est basée sur les volumes avec une correspondance un à un, par
exemple :
Volume source B1 (cluster B) au volume cible A1 (cluster A)
Volume source B2 (cluster B) au volume cible A2 (cluster A)
…………………………
Volume source Bn (cluster B) au volume cible An (cluster A)
50REMARQUE : FluidFS 1.1 prend en charge la génération automatique de volumes cible pendant l'ajout de la
stratégie de réplication. Pour FluidFS 1.0, vous devez créer les volumes cible dans le cluster B et vous assurer
que le volume est assez grand pour supporter les données correspondantes du volume source du cluster A.
5. Dans l'interface Web du NAS Manager, sélectionnez Data Protection (Protection des données) → Replication
(Réplication) → NAS Replication (Réplication NAS) et cliquez sur Replicate Now (Répliquer maintenant) pour tous
les volumes du cluster B (B1, B2, .., Bn).
Si la réplication échoue, corrigez les problèmes rencontrés et relancez le processus de réplication. Assurez-vous
que la réplication de tous les volumes sur le cluster A est réussie.
6. Supprimez la stratégie de réplication de tous les volumes (B1, B2, .. Bn) et appliquez la configuration du volume
source du cluster B au cluster A.
Répétez cette procédure pour supprimer toutes les stratégies de réplication et transformer les volumes cibles du
cluster A en volumes autonomes.
7. Connectez-vous au cluster A.
8. Dans l'interface Web du NAS Manager, restaurez la configuration système du NAS depuis le cluster B.
Pour en savoir plus sur la restauration de la configuration système du NAS, voir Restoring Cluster Configuration
(Restauration de la configuration du cluster).
Ceci modifie les paramètres de configuration globale du cluster A, tels que le paramétrage des protocoles, horaire,
de l'authentification etc, et les fait correspondre aux paramètres du cluster B.
REMARQUE : Si la restauration de la configuration système échoue, redéfinissez-la avec les paramètres
d'origine (utilisez les paramètres du cluster A que vous avez précédemment enregistrés).
Le cluster A est restauré avec ses paramètres d'origine.
9. Commencer à utiliser le cluster A pour répondre aux demandes des clients.
Les administrateurs doivent effectuer les étapes suivantes pour définir le nom DNS et l'authentification :
a) Dirigez les noms DNS du serveur DNS du client vers le cluster A au lieu du cluster B.
Assurez-vous que le cluster A se trouve dans le même serveur DNS que le cluster B (ou dans la même batterie
DNS que le serveur DNS du cluster B). Les connexions client existantes peuvent céder et il est possible que
vous deviez les rétablir au cours de ce processus.
b) Joignez le serveur AD ou LDAP/NIS.
Assurez-vous que AD et LDAP se trouvent dans la même batterie AD/LDAP ou dans le même serveur.
10. Construisez la structure de réplication entre le cluster source A et le cluster de sauvegarde B pour configurer la
stratégie de réplication entre le cluster A et le cluster B, utiliser les volumes du cluster B en tant que volumes
cibles de réplication et vous préparer à la prochaine restauration après sinistre.
Sauvegarde et restauration de données
REMARQUE : Nous vous recommandons d'effectuer une sauvegarde de vos données à intervalles réguliers.
La solution en cluster NAS prend en charge la sauvegarde et la restauration des données à l'aide du protocole NDMP -
Network Data Management Protocol - Protocole de gestion des données réseau). Un agent NDMP installé sur la
solution en cluster NAS assure que les données stockées peuvent être sauvegardées et restaurées à l'aide d'une
application standard de gestion des données (DMA) qui prend en charge le protocole NDMP, sans besoin d'installer des
agents spécifiques de fournisseurs sur l'appliance NAS.
Pour effectuer des opérations de sauvegarde et de restauration, une DMA doit être configurée pour pouvoir accéder à
l'appliance NAS à l'aide du réseau LAN ou client. La solution en cluster NAS n'utilise pas d'adresse dédiée pour les
opérations de sauvegarde. Toute adresse de réseau LAN ou client peut être utilisée pour des opérations de sauvegarde
ou de restauration.
51Les sauvegardes NDMP sur la solution en cluster NAS sont effectuées à l'aide du réseau LAN ou client. La DMA doit
être configurée de manière à pouvoir accéder aux adresses IP virtuelles de client (ou un nom DNS) de la solution en
cluster NAS.
La solution en cluster NAS ne prend pas en charge d'adresse IP de sauvegarde dédiée sur le réseau LAN ou client.
Toutes les adresses IP virtuelles configurées sur le réseau LAN ou client peuvent être utilisées par le logiciel de
sauvegarde pour effectuer des sauvegardes et des restaurations.
La solution en cluster NAS fournit une interface utilisateur générique afin d'activer l'agent NDMP et est programmée
pour travailler indépendamment de l'agent NDMP installé.
Sauvegarde des volumes NAS cible de réplication
Lors de la réalisation d'une sauvegarde de volumes cible de réplication, FluidFS ne crée aucun instantané NDMP dédié.
FluidFS utilise à la place l'instantané de la réplique de base de la dernière réplication réussie.
Si les planifications de réplication et de sauvegarde NDMP se chevauchent, une nouvelle opération de réplication peut
s'effectuer et se terminer avant la fin du processus de sauvegarde NDMP des volumes cible. Dans ce cas, l'opération
de réplication supprime l'instantané de la réplique de base précédent et crée une nouvelle réplique de base.
PRÉCAUTION : Ceci met fin à la sauvegarde NDMP. Pour éviter ce scénario, planifiez vos opérations de réplication
et de sauvegarde de manière à ce que la réplication se termine avant que la sauvegarde ne démarre.
Éléments à considérer pour la conception NDMP
• Utilisez le nom DNS pour le serveur NDMP lors de la définition de sauvegarde dans le DMA afin que
l'équilibrage de charge soit utilisé.
• Limitez le nombre de tâches de sauvegarde simultanées à une par contrôleur pour effectuer rapidement le
transfert de données.
• Votre solution prend uniquement en charge une sauvegarde à trois voies, dans laquelle le serveur DMA négocie
le transfert de données entre l'appliance NAS et le périphérique de stockage. Assurez-vous que le serveur DMA
dispose d'une bande passante suffisante.
Applications prises en charge
La solution en cluster NAS est certifiée pour fonctionner avec les applications DMA suivantes :
• Symantec BackupExec 2010 R3 et Symantec BackupExec 2012
• Symantec NetBackup 7.0 ou version ultérieure
• CommVault Simpana 9.0 ou version ultérieure
Activation de la prise en charge NDMP
Les sauvegardes NDMP sont effectuées à l'aide du réseau client. L'application DMA doit être configurée de manière à
accéder à une des adresses IP virtuelles (VIP) client (ou à un nom DNS) du cluster NAS.
REMARQUE : Avant d'activer la prise en charge NDMP, vous devez configurer une VIP client sur le système.
Vérifiez que la VIP client est bien configurée en sélectionnant System Management (Gestion système) → Network
→ Subnets (Sous-réseaux) et en vérifiant si le sous-réseau Primary (principal) est défini.
Pour activer la prise en charge NDMP :
1. Sélectionnez Data Protection (Protection des données) → NDMP → NDMP Configuration (Configuration NDMP).
52La page NDMP Configuration (Configuration NDMP) s'affiche.
2. Sélectionnez Enable NDMP (Activer NDMP).
REMARQUE : Le mot de passe backup_user n'est pas défini au départ. Définissez le mot de passe une fois le
nom d'utilisateur modifié, ou si vous utilisez le nom d'utilisateur par défaut.
REMARQUE : Par défaut, le port NDMP client est 10000.
3. Sous DMA server (Serveur DMA), saisissez l'adresse IP d'un serveur DMA autorisé.
REMARQUE : Les noms DNS ne sont pas pris en charge.
4. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Modification du mot de passe et du nom d'utilisateur de secours NDMP
Un nom d'utilisateur et mot de passe sont requis lors de la configuration d'un serveur NDMP dans la DMA. Le nom
d'utilisateur par défaut est backup_user. Le mot de passe par défaut est généré de manière aléatoire et doit être changé
avant d'utiliser NDMP.
Pour modifier le mot de passe NDMP :
1. Sélectionnez Data Protection (Protection des données) → NDMP → NDMP Configuration (Configuration NDMP).
La page NDMP Configuration (Configuration NDMP) s'affiche.
2. Au besoin, sous Backup username (Nom d'utilisateur de secours), modifiez le nom d'utilisateur de secours actuel
et cliquez sur Save Changes (Enregistrer les modifications).
Le nom d'utilisateur de secours est modifié.
3. Cliquez sur Change Backup User Password (Modifier le mot de passe utilisateur de secours).
La fenêtre Change Password (Modifier le mot de passe) affiche le nom d'utilisateur de secours actuel.
4. Sous admin password (mot de passe admin), saisissez le mot de passe administrateur existant.
5. Sous le nom d'utilisateur de sauvegarde, dans New password (Nouveau mot de passe), saisissez le nouveau mot
de passe.
6. Sous Retype password (Saisir le mot de passe à nouveau), saisissez le même mot de passe que vous venez de
saisir dans New password.
7. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Modification de la Liste des serveurs DMA
Afin de prendre une sauvegarde NDMP de la solution en cluster NAS, le serveur de l'Application de sauvegarde doit
être inclus dans la liste blanche des serveurs DMA.
Ajout de serveurs DMA
Pour ajouter un serveur DMA à la liste :
1. Sélectionnez Data Protection (Protection des données) → NDMP → NDMP Configuration (Configuration NDMP).
La page NDMP Configuration (Configuration NDMP) s'affiche.
2. Si aucun champ vide DMA server (serveur DMA) n'est disponible, cliquez sur Add DMA server (Ajouter un serveur
DMA).
Un champ DMA server supplémentaire est alors ajouté.
3. Dans le champ vide DMA server, saisissez l'adresse IP du serveur DMA.
REMARQUE : Les noms DNS ne sont pas pris en charge.
534. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Suppression de serveurs DMA
Pour supprimer un serveur DMA de la liste :
1. Sélectionnez Data Protection (Protection des données) → NDMP → NDMP Configuration (Configuration NDMP).
La page NDMP Configuration (Configuration NDMP) s'affiche.
2. Sélectionnez le serveur DMA approprié, puis cliquez sur Remove DMA Server (Supprimer le serveur DMA).
REMARQUE : La suppression du serveur DMA de la liste blanche n'interrompt pas l'opération de sauvegarde/
restauration déjà en cours vers/depuis ce serveur DMA.
Spécification du volume NAS pour la sauvegarde
La plupart des applications de sauvegarde répertorient automatiquement les volumes disponibles pour la sauvegarde.
Dans Symantec NetBackup 7.0, vous pouvez saisir le chemin de volume manuellement.
La solution en cluster NAS présente les volumes de sauvegarde au chemin suivant :
/
où est le nom exact du volume tel qu'il apparaît dans l'interface utilisateur.
Affichage des tâches NDMP actives
Toutes les opérations de sauvegarde ou de restauration en cours de traitement par la solution en cluster NAS peuvent
être consultées sur la page NDMP Active Jobs (Tâches NDMP actives). Pour afficher les tâches NDMP actives,
sélectionnez Data Protection (Protection des données) → NDMP → NDMP Active Jobs ou Monitor (Surveiller) →
NDMP Active Jobs.
Annulation d'une tâche NDMP active
Vous pouvez annuler une tâche NDMP active. Pour ce faire, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Data Protection (Protection des données) → NDMP → NDMP Active Jobs (Tâches NDMP actives).
La page NDMP Active Jobs affiche toutes les tâches NDMP actives.
2. Sélectionnez la session à annuler.
3. Cliquez sur Kill Active NDMP Job (Arrêter la tâche NDMP active).
REMARQUE : Plusieurs sessions peuvent être sélectionnées en même temps.
Utilisation des applications antivirus
La solution en cluster NAS contient une intégration avec logiciel antivirus ICAP standard pour assurer que les fichiers
écrits depuis les clients CIFS ne contiennent pas de virus. L'hôte antivirus doit exécuter Symantec ScanEngine 5.2,
lequel est un logiciel ICAP.
Affichage des hôtes antivirus existants
Pour afficher les hôtes antivirus définis pour le système, sélectionnez Data Protection (Protection des données) →
Antivirus → Antivirus Hosts (Hôtes antivirus). La page Antivirus Hosts affiche les détails des hôtes antivirus déjà définis,
leur adresse IP (ou nom) et le port ICAP associé.
54Ajout d'hôtes antivirus
Il est recommandé de définir plusieurs hôtes antivirus pour un balayage antivirus hautement disponible et pour réduire
les latences lors d'accès aux fichiers. Si aucun hôte antivirus n'est disponible, l'accès aux fichiers peut être refusé,
résultant en une perte de service.
Pour activer l'option Antivirus :
1. Sélectionnez Data Protection (Protection des données) → Antivirus → Antivirus Hosts (Hôtes antivirus).
La page Antivirus Hosts (Hôtes antivirus) affiche une liste des hôtes antivirus existants.
2. Si aucun champ vide Antivirus host n'est disponible, cliquez sur Add (Ajouter).
Un champ Antivirus host est ajouté.
3. Dans le champ vide Antivirus host, saisissez l'adresse IP (ou le nom) de l'hôte antivirus.
4. Dans le champ Port, entrez le port sur lequel le protocole ICAP hôte est à l'écoute.
Par défaut, le port ICAP est 1344.
5. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Retrait d'un hôte antivirus
Pour supprimer un hôte de la liste des hôtes antivirus :
1. Sélectionnez Data Protection (Protection des données) → Antivirus → Antivirus Hosts (Hôtes antivirus).
La page Antivirus Hosts (Hôtes antivirus) affiche une liste des hôtes antivirus existants.
2. Dans la liste des hôtes antivirus disponibles, sélectionnez l'hôte antivirus approprié et cliquez sur Delete
(Supprimer).
Activation de la prise en charge antivirus par partage CIFS
La prise en charge antivirus est disponible par partage CIFS. Pour l'activer, procédez comme suit :
1. Cliquez sur User Access (Accès utilisateur) → Shares (Partages) → CIFS Shares (Partages CIFS).
2. Cliquez sur le partage CIFS pour lequel vous souhaitez activer la prise en charge antivirus.
3. Cochez la case Files should be checked for viruses (Les fichiers doivent être vérifiés pour les virus) au bas de la
page.
4. Cliquez sur le lien Antivirus qui apparaît en haut de la page à côté de General (Général) et Advanced (Avancé).
5. Configurez le comportement de gestion des fichiers infectés par un virus (facultatif).
6. Configurez les fichiers à vérifier pour les virus (facultatif).
7. Configurez la liste d'exclusion (facultatif).
8. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
55565
Gestion de la solution NAS FluidFS
L'onglet Cluster Management (Gestion des clusters) vous permet d'afficher et définir les informations système
générales, configurer le système de fichiers et les paramètres réseau, définir les protocoles requis, et configurer les
paramètres d'authentification.
Pour accéder aux options de l'onglet Cluster Management, lancez le NAS Manager et cliquez sur l'onglet Cluster
Management. La page General Information (Informations générales) s'affiche.
Gestion du système
Vous pouvez réaliser les opérations de gestion sur le cluster à l'aide du NAS Manager.
Une adresse IP virtuelle de gestion NAS est requise pour accéder au NAS Manager. Cette adresse vous permet de
gérer le cluster en tant qu'entité unique.
Des adresses IP supplémentaires sont requises pour les contrôleurs individuels dans le système et pour le système. Les
clients ne doivent pas accéder à ces adresses directement.
Gestion de l'accès des clients
La page Subnets (Sous-réseaux) vous permet de définir une ou plusieurs adresses IP virtuelles par lesquelles les clients
accèdent aux partages et exportations du système. Si votre réseau est routé, il est recommandé de définir plus d'une
adresse IP virtuelle.
Vous pouvez définir plusieurs sous-réseaux pour permettre aux clients d'accéder directement à la solution en cluster
NAS sans avoir à passer par un routeur. Configurez un nom unique sur les serveurs DNS de chaque sous-réseau pour
permettre l'équilibrage de charge entre ces adresses IP.
REMARQUE : Toutes les adresses IP virtuelles doivent être valides sur les réseaux alloués par l'administrateur
système du site.
La page Subnets vous permet également de mettre à jour les plages d'adresses IP utilisées en interne par le système, à
des fins de gestion et d'interconnexion.
Vous pouvez afficher la configuration actuelle des sous-réseaux du système, ajouter de nouvelles informations de sousréseau et supprimer ou modifier les sous-réseaux existants. Configurez un nom unique sur les serveurs DNS de chaque
sous-réseau pour permettre l'équilibrage de charge entre ces adresses IP.
Affichage des sous-réseaux définis
Pour afficher les sous-réseaux définis, sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Network (Réseau)
→ Subnets (Sous-réseaux) . La page Subnets affiche la liste des sous-réseaux existants.
Ajout d'un sous-réseau
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Network (Réseau) → Subnets (Sous-réseaux).
57La page Subnets affiche la liste des sous-réseaux existants.
2. Cliquez sur Add (Ajouter).
La fenêtre Add/Edit Subnet (Ajouter/Modifier un sous-réseau) s'affiche.
3. Sous Subnet name (Nom du sous-réseau), saisissez un nom pertinent pour le réseau.
4. Dans la liste Physical network (Réseau physique), sélectionnez le réseau pertinent.
5. Sous Subnet mask (Masque de sous-réseau), saisissez l'adresse du masque de sous-réseau.
6. Indiquez l'ID VLAN du sous-réseau, le cas échéant.
REMARQUE : Lorsqu'un VLAN s'étend sur plusieurs commutateurs, l'ID VLAN est utilisé pour déterminer les
ports et interfaces auxquels envoyer les packets.
7. Sous Management console VIP (Adresse IP virtuelle de la console de gestion), saisissez l'adresse IP de la console
de gestion du système.
8. Sous Private IP (Adresse IP privée), saisissez les adresses IP des contrôleurs système individuels pour chaque
contrôleur.
REMARQUE : Le support technique utilise ces adresses IP pour la gestion des contrôleurs.
9. Sous VIP address (Adresse IP virtuelle), saisissez les adresses IP virtuelles d'un ou plusieurs clients.
REMARQUE : Ces adresses servent à accéder aux fichiers sur le système.
REMARQUE : Le nombre optimal d'adresses IP virtuelles (VIP) dépend de votre configuration réseau. Des
informations supplémentaires sont disponibles dans l'aide en ligne.
10. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Modification d'un sous-réseau
REMARQUE : Vous ne pouvez pas renommer le sous-réseau principal, ou tout sous-réseau interne (Interconnect et
de gestion). Si vous avez besoin de mettre à jour les adresses IP d'un sous-réseau interne, vous devez arrêter le
système de fichiers avant de modifier les adresses IP souhaitées.
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion de clusters) → Network (Réseau) → Subnets (Sous-réseaux).
La page Subnets affiche la liste des sous-réseaux existants.
2. Cliquez sur le sous-réseau approprié dans la colonne Subnet Name (Nom de sous-réseau) de la liste des sousréseaux.
La page Add/Edit Subnet (Ajouter/Éditer le sous-réseau) du sous-réseau sélectionné s'affiche.
3. Modifiez les paramètres au besoin.
4. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Suppression d'un sous-réseau
REMARQUE : Vous ne pouvez pas supprimer le sous-réseau principal ni tout sous-réseau interne (Interconnexion
et Gestion).
1. Select Cluster Management → Network → Subnets.
La page Subnets (Sous-réseaux) affiche la liste des sous-réseaux existants.
2. Dans la liste des sous-réseaux affichée, sélectionnez le sous-réseau approprié, puis cliquez sur Delete
(Supprimer).
58Gestion des utilisateurs administrateurs
Les administrateurs peuvent gérer le Dell Fluid File System à l'aide de la CLI ou de l'interface Web de ce dernier.
Affichage des utilisateurs administrateurs
Pour afficher des utilisateurs administrateurs, sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → General
(Général) → Administrators (Administrateurs) . La page Administrators affiche une liste des administrateurs
actuellement définis.
Ajout d'un administrateur
Lors de la définition d'un administrateur, vous indiquez également son niveau d'autorisation. Les niveaux d'autorisation
sont prédéfinis dans le système.
Les niveaux d'autorisation définis sont les suivants :
• Administrateur
• Afficher uniquement
Le niveau d'autorisation définit l'ensemble d'actions que l'utilisateur peut réaliser à ce niveau.
Pour ajouter un administrateur :
1. Dans le NAS Manager, sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → General (Général) →
Administrators (Administrateurs).
La page Administrators (Administrateurs) s'affiche.
2. Cliquez sur Add (Ajouter).
La page Add Administrator (Ajouter un administrateur) s'affiche. L'onglet Properties (Propriétés) s'affiche.
3. Sous User name (Nom d'utilisateur), saisissez un nom pour l'administrateur.
4. Sous Password (Mot de passe), saisissez un mot de passe composé d'au moins six caractères.
5. Sous Retype password (Saisir le mot de passe à nouveau), saisissez le même mot de passe que vous venez de
saisir dans le champ Password.
REMARQUE : Si le mot de passe est trop simple, vous serez invité à en saisir un autre plus complexe.
6. Sous User ID (ID utilisateur), saisissez un identifiant utilisateur ou utilisez l'ID utilisateur par défaut fourni par le
système.
7. Dans la liste Level (Niveau), sélectionnez le niveau d'autorisation de l'administrateur. Vous pouvez sélectionner 3-
Administrator (3 : administrateur) ou 4-View only (4 : affichage uniquement).
REMARQUE : Vous ne pouvez définir que des administrateurs dont le niveau d'autorisation est
hiérarchiquement inférieur au vôtre.
8. Sous E-mail address (Adresse e-mail), saisissez l'adresse email de l'administrateur dans tous les champs
d'adresse e-mail disponibles.
Le système utilise cette adresse pour envoyer des alertes à l'administrateur. Vous pouvez ajouter des adresses email supplémentaires en cliquant sur Add Email address (Ajouter une adresse e-mail). Vous pouvez définir le type
d'alerte à envoyer par e-mail à l'administrateur dans l'onglet Filters (Filtres).
9. Cliquez sur l'onglet Filters (Filtres) pour définir des stratégies de filtre pour les interruptions SNMP.
10. Définissez la gravité minimale des interruptions qui seront envoyées pour différentes catégories d'interruption.
REMARQUE : L'option par défaut est d'envoyer des interruptions Major (majeures) pour toutes les catégories.
5911. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Modification d'un administrateur
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → General (Général) → Administrators (Administrateurs).
La page Administrators apparaît, affichant la liste des administrateurs actuellement définis.
2. Dans la liste des administrateurs disponibles, dans la colonne User Name (Nom d'utilisateur), cliquez sur
l'administrateur pertinent.
La page Edit Administrator (Modifier l'administrateur) s'affiche. Par défaut, l'onglet Properties (Propriétés) est
sélectionné.
3. Vous pouvez modifier le niveau et l'adresse e-mail de l'administrateur sélectionné.
4. Vous pouvez changer les stratégies de filtre pour les interruptions SNMP dans l'onglet Filters (Filtres).
5. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Modification du mot de passe administrateur
AVERTISSEMENT : Si vous modifiez le mot de passe administrateur dans le système Dell Compellent FS8600, la
connexion entre le Enterprise Manager et le cluster échoue. Pour la rétablir, cliquez sur Reconnect to FluidFS
Cluster (Reconnecter au cluster FluidFS) dans Enterprise Manager après avoir modifié le mot de passe admin.
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → General (Général) → Administrators (Administrateurs).
La page Administrators apparaît, affichant la liste des administrateurs actuellement définis.
2. Dans la liste des administrateurs disponibles, dans la colonne User Name (Nom d'utilisateur), cliquez sur
l'administrateur pertinent.
La page Edit Administrator (Modifier l'administrateur) s'affiche. Par défaut, l'onglet Propriétés est sélectionné.
3. Cliquez sur Change Password (Modifier le mot de passe).
La fenêtre Change Password s'affiche.
4. Sous admin password (mot de passe administrateur), saisissez le mot de passe actuel de l'administrateur
sélectionné.
5. Sous admin, dans New password (Nouveau mot de passe), saisissez le nouveau mot de passe.
6. Sous Retype password (Saisir le mot de passe à nouveau), saisissez le même mot de passe que vous venez de
saisir dans le champ New Password (Nouveau mot de passe).
7. Dans la fenêtre Change Password (Modifier le mot de passe), cliquez sur Save Changes (Enregistrer les
modifications).
La page Edit Administrator (Modifier un administrateur) apparaît.
8. Cliquez sur Save Changes.
Suppression d'un administrateur
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → General (Général) → Administrators (Administrateurs).
La page Administrators apparaît, affichant la liste des administrateurs actuellement définis.
2. Dans la liste des administrateurs disponibles, sélectionnez l'administrateur pertinent, puis cliquez sur Delete
(Supprimer).
60Gestion des utilisateurs locaux dans le cadre de l'accès aux
partages CIFS et NFS
REMARQUE : Ignorez cette section si votre site est configuré avec une base de données NIS externe/LDAP.
Une fois configurés, les utilisateurs locaux peuvent accéder au cluster, même lorsqu'un NIS externe, LDAP ou Active
Directory est introduit.
Pour les utilisateurs locaux, l'accès au système est déterminé par volumes, partages et exportations.
Pour autoriser la solution en cluster NAS à utiliser les définitions d'utilisateur local :
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Authentication (Authentification) → Identity
Management Database (Base de données de gestion des identités).
La page Identity Management Database (Base de données de gestion des identités) s'affiche.
2. Sélectionnez Users are not defined in an external user database (Les utilisateurs ne sont pas définis dans une base
de données d'utilisateurs externes).
3. Dans le cas des utilisateurs CIFS, sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Protocols
(Protocoles) → CIFS Configuration (Configuration CIFS).
La page CIFS Protocol Configuration (Configuration de protocole CIFS) s'affiche.
4. Sélectionnez le mode à utiliser pour authentifier l'identité de l'utilisateur. Vous pouvez sélectionnez l'une des
options suivantes :
– Authenticate users' identity via Active Directory and local users database (Authentifier l'identité des
utilisateurs via Active Directory et une base de données d'utilisateurs locaux).
– Authenticate users' identity via local users database (Authentifier l'identité des utilisateurs via une base de
données d'utilisateurs locaux).
5. Pour gérer la liste Local Users (Utilisateurs locaux), sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) →
Authentication → Local Users (Utilisateurs locaux).
Affichage des utilisateurs locaux
Pour consulter la liste des utilisateurs existants, sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) →
Authentication (Authentification) → Local Users (Utilisateurs locaux). La page Local User (Utilisateur local) affiche la
liste des utilisateurs existants.
Ajout d'utilisateurs locaux
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Authentication → Local Users (Utilisateurs locaux).
La page Local Users (Utilisateurs locaux) s'affiche.
2. Cliquez sur Add (Ajouter).
La page Add User (Ajouter un utilisateur) s'affiche. Par défaut, l'onglet General (Général) de la page Add User
s'affiche.
3. Sous User name (Nom d'utilisateur), saisissez le nom de l'utilisateur local.
4. Sous Password (Mot de passe), saisissez le mot de passe (composé d'au moins 6 caractères) à attribuer à
l'utilisateur local.
5. Sous Retype password (Saisir à nouveau de mot de passe), saisissez le même mot de passe que vous avez
précédemment saisi dans le champ Password.
6. Sous User ID (ID utilisateur), saisissez un ID utilisateur UNIX unique ou utilisez l'ID par défaut fourni par le système.
617. Sous Primary group (Groupe principal), effectuez l'une des actions suivantes :
– Saisissez le nom du groupe principal de l'utilisateur local.
– Cliquez sur le bouton Browse (Parcourir) pour parcourir la liste des groupes principaux.
– Utilisez le groupe par défaut fourni par le système.
8. Sous Additional groups (Groupes supplémentaires), saisissez le nom d'un autre groupe auquel l'utilisateur local
appartient, ou cliquez sur le bouton Browse (Parcourir) pour parcourir la liste des groupes (facultatif).
REMARQUE : Vous pouvez ajouter plus d'un groupe.
9. Sélectionnez l'onglet Advanced (Avancé) pour afficher des champs supplémentaires et en option.
10. Sous Real name (Nom réel), saisissez le nom réel de l'utilisateur.
11. Sous Remarks (Remarque), entrez des commentaires sur l'utilisateur (facultatif).
12. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Modification des utilisateurs locaux
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Authentication (Authentification) → Local Users
(Utilisateurs locaux).
La page Local User (Utilisateur local) affiche une liste des utilisateurs locaux existants.
2. Dans la liste des utilisateurs existants, sous User Name (Nom d'utilisateur), cliquez sur le User Name approprié.
La page Edit User (Modifier l'utilisateur) s'affiche. L'onglet General (Général) est sélectionné par défaut.
REMARQUE : Vous ne pouvez que modifier les informations de groupe correspondant à l'utilisateur
sélectionné dans l'onglet General (Général).
3. Sous Primary group (Groupe principal), effectuez l'une des actions suivantes :
– Saisissez le nom du groupe principal de l'utilisateur local
– Cliquez sur le bouton Browse (Parcourir) pour parcourir la liste des groupes principaux.
– Utilisez le groupe par défaut fourni par le système.
4. Sous Additional groups (Groupes supplémentaires), saisissez le nom d'un autre groupe auquel l'utilisateur
appartient ou cliquez sur le bouton Browse (Parcourir) pour parcourir la liste des groupes et en sélectionner un
(facultatif).
5. Sélectionnez l'onglet Advanced (Avancé) pour afficher des champs supplémentaires et en option.
6. Sous Real name (Nom réel), saisissez le nom réel de l'utilisateur.
7. Sous Remarks (Remarque), entrez des commentaires concernant l'utilisateur (facultatif).
8. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les modifications).
Suppression d'utilisateurs locaux
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Authentication (Authentification) → Local Users
(Utilisateurs locaux).
La page Local User (Utilisateur local) affiche une liste des utilisateurs locaux existants.
2. Dans la liste des utilisateurs existants, sélectionnez le nom de l'utilisateur et cliquez sur Delete (Supprimer).
Modification du mot de passe
Vous pouvez modifier le mot de passe d'un utilisateur local dans la page Edit User (Modifier un utilisateur).
Pour modifier le mot de passe d'un utilisateur de stockage local :
621. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Authentication → Local Users (Utilisateurs locaux).
La page Local User (Utilisateur local) affiche une liste des utilisateurs locaux existants.
2. Dans la liste des utilisateurs existants, sous User Name (Nom d'utilisateur), cliquez sur le nom d'utilisateur
approprié.
La page Edit User (Modifier l'utilisateur) s'affiche. L'onglet General (Général) est sélectionné par défaut.
3. Sous admin password (mot de passe administrateur), saisissez le mot de passe actuel de l'administrateur
sélectionné.
4. Sous admin, dans New password (Nouveau mot de passe), saisissez le nouveau mot de passe.
5. Sous Retype password (Saisir le mot de passe à nouveau), saisissez le même mot de passe que vous venez de
saisir dans le champ New Password (Nouveau mot de passe).
6. Dans la fenêtre Change Password (Modifier le mot de passe), cliquez sur Save Changes (Enregistrer les
modifications).
La page Edit Administrator (Modifier un administrateur) apparaît.
7. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Gestion des groupes locaux
Si votre site est configuré avec une base de données NIS externe, vous pouvez ignorer cette section.
Vous devez définir des groupes locaux uniquement, au cas où vous n'auriez que peu d'utilisateurs finals Linux/UNIX
ayant besoin d'accéder à la solution en cluster NAS à l'aide du partage NFS, et uniquement si aucune base de données
NIS n'existe.
Les groupes de la solution en cluster NAS aident à organiser et gérer les utilisateurs. Lors de la définition des
utilisateurs, vous pouvez attribuer des utilisateurs de stockage locaux à un ou plusieurs groupes. La solution en cluster
NAS peut également inclure des groupes ou des utilisateurs définis en externe, tels que des groupes définis dans un
système UNIX.
Affichage des groupes locaux
Pour afficher les Local Groups (Groupes locaux) existants, sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) →
Authentication (Authentification) → Local Groups. La page Local Groups affiche la liste des groupes locaux existants.
Ajout d'un groupe local
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Authentication (Authentification) → Local Groups
(Groupes locaux).
La page Local Groups s'affiche.
2. Cliquez sur Add (Ajouter).
La page Add Group (Ajouter un groupe) s'affiche.
3. Sous Group Name (Nom du groupe), saisissez le nom du groupe.
4. Sous Group ID (ID du groupe), saisissez l'identifiant du groupe.
REMARQUE : Les groupes Dell Fluid File System possèdent des ID supérieurs à 200.
REMARQUE : Le prochain identifiant disponible est automatiquement attribué au groupe. Vous pouvez le
modifier, si nécessaire.
5. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
63Suppression d'un groupe local
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Authentication (Authentification) → Local Groups
(Groupes locaux).
La page Local Groups (Groupes locaux) affiche une liste des utilisateurs locaux existants.
2. Dans cette liste, sélectionnez le groupe local approprié, puis cliquez sur Delete (Supprimer).
Authentification
L'entrée Authentication (Authentification) permet l'authentification des autorités, telles que NIS (Network Information
Services - Services d'informations réseau), Active Directory (AD) et du protocole LDAP (Light-weight Directory Access
Protocol - Protocole d'accès au répertoire léger). En outre, vous pouvez gérer les utilisateurs et groupes locaux, et
adresser les noms d'utilisateur depuis les SID Windows aux UID UNIX.
La solution en cluster NAS prend en charge les modes de configuration suivants :
• Mode mixte et mode natif d'authentification Active Directory
• Authentification NIS uniquement
• Authentification LDAP uniquement
• Utilisateurs internes locaux uniquement
• NIS ou LDAP et Active Directory
Configuration d'une base de données de gestion des identités
Une Identity Management Database (Base de données de gestion des identités permet au système d'authentifier et de
gérer le contrôle d'accès utilisateur. Cette base de données est responsable de la gestion des utilisateurs, de leurs mots
de passes, groupes, et des relations entre les utilisateurs et les groupes.
Si le système appartient à un domaine Active Directory, il joue également le rôle de base de données de gestion des
identités. Vous pouvez définir des bases de données UNIX supplémentaires, au besoin.
Les bases de données de gestion des identités UNIX comprennent NIS et LDAP, et ne sont pertinentes que lorsque les
clients accèdent au système à l'aide du protocole NFS (clients UNIX/Linux).
Vous pouvez choisir l'une des options suivantes, en fonction de votre environnement réseau :
• Activer l'authentification des utilisateurs via une base de données NIS
• Activer l'authentification des utilisateurs via une base de données LDAP
• Désactiver l'utilisation d'une base de données de gestion des identités UNIX externe
Activation de l'authentification des utilisateurs via une base de données NIS
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Authentication → Identity Management Database
(Base de données de gestion des identités).
La page Identity Management Database (Base de données de gestion des identités) s'affiche.
2. Sélectionnez Users and groups are defined in a NIS database (Les utilisateurs et les groupes sont définis dans une
base de données NIS) .
3. Sous Domain name (Nom de domaine), saisissez le nom de domaine de la base de données NIS.
4. Dans n'importe lequel des champs NIS server (Serveur NIS) vides disponibles, saisissez le nom ou l'adresse IP du
serveur NIS.
5. Pour ajouter un serveur NIS à des fins de redondance, cliquez sur Add NIS server (Ajouter un serveur NIS) .
64Un NIS server (Serveur NIS) supplémentaire s'affiche dans la liste des serveurs NIS.
6. Pour supprimer un serveur NIS de la liste, sélectionnez la case en regard du serveur NIS à supprimer, puis cliquez
sur Delete NIS server(s) (Supprimer le (les) serveur(s) NIS).
7. Cliquez sur OK lorsque vous êtes invité à accepter les modifications.
8. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Activation de l'authentification des utilisateurs via une base de données LDAP
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Authentication (Authentification) → Identity
Management Database (Base de données de gestion des identités).
La page Identity Management Database (Base de données de gestion des identités) s'affiche.
2. Sélectionnez Users and groups are defined in an LDAP database (Les utilisateurs et les groupes sont définis dans
une base de données LDAP).
3. Dans le champ LDAP server (Serveur LDAP), saisissez le nom ou l'adresse IP du serveur LDAP.
4. Dans Base DN (DN de base), saisissez le DN de base (nom distinct) que vous souhaitez utiliser à titre
d'authentification.
Le DN de base (nom distinct) est une chaîne LDAP unique représentant le domaine à utiliser pour l'authentification.
Il est généralement au format suivant :
dc=domain
dc=com
5. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Désactivation de l'utilisation d'une base de données de gestion des identités UNIX
externe
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Authentication (Authentification) → Identity
Management Database (Base de données de gestion des identités).
La page Identity Management Database (Base de données de gestion des identités) s'affiche.
2. Sélectionnez Users are not defined in an external user database (Les utilisateurs ne sont pas définis dans une base
de données d'utilisateurs externes).
3. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Active Directory
Le service Active Directory stocke des informations sur tous les objets du réseau de l'ordinateur et rend ces
informations disponibles pour les administrateurs et utilisateurs afin que ces derniers puissent les trouver et les
appliquer. Active Directory permet aux utilisateurs d'accéder aux ressources n'importe où sur le réseau à l'aide d'une
ouverture de session unique.
De même, les administrateurs disposent ainsi d'un point d'administration unique pour tous les objets du réseau, qu'ils
peuvent consulter hiérarchiquement. L'entrée Active Directory vous permet de configurer les paramètres Active
Directory et de définir les options d'authentification utilisateur. En outre, vous pouvez joindre le domaine Active
Directory.
65Synchronisation de la solution en cluster NAS avec le serveur
Active Directory
Si votre site utilise Active Directory et que la solution en cluster NAS fait partie du réseau Windows, synchronisez
l'horloge d'après l'horloge du serveur AD. Pour ce faire, sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) →
General (Général) → Time Configuration (Configuration horaire).
Configuration du service Active Directory
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Authentication (Authentification) → System Identity
(Identité du système).
La page System Identity s'affiche. Elle affiche la configuration actuelle et indique si oui ou non la solution en cluster
NAS est jointe à un domaine Active Directory.
2. Sous System name (Nom du système), saisissez le nom du système.
Ce nom identifie le Dell Fluid File System dans les alertes envoyées par le système et correspond également au
nom par défaut du Dell Fluid File System lorsque vous configurez Active Directory.
3. Sélectionnez The system is a member of a Microsoft Windows Network (Le système est un membre du réseau
Microsoft Windows) si vous souhaitez joindre Dell Fluid File System à un domaine Active Directory, puis passez à
l'étape suivante. Sinon, ne cochez pas la case à cocher en regard de ce champ, et cliquez sur Save Changes
(Enregistrer les modifications).
4. Sous System NetBIOS name (Nom du NetBIOS du système), saisissez le nom du NetBIOS Dell Fluid File System
affiché dans le voisinage réseau.
Ce nom est limité à 15 caractères. Sauf indication contraire, utilisez le nom du système.
5. Sous Domain (Domaine), indiquez le domaine auquel appartient Dell Fluid File System.
Utilisez le FQDN (nom de domaine entièrement qualifié), et non le nom de domaine NetBIOS. Par exemple :
mydomain.company.com
6. Sous User name (Nom d'utilisateur), saisissez le nom d'utilisateur administrateur à utiliser pour joindre le domaine
Active Directory.
REMARQUE : Ce nom d'utilisateur n'est pas enregistré dans le Dell Fluid File System.
7. Sous Password (Mot de passe), saisissez le mot de passe administrateur.
REMARQUE : Ce mot de passe n'est pas enregistré dans le Dell Fluid File System.
PRÉCAUTION : Le champ Advanced Configuration (Configuration avancée) doit être désélectionné, sauf
indication contraire par l'équipe de support Dell. Ce champ permet de configurer davantage de paramètres
relatifs à Active Directory.
Via l'option Advanced Configuration (Configuration avancée), vous pouvez spécifier un contrôleur de domaine pour
remplacer le contrôleur par défaut sélectionné par le système.
8. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Présentation de la configuration du réseau
Vous devez définir une adresse IP à laquelle vos clients peuvent accéder pour accéder au système. Nous vous
recommandons d'ajouter également cette adresse IP à votre serveur DNS afin que vos clients puissent accéder au
système via un nom et une adresse IP.
66REMARQUE : Vous devez configurer le partage CIFS pour authentifier les utilisateurs après avoir rejoint le
domaine. Pour authentifier les utilisateurs, allez dans Cluster Management (Gestion des clusters) → Protocols
(Protocoles) → CIFS Configuration (Configuration CIFS). Sélectionnez la radial for Authenticate users' identity
using Active Directory and local user database (Authentifier l'identité des utilisateurs à l'aide d'Active Directory et
de la base de données des utilisateurs locaux).
REMARQUE : L'adresse IP virtuelle d'accès aux clients est configurée lors de la configuration initiale à l'aide de
l'utilitaire Dell NAS Initial Deployment Utility (Utilitaire de déploiement initial NAS Dell). Vous pouvez voir l'adresse
que vous avez configurée en allant sous NAS Manager Cluster Management (Gestion des clusters) → Network
(Réseau) → Subnets (Sous-réseaux). Cliquez sur Primary (Principal) en bas de la page pour afficher l'adresse IP
virtuelle d'accès aux clients étiquetées « VIP address » (adresse IP virtuelle).
Étant donnée que l'architecture du système correspond à un cluster à deux contrôleurs ou plus, cette adresse IP est
une adresse IP virtuelle (VIP) qui sert tous les contrôleurs du cluster. Cela permet aux clients d'accéder au système en
tant qu'unité unique, et permet au système d'effectuer un équilibrage de charge entre les contrôleurs. Cela permet
également la continuité des services en cas d'échec d'un contrôleur. Les clients bénéficient donc de la haute
disponibilité et des hautes performances du système.
Les utilisateurs client accèdent au système via différentes topologies réseau. Selon les capacités physiques de
l'infrastructure réseau, la solution en cluster NAS :
• Appartient à tous les sous-réseaux LAN ou client. Du point de vue des performances, il s'agit de la configuration
la plus optimale. Dans de telles configurations réseau, définir une adresse VIP pour chaque sous-réseau est
suffisant.
• N'appartient à aucun sous-réseaux LAN ou client, auquel cas tous les clients sont considérés comme étant
routés. Dans de telles situations, les clients accèdent aux données via un routeur ou des commutateurs en trois
couches. Dans de telles configurations réseau, il est recommandé de définir plusieurs adresses IP virtuelles
dans un sous-réseau unique et de fournir un mécanisme de sélection aux clients pour qu'ils puissent
sélectionner une adresse IP dans cette liste.
• Appartient à certains sous-réseaux LAN ou client, auquel cas certains clients sont plats tandis que d'autres
sont routés. Dans de telles configurations réseau, il est recommandé d'utiliser les deux méthodes
susmentionnées, et d'indiquer aux utilisateurs les adresses IP virtuelles à utiliser, selon leur type : plat ou routé.
Il est recommandé de fournir une entrée dans le DNS pour tous les sous-réseaux auxquels le système appartient afin
que les clients puissent accéder aux données sans avoir à garder en mémoire les adresses IP virtuelles. Si plusieurs
adresses IP virtuelles existent dans le sous-réseau, définissez un nom unique dans le serveur DNS qui émet les
adresses IP de cette liste. Effectuez cette définition en « tourniquet » afin que tous les clients puissent accéder au
système.
REMARQUE : Ne combinez jamais les adresses VIP de différents sous-réseaux dans un même nom DNS.
Performances et voies statiques
Les réseaux routés vous permettent d'optimiser les performances via une fonction appelée « static routes » (voies
statiques). Cette fonction vous permet de configurer les chemins exacts que votre système utilise pour communiquer
avec différents clients sur un réseau routé.
67Figure 4. Configuration réseau
Comme le réseau précédent l'illustre, le système ne peut disposer que d'une passerelle par défaut. Prétendons que vous
sélectionniez routeur X.
Les paquets qui sont envoyés aux clients en sous-réseau Y seraient routés vers le routeur X, puis renvoyés (via le
commutateur) au routeur Y. Ces paquets passent inutilement par le routeur X et réduisent le débit vers tous les sousréseaux de votre réseau.
Pour remédier à ce problème, vous devez définir, en plus de la passerelle par défaut, une passerelle spécifique pour
certaines configurations réseau avec voies statiques. Pour ce faire, décrivez chaque sous-réseau dans votre réseau et
identifiez la passerelle la mieux appropriée pour accéder à ce sous-réseau.
Il n'est pas nécessaire de le faire pour tout le réseau : une passerelle par défaut suffit largement lorsqu'aucun problème
de performances n'existe. Vous pouvez sélectionner quand et où utiliser les voies statiques pour satisfaire au mieux aux
besoins de votre système en termes de performances.
Configuration du DNS
Le DNS (Domain Name System) est le service de résolution de noms qui permet aux utilisateurs de localiser des
ordinateurs sur un réseau ou sur Internet (réseau TCP/IP) à l'aide du nom de domaine. Le serveur DNS maintient une
base de données de noms de domaine (noms d'hôte) et de leurs adresses IP correspondantes, fournissant ainsi un
service de résolution nom à adresse et adresse à nom sur le réseau IP. Vous pouvez configurer un ou plusieurs serveurs
68DNS externes (externes à la solution en cluster NAS mais se trouvant dans le site) à utiliser pour les résolutions de
noms.
Affichage des serveurs DNS
Pour afficher une liste des serveurs DNS et de leurs paramètres, sélectionnez Cluster Management (Gestion des
clusters) → Network (Réseau) → DNS Configuration (Configuration DNS). La page DNS Configuration affiche la liste des
serveurs DNS et de leurs paramètres.
Ajout de serveurs et suffixes DNS
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion de clusters) → Network (Réseau) → DNS Configuration (Configuration
DNS).
La page DNS Configuration (Configuration NDMP) s'affiche.
2. Pour ajouter un serveur DNS, cliquez sur Add DNS Server (Ajouter le serveur DNS).
Une nouvelle ligne vide est ajoutée à la liste des serveurs DNS.
3. Configurez l'adresse IP du DNS principal de l'environnement client
4. Pour ajouter un suffixe DNS, cliquez sur Add DNS Suffix (Ajouter le suffixe DNS).
Une nouvelle ligne vide est ajoutée à la liste des suffixes DNS.
5. Saisissez les suffixes DNS dans l'ordre de précédence.
6. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Retrait de serveurs et suffixes DNS
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion de clusters) → Network (Réseau) → DNS Configuration (Configuration
DNS).
La page DNS Configuration affiche la liste des serveurs DNS existants et de leurs paramètres.
2. Sélectionnez le serveur DNS approprié et/ou le suffixe DNS approprié, puis cliquez sur Delete (Supprimer).
Un message vous indique que le serveur DNS supprimé enregistre toutes les autres modifications effectuées.
3. Cliquez sur OK.
Gestion des voies statiques
Pour minimiser les sauts d'un routeur à l'autre, des voies statiques sont suggérées dans les réseaux routés lorsque
plusieurs chemins d'accès directs sont disponibles entre la solution en cluster NAS et différents routeurs.
Affichage des voies statiques
Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Network Management (Gestion du réseau) → Static Routes
(Voies statiques). La page Static Routes affiche la liste des voies statiques actuellement définies.
Ajout de voies statiques
Lors de la définition d'une voie statique, vous devez indiquer les propriétés de sous-réseau et la passerelle par laquelle
accéder à ce sous-réseau.
691. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Network Management (Gestion du réseau) → Static
Routes (Voies statiques).
La page Static Routes s'affiche.
2. Cliquez sur Add (Ajouter).
La page Add Static Routes (Ajouter des voies statiques) s'affiche.
3. Dans la liste Network (Réseau), sélectionnez le réseau par lequel accéder au sous-réseau.
4. Sous Gateway IP (Adresse IP de la passerelle), fournissez l'adresse IP de la passerelle permettant d'accéder au
sous-réseau qui offre le meilleur accès au sous-réseau cible.
5. Sous Destination Subnet (Sous-réseau cible), indiquez le sous-réseau cible auquel la voie statique permet
d'accéder.
6. Sous Netmask (Masque de réseau), fournissez le masque de réseau afin de différencier ce sous-réseau des autres
sous-réseaux.
7. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Modification d'une voie statique
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Network Management (Gestion du réseau) → Static
Routes (Voies statiques).
La page Static Routes affiche la liste des voies statiques actuellement définies.
2. Dans la liste des voies statiques existantes, sélectionnez la voie statique appropriée, puis cliquez sur Edit
(Modifier).
Les propriétés de la voie statique sélectionnée s'affichent.
3. Modifiez les propriétés au besoin.
Suppression d'une voie statique
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Network Management (Gestion du réseau) → Static
Routes (Voies statiques).
La page Static Routes affiche la liste des voies statiques actuellement définies.
2. Dans la liste des voies statiques existantes, sélectionnez la voie statique appropriée, puis cliquez sur Delete
(Supprimer).
Définition des protocoles de système de fichiers
Les protocoles de système de fichiers sont des protocoles de mise en réseau qui fournissent des services de partage
système. La solution en cluster NAS agit en tant que serveur de système de fichiers en satisfaisant aux protocoles
suivants :
• CIFS : le protocole Common Internet File System (Système de fichiers Internet commun) est destiné aux
utilisateurs Microsoft Windows ou à d'autres clients CIFS. Le partage des répertoires s'effectue à l'aide des
partages CIFS.
• NFS : le procole Network File System (Système de fichiers réseau) est destiné aux clients ou services UNIX. Il
fonctionne en tant que couche NFS. Le partage des répertoires s'effectue à l'aide des exportations NFS.
Les entrées de Protocole permettent de gérer les protocoles CIFS et NFS au niveau du système.
70Configuration des paramètres CIFS
La CIFS Protocol Configuration (Configuration de protocole CIFS) permet aux utilisateurs Windows de se connecter au
système de la solution en clusters NAS. Vous pouvez également autoriser les utilisateurs Linux à accéder au système à
l'aide du protocole CIFS et les authentifier via NIS, LDAP ou les utilisateurs locaux de la solution en cluster NAS.
Dans l'onglet General (Général), sélectionnez si vous souhaitez authentifier les utilisateurs à l'aide du domaine Active
Directory ou la base de données d'utilisateurs internes. Vous pouvez également l'utiliser pour activer ou désactiver le
protocole CIFS.
Configuration des paramètres CIFS généraux
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion de clusters) → Protocoles → CIFS Configuration (Configuration CIFS).
La page CIFS Protocol Configuration (Configuration du protocole CIFS) s'affiche. L'onglet General (Général) est
sélectionné par défaut.
2. Cochez la case Allow clients to access files via the CIFS protocol (Autoriser les clients à accéder aux fichiers via le
protocole CIFS) pour activer le protocole de partage de fichiers CIFS.
3. Sous System description (Description système), saisissez une brève description du serveur.
Cette description s'affiche dans le titre de Windows Explorer.
4. Sélectionnez une méthode d'authentification de l'identité des utilisateurs parmi les suivantes :
– Pour authentifier les utilisateurs à l'aide du domaine Active Directory auquel le système est joint,
sélectionnez Authenticate users' identity via Active Directory and local user database (Authentifier
l'identité des utilisateurs à l'aide d'Active Directory et de la base de données des utilisateurs locaux).
– Pour authentifier les utilisateurs à l'aide d'une base de données d'utilisateurs internes, sélectionnez
Authenticate users' identity via local users database (Authentifier l'identité des utilisateurs à l'aide de la
base de données des utilisateurs locaux).
5. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Cela redémarre toutes les connexions d'utilisateurs.
Interdire aux utilisateurs d'accéder aux fichiers à l'aide du protocole CIFS
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion de clusters) → Protocoles → CIFS Configuration (Configuration CIFS).
La page CIFS Protocol Configuration (Configuration du protocole CIFS) s'affiche. L'onglet General (Général) est
sélectionné par défaut.
2. Désélectionnez Allow clients to access files via the CIFS protocol (Autoriser les clients à accéder aux fichiers via le
protocole CIFS).
3. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Cela redémarre toutes les connexions d'utilisateurs.
Configuration des paramètres CIFS avancés
Dans l'onglet Advanced (Avancé), vous pouvez définir les paramètres suivants :
• Quels jeux de caractères seront utilisés par les pages de codes DOS
• Quel jeu de caractères UTF-8 sera utilisé par la solution en cluster NAS.
Pour configurer les paramètres CIFS avancés :
711. Sélectionnez Cluster Management (Gestion de clusters) → Protocoles → CIFS Configuration (Configuration CIFS).
La page CIFS Protocol Configuration (Configuration du protocole CIFS) s'affiche. L'onglet General (Général) est
sélectionné par défaut.
2. Cliquez sur l'onglet Advanced (Avancé).
3. Dans la liste DOS Code Page (Page de codes DOS) , sélectionnez l'ensemble de caractères utilisé par les clients
qui ne prennent pas en charge UNICODE.
4. Dans la liste Unix Charset , sélectionnez la version de l'ensemble de caractères UTF8 utilisé par le système. Ceci
permet la conversion correcte des ensembles de caractères du client connecté.
5. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Cela redémarre toutes les connexions d'utilisateurs.
Configuration des paramètres horaires du système
Cette page vous permet de configurer l'horloge du système, déterminer comment mettre l'heure à jour automatiquement
à l'aide d'un serveur NTP et configurer le fuseau horaire de votre système. La synchronisation de l'horloge est critique
au bon fonctionnement du système.
Cela permet :
• Aux clients Windows de monter le système.
• Aux activités planifiées, telles que les instantanés et les tâches de réplication, de se dérouler à l'heure
appropriée.
• D'enregistrer l'heure correcte dans le journal système.
Changer de fuseau horaire
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → General (Général) → Time Configuration
(Configuration horaire).
La page Time Configuration (Configuration horaire) s'affiche.
2. Dans la liste Time zone (Fuseaux horaires), sélectionnez le fuseau horaire de la région dans laquelle se trouve le
cluster.
3. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Configuration manuelle de la date et de l'heure actuelles
Si votre environnement ne comprend pas de serveur de synchronisation de l'heure, configurez la date et l'heure
manuellement.
Pour configurer manuellement la date et l'heure :
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → General (Général) → Time Configuration
(Configuration de l'heure).
La page Time Configuration s'affiche.
2. Sélectionnez There is no NTP server to synchronize time with (Il n'y a pas de serveur NTP avec lequel synchroniser
l'heure).
3. Sous Date, saisissez la date actuelle.
REMARQUE : Utilisez le format suivant : JJ/MM/AAAA, où JJ indique le jour, MM indique le mois et AAAA
indique l'année. Par exemple, 30/05/2012.
4. Sous Heure, saisissez l'heure actuelle.
72REMARQUE : Utilisez le format suivant HH:MM:SS, où HH indique un format 24 heures. Par exemple, 17:38:23.
5. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Suppression d'un serveur NTP
Si un serveur NTP n'est plus présent sur le réseau LAN/client, supprimez le serveur NTP.
Pour supprimer un serveur NTP :
1. Cliquez sur Cluster Management (Gestion des clusters) → General (Général) → Time Configuration (Configuration
horaire).
La page Time Configuration affiche une liste des serveurs NTP disponibles.
2. Sélectionnez le serveur NTP approprié, puis cliquez sur Delete NTP server(s) (Supprimer le ou les serveur(s) NTP).
3. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Synchronisation de la solution en cluster NAS avec un serveur NTP local
Le protocole NTP (Network Time Protocol) aide à la synchronisation et la coordination de la répartition des heures. Le
serveur NTP aide à la synchronisation des horloges sur le réseau.
Si le système ne fait pas partie d'un réseau Windows, configurez-le pour qu'il se synchronise avec un serveur NTP local
(le cas échéant), ou avec un serveur NTP sur Internet. Cependant, si le système fait partie d'un réseau Windows, AD
peut répondre en tant que serveur NTP.
Pour configurer la solution en cluster NAS pour qu'elle se synchronise avec un serveur NTP local ou un serveur NTP sur
Internet :
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → General (Général) → Time Configuration
(Configuration des heures).
La page Time Configuration s'affiche.
2. Sélectionnez Time should be synchronized with an NTP server (L'heure doit être synchronisée avec un serveur
NTP).
3. Sélectionnez Serveur NTP (NTP serveur).
4. Sous NTP server, saisissez le nom du serveur NTP local ou du serveur NTP Internet.
5. Pour ajouter un serveur NTP redondant, cliquez sur Add NTP server (Ajouter un serveur NTP) et saisissez le nom
du serveur NTP redondant dans le champ NTP server (Serveur NTP).
6. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Gestion des licences
Les licences installées peuvent être visualisées et gérées depuis le logiciel NAS Management (Gestion NAS).
Affichage des licences
Pour afficher les licences installées, sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → General (Général) →
Licensing (Licences). La page Licensed Features (Fonctionnalités mises sous licence) affiche une liste des licences
installées.
73Ajout d'une licence
Les fonctionnalités du fichier de licence s'affichent à l'écran suite à la réactualisation de l'écran et la validation par le
système dudit fichier.
Pour ajouter une licence :
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → General (Général) → Licensing (Licences).
La page Licensed Features (Fonctionnalités mises sous licence) s'affiche.
2. Sous Upload the license XML file (Téléverser le fichier XML de licence), saisissez le chemin de fichier XML de
licence ou cliquez sur le bouton Browse (Parcourir) pour naviguer vers l'emplacement du fichier XML de licence.
3. Cliquez sur Upload (Téléverser) pour téléverser le fichier de licence.
Les fonctionnalités du fichier de licence s'affichent à l'écran suite à la réactualisation de l'écran et la validation par
le système dudit fichier.
Suppression d'une licence
PRÉCAUTION : La suppression de licence ne doit s'effectuer qu'avec l'aide du support technique Dell.
Les fonctionnalités du fichier de licence s'affichent à l'écran suite à la réactualisation de l'écran et la validation par le
système dudit fichier.
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → General (Général) → Licensing (Licences).
La page Licensed Features (Fonctionnalités mises sous licence) affiche une liste des licences installées.
2. Dans cette liste, sélectionnez la fonctionnalité appropriée, puis cliquez sur Delete License for feature (Supprimer la
licence de cette fonctionnalité).
Configuration des paramètres d'e-mail sur des solutions NAS
PowerVault NX3500/NX3600/NX3610
REMARQUE : Cette fonctionnalité n'est pas prise en charge par les solutions NAS Dell Compellent FS8600. Dell
Compellent FS8600 utilise Enterprise Manager pour les envois d'alertes par e-mail. Pour en savoir plus, voir le
Enterprise Manager Users Guide (Guide d'utilisation de Enterprise Manager).
Dell Fluid File System utilise les messages électroniques pour ses envois d'alertes et son assistance à distance. Vous
pouvez déterminer qui a reçu un ou tous les types de messages suivants provenant de Dell Fluid File System :
• Heartbeats (Pulsations) : des messages de type « Heartbeats » sont envoyés toutes les 5 minutes à un
destinataire e-mail. Cela permet à l'équipe de support de réagir rapidement en cas de défaillances du système.
• System logs (Journaux système) : les journaux système sont envoyés périodiquement au destinataire e-mail.
Cela permet à l'équipe de support d'identifier les erreurs système bénignes et de les corriger, au besoin.
• Alerts (Alertes) : les messages d'alerte envoyés par email qui fournissent des rapports sur le service système.
Vous pouvez ajouter des destinataires supplémentaires si vous le souhaitez. Si vous ajoutez l'administrateur en tant que
destinataire, il est recommandé de configurer le système pour qu'il n'envoie que des alertes système.
Vous pouvez effectuer une demande manuelle pour que le système envoie un rapport d'informations, au besoin.
74Affichage des serveurs SMTP
Pour afficher la liste des serveurs SMTP configurés, sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) →
Monitoring Configuration (Configuration de la surveillance) → Email Configuration (Configuration des e-mails). La page
Email Configuration affiche la liste des serveurs SMTP configurés.
Configuration d'un serveur SMTP
Les serveurs SMTP vous laissent envoyer un email aux utilisateurs qui ne se trouvent pas dans le même domaine. Un
serveur SMTP vous laisse transmettre les messages d'interruption provenant du domaine du client à une boîte aux lettre
de support distante.
Pour ajouter des serveurs SMTP :
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Monitoring Configuration (Configuration de la
surveillance) → Email Configuration (Configuration des e-mails).
La page Email Configuration s'affiche. L'onglet General (Général) est sélectionné par défaut.
2. Cliquez sur Add SMTP server (Ajouter un serveur SMTP).
La page Add SMTP server s'affiche.
3. Sous SMTP server (Serveur SMTP), saisissez l'adresse IP ou le nom du serveur d'e-mail.
4. Sous Description, entrez une description du serveur.
5. Sélectionnez The SMTP server requires authentication (Le serveur SMTP nécessite l'authentification) pour
authentifier tous les e-mails du serveur SMTP à l'aide du nom d'utilisateur et mot de passe saisis sous User name
(Nom d'utilisateur) et Password (Mot de passe).
6. Cliquez sur Save changes (Enregistrer les modifications).
Modification d'une configuration de serveur SMTP
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion de clusters) → Monitoring Configuration (Configuration de la
surveillance) → Email Configuration (Configuration des e-mails).
La page Email Configuration affiche une liste des serveurs SMTP existants.
2. Dans la liste des serveurs SMTP existants, sous SMTP server (Serveur SMTP), cliquez sur le serveur SMTP
approprié.
La page Edit SMTP server (Modifier le serveur SMTP) s'affiche.
3. Sous SMTP server (Serveur SMTP), saisissez l'adresse IP mise à jour ou le nom mis à jour du serveur d'e-mail.
4. Sous Description, saisissez la description mise à jour du serveur.
5. Sélectionnez The SMTP server requires authentication (Le serveur SMTP doit être authentifié) pour authentifier
tous les e-mails présents sur le serveur SMTP à l'aide du nom d'utilisateur et du mot de passe associés saisis dans
User name (Nom d'utilisateur) et Password (Mot de passe).
6. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Pour supprimer un expéditeur d'email
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion de clusters) → Monitoring Configuration (Configuration de la
surveillance) → Email Configuration (Configuration des e-mails).
75La page Email Configuration affiche une liste des serveurs SMTP existants.
2. Dans la liste des serveurs SMTP existants, sélectionnez un ou plusieurs serveurs SMTP et cliquez sur Delete SMTP
Server(s) (Supprimer le ou les serveur(s) SMTP).
Configuration d'un expéditeur d'e-mail
Certains systèmes de messagerie électronique empêchent l'envoi d'e-mails si l'expéditeur n'appartient pas à un
domaine spécifique. Vous pouvez configurer le système pour qu'il envoie tous les e-mails d'un utilisateur spécifique du
domaine requis.
Pour déterminer quelles adresses e-mail doivent s'afficher dans le champ From (De) lors de l'envoi de message par email, entrez l'adresse e-mail appartenant au domaine requis sous Send E-mails From (Envoyer les e-mails de).
Configuration des options avancées
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion de clusters) → Monitoring Configuration (Configuration de la
surveillance) → Email Configuration (Configuration des e-mails).
La page Email Configuration s'affiche. L'onglet General (Général) est sélectionné par défaut.
2. Cliquez sur l'onglet Advanced (Avancé).
La page Add SMTP server (Ajouter le serveur SMTP) s'affiche.
3. Sous Maximum mail size (kB) (Taille maximale en Ko), saisissez la taille maximale de chaque message envoyé par
e-mail.
4. Sous Messages sent in intervals of (seconds) (Messages envoyés en intervalles de (secondes)), saisissez la durée
d'attente maximale avant l'envoi d'une alerte.
5. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
Configuration du SNMP
Dell Fluid File System prend en charge le protocole simplifié de transfert de courrier (Simple Network Management
Protocol ou SNMP), un protocole de gestion réseau couramment utilisé qui autorise les fonctions de gestion
compatibles avec ce dernier, telles que la détection de périphériques, la surveillance et la génération d'événements.
La page SNMP vous permet de configurer des fonctions de gestion compatibles avec le protocole SMTP.
Pour configurer les propriétés SNMP :
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion de clusters) → Monitoring Configuration (Configuration de la
surveillance) → SNMP Configuration (Configuration SNMP).
La page SNMP Configuration (Configuration SNMP) s'affiche. Par défaut, l'onglet Propriétés est sélectionné.
2. Sous System contact (Contact système), saisissez le nom du contact requis.
3. Sous System location (Emplacement du système), saisissez une description de l'emplacement du système.
4. Sous Read community (Communauté de lecture), saisissez la communauté SNMP des périphériques lisant des
variables SNMP du Dell Fluid File System ou utilisez la valeur par défaut.
5. Sous Trap recipient (Destinataire d'interruptions), saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du Network Management
Server (serveur de gestion réseau) ou d'un autre hôte qui reçoit les interruptions SNMP générées par le Dell Fluid
File System.
6. Pour ajouter des destinataires d'interruptions supplémentaires, cliquez sur Add (Ajouter).
Les destinataires d'interruptions sont ajoutés à la liste.
7. Saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du serveur de gestion réseau.
768. Pour supprimer un destinataire d'interruptions de la liste, sélectionnez le destinataire d'interruptions approprié et
cliquez sur Delete (Supprimer).
Le destinataire d'interruptions est alors supprimé de la liste.
9. Sélectionnez l'onglet Filter (Filtre), puis la gravité minimale d'interruptions à envoyer pour les différentes catégories
d'interruptions.
REMARQUE : Par défaut, toutes les interruptions de toutes les catégories sont envoyées.
10. Cliquez sur Save Changes (Enregistrer les changements).
77786
Dépannage
Dépannage suite à des problèmes CIFS
La mauvaise configuration des paramètres de l'hôte AV entraîne un refus d'accès aux
fichiers CIFS
Description La solution en cluster NAS Dell prend en charge les
balayages antivirus par partage. Lorsqu'un fichier d'un
partage est ouvert par une application client, la solution
en cluster NAS envoie le fichier à un hôte antivirus pour y
effectuer un balayage.
Si aucun hôte antivirus n'est disponible, l'accès au fichier
et à l'ensemble du partage est interrompu.
Cause Dans la mesure où les hôtes antivirus ne sont pas
disponibles sur la solution en cluster NAS, les fichiers ne
peuvent pas être ouverts sur un partage CIFS activé par
un antivirus.
Solution Assurez-vous que le problème se produit uniquement sur
les partages activés par antivirus, alors que les clients qui
accèdent à d'autres partages ne rencontrent pas ce type
de problème.
Vérifiez l'état des hôtes antivirus et le chemin d'accès au
réseau entre la solution en cluster NAS et les hôtes
antivirus.
Refus d'accès au CIFS
Description L'accès du CIFS à un fichier ou un dossier est refusé.
Cause Un client ne disposant pas des autorisations suffisantes
effectue une opération sur un fichier/dossier.
Solution Vérifiez les autorisations sur le fichier/dossier et
définissez les autorisations requises.
Corruption de l'ACL du CIFS
Description Corruption de l'ACL du CIFS
Cause
• Les ACL ont été accidentellement modifiées par
un utilisateur ou un script.
• L'ACL est corrompue après qu'une application
d'antivirus a accidentellement mis en quarantaine
les fichiers correspondants.
79• L'ACL s'est corrompue après la récupération des
données par l'application d'une sauvegarde en
raison de problèmes de compatibilité.
• L'ACL s'est corrompue après la migration de
données à partir d'un emplacement différent en
utilisant une application tierce, par exemple
RoboCopy.
Solution Vérifiez le paramétrage actuel des ACL dans le client
Windows. Redéfinissez les ACL des fichiers à l'aide du
client Windows tel que vous les aviez initialement
définies. Vérifiez que vous avez défini les ACL en tant que
propriétaire des fichiers, répertoires et partages. Si vous
ne pouvez pas redéfinir vos ACL car vous ne possédez pas
actuellement les autorisations nécessaires, procédez
comme suit :
1. Restaurez les fichiers à partir d'instantanés ou d'une
sauvegarde.
2. Au cas où vous auriez fait migrer des données
depuis un emplacement différent en utilisant
l'application Robocopy, vous avez de bonnes
chances de pouvoir restaurer les ACL en copiant
uniquement les métadonnées des ACL, au lieu de
recopier toutes les données.
3. Si toutes les ACL d'un système de fichiers sont
corrompues, vous pouvez restaurer toutes les
données à partir du partenaire de réplication du
NAS.
Décalage de l'horloge du client CIFS
Description Décalage de l'horloge du client CIFS.
Cause L'horloge du client doit être réglée sur une plage de 5
minutes par rapport à l'horloge du serveur Kerberos
(c'est-à-dire Active Directory).
Solution Configurez le client pour la synchronisation d'horloge
avec le répertoire Active Directory (comme un serveur
NTP) afin d'éviter les erreurs dues au décalage d'horloge.
Déconnexion du client CIFS à la lecture du fichier
Description Déconnexion du client CIFS à la lecture du fichier.
Cause Charge de traitement extrême du CIFS au cours du
basculement du contrôleur.
Solution Le client doit se reconnecter et rouvrir le fichier.
80Déconnexion générale du client CIFS
Description Déconnexion du client CIFS.
Cause Au cas où le système aurait identifié un problème général
au niveau du service CIFS, il serait automatiquement
restauré, mais cette défaillance entraînerait une
déconnexion de tous les utilisateurs et l'événement cidessus serait déclenché.
Solution Si ce problème se répète fréquemment, contactez Dell.
Échec de la connexion au client CIFS
Description Échec de la connexion au client CIFS.
Cause L'utilisateur a fourni un mot de passe erroné à la
connexion.
Solution Les utilisateurs interactifs peuvent réessayer en
saisissant le mot de passe correct. Les applications et les
serveurs peuvent nécessiter une attention particulière car
le nom d'utilisateur/mot de passe (généralement défini
dans un script ou un fichier de configuration) a
probablement expiré.
Échec de connexion CIFS
Description Accès au client CIFS refusé.
Cause L'utilisateur est inconnu dans le serveur Active Directory,
et le système NAS a adressé cet utilisateur à un serveur
invité. Si le partage n'autorise pas l'accès invité,
l'utilisateur reçoit un message d'alerte indiquant que
l'accès est refusé.
Solution Assurez-vous que l'utilisateur est répertorié dans le
serveur Active Directory que le NAS utilise. Sinon,
supprimez la restriction d'invité du partage. Si l'utilisateur
peut maintenant accéder au partage en tant qu'invité, les
fichiers nouvellement créés appartiennent à l'utilisateur
invité (personne).
Refus de la suppression à la fermeture du CIFS
Description Les fichiers sont supprimés pendant leur utilisation.
Cause Si un fichier est supprimé alors qu'il est ouvert, il est
marqué comme fichier à supprimer et est supprimé à sa
fermeture. Il apparaît dans son emplacement d'origine
jusqu'à sa fermeture, cependant le système refuse son
ouverture.
Solution Informez l'utilisateur qui a tenté d'ouvrir le fichier du fait
que le fichier a été supprimé.
81Accès au fichier CIFS refusé
Description Accès au fichier CIFS refusé.
Cause Le client possède des autorisations insuffisantes pour
réaliser l'opération demandée sur le fichier.
Solution Il s'agit ici d'un événement informatif. L'utilisateur peut
demander à modifier l'ACL du fichier pour autoriser
l'accès.
Conflit de partage du fichier CIFS
Description Conflit de partage du fichier CIFS.
Cause Lorsqu'un fichier a été ouvert à l'aide du protocole CIFS,
l'application utilisée pour l'ouvrir communique le mode de
partage qui doit être utilisé pendant que ce fichier est
ouvert.
Ce mode de partage décrit les autres activités autorisées
sur ce fichier pendant qu'il est ouvert.
Cette définition est envoyée par l'application et
l'utilisateur ne peut pas la contrôler/la configurer.
En cas de violation de partage, l'utilisateur reçoit une
erreur de type refus d'accès et cet événement est émis.
Solution Il s'agit d'un événement informatif, l'administrateur peut
contacter l'utilisateur qui procède au verrouillage et
demander à fermer l'application référençant ce fichier.
Il est possible que l'application ayant ouvert le fichier ne
se soit pas arrêtée normalement. Il est recommandé de
redémarrer le client, si possible.
Compte d'invité CIFS non valide
Description Le service CIFS ne peut pas démarrer.
Cause Un compte d'invité CIFS valide est requis pour le bon
fonctionnement du CIFS.
Solution Configurez le compte d'invité du système avec un compte
valide.
Incohérence de verrouillage du CIFS
Description Le service CIFS est interrompu en raison de problèmes de
verrouillage du CIFS.
Cause Scénarios de verrouillage du client CIFS.
Solution Le système récupère automatiquement en émettant
l'événement ci-dessus lorsqu'il est rétabli.
82Nombre maximum de connexions au CIFS atteint
Description Le nombre maximum de connexions au CIFS par
contrôleur NAS a été atteint.
Cause Chaque appliance NX3600 est limitée à 200 connexions
CIFS simultanées, et chaque appliance NX3610 et FS8600
est limitée à 1500 connexions.
• Le système est à l'état optimal et le nombre
maximal de clients CIFS accédant à un des
contrôleurs est atteint. Dans un tel scénario,
pensez à ajouter une autre appliance NAS.
• Le système se trouve dans un état optimal, mais
les clients sont très déséquilibrés entre les
contrôleurs NAS. Dans ce cas, rééquilibrez les
clients à l'aide du NAS Manager.
• Le système est en état Dégradé (un ou plusieurs
contrôleurs NAS sont en panne) et les clients
CIFS se trouvent sur le contrôleur restant. Dans ce
cas, patientez jusqu'à ce que le système revienne
à l'état optimal ou réduisez le nombre de clients
CIFS qui utilisent le système.
Solution Si tous les contrôleurs NAS sont en mode optimal, les
connexions sont divisées entre les deux.
Le partage CIFS n'existe pas
Description Le client tente de se connecter à un partage inexistant.
Cause
• Faute d'orthographe côté client
• Accès à un serveur erroné.
Solution Répertoriez les partages de NAS disponibles et vérifiez
que tous les partages sont affichés et que rien n'a été
modifié accidentellement.
Vérifiez que vous pouvez accéder au partage
problématique en utilisant un client Windows :
1. Cliquez sur Run (Exécuter).
2. Saisissez l'adresse IP virtuelle d'accès au client et le
nom de partage : \\
\
Partage du chemin d'accès CIFS introuvable
Description Le client a accédé à un partage qui fait référence à un
répertoire inexistant dans le conteneur NAS.
Cause
• Le système NAS est restauré depuis une
sauvegarde ou une réplication à distance.
Lorsque la restauration est en cours, la structure
83du répertoire n'est pas complète et certains
répertoires peuvent ne pas exister.
Communiquez l'état et attendez que le processus
de restauration soit terminé.
• Un client disposant d'une autorisation d'accès à
un répertoire supérieur dans le même chemin
d'accès a supprimé ou modifié un répertoire,
lequel est monté par un autre client.
Si plusieurs utilisateurs accèdent au même jeu de
données, il est recommandé d'appliquer un
programme d'autorisation strict afin d'éviter ce
genre de conflit.
Solution Répertoriez tous les partages disponibles sur le NAS et
identifiez le partage posant problème. Ce dernier indique
qu'il n'est pas accessible.
1. Restaurez le chemin d'accès qui pose problème à
partir d'une sauvegarde.
2. Créez manuellement les répertoires manquants.
Définissez les autorisations pour contrôler l'accès,
au besoin.
3. Supprimez le partage et communiquez-le au client.
Écriture du CIFS sur un volume en lecture seule
Description Un client tente de modifier un fichier qui se trouve sur un
volume en lecture seule.
Cause Un volume NAS est défini comme étant en lecture seule
lorsqu'il est la cible d'une réplication.
Cet événement est le plus souvent provoqué par :
• Un utilisateur qui avait l'intention d'accéder au
système cible pour lecture, mais qui tente
également de modifier un fichier par erreur.
• Un utilisateur qui accède à un système par erreur
en raison d'une ressemblance de nom/adresse IP.
• Un utilisateur qui accède à un conteneur NAS,
lequel est devenu la cible d'une réplication à son
insu.
Solution Vous ne pouvez écrire sur ce volume qu'une fois la
réplication déconnectée. Indiquez à l'utilisateur
l'emplacement correct.
84Dépannage suite à des problèmes NFS
Impossible de monter l'exportation NFS
Description Lors d'une tentative de montage d'une exportation NFS, la
commande de montage échoue en raison de plusieurs
raisons, parmi lesquelles :
• Autorisation refusée.
• Appliance ne répondant pas en raison d'un échec
de l'adressage des ports - délai RPC écoulé ou
erreur d'entrée/sortie.
• Appliance ne répondant car le programme n'est
pas enregistré
• Accès refusé.
• N'est pas un répertoire
Cause
• Le client se connecte à l'aide de NFS/UDP et un
pare-feu est installé entre les deux.
• Le client ne figure pas dans la liste d'exportation,
l'appliance n'a pas pu reconnaître le système
client via NIS ou l'appliance n'accepte pas
l'identité que vous avez fournie.
• La solution en cluster NAS est en panne ou subit
des problèmes de système de fichiers internes.
• La commande de montage est passée à travers
l'adresseur de ports, mais le démon de montage
NFS rpc.mountd n'a pas été enregistré.
• L'adresse IP du système client, la plage IP, le nom
de domaine ou le groupe réseau ne figure pas
dans la liste d'exportation du le volume qu'il tente
de monter à partir de la solution en cluster NAS.
• Le chemin d'accès distant ou le chemin d'accès
local n'est pas un répertoire.
• Le client ne dispose pas de l'autorité racine ou
n'est pas membre du groupe système. Les
montages et démontages NFS sont autorisés
uniquement pour les utilisateurs racine et
membres du groupe système.
Solution Si le problème découle de NFS/UDP et du pare-feu,
vérifiez si le client est monté à l'aide d'UDP (généralement
le protocole par défaut) et si un pare-feu se trouve dans le
chemin. Si un pare-feu existe, ajoutez une exception
appropriée au pare-feu.
Si le problème est dû aux autorisations :
• Vérifiez que le chemin d'accès que vous avez
fourni est correct.
• Vérifiez que vous tentez d'effectuer le montage en
tant que racine.
• Vérifiez que l'adresse IP du système, la plage IP,
le nom de domaine ou le groupe réseau se trouve
dans la liste des exportations.
85Si le serveur ne répond pas en raison d'une défaillance de
l'adresseur de ports :
• Vérifiez l'état de la solution en cluster NAS.
• Vérifiez la connexion au réseau en essayant le
montage NFS à partir d'une autre machine.
• Vérifiez si d'autres utilisateurs rencontrent le
même problème.
Si le serveur ne répond pas car le programme n'est pas
enregistré, vérifiez si l'adresseur de ports de votre client
est en fonctionnement.
Si le problème est dû à un refus d'accès :
• Obtenez la liste des systèmes de fichiers exportés
par l'appliance à l'aide de la commande :
showmount -e
• Vérifiez que le nom du système ou le nom du
groupe réseau ne figure pas dans la liste des
utilisateurs du système de fichiers.
• Vérifiez les systèmes de fichiers liés au NFS via
l'interface utilisateur de la solution en cluster
NAS.
Si le problème est lié au répertoire, vérifiez l'orthographe
de votre commande et essayez d'exécuter la commande
de montage sur les deux répertoires.
L'exportation NFS n'existe pas
Description A tenté de monter une exportation qui n'existe pas.
Cause Cet échec est souvent causé par des erreurs
d'orthographe sur le système client ou survient lors de
l'accès à un serveur erroné.
Solution
1. Vérifiez les exportations disponibles sur le NAS,
assurez-vous que toutes les exportations requises
existent.
2. Sur le client posant problème, vérifiez que
l'exportation pertinente est disponible pour ce
client :
3. % showmount -e
4. Liste d'exportation pour :
5. /abc 10.10.10.0
6. /xyz 10.10.10.0
7. Si l'exportation est disponible, vérifiez l'orthographe
de cette dernière dans la commande de montage
pertinente sur le client. Il est recommandé de
copier-coller le nom d'exportation depuis la sortie
showmount sur la commande de montage.
86Accès au fichier NFS refusé
Description Cet événement est émis lorsqu'un utilisateur NFS ne
dispose pas de suffisamment d'autorisations d'accès au
fichier sur un conteneur NAS.
Cause Le propriétaire du fichier est UID/UNIX et l'utilisateur ne
dispose pas de droits d'accès au fichier ou le propriétaire
du fichier est SID/ACL et après traduction dans UID/UNIX,
les autorisations ne permettent pas l'accès au fichier.
Solution Pour un accès natif (lorsque l'utilisateur CIFS accède au
fichier SID/ACL ou lorsque l'utilisateur NFS accède au
fichier UID/UNIX), l'autorisation manquante est
généralement sous-entendue.
Si l'accès n'est pas natif, les règles de traduction entrent
en vigueur et il est recommandé de contacter l'assistance
technique Dell.
Accès NFS non sécurisé pour une exportation sécurisée
Description L'utilisateur tente d'accéder à une exportation sécurisée à
partir d'un port non sécurisé.
Cause L'exigence d'exportation sécurisée signifie que les clients
qui accèdent au système doivent utiliser un port bien
connu (inférieur à 1024), ce qui signifie généralement
qu'ils doivent être racine (root) (uid=0) sur le client.
Solution
• Identifiez l'exportation pertinente et assurez-vous
qu'elle est définie comme sécurisée (requiert un
port client sécurisé).
• Si l'exportation doit rester sécurisée, consultez la
documentation du client NFS pour émettre la
demande de montage à partir d'un port bien
connu (inférieur à 1024).
• Si une exportation sécurisée n'est pas requise
(par exemple, si le réseau n'est pas public),
assurez-vous que l'exportation n'est pas
sécurisée et essayez à nouveau d'y accéder.
Le montage NFS échoue en raison des options d'exportation
Description Cet événement est émis lorsque le montage NFS échoue
en raison des options d'exportation.
Cause La liste d'exportation filtre l'accès des clients par adresse
IP, réseau ou groupe réseau et sélectionne les clients qui
y accèdent.
Solution
1. Vérifiez les détails d'exportation pertinents. Notez
toutes les options sur un bout de papier afin de
pouvoir y revenir aisément.
2. Supprimez les restrictions IP/client à l'exportation et
réessayez le montage.
873. Si l'opération de montage réussit, vérifiez que l'IP ou
le domaine est explicitement spécifié(e) ou fait partie
d'un réseau ou de groupes de réseaux définis. Faites
attention aux scénarios piège où le masque réseau
du réseau n'est pas intuitif, par exemple lorsque
192.175.255.254 fait partie de192.168.0.0/12 et non de
192.168.0.0/16.
4. Une fois le montage réussi, réglez les options
d'origine en conséquence.
Le montage NFS échoue en raison de l'échec du groupe réseau
Description Cet événement est émis lorsque le client ne monte pas
une exportation NFS car les informations du groupe
réseau requises ne sont pas accessibles.
Cause Cette erreur survient généralement suite à une erreur
entre le système NAS et le serveur NIS/LDAP. Celle-ci
peut découler d'un problème réseau, d'une surcharge du
serveur de répertoire, ou d'un mauvais fonctionnement du
logiciel.
Solution Répétez le processus ci-dessous pour chaque serveur
NIS configuré, en laissant chaque fois un seul NIS utilisé,
en commençant par le serveur NIS posant problème.
1. Inspectez les journaux du serveur NIS/LDAP et
voyez si la raison de l'erreur est signalée dans les
journaux.
2. Test du réseau :
3. Essayez d'envoyer un ping au NAS à partir d'un
client situé sur le même sous-réseau que le serveur
NIS/LDAP.
4. Essayez d'envoyer un ping au NIS/LDAP à partir d'un
client situé sur le même sous-réseau que le serveur
NAS.
5. Si la perte d'un paquet est évidente sur l'un des
serveurs ci-dessus, résolvez les problèmes réseau
dans l'environnement.
6. Depuis un client Linux situé sur le même sousréseau que le NAS et configuré pour utiliser le même
serveur de répertoire, demandez des détails
concernant le groupe de réseau au serveur NIS/
LDAP à l'aide des commandes pertinentes. Assurezvous que la réponse est reçue en temps opportun
(jusqu'à 3 secondes).
Vous pouvez contourner temporairement le problème en
supprimant la restriction du groupe réseau sur
l'exportation et/ou en définissant un serveur de répertoire
alternatif.
Identifiez l'exportation pertinente et les options définies
pour cette dernière, tout en réglant la définition du groupe
de réseau. Documentez le groupe de réseau utilisé afin de
le restauré une fois le problème résolu et pour supprimer
la limitation de ce groupe de réseau.
88Le chemin d'accès au montage NFS n'existe pas
Description Le client tente de monter un chemin qui n'existe pas sur
un conteneur NAS.
Cause Cette erreur se produit généralement dans l'un des
scénarios suivants :
• Lorsque vous accédez à un système en cours de
restauration depuis une sauvegarde ou une
réplication à distance. La structure complète du
répertoire est uniquement disponible lorsque la
restauration est terminée.
• Un client disposant d'une autorisation d'accès à
un répertoire supérieur dans le même chemin
d'accès supprime ou modifie un répertoire, lequel
est en cours de montage par un autre client.
• Si plusieurs utilisateurs accèdent au même jeu de
données, il est recommandé d'appliquer un
programme d'autorisation strict afin d'éviter ce
scénario.
Solution
1. Si le système NAS est en cours de restauration,
communiquez l'état actuel au client et indiquez au
client de patienter tant que le processus de
restauration n'est pas terminé.
2. Dans l'autre cas, trois options sont possibles :
a. Restaurez le chemin d'accès qui pose
problème à partir d'une sauvegarde.
b. Créez manuellement les répertoires manquants
pour permettre le montage. Les clients
reçoivent des erreurs lorsqu'ils tentent
d'accéder aux données existantes d'un chemin
supprimé.
c. Supprimez l'exportation et communiquez cette
information au client.
3. Répertoriez toutes les exportations disponibles sur le
NAS et identifiez l'exportation posant problème.
Cette dernière indique qu'elle n'est pas accessible.
4. Supprimez l'exportation ou créez le répertoire sur
lequel l'exportation pointe.
Opération limitée par le propriétaire NFS
Description Le client NFS n'est pas autorisé à effectuer l'action
demandée sur le fichier particulier.
Cause Un utilisateur NFS a tenté une opération chmod ou
chgrp alors qu'il n'est pas le propriétaire du fichier.
Solution Il s'agit d'un problème utilisateur de bas niveau. Si
plusieurs événements de ce type se produisent, cela
pourrait indiquer une tentative malveillante d'accéder à
des données à accès limité.
89Écriture du NFS sur une exportation en lecture seule
Description Un client NFS tente de procéder à des modifications sur
une exportation en lecture seule.
Cause Une exportation NFS peut être définie en tant
qu'exportation en lecture seule. Un client accédant à une
exportation en lecture seule ne peut effectuer aucune
opération d'écriture ni modifier les fichiers inclus.
Solution Cet événement, en lui-même, ne requiert aucune
intervention administrative.
Écriture du NFS sur un volume en lecture seule
Description Un utilisateur NFS tente de modifier un fichier qui se
trouve sur un volume en lecture seule.
Cause Un volume NAS devient un volume en lecture seule
lorsqu'il est défini comme cible d'une relation de
réplication. Vous ne pouvez modifier un tel volume qu'une
fois la relation de réplication supprimée, après quoi le
volume revient à un état normal.
Solution Informez l'utilisateur (les utilisateurs) de l'état du volume
NAS.
Écriture du NFS sur un instantané
Description Un utilisateur NFS tente de modifier un fichier qui se
trouve dans un instantané.
Cause Les instantanés de volume NAS ne sont pas modifiables.
Solution Les données d'un instantané ne peuvent pas être
modifiées. Un instantané est une représentation exacte
des données d'un volume NAS au moment de sa création.
Accès au NFS refusé à un fichier ou un répertoire
Description Un utilisateur ne peut pas accéder au fichier ou au
répertoire du NFS, bien que l'utilisateur appartienne au
groupe propriétaire de l'objet NFS et que les membres du
groupe soient autorisés à réaliser cette opération.
Cause Les serveurs NFS (versions 2 et 3) utilisent le protocole
d'appel de procédure à distance RPC pour authentifier les
clients NFS. La plupart des clients RPC sont conçus pour
communiquer un maximum de 16 groupes au serveur NFS.
Si un utilisateur appartient à plus de 16 groupes UNIX, tel
que pris en charge par certaines versions UNIX, certains
groupes ne sont pas communiqués et ne sont pas vérifiés
par le serveur NFS, ce qui explique pourquoi l'accès de
l'utilisateur peut être refusé.
90Solution L'un des moyens de vérifier ce problème consiste à
utiliser newgrp pour modifier temporairement le groupe
principal de l'utilisateur et ainsi, s'assurer qu'il est
communiqué au serveur.
La solution de contournement simple, même si elle n'est
pas toujours réalisable, consiste à supprimer l'utilisateur
des groupes inutiles, en ne conservant que 16 groupes ou
moins.
Dépannage de problèmes de réplication
Erreur de configuration de la réplication
Description La réplication entre les volumes NAS source et cible
échoue car les topologies des systèmes source et cible ne
sont pas compatibles.
Cause Les systèmes source et cible sont incompatibles à des fins
de réplication.
Solution Mettez à niveau la solution en cluster NAS car celle-ci est
en panne. Vérifiez que la source et la destination
disposent d'un nombre identique de contrôleurs NAS.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas effectuer de
réplication entre un cluster NAS à 4 nœuds et un
cluster NAS à 2 nœuds.
Le cluster cible de la réplication est occupé
Description La réplication entre le volume NAS source et le volume
NAS cible échoue car le cluster cible n'est pas disponible
pour produire la réplication requise.
Cause La tâche de réplication échoue car le cluster cible n'est
pas disponible pour fournir la réplication demandée.
Solution Les administrateurs doivent vérifier l'état de réplication
sur le système cible.
Le FS cible de la réplication est occupé
Description La réplication entre le volume NAS source et le volume
NAS cible échoue car le système du cluster cible est
temporairement indisponible pour produire la réplication
requise.
Cause La tâche de réplication échoue car le cluster cible est
temporairement indisponible pour fournir la réplication
demandée.
Solution La réplication continue automatiquement dès que le
système de fichiers libère une partie des ressources. Les
administrateurs doivent vérifier que la réplication continue
bien automatiquement lorsqu'une heure s'est écoulée.
91La destination de la réplication est en panne
Description La réplication entre le volume source et le volume cible du
NAS échoue car le volume NAS cible est en panne.
Cause La tâche de réplication échoue car le système de fichiers
du volume NAS cible est en panne.
Solution Les administrateurs doivent vérifier si le système de
fichiers du système cible est en panne à l'aide de la
section de surveillance du NAS Manager. Si le système de
fichiers de la solution en cluster NAS ne répond pas, les
administrateurs doivent démarrer le système sur le cluster
cible. La réplication se poursuit automatiquement après le
démarrage du système de fichiers.
La cible de la réplication n'est pas à l'état optimal
Description La réplication entre le volume source et le volume cible du
NAS échoue car le volume NAS cible n'est pas à l'état
optimal.
Cause La réplication échoue car le système de fichiers du
volume NAS cible n'est pas à l'état optimal.
Solution Les administrateurs doivent vérifier l'état du système cible
à l'aide de la section de surveillance du NAS Manager
afin de comprendre pourquoi le système de fichiers n'est
pas à l'état optimal. La réplication se poursuit
automatiquement une fois que le système de fichier
revient à l'état optimal.
Le volume cible de la réplication est occupé à récupérer de l'espace
Description La réplication entre le volume source et le volume cible du
NAS échoue car le volume NAS cible est occupé à libérer
de l'espace.
Cause La tâche de réplication échoue car le volume NAS cible
est occupé à libérer de l'espace.
Solution La réplication continue automatiquement dès que de
l'espace est disponible. Les administrateurs doivent
vérifier que la réplication continue bien automatiquement
lorsqu'une heure s'est écoulée.
Le volume cible de la réplication est déconnecté
Description La réplication entre le volume source et le volume cible du
NAS échoue car le volume cible du NAS est déconnecté
du volume source.
Cause La tâche de réplication échoue car le volume NAS cible a
été préalablement déconnecté du volume NAS source.
92Solution Les administrateurs doivent effectuer une opération de
déconnexion du volume NAS source. Au besoin,
connectez à nouveau les deux volumes NAS dans une
relation de réplication.
Déconnexion de la réplication
Description La réplication entre le volume source et le volume cible du
NAS échoue car la connexion entre les systèmes source
et cible est perdue.
Cause Déconnexion de l'infrastructure réseau entre la source et
la cible.
Solution L'administrateur doit vérifier si la réplication est restaurée
automatiquement. Si elle n'est pas restaurée
automatiquement, vérifiez la communication réseau entre
les clusters source et cible. Pour ce faire, utilisez un
système tiers dans le même sous-réseau pour envoyer un
ping aux clusters source et cible.
Versions incompatibles avec la réplication
Description La réplication entre le volume source et le volume cible du
NAS échoue car la version du système du cluster source
du NAS est plus élevée que la version du système du
cluster cible.
Cause La tâche de réplication échoue car la version système du
volume source du NAS est plus élevée que la version
système du cluster cible.
Solution Les administrateurs doivent mettre à niveau la version du
système du cluster cible pour qu'elle corresponde à la
version du système du cluster source.
Erreur interne de réplication
Description La réplication entre les volumes source et cible du NAS
échoue en raison d'une erreur interne.
Solution Contactez Dell pour résoudre ce problème.
Les trames Jumbo de réplication sont bloquées
Description La réplication entre les volumes source et cible du NAS
échoue car les trames Jumbo sont bloquées sur le réseau.
Cause La tâche de réplication échoue car les trames étendues
(Jumbo) sont bloquées sur le réseau.
Solution L'administrateur doit vérifier que la configuration réseau
entre le cluster source et le cluster cible a activé le
transfert de trames Jumbo sur les commutateurs ou les
routeurs.
93Le volume cible de réplication ne contient pas suffisamment d'espace libre
Description La réplication entre le volume source et le volume cible du
NAS échoue car l'espace disponible sur le volume NAS
cible est insuffisant.
Cause La tâche de réplication échoue car l'espace disponible
sur le volume NAS cible est insuffisant.
Solution Augmentez l'espace disponible sur le volume NAS cible.
La source de réplication est occupée
Description La réplication entre le volume source et le volume cible du
NAS échoue car le système de fichiers du volume NAS
source est occupé à répliquer d'autres volumes du NAS.
Cause La tâche de réplication échoue car le système de fichiers
du volume NAS source est occupé à répliquer d'autres
volumes NAS.
Solution La réplication continue automatiquement dès que le
système de fichiers libère une partie des ressources. Les
administrateurs doivent vérifier que la réplication continue
bien automatiquement lorsqu'une heure s'est écoulée.
La source de la réplication est en panne
Description La réplication entre le volume source et le volume cible du
NAS échoue car le volume NAS source est à l'arrêt.
Cause Le système de fichiers du volume NAS source est en
panne.
Solution Les administrateurs doivent vérifier si la solution en
cluster NAS est en panne dans le système source en
vérifiant la section « surveillance » du NAS Manager. Si la
solution du cluster NAS est en panne, les administrateurs
doivent démarrer le système de fichiers sur le cluster
source. La réplication continue automatiquement au
démarrage du système.
La source de la réplication n'est pas à l'état optimal
Description La réplication entre les volumes source et cible du NAS
échoue car le système de fichiers du volume source du
NAS n'est pas à l'état optimal.
Cause La réplication échoue car le système de fichiers de la
source n'est pas à l'état optimal.
Solution Les administrateurs doivent vérifier l'état du système
source en utilisant la section « surveillance » du NAS
Manager pour comprendre pourquoi le système de
fichiers n'est pas à l'état optimal.
94Le volume source de la réplication est occupé à récupérer de l'espace
Description La réplication entre le volume source et le volume cible du
NAS échoue car le volume NAS source est occupé à
récupérer de l'espace.
Cause La tâche de réplication a échoué car le volume NAS
source est occupé à récupérer de l'espace.
Solution La réplication se poursuit automatiquement lorsque de
l'espace est disponible. Les administrateurs doivent
vérifier que la réplication se poursuit bien
automatiquement après un certain temps (une heure).
Dépannage de problèmes Active Directory
Le quota de groupe pour un utilisateur Active Directory ne fonctionne pas
Description Le quota de groupe est défini pour un groupe Active
Directory ; toutefois, lorsqu'un membre du groupe
consomme de l'espace, l'utilisation réelle du groupe
n'augmente pas et la limite du groupe n'est pas appliquée.
Cause L'application de quota de la solution en cluster NAS est
réalisée en fonction de l'ID utilisateur et du GID du fichier
(UNIX) ou du SID et du GSID du groupe principal de
l'utilisateur (NTFS) s'il est défini.
Dans le cas d'utilisateurs Active Directory, le paramétrage
du groupe principal n'est pas obligatoire, et s'il n'est pas
défini, l'espace utilisé ne sera comptabilisé pour aucun
groupe. Le groupe principal doit être attribué pour que le
quota de groupe prenne effet dans le cas d'utilisateurs
Active Directory.
Solution Pour configurer le groupe principal pour un utilisateur
d'Active Directory :
1. Ouvrez le Gestionnaire Active Directory.
2. Cliquez avec le bouton droit sur l'utilisateur de votre
choix.
3. Cliquez sur l'onglet Member of (Membre de).
4. Le groupe dont vous avez besoin doit être répertorié.
Cliquez sur le groupe, puis sur le bouton Set Primary
Group (Définir le groupe principal).
Les quotas prennent maintenant effet pour le groupe de
l'utilisateur.
95Authentification Active Directory
Description Un utilisateur valide d'Active Directory n'est pas
authentifié.
Cause Causes probables :
• L'utilisateur tente de s'authentifier en utilisant un
mot de passe incorrect.
• L'utilisateur est verrouillé ou désactivé dans
Active Directory.
• Les contrôleurs de domaine Active Directory sont
hors ligne ou inaccessibles.
• L'horloge système et l'horloge Active Directory ne
sont pas synchronisées.
Solution
1. Vérifiez si des erreurs se sont produites en
consultant le journal des événements système de la
solution en cluster NAS du NAS Manager.
2. Vérifiez que l'utilisateur n'est pas désactivé ni
verrouillé dans Active Directory.
3. Vérifiez que les contrôleurs de domaine sont en ligne
et accessibles via le réseau.
4. Kerberos exige que les horloges du client et du
serveurs soient synchronisées. Vérifiez que l'horloge
système est synchronisée avec l'horloge du
contrôleur de domaine et, le cas échéant, configurez
le paramétrage NTP du système.
Dépannage de la configuration d'Active Directory
Description Impossible d'ajouter des utilisateurs et des groupes
Active Directory aux partages CIFS.
Cause Causes probables :
• Impossible d'envoyer un ping au domaine à l'aide
de FQDN.
• Il est possible que le DNS ne soit pas configuré.
• Il est possible que le NTP ne soit pas configuré.
Solution Lors de la configuration du système pour la connexion à
un domaine Active Directory :
1. Assurez-vous que vous utilisez FQDN et non le nom
NETBIOS du domaine ou l'adresse IP du contrôleur
de domaine.
2. Assurez-vous que l'utilisateur dispose des
autorisations d'ajouter des systèmes au domaine.
3. Utilisez le mot de passe correct.
4. Accédez à l'onglet DNS Configuration (Configuration
du DNS) et entrez les informations correctes.
965. Configurez les informations NTP et assurez-vous que
l'heure du système correspond à l'heure du
domaine.
6. Si vous utilisez plusieurs systèmes NAS, assurezvous que vous avez défini différent noms NETBIOS.
Le système utilise CIFS Storage (Stockage CIFS)
comme nom par défaut..
7. Assurez-vous que vous sélectionnez Authenticate
users' identity via Active Directory and local users
database (Authentifier l'identité des utilisateurs via
Active Directory et la base de données des
utilisateurs locaux).
Dépannage de l'accès au fichier NAS et de problèmes
d'autorisation
Impossible de modifier la propriété d'un fichier ou d'un dossier
Description Tous les fichiers du système NAS appartiennent à un
utilisateur UNIX ou NFTS. L'impossibilité de modifier la
propriété est traitée différemment, selon le type d'accès :
natif ou non.
Cause L'utilisateur n'est pas autorisé à procéder au changement
de propriété.
Solution Cette action doit être effectuée par un utilisateur autorisé.
Impossible de modifier les fichiers NAS
Description Un utilisateur ou une application ne peut pas modifier un
fichier.
Cause
• Le client ne peut pas modifier un fichier en raison
d'un manque d'autorisations d'accès au fichier.
• Le volume du NAS est saturé et le système de
fichiers refuse toute demande d'écriture, y
compris par écrasement.
• Le volume NAS est une cible dans une relation de
réplication et est en lecture seule.
Solution
1. Si le problème ne survient que pour certains fichiers,
il s'agit d'un problème d'autorisation d'accès.
Modifiez les autorisations du compte utilisateur ou
utilisez un compte utilisateur différent.
2. Si le problème est lié à un volume NAS spécifique :
3. Vérifiez que l'espace disponible sur le volume NAS
est suffisant ou développez-le.
4. Vérifiez que le volume NAS auquel vous avez accédé
n'est pas la cible d'une réplication.
97Propriété mixte du fichier refusée
Description Les propriétaires du fichier et du groupe doivent tous les
deux disposer du même type d'identité (UNIX vs NTFS).
Une tentative de configuration de types d'identité
différents a été détectée.
Cause Il est impossible de modifier seulement l'ID du propriétaire
du fichier en le remplaçant par l'UID si la propriété du
fichier d'origine est SID/GSID.
Solution Pour modifier le propriétaire du fichier en le remplaçant
par un propriétaire de style UNIX, définissez l'UID et le
GID simultanément.
Accès au SMB problématique à partir d'un client Linux
Description Un client Linux/UNIX tente de monter un partage de
solution en cluster NAS en utilisant SMB (avec /etc/fstab
ou directement via smbmount).
Un client Linux/UNIX tente d'accéder au système de
fichiers en utilisant la commande smbclient, par exemple :
smbclient /// -U user
%password -c ls
Solution Nous vous recommandons d'utiliser les interfaces du
protocole NFS pour accéder les systèmes Fluid FS de la
solution en cluster NAS depuis les clients Linux/UNIX.
Pour contourner ce problème :
1. Assurez-vous que votre administrateur crée des
exportations NFS vers les emplacements que vous
utilisez pour accéder à l'aide de CIFS et connectezvous à ces emplacements à l'aide de la commande
de montage à partir des clients Linux/UNIX.
2. Utilisez les interfaces NFS pour accéder à la solution
en cluster NAS. Par exemple, depuis le système de
gestion Linux NAGIOS, utilisez la commande /
check_disk au lieu de la commande /
check_disk_smb.
Numéros d'UID et de GID étranges sur les fichiers du système NAS Dell
Description Les nouveaux fichiers créés à partir de clients Ubuntu 7.x
reçoivent un UID ou un GID de 4294967294 (nfsnone).
Cause Par défaut, les clients NFS Ubuntu 7.x ne fournissent
aucune coordonnée rpc sur leurs appels NFS. Par
conséquent, les fichiers créés par tout utilisateur à partir
de ces clients sont la propriété des UID et GID 4294967294
(nfsnone).
Solution Pour forcer les coordonnées UNIX sur les appels NFS,
ajoutez l'option sec=sys aux montages de la solution en
cluster NAS dans le fichier Ubuntu fstab.
98Dépannage de problèmes de mise en réseau
Serveur de nom non réactif
Description Tous les serveurs NIS, LDAP ou DNS sont inaccessibles
ou ne répondent pas.
Solution Pour chaque serveur :
1. Envoyez un ping au serveur à partir d'un client situé
sur le sous-réseau de la solution en cluster NAS et
vérifiez qu'il répond.
2. Émettez une demande au serveur à partir d'un client
situé sur le sous-réseau de la solution en cluster
NAS et vérifiez qu'il répond.
3. Vérifiez les journaux du serveur pour voir ce qui peut
expliquer l'absence de réponse du serveur aux
requêtes.
Des clients de sous-réseaux spécifiques ne peuvent pas accéder à la solution en cluster
NAS
Description Les utilisateurs (nouveaux ou anciens) situés sur des
réseaux spécifiques ne peuvent pas accéder à la solution
en cluster NAS.
Cause Le problème découle d'un conflit entre les adresses de
sous-réseau de l'utilisateur et l'adresse du réseau interne
du système NAS. Le système NAS adresse les paquets de
réponse au mauvais réseau.
Solution
1. Vérifiez les adresses du réseau interne du NAS et
vérifiez s'il existe un conflit avec les adresses
réseau du client qui posent problème.
2. Si un conflit existe, modifiez manuellement l'adresse
réseau interne du NAS en conflit en utilisant le NAS
Manager ou la CLI.
Dépannage des configurations DNS
Description Impossible de se connecter à la solution en cluster NAS
en utilisant le nom système et/ou impossible de résoudre
les noms d'hôte.
Cause Causes probables :
• Impossible d'envoyer un ping au système en
utilisant le nom de domaine pleinement qualifié
(FQDN).
• Impossible de se connecter au Gestionnaire NAS
en utilisant le nom système.
99Solution
1. Vérifiez que les informations IP du client sont
correctement définies.
2. Vérifiez que le contrôleur de la solution en cluster
NAS est configuré sur le bon serveur DNS.
3. Contactez l'administrateur de serveur DNS pour
vérifier la création de l'enregistrement DNS.
Détermination de l'IQN des contrôleurs de la solution en cluster NAS à l'aide de la CLI
Description Détermination de l'IQN des contrôleurs de la solution en
cluster NAS à l'aide de la CLI.
Solution À l'aide d'un client ssh et de la VIP de gestion du NAS,
connectez-vous à la CLI de solution en cluster NAS en
tant qu'administrateur.
Sur la ligne de commande, tapez la commande suivante :
system maintenance luns iscsiconfiguration view
Dépannage des messages d'avertissement pour pause du RX et du TX
Description Les messages d'avertissement suivants peuvent s'afficher
lorsque le NAS Manager signale que la connectivité n'est
pas à l'état optimal :
Rx_pause for eth(x) sur le nœud 1 est
désactivé.
Tx_pause for eth(x) sur le nœud 1 est
désactivé.
Cause Le contrôle de flux n'est pas activé sur le(s)
commutateur(s) connecté(s) au contrôleur de la solution
en cluster NAS.
Solution Consultez la documentation du fournisseur du
commutateur pour activer le contrôle de flux sur le(s)
commutateur(s).
Dépannage des problèmes du NAS Manager
Le tableau de bord du NAS est retardé
Description Les métriques du tableau de bord du NAS sont retardées
et n'indiquent pas immédiatement les valeurs mises à jour.
Cause La vue du NAS Manager est actualisée toutes les 40
secondes, mais les informations relatives aux métriques
spécifiques sont collectées à des intervalles différents, de
sorte qu'il n'existe pas de corrélation entre l'actualisation
de l'écran et celle des métriques.
100Solution Utilisez le processus de DSFS qui collecte les informations
relatives à différentes matrices du système.
• Champs d'état (état général, état de service, état
des serveurs) : les informations sont collectées
toutes les 40 secondes.
• Capacité : les informations sont collectées toutes
les 1800 secondes.
• Performance actuelle (NFS, CIFS, Réplication,
NDMP, Réseau) : les informations sont collectées
toutes les 40 secondes.
• Performances récentes (graphique) : les
informations sont collectées toutes les 60
secondes.
• Équilibrage de la charge (UC, nombre de
connexions) : les informations sont collectées
toutes les 40 secondes.
L'heure du système NAS n'est pas correcte
Description Les tâches planifiées s'exécutent au mauvais moment. La
date/heure des messages du journal des événements est
erronée.
Cause
• L'heure du système NAS n'est pas correctement
réglée.
• Aucun serveur NTP n'est défini pour le système
NAS.
• Le serveur NTP utilisé par la solution en cluster
NAS est à l'arrêt ou ne fournit plus les services
NTP.
• Des problèmes surviennent sur le réseau lors de
la communication avec le serveur NTP.
Solution
1. Identifiez le serveur NTP NAS dans la page System
Configuration/ Time Configuration (Configuration
système/Configuration horaire). Enregistrez le ou les
noms d'hôtes ou la ou les adresses IP pour disposer
de plus d'informations.
2. Si aucun serveur NTP n'est défini, définissez-en un.
Il est recommandé de synchroniser l'horloge du
système NAS avec le serveur NTP utilisé par le
ADDC (Contrôleur de domaine Active Directory).
Ceci empêche la survenue d'une différence d'heures
et de problèmes d'authentification éventuels. Dans
la plupart des cas, l'ADDC est également le serveur
NTP.
3. Vérifiez que le serveur NTP est en fonctionnement et
fournit le service NTP.
4. Vérifiez le chemin de réseau entre le système NAS
et le serveur NTP en envoyant un ping, par exemple.
Vérifiez que le temps de réponse se trouve dans la
plage des millisecondes.
101Impossible de se connecter au NAS Manager.
Description Connexion impossible au NAS Manager.
Cause Causes probables :
• L'utilisateur tente de se connecter en utilisant une
adresse IP incorrecte ou un nom de système
erroné.
• Les informations IP de l'ordinateur du client ne
sont pas configurées correctement.
• L'utilisateur a fourni un nom d'utilisateur ou un
mot de passe incorrect.
• Les propriétés du navigateur de l'utilisateur
empêchent la connexion.
Solution
1. Vérifiez que les informations IP du client sont
correctement définies.
2. Vérifiez que les informations DNS sont correctement
configurées.
3. Vérifiez le nom d'utilisateur et le mot de passe.
4. Vérifiez les paramètres du proxy dans les
paramètres du navigateur.
5. Si vous utilisez Microsoft Windows Server 2008,
désactivez IE ESC.
Écran de connexion vide
Description Impossible de se connecter au NAS Manager et l'écran
de connexion est vide.
Cause Causes probables :
• Java script est désactivé.
• IE SEC est activé.
Solution
• Si Java script est désactivé, activez-le. Pour en
savoir plus sur l'activation de Java script,
consultez la rubrique d'aide du navigateur.
• Si IE SEC est activé, désactivez-le.
102Dépannage des problèmes de sauvegarde
Dépannage des instantanés
Description La création et la suppression d'instantanés échouent.
Cause Causes probables :
• De nombreuses demandes d'E/S de clients sont
en attente, y compris une demande de
suppression d'un répertoire volumineux.
• De nombreuses demandes de création/
suppression d'instantanés sont en cours de
traitement.
• Une autre demande d'instantané pour le volume
est en cours d'exécution.
• Le nombre total d'instantanés a atteint la limite du
système.
• Une adresse IP erronée a été fournie pour la
tâche de sauvegarde.
Solution
• En cas d'échec d'une demande manuelle,
réessayez de créer ou de supprimer l'instantané
au bout d'une ou deux minutes.
• Si la demande provenait du planificateur
d'instantanés, patientez un ou deux cycles de
plus. Si l'échec persiste, tentez de prendre ou
supprimer un instantané manuellement sur le
même volume.
• Consultez le tableau de bord pour vérifier si la
charge de travail est importante. Si c'est le cas,
attendez jusqu'à ce qu'elle diminue, puis émettez
de nouveau la demande d'instantané.
• Vérifiez la planification d'instantanés. Une
planification d'instantanés très dense impacte
négativement l'ensembles des performances du
systèmes. Le taux cumulé d'instantanés ne doit
pas dépasser 20 instantanés par heure par
système.
• Vérifiez le nombre total d'instantanés du système.
Si celui-ci se trouve au-dessus de mille,
supprimez-en quelques uns, puis réessayez.
• Assurez-vous que l'adresse IP virtuelle du client
est fournie dans la tâche de sauvegarde.
Dépannage d'une erreur interne du NDMP
Description Sauvegardez ou restaurez les échecs liés à une erreur
interne.
Cause Les erreurs internes du NDMP indiquent qu'un système de
fichiers n'est pas accessible ou qu'un volume du NAS
n'est pas disponible.
103Solution Si l'application de sauvegarde ne peut pas se connecter à
une appliance NAS :
1. Connectez-vous au NAS Manager ou ouvrez un
terminal distant sur l'appliance.
2. Dans le NAS Manager, rendez-vous à la page Data
Protection (Protection des données) → NDMP →
NDMP Configuration (Configuration NDMP) . Dans la
CLI NAS, allez dans le menu Data Protection NDMP
Configuration.
3. Vérifiez que NDMP est activé. Si NDMP est activé,
passez à l'étape 5.
4. Dans le NAS Manager, la case Enabled (Activé) doit
être cochée.
5. Dans la CLI du NAS, saisissez view et assurez-vous
que State (État) est défini sur Enabled (Activé).
6. Si NDMP n'est pas activé, activez-le.
7. Vérifiez que l'adresse IP de l'application de
sauvegarde est configurée dans NDMP.
8. Sur le Gestionnaire du NAS, la liste des serveurs
DMA devrait inclure l'adresse IP de l'application de
sauvegarde.
9. Dans la CLI du NAS, saisissez view et assurez-vous
que la liste des DMA Servers (Serveurs DMA)
contient l'adresse IP de l'application DMA qui tente
d'accéder au serveur NAS.
Si l'appliance de sauvegarde peut se connecter à une
appliance NAS, mais ne parvient pas à s'identifier, utilisez
backup_user comme nom d'utilisateur pour le client
NDMP, tout en configurant la sauvegarde/restauration
NDMP dans votre application de sauvegarde. Le mot de
passe par défaut du client NDMP est Stor@ge!
Pour modifier le mot de passe :
1. Connectez-vous au NAS Manager ou ouvrez un
terminal distant sur l'appliance.
2. Dans le NAS Manager, rendez-vous à la page Data
Protection (Protection des données) → NDMP →
NDMP Configuration (Configuration NDMP) . Dans la
CLI NAS, allez dans le menu Data Protection →
NDMP → Configuration.
3. Dans le NAS Manager, cliquez sur Change
Password (Modifier le mot de passe). Dans la CLI
NAS, exécutez la commande data-protection
ndmp configuration set-Password
.
Si l'application de sauvegarde parvient à se connecter au
serveur NAS, mais qu'aucun volume n'est disponible pour
la sauvegarde, vérifiez que le serveur NAS dispose de
volumes NAS créés sur ce dernier.
104Dépannage des problèmes du système
Dépannage d'un arrêt du système
Description Au cours d'un arrêt du système à l'aide du Gestionnaire
du NAS, ni le système ni les contrôleurs ne s'arrêtent au
bout de 20 minutes.
Cause La procédure d'arrêt du système se compose de deux
processus distincts :
• Arrêt du système de fichiers
• Mise hors tension des contrôleurs de la solution
en cluster NAS.
Le système de fichiers peut mettre un certain temps à
nettoyer la mémoire cache vers le stockage, soit sous
l'effet d'une quantité importante de données, soit en
raison d'une connexion intermittente au stockage.
Au cours de la phase de mise hors tension, le problème
peut être lié à une attente du système d'exploitation/
noyau sur le contrôleur ou à une absence de
synchronisation de son état avec le disque local.
Solution Si le système de fichiers s'est arrêté et si l'un des
contrôleurs est toujours actif, vous pouvez mettre
manuellement le contrôleur hors tension à l'aide du
bouton d'alimentation.
Si le système de fichiers n'est pas arrêté, ne l'arrêtez pas.
Il subit un délai d'attente de 10 minutes, vide son cache
sur les contrôleurs locaux, puis poursuit le processus
d'arrêt.
Violation de sécurité du conteneur NAS
Description Violation de sécurité du conteneur NAS.
Cause Le style de sécurité que vous choisissez pour un
conteneur NAS détermine le protocole dominant à utiliser
pour la définition des autorisations sur les fichiers de ce
volume. Le style de sécurité UNIX signifie le protocole
NFS, et le style de sécurité NTFS signifie le protocole
CIFS.
Par conséquent, certaines situations ne sont plus valides :
• Définition des autorisations UNIX pour un fichier
situé dans un conteneur de style de sécurité
NTFS.
• Définition de la propriété des UID/GID pour un
fichier situé dans un conteneur de style de
sécurité NTFS.
• Définition de la ACL pour un fichier situé dans un
conteneur de style de sécurité UNIX.
• Modification de l'indicateur en lecture seule pour
un fichier situé dans un conteneur de style de
sécurité UNIX.
105• Définition de la propriété des SID/GSID pour un
fichier situé dans un conteneur de style de
sécurité UNIX.
Le style de sécurité du conteneur NAS doit refléter le
protocole principal utilisé pour accéder à ses fichiers.
Solution Si un utilisateur est souvent amené à procéder à une
activité liée à la sécurité inter-protocoles, divisez les
données en deux conteneurs NAS distincts en fonction du
protocole d'accès principal.
Plusieurs erreurs reçues lors du formatage du système de fichiers
Description Vous recevez plusieurs messages d'erreur au cours du
formatage d'un système de fichiers.
Cause Causes probables :
• Des adresses IP SAN erronées sont utilisées dans
l'utilitaire IDU Dell NAS.
• Des numéros IQN erronés ont été utilisés lors de
la définition des hôtes dans le MSDM.
• Un nombre impair de LUN est adressé sur le
groupe hôte.
• La taille des LUN est inférieure à la taille minimum
requise.
• Nombre inférieur au minimum de LUN requis.
Solution Si des adresses IP de SAN erronées sont utilisées lors de
l'exécution de l'utilitaire IDU NAS :
1. Vérifiez que l'adresse IP de détection MD utilisée
lors de l'exécution de l'IDU NAS se trouve sur le
même sous-réseau que l'une des deux adresses IP
de SAN configurées sur vos contrôleurs.
2. Pour vérifier l'adresse IP de détection MD,
connectez-vous à votre IP NAS Manager à l'aide de
la CLI et exécutez la commande suivante :system
maintenance luns configuration
iscsi-view
Cette commande affiche l'adresse IP de détection MD.
Si cette adresse IP ne se trouve pas sur le même sousréseau que les adresses IP configurées pour votre SAN,
remplacez l'adresse IP de détection MD par l'un des sousréseaux définis sur le SAN A et B de votre contrôleur.
Si des numéros IQN erronés sont utilisés lors de la
définition des hôtes dans MDSM, vérifiez que les IQN
affichés dans MDSM correspondent aux IQN du
contrôleur. Pour ce faire :
Pour modifier l'adresse IP de détection dans la CLI,
exécutez la commande suivante :
system maintenance luns configuration
iscsi-set -iSCSIDiscoveryIPs none none
Une fois la commande terminée, actualisez les
identificateurs de port hôte. Vous pouvez maintenant
106exécuter l'Assistant Configuration depuis le NAS
Manager.
1. Vérifiez si les IQN affichés dans MDSM sont les
mêmes que ceux qui figurent sous l'onglet Mappings
(Adressages) de la section hôtes du NAS Manager.
2. Si une non correspondance existe, corrigez les
numéros IQN utilisés pour les hôtes dans MDSM,
puis tentez de formater le système. Les LUN doivent
être détectés et formatés.
Si le problème est lié à un nombre impair de LUN :
1. Si une erreur survient, vérifiez qu'un nombre pair de
LUN sont adressés au groupe d'hôtes. Les nombres
impairs ne sont pas pris en charge. Les LUN doivent
évoluer en paires, de 2 à 16.
2. Si un nombre impair de LUN est utilisé, corrigez ce
nombre en ajoutant ou en supprimant un LUN.
3. Essayez de formater le système.
Si la taille des LUN est inférieure aux exigences
minimales :
1. Vérifiez que les LUN dépassent la taille minimale
requise de 125 Go.
2. Si les LUN font moins de 125 Go, modifiez la taille des
LUN de sorte qu'elle atteigne ou dépasse la taille
minimale requise.
3. Essayez de formater le système.
Si le nombre de LUN est inférieur aux exigences
minimales :
1. Vérifiez que plus d'un LUN est adressé au groupe
d'hôtes. Le nombre de LUN minimal requis est 2.
2. Si le nombre de LUN est inférieur à 2, ajoutez des
LUN pour atteindre le nombre minimum de 2.
3. Essayez de formater le système.
Association des noms de LUN à des disques virtuels
Description Identification des LUN du NAS Manager qui sont des
disques virtuels dans MDSM.
Solution Ouvrez l'interface Web du NAS Manager et allez à Cluster
Management (Gestion des clusters) → Maintenance →
Add Luns (Ajouter des LUN). Cette page affiche tous les
LUN auxquels la solution en cluster NAS a accès
(attribués au groupe d'hôtes de la solution en cluster
NAS). Chaque LUN peut être identifié à l'aide de son nom
universel. Dans l'interface Web du NAS Manager, le nom
universel du LUN est doté d'un préfixe.
Ouvrez MDSM et allez dans l'onglet Logical (Logique),
puis cliquez sur Virtual Disk (Disque virtuel).
L'identificateur de nom universel du disque virtuel
s'affiche dans le volet Properties (Propriétés). Cette
solution de contournement vous permet de déterminer
107quels disques virtuels sont attribués au système de
fichiers NAS.
L'utilitaire NAS IDU n'est pas parvenu à détecter d'autres contrôleurs
Description L'utilitaire NAS IDU n'est pas parvenu à détecter d'autres
contrôleurs.
Cause Il est possible qu'IPV6 soit désactivé sur votre station de
travail.
Solution Activez la prise en charge IPV6 sur votre station de travail
de gestion.
Échec de l'opération de connexion
Description L'opération de connexion du contrôleur au cluster NAS a
échoué.
Solution
• Connectez un clavier et moniteur au contrôleur
ayant échoué la connexion et affichez le message
d'erreur connexe pour déterminer la cause de
l'échec.
• Vérifiez les points suivants :
– Lorsque le contrôleur était déconnecté,
l'adresse IP qui lui était attribuée sur le
réseau client n'était attribuée à aucun
autre hôte. Lorsque le contrôleur est
déconnecté, il perd son identité,
notamment des adresses IP. Lorsqu'il est
connecté, son identité est à nouveau
appliquée, y compris ses adresses IP.
– Vérifiez que la passerelle par défaut de
trouve dans le sous-réseau principal à
l'aide du NAS Manager. Affichez la
passerelle par défaut en allant sous
Cluster Management (Gestion de clusters)
→ Network Configuration (Configuration
réseau) . Allez dans Cluster Management
→ Subnets (Sous-réseaux) pour afficher
le sous-réseau principal sur le réseau
client. Si la passerelle par défaut ne se
trouve pas dans le sous-réseau principal,
modifiez-la. Pour que l'opération de
connexion réussisse, la passerelle par
défaut doit être la passerelle pingable
(pouvant être interrogée par une
commande ping).
• Suite à l'échec de l'opération de connexion, le
contrôleur doit être réinitialisé manuellement sur
le mode Veille. Pour ce faire, connectez un clavier
et un moniteur au contrôleur avec lequel la
connexion a échoué, puis appuyez sur la touche
d'identification système. , tel qu'indiqué dans
les instructions à l'écran.
108Le contrôleur prend beaucoup de temps à s'amorcer suite à la mise à niveau du Service
Pack
Description Le contrôleur prend beaucoup de temps à s'amorcer suite
à la mise à niveau du service pack du micrologiciel du
contrôleur.
Solution
• Connectez un clavier et un moniteur au contrôleur
qui prend beaucoup de temps à s'amorcer.
• Si le système est en cours d'amorçage, lors de la
phase d'amorçage, laissez les mises à niveau se
terminer. Ceci peut prendre jusqu'à 60 minutes.
• Ne réamorcez pas le contrôleur manuellement si
celui-ci se trouve en phase d'amorçage Executing
System Upgrades (Mises à niveau système en
cours d'exécution).
Dépannage des problèmes de l'utilitaire IDU (utilitaire de
déploiement initial) NAS
Erreur reçue pendant l'exécution de l'utilitaire Dell NAS Initial Deployment Utility
Description Une erreur est survenue pendant l'exécution de l'utilitaire
Dell NAS Initial Deployment Utility (utilitaire de
déploiement initial NAS Dell ou IDU)
Cause Cette erreur peut être provoquée par la configuration
matérielle, la configuration des commutateurs du réseau
ou les configurations des systèmes de cluster.
Solution Si la page de découverte affiche un échec de connexion :
1. Vérifiez que la station de gestion exécutant l'utilitaire
NAS IDU (IDU NAS) est dotée d'une connexion
réseau au commutateur client du cluster NAS.
REMARQUE : Aucun routeur ne doit être
connecté aux contrôleurs NAS, ni aux systèmes
exécutant NAS IDU.
2. Vérifiez si IPv6 est activé sur la station de gestion
sur laquelle l'utilitaire de configuration du NAS
s'exécute.
3. Connectez un clavier USB, surveillez les contrôleurs
du cluster NAS et vérifiez qu'aucun message répété
sur lequel apparaît l'adresse MAC des contrôleurs
n'apparaisse, indiquant Press "i" -re-install standby
node" (Appuyer sur « i » - re-installer le nœud de
secours).
Si l'échec se situe dans la page de configuration du
cluster NAS :
1. Effectuez une capture d'écran du message d'erreur
apparaissant dans la fenêtre de l'utilitaire NAS IDU
au cours de la mise en cluster.
2. Récupérez le fichier de configuration des clusters, le
fichier journal de l'utilitaire NAS IDU et le fichier
109résultant provenant du répertoire d'installation, puis
compressez le dossier de configuration à partir du
répertoire d'installation.
3. L'utilitaire NAS IDU doit inviter les utilisateurs à
restaurer la fenêtre, dans laquelle les nœuds sont
restaurés en mode Veille.
4. Recherchez les messages d'erreur dans les
captures d'écran et déterminez la cause probable de
l'erreur. Corrigez ces erreurs et reconfigurez le
système à l'aide de l'utilitaire NAS IDU.
5. Si l'échec persiste, rassemblez tous les fichiers dans
un paquet groupé et contactez le Support Dell.
Impossible de lancer l'utilitaire IDU NAS Dell
Description Impossible de lancer l'utilitaire IDU (Utilitaire de
déploiement initial) NAS Dell
Cause Causes probables :
• Le programme d'installation de l'IDU n'est pas
parvenu à réaliser l'installation.
• L'environnement d'exécution JAVA n'est pas
correctement installé.
Solution Procédez comme suit :
• Déterminez si le programme d'installation de
l'utilitaire IDU NAS s'est exécuté correctement.
• Vérifiez si le nombre minimum de fichiers JRE1.6x
est correctement installé.
• Sous Microsoft Windows, exécutez java -version
à partir de la console de commande pour afficher
une version valide du JRE.
1107
Maintenance de la solution en cluster NAS
Ce chapitre fournit des informations sur l'arrêt et la mise sous tension du système en cas d'arrêt planifié ou de
déplacement du système sur un autre emplacement. Ce chapitre présente également la procédure de mise à niveau du
logiciel et l'exécution des diagnostics.
REMARQUE : Voir le Dell FluidFS NAS Solutions Owner's Manual (Manuel du propriétaire du matériel Dell FluidFS
NAS) à l'adresse support.dell.com pour plus d'informations sur la réparation et la maintenance du matériel.
Arrêt de la solution en cluster NAS
REMARQUE : Suivez strictement la procédure pour éviter toute incohérence des données.
REMARQUE : Cette procédure arrête les deux contrôleurs.
Pour arrêter le système :
1. Ouvrez un navigateur Web et connectez-vous à l'adresse IP virtuelle (VIP) de gestion NAS qui a été configurée
pendant la procédure d'installation.
2. Dans le NAS Manager, sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Maintenance → System Stop/
Start (Arrêt/Démarrage du système).
La page System Stop/Start affiche l'état du système.
3. Dans la liste System action to perform (Action système à effectuer), sélectionnez Stop (Arrêter).
4. Cliquez sur Next (Suivant).
5. Lorsque vous êtes invité à confirmer la procédure d'arrêt, cliquez sur OK.
Cette opération copie le cache du système de fichiers sur les disques et arrête le système de fichiers.
6. Appuyez et relâcher le bouton d'alimentation creux situé à l'arrière de chaque contrôleur pour arrêter le
contrôleur.
REMARQUE : Le fait d'appuyer et maintenir la pression quelques secondes ne mettra pas le système hors
tension.
Mise sous tension de la solution en cluster NAS
Avant de démarrer le système, assurez-vous que tous les câbles sont connectés entre les contrôleurs du rack et que les
composants sont connectés à l'alimentation électrique de l'installation.
Mettez les composants sous tension dans l'ordre suivant :
1. Matrices de stockage
– Démarrez toutes les matrices de stockage en appuyant sur les interrupteurs MARCHE/ARRÊT sur les deux
blocs d'alimentation situés à l'arrière des unités.
– Attendez que les voyants d'alimentation, des contrôleurs et du disque arrêtent de clignoter et restent
allumés.
2. Solution en cluster NAS
Pour démarrer les contrôleurs, connectez chaque contrôleur ou appliance NAS à une source d'alimentation.
1113. Dans le NAS Manager, sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Maintenance → System Stop/
Start (Arrêt/Démarrage du système).
La page System Stop/Start affiche l'état du système.
4. Dans la liste System action to perform (Action système à effectuer), sélectionnez Start (Démarrer).
5. Cliquez sur Next (Suivant).
Restauration de la configuration du volume NAS
Restaurer la configuration des volumes NAS est une méthode effective que l'administrateur système peut utiliser pour
restaurer tous les paramètres de volume NAS (exportations, partages, planification d'instantanés, stratégies de quota,
et ainsi de suite) sans devoir les reconfigurer manuellement. Cette méthode est particulièrement utile après la création
d'un nouveau volume NAS, la nouvelle installation du système ou la restauration d'un système.
Un volume NAS peut être restauré en configurant un volume NAS (même s'il s'agit uniquement d'une configuration
enregistrée) sur un autre volume NAS dans le même système ou un système différent. L'administrateur doit copier la
configuration sur le volume NAS depuis sa sauvegarde ou un autre volume NAS.
Lorsqu'une modification est apportée à la configuration du volume, la configuration est automatiquement enregistrée
dans un format qui vous permet de la restaurer ultérieurement. La configuration est stockée dans le
dossier .clusterConfig, lequel se trouve dans le dossier racine du volume NAS.
Ce dossier peut être sauvegardé, individuellement ou avec les données utilisateur du volume, puis restauré
ultérieurement. Pour que la configuration stockée dans le dossier prenne effet, l'administrateur doit d'abord copier le
dossier .clusterConfig à restaurer sur le volume NAS puis se rendre dans l'écran Restore NAS Volume Configuration
(Restaurer la configuration du volume NAS) pour appliquer la configuration au volume NAS.
REMARQUE : Lorsque vous restaurez la configuration d'un volume NAS, celle-ci écrase et remplace la
configuration existante. Les utilisateurs actuellement connectés au système sont également déconnectés.
Vous pouvez restaurer les paramètres suivants :
• Exportations NFS
• Partages CIFS
• Stratégies de quota
• Planification d'instantanés
• Paramètres d'alerte, style de sécurité et paramètres connexes du volume NAS.
• Nom du volume NAS
• Taille du volume NAS
Pour restaurer une configuration de volume NAS :
REMARQUE : Lorsque vous utilisez la sauvegarde d'un autre système, l'opération de restauration fonctionne
uniquement si la configuration enregistrée provient d'un système utilisant la même version logicielle.
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des cluster) → Maintenance → Restore NAS Volume Configuration
(Restaurer la configuration du volume NAS).
La page Restore NAS Volume Configuration s'affiche.
2. Dans la liste Update the configuration of (Mettre à jour la configuration de, sélectionnez le système dont vous
souhaitez mettre la configuration à jour.
3. Dans la liste Configuration taken from system (Configuration provient du système), sélectionnez le cluster source
pour obtenir des informations sur la configuration.
4. Sélectionnez une option ou plus dans la liste des paramètres système pouvant être restaurés.
5. Cliquez sur Appliquer.
112Restauration de la configuration du cluster
Restaurer la configuration système est une méthode efficace pour restaurer la plupart des paramètres du système
automatiquement (comme la configuration de protocoles et les utilisateurs et groupes locaux). Ceci peut s'avérer utile
après une mise à niveau d'un système doté d'une nouvelle version du logiciel, après une installation récente du système
ou après une restauration d'un système.
La configuration système peut être restaurée en restaurant sur le système actuel la configuration stockée sur le volume
NAS le plus récemment mis à jour dans le cluster. Vous devez copier la configuration depuis sa sauvegarde ou tout
autre système sur le volume NAS.
Dès qu'une modification est apportée à la configuration du système, la configuration est automatiquement enregistrée
dans un format qui vous permet de la restaurer ultérieurement. La configuration est stockée dans le
dossier .clusterConfig, situé dans tous les dossiers racines du volume NAS.
Vous pouvez effectuer une sauvegarde de ce dossier, individuellement ou avec les données utilisateur présentes sur le
volume, afin de pouvoir le restaurer ultérieurement. Pour que la configuration stockée dans le dossier prenne effet,
l'administrateur doit d'abord copier le dossier .clusterConfig sur un des volumes NAS du système, puis appliquer la
configuration au système.
REMARQUE : Lorsque vous restaurez une configuration système, celle-ci écrase et remplace la configuration
existante. Les utilisateurs actuellement connectés au système sont également déconnectés.
Vous pouvez restaurer les paramètres suivants :
• Configuration des protocoles
• Utilisateurs et groupes
• Adressages utilisateurs
• Configuration de la surveillance
• Configuration horaire
• Hôtes antivirus
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Maintenance → Restore Cluster Configuration
(Restaurer la configuration du cluster).
La page Restore Cluster Configuration s'affiche.
2. Dans la liste Configuration taken from system (Configuration prise du système), sélectionnez le système dont vous
souhaitez mettre la configuration à jour.
3. Sélectionnez une option ou plus dans la liste des paramètres système pouvant être restaurés.
4. Cliquez sur Apply (Appliquer).
Formatage du système de fichiers
REMARQUE : Seuls les systèmes NX3600 et NX3610 prennent en charge de formatage de systèmes de fichiers à
l'aide du NAS Manager. Pour FS8600, File System Format (Formatage du système de fichiers) est réalisé par
Enterprise Manager lors du déploiement initial du système FS8600 à l'aide de Enterprise Manager.
Un formatage de système de fichiers installe le système de fichiers sur les LUN adressés au NAS. Le formatage efface
toutes les données existantes des LUN. Un formatage de système de fichiers doit se produire avant qu'un volume NAS
puisse être créé. Ce formatage de système de fichiers est généralement un événement unique, à moins que le NAS ne
soit à nouveau déployé et que les données existantes ne soient plus nécessaires.
Pour formater le système de fichiers, sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Maintenance → File
System Format et cliquez sur Format (Formater).
113Installation du service pack
La solution en cluster NAS utilise une méthodologie de servicepack pour la mise à niveau à une version ultérieure du
logiciel.
REMARQUE : Pour mettre à jour votre système à l'aide du service pack le plus récent, voir support.dell.com.
Mise à niveau du Service Pack à l'aide du NAS Manager
Les Service Packs gardent votre solution NAS Dell FluidFS à jour en termes de micrologiciel et de logiciel. Consultez le
site support.dell.com et téléchargez les derniers Service Packs pour assurer le bon fonctionnement de votre système.
AVERTISSEMENT : Si vous effectuez une mise à niveau du logiciel de la solution NAS de la version 1.x à la version
2.x, utilisez le service pack avec le format de nom de fichier DellFS-2.0.xxxx-SP.sh. Si vous effectuez une mise à
niveau du logiciel de la solution NAS de la version 2.0 et versions ultérieures, utilisez le service pack avec le format
de nom de fichier DellFluidFS-2.0.xxxx-SP.sh.
PRÉCAUTION : Ne modifiez pas le nom de fichier du service pack.
PRÉCAUTION : L'installation d'un service pack entraîne le redémarrage des contrôleurs NAS pendant le processus
d'installation, ce qui peut engendrer des interruptions avec les connexions clients. Il est donc recommandé
d'effectuer les installations de service packs au cours des périodes de maintenance planifiées.
AVERTISSEMENT : Le processus d'installation des service packs est irréversible. Une fois mis à jour, votre
système ne peut pas revenir à une version précédente.
Pour installer un service pack :
1. Téléchargez le service-pack depuis le site support.dell.com/downloads.
2. Dans le NAS Manager, sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Maintenance → Service Pack .
La page Service Pack s'affiche.
3. Cliquez sur Browse (Parcourir).
4. Naviguez jusqu'au service pack le plus récent, puis cliquez sur Open (Ouvrir).
5. Cliquez sur Upload (Téléverser).
6. Une fois le fichier service pack téléversé sur le système, cliquez sur Install (Installer).
Extension de la capacité de stockage du cluster NAS
Extension du pool NAS sur la solution NAS Dell PowerVault NX3500/NX3600/NX3610
Vous pouvez étendre la capacité de stockage de votre système sans affecter les services vers les clients. Cependant, le
processus prend un certain temps selon le nombre total de LUN existants et ajoutés, la capacité de stockage totale et la
charge de traitement du système. Vous pouvez ajouter des LUN supplémentaires à la solution en cluster NAS depuis la
capacité de stockage déjà disponible de votre matrice de stockage.
La matrice de stockage MD doit disposer d'une capacité supplémentaire à attribuer à la solution de stockage NAS. Pour
en savoir plus sur l'extension du groupe de disques et du disque virtuel, consultez le Modular Disk Storage Manager
Administrator's Guide (Guide de l'administrateur gestionnaire du stockage sur disques) à l'adresse support.dell.com/
manuals.
Pour étendre la capacité de stockage de la solution en cluster NAS :
1141. Lancez le NAS Manager sur votre station de gestion et connectez-vous en tant qu'admin.
REMARQUE : Par défaut, le mot de passe admin est Stor@ge!.
2. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Maintenance → Expand Luns (Étendre les LUN).
La page Expand Luns s'affiche.
3. Cliquez sur Expand Luns dans le coin inférieur droit de la page.
La page Status (État) s'affiche et indique l'avancement de l'opération d'extension des LUN.
4. Cliquez sur Terminer.
Extension du pool NAS sur la solution NAS FS8600
1. Connectez-vous au client Enterprise Manager.
2. Cliquez sur Storage (Stockage) situé dans le volet gauche.
3. Cliquez sur Expand NAS Pool (Étendre le pool NAS) dans le menu supérieur.
4. Saisissez la taille du pool NAS.
REMARQUE : Chaque Storage Center (centre de stockage) est limité à 512 To. Les pools NAS peuvent
uniquement être étendus, leur réduction étant interdite.
REMARQUE : Le pool NAS peut également être étendu en ajoutant un deuxième Storage Center. Pour en savoir
plus sur l'ajout d'une matrice Storage Center au cluster FluidFS, consultez le Enterprise Manager Administrator's
Guide (Guide de l'administrateur d'Enterprise Manager).
Ajout de LUN à la solution en cluster NAS PowerVault NX3500/NX3600/NX3610
Pour cette procédure, la matrice de stockage MD doit disposer d'une capacité supplémentaire à allouer à la solution en
cluster NAS. Pour en savoir plus sur l'extension du groupe de disques et du disque virtuel sur la matrice MD, consultez
le MD Series Storage Array Administrator's Guide (Guide de l'administrateur de la matrice de stockage MD) à l'adresse
support.dell.com/manuals.
AVERTISSEMENT : FluidFS prend en charge un maximum de 32 LUN d'une taille maximale de 32 To chacun,
cependant cette limite peut être dépassée avec MDSM. Si vous dépassez cette limite, il est possible que vous
subissiez des problèmes de performances et/ou d'accès.
REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser moins de LUN de taille supérieure au lieu d'utiliser un nombre plus
important de LUN plus petits. Si possible, étendez la taille du pool NAS en étendant la taille des LUN existants.
1. Sous MDSM, créez des disques virtuels supplémentaires en paires.
REMARQUE : Pour en savoir plus, consultez le MD Series Storage Array Administrator's Guide (Guide de
l'administrateur de la matrice de stockage MD) à l'adresse support.dell.com/manuals.
2. Ajoutez les disques virtuels que vous venez de créer au Host Group (Groupe d'hôtes) du cluster.
3. Lancez le NAS Manager sur votre station de gestion et connectez-vous en tant qu'admin.
REMARQUE : Par défaut, le mot de passe admin est Stor@ge!.
4. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Maintenance → Add Luns (Ajouter des LUN).
La page peut prendre quelques minutes à s'afficher. Elle exécute la découverte iSCSI pour tous les disques
virtuels/LUN attribués à la solution en cluster NAS.
Chaque LUN peut être identifié à l'aide de son nom universel. Dans le NAS Manager, le nom universel d'un LUN est
précédé par Dell FluidFS. La combinaison unique de chiffres et de caractères suivant ce préfixe constitue le nom
universel.
115La page Add Luns (Ajouter des LUN) s'affiche.
5. Cliquez sur Add LUNs pour ajouter de nouveaux LUN à la solution en cluster NAS. Le système formate le système
de fichiers de manière incrémentielle sur les nouveaux LUN.
Le processus prend un certain temps en fonction de la taille et du nombre de LUN.
À la fin de ce processus, le nouvel espace peut être utilisé.
6. Cliquez sur Terminer.
Exécution des diagnostics
Exécuter des diagnostics vous aide à dépanner les problèmes avant de demander de l'aide à Dell.
Les options de diagnostic disponibles sur votre solution sont :
• Diagnostics en ligne
• Diagnostics hors ligne
Diagnostics en ligne
Les diagnostics en ligne peuvent être exécutés pendant que le système est en ligne et en cours de remise de données.
Les options de diagnostic suivantes sont disponibles :
• Général
• Système de fichiers
• Mise en réseau
• Performance
• Protocoles : recueillir des journaux
• Protocoles : client unique
• Protocoles : fichier unique
Pour exécuter l'un de ces diagnostics :
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Maintenance → Diagnostics.
La page Diagnostics s'affiche.
2. Dans la liste Diagnostics type (Type de diagnostics), sélectionnez l'option appropriée, puis cliquez sur Start
(Démarrer).
Une fois les diagnostics terminés, les liens vers les archives compressées de fichiers de diagnostic s'affichent.
3. Cliquez sur le lien approprié sous les Download diagnostics archive files (Télécharger les fichiers d'archive de
diagnostic) .
Un message vous invite à ouvrir ou enregistrer le fichier de diagnostics sélectionné.
4. Cliquez sur Done (Terminé).
Diagnostics hors ligne
REMARQUE : Branchez un clavier et un moniteur avant d'effectuer la procédure suivante.
Votre solution doit être hors ligne avant d'effectuer les diagnostics hors ligne, ce qui signifie que la production et la
remise des données sont arrêtées. Ceci est généralement utile lors de dépannage de problèmes de bas niveau.
Cette procédure utilise les outils natifs Dell :
• Mémoire MP
116• Dell Diagnostics
MP Memory
MP Memory (Mémoire MP) est un outil de test de la mémoire MS DOS développé par Dell. Cet outil est efficace pour les
configurations de mémoire importantes (supérieures à 4 Go). Il prend en charge les configurations à un ou plusieurs
processeurs ainsi que les processeurs possédant la technologie Hyper-Threading (HT) d'Intel.
MP Memory fonctionne uniquement sur les contrôleurs dotés d'un processeur Intel. Cet outil complète les tests de
diagnostics Dell 32 bits et aide à fournir des diagnostics exhaustifs sur le contrôleur au sein d'un environnement de
système de pré-exploitation.
Exécution des diagnostics intégrés du système
PRÉCAUTION : Utilisez les diagnostics intégrés du système pour tester uniquement votre système. L'utilisation de
ce programme avec d'autres systèmes peut entraîner des résultats invalides ou des messages d'erreur.
1. Connectez un clavier, un moniteur, une souris au port VGA et aux ports USB du contrôleur.
2. Pour redémarrer le contrôleur, appuyez sur le bouton d'alimentation (situé à l'arrière du contrôleur) et relâchez-le
pour le mettre hors tension et effectuez la même manœuvre pour le remettre sous tension.
3. Au cours du démarrage du système, appuyez sur .
4. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) →
Launch Dell Diagnostics (Lancer les diagnostics Dell) .
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche,
répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous
les périphériques détectés.
5. Lorsque vous avez terminé, retirez le clavier, le moniteur et la souris du contrôleur et redémarrez le contrôleur.
Réinstallation de la solution en cluster NAS
AVERTISSEMENT : Réinstaller le logiciel du cluster NAS fait revenir votre système aux valeurs par défaut définies
en usine. Si vous procédez à cette réinstallation, toutes les données de la solution NAS seront supprimées.
REMARQUE : Une fois la réinstallation du logiciel de la solution NAS effectuée, installez les dernières mises à jour
du pack de service.
REMARQUE : Branchez un clavier et un moniteur avant d'effectuer la procédure suivante.
Pour réinstaller le logiciel de la solution en cluster NAS :
1. Mettez le contrôleur hors tension à l'aide du bouton creux situé à l'arrière du système.
2. Mettez le contrôleur sous tension à l'aide du bouton creux situé à l'arrière du système.
3. Au démarrage du BIOS, appuyez sur la touche pour accéder au menu contextuel.
4. Sélectionnez Generic Storage Device (Périphérique de stockage générique).
5. Dans le menu contextuel, sélectionnez FluidFS Reinstall (Résinstallation FluidFS).
6. À l'invite, saisissez resetmysystem.
Le logiciel lance automatiquement l'installation.
7. Une fois l'installation du logiciel terminée, le contrôleur redémarre en mode Veille.
REMARQUE : Le logiciel de la solution du cluster NAS ne peut pas être installé sur un matériel non pris en
charge.
117Extension du cluster NAS
Vous pouvez augmenter le nombre d'appliances dans un cluster NAS. L'extension du nombre d'appliances dans un
cluster augmente l'ensemble des performances du cluster NAS en autorisant des connexions supplémentaires de client
et en distribuant uniformément les flux de données entre les contrôleurs et le stockage principal. La paire d'appliances
d'origine ne consacre plus toutes ses ressources système aux opérations du cluster NAS et réduit son utilisation des
ressources système car d'autres paires d'appliances y contribuent leurs ressources.
Une appliance NAS est composée de deux contrôleurs NAS au sein d'un seul châssis. Vous pouvez ajouter un maximum
d'une appliance à la fois. Selon la version de la solution en cluster NAS Dell dont vous disposez, le nombre maximal
d'appliances dans une solution en cluster NAS est de quatre (total de huit contrôleurs).
• Pour le système Dell PowerVault NX3600, le nombre maximal d'appliances prises en charge est 1 (2
contrôleurs).
• Pour le système Dell PowerVault NX3610, le nombre maximal d'appliances prises en charge est 2 (4
contrôleurs).
• Pour le système Dell Compellent FS8600, le nombre maximal d'appliances prises en charge est 4 (8 contrôleurs).
L'opération d'ajout d'appliances NAS est transparente et n'interrompt aucune des opérations en cours sur le cluster.
Une fois les appliances ajoutées avec succès, de nouvelles connexions de client sont automatiquement distribuées sur
tous les contrôleurs, assurant ainsi un équilibrage de charge efficace entre tous les contrôleurs.
Ajout d'une appliance NAS supplémentaire au cluster NAS
Avant d'ajouter une appliance NAS supplémentaire, vérifiez les éléments suivants :
• L'appliance NAS supplémentaire est mise en rack, câblée et sous tension.
• Les numéros de service de l'appliance sont enregistrés.
• De nouvelles adresses IP sont disponibles (pour être ajoutées à l'appliance).
Pour ajouter une appliance NAS supplémentaire :
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Hardware (Matériel) → Add NAS Appliance Wizard
(Assistant d'ajout d'appliance NAS).
L'Assistant Add NAS Appliance Wizard apparaît.
2. Cliquez sur Next (Suivant).
La page Add NAS Appliance Wizard (Scan Network for NAS Appliances) (Assistant Ajouter une appliance NAS
(Balayer le réseau pour détecter des appliances NAS)) s'affiche.
3. Dans la liste Chassis number (Numéro de châssis), sélectionnez l'appliance NAS que vous souhaitez ajouter au
cluster NAS, puis cliquez sur Next.
L'Assistant Add NAS Appliance Wizard (Subnets) (Assistant d'ajout d'appliance NAS) (Sous-réseaux)) apparaît.
4. Utilisez les adresses IP suggérées ou saisissez-en de nouvelles pour la paire de contrôleurs supplémentaire de
tous les sous-réseaux requis, puis cliquez sur Next.
REMARQUE : Lorsque vous cliquez sur Next, le prochain sous-réseau s'affiche jusqu'à ce que les adresses IP
de tous les sous-réseaux soient saisies.
Une fois les adresses IP de tous les sous-réseaux saisies, un message s'affiche indiquant que le système est en
train d'enregistrer ces adresses IP.
5. Cliquez sur Next.
La page Add NAS Appliance Wizard (Prepare Controllers To Add Appliance) (Assistant d'ajout d'appliance NAS
(Préparer les contrôleurs pour ajouter l'appliance)) s'affiche.
1186. Pour valider les conditions matérielles nécessaires au processus d'extension, cliquez sur Next.
La page Add NAS Appliance Wizard (System Validation) (Assistant d'ajout d'appliance NAS (Validation du
système)) s'affiche. Divers composants et paramètres sont vérifiés et l'état de chaque composant et paramètre de
la nouvelle appliance NAS s'affiche.
7. Pour ignorer la validation, cliquez sur Skip (Ignorer).
8. Une fois la validation terminée, cliquez sur Rerun (Exécuter à nouveau) pour redémarrer la validation, ou cliquez sur
Next.
Si vous cliquez sur Rerun, le processus de validation démarre. Si vous cliquez sur Next, la page Add NAS Appliance
Wizard (Attach New Member) (Assistant d'ajout d'appliance NAS (Connecter un nouveau membre)) s'affiche.
9. Cliquez sur Next.
La page Add NAS Appliance Wizard (Controller Management) (Assistant d'ajout d'appliance NAS (Gestion des
contrôleurs)) s'affiche. Les contrôleurs de l'appliance NAS nouvellement ajoutée sont connectés au cluster NAS.
Une fois la connexion réussie de l'appliance NAS au cluster, la page Add NAS Appliance Wizard (LUNs
Configuration) (Assistant d'ajout d'appliance NAS (Configuration des LUN)).
– Les nouveaux IQN s'affichent pour les solutions PowerVault NX3500/NX3600/NX3610. Dans Modular Data
Storage Manager (MDSM), créez les deux nouveaux hôtes virtuels dans le groupe d'hôtes existant et
associez les nouveaux IQN aux hôtes virtuels. Pour en savoir plus, voir Creating A Host In PowerVault
NX3500/NX3600/NX3610 (Création d'un hôte dans les systèmes PowerVault NX3500/NX3600/NX3610) .
REMARQUE : Pour en savoir plus sur la création d'hôtes virtuels et les associations IQN, voir le
Modular Disk Storage Manager Administrator’s Guide (Guide de l'administrateur du gestionnaire de
stockage sur disques modulaires), à l'adresse support.dell.com/manuals.
– Pour la solution NAS Dell Compellent FS8600, à l'exception de la configuration des LUN, vous pouvez
également afficher la Fibre Channel WWNs Configuration (Configuration des noms universels Fibre
Channel).
10. Pour la solution NAS Dell Compellent FS8600, les informations relatives au nom universel des contrôleurs
nouvellement ajoutés sont répertoriées dans le tableau supérieur sous FC WWNs (Noms universels FC). Prenez
note des noms universels et définissez les conditions de zonage FC nécessaires sur le commutateur Fibre Channel
avant d'aller plus loin.
REMARQUE : Ignorez l'étape suivante si vous ajoutez une appliance supplémentaire à la solution NAS Dell
PowerVault NX3610.
11. Pour les solutions NAS Dell Compellent FS8600, cliquez sur Rescan (Effectuer un nouveau balayage).
Assurez-vous que les contrôleurs supplémentaires sont maintenant répertoriés dans le tableau inférieur sous
Accessible Controllers (Contrôleurs accessibles). Si certains contrôleurs ne sont pas répertoriés, vérifiez vos
connexions de stockage en cliquant sur le bouton Verify Storage Connection (Vérifier la connexion au stockage)
dans le Enterprise Manager.
12. Cliquez sur Next.
La page Add NAS Appliance Wizard (Add NAS Appliance) (Assistant d'ajout d'appliance NAS (Ajouter une
appliance NAS)) s'affiche.
13. Cliquez sur Next.
Un message s'affiche vous indiquant que l'extension du système est terminée et affiche le nombre d'appliances
dans le cluster NAS.
Création d'un hôte dans les systèmes PowerVault NX3500/NX3600/NX3610
Dans le cas des solutions NAS PowerVault NX3500/NX3600/NX3610, vous pouvez créer des hôtes manuellement à l'aide
de MDSM (Modular Disk Storage Manager - Gestionnaire de stockage sur disques modulaires).
Pour créer un hôte dans le groupe d'hôtes que vous avez créé :
1191. Effectuez un clic droit sur le groupe d'hôtes que vous avez créé.
2. Cliquez sur Define (Définir) → Host (Hôte).
L'écran Specify Host Name (Define Host) (Spécifier le nom d'hôte (Définir l'hôte)) s'affiche.
3. Saisissez le nom du nouvel hôte dans le champ Host name (Nom de l'hôte).
4. Cliquez sur Next (Suivant).
L'écran Specify Host Port Identifiers (Define Host) (Spécifier l'identifiant de port hôte (Définir l'hôte)) s'affiche.
5. Sélectionnez l'identifiant de port hôte dans la liste Add by selecting a known unassociated host port identifier
(Effectuer l'ajout en sélectionnant un identifiant de port hôte non associé connu).
6. Saisissez le nom d'hôte dans User label (Étiquette de l'utilisateur) et ajoutez IQN à la fin de celui-ci.
7. Cliquez sur Add (Ajouter).
8. Cliquez sur Next.
L'écran Specify Host Type (Define Host) (Spécifier le type d'hôte (Définir l'hôte)) s'affiche.
9. Sélectionnez Linux dans la liste Host type (operating system) (Type d'hôte (système d'exploitation)).
10. Cliquez sur Next.
L'écran Preview (Define Host) (Aperçu (Définir l'hôte)) s'affiche.
11. Cliquez sur Finish (Terminer).
L'écran Creation Successful (Define Host) (Création réussie (Définir l'hôte)) s'affiche.
12. Cliquez sur Yes (Oui) pour définir un autre hôte.
Répétez l'étape 2 à l'étape 10 pour créer un autre hôte.
Remplacement d'un contrôleur de solution en cluster NAS
Vous devez remplacer le contrôleur en cas d'échec catastrophique où le contrôleur existant ne peut pas être remis en
ligne.
Préréquis
Avant de remplacer le contrôleur, assurez-vous que :
• Vous avez un accès physique aux contrôleurs.
• Le contrôleur s'est avéré défectueux (s'il a été remplacé par un nouveau).
La procédure de remplacement d'un contrôleur comprend les actions suivantes :
• Déconnexion du contrôleur
• Retrait et remplacement du contrôleur
• Connexion d'un nouveau contrôleur
Déconnexion du contrôleur de la solution en cluster NAS
Pour mettre le cluster en mode de journalisation, vous devez déconnecter un contrôleur pendant le remplacement de
tout matériel. Cela assure la remise en service du système sans que celui-ci n'ait à subir de temps d'arrêt.
Il se peut que vous deviez débrancher le contrôleur dans les circonstances suivantes :
• Un contrôleur doit être remplacé par un nouveau contrôleur de rechange.
• L'administrateur souhaite joindre un contrôleur en cours de fonctionnement à un autre cluster (plus critique).
120Déconnexion d'un contrôleur à l'aide du NAS Manager
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Hardware (Matériel) → Controllers Management
(Gestion des contrôleurs).
La page Controllers Management s'affiche.
2. Dans la liste des contrôleurs disponibles, sélectionnez le contrôleur approprié, puis cliquez sur Detach
(Déconnecter).
Le contrôleur sélectionné est déconnecté du cluster, puis mis hors tension. Cette opération prend environ 10 à 15
minutes.
Retrait et remplacement d'un contrôleur de solution en cluster NAS
Pour retirer et remplacer un contrôleur de solution de cluster NAS :
1. Étiquetez les câbles correctement avant de les déconnecter.
2. Débranchez tous les câbles de l'arrière du contrôleur.
3. Retirez le contrôleur en échec du châssis de l'appliance.
4. Installez le nouveau contrôleur dans le châssis de l'appliance.
5. Connectez tous les câbles au nouveau contrôleur.
REMARQUE : Pour en savoir plus sur le retrait et l'installation du contrôleur, consultez le Dell FluidFS NAS
Solution Owner's Manual (Manuel du propriétaire de la solution en cluster NAS Dell FluidFS) à l'adresse
support.dell.com/manuals.
6. Assurez-vous que les câbles sont reconnectés aux mêmes ports lors de l'installation du contrôleur.
7. Mettez le nouveau système sous tension en branchant le câble d'alimentation.
Connexion d'un contrôleur à l'aide du NAS Manager
Avant de terminer cette procédure, vérifiez que le contrôleur que vous connectez se trouve en mode Veille et est sous
tension. Pour ce faire, vérifiez que le voyant d'alimentation du nouveau contrôleur clignote bien vert, avec environ deux
clignotements par seconde.
Connexion d'un contrôleur à l'aide du NAS Manager
1. Sélectionnez Cluster Management (Gestion des clusters) → Hardware (Matériel) → Controllers Management
(Gestion des contrôleurs).
La page Controllers Management s'affiche.
2. Dans la liste des contrôleurs disponibles, sélectionnez le contrôleur approprié, puis cliquez sur Attach (Connecter).
REMARQUE : Les étapes suivantes sont requises pour les solutions NAS Dell Compellent FS8600.
REMARQUE : Le zonage de structure doit être mis à jour manuellement sur le commutateur de fibre optique.
3. Une fois l'opération de connexion terminée, le NAS Manager affiche le nom universel du contrôleur nouvellement
connecté, pour le zonage du commutateur Fibre Channel.
REMARQUE : Pour afficher les noms universels à tout moment à l'aide de la CLI, exécutez la commande
suivante :
system maintenance Luns configuration Fc-view
121Fonctionnalités du NAS Manager en mode dégradé
Lorsque l'appliance NAS est en mode dégradé, l'état des fonctionnalités suivantes du NAS Manager sont soit View only
(Afficher uniquement) ou Fail (En échec).
Tab Caractéristique État en mode dégradé
Accès Supprimer le volume NAS En échec
Exportations NFS Afficher uniquement
Partages CIFS Afficher uniquement
Protection des données Restauration d'instantané En échec
Partenaires de réplication Afficher uniquement
System Management (Gestion du
système)
Configuration horaire Afficher uniquement
Configuration réseau Afficher uniquement
Sous-réseaux Afficher uniquement
Hôtes locaux Afficher uniquement
Voies statiques Afficher uniquement
Configuration CIFS Afficher uniquement
NIS/LDAP Afficher uniquement
Utilisateurs/groupes locaux Afficher uniquement
Adressage Adressage
SNMP Afficher uniquement
Restauration de la configuration du
cluster
En échec
Formater En échec
Étendre les LUN En échec
Ajouter des LUN En échec
Ajouter des nœuds En échec
1228
Internationalisation
Présentation
La solution en cluster NAS fournit une prise en charge Unicode permettant la prise en charge de différentes langues
simultanément. Les répertoires et les noms de fichiers sont maintenus et gérés en interne au format Unicode (UTF-8).
Quel que soit le type de cryptage utilisé par le client qui crée un fichier, la solution en cluster NAS stocke son nom de
fichier ou nom de répertoire au format Unicode. Lorsqu'un client non Unicode crée un fichier sur un partage, montage
ou volume, ce fichier est immédiatement converti au format Unicode approprié par la solution en cluster NAS.
Présentation générale de la prise en charge du client Unicode
Les clients Unicode peuvent accéder nativement aux répertoires et fichiers Unicode, alors que les autres clients non
Unicode (tels que les clients Windows 98, Windows ME, Mac OS 9.x) peuvent accéder au système de fichiers grâce à la
capacité de la solution en cluster NAS de fournir des conversions de pages de code des noms de fichiers, répertoires,
partages et volumes, en fonction de la page de code utilisée par le client.
Les clients Unicode natifs comprennent les éléments suivants :
• Microsoft Windows 7/Server 2008 R2
• Microsoft Windows Vista/Server 2008
• Microsoft Windows XP
• Microsoft Windows 2000/2003
• Microsoft Windows NT
• Clients basés sur UNIX
Clients NFS
Les clients NFS peuvent configurer une page de codes différente pour des partages différents, tout en prenant
simultanément en charge les clients non Unicode qui utilisent des langues différentes.
Clients CIFS
Les utilisateurs CIFS peuvent configurer une page de code pour une utilisation pour tous les clients Windows et DOS
non Unicode.
REMARQUE : L'interface Web offre une prise en charge Unicode complète. Pour afficher et utiliser des données
Unicode à l'aide de la CLI, vous devez utiliser un UTF-8 XTERM.
Paramètres de Configuration d'Unicode
Les paramètres de configuration suivants peuvent contenir des caractères Unicode.
123Paramètre Caractère Unicode
CIFS Description du serveur
Partages d'accueil Nom de répertoire
SNMP Contact
Emplacement
Exportations NFS Nom de répertoire
Partages CIFS Nom
Répertoire
Description
Groupes d'utilisateurs
Limitations de la configuration d'Unicode
Vous trouverez ci-après les limitations de la configuration d'Unicode :
• Taille de fichier et Nom de répertoire
• Problèmes de compatibilité des clients
• Question de compatibilité avec le japonais
Taille de fichier et Nom de répertoire
La taille du fichier et les noms de répertoire sont limités à 255 octets, ce qui peut être inférieur à 255 caractères si on
utilise Unicode, car chaque caractère UTF-8 occupe de 1 à 6 octets.
Problèmes de compatibilité des clients
Il arrive que différents fournisseurs utilisent un code UTF-8 différent pour les mêmes entrées de page codées, ce qui
peut empêcher les caractères de s'afficher ou entraîner leur substitution par d'autres caractères de forme similaire.
Question de compatibilité avec le japonais
Les administrateurs utilisant la CLI ne seront en mesure de saisir des caractères japonais dans les paramètres de
configuration que par l'intermédiaire de l'interface Web, car les applications XTERM telles que KTERM ne vous
permettent pas d'utiliser les caractères UTF-8.
Le tableau suivant détaille les caractères japonais incompatibles.
Caractère UNIX Windows Macintosh
TILDE (~) U+301C (TILDE) U+FF5E (TILDE PLEINE
CHASSE)
U+301C (TILDE)
DOUBLE LIGNE VERTICALE
(||)
U+216 (DOUBLE LIGNE
VERTICALE)
U+2225 (PARALLÈLE À) U+216 (DOUBLE LIGNE
VERTICALE)
SIGNE MOINS (-) U+2212 (SIGNE MOINS) U+FF0D (TIRET PLEINE
CHASSE)
U+2212 (SIGNE MOINS)
TIRET EN CHEF ( ̄) U+FFE3 (MICRON PLEINE
CHASSE)
U+FFE3 (MICRON PLEINE
CHASSE)
U+203E (SURLIGNÉ)
124Caractère UNIX Windows Macintosh
SYMBOLE CENTIME (¢) U+00A2 (SYMBOLE
CENTIME)
U+FFE0 (SYMBOLE
CENTIME PLEINE CHASSE)
U+00A2 (SYMBOLE
CENTIME)
SYMBOLE LIVRE (#) U+00A3 (SYMBOLE LIVRE) U+FFE1 (SYMBOLE LIVRE
PLEINE CHASSE)
U+00A3 (SYMBOLE LIVRE)
SIGNE NÉGATION (¬) U+00AC (SIGNE NÉGATION) U+FFE2 (SIGNE NÉGATION
PLEINE CHASSE)
U+00AC (SIGNE NÉGATION)
La solution en cluster NAS fournit une page de codes spéciale au service CIFS pour la prise en charge de la portabilité
entre les protocoles. Si vous travaillez dans un environnement à plusieurs protocoles et souhaitez partager des fichiers
et répertoires entre protocoles, il est recommandé d'utiliser cette option.
Lorsque le service CIFS est configuré pour utiliser UTF-8-JP pour le cryptage interne (page de codes UNIX), le cryptage
incompatible Windows est adressé au codage UNIX/ Mac O/S approprié sur la solution en cluster NAS. Cela assure
l'adressage correct des caractères corrects et incorrects.
1251269
Questions fréquemment posées
NDMP
1. NDMP est-il un protocole de haute disponibilité ? Que se passe-t-il si une session de sauvegarde est interrompue
en raison d'une perte de connexion ?
NDMP n'est pas un protocole de haute disponibilité. Une session qui est interrompue est terminée.
2. Comment NDMP fonctionne-t-il ?
Au début de la session NDMP, un instantané du Fluid File System (FluidFS) est pris sur le système de fichiers NAS.
Cet instantané est ensuite transféré sur l'application de gestion des données (DMA). Une fois la session terminée, il
est supprimé.
3. Les instantanés NDMP sont-ils spéciaux ?
Non, il s'agit simplement d'instantanés à usage unique FluidFS.
4. D'où provient l'équilibrage de charge ?
NDMP n'a pas d'équilibrage de charge intégré. Les sauvegardes DMA uniques de jusqu'à 10 volumes depuis une
VIP client unique forcent toutes les 10 sessions à se dérouler sur le même nœud. Utilisez le DNS round-robin
(tourniquet DNS) pour fournir un équilibrage de charge en indiquant le nom DNS de votre appliance dans
l'application DMA.
5. Pourquoi l'instantané ndmp_backup_xxxx_nodeX est-il présent sur mon volume ?
Il s'agit de l'instantané pris par le protocole NDMP. Suite à une session de sauvegarde réussie, cet instantané est
supprimé. Si la session de sauvegarde se termine avec une erreur, l'instantané peut ne pas être supprimé
automatiquement. Dans ce cas, vous pouvez le supprimer manuellement en toute sécurité.
6. Combien d'applications DMA peuvent exécuter une sauvegarde à tout moment ?
Jusqu'à 16 applications DMA peuvent être définies sur une solution en cluster NAS. Il n'existe aucune limite quant
au nombre d'applications DMA pouvant effectuer des sauvegardes à tout moment donné.
7. Puis-je restaurer un fichier unique ?
Oui
8. Puis-je restaurer une sauvegarde précédente sur une autre appliance NAS ?
Oui
9. Puis-je restaurer une sauvegarde sur une autre appliance NDMP ?
Les données NDMP sont envoyées sous format brut, permettant ainsi à la cible de les prendre en charge.
10. Puis-je voir quelles sauvegardes actives sont en cours ?
Oui, la CLI du NAS vous permet d'afficher les sauvegardes actives en cours. Pour ce faire, exécutez la liste dataprotection ndmp active-jobs.
11. Puis-je utiliser NDMP pour sauvegarder le lecteur réseau que j'ai adressé à mon client ?
Non, vous ne pouvez pas utiliser NDMP pour sauvegarder un lecteur réseau.
Réplication
1. Comment la réplication fonctionne-t-elle ?
127La réplication se sert de la technologie d'instantanés FluidFS et d'autres calculs pour assurer que les données du
volume virtuel répliqué correspondent aux données du volume virtuel source au moment du lancement de la tâche
de réplication. Seuls les blocs ayant été modifiés depuis la dernière tâche de réplication sont transférés sur le
réseau client.
2. Combien de temps une réplication prend-elle ?
Cela dépend du montant de données présentes sur le volume virtuel et du montant de données ayant été modifiées
depuis le dernier cycle de réplication. Cependant, la réplication est une tâche de bas niveau qui a la priorité sur les
données de service. L'administrateur peut surveiller l'avancement de la réplication en cliquant sur Refresh
(Actualiser). L'écran affiche un pourcentage approximatif de la progression.
3. Puis-je répliquer un volume virtuel sur plusieurs volumes virtuels cibles ?
Non, une fois qu'un volume source est doté d'une stratégie de réplication avec un volume virtuel cible, aucun des
volumes virtuels ne peut être utilisé pour la réplication (source ou cible).
4. Pourquoi ne puis-je pas écrire sur le volume virtuel cible avec NFS ou CIFS ?
Une fois qu'une stratégie de réplication est définie, le volume virtuel cible passe en lecture seule. Lorsque la
stratégie de réplication est déconnectée, le volume virtuel cible n'est plus en lecture seule.
5. Je suis sur le système cible et je ne parviens pas à déclencher une réplication pour mon volume virtuel cible.
Les opérations de réplication doivent être réalisées sur le volume virtuel source.
6. Puis-je effectuer une réplication sur le même système ?
Oui, vous pouvez effectuer une réplication depuis un volume virtuel source sur un volume virtuel cible du même
système.
7. La réplication bidirectionnelle est-elle prise en charge entre les deux systèmes ?
Oui, vous disposez d'une combinaison de volumes cible et volumes source sur des partenaires de réplication.
8. Puis-je disposer de plusieurs systèmes de partenaires de réplication ?
Oui, plusieurs partenaires de réplication sont permis ; cependant, vous ne pouvez pas répliquer un volume virtuel
source sur plusieurs volumes cibles.
9. Lorsque je supprime la stratégie de réplication, une invite me demande si je souhaite appliquer la configuration du
volume source à la configuration du volume cible. Qu'est-ce que cela signifie ?
Cela signifie que vous avez la possibilité si vous le souhaitez de transférer toutes les propriétés de niveau du
volume virtuel (style de sécurité, quotas, exportation NFS, partages CIFS, et ainsi de suite) sur le volume cible. Il
serait bon d'effectuer un tel transfert si ce volume virtuel remplace le volume virtuel source, ainsi que dans d'autre
scénarios informatiques.
10. Mon réseau client ralentit pendant la réplication. Puis-je modifier la priorité de la réplication comparé aux clients
de service ?
Il s'agit d'un comportement normal. La réplication est un processus de bas niveau et a la priorité sur les clients de
service. L'administrateur peut surveiller l'avancement de la réplication en cliquant sur Refresh (Actualiser). L'écran
affiche un pourcentage approximatif de la progression.
11. Pourquoi ne puis-je pas supprimer la stratégie de réplication depuis le volume virtuel source ?
Il s'agit d'un comportement normal. Toutes les modifications de configuration doivent être effectuées sur le volume
virtuel source. Si le système dans lequel le volume source se trouve est inaccessible (s'il est en panne, manquant,
etc), vous pouvez supprimer la stratégie de réplication depuis le volume cible.
12810
Obtention d'aide
Contacter Dell
REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la facture
d'achat, le borderau de colisage, la facture le catalogue des produits Dell.
Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction
du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région Pour contacter le service
commercial, technique ou client de Dell :
1. Visitez le site support.dell.com.
2. Sélectionnez la catégorie d'assistance.
3. Si vous ne résidez pas aux Etats-Unis, sélectionnez le code pays au bas de la page support.dell.com ou
sélectionnez Tout pour afficher d'autres choix.
4. Sélectionnez le lien de service ou d'assistance approprié.
129
Projecteur Dell™ 1420X/1430X
Guide d’utilisationNotes, Attention et Avertissements
NOTE : Une NOTE indique une information importante destinée
à vous aider à mieux utiliser votre projecteur.
ATTENTION : Un AVERTISSEMENT indique un risque de
dommage matériel ou de pertes de données et vous explique
comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT indique un risque
potentiel de dommage matériel, de blessure corporelle ou de
mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification
sans préavis.
© 2011 Dell Inc. Tous droits réservés.
La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation
écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques
commerciales de Dell Inc.; DLP et le logo DLP sont des marques commerciales
de TEXAS INSTRUMENTS INCORPORATED; Microsoft et Windows sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation enregistrées
aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
D’autres marques ou nom commerciaux peuvent être utilisés dans ce document
pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou
à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les
noms commerciaux autres que les siens.
Modèle 1420X/1430X
Février 2012 Rév. A00Table des matières 3
Table des matières
1 Votre projecteur Dell . . . . . . . . . . . . . . . . 5
A propos de votre projecteur . . . . . . . . . . . . 6
2 Connexion de votre projecteur . . . . . . . . 8
Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA . . . 9
Connexion du moniteur en boucle avec des câbles
VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Connexion à un lecteur de DVD . . . . . . . . . . . . . 11
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble
S-vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble
Vidéo composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble
Vidéo composante . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Utilisation de votre projecteur . . . . . . . . 14
Allumer votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Eteindre votre projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglage de l'image projetée . . . . . . . . . . . . . . . 15
Réglage de la hauteur du projecteur . . . . . . . . 15
Baisser le projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur . 164 Table des matières
Réglage de la taille de l'image projetée . . . . . . . . 17
Utilisation du panneau de contrôle . . . . . . . . . . . 19
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . 21
Installation des piles de la télécommande . . . . . . . 23
Plage de fonctionnement avec la télécommande . . . 24
Utiliser le menu à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Source d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Réglage auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Luminosité/Contraste . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Mode Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Réglages avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
4 Guide de dépannage de votre projecteur 45
Signaux de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Remplacer la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . 52
6 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
7 Appendice : Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . 59Votre projecteur Dell 5
1
Votre projecteur Dell
Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous
que tous les éléments sont présents et contactez Dell si quoi que ce soit manque.
Tirez la languette avant d’utiliser la télécommande
Contenu de la boîte
Cordon d’alimentation Câble VGA 1,8 m (VGA/VGA)
Télécommande et pile CD du guide d’utilisation &
documentation
VGA Video S-Video
Volume
Menu Mute
Source
Freeze
Blank
Up
Page Zoom
Down
Auto
VGA Video S-Video
Volume
Mute Menu
Source
Freeze
Blank
Up
Page Zoom
Down
Auto6 Votre projecteur Dell
A propos de votre projecteur
AVERTISSEMENT : Instructions de sécurité
1 N’utilisez pas le projecteur près d’appareils susceptibles de générer beaucoup de
chaleur.
2 N’utilisez pas le projecteur dans des endroits très poussiéreux. La poussière
pourrait endommager le système, causant au projecteur de s'éteindre
automatiquement.
3 Assurez-vous que le projecteur est installé dans un endroit bien aéré.
4 Ne bloquez pas les fentes de ventilation et les ouvertures du boîtier du projecteur.
5 Assurez-vous que le projecteur est utilisé à une température ambiante (entre 0 ºC
et 35 ºC).
1 Panneau de contrôle
2 Ergot du zoom et bague de mise au point
3 Objectif
4 Récepteur IR
5 Couvercle de l’objectif
6 Bouton à dégagement rapide
7 Protecteur de lampe
8 Trous de fixation pour montage au plafond : Trous de vis M3 x 4,6mm
Torque recommandée <8kgf-cm
9 Pied de réglage avant
10 Trou de fixation pour tripode : Insertion d’écrou 1/4"*20 UNC
11 Molette de réglage d'inclinaison
5
2
3
4
1
6
7
9
10
11
8
Vue de dessus Vue de dessousVotre projecteur Dell 7
6 N'essayez pas de toucher les fentes de ventilation car elles peuvent devenir très
chaudes lorsque le projecteur est allumé ou juste après qu’il ait été éteint.
7 Ne regardez pas dans l’objectif quand le projecteur est allumé car ceci pourrait
faire mal aux yeux.
8 Ne posez aucun objet près de ou devant le projecteur et ne couvrez pas l’objectif
lorsque le projecteur est allumé car la chaleur pourrait faire fondre ou même
brûler l’objet en question.
NOTE :
• N’essayez pas d’installer ce projecteur au plafond par vous-même. Il ne doit
être installé que par un technicien qualifié.
• Kit de fixation de projecteur au plafond recommandé (N/P : C4504). Pour
plus d’informations, visitez le site Internet de Dell : support.dell.com.
• Pour plus d'informations, voir les Instructions de sécurité livrées avec votre
projecteur.8 Connexion de votre projecteur
2
Connexion de votre projecteur
AVERTISSEMENT : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette
section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 6.
1 Connecteur distant mini USB
(type B)
7 Connecteur d'entrée audio
2 Sortie VGA-A
(prise en boucle du moniteur)
8 Fente du câble de sécurité
3 Connecteur d'entrée VGA-A
(D-sub)
9 Connecteur de sortie audio
4 Connecteur d'entrée VGA-B
(D-sub)
10 Connecteur vidéo composite
5 Port de commande RS-232 11 Connecteur du cordon
d'alimentation
6 Connecteur S-vidéo
1 2 3 4 5 6 7
11 10 9 8Connexion de votre projecteur 9
Connexion à un ordinateur
Connexion d’un ordinateur avec un câble VGA
NOTE : Le câble mini USB-B n'est pas fourni avec votre projecteur.
NOTE : Le câble mini USB-B doit être connecté si vous voulez utiliser les
fonctions Page suivante et Page précédente de la télécommande.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble VGA/VGA
3 Câble USB-A/mini USB-B
1
3 210 Connexion de votre projecteur
Connexion du moniteur en boucle avec des câbles VGA
NOTE : Seulement un câble VGA pas fourni avec votre projecteur. Un autre
câble VGA peut être acheté sur le site Web de Dell www.dell.com.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble VGA/VGA
1
2 2Connexion de votre projecteur 11
Connexion à un lecteur de DVD
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble S-vidéo
NOTE : Le câble S-vidéo n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous pouvez
acheter un câble d’extension S-vidéo (50 pieds/100 pieds) sur le site Web de
Dell www.dell.com.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble S-vidéo
1
212 Connexion de votre projecteur
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composite
NOTE : Le câble Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur. Vous
pouvez acheter un câble d’extension Vidéo composite (50 pieds/100 pieds) sur
le site Web de Dell www.dell.com.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble Vidéo composite
1
2Connexion de votre projecteur 13
Connexion d'un lecteur de DVD avec un câble Vidéo composante
NOTE : Le câble VGA/Vidéo composite n'est pas fourni avec votre projecteur.
Vous pouvez acheter un câble d’extension VGA/Vidéo composite (50 pieds/100
pieds) sur le site Web de Dell www.dell.com.
1 Cordon d'alimentation
2 Câble VGA/Vidéo composante
1
214 Utilisation de votre projecteur
3
Utilisation de votre projecteur
Allumer votre projecteur
NOTE : Allumez le projecteur avant d'allumer la source (ordinateur, lecteur de
DVD, etc.). Le voyant du bouton d’alimentation clignote en bleu jusqu'à ce qu'il
soit enfoncé.
1 Retirez le couvercle de l'objectif.
2 Branchez le cordon d'alimentation et les câbles de signal appropriés. Pour plus
d'informations sur la connexion du projecteur, voir « Connexion de votre
projecteur » à la page 8.
3 Appuyez sur le bouton d’alimentation (voir « Utilisation du panneau de
contrôle » à la page 19 pour repérer le bouton d’alimentation).
4 Allumez votre source (ordinateur, lecteur de DVD, etc.).
5 Connectez votre source au projecteur en utilisant le câble approprié. Référez-vous
à la section « Connexion de votre projecteur » à la page 8 pour plus de détails sur
comment connecter votre source au projecteur.
6 Par défaut, la source d’entrée du projecteur est réglée sur VGA-A. Changez la
source d’entrée du projecteur si besoin.
7 Si plusieurs sources sont connectées au projecteur, appuyez sur le bouton Source
sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle pour sélectionner la source
désirée. Référez-vous à la section « Utilisation du panneau de contrôle » à la
page 19 et « Utilisation de la télécommande » à la page 21 pour repérer le bouton
Source.
Eteindre votre projecteur
ATTENTION : Débranchez le projecteur après l'avoir correctement éteint
comme expliqué dans la procédure suivante.
1 Appuyez sur le bouton d'alimentation.
NOTE : Le message « Appuyez Alimentation pour éteindre le
projecteur » s’affichera sur l’écran. Le message disparaîtra après 5 secondes
ou vous pouvez appuyer sur le bouton Menu pour le faire disparaître.
2 Appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation. Les ventilateurs de
refroidissement continuent de tourner pendant environ 60 secondes.Utilisation de votre projecteur 15
3 Pour éteindre rapidement le projecteur, appuyez sur le bouton d’alimentation
pendant 1 seconde pendant que les ventilateurs du projecteur sont en marche.
NOTE : Avant de rallumer le projecteur, attendez au moins 60 secondes pour
que la température interne se stabilise.
4 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et du projecteur.
Réglage de l'image projetée
Réglage de la hauteur du projecteur
1 Levez le projecteur de manière à obtenir l’angle d’affichage désiré et appuyez le
bouton à dégagement rapide.
2 Utilisez la molette de réglage d'inclinaison pour régler avec précision l'angle
d'affichage.
Baisser le projecteur
1 Soulevez le projecteur en appuyant sur le bouton à dégagement rapide, puis
abaisssez lentement le projecteur et utilisez la molette d’ajustement de
l’inclinaison pour un réglage précis de l’angle d’affichage.
1 Pied de réglage avant
(Angle d’inclinaison : 0 à 6 degrés)
2 Molette de réglage d'inclinaison
1
2
PUSH
PUSH
116 Utilisation de votre projecteur
Réglage du zoom et de la mise au point du
projecteur
AVERTISSEMENT : Pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous
que le zoom de l'objectif et le pied élévateur sont entièrement rétractés avant
de déplacer le projecteur ou de le ranger dans son étui de transport.
1 Tournez l'ergot du zoom pour rapprocher et éloigner l'image.
2 Faites tourner la bague de mise au point jusqu'à ce que l'image soit nette. La mise
au point du projecteur peut être réglée dans les distances comprises entre
3,28 pieds et 26,24 pieds (1 m et 8 m).
1 Ergot du zoom
2 Bague de mise au point
1
2Utilisation de votre projecteur 17
Réglage de la taille de l'image projetée
150"
(381 cm)
125"
(317.5 cm)
100"
(254 cm)
75"
(190.5 cm)
50"
(127 cm)
37.5"
(95.25 cm)
180" (457.2 cm)
150" (381 cm)
120" (304.8 cm)
90" (228.6 cm)
60" (152.4 cm)
Projector to screen distance
45" (114.3 cm)
19.68'(6.0 m)
16.40'(5.0 m)
13.12'(4.0 m)
9.84'(3.0 m)
6.56'(2.0 m)
4.92'(1.5 m)18 Utilisation de votre projecteur
Ecran
(Diagonale)
Max. 45"
(114,3 cm)
60"
(152,4 cm)
90"
(228,6 cm)
120"
(304,8 cm)
150"
(381 cm)
180"
(457,2 cm)
Min. 37,5"
(95,25 cm)
50"
(127 cm)
75"
(190,5 cm)
100"
(254 cm)
125"
(317,5 cm)
150"
(381 cm)
Taille de
l'écran
Max.
(lxH)
36" X 27" 48" X 36" 72" X 54" 96" X 72" 120" X 90" 144" X 108"
(91,44 cm X
68,58 cm)
(121,92 cm X
91,44 cm)
(182,88 cm X
137,16 cm)
(243,84 cm X
182,88 cm)
(304,8 cm X
228,6 cm)
(365,76 cm X
274,32 cm)
Min.
(lxH)
30" X 22,5" 40" X 30" 60" X 45" 80" X 60" 100" X 75" 120" X 90"
(76,2 cm X
57,15cm)
( 101,6cm X
76,2cm)
(152,4 cm X
114,3 cm)
(203,2 cm X
152,2 cm)
(254 cm X
190,5 cm)
(304,8 cm X
228,6 cm)
Hd
Max. 29,7"
(75,44 cm)
39,6"
(100,58 cm)
59,4"
(150,88 cm)
79"
(201,17 cm)
99"
(251,46 cm)
118,8"
(301,75 cm)
Min. 24,75"
(62,87 cm)
33"
(83,82 cm)
49,5"
(125,73 cm)
66"
(167,64 cm)
82,5"
(209,55 cm)
99"
(251,46 cm)
Distance 4,92'
(1,5 m)
6,56'
(2,0 m)
9,84'
(3,0 m)
13,12'
(4,0 m)
16,40'
(5,0 m)
19,68'
(6,0 m)
*Ce tableau n'est fourni à l'utilisateur qu'à titre de référence.Utilisation de votre projecteur 19
Utilisation du panneau de contrôle
1 Marche-Arrêt Allume et éteint le projecteur. Pour plus
d'informations, référez-vous à « Allumer votre
projecteur » à la page 14 et à « Eteindre votre
projecteur » à la page 14.
2 Récepteur IR Pointez la télécommande vers le récepteur IR et
appuyez sur un bouton de la télécommande.
3 Voyant
d'avertissement
LAMPE
Si le voyant LAMPE s'allume ou clignote en orange,
l'un des problèmes suivants est probablement la
cause :
• La lampe est presque à la fin de sa durée de vie.
• La lampe n’est pas correctement installée.
• Le pilote de la lampe de marche pas.
• La roue chromatique ne marche pas correctement
Pour plus d'informations, référez-vous à « Guide de
dépannage de votre projecteur » à la page 45 et à
« Signaux de commande » à la page 49.
3 4
11
12
1
8
6
5
7
2
10 920 Utilisation de votre projecteur
4 Voyant
d'avertissement
TEMP
Si le voyant TEMP s'allume ou clignote en orange,
l'un des problèmes suivants est probablement la
cause :
• La température interne du projecteur est trop
élevée.
• La roue chromatique ne marche pas correctement
Pour plus d'informations, référez-vous à « Guide de
dépannage de votre projecteur » à la page 45 et à
« Signaux de commande » à la page 49.
5 Haut / Réglage
de la déformation
Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
Appuyez pour ajuster la déformation de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur
(+40/-40 degrés).
6 Volume + Appuyez pour augmenter le volume.
7 Droite /
Réglage auto
Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
Appuyez pour synchroniser le projecteur sur la
source d'entrée.
NOTE : Réglage auto ne marche pas si le menu
OSD est affiché.
8 Volume - Appuyez pour diminuer le volume.
9 Entrer Appuyez pour confirmer la sélection de l'élément.
10 Bas / Réglage de
la déformation
Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
Appuyez pour ajuster la déformation de l'image
provoquée par l'inclinaison du projecteur
(+40/-40 degrés).
11 Menu Appuyez pour afficher le menu OSD. Utilisez les le
boutons de direction et le bouton Menu pour
naviguer dans le menu OSD.
12 Gauche / Source Appuyez pour naviguer les éléments du menu OSD.
Appuyez pour changer entre les sources RVB
analogique, Composite, Composante (YPbPr via
VGA), et S-vidéo quand plusieurs sources sont
connectées au projecteur.Utilisation de votre projecteur 21
Utilisation de la télécommande
1 Alimentation Allume et éteint le projecteur. Pour plus
d’informations, voir « Allumer votre projecteur »
à la page 14 et « Eteindre votre projecteur » à la
page 14.
2 Video Appuyez pour choisir la source Vidéo composite.
3 S-Vidéo Appuyez pour choisir la source S-Vidéo.
4 Réglage auto Appuyez pour synchroniser le projecteur avec la
source d’entrée. Réglage auto ne fonctionne pas si
l’OSD est affiché.
5 Volume + Appuyez pour augmenter le volume.
6 Volume - Appuyez pour diminuer le volume.
7 Muet Appuyer pour désactiver ou activer le hautparleur du projecteur.
8 Droite Appuyez pour naviguer dans les éléments du
menu à l’écran (OSD).
9 Zoom + Appuyez pour agrandir l’image.
10 Zoom - Appuyez pour réduire l’image.
VGA Video S-Video
Volume
Menu Mute
Source
Freeze
Blank
Up
Page Zoom
Down
14 Auto
17
18
3
1
5
8
9
12
2
4
7
13
23
20
21
6
10
11
16
15
19
2222 Utilisation de votre projecteur
11 Page préc. Appuyez pour aller à la page précédente.
NOTE : Le câble mini USB-B doit être
connecté si vous voulez utiliser la fonction
Page préc.
12 Page suiv. Appuyez pour aller à la page suivante.
NOTE : Le câble mini USB-B doit être
connecté si vous voulez utiliser la fonction
Page suiv.
13 VGA Appuyez pour choisir la source VGA.
14 Source Appuyez pour permuter entre les sources RVB
analogique, Composite, Composantes (YPbPr, via
VGA), et S-Vidéo.
15 Haut Appuyez pour naviguer dans les éléments du
menu à l’écran (OSD).
16 Gauche Appuyez pour naviguer dans les éléments du
menu à l’écran (OSD).
17 Entrée Appuyez pour confirmer la sélection.
18 Menu Appuyez pour activer l’OSD.
19 Bas Appuyez pour naviguer dans les éléments du
menu à l’écran (OSD).
20 Figer Appuyez pour une pause de l’image à l’écran.
21 Vide Appuyez pour masquer/afficher l’image.
22 Ajustement du
trapèze
Appuyez pour ajuster la distorsion de l’image
causée par l’inclinaison du projecteur (+40/-40
degrés).
23 Ajustement du
trapèze
Appuyez pour ajuster la distorsion de l’image
causée par l’inclinaison du projecteur (+40/-40
degrés).Utilisation de votre projecteur 23
Installation des piles de la télécommande
NOTE : Retirez les piles de la télécommande quand elle n’est pas utilisée.
1 Poussez le bras de verrouillage tout en retirant le support
de la pile.
2 Vérifiez les marques de polarité (+/-) sur la pile.
3 Insérez la pile et alignez sa polarité correctement en
fonction de la marque dans le compartiment de la pile.
4 Repoussez le support de la pile.
1
2
3
424 Utilisation de votre projecteur
Plage de fonctionnement avec la
télécommande
NOTE : La plage de fonctionnement réelle peut différer légèrement de
l’illustration. Une pile faible empêchera également la télécommande de faire
fonctionner correctement le projecteur.
S-Video VGA Video
Volume
Mute Menu
Source
Freeze
Blank
Up
Page Zoom
Down
Auto
VGA Video S-Video
Volume
Mute Menu
Source
Freeze
Blank
Up
Page Zoom
Down
Auto
Plage de fonctionnement
Angle
Distance
+30°
7 m/22,5 pi
Angle
Angle
Distance
DistanceUtilisation de votre projecteur 25
Utiliser le menu à l’écran
• Le projecteur a un menu à l’écran (OSD) multilingue qui peut être affiché avec
ou sans une source d’entrée.
• Pour naviguer dans les onglets du menu principal, appuyez le bouton ou
sur le panneau de commande de votre projecteur ou la télécommande.
• Pour sélectionner un sous-menu, appuyez le bouton sur le panneau de
commande de votre projecteur ou la télécommande.
• Pour sélectionner une option, appuyez le bouton ou sur le panneau de
commande de votre projecteur ou la télécommande. La couleur change en bleu
foncé. Quand un élément est sélectionné, la couleur change en bleu foncé.
• Utilisez le bouton ou du tableau de commande ou de la télécommande
pour ajuster les paramètres.
• Pour retourner au menu principal, appuyez le bouton du tableau de
commande ou de la télécommande.
• Pour quitter l’OSD, appuyez le bouton ou appuyez le bouton Menu
directement sur le tableau de commande ou la télécommande.
NOTE : La structure et la composition de l’OSD sont les mêmes pour les modèles
1420X et 1430X.
Source d'entrée
Le menu Source d’entrée permet de sélectionner la source d’entrée de votre
projecteur.
Menu
Source d'entrée
Réglage auto
Luminosité/Contraste
Mode Vidéo
Volume
Réglages avancés
Langue
Aide
Dell 1420X
Résolution : 1400x1050
Source auto
VGA-A
VGA-B
Composite
S-Vidéo26 Utilisation de votre projecteur
SOURCE AUTO—Sélectionnez Désact. (par défaut) pour le signal d’entrée actuel.
Si vous appuyez le bouton Source quand le mode Source auto est réglé sur
Désact., vous pouvez sélectionner manuellement le signal d’entrée. Sélectionnez
Activ. pour détecter automatiquement les signaux d’entrée disponibles. Si vous
appuyez le bouton Source quand le projecteur est allumé, il trouve
automatiquement le prochain signal d’entrée disponible.
VGA-A—Appuyez pour détecter le signal VGA-A.
VGA-B—Appuyez pour détecter le signal VGA-B.
COMPOSITE—Appuyez pour détecter le signal vidéo composite.
S-VIDÉO—Appuyez pour détecter le signal S-Vidéo.
Réglage auto
Réglage auto ajuste automatiquement la Fréquence et Suivi du projecteur en
mode PC.
Menu
Source d'entrée
Réglage auto
Luminosité/Contraste
Mode Vidéo
Volume
Réglages avancés
Langue
Aide
Dell 1420X
Résolution : 1400x1050
Appuyez pour régler le projecteurUtilisation de votre projecteur 27
Luminosité/Contraste
Le menu Luminosité/Contraste permet de régler les paramètres de
luminosité/contraste de votre projecteur.
LUMINOSITÉ—Utilisez et pour régler la luminosité de l’image.
CONTRASTE—Utilisez et pour régler le contraste de l’écran.
Menu
Source d'entrée
Réglage auto
Luminosité/Contraste
Mode Vidéo
Volume
Réglages avancés
Langue
Aide
Dell 1420X
Résolution : 1400x1050
Luminosité Contraste
50 5028 Utilisation de votre projecteur
Mode Vidéo
Le menu Mode Vidéo permet d’optimiser l’image de l’écran : Présentation,
Lumineux, Film, sRVB (fournit une représentation des couleurs plus précise), et
Personnaliser (réglez vos paramètres préférés).
Volume
Le menu Volume permet de régler les paramètres de volume de votre projecteur.
VOLUME—Appuyez pour augmenter le volume et pour diminuer le volume.
Menu
Source d'entrée
Réglage auto
Luminosité/Contraste
Mode Vidéo
Volume
Réglages avancés
Langue
Aide
Dell 1420X
Résolution : 1400x1050
Présentation
Lumineux
Film
sRVB
Personnaliser
Menu
Source d'entrée
Réglage auto
Luminosité/Contraste
Mode Vidéo
Volume
Réglages avancés
Langue
Aide
Dell 1420X
Résolution : 1400x1050
VolumeUtilisation de votre projecteur 29
Réglages avancés
Le menu Réglages avancés permet de changer les réglages pour Image, Affichage,
Projecteur, Menu, Alimentation, et Informations.
Réglages Image (En Mode PC)
Sélectionnez et appuyez pour activer les réglages de l’image. Le menu des
réglages de l’image offre les options suivantes :
Menu
Source d'entrée
Réglage auto
Luminosité/Contraste
Mode Vidéo
Volume
Réglages avancés
Langue
Aide
Dell 1420X
Résolution : 1400x1050
Appuyez pour changer les réglages ci-dessous
Réglages Image
Réglages Affichage
Réglages Projecteur
Réglages des menus
Réglages Alimentation
INFORMATIONS
Réglages avancés
Réglages Image
Réglages Affichage
Réglages Projecteur
Réglages des menus
Réglages Alimentation
INFORMATIONS
Dell 1420X
Résolution : 1400x1050
Température des couleurs
Réglage couleur RVB
Intensité blanc
Espace couleur
Sortie VGA
Moyenne
R: 50 V:50 B:50
10
RVB
Désact.30 Utilisation de votre projecteur
TEMPÉRATURE DES COULEURS—Permet de régler la température des couleurs. L’écran
apparaît plus froid à des températures des couleurs plus élevées et plus chaud à des
températures des couleurs plus basses. Quand vous réglez les valeurs dans le menu
Réglage couleur RVB, le mode Personnaliser est activé. Les valeurs sont
enregistrées dans le mode Personnaliser.
RÉGLAGE COULEUR RVB—Permet de régler manuellement les couleurs rouge, vert et
bleu.
INTENSITÉ BLANC—Utilisez et pour régler l’intensité de blanc de l’écran.
ESPACE COULEUR—Permet de sélectionner l’espace de couleur, les options sont :
RVB, YCbCr et YPbPr.
SORTIE VGA—Sélectionnez Activ. ou Désact. pour activer ou désactiver la fonction
de sortie VGA à l’état de veille du projecteur. La valeur par défaut est Désact.
NOTE : Si vous ajustez les réglages pour Température des couleurs, Réglage
couleur RVB et Intensité blanc, le projecteur permute automatiquement en
Personnaliser.
Réglages Image (En Mode vidéo)
Sélectionnez et appuyez pour activer les réglages de l’image. Le menu des
réglages de l’image offre les options suivantes :
Réglages avancés
Réglages Image
Réglages Affichage
Réglages Projecteur
Réglages des menus
Réglages Alimentation
INFORMATIONS
Dell 1420X
Résolution : 720x480
Température des couleurs
Réglage couleur RVB
Intensité blanc
Espace couleur
Sortie VGA
Moyenne
R: 50 V:50 B:50
10
YCbCr
Désact.
Saturation
Netteté
Teinte
50
16
50Utilisation de votre projecteur 31
TEMPÉRATURE DES COULEURS—Permet de régler la température des couleurs. L’écran
apparaît plus froid à des températures des couleurs plus élevées et plus chaud à des
températures des couleurs plus basses. Quand vous réglez les valeurs dans le menu
Réglage couleur RVB, le mode Personnaliser est activé. Les valeurs sont
enregistrées dans le mode Personnaliser.
RÉGLAGE COULEUR RVB—Permet de régler manuellement les couleurs rouge, vert et
bleu.
SATURATION—ajuste une image vidéo de noir et blanc en couleurs pleinement
saturées. Appuyez pour diminuer la quantité de couleurs dans l’image et
pour augmenter la quantité de couleurs dans l’image.
NETTETÉ—Appuyez pour diminuer augmenter la netteté et pour augmenter
la netteté.
TEINTE—Appuyez pour diminuer la quantité de vert dans l’image et pour
augmenter la quantité de rouge dans l’image (disponible pour NTSC seulement).
INTENSITÉ BLANC—Utilisez et pour régler l’intensité de blanc de l’écran.
ESPACE COULEUR—Permet de sélectionner l’espace de couleur, les options sont :
RVB, YCbCr et YPbPr.
SORTIE VGA—Sélectionnez Activ. ou Désact. pour activer ou désactiver la fonction
de sortie VGA à l’état de veille du projecteur. La valeur par défaut est Désact.
NOTE : Si vous ajustez les réglages pour Température des couleurs, Réglage
couleur RVB, Saturation, Netteté, Teinte et Intensité blanc, le projecteur
permute automatiquement en Personnaliser.32 Utilisation de votre projecteur
Réglages Image (Aucune source d’entrée)
Sélectionnez et appuyez pour activer les réglages de l’image. Le menu des
réglages de l’image offre les options suivantes :
SORTIE VGA—Sélectionnez Activ. ou Désact. pour activer ou désactiver la fonction
de sortie VGA à l’état de veille du projecteur. La valeur par défaut est Désact.
Réglages Affichage (En Mode PC)
Sélectionnez et appuyez pour activer les Réglages Affichage. Le menu Réglages
Affichage offre les options suivantes :
Réglages avancés
Réglages Image
Réglages Affichage
Réglages Projecteur
Réglages des menus
Réglages Alimentation
INFORMATIONS
Dell 1420X
Résolution : 1440x1050
Sortie VGA Désact.
Réglages avancés
Réglages Image
Réglages Affichage
Réglages Projecteur
Réglages des menus
Réglages Alimentation
INFORMATIONS
Dell 1420X
Résolution : 1440x1050
Position horizontale
Position verticale
Zoom
Navigation de zoom
50
0
X1
Appuyez
Fréquence
Suivi
Format
0
7
OriginalUtilisation de votre projecteur 33
POSITION HORIZONTALE—Appuyez pour déplacer l’image vers la gauche et
pour déplacer l’image vers la droite.
POSITION VERTICALE—Appuyez pour déplacer l’image vers le bas et pour
déplacer l’image vers le haut.
FRÉQUENCE—Permet de changer la fréquence d’horloge des données de l’écran pour
correspondre à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. Si vous
voyez une onde scintillante verticale, utilisez le contrôle Fréquence pour un
réglage grossier.
SUIVI—Synchronisez la phase du signal de l’écran avec la carte graphique. En cas
d’image instable ou scintillante, utilisez Suivi pour la corriger. Ceci est un réglage
précis.
FORMAT—Permet de sélectionner le format pour régler comment l’image apparaît.
• Original — Sélectionnez Original pour conserver le format de l’image projeté en
fonction de la source d’entrée.
• 16:9 — La source d’entrée est échelonnée pour correspondre à la largeur de l’écran
pour projeter une image d’écran 16:9.
• 4:3 — La source d’entrée est échelonnée pour correspondre à l’écran et projette
une image 4:3.
ZOOM—Appuyez et pour un zoom de l’image.
Réglez l’échelle de l’image en appuyant
Zoom+ ou Zoom- sur votre
télécommande.
NAVIGATION DE ZOOM—Appuyez pour activer le menu
Navigation de zoom.
Utilisez pour naviguer dans l’écran de
projection.
Zoom34 Utilisation de votre projecteur
Réglages Affichage (En Mode vidéo)
Sélectionnez et appuyez pour activer les Réglages Affichage. Le menu Réglages
Affichage offre les options suivantes :
FORMAT—Permet de sélectionner le format pour régler comment l’image apparaît.
• Original — Sélectionnez Original pour conserver le format de l’image projeté en
fonction de la source d’entrée.
• 16:9 — La source d’entrée est échelonnée pour correspondre à la largeur de l’écran
pour projeter une image d’écran 16:9.
• 4:3 — La source d’entrée est échelonnée pour correspondre à l’écran et projette
une image 4:3.
ZOOM—Appuyez et pour un zoom de l’image.
Réglez l’échelle de l’image en appuyant
Zoom+ ou Zoom- sur votre
télécommande.
NAVIGATION DE ZOOM—Appuyez pour activer le menu
Navigation de zoom.
Utilisez pour naviguer dans l’écran de
projection.
AFFICHAGE 3D —Sélectionnez Activ. pour démarrer la fonction d’affichage 3D (par
défaut Désact.).
Réglages avancés
Réglages Image
Réglages Affichage
Réglages Projecteur
Réglages des menus
Réglages Alimentation
INFORMATIONS
Dell 1420X
Résolution : 720x480
Format
Zoom
Original
X1
Navigation de zoom Appuyez
Affichage 3D
Inverser sync 3D
Désact.
Désact.
ZoomUtilisation de votre projecteur 35
NOTE :
1 Quand vous voulez créer une expérience 3D, quelques autres composants sont
nécessaires :
a. Ordinateur/Portable avec une carte graphique à quadruple tampon et sortie de
signal 120 Hz.
b. Lunettes 3D actives avec DLP Link.
c. Contenu 3D. Voir la « Note 4 ».
d. Lecteur 3D. (Par exemple: Lecteur stéréoscopique...)
2 Activez la fonction 3D quand une des conditions mentionnées ci-dessous est
remplie :
a. Ordinateur/Portable avec une carte graphique, pouvant sortir un signal 120 Hz
via câble VGA.
b. Entrez une suite de contenu 3D via Vidéo et S-Vidéo.
3 La sélection « Affichage 3D » ne sera activée dans les « Réglages Affichage du
menu Réglages avancés » que quand le projecteur détecte une des entrées
mentionnées ci-dessus.
4 La prise en charge 3D et le taux de rafraichissement sont comme suit :
a. VGA 1280 x 720 120 Hz, 1024 x 768 120 Hz et 800 x 600 120 Hz
b. Composite/S-Vidéo 60 Hz
c. Composantes 480i
5 Le signal VGA recommandé pour un portable est une sortie en mode simple
(le mode double n’est pas recommandé).
INVERSER SYNC 3D —Si vous voyez une image discrète ou superposée lorsque vous
portez les lunettes 3D DLP, il peut être nécessaire d’exécuter ‘Inverser‘ pour avoir
la meilleure correspondance de séquence d’image gauche/droite et obtenir l’image
correcte. (Pour les lunettes 3D DLP)36 Utilisation de votre projecteur
Réglages Projecteur
Sélectionnez et appuyez pour activer les Réglages Projecteur. Le menu
Réglages Projecteur offre les options suivantes :
SOURCE AUTO—Sélectionnez Désact. (par défaut) pour le signal d’entrée actuel. Si
vous appuyez le bouton Source quand le mode Source auto est réglé sur Désact.,
vous pouvez sélectionner manuellement le signal d’entrée. Sélectionnez Activ.
pour détecter automatiquement les signaux d’entrée disponibles. Si vous appuyez
le bouton Source quand le projecteur est allumé, il trouve automatiquement le
prochain signal d’entrée disponible.
MODE PROJECTEUR—Permet de sélectionner le mode du projecteur en fonction du
montage du projecteur.
• Avant — Ceci est l’option par défaut.
• Plafond avant — Le projecteur retourne l’image de haut en bas pour la projection
montée au plafond.
• Arrière — Le projecteur inverse l’image pour que vous puissiez projetez depuis
derrière un écran translucide.
• Plafond arr. — Le projecteur inverse et retourne l’image de haut en bas. Vous
pouvez projeter derrière un écran translucide avec une projection montée au
plafond.
HAUT-PARLEUR —Sélectionnez Activ. pour activer le haut-parleur. Sélectionnez
Désact. pour désactiver le haut-parleur.
Réglages avancés
Réglages Image
Réglages Affichage
Réglages Projecteur
Réglages des menus
Réglages Alimentation
INFORMATIONS
Dell 1420X
Résolution : 1440x1050
Source auto
Mode projecteur
Motif de test 2
Réinitialisation d'usine
Désact.
Avant
Désact.
Appuyez
Haut-parleur
Sous-titrage
Ecr Dém
Activ.
Désact.
Dell
Mode Haute altitude Désact.Utilisation de votre projecteur 37
SOUS-TITRAGE—Sélectionnez Activ. pour activer le sous-titrage et activer le menu de
sous-titrage. Sélectionnez les options de sous-titrage appropriées : SS-T1, SS-T2,
SS-T3 et SS-T4.
NOTE : L’option Sous-titrage n’est disponible que pour NTSC.
ECR DÉM—Par défaut, le logo Dell est le fond d’écran.
MODE HAUTE ALTITUDE—Sélectionnez Activ. lorsque votre environnement est entre
1500 m et 3000 m.
MOTIF DE TEST 2—Le Motif de test est utilisé pour vérifier la mise au point et la
résolution.
Vous pouvez activer ou désactiver le Motif de test 2 en sélectionnant Désact., 1 ou
2. Vous pouvez également invoquer le Motif de test 1 en appuyant et maintenant
les boutons et sur le panneau de commande en même temps pendant 2
secondes. Vous pouvez également invoquer le motif de test 2 en appuyant et
maintenant les boutons et sur le panneau de commande en même temps
pendant 2 secondes.
Motif de test 1 :
Motif de test 2 :
Motif de test 2
Vert Bleu Gris Blanc Noir
Appuyez pour afficher
Quitter le menu
Rouge38 Utilisation de votre projecteur
RÉINITIALISATION D'USINE—Sélectionnez et appuyez pour réinitialiser tous les
réglages aux valeurs par défaut de l’usine. Le message d’avertissement ci-dessous
apparaît.
Les éléments réinitialisés comprennent à la fois les réglages des sources
d’ordinateur et de source vidéo.
Réglages des menus
Sélectionnez et appuyez pour activer les réglages du menu. Les réglages du
menu ont les options suivantes :
POSITION DES MENUS—Permet de changer la position du menu OSD sur
l’écran.
EXPIRATION DU MENU—Permet de régler la durée pour l’expiration du
menu. Par défaut, l’OSD disparaît après une inactivité de 20 secondes.
TRANSPARENCE DU MENU—Ajuste le niveau de transparence du menu à
l’écran.
VERROUILLAGE DU MENU—Sélectionnez Activ. pour activer le Verrouillage
du menu et masquer le menu OSD. Sélectionnez Désact. pour désactiver
le Verrouillage du menu. Si vous souhaitez désactiver la fonction
Verrouillage du menu et que l’OSD apparaisse, appuyez sur le bouton
Menu du panneau de commande ou de la télécommande pendant
15 secondes, puis désactivez la fonction.
Réinitialisation aux valeurs par défaut de l’usine
Réglages avancés
Réglages Image
Réglages Affichage
Réglages Projecteur
Réglages des menus
Réglages Alimentation
INFORMATIONS
Dell 1420X
Résolution : 1440x1050
Position des menus
Expiration du menu
Modifier mot de passe
Centre
20 s.
Appuyez
Transparence du menu
Verrouillage du menu
Mot de passe
0
Désact.
DésactiverUtilisation de votre projecteur 39
MOT DE PASSE—Lorsque la Protection par mot de passe est activée, un
écran Protection par mot de passe vous demandant d’entrer un mot de
passe sera affiché lorsque la prise d’alimentation est branchée au secteur et
l’alimentation du projecteur est allumée pour la première fois. Par défaut,
cette fonction est désactivée. Vous pouvez activer cette fonction, en
sélectionnant Activé. Si le mot de passe a été créé auparavant, saisissez
d’abord le mot de passe et sélectionnez la fonction. Cette fonction de
sécurité par mot de passe sera activée la prochaine fois que vous allumez le
projecteur. Si vous activez cette fonctionnalité, il vous sera demandé
d’entrer le mot de passe du projecteur après avoir allumé le projecteur :
1 Première demande de saisie du mot de passe :
a Allez au menu Réglages des menus, appuyez puis sélectionnez Mot de
passe pour Activer le réglage du mot de passe.
Réglages avancés
Réglages Image
Réglages Affichage
Réglages Projecteur
Réglages des menus
Réglages Alimentation
INFORMATIONS
Dell 1420X
Résolution : 1440x1050
Position des menus
Expiration du menu
Modifier mot de passe
Désactiver
Activer
Transparence du menu
Verrouillage du menu
Mot de passe
Supprimer40 Utilisation de votre projecteur
b Activer la fonction du mot de passe fera apparaitre un écran, saisissez un
numéro à 4 chiffres sur l’écran et appuyez sur .
c Pour confirmer, entrez le mot de passe à nouveau.
d Si la vérification de mot de passe est réussie, vous pouvez reprendre l’accès
aux fonctions du projecteur et à ses utilitaires.
2 Si vous avez entré un mot de passe incorrect, vous aurez 2 autre chances.
Après trois tentatives non valides, le projecteur s’éteindra
automatiquement.
NOTE : Si vous oubliez votre mot de passe, contactez DELL™ ou un
technicien de service qualifié.
3 Pour désactiver la fonction de mot de passe, sélectionnez Désactiver.
4 Pour effacer le mot de passe, sélectionnez Supprimer.
Veuillez saisir le nouveau mot de passe.
Mot de passe
(code de 4 caractères) :
PPID CN-0R3KXG-S0081-137-0004
Sélectionner
Confirmez
Entrée QuitterUtilisation de votre projecteur 41
MODIFIER MOT DE PASSE—Saisissez le mot de passe original, puis entrez le
nouveau mot de passe et confirmez le nouveau mot de passe.
Veuillez saisir l'ancien mot de passe.
Mot de passe
(code de 4 caractères) :
PPID CN-0R3KXG-S0081-137-0004
Sélectionner
Confirmez
Entrée Quitter
Veuillez saisir le nouveau mot de passe.
Mot de passe
(code de 4 caractères) :
PPID CN-0R3KXG-S0081-137-0004
Sélectionner
Confirmez
Entrée Quitter
Veuillez ressaisir le nouveau mot de passe.
Mot de passe
(code de 4 caractères) :
PPID CN-0R3KXG-S0081-137-0004
Sélectionner
Confirmez
Entrée Quitter42 Utilisation de votre projecteur
Réglages Alimentation
Sélectionnez et appuyez pour activer les réglages d’alimentation. Le menu des
réglages d’alimentation a les options suivantes :
ARRÊT RAPIDE—Sélectionnez Activ. pour éteindre le projecteur d’un simple
appui du bouton Alimentation. Cette fonction permet au projecteur de
s’éteindre rapidement avec une vitesse accélérée du ventilateur. Un bruit
acoustique légèrement supérieur est à prévoir lors de l’arrêt rapide.
NOTE : Avant de rallumer le projecteur, attendez 60 secondes pour permettre à
la température interne de se stabiliser. Le projecteur prend plus de temps pour
s’allumer si vous essayez de le mettre sous tension immédiatement. Son
ventilateur fonctionnera à pleine vitesse pendant environ 30 secondes pour
stabiliser la température interne.
ÉCO ÉNERGIE—Sélectionnez Désact. pour désactiver le mode Éco énergie.
Par défaut, le projecteur est réglé pour passer en mode d’économie
d’énergie après 10 minutes d’inactivité. Un message d’avertissement
apparaît sur l’écran avec un compte à rebours de 60 secondes avant de
passer au mode économie d’énergie. Appuyez sur un des boutons
principaux pendant le compte à rebours pour arrêter le mode d’économie
d’énergie.
Vous pouvez également définir un délai différent pour entrer en mode
d’économie d’énergie. Le délai est le temps que vous voulez que le
projecteur attende sans signal d’entrée. L’économie d’énergie peut être
réglée sur 30, 60, 90 ou 120 minutes.
Réglages avancés
Réglages Image
Réglages Affichage
Réglages Projecteur
Réglages des menus
Réglages Alimentation
INFORMATIONS
Dell 1420X
Résolution : 1440x1050
Arrêt rapide
Éco énergie
Désact.
10 mn
Appuyez
Mode lampe
Réinitialise durée lampe
NormalUtilisation de votre projecteur 43
Si un signal d’entrée n’est pas détecté pendant le délai, le projecteur éteint
la lampe et passe en mode économie d’énergie. Si un signal d’entrée est
détecté pendant le délai, le projecteur s’allume automatiquement. Si un
signal d’entrée n’est pas détecté dans les deux heures pendant le mode
d’économie d’énergie, le projecteur passe du mode économie d’énergie au
mode éteint. Pour allumer le projecteur appuyez sur le bouton
Alimentation.
MODE LAMPE—Permet de sélectionner entre le mode Normal ou ECO.
Le mode Normal fonctionne à pleine alimentation. Le mode ECO
fonctionne à un niveau alimentation plus bas ce qui peut offrir une plus
longue durée de vie de la lampe, un fonctionnement moins bruyant, et un
niveau de luminance plus faible sur l’écran.
RÉINITIALISE DURÉE LAMPE—Appuyez et sélectionnez l’option
Confirmez pour réinitialiser la durée de la lampe.
INFORMATIONS
Le menu Informations affiche les réglages actuels du projecteur.
Réglages avancés
Réglages Image
Réglages Affichage
Réglages Projecteur
Réglages des menus
Réglages Alimentation
INFORMATIONS
Dell 1420X
Résolution : 1440x1050
Nom de modèle
Durée fonction
: 1420X
: 2 heures
PPID : CN-0R3KXG-S0081-137-000444 Utilisation de votre projecteur
Langue
Permet de définir la langue pour l’OSD. Appuyez pour activer le menu Langue.
Aide
En cas de problème avec votre projecteur, vous pouvez accéder au menu d’aide
pour le dépannage.
Menu
Source d'entrée
Réglage auto
Luminosité/Contraste
Mode Vidéo
Volume
Réglages avancés
Langue
Aide
Dell 1420X
Résolution : 1400x1050
Menu
Source d'entrée
Réglage auto
Luminosité/Contraste
Mode Vidéo
Volume
Réglages avancés
Langue
Aide
Dell 1420X
Résolution : 1400x1050
Aucune n’image n’apparaît
Image affichée incorrectement
Votre présentation n’est pas affichée
Image instable ou scintillante
Barre verticale de l’image scintillante
Couleur de l’image incorrecte
Image étirée lors de l’affichage d’un DVD 16:9Guide de dépannage de votre projecteur 45
4
Guide de dépannage de votre
projecteur
Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous au guide de
dépannage suivant. Si le problème persiste, contactez Dell™ (Voir Contacter Dell™ à
page 58).
Problème Solution possible
Aucune image n'apparaît sur
l'écran.
• Assurez-vous que le couvercle de l'objectif est
retiré et que le projecteur est allumé.
• Assurez-vous que l’option Source d’entrée est
correctement réglée dans le menu OSD.
• Assurez-vous que le port graphique externe est
activé. Si vous utilisez un ordinateur portable
Dell™, appuyez sur (Fn+F8). Pour les
autres ordinateurs, reportez-vous à votre
documentation respective. Le signal de sortie
de l’ordinateur n’est pas conforme aux
standards de l’industrie. Si c’est le cas, mettez à
jour le pilote vidéo de l'ordinateur. Pour les
ordinateurs Dell, référez-vous à
support.dell.com.
• Vérifiez que tous les câbles sont correctement
connectés. Référez-vous à « Connexion de
votre projecteur » à la page 8.
• Assurez-vous que les broches des connecteurs
ne sont pas tordues ou cassées.
• Assurez-vous que la lampe est correctement
installée (référez-vous à « Remplacer la lampe »
à la page 50).
• Utilisez Modèle de test dans le menu Autres.
Assurez-vous que les couleurs du modèle de
test sont correctes.
Source d’entrée manquante.
Ne peut pas sélectionner une
source d’entrée particulière.
Vérifiez que cette source d’entrée est réglée sur
Activer.
F8
Fn
CRT/LCD46 Guide de dépannage de votre projecteur
Image partielle, qui défile ou
affichée de façon incorrecte.
1 Appuyez sur le bouton Réglage automatique
de la télécommande ou du panneau de
contrôle.
2 Si vous utilisez un ordinateur portable
Dell™, réglez la résolution de l'ordinateur
sur XGA (1024 x 768):
a Faites un clic droit sur une partie non
utilisée de votre bureau de Microsoft®
Windows®
, cliquez sur Propriétés et
sélectionnez ensuite l'onglet Réglages.
b Vérifiez que le réglage du port du
moniteur externe est 1024 x 768 pixels.
c Appuyez sur (Fn+F8).
Si vous rencontrez des difficultés pour changer
les résolutions ou que votre moniteur se fige,
redémarrez l'ensemble de l'équipement ainsi que
le projecteur.
Si vous n'utilisez pas un ordinateur portable
Dell™, référez-vous à la documentation de votre
ordinateur. Le signal de sortie de l’ordinateur
peut ne pas être conforme aux standards de
l’industrie. Si c’est le cas, mettez à jour le pilote
vidéo de l'ordinateur. Pour les ordinateurs Dell,
référez-vous à support.dell.com.
L'écran n'affiche pas votre
présentation
Si vous utilisez un ordinateur portable, appuyez
sur (Fn+F8).
L'image est instable ou
vacillante
Ajustez le suivi dans le sous-menu OSD
Affichage (en Mode PC seulement).
L'image présente une barre
verticale vacillante
Ajustez la fréquence dans le sous-menu OSD
Affichage (en Mode PC seulement).
La couleur de l'image est
incorrecte
• Si le projecteur reçoit un signal incorrect de la
carte graphique, réglez le type de signal sur
RVB dans l’onglet Affichage du menu OSD.
• Utilisez Modèle de test dans le menu Autres.
Assurez-vous que les couleurs du modèle de
test sont correctes.
Problème (suite) Solution possible (suite)Guide de dépannage de votre projecteur 47
L'image est floue/pas au point 1 Ajustez la bague de mise au point située sur
l'objectif du projecteur.
2 Assurez-vous que l'écran de projection se
trouve à la bonne distance du projecteur
(3,28 ft[1 m] à 39,37 ft[12 m]).
L'image est allongée en
affichage DVD de 16:9
Le projecteur détecte automatiquement le
format du signal de la source. Il gardera le
rapport d’affichage de l’image projetée en
fonction du format du signal d’entrée avec un
réglage d’origine.
Si l'image est encore trop allongée, ajustez le
rapport d’affichage dans le menu Réglage de
l’OSD.
L'image est inversée Sélectionnez Réglages Projecteur dans le menu
OSD et changez le mode de projection.
La lampe est grillée ou émet
des crépitements
Quand la lampe du projecteur atteint sa fin de
vie, elle peut griller et produire un fort
crépitement. Si cela se produit, le projecteur ne
se rallumera pas. Pour remplacer la lampe, voir
« Remplacer la lampe » à la page 50.
Le voyant LAMPE s'allume en
orange
Si le voyant LAMPE s'allume en orange,
remplacez la lampe.
Le voyant LAMPE clignote en
orange.
Si le voyant LAMPE clignote en orange, la
connexion du module de la lampe peut être
interrompue. Vérifiez le module de la lampe et
qu’elle a été correctement installée.
Si le voyant LAMPE et le voyant Alimentation
clignotent en orange, cela signifie que le pilote
de la lampe ne marche pas correctement et que
le projecteur va s’éteindre automatiquement.
Si le voyant LAMPE et le voyant TEMP
clignotent en orange et que le voyant
Alimentation est allumé en bleu, cela signifie
que la palette de couleurs ne marche pas
correctement et que le projecteur va s’éteindre
automatiquement.
Pour annuler le mode de protection, appuyez
pendant 10 secondes sur le bouton
ALIMENTATION.
Problème (suite) Solution possible (suite)48 Guide de dépannage de votre projecteur
Le voyant TEMP s'allume en
orange.
Le projecteur a surchauffé. Le projecteur va
s’éteindre automatiquement. Essayez de
rallumer le projecteur une fois qu’il s’est refroidi.
Si le problème persiste, contactez Dell™.
Le voyant TEMP clignote en
orange
Un ventilateur du projecteur ne marche pas
correctement et le projecteur va s’éteindre
automatiquement. Essayez d’annuler le mode de
proection du projecteur en appuyant pendant
15 secondes sur le bouton ALIMENTATION.
Attendez environ 5 minutes puis essayez de le
rallumer. Si le problème persiste, contactez
Dell™.
L'OSD n'apparaît pas à l'écran Appuyez sur le bouton Menu du panneau de
contrôle pendant 15 secondes pour déverrouiller
l'OSD. Vérifiez le Verrouillage du menu à la
page 38.
La télécommande ne
fonctionne pas correctement ou
seulement dans une plage très
limitée
Piles faibles. Si c’est le cas, remplacez toujours la
pile par une pile du même type ou de type
équivalent recommandé par le fabricant.
Problème (suite) Solution possible (suite)Guide de dépannage de votre projecteur 49
Signaux de commande
Etat du
projecteur
Description
Boutons de contrôle Voyant
Marche Menu
TEMP
(Orange)
LAMPE
(Orange)
Mode Veille Projecteur en mode Veille. Prêt à être allumé. BLEU
Clignotant
ETEINT ETEINT ETEINT
Mode de
préchauffage
Le projecteur est en train de se préchauffer et
de s'allumer.
BLEU BLEU ETEINT ETEINT
Lampe allumée Projecteur en mode Normal, prêt à afficher une
image.
Remarque : Le menu OSD n’est pas ouvert.
BLEU BLEU ETEINT ETEINT
Mode de
refroidissement
Le projecteur est en train de se refroidir avant
de s'éteindre.
BLEU ETEINT ETEINT ETEINT
Mode
d’économie
d’énergie
Le mode d’économie d’énergie est activé.
L’appareil basculera automatiquement en mode
Veille si aucun signal n’est détecté pendant plus
de deux heures.
ORANGE
Clignotant
ETEINT ETEINT ETEINT
Refroidissement
avant mode
d’économie
d'énergie.
Le projecteur prend 60 secondes pour se
refroidir avant d’aller en mode d’économie
d’énergie.
ORANGE ETEINT ETEINT ETEINT
Surchauffe du
projecteur
Les fentes de ventilation sont bloquées ou la
température ambiante est au-dessus de 35ºC.
Le projecteur va s’éteindre automatiquement.
Assurez-vous que les fentes de ventilation ne
sont pas bloquées et que la température
ambiante est dans la gamme acceptable. Si le
problème persiste, contactez Dell.
ETEINT ETEINT ORANGE ETEINT
Surchauffe du
pilote de la lampe
Le pilote de la lampe a surchauffé. Les fentes
de ventilation sont bloquées. Le projecteur va
s’éteindre automatiquement. Essayez de
rallumer le projecteur une fois qu’il s’est
refroidi. Si le problème persiste, contactez Dell.
ORANGE ETEINT ORANGE ETEINT
Panne de
ventilateur
L’un des ventilateurs ne marche pas
correctement. Le projecteur va s’éteindre
automatiquement. Si le problème persiste,
contactez Dell.
ETEINT ETEINT
ORANGE
Clignotant
ETEINT
Panne de pilote
de la lampe.
Le pilote de la lampe ne marche pas
correctement. Le projecteur va s’éteindre
automatiquement. Débranchez le cordon
d'alimentation, attendez 3 minutes puis
rallumez le projecteur. Si le problème persiste,
contactez Dell.
ORANGE
Clignotant
ETEINT ETEINT
ORANGE
Clignotant
Panne connexion
module lampe
La connexion du module de la lampe peut être
interrompue. Vérifiez le module de la lampe et
qu’elle a été correctement installée. Si le
problème persiste, contactez Dell.
ETEINT ETEINT ETEINT
ORANGE
Clignotant
Panne de roue
chromatique
La roue chromatique ne marche pas. Le
projecteur ne marche pas correctement et le
projecteur va s’éteindre automatiquement.
Débranchez le cordon d'alimentation, attendez
3 minutes puis rallumez le projecteur. Si le
problème persiste, contactez Dell.
BLEU ETEINT
ORANGE
Clignotant
ORANGE
Clignotant
Panne de la
lampe
Lampe défectueuse. Remplacez la lampe. La
lampe approche sa durée de vie utile.
ETEINT ETEINT ETEINT ORANGE
OSD activé Quant l’OSD du projecteur et affiché et visible
aux utilisateurs.
BLEU BLEU ETEINT ETEINT50 Guide de dépannage de votre projecteur
Remplacer la lampe
AVERTISSEMENT : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette
section, lisez et suivez les Instructions de sécurité décrites à la page 6.
AVERTISSEMENT : Utilisez une lampe originale pour un assurer un
fonctionnement optimal et sans risque de votre projecteur.
AVERTISSEMENT : La lampe devient très chaude en cours d'utilisation. Pour
remplacer la lampe, attendez que le projecteur s’est refroidi pendant au moins
30 minutes.
AVERTISSEMENT : Ne touchez jamais l'ampoule ou le verre de la lampe. Les
lampes de projecteur sont très fragiles et peuvent se briser si vous les
touchez. Les morceaux de verre sont dangereux et peuvent causer des
blessures.
AVERTISSEMENT : Si la lampe est brisée, enlevez toutes les débris du
projecteur et jetez-les ou recyclez-les conformément aux lois locales,
régionales et fédérales. Pour plus d’informations, visitez www.dell.com/hg.
1 Eteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation.
2 Laissez le projecteur se refroidir pendant au moins 30 minutes.
3 Dévissez les vis de fixation du couvercle de
la lampe, et retirez le couvercle.
4 Dévissez la vis de fixation de la lampe.
5 Soulevez la lampe en la tenant par sa partie
métallique.
NOTE : Dell™ peut demander que les
lampes remplacées durant la période de
garantie soient renvoyées à Dell™.
Sinon, contactez votre agence de
recyclage des déchets pour obtenir
l'adresse du dépôt le plus proche.
6 Remplacez toujours la lampe par une
lampe neuve.
7 Vissez la vis de fixation de la lampe.
8 Replacez le couvercle de lampe et serrez les
deux vis.Guide de dépannage de votre projecteur 51
9 Réinitialisez le temps d'utilisation de la lampe en sélectionnant "Confirmez" pour
Réinitialise durée lampe dans Réglages Alimentation (voir « Réglages
Alimentation » à la page 42). Lorsque une lampe a été remplacée, le projecteur la
détecte automatiquement et réinitialise les heures de la lampe.
AVERTISSEMENT : Mise au rebut de la lampe (États-Unis uniquement)
LES LAMPES À L'INTÉRIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE
ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU JETÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS
LOCALES, RÉGIONALES OU FÉDÉRALES. POUR PLUS D'INFORMATIONS, ALLEZ
À WWW.DELL.COM/HG OU CONTACTEZ L'ALLIANCE DES INDUSTRIES
ÉLECTRONIQUES À WWW.EIAE.ORG. POUR LES INFORMATIONS
D'ÉLIMINATION SPÉCIFIQUE DES LAMPES, ALLEZ À
WWW.LAMPRECYCLE.ORG.52 Caractéristiques techniques
5
Caractéristiques techniques
Vanne légère 0,55" XGA S450 DMD, DarkChip3™
Luminosité 1420X:
2700 Lumens ANSI (max.)
1430X:
3200 Lumens ANSI (max.)
Rapport de contraste 2400:1 minimum (Plein On / Plein Off)
Uniformité 85% typique (Standard du Japon - JBMA)
Nombre de pixels 1024 x 768 (XGA)
Format 4:3
Couleurs affichables 1,07 milliard de couleurs
Vitesse de roue
chromatique
2X
Objectif de projection F-Stop : F/ 2,54~2,73
Distance focale, f=18,18~21,84 mm
Objectif Zoom manuel 1,2X
Rapport de projection =1,64~1,97 large et télé
Décalage 110%
Taille d'écran de projection 38-180 pouces (diagonale)
Distance de projection 3,28~26,24 pieds (1 m ~ 8 m)
Compatibilité vidéo Vidéo composite / S-Vidéo : NTSC (M, 3.58, 4.43),
PAL (B, D, G, H, I, M, N, 4.43), SECAM (B, D, G,
K, K1, L, 4.25/4.4)
Vidéo composante via VGA : 1080i/p, 720p, 576i/p,
480i/p
Source d’alimentation Universelle 90-264 V c.a. 50-60 Hz avec entrée PFCCaractéristiques techniques 53
Consommation électrique 1420X:
Mode normal : 305W ± 10% @ 110Vc.a.
Mode Eco : 265W ± 10% @ 110Vc.a.
Mode Veille : < 0,5W
1430X:
Mode normal : 368W ± 10% @ 110Vc.a.
Mode Eco : 305W ± 10% @ 110Vc.a.
Mode Veille : < 0,5W
Audio 1 haut-parleur, 2 watts RMS
Niveau de bruit 1420X:
33 dB(A) mode Normal, 29 dB(A) mode Eco
1430X:
36 dB(A) mode Normal, 32 dB(A) mode Eco
Poids 5,7 livres (2,6 kg)
Dimensions (L x H x D) 11,4 x 3,6 x 9,3 pouces (290 x 90,82 x 238 mm)
Environnement Température d’utilisation : 0 ºC à 35 ºC
(32 ºF à 95 ºF)
Humidité : 90% maximum
Température de stockage : -30 ºC à 65 ºC
(-22 ºF à 149 ºF)
Humidité : 90% maximum
Température de transport : -20 ºC à 60 ºC
(-4 ºF à 140 ºF)
Humidité : 90% maximum
Connecteurs d'E/S Alimentation : Une prise d’alimentation secteur
(3 broches - prise C14)
3.6"(90.82mm)
11.4"(290mm)
9.3"(238mm)54 Caractéristiques techniques
NOTE :La durée de vie de la lampe d’un projecteur est une mesure du niveau
de dégradation lumineuse seulement, et n'indique pas que la lampe va tomber
en panne et arrêter de marcher après cette durée. La durée de vie d’une lampe
est définie comme la durée prise pour que la luminosité de plus de 50
pourcents des lampes en général diminue par environ 50 pourcents du lumens
recommandé. La durée de vie d’une lampe n’est absolument pas garantie. La
durée de vie actuelle d’une lampe de projecteur peut varier en fonction des
conditions ambiantes et du mode d’utilisation. L’utilisation d’un projecteur dans
des endroits difficiles, par exemple des endroits poussiéreux ou chauds,
pendant de nombreuses heures en continu et avec un arrêt brusque va
certainement réduire la durée de vie de la lampe et peut même causer un mal
fonctionnement.
Entrée VGA : Deux connecteurs D-sub 15 broches
(bleu), VGA-A & VGA-B, pour signaux d'entrée
RVB/composante analogique.
Sortie VGA : Un connecteur D-sub 15 broches
(noir) pour bouclage VGA-A.
Entrée S-Vidéo : Un connecteur mini-DIN standard
à 4 broches pour signal Y/C
Entrée vidéo composite : Une prise RCA jaune pour
signal CVBS.
Entrée audio analogique : Une mini prise stéréo
3,5mm (vert)
Sortie audio fixe : Une mini prise stéréo 3,5mm
(bleue)
Port mini USB (type B) : un mini USB secondaire
pour support distant.
Port RS-232 : Un connecteur D-sub à 9 broches
Lampe 1420X:
Lampe de Osram 190W remplaçable par
l'utilisateur (jusqu'à 4500 heures en mode normal /
jusqu'à 6000 heures en mode éco)
1430X:
Lampe de Osram 240W remplaçable par
l'utilisateur (jusqu'à 3000 heures en mode normal /
jusqu'à 5000 heures en mode éco)Caractéristiques techniques 55
Modes de compatibilité (Analogique/Numérique)
Résolution Mode
Taux de
rafraîchissement
(Hz)
Fréquence
Hsync
(KHz)
Horloge de
pixels
(MHz)
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
640 x 480
VGA_60 59,94 31,469 25,175
VGA_72 72,809 37,861 31,5
VGA_75 75 37,5 31,5
VGA_85 85,008 43,269 36
800 x 600
SVGA_56 56,25 35,156 36
SVGA_60 60,317 37,879 40
SVGA_72 72,188 48,077 50
SVGA_75 75 46,875 49,5
SVGA_85 85,061 53,674 56,25
SVGA_120*
(Reduce Blanking)
119,854 77,425 83
1024 x 768
XGA_60 60,004 48,363 65
XGA_70 70,069 56,476 75
XGA_75 75,029 60,023 78,75
XGA_85 84,997 68,667 94,5
XGA_120*
(Reduce Blanking)
119,989 97,551 115,5
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576 60 35,82 46,966
1024 x 600 64,995 41,467 51,419
1280 x 768 1280 x 768_60 59,87 47,776 79,5
1280 x 800
WXGA_60 59,81 49,702 83,5
WXGA_75 74,934 62,795 106,5
WXGA_85 84,88 71,554 122,5
WXGA_120*
(Reduce Blanking)
119,909 101,563 146,25
1280 x 1024
SXGA_60 60,02 63,981 108
SXGA_75 75,025 79,976 135
SXGA_85 85,024 91,146 157,5
1280 x 960
1280 x 960_60 60 60 108
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,5
1366 x 768 1366 x 768_60 59,79 47,712 85,556 Caractéristiques techniques
NOTE : * fréquence de fonctionnement pour le signal 3D avec format de trame
séquentielle,
Modes de compatibilité (YPbPr)
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,5
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,75
1600 x 1200 UXGA 60 75 162
1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,29 146,25
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35 30,24
832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,28
1024 x 768@75Hz MAC19 74,93 60,241 80
1152 x 870@75Hz MAC21 75,06 68,68 100
Résolution Mode
Taux de
rafraîchissement
(Hz)
Fréquence
Hsync
(KHz)
Horloge de
pixels
(MHz)
720 x 480 480i 59,94 15,73 13,5
720 x 480 480p 59,94 31,47 27
720 x 576 576i 50 15,63 13,5
720 x 576 576p 50 31,25 27
1280 x 720 720 / 50p 50 37,5 74,25
1280 x 720 720 / 60p 60 45 74,25
1920 x 1080 1080 / 24P 24 27 74,25
1920 x 1080 1080 / 25P 25 28,13 74,25
1920 x 1080 1080 / 30P 30 33,75 74,25
1920 x 1080 1080 / 50i 50 28,13 74,25
1920 x 1080 1080 / 60i 60 33,75 74,25
1920 x 1080 1080 / 50P 50 56,25 148,5
1920 x 1080 1080 / 60P 60 67,5 148,5Caractéristiques techniques 57
Modes de compatibilité (Vidéo / S-Vidéo)
Mode Vidéo fh(kHz) fv(Hz) fsc(MHz)
NTSC 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 ou 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58
PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4,43 15,73 60 4,4358 Contacter Dell
6
Contacter Dell
Pour les clients qui résident aux États-Unis, appelez 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
NOTE : Si vous n’avez pas une connexion Internet, vous pouvez aussi trouver
les informations de contact dans la boîte, sur le ticket, la facture ou le
catalogue des produits Dell.
Dell™ offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et
en ligne. La disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit, et
donc certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays.
Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les
questions de service à la clientèle :
1 Visitez support.dell.com.
2 Vérifiez votre pays ou région dans le menu Choisir un Pays/Région au
bas de la page.
3 Cliquez sur Nous cntacter sur le côté gauche de la page.
4 Sélectionnez le lien du service ou de l’assistance requise.
5 Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux.Glossaire 59
7
Appendice : Glossaire
Lumens ANSI — Un standard pour mesurer la luminosité. Il est calculé en divisant
une image d’un mètre carré en 9 rectangles égaux, en mesurant le lux (ou la
luminosité) au centre de chaque rectangle et en faisant la moyenne de ces neufs points.
Format d’image — Le format d'image le plus populaire est 4:3 (4 par 3). Les premiers
formats vidéo de télévisions et d'ordinateur étaient un format d'image de 4:3, ce qui
signifie que la largeur de l'image est de 4/3 de fois la hauteur.
Luminosité — La quantité de lumière émise à partir d'un affichage ou d'un affichage
de projection ou un appareil de projection. La luminosité du projecteur est mesurée en
lumens ANSI.
Température des couleurs — L’apparence de la couleur de la lumière blanche. Une
température des couleurs basse donnera une lumière plus chaude (plus
jaunâtre/rougeâtre) et une température des couleurs élevée donnera une lumière plus
froide (plus bleuâtre). L’unité standard pour la température des couleurs est Kelvin (K).
Vidéo composante —Une méthode pour délivrer la vidéo de qualité dans un format
composé d’un signal de luminance et de deux signaux de chrominance séparés, et est
définie par Y'Pb'Pr' pour les composantes analogiques et par Y'Cb'Cr' pour les
composantes numériques. La vidéo composante est disponible sur les lecteurs DVD.
Vidéo composite — Un signal vidéo qui combine luma (luminosité), chroma
(couleur), burst (référence de couleur), et sync (signaux de sync horizontal et vertical)
en une onde de signal transportée sur une seule paire de fil. Il existe trois types de
formats, NTSC, PAL et SECAM :
Résolution compressée — Si les images reçues sont d’une résolution plus haute que la
résolution native du projecteur, l’image résultante sera réduite pour rentrer sur la
résolution native du projecteur. La compression d’une image dans un appareil
numérique peut causer certaines images d’être perdues.
Rapport de contraste — Plage des valeurs claires et foncées dans une image, ou le
rapport entre leurs valeurs maximum et minimum. Il y existe deux méthodes utilisées
par l'industrie de la projection pour mesurer le rapport :
1 Plein On/Off — mesure le rapport de la lumière générée d'une et une image toute
blanche (plein on) et la lumière générée d'une image toute noire (plein off).
2 ANSI — mesure un motif de 16 rectangles noirs et blancs alternés. La lumière
moyenne générée partir des rectangles blancs est divisée par la lumière moyenne
générée par les rectangles noirs pour déterminer le taux de contraste ANSI. 60 Glossaire
Le contraste Full On/Off est toujours un nombre plus grand que le contraste ANSI
pour le même projecteur.
dB — décibel—Une unit utilisée pour exprimer la différence relative en puissance ou
intensité, habituellement entre deux signaux acoustiques ou électriques, égal dix fois le
logarithme commun du rapport des deux niveaux.
Ecran diagonal — Une méthode de mesure de la taille d'un écran ou d'une image
projetée. Elle mesure d'un coin au coin opposé. Un écran de 9 pieds de haut, 12 pieds
de large, a une diagonale de 15 pieds. Ce document considère que les dimensions de la
diagonale sont destinées à un rapport de 4:3 traditionnel de l'image d'un ordinateur
comme pour l'exemple ci-dessus.
DLP®— Traitement numérique de la lumière (Digital Light Processing™)—
Technologie d'affichage réflective développée par Texas Instruments, utilisant de petits
miroirs manipulés. La lumière passant à travers un filtre de couleurs est envoyée sur les
miroirs DLP qui ordonnent les couleurs RVB dans une image projetée à l'écran, aussi
connu sous le nom de DMD.
DMD — Dispositif micro-miroir numérique— Chaque DMD est est composé de
milliers de miroirs en alliage d'aluminium microscopiques inclinés montés sur une
fourche masquée.
Distance focale — La distance entre la surface d'un objectif et son foyer.
Fréquence — C'est le vitesse de répétition en cycles par secondes des signaux
électriques. Mesurée en Hz (Hertz).
Hz (Hertz) — Unité de fréquence.
Correction trapézoïdale — Dispositif qui corrigera une image par rapport la
déformations (habituellement un effet de sommet large et de base étroite) d'une image
projetée causée par l'angle incorrect du projecteur par rapport l'écran.
Distance maximum — La distance par rapport l'écran laquelle le projecteur peut se
trouver pour projeter une image utilisable (suffisamment lumineuse) dans une pièce
entièrement noire.
Taille de l'image maximum — L'image la plus grande qu'un projecteur peut projeter
dans une pièce sombre. Ceci est généralement limité par la plage focale des optiques.
Distance minimum — La position la plus proche à laquelle un projecteur peut faire la
mise au point d'une image sur un écran.
NTSC — National Television Standards Committee. Le standard d'émission pour la
vidéo et la projection utilisé en Amérique du Nord, avec un format de 525 lignes et
30 images/seconde.
PAL — Phase Alternating Line. Un standard d'émission pour la vidéo et la projection
en Europe avec un format de 625 lignes et 25 images/seconde.
Image inversée — Fonctionnalité permettant de renverser l'image horizontalement.
Quand elle est utilisée dans un environnement de projection avant normal, le texte, les
graphiques, etc, sont inversés. L'image inversée est utilisée pour la projection arrière.Glossaire 61
RVB — Rouge, Vert, Bleu— habituellement utilisé pour décrire un moniteur
nécessitant des signaux séparés pour chacune des trois couleurs.
S-Vidéo—Un standard de transmission vidéo utilisant un connecteur mini-DIN 4
broches pour envoyer des informations vidéo sur deux fils de signaux appelés
luminance (luminosité, Y) et chrominance (couleur, C). S-Vidéo est aussi appelée Y/C.
SECAM— Un standard français et international d'émission pour la vidéo et la
projection, très similaire à PAL mais avec une méthode d’envoi différente pour les
couleurs.
SSID — Service Set Identifiers — Un nom utilisé pour identifier un LAN sans fil
particulier auquel l’utilisateur veut se connecter.
SVGA — Super Video Graphics Array— Comptage de pixels de 800 x 600.
SXGA — Super Extended Graphics Array,—Comptage de pixels de 1280 x 1024.
UXGA — Ultra Extended Graphics Array—Comptage de pixels de 1600 x 1200.
VGA—Video Graphics Array—Comptage de pixels de 640 x 480.
XGA — Extended Video Graphics Array— Comptage de pixels de 1024 x 768.
Objectif zoom —Objectif avec une distance de focale variable permettant à l'opérateur
de rapprocher ou d'éloigner la visualisation rendant l'image plus petite ou plus grande.
Rapport d'objectif zoom — C'est le rapport entre l'image la plus petite et la plus
grande qu'un objectif peut projeter à partir d'une distance fixée. Par exemple, un
rapport d'objectif zoom de 1,4:1 signifie qu'une image de 10 pieds sans zoom serait une
image de 14 pieds en plein zoom. 62 Index
Index
A
Allumer/éteindre le projecteur
Allumer le projecteur 14
Eteindre le projecteur 14
Arrêt rapide 42
C
Caractéristiques techniques
Alimentation 52
Audio 53
Compatibilité Vidéo 52
Connecteurs d'E/S 53
Consommation électrique 53
Couleurs affichables 52
Dimensions 53
Distance de projection 52
Environnement 53
Luminosité 52
Niveau de bruit 53
Nombre de pixels 52
Objectif de projection 52
Poids 53
Rapport de contraste 52
Taille d'écran de projection 52
Uniformité 52
Vanne légère 52
Vitesse de roue chromatique 52
Connexion du projecteur
A un ordinateur 9
Câble S-vidéo 11
Câble USB/USB 9
Câble VGA/VGA 9, 10
Câble VGA/YPbPr 13
Câble Vidéo composite 12
Connexion avec un câble
S-vidéo 11
Connexion avec un câble Vidéo
composante 13
Connexion avec un câble Vidéo
composite 12
Cordon d’alimentation 9, 10,
11, 12, 13
Contacter Dell 5, 48
D
Dell
contacter 58
E
Éco énergie 42
Expiration du menu 38
G
Guide de dépannage 45
Contacter Dell 45Index 63
M
Menu à l’écran 25
Menu principal 25
N
numéros de téléphone 58
P
Panneau de contrôle 19
Port de commande RS-232 8
Ports de connexion
Connecteur d'entrée VGA-A
(D-sub) 8
Connecteur d'entrée VGA-B
(D-sub) 8
Connecteur de cordon
d'alimentation 8
Connecteur de sortie audio 8
Connecteur distant mini
USB-B 8
Connecteur S-vidéo 8
Connecteur vidéo composite 8
Sortie VGA-A (prise en boucle
du moniteur) 8
R
Réglage de l'image projetée 15
baisser le projecteur
Pied élévateur 15
Réglage de l’image projetée
baisser le projecteur
Bouton élévateur 15
Réglage du zoom et de la mise au
point du projecteur 16
Bague de mise au point 16
Ergot du zoom 16
Réglages de sécurité 43
Réinitialisation, usine 38
Remplacer la lampe 50
S
support
contacter Dell 58
T
Télécommande 21
Récepteur IR 19
Transparence du menu 38
U
Unité principale
Bague de mise au point 6
Ergot du zoom 6
Objectif 6
Panneau de contrôle 6
Récepteur IR 6
Dell PowerEdge Express
SSD PCIe Flash
Guide d'utilisation
Adaptateur réglementaire UCEA-100 ; Module
réglementaire UCEM-100Remarques, précautions et avertissements
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du
matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque
d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort.
____________________
Les informations que contient ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2012 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL, PowerEdge™ et OpenManage™ sont
des marques de Dell Inc. Microsoft
®
, Windows
®
et Windows Server
®
sont des marques ou des marques
déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat et Red Hat
Enterprise Linux
®
sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
SUSE
®
est une marque déposée de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans cette publication pour faire référence
aux entités revendiquant la propriété de ces marques ou de ces noms de produits. Dell Inc. rejette tout
intérêt exclusif dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Adaptateur réglementaire UCEA-100 ; Module réglementaire UCEM-100
2012–01 Rév. A01Table des matières 3
Table des matières
1 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Architecture SSD PCIe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Interface PCIe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fonctionnalités SSD PCIe . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Performances. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Remplacement à chaud . . . . . . . . . . . . . . 10
Intégrité du périphérique . . . . . . . . . . . . . . 11
2 Mise en route des SSD PCIe . . . . . . . . . . 13
Utilisation de périphériques SSD PCIe dans un
système Windows ou Linux . . . . . . . . . . . . . . . 14
Système d'exploitation pris en charge pour
SSD PCIe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Documentation connexe. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3 Remplacement et configuration
du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Retrait d'un périphérique SSD PCIe du système . . . . 18
Installation d'un périphérique SSD PCIe dans
le système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Table des matières
Retrait de la carte de périphérique de
l'extenseur PCIe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Installation de la carte de périphérique de
l'extenseur PCIe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Retrait de la carte modulaire de l'extenseur PCIe . . . 23
Installation de la carte de modulaire de
l'extenseur PCIe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4 Installation des pilotes . . . . . . . . . . . . . 27
Téléchargement de pilotes SSD PCIe . . . . . . . . . . 27
Installation ou mise à niveau du pilote SSD PCIe
pour Microsoft Windows Server 2008 . . . . . . . . . . 27
Installation ou mise à niveau du périphérique
SSD PCIe pour Red Hat Enterprise Linux ou
SUSE Linux Enterprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5 Configuration et gestion des
périphériques SSD PCIe . . . . . . . . . . . . . 31
Utilitaire de configuration Human Interface
Infrastructure (HII) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Accès à l'utilitaire de configuration HII . . . . . . 32
Affichage des propriétés des périphériques
physiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Initialisation des périphériques physiques . . . . . 32
Configuration de l'option LED Blinking
(Voyant clignotant) . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Exportation du journal . . . . . . . . . . . . . . . 34
Quitter l'utilitaire de configuration HII . . . . . . . 35
Dell OpenManage Server Administrator . . . . . . . . 35Table des matières 5
Lancement de Storage Management . . . . . . . 35
Informations sur le stockage . . . . . . . . . . . . 36
Configuration et gestion des périphériques
SSD PCIe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Exécution des tâches de périphériques
physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tâches du menu déroulant PCIe SSD
(SSD PCIe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tâche de clignotement et d'arrêt de
clignotement de périphérique
SSD PCIe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Préparation au retrait d'une tâche de périphérique
physique sur périphérique SSD PCIe. . . . . . . . 38
Effectuer une tâche d'initialisation complète sur
un périphérique SSD PCIe . . . . . . . . . . . . . 40
Exportation du journal . . . . . . . . . . . . . . . 41
6 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Erreurs SMART (Self-Monitoring Analysis and
Reporting Technology - Technologie de prévision
des défaillances des lecteurs de disque) . . . . . . . . 43
Voyants du support de périphérique SSD PCIe . . . . . 43
Arrêt forcé du système ou perte
d'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Erreur de tampon d'E/S sur périphérique SSD
PCIe au cours d'une initialisation complète . . . . 46
Erreurs générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Un message d'erreur s'affiche lorsque vous
exécutez une initialisation complète dans
l'utilitaire HII. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 476 Table des matières
A Caractéristiques techniques
SSD PCIe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
SFF-8639 (Connecteur mixte SAS PCIe) . . . . . . . . . 53
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Présentation 7
Présentation
Le périphérique SSD (Solid State Device) PCIe (Peripheral Component
Interconnect Express) Express Flash Dell PowerEdge est un périphérique de
stockage haute performance conçu pour des solutions exigeant une faible
latence, des opérations d'entrées sorties élevées par seconde (IOPS), et un
usage et une fiabilité de stockage de niveau d'entreprise. Le SSD PCIe
Express Flash Dell PowerEdge se base sur la technologie flash Single Level
Cell (SLC) NAND avec une interface conforme PCIe 2.0. L'interface
conforme PCIe 2.0 haute vitesse aide à optimiser les performances des
solutions liées aux E/S.
REMARQUE : le périphérique SSD PCIe Express Flash Dell PowerEdge n'est pas pris
en charge en tant que périphérique amorçable.
Architecture SSD PCIe
La solution SSD PCIe consiste en une carte de périphérique d'extenseur PCIe
qui fournit une connexion PCIe pour jusqu'à quatre périphériques SSD PCIe
à l'avant du châssis. Le nombre de périphériques SSD PCIe pris en charge
dépend du système dont vous disposez.
Dell offre deux types de périphériques SSD PCIe : un d'une capacité de
175 Go et l'autre d'une capacité de 350 Go. Les deux sont pris en charge sur
les systèmes PowerEdge et PowerEdge modulaires.
Dans les systèmes PowerEdge, la carte de périphérique de l'extenseur PCIe se
connecte à un fond de panier SSD PCIe, qui permet la connexion de jusqu'à
quatre périphériques SSD PCIe. Dans les systèmes PowerEdge modulaires, la
carte de périphérique de l'extenseur PCIe se connecte à un fond de panier
SSD PCIe qui permet la connexion de jusqu'à deux périphériques SSD PCIe.
REMARQUE : pour déterminer le nombre maximal de périphériques SSD PCIe pris
en charge dans votre système, voir le Manuel du propriétaire de votre système à
l'adresse support.dell.com/manuals.
Voir les figure 1-1, figure 1-2 et figure 1-3 pour obtenir des informations sur
les différents composants de la solution SSD PCIe.8 Présentation
Figure 1-1. Carte de périphérique de l'extenseur SSD PCIe
Figure 1-2. Carte de l'extenseur modulaire SSD PCIe
1 plaque de recouvrement 2 carte adaptateur de l'extenseur
PCIe
3 voyants d'état de la liaison
de port (4)
4 connecteurs de câbles
d'adaptateur (4)
1 connecteur PCIe 2 carte modulaire PCIe
4
3
2
1
1 2Présentation 9
Figure 1-3. Périphérique SSD PCIe
Interface PCIe
Le contrôleur SSD utilisé sur le SSD PCIe est doté de l'interface
PCIe Gén2 (5 Gb/s). L'interface est disponible avec une largeur de voie
PCIe x4 pour un contrôleur de mémoire flash à 16 canaux. L'interface PCIe
sert à transmettre ou recevoir des commandes de l'interface de stockage entre
l'hôte et le périphérique SSD PCIe.
Fonctionnalités SSD PCIe
Performances
Le périphérique SSD PCIe Express Flash Dell PowerEdge est un périphérique
de stockage SS (solid state) qui offre des performances IOPS jusqu'à 350 fois
plus importantes que les lecteurs de disques rotatifs conventionnels.
Le périphérique SSD PCIe Express Flash Dell PowerEdge est conçu pour
offrir un débit d'alimentation séquentiel sur les lectures et écritures supérieur
à 1,5 Gb/s.
1 bouton de dégagement 2 voyant d'activité
3 voyant d'état 4 périphérique SSD PCIe
3
2
4
110 Présentation
Remplacement à chaud
Les périphériques SSD PCIe Express Flash Dell PowerEdge prennent en
charge un remplacement à chaud ordonné pour vous permettre d'ajouter ou
de retirer un périphérique sans avoir à interrompre ou redémarrer le système
dans lequel il se trouve.
Les fonctions de remplacement à chaud de périphériques SSD PCIe prises en
charge par Dell sont définies comme suit :
• Insertion ordonnée : insertion d'un périphérique dans un système en cours
de fonctionnement dans lequel un tel périphérique n'a pas été
précédemment inséré depuis le dernier démarrage. Les systèmes Dell qui
prennent en charge les périphériques SSD PCIe sont configurés de
manière à pouvoir gérer l'équilibrage des ressources PCIe au cas où une
insertion à chaud s'avérerait nécessaire. Cette configuration système
prédéfinie effectue ce type d'insertion à chaud ordonnée.
• Retrait ordonné : retrait d'un périphérique d'un système en cours de
fonctionnement. Avant de retirer physiquement le périphérique, vous
devez en avertir le système. Cet avertissement vous permet de définir le
retrait à chaud en tant qu'opération ordonnée.
• Échange ordonné : retrait d'un périphérique du système de manière
ordonnée et remplacement de celui-ci par un périphérique pris en charge.
Le périphérique retiré et le périphérique qui le remplace utilisent le même
pilote de périphérique.
AVERTISSEMENT : ne retirez pas le SSD PCIe sans en avertir le système au
préalable. Pour plus d'informations, voir « Préparation au retrait d'une tâche de
périphérique physique sur périphérique SSD PCIe », à la page 38.
REMARQUE : l'échange à chaud ordonné n'est pris en charge que lorsque des
périphériques SSD PCIe sont installés dans un système Dell pris en charge
exécutant un système d'exploitation pris en charge. Pour vous assurer que la
configuration matérielle correspond à votre SSD PCIe, consultez le Manuel du
propriétaire du système à l'adresse support.dell.com/manuals.
REMARQUE : pour vérifier si votre système d'exploitation prend en charge le
remplacement à chaud de périphériques SSD PCIe, voir « Système d'exploitation
pris en charge pour SSD PCIe », à la page 15.Présentation 11
Intégrité du périphérique
Le périphérique SSD PCIe Express Flash Dell PowerEdge se base sur la
technologie flash Single Level Cell (SLC) NAND. Les SSD NAND ont un
nombre limité de cycles de programmation ou de suppression et un nombre
limité de blocs de secours (de blocs de remplacement pour blocs NAND usés
ou défaillants).
Les cycles de programmation ou de suppression et les blocs de secours sont
surveillés de manière continue dans chaque SSD PCIe Express Flash Dell
PowerEdge à l'aide d'applications de gestion de logiciels Dell telles que HII
(Human Interface Infrastructure) et Dell OpenManage Server Administrator.
Pour en savoir plus, voir « Configuration et gestion des périphériques SSD
PCIe », à la page 31.
Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology
L'ensemble de fonctions Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology
(Technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque ou SMART)
permet de réduire les temps d'arrêt non planifiés du système grâce à sa
méthode de détection rapide des dégradations ou défaillances de
périphérique. En surveillant et stockant les performances critiques et
paramètres de calibrage, l'ensemble de fonctions SMART tente de prédire les
conditions de dégradation ou de défaillance. Lorsque le système est averti
qu'une condition de fiabilité négative existe, il peut ainsi vous avertir d'un
risque ou d'une défaillance de périphérique imminente et vous recommander
la marche à suivre la plus appropriée.
REMARQUE : Dell OpenManage Server Administrator doit être installé et
s'exécuter pour que la création de rapports SMART puisse avoir lieu.
Vie restante du périphérique (Surveillance de la vie du périphérique)
Les périphériques SSD NAND disposent d'un nombre limité de cycles de
programmation et de suppression. Pour cette raison, le SSD PCIe Express
Flash Dell PowerEdge n'est garanti que pour recevoir montant maximum de
données en octets écrites. Le SSD PCIe Express Flash Dell PowerEdge s'auto
surveille pour ne pas dépasser ces limites et les applications de gestion de
logiciels Dell vous avertissent lorsque ces limites sont dépassées.
REMARQUE : la garantie du SSD PCIe Express Flash Dell PowerEdge expire
lorsque le seuil maximal d'octets totaux écrits est atteint.12 Présentation
REMARQUE : Si vous continuez d'écrire des données sur le périphérique une fois
ce seuil atteint, le temps de rétention des données du SSD PCIe Dell PowerEdge
Express Flash lorsque celui est hors tension tombe en dessous des caractéristiques
du périphérique. Pour en savoir plus, voir « Caractéristiques techniques SSD
PCIe », à la page 51.
État d'écriture du périphérique
Les périphériques SSD NAND sont dotés d'un nombre limité de secteurs de
secours. Si le périphérique épuise la réserve de secteurs disponibles, le SSD
PCIe Dell PowerEdge Express Flash passe en mode Write Protect (Écriture
seule). Lorsqu'il est en mode Write Protect, vous ne pouvez effectuer que des
opérations de lecture sur le périphérique. Le SSD PCIe Express Flash Dell
PowerEdge surveille ces limites et les applications de gestion de logiciels Dell
vous avertissent lorsque ces limites sont dépassées.Mise en route des SSD PCIe 13
Mise en route des SSD PCIe
Les périphériques SSD PCIe ne sont pas amorçables. Votre système doit être
doté d'un système d'exploitation pris en charge pour accéder au périphérique
SSD PCIe.
Les SSD PCIe commandés avec votre système sont déjà configurés et prêts à
être utilisés. Pour en savoir plus, voir « Utilisation de périphériques SSD PCIe
dans un système Windows ou Linux », à la page 14 ou voir « Configuration et
gestion des périphériques SSD PCIe », à la page 31.
Si vous installez un nouveau système d'exploitation, procédez comme suit
pour configurer votre SSD PCIe lors de l'utilisation initiale :
1 Configurez votre système et installez le logiciel d'exploitation sur un
périphérique de stockage non SSD PCIe.
Pour configurer votre système, consultez le Getting Started Guide (Guide
de mise en route).
2 Installez le pilote SSD PCIe correspondant à votre système d'exploitation.
Pour plus d'informations, voir « Installation des pilotes », à la page 27.
REMARQUE : pour obtenir la dernière liste de systèmes d'exploitation pris en
charge et les instructions d'installation de pilote, consultez le Manuel d'utilisation
de votre système à l'adresse support.dell.com/manuals. Pour connaître la
configuration requise pour un Service Pack de système d'exploitation particulier,
voir Pilotes et téléchargements sur le site de support Dell, support.dell.com.
Votre SSD PCIe est maintenant prêt à être utilisé.14 Mise en route des SSD PCIe
Utilisation de périphériques SSD PCIe dans un
système Windows ou Linux
Dans un système Microsoft Windows, les périphériques SSD PCIe Express
Flash Dell PowerEdge sont dotés d'une entité contrôleur et d'une entité
périphérique. L'entité « controller » (contrôleur) est visible sous le menu de
contrôleur IDE ATA/ATAPI du Device Manager (Gestionnaire de
périphériques). Utilisez l'entité controller lors de l'installation ou la mise à
jour du pilote SSD PCIe. Vous pouvez configurer le SSD PCIe pour une
utilisation sous Windows à l'aide de l'outil Disk Management (Gestion de
disques) de la section Storage (Stockage) du Server Manager (Gestionnaire
de serveurs).
Dans un système Linux, vous pouvez configurer le SSD PCIe depuis l'outil de
partition en indiquant ou en sélectionnant le nom du périphérique. Les noms
des périphériques SSD PCIe sont au format /dev/rssdx, où x est la lettre
correspondant à chacun des périphériques SSD PCIe du système (par
exemple : /dev/rssda).
Utilisez OpenManage Server Administrator sous Windows ou Linux pour
gérer et effectuer des tâches SSD PCIe. Pour plus d'informations, voir
« Configuration et gestion des périphériques SSD PCIe », à la page 31.
Entretien du périphérique SSD PCIe
Si vous désirez retirer ou remplacer votre SSD PCIe, vous pouvez le retirer du
système en cours de fonctionnement via une opération de retrait ordonnée.
Cette opération est prise en charge sous Windows et Linux. Voir « Système
d'exploitation pris en charge pour SSD PCIe », à la page 15.
Pour retirer le SSD PCIe d'un système d'exploitation, utilisez la tâche Prepare
to Remove (Préparation au retrait) dans OpenManage Server Administrator.
Vous pouvez retirer le périphérique du système en toute sécurité si les
conditions suivantes sont présentes une fois la tâche Prepare to Remove
(Préparation au retrait) effectuée :
• Le périphérique SSD PCIe clignote selon la configuration des voyants
correspondant à la tâche prepare for removal (Préparation au retrait).
• Le SSD PCIe n'est plus accessible au système.
Voir « Exécution des tâches de périphériques physiques », à la page 38.Mise en route des SSD PCIe 15
Système d'exploitation pris en charge pour
SSD PCIe
Les périphériques SSD PCIe Express Flash Dell PowerEdge sont uniquement
pris en charge par les systèmes d'exploitation suivants :
• Microsoft Windows Server 2008 R2 ou version ultérieure, y compris la
virtualisation Hyper-V. Processeur : x64/EM64T
• Red Hat Enterprise Linux 6.1 64 bits ou supérieur. Processeur :
x64/EM64T
• SUSE Linux Enterprise Server 11 SP2 64 bits ou version ultérieure.
Processeur : x64/EM64T
REMARQUE : pour obtenir la dernière liste de systèmes d'exploitation pris en
charge et les instructions d'installation de pilote, consultez le Manuel d'utilisation
de votre système à l'adresse support.dell.com/manuals. Pour connaître la
configuration requise pour un Service Pack de système d'exploitation particulier,
voir la section Pilotes et téléchargements du site de support Dell, support.dell.com.
Documentation connexe
• Pour lire et télécharger la documentation de ce produit, rendez-vous sur
support.dell.com/manuals, et suivez les instructions à l'écran. Vous pouvez
saisir votre numéro de service, choisir votre produit dans la liste de modèles,
vous connecter à votre compte, ou cliquer sur tout composant individuel.
• Pour consulter la documentation spécifique aux contrôleurs de stockage,
rendez-vous sur support.dell.com/manuals et cliquez sur Storage
(Stockage), puis Storage Controllers (Contrôleurs de stockage).
Contacter Dell
REMARQUE : si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, utilisez les
coordonnées qui figurent sur votre preuve d'achat, votre bordereau de
marchandises, votre facture ou encore dans le catalogue de produits Dell.16 Mise en route des SSD PCIe
Dell propose plusieurs options de maintenance et d'assistance technique en
ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est
possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région.
Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support
technique ou au service client :
1 Rendez-vous sur le site support.dell.com.
2 Sélectionnez votre catégorie de stockage.
3 Si vous ne vous trouvez pas aux États-Unis, sélectionnez un code de pays
au bas de la page, ou sélectionnez All (Tout) pour afficher plus de choix.
4 Sélectionnez le lien de service ou de support approprié en fonction de
vos besoins.Remplacement et configuration du matériel 17
Remplacement et configuration
du matériel
PRÉCAUTION : la conformité à la norme EIA-625 relative à la manipulation des
appareils sensibles aux décharges électrostatiques exige que le poste de travail
soit protégé contre les décharges électrostatiques (ESD). Toutes les opérations
doivent être réalisées conformément aux dernières révisions de la norme
IPC-A-610.
PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un
technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les
petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les
instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par
Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité
fournies avec votre produit.
REMARQUE : pour obtenir des informations complètes sur les sujets suivants :
Modalités de vente aux États-Unis, garanties limitées et retours, règlements sur les
exportations, contrat de licence logicielle, consignes relatives à la sécurité, à
l'environnement et à l'ergonomie, réglementations et informations sur le recyclage,
reportez-vous aux documents : Informations sur la sécurité, l'environnement et la
réglementation, Contrat de licence de l'utilisateur final et Informations sur la
garantie et le support livrés avec votre système.
Tous les périphériques SSD (Solid State Devices) PCIe (Peripheral Component
Interconnect Express) Dell PowerEdge Express Flash se connectent à la carte
système via le fond de panier SSD PCIe. Le fond de panier SSD PCIe est monté
sur l'ensemble de châssis avant du système. Les périphériques SSD PCIe sont
fournis dans des supports de périphériques remplaçables à chaud compatibles
avec les baies de périphériques SSD PCIe.
PRÉCAUTION : avant de tenter le retrait ou l'installation d'un périphérique SSD
PCIe d'un système en cours de fonctionnement, voir « Préparation au retrait d'une
tâche de périphérique physique sur périphérique SSD PCIe », à la page 38.
REMARQUE : pour en savoir plus sur le retrait et la réinstallation d'éléments du
système, consultez le Manuel du propriétaire du système sur le site
support.dell.com/manuals.18 Remplacement et configuration du matériel
Retrait d'un périphérique SSD PCIe du système
Si vous retirez un SSD PCIe du système en cours de fonctionnement, passez à
étape 1. Sinon, passez à étape 2.
PRÉCAUTION : pour éviter toute perte de données, vous devez préparer le
périphérique au retrait avant de le retirer physiquement.
1 Utilisez la tâche Prepare to Remove (Préparation au retrait) dans
OpenManage Server Administrator pour retirer un SSD PCIe du système
en toute sécurité. Voir « Préparation au retrait d'une tâche de périphérique
physique sur périphérique SSD PCIe », à la page 38.
Cette tâche entraîne le clignotement des voyants d'état du périphérique.
AVERTISSEMENT : la configuration des voyants (l'opération Blink -
Clignotement) est identique à la configuration des voyants de la tâche Prepare for
removal (Préparation au retrait). Lorsque vous initialisez la tâche de préparation
au retrait, assurez-vous que le périphérique SSD PCIe n'est plus accessible au
système avant de le retirer physiquement.
Vous pouvez retirer le périphérique du système d'exploitation en toute
sécurité si les conditions suivantes sont présentes, une fois la tâche Prepare
to Remove (Préparation au retrait) effectuée :
• Le périphérique SSD PCIe clignote selon la configuration des voyants
correspondant à la tâche prepare for removal (Préparation au retrait).
Voir tableau 6-1.
• Le périphérique SSD PCIe n'est plus accessible au système
d'exploitation.
2 Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l'avant du support de
périphérique et ouvrez la poignée de dégagement du support de
périphérique pour dégager le périphérique SSD PCIe. Voir figure 3-1.
3 Retirez le SSD PCIe en le faisant glisser.
PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez
installer un cache dans toutes les baies de périphérique vacantes. Pour des
instructions sur l'installation d'une baie de périphérique, consultez le Manuel du
propriétaire du système à l'adresse support.dell.com/manuals.Remplacement et configuration du matériel 19
Figure 3-1. Retrait et installation d'un SSD PCIe dans un périphérique du système
Installation d'un périphérique SSD PCIe dans
le système
AVERTISSEMENT : si vous insérez un support de périphérique SSD PCIe et
tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un support de périphérique voisin n'est
que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de protection de
ce dernier et de le rendre inutilisable.
Lorsque vous installez un périphérique SSD PCIe, assurez-vous que les
périphériques voisins sont complètement installés.
1 Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l'avant du support de
périphérique SSD PCIe, puis tournez la poignée.
2 Faites glisser le support de périphérique SSD PCIe dans la baie de
périphériques SSD PCIe jusqu'à ce que le support entre en contact avec le
fond de panier.
3 Fermez la poignée du support de périphérique SSD PCIe pour verrouiller
le périphérique en place. Voir figure 3-1.
1 bouton de dégagement 2 emplacement de périphérique
SSD PCIe
3 périphérique SSD PCIe 4 poignée de support de
périphérique SSD PCIe
2
1
4
320 Remplacement et configuration du matériel
Retrait de la carte de périphérique de
l'extenseur PCIe
1 Effectuez un arrêt contrôlé sur le système dans lequel la carte de
périphérique de l'extenseur PCIe est installée.
2 Débranchez le système de la prise électrique et ouvrez le capot.
PRÉCAUTION : l'utilisation du système sans son capot risque de provoquer des
dommages dus à un refroidissement insuffisant.
3 Déconnectez les câbles de données de la carte de périphérique de
l'extenseur PCIe.
4 Retirez tout mécanisme de rétention du système, comme une vis de
support, qui pourrait maintenir la carte de périphérique de l'extenseur
PCIe en place.
5 Soulevez la carte de périphérique du logement PCIe du système.
Voir figure 3-2.
Installation de la carte de périphérique de
l'extenseur PCIe
REMARQUE : contactez le support technique Dell si la carte de périphérique de
l'extenseur PCIe est endommagée. Voir « Contacter Dell », à la page 15.
1 Déballage de la carte de périphérique de l'extenseur PCIe.
2 Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis
débranchez le système de la prise secteur et des périphériques.
3 Débranchez tous les périphériques connectés et retirez le capot
du système.
4 Sélectionnez un logement vide PCIe x16.
Pour déterminer le logement PCIe correct de carte de périphérique de
l'extenseur PCIe, consultez le Manuel du propriétaire du système à
l'adresse support.dell.com/manuals.
5 Retirez le cache du support, à l'arrière du système, qui correspond au
logement choisi.
6 Alignez la carte de périphérique de l'extenseur PCIe avec le logement
PCIe sélectionné.Remplacement et configuration du matériel 21
PRÉCAUTION : lorsque vous insérez la carte de périphérique de l'extenseur dans
le logement PCIe, veillez à ne pas appuyer dessus. Cette pression risquerait de
casser le module d'adaptateur.
7 Insérez la carte de périphérique de l'extenseur PCIe jusqu'à ce que la carte
s'enclenche correctement dans le logement PCIe.
8 Serrez les vis du support (le cas échéant) ou utilisez les attaches de
rétention pour fixer la carte de périphérique de l'extenseur PCIe sur le
châssis du système.
9 Connectez les câbles du fond de panier PCIe à la carte de périphérique de
l'extenseur PCIe.
Pour plus d'informations, voir figure 3-2.
REMARQUE : les câbles de connecteur du fond de panier sont étiquetés comme
suit pour la connexion au fond de panier : PCIe BP A, PCIe BP B, PCIe BP C, et PCIe
BP D. Les connecteurs de câble de carte de périphérique de l'extenseur PCIe sont
étiquetés en tant que port d'adaptateur A, B, C et D respectivement pour la
connexion à la carte. Ces câbles ne doivent pas être inversés.
Pour plus d'informations, voir figure 3-3.
10 Remettez en place le capot du système.
11 Reconnectez le câble d'alimentation et mettez le système sous tension.22 Remplacement et configuration du matériel
Figure 3-2. Retrait et installation d'une carte de périphérique de l'extenseur PCIe
1 emplacement de cache
de support
2 carte de périphérique de
l'extenseur PCIe
3 port d'adaptateur D 4 port d'adaptateur C
5 port d'adaptateur B 6 port d'adaptateur A
7 Logement PCIe
3
4
5
7
6
2
1Remplacement et configuration du matériel 23
Figure 3-3. Câblage d'une carte de périphérique de l'extenseur PCIe
REMARQUE : Il est possible que moins de câbles SSD PCIe soient requis, selon le
nombre maximal de périphériques SSD PCIe pris en charge dans le système.
Retrait de la carte modulaire de l'extenseur PCIe
1 Retrait du système modulaire de son châssis.
2 Retirez le capot du système.
3 Retirez la carte système et placez-la sur une surface plane et stable.
4 Tirez doucement pour déconnecter le connecteur de carte modulaire de
l'extenseur du connecteur de la carte système.
Pour plus d'informations, voir figure 3-4.
1 carte de périphérique de
l'extenseur PCIe
2 PCIe de contrôleur D
3 PCIe de contrôleur C 4 PCIe de contrôleur B
5 PCIe de contrôleur A
2
3
4
5
124 Remplacement et configuration du matériel
5 Retirez la carte modulaire de l'extenseur PCIe de la carte système.
Pour plus d'informations, voir figure 3-4.
6 Réinstallez la carte système.
7 Réinstallez le capot.
8 Réinstallez le système modulaire dans son châssis.
Pour obtenir la dernière liste de micrologiciels et d'instructions d'installation,
voir la documentation concernant votre système à l'adresse
support.dell.com/manuals.
Figure 3-4. Retrait et installation d'une carte modulaire de l'extenseur PCIe
1 Logement PCIe 2 Carte modulaire de l'extenseur
PCIe
2
1Remplacement et configuration du matériel 25
Installation de la carte de modulaire de
l'extenseur PCIe
REMARQUE : Contactez le support technique Dell si la carte de périphérique de
l'extenseur PCIe est endommagée. Voir « Contacter Dell », à la page 15.
La carte modulaire de l'extenseur PCIe se trouve sous les baies de
périphérique SSD PCIe du système modulaire Dell.
1 Retrait du système modulaire de son châssis.
2 Retirez le capot du système.
3 Retirez la carte système et placez-la sur une surface plane et stable.
4 Déballez de la carte de l'extenseur modulaire PCIe
5 Identifiez le connecteur de l'extenseur PCIe.
6 Placez la carte de l'extenseur modulaire PCIe sur la carte système.
7 Alignez les encoches de l'extrémité de la carte modulaire de l'extenseur
PCIe avec les languettes de la carte système.
8 Faites glisser la carte modulaire de l'extenseur PCIe vers le connecteur de
la carte système jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
9 Réinstallez la carte système.
10 Réinstallez le capot.
11 Réinstallez le système modulaire dans son châssis.
12 Insérez le périphérique SSD PCIe.
Pour plus d'informations, voir figure 3-4.
REMARQUE : Pour en savoir plus, voir le Manuel du propriétaire du système
à l'adresse support.dell.com/manuals.26 Remplacement et configuration du matérielInstallation des pilotes 27
Installation des pilotes
Pour obtenir la liste actuelle des systèmes d'exploitation pris en charge par les
périphériques SSD (Solid State Devices) PCIe (Peripheral Component
Interconnect Express) Express Flash Dell PowerEdge, voir la matrice de
compatibilité de systèmes d'exploitation à l'adresse support.dell.com.
Téléchargement de pilotes SSD PCIe
Pour télécharger les pilotes SSD PCIe :
1 Rendez-vous sur le site support.dell.com.
2 Choisissez votre secteur d'activités.
3 Sélectionnez Pilotes et téléchargements.
4 Saisissez le numéro de service de votre système dans le champ Choose by
Service Tag (Choisir par numéro de service). Sinon, sélectionnez votre
modèle de système.
5 Sélectionnez les options System Type (Type de système), Operating
System (Système d'exploitation), Driver Language (Langue du pilote) et
Category (Catégorie) appropriées dans la liste déroulante.
6 Les pilotes correspondant à vos sélections s'affichent.
Téléchargez les derniers pilotes SSD PCIe sur un lecteur USB, CD ou
DVD depuis la liste disponible.
Installation ou mise à niveau du pilote SSD PCIe
pour Microsoft Windows Server 2008
REMARQUE : pour une liste des navigateurs Web pris en charge, voir « Système
d'exploitation pris en charge pour SSD PCIe », à la page 15.
REMARQUE : pour installer ou mettre à jour le pilote pour Windows, procédez
comme indiqué dans cette section. Le pilote est fréquemment mis à jour. Pour vous
assurer que vous disposez de la dernière version du pilote, téléchargez le pilote
Windows mis à jour depuis support.dell.com. Pour en savoir plus, voir
« Téléchargement de pilotes SSD PCIe », à la page 27.28 Installation des pilotes
REMARQUE : fermez toutes les applications avant de procéder à la mise à jour
du pilote.
Pour installer ou mettre à jour le pilote SSD PCIe pour Windows server :
REMARQUE : Dell fournit le progiciel de mises à jour Dell DUP (Dell Update
Package) pour mettre à jour les pilotes sur les systèmes exécutant un système
d'exploitation Windows Server 2008 R2 SP1 DUP est une application exécutable qui
met à jour les pilotes de périphériques spécifiques. Elle prend en charge l'interface
de ligne de commande ou l'exécution silencieuse. Pour en savoir plus, voir la
documentation DUP à l'adresse support.dell.com/manuals.
Lorsque les DUP ne mettent pas automatiquement à niveau le pilote,
procédez comme suit :
1 Insérez le média contenant le dernier pilote que vous avez téléchargé dans
«Téléchargement de pilotes SSD PCIe », à la page 27.
2 Cliquez sur Start→ Control Panel→ System and Security (Démarrer→
Panneau de commande→ ystème et sécurité).
3 Sélectionnez Device Manager (Gestionnaire de périphériques) sous
System option (Option système).
L'écran Device Manager s'affiche.
4 Double-cliquez sur l'entrée pour développer les contrôleurs IDE
ATA/ATAPI. En alternative, cliquez sur le symbole plus en regard des
contrôleurs IDE ATA/ATAPI.
REMARQUE : le périphérique SSD PCIe s'affiche comme suit :
Dell PowerEdge Express Flash 175GB (ou 350GB)
P320h PCIe Controller (Contrôleur PCIe Dell PowerEdge Express
Flash 175 Go (ou 350 Go) P320h.
REMARQUE : si aucun pilote SSD PCIe n'est installé, le périphérique SSD
PCIe peut être répertorié sous l'option Autres périphériques. Dans ce cas,
le périphérique SSD PCIe s'affiche comme suit : Mass Storage Controller
(Contrôleur de stockage en masse).
5 Double-cliquez sur le périphérique SSD PCIe dont vous souhaitez
installer ou mettre à jour le pilote.
6 Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Mettre à jour le pilote.
L'écran Update Device Driver (Mettre à jour le pilote du périphérique).Installation des pilotes 29
7 Cliquez sur Browse my computer for driver software (Rechercher un
pilote logiciel sur mon ordinateur).
8 Sélectionnez Let me pick from a list of device drivers on my computer
(Me laisser choisir dans une liste de pilotes de périphériques sur mon
ordinateur).
9 Cliquez sur Suivant.
10 Sélectionnez Have Disk (J'ai le disque).
11 Suivez les étapes de l'Assistant et accédez à l'emplacement où sont stockés
les fichiers du pilote.
12 Sélectionnez le fichier INF dans le média du pilote.
13 Cliquez sur OK pour quitter l'Assistant.
14 Cliquez sur Suivant.
15 Cliquez sur Installer.
REMARQUE : s'il existe plus d'un périphérique SSD PCIe sur le système,
répétez les étapes 4 à 15 pour tous les périphériques restants du système.
16 Redémarrez le système pour que la modification prenne effet.
Installation ou mise à niveau du périphérique
SSD PCIe pour Red Hat Enterprise Linux ou SUSE
Linux Enterprise
REMARQUE : pour une liste complète des systèmes d'exploitation pris en charge,
voir « Système d'exploitation pris en charge pour SSD PCIe », à la page 15.
REMARQUE : pour installer ou mettre à jour le pilote pour Linux, procédez comme
indiqué dans cette section. Le pilote est fréquemment mis à jour. Pour vous assurer
que vous disposez de la dernière version du pilote, téléchargez le pilote Windows mis
à jour depuis support.dell.com. Pour en savoir plus, voir « Téléchargement de pilotes
SSD PCIe », à la page 27.
Les pilotes SUSE Linux Enterprise 11 sont fournis au format Kernel Module
Package (KMP) alors que les pilotes Red Hat Enterprise Linux 6 sont fournis
au format Kernel Module Loader (KMOD). Les KMP et KMOD sont des
RPM (Red-hat Packet Manager) et des méthodes d'emballage de pilotes qui
contiennent des modules de noyau institués pour une meilleure gestion des
mises à jour de noyau.30 Installation des pilotes
Pour installer ou mettre à jour le pilote SSD PCIe :
1 Décompressez le lot de fichiers de pilote tarball.
2 Installez le progiciel de pilotes à l'aide de la commande : rpm -ihv
< driver rpm package name >.rpm.
REMARQUE : utilisez rpm -Uvh pour mettre
à jour le progiciel existant.
3 Redémarrez le système pour que la mise à jour du pilote prenne effet.
4 Après le redémarrage du système, vérifiez si le pilote a été installé à l'aide
de la commande système : # modinfo mtip32xx
La version affichée dans la sortie doit correspondre à la version
du progiciel.
5 Vérifiez que le pilote a été chargé avec la commande système :
# lsmod
Ou
# cat /proc/modules
Ces commandes s'affichent comme suit si le pilote est chargé : mtip32xx.
REMARQUE : si vous devez charger le pilote, exécutez la commande :
# modprobe mtip32xx.
Les périphériques SSD PCIe sont prêts à l'utilisation. Voir, « Utilisation de
périphériques SSD PCIe dans un système Windows ou Linux », à la
page 14.Configuration et gestion des périphériques SSD PCIe 31
Configuration et gestion des
périphériques SSD PCIe
Les applications Dell Storage Management vous permettent de gérer et
configurer les sous-systèmes des périphériques SSD (Solid State Device)
PCIe (Peripheral Component Interconnect Express) Express Flash Dell
PowerEdge, de contrôler et surveiller plusieurs périphériques SSD PCIe de
manière simultanée et d'obtenir une aide en ligne.
La solution de périphérique SSD PCIe Express Flash Dell PowerEdge prend
en charge l'interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) et
l'utilitaire HII (Human Interface Infrastructure) pour la gestion des systèmes
de pré-exploitation, et l'application Dell OpenManage Server Administrator
pour la gestion du système d'exploitation.
Utilitaire de configuration Human Interface
Infrastructure (HII)
L'utilitaire de configuration HII vous permet d'afficher et de définir la
configuration d'un périphérique de manière normalisée. Il offre une
fonctionnalité de système de pré-exploitation et permet de gérer les
périphériques SSD PCIe grâce aux fonctions suivantes :
• Affichage des propriétés des périphériques physiques.
• Exécution des opérations de périphériques physiques.
• Récupération d'informations relatives au débogage.
PRÉCAUTION : l'utilitaire de configuration HII ne prend pas en charge le
remplacement à chaud de périphériques SSD PCIe. Le remplacement à chaud d'un
périphérique SSD PCIe peut ne pas être détecté et géré correctement lorsque
l'utilitaire de configuration HII est ouvert.32 Configuration et gestion des périphériques SSD PCIe
Accès à l'utilitaire de configuration HII
1 Mettez le système sous tension.
2 Appuyez sur au démarrage du système pour accéder à la
configuration du système.
3 Allez dans l'option Device Settings (Paramètres de périphériques).
4 Sélectionnez Dell PCIe Solid State Devices (Périphériques Dell Solid
State PCIe).
Affichage des propriétés des périphériques physiques.
1 Dans l'utilitaire de configuration HII de périphériques SSD PCIe, ouvrez
View Physical Device Properties (Afficher les propriétés des périphériques
physiques).
2 Sélectionnez un périphérique SSD PCIe pour en afficher les propriétés.
3 Appuyez sur <Échap> pour retourner à l'écran précédent.
4 Pour quitter l'utilitaire de configuration HII de périphériques SSD PCIe,
cliquez sur le bouton Exit (Quitter) situé dans le coin droit supérieur du
menu System Setup (Configuration du système).
Initialisation des périphériques physiques
PRÉCAUTION : l'initialisation complète d'un périphérique SSD PCIe écrasera
tous les blocs et entraînera la perte définitive de toutes les données existantes qui
figurent sur ce périphérique.
REMARQUE : pendant l'initialisation complète, l'hôte ne pourra pas accéder au
périphérique SSD PCIe.
REMARQUE : si le système redémarre ou subit une perte de puissance lors d'une
initialisation complète, l'opération s'arrête. Vous devez redémarrer le système et
relancer le processus.
Pour initialiser un périphérique SSD PCIe depuis l'utilitaire de configuration
HII de périphériques SSD PCIe, procédez comme suit :
1 Ouvrez le menu Select Physical Device Operations (Sélection
d'opérations de périphériques physiques) de l'utilitaire de configuration
HII de périphériques SSD PCIe.
2 Sélectionnez le périphérique SSD PCIe à initialiser.
3 Sélectionnez Full Initialization (Initialisation complète).Configuration et gestion des périphériques SSD PCIe 33
Le message d'avertissement suivant s'affiche :
« Performing full initialization will result in
permanent loss of all data. Do you want to continue? »
(Effectuer une initialisation complète entraînera la perte permanente de toutes
les données existantes. Souhaitez-vous continuer ?)
Sélectionnez Yes (Oui) ou No (Non).
Si vous sélectionnez Yes (Oui), l'opération d'initialisation complète
démarre. Si vous sélectionnez No (Non), l'opération n'est pas effectuée et
vous revenez à l'écran précédent.
4 Appuyez sur <Échap> pour retourner à l'écran précédent.
5 Pour quitter l'utilitaire de configuration HII de périphériques SSD PCIe,
cliquez sur le bouton Exit (Quitter) situé dans le coin droit supérieur du
menu System Setup (Configuration du système).
REMARQUE : L'initialisation complète peut prendre quelques minutes.
Vous ne pouvez pas naviguez vers une autre page lorsque cette opération
est en cours.
Configuration de l'option LED Blinking (Voyant clignotant)
L'option LED blink (Clignotement du voyant) vous permet d'identifier un
périphérique physique dans le système. Procédez comme suit pour activer ou
désactiver cette option :
1 Ouvrez le menu Select Physical Device Operations (Sélection
d'opérations de périphériques physiques) de l'utilitaire de configuration
HII de périphériques SSD PCIe.
2 Sélectionnez un périphérique SSD PCIe.
3 Sélectionnez l'option Blink (Clignotement) pour démarrer le
clignotement des voyants ou l'option Unblink (Arrêter le clignotement)
pour mettre fin au clignotement des voyants.
4 Appuyez sur <Échap> pour retourner à l'écran précédent.
5 Pour quitter l'utilitaire de configuration HII de périphériques SSD PCIe,
cliquez sur le bouton Exit (Quitter) situé dans le coin droit supérieur du
menu System Setup (Configuration du système).34 Configuration et gestion des périphériques SSD PCIe
Exportation du journal
L'option Export Log (Exporter le journal) permet d'exporter le journal de
périphériques SSD PCIe dans un fichier texte. Le journal contient des
informations de débogage de périphériques SSD PCIe et peut s'avérer utile au
dépannage de ces derniers.
REMARQUE : pour enregistrer le journal, vous devez disposer d'un média
accessible en écriture doté d'un système de fichier UEFI relié au système.
REMARQUE : si aucun périphérique applicable n'est inséré dans le système
lorsque vous accédez à la page de l'utilitaire HII Export Log (Exportation de journal),
le message suivant s'affiche :
"Log cannot be exported because no file systems were
detected." (« Exportation du journal impossible car aucun système de
fichier n'a été détecté. »)
Pour exporter le journal :
1 Ouvrez le menu Export Log (Exporter le journal) de l'utilitaire de
configuration HII de périphériques SSD PCIe.
2 Sélectionnez le périphérique doté d'un système de fichier dans lequel vous
souhaitez exporter le journal.
3 Sélectionnez le répertoire dans lequel vous souhaitez enregistrer le journal.
4 Confirmez le chemin d'exportation du journal sélectionné pour enregistrer
le journal de périphériques SSD PCIe.
5 Cliquez sur le lien Save Log (Enregistrer le journal).
REMARQUE : le fichier journal est enregistré au format suivant :
PCIeSSD_MDHMS.log, où MD = Mois, Date et HMS = Heure, Min, Sec.
6 Appuyez sur <Échap> pour retourner à l'écran précédent.
7 Pour quitter l'utilitaire de configuration HII de périphériques SSD PCIe,
cliquez sur le bouton Exit (Quitter) situé dans le coin droit supérieur du
menu System Setup (Configuration du système).Configuration et gestion des périphériques SSD PCIe 35
Quitter l'utilitaire de configuration HII
Pour quitter l'utilitaire de configuration HII de périphériques SSD PCIe :
1 Cliquez sur le bouton Exit (Quitter) situé dans le coin droit supérieur du
menu System Setup (Configuration du système) de l'utilitaire de
configuration HII.
2 Sélectionnez OK et appuyez sur .
REMARQUE : lorsque vous cliquez sur le lien Exit de n'importe quelle page
de l'utilitaire HII de périphériques SSD PCIe, vous revenez automatiquement
au menu System Setup principal.
REMARQUE : appuyez sur <Échap> depuis n'importe quelle page de l'utilitaire
HII de périphériques SSD PCIe pour revenir à la page précédente.
Dell OpenManage Server Administrator
Dell OpenManage Server Administrator est une application de gestion de
stockage conçue pour les systèmes Dell dont les fonctionnalités vous
permettent de gérer les composants de la solution SSD PCIe. L'application
Dell OpenManage Server Administrator vous permet d'effectuer des
fonctions SSD PCIe depuis une interface CLI ou GUI unique.
REMARQUE : L'interface utilisateur graphique (GUI),sous la forme d'Assistants, offre
des fonctionnalités pour les utilisateurs débutants et expérimentés. Elle comporte
également une aide en ligne détaillée. L'interface de ligne de commande (CLI),
disponible sur certains systèmes d'exploitation, vous permet d'effectuer des tâches de
gestion de périphériques SSD PCIe complètes et scriptables. Pour en savoir plus, voir
l'aide en ligne OpenManage Server Administrator accessible via l'application.
Lancement de Storage Management
Storage Management est installé comme un service de Dell OpenManage
Server Administrator. Toutes les fonctionnalités de Storage Management
destinées à la solution de périphériques SSD PCIe sont disponibles en
sélectionnant l'objet Storage (Stockage) puis PCIe-SSD Subsystem
(Sous-système SSD PCIe) dans la vue d'arborescence de Server
Administrator.36 Configuration et gestion des périphériques SSD PCIe
Informations sur le stockage
Pour accéder aux Informations sur le stockage :
1 Développez l'objet d'arborescence Storage (Stockage) pour afficher les
objets du contrôleur.
2 Sélectionnez PCIe SSD Subsystem (Sous-système SSD PCIe).
La fenêtre Storage Information (Informations sur le stockage) s'affiche
sous Information/Configuration.
3 Cliquez sur Properties (Propriétés).
Les propriétés de stockage peuvent comprendre les suivantes :
• ID : affiche l'ID de stockage attribué au composant par Storage
Management. Storage Management énumère les composants de
stockage reliés au système en commençant par zéro.
• Status (Conditions) : affiche les conditions des sous-systèmes
SSD PCIe et de leurs composants de bas niveau.
• Name (Nom) : affiche le nom de l'extenseur.
• State (État) : affiche l'état actuel du sous-système SSD PCIe.
Les valeurs possibles sont les suivantes :
– Ready (Prêt) : le composant fonctionne correctement.
– Degraded (Dégradé) : le composant a subi une panne et
fonctionne en état dégradé.
– Failed (En échec) : le composant a subi une panne et ne
fonctionne plus.
• Driver Version (version du pilote) : affiche la version du pilote
actuellement installé sur les périphériques SSD PCIe.
• Number of Extenders (Nombre d'extenseurs) : affiche le nombre
d'extenseurs présents sur le sous-système SSD PCIe.
Configuration et gestion des périphériques SSD PCIe
Pour afficher les informations sur les SSD PCIe et pour exécuter des tâches
SSD PCIe, utilisez l'écran Physical Device Properties (Propriétés des
périphériques physiques).
Pour afficher l'intégralité des propriétés des périphériques SSD PCIe,
sélectionnez Full View (Vue complète) dans la barre des tâches Options.Configuration et gestion des périphériques SSD PCIe 37
Les propriétés de périphériques physiques sont décrites ci-dessous :
• Name (Nom) : affiche le nom des périphériques SSD PCIe. Le nom
comprend l'ID de baie et l'emplacement dans lequel le périphérique SSD
PCIe est installé.
• State (État) : affiche l'état actuel du SSD PCIe.
• Bus Protocol (Protocole de bus) : affiche la technologie utilisée par le
SSD PCIe.
• Media (Média) : affiche le type de média du périphérique physique.
• Device Life Remaining (Vie restante du périphérique) : affiche le niveau
d'usure sous garantie du SSD PCIe (en pourcentage).
• Failure Predicted (Panne prévue) : indique si le périphérique a reçu une
alerte SMART (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology) et si
une panne est donc prévue.
• Revision (Révision) : affiche la version micrologicielle actuelle du
SSD PCIe.
• Driver Version (Version du pilote) : affiche la version du pilote s'exécutant
actuellement sur le SSD PCIe.
• Model Number : (Numéro de modèle) : affiche l'ID de pièce (Piece Part
Identification ou PPID) du SSD PCIe.
• Capacity (Capacité) : affiche la capacité totale du périphérique.
• Vendor ID (ID de fournisseur) : affiche le fournisseur du matériel de ce
périphérique.
• Product ID (ID de produit) : affiche l'ID de produit du périphérique.
• Serial No. (N° de série) : affiche le numéro de série du périphérique.
• Negotiated Speed (Vitesse négociée) : affiche la vitesse du transfert de
données négociée par le périphérique lors de la communication initiale. Cette
vitesse dépend de la vitesse du périphérique, la vitesse possible de la carte de
l'extenseur PCIe, et la vitesse actuelle de la carte de l'extenseur PCIe située sur
ce connecteur.
• Capable Speed (Vitesse possible) : affiche la vitesse maximale possible de
transfert de données sur le périphérique.
REMARQUE : pour les états des propriétés du périphérique physique, voir
tableau 6-1.38 Configuration et gestion des périphériques SSD PCIe
Exécution des tâches de périphériques physiques
1 Développez l'objet d'arborescence Storage (Stockage) pour afficher les
objets du contrôleur.
2 Développez l'objet PCIe-SSD SubSystem (Sous-système SSD PCIe).
3 Développez l'objet PCIe-SSD Extender (Extenseur SSD PCIe).
4 Développez l'objet Enclosure (Backplane) (Boîtier [Fond de panier]).
5 Sélectionnez l'objet Physical Devices (Périphériques physiques).
6 Sélectionnez une tâche dans le menu déroulant Available Tasks (Tâches
disponibles).
7 Cliquez sur Exécuter.
Tâches du menu déroulant PCIe SSD (SSD PCIe)
• Clignotement
• Arrêter le clignotement
• Préparation au retrait
• Initialisation complète
• Journal d'exportation
Tâche de clignotement et d'arrêt de clignotement de périphérique
SSD PCIe
La tâche Blink (Clignotement) vous permet de détecter un périphérique au
sein d'un système en faisant clignoter un des voyants de ce périphérique. Vous
pouvez utiliser cette tâche pour localiser un périphérique en échec. Si vous
avez besoin d'annuler la tâche Blink (Clignotement) ou si le périphérique
physique clignote indéfiniment, utilisez la tâche Unblink (Arrêter le
clignotement).
Préparation au retrait d'une tâche de périphérique physique sur
périphérique SSD PCIe
AVERTISSEMENT : la configuration des voyants (l'opération Blink -
Clignotement) est identique à la configuration des voyants de la tâche Prepare for
removal (Préparation au retrait). Lorsque vous initialisez la tâche de préparation
au retrait, assurez-vous que le périphérique SSD PCIe n'est plus accessible au
système avant de le retirer physiquement.Configuration et gestion des périphériques SSD PCIe 39
PRÉCAUTION : pour éviter de perdre des données, vous devez utiliser la tâche
Prepare to Remove (Préparation au retrait) avant d'effectuer le retrait physique
d'un périphérique.
Utilisez la tâche Prepare to Remove (Préparation au retrait) pour retirer un
périphérique SSD PCIe du système en toute sécurité. Cette tâche entraîne le
clignotement des voyants d'état du périphérique. Vous pouvez retirer le
périphérique du système en toute sécurité si les conditions suivantes sont
présentes une fois la tâche Prepare to Remove (Préparation au retrait)
effectuée :
• Le périphérique SSD PCIe clignote selon la configuration des voyants
correspondant à la tâche prepare for removal (Préparation au retrait).
Voir tableau 6-1.
• Le SSD PCIe n'est plus accessible au système.
Pour effectuer la tâche Prepare to Remove (Préparation au retrait) :
1 Développez l'objet d'arborescence Storage (Stockage) pour afficher les
objets du contrôleur.
2 Développez l'objet PCIe-SSD SubSystem (Sous-système SSD PCIe).
3 Développez l'objet PCIe-SSD Extender (Extenseur SSD PCIe).
4 Développez l'objet Enclosure (Backplane) (Boîtier [Fond de panier]).
5 Sélectionnez l'objet Physical Devices (Périphériques physiques).
6 Sélectionnez la tâche Prepare To Remove (Préparation au retrait).
7 Cliquez sur Exécuter.
Le message d'avertissement suivant s'affiche :
"Warning: Are you sure you want to prepare the
physical device for removal?" (« Avertissement : souhaitezvous vraiment préparer le périphérique physique au retrait ? »)
8 Sélectionnez Prepare to Remove Physical Device (Préparation au retrait
du périphérique physique) pour continuer ou sélectionnez Go Back to
previous page (Retourner à la page précédente) pour annuler l'opération.40 Configuration et gestion des périphériques SSD PCIe
Effectuer une tâche d'initialisation complète sur un périphérique
SSD PCIe
PRÉCAUTION : l'initialisation complète d'un périphérique SSD PCIe écrasera
tous les blocs et entraînera la perte définitive de toutes les données existantes qui
figurent sur ce périphérique.
REMARQUE : pendant l'initialisation complète, l'hôte ne pourra pas accéder au
périphérique SSD PCIe.
REMARQUE : si le système redémarre ou subit une perte de puissance lors d'une
initialisation complète, l'opération s'arrête. Vous devez redémarrer le système et
relancer le processus.
1 Développez l'objet d'arborescence Storage (Stockage) pour afficher les
objets du contrôleur.
2 Développez l'objet PCIe-SSD SubSystem (Sous-système SSD PCIe).
3 Développez l'objet PCIe-SSD Extender (Extenseur SSD PCIe).
4 Développez l'objet Enclosure (Backplane) (Boîtier [Fond de panier]).
5 Sélectionnez l'objet Physical Devices (Périphériques physiques).
6 Sélectionnez la tâche Full Initialization (Initialisation complète).
7 Cliquez sur Exécuter.
Le message suivant s'affiche :
"Caution: When you perform the Full Initialization
operation, any data on the disk will be lost
permanently. Are you sure you want to continue?"
(« Attention : lorsque vous effectuerez une opération Full Initialization
(Initialisation complète), toutes les données de ce disque seront
définitivement perdues. Souhaitez-vous continuer ? »)
8 Sélectionnez Full Initialization (Initialisation complète) pour continuer,
ou sélectionnez Go Back to previous page (Retour à la page précédente)
pour annuler l'opération.Configuration et gestion des périphériques SSD PCIe 41
Exportation du journal
Le journal contient des informations de débogage de périphériques SSD
PCIe et peut s'avérer utile au dépannage de ces derniers. Vous pouvez
exporter le journal via le menu déroulant Physical Device Available Tasks
(Tâches disponibles de périphériques physiques). Pour exporter le journal :
1 Développez l'objet d'arborescence Storage (Stockage) pour afficher les
objets du contrôleur.
2 Développez l'objet PCIe-SSD SubSystem (Sous-système SSD PCIe).
3 Développez l'objet PCIe-SSD Extender (Extenseur SSD PCIe).
4 Développez l'objet Enclosure (Backplane) (Boîtier [Fond de panier]).
5 Sélectionnez l'objet Physical Devices (Périphériques physiques).
6 Sélectionnez la tâche Export Log (Exporter le journal).
7 Cliquez sur Exécuter.
Le fichier journal est enregistré dans un emplacement pré-déterminé de votre
système. Cet emplacement s'affiche sur la page après que vous cliquez sur
Execute (Exécuter).42 Configuration et gestion des périphériques SSD PCIeDépannage 43
Dépannage
REMARQUE : pour obtenir de l'aide pour votre SSD PCIe Express Flash Dell
PowerEdge, contactez un représentant du support technique Dell ou consultez le
site support.dell.com.
Erreurs SMART (Self-Monitoring Analysis and
Reporting Technology - Technologie de prévision
des défaillances des lecteurs de disque)
La solution SSD PCIe est toujours surveillée pour la détection d'erreurs dans
son logiciel interne. Si une erreur se produit, elle est détectée et enregistrée
dans un journal interne. Selon le niveau de gravité de l'erreur, le logiciel peut
informer le serveur hôte qu'une autre action est nécessaire. Cela signifie que
la condition d'erreur s'est produite un certain nombre de fois et que l'intégrité
du périphérique est à vérifier.
Voyants du support de périphérique SSD PCIe
Les voyants du support de périphérique SSD PCIe indiquent l'état de chaque
périphérique physique. Chaque support de périphériques SSD PCIe du
boîtier comporte deux voyants : un voyant d'activité (vert) et un voyant d'état
bicolore (vert/orange), illustrés dans la figure 6-1. Le voyant d'activité clignote
lorsque le système accède à un périphérique.44 Dépannage
Figure 6-1. Voyants du support de périphérique SSD PCIe
Le voyant indique l'état actuel du périphérique lorsque le système
d'exploitation est en cours de fonctionnement. tableau 6-1 ci-dessous
répertorie les états de périphériques ainsi que les codes de voyants associés.
1 voyant d'activité 2 voyant d'état
Tableau 6-1. États des SSD PCIe et codes de voyants
Nom de l'état État du
logement/périphérique
Voyant d'état (Vert) Voyant d'état (Orange)
État du
périphérique
éteint
OpenManage Server
Administrator n'est pas
actuellement installé et
ne fonctionne pas sur le
système.
Désactivé Désactivé
2
1Dépannage 45
Périphérique en
ligne
Le périphérique est
allumé et peut être
utilisé par le système
d'exploitation hôte.
REMARQUE : L'état du
Périphérique en ligne est
disponible lorsque
OpenManage Server
Administrator est installé
dans un système en
cours de fonctionnement.
Activé Désactivé
Identification
de périphérique
(Clignotement)
Le périphérique est
identifié dans le
logement ou indique que
le périphérique a reçu
une commande Prepare
for Removal
(Préparation au retrait)
du système
d'exploitation hôte.
Allumé pendant
250 msec
Éteint pendant
250 msec
Désactivé
Le périphérique
a échoué
Le système
d'exploitation hôte
n'accède plus au
périphérique car le
périphérique ne répond
pas ou une erreur
critique est survenue.
Désactivé Allumé pendant
250 msec
Éteint pendant
250 msec
Tableau 6-1. États des SSD PCIe et codes de voyants (suite)
Nom de l'état État du
logement/périphérique
Voyant d'état (Vert) Voyant d'état (Orange)46 Dépannage
Arrêt forcé du système ou perte d'alimentation
En cas de perte d'alimentation dans le système hôte, le SSD PCIe peut ne pas
disposer d'assez de temps pour effectuer sa procédure d'arrêt interne. Dans un
tel cas, le périphérique peut passer en mode de restauration. Ceci est indiqué
par un clignotement régulier du voyant d'activité (allumé pendant 200 msec,
éteint pendant 200 msec). Voir figure 6-1.
Ce processus de restauration est également appelé reconstruction. Lors de la
reconstruction, l'accès au système d'exploitation hôte est très limité. Une fois la
procédure de restauration terminée, le clignotement régulier s'arrête et le
périphérique devient pleinement accessible.
PRÉCAUTION : si vous retirez le SSD PCIe du système sans le préparer au retrait
au préalable, le périphérique SSD PCIe passera en mode de restauration à sa
prochaine insertion dans le système.
REMARQUE : le journal des événements du système d'exploitation affiche les
événements lorsque le SSD PCIe est en mode de restauration pour indiquer à quel
moment le périphérique passe en mode de restauration et affiche un indicateur de
progression jusqu'à ce que le périphérique quitte le mode de restauration.
REMARQUE : nous vous recommandons d'utiliser les solutions d'alimentation de
secours des systèmes Dell.
Erreur de tampon d'E/S sur périphérique SSD PCIe au cours d'une
initialisation complète
Des erreurs d'E/S peuvent survenir sur un périphérique SSD PCIe au cours de
l'initialisation complète lors d'une exécution dans un environnement Linux.
Les messages d'erreur d'E/S s'affichent dans le journal des événements du
système d'exploitation.
AVERTISSEMENT : pour éviter toute perte de données, n'envoyez aucune E/S au
périphérique pendant l'initialisation complète.
Si vous n'envoyez aucune E/S au périphérique, ces messages d'erreur peuvent
tout de même s'afficher dans le journal d'événements du
système d'exploitation.
Ces messages d'erreur d'E/S n'affectent pas le fonctionnement
du périphérique.Dépannage 47
Erreurs générales
Le SSD PCIe n'apparaît pas dans le système d'exploitation
Cause possible : le matériel n'a pas été installé correctement.
Solution : vérifiez les composants suivants :
• Périphériques : assurez-vous que les SSD PCIe sont installés dans un fond
de panier SSD PCIe.
PRÉCAUTION : les SSD PCIe doivent être utilisés avec des fonds de panier SSD
PCIe. Pour vous assurer que vous disposez de la bonne configuration pour les SSD
PCIe, voir le Manuel de l'utilisateur de la plateforme à l'adresse
support.dell.com/manuals.
• Fond de panier : assurez-vous que les câbles du fond de panier SSD PCIe
sont connectés correctement.
REMARQUE : pour assurer la connexion au fond de panier, les câbles de
connecteur du fond de panier sont étiquetés comme suit : PCIe BP A, PCIe BP
B, PCIe BP C, et PCIe BP D. Les connecteurs des câbles de carte de
périphérique de l'extenseur PCIe sont étiquetés port d'adaptateur A, B, C et D,
respectivement, pour la connexion à la carte. Ces câbles ne doivent pas
être inversés.
• Câbles : les câbles PCIe sont uniques à la configuration. Assurez-vous que
les connecteurs de câble de fond de panier s'enclenchent dans les
connecteurs des câbles des cartes de l'extenseur et du fond de panier.
Voir « Remplacement et configuration du matériel », à la page 17.
• Carte de l'extenseur : assurez-vous que la carte de l'extenseur PCIe est
enclenchée dans le logement pris en charge correspondant. Voir le Manuel
du propriétaire du système à l'adresse suport.dell.com/manuals.
Un message d'erreur s'affiche lorsque vous exécutez une initialisation
complète dans l'utilitaire HII.
Description : lorsque vous exécutez une initialisation complète sur l'utilitaire
HII (Human Interface Infrastructure), le message d'erreur suivant s'affiche :
"Full initialization failed, please contact your
system vendor." (« Échec de l'initialisation complète, veuillez contacter
votre fournisseur système. »)48 Dépannage
Cause probable : le SSD PCIe n'est pas accessible en raison d'un
remplacement à chaud.
Solution : le remplacement à chaud n'est pas pris en charge dans des
environnements de système de pré-exploitation. Si un périphérique SSD
PCIe est remplacé ou inséré à chaud alors que l'interface UEFI (Unified
Extensible Firmware Interface) ou l'utilitaire HII est ouvert(e), il ne sera
accessible qu'après un redémarrage du système. Procédez comme suit pour
résoudre le problème :
1 Mettez le système hors tension.
2 Installez votre SSD PCIe.
3 Mettez le système sous tension.
Le SSD PCIe n'apparaît pas sous Device Management (Gestion des
périphériques) dans le système d'exploitation.
Cause probable : le pilote du périphérique n'est pas installé.
Solution : voir « Installation des pilotes », à la page 27.
Le SSD PCIe n'apparaît pas sous Device Disk (Gestion des disques) dans
le système d'exploitation.
Cause probable : le périphérique est en mode Restauration (Reconstruction).
Solution : lors de la période de restauration, le périphérique ne répond pas
aux commandes émises par le système d'exploitation hôte. Vous devez
attendre que la période de restauration se termine pour pouvoir accéder au
SSD PCIe via la gestion de disques. Voir « Arrêt forcé du système ou perte
d'alimentation », à la page 46.
Mise à jour du micrologiciel impossible à l'aide du progiciel DUP
(Dell Update Package - Progiciel de mises à jour Dell).
Cause probable : le pilote du périphérique n'est pas installé.
Solution : installez le pilote du périphérique avant de mettre à jour le
micrologiciel du périphérique à l'aide du progiciel DUP. Pour plus
d'informations, voir « Installation des pilotes », à la page 27.Dépannage 49
Échec de l'amorçage du système Linux et invitation à saisir le mot de
passe racine.
Cause probable : un point de montage du volume périmé existe encore après
le retrait ou l'initialisation complète d'un périphérique.
Solution : procédez comme suit pour résoudre le problème :
1 Saisissez le mot de passe racine pour accéder au mode maintenance.
2 Remontez le système de fichiers racine en tant que système lecture-seule à
l'aide de la commande suivante :
mount -orw,remount
3 Modifiez/etc/fstab manuellement pour supprimer l'entrée de périphérique
non existant.
Le SSD PCIe est inséré dans le système et le système d'exploitation peut
le détecter, cependant le voyant d'état est ÉTEINT.
Cause probable : OpenManage Server Administrator n'est pas installé ou ses
services ne fonctionnent pas.
Solution : installez une version prise en charge d'OpenManage Server
Administrator et assurez-vous que ses services fonctionnent.
Voir « Configuration et gestion des périphériques SSD PCIe », à la page 36.
Délai d'amorçage du système pendant que le voyant d'activité du SSD
PCIe clignote.
Cause probable : le périphérique s'est arrêté de manière imprévue ou a subi
une perte de puissance imprévue le forçant à passer en mode de restauration.
Solution : lorsqu'un périphérique est en mode de restauration, l'amorçage du
système s'interrompt pendant l'initialisation jusqu'à ce que le périphérique quitte
le mode de restauration. Un indicateur de progrès affiche la progression jusqu'à ce
que le périphérique quitte le mode de restauration.50 DépannageCaractéristiques techniques SSD PCIe 51
Caractéristiques techniques
SSD PCIe
REMARQUE : Ces caractéristiques sont fournies à titre informatif uniquement et
ne constituent en aucun cas une extension de la garantie Dell de ce produit.
Tableau A-1. Caractéristiques SSD PCIe
Fonctionnalités
Type NAND SCL (Single Level Cell - cellule
de niveau unique)
Remplaçable à chaud Oui
Protection des données intégrée
activée
Oui
Device write cache (cache d'écriture du
périphérique)
Oui
NCQ (Native Command Queuing -
File d'attente de la commande native)
Oui
Périphérique amorçable Non
Surveillance automatique activée Oui
Rétention des données hors ligne Jusqu'à un an après que les octets
totaux écrits atteignent 100 %
Généralités
Modèle SSD PCIe
Interface système PCIe
Standard PCIe 2.0
Interface du fond de panier Connecteur mixte (SFF-8639)
REMARQUE : Pour en savoir plus
sur le connecteur mixte, voir
« SFF-8639 (Connecteur mixte SAS
PCIe) », à la page 53.52 Caractéristiques techniques SSD PCIe
Dimensions mécaniques :
Hauteur 66,80 mm
Largeur 14,9 mm
Longueur mineure 97,25 mm
REMARQUE : Toutes les mesures sont dans la tolérance +/- 0,25 mm.
Capacité du périphérique
Capacité non formatée 175 Go ou 350 Go
Secteurs adressables par l'utilisateur 175 Go : 341884368 LBA
350 Go : 683747568 LBA
Octets par secteur 512
Vie du périphérique (total des octets
écrits)
175 Go : 12,5 pétaoctets (Po)
350 Go : 25 pétaoctets (Po)
Environnement
Température Fonctionnent de 0 à 70 °C
Choc 1500 G/1,0 ms
Vibration 2 Hz–500 Hz à 3,1 G
Configuration requise pour l'alimentation
Alimentation active 25 W (limite FW)
30 W (limite HW)
Caractéristiques électriques
Tension d'entrée 12 Volts
Tableau A-1. Caractéristiques SSD PCIe (suite)Caractéristiques techniques SSD PCIe 53
SFF-8639 (Connecteur mixte SAS PCIe)
Le connecteur mixte, également appelé connecteur non protégé 6x, est une
paire prise haute vitesse/fiche femelle. Il s'agit d'un connecteur commun qui
prend en charge les périphériques SAS et PCIe.
Les systèmes qui utilisent un connecteur mixte peuvent simultanément
prendre en charge des configurations de périphérique à deux ports SAS ou à
quatre voies PCIe de manière isolée. Les périphériques SAS à quatre ports
peuvent être pris en charge s'ils partagent deux voies entre les SAS et PCIe.
REMARQUE : Le connecteur mixte peut prendre en charge les lecteurs SAS et
SSD PCIe de manière interchangeable. Cependant, le fond de panier SSD PCIe
Express Flash Dell PowerEdge avec connecteur mixte PCIe/SAS prend en charge
des périphériques SSD PCIe uniquement.54 Caractéristiques techniques SSD PCIeIndex 55
Index
A
Architecture SSD?PCIe, 7
Arrêt du clignotement, 38
Arrêt forcé du système ou perte
d'alimentation, 46
C
Clignotement, 38
Configuration et gestion des
périphériques SSD PCIe, 36
D
Dell OpenManage
Server Administrator, 35
E
Effectuer une tâche
d'initialisation complète sur
un périphérique SSD
PCIe, 40
Entretien du périphérique SSD
PCIe, 14
Erreur de tampon d'E/S sur
périphérique SSD PCIe au
cours d'une initialisation
complète, 46
Exécution de tâches du
périphérique physique en
cours, 38
F
Fonctionnalités SSD PCIe, 9
I
Identification de pièce, 37
Informations sur le stockage, 36
Installation d'un périphérique
SSD PCIe dans le
système, 19
Installation de la carte de
périphérique de l'extenseur
PCIe, 20
Installation de la carte modulaire
de l'extenseur PCIe, 25
Interface PCIe, 9
O
OpenManage Server
Administrator, 3556 Index
P
Préparation au retrait, 39
Préparation au retrait d'une
tâche de périphérique
physique sur périphérique
SSD PCIe, 38
Propriétés des disques
physiques, 37
Capacité, 37
ID du fournisseur, 37
Média, 37
Nom, 37
Nouvelle version, 37
Numéro de modèle, 37
Numéro de série, 37
Protocole du bus, 37
Vie restante du périphérique, 37
Vitesse négociée, 37
Vitesse possible, 37
Propriétés du stockage, 36
État, 36
ID, 36
Version du pilote, 36
Propriétés et tâches de disque
physique, 36
Protocole du bus, 37
R
Référence de produit, 37
Remplacement à chaud, 10
Retrait d'un périphérique SSD
PCIe du système, 18
Retrait de la carte de
périphérique de l'extenseur
PCIe, 20
Retrait de la carte modulaire de
l'extenseur PCIe, 23
S
Self-Monitoring Analysis and
Reporting Technology
(Technologie de prévision
des défaillances des lecteurs
de disque - SMART), 11
Système d'exploitation pris en
charge pour le périphérique
SSD PCIe, 15
T
Téléchargement de pilotes SSD
PCIe, 27
U
Utilitaire de configuration
Human Interface
Infrastructure (HII), 31Index 57
V
Vie restante du périphérique
(Surveillance de
garantie), 11
Voyant
option Blink (Clignotement), 33
option Unblink (Arrêt du
clignotement), 3358 Index
Contrôleurs RAID Dell PowerEdge (PERC) H310, H710,
H710P et H810
Guide d'utilisationRemarques, précautions et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser
l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique
comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
© 2012 Dell Inc.
Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Boomi™, Dell Precision™ , OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™,
PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™, Force10™ et Vostro™ sont des
marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et
dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques
d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et
Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell®
et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle
Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix
Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou
des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business
Machines Corporation.
2012 - 09
Rev. A01Table des matières
Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2
Chapitre 1: Présentation générale...............................................................................................9
Systèmes d'exploitation pris en charge.................................................................................................................10
Documentation connexe.........................................................................................................................................11
Contacter Dell.........................................................................................................................................................11
Chapitre 2: Fonctions...................................................................................................................13
Gestion de l'alimentation des disques physiques..................................................................................................13
Délai de ralentissement configuré...................................................................................................................13
Types d'initialisation de disques virtuels................................................................................................................14
Initialisation en arrière-plan des disques virtuels............................................................................................14
Initialisation complète des disques virtuels.....................................................................................................14
Initialisation rapide des disques virtuels..........................................................................................................15
Vérifications de cohérence....................................................................................................................................15
Itinérance de disque...............................................................................................................................................15
Utilisation de l'itinérance de disque.................................................................................................................15
FastPath..................................................................................................................................................................15
Configuration de disques virtuels compatibles FastPath.................................................................................16
Migration de disques virtuels.................................................................................................................................16
Migration de disques virtuels...........................................................................................................................17
Règles d'écriture du cache des disques virtuels.............................................................................................17
Règles de lecture du cache des disques virtuels............................................................................................18
Reconfiguration de disques virtuels.......................................................................................................................19
Tolérance aux pannes............................................................................................................................................21
La fonction SMART.................................................................................................................................................21
Opération Remplacement automatique du membre avec erreur prévisible....................................................22
Fonction Patrol Read..............................................................................................................................................22
Prise en charge de chemins redondants (PERC H810 uniquement).......................................................................22
Détection des pannes des disques physiques.......................................................................................................23
Utilisation de logements de disque de rechange persistants................................................................................23
Remplacement à chaud des disques physiques....................................................................................................23
Utilisation de la fonction Remplacer le membre et des disques de rechange réversibles....................................24
Conservation du cache du contrôleur....................................................................................................................24
Conservation du cache avec cache non volatile (NVC)...................................................................................24
Récupération des données du cache..............................................................................................................24
Cycle de charge/décharge transparent de la batterie...........................................................................................25Délai TLC..........................................................................................................................................................25
Conditions de remplacement d'une batterie....................................................................................................25
Chapitre 3: Déploiement de la carte PERC...............................................................................27
Retrait du contrôleur PERC.....................................................................................................................................27
Installation du contrôleur PERC..............................................................................................................................29
Prise en charge de plusieurs contrôleurs internes................................................................................................30
Configuration de la prise en charge de la redondance de chemin sur l'adaptateur PERC H810...........................30
Passer d'une prise en charge de la redondance de chemin à une prise en charge de chemin unique pour
la carte PERC H810.................................................................................................................................................30
Chapitre 4: Installation des pilotes............................................................................................33
Exigences de pré-installation pour installation de pilote Windows.......................................................................33
Création du support contenant les pilotes de périphériques pour installation de pilote Windows.......................33
Téléchargement de pilotes à l'aide du support Dell Systems Service and Diagnostic Tools pour
Windows..........................................................................................................................................................33
Téléchargement de pilotes à partir du site Web de support Dell pour Windows............................................34
Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2008 ou
Windows Server 2008 R2........................................................................................................................................34
Installation de Windows Server 2008/2008 R2 pour un nouveau contrôleur RAID.................................................34
Mise à jour du Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2 existant.........................................................35
Mise à jour du pilote Linux......................................................................................................................................36
Installation ou mise à jour du progiciel de pilotes RPM avec prise en charge DKMS....................................36
Installation ou mise à jour du progiciel de pilotes RPM avec prise en charge KMOD....................................36
Installation et mise à jour du progiciel de pilotes RPM avec support KMP.....................................................36
Chapitre 5: Gestion des applications pour cartes PERC........................................................39
Gestion du stockage Dell OpenManage.................................................................................................................39
Utilitaire de configuration du BIOS.........................................................................................................................39
Accès à l'utilitaire de configuration du BIOS...................................................................................................40
Quitter l'utilitaire de configuration du BIOS.....................................................................................................40
Contrôles de navigation de menu.....................................................................................................................40
Configuration de disques virtuels.....................................................................................................................42
Gestion des disques virtuels...................................................................................................................................44
Création de disques virtuels.............................................................................................................................44
Sélection des paramètres de disques virtuels.................................................................................................45
Conversion d'un disque physique en disque RAID pour la carte PERC H310..................................................45
Conversion d'un disque physique en disque non RAID pour la carte PERC H310...........................................46
Initialisation des disques virtuels.....................................................................................................................46
Vérification de la cohérence des données......................................................................................................46
Exécution d'une vérification de cohérence des données................................................................................47
Importation ou effacement de configurations étrangères à l'aide du menu Gestion des disques virtuels.....47Importation ou effacement de configurations étrangères à l'aide de l'écran Vue de la configuration
étrangère..........................................................................................................................................................48
Briser le miroir..................................................................................................................................................49
Gestion du cache conservé.............................................................................................................................50
Gestion des disques de secours dédiés...........................................................................................................50
Suppression de disques virtuels......................................................................................................................51
Suppression de groupes de disques................................................................................................................52
Effacement de la configuration........................................................................................................................52
Options de menu de l'utilitaire de configuration du BIOS......................................................................................52
Gestion des disques virtuels (Gestion des DV)................................................................................................53
Actions relatives aux disques virtuels.............................................................................................................55
Gestion des disques physiques (Gestion des DP)............................................................................................55
Actions relatives aux disques physiques.........................................................................................................56
Reconstruction.................................................................................................................................................57
Gestion des contrôleurs...................................................................................................................................57
Actions de gestion des contrôleurs.................................................................................................................57
Vue de la configuration étrangère...................................................................................................................58
Gestion des disques physiques..............................................................................................................................58
Configuration de l'option Voyant clignotant.....................................................................................................58
Création de disques de secours globaux.........................................................................................................59
Retrait de disques de secours dédiés ou globaux...........................................................................................59
Remplacement d'un disque physique en ligne................................................................................................60
Restrictions et limites.......................................................................................................................................60
Arrêt de l'initialisation en arrière-plan.............................................................................................................60
Reconstruction manuelle d'un disque physique individuel..............................................................................61
Gestion des contrôleurs..........................................................................................................................................61
Activation de la prise en charge de l'amorçage..............................................................................................61
Activation de la prise en charge de l'amorçage pour un contrôleur dont le BIOS est activé.........................62
Activation de l'option Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur.................................................................62
Activation de l'importation automatique..........................................................................................................62
Désactivation de l'importation automatique....................................................................................................63
Restauration des paramètres usine par défaut...............................................................................................63
Utilitaire de configuration RAID UEFI.....................................................................................................................63
Accès à l'utilitaire de configuration RAID UEFI...............................................................................................63
Quitter l'utilitaire de configuration RAID UEFI..................................................................................................64
Options de configuration..................................................................................................................................64
Menu de gestion des contrôleurs....................................................................................................................64
Gestion des disques virtuels............................................................................................................................65
Menu de gestion des disques physiques.........................................................................................................65
Gestion des boîtiers..........................................................................................................................................65
Chapitre 6: CacheCade................................................................................................................67Caractéristiques des disques virtuels CacheCade.................................................................................................67
Configuration et gestion de disques virtuels CacheCade.......................................................................................67
Gestion de disques virtuels CacheCade..........................................................................................................68
Création de disques virtuels CacheCade.........................................................................................................68
Suppression de disques virtuels CacheCade...................................................................................................69
Reconfiguration des disques virtuels CacheCade...........................................................................................69
Reconfiguration automatique des disques virtuels CacheCade......................................................................69
Redimensionnement manuel des disques virtuels CacheCade.......................................................................70
Chapitre 7: Clé de sécurité et gestion RAID.............................................................................71
Implémentation de clé de sécurit...........................................................................................................................71
Gestion des clés de sécurité dans l'Utilitaire de configuration du BIOS...............................................................71
Gestion de clés locale (LKM)...........................................................................................................................72
Création d'une clé de sécurité.........................................................................................................................72
Modification de la clé de sécurité....................................................................................................................72
Suppression d'une clé de sécurité..................................................................................................................73
Création de disques virtuels sécurisés............................................................................................................73
Sécurisation de disques virtuels préexistants.................................................................................................73
Sécurisation de disques virtuels préexistants.................................................................................................74
Importation ou effacement de configurations étrangères sécurisées et migration de disques sécurisés.....74
Effacement sécurisé instantané......................................................................................................................75
Dépannage des erreurs de clé de sécurité............................................................................................................76
Erreurs d'importation étrangère sécurisée......................................................................................................76
Échec de sélection ou de configuration de disques non-SED (non autocryptables)......................................76
Échec de suppression de clé de sécurité........................................................................................................76
Échec de la tâche d'effacement sécurisé instantané sur les disques physiques...........................................76
Chapitre 8: Dépannage................................................................................................................77
Messages d'erreur du BIOS...................................................................................................................................77
Message d'erreur de découverte....................................................................................................................77
Message d'erreur « Boîtier supplémentaire ».................................................................................................77
Message d'erreur « Perte des données du cache »........................................................................................77
Message d'erreur « Disque Virtuel Manquant »..............................................................................................78
Message d'erreur « Configuration précédente des disques retirée ».............................................................78
Message d'erreur de Disques virtuels manquants..........................................................................................78
Message d'erreur « Perte des données du cache pollué ».............................................................................79
Message d'erreur : BIOS désactivé.................................................................................................................79
Message d'erreur des changements de configuration des lecteurs..............................................................80
Message d'erreur « Un adaptateur à port de base ne répond pas »...............................................................80
Message d'erreur « Lecteur virtuel manquant ou hors ligne » avec cache conservé....................................80
Message d'erreur de disques virtuels hors ligne............................................................................................80
Message d'erreur de Disques virtuels dégradés.............................................................................................81Message d'erreur de Disques virtuels partiellement dégradés......................................................................81
Message d'erreur de Problème de batterie ou de mémoire............................................................................81
Message d'erreur « État de panne du micrologiciel ».....................................................................................82
Message d'erreur « Découverte de configuration étrangère ».......................................................................82
Message d'erreur « Configuration étrangère introuvable dans »...................................................82
Message d'erreur « Configuration précédente effacée ou manquante ».......................................................82
Message d'erreur de Topologie SAS non valide détectée..............................................................................83
Messages d'erreur « Erreurs ECC détectées sur plusieurs bits »...................................................................83
Message d'erreur de disques configurés retirés du système ou inaccessibles.............................................83
Message d'erreur « Batterie déchargée ou déconnectée »............................................................................84
État dégradé de disques virtuels............................................................................................................................84
Erreurs de mémoire................................................................................................................................................84
État de cache conservé..........................................................................................................................................85
Problèmes d'ordre général.....................................................................................................................................85
La carte PERC a un « Yellow Bang » dans le gestionnaire de périphériques..................................................85
La carte PERC n'est pas vue par le gestionnaires de périphériques...............................................................85
Aucun disque dur n'est trouvé pendant l'Installation de Microsoft Windows Server 2003............................85
Problèmes liés aux disques physiques...................................................................................................................86
Disque physique en état d'échec.....................................................................................................................86
Impossible de reconstruire un disque virtuel avec tolérance aux pannes......................................................86
Erreur fatale ou données endommagées signalées........................................................................................86
Disque physique affiché comme bloqué..........................................................................................................86
Des disques physiques deviennent inaccessibles...........................................................................................86
Reconstruction d'un disque physique en panne..............................................................................................87
Un disque virtuel tombe en panne pendant la reconstruction à l'aide d'un disque de secours global...........87
Un disque virtuel tombe en panne pendant la reconstruction à l'aide d'un disque de secours dédié...........87
Un disque physique tombe en panne pendant la reconstruction sur un disque virtuel redondant.................88
Un disque virtuel tombe en panne pendant la reconstruction à l'aide d'un disque de secours dédié...........88
La reconstruction d'un disque physique prend beaucoup de temps...............................................................88
Erreurs SMART.......................................................................................................................................................88
Erreur SMART détectée sur un disque physique d'un disque virtuel redondant............................................88
Une erreur SMART a été détectée sur un disque physique d'un disque virtuel non redondant.....................89
Erreurs de la fonction Remplacer le membre.........................................................................................................89
Panne du lecteur source pendant l'opération Remplacer le membre.............................................................89
Panne du disque cible......................................................................................................................................89
Disque en panne...............................................................................................................................................90
Erreurs du système d'exploitation Linux.................................................................................................................90
Message d'erreur « La règle de disque virtuel devient Écriture immédiate ».................................................90
Le pilote n'est pas automatiquement créé en nouveau noyau........................................................................90
Message d'erreur « Enregistrement impossible du périphérique SCSI »........................................................91
Voyants de support de disque................................................................................................................................91Chapitre 9: Annexe : description de RAID................................................................................93
Récapitulatif des niveaux RAID..............................................................................................................................93
Terminologie RAID..................................................................................................................................................94
Répartition sur les disques...............................................................................................................................94
Mise en miroir des disques..............................................................................................................................94
Niveaux de RAID avec fractionnement sur plusieurs disques........................................................................95
Données de parité............................................................................................................................................951
Présentation générale
La gamme de cartes de contrôleurs de stockage Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H310, H710, H710P et H810
possède les caractéristiques suivantes :
• Est conforme à Serial-attached SCSI (SAS) 2.0 et offre un débit de jusqu'à 6 Gb/sec.
• Prend en charge des disques durs Dell-qualified serial-attached SCSI (SAS) et SATA, et des disques SSD (solidstate drives).
REMARQUE : La combinaison de disques SAS et SATA au sein d'un disque virtuel n'est pas prise en
charge. De même, la combinaison de disques durs et de SSD au sein d'un disque virtuel n'est pas prise en
charge.
REMARQUE : La combinaison de disques de différentes vitesses (7 200 tr/m, 10 000 tr/m ou 15 000 tr/m) et
bandes passantes (3 Gb/s ou 6 Gb/s) PCIe, tout en gardant le même type de lecteur (SAS ou SATA) et le
même type de technologie (HDD ou SSD), est prise en charge.
• Offre des capacités de contrôle RAID, notamment la prise en charge des niveaux de RAID 0, 1, 5, 6, 10, 50 et 60.
REMARQUE : Les niveaux de RAID 6 et 60 ne sont pas pris en charge par PERC H310.
• Assure une fiabilité, des performances élevées et une gestion de sous-système de disque à tolérance de
pannes.
• Assure une prise en charge non RAID pour un accès direct aux lecteurs de disque (PERC H310 uniquement).
REMARQUE : Les systèmes d'exploitation peuvent accéder directement à des disques durs non RAID. ? Un
disque dur non RAID n'offre pas de tolérance aux pannes et ne peut pas être récupéré en cas de panne.
Seul le contrôleur PERC H310 permet la configuration de lecteurs de disques comme ? non RAID.
Le tableau suivant compare les configurations matérielles des cartes PERC H310, H710, H710P et H810.
Tableau 1. Configurations matérielles des cartes PERC H310, H710, H710P et H810
Spécification H310 H710 H710P H810
Niveaux de RAID 0, 1, 5, 10, 50 0, 1, 5, 6, 10, 50, 60 0, 1, 5, 6, 10, 50, 60 0, 1, 5, 6, 10, 50, 60
Boîtiers par port Sans objet Sans objet Sans objet Jusqu'à quatre boîtiers
Processeur Adaptateur Dell
SAS RAID-on-Chip,
8 ports avec jeu de
puces LSI 2008
Adaptateur Dell SAS
RAID-on-Chip, 8
ports avec jeu de
puces LSI 2008
Adaptateur Dell SAS
RAID-on-Chip, 8 ports
avec jeu de puces LSI
2008
Adaptateur Dell SAS
RAID-on-Chip, 8 ports
avec jeu de puces LSI
2008
Batterie de secours
(BBU)
Non Oui Oui Oui
Cache non volatile Sans objet Oui Oui Oui
Mémoire cache Sans objet DDR3 512 Mo 800
Mhz
DDR3 1 Go 133 Mhz DDR3 1 Go 1333 Mhz
Fonctions de cache Sans objet Écriture différée,
écriture immédiate,
Écriture différée,
écriture immédiate,
Écriture différée, écriture
immédiate, lecture
9Spécification H310 H710 H710P H810
lecture anticipée
adaptative, pas de
lecture anticipée,
lecture anticipée
lecture anticipée
adaptative, pas de
lecture anticipée,
lecture anticipée
anticipée adaptative, pas
de lecture anticipée,
lecture anticipée
Nombre maximal de
fractionnements par
groupe de disques
8 8 8 8
Nombre maximal de
disques virtuels par
groupe de disques
16 16 16 16
Extension de
capacité en ligne
Oui Oui Oui Oui
Disques de
rechange globaux et
dédiés
Oui Oui Oui Oui
Prise en charge des
périphériques
remplaçables à
chaud
Oui Oui Oui Oui
Moteur XOR
matériel
Oui Oui Oui Oui
Prise en charge de
la redondance de
chemins
Oui Oui Oui Oui
Systèmes d'exploitation pris en charge
Les cartes PERC H310, H710 et H710P prennent en charge les systèmes d'exploitation suivants :
• Microsoft Windows Server 2012
• Microsoft Windows Server 2008 (y compris la virtualisation Hyper-V)
• Microsoft Windows Server 2008 R2 et ultérieur
• Red Hat Enterprise Linux version 5.7 et ultérieure (32 bits et 64 bits)
• Red Hat Enterprise Linux version 6.2 et ultérieure (64 bits)
• SUSE Linux Enterprise Server version 10 SP4 (64 bits)
• SUSE Linux Enterprise Server version 11 SP2 (64 bits)
• VMware ESX 4.1 et ESXi 4.1 Mise à jour 2
• VMware ESXi 5.0
REMARQUE : Pour obtenir la dernière liste des systèmes d'exploitation pris en charge et des instructions
d'installation des pilotes, voir la documentation système à l'adresse support.dell.com/manuals. Pour les
exigences de service pack pour système d'exploitation spécifique, voir la section Pilotes et
téléchargements à l'adresse support.dell.com.
10Documentation connexe
• Pour consulter la documentation relative aux contrôleurs de stockage, rendez-vous sur support.dell.com/
manuals → Stockage → Contrôleurs de stockage.
• Pour consulter la documentation Dell OpenManage, rendez-vous sur support.dell.com/manuals → Logiciel →
Gestion de systèmes.
Pour consulter la documentation de votre système PowerEdge ou PowerVault :
1. Rendez-vous sur le site support.dell.com.
2. Choisissez votre secteur d'activités.
3. Sélectionnez Sélectionner un produit sous Support de produit.
4. Sélectionner Saisir un numéro.
5. Saisissez le numéro de service du système, puis cliquez sur Procéder.
6. Sélectionnez Manuels et documentation pour accéder à la page de documentation de votre produit.
Contacter Dell
Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la facture
d'achat, le borderau de colisage, la facture le catalogue des produits Dell.
Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction
du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région Pour contacter le service
commercial, technique ou client de Dell :
1. Rendez-vous sur le site support.dell.com.
2. Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Choisissez un pays ou une région situé au bas de la page.
3. Cliquez sur Contactez-nous dans la partie gauche de la page.
4. Sélectionnez le lien de service ou de support approprié en fonction de vos besoins.
5. Choisissez la méthode de contact qui vous convient.
11122
Fonctions
Parmi les fonctions des cartes H310, H710, H710P et H810 du contrôleur PERC (PowerEdge RAID Controller) :
• Gestion de l'alimentation des disques physiques
• Types d'initialisation de disques virtuels
• Vérifications de cohérence
• Itinérance de disque
• Fast Path
• Migration de disques virtuels
• Reconfiguration de disques virtuels
• Tolérance aux pannes
• Fonction Patrol Read
Gestion de l'alimentation des disques physiques
La gestion de l'alimentation des disques physiques est une fonction de gestion de la consommation des cartes PERC
H310, H710, H710P et H810. La fonction permet de ralentir les disques en fonction de leur configuration et de l'activité
d'E/S. La fonction est prise en charge sur tous les disques à plateaux SAS et SATA et inclut les disques non configurés,
et ? de rechange. La fonction de gestion de l'alimentation des disques physiques est désactivée par défaut. La fonction
peut être activée dans l'application Dell Open Manage de gestion du stockage à l'aide de l'utilitaire de configuration
RAID UEFI (Unified Extensible Firmware Interface . Pour plus d'informations, consultez la documentation Dell
OpenManage à l'adresse support.dell.com/manuals.
Quatre modes d'économie de l'énergie sont disponibles :
Pas d'économie
de l'énergie
(mode par défaut)
Toutes les fonctions d'économie de l'énergie sont désactivées.
Économie de
l'énergie
équilibrée
Le ralentissement n'est activé que pour des disques non configurés et de rechange.
Économie de
l'énergie
maximale
Le ralentissement est activé pour des disques configurés, non configurés et de rechange.
Économie de
l'énergie
personnalisée
Toutes les fonctions d'économie de l'énergie sont personnalisables. Vous pouvez spécifier une
fenêtre de Qualité de Service durant laquelle les disques configurés sont exclus de la
procédure de ralentissement.
Délai de ralentissement configuré
REMARQUE : L'option Délai de ralentissement configuré ne s'applique pas en mode Pas d'économie d'énergie.
13La durée pendant laquelle attendre avant de ralentir les disques peut être définie dans Délai de ralentissement
configuré. La valeur minimale de la minuterie est de 30 minutes (valeur par défaut) et la valeur maximum est de un jour.
Les disques sont ralentis automatiquement et accélérés en cas d'accès. Tous les disques sont accélérés lors du
redémarrage.
REMARQUE : Les opérations d'E/S sont retardées lors de l'accélération d'un disque configuré.
Types d'initialisation de disques virtuels
Vous pouvez initialiser des disques virtuels comme décrit dans les sections suivantes.
PRÉCAUTION : La tâche d'initialisation des disques virtuels efface les fichiers et les systèmes de fichiers tout en
conservant intact la configuration des disques virtuels. L'initialisation d'un disque virtuel détruit toutes les données
qu'il contient.
REMARQUE : Les opérations d'initialisation mentionnées ici ne sont pas applicables à des disques ? Non RAID.
Initialisation en arrière-plan des disques virtuels
L'initialisation en arrière-plan (BGI) est un processus automatisé qui écrit la parité ou les données en miroir sur des
disques virtuels nouvellement créés. BGI ne s'exécute pas sur des disques virtuels en RAID 0. Vous pouvez contrôler le
taux de BGI dans l'application de gestion du stockage Dell OpenManage. Toute modification du taux de BGI ne prend
effet qu'après la prochaine exécution de BGI.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas désactiver BGI de manière permanente. Si vous annulez BGI, il redémarre
automatiquement dans les cinq minutes. Pour des informations sur l'arrêt de BGI, consultez la rubrique Arrêt de
l'initialisation en arrière-plan.
REMARQUE : Contrairement à l'initialisation complète ou rapide des disques virtuels, l'initialisation en arrière-plan
ne supprime pas les données stockées sur les disques physiques.
REMARQUE : Tant que l'opération n'est pas terminée, CC/BGI entraîne habituellement une certaine dégradation
des performances.
La vérification de cohérence (CC) et BGI exécutent des fonctions similaires dans la mesure où tous deux corrigent les
erreurs de parité. Toutefois, CC fait part des incohérences de données par le biais d'une notification d'événement,
contrairement à BGI. Vous pouvez démarrer CC manuellement, mais pas BGI.
Initialisation complète des disques virtuels
L'exécution d'une initialisation complète d'un disque virtuel écrase tous les blocs et détruit toutes les données qui se
trouvaient jusqu'alors sur le disque virtuel. L'initialisation complète d'un disque virtuel évite à celui-ci de devoir être
initialisé en arrière-plan. Une initialisation complète peut être effectuée après la création d'un disque virtuel.
Durant une initialisation complète, l'hôte ne peut pas accéder au disque virtuel. Vous pouvez démarrer une initialisation
complète sur un disque virtuel en utilisant l'option Initialisation lente dans l'application de gestion du stockage Dell
OpenManage. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'Utilitaire de configuration du BIOS pour exécuter une
initialisation complète, consultez la rubrique Initialisation des disques virtuels.
REMARQUE : Si vous redémarrez le système pendant une initialisation complète, cette dernière est abandonnée et
une initialisation en arrière-plan (BGI) démarre sur le disque virtuel.
14Initialisation rapide des disques virtuels
Une initialisation rapide sur un disque virtuel écrase les premiers et les derniers 8 Mo du disque virtuel, effaçant ainsi
les enregistrements d'amorçage ou les informations de partition. L'opération ne prend que 2–3 secondes et est
recommandée lorsque vous recréez des disques virtuels. Pour exécuter une initialisation rapide à l'aide de l'Utilitaire de
configuration du BIOS, consultez la rubrique Initialisation des disques virtuels
Vérifications de cohérence
La vérification de cohérence (CC) est une opération en arrière-plan qui vérifie et corrige les données de parité ou en
miroir pour disques virtuels à tolérance de panne. Il est recommandé d'exécuter périodiquement une vérification de
cohérence des disques virtuels.
Vous pouvez démarrer manuellement une CC à l'aide de l'Utilitaire de configuration du BIOS ou de l'application Dell
OpenManage de gestion du stockage. Vous pouvez planifier une CC pour qu'elle s'exécute sur des disques virtuel à
l'aide d'une application Dell OpenManage de gestion du stockage. Pour démarrer une CC à l'aide de l'Utilitaire de
configuration du BIOS, consultez la rubrique Vérification de la cohérence des données.
Itinérance de disque
L'itinérance de disque consiste à déplacer des disques physiques d'un branchement ou d'un logement de fond de panier
vers un autre sur le même contrôleur. Le contrôleur reconnaît automatiquement les disques physiques transférés et les
place logiquement dans les disques virtuels qui font partie du groupe de disques. Vous ne pouvez exécuter une
itinérance de disque que lorsque le système est éteint.
PRÉCAUTION : Ne tentez pas une itinérance de disque durant une migration de niveau RAID (RLM) ou une
extension de capacité en ligne (OCE) car ceci entraîne la perte du disque virtuel.
Utilisation de l'itinérance de disque
Procédez comme suit pour utiliser l'itinérance de disque :
1. Éteignez le système, les disques physiques, les boîtiers et tous les composants système.
2. Débranchez les câbles d'alimentation du système.
3. Déplacez les disques physiques vers un autre logement du fond de panier ou du boîtier.
4. Effectuez un contrôle de sécurité. Vérifiez que les disques physiques sont correctement insérés.
5. Mettez le système sous tension.
Le contrôleur détecte la configuration RAID à partir des données de configuration figurant sur les disques
physiques.
FastPath
FastPath est une fonction qui améliore les performances des applications en assurant un débit élevé des E/S par
seconde (IOP). Les cartes Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H710P et H810 prennent en charge FastPath.
FastPath constitue une optimisation de la fonction Cut Through IO (CTIO), introduite dans PERC H700 et PERC H800,
destinée à accélérer les performances des E/S dans des matrices SSD en réduisant le temps de traitement des E/S du
micrologiciel. CTIO réduit le nombre d'instructions requises pour traiter une E/S donnée. Il assure également que le
15chemin du code d'E/S optimal est placé à proximité du processeur pour permettre un accès plus rapide lors du
traitement des E/S.
Dans le cadre de conditions spécifiques avec FastPath, les E/S contournent le cache du contrôleur et sont envoyées
directement au disque physique à partir de la mémoire de l'hôte, par le biais du second cœur du RAID-on-Chip (ROC) à
double cœur sur le contrôleur. Les fonctions FastPath et CTIO sont toutes deux idéales pour des charges de travail
aléatoires avec de petits blocs.
REMARQUE : Les PERC H310 et PERC H710 ne prennent pas en charge FastPath.
CTIO et FastPath assurent une amélioration des performances aux volumes SSD, car ils peuvent totalement exploiter les
temps d'accès et les délais de latence plus faibles de ces volumes.
FastPath assure une amélioration des performances des E/S aux volumes sur disques durs à plateaux configurés avec
les règles de cache Écriture immédiate et Pas de lecture anticipée, spécifiquement pour les opérations de lecture sur
tous les niveaux de RAID et opérations d'écriture pour RAID 0.
Configuration de disques virtuels compatibles FastPath
Tous les disques virtuels simples configurés avec la règle d'écriture du cache Écriture immédiate et la règle de lecture
du cache Pas de lecture anticipée peuvent utiliser FastPath. Seules des tailles de blocs d'E/S inférieures à la taille de
bande du disque virtuel sont éligibles pour FastPath. En outre, aucune opération en arrière-plan (reconstruction,
initialisation) ne doit s'exécuter sur les disques virtuels. FastPath ne sera pas utilisé si ces opérations sont actives.
REMARQUE : Des disques virtuels RAID 10, RAID 50 et RAID 60 ne peuvent pas utiliser FastPath.
Le tableau suivant résume l'éligibilité à FastPath des E/S en lecture et écriture en fonction des niveaux RAID pris en
charge.
Tableau 2. Éligibilité à FastPath en fonction des niveaux RAID pris en charge
RAID 0 RAID 1 RAID 5 RAID 6
Lecture Oui Oui
(Optimal et Dégradé)
Oui
(Optimal et Dégradé)
Oui
(Optimal et Dégradé)
Écriture Oui Non Non Non
En outre, les disques virtuels compatibles FastPath sont caractérisés par ce qui suit :
• La présence de disques virtuels CacheCade sur un contrôleur désactive la fonctionnalité FastPath de tous les
disques durs virtuels éligibles. Les disques virtuels SSD éligibles sont encore compatibles FastPath.
• Les disques virtuels sécurisés ne sont pas compatibles FastPath.
• La fonction Gestion de l'alimentation des disques physiques n'est pas applicable aux disques virtuels
compatibles FastPath.
• L'ajout ou le retrait d'un chemin redondant n'affecte pas la fonctionnalité FastPath des disques virtuels.
Migration de disques virtuels
Les cartes PERC H710, H710P et H810 prennent en charge la migration de disques virtuels d'un contrôleur vers un autre
sans mettre hors ligne le contrôleur cible. Le contrôleur peut importer des disques virtuels RAID dont les états sont
optimal, dégradé, ou partiellement dégradé. Vous ne pouvez pas importer un disque virtuel dont l'état est hors ligne.
Pointeurs de migration de disque :
• Prend en charge la migration de disques virtuels à partir du PERC H700 et H800 vers le PERC H710P et H810
• Prend en charge la migration de volumes créés au sein des H710, H710P ou H810
16• Prend en charge la migration des volumes créés sur les H310 à H710, H710P ou H810
• Ne prend pas en charge la migration depuis les H700 ou H800 au H310
• Ne prend pas en charge la migration depuis les H710, H710P ou H810 au H310
REMARQUE : Vous devez mettre hors ligne le contrôleur source avant la migration du disque.
REMARQUE : Les disques ne peuvent pas être migrés vers des révisions ou des générations plus anciennes des
cartes PERC.
REMARQUE : Les disques non RAID ne sont pris en charge que sur le contrôleur PERC H310. La migration vers tout
autre produit PERC n'est pas prise en charge.
REMARQUE : L'importation de disques virtuels sécurisés est prise en charge tant que la clé appropriée (LKM) est
fournie ou configurée.
Lorsqu'un contrôleur détecte un disque physique comportant une configuration existante, il le marque comme étant
étranger et génère une alerte signalant qu'un disque étranger a été détecté.
PRÉCAUTION : Ne tentez pas une itinérance de disque durant une migration de niveau RAID (RLM) ou une
extension de capacité en ligne (OCE) car ceci entraîne la perte du disque virtuel.
Migration de disques virtuels
Pour migrer des disques virtuels d'un PERC H700 ou H800 vers un PERC H710, H710P ou H810 :
1. Mettez le système hors tension.
2. Déplacez les disques physiques appropriés de la carte PERC H700 ou H800 vers la carte PERC H710, H710P ou H810.
REMARQUE : Si vous êtes en train de remplacer votre PERC H700 ou H800 par une carte PERC H710, H710P ou
H810, consultez le Manuel du propriétaire de votre système sur support.dell.com/manuals.
3. Démarrez le système et importez la configuration étrangère qui est détectée. Vous pouvez faire l'une des choses
suivantes :
– Appuyez sur pour importer automatiquement la configuration étrangère.
– Ouvrez l'Utilitaire de configuration du BIOS et accédez à l'écran Vue Configuration étrangère.
REMARQUE : Pour en savoir plus sur l'accès à l'Utilitaire de configuration du BIOS, voir Accès à l'utilitaire de
configuration du BIOS.
REMARQUE : Pour en savoir plus sur l'écran Vue de la configuration étrangère, voir Vue Configuration
étrangère.
4. Quittez l'Utilitaire de configuration du BIOS et redémarrez le système.
5. Vérifiez que tous les pilotes les plus récents de la carte PERC H710, H710P ou H810 (disponibles à l'adresse
support.dell.com) sont installés.
Pour en savoir plus, consultez la rubrique Installation des pilotes.
Règles d'écriture du cache des disques virtuels
REMARQUE : PERC H310 ne prend en charge que le mode Écriture immédiate.
La règle d'écriture du cache d'un disque virtuel détermine la façon dont le contrôleur traite les écritures vers le disque
virtuel. Écriture différée et Écriture immédiate sont les deux règles d'écriture pouvant être définies sur des disques
virtuels individuellement.
17Tous les volumes RAID sont présentés comme Écriture immédiate au système d'exploitation (Windows et Linux)
indépendamment de la règle d'écriture réelle du cache du disque virtuel. Les cartes PERC gèrent les données dans le
cache indépendamment du système d'exploitation ou des applications.
REMARQUE : Pour afficher et gérer les paramètres de cache de disque virtuel, utilisez l'application de gestion du
stockage Dell OpenManage ou l'Utilitaire de configuration du BIOS.
Écriture différée et écriture immédiate
Avec la mémoire cache à Écriture immédiate, le contrôleur envoie au système hôte un signal d'achèvement du transfert
des données lorsque le sous-système de disques a reçu toutes les données d'une transaction.
Avec la mémoire cache à Écriture différée, le contrôleur envoie un signal d'achèvement du transfert de données au
système hôte une fois que la mémoire cache du contrôleur a reçu toutes les données d'une transaction. Le contrôleur
écrit ensuite en arrière-plan les données placées en mémoire cache dans le périphérique de stockage.
Le risque lié à l'utilisation de mémoire cache à Écriture différée est que les données en cache peuvent être perdues en
cas de coupure de courant avant qu'elles ne soient écrites dans le périphérique de stockage. Ce risque est réduit en
utilisant une mémoire cache non volatile sur la carte PERC H710, H710P ou H810.
REMARQUE : Le paramètre de cache par défaut des disques virtuels est la mémoire cache à Écriture différée.
REMARQUE : Toutefois, certains schémas de données et configurations sont plus performants avec la règle
Écriture immédiate.
Conditions d'utilisation de l'écriture différée
L'Écriture différée du cache est utilisée chaque fois qu'une batterie est installée et en bon état.
Conditions d'utilisation forcée de l'écriture différée en l'absence de batterie
PRÉCAUTION : Il est recommandé d'utiliser un système d'alimentation de secours si vous imposez l'écriture
différée, afin de ne pas perdre de données en cas de coupure soudaine de l'alimentation du système.
Le mode Écriture différée est disponible lorsque vous sélectionnez Forcer l'écriture différée en l'absence de batterie.
Lorsque le mode Écriture différée forcée est sélectionné, le disque virtuel est en mode Écriture différée même si la
batterie n'est pas présente.
Règles de lecture du cache des disques virtuels
La règle de lecture d'un disque virtuel détermine la façon dont le contrôleur gère les lectures sur ce disque virtuel. Les
règles de lecture sont :
• Toujours lire par anticipation : ceci permet au contrôleur de lire séquentiellement à l'avance les données
demandées et de stocker les données supplémentaires en mémoire cache, anticipant que les données seront
bientôt requises. Ceci accélère les lectures pour les données séquentielles, mais l'amélioration est limitée en
cas d'accès à des données aléatoires.
• Pas de lecture anticipée : désactive la fonction de Lecture anticipée.
• Lecture anticipée adaptative : commence par utiliser la Lecture anticipée si les deux accès disques les plus
récents se sont produits dans des secteurs séquentiels. Si les demandes de lecture sont aléatoires, le
contrôleur repasse en mode Pas de lecture anticipée.
REMARQUE : La configuration par défaut de lecture du cache des disques virtuels est Lecture anticipée
adaptative.
18Reconfiguration de disques virtuels
Un disque virtuel en ligne peut être reconfiguré de sorte à étendre sa capacité et/ou à changer son niveau de RAID.
REMARQUE : Les disques virtuels répartis tels que RAID 10, 50 et 60 ne peuvent pas être reconfigurés.
REMARQUE : La reconfiguration de disques virtuels affecte habituellement les performances des disques tant que
l'opération de reconfiguration n'est pas terminée.
L'extension de capacité en ligne (OCE) peut s'effectuer de deux façons.
• S'il existe un seul disque virtuel dans un groupe de disques et que de l'espace est disponible, la capacité du
disque virtuel peut être étendue au sein de cet espace libre.
• Si un disque virtuel n'utilisant pas la taille maximale du groupe de disques est créé, de l'espace libre est
disponible.
De l'espace libre est également disponible lorsque les disques physiques d'un groupe de disques sont remplacés par
des disques de plus grande capacité à l'aide de la fonctionnalité Remplacer le membre. La capacité d'un disque virtuel
peut aussi être étendue en exécutant une opération OCE pour ajouter davantage de disques physiques.
La migration du niveau de RAID (RLM) s'applique à la modification du niveau RAID d'un disque virtuel. RLM et OCE
peuvent être exécutés simultanément afin de modifier en même temps le niveau RAID d'un disque virtuel et augmenter
sa capacité. Lorsqu'une opération RLM/OCE est terminée, un redémarrage n'est pas nécessaire. Voir le tableau suivant
pour la liste des possibilités RLM/OCE. La colonne Niveau RAID source indique le niveau RAID du disque virtuel avant
RLM/OCE et la colonne Niveau RAID cible indique le niveau RAID après la fin de l'opération.
REMARQUE : Si le contrôleur contient déjà le nombre maximal de disques virtuels, vous ne pouvez pas effectuer de
migration de niveau de RAID ou d'extension de capacité sur aucun disque virtuel.
REMARQUE : Le contrôleur change la règle d'écriture du cache de tous les disques virtuels impliqués dans
l'opération de migration du niveau RAID/extension de capacité en Écriture immédiate jusqu'à ce que l'opération
soit terminée.
Tableau 3. Migration du niveau de RAID
Niveau de RAID
source
Niveau de RAID
cible
Nombre de
disques
physiques (début)
Nombre de
disques
physiques (fin)
Possibilité
d'extension de la
capacité
Description
RAID 0 RAID 0 1 2 ou plus Oui Accroît la
capacité en
ajoutant des
disques
RAID 0 RAID 1 1 2 Non Conversion d'un
disque virtuel non
redondant en
disque virtuel en
miroir par ajout
d'un disque.
RAID 0 RAID 5 1 ou plus 3 ou plus Oui Il faut ajouter au
moins un disque
pour les données
de parité
distribuée.
19Niveau de RAID
source
Niveau de RAID
cible
Nombre de
disques
physiques (début)
Nombre de
disques
physiques (fin)
Possibilité
d'extension de la
capacité
Description
RAID 0 RAID 6 1 ou plus 4 ou plus Oui Il faut ajouter au
moins deux
disques pour les
données de parité
distribuée double.
RAID 1 RAID 0 2 2 ou plus Oui Supprime la
redondance tout
en augmentant la
capacité.
RAID 1 RAID 5 2 3 ou plus Oui Conserve la
redondance tout
en doublant la
capacité.
RAID 1 RAID 6 2 4 ou plus Oui Il faut ajouter
deux disques pour
les données de
parité distribuée.
RAID 5 RAID 0 3 ou plus 3 ou plus Oui Conversion en un
disque virtuel non
redondant et
récupération de
l'espace disque
utilisé pour les
données de parité
distribuée.
RAID 5 RAID 5 3 ou plus 4 ou plus Oui Accroît la
capacité en
ajoutant des
disques
RAID 5 RAID 6 3 ou plus 4 ou plus Oui Il faut ajouter au
moins un disque
pour les données
de parité
distribuée double.
RAID 6 RAID 0 4 ou plus 4 ou plus Oui Conversion en un
disque virtuel non
redondant et
récupération de
l'espace disque
utilisé pour les
données de parité
distribuée.
20Niveau de RAID
source
Niveau de RAID
cible
Nombre de
disques
physiques (début)
Nombre de
disques
physiques (fin)
Possibilité
d'extension de la
capacité
Description
RAID 6 RAID 5 4 ou plus 4 ou plus Oui Suppression d'un
ensemble de
données de parité
et récupération
de l'espace
disque utilisé.
RAID 6 RAID 6 4 ou plus 5 ou plus Oui Accroît la
capacité en
ajoutant des
disques
REMARQUE : Le nombre total de disques physiques dans un groupe de disques ne peut pas excéder 32. Vous ne
pouvez pas exécuter de migration de niveau RAID et d'extension sur les niveaux RAID 10, 50 et 60.
Tolérance aux pannes
Voici la liste des fonctions des cartes PERC qui fournissent une tolérance aux pannes pour éviter la perte de données :
• Prise en charge de SMART (Support for Self Monitoring and Reporting Technology)
• Prise en charge de Patrol Read
• Prise en charge de chemins redondants (PERC H810 uniquement)
• Détection des pannes des disques physiques
• Reconstruction des disques physiques à l'aide de disques de secours
• Conservation du cache du contrôleur
• Sauvegarde batterie et cache non volatile en option du cache du contrôleur pour protéger les données
• Détection des batteries dont la charge est faible après le démarrage
Les sections suivantes décrivent plusieurs méthodes permettant d'obtenir une tolérance aux pannes.
La fonction SMART
La fonction SMART contrôle certains aspects physiques de tous les moteurs, têtes, et autres composants électroniques
d'un disque physique afin de détecter les pannes avant qu'elles se produisent. Les disques physiques compatibles
SMART possèdent des attributs indiquant quelles données peuvent être contrôlées pour identifier les changements de
valeurs et déterminer si les valeurs sont à l'intérieur des limites de seuil. De nombreux défauts mécaniques et
électriques dégradent les performances avant de tomber effectivement en panne.
Une panne SMART est également appelée panne prévisible. De nombreux facteurs concernent les pannes prévisibles
des disques physiques, par exemple détérioration des coussinets, rupture de la tête de lecture/écriture, et changements
de la vitesse de rotation. En outre, il existe aussi des facteurs associés aux défaillance des surfaces de lecture/écriture,
comme le taux des erreurs de recherche (seek) et un nombre excessif de secteurs endommagés.
REMARQUE : Pour des informations détaillées sur les caractéristiques de l'interface SCSI, voir t10.org et pour des
informations détaillées sur les caractéristiques de l'interface SATA, voir t13.org.
21Opération Remplacement automatique du membre avec erreur prévisible
Une opération Remplacement de membre peut se produire lorsque SMART signale une erreur prévisible sur un disque
physique dans un disque virtuel. Le Remplacement de membre automatique est déclenché lorsque la première erreur
SMART se produit sur un disque physique faisant partie d'un disque virtuel. Le disque cible doit être un disque de
remplacement pouvant être utilisé comme disque de reconstruction. Le disque physique avec l'erreur SMART n'est
marqué comme En panne qu'après l'exécution correcte du Remplacement du membre. Ceci évite de placer la matrice
en l'état dégradé.
Si une opération automatique Remplacer le membre se produit à l'aide d'un disque source qui était initialement un
disque de rechange (utilisé dans une reconstruction) et d'un nouveau disque ajouté comme cible de l'opération de
Remplacement du membre, le disque de rechange revient à l'état de disque de rechange après l'exécution correcte de
l'opération Remplacer le membre.
REMARQUE : Pour activer le Remplacement de membre automatique, utilisez l'application de gestion du stockage
Dell OpenManage. Pour plus d'informations sur le Remplacement de membre automatique, consultez la rubrique
Gestion du stockage Dell OpenManage. Pour des informations sur le Remplacement de membre manuel, consultez
la rubrique Remplacement d'un disque physique en ligne.
Fonction Patrol Read
La fonction Patrol Read est conçue comme une mesure préventive destinée à s'assurer du bon état du disque physique
et de l'intégrité des données. Patrol Read recherche et résout les problèmes potentiels sur les disques physiques
configurés. L'application Dell OpenManage de gestion du stockage peut être utilisée pour démarrer Patrol Read et
modifier son comportement.
Le comportement de la fonction Patrol Read est le suivant :
• Patrol Read s'exécute sur tous les disques du contrôleur et configurés comme faisant partie d'un disque virtuel,
y compris les disques de rechange.
• Patrol Read ne s'exécute pas sur les disques physiques non membres d'un disque virtuel ou à l'état Prêt.
• Patrol Read ajuste la quantité de ressources du contrôleur dédiées aux opérations Patrol Read en se basant sur
les E/S disques en attente. Par exemple, si le système est occupé à traiter une opération d'E/S, Patrol Read
utilise alors moins de ressources pour permettre à l'E/S de prendre une priorité plus élevée.
• Patrol Read ne fonctionne pas sur les disques impliqués dans l'une des opérations suivantes :
– Reconstruction
– Remplacement de membre
– Initialisation complète ou en arrière-plan
– CC
– RLM ou OCE
REMARQUE : Par défaut, Patrol Read s'exécute automatiquement une fois par semaine sur des disques
durs SAS et SATA configurés. Patrol Read n'est pas nécessaire sur SSD et est désactivé par défaut.
Pour plus d'informations sur Patrol Read, voir la documentation Dell OpenManage à l'adresse support.dell.com/manuals.
Prise en charge de chemins redondants (PERC H810 uniquement)
L'adaptateur PERC H810 peut détecter et utiliser des chemins redondants vers des disques contenus dans des boîtiers.
Ceci permet de connecter deux câbles SAS entre un contrôleur et un boîtier à des fins de redondance des chemins. Le
22contrôleur peut tolérer la panne d'un câble ou d'un module EMM (Enclosure Management Module) en utilisant le
chemin restant.
Lorsque des chemins redondants existent, le contrôleur équilibre automatiquement la charge des E/S à travers les deux
chemins vers chaque disque. L'équilibrage de la charge augmente le débit vers les disques virtuels dans les boîtiers de
stockage et est activé automatiquement lorsque des chemins redondants sont détectés. L'aptitude à équilibrer la charge
des E/S peut être désactivée à l'aide de l'application Dell OpenManage de gestion du stockage.
Pour configurer votre matériel de manière à prendre en charge les chemins redondants, consultez la rubrique
Configuration de la prise en charge de la redondance de chemin sur l'adaptateur PERC H810.
REMARQUE : Cette prise en charge des chemins redondants s'applique uniquement à la redondance de chemins,
pas à la redondance des contrôleurs.
Détection des pannes des disques physiques
Les disques physiques défaillants sont détectés et les reconstructions démarrent automatiquement sur de nouveaux
disques qui sont insérés dans le même logement. Des reconstructions automatiques peuvent aussi se produire de
manière transparente avec des disques de secours. Si vous avez configuré des disques de secours, les contrôleurs
tentent automatiquement de les utiliser pour reconstruire des disques physiques défaillants.
Utilisation de logements de disque de rechange persistants
REMARQUE : Par défaut, la fonction disque de rechange persistant est désactivée.
Les cartes PERC H310, H710, H710P et H810 peuvent être configurées de telle sorte que le fond de panier du système ou
les logements de disque du boîtier de stockage soient dédiés comme logements pour disques de rechange. Cette
fonction peut être activée à l'aide de l'application Dell OpenManage de gestion du stockage.
Une fois activée, tous les logements avec disques de rechange configurés automatiquement deviennent des logements
de disque de rechange persistants. Si un disque de rechange tombe en panne ou est retiré, un disque de remplacement
qui est inséré dans le même logement devient automatiquement un disque de rechange avec les mêmes propriétés que
celui qu'il remplace. Si le disque de remplacement ne correspond pas au protocole et à la technologie du disque, il ne
devient pas un disque de rechange.
Pour plus d'informations sur les disques de rechange persistants, voir la documentation Dell OpenManage à l'adresse
support.dell.com/manuals.
Remplacement à chaud des disques physiques
REMARQUE : Pour vérifier si le fond de panier prend en charge le remplacement à chaud, voir le Manuel du
propriétaire du système.
Le remplacement à chaud est le remplacement manuel d'un disque alors que les cartes PERC H310, H710, H710P ou
H810 sont en ligne et exécutent leurs fonctions normales. Les conditions suivantes doivent être remplies avant de
remplacer à chaud un disque physique :
• Le fond de panier du système ou le boîtier doit prendre en charge le remplacement à chaud pour les cartes
PERC H310, H710, H710P ou H810.
• Le disque de remplacement doit posséder le même protocole et la même technologie de disque. Par exemple,
seul un disque dur SAS peut remplacer un disque dur SAS ; seul un SATA SSD peut remplacer un SATA SSD.
• Le disque de remplacement doit avoir une capacité égale ou supérieure à celle du disque d'origine.
23Utilisation de la fonction Remplacer le membre et des disques de
rechange réversibles
La fonctionnalité Remplacer le membre permet à un disque de rechange précédemment mis en service de redevenir un
disque de rechange utilisable. Lorsqu'un disque tombe en panne au sein d'un disque virtuel, un disque de rechange
affecté (dédié ou global) est mis en service et commence la reconstruction jusqu'à ce que le disque virtuel soit optimal.
Une fois le disque défectueux remplacé (dans le même logement) et que la reconstruction du disque de rechange est
terminée, le contrôleur commence automatiquement à copier les données du disque de rechange en service sur le
nouveau disque qui vient d'être inséré. Une fois les données copiées, le nouveau disque fait partie du disque virtuel et le
disque de rechange redevient un disque de rechange prêt. Ceci permet de laisser les disques de rechange dans des
logements de boîtiers spécifiques. Pendant que le contrôleur inverse le rôle du disque de rechange, le disque virtuel
demeure optimal.
REMARQUE : Le contrôleur ne fait automatiquement appel à un disque de rechange que si le disque défaillant est
remplacé par un nouveau disque dans le même logement. Si le nouveau disque n'est pas placé dans le même
logement, une opération manuelle Remplacer le membre peut être utilisée pour faire appel à un disque de
rechange précédemment mis en service.
REMARQUE : Une opération Remplacer le membre présente généralement un impact temporaire sur la
performance des disques. Une fois l'opération terminée, la performance redevient normale.
Conservation du cache du contrôleur
Le contrôleur est capable de conserver son cache en cas de coupure du courant ou d'arrêt incorrect du système. Les
contrôleurs PERC H710, H710P et H810 sont attachés à une batterie de secours (BBU) qui assure une alimentation de
secours durant la perte d'alimentation du système pour conserver les données du cache du contrôleur.
Conservation du cache avec cache non volatile (NVC)
Essentiellement, le module NVC permet de stocker indéfiniment les données du cache du contrôleur. Si le contrôleur
contient des données dans la mémoire cache lors d'une coupure de courant ou d'un arrêt incorrect du système, une
petite quantité de l'alimentation de la batterie est utilisée pour transférer les données en cache vers un stockage flash
non volatile où elles demeurent jusqu'au rétablissement de l'alimentation et du redémarrage du système.
Récupération des données du cache
Le voyant du cache des données modifiées (dirty) situé sur les cartes H710 et H810 ne peut pas être utilisé pour
déterminer si les données en cache ont bien été conservées.
En cas de perte d'alimentation ou d'arrêt incorrect du système :
1. Restaurez l'alimentation du système.
2. Démarrez le système.
3. Pour accéder à l'Utilitaire de configuration du BIOS, sélectionnez Gérer le cache conservé dans le menu du
contrôleur.
Si aucun disque virtuel n'apparaît dans la liste, toutes les données conservées en cache ont été écrites sur disque
avec succès.
24Cycle de charge/décharge transparent de la batterie
REMARQUE : Les batteries ne sont prises en charge que sur les cartes PERC H710, H710P et H810.
Un cycle de charge/décharge transparent est une opération périodique qui calcule la charge restante dans la batterie
pour s'assurer que celle-ci est suffisante. L'opération s'exécute automatiquement, et n'entraîne aucun impact pour le
système ou la performance du contrôleur.
Le contrôleur exécute automatiquement le cycle de charge/décharge transparent (TLC) sur la batterie afin de calibrer et
d'estimer sa capacité de charge tous les 90 jours. L'opération peut être exécutée manuellement, le cas échéant.
REMARQUE : Les disques virtuels demeurent en mode Écriture différée, si celui-ci est activé, durant le cycle de
charge/décharge transparent. Lorsque le TLC se termine, le contrôleur règle le prochain TLC sur +90 jours.
Délai TLC
Le délai requis pour l'achèvement d'un cycle de charge/décharge est une fonction de la capacité de charge de la
batterie et des courants de charge et de décharge utilisés. Pour les cartes PERC H710 ou H810, le délai prévu pour
l'achèvement d'un cycle de charge/décharge est de sept heures environ.
Conditions de remplacement d'une batterie
La batterie PERC porte la marque Échec lorsqu'on a décidé que sa condition ou son intégrité était mauvaise. Si la
batterie est en panne, le micrologiciel exécute des cycles de charge/décharge au cours des redémarrages suivants
jusqu'au remplacement de la batterie. Le disque virtuel passe alors en mode Écriture différée.
25263
Déploiement de la carte PERC
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance
agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de
votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et
d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre
garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec le système.
REMARQUE : Pour en savoir plus sur le retrait et la réinstallation d'éléments du système, consultez le Manuel du
propriétaire du système à l'adresse support.dell.com/manuals.
REMARQUE : Pour en savoir plus sur le contrôleur de stockage, consultez la documentation pertinente sur
contrôleur de stockage à l'adresse support.dell.com/manuals.
Ce document comprend un ensemble d'instructions de haut niveau relatives à l'installation et au retrait des contrôleurs
RAID Dell PowerEdge (PERC) suivants :
• Adaptateur PERC H310
• Mini monolithique PERC H310
• Mini Lame PERC H310
• Adaptateur PERC H710
• Adaptateur PERC H710P
• Mini monolithique PERC H710
• Mini monolithique PERC H710P
• Mini Lame PERC H710
• Mini Lame PERC H710P
• Adaptateur PERC H810
Retrait du contrôleur PERC
Pour retirer le contrôleur PERC :
1. Effectuez un arrêt contrôlé du système et des périphériques qui y sont reliés.
2. Débranchez le système de la prise électrique et ouvrez le capot.
3. Retirez le contrôleur de stockage du logement PCIe du système.
Voir les figures Retrait et installation de l'adaptateur PERC, Retrait et installation du contrôleur PERC mini lame et
Retrait et installation du contrôleur Mini monolithe PERC en fonction du type de contrôleur PERC que vous
possédez.
27Figure 1. Retrait et installation de l'adaptateur PERC
1. Logement PCIe
2. Connecteurs des câbles SAS (2)
3. Adaptateur PERC
4. vis (1)
Figure 2. Retrait et installation du contrôleur PERC mini lame
281. Levier d'éjection (2)
2. Connecteur d'empilage PERC
3. Contrôleur PERC mini lame
4. vis (2)
Figure 3. Retrait et installation du contrôleur PERC mini monolithique
1. support de retenue
2. levier d'éjection (2)
3. Connecteur d'empilage PERC
4. Contrôleur PERC mini monolithique
Installation du contrôleur PERC
Pour installer le contrôleur PERC :
1. Effectuez un arrêt contrôlé du système et des périphériques qui y sont reliés.
2. Débranchez le système de la prise électrique et ouvrez le capot.
3. Installez le contrôleur de stockage dans le logement de contrôleur adéquat et branchez tous les câbles au
contrôleur de stockage.
Voir les figures Retrait et installation de l'adaptateur PERC, Retrait et installation du contrôleur PERC mini lame, et
Retrait et installation du contrôleur Mini monolithe PERC en fonction du type de contrôleur PERC que vous
possédez.
4. Replacez le capot.
5. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont
connectés.
29Prise en charge de plusieurs contrôleurs internes
Sur les systèmes PowerEdge avec doubles baies (fonds de panier), les disques sont gérés par des cartes PERC H710P
indépendantes. Les cartes PERC H710P ne partagent pas les disques ou les volumes RAID. Un disque peut être identifié
par exemple à l'aide des éléments suivants : Contrôleur : Baie/Fond de panier : logement.
Configuration de la prise en charge de la redondance de chemin
sur l'adaptateur PERC H810
La carte PERC H810 peut détecter et utiliser des chemins redondants vers les disques contenus dans des boîtiers. Avec
des chemins redondants vers le même périphérique, si un chemin échoue, un autre chemin peut être utilisé pour
communiquer entre le contrôleur et le périphérique.
Pour mettre en place une configuration avec des chemins redondants, vous devez brancher les deux ports du contrôleur
sur les ports d'entrée d'un même boîtier.
Pour ajouter plusieurs boîtiers, vous devez brancher les deux ports de sortie du premier boîtier sur les ports d'entrée du
boîtier suivant.
En cas de panne de connexion entre un port de sortie du contrôleur et un port d'entréed'un boîtier, il existe ainsi un
chemin alternatif, via le second port de sortiedu contrôleur et le second port d'entrée du boîtier. Pour plus
d'informations, voir la figure suivante.
REMARQUE : La carte PERC H810 prend en charge les chemins redondants si vous l'utilisez avec des boîtiers de
stockage sur disque Dell PowerVault MD1200 et Dell PowerVault MD1220.
Procédez comme suit pour configurer le matériel de manière à utiliser des chemins redondants sur la carte PERC H810 :
1. Configurez un boîtier sur la carte PERC H810.
2. Reliez deux câbles SAS des ports de sortie sur votre carte PERC H810 au ports d'entrée du boîtier externe. Pour
plus d'informations, voir la figure suivante.
REMARQUE : Pour en savoir plus sur le mode unifié, reportez-vous à la documentation du boîtier livrée avec
votre système.
3. Pour ajouter plusieurs boîtiers, vous devez brancher les deux ports de sortie du premier boîtier sur les ports
d'entrée du boîtier suivant.
Une fois le matériel configuré, le contrôleur détecte les chemins redondants et les utilise automatiquement pour
équilibrer la charge des entrées/sorties.
Passer d'une prise en charge de la redondance de chemin à une
prise en charge de chemin unique pour la carte PERC H810
Si vous devez passer d'une prise en charge de la redondance de chemin à une prise en charge de chemin unique,
arrêtez le système et ne retirez que les câbles qui avaient été ajoutés pour la prise en charge de la redondance de
chemin, en ne laissant qu'une seule connexion entre le contrôleur et les boîtiers. Après avoir retiré le câble et mis le
système sous tension, vérifiez qu'il n'y a pas de messages d'avertissement durant l'amorçage, et que tous les disques
virtuels sont en ligne et en l'état optimal. Si vous utilisez Dell OpenManage, consultez la documentation Dell
OpenManage sur le site support.dell.com/manuals pour des instructions supplémentaires.
PRÉCAUTION : Si vous retirez un câble autre que l'un de ceux ajoutés pour la prise en charge de la redondance
des chemins, il se peut que le boîtier et les disques se retrouvent déconnectés et que le disque virtuel échoue.
Procédez comme suit pour configurer le matériel de manière à utiliser des chemins redondants sur la carte PERC H810 :
301. Configurez un boîtier sur la carte PERC H810.
2. Reliez deux câbles SAS des ports de sortie sur votre carte PERC H810 au ports d'entrée du boîtier externe. Pour
plus d'informations, voir la figure suivante.
REMARQUE : Pour en savoir plus sur le mode unifié, reportez-vous à la documentation du boîtier livrée avec
votre système.
3. Pour ajouter plusieurs boîtiers, vous devez brancher les deux ports de sortie du premier boîtier sur les deux ports
d'entrée du boîtier suivant.
4. Une fois le matériel configuré, le contrôleur détecte les chemins redondants et les utilise automatiquement pour
équilibrer la charge des entrées/sorties.
Figure 4. Configuration de prise en charge des chemins redondants avec deux boîtiers
1. serveur
2. stockage
31324
Installation des pilotes
Les cartes Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H310, H710, H710P et H810 ont besoin de pilotes logiciels pour
fonctionner avec les systèmes d'exploitation pris en charge.
Ce chapitre contient les procédures d'installation des pilotes correspondants aux cartes PERC H310, H710, H710P et
H810.
REMARQUE : Pour en savoir plus sur les pilotes VMware ESX, voir la documentation relative à VMware ESX à
l'adresse support.dell.com/manuals.
REMARQUE : Pour vérifier la compatibilité des systèmes d'exploitation, voir support.dell.com/manuals.
Les deux méthodes d'installation d'un pilote présentées dans ce chapitre sont les suivantes :
Installation d'un
pilote lors de
l'installation d'un
système
d'exploitation
Procédez ainsi pour effectuer une nouvelle installation du système d'exploitation et y inclure
les pilotes.
Mise à jour des
pilotes existants
Choisissez cette méthode si le système d'exploitation et des contrôleurs de la gamme PERC
H310, H710, H710P et H810 sont déjà installés, et que vous voulez mettre à jour les pilotes vers
la dernière version.
Exigences de pré-installation pour installation de pilote Windows
Avant d'installer le système d'exploitation :
• Lisez le document Mise en route fourni par Microsoft avec le système d'exploitation.
• Vérifiez que le système dispose de la dernière version du BIOS, du micrologiciel et des pilotes requis pour
l'installation. Le cas échéant, téléchargez les dernières mises à jour du BIOS, du micrologiciel et des pilotes à
l'adresse support.dell.com.
• Créez un support contenant les pilotes de périphériques (disquette, lecteur USB, CD ou DVD).
Création du support contenant les pilotes de périphériques pour
installation de pilote Windows
Choisissez l'une des deux méthodes suivantes pour créer le support de pilotes de périphériques :
• Téléchargement de pilotes à l'aide du support Dell Systems Service and Diagnostic Tools
• Téléchargement de pilotes à partir du site Web de support Dell pour Windows
Téléchargement de pilotes à l'aide du support Dell Systems Service and Diagnostic Tools
pour Windows
Téléchargement de pilotes à l'aide du support Dell Systems Service and Diagnostic Tools :
331. Insérez le support Dell Systems Service and Diagnostics Tools dans un système.
L'écran Bienvenue dans les utilitaires Dell de service et de diagnostic s'affiche.
2. Sélectionnez le modèle et le système d'exploitation de votre système (Microsoft Windows Server 2008).
3. Cliquez sur Continuer.
4. Dans la liste des pilotes qui s'affiche, sélectionnez celui dont vous avez besoin. Sélectionnez le fichier zip autoextractible puis cliquez sur Exécuter. Copiez le pilote sur un lecteur de disquette, un CD, un DVD ou une clé USB.
Répétez cette étape pour tous les pilotes dont vous avez besoin.
5. Durant l'installation du système d'exploitation, utilisez le support que vous avez créé avec l'option Charger pilote
pour charger les pilotes de mémoire de masse. Pour plus d'informations sur la réinstallation du système
d'exploitation, consultez la section pertinente ci-dessous pour votre système d'exploitation.
Téléchargement de pilotes à partir du site Web de support Dell pour Windows
Pour télécharger les pilotes à partir du site Web de support Dell :
1. Rendez-vous sur le site support.dell.com.
2. Choisissez votre secteur d'activités.
3. Cliquez sur Pilotes et téléchargements.
4. Entrez le numéro de série du système dans le champ Sélectionner par Nº de service ou sélectionnez le modèle du
système.
5. Sélectionnez les options Type de système, Système d'exploitation, Langue du pilote et Catégorie appropriées dans
la liste déroulante.
Les pilotes correspondant à vos sélections s'affichent.
6. Téléchargez les pilotes voulus et copiez-les sur une disquette, une clé USB, un CD ou un DVD.
7. Durant l'installation du système d'exploitation, utilisez le support que vous avez créé avec l'option Charger pilote
pour charger les pilotes sur mémoire de masse. Pour plus d'informations sur la réinstallation du système
d'exploitation, consultez la section pertinente ci-dessous pour votre système d'exploitation.
Installation du pilote pendant l'installation du système
d'exploitation Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2
Pour installer le pilote :
1. Amorcez le système à l'aide du support Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2.
2. Suivez les instructions à l'écran jusqu'à ce que la fenêtre Où souhaitez-vous installer Windows Server 2008
s'affiche, puis sélectionnez Charger le pilote.
3. Le système vous invite alors à insérer le support. Insérez le support d'installation et accédez à l'emplacement où
sont stockés les fichiers du pilote.
4. Sélectionnez dans la liste la carte PERC H310, H710, H710P ou H810 appropriée, cliquez sur Suivant, puis poursuivez
l'installation.
Installation de Windows Server 2008/2008 R2 pour un nouveau
contrôleur RAID
Procédez comme suit pour configurer le pilote du contrôleur RAID sur un système où Windows est déjà installé.
1. Mettez le système hors tension.
2. Installez le nouveau contrôleur RAID dans le système.
34Pour obtenir des instructions détaillées sur l'installation et le câblage du contrôleur RAID, voir Déploiement de la
carte PERC.
3. Mettez le système sous tension.
L'Assistant Nouveau matériel détecté s'affiche et indique le nom du périphérique détecté.
4. Cliquez sur Suivant.
5. Dans l'écran Rechercher le pilote de périphérique, sélectionnez Rechercher un pilote approprié pour mon
périphérique, puis cliquez sur Suivant.
6. Dans l'écran Trouver les fichiers pilotes accédez aux pilotes et sélectionnez-les.
7. Cliquez sur Suivant.
L'Assistant détecte et installe les pilotes de périphérique appropriés pour le nouveau contrôleur RAID.
8. Cliquez sur Terminer pour achever l'installation.
9. À l'invite, redémarrez le système.
Mise à jour du Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2
existant
REMARQUE : Fermez toutes les applications avant de procéder à la mise à jour du pilote.
1. Insérez le support (CD, DVD ou clé USB) contenant le pilote.
2. Sélectionnez Démarrer → Paramètres → Panneau de configuration → Système.
La fenêtre Propriétés système s'affiche.
REMARQUE : Le chemin vers Système peut varier en fonction de la famille de systèmes d'exploitation.
3. Cliquez sur l'onglet Matériel.
4. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
L'écran Gestionnaire de périphériques s'affiche.
REMARQUE : Le chemin vers le Gestionnaire de périphériques peut varier en fonction de la famille de
systèmes d'exploitation.
5. Développez l'entrée Contrôleurs SCSI et RAID en double-cliquant dessus ou en cliquant sur le symbole plus en
regard de SCSI et Contrôleur RAID.
REMARQUE : Sous Windows 2008 et Windows 2008 R2, la carte PERC est répertoriée sous Contrôleurs de
stockage.
6. Double-cliquez sur le contrôleur RAID dont vous souhaitez mettre à jour le pilote.
7. Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Mettre à jour le pilote.
L'écran de mise à jour de l'Assistant Pilote de périphérique s'affiche.
8. Cliquez sur Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique.
9. Cliquez sur Suivant.
10. Suivez les étapes de l'Assistant et accédez à l'emplacement où sont stockés les fichiers du pilote.
11. Sélectionnez le fichier INF sur le support de pilotes (CD, DVD ou autre).
12. Cliquez sur Suivant et poursuivez l'installation à l'aide de l'Assistant.
13. Cliquez sur Terminer pour quitter l'Assistant, puis redémarrez le système pour que les modifications prennent effet.
REMARQUE : Dell fournit le Dell Update Package (DUP) pour mettre à jour les pilotes exécutant le système
d'exploitation Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2. DUP est une application exécutable qui met
à jour des pilotes pour des périphériques spécifiques. DUP prend en charge l'interface de ligne de commande
et l'exécution en mode silencieux. Pour plus d'informations, voir support.dell.com..
35Mise à jour du pilote Linux
REMARQUE : Les cartes PERC H310/H710/H710P/H810, PERC H700/H800 et les gammes de contrôleurs PERC 5 and
PERC 6 utilisent le même pilote et n'exigent pas d'installations de pilote séparées.
Utilisez les procédures présentées dans cette section pour mettre à jour le pilote sous Linux. Pour vous assurer que
vous possédez bien la version actuelle du pilote, téléchargez le pilote Linux mis à jour depuis le site support.dell.com.
REMARQUE : Des images de disque de mise à jour des pilotes (DUD) ne sont créées que pour les versions du
système d'exploitation dans lesquelles le pilote natif (fourni) est insuffisant pour l'installation. Au cas où un
système d'exploitation serait installé avec une image DUD correspondante, suivez les instructions ci-dessous.
Sinon, continuez à utiliser le pilote de périphérique natif, puis passez à la rubrique Installation ou mise à jour du
progiciel de pilotes RPM avec prise en charge DKMS.
Installation ou mise à jour du progiciel de pilotes RPM avec prise en charge DKMS
REMARQUE : Cette procédure s'applique à Red Hat Enterprise Linux 5 SP7 et SUSE Enterprise Linux 10 SP4.
REMARQUE : Dans le cas de SUSE Enterprise Linux 10 SP4, tout de suite après l'installation du système
d'exploitation, téléchargez le pilote le plus récent depuis le site support.dell.com et mettez-le à jour à l'aide des
procédures décrites dans cette section.
Procédez comme suit pour installer le progiciel RPM avec prise en charge DKMS :
1. Décompressez le progiciel de versions de pilotes tarball au format gzip.
2. Installez le progiciel DKMS à l'aide de la commande suivante : rpm –ihv megaraid_sas- .noarch.rpm.
3. Installez le progiciel de pilotes en exécutant la commande suivante : rpm –ihv megaraid_sas-.noarch.rpm
REMARQUE : Utilisez rpm -Uvh lorsque vous mettez à jour le progiciel existant.
4. Si la version précédente du pilote de périphérique est utilisée, vous devez redémarrer le système pour que la mise
à jour prenne effet.
5. Vérifiez que le pilote a été chargé avec les commandes système suivantes : modinfo megaraid_sas et dkms status.
Installation ou mise à jour du progiciel de pilotes RPM avec prise en charge KMOD
REMARQUE : Cette procédure s'applique à Red Hat Enterprise Linux 6 SP2.
Procédez comme suit pour installer le progiciel RPM avec prise en charge KMOD :
1. Décompressez le progiciel de versions de pilote tarball au format gzip.
2. Installez le progiciel de pilotes en exécutant la commande suivante : rpm –ihv kmodmegaraid_ sas-.rpm.
REMARQUE : Utilisez rpm -Uvh pour mettre à jour le progiciel existant.
3. Si la version précédente du pilote de périphérique est utilisée, vous devez redémarrer le système pour que la mise
à jour prenne effet.
4. Vérifiez que le pilote a été chargé avec les commandes système suivantes : modinfo megaraid_sas .
Installation et mise à jour du progiciel de pilotes RPM avec support KMP
REMARQUE : Cette procédure s'applique à SUSE Enterprise Linux 11 SP2.
36Procédez comme suit pour installer le progiciel RPM avec prise en charge KMP :
1. Décompressez le progiciel de version de pilote tarball au format gzip.
2. Installez le progiciel de pilotes en exécutant la commande suivante : rpm –ihv kmpmegaraid_ sas-.rpm.
REMARQUE : Utilisez rpm -Uvh pour mettre à jour le progiciel existant.
3. Si la version précédente du pilote de périphérique est utilisée, vous devez redémarrer le système pour que la mise
à jour prenne effet.
4. Vérifiez que le pilote a été chargé avec les commandes système suivantes : modinfo megaraid_sas .
Mise à niveau du noyau
Lors de la mise à niveau vers un nouveau noyau, vous devez réinstaller les progiciels de pilotes compatibles DKMS.
Exécutez les étapes suivantes pour mettre à jour ou installer le pilote pour le nouveau noyau :
1. Dans une fenêtre de terminal, tapez la commande suivante : dkms build -m – v
– k dkms install -m – v – k .
2. Pour vérifier si le pilote est correctement installé dans le nouveau noyau, entrez : dkms status
Un message semblable au suivant s'affiche : , , : installed
3. Si la version précédente du pilote de périphérique est utilisée, vous devez redémarrer le système pour que la mise
à jour prenne effet.
37385
Gestion des applications pour cartes PERC
Les applications Dell OpenManage de gestion du stockage vous permettent de gérer et de configurer le système RAID,
de créer et de gérer plusieurs groupes de disques, de contrôler et de surveiller plusieurs systèmes RAID, et d'assurer
une maintenance en ligne. Les applications de gestion pour PERC H310, H710, H710P et H810 incluent :
• Gestion du stockage Dell OpenManage
• Utilitaire de configuration du BIOS ()
• Utilitaire de configuration RAID UEFI (Unified Extensible Firmware Interface)
REMARQUE : Dell Serial Attached SCSI (SAS) RAID Storage Manager (Gestionnaire de stockage RAID) n'est pas
pris en charge pour la gestion SED.
Gestion du stockage Dell OpenManage
Dell OpenManage est une application de gestion du stockage pour systèmes Dell fournissant des fonctions évoluées
pour la configuration du stockage sur disque d'un système RAID et non RAID attaché localement. L'application de
gestion du stockage Dell OpenManage vous permet d'exécuter des fonctions sur contrôleur et boîtier pour tous les
contrôleurs et boîtiers RAID pris en charge à partir d'une seule interface graphique ou ligne de commande sans devoir
utiliser les utilitaires du BIOS du contrôleur. L'interface utilisateur graphique (GUI) pilotée par un Assistant comporte des
fonctions pour les utilisateurs novices et confirmés, et une aide en ligne détaillée. L'utilisation de l'application Dell
OpenManage de gestion du stockage vous permet de protéger vos données en configurant leur redondance, en
affectant des disques de remplacement, ou en reconstruisant des disques physiques défectueux. L'interface de ligne de
commande disponible sur une sélection de systèmes d'exploitation pour exécuter des tâches de gestion RAID comporte
de nombreuses fonctions et est intégralement scriptable.
REMARQUE : Pour en savoir plus, consultez le Guide d'utilisation de Dell OpenManage Storage Management à
l'adresse support.dell.com/manuals.
Utilitaire de configuration du BIOS
L'Utilitaire de configuration du BIOS, auquel vous pouvez accéder en tapant , est une application de gestion du
stockage intégrée sur les cartes PERC H310, H710, H710P et H810, qui configure et assure la maintenance des disques
virtuels et groupes de disques RAID. La séquence est indépendante du système d'exploitation.
REMARQUE : Utilisez l'Utilitaire de configuration du BIOS ( ) pour la configuration initiale et la reprise sur
sinistre. Vous pouvez utiliser des fonctions évoluées via l'application Dell OpenManage de gestion du stockage et
le gestionnaire de stockage Dell SAS RAID.
Les sections suivantes contiennent des informations sur l'utilisation de l'Utilitaire de configuration du BIOS ( ).
Pour plus d'informations, consultez l'option d'aide en ligne en appuyant sur dans l'Utilitaire de configuration du
BIOS ( ).
REMARQUE : L'utilitaire de configuration des cartes PERC PER H310, H710, H710P et H810 actualise l'écran pour
montrer les modifications apportées aux informations. L'écran est actualisé lorsque vous appuyez sur la touche
ou toutes les 15 secondes.
39Accès à l'utilitaire de configuration du BIOS
Procédez comme suit pour accéder à l'Utilitaire de configuration du BIOS ( ) au démarrage du système :
1. Mettez le système sous tension.
Un écran du BIOS affiche des informations sur le contrôleur et sa configuration.
2. Pendant le démarrage, appuyez sur lorsque l'écran du BIOS vous y invite.
3. Utilisez les touches fléchées du clavier pour sélectionner le contrôleur RAID à configurer, puis appuyez sur
pour accéder aux menus de gestion de ce contrôleur.
S'il n'y a qu'un seul contrôleur, l'écran Gestion de disque virtuel pour ce contrôleur s'affiche. S'il y a plusieurs
contrôleurs, l'écran du menu principal s'affiche. L'écran énumère les contrôleurs RAID.
REMARQUE : L'Utilitaire de configuration du BIOS ( ) permet d'accéder à plusieurs contrôleurs en
appuyant sur .
REMARQUE : Vous pouvez accéder aux cartes PERC H700, H800, H310, H710, H710P ou H810 à partir du même
BIOS si le micrologiciel de PERC 6/H700/H800 est de version 6.2.0-0013 ou ultérieure.
Quitter l'utilitaire de configuration du BIOS
Pour quitter l'Utilitaire de configuration du BIOS ( )
1. Appuyez sur <Échap> dans n'importe quel écran du menu.
Si vous n'avez qu'un seul contrôleur, une boîte de dialogue vous demande de confirmer votre choix.
2. Sélectionnez OK pour sortir et appuyez sur .
Si votre système comporte plusieurs contrôleurs, la touche <Échap> vous amène à l'écran Sélection de contrôleur.
3. Appuyez de nouveau sur <Échap> pour atteindre l'écran de fermeture.
Une boîte de dialogue vous invite à confirmer votre choix.
4. Sélectionnez OK pour sortir et appuyez sur .
Contrôles de navigation de menu
Le tableau suivant répertorie les touches de commande de menu qu'il est possible d'utiliser pour passer d'un écran à
l'autre dans l'Utilitaire de configuration du BIOS ( ).
40Tableau 4. Touches de navigation de menu
Notation Signification et emploi Exemple
flèche
vers la
droite
Utilisez la flèche vers la droite pour ouvrir un sousmenu, passer d'un intitulé de menu au premier sousmenu, ou accéder au premier élément dans ce sousmenu. Si vous appuyez sur la flèche vers la droite
sur un intitulé de menu, le sous-menu se développe.
Appuyez de nouveau dessus pour accéder au
premier élément dans le sous-menu. La flèche vers
la droite est également utilisée pour fermer une liste
de menus dans une fenêtre contextuelle. Le retour à
la ligne est pris en charge.
Démarrer → Programmes
flèche
vers la
gauche
Utilisez la flèche vers la gauche pour fermer un
sous-menu, passer d'un élément de menu à l'intitulé
du menu pour cet élément, ou passer d'un sousmenu à un menu de niveau supérieur. Si vous
appuyez sur la flèche vers la gauche dans l'intitulé
d'un menu, le sous-menu se réduit. Appuyez de
nouveau dessus pour accéder au menu de niveau
supérieur. Le retour à la ligne est pris en charge.
Contrôleur 0 Groupe de disques 1
flèche
vers le
haut
Utilisez la flèche vers le haut pour accéder aux
éléments du menu supérieur à l'intérieur d'un menu
ou à un menu de niveau supérieur. Vous pouvez
aussi utiliser la flèche vers le haut pour fermer une
liste de menus dans une fenêtre contextuelle,
comme par exemple le menu Taille de l'élément de
bande. Le retour à la ligne est pris en charge.
Disque virtuel 1
↑
Disque virtuel 4
flèche
vers le
bas
Utilisez la flèche vers le bas pour accéder aux
éléments du menu inférieur à l'intérieur d'un menu
ou à un menu de niveau inférieur. Vous pouvez aussi
utiliser la flèche vers le haut pour ouvrir une liste de
menus dans une fenêtre contextuelle, comme par
exemple le menu Taille de l'élément de bande. Le
retour à la ligne est pris en charge.
Disque virtuel 1
↓
Disque virtuel 4
Après avoir mis en surbrillance un élément de menu,
appuyez sur pour sélectionner cet élément.
Un menu d'options pour l'élément de menu s'ouvre.
Il ne s'applique qu'à certains éléments de menu,
comme le Disque virtuel #. Dans une liste d'options
pour cet élément, comme la règle d'écriture pour un
disque virtuel, mettez un paramètre en surbrillance,
comme Écriture immédiate, puis appuyez sur
pour le sélectionner.
Sélectionnez Ajouter un nouveau DV et appuyez sur
pour créer un nouveau disque virtuel.
<Échap> Après avoir développé une fenêtre contextuelle,
appuyez sur <Échap> pour fermer la fenêtre. Vous
pouvez continuer à appuyer sur <Échap> pour sortir
de l'Utilitaire de configuration du BIOS ( ).
Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran Gestion
des DV.
Appuyez sur pour déplacer le curseur vers
l'option suivante dans une boîte de dialogue ou une
page.
Appuyez sur pour déplacer le curseur vers le
paramètre suivant à modifier.
41Notation Signification et emploi Exemple
Appuyez sur pour déplacer le curseur
vers l'option précédente dans une boîte de dialogue
ou une page.
Appuyez sur pour déplacer le curseur
de Trier par vers le disque physique précédemment
sélectionné sur l'écran Gestion des DP.
Appuyez sur pour passer à l'écran de
menu suivant parmi les écrans de menu principaux :
Gestion des DV, Gestion des DP, Gestion des
contrôleurs, et Vue étrangère.
Appuyez sur dans l'écran Gestion des DV
pour passer à l'écran Gestion des DP.
Appuyez sur
pour passer à l'écran de
menu précédent parmi les menus principaux :
Gestion des DV, Gestion des DP, Gestion des
contrôleurs, et Vue étrangère.
Appuyez sur
dans l'écran Gestion des DP
pour accéder à l'écran Gestion des DV.
Appuyez sur pour accéder aux informations
d'Aide. Les écrans d'Aide affichent un glossaire des
rubriques que vous pouvez utiliser pour accéder à
des informations sur la navigation, les niveaux RAID,
et les rubriques générales.
Appuyez sur pour accéder au menu contextuel,
qui affiche la liste d'options.
Appuyez sur pour rafraîchir les informations à
l'écran.
Permet de passer d'un contrôleur à l'autre.
Appuyez sur pour afficher la liste des
contrôleurs.
Barre
d'espace
ment
Appuyez sur la barre d'espacement pour
sélectionner un élément.
Appuyez sur la barre d'espacement pour
sélectionner ou désélectionner un paramètre du
contrôleur dans la Vue de gestion du contrôleur.
Configuration de disques virtuels
Vous pouvez configurer un groupe de disques et créer des disques virtuels à l'aide des procédures figurant dans cette
section. Chacune des procédures suivantes est décrite en détail individuellement dans cette section.
Pour configurer des disques virtuels :
1. Créez les disques virtuels et sélectionnez leurs options.
2. Désignez des disques de secours (facultatif).
Pour en savoir plus, consultez la rubrique Gestion des disques de secours dédiés.
3. Initialisez les disques virtuels.
REMARQUE : Lorsque vous créez plusieurs disques virtuels à partir d'un seul disque physique, tous ces
disques virtuels doivent avoir le même niveau de RAID.
Lorsque vous définissez les disques virtuels, vous pouvez définir les paramètres de disques virtuels suivants :
– Niveau de RAID
– Taille de l'élément de bande
– Règle de lecture
– Règle d'écriture
– Type d'initialisation
42– Configuration des disques de secours
REMARQUE : Par défaut, la règle de cache du disque dur pour un disque virtuel composé de disques
durs SAS est désactivé, et avec des disque durs SATA elle est activée. Le paramètre Disque virtuel ne
peut pas être modifié dans l'Utilitaire de configuration du BIOS ( ). Utilisez la gestion de
stockage Dell OpenManage pour l'opération de configuration du cache du disque dur.
Le tableau suivant répertorie les paramètres disponibles pour la configuration lors de la définition des
disques virtuels.
Paramètre Description
Adresse RAID Niveau RAID spécifie si le disque virtuel est RAID 0, 1, 5, 6, 10, 50 ou 60. Le nombre de
disques, leur capacité, les exigences en matière de tolérance aux pannes, de
performance et de capacité doivent être prises en compte lors de la sélection du niveau
RAID. Pour plus d'informations, consultez la rubrique Récapitulatif des niveaux de RAID.
Taille de l'élément de
bande
Taille de l'élément de bande spécifie la taille des segments écrits sur chaque disque
physique dans un disque virtuel RAID 0, 1, 5, 6, 10, 50 et 60. Vous pouvez définir la taille de
l'élément de bande selon 64 Ko, 128 Ko, 256 Ko, 512 Ko ou 1024 Ko. La taille par défaut
recommandée est de 64 Ko.
Une taille plus importante améliore les performances de lecture si votre système effectue
principalement des lectures séquentielles.
Règles d'écriture La règle d'écriture spécifie la règle d'écriture du contrôleur. Vous pouvez définir la règle
d'écriture sur Écriture différée ou Écriture immédiate.
Avec la mémoire cache à écriture différée, le contrôleur envoie à l'hôte un signal
d'achèvement du transfert des données lorsque son cache a reçu toutes les données
d'une transaction.
REMARQUE : Si une batterie de secours (BBU) est présente, le paramètre de
mémoire cache par défaut est Écriture différée. Si aucune BBU n'est présente, le
paramètre par défaut de la règle d'écriture de la mémoire cache est Écriture
immédiate.
REMARQUE : Si Écriture différée est activé et que le système est rapidement éteint
puis allumé, le contrôleur peut faire une pause pendant que le système écrit la
mémoire cache. Les contrôleurs qui contiennent une batterie de secours utilisent
par défaut la mémoire cache à Écriture différée.
Avec la mémoire cache à Écriture immédiate, le contrôleur envoie à l'hôte un signal
d'achèvement du transfert des données lorsque le sous-système de disque a reçu
toutes les données d'une transaction.
Règle de lecture Lecture anticipée active la fonction de lecture anticipée pour le disque virtuel. Vous
pouvez définir le paramètre sur Lecture anticipée, Pas de lecture anticipée ou
Adaptative. La valeur par défaut est Lecture anticipée adaptative.
Lecture anticipée spécifie que le contrôleur utilise la Lecture anticipée pour le disque
virtuel actuel. La fonctionnalité de Lecture anticipée permet au contrôleur de lire
séquentiellement à l'avance les données demandées et de stocker les données
supplémentaires en mémoire cache, anticipant que les données seront bientôt requises.
L'option Pas de lecture anticipée indique que le contrôleur n'utilise pas la lecture
anticipée sur le disque virtuel actuel.
Adaptatif spécifie que le contrôleur commence à utiliser Lecture anticipée si les deux
accès disques les plus récents se sont produits dans des secteurs séquentiels. Si toutes
les demandes de lecture sont aléatoires, l'algorithme repasse en mode Pas de lecture
anticipée ; cependant, toutes les demandes sont néanmoins évaluées pour une
éventuelle opération séquentielle.
43Gestion des disques virtuels
Création de disques virtuels
REMARQUE : La combinaison de disques SAS et SATA au sein d'un disque virtuel n'est pas prise en charge. De
même, la combinaison de disques durs et de SSD au sein d'un disque virtuel n'est pas prise en charge.
REMARQUE : Pour créer des disques virtuels sécurisés, consultez la rubrique Clé de sécurité et gestion RAID.
Procédez comme suit pour créer un disque virtuel :
1. Durant le démarrage du système hôte, appuyez sur lorsque l'écran du BIOS s'affiche.
L'écran Gestion des disques virtuels s'affiche. S'il existe plusieurs contrôleurs, l'écran du menu principal s'affiche.
Sélectionnez un contrôleur, puis appuyez sur . L'écran Gestion des disques virtuels s'affiche pour le
contrôleur sélectionné.
2. Utilisez les touches fléchées pour mettre en surbrillance Contrôleur # ou Groupe de disques #.
3. Appuyez sur .
La liste des actions disponibles s'affiche.
4. Sélectionnez Créer un nouveau DV et appuyez sur .
L'écran Créer un nouveau DV s'affiche. Le curseur est positionné sur l'option Niveaux RAID. Lors de l'ajout d'un
disque virtuel à un groupe de disques, l'écran Ajouter DV dans groupe de disques est affiché. Passez à l'étape 11
pour modifier les paramètres de base du disque virtuel.
5. Appuyez sur pour afficher les niveaux de RAID possibles, en fonction des disques physiques disponibles.
6. Appuyez sur la flèche vers le bas pour sélectionner un niveau de RAID, puis appuyez sur .
7. Lors de la création d'un disque virtuel fractionné (RAID 10, 50 ou 60), entrez le nombre de disques physiques par
fraction dans le champ DP par fraction et appuyez sur .
REMARQUE : Il est possible de créer un DV RAID 10 à 22 disques physiques en sélectionnant RAID 10 et en
entrant la valeur 22 dans le champ PD per Span.
8. Appuyez sur pour déplacer le curseur vers la liste des disques physiques.
9. Utilisez les touches fléchées pour mettre en surbrillance un disque physique, puis appuyez sur la barre
d'espacement, ou pour sélectionner ce disque.
10. Sélectionnez d'autres disques si nécessaire.
REMARQUE : (PERC H310) Seuls des disques physiques convertibles en RAID sont éligibles pour inclusion
dans un disque virtuel. Pour convertir des disques physiques en disques RAID, consultez la rubrique
Conversion d'un disque physique en disque RAID pour la carte PERC H310.
11. Appuyez sur pour déplacer le curseur vers la zone Paramètres de base.
12. Définissez la taille du disque virtuel dans le champ Taille du disque virtuel.
La taille du disque virtuel en Go s'affiche.
13. Appuyez sur pour accéder au champ Nom du disque virtuel, puis entrez un nom.
14. Appuyez sur pour déplacer le curseur vers la zone Paramètres avancés.
15. Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ces paramètres afin de pouvoir les modifier.
Un X est affiché à côté de Paramètres avancés. Les paramètres sont taille de l'élément de bande, règle de lecture
et règle d'écriture.Vous pouvez aussi choisir des options avancées comme le forçage de la règle du cache sur
écriture différée, l'initialisation du disque virtuel et la configuration d'un disque de secours dédié. Les paramètres
44par défaut sont affichés. Vous pouvez accepter les valeurs par défaut ou les modifier. Pour modifier les paramètres
des disques virtuels, voir Paramètres et descriptions de disques virtuels dans Configuration de disques virtuels.
Sélection des paramètres de disques virtuels
Pour sélectionner les paramètres de disques virtuels :
1. Appuyez sur pour déplacer le curseur vers les paramètres à modifier.
2. Appuyez sur la flèche vers le bas pour ouvrir les paramètres et faire défiler la liste d'options.
3. Pour modifier la taille de l'élément de bande, appuyez sur pour mettre en surbrillance Taille de l'élément de
bande.
4. Appuyez sur pour afficher la liste des tailles des éléments de bande (64 Ko, 128 Ko, 256 Ko, 512 Ko et 1024
Ko). Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance l'option souhaitée, puis appuyez sur .
La taille de l'élément de bande par défaut est de 64 Ko.
5. Si vous avez besoin de changer de règle de lecture, appuyez sur pour déplacer le curseur vers l'option Règle
de lecture.
6. Appuyez sur pour afficher les options, à savoir Pas de lecture anticipée, Lecture anticipée ou Lecture
anticipée adaptative, puis appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance l'option souhaitée. Appuyez
ensuite sur .
7. Si vous avez besoin de changer de règle d'écriture, appuyez sur pour déplacer le curseur vers l'option Règle
d'écriture.
8. Appuyez sur pour afficher les options, à savoir Écriture immédiate ou Écriture différée, puis appuyez sur
la flèche vers le bas pour mettre une option en surbrillance. Appuyez ensuite sur .
9. Appuyez sur pour déplacer le curseur sur Forcer l'écriture différée en l'absence de batterie puis appuyez
sur . Si vous choisissez Écriture immédiate comme règle d'écriture, cette option n'est pas disponible.
PRÉCAUTION : N'initialisez pas les disques virtuels si vous tentez de recréer une configuration existante.
10. Appuyez sur pour déplacer le curseur vers l'option Initialiser, puis appuyez sur .
REMARQUE : L'initialisation effectuée à ce stade est une initialisation rapide.
11. Appuyez sur pour déplacer le curseur vers l'option Configurer un disque de secours, puis appuyez sur
.
REMARQUE : Le disque de secours créé à cette étape est un disque de secours dédié.
12. Si vous avez choisi de créer des disques de secours au cours des étapes précédentes, une fenêtre contextuelle
s'affiche dans laquelle sont affichés des disques avec des tailles appropriées. Appuyez sur la pour sélectionner la taille de disque.
13. Après avoir choisi la taille de disque, cliquez sur OK pour confirmer votre choix ou sur Annuler pour l'abandonner.
14. Choisissez OK pour accepter les paramètres et appuyez sur pour quitter cette fenêtre. Sinon, cliquez sur
Annuler et appuyez sur pour quitter la fenêtre si vous ne souhaitez modifier aucun paramètre de disque
virtuel.
Conversion d'un disque physique en disque RAID pour la carte PERC H310
REMARQUE : Par défaut, tous les disques physiques sont détectés en tant que disques non RAID.
La conversion d'un disque physique en disque RAID permet à ce disque d'être utilisé au sein d'un disque virtuel ou en
tant que disque de secours.
1. Appuyez sur pour accéder à l'écran Gestion des DP.
45La liste des disques physiques s'affiche. L'état de chaque disque est affiché sous État.
2. Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance un disque physique.
3. Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles.
4. Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance l'action Convertir en disque RAID.
5. Appuyez sur .
Conversion d'un disque physique en disque non RAID pour la carte PERC H310
La conversion d'un disque physique en disque non RAID permet au système d'exploitation d'accéder directement au
lecteur. Les disques non RAID ne peuvent pas être utilisés au sein d'un disque virtuel, ni comme disques de secours.
1. Appuyez sur pour accéder à l'écran Gestion des DP.
La liste des disques physiques s'affiche. L'état de chaque disque est affiché sous État.
2. Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance un disque physique.
3. Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles.
4. Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance l'action Convertir en disque non RAID.
5. Appuyez sur .
Initialisation des disques virtuels
PRÉCAUTION : Une initialisation complète détruit toutes les données présentes sur un disque virtuel auquel cette
option est appliquée.
Procédez comme suit pour initialiser les disques virtuels.
1. Dans l'écran Gestion des disques virtuels, sélectionnez Disque virtuel #, puis appuyez sur pour afficher le
menu des actions disponibles.
2. Choisissez Initialisation et appuyez sur la flèche droite pour afficher les options du sous-menu Initialisation.
3. Sélectionnez Démarrer init. pour commencer une initialisation normale ou Init. rapide pour commencer une
initialisation rapide.
Une fenêtre contextuelle signale que le disque virtuel a été initialisé.
4. Répétez les procédures des étapes 1 à 3 pour configurer un autre disque virtuel.
REMARQUE : La carte PERC H310 prend en charge jusqu'à 16 disques virtuels par contrôleur, et les cartes
PERC H710, H710P et H810 jusqu'à 64 disques virtuels par contrôleur. Les disques virtuels actuellement
configurés sont affichés à l'écran.
Vérification de la cohérence des données
Sélectionnez l'option Vérification de la cohérence dans l'utilitaire de configuration afin de contrôler les données de
redondance des disques virtuels de type RAID 1, 5, 6, 10, 50 et 60. (RAID 0 n'assure pas de redondance des données.)
Si vous tentez d'effectuer une Vérification de la cohérence sur un disque virtuel qui n'est pas encore initialisé, le
message d'erreur suivant apparaît :
Le disque virtuel n'a pas été initialisé. L'exécution d'une vérification de
cohérence pourrait résulter en message incohérent dans le journal. Êtes-vous
sûr de vouloir continuer ?
Vous pouvez sélectionner Oui ou Non. Sélectionnez Oui pour continuer l'opération de vérification de la cohérence.
Sélectionnez Non pour mettre fin à l'opération.
46Exécution d'une vérification de cohérence des données
Pour exécuter une vérification de cohérence :
1. Appuyez sur pour accéder à l'écran de menu Gestion des disques virtuels.
2. Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance l'option Disque virtuel #.
3. Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles.
4. Appuyez sur la flèche vers le bas pour sélectionner Vérification de cohérence.
5. Appuyez sur la flèche vers la droite pour afficher les actions disponibles, à savoir Démarrer et Arrêter.
6. Sélectionnez Démarrer et appuyez sur pour exécuter une Vérification de cohérence.
La Vérification de cohérence est exécutée et le système vérifie les données de redondance des disques virtuels.
7. Après avoir démarré la Vérification de cohérence, appuyez sur <Échap> pour revenir au menu précédent.
Importation ou effacement de configurations étrangères à l'aide du menu Gestion des
disques virtuels
Lorsqu'une configuration étrangère existe, l'écran du BIOS affiche le message Configuration(s)
étrangère(s) trouvée(s) sur l'adaptateur. En outre, une configuration étrangère est affichée sur la
partie droite de l'écran Gestion des contrôleurs.
Vous pouvez utiliser le menu Gestion de DV pour importer la configuration existante dans le contrôleur RAID ou effacer
la configuration existante. En outre, vous pouvez afficher la configuration étrangère à partir de l'onglet Vue étrangère
sans importer la configuration.
REMARQUE : Le contrôleur n'autorise pas les importations de configurations qui créent plus de 64 disques virtuels.
REMARQUE : Pour importer une configuration étrangère sécurisée, consultez la rubrique Clé de sécurité et gestion
RAID.
Procédez comme suit pour importer ou effacer les configurations étrangères.
1. Pendant le démarrage, appuyez sur lorsque l'écran BIOS vous y invite.
L'écran Gestion de DV s'affiche par défaut.
2. Dans l'écran Gestion de DV mettez en surbrillance l'entrée Contrôleur #.
3. Appuyez sur pour afficher les actions disponibles.
4. Naviguez jusqu'à l'option Config. étrangère et appuyez sur la touche de flèche droite pour afficher les actions
disponibles : Importer et Effacer.
REMARQUE : Vérifiez que votre disque virtuel inclut tous les disques physiques, en vous assurant qu'aucun
disque physique n'est marqué comme Manquant dans la page Vue étrangère et que tous les disques
apparaissent comme prévus avant l'importation.
5. Sélectionnez Importer pour importer la configuration étrangère ou Effacer pour supprimer cette configuration,
appuyez ensuite sur .
Si vous importez la configuration, l'écran Gestion de DV affiche les informations de configuration détaillées. Il inclut
des informations sur les groupes de disques, les disques virtuels, les disques physiques, l'allocation d'espace et les
disques de remplacement.
47Importation ou effacement de configurations étrangères à l'aide de l'écran Vue de la
configuration étrangère
REMARQUE : Pour importer une configuration étrangère sécurisée, consultez la rubrique Clé de sécurité et gestion
RAID.
Le contrôleur RAID considère une configuration comme étrangère lorsqu'un ou plusieurs disques physiques ont été
retirés.
Vous pouvez utiliser l'écran Vue Configuration étrangère pour afficher des informations sur la configuration étrangère,
comme les groupes de disques, les disques virtuels, les disques physiques, l'allocation d'espace et les disques de
secours. Les données de la configuration étrangère sont affichées dans le même format que les configurations sur
l'écran Gestion de DV. Vous pouvez utiliser l'écran Gestion de DV pour afficher la configuration étrangère avant de
l'importer. Après avoir affiché la configuration étrangère, vous pouvez l'effacer ou l'importer dans le contrôleur RAID.
REMARQUE : Avant d'importer une configuration étrangère, vérifiez-la à l'écran pour vous assurer qu'elle
correspond au résultat voulu.
L'écran Vue de la Configuration étrangère permet de gérer les configurations étrangères dans les cas suivants :
• Tous les disques physiques d'une configuration sont retirés et réinstallés.
• Certains des disques physiques d'une configuration sont retirés et réinstallés.
• Tous les disques physiques d'un disque virtuel sont retirés à des moments différents, puis réinstallés.
• Les disques physiques d'un disque virtuel non redondant sont retirés.
Les contraintes suivantes s'appliquent aux disques physiques que vous envisagez d'importer :
• L'état d'un disque physique peut changer entre le moment où la configuration étrangère est lue et celui où
l'importation réelle est effectuée. L'importation étrangère ne se produit que sur des disques dont l'état est Bon
non configuré.
• Les lecteurs en panne ou hors ligne ne peuvent pas être importés.
• Le micrologiciel ne vous permet pas d'importer plus de huit configurations étrangères.
Exécutez les procédures suivantes dans l'écran Vue de la Configuration étrangère afin de gérer les configurations
étrangères dans chaque cas particulier :
1. Si certains des disques physiques d'une configuration (ou tous) sont retirés et réinstallés, le contrôleur considère
que ces lecteurs ont une configuration étrangère. Exécutez les étapes suivantes :
a) Sélectionnez Vue de la configuration étrangère pour afficher les informations de cette configuration dans
l'écran Vue de la configuration étrangère.
b) Appuyez sur pour afficher les options Importer et Effacer.
REMARQUE : Tous les lecteurs doivent être installés dans le système pour que l'opération d'importation
soit possible.
c) Choisissez Importer pour importer la configuration étrangère sur le contrôleur, ou Effacer pour supprimer la ou
les configurations étrangères des disques que vous réinsérez.
Dans la fenêtre Aperçu des données de configuration, l'état d'un disque physique qui doit être reconstruit est
signalé par la mention Reconstruire.
REMARQUE : Lorsque vous importez une configuration étrangère, les disques de secours dédiés de cette
configuration sont importés en tant que disques de secours dédiés, uniquement si l'une des conditions
suivantes est remplie : le disque virtuel associé est déjà présent ou vous l'importez en même temps que la
configuration.
48REMARQUE : Démarrez une vérification de cohérence immédiatement après la fin de la reconstruction
afin d'assurer l'intégrité des données pour les disques virtuels. Pour plus d'informations sur la vérification
de la cohérence des données, consultez la rubrique Vérification de la cohérence des données.
2. Si tous les disques physiques d'un disque virtuel sont retirés à des moments différents, puis réinstallés, le
contrôleur considère que ces disques ont une configuration étrangère. Exécutez les étapes suivantes :
a) Sélectionnez Vue de la Configuration étrangère pour afficher l'intégralité du disque virtuel sur différentes
configurations étrangères et pour autoriser l'importation de ces configurations.
b) Appuyez sur pour afficher les options Importer et Effacer.
REMARQUE : Tous les lecteurs doivent être installés dans le système pour que l'opération d'importation
soit possible.
c) Choisissez Importer pour fusionner les configurations étrangères avec la configuration existante sur le
contrôleur, ou Effacer pour supprimer la ou les configurations étrangères des disques que vous réinstallez.
Si vous sélectionnez l'option Importer, tous les lecteurs retirés avant la mise hors ligne du disque virtuel sont
importés, puis automatiquement reconstruits.
REMARQUE : Démarrez une vérification de cohérence immédiatement après la fin de la reconstruction
afin d'assurer l'intégrité des données pour les disques virtuels. Pour plus d'informations sur la vérification
de la cohérence des données, consultez la rubrique Vérification de la cohérence des données.
3. Si les disques physiques d'un disque virtuel non redondant sont retirés, le contrôleur considère que ces lecteurs
ont une configuration étrangère. Exécutez les étapes suivantes :
a) Sélectionnez Vue de la Configuration étrangère pour afficher l'ensemble des informations concernant la
configuration étrangère.
b) Appuyez sur pour afficher les options Importer et Effacer.
c) Choisissez Importer pour importer la configuration étrangère sur le disque virtuel ou Effacer pour supprimer la
ou les configurations étrangères des disques que vous réinsérez.
Aucune reconstruction ne se produit après l'importation car il n'existe pas de données redondantes à utiliser
pour reconstruire les lecteurs.
Briser le miroir
Une opération Briser le miroir ne peut être exécutée que sur des matrices RAID1. Elle permet de 'scinder' le miroir et de
ralentir l'un des disques durs, lequel peut ensuite être importé dans la configuration d'un contrôleur PERC H310, H710,
H710P ou H810 différent. Ceci peut être une méthode utile pour :
• Créer une image de disque pouvant être importée et amorcée sur un système différent.
• Aider dans le cadre d'un test logiciel ou de configuration, où la moitié du miroir peut être retirée pour assurer la
cohérence de la configuration.
REMARQUE : L'opération Briser le miroir n'est pas disponible dans le cadre de l'environnement du système
d'exploitation amorcé. Elle n'est disponible que dans l'utilitaire du BIOS ( ) et l'utilitaire de
configuration RAID UEFI.
Break Mirror dans l'utilitaire de configuration du BIOS
Le disque virtuel RAID1 que vous devez diviser doit avoir un état Optimal et ne peut exécuter aucune autre tâche en
arrière-plan.
Pour utiliser la fonction Break Mirror depuis l'Utilitaire de configuration du BIOS (), procédez comme suit :
1. Durant l'amorçage, appuyez sur lorsque vous y êtes invité par l'écran du BIOS. Si le système contient
plusieurs contrôleurs, choisissez le contrôleur.
L'écran Gestion de DV s'affiche par défaut.
2. Mettez en surbrillance le Groupe de disques approprié.
493. Appuyez sur pour afficher les actions disponibles.
4. Sélectionnez Break Mirror et appuyez sur .
Une boîte de dialogue décrivant l'opération et vous demandant si vous êtes sûr de vouloir continuer s'affiche.
5. Cliquez sur Oui pour continuer.
Le disque exporté (configuration d'exportation) s'arrête de tourner, et les voyants d'état du disque dur se mettent à
clignoter pour indiquer quel disque doit être retiré.
Le disque restant (configuration d'exportation) reste en l'état dégradé jusqu'à ce que le membre manquant soit
remplacé ou reconstruit.
Si un disque de secours dédié ou global affecté répond aux exigences de reconstruction pour le disque RAID1
dégradé, une reconstruction commence automatiquement. En l'absence de disque de secours affecté, un disque
de secours répondant à toutes les exigences pour le DV doit être affecté avant que la reconstruction ne démarre.
REMARQUE : L'importation d'un « Broken Mirror » est la même chose que l'importation d'une configuration
étrangère. Voir la rubrique Importation ou effacement de configurations étrangères à l'aide du menu Gestion
des disques virtuels. Le DV importé est en l'état dégradé jusqu'à ce que le membre manquant soit reconstruit.
Gestion du cache conservé
Si un disque virtuel devient hors ligne ou est supprimé pour cause de disques physiques absents, le contrôleur conserve
le cache pollué du disque virtuel. Le cache pollué conservé, appelé cache épinglé, est conservé jusqu'à ce que vous
importiez le disque virtuel ou que vous supprimiez le cache.
REMARQUE : Certaines opérations, comme la création d'un nouveau disque virtuel, ne peuvent pas être effectuées
si le cache conservé existe. Vous devez accéder à l'Utilitaire de configuration du BIOS ( ) pour résoudre
la situation avant de démarrer le système d'exploitation. Des messages sont affichés vous notifiant que vous devez
accéder à l'Utilitaire de configuration du BIOS ( ) pour supprimer le cache conservé ou importer les
disques virtuels avec le cache conservé.
PRÉCAUTION : S'il existe des configurations étrangères, il est vivement conseillé d'importer la configuration
étrangère avant de supprimer le cache conservé. Sinon, vous pourriez perdre des données qui font partie de la
configuration étrangère.
Procédez comme suit pour choisir d'importer le disque virtuel ou de supprimer le cache conservé :
1. Dans l'écran Gestion des disques virtuels, cliquez sur une icône de contrôleur.
2. Appuyez sur pour afficher les actions disponibles.
3. Sélectionnez Gérer le cache conservé.
Un message s'affiche vous conseillant d'importer la configuration étrangère avant de supprimer le cache conservé
afin d'éviter de perdre des données appartenant à la configuration étrangère. Confirmez si vous voulez continuer.
L'écran Gérer le cache conservé affiche les disques virtuels affectés.
4. Vous pouvez choisir de supprimer le cache dans l'écran Gérer le cache conservé. Si vous cliquez sur Annuler, le
processus est annulé et la boîte de dialogue Cache conservé maintenu s'affiche.
Si vous choisissez de supprimer le cache, vous êtes invité à confirmer votre choix. Si vous choisissez de conserver
le cache, un message s'affiche vous informant que vous ne pouvez pas exécuter certaines opérations tant que le
cache existe. Cliquez sur OK pour continuer.
Gestion des disques de secours dédiés
Un disque de secours dédié remplace automatiquement un disque physique en panne, uniquement dans le groupe de
disques sélectionné dont fait partie ce disque de secours.
50Un disque de secours dédié est utilisé avant un disque de secours global. Vous pouvez créer des disques de secours
dédiés ou les supprimer dans l'écran Gestion des disques virtuels.
Procédez comme suit pour créer ou supprimer des disques de secours dédiés.
1. Dans l'écran Gestion des disques virtuels, sélectionnez Groupe de disques #, puis appuyez sur pour afficher le
menu des actions disponibles.
Les options de menu disponibles s'affichent.
2. Sélectionnez Gérer disques de secours dédiés puis appuyez sur .
L'écran présente la liste des disques de secours dédiés actuels avec un X à côté d'eux, ainsi que les disques
physiques disponibles pour créer d'autres disques de secours dédiés.
REMARQUE : L'utilitaire n'accepte comme disques de secours dédiés que des disques dont la technologie de
lecteur est la même, et qui ont une taille identique ou supérieure.
3. Utilisez les instructions suivantes pour créer ou supprimer un disque de secours dédié :
– Création d'un disque de secours dédié
1. Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance un disque physique.
2. Appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner le disque.
3. Répétez les étapes 'a' et 'b' pour chaque disque de secours dédié que vous voulez créer.
REMARQUE : Un X apparaît en regard du ou des disques physiques sélectionnés.
– Suppression d'un disque de secours dédié
1. Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance un disque de secours.
2. Appuyez sur la barre d'espacement pour désélectionner le disque.
3. Répétez les étapes 'a' et 'b' pour chaque disque de secours dédié que vous voulez supprimer.
4. Appuyez sur pour valider les modifications.
L'écran Gestion des disques virtuels affiche la liste mise à jour des disques de secours, sous le titre Disques de
secours.
REMARQUE : Si un disque de secours global ou dédié est retiré, réinstallé et importé, il retrouve son statut de
disque de secours. Un disque de secours dédié devient global lorsque le groupe de disques à la protection
duquel il était affecté n'est plus présent durant l'importation.
Suppression de disques virtuels
REMARQUE : Il est impossible de supprimer un disque virtuel pendant une initialisation.
REMARQUE : Des messages d'avertissement s'affichent décrivant les effets qu'entraîne la suppression d'un
disque virtuel. Cliquez deux fois sur OK pour confirmer la suppression du disque virtuel.
Pour supprimer des disques virtuels, effectuez les opérations suivantes dans l'Utilitaire de configuration du BIOS (
) :
1. Appuyez sur pour accéder à l'écran Gestion de DV.
2. Utilisez les touches de direction pour déplacer le curseur vers l'intitulé Disques virtuels.
3. Appuyez sur .
Le menu des actions s'affiche.
4. Sélectionnez Supprimer un DV puis appuyez sur .
5. S'il y a plusieurs disques virtuels dans un Groupe de disques, sélectionnez Capacité libre totale pour le groupe de
disques dans l'écran Gestion de DV.
51La quantité totale d'espace libre disponible dans le Groupe de disques s'affiche.
Suppression de groupes de disques
Vous pouvez supprimer des groupes de disques à l'aide de l'Utilitaire de configuration du BIOS ( ). Lorsque
vous supprimez un groupe de disques, l'utilitaire retire également les disques virtuels dans ce groupe de disques.
Pour supprimer des groupes de disques, effectuez les opérations suivantes dans l'Utilitaire de configuration du BIOS
( ) :
1. Appuyez sur pour accéder à l'écran Gestion de DV.
2. Utilisez les touches de direction pour déplacer le curseur vers l'intitulé Disques virtuels.
3. Appuyez sur .
Le menu des actions s'affiche.
4. Sélectionnez Supprimer un groupe de disques et appuyez sur .
Le groupe de disques est supprimé.
REMARQUE : Lorsque vous supprimez un groupe de disques, les groupes de disques restants avec des
numéros plus élevés sont automatiquement renumérotés. Par exemple, si vous supprimez le groupe de
disques #2, le groupe de disques #3 est automatiquement renuméroté comme groupe de disques #2.
Effacement de la configuration
Cette opération permet de supprimer tous les disques virtuels du contrôleur RAID.
Pour effacer la configuration, effectuez les opérations suivantes dans l'Utilitaire de configuration du BIOS ( ) :
1. Appuyez sur pour accéder à l'écran Gestion de DV.
2. Utilisez les touches de direction pour déplacer le curseur vers l'intitulé Contrôleur.
3. Appuyez sur .
Le menu des actions s'affiche.
4. Sélectionnez Effacer config.
Une fenêtre contextuelle vous demande de confirmer la suppression de tous les disques virtuels.
5. Sélectionnez NON pour supprimer les disques virtuels ou OUI pour conserver la configuration existante des
vérifications de cohérence.
Options de menu de l'utilitaire de configuration du BIOS
Le premier menu qui s'affiche lorsque vous accédez à l'Utilitaire de configuration du BIOS est l'écran du
menu principal. Celui-ci liste le contrôleur, son numéro et d'autres informations comme le numéro de son logement. Sur
l'écran, vous pouvez utiliser les touches fléchées pour sélectionner le contrôleur RAID que vous voulez configurer.
Appuyez sur pour accéder au contrôleur.
Cette section décrit les options de chacun des principaux menus de l'utilitaire de configuration du BIOS ( ) :
• Menu Gestion des DV (Gestion des disques virtuels)
• Menu Gestion des DP (Gestion des disques physiques)
• Menu Gestion des contrôleurs
• Menu Vue configuration étrangère (Vue étrangère)
La plupart des menus comportent deux panneaux :
52• Le panneau de gauche contient les options de menu.
• Le panneau de droite affiche les détails des éléments sélectionnés dans le panneau de gauche.
Les sections suivantes décrivent les options de menu et de sous-menu de chaque menu principal :
Gestion des disques virtuels (Gestion des DV)
L'écran Virtual Disk Management (Gestion des DV) est le premier écran qui s'affiche lorsque vous accédez à un
contrôleur RAID à partir de l'écran du menu principal de l'Utilitaire de configuration du BIOS ( ). Le panneau
gauche affiche les menus pour la gestion des disques virtuels comme représenté ci-dessous :
Contrôleur : composé de l'élément Groupe de disques du sous-menu, lequel se compose des éléments de sous-menu
suivants :
• Disques virtuels.
• Disques physiques
• Capacité libre totale (taille de disque virtuel et espace libre utilisable pour créer un disque virtuel)
• Disques de secours (globaux et dédiés)
Le panneau de droite affiche des informations détaillées sur les contrôleurs sélectionnés, groupes de disques, disques
virtuels, disques physiques, capacité libre totale et disques de secours, comme indiqué dans le tableau suivant :
Tableau 5. Informations figurant dans l'écran Gestion des disques virtuels
Élément de menu sélectionné dans le panneau
de gauche
Informations apparaissant dans le panneau de droite
Contrôleur Propriétés du contrôleur
• Nombre de groupes de disques (DG)
• Nombre de disques virtuels (DV)
• Nombre de disques physiques (DP)
Groupe de disques # Propriétés du groupe de disques # :
• Nombre de disques virtuels (DV)
• Nombre de disques physiques (DP)
• Espace disponible sur les disques physiques
• Nombre de segments libres
• Nombre de disques de secours dédiés
• Propriété de sécurité du groupe de disques
Disques virtuels. Propriétés du groupe de disques # :
• Nombre de disques virtuels (DV)
• Nombre de disques physiques (DP)
• Espace disponible sur le disque virtuel
• Nombre de segments libres
• Nombre de disques de secours dédiés
Disque virtuel # Propriétés du disque virtuel # :
• Niveau de RAID (0, 1, 5, 6, 10, 50 ou 60)
53Élément de menu sélectionné dans le panneau
de gauche
Informations apparaissant dans le panneau de droite
• État RAID du disque virtuel, à savoir Failed (En échec/panne),
Degraded (Dégradé), Partially Degraded (Partiellement
dégradé) ou Optimal
• Opération en cours d'exécution
Propriétés du groupe de disques # :
• Nombre de disques virtuels (DV)
• Nombre de disques physiques (DP)
• Espace disponible sur les disques physiques
• Nombre de segments libres
• Nombre de disques de secours dédiés
Disques physiques Propriétés du groupe de disques # :
• Nombre de disques virtuels (DV)
• Nombre de disques physiques (DP)
• Espace disponible sur les disques physiques
• Nombre de segments libres
• Nombre de disques de secours dédiés
Disque physique # Propriétés du disque physique :
• Nom du fournisseur
• État du disque physique
• Position du boîtier
• Position du logement
Propriétés du groupe de disques # :
• Nombre de disques virtuels (DV)
• Nombre de disques physiques (DP)
• Espace disponible sur les disques physiques
• Nombre de segments libres
• Nombre de disques de secours dédiés
Capacité libre totale Propriétés du groupe de disques # :
• Nombre de disques virtuels (DV)
• Nombre de disques physiques (DP)
• Espace disponible sur les disques physiques
• Nombre de segments libres
• Nombre de disques de secours dédiés
Disques de secours Propriétés du disque physique :
• Nom du fournisseur
• État du disque physique
• Position du boîtier
• Position du logement
54Élément de menu sélectionné dans le panneau
de gauche
Informations apparaissant dans le panneau de droite
Propriétés du groupe de disques # :
• Nombre de disques virtuels (DV)
• Nombre de disques physiques (DP)
• Espace disponible sur les disques physiques
• Nombre de segments libres
• Nombre de disques de secours dédiés
Actions relatives aux disques virtuels
Le tableau suivant décrit les actions que vous pouvez exécuter sur des disques virtuels. Pour les procédures que vous
pouvez utiliser pour effectuer les actions, voir Gestion des disques virtuels.
Tableau 6. Actions relatives aux disques virtuels
Action Description
Créer un nouveau disque
virtuel
Crée un nouveau disque virtuel à partir d'un ou plusieurs disques physiques. Vous pouvez
configurer des disques de secours lorsque vous créez un disque virtuel.
Gérer des disques de
secours dédiés
Permet de créer ou de supprimer un disque de secours qui peut être dédié à un seul disque
virtuel redondant.
Initialiser un disque
virtuel
Initialise le disque virtuel sélectionné. Vous devez initialiser chaque disque virtuel qui est
configuré. Vous pouvez exécuter une initialisation rapide ou une initialisation complète.
Vérifier la cohérence des
données d'un disque
virtuel
Vérifie l'exactitude des données de redondance dans le disque virtuel sélectionné. L'option
n'est disponible que si RAID niveau 1, 5, 6, 10, 50 ou 60 est utilisé. Les cartes PERC H310,
H710, H710P ou H810 corrigent automatiquement toutes les différences trouvées dans les
données.
Afficher ou mettre à jour
les paramètres de disque
virtuel
Affiche les propriétés du disque virtuel sélectionné. Vous pouvez modifier la règle de
lecture et d'écriture à partir du menu.
Gérer le cache conservé Conserve le cache pollué d'un disque virtuel si celui-ci passe hors ligne ou est supprimé. Le
cache pollué est conservé jusqu'à ce que vous importiez le disque virtuel ou que vous
supprimiez le cache.
Supprimer un disque
virtuel
Permet de supprimer le disque virtuel et de libérer de l'espace pour créer un autre disque
virtuel.
Supprimer un groupe de
disques
Permet de supprimer un groupe de disques, c'est-à-dire une série de disques provenant
d'un ou de plusieurs sous-systèmes de disques contrôlés par le logiciel de gestion.
Gestion des disques physiques (Gestion des DP)
L'écran Gestion des disques physiques (Gestion des DP) affiche des informations sur les disques physiques et les menus
d'actions. L'écran affiche les ID des disques physiques, les noms des fabricants, la taille, le type et l'état des disques, et
le groupe de disques (GD). Vous pouvez trier la liste des disques physiques en fonction des en-têtes. Vous pouvez
exécuter plusieurs actions sur les disques physiques, notamment les suivantes :
• Reconstruction de disques physiques
55• Exécution de l'opération Remplacer le membre
• Passage du voyant en mode Clignotement
• Mise en ligne ou hors ligne d'un disque (non affilié à un groupe de disques)
• Création de disques de secours globaux
• Retrait de disques de secours dédiés ou globaux
L'écran Gestion des DP affiche aussi plusieurs propriétés des disques physiques, comme indiqué dans le tableau
suivant.
Tableau 7. Informations figurant dans l'écran Gestion des disques physiques
Informations apparaissant dans le panneau de gauche Informations connexes apparaissant dans le panneau de
droite
Disque physique :
• ID du disque
• Type de protocole
• Capacité (Go)
• État du disque physique
• Groupe de disques
• Fournisseur
• Propriété de sécurité du disque physique
• Doté de capacités de cryptage
• ID de produit
• Révision du micrologiciel
• Cache d'écriture du disque
• État S.M.A.R.T
• Fonctionnement du disque physique
• Débit de liaison de périphérique max.
• Débit de liaison négocié
• Disque certifié par Dell
Actions relatives aux disques physiques
Le tableau suivant décrit les actions que vous pouvez exécuter sur des disques physiques. Pour les procédures pouvant
être utilisées pour exécuter les actions, consultez la rubrique Gestion des disques physiques.
Tableau 8. Actions relatives aux disques physiques
Action Description
Reconstruction Régénère toutes les données sur un disque de remplacement dans un disque virtuel
redondant (RAID niveau 1, 5, 6, 10, 50 ou 60) après une panne de disque. La reconstruction
d'un disque s'effectue normalement sans interruption des opérations normales sur le
disque virtuel affecté.
Remplacement de
membre
Remplace le disque dans le disque virtuel par un autre disque qui peut être sélectionné.
Voyant clignotant L'option Voyant clignotant indique quand des disques physiques sont utilisés pour créer un
disque virtuel. Vous pouvez choisir de démarrer ou d'arrêter le clignotement des voyants.
Mise en ligne forcée Fait passer le disque physique sélectionné à l'état En ligne.
Mise hors ligne forcée Modifie l'état du disque physique sélectionné afin qu'il ne fasse plus partie d'un disque
virtuel.
Désigner comme disque
de secours global
Désigne le disque physique sélectionné comme disque de secours global. Un disque de
secours global fait partie d'un pool pour tous les disques virtuels contrôlés par le
contrôleur.?
56Action Description
(Retirer le disque de
secours
Retire un disque de secours dédié de son groupe de disques ou retire un disque de
secours global du pool global.
Reconstruction
Sélectionnez Reconstruction pour reconstruire un ou plusieurs disques physiques défaillants. Pour en savoir plus sur la
reconstruction d'un disque physique, voir la rubrique Reconstruction manuelle d'un disque physique individuel.
Plusieurs des paramètres de configuration du contrôleur et les paramètres du disque virtuel affectent le taux réel de
reconstruction. Les facteurs incluent le taux de reconstruction, la taille de bande du disque virtuel, la règle de lecture du
disque virtuel, la règle d'écriture du disque virtuel, et la quantité de charge de travail placée sur le sous-système de
stockage. Pour des informations sur comment obtenir de votre contrôleur RAID la meilleure performance de
reconstruction, consultez la documentation sur support.dell.com/manuals.
Les taux énumérés dans le tableau suivant ont été pris lors de la panne d'un disque unique sans présence d'E/S sur une
carte PERC H810 connectée à un boîtier PowerVault MD1220 unique. Les taux varient en fonction du type, de la vitesse
et du nombre de disques durs présents dans la matrice ; ainsi que du modèle du contrôleur et de la configuration du
boîtier utilisés.
Tableau 9. Taux de reconstruction prévus
Adresse RAID Nombre de? Disques durs 7,2K RPM 6 Gb/s ? Disque dur
SAS
15K RPM 6 Gb/s ? Disque
dur SAS
RAID 1 2 320 Go/h 500 Go/h
RAID 5 6 310 Go/h 480 Go/h
RAID 10 6 320 Go/h 500 Go/h
RAID 5 24 160 Go/h 240 Go/h
RAID 10 24 380 Go/h 500 Go/h
Gestion des contrôleurs
L'écran Gestion des contrôleurs affiche le nom du produit, le progiciel, la version du micrologiciel, la version du BIOS, la
version du bloc d'amorçage, l'ID du contrôleur, la fonctionnalité de sécurité et la présence d'une clé de sécurité. Vous
utilisez cet écran pour exécuter des actions sur le contrôleur et le BIOS. Vous pouvez exécuter des fonctions telles que
l'activation ou la désactivation du BIOS du contrôleur, l'activation ou la désactivation du BIOS durant l'amorçage en cas
d'erreurs du BIOS, et activer ou désactiver l'option d'Importation automatique. Vous pouvez en outre sélectionner un
disque virtuel à partir duquel procéder à l'amorçage et sélectionner des paramètres par défaut.
Actions de gestion des contrôleurs
Le tableau suivant décrit les actions que vous pouvez exécuter dans l'écran Gestion des contrôleurs.
Tableau 10. Options de gestion des contrôleurs
Option Description
Activer le BIOS du contrôleur Sélectionnez l'option pour activer le BIOS du contrôleur.
Si le périphérique amorçable se trouve sur le contrôleur
RAID, le BIOS doit être activé.
57Option Description
Désactivez le BIOS pour utiliser d'autres périphériques
d'amorçage.
Dans un environnement à plusieurs contrôleurs, vous
pouvez activer le BIOS sur plusieurs contrôleurs.
Cependant, si vous voulez amorcer à partir d'un
contrôleur spécifique, activez le BIOS sur ce contrôleur et
désactivez-le sur les autres contrôleurs. Le système peut
ensuite s'amorcer à partir du contrôleur dont le BIOS est
activé.
Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur Sélectionnez l'option pour arrêter le BIOS du système
durant l'amorçage en cas d'erreurs BIOS. L'option vous
permet d'accéder à l'utilitaire de configuration pour
résoudre le problème.
Sélectionner le périphérique amorçable Sélectionnez cette option pour désigner un disque virtuel
comme disque d'amorçage du contrôleur.
REMARQUE : Pour PERC H310, l'option peut être un
Disque virtuel ou ? un disque non RAID.
Cette option s'affiche si vous avez construit des disques
virtuels.
Activer l'importation automatique Tente d'importer toutes les configurations étrangères en
ligne durant l'amorçage sans avoir besoin d'accéder à
l'Utilitaire de configuration du BIOS ( ).
Valeurs d'usine par défaut Sélectionnez cette option pour rétablir les valeurs par
défaut des options de la zone Paramètres.
Vue de la configuration étrangère
Lorsqu'une configuration étrangère est présente, vous pouvez sélectionner Vue de la configuration étrangère pour
afficher la configuration. L'écran montre la configuration étrangère telle qu'elle serait si vous l'importiez. Vous pouvez
prévisualiser la configuration étrangère avant de décider de l'importer ou de l'effacer.
Dans certains cas, une configuration étrangère ne peut pas être importée. Si un disque physique dans un disque virtuel
est en cours de reconstruction, l'état du disque physique est défini sur Reconstruction. Aucun ID cible de disque virtuel
ne s'affiche pour des disques virtuels qui ne peuvent pas être importés.
La section Importation ou effacement de configurations étrangères à l'aide de l'écran Vue de configuration étrangère
contient les procédures que vous pouvez utiliser pour gérer les configurations étrangères.
REMARQUE : L'utilitaire de configuration du BIOS () signale les codes d'erreur pour les importations de
configurations étrangères ayant échoué.
Gestion des disques physiques
Configuration de l'option Voyant clignotant
L'option Voyant clignotant indique quand des disques physiques sont utilisés pour créer un disque virtuel. Vous pouvez
choisir de démarrer ou d'arrêter le clignotement des voyants.
Procédez comme suit pour démarrer ou arrêter cette option :
581. Appuyez sur pour accéder à l'écran Gestion des DP.
La liste des disques physiques s'affiche. L'état de chaque disque est affiché sous l'intitulé État.
2. Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance un disque physique.
3. Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles.
4. Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance l'option Voyant clignotant.
5. Appuyez sur la flèche vers la droite pour afficher les actions disponibles, à savoir Démarrer et Arrêter.
6. Choisissez Démarrer pour activer le clignotement du voyant ou Arrêter pour l'arrêter.
Création de disques de secours globaux
Vous pouvez utiliser un disque de secours global pour remplacer un disque physique en panne dans une matrice
redondante, à condition que la capacité du disque de secours global soit supérieure ou égale à la capacité forcée du
disque physique en panne.
Procédez comme suit pour créer des disques de secours globaux :
1. Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance le disque physique à transformer en disque de
secours.
2. Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles.
3. Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance l'option Désigner comme disque de secours global,
puis appuyez sur .
Le disque physique est transformé en disque de secours global. L'état du disque physique en tant que disque de
secours global est affiché sous l'intitulé État.
REMARQUE : Pour pouvoir remplacer un disque physique en panne, les disques de secours globaux doivent
posséder la même technologie de lecteur et être d'une taille identique ou supérieure.
4. Sélectionnez des disques physiques supplémentaires si vous le souhaitez, puis répétez les étapes ci-dessus pour
les transformer en disques de secours globaux.
Retrait de disques de secours dédiés ou globaux
Vous pouvez retirer un disque de secours dédié ou global à la fois dans l'écran Gestion des DP. Exécutez les étapes
suivantes pour retirer un disque de secours dédié ou global:
1. Appuyez sur pour accéder à l'écran Gestion des DP.
La liste des disques physiques s'affiche. L'état de chaque disque est affiché sous l'intitulé État.
2. Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance un disque physique marqué comme disque de
secours.
3. Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles.
4. Appuyez sur la flèche vers le bas pour sélectionner l'action Retirer un disque de secours dans la liste, puis appuyez
sur .
L'état du disque physique passe à Prêt. Cet état est affiché sous l'intitulé État.
REMARQUE : Essayez d'utiliser des disques physiques de même capacité dans un disque virtuel spécifique. Si
vous utilisez des disques physiques de différentes capacités dans un disque virtuel, tous les disques
physiques dans le disque virtuel seront traités comme s'ils avaient la capacité du plus petit disque physique.
5. Sélectionnez des disques de secours supplémentaires, le cas échéant, et suivez les étapes 1 à 4 pour les retirer.
59Remplacement d'un disque physique en ligne
Outre l'opération automatique Remplacer le membre, vous pouvez utiliser la fonction Remplacer le membre pour
remplacer manuellement n'importe quel disque physique membre d'un disque virtuel.
Procédez comme suit pour remplacer un disque physique :
1. Dans la fenêtre Gestion des disques virtuels, sélectionnez Disque virtuel X, puis appuyez sur la flèche vers le bas
jusqu'à mettre en surbrillance l'option Disques physiques.
2. Appuyez sur la flèche vers la droite pour développer la liste des disques physiques membres du disque virtuel.
3. Appuyez sur la flèche vers le bas et mettez en surbrillance le disque physique souhaité que vous voulez remplacer.
Appuyez sur pour développer la liste des opérations autorisées sur le disque.
4. Sélectionnez Remplacer, puis Démarrer.
5. Utilisez la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance un disque de secours, puis appuyez sur la barre
d'espacement pour sélectionner ce disque.
6. Cliquez sur OK pour lancer le remplacement.
REMARQUE : Le disque de remplacement doit être un disque de secours ou un disque non configuré sans
configuration étrangère. Il doit être de même capacité ou de capacité supérieure, et être du même type que le
disque qu'il remplace.
Restrictions et limites
Les restrictions et limites suivantes s'appliquent à l'opération Remplacer le membre :
• Les fonctions de Remplacement de membre ne peuvent être appliquées qu'à un seul disque par matrice pour les
systèmes RAID 0, RAID 1 et RAID 5, et à deux disques par matrice pour RAID 6.
• La fonction Remplacer le membre et reconstruction ne peuvent pas s'exécuter simultanément sur un disque
virtuel RAID 6. L'opération de reconstruction possède une priorité plus élevée, et l'opération Remplacer le
membre est abandonnée si une reconstruction commence.
• La fonction Remplacer le membre et reconstruction ne peuvent pas s'exécuter simultanément sur un disque
virtuel RAID 6. L'opération de reconstruction possède une priorité plus élevée, et l'opération Remplacer le
membre est abandonnée si une reconstruction commence.
Arrêt de l'initialisation en arrière-plan
L'initialisation en arrière-plan (BGI) est une opération automatisée lors de laquelle la parité est créée et écrite. La BGI ne
s'exécute pas sur des disques virtuels RAID 0. Dans certaines conditions, l'utilitaire de configuration du BIOS (
) affiche un message si vous voulez arrêter une BGI en cours. Un message d'alerte est affiché si la BGI est en cours
et que vous démarrez l'une des actions suivantes:
• Initialisation complète sur le disque virtuel
• Initialisation rapide sur le disque virtuel
• Vérification de cohérence sur le disque virtuel
Le message d'alerte suivant s'affiche :
Le disque virtuel est en cours d'initialisation en arrière-plan. Voulez-vous
arrêter l'opération et procéder à la place à l' ?
Cliquez sur Oui pour arrêter l'initialisation en arrière-plan et lancer l'opération voulue, ou bien choisissez Non pour que
l'initialisation en arrière-plan continue.
60Reconstruction manuelle d'un disque physique individuel
PRÉCAUTION : Si un disque physique est membre d'un groupe de disques contenant plusieurs disques virtuels et
que l'un de ces disques virtuels est supprimé pendant l'exécution d'une opération de reconstruction, celle-ci
s'arrête. Vous pouvez reprendre ensuite manuellement l'opération de reconstruction à l'aide d'une application de
gestion du stockage. Pour éviter toute interruption, assurez-vous qu'aucun des disques virtuels n'est supprimé
jusqu'à ce que la reconstruction soit terminée.
Procédez comme suit pour reconstruire manuellement un disque physique défectueux.
1. Appuyez sur pour accéder à l'écran Gestion des DP.
La liste des disques physiques s'affiche. L'état de chaque disque est affiché sous l'intitulé État.
2. Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance un disque physique portant l'état En échec/panne.
3. Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles.
L'option Reconstruire est mise en surbrillance en haut du menu.
4. Appuyez sur la flèche vers la droite pour afficher les options de reconstruction et sélectionnez Démarrer.
5. Après avoir démarré la reconstruction, appuyez sur <Échap> pour revenir au menu précédent.
REMARQUE : Vous pouvez aussi utiliser l'écran Gestion de DV pour exécuter une reconstruction manuelle.
Utilisez la touche à flèche pour mettre en surbrillance un disque physique, puis appuyez sur . Dans le
menu qui s'affiche, sélectionnez l'option Reconstruction.
Gestion des contrôleurs
Activation de la prise en charge de l'amorçage
REMARQUE : Reportez-vous à la documentation du système pour vous assurer que la séquence d'amorçage
sélectionnée dans le BIOS est correcte.
Dans un environnement à plusieurs contrôleurs, vous pouvez activer le BIOS sur plusieurs contrôleurs. Cependant, si
vous voulez amorcer à partir d'un contrôleur spécifique, activez le BIOS sur ce contrôleur et désactivez-le sur les autres
contrôleurs. Le système peut ensuite s'amorcer à partir du contrôleur dont le BIOS est activé. Exécutez les étapes
suivantes pour activer le BIOS du contrôleur :
1. Appuyez sur pour accéder à l'écran du menu Gestion des contrôleurs.
2. Appuyez sur pour déplacer le curseur vers l'option Activer le BIOS du contrôleur dans la zone Paramètres.
3. Appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner l'option Activer le BIOS du contrôleur.
Un X s'affiche à côté de Activer le BIOS du contrôleur.
4. Appuyez sur pour déplacer le curseur vers le bouton Appliquer, puis appuyez sur pour appliquer la
sélection.
Le BIOS du contrôleur est activé.
Pour désactiver le BIOS du contrôleur, utilisez la barre d'espacement pour désélectionner l'option Activer le BIOS
du contrôleur, puis choisissez Appliquer et appuyez sur .
61Activation de la prise en charge de l'amorçage pour un contrôleur dont le BIOS est activé
1. Appuyez sur pour accéder à l'écran de menu Gestion des contrôleurs.
2. Appuyez sur pour déplacer le curseur vers l'option Sélectionner un périphérique amorçable dans la zone
Paramètres.
3. Appuyez sur la flèche vers le bas pour afficher la liste des disques virtuels et des disques physiques non RAID
(PERC H310 uniquement).
4. Utilisez la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance un disque virtuel ou un disque physique non RAID (PERC
H310 uniquement).
5. Appuyez sur pour sélectionner le disque.
6. Appuyez sur pour déplacer le curseur vers le bouton Appliquer, puis appuyez sur pour appliquer la
sélection.
La prise en charge de l'amorçage est activée sur le contrôleur sélectionné.
Activation de l'option Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur
L'option Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur est utilisée pour empêcher le système de démarrer en cas d'erreurs
dans le BIOS. Exécutez les étapes suivantes pour activer Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur.
1. Appuyez sur pour accéder à l'écran du menu Gestion des contrôleurs.
2. Appuyez sur pour déplacer le curseur vers l'option Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur dans la zone
Paramètres.
3. Appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur.
Un « X » apparaît en regard de l'option Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur).
4. Appuyez sur pour déplacer le curseur vers le bouton Appliquer, puis appuyez sur pour appliquer la
sélection.
Le BIOS du contrôleur est activé. Pour désactiver l'option d'arrêt du BIOS en cas d'erreur, utilisez la barre
d'espacement pour désélectionner Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur, puis choisissez Appliquer et
appuyez sur .
Activation de l'importation automatique
Si une configuration native est présente sur le contrôleur, l'option Activer l'importation automatique importe
automatiquement toutes les configurations étrangères en ligne durant l'amorçage sans avoir besoin d'accéder à
l'Utilitaire de configuration du BIOS ().
REMARQUE : Le contrôleur importe automatiquement toutes les configurations étrangères optimales et dégradées
sans activer la fonction s'il n'y a pas de configuration native sur le contrôleur.
Pour activer l'importation automatique :
1. Appuyez sur pour accéder à l'écran du menu Gestion des contrôleurs.
2. Appuyez sur pour déplacer le curseur vers l'option Activer l'importation automatique dans la zone
Paramètres.
3. Appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner Activer l'importation automatique.
Un X s'affiche à côté de Activer l'importation automatique.
4. Appuyez sur pour déplacer le curseur vers le bouton Appliquer, puis appuyez sur pour appliquer la
sélection.
62L'option Importation automatique est activée.
Désactivation de l'importation automatique
Pour désactiver l'importation automatique :
1. Appuyez sur la barre d'espacement pour désélectionner Activer l'importation automatique.
2. Sélectionnez Appliquer et appuyez sur .
L'option Importation automatique est désactivée.
Restauration des paramètres usine par défaut
Vous pouvez utiliser l'écran de menu Gestion du contrôleur pour restaurer les paramètres par défaut pour les options
dans la zone Paramètres. Les paramètres sont Activer le BIOS du contrôleur, Déclencher l'arrêt du BIOS en cas d'erreur
et Activer l'importation automatique.
Procédez comme suit pour restaurer les paramètres par défaut :
1. Appuyez sur .
2. Appuyez sur pour déplacer le curseur vers la zone Paramètres.
3. Utilisez la barre d'espacement pour désélectionner les paramètres des options de la zone Paramètres.
4. Appuyez sur pour déplacer le curseur vers la zone Valeurs usine par défaut, puis appuyez sur ,
ou la barre d'espacement.
Une boîte de dialogue vous demande de confirmer votre choix.
5. Sélectionnez OK et appuyez sur .
Les valeurs par défaut sont automatiquement sélectionnées pour les paramètres de contrôleur et apparaissent
dans la zone Paramètres.
Utilitaire de configuration RAID UEFI
L'Utilitaire de configuration RAID UEFI est une application de gestion du stockage intégrée au BIOS du système qui peut
être utilisée pour configurer et gérer les groupes de disques, les disques virtuels et les disques physiques RAID. Cet
utilitaire est indépendant du système d'exploitation.
REMARQUE : Utilisez l'Utilitaire de configuration RAID UEFI pour la configuration initiale et la reprise sur sinistre.
Certaines fonctions évoluées sont également proposées dans l'utilitaire.
Accès à l'utilitaire de configuration RAID UEFI
Pour accéder à l'Utilitaire de configuration RAID UEFI :
1. Mettez le système sous tension.
2. Au démarrage, appuyez sur pour accéder à Configuration système.
3. Depuis le Menu principal de la configuration système, accédez aux Paramètres du périphérique.
La fenêtre Paramètres du périphérique répertorie tous les contrôleurs RAID du système.
Utilisez les touches à flèche ou la souris pour sélectionner le contrôleur RAID à configurer/gérer, et appuyez sur
ou cliquez sur la souris pour accéder aux menus de gestion du contrôleur.
63REMARQUE : Les informations d'aide pour toutes les options au sein de l'Utilitaire de configuration RAID UEFI
peuvent être affichées en cliquant sur Aide dans le coin supérieur droit de l'écran du navigateur. Des
informations d'aide pour des menus d'options individuelles peuvent aussi être affichées en faisant défiler
chaque option vers le bas.
REMARQUE : Une partie des options au sein de l'Utilitaire de configuration RAID UEFI ne sont pas présentes si
le contrôleur ne prend pas en charge la fonction correspondante. Des options peuvent aussi être grisées si la
fonction est prise en charge dans la configuration existante.
REMARQUE : Les opérations en arrière-plan du contrôleur PERC H310 sont bloquées dans l'Utilitaire de
configuration RAID UEFI et aucune mise à jour concernant la progression des opérations ne peut être
consultée.
Quitter l'utilitaire de configuration RAID UEFI
Pour quitter l'Utilitaire de configuration RAID UEFI, appuyez sur <Échap> ou cliquez sur Précédent sur n'importe quel
écran du navigateur jusqu'à ce que vous reveniez au menu Paramètres du périphérique.
Options de configuration
Quatre principaux menus d'options de configuration sont disponibles dans l'Utilitaire de configuration RAID UEFI. Ces
menus sont décrits ci-dessous.
• Gestion du contrôleur : permet de gérer les propriétés du contrôleur, d'effectuer des configurations étrangères,
de gérer la batterie et d'effectuer d'autres fonctions de contrôleur de haut niveau.
• Gestion du disque virtuel : permet de créer ou de supprimer des disques virtuels, de gérer les propriétés de
disque virtuel et d'effectuer des opérations telles que l'initialisation en arrière-plan, la vérification de la
cohérence, la localisation et la reconfiguration.
• Gestion des disques physiques : permet d'afficher les propriétés des disques physiques et d'effectuer des
opérations telles que l'attribution ou l'annulation d'attribution de disques de secours, la localisation, la mise en
ligne ou hors ligne forcée et la reconstruction après une défaillance de disque physique
• Gestion des boîtiers : permet d'afficher les boîtiers reliés, la version du micrologiciel du boîtier et les disques
physiques reliés aux boîtiers.
Menu de gestion des contrôleurs
Le menu de Gestion des contrôleurs peut être utilisé pour exécuter les fonctions suivantes au niveau du contrôleur.
Chacune de ces fonctions est sa propre option de menu sélectionnable.
• Afficher les informations du contrôleur : permet d'afficher les informations relatives au contrôleur.
• Modifier les propriétés du contrôleur : permet de mettre à jour les propriétés du contrôleur et/ou d'en restaurer
les valeurs par défaut définies en usine.
• Gestion de la batterie : permet d'afficher l'état de la batterie et des informations sur sa capacité.
• Effacer configuration : permet de supprimer toutes les configurations existantes du contrôleur.
• Gérer la configuration étrangère : permet d'afficher les importations et/ou de supprimer les configurations
étrangères.
• Enregistrer les événements du contrôleur : permet d'enregistrer une copie du fichier des événements du
contrôleur dans le répertoire souhaité.
• Supprimer les événements du contrôleur : permet de supprimer toutes les entrées existantes du fichier des
événements du contrôleur.
• Enregistrer le journal de débogage: permet d'enregistrer une copie des entrées du journal de terminal du
micrologiciel du contrôleur.
64• Activer la sécurité : permet d'activer la sécurité sur le contrôleur via le mode de sécurité de votre choix.
• Désactiver la sécurité : permet de désactiver la sécurité sur le contrôleur.
• Modifier la clé de sécurité : permet de modifier la clé de sécurité ou de passer d'un mode de sécurité à l'autre
sur le contrôleur.
• Convertir en disque RAID : permet de convertir des disques physiques non RAID en disques physiques RAID.
• Convertir en disque non RAID : permet de convertir des disques physiques RAID en disques physiques non
RAID.
Gestion des disques virtuels
Le menu Gestion des disques virtuels peut être utilisé pour créer et gérer des disques virtuels sur le contrôleur. Les
fonctions suivantes peuvent être exécutées sous Gestion des disques virtuels. Chacune de ces fonctions est sa propre
option de menu sélectionnable.
• Créer un disque virtuel : permet de créer un disque virtuel en sélectionnant un niveau de RAID, des disques
physiques et des paramètres de disque virtuel.
• Gérer les propriétés de disque virtuel : permet d'afficher et de gérer les propriétés du disque virtuel, d'afficher
les disques physiques associés et de gérer les disques de secours dédiés.
• Sélectionner les opérations de disque virtuel : permet de sélectionner et d'exécuter des opérations de disque
virtuel, telles que suppression, localisation, sécurisation, extension, initialisation et vérification de la cohérence.
• Afficher les propriétés du groupe de disques : permet d'afficher des informations sur les groupes de disques
disponibles, les disques virtuels associés et l'allocation de capacité.
• Reconfigurer les disques virtuels : permet d'effectuer une RLM (RAID Level Migration - Migration de niveaux de
RAID), laquelle convertit un disque virtuel à un niveau de RAID différent.
• Créer des disques virtuels CacheCade : permet de créer un disque virtuel CacheCade en sélectionnant des
disques SSD (solid state disk).
Menu de gestion des disques physiques
Le menu Gestion des disques physiques peut être utilisé pour créer et gérer des disques physiques sur le contrôleur.
Les fonctions suivantes peuvent être exécutées sous Gestion des disques physiques. Chacune de ces fonctions est sa
propre option de menu sélectionnable.
• Afficher les propriétés des disques physiques : permet d'afficher des informations sur les disques physiques,
notamment leur état.
• Sélectionner des opérations de disques physiques : permet de sélectionner et d'exécuter des opérations de
disque physique, telles que des opérations de localisation, attribution/annulation d'attribution de disque de
secours, remplacement de membre, mise en ligne ou mise hors ligne forcée, et conversion de disque physique
RAID en disque physique non RAID et inversement.
• Afficher les disques de secours globaux : permet d'afficher tous les disques de secours globaux attribués sur le
contrôleur.
Gestion des boîtiers
Le menu Gestion des boîtiers permet d'afficher la version du micrologiciel du boîtier et des disques physiques reliés au
contrôleur. Il permet également d'afficher l'état de ces disques physiques.
65666
CacheCade
Les cartes contrôleur RAID Dell PowerEdge (PERC) H710, H710P et H810 prennent en charge CacheCade, une fonction
pouvant améliorer la performance des applications en augmentant la capacité de lecture du cache. La fonction
CacheCade utilise des disques SSD (solid state disks) très performants comme niveau de cache secondaire. CacheCade
assure des lectures plus rapides et maximise la performances des E/S transactionnelles.
REMARQUE : PERC H310 ne prend pas en charge CacheCade
L'utilisation de disques SSD pour le cache permet à une grande quantité de données d'être présentes dans le cache,
résultant en une amélioration des performances dans le cadre d'applications faisant beaucoup appel aux lectures.
Citons à cet égard le traitement transactionnel en direct (OLTP), les serveurs de fichiers et les charges de travail des
serveurs Web. CacheCade permet une augmentation de la performance des E/S des groupes de disques durs avec
l'assistance de la technologie SSD.
Caractéristiques des disques virtuels CacheCade
Les caractéristiques des disques virtuels CacheCade sont les suivantes :
• Seuls les contrôleurs ayant 1 Go de mémoire cache non volatile (NV) prennent en charge les disques virtuels
CacheCade.
• Les disques virtuels CacheCade ne peuvent être créés qu'avec des disques SSD.
• La taille combinée maximale de disques virtuels CacheCade est de 512 Go.
REMARQUE : Il est possible de créer plusieurs disques virtuels CacheCade, mais ils sont combinés jusqu'à
la taille maximum pour fonctionner comme un pool de mémoire cache unique.
• CacheCade ne met pas en mémoire cache les données des disques virtuels contenant des disques SED (SelfEncrypting Disks - Disques auto-cryptés) sécurisés ou des disques électroniques.
REMARQUE : Les données des disques virtuels ayant des disques SED non sécurisés peuvent être mises
en mémoire cache par CacheCade.
• Les disques virtuels CacheCade n'effectueront que des lectures d'entrée cache inférieures à 64 Ko.
• Les disques virtuels CacheCade ont une mémoire cache de lecture uniquement.
• Les disques virtuels CacheCade ne peuvent pas être migrés vers un contrôleur qui ne prend pas en charge
CacheCade.
• L'importation d'un disque CacheCade peut résulter en un disque virtuel RAID 0. Vous devez alors reconfigurer le
disque virtuel CacheCade après importation.
• Les disques virtuels CacheCade ne sont pas présentés au système d'exploitation.
Configuration et gestion de disques virtuels CacheCade
Toutes les applications de gestion vous permettent de créer et de supprimer des disques virtuels CacheCade.
Les sections suivantes décrivent les options de menu spécifiques à la gestion de disques virtuels CacheCade et
contiennent des instructions détaillées pour exécuter les tâches de configuration. Le contenu de la section suivante
s'applique à l'Utilitaire de configuration du BIOS ( ). Pour plus d'informations sur les applications de gestion,
consultez la rubrique Gestion des applications pour cartes PERC.
67Gestion de disques virtuels CacheCade
L'écran Gestion de disques virtuels est le premier à s'afficher lorsque vous accédez à un contrôleur RAID depuis l'écran
du menu principal de l'utilitaire de configuration du BIOS.
Les actions CacheCade suivantes peuvent être réalisées via le menu de gestion des disques virtuels :
• Créer un disque virtuel CacheCade
• Affecter un nom de disque virtuel CacheCade
• Supprimer un disque virtuel
Création de disques virtuels CacheCade
REMARQUE : Seuls des disques SSD peuvent être utilisés pour créer des disques virtuels CacheCade.
REMARQUE : La combinaison de disques SSD SAS et SATA au sein d'un disque virtuel CacheCade n'est pas prise
en charge.
REMARQUE : Afin d'éviter une utilisation inefficace de l'espace, il est recommandé de créer les volumes
CacheCade avec des lecteurs de même taille. Les tailles de disques supérieures sont tronquées selon la taille du
plus petit disque impliqué, similaire à RAID 0.
Pour créer un disque virtuel CacheCade :
1. Durant le démarrage du système hôte, appuyez sur lorsque l'écran du BIOS s'affiche.
L'écran Gestion des disques virtuels s'affiche. S'il existe plusieurs contrôleurs, l'écran du menu principal s'affiche.
2. Sélectionnez un contrôleur et appuyez sur .
L'écran Gestion des disques virtuels correspondant au contrôleur apparaît.
3. Utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance Contrôleur #.
4. Appuyez sur .
La liste des actions disponibles s'affiche.
5. Sélectionnez Créer un disque virtuel CacheCade, puis appuyez sur .
L'écran Créer un disque virtuel CacheCade s'affiche. Le curseur se trouve sur le premier disque SSD listé dans la
section Sélectionner SSD.
6. Sélectionnez le(s) SSD(s) souhaité(s). Au fur et à mesure qu'un nouveau SSD est sélectionné, Taille du disque
virtuel CacheCade change pour refléter la nouvelle taille.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas spécifier la taille du disque virtuel.
7. Appuyez sur pour déplacer le curseur sur le champ Nom du disque virtuel CacheCade. Entrez un nom si
nécessaire.
8. Après avoir indiqué le nom du disque virtuel, sélectionnez OK pour enregistrer votre sélection, ou Annuler pour
l'annuler.
Après la création réussie du disque virtuel CacheCade, celui-ci est listé dans l'écran Gestion de disques virtuels
sous le groupe de disques CacheCade, et est étiqueté comme étant un disque virtuel CacheCade. L'état du disque
virtuel est Optimal et son niveau RAID est RAID 0.
REMARQUE : Vous ne pouvez que supprimer ou renommer un disque virtuel CacheCade. Les opérations
d''initialisation en arrière-plan, d'initialisation rapide, d'initialisation complète et de vérification de cohérence
ne sont pas applicables aux disques virtuels CacheCade.
68Suppression de disques virtuels CacheCade
Pour supprimer des disques virtuels CacheCade, procédez comme suit dans l'Utilitaire de configuration du BIOS :
1. Appuyez sur pour accéder à l'écran Gestion des disques virtuels.
2. Utilisez les touches de direction pour déplacer le curseur sur l'intitulé Groupe de disques CacheCade ou Disques
virtuels.
3. Appuyez sur .
Le menu Action s'affiche.
4. Sélectionnez Supprimer un disque virtuel, puis appuyez sur .
REMARQUE : Des messages d'avertissement s'affichent décrivant les effets qu'entraîne la suppression d'un
disque virtuel. Cliquez sur OK pour confirmer la suppression du disque virtuel.
REMARQUE : Dans des applications de gestion du système d'exploitation, la suppression ou le retrait d'un
disque virtuel CacheCade peut être effectué sans interruption des E/S. Le contrôleur arrête la mise en
mémoire cache via le cache secondaire, mais toutes les E/S en attente sont réalisées.
Reconfiguration des disques virtuels CacheCade
Dans des applications de gestion du système d'exploitation, le redimensionnement de disques virtuels CacheCade est
effectué sans interrompre les E/S existantes. La création d'un nouveau disque virtuel CacheCade ou l'ajout d'un ou de
plusieurs disques sur SSD à un disque virtuel CacheCade existant augmente la taille totale du cache. Les nouvelles
ressources sont utilisées immédiatement après l'ajout.
Il existe deux méthodes de reconfiguration des disques virtuels CacheCade :
• Reconfiguration automatique des disques virtuels CacheCade
• Reconfiguration manuelle des disques virtuels CacheCade
Reconfiguration automatique des disques virtuels CacheCade
Un disque virtuel CacheCade constitué de plusieurs disques SSD est automatiquement reconfiguré lors du retrait ou de
la défaillance d'un SSD membre. Le disque virtuel conserver l'état Optimal et ajuste sa taille pour refléter le nombre
restant de disques membres. Si la reconstruction automatique est activée sur le contrôleur, lorsqu'un SSD retiré
précédemment est réinstallé dans le système ou remplacé par un nouveau SSD compatible, le CacheCade se
reconfigure et ajuste automatiquement sa taille pour refléter l'addition du SSD membre.
Le nombre de disques SSD à supprimer d'un disque virtuel CacheCade ne peut pas être égal au nombre total de disques
SSD actuellement présents dans le disque virtuel CacheCade.
Après la reconfiguration et le redimensionnement automatiques d'un disque virtuel CacheCade, la nouvelle taille du
disque virtuel s'affiche dans l'Utilitaire de configuration du BIOS et dans l'application de gestion du stockage
OpenManage.
PRÉCAUTION : Si un disque est retiré d'un disque virtuel CacheCade, le logement associé pour ce disque est un
logement privilégié pour le volume CacheCade. Tout disque compatible inséré dans ce logement est
automatiquement ajouté au disque virtuel CacheCade. Toutes les données préexistantes sur ce disque seront
perdues.
REMARQUE : Les disques insérés dans un emplacement privilégié CacheCade doivent être de taille égale ou
supérieure au disque contributeur le plus petit du disque virtuel.
69Redimensionnement manuel des disques virtuels CacheCade
Dans des applications de gestion du système d'exploitation, un redimensionnement manuel d'un disque virtuel
CacheCade se produit suite à un ajout ou un retrait de disques durs. Un redémarrage n'est pas nécessaire.
• Il n'y a pas de limite au nombre de disques durs SSD pouvant être ajoutés à un disque virtuel CacheCade.
• Une combinaison SAS et SATA n'est pas permise au sein d'un disque virtuel CacheCade, ce qui signifie que des
disques SSD SATA ne peuvent pas être ajoutés à un disque virtuel CacheCade SAS et vice versa.
• Des disques durs ne peuvent pas être ajoutés à un disque virtuel CacheCade.
REMARQUE : La capacité des disques ajoutés à un volume CacheCade doit être de taille égale ou
supérieure au disque contributeur le plus petit du disque virtuel. Le redimensionnement manuel d'un
disque virtuel CacheCade ne peut pas être déclenché dans l'Utilitaire de configuration du BIOS. Il ne peut
être déclenché que dans l'application OpenManage de gestion du stockage.
707
Clé de sécurité et gestion RAID
REMARQUE : PERC H310 ne prend en charge aucune implémentation de sécurité.
Implémentation de clé de sécurit
Les cartes contrôleur RAID Dell PowerEdge (PERC) H710, H710P et H810 prennent en charge les disques SED (SelfEncrypting Disks) autocryptables pour protection des données contre la perte ou le vol de disques SED. La protection
est réalisée par le biais d'une technologie de cryptage utilisée sur les lecteurs. Il existe une clé de sécurité par
contrôleur. Vous pouvez gérer la clé de sécurité sous Local Key Management (Gestion de clés locale - LKM). La clé peut
être gardée en réserve dans un fichier à l'aide de Dell OpenManage. La clé de sécurité est utilisée par le contrôleur
pour verrouiller et déverrouiller l'accès à des disques physiques dotés de capacités de cryptage. Pour bénéficier de
cette fonction, vous devez :
1. Disposer de disques SED sur votre système.
2. Créer une clé de sécurité (LKM).
Gestion des clés de sécurité dans l'Utilitaire de configuration du
BIOS
L'application de gestion du stockage Dell OpenManage et l'Utilitaire de configuration du BIOS ( ) du contrôleur
permettent de créer et de gérer des clés de sécurité ainsi que de créer des disques virtuels sécurisés. La section
suivante décrit les options de menu spécifiques à la gestion des clés de sécurité et fournit des instructions détaillées
pour exécuter les tâches de configuration. Le contenu de la section suivante s'applique à l'Utilitaire de configuration du
BIOS ( ). Pour plus d'informations sur les applications de gestion, consultez la rubrique Gestion des
applications pour cartes PERC.
• L'écran de Gestion des disques virtuels est le premier écran qui s'affiche lorsque vous accédez à un contrôleur
RAID à partir de l'écran du menu principal de l'Utilitaire de configuration du BIOS ( ). Vous pouvez
exécuter les actions suivantes liées à la sécurité par le biais du menu de gestion des disques virtuels:
– Gestion des clés de sécurité : permet de créer, modifier ou supprimer les paramètres de sécurité d'un
contrôleur.
– Sécurisation du groupe de disques : permet de sécuriser tous les disques virtuels d'un groupe de
disques.
• L'écran Gestion des disques physiques affiche des informations sur les disques physiques et les menus
d'actions. Vous pouvez exécuter les actions suivantes liées à la sécurité par le biais du menu de gestion des
disques physiques:
– Effacement sécurisé instantané : permet d'effacer de manière permanente toutes les données sur un
disque physique doté de capacités de cryptage et de réinitialiser les attributs de sécurité.
Pour en savoir plus sur les écrans Gestion des disques physiques et Gestion des disques virtuels, voir les rubriques
Gestion des disques physiques et Gestion des disques virtuels, respectivement.
71Gestion de clés locale (LKM)
Vous pouvez utiliser LKM pour générer l'ID de clé et le mot de passe requis pour sécuriser le disque virtuel. Vous pouvez
sécuriser des disques virtuels, modifier les clés de sécurité et gérer des configurations étrangères sécurisées à l'aide
de ce mode de sécurité.
REMARQUE : Sous LKM, vous êtes invité à saisir un mot de passe lors de la création de la clé.
Création d'une clé de sécurité
Procédez comme suit pour créer une clé de sécurité sur le contrôleur :
REMARQUE : Il n'y a pas d'option de sauvegarde du mot de passe lorsque vous créez une clé de sécurité ; vous
devez retenir votre mot de passe.
1. Lors du démarrage du système hôte, appuyez sur lorsque l'écran du BIOS s'affiche.
L'écran Gestion des disques virtuels s'affiche.
Si votre système comprend plusieurs contrôleurs, l'écran de menu principal apparaît d'abord.
2. Sélectionnez un contrôleur et appuyez sur .
L'écran Gestion des disques virtuels correspondant au contrôleur apparaît.
3. Utilisez les touches de direction pour mettre Gestion de clé de sécurité en surbrillance.
4. Appuyez sur pour afficher les actions qu'il est possible d'exécuter.
5. Sélectionnez Créer une clé, puis appuyez sur .
L'écran Créer une clé de sécurité s'affiche. Le curseur est positionné sur Identifiant de la clé de sécurité.
6. Saisissez un identifiant pour votre clé de sécurité.
REMARQUE : L'identifiant de la clé de sécurité est un texte en clair fourni par l'utilisateur, qui sert à associer
la clé de sécurité correcte au contrôleur.
7. Appuyez sur pour saisir un mot de passe.
PRÉCAUTION : Si vous perdez ou oubliez votre mot de passe, les données sur votre disque virtuel seront
inaccessibles.
8. Appuyez sur et sélectionnez OK pour accepter les paramètres et pour quitter la fenêtre. Sélectionnez
Annuler pour quitter si vous ne voulez pas créer de clé de sécurité sur le contrôleur.
Modification de la clé de sécurité
REMARQUE : La fonction Changement de clé est active lorsqu'une clé de sécurité existe sur le contrôleur.
Procédez comme suit pour changer la clé de sécurité sur le contrôleur :
1. Durant le démarrage du système hôte, appuyez sur lorsque l'écran du BIOS s'affiche.
L'écran Gestion des disques virtuels s'affiche.
Si votre système comprend plusieurs contrôleurs, l'écran de menu principal apparaît d'abord.
2. Sélectionnez un contrôleur et appuyez sur .
L'écran Gestion des disques virtuels correspondant au contrôleur apparaît.
3. Utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance Gestion de clé de sécurité.
4. Appuyez sur pour afficher les actions qu'il est possible d'exécuter.
725. Sélectionnez Changer de clé et appuyez sur .
6. L'écran Changer la clé de sécurité s'affiche. Le curseur est positionné sur Identifiant de la clé de sécurité. Entrez
un identifiant pour votre clé de sécurité.
7. Appuyez sur pour saisir un nouveau mot de passe.
REMARQUE : Vous devez fournir le mot de passe actuel pour changer la clé de sécurité sur le contrôleur.
8. Appuyez sur et sélectionnez OK pour accepter les paramètres et pour quitter la fenêtre. Sélectionnez
Annuler pour quitter si vous ne voulez pas changer la clé de sécurité sur le contrôleur.
REMARQUE : Si une configuration existante est présente sur le contrôleur, elle est actualisée avec la nouvelle
clé de sécurité. Si vous aviez retiré précédemment des disques sécurisés, vous devez encore fournir l'ancien
mot de passe pour les importer.
Suppression d'une clé de sécurité
REMARQUE : La fonction Supprimer une clé est active lorsqu'une clé de sécurité existe sur le contrôleur.
REMARQUE : Supprimer une clé n'est réalisable que si aucun disque virtuel sécurisé n'est présent.
REMARQUE : Après l'opération de suppression de clé, tous les disques SED sécurisés non configurés seront
effacés de manière sécurisée.
Procédez comme suit pour supprimer la clé de sécurité sur le contrôleur:
1. Durant le démarrage du système hôte, appuyez sur lorsque l'écran du BIOS s'affiche.
L'écran Gestion des disques virtuels s'affiche. S'il existe plusieurs contrôleurs, l'écran du menu principal s'affiche.
2. Sélectionnez un contrôleur et appuyez sur .
L'écran Gestion des disques virtuels correspondant au contrôleur apparaît.
3. Utilisez les touches de direction pour mettre Gestion de clé de sécurité en surbrillance.
4. Appuyez sur pour afficher les actions qu'il est possible d'exécuter.
5. Sélectionnez Supprimer une clé et appuyez sur .
Création de disques virtuels sécurisés
Pour créer un disque virtuel sécurisé, le contrôleur doit d'abord avoir une clé de sécurité établie. Voir la rubrique
Création d'une clé de sécurité.
REMARQUE : La combinaison de disques SAS et SATA au sein d'un disque virtuel n'est pas prise en charge. De
même, la combinaison de disques durs et de SSD (solid state drive) au sein d'un disque virtuel n'est pas prise en
charge.
Après avoir établi la clé de sécurité, effectuez les étapes décrites dans la rubrique Création de disques virtuels pour
créer un disque virtuel.
Pour sécuriser un disque virtuel, naviguez jusqu'à l'option Sécuriser un disque virtuel située dans la zone gauche
inférieure de l'écran Créer un nouveau disque virtuel.
REMARQUE : Tous les disques virtuels ajoutés à un groupe de disques sécurisé sont sécurisés.
Sécurisation de disques virtuels préexistants
Si un disque virtuel non sécurisé a été créé sur un contrôleur, vous pouvez le sécuriser si les conditions suivantes sont
remplies :
73• Une clé de sécurité est établie sur le contrôleur.
• Tous les disques physiques du disque virtuel sont des disques SED (autocryptables).
Procédez comme suit pour sécuriser un disque virtuel préexistant sur un contrôleur sécurisé :
1. Lors du démarrage du système hôte, appuyez sur lorsque l'écran du BIOS s'affiche.
L'écran Gestion des disques virtuels s'affiche.
Si votre système comprend plusieurs contrôleurs, l'écran de menu principal apparaît d'abord.
2. Sélectionnez un contrôleur et appuyez sur .
L'écran Gestion des disques virtuels correspondant au contrôleur apparaît.
3. Utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance le numéro du Groupe de disques.
4. Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles.
5. Mettez en surbrillance l'option Sécuriser groupe de disques et appuyez sur .
REMARQUE : Si vous choisissez de sécuriser un groupe de disques, tous les DV faisant partie du groupe de
disques seront sécurisés.
Sécurisation de disques virtuels préexistants
Si un disque virtuel non sécurisé a été créé sur un contrôleur, vous pouvez le sécuriser si les conditions suivantes sont
remplies :
• Une clé de sécurité est établie sur le contrôleur.
• Tous les disques physiques du disque virtuel sont des disques SED (autocryptables).
Procédez comme suit pour sécuriser un disque virtuel préexistant sur un contrôleur sécurisé :
1. Lors du démarrage du système hôte, appuyez sur lorsque l'écran du BIOS s'affiche.
L'écran Gestion des disques virtuels s'affiche.
Si votre système comprend plusieurs contrôleurs, l'écran de menu principal apparaît d'abord.
2. Sélectionnez un contrôleur et appuyez sur .
L'écran Gestion des disques virtuels correspondant au contrôleur apparaît.
3. Utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance le numéro du Groupe de disques.
4. Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles.
5. Mettez en surbrillance l'option Sécuriser groupe de disques et appuyez sur .
REMARQUE : Si vous choisissez de sécuriser un groupe de disques, tous les DV faisant partie du groupe de
disques seront sécurisés.
Importation ou effacement de configurations étrangères sécurisées et migration de
disques sécurisés
Les disques virtuels sécurisés créés sur une carte PERC H700/H800 ou H710/H710P/H810 peuvent être migrés vers une
autre carte PERC H710, H710P ou H810. Un disque virtuel sécurisé avec une clé de sécurité différente de celle du
contrôleur actuel ne peut pas être importé sans authentification du mot de passe original utilisé pour les sécuriser. Lors
de l'importation d'un ou de plusieurs disques virtuels sécurisés créés avec une clé de sécurité différente, la/les
configurations étrangères sécurisées n'apparaissent pas dans l'écran Vue de la Configuration étrangère. Suivez les
étapes ci-dessous pour importer ou effacer un disque virtuel sécurisé étranger.
74REMARQUE : Si vous importez des disques virtuels sécurisés et non sécurisés, vous êtes invité à résoudre d'abord
la configuration étrangère sécurisée.
REMARQUE : Une clé de sécurité doit être établie sur la carte PERC H710, H710P ou H810 pour pouvoir importer un
disque virtuel sécurisé.
REMARQUE : Tout disque virtuel non sécurisé qui est importé reste non sécurisé.
REMARQUE : Si vous importez un disque virtuel dont la sécurisation avait été effectuée à l'origine à l'aide d'une clé
locale (LKM), vous serez invité à saisir le mot de passe utilisé pour la sécurisation de ce disque virtuel.
REMARQUE : Un disque virtuel sécurisé ne peut pas être importé à l'aide d'une carte PERC H310.
Procédez comme suit pour importer un disque virtuel sécurisé étranger :
1. Lors du démarrage du système hôte, appuyez sur lorsque l'écran du BIOS s'affiche.
L'écran Gestion des disques virtuels s'affiche.
Si votre système comprend plusieurs contrôleurs, l'écran de menu principal apparaît d'abord.
2. Sélectionnez un contrôleur et appuyez sur .
L'écran Gestion des disques virtuels correspondant au contrôleur apparaît.
3. Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles.
4. Sélectionnez Importer pour importer la configuration étrangère ou Effacer pour supprimer cette configuration.
Appuyez ensuite sur .
REMARQUE : Pour Effacer, vous devez réaliser un Effacement sécurisé instantané des configurations
étrangères sécurisées avec une clé de sécurité différente.
5. Si vous choisissez d'Importer la configuration, l'écran Importation étrangère sécurisée s'affiche.
REMARQUE : L'identifiant de clé correspondant au mot de passe utilisé pour sécuriser les disques virtuels
sécurisés étrangers s'affiche sous l'option Disques sécurisés.
6. Entrez le mot de passe utilisé pour sécuriser la configuration étrangère
7. Appuyez sur et sélectionnez OK pour terminer l'importation de la configuration étrangère sécurisée ou
sélectionnez Annuler pour quitter ce menu.
Si vous sélectionnez Annuler pour l'importation étrangère sécurisée, les disques restent inaccessibles jusqu'à leur
importation ou effacement sécurisé instantané. Voir la rubrique Effacement sécurisé instantané.
Effacement sécurisé instantané
L'effacement sécurisé instantané est le processus qui consiste à effacer de façon permanente toutes les données sur
un disque physique doté de capacités de cryptage et de réinitialiser les attributs de sécurité. Vous devez exécuter
Effacement sécurisé instantané sur les SED qui sont inaccessibles (bloqués) par suite de perte ou d'oubli du mot de
passe.
PRÉCAUTION : L'exécution de l'effacement sécurisé instantané détruit toutes les données sur le disque doté de
capacités de cryptage.
Pour exécuter l'effacement sécurisé instantané :
1. Appuyez sur pour accéder à l'écran Gestion des DP.
La liste des disques physiques s'affiche. Dans le menu de droite, les propriétés des disques physiques sont
affichées, y compris les informations indiquant si le disque physique est sécurisé ou non.
2. Appuyez sur la flèche vers le bas pour mettre en surbrillance un disque physique sécurisé.
3. Appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles.
754. L'option Effacement sécurisé est mise en surbrillance au bas du menu.
5. Appuyez sur pour réaliser un Effacement sécurisé du disque physique et sélectionnez OUI.
Dépannage des erreurs de clé de sécurité
Erreurs d'importation étrangère sécurisée
Une configuration étrangère est une configuration RAID qui existe déjà sur un disque physique de remplacement que
vous installez dans un système. Une configuration étrangère sécurisée est une configuration RAID qui avait été créée
sous une clé de sécurité différente.
Il existe deux scénarios d'échec d'une importation étrangère sécurisée :
• L'authentification du mot de passe échoue : un DV sécurisé avec une clé de sécurité différente de celle du
contrôleur actuel ne peut pas être importé sans authentification du mot de passe original utilisé pour les
sécuriser. Fournissez le mot de passe correct pour importer la configuration étrangère sécurisée. Si vous avez
perdu ou oublié le mot de passe, les disques étrangers sécurisés demeurent verrouillés (inaccessibles) jusqu'à
ce que le mot de passe approprié soit entré ou qu'un effacement sécurisé instantané ne soit effectué.
• Le DV sécurisé est dans l'état hors ligne après l'introduction du mot de passe correct : vous devez déterminer la
raison de l'échec du disque virtuel et corriger le problème. Voir la rubrique Dépannage.
Échec de sélection ou de configuration de disques non-SED (non autocryptables)
Un disque virtuel peut être sécurisé ou non sécurisé selon la manière dont il avait été configuré lors de sa création. Pour
créer un disque virtuel sécurisé, le contrôleur doit posséder une clé de sécurité et ne doit être composé que de disques
SED. Pour sélectionner/configurer des disques non-SED, vous devez créer un disque virtuel non sécurisé. Vous pouvez
créer un disque virtuel non sécurisé même si une clé de sécurité est présente. Sélectionnez l'option Sécuriser un disque
virtuel sur Non dans le menu Créer un nouveau disque virtuel. Consultez la rubrique Création de disques virtuels pour les
étapes de création d'un disque virtuel non sécurisé.
Échec de suppression de clé de sécurité
Une clé de sécurité est utilisée pour verrouiller ou déverrouiller l'accès à un composant sécurisé. Cette clé n'est pas
utilisée dans le cryptage réel des données. Si une clé de sécurité est présente, des disques virtuels sécurisés et non
sécurisés peuvent exister.
Pour supprimer la clé de sécurité, une clé de sécurité établie doit d'abord être présente sur le contrôleur et aucun
disque sécurisé configurés ne peuvent exister. Si de tels disques existent, retirez-les ou supprimez-les.
Échec de la tâche d'effacement sécurisé instantané sur les disques physiques
L'effacement sécurisé instantané est le processus permettant d'effacer en sécurité de manière permanente toutes les
données sur un disque physique doté de capacités de cryptage et de réinitialiser les attributs de sécurité. Il est utilisé
dans quelques scénarios comme la suppression d'une configuration étrangère en cas de perte ou d'oubli du mot de
passe ou de déverrouillage d'un disque verrouillé antérieurement.
L'effacement sécurisé instantané ne peut être effectué que sur des disques dotés de capacités de cryptage, pour autant
que ces disques ne soient pas des disques de remplacement et qu'ils ne soient configurés (qu'ils fassent partie d'un
disque virtuel). Vérifiez que les conditions sont remplies et consultez la rubrique Effacement sécurisé instantané.
768
Dépannage
Pour obtenir de l'aide concernant vos cartes Dell PowerEdge RAID Controller (PERC) H310, H710, H710P et H810,
contactez votre représentant du Service technique Dell ou rendez-vous sur support.dell.com.
Messages d'erreur du BIOS
La mémoire morte (ROM) du BIOS du contrôleur fournit des fonctions INT13h (entrées/sorties sur disque) pour les
disques virtuels connectés au contrôleur ; ces fonctions vous permettent d'amorcer le système sur les disques
physiques ou d'accéder à ces disques sans avoir besoin de pilote.
Message d'erreur de découverte
Message
d'erreur :
Une erreur de détection s'est produite ; éteignez puis rallumez
le système et tous les boîtiers rattachés à celui-ci.
Cause probable : Ce message indique que la découverte ne s'est pas terminée dans un délai de 120 secondes. Il
est possible que les câbles SAS pour votre système ne soient pas connectés correctement.
Mesure
corrective :
Vérifiez les connexions des câbles et résolvez les problèmes éventuels. Redémarrez ensuite le
système.
Message d'erreur « Boîtier supplémentaire »
Message
d'erreur :
X boîtiers sont connectés au connecteur Y, mais seul un maximum
de 4 boîtiers peuvent être connectés à un seul connecteur SAS.
Retirez les boîtiers supplémentaires, puis redémarrez votre
système.
Cause probable : Ce message s'affiche quand le BIOS détecte plus de 4 boîtiers branchés à un seul connecteur
SAS.
Mesure
corrective :
Vous devez retirer tous les boîtiers supplémentaires, puis redémarrer le système.
Message d'erreur « Perte des données du cache »
Message
d'erreur :
Les données du cache ont été perdues, mais le contrôleur a
récupéré. Ceci pourrait être dû au fait que votre contrôleur
avait protégé le cache après une coupure de courant
intempestive et que votre système n'avait pas été alimenté
pendant une durée supérieure à la durée de sauvegarde de la
batterie. Appuyez sur une touche pour continuer ou sur 'C' pour
charger l'utilitaire de configuration.
77Cause probable : Ce message est affiché dans les conditions suivantes :
• L'adaptateur reconnaît que les données du cache du contrôleur n'ont pas encore été
écrites sur le sous-système du disque.
• Le contrôleur détecte une erreur ECC (code de correction d'erreur) pendant qu'il
exécute la routine de vérification du cache au cours de l'initialisation.
• Le contrôleur supprime alors le cache au lieu de l'envoyer au sous-système de
disques, car l'intégrité des données ne peut pas être garantie.
Mesure
corrective :
Pour résoudre ce problème, laissez la batterie se charger complètement. Si le problème
persiste, il se peut que la batterie ou l'adaptateur DIMM soit défectueux ; contactez le Support
Technique Dell.
Message d'erreur « Disque Virtuel Manquant »
Message
d'erreur :
Il manque des disques aux disques virtuels suivants : (x). Si
vous continuez (ou chargez l'utilitaire de configuration), ces
disques virtuels porteront la marque OFFLINE (HORS LIGNE) et
deviendront inaccessibles. Veuillez vérifier vos câbles et vous
assurer de la présence de tous vos disques. Appuyez sur une
touche pour continuer ou sur 'C' pour charger l'utilitaire de
configuration.
Cause probable : Le message indique que certains disques configurés ont été retirés. Si les disques n'ont pas
été retirés, ils ne sont plus accessibles. Il se peut que les câbles SAS de votre système soient
mal connectés.
Mesure
corrective :
Vérifiez les connexions des câbles et résolvez les problèmes. En l'absence de problèmes avec
les câbles, appuyez sur une touche ou sur pour continuer.
Message d'erreur « Configuration précédente des disques retirée »
Message
d'erreur :
Tous les disques de votre configuration précédentes ont
disparus. Si ce message est inattendu, éteignez votre système
et vérifiez vos câbles pour vous assurer que tous les disques
sont présents. Appuyez sur une touche pour continuer, ou sur
pour charger l'utilitaire de configuration.
Cause probable : Le message indique que certains disques configurés ont été retirés. Si les disques n'ont pas
été retirés, ils ne sont plus accessibles. Il se peut que les câbles SAS pour votre système
soient mal connectés.
Mesure
corrective :
Vérifiez les connexions des câbles et résolvez les problèmes avant de redémarrer le système.
En l'absence de problèmes avec les câbles, appuyez sur une touche ou sur pour
continuer.
Message d'erreur de Disques virtuels manquants
Message
d'erreur :
Les disques virtuels suivants sont manquants : (x). Si vous
continuez (ou que vous chargez l'utilitaire de configuration),
ces disques virtuels seront retirés de votre configuration. Si
vous voulez les utiliser ultérieurement, ils devront être
78importés. Si vous croyez que ces disques virtuels devraient
être présents, éteignez votre système et vérifiez vos câbles
pour vous assurer que tous les disques sont présents. Appuyez
sur une touche pour continuer, ou sur 'C' pour charger
l'utilitaire de configuration.
Cause probable : Le message indique que certains disques configurés ont été retirés. Si les disques n'ont pas
été retirés, ils ne sont plus accessibles. Il se peut que les câbles SAS pour votre système
soient mal connectés.
Mesure
corrective :
Vérifiez les connexions des câbles et résolvez les problèmes. En l'absence de problèmes avec
les câbles, appuyez sur une touche ou sur pour continuer.
Message d'erreur « Perte des données du cache pollué »
Message
d'erreur :
Les disques virtuels suivants sont manquants : (x). Si vous
continuez (ou si vous chargez l’utilitaire de configuration),
ces disques virtuels seront retirés de votre configuration. Si
vous souhaitez les utiliser ultérieurement, ils devront être
importés. Si vous pensez que ces disques virtuels devraient
être présents, éteignez votre système et vérifiez vos câbles
pour vous assurer que tous les disques sont présents. Appuyez
ensuite sur une touche pour continuer, ou sur 'C' pour charger
l’utilitaire de configuration. Le cache contient des données
polluées, mais certains disques virtuels sont manquants ou
passeront hors ligne, de sorte que les données en cache ne
peuvent pas être écrites sur le disque. Si cette erreur est
inattendue, éteignez votre système et vérifiez vos câbles pour
vous assurer que tous les disques sont présents. Si vous
continuez, les données dans le cache seront définitivement
supprimées. Appuyez sur 'X' pour confirmer et détruire de
manière permanente les données en cache.
Cause probable : Le contrôleur conserve le cache pollué d'un disque virtuel si celui-ci devient hors ligne ou est
supprimé pour cause de disques physiques manquants. Ce message indique que certains
disques configurés ont été retirés. Si les disques n'ont pas été retirés, ils ne sont plus
accessibles. Les câbles SAS pour votre système sont peut-être mal connectés.
Mesure
corrective :
Vérifiez les connexions des câbles et résolvez les autres problèmes. Redémarrez le système.
Utilisez l'utilitaire pour importer le disque virtuel ou supprimer le cache conservé.
Pour les étapes permettant de gérer le cache conservé, consultez la rubrique Gestion du
cache conservé.
Message d'erreur : BIOS désactivé
Message
d'erreur :
BIOS désactivé. Aucun disque logique n'est géré par le BIOS.
Cause probable : Ce message d'avertissement s'affiche après avoir désactivé l'option ROM dans l'utilitaire de
configuration. Lorsque l'option ROM est désactivée, le BIOS ne peut plus amorcer Int 13h et ne
permet pas d'amorçage à partir du disque virtuel. Int 13h est un signal d'interruption qui prend
en charge de nombreuses commandes qui sont envoyées au BIOS puis transmises au disque
79physique. Les commandes incluent des actions que vous pouvez exécuter avec un disque
physique, comme lecture, écriture et formatage.
Mesure
corrective :
Activez l'option ROM.
Message d'erreur des changements de configuration des lecteurs
Message
d'erreur :
L’accès à l’utilitaire de configuration dans cet état résultera
en des changements de configuration du lecteur. Appuyez sur 'Y'
pour continuer à charger l’utilitaire de configuration ou
éteignez le système et vérifiez les câbles pour vous assurer
que tous les disques sont présents, puis redémarrez le système.
Cause probable : Ce message est affiché après un autre avertissement du BIOS indiquant l'existence de
problèmes avec des disques précédemment configurés et vous avez choisi d'accepter les
modifications et de continuer. Il est possible que les câbles SAS pour votre système ne soient
pas connectés correctement.
Mesure
corrective :
Vérifiez les connexions des câbles et résolvez les problèmes avant de redémarrer le système.
En l'absence de problèmes avec les câbles, appuyez sur une touche ou sur pour continuer.
Message d'erreur « Un adaptateur à port de base ne répond pas »
Message
d'erreur :
L'adaptateur sur le port de base xxxx ne répond pas, xxxx étant
le port de base du contrôleur.
Mesure
corrective :
Contactez le Support technique Dell.
Message d'erreur « Lecteur virtuel manquant ou hors ligne » avec cache conservé
Message
d'erreur :
Il existe des disques virtuels hors ligne ou manquants avec
cache conservé. Vérifiez les câbles et assurez-vous que tous
les lecteurs sont présents. Appuyez sur une touche pour accéder
à l'utilitaire de configuration.
Cause probable : Le contrôleur conserve le cache pollué (dirty) d'un disque virtuel si celui-ci devient hors ligne
ou est supprimé pour cause de disques physiques manquants. Ce cache pollué, appelé cache
épinglé, est conservé jusqu'à ce que vous importiez le disque virtuel ou que vous vidiez le
cache.
Mesure
corrective :
Utilisez l'utilitaire pour importer le disque virtuel ou supprimer le cache conservé.
Pour les étapes utilisées pour gérer le cache conservé, voir la rubrique Gestion du cache
conservé.
Message d'erreur de disques virtuels hors ligne
Message
d'erreur :
x Disque(s) virtuel(s) dégradé(s), où x est le nombre de
disques virtuels dégradés.
80Cause probable : Ce message s'affiche quand le BIOS détecte des disques virtuels dont l'état est Dégradé.
Mesure
corrective :
Prenez les mesures requises pour que les disques virtuels deviennent Optimal. Le BIOS
n'effectue aucune action.
Message d'erreur de Disques virtuels dégradés
Message
d'erreur :
x Disque(s) virtuel(s) dégradé(s), où x est le nombre de
disques virtuels dégradés.
Cause probable : Ce message s'affiche quand le BIOS détecte des disques virtuels en état dégradé.
Mesure
corrective :
Pour optimiser les disques virtuels, prenez l'une des mesures correctives suivantes :
• Vérifiez que tous les disques dans le disque virtuel sont présents et en ligne.
• Remplacez les éventuels disques en échec dans la matrice.
• Connectez un disque de remplacement, et reconstruisez la matrice.
Le BIOS n'effectue aucune action.
Message d'erreur de Disques virtuels partiellement dégradés
Message
d'erreur :
x Disque(s) virtuel(s) partiellement dégradé(s), où x est le
nombre de disques virtuels partiellement dégradés.
Cause probable : Lorsque le BIOS détecte une panne d'un seul disque dans une installation RAID 6 ou 60, il
affiche ce message.
Mesure
corrective :
Vous devez vérifier pourquoi le disque membre n'est pas présent pour corriger le problème. Le
BIOS n'effectue aucune action.
Message d'erreur de Problème de batterie ou de mémoire
Message
d'erreur :
Des problèmes de mémoire ou de batterie ont été détectés.
L'adaptateur a récupéré, mais les données en cache sont été
perdues. Appuyez sur une touche pour continuer
Cause probable : Le message s'affiche dans les conditions suivantes:
• L'adaptateur détecte des données stockées dans la mémoire cache du contrôleur qui
n'ont pas encore été écrites dans le sous-système de disques.
• Le contrôleur détecte une erreur ECC (code de correction d'erreur) pendant qu'il
exécute la routine de vérification du cache au cours de l'initialisation.
• Le contrôleur supprime alors le cache au lieu de l'envoyer au sous-système de
disques, car l'intégrité des données ne peut pas être garantie.
• La batterie n'est pas assez chargée.
Mesure
corrective :
Laissez la batterie se charger intégralement pour résoudre ce problème. Si le problème
persiste, il se peut que la batterie ou l'adaptateur DIMM soit défectueux ; contactez le Support
Technique Dell.
81Message d'erreur « État de panne du micrologiciel »
Message
d'erreur :
L'état du micrologiciel est « En échec ».
Mesure
corrective :
Contactez le Support technique Dell.
Message d'erreur « Découverte de configuration étrangère »
Message
d'erreur :
Configuration(s) étrangère(s) trouvée(s) sur l’adaptateur.
Appuyez sur une touche pour continuer, ou sur ’C’ pour charger
l’utilitaire de configuration ou sur ’F’ pour importer la/les
configuration(s) étrangère(s) et continuer.
Cause probable : Lorsque le micrologiciel d'un contrôleur détecte un disque physique comportant des
métadonnées étrangères existantes, il marque ce disque physique comme étant étranger et
génère une alerte signalant la détection d'un disque étranger.
Mesure
corrective :
Appuyez sur à cette invite pour importer la configuration (si tous les disques membres du
disque virtuel sont présents) sans charger l'Utilitaire de configuration du BIOS ( ). Ou
appuyez sur pour accéder à l'Utilitaire de configuration du BIOS ( ) et importer
ou supprimer la configuration étrangère.
Message d'erreur « Configuration étrangère introuvable dans »
Message
d'erreur :
The foreign configuration message is always present during POST
but no foreign configurations are present in the foreign view
page in CTRL+R and all virtual disks are in an optimal state.
(Le message concernant la configuration étrangère est toujours
présent pendant la procédure POST, mais aucune configuration
étrangère n'est présente dans la vue étrangère dans CTRL+R et
tous les disques physiques ont l'état Optimal.)
Mesure
corrective :
Mesure corrective : vérifiez que tous vos DP sont présents et que tous les DV possèdent l'état
Optimal. Effacez la configuration étrangère à l'aide de ou de la Gestion de stockage
de l'administrateur de serveur Dell OpenManage.
PRÉCAUTION : Le disque physique passe à l'état Prêt lorsque vous effacez la
configuration étrangère.
Si vous insérez dans le système un disque physique qui faisait auparavant partie d'un disque
virtuel dans le système et si son emplacement précédent est maintenant occupé par un autre
disque (suite à une reconstruction), vous devez supprimer manuellement la configuration
étrangère du disque inséré.
Message d'erreur « Configuration précédente effacée ou manquante »
Message
d'erreur :
Configuration(s) précédente(s) effacée(s) ou manquante(s).
Importation de la configuration créée le XX/XX XX.XX. Appuyez
82sur une touche pour continuer, ou sur ’C’ pour charger
l'utilitaire de configuration.
Cause probable : Ce message indique que le contrôleur et les disques physiques ont des configurations
différentes.
Mesure
corrective :
Utilisez l'Utilitaire de configuration du BIOS () pour effacer la configuration étrangère.
Message d'erreur de Topologie SAS non valide détectée
Message
d'erreur :
Topologie SAS non valide détectée. Vérifiez les configurations
de vos câbles, résolvez le problème, puis redémarrez le
système.
Cause probable : Les câbles SAS de votre système sont mal connectés.
Mesure
corrective :
Vérifiez les connexions des câbles et résolvez les problèmes éventuels. Redémarrez ensuite le
système.
Messages d'erreur « Erreurs ECC détectées sur plusieurs bits »
Message
d'erreur :
REMARQUE : L'erreur suivante est propre au contrôleur PERC H710.
Des erreurs ECC sur plusieurs bits ont été détectées sur le
contrôleur RAID. Si vous continuez, des données pourraient être
endommagées. Contactez le support technique pour résoudre ce
problème. Appuyez sur 'X' pour continuer ou éteignez le
système, remplacez le contrôleur puis réamorcez-le.
ou
Des erreurs ECC sur plusieurs bits ont été détectées sur le
contrôleur RAID. Le DIMM sur le contrôleur doit être remplacé.
Si vous continuez, des données pourraient être endommagée.
Appuyez sur 'X' pour continuer ou éteignez le système,
remplacez le module DIMM, puis réamorcez-le. Si vous avez
remplacé le DIMM, appuyez sur 'X' pour continuer.
PRÉCAUTION : Des erreurs ECC sur plusieurs bits entraînent une perte des données ou
endommagent celles-ci. En cas d'erreurs MBE, contactez le Support Technique Dell.
Cause probable : Les erreurs ECC sur plusieurs bits (MBE) se produisent dans la mémoire et peuvent
endommager les données mises en cache et les supprimer.
Mesure
corrective :
Contactez le Support Technique Dell.
Message d'erreur de disques configurés retirés du système ou inaccessibles
Message
d'erreur :
Quelques disques configurés ont été retirés de votre système et
ne sont plus accessibles. Vérifiez vos câbles et assurez-vous
83que tous les disques sont présents. Appuyez ensuite sur une
touche ou sur ’C’ pour continuer.
Cause probable : Le message indique que certains disques configurés ont été retirés. Si les disques n'ont pas
été retirés, ils ne sont plus accessibles. Il se peut que les câbles SAS pour votre système
soient mal connectés.
Mesure
corrective :
Vérifiez les connexions des câbles et résolvez les problèmes. En l'absence de problèmes avec
les câbles, appuyez sur une touche ou sur pour continuer.
Message d'erreur « Batterie déchargée ou déconnectée »
Message
d'erreur :
La batterie est actuellement déchargée ou déconnectée. Vérifiez
la connexion et chargez-la pendant 30 minutes. Si la batterie
est connectée correctement et qu'elle n'est pas redevenue
opérationnelle après 30 minutes de charge, contactez le support
technique pour assistance supplémentaire.
Cause probable : Ce message peut apparaître pour le contrôleur sans batterie en fonction des règles des
disques virtuels.
Mesure
corrective :
• La batterie du contrôleur est absente ou actuellement inaccessible, contactez le
support Dell si le problème persiste après 30 minutes.
• La batterie du contrôleur est totalement déchargée et doit être chargée pour redevenir
active. Vous devez d'abord charger la batterie puis attendre quelques minutes pour
que le système la détecte.
État dégradé de disques virtuels
Un disque virtuel redondant est dans l'état dégradé lorsqu'un ou plusieurs disques physiques sont tombés en panne ou
sont inaccessibles. Par exemple, si un disque virtuel RAID 1 consiste en deux disques physiques et que l'un d'entre eux
tombe en panne ou devient inaccessible, le disque virtuel devient dégradé.
Pour récupérer un disque virtuel d'un état dégradé, vous devez remplacer le disque physique en panne et le
reconstruire. Une fois la reconstruction terminée, l'état du disque virtuel passe de Dégradé à Optimal. Pour des
informations sur la reconstruction de disque, consultez la rubrique Reconstruction manuelle d'un disque physique
individuel.
Erreurs de mémoire
Des erreurs de mémoire peuvent endommager les données mises en cache, de sorte que les contrôleurs sont conçus
pour détecter et tenter de récupérer des erreurs mémoire. Les erreurs mémoire sur un bit peuvent être par le contrôleur
et n'entravent pas le fonctionnement normal. Une notification est envoyée si le nombre d'erreurs sur un bit excède une
valeur seuil.
Les erreurs sur plusieurs bits sont plus sérieuses car elles résultent en données endommagées et en perte de données.
Les actions suivantes sont ce qui se produit en cas d'erreurs sur plusieurs bits :
• Si une erreur sur plusieurs bits se produit lors de l'accès aux données dans le cache lorsque le contrôleur est
démarré avec un cache pollué, celui-ci supprime le contenu du cache. Le contrôleur génère un message
d'avertissement sur la console système pour indiquer que le cache a été supprimé et génère un événement.
• Lorsqu'une erreur sur plusieurs bits se produit pendant l'exécution, que ce soit dans le code/les données ou
dans le cache, le contrôleur s'arrête.
84• Le contrôleur consigne un événement dans son journal d'événements interne et affiche un message pendant
l'autotest de démarrage, signalant qu'une erreur sur plusieurs bits a été détectée.
REMARQUE : En présence d'une erreur sur plusieurs bits, contactez le Support Technique Dell.
État de cache conservé
Le contrôleur conserve le cache pollué (dirty) d'un disque virtuel si celui-ci devient hors ligne ou est supprimé pour
cause de disques physiques manquants. Ce cache pollué, appelé cache épinglé, est conservé jusqu'à ce que vous
importiez le disque virtuel ou que vous vidiez le cache.
Utilisez l'Utilitaire de configuration du BIOS ( ) pour sélectionner si importer le disque virtuel ou vider le cache
conservé. Dans le menu Gestion de DV, sélectionnez Gérer le cache conservé et suivez les étapes affichées à l'écran.
Problèmes d'ordre général
La carte PERC a un « Yellow Bang » dans le gestionnaire de périphériques
Problème : Le périphérique apparaît dans le Gestionnaire de périphériques, mais avec un point
d'exclamation jaune.
Mesure
corrective :
Réinstallez le pilote. Pour plus d'informations sur la réinstallation de pilotes, consultez la
rubrique Installation des pilotes.
La carte PERC n'est pas vue par le gestionnaires de périphériques
Problème : Le périphérique n'apparaît pas dans le Gestionnaire de périphériques.
Correction : Mettez le système hors tension et réinstallez le contrôleur dans son logement.
Aucun disque dur n'est trouvé pendant l'Installation de Microsoft Windows Server 2003
Problème : Le message Aucun disque dur trouvé s'affiche pendant une installation à base
de média de Microsoft Windows Server 2003.
Mesure
corrective :
Le problème
survient à cause
d'une des raisons
suivantes :
• Le pilote n'est pas natif du système d'exploitation.
Pour résoudre le problème, appuyez sur pour installer le
pilote de périphérique RAID pendant l'installation.
• Les disques virtuels ne sont pas configurés correctement.
Pour résoudre le problème, accédez à l'Utilitaire de
configuration du BIOS (