Xerox 510 Series Copy System with AccXES Controller serial number HFT Support & Drivers
Xerox 510 Series Copy System with AccXES Controller serial number HFT Support & Drivers
Revenir à l'accueil
ou juste avant la balise de fermeture -->
User Documentation
-
- Date: Jul 11, 2006
- Version:
- Size: 275.4 KB
- Format: ZIP
-
- Date: Mar 13, 2006
- Version:
- Size: 26.7 KB
- Format: PDF
- Setup and Installation Guides
Description
-
- Date: Mar 13, 2006
- Version:
- Size: 275.3 KB
- Format: ZIP
-
- Date: Aug 15, 2005
- Version:
-
- Date: Aug 15, 2005
- Version:
- Size: 341.1 KB
- Format: PDF
- Setup and Installation Guides
Description
-
- Date: Mar 25, 2005
- Version:
- Size: 274.9 KB
- Format: ZIP
-
- Date: Jun 17, 2004
- Version:
- Size: 284.3 KB
- Format: PDF
-
- Date: May 17, 2004
- Version:
-
- Date: May 17, 2004
- Version:
- System Administration Guides
Description
-
- Date: May 12, 2004
- Version:
- Size: 183.8 KB
- Format: PDF
-
- Date: May 12, 2004
- Version:
-
- Date: Apr 19, 2004
- Version:
- Size: 106.2 KB
- Format: PDF
- Setup and Installation Guides
Description
-
- Date: Apr 19, 2004
- Version:
- Size: 273.3 KB
- Format: ZIP
-
- Date: Dec 19, 2002
- Version:
- Size: 254.1 KB
- Format: PDF
Version 11.0, juillet 2005
701P44211
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT 8825/
8830/ 8850/ 6030/ 6050/ Série 510/ 721P
Guide de
l’utilisateur Préparé par :
Xerox Corporation
Global Knowledge and Language Services
800 Phillips Road 845-17S
Webster, New York 14580
© 2005 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
La protection de copyright réclamée ici porte sur toutes les formes et matières du produit
protégé par copyright et les informations maintenant permises par la loi statutaire ou judiciaire
ou accordées ci-après, comprenant sans limitation le matériel généré par les programmes de
logiciel qui sont affichés à l’écran tels que icônes, affichages d’écran, présentations, etc.
Imprimé aux États Unis.
XEROX® et tous les noms de produits Xerox mentionnés dans cette publication sont des
marques commerciales de XEROX CORPORATION.
Une ou plusieurs des polices figurant dans ce document peuvent être des marques déposées
de Morisawa & Company, Ltd. ou DYNALAB, Inc.
Des modifications sont apportées périodiquement à ce document. Les modifications,
inexactitudes techniques et erreurs typographiques seront corrigées dans les éditions
consécutives. Table des matières
Remarques sur la sécurité vii
AVERTISSEMENT - Informations sur la sécurité électrique..................................................... ix
Informations sur la sécurité de fonctionnement ........................................................................ x
Informations sur la maintenance................................................................................................. xi
Informations sur la sécurité concernant l’ozone....................................................................... xi
Pour les consommables............................................................................................................... xi
Émissions de fréquence radio.................................................................................................... xii
États Unis, Canada. Europe, Australie/Nouvelle-Zélande/................................................xii
Certification de sécurité produit................................................................................................. xii
Informations réglementaires....................................................................................................... xii
Conformité par rapport à l’environnement............................................................................... xiii
Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT 1
Touches de fonctions .................................................................................................................... 2
Éléments standard du Système de numérisation....................................................................... 4
Éléments compacts du Système de numérisation ..................................................................... 7
Panneau de commande du Système de numérisation............................................................... 9
Sélection du support ......................................................................................................... 10
Zone de Qualité de l’image ............................................................................................... 14
Suppression du fond ......................................................................................................... 17
Copie................................................................................................................................. 18
Réduction/Agrandissement............................................................................................... 19
Affichage graphique et touches de navigation.................................................................. 21
Pavé numérique et touches Fonctions spéciales/Commande.......................................... 23
Touches de fonctions spéciales........................................................................................ 24
Touches de commande de numérisation.......................................................................... 24
L’imprimante et le contrôleur FreeFlow Accxes....................................................................... 25
Mise sous tension du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ............................................... 25
Mise sous tension initiale .................................................................................................. 25
Mise sous tension du Système de numérisation .............................................................. 26
Mise sous tension du contrôleur et de l'imprimante (XEROX GRAND FORMAT
8825/8830/8850) ............................................................................................................... 26
Interrupteurs de mise sous tension du contrôleur................................................................... 27
Mise sous tension du contrôleur HFT, PUN ou YKE et de l'imprimante (XEROX GRAND
FORMAT 8825/8830/8850/ série 510/721P) .................................................................... 27
Mise sous tension de l’imprimante et du contrôleur.......................................................... 29
Préchauffage du Système de numérisation...................................................................... 30
Mise hors tension du système.................................................................................................... 31
Qualité du document 33
Qualité du document ................................................................................................................... 33
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE..................................................................................... 33
Détection du bord et centrage automatique du document................................................ 34
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Table des matières • iii Détermination de la qualité du document ................................................................................. 35
Qu'est-ce qu'un document de bonne qualité ? ................................................................. 35
Qu'est-ce qu'un document de mauvaise qualité ? ............................................................ 35
Préparation des documents........................................................................................................ 36
Stratégies de numérisation......................................................................................................... 37
Qualité de l’image 39
Document, Type ........................................................................................................................... 39
MODE COPIE ................................................................................................................................ 40
Type, Normal, Trait, Photo................................................................................................ 40
MODE NUMÉRISATION................................................................................................................ 42
Type, Normal..................................................................................................................... 42
Type Trait.......................................................................................................................... 42
Type Photo........................................................................................................................ 43
Type, Couleur.................................................................................................................... 44
Suppression du fond ................................................................................................................... 46
Copie ............................................................................................................................................. 47
Copies 49
Copies ........................................................................................................................................... 49
Contrôle de la numérisation .............................................................................................. 49
Qualité de l’image ............................................................................................................. 51
Copie avec les réglages par défaut............................................................................................ 52
Copie à un format identique à celui du document original ..................................................... 53
Adaptation de l’image à un format de copie défini................................................................... 54
Numérisation avec pliage 55
Numérisation avec pliage............................................................................................................ 55
Écran Module de finition - Prêt pour la copie.................................................................... 56
Numérisation de documents hors format 57
Numérisation de documents hors format.................................................................................. 57
DOCUMENTS LONGS .................................................................................................................. 57
DOCUMENTS LARGES................................................................................................................ 57
Touches Fonctions spéciales 59
Touches de fonctions spéciales................................................................................................. 59
Touche Pause imprimante .......................................................................................................... 60
Touche Mémoriser/Rappeler....................................................................................................... 61
Dernier travail.................................................................................................................... 61
Modèles de travail ............................................................................................................. 63
Mémorisation du modèle par défaut ................................................................................. 67
Rappel de la configuration d’usine.................................................................................... 67
Touche Module de finition .......................................................................................................... 68
Options Module de finition ................................................................................................ 70
Touche Jeux créés....................................................................................................................... 73
Préparation pour la construction du jeu ............................................................................ 73
Création et impression d’un jeu ........................................................................................ 73
Touche Groupage ........................................................................................................................ 74
Touche Transformation............................................................................................................... 75
Marges .............................................................................................................................. 76
Justification ....................................................................................................................... 78
iv • Table des matières SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Transformation .................................................................................................................. 79
Touche Échantillon...................................................................................................................... 82
Échantillon en mode Copie : ............................................................................................. 82
Échantillon en mode Numérisation: .................................................................................. 82
Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) 85
Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) ............................................................. 85
Passage du mode COPIE au mode NUMÉRISATION ............................................................... 86
Détails de l’écran PRÊT POUR LA NUMÉRISATION................................................................. 87
Sélections non disponibles en mode NUMÉRISATION............................................................ 88
Fonctionnement en mode NUMÉRISATION .............................................................................. 89
Gestion du système de fichiers.................................................................................................. 90
Menu principal 93
Menu principal.............................................................................................................................. 93
Menu Configuration ..................................................................................................................... 94
LOCALISATION ................................................................................................................ 95
PANNEAU COMMANDE .................................................................................................. 96
OPTIONS DE COPIE........................................................................................................ 97
AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE ..................................................................................... 102
TEMPORISATEURS....................................................................................................... 103
MODE VEILLE ................................................................................................................ 104
CONTRÔLE DU SCANNER ........................................................................................... 105
Menu Informations système ..................................................................................................... 107
DESCRIPTION DU SYSTÈME ....................................................................................... 107
LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES................................................................................ 109
IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS ....................................................................... 110
Menu Administration système.................................................................................................. 111
Saisie du mot de passe de l’Administrateur système ..................................................... 112
COMPTABILISATION DES TRAVAUX .......................................................................... 113
SYSTÈME DE FICHIERS ............................................................................................... 113
MODIFICATION DU MOT DE PASSE............................................................................ 117
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ ...................................................................................... 118
Menu Diagnostics ...................................................................................................................... 119
COMPTEURS D’UTILISATION ...................................................................................... 120
REMISE À ZÉRO DES COMPTEURS ........................................................................... 120
DIAGNOSTICS DU SCANNER ...................................................................................... 121
MOT DE PASSE ............................................................................................................. 136
Comptabilisation des travaux 139
Comptabilisation des travaux................................................................................................... 139
Présentation ............................................................................................................................... 139
Menu Mode de comptabilisation des travaux ......................................................................... 140
Soumission de travaux.............................................................................................................. 140
À partir du panneau de commande du Système de numérisation.................................. 141
Par le réseau................................................................................................................... 142
Fin de session sous un compte d’utilisateur................................................................... 142
Nettoyage et entretien – Système de numérisation 143
Nettoyage et entretien - Système de numérisation ................................................................ 143
Nettoyage de la glace d’exposition, des rouleaux de transport de document et du rouleau
presseur ...................................................................................................................................... 144
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Table des matières • v Résolution des problèmes 147
Résolution des problèmes ........................................................................................................ 147
Spécifications 153
Spécifications............................................................................................................................. 153
Annexes 155
Annexe 1 : Résolutions et vitesses de numérisation............................................................. 155
Annexe 2 : Dimensions des feuilles de papier........................................................................ 156
Annexe 3 : Dimensions des rouleaux de papier ..................................................................... 157
Annexe 4 : Formats des fichiers............................................................................................... 158
Annexe 5 : Voyants lumineux d’état ....................................................................................... 159
Annexe 6 : Structure du menu principal................................................................................. 160
Index 163
vi • Table des matières SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Remarques sur la sécurité
Lire attentivement ces remarques de sécurité avant d’utiliser le produit,
pour assurer un fonctionnement de l’équipement en toute sécurité.
Votre produit Xerox/Fuji Xerox et tous les consommables recommandés
ont été conçus et testés pour satisfaire à des conditions de sécurité
strictes. Ceci inclut l’approbation par une agence de sécurité et la
conformité à des normes environnementales établies. Lire attentivement
les instructions suivantes avant de faire fonctionner le produit et s’y
reporter, au besoin, pour assurer un fonctionnement continu en toute
sécurité du produit.
Les tests de sécurité et d’environnement et la performance de ce produit
ont été vérifiés en utilisant des matériaux Xerox uniquement.
AVERTISSEMENT : Toute modification non autorisée, pouvant
comprendre l’addition de nouvelles
fonctions ou la connexion à des
périphériques externes, peut avoir un impact
sur la certification du produit. Veuillez
contacter le revendeur local autorisé pour
obtenir plus d’informations.
Signes d’avertissement
Toutes les instructions d’avertissement indiquées ou fournies avec le
produit doivent être strictement suivies.
Avertissement Cet AVERTISSEMENT indique à
l’utilisateur des zones du produit pouvant
occasionner des blessures.
Avertissement Cet AVERTISSEMENT indique à
l’utilisateur des zones du produit
comportant des surfaces chauffées, qui
ne devraient pas être touchées.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Remarques sur la sécurité • vii Alimentation électrique
Ce produit doit fonctionner à partir du type d’alimentation électrique
indiqué sur l’étiquette de plaque des données du produit. En cas de
doute quant à savoir si l’alimentation électrique satisfait à ces conditions,
veuillez consulter la société d’électricité locale pour obtenir des conseils.
AVERTISSEMENT : Ce produit doit être connecté à un circuit de
protection relié à la terre.
Ce produit est fourni avec une prise comportant une broche de terre de
protection. Cette fiche se branche uniquement sur une prise avec terre.
Ceci est une fonction de sécurité. Pour éviter le risque d’un choc
électrique, contacter un électricien pour remplacer la prise électrique s’il
est impossible d’y insérer la fiche. Ne jamais utiliser d’adaptateur avec
mise à la terre pour relier le produit à une prise électrique qui n’est
pas dotée d’une borne de mise à la terre.
Zones accessibles à l’opérateur
Cet équipement a été conçu pour restreindre l’accès par l’opérateur à
des zones non sûres. L’accès par l’opérateur à des zones dangereuses
est restreint aux panneaux ou caches, qui nécessiteraient un outil pour
être enlevés. Ne jamais retirer ces panneaux ou caches.
Maintenance
Toute procédure de maintenance de l’équipement par l’opérateur sera
décrite dans la documentation utilisateur fournie avec le produit. Ne
jamais effectuer d’opération de maintenance de cet équipement qui n’est
pas décrite dans la documentation du client.
Nettoyage de l’équipement
Avant de nettoyer cet équipement, débrancher le produit de la prise
électrique. Toujours utiliser les matériaux spécifiquement conçus pour
cet équipement. L’utilisation d’autres matériaux peut entraîner une
diminution de la performance et créer une situation dangereuse. Ne pas
utiliser de produit de nettoyage en aérosol, car certains produits peuvent
être explosifs et inflammables dans certaines circonstances.
viii • Remarques sur la sécurité SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?AVERTISSEMENT - Informations sur
la sécurité électrique
? Utiliser uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cet
équipement.
? Brancher le cordon d’alimentation dans une prise électrique mise à la
terre. Ne pas utiliser de rallonge électrique. Dans le doute quant à
savoir si une prise est mise ou non à la terre, consulter un électricien
qualifié.
Si cette machine doit être déplacée vers un lieu différent, contacter un
technicien de service après vente de Xerox, un représentant local
autorisé ou le service d’assistance technique.
? Une connexion incorrecte du conducteur de mise à la terre de
l’équipement peut entraîner un choc électrique.
? Ne pas placer cet équipement dans un endroit où des personnes
pourraient marcher ou trébucher sur le cordon d’alimentation.
? Ne pas placer d’objet sur le cordon d’alimentation.
? Ne pas déjouer ou désactiver les systèmes de verrouillage électrique
ou mécanique.
? Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
? Ne jamais pousser d’objet de quelque sorte que ce soit dans les
fentes et ouvertures de cet équipement.
? Si l’une des anomalies suivantes se produit, mettre immédiatement la
machine hors tension et débrancher le cordon d’alimentation de la
prise électrique. Appeler un technicien du service local autorisé pour
corriger le problème.
- L’équipement émet des bruits et odeurs inhabituels.
- Le cordon d’alimentation est endommagé ou frangé.
- Un disjoncteur du circuit de panneau mural ou un autre dispositif de
sécurité a été déjoué.
- Du liquide s’est répandu dans le copieur/l’imprimante.
- L’équipement est exposé à de l’eau.
- Une pièce de l’équipement est endommagée.
Déconnecter le périphérique
Le câble d’alimentation est le périphérique de déconnexion pour cet
équipement. Il est relié à l’arrière de la machine en tant que dispositif
enfichable. Pour couper toute alimentation électrique de l’équipement,
débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Remarques sur la sécurité • ix Informations sur la sécurité de
fonctionnement
Pour assurer un fonctionnement sûr en continu de votre équipement
Xerox/Fuji Xerox, ces directives de sécurité doivent être suivies à tout
moment.
Il faut :
- Toujours brancher l’équipement sur une prise d’alimentation
correctement mise à la terre. En cas de doute, faire vérifier la prise
par un électricien qualifié.
- Cet équipement doit être raccordé à un circuit de protection relié à la
terre.
Cet équipement est fourni avec une prise comportant une broche de
terre de protection. Cette fiche se branche uniquement sur une prise
avec terre. Ceci est une fonction de sécurité. Pour éviter le risque
d’un choc électrique, contacter un électricien pour remplacer la prise
électrique s’il est impossible d’y insérer la fiche. Ne jamais utiliser de
prise dépourvue de borne de mise à la terre pour relier l’équipement
à une prise électrique.
- Toujours suivre tous les avertissements et les instructions indiqués
ou fournis avec l’équipement.
- Toujours prendre soin de la machine lors de son déplacement ou de
son déménagement. Veuillez contacter le Service après vente
Xerox/Fuji Xerox ou le service d’assistance local pour organiser le
déménagement de l’équipement hors du bâtiment.
- Toujours placer l’équipement dans une zone possédant une
ventilation adéquate et de l’espace pour l’entretien. Consulter le
Guide d’installation pour connaître les dimensions minimales.
- Toujours utiliser des matériaux et consommables spécifiquement
conçus pour l’équipement Xerox/Fuji Xerox. L’utilisation de
matériaux non adéquats peut entraîner une diminution de
performance.
- Toujours débrancher cet équipement de la prise électrique avant le
nettoyage.
Il ne faut jamais :
- Utiliser de prise dépourvue de borne de mise à la terre pour relier
l’équipement à une prise électrique.
- Tenter une opération de maintenance qui n’est pas spécifiquement
décrite dans cette documentation.
- Placer cet équipement dans une installation intégrée à moins d’avoir
une ventilation adéquate. Contacter le revendeur local autorisé pour
obtenir d’autres informations.
- Retirer des panneaux ou des caches qui sont fixés avec des vis.
Aucune zone derrière ces panneaux ne nécessite une intervention
de la part de l’opérateur.
- Placer l’équipement près d’un radiateur ou de toute autre source de
chaleur.
- Introduire d’objet de quelque sorte dans les ouvertures de ventilation.
- Déjouer ou « contourner » un dispositif de verrouillage électrique ou
mécanique.
- Faire fonctionner l’équipement en cas de bruit ou d’odeur inhabituel.
Débrancher immédiatement le cordon d’alimentation de la prise
x • Remarques sur la sécurité SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?électrique et contacter l’interlocuteur du Centre Services Xerox/Fuji
Xerox ou le fournisseur de maintenance.
Informations sur la maintenance
Ne pas tenter une procédure de maintenance qui n’est pas
spécifiquement décrite dans la documentation fournie avec le
copieur/l’imprimante.
- Ne pas utiliser de produits de nettoyage en aérosols. L’utilisation de
produits de nettoyage qui ne sont pas approuvés peut entraîner une
diminution de performance et peut créer une condition dangereuse.
- Utiliser des consommables et des produits de nettoyage uniquement
selon les instructions de ce manuel. Garder tous ces matériaux hors
de portée des enfants.
- Ne jamais retirer des panneaux ou des caches qui sont fixés avec
des vis. Aucune pièce derrière ces caches ne requiert une
maintenance ou un entretien.
- Ne pas exécuter de procédure de maintenance à moins d’avoir été
formé par un revendeur local autorisé ou à moins qu’une procédure
ne soit spécifiquement décrite dans les manuels de l’utilisateur.
Informations sur la sécurité
concernant l’ozone
Ce produit dégage de l’ozone au cours de son fonctionnement normal.
L’ozone est plus lourd que l’air et le volume dégagé dépend du nombre
de copies produites. Le respect des normes indiquées dans les
instructions d'installation Xerox assure des degrés de concentration
conformes aux limites autorisées.
Pour des informations supplémentaires ou pour toute question
concernant l'ozone, composer le 1 800 828-6571 pour obtenir la
publication de Xerox aux États Unis et au Canada. Pour d’autres
marchés, veuillez contacter le revendeur local autorisé ou le fournisseur
de service après vente.
Pour les consommables
Stocker tous les consommables selon les instructions données sur
l’emballage ou le contenant.
? Garder tous les consommables hors de portée des enfants.
? Ne jamais jeter de toner, de cartouches de toner ou de conteneurs de
toner dans une flamme nue.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Remarques sur la sécurité • xi Émissions de fréquence radio
États Unis, Canada. Europe, Australie/Nouvelle-Zélande/
REMARQUE : Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites
pour la classe A des périphériques numériques, selon la partie 15 des
normes FCC. Ces limites sont prévues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement est
utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas
installé et utilisé conformément au manuel d’instructions, peut causer
des interférences nuisibles aux communications radio. Le
fonctionnement de cet équipement en zone résidentielle peut provoquer
des interférences, auquel cas l’utilisateur devra, à ses frais, prendre les
mesures nécessaires pour les éliminer.
Des changements et modifications à cet équipement qui ne sont pas
spécifiquement approuvés par Xerox/Fuji Xerox peuvent empêcher
l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement.
Des câbles d’interface blindés doivent être utilisés pour maintenir la
conformité aux réglementations applicables de la FCC aux États Unis et
de la Loi sur les communications radio de 1992 en Australie/Nouvelle
Zélande.
Certification de sécurité produit
Ce produit est certifié par les organismes suivantes, qui utilisent les
normes de sécurité répertoriées.
Organisme Norme
TUV Rhineland d’Amérique du
nord
UL60950-1 1st (2003) (ÉtatsUnis/Canada)
NEMKO IEC60950-1 Édition 1 (2001)
Ce produit a été fabriqué selon un système de qualité déposé selon la
norme ISO9001.
Informations réglementaires
Le marquage CE appliqué à ce produit symbolise la déclaration de
conformité de Xerox avec les directives applicables de l’Union
Européenne aux dates indiquées :
Marquage CE
1er Janvier 1995 : Directive du conseil 72/23/CEE amendée par la
directive du conseil 93/68/CEE, approximation des lois des états
membres relative à l’équipement basse tension.
1er Janvier 1996 : Directive du conseil 89/336/CEE, approximation des
lois des états membres relative à la compatibilité électromagnétique.
9 Mars 1999 : Directive du conseil 99/5/CEE relative à l’équipement
radio, à l’équipement de terminal de communication et à la
reconnaissance mutuelle de leur conformité.
xii • Remarques sur la sécurité SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Une déclaration de conformité complète, définissant les directives
applicables et les normes référencées, peut être obtenue auprès de
votre revendeur local autorisé.
AVERTISSEMENT : Pour permettre à cet équipement de fonctionner à
proximité d’un équipement industriel, scientifique et médical (ISM), la
radiation externe de l’équipement ISM peut devoir être limitée ou des
mesures de limitation peuvent devoir être prises.
AVERTISSEMENT : Ce produit est un produit de la classe A. En
environnement domestique, le produit peut provoquer des interférences
de fréquence radio, auquel cas l’utilisateur peut devoir prendre des
mesures correctives adéquates.
AVERTISSEMENT : Des câbles blindés doivent être utilisés avec ce
produit pour maintenir la conformité avec la directive du Conseil
89/336/CEE.
Conformité par rapport à
l’environnement
États unis
Energy Star À titre de partenaire ENERGY STAR, Xerox
Corporation/Fuji Xerox a déterminé que (la configuration
de base de) ce produit satisfait les exigences du
programme ENERGY STAR en matière d’économie
d’énergie.
La marque et le logo ENERGY STAR sont déposés aux
États Unis.
Le programme Office Equipment Program ENERGY
STAR est une initiative commune entre les
gouvernements des États-Unis, de l’Union européenne
et du Japon et les constructeurs d’équipement de
bureau, visant à promouvoir le développement de
copieurs, imprimantes, télécopieurs, machines
multifonctions, ordinateurs personnels et moniteurs plus
économes en énergie. La réduction de la consommation
d’énergie de ces appareils permet la réduction de la
pollution atmosphérique, des pluies acides et permet de
limiter les changements climatiques à long terme en
diminuant les émissions créées par la production
d’électricité.
L’équipement Xerox ENERGY STAR est préréglé en
usine pour passer en état de « consommation faible »
et/ou de mise hors tension complète après une période
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Remarques sur la sécurité • xiii d’utilisation spécifiée. Ces caractéristiques d’économie
d’énergie peuvent réduire la consommation d’énergie de
moitié par rapport à d’autres équipements traditionnels.
Temps de rétablissement depuis le mode
consommation faible : xx
min.
Canada
Choix environnemental :
La société Terra Choice Environmental Services, Inc.,
du Canada, certifie que cet appareil Xerox est conforme
à toutes les exigences des programmes Choix
environnemental EcoLogo visant à réduire l’impact des
produits choisis sur l’environnement.
En tant que participant au programme Choix
environnemental, Xerox Corporation a déterminé que ce
produit satisfait aux exigences de Choix
Environnemental pour l’efficacité en matière
d’économies d’énergie.
Le programme Choix environnemental a été créé par
Environnement Canada en 1988 dans le but d’aider les
consommateurs à identifier les services et produits
écologiques. Les copieurs, imprimantes, presses
numériques et télécopieurs doivent répondre à des
critères très stricts en matière de consommation
d’énergie et d’émissions. Ils doivent également prendre
en charge des fournitures recyclées. Actuellement,
Choix environnemental a recensé plus de 1600 produits
certifiés et 140 détenteurs de licence. Xerox est devenu
l’un des leaders en matière de produits EcoLogo.
xiv • Remarques sur la sécurité SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Initiation au SYSTÈME DE
COPIE GRAND FORMAT
Ce guide s’adresse à tout utilisateur ou administrateur de système de
copie grand format de série 8825/8830/8850/510, 721P et 6030/6050
avec micrologiciel FreeFlow Accxes de version 11.0 dans le contrôleur.
REMARQUE : Pour les utilisateurs d’imprimantes 6030/6050 qui veulent
utiliser les fonctionnalités du micrologiciel FreeFlow Accxes, l’imprimante
doit également être connectée à un contrôleur PUN ou YKE séparé,
appelé serveur d’impression FreeFlow Accxes. Le Gestionnaire
d’impression Web sera chargé sur le serveur d’impression.
Le système de copie Xerox 6030/6050 grand format est une solution
intégrée pour la numérisation électronique et l’impression de copies de
bonne qualité d’images capturées dans des formats d’ingénierie ou
d’architecture pour utilisation dans ces domaines d’activités. Le
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT se compose du Système DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT et du panneau de commande
destiné à capturer les, du contrôleur FreeFlow Accxes pour traiter ces
images, et des imprimantes XEROX de série 8825, 8830, 8850, 510,
721P ou 6030/6050 pour SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT.
Le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT offre deux modes de
fonctionnement : Copie et Numérisation.
? En mode Copie, les documents sont numérisés, enregistrés
temporairement en mémoire ou sur le disque dur du contrôleur
FreeFlow Accxes puis envoyés à l’imprimante locale dès que
celle-ci est disponible.
? En mode numérisation :
Numérisation vers le réseau Les documents sont numérisés
puis enregistrés sur le disque dur du contrôleur FreeFlow Accxes
pour être récupérés ultérieurement par le biais du réseau ou par
un périphérique distant.
Numérisation vers un site FTP : Les images numérisées
peuvent être transférées vers 4 destinations FTP distantes. Elles
ne sont pas enregistrées sur le disque dur du contrôleur
FreeFlow Accxes . La fonctionnalité FTP est disponible sur
l’écran Mode Échantillon.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 1 Le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT permet simultanément
l’impression, le tirage de copies et la numérisation vers le réseau, il n’est
donc pas nécessaire d’attendre que l’imprimante ait achevé sa tâche
pour passer à la numérisation du document suivant.
Le SYSTÈME DE COPIE FORMAT XEROX comporte la technologie de
suppression dynamique du fond. La suppression dynamique du fond
permet d'examiner intelligemment un échantillon du document et de faire
automatiquement les réglages de qualité d’image donnant des copies de
bonne qualité, même à partir de documents originaux de mauvaise
qualité. La largeur du document est automatiquement détectée et le
centrage du document numérisé pour la plupart des documents opaques
est ajustée. Les documents translucides (transparents, film clair, etc.) ne
sont pas détectés dans la plupart des cas.
La fonction de productivité a été introduite avec le micrologiciel de
version 10.0 et requiert un SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND
FORMAT avec un nouveau Plateau de départ. Des capteurs intégrés au
plateau de départ mesurent la largeur du document sans effectuer de
prénumérisation, ce qui permet d’accroître le rendement des documents
et des copies et donc d’accroître la productivité.
REMARQUE : Les documents doivent être centrés pour utiliser les
capteurs afin de détecter la largeur.
Pour les documents qui nécessitent des ajustements supplémentaires
afin d’obtenir la meilleure qualité d’image possible, un éventail de
paramètres de qualité d’image et de réduction/d’agrandissement est
disponible. Toutes ces fonctions sont commandées depuis le panneau
de commande du Système de numérisation. Ce panneau de commande,
installé sur le dessus du Système de numérisation, est alimenté et
contrôlé par le Système de numérisation.
Touches de fonctions
Les touches de fonction d’impression et de copie sont standard sur
toutes les imprimantes utilisant le micrologiciel FreeFlow Accxes version
11.0 sauf sur l’imprimante XEROX GRAND FORMAT 6030/6050. Dans
le micrologiciel 11.0, les touches de fonctions suivantes doivent être
chargées avant de pouvoir utiliser les fonctions. Consulter les
instructions relatives aux touches de fonctions et les écrans Échange de
coupons sur le site Web www.xerox.com.
• Fonctions du Système de numérisation XEROX GRAND
FORMAT :
Touche de fonction de numérisation vers le réseau – permet
de créer un fichier électronique à partir d’une image numérisée.
Touche de fonction de numérisation pour imprimer – permet
de numériser, de créer un aperçu et d’envoyer l’image
numérisée à l’imprimante lorsque la fonction Numérisation vers
le réseau est présente.
Touche de fonction d’activation de la couleur – permet de
numériser en couleur lorsque la fonction de numérisation vers le
réseau est présente.
2 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Touche de fonction Amélioration de la vitesse Turbo II –
10 cm (4 po. par seconde) pour un support large de 91,4 cm
(36 po.).
Touche de fonction Amélioration de la vitesse Turbo III –
Contrôleurs HFT, PUN, YKE uniquement : 18,6 cm (7,33 po.)
par seconde en mode Copie.
• Imprimante XEROX GRAND FORMAT 6030/6050 :
Touche de fonction Activation du serveur d’impression –
Permet d’activer les modes impression et copie sur une
imprimante distante.
• Imprimantes et systèmes de numérisation XEROX GRAND
FORMAT :
Touche de fonction de comptabilisation des travaux – La
comptabilisation des travaux permet d’assurer un suivi des
données d’utilisation des supports. L’Outil de gestion des
comptes (AMT), ou un autre outil de comptabilisation externe,
sert à attribuer un identifiant d’utilisateur, un identifiant de
compte et un identifiant d’imprimante. Il collecte et liste alors les
données mémorisées sur les imprimantes.
Touche de fonction PostScript – Elle permet l’interprétation de
Adobe Post Script 3, PDF 1.4 et 1.5 pour le contrôleur YKE, et
de PDF 1.3 pour tous les contrôleurs FreeFlow Accxes.
Touche de fonction de réécriture de l’image du disque –
Permet des options de sécurité pour réécrire les données
d’image sur le disque dur. La réécriture immédiate des données
selon la spécification DOD permet de considérer le système
comme sûr à toute étape de l’opération, et de supprimer toutes
les données quelle que soit l’opération qu’exécute le client.
Touche de fonction d’activation du Système d’exploitation –
Permet au contrôleur YKE d’imprimer, de copier et de numériser.
REMARQUE : La section de touches de fonctions spéciales de ce
document se rapporte à des touches physiques présentes sur tous les
Systèmes de numérisation XEROX GRAND FORMAT.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 3 Éléments standard du Système de
numérisation
Les illustrations ci-dessous montrent les éléments du Système DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT. Ces éléments sont standard sur le
SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND FORMAT des série 8825, 8830,
8850, 6030/6050 et 510. Le support est en série ou en option sur le 8850.
À l’exception du support et de l’organisateur standard, les éléments sont
standard sur le 721P. Les illustrations suivantes présentent les
descriptions de chacun des éléments.
Vue avant du Système DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT
A
B
C
D
F
A. Chargeur de documents
Soulever le chargeur de documents pour exécuter les opérations
d’entretien régulier et pour accéder aux capteurs optiques de papier
lors des procédures de diagnostic.
B. Panneau de commande du Système de numérisation
Le panneau de commande permet la sélection des fonctions et des
options et contient un affichage graphique permettant de
communiquer les informations et les instructions. Se reporter au
panneau de commande du Système de numérisation pour des
informations supplémentaires.
C. Levier Documents épais
Le levier Documents épais permet d’ajuster le Système de
numérisation pour les documents épais et pour extraire les
documents du Système de départ de numérisation. Lors du réglage
d’épaisseur pour un document, amener le levier à l’épaisseur suivante.
Si le document glisse au-delà des rouleaux de départ dans le
chargeur de documents, abaisser le levier à la position suivante.
D. Support
4 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Le support est standard sur le SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND
FORMAT des série 8825, 8830, 8850, 6030/6050. Il est en option
pour le 721P.
E. Organisateur standard (non illustré)
L’organisateur se trouve à l’avant du Système de numérisation. Il
permet le placement de documents multiples à numériser. Il
comporte deux rallonges situées à l'extrémité et pouvant être sorties
pour les documents longs (jusqu’à E ou A0).
F. Plateau de départ grande productivité
Insérer le document face dessous et centré sur le plateau de départ
du document. Possède des capteurs de largeur du document
intégrés qui permettent d’éliminer le besoin de prénumériser le
document pour effectuer la mesure de la largeur. Ceci permet
d'accroître le rendement des documents, entraînant une meilleure
productivité, avec un SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT.
Cette option n’est disponible que sur le plus récent SYSTÈME DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT.
Vue avant du Système DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT
A : Bac de réception standard D : Cordon d’alimentation et
connecteur
B : Fente de réception du document E : Voyant indicateur d’état
C : Commutateur Marche/Arrêt F : Câble et connecteur IEEE 1394
REMARQUE : Les composants illustrés ci-dessus, à l’exception de
l’organisateur standard, sont également disponibles sur tous les
SYSTÈMES DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 5 A. Bac de réception standard
Le bac de réception se trouve à l’arrière du Système de numérisation.
Lorsque la fonction RETOUR AUTO est réglée sur ARRIÈRE, les
documents sortent du Système de numérisation dans le bac de
réception. Le bac de réception peut être mis dans une des quatre
positions en le faisant monter ou descendre. Sa hauteur doit être
ajustée en fonction du document numérisé. Il comporte deux
rallonges situées à l'extrémité et pouvant être sorties pour les
documents longs (jusqu’à E ou A0). Lors de la numérisation de la
plupart des documents de poids courants (80g/m
2
, 20 lb), déplacer le
bac de réception sur le deuxième échelon à partir du bas.
REMARQUE : Tous les documents épais et les documents supérieurs à
914 mm (36 po.) sortent par l’arrière du Système de numérisation (quelle
que soit la sélection RETOUR AUTO). Pour numériser des documents
épais, le bac de réception doit être réglé sur sa position la plus basse
pour obtenir la meilleure performance.
B. Fente de réception du document
Lorsque la fonction RETOUR AUTO est réglée sur ARRIÈRE, les
documents sortent du Système de numérisation par cette fente et
sont déposés dans le bac de réception arrière.
C. Commutateur Marche/Arrêt
Ce commutateur met le Système de numérisation sous tension et
hors tension. Positionner le commutateur sur (I) pour mettre le
Système de numérisation sous tension et sur (O) pour le mettre hors
tension.
D. Le cordon d’alimentation alimente le Système de numérisation.
Brancher une extrémité du cordon sur le Système de numérisation et
l’autre sur une prise électrique.
E. Voyant d’état
Le voyant électroluminescent indique l’état du Système de
numérisation et de la communication avec le contrôleur FreeFlow
Accxes. Un P apparaissant sur l’affichage des voyants à l’arrière du
Système de numérisation indique que le système fonctionne
normalement et a établi des communications avec le contrôleur.
F. Câble et connecteur IEEE 1394
Le câble IEEE 1394 constitue la voie de communication entre le
Système de numérisation et le contrôleur. Brancher une extrémité
du câble sur l’un des connecteurs IEEE 1394 à l’arrière du Système
de numérisation. Brancher l’autre extrémité sur le connecteur IEEE
1394 du contrôleur.
6 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Éléments compacts du Système de
numérisation
Les illustrations montrent le bac récepteur compact et l’organisateur
compact en option pour le SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND
FORMAT. Ces éléments compacts permettent l’installation du SYSTÈME
D’IMPRESSION XEROX GRAND FORMAT sur des sites pour lesquels
l’espace est limité.
Vue avant du Système de numérisation grand format
A : Organisateur compact
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 7 Vue arrière du Système de numérisation grand format
A
A : Récepteur compact
8 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Panneau de commande du Système
de numérisation
Le panneau de commande du Système de numérisation comporte trois
sections :
• La section des touches d’options (A), contenant les options
Sélection du support, Qualité d’image et
Réduction/Agrandissement
• L’affichage graphique (B) et la section des touches de navigation
(F).
• La section de droite, contenant le pavé numérique (D), les
touches de fonctions spéciales (E) et les touches de commande
de numérisation ©.
Si la fonction d’indicateur sonore est activée, (valeur par défaut d’usine),
une tonalité sonore se produit lorsqu’on appuie sur une touche. Si on
appuie sur une touche incorrecte, plusieurs signaux sonores sont émis.
Panneau de commande du Système de numérisation
A
B
D
C
E
F
A : Section Touches d’options D : Pavé numérique
B : Affichage graphique E : Touches de fonctions spéciales
C : Touches de commande de
numérisation
F : Touches de navigation
La partie gauche du panneau de commande du Système de
numérisation comporte les touches pour sélectionner les options. Elle
est constituée de trois zones - Sélection support, Qualité image et
Réduction/Agrandissement.
TOUCHES
D’OPTIONS
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 9 Pour activer une fonction, il suffit d’appuyer sur la touche correspondante.
Dans certains cas, les fonctions nécessitant une sélection ou une entrée
sont affichées sur l’affichage graphique. Lorsqu’une option est
sélectionnée, le voyant à sa gauche s’allume.
L’illustration ci-dessous montre la partie Options du panneau de
commande du Système de numérisation.
Zone des options du panneau de commande
Sélection du support La zone Sélection du support du panneau de commande du Système de
numérisation permet de sélectionner la Source, le Type et le Format de
réception du support. L’illustration ci-dessous montre la partie
Sélection du support du panneau de commande.
Zone de sélection du support
10 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Source
L’option Source permet de sélectionner la source du support pour
l’impression de l’image. Pour sélectionner la source du support, appuyer
sur la touche sous les réglages Source jusqu’à ce que le voyant de
source désiré s’allume.
Les réglages Source sont :
• Feuille – Cette sélection permet d’imprimer sur une feuille
volante insérée manuellement.
• R4 - Optionnel sur leS SYSTÈMEs D’IMPRESSION XEROX
GRAND FORMAT 721P ET 6050. Si ce réglage est sélectionné,
les deux voyants R1 et R3 s’allument et LE SYST7ME
sélectionne le rouleau 4.
• R3 – Si ce réglage est sélectionné, le voyant R3 s’allume et
l’imprimante sélectionne le rouleau 3.
• R2 – Lorsque cette option est choisie, l’imprimante sélectionne le
rouleau 2.
• R1 – Lorsque cette option est choisie, l’imprimante sélectionne le
rouleau 1.
• Auto (VALEUR par défaut d’usine) – Assure une sélection
automatique du rouleau qui correspond au support le mieux
adapté au format de l’image saisie. Pour la plupart des
documents, le Système de numérisation peut automatiquement
détecter la largeur du document numérisé. Ceci permet à la
fonction Auto de sélectionner automatiquement le rouleau de
support le mieux adapté.
REMARQUE : La présence de la fonction Feuille et le nombre de
rouleaux disponibles varient selon le type de SYSTÈME D’IMPRESSION
GRAND FORMAT. Si ces options ne sont pas installées, elles ne
peuvent être sélectionnées. Pour imprimer sur une feuille, l’option
Feuille doit être explicitement sélectionnée. Le mode Auto ne permet
pas de sélectionner cette option.
Type
L’option Type permet de sélectionner le type de support : Bond,
Vélin/calque ou Film. Pour sélectionner le type de support, appuyer sur
la touche sous les sélections de type jusqu’à ce que le voyant du type
désiré s’allume.
REMARQUE : Seuls les types de supports effectivement placés dans
l’imprimante peuvent être sélectionnés. Lorsqu’un rouleau est
sélectionné, le type du support correspondant est automatiquement
sélectionné. Si plus d’un type de support est placé lorsque le type de
support est défini sur Auto, par défaut, la priorité est donnée à Bond (en
premier), Vélin (en second) et Film (en troisième). Pour savoir comment
placer les rouleaux et spécifier la largeur et le support requis, se reporter
au manuel de l’opérateur de l'imprimante en question.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 11 Format de réception
L’option Format de réception permet de sélectionner les dimensions
auxquelles le support du document imprimé sera coupé. Elle comporte
modes : Manuel, Préréglé et Synchro.
Manuel
L’option Manuel permet à l’opérateur d’entrer manuellement la longueur
et la largeur souhaitées.
Pour sélectionner le mode Manuel :
1. Appuyer sur la touche qui se trouve sous Format de réception
jusqu’à ce que le voyant Manuel s’allume. L’écran FORMAT DE
SORTIE PERSONNALISÉ s’affiche.
REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la
touche pour faire apparaître l’affichage.
FORMAT DU SUPPORT DE RÉCEPTION
ENTRER DIMENSIONS SUPPORT PERSONNALISÉES :
LARGEUR (11.0 -36.0): 27,94 CM
LONGUEUR (8.3 – 1200.0): 21,59 CM
Écran Format de réception personnalisé
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
LARGEUR ou LONGUEUR.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
4. Entrer la valeur désirée en utilisant le pavé numérique.
REMARQUE : La valeur saisie doit être comprise dans les limites
indiquées entre parenthèses sur l’écran.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
6. Recommencer les étapes 3 à 5 pour entrer la valeur pour le
réglage restant.
7. Lorsque les valeurs LARGEUR et LONGUEUR sont entrées,
appuyer sur la touche Quitter pour retourner à l’écran PRÊT.
Préréglé
L’option Préréglé permet de sélectionner une longueur prédéfinie à
laquelle le support sur le rouleau doit être coupé au cours de
l’impression. La spécification de largeur associée dépend de la sélection
Source de support. Si Source de support est réglé sur Auto, le
système sélectionne le rouleau dont la largeur de support est la mieux
adaptée. Si Source de support est réglé sur R1, R2, R3 ou R4, le
système utilise le rouleau sélectionné quelle que soit la largeur spécifiée.
Pour sélectionner le mode Préréglé :
1. Appuyer sur la touche en dessous de Format de réception
jusqu’à ce que le voyant Préréglé s’allume. L’écran FORMAT
DE RÉCEPTION PRÉRÉGLÉ s’affiche.
12 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la
touche pour faire apparaître l’affichage.
FORMAT DE SUPPORT PRÉDÉFINI
SÉLECTIONNER: 21,59 X 27,94) ANSI A
Écran Format de réception préréglé
2. Appuyer sur Suivant ou Précédent pour sélectionner un
élément de la liste.
REMARQUE : Des formats peuvent être ajoutés ou supprimés de cette
liste. Pour des informations supplémentaires, se reporter à “Formats de
support personnalisé” dans la section “Menu principal”.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et
retourner à l'écran PRÊT.
Synchro
Lorsque le mode Synchro est sélectionné, la longueur du document est
mesurée lorsque celui-ci passe dans le Système de numérisation et le
support est coupé au niveau de l’imprimante pour correspondre à la
longueur du document original. Synchro est le réglage par défaut
d’usine. Pour sélectionner le mode Synchro, appuyer sur la touche
sous Formats de réception jusqu’à ce que le voyant Synchro s’allume.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 13 La zone Qualité de l’image du panneau de commande du Système de
numérisation permet de faire les réglages et corrections d’image afin
d’obtenir la meilleure qualité de copie possible à partir d’un document.
Cette zone contient les options de Type, Suppression du fond et Copie.
Zone de Qualité de
l’image
Les illustrations ci-dessous décrivent la portion de Qualité de l’image du
panneau de commande pour le FreeFlow Accxes version 11.0 et le
micrologiciel version 3.2.6 ou supérieure du SYSTÈME DE
NUMÉRISATION.
Zone Qualité de l’image
Le micrologiciel du SYSTÈME DE NUMÉRISATION doit être à la version
3.2.6 ou supérieure pour supporter le type Normal, Trait, Photo ou
Couleur. Si le SYSTÈME DE NUMÉRISATION n’est pas de la version
requise, un message d’erreur s’affiche.
14 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Selon le Mode sélectionné (COPIE ou NUMÉRISATION) le message
s’affiche comme ci-dessous.
Mode invalide en mode Copie
MODE INVALIDE
MISE À NIVEAU MICROLOGICIEL SCANNER
AUTO
100.0 % 1
MODE INVALIDE
MISE À NIVEAU MICROLOGICIEL SCANNER
TIFF/CCITTG41
1 BIT
400 PPP
Mode invalide en mode Numérisation
Original, Type
L’option Type permet de spécifier le type de catégorie du document.
Pour sélectionner le type de document, appuyer sur la touche sous les
sélections Type jusqu’à ce que le voyant désiré s’allume.
Normal — (réglage par défaut d’usine) Sélectionner Normal pour la
plupart des besoins de copie. Ce réglage donne une bonne qualité
d’image pour la copie de la plupart des types de dessin contenant du
texte, des dessins au trait ou ces deux derniers. Des zones d’ombre
seront préservées. Les type de fichiers TIFF, CALS et PDF sont
disponibles pour des images en mode Normal.
Normal
En mode NUMÉRISATION, l’écran suivant s’affiche lorsque la touche
Normal est sélectionnée.
9
FORMAT : TIFF
APERÇU
Écran Options de numérisation (Normal)
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 15 Trait— Pour une image contenant de fines lignes, plus particulièrement
du crayon. Cette sélection produit un contraste élevé et des images
noires sombres. Les type de fichiers TIFF, CALS et PDF sont disponibles
pour des images en mode Trait. Si le Mode sélectionné est
NUMÉRISATION et si la touche de fonction Numérisation vers le réseau
est installée, l’écran OPTION DE NUMÉRISATION (TRAIT) s’affiche. Si
le mode COPIE est sélectionné, l’écran PRÊT POUR LA COPIE s’affiche.
Pour des informations supplémentaires, se reporter à la section « Qualité
de l’image » de ce manuel.
Line
OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT)
9
FORMAT: TIFF
APERÇU
Écran Options de numérisation (Trait)
Photo — Lorsque le document contient une image en échelle de gris ou
en couleur (ex : une photo). TIFF est le type de fichier disponible pour de
images de type Photo. Si le mode Copie est sélectionné, l’écran PRÊT
POUR LA COPIE s’affiche. En mode Numérisation, l’écran suivant
s’affiche. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la section
« Qualité de l’image » de ce manuel.
Photo
OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO)
9
COMPRESSION:
FORMAT:
RAW
TIFF
APERÇU
Écran Options de numérisation (Photo)
REMARQUE : L’option Suppression du fond ne peut être utilisée avec
le réglage Photo. Si le réglage Photo est sélectionné, l’option
Suppression du fond est automatiquement désactivée.
Color L’option Couleur ne peut être sélectionnée qu’en mode
NUMÉRISATION. Sélectionner Couleur pour la numérisation de
documents en quadrichromie. Lorsque Type de couleur est sélectionné,
une version des écrans suivants s’affiche. Le contenu des écrans varie
suivant le FORMAT et la COMPRESSION sélectionnés.
Les écrans suivants s’affichent en mode NUMÉRISATION, uniquement
lorsque les touches de fonction Numérisation vers le réseau et Activation
de la couleur sont installées. Les voyants Normal et Photo ont allumés
lorsque Couleur est sélectionné.
Les sélections qui apparaissent sur l’écran dépendent des sélections
FORMAT et COMPRESSION.
16 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
9
COMPRESSION:
FORMAT:
: PACKBITS
APERÇU : TIFF
Écran Options de numérisation (Couleur) – Sélection de compression
avec Packbits
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
9
COMPRESSION:
FORMAT:
INDEX
: TIFF
PALETTE: PAR DÉFAUT
APERÇU
Écran Options de numérisation (Couleur) – Sélection de compression
de l’index
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
9
COMPRESSION:
FORMAT:
NORMAL
APERÇU JPEG
Écran Options de numérisation (Couleur) – Sélection de compression
normale
Suppression Suppression du fond
du fond Suppression du fond permet de faire des ajustements à des
documents présentant un faible contraste entre l'image de premier plan
et le fond.
Quatre options de Suppression du fond sont disponibles :
Désactivé Ce réglage désactive Suppression du fond. Toutes les
caractéristiques du document original, avec un minimum de
changement, sont reproduites sur la copie. Sélectionner cette option
lorsque :
• Le bord d’attaque est très différent du reste du document (par
exemple, si le bord d’attaque contient une bordure noire).
• Ce mode est le plus approprié pour les cartes contenant des
éléments en échelle de gris ou en couleur.
• Pour préserver plus d'informations de couleurs claires telles que
le gris clair ou le jaune.
REMARQUE : Si Photo ou Couleur est sélectionné pour Original,
Type, le réglage Désactivé est automatiquement sélectionné. Le
contraste peut être ajusté en appuyant sur les touches sous Qualité de
l’image, Copie.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 17 (Clair) Ce réglage est optimal pour les documents sur support
transparent ou translucide tel que le vélin (papier-calque) ou film ou
pour des documents présentant un niveau moyen de fond en couleur
sur un support opaque. De tels documents présentent un contraste
plus élevé entre l’avant et l’arrière-plan par rapport aux documents
foncés mais présentent moins de contraste que des documents
normaux.
(Foncé) Sélectionner ce réglage pour les documents à fond foncé
ou avec contraste moyen entre l’avant et l’arrière-plan. Dans ce
mode, le fond n'est pas supprimé, mais l'image en avant-plan est
améliorée afin d’accentuer le contraste.
Auto (réglage par défaut d’usine) - Le Système de numérisation ajuste
automatiquement les paramètres Qualité de l’image pour obtenir la
meilleure copie possible.
REMARQUE : Les trois options de Suppression du fond peuvent être
ajustées davantage en modifiant le réglage de contraste dans la zone
Qualité de l’image - Copie.
L’option Suppression du fond peut fonctionner en mode dynamique ou
statique.
Sélectionner la touche Menu> CONFIGURATION>AMÉLIORATION DE
L’IMAGE.
IMAGE ENHANCEMENT
COLOR IQ: SRGB
AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE
QI COULEUR:
9 SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE
SRVB
MODE NORMAL:
QI OPTIMALE
Écran Amélioration de l’image
Lorsqu’il a été activé, le mode dynamique contrôle tout le document et
ajuste les paramètres de qualité d’image, tandis que le document est
numérisé, pour optimiser le fond de la copie.
Lorsqu’il est désactivé, le mode statique contrôle les deux premiers
pouces pour établir un seuil de fond qui est utilisé pour tout le document,
afin d’optimiser le fond de la copie.
Le mode Suppression du fond statique n’est pas disponible en mode
PRODUCTIVITÉ.
L’option Copie permet d’augmenter ou de réduire le contraste de la
copie tout en respectant le document original. Utiliser la flèche vers le
bas pour augmenter le contraste. Utiliser la flèche vers le haut pour
réduire le contraste. Le voyant correspondant au contraste sélectionné
s’allume. Le voyant de contraste du milieu représente le réglage par
défaut en usine.
Copie
Utiliser cette fonction pour ajuster davantage l’effet des sélections Type
et Suppression du fond. Cette fonction est compatible avec les quatre
modes Suppression du fond.
REMARQUE : La fonction Copie ne peut être sélectionnée en mode
Couleur
18 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?La zone Réduction/Agrandissement du panneau de commande du
Système de numérisation propose à l’opérateur trois options de
Réduction/Agrandissement : Auto, Manuel et Préréglé. L’illustration cidessous montre la partie Réduction/Agrandissement du panneau de
commande.
Réduction/Agrandiss
ement
REMARQUE : Réduction/agrandissement ne peut être sélectionné
qu’en mode Copie.
Zone Réduction/Agrandissement
Auto
L’option Auto ajuste automatiquement le pourcentage de
réduction/d’agrandissement selon le format du support sélectionné.
Pour sélectionner le mode Auto, appuyer sur la touche sous
Réduction/Agrandissement jusqu’à ce que le voyant Auto s’allume.
REMARQUE : Il faut connaître au préalable la taille du support de
réception pour utiliser cette fonction. Auto n'est pas une sélection valide
si l’option de coupe Synchro et les options de source de support Feuille
ou Auto sont sélectionnées. Si on sélectionne cette combinaison, un
message COMBINAISON AUTO INVALIDE s'affiche.
Manuel
Manuel permet de choisir un pourcentage de
réduction/d’agrandissement de l’image capturée par le Système de
numérisation, de 25% à 400% du format de l’original, avant l’impression
de la copie.
Pour sélectionner le mode Manuel :
1. Appuyer sur la touche sous Réduction/Agrandissement
jusqu’à ce que le voyant Manuel s’allume. L’écran
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT MANUEL s’affiche.
REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la
touche pour faire apparaître l’affichage.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 19 RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT EN MANUEL
ENTRER (25.0 – 400.0):
100.0%
Écran Réduction/Agrandissement manuels
2. Entrer un pourcentage de réduction/agrandissement entre 25 et
400%. Il est possible de sélectionner entre ces limites par
incréments de 0,1%.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et
revenir à l’affichage PRÊT. L’affichage PRÉT donne maintenant
le nouveau pourcentage de réduction/agrandissement.
REMARQUE : Le fait d’appuyer sur la touche Quitter annule le choix et
préserve la sélection précédente.
Préréglé
Préréglé (réglage par défaut d’usine) permet de sélectionner un
pourcentage R/A prédéfini.
Pour sélectionner le mode Préréglé :
1. Appuyer sur la touche Réduction/Agrandissement jusqu’à ce
que le voyant Préréglé s’allume. L’écran
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT PRÉRÉGLÉS s’affiche.
REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la
touche pour faire apparaître l’affichage.
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT PRÉRÉGLÉS
SÉLECTIONNER : 100.0%
Écran Réduction/Agrandissement préréglés
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu’à obtenir le
rapport de rédution/d’agrandissement désiré. Les choix
possibles sont les combinaisons suivantes :
• 50%, 100% (par défaut) et 200%
• 65% et 129% si les formats ANSI et ARCH sont activés
• 71% et 141% si les formats ISO A, ISO B ou JIS B sont
activés
• Jusqu’à six valeurs préréglées supplémentaires, si ces
valeurs ont été prédéfinies à l’aide de la fonction
Réduction/Agrandissement PERSONNALISÉ du menu
Préréglé.
REMARQUE : Se reporter à « Séries de supports » dans la section
« Menu principal » pour des informations supplémentaires concernant
20 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?l’activation de séries de supports et la définition de préréglages
personnalisés.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et
revenir à l’affichage PRÊT. L’affichage PRÉT donne maintenant
le nouveau pourcentage de réduction/agrandissement.
REMARQUE : Le fait d’appuyer sur la touche Quitter annule le choix et
préserve la sélection précédente.
La partie centrale du panneau de commande du Système de
numérisation contient l’affichage graphique et les touches de navigation.
L’illustration ci-dessous montre la partie centrale du panneau de
commande.
Affichage graphique
et touches de
navigation
Menu Précédent Suivant Entrer Quitter Mode
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
100.0%
AUTO
1
Zone Touches de navigation et affichage graphique
Affichage graphique L’affichage graphique fournit à l’opérateur des informations et des
instructions concernant le système. Il peut contenir jusqu’à quatre lignes
de texte et de graphiques. L’afficheur peut être ajusté dans le sens
vertical pour améliorer sa visibilité.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 21 Les touches de navigation placées sous l'affichage permettent de passer
d'un écran de menu à un autre, de sélectionner des éléments sur un
écran et de spécifier des paramètres lorsqu'un écran Options s’affiche.
Certaines touches peuvent avoir plusieurs fonctions suivant l'écran
affiché. Ces fonctions spéciales sont traitées dans des sections
ultérieures.
Touches de
navigation
Menu
La touche Menu ouvre le menu principal. Si un écran de menu est déjà
affiché, le fait d’appuyer sur cette touche ferme les menus et renvoie à
l’état PRET précédent.
Précédent
La touche Précédent met en surbrillance l’élément précédent de la liste
affichée.
Suivant
La touche Suivant met en surbrillance l’élément suivant de la liste
affichée.
Entrer
La touche Entrer confirme la sélection de l’élément en surbrillance ou de
la valeur numérique entrée.
Quitter
La touche Quitter annule la sélection et renvoie à l’écran précédent.
Elle a d’autres fonctions, selon la situation particulière, qui sont
expliquées plus loin.
Mode
La touche Mode ne peut être sélectionnée que si l’écran affiche PRÊT.
Cette touche permet de passer du mode PRET POUR LA COPIE au
mode PRET POUR LA NUMÉRISATION. Le mode NUMÉRISATION
peut être entré uniquement si la touche de fonction Numérisation vers le
réseau est chargée.
Les exemples ci-dessous montrent l’affichage PRÊT en mode COPIE et
en mode NUMÉRISATION.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
AUTO
100.0 % 1
Écran Prêt pour la copie
PRÊT POUR LA NUMÉRISAT ION
INSÉRER DOCUMENT
400 PPP
TIFF /CC ITTG41
1 BIT
Écran Prêt pour la numérisation
22 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?En mode COPIE, l’image ou le groupe d’images numérisées sont
imprimés sur l’imprimante puis supprimés du disque dur.
En mode NUMÉRISATION, l’image ou le groupe d’images sont
enregistrés sur le disque dur pour permettre aux clients utilisant un
périphérique à distance de les télécharger ultérieurement par le réseau.
Les images numérisées peuvent également être transférées vers 4
destinations FTP distantes à partir de l’écran Mode Échantillons. Se
reporter à la section Numérisation au réseau pour des informations
supplémentaires sur le mode NUMÉRISATION.
REMARQUE : Le mode NUMÉRISATION est une fonction en option qui
est activée en utilisant la touche de fonction Numérisation vers le réseau.
Pour des informations en vue d’une commande, contacter le
représentant XEROX.
À droite du panneau de commande du Système de numérisation, se
trouve un pavé numérique permettant d'entrer des valeurs, des touches
permettant de sélectionner d'autres fonctions et des touches qui
permettent de commander la numérisation et l'impression des images. À
gauche de certaines touches se trouvent des voyants lumineux qui
s'allument lorsque la fonction associée est sélectionnée.
Pavé numérique et
touches Fonctions
spéciales/Commande
Pavé numérique
Le pavé numérique contient les touches numériques de 0 à 9, le point
décimal et la touche C/CA.
Touches numériques (0 à 9)
Utiliser ces touches pour entrer des valeurs numériques, le mot de passe
et la quantité de copies.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 23 REMARQUE : Les lettres près des chiffres servent à entrer les
identifiants de compte et d’utilisateur et les informations du Répertoire de
numérisation.
/. (Point décimal)
Cette touche sert à entrer les valeurs alphanumériques et les entrées de
chaîne pour l’identité du compte et de l’utilisateur et les noms de
répertoires.
REMARQUE : La barre diagonale (/) à gauche du point décimal est
réservée pour usage ultérieur.
Touche C/CA (Effacer/Effacer tout)
Cette touche remplit les fonctions suivantes :
• En mode PRÊT POUR LA COPIE, appuyer une fois pour
ramener le compte copies à un. Le fait d’appuyer deux fois en
une seconde ramène les paramètres de copie aux valeurs par
défaut.
• En mode PRÊT POUR LA NUMÉRISATION, appuyer sur cette
touche pour afficher ANNULER L’IMAGE NUMÉRISÉE.
• En mode PRÊT À CRÉER UN JEU, appuyer sur cette touche
pour sélectionner le document numérisé (Se reporter à la section
Touche Créer jeu pour des informations supplémentaires.
• En mode d’entrée pour les champs numériques, cette touche
fonctionne comme touche de suppression. Le dernier chiffre
entré étant supprimé, le champ revient à zéro.
• En mode d’entrée de mot de passe et de champ de chaîne, cette
touche fonctionne comme touche de suppression. Lorsque le
dernier caractère est supprimé, le champ est vide.
En mode d’entrée pour les champs de quantité, cette touche ramène le
champ à 1.
Touches de fonctions
spéciales
Les touches de fonctions spéciales servent à activer, désactiver ou
modifier les paramètres associés aux fonctions spéciales. Un voyant à
côté de chaque touche de fonction s’allume lorsque la fonction
correspondante est activée.
Les touches de fonctions spéciales comprennent : Pause imprimante,
Mémor./Rappel, Module de finition, Jeux créés, Groupage,
Transformation et Échantillon. Ces touches sont décrites en détail
dans la section Fonctions spéciales du présent guide.
Touches de
commande de
numérisation
Les touches Marche et Arrêt commandent la numérisation et
l’impression des images.
Touche Marche
Appuyer sur la touche Marche pour démarrer la séquence de copies
lorsque la fonction NUMÉRISATION AUTO est activée.
Si la touche Marche est sélectionnée alors que l’état est NON PRÊT ou
COMBINAISON AUTO NON VALIDE, le système indique qu’une touche
non valide a été choisie en émettant une tonalité sonore. Si la touche
Marche est sélectionnée avec un état PRÊT POUR LA COPIE ou PRÊT
POUR LA NUMÉRISATION, le document est numérisé.
REMARQUE : COMBINAISON AUTO NON VALIDE indique une
combinaison incompatible de paramètres AUTO (c’est à dire Sélection
support, Source réglé à Feuille ou Auto, Format sortie réglé sur
Synchro et R/A réglé sur Auto).
Touche Arrêt :
24 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?La touche Arrêt permet d’interrompre immédiatement l’opération de
numérisation afin de ne pas endommager le document. Toutes les
données de numérisation sont supprimées. L’affichage PRÊT demande
de retirer le document.
L’imprimante et le contrôleur
FreeFlow Accxes
Pour plus de détails en concernant l’imprimante et le contrôleur du
SSYSTÈME DE VOPIE GRAND FORMAT ainsi que leur connectivité
réseau, se reporter aux manuels indiqués ci-dessous :
y Guide de configuration du gestionnaire du Système FreeFlow
Accxes et du gestionnaire d’impression Web
y Manuel d’entretien du contrôleur FreeFlow Accxes pour
HFT/PUN
y Manuel d’entretien du contrôleur Xerox FreeFlow Accxes pour
YKE
Mise sous tension du SYSTÈME DE
COPIE GRAND FORMAT
Pour mettre les SYSTÈMES DE COPIE GRAND FORMAT sous tension,
mettre d’abord le Système de numérisation sous tension et attendre 30
secondes ou vérifier qu’un P s’affiche sur les voyants d’état à l’arrière du
Système de numérisation. Mettre alors sous tension l’imprimante puis le
contrôleur.
Suivre les instructions fournies dans cette section pour votre système.
Pour tous les contrôleurs sauf le contrôleur YKE, Lorsque le SYSTÈME
DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT est présent, le paramètre DDS
doit être réglé sur Activé afin de permettre la fonctionnalité
COPIE/NUMÉRISATION. Accéder au Gestionnaire d’impression Web.
Sélectionner Défaut imprimante> Configuration imprimante> Divers.
S’assurer que la case DDS activé est cochée. Si la case DDS activé
n’est pas cochée, alors la fonction COPIE/NUMÉRISATION SERA
DESACTIVEE.
Mise sous tension
initiale
Par défaut, ce paramètre est désactivé. Il est important de l’activer lors
de la mise sous tension initiale du SYSTÈME DE NUMÉRISATION
XEROX GRAND FORMAT. Après avoir réglé ce paramètre, attendre 30
secondes et mettre ensuite le système hors tension puis sous tension.
Une fois ce paramètre activé, il demeure activé (même si des mises à
jour ultérieures du logiciel sont effectuées).
Pour le SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND FORMAT série 510 ou
8825, 8830 et 8850, ce paramètre peut être réglé depuis l’écran
CONFIGURATION CONTRÔLEUR du panneau de commande de
l’imprimante ou depuis le Gestionnaire d’impression Web. Pour le
SYSTÈME XEROX DE COPIE GRAND FORMAT 6030/6050 ou 721P,
ce paramètre ne peut être réglé que depuis le Gestionnaire d’impression
Web, (sélectionner DÉFAUT IMPRIMANTE > CONFIGURATION
IMPRIMANTE > Divers > DDS activé).
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 25 Pour mettre le Système de numérisation sous tension, mettre
l’interrupteur Marche/Arrêt à l’arrière du système en position Marche (I),
comme indiqué ci-dessous. Attendre 30 secondes ou jusqu’à l’apparition
d’un P sur les voyants d’état.
Mise sous tension du
Système de
numérisation
Interrupteur de mise sous tension du
SYSTÈME DE NUMÉRISATION
Interrupteur de mise sous tension du Système de numérisation
Lorsque le Système de numérisation est mis sous tension, le voyant à
l'intérieur du Système s'allume immédiatement. Si le voyant ne s'allume
pas, se reporter à la section "Résolution des problèmes" de ce guide.
Certains contrôleurs sont alimentés par l’imprimante. Ils ne comportent
pas d’interrupteur de mise sous tension qui leur soit propre.
Mise sous tension du
contrôleur et de
l'imprimante (XEROX
GRAND FORMAT
8825/8830/8850)
REMARQUE : S’assurer que le Système de numérisation est mis sous
tension en premier et que P s’affiche sur la fenêtre Indicateur d’état.
Pour mettre sous tension ces contrôleurs et l’imprimante, procéder
comme suit :
1. Mettre l’interrupteur de l’imprimante en position Arrêt (O).
2. Mettre l’interrupteur de coupe-circuit en position Marche (I).
3. Mettre l’interrupteur de l’imprimante en position Arrêt (O).
26 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Interrupteurs de mise sous tension
Mise sous tension du
du contrôleur
contrôleur HFT, PUN
ou YKE et de
l'imprimante (XEROX
GRAND FORMAT
8825/8830/8850/ série
510/721P)
Les contrôleurs HFT, PUN et YKE ont leur propre interrupteur de mise
sous tension. Mettre d’abord le contrôleur sous tension, puis
l’imprimante.
Emplacement de
l’interrupteur de
mise sous tension
sur le contrôleur
HFT
Interrupteur de
mise sous tension
du contrôleur YKE
(il sert également
de Serveur
d’impression
FreeFlow Accxes).
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 27 Emplacement de
l’interrupteur de
mise sous tension
sur le contrôleur
PUN
28 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Mise sous tension de
l’imprimante et du
contrôleur
REMARQUE : S’assurer que le Système de numérisation est mis sous
tension en premier et que P s’affiche sur la fenêtre Indicateur d’état
avant de mettre le contrôleur sous tension.
Le contrôleur PUN et le Serveur d’impression FreeFlow Accxes
(contrôleur YKE) ont chacun leur interrupteur de mise sous tension. Lors
de leur mise sous tension, d’abord mettre sous tension l’imprimant, puis
le Système de numérisation, attendre que le P s’affiche, puis mettre sous
tension le contrôleur.
Interrupteur de
mise sous tension
de la Série 510
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 29 Interrupteur de
mise sous tension
de la Série 712P
Interrupteur de
mise sous
tension du
Xerox
6030/6050
grand format
Le Système de numérisation nécessite environ 45 secondes de
préchauffage et d’initialisation une fois le SYSTÈME DE COPIE GRAND
FORMAT mis sous tension. Lorsque l’initialisation est terminée, l’écran
PRÊT s’affiche. Un exemple d’affichage PRÊT est donné ci-dessous.
Préchauffage du
Système de
numérisation
30 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
AUTO
100.0 % 1
Écran Prêt pour la copie
Il est à présent possible d’insérer un document dans le chargeur de
documents du Système de numérisation. Le Système de numérisation
transporte le document en position de départ. Ce transport initial est
appelé « mise en place ».
Si le document ne peut être inséré dans le mécanisme de départ afin
d’obtenir sa mise en place dans les 4 minutes environ, se reporter au
chapitre « Résolution des problèmes » du présent guide.
Mise hors tension du système
Pour mettre le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT hors tension,
procéder suit :
1. Mettre hors tension le contrôleur et l’imprimante.
• Pour les Séries 8825/8830/8850/510, mettre le disjoncteur
en position Arrêt (O). Puis mettre l'interrupteur de
l'imprimante en position Arrêt (O).
• Pour le 712P, mettre d’abord l’imprimante hors tension.
Mettre ensuite le contrôleur hors tension.
2. Mettre le Système de numérisation hors tension en mettant
l’interrupteur Marche/Arrêt à l’arrière du système en position
Arrêt (O), comme le montre l’illustration ci-dessous.
Interrupteur de mise sous tension du SYSTÈME DE
NUMÉRISATION
Photo de l’interrupteur Marche/Arrêt
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 31 Qualité du document
Qualité du document
La qualité du document constitue la première condition pour obtenir des
copies de bonne qualité à partir de documents originaux numérisés.
Pour la plupart des documents, les quatre sélections de la touche
Suppression du fond avec SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE
activé, qui est le réglage par défaut, donnent une copie adéquate.
Toutefois, certains documents demandent un réglage manuel des
paramètres.
Ce chapitre décrit la fonction SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE,
décrit les caractéristiques des documents de bonne et de mauvaise
qualité et offre des conseils pour la préparation et l’organisation des
documents à numériser. Finalement, ce chapitre récapitule les
procédures de numérisation de documents de différentes qualités.
SUPPRESSION DU FOND
DYNAMIQUE
REMARQUE : SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE ne peut être
désactivé lors de l’utilisation du mode Productivité.
La suppression du fond dynamique élimine le besoin de faire des
ajustements manuels supplémentaires pour la plupart des documents
d’entrée. Sélectionner les touches de menu > CONFIGURATION >
AMÉLIORATION DE L’IMAGE.
Cette fonction permet au système de s’ajuster de façon dynamique, pour
chaque document. Il existe 2 modes associés à cette fonction :
• Lorsque SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE est activé,
l'image est constamment contrôlée lors de sa numérisation et les
paramètres de qualité de copie sont ajustés pour donner la
meilleure qualité copie possible.
• Lorsque SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE est désactivé,
un instantané de 17,8 mm ( 0,70 po.) est pris sur la largeur totale
de l'image après la numérisation des premiers 1,5 pouces. Cette
fonction utilise cette zone fixe pour régler les paramètres de
copie pour le restant de l'image numérisée. Ce mode de
fonctionnement doit être utilisé pour les documents avec un
rendement de fond homogène.
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE n’analyse le document en
cours que dans la direction du traitement, du bord d'attaque au bord
arrière. Il ne peut pas compenser entre le bord gauche et le bord droit
du document. Par exemple, si l’original est foncé, SUPPRESSION DU
FOND DYNAMIQUE compense automatiquement pour obtenir la
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité du document • 33 reproduction optimale des détails foncés. Si l’original possède un fond
pâle, la fonction permet une reproduction fidèle de l’original. Cependant,
l’original doit présenter ce fond pâle dans le sens du transport, le côté
avec le fond le plus foncé présenté en premier.
Dans certains cas, il est souhaitable d'optimiser les paramètres pour des
documents individuels. Par exemple, il se peut que l'opérateur souhaite
ne pas reproduire les lignes de collage ou les autres artefacts du
document original. Pour cette raison, des commandes supplémentaires
permettent de sélectionner le type de document, sa qualité image, le
niveau de contraste voulu pour la réception et la suppression du fond.
La fonction SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE, lorsqu'elle est
activée, utilise des informations relatives au document saisies pendant la
numérisation, pour configurer les paramètres de Qualité image. Le
système règle automatiquement le contraste du fond et le contenu de
l'image sur toute la longueur du document. Lorsqu'elle n'est pas activée,
cette fonction utilise uniquement les informations obtenues dans une
zone de 17,8 mm (0,70 pouces) sur la largeur du document pour établir
les paramètres de Qualité image. Pour obtenir un résultat optimal,
introduire le document par le bord qui constitue un échantillon
représentatif à la fois du fond et de l'image de premier plan.
La fonction Suppression du fond dynamique permet la copie précise de
la plupart des documents, y compris les documents héliographiques,
imprimés bleus, dessins au trait et texte en couleur, documents mixtes
contenant des combinaisons de demi-teintes et de dessins ou de photos
et de dessins. Pour les documents contenant des images en négatif, la
fonction INVERSER doit être activée. Se reporter à « Inversion
d’image » dans la section « Touches de fonctions spéciales » pour
obtenir les instructions d’utilisation de la fonction INVERSION.
Détection du bord et
centrage automatique
du document
Les fonctions LARGEUR AUTO et CENTRAGE AUTO permettent au
système de détecter automatiquement la largeur et de centrer le
document. Pour des transparents ou translucides, ce n’est pas toujours
possible et un message invite à entrer la largeur manuellement. Le
document doit être centré avant d’être inséré dans le Système de
numérisation.
Il est possible d’activer et de désactiver manuellement la fonction
LARGEUR/CENTRAGE AUTO à tout moment. Se reporter à
« Commande du Système de numérisation » dans la section « Menu
principal » pour des informations supplémentaires.
MODE PRODUCTIVITÉ : Cette fonction est disponible avec le logiciel
FreeFlow Accxes version 10.0 et requiert un nouveau SYSTÈME DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT avec le Plateau de départ de
productivité possédant les capteurs de largeur discrète. Cette fonction
permet de mesurer la largeur du document en effectuant une
prénumérisation, nécessitant l’alignement en manuel par l'opérateur du
document selon les directives du format support données sur le plateau
de départ. Les capteurs de largeur permettent d’éliminer le besoin d’une
prénumérisation, augmentant ainsi le rendement global du système et
entraînant ainsi une plus grande productivité.
Lorsque le MODE PRODUCTIVITÉ est utilisé, l’opérateur doit
sélectionner les séries de supports, ANSI, ARCH, ISO A, CUSTOM, etc
puisque le nombre de capteurs qui peuvent être fournis ne peut contrôler
toutes les séries. Le mode PRODUCTIVITÉ ne peut être
activé/désactivé à tout moment. Se reporter à « Commande du Système
de numérisation » dans la section « Menu principal » pour des
informations supplémentaires.
34 • Qualité du document SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Détermination de la qualité du
document
Certains documents requièrent des réglages supplémentaires afin
d’obtenir une copie de qualité optimale. Les documents de bonne
qualité sont faciles à numériser et donnent généralement de bonnes
copies dès la première tentative. Lorsque les documents sont de
mauvaise qualité, il faut souvent effectuer plusieurs copies avec
différents réglages afin d’obtenir une qualité optimale.
4" 4"
Premier Plan
Fond
Qu'est-ce qu'un
document de bonne
qualité ?
Un document de bonne qualité présente toutes les caractéristiques
suivantes :
• Contraste élevé entre le premier plan (l'image voulue) et le fond.
Ce dernier peut être noir ou en couleur.
• Le premier plan utilise un aplat noir ou de couleur foncée de
haute densité (il peut être également bleu foncé pour une image
en bleu ou marron foncé pour un sépia). La densité du premier
plan est uniforme. Il n'existe qu'un seul type de premier plan
(par exemple, il n'y a aucun ajout au crayon sur une image en
bleu). Si le document est de type mixte, son premier plan est en
couleur.
• Si le document est blanc sur fond noir ou bleu, le premier plan
est blanc ou presque blanc, tandis que le fond utilise un aplat
noir ou de couleur foncée de haute densité.
• Le fond est blanc ou de couleur claire, sans tache ni autre défaut.
Sa densité est uniforme.
• Le document ne contient aucun pli, déchirure, tache ou marque
particulière que le Système de numérisation peut interpréter
comme un élément de premier plan.
Les documents de mauvaise qualité exigent souvent des manipulations
spécifiques afin d'obtenir une image utilisable. Heureusement, la
technologie de traitement de l'image est incorporée et peut extraire des
images acceptables de documents délicats présentant divers problèmes.
Qu'est-ce qu'un
document de
mauvaise qualité ?
Un document de mauvaise qualité présente au moins l'un des problèmes
suivants :
• Premier plan clair. Par exemple, documents héliographiques
pâles ou surexposés, traits fins au crayon
• Le premier plan possède une densité variable : certaines parties
sont foncées et d’autres sont claires.
• Le premier plan possède au moins deux densités ou couleurs.
Par exemple, additions faites au crayon sur un dessin à l’encre,
additions au crayon ou à l’encre sur un sépia.
• Fond très foncé ou moyennement foncé. Par exemple, document
héliographique sous-exposé.
• Le fond est de densité variable.
• Le fond présente des taches.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité du document • 35 • Le document contient des plis, déchirures, taches ou marques
particulières que le Système de numérisation peut interpréter
comme un élément de premier plan.
Préparation des documents
Lors de la préparation des documents pour la numérisation, garder les
points suivants à l’esprit :
Aplatir les documents s’ils ont été enroulés. Leur manipulation sera
beaucoup plus facile s’ils sont conservés à plat pendant plus de 8 heures.
Plus cette durée est longue, plus la numérisation sera facile. Les
documents enroulés s’enroulent de nouveau après leur numérisation.
Si possible, trier les documents à numériser selon les critères suivants :
• Tout d’abord, grouper les documents par type de support
(papier, calque ou film). Dans chaque type de document, il
est possible de grouper les documents par type d’image
(documents héliographiques, crayon, sépia, trait, photo,
mixte (photo et trait, document en bleu et crayon) et ainsi de
suite).
• Les documents au trait contiennent des traits ou du texte sur
un fond à contraste élevé.
• Les documents photographiques sont des images en tons
continus ou en échelle de gris.
• Les documents mixtes/personnalisés contiennent à la fois
des éléments de trait et des éléments photographiques ou
des images en demi-teinte.
• La numérisation de groupes de documents d’un même type
ou de séries (ANSI, ARCH, etc.) réduit le nombre de
modifications à apporter aux paramètres de Qualité de
l’image.
• Ensuite, diviser les documents dans chaque groupe de supports
en piles des de « bonne » ou « mauvaise » qualité, selon une
évaluation de la qualité du premier plan et du fond. Voir
« Qu’est-ce qu’un document de bonne qualité ? » dans cette
section pour obtenir assistance.
• En groupant les documents de cette manière, il est possible de
numériser tout d’abord les documents de bonne qualité. Il est
alors possible de se concentrer sur les documents de moins
bonne qualité qui demandent plus d’attention.
• Déterminer ensuite si certains des originaux sont en négatif
(blanc ou clair sur fond foncé). Si c’est le cas, se reporter à
« Inversion d’image » dans la section « Touches de fonctions
spéciales ».
• Enfin, trier les documents par format ou série (ANSI, ARCH, etc.).
La fréquence de modification des réglages Sélection support et
Format de sortie seront limitées en utilisant les préréglages ou
les formats personnalisés.
36 • Qualité du document SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Stratégies de numérisation
Lors de la numérisation de documents, essayer toujours les paramètres
de Qualité de l’image par défaut en premier. Sélectionner le type de
support : trait, photo, mixte ou couleur et utiliser les paramètres par
défaut Original, Type, Normal, Trait, Photo or Couleur pour ce type.
Couleur est une fonction Numériser vers le réseau et n’est disponible
qu’en mode NUMÉRISER. Ces paramètres sont conçus pour donner
une qualité d’image optimale pour la plupart des documents.
Dans le cas d’un type de document spécial, il est possible de manipuler
les fonctions avancées de traitement d’image du Système de
numérisation. Le tableau 2 décrit les stratégies de numérisation pour les
types de documents spéciaux.
Tableau 2. Stratégies de numérisation pour les documents spéciaux
Type de document Première étape à tenter Deuxième étape à tenter Troisième étape à
tenter
Photo couleur Utiliser Photo comme Type
de document.
Mode Numérisation :
Utiliser Couleur comme
Type de document.
Utiliser Normal
comme type de
document et
désactiver
Suppression du fond.
Gravure couleur Mode COPIE : Utiliser
Normal comme Type de
document.
Mode NUMÉRISATION :
Utiliser Couleur comme
Type de document.
Utiliser Normal comme
type de document et
désactiver Suppression
du fond.
Utiliser Photo
comme Type de
document.
Carte couleur Mode COPIE : Utiliser
Normal comme Type de
document.
Mode NUMÉRISATION :
Utiliser Couleur comme
Type de document.
Utiliser Normal comme
type de document et
désactiver Suppression
du fond.
Utiliser Photo
comme Type de
document.
Vieux document
héliographique ou
sépia avec fond
foncé
Utiliser Trait comme Type
de document et Auto pour
Suppression du fond.
Transformation, Inverser
sur Activé
Utiliser Trait comme type
de document, Foncé
pour Suppression du fond
et Transformation,
Inverser sur Activé
Régler le Contraste
de la copie pour
obtenir une qualité
copie optimale.
Utiliser Trait comme Type
de document et Auto pour
Suppression du fond.
Vieux document
héliographique ou
sépia avec fond
foncé et palissement
d’un côté à l’autre
Si le palissement est
toujours visible sur la
copie, faire tourner
l’original de 90 degrés.
Présenter d’abord le bord
le plus foncé pour un
résultat optimal.
Régler le Contraste
de la copie pour
obtenir une qualité
copie optimale.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité du document • 37 Utiliser Trait comme Type
de document et Auto pour
Suppression du fond.
Régler le Contraste
de la copie pour
obtenir une qualité
copie optimale.
Dessin aux traits ou
au texte pâli
Si le palissement est
toujours visible sur la
copie, faire tourner
l’original de 90 degrés.
En réduction, utiliser
Préservation de trait
en réduction.
Utiliser Clair et Normal
pour Suppression du
fond. Sélectionner Photo
pour photo et Trait pour
dessin au trait. Utiliser
Normal pour des
documents mixtes.
Désactiver l’option
Suppression du fond.
Original ligné, photo
ou mixte sur film, film
clair, vélin/calque ou
autre support
translucide
38 • Qualité du document SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Qualité de l’image
La zone Qualité de l’image du panneau de commande du SYSTÈME
DE NUMÉRISATION permet de faire les réglages pour le Type de
document et la Copie de réception, afin de produire la meilleure qualité
de copie possible. Il contient les sélections pour le Document : Type,
Suppression du fond et les options de Copie, Plus clair ou Plus foncé.
Il existe également une sélection AMÉLIORATION D’IMAGE dans les
options du Menu qui peuvent être utilisées pour améliorer la qualité
d’image. Appuyer sur la touche Menu et faire défiler jusqu’à
CONFIGURATION > AMÉLIORATION D’IMAGE.
L’illustration ci-dessous montre la zone Qualité de l’image du panneau
de commande.
Zone Qualité de l’image
Document, Type
Type
L’option Type permet de spécifier le type de catégorie du document.
Pour sélectionner le type de document, appuyer sur la touche sous les
sélections Type jusqu’à ce que le voyant désiré s’allume.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 39 REMARQUE : Les OPTIONS DE NUMÉRISATION ne sont pas
affichées, à moins que la fonction Numériser vers le réseau soit installée.
Pour commander cette fonction, contacter le représentant XEROX.
MODE COPIE
Les réglages Type sont : Normal, Trait et Photo. Couleur ne peut être
sélectionné qu’en mode NUMÉRISATION.
Type, Normal, Trait,
Photo Le mode Trait numérise avec un contraste élevé pour donner une copie
de dessins au trait exceptionnelle. Même le trait de crayon est reproduit
comme une ligne en noir foncé.
REMARQUE : Le mode Trait ne doit pas être utilisé avec des
documents contenant des images en demi-teinte, car cela risque de les
rendre trop foncées à la réception.
Sélectionner le mode Photo lorsque le document contient une image en
échelle de gris ou en couleur, comme une photo.
Le mode Normal tente de reproduire le document numérisé pour donner
la meilleure qualité d’image possible, y compris les demi-teintes, les
ombres et les traits fins.
1. Sélectionner Trait, Photo ou Normal en appuyant sur la touche
fléchée sous Document, Type.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
100.0%
AUTO
1
Écran Prêt pour la copie
D’autres réglages de qualité d’image associés à Normal, Trait et Photo
peuvent être obtenus en utilisant la touche Menu. Accéder au menu
IMAGERIE pour utiliser PRÉSERVATION DE TRAIT EN RÉDUCTION et
le menu AMÉLIORATION D’IMAGE pour utiliser le MODE NORMAL et
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE.
2. Appuyer sur la touche Menu pour entrer les options de menu.
3. Appuyer sur les touches Précédent et Suivant pour faire défiler
jusqu’au menu CONFIGURATION et appuyer sur la touche Entrer.
4. Utiliser les touches Précédent et Suivant pour défiler jusqu’à
AMÉLIORATION D’IMAGE ou OPTIONS COPIE>menu IMAGERIE,
puis appuyer sur la touche Entrer.
5. Utiliser les touches Précédent et Suivant pour sélectionner l’option
et appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner et activer les
réglages.
40 • Qualité de l’image SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?IMAGE ENHANCEMENT
COLOR IQ: SRGB
IMAGERIE
ROTATION AUTO
LONGUEUR MAXIMALE DE LA COPIE 3048 CM
(1200,0 PO)
9 PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION
Écran Imagerie
PRÉSERVATION DE TRAIT EN RÉDUCTION — les traits fins
du document d’origine sont préservés lors de la réduction des
images au cours de la copie dans les modes Normal et Trait
uniquement.
LONGUEUR MAXIMALE DE COPIE– Pour visualiser la longueur
maximale de copie du Système de numérisation, sélectionner la
touche Menu > Configuration > Options de copie > Imagerie
> Longueur maximale de copie. La valeur par défaut est 30
mètres (100 pieds). Pour le 6030/6050, la copie numérisée est
coupée à 3 mètres.
AVERTISSEMENT : La copie de documents d’une taille supérieure à la
capacité maximale de l’imprimante produit une copie incorrecte ou une
absence de copie.
IMAGE ENHANCEMENT
COLOR IQ: SRGB
AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE
QI COULEUR :
9 SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE
SRVB
MODE NORMAL :
QI OPTIMALE
Écran Amélioration de l’image
MODE NORMAL — QI OPTIMALE donne la meilleure qualité
possible, mais à une vitesse de numérisation inférieure.
PLUS RAPIDE donne une vitesse de numérisation plus rapide
avec une qualité d’image inférieure. Seulement disponible si la
touche de fonction Amélioration de la vitesse Turbo III est
installée.
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE — Lorsqu'elle est
activée, cette fonction utilise des informations relatives au
document saisies pendant la numérisation, pour configurer les
paramètres de Qualité de l’image. Le système règle
automatiquement le contraste du fond et le contenu de l'image
sur toute la longueur du document. Se reporter à
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE dans la section Qualité
du document de ce manuel pour des informations
supplémentaires.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 41 MODE NUMÉRISATION
REMARQUE : Le mode NUMÉRISATION ne s’affiche que si la fonction
Numérisation vers le réseau est activée. Pour commander cette fonction,
contacter le représentant XEROX.
Type, Normal
Le mode Normal tente de reproduire le document numérisé pour donner
la meilleure qualité d’image possible, y compris les demi-teintes, les
ombres et les traits fins. Pour sélectionner les options de numérisation
pour le mode Couleur :
1. Appuyer sur la touche Mode. L’écran Entrer le répertoire
s’affiche.
2. Entrer le nom du répertoire. L’écran PRÊT POUR LA
NUMÉRISATION - INSÉRER LE DOCUMENT s’affiche.
3. Sélectionner Normal en appuyant sur la touche fléchée sous
Document, Type jusqu’à ce que le voyant Normal s’allume.
L’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION (NORMAL) s’affiche.
4. Utiliser la touche Entrer pour activer/désactiver la sélection et la
touche Précédent ou Suivant pour sélectionner les options avec
deux points (par exemple FORMAT : TIFF).
Les options disponibles pour sélection, affichées à l’écran, changent
selon le FORMAT et la COMPRESSION choisis. La liste ci-après
mentionne les sélections et les options disponibles ainsi que leur
définition :
• APERÇU - Cocher cette case pour activer ou désactiver la
génération d'une image en aperçu pour le document numérisé.
Le réglage par défaut est activé (case cochée)
• FORMAT - Utiliser cette sélection pour déterminer sous quel
format sauvegarder l’image numérisée, TIFF, CALS (1 BIT
seulement) ou PDF. Le format par défaut est TIFF.
L’écran indiqué ci-dessous apparaît en mode NUMÉRISATION.
D’autres sélections de qualité d’image sont disponibles en
appuyant sur la touche Menu et en faisant défiler vers
CONFIGURATION>OPTIONS DE COPIE>IMAGERIE ou
CONFIGURATION> AMÉLIORATION D’IMAGE. Se reporter à la
section Menu principal du manuel pour des informations
supplémentaires au sujet de ces sélections.
OPTIONS DE NUMÉRISATION (NORMAL)
9 APERÇU
FORMAT: TIFF
Écran Options de numérisation (Normal)
Trait — Sélectionner Trait pour une image contenant du texte, des
dessins au trait ou les deux à la fois. Si le mode COPIE est sélectionné,
l’écran PRÊT POUR LA COPIE s’affiche. Si le Mode sélectionné est
NUMÉRISATION et si la touche de fonction Numérisation vers le réseau
est installée, l’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT) s’affiche.
Type Trait
42 • Qualité de l’image SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT)
9
FORMAT: TIFF
APERÇU
Écran Options de numérisation (Trait)
1. Sélectionner Trait en appuyant sur la flèche sous la touche
Document, Type. L’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION
(TRAIT) s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option de numérisation à changer.
3. Sélectionner l’une des méthodes suivantes :
• APERÇU — Est activé par défaut et la case est cochée.
Appuyer sur la touche Entrer pour activer ou désactiver
l’aperçu. Lorsque APERÇU est activé, un petit fichier JPEG
(.JPG) est créé pendant le processus de numérisation et est
enregistré sur le disque dur. Le logiciel Outils client
FreeFlow Accxes, sur un poste de travail connecté par
l’intermédiaire d’un réseau, peut utiliser ce fichier pour
afficher un aperçu de l’image numérisée.
• FORMAT DE FICHIER — Le format par défaut est TIFF.
Utiliser les touches Suivant et Précédent pour sélectionner
le format sous lequel sauvegarder le document. La sélection
est TIFF, CALS ou PDF.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
Sélectionner Photo lorsque le document contient une image en échelle
de gris ou en couleur, comme une photo. Lorsque Photo est sélectionné
en mode Numérisation, l’écran suivant s’affiche. L’écran donne à
l’utilisateur d’autres options.
Type Photo
OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO)
COMPRESSION:
FORMAT:
RAW
TIFF
9 APERÇU
Écran Options de numérisation (Photo)
Le menu OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO) permet d’exécuter
les fonctions suivantes :
• Activer ou désactiver APERÇU en mode Photo. Lorsque
APERÇU est activé, un petit fichier JPEG (.JPG) est créé
pendant le processus de numérisation et est enregistré sur le
disque dur. Le logiciel Outils client FreeFlow Accxes, sur un
poste de travail connecté par l’intermédiaire d’un réseau, peut
utiliser ce fichier pour afficher un aperçu de l’image numérisée.
• Spécifier le format de compression du document sauvegardé
pour le mode Photo.
• Visualiser le format de fichier du document sauvegardé pour le
mode Photo. Le format est TIFF 8 bits.
REMARQUE : Cette option ne s’affiche que si la fonction Numérisation
vers le réseau est activée. Pour commander cette fonction, contacter le
représentant XEROX.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 43 REMARQUE : L’option Suppression du fond ne peut être utilisée avec
le réglage Photo. Si Photo est sélectionné, Suppression du fond est
automatiquement désactivé.
1. Passer au mode NUMÉRISATION en appuyant sur la touche
Mode, puis en entrant le nom du répertoire et en appuyant sur la
touche Entrer.
2. Sélectionner Photo en appuyant sur la touche sous Document,
Type. L’écran suivant s’affiche.
OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO)
COMPRESSION:
FORMAT:
RAW
TIFF
9 APERÇU
Écran Options de numérisation (Photo)
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option de numérisation à changer.
Exécuter l’une des actions suivantes :
• Pour APERÇU, appuyer sur la touche Entrer pour activer ou
désactiver l’option. La case à gauche de l’option est cochée
lorsque l’option est sélectionnée. Pour cette option, la valeur
par défaut configurée en usine est Activé.
• Pour COMPRESSION, appuyer sur la touche Précédent ou
Suivant pour mettre en surbrillance le réglage désiré.
Appuyer alors sur la touche Entrer pour sélectionner le
format en surbrillance. Les choix possibles sont RAW et
PACKBITS. La valeur par défaut configurée en usine est
RAW.
4. Pour FORMAT DE FICHIER, la seule sélection est TIFF.
Recommencer les étapes 3 et 4 pour modifier le reste des
paramètres, au besoin.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
6. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’écran Prêt.
Couleur — Sélectionner Couleur pour la numérisation de documents en
quadrichromie. Lorsque Type couleur est sélectionné, une version des
écrans suivants s’affiche. Le contenu des écrans varie suivant le
FORMAT et la COMPRESSION sélectionnés.
Type,
Couleur
Cet écran ne s’affiche en mode NUMÉRISATION que lorsque les
touches de fonction Numérisation vers le réseau et Activation de la
couleur sont installées. Les voyants Normal et Photo sont allumés
lorsque Couleur est sélectionné.
Pour sélectionner les options de numérisation pour le mode Couleur :
1. Appuyer sur la touche Mode. L’écran Entrer le répertoire
s’affiche.
2. Entrer le nom du répertoire. L’écran PRÊT POUR LA
NUMÉRISATION - INSÉRER LE DOCUMENT s’affiche.
3. Sélectionner la couleur en appuyant sur la touche fléchée sous
Document, Type jusqu’à ce que les voyants Normal et Photo
s’allument. L’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
s’affiche.
4. Utiliser la touche Entrer pour activer/désactiver la sélection et la
touche Précédent ou Suivant pour sélectionner les options avec
deux points (par exemple FORMAT : TIFF).
44 • Qualité de l’image SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Les options disponibles pour sélection, affichées à l’écran, changent
selon le FORMAT et la COMPRESSION choisis. La liste ci-après
mentionne les sélections et les options disponibles ainsi que leur
définition :
APERÇU - Cocher cette case pour activer ou désactiver la
génération d'une image en aperçu pour le document numérisé. Le
réglage par défaut est activé (case cochée)
FORMAT - Utiliser cette sélection pour déterminer sous quel format
sauvegarder l’image numérisée, TIFF ou JPEG. Le format par défaut
est TIFF.
COMPRESSION (TIFF sélectionné) - Utiliser cette sélection pour
déterminer la méthode de compression à appliquer au document
TIFF sauvegardé. Sélectionner l’une des méthodes suivantes :
PACKBITS - Sauvegarde le document en compression RVB 24 bits.
INDEX - Sauvegarde le document en fichier RVB indexé 8 bits (avec
seuil), compression avec PACKBITS.
INDEX DE - Sauvegarde le document en fichier RVB indexé 8 bits
(avec diffusion d’erreurs), compression avec PACKBITS
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
9
COMPRESSION:
FORMAT:
: PACKBITS
APERÇU : TIFF
Écrans Options de numérisation (Couleur)
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
9
COMPRESSION:
FORMAT:
INDEX
: TIFF
PALETTE:
PAR DÉFAUT
APERÇU
Écran Options de numérisation (Couleur) – Format de fichier TIFF
PALETTE – S’affiche uniquement lorsque le FORMAT sélectionné
est TIFF et la COMPRESSION est INDEX ou INDEX DE. Utiliser
cette sélection pour déterminer quelle palette utiliser au cours de la
conversion couleur RVB-à-index. Sélectionner l’une des méthodes
suivantes :
• PAR DÉFAUT – C’est la palette standard de Windows.
• CAD_GIS – C’est une palette basée sur AutoCAD qui
convient à la numérisation de documents CAD et aux cartes
GIS.
• WEB – C’est une palette WEB Windows de 216 couleurs qui
convient aux documents de publication sur le WEB.
• PERCEPTUEL - Palette perceptuelle ou Palette visuelle
accorde plus d’importance aux couleurs sensibles
visuellement.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 45 OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
9
COMPRESSION:
FORMAT:
NORMAL
APERÇU JPEG
Écran Options de numérisation (Couleur) – Format de fichier JPEG
COMPRESSION (JPEG sélectionné) - Utiliser cette sélection pour
déterminer la méthode de compression à appliquer au document
JPEG sauvegardé. Sélectionner l’une des méthodes suivantes :
• QI OPTIMALE - Sauvegarde un document à un taux de
compression inférieur mais avec une meilleure qualité
d’image.
• NORMAL - Sauvegarde un document à un taux de
compression moyen et avec une qualité d’image moyenne.
• COMPRESSION OPTIMALE - Sauvegarde un document à
un taux de compression plus élevé mais à une qualité
d’image inférieure.
Suppression du fond
La Suppression du fond permet de faire des ajustements à des
documents présentant un faible contraste entre l'image de premier plan
et le fond. Suppression du fond contrôle l’opération de prénumérisation
de l'image, pour assurer la meilleure qualité image possible. En mode
PRODUCTIVITÉ, aucune prénumérisation n’est réalisée, par conséquent
la Suppression du fond est exécutée lorsque le document est numérisé.
REMARQUE : Le système de numérisation utilise les premiers
centimètres d’un document pour déterminer la suppression du fond. Si
les premiers centimètres du document numérisé ne sont pas
représentatifs de la totalité du document une partie trop importante ou
pas assez importante du fond sera supprimée. Si cela se produit,
essayer de tourner physiquement le document de 90 degrés et
recommencer la numérisation. Continuer jusqu’à obtenir un bord qui
produise une numérisation correcte.
Quatre options sont disponibles :
REMARQUE : Désactivé est le seul choix possible pour Photo et
Numérisation couleur. La numérisation de documents à faible
contraste en désactivant la suppression du fond produit des images
délavées. Lors de la numérisation de ces documents, la suppression du
bord doit être réglée sur AUTO ou FONCÉ.
Désactivé Cette option désactive Suppression du fond. Elle
permet d’obtenir un document qui reproduit fidèlement les
caractéristiques du document original avec un minimum de
modifications. Sélectionner cette option lorsque :
• Le bord d’attaque est très différent du reste du document (par
exemple, si le bord d’attaque contient une bordure noire).
46 • Qualité de l’image SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?• Ce mode est le plus approprié pour les cartes contenant des
éléments en échelle de gris ou en couleur.
• Pour préserver plus d'informations de couleurs claires telles que
le gris clair ou le jaune.
(Clair) Ce réglage est optimal pour les documents sur support
transparent ou translucide tel que le vélin (papier-calque) ou film ou
pour des documents présentant un niveau moyen de fond en
couleur sur un support opaque. De tels documents présentent un
contraste plus élevé entre l’avant et l’arrière-plan par rapport aux
documents foncés mais présentent moins de contraste que des
documents normaux.
(Foncé) Sélectionner ce réglage pour les documents à fond foncé
ou avec contraste moyen entre l’avant et l’arrière-plan. Dans ce
mode, le fond n'est pas supprimé, mais l'image en avant-plan est
améliorée afin d’accentuer le contraste.
Auto (réglage par défaut d’usine) - Le Système de numérisation ajuste
automatiquement les paramètres Qualité de l’image pour obtenir la
meilleure copie possible.
REMARQUE : Les trois options de Suppression de fond peuvent être
ajustées davantage en modifiant le réglage de contraste dans la zone
Qualité de l’image, Copie.
Copie
L’option Copie permet d’augmenter ou de réduire le contraste de la
copie tout en respectant le document original. Utiliser la flèche vers le
bas pour augmenter le contraste. Utiliser la flèche vers le haut pour
réduire le contraste. Le voyant correspondant au contraste sélectionné
s’allume. Le voyant de contraste du milieu représente le réglage par
défaut en usine.
Utiliser cette fonction pour ajuster davantage l’effet des options Type et
Suppression du fond. Cette fonction est compatible avec les quatre
modes Suppression du fond.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 47 Copies
Copies
Lorsque le message PRÊT POUR LA COPIE apparaît sur l’affichage
graphique, le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT peut commencer
à réaliser des copies.
Plusieurs paramètres contrôlent comment le Système de numérisation
commence et termine une numérisation. Ces paramètres sont
disponibles sur l’option CONTRÔLE DU SCANNER du menu
CONFIGURATION.
Contrôle de la
numérisation
CONTRÔLE DU SCANNER
RETOUR DU DOCUMENT :
NUMÉRISATION AUTO
MODE:
AVANT
LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO
9
Écran Contrôle du scanner
Pour la copie, il faut garder ces paramètres à l’esprit. Si ces paramètres
ont été modifiés par rapport à leurs valeurs par défaut, le Système de
numérisation peut ne pas fonctionner comme prévu.
Voici un sommaire des paramètres de contrôle de la numérisation. Pour
des informations complètes sur le sujet, se reporter à « Contrôles du
Système de numérisation » dans la section « Menu principal ».
NUMÉRISATION AUTO
L’activation de NUMÉRISATION AUTO est le réglage par défaut.
Normalement, le mode NUMÉRISATION AUTO est activé. Dans ce cas,
le Système de numérisation démarre automatiquement la numérisation
du document lorsqu’on l’insère. Si NUMERISATION AUTO est désactivé,
le Système de numérisation transporte le document en position de
départ puis attend que la touche Démarrer soit sélectionnée avant de
commencer la numérisation.
RETOUR DU DOCUMENT
AVANT est le réglage par défaut. Lorsque la fonction RETOUR DU
DOCUMENT est configurée sur AVANT, le Système de numérisation
éjecte le document par l’avant ou en position PRÊT en fin de
numérisation. Lorsque la fonction RETOUR DU DOCUMENT est
configurée pour ARRIÈRE, le Système de numérisation éjecte le
document dans le bac de réception arrière en fin de numérisation.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Copies • 49 Certains documents sont toujours éjectés par l'arrière après la
numérisation, quel que soit le réglage RETOUR DU DOCUMENT. Ces
documents sont les suivants :
• Documents épais
• Documents longs de plus de 1,52 m (5 pieds)
• Documents larges de plus de 914 mm (36 po.)
MODE :
MANUEL - L’utilisateur doit entrer manuellement la largeur du document
et le centrer soigneusement en l'insérant dans le Système de
numérisation. Le document est prénumérisé dans ce mode.
LARGEUR AUTO – C’est le réglage par défaut. Lorsque LARGEUR
AUTO est activé, le Système de numérisation détecte automatiquement
la largeur du document.
LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO - Le document est prénumérisé
dans ce mode. Lorsque LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO est activé,
le Système de numérisation détecte automatiquement la largeur du
document
PRODUCTIVITÉ – ANSI - PRODUCTIVITÉ n’est disponible que sur les
Systèmes de numérisation avec micrologiciel FreeFlow Accxes version
10.0 ou supérieure, le micrologiciel du Système de numérisation version
3.2.6 et le plateau de départ grande productivité incluant des détecteurs
de largeur discrets. PRODUCTIVITÉ - ANSI est la valeur par défaut.
D'autres sélections de type de support sont ARCH,ISO A, ISO B, JIS B
et PERSONNALISÉ. Ces sélections doivent être faites pour que les
capteurs détectent la largeur correcte. Cette fonction élimine la mesure
de largeur de prénumérisation, ce qui permet d’augmenter la vitesse de
rendement des documents et de donner une meilleure productivité.
PERSONNALISÉ requiert la saisie de formats standard dans FORMATS
DU SUPPORT.
LARGEUR AUTO ET LARGEUR AUTO /CENTRAGE AUTO ne sont pas
disponibles dans ce mode.
Sélectionner la touche Menu> CONFIGURATION>CONTRÔLE DU
SYSTÈME DE NUMÉRISATION, MODE : pour des informations
supplémentaire.
50 • Copies SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?La zone Qualité de l’image du panneau de commande du Système de
numérisation permet de faire des réglages pour le type de document et
la copie de réception, afin de produire la meilleure qualité de copie
possible. Il contient les sélections pour le Document : Type,
Suppression du fond et les options de Copie, Plus clair ou Plus foncé.
Qualité de l’image
L’illustration ci-dessous montre la zone Qualité de l’image du panneau
de commande. Se reporter à la section Qualité de l’image de ce manuel
pour des informations supplémentaires.
Illustration de Qualité de l’image
Il existe de nombreux autres paramètres que les zones Sélection du
support, Qualité de l’image et Réduction/Agrandissement,
disponibles sur le panneau de commande. Les fonctions spéciales de
transformation permettent d’ajuster la position des marges autour de
l’image, de spécifier la position de l’image sur le support et de
transformer l’image en image miroir ou négative. Se reporter aux
chapitres correspondants du présent guide pour plus de détails
concernant les nombreux paramètres disponibles.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Copies • 51 Copie avec les réglages par défaut
Lors de l’impression de copies avec les paramètres par défaut,
l’affichage indique que le système sélectionne automatiquement le
rouleau de support le plus proche de la taille du document original. La
valeur Réduction/Agrandissement est fixée à 100%. Ainsi la copie est de
format identique à celui du document original. Le nombre de copies est
1.
L’illustration ci-dessous montre l’écran PRÊT avec les paramètres par
défaut.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
100.0%
AUTO
1
Écran Prêt pour la copie
REMARQUE : Il est possible de choisir de nombreuses valeurs de
paramètres autres que celles par défaut. Par exemple, les touches de
fonctions sur le panneau de commande du Système de numérisation
permettent de contrôler la sélection du support, la qualité de l’image et le
pourcentage de réduction/d’agrandissement. Les fonctions spéciales de
transformation permettent d’ajuster la position des marges autour de
l’image, de spécifier la position de l’image sur le support et de
transformer l’image en image miroir ou négative. Se reporter aux
chapitres correspondants du présent guide pour plus de détails
concernant les nombreux paramètres disponibles.
REMARQUE : Lors de la numérisation pour impression, la copie est
effectuée en utilisant les valeurs par défaut de traitement de l’imprimante,
y compris les valeurs de marges. Si l’image numérisée est de même
taille que le support utilisé, définir les marges à 0 (zéro) pour empêcher
l’image d’être coupée ou sélectionner une largeur de support plus large.
Pour réaliser une copie avec les paramètres par défaut :
1. Insérer le document, face dessous, dans le chargeur de
documents du Système de numérisation.
REMARQUE : Si le document n'est pas bien centré et si la fonction
CENTRAGE AUTO est activée, le Système de numérisation corrige
automatiquement le problème. L’image obtenue est toujours positionnée
correctement sur le support d’impression. Si la fonction CENTRAGE
AUTO ou LARGEUR AUTO est désactivée, centrer soigneusement le
document lors de son insertion. Se reporter à « Contrôle de la
numérisation » à la page précédente. LARGEUR AUTO/CENTRAGE
AUTO n'est pas disponible en mode PRODUCTIVITÉ, ce qui nécessite
l’alignement manuel du document entre les guides de format du plateau
de départ.
2. Déplacer doucement le document vers l’avant jusqu’à ce que
son bord d’attaque soit saisi par les rouleaux de départ. Le
Système de numérisation transporte le document en position de
52 • Copies SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?départ. Il démarre alors la numérisation. L’image qui en résulte
est envoyée électroniquement à l’imprimante et la copie est
imprimée.
REMARQUE : Si la fonction NUMERISATION AUTO est désactivée,
appuyer sur la touche Démarrer pour commencer la numérisation. Se
reporter à « Contrôle de la numérisation » à la page précédente.
REMARQUE : Si le mode PRODUCTIVITé est activé, la numérisation du
document commence automatiquement. Si le mode PRODUCTIVIÉ n’est
pas activé, le document sera numérisé sur une courte distances et sera
retourné avant de commencer la numérisation complète.
3. Lorsque le document revient en position PRÊT, exécuter l’une
des deux actions suivantes :
• Tirer le document pour le retirer. Soulever le levier de
document épais pour retirer les documents fragiles ou épais.
• Appuyer sur la touche Démarrer sur le panneau de
commande du Système de numérisation pour numériser à
nouveau le document.
REMARQUE : Si RETOUR DU DOCUMENT est réglé sur ARRIÈRE,
l’original est éjecté dans le bac arrière. Certains documents sont éjectés
par l’arrière quelle que soit la sélection RETOUR DU DOCUMENT. Se
reporter à « Contrôle de la numérisation » à la page précédente.
Copie à un format identique à celui
du document original
1. Sélectionner Auto sous Sélection du support – Source. Le
voyant Auto s'allume. Ce réglage permet au SYSTÈME DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT de sélectionner
automatiquement le rouleau de support disponible dont la
largeur correspond le mieux à celle de l'image.
REMARQUE : Si la taille de support appropriée n’est pas chargée, le
format immédiatement supérieur sera utilisé.
2. Sélectionner Sélection du support, Type. L'option par défaut
est Bond.
3. Choisir Synchro sous Sélection du support, Format de
réception. Cette option coupe le support à la même longueur
que le document original.
4. Paramétrer Réduction/Agrandissement sur Préréglage. Si
l'option n'est pas sur 100%, utiliser les touches Précédent et
Suivant pour sélectionner un rapport de réduction puis appuyer
sur la touche Entrer.
5. Insérer le document face dessous dans le Système de
numérisation. Si le scanner ne démarre pas automatiquement,
appuyer sur la touche Démarrer.
REMARQUE : Pour activer le démarrage automatique de la
numérisation, se reporter à « Contrôle du système de numérisation »
dans la section « Menu principal ».
REMARQUE : Si l’image doit être tournée pour correspondre au format
du support sélectionné, un temps de traitement supplémentaire est
nécessaire. Si possible, alimenter l’image du document de sorte
qu’aucune rotation d’image ne soit nécessaire. Ceci permet d’obtenir le
temps de traitement le plus court. Par exemple, pour effectuer une copie
de format A sur un rouleau de 30,48 cm (12 po.), introduire le document
par le petit côté et non par le grand côté. Pour effectuer une copie de
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Copies • 53 format A sur un rouleau de 43,18 cm (17 po.), introduire le document par
le grand côté et non pas par le petit côté.
Le Système de numérisation numérise le document puis (si l’imprimante
n'est pas en cours d'utilisation) la copie est immédiatement imprimée. Si
l'imprimante est en cours d'utilisation lors de la numérisation, la copie est
imprimée dès que l'imprimante est disponible.
Lorsque le Système de numérisation détecte le bord arrière du document,
l’imprimante coupe automatiquement le support de sorte que la copie ait
exactement la même longueur que le document original.
Adaptation de l’image à un format de
copie défini
L’image numérisée peut automatiquement correspondre à un format de
support prédéfini.
1. Sélectionner Auto sous Sélection du support – Source. Le
voyant Auto s'allume. Ce réglage sélectionne automatiquement
le rouleau de support disponible qui correspond le mieux à la
largeur de l’image.
2. Sélectionner Sélection du support, Type de support. L'option
par défaut est Bond.
3. Sélectionner Préréglé sous Sélection du support, Format de
réception puis sélectionner le format désiré. Avec cette option,
le support est coupé à la longueur préalablement définie.
FORMAT DE SUPPORT PRÉDÉFINI
SELECTER 21,59 X 27,94 ANSI A
Écran Format de réception préréglé
4. Appuyer sur la touche Suivant ou Précédent afin de
sélectionner le format de réception souhaité.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
6. Paramétrer Réduction/Agrandissement sur Auto.
7. Insérer le document face dessous dans le Système de
numérisation. Si le scanner ne démarre pas automatiquement,
appuyer sur la touche Démarrer.
REMARQUE : Pour activer le démarrage automatique de la
numérisation, se reporter à « Contrôle du système de numérisation »
dans la section « Menu principal ».
Le Système de numérisation numérise le document puis (si l’imprimante
n'est pas en cours d'utilisation) la copie est immédiatement imprimée. Si
l'imprimante est en cours d'utilisation lors de la numérisation, la copie est
imprimée dès que l'imprimante est disponible.
54 • Copies SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Numérisation avec pliage
Numérisation avec pliage
Lors de l’utilisation d’une plieuse, le document doit être inséré dans
l’orientation correcte pour pouvoir avoir le bloc de titre visible après le
pliage de la copie. Se reporter aux informations concernant les touches
du module de finition dans la section Fonctions spéciales de ce manuel
pour obtenir d'autres informations afin de définir le pli souhaité et les
autres options du module de finition. Les documents de plus de 2,1 m
(80 po.) de large ne peuvent être pliés que partiellement.
En utilisant la fonction Réduire/Agrandir et une plieuse, insérer le
document en orientant son bloc de titre selon la même position que celle
du format obtenu après la réduction ou l'agrandissement. En outre, il
faut utiliser les supports recommandés.
Par exemple : le travail requiert l'agrandissement d'un document A (A4) à
un document C (A2). Pour que le bloc de titre reste visible après pliage,
insérer le document A (A4) comme s'il s'agissait d'un document C (A2).
Se reporter à "PRÉRÉGLAGES PERSONNALISÉS R/A " dans "Menu
principal, OPTIONS DE COPIE" et définir la valeur par défaut
RÉDUIRE/AGRANDIR pour montrer la réduction et l’agrandissement
standard. Définir la réduction/agrandissement à afficher A à C (A4 à A2)
au-dessus des touches.
Pour assurer que le pli sélectionné est fait correctement, il est critique
que le document soit centré sur le plateau de départ du Système de
numérisation lors de la numérisation.
Pour des informations supplémentaires concernant le pliage et le
positionnement du bloc de titre, se reporter au manuel de l’opérateur de
la plieuse sur le CD Supplément concernant le pliage.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation avec pliage • 55
Lorsqu’on appuie sur la touche Module de finition et que les options de
finition sont sélectionnées, une nouvelle icône de page est ajoutée à
l’écran PRÊT POUR LA COPIE. L’icône de page est affichée avec une
boîte en pointillé à l’un des coins de page. La boîte en pointillés indique
la sélection de l’emplacement du bloc de titre effectuée en utilisant le
menu Module de finition. L’emplacement du bloc de titre peut être
changé sur cet écran en utilisant les touches Suivant et Précédent. Se
reporter à la section Touches du Module de finition pour obtenir des
informations supplémentaires concernant la finition. L’icône
d’emplacement du bloc de titre indique une ligne en pointillé dans tous
les angles lorsqu’une option autre que OMETTRE est sélectionnée.
Écran Module de
finition - Prêt pour la
copie
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
AUTO
100.0 % 1
Écran Prêt pour la copie
REMARQUE : Toutes les options de finition peuvent être changées au
cours d’un travail Jeux créés. Les options doivent être changées avant
que le document à copier soit inséré.
56 • Numérisation avec pliage SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Numérisation de documents
hors format
Numérisation de documents hors
format
Tout document dépassant la largeur ou la longueur d'un document de
format standard A0 (format E) est défini comme étant un document hors
format.
DOCUMENTS LONGS
L'aide d'un opérateur sera nécessaire pour guider et contrôler la position
d’un document long afin d'éviter qu'il ne bouge d'un côté à l'autre lors de
son entrée dans le Système de numérisation. Les documents longs de
plus de 914 mm (36 po.) sortent toujours à l'arrière du Système de
numérisation.
Se reporter à la section Longueur maximale de copie de ce document.
DOCUMENTS LARGES
Il est possible de numériser les documents de plus de 914 mm (36 po.)
mais de moins de 1057 mm (42 po.). Cependant, la zone d'image
numérisée d'un document centré sur le plateau de départ est de 914 mm
(36 po.). Toute image de plus de 914 mm (36 po.) sera coupée sur la
copie produite.
Lorsqu'un document de plus de 914 mm (36 po.) est inséré dans le
chargeur de documents, un message s'affiche demandant d'entrer la
largeur de numérisation. Pour numériser le document, entrer 914 mm
(36 po.) puis appuyer sur la touche Entrer pour démarrer la numérisation.
Un nombre dépassant 914 (36) ne sera pas accepté.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation de documents hors format • 57 Touches Fonctions spéciales
Touches de fonctions spéciales
Il existe de nombreuses fonctions avancées pour effectuer des copies
selon des besoins spécifiques. Les touches de commande de ces
fonctions se situent dans la partie droite du panneau de commande du
Système de numérisation.
Pour activer une fonction, appuyer sur la touche correspondante. Si la
fonction comporte un affichage qui lui est associé, cet affichage est alors
montré. Si tout paramètre est modifié de sa valeur par défaut, un voyant
s’allume à côté de la touche. Le fait d’appuyer à deux reprises sur la
touche C/CA du pavé numérique remet tous les paramètres aux valeurs
par défaut et le voyant correspondant s’éteint.
Lorsque les paramètres d’une fonction donnée sont correctement
configurés, appuyer sur la même touche de fonction pour accepter les
changements et retourner le système au mode PRÊT. Le fait de
sélectionner une touche de fonction différente pendant la modification
d’une fonction constitue une erreur et une tonalité sonore est émise. Si
une touche fonction différente est sélectionnée en cours de modification,
l’affichage correspondant à la fonction demandée apparaît.
Si une fonction ne possède pas d’affichage associé, le fait d’appuyer sur
la touche fonction fait basculer la fonction entre Activé et Désactivé.
Lorsqu’une telle fonction est activée, le voyant correspondant s’allume.
Si la fonction INDICATEUR SONORE est activée (par défaut en usine),
un indicateur sonore est émis chaque fois qu’une touche est
sélectionnée. Si on appuie sur une touche incorrecte, plusieurs signaux
sonores sont émis.
L’illustration de la page suivante décrit la partie Fonctions spéciales du
panneau de commande du Système de numérisation.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 59 Arrêt
Démarrer
1
Transformation Êchantillion
Pause
Imprimante
Mémoriser/
Rappeler
Groupage
Jeux Créés
Finition
A B C
4 5 6
7 8 9
3
0
/. C/CA
2
D E F
G H I J K L M N O
P R S T U V W X Y
Zone de touches numériques
Touche Pause imprimante
Les travaux sur le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ont la
priorité suivante :
1. Tout travail en cours d'impression
2. Un travail de copie prêt à imprimer
3. Un travail d'impression à distance.
Si un travail d’impression à distance est en cours, un tirage de copies
(une ou plusieurs images saisies par le Système de numérisation) ne
peut normalement pas utiliser l’imprimante tant que le travail à distance
n’est pas terminé. La touche Pause imprimante permet de changer la
priorité de copie de normale à élevée.
Pour traiter immédiatement un travail de copie, appuyer sur la touche
Pause imprimante. Le voyant Pause imprimante s’allume. Les pages
en cours du travail d’impression à distance sont achevées. Un maximum
de deux pages est généralement imprimé. L'impression à distance est
alors interrompue et il est possible d’exécuter les travaux de copie en
local. A la fin des travaux de copie, il est possible d’appuyer de nouveau
sur la touche Pause imprimante. Le voyant Pause imprimante est
éteint. Le travail d’impression interrompu reprend.
Si l'opérateur n'envoie plus de travaux de copie, n'appuie sur aucune
touche et ne numérise aucun document, la fonction Pause imprimante
est automatiquement désactivée à la fin d’une temporisation de la
fonction PAUSE IMPRIMANTE. Se reporter à « Temporisation » dans la
section « Menu principal, CONFIGURATION » pour des instructions sur
le paramétrage de cette valeur. Par défaut, cette valeur est de 1 minute.
Elle peut être paramétrée entre 1 et 99 minutes.
60 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Touche Mémoriser/Rappeler
La fonction Mémoriser/Rappeler comporte les sélections suivantes :
• DERNIER TRAVAIL – Permet de rappeler et de réutiliser les
informations du travail de copie précédent.
• MODÈLES DE TRAVAIL – Permet d’enregistrer les paramètres
des travaux précédents sous forme de modèle.
• MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT – Permet
d’enregistrer les paramètres du travail en cours comme modèle
par défaut.
• RAPPELER VALEURS PAR DÉFAUT USINE – Permet de
restaurer les paramètres configurés en usine comme paramètres
par défaut actifs.
Pour accéder au menu MÉMORISER/RAPPELER :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. Les flèches noires
indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont
pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance.
MÉMORISER/RAPPELER
DERNIER TRAVAIL
MODÈLES DE TRAVAIL
MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT
Écran Mémoriser/Rappeler
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
3. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
Dernier travail L’option DERNIER TRAVAIL du menu MÉMORISER/RAPPELER
présente un sous-menu comportant les choix suivants :
• RAPPELER DERNIER TRAVAIL – Permet de rappeler et de
réutiliser les paramètres, images et fonctions associés avec le
dernier travail de copie. Il est possible de réimprimer le travail
précédent ou d’imprimer un nouveau travail à l’aide des
paramètres rappelés. Au besoin, les paramètres rappelés
peuvent être modifiés sans devoir numériser à nouveau le travail.
REMARQUE : Lorsque l’option Réécriture immédiate de l’image est
activée sur le Gestionnaire d’impression Web et est en service, toutes
les images numérisées ainsi que les jeux d’image sont supprimés de
FreeFlow Accxes dès la fin de leur traitement. Le contrôleur FreeFlow
Accxes se réinitialisera, ce qui affiche un message « RÉÉCRITURE DE
L’IMAGE DU DISQUE EN COURS » sur l’imprimante et le Système de
numérisation durant la réinitialisation. Les utilisateurs du Système de
numérisation ne pourront pas rappeler le dernier travail.
• SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL – Permet de supprimer les
informations correspondant au travail précédent.
REMARQUE : En mode NUMÉRISATION, l’option Dernier travail n’est
pas disponible.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 61 Pour accéder au menu DERNIER TRAVAIL :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER
TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s’affiche. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
DERNIER TRAVAIL
RAPPELER DERNIER TRAVAIL
SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL
Écran Dernier travail
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche.
Utiliser l’option RAPPELER LE DERNIER TRAVAIL pour rappeler les
informations concernant le travail précédent.
Rappel du dernier
travail
REMARQUE : Si la fonction Inverser (passage du foncé au clair et
inversement) est sélectionnée avant d’imprimer le document rappelé, le
document ne sera pas en négatif. Il faudra le numériser à nouveau pour
obtenir l’image négative.
Pour rappeler les informations du travail précédent :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu
Mémoriser/Rappeler s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER
TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER
DERNIER TRAVAIL. L’écran suivant s’affiche.
PARAMÈTRES ET IMAGES DU COPIEUR
POUR LE DERNIER TRAVAIL RAPPELÉ
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
Écran Paramètres du copieur et images
4. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
Il est possible à présent d’utiliser les paramètres tels qu’ils ont été
rappelés ou il est possible d’en modifier certains.
Réimpression avec des
caractéristiques
modifiées
Si le dernier travail était un jeu, les paramètres modifiables s’affichent en
un état neutre (les voyants sont éteints). La modification de l’un de ces
paramètres s’appliquera à toutes les pages du jeu. certains des
paramètres modifiables sont : échelle, dimensions de page, type de
support, marges et justification.
REMARQUE : Le travail rappelé doit être imprimé ou annulé avant que
l’original suivant ne puisse être numérisé. Si aucun travail n’est
62 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?disponible pour rappel, par exemple à la mise sous tension ou lorsque le
dernier travail a été supprimé, un message donne l’information.
Suppression du dernier
travail
Si, pour des raisons de sécurité, les paramètres et les images du dernier
travail ne doivent pas être sauvegardés, utiliser la fonction SUPPRIMER
DERNIER TRAVAIL.
Pour supprimer les informations du dernier travail :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER
TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner SUPPRIMER
DERNIER TRAVAIL.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
DERNIER TRAVAIL. Un message de confirmation de la
suppression s’affiche. Par défaut, la réponse est NON.
SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL
ÊTES-VOUS SÛR ? : NON
Écran Supprimer dernier travail
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la
réponse en OUI.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression.
L’écran suivant s’affiche. Les paramètres et images du dernier
travail sont supprimés.
PARAMÈTRES ET IMAGES DES TRAVAUX
POUR LE DERNIER TRAVAIL SUPPRIMÉ
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
Écran Paramètres du travail et images
7. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
Modèles de travail L’option MODÈLES DE TRAVAIL du menu MÉMORISER/RAPPELER
présente un sous-menu comportant les choix suivants :
• RAPPELER UN MODÈLE – Permet de rappeler les paramètres
mémorisés.
• MÉMORISER MODÈLE – Permet d’enregistrer les paramètres
du travail en mémoire.
• SUPPRIMER UN MODÈLE – Permet de supprimer les
paramètres mémorisés.
Pour accéder au menu MODÈLES DE TRAVAIL :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 63 MODÈLES DE TRAVAIL
RAPPELER MODÈLE
MÉMORISER MODÈLE
SUPPRIMER MODÈLE
Écran Modèles de travail
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche.
Mémoriser des modèles
de travail
L’option MÉMORISER MODÈLE permet d’enregistrer des groupes de
paramètres associés avec un travail en mémoire, sous forme de modèle.
Jusqu’à neuf modèles peuvent être mémorisés.
Pour mémoriser un modèle de travail :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner MÉMORISER
MODÈLE.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MÉMORISER
MODÈLE. L’écran MÉMORISER MODÈLE s’affiche. Il ne
montre que les emplacements non utilisés. Les emplacements
contenant déjà des modèles ne sont pas montrés.
MÉMORISER MODÈLE
MODÈLES NON UTILISÉS 6 7 8 9
ENTRER NUMÉRO DE MODÈLE 0
Écran Mémoriser modèle
6. Choisir un emplacement non utilisé et entrer son numéro à l’aide
du pavé numérique.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le choix
d’emplacement. Les paramètres du travail de copie en cours
sont mémorisés dans l’emplacement choisi et un affichage de
confirmation de mémorisation est indiqué.
PARAMÈTRES DE TRAVAUX ENREGISTRÉS
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
64 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Écran Paramètres du travail mémorisés
REMARQUE : Il est possible de remplacer le contenu d’un
emplacement utilisé avec les informations de paramètres du travail en
cours. Si un emplacement contenant déjà les informations est choisi,
l’écran MODÈLE EN COURS D’UTILISATION s’affiche comme indiqué
ci-dessous. Appuyer sur la touche Entrer pour réécrire le contenu.
Appuyer sur la touche Quitter pour annuler l’opération.
MODÈLES UTILISÉS
APPUYER SUR ENTRER POUR REMPLACER
QUITTER POUR ANNULER
Écran Modèle en cours d’utilisation
8. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
L'option RAPPELER MODÈLE permet de rappeler les paramètres de
travail précédemment mémorisés sous forme de modèles qui peuvent
être utilisés pour le travail en cours.
Rappel des modèles de
travail
Pour rappeler un modèle :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER
MODÈLE. L’écran RAPPELER MODÈLE s'affiche. Les
emplacements ne contenant pas de modèle ne sont pas
présentés. Les emplacements vides ne sont pas montrés.
RAPPELER MODÈLE
TEMPLATES IN USE: 1 2 3 4 5
ENTRER NUMÉRO DE MODÈLE 0
Écran Rappeler modèle
5. Utiliser le pavé numérique pour entrer l’emplacement du modèle
à rappeler.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. Un
affichage de confirmation du rappel est indiqué. Le modèle
associé est rappelé et les paramètres du panneau de commande
du Système de numérisation sont configurés en conséquence.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 65 PARAMÈTRES DE TRAVAUX RAPPELÉS
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
Écran Paramètres du travail rappelés
Il est possible à présent d’utiliser les paramètres configurés tels qu’ils ont
été rappelés ou il est possible de les modifier.
REMARQUE : Pour changer tout paramètre de qualité de l’image (type
de document, suppression du fond ou contraste de la copie) ou pour
inverser une image, un message d’erreur invite l’utilisateur à numériser à
nouveau l’image. Renumériser l’image pour changer chacun de ces
paramètres de qualité image dans un travail rappelé.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
Utiliser l’option SUPPRIMER MODÈLE pour supprimer un modèle
enregistré précédemment. Ceci laisse l’emplacement de modèle vide,
prêt à être réutilisé. Une fois un modèle supprimé, il ne peut plus être
rappelé.
Suppression de
modèles de travail
Pour supprimer un modèle mémorisé :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche.
4. A l’aide de la touche Suivant mettre SUPPRIMER MODÈLE en
surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
MODÈLE. L’écran SUPPRIMER MODÈLE s’affiche. Cet écran
indique les emplacements en cours d’utilisation. Les
emplacements vides ne sont pas montrés.
Un exemple d’affichage SUPPRIMER MODÈLE est donné ci-dessous.
SUPPRIMER MODÈLE
TEMPLATES IN USE: 1 2 3 4 5
ENTRER NUMÉRO DE MODÈLE : 0
Écran Supprimer modèle
6. Avec le pavé numérique, entrer le numéro de l’emplacement du
modèle à supprimer, puis appuyer sur la touche Entrer.
L’emplacement supprimé disparaît de la liste dans l’affichage
SUPPRIMER MODÈLE et le contenu de cet emplacement est
supprimé.
Il est à présent possible de supprimer le modèle d’autres emplacements
selon la même procédure.
66 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?7. Si aucun autre emplacement ne doit être supprimé, appuyer sur
la touche Quitter pour retourner à l’écran PRÊT.
L’option MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT du menu
MÉMORISER/RAPPELER permet d’enregistrer les paramètres du travail
en cours comme paramètres par défaut. Tous les travaux ultérieurs se
verront attribuer ces paramètres par défaut.
Mémorisation du
modèle par défaut
Pour mémoriser les paramètres du travail en cours comme modèle par
défaut :
1. Vérifier que tous les paramètres sous Sélection du support,
Qualité de l’image et Réduction/Agrandissement sont
configurés comme souhaité. Faire tous les changements
nécessaires.
2. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MÉMORISER LE
MODÈLE PAR DÉFAUT soit en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MÉMORISER
LE MODÈLE PAR DÉFAUT. Un écran de confirmation s’affiche,
indiquant que les paramètres du travail ont été mémorisés
PARAMÈTRES DE TRAVAUX ENREGISTRÉS
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
Écran Paramètres du travail mémorisés
5. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
Les paramètres par défauts réglés en usine sont enregistrés de façon
permanente dans la mémoire. L’option RAPPELER LES VALEUS PAR
DÉFAUT D’USINE du menu MÉMORISER/RAPPELER permet de
rappeler ces paramètres configurés en usine comme paramètres par
défaut.
Rappel de la
configuration d’usine
Pour rappeler les paramètres d’usine :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que RAPPELER LES
VALEURS PAR DÉFAUT D’USINE soit en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER LES
VALEURS PAR DÉFAUT D’USINE. Les paramètres par défaut
d’usine sont immédiatement rappelés. Un écran de confirmation
s’affiche.
PARAMÈTRES DE TRAVAUX ENREGISTRÉS
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 67 Écran Paramètres du travail rappelés
4. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
Touche Module de finition
Un périphérique de finition, par exemple une plieuse, peut être connecté
au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. La touche Module de
finition permet alors d’activer ou de désactiver ce périphérique.
Pour activer/désactiver un périphérique de finition :
• Appuyer sur la touche Module de finition. Le voyant Module de
finition s’allume et le menu MODULE DE FINITION est affiche.
Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise
en surbrillance.
MODULE DE FINITION
PROGRAMME DE PLIAGE
EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE
BAC DE RÉCEPTION
OPTIONS GRANDE LONGUEUR
OPTIONS ONGLETS
Écran Module de finition
D’autres options relatives au Module de finition sont accessibles depuis
cet écran à l’aide de la touche Suivant : Options de perforations,
Options de marges, Options de pli en travers et Option de bloc de titre
intelligent.
REMARQUE : Si aucun périphérique de finition n’est connecté et si la
touche Module de finition est sélectionnée, le message ci-dessous
s’affiche.
MODULE DE FINITION
OPTION MODULE DE FINITION
NON DISPONIBLE
Écran de message d’erreur Module de finition non disponible
Pendant la création d’un jeu, les options du module de finition ne
peuvent pas être modifiées. Le fait d’appuyer sur la touche Module de
finition, informe que l’opération est non valide. Le message d’erreur
donné ci-dessous s’affiche. Activer le module de finition et sélectionner
les options de finition avant la sélection Jeux créés ou après la création
du jeu.
68 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?MODULE DE FINITION
IMPOSSIBLE DE MODIFIER L’OPTION MODULE DE
FINITION DURANT L’OPÉRATION JEUX CRÉÉS
1. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage
PRÊT. Le voyant Module de finition s’éteint.
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
parcourir la liste d'options.
3. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance,
appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option.
L’écran de l’option sélectionnée s’affiche. Consulter les
options du menu Module de finition ci-dessous et à la
page suivante pour obtenir une illustration et la
description de chaque option. Se reporter également à la
documentation de la plieuse pour plus de détails
concernant les options de pliage.
4. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour
faire défiler la liste des choix pour l’option sélectionnée.
5. Lorsque l’option désirée est en surbrillance, appuyer sur
la touche Entrer pour confirmer la sélection.
6. Recommencer les étapes 4 et 5 pour modifier un
paramètre pour toute autre option.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage
PRÊT.
Une icône de page s’affiche avec une boîte en pointillé à l’un des coins
de page si un programme de pliage autre que OMETTRE est sélectionné.
La boîte en pointillés indique la sélection de l’emplacement du bloc de
titre effectuée en utilisant le menu Module de finition. L’emplacement du
bloc de titre peut être changé sur cet écran en utilisant les touches
suivant et Précédent.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
AUTO
100.0 % 1
Écran Prêt pour la copie
1. Pour désactiver le module de finition, appuyer à nouveau sur la
touche Module de finition et sélectionner OMETTRE sur l’écran
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 69 PROGRAMME DE PLIAGE. Le voyant Module de finition
s’éteint.
Une description de chacune des options du menu Module de finition est
présentée ci-dessous. Pour des informations supplémentaires sur ces
options, se reporter à la documentation de l'utilisateur du module de
finition.
Options Module de
finition
L’option PROGRAMME DE PLIAGE permet de sélectionner l'un des
programmes (jusqu'à 20) définis par l’utilisateur. Leur nom est
programmé dans le module de finition et est transféré au contrôleur
pendant la procédure de mise sous tension du module de finition.
PROGRAMMES DE
PLIAGE
PROGRAMME DE PLIAGE
PROGRAM: USER PROGRAM NAME
Écran Programme de pliage
L’option GRANDE LONGUEUR permet de spécifier le traitement des
documents grande longueur (plus de 203,2 cm soit 80 po.) par la plieuse.
Les choix sont AUCUN PLIAGE et PLIAGE EN Z. Si AUCUN PLIAGE
est sélectionné, le long document ne sera pas plié. Si PLIAGE EN Z est
sélectionné, le document est plié en Z mais non plié en travers. AUCUN
PLIAGE est la valeur par défaut configurée en usine. Cette option n’est
pas disponible sur tous les modules de finition.
OPTIONS GRANDE
LONGUEUR
OPTIONS GRANDE LONGUEUR
GRANDE LONGUEUR: AUCUN PLI
Écran Options grande longueur
La fonction OPTIONS ONGLETS permet d’annuler les paramètres
préprogrammés d’onglets pour activer le programme de finition
sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ,
TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME.
UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut
programmée en usine.
OPTIONS ONGLETS
OPTIONS ONGLETS
TAB: UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME
Écran Options onglets
La fonction OPTIONS DE PERFORATION permet d’annuler les
paramètres préprogrammés de perforation pour activer le programme de
finition sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ,
OPTIONS DE
PERFORATION
70 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME.
UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut
programmée en usine.
OPTIONS DE PERFORATION
PERFORATION : UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME
Écran Options de perforation
La fonction OPTIONS DE MARGES permet d’annuler les réglages
préprogrammés de marges pour activer le programme de finition
sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS DÉSACTIVÉ et
UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME. Noter que TOUJOURS ACTIVÉ
n’est pas une valeur disponible. UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME
est la valeur par défaut programmée en usine.
OPTIONS DE MARGES
OPTIONS DE MARGES
MARGE : UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME
Écran Options de marges
REMARQUE : Lorsqu’on utilise les capteurs de détection de largeur du
système de numérisation, un léger décentrage du document peut
provoquer des problèmes de pliage, notamment pour les documents de
dimensions A, B et C. Lorsqu’on utilise les capteurs pour détecter la
largeur du document, il faut centrer le document en l’insérant dans le
Système de numérisation.
La fonction OPTIONS DE PLI EN TRAVERS permet d’annuler les
réglages préprogrammés de pliage en travers pour activer le programme
de finition sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS
ACTIVÉ, TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE
PROGRAMME. UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par
défaut programmée en usine.
OPTIONS DE PLI EN
TRAVERS
OPTIONS DE PLI EN TRAVERS
PLI EN TRAVERS : UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME
Écran Options de pli en travers
L’option EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE permet de spécifier
l’emplacement du bloc de titre pour les travaux de copie qui vont être
exécutés. Sur le Système de numérisation, sélectionner la touche
Module de finition > Bloc de titre intelligent pour passer à l’écran
suivant. Les emplacements de bloc possibles sont EN BAS À DROITE,
EN BAS À GAUCHE, EN HAUT À DROITE et EN HAUT À GAUCHE. EN
BAS À DROITE est la valeur par défaut programmée en usine.
EMPLACEMENT DU
BLOC DE TITRE
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 71 OPTION BLOC DE TITRE INTELLIGENT
9 BLOC DE TITRE INTELLIGENT
Écran Bloc de titre intelligent
L’option BLOC DE TITRE INTELLIGENT doit être utilisée si le bloc de
titre n'est pas positionné dans l'emplacement désiré sur la copie pliée.
Cette sélection utilise les informations, la taille du document, le
programme de pli sélectionné, l’entrée de position du bloc de titre pour
placer le bloc de titre dans une position selon les informations. Par
défaut, l’option Bloc de titre intelligent est DÉSACTIVÉE. Il se peut que
ce ne soit pas l’emplacement souhaité par l’utilisateur. Avant d’effectuer
cette sélection, vérifier ce qui suit :
• L’option Rotation Auto est sélectionnée.
• Le document numérisé est orienté correctement pour la
numérisation.
• Vérifier que la position du bloc de titre spécifiée est correcte.
• Pour une aide supplémentaire, se reporter au manuel
Complément concernant le pliage.
REMARQUE : L’emplacement du bloc de titre peut également être
sélectionné sur l’écran PRÊT POUR LA COPIE en utilisant l’icône
d’emplacement du bloc de titre. L’emplacement du bloc de titre est
indiqué par les lignes en pointillé.
EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE
EMPLACEMENT BT : UPPER RIGHT
Écran Emplacement du bloc de titre
La fonction BAC DE RÉCEPTION permet de spécifier quel bac de
réception du module de finition utiliser pour la réception finie. Les
sélections possibles sont : SANS IMPORTANCE, BAC X (où X est une
valeur allant de 1 au nombre réel de bacs de réception sur le module de
finition), ÉVENTAIL. La valeur par défaut configurée en usine est SANS
IMPORTANCE. Les paramètres sont fonction du module de finition.
BAC DE RÉCEPTION
BAC DE RÉCEPTION
BAC DE RÉCEPTION: OMETTRE
Écran Bac de réception
72 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Touche Jeux créés
Le mode Jeux créés permet à l'opérateur de numériser une série
d'images et de construire un jeu assemblé électroniquement. Une fois
un jeu construit, une ou plusieurs copies assemblées peuvent être
imprimées.
REMARQUE : Le mode Jeux créés est uniquement disponible lorsque
le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT est en mode COPIE.
REMARQUE : Toutes les options de finition peuvent être changées au
cours d’un travail Jeux créés. Les options doivent être changées avant
que le document à copier soit inséré.
En mode Jeux créés, les documents de format C (A2) ou plus larges
sont normalement envoyés à l'arrière du Système de numérisation après
la numérisation. Si le paramètre RETOUR DU DOCUMENT est sur
ARRIÈRE, tous les documents sont renvoyés à l'arrière après la
numérisation. Le SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT est
équipé d'un bac de réception à cet effet pour recevoir ces documents.
Se reporter à « Contrôle du Système de numérisation » dans la section
« Menu principal » pour des informations supplémentaires concernant le
paramètre RETOUR DU DOCUMENT.
Préparation pour la
construction du jeu
Création et Pour créer un jeu assemblé :
impression d’un jeu 1. Appuyer sur la touche Jeux créés. Le voyant correspondant
s’allume et l’écran JEUX CRÉES s’affiche. Cet écran permet de
sélectionner la méthode d’assemblage souhaitée, de choisir
d’imprimer ou non les épreuves témoins et de commencer
l’accumulation des documents pour créer le jeu.
JEUX CRÉÉS
ASSEMBLAGE : AVANT
9 ÉPREUVE TÉMOIN
Écran Jeux créés
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
l’assemblage AVANT ou ARRIÈRE.
• AVANT imprime le jeu assemblé dans l’ordre de
numérisation. Le page 1 se trouve au-dessus.
IMPRIMÉ
1
2
3
NUMÉRISÉE
1
2
3
• ARRIÈRE imprime le jeu assemblé dans l’ordre inversé. Le
page 1 se trouve au-dessous.
1
2
3
NUMÉRISÉE
3
2
1
IMPRIMÉ
3. Quel que soit l’ordre d’assemblage choisi, pour obtenir une copie
imprimée (épreuve témoin) après avoir numérisé chaque
document avant de les imprimer en un jeu, il faut cocher la case
ÉPREUVE TÉMOIN.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 73 4. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L’écran suivant PRÊT POUR LA CRÉATION DU JEU s’affiche.
PRÊT À CRÉER UN JEU
INSÉRER DOCUMENT : 1
100.0 MÉMOIRE
%
AUTO
Écran Prêt pour la création du jeu
5. Insérer les documents du jeu dans le Système de numérisation,
un par un, en suivant les instructions affichées sur l’écran.
Lorsque les documents sont numérisés, la quantité de mémoire
utilisée s’affiche sur l'écran graphique rectangulaire.
REMARQUE : L’opérateur peut sélectionner les réglages de
andissement et de qualité d’image pour chaque feuille avant de la
numériser.
6. Lorsque le jeu est complètement numérisé, appuyer à nouveau
sur la touche Jeux créés. Le voyant Jeux créés s’éteint lorsque
la touche Démarrer est sélectionnée, puis l’écran PRÊT À
IMPRIMER LE JEU s’affiche.
PRÊT POUR IMPRIMER LE JEU
APPUYER SUR DÉMARRER POUR IMPRIMER
100.0
% 3
Écran Prêt à imprimer le jeu
7. Le cas échéant, il est possible d’apporter d’autres modifications
à la Sélection du support, Source et à la valeur
Réduction/Agrandissement. De telles modifications sont
appliquées à l’impression du jeu entier.
8. Entrer le nombre de copies désiré et appuyer sur la touche
Démarrer. L’imprimante imprime le nombre de jeux demandé.
Une fois le jeu imprimé, ce jeu peut être rappelé, ses paramètres
modifiés et il peut être réimprimé selon les nouveaux paramètres. Pour
rappeler le jeu, se reporter à « Touche Mémoriser/Rappeler » dans la
section « Touches de fonctions spéciales » de ce manuel, pour des
informations supplémentaires.
REMARQUE : les paramètres du dernier document numérisé ne sont
pas rétablis lorsqu’on rappelle un jeu. Après avoir rappelé un jeu, tous
les voyants sont éteints. Si un paramètre est modifié après le rappel
d’un jeu, il sera appliqué à tous les documents du jeu.
Touche Groupage
La fonction Groupage permet d’améliorer la vitesse de copie par
l’activation du mode Groupage pour plusieurs documents sur le
Système de numérisation. Lorsque le traitement en mode Groupage est
activé, le Système de numérisation ne collecte d’information de
74 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?prénumérisation que sur le premier document inséré dans le Système.
Aucune information de prénumérisation n’est collectée pour les
documents suivants. Les documents suivants seront numérisés selon les
informations collectées sur le premier document. L’élimination de cette
collecte améliore la vitesse générale du processus de copie.
Pour activer le mode Groupage :
1. Appuyer sur la touche Groupage. Le voyant Groupage
commence à clignoter.
2. Insérer le premier document dans le Système de numérisation.
Le Système de numérisation numérise le document et l’écran
suivant s’affiche.
Écran Largeur détectée pour le jeu : XX.X
3. Exécuter l’une des actions suivantes :
? Utiliser le pavé numérique pour entrer la largeur du jeu et
Appuyer sur la touche Entrer pour accepter la valeur.
? Appuyer sur la touche Entrer pour accepter la largeur détectée
par le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT.
? Le voyant Groupage devient fixe et le reste jusqu’à ce que le
mode Groupage soit désactivé.
4. Lorsque le dernier document du jeu a été numérisé, appuyer sur la
touche Groupage pour désactiver le mode Groupage. Le voyant
Groupage s’éteint.
REMARQUE : Lorsque le mode Groupage est activé, la fonction
CENTRAGE AUTO est temporairement désactivée. Prendre soin de
centrer manuellement chaque document inséré dans le Système de
numérisation.
Touche Transformation
Le menu de la fonction Transformation présente les choix suivants :
• MARGES - Permet de sélectionner les dimensions des marges
autour de l’image. En entrant une valeur de marge positive, un
espace blanc est inséré autour de l’image. En entrant une valeur
négative, des parties indésirables de l’image peuvent être
rognées.
• JUSTIFICATION - Permet d’ajuster la position de l’image sur le
support.
• TRANSFORMATION - Permet d’effectuer une transformation de
l'image numérisée en image miroir, une inversion
photographique (négatif) ou les deux.
REMARQUE : L’image peut également être pivotée. Se reporter à
« Imagerie » dans la section « Options de copie » pour des informations
supplémentaires concernant le pivotement de l’image.
XX.X
ENTRER UNE AUTRE LARGEUR OU
APPUYER SUR ENTRER POUR ACCEPTER
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 75 Pour accéder au MENU TRANSFORMATION :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s’affiche. L’option sélectionnée est mise
en surbrillance.
TRANSFORMATION
MARGES
JUSTIFICATION
TRANSFORMATION
Écran Menu Transformation
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche.
Marges L’option MARGES du MENU TRANSFORMATION permet de
sélectionner la dimension des marges qui entourent l’image. Ces
marges sont nommées bord d’attaque, bord droit, bord gauche et bord
arrière.
REMARQUE : La fonction Marges est uniquement disponible lorsque le
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT est en mode COPIE.
L’exemple ci-dessous illustre comment une image entre dans le Système
de numérisation et l’orientation des marges de l’image.
Scanner
Bord de l’image droite Bord de l’image gauche
Bord arrière
Bord d’attaque
Image entrant dans le diagramme du Système de numérisation
Les marges peuvent être ajoutées à l’image de deux façons :
• Si Synchro a été sélectionné à partir de la zone Format de
réception du panneau de commande du Système de
numérisation, la marge d’attaque est ajoutée avant que l’image
soit imprimée. La marge arrière est ajoutée après que le signal
de coupe du support soit reçu du Système de numérisation.
Ainsi, la longueur du support à la sortie de l’imprimante sera
celle du document numérisé augmentée des marges d'attaque et
arrière.
• Si une longueur de support définie a été sélectionnée (Préréglé
ou Manuel) comme Format de réception, l'espace blanc de la
marge spécifiée entoure l’image, mais les dimensions physiques
réelles du support restent telles que spécifiées. Les marges
réduisent la surface d’impression de l’image disponible sur le
support.
Pour régler les marges d’une image :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s’affiche.
76 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MARGES. Le
paramètre pour chaque marge s’affiche. Un exemple de cet
affichage est indiqué ci-dessous.
ATTAQUE + 1.0 PO
GAUCHE + 0.0 PO
DROITE + 0.0 PO
ARRIÈRE + 0.0 PO
Écran Sélection des marges dans le menu Transformation
Si l’unité de mesure est configurée en pouces, « PO » apparaît à côté de
chaque valeur. Si l’unité de mesure est configurée en millimètres,
« MM » apparaît à côté de chaque valeur. Se reporter à « Localisation »
dans la section « CONFIGURATION principale » pour des informations
concernant la configuration des unités d’affichage.
L’affichage graphique à droite des paramètres de marges illustre le
placement approximatif des marges résultant de ces paramètres.
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance le paramètre à modifier.
REMARQUE : Chaque marge possède deux éléments. Ceux-ci sont
l’indicateur « +/- » et une valeur numérique. Le fait d’appuyer sur la
touche Précédent ou Suivant met les éléments individuellement en
surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre.
5. Modifier le paramètre comme suit :
• Pour passer du « + » au « -« , appuyer sur la touche Entrer.
Il est possible de rogner un bord de l’image en entrant une
valeur de marge négative. Dans ce cas, le bord affecté est
indiqué en pointillés et l’icône de l’image est donnée comme
étant partiellement hors de la zone du support.
ATTAQUE + 2.0 IN
GAUCHE - 1.0 IN
DROITE + 0.0 IN
ARRIÈRE + 0.0 IN
Écran Sélection des marges dans le menu Transformation
L’illustration ci-dessous montre une marge négative avec justification EN
HAUT À GAUCHE.
• Pour modifier le paramètre de valeur, utiliser le pavé
numérique et entrer la nouvelle valeur. Les valeurs peuvent
être entrées par incréments de 1,0 mm (0,1 po.) et dans une
plage de +203 à –203 mm (+8 à –4 po.). Les valeurs hors
plage sont refusées. Si une valeur non valide est entrée,
appuyer sur Quitter pour l’annuler. Par défaut, les marges
sont à 0.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la nouvelle valeur.
L’affichage graphique est mis à jour en conséquence.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 77 REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
7. Lorsque toutes les marges sont paramétrées comme voulu,
appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
TRANSFORMATION.
L’option JUSTIFICATION du menu TRANSFORMATION permet
d’ajuster la position de l’image sur le support.
Justification
REMARQUE : « Image » signifie que toute la page est numérisée, y
compris l’espace blanc.
Pour spécifier la position de l’image :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre JUSTIFICATION en
surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner JUSTIFICATION.
L’écran JUSTIFICATION s’affiche. Cet écran montre les
paramètres en cours pour les coordonnées X et Y. Il présente
également un affichage graphique de la position approximative
de l’image comme un résultat des paramètres.
Un exemple de l’affichage JUSTIFICATION est donné ci-dessous.
JUSTIFICATION
X: GAUCHE
Y: CENTRAGE
Écran Justification
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
la coordonnée X (horizontale) ou Y (verticale).
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
un choix de justification.
Pour la direction X, les choix possibles sont GAUCHE, CENTRE et
DROITE. Pour la direction Y, les choix possibles sont HAUT, CENTRE
et BAS.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L’affichage graphique est mis à jour en conséquence.
REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
8. Recommencer les étapes 4 à 7 pour modifier la position des
autres coordonnées.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au MENU
TRANSFORMATION.
78 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?L’option TRANSFORMATION du MENU TRANSFORMATION permet de
créer l’image miroir d’une image numérisée et de convertir une image
numérisée en image négative.
Transformation
Création d’une image
miroir
L’option MIROIR permet de créer une image miroir à partir d’une image
numérisée.
Pour créer une image miroir :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que
TRANSFORMATION soit en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
TRANSFORMATION. L’écran TRANSFORMATION s’affiche.
Un exemple de l’affichage TRANSFORMATION est indiqué ci-dessous
avec les options MIROIR et INVERSION toutes deux désactivées.
TRANSFORMATION
MIROIR: DÉSACTIVÉ
INVERSER:DÉSACTIVÉ
Écran Transformation
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MIROIR.
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
un choix de transformation. Quatre options sont disponibles : X,
Y, XY et DÉSACTIVÉ. Le tableau 4 ci-dessous indique
graphiquement ces choix.
Tableau 4. Transformations Miroir
Axe Transformation
X
Y
XY
DÉSACTIVÉ
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L’affichage graphique est mis à jour en conséquence.
L’illustration ci-dessous montre l’écran TRANSFORMATION
avec « X » comme sélection d’image miroir.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 79 TRANSFORMATION
MIROIR: X
INVERSER : DÉSACTIVÉ
Écran Transformation
REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT.
L’option INVERSION permet de convertir une image numérisée en
image négative. Pour les images en noir et blanc, les pixels blancs sont
imprimés en noir et vice-versa. Pour les images en échelle de gris,
l’image est convertie en son équivalent négatif photographique.
INVERSION ne peut être sélectionné lorsque Couleur est sélectionné
comme Document, Type.
Inversion d’une image
Pour inverser une image :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que
TRANSFORMATION soit en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
TRANSFORMATION. L’écran TRANSFORMATION s’affiche.
Un exemple de l’affichage TRANSFORMATION est indiqué ci-dessous
avec les options MIROIR et INVERSION toutes deux désactivées.
TRANSFORMATION
MIROIR: DÉSACTIVÉ
INVERSER: DÉSACTIVÉ
Écran Transformation
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre INVERSION en
surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INVERSION.
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
ACT (activé) ou DÉSACT (désactivé).
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L’affichage graphique est mis à jour en conséquence.
Lorsque INVERSION est activé, l’icône à droite de l’affichage
TRANSFORMATION est inversée. L’illustration ci-dessous montre
l’affichage TRANSFORMATION avec INVERSER activé.
80 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?TRANSFORMATION
MIROIR DÉSACTIVÉ
INVERSER ON
Écran Transformation
REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 81 Touche Échantillon
La touche Échantillon permet d’accéder à l’écran Mode Échantillon,
d’où on peut envoyer une image numérisée à une destination FTP.
La touche Échantillon permet d’imprimer un petit échantillon de l’image
numérisée, à la fois en mode COPIE et en mode NUMÉRISATION. Il est
possible alors de contrôler la qualité et de surveiller les résultats des
fonctions ou les ajustements de la qualité des copies, avant que le
document soit copié ou numérisé en un fichier.
Les dimensions de l’échantillon, en mode Copie, sont la largeur de la
page par 210 mm. L’échantillon est prélevé d’un point équidistant entre
les bords avant et arrière de l’image. Se reporter à Mode copie cidessous pour obtenir des instructions afin d’imprimer un échantillon.
En mode NUMÉRISATION, la taille de l’échantillon est tout le document.
Pour activer la touche Échantillon en mode NUMÉRISATION, la
fonction Numérisation vers le réseau doit être installée. Pour activer un
échantillon d’impression, la touche de fonction Numérisation pour
imprimer doit être installée. Se reporter à Échantillon en mode
Numérisation ci-dessous pour obtenir des instructions afin d’imprimer un
échantillon.
Pour imprimer un échantillon d’une image numérisée :
Échantillon en mode
Copie :
1. Appuyer sur la touche Échantillon. Le voyant Échantillon
s’allume. Le panneau de commande du Système de
numérisation entre en mode Pause imprimante et le voyant
Pause imprimante s’allume. L’imprimante imprime
immédiatement un échantillon de l’image suivante insérée dans
le Système de numérisation. L’écran MODE ÉCHANTILLON
s’affiche.
MODE ÉCHANTILLON
APPUYER SUR DÉMARRER POUR ACCEPTER LA PAGE.
APPUYER SUR C/CA POUR REFUSER.
Écran Mode Échantillon 1
2. Exécuter l’une des actions suivantes :
• Appuyer sur la touche Démarrer pour imprimer l’image
entière comme copie à 100%.
• Appuyer sur la touche C/CA pour supprimer l’image
numérisée.
3. Appuyer de nouveau sur la touche Échantillon pour désactiver
la fonction Échantillon. L’imprimante revient à sa valeur de
priorité par défaut et les voyants Échantillon et Pause
imprimante s’éteignent.
Les meilleures impressions d’échantillons seront produites si les
fonctions d’amélioration d’image ont été activées. Pour des informations
supplémentaires, se reporter à la section « Qualité de l’image » de ce
document.
Échantillon en mode
Numérisation:
Pour que les sélections indiquées ci-dessous sur l'écran MODE
ÉVHANTILLON, la touché de fonction Numérisation vers le réseau doit
être installée pour obtenir NUMÉRISER L’IMAGE EN UN FICHIER et les
touches de fonction Numérisation pour imprimer doivent être installées
pour obtenir NUMÉRISER L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE. Toutefois, il
est pratique sur d’autres SYSTÈMES DE COPIE GRAND FORMAT de
82 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?pouvoir réaliser des échantillons avant de numériser une image en un
fichier.
Pour imprimer une copie d’échantillon, procéder comme suit :
1. Si le Système de numérisation est en mode COPIE, le faire
passer au mode NUMÉRISATION. Pour des informations
supplémentaires, se reporter à la section « Passage du mode
COPIE au mode NUMÉRISATION » de ce manuel.
2. Entrer le nom du répertoire.
3. Appuyer sur la touche de fonction spéciale Échantillon. L’écran
MODE ÉCHANTILLON s’affiche.
MODE ÉCHANTILLON
FICHIER : FICHIER LOCAL
NUMÉRISATION POUR IMPRIMER 9
Écran Mode Échantillon 2
REMARQUE : En l’absence de licence de numérisation pour impression,
le champ FICHIER ne s’affiche pas. Il est remplacé par la phrase « PAS
DE LICENCE DE NUMÉRISATION VERS LE RÉSEAU ».
Le champ FICHIER présente les options suivantes :
FICHIER LOCAL – Crée un fichier local sur le disque dur.
DESTINATION 1 – Fichier FTP vers une destination distante 1
configurée sur la page « Destinations de
numérisation » du Gestionnaire d’impression Web.
DESTINATION 2 – Fichier FTP vers une destination distante 2
configurée sur la page « Destinations de
numérisation » du Gestionnaire d’impression Web.
DESTINATION 3 – Fichier FTP vers une destination distante 3
configurée sur la page « Destinations de
numérisation » du Gestionnaire d’impression Web.
DESTINATION 4 – Fichier FTP vers une destination distante 4
configurée sur la page « Destinations de
numérisation » du Gestionnaire d’impression Web.
PAS DE FICHIER – Ne laisse aucun fichier sur le disque dur. (La
fonction Numérisation pour imprimer DOIT être
activée lorsque cette option est sélectionnée.)
REMARQUE : Au moins une destination doit être spécifiée pour un
fichier. Si on sélectionne PAS DE FICHIER et si on désactive
NUMÉRISATION DE L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE, il est alors
impossible de quitter l’écran jusqu’à ce que la case Numérisation pour
imprimer soit cochée ou qu’une destination autre que PAS DE FICHIER
soit sélectionnée.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option NUMÉRISER L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE.
REMARQUE : En l’absence de licence de numérisation pour impression,
le champ NUMÉRISER L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE ne s’affiche pas.
Il est remplacé par la phrase « PAS DE LICENCE DE NUMÉRISATION
VERS L’IMPRIMANTE ».
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 83 5. Appuyer sur la touche Entrer pour activer NUMÉRISER
L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE. Appuyer sur la touche Quitter
pour quitter le menu.
Le temps de traitement pour les images numérisées vers l’imprimante
sera plus long, selon la taille de l’image.
84 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Numérisation vers le réseau
(mode NUMÉRISATION)
Numérisation vers le réseau (mode
NUMÉRISATION)
Le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT possède deux modes de
numérisation : le mode COPIE et le mode NUMÉRISATION.
REMARQUE : Le mode NUMÉRISATION est en option sur le
SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND FORMAT 8825. La numérisation
couleur vers le réseau est une option disponible sur tous les SYSTÈMES
DE COPIE XEROX GRAND FORMAT équipés du SYSTÈME DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT. La fonction Numérisation couleur
vers le réseau requiert l’achat séparé d’une touche de fonction
d’activation de la couleur.
REMARQUE : Le mode Copie est désactivé et l’écran Prêt pour la copie
n’est pas accessible lorsque l’option Numérisation (couleur) est activée
et si une imprimante couleur est connectée au contrôleur.
• En mode COPIE, les documents sont numérisés,
temporairement enregistrés en mémoire ou sur le disque dur
interne puis envoyés à l’imprimante locale dès que celle-ci est
disponible. Lorsque le travail suivant est numérisé, le fichier du
travail précédent est automatiquement supprimé du disque dur
afin de laisser la place pour de nouveaux fichiers. Le système
fonctionne comme décrit dans les chapitres précédents.
• En mode NUMÉRISATION, aucun choix n’est possible :
Numérisation vers un site FTP : C’est une fonction de sécurité
permettant d’envoyer des images numérisées à 4 destinations
FTP distantes. Avant de numériser une image, l’option
Destination FTP est sélectionnée sur l’écran Mode Échantillon
du Système de numérisation. Les données de l’image
numérisée ne seront pas laissées sur le disque FreeFlow Accxes,
contrairement aux données des images numérisées vers le
réseau. Les Destinations FTP se définissent sur la page
Gestionnaire d’impression Web sur l’emplacement défauts
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 85 imprimante > Utilitaires > Destinations numérisation. Se reporter
à la section Mode Échantillon de ce document pour des détails.
Si une erreur interne se produit durant le transfert FTP d’une
image numérisée vers un système de fichiers distant, l’image
numérisée sera supprimée et l’erreur suivante s’affichera. La
configuration d’une destination FTP sur le Gestionnaire
d’impression Web à l’aide d’un nom d’utilisateur ou un mot de
passe invalide peut également provoquer cette erreur.
ANOMALIE CONTRÔLEUR
50000017: ANOMALIE INTERNE
ÉCHEC DU TRANSFERT FTP
IMAGE NUMÉRISÉE SUPPRIMÉE
Écran Transfert FTP échoué
En mode Numérisation vers le réseau : le fichier d’image créé
par la numérisation est enregistré directement sur le disque dur
du contrôleur pour un téléchargement ultérieur par un système à
distance par l’intermédiaire d’un réseau qui les connecte.
L’image est enregistrée en format Tagged Image File Format
(TIFF) 6.0 avec compression CCITT Groupe 4, CALS, Packbits
ou PDF. Les fichiers haute résolution JPG sont également
disponibles avec l’option Numérisation couleur au réseau. Les
fichiers enregistrés en mode NUMÉRISATION peuvent être
téléchargés par réseau. Une fois le fichier téléchargé par le
programme Outils client FreeFlow Accxes exécuté sur un
ordinateur connecté au réseau, l’image résidant sur le disque dur
local est supprimée automatiquement.
Lorsqu’un fichier demeure sur le disque dur pendant plus de
temps que défini pour la temporisation SUPPRESSION DE
FICHIER, le système supprime automatiquement le fichier. Se
reporter aux chapitres Menu principal, menu CONFIGURATION,
TEMPORISATIONS pour des informations concernant le
paramétrage du temporisateur SUPPRESSION DE FICHIER.
Passage du mode COPIE au mode
NUMÉRISATION
REMARQUE : Le mode COPIE sera désactivé et l’écran PRÊT POUR
LA COPIE ne sera pas accessible si une imprimante couleur est
connectée au contrôleur.
Pour passe du mode COPIE au mode NUMÉRISATION, procéder
comme suit :
1. Vérifier que l’écran PRÊT POUR LA COPIE est affiché. Si un
menu s’affiche, appuyer sur la touche Menu pour revenir à
l’affichage PRÊT. Si VEUILLEZ ENTRER UN COMPTE s’affiche,
entrer un identifiant d’utilisateur valide puis entrer un numéro de
compte valide afin d’obtenir l’écran PRÊT.
2. Appuyer sur la touche Mode. Le système passe au mode
NUMÉRISATION. Le fait d’appuyer de nouveau sur la touche
Mode remet le système en mode COPIE.
86 • Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?VEUILLEZ ENTRER
RÉPERTOIRE
Images
Écran Veuillez entrer un répertoire
3. Entrer un nom de répertoire, jusqu'à 16 caractères, dans lequel
numériser les images. Le nom ne peut pas commencer par le
signe virgule/point de décimale.
Détails de l’écran PRÊT POUR LA
NUMÉRISATION
Voici un exemple de l’écran PRÊT POUR LA NUMÉRISATION. Cet
exemple est suivi d’informations spéciales concernant l’affichage.
PRËT POUR LA NUMÉRISAT ION
INSÉRER DOCUMENT
400 PPP
T IFF /CC ITTG41
1 BIT
Écran Prêt pour la numérisation
TIFF/CCITTG
41 BIT
Cette zone indique le format du fichier sélectionné. Se
reporter à OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT),
OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO) ou
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) pour
définir ces options. Les options disponibles seront
différentes selon la sélection de l’option Numérisation.
Cette zone montre la résolution de numérisation
sélectionnée. Appuyer sur les touches Précédent et
Suivant pour sélectionner une valeur de 100, 200, 300
ou 400 PPP (Points Par Pouce). Il est possible de
sélectionner une nouvelle valeur avant chaque
numérisation.
Cette icône montre combien de mémoire vive (RAM) est
utilisée par l’image numérisée. Plus l’espace disque est
utilisé, plus la zone sombre augmente. Une fois la
numérisation terminée, le fichier est traité et transféré sur le
disque dur. L’espace en mémoire vive est alors de nouveau
disponible.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 87 Cette icône montre combien d’espace disque est utilisé par
les fichiers enregistrés sur le disque dur. Plus l’espace
disque est utilisé, plus la zone sombre augmente. Lorsque
les fichiers sont enlevés du disque dur, par l’intermédiaire
du réseau, par des systèmes à distance, l’espace disque
redevient disponible. Les fichiers sont également
supprimés lorsque leur durée de stockage dépasse la
valeur paramétrée dans la temporisation. Se reporter à
« Temporisation » dans la section « Menu principal »
paramétrer cette valeur. Par défaut, la valeur configurée en
usine est 24 heures.
Sélections non disponibles en mode
NUMÉRISATION
Certaines sélections qui sont disponibles en mode COPIE ne le sont pas
en mode NUMÉRISATION. Les sélections non disponibles sont :
• Jeux créés – En mode Numérisation vers le réseau, chaque
document consiste en une image enregistrée individuellement
sur le disque. Les images numérisées vers un site FTP ne sont
pas enregistrées sur le disque. Chaque image est téléchargée
individuellement par le système à distance. Les images ne
peuvent être groupées en jeux.
• Spécification de la source et du type de support – La réception
étant désormais un fichier électronique, le type de support est
sans objet.
• Spécification du format de réception - Le fichier image est
toujours du format de la longueur du document par la largeur de
numérisation. La largeur de numérisation peut être
manuellement spécifiée, si toute la largeur du document n’est
pas désirée. Se reporter à « Contrôle du Système de
numérisation » dans la section « Menu principal » pour les
instructions d’activation et de désactivation de la fonction de
spécification manuelle de la largeur de numérisation.
• Sélection de marges ou justification – Il est possible de rogner
un espace égal sur chaque bord latéral en spécifiant une largeur
de numérisation inférieure à la largeur réelle de l’original. Se
reporter à « Contrôle du Système de numérisation » dans la
section « Menu principal » pour les instructions d’activation et de
désactivation de la fonction de spécification manuelle de la
largeur de numérisation.
• Spécification des options de finition – Puisque aucune réception
physique n’est produite, les opérations de finition sont sans objet.
• Sélection Réduction/Agrandissement - Le fichier électronique
est enregistré sans modifications, donc toutes les données
numérisées sont préservées.
• Sélection du Type d’image. Seuls les types d’image
Trait ,Photo, Normal et Couleur sont valides pour le mode
NUMÉRISATION. Se reporter à la section « Mode de
numérisation », « Qualité de l’image » de ce manuel pour des
informations supplémentaires.
• Suppression du fond - Cette sélection est automatiquement
désactivée si une imprimante couleur est connectée.
88 • Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Fonctionnement en mode
NUMÉRISATION
Pour numériser un document en vue de le télécharger ultérieurement par
l’intermédiaire du réseau :
1. Si Comptabilisation des travaux est activé, entrer un identifiant
d’utilisateur et un identifiant de compte, et appuyer sur la touche
Entrer. Si la Comptabilisation des travaux n’est pas activée, il
ne sera pas nécessaire d’entrer ces identifiants.
2. Pour obtenir un aperçu des images numérisées à la récupération
auprès du contrôleur vers le poste de travail, la case par défaut
« APERÇU » doit être cochée sur le Système de numérisation,
lorsqu’on sélectionne Document, Type. Utiliser les touches
Précédent, Suivant et Entrer pour activer APERÇU. Utiliser la
touche Entrer pour confirmer les choix.
3. Lorsque PRÊT POUR LA COPIE s’affiche sur le panneau de
commande du Système de numérisation, appuyer sur la touche
Mode pour afficher PRÊT POUR LA NUMÉRISATION.
4. Utiliser le clavier du panneau de commande du Système de
numérisation pour entrer le nom du répertoire de numérisation à
16 caractères alphanumériques.
5. Pour visualiser un échantillon du fichier avant qu’il soit numérisé
vers un fichier, appuyer sur la touche Échantillon sur le
panneau de commande. Utiliser la touche Précédent ou
Suivant pour mettre en surbrillance NUMÉRISATION VERS
L’IMPRIMANTE et appuyer sur la touche Entrer. Appuyer sur la
touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT, puis appuyer sur
Démarrer. Une copie est envoyée à l’imprimante.
6. Lorsque le panneau de commande du Système de numérisation
indique PRÊT POUR LA NUMÉRISATION, sélectionner la
résolution de numérisation en utilisant les touches Précédent ou
Suivant.
REMARQUE : Pour effectuer une numérisation en couleur, veiller à
sélectionner Couleur avec la touche fléchée sous Qualité de l’image
sur le panneau de commande du Système de numérisation. Les voyants
Normal et Photo s’allument.
7. Sélectionner Qualité de l’image, Document, Type en appuyant
sur le bouton fléché situé sous Type. Lorsque Type (Normal,
Trait, Photo ou Couleur) est sélectionné, l’option OPTION DE
NUMÉRISATION (NORMAL, TRAIT, PHOTO, ou COULEUR)
s’affiche. Utiliser les touches Précédent, Suivant et Entrer pour
naviguer vers les options disponibles sur l’écran. Appuyer sur la
touche Entrer pour confirmer les choix. Pour des informations
supplémentaires, se reporter à la section « Mode de
numérisation, Qualité de l’image » de ce manuel.
8. Insérer le document face dessous et centré sur le plateau
d’alimentation du Système de numérisation.
9. Déplacer doucement le document vers l’avant jusqu’à ce que les
rouleaux d’alimentation du Système de numérisation engagent le
bord d’attaque du document.
10. Si cela est demandé, entrer la largeur de numérisation souhaitée
et appuyer sur Entrer.
11. Alors que le document est automatiquement alimenté dans le
Système de numérisation, l’image résultante est mémorisée
sous forme de fichier dans le Répertoire de numérisation sur le
disque dur du contrôleur du système. L’image peut être
récupérée sur le poste de travail avec l’Outil de récupération de
document des Outils Client FreeFlow Accxes.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 89 REMARQUE : Il peut être nécessaire d’appuyer sur la touche Démarrer
si la configuration (pour Numérisation Auto) a été modifiée par rapport à
la valeur par défaut d’usine.
Suppression des images numérisées
La touche C/CA permet de supprimer les images numérisées du disque
dur du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT.
Pour supprimer des images numérisées :
1. Appuyer sur la touche C/CA. L’écran SUPPRIMER IMAGE
NUMÉRISÉE s’affiche.
EFFACER IMAGE NUMÉRISÉE
NE PAS EFFACER L’IMAGE
Écran Suppression des images numérisées
2. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance. Les sélections possibles sont :
NE PAS SUPPRIMER L’IMAGE – L’image n’est pas supprimée.
SUPPRIMER LA DERNIÈRE IMAGE – La dernière image
numérisée par le compte utilisateur actif est supprimée. Appuyer
à nouveau sur la touche C/CA, puis sur la touche Entrer, pour
supprimer l’image précédant la dernière image numérisée.
Recommencer cette procédure jusqu’à ce que toutes les images
désirées soient supprimées du disque dur. Cela peut prendre
quelques minutes de plus pour effacer une photo numérisée ou
une image en couleur.
REMARQUE : Il n’est pas possible de sauter des images. Par exemple,
il n’est pas possible de conserver la dernière image numérisée et
d’effacer l’image numérisée juste avant. Les numérisations Photo et
Couleur peuvent demander quelques minutes pour être effacées.
SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES - Toutes les images
enregistrées pour le compte utilisateur actif sont supprimées.
Gestion du système de fichiers
Le système de fichiers stocke les images numérisées dans des
répertoires du disque dur interne. Les images sont stockées dans le
répertoire spécifié par l'utilisateur en entrant dans le mode
NUMÉRISATION. Le répertoire par défaut est « images ». La gestion
du système de fichiers nécessite le mot de passe de l’Administrateur
système.
90 • Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?L’option SYSTÈME DE FICHIERS du menu ADMINISTRATION
SYSTÈME permet à l’Administrateur système d’exécuter un certain
nombre de fonctions de gestion du système de fichiers. Ces fonctions
sont :
• Énumération du nombre d’images stockées dans chaque
répertoire et du pourcentage de la totalité du disque dur occupé
par chaque compte.
• Suppression de la totalité des images numérisées dans tout
répertoire.
• Suppression de la totalité des images stockées sur le disque dur.
Se reporter à « Système de fichiers » dans la section « Menu principal »
pour des informations complètes sur l’utilisation des fonctions ci-dessus.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 91 Menu principal
Menu principal
Le Menu principal présente les options nécessaires à la configuration du
système, l’obtention d’information système, l’exécution des fonctions
d’administration système et l’exécution de diagnostics sur le système.
Lors de l’accès au menu principal, un menu comportant les sous-menus
suivants est affiché :
• CONFIGURATION - Permet de configurer les paramètres d’un
nombre d’options système. Ce sont la localisation, le panneau
de commande du Système de numérisation, les options de copie,
de numérisation pour les modes Normal, Trait et Photo (et
Couleur si elle est activée), les temporisations, la temporisation
du mode Veille et le contrôle du Système de numérisation pour
les modes Copie et Numérisation.
• INFORMATIONS SYSTÈME - Permet d’obtenir les informations
concernant les éléments constitutifs du système, d’afficher la
liste d’anomalies du Système de numérisation, d’imprimer des
pages de configuration et de visualiser les informations des
comptes utilisateur.
• ADMINISTRATION SYSTÈME - Permet à l’Administrateur
système d’effectuer la facturation des travaux, la gestion du
système de fichiers, les opérations de sécurité et de changement
du mot de passe. L’accès à ce menu nécessite le mot de passe
Administrateur.
• DIAGNOSTICS - Permet au technicien du service clientèle et/ou
à l’opérateur d’exécuter un nombre de procédures de diagnostic
du système.
Pour accéder au menu principal :
1. Appuyer sur la touche Menu.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
1
Menu Précédent Suivant Entrer Quitter Mode
100.0%
AUTO
Écran Prêt pour la copie
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 93 L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. Les flèches noires indiquent que la
liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
MENU PRINCIPAL
CONFIGURATION
INFORMATIONS SYSTÈME
ADMINISTRATION SYSTÈME
Écran Menu principal
2. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options.
3. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option.
Menu Configuration
L’option CONFIGURATION du menu principal présente un sous-menu
comportant les sélections suivantes :
• LOCALISATION - Définit la langue et l’unité de mesure utilisées
par l’afficheur.
• PANNEAU DE COMMANDE - Contrôle l’utilisation de l’indicateur
sonore utilisé comme déclic de touche et l’alarme sonore dans le
cas d’entrée non valide. Contrôle également le style de police
d’affichage et le mode de fonctionnement par défaut.
• OPTIONS DE COPIE - Définit les normes de format support, les
formats de support personnalisés, les valeurs personnalisées de
réduction/agrandissement et les paramètres d’impression.
• AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE – Améliore l’apparence des
images couleur numérisées en particulier les demi-teintes
couleur, la vitesse de numérisation QI OPTIMALE et la
Suppression du fond dynamique. Les sélections PLUS RAPIDE
nécessitent Turbo III.
• TEMPORISATEURS – Définit les valeurs pour les minuteries de
temporisation de Fonction, Pause imprimante et Suppression de
fichier.
• VEILLE - Définit le nombre d’heures d’inactivité après lesquelles
le système entre en mode Veille.
• CONTRÔLE SCANNER - Définit les sélections d’exploitation du
Système de numérisation en mode Copier et en mode
Numériser vers un fichier. Numérisation auto, Retour document
et Mode (Largeur en manuel, Largeur auto).
Pour accéder au menu CONFIGURATION :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu
comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
94 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?CONFIGURATION
LOCALISATION
PANNEAU DE COMMANDE
OPTIONS DE COPIE
Écran Configuration
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
4. Lorsque l’option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner une option. Le menu ou écran
de l'option sélectionnée s'affiche.
L’option LOCALISATION du menu CONFIGURATION définit la langue
utilisée pour l’affichage des messages. Elle contrôle également si les
mesures sont affichées en unités anglaises ou métriques.
LOCALISATION
Pour configurer la langue ou les unités utilisées par l’affichage :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LOCALISATION.
L’écran LOCALISATION s’affiche. L’exemple ci-dessous montre
l’affichage LOCALISATION.
LOCALISATION
LANGUE:
UNITTÉS D’AFFICHAGE : INCHES
ANGLAIS
Écran Localisation
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance LANGUE ou UNITÉ.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance.
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur désirée pour l’option.
Les choix de LANGUE sont : ANGLAIS, ESPAGNOL, FRANÇAIS,
ITALIEN, ALLEMAND ou PORTUGAIS. La sélection par défaut est
l’ANGLAIS.
Les choix pour les UNITÉS d’affichage sont POUCES ou MM
(millimètres). POUCES est sélectionné par défaut.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre en
surbrillance.
8. Recommencer les étapes 4 à 6 pour modifier le paramètre
restant, si désiré.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu
CONFIGURATION.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 95 L’option PANNEAU DE COMMANDE du menu CONFIGURATION
contrôle l’utilisation de l’indicateur sonore comme déclic de touche et
l’alarme sonore dans le cas d’une entrée non valide. Contrôle
également le style de police d’affichage et le mode de fonctionnement
par défaut du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT.
PANNEAU
COMMANDE
Pour paramétrer l’indicateur sonore, le style de texte ou le mode de
fonctionnement par défaut :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner PANNEAU DE
COMMANDE.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PANNEAU DE
COMMANDE. L’écran PANNEAU DE COMMANDE s’affiche.
Un exemple d’affichage PANNEAU DE COMMANDE est indiqué
ci-dessous.
PANNEAU DE COMMANDE
INDICATEUR
SONORE :
TEXTE:
MODE PAR DÉFAUT :
ACTIVÉ
NORMAL
COPIE
Écran Panneau de commande
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option INDICATEUR SONORE, MODE TEXTE ou
MODE PAR DÉFAUT.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur désirée pour l’option.
Pour l’option INDICATEUR SONORE les choix sont ACTIVÉ ou
DÉSACTIVÉ. ACTIVÉ est la valeur par défaut configurée en usine.
L’indicateur sonore d’initialisation et l’alarme sonore d’anomalie ne sont
pas affectés par cette valeur et ne peuvent être désactivés.
Pour l’option MODE TEXTE les choix sont NORMAL ou GRAS.
NORMAL est la valeur par défaut configurée en usine.
Pour l’option MODE PAR DÉFAUT les choix sont COPIE ou
NUMÉRISATION. COPIE est la valeur par défaut configurée en usine.
REMARQUE : Le réglage MODE PAR DÉFAUT ne s’affiche que si la
fonction Numérisation vers le réseau est activée. Le mode
NUMÉRISATION est une option sur les systèmes 8825 et 8850. Pour
commander cette fonction, contacter le représentant XEROX.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre en
surbrillance.
9. Recommencer les étapes 5 à 8 pour modifier un autre paramètre.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu
CONFIGURATION.
96 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?La fonction OPTIONS DE COPIE du menu CONFIGURATION présente
un sous-menu comportant les choix suivants :
• SÉRIES DE SUPPORTS – Définit les formats standard de
supports pour les formats d’impression préréglés. Le tableau 5
montre les formats standard de supports et les dimensions qui
leurs sont associées.
• FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS – Définit les
formats personnalisés de supports pour les formats d’impression
préréglés.
OPTIONS DE COPIE
• PRÉREGLAGES R/A PERSONNALISÉS – Définit les rapports
de réduction/d’agrandissement.
• IMAGERIE – Définit les options d’imagerie.
Pour accéder au menu OPTIONS DE COPIE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE
COPIE s’affiche. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche. Les
flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise
en surbrillance.
OPTIONS DE COPIE
SÉRIE DE SUPPORTS
FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS
PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS
Écran Options de copie
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 97 Tableau 5. Formats de support
Choisir le
format
Pour
afficher
les
dimension
s
Dimensions
(largeur x longueur)
ANSI A 215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11 po.)
B 279,4 x 431,8 mm 11 x 17 po.)
C 431,8 x 558,8 mm 17 x 22 po.)
D 558,8 x 863,6 mm 22 x 34 po.)
E 836,6 x 1117,6 mm 34 x 44 po.)
ARCH A 228,6 x 304,8 mm 9 x 12 po.)
B 304,8 x 457,2 mm 12 x 18 po.)
C 457,2 x 609,6 mm 18 x 24 po.)
D 609,6 x 914,4 mm 24 x 36 po.)
E 914,4 x 1219,2 mm 36 x 48 po.)
30 76,2 x 106,7 mm 30 x 42 po.)
ISO A A4 210 x 297 mm
A3 297 x 420 mm
A2 420 x 594 mm
A1 594 x 841 mm
A0 841 x 1189 mm
ISO B B4 250 x 353 mm
B3 353 x 500 mm
B2 500 x 707 mm
B1 707 x 1000 mm
JIS B B4 257 x 364 mm
B3 364 x 515 mm
B2 515 x 728 mm
B1 728 x 1030 mm
L’option SÉRIES DE SUPPORTS contrôle les formats normalisés qui
sont affichés lorsque Préréglé est sélectionné dans la zone Format
d’impression du panneau de commande du Système de numérisation.
SÉRIES DE SUPPORTS
Il est possible de sélectionner un ou plusieurs formats standard à afficher.
Se reporter au Tableau 5 de la page précédente pour la liste des
dimensions associées avec chaque série de support.
Pour activer/désactiver une série de support :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
98 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE
COPIE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE
COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SÉRIES DE
SUPPORTS. L’écran SÉRIES DE SUPPORTS s’affiche. Voici
un exemple de l’affichage SÉRIES DE SUPPORTS.
SÉRIE DE SUPPORTS
ANSI ISO A
ARCH ISO B
JIS B
Écran séries de supports
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance un format de support.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour ACTIVER ou DÉSACTIVER
la norme de format de support en surbrillance. Une coche
apparaît dans la case à gauche de la série si celle-ci est activée.
Par défaut, la norme ANSI est activée, toutes les autres sont
DÉSACTIVÉES.
8. Recommencer les étapes 6 et 7 pour chaque série de support à
activer ou désactiver.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
DE COPIE.
Les paramètres FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS contrôlent
quels formats personnalisés de support sont affichés lorsque Préréglé
est sélectionné dans la zone Format ‘impression du panneau de
commande du Système de numérisation. Il est possible de spécifier
jusqu’à six formats de support personnalisés. Pour utiliser CONTRÖLE
DU SCANNER,MODE : PRODUCTIVITÉ : PERSONNALISÉ, les formats
personnalisés doivent être saisis dans FORMATS DE SUPPORT
PERSONNALISÉS.
FORMATS DE
SUPPORTS
PERSONNALISÉS
Pour spécifier un format de support personnalisé :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE
COPIE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE
COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner FORMATS DE
SUPPORT PERSONNALISÉS. L’écran FORMATS DE
SUPPORT PERSONNALISÉS s’affiche
Le premier « 0.0 » de chaque format « 0.0 x 0.0 » représente la largeur.
Le deuxième « 0.0 » représente la longueur.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 99 REMARQUE : Les formats sont exprimés dans l’unité de mesure
sélectionnée pour la machine. Se reporter à « Localisation » dans la
section « Menu principal » pour des informations supplémentaires.
Voici un exemple de l’affichage SÉRIES DE SUPPORTS. Dans cet
exemple, l’unité d’affichage est configurée en pouces (PO).
FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS (PO.)
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
Écran Formats de support personnalisés
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance le champ désiré.
8. Avec le pavé numérique, entrer la valeur désirée dans le champ
voulu.
9. Les largeurs supérieures à 914 mm 36 po.) ou inférieures à 297
mm (11 po.) ne sont pas valides.
10. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
11. Recommencer les étapes 7 à 9 jusqu’à ce que tous les formats
désirés soient configurés.
REMARQUE : Tous les formats personnalisés qui ne sont pas définis
sont automatiquement remis à zéro et ne sont affichés nulle part ailleurs.
12. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
DE COPIE.
L’option PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS contrôle quels sont les
rapports de réduction/agrandissement qui sont affichés lorsque Préréglé
est sélectionné dans la zone Réduction/Agrandissement du panneau de
commande du Système de numérisation. Il est possible de spécifier
jusqu’à six préréglages de réduction/agrandissement.
Pour spécifier un préréglage de réduction/d’agrandissement :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
PRÉRÉGLAGES R/A
PERSONNALISÉS
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE
COPIE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE
COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que PRÉRÉGLAGES
R/A PERSONNALISÉS soit mis en surbrillance.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PRÉRÉGLAGES
R/A PERSONNALISÉS. L’écran PRÉRÉGLAGES R/A
PERSONNALISÉS s’affiche. Voici un exemple de l’écran
PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS.
100 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS
100.0% 100.0%
100.0% 100.0%
100.0% 100.0%
Écran PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur à modifier.
8. Entrer la valeur désirée en utilisant le pavé numérique. La plage
des valeurs valides est de 25 à 400%.
REMARQUE : Les valeurs entrées en double ne sont pas affichées
dans la liste des préréglages de réduction/d’agrandissement. Il est
possible de supprimer un préréglage de la liste en entrant une valeur de
100,0%.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
10. Recommencer les étapes 7 à 9 pour chaque valeur à changer.
11. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
DE COPIE.
IMAGERIE L’option IMAGERIE permet d’exécuter les fonctions suivantes :
• ROTATION AUTO - Activer ou désactiver le pivotement
automatique de l’image. Si la fonction ROTATION AUTO est
activée, l’image numérisée sera pivotée électroniquement de
90 degrés seulement pour correspondre à une des dimensions
de la page, empêcher qu’elle soit coupée sur le rouleau
sélectionné ou pour corriger l’orientation en vue d’une utilisation
avec la plieuse.
• PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION - Cette
fonction sert à activer/désactiver la préservation des traits lors de
la réduction de documents normaux ou en mode lignes.
LONGUEUR MAXIMALE DE COPIE– Pour visualiser la longueur
maximale de copie du Système de numérisation, sélectionner la
touche Menu > Configuration > Options de copie > Imagerie
> Longueur maximale de copie. La valeur par défaut est 30
mètres (100 pieds). Pour le 6030/6050, la copie numérisée est
coupée à 3 mètres.
AVERTISSEMENT : La copie de documents d’une taille
supérieure à la capacité maximale de l’imprimante produit une
copie incorrecte ou une absence de copie.
Pour activer ou désactiver les options IMPRESSION :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE
COPIE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE
COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que IMAGERIE soit
mis en surbrillance.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 101 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner IMAGERIE.
L’écran IMAGERIE s’affiche. Voici un exemple de l’affichage
IMAGERIE.
IMAGE ENHANCEMENT
COLOR IQ: SRGB
IMAGERIE
ROTATION AUTO
LONGUEUR MAXIMALE DE LA COPIE 3048 CM (1200,0 PO)
9 PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION
Écran Imagerie
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour activer ou désactiver l’option
en surbrillance. La case à gauche de l’option est cochée lorsque
l’option est sélectionnée.
La valeur par défaut configurée en usine est ROTATION AUTO.
9. Recommencer les étapes 7 à 8 pour activer ou désactiver
PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION, si
désiré.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
DE COPIE.
Les réglages de la fonction AMÉLIORATION DE L’IMAGE servent à
améliorer l’aspect des images couleur numérisées, en particulier les
documents couleur en demi-teinte (par exemple des cartes).
AMÉLIORATIONS DE
L’IMAGE
Cette fonction améliore considérablement l’impression d'une épreuve
couleur en utilisant la touche de fonction Numériser en couleur pour
imprimer.
Pour activer les fonctions AMÉLIORATION DE L’IMAGE, procéder
comme suit :
1. Appuyer sur la touche Menu.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que AMÉLIORATION
DE L’IMAGE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner AMÉLIORATION
DE L’IMAGE. L’écran du menu AMÉLIORATION DE L’IMAGE
s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance QI
COULEUR.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner QI COULEUR.
L’écran QI COULEUR s’affiche.
IMAGE ENHANCEMENT
COLOR IQ: SRGB
AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE
QI COULEUR:
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE
SRVB
MODE NORMAL: QI OPTIMALE
9
Écran Amélioration de l’image
7. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner l’option
d’amélioration souhaitée :
102 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?• AUCUNE : aucune correction n’est appliquée à la couleur
numérisée.
• SRVB : les couleurs numérisées sont converties à l’espace
couleur SRVB
• CONTRASTE ADAPTATIF : les couleurs numérisées sont
tout d’abord converties à l’espace couleur SRVB, puis sont
améliorées en utilisant un algorithme de contraste adaptatif.
L’ajustement modifie le point blanc, le point noir des images.
REMARQUE : Une amélioration plus avancée de l’image demi-teinte
couleur peut être obtenue lors de l’impression en activant la méthode
Erreur de diffusion - Demi-teinte de trame du Gestionnaire d’impression
Web. Le réglage figure sur la page Valeurs de traitement par défaut.
Sélectionner Diffusion d’erreur à partir du menu déroulant Méthode de
demi-teinte de trame.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre.
9. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner MODE
NORMAL puis appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le
mode Normal.
10. Appuyez sur Précédent ou Suivant pour sélectionner le réglage
QI OPTIMALE ou PLUS RAPIDE, puis appuyer sur la touche
Entrer pour confirmer la sélection. La valeur par défaut est QI
OPTIMALE.
11. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE. Puis appuyer sur la
touche Entrer pour activer/désactiver la SUPPRESSION DU
FOND DYNAMIQUE. Le fait de désactiver SUPPRESSION DU
FOND DYNAMIQUE active SUPPRESSION DU FOND
STATIQUE. SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE est la
valeur par défaut et doit être utilisée pour la plupart des types de
documents.
12. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
13. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
CONFIGURATION.
L’option TEMPORISATEURS du menu CONFIGURATION permet de
définir les valeurs pour les fonctions de temporisation. Le fait d’appuyer
sur une touche ou de numériser un document permet de réinitialiser les
temporisations.
TEMPORISATEURS
Les temporisations sont les suivantes :
• FONCTION – Contrôle la durée pendant laquelle les paramètres
de la fonction active demeurent en usage après la dernière
pression sur une touche, la fin de la dernière numérisation ou la
dernière insertion d’un document dans le scanner. Le
temporisateur FONCTION peut prendre une valeur comprise
entre 0 et 99 minutes. Par défaut, la valeur configurée en usine
est 5 minutes. Une valeur de 0 indique que cette fonction
n’expire jamais.
REMARQUE : Pour éviter la perte d’images, la temporisation
FONCTION n’est pas activée pendant le processus de création de jeux.
• PAUSE IMPRIMANTE - Contrôle la durée pendant laquelle
l’imprimante demeure en mode Pause sans interruption reçue du
panneau de commande du Système de numérisation. Cette
horloge de temporisation est associée aux travaux interrompus
pour permettre l’impression d’un travail de copie. La plage
permise est de 1 à 99 minutes. Par défaut, la valeur configurée
en usine est 1 minute.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 103 • SUPPRESSION DE FICHIER - Spécifie la durée maximale
pendant laquelle un fichier d’image numérisée demeure stocké
dans le système de fichiers avant d’être supprimé. Cette horloge
n’est associée qu’aux fichiers numérisés lorsque le SYSTÈME
DE COPIE GRAND FORMAT est en mode PRÊT POUR LA
NUMÉRISATION. Cette horloge de temporisation peut être
configurée entre 1 et 24 heures, par paliers de 1 heure.
Lorsqu’un fichier est numérisé, il reçoit un tampon dateur.
Lorsque la durée de stockage du fichier sur le disque dur
dépasse la valeur de la temporisation SUPPRESSION DE
FICHIER, le fichier est automatiquement supprimé pour faire
place à de nouveaux fichiers. Par défaut, la valeur configurée en
usine est 24 heures. Après la suppression des fichiers, le
répertoire est supprimé si aucun autre fichier n'y est numérisé.
Pour régler une temporisation :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que
TEMPORISATEURS soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
TEMPORISATEURS. L’écran TEMPORISATEURS s’affiche.
TEMPORISATEURS
FONCTION (0 — 99) MIN
5
PAUSE IMPRIMANTE (1 — 99 MIN): 1
SUPPRESSION DE FICHIER (1-24 HR) : 24
Écran Temporisateurs
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance le temporisateur désiré.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le temporisateur
en surbrillance.
7. Utiliser le pavé numérique pour entrer la valeur de temporisation.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
9. Recommencer les étapes 5 à 8 pour paramétrer d’autres
temporisations.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu
CONFIGURATION.
L’option MODE VEILLE du menu CONFIGURATION permet de définir le
nombre d’heures d’inactivité à la suite de laquelle le système entre en
mode Veille.
MODE VEILLE
Pour régler le mode Veille :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MODE VEILLE
soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODE VEILLE.
L’écran MODE VEILLE s’affiche.
104 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?MODE VEILLE
RETARD MODE VEILLE (0 - 4 HR): 3
Écran Mode Veille
5. Utiliser le pavé numérique pour entrer la valeur pour le mode
Veille. La plage valide des valeurs est de 0 à 4 heures. Par
défaut, la valeur configurée en usine est 3 heures.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu
CONFIGURATION.
L’option CONTRÔLE SCANNER du menu CONFIGURATION permet de
régler les options qui déterminent comment le Système de numérisation
commence et finit une numérisation. Elle contient les fonctions
suivantes :
CONTRÔLE DU
SCANNER
• NUMÉRISATION AUTO - Indique au Système de numérisation
s’il doit démarrer automatiquement la numérisation lorsque le
document est inséré (ACTIVÉ) ou attendre que la touche
Démarrer soit sélectionnée (DÉSACTIVÉ). La valeur par défaut
configurée en usine est ACTIVÉ.
• RETOUR DU DOCUMENT - Indique au Système de
numérisation s’il doit, une fois la numérisation terminée, éjecter
le document par l’avant (AVANT) ou par l’arrière, dans le bac de
réception (ARRIÈRE). La valeur par défaut configurée en usine
est ARRIÈRE.
REMARQUE : Se reporter à Contrôle de la numérisation pour des
informations supplémentaires.
MODE : (PRODUCTIVITÉ est la valeur par défaut.)
• LARGEUR EN MANUEL- L'utilisateur doit entrer la largeur
du document et centrer très soigneusement le document.
Dans ce mode, le document sera prénumérisé.
• LARGEUR AUTO - Active la détection automatique de la
largeur du document. Dans ce mode, le document sera
prénumérisé.
• LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO - Active le centrage
automatique de l’image et la détection automatique de la
largeur. Cette sélection est la valeur par défaut. Dans ce
mode, le document sera prénumérisé.
• PRODUCTIVITÉ - Cette fonction n’utilise pas CENTRAGE
AUTO, et nécessite que l'opérateur aligne manuellement le
document dans les capteurs de support dans le magasin.
Les capteurs de largeur permettent d’éliminer le besoin
d’une prénumérisation, augmentant par conséquent le
rendement global du système et entraînant ainsi une plus
grande productivité. Lorsque cette fonction est utilisée,
l’opérateur doit sélectionner les séries de support ANSI,
ARCH, ISO A, ISO B, JIS B et PERSONNALISÉ etc,
puisque le nombre de capteurs qui peuvent être fournis ne
peut contrôler tout type de support.
Pour utiliser le MODE : PRODUCTIVITÉ : PERSONNALISÉ,
les formats personnalisé doivent être saisis dans FORMATS
DE SUPPORT PERSONNALISÉS (sélectionner la touche
Menu>CONFIGURATION>OPTIONS DE COPIE).
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 105 Pour configurer les fonctions de contrôle du scanner :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que CONTRÔLE DU
SCANNER soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE DU
SCANNER. L’écran CONTRÔLE DU SCANNER s’affiche.
CONTRÔLE DU SCANNER
RETOUR DU DOCUMENT :
NUMÉRISATION AUTO
MODE:
AVANT
LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO
9
Écran Contrôle du scanner
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la
fonction désirée.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la
valeur désirée.
• Pour NUMÉRISATION AUTO, il est possible d’activer ou
désactiver la fonction. Une coche apparaît dans la case à
gauche de l’option quand celle-ci est sélectionnée. La valeur par
défaut configurée en usine est Activé.
• Pour RETOUR DU DOCUMENT, les sélections possibles sont
AVANT et ARRIÈRE. La valeur par défaut configurée en usine
est AVANT.
• Pour MODE : utiliser la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner l’option souhaitée et appuyer sur la touche Entrer
pour confirmer le choix. Les options sont MANUEL, LARGEUR
AUTO, LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO ou
PRODUCTIVITÉ. Si PRODUCTIVITÉ est sélectionné, utiliser la
touche Précédent ou Suivant pour sélectionner le paramètre
ANSI, ARCH, ISO A, ISO B, JISB ou PERSONNALISÉ.
• Utiliser le paramètre PERSONNALISÉ lorsque les documents de
séries mixtes sont numérisés dans le même travail. La sélection
PERSONNALISÉ utilise les formats personnalisés entrés dans
FORMATS DE SUPPORTS PERSONNALISÉS (touche
Menu>CONFIGURATION>OPTIONS DE COPIE.
FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS (PO.)
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
Écran Formats de support personnalisés
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu
CONFIGURATION.
106 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Menu Informations système
L’option INFORMATIONS SYSTÈME du MENU PRINCIPAL contient les
sélections possibles suivantes:
• DESCRIPTION DU SYSTÈME - Présente les informations
concernant chaque élément constitutif connecté AU SYSTÈME
DE COPIE GRAND FORMAT.
• LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES - Affiche les anomalies les
plus récentes associées au Système de numérisation.
• IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS – Imprime des pages
de configuration pour le copieur et l’imprimante.
Pour accéder au menu INFORMATIONS SYSTÈME :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option INFORMATIONS SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS
SYSTÈME s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du
menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
INFORMATIONS SYSTÈME
DESCRIPTION DU SYSTÈME
LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES
IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS
Écran Informations système
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
5. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
DESCRIPTION DU
SYSTÈME
L’option DESCRIPTION DU SYSTÈME du menu INFORMATIONS
SYSTÈME présente les données d’identification du modèle et la version
du micrologiciel pour chaque élément constitutif connecté au SYSTÈME
DE COPIE GRAND FORMAT.
Pour afficher les données pour chaque élément constitutif :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option INFORMATIONS SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS
SYSTÈME s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DESCRIPTION
DU SYSTÈME. L’écran DESCRIPTION DU SYSTÈME s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 107 DESCRIPTION DU SYSTÈME
SCANNER
CONTRÔLEUR
PANNEAU DE COMMANDE
Écran Description du système
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’élément pour lequel les informations sont
souhaitées.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’élément en
surbrillance. L’élément sélectionné s’affiche. Un exemple de
l’affichage pour chaque élément constitutif est donné ci-dessous.
SCANNER
MODEL: SYSTÈME DE NUMÉRISATION XEROX GRAND FORMAT
MICROLOGICIEL : 3.2.8
Écran Scanner
CONTRÔLEUR
MODEL: 4
MICROLOGICIEL : 10.0
MÉMOIRE RAM : 512 Mo
Écran Contrôleur
REMARQUE : L’écran CONTRÔLEUR indique également la quantité de
mémoire vive (RAM).
PANNEAU DE COMMANDE
MODÈLE: 1
MICROLOGICIEL : 10.0
Écran Panneau de commande
108 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?IMPRIMANTE
MODÈLE : XEROX XXXX GRAND FORMAT
MICROLOGICIEL : XXX
Écran Imprimante
REMARQUE : XXXX représente le nom de l’imprimante.
MODULE DE FINITION
MODÈLE :
AUCUN
Écran Module de finition
REMARQUE : Cet écran identifie le module de finition, le cas échéant.
Si aucun module de finition n’est installé, MODÈLE indique AUCUN. Si
une plieuse est installée, l’affichage MODULE DE FINITION indique la
configuration de la plieuse connectée.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage
DESCRIPTION DU SYSTÈME.
L’option LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES du menu INFORMATIONS
SYSTÈME énumère les anomalies les plus récentes survenues en
relation avec le Système de numérisation. Les messages d’erreur sont
enregistrés dans le contrôleur. Chaque message d’erreur contient un
code d’anomalie et un tampon dateur. Lors d’un appel au Service
d’Assistance Technique, cette information peut être demandée.
LISTE D’ANOMALIES
RÉCENTES
Pour afficher la liste d’anomalies récentes :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option INFORMATIONS SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS
SYSTÈME s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES.
Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner la LISTE
D’ANOMALIES RÉCENTES. L’écran LISTE D’ANOMALIES
RÉCENTES s’affiche. Un exemple d’affichage LISTE
D’ANOMALIES RÉCENTES est donné ci-dessous. La première
colonne indique le temps en secondes depuis le 1
er
janvier 1971.
Cette valeur sert à déterminer la date et l’heure actuelles du
système.
5. La section résolution des problèmes de ce document permet de
consulter le code d’anomalie figurant dans la deuxième colonne.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 109 LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES
37449914 50000008
37449868 50000008
Écran Liste des anomalies récentes
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
INFORMATIONS SYSTÈME.
L’option IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS du menu
INFORMATIONS SYSTÈME permet d’imprimer l’une des sélections
suivantes :
IMPRESSIONS DE
CONFIGURATIONS
• Configuration du copieur
• Configuration de l’imprimante
• Réglages de l’imprimante
• Toutes les options ci-dessus.
Pour imprimer une configuration :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option INFORMATIONS SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS
SYSTÈME s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu’à ce que
IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner IMPRESSIONS
DE CONFIGURATIONS. L’écran IMPRESSIONS DE
CONFIGURATIONS s’affiche.
IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS
CONFIGURATION DU COPIEUR
CONFIGURATION IMPRIMANTE
PARAMÈTRES IMPRIMANTE
TOUTES LES IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS
Écran Configuration
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la page de configuration à imprimer.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner la configuration
en surbrillance. La configuration sélectionnée s’affiche. La
réponse par défaut est OUI.
Une illustration de l’affichage CONFIGURATION DU COPIEUR est
donnée ci-dessous.
110 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?CONFIGURATION DU COPIEUR
FILE VERS L’IMPRIMANTE: OUI
Écran Configuration du copieur
8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la réponse. Un
message d’état s’affiche indiquant que la configuration a été
mise en file d’attente à l’imprimante.
Ci-dessous figurent des illustrations des écrans IMPRESSION DE
CONFIGURATION avec le message d’état.
CONFIGURATION IMPRIMANTE
FILE VERS L’IMPRIMANTE: OUI
Écran Configuration de l’imprimante
PARAMÈTRES IMPRIMANTE
FILE VERS L’IMPRIMANTE: OUI
Écran Réglages de l’imprimante
TOUTES LES IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS
FILE VERS L’IMPRIMANTE: OUI
Écran Impression de toutes les configurations
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage
IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS.
Menu Administration système
L’option ADMINISTRATION SYSTÈME du MENU PRINCIPAL est
réservée à l’Administrateur système. L’accès à cette option n’est permis
qu’après l’entrée de son mot de passe.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 111 Lorsque cette option est sélectionnée, l’Administrateur système est
immédiatement invité à entrer son mot de passe. Se reporter à « Saisie
du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce chapitre pour
des informations complètes concernant l’entrée du mot de passe.
Une fois le mot de passe de l’Administrateur système entré correctement,
le menu ADMINISTRATION SYSTÈME s’affiche. Il contient les options
suivantes :
• MODE COMPTABILISATION DES TRAVAUX - Permet à
l’Administrateur système d'activer le mode Comptabilisation des
travaux. Les options sont DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ et OPTIONNEL.
La valeur par défaut est DÉSACTIVÉ.
• SYSTÈME DE FICHIERS - Permet à l’Administrateur système
de visualiser et de supprimer les données de compte.
• MODIFICATION DU MOT DE PASSE – Permet à
l’Administrateur système de changer le mot de passe
d’Administration système
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ - Permet à l’Administrateur
système de paramétrer la fonction de rappel d’image. La
réécriture immédiate des données selon la spécification DOD
permet de considérer le système comme sûr à toute étape de
l’opération, et de supprimer toutes les données quelle que soit
l’opération qu’exécute le client.
L’accès au menu ADMINISTRATION SYSTÈME exige la saisie du mot
Saisie du mot de de passe de l’Administrateur système.
passe de
l’Administrateur
système
Pour entrer le mot de passe de l’Administrateur système :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu’à ce que
ADMINISTRATION SYSTÈME soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
ADMINISTRATION SYSTÈME. L’écran du mot de passe
ADMINISTRATION SYSTÈME s’affiche.
ADMINISTRATION SYSTÈME
ENTRER MOT DE PASSE :
Écran Administration système
4. Utiliser le pavé numérique pour entrer le mot de passe. Le mot
de passe s’affiche sous forme d’astérisques.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer l’entrée du mot de
passe. Le menu ADMINISTRATION SYSTÈME s’affiche. Les
flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise
en surbrillance.
112 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?SYSTÈME
MODE DE COMPTABILISATION DES TRAVAUX
SYSTÈME DE FICHIERS
MODIFICATION DU MOT DE PASSE
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ
Écran Système
REMARQUE : Si un mot de passe incorrect est entré, un message
d'erreur s'affiche (voir ci-dessous). Entrer de nouveau le mot de passe.
ADMINISTRATION SYSTÈME
MOT DE PASSE: *****
MOT DE PASSE INVALIDE, ENTRER À NOUVEAU
Écran Administration système
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options Administration système.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option désirée.
COMPTABILISATION
DES TRAVAUX
L’option COMPTABILISATION DES TRAVAUX du menu Administration
système permet à l’Administrateur système d’accéder à l'activation de
Comptabilisation des travaux. Les options sont DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ
et OPTIONNEL. La valeur par défaut est DÉSACTIVÉ.
SYSTÈME DE
FICHIERS
L’option SYSTÈME DE FICHIERS du menu ADMINISTRATION
SYSTÈME présente un sous-menu comportant les choix suivants :
• AFFICHER PAR RÉPERTOIRE- Permet à l’Administrateur
système d’énumérer le nombre d’images stockées pour chaque
répertoire et le pourcentage de l’espace disque total occupé par
ce répertoire.
• SUPPRIMER DES IMAGES - Permet à l’Administrateur système
de supprimer toutes les images numérisées pour un répertoire
donné.
• SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES - Permet à l’Administrateur
système de supprimer toutes les images stockées sur le disque
dur.
Pour accéder au menu SYSTÈME DE FICHIERS :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
« Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 113 SYSTÈME DE FICHIERS
MONTRER PAR RÉPERTOIRE
SUPPRIMER IMAGES
SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES
Écran Système de fichiers
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance.
L’option AFFICHER PAR RÉPERTOIRE permet à l’Administrateur
système d’afficher une liste du nombre d’images stockées dans
répertoire ainsi que le pourcentage de l’espace disque total occupé par
chaque compte.
AFFICHAGE DES
INFORMATIONS
D’IMAGES
MÉMORISÉES PAR
RÉPERTOIRE
Pour lister les informations d’image numérisées par compte :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
« Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner AFFICHER PAR
RÉPERTOIRE. L’écran AFFICHER PAR RÉPERTOIRE
s’affiche. L'illustration suivante est un exemple de
RÉPERTOIRE de l’écran AFFICHER PAR.
REMARQUE : Les répertoires ne contenant pas de fichiers ne sont pas
affichés. Ils sont supprimés.
MONTRER PAR RÉPERTOIRE
RÉPERTOIRE COMPTE TAILLE (%)
images
2* <1
images
35 2
Écran Afficher par répertoire
Pour chaque répertoire, le nom de compte (RÉPERTOIRE), le nombre
d’images stockées pour ce répertoire (QTÉ) et le pourcentage de
l’espace disque total occupé par ce compte (TAILLE (%)) sont affichés.
La longueur du nom de répertoire peut présenter les informations
associées à un répertoire à la ligne suivante. En outre, si le nom du
répertoire excède la limite de caractères de la première ligne, le nom
sera tronqué à la largeur de l'écran.
Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste.
La présence d’une astérisque dans le champ QTÉ indique que des
images en mémoire n’ont pas encore été traitées. Un « <1 » dans le
champ TAILLE indique que ce compte fait usage de moins de 1% de la
capacité totale d’espace disque dans le système de fichiers.
5. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME
DE FICHIERS.
114 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?L’option SUPPRIMER DES IMAGES permet à l’Administrateur système
SUPPRESSION DES de supprimer toutes les images stockées pour un compte donné.
IMAGES STOCKÉES
PAR RÉPERTOIRE
Pour supprimer toutes les images stockées pour un compte donné :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
« Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option SUPPRIMER DES IMAGES.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
DES IMAGES. L’écran SUPPRIMER DES IMAGES s’affiche.
SUPPRIMER IMAGES
RÉPERTOIRE :
Images "
Écran Supprimer des images
6. Utiliser le clavier numérique pour entrer le nom du répertoire
dont les images stockées doivent être supprimées.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le numéro de
compte. Un message de confirmation de la suppression
s’affiche. Par défaut, la réponse est NON.
L’exemple ci-dessous est un exemple d’écran SUPPRIMER DES
IMAGES.
SUPPRIMER IMAGES
RÉPERTOIRE:
Images
ÊTES-VOUS SÛR ? NON
Écran Supprimer des Images – Êtes-vous sûr
8. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la
réponse en OUI.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression.
Pendant la suppression, le message « SUPPRESSION DE . . »
s’affiche. La suppression terminée, l’état passe à IMAGES
SUPPRIMÉES. L’exemple ci-dessous montre l’affichage de
suppression. L’exemple ci-dessous montre l’affichage de
suppression.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 115 SUPPRIMER IMAGES
RÉPERTOIRE :
IMAGES SUPPRIMÉES
Images "
Écran Supprimer des Images – Images supprimées
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME
DE FICHIERS.
L’option SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES permet à l’Administrateur
système de supprimer toutes les images stockées dans le système de
SUPPRESSION DE
fichiers.
TOUTES LES IMAGES
STOCKÉES
Pour supprimer toutes les images stockées :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
« Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que SUPPRIMER
TOUTES LES IMAGES soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
TOUTES LES IMAGES. L’écran SUPPRIMER TOUTES LES
IMAGES s’affiche. Par défaut, la réponse est NON.
SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES
ÊTES-VOUS SÛR ?: NON
Écran Supprimer toutes les images
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la
réponse en OUI.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression.
Pendant la suppression, le message « SUPPRESSION DE . . »
s’affiche. La suppression terminée, l’état passe à IMAGES
SUPPRIMÉES. L’exemple ci-dessous montre l’affichage de
suppression.
SUPPRIMER IMAGES
ÊTES-VOUS SÛR ?: OUI
IMAGES SUPPRIMÉES
Écran Supprimer des Images – Êtes-vous sûr
116 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME
DE FICHIERS.
L’option MODIFICATION DU MOT DE PASSE du menu
ADMINISTRATION SYSTÈME permet à l’Administrateur système de
changer le mot de passe d’administration système.
MODIFICATION DU MOT
DE PASSE
Par défaut, le mot de passe de l’Administrateur système sur un système
nouvellement livré est 0 (zéro). L’administrateur système doit changer le
mot de passe après la connexion initiale. Immédiatement après, l’écran
MODIFIER LE MOT DE PASSE s’affiche. Le mot de passe doit être
changé à ce moment.
Si le mot de passe en vigueur est perdu, contacter le Service
d’Assistance Technique. Le technicien remettra le mot de passe à sa
valeur par défaut de 0. L’Administrateur système devra alors donner une
nouvelle valeur au mot de passe.
REMARQUE : Si le mot de passe de l’Administrateur système est
modifié sur le panneau de commande du Système de numérisation, il est
également modifié pour l’imprimante. Ces deux mots de passe ont
toujours la même valeur.
Pour modifier le mot de passe de l’Administrateur système :
1. Appuyer sur la touche Menu.
2. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
« Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce
chapitre.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MODIFIER LE
MOT DE PASSE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODIFIER LE
MOT DE PASSE. L’écran MODIFIER LE MOT DE PASSE
s’affiche.
MODIFICATION DU MOT DE PASSE
ENTRER L’ANCIEN MOT DE PASSE :
Écran Modifier le mot de passe
5. Utiliser le clavier numérique pour entrer l’ancien mot de passe.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer l’ancien mot de
passe. L’écran MODIFIER LE MOT DE PASSE invite à entrer le
nouveau mot de passe.
MODIFICATION DU MOT DE PASSE
ENTRER NOUVEAU MOT DE PASSE:
Écran Modifier le mot de passe
7. Utiliser le pavé numérique pour entrer le nouveau mot de passe.
Le mot de passe s’affiche sous forme d’astérisques.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 117 REMARQUE : La plage valide pour les mots de passe est de 0 à 65535.
Si le mot de passe existant ou un mot de passe non valide est entré, un
message d’erreur s’affiche. Entrer à nouveau le mot de passe.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le nouveau mot de
passe. L’affichage MODIFIER LE MOT DE PASSE invite à
entrer le nouveau mot de passe.
MODIFICATION DU MOT DE PASSE
ENTRER NOUVEAU MOT DE PASSE :
Écran Modifier le mot de passe – Entrer à nouveau le mot de passe
9. Utiliser le pavé numérique pour entrer à nouveau le nouveau mot
de passe. Le mot de passe s’affiche sous forme d’astérisques.
10. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la deuxième entrée.
On revient au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Le nouveau
mot de passe est maintenant effectif. L’ancien mot de passe
n’est plus valide.
Numérisation vers un site FTP : Les images numérisées peuvent être
transférées vers 4 destinations FTP distantes. Elles ne sont pas
enregistrées sur le disque dur du contrôleur FreeFlow Accxes. La
fonctionnalité FTP est disponible sur l’écran Mode Échantillon.
Numérisation vers le réseau : Dans la plupart des installations, les
utilisateurs peuvent rappeler la dernière image numérisée (non envoyée
vers une destination FTP) et tous les paramètres associés à cette image.
L’image rappelée peut alors être imprimée sans avoir besoin de
numériser à nouveau le document original.
Cependant, pour des raisons de sécurité dans certaines installations, il
peut être nécessaire de désactiver la fonction de rappel d’image.
L’option PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ du menu Administration
système permet à l’Administrateur système d’activer ou de désactiver la
fonction de rappel d’image. Par défaut, cette option est ACTIVÉE.
Pour activer/désactiver la fonction de rappel d’image :
1. Appuyer sur la touche Menu.
PARAMÈTRES DE
SÉCURITÉ 2. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que PARAMÈTRES
DE SÉCURITÉ soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PARAMÈTRES
DE SÉCURITÉ. L’écran PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ
s’affiche.
118 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ
RAPPEL D’IMAGE : ACTIVÉ
Écran Paramètres de sécurité
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur désirée, ACTIVÉ ou DESACTIVÉ.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
ADMINISTRATION SYSTÈME.
Menu Diagnostics
L’option DIAGNOSTICS du Menu principal présente les choix suivants :
REMARQUE : L’accès à certains des diagnostics de scanner figurant cidessous nécessite un mot de passe, et il ne sont exécutés que par u
technicien du service clientèle.
• COMPTEURS D’UTILISATION - Permet de visualiser les
informations d’utilisation pour le nombre de documents
numérisés et de support imprimé.
• REMISE À ZÉRO DES COMPTEURS - Permet au technicien de
remettre à zéro les valeurs d’utilisation pour les documents
numérisés. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette
fonction.
• DIAGNOSTICS DU SCANNER - Présente un sous-menu des
procédures de diagnostic du Système de numérisation.
Certaines de ces procédures peuvent être exécutées par
l’opérateur et par le technicien mais ne devraient être exécutées
par l'opérateur que sur autorisation du technicien. L'accès à ces
tests permet l'activation de certains diagnostics préliminaires à
effectuer par téléphone avant l'arrivée du technicien. D’autres
procédures sont réservées au technicien et nécessitent l’entrée
du mot de passe de diagnostic.
• IMPRESSION DE TEST D’INSTALLATION - Permet au
technicien de faire une copie du document de contrôle pour
assister au diagnostic du Système de numérisation.
• MOT DE PASSE - Permet au technicien d’entrer le mot de passe
donnant accès aux fonctions de diagnostic protégées par un mot
de passe.
Pour accéder au menu DIAGNOSTICS :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. Les flèches noires indiquent
que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas
visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 119 DIAGNOSTICS
COMPTEURS D’UTILISATION
REMISE À ZÉRO DU COMPTEUR DU SCANNER
DIAGNOSTICS DU SCANNER
Menu Diagnostics
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
5. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
Sélectionner l’option COMPTEURS D’UTILISATION sur le menu
DIAGNOSTICS pour visualiser l’utilisation totale du système concernant
les documents numérisés et le support imprimé.
COMPTEURS
D’UTILISATION
Pour visualiser la surface et l’utilisation des supports :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner COMPTEURS
D’UTILISATION. L’écran COMPTEURS D’UTILISATION
s’affiche.
L’affichage COMPTEURS D’UTILISATION indique l’utilisation par
surface d’utilisation du Système de numérisation et l’utilisation de
supports. L’utilisation de surface du Système de numérisation est
mesurée en unités carrées. L’utilisation de supports est mesurée en
unités linéaires et carrées. L’unité est soit le pied, soit le mètre, selon
l’unité d’affichage sélectionnée pour le Système de numérisation. Se
reporter à « Localisation » dans la section « Menu principal » pour des
informations complètes concernant la configuration de l’unité utilisées
pour l’affichage.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage COMPTEURS D’UTILISATION.
Dans cet exemple, l’unité utilisée pour l’affichage est le mètre.
COMPTEURS D’UTILISATION
SCANNER (PI2): 11
SUPPORT LINÉAR 307
SUPPORT SURFACE 670
Écran Compteurs d’utilisation
5. Après avoir visualisé les informations d’utilisation, appuyer sur la
touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS.
L’option REMISE À ZÉRO DES COMPTEURS du menu DIAGNOSTICS
REMISE À ZÉRO DES
est réservée uniquement au technicien. Elle requiert l’entrée du mot de
COMPTEURS
120 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?passe de diagnostic. Cette option permet au technicien de remettre à
zéro les valeurs d’utilisation pour les documents numérisés.
La sélection de cette option affiche l’écran REMISE À ZÉRO DES
COMPTEURS. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage.
Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage Remise à zéro des compteurs
d’utilisation. Dans cet exemple, l’unité d’affichage est le pied.
REMISE À ZÉRO DU COMPTEUR DU SCANNER
SCANNER (F
2
) : 1234
ÊTES-VOUS SÛR ?:
NON
Écran Remise à zéro du compteur d’utilisation du scanner
L’option DIAGNOSTICS SCANNER du menu DIAGNOSTICS présente
DIAGNOSTICS DU
un sous-menu contenant les choix suivants :
SCANNER
• ACCÈS À L’IMAGE - Permet de valider le fonctionnement de la
carte de traitement d’image et de la barre d’image.
• BARRE DE NUMÉRISATION - Permet de calibrer la réponse de
la barre de numérisation.
• TEST DU SYSTÈME COMPLET - Permet d’exécuter tous les
tests qui applicables sur le Système de numérisation pour
déterminer son état de fonctionnement.
• ÉCRITURE MNV - Permet au technicien de modifier le contenu
de la mémoire non-volatile (MNV) du Système de numérisation.
Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction.
• REMISE AUX VALEURS DE MNV PAR DÉFAUT - Permet au
technicien de restaurer les valeurs de MNV configurées en usine.
Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction.
• COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER - Permet
d’accumuler des données concernant la fiabilité du mécanisme
de numérisation.
• ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) - Permet de
visualiser les entrées du journal d’anomalies interne au scanner.
• ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES) - Permet de
visualiser les dernières anomalies annulées.
• EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER -
Permet au technicien d’effacer le contenu du journal d’anomalies
du scanner. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette
fonction.
• NETTOYER LA ZONE DE CALIBRAGE - Permet de déplacer
rapidement la surface de calibrage vers la position de nettoyage.
• TESTS DES ÉLÉMENTS - Présente un sous-menu de
procédures de diagnostic des éléments du scanner. Certaines
de ces procédures sont accessibles à l’opérateur et au
technicien. D’autres sont réservées exclusivement au technicien
et le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction.
• LECTURE MNV - Permet d’examiner le contenu de la mémoire
non volatile (MNV).
Pour accéder au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 121 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour mettre en surbrillance l’option
DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU
SCANNER s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du
menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
DIAGNOSTICS DU SCANNER
ACCÈS À L’IMAGE
BARRE DE NUMÉRISATION
TEST COMPLET DU SYSTÈME
Écran Diagnostics du scanner
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
7. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
Sélectionner l’option ACCÈS À L’IMAGE pour valider le fonctionnement
de la carte de traitement d’image et de la barre d’image.
ACCÈS À L’IMAGE
Pour exécuter le diagnostic ACCÈS À L’IMAGE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ACCÈS À
L’IMAGE. L’écran ACCÈS À L’IMAGE s’affiche.
ACCÈS À L’IMAGE
ID CARTE : 2 ÉTAT : 0
BARRE1: 0 BARRE2: 0
BARRE3: 0 TOUTES : 0
Écran Accès à l’image
Lors de l’affichage ACCÈS À L’IMAGE, le champ d’état pour tous les
tests contient « 0 ». Après quelques secondes, le résultat des contrôles
s’affiche. En l’absence de problème, le résultat du contrôle affiche
122 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?RÉUSSI. Sinon, un code d’erreur est affiché. Si un code d’échec
s’affiche, contacter le Service d’Assistance Technique.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
Sélectionner l’option BARRE DE NUMÉRISATION pour calibrer la
réponse de la barre de numérisation.
BARRE DE
NUMÉRISATION
Pour exécuter le diagnostic BARRE DE NUMÉRISATION :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option BARRE DE NUMÉRISATION.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner BARRE DE
NUMÉRISATION. L’écran BARRE DE NUMÉRISATION
s’affiche.
BARRE DE NUMÉRISATION
TEST DE CALIBRAGE
APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER
Écran Barre de numérisation
8. Appuyer sur la touche Démarrer pour démarrer le test. Pendant
l’exécution du test, la ligne du bas de l’affichage indique « EN
COURS ».
Le test terminé, les résultats sont affichés. En l’absence de problème,
l’écran RÉUSSI s’affiche. En l’absence de problème, le résultat du test
affiche ÉCHEC suivi du CODE D’ERREUR : et une valeur hexadécimale
entre 0 et FF. Si un code d’échec s’affiche, contacter le Service
d’Assistance Technique.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
Sélectionner l’option TEST DU SYSTÈME COMPLET pour exécuter tous
les tests applicables au Système de numérisation et déterminer son état
de fonctionnement.
TEST DU SYSTÈME
COMPLET
Pour exécuter le diagnostic TEST DU SYSTÈME COMPLET :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 123 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TEST DU
SYSTÈME COMPLET soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TEST DU
SYSTÈME COMPLET. L’écran TEST DU SYSTÈME COMPLET
s’affiche.
TEST COMPLET DU SYSTÈME
A) B) C) D) E) F)
G) H) I)
APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER
Écran Test du système complet
Neuf tests secondaires sont compris dans le test du système. Chaque
lettre de l’affichage correspond à un test secondaire comme suit :
a) Post Test 5 – Contrôle de la mémoire non volatile (MNV)
b) Post Test 6 - Communications moteur
c) Post Test 7 – Somme de contrôle du code SCVM
d) Post Test 8 – Charge SCVM (Mémoire virtuelle du scanner)
et test fonctionnel
e) Post Test 9 – Interface Pixel Magic
f) Post Test A – Pixel Magic interne
g) Post Test B – Chemin vidéo
h) Post Test C – Test de l’alimentation 24 Vcc (Volts continus)
i) Post Test D – Lampe
8. Appuyer sur la touche Démarrer pour lancer le test du système.
Pendant l’exécution du test, la ligne du bas de l’affichage indique
« EN COURS ».
Les tests terminés, les résultats sont affichés. Si un test secondaire est
réussi, un « P » s’affiche. Sinon, un « F » s’affiche. Si un « F » s’affiche,
le test n'a pas abouti, une réparation s’avère nécessaire.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
L’option ÉCRITURE MNV est réservée au technicien et requiert l’entrée
du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien de modifier le
contenu de la mémoire non volatile du Système de numérisation.
ÉCRITURE MNV
Le fait de sélectionner cette option affiche ÉCRITURE MNV. Aucune
fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche
Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage ÉCRITURE MNV.
124 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?ÉCRITURE MNV
TAILLE : 4 ADRESSE : D0
DONNEES: ABCD4321 EXÉCUTION : NO
UTILISER LA TOUCHE POUR CHIFFRES HEX
Écran Écriture MNV
L’option REMISE AUX VALEURS DE MNV DÉFAUT est réservée au
technicien et requiert l’entrée du mot de passe de diagnostic. Elle
permet au technicien de restaurer les valeurs par défaut configurées en
usine dans la MNV.
REMISE AUX VALEURS
DE MNV PAR DÉFAUT
Le fait de sélectionner cette option affiche REMISE AUX VALEURS DE
MNV PAR DÉFAUT. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet
affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage REMISE AUX VALEURS DE
MNV PAR DÉFAUT.
REMISE AUX VALEURS DE MNV PAR DÉFAUT
AVERTISSEMENT : CETTE FONCTION
DÉTRUIRE LE CONTENU DE LA MNV
EXÉCUTION : NON
Remise aux valeurs de MNV par défaut
Sélectionner l’option COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER pour
visualiser la valeur actuelle du compteur d’utilisation tenu par le Système
de numérisation. Le compteur compte et affiche le nombre de pieds
linéaires depuis la dernière annulation du journal d'anomalies du scanner.
Le nombre de pieds linéaires entre chaque anomalie est une indication
de la fiabilité du Système de numérisation.
COMPTEUR DE
FIABILITÉ DU
SCANNER
Pour exécuter le diagnostic COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que COMPTEUR DE
FIABILITÉ DU SCANNER soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner COMPTEUR DE
FIABILITÉ DU SCANNER. L’écran COMPTEUR DE FIABILITÉ
DU SCANNER s’affiche.
Le compteur d’utilisation du scanner a pour fonction d’accumuler des
données concernant la fiabilité du mécanisme de numérisation du
scanner. Ce compteur ne mesure que l’utilisation linéaire. L’unité
d’affichage est le pied ou le mètre, selon le paramètre d’affichage
sélectionné pour la machine. Se reporter à « Localisation » dans la
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 125 section « Menu principal » pour des informations complètes concernant
la configuration de l’unité utilisées pour l’affichage.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage COMPTEUR DE FIABILITÉ DU
SCANNER. Dans cet exemple, l’unité d’affichage est le pied.
COM P T EUR DE F IA B IL IT É DU SC ANNER
NUM ÉRIS A T ION L INÉA IRE (P IE D) :
5678
COULEUR (P IED) : 0
Écran Fiabilité du scanner
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
Sélectionner l’option ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) pour
visualiser les entrées du journal d’anomalies interne au scanner.
ANOMALIES DU
SCANNER (ORDONNÉES)
Pour exécuter le diagnostic ANOMALIES DU SCANNER
(ORDONNÉES) :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que ANOMALIES DU
SCANNER (ORDONNÉES) soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ANOMALIES DU
SCANNER (ORDONNÉES). L’écran ANOMALIES DU
SCANNER (ORDONNÉES) s’affiche.
La première ligne de l’affichage contient la valeur du compteur de fiabilité
interne au scanner lorsque le contenu du journal a été annulé la dernière
fois. Si le contenu du journal n’a jamais été annulé, cette valeur est zéro.
Cette ligne défile avec les données du journal.
La seconde et la troisième ligne contiennent les données d’entrée de
journal en colonnes. La première colonne indique le numéro de l’entrée
du journal. La seconde colonne indique le code d’erreur enregistré dans
le journal. La troisième colonne montre la valeur du compteur
d’utilisation interne au scanner au moment où l’anomalie a été détectée.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage ANOMALIES DU SCANNER
(ORDONNÉES).
126 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES)
DERNIER EFFACÉ : 2001
01 01-02 2476
02 01-03 2402
Écran Anomalies du scanner (ordonnées)
8. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste.
Les entrées sont toutes les trois présentées à l’affichage. Il est possible
de visualiser toutes les entrées valides du journal d’anomalies du
scanner sur cet affichage. Les entrées de journal vides ne sont pas
affichées.
9. Après avoir visualisé les données du journal d’anomalie, appuyer
sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU
SCANNER.
Sélectionner l’option ANOMALIES DU SCANNER (COMPTE) pour
visualiser les dernières anomalies annulées.
ANOMALIES DU
SCANNER (COMPTE)
Pour exécuter le diagnostic ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES) :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que ANOMALIES DU
SCANNER (COMPTES) soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ANOMALIES DU
SCANNER (COMPTES). L’écran ANOMALIES DU SCANNER
(COMPTES) s’affiche.
La première ligne de l’affichage contient la valeur du compteur de fiabilité
interne au scanner lorsque le contenu du journal a été annulé la dernière
fois. Si le contenu du journal n’a jamais été annulé, cette valeur est zéro.
Cette ligne défile avec les données du journal.
La seconde et la troisième ligne contiennent les données d’entrée de
journal en colonnes. La première colonne indique le numéro de l’entrée
du journal. La seconde colonne indique le code d’erreur enregistré dans
le journal. La troisième colonne montre la valeur du compteur
d’utilisation interne au scanner au moment où l’anomalie a été détectée.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage ANOMALIES DU SCANNER
(COMPTES).
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 127 ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES)
DERNIER EFFACÉ : 2001
01 01-02 2476
02 01-03
2402
Écran Anomalies du scanner (Comptes)
8. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste.
Les entrées sont toutes les trois présentées à l’affichage. Il est possible
de visualiser toutes les entrées valides du journal d’anomalies du
scanner sur cet affichage. Les entrées de journal vides ne sont pas
affichées.
9. Après avoir visualisé les données du journal d’anomalie, appuyer
sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU
SCANNER.
EFFACER LE JOURNAL
DES ANOMALIES DU
SCANNER
L’option EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER est
réservée au technicien et requiert l’entrée du mot de passe de diagnostic.
Elle permet au technicien d’effacer le contenu du journal d’anomalies du
scanner.
Si cette option est sélectionnée, EFFACER LE JOURNAL DES
ANOMALIES DU SCANNER s’affiche. Aucune fonction ne peut être
exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir
au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER.
L’illustration ci-dessous montre l’affichage EFFACER LE JOURNAL DES
ANOMALIES DU SCANNER.
EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER
AVERTISSEMENT :CETTE FONCTION
DÉTRUIRE TOUS LES MESSAGES DU JOURNAL
EXÉCUTION:
NON
Écran Effacer le journal des anomalies du scanner
L’option NETTOYER ZONE CAL (Nettoyer la zone de calibrage) permet
à l’utilisateur de déplacer rapidement le moteur de calibrage vers la
position de nettoyage. 2 sélections sont possibles : POSITION DE
NETTOYAGE et POSITION DE REPOS.
NETTOYER ZONE CAL
NETTOYAGE ZONE CAL
POSITION: POSITION NETTOYAGE
Écran Nettoyer zone cal
TESTS DES ÉLÉMENTS L’option TESTS DES ÉLÉMENTS du menu DIAGNOSTICS DU
SCANNER présente un sous-menu contenant les choix suivants :
128 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?• RÉGIME MOTEUR - Permet au technicien d’ajuster le régime du
moteur du scanner et de corriger les erreurs d’agrandissement
dans le sens du processus. Le mot de passe de diagnostic est
requis pour cette fonction.
• BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE - Permet d’exécuter le
diagnostic Bord avant/Bord arrière.
• CAPTEURS - Permet d’afficher l’état actuel des capteurs
optiques de papier et du capteur de documents épais du
Système de numérisation.
• COMMUNICATIONS MOTEUR - Permet d'exécuter un contrôle
de boucle de communications du moteur de transport du
document afin d'aider à diagnostiquer un problème de Système
de numérisation.
• MOTEUR DOCUMENT - Permet d’arrêter et de démarrer le
moteur du transport de document.
• LAMPE - Permet d’allumer et d’éteindre la lampe et de recevoir
les informations renvoyées par le capteur d’éclairage.
• MOTEUR CALIBRAGE - Permet de tester le moteur de zone de
calibrage.
Pour accéder au menu TESTS DES ÉLÉMENTS :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour mettre en surbrillance l’option
DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU
SCANNER s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES
ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche. Les
flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise
en surbrillance.
TESTS DES ÉLÉMENTS
RÉGIME MOTEUR
BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE
CAPTEURS
Écran Tests des éléments
8. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
9. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. L’écran de l’option
sélectionnée s’affiche.
RÉGIME MOTEUR L’option RÉGIME MOTEUR est réservée au technicien et requiert
l’entrée du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien
d’ajuster le régime du moteur du Système de numérisation et de corriger
l’erreur d’agrandissement dans le sens du processus.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 129 Si cette option est sélectionnée, l’écran RÉGIME MOTEUR s’affiche.
Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la
touche Quitter pour revenir au menu TESTS DES ÉLÉMENTS.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage RÉGIME MOTEUR.
RÉGIME MOTEUR
LONGUEUR PRÉVUE : 610
LONGUEUR MESURÉE : 0
APPUYER SUR DÉMARRER POUR AJUSTER LE
RÉGIME
Écran Régime moteur
BORD
D’ATTAQUE/BORD
ARRIÈRE
Sélectionner l’option BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE pour exécuter
le diagnostic de réglage bord d’attaque/bord arrière.
Pour exécuter le diagnostic BORD ATTAQUE/BORD ARRIÈRE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES
ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche.
8. Appuyer sur Entrer pour choisir BORD D’ATTAQUE/BORD
ARRIÈRE. L’écran RÉGLAGE BORD D’ATTAQUE/BORD
ARRIÈRE s’affiche.
BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE
AJUSTEMENT
APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER
Écran Réglage bord d’attaque/bord arrière
9. Insérer une feuille de papier noir (A4) dans le Système de
numérisation.
10. Appuyer sur la touche Démarrer pour lancer le diagnostic.
Lorsque le diagnostic se termine, la dernière ligne de l’affichage
est remplacée par une ligne d’état indiquant RÉUSSI ou ÉCHEC.
La dernière ligne peut également afficher AUCUNE RÉPONSE
DU SCANNER si le Système de numérisation ne traite pas la
demande au cours de la période de temporisation.
11. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir au menu TESTS DES
ÉLÉMENTS.
130 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Sélectionner l’option CAPTEURS pour afficher l’état actuel des capteurs
optiques de papier, du capteur de début de calibrage et du capteur de
document épais du Système de numérisation.
CAPTEURS
Pour afficher l’état des capteurs :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES
ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CAPTEURS.
Selon la configuration du plateau de départ, un écran
CAPTEURS s’affiche. L’écran ci-dessous est celui du mode
Productivité. Lorsqu’un capteur est activé, l’icône O est remplie.
CAPTEUR
ENTRÉE : O
SORTIE : O DÉBUT : O
REPÉRAGE : O
ÉPAIS : O
O O O O O O O O O O
Écran Capteurs
9. Pour contrôler l’état des capteurs optiques de papier :
a) Soulever le levier d'épaisseur pour permettre l'insertion
d'une feuille de papier de format 215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11
po.) dans le Système de numérisation.
b) Insérer la feuille de papier centrée sur le Système de
numérisation et pousser lentement le papier pour vérifier les
capteurs ENTRÉE, REPÉRAGE et SORTIE.
Les capteurs se trouvent sous le couvercle supérieur. La photo cidessous montre l’emplacement de chacun des capteurs sur le chargeur
de documents.
Emplacements des capteurs sur le Système de numérisation
Synergix
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 131 D
A
B
C
E
F
F
A : Capteur de document hors
format gauche
D : Enregistrer
B : Quitter E : Entrée
C : Capteur de document hors
format droit
F : Capteurs de largeur discrets (4
à gauche et 4 à droite)
c) Observer l'affichage. Lorsqu’un capteur est activé, l’icône O
est remplie.
d) Déplacer la feuille de papier complètement vers la gauche
puis vers la droite pour contrôler les capteurs GAUCHE et
DROITE.
10. Pour contrôler l’état du capteur de document épais :
a) Lever le levier Document épais. Lorsqu’un capteur est
activé, l’icône O est remplie.
b) Après avoir visualisé l’état du capteur de document épais,
abaisser le levier Document épais.
11. Pour vérifier l'état du capteur DÉBUT :
a) Soulever le chargeur de documents de façon à pouvoir
accéder au pignon d'entraînement du rouleau de calibrage
tout en pouvant toujours observer l'affichage.
b) Faire pivoter le rouleau de calibrage d’un tour complet. L’état
du capteur passe de NON à OUI si l’état du capteur est
correct.
132 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?A : Pignon d’entraînement du rouleau de calibrage
12. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS
DES ÉLÉMENTS.
COMMUNICATIONS
MOTEUR
Le test COMMUNICATIONS MOTEUR est réservé au technicien.
Cependant, l'accès par l'utilisateur est permis si le technicien lui a
demandé d'effectuer ce contrôle. Ce test permet au technicien ou à
l'utilisateur, si cela a été demandé par le technicien, d’exécuter un test
de boucle de communications du moteur afin de pouvoir diagnostiquer
un problème de Système de numérisation.
Lorsqu’on appuie sur la touche Démarrer, le message indique État. Une
fois le test terminé, l’affichage indique RÉUSSI ou ÉCHEC. Si l'état est
ÉCHEC, certaines valeurs de test sont affichées et il est nécessaire
d'effectuer un entretien.
MOTEUR DOCUMENT
COMMUNICATIONS
APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER
Écran Communications moteur document
Cette option permet d’arrêter et de démarrer le moteur du transport de
document. Le fait de sélectionner cette option affiche MOTEUR
DOCUMENT.
MOTEUR DOCUMENT
Pour démarrer le diagnostic MOTEUR DOCUMENT :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 133 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES
ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche.
8. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MOTEUR
DOCUMENT soit mis en surbrillance.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MOTEUR
DOCUMENT. L’écran MOTEUR DOCUMENT s’affiche.
MOTEUR DOCUMENT
MOTEUR : DÉSACTIVÉ VITESSE :
.125
DIRECTION: AVANT
Écran Moteur document
10. Activer le moteur.
a) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option MOTEUR.
b) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
c) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner MARCHE. Les sélections possibles sont
MARCHE et ARRÊT.
d) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
11. Sélectionner le régime moteur.
a) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option RÉGIME.
b) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
c) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner le régime moteur désiré. Les choix sont 0,125 ;
0,250 ; 0,500 ; 0,750 ; 1 ; 1,5 ; 2 ; 3 et 4.
d) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
12. Sélectionner le sens de rotation du moteur.
a) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option DIRECTION.
b) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
c) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner le sens de rotation du moteur. Les sélections
possibles sont AVANT et ARRIÈRE.
d) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
13. Appuyer sur la touche Démarrer pour activer le moteur.
14. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS
DES ÉLÉMENTS.
134 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Sélectionner l’option MOTEUR CALIBRAGE pour régler le moteur de la
MOTEUR zone de calibrage.
CALIBRAGE Pour exécuter le diagnostic MOTEUR CALIBRAGE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES
ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche.
8. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MOTEUR
CALIBRAGE soit mis en surbrillance.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MOTEUR
CALIBRAGE. L’écran MOTEUR CALIBRAGE s’affiche.
CALIBRAGE
MOTEUR : DÉSACTIVÉ
FUNCTION: ROTATION
Écran Calibrage
10. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
FONCTION.
11. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner FONCTION.
12. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la fonction désirée. Les sélections possibles sont
ALLER À LARGEUR, ALLER À CALIBRAGE, ALLER À DÉBUT,
TROUVER DÉBUT et ROTATION.
13. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
14. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option MOTEUR.
15. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
16. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option MARCHE. Les sélections possibles sont
MARCHE et ARRÊT. L’opération requise est exécutée.
Si une fonction ALLER ou TROUVER a été sélectionnée, le champ
MOTEUR passe automatiquement à ARRÊT lorsqu’il est à nouveau
sélectionné. Si la fonction ROTATION a été sélectionnée, le moteur
fonctionne continuellement jusqu’à ce que ARRÊT soit sélectionné dans
le champ MOTEUR.
REMARQUE : Si le Système de numérisation détecte une erreur
pendant l’accès à la fonction moteur de calibrage, la quatrième ligne de
l’afficheur indiquera « CODE D’ERREUR :” suivi d’un nombre
hexadécimal à deux chiffres. La quatrième ligne peut également afficher
PAS DE RÉPONSE DU SCANNER si le scanner ne répond pas à la
requête.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 135 17. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS
DES ÉLÉMENTS.
L’option LECTURE MNV permet l’examen du contenu de la mémoire
non-volatile (MNV). Le Service d’Assistance Technique peut demander
de fournir cette information lors d’un appel.
LECTURE MNV
Pour exécuter le diagnostic LECTURE MNV :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que LECTURE MNV
soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LECTURE MNV.
L’écran LECTURE MNV s’affiche. Un « xx » s’affiche pour
toutes les valeurs de la MNV.
L E C T U R E M N V
0 0 -0 7 : x x x x x x x x x x x x xx x x
0 8 - 0 F :
1 0 -1 7 :
1 8 -1 F :
x x x x x x xx x x x x x x x x
x x x x x x x x x x x x xx x x
x x x x x x x x x x xx x x x x
AP P U Y E R S U R DÉM A R R E R P O U R C O M M E N C E R
Écran Lecture MNV
8. Appuyer sur la touche Démarrer pour afficher les valeurs réelles.
9. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir les
valeurs. 16 rangées de valeurs au total sont présentes.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
L’option MOT DE PASSE du menu DIAGNOSTICS est réservée à
l’usage du technicien. Elle permet au technicien d’entrer le mot de
passe donnant accès aux fonctions de diagnostic protégées par mot de
passe.
MOT DE PASSE
Le fait de sélectionner cette option affiche MOT DE PASSE. Aucune
fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche
Quitter pour revenir au menu TESTS DES ÉLÉMENTS.
136 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?MOT DE PASSE
ENTRER MOT DE PASSE :
Écran Mot de passe
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 137 Comptabilisation des travaux
Comptabilisation des travaux
REMARQUE : La fonction COMPTABILISATION DES TRAVAUX est
une fonction optionnelle sur le SYSTÈME DE COPE GRAND FORMAT,
et dont l’activation nécessite une touche de fonction. Si cette fonction
figure sur le système, l’Administrateur système peut l’activer à tout
moment sur le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT en envoyant un
fichier de touche de fonction spéciale à l’imprimante. Une fois la fonction
activée, elle le demeure (même après une mise à jour du logiciel
système). Pour des informations concernant l'achat de cette fonction,
contacter le représentant XEROX.
Présentation
COMPTABILISATION DES TRAVAUX est une option du menu
ADMINISTRATION SYSTÈME. Son accès est limité à l’Administrateur
système et nécessite l’entrée de son mot de passe.
L’option COMPTABILISATION DES TRAVAUX permet l’enregistrement
de l’utilisation du Système de numérisation et de l’imprimante dans des
comptes définis par les utilisateurs. L’utilisation est exprimée en surface
(non en longueur) de support numérisé ou utilisé.
Pour le Système de numérisation, la comptabilisation des travaux est
contrôlée par l’intermédiaire de son panneau de commande. Pour
SYSTÈMES DE COPIE GRAND FORMAT 8825, 8830 8850, série 510
et 721P, la comptabilisation des travaux pour l’imprimante peut être
configurée depuis le panneau de commande de l’imprimante ou par
l’intermédiaire du Gestionnaire d’impression Web. Pour la
comptabilisation des travaux du SYSTÈME DE COPIE GRAND
FORMAT 6030/6050, l’imprimante peut être définie à partir du
gestionnaire d’impression Web (PMT).
Le Gestionnaire d’impression Web consiste en pages Web spéciales
situées dans le contrôleur. Elles sont accessibles par l’intermédiaire des
navigateurs Internet Explorer de Microsoft ou Netscape Navigator. La
version 4.0 ou supérieure est nécessaire pour obtenir des résultats
corrects. Les autres navigateurs ne sont pas supportés et peuvent
fonctionner correctement ou non.
La comptabilisation des travaux peut être paramétrée sur le Système de
numérisation ou sur l'imprimante dans l'un des trois modes suivants :
Les modes sont DÉSACTIVÉ, OPTIONNEL et ACTIVÉ.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Comptabilisation des travaux • 139 Le Système de numérisation et l'imprimante partagent une base de
données de comptabilisation des travaux dénommée “Gestionnaire
de comptes FreeFlow Accxes ”. Cet gestionnaire de comptes est
composé de deux éléments : une suite logicielle de comptabilisation
externe installée sur un poste de travail de gestion et un fichier
journal des travaux créé sur le contrôleur. Le Gestionnaire de
comptes créé tous les comptes, attribue les identifiants des
utilisateurs, rassemble toutes les données de comptes, gère tous les
compte et produit des relevés de comptes.
REMARQUE : Pour des informations complètes sur la nouvelle fonction
de comptabilisation de travaux, se reporter aux fichiers d’aide du
Gestionnaire de comptes.
Menu Mode de comptabilisation des
travaux
Le menu MODE DE COMPTABILISATION DES TRAVAUX permet à
l’Administrateur système d’accéder à la fonction d'activation ou de
désactivation du Mode de comptabilisation des travaux sur le Système
de numérisation. L'accès est réservé à l’Administrateur système et
requiert l'entrée du mot de passe d'administration système. Il présente
un sous-menu comportant les choix suivants :
MODE DE COMPTABILISATION DES TRAVAUX
MODE:
DÉSACTIVÉ
Écran Mode de comptabilisation des travaux
Les modes de comptabilisation des travaux sont les suivants :
• ACTIVÉ - Un numéro de compte valide attribué par
l’Administrateur système est requis pour tous les travaux,
• OPTIONNEL - Un numéro de compte valide attribué par
l’Administrateur système est optionnel pour n'importe quel travail,
• DÉSACTIVÉ - Aucun numéro de compte n'est requis pour les
travaux.
Pour accéder au menu Comptabilisation des travaux :
1. Appuyer sur la touche Menu.
2. Sélectionner Administration système > Mode de
comptabilisation des travaux
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
4. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
Soumission de travaux
La comptabilisation des travaux est activée ou désactivée
indépendamment sur le Système de numérisation et sur l’imprimante.
Les soumissions de travaux de l’un ou l’autre périphérique dépendent du
mode de comptabilisation défini pour ce périphérique.
140 • Comptabilisation des travaux SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Si Comptabilisation des travaux est ACTIVÉE, l’écran suivant s’affiche :
À partir du panneau
de commande du
Système de
numérisation
VEUILLEZ ENTRER
UTILISATEUR :
Écran Comptabilisation des travaux – Veuillez entrer un identifiant
d’utilisateur
REMARQUE : Si le mode de facturation des travaux est paramétré sur
OPTIONNEL, la phrase « OU APPUYER SUR ENTRER » apparaît au
bas de l'écran. Aucun identifiant d’utilisateur n’est requis. Appuyer sur
Entrer pour continuer.
Entrer un identifiant d’utilisateur attribué par l’Administrateur système.
L’identifiant de compte peut être alphanumérique. Pour entrer un
compte numérique, appuyer une fois sur une touche numérique. Pour
entrer un caractère alphanumérique, appuyer sur la touche numérique
associée à la lettre désirée. Appuyer deux fois sur la touche numérique
pour obtenir la première lettre, trois fois pour la deuxième lettre, etc. En
appuyant sur une touche six à huit fois, on obtient le caractère en
minuscule de la lettre respective. Le fait d’appuyer sur la touche
Suivant déplace le curseur vers la droite, ce qui ajoute un espace vide
ou permet l'entrée d'un caractère. Le fait d’appuyer sur les touches
Précédent ou C/CA déplace le curseur vers la gauche et supprime le
caractère.
Appuyer ensuite sur ENTRER pour afficher l'écran COMPTE et entrer le
numéro de compte attribué à l'aide des touches numériques. Après cela,
l'écran PRÊT s'affiche. Il est à présent possible de numériser et
d’imprimer des copies.
VEUILLEZ ENTRER
COMPTE :
Écran Comptabilisation des travaux – Veuillez entrer un identifiant de
compte
Si le mode de comptabilisation des travaux est paramétré sur
OPTIONNEL, l'écran ci-dessus ne s'affiche pas. Dans les deux cas,
l'écran PRÊT s'affiche après avoir appuyé sur la touche Entrer. Il est à
présent possible de numériser et d’imprimer des copies.
Si un numéro de compte valide est introduit, toute utilisation est
comptabilisée sur ce numéro de compte et est également comptabilisée
sous un code d’identifiant d’utilisateur et de compte générique. Si le
numéro de compte n'est pas valide, l'utilisation est uniquement
comptabilisée sur le compte système sous un identifiant d’utilisateur et
de compte générique.
Pour les modes ACTIVÉ et OPTIONNEL, si un compte incorrect est
entré, le message d'erreur indiqué ci-dessous s'affiche. Il est impossible
d’accéder à l'écran PRÊT si un nombre incorrect est introduit.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Comptabilisation des travaux • 141 ERREUR:
UTILISATEUR OU COMPTE INCORRECT
Écran Erreur de comptabilisation des travaux
Par le réseau Lorsque le mode Comptabilisation des travaux est activé, le système
examine chaque travail qui est reçu en recherchant un numéro de
compte valide. Si aucun numéro de compte n’est trouvé, le travail est
refusé et une page d’erreur est imprimée.
REMARQUE : Les pilotes d’imprimantes du logiciel Outils Client
FreeFlow Accxes (ACT) offrent tous des fonctions permettant
l’introduction d’un numéro de comptabilisation des travaux. Se reporter
aux fichiers d’aide de ces logiciels pour plus de détails.
Si la comptabilisation des travaux est paramétrée sur OPTIONNEL, les
travaux d’impression à distance seront imprimés, que le numéro de
compte soit valide ou non. Si un numéro de compte valide est présent,
le travail sera comptabilisé sur ce compte d’utilisateur et également sur
un identifiant d’utilisateur et de compte générique. En l’absence de
numéro de compte, le travail est comptabilisé sur un identifiant
d’utilisateur et un code de compte génériques. Il en va de même lorsque
la comptabilisation des travaux est désactivée.
Une fois qu’un numéro de compte valide a été entré par le panneau de
commande du Système de numérisation, toute utilisation suivante
Système de numérisation du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT
est comptabilisée sur ce compte. Toutes les utilisations consécutives
seront comptabilisées sur ce compte tant que l’un des deux événements
suivants ne se produit pas :
Fin de session sous
un compte
d’utilisateur
• Une pression sur la touche Quitter alors que l’écran PRÊT ou un
message d’erreur sont affichés.
• La temporisation FONCTION expire faute d’activité. Par défaut,
la valeur de temporisation est de 5 minutes, mais cette valeur
peut être modifiée. Se reporter à « TEMPORISATIONS » dans la
section « Menu principal » pour les instructions de modification
de cette valeur.
Lorsqu’un compte utilisateur n’est plus en service, l’écran VEUILLEZ
ENTRER LE COMPTE s’affiche.
REMARQUE : Pour éviter les erreurs de comptabilisation, vérifier
toujours si l’écran VEUILLEZ ENTRER UN UTILISATEUR s’affiche,
avant de laisser la place à l’opérateur suivant sur le SYSTÈME DE
COPIE GRAND FORMAT. Appuyer sur la touche Quitter pour obtenir
cet écran.
142 • Comptabilisation des travaux SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Nettoyage et entretien –
Système de numérisation
Nettoyage et entretien - Système de
numérisation
Pour obtenir la performance optimale du Système de numérisation, la
glace d’exposition, les rouleaux de transport document, le rouleau
presseur, la bande de calibrage et le plateau de départ document
doivent être maintenus en état de propreté. Ceci nécessite certaines
activités de nettoyage et de maintenance journalières et mensuelles.
Activités journalières :
• Nettoyer la glace d’exposition, les rouleaux de transport
document et le rouleau presseur. Se reporter à la section
« Nettoyage de la glace d’exposition et des rouleaux de transport
de document » à la page suivante.
• Inspecter le plateau de départ document et le nettoyer au besoin.
Activités mensuelles :
• Nettoyer la bande de calibrage. Se reporter à la section
« Nettoyage de la bande de calibrage ».
• Inspecter la glace d’exposition en recherchant tout écaillage ou
éraflure. Si la glace d’exposition est écaillée ou éraflée et si ces
défauts sont visibles sur les images numérisées, appeler le
service d’assistance technique XEROX.
L’illustration suivante indique les composants du Système de
numérisation qui nécessitent un nettoyage.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Nettoyage et entretien – Système de numérisation • 143 D
E
A
B
C
A : Glace d’exposition D : Rouleaux d’entraînement du
document (avant)
B : Rouleau presseur E : Plateau de départ
C : Rouleaux d’entraînement du
document (arrière)
Nettoyage de la glace d’exposition,
des rouleaux de transport de
document et du rouleau presseur
Chaque jour, exécuter les opérations suivantes :
1. Ouvrir le panneau supérieur.
2. Humecter une serviette non pelucheuse propre (600S4372) de
solvant de nettoyage pour glace d’exposition (Xerox 43P81).
3. Essuyer la glace d’exposition avec la serviette.
4. Procéder à l’inspection visuelle de la glace d’exposition pour
vérifier que tous les résidus de colle, souillures et autres ont été
enlevés.
5. Mettre une petite quantité de solvant de nettoyage sur la
serviette et nettoyer les rouleaux de transport document avant et
arrière. Faire tourner les rouleaux tout en les nettoyant, pour
vérifier que toute leur surface est propre.
6. Mettre une petite quantité de solvant de nettoyage sur la
serviette et essuyer le rouleau presseur blanc.
REMARQUE : Le rouleau presseur se trouve sous la face inférieure du
panneau supérieur. Il peut tourner pendant le nettoyage : ceci est
normal.
7. Fermer le panneau supérieur.
144 • Nettoyage et entretien – Système de numérisation SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Nettoyage de la bande de calibrage
Chaque mois, exécuter les opérations suivantes :
1. Appuyer sur la touche Menu, puis faire défiler jusqu’à Diagnostic
et appuyer sur la touche Entrer.
• Faire dérouler jusqu’à NETTOYER ZONE CAL et appuyer
sur la touche Entrer.
• Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner POSITION
DE NETTOYAGE.
REMARQUE : Le panneau supérieur doit être fermé pendant l’exécution
de ce contrôle.
2. Soulever le panneau supérieur.
3. Inspecter la bande de calibrage.
4. Humecter une serviette non pelucheuse propre (600S4372) de
solvant de nettoyage pour glace d’exposition (Xerox 43P81) et
nettoyer la bande de calibrage.
5. Fermer le panneau supérieur.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner POSITION DE
REPOS.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour quitter NETTOYER ZONE
CAL.
8. Appuyer sur la touche Menu pour revenir à l’affichage PRÊT. La
bande de calibrage revient automatiquement en position de
repos.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Nettoyage et entretien – Système de numérisation • 145 Résolution des problèmes
Résolution des problèmes
Ce chapitre contient un tableau de résolution des anomalies et un
tableau de messages d’erreur utiles pour la résolution de problèmes
survenant avec le SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT.
Identifier l’anomalie qui est présente et exécuter les opérations indiquées
sur le tableau pour la supprimer. Si ces procédures ne permettent pas
de rétablir le fonctionnement du Système de numérisation, contacter le
service d’assistance technique.
Pour toute assistance concernant l’imprimante ou le support
d’impression, se reporter au Guide de l’utilisateur se rapportant à
l’imprimante.
Tableau 7. Tableau de résolution des problèmes
Problème Essayer d’abord… Essayer ensuite… Essayer enfin…
Mise sous tension
La lampe d’exposition ne
s’allume pas lorsque le
Système de numérisation est
mis sous tension.
Vérifier que le cordon
d’alimentation est raccordé au
Système de numérisation et à
la source de courant correcte.
Vérifier que l’interrupteur
Marche/Arrêt est en position
Marche (I).
Contacter le service
d'Assistance
technique.
Le panneau de commande du
Système de numérisation
affiche continuellement une
horloge et le système ne
s’initialise pas.
Vérifier que le câble IEEE
1394 est raccordé au Système
de numérisation et au
contrôleur. Vérifier que le
câble n’a pas été forcé dans le
connecteur dans une position
incorrecte.
Pour tous les contrôleurs
sauf le YKE, vérifier que
l’option DDS est activée.
REMARQUE : Pour les
imprimantes the 8825/8830
et 6030/6050, il est possible
de modifier ce réglage par
l’écran CONFIGURATION
DU CONTRÖLEUR du
panneau de commande de
l’imprimante, ou dans le
Gestionnaire d’impression
Web (sélectionner
DÉFAUS IMPRILANTE >
CONFIGURATION
IMPRIMANTE > Divers >
DDS activé. Attendre
30 secondes. Mettre le
système hors tension puis
sous tension (réinitialiser).
Pour l’imprimante 721P,
cette modification ne peut
être apportée qu’à partir du
Gestionnaire d’impression
Web.
Message scanner PAS PRÊT
constant.
Soulever le chargeur de
documents
Mettre le Système de
Contacter le service
d'Assistance technique.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Résolution des problèmes • 147 Problème Essayer d’abord… Essayer ensuite… Essayer enfin…
numérisation hors tension
Mettre l'imprimante/le
contrôleur hors tension
Mettre le Système de
numérisation sous tension et
attendre que l'affichage
indique « P »
Mettre le contrôleur puis
l'imprimante sous tension.
Contacter le service
d'Assistance technique.
Messages altérés ou peu
clairs après avoir mis le
Système de numérisation hors
tension puis sous tension.
Vérifier que le système a été
correctement mis sous tension
puis hors tension :
Mettre le Système de
numérisation hors tension.
Mettre l'imprimante/le
contrôleur hors tension.
Mettre le Système de
numérisation sous tension et
attendre que l'affichage
indique « P ».
Mettre le contrôleur puis
l'imprimante sous tension.
Contrôle du Système de
numérisation
Le Système de numérisation
ne démarre pas lorsqu’un
document est inséré.
Appuyer sur la touche
Démarrer ou activer
NUMÉRISATION AUTO. Se
reporter à « Contrôle du
système de numérisation »
dans la section « Menu
principal » pour des
informations supplémentaires.
Le Système de numérisation
mesure la largeur de l'original
de manière incorrecte. La
copie est plus large que le
document ou elle est rognée.
Nettoyer la glace d’exposition.
Ouvrir le transport supérieur
de documents. Chercher un
rang de dix trous en travers de
la tablette de départ de la
glace d’exposition. En
présence de trous, appuyer
sur la touche Menu et faire
défiler vers
CONFIGURATION>CONTRÔ
LE DU SYSTÈME DE
NUMÉRISATION > MODE et
vérifier si le mode est
paramétré sur
PRODUCTIVITÉ. Si c’est le
cas, s’assurer que le
paramètre des séries de
support pour la
PRODUCTIVITÉ correspond
aux séries de support utilisées
dans l’imprimante. Si les
séries de support
correspondent, paramétrer le
Désactiver LARGEUR
AUTO. Se reporter à
« Contrôle du Système de
numérisation » dans la
section « Menu principal »
pour des informations
supplémentaires.
Exécuter le test de
diagnostic pour
déterminer quels
capteurs de
détection de largeur
fonctionnent
correctement.
Appuyer sur le
bouton Principal >
Diagnostics >
Diagnostics du
scanner > Tests des
éléments >
Capteurs.
148 • Résolution des problèmes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Problème Essayer d’abord… Essayer ensuite… Essayer enfin…
MODE sur LARGEUR
AUTO/CENTRAGE AUTO et
appeler le service d’assistance
technique.
Lorsque le Système de
numérisation est configuré
pour éjecter par l’avant, le
document est difficile à sortir
du système.
Soulever le levier Document
épais pour libérer le
document. Abaisser le levier
avant de faire la prochaine
copie/numérisation.
Régler le Système de
numérisation pour que la
sortie se fasse vers l'arrière.
Se reporter à « Contrôle du
Système de numérisation »
dans la section « Menu
principal » pour des
informations
supplémentaires.
Départ du document
Le Système de numérisation
n’accepte pas un document
mince (moins 1 mm ou 0,03
po. d’épaisseur).
Vérifier que le Système de
numérisation et l’imprimante
sont tous deux sous tension et
initialisés. Vérifier que le levier
Document épais est réglé
correctement.
Si le document mince a un
bord avant déchiré ou
corné, essayer de présenter
un bord différent en
premier.
Insérer le document
dans un portedocument.
Le Système de numérisation
n’accepte pas un document
épais.
Vérifier que le Système de
numérisation et l’imprimante
sont tous deux sous tension et
initialisés.
Régler le levier Document
épais à sa position
immédiatement supérieure.
Les documents épais
peuvent nécessiter l'aide
d'un opérateur.
Le Système de numérisation
mesure la largeur de l'original
de manière incorrecte. La
copie est plus large que le
document ou elle est rognée.
Se reporter à la section
« Nettoyage de la glace
d’exposition, des rouleaux de
transport du document et du
rouleau presseur » de ce
document. Essuyer le
chargeur de documents avec
un chiffon imbibé de liquide
antistatique.
Voir le deuxième élément cidessus dans Contrôle du
Système de numérisation.
Désactiver LARGEUR
AUTO. Se reporter à
“Contrôle du Système de
numérisation” dans la
section “Menu principal”
pour des informations
supplémentaire.
Lorsque le Système de
numérisation est configuré
pour éjecter par l’avant, le
document est difficile à sortir
du système.
Soulever le levier Document
épais pour libérer le
document. Abaisser le levier
avant de faire la prochaine
copie/numérisation.
Régler le Système de
numérisation pour que la
sortie se fasse vers l'arrière.
Se reporter à “Contrôle du
Système de numérisation”
dans la section “Menu
principal” pour des
informations
supplémentaire.
La détection de la largeur n'a
pas abouti lors de la
numérisation de documents
transparents. Dans la plupart
des cas, les capteurs de
largeur ne détectent pas les
documents transparents.
Entrer la largeur du document. Désactiver LARGEUR
AUTO et se reporter à
« Contrôle du Système de
numérisation » dans la
section « Menu principal ».
Accident support Pas prêt Se reporter à « Nettoyage de
la glace d’exposition, des
Si le document est plié, usé
ou abîmé, utiliser un portePour les documents
épais, positionner le
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Résolution des problèmes • 149 Problème Essayer d’abord… Essayer ensuite… Essayer enfin…
rouleaux de transport de
document et du rouleau
presseur ». Essuyer le
chargeur de documents avec
un chiffon imbibé de liquide
antistatique.
documents ou essayer de
l'entrer d'un autre côté.
levier Document
épais sur le réglage
supérieur suivant.
Les documents
épais peuvent
nécessiter l'aide
d'un opérateur.
Le Système de numérisation
ne positionne pas le
document correctement avant
de le numériser.
Vérifier l’insertion correcte du
document.
Centrer le document entre les
marques du plateau de
départ.
Insérer en douceur le
document dans le mécanisme
de départ pour que le bord
avant du document soit contre
les rouleaux avant que le
Système de numérisation ne
commence sa mise en place.
Vérifier le fonctionnement
des capteurs optiques de
papier. Se reporter à
« Capteurs » dans la
section « Menu principal »
pour des informations
supplémentaires.
Qualité de l’image
Lignes et traînées verticales
sur la copie.
Nettoyer la glace d’exposition.
Bords du document visibles
sur la copie.
Réduire le contraste.
Points sombres ou traînées
sur la copie.
Nettoyer la glace d’exposition. Inspecter l’original et le
nettoyer au besoin.
Ajuster le paramètre
Copie pour obtenir
la meilleure qualité
d’image.
L’image de copie est trop
claire.
Ajuster le paramètre Copie
pour obtenir la meilleure
qualité d’image.
Faire pivoter l’original de 90
degrés.
La densité image de la copie
varie de clair à foncé.
Faire pivoter l’original de 90
degrés.
Ajuster le paramètre Copie
pour obtenir la meilleure
qualité d’image.
Les copies en mode Photo
présentent des motifs
géométriques.
Paramétrer Document, Type
sur Normal et désactiver
Suppression du fond.
Paramétrer Document,
Type sur Trait et désactiver
Suppression du fond.
Réduire le
contraste.
Les traits minces du
document ne sont pas visibles
lorsque la taille de l’image est
réduite.
Activer l’option
PRÉSERVATION DU TRAIT
EN MODE TRAIT. Se
reporter à « Imagerie » dans
la section « Menu principal »
pour des informations
supplémentaires.
Ajuster le paramètre Copie
pour obtenir la meilleure
qualité d’image.
Des zones grises sont
présentes sur la copie aux
points de pliage du document.
Replier le document en sens
contraire pour aplatir les
pliures.
Messages d’erreur
Un message d’erreur s’affiche
sur le panneau de commande
du Système de numérisation.
Localiser le message sur le
tableau 8, « Messages
d’erreur » de cette section et
prendre les mesures
correctives indiquées.
150 • Résolution des problèmes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Tableau 8. Tableau de codes d’erreur
Message d’erreur Cause probable Action corrective
40000001: ERREUR
DISQUE
COMPTABILISATION PLEIN
Le Fichier journal des travaux a atteint
l'espace maximal qui lui a été attribué
Contacter l’Administrateur système.
40000002: ERREUR Le nombre d'enregistrements du
fichier journal des travaux a atteint le
maximum défini par le Gestionnaire de
comptes FreeFlow Accxes.
Contacter l’Administrateur système.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000001
Le contrôleur présente une erreur
interne « mémoire pleine ». De
grands documents utilisant
Réduire/Agrandir auto ou Rotation
auto peuvent provoquer cette erreur.
En outre, le mode Photo et le mode
Mixte nécessitent considérablement
plus de mémoire que le mode Trait.
Retirer le document. Appuyer sur
Démarrer pour imprimer le travail.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000002
Le contrôleur présente une erreur
interne « mémoire pleine » Les grands
documents avec R/A auto ou Rotation
auto peuvent provoquer cette erreur.
En outre, le mode Photo et le mode
Mixte nécessitent considérablement
plus de mémoire que le mode Trait.
Retirer le document. Attendre que
l’impression des numérisations
précédentes soit terminée. Terminer le jeu
en cours ou l’impression si un jeu est en
cours. Numériser de nouveau le
document.
Une tâche contrôlant le Système de
numérisation a reçu une demande
non reconnue de la part de la tâche
contrôlant le panneau de commande
du Système de numérisation.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000003
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000004
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000005
Mettre le système hors tension.
Vérifier la bonne connexion de tous les
câbles.
Mettre le système sous tension.
Se reporter aux sections « Mise hors
tension du système » et « Mise sous
tension du système » pour des
informations supplémentaires.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000007
Erreur de logiciel rencontrée lors du
contrôle du Système de numérisation.
Mettre le système hors tension puis à
nouveau sous tension. Se reporter aux
sections « Mise hors tension du système »
et « Mise sous tension du système » pour
des informations supplémentaires.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000008 – BOURRAGE
PAPIER
Un bourrage de papier s’est produit
dans le Système de numérisation.
retirer le document bloqué. Numériser à
nouveau le document.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000011 – IMAGE
NUMÉRISÉE PERDUE
Le micrologiciel AccXES supporte un
maximum de 128 travaux actifs dans
la file d’imprimante. Les numérisation
faites après ce maximum ont été
refusées et une erreur de
numérisation a été affichée.
Libérer l’impression des travaux de la file
et renumériser le document.
Le micrologiciel AccXES réserve 8 travaux
pour les travaux de numérisation vers le
réseau et pour la copie. Ceci donne
suffisamment de possibilités pour les
travaux de numérisation et de copie
lorsqu’il y a un volume élevé de travaux
d’impression sur le réseau.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Résolution des problèmes • 151 ERREUR DU SYSTÈME DE
NUMÉRISATION -
5000000B - VÉRIFIER LE
SYSTÈME DE
NUMÉRISATION
VÉRIFIER
L’ALIMENTATION ET LA
CONNEXION DU SYSTÈME
DE NUMÉRISATION
Un problème est survenu dans la
communication avec le Système de
numérisation.
Vérifier la connexion du câble IEEE 1394
aux deux extrémités.
Vérifier que le Système de numérisation
est toujours branché au secteur et sous
tension.
Mettre le système hors tension puis à
nouveau sous tension. Se reporter aux
sections « Mise hors tension du système »
et « Mise sous tension du système » pour
des informations supplémentaires.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000012 - MÉMOIRE
PLEINE
ERREUR CONTRÔLEUR -
5000013 - MÉMOIRE
PLEINE
Le système de fichiers ou la mémoire
sont pleins.
Récupérer ou supprimer certains
documents pour créer plus d'espace.
Renumériser ensuite le document.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000014 - MÉMOIRE
PLEINE
Documents numérisés trop vite.
Mémoire pleine.
Attendre que les documents numérisés
précédemment aient été traités et
mémorisés sur le disque dur. Puis
numériser à nouveau le document en
cours.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000015
Une erreur s'est produite lors de la
sauvegarde de l'image numérisée sur
un disque.
Ne pas numériser tant que le travail
interrompu n’est pas terminé. Vérifier que
le câble SCSI ou IEEE 1394 est
correctement connecté.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000017
Transfert FTP de fichier échoué. Sur le Gestionnaire d’impression Web,
vérifier les paramètres de destination FTP
en sélectionnant défauts imprimante >
Utilitaires > Destinations de numérisation.
Le message disparaît une fois que la
séquence de réinitialisation met à jour le
Système de numérisation de façon
normale.
Lorsqu’un utilisateur sélectionne la
réécriture de l’image sur demande sur
le Gestionnaire d’impression Web, le
contrôleur FreeFlow Accxes se
réinitialise, ce qui affiche le message
sur l’imprimante et le Système de
numérisation durant la réinitialisation.
MESSAGE SYSTÈME DE
NUMÉRISATION
« RÉÉCRITURE IMAGE
DISQUE EN COURS »
ERREUR DE VERSION DU
LOGICIEL DU SYSTÈME
DE NUMÉRISATION
VERSION - 50000020
Le micrologiciel du Système de
numérisation n’est pas la version en
cours pour supporter la version 11.0
du micrologiciel du contrôleur. Le
micrologiciel du Système de
numérisation doit être de la version
3.2.6 ou supérieure.
Mettre à jour le micrologiciel du Système
de numérisation.
ERREUR SYSTÈME DE
NUMÉRISATION –
DOCUMENT COMPLEXE
Erreur de traitement due à la
complexité de l’image contenue dans
le document.
Numériser à nouveau le document.
AVERTISSEMENT : xxxx L’image soumise est endommagée ou
ne se conforme pas à la norme du
format.
Recréer l’image et essayer à nouveau.
Des Codes LL apparaissent
de manière intermittente
pendant la numérisation des
documents
Problèmes intermittents sur le
Système de numérisation et/ou le
logiciel.
Mettre le système hors tension puis sous
tension. Si le problème persiste, appeler
le service d’assistance technique.
152 • Résolution des problèmes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Spécifications
Spécifications
Vitesse 8825 8830 8850 Série 510 721P 6030/6050
5,08 cm (2 po.) par
seconde
standard
10,16 cm (4 po.) par
seconde
optionnel standard standard standard standard standard
2,54 cm (1 po.) par
seconde en couleur
optionnel optionnel optionnel optionnel optionnel optionnel
18,62 cm (7,33 po.) par
seconde*
standard
* Nécessite la touche de fonction d’amélioration de la vitesse Turbo III, le
contrôleur HFT, PUN ou YKE fonctionnant avec un logiciel de version
9.0 ou supérieure, un micrologiciel de SYSTÈME DE NUMÉRISATION
GRAND FORMAT de version 3.0.7A ou supérieure.
Document d’entrée
Document maximal : 1,07 m x 30,5 m (42 po x 100 pieds)
Largeur max. du
document numérisé :
914 mm (36 po.)
Format A : 8.5 x 11 po. (216 mm x
279 mm)
Document minimal :
Format A4 (210mm x 297 mm)
Épaisseur du document : 0,06mm à 13 mm 0,0023 à 0,50 po
Document de grammage
épais :
2,72 kg (6 lbs) max.
Résolution du
Système de
numérisation
Copie : 200, 300, 400 points par pouce
Numérisation vers le
réseau
75, 100, 200, 300, 400 points par
pouce
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Spécifications • 153 Agrandissement : 25% à 400% par incréments de ±
0,1%
Température
Minimale : 10°C (55°F)
Maximale : 32°C (90°F)
Humidité : 20% - 80%
Altitude maximale : 0 à 6560 pieds
0 à 1995 m
Émission de chaleur
En fonction : 690 BTU/hre
Consommation
d’énergie
Attente : 130 W
En fonction : 200 W
Conditions
électriques
Tension (ca) : 100 à 120 Vca
200 à 240 Vca
Courant : 4 ampères
3 ampères
Fréquence : 50/60 Hz
Bruit audible
Attente : 33,7 dBA
En fonction : 52,1 dBA
Impulsion : 56,4 dBA
154 • Spécifications SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Annexes
Annexe 1 : Résolutions et vitesses de
numérisation
Le tableau 9 ci-dessous indique les vitesses de numérisation minimale et
maximale pour un document large de 914 mm 36 po.) dans les modes
Trait, Mixte et Photo, à des résolutions variées.
REMARQUE : Les vitesses sont données en pouces par seconde (IPS)
et en centimètres par seconde (cm/s).
REMARQUE : Les documents épais sont numérisés à une vitesse
maximale de 4,00 IPS (10,16cm/s) dans tous les modes.
Tableau 9. Résolutions et vitesses de numérisation
Turbo II Turbo III 2 IPS
Mode PPP Profon
deur
en
pixels
Min
IPS/ cm/s
Max
IPS/ cm/s
Min
IPS/ cm/s
Max
IPS/ cm/s
Min
IPS/ cm/s
Max
IPS/ cm/s
Trait (mode Copie
ou Numérisation)
400 1 bit 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 7,00 / 17,78 7,00 / 17,78 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16
Trait (mode
Numérisation)
300 1 bit 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16
Trait (mode
Numérisation)
200 1 bit 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16
Trait (mode
Numérisation)
100 1 bit 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16
Normal et Photo
uniquement (mode
Numérisation)
75 4 bits 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16
Photo (mode
Numérisation)
400 8 bits 0,5 / 1,27 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 0,5 / 1,27 4,00 / 10,16
Photo (mode
Numérisation)
300 8 bits 1,00 / 2,54 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 1,00 / 2,54 4,00 / 10,16
Photo (mode Copie
ou Numérisation)
200 8 bits 2,00 / 5,08 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16
Photo (mode
Numérisation)
100 8 bits 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Annexes • 155 Annexe 2 : Dimensions des feuilles
de papier
Les dimensions de papier acceptées par les imprimantes 8825, 8830,
8850, Série 510 et 721P ainsi que le contrôleur doté du micrologiciel de
version 9.1 ou supérieure figurent dans le Tableau 10.
Les types de support acceptés par votre imprimante et le micrologiciel
FreeFlow Accxes peuvent être vérifiés sur le Gestionnaire d’impression
Web en sélectionnant DÉFAUTS IMPRIMANTE > DÉFAUTS
TRAITEMENT > Supports > Type de support. Les rouleaux disponibles
pour chaque type de support accepté peuvent être rapidement et
facilement vérifiés à partir de la page des fournitures du site Web de
XEROX à l’adresse www.xerox.com.
Tableau 10. Dimensions du papier pour imprimante
Format du
papier
Dimensions 8825/8830/8850
/Série 510dp
721P 6030/6050
ISO A0 841 x 1189 mm X X X
ISO A1 594 x 841 mm X X X
ISO A2 420 x 594 mm X X X
ISO A3 297 x 420 mm X X X
ISO A4 210 x 297 mm X X X
ISO B1 707 x 1000 mm X X X
ISO B2 500 x 707 mm X X X
ISO B3 353 x 500 mm X X X
ISO B4 250 x 353 mm X X X
ANSI A 8,5 x 11 po (215,9
x 279,4 mm)
X X X
ANSI B 11 x 17 po (279,4
x 431,8 mm)
X X X
ANSI C 17 x 22 po (431,8
x 558,8 mm)
X X X
ANSI D 22 x 34 po (558,8
x 863,6 mm)
X X X
ANSI E 34 x 44 po (863,6
x 1 117,6 mm)
X X X
Architectural A 9 x 12 po (228,6 x
304,8 mm)
X X X
Architectural B 12 x 18 po (304,8
x 457,2 mm)
X X X
Architectural C 18 x 24 po (457,2
x 609,6 mm)
X X X
24 x 36 po (609,6
x 914,4 mm)
Architectural D X X X
Architectural E 36 x 48 po (914,4
x 1 219,2 cm)
X X X
Architectural
30 pouces
30 x 42 po (76,2 x
1066,8m)
X X X
156 • Annexes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Annexe 3 : Dimensions des rouleaux
de papier
Le Tableau 11 ci-dessous montre les dimensions des rouleaux
acceptées par les imprimantes 8825, 8830, 8850, Série 510 et 721P.
Tableau 11. Dimensions des rouleaux pour imprimante
Taille du
rouleau
Largeur 8825/8830/8850
/Série 510dp
721P 6030/6050
Rouleau ISO A0 841 mm X X X
Rouleau ISO A1 594 mm X X X
ISO Roll A2 420 mm X X X
Rouleau ISO A3 297 mm X X X
Rouleau ISO A0 880 mm X X X
Rouleau 891 891 mm - X -
Rouleau 900 900 mm X X X
Rouleau ANSI 11 11 po. X X X
Rouleau ANSI 17 17 po. X X X
Rouleau ANSI 22 22 po. X X X
Rouleau ANSI 34 34 po. X X X
Rouleau ARCH
12
12 po. X X X
Rouleau ARCH
18
18 po. X X X
Rouleau ARCH
24
24 po. X X X
Rouleau ARCH
30
30 po. X X X
Rouleau ARCH
36
36 po. X X X
ISO B3 353 mm X X X
ISO B2 500 mm X X X
ISO B1 707 mm X X X
JIS B3 364 mm X
JIS B2 515 mm X
JIS B1 728 mm X
620 X - X
750 X - X
860 X - X
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Annexes • 157 Annexe 4 : Formats des fichiers
Les formats de fichiers acceptés par le contrôleur AccXES doté du
micrologiciel 11.0 figurent dans la liste ci-dessous.
• C4
• CalComp 906/907/PCI
• Cals1, Cals2
• CGM
• Filenet
• HP-GL (HP7585/6), HP-GL/2
• JPEG
• NIRS
• Post Script 3, PDF 1.4 et 1.5 pour le contrôleur YKE; PDF 1.3
pour tous les autres contrôleurs.
• TIFF 6.0
• VCGL
• VDS (VRF, Bloc de trame, Trame compressée, VOF)
• Versatec Raster/Green Sheet
158 • Annexes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Annexe 5 : Voyants lumineux d’état
Les contrôleurs HFT et PUN possèdent quatre voyants comme l’indique
le tableau 12 ci-dessous.
Tableau 12. Voyants d’état du contrôleur
Voyant n° Coule
ur
Condition indiquée
« Prêt » Indique que le contrôleur est sous tension et
prêt à traiter les travaux qui arrivent.
Voyant 1 Verte
« Occupé » Indique que le contrôleur est en train de
traiter un travail.
Voyant 2 Verte
« Discordance » Indique une discordance avec le
support, pouvant bloquer la file d’attente. S’affiche
également lorsque le disque de comptabilisation du
contrôleur est plein ou lorsque le contrôleur a atteint
la limite d’enregistrement des comptabilisations.
Vérifier la page principale du gestionnaire
d’impression Web pour déterminer le problème.
Voyant 3 Jaune
« Attention » Indique qu’une anomalie d’imprimante
ou de module de finition s’est produite. Peut indiquer
un bourrage de papier, un manque de toner, un
manque de support ou un problème de
communication avec un des périphériques.
Voyant 4 Rouge
Pendant le contrôle automatique de mise sous tension (POST), le
micrologiciel allume les voyants 2, 3 et 4. Une fois que le contrôle POST
a pour résultat un succès, les voyants 2, 3 et 4 s’éteignent et le voyant 1
s’allume. Si le contrôle POST n’aboutit pas, les 4 voyants s’éteignent.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Annexes • 159 Annexe 6 : Structure du menu
principal
L’annexe 7 montre la structure du Menu principal. L’arborescence cidessous montre le niveau supérieur du Menu principal. Les pages qui
suivent montrent les arborescences des menus pour chacune des
options du niveau supérieur.
Menu principal
Configuration Informations système Administration système Diagnostics
L’arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l’option
Configuration du menu principal.
Configuration
Localisation
Langue
Unités
d’affichage
Panneau
commande
Options de
copie
Améliorations de
L’image
Temporisateurs Mode Veille
Indicateur sonore
Texte
Mode par défaut
QI Couleur
Mode Normal
Suppression du fond
dynamique
Fonction
Pause Imprimante
Suppression de
fichier
Série de
supports
Supports
Personnalisés
Format
Préréglages R/A
personnalisés
Imagerie
Rotation auto
Préservation des traits en
mode réduction
Numérisation auto
Retour du document
Mode:
? Largeur
auto/centrage auto
? Largeur en manuel
? Largeur auto
? Productivité
Contrôle du
scanner
Retard du
Mode Veille
160 • Annexes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?L’arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l’option
Informations système du Menu principal.
Informations système
Description du système Liste d’anomalies Impressions de configurations
récentes
Scanner Contrôleur
Panneau
commande
Imprimant
Module de
finition
Configuration du copieur
Configuration de l’imprimante
Paramètres de l’imprimante
Toutes les impressions de configurations
L’arborescence ci-dessous montre la structure de l’option Administration
système du Menu principal.
Modification du
mot de passe
Paramètres de
sécurité
Administration
système
Mode de comptabilisation Mot de passe
des travaux
Change Password
Système de
fichiers
Montrer par répertoire
Supprimer images
Supprimer toutes les
images
Rappel d’image
L’arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l’option
Diagnostics du Menu principal.
Diagnostics
Compteurs
d’utilisation
Remise à zéro du
compteur d’utilisation
du scanner
Diagnostics du
scanner
Impression de test
d’installation
Mot de passe
Scanner (Ft
2
)
Media Linear
Media Area
Scanner (Ft
2
)
Accès à l’image
Barre de numérisation
Test complet du système
Écriture de la MNV
Remise aux valeurs de MNV par
défaut
Compteur de fiabilité du scanner
Anomalies du scanner (Ordonnées)
Anomalies du scanner (Comptes)
Effacer journal des anomalies du
scanner
Effacer zone de calibrage
Lecture MNV
Test des éléments
Régime moteur
Bord d’attaque/bord arrière
Communication moteur
Moteur de document
Lampe
Moteur calibrage
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Annexes • 161 Index
ACCÈS À L’IMAGE, 135
ADMINISTRATIONSYSTÈME,
103
Affichage graphique, 10
AFFICHERPARRÉPERTOIRE,
126
Agrandissement, 111
Amélioration de la vitesse T, 3
AMÉLIORATIONSDEL’IMAGE,
104
ANOMALIES DU SCANNER
(COMPTES), 136
ANOMALIES DU SCANNER
(ORDONNÉES), 136
APERÇU, 48, 49, 51
Auto, 20
Bac de réception standard, 7
BARRE DE NUMÉRISATION,
135
BLOCDETITREINTELLIGENT,
81
BORD D’ATTAQUE/BORD
ARRIÈRE, 144
Câble et connecteur IEEE 1394,
7
CAD_GIS, 52
CAPTEURS, 144
Carte couleur, 42
Chargeur de documents, 4
COMMUNICATIONS MOTEUR,
144
Commutateur Marche/Arrêt, 7
COMPRESSION (JPEG
sélectionné), 52
COMPRESSION (TIFF
sélectionné), 51
COMPRESSION OPTIMALE,
53
Comptabilisation des travaux,
155
COMPTEUR DE FIABILITÉ DU
SCANNER, 136
COMPTEURS D’UTILISATION,
134
COMPTEURSD’UTILISATION,
133
CONFIGURATION, 103
CONTRASTEADAPTATIF, 114
Contrôleur HFT, 31
Copieàunformatidentiqueàceluid
udocumentoriginal, 59
copies, 55
Cordon d’alimentation, 7
Couleur, 18
DERNIER TRAVAIL, 69
DESCRIPTION DU SYSTÈME,
119
Dessin aux traits ou au texte
pâli, 43
Détection du bord et centrage
automatique du document,
38
DIAGNOSTICS, 103
DIAGNOSTICSDUSCANNER,
133
Dimensions des rouleaux, 177
Dimensions du papier, 175
document héliographique, 42
document long, 65
Document, Type, 46
documents hors format, 65
DOCUMENTS LARGES, 65
ÉchantillonenmodeCopie, 92
ÉchantillonenmodeNumérisation,
92
Écran Accès à l’image, 137
Écran Amélioration de l’image,
20
Écran Anomalies du scanner
(Comptes), 143
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Index • 163 Écran Calibrage, 151
Écran Compteurs d’utilisation,
135
Écran Configuration, 105
Écran Contrôleur, 121
Écran Dernier travail, 70
Écran Description du système,
120
Écran Diagnostics du scanner,
136
Écran Effacer le journal des
anomalies du scanner, 143
Écran Erreur de
comptabilisation des
travaux, 158
Écran Format de support
personnalisés, 111, 119
Écran Imagerie, 113
Écran Imprimante, 121
Écran Lecture MNV, 153
Écran Liste des anomalies
récentes, 123
Écran Mémoriser modèle, 73
Écran Mémoriser/Rappeler, 69
Écran Mode de comptabilisation
des travaux, 156
Écran Mode invalide, 17
Écran Mode Veille, 117
Écran Modèle en cours
d’utilisation, 73
Écran Modèles de travail, 72
Écran Modifier le mot de passe,
131
Écran Mot de passe, 153
Écran Moteur document, 150
Écran Nettoyer zone cal, 144
Écran Options de numérisation
(Couleur), 52
Écran Options de numérisation
(Normal), 17, 49
Écran Options de numérisation
(Photo), 18, 50
Écran Paramètres du copieur et
images, 71
Écran Paramètres du travail et
images, 72
Écran Paramètres du travail
mémorisés, 73, 76
Écran Paramètres du travail
rappelés, 74
Écran Prêt pour la copie, 25, 35,
46, 64
Écran Prêt pour la numérisation,
26
Écran PRÊT POUR LA
NUMÉRISATION, 97
Écran Rappeler modèle, 74
Écran Régime moteur, 145
Écran Réglage bord
d’attaque/bord arrière, 146
Écran Remise à zéro du
compteur d’utilisation du
scanner, 135
Écran Scanner, 121
Écran séries de supports, 110
Écran Supprimer dernier travai,
71
Écran Supprimer des images,
128
Écran Supprimer modèle, 75
Écran Supprimer toutes les
images, 130
Écran Système, 126
Écran Système de fichiers, 127
Écran Temporisateurs, 116
Écran Test du système complet,
139
Écran Transfert FTP échoué, 96
Écran Veuillez entrer un
identifiant d’utilisateur, 157
Écran Veuillez entrer un
identifiant de compte, 158
ÉcranAdministrationsystème,
126
ÉcranAfficherparrépertoire, 128
ÉcranAméliorationdel’image, 47,
114
ÉcranAnomaliesduscanner(ordo
nnées), 142
ÉcranBacderéception, 82
ÉcranBarredenumérisation, 138
ÉcranCapteurs, 147
ÉcranCommunicationsmoteurdo
cument, 149
ÉcranConfiguration, 123
ÉcranConfigurationdel’impriman
te, 124
ÉcranConfigurationducopieur,
124
ÉcranContrôleduscanner, 55,
118
Écrandemessaged’erreurModul
edefinitionnondisponible,
77
ÉcranÉcritureMNV, 139
ÉcranEmplacementdublocdetitr
e, 81
ÉcranFiabilitéduscanner, 141
ÉcranFormatderéceptionperson
nalisé, 14
ÉcranFormatderéceptionprérégl
é, 15, 60
164 • Index SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?ÉcranImagerie, 47
ÉcranInformationssystème, 120
ÉcranJeuxcréés, 82
ÉcranJustification, 88
ÉcranLargeurdétectéepourlejeu
XX.X, 84
ÉcranLocalisation, 105
ÉcranMenuprincipal, 104
ÉcranMenuTransformation, 85
ÉcranModeÉchantillon, 92
ÉcranModuledefinition, 77, 122
ÉcranOptiondecopie, 108
ÉcranOptionsdemarges, 80
ÉcranOptionsdenumérisation(C
ouleur), 19
ÉcranOptionsdenumérisation(P
hoto), 50
ÉcranOptionsdenumérisation(Tr
ait), 18, 49
ÉcranOptionsdeperforation, 80
ÉcranOptionsgrandelongeur, 79
ÉcranOptionsonglets, 79
ÉcranPanneaudecommande,
106
ÉcranParamètresdesécurité,
133
ÉcranParamètresdutravailrappel
és, 76
ÉcranPRÉRÉGLAGESR/APER
SONNALISÉS, 112
ÉcranPrêtàimprimerlejeu, 83
ÉcranPrêtpourlacopie, 58, 78,
104
ÉcranPrêtpourlacréationdujeu,
83
ÉcranPrêtpourlanumérisation,
97
ÉcranPRÊTPOURLANUMÉRIS
ATION, 97
ÉcranProgrammedepliage, 79
ÉcranRéduction/Agrandissemen
tmanuels, 23
ÉcranRéduction/Agrandissemen
tpréréglés, 23
ÉcranRéglagesdel’imprimante,
124
ÉcranSélectiondesmargesdansl
emenuTransformation, 86,
87
ÉcransOptionsdenumérisation(
Couleur), 52
ÉcranSuppressiondesimagesnu
mérisées, 101
ÉcranTestsdeséléments, 145
ÉcranTransformation, 89, 90, 91
ÉcranVeuillezentrerunrépertoire,
97
ÉCRITURE NVR, 135
EFFACER LE JOURNAL DES
ANOMALIES DU
SCANNER, 136
Éléments compacts du Système
de numérisation, 8
Éléments standard du Système
de numérisation, 4
EMPLACEMENTDUBLOCDETI
TRE, 80
épreuve témoin, 82
ERREUR CONTRÔLEUR, 169
Fente de réception du document,
7
film, vélin/calque, 43
FONCTION AMÉLIORATION
DE L’IMAGE, 114
fonction de sécurité, 95
Fonctionnement en mode
NUMÉRISATION, 99
FORMAT, 48, 51
Formatdecopiedéfini, 60
FORMATDEFICHIER, 49
Formatderéception, 14
Formats de fichiers acceptés,
178
FORMATS DE SUPPORT
PERSONNALISÉS, 110
FORMATS DE SUPPORTS,
110
Formatsdesupport, 109
FTP, 1, 26, 93, 95, 132
Gravure couleur, 42
Illustration de Qualité de l’image,
57
Imageentrantdanslediagrammed
uSystèmedenumérisation,
86
ImpressionARRIÈRE, 83
ImpressionAVANT, 82
IMPRESSIONDETESTD’INSTA
LLATION, 133
IMPRESSIONS DE
CONFIGURATIONS, 119
INDEX, 52
INDEX DE, 52
indicateur sonore, 106
INFORMATIONSSYSTÈME,
103
Interrupteur Marche/Arrêt, 30
Interrupteurs de mise sous
tension du contrôleur, 31
Jeuxcréés, 98
JUSTIFICATION, 85
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Index • 165 LAMPE, 144
langue, 105
LARGEUR AUTO, 118
LARGEUR AUTO/CENTRAGE
AUTO, 38, 118
LARGEUR EN MANUEL, 118
LARGEURAUTO, 56
LARGEURAUTO/CENTRAGEA
UTO, 56
LECTURE MNV, 136
Levier Documents épais, 4
Line, 18
LISTE D’ANOMALIES
RÉCENTES, 119
LOCALISATION, 104
LONGUEUR DE LA COPIE, 47,
113
LONGUEUR MAXIMALE DE
COPIE, 47, 113
MANUEL, 56
MARGES, 85
margesd’uneimage, 86
MÉMORISER LE MODÈLE
PAR DÉFAUT, 69
Mémoriser/Rappeler, 69
Menu ADMINISTRATION
SYSTÈME, 125
Menu Diagnostics, 134
Menu Informations système,
119
Menu OPTIONS DE COPIE,
108
Menu principal, 103
MenuConfiguration, 104
MenuCONFIGURATION:, 105
MenuDiagnostics, 133
Menukey, 25
Menuprincipal, 103
MENUTRANSFORMATION, 85
Mise hors tension du contrôleur
et de l’imprimante, 35
Mise sous tension des
SYSTÈMES DE COPIE
GRAND FORMAT, 28
MODE COMPTABILISATION
DES TRAVAUX, 125
MODE COPIE, 46
MODE DE
COMPTABILISATION DES
TRAVAUX, 156
Mode Normal, 46
Mode Photo, 46
MODE PRODUCTIVITÉ, 38
ModeCOPIE, 95
MODÈLES DE TRAVAIL, 69
ModeManuel, 14, 22
MODENORMAL, 47
ModeNUMÉRISATION, 95
MODENUMÉRISATION, 48
ModeSynchro, 15
MODIFICATION DU MOT DE
PASSE, 125
mot de passe, 125
MOTDEPASSE, 133
MOTEUR CALIBRAGE, 144
MOTEUR DOCUMENT, 144
Nettoyage de la bande de
calibrage, 164
Nettoyage de la glace
d’exposition et des
rouleaux de transport de
document, 162
Nettoyage et entretien -
Scanner, 161
NETTOYER LA ZONE DE
CALIBRAGE, 136
NETTOYER ZONE CAL, 143
Normal, 17
NORMAL, 53
NUMÉRISATION AUTO, 117,
119
Numérisation vers un site FTP,
95
NUMÉRISATIONAUTO, 55
Numérisationversleréseau, 95,
96
Option ADMINISTRATION
SYSTÈME, 125
Option BARRE DE
NUMÉRISATION, 137
Option BORD
D’ATTAQUE/BORD
ARRIÈRE, 145
Option CAPTEURS, 146
Option CONTRÔLE SCANNER,
117
Option Copie, 20, 54
Option DERNIER TRAVAIL, 69
Option DIAGNOSTICS
SCANNER, 135
Option EFFACER LE JOURNAL
DES ANOMALIES DU
SCANNER, 143
Option IMPRESSIONS DE
CONFIGURATIONS, 123
Option INFORMATIONS
SYSTÈME, 119
Option JUSTIFICATION, 87
Option LECTURE MNV, 152
Option LISTE D’ANOMALIES
RÉCENTES, 122
166 • Index SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Option MÉMORISER LE
MODÈLE PAR DÉFAUT,
75
Option MÉMORISER MODÈLE,
72
Option MODE VEILLE, 117
Option MODÈLES DE TRAVAIL,
72
Option MODIFICATION DU
MOT DE PASSE, 130
Option MOT DE PASSE, 153
Option MOTEUR CALIBRAGE,
151
Option PARAMÈTRES DE
SÉCURITÉ, 132
Option PRÉRÉGLAGES R/A
PERSONNALISÉS, 111
Option RAPPELER MODÈLE,
74
Option REMISE AUX VALEURS
DE MNV DÉFAUT, 140
Option SUPPRIMER MODÈLE,
75
Option SUPPRIMER TOUTES
LES IMAGES, 129
option TESTS DES ÉLÉMENTS,
144
Option Type, 17, 46
OptionANOMALIESDUSCANNE
R(COMPTE), 142
OptionANOMALIESDUSCANNE
R(ORDONNÉES), 141
OptionBACDERÉCEPTION, 81
OptionCOMPTABILISATIONDE
STRAVAUX, 126
OptionCOMPTEURDEFIABILIT
ÉDUSCANNER, 140
OptionDESCRIPTIONDUSYST
ÈME, 120
OptionDIAGNOSTICS, 133
OptionÉCRITUREMNV, 139
OptionIMAGERIE, 112
OptionINVERSION, 90
OptionLOCALISATION, 105
OptionMARGES, 85
OptionMIROIR, 89
OptionPANNEAUDECOMMAN
DE, 106
optionRÉGIMEMOTEUR, 145
Options du menu Administration
système, 182
Options du menu Configuration,
180
Options du menu Diagnostics,
182
Options du menu Informations
système, 182
Options du Menu principal, 180
OPTIONSDECOPIE, 104, 108
OPTIONSDEPLIENTRAVERS,
80
OptionSÉRIESDESUPPORTS,
109
OPTIONSONGLETS, 79
OptionSource, 13
OptionSuppressiondufond, 19
OptionSUPPRIMERDESIMAGE
S, 128
OptionSYSTÈMEDEFICHIERS,
126
OptionTEMPOISATEURS, 115
OptionTESTDUSYSTÈMECOM
PLET, 138
OptionTRANSFORMATION, 88
OptionType, 13
Organisateur compact, 8
Organisateur standard, 5
Original ligné, photo ou mixte
sur film, 43
Original, Type, 17
PACKBITS, 51, 52
PALETTE, 52
Panneau de commande du
Système de numérisation,
4, 10
PANNEAUDECOMMANDE, 104
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ,
125, 132
PARDÉFAUT, 52
PAUSEIMPRIMANTE, 115
Pavé numérique, 10, 26
PERCEPTUEL, 52
Photo, 18, 49
Photo couleur, 42
Photo de l’interrupteur de mise
sous tension, 30
Photo du panneau de
commande du Système de
numérisation, 10
Pignond’entraînementdurouleau
decalibrage, 149
Plateau de départ grande
productivité, 5
Plieuse, 63
PLUSRAPIDE, 47
Point décimal, 27
Préparation des documents, 40
Préréglé, 14
Préréglé(réglagepardéfautd’usi
ne), 23
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Index • 167 PRÉSERVATION DES TRAITS
EN MODE RÉDUCTION,
113
PRÉSERVATIONDETRAITENR
ÉDUCTION, 47
PRODUCTIVITÉ, 118
PRODUCTIVITÉ–ANSI, 56
PROGRAMMEDEPLIAGE, 79
QI OPTIMALE, 53
Qualité de l’image, 45
Qualité du document, 37
Qualitédel’image, 16, 57
RAPPELER DERNIER
TRAVAIL, 69
RAPPELER VALEURS PAR
DÉFAUT USINE, 69
RAPPELERLEDERNIERTRAVA
IL, 70
Récepteur compact, 9
Réduction, 111
Reduction/Agrandissement,
22, 99
Réécriture immédiate de l’image,
69
RÉGIME MOTEUR, 144
Réglages du support par défaut,
58
Remarques sur la sécurité, xi
Remise aux valeurs de MNV par
défaut, 140
REMISE AUX VALEURS DE
MNV PAR DÉFAUT, 135
REMISEÀZÉRODESCOMPTEU
RS, 133
Résolution des problèmes, 165
Résolutions de numérisation,
173
Résolutions et vitesses de
numérisation, 173
RETOUR DU DOCUMENT, 117
RETOURDUDOCUMENT, 55
ROTATION AUTO, 112
SCANNERCONTROL, 105
Section Touches d’options, 10
Sélection du support, 11
Sélections non disponibles en
mode NUMÉRISATION, 98
sépia, 42
Sourcedesupportauto, 22
Spécifications, 171
SRVB, 114
Stratégies de numérisation, 42
Stratégies de numérisation
pour les documents
spéciaux, 42
Support, 5
support translucide, 43
Suppression des images
numérisées, 101
Suppression du dernier travail,
71
Suppression du fond, 53
SUPPRESSION DU FOND
DYNAMIQUE, 37
SUPPRESSIONDEFICHIER,
116
Suppressiondufond, 99
SUPPRESSIONDUFONDDYNA
MIQUE, 47
SUPPRIMERDESIMAGES, 126
SUPPRIMERLADERNIÈREIMA
GE, 101
SUPPRIMERTOUTESLESIMA
GES, 126
SYSTÈME DE FICHIERS, 125
Systèmedefichiers, 101
Tableau de codes d’erreur,
169
TEMPORISATEURS, 104
TEST DU SYSTÈME
COMPLET, 135
TestCOMMUNICATIONSMOTE
UR, 149
TESTS DES ÉLÉMENTS, 136
Touche Arrêt, 28
Touche C/CA (Effacer/Effacer
tout), 27
Touche de fonction
d’activation de la couleur,
3
Touche de fonction de
numérisation pour
imprimer, 2
Touche de fonction de
numérisation vers le
réseau, 2
Touche Marche, 28
Touche Pause imprimante, 68
ToucheC/CA, 101
ToucheÉchantillon, 92
ToucheEntrer, 25
ToucheGroupage, 84
ToucheJeuxcréés, 82
ToucheMode, 25
ToucheModuledefinition, 77
ToucheQuitter, 25
Touches de commande de
numérisation, 10, 28
Touches de fonctions, 2
Touches de fonctions spéciales,
10, 27, 67
Touches de navigation, 10
168 • Index SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?ToucheSuivant, 25 Voyants d’état, 179
ToucheTransformation, 85 Voyants lumineux d’état, 179
Trait, 18, 49 Vue avant du Système DE
NUMÉRISATION GRAND
FORMAT, 4, 5
TRANSFORMATION, 85
TransformationsMiroir, 89
Type Trait, 49 WEB, 52
Type, Couleur, 51 Zone Qualité de l’image, 16
Zone Touches de navigation et
affichage graphique, 24
Type,Normal, 48
TypePhoto, 49
Zonedesélectiondusupport,
12
unités utilisées par l’affichage,
105
ZoneRéduction/Agrandissement,
22
VEILLE, 105
Vitesses, 173
Voyant d’état, 7
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Index • 169
Guide de l’utilisateur
Outils Client AccXES 10.0
701P41625 mai 2004Marques et marques déposées
XEROX®, AccXES, The Document Company et les noms et numéros
d’identification des produits contenus dans le présent document sont des marques
commerciales de la société XEROX CORPORATION.
Adobe Acrobat et Photo Shop sont des marques déposées de Adobe Systems
Incorporated.
InstallAnywhere est une marque déposée de ZeroG Software Inc.
Mac OS X est une marque déposée de Apple Computer, Inc.
Netscape est une marque déposée de Netscape Communications Corporation.
Paint Shop Pro 5 est une marque déposée de Jasc Software, Inc.
Pentium est une marque déposée de Intel Corporation.
Red Hat Linux est une marque déposée de Red Hat, Inc.
Sun Sparc est une marque déposée de Solaris.
Windows NT
®
, Windows 2000
®
, et Windows
®
XP sont des marques déposées de
Microsoft Corporation.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 3
Table des matières
Marques et marques déposées ................................................................2
Introduction.................................................................................................5
Objectifs .....................................................................................................5
Contenu du Guide de l’utilisateur................................................................5
Configuration minimum requise .................................................................6
Présentation ...............................................................................................7
Outils Client AccXES – Présentation du fonctionnement................................. 9
Avant de commencer................................................................................10
Vérification du protocole ...........................................................................10
Configuration des connexions réseau......................................................10
Installation du logiciel Outils Client AccXES.........................................11
Installation pour Windows ........................................................................11
Installation pour UNIX................................................................................13
Installation pour Mac OS X.......................................................................14
Installation pour RedHat ...........................................................................14
Imprimer une impression test Configuration ............................................17
Initiation rapide .........................................................................................18
Généralités ...............................................................................................18
Initiation rapide par étapes........................................................................18
Initiation rapide – Outil Gestionnaire de périphériques................................... 19
Initiation rapide – Outil Récupération de document ....................................... 19
Initiation rapide – Outil Soumission de document ......................................... 21
Initiation rapide – Outil File d’impression ..................................................... 22
Initiation rapide – Outil Facturation ............................................................. 23
Outil Gestionnaire de périphériques* ...................................................24
Boutons de barre d’outils DMT.................................................................24
Sections de l’onglet Gestionnaire de périphériques.................................25
Utilisation de l’outil Gestionnaire de périphériques...................................27
Ajout d’un nouveau périphérique ................................................................. 27
Edition d’un périphérique de réseau existant................................................ 27
Suppression d’un périphérique existant ....................................................... 28
Imprimer au fichier.................................................................................... 2 8
Réglage des options Retentative de connexion réseau ................................. 28
Sélection de l’imprimante et du scanner par défaut ...................................... 2 8
Annulation de l’activité du gestionnaire de périphériques............................... 2 8
Outil Récupération de document*..........................................................29
Boutons de barre d’outils DRT.................................................................29
Boutons de barre d’outils DRT et choix de menu....................................30
Utilisation de l’outil Récupération de document .......................................32
Outil Soumission de document*.............................................................36
Boutons de barre d’outils DST .................................................................36
Bouton de la barre d’outils DST et choix de menus ................................37
Utilisation de l’outil Soumission de document..........................................43
Options d’outil de soumission de document............................................46
Options Impression de document par défaut ..........................................47
Options Supports/Couleur – pour réglages de document par défaut ............... 4 8
Options Configuration – pour réglages de document par défaut ..................... 5 0
Options Transformation – pour réglages de document par défaut ................... 5 2
Options Composition – pour réglages de document par défaut ...................... 5 3
Options Rendu - options par défaut et options document simple .................. 5 5
Options Etiquettes – pour réglages de document par défaut ......................... 5 7
Options Tampons – pour réglages de document par défaut ........................... 5 9
Options Finition - pour réglages de document par défaut .............................. 6 1
Options Impression de document individuel*......................................63
Options Impression de travail*.................................................................64
Options Configuration – pour travaux d’impression ....................................... 6 4
Options Finition – pour travaux d’impression ............................................... 6 5
Options Composition – pour travaux d’impression........................................ 6 8
Options Etiquettes – pour travaux d’impression ........................................... 7 0
Options Tampons – pour travaux d’impression............................................. 7 1
Options Rendu – pour travaux d’impression................................................. 7 2
Options Couleur - pour travaux d’impression............................................... 7 3
Outil File d’impression*...........................................................................74
Boutons de barre d’outils – File d’impression..........................................74
Utilisation de l’outil File d’impression........................................................75
Outil Facturation *.....................................................................................76
Boutons de barre d’outils Facturation ......................................................76Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 4
Options Facturation..................................................................................77
Utilisation de l’outil Facturation.................................................................77
Annexe 1 : Créer un fichier .FIN pour se connecter à une plieuse ...80
Annexe 2 : Formats de papier..................................................................82
Annexe 3 : Assemblage et Ordre d’impression inverse ......................83
Annexe 4 : Impression de fichiers PostScript .......................................84
Annexe 5 : Accès de navigation et valeurs par défaut........................89
Index.........................................................................................................103Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 5
Introduction
Objectifs
Ce guide a pour but de permettre à l’utilisateur du logiciel Outils Client AccXES
(ACT) d’effectuer ce qui suit :
ü Se connecter à un scanner et à une imprimante supportée par AccXES en
utilisant l’outil Gestionnaire de périphériques.
ü Utiliser l’outil Récupération de document pour récupérer et enregistrer les
documents numérisés.
ü Créer, imprimer et enregistrer des jeux de documents avec l’outil
Soumission de document.
ü Visualiser et annuler un travail soumis en utilisant l’outil File d’attente de
l’imprimante.
ü Attribuer des identifications de compte et utilisateur à des travaux
d’impression et des documents numérisés pour pouvoir enregistrer
l’utilisation de supports dans le contrôleur. Pour le micrologiciel AccXES
version 7.0 et plus récente, ces données seront récupérées et traitées par
l’outil Gestion de comptes AccXES (AMT) ou un autre serveur externe de
facturation.
ü Sélectionner des options couleur pour l’impression d’images couleur.
Contenu du Guide de l’utilisateur
Ce guide de l’utilisateur contient la configuration minimum requise du système ainsi
que les instructions pour installer et désinstaller le logiciel.
Une initiation rapide est présentée pour faciliter l’utilisation des fonctions principales
du logiciel Outils Client AccXES et pour apprendre les étapes de navigation de base
entre les différents dialogues d’onglet. Chaque outil est ensuite expliqué en détail et
une rubrique pratique “Utilisation de l’outil...“ se trouve dans chaque section de ce
guide.
Des tableaux récapitulatifs des différentes barres d’outils Soumission de document
et Récupération de document sont donnés, ainsi que des écrans d’aide. Pour plus
de détails, l’utilisateur trouvera une annexe qui récapitule les réglages par défaut et
les accès de navigation pour obtenir les fonctions du logiciel Outils Client AccXES. Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 6
Configuration minimum requise
Un contrôleur AccXES avec micrologiciel de contrôleur v 4.0 ou plus avancé, une
imprimante et un scanner supportés par AccXES (pour la numérisation au réseau).
Un rouleaux compatibles avec AccXES et une touche de fonction Numérisation au
réseau couleur. Un disque dur de contrôleur 9Go ou supérieur est vivement
recommandé car la numérisation de documents couleur de surface importante
donne des fichiers volumineux qui consomment rapidement l’espace disque. Un
Synergix Scan System peut demander de récupérer les images numérisées du
Répertoire de numérisation pour libérer de la mémoire afin de numériser d’autres
images couleur.
ü Logiciel Outils Client AccXES.
ü Une station de travail opérant sous Windows 2000/XP ou NT 4.0 (service pack 3
et couleur 16 bits au minimum) ou RedHat Linux dotée d’un Pentium Intel 90
MHz ou plus (233 MHz recommandés) ou Mac OS X 10.2.x avec Apple
G3/G4/G5 ou une station de travail Sun Sparc opérant sous Solaris v2.6, 2.7,
ou 2.8.
REMARQUE : Le logiciel Outils Client AccXES ne fonctionne pas sur un
réseau Novell.
ü Pré-requis supplémentaires du système :
- 64 Mo de mémoire
- 30 Mo d’espace libre sur le disque
- Lecteur de CD-ROM (non-requis pour installation à partir du site web XES)
- Souris ou autre dispositif de pointage
- Résolution d’écran : 800x600 ou plus
ü Des protocoles et des ports appropriés activés à la fois sur l’imprimante et sur
la station de travail, avec une connexion établie par l’intermédiaire du réseau ou
directement entre l’imprimante et la station de travail.
REMARQUE : Les imprimantes AccXES supportent les types de fichiers
suivants : CalComp, Cals1, Cals2, NIRS, HPGL, HPGL/2, CGM, TIFF, JPEG,
PDF (optionnel), PostScript (option). Ces types de fichiers sont aussi listés sur
l’onglet Configuration > section Format de fichier des options de document
individuel et de document par défaut.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 7
Présentation
L’application Outils Client AccXES (ACT) fonctionne sur PC ou sur station de travail
Solaris. Les outils sont utilisés pour numériser et imprimer des jeux de documents
et une imprimante et un scanner supportés par AccXES. Les outils incluent
Soumission de document, File d’impression, Récupération de document et le
Gestionnaire de périphériques. La fonctionnalité de l’onglet Facturation n’est
disponible que si l’imprimante, avec laquelle le logiciel Outils Client AccXES
interagit, utilise une version du micrologiciel AccXES antérieure à 7.0. Voir les
REMARQUES ci-dessous.
Tous les outils sont installés en même temps à l’aide du logiciel Install Anywhere.
L’accès aux outils individuels, après installation, se fait en sélectionnant un des
onglets indiqués ci-dessous.
Sur chaque page d’onglet, l’utilisateur peut sélectionner les boutons et menus de
barre d’outils, ainsi que les options d’écran de dialogue pour personnaliser comment
les documents sont soumis à l’imprimante et récupérés à partir de l’imprimante.
L’onglet File d’impression permet de visualiser la File d’impression.
REMARQUES :
Pour le micrologiciel AccXES version 7.0 et plus récente, l’outil Gestion de
c omptes AccXES (AMT) gère les utilisations de supports numérisés ou imprimés
de plusieurs imprimantes. AMT n’est chargé que sur un seul ordinateur.
Tout au long ce guide de l’utilisateur, l’outil Gestion de comptes AccXES
sera utilisé comme exemple de serveur de facturation externe.
Pour les versions de micrologiciel AccXES antérieures à 7.0, l’utilisation des
supports peut être visualisée sur l’onglet Facturation.
Pour l’accès à certains outils seulement, il suffit de passer au menu Affichage et de
sélectionner les onglets désirés. L’affichage choisi influence les options disponibles
dans l’onglet Gestionnaire de périphériques. L’affichage, ainsi que plusieurs autres
réglages sélectionnés, restent identiques d’une session à l’autre, jusqu’à ce qu’ils
soient modifiés ; comme par exemple, les paramètres de réglage de périphérique
sur l’onglet Gestionnaire de périphériques, les préférences de l’onglet Facturation et
les préférences Récupération de document en sont des exemples.
REMARQUE : Plusieurs des options Outils Client AccXES (ACT) peuvent aussi
être choisies sur le Web PMT ; par exemple, la Composition de page,
l’emboîtement de tracé et les étiquettes ou les tampons. Les choix d’option ACT,
s’ils sont différents des sélections d’option Web PMT, sont prioritaires.
L’ongletGestionnaire de périphériques affiche tous les périphériques
disponibles pour communiquer du PC local au scanner et à l’imprimante
fonctionnant avec AccXES. Les périphériques acceptés par l’outil Soumission de
document sont le réseau, les ports de série, les ports parallèles et Imprimer dans
un fichier. L’outil Récupération de document, la File d’impression et Facturation
utilisent le réseau. L’utilisateur peut ajouter, modifier ou supprimer des
périphériques de la liste. Le Gestionnaire de périphériques se trouve là où
l’utilisateur indique quels périphériques, parmi les périphériques affichés, sont
utilisés comme imprimante et scanner par défaut.
L’onglet Récupération de document fournit à l’utilisateur les options pour
récupérer les images numérisées (les fichiers TIF, CALS, ou PDF) à partir du
contrôleur AccXES, ainsi que d’ajouter celles-ci à un jeu de document et de les
enregistrer sur le système de fichiers de l’utilisateur. Pour utiliser uniquement l’outil
Récupération de document, sélectionner Récupération de document sur le menu
Affichage.
REMARQUE : Le fichier de prévisualisation, alors qu’il est toujours placé dans la
mémoire du scanner, est un fichier JPG. Lorsqu’il est sauvegardé à un fichier
système, il devient un fichier PJPG.
L’onglet Soumission de document se trouve là où l’utilisateur crée un jeu de
document en ajoutant des fichiers à la fenêtre Soumission de document.
L’utilisateur peut éditer des options de document par défaut, des Options Travail
associées au jeu complet ou des options d’impression de document individuel. Le
jeu de document est envoyé à l’imprimante à partir de la fenêtre Soumission de
document. Les jeux de documents peuvent être enregistrés sous forme de fichier
unique. Pour utiliser seulement l’outil Soumission de document, sélectionner
Soumission de document sur le menu Affichage.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 8
REMARQUE : Les imprimantes AccXES supportent les types de fichiers
suivants : CalComp, Cals1, Cals2, NIRS, HPGL, HPGL/2, CGM, TIFF, JPEG,
PDF (optionnel), PostScript (option). Ces types de fichiers sont aussi listés sur
l’onglet Configuration > section Format de fichier des options de document
individuel et de document par défaut.
L’onglet File d’impression permet d’afficher l’état du travail soumis dans la File
d’impression, de changer une priorité de travail et d’annuler un travail d’impression
qui est en cours de transmission. Les travaux discordants sont indiqués en rouge
dans la File d’impression et sont résolus selon les options sélectionnées dans
Options Travail du logiciel Outils Client AccXES. Pour utiliser seulement l’outil File
d’impression, sélectionner File d’impression sur le menu Affichage.
L’onglet Facturation n’est disponible que si l’imprimante avec laquelle AccXES
Client Tools est en interaction, utilise le micrologiciel AccXES version antérieure à
7.0.
Pour le micrologiciel AccXES versions 7.0 et plus récentes , l’onglet Facturation est
désactivé. Un Serveur de facturation externe suit l’utilisation des supports pour les
multiples imprimantes, d’après l’ID de l’utilisateur et l’ID de compte spécifiées par
l’utilisateur sur le scanner et l’outil Soumission de document.
Si l’accès à une imprimante se fait par le biais d’un micrologiciel AccXES version
antérieure à 7.0, l’onglet Facturation est utilisé pour interroger le disque dur du
Contrôleur AccXES afin d’obtenir les données d’utilisation des supports pour tous
les travaux imprimés et numérisés. Les résultats peuvent être affichés dans la
fenêtre Facturation du logiciel Outils Client AccXES et sauvegardés dans le
système de fichiers. Pour assigner l’utilisation des supports à des comptes
spécifiques, utiliser les numéros de comptes créés sur le WebPMT, l’interface
utilisateur d’imprimante ou le scanner.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 9
Outils Client AccXES – Présentation du fonctionnement
Le diagramme suivant illustre l’interaction du logiciel Outils Client AccXES avec le système de fichiers, le contrôleur AccXES, le scanner et l’imprimante adéquats.
Outils Client AccXES
(chargé sur un PC ou Solaris)
OUTIL GESTIONNAIRE DE PÉRIPHÉRIQUES
ü Connecte le PC au scanner et à l’imprimante, via le
contrôleur.
OUTIL RÉCUPÉRATION DE DOCUMENT (DRT)
ü Extrait les images numérisées du contrôleur.
ü Sauvegarde les images extraites dans le système
de fixhiers.
ü Envoie les images extraites à l’outil Soumission de
document qui feront partie d’un jeu de document.
OUTIL SOUMISSION DE DOCUMENT (DST)
ü Crée un jeu de document de fichiers uniques sur
le système de fichiers ou d’images envoyées par
l’outil Récupération de document.
ü Envoie des jeux de documents à l’imprimante.
ü Sauvegarde un jeu de document sous forme de
fichier unique.
ü Sauvegarde les options de document sur un
fichier.
ü Sélection des options de couleur d’impression.
OUTIL FILE D’IMPRESSION
ü Affiche l’état des travaux dans la File
d’impression.
ü Annule un travail étant transmis à l’imprimante ou
change les priorités d’impression.
OUTIL COMPTABILISATION
ü (utilisé uniquemment pour les versions antérieures
à 7.0 pour interroger et enregistrer les données
d’utilisation de supports.) Avec le micrologiciel
AccXES Version 7.0 ou plus récente, l’outil
Contrôleur AccXES
ü Commande le scanner et
l’imprimante AccXES.
ü Enregistre les images
numérisées pour une période
de temps déterminée.
ü Sauvegarde les données
d’utilisation du support du
scanner de l’imprimante.
ü Envoie les données de
facturation à l’outil Facturation.
ü Envoie les images
enregistrées au DRT.
ü Reçoit les jeux de documents
du DST et les envoie à
l’imprimante.
ü Envoie les informations d’état
de File d’impression à l’outil
File d’impression.
Scanner acceptant AccXES
ü Numérise les images à récupérer à partir
du réseau.
ü Numérise les images à l’imprimante.
ü Envoie les données d’utilisation de support
numérisées au contrôleur.
Imprimante acceptant AccXES
ü Imprime les images numérisées.
ü Imprime les images/documents envoyés
du DST.
ü Envoie les données d’utilisation de support
au contrôleur.
SYSTÈME DE
FICHIERS
Mémorise les images
extraites enregistrées,
jeux de documents,
options de document
et données d’utilisation
du supportGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 10
Avant de commencer
Vérification du protocole
Avant l’installation du logiciel Outils Client AccXES (ACT), s’assurer que le
protocole TCP/IP est utilisé À LA FOIS sur la station de travail et sur l’imprimante.
Vérifier les protocoles qui sont actuellement activés à la station de travail.
Windows 2000/XP : Cliquer à l’aide du bouton droit de la souris sur Mes
emplacements de réseau. Sélectionner Propriétés. Cliquer à l’aide du
bouton droit de la souris sur Connexion réseau local. Sélectionner
Propriétés.
NT 4.0 : Cliquer à l’aide du bouton droit de la souris sur Voisinage réseau.
Sélectionner Propriétés, puis cliquer à l’aide du bouton gauche de la souris sur
l’onglet Protocoles.
Pour modifier les protocoles à partir d’une configuration de travail existante ou pour
configurer un nouveau protocole, se reporter aux instructions étapes par étapes
données dans le Guide de l’administrateur réseau disponible sur le site Web Xerox
à l’adresse suivante : www.xerox.com. (Ne peut se lire qu’avec Adobe Acrobat 3.0
ou une version plus récente).
REMARQUE : Les serveurs d’impression externes (tels que le serveur d’impression
externe Xerox), ne possédant pas de communications bidirectionnelles, sont
ut i lisés pour la soumission de travaux d’impression uniquement. Les autres
fonctions du logiciel Outils Client AccXES, telles que la facturation des travaux, la
file d’impression et la récupération de document ne fonctionneront pas. Ces
serveurs d’impression s ont uniquement recommandés pour le support
d’environnements réseau autres que TCP/IP.
Configuration des connexions réseau
Sur l’interface utilisateur d’imprimante ou gestionnaire d’imprimante Web PMT,
vérifier si les réglages Masque de sous-réseau, Adresse IP et Gateway sont
corrects. Ces réglages sont nécessaires pour que la station de travail puisse
communiquer avec l’imprimante et le scanner acceptant AccXES.
Sur le Gestionnaire d’imprimante Web PMT, sélectionner Valeurs par défaut
de l’imprimante > Réseau > TCP/IP.
Sur l’interface utilisateur d’imprimante, sélectionner Configuration ports E/S >
Ethernet TCP/IP > Masque, Passerelle et Adresse TCP/IP.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 1 1
Installation du logiciel Outils Client
AccXES
REMARQUES :
Pour l’installation sur un réseau, s’assurer que l’unité(par exemple, G:\) où le logiciel
sera installé est mappée. Sinon ACT sera installé sur le disque C où un dossier
AccXES sera créé dans les fichiers du programme.
Si le logiciel Outils Client AccXES doit être utilisé par plusieurs ordinateurs, chaque
ordinateur doit être mappé à la même unité.
ACT et AMT peuvent être installés à partir du même logiciel d’installation. Les deux
sont désinstallés en même temps.
Installation pour Windows
À partir du CD-ROM
ü Démarrer Windows sur le PC.
ü Insérer le CD-ROM Outils Client AccXES dans le lecteur. Sélectionner
setup.exe pour commencer l’installation. Le logiciel Installer n’importe où va
être chargé.
ü Sur l’écran Outils Client AccXES, sélectionner la langue.
Cliquer sur OK.
ü Pour installer uniquement le logiciel Outils Client AccXES, il suffit de cliquer
sur SUIVANT sur l’écran Mot de passe. Un mot de passe n’est nécessaire
que pour procéder à l’installation de l’outil de gestion de compte, qui est
expliquée dans le Guide du Responsable de l’Outil de gestion de compte
AccXES.
ü Lire l’Introduction les informations et le contrat de licence, puis cliquer sur
Suivant pour changer d’écran.
ü Sur l’écran “Sélection du dossier d’installation”, cliquer sur Sélectionner pour
sélectionner l’endroit d’installation du logiciel. L’installation par défaut se fait sur
C:\Fichiers de programme\ AccXES. Cliquer sur Suivant.
ü Sur l’écran “Sélection de l’emplacement du raccourci“, sélectionner Sur le
bureau, pour pouvoir accéder au raccourci Outils Client AccXES directement à
partir du bureau. (Sinon, chaque fois que le logiciel doit être utilisé, il faut
sélectionner Démarrer > Fichiers de programme > AccXES>Outils AccXES)
Cliquer sur le bouton Suivant.
ü Sur l’écran “Sélection du jeu d’installation“, sélectionner Outils Client AccXES
puis cliquer sur le bouton Suivant.
ü Sur l’écran Installation terminée, cliquer sur le bouton Terminé.
ü Si un raccourci a été créé pendant le processus d’installation, il apparaît
comme indiqué ici, sur le bureau. L’accès au logiciel peut alors se faire en
cliquant deux fois sur ce raccourci.
REMARQUE : Si ce raccourci n’a pas été créé, il est possible de le faire en
cliquant à l’aide du bouton droit de la souris sur le bureau Windows. Sélectionner
Nouveau > Raccourci. Sélectionner le bouton Parcourir, puis C:\Fichiers de
programme\AccXES\AccXESTools.exe. Sélectionner le bouton Ouvrir.
Sélectionner Suivant, puis Terminer.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 12
À partir du Internet
ü Désinstaller tout d'abord toute version présente du logiciel Outils client AccXES
sur le PC.
Télécharger Outils client AccXES du site web de Xerox de la manière suivante.
ü Aller à http://www.xerox.com.
ü Choisir Support & Pilotes.
ü Aller à la section Grand format.
ü Sélectionner le lien hypertexte qui se rapporte à “AccXES 88xx/ X2-Tech/ 510/
721P”.
ü Sous Type de pilote, sélectionner Pilotes et téléchargements.
ü Sélectionner le système d'exploitation et la langue. Appuyer sur le bouton Aller.
ü Dans la section Utilitaires & Applications, choisir le lien hypertexte “Outils
client AccXES (ACT) & Outil de gestion de compte AccXES (AMT).
ü Sélectionner le bouton Démarrer.
ü Sélectionner le bouton Ouvrir ou Sauvegarder pour lancer le téléchargement du
fichier comprimé, ce qui peut prendre une heure.
ü Cliquer deux fois sur le fichier comprimé téléchargé. Pour Windows, cliquer
deux fois sur le fichier install.exe qui est listé. Le fichier d'installation pour
Solaris est install.bin et pour RedHat, c'est le fichier setup.bin. Sélectionner
OK.
ü Sur l'écran Outils client AccXES, sélectionner la langue et OK, puis suivre les
invites de l'écran.
ü Voir la section CD-ROM ci-dessous pour les détails d'instruction d'installation.
Si Créer une icône sur le bureau n’a pas été sélectionné pendant le processus
d’installation, une icône de raccourci peut encore être crée sur le bureau. Pour ce
faire, cliquer à l’aide du bouton droit de la souris sur le bureau. Sélectionner
Nouveau> Raccourci. Sélectionner le bouton Parcourir, puis Fichier
programme> AccXES> AccXESTools.exe. Sélectionner Suivant, puis
Terminer.
Nettoyer installation
Pour procéder à une installation du logiciel Outils Client AccXES, l’application ACT
doit être désinstallée et le répertoire des préférences Act doit être retiré
manuellement. Le répertoire des préférences Act a été créé en utilisant l’ACT
installé précédemment, le désinstallateur ne l’enlève pas.
Le tableau suivant décrit l’emplacement du répertoire des préférences ACT sur les
différentes plate-formes.
REMARQUE : L’enlèvement du répertoire cause la perte de tous les réglages de
périphérique de l’utilisateur d’ACT.
Type de plateform e
Emplacement du répertoire des
préférences XES
Windows NT C:\WINNT\Profiles\\XES\Act
Windows 2000/XP C:\Documents and Settings\\XES\Act
Solaris /.XES/Act
RedHat Linux 8.0 /.XES/Act
Mac OS X 10.2.x /.XES/Act
REMARQUE : Windows 95/98 ne sont plus officiellement supportés.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 1 3
Installation pour UNIX
La procédure d’installation suivante est requise pour l’environnement Solaris 2.6,
2.7, ou 2.8 de UNIX.
Outils Client AccXES, Version 10.0 : Avec Solaris, il est nécessaire de
télécharger les versions provisoires pour JVM 1.3 à partir d’Internet. Se reporter à
l’adresse suivante : http://java.sun.com/products/archive/j2se/1.4.0/index.html. Il est
très important d’installer le numéro de version provisoire 105633 afin que les polices
s’affichent correctement.
À partir du CD-ROM
ü Démarrer la station de travail UNIX et ouvrir une session sur le bureau.
ü Insérer le CD-ROM Outils Client AccXES dans le lecteur.
ü Dans la fenêtre de commande, taper:
cd
./setup.bin
REMARQUE : Dans tous les cas
correspond au répertoire où le CD-ROM est monté.
ü Le logiciel Installer n’importe où se charge.
ü Sur l’écran Outils Client AccXES, sélectionner la langue.
Cliquer sur OK.
ü Pour installer uniquement le logiciel Outils Client AccXES, cliquer sur SUIVANT
sur l’écran Mot de passe. Un mot de passe n’est requis que lors de l’installation
de l’outil Gestion de comptes, qui est expliquée dans le Guide de l’utilisateur du
Gestionnaire d’imprimante Web PMT.
ü Lire l’Introduction, le contrat de licence et les écrans d’information, puis cliquer
sur Suivant pour changer d’écran.
ü Sur l’écran “Sélection du dossier d’installation”, cliquer sur Sélectionner pour
choisir l’endroit d’installation du logiciel. Cliquer sur Suivant.
ü Sur l’écran “Sélection de l’emplacement du raccourci”, sélectionner
l’emplacement du raccourci. Sur Unix, il ne peut être placé sur le bureau.
Cliquer sur Suivant.
ü Sur l’écran “Sélection du jeu d’installation”, sélectionner le bouton Outils client
AccXES et cliquer sur le bouton Suivant. Sur l’écran Installation terminée,
cliquer sur le bouton Terminé.
ü Retirer le CD-ROM Outils Client AccXES.
REMARQUES :
Le logiciel Outils Client AccXES ne supporte pas de port parallèle sur Solaris; il
ne sera donc pas listé sur l’onglet Gestionnaire de périphériques.
Lorsque le logiciel Outils Client AccXES est utilisé sous Solaris version 2.6 et
2.7, les touches fléchées fonctionnent à l’aide des touches de direction du
clavier numérique au lieu des touches fléchées du clavier.
À partir du Internet
Pour installer l’application sur un système Solaris avec un navigateur web :
ü Démarrer la station de travail UNIX et ouvrir une session sur le bureau.
ü Télécharger le logiciel Outils Client AccXES à partir du site Xerox, à l’adresse
http://www.xerox.com. (Consulter les instructions dans la section Windows,
intitulée “À partir du internet”.)
ü Choisir le répertoire pour le téléchargement du fichier.
ü Accéder au répertoire où le téléchargement a été effectué.
ü Dans une fenêtre de contrôle, taper ./install.bin
ü Suivre les instructions sur l’écran pour terminer l’installation. Le logiciel
d’installation affiche un écran de garde et demande un répertoire d’installation
pour le logiciel Outils Client AccXES et les fichiers associés.
ü Pour ouvrir le logiciel Outils Client AccXES, taper AccXESTools dans le
répertoire où le logiciel est installé.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 14
Installation pour Mac OS X
À partir du CD-ROM
Pour installer cette application sur un système MacOSX, insérer le CD-ROM dans
le lecteur de CD-ROM et entrer les commandes suivantes :
* Au niveau supérieur du CD d'installation, cliquer à droite sur "setup.zip".
* Sélectionner "Copier "setup.zip".
* Cliquer à droite sur le Bureau et sélectionner "Coller l'élément".
* Cliquer deux fois sur "setup.zip" sur le bureau.
* Après avoir étendu l'archive, cliquer deux fois sur "installer" sur le bureau.
Pour installer l'application sur un système MacOSX à l'aide d'un navigateur web,
insérer le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM et charger /AccXES/install.htm
dans le navigateur. Suivre les instructions sur la page web. (Dans tous les cas est
le répertoire où le CD-ROM est installé. Noter que ces commandes peuvent différer
de celles indiquées ci-dessous, selon la version de MacOSX utilisée. Les
commandes indiquées ici sont pour MacOSX 10.3.x.)
À partir du Internet
ü Télécharger le logiciel Outils Client AccXES à partir du site Xerox, à
l’adresse http://www.xerox.com. (Consulter les instructions dans la section
Windows, intitulée “À partir du internet”.)
Installation pour RedHat
À partir du CD-ROM
Pour installer une application sur un système RedHat 8, insérer le CD-ROM dans le
lecteur de CD-ROM et entrer les commandes suivantes :
* cd /AccXES/InstData/Linux/VM/
* ./install.bin
ou
* cd
* ./setup.bin
Pour installer l'application sur un système Linux à l'aide d'un navigateur web, insérer
le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM et charger /AccXES/install.htm dans le
navigateur. suivre les instructions sur la page web. (Dans tous les cas est le
répertoire où le CD-ROM est installé. Noter que ces commandes peuvent différer de
celles indiquées ci-dessous, selon la version de Linux utilisée. Les commandes
indiquées ici sont pour un système RedHat 8.)
REMARQUE : Pour installer une version d'une autre langue de l'application ACTAMT au même répertoire, il faut tout d'abord désinstaller l'application ACT- AMT
existante.
À partir du Internet
ü Télécharger le logiciel Outils Client AccXES à partir du site Xerox, à l’adresse
http://www.xerox.com. (Consulter les instructions dans la section Windows,
intitulée “À partir du internet”.)Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 1 5
Désinstallation du logiciel Outils Client
AccXES
REMARQUES : Fermer le logiciel Outils Client AccXES et l’Outil de gestion de
comptes, avant de démarrer le logiciel de désinstallation. Le programme de
désinstallation doit toujours être exécuté en dehors des répertoires d’installation. La
désinstallation du logiciel Outils Client AccXES supprime seulement les fichiers qui
ont été installés par le logiciel. Les fichiers, images, données, préférences
utilisateur, etc. qui ont été créés par l’utilisateur ou l’application ne sont pas
supprimés. L’Outil de gestion de comptes va également être désinstallé, s’il se
trouve sur la station de travail, mais les fichiers de la base de données sont
préservés.
Windows
Pour désinstaller le logiciel Outils Client AccXES pour Windows 2000/ XP et NT 4.0 :
ü Sélectionner Démarrer > Réglages > Panneau de configuration >
Ajout/Suppression de programmes.
ü Dans la liste du logiciel, sélectionner AccXES. Cliquer sur Ajouter/Supprimer.
ü Le programme de désinstallation InstallAnywhere s’affiche. Cliquer sur
Désinstaller.
ü Un message “Désinstallation terminée” s’affiche une fois le logiciel désinstallé.
Cliquer sur Quitter.
REMARQUE : Le programme de désinstallation supprime le répertoire de
travail en cours, les Outils client AccXES et le logiciel d’Outil de gestion de
comptes du PC.
ü S’ils ne sont plus utilisés, il est aussi possible de supprimer les dossiers dans
lesquels les fichiers ont été enregistrés. (Se reporter à la section “Nettoyer
installation “ de ce guide, pour plus de détails.)
UNIX
Le programme de désinstallation doit toujours être exécuter en dehors des
répertoires d’installation. Si le programme Uninstall_AccXES est exécuté dans le
répertoire AccXES/UninstallerData de Unix, le répertoire de travail AccXES et le
sous-répertoire ouverts seront supprimés. Les fonctions normales du répertoire ne
pourront plus être utilisées (c.-à-d., ls ou cd).
Pour désinstaller le logiciel Outils Client AccXES :
ü Dans une fenêtre de commande, exécuter les commandes suivantes :
cd/Uninstaller Data/ ./Uninstall_AccXES
où correspond au répertoire dans lequel
l’application ACT était placée à l’origine.
REMARQUE :Le programme de désinstallation supprime le répertoire de
travail en cours, les Outils client AccXES et le logiciel d’Outil de gestion de
comptes du PC.
ü Il est aussi possible de supprimer les dossiers dans lesquels les fichiers ont
été enregistrés s’il n’est plus nécessaire d’y accéder. (/.XES/Act).Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 16
MacOSX
Pour désinstaller l'application sur un système APple G3/G4/G5, exécuter les
commandes suivantes :
cd /UninstallerData/
* ./Uninstall_AccXES
ou
* Naviguer vers le répertoire d'installation AccXES en utilisant l'interface
utilisateur OSX de Apple.
* Cliquer deux fois sur l'icône "Uninstall_AccXES" dans UninstallerData.
(Où est le répertoire dans lequel InstallAnywhere a placé l'application Java à l'origine.
Noter que ces commandes peuvent différer de celles indiquées ci-dessus, selon la
version MacOSX utilisée. Les commandes indiquées ici sont pour le système
MacOSX 10.2.8.)
RedHat
Pour désinstaller l'application sur un système RedHat Linux, exécuter les
commandes suivantes :
* cd /UninstallerData/
* ./Uninstall_AccXES
(Où est le répertoire dans lequel InstallAnywhere a placé l'application Java à l'origine.
Noter que ces commandes peuvent différer de celles indiquées ci-dessus, selon la
version de Linux utilisée. Les commandes indiquées ici sont pour un système
RedHat 8.0.) Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 1 7
Imprimer une impression test
Configuration
ü Pour vérifier les paramètres de communication de l’imprimante, imprimer une
impression test CONFIGURATION à partir de l’interface utilisateur de
l’imprimante ou du Web PMT en sélectionnant le bouton Valeurs par défaut
de l’imprimante>Impression test>Minimal. Les données d’impression test
vont refléter le matériel installé, les touches de fonctions installées et la version
du micrologiciel AccXES..
ü L’accès à la fonction Facturation nécessite un permis d’utilisation Facturation
des travaux. Un permis d’utilisation Numérisation au réseau est nécessaire
pour numériser les documents au réseau et pour les récupérer à l’aide de l’outil
Récupération de document. Les fonctions Facturation et Numérisation au
réseau doivent aussi être activées sur l’imprimante. Un code de licence de
fonction Couleur est nécessaire pour numériser des images couleur.
ü Se reporter à la zone supérieure gauche de l’impression test pour localiser la
version du micrologiciel AccXES utilisée par l’imprimante. Cette version est
également visible dans la section Identification de l’imprimante de l’onglet
Gestionnaire de périphériques.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 18
Initiation rapide
Généralités
Une fois le logiciel Outils Client AccXES installé, une imprimante et un scanner
accommodant AccXES doivent être connectés en utilisant l’outil Gestionnaire de
périphériques.Il est alors possible de numériser et de récupérer des documents en
utilisant l’outil Récupération de document. Les documents numérisés et récupérés
peuvent être pré-affichés, enregistrés sur le système de fichiers ou ajoutés à un jeu
de document. Un jeu de document peut être créé en ajoutant des documents
individuels à l’outil Soumission de document, il peut ensuite être envoyé à
l’imprimante ou enregistré sous forme de fichier unique sur le système de fichiers.
L’état du travail envoyé à l’imprimante peut être visualisé en utilisant l’outil File
d’impression.
Pour utiliser la fonction Facturation, la facturation du travail doit être activée. Pour le
micrologiciel AccXES, version 7.0 et plus récente, l’onglet Facturation est
désactivé. L’outil Gestion de comptes AccXES gère les utilisations de supports de
plusieurs imprimantes, en fonction des identifications de comptes et utilisateur
spécifiées au scanner et sur l’outil Soumission de document.
L’initiation rapide qui suit représente une introduction ainsi qu’un apprentissage de
chacune des fonctions de base du logiciel.
Initiation rapide par étapes
Installer le logiciel Outils Client AccXES
ü Utiliser le CD-ROM ou le télécharger à partir du site web xerox.com.
Configurer les connexions de réseau à l’interface utilisateur d’imprimante ou au
Gestionnaire d’imprimante Web PMT, afin que les réglages Masque de sousréseau, Adresse IP et Passerelle soient corrects. (Se reporter à la section
“Configurer les connexions de réseau” de ce guide pour plus de détails.)
Ouvrir le logiciel Outils Client AccXES de la façon suivante.
ü Cliquer deux fois sur l’icône du bureau ou sélectionner Démarrer >
Programmes > AccXES > Outils AccXES .
ü Parcourir chacune des Initiations rapides pour connaître les rudiments de
chaque outil. Pour une aide plus détaillée, se reporter aux sections
“Utilisation de l’outil…” de ce guide de l’utilisateur. Voir également Annexe 5
pour la liste des fonctions et leur emplacement. Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 1 9
Initiation rapide – Outil Gestionnaire de périphériques
ü Sélectionner l’onglet Gestionnaire de périphériques.
ü Cliquer sur le Nom de périphérique de l’imprimante et du scanner acceptant
AccXES et avec lesquels la communication avec le PC sera établie.
ü Dans les colonnes Imprimante par défaut et Scanner par défaut, sélectionner
les périphériques par défaut qui seront utilisés par le logiciel Outils Client
AccXES.
ü Si le périphérique avec connexion à l’imprimante et au scanner réseau
n’est pas listé, sélectionner le bouton de la barre d’outils Créer un nouveau
périphérique. Dans la section Réseau au bas de l’écran, taper le nom choisi
pour le périphérique et son adresse IP .
Sélectionner le bouton de la barre d’outils Accepter les paramètres
de périphérique pour l’enregistrer dans la liste de périphériques, puis le
sélectionner comme imprimante par défaut. Sélectionner également le scanner
par défaut. Les informations sur le nom du périphérique, l’adresse IP et
l’identification d’imprimante apparaissent dans les sections inférieures de
l’écran.
ü Pour une aide plus détaillée, se reporter à la section “Utilisation de l’outil
Gestionnaire de périphériques“ de ce guide.
Initiation rapide – Outil Récupération de document
Avant d’utiliser cet outil, configurer les connexions de réseau. Sélectionner le
scanner par défaut sur l’onglet Gestionnaire de périphériques. Disposer des
informations d’identification du répertoire de numérisation du contrôleur. (Pour le
micrologiciel AccXES versions antérieures à 7.0, le répertoire de numérisation est le
numéro de compte et de sous-compte.) Activer Créer aperçu, sur le scanner.
REMPLIR lES OPTIONS DE RÉCUPÉRATION
ü Sélectionner l’onglet Récupération de document.
ü Dans la zone Répertoire de numérisation, taper l’identificateur de répertoire qui
sera utilisé avec le scanner lors de la numérisation d’images (pour les versions
du micrologiciel AccXES antérieures à 7.0, entrer le numéro de compte). Ceci
permet d’extraire les images numérisées qui ont été attribuées à ce répertoire
bien précis.
ü Dans la zone Préfixe de fichier, ajouter le préfixe qui apparaîtra au début de
chaque nom de fichier créé au cours de l’extraction d’une image numérisée.
“MYSCAN” est le préfixe par défaut.
ü Dans la zone Répertoire de récupération, utiliser le bouton Parcourir pour
localiser le répertoire et le dossier, dans le système de fichiers, dans lesquels
les images récupérées seront enregistrées.
NUMERISATION DES IMAGES/DOCUMENTS
ü Avant de numériser les images, si l’utilisation des supports doit être chargée à
un compte spécifique afin d’en garder le suivi par le Serveur de facturation
externe, Facturation doit tout d’abord être défini sur “Facultatif” ou “Activé” sur
l’écran Facturation du Web PMT ou sur le scanner ou l’interface utilisateur de
l’imprimante.
ü Pour sélectionner le format de fichier pour une numérisation en couleur,
appuyer sur le bouton Mode pour sélectionner "Mode de numérisation".
Passer à Qualité d’image sur le panneau de commande du scanner et
sélectionner Photo & Normal. Sur l’écran du panneau de commande du
scanner, sélectionner la touche Suivant > Format > la touche Entrer >JPEG
ou TIFF > la touche Entrer.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 20
ü Au scanner, entrer une ID utilisateur et une ID de compte. (Pour le
micrologiciel AccXES versions antérieures à 7.0, entrer le numéro de compte et
de sous-compte).
ü Appuyer sur le bouton Mode pour sélectionner
"Mode de numérisation"
.
ü Pour le micrologiciel AccXES 7.0 ou plus récent, entrer le nom du Répertoire
de numérisation.
ü Numériser plusieurs images. Elles seront temporairement stockées dans le
répertoire de numérisation spécifié sur le disque dur du Contrôleur, jusqu’à ce
qu’elles soient récupérées sur l’ordinateur.
RECUPERATION ET SAUVEGARDE DES DOCUMENTS NUMÉRISÉS
ü Aller à l’ordinateur.
ü Si des images JPEG ont été numérisées à partir du scanner,
sélectionner le bouton de barre d’outils Options de récupération. À partir du
menu déroulant, sélectionner l’extension de fichier attachée aux images JPEG
qui seront récupérées du scanner. Sélectionner le bouton OK.
ü Sur l’onglet Récupération de document, sélectionner le bouton de la
barre d’outils “Lister l’image…”. Les titres des images qui sont numérisées
seront listés dans la fenêtre Image. Elles restent encore dans le contrôleur.
ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils “Récupération de toutes les
images numérisées …”. Les images s eront extraites du contrôleur, avec un
aperçu de chacune si l’option par défaut du scanner “Créer un aperçu” est
sélectionnée et si le réglage de récupération par défaut “Aperçu automatique”
du logiciel Outils Client AccXES est activé.
ü Cliquer avec le bouton droit de la souris sur un nom de fichier retrouvé et
sélectionner Renommer pour lui redonner un nom.
ü Cliquer avec le bouton droite de la souris sur un autre nom de fichier extrait et
sélectionner Supprimer.
ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils “Enregistrer toutes les
images…”. Toutes les images listées dans la fenêtre Récupérer qui ont été
enregistrées dans le système de fichiers à l’emplacement choisi dans la zone
Répertoire. Elles y ont été enregistrées lorsqu’elles sont entrées dans la fenêtre
Récupérer. Les fichiers de prévisualisation .jpg seront modifiés en fichiers .pjpg
lorsqu’ils seront sauvegardés au système de fichiers.
ü Pour un apprentissage plus précis, se reporter à la section “Utilisation de l’outil
Récupération de document“ de ce guide.
ü Passer au tableau “Bouton de barre d’outils DRT et choix de menus“ dans ce
guide pour s’initier rapidement aux fonctions DRT.
ü Se reporter à l’Annexe pour le tableau des réglages par défaut et des accès de
navigation aux différentes options du logiciel Outils Client AccXES.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 2 1
Initiation rapide – Outil Soumission de document
Avant d’utiliser cet outil, configurer les connexions de réseau. Sélectionner
l’imprimante par défaut sur l’onglet Gestionnaires de périphériques. Il est nécessaire
d’avoir à disposition les informations ID utilisateur et ID de compte. (Pour le
micrologiciel AccXES versions antérieures à 7.0, disposer d’un numéro de compte
et de sous-compte.)
ü Sélectionner l’onglet Soumission de document.
ü Cliquer sur le bouton de la barre d’outils Ajouter un document pour
passer à la fenêtre Ajouter un document. Dans le menu déroulant “Regarder
dans”, sélectionner le disque et le dossier où se trouvent les fichiers
correctement formatés (voir Remarque ci-dessous). Sélectionner chaque nom
de fichier à ajouter à l’écran Soumission de document, en cliquant pour chacun
sur le bouton Ajouter. Pour sélectionner plusieurs documents, maintenir
appuyées les touches Maj et CTL tout en sélectionnant les fichiers dans l’ordre
dans lequel ils sont listés dans la fenêtre. Cliquer sur Terminer quand les
sélections sont terminées.Les fichiers seront listés dans la fenêtre Soumission
de document.
REMARQUE : Les imprimantes AccXES supportent les types de fichiers
suivants : CalComp, Cals1, Cals2, NIRS, HPGL, HPGL/2, CGM, TIFF, JPEG,
PDF (optionnel), PostScript (option). Ces types de fichiers sont aussi listés sur
l’onglet Configuration > section Format de fichier des options de document
individuel et de document par défaut.
ü Passer à la section Travail au bas de l’écran. Entrer l’ID utilisateur et l’ID de
compte auxquels le travail d’impression sera rattaché. L’outil Gestion de
comptes AccXES obtiendra les informations d’ouverture de session du disque
dur du Contrôleur. (Pour le micrologiciel AccXES versions antérieures à 7.0,
seule la zone ID de compte s’affiche pour pouvoir entrer le numéro de compte et
de sous-compte. Sélectionner 2 copies, Ordre d’impression inverse et
Assemblage inverse si les documents sont chacun sur une seule page. Deux
jeux de documents assemblés sont ainsi obtenus avec les documents empilés
dans l’ordre correspondant à celui de la liste de la fenêtre Soumission de
document.
ü Voir Annexe 3 pour consulter les résultats d’un choix de différentes
combinaisons d’Assembler et Ordre d’impression inverse pour des documents
contenant plus d’une page. Voir Annexe 4 pour consulter les résultats d’une
impression de fichiers PostScript avec réglages pour les options d’assemblage
et de finition.
ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils “Imprimer un jeu de
document“ pour envoyer ce jeu de document à l’imprimante sous forme de
travail d’impression unique.
ü Cliquer deux fois sur un nom de fichier de la fenêtre Soumission de document.
Changer certaines de ses options sur les différents onglets. Sur l’onglet
Configuration, dans la zone Description, taper à titre de référence les
changements effectués. Ceci apparaîtra dans la colonne Options de la fenêtre
Soumission de document, à côté du fichier dans lequel les options ont été
changées. Un “X” signifie que la colonne est modifiée. Les changements ne
s’appliquent qu’au document sélectionné.
ü Essayer de copier les mêmes changements d’option dans un autre document
listé. Pour ce faire, mettre en évidence le document modifié. Sélectionner le
menu de la barre d’outils Document > Options Copier. Mettre en évidence le
document dans lequel les options seront copiées. Sélectionner Document >
Options Coller.
ü Cliquer deux fois sur un document, dans la fenêtre Soumission de document,
ayant un X à côté dans la colonne par défaut. Noter quelques réglages d’option.
ü Fermer les écrans de dialogue.
ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils Modifier les options par
défaut et effectuer quelques changements. Retourner au même document.
Remarquer que les options modifiées dans les options du document par défaut
changent aussi pour ce document qui utilise les réglages par défaut. Les
changements apparaîtront dans tous les documents listés qui utilisent les
options par défaut. Ces changements s’appliquent aussi à tous les nouveaux
documents ajoutés au jeu. Pour vérifier ceci, ajouter un autre document, puis
cliquer deux fois sur celui-ci dans la fenêtre Soumission de document.
Remarquer que les mêmes changements sont présents.
ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils Options Travail. Toutes les
zones qui se trouvent sur l’onglet Configuration se trouvent également sur
l’onglet Soumission de document. Si des entrées sont effectuées dans l’un de
ces deux emplacements, ces entrées auront également lieu dans l’autre Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 22
emplacement. Effectuer d’autres changements au travail d’impression, comme
par exemple en sélectionnant Assembler ou en changeant le nombre
d’exemplaires. Sélectionner OK pour Enregistrer les changements.
ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils Imprimer un jeu de
document pour envoyer ce jeu de document révisé à l’imprimante comme un
seul travail d’impression. Remarquer les résultats des options de document et
de travail par défaut modifiées lors de la réception du jeu de document après
impression.
ü Se reporter à la section Outil Facturation de cette Initiation rapide pour savoir
comment récupérer les données d’utilisation de support pour les travaux
envoyés.
ü Pour Enregistrer le jeu de document, sélectionner Fichier > Enregistrer pour
choisir le répertoire, le dossier et le nom de fichier.
ü Sélectionner Fichier > Nouveau pour annuler la fenêtre Soumission de
document afin d’essayer de créer un autre jeu de document ou d’ouvrir un jeu
déjà créé.
ü Pour un apprentissage plus précis, se reporter à la section “Utilisation de l’outil
Soumission de document“ de ce guide.
ü Passer au tableau “Bouton de barre d’outils DRT et Choix de menus dans ce
guide pour s’initier rapidement aux fonctions de l’outil Soumission de document.
ü Se reporter à l’Annexe pour le tableau des réglages par défaut et des accès de
navigation aux différentes options du logiciel Outils Client AccXES.
Initiation rapide – Outil File d’impression
Avant d’utiliser cet outil, configurer les connexions de réseau. Sélectionner
l’imprimante par défaut sur l’onglet Gestionnaire de périphériques.
ü Sélectionner l’onglet File d’impression.
ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils Obtenir la liste des travaux
actifs et terminés dans la file d’attente. La liste des travaux actifs et
terminés s’affiche. Au bas de l’écran se trouvent les informations sur la largeur,
le type et l’état du support pour chaque rouleau se trouvant dans l’imprimante.
ü Soumettre un travail d’impression à partir de la fenêtre Soumission de
document, puis sélectionner rapidement l’onglet File d’impression.
ü Appuyer sur le bouton de la barre d’outils “Obtenir la liste des
travaux actifs dans la file d’attente” pour voir l’état du travail envoyé. L’état
sera mis à jour chaque fois qu’un des deux boutons “Obtenir…“ est appuyé.
ü Soumettre un autre travail d’impression, puis sélectionner rapidement
l’onglet File d’impression. Appuyer sur le bouton de barre d’outils “Obtenir la
liste des travaux actifs dans la file d’attente” pour connaître l’état du travail
envoyé. Annuler le travail en appuyant sur le bouton de la barre d’outils Annuler
le travail d’impression sélectionné. Un message au bas de l’écran donne
des informations sur la transmission du travail à l’imprimante. Si le travail est
déjà dans l’imprimante, il faudra l’annuler à l’interface utilisateur ou à partir de la
page principale du Gestionnaire d’imprimante Web PMT en sélectionnant le titre
du travail afin d’obtenir la fenêtre Annuler.
ü Pour un apprentissage plus précis, se reporter à la section “Utilisation de l’outil
File d’impression“ de ce guide.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 2 3
Initiation rapide – Outil Facturation
Se reporter à la section Identification de l’imprimante de l’onglet Gestionnaire de
périphériques pour savoir quelle est la version d’imprimante (micrologiciel AccXES)
sélectionnée par le périphérique.
Pour le micrologiciel AccXES versions 7.0 et plus récentes, l’outil de
facturation du logiciel Outils Client AccXES est désactivé. Par contre, l’outil Gestion
de comptes (AMT) sera installé sur un seul ordinateur pour suivre l’utilisation des
supports de plusieurs imprimantes. L’Administrateur AMT génère les détails
d’utilisation des supports pour tous les supports imprimés et les images
numérisées. Ceci est effectué d’après l’ID utilisateur et l’ID de compte spécifiées au
scanner ou lors de l’utilisation de l’outil Soumission de document. Ces informations
sont mémorisées temporairement sur le disque dur du Contrôleur. L’outil Gestion de
comptes récupère les informations du Contrôleur. Il est néanmoins possible de
visualiser le nombre total de dossiers actuellement mémorisés en consultant la
page de facturation du Web PMT, dans la zone Nombre d’enregistrements.
L’Administrateur AMT doit se reporter au Guide de l’utilisateur de l’Outil de gestion
de comptes pour savoir comment installer et utiliser l’outil.
ü Pour les versions du micrologiciel AccXES antérieures à 7.0, utiliser
l’onglet Facturation comme suit. À partir de l’interface utilisateur d’imprimante,
du Gestionnaire d’imprimante Web PMT, ou de l’interface utilisateur du
scanner, régler Mode de facturation sur “Activé” ou “Facultatif”. La sélection
“Activé” nécessite l’entrée d’un numéro de compte pour chaque impression ou
numérisation.
ü Sélectionner l’onglet Facturation du logiciel Outil client AccXES.
ü Dans la zone Mot de passe, taper un mot de passe si celui-ci est demandé sur
le scanner ou l’imprimante.
ü Dans la zone ID du compte, mettre le numéro de compte avec lequel les
données d’utilisation du support seront retrouvées, comme 3.1 ou le numéro de
compte donné dans les Options Travail > Onglet Configuration > Zone Numéro
de compte et dans Récupération de document > Zone Numéro de compte. Pour
retrouver les données d’utilisation du support de tous les comptes, utiliser –1
comme numéro de compte et entrer un mot de passe. Utiliser “0” comme mot
de passe par défaut.
ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils Demander à l’imprimante
les données du compte. Les données d’utilisation du support, pour le numéro
de compte spécifié, seront indiquées sur la fenêtre Facturation.
ü Pour Enregistrer ces données dans un fichier, sélectionner le bouton
de la barre d’outils Ecrire les données de compte au fichier. Sur l’écran
Rapport de compte, zone Fichier de sortie, mettre un répertoire et un dossier
dans lesquels le fichier sera Enregistrer, suivi par un nom de fichier avec une
extension .xls (pour utilisation dans un tableur Microsoft Excel).
ü Pour un apprentissage plus précis et pour apprendre à créer un rapport à partir
des données d’utilisation du support enregistrées, se reporter à la section
“Utilisation de l’outil Facturation de ce guide.
ü Se reporter à l’Annexe pour le tableau des réglages par défaut et des accès de
navigation aux différentes options du logiciel Outils Client AccXES.
La section suivante de ce guide donne plus de détails sur chacun des Outils Client
AccXES.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 24
Outil Gestionnaire de
périphériques*
L’outil Gestionnaire de périphériques (DMT) liste tous les périphériques (imprimante
et scanner) avec lesquels le logiciel Outils Client AccXES de la station de travail
peut se connecter. Le graphique ci-dessous, indique les choix d’un utilisateur, avec
les détails pour le périphérique sélectionné et présenté dans la section Réseau au
bas de l’écran.
Boutons de barre d’outils DMT
Ci-dessous, un récapitulatif des fonctions de chaque bouton de la barre d’outils.
Créer un
nouveau
périphérique
Éditer un
périphérique
sélectionné
dans la liste.
Accepter
des paramètres
d e périphérique
édités ou
créés .
Annuler
l’activité en
cours.
Supprime r
un périphérique
sélectionné dans
la liste.
Obtenir l’ID
imprimante
du
périphérique
sélectionné
Mettre à
jour l’ID
imprimante
et tous les
périphériques
réseau
et les derniers
types de
supports
Afficher le
dialogue
Paramè-
tres de
r e tentative
de
connexion
Aide pour cet
écranGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 2 5
Se reporter aux pages suivantes pour plus de détails.
Sections de l’onglet Gestionnaire de
périphériques
L’onglet Gestionnaire de périphériques contient les sections suivantes (du haut vers
le bas) :
ü Boutons de barre d’outils- Les commandes incluent Créer un nouveau
périphérique, Modifier périphérique sélectionné, Accepter les paramètres du
périphérique, Annuler l’activité en cours, Supprimer un périphérique
sélectionné, Obtenir ID d’imprimante, Mettre à jour l’ID imprimante et
tous les périphériques réseau, Afficher paramètres de relance et Aide.
ü Section Périphériques disponibles - La liste des périphériques
disponibles affiche les imprimantes et scanners disponibles. La liste inclut
automatiquement les imprimantes pouvant être connectées à des ports
locaux (identifiées par une étiquette de port local tel que LPT1) et Imprimer
au fichier. Les imprimantes et scanners en réseau figurent après les
imprimantes locales. Ils peuvent être ajoutés, modifiés ou effacés.
Les onglets Soumission de document, File d’impression et Facturation
utilisent l’imprimante par défaut pour communiquer avec une imprimante.
L’onglet Facturation et l’onglet File d’impression ne sont pas capables de
communiquer de façon bidirectionnelle avec l’imprimante lorsqu’il y a
sélection d’une imprimante à port parallèle ou Imprimer au fichier.
L’onglet Récupération de document utilise le scanner par défaut choisi pour
sa communication bidirectionnelle avec un scanner réseau.
ü Section Réseau - Cette section affiche les propriétés du périphérique
sélectionné. Les paramètres affichés dépendent du type de connexion du
périphérique (parallèle, série ou réseau). Pour une imprimante avec port série
ou parallèle, les paramètres ne peuvent pas être modifiés. Pour un périphérique
réseau, le Nom du périphérique et l’Adresse IP, ainsi que la case
“Communications AccXES vers client“ peuvent être modifiés. Lors de l’édition
ou de la création d’un périphérique réseau, il est possible de désélectionner
cette case si le périphérique ne supporte pas la communication bidirectionnelle,
par exemple lors de la connexion à un serveur d’impression externe. Si cette
case est désélectionnée, l’Outil de gestion de périphérique ne va pas tenter
d’obtenir les informations d’identification de l’imprimante du périphérique réseau.
Il va plutôt lister afficher la dernière facturation identique à celle du périphérique
réseau le plus récemment mis à jour. Lorsque cette case est désélectionnée, il
ne sera pas possible d’utiliser la file d’impression ou l’Outil de facturation (les
boutons de barre d’outil ne peuvent pas être activés).
Pour Imprimer au fichier, aller à la section Imprimer au fichier ci-dessous.
ü Section Identification de l’imprimante (pour Outils Client AccXES, version
7.0 et plus récente). Cette fonction est nécessaire pour déterminer quelle
version du micrologiciel AccXES l’imprimante utilise. Pour la version 7.0 et plus
récente, l’onglet Facturation sera désactivé et l’outil Gestion de comptes
AccXES sera utilisé pour les fonctions de facturation. Si la version du
micrologiciel AccXES est antérieure à 7.0, les fonctions de facturation du
logiciel Outils Client AccXES peuvent encore être utilisées.
Si Outils Client AccXES est la première installée, le logiciel essaie de mettre à
jour les informations d’identification d’imprimante pour tous les périphériques en
réseau listés dans l’onglet Gestionnaire de périphérique.
Les périphériques de port série (COM1, COM2) ne sont pas mis à jour lorsque
le logiciel Outils Client AccXES est installé ; par conséquent, le modèle et la
version d’imprimante apparaissent comme “INCONNUS“. Avant d’utiliser un
périphérique de port série comme imprimante par défaut, l’utilisateur devra
mettre à jour les informations d’identification de l’imprimante en appuyant sur le
bouton de la barre d’outils Obtenir ID d’imprimante.
Lorsqu’un périphérique ne supportant pas la communication bidirectionnelle
(LPT1, LPT2, ou Imprimer au fichier) est sélectionné, les informations
d’identification de l’imprimante du dernier périphérique bidirectionnel s’affichent
dans la section Identification de l’imprimante.
Si un nouveau périphérique est ajouté à la liste de Nom de périphérique, le
logiciel se connecte à l’imprimante, lit l’identification d’imprimante et place ces
informations dans la section Identification de l’imprimante. Un message d’erreur
apparaît si le logiciel ne peut établir une connexion avec l’imprimante.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 26
ü La ligne Etat du périphérique (au bas de l’écran) - Affiche l’état de la commande
après avoir appuyé sur les boutons de barre d’outils. Cliquer sur le bouton
Annuler dans cette ligne pour annuler la commande.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 2 7
Utilisation de l’outil Gestionnaire de
périphériques
Ajout d’un nouveau périphérique
Il est uniquement possible de créer de nouveaux périphériques avec connexions aux
imprimantes et scanners de réseau.
Sélectionner le bouton de la barre d’outils Création d’un nouveau
périphérique .
Le dialogue Périphérique de réseau suivant s’affiche.
Taper le nom de périphérique et l’adresse IP.
Accepter les informations et la liste des types de supports acceptés (pour
imprimantes versions 8.0 ou plus avancé) en sélectionnant le bouton de la barre
d’outils Accepter les paramètres de périphérique. Le logiciel obtient les
informations d’identification d’imprimante pour le périphérique ajouté. Ces
informations apparaissent ensuite dans la section Identification d’imprimante au bas
de l’écran. Un message d’erreur apparaît si l’adresse IP est incorrecte et ne permet
donc pas la connexion du logiciel à l’imprimante.
Cliquer sur les colonnes Imprimantes par défaut et Scanner par défaut pour
indiquer à quels périphériques l’ordinateur sera relié.
Edition d’un périphérique de réseau existant
Cliquer sur le nom de périphérique listé pour le mettre en évidence (Sélectionner).
Cliquer sur le bouton de la barre d’outils Modifier.
Le dialogue Périphérique de réseau s’affiche avec les paramètres de l’adresse IP et
du nom de périphérique existants ; ceux-ci peuvent être changés.
Accepter les informations et la liste des types de supports acceptés (pour
imprimantes versions 8.0 ou plus avancé) en sélectionnant le bouton de la barre
d’outils Accepter les paramètres de périphérique. Le logiciel obtient les
informations d’identification d’imprimante pour le périphérique modifié. Le numéro de
version de l’imprimante sélectionnée (micrologiciel AccXES) apparaît ensuite au bas
de l’écran.
Les informations d’identification d’imprimante et la liste des types de
supports acceptés (pour imprimantes versions 8.0 ou plus récentes) sont également
obtenues après avoir sélectionné un périphérique série ou de réseau et après avoir
appuyé sur le bouton Obtenir ID d’imprimante du périphérique sélectionné.
Sélectionner le bouton de barre d’outils Mettre à jour l’ID imprimante et
tous les périphériques réseau. Ceci permet de mettre à jour les informations
d’identification d’imprimante AccXES et la liste des types de supports acceptés
(pour imprimantes versions 8.0 ou plus récentes) pour chacun des périphériques
réseau dans la liste "Périphériques disponibles" qui supporte la communication bidirectionnelle.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 28
Suppression d’un périphérique existant
Cliquer sur le nom de périphérique listé pour le mettre en évidence (Sélectionner).
Sélectionner le bouton de la barre d’outils Supprimer.
REMARQUE : Tous les types de supports téléchargés associés uniquement à
un périphérique supprimé continue d’être associé à des périphériques non bidirectionnels tant que l’application ACT existe.
Imprimer au fichier
Quand l’option “Imprimer au fichier” est sélectionnée sur l’onglet Gestionnaire de
périphériques, une zone d’entrée de texte s’affiche au bas de l’écran. Entrer l’accès
par défaut de l’option Imprimer au fichier ou l’accès au serveur d’impression en
utilisant la convention universelle de dénomination (UNC: \\server\printer). UNC n’est
valide que sur les systèmes d’exploitation Windows.
Réglage des options Retentative de connexion réseau
Sélectionner le bouton Afficher le dialogue Paramètres de retentative
de connexion de connexion.
Le dialogue suivant s’affiche.
Sélectionner combien de fois (Nombre de tentatives) l’outil Gestionnaire de
périphériques doit essayer de se connecter à l’imprimante ou au scanner, si la
première connexion ne s’établit pas.10 correspond au nombre maximum.
Sélectionner le laps de temps, en secondes, avant un nouvel essai de connexion.
60 secondes correspond au temps maximum. Sélectionner OK.
Ci-dessous, un exemple du message de retentative qui s’affiche dans la barre d’état
en bas de l’écran Gestionnaire de périphériques.
Sélection de l’imprimante et du scanner par défaut
Dans les colonnes de l’imprimante et du scanner, cliquer à côté du nom de
périphérique choisi comme nom par défaut.
Annulation de l’activité du gestionnaire de périphériques
Pour annuler l’activité en cours sur la page Gestionnaire de périphériques,
sélectionner le bouton de la barre d’outils Annuler. Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 2 9
Outil Récupération de document*
La page d’outil Récupération de document (DRT) est utilisée pour extraire des
images numérisées à partir du contrôleur AccXES. Les images peuvent alors être
enregistrées dans le système de fichiers ou déplacées vers la fenêtre Soumission
de document, pour être incorporées dans le jeu de document.
Boutons de barre d’outils DRT
Ci-dessous, un tableau récapitulatif des boutons de la barre d’outils de l’onglet
Récupération de document.
Lister toutes
les images
numérisées
et
enregistrées
sur le
scanner.
Récupé-
ration de
toutes les
images à
partir du
scanner.
Démarrer
Récupération
d’image
automatique .
Arrêter
Récupération
d’image
automatique.
Supprimer les
images
sélectionnées
et leurs
fichiers.
Donner un
aperçu des
images
sélectionnées.
Lancer
l’éditeur de
trame pour
sélectionner une
image.
Enregistrer
toutes les
images et les
retirer de la
liste
Récupérés.
Montrer le
dialogue de
configuration
de la
récupération.
Aide pour
cette page.
En plus des boutons de la barre d’outils, les options de Récupération de document
sont accessibles dans les menus de la barre d’outils et en cliquant à l’aide du
bouton droit de la souris sur un nom de fichier dans les fenêtres Numérisé ou
Récupéré. Un récapitulatif de ces choix se trouve dans les tableaux suivants.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 30
Boutons de barre d’outils DRT et choix de menu
Fenêtre Numériser
Sélectionner un nom de fichier dans la fenêtre Numériser avant d’effectuer ce qui suit.
Options Fichier Bouton de barre
d’outils
Menu de barre d’outils Fenêtre Numériser - Menu en
cliquant à droite
Aperçu d’image numérisée Image > Aperçu Aperçu
Dé-sélectionner toutes les images Modifier > Dé-
sélectionner tout
Dé-sélectionner tout
Récupération de toutes les images numérisées mémorisées sur
le contrôleur. (Il n’est pas nécessaire de sélectionner les noms
de fichier en premier.)
Récupérer > Récupérer
tout
Récupérer tout
Récupérer les images numérisées sélectionnées. Récupérer > Image Récupération d’image
Sélectionner toutes les images Modifier > Sélectionner
tout
Sélectionner tout
Supprimer un fichier numérisé Modifier > Supprimer Supprimer
Zone Répertoire de numérisation – Indiquer le nom de répertoire
où les fichiers numérisés sont temporairement enregistrés sur le
contrôleur. Il s’agit du même nom de répertoire que celui qui a
été entré dans le scanner après sélection du bouton Mode, avant
de numériser des images.
Zone Répertoire de récupération – Indiquer où les fichiers
numérisés doivent être enregistrés dans le système de fichiers.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 3 1
Fenêtre Récupérer
Sélectionner un nom de fichier dans la fenêtre Récupérer avant d’effectuer ce qui suit.
Options fichier Bouton de barre d’outils Menu de barre d’outils Fenêtre Récupérer
Ajouter des fichiers au travail de jeu de document
dans la fenêtre Soumission de document
Ajout d’un fichier :
Image > Assembler image
Ajout de fichiers multiples :
Image > Assembler tout
Aperçu d’image récupérée Image > Aperçu Aperçu
Arrêter la récupération d’image automatique Récupérer> Arrêter
Dé-sélectionner toutes les images Modifier > Dé-sélectionner
tout
Dé-sélectionner tout
Dialogue Configuration de la récupération Récupérer > Configuration
récupération
Enregistrer l’image sélectionnée Image > Garder l’image Garder l’image
Enregistrer toutes les images Image > Garder tout Garder tout
Lister toutes les images numérisées sur le
contrôleur
Récupération > Liste
Modifier la trame avant d’enregistrer le fichier Image > Éditeur de trâme Éditeur de trâme
Récupération d’image automatique Récupérer > Interrogation
automatique
Renommer le fichier Modifier > Renommer Renommer
Sélectionner toutes les images Modifier> Sélectionner tout Sélectionner tout
Supprimer un fichier récupéré Modifier > Supprimer SupprimerGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 32
Utilisation de l’outil Récupération de
document
Etapes de base pour numériser et récupérer des images
1 . Régler les options de récupération, comme expliqué dans la section
“Réglage des options de récupération“, qui se trouve à la section suivante de ce
guide.
2 . Vérifier que la case “Aperçu automatique” est cochée sur la boîte de dialogue
Configuration de récupération.
REMARQUE : Pour activer la fonction Aperçu sur le scanner, appuyer sur le
bouton Mode pour sélectionner "Mode de numérisation". Passer à Qualité
d’image sur le panneau de commande du scanner et sélectionner Photo,
Ligne, ou Photo & Normal. Sur l’écran du panneau de commande du scanner,
sélectionner la touche Aperçu > Entrer. Les images à prévisualiser sont
ensuite créées.
3 . Numériser les images comme suit.
ü Sur le scanner acceptant AccXES, si Facturation est activé, introduire l’ID
utilisateur et l’ID de compte. (Pour les versions de micrologiciel AccXES
antérieures à 7.0, il s’agit d’un numéro de compte et de sous-compte.)
ü Pour sélectionner le format de fichier pour une numérisati on en couleur,
appuyer sur le bouton Mode pour sélectionner "Mode de numérisation".
Passer à Qualité d’image sur le panneau de commande du scanner et
sélectionner Photo & Normal. Sur l’écran du panneau de commande du
scanner, sélectionner la touche Suivant > Format > la touche Entrer
>JPEG ou TIFF > la touche Entrer.
ü Lors de la numérisation d’une image, un fichier TIFF sera, par défaut, le
format du fichier d’image. Pour choisir CALS, JPEG ou PDF comme format
de fichier souhaité, passer à Qualité d'image sur le panneau de commande
du scanner et sélectionner Ligne. Sur l’écran du panneau de commande
du scanner, sélectionner CALS, JPEG ou PDF > la touche ENTRER.
ü Utiliser le bouton Mode pour sélectionner le mode de numérisation. Entrer
le nom du Répertoire de numérisation.
ü Numériser les documents dans le scanner. Ils sont temporairement
enregistrés sur le disque dur du contrôleur AccXES, dans le répertoire de
numérisation spécifié, jusqu’à ce qu’ils soient récupérés dans le système
de fichiers à l’aide de l’outil Récupération de document.
4. Récupérer les images manuellement ou automatiquement comme suit.
Récupérer les images manuellement :
Si des images JPEG ont été numérisées au scanner, sélectionner le
bouton de barre d’outils Options de récupération. À partir du menu déroulant,
sélectionner l’extension de fichier à attacher aux images JPEG qui seront
récupérées du scanner. Sélectionner le bouton OK.
Après avoir numérisé les images , retourner à la station de travail.
Sélectionner le bouton de la barre d’outils Lister tout pour obtenir une liste des
documents numérisés. Avant de décider la récupération de ces images, il est
possible de les sélectionner et d’obtenir un aperçu.
Sélectionner le bouton de la barre d’outils Récupérer tout ou
sélectionner Récupérer > Tout. Il est aussi possible de mettre en évidence
certains noms de fichier dans la fenêtre Image, puis de sélectionner
Récupération > Récupérer image. Les titres d’image quittent alors la fenêtre
Image pour passer dans la fenêtre Récupérer. Un aperçu de l’image s’affiche à
chaque récupération d’image, si la fonction Aperçu est activée sur le scanner et
si la fonction “Aperçu automatique” est sélectionnée sur l’écran Configuration de
la récupération.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 3 3
Récupérer des images automatiquement :
Pour que les documents numérisés soient automatiquement récupérés
sur la station de travail, sélectionner le bouton de la barre d’outils
Récupération d’image automatique. Il est également possible de
sélectionner Récupérer > Interrogation automatique. Les images numérisées se
rendent d’abord à la fenêtre Numériser, puis sont transférées automatiquement
à la fenêtre Récupérer.
Sélectionner le bouton Arrêt pour arrêter la récupération automatique.
5 . Une fois qu’une image a été récupérée, elle peut être renommée, supprimée,
ajoutée à un travail sur la page d’outil Soumission de document, modifiée au
niveau de la trame ou enregistrée sur le système de fichiers. Pour accomplir
cela, sélectionner le fichier désiré dans la fenêtre Récupérer, puis utiliser les
boutons de la barre d’outils, le menu de la barre d’outils ou les menus du
bouton droit de la souris pour modifier ce fichier. Pour plus de détails, se
reporter à la table précédente ou à l’annexe 5.
Noter que le scanner enlève automatiquement les documents numérisés après une
période n’excédant pas 24 heures (le réglage courant est défini par l’utilisateur à
l’interface utilisateur du scanner). Il faut récupérer les documents numérisés avant
qu’il soient enlevés.
Réglage des Options de récupération
Certaines fonctions de récupération doivent être personnalisées dans la section
“Options de récupération” de la page Récupération de document avant de récupérer
des images numérisées. Les choix établis seront enregistrés pour des sessions
ultérieures du logiciel Outils Client AccXES.
OPTIONS DE RÉCUPÉRATION
Dans la section “Options de récupération” de la page Récupération de document,
régler les Répertoire de numérisation, Préfixe de fichier et Zones de récupération.
Répertoire de numérisation – Dans cette zone de texte, entrer le répertoire de
numérisation à partir duquel les documents numérisés seront récupérés. Il s’agit du
même identificateur entré dans le scanner avant la numérisation de documents.
Pour le micrologiciel AccXES, versions 7.0 ou plus récentes, le nom du répertoire
de numérisation peut être constitué de 16 caractères alphanumériques, y compris
un soulignement (_), une virgule (.) et un tiret (-). Le point ne peut pas être utilisé
comme premier caractères.
Pour les versions du micrologiciel AccXES antérieures à 7.0, le répertoire de
numérisation est un numéro de compte et un numéro de sous-compe.
REMARQUES :
ü La valeur par défaut du Champ Répertoire de numérisation est 0.1 dans
l’Outil de récupération de document. Néanmoins, la valeur par défaut à
l’interface utilisateur du scanner est imagesen utilisant Révision AccXES
7.0 ou plus récent. Lors de la numérisation et la récupération d’images au
répertoire de numérisation par défaut, vérifier que ces deux valeurs
c orrespondent. Soit, changer le nom du répertoire au scanner pour une valeur
0.1 ou changer ce nom dans l’Outil de récupération de document à images.
Pour les révisions AccXES 6.1 ou inférieures, les valeurs par défaut à la fois
pour l’interface utilisateur du scanner et l’Outil de récupération de document
sont 0.1.
ü Si l’imprimante utilise le micrologiciel AccXES version 7.0 ou plus récente, puis
que la connexion sur l’onglet Gestionnaire de périphérique change pour une
imprimante ayant une version antérieure à 7.0, alors le logiciel tente de convertir
la valeur du répertoire de numérisation à un numéro de compte et de sous
compte. Si la tentative n’aboutit pas, un message d’avertissement apparaît. Il
faut alors entrer le numéro de compte dans la zone Répertoire de numérisation.
Le logiciel va également tenter de convertir les numéros de compte et de sous
compte à une valeur du Répertoire de numérisation lors du passage d’une
imprimante utilisant une version de micrologiciel AccXES inférieure à 7.0, à une
imprimante utilisant une version du micrologiciel AccXES 7.0 ou plus récente.
Préfixe de fichier – Taper le préfixe de fichier désiré dans les noms de fichiers
rappelés (par défaut : MYSCAN).Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 34
Répertoire de récupération – Sélectionner l’endroit, sur le système de fichiers,
où les fichiers sont enregistrés lorsqu’ils sont récupérés. Utiliser le bouton
Parcourir pour localiser l’accès au répertoire.
DIALOGUE CONFIGURATION DE LA RÉCUPÉRATION
Cliquer sur ce bouton pour accéder à l’écran Configuration de la
récupération. Il est aussi accessible en sélectionnant Récupérer > Configuration
de la récupération sur le menu de la barre d’outils. Chaque fonction est décrite cidessous.
Intervalle d’appel – Choisir le laps de temps en secondes entre chaque
interrogation automatique, où les images numérisées sont automatiquement
extraites du scanner vers la fenêtre Récupération de document. La plage se situe
entre 15 et 3 600 secondes.
Aperçu automatique – Cocher cette case pour activer l’aperçu automatique des
images numérisées qui sont récupérées.
REMARQUE : L’option “Créer aperçu” doit aussi être activée sur le scanner pour
que l’option Aperçu automatique fonctionne.
Effacer liste et conserver en quittant – En quittant l’application Outils Client
AccXES, cocher cette case pour annuler la fenêtre Récupération des fichiers listés.
En même temps, ces fichiers rappelés seront enregistrés sur le système de fichiers
dans le répertoire et le dossier précédemment spécifié dans la zone Répertoire de
récupération de la page Récupération de document. Si cette fonction n’est pas
sélectionnée, la liste des fichiers rappelés reste dans la fenêtre Récupérer quand
l’application Outils Client AccXES est de nouveau ouverte.
Extension de fichier récupéré JPEG – Sélectionner l’extension du fichier qui sera
utilisée pour nommer les fichiers JPEG récupérés du scanner. Les extensions
valides sont .JFI, .JFIF, .JPE, .JPEG, .JPG. L’extension par défaut est JPG.
REMARQUE : Lorsque le fichier de prévisualisation est récupéré au système
de fichiers de l’utilisateur, l’extension de fichier passera de “.JPG” à “.PJPG”,
par exemple :
XXX_2000704_0001.PJPG. Ceci va différencier le nouveau fichier d’image
JPEG du fichier de prévisualisation et également permettre à l’utilisateur
d’utiliser l’extension “.JPG” courante pour le fichier d’image principal.
Inclure la date dans le nom de fichier - Si cette case est cochée, la date
actuelle et un numéro d’index sont ajoutés au nom du préfixe de fichier. Dans le cas
contraire, seul un numéro d’index est ajouté au préfixe de fichier. Ce qui suit est un
exemple de nom de fichier rappelé (image_001) contenant MYSCAN comme préfixe
de fichier avec la date du 25 avril 2000. La sauvegarde se fera dans le dossier
“Images ACT” du répertoire C. Un nom de fichier peut être modifié en cliquant à
l’aide du bouton droit de la souris sur la fenêtre Récupérer, puis en sélectionnant
Renommer.
C:\Images ACT\MYSCAN_20000425_0001.TIF
La section Editeur de trame permet de préciser quel éditeur de tracé (tel que
Photo Shop ou Paint Shop Pro) sera utilisé pour modifier les documents retrouvés
avant de les enregistrer.
Chemin de l’éditeur – Entrer dans cette zone le chemin complet correspondant à
l’emplacement du fichier exécutable de l’éditeur de trame. Utiliser le bouton
Parcourir pour pouvoir sélectionner l’emplacement.
Options - Entrer les options de la ligne de commande à utiliser lors du
fonctionnement de l’éditeur de trame. Cela permet au fichier image d’être affiché à la
suite des options de la ligne de commande. Pour certains éditeurs, aucune entrée
n’est nécessaire.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 3 5
Lorsqu’un nom de fichier d’image rappelé est sélectionné dans la fenêtre
Récupérer et qu’ensuite le bouton de la barre d’outils Editeur de trame est activé,
l’éditeur de trame spécifié sera lancé.
REMARQUES :
Si l’éditeur de trame est ouvert, mais que le fichier rappelé ne s’ouvre pas dans
l’éditeur. Sélectionner Fichier > Ouvrir dans l’éditeur. Puis sélectionner le fichier, qui
a été écrit dans le système de fichiers alors qu’il était transféré à la fenêtre
Récupérer.
Un message “Format de fichier incorrect” s’affiche quand les éditeurs de trame ne
supportent pas certains formats de fichier.
Le bas du dialogue Configuration de récupération contient les boutons suivants :
OK – Appuyer sur ce bouton pour accepter (et enregistrer) tous les changements
apportés aux paramètres Configuration de la récupération et pour quitter ce
dialogue.
Annuler - Appuyer sur ce bouton pour ignorer tous les changements apportés au
dialogue Configuration de la récupération et pour quitter ce dialogue.
Réinitialiser - Appuyer s ur ce bouton pour réinitialiser les paramètres de la fenêtre
en cours avec les paramètres par défaut.
Aide - Appuyer sur ce bouton pour obtenir de l’aide en ce qui concerne le dialogue
Configuration de la récupération et passer à des hyperliens vers d’autres sujets.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 36
Outil Soumission de document*
L’onglet Soumission de document est l’endroit où créer un jeu de document qui
sera envoyé comme un seul travail d’impression à l’imprimante. Le jeu peut être
enregistré sous forme de fichier unique sur le système de fichiers.Les réglages de
document par défaut s’appliquent aux documents ajoutés dans la fenêtre
Soumission de document. Un X apparaît dans la colonne Valeurs par défaut, à côté
du nom de fichier. La colonne Options contient toutes les informations données
dans la zone Description de l’onglet Configuration des documents.
ü La section Travail en bas de l’écran permet de préciser le nom du travail
d’impression, le nombre d’exemplaires à imprimer, la priorité du travail
d’impression et le numéro de compte à attribuer au travail d’impression. Les
options Ordre d’impression inverse ou d’assemblage peuvent aussi être
choisies.Sélectionner le bouton de la barre d’outils Options Travail pour
sélectionner d’autres Options Travail d’impression.
ü Les réglages par défaut des documents peuvent être modifiés en sélectionnant
le bouton de la barre d’outils Options par défaut modifiées.
ü Cliquer deux fois sur un nom de fichier dans la fenêtre Soumission de document
pour modifier les options du document sélectionné. Un X à côté du nom de
fichier apparaît dans la colonne Modifié. Le document ne possède plus les
réglages par défaut.
Boutons de barre d’outils DST
Couper
documents
Copier
documents
Coller
documents
Ajouter
documents
Insérer
documents
Imprimer un
jeu de
document
*Modifier
Options par
défaut
* Options
Travail
Aide pour
cet écran
*En plus des boutons de la barre d’outils, les options Soumission de document sont
accessibles à partir des menus de la barre d’outils et en cliquant à l’aide du bouton
droit de la souris sur un nom de fichier dans la fenêtre Soumission de document. Un
récapitulatif de ces choix se trouve dans les tableaux suivants.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 3 7
Bouton de la barre d’outils DST et choix de menus
Chaque fonction principale de DST est listée dans la première colonne du tableau suivant. À côté de chaque fonction se trouve le bouton de la barre d’outils, le menu de
barre d’outil et/ou le menu obtenu en cliquant à l’aide du bouton droit de la souris qui doivent être utilisés pour accéder à la fonction.
Fonction des onglets DST Bouton de
barre d’outils
Menu de barre d’outils Menu en cl iquant sur le
bouton droit de la souris
Afficheur Modifier > Configurer l’afficheur
Modifier > Lancer l’afficheur
Ajout de document du système de fichiers à la fin du jeu de
document
Document > Ajout de document
Annuler la fenêtre Soumission de document Fichier > Nouveau ou
Modifier > Annuler tout
Annuler la fenêtre Soumission de document des fichiers
listés et de leurs options.
Fichier > Nouveau
Annuler la soumission de document à l’imprimante – Cliquer
sur le bouton Annuler
Annuler tout – retirer tous les documents du jeu de document,
mais garder les sélections d’option
Modifier > Annuler tout
Assemblage – Sélectionner l’ordre des pages des documents à
imprimer (voir Annexe 3 pour savoir comment combiner cette
fonction avec l’Ordre d’impression inverse)
Coller - insérer un document du presse-papiers dans un jeu de
document
Modifier > Coller Coller
Colonne Options d’information dans la fenêtre Soumission de
document : Cliquer deux fois sur un titre de document ou
sélectionner le bouton Modifier Options par défaut. Sélectionner
l’onglet Configuration > Zone Description.
Document > Modifier. Sélectionner
l’onglet Configuration > Zone
Description.
Configurer l’afficheur Modifier > Configurer l’afficheurGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 38
Fonction des onglets DST Bouton de
barre d’outils
Menu de barre d’outils Menu en cl iquant sur le
bouton droit de la souris
Copier dans le jeu de document, un document sélectionné
dans le presse-papiers
Modifier > Copier Copier
Copier les options d’un document sélectionné dans le pressepapiers du jeu pour le coller à un autre document
Document > Options Copier Options Copier
Copies – Sélectionner le nombre de copies à imprimer.
Couper – déplacer un document du jeu vers le presse-papiers
du jeu de document
Modifier > Couper Couper
Dé-sélectionner tout document dans le jeu de document Modifier > Dé-sélectionner tout Dé-sélectionner tout
Effacer la fenêtre Soumission de document Fichier > Nouveau ou
Éditer > Effacer tout
Enregistrer les options d’impression d’un document
sélectionné comme fichier .xpt
Document > Enregistrer sous
ID de compte – ajouter l’ID de compte attribuée à laquelle
affecter l’utilisation de supports du travail d’impression. Pour les
versions de micrologiciel AccXES antérieures à 7.0, il s’agit de
numéros de compte et de sous-compte.
ID utilisateur – pour le micrologiciel AccXES, version 7.0 ou
plus récente, introduire l’ID utilisateur attribuée par
l’administrateur système.
Imprime r un jeu de document Fichier > Impression
Insérer Document à partir du système de fichiers dans le jeu
de document
Document >
Insérer document
Lancer l’afficheur Modifier > Lancer l’afficheurGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 3 9
Fonction des onglets DST Bouton de
barre d’outils
Menu de barre d’outils Menu en cl iquant sur le
bouton droit de la souris
Mettre à jour les valeurs par défaut de document –
Sauvegarde les valeurs par défaut du document de toutes les
options d’impression Edition des options d'impression de
document par défaut.
> Onglet
Configuration >
Mettre à jour les
valeurs par
défaut
Mettre à jour les valeurs par défaut – Sauvegarde les
valeurs par défaut du document de toutes les options Edition
des options d'impression de document (cliquer deux fois sur le
titre du document. Double clic sur un nom de fichier > Onglet
Configuration > bouton Mise à jour des valeurs par défaut).
Mettre à jour les valeurs par défaut – Sauvegarde les
valeurs par défaut de tous les onglets Edition des options de
travail.
>
Configuration >
Mettre à jour les
valeurs par
défaut
Options Coller - Remplacer les options de document des
documents sélectionnés (en surbrillance) par les options de
document du presse-papiers interne.
Document > Options Coller Options Coller
Options de document – Cliquer deux fois sur le nom du fichier Document > Modifier
Options de document – Modifier de la boîte de dialogue
Options de document pour le document sélectionné
Document > Modifier
Options de document – Enregistrer Sous – Enregistrer les
options de document du document sélectionné (en surbrillance)
dans un fichier nommé.
Document > Enregistrer sous
Options de document – Ouvrir – pour remplacer les Options
de document des documents sélectionnés (en surbrillance) avec
les options de document d’un fichier nommé.
Document > Ouvrir
Options de document par défaut – Modifier la boîte de
dialogue Options de document des Options de document par
défaut actuelles
Document > Modifier Valeurs par
défaut Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 40
Fonction des onglets DST Bouton de
barre d’outils
Menu de barre d’outils Menu en cl iquant sur le
bouton droit de la souris
Options Travail – Ajouter le nom d’un travail d’impression Travail > Options Travail
Ordre d’impression inverse – imprimer les documents listés
sur l’écran Soumission de document listed on the Document en
commençant par le document au bas de la liste.
Ouvrir un jeu de document enregistré Fichier > Ouvrir
Priorité – Sélectionner la priorité du travail d’impression.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 4 1
Sauvegarder les options d’impression du document
sélectionné comme fichier .xpt
Document > Sauvegarder sous
Sélectionner tout document dans le jeu de document Modifier > Sélectionner tout Sélectionner tout
Supprimer les documents sélectionnés( Modifier > Supprimer Supprimer
Tracé d’orientation - Imprimer un tracé d'orientation pour le
document sélectionné (qui est listé sur l'onglet Soumission de
document).
Double clic sur un nom de fichier >
Menu Document > Tracé d’orientation
Valeurs par défaut – utiliser les options par défaut pour le
document sélectionné
Document > Utiliser Valeurs par
défaut
Utiliser Valeurs par défaut
Valeurs par défaut – Enregistrer les options par défaut de
document sous forme de fichier
Document > Enregistrer Valeurs par
défaut sous
Valeurs par défaut – ouvrir– pour remplacer les Options de
document des documents sélectionnés (en surbrillance) avec
les options de document d’un fichier nommé.
Document > Ouvrir Valeurs par
défaut. Localiser le fichier et l’ouvrir.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 43
Utilisation de l’outil Soumission de
document
Créer un jeu de document à imprimer sous
forme de travail unique
ü Vérifier les réglages par défaut qui s’appliqueront à chaque
document ajouté à la fenêtre Documents en sélectionnant ce bouton de
la barre d’outils. Changer tous les réglages sur les onglets Supports,
Configuration, Transformation, Composition, Rendu, Étiquettes et
Tampons. (Les fonctions Etiquette et Tampon doivent d’abord être
activées sur les onglets Etiquettes et Tampons des Options Travail.)
Ces réglages par défaut s’appliquent à chaque document ajouté à la
fenêtre Documents. Un X apparaît dans la colonne Valeurs par défaut à
côté du nom de fichier, ce qui signifie que les réglages par défaut ont
été appliqués à ce document. Toutes les explications sur ces onglets
sont détaillées dans la section “Options d’impression de document par
défaut“ de ce guide.
ü REMARQUE : Pour changer les options de documents individuels,
cliquer deux fois sur le nom de fichier pour passer aux onglets Modifier
les options d’impression de document. Tous les changements
effectués s’appliqueront uniquement au document sélectionné.
ü Créer un jeu de document en appliquant ce qui suit :
- Glisser & déplacer un fichier du système de fichiers, comme
par exemple de l’explorateur Windows, à la fenêtre Documents de
l’onglet Soumission de document.
- Utiliser le bouton Ajout de document pour créer une
liste de documents à imprimer comme un seul travail d’impression.
Dans la fenêtre “Ajouter document”, sélectionner le répertoire, puis
un nom de fichier à ajouter au jeu de document. Pour sélectionner
plusieurs documents, maintenir appuyée la touche CTL ou Maj.
tout en faisant les sélections dans l’ordre dans lequel ils
apparaissent dans la fenêtre. Cliquer sur le bouton Ajouter. Le
document sera ajouté à la fenêtre Soumission de document.
Répéter jusqu’à ce que tous les documents soient ajoutés. Cliquer
sur Terminer.
REMARQUE : Sélectionner Modifier > Configurer l’afficheur. Entrer le
chemin et tout paramètre en option requis pour l’afficheur exécutable
(externe à ACT). L’afficheur vous laisse visualiser les fichiers listés sur
l’onglet Soumission de document.
Pour insérer un document dans une liste de documents,
sélectionner où insérer le document dans la liste. Sélectionner le bouton de
la barre d’outils Insérer document. Pour sélectionner plusieurs
documents, maintenir appuyée la touche CTL ou Maj. tout en faisant les
sélections dans l’ordre dans lequel ils apparaissent dans la fenêtre. Cliquer
sur Insérer. Les documents seront ajoutés à la fenêtre Soumission de
document. Cliquer sur Terminer.
- Ouvrir un fichier de jeu de document enregistré. Des
documents peuvent être ajoutés ou supprimés pour modifier un jeu
enregistré. Pour ouvrir un jeu de document enregistré, sélectionner
Fichier > Ouvrir. Dans la fenêtre “Ouvrir un jeu de document“,
sélectionner le nom de fichier et cliquer sur Ouvrir. Les noms de
fichier de document enregistrés comme jeu, s’affiche dans la
fenêtre Soumission de document.
REMARQUE : Si un fichier enregistré dans un jeu de document
est supprimé du système de fichiers, le nom de fichier apparaîtra
quand même dans la fenêtre Soumission de document lors de la
réouverture du jeu. Le titre d’un document supprimé sera mis en
évidence et un message signalant que le fichier ne peut être
trouvé, s’affiche. Mettre en évidence le nom de fichier, cliquer avec
le bouton droit et sélectionner Supprimer pour le sortir de la liste
des fichiers de ce jeu de document.
- Transférer une image numérisée de la fenêtre Récupérer de
l’onglet Récupération de document à la fenêtre Soumission de
document. Pour ce faire, sélectionner (mettre en évidence) les
noms de fichier dans la fenêtre Récupérer. Sélectionner Image >
Assembler image. Pour transférer tous les fichiers rappelés,
sélectionner Image > Assembler tout.
ü Passer à la section Travail au bas de l’écran Soumission de
document. Taper le nom du travail. Indiquer le nombre
d’exemplaires à imprimer et la priorité du travail. Les valeurs par
défaut sont priorité 5 et une copie. Les mêmes sélections sont
faites sur l’onglet Configuration des Options Travail.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 44
- Les imprimantes compatibles avec AccXES impriment les
documents face vers le haut ; chaque document envoyé à
l’imprimante se place au-dessus du document précédent. Pour
que les documents imprimés se présentent dans le même
ordre que sur la liste de l’écran Soumission de document, il
faut alors sélectionner le bouton Ordre d’impression inverse.
- Pour imprimer plusieurs copies, sélectionner Assemblage dans
le menu déroulant. Si l’option “Aucun” est sélectionnée, le
premier document sera imprimé suivant le nombre
d’exemplaires désiré, suivi par les exemplaires du second
document, etc. Quand l’assemblage “normal” ou “inverse” est
sélectionné, les documents dans le travail d’impression seront
imprimés dans des jeux assemblés pour le nombre
d’exemplaires désiré. Pour l’assemblage de documents avec
une seule page, il est recommandé d’activer Ordre
d’impression inverse et d’utiliser l’assemblage “inverse”. Cela
permet d’obtenir des résultats plus rapides. Sinon, pour les
documents constitués de plusieurs pages, utiliser l’ordre
d’impression normal (case Ordre d’impression inverse non
cochée) et sélectionner Assemblage “Inverse”. Cette option
d’assemblage peut aussi être choisie dans les Options Travail,
onglet Finition. Voir Annexe 3 pour une liste de toutes les
combinaisons possibles des options Assemblage et
Impression inverse et de leurs résultats.
Valeurs de l’ID utilisateur et de l’ID de compte
Si le périphérique auquel l’ordinateur est connecté possède un micrologiciel
AccXES 7.0 ou plus récent, alors l’ID utilisateur et l’ID de compte doivent
être fournies. Entrer les valeurs attribuées par l’Administrateur système sur
l’outil Gestion de comptes AccXES.
Si le périphérique auquel l’ordinateur est connecté possède une version de
micrologiciel AccXES antérieure à 7.0, alors l’écran Soumission de
document montre uniquement la zone ID où entrer les numéros de compte
et de sous compte. Le numéro de compte est converti en ID de compte et
le numéro de sous-compte est converti en ID utilisateur pour les versions
7.0 ou plus récentes.
REMARQUE :
Lors du changement de l’imprimante par défaut d’une imprimante utilisant
une version de micrologiciel AccXES antérieure à 7.0, à une imprimante
utilisant le micrologiciel AccXES 7.0 or plus récent, le logiciel ACT essaie
de convertir les valeurs de compte et de sous-compte dans les zones ID de
compte et ID utilisateur. L’inverse est également vrai si l’on passe d’une
imprimante utilisant le micrologiciel AccXES 7.0 et plus récent, à une
imprimante utilisant une version de micrologiciel antérieure à 7.0.
Le processus de conversion est également essayé par l’outil Soumission
de document lorsqu’un utilisateur ouvre un jeu de document enregistré
précédemment dans une version de micrologiciel AccXES différente de
celle sélectionnée sur l’imprimante actuellement. Un message apparaît
signalant la tentative de conversion.
Si l’outil Soumission de document n’est pas capable de convertir les
valeurs, un message d’erreur apparaît et il sera nécessaire de taper les
valeurs.
ü Personnaliser les Options Travail d’impression
Sélectionner le bouton de la barre d’outils Options Travail
pour changer des réglages de travail d’impression qui ne sont pas listés
en bas de l’écran Document, avant d’envoyer le jeu de document à
l’imprimante (Noter que les options qui sont dans les Options Travail,
onglet Configuration se trouvent aussi au bas de l’onglet Soumission de
document). Passer à la section “Options d’impression de travail” de ce
guide pour plus de détails concernant les fonctions Option de travail.
ü Imprimer un jeu de document
ü Pour imprimer un jeu de document listé dans la fenêtre
Soumission de document, sélectionner le bouton de la barre d’outils
Imprimer un jeu de document, ou Travail > Impression.
ü Enregistrer un jeu de document comme fichier unique
- Pour enregistrer la liste de documents comme fichier unique dans
la fenêtre Soumission de document, sélectionner Fichier > Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 45
Enregistrer. Le travail et les réglages de document seront aussi
enregistrés avec le jeu.
- Utiliser la flèche “Chercher dans” en haut de l’écran Enregistrer
pour localiser le répertoire et le dossier dans lesquels le fichier sera
enregistré.
- Taper un nom de fichier et sélectionner Enregistrer.
- Un fichier .xds sera créé sur le système de fichiers et les
documents resteront affichés sur l’écran Soumission de document.
ü Annuler la fenêtre Soumission de document et réinitialiser les
paramètres.
- Pour cela, sélectionner Fichier > Nouveau.
ü Imprimer un jeu de document enregistré
- Sélectionner Fichier > Ouvrir.
- Sur l’écran “Ouvrir un jeu de document“, utiliser la flèche
“chercher dans” pour localiser le fichier.xds enregistré dans le
système de fichiers.
- Sélectionner Ouvrir.
- Le fichier s’ouvre avec les documents individuels listés dans la
fenêtre Soumission de document.
- Sélectionner le bouton de la barre d’outils Imprimer un jeu de
document ou Travail > Impression.
Pour observer les progrès des travaux imprimés, cliquer sur l’onglet File
d’attente et appuyer sur le bouton de la barre d’outils “Obtenir la liste des
travaux actifs dans la file d’impression”.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 46
Options d’outil de soumission de
document
L’outil Soumission de document possède trois jeux de page d’onglets
accessibles pour changer soit les options d’impression du document par
défaut, soit les options d’impression de document individuel ou les Options
Travail.
Les options du travail ou du document, dans le groupe des onglets qui sont
ouverts sera réinitialisé aux valeurs par défaut définies par l’utilisateur
lorsque le bouton Réinitialiser est sélectionné.
Pour restaurer tous les onglets, dans le groupe des onglets ouverts, à
valeurs par défaut usine, appuyer sur le bouton Usine.
Options de document par défaut
Sélectionner ce bouton de la barre d’outils pour passer aux
options d’impression de document par défaut. Ces options par défaut,
ainsi que tous les changements effectués sur celles-ci sont applicables aux
documents listés dans la fenêtre Soumission de document possédant un X
dans la colonne par défaut. Les options sont aussi appliqués à tous les
documents ajoutés à la fenêtre Soumission de document.
Se reporter à la section “Options d’impression de document par défaut“ de
ce guide, pour plus de détails.
Options de document
Cliquer deux fois sur le nom de fichier de la fenêtre Soumission de
document pour passer aux onglets Option d’impression de document
individuel. Ceci permet de modifier les options par défaut de documents
individuels.
Se reporter à la section “Options d’impression de document” de ce guide,
pour plus de détails.
Options Travail
Sélectionner ce bouton de la barre d’outils pour accéder aux
onglets Option de travail. Ces options s’appliquent à tous les documents
dans le jeu de document.
Se reporter à la section “Options d’impression de travail” de ce guide, pour
plus de détails.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 47
Options Impression de document par
défaut
Les options Impression par défaut s’appliquent à chaque fichier ajouté à
l’écran Soumission de document. Un X dans la colonne Valeurs par défaut
permet de les identifier.
Pour changer les options Impression par défaut, sélectionner le
bouton de la barre d’outils Modifier les options par défaut. Le jeu
d’onglets “Modifier les options d’impression de document par défaut“
s’affiche. Les explications se trouvent dans cette section.
REMARQUE : Pour changer les options Impression d’un document
individuel, cliquer deux fois sur le titre du document de la fenêtre
Soumission de document ou cliquer une fois sur le titre, puis sélectionner
Document > Modifier. Pour changer les mêmes options dans des
documents multiples, sans changer les options par défaut de tous les
documents, mettre en évidence les noms de fichier dans la fenêtre
Soumission de document, puis sélectionner Document > Modifier. Les
onglets qui apparaissent affichent les options du premier document. Ces
options sont expliquées dans la section “Options d’impression de document
par défaut“, mais les changements ne toucheront que le(s) document(s)
sélectionné(s).Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 48
Options Supports/Couleur – pour réglages de
document par défaut
Chemins de navigation :
Options par défaut : Allez à l’onglet Soumission de
document> Bouton Editer les options par défaut> Onglet
Supports
Options Document simple : Allez à l’onglet Soumission de
document > Cliquez deux fois sur un document > Onglet
Supports
L’onglet Support permet de choisir le format, le type la couleur et la source
du support à utiliser pour les documents qui seront imprimés comme
documents séparés ou sur un support utilisant l’imbrication de tracé.
Format du support – Choisir le format du support approprié au travail
d’impression. TOUT permet à l’imprimante de sélectionner le format support
le mieux adapté selon la taille de l’image et le support installé sur
l’imprimante. Lorsqu’un format spécifique est choisi, l’option “Mise à
l’échelle variable” est ajoutée comme option dans le menu déroulant sur
l’onglet Transformation.
REMARQUE : Vérifier que le support sélectionné est placé dans
l’imprimante.
Type de support - Cliquer sur cette boîte de liste pour sélectionner le type
de support. Les options dépendent du périphérique sélectionné sur l’onglet
Gestionnaire de périphériques. Tout permet à l’imprimante d’utiliser tout
type de support lors de l’impression de ce document. La valeur par défaut
est Supérieur pour les imprimantes monochromes et Tout pour les
imprimantes couleur.
REMARQUE : Le micrologiciel AccXES ne peut pas plier les supports
calque ou film. Si ces derniers sont spécifiés ici comme type de support
pour le jeu et si une plieuse va être utilisée pour le travail d’impression, un
message d’erreur apparaît lors de l’envoi du travail à l’imprimante.
Source de support – Sélectionner le tiroir de l’imprimante pour le support
à utiliser pour le travail d’impression. Avec “Sélection automatique”,
l’imprimante sélectionne le rouleau le plus large dans l’imprimante pour
imprimer le format support désiré, tournant l’image si nécessaire. Un
rouleau de format spécifique est sélectionné, les zones Type de support et
Format support sont désactivées sur cet écran.
Couleur (uniquement pour les imprimantes couleur jet
d’encre)
Pour spécifier la limite de toner et/ou les réglages gamma pour le document
ou les options par défaut, sélectionner tout d’abord un type de support
spécifique qui supporte la couleur. Ces réglages d’options Document ou
Par défaut ne peuvent être spécifiés à moins d’avoir été activés sur les
options Travail, Onglet Couleur.
· Cocher la case Remplacer paramètres travail pour réécrire les
paramètres couleur du travail pour les options Par défaut ou Document
individuel.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 49
· Effectuer les sélections d’encre de couleur cyan, magenta, jaune et
noir nécessaires pour régler la limite de toner et la correction gamma
qui seront appliquées à l’image.
Limite toner est utilisé pour changer la quantité maximale d’encre
utilisée en impression. Les valeurs valides pour Limite toner sont de
1% à 100%.
Gamma est utilisé pour modifier toute la courbe des couleurs sans
en déplacer les points finaux. Cela permet de régler les demi-teintes
(un gamma plus élevé produit des demi-teintes plus foncées), avec
un effet minimal sur les ombres et les surbrillances. Les valeurs
valides pour la correction gamma de sortie sont de 0,5 à 2,2.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 50
Options Configuration – pour réglages de document
par défaut
En commençant avec la version ACT version 8.0, la section Support de
cette page a été déplacée sur le nouvel onglet Support.
ü Description – Chaque information tapée dans la zone de description
apparaît dans la colonne Options de l’écran Soumission de document.
ü Format de fichier – Utiliser la flèche pour afficher et sélectionner le
type de fichier. Les choix sont Détection automatique, CalComp,
Cals1, Cals2, NIRS, HPGL, HPGL/2, CGM, TIFF, JPEG, PDF (option),
PostScript (option). L’option Détection automatique permet à
l’imprimante de déterminer le format de fichier. Les autres types de
fichier doivent être convertis avant l’impression dans un des formats
acceptés. Quand CalComp, HPGL ou HPGL/2 sont choisis, une page
supplémentaire d’onglet avec des choix d’options est disponible.
ü Options de PostScript
Optimisation PDF - Dans la liste déroulante des formats de fichiers,
sélectionner tout d’abord le type de fichier PDF. Cette fonction est
sélectionnée par défaut pour commander certains traitements "en
arrière plan" dans le chemin de rendu PostScript. En cas de problème
pour imprimer un fichier PDF, désélectionner cette fonction pour voir si
cela règle le problème.
Utiliser Couleur CIE - Dans la liste déroulante des formats de fichiers,
sélectionner le type de fichier PostScript. Avec une imprimante
couleur, la sélection de cette fonction produit des couleurs vives pour
les types de documents Auto ou Graphique. Pour les documents de
type Ligne et Texte, les couleurs apparaissent plus saturées (sur gras).
Pour les types de documents Photo, les couleurs semblent plus vraies
que la photographie d'origine.
Méthode de tramage (imprimantes couleur seulement) : Dans la
liste déroulante des formats de fichiers, sélectionner le type de fichier
PostScript. Cliquer sur cette zone de liste pour sélectionner Tramage
Ecran demi-teintes ou Diffusion d’erreur.
Tram demi-teinte rend des images comme avec une presse
standard d’impression. Ceci est le réglage par défaut usine.
Diffusion d’erreur rend des images avec plus de tonalités
continues (apparence photographique). Noter que les images
d’erreur diffuse, très denses en calcul, prennent plus longtemps
pour le traitement.
ü Mettre à jour les valeurs par défaut – Sélectionner ce bouton pour
sauvegarder les réglages du document en cours (à partir de tous les
onglets Edition des options d'impression de document par défaut ou de
tous les onglets d’options d’impression Modifier le document) pour que
ces valeurs deviennent les valeurs par défaut système. Elles peuvent
être créées pour trois types différents d’imprimantes par défaut : Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 51
couleur, monochrome ou inconnue. Ces valeurs vont être utilisées
quand le bouton Réinitialiser est sélectionné (sur tout onglet
Soumission de document) ou lorsqu’un nouveau jeu de documents est
créé.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 52
Options Transformation – pour réglages de
document par défaut
L’onglet Transformation permet de préciser la mise à l’échelle, la rotation, le
miroir et la justification d’un document.
Options Transformation :
Echelle – Préciser la méthode de mise à l’échelle “Désactivé”, “Fixe”
ou
“Mise à l’échelle variable“. L’option Mise à l’échelle variable n’apparaît
que si une source ou un format de support précis (pas pour les choix
“TOUT”) est sélectionné sur l’onglet Configuration. L’option Mise à
l’échelle variable met l’image à l’échelle pour qu’elle rentre exactement
sur le support. Quand l’option Désactivé est sélectionnée, l’image est
imprimée utilisant le format de support sélectionné sur l’onglet
Configuration. Quand l’option Fixe est sélectionnée, un pourcentage
doit être entré pour préciser le rapport de mise à l’échelle. 100%
représente un rapport 1:1 ou l’impression de l’image au format réel.
L’image s’imprime sur le format de support sélectionné sur l’onglet
Configuration avec une image écrêtée ou justifiée, selon les besoins.
Rotation – Le menu rotation permet de préciser la rotation de l’image
par incréments de 90 degrés. L’image est tournée dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre.
Rotation automatique – Si la case Rotation automatique est cochée,
l’imprimante choisit la meilleure rotation pour l’image dans l’espace du
support prévu. Avec cette option sélectionnée, le menu rotation sera
désactivé et la rotation fixée ignorée.
Miroir : X, Y – L’option de miroir X permet à l’image d’être réfléchie le long
de l’axe du grand bord d’une feuille standard ou autour de l’axe parallèle à
la direction d’alimentation du rouleau. L’option de miroir Y permet à l’image
d’être réfléchie autour de l’axe du petit bord d’une feuille standard ou autour
de l’axe perpendiculaire à la direction d’alimentation du rouleau.
Largeur de Ligne :
Mode d'échelle de ligne - Sélectionner la case à cocher Mode de
mise à l’échelle de ligne pour mettre à l’échelle les largeurs (de
plumes) ainsi que le reste du dessin.
Options Justification :
Position X, Y – Sélectionner les positions X,Y pour placer l’image à
l’endroit désiré avec l’espace prévu sur le support. Par défaut X et Y
sont centrés, ce qui place l’image au centre de l’espace prévu.
REMARQUE : Pour les documents imprimés séparément, l’espace
prévu correspond au support entier sur lequel les documents seront
imprimés. Si les fonctions d’emboîtement de tracé ou de Composition
de page sont utilisées, l’espace prévu correspond à la place sur le
support qui a été réservée pour l’impression du document.
Unités – Si Absolu est sélectionné, entrer un nombre de pouces ou de
millimètres que l’imprimante doit utiliser en plaçant l’image dans
l’espace prévu.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 53
Options Composition – pour réglages de document
par défaut
L’onglet Composition de document permet de préciser comment le
document (appelé une “page constituante”) sera placé sur le support
(appelé le “Canevas”) pendant la composition.
Cet onglet est activé seulement quand la page de composition est activée
sur Options de travail > Composition de page, comme suit.
ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils Options Travail.
ü Sélectionner l’onglet Composition.
ü Régler Emboîtement de tracé sur Hors fonction.
ü Dans la section Composition de page, sélectionner la case Images de
recouvrement .
ü Cliquer sur OK.
Sur Options Travail > Composition de page, si l’option Composition
automatique est sélectionnée, aucun changement ne sera apporté sur cette
page “Modifier Composition ....par défaut”, mais le format du support, la
rotation et les réglages de position X,Y seront automatiquement ajustés sur
tous les documents listés dans la fenêtre Soumission de document. En
sélectionnant Mise à l’échelle variable sur Options Travail > Composition de
page, les documents individuels seront automatiquement mis à l’échelle
pour convenir et aussi sélectionnés sur la Composition de page de
document. Pour vérifier ces changements, double-cliquer sur un titre de
document, puis sélectionner l’onglet Composition pour voir les
changements.
REMARQUE : Si des documents sont ajoutés au jeu après la sélection
des fonctions Composition des documents existants, ces fonctions doivent
être appliquées aux documents ajoutés.
Si les options Composition automatique ou Mise à l’échelle variable ne sont
pas sélectionnées sur Options Travail > Composition de page, il est
possible d’effectuer les sélections suivantes pour les documents dans le
jeu de document. Si les changements sont faits sur le jeu d’onglets
“Edition....par défaut”, ils s’appliquent à tous les documents de la fenêtre
Soumission de document utilisant les réglages par défaut, ainsi qu’à tous
les documents ajoutés qui utiliseront les réglages par défaut.
REMARQUE : Si les sélections demandent plus d’espace que le format
entier du support et que l’option Mise à l’échelle variable n’est pas
sélectionnée, alors certaines images seront réduites pour rentrer sur le
support.
Format de support – Sélectionner le format de support à attribuer sur le
canevas pour l’impression de document individuel. Si l’option Composition
automatique est sélectionnée sur Options Travail > Composition de page,
ce format sera automatiquement sélectionné.
Rotation – Pour faire pivoter la page constituante dans l’espace prévu sur
le support, indiquer la rotation choisie : 90, 180 ou 270 degrés. Si la
sélection Composition automatique est choisie sur Options Travail > Page
de composition, la rotation sera automatiquement sélectionnée.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 54
Mise à l’échelle variable – Effectuer cette sélection pour que la page
constituante soit mise à l’échelle afin de convenir à l’espace prévu. Pour le
support en rouleau, l’image est mise à l’échelle pour que la largeur
corresponde au support et la longueur soit coupée pour convenir. Avec les
feuilles, l’image est mise à l’échelle pour utiliser le plus possible de support
sans coupure ou changement d’image. Si la sélection Composition
automatique est choisie sur Options Travail > Page de composition, la
mise à l’échelle variable sera automatiquement sélectionnée.
Positions X, Y – Effectuer les sélections X, Y pour préciser la localisation
de la page constituante sélectionnée sur le canevas.
Unités - Sélectionner les unités, pouces ou millimètres, utilisées en
installant les documents sur le support.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 55
Options Rendu - options par défaut et options
document simple
(en commençant par AccXES 8.0)
Chemins de navigation: :
Options Travail : Allez à l’onglet Soumission de document>
Bouton Options Travail> Onglet Rendu
Options Document par défaut : Allez à l’onglet Soumission de
document > Bouton Options Travail> Onglet Rendu> cochez
la case "Appliquer rendu" > Bouton Editer options par
défaut> Onglet Rendu
Options Document simple : Allez à l’onglet Soumission de
document> Bouton Options Travail > Onglet Rendu >
cochez la case "Appliquer Rendu" > cliquez deux fois
sur un titre de document > Onglet Rendu
Appliquer Rendu - Sélectionner cette case pour activer les fonctions de
rendu sur cet onglet. Les choix effectués dans les options Travail, onglet
Rendu, s’appliquent à tout le travail d’impression et permettent d’effectuer
les choix sur la page Rendu des options Par défaut ou Simple document.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 56
Couleur et Monochrome
Type de document - Cliquer sur cette zone de liste pour régler le Type de
document à sélection auto, graphiques, photo, ou lignes et texte.
Demi-teinte vecteur - Ce paramètre établit la méthode à utiliser lors du
traitement d’images en demi-teinte. Sélectionner Remplissage des zones
pour une reproduction optimale des remplissages de larges polygones.
Sélectionner Ligne optimisée pour accentuer les fines lignes, plus
particulièrement celles dessinées dans des zones remplies. Remplissage
des zones est le réglage par défaut usine.
Méthode de tramage : Ce paramètre permet la sélection du type de
trame utilisée dans les images raster multibit. L'option tram demi-teinte
permet une impression plus rapide que lors de l'utilisation de la méthode en
diffusion d'erreur mais produit des impressions avec une apparence
granulée. L'utilisation de la méthode de diffusion d'erreur produit
généralement des images plus douces.
Largeur de ligne minimum (pixels)– Utiliser ce paramètre pour améliorer
la visibilité des lignes fines. Selon la résolution de l’imprimante, les lignes
qui sont larges de quelques pixels peuvent apparaître claires et/ou être plus
difficiles à voir. Ce paramètre permet d’améliorer la visibilité en définissant
la largeur minimum des lignes dessinées, partout entre 1 (la valeur par
défaut) et 10 pixels. Les lignes rendues plus larges peuvent ne plus être
considérées pour la fonction Seuil de pixels lignes fines (voir ci-dessus).
Ce paramètre n’aura aucun impact si les données sont rendues en format
trame.
Rendu lignes fines échelle de gris - Sélectionner Contone ou Noir
comme paramètre pour spécifier combien de lignes fines doivent être
rendues lorsque le mode Rendu est réglé à Échelle de gris. En mode
Rendu Échelle de gris, les lignes fines qui sont tracées dans une couleur à
luminance claire, jaune par exemple, apparaissent très pâles si ce
paramètre est réglé sur Contone. Si ce paramètre est réglé sur Noir, ces
lignes seront tracées en noir.
Seuil de pixels lignes fines - ce paramètre spécifie la largeur de ligne
maximum à traiter comme ligne fine. La plage est de 1 à 25.
Contraste - Utiliser cette zone de liste pour régler le contraste en spécifiant
un nombre entier entre -10 et +10. Une valeur de "0" indique qu’aucune
correction de contraste n’est appliquée. L’augmentation de valeurs
négatives réduit le contraste de l’image rendue, alors que l’augmentation de
valeurs positives augmente le contraste de l’image rendue.
Clarté - Spécifier le réglage de clarté dans cette zone de liste. Une valeur
de "0" indique qu’aucune correction de clarté n’est appliquée.
L’augmentation de valeurs négatives réduit la clarté de l’image rendue, alors
que l’augmentation de valeurs positives augmente la clarté de l’image
rendue.
COULEUR
Cette section est désactivée si l’imprimante par défaut est monochrome.
Mode Rendu - Cliquer sur cette zone de liste pour régler le mode
Rendu pour les imprimantes couleur à couleur ou échelle de gris.
Pour les imprimantes monochromes, "échelle de gris" est la seule
option valide.
Mode Qualité d’impression - En général, plus l’imprimante effectue
des passages bidirectionnels pour créer une image, plus la qualité de
cette image sera bonne, mais plus il faudra de temps pour la produire.
La sélection RAPIDE est une impression bidirectionnelle simple qui
utilise la technologie RACER, NORMAL est une impression
bidirectionnelle à deux passages et OPTIMUM est une impression
bidirectionnelle à quatre passages.
.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 57
Options Etiquettes – pour réglages de document
par défaut
L’onglet Etiquettes de document par défaut permet de créer une étiquette
qui fera partie des options par défaut qui sont appliquées aux documents
ajoutés à la fenêtre Soumission de document. Pour activer cette
fonction, il faut d’abord à partir de la page Etiquettes des Options
Travail, sélectionner la boîte Appliquer étiquette, puis cliquer sur
OK. Puis retourner à cette page Etiquettes de document par défaut et
cocher Appliquer étiquette. Les différentes sélections d’option pour créer
les étiquettes sont décrites après le graphique suivant. Sans étiquette
correspond au réglage par défaut.
Etiquette – Pour introduire le texte désiré dans l’étiquette, taper celui-ci
dans la zone Etiquette. Ou cliquer avec le bouton droit de la souris dans la
zone d’étiquette pour accéder aux éléments suivants du menu contextuel.
Lorsque chacun d’entre eux est sélectionné, le code lui correspondant
apparaît dans la zone Étiquettes.
Date
Nom du travail
Nom du fichier
Nombre de page
Heure
Signe pour-cent
Police - Sélectionner la police d’étiquette désirée dans le menu déroulant.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 58
Position X , Position Y correspondent à la position de l’étiquette en
fonction du support. En étant debout à gauche de l’imprimante, avec les
jeux de documents imprimés sortant de l’imprimante et se dirigeant sur la
gauche, les positions X et Y sont les suivantes.
X = H a u t
Y = D r o i t
X , Y = C e n t r e X = B a s
Y = G a u c h e
P o s i t i o n d ’ é t i q u e t t e p o u r b o r d d ’ a t t a q u e d e
f e u i l l e = C ô t é l o n g
R é c e p t i o n s u p p o r t
D e b o u t
i c i
Si l’option Absolu est sélectionnée pour la position X ou Y, entrer un
nombre dans la boîte de texte à droite qui représente la distance absolue
(pouces ou millimètres) entre le bord X et Y du support.
Unités – Sélectionner les unités, pouces ou millimètres, utilisées quand
l’étiquette est installée.
Rotation - Sélectionner l’angle de rotation pour l’étiquette correspondant à
l’image.
Taille - Sélectionner la taille du point de police pour l’étiquette.
Trame de fond - Entrer le pourcentage d’ombrage pour l’étiquette. La
gamme se situe entre 0 à 100 %. 0 correspond à aucune trame de fond
(blanc) et 100, au noir complet.
X = G a u c h e
Y = H a u t
X = D r o i t
X , Y = C e n t r e
Y = B a s
I m p r i m a n t e
A c c X E S
D e b o u t
i c i
R é c e p t i o n S u p p o r t
B o r d
a r r i è r e
B o r d
d ’ a t t a q u e
P o s i t i o n d ’ é t i q u e t t e p o u r t o u t f o r m a t , t o u t
r o u l e a u & b o r d d ’ a t t a q u e = C ô t é c o u r tGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 59
Options Tampons – pour réglages de document par
défaut
L’onglet Tampons permet de préciser quel fichier tampon sera appliqué aux
documents. Tout fichier de tampon chargé sur l’imprimante peut être utilisé.
Les tampons peuvent être dans n’importe quel Format de fichier supporté
par le logiciel Outils Client AccXES, qui sont listés dans la section Format
de fichier de l’onglet Configuration, comme TIF, HPGL et Cals1. Les
tampons peuvent être par exemple des logos ou un message
d’avertissement sur un document.
Cette section du guide explique comment sélectionner un tampon qui sera
attribué uniquement aux réglages de document par défaut. Pour activer
cette fonction par défaut, il faut d’abord à partir de la page Tampons
des Options Travail, sélectionner la boîte “Appliquer un tampon“,
puis cliquer sur OK. Les différentes sélections d’option pour créer les
tampons par défaut sont décrites après le graphique suivant. Sans tampon
correspond au réglage par défaut
REMARQUE : Pour changer les options de tampon des documents
individuels, sélectionner la boîte Appliquer un tampon sur l’onglet Tampons
des Options Travail. Puis cliquer deux fois sur le titre du document dans la
fenêtre Soumission de document pour passer à la fonction Tampons pour
le document sélectionné.
Pour changer les options de tampon pour un jeu complet (travail),
sélectionner le bouton de la barre d’outils Options Travail, puis effectuer les
sélections sur l’onglet Tampons.
Exemple : Onglet Tampons de l’écran Modifier un document
par défaut
(avec le nom d’un tampon qui apparaîtra sur le centre de tous les
documents qui utilisent les réglages par défaut)
Appliquer tampon – Dans l’onglet Tampons des Options Travail, cocher la
case Appliquer Tampon pour activer cette fonction. Retourner ensuite à cet
onglet Tampons de document par défaut et cocher cette case Appliquer
Tampon.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 60
Tampon –Taper le nom d’un tampon qui existe sur l’imprimante, comme
suit :
ü Sur le Gestionnaire d’imprimante Web PMT, sélectionner Valeurs
par défaut de l’imprimante > Configuration d’imprimante >
Tampons.
ü Pour utiliser un tampon qui se trouve déjà sur l’imprimante,
écrire le nom de fichier d’un des tampons de la liste Tampons
résidants de l’imprimante, comme dans l’exemple suivant.
Retourner dans la zone Tampon du logiciel Outils Client
AccXES et taper le même nom de tampon dans la zone
Tampon.
ü Pour télécharger un tampon sur le Gestionnaire d’imprimante
Web PMT et pouvoir l’utiliser dans la liste Tampons résidants, passer
à l’écran Facturation du Web PMT. Sélectionner Modes de facturation.
Vérifier que le mode de facturation n’est pas réglé sur
“Activé.” S’il est activé, le mettre sur “Facultatif” pendant le chargement
du tampon. Cliquer sur Charger tampon sur la page Tampon du
Gestionnaire d’imprimante Web PMT pour localiser le fichier du
tampon. L’écran suivant apparaît.
Utiliser le bouton Parcourir pour localiser le nom de fichier.
Cliquer sur Mise à jour de l’imprimante.
Un message “Téléchargement du fichier en amont réussi”
s’affiche.
Retourner à la page de tampons du Gestionnaire d’imprimante
Web PMT. Le fichier est maintenant sur la liste Tampons
résidants de l’imprimante et peut être utilisé à partir de la
fonction Tampons du logiciel Outils Client AccXES.
Remettre le Mode de facturation du Web PMT dans son état initial s’il avait
été modifié pour charger un tampon.
Rotation - Le menu déroulant de rotation permet de préciser l’angle de
rotation du tampon correspondant à l’image de tracé.
Echelle - Sélectionner le mode de mise à l’échelle à utiliser pour le
tampon. Le mode Relatif met le tampon à l’échelle en fonction du format
de papier. Le mode Absolu met le tampon à l’échelle avec un pourcentage
absolu du format normal du tampon.
Pourcentage de mise à l’échelle – Entrer le pourcentage de mise à
l’échelle. Si le mode de mise à l’échelle est Relatif, le tampon sera mis à
l’échelle avec le pourcentage de zone de page imprimable. 100%
correspond à la valeur de mise à l’échelle automatique. Si le mode de mise
à l’échelle est Absolu, ce pourcentage représente le pourcentage de mise à
l’échelle absolu qui sera appliqué au tampon.
Position X , Position Y – Sélectionner la position du tampon. Pour les
valeurs Absolu, entrer un nombre dans la zone d’entrée de texte à droite qui
représente la distance absolue (pouces ou millimètres) à partir du bord X ou
Y du support.
Unités – Sélectionner si les unités, pouces ou millimètres, doivent être
utilisées là où le tampon est positionné.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 61
Options Finition - pour réglages de document par
défaut
(Les sélections de pliage concernent uniquement les imprimantes
monochromes avec une plieuse reliée.)
Si les réglages de finition qui sont indiqués sur cet onglet doivent être
changés pour les réglages par défaut ou les réglages du document,
effectuer ce qui suit.
Chemins de navigation:
Options par défaut: Allez à l'onglet Soumission de document>
Bouton Options de travail> Onglet Finition>
sélectionnez le type de plieuse> (Si l'imprimante
sélectionnée sur l'onglet Gestionnaire de périphérique
possède le micrologiciel AccXES, version antérieure à
9.0 et si elle supporte une communication bidirectionnelle, sélectionner également une méthode de
pliage.)> OK> Bouton Editer options par défaut> Onglet
Finition> cochez la case Appliquer Finition
Options Document simple: Allez à l'onglet Soumission de
document> Bouton Options de travail> Onglet Finition>
sélectionnez le type de plieuse> (Si l'imprimante
sélectionnée sur l'onglet Gestionnaire de périphérique
possède le micrologiciel AccXES, version antérieure à
9.0 et si elle supporte une communication bidirectionnelle, sélectionner également une méthode de
pliage.)> OK> cliquez deux fois sur un titre de
document> Onglet Finition> cochez la case Appliquer
Finition.
Appliquer la finition - Sélectionner tout d'abord les options dossier sur
l'onglet Finition des options du travail, comme indiqué ci-dessus.
Sélectionner cette case pour effectuer les sélections sur cet onglet pour les
réglages individuels ou les réglages de document par défaut. Ceci va
remplacer les options de finition du travail.
Si l'imprimante sélectionnée sur l'onglet Gestionnaire de périphériques
possède le micrologiciel AccXES version antérieure à 9.0, seule l'option
Bloc de titre peut être sélectionnée (après la sélection de la case Appliquer
la finition).Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 62
Méthode de pliage - Cliquez dans cette zone de liste pour sélectionner la
méthode de pliage à appliquer au tirage. Les options dépendent du type de
plieuse sélectionné.
Trieuse - Cliquez dans cette zone de liste pour sélectionner le bac.
Titre - Cliquez dans cette zone de liste pour indiquer l'emplacement du
bloc de titre.
Bloc de titre intelligent - (Si l'imprimante utilise le micrologiciel AccXES
version 9.0 ou plus récente.)
Pour plier des documents avec les blocs de titre dans les angles standard :
Cocher la case Bloc de titre intelligent pour ajuster l'emplacement du bloc
de titre afin qu'il soit visible, une fois le document plié.
Pour plier des documents avec les blocs de titre dans une position autre
que l'angle standard : Ne pas cocher la case Bloc de titre intelligent.
REMARQUE : Pour déterminer l'orientation du document et l'emplacement
du bloc de titre, sélectionner un document listé sur l'onglet Soumission de
document. Sélectionner Document > Tracé d'orientation ou cliquer avec
le bouton droit de la souris et sélectionner à partir du menu en incrustation.
Le travail d'impression contient des réglages par défaut usine pour les
options du travail et du document à l'exception de ce qui suit : Rotation
automatique sera désactivé et Rotation sera défini à 0. Format support sera
défini à 36 pouces.
Une brève description du programme de finition est donné au bas de l'onglet
Finition. Les cases à cocher qui suivent indiquent les opérations du
programme de finition pour la Méthode de pliage sélectionnée. Chaque
case à cocher ne sera activée que si le programme de finition supporte
l'option associée.
Pli en diagonale - Lorsque cette case est cochée, le programme du
module de finition propose l'option premier pli uniquement.
Marge - Lorsque cette case est cochée, une marge est incluse par le
programme du module de finition.
Perforer - Lorsque cette case est cochée, le programme du module de
finition propose des options de perforation.
Onglet/Renfort - Lorsque cette case est cochée, le programme du module
de finition propose des options d'onglet ou de bande de renfort.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 63
Options Impression de
document individuel*
Pour changer les options d’impression d’un document individuel, cliquer
deux fois sur le titre du document de la fenêtre Soumission de document ou
une fois sur le titre, puis sélectionner Document > Modifier. Pour changer
les mêmes options sur des documents multiples, mettre en évidence les
noms de fichier dans la fenêtre Soumission de document, puis sélectionner
Document > Modifier. Cependant, tous les changements faits sur ce jeu
d’onglets ne changeront que les options Impression de document du
document sélectionné. Ils ne changeront pas les réglages par défaut.
ü Après avoir modifié les options du document, un X à côté du nom de
fichier apparaît dans la colonne Modifié de la fenêtre Soumission de
document.
ü Pour appliquer ces mêmes options à un autre document, sélectionner
(mettre en évidence) le document, dans la fenêtre Soumission de
document, qui possède les options désirées. Cliquer sur le titre à
l’aide du bouton droit de la souris. Sélectionner Copier les
options. Sélectionner le document dans lequel les options seront
copiées. Cliquer à l’aide du bouton droit de la souris sur le titre.
Sélectionner Coller les options.
ü Pour utiliser les options par défaut sur un document modifié, cliquer
avec le bouton droit de la souris sur le nom de fichier. Sélectionner
Utiliser les options par défaut.
Pour plus de détails sur chaque option, se reporter à la section “Option
impression de document par défaut” de ce guide. Les mêmes options
disponibles y sont décrites, sauf que ces réglages par défaut s’appliquent à
tous les documents qui ont, ou auront, des réglages de document par
défaut.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 64
Options Impression de travail*
Les options Impression de travail concernent tout le travail,
tel que l’assemblage, les étiquettes, la Composition de page,
l’emboîtement de tracé et le pliage. L’éditeur des Options
Travail permet de modifier ces options pour commander
l’impression d’un jeu de document. Pour changer les Options
Travail, sélectionner le bouton de barre d’outils Options Travail. Les
onglets des Options Travail sont Configuration, Finition, Composition
etiquettes, Tampons, Rendu et Couleur. L’explication de chaque onglet est
donnée ici.
Options Configuration – pour travaux d’impression
Toutes les informations qui peuvent être entrées sur cet onglet
Configuration de travail, peuvent aussi être ajoutées en bas de l’onglet
Soumission de document.
Section Informations sur le travail
Nom du travail – Entrer le nom du travail d’impression. Par défaut, il
s’agit du nom du premier document de la liste de la fenêtre Soumission
de document.
Nombre d’exemplaires – Entrer le nombre d’exemplaires (de 1 à 999) à
imprimer. S’il y a plus d’une copie, les copies multiples de chaque page
s’impriment séparément. Si l’assemblage est sélectionné sur l’onglet
Finition, chaque copie correspondra à un jeu assemblé.
Priorité – Entrer la priorité d’impression (de 1 à 10). Plus le nombre est
élevé, plus la priorité l’est.
Section Compte
Valeurs ID utilisateur et ID de compte
Si l’option Facturation est activée et que le périphérique auquel
l’ordinateur est connecté possède un micrologiciel AccXES 7.0 ou plus
récent, alors l’ID utilisateur et l’ID de compte doivent être fournies. Entrer
les valeurs attribuées par l’Administrateur système sur l’outil Gestion de
comptes AccXES.
Si le périphérique auquel l’ordinateur est connecté possède une version
de micrologiciel AccXES antérieure à 7.0, l’écran Soumission de
document affiche uniquement la zone ID de compte où entrer les
numéros de compte et de sous-compte. Le numéro de compte est
converti en ID de compte et le numéro de sous-compte est converti en ID
utilisateur pour les versions 7.0 ou plus récentes.
Valeurs par défaut système
Mettre à jour les valeurs par défaut - Sélectionner ce bouton pour
sauvegarder les réglages d'option du travail en cours (à partir de tous les
onglets Edition des options de travail) pour que ces valeurs deviennent les
valeurs par défaut système. Elles peuvent être créées pour trois types Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 65
différents d'imprimantes par défaut : couleur, monochrome ou inconnue.
Ces valeurs vont être utilisées quand le bouton Réinitialiser est
sélectionné (sur tout onglet Edition des options de travail) ou lorsqu’un
nouveau jeu de documents est créé.
Options Finition – pour travaux d’impression
Exemple : Onglet Finition avec options sélectionnées
Ordre inverse – En cochant cette case, les documents de la fenêtre
Soumission de document sont envoyés à l’imprimante dans l’ordre inverse
de la liste. L’option “Ordre inverse d’impression” est aussi disponible en bas
de l’onglet Soumission de document.
Page de garde– En cochant cette case, les pages de garde pour le travail
sont activées. Une page de garde correspond à la page d’information qui
s’imprime en première page d’un travail d’impression. Elle contient
l’identification interne du travail créé, ainsi que d’autres informations
disponibles et utiles comme la date et l’heure de l’impression, le format en
octets, le format de données et le port d’entrée du travail.
Discordance de supports – Une Discordance de supports se produit
quand les documents envoyés à l’imprimante ne s’impriment pas à cause
du format et du type du support qui ne sont pas installés dans l’imprimante.
Ce menu déroulant permet de préciser comment gérer le problème de
discordance. Le réglage par défaut est “Mise à l’échelle variable”. Les choix
sont les suivants :
Mettre l’image à l’échelle variable – mise à l’échelle du format le
plus proche possible du support du même type
Bloquer l’impression – jusqu’au placement du support correct
Remplacer le type de support – remplacement du support par un
autre (non disponible pour les support couleur)
Pour résoudre la discordance, sélectionner le nom de fichier du fichier
discordant dans la file d’attente de l’imprimante, puis le bouton Annuler.
Ou bien, dans la file d’attente du Gestionnaire d’imprimante Web PMT,
sur la page principale, sélectionner le fichier discordant. Ceci permet
d’afficher une fenêtre indiquant comment résoudre la discordance avant
de pouvoir imprimer le travail.
REMARQUE : Si l’option Discordance de supports est activée sur
l’imprimante, les choix de discordance du logiciel Outils Client AccXES
sont prioritaires sur les options de discordance de l’imprimante.
Cependant, la fonction de discordance de l’imprimante doit être
activée pour que les travaux d’impression discordants passent
dans la file d’attente de discordance, permettant ainsi l’impression
des autres travaux. Pour activer la file d’attente de discordance de
l’imprimante sur le Gestionnaire d’imprimante Web PMT, sélectionner
VALEURS PAR DEFAUT IMPRIMANTE> VALEURS PAR DÉFAUT DE Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 66
TRAITEMENT > Support > Discordance de file d’attentes
(sélectionner la boîte "Activé").
Assemblage – Ce menu déroulant active l’assemblage électronique sur
l’imprimante. Quand l’assemblage “normal” ou “inverse” est sélectionné, les
documents dans le travail d’impression seront imprimés dans des jeux
assemblés pour le nombre désiré de copies. Quand l’option “Aucun” est
sélectionnée, le premier document est imprimé suivant le nombre désiré de
copies, suivi par les copies du second document, etc. Pour l’assemblage
de documents ne contenant qu’une seule page, il est recommandé d’activer
Ordre d’impression inverse et d’utiliser l’assemblage “inverse”. Cette option
d’assemblage peut aussi être choisie sur l’onglet Soumission de document.
REMARQUE : Voir Annexe 4 pour les résultats d’impression des fichiers
Postscript avec des réglages pour les options d’assemblage et de finition.
Options plieuse permet de spécifier si le pliage des impressions est
nécessaire et la méthode à utiliser quand le pliage est demandé.
Les sélections de pliage concernent uniquement les imprimantes
monochromes avec une plieuse reliée. )
REMARQUE : Pour éviter les incidents papier, utiliser uniquement un
papier de qualité avec la plieuse AccXES. Le micrologiciel AccXES ne plie
pas le calque ou le film. S’ils sont spécifiés comme type de support sur
l’onglet Réglage de document et si une plieuse est utilisée pour le travail
d’impression, alors un message apparaît lorsque le travail d’impression est
envoyé à l’imprimante.
Type de plieuse – Sélectionner le type de plieuse connecté à l’imprimante
sélectionnée sur l’outil Gestionnaire de périphériques. Si elle n’est pas sur
la liste, faire ce qui suit pour ajouter ce type de plieuse dans la liste.
ü Sélectionner Ajouter une plieuse .
Sur l’écran “Sélectionner un module de finition”, localiser le fichier .FIN
pour le type de plieuse. Le fichier .FIN se trouve où le logiciel ACT est
installé (ex. Fichiers de programme/AccXES/ACT 5.1/etc/module de
finition/Nom du module de finition à installer.) Cliquer sur OK. La plieuse
sera ajoutée dans la liste Type de plieuse.
REMARQUE : Aller à l’annexe 1 pour savoir comment créer un fichier
FIN pour la plieuse.
Les méthodes de pliage appropriées pour ce type seront listées dans le
menu déroulant Méthode de pliage. Le dernier fichier de finition
sélectionné par l’utilisateur restera dans le menu Type de plieuse entre
les sessions d’utilisation du logiciel Outils Client AccXES.
Méthode de pliage - Cliquer sur la flèche pour afficher la liste des
options de pliage disponibles avec le type de plieuse connecté à
l’imprimante. Le réglage par défaut est sur le Gestionnaire d’imprimante
Web PMT. La sélection est limitée à Sans pli lorsqu’aucune plieuse n’est
installée. Une brève description du programme du module de finition se
trouve au bas de l’onglet Finition.
Plieuse - Sélectionner quel casier la plieuse doit utiliser.
Titre - Sélectionner l’emplacement des titres sur les documents pour
qu’ils soient au-dessus une fois le travail plié.
Bloc de titre intelligent : (Si l'imprimante utilise le micrologiciel
AccXES version 9.0 ou plus récente.)
Pour plier des documents avec les blocs de titre dans les angles
standard :
Cocher la case Bloc de titre intelligent pour ajuster l'emplacement du
bloc de titre afin qu'il soit visible, une fois le document plié.
Pour plier des documents avec les blocs de titre dans une position
autre que l'angle standard : Ne pas cocher la case Bloc de titre
intelligent.
Les cases à cocher suivantes indiquent les fonctions supplémentaires
de plieuse pouvant être disponibles.
Pli en diagonale – Le support imprimé sera plié en deux à la fin
du processus de pliage.
Marge – Une marge sera laissé sur un bord du document plié
(comme pour perforer afin de rentrer le document imprimé dans un
carnet sans devoir percer de trous dans le document entier).
Perforer – Des trous seront perforés dans la sortie imprimée et
pliée.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 67
Onglet/Renfort – Une bande de renforcement sera ajoutée à un
bord du document plié.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 68
Options Composition – pour travaux d’impression
Des documents multiples peuvent être combinés sur un seul support, en
utilisant soit l’option Emboîtement de tracé, soit l’option Composition de
page. Les options Composition de page faites sur cet onglet sont pour le
support entier (appelé le
“Canevas”) sur lequel les images individuelles ou les documents (appelés
“Page constituante”) sont imprimés.
REMARQUE : Composition automatique change automatiquement les
options des documents individuels qui seront imprimées ensemble sur un
seul support. Pour changer manuellement les options de document
individuel, cliquer deux fois sur chaque titre de document dans la fenêtre
Soumission de document, puis passer à l’onglet Composition.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 69
Mode d’emboîtement de tracé – Le réglage “Désactivé” entraîne
l’impression des documents sur des pages individuelles. Si l’option “Travail
unique” est choisie, le contrôleur emboîtera (groupera) automatiquement les
documents soumis dans une rangée, sur un seul support. Avec la sélection
“Valeurs par défaut”, l’imprimante utilisera l’emboîtement de tracé par
défaut. Le réglage “Désactivé” doit être sélectionné afin d’activer les options
Composition de page sur cette page et sur la page de composition du
document individuel.
Travail simple page – Avec cette fonction, l’imprimante tente d’imprimer
séquentiellement les pages adjacentes de même largeur d’un travail, pour
produire une simple copie longue pour le travail. Le réglage de la fonction à
l’un des formats de rouleau va réécrire chaque sélection de support de
page, assurant que le travail sera bien imprimé sur une seule page. Si la
largeur ou le type du support de page est différent de la page précédente ou
si la longueur maximum de l’imprimante est atteinte, l’imprimante coupe le
travail entre les pages. Le réglage de la fonction à Activé signifie que le
traitement AccXES normal sera utilisé pour sélectionner le support. La
valeur par défaut de cette fonction est Désactivé.
Cette fonction peut être utilisée avec Imbrication de tracé pour produire une
matrice d’images sur une simple feuille de support.
Composition de page – L’emplacement des images sur le support peut
être précisé avec l’option de Composition de page.
Images de recouvrement - Sélectionner cette option pour superposer
les images les unes sur les autres. Le format, le type et la source du
support doivent être précisés.
REMARQUE : La case Images de recouvrement doit être sélectionnée
sur cet onglet Composition des options Travail pour activer les options
Document individuel ou Document par défaut, sur leur onglet
Composition.
Composition automatique – Cocher la case Composition
automatique pour accéder aux options Disposition prédéfinies. Pendant
la sélection d’une disposition ( 2 en 1, 4 en 1, 8 en 1), un exemple sera
donné à côté de la sélection pour illustrer comment les documents
soumis seront arrangés sur le support. Les options de Composition de
page seront aussi automatiquement réglées pour les documents listés
dans la fenêtre Soumission de document. Pour vérifier les
changements, cliquer deux fois sur chaque titre et se reporter à l’onglet
Composition pour voir ce qui a changé.
Mise à l’échelle variable - Sélectionner Mise à l’échelle
variable afin que le format de chaque page constituante
corresponde complètement à l’espace prévu sur le canevas. Ceci
entraîne aussi la sélection de Mise à l’échelle sur les documents
individuels de l’onglet Composition.
REMARQUE : Les options Composition automatique et Mise à l’échelle
variable doivent être sélectionnées quand des documents sont ajoutés
dans un jeu ouvert auquel ces options ont déjà été appliquées. La case
Composition automatique sera non-cochée à chaque entrée dans le
dialogue Options Impression de travail.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 70
Options Etiquettes – pour travaux d’impression
Les options Etiquette de travail ajoutent une étiquette à chaque document
du jeu de document. Exception faite pour les documents utilisant une
étiquette différente. Pour activer cette fonction, sélectionner Appliquer
étiquette. Se reporter à la section “Onglet Etiquettes – Réglages de
document par défaut” de ce guide pour une explication des options
Etiquettes semblables.
REMARQUE : La case Appliquer étiquette doit d’abord être sélectionnée
ici sur l’onglet Etiquettes des Options Travail afin d’activer les options
d’étiquettes sur les étiquettes de document par défaut et les onglets
d’étiquettes de document individuel.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 71
Options Tampons – pour travaux d’impression
L’onglet Tampons des Options Travail permet d’ajouter un tampon sur le jeu
entier de document. Le tampon des Options Travail s’appliquera à chaque
document du travail d’impression en cours, sauf si les documents utilisent
un tampon précis. Le tampon du travail est prioritaire sur le tampon par
défaut de l’imprimante.
Pour activer cette fonction, sélectionner Appliquer tampon. Se reporter à
la section “Onglet Tampons – Réglages de document par défaut” de ce
guide pour une explication des options Tampons similaires.
REMARQUE : La case Appliquer tampon doit être sélectionnée afin
d’accéder aux options de tampon pour les tampons de document par défaut
et les tampons de document individuel.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 72
Options Rendu – pour travaux d’impression
Appliquer Rendu - Sélectionner cette case pour activer les fonctions de
rendu sur cet onglet. Les choix effectués sur l’onglet Rendu - Options
Travail s’appliqueront à tout le travail et permettront d’effectuer les choix de
rendu sur les options Par défaut ou Document simple de la page Rendu.
Pour obtenir une explication des options de rendu, consulter la page
intitulée “Rendu pour travaux, options Par défaut et Document simple”.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 73
Options Couleur - pour travaux d’impression
Les paramètres couleur par défaut de l’imprimante sont réglés sur le Web
PMT. Les réglages couleur pour les travaux d’impression individuels ou les
documents individuels, sont effectués sur l’onglet Soumission de
document, de la manière suivante.
Chemins de navigation :
Options Travail : Allez à l’onglet Soumission de document
> Bouton Options Travail > Onglet Couleur
Couleur Options par défaut : Allez à l’onglet Soumission de
document > Bouton Options Travail > Onglet Couleur >
OK > Bouton Editer les options par défaut > Onglet
Supports
Couleur Options Document simple : Allez à l’onglet
Soumission de document > Bouton Options Travail >
Onglet Couleur > OK > Cliquez deux fois sur un titre
de document > Onglet Supports
ü Type de Support - Cliquer sur cette liste déroulante pour sélectionner
le type de support utilisé pour les réglages couleur.
ü Sélectionner les cases Appliquer Limite toner et Appliquer
Gamma pour effectuer les réglages de couleur pour les travaux
d’impression qui utilisent le type de support sélectionné. L’utilisateur
peut spécifier les réglages d’option de travail Limite toner et/ou Gamma
pour plus d’un type de support.
ü Faire les sélections d’encre de couleur cyan, magenta, jaune et noir.
Limite toner est utilisé pour modifier la quantité maximale
d’encre utilisée pour l’impression. Les valeurs valides pour
Limite encre sont de 1% à 100%.
Gamma est utilisé pour modifier toute la courbe des couleurs
sans en déplacer les points finaux. Cela permet de régler les
demi-teintes (un gamma plus élevé produit des demi-teintes
plus foncées), avec un effet minimal sur les ombres et les
surbrillances. Les valeurs valides pour la correction gamma de
sortie sont de 0,5 à 2,2.
ü Il est possible de répéter ce processus pour chaque type de support de
couleur listée.
ü Sélectionner OK. Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 74
Outil File d’impression*
Sélectionner l’onglet File d’impression pour voir l’état des documents
envoyés à l’imprimante à partir de la fenêtre Soumission de document.
Avec cet outil, il est aussi possible d’annuler un travail d’impression. Les
rouleaux de papier qui sont dans l’imprimante AccXES sont listés en bas
de la page de l’outil File d’impression.
L’illustration ci-dessous est un exemple de file d’impression contenant un
travail en attente d’impression. Il y a 4 rouleaux de papier listés pour le
WIDE FORMAT PRINT SYSTEM 8855 auxquel est connecté le logiciel
Outils Client AccXES. Des colonnes d’information se trouvent à côté de
chaque rouleau : la largeur du rouleau, le type de support (papier, calque,
film) et l’état du rouleau (plein, vide, niveau bas).
Boutons de barre d’outils – File
d’impression
Obtenir la
liste des
travaux actifs
et terminés
dans la file
d’impression
Obtenir la
liste des
travaux actifs
dans la file
d’impression
Changer la
priorité du
travail
d’impression
sélectionné
Annuler le
travail
d’impression
sélectionné
Aide pour
cet écran
REMARQUE : L’onglet File d’imprimante est désactivé lorsque l’imprimante
par défaut sur l’onglet Gestionnaire de périphérique est Impression au
fichier ou Port parallèle. L’onglet File d’imprimante est également désactivé
quand l’imprimante par défaut est un périphérique en réseau dont la case
“Communications AccXES à Client” est désélectionnée. Ceci parce qu’il n’y
a aucune communication bi-directionnelle pour les informations de files
d’attente à récupérer de l’imprimante.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 75
Utilisation de l’outil File d’impression
Sélectionner ce bouton de la barre d’outils pour visualiser tous les
travaux dans la file d’impression (travaux terminés et actifs). Au fur et à
mesure des changements, sélectionner de nouveau ce bouton pour voir
l’état de la progression. Ceci correspond à la même fonction que celle du
bouton Obtenir état du Gestionnaire d’imprimante Web PMT.
Sélectionner ce bouton de la barre d’outils pour voir uniquement
les travaux actifs. Continuer à le sélectionner pour vérifier la progression
de la soumission de travail.
Pour changer la priorité d’un travail d’impression, mettre en
évidence le nom du travail dans la fenêtre File d’impression et sélectionner
ce bouton de la barre d’outils.
Pour annuler un travail soumis , mettre en évidence le nom du
travail dans la fenêtre File d’impression. Sélectionner le bouton de la barre
d’outils Annuler. Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 76
Outil Facturation *
(L’Outil de facturation n’est activé que pour le micrologiciel AccXES
versions antérieures à 7.0)
Regarder dans la section Identification d’imprimante de l’onglet
Gestionnaire de périphériques pour localiser le numéro de version de
l’imprimante (micrologiciel AccXES) du périphérique sélectionné. Pour le
micrologiciel AccXES, version 7.0 et plus récent, l’onglet Facturation n’est
pas accessible. Dans ce cas, l’outil Gestion de comptes AccXES gère
l’utilisation de supports pour plusieurs imprimantes. Consulter le Guide du
responsable - Outil de gestion de comptes AccXES pour obtenir des
détails.
Les informations de la section “Outil Facturation” ne sont
nécessaires que pour les versions de micrologiciel antérieures à 7.0.
À partir de la page d’outil Facturation, il est possible de demander au
contrôleur AccXES les données d’utilisation du support du scanner et de
l’imprimante. Le mode Facturation doit être réglé sur “Activé” ou
“Facultatif”, à la fois sur le scanner et sur l’imprimante, pour pouvoir
suivre l’utilisation du support avec des nombres de compte précis.
Autrement toutes les données d’utilisation de support seront attribuées au
compte par défaut 0.1. Les informations de facturation du contrôleur sont
accessibles et affichées dans la fenêtre Rapport de facturation après avoir
sélectionné le bouton de la barre d’outils “Requête…”. Chaque rangée
dans la fenêtre Facturation correspond à l’utilisation de support pour un
numéro de compte et de sous-compte. Elle sera listée en pieds carrés ou
décimètres carrés par la quantité actuelle du type de support imprimé
(papier, calque, film) ou la zone numérisée utilisée. Les données
demandées peuvent être imprimées sur un rapport.
Boutons de barre d’outils Facturation
Questionner
l’imprimante pour
connaître les données
de compte
Ecrire les données de
compte sur un fichier
(pour créer un rapport)
Aide pour cette page.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 77
Options Facturation
MOT DE PASSE – Si un mot de passe est utilisé pour l’imprimante ou le
scanner, taper ce mot de passe dans la zone de mot de passe. Un mot de
passe est nécessaire pour accéder aux informations de facturation pour
des sous-comptes multiples ou si le numéro de sous-compte est 0.
NUMERO DE COMPTE – Taper le numéro de compte.sous-compte pour
pouvoir récupérer les données d’utilisation de l’imprimante et du scanner.
Ces numéros de compte doivent être identiques à ceux attribués par
l’administrateur système et écrits sous forme décimale. Le numéro de
compte peut aller de 0 à 999999 et est écrit avant le point décimal. Le
numéro de sous-compte peut aller de 0 à 9999 et est écrit après le point
décimal. Par exemple, pour 2.3, 2 représente le numéro de compte, 3, le
numéro de sous-compte. Zéro est utilisé pour le compte du système.
REMARQUE : Les numéros de compte demandés à partir de la zone
Numéro de compte de l’onglet Compte, ne pourront accéder qu’aux données
accumulées à partir de numéros de compte précis qui ont été créés sur le
scanner ou l’imprimante. Ces mêmes numéros de compte doivent être
attribués sur le scanner, le Gestionnaire d’imprimante Web PMT ou
l’interface utilisateur de l’imprimante, ainsi que sur l’écran Options Travail
de Soumission de document pour que l’utilisation de support soit sur ces
comptes. Si un numéro de compte n’est pas attribué au scanner, les
données d’utilisation par défaut seront attribuées au compte 0.1 du
système par défaut. Pour attribuer un numéro de compte lors de
l’impression d’un travail, passer à l’onglet Soumission de document >
Bouton de barre d’outils Options Travail > Onglet Configuration >
Zone ID de compte.
UNITÉS – Sélectionner l’affichage des données du rapport de facturation,
soit en pieds carrés, soit en décimètres carrés.
Utilisation de l’outil Facturation
Demander des données de compte
ü Taper le mot de passe , si nécessaire sur l’imprimante ou le scanner
(dans l’interface utilisateur de l’imprimante ou le Gestionnaire
d’imprimante Web PMT), ou pour accéder aux données à partir de
comptes multiples.
ü Vérifier que le Mode Compte est réglé sur “Activé” ou “Facultatif”
à la fois sur le scanner et l’interface utilisateur d’imprimante, ou bien
sur le Gestionnaire d’imprimante Web PMT.
ü Demander à l’administrateur système quels numéros de compte et de
sous-compte utiliser pour soumettre, numériser ou récupérer des
documents. S’assurer d’ajouter ces numéros de compte aux zones
ID de compte de l’onglet Soumission de document > Bouton de barre
d’outils Options Travail > Onglet Configuration et sur l’onglet
Récupération de document.
ü Sur l’onglet Facturation, taper le numéro de compte et de souscompte pour récupérer les données d’utilisation de support, par
exemple 3.0.
Si le compte ou le sous-compte n’est pas valide, un message
d’avertissement s’affiche et aucune information ne sera récupérée.
Pour récupérer les données de tous les comptes, utiliser le numéro de
compte –1.
Si une valeur autre que zéro est entrée pour le sous-compte, les
informations de facturation seront récupérées uniquement pour ce
compte et sous-compte précis. Si un zéro est entré pour le souscompte, les informations de facturation seront récupérées pour tous les
sous-comptes existants avec le numéro de compte précisé.
ü Sélectionner les données, soit en pieds carrés, soit en
décimètres carrés.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 78
ü Appuyer sur “Requête“ pour accéder aux données de
facturation pour le(s) compte et sous-compte(s) demandés.
L’exemple qui suit correspond à une demande de données, numéro de
compte 3, qui montre toutes les données pour le compte principal 3.0 et
chaque sous-compte. Dans ce cas 3.3 est le seul sous-compte pour lequel
une utilisation de support (papier) a été attribuée.
REMARQUE : Tous les documents numérisés au scanner dans le mode
“Numérisation pour imprimer” (les documents numérisés sont imprimés)
seront comptés dans les colonnes d’utilisation de support pour Papier,
Calque et Film. La colonne Numérisation affiche les données sur les
documents qui ont été numérisés en mode “numérisation au réseau” (le
document numérisé est enregistré dans le contrôleur et récupéré à l’aide de
l’outil Récupération de document).
Enregistrer les données de facturation
ü Une fois que les données d’utilisation d’impression et de
numérisation demandées s’affichent dans la fenêtre de la page
Facturation, appuyer sur le bouton de la barre d’outils Ecrire les
données de compte au fichier pour demander le dialogue Rapport de
facturation. Ce dialogue est utilisé pour préciser le format de fichier des
Données de facturation à Enregistrer pour créer un rapport. Il se trouve
à l’emplacement où le nom de fichier est toujours précisé et où le
fichier des données sera enregistré.
FORMAT DU RAPPORT
Séparateur – Choisir soit un espace (tabulation), soit une virgule entre
chaque colonne de données.
Guillemets – Choisir des guillemets autour de chaque jeu de données.
L’exemple qui suit représente un format de rapport qui utilise une virgule
comme délimiteur entre les données et des doubles guillemets autour de
chaque pièce de données. Les nombres indiquent que le numéro de
compte 125 (colonne 1), les sous-comptes 11, 12 et 101 (colonne 2) ont
été demandés. Les autres colonnes donnent les données pour ces
comptes en fonction de l’utilisation du support pour le papier, le calque, le
film et les documents numérisés au réseau respectivement.
"125","11","364","44", "0","0"
"125", "12","274","48", "0","0"
"125","101", "0","0", “0","275"
Fichier de sortie – Taper un nom de fichier de rapport à utiliser lors de la
sauvegarde des données de facturation. Le bouton Parcourir peut servir à
sélectionner un répertoire ou un dossier dans lequel le rapport sera
enregistré. Pour Enregistrer les données dans un fichier Excel, ajouter une Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 79
extension de fichier .xls au nom de fichier. Pour l’enregistrer avec Microsoft
Word, ajouter une extension .doc.
Si aucune extension n’est ajoutée, le document sera enregistré en texte,
avec les délimiteurs spécifiés. Il pourra être ouvert avec WordPad ou Excel.
Autrement, pour ouvrir un fichier sans extension, il sera demandé de choisir
un type de fichier.
Créer et imprimer un rapport de facturation
ü Si les données de facturation sont enregistrées avec une extension de
fichier ajoutée au nom de fichier, ouvrir le document dans le logiciel où
il est enregistré.
ü Ajouter tous les détails désirés, comme par exemple un titre descriptif
ou les en-têtes de colonne pour expliquer ce que représentent ces
nombres.
ü Enregistrer le fichier.
ü Imprimer le fichier normalement.
Supprimer des données dans un compte
Une fois les données de facturation enregistrées sur un fichier, il est
possible de supprimer le compte afin que seules les nouvelles données
apparaissent dans les futures demandes.
ü Pour remettre un compte à 0, passer à Facturation dans le
Gestionnaire d’imprimante Web PMT > option Remise à zéro du
compte. Entrer les numéros de compte et de sous-compte pour
lesquels la remise à zéro des données est désirée. Sélectionner le
bouton Remise à zéro.
ü Sur l’onglet Facturation du logiciel Outils Client AccXES, interroger le
même numéro de compte et de sous-compte qui a été remis à zéro.
Vérifier qu’aucune donnée n’est encore dans le compte remis à zéro.
Cette interrogation peut aussi se faire sur le Gestionnaire d’imprimante
Web PMT > Facturation > écran Rapports.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 8 0
Annexe 1 : Créer un fichier .FIN pour se connecter à une plieuse
REMARQUE IMPORTANTE : La plieuse doit être connectée à l’imprimante de façon à ce que le fichier exécutable puisse accéder à la plieuse pour créer le fichier .FIN correct.
Création d’un fichier pour que le logiciel Outils Client AccXES se connecte à la plieuse :
ü Aller à http://www.xerox.com.
ü Choisir Support et Pilotes.
ü Aller à la section Grand format.
ü Sélectionner le lien hypertexte qui se rapporte à “AccXES 88xx/ X2-Tech/ 510/ 721P”.
ü Sous le type de pilote, sélectionner Pilotes et téléchargement.
ü Sélectionner le système d'exploitation et la langue. Appuyer sur le bouton Aller.
ü Dans la section Utilitaires & Applications, choisir le “Créateur de fichier du module de finition”. Sauvegarder le fichier compressé au PC.
ü Ouvrir le fichier .zip téléchargé pour extraire le fichier xesfin.exe. Sauvegarder celui-ci dans [Install Folder – tout comme Program Files]\AccXES\ACT10.0\etc\finisher (ou à
l'endroit où les fichiers ACT ont été téléchargés). Le fichier exécutable va créer le fichier .FIN qui suit.
ü Sur le PC, aller au fichier exécutable téléchargé en sélectionnant Démarrer > Programmes > Invite de commande.
ü Dans la fenêtre Session (Command prompt), taper l’emplacement du fichier xesfin.exe téléchargé. L’écran suivant illustre le chemin au fichier xesfin.exe qui a été
téléchargé dans le dossier C:\Program Fil e s\AccXES\ACT6.0\etc\finisher (voir flèches).Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 81
ü Sélectionner le fichier exécutable xesfin.exe génère les instructions ci-dessus pour créer le fichier FIN, à l’aide du format de x e sfin adresse IP folder.fin (voir
l’exemple dans le cercle ci-dessus, où l’adresse IP est 13.142,199.2). Un message “Créé avec succès” indique quand le fichier FIN est créé et il peut être sélectionné dans
le logiciel Outils Client AccXES comme suit.
ü Aller à l’onglet Soumission de document > bouton Options Travail > onglet Finition.
ü Sélectionner “Ajouter plieuse“ dans la liste Type de plieuse.
ü Sur la boîte de dialogue “Sélectionner un module de finition”, localiser le fichier .FIN qui vient d’être créé dans le dossier : Program Files/AccXES/ACT v#/etc/finisher folder.
(v# est le numéro de version ACT en cours). Cliquer sur “OK”.
ü La plieuse est ajoutée à la liste Type de plieuse et peut être sélectionnée. Les méthodes de pliage appropriées pour ce type de plieuse sont indiquées dans le menu
déroulant Méthode de pliage.
REMARQUE : Seule la dernière plieuse ajoutée restera dans la liste Type de plieuse entre les sessions d’utilisation du logiciel Outils Client AccXES. Elle restera également
après la désinstallation et l’installation d’ACT.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 8 2
Annexe 2 : Formats de papier
Papiers et formats de rouleaux compatibles avec
AccXE S
Pour visualiser la liste en cours des formats pour votre imprimante, dans le Web
PMT, sélectionner les menus déroulants VALEURS PAR DÉFAUT IMPRIMANTE >
VALEURS PAR DÉFAUT DE TRAITEMENT> Support > Format de support et
Type de support.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 83
Annexe 3 : Assemblage et Ordre d’impression inverse
Combinaisons d’Assemblage et d’Ordre d’impression inverse
Trois documents (A, B, C) ont été envoyés à partir de l’écran Soumission de document à l’imprimante qui imprime les documents avec face vers le haut. Chaque page qui sort
de l’imprimante, s’empile avec la face vers le haut au-dessus de la dernière page imprimée. Deux copies ont été demandées et chacun des trois documents contenait trois
pages, comme indiqué ci-dessous.
Document A : Pages A1, A2, A3
Document B : Pages B1, B2, B3
Document C : Pages C1, C2, C3
Le tableau ci-dessous présente les différentes combinaisons d’assemblage et d’ordre d’impression inverse qui peuvent être sélectionnées dans la partie inférieure de l’onglet
Soumission de document, ou sur l’onglet Options Travail > Finition. La ligne en caractères gras indique le choix le plus courant pour obtenir des copies multiples de
plusieurs documents. Ce choix génère une pile de documents imprimés qui se trouve dans le même ordre de documents et de page que dans la liste de la fenêtre Soumission
de document. La première copie triée sera imprimée en premier lieu, puis la seconde.
Assemblage Ordre d’impression
inverse
Ordre de sortie de l’imprimante
Aucun Case non cochée A1,A1,A2,A2,A3,A3, B1,B1,B2,B2,B3,B3, C1,C1,C2,C2,C3,C3
Inverse Case non cochée A1,A2,A3, B1,B2,B3, C1,C2,C3, A1,A2,A3, B1,B2,B3, C1,C2,C3
Normal Case non cochée C3,C2,C1, B3,B2,B1, A3,A2,A1 C3,C2,C1, B3,B2,B1, A3,A2,A1
Aucun Case cochée C1,C1,C2,C2,C3,C3, B1,B1,B2,B2,B3,B3, A1,A1,A2,A2,A3,A3
Inverse Case cochée C1,C2,C3, B1,B2,B3, A1,A2,A3, C1,C2,C3, B1,B2,B3, A1,A2,A3
Normal Case cochée A3,A2,A1, B3,B2,B1, C3,C2,C1, A3,A2,A1, B3,B2,B1, C3,C2,C1
REMARQUE : Pour les tracés d’une seule page, choisir Assemblage inverse et Ordre d’impression inverse.
REMARQUE : Certains fichiers PostScript peuvent influencer les résultats de sortie de l’imprimante. Voir Annexe 4 pour plus d’informations.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 8 4
Annexe 4 : Impression de fichiers PostScript
Le langage PostScript supporte la capacité de modifier des options de copies, d’assemblage et de finition (Module de finition Gera uniquement). Ces commandes peuvent être
utilisées pour tout le travail, pas uniquement les parties PostScript. Cette annexe décrit les règles utilisées pour fusionner les demandes du logiciel Outils Client AccXES et
PostScript.
Cette annexe est nécessaire uniquement si un fichier PostScript contient un ou plusieurs des éléments suivants :
ü Réglage du paramètre de périphérique de la page Assemblage (via setpagedevice)
ü Réglage du paramètre de périphérique de la page Pliage (via setpagedevice)
ü Réglage du paramètre de périphérique de la page NomCopies (via setpagedevice ou via #copies)
REMARQUE: Si votre fichier PostScript ne contient pas ces opérateurs, alors il ne faut pas tenir compte de cette annexe.
Interaction entre les options Copies, Assemblage et Finition PostScript
Les commandes PostScript pour Assemblage, Pliage et Copies peuvent être utilisées 1) pour le fichier PostScript uniquement ou 2) tout le travail :
ü Pour un travail à format de données unique* contenant un en-tête PJL et un fichier PostScript, les paramètres de copies, d’assemblage et de finition spécifiés dans le fichier
PostScript priment pour le travail et fonctionnent selon le Manuel de référence du langage PostScript. [Si le paramètre d’assemblage PostScript est vrai, la copie PostScript
est un paramètre de travail – si l’assemblage PostScript est faux, la copie PostScript est un paramètre de page.]
ü Pour un travail à plusieurs formats de données* contenant un en-tête PJL, le fichier 1 est de n’importe quel format SAUF PostScript et le fichier 2 (ou plus avancé) est de
n’importe quel format y compris PostScript. Les paramètres d’en-tête PJL pour copies, assemblage et finition priment pour tous les fichiers du travail. Si le fichier 2 (ou plus
avancé) est un fichier PostScript spécifiant l’assemblage ou la finition, alors ces valeurs PostScript d’assemblage et de finition sont ignorées. Si le fichier PostScript spécifie
les copies, cette valeur est appliquée au fichier PostScript uniquement.
ü Pour un travail à plusieurs formats de données* contenant un en-tête PJL, si le fichier 1 est un travail PostScript spécifiant les copies, l’assemblage ou la finition, les valeurs
PostScript pour l’assemblage et la finition priment pour TOUS les fichiers du travail et fonctionnent selon le Manuel de référence du langage PostScript [voir l’élément 1].
ü Un réglage PostScript d’Assemblage = True maps pour un réglage AccXES d’Assemblage = Auto.
*REMARQUE :Si les pages de garde sont activées AVANT le travail, celui-ci est traité comme un travail à plusieurs formats de données avec la page de garde comme fichier
1 .Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 85
Impression des fichiers PostScript avec le DST dans le logiciel Outils Client AccXES
Si le fichier PostScript ne contient pas les réglages pour Assemblage, Pliage ou Copies :
ü Les réglages de l’outil Soumission de document priment toujours par rapport aux réglages de l’imprimante par défaut et sont utilisés pour le(s) fichier(s) PostScript.
Si le fichier PostScript est le premier fichier de la liste de documents de l’outil Soumission de document et qu’il contient les réglages pour Assemblage et
Pl iage :
ü Les réglages du fichier PostScript priment par rapport aux réglages de l’outil Soumission de document et de l’imprimante. Ces réglages sont également utilisés comme
paramètres de TRAVAIL et s’appliquent à TOUS les fichiers du travail d’impression de l’outil Soumission de document.
Si le fichier PostScript est le premier fichier de la liste de documents de l’outil Soumission de document et qu’il contient les réglages pour Copies et
Assemblage :
ü Le réglage Assemblage=Faux du fichier PostScript prime par rapport aux valeurs par défaut d’imprimante ou au réglage de l’outil Soumission de document.
ü Lorsque Assemblage=Faux est utilisé en même temps que le réglage Copies dans un fichier PostScript, le réglage Copies affecte UNIQUEMENT ce fichier PostScript de la
liste de documents.
ü Si le réglage d’assemblage est vrai (p. ex. Assemblage=Vrai), le réglage de copie du fichier PostScript s’applique à TOUS les fichiers du travail d’impression de l’outil
Soumission de document.
Si le fichier PostScript n’est PAS le premier fichier de la liste de l’outil Soumission de document et s’il contient les réglages pour Assemblage, Pliage et Copies :
ü Les réglages de l’outil Soumission de document priment toujours par rapport au réglage du fichier PostScript. Les réglages Soumission de document sont considérés
comme paramètres de TRAVAIL et s’appliquent à TOUS les fichiers de la liste de documents.
ü Le réglage de copies du fichier PostScript s’applique au fichier PostScript UNIQUEMENT quelque soit le réglage de copie de l’outil Soumission de document.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 8 6
Exemples
EXEMPLES avec Copies et Assemblage réglés dans DST et avec le fichier PostScript en premier dans la liste de documents.
EXAMPLE 1 :
Les paramètres sont :
- Dans l’outil Soumission de document, Copies = 2
Dans le fichier PostScript, Assemblage est FAUX
- Dans le fichier PostScript, Copies = 3.
- Les documents de la liste de documents sont :
La sortie est : 6 copies de -
2 copies de -
2 copies de -
Ceci est dû au fichier PostScript contenant les paramètres : Assemblage = Faux et Copies = 3
EXEMPLE 2 :
Les paramètres sont :
- Dans l’outil Soumission de document, Copies= 2
- Dans le fichier PostScript, Assemblage est VRAI
- Dans le format de fichier PostScript, copies = 3
- Les documents de la liste de documents sont :
La sortie est :
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
Ceci est dû au fichier PostScript contenant les paramètres : Assemblage = Vrai et Copies = 3Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 87
EXEMPLES avec Pliage réglé dans DST et un fichier PostScript est en premier dans la liste de documents.
EXEMPLE 3 :
Les paramètres :
- Incluent “Pli ISO – 210 mm” dans l’outil Soumission de document
- Fichier PostScript règle le pliage sur DÉSACTIVÉ.
- Les documents de la liste de documents sont :
La sortie est :
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
TOUS les fichiers ne sont PAS pliés . Cela est dû au fichier PostScript contenant un réglage NE PAS plier les documents envoyés sur le pont.
EXEMPLE 4 :
Les paramètres sont :
- “Pliage – DÉVIATION PLIEUSE“ dans l’outil Soumission de document
- Fichier PostScript règle le pliage sur ACTIVÉ.
- Les documents de la liste de documents sont :
La sortie est :
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
TOUS les fichiers sont PLIÉS. Cela est dû au fichier PostScript contenant un réglage Plier les documents et NE PAS envoyer les documents sur le pont.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 8 8
EXEMPLES avec Assemblage réglé dans DST et un fichier PostScript est en premier dans la liste de documents.
EXEMPLE 5 :
Les paramètres sont :
- L’outil Soumission de document inclut : Assemblage = AVANT/INVERSE, Copies = 3
- Dans le fichier PostScript, Assemblage = DÉSACTIVÉ
- Les documents de la liste de documents sont :
La sortie est :
3 copies de -
3 copies de -
3 copies de -
Cela est dû au fichier PostScript contenant un réglage NE PAS assembler les documents.
EXEMPLE 6 :
Les paramètres :
- Dans l’outil Soumission de document, Assemblage = AUCUN, Copies = 3
- Dans le fichier PostScript, Assemblage = ACTIVÉ.
- Les documents de la liste de documents sont :
La sortie est :
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
Cela est dû au fichier PostScript contenant un réglage pour assembler les documents.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 89
Annexe 5 : Accès de navigation et valeurs par défaut
pour les options Outils Client AccXES
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Accès à l’éditeur de
t r a c é
Onglet Récupération de document > ou (Récupération > Configuration de la récupération) > Bouton
Parcourir pour localiser l’accès à l’éditeur de tracé (comme Photo Shop)
Adresse IP Adresse IP =0.0.0.0 Onglet Gestionnaire de périphériques
Afficheur
Modifier >, Configurer l'afficheur
Modifier >, Lancer l'afficheur
Ajouter documents au
jeu
Cliquer et déplacer le nom du fichier du système de fichier à la fenêtre Soumission de document ou
sélectionner l’onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Document > Ajout de Document).
Utiliser les touches du clavier “Ctrl” ou “Maj.” pour sélectionner plusieurs documents dans l’ordre dans lequel ils
sont listés. Cliquer sur le bouton “Ajouter”. Cliquer sur le bouton “Terminé”.
Annuler la liste
numérisée et
continuer sur Quitter
Oui
Onglet Récupération de document > > case à cocher
Annuler le travail
d’impression
Onglet File d’impression > sélectionner le titre du travail > ou le bouton Annuler en bas de l’écran de
File d’impression. S’il est trop tard, annuler la page principale de Web PMT (Sélectionner fichier dans la File
d’impression pour pouvoir annuler l’écran).
Aperçu auto Oui (Voir Aperçu, Automatique)
Aperçu, arrêt
automatique Onglet Récupération de document > ou Récupération > Arrêt
Aperçu, image
numérisée
Onglet Récupération de document > Double clic sur un titre de document dans les fenêtres Numérisés ou
Récupérés (ou choisir un titre, puis Image > Aperçu) ou cliquer avec le bouton droit de la souris sur Nom de
fichier > Aperçu. Si l’aperçu ne s’affiche pas, vérifier si “Créer un aperçu” est activé sur le scanner.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 9 0
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Assemblage Aucun
Onglet Soumission de document ou (ou Travail > Options Travail) > Onglet Finition
Bloc de titre, options
par défaut
Non
Onglet Soumission de document > > Onglet Transformation
Bloc de titre, Options
Travail
Non Onglet Soumission de document > > Onglet Finition, ou double clic sur un nom de fichier > Onglet
Finition
Blocs de titre sur
documents individuels
Non Onglet Soumission de document > double clic sur Nom de fichier > Onglet Transformation
Boîte de liste de mise
à l’échelle
Désactivé
Onglet Soumission de document > ou double clic sur le titre du travail > Onglet Transformation
CalComp
Checksum=Oui
EOM Text=13
Compte EOP =2
ForcePlot =Oui
manuel = Non
Nouveau tracé = Non
Pause = Oui
SearchAddress=les 2
StartPlot=Oui
StepSizeText=2032
SYNC count=2
SYNC Text=22
Haut du formulaire=Oui
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier > Onglet Configuration (Il est
aussi possible de sélectionner un nom de fichier sur la fenêtre Soumission de document, puis Document >
Modifier.) > Format de fichier : sélectionner CalComp > Onglet CalComp.
Cals1, Cals2
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier > Onglet Configuration (Il est
aussi possible de sélectionner un nom de fichier sur la fenêtre Soumission de document, puis Document >
Modifier.) > Format de fichier : sélectionner Cals1 ou Cals2
CGM
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier > Onglet Configuration > (Il est
aussi possible de sélectionner un nom de fichier sur la fenêtre Soumission de document, puis Document >
Modifier.) > Format de fichier : sélectionner CGM
Coller les options de
document copiées
Onglet Soumission de document > Sélectionner un titre de document dans lequel les options copiées seront
collées > Document > Coller Options (ou cliquer avec le bouton droit de la souris sur le nom de fichier > Coller
Options)Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 91
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Coller un document Onglet Soumission de document > , (ou cliquer avec le bouton droit de la souris sur le nom de fichier) ou
Modifier > Coller
Composition
automatique
Non
Onglet Soumission de document > , (ou Travail > Options Travail) > Onglet Composition
Composition de page
Pour un travail : Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail) > Onglet
Composition
Pour des documents : Double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de fichier > Document >
Modifier) > Onglet Composition
Configurer l’afficheur Modifier > Configurer l’afficheur
Configuration de récupération (préférences
utilisateur)
Onglet Récupération de document >
Connexions de réseau
Adresse IP = 0.0.0.0
Nom de périphérique =
Nouveau périphérique
Onglet Gestionnaire de périphériques
Copier document d’un
jeu de document
Onglet Soumission de document > sélectionner un titre de document (ou cliquer avec le bouton droit de la
souris sur le nom de fichier) > ou Modifier > Copier
Couper un document
à partir d’un jeu
Onglet Soumission de document > sélectionner un titre de document (ou cliquer avec le bouton droit de la
souris sur le nom de fichier) > ou Modifier > Couper
Date, incluse dans le
nom fichier numérisé
Oui
Onglet Récupération de document > > case à cocher
Dé-sélectionner tous
les fichiers de jeu de
document
Onglet Soumission de document > Modifier > Dé-sélectionner tout (Tous les noms de fichier mis en évidence
seront dé-sélectionnés.)
Discordance de
supports
Mise à l’échelle
variable Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Finition
Discordance de
supports
Mise à l’échelle
variable Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet FinitionGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 9 2
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Document, ajouter au
jeu Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Document > Ajout de document)
Document, insérer
dans un jeu Onglet Soumission de document > ou Document > Insérer document
Document, modifier
les options
Onglet Soumission de document > Double clic sur le titre d’un document ou sélectionner un nom de fichier >
Document > Modifier pour modifier les écrans
Document - Ouvrir jeu
document enregistré
Fichier > Ouvrir
Emboîtement de tracé
Imprimante par
défaut Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail)> Onglet Composition
Enregistrer le jeu de
document
Onglet Soumission de document > Fichier > Enregistrer
Enregistrer jeu de
document sous
nouveau nom
Onglet Soumission de document > Fichier > Enregistrer sous
Enregistrer les images
récupérées
Onglet Récupération de document > ou Image > Garder tout, (ou sélectionner images > Image > Garder
Image)
Etat du support
Onglet File d’impression > ou > voir au bas de l’écran
Etiquette par défaut
Appliq. étiquette= Non
Police =Police HP Stick
Rotation = 90 degrés
Ombrage = 100
Taille de police = 14
Unités = Pouces
Pos. X = Bord arrière
Position Y = Bas
Texte X,Y = 0.0
Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > sélectionner Appliquer
Etiquette , OK > ou ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de fichier >
Document > Modifier) > Onglet Etiquettes
Etiquettes – pour
documents uniques
Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail). Sélectionner Appliquer
étiquette, OK. Puis, double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de fichier > Document >
Modifier) > Onglet Etiquettes pour les étiquettes de document individuelGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 93
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Etiquettes – pour un
document par défaut
Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Sélectionner Appliquer
étiquette, OK > > Onglet Etiquettes
Etiquettes – pour un
travail Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Etiquettes
Facteur de mise à
l’échelle
100
Onglet Soumission de document > ou double clic sur le titre du travail > Onglet Transformation
Fichier FIN
Le fichier .FIN se trouve dans le dossier etc., où le logiciel ACT est installé (p. ex. : Fichiers de
programme/AccXES/ACT 5.1/etc/module de finition/Nom du module de finition à installer.) Cliquer sur OK pour
ajouter la plieuse.
File d’impression
Onglet File d’impression > utiliser les boutons de la barre d’outils pour mettre à jour l’état des travaux actifs
et/ou terminés (pendant que le travail est dans la file d’attente, après avoir changer les rouleaux de papier ou
avoir soumis plus de travaux)
Fonctions de
transformation
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de
fichier > Document > Modifier) > Onglet Transformation
Format de fichier
Détection
automatique
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de
fichier > Document > Modifier) > Onglet Configuration > menu déroulant Format de fichier
Format de support,
type, source - travail
Format= ANSI E
Type couleur=Tout
Type monochrome =
Supérieur
Source=Sélection
automatique
Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Composition
Imprimante compatibles AccXES : Installer pour chaque rouleau, les mêmes types de support dans l’interface
utilisateur de l’imprimante.
WIDE FORMAT PRINT SYSTEM 8855 : Appuyer sur les boutons de type de support des plateaux de réception
de l’imprimante, à côté de chaque rouleau : dessin industriel ou d’architecture et papier, calque ou film.
Format de support,
type, source (valeurs
par défaut ou
document simple)
Format=Tout
Type couleur =Tout
Type mono = Sup.
Source=Sélection
automatique
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de
fichier > Document > Modifier) > Onglet SupportGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 9 4
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
HPGL
AF = Oui
AH = Oui
FR = Oui
NR = Non
PG = Oui
RP = Oui
S/SPO = Non
Traceur hors fonction =
Oui
Détection support de
zone dessinée = Non
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de
fichier > Document > Modifier) > Onglet Configuration > Format de fichier : sélectionner HPGL > onglet HPGL
ID de compte
0.1
Onglet Soumission de document > , (ou Travail > Options Travail)> Onglet Configuration. Si l’option
Facturation est activée et que l’imprimante utilise le micrologiciel AccXES 7.0 ou plus récent, il faut également
entrer l’ID utilisateur attribuée.
ID utilisateur
IDUtilisateurGénériq
u e
Onglet Soumission de document ou , (ou Travail > Options Travail) > Onglet Configuration. Si l’option
Facturation est activée et que l’imprimante utilise le micrologiciel AccXES 7.0 ou plus récent, il faut également
entrer l’ID de compte attribuée.
Image récupérée,
ajouter au jeu
Onglet Récupération de document > sélectionner un nom de fichier récupéré > Image > Assembler Image
Images de
recouvrement
Non
Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Composition
Images numérisées,
ajouter au jeu de
document
Onglet Récupération de document > mettre en évidence d’un nom de fichier Récupéré > Image > Fusionner
Image (ou cliquer avec le bouton droit de la souris > Sélectionner tout > Image > Fusionner tout). Les
documents seront copiés de la fenêtre Soumission de document, retirés de la fenêtre Récupération de
document et enregistrés dans le système de fichiers.
Images numérisées,
aperçu
Onglet Récupération de document > ou Image > Aperçu, (ou cliquer avec le bouton droit de la souris >
Aperçu)
Images numérisées,
Enregistrer images
récupérées
Onglet Récupération de document > ou Image > Garder tout, (ou Image > Garder Image) ou cliquer avec
le bouton droit de la souris > Garder tout
Images numérisées,
l iste Onglet Récupération de document > ou Récupération > ListeGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 95
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Images numérisées,
récupération
Onglet Récupération de document > ou Récupération > Récupérer tout, (ou Récupération > Récupération
Image)
Images numérisées,
supprimer
Onglet Récupération de document > mettre en évidence un nom de fichier dans la fenêtre Image ou Récupérés
> ou Modifier > Supprimer
Images récupérées,
ajouter toutes les
images au jeu
Onglet Récupération de document > Image > Assembler tout
Images, superpos ition Non
Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail) > Onglet Composition
Imprimante, défaut Onglet Gestionnaire de périphériques
Imprimer au fichier Onglet Gestionnaire de périphériques
Imprimer un jeu de
document enregistré
Onglet Soumission de document > Fichier > Ouvrir > Sélectionner un nom de fichier .xds > bouton Ouvrir > Les
documents dans le jeu seront listés dans la fenêtre Soumission de document. > ou Fichier > Imprimer,
(ou Travail > Impression)
Imprimer un nouveau
jeu de document
Onglet Soumission de document > Utiliser pour ajouter des documents à la fenêtre. Sélectionner
ou Fichier File > Impression, (ou Travail > Impression)
Insérer le document
dans le jeu Onglet Soumission de document > ou Document > Insérer document
Jeu de document,
créer un jeu
Onglet Soumission de document > Fichier > Nouveau > Utiliser les boutons Ajouter et Insérer . Il
est aussi possible de cliquer et de faire glisser un nom de fichier du système de fichiers ou bien d’envoyer un
fichier de la fenêtre Récupération de document à la fenêtre DST.
Jeu de document,
Options Travail Onglet Soumission de document > ou sélectionner Travail > Options Travail
Jeu de document,
ouvrir un jeu existant
Onglet Soumission de document > Fichier > Ouvrir
JPEG
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier > onglet Configuration > Format
de fichier : JPEGGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 9 6
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Justification
Unités = Pouces
X, Y = Centre
Texte = 0.0
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de
fichier > Document > Modifiers) > Onglet Transformation
Lancer l’afficheur Modifier > Lancer l’afficheur
Miroir X, Y Non
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier > Onglet Transformation
Mise à l’échelle
Tampon = Relatif
Transformer =
Désactivé
Onglet Soumission de document > (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Tampons
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de
fichier > Document > Modifier) > Onglet Transformation et Onglet Tampons
Mise à l’échelle
variable
Non
Onglet Soumission de document > ou double clic sur le titre du travail, (ou sélectionner un nom de fichier
> Document > Modifier) > Onglet Composition. Si un format de support précis est sélectionné sur l’onglet
Support, l’option Mise à l’échelle variable sera aussi ajoutée au menu déroulant de mise à l’échelle sur l’onglet
Transformation.
Mise à l’échelle
variable, discordance
de file d’attente
Mise à l’échelle
variable Onglet Soumission de document > (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Finition
NIRS Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier > Onglet Configuration > Format
de fichier : NIRS
Nom de travail
Onglet Soumission de document ou ou sélectionner Travail > Options Travail > Onglet Configuration
Nom de travail
d’impression, pour
créer
Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Configuration
Nombre
d’exemplaires,
nombre de
1
Onglet Soumission de document ou (ou Travail > Options Travail) > Onglet Configuration Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 97
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Options couleur –
pour document par
défaut
Options par défaut couleur: Allez à l’onglet Soumission de document > bouton Options du travail > Onglet
Couleur > Sélectionner le type de support > Sélectionnez les Appliquer Limite toner et/ou Appliquer Gamma >
OK > Allez à l’onglet Soumission de document > > sélectionner l’onglet Support
Options couleur –
pour un travail Options Travail : Allez à l’onglet Soumission de document > > onglet Couleur
Options de copie doc
au presse-papiers
Onglet Soumission de document > sélectionner un titre de document > Document (ou cliquer avec le bouton
droit de la souris sur le nom de fichier) > Options de copie
Options de document
Onglet Soumission de document > Double clic sur le nom de fichier ou sélectionner le nom de fichier et
sélectionner Document > Modifier
Options Travail
Onglet Soumission de document > ou sélectionner Travail > Options Travail
Options défaut,
Enregistrer comme
fichier
Onglet Soumission de document > sélectionner un titre de document > Document > Enregistrer Valeurs par
défaut sous
Options Finition de
travail
Onglet Soumission de document > , ou sélectionner Job > Job Options > Onglet Finition
Options Finition par
document défaut
Onglet Soumission de document > > Onglet Finition> sélectionnez le type de plieuse > (If the printer
selected on the Device Manager Tab has AccXES firmware prior to version 9.0, and it supports bi-directional
communication, you also need to select a Folding Method.) > OK > Bouton Editer options par défaut > Onglet
Finition > cochez la case Appliquer Finition
Options Finition par
Document simple
Onglet Soumission de document > Bouton Options de travail > Onglet Finition > sélectionnez le type de plieuse
> (If the printer selected on the Device Manager Tab has AccXES firmware prior to version 9.0, and it supports
b i-directional communication, you also need to select a Folding Method.) > OK > cliquez deux fois sur un titre
de document > Onglet Finition > cochez la case Appliquer Finition Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 9 8
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Options Imprimer –
document par défaut
Onglet Soumission de document > ou sélectionner un document, puis Document > Modifier de Valeurs
par défaut
Options Imprimer –
pour travail
d’impression ou jeu de
document
Onglet Soumission de document et ou sélectionner Travail > Options Travail
Options Imprimer –
documents uniques
Onglet Soumission de document > Double clic sur un nom de fichier ou sélectionner un document, puis
Document > Modifier
Options par défaut de
document Onglet Soumission de document > ou sélectionner Document > Modifier Valeurs par défaut
Options par défaut
pour tout document
ajouté au jeu de
document
Onglet Soumission de document >
Options par défaut
pour un seul
document, pour
changer
Onglet Soumission de document > Double clic sur le titre du document ou sélectionner un nom de fichier >
Document > Modifier pour modifier les écrans
Options par défaut,
pour ouvrir les options
par défaut
enregistrées
Onglet Soumission de document > Document > Ouvrir Défaut > Sélectionner le fichier de réglages d’options par
défaut
Ordre d’impression
inverse Onglet Soumission de document ou , (ou Travail > Options Travail) > onglet Finition
Ouvrir un jeu de
document enregistrés
Onglet Soumission de document > Fichier > Ouvrir
Page de garde Non
Onglet Soumission de document > , (ou Travail > Options Travail)> Onglet Finition
PDF Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier (ou sélectionner un nom de
fichier > Document > Modifier) > Onglet Configuration > Format de fichier : PDF et Optimisation PDF
Périphériques
disponibles
Onglet Gestionnaire de périphériques Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 99
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Plieuse
Type = Aucun
Méthode=sans pli
Pli croisé, Marge,
Perforation,languette de
renforcement = dépend
du module de finition
Onglet Soumission de document > ou sélectionner Travail > Options Travail > Onglet Finition
Ports Onglet Gestionnaire de périphériques
PostScript
Fonction facultative,
sous licence
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de
fichier > Document > Modifier) > Onglet Configuration > Format de fichier : sélectionner PostScript et Utiliser
Couleur CIE et/ou Mettre à jour les valeurs par défaut
Préfixe de fichier pour
n oms de fichier
d’images récupérées
MYSCAN Onglet Récupération de document
Priorité de travail
d’impression
Onglet Soumission de document ou Onglet File d’impression > ou l’onglet Soumission de document >
(ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Configuration
Priorité de travail
d’impression
5
Onglet Soumission de document ou onglet File d’impression > , (or Onglet Soumission de document >
> Onglet Configuration
Récupération
automatique des
i mages numérisées
Onglet Récupération de document > ou Récupération > Interrogation auto
Récupération
automatique d’image
(interrogation auto)
15 secondes
Onglet Récupération de document > . Pour arrêter Interrogation auto, sélectionner .
Récupération de
toutes les ‘images
numérisées dans un
compte spécifié
Onglet Récupération de document > ou Récupération > Récupération toutGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 100
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Récupération des
images numérisées
sélectionnées
Onglet Récupération de document >sélectionner images dans la fenêtre Image> Récupération > Récupération
Image
Rendu – pour
documents simples Options Document simple : Allez à l’onglet Soumission de document > > Onglet Rendu > Cochez
"Appliquer Rendu" > OK > Cliquez deux fois sur un titre de document > Onglet Rendu
Rendu – pour un
document par défaut Options Par défaut: Allez à l’onglet Soumission de document > > Onglet Rendu > Cochez "Appliquer
rendu" > OK > Bouton Modifier les options par défaut > onglet Rendu
Rendu – pour un
travail Onglet Soumission de document > > Onglet Rendu
Renommer une image
récupérée ou
numérisée
Onglet Récupération de document > cliquer avec le bouton droit de la souris sur un titre de document >
Renommer ou mettre en évidence le titre de document et sélectionner Modifier > Renommer
Répertoire de
numérisation
0.1 dans le DRT et
les images au
scanner
Onglet récupération de document
Répertoire de
récupération
Onglet Récupération de document
Réseau, options
recommencer
connexions
3 tentatives d’essai
Intervalle = 10 secondes Onglet Gestionnaire de périphériques > bouton de barre d’outils > Ajuster Recommencer la limite et
Recommencer l’intervalle
Rotation auto Oui
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier > Onglet Transformer
Rotation, Document
Transformation Rotation
auto = Oui
Etiquettes = 90 degrés
Tampons = 90 degrés
Composition = 0
Transformation = 0
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de
fichier > Document > Modifier) > sélectionner un onglet : Onglet Transformation, Onglet Composition, Onglet
Tampons, Onglet Etiquettes
Rotation, Options
Travail
Etiquettes =90 degrés
Tampons =90 degrés
Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Tampons,
Onglet EtiquettesGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 101
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Scanner, défaut Onglet Gestionnaire de périphériques
Sélectionner tout
Onglet Soumission de document > Modifier > Sélectionner tout ou cliquer avec le bouton droit de la souris >
Sélectionner tout
Onglet Récupération de document > Modifier > Sélectionner tout ou cliquer avec le bouton droit de la souris >
Sélectionner tout
Supprimer des images
numérisées ou
récupérées
Onglet Récupération de document > sélectionner un titre de document > ou Modifier > Supprimer
Supprimer tous les
fichiers dans un jeu
Onglet Soumission de document > Quand des fichiers sont listés sur la fenêtre Soumission de document,
sélectionner Modifier > Annuler tout.
Supprimer un
document dans un jeu
Onglet Soumission de document > Mise en évidence d’un titre de document > Modifier > Supprimer ou cliquer
avec le bouton droit de la souris sur le titre du document > Supprimer
Tampon, pour
documents uniques
Onglet Soumission de document > (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Sélectionner
“Appliquer un tampon”, OK> Double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de fichier > Document >
Modifier) > Onglet Tampons
Tampon, pour un
document par défaut
Onglet Soumission de document > (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Sélectionner “Appliquer
un tampon”, OK> Bouton Modifier les options par défaut > Onglet Tampons
Tampon, pour un
travail Onglet Soumission de document > (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Tampons
TIFF Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de
fichier > Document > Modifier) > Onglet Configuration > Format de fichier : sélectionner TIFF
Tracé d’orientation
Onglet Soumission de document > double clic sur un nom de fichier >
Menu Document > Tracé d’orientation
Travail simple page Allez à l'onglet Soumission de document> Bouton Options de travail> Onglet Composition
Travaux d’impression,
actifs Onglet File d’impression >
Travaux d’impression,
annuler Onglet File d’impression > ou file d’impression de Web PMT > sélectionner un fichier pour annuler l’écran Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 102
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Travaux d’impression,
imprimer dans l’ordre
d’impression inverse
Onglet Soumission de document ou , (ou Travail > Options Travail) Onglet Finition
Travaux d’impression,
liste complète Onglet File d’impression >
Valeurs par défaut –
(options de travail)
Sauvegarde les valeurs par défaut de tous les onglets Edition des options de travail :
> Onglet Configuration > Bouton Mettre à jour les valeurs par défaut
Valeurs par défaut –
(options d'impression
de document par
défaut.)
Sauvegarde les valeurs par défaut du document de toutes les options d’impression Edition des options
d'impression de document par défaut :
> Onglet Configuration > Bouton Mettre à jour les valeurs par défaut
Valeurs par défaut –
(options d'impression
de document)
Sauvegarde les valeurs par défaut du document de toutes les options Edition des options d'impression de
document :
Cliquez deux fois sur un document. Onglet Configuration > Bouton Mettre à jour les valeurs par défaut.
Valeurs par défaut de
t ampons
App. Tampon=Non
Rotation=90 degrés
Échelle = Relatif
Texte = 32
Unités = Pouces
Position X,Y =Centre
Texte X,Y = 0.0
Onglet Soumission de document > ou ou double clic sur un nom de fichier (ou sélectionner un
nom de fichier > Document > Modifier) > Onglet Tampons
Valeurs par défaut –
Sauvegarde les
valeurs par défaut du
document de toutes
les options
d’impression Edition
des options
d'impression de
document par
défaut.
Onglet Soumission de document > > Onglet Configuration > Mettre à jour les valeurs par défautGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 103
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Valeurs par défaut –
Sauvegarde les
valeurs par défaut du
document de toutes
les options Edition
des options
d'impression de
document (cliquer
deux fois sur le titre
du document. Onglet
Configuration > bouton
Mise à jour des
valeurs par défaut).
Onglet Soumission de document > double clic sur un nom de fichier > Onglet Configuration > Mettre à jour les
valeurs par défaut
Valeurs par défaut –
Sauvegarde les
valeurs par défaut de
tous les onglets
Edition des options de
travail.
Onglet Soumission de document > > Configuration > Mettre à jour les valeurs par défaut
Version micrologiciel
AccXES utilisée par
l’imprimante
Onglet Gestionnaire de périphériques > Zone “Version d’imprimante”
Index
Voir également Annexe 5 pour la liste des fonctions et leur emplacement, ou sélectionnez “Aide > Rubriques d'aide” pour aller à l'index
général (Sommaire) afin de consulter les fichiers d'aide. Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 104
A
Accès de navigation, 85
Activation nécessaire
Appliquer étiquette, 55, 67, 88
Appliquer tampon, 57, 67, 96, 98
Discordance de supports, 87
License Numérisation au réseau, 17
Permis d’utilisation
Mode Numérisation, 17
Adresse IP, 19, 77, 85
afficheur, 41
Annexe
Chemins de navigation, 78
Valeurs par défaut, 78, 85
Annuler la fenêtre Soumission de document, 36, 43
Annuler un travail d’impression, 71
Assemblage, 35, 36, 42, 79, 80, 81, 82, 86
Combiné avec Ordre d’impression inverse, 35
Assembler, 21, 64
B
Boutons de barre d’outils
Outil File d’impression, 70
Outil Gestionnaire de périphériques, 24
Outil Récupération de document, 28, 29
Outil Soumission de document, 35
Boutons de barre d’outils DRT et choix de menu, 29
C
Chemins de navigation, 53, 69
Composition automatique, 51, 65, 66, 87
Composition automatique, 52
Composition de page, 62
Composition de page, 7, 50, 51
Canvas, 51, 52
Page constituante, 52
Composition de page, 65
Composition de page
Canvas, 65
Composition de page
Page constituante, 65
Composition de page
Canvas, 66
Composition de page, 87
Connexion à l’imprimante et au scanner, 24
Contrôleur, 6
Convention de dénomination universelle (UNC), 27
Copies, nombre de, 37, 80, 81, 82, 84
D
Demander les données du compte, 23
Désinstallation du logiciel Outils Client AccXES, 15
Discordance de supports, 87
Données d’utilisation de support
Se reporter à l’outil Facturation, 72
E
Écrans d’aide – Navigateur Web par défaut, 5
Éditeur de trame, 28, 30, 32, 33, 34
Effacer la fenêtre Soumission de document, 37
Emboîtement de tracé, 65
Emplacement du fichier FIN, 64, 76, 77, 89
Étiquette
Étiquettes de document par défaut, 55
Etiquettes, 67, 96
Appliquer étiquette, 67, 88
Etiquettes de travail, 67
Étiquettes105
Appliquer étiquette, 55
Position de, 56
Exemplaires, nombre de, 62, 92
F
Fonction Facturation
Pour le micrologiciel AccXES 6.2 ou plus avancé, 23
Pour les versions de micrologiciel AccXES antérieures à 7.0, 72
Pour micrologiciel AccXES Version 7.0 et plus avancé, 5, 7, 11
Format de fichier, 21, 92
Format de fichier CalComp, 6, 8, 21, 48, 86
Format de fichier Cals1, 6, 8, 21, 48, 57, 86
Format de fichier Cals2, 6, 8, 21, 48, 86
Format de fichier CGM, 6, 8, 21, 48, 86
Format de fichier HPGL, 6, 8, 21, 48, 57, 89
Format de fichier JPEG, 33
Format de fichier NIRS, 6, 8, 21, 48, 92
Format de fichier PDF, 6, 7, 8, 21, 48, 94
Format de fichier PostScript, 48, 64, 94
Format de fichier TIFF, 48, 97
Format de fichier TIFF, 6, 8, 21
Formats de papier et de rouleau, 64
Formats Papier, 78
Formats papier et tailles de rouleau, 76
G
Glisser et déplacer, 41
I
ID de compte, 42, 62
ID utilisateur, 42, 62
Image récupérée, 90
Images couleur, 5, 6, 17, 19, 31, 46, 47, 54, 63, 69
IMAGES COULEUR, 54
Images de recouvrement, 51, 65
Images numérisées, 90
Impression de travail, 97
Nombre d’exemplaires, 92
Impression test, 17
Imprimer au fichier, 27
Initiation rapide, 18
Utilisation de l’outil Facturation, 23, 73
Utilisation de l’outil Gestionnaire de périphériques, 19
Utilisation de l’outil Récupération de document, 20
Utilisation de l’outil Soumission de document, 22
Installation du logiciel Outils Client AccXES, 11, 13
Interface utilisateur d’imprimante, 8
Interface utilisateur du scanner, 23, 32
J
Jeu de document, 41, 42, 43, 46, 48, 50, 51, 55, 57, 64, 67, 91
Ajouter documents au jeu, 35, 85
Ajouter un document au jeu, 21
Ajouter un fichier récupéré, 41
Copier les options dans un autre document, 37
Créer un jeu de document, 22
Enregistrer un jeu de document comme fichier unique, 37
Imprimer jeu de document ouvert, 35
Imprimer un jeu de document ouvert, 21, 22, 37
Insérer un document dans un jeu, 41
Sauvegarder un jeu de document comme fichier simple, 40
Supprimer un fichier du jeu de document, 40
M
Mettre à jour les valeurs par défaut - Sélectionner ce bouton pour sauvegarder les
réglages d'option du travail en cours, 62
Mettre à jour les valeurs par défaut – Sélectionner ce bouton pour sauvegarder les
réglages du document en cours, 48
Miroir, 50, 91Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 106
Mise à l’échelle, 46, 58, 86, 89, 91
Mise à l’échelle variable, 50, 51, 52, 63, 66, 87, 92
Mot de passe, 11, 13, 23, 73
O
Onglet Composition, 51, 65, 66, 87, 88, 89, 90
Onglet Configuration, 92
Options de document, 48
Onglet Etiquettes, 88
Onglet Finition, 62, 63, 77, 86, 92, 94
Onglet Transformation, 50, 86, 89, 91, 96
Options Couleur – pour documents simples (voir onglet Support), 46
Options Couleur – pour réglages par défaut (voir onglet Support), 46
Options Couleur – pour travaux d’impression (voir Onglet Couleur), 69
Options d’impression de document par défaut, 15, 44
Options de document, 44, 61
Options de document par défaut, 38, 41, 44, 45, 53, 69
Options de récupération, 31, 32
Options Finition - pour réglages de document par défaut, 59
Options Finition – pour t ravaux d’impression, 63
Options Impression de document, 61
Options Justification, 50, 91
Options Rendu, 53, 68
Options Transformation, 50
Options Travail, 62
Options Travail, 39, 44
Options Travail, 87
Options Travail, 91
Options Travail, 92
Options Travail, 96
Options Travail, 96
Options Travail, 96
Ordre d’impression inverse, 35
Combiné avec Assemblage , 79
Outil de gestion de comptes AccXES, 5, 7, 11
Outil File d’impression, 70
Annuler un travail d’impression, 71
Initiation rapide, 22
Outil Gestion de comptes AccXES, 23
Outil Gestionnaire de périphériques, 24
Configurer la connexion au réseau, 18
Connexion au scanner et à l’imprimante, 24
Initiation rapide, 18
Utilisation de l’outil Gestionnaire de périphériques, 19
Outil Récupération de document
Liste récapitulative des boutons et menus de barre d’outils, 20
Outil Récupération de document
Utilisation de l’outil Récupération de document, 20
Outil Récupération de document
Initiation rapide, 20
Outil Récupération de document, 28
Outil Soumission de document, 35
Annuler la fenêtre Soumission de document, 36, 43
Effacer la fenêtre Soumission de document, 37
Initiation rapide, 22
Utilisation de l’outil Soumission de document, 22
Voir Jeu de document, 35
Outils Client AccXES
Accès de navigation pour accéder aux fonctions, 85
Configuration minimum requise, 6
Contenu du Guide de l’utilisateur, 5
Désinstallation, 15
Initiation rapide, 18
Installation, 11, 12, 13, 14
Introduction, 5, 11, 13
Présentation, 7
Récapitulatif des fonctions, 85
Utilisation de l’outil Facturation, 23, 73
Utilisation de l’outil Gestionnaire de périphériques, 19
Utilisation de l’outil Récupération de document, 20
Utilisation de l’outil Soumission de document, 22
Valeurs par défaut, 85107
Outils Client AccXES
Comment les outils fonctionnent avec le système de fichiers, le scanner, l’imprimante, le
contrôleur, 9
Ouvrir un jeu de document enregistré, 41
P
Page de garde, 63, 94
PDF file format
, 31
Plieuse
Ajouter plieuse, 77
Ajouter une plieuse, 64
Bac de tri, 64
Méthode de pliage, 64, 77
Titre, 64
Type d e plieuse, 64, 77
Positions X, Y, 50, 51, 52, 56, 58, 88, 98
Postscript
Format de fichier, 80
PostScript
Accès de navigation, 85
Avec les options Assemblage et Finition, 36, 42
Avec options Assemblage et Finition, 79
Avec options d’assemblage et de finition, 21
Format de fichier, 79, 80, 81, 82, 83, 84
Format de fichier, 6, 8, 21
R
Raccourci, 11, 12
Réglage des options de récupération, 31, 32
Réinitialiser, 44
Répertoire de numérisation, 32
Répertoire de récupération, 33
Requête pour données de facturation, 72, 73
Ré s e au
Voir Outil Gestionnaire de périphériques, 19
Réseau
Connexion réseau, 10
Créer un nouveau périphérique, 19
Voir Outil Gestionnaire de périphériques , 10
Réseau
Voir Outil Gestionnaire de périphériques
, 24
Réseau
Voir Outil Gestionnaire de pér iphériques , 25
Réseau
Voir Outil Gestionnaire de périphériques , 25
Réseau
Création d’un nouveau périphérique, 26
Réseau
Voir Outil Gestionnaire de périphériques , 26
Réseau
Voir Outil Gestionnaire de périphériques , 26
Réseau
Voir Outil Gestionnaire de périphériques
, 26
Réseau
Voir Outil Gestionnaire de périphériques , 26
Réseau
Voir Outil Gestionnaire de périphériques , 27
Réseau
Voir Outil Gestionnaire de périphérique, 27
Réseau
Voir outil Gestionnaire de périphériques, 87
Réseau
Voir outil Gestionnaire de périphériques, 96
Rotation, 50, 51, 56, 58, 88, 96, 98
Rotation automatique, 50, 96
S
Scanner, 19, 26, 27
Serveurs d’impression externe, 10
Solaris, 2, 6, 7, 12, 13
Superposition d’images, 90Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 108
Support
Discordance de supports, 87
Format de support, 6, 78
Format du support, 78
Type de support, 89
Support discordant, 63
Supprimer le document sélectionné, 40
T
Tailles de rouleaux, 6, 78
Tampons, 57, 67, 91, 96, 98
Appliquer tampon, 57, 67, 96, 98
Chargement d’un tampon, 58
Emplacement du tampon, 58
TCT/IP, 10
Téléchargement – voir Installer le logiciel Outils Client AccXES, 13, 14
Tiff file format
, 31
Titre
pour tous les documents d’un travail, 64
Tracé d'orientation, 60
Travail d’impression, 97
Annuler un travail d’impression, 71
Assemblage, 35
Attribuer un numéro de compte à, 35
Copies, 35, 37, 80, 81, 82, 84
Nom du travail d’impression, 35
Nombre d’exemplaires, 62
Options Impression de travail, 62
Ordre d’impression inverse, 35
Priorité, 8, 35, 39, 41, 62, 70, 71, 95
Travail d’impression
Copies, 80
Type de plieus e, 64, 76, 77, 89
U
Unités, 50, 52, 56, 58, 88, 91, 98
UNIX, 13, 15
Usine, 44
Utilisation de l’outil File d’impression, 71
Utilisation de l’outil Gestionnaire de périphériques, 19, 26
Utilisation de l’outil Récupération de document, 20, 31
Utilisation de l’outil Soumission de document, 22, 41
V
Valeurs par défaut – Enregistrer les options par défaut de document sous forme de
fichier, 40
Valeurs par défaut – ouvrir– pour remplacer les Options de document des documents
sélectionnés, 40
Valeurs par défaut – u tiliser les options par défaut pour le document sélectionné, 40
Viewer, 36
W
Web, 6, 13
X
Xerox.com, 10, 13, 14, 18109Préparé par:
Xerox Corporation
Global Knowledge & Language Services
800 Phillips Road
Building 845-17S
Webster, New York 14580-9791
US A
Imprimé aux États-Unis.
XEROX
®
et AccXES sont des marques commerciales de la société Xerox Corporation 2004. Tous les autres noms de produits mentionnés dans le présent document sont des
marques déposées de leurs sociétés respectives. Tous droits réservés.
701P41625 mai 2004
Synergix & X2-TECH
Guide de l'utilisateur
des Solutions
numériques
XESThis manual was produced using Doc-To-Help®, by WexTech Systems, Inc.Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Contents i
Contents
Présentation de la Solution numérique Synergix 1
Présentation de la Solution numérique Synergix .......................................................................1
Éléments de base du scanner.......................................................................................................3
Éléments compacts du scanner ...................................................................................................5
Panneau de commande du scanner ...................................................................................8
L'imprimante et le contrôleur ......................................................................................................20
Mise sous tension de la Solution numérique ............................................................................20
Mise sous tension initiale ..................................................................................................20
Mise sous tension du scanner...........................................................................................21
Mise sous tension du contrôleur et de l'imprimante (Solution numérique 8825/8830/8850)21
Mise sous tension du contrôleur et de l'imprimante (Solution numérique 8855) ..............22
Mise sous tension de l'imprimante et du contrôleur (X2-TECH) .......................................23
Préchauffage du scanner ..................................................................................................23
Mise hors tension du système .................................................................................................... 24
Qualité du document 25
Qualité du document....................................................................................................................25
QI dynamique................................................................................................................................25
Réglage dynamique de la qualité de la copie ...................................................................25
Détection du bord et centrage automatique du document ................................................26
Détermination de la qualité du document..................................................................................26
Qu'est-ce qu'un document de bonne qualité?...................................................................27
Qu'est-ce qu'un document de mauvaise qualité? .............................................................27
Préparation des documents ........................................................................................................28
Stratégies de numérisation .........................................................................................................28
Copies 31
Copies............................................................................................................................................31
Contrôle de la numérisation........................................................................................................31
Copier avec les réglages par défaut...........................................................................................32
Copier à un format identique à celui du document original ....................................................33
Adapter l'image à un format de copie défini..............................................................................34
Numérisation avec pliage 37
Numérisation avec pliage ............................................................................................................37
Numérisation de documents hors format 39
Numérisation de documents hors format ..................................................................................39
DOCUMENTS LONGS...................................................................................................................39
DOCUMENTS LARGES ................................................................................................................ 39ii Contents Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Touches Fonctions spéciales 41
Touches Fonctions spéciales ..................................................................................................... 41
Touche Pause imprimante...........................................................................................................42
Touche Mémoriser/Rappeler ....................................................................................................... 42
Dernier travail ....................................................................................................................43
Modèles de travail .............................................................................................................45
Mémorisation du modèle par défaut..................................................................................48
Rappel de la configuration usine .......................................................................................49
Touche Module de finition...........................................................................................................49
Options Module de finition.................................................................................................51
Touche Jeux créés .......................................................................................................................53
Préparation à la création du jeu ........................................................................................53
Création et impression d'un jeu de copies ........................................................................53
Touche Groupage.........................................................................................................................55
Touche Transformation ...............................................................................................................55
Marges...............................................................................................................................56
Justification........................................................................................................................58
Transformation .................................................................................................................. 59
Touche Épreuve............................................................................................................................61
Numérisation au réseau (mode NUMÉRISER) 63
Numérisation au réseau (mode NUMÉRISER) ...........................................................................63
Basculement entre le mode COPIER et le mode NUMÉRISER ................................................64
Détails de l'écran PRÊT À NUMÉRISER .....................................................................................65
Sélections non disponibles en mode NUMÉRISER ..................................................................66
Fonctionnement en mode NUMÉRISER .....................................................................................66
Suppression des images numérisées ........................................................................................67
Gestion du système de fichiers .................................................................................................. 68
Menu principal 69
Menu principal ..............................................................................................................................69
Menu Configuration......................................................................................................................70
Localisation........................................................................................................................71
Panneau de commande ....................................................................................................72
Options copier ...................................................................................................................73
Options Numériser (Trait) ..................................................................................................78
Option Numériser (Photo) .................................................................................................79
Option Numériser (couleur) ...............................................................................................80
Temporisations .................................................................................................................. 82
Mode Veille........................................................................................................................83
Contrôle Scanner...............................................................................................................84
Menu Information système..........................................................................................................85
Description du système .....................................................................................................86
Liste d'anomalies récentes ................................................................................................88
Impression des configurations...........................................................................................88
Menu Administration système ....................................................................................................89
Saisie du mot de passe de l'Administrateur système........................................................90
Facturation des travaux .....................................................................................................91
Système de fichiers ...........................................................................................................91
Changer le mot de passe ..................................................................................................95
Paramètres de sécurité .....................................................................................................96
Menu Diagnostics.........................................................................................................................97
COMPTEURS....................................................................................................................98
ANNULER LES COMPTEURS .........................................................................................98Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Contents iii
DIAGNOSTICS DU SCANNER.........................................................................................99
ACCÈS IMAGE................................................................................................................100
BARRE DE NUMÉRISATION .........................................................................................100
CONTRÔLE DU SYSTÈME COMPLET .........................................................................101
ÉCRITURE NVR..............................................................................................................102
REMISE AUX VALEURS PAR DÉFAUT DE LA NVR ....................................................103
COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER ...................................................................103
ANOMALIES SCANNER (ORDONNÉES) ......................................................................104
ANOMALIES SCANNER (COMPTE) ..............................................................................105
ANNULER JOURNAL ANOMALIES SCANNER.............................................................106
CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS........................................................................................106
LECTURE NVR ...............................................................................................................114
MOT DE PASSE..............................................................................................................115
Facturation des travaux 117
Facturation des travaux.............................................................................................................117
Présentation................................................................................................................................117
Menu Mode de facturation des travaux....................................................................................118
Soumission de travaux ..............................................................................................................118
Depuis le panneau de commande du scanner................................................................119
Par le réseau ...................................................................................................................120
Fin de session sous un compte utilisateur ......................................................................120
Nettoyage et entretien du scanner 121
Nettoyage et entretien du scanner ...........................................................................................121
Nettoyage de la glace d'exposition et des rouleaux de transport document ......................122
Nettoyage de la bande de calibrage .........................................................................................123
Résolution des anomalies 125
Résolution des anomalies .........................................................................................................125
Spécifications 133
Spécifications .............................................................................................................................133
Annexes 135
Annexe 1......................................................................................................................................135
Annexe 2......................................................................................................................................136
Annexe 3......................................................................................................................................137
Annexe 4......................................................................................................................................138
Annexe 5......................................................................................................................................139
Annexe 6......................................................................................................................................140
Annexe 7......................................................................................................................................141Présentation de la Solution
numérique Synergix
Présentation de la Solution
numérique Synergix
Ce guide s’adresse à tout utilisateur ou administrateur système des
Solutions numériques XES Synergix 8825/8830/8850/8855 et X2-TECH
avec logiciel version 8.0 dans le contrôleur.
La Solution Numérique offre une solution intégrée pour la numérisation
et l’impression d’images destinées aux applications industrielles et
d’architecture. La Solution numérique se compose d’un système de
numérisation Synergix et d’un panneau de commande pour la saisie des
images, d’un contrôleur pour le traitement des images numérisées et
d’une imprimante XES Synergix 8825, 8830, 8850, 8855 ou X2-TECH
pour la production de copies de bonne qualité des images saisies aux
formats de normes industrielle ou d’architecture.
Le tableau 1 ci-dessous donne les différentes configurations possibles
de la Solution numérique Synergix. Une plieuse en ligne optionnelle est
disponible pour chacune de ces configurations pour continuer le
traitement des réceptions imprimées.
Tableau 1 : Configurations de la Solution numérique Synergix
Scanner Imprimante Code produit du
contrôleur
Système de
numérisation Synergix
XES Synergix 8825 N5T/EV4
Système de
numérisation Synergix
XES Synergix 8830 N5T/CNG
Système de
numérisation Synergix
XES Synergix 8855 UP8
Système de
numérisation Synergix
XES Synergix 8850 CNG
Système de
numérisation Synergix
X2-TECH KLF2 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
La Solution numérique Synergix offre deux modes de fonctionnement :
Copie et Numérisation. En mode Copie, les documents sont numérisés,
enregistrés temporairement en mémoire ou sur le disque dur du
contrôleur puis envoyés à l'imprimante locale dès que celle-ci est
disponible. En mode Numérisation, les documents sont numérisés puis
enregistrés sur le disque dur du contrôleur pour être récupérés
ultérieurement par le biais du réseau ou par un périphérique distant. La
Solution numérique Synergix permet simultanément l'impression, le
tirage de copies et la numérisation au réseau, il n'est donc pas
nécessaire d'attendre que l'imprimante ait complété sa tâche pour passer
à la numérisation du document suivant.
Remarque : La solution numérique X2-TECH ne supporte pour l'instant
pas la copie.
La Solution numérique Synergix bénéficie de la technologie QI
Dynamique de Xerox Engineering Systems. QI Dynamique permet à la
solution d'examiner intelligemment une épreuve du document et de faire
automatiquement les réglages de qualité d'image les mieux adaptés.
Cette technologie avancée donne des copies de bonne qualité, même à
partir d'originaux délicats. De plus, pour la plupart des documents
opaques, QI Dynamique détecte automatiquement la largeur et centre
l'original numérisé. Les documents translucides (transparents, film clair,
etc.) ne sont pas détectés dans la plupart des cas.
Pour les documents qui nécessitent des ajustements supplémentaires
afin d'obtenir la meilleure qualité image, un éventail de paramètres de
qualité image et de réduction/agrandissement est disponible. Toutes ces
fonctions sont commandées depuis le panneau de commande du
scanner. Ce panneau de commande, installé sur le dessus du scanner,
est alimenté et contrôlé par le scanner.Éléments de base du scanner
Les illustrations ci-dessous montrent les éléments du scanner. Ces
éléments sont standard pour les Solutions numériques XES Synergix
8825,8830, 8850 et X2-TECH. Le support est standard ou optionnel pour
la Solution numérique XES Synergix 8850. À l'exception du support et du
module d'organisation standard, les éléments de la Solution numérique
sont standard pour la Solution numérique XES Synergix 8855. La
description de chaque élément suit les illustrations.
Vue avant
A: Chargeur de documents D: Support
B: Panneau de commands du scanner E: Organisateur standard
C: Levier pour document épais F: Plateau de départ4 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Vue arrière
A: Bac récepteur standard D: Cordon d’alimentation et
connecteur
B: Fente de réception du document E: Voyants
C: Commutateur Marche/Arrêt F: Câble et connecteur IEE 1394Éléments compacts du scanner
Les illustrations montrent le bac récepteur compact et l'organisateur
compact en option pour les systèmes de numérisation XES Synergix.
Ces éléments compacts permettent l'installation de la Solution
numérique Synergix sur des sites pour lesquels l'espace est limité.
Vue avant
A: Organisateur compact6 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Vue arrière
A: Bac de réception
Plateau de départ
Insérer le document face vers le bas et centré sur le plateau de départ
du document.
Chargeur de documents
Soulever le chargeur de documents pour exécuter les mesures
d'entretien régulier et pour accéder aux capteurs optiques de papier lors
des procédures de diagnostic.
Panneau de commande du scanner
Le panneau de commande permet la sélection des fonctions et options
et contient un affichage graphique permettant de communiquer les
informations et les instructions. Se reporter à Panneau de commande du
scanner, page suivante, pour plus de détails.
Levier Documents épais
Le levier Documents épais permet d'ajuster le scanner pour les
documents épais et pour extraire les documents du système de départ
du scanner. Lors du réglage d'épaisseur pour un document, amener le
levier à l'épaisseur suivante. Si le document glisse au-delà des rouleaux
de départ dans le chargeur de documents, abaisser le levier à la position
suivante.Organisateur standard
L'organisateur se trouve à l'avant du scanner. Il permet le placement de
documents multiples à numériser. Il possède deux rallonges aux
extrémités, pouvant êtres sorties pour les documents longs (jusqu'à E ou
A0).
Câble et connecteur IEEE 1394
Le câble IEEE 1394 constitue la voie de communication entre le scanner
et le contrôleur. Brancher une extrémité du câble sur l'un des
connecteurs IEEE 1394 à l'arrière du scanner. Brancher l'autre extrémité
sur le connecteur IEEE 1394 du contrôleur.
Bac de réception standard
Le bac de réception se trouve à l'arrière du scanner. Lorsque la fonction
RETOUR AUTO est réglée sur ARRIERE, les documents sortent du
scanner dans le bac de réception. Le bac de réception peut être mis
dans une des quatre positions en le faisant monter ou descendre. Sa
hauteur doit être ajustée en fonction du document numérisé. Il comporte
deux rallonges situées à l'extrémité et pouvant être sorties pour les
documents longs (jusqu'à E ou A0). Lors de la numérisation de la plupart
des documents de poids courants (20 lb, 80g/m2), déplacer le bac de
réception sur le deuxième échelon à partir du bas.
REMARQUE : Tous les documents épais sortent par l'arrière du scanner
(quelle que soit la sélection RETOUR AUTO). Pour numériser des
documents épais, le bac de réception doit être réglé sur sa position la
plus basse pour obtenir la meilleure performance.
Fente de réception du document
Lorsque la fonction RETOUR AUTO est réglée sur ARRIERE, les
documents sortent du scanner par cette fente et sont déposés dans le
bac de réception arrière.
Voyants d'état
Les voyants électroluminescents indiquent l'état du scanner et la
communication avec le contrôleur. Un affichage P. indique que le
scanner fonctionne normalement et est en communication avec le
contrôleur.
Commutateur Marche/Arrêt
Ce commutateur met le scanner sous et hors tension. Positionner le
commutateur sur (I) pour mettre le scanner sous tension et sur (O) pour
le mettre hors tension.
Cordon d'alimentation et connecteur
Le cordon d'alimentation alimente le scanner. Brancher une extrémité du
cordon sur le scanner et l'autre sur une prise électrique.
Support
Le support est un accessoire standard avec les Solutions numériques
XES Synergix 8825 et 8830 et optionnel avec la Solution numérique XES
Synergix 8855.8 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Le panneau de commande du scanner comporte trois sections :
• La section des touches d'options, contenant les options
Sélection support, Qualité image et Réduction/Agrandissement
• L'affichage graphique et la section des touches de navigation
• La section de droite, contenant le clavier numérique, les touches
de fonctions spéciales et les touches de commande de
numérisation.
Si la fonction d'indicateur sonore est activée, (valeur par défaut usine),
une tonalité sonore se fait entendre lorsqu'une touche est sélectionnée.
Si une touche incorrecte est sélectionnée, des sons multiples sont
produits.
A: Section Touches d'options D: Clavier numérique
B: Affichage graphique E: Touches de fonctions spéciales
C: Touches de commande de numérisation F: Touches de navigation
Les touches de sélection des options se situent dans la partie gauche de
l'interface utilisateur du système et sont réparties en trois zones :
Sélection support, Qualité image et Réduction/Agrandissement.
Pour activer une fonction, il suffit d'appuyer sur la touche
correspondante. Les fonctions nécessitant une sélection ou une entrée
sont affichées sur l'affichage graphique. Lorsqu'une option est
sélectionnée, le voyant à sa gauche s'allume.
L'illustration ci-dessous montre la partie Options du panneau de
commande du scanner.
Panneau de
commande du
scanner
TOUCHES D'OPTIONSPapier
Film
Auto
Préréglé
Sélection support
Source Type Impression
Feuille
Synchro
Manuel
R2 R4 Calque
R3
R1
Type
Trait
Arrêt
Original
Qualité image
Mixte
Photo
Suppression
du fond
Copie
Auto
Manuel
Préréglé
Auto
La zone Sélection support du panneau de commande du scanner permet
de sélectionner la Source, le Type et le Format de sortie du support.
L'illustration ci-dessous montre la partie Sélection support du panneau
de commande.
Sélection support
Papier
Film
Auto
Préréglé
Source Type Impression
Feuille
Synchro
Manuel
R2 R4 Calque
R3
R1
Source
Le bouton Source permet de sélectionner la source du support
d'impression de l'image. Pour sélectionner la source de support, appuyer
sur la touche sous les réglages de source jusqu'à ce que le voyant de la
source voulue s'allume.
Les options de source sont :
• Feuille - Cette sélection permet d'imprimer sur une feuille volante
manuellement insérée.
• R4 - Cette sélection ne s'applique qu'à la Solution numérique
Synergix 8855. Lorsque cette option est choisie, les voyants R1
et R3 s'allument et l'imprimante sélectionne le support du
rouleau 4.
• R3 - Cette sélection ne s'applique qu'à la Solution numérique
Synergix 8855. Lorsque cette option est choisie, le voyant R3
s'allume et l'imprimante sélectionne le support du rouleau 3.
SELECTION
SUPPORT10 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
• R2 - Lorsque cette option est choisie, l'imprimante sélectionne le
rouleau 2.
• R1 - Lorsque cette option est choisie, l'imprimante sélectionne le
rouleau 1.
• Auto (par défaut usine) - Assure une sélection automatique du
rouleau qui correspond au support le mieux adapté au format de
l'image saisie. Pour la plupart des documents, le scanner est
capable de détecter automatiquement la largeur du document
numérisé, ce qui entraîne automatiquement la sélection du
rouleau de support le mieux adapté par la fonction Auto.
REMARQUE : Rouleau 2 et chargement feuille sont en option sur la
Solution numérique XES Synergix 8825. Si ces options ne sont pas
installées, elles ne peuvent être sélectionnées. Pour imprimer sur une
feuille, l'option feuille doit être explicitement sélectionnée. Le mode auto
ne permet pas de sélectionner cette option.
Type
Le bouton type permet de sélectionner le type de support : papier,
calque ou film. Pour sélectionner le type de support, appuyer sur la
touche sous les sélections de Type jusqu'à ce que le voyant du type
désiré s'allume.
REMARQUE : Seuls les types de supports effectivement chargés dans
l'imprimante peuvent être sélectionnés. Lorsqu'un rouleau est
sélectionné, le type du support correspondant est automatiquement
sélectionné. Si plus d'un type de support est chargé lors de la mise en
mode auto du type de support, par défaut, la priorité est donnée au
papier (en premier), calque (en second) et film (en troisième). Pour
savoir comment charger les rouleaux et spécifier la largeur et le support
requis, se reporter au manuel opérateur de l'imprimante en question.
Format de sortie
Le bouton Format de sortie permet de sélectionner les dimensions
auxquelles le support du document imprimé sera coupé. Il a trois modes
: Manuel, Préréglé et Synchro.
Manuel
L'option Manuel permet à l'opérateur d'entrer manuellement la longueur
et la largeur souhaitées.
Pour sélectionner le mode Manuel :
1. Appuyer sur la touche qui se trouve sous Format de sortie
jusqu'à ce que le voyant Manuel s'allume. L'écran FORMAT DE
SORTIE PERSONNALISÉ s'affiche.
REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer sur la touche une
fois pour afficher l'écran.FORMAT DE SORTIE PERSONNALISÉ
ENTRER DIMENSIONS PERSONNALISÉES
LARGEUR (11,0 – 36,0) : 11,0 po
LONGUEUR (8,3 – 12,00) : 8,5 po
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
LARGEUR ou LONGUEUR.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
4. Entrer une valeur à partir du clavier numérique.
REMARQUE : La valeur saisie doit être comprise dans les limites
indiquées entre parenthèses sur l'écran.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour valider.
6. Recommencer les étapes 3 à 5 pour entrer la valeur pour le
réglage restant.
7. Lorsque les valeurs LARGEUR et LONGUEUR sont entrées,
appuyer sur la touche Quitter pour retourner à l'écran PRÊT.
Préréglé
L'option Préréglé permet à l'opérateur de sélectionner une longueur
prédéfinie à laquelle le support sur le rouleau doit être coupé au cours de
l'impression. La spécification de largeur associée dépend de la sélection
Source de support. Si Source de support est réglée sur Auto, le système
sélectionne le rouleau dont la largeur de support est la mieux adaptée. Si
Source de support est réglée sur R1, R2, R3 ou R4, le rouleau
correspondant est utilisé quelle que soit la largeur spécifiée.
Pour sélectionner le mode Préréglé :
1. Appuyer sur la touche en dessous de Impression jusqu'à ce que
le voyant Préréglé s'allume. L'écran IMPRESSION PREREGLEE
s'affiche.
REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la
touche pour afficher l'écran.
IMPRESSION PRÉRÉGLÉE
SÉLECTIONNER : 8,5 X 11 ANSI A
2. Appuyer sur Suivant ou Précédent pour sélectionner un élément
de la liste.
REMARQUE : Des formats peuvent être ajoutés ou supprimés de cette
liste. Pour plus d'informations, se reporter à "Formats de support
personnalisé", dans le "Menu principal".12 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et
retourner à l'écran PRÊT.
Synchro
Si l'option Synchro est sélectionnée, la Solution numérique XES
Synergix mesure la longueur du document lors de son passage dans le
scanner et coupe automatiquement le support chargé dans l'imprimante
à la même longueur. L'option Synchro est le réglage usine par défaut.
Pour sélectionner le mode Synchro, appuyer sur la touche sous
Impression jusqu'à ce que le témoin Synchro s'allume.
La zone Qualité Image du panneau de commande du scanner permet à
l'opérateur de faire les réglages et corrections d'image afin d'obtenir la
meilleure qualité de copie possible à partir d'un document. Cette zone
contient les options de Type, Suppression du fond et Copie.
L'illustration ci-dessous montre la zone Qualité image du panneau de
commande.
Type
Trait
Arrêt
Original
Qualité image
Mixte
Photo
Suppression
du fond
Copie
Auto
Type
L'option Type permet de sélectionner la catégorie du document. Pour
sélectionner le type de document, appuyer sur la touche sous les
sélections Type jusqu'à ce que le voyant désiré s'allume.
Les sélections Type sont :
• Trait (par défaut usine) - Pour une image contenant du texte, des
traits ou les deux.
• Photo - Lorsque le document contient une image en échelle de
gris ou en couleur (ex : une photo).
REMARQUE : L'option Suppression du fond ne peut pas être utilisée
avec le réglage Photo. Si Photo est sélectionné, l'option Suppression du
fond est automatiquement désactivée.
• Mixte/Personnalisé - Sélectionner cette option si le document
contient du texte, des photos ou des images en demi-teintes.
QUALITÉ IMAGEREMARQUE : Suppression du fond ne peut être utilisé lors de la
numérisation en couleur et si Mixte/Personnalisé est sélectionné. Si
OPTIONS NUMÉRISATION (COULEUR) est sélectionné, Suppression
du fond est automatiquement désactivé.
REMARQUE : La vitesse de numérisation varie selon la sélection cidessus. Les différentes vitesses sont données dans l'Annexe 1.
Suppression du fond
L'option Suppression du fond permet à l'opérateur d'améliorer les
documents présentant un faible contraste entre l'image de premier plan
et le fond. Les sélections Suppression de fond fonctionnent avec la
fonction Qualité image dynamique (QI Dynamique), qui prénumérise
l'image, pour assurer la meilleure qualité image possible. Se reporter au
Menu, Configuration, Commande de scanner pour sélectionner cette
fonction.
REMARQUE : Suppression de fond est désactivé lors de la numérisation
en couleur et si MIXTE est sélectionné.
Quatre options sont disponibles :
Désactivé Cette option désactive Suppression du fond. Elle permet
d'obtenir un document qui reproduit fidèlement les caractéristiques du
document original avec un minimum de modifications. Sélectionner cette
option lorsque :
• Le bord avant est très différent du reste du document (par
exemple, si le bord avant contient une bordure noire).
• Ce mode est le plus approprié pour les cartes contenant des
éléments en niveaux de gris ou en couleur.
• Pour préserver plus d'informations de couleurs claires telles que
le gris clair ou le jaune.
REMARQUE : Si Photo est sélectionné comme Type d'original, le
réglage Désactivé est automatiquement sélectionné. Le contraste peut
être ajusté en appuyant sur les touches sous Qualité image - Copie
Cette option est optimale pour les documents sur support
transparent ou translucide tel que le calque (papier-calque), le film ou
pour des documents présentant un niveau moyen de fond en couleur sur
un support opaque. De tels documents présentent un contraste plus
élevé entre le premier plan et l'arrière-plan que les documents foncés
mais moins de contraste qu'un document normal.
Sélectionner cette option pour les documents à fond foncé ou
avec contraste moyen entre le premier plan et l'arrière-plan. Dans ce
mode, le fond n'est pas supprimé, mais l'image en premier plan est
améliorée afin de renforcer le contraste.
Auto (valeur usine par défaut) - Le scanner ajuste automatiquement
les paramètres Qualité image pour obtenir la meilleure copie possible.14 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
REMARQUE : Les trois options de suppression de fond peuvent être
ajustées davantage en modifiant le réglage de contraste dans la zone
Qualité image-Copie.
Copie
L'option Copie permet à l'opérateur d'augmenter ou de réduire le
contraste de la copie par rapport au document original. Appuyer sur le
bouton marqué d'une flèche vers le bas pour augmenter le contraste.
Appuyer sur le bouton marqué d'une flèche vers le haut pour réduire le
contraste. Le voyant correspondant au contraste sélectionné s'allume. Le
voyant de contraste du milieu représente le réglage par défaut en usine.
Utiliser cette fonction pour ajuster davantage l'effet des options Type et
Suppression du fond. Cette fonction est compatible avec les quatre
modes Suppression du fond.
La zone Réduction/Agrandissement du panneau de commande du
scanner propose à l'opérateur trois options de
Réduction/Agrandissement (R/A) : Auto, Manuel et Préréglé. L'illustration
ci-dessous montre la partie Réduction/Agrandissement du panneau de
commande.
REMARQUE : La fonction réduction/agrandissement ne peut être
sélectionnée qu'en mode copie.
Réduction/
Agrandissement
Manuel
Préréglé
Auto
Auto
L'option Auto ajuste automatiquement le pourcentage R/A selon le
format du support sélectionné. Pour sélectionner le mode Auto, appuyer
sur la touche sous Réduction/Agrandissement jusqu'à ce que le voyant
Auto s'allume.
REMARQUE : Il faut connaître la taille du support de réception pour
utiliser cette fonction. Auto n'est pas une sélection valide si Coupure
synchro et Source de support Feuille ou Auto sont sélectionnées. Avec
cette sélection, un message COMBINAISON AUTO INVALIDE s'affiche.
RÉDUCTION/AGRAN
DISSEMENTManuel
Manuel permet de choisir un pourcentage R/A de l'image, de 25% à
400% de la taille de l'original, avant impression de la copie.
Pour sélectionner le mode Manuel :
1. Appuyer sur la touche sous Réduction/Agrandissement jusqu'à
ce que le voyant Manuel s'allume. L'écran
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT MANUEL s'affiche.
REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur le
bouton pour faire apparaître l'affichage.
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT MANUEL
ENTRER(25.0 – 400.0) : 100.0%
2. Entrer un pourcentage de réduction/agrandissement entre 25 et
400%. Il est possible de sélectionner entre ces limites par
incréments de 0,1%.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le choix et retourner
à l'écran DISPONIBLE. Cet écran affiche à présent le nouveau
pourcentage de réduction/agrandissement.
REMARQUE : Le fait d'appuyer sur la touche Quitter annule le choix et
préserve la sélection précédente.
Préréglé
Préréglé (réglage d'usine) permet de sélectionner un pourcentage R/A
prédéfini.
Pour sélectionner le mode Préréglé :
1. Appuyer sur la touche Réduction/Agrandissement jusqu'à ce que
le voyant Préréglé s'allume. L'écran
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT PRÉRÉGLÉ s'affiche.
REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur le
bouton pour faire apparaître l'affichage.
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT PRÉRÉGLÉ
SÉLECTIONNER: 100.0%16 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu'à obtenir le
rapport de R/A désiré. Les choix possibles sont toutes les
combinaisons suivantes :
• 50%, 100% (par défaut) et 200%
• 65% et 129% si les formats ANSI et ARCH sont activés
• 71% et 141% si les formats ISO A, ISO B ou JIS B sont activés
• Jusqu'à six valeurs préréglées supplémentaires, si ces valeurs
ont été prédéfinies à l'aide de la fonction R/A PERSONNALISÉ
du menu Préréglé.
REMARQUE : Se reporter à "Série de support" dans "Menu principal"
pour plus de détails concernant l'activation de séries de support et la
définition de préréglages personnalisés.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et
revenir à l'affichage PRÊT. L'affichage PRÉT donne maintenant
le nouveau pourcentage de réduction/agrandissement.
REMARQUE : Le fait d'appuyer sur la touche Quitter, annule le choix et
préserve la sélection Précédente.
La partie centrale du panneau de commande du scanner contient
l'affichage graphique et les touches de navigation. L'illustration cidessous montre la partie centrale du panneau de commande.
Menu Précédent Suivant Entrer Quitter Mode
PRÊT À COPIER
INSÉRER UN DOCUMENT
100.0%
AUTO
1
L'affichage graphique fournit à l'opérateur des informations et des
instructions concernant le système. Il peut contenir jusqu'à quatre lignes
de texte et de graphiques. L'afficheur peut être ajusté dans le sens
vertical pour améliorer sa visibilité.
Les touches de navigation placées sous l'affichage permettent de passer
d'un écran de menu à un autre, de sélectionner des éléments sur un
écran et de spécifier des paramètres lorsqu'un écran Options s'affiche.
Certaines touches peuvent avoir plusieurs fonctions suivant l'écran
affiché. Ces fonctions spéciales sont traitées dans des sections
ultérieures.
AFFICHAGE
GRAPHIQUE ET
TOUCHES DE
NAVIGATION
AFFICHAGE
GRAPHIQUE
TOUCHES DE
NAVIGATIONMenu
La touche Menu ouvre le menu principal. Si un écran de menu est déjà
affiché, le fait d'appuyer sur cette touche ferme les menus et renvoie à
l'état PRÊT précédent.
Précédent
La touche Précédent met en surbrillance l'élément Précédent de la liste
affichée.
Suivant
La touche Suivant met en surbrillance l'élément suivant de la liste
affichée.
Entrer
La touche Entrer confirme la sélection de l'élément en surbrillance ou de
la valeur numérique entrée.
Quitter
La touche Quitter annule la sélection et renvoie à l'écran précédent. Elle
a d'autres fonctions, selon la situation particulière, qui sont expliquées
plus loin.
Mode
La touche Mode ne peut être sélectionnée que si PRÊT s'affiche sur
l'écran. Cette touche permet de passer du mode PRET À COPIER au
mode PRET À NUMÉRISER. Le mode NUMÉRISER ne peut être activé
que si la Solution numérique XES Synergix est configurée pour une
utilisation sur réseau.
Les exemples ci-dessous montrent l'affichage PRÊT en mode COPIER
et en mode NUMÉRISER.
REMARQUE : Le mode Copie est désactivé et l'écran PRÊT POUR
COPIE n'est pas accessible lorsque l'OPTION NUMÉRISATION
(COULEUR) est activée et une imprimante couleur est connectée à
AccXES. Lorsque le scanner est mis sous tension et lorsque
l'initialisation est terminée l'écran PRÊT POUR NUMËRISATION
s'affiche. De plus, si MODE NUMËRISATION est désactivé et si une
imprimante couleur est connectée, le scanner est désactivé.
PRÊT A COPIER
INSÉRER LE DOCUMENT
100.0%
AUTO
1
PRÊT A NUMÉRISER
INSÉRER LE DOCUMENT
400 PPP
AUTO
TIFF/CCITTG4
1 BIT18 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
En mode COPIER, l'image ou le groupe d'images numérisées sont
imprimés sur l'imprimante puis supprimés du disque dur.
En mode NUMÉRISER, l'image ou le groupe d'images sont enregistrés
sur le disque dur pour permettre aux clients utilisant un périphérique à
distance de les télécharger ultérieurement par le réseau. Se reporter à la
section Numérisation sur le réseau pour plus d'informations sur le mode
NUMÉRISER.
REMARQUE : Le mode NUMÉRISER est une fonction en option sur la
Solution numérique XES Synergix 8825. Contacter l'interlocuteur XES
pour la commander.
À droite du panneau de commande du scanner, se trouve un clavier
numérique permettant d'entrer des valeurs, des touches permettant de
sélectionner d'autres fonctions et des touches qui permettent de
commander la numérisation et l'impression des images. À gauche de
certaines touches se trouvent des voyants lumineux qui s'allument
lorsque la fonction associée est sélectionnée.
Arrêt
Marche
1
Transform. Épreuve
Pause
Imprimante
Mémor/
Rappel
Groupage
Jeux créés
Module
2
ABC
4
GHI
5
JKL
6
MNO
7
PRS
8
TUV
9
WXY
3
DEF
/.
0 C/CA
Le clavier numérique contient les touches numériques de 0 à 9, le point
décimal et la touche C/CA.
Touches numériques (0 à 9)
Utiliser ces touches pour entrer des valeurs numériques, le mot de passe
et la quantité de copies.
REMARQUE : Les lettres près des chiffres servent à entrer les ID de
compte et utilisateur et les informations du Répertoire de numérisation.
Touche de point décimal
Cette touche permet d'entrer des valeurs et des chaînes numériques
pour les champs de compte de copies.
CLAVIER NUMÉRIQUE
ET TOUCHES
SPÉCIALES
FONCTIONS/COMMAN
DE
CLAVIER
NUMÉRIQUEREMARQUE : La barre diagonale (/) à gauche du point décimal est
réservée pour usage ultérieur.
Touche C/CA
Cette touche remplit les fonctions suivantes :
• En mode PRÊT À COPIER, appuyer une fois pour ramener le
compte copies à un. Le fait d'appuyer deux fois en une seconde
ramène les paramètres de copie aux valeurs par défaut.
• En mode PRÊT À NUMÉRISER, appuyer sur cette touche pour
afficher ANNULER L'IMAGE NUMÉRISÉE.
• En mode PRÊT À CRÉER UN JEU, appuyer sur cette touche
pour sélectionner le document numérisé (Se reporter à Touche
CRÉER JEUX pour plus de détails.
• En mode d'entrée pour les champs numériques, cette touche
fonctionne comme touche de suppression. Le dernier chiffre
entré étant supprimé, le champ revient à zéro.
• En mode d'entrée de mot de passe et de champ de chaîne, cette
touche fonctionne comme touche de suppression. Lorsque le
dernier caractère est supprimé, le champ est vide.
• En mode d'entrée pour les champs de quantité, cette touche
ramène le champ à 1.
Les touches de fonctions spéciales sont utilisées pour activer, désactiver
ou modifier les paramètres associés avec les fonctions spéciales. Un
voyant indicateur à côté de chaque touche de fonction s'allume lorsque
la fonction correspondante est activée.
Les touches de fonctions spéciales comprennent : Pause imprimante,
Mémor./Rappel, Module, Jeux créés, Transformation et Épreuve. Ces
touches sont décrites en détail dans le chapitre Fonctions spéciales du
présent guide.
Les touches Marche et Arrêt commandent la numérisation et l'impression
des images.
Touche Marche
Appuyer sur la touche Marche pour démarrer la séquence de copies
lorsque la fonction NUMÉRISATION AUTO est activée.
Si la touche Marche est sélectionnée alors que l'état est NON PRÊT ou
COMBINAISON AUTO NON VALIDE, le système indique qu'une touche
non valide a été choisie en émettant une tonalité sonore. Si la touche
Marche est sélectionnée avec un état PRÊT À COPIER ou PRÊT À
NUMÉRISER, le document est numérisé.
REMARQUE : COMBINAISON AUTO NON VALIDE indique une
combinaison incompatible de paramètres auto (c'est à dire Source de
support réglé à Feuille ou Auto, Format sortie réglé sur synchro et R/A
réglé sur Auto).
TOUCHES
FONCTIONS
SPÉCIALES
TOUCHES DE
COMMANDE DE
NUMÉRISATION20 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Touche Arrêt
La touche Arrêt permet d'interrompre immédiatement l'opération de
numérisation afin de ne pas endommager le document. Toutes les
données de numérisation sont supprimées. L'affichage PRÊT demande
d'enlever le document.
L'imprimante et le contrôleur
Pour plus de détails en ce qui concerne l'imprimante et le contrôleur de
la Solution numérique Synergix ainsi que leur connectivité réseau, se
reporter aux manuels indiqués ci-dessous :
Le Guide opérateur de l'imprimante XES Synergix 8825/8830, le Guide
opérateur de l'imprimante 8850, le Guide opérateur de l'imprimante XES
Synergix 8855 et le Guide utilisateur de ColorGrafX X2 contiennent les
instructions pour l'installation des supports et autres consommables,
ainsi que des instructions d'utilisation détaillées pour l'imprimante.
Le Guide d'installation du contrôleur XES Synergix 8825/8830/8850
contient les détails pour l'installation des contrôleurs utilisés avec les
imprimantes 8825/8830/8850. Le Guide d'installation du contrôleur XES
Synergix 8855 et le Guide utilisateur de l'outil Gestionnaire d'imprimante
Web (pour micrologiciel version 8.0) contiennent des détails pour la
configuration des paramètres du contrôleur utilisé avec l'imprimante
8855. Le Guide utilisateur de l'outil Gestionnaire d'imprimante Web (pour
micrologicel version 8.0) contient les détails pour configurer les
paramètres du contrôleur utilisé avec l'imprimante couleur X2-TECH.
Le Guide du Responsable réseau XES Synergix 8825/8830/8850/8855
contient des informations utiles concernant la connectivité réseau et aide
à déterminer les paramètres de connectivité réseau.
Mise sous tension de la Solution
numérique
Pour mettre la Solution numérique sous tension, mettre d'abord le
scanner sous tension et attendre 30 secondes ou vérifier qu'un P
s'affiche sur les voyants d'état à l'arrière du système de numérisation.
Mettre alors sous tension le contrôleur puis l'imprimante. Les procédures
de mise sous tension du contrôleur et de l'imprimante de la Solution
numérique 8825/8830 sont différentes de celles de la Solution
numérique 8855. Suivre les instructions correspondant au système telles
qu'elles sont présentées dans ce chapitre.
Lorsque le scanner Synergix est installé, le paramètre DDS doit être
réglé sur Activé afin de permettre la fonctionnalité Copier/Numériser. Si
le paramètre DDS est désactivé, la fonction Copier/Numériser est
désactivée.
Par défaut, ce paramètre est désactivé. Il est important de l'activer lors
de la mise sous tension initiale de la Solution numérique. Après avoir
réglé ce paramètre, attendre 30 secondes et mettre ensuite le système
hors tension puis sous tension. Une fois ce paramètre activé, il demeure
activé (même si des mises à jour ultérieures du logiciel sont effectuées).
Pour les Solutions numériques Synergix 8825, 8830 et 8850, configurer
ce paramètre soit depuis l'affichage CONFIGURATION CONTROLEUR,
soit depuis la page CONFIGURATION IMPRIMANTE/Divers du Web
Mise sous tension
initialePMT. Pour la Solution numérique 8855, ce paramètre ne peut être défini
qu'à partir du Web PMT. Se reporter au Manuel de configuration du
contrôleur 8825/8830/8850 ou au Guide de l'utilisateur de l'outil
Gestionnaire d'imprimante Web PMT pour plus de détails.
Pour mettre le scanner sous tension, basculer l'interrupteur Marche/Arrêt
à l'arrière du scanner en position Marche (I), comme indiqué ci-dessous.
Attendre 30 secondes ou jusqu'à l'apparition d'un P sur les voyants
d'état.
Lorsque le scanner est mis sous tension, le voyant à l'intérieur du
scanner s'allume immédiatement. Si le voyant ne s'allume pas, se
reporter à la section "Résolution de problèmes" de ce guide.
Certains contrôleurs sont alimentés par l'imprimante. Ils ne comportent
pas d'interrupteur d'alimentation qui leur est propre.
REMARQUE : Vérifier si le scanner est mis sous tension en premier lieu
et si le P s'affiche dans la fenêtre Indicateur d'état.
Pour mettre sous tension ces contrôleurs et l'imprimante, procéder
comme suit :
1. Mettre l'interrupteur Marche/Arrêt de l'imprimante en position
Arrêt (O).
2. Mettre le coupe-circuit en position Marche (I).
3. Mettre l'interrupteur Marche/Arrêt de l'imprimante en position
Marche (I).
Mise sous tension du
scanner
Mise sous tension du
contrôleur et de
l'imprimante
(Solution numérique
8825/8830/8850)22 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
A: Contrôleur
B: Coupe-circuit
C: Interrupteur d’alimentation de l'imprimante
REMARQUE : Vérifier si le scanner est mis sous tension en premier lieu
et si le P s'affiche dans la fenêtre Indicateur d'état.
Le contrôleur UP8 et l'imprimante 8855 ont chacun leur propre
interrupteur d'alimentation. Lors de la mise sous tension, mettre d'abord
le contrôleur sous tension, puis alimenter l'imprimante.
Mise sous tension du
contrôleur et de
l'imprimante
(Solution numérique
8855)A: Interrupteur
d’alimentation du
contrôleur
B: Interrupteur
d’alimentation de
l'imprimante
REMARQUE : Vérifier si le scanner est mis sous tension en premier lieu
sur le PC et si P s'affiche sur la fenêtre Indicateur d'état.
Le contrôleur KLF et l'imprimante X2-TECH possèdent chacun un
interrupteur. Lors de la mise sous tension, commencer par l'imprimante
et terminer par le contrôleur.
Le scanner nécessite environ 45 secondes de préchauffage et
d'initialisation une fois la Solution numérique XES Synergix mise sous
tension. Lorsque l'initialisation est terminée, l'affichage PRÊT est indiqué.
Un exemple d'affichage PRÊT est donné ci-dessous.
Mise sous tension de
l'imprimante et du
contrôleur (X2-TECH)
Préchauffage du
scanner24 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
PRÊT À COPIER
INSÉRER LE DOCUMENT
AUTO
100.0% 1
Insérer à présent un document dans le plateau de départ document du
scanner. Le scanner transporte le document en position de départ. Ce
transport initial est appelé "mise en place".
Si le document ne peut être inséré dans le mécanisme de départ afin
d'obtenir sa mise en place approximativement dans les 4 minutes, se
reporter au chapitre "Résolution de problèmes" du présent guide.
Mise hors tension du système
Pour mettre la Solution numérique Synergix hors tension, procéder
comme suit :
1. Mettre hors tension le contrôleur et l'imprimante.
• Pour la Solution numérique 8825/8830/8850, mettre le
disjoncteur en position Arrêt (O). Puis mettre l'interrupteur de
l'imprimante en position Arrêt (O).
• Pour la Solution numérique 8855, mettre d'abord l'imprimante
hors tension. Mettre alors le contrôleur hors tension.
2. Mettre le scanner hors tension en mettant l'interrupteur
Marche/Arrêt à l'arrière du scanner en position Arrêt (O), comme
montré ci-dessous.Qualité du document
Qualité du document
La qualité du document constitue la première condition pour obtenir des
copies de bonne qualité à partir de documents originaux numérisés.
Pour la plupart des documents, la fonction QI Dynamique de la Solution
numérique XES Synergix permet d'obtenir une copie précise. Certains
documents, cependant, nécessitent la manipulation manuelle des
paramètres afin d'obtenir une qualité de copie optimale.
Ce chapitre décrit la fonction QI Dynamique, décrit les caractéristiques
documents originaux de bonne et de mauvaise qualité et offre des
conseils pour la préparation et l'organisation des documents à
numériser. Finalement, ce chapitre récapitule les procédures de
numérisation de documents de différentes qualités.
QI dynamique
Dans la plupart des cas, la fonction QI Dynamique(tm) de la Solution
numérique Synergix évite d'avoir à intervenir manuellement sur les
documents originaux pour les améliorer. Se reporter à Menu,
Configuration, Commande du scanner pour activer/désactiver cette
fonction.
Cette fonction permet au système de s'ajuster de façon dynamique, pour
chaque document. Il existe 2 modes associés à cette fonction :
• Lorsque QI Dynamique est activé, l'image est constamment
contrôlée lors de sa numérisation et les paramètres de qualité de
la copie sont ajustés pour donner la meilleure qualité copie
possible.
• Lorsque QI Dynamique est désactivé, un instantané de 17,8 mm
( 0,70 po) est pris sur la largeur complète de l'image après la
numérisation des premiers 1,5 pouces de l'image. Cette fonction
utilise cette zone fixe pour régler les paramètres de copie pour le
restant de l'image numérisée.
Suppression de fond dynamique n'analyse le document en cours que
dans la direction du traitement, du bord avant au bord arrière. Il ne peut
pas compenser entre le bord droit et le bord gauche. Par exemple, si
l'original est foncé, QI Dynamique(tm) compense automatiquement pour
obtenir la reproduction optimale des détails foncés. Si l'original possède
un fond pâle, la fonction QI Dynamique(tm) permet une reproduction
Réglage dynamique
de la qualité de la
copie26 Qualité du document Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
fidèle de l'original. Cependant, l'original doit présenter ce fond pâle dans
le sens du transport, le côté avec le fond le plus foncé présenté en
premier.
Il arrive que l'opérateur souhaite optimiser les réglages pour un
document particulier, par exemple, ne pas reproduire les lignes de
collage ou les autres artefacts du document original. Des commandes
supplémentaires permettent de sélectionner le type de document, sa
qualité image, le niveau de contraste voulu pour le document de
réception et la suppression du fond.
La fonction QI Dynamique(tm), lorsqu'elle est activée, utilise des
informations relatives au document saisies pendant la numérisation, pour
configurer les paramètres de qualité image. Le système règle
automatiquement le contraste du fond et le contenu de l'image sur toute
la longueur du document. Lorsqu'elle n'est pas activée, cette fonction
utilise uniquement les informations obtenues dans une zone de 17,8 mm
(0,70 po) sur la largeur du document pour établir les paramètres de
qualité image. Pour obtenir un résultat optimal, introduire le document
par le bord qui constitue une épreuve représentative à la fois du fond et
de l'image de premier plan.
La fonction QI Dynamique(tm) permet la copie précise de la plupart des
documents, y compris les documents héliographiques, imprimés bleus,
dessins au trait et texte en couleur, documents mixtes contenant des
combinaisons de demi-teintes et de dessins ou de photos et de dessins.
Pour les documents contenant des images en négatif, la fonction
INVERSER doit être activée. Se reporter à "Inversion d'image" dans le
chapitre "Touches de fonctions spéciales" pour obtenir les instructions
d'utilisation de la fonction INVERSION.
Les fonctions LARGEUR AUTO et CENTRAGE AUTO de QI
Dynamique(tm) permettent au système de détecter automatiquement la
largeur et de centrer le document. Pour des transparents ou
translucides, ce n'est pas toujours possible et le système invite à entrer
la largeur manuellement. Le document doit être centré avant d'être
inséré dans le scanner.
Il est possible d'activer et de désactiver manuellement la fonction
LARGEUR/CENTRAGE AUTO à tout moment. Se reporter à
"Commande du scanner" dans le chapitre "Menu principal" pour plus de
détails.
Détermination de la qualité du
document
Certains documents requièrent des réglages supplémentaires afin
d'obtenir une copie de qualité optimale. Les documents de bonne qualité
sont faciles à numériser et donnent généralement de bonnes copies dès
la première tentative. Lorsque les documents sont de mauvaise qualité, il
faut souvent effectuer plusieurs copies avec différents réglages afin
d'obtenir une qualité optimale.
Détection du bord et
centrage automatique
du document4
po
4
po
Premier
Plan
Fond
Un document de bonne qualité présente toutes les caractéristiques
suivantes :
• Contraste élevé entre le premier plan (l'image voulue) et le fond.
Ce dernier peut être noir ou en couleur.
• Le premier plan utilise un aplat noir ou de couleur foncée de
haute densité (il peut être également bleu foncé pour une image
en bleu ou marron foncé pour un sépia). La densité du premier
plan est uniforme. Il n'existe qu'un seul type de premier plan (par
exemple, il n'y a aucun ajout au crayon sur une image en bleu).
Si le document est de type mixte, son premier plan est en
couleur.
• Si le document est blanc sur fond noir ou bleu, le premier plan
est blanc ou presque blanc, tandis que le fond utilise un aplat
noir ou de couleur foncée de haute densité.
• Le fond est blanc ou de couleur claire, sans tache ni autre
défaut. Sa densité est uniforme.
• Le document ne contient aucun pli, déchirure, tache ou marque
particulière que le scanner peut interpréter comme un élément
de premier plan.
Les documents de mauvaise qualité exigent souvent des manipulations
spécifiques afin d'obtenir une image utilisable. Heureusement, le
système DDS intègre une technologie spéciale de traitement de l'image
capable d'extraire des images acceptables à partir de documents
délicats présentant divers problèmes.
Un document de mauvaise qualité présente au moins l'un des problèmes
suivants :
• Premier plan clair. Par exemple, documents héliographiques
pâles ou surexposés, traits fins au crayon
• Le premier plan possède une densité variable : certaines parties
sont foncées et d'autres sont claires.
• Le premier plan possède au moins deux densités ou couleurs.
Par exemple, additions faites au crayon sur un dessin à l'encre,
additions au crayon ou à l'encre sur un sépia.
• Fond très foncé ou moyennement foncé. Par exemple, document
héliographique sous-exposé.
• Le fond est de densité variable.
• Le fond présente des taches.
• Le document contient des plis, déchirures, taches ou marques
particulières que le scanner peut interpréter comme un élément
de premier plan.
Qu'est-ce qu'un
document de bonne
qualité?
Qu'est-ce qu'un
document de
mauvaise qualité?28 Qualité du document Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Préparation des documents
Lors de la préparation des documents pour la numérisation, garder les
points suivants à l'esprit :
Aplatir les documents s'ils sont enroulés. Leur manipulation sera
beaucoup plus facile s'ils sont conservés à plat pendant plus de 8
heures. Plus cette durée est longue, plus la numérisation sera facile. Les
documents enroulés s'enroulent de nouveau après leur numérisation.
Si possible, trier les documents à numériser selon les critères suivants :
• Tout d'abord, grouper les documents par type de support
(papier, calque ou film). Dans chaque type de document, il est
possible de grouper les documents par type d'image (documents
héliographiques, crayon, sépia, trait, photo, mixte (photo et trait,
document en bleu et crayon) et ainsi de suite).
• Les documents au trait contiennent des traits ou du texte sur
un fond à contraste élevé.
• Les documents photographiques sont des images en tons
continus ou en échelle de gris.
• Les documents mixtes/personnalisés contiennent à la fois
des éléments de trait et des éléments photographiques ou
des images en demi-tons.
• La numérisation de groupes de documents d'un même type
réduit le nombre de modifications à apporter aux paramètres
de Qualité image.
• Trier ensuite les documents de chaque groupe en "bons" et
• "mauvais" en fonction de l'évaluation effectuée de la qualité de
leur premier plan et de leur fond (se reporter aux conseils cidessus).
• Lorsque les originaux sont groupés de cette façon, numériser
d'abord les originaux de bonne qualité et passer plus de temps
sur les originaux de mauvaise qualité, qui nécessitent davantage
d'attention.
• Déterminer ensuite si certains les originaux sont en négatif
(blanc ou clair sur fond foncé). Si c'est le cas, se reporter à
"Inversion d'images" dans le chapitre "Touches de fonctions
spéciales".
• Enfin, trier les documents suivant leur taille. La fréquence de
modification des réglages Sélection support et Format de sortie
seront limitées en utilisant les préréglages ou les formats
personnalisés.
Stratégies de numérisation
Lors de la numérisation de documents, essayer toujours les paramètres
de traitement d'image par défaut en premier. Sélectionner le type de
document (Trait, Photo ou Mixte) et utiliser les valeurs par défaut pour ce
type. Ces paramètres sont conçus pour donner une qualité image
optimale pour la plupart des documents.Dans le cas d'un type spécial d'original, il est possible de manipuler les
fonctions avancées de traitement d'image du scanner. Le tableau 2 en
page suivante décrit les stratégies de numérisation pour les types
spéciaux d'originaux.
Tableau 1. Stratégies de numérisation pour les types spéciaux de
documents
Type de document Première étape à tenter Seconde étape à
tenter
Troisième étape à
tenter
Photo couleur Utiliser
Mixte/Personnalisé
comme type d’original et
désactiver Suppression
du fond.
Utiliser Photo comme
type d’original.
Utiliser Trait comme
type d’original et
désactiver
Suppression du fond.
Gravure couleur Utiliser
Mixte/Personnalisé
comme type d’original et
désactiver Suppression
du fond.
Utiliser Trait comme
type d’original et
désactiver
Suppression du fond.
Utiliser Photo comme
Type d’original.
Carte couleur Utiliser
Mixte/Personnalisé
comme type d’original et
désactiver Suppression
du fond.
Utiliser Trait comme
type d’original et
désactiver
Suppression du fond.
Vieux document
héliographique ou
sépia avec fond foncé
Utiliser Trait comme
type d’original, Foncé
pour Suppression du
fond et Transformer,
Inverser sur Activé
Utiliser Trait comme
Type d’original et Auto
pour Suppression du
fond.
Régler le Contraste
copie pour obtenir
une qualité copie
optimale.
Vieux document
héliographique ou
sépia avec fond foncé
et palissement d’un
côté à l’autre
Utiliser Trait comme
Type d’original et Auto
pour Suppression du
fond.
Si le palissement est
toujours visible, tourner
l’original de 90 degrés.
Présenter d’abord le
bord le plus foncé pour
un résultat optimal.
Régler le Contraste
copie pour obtenir
une qualité copie
optimale.
Dessin au trait ou texte
pâli
Utiliser Trait comme
Type d’original et Auto
pour Suppression du
fond.
Si le palissement est
toujours visible sur la
copie, faire tourner
l’original de 90 degrés.
Régler le Contraste
copie pour obtenir
une qualité copie
optimale.
En réduction, utiliser
Suppression de trait.
Original au trait, photo
ou mixte sur film, film
clair, calque ou autre
support translucide
Utiliser Clair pour
Suppression du fond.
Original sur film avec
bandes de densité
dans le fond
Utiliser Clair pour
Suppression du fond.
Original sur film avec
texte flou ou ombres
grises
Utiliser Clair pour
Suppression du fond et
Type pour Trait ou
Mixte/Personnalisé.Copies
Copies
Lorsque le message PRÊT À COPIER est indiqué sur l'affichage
graphique, la Solution numérique Synergix peut commencer à effectuer
des copies. Noter que l'imprimante X2-TECH ne supporte pas le mode
Copie pour le moment.
Contrôle de la numérisation
Plusieurs paramètres contrôlent comment le scanner commence et
termine une numérisation. Ces paramètres sont disponibles sur l'option
CONTRÔLE SCANNER du menu CONFIGURATION.
Pour la copie, garder ces paramètres à l'esprit. Si ces paramètres ont été
modifiés par rapport à leurs valeurs par défaut, le scanner peut ne pas
fonctionner comme prévu.
Ci-dessous figure un sommaire des paramètres de contrôle du scanner.
Pour plus de détails sur le sujet, se reporter à "Contrôles du scanner"
dans le chapitre "Menu principal".
RETOUR DU DOCUMENT
AVANT est le réglage par défaut. Lorsque la fonction RETOUR DU
DOCUMENT est configurée sur AVANT, le scanner éjecte le document
par l'avant ou en position PRÊT en fin de numérisation. Si RETOUR DU
DOCUMENT est configuré pour ARRIÈRE, le scanner éjecte le
document dans le bac de réception arrière en fin de numérisation.
REMARQUE : Certains documents sont toujours éjectés par l'arrière
après la numérisation, quel que soit le réglage RETOUR DU
DOCUMENT. Ces documents sont les suivants :
• Documents épais
• Documents plus longs que 5 pieds
• (1,52 mètres)
• Documents très larges qui couvre les détecteurs de largeur de
document NUMÉRISATION AUTO
Par défaut, le mode NUMERISATION AUTO est activé. Normalement, le
mode NUMERISATION AUTO est activé. Dans ce cas, le scanner32 Copies Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
démarre automatiquement la numérisation du document lorsque ce
document est inséré. Si NUMERISATION AUTO est désactivé, le
scanner transporte le document en position de départ puis attend que la
touche Démarrer soit sélectionnée avant de procéder à la numérisation.
LARGEUR AUTO
Par défaut, le mode LARGEUR AUTO est activé. Lorsque LARGEUR
AUTO est activé, le scanner détecte automatiquement la largeur du
document. Lorsque LARGEUR AUTO est désactivé, entrer
manuellement la largeur du document et le centrer soigneusement en
l'insérant dans le scanner.
CENTRAGE AUTO
Par défaut, le mode CENTRAGE AUTO est activé. Lorsque CENTRAGE
AUTO est activé, le scanner centre automatiquement l'image. Lorsque
CENTRAGE AUTO est désactivé, centrer l'original avec soin lors de son
introduction dans le scanner.
Copier avec les réglages par défaut
Lors de l'impression de copies avec les paramètres par défaut,
l'affichage indique que le système sélectionne automatiquement le
rouleau de support le plus proche de la taille du document original. La
valeur Réduction/Agrandissement est fixée à 100%. Ainsi la copie est de
format identique à celui du document original. Le nombre de copies est
1.
L'illustration ci-dessous montre l'affichage PRÊT avec les paramètres par
défaut.
PRÊT À COPIER
INSÉRER LE DOCUMENT
100,0%
AUTO
1
REMARQUE : Il est possible de choisir de nombreuses valeurs de
paramètres autres que celles par défaut. Par exemple, les touches de
fonctions sur le panneau de commande du scanner permettent de
contrôler la sélection du support, la qualité image et le pourcentage de
réduction/agrandissement. Les fonctions spéciales de transformation
permettent d'ajuster la position des marges autour de l'image, de
spécifier la position de l'image sur le support et de transformer l'image en
image miroir ou négative. Se reporter aux chapitres correspondants du
présent guide pour plus de détails en ce qui concerne les nombreux
paramètres disponibles.
Pour imprimer une copie avec les paramètres par défaut :
1. Insérer l'original, face dessous, dans le chargeur de documents
du scanner.REMARQUE : Si le document n'est pas bien centré et si la fonction
CENTRAGE AUTO est activée, la Solution numérique Synergix corrige
automatiquement le problème. L'image obtenue est toujours positionnée
correctement sur le support d'impression. Si la fonction CENTRAGE
AUTO ou LARGEUR AUTO est désactivée, centrer soigneusement le
document lors de son insertion. Se reporter à "Contrôle de la
numérisation" à la page précédente.
2. Déplacer doucement le document vers l'avant jusqu'à ce que
son bord avant soit saisi par les rouleaux de départ. Le scanner
transporte le document en position de départ. Il démarre alors la
numérisation. L'image qui en résulte est envoyée
électroniquement à l'imprimante et la copie est imprimée.
REMARQUE : Si la fonction NUMERISATION AUTO est désactivée,
appuyer sur la touche Démarrer pour commencer la numérisation. Se
reporter à "Contrôle de la numérisation" à la page précédente.
3. Lorsque le document revient en position PRÊT, exécuter l'une
des deux actions suivantes :
• Tirer le document pour l'enlever. Soulever le levier de document
épais pour enlever les documents fragiles ou épais.
• Appuyer sur la touche Démarrer sur le panneau de commande
du scanner pour numériser de nouveau l'original.
REMARQUE : Si RETOUR DU DOCUMENT est réglé à ARRIERE,
l'original est éjecté dans le bac arrière. Certains documents sont éjectés
par l'arrière quelle que soit la sélection RETOUR DU DOCUMENT. Se
reporter à "Contrôle de la numérisation" à la page précédente.
Copier à un format identique à celui
du document original
1. Régler la Source de sélection support à Auto. Le voyant Auto
s'allume. Ce réglage permet au système DDS de sélectionner
automatiquement le rouleau de support disponible dont la
largeur correspond le mieux à celle de l'image.
REMARQUE : Si la taille de support appropriée n'est pas chargée, le
format immédiatement supérieur sera utilisé.
2. Sélectionner Type de support. L'option par défaut est Papier.
3. Choisir Synchro sous Impression. Cette option coupe le support
à la même longueur que le document original.
4. Régler Réduction/Agrandissement à Préréglé. Si l'option n'est
pas sur 100%, utiliser les touches Précédent et Suivant pour
sélectionner un rapport R/A puis appuyer sur la touche Entrer.
5. Insérer le document dans le scanner, face imprimée dessous. Si
le scanner ne démarre pas automatiquement, appuyer sur la
touche Démarrer.34 Copies Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
REMARQUE : Pour activer le démarrage automatique de la
numérisation, se reporter à « Commande scanner » dans la section «
Menu principal ».
REMARQUE : Si la Solution numérique Synergix doit faire pivoter
l'image pour l'adapter au format du support sélectionné, un temps de
traitement supplémentaire est nécessaire. Dans la mesure du possible,
insérer l'image originale de façon à éviter une rotation pour diminuer le
temps de traitement. Par exemple, pour effectuer une copie de format A
sur un rouleau de 12 po (30,48 cm), introduire le document par le petit
côté et non par le grand côté. Pour effectuer une copie de format A sur
un rouleau de 17 pouces, introduire le document par le grand côté et non
pas par le petit côté.
Le scanner numérise le document puis, si l'imprimante n'est pas en
cours d'utilisation, la copie est immédiatement imprimée. Si, par contre,
l'imprimante est en cours d'utilisation lors de la numérisation, la copie est
imprimée dès que l'imprimante est disponible.
Quand le scanner détecte que le bord arrière du document, l'imprimante
coupe automatiquement le support de sorte que la copie ait exactement
la même longueur que le document original.
Adapter l'image à un format de copie
défini
La Solution numérique Synergix peut automatiquement adapter l'image
numérisée à un format de support prédéfini.
1. Sélectionner Auto sous Sélection support - Source. Le voyant
Auto s'allume. Ce réglage permet à la Solution numérique
Synergix de sélectionner automatiquement le rouleau de support
disponible dont la largeur correspond le mieux à celle de l'image.
2. Sélectionner Type de support. L'option par défaut est Papier.
3. Sélectionner Préréglé sous Impression, puis sélectionner le
format désiré. Avec cette option, le support est coupé à la
longueur préalablement définie.
FORMAT RÉCEPTION PRÉRÉGLÉ
SÉLECTIONNER 8,5 X 11 ANSI A
4. Appuyer sur la touche Suivant ou Précédent afin de sélectionner
le format de réception souhaité.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le choix.
6. Sélectionner Auto sous Réduction/ Agrandissement.
7. Insérer le document dans le scanner, face imprimée vers le bas.
Si le scanner ne démarre pas automatiquement, appuyer sur la
touche DémarrerREMARQUE : Pour activer le démarrage automatique de la
numérisation, se reporter à la section "Contrôle du scanner" du "Menu
principal".
Le scanner numérise le document puis, si l'imprimante n'est pas en
cours d'utilisation, la copie est immédiatement imprimée. Si, par contre,
l'imprimante est en cours d'utilisation lors de la numérisation, la copie est
imprimée dès que l'imprimante est disponible.Numérisation avec pliage
Numérisation avec pliage
Lorsqu'une plieuse en ligne est utilisée, insérer le document dans le
scanner en positionnant le bloc de titre comme indiqué dans le tableau 2,
afin que le bloc de titre soit visible après le pliage. Pour garantir le bon
format de pliage, utiliser le rouleau dont la largeur est indiquée dans la
colonne Largeur recommandée du rouleau de support.
Les documents de plus de 2,1 m (80 po ) de large ne peuvent être pliés
que partiellement.
En utilisant la plieuse en ligne et les fonctions de réduction et
d'agrandissement, insérer le document en orientant son bloc de titre
selon la même position que celle du format obtenu après la réduction ou
l'agrandissement. Utiliser les supports recommandés.
Par exemple : le travail requiert l'agrandissement d'un document A (A4) à
un document C (A2). Pour que le bloc de titre reste visible après pliage,
insérer le document A (A4) comme s'il s'agissait d'un document C (A2).
Se reporter au tableau 3 de la page suivante.
De plus, pour que la copie soit correctement pliée et ne se coince pas
dans la plieuse, il est conseillé de ne sélectionner que des réductions et
des agrandissements standard (A à C, a à E, B à D, etc., a4 à A2, a4 à
A0, a3 à A1, etc.). Ces sélections sont identifiées dans le Tableau 3 par
l'icône document. Les zones vides ne sont pas conseillées car le bloc de
titre risque de ne pas être visible après le pliage. Se reporter à
"Réglages de réduction/agrandissement personnalisés", dans le chapitre
"Menu principal" de ce guide et régler l'option Réduction/agrandissement
à sa valeur par défaut afin d'afficher la valeur standard indiquée dans le
Tableau 3.
Pour plus de détails concernant le pliage, se reporter au Manuel
opérateur de la plieuse.38 Numérisation avec pliage Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Tableau 3 : Orientation du bloc de titre du documentNumérisation de documents
hors format
Numérisation de documents hors
format
Tout document dépassant la largeur ou la longueur d'un document de
format standard A0 (format E) est défini comme étant un document hors
format.
DOCUMENTS LONGS
L'aide d'un opérateur sera nécessaire pour guider et contrôler la position
du document afin d'éviter qu'il ne bouge d'un côté à l'autre lors de son
entrée dans le scanner.
DOCUMENTS LARGES
Les documents de plus de 914 mm (36 po) mais de moins de 1057 mm
(42 po) peuvent être numérisés. Cependant, la zone d'image numérisée
d'un document centré sur le plateau de départ est de 914 mm (36 po).
Toute image de plus de 914 mm (36 po) sera coupée sur la copie
produite.
Lorsqu'un document de plus de 914 mm (36 po) est inséré dans le
chargeur de documents, un message s'affiche demandant d'entrer la
largeur de numérisation. Pour numériser le document, entrer 914 mm
(36 po) puis Appuyer sur la touche Entrer pour démarrer la numérisation.
Un nombre dépassant 914 (36) ne sera pas accepté.Touches Fonctions spéciales
Touches Fonctions spéciales
La Solution numérique Synergix dispose de plusieurs fonctions
améliorées destinées à effectuer des copies particulières. Les touches
de commande de ces fonctions se situent dans la partie droite du
panneau de commande du scanner.
Pour activer une fonction, appuyer sur la touche correspondante. Si la
fonction comporte un affichage qui lui est associé, cet affichage est alors
montré. Si tout paramètre est modifié de sa valeur par défaut, un voyant
s'allume à côté de la touche. Le fait d'appuyer sur la touche C/CA du
clavier numérique à deux reprises remet tous les paramètres aux valeurs
par défaut et le voyant correspondant s'éteint.
Lorsque les paramètres d'une fonction donnée sont correctement
configurés, appuyer sur la même touche de fonction pour accepter les
changements et retourner le système au mode PRÊT. Le fait de
sélectionner une touche de fonction différente pendant la modification
d'une fonction constitue une erreur et une alarme audible est émise. Si
une touche fonction différente est sélectionnée en cours de modification,
l'affichage correspondant à la fonction demandée apparaît.
Si une fonction ne possède pas d'affichage associé, le fait d'appuyer sur
la touche fonction fait basculer la fonction entre Activé et Désactivé.
Lorsqu'une telle fonction est activée, le voyant correspondant s'allume.
Si la fonction INDICATEUR SONORE est activée (par défaut en usine),
un indicateur sonore est émis chaque fois qu'une touche est
sélectionnée. Si une touche incorrecte est sélectionnée, plusieurs
signaux sonores seront émis.
L'illustration à droite montre la partie Fonctions spéciales du panneau de
commande du scanner.42 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Arrêt
Marche
1
Transform. Épreuve
Pause
Imprimante
Mémor/
Rappel
Groupage
Jeux créés
Module
2
ABC
4
GHI
5
JKL
6
MNO
7
PRS
8
TUV
9
WXY
3
DEF
/.
0 C/CA
Touche Pause imprimante
L'ordre des priorités de tirage de la Solution numérique Synergix est le
suivant :
1. Tout travail en cours d'impression
2. Un travail de copie prêt à imprimer
3. Un travail d'impression à distance.
Si un travail d'impression à distance est en cours, un tirage de copies
(une ou plusieurs images saisies par le scanner) ne peut normalement
pas utiliser l'imprimante tant que le travail à distance n'est pas terminé.
La touche Pause imprimante permet de changer la priorité de copie de
normale à élevée.
Pour traiter immédiatement un travail de copie, appuyer sur la touche
Pause imprimante. Le voyant d'état associé s'allume et les pages du
travail en cours d'impression à distance sont achevées. Un maximum de
deux pages est généralement imprimé. L'impression à distance est alors
interrompue et il est possible d'exécuter les travaux de copie en local. A
la fin des travaux de copie, il est possible d'appuyer de nouveau sur la
touche Pause imprimante. Le voyant correspondant s'éteint et le travail
d'impression à distance reprend.
Si l'opérateur n'envoie plus de travaux de copie, n'appuie sur aucune
touche et ne numérise aucun document, la fonction Pause imprimante
est automatiquement désactivée à la fin d'une temporisation de la
fonction PAUSE IMPRIMANTE. Se reporter à "Temporisation" dans le
chapitre "Menu principal" pour des instructions plus précises sur le
paramétrage de cette valeur. Par défaut, cette valeur est de 1 minute.
Elle peut être paramétrée entre 1 et 99 minutes.
Touche Mémoriser/Rappeler
La fonction Mémoriser/Rappeler contient les sélections suivantes :• DERNIER TRAVAIL - Permet de rappeler et de réutiliser les
informations du travail de copie précédent.
• MODÈLES DE TRAVAIL - Permet d'enregistrer les paramètres
des travaux précédents sous forme de modèle.
• MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT - Permet d'enregistrer
les paramètres du travail en cours comme modèle par défaut.
• RAPPELER VALEURS PAR DÉFAUT USINE - Permet de
restaurer les paramètres configurés en usine comme paramètres
par défaut actifs.
Pour accéder au menu MÉMORISER/RAPPELER :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu
MÉMORISER/RAPPELER s'affiche. Les flèches noires indiquent
que le menu contient d'autres options que celles qui sont
visibles. L'option sélectionnée est mise en surbrillance.
MÉMORISER/RAPPELER
DERNIER TRAVAIL
MODÈLES DE TRAVAIL
MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT
2. Appuyer sur les touches Précédent et Suivant pour faire défiler
la liste des options.
3. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour la sélectionner. Le menu ou l'affichage
correspondants sont affichés.
L'option DERNIER TRAVAIL du menu MÉMORISER/RAPPELER
présente un sous-menu comportant les choix suivants :
• RAPPELER DERNIER TRAVAIL - Permet de rappeler et de
réutiliser les paramètres, images et fonctions associés avec le
dernier travail de copie. Il est possible de réimprimer le travail
précédent ou d'imprimer un nouveau travail à l'aide des
paramètres rappelés. Au besoin, les paramètres rappelés
peuvent être modifiés sans devoir numériser à nouveau le
travail.
• SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL - Permet de supprimer les
informations correspondant au travail Précédent.
REMARQUE : En mode NUMÉRISATION, l'option Dernier travail n'est
pas disponible.
Pour accéder au menu DERNIER TRAVAIL :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu
MÉMORISER/RAPPELER s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER
TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s'affiche. L'option
sélectionnée est indiquée en surbrillance.
Dernier travail44 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
DERNIER TRAVAIL
RAPPELER DERNIER TRAVAIL
SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL
3. Appuyer sur les touches Précédent et Suivant pour mettre en
évidence l'option souhaitée.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour la sélectionner. Le menu ou
l'affichage correspondant sont affichés.
Utiliser l'option RAPPELER LE DERNIER TRAVAIL pour rappeler les
informations concernant le travail précédent.
Pour rappeler les informations du travail précédent :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu
MÉMORISER/RAPPELER s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER
TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER
DERNIER TRAVAIL. L'écran suivant s'affiche.
PARAMÈTRES ET IMAGES
DU DERNIER TRAVAIL RAPPELÉ
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
4. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l'affichage PRÊT.
Il est possible à présent d'utiliser les paramètres tels qu'ils ont été
rappelés ou il est possible d'en modifier certains.
REMARQUE : Le travail rappelé doit être imprimé ou annulé avant que
l'original suivant ne puisse être numérisé. Si aucun travail n'est
disponible pour rappel, par exemple à la mise sous tension ou lorsque le
dernier travail a été supprimé, un message donne l'information.
Si, pour des raisons de sécurité, les paramètres et les images du dernier
travail ne doivent pas être sauvegardés, utiliser la fonction SUPPRIMER
DERNIER TRAVAIL.
Pour supprimer les informations du dernier travail :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu
MÉMORISER/RAPPELER s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER
TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner SUPPRIMER
DERNIER TRAVAIL.
RAPPEL DU DERNIER
TRAVAIL
SUPPRESSION DU
DERNIER TRAVAIL4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
DERNIER TRAVAIL. Un affichage de confirmation est indiqué.
Par défaut, la réponse est NON.
SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL
ÊTES-VOUS SÛR? : NON
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant, pour sélectionner
OUI.
6. Appuyer ensuite sur la touche Entrer pour confirmer la
suppression. L'écran suivant s'affiche. Les paramètres et images
du dernier travail sont supprimés.
PARAMÈTRES ET IMAGES
DU DERNIER TRAVAIL SUPPRIMÉS
APPUYER SUR ENTRÉE POUR CONTINUER
7. Appuyer sur la touche Entrer pour retourner à l'affichage PRÊT.
L'option MODÈLES DE TRAVAIL du menu MÉMORISER/RAPPELER
présente un sous-menu comportant les choix suivants :
• RAPPELER UN MODÈLE - Permet de rappeler les paramètres
mémorisés.
• MÉMORISER UN MODÈLE - Permet d'enregistrer les
paramètres du travail en mémoire.
• SUPPRIMER UN MODÈLE - Permet de supprimer les
paramètres mémorisés.
Pour accéder au menu MODÈLES DE TRAVAIL :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu
MÉMORISER/RAPPELER s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre MODÈLES DE
TRAVAIL en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. Le menu MODÈLES DE TRAVAIL s'affiche. L'option
sélectionnée est en surbrillance.
MODÈLES DE TRAVAIL
RAPPELER UN MODÈLE
MÉMORISER UN MODÈLE
SUPPRIMER UN MODÈLE
4. Appuyer sur Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance
l'option désirée.
Modèles de travail46 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option en
surbrillance. L'option sélectionnée s'affiche.
L'option RAPPELER UN MODÈLE permet de rappeler les paramètres de
travail précédemment mémorisés sous forme de modèles qui peuvent
être rappelés et utilisés pour le travail en cours.
Pour rappeler un modèle :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/ Rappeler. Le menu
MÉMORISER/RAPPELER s'affiche.
2. A l'aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. Le menu MODÈLES DE TRAVAIL s'affiche
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER UN
MODÈLE. L'écran RAPPELER UN MODÈLE s'affiche. Les
emplacements ne contenant pas de modèle ne sont pas
présentés. Un exemple de l'affichage RAPPELER UN MODÈLE
est donné ci-dessous.
RAPPELER UN MODÈLE
MODÈLES UTILISÉS: 1 2 3 4 5
ENTRER UN NUMÉRO DE MODÈLE 0
5. Entrer le numéro du modèle à rappeler en utilisant le clavier
numérique, puis Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. Un
affichage de confirmation du rappel est indiqué. Le modèle
associé est rappelé et les paramètres du panneau de commande
du scanner sont configurés en conséquence.
PARAMÈTRES RAPPELÉS
APPUYER SUR ENTRÉE POUR CONTINUER
Il est possible à présent d'utiliser les paramètres configurés tels qu'ils ont
été rappelés ou il est possible de les modifier.
REMARQUE : Pour changer tout paramètre de qualité image tel que
Type de document, Suppression du fond ou Contraste copie ou pour
inverser une image, un message d'erreur informe de numériser à
nouveau l'image. Renumériser l'image pour changer chacun de ces
paramètres de qualité image dans un travail rappelé.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l'affichage PRÊT.
RAPPEL DE MODÈLES
DE TRAVAILL'option MÉMORISER MODÈLES permet d'enregistrer des groupes de
paramètres associés avec un travail en mémoire, sous forme de modèle.
Jusqu'à neuf modèles peuvent être mémorisés.
Pour mémoriser un modèle de travail :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu
MÉMORISER/RAPPELER s'affiche.
2. A l'aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour mettre MÉMORISER UN
MODÈLE en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner MÉMORISER
UN MODÈLE.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MÉMORISER
UN MODÈLE. L'écran MÉMORISER MODÈLES s'affiche. Il ne
montre que les emplacements non utilisés. Les emplacements
contenant déjà des modèles ne sont pas montrés. Un exemple
de l'affichage MÉMORISER MODÈLES est donné ci-dessous.
MÉMORISER UN MODÈLE
MODÈLES NON UTILISÉS : 6 7 8 9
ENTRER LE NUMÉRO DU MODÈLE : 0
6. Choisir un emplacement non utilisé et entrer son numéro à l'aide
du clavier numérique.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le choix
d'emplacement. Les paramètres du travail de copie en cours
sont mémorisés dans l'emplacement choisi et un affichage de
confirmation de mémorisation est indiqué.
PARAMETRES DU TRAVAIL MEMORISES
APPUYER SUR ENTRÉE POUR CONTINUER
REMARQUE : Il est possible de remplacer le contenu de tout
emplacement utilisé avec les informations de paramétrage du travail en
cours. Le fait de choisir un emplacement contenant déjà de les
informations, affiche MODÉLE DÉJÀ UTILISÉ comme ci-dessous.
Appuyer sur la touche Entrer pour écraser le contenu. Appuyer sur la
touche Quitter pour annuler l'opération.
MÉMORISATION DE
MODÈLES DE TRAVAIL48 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
MODÈLE UTILISÉ
APPUYER SUR ENTRÉE POUR REMPLACER
APPUYER SUR QUITTER POUR ANNULER
8. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l'affichage PRÊT.
Utiliser l'option SUPPRIMER UN MODÈLE pour supprimer un modèle
enregistré précédemment. Ceci laisse l'emplacement de modèle vide et
prêt à être réutilisé. Une fois un modèle supprimé, il ne peut plus être
rappelé.
Pour supprimer un modèle mémorisé :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/ Rappeler. Le menu
MÉMORISER/RAPPELER s'affiche.
2. A l'aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. L'écran MODÈLES DE TRAVAIL s'affiche.
4. A l'aide de la touche Suivant mettre SUPPRIMER UN MODÈLE
en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER UN
MODÈLE. L'écran SUPPRIMER UN MODÈLE s'affiche. Cet
écran indique les emplacements en cours d'utilisation. Les
emplacements vides ne sont pas montrés. Un exemple
d'affichage SUPPRIMER UN MODÈLE est donné ci-dessous.
SUPPRIMER UN MODÈLE
MODÈLES UTILISÉS : 1 2 3 4 5
ENTRER LE NUMERO DU MODÈLE : 0
6. Avec le clavier numérique, entrer le numéro de l'emplacement
du modèle à supprimer, puis Appuyer sur la touche Entrer.
L'emplacement supprimé disparaît de la liste dans l'affichage
SUPPRIMER UN MODÈLE et le contenu de cet emplacement
est supprimé. Il est à présent possible de supprimer le modèle
d'autres emplacements selon la même procédure.
7. Après avoir effectué toutes les suppressions de modèles
souhaitées, appuyer sur la touche Quitter pour retourner à
l'écran PRÊT.
L'option MÉMORISER LE MODÈLE PAR DEFAUT du menu
MÉMORISER/RAPPELER permet d'enregistrer les paramètres du travail
en cours comme paramètres par défaut. Tous les travaux ultérieurs se
verront attribuer ces paramètres par défaut.
Pour mémoriser les paramètres du travail en cours comme modèle par
défaut :
SUPPRESSION DE
MODÈLES DE TRAVAIL
Mémorisation du
modèle par défaut1. Vérifier que tous les paramètres sous Sélection du support,
Qualité image et Réduction/Agrandissement sont configurés
comme souhaité. Faire tous les changements nécessaires.
2. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L'écran
MÉMORISER/RAPPELER s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que MÉMORISER LE
MODÈLE PAR DEFAUT soit en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MÉMORISER LE
MODÈLE PAR DEFAUT. Un écran de confirmation s'affiche,
indiquant que les paramètres du travail ont été mémorisés
PARAMÈTRES DU TRAVAIL MÉMORISÉS
APPUYER SUR ENTRÉE POUR CONTINUER
5. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l'affichage PRÊT.
Les paramètres par défauts réglés en usine sont enregistrés de façon
permanente dans la mémoire. L'option RAPPELER LES
CONFIGURATIONS USINE du menu MÉMORISER/RAPPELER permet
de rappeler ces paramètres configurés en usine comme paramètres par
défaut.
Pour rappeler les paramètres d'usine :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L'écran
MÉMORISER/RAPPELER s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que RAPPELER LES
CONFIGURATIONS USINE soit en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER LES
CONFIGURATION USINE. Les paramètres configurés en usine
sont immédiatement rappelés. Un écran de confirmation
s'affiche.
PARAMÈTRES DU TRAVAIL RAPPELÉS
APPUYER SUR ENTRÉE POUR CONTINUER
4. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l'affichage PRÊT.
Touche Module de finition
Un périphérique de finition telle une plieuse par exemple, peut être
connecté à la Solution numérique Synergix. La touche Module de finition
permet alors d'activer ou de désactiver ce périphérique.
Pour activer/désactiver un périphérique de finition :
Rappel de la
configuration usine50 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
1. Appuyer sur la touche Module de finition. Le voyant Module de
finition s'allume et le menu MODULE DE FINITION est affiche.
Les flèches noires indiquent que le menu contient plus d'options
que celles qui sont affichées. L'option sélectionnée est en
surbrillance.
MODULE DE FINITION
PROGRAMME DE PLIAGE
OPTIONS GRANDE LONGUEUR
OPTIONS D’ONGLETS
REMARQUE : Si aucun périphérique de finition n'est connecté et si la
touche Module de finition est sélectionnée, le message ci-dessous
s'affiche.
MODULE DE FINITION
OPTION MODULE DE FINITION
NON DISPONIBLE
Pendant la création d'un jeu, les options du module de finition ne
peuvent pas être modifiées. Le fait d'appuyer sur la touche Module de
finition, informe que l'opération est non valide. Le message d'erreur
donné ci-dessous s'affiche. Activer le module de finition et sélectionner
les options de finition avant ou après la création du jeu.
MODULE DE FINITION
L’OPTION MODULE DE FINITION NE PEUT ÊTRE
MODIFIÉE PENDANT LA CRÉATION DE JEUX
Dans les deux cas de message d'erreur, appuyer sur la touche Quitter
pour revenir à l'affichage PRÊT. Le voyant Module de finition s'éteint.
2. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour faire défiler
la liste des options.
3. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. L'option sélectionnée
s'affiche. Se reporter à la page suivante pour une illustration et
une description de chacune des options. Se reporter à
également à la documentation de la plieuse pour plus de détails
concernant les options de pliage.
4. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour faire défiler
la liste des choix pour l'option sélectionnée.
5. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour confirmer la sélection.6. Recommencer les étapes 4 et 5 pour modifier un paramètre pour
toute autre option.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage PRÊT.
8. Pour désactiver le module de finition, appuyer de nouveau sur la
touche Module de finition. Le voyant Module de finition s'éteint.
Une description de chacune des options du menu Module de finition est
présentée ci-dessous. Pour plus de détails sur ces options, se reporter à
la documentation de l'utilisateur du module de finition.
L'option PROGRAMME DE PLIAGE permet de sélectionner l'un des
programmes (jusqu'à 20) définis par l'utilisateur. Leur nom est
programmé dans le module de finition et est transféré au contrôleur
pendant la procédure de mise sous tension du module de finition.
PROGRAMME DE PLIAGE
PROGRAMMME : NOM DU PROGRAMME
L'option GRANDE LONGUEUR permet de spécifier le traitement des
documents grande longueur (plus de 80 pouces) par la plieuse. Les
choix possibles sont PAS DE PLIAGE ou PLIAGE EN Z. Si PAS DE
PLIAGE est sélectionné, le document grande longueur n'est pas plié. Si
PLIAGE EN Z est sélectionné, le document est plié en Z mais non plié
en travers. PAS DE PLIAGE est la valeur par défaut configurée en usine.
GRANDE LONGUEUR
GRANDE LONGUEUR : PAS DE PLIAGE
L'option ONGLETS permet d'annuler les paramètres préprogrammés
d'onglets pour le programme de finition sélectionné. Les sélections
possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ, TOUJOURS DÉSACTIVÉ et
UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME. UTILISER RÉGLAGE
PROGRAMME est la valeur par défaut programmée en usine.
ONGLETS
ONGLETS : UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME
L'option PERFORATION permet d'annuler les paramètres pré-
programmés de perforation pour le programme de finition sélectionné.
Les sélections possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ, TOUJOURS
DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME. UTILISER
Options Module de
finition
PROGRAMME DE
PLIAGE
OPTIONS GRANDE
LONGUEUR
OPTIONS D'ONGLETS
OPTIONS DE
PERFORATION52 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut programmée en
usine.
PERFORATION
PERFORER : UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME
L'option MARGES permet d'annuler les réglages préprogrammés de
marges pour le programme de finition sélectionné. Les sélections
possibles sont : TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE
PROGRAMME. Noter que TOUJOURS ACTIVÉ n'est pas une valeur
disponible. UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut
programmée en usine.
MARGES
MARGES : UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME
L'option PLI EN TRAVERS permet d'annuler les réglages
préprogrammés de pliage en travers pour le programme de finition
sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ,
TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME.
UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut
programmée en usine.
PLI EN TRAVERS
PLI EN TRAVERS : UTILISER RÉGLAGE
PROGRAMME
L'option EMPLACEMENT BLOC DE TITRE permet de spécifier
l'emplacement du bloc de titre pour les travaux de copie qui vont être
exécutés. Les sélections possibles sont EN BAS À DROITE, EN BAS À
GAUCHE, EN HAUT À DROITE et EN HAUT À GAUCHE. EN BAS À
DROITE est la valeur par défaut programmée en usine.
EMPLACEMENT BLOC DE TITRE
POSITION : EN BAS À DROITE
OPTIONS DE MARGES
OPTIONS DE PLI EN
TRAVERS
POSITION DU BLOC DE
TITREL'option BAC DE RÉCEPTION permet de spécifier quel bac de réception
du module de finition utiliser pour la réception finie. Les sélections
possibles sont : SANS IMPORTANCE, BAC X (où X est une valeur de 1
au nombre réel de bac de réception sur le module de finition), ÉVENTAIL
et ANNULER. ANNULER est la valeur par défaut programmée en usine.
BAC DE RÉCEPTION
BAC DE RÉCEPTION : ANNULER
Touche Jeux créés
Le mode Jeux créés permet à l'opérateur de numériser une série
d'images et de construire un jeu assemblé électroniquement. Une fois un
jeu construit, une ou plusieurs copies assemblées peuvent être
imprimées.
REMARQUE : Le mode Jeux créés est uniquement disponible lorsque la
Solution numérique Synergix est en mode COPIER.
Si le jeu doit être traité par un périphérique de finition (plieuse ou autre),
appuyer sur Module de finition et configurer les options du périphérique
avant d'activer l'option Jeux créés. Lorsque le mode Jeux créés est
activée, les options du module de finition ne peuvent plus être modifiées.
En mode Jeux créés, les documents de format C (A2) ou plus sont
normalement envoyés à l'arrière du scanner après la numérisation. Si le
paramètre RETOUR DU DOCUMENT est sur ARRIÈRE, tous les
documents sont renvoyés à l'arrière après la numérisation. Le scanner
Synergix est équipé d'un bac de réception à cet effet. Se reporter à
"Contrôle du scanner" dans le chapitre "Menu principal" pour plus de
détails concernant le paramètre RETOUR DU DOCUMENT.
Pour créer un jeu assemblé :
1. Appuyer sur la touche Jeux créés. Le voyant correspondant
s'allume et l'écran JEUX CRÉES s'affiche.
JEUX CRÉES
ASSEMBLAGE : AVANT
2. Appuyer sur la touche Suivant ou Précédent pour
respectivement sélectionner AVANT ou ARRIÈRE.
AVANT imprime le jeu assemblé dans l'ordre de numérisation.
BAC DE RÉCEPTION
Préparation à la
création du jeu
Création et
impression d'un jeu
de copies54 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Imprimé
1
2
3
Numérisé
1
2
3
ARRIÈRE imprime le jeu assemblé dans l'ordre inverse.
1
2
3
Numérisé
3
2
1
Imprimé
3. Appuyer sur Entrer pour confirmer. L'écran suivant s'affiche.
PRÊT À CRÉER UN JEU
INSÉRER LE DOCUMENT : 1
AUTO 100,0% MÉMOIRE
4. Insérer les documents du jeu dans le scanner, un par un, en
suivant les instructions affichées sur l'écran. Lorsque les
documents sont numérisés, la quantité de mémoire utilisée
s'affiche sur l'écran graphique rectangulaire.
REMARQUE : L'opérateur peut sélectionner les réglages de
Réduction/Agrandissement et de Qualité image pour chaque feuille
avant de la numériser.
5. Lorsque le jeu est complètement numérisé, appuyer de nouveau
sur la touche Jeux créés. Le voyant Jeux créés s'éteint lorsque
la touche Démarrer est pressée, puis l'écran PRÊT À IMPRIMER
LE JEU s'affiche.
PRÊT À IMPRIMER LE JEU
APPUYER SUR DÉMARRER POUR IMPRIMER
100.0
3
6. Le cas échéant, il est possible de faire d'autres modifications à la
sélection Source de support et à la valeur
Réduction/Agrandissement. De telles modifications sont
appliquées à l'impression du jeu entier.
7. Entrer le nombre de copies désiré et appuyer sur la touche
Démarrer. L'imprimante imprime le nombre de jeux demandé.
Une fois le jeu imprimé, ce jeu peut être rappelé, ses paramètres
modifiés et il peut être réimprimé selon les nouveaux paramètres. En ce
qui concerne la procédure de rappel de jeu, se reporter à "Touche
Mémoriser/Rappeler" dans le chapitre "Touches de fonctions spéciales"
pour plus de détails.Touche Groupage
La fonction Groupage permet d'améliorer la vitesse de copie par
l'activation du mode Groupage pour plusieurs documents sur le scanner.
Lorsque le traitement en mode Groupage est activé, le scanner ne
collecte d'information de prénumérisation que sur le premier document
inséré dans le scanner. Aucune information n'est collectée pour les
documents suivants. Ces documents suivants seront numérisés selon
les informations collectées sur le premier document. L'élimination de
cette collecte améliore la vitesse générale du processus de copie.
Pour activer le mode Groupage :
1. Appuyer sur la touche Groupage. Le voyant Groupage
commence à clignoter.
2. Insérer le premier document dans le scanner. Le scanner
numérise le document et l'écran suivant s'affiche.
LARGEUR POUR LE JEU EST XX.X
ENTRER UNE AUTRE LARGEUR OU
APPUYER SUR ENTRER POUR ACCEPTER
3. Exécuter l'une des actions suivantes :
• Utiliser le clavier numérique pour entrer la largeur du jeu et
Appuyer sur la touche Entrer pour accepter la valeur.
• Appuyer sur la touche Entrer pour accepter la largeur détectée
par la Solution numérique Synergix.
Le voyant Groupage devient fixe et le reste jusqu'à ce que le mode
Groupage soit désactivé.
4. Lorsque le dernier document du jeu a été numérisé, appuyer sur
la touche Groupage pour désactiver le mode Groupage. Le
voyant Groupage s'éteint.
REMARQUE : Lorsque le mode Groupage est activé, la fonction
CENTRER AUTO est temporairement désactivée. Prendre soin de
centrer manuellement chaque document inséré dans le scanner.
Touche Transformation
Le menu de la fonction Transformation présente les choix suivants :
• MARGES - Permet de sélectionner les dimensions des marges
autour de l'image. Entrer une valeur de marge positive et un
espace blanc est inséré autour de l'image. Entrer une valeur
négative et des parties indésirables de l'image peuvent être
rognées.
• JUSTIFICATION - Permet à l'opérateur d'ajuster la position de
l'image sur le support.56 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
• TRANSFORMATION - Permet à l'opérateur d'effectuer une
transformation de l'image numérisée en image miroir, une
inversion photographique (négatif) ou les deux.
REMARQUE : L'image peut également être pivotée. Se reporter à
"Image" dans le chapitre "Options de copie" pour plus de détails en ce
qui concerne le pivotement d'image.
Pour accéder au MENU TRANSFORMATION :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s'affiche. L'option sélectionnée est en
surbrillance.
TRANSFORMATION
MARGES
JUSTIFICATION
TRANSFORMATION
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre l'option
désirée en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option en
surbrillance. L'option sélectionnée s'affiche.
L'option MARGES du MENU TRANSFORMATION permet de
sélectionner la dimension des marges qui entourent l'image. Ces marges
sont nommées bord avant, bord droit, bord gauche et bord arrière.
REMARQUE : La fonction Marges est uniquement disponible lorsque la
Solution numérique Synergix est en mode COPIER.
L'exemple ci-dessous illustre comment une image entre dans le scanner
et l'orientation des marges de l'image.
Bord droit de l’image Bord gauche de l’image
Bord arrière
Bord avant
Scanner
Les marges peuvent être ajoutées à l'image de deux façons :
• Si le mode Synchro a été sélectionné dans la zone Impression
du panneau de commande du scanner, la marge avant est
ajoutée avant l'impression de l'image et la marge arrière après la
réception du signal de coupe de support en provenance du
scanner. Ainsi, la longueur du support à la sortie de l'imprimante
sera celle du document numérisé augmentée des marges avant
et arrière.
Marges• Si une longueur de support définie a été sélectionnée (Préréglé
ou Manuel), l'espace blanc de la marge spécifiée entoure
l'image, mais les dimensions physiques réelles du support
restent telles que spécifiées. Les marges réduisent la surface
d'impression de l'image disponible sur le support.
Pour régler les marges:
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MARGES. Le
paramètre pour chaque marge s'affiche. Un exemple de cet
affichage est indiqué ci-dessous.
AVANT + 1,0 PO
GAUCHE + 0,0 PO
DROIT + 0,0 PO
ARRIÈRE + 0,0 PO
• Si l'unité de mesure est configurée en pouces, "PO" apparaît à
côté de chaque valeur. Se reporter à "Localisation" dans le
chapitre "Menu principal" pour plus de détails concernant la
configuration des unités utilisées sur l'affichage.
• L'affichage graphique à droite des paramètres de marges illustre
le placement approximatif des marges résultant de ces
paramètres.
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance le paramètre à modifier.
REMARQUE : Chaque marge comporte deux éléments, un indicateur
"+/-" et une valeur numérique. Le fait d'appuyer sur la touche Précédent
ou Suivant met les éléments individuellement en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre.
5. Modifier le paramètre comme suit :
• Pour passer du "+" au "-", appuyer sur la touche Entrer.
• Il est possible de rogner un bord de l'image en entrant une
valeur de marge négative. Dans ce cas, le bord affecté est
indiqué en pointillés et l'icône de l'image est donnée comme
étant partiellement hors de la zone du support.
• L'illustration ci-dessous montre une marge négative avec
justification EN HAUT À GAUCHE.
AVANT + 1,0 PO
GAUCHE - 0,0 PO
DROIT + 0,0 PO
ARRIÈRE + 0,0 PO58 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
• Pour modifier le paramètre de valeur, utiliser le clavier
numérique pour entrer la nouvelle valeur.
Les valeurs peuvent être entrées en paliers de 0.1 po (1,0 mm) et dans
une plage de +4 à -4 po (+100 à -100 mm). Les valeurs hors plage sont
refusées. Si une valeur non valide est entrée, appuyer sur Quitter pour
l'annuler. Par défaut, les marges sont à 0.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la nouvelle valeur.
L'affichage graphique est mis à jour en conséquence
REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
7. Lorsque toutes les marges sont paramétrées comme voulu,
appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
TRANSFORMER.
L'option JUSTIFICATION du menu TRANSFORMATION permet
d'ajuster la position de l'image sur le support.
REMARQUE : "Image" signifie que toute la page est numérisée, y
compris l'espace blanc.
Pour spécifier la position de l'image :
1. Appuyer sur la touche Transformer. Le menu
TRANSFORMATION s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre JUSTIFICATION en
surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner JUSTIFICATION.
L'écran JUSTIFICATION s'affiche. Cet affichage montre les
valeurs actuelles pour les coordonnées X et Y. Il comprend
également un affichage graphique représentant
approximativement la position de l'image qui résulte de ces
valeurs. Un exemple de l'affichage JUSTIFICATION est donné
ci-dessous.
JUSTIFICATION
X: GAUCHE
Y: CENTRE
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la
coordonnée X (horizontale) ou Y (verticale).
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
un choix de justification.
Pour la direction X, les choix possibles sont GAUCHE, CENTRE et
DROITE. Pour la direction Y, les choix possibles sont HAUT, CENTRE et
BAS.
Justification7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L'affichage graphique est mis à jour en conséquence.
REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
8. Recommencer les étapes 4 à 7 pour modifier la position des
autres coordonnées.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au MENU
TRANSFORMATION.
L'option TRANSFORMATION du MENU TRANSFORMATION permet de
créer une image miroir d'une image numérisée et de la convertir en
image négative.
L'option MIROIR permet de créer une image miroir à partir d'une image
numérisée.
Pour créer une image miroir :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s'affiche.
2. Appuyer sur Suivant pour surligner TRANSFORMATION.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
TRANSFORMATION. L'écran TRANSFORMATION s'affiche. Un
exemple de l'affichage TRANSFORMATION est indiqué cidessous avec les options MIROIR et INVERSION toutes deux
désactivées.
TRANSFORMATION
MIROIR: DÉSACT
INVERSER: DÉSACT
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MIROIR.
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
un choix de transformation. Quatre choix sont possibles : X, Y,
XY et DÉSACTIVÉ. Le tableau 4 ci-dessous indique
graphiquement ces choix.
Transformation
CRÉATION D'UNE
IMAGE MIROIR60 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Tableau 4. Transformations Miroir
Axe Transformation
X
Y
XY
DÉSACT
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L'affichage graphique est mis à jour en conséquence.
L'illustration ci-dessous montre l'affichage TRANSFORMATION
avec "X" comme sélection d'image miroir.
TRANSFORMATION
MIROIR: X
INVERSER: DÉSACT
REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage PRÊT.
L'option INVERSION permet de convertir une image numérisée en
image négative. Pour les images en noir et blanc, les pixels blancs sont
imprimés en noir et vice-versa. Pour les images en échelle de gris,
l'image est convertie en son équivalent négatif photographique.
Pour inverser une image :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que
TRANSFORMATION soit en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
TRANSFORMATION. L'écran TRANSFORMATION s'affiche. Un
exemple de l'affichage TRANSFORMATION est indiqué cidessous avec les options MIROIR et INVERSION toutes deux
désactivées.
INVERSION D'UNE
IMAGETRANSFORMATION
MIROIR: DÉSACT
INVERSER: DÉSACT
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre INVERSION en
surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INVERSION.
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
ACT (activé) ou DÉSACT (désactivé).
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L'affichage graphique est mis à jour en conséquence.
Lorsque INVERSION est activé, l'icône à droite de l'affichage
TRANSFORMATION est inversée. L'illustration ci-dessous montre
l'affichage TRANSFORMATION avec INVERSER activé.
TRANSFORMATION
MIRROR: DÉSACT
INVERT: ACT
REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage PRÊT.
Touche Épreuve
La touche Épreuve permet d'imprimer un petit échantillon de l'image
numérisée. Il est possible alors de contrôler la qualité de l'image
numérisée et de surveiller les résultats des ajustements apportés aux
fonctions ou aux paramètres de qualité image. L'épreuve est de la
largeur de la page par 210 mm. L'échantillon est saisi depuis un point
équidistant entre les bords avant et arrière de l'image.
Pour imprimer une épreuve d'une image numérisée :
1. Appuyer sur la touche Épreuve. Le voyant Épreuve s'allume. Le
panneau de commande du scanner entre en mode Pause
imprimante et le voyant Pause imprimante s'allume.
L'imprimante imprime immédiatement une épreuve de l'image
suivante insérée dans le scanner. L'écran MODE ÉPREUVE
s'affiche.62 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
MODE ÉPREUVE
APPUYER SUR DÉMARRER POUR ACCEPTER LA
PAGE.
APPUYER SUR C/CA POUR REFUSER.
2. Exécuter l'une des actions suivantes :
• Appuyer sur la touche DÉMARRER pour imprimer l'image
entière comme copie à 100%.
• Appuyer sur la touche C/CA pour supprimer l'image numérisée.
3. Appuyer de nouveau sur la touche Épreuve pour désactiver la
fonction Épreuve. L'imprimante revient à sa valeur de priorité par
défaut et les voyants Épreuve et Pause imprimante s'éteignent.Numérisation au réseau (mode
NUMÉRISER)
Numérisation au réseau (mode
NUMÉRISER)
La Solution numérique Synergix offre deux modes de fonctionnement : le
mode COPIER et le mode NUMÉRISER.
REMARQUE : Le mode Numérisation est en option avec la solution
numérique Synergix 8825. C'est une fonction standard avec la solution
numérique Synergix 8830, 8850 et 8855 et avec la solution numérique
X2-Tech. Avec le micrologiciel version 7.5, Numérisation couleur au
réseau est à présent une option disponible pour toutes les solutions
équipées d'un système de numérisation Synergix. La fonction
Numérisation couleur au réseau requiert l'achat séparé d'une touche de
fonction d'activation de la couleur. Les fichiers couleur numérisés
peuvent être imprimés en couleur sur l'imprimante X2-Tech. Pour obtenir
des informations concernant la commande, contacter l'interlocuteur
Xerox.
REMARQUE : Le mode Copie sera désactivé et l'écran Prêt pour copie
ne sera pas accessible lorsque l'option Numérisation (couleur) est
activée et si une imprimante couleur est connectée au contrôleur.
• En mode COPIER, les documents sont numérisés,
temporairement enregistrés en mémoire ou sur le disque dur
interne puis envoyés à l'imprimante locale dès que celle-ci est
disponible. Lorsque le travail suivant est numérisé, le fichier du
travail précédent est automatiquement supprimé du disque dur
afin de laisser la place pour de nouveaux fichiers. Le système
fonctionne comme décrit dans les chapitres précédents.
• En mode NUMÉRISER, le fichier image créé par la numérisation
est enregistré directement sur le disque dur pour téléchargement
ultérieur par un système à distance par l'intermédiaire d'un
réseau qui les connecte. L'image est enregistrée en format
Tagged Image File Format (TIFF) 6.0 avec compression CCITT
Groupe 4, CALS ou PDF. Les fichiers haute résolution JPG sont64 Numérisation au réseau (mode NUMÉRISER)Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
également disponibles avec l'option Numérisation couleur au
réseau.
Les fichiers enregistrés en mode NUMÉRISER peuvent être téléchargés
par réseau. Une fois le fichier téléchargé par le programme d'outils client
AccXES exécuté sur un ordinateur relié au réseau, l'image résidant sur
le disque dur local est supprimée automatiquement. Pour plus de détails,
se reporter au Guide de l'utilisateur du logiciel Outils Client AccXES.
D'autres programmes de téléchargement utilisant le protocole FTP
peuvent être utilisés pour télécharger et supprimer le fichier du disque
dur de la Solution numérique Synergix sur un réseau. Ces programmes
copient le fichier au lieu de le déplacer. Le fichier demeure donc sur le
disque dur après téléchargement.
Lorsqu'un fichier demeure sur le disque dur pendant plus de temps que
défini pour la temporisation SUPPRESSION DE FICHIER, le système
supprime automatiquement le fichier. Se reporter aux chapitres Menu
principal, menu Configuration, Temporisation pour plus de détails
concernant le paramétrage de la temporisation SUPPRESSION DE
FICHIER.
Basculement entre le mode COPIER
et le mode NUMÉRISER
REMARQUE : Le mode Copie sera désactivé et l'écran PRÊT POUR
COPIE ne sera pas accessible lorsque OPTION NUMÉRISATION
(COULEUR) est activé et si une imprimante couleur est connectée à
AccXES.
Pour basculer entre le mode COPIER et le mode NUMÉRISER,
Exécuter les actions suivantes :
1. Vérifier que l'affichage PRÊT A COPIER est indiqué. Si un menu
s'affiche, appuyer sur la touche Menu pour revenir à l'affichage
PRÊT. Si Veuillez entrer compte s'affiche, entrer une ID
utilisateur valide puis entrer un numéro de compte valide afin
d'obtenir l'affichage PRÊT.
2. Appuyer sur la touche Mode. Le système passe au mode
NUMÉRISER. Le fait d'appuyer de nouveau sur la touche Mode
remet le système en mode COPIER.
VEUILLEZ ENTRER
RÉPERTOIRE
IIMAGES
3. Entrer un nom de répertoire, jusqu'à 16 caractères, dans lequel
numériser les images. Le nom ne peut pas commencer par
une/un virgule/signe décimal.REMARQUE : Le protocole de réseau TCP/IP doit être activé dans le
contrôleur, sinon la Solution numérique Synergix n'entrera pas en mode
NUMÉRISER. Pour activer le protocole TCP/IP, se reporter au Manuel
de configuration du contrôleur.
Détails de l'écran PRÊT À
NUMÉRISER
Un exemple de l'affichage PRÊT À NUMÉRISER est indiqué ci-dessous.
À la suite de cet exemple, des informations spéciales concernant
l'affichage sont présentées.
PRÊT À NUMÉRISER
INSÉRER UN DOCUMENT
400 PPP
TIFF/CCITTG
41 BIT
TIFF/CCITTG
41 BIT
Cette zone indique le format de fichier sélectionné. Se
reporter à OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT) ou
OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO) ou
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) pour
définir ces options. Les options disponibles seront
différentes selon la sélection Option de numérisation.
Cette zone montre la résolution de numérisation
sélectionnée. Appuyer sur les touches Précédent et
Suivant pour sélectionner une valeur de 100, 200, 300
ou 400 PPP (Points Par Pouce). Il est possible de
sélectionner une nouvelle valeur avant chaque
numérisation.
Cette icône montre combien de mémoire vive (RAM) est
utilisée par l'image numérisée. Plus la mémoire est utilisée,
plus la zone sombre augmente. Une fois la numérisation
terminée, le fichier est traité et transféré sur le disque dur.
L'espace en mémoire vive est alors de nouveau disponible.
Cette icône montre combien d'espace disque est utilisé par
les fichiers enregistrés sur le disque dur. Plus l'espace
disque est utilisé, plus la zone sombre augmente. Lorsque
les fichiers sont enlevés du disque dur, par l'intermédiaire
du réseau, par des systèmes à distance, l'espace disque
redevient disponible. Les fichiers sont également supprimés
lorsque leur durée de stockage dépasse la valeur
paramétrée dans la temporisation. Se reporter à
"Temporisation" dans le chapitre "Menu principal" pour les
instructions concernant ce paramètre. Par défaut, il est
programmé en usine pour 24 heures.66 Numérisation au réseau (mode NUMÉRISER)Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Sélections non disponibles en mode
NUMÉRISER
Certaines sélections qui sont disponibles en mode COPIER ne le sont
pas en mode NUMÉRISER. Les sélections non disponibles sont :
• Jeux créés - En mode NUMÉRISER, chaque document consiste
en une image enregistrée individuellement sur le disque dur.
Chaque image est téléchargée individuellement par le système à
distance. Les images ne peuvent être groupées en jeux.
• Source et du type de support - La réception étant désormais un
fichier électronique, le type de média est sans conséquence.
• Impression - Le fichier image est toujours du format de la
longueur du document par la largeur de numérisation. Se
reporter à "Contrôle du scanner" dans le chapitre "Menu
principal" pour les instructions d'activation et désactivation de la
fonction de spécification manuelle de la largeur de numérisation.
• Marges et Justification - Il est possible de rogner un espace égal
sur chaque bord latéral en spécifiant une largeur de
numérisation inférieure à la largeur réelle de l'original. Se
reporter à "Contrôle du scanner" dans le chapitre "Menu
principal" pour les instructions d'activation et de désactivation de
la fonction pour spécifier manuellement la largeur de
numérisation.
• Module de finition - Comme aucune réception physique n'est
produite, les opérations de finition sont sans conséquence.
• Réduction/Agrandissement - Le fichier électronique est
enregistré sans modifications, donc toutes les données
numérisées sont préservées.
• Type d'image (Mixte) - Les types d'image Photo, Trait et Couleur
sont les seuls valides pour le mode NUMÉRISER.
• Le mode Épreuve est également désactivé.
• Suppression du fond - Cette sélection est automatiquement
désactivée si une imprimante couleur est connectée.
Fonctionnement en mode
NUMÉRISER
Pour numériser un document en vue de le télécharger ultérieurement par
l'intermédiaire du réseau :
1. Si Comptabilisation des travaux est activé, entrer une ID
utilisateur et une ID compte et appuyer sur la touche Entrer. Si la
Comptabilisation des travaux n'est pas activée, il ne sera pas
nécessaire d'entrer ces ID.
2. Pour obtenir un aperçu des images numérisées à la récupération
auprès du contrôleur vers le poste de travail, la case par défaut
"Aperçu" doit être cochée (sur le système de numérisation
Synergix, sélectionner le bouton Menu pour la trouver). Sur leMENU PRINCIPAL, sélectionner CONFIGURATION > OPTIONS
NUMÉRISATION - TRAIT OU PHOTO (OU COULEUR, si
activée) > APERÇU.) Utiliser Retour, Suite et Entrer pour
naviguer vers les choix possibles et Entrer pour confirmer les
choix.
3. À l'affichage de Prêt pour copie au panneau de commande du
scanner, appuyer sur la touche Mode.
4. Utiliser le clavier du panneau de commande du scanner pour
entrer le nom du répertoire du scanner de 16 caractères
alphanumériques.
5. Lorsque le panneau de commande du scanner indique Prêt pour
numériser, sélectionner la résolution de numérisation en utilisant
les touches SUIVANT et PRÉCÉDENT.
REMARQUE : Le format de fichier Numérisation au réseau s'affiche
dans l'angle inférieur gauche de l'écran du panneau de commande du
scanner. Pour changer les formats (y compris le format couleur, si
activé), appuyer sur la touche Menu, au besoin) et sur Entrer. En utilisant
la touche Suivant (Trait, Photo ou Couleur-si couleur est activé) et
appuyer sur Entrer. Utiliser les touches Précédent, Suivant et Entrer pour
naviguer vers les sélections disponibles. Appuyer sur la touche Entrer
pour confirmer les choix. Appuyer sur la touche Menu pour remettre le
scanner en ligne.
REMARQUE : Pour effectuer une numérisation en couleur, vérifier de
sélectionner "Mixte/Personnalisé" avec la touche fléchée sous Qualité
image sur le panneau de commande du scanner.
6. Insérer le document face dessous et centré sur le plateau
d'alimentation du scanner.
7. Déplacer doucement le document vers l'avant jusqu'à ce que les
rouleaux d'alimentation du scanner engagent le bord d'attaque
du document.
8. Si cela est demandé, entrer la largeur de numérisation souhaitée
et appuyer sur Entrer.
9. Alors que le document est automatiquement alimenté dans le
scanner, l'image résultante est mémorisée en fichier dans le
Répertoire de numérisation sur le disque dur du contrôleur du
système. L'image peut être récupérée au poste de travail en
utilisant l'outil de récupération des Outils Client AccXES.
REMARQUE : Appuyer sur le bouton Démarrer si la configuration (pour
Numérisation Auto) a été modifiée par rapport à la valeur par défaut
usine.
Suppression des images numérisées
La touche C/CA permet de supprimer les images numérisées du disque
dur de la Solution numérique Synergix.
Pour supprimer des images numérisées :68 Numérisation au réseau (mode NUMÉRISER)Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
1. Appuyer sur la touche C/CA. L'écran SUPPRIMER IMAGE
NUMÉRISÉE s'affiche.
SUPPRIMER IMAGE NUMÉRISÉE
NE PAS SUPPRIMER L’IMAGE
2. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l'option désirée.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option en
surbrillance. Les sélections possibles sont :
• NE PAS SUPPRIMER L'IMAGE - L'image n'est pas supprimée.
• SUPPRIMER DERNIÈRE IMAGE - La dernière image numérisée
par le compte utilisateur actif est supprimée. Appuyer de
nouveau sur la touche C/CA, puis sur la touche Entrer, pour
supprimer l'image précédant la dernière image numérisée.
Recommencer cette procédure jusqu'à ce que toutes les images
désirées soient supprimées du disque dur.
REMARQUE : Il n'est pas possible de sauter des images. Par exemple, il
n'est pas possible de conserver la dernière image numérisée et d'effacer
l'image numérisée juste avant.
• SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES - Toutes les images
enregistrées pour le compte utilisateur actif sont supprimées.
Gestion du système de fichiers
Le système de fichiers stocke les images numérisées dans des
répertoires du disque dur interne. Les images sont stockées dans le
répertoire spécifié par l'utilisateur en entrant dans le mode NUMÉRISER.
Le répertoire par défaut est "images". La gestion du système de fichiers
nécessite le mot de passe de l'Administrateur système.
L'option SYSTÈME DE FICHIERS du menu ADMINISTRATION
SYSTÈME permet à l'Administrateur système d'exécuter un certain
nombre de fonctions de gestion du système de fichiers. Ces fonctions
sont :
• Énumération du nombre d'images stockées dans chaque
répertoire et du pourcentage de la totalité du disque dur occupé
par chaque compte.
• Suppression de la totalité des images numérisées dans tout
répertoire.
• Suppression de la totalité des images stockées sur le disque dur.
Se reporter à "Système de fichiers" dans le chapitre "Menu principal"
pour les instructions complètes d'utilisation des fonctions ci-dessus.Menu principal
Menu principal
Le Menu principal présente les options nécessaires à la configuration du
système, l'obtention d'information système, l'exécution des fonctions
d'administration système et l'exécution de diagnostics sur le système.
Lors de l'accès au menu principal, un affichage comportant les sousmenus suivants est présenté :
• CONFIGURATION - Permet de configurer les paramètres d'un
nombre d'options système. Ces fonctions comprennent la
localisation, le panneau de commande du scanner, les options
de copie, de numérisation pour les modes Trait et Photo (et
Couleur si activé), les temporisateurs, la temporisation du mode
Veille et le contrôle du scanner pour les modes Copier et
Numériser.
• INFORMATION SYSTÈME - Permet d'obtenir les informations
concernant les éléments constitutifs du système, d'afficher la
liste d'anomalies du scanner, d'imprimer des pages de
configuration et de visualiser les informations des comptes
utilisateur.
• ADMINISTRATION SYSTÈME - Permet à l'Administrateur
système d'effectuer la facturation des travaux, la gestion du
système de fichiers, les opérations de sécurité et de changement
du mot de passe. L'accès à ce menu nécessite le mot de passe
Administrateur.
• DIAGNOSTICS - Permet au technicien et/ou à l'opérateur
d'exécuter un nombre de procédures de diagnostic du système.
Pour accéder au menu principal :
1. Appuyer sur la touche Menu.70 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Menu Précédent Mode Suivant Quitter Entrer
PRÊT À COPIER
INSÉRER UN DOCUMENT
100.0%
AUTO
1
Le MENU PRINCIPAL s'affiche. Les flèches noires indiquent que la liste
du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L'option
sélectionnée est en surbrillance.
MENU PRINCIPAL
CONFIGURATION
INFORMATION SYSTÈME
ADMINISTRATION SYSTÈME
2. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options.
3. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour la sélectionner.
Menu Configuration
L'option CONFIGURATION du menu principal présente un sous-menu
comportant les sélections suivantes :
• LOCALISATION - définit la langue et l'unité de mesure utilisées
par l'afficheur.
• PANNEAU DE COMMANDE - contrôle l'utilisation de l'indicateur
sonore utilisé comme déclic de touche et l'alarme sonore dans le
cas d'entrée non valide. Contrôle également le style de police
d'affichage et le mode de fonctionnement par défaut.
• OPTIONS COPIER - définit les normes de format support, les
formats de support personnalisés et les paramètres
d'impression.
• OPTIONS NUMÉRISER (TRAIT) - contrôle le fonctionnement de
la fonction Numériser vers le réseau en mode Trait.
• OPTIONS NUMÉRISER (PHOTO) - contrôle le fonctionnement
de la fonction Numériser vers le réseau en mode Photo.
• OPTIONS NUMÉRISER (COULEUR) - contrôle le
fonctionnement de la fonction Numériser vers le réseau en mode
Couleur.
• TEMPORISATEUR - définit les valeurs pour les minuteries de
temporisation de Fonction, Pause imprimante et Suppression de
fichier.• VEILLE - définit le nombre d'heures d'inactivité après lesquelles
le système entre en mode Veille.
• CONTRÔLE SCANNER - définit les sélections d'exploitation du
scanner en mode Copier et en mode Numériser vers un fichier.
Pour accéder au menu CONFIGURATION :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche. Les
flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L'option sélectionnée est mise
en surbrillance.
CONFIGURATION
LOCALISATION
PANNEAU DE COMMANDE
OPTIONS COPIER
3. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options.
4. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner une option. Le menu
correspondant à l'option sélectionnée s'affiche.
L'option LOCALISATION du menu CONFIGURATION définit la langue
utilisée pour l'affichage des messages. Elle contrôle également si les
mesures sont affichées en unités anglaises ou métriques.
Pour configurer la langue ou les unités utilisées par l'affichage :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LOCALISATION.
L'écran LOCALISATION s'affiche. L'exemple ci-dessous montre
l'affichage LOCALISATION.
LOCALISATION
LANGUE : ANGLAIS
UNITÉ : POUCES
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance LANGUE ou UNITE.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option en
surbrillance.
Localisation72 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance le paramètre désiré pour cette option.
Les choix de LANGUE sont : ANGLAIS, ESPAGNOL, FRANÇAIS,
ITALIEN, ALLEMAND ou PORTUGAIS. La sélection par défaut est
l'ANGLAIS.
Les choix pour les UNITÉS d'affichage sont POUCES ou MM
(millimètres). POUCES est sélectionné par défaut.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre en
surbrillance.
8. Recommencer les étapes 4 à 6 pour modifier le paramètre
restant, si désiré.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage du menu
CONFIGURATION.
Contrôle l'utilisation de l'indicateur sonore utilisé comme déclic de touche
et l'alarme sonore dans le cas d'entrée non valide. Contrôle également le
style de police d'affichage et le mode de fonctionnement par défaut de la
Solution numérique Synergix.
Pour paramétrer l'indicateur sonore, le style de texte ou le mode de
fonctionnement par défaut :
1. Appuyer sur Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner PANNEAU DE
COMMANDE.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PANNEAU DE
COMMANDE. L'écran PANNEAU DE COMMANDE s'affiche. Un
exemple d'affichage PANNEAU DE COMMANDE est indiqué cidessous.
PANNEAU DE COMMANDE
BEEPER : ACTIVE
MODE TEXTE : NORMAL
MODE PAR DÉFAULT : COPIER
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l'option BEEPER, MODE TEXTE ou MODE PAR
DÉFAUT.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option en
surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur désirée pour l'option.
Pour l'option BEEPER les choix sont ACTIVÉ ou DÉSACTIVÉ. ACTIVÉ
est la valeur par défaut configurée en usine. L'indicateur sonore
d'initialisation et l'alarme sonore d'anomalie ne sont pas affectés par
cette valeur et ne peuvent être désactivés.
Panneau de
commandePour l'option MODE TEXTE les choix sont NORMAL ou GRAS.
NORMAL est la valeur par défaut configurée en usine.
Pour l'option MODE PAR DÉFAUT les choix sont COPIER ou
NUMÉRISER. COPIER est la valeur par défaut configurée en usine.
REMARQUE : Le réglage MODE PAR DÉFAUT ne s'affiche que si la
fonction Numérisation au réseau est activée. Le mode NUMÉRISER est
optionnel pour les Solutions numériques 8825 et 8850. Pour commander
cette fonction, contacter l'interlocuteur XES.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre en
surbrillance.
9. Recommencer les étapes 5 à 8 pour modifier un autre
paramètre.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage du menu
CONFIGURATION.
OPTIONS COPIER du menu CONFIGURATION présente un sous-menu
comportant les choix suivants:
• NORMES DE FORMATS SUPPORT - Définit les formats
standard de supports pour les formats d'impression préréglés.
Le tableau 5 à droite montre les formats standard de supports et
les dimensions qui leurs sont associées.
• FORMATS SUPPORT PERSONNALISÉS - Définit les formats
personnalisés de supports pour les formats d'impression
préréglés.
• PREREGLAGES R/A PERSONNALISÉS - Définit les rapports
de réduction/agrandissement.
• IMPRESSION - Définit les options d'impression.
Pour accéder au menu OPTIONS COPIER:
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTIONS
COPIER soit affiché. Le menu OPTIONS COPIER est indiqué.
Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L'option sélectionnée est mise
en surbrillance.
OPTIONS COPIER
NORMES DE FORMAT SUPPORT
FORMATS SUPPORT PERSONNALISÉS
PRÉRÉGLÉS R/A PERSONNALISÉS
4. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options.
Options copier74 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option en
surbrillance. L'option sélectionnée s'affiche.
Tableau 5. Formats de support
Choisir le format Pour afficher les
dimensions
Dimensions
(largeur x longueur)
ANSI A 8,5 x 11 po (215,9 x 279,4 mm)
B 11 x 17 po (279,4 x 431,8 mm)
C 17 x 22 po (431,8 x 558,8 mm)
D 22 x 34 po (558,8 x 863,6 mm)
E 34 x 44 po (836,6 x 1117,6 mm)
ARCH A 9 x 12 po (228,6 x 304,8 mm)
B 12 x 18 po (304,8 x 457,2 mm)
C 18 x 24 po (457,2 x 609,6 mm)
D 24 x 36 po (609,6 x 914,4 mm)
E 36 x 48 po (914,4 x 1219,2 mm)
30 30 x 42 Po (76,2 x 106,7 mm)
ISO A (JIS A) A4 210 x 297 mm
A3 297 x 420 mm
A2 420 x 594 mm
A1 594 x 841 mm
A0 841 x 1189 mm
ISO B B4 250 x 353 mm
B3 353 x 500 mm
B2 500 x 707 mm
B1 707 x 1000 mm
L'option NORMES DE FORMAT SUPPORT contrôle les formats
normalisés qui sont montrés lorsque Préréglé est sélectionné dans la
zone Impression du panneau de commande du scanner.
Il est possible de sélectionner un ou plusieurs formats standard à
afficher. Se reporter au Tableau 5 de la page précédente pour la liste
des dimensions associées avec les normes de format support.
Pour activer/désactiver NORMES DE FORMAT SUPPORT:
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTIONS
COPIER soit en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS
COPIER. Le menu OPTIONS COPIER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MEDIA SERIES.
L'écran SÉRIES DE FORMATS s'affiche. L'exemple ci-dessous
montre l'affichage NORMES DE FORMAT SUPPORT.
NORMES DE FORMAT
SUPPORTNORMES DE FORMAT SUPPORT
ANSI ISO A
ARCH ISO B
JIS B
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance un format de support.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour ACTIVER ou DÉSACTIVER la
norme de format de support en surbrillance. Une coche apparaît
dans la case à gauche de la norme si celle-ci est activée.
Par défaut, la norme ANSI est activée, toutes les autres sont
DÉSACTIVÉES.
8. Recommencer les étapes 6 et 7 pour chaque norme de support
à activer ou désactiver.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
COPIER.
Les paramètres FORMATS SUPPORT PERSONNALISÉS contrôlent
quels formats personnalisés de support sont affichés lorsque Préréglé
est sélectionné dans la zone Imprimer du panneau de commande du
scanner. Il est possible de spécifier jusqu'à six formats de support
personnalisés.
Pour spécifier un format de support personnalisé :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTIONS
COPIER soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS
COPIER. Le menu OPTIONS COPIER est indiqué.
5. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option FORMATS SUPPORT PERSONNALISÉS.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner FORMATS
SUPPORT PERSONNALISÉS. L'écran FORMATS SUPPORT
PERSONNALISÉS s'affiche
Le premier "0.0" de chaque format "0.0 x 0.0" représente la largeur. Le
second "0.0" représente la longueur.
REMARQUE : Les formats sont exprimés dans l'unité de mesure
sélectionnée pour la machine. Se reporter à "Localisation" dans le
chapitre "Menu principal" pour plus de détails.
Un exemple de l'affichage FORMATS SUPPORT PERSONNALISÉS est
indiqué ci-dessous. Dans cet exemple, l'unité d'affichage est configurée
en pouces (PO).
FORMATS DE
SUPPORT
PERSONNALISÉS76 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
FORMATS SUPPORT PERSONNALISÉS (PO)
0.0 X 0.0 0.0.X 0.0
0.0 X 0.0 0.0.X 0.0
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance le champ désiré.
8. Avec le clavier numérique, entrer la valeur désirée dans le
champ voulu.
Les largeurs supérieures à 36 pouces (914 mm) ou inférieures à 11
pouces (297 mm) ne sont pas valides.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
10. Recommencer les étapes 7 à 9 jusqu'à ce que tous les formats
désirés soient configurés.
REMARQUE : Tous les formats personnalisés qui ne sont pas définis
sont automatiquement remis à zéro et ne sont affichés nulle part ailleurs.
11. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
COPIER.
L'option PRÉRÉGLÉS R/A PERSONNALISÉS contrôle quels sont les
rapports de réduction/agrandissement qui sont affichés lorsque Préréglé
est sélectionné dans la zone Réduction/Agrandissement du panneau de
commande du scanner. Il est possible de spécifier jusqu'à six
préréglages de réduction/agrandissement.
Pour spécifier un rapport de réduction/agrandissement préréglé :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTIONS
COPIER soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS
COPIER. Le menu OPTIONS COPIER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que PRÉRÉGLÉS R/A
PERSONNALISÉS soit mis en surbrillance.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PRÉRÉGLÉS
R/A PERSONNALISÉS. L'écran PRÉRÉGLÉS R/A
PERSONNALISÉS s'affiche. Un exemple de l'affichage
PRÉRÉGLÉS R/A PERSONNALISÉS est indiqué ci-dessous.
PRÉRÉGLÉS R/A
PERSONNALISÉSPRÉRÉGLÉS R/A PERSONNALISÉS
100.0% 100.0%
100.0% 100.0%
100.0% 100.0%
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur à changer.
8. Entrer la valeur désirée en utilisant le clavier numérique. La
plage des valeurs valides est de 25 à 400%.
REMARQUE : Les valeurs entrées en double ne sont pas affichées dans
la liste des rapports préréglés de Réduction/Agrandissement. Il est
possible de supprimer une valeur préréglée de la liste en entrant une
valeur de 100.0%.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
10. Recommencer les étapes 7 à 9 pour chaque valeur à changer.
11. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
COPIER.
L'option IMPRESSION permet d'exécuter les fonctions suivantes :
• Activer ou désactiver le pivotement automatique de l'image. Si
AUTO-ROTATION est activé, l'image numérisée pivote
automatiquement dans sa forme électronique, si nécessaire,
pour mieux tenir dans le format d'impression spécifié.
• Activer ou désactiver la préservation des traits en mode Trait. Si
PRESERVATION DES TRAITS EN MODE TRAIT est activé, les
trais fins de l'original sont préservés lors de la réduction de
l'image, au cours du processus de copie.
Pour activer ou désactiver les options IMPRESSION :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTIONS
COPIER soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS
COPIER. Le menu OPTIONS COPIER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que IMPRESSION soit
mis en surbrillance.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner IMPRESSION.
Un exemple de l'affichage IMPRESSION est indiqué ci-dessous.
IMPRESSION78 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
IMPRESSION
AUTO-ROTATION
PRÉSERVATION DES TRAITS MODE TRAIT
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l'option désirée.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour activer ou désactiver l'option
en surbrillance. Une coche apparaît dans la case à gauche de
l'option quand celle-ci est sélectionnée.
La valeur par défaut configurée en usine pour AUTO-ROTATION est
désactivée et est activée pour PRÉSERVATION DES TRAITS EN
MODE TRAIT.
9. Recommencer les étapes 7 à 8 pour activer ou désactiver l'autre
paramètre, si désiré.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
COPIER.
OPTIONS NUMÉRISER (TRAIT) du menu CONFIGURER permet
d'exécuter les fonctions suivantes :
• Activer ou désactiver la fonction Épreuve en mode Trait. Lorsque
CRÉER UNE ÉPREUVE est activé, un petit fichier JPEG (.JPG)
est créé pendant le processus de numérisation et est enregistré
sur le disque dur. Le logiciel Outils client AccXES, sur un poste
de travail connecté par l'intermédiaire d'un réseau, peut utiliser
ce fichier pour afficher une épreuve de l'image numérisée.
• Activer ou désactiver la fonction de diffusion d'erreur en mode
Trait.
• Spécifier le format du fichier d'enregistrement du document pour
le mode Trait.
REMARQUE : Cette option ne s'affiche que si la fonction Numériser vers
le réseau est activée. Le mode NUMÉRISATION est en option sur la
Solution numérique Synergix 8825. Si le mode NUMÉRISER n'est pas
activé, les options SYSTÈME DE FICHIER ne sont pas disponibles. Pour
commander cette option, contacter l'interlocuteur XES.
Pour spécifier les options de numérisation pour le mode Trait :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTION
NUMÉRISER (TRAIT) soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTION
NUMÉRISER (TRAIT). L'écran OPTION NUMÉRISER (TRAIT)
s'affiche.
Options Numériser
(Trait)OPTION NUMÉRISER (TRAIT)
CRÉER UNE ÉPREUVE
DIFFUSION D’ERREUR
FORMAT FICHIER : TIFF
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l'option de numérisation à changer.
6. Exécuter l'une des actions suivantes:
• Pour CRÉER UNE ÉPREUVE et DIFFUSION D'ERREUR,
appuyer sur la touche Entrer pour activer ou désactiver l'option.
Une coche apparaît dans la case à gauche de l'option quand
celle-ci est sélectionnée. Pour ces deux options, la valeur par
défaut configurée en usine est Activé.
• Pour FORMAT FICHIER, appuyer sur la touche Précédent ou
Suivant pour mettre en surbrillance le format fichier désiré.
Appuyer alors sur la touche Entrer pour sélectionner le format en
surbrillance. Les sélections possibles sont TIFF (le format du
document enregistré est TIFF 1 bit), PDF (1 bit avec
compression CITT GROUPE IV) et CALS1 (Compression
Groupe IV). La valeur par défaut configurée en usine est TIFF.
7. Recommencer les étapes 5 et 6 pour chaque option à changer.
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage du menu
CONFIGURATION.
OPTION NUMÉRISER (PHOTO) du menu CONFIGURER permet
d'exécuter les fonctions suivantes:
• Activer ou désactiver la fonction Épreuve en mode Trait. Lorsque
CRÉER UNE ÉPREUVE est activé, un petit fichier JPEG (.JPG)
est créé pendant le processus de numérisation et est enregistré
sur le disque dur. Le logiciel Outils client AccXES, sur un poste
de travail connecté par l'intermédiaire d'un réseau, peut utiliser
ce fichier pour afficher une épreuve de l'image numérisée.
• Activer ou désactiver la fonction de diffusion d'erreur en mode
Photo.
• Visualiser le format du fichier d'enregistrement du document
pour le mode Photo. Ce format est le TIFF 8 bits.
REMARQUE : Cette option ne s'affiche que si la fonction Numériser vers
le réseau est activée. Le mode NUMÉRISATION est en option sur la
Solution numérique Synergix 8825. Si ce mode n'est pas activé, les
options SYSTÈME DE FICHIER ne sont pas disponibles. Pour
commander cette option, contacter l'interlocuteur XES.
Pour spécifier les options de numérisation pour le mode Photo :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
Option Numériser
(Photo)80 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTION
NUMÉRISER (PHOTO) soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTION
NUMÉRISER (PHOTO). L'écran OPTION NUMÉRISER
(PHOTO) s'affiche.
OPTION NUMÉRISER (PHOTO)
CRÉER UNE ÉPREUVE
COMPRESSION : RAW
FORMAT FICHIER : TIFF
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l'option de numérisation à changer.
6. Exécuter l'une des actions suivantes:
• Pour CRÉER UNE ÉPREUVE, appuyer sur la touche Entrer pour
activer ou désactiver l'option. Une coche apparaît dans la case à
gauche de l'option quand celle-ci est sélectionnée. Pour cette
option, la valeur par défaut configurée en usine est Activé.
• Pour COMPRESSION, appuyer sur la touche Précédent ou
Suivant pour mettre en surbrillance la valeur désirée. Appuyer
alors sur la touche Entrer pour sélectionner la valeur en
surbrillance.
Les choix possibles sont RAW et PACKBITS. La valeur par défaut
configurée en usine est RAW.
7. Recommencer les étapes 5 et 6 pour modifier le reste des
paramètres, au besoin.
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage du menu
CONFIGURATION.
Cette option s'affiche uniquement si la fonction Numériser au réseau est
activée. Ce mode est standard pour la solution numérique
8830/8850/8855 et optionnel pour Synergix 8825. S'il n'est pas activé,
les informations du SYSTÈME DE FICHIER ne sont pas disponibles.
Pour obtenir cette fonction, contacter l'interlocuteur Xerox.
L'option NUMÉRISER (COULEUR) du menu CONFIGURATION permet
d'effectuer les fonctions suivantes:
• Activer ou désactiver APERÇU en mode Couleur. S'il est activé,
un petit fichier JPEG (.JPG) est créé pendant la numérisation et
est mémorisé sur le disque dur du contrôleur AccXES dans le
répertoire de numérisation. L'image peut être récupérée au
poste de travail avec l'outil de récupération de document des
Outils Client AccXES.
• Spécifier le format de compression du document en mode
Couleur.
• Visualiser le format du fichier du document en mode Photo. Les
formats sont : 24-bit RGB TIFF (6) avec compression limitée
Packbits.
Option Numériser
(couleur)TIFF indexé couleur 8-bit avec compression limitée Packbits et
diffusion d'erreur sélectionnable
et compression JPEG sans perte avec réception SRGB
sélectionnable.
Pour sélectionner les options de numérisation pour le mode Couleur:
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran Menu principal s'affiche.
2. Appuyer sur la touché Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L'écran menu de CONFIGURATION
s'affiche.
3. Appuyer sur la touché Suivant pour surligner les OPTIONS
NUMÉRISER (COULEUR).
4. Appuyer sur la touché Entrer pour sélectionner les OPTIONS
NUMÉRISER (COULEUR). L'écran par défaut des options
s'affiche.
OPTIONS NUMÉRISER (COULEUR)
APERCU FORMAT : TIFF
COMPRESSION : PACKBITS
SRGB
Les options disponibles pour sélection, affichées à l'écran, changent
selon le FORMAT et la COMPRESSION choisis. La liste ci-après
mentionne les sélections et options disponibles ainsi que leur définition:
• APERÇU - Cocher cette case pour activer ou désactiver la
génération d'une image en aperçu pour le document numérisé.
Le réglage par défaut est activé (case cochée)
• FORMAT - Utiliser cette sélection pour déterminer avec quel
format sauvegarder l'image numérisée, TIFF ou JPEG. Le format
par défaut est TIFF.
• COMPRESSION (TIFF sélectionné) - Utiliser cette sélection pour
déterminer la méthode de compression à appliquer au document
TIFF sauvegardé. Sélectionner l'une des méthodes suivantes:
• PACKBITS - Sauvegarde le document en fichier 24-bit RVB
comprimé avec PACKBITS.INDEX - Sauvegarde le
document comme fichier indexé RVB 8-bit (avec seuil)
comprimé avec PACKBITS.
• INDEXÉ - Sauvegarde le document en fichier 8-bit indexé
RVB (en utilisant erreur de diffusion) compression avec
PACKBITS
Le réglage par défaut est PACKBITS
• COMPRESSION (JPEG sélectionné) - Utiliser cette sélection
pour déterminer la méthode de compression à appliquer au
document JPEG sauvegardé. Sélectionner l'une des méthodes
suivantes:82 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
• QI OPTIMALE - Sauvegarde un document à un ratio de
compression inférieur mais avec une meilleure qualité
d'image.
• NORMAL - Sauvegarde un document à un ratio de
compression moyenne et avec une qualité image moyenne.
• COMPRESSION OPTIMALE - Sauvegarde un document à
un ratio de compression plus élevé mais à une qualité
d'image inférieure
La valeur par défaut est NORMAL
• PALLETTE - Est indiquée uniquement lorsque le FORMAT
sélectionné est TIFF et la COMPRESSION est INDEX ou
INDEXÉ. Utiliser cette sélection pour déterminer quelle palette
utiliser au cours de la conversion couleur RVB-À-index.
Sélectionner l'une des méthodes suivantes:
• PAR DÉFAUT - Est la palette standard de Windows.
• CAD_GIS - Est une palette basée sur AutoCAD qui convient
à la numérisation de documents CAD et GIS maps.
• WEB - Est une palette WEB Windows de 216 couleurs qui
convient aux documents de publication sur le WEB.
• PERCEPTUEL - Palette perceptuelle ou Palette visuelle
donne plus de poids à des couleurs sensibles visuellement.
La méthode par défaut est PAR DÉFAUT
• SRVB (Représentation des données du sanner) - Est indiqué
lorsque le FORMAT est TIFF et la COMPRESSION est
PACKBIT ou lorsque le FORMAT est JPEG. Cette case active
ou désactive la génération par le scanner des données standard
RVB (sRVB). Le réglage par défaut est Activé (case cochée).
L'option TEMPORISATIONS du menu CONFIGURATION permet de
configurer les valeurs des fonctions de temporisation. Toute pression sur
une touche ou numérisation remet les horloges de temporisation à zéro.
Les horloges de temporisation sont :
• FONCTION - contrôle la durée pendant laquelle les paramètres
de la fonction active demeurent en usage après la dernière
pression sur une touche, la fin de la dernière numérisation ou la
dernière insertion d'un document dans le scanner. L'horloge
FONCTION peut prendre une valeur comprise entre 0 et 99
minutes. Par défaut, la valeur configurée en usine est 5 minutes.
Une valeur de 0 indique que cette fonction n'expire jamais.
REMARQUE : Pour éviter la perte d'images, la temporisation
FONCTION n'est pas activée pendant le processus de création de jeux.
• PAUSE IMPRIMANTE - contrôle la durée pendant laquelle
l'imprimante demeure en mode Pause sans interruption reçue du
panneau de commande du scanner. Cette horloge de
temporisation est associée aux travaux interrompus pour
permettre l'impression d'un travail de copie. La plage permise est
de 1 à 99 minutes. Par défaut, la valeur configurée en usine est
1 minute.
Temporisations• SUPPRESSION DE FICHIER - spécifie la durée maximum
pendant laquelle un fichier d'image numérisée demeure stocké
dans le système de fichiers avant d'être supprimé. Cette horloge
n'est associée qu'aux fichiers numérisés lorsque la Solution
numérique Synergix est en mode PRÊT A NUMÉRISER.
Cette horloge de temporisation peut être configurée entre 1 et 24 heures,
par paliers de 1 heure. Lorsqu'un fichier est numérisé, il reçoit un tampon
dateur. Lorsque la durée de stockage du fichier sur le disque dur
dépasse la valeur de la temporisation SUPPRESSION DE FICHIER, le
fichier est automatiquement supprimé pour faire place à de nouveaux
fichiers. Par défaut, la valeur configurée en usine est 24 heures. Après la
suppression des fichiers, le répertoire est supprimé si aucun autre fichier
n'y est numérisé.
Pour régler une temporisation :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que
TEMPORISATIONS soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
TEMPORISATIONS. L'écran TEMPORISATIONS s'affiche.
TEMPORISATIONS
FONCTIONS (0 - 99 MIN) : 5
PAUSE IMPRIMANTE (1 - 99 MIN) : 1
SUPPRESSION DE FICHIER (1-24 HR) : 24
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la temporisation désirée.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner la temporisation
en surbrillance.
7. Utiliser le clavier numérique pour entrer la valeur de
temporisation.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
9. Recommencer les étapes 5 à 8 pour paramétrer d'autres
temporisations.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage du menu
CONFIGURATION.
L'option MODE VEILLE du menu CONFIGURATION permet de définir le
nombre d'heures d'inactivité à la suite de laquelle le système entre en
mode Veille.
Pour régler le mode Veille :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
Mode Veille84 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que MODE VEILLE
soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODE VEILLE.
L'écran MODE VEILLE s'affiche.
MODE VEILLE
ATTENTE MODE VEILLE (0 - 4 H) : 3
5. Utiliser le clavier numérique pour entrer la valeur pour le mode
Veille. La plage valide des valeurs est de 0 à 4 heures. Par
défaut, la valeur configurée en usine est 3 heures.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage du menu
CONFIGURATION.
L'option CONTRÔLE SCANNER du menu CONFIGURATION permet de
régler les options qui déterminent comment le scanner commence et finit
une numérisation. Elle contient les fonctions suivantes :
• RETOUR DU DOCUMENT - indique au scanner s'il doit, une fois
la numérisation terminée, éjecter le document par l'avant
(AVANT) ou par l'arrière, dans le bac de réception (ARRIÈRE).
La valeur par défaut configurée en usine est ARRIÈRE.
REMARQUE : Se reporter à Contrôle de la numérisation pour plus
d'informations.
• NUMÉRISATION AUTO - indique au scanner s'il doit démarrer
automatiquement la numérisation lorsqu'un document est inséré
(ACTIVÉ) ou attendre que la touche Démarrer soit sélectionnée
(DÉSACTIVÉ). La valeur par défaut configurée en usine est
ACTIVÉ.
• QI DYNAMIQUE - Lorsqu'elle est activée, contrôle l'image sur
toute la largeur du document, comme il est numérisé, et utilise
les informations pour assurer la meilleure reproduction possible
de toute l'image. Lorsque non activée, elle contrôle uniquement
une zone de 17,5 mm (0,70 po) sur toute la largeur du document
après la numérisation des premiers 37,5 mm (1,5 po) du
document. Puis utilise ces informations fixes pour ajuster la
qualité de toute l'image numérisée. Le réglage par défaut est
Activé.
• CENTRAGE AUTO - active le centrage automatique de l'image.
Si cette fonction est désactivée, centrer le document lors de son
insertion dans le scanner. La valeur par défaut configurée en
usine est ACTIVÉ.
Pour configurer les fonctions de contrôle du scanner :
Contrôle Scanner1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE
SCANNER soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE
SCANNER. L'écran CONTRÔLE SCANNER s'affiche.
CONTROLE SCANNER
RETOUR DU DOCUMENT : FRONT
NUMÉRISATION AUTO
QI DYNAMIQUE
LARGEUR AUTO CENTRAGE AUTO
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la
fonction désirée.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la
valeur désirée.
Pour RETOUR DU DOCUMENT, les sélections possibles sont AVANT et
ARRIÈRE. La valeur par défaut configurée en usine est AVANT.
Pour NUMÉRISATION AUTO, LARGEUR AUTO, QI DYNAMIQUE et
CENTRAGE AUTO, il est possible d'activer ou désactiver la fonction.
Une coche apparaît dans la case à gauche de l'option quand celle-ci est
sélectionnée. La valeur par défaut configurée en usine est ACTIVÉ.
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage du menu
CONFIGURATION.
Menu Information système
L'option INFORMATION SYSTÈME du MENU PRINCIPAL contient les
sélections possibles suivantes:
• DESCRIPTION DU SYSTÈME - Présente les informations
concernant chaque élément constitutif connecté à la Solution
numérique.
• LISTE D'ANOMALIES RÉCENTES - Affiche les anomalies les
plus récentes survenues associées au scanner.
• IMPRESSION DES CONFIGURATIONS - Imprime des pages de
configuration pour le copieur et l'imprimante.
Pour accéder au menu INFORMATION SYSTÈME :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option INFORMATION SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INFORMATION
SYSTÈME. Le menu INFORMATION SYSTÈME s'affiche. Les
flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des86 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
options qui ne sont pas visibles. L'option sélectionnée est mise
en surbrillance.
INFORMATION SYSTÈME
DESCRIPTION DU SYSTÈME
LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES
IMPRESSION DES CONFIGURATIONS
4. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options.
5. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu pour l'option
sélectionnée s'affiche.
L'option DESCRIPTION DU SYSTÈME du menu INFORMATION
SYSTEME présente les données d'identification du modèle et la version
du micrologiciel pour chaque élément constitutif connecté à la Solution
numérique Synergix.
Pour afficher les données pour chaque élément constitutif :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option INFORMATION SYSTEME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INFORMATION
SYSTÈME. Le menu INFORMATION SYSTÈME s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DESCRIPTION
DU SYSTÈME. L'écran DESCRIPTION DU SYSTÈME s'affiche.
DESCRIPTION DU SYSTÈME
SCANNER
CONTRÔLEUR
PANNEAU DE COMMANDE
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l'élément pour lequel les informations sont
souhaitées.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'élément en
surbrillance. L'élément sélectionné s'affiche. Un exemple de
l'affichage pour chaque élément constitutif est donné ci-dessous.
SCANNER
MODÈLE : XES Synergix
MICROLOGICIEL : 1234
Description du
systèmeCONTRÔLEUR
MODÈLE : 2
MICROLOGICIEL : 6.0
MÉMOIRE RAM : 64MO
REMARQUE : L'affichage CONTRÔLEUR indique également la
mémoire vive (RAM) et la capacité du disque dur.
PANNEAU DE COMMANDE
MODÈLE : 1
MICROLOGICIEL : 1.1.0
IMPRIMANTE
MODÈLE : XES 8830
MICROLOGICIEL: xxxxxx
MODULE DE FINITION
MODÈLE :
REMARQUE : Cet affichage identifie le module de finition, si présent. Si
aucun module de finition n'est installé, MODÈLE indique AUCUN. Si une
plieuse est installée, l'affichage MODULE DE FINITION indique la
configuration de la plieuse connectée.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage
DESCRIPTION DU SYSTÈME.88 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
L'option LISTE D'ANOMALIES RÉCENTES du menu INFORMATION
SYSTÈME énumère les anomalies les plus récentes survenues en
relation avec le scanner. Les messages d'erreur sont enregistrés dans le
contrôleur. Chaque message d'erreur contient un code d'anomalie et un
tampon dateur. Lors d'un appel au Service d'Assistance Technique, cette
information peut être demandée.
Pour afficher la liste d'anomalies récentes :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option INFORMATION SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INFORMATION
SYSTÈME. Le menu INFORMATION SYSTÉME s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option LISTE D'ANOMALIES RÉCENTES.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LISTE
D'ANOMALIES RÉCENTES. L'écran LISTE D'ANOMALIES
RÉCENTES s'affiche. Un exemple d'affichage LISTE
D'ANOMALIES RÉCENTES est donné ci-dessous.
LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES
37449914 50000008
37449868 50000008
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
INFORMATION SYSTÈME.
L'option IMPRESSION DES CONFIGURATIONS du menu
INFORMATION SYSTÈME permet d'imprimer l'une des sélections
suivantes:
• Configuration copieur
• Configuration imprimante
• Paramètres imprimante
• Tous ces documents.
Pour imprimer une configuration :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option INFORMATION SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INFORMATION
SYSTÈME. Le menu INFORMATION SYSTÈME s'affiche.
Liste d'anomalies
récentes
Impression des
configurations4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu'à ce que
IMPRESSION DES CONFIGURATIONS soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner IMPRESSION
DES CONFIGURATIONS. L'écran IMPRESSION DES
CONFIGURATIONS s'affiche.
IMPRESSION DES CONFIGURATIONS
CONFIGURATION COPIEUR
CONFIGURATION IMPRIMANTE
PARAMÈTRES IMPRIMANTE
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la page de configuration à imprimer.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner la configuration
en surbrillance. La configuration sélectionnée s'affiche. La
réponse par défaut est OUI.
Une illustration de l'affichage CONFIGURATION COPIEUR est donnée
ci-dessous.
CONFIGURATION COPIEUR
FILE À L’IMPRIMANTE : OUI
8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la réponse. Un
message d'état s'affiche indiquant que la configuration a été
mise en file d'attente à l'imprimante.
Une illustration de l'affichage CONFIGURATION COPIEUR avec
message d'état est donnée ci-dessous.
CONFIGURATION COPIEUR
FILE À L’IMPRIMANTE : OUI
EN FILE D’ATTENTE A L’IMPRIMANTE
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage
IMPRESSION DES CONFIGURATIONS.
Menu Administration système
L'option ADMINISTRATION SYSTÈME du MENU PRINCIPAL est
réservée à l'Administrateur système. L'accès à cette option n'est permis
qu'après l'entrée de son mot de passe.
Lorsque cette option est sélectionnée, l'Administrateur système est
immédiatement invité à entrer son mot de passe. Se reporter à "Saisie90 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
du mot de passe de l'Administrateur système" dans ce chapitre pour les
informations complètes concernant l'entrée du mot de passe.
Une fois le mot de passe de l'Administrateur système entré
correctement, le menu ADMINISTRATION SYSTÈME s'affiche. Il
contient les options suivantes:
FACTURATION DES TRAVAUX - Permet à l'Administrateur système
d'activer le mode Facturation des travaux. Les options sont DÉSACTIVÉ,
ACTIVÉ et OPTIONNEL. La valeur par défaut est DÉSACTIVÉ.
SYSTÈME DE FICHIERS - Permet à l'Administrateur système de
visualiser et de supprimer les données de compte.
CHANGER LE MOT DE PASSE - Permet à l'Administrateur système de
changer le mot de passe de l'Administrateur système
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ - Permet à l'Administrateur système de
paramétrer la fonction de rappel d'image.
L'accès au menu ADMINISTRATION SYSTÈME exige la saisie du mot
de passe de l'Administrateur système.
Pour entrer le mot de passe de l'Administrateur système :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu'à ce que
ADMINISTRATION SYSTÈME soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
ADMINISTRATION SYSTÈME. Le mot de passe
ADMINISTRATION SYSTÈME s'affiche.
ADMINISTRATION SYSTÈME
MOT DE PASSE :
4. Utiliser le clavier numérique pour entrer le mot de passe. Le mot
de passe s'affiche sous forme d'astérisques.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer l'entrée du mot de
passe. Le menu ADMINISTRATION SYSTÈME s'affiche. Les
flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L'option sélectionnée est mise
en surbrillance.
ADMINISTRATION SYSTÈME
MODE FACTURATION TRAVAUX
SYSTÈME DE FICHIERS
CHANGER LE MOT DE PASSE
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ
REMARQUE : Si un mot de passe incorrect est entré, un message
d'erreur s'affiche (voir ci-dessous). Entrer de nouveau le mot de passe.
Saisie du mot de
passe de
l'Administrateur
systèmeADMINISTRATION SYSTÈME
MOT DE PASSE : *****
MOT DE PASSE INCORRECT, REESSAYER
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options Administration système.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option désirée.
La fonction FACTURATION DES TRAVAUX du menu Administration
système permet à l'Administrateur système d'accéder à l'activation de
Facturation des travaux. Les options sont DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ et
OPTIONNEL. La valeur par défaut est DÉSACTIVÉ.
REMARQUE : Cette option ne s'affiche que si la fonction Numériser vers
le réseau est activée. Le mode NUMÉRISATION est en option sur les
Solutions numériques Synergix 8825 et 8850. Si le mode NUMÉRISER
n'est pas activé, les options SYSTÈME DE FICHIER ne sont pas
disponibles. Pour commander cette option, contacter l'interlocuteur XES.
L'option SYSTÈME DE FICHIERS du menu ADMINISTRATION
SYSTÈME présente un sous-menu comportant les choix suivants :
• MONTRER PAR RÉPERTOIRE - Permet à l'Administrateur
système d'énumérer le nombre d'images stockées pour chaque
répertoire et le pourcentage de l'espace disque total occupé par
ce répertoire.
• SUPPRIMER DES IMAGES - Permet à l'Administrateur système
de supprimer toutes les images numérisées pour un répertoire
donné.
• SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES - Permet à l'Administrateur
système de supprimer toutes les images stockées sur le disque
dur.
Pour accéder au menu SYSTÈME DE FICHIERS :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
"Saisie du mot de passe de l'Administrateur système" dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s'affiche.
Facturation des
travaux
Système de fichiers92 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
SYSTÈME DE FICHIERS
MONTRER PAR RÉPERT.
SUPPRIMER IMAGES
SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l'option désirée.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option en
surbrillance.
L'option MONTRER PAR COMPTE permet à l'Administrateur système
d'afficher une liste du nombre d'images stockées dans répertoire ainsi
que le pourcentage de l'espace disque total occupé par chaque compte.
Pour lister les informations d'images numérisées par compte :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
"Saisie du mot de passe de l'Administrateur système" dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MONTRER PAR
RÉPERTOIRE. L'écran MONTRER PAR RÉPERTOIRE
s'affiche. L'exemple ci-dessous montre l'affichage MONTRER
PAR RÉPERTOIRE.
REMARQUE : Les répertoires ne contenant pas de fichiers ne sont pas
affichés. Ils sont supprimés.
MONTRER PAR RÉPERTOIRE
RÉPERTOIRE QTÉ TAILLE (%)
Images
2* <1
Images
35 2
Pour chaque répertoire, le nom de compte (RÉPERTOIRE), le nombre
d'images stockées pour ce répertoire (QTÉ) et le pourcentage de
l'espace disque total occupé par ce compte (TAILLE (%)) sont affichés.
La longueur du nom de répertoire peut présenter l'information associée à
un répertoire à la ligne suivante. De plus, si le nom du répertoire excède
la limite de caractères de la première ligne, le nom sera tronqué à la
largeur de l'écran.
Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste.
La présence d'une astérisque dans le champ QTÉ indique que des
images en mémoire n'ont pas encore été traitées. Un "<1" dans le champ
TAILLE indique que ce compte fait usage de moins de 1% de la capacité
totale d'espace disque dans système de fichiers.
AFFICHAGE DES
DONNÉES DE
STOCKAGE D'IMAGES
PAR RÉPERTOIRE5. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME
DE FICHIERS.
L'option SUPPRIMER DES IMAGES permet à l'Administrateur système
de supprimer toutes les images stockées pour un compte donné.
Pour supprimer toutes les images stockées pour un compte donné :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
"Saisie du mot de passe de l'Administrateur système" dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option SUPPRIMER DES IMAGES.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
DES IMAGES. L'écran SUPPRIMER DES IMAGES s'affiche.
SUPPRIMER DES IMAGES
RÉPERTOIRE :
6. Utiliser le clavier numérique pour entrer le nom du répertoire
dont les images stockées doivent être supprimées.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le numéro de
compte. Un message de confirmation de la suppression
s'affiche. Par défaut, la réponse est NON. L'exemple ci-dessous
montre l'affichage SUPPRIMER DES IMAGES.
SUPPRIMER DES IMAGES
RÉPERTOIRE : images
ÊTES-VOUS SÛR? :
NON
8. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la
réponse en OUI.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression. La
suppression en cours, le message "SUPPRESSION. . ."
s'affiche. La suppression terminée, l'état passe à IMAGES
SUPPRIMÉES. L'exemple ci-dessous montre l'affichage de
suppression.
SUPPRESSION PAR
RÉPERTOIRE DES
IMAGES STOCKÉES94 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
SUPPRIMER DES IMAGES
RÉPERTOIRE : images
ÊTES-VOUS SÛR? :
OUI
IMAGES SUPPRIMÉES
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME
DE FICHIERS.
L'option SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES permet à l'Administrateur
système de supprimer toutes les images stockées dans le système de
fichiers.
Pour supprimer toutes les images stockées :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
"Saisie du mot de passe de l'Administrateur système" dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que SUPPRIMER
TOUTES LES IMAGES soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
TOUTES LES IMAGES. L'écran SUPPRIMER TOUTES LES
IMAGES s'affiche. Par défaut, la réponse est NON.
SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES
ÊTES-VOUS SÛR? : NON
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la
réponse en OUI.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression.
Pendant la suppression, le message "SUPPRESSION. . ."
s'affiche. La suppression terminée, l'état passe à IMAGES
SUPPRIMÉES. L'exemple ci-dessous montre l'affichage de
suppression.
SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES
ÊTES-VOUS SÛR? : OUI
IMAGES SUPPRIMÉES
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME
DE FICHIERS.
SUPPRESSION DE
TOUTES LES IMAGES
STOCKÉESL'option CHANGER LE MOT DE PASSE du menu ADMINISTRATION
SYSTÈME permet à l'Administrateur système de changer le mot de
passe de l'Administrateur système.
Par défaut, le mot de passe de l'Administrateur système sur un système
nouvellement livré est 0 (zéro). L'Administrateur système est invité à
changer ce mot de passe au cours de la session initiale. Immédiatement
à la suite du démarrage de la session, l'écran CHANGER LE MOT DE
PASSE s'affiche. Le mot de passe doit être changé à ce moment.
Si le mot de passe en vigueur est perdu, contacter le Service
d'Assistance Technique. Le technicien remettra le mot de passe à sa
valeur par défaut de 0. L'Administrateur système devra alors donner une
nouvelle valeur au mot de passe.
REMARQUE : Si le mot de passe de l'Administrateur système est
changé sur le panneau de commande du scanner, il est également
changé pour l'imprimante. Ces deux mots de passe ont toujours la même
valeur.
Pour changer le mot de passe de l'Administrateur système :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
"Saisie du mot de passe de l'Administrateur système" dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CHANGER LE
MOT DE PASSE soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CHANGER LE
MOT DE PASSE. L'écran CHANGER LE MOT DE PASSE
s'affiche.
CHANGER LE MOT DE PASSE
ANCIEN MOT DE PASSE :
4. Utiliser le clavier numérique pour entrer l'ancien mot de passe.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer l'ancien mot de
passe. L'affichage CHANGER LE MOT DE PASSE invite à
entrer le nouveau mot de passe.
CHANGER LE MOT DE PASSE
NOUVEAU MOT DE PASSE :
6. Utiliser le clavier numérique pour entrer le nouveau mot de
passe. Le mot de passe s'affiche sous forme d'astérisques.
Changer le mot de
passe96 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
REMARQUE : La plage valide pour les mots de passe est de 0 à 65535.
Si le mot de passe en vigueur ou un mot de passe non valide est entré,
un message d'erreur s'affiche. Entrer de nouveau le mot de passe.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le nouveau mot de
passe. L'affichage CHANGER LE MOT DE PASSE invite à
entrer de nouveau le nouveau mot de passe.
CHANGER LE MOT DE PASSE
RÉ-ENTRER LE MOT DE PASSE :
8. Utiliser le clavier numérique pour entrer le nouveau mot de
passe. Le mot de passe s'affiche sous forme d'astérisques.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la seconde entrée.
On revient au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Le nouveau
mot de passe est maintenant en vigueur, l'ancien mot de passe
n'est plus valide.
Dans la plupart des installations, les utilisateurs peuvent rappeler la
dernière image numérisée et tous les paramètres associés avec cette
image. L'image rappelée peut alors être imprimée sans avoir besoin de
numériser à nouveau le document original.
Cependant, pour des raisons de sécurité dans certaines installations, il
peut être nécessaire de désactiver la fon,ction de rappel d'image.
L'option PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ du menu Administration
système permet à l'Administrateur système d'activer ou de désactiver la
fonction de rappel d'image. Par défaut, cette option est ACTIVÉE.
Pour activer/désactiver la fonction de rappel d'image:
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que PARAMÈTRES
DE SÉCURITÉ soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PARAMÈTRES
DE SÉCURITÉ. L'écran PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ
s'affiche.
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ
RAPPEL IMAGE : ACTIVÉ
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur désirée, ACTIVÉ ou DESACTIVÉ.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
6. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
ADMINISTRATION SYSTÈME.
Paramètres de
sécuritéMenu Diagnostics
L'option DIAGNOSTICS du Menu principal présente les choix suivants:
• COMPTEURS - Permet de visualiser les informations
d'utilisation pour le nombre de documents numérisés et de
support imprimé.
• ANNULATION DES COMPTEURS - Permet au technicien de
remettre à zéro les valeurs d'utilisation pour les documents
numérisés. Le mot de passe de diagnostic est nécessaire pour
activer cette fonction.
• DIAGNOSTICS SCANNER - Présente un sous-menu des
procédures de diagnostic du scanner. Certaines de ces
procédures peuvent être exécutées par l'opérateur et par le
technicien mais ne devraient être exécutées par l'opérateur que
sous autorisation du technicien. L'accès à ces tests permet
l'activation de certains diagnostics préliminaires à effectuer par
téléphone avant l'arrivée du technicien. D'autres procédures sont
réservées au technicien et nécessitent l'entrée du mot de passe
de diagnostic.
• IMPRESSION DE CONTRÔLE INSTALLATION - Permet au
technicien de faire une copie du document de contrôle pour
assister au diagnostic du scanner.
• MOT DE PASSE - Permet au technicien d'entrer le mot de passe
livrant accès aux fonctions de diagnostic protégées par un mot
de passe.
Pour accéder au menu DIAGNOSTICS :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche. Les flèches noires indiquent
que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas
visibles. L'option sélectionnée est mise en surbrillance.
DIAGNOSTICS
COMPTEURS
ANNULATION COMPTEURS
DIAGNOSTICS SCANNER
4. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options
5. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu pour l'option
sélectionnée s'affiche.98 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Sélectionner l'option COMPTEURS sur le menu DIAGNOSTICS pour
visualiser l'utilisation totale du système en ce qui concerne les
documents numérisés et le support imprimé.
Pour visualiser la surface et l'utilisation de support :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner COMPTEURS.
L'écran COMPTEURS s'affiche.
L'affichage COMPTEURS indique l'utilisation par surface d'utilisation du
scanner et l'utilisation de support. L'utilisation de surface du scanner est
mesurée en unités carrées. L'utilisation de support est mesurée en
unités linéaires et carrées. L'unité est soit le pied, soit le mètre, selon
l'unité d'affichage sélectionnée pour le scanner. Se reporter à
"Localisation" dans le chapitre "Menu principal" pour tous les détails
concernant la configuration de l'unité d'affichage.
L'exemple ci-dessous montre l'affichage COMPTEURS.
Dans cet exemple, l'unité d'affichage est le mètre.
COMPTEURS
SCANNER (M
2
): 11
SUPPORT LINÉAIRE 307
SUPPORT SURFACE 670
5. Après avoir visualisé les informations d'utilisation, appuyer sur la
touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS.
L'option ANNULER LES COMPTEURS du menu DIAGNOSTICS est
réservée uniquement au technicien. Elle requiert l'entrée du mot de
passe de diagnostic. Cette option permet au technicien de remettre à
zéro les valeurs d'utilisation pour les documents numérisés.
La sélection de cette option affiche ANNULER LES COMPTEURS.
Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la
touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS.
L'exemple ci-dessous montre l'affichage ANNULER LES COMPTEURS.
Dans cet exemple, l'unité d'affichage est le pied.
ANNULER LES COMPTEURS
SCANNER (F
2
) : 1234
ÊTES-VOUS SÛR?: NON
COMPTEURS
ANNULER LES
COMPTEURSL'option DIAGNOSTICS SCANNER du menu DIAGNOSTICS présente
un sous-menu contenant les choix suivants :
• ACCÈS IMAGE - Permet de valider le fonctionnement de la carte
de traitement d'image et de la barre d'image.
• BARRE DE NUMÉRISATION - Permet de calibrer la réponse de
la barre de numérisation.
• CONTRÔLE DU SYSTÈME COMPLET - Permet d'exécuter tous
les contrôles qui s'appliquent sur le scanner pour déterminer son
état de fonctionnement.
• ÉCRITURE NVR - Permet au technicien de modifier le contenu
de la mémoire non-volatile du scanner. Le mot de passe de
diagnostic est requis pour cette fonction.
• REMISE AUX VALEURS PAR DÉFAUT NVR - Permet au
technicien de restaurer les valeurs configurées en usine dans la
NVR. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette
fonction.
• COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER - Permet
d'accumuler des données concernant la fiabilité du mécanisme
de numérisation.
• ANOMALIES SCANNER (ORDONNÉES) - Permet de visualiser
les entrées du journal d'anomalies interne au scanner.
• ANOMALIES SCANNER (COMPTES) - Permet de visualiser les
dernières anomalies annulées.
• ANNULER JOURNAL ANOMALIES SCANNER - Permet au
technicien d'effacer le contenu du journal d'anomalies du
scanner. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette
fonction.
• CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS - Présente un sous-menu de
procédures de diagnostic des éléments du scanner. Certaines
de ces procédures sont accessibles à l'opérateur et au
technicien. D'autres sont réservées exclusivement au technicien
et le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction.
• LECTURE NVR - Permet d'examiner le contenu de la mémoire
non-volatile (NVR).
Pour accéder au menu DIAGNOSTICS SCANNER :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour mettre en surbrillance l'option
DIAGNOSTICS SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du
DIAGNOSTICS DU
SCANNER100 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L'option
sélectionnée est mise en surbrillance.
DIAGNOSTICS SCANNER
ACCÈS IMAGE
BARRE DE NUMÉRISATION
SYSTÈME COMPLET
6. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options.
7. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu pour l'option
sélectionnée s'affiche.
Sélectionner l'option ACCÈS IMAGE pour valider le fonctionnement de la
carte de traitement d'image et de la barre d'image.
Pour exécuter le diagnostic ACCÈS IMAGE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ACCÈS IMAGE.
L'écran ACCÈS IMAGE s'affiche.
ACCÈS IMAGE
ID CARTE : 2 ETAT : 0
BARRE1 : 0 BARRE2 : 0
BARRE3 : 0 TOUTES : 0
Lors de l'affichage ACCÈS IMAGE, le champ d'état pour tous les tests
contient "0". Après quelques secondes, le résultat des contrôles
s'affiche. En l'absence de problème, le résultat du contrôle affiche
REUSSI. Sinon, un code d'erreur est indiqué. Si un code d'erreur est
indiqué, contacter le Service d'Assistance Technique.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS SCANNER.
Sélectionner l'option BARRE DE NUMÉRISATION pour calibrer la
réponse de la barre de numérisation.
Pour exécuter le diagnostic BARRE DE NUMÉRISATION :
ACCÈS IMAGE
BARRE DE
NUMÉRISATION1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option BARRE DE NUMÉRISATION.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner BARRE DE
NUMÉRISATION. BARRE DE NUMÉRISATION.
BARRE DE NUMÉRISATOIN
CONTRÔLE DE CALIBRAGE
PRESSER DÉMARRER POUR COMMENCER
8. Appuyer sur la touche Démarrer pour démarrer le contrôle.
Pendant l'exécution du contrôle, la ligne en bas de l'affichage
indique "EN COURS".
Le contrôle terminé, les résultats sont affichés. En l'absence de
problème, l'écran RÉUSSI s'affiche. Sinon, l'écran ÉCHEC s'affiche, suivi
du CODE D'ERREUR et d'une valeur hexadécimale entre 0 et FF. Si un
code d'échec s'affiche, contacter le Service d'Assistance Technique.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS SCANNER.
Sélectionner l'option CONTRÔLE DU SYSTÈME COMPLET pour
exécuter tous les contrôles de diagnostics qui s'appliquent sur le scanner
et déterminer son état de fonctionnement.
Pour exécuter le diagnostic CONTRÔLE DU SYSTÈME COMPLET :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE DU
SYSTÈME COMPLET soit mis en surbrillance.
CONTRÔLE DU
SYSTÈME COMPLET102 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE DU
SYSTÈME COMPLET. L'écran CONTRÔLE DU SYSTÈME
COMPLET s'affiche.
CONTRÔLE DU SYSTÈME COMPLET
A) B) C) D) E) F)
G) H) I)
PRESSER DÉMARRER POUR COMMENCER
Neuf contrôles secondaires sont compris dans le contrôle du système.
Chaque lettre de l'affichage correspond à un contrôle secondaire comme
suit:
a. Post Test 5 - Contrôle de la NVM
b. Post Test 6 - Communications moteur
c. Post Test 7 - Somme de vérification du code SCVM
d. Post Test 8 - Charge SCVM (Mémoire virtuelle du scanner)
et contrôle fonctionnel
e. Post Test 9 - Interface Pixel Magic
f. Post Test A - Pixel Magic interne
g. Post Test B - Chemin vidéo
h. Post Test C - Contrôle de l'alimentation 24 VCC (Volts
continus)
i. Post Test D - Lampe
8. Appuyer sur la touche Démarrer pour lancer le contrôle du
système. Pendant l'exécution du contrôle, la ligne en bas de
l'affichage indique "EN COURS".
Les contrôles terminés, les résultats sont affichés. Si un contrôle
secondaire est réussi, un "P" s'affiche. Sinon, un "F" s'affiche. Si un "F"
s'affiche, le contrôle n'a pas abouti, une réparation s'avère nécessaire.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS SCANNER.
L'option ÉCRITURE NVR est réservée au technicien et requiert l'entrée
du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien de modifier le
contenu de la mémoire non-volatile du scanner.
Le fait de sélectionner cette option affiche ÉCRITURE NVR. Aucune
fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche
Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS SCANNER.
L'exemple ci-dessous montre l'affichage ÉCRITURE NVR.
ÉCRITURE NVR
TAILLE : 4 ADRESSE : D0
DONNEES : ABCD4321 EXÉCUTION : NON
UTILISEZ LA TOUCHE . POUR CHIFFRES HEX
ÉCRITURE NVRL'option REMISE AUX VALEURS PAR DÉFAUT DE LA NVR est
réservée au technicien et requiert l'entrée du mot de passe de
diagnostic. Elle permet au technicien de restaurer les valeurs par défaut
configurées en usine dans la NVR.
Le fait de sélectionner cette option affiche REMISE AUX VALEURS PAR
DÉFAUT DE LA NVR. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet
affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS SCANNER.
L'exemple ci-dessous montre l'affichage REMISE AUX VALEURS PAR
DÉFAUT DE LA NVR.
REMISE AUX VALEURS PAR DÉFAUT DE LA NVR
ATTENTION : CETTE FONCTION
DÉTRUIT LE CONTENU DE LA NVR
EXÉCUTER : NON
Sélectionner l'option COMPTEUR DE FIABILITÉ SCANNER pour
visualiser la valeur actuelle du compteur d'utilisation tenu par le scanner.
Le compteur compte et affiche le nombre de pieds linéaires depuis la
dernière annulation du journal d'anomalies du scanner. Le nombre de
pieds linéaires entre chaque anomalie est une indication de la fiabilité du
scanner.
Pour exécuter le diagnostic COMPTEUR DE FIABILITÉ SCANNER:
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que COMPTEUR DE
FIABILITÉ SCANNER soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner COMPTEUR DE
FIABILITÉ SCANNER. L'écran COMPTEUR DE FIABILITÉ
SCANNER s'affiche.
La fonction du compteur d'utilisation du scanner est d'accumuler des
données concernant la fiabilité du mécanisme de numérisation du
scanner. Ce compteur ne mesure que l'utilisation linéaire. L'unité
d'affichage est le pied ou le mètre, selon le paramètre d'affichage
sélectionné pour la machine. Se reporter à "Localisation" dans le
chapitre "Menu principal" pour tous les détails concernant la
configuration de l'unité d'affichage.
REMISE AUX
VALEURS PAR
DÉFAUT DE LA NVR
COMPTEUR DE
FIABILITÉ DU
SCANNER104 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
L'exemple ci-dessous montre l'affichage COMPTEUR DE FIABILITÉ
SCANNER. Dans cet exemple, l'unité d'affichage est le pied.
COMPTEUR DE FIABILITÉ SCANNER
NUMÉRISATION LINÉAIRE (PIED) : 5678
COULEUR (PIED) :
0
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS SCANNER.
Sélectionner l'option ANOMALIES SCANNER (ORDONNÉES) pour
visualiser les entrées du journal d'anomalies interne au scanner.
Pour exécuter le diagnostic ANOMALIES SCANNER (ORDONNÉES) :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que ANOMALIES
SCANNER (ORDONNÉES) soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ANOMALIES
SCANNER (ORDONNÉES). L'écran ANOMALIES SCANNER
(ORDONNÉES) s'affiche.
La première ligne de l'affichage contient la valeur du compteur de fiabilité
interne au scanner lorsque le contenu du journal a été annulé la dernière
fois. Si le contenu du journal n'a jamais été annulé, cette valeur est zéro.
Cette ligne défile avec les données du journal.
La seconde et la troisième ligne contiennent les données d'entrée de
journal en colonnes. La première colonne indique le numéro de l'entrée
du journal. La seconde colonne indique le code d'erreur enregistré dans
le journal. La troisième colonne montre la valeur du compteur d'utilisation
interne au scanner au moment où l'anomalie a été détectée.
L'exemple ci-dessous montre l'affichage ANOMALIES SCANNER
(ORDONNÉES).
ANOMALIES SCANNER (ORDONNÉES)
DERNIÈRE ANNULATION : 2001
01 01-02 2476
02 01-03 2402
ANOMALIES
SCANNER
(ORDONNÉES)8. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste.
Les entrées sont toutes les trois présentées à l'affichage. Il est possible
de visualiser toutes les entrées valides du journal d'anomalies du
scanner sur cet affichage. Les entrées de journal vides ne sont pas
montrées.
9. Après avoir visualisé les données du journal d'anomalie, appuyer
sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS
SCANNER.
Sélectionner l'option ANOMALIES SCANNER (COMPTE) pour visualiser
les dernières anomalies annulées.
Pour exécuter le diagnostic ANOMALIES SCANNER (COMPTES) :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que ANOMALIES
SCANNER (COMPTES) soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ANOMALIES
SCANNER (COMPTES). L'écran ANOMALIES SCANNER
(COMPTES) s'affiche.
La première ligne de l'affichage contient la valeur du compteur de fiabilité
interne au scanner lorsque le contenu du journal a été annulé la dernière
fois. Si le contenu du journal n'a jamais été annulé, cette valeur est zéro.
Cette ligne défile avec les données du journal.
La seconde et la troisième ligne contiennent les données d'entrée de
journal en colonnes. La première colonne indique le numéro de l'entrée
du journal. La seconde colonne indique le code d'erreur enregistré dans
le journal. La troisième colonne montre la valeur du compteur d'utilisation
interne au scanner au moment où l'anomalie a été détectée.
L'exemple ci-dessous montre l'affichage ANOMALIES SCANNER
(COMPTES).
ANOMALIES SCANNER (COMPTES)
DERNIÈRE ANNULATION : 2001
01 01-02 2476
02 01-03 2402
8. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste.
ANOMALIES
SCANNER (COMPTE)106 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Les entrées sont toutes les trois présentées à l'affichage. Il est possible
de visualiser toutes les entrées valides du journal d'anomalies du
scanner sur cet affichage. Les entrées de journal vides ne sont pas
montrées.
9. Après avoir visualisé les données du journal d'anomalie, appuyer
sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS
SCANNER.
L'option ANNULER JOURNAL ANOMALIES SCANNER est réservée au
technicien et requiert l'entrée du mot de passe de diagnostic. Elle permet
au technicien d'effacer le contenu du journal d'anomalies du scanner.
Si cette option est sélectionnée, ANNULER JOURNAL ANOMALIES
SCANNER s'affiche. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet
affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS SCANNER.
L'illustration ci-dessous montre l'affichage ANNULER JOURNAL
ANOMALIES SCANNER.
ANNULER JOURNAL ANOMALIES SCANNER
ATTENTION : CETTE FONCTION
DÉTRUIT TOUS LES MESSAGES DU JOURNAL
EXÉCUTER : NON
L'option CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS du menu DIAGNOSTICS
SCANNER présente un sous-menu contenant les choix suivants :
• RÉGIME MOTEUR - Permet au technicien d'ajuster le régime du
moteur du scanner et de corriger les erreurs d'agrandissement
dans le sens du processus. Le mot de passe de diagnostic est
requis pour cette fonction.
• BORD AVANT/BORD ARRIÈRE - Permet d'exécuter le
diagnostic Bord avant/Bord arrière.
• CAPTEURS - Permet d'afficher l'état actuel des capteurs
optiques de papier du scanner et du capteur de documents
épais.
• COMMUNICATIONS MOTEUR - Permet d'exécuter un contrôle
de boucle de communications du moteur de transport du
document afin d'aider à diagnostiquer un problème de scanner.
• MOTEUR DOCUMENT - Permet d'arrêter et de démarrer le
moteur du transport de document.
• LAMPE - Permet d'allumer et d'éteindre la lampe et de recevoir
les informations renvoyées par le capteur d'éclairage.
• MOTEUR CALIBRAGE - permet de contrôler le moteur de zone
de calibrage.
Pour accéder au menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
ANNULER JOURNAL
ANOMALIES
SCANNER
CONTRÔLE DES
ÉLÉMENTS2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour mettre en surbrillance l'option
DIAGNOSTICS SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS. Le menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS
s'affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu
comporte des options qui ne sont pas visibles. L'option
sélectionnée est mise en surbrillance.
CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS
RÉGIME MOTEUR
BORD AVANT/BORD ARRIÈRE
CAPTEURS
8. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options.
9. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. L'option sélectionnée
s'affiche.
L'option RÉGIME MOTEUR est réservée au technicien et requiert
l'entrée du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien
d'ajuster le régime du moteur du scanner et de corriger l'erreur
d'agrandissement dans le sens du processus.
Si cette option est sélectionnée, l'écran RÉGIME MOTEUR s'affiche.
Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la
touche Quitter pour revenir au menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS.
L'exemple ci-dessous montre l'affichage RÉGIME
MOTEUR.
RÉGIME MOTEUR
LONGUEUR PRÉVUE : 610
LONGUEUR MESURÉE : 0
PRESSER DÉMARRER POUR AJUSTER LE RÉGIME
Sélectionner l'option BORD AVANT/BORD ARRIÉRE pour exécuter le
diagnostic de réglage bord avant/bord arrière.
Pour exécuter le diagnostic BORD AVANT/BORD ARRIÉRE :
RÉGIME MOTEUR
BORD AVANT/BORD
ARRIÈRE108 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour surligner DIAGNOSTICS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour afficher DIAGNOSTICS
SCANNER.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS. Le menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS
s'affiche.
8. Appuyer sur Entrer pour choisir BORD AVANT/BORD ARRIÈRE.
L'écran RÉGLAGE BORD AVANT/BORD ARRIÈRE s'affiche.
RÉGLAGE
BORD AVANT/BORD ARRIÈRE
PRESSER DÉMARRER POUR COMMENCER
9. Insérer une feuille de papier noir (A4) dans le scanner.
10. Appuyer sur la touche Démarrer pour lancer le diagnostic. Le
diagnostic terminé, la dernière ligne affichée est remplacée par
une ligne d'état indiquant RÉUSSI ou ÉCHEC. elle peut aussi
indiquer PAS DE RÉPONSE DU SCANNER si le scanner ne
traite pas la requête dans la période d'annulation.
11. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir au menu CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS.
Sélectionner l'option CAPTEURS pour afficher l'état actuel des capteurs
optiques de papier, du capteur de début de calibrage et du capteur de
document épais du scanner.
Pour afficher l'état des capteurs :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
CAPTEURS6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS. Le menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS
s'affiche.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CAPTEURS.
L'écran CAPTEURS s'affiche. L'état de chaque capteur affiche
NON. ENTRÉE, SORTIE, GAUCHE, DROIT et REPÉRAGE sont
les capteurs optiques de papier. EPAIS est le capteur de
document épais.
CAPTEURS
ENTRÉE : NON SORTIE : NON DÉBUT :
GAUCHE NON
: NON
DROIT :
NON
REPÉRAGE ÉPAIS : : NON
NON
9. Pour contrôler l'état des capteurs optiques de papier :
a. Soulever le levier d'épaisseur pour permettre l'insertion
d'une feuille de papier de format 8,5 x 11 dans le
scanner.
b. Insérer la feuille de papier centrée sur le scanner et
pousser lentement le papier dans le scanner pour
vérifier les capteurs ENTRÉE, REPÉRAGE et SORTIE.
Les capteurs se trouvent sous le couvercle supérieur. La
photo ci-dessous montre l'implantation de chacun des
capteurs sur le chargeur de documents.
Sortie
Gauche
Entrée
Repérage
Droit
c. Observer l'affichage. L'état du capteur optique de papier
couvert passe de NON à OUI si le capteur fonctionne
correctement.
d. Déplacer la feuille de papier complètement vers la
gauche puis vers la droite pour contrôler les capteurs
GAUCHE et DROITE.
10. Pour contrôler l'état du capteur de document épais :
a. Lever le levier Document épais. L'état du capteur passe
de NON à OUI.110 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
b. Après avoir visualisé l'état du capteur de document
épais, abaisser le levier Document épais.
11. Pour vérifier l'état du capteur DÉBUT.
a. Soulever le chargeur de documents de façon à pouvoir
accéder au pignon d'entraînement du rouleau de
calibrage tout en pouvant toujours observer l'affichage.
b. Faire faire une révolution complète au rouleau de
calibrage, l'état passe de NON à OUI si le capteur
fonctionne normalement.
Pignon
d'entraînement
du rouleau de
calibrage
12. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS.
Le contrôle COMMUNICATIONS MOTEUR est réservé au technicien.
Cependant l'accès par l'utilisateur est permis si le technicien lui a
demandé d'effectuer ce contrôle. Ce contrôle permet au technicien ou à
l'utilisateur, si cela a été demandé par l'ingénieur technique, d'exécuter le
contrôle de boucle de communications du moteur afin de pouvoir
diagnostiquer un problème de scanner.
Le fait d'appuyer sur la touche Démarrer affiche le message ÉTAT, puis
une fois le contrôle terminé, L'écran RÉUSSI ou ÉCHEC s'affiche. Si
l'état est ÉCHEC, certaines valeurs de contrôle sont affichées et il est
nécessaire d'effectuer un entretien.
COMMUNICATIONS
MOTEUR DOCUMENT
PRESSER DÉMARRER POUR COMMENCER
COMMUNICATIONS
MOTEURCette option permet d'arrêter et de démarrer le moteur du transport de
document. Le fait de sélectionner cette option, affiche MOTEUR
DOCUMENT.
Pour démarrer le diagnostic MOTEUR DOCUMENT :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS. Le menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS
s'affiche.
8. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que MOTEUR
DOCUMENT soit mis en surbrillance.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MOTEUR
DOCUMENT. L'écran MOTEUR DOCUMENT s'affiche.
MOTEUR DOCUMENT
MOTEUR : ARRÊT RÉGIME : .125
DIRECTION : AVANT
10. Activer le moteur.
a. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre
en surbrillance l'option MOTEUR.
b. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
c. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner MARCHE. Les sélections possibles sont
MARCHE et ARRÊT.
d. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
11. Sélectionner le régime moteur.
a. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre
en surbrillance l'option RÉGIME.
b. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
c. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner le régime moteur désiré. Les choix sont
.125, .250, .500, .750, 1, 1.5, 2, 3 et 4.
MOTEUR DOCUMENT112 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
d. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
12. Sélectionner le sens de rotation du moteur.
a. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre
en surbrillance l'option DIRECTION.
b. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
c. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner le sens de rotation désiré du moteur. Les
sélections possibles sont AVANT et ARRIÈRE.
d. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
13. Appuyer sur la touche Démarrer pour activer le moteur.
14. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS.
Sélectionner l'option LAMPE pour allumer ou éteindre la lampe et obtenir
un retour d'information du capteur d'éclairage.
Pour exécuter le diagnostic LAMPE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS. Le menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS
s'affiche.
8. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que LAMPE soit mis en
surbrillance.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LAMPE. L'écran
LAMPE s'affiche.
LAMPE
LAMPE : ACT
CAPTEUR : 0
10. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour allumer ou
éteindre la lampe. Une valeur entre 1 et 255 s'affiche dans le
champ CAPTEUR. Lorsque la lampe est éteinte, une valeur de 0
LAMPEou 1 est courante ; lorsque la lampe est allumée, une valeur de
50 à 150 est courante.
11. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS.
Sélectionner l'option MOTEUR CALIBRAGE pour régler le moteur de
zone de calibrage.
Pour exécuter le diagnostic MOTEUR CALIBRAGE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS. Le menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS
s'affiche.
8. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que MOTEUR
CALIBRAGE soit mis en surbrillance.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MOTEUR
CALIBRAGE. L'écran MOTEUR CALIBRAGE s'affiche.
MOTEUR CALIBRAGE
MOTEUR : ARRÊT
FONCTION : ALLER À DÉBUT
10. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
FONCTION.
11. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner FONCTION.
12. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la fonction désirée. Les sélections possibles sont
ALLER À LARGEUR, ALLER À CALIBRAGE, ALLER À DÉBUT,
TROUVER DÉBUT et ROTATION.
13. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
14. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l'option MOTEUR.
15. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
MOTEUR CALIBRAGE114 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
16. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l'option MARCHE. Les sélections possibles sont
MARCHE et ARRÊT. L'opération requise est exécutée.
Si une fonction ALLER ou TROUVER a été sélectionnée, le champ
MOTEUR passe automatiquement à ARRÊT lorsque le champ MOTEUR
est de nouveau sélectionné. Si la fonction ROTATION a été
sélectionnée, le moteur fonctionne continuellement jusqu'à ce que
ARRÊT soit sélectionné dans le champ MOTEUR.
REMARQUE : Si le scanner détecte une erreur pendant l'accès à la
fonction moteur de calibrage, la quatrième ligne de l'afficheur indiquera
"Code d'erreur :" suivi d'un nombre hexadécimal à deux chiffres. La
quatrième ligne peut également afficher PAS DE RÉPONSE DU
SCANNER si le scanner ne répond pas à la requête.
17. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS.
L'option LECTURE NVR permet l'examen du contenu de la mémoire
non-volatile (NVR). Le Service d'Assistance Technique peut demander
de fournir cette information lors d'un appel.
Pour exécuter le diagnostic LECTURE NVR :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que LECTURE NVR
soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LECTURE NVR.
L'écran LECTURE NVR s'affiche. "xx" est indiqué pour toutes les
valeurs de la NVR.
LECTURE NVR
00 – 07 :
08 – 0F
10 – 17F
18-1F
xx xx xx xx xx xx xx xx xx
xx xx xx xx xx xx xx xx xx
xx xx xx xx xx xx xx xx xx
xx xx xx xx xx xx xx xx xx
APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER
8. Appuyer sur la touche Démarrer pour afficher les valeurs réelles.
9. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir les
valeurs. 16 rangées de valeurs en tout sont présentes.
LECTURE NVR10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS SCANNER.
L'option MOT DE PASSE du menu DIAGNOSTICS est réservée
exclusivement à l'usage du technicien. Elle permet au technicien d'entrer
le mot de passe donnant accès aux fonctions de diagnostic protégées
par mot de passe.
Le fait de sélectionner cette option affiche MOT DE PASSE. Aucune
fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche
Quitter pour revenir au menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS.
MOT DE PASSE
MOT DE PASSE :
MOT DE PASSEFacturation des travaux
Facturation des travaux
REMARQUE : La fonction FACTURATION DES TRAVAUX est incluse
avec les solutions numériques Synergix 8830, 8850 et 8855. Elle est en
option avec les solutions numériques Synergix 8825 et X2-TECH. Si
cette fonction est obtenue, l'Administrateur système peut l'activer à tout
moment sur la solution numérique Synergix 8825 et X2-TECH en
envoyant une clé logicielle pour fonction spéciale à l'imprimante. Une fois
la fonction activée, elle le demeure (même après une mise à jour du
logiciel système). Pour plus d'informations concernant l'achat de cette
fonction, contacter l'interlocuteur XES.
Présentation
FACTURATION DES TRAVAUX est une option du menu
ADMINISTRATION SYSTÈME. Son accès est limité à l'Administrateur
système et nécessite l'entrée de son mot de passe.
L'option FACTURATION DES TRAVAUX permet l'enregistrement de
l'utilisation du scanner et de l'imprimante dans des comptes définis par
l'utilisateur. L'utilisation est exprimée en surface (non en longueur) de
support numérisé ou utilisé.
Pour le scanner, la facturation des travaux est contrôlée par
l'intermédiaire du panneau de commande du scanner. Pour les Solutions
numériques 8825, 8830 et 8850, la facturation des travaux pour
l'imprimante peut être configurée depuis le panneau de commande de
l'imprimante ou par l'intermédiaire du Gestionnaire d'imprimante Web
PMT. Pour les solutions numériques 8855 et X2-TECH, la facturation
des travaux ne peut être configurée que par l'intermédiaire du Web PMT.
Le Web PMT consiste en pages Web spéciales contenues dans le
contrôleur. Elles sont accessibles par l'intermédiaire des navigateurs
Internet Explorer de Microsoft ou Netscape Navigator. La version 4.0 ou
mieux est nécessaire pour obtenir les résultats corrects. Les autres
navigateurs ne sont pas supportés et peuvent fonctionner correctement
ou non.
Facturation des travaux peut être réglé sur le
scanner ou sur l'imprimante sur l'un des trois modes
suivants :118 Facturation des travaux Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
ACTIVÉ - Un numéro de compte valide est requis pour tous les travaux,
EN OPTION - Un numéro de compte valide est optionnel pour n'importe
quel travail,
DÉSACTIVÉ - Un numéro de compte n'est pas requis pour les travaux.
Le scanner et l'imprimante partagent une base de données de
facturation des travaux dénommée "Gestion de comptes AccXES". Cet
outil est composé de deux éléments, un ensemble de logiciel de
facturation externe installé sur une station de travail de gestion et un
fichier journal des travaux créé sur le contrôleur AccXES. L'outil Gestion
de comptes AccXES crée tous les comptes, attribue les identifications
utilisateurs et leurs autorisations, rassemble toutes les données de
facturation, gre tous les comptes et fournit es rapports sur les comptes.
REMARQUE : Pour obtenir des informations concernant la nouvelle
fonction de facturation des travaux, se reporter au Guide du
Responsable Outil de gestion de comptes Access.
Menu Mode de facturation des
travaux
Le menu MODE DE FACTURATION DES TRAVAUX permet à
l'Administrateur système d'accéder à la fonction d'activation ou de
désactivation du Mode de facturation des travaux au scanner. L'accès
est réservé à l'Administrateur système et requiert l'entrée du mot de
passe d'administration système. Il présente un sous-menu comportant
les choix suivants :
• MODE DE FACTURATION DES TRAVAUX - Permet à
l'Administrateur système de spécifier le mode de facturation des
travaux pour le scanner. Ces modes sont les suivants :
• ACTIVÉ - Un numéro de compte valide attribué par
l'Administrateur système est requis pour tous les travaux,
• EN OPTION - Un numéro de compte valide attribué par
l'Administrateur système est optionnel pour n'importe quel travail
• DÉSACTIVÉ - Un numéro de compte n'est pas requis pour les
travaux
Pour accéder au menu FACTURATION DES TRAVAUX :
1. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
2. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
Soumission de travaux
La Facturation des travaux est activée ou désactivée indépendamment
sur le scanner et sur l'imprimante. Les soumissions de travaux de l'un ou
l'autre périphérique dépendent du mode Comptabilisation défini pour ce
périphérique.Si Facturation des travaux est ACTIVÉE depuis le panneau de
commande du scanner, l'affichage suivant est donné :
VEUILLEZ ENTRER
UTILISATEUR :
REMARQUE : Si le Mode Facturation des travaux est réglé sur EN
OPTION, la phrase OU APPUYER SUR ENTRER apparaît au bas de
l'écran. Aucune ID UTILISATEUR n'est requise, appuyer sur Entrer pour
continuer.
Entrer une ID utilisateur attribuée par l'Administrateur système. Le
compte peut être alphanumérique. Pour entrer un compte numérique,
appuyer une fois sur une touche numérique. Pour entrer un caractère
alphanumérique, appuyer sur la touche numérique associée à la lettre
désirée. Appuyer sur la touche numérique deux fois pour obtenir la
première lettre, trois fois pour la deuxième lettre, etc. En appuyant sur
une touche six à huit fois, on obtient le caractère minuscule de la lettre
respective. Le fait d'appuyer sur la touche Suivant déplace le curseur
vers la droite, ce qui ajoute un espace vide ou permet l'entrée d'un
caractère. Le fait d'appuyer sur les touches Précédent ou C/CA déplace
le curseur vers la gauche et supprime le caractère.
Appuyer ensuite sur ENTRER pour afficher l'écran COMPTE et entrer le
numéro de compte attribué à l'aide des touches numériques. Après avoir
effectué cela, l'écran PRÊT s'affiche. Il est à présent possible de
numériser et d'imprimer des copies.
VEUILLEZ ENTRER
COMPTE :
Si le Mode Facturation des travaux est EN OPTION, l'écran ci-dessus ne
s'affiche pas. Dans les deux cas, l'écran PRÊT s'affiche après avoir
appuyé sur la touche Entrer. Il est à présent possible de numériser et
d'imprimer des copies.
Si un numéro de compte valide est introduit, toute utilisation est facturée
à ce numéro de compte et est également comptabilisée sous une ID
utilisateur et de compte générique. Si le numéro de compte n'est pas
valide, l'utilisation est uniquement facturée sur le compte système sous
une ID utilisateur et de compte générique.
Pour les modes ACTIVÉ et EN OPTION, si un compte incorrect est
entré, un message d'erreur indiqué ci-dessous s'affiche. Il est impossible
d'accéder à l'écran PRÊT si un nombre incorrect est introduit.
Depuis le panneau de
commande du
scanner120 Facturation des travaux Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
ERREUR :
UTILISATEUR OU COMPTE INCORRECT
Lorsque le Mode Facturation des travaux est activé, le système examine
chaque travail qui est reçu en recherchant un numéro de compte valide.
Si un numéro de compte n'est pas trouvé, le travail est refusé et une
page d'erreur est imprimée.
REMARQUE : Les pilotes d'imprimantes 8825/8830 et les outils Client
AccXES offrent tous des fonctions permettant l'insertion d'un numéro de
compte de facturation de travaux. Se reporter au manuel approprié du
logiciel utilisé pour obtenir plus de détails.
Si la Facturation des travaux est réglée sur EN OPTION, les travaux
d'impression à distance seront imprimés, que le numéro de compte soit
valide ou non. Si un numéro de compte valide est présent, le travail sera
facturé à ce compte utilisateur et également facturé à une ID utilisateur
et de compte générique. Si aucun numéro de compte n'est présent, le
travail est facturé à une ID utilisateur et de compte générique, comme si
Facturation des travaux était désactivée.
Une fois qu'un numéro de compte valide a été entré par le panneau de
commande du scanner, toute utilisation suivante de la Solution
numérique Synergix du scanner est facturée à ce compte. Toutes les
utilisations subséquentes seront facturées à ce compte tant que l'un des
deux événements suivants ne se produit pas :
• Le fait d'appuyer sur la touche Quitter alors que PRÊT ou un
message d'erreur sont affichés.
• La temporisation FONCTION expire faute d'activité. Par défaut,
la valeur de temporisation est de 5 minutes, mais cette valeur
peut être modifiée. Se reporter à "Temporisations" dans le
chapitre "Menu principal" pour les instructions de modification de
cette valeur.
Lorsqu'un compte utilisateur n'est plus en service, l'écran VEUILLEZ
ENTRER LE COMPTE s'affiche.
REMARQUE : Pour éviter les erreurs de comptabilisation, vérifier
toujours si l'écran Entrer utilisateur s'affiche, avant de laisser la place à
l'opérateur suivant sur la solution numérique Synergix. Appuyer sur la
touche Quitter pour obtenir cet écran.
Par le réseau
Fin de session sous
un compte utilisateurNettoyage et entretien du
scanner
Nettoyage et entretien du scanner
Pour obtenir la performance optimale du scanner, la glace d'exposition,
les rouleaux de transport document, le rouleau presseur, la bande de
calibrage et le plateau de départ document doivent être maintenus en
état de propreté. Ceci nécessite certaines activités de nettoyage et de
maintenance journalières et mensuelles.
Activités journalières
Nettoyer la glace d'exposition, les rouleaux de transport document et le
rouleau presseur. Se reporter au chapitre "Nettoyage de la glace
d'exposition et des rouleaux de transport document" à la page suivante.
Inspecter le plateau de départ document et le nettoyer au besoin.
Activités mensuelles
Nettoyer la bande de calibrage. Se reporter au chapitre "Nettoyage de la
bande de calibrage" à la page suivante.
Inspecter la glace d'exposition en recherchant tout écaillage ou éraflure.
Si la glace d'exposition est écaillée ou éraflée et que ces imperfections
sont visibles sur les images numérisées, contacter le Service
d'Assistance technique de XES.
L'illustration ci-dessous montre les éléments du scanner nécessitant un
nettoyage.122 Nettoyage et entretien du scannerSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
A: Glace d’exposition D: Rouleaux de transport
document (avant)
B: Rouleau presseur E: Plateau de départ document
C: Rouleaux de transport
document (arrière)
Nettoyage de la glace d'exposition et
des rouleaux de transport document
Chaque jour, exécuter les opérations suivantes :
1. Ouvrir le panneau supérieur.
2. Humecter une serviette non pelucheuse propre (600S4372) de
solvant de nettoyage pour glace d'exposition (Xerox 43P81).
3. Essuyer la glace d'exposition avec la serviette.
4. Procéder à l'inspection visuelle de la glace d'exposition pour
vérifier que tous les résidus de colle, souillures et autres ont été
enlevés.
5. Mettre une petite quantité de solvant de nettoyage sur la
serviette et nettoyer les rouleaux de transport document avant et
arrière. Faites tourner les rouleaux tout en les nettoyant, pour
vérifier que toute leur surface est propre.
6. Mettre une petite quantité de solvant de nettoyage sur la
serviette et essuyer le rouleau presseur blanc.
REMARQUE : Le rouleau presseur se trouve sous la face inférieure du
panneau supérieur. Il peut tourner pendant le nettoyage : ceci est
normal.
7. Fermer le panneau supérieur.Nettoyage de la bande de calibrage
Chaque mois, exécuter les opérations suivantes :
1. Exécuter le contrôle d'élément Moteur de calibrage avec
FONCTION défini à ALLER À CALIBRAGE et MOTEUR sur
MARCHE. L'exécution de ce contrôle amène la bande de
calibrage dans une position permettant d'y accéder pour la
nettoyer. Se reporter à "Moteur de calibrage" dans le chapitre
"Menu principal" pour les instruction d'accès et d'exécution de ce
contrôle.
REMARQUE : Le panneau supérieur doit être fermé pendant l'exécution
de ce contrôle.
2. Soulever le panneau supérieur.
3. Inspecter la bande de calibrage.
4. Humecter une serviette non pelucheuse propre (600S4372) de
solvant de nettoyage pour glace d'exposition (Xerox 43P81) et
nettoyer la bande de calibrage.
5. Fermer le panneau supérieur.
6. Appuyer sur la touche Quitter pour annuler l'affichage MOTEUR
CALIBRAGE.
7. Appuyer sur la touche Menu pour revenir à l'affichage PRET. La
bande de calibrage revient automatiquement en position de
repos.Résolution des anomalies
Résolution des anomalies
Ce chapitre contient un tableau de résolution des anomalies et un
tableau de messages d'erreur utiles pour la résolution de problèmes
survenant avec la Solution numérique Synergix.
Identifier l'anomalie qui est présente et exécuter les opérations indiquées
sur le tableau pour la supprimer. Si ces procédures ne permettent pas
d'éliminer le problème, contacter le Centre service XES.
Pour toute assistance concernant l'imprimante ou le support
d'impression, se reporter au Guide de l'utilisateur approprié à
l'imprimante.
Tableau 7. Résolution des anomalies
Anomalie Essayer
d’abord…
Essayer
ensuite…
Essayer
enfin…
Mise sous tension
La lampe
d’exposition ne
s’allume pas
lorsque le
scanner est mis
sous tension.
Vérifier que le
cordon
d’alimentation est
connecté au
scanner et à la
prise de courant.
Vérifier que
l’interrupteur
Marche/Arrêt est
en position
Marche (I).
Contacter le
service
d'Assistance
technique
Le panneau de
commande du
scanner affiche
continuellement
une pendule et le
système est
incapable de
s’initialiser.
Vérifier que le
câble IEEE 1394
est connecté au
scanner et au
contrôleur.
Vérifier que le
câble n’a pas été
forcé dans le
connecteur dans
une position
incorrecte.
Vérifier si l’option
DDS est activée.
REMARQUE :
avec l’imprimante
8825/8830,
changer ce
paramètre depuis
l’affichage
Configuration
contrôleur du
panneau de
commande ou sur
la page
Configuration/Impr
imante/Divers du
Web PMT. Si
DDS est activé,126 Résolution des anomalies Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
attendre 30
secondes, puis
mettre le système
hors tension/sous
tension.
Pour l’imprimante
8855, ce
changement se
fait uniquement
par le Web PMT.
Se reporter au
Guide de
configuration du
contrôleur
8825/8830 pour
plus de détails.
Message scanner
PAS PRÊT
constant
Soulever le
chargeur de
documents
Mettre le scanner
hors tension
Mettre
l'imprimante/contr
ôleur hors tension
Mettre le scanner
sous tension,
attendre message
RÉGLÉ: OK
Mettre le
contrôleur puis
l'imprimante sous
tension.
Contacter le
service
d'Assistance
technique
Vérifier que le
système a été
correctement mis
sous tension puis
hors tension :
Mettre le scanner
hors tension
Mettre
l'imprimante/contr
ôleur hors tension
Mettre le scanner
sous tension et
attendre que
l'affichage indique
RÉGLÉ : OK
Mettre le
contrôleur puis
l'imprimante sous
tension.
Contacter le
service
d'Assistance
technique
Contrôle du
scanner
Le scanner ne
démarre pas
lorsqu’un
Appuyer sur la
touche Démarrer
ou activerdocument est
inséré.
NUMÉRISATION
AUTO. Se
reporter à
“Contrôle
scanner” dans le
chapitre “Menu
principal” pour
plus de détails.
Le scanner
mesure
incorrectement la
largeur du
document. La
copie est plus
large que le
document ou elle
est rognée.
Nettoyer la glace
d’exposition.
Désactiver
LARGEUR AUTO.
Se reporter à
“Contrôle
scanner” dans le
chapitre “Menu
principal” pour
plus de détails.
Lorsque le
scanner est
configuré pour
éjecter par
l’avant, le
document est
difficile à sortir du
transport.
Lever le levier
Document épais
pour libérer le
document.
Abaisser le levier
de nouveau avant
d’exécuter la
copie/numérisatio
n suivante.
Configurer le
scanner pour
éjecter par
l’arrière. Se
reporter à
“Contrôle
scanner” dans le
chapitre “Menu
principal” pour
plus de détails.
Le scanner
n’accepte pas un
document mince
(moins de 0,03
pouce ou 1 mm
d’épaisseur).
Vérifier que le
scanner et
l’imprimante sont
tous deux sous
tension et
initialisés. Vérifier
que le levier
Document épais
est réglé
correctement.
Si le document
mince a un bord
avant déchiré ou
corné, essayer de
présenter un bord
différent en
premier.
Insérer le
document dans
un portedocument.
Le scanner
n’accepte pas un
document épais.
Vérifier que le
scanner et
l’imprimante sont
tous deux sous
tension et
initialisés.
Régler le levier
Document épais à
sa position
immédiatement
supérieure. Les
documents épais
peuvent exiger
une intervention
de l’opérateur.
Le scanner
mesure la largeur
de l'original de
manière
incorrecte. La
copie est plus
large que
l'original ou elle
est tronquée
Se reporter à
Nettoyage de la
glace d’exposition
et des rouleaux
de transport
document.
Essuyer le
chargeur de
documents avec
un chiffon imbibé
de liquide
antistatique.
Désactiver
LARGEUR AUTO.
Se reporter à
“Contrôle du
scanner” dans la
section “Menu
principal” pour
plus de détails
Lorsque le Soulever le levier Régler le scanner128 Résolution des anomalies Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
scanner est réglé
avec sortie vers
l'avant, le
document est
difficile à retirer
du scanner
Document épais
pour libérer le
document.
Abaisser le levier
avant de faire la
prochaine
copie/numérisatio
n.
pour que la sortie
se fasse vers
l'arrière. Se
reporter à
“Contrôle du
scanner” dans la
section “Menu
principal” pour
plus de détails.
La détection de la
largeur n'a pas
abouti lors de la
numérisation de
documents
transparents.
Dans la plupart
des cas,
LARGEUR AUTO
ne détectera pas
les documents
transparents.
Entrer la largeur. Désactiver
LARGEUR AUTO
et se reporter à
“Contrôle du
scanner” dans la
section “Menu
principal” pour
plus de détails
Départ document
(suite)
Accident support
Pas prêt
Se reporter à
Nettoyage de la
glace d’exposition
et des rouleaux
de transport
document.
Essuyer le
chargeur de
documents avec
un chiffon imbibé
de liquide
antistatique.
Si le document est
plié, usé ou
abîmé, utiliser un
porte-documents
ou essayer de
l'entrer d'un autre
côté.
Pour les
documents épais,
positionner le
levier Document
épais sur le
réglage supérieur
suivant. Les
documents épais
peuvent
nécessiter l'aide
d'un opérateur.
Le scanner ne
positionne pas le
document
correctement
avant de le
numériser.
Vérifier l’insertion
correcte du
document.
Centrer le
document entre
les marques du
plateau de départ.
Insérer en
douceur le
document dans le
mécanisme de
départ pour que
le bord avant du
document soit
contre les
rouleaux avant
que le scanner ne
commence sa
mise en place.
Vérifier le
fonctionnement
des capteurs
optiques de
papier. Se
reporter à
“Capteurs” dans le
chapitre “Menu
principal” pour
plus de détails.
Lignes et traînées
verticales sur la
copie.
Nettoyer la glace
d’exposition.
Bords du Réduire ledocument visibles
sur la copie.
contraste.
Points sombres
ou traînées sur la
copie.
Nettoyer la glace
d’exposition.
Inspecter l’original
et le nettoyer au
besoin.
L’image copiée
est trop claire.
Ajuster le
paramètre Copie
pour obtenir la
meilleure qualité
image.
Faire pivoter
l’original de 90
degrés.
La densité image
de la copie varie
de clair à foncé.
Faire pivoter
l’original de 90
degrés.
Ajuster le
paramètre Copie
pour obtenir la
meilleure qualité
image.
Les copies en
mode Photo
présentent des
motifs
géométriques.
Sélectionner
Mixte pour Type
d’original et
désactiver
Suppression du
fond.
Sélectionner Trait
pour Type
d’original et
désactiver
Suppression du
fond.
Réduire le
contraste.
Les traits minces
du document ne
sont pas visible
lorsque la taille
de la copie est
réduite.
Activer l’option
PRÉSERVATION
DE TRAITS EN
MODE TRAITS.
Se reporter à
“Impression” dans
le chapitre “Menu
principal” pour
plus de détails.
Ajuster le
paramètre Copie
pour obtenir la
meilleure qualité
image.
Des zones grises
sont présentes
sur la copie aux
points de pliage
du document.
Replier le
document en
sens contraire
pour aplatir les
pliures.
Messages
d’erreur
Un message
d’erreur s’affiche
sur le panneau de
commande du
scanner.
Trouver le
message sur le
tableau 9,
“Messages
d’erreur”, dans ce
chapitre et
exécuter les
mesures
correctives
indiquées.130 Résolution des anomalies Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Les messages d'erreur montrés au Tableau 8 ci-dessous sont affichés
sur le panneau de commande du scanner.
Tableau 8. Messages d’erreur
Message d’erreur Cause probable Action corrective
40000001 : ERREUR
DISQUE
FACTURATION PLEIN
Le Fichier journal des
travaux a atteint l'espace
maximum qui lui a été
attribué
Contacter
l’Administrateur système
40000002 : ERREUR Le nombre
d'enregistrements du
fichier journal des
travaux a atteint le
maximum comme défini
par l'outil Gestion de
comptes AccXES
Contacter
l’Administrateur système
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000001
Le contrôleur présente
une erreur interne
“mémoire saturée”. De
grands documents
utilisant
Réduction/Agrandissem
ent auto ou Rotation
auto peuvent causer
cette erreur. Photo et
Mixte/Personnalisé
demandent plus de
mémoire que le mode
Trait.
Retirer le document.
Appuyer sur Démarrer
pour imprimer le travail
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000002
Erreur interne “mémoire
pleine” du contrôleur.
Les grands documents
avec R/A AUTO ou
ROTATION AUTO
peuvent provoquer cette
erreur. De plus, le mode
Photo et le mode Mixte
nécessitent
considérablement plus
de mémoire que le mode
Trait.
Retirer le document.
Attendre que les travaux
précédents soient
complètement imprimés.
Numériser de nouveau
le document.
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000003
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000004
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000005
Une tâche reçue
contrôlant le scanner et
une demande non
reconnue de la tâche
contrôlant le panneau de
commande du scanner.
Mettre le système hors
tension.
Vérifier la connexion de
tous les câbles.
Mettre le système sous
tension.
Pour plus de détails, se
reporter aux sections
“Mise hors tension/sous
tension du système”.
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000007
Erreur de logiciel
trouvée lors du contrôle
du scanner.
Mettre le système hors
tension puis sous
tension. Se reporter aux
chapitres “Mise hors
tension du système” et
“Mise sous tension dusystème” pour plus de
détails.
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000008 – ACCIDENT
PAPIER
Un accident papier s’est
produit dans le scanner
Éliminer le document
bloqué. Numériser de
nouveau le document.
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000011 – IMAGE
NUMERISEE PERDUE
Le contrôleur est
incapable de traiter le
document. Image
numérisée impossible à
trouver sur le disque dur.
Numériser de nouveau
le document
ERREUR SCANNER -
5000000B – VÉRIFIER
SCANNER
VÉRIFIER
L’ALIMENTATION ET
LA CONNECTION
CORRECTS DU
SCANNER
Un problème est
survenu dans la
communication avec le
scanner.
Vérifier la connexion du
câble IEEE 1394 aux
deux extrémités.
Vérifier que le scanner
est toujours branché au
secteur et sous tension.
Mettre le système hors
tension puis de nouveau
sous tension. Se
reporter aux chapitres
“Mise hors tension du
système” et “Mise sous
tension du système”
pour plus de détails.
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000012 – MÉMOIRE
PLEINE
ERREUR
CONTRÔLEUR -
5000013 – MÉMOIRE
PLEINE
Le système de fichiers
ou la mémoire sont
saturés.
Récupérer ou supprimer
certains documents pour
créer plus d'espace.
Renumériser ensuite le
document.
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000014 - MÉMOIRE
PLEINE
Documents numérisés
trop vite. Mémoire
pleine.
Attendre que les
documents précédents
soient traités et
enregistrés sur le disque
dur, puis numériser de
nouveau le document.
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000015
Une erreur s'est produite
lors de la sauvegarde de
l'image numérisée sur
un disque.
Ne pas numériser tant
que le travail interrompu
n’est pas terminé.
Vérifier que le câble
SCSI est correctement
connecté.
ERREUR SCANNER –
DOCUMENT
COMPLEXE
Erreur de traitement due
à la complexité de
l’image contenue dans le
document.
Numériser de nouveau
le document.
AVERTISSEMENT :
xxxx
L’image soumise est
endommagée ou ne se
conforme pas à la norme
du format.
Recréer l’image et
essayer de nouveau.
Codes LL apparaissent
de manière intermittente
pendant la numérisation
Problèmes de logiciel
et/ou scanner
intermittents
Mettre le système hors
tension puis sous
tension. Si le problème132 Résolution des anomalies Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
des documents persiste, contacter le
service d'assistance
technique.Spécifications
Spécifications
Vitesse 8825 8830 8855
2 pouces par seconde standard
4 pouces par seconde optionnel standard standard
1 pouces par seconde optionnel optionnel optionnel
Document d'entrée
Document max: 42 po x 100 pieds (1,07m x 30,5 m)
Largeur de numérisation
max:
36 po (914 mm)
Document min: Format A /8.5 x 11 (216mm x
279mm)
Format A4 (210mm x 297mm)
Épaisseur du document : 0.0023 à 0.50 po (0,06mm à 13mm)
Poids Document épais : 6 lbs (2.72 kg) max
Résolution scanner
Copie: 200, 300, 400 points par pouce
Numérisation au réseau 100, 200, 300, 400 points par pouce
Agrandissement: 25% à 400% par incrément de ±
0,1%
Température
Minimum: 50 F (10 C)
Maximum: 90 F(32 C)
Humidité: 10% - 80%
Hauteur maximum : 0 - 6560 pieds134 Spécifications Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
0 - 1.995 km
Émission de chaleur
Fonctionnement: 690 BTU/hr
Consommation
d'énergie
Veille: 130 W
Fonctionnement: 200 W
Spécifications
électriques
Tension (AC): 100 - 120 VAC
200 - 240 VAC
Courant: 4 amps
3 amps
Fréquence: 50/60 Hz
Bruit audible
Veille: 33.7 dBA
Fonctionnement: 52.1 dBA
Impulsion: 56.4 dBAAnnexes
Annexe 1
Le Tableau 9 ci-dessous montre les vitesses de numérisation minimum
et maximum pour les modes Trait, Mixte et Photo, à différentes
résolutions.
REMARQUE : Les vitesses sont données en pouces par secondes (IPS)
et en centimètres par seconde (cm/s.
REMARQUE : Les documents épais sont numérisés à une vitesse
maximum de 4,00 IPS/10,16 cm/s dans tous les modes.
Tableau 9. Résolutions et vitesses de numérisation
4 IPS 2 IPS
PPP Prof, Pixel Mini
IPS/
cm/s
Maxi
IPS/
cm/s
Mini
IPS/
cm/s
Maxi
IPS/
cm/s
400 1 bit 4,00/10,1
6
4,00/10,1
6
2,00/5,08 4,00/10,1
6
300 1 bit 4,00/10,1
6
4,00/10,1
6
2,00/5,08 4,00/10,1
6
200 1 bit 8,00/20,3
2
8,00/20,3
2
4,00/10,1
6
4,00/10,1
6
100 1 bit 8,00/20,3
2
8,00/20,3
2
4,00/10,1
6
4,00/10,1
6
300 4 bit 2,00/5,08 4,00/10,1
6
2,00/5,08 4,00/10,1
6
400 8 bit 0,5/1,27 4,00/10,1
6
0,5/1,27 4,00/10,1
6
300 8 bit 1,00/2,54 4,00/10,1
6
1,00/2,54 4,00/10,1
6
200 8 bit 2,00/5,08 8,00/20,3
2
2,00/5,08 4,00/10,1
6
100 8 bit 8,00/20,3
2
8,00/20,3
2
4,00/10,1
6
4,00/10,1
6136 Annexes Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Annexe 2
Les formats de papier acceptés par les imprimantes 8825, 8830 et 8855,
ainsi que par le contrôleur AccXES avec micrologiciel 7.0 sont indiqués
au Tableau 10 à la page suivante.
L'imprimante X2-TECH est disponible sous deux configurations : pour
impression sur support jusqu'à 36 pouces de large ou jusqu'à 54 pouces
de large, selon l'équipement commandé et installé. Les types de
supports pris en charge par l'imprimante X2-TECH et le micrologiciel
AccXES peuvent être vérifiés en utilisant la page Support du Web PMT.
Les formats de rouleaux disponibles pour chaque type d'imprimante
supportée peuvent être rapidement et facilement vérifiés à partir de la
page Consommables sur le site web de XES à l'adresse www.xes.com.
Tableau 10. Formats papier imprimante
Format papier 8825/8830 8825/8830 8855
ISO A0 841 x 1189 mm X X
ISO A1 594 x 841 mm X X
ISO A2 420 x 594 mm X X
ISO A3 297 x 420 mm X X
ISO A4 210 x 297 mm X X
ISO B1 707 x 1000 mm X
ISO B2 500 x 707 mm X
ISO B3 353 x 500 mm X
ISO B4 250 x 353 mm X
ANSI A 8,5 x 11 (215,9 x
279,4 mm)
X X
ANSI B 11 x 17 po (279,4
x 431,8 mm)
X X
ANSI C 17 x 22 po (431,8
x 558,8 mm)
X X
ANSI D 22 x 34 po (558,8
x 863,6 mm)
X X
ANSI E 34 x 44 po (836,6
x 1117,6 mm)
X X
Architectural A 9 x 12 po (228,6 x
304,8 mm)
X X
Architectural B 12 x 18 po (304,8
x 457,2 mm)
X X
Architectural C 18 x 24 po (457,2
x 609,6 mm)
X X
Architectural D 24 x 36 po (609,6
x 914,4 mm)v
X X
Architectural E 36 x 48 po (914,4
x 1219,2 mm)
X X
Architectural 30
po
30 x 40 po (76,2 x
106,7 mm)
X XAnnexe 3
Le Tableau 11 ci-dessous montre les tailles de rouleaux acceptés par les
imprimantes 8825, 8830 et 8855.
Tableau 11. Tailles de rouleaux imprimante
Taille du
rouleau
Largeur 8825/8830 8855
Rouleau ISO A0 841 mm X X
Rouleau ISO A1 594 mm X X
Rouleau ISO S2 420 mm — X
Rouleau ISO A3 297 mm X X
Rouleau ISO A4 210 mm X X
Rouleau ISO
A0++
880 mm — X
Rouleau 891 891 mm X X
Rouleau 900 900 mm X X
Rouleau ANSI 11 11 po X X
Rouleau ANSI 17 17 po X X
Rouleau ANSI 22 22 po X X
Rouleau ANSI 34 34 po X X
Rouleau ARCH
12
12 po X X
Rouleau ARCH
18
18 po X X
Rouleau ARCH
24
24 po X X
Rouleau ARCH
30
30 po X X
Rouleau ARCH
36
36 po X X
ISO B4 250 mm X X
ISO B3 353 mm X X
ISO B2 500 mm X X
ISO B1 707 mm X X
JIS B4 257 mm X X
JIS B3 364 mm X X
JIS B2 515 mm X X
JIS B1 728 mm X X138 Annexes Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Annexe 4
Les polices installées par défaut dans le contrôleur AccXES avec
micrologiciel 7.5 sont énumérées dans la liste ci-dessous.
• HP Stick Font
• HP2 Stick Font
• HP Stick Set 99 Font
• HP2 Stick Font : Proportional
• Test Print Stick Font
• CalComp Stick Font
• CalComp Stick Font : Proportional
• VG-CalComp
• VG-CalComp : Proportional
• VG-Hershey-BoldItalic : Proportional
• VG-Hershey-Italic : Proportional
• VG-Hershey-SanSerif : Proportional
• VG-Hershey-Serif : Proportional
• VG-Hershey-Serif-Bold : Proportional
• VG-CalCompOld/Norwegian/Swedish
• VG-CalCompOld/Norwegian/Swedish : Proportional
• VG-Energy-1
• VG-Energy-2
• VG-Energy-3
• VG-Energy-4
• VG-Energy-5
• VG-German
• VG-German : Proportional
• VG-Simplex/French
• VG-Simplex/French : Proportional
• OCRB
• Courier
• Courier-Bold
• Courier-BoldItalic
• Courier-Italic
• NeueClassic-Roman
• NeueClassic-Bold
• NeueClassic-BoldItalic• NeueClassic-Italic
• NeueModern
• NeueModern-Bold
• NeueModern-BoldItalic
• NeueModern-Italic
• Symbol
Annexe 5
Les formats de fichiers acceptés par le contrôleur AccXES avec
micrologiciel 7.5 sont énumérées dans la liste ci-dessous.
• CalComp 906/907/PCI
• HP-GL (HP7585/6)
• HP-GL/2
• HP-RTL
• TIFF 6.0
• Navy TIFF (NIRS)
• CALS I & II
• CGM
• VCGL
• VDS (VRF, Raster Bloc, Raster compressé, VOF)
• Versatec Raster/Green Sheet
• Raster C4
• Raster FileNET
• PostScript (Niveau 3) en option, avec PDF
• JPEG140 Annexes Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Annexe 6
Le contrôleur AccXES UP8 (système numérique 8855) et le contrôleur
KLF (X2-TECH) comportent un indicateur d'état à quatre voyants
expliqués au Tableau 12 ci-dessous.
Tableau 12. Voyants de l'indicateur d'état du contrôleur UP8
Voyant n° Couleur Condition indiquée
Voyant 1 Verte “Prêt” indique que le contrôleur est sous
tension et prêt à traiter les travaux qui
arrivent.
Voyant 2 Verte “Occupé” indique que le contrôleur est en train
de traiter un travail.
Voyant 3 Jaune “Correspondance” indique une erreur de
correspondance de support, pouvant bloquer
la file d’attente. Est également affiché lorsque
le disque de facturation du contrôleur est plein
ou lorsque le contrôleur a atteint la limite
d’enregistrement de facturation. Vérifier la
page principale du Web PMT pour déterminer
le problème.
Voyant 4 Rouge “Attention” indique qu’une anomalie
Imprimante ou Module de finition s’est
produite. Peut indiquer un blocage papier, une
fin de toner, une fin de support ou un
problème de communication avec un des
périphériques.
"Correspondance" indique une erreur de correspondance de support,
pouvant bloquer la file d'attente. Est également affiché lorsque le disque
de facturation du contrôleur est plein ou lorsque le contrôleur a atteint la
limite d'enregistrement de facturation. Vérifier la page principale du Web
PMT pour déterminer le problème.Annexe 7
L'annexe 7 montre la structure du Menu principal. L'arborescence cidessous montre le niveau supérieur du Menu principal. Les pages qui
suivent montrent les arborescences des menus pour chacune des
options du niveau supérieur.
Menu principal
Configuration Information système Administration système Diagnostics
L'arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l'option
Configuration du menu principal.
Configuration
on
age Retour d
QI dyna
Numéris
Largeur
Centrag
Contrô
Panneau de
commande
Options Copier
Options
Numériser
(Trait)
Options
Numériser
(Photo)
Temporisateurs Veille
Beeper
Texte
Mode par défaut
Créer un aperçu
Diffusion d’erreur
Format de fichier
Créer un aperçu
Compression
Format de fichier
Fonction
Pause imprimante
Suppression fichier
es support
Formats supports
personnalisés
Préréglages R/A
personnalisés
Imagerie
Rotation auto
Preservation de traits en mode Trait
Scan Options Options
Numériser
(Couleur)
Aperçu
Compression
Format
L'arborescence ci-dessous montre la structure de l'option Information
système du Menu principal.
Information système
Description du système Impressions
configuration
Liste d’anomalies
récentes
Comptabilisation
utilisateur
Scanner Contrôleur Panneau de
commande
Imprimante Module de finition
Configuration copieur
Configuration imprimante
Paramètres imprimante
Impressions configuration142 Annexes Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
L'arborescence ci-dessous montre la structure de l'option Administration
système du Menu principal.
Administration système
Facturation des
travaux
Changer le mot de
passe
Système de fichiers Paramètres de sécurité
Mot de passe
Liste par compte Supprimer toutes les
images
Supprimer des images
Mode Facturation
L'arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l'option
Diagnostics du Menu principal.
Diagnostics
mpteurs
tilisation
Annuler utilisation
scanner
Diagnostics
scanner
Installation Test
Impression
Mot de pa
er (F
2
):
e support
support
Scanner (F
2
):
Àccès image
Barre de numérisation
Test système complet
Écrire NVR
Restauration valeurs par défaut
NVR
Compteur fiabilité scanner
Anomalies scanner (ordonnées)
Anomalies scanner (comptées)
Annulation journal d’anomalies
scanner
Test composant
Vitesse moteur
Bord d’attaque/Bord arrière
Capteurs
Communications moteur
Moteur de document
Lampe
Moteur d’étalonnageMicrologiciel 9.0 - Addendum
Présentation
Cet addendum au Guide de l’utilisateur des Solutions numériques couvre
les changements et additions aux solutions numériques Synergix avec le
micrologiciel version 9 chargé sur le contrôleur.
Contrôleur HFT
Le contrôleur HFT est une unité habituellement placée à proximité de
l’imprimante. Il est conçu pour supporter toute la famille d’imprimantes
88xx, ainsi que les nouveaux produits Système d’impression Synergix
721p et Système d’impression Synergix 510dp. Le contrôleur HFT
supporte également le système X2-TECH.
REMARQUE : Vérifier que le scanner est tout d’abord mis sous tension
et que P. est affiché dans la fenêtre Indicateur d’état.
Le contrôleur HFT et son imprimante connectée possèdent chacun leur
propre contacteur d’alimentation. Lors de la mise sous tension, brancher
tout d’abord le contrôleur puis l’imprimante.
L’illustration ci-dessous indique l’emplacement et la fonction des voyants
et des contacteurs du panneau avant du contrôleur HFT.
Mise sous tension du
contrôleur HFT144 Micrologiciel 9.0 - Addendum Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
A: Voyant Prêt (vert)
B: Voyant Occupé (vert)
C: Voyant Discordance (jaune)
D: Voyant Attention (rouge)
E: Voyant Alimentation
F: Voyant Réinitialisation
Clé de fonction Turbo III
La clé de fonction Turbo III permet au scanner Synergix de numériser
des documents en noir et blanc et en échelle de gris à des vitesses
jusqu’à 7,33 pps (pouces par seconde) sur les contrôleurs HFT.
Les conditions suivantes sont requises pour permettre le fonctionnement
de la nouvelle clé de fonction d’amélioration de vitesse Turbo III :
• Le contrôleur version HFT, fonctionnant avec la version 9 du
micrologiciel du contrôleur.
• La version du micrologiciel du scanner doit être au moins 3.0.2
ou plus avancée.
Pour lancer les vitesses de numérisation Turbo III à partir du panneau de
commande, effectuer ce qui suit :
1. Appuyer sur la touche Entrer pour choisir CONFIGURATION.
L’écran de menu CONFIGURATION s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTIONS COPIE
soit mis en évidence.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS
COPIE. L’écran de menu OPTIONS COPIE s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en évidence
IMAGERIE.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner IMAGERIE.
L’écran IMAGERIE s’affiche.
6. Appuyer sur Suivant pour mettre en évidence MODE LIGNE.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODE LIGNE.
L’écran MODE LIGNE s’affiche.IMAGERIE
ROTATION AUTO
MODE LIGNE - LIGNE : PRÉSERVATION
MODE LIGNE : QI OPTIMUM
8. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en évidence MODE
LIGNE.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODE LIGNE.
Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en évidence PLUS
RAPIDE.
10. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le réglage PLUS
RAPIDE (Turbo III). Appuyer sur la touche Quitter pour revenir
au menu CONFIGURATION.
Il est à présent possible de numériser en utilisant le perfectionnement de
vitesse Turbo III.
Fonctions de perfectionnement
d’image
Les réglages de fonction de perfectionnement d’image sont utilisés pour
améliorer l’apparence des images numérisées en couleur,
particulièrement les documents couleur en demi-teintes (par exemple
des cartes).
Cette fonction permet d’améliorer considérablement l’impression d’un
exemple de couleur en utilisant la touche de fonction Numérisation pour
impression – Couleur. Lorsque cette fonction a été activée, consulter
“Touche de fonction Numériser pour imprimer“ à la page 146 pour
obtenir plus d’informations.
Pour activer les fonctions Amélioration d’image, effectuer ce qui suit :
1. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran de menu CONFIGURATION
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que AMÉLIORATION
IMAGE soit mis en évidence.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner AMÉLIORATION
IMAGE. L’écran de menu AMÉLIORATION IMAGE s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en évidence QI
COULEUR.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner QI COULEUR.
L’écran QI COULEUR s’affiche.146 Micrologiciel 9.0 - Addendum Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
AMÉLIORATION IMAGE
QI COULEUR : SRGB
6. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner l’option
d’amélioration souhaitée :
• AUCUNE : aucune correction de couleur n’est appliquée à la
couleur numérisée.
• SRGB: les couleurs numérisées seront converties en espace
couleur SRGB.
• CONTRASTE PROGRESSIF : les images couleur sont tout
d’abord converties en couleur à l’espace colorimétrique
SRGB, puis elles sont améliorées en utilisant un algorithme
de contraste progressif. Le réglage modifie les images point
blanc, point noir.
REMARQUE : Une amélioration supplémentaire peut être obtenue
en activant la méthode de demi-teinte de tramage de diffusion
d’erreur dans le contrôleur Web PMT. Le réglage figure sur la page
Valeurs par défaut traitement. Sélectionner Diffusion d’erreur à
partir du menu déroulant Méthode de tramage demi-teinte.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le réglage
d’amélioration. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au
menu CONFIGURATION.
Touche de fonction Numérisation
pour impression – Couleur
La touche de fonction Numérisation pour impression – Couleur est
utilisée pour imprimer un EXEMPLE couleur de l’image qui sera
numérisée au fichier. Le but de cette fonction est de donner une
représentation de la réception.
Les exemples d’impression les plus probants seront produits si les
fonctions d’amélioration d’image ont été activées. Consulter “Fonctions
d’amélioration d'image” à la page 145 pour obtenir plus d’informations.
Pour que la fonction Numérisation pour impression puisse fonctionner, la
touche Numérisation au réseau - Couleur doit être activée. Ceci est une
fonction MODE NUMÉRISATION uniquement.
Pour activer Numérisation pour impression à partir du panneau de
commande, effectuer ce qui suit :
1. Si le scanner est réglé au mode COPIE, passer au mode
NUMÉRISATION. Pour obtenir les instructions, consulter
“Basculement entre le mode COPIE et le mode
NUMÉRISATION” à la page Error! Bookmark not defined..2. Appuyer sur la touche de fonction Exemple. L’écran MODE
EXEMPLE s’affiche.
MODE EXEMPLE
NUMÉRISER L’IMAGE AU FICHIER
NUMÉRISER L’IMAGE À L’IMPRIMANTE
3. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en évidence
NUMÉRISER L’IMAGE À L’IMPRIMANTE.
REMARQUE : Les options NUMÉRISER L’IMAGE AU FICHIER et
NUMÉRISER L’IMAGE À L’IMPRIMANTE peuvent être sélectionnées
individuellement ou simultanément. Néanmoins, il n’est pas possible de
désélectionner les deux options à la fois.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour activer NUMÉRISER L’IMAGE
À L’IMPRIMANTE. Appuyer sur la touche QUITTER pour quitter
le menu.
Le temps de traitement pour les images Numériser pour imprimer sera
plus long, selon la taille de l’image.
Option Bloc de titre déplacée
L’option Bloc de titre du menu du module de finition a été déplacée pour
un accès plus facile. Un graphique sur l’écran de menu principal indique
l’emplacement du bloc de titre comme il apparaît lorsque le document
est face dessous sur le scanner.
Il est possible de changer l’emplacement du bloc de titre à partir du
menu principal en utilisant les boutons Suivant et Précédent.
Pour obtenir plus d’informations concernant cette option, consulter
“EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE” à la page Error! Bookmark not
defined..Préparé par :
Xerox Corporation
Global Knowledge & Language Services
800 Phillips Road
Building 845-17S
Webster, New York 14580-9791
USA
(c)XESystems Inc. 2000. Tous droits réservés. Imprimé aux Etats-Unis
XEROX(r), X2-TECH avec RACER(tm), XES Synergix 8855 et la solution
numérique 8855, XES Synergix 8850 et la solution numérique 8850,
XES Synergix 8825 et la solution numérique 8825, XES Synergix 8830
et la solution numérique 8830, le système de numérisation XES Synergix
Scan, l'icône de boîte numérique, accXES et l'acronyme XES sont des
marques déposées de XEROX Corporation.
XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 1
Coupon Exchange
http://www.xes.com/keys/httpHome/keys.html
Select a language button.
Table of Contents
Coupon Exchange ................................................................................................................................................... 1
Table of Contents .................................................................................................................................................... 1
General Information................................................................................................................................................. 2
Redeem a Coupon for a Feature Key (With Internet Access and AccXES System Software Versions 8.0 or Greater)
................................................................................................................................................................................. 4
Redeem a Coupon for a Feature Key (With Internet Access and AccXES System Software Versions Prior to Version
8.0)........................................................................................................................................................................... 7
Redeem a Coupon for a Feature Key (Without Internet Access)............................................................................ 9
Get a Single Replacement Key (AccXES Software Versions 8.0 or Greater)......................................................... 10
Get a Single Replacement Key (AccXES Software Versions Prior to Version 8.0) ................................................ 11
Re-enabling Of Features When The IOT HW (Hardware) and/or Advanced Network HW Address Has Changed12
Replace All Feature Keys After Software Upgrade ................................................................................................. 13
Uninstall a Feature Key ........................................................................................................................................... 14
Moving a Feature Key to another AccXES System (Software Versions 8.0 or Greater) ........................................ 16
Enabling a Feature Key (Optional Features)........................................................................................................... 17XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 2
General Information
AccXES Software Version 9.0
With the introduction of AccXES System software version 9.0 the following changes have been introduced:
• Feature Key support for two new printers, the Synergix Print System 510dp and the Synergix Print System
721p.
• New optional Feature Keys, see Table 1. The Drawer Enablement and Speed Enhancements 7D and
10D/Minute features are unique to the Synergix Print System 510dp Printer.
Helpful Hints
When downloading a Feature Key it may be helpful to open two browsers, one for the WebPMT to your AccXES
System and one for the XES Coupon Exchange web site. With the two browsers open you may move between the two
sites as required until the Feature Key download is complete. Once the download is complete you can maximize the
WebPMT and upload the Feature Key files to the Controller.
When downloading multiple Feature Keys, download all the keys before rebooting the AccXES System. This allows
you to download all the keys using the same KIK number. If you reboot, a new KIK number will be created and you will
have to obtain the new KIK number. Then use the procedure in the section entitled “Get a Single Replacement Key
(AccXES Software Versions 8.0 or Greater)” to download the additional keys.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 3
Table 1 lists the available features and the information you will need to download them from the Coupon Redemption
web site. Have this information readily available when you log on to the web site.
TABLE 1. Available Features and the Required Download Information
Feature Advanced
Network
Hardware
Address
Scanner
Hardware
Address
Machine ID
(Printer)
Serial Number
Scanner Serial
Number
IOT (Printer)
Hardware
Address
Scan To Net X X
Job Accounting X X
Postscript X X
V8.0 Activation X X
Speed Enhancement
Turbo II - AccXES
X X
Speed Enhancement
Turbo III - AccXES
X X
Color Enablement -
AccXES
X X
Color Enablement -
XEScan
X X
Scan to Print
X X
Versatec Raster Formats
X X
VCGL Format
X X
CGM Format
X X
Speed Enhancement
Turbo II - XEScan
X X
Speed Enhancement
Turbo III - XEScan
X X
Speed Enhancement - IOT
7D/Minute
510dp ID X
Speed Enhancement - IOT
10D/Minute
510dp ID X
Speed Enhancement
Upgrade- IOT 5D to
10D/Minute
510dp ID X
Drawer Enablement - IOT
2 Drawer
510dp ID X
Drawer Enablement - IOT
3 Drawer
510dp ID X
Drawer Enablement
Upgrade - IOT 1 to 3
Drawer
510dp ID X
Before reading further, first look at the Table of Contents of this document to locate which section has the Feature
Key Instructions that you need to follow. The section titles correspond to the selections on the
http://www.xes.com/keys/httpHome/keys.html website, with which you will be interacting.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 4
Redeem a Coupon for a Feature Key (With Internet Access and
AccXES System Software Versions 8.0 or Greater)
For AccXES Systems firmware versions prior to 8.0, follow all
the instructions beginning on Page 7.
1. Locate the 16 character coupon ID on the label of the diskette
included in this kit. The coupon ID represents your Proof of
Purchase of the Feature for your system and MUST NOT be
misplaced.
2. Log on to the WebPMT and leave it open. Make a print of the
Printer Configuration Test Print, “Minimal” (Figure 1) or access
the PRINTER DEFAULTS, UTILITIES, Configuration screen on
the WebPMT (Figure 2) and identify the:
• IOT HW (Hardware) Address, the Scanner HW Address
(00:00:AA :xx:xx:xx or 26:01:xx:xx:xx:xx), or Advanced
Network HW Address (00:00:aa:xx:xx:xx) where each xx
denotes a pair of characters) from Test Print or WebPMT,
Printer Defaults.
• Key Install Key (KIK).
3. Using the Test Print, confirm that the firmware version in your
printer is 8.0 or greater. If not, go to the section in this
document entitled “Key Redemption With Internet Access and
AccXES System Software Versions Prior to Version 8.0.”
4. Using your Internet browser, access
http://www.xes.com/keys/httpHome/keys.html.
5. Select a language (English, French, German, Italian, Spanish,
or Portuguese).
6. Click on “Redeem a Coupon for a Feature Key (AccXES v8.0 or
later, or XEScan v1.1 or later)” then click “Continue.”
7. Enter the following information then click “Continue”
• Coupon ID (obtained from certificate or disk label in this
kit)
• Feature
• Key Install Key (KIK)
Figure 1. Printer Configuration Test Print
Firmware
Version
Advanced
Network HW
Address
Key Install Key
(KIK)
Scanner Hardware
Address
Figure 2 . WebPMT, Configuration Page
Advanced Network
Hardware Address
Key Install
Key (KIK)
Scanner & IOT
Hardware
AddressesXES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 5
Note: Refer to Table 1 to determine which address and serial
number is required.
8. Enter the:
• Plotter (Printer) model.
• IOT HW (Hardware) HW Address, Scanner HW Address,
or Advanced Network HW Address from Test Print (See
Figure 1.)
• Scanner Serial Number (locate on the rear of the
Scanner), Machine ID (located on the printer connector
panel), or Controller Serial Number (located on the rear of
Controller) then click “Continue”.
9. Enter the IOT HW (Hardware) Address, Scanner Hardware
Address, or Advanced Network HW Address a second time and
click “Confirm.”
10. Fill in the requested name and addressing information and click
“Continue.”
11. After submitting the information, verify that all information on
the Summary Page is correct. Then click on the “Download
Feature Key (file)” button. A “File Download” dialog box will
appear, click “Save”. A “Save As” window will open. Choose
the location (Save In:) to save the file, and change the file
name if you desire. Click “Save” to save the file to your hard
drive location or to the diskette that came in this kit. Close the
“Download Complete” window.
Read the note on the web page regarding using the “Redeem
Another Coupon” button.
Note: You may want to rename the file to a meaningful name, but
do not change the file extension (.plt, .xky). Changing the file name
will not affect the system’s ability to read the file.
12. Upload the key file(s) to the Controller using the Web PMT.
• Open the WebPMT on you workstation. Navigate to
PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > Upload File. If
required, reference the WebPMT User Guide, Printer
Defaults, Upload File section for more information.
• Browse to where you saved the Feature Key file in Step 11
and click on the Upload button to upload the file.
Note: The AccXES Client Tools, Document Submit Tool can also
be used (Reference the AccXES Client Tools User Guide). Send
the key file(s) the same as you would send a print job. The
Controller will recognize the file extension and load the key(s).XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 6
13. After waiting 60 seconds, reboot your entire system to enable
the feature key. Wait for the system to complete the
initialization. It will then be ready to accept prints.
Note: If required, reference the XES Synergix
8825/8830/8850/8855/510dp/721p Digital Solutions User Guide,
Powering Off the Digital Solution or the Colorgrafx X2 User Guide,
for powering off instructions.
14. Verify that the Optional License(s) is/are present.
a. Print a Printer Configuration Test Print (Minimal), or on the
WebPMT click PRINTER DEFAULTS > UTILITIES >
CONFIGURATION > Feature Configuration.
b. Verify that the feature is enabled:
TEST PRINT (see Figure 1)
• Color license and Speed are located under the SCANNER
CONFIGURATION section .
• Check under the OPTIONAL CONTROLLER FEATURES.
“Present” should appear opposite each feature license that
was installed.
WebPMT (see Figure 6)
• Go to PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > Feature
Configuration.
• “Present” should appear opposite each feature license
that was installed.
15. Place the Test Print, along with a record of your Coupon ID, in
the service logbook located in the door panel of your printer.
16. Store the feature key diskette in a safe place, together with
your other drivers and firmware diskettes and CD’s.
17. Refer to section in this document entitled “Enabling a Feature
Key (Optional Feature)” to enable the feature to be used.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 7
Redeem a Coupon for a Feature Key (With Internet Access and AccXES
System Software Versions Prior to Version 8.0)
For AccXES Systems firmware versions prior to 8.0, do the
following.
1. Locate the 16 character coupon ID on the label of the diskette
included in this kit. The coupon ID represents your Proof of
Purchase of the Feature for your system and MUST NOT be
misplaced.
2. Log on to the WebPMT and leave it open. Make a print of the
Printer Configuration Test Print, “Minimal” (Figure 3) or access
the Printer Defaults screen on the WebPMT (Figure 4) and
identify the:
• Advanced Network HW Address or the Scanner HW
Address (00:00:AA:xx:xx:xx or 26:01:xx:xx:xx:xx), where
each xx denotes a pair of characters) from Test Print or
WebPMT, Printer Defaults.
3. Using the Test Print, confirm that the firmware version in your
printer is prior to 8.0. If not, refer to the Controller Setup
Manual, “Over The Wire Firmware Upgrading” instructions.
4. Using your Internet browser, access
http://www./keys/httpHome/keys.html.
5. Select a language (English, French, German, Italian, Spanish,
or Portuguese).
6. For releases prior to version 8.0, click on “Redeem a Coupon
for a Feature Key (AccXES versions prior to 8.0, or XEScan
v1.1)” and click “Continue.”
7. Enter the following information and click “Continue”
• Coupon ID (obtained from certificate or disk label in this kit)
• Feature
Note: Refer to Table 1 to determine which address and serial
number is required.
8. Enter the:
• Plotter model
• Advanced Network HW (Hardware) Address or Scanner
HW Address from the Test Print or WebPMT, Printer
Defaults. (See Figures 3 and 4.)
• Scanner Serial Number (located on the back of the Scanner
or Controller Serial Number (located on the rear of
Controller) then click “Continue”.
Figure 3. Printer Configuration Test Print
Firmware
Version
Advanced Network
Hardware Address
Scanner
Hardware
Address
Advanced
Network
Hardware
Address
Figure 4 . WebPMT, Configuration PageXES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 8
9. Enter the Advanced Network HW Address or Scanner
Hardware Address a second time and click “Confirm.”
10. Fill in the requested name and addressing information and click
“Continue.”
11. After submitting the information, verify that all information on
the Summary Page is correct then click on the “Download
Feature Key (file)” button. A “File Download” dialog box will
appear, click ”Save”. A “Save As” window will open. Choose
the location (Save In:) to save the file, and change the file
name if you desire. Click “Save” to save the file to your hard
drive location or to the diskette that came in this kit. Close the
“Download Complete” window.
Note: You may want to rename the file to a meaningful name, but
do not change the file extension (.plt, .xky). Changing the file name
will not affect the system’s ability to read the file.
12. Upload the key file(s) to the Controller using the Web PMT.
• Open the WebPMT on your workstation
• Navigate to PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > Upload
File.
• Browse to where you saved the Feature Key file in Step 11
and click on the Upload button to upload the file.
Note: The AccXES Client Tools, Document Submit Tool can also
be used (Reference the AccXES Client Tools User Guide). Send
the key file(s) the same as you would send a print job. The
Controller will recognize the file extension and load the key(s).
13. After waiting 60 seconds, reboot your entire system to enable
the feature key. Wait for the system to complete the reboot and
is ready to accept prints.
Note: If required, reference the XES Synergix
8825/8830/8850/8855 Digital Solutions User Guide, Powering Off
the Digital Solution or Colorgrafx X2 User Guide, for reboot
instructions.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 9
14. Verify that the Optional License(s) is/are present.
a. Print a Printer Configuration Test Print (Minimal) (Figure 3) or
on the WebPMT click PRINTER DEFAULTS, UTILITIES,
Configuration to open the Configuration screen (Figure 4)
b. Verify that the feature is enabled:
TEST PRINT (See Figure 3.)
• Color license is located under the SCANNER
CONFIGURATION.
• Check under the second column of the CONTROLLER
CONFIGURATION for OPTIONAL LICENSES. “Present”
should appear opposite the feature license that was
installed.
WebPMT (See Figure 4)
Select PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > Configuration.
“Present” should appear opposite the feature license that was
installed.
15. Place the Test Print, along with a record of your Coupon ID, in
the service logbook located in the door panel of your printer.
16. Store the feature key diskette in a safe place, together with
your other drivers and software diskettes and CD’s.
17. Refer to the section entitled “Enabling a Feature Key (Optional
Feature),” at the end of this document, to enable the feature to
be used.
Redeem a Coupon for a Feature Key (Without Internet Access)
1. In the United States only, call Customer First at 1 877-XESDNCS. If you are outside the United States, please contact
your support representative for feature key instructions.
2. When you receive a diskette or e-mail containing the
appropriate file, follow the “Key Redemption With Internet
Access” procedure to enable the purchased feature.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 10
Get a Single Replacement Key (AccXES Software Versions 8.0 or
Greater)
If you lose your feature key and need a replacement or have rebooted the
AccXES System creating a new KIK number after redeeming a coupon,
perform the following steps:
Note: The steps below assume that your IOT HW (Hardware) Address, the
Scanner HW Address, or Advanced Network HW Address has NOT changed (as
shown on the Printer Configuration Test Print or in the System Description
Applications.)
With Internet Access…
1. Log on to the WebPMT and make a print of the Printer Configuration Test
Print, “Minimal” (Figure 1) or access the PRINTER DEFAULTS > UTILITIES >
CONFIGURATION (Figure 5) and identify the:
• Firmware version is 8.0 or greater. If not, go to the section in this
document entitled “Single Key Replacement, AccXES Software Versions
Prior to Version 8.0”.
• Key Install Key (KIK).
2. Using your Internet browser, access
http://www.xes.com/keys/httpHome/keys.html.
3. Select a language (English, French, German, Italian, Spanish, or
Portuguese).
4. Click on “Get a single replacement key (AccXES v8.0 or later, or XEScan v1.1
or later)” and click “Continue”.
5. Enter the:
• Coupon ID (obtained from the certificate or disk label in this kit)
• KIK number then click “Continue”.
6. A “File Download” dialog box will appear, click Save. A “Save As” window will
open. Choose the location (Save In:) to save the file, and change the file
name if you desire. Click Save to save the file to your hard drive location or to
the diskette that came in this kit. Close the “Download Complete” window.
Note: You may want to rename the file to a meaningful name, but do not change
the file extension (.plt, .xky). Changing the file name will not affect the system’s
ability to read the file.
7. Repeat steps 12 - 16 (see pages 5-6) to complete this procedure.
Without Internet Access….
1. In the United States only, call Customer First at 1 877-XES-DNCS. If you are
outside the United States, please contact your support representative for
feature key instructions.
2. Repeat steps 12 - 17 (see pages 5-6) to complete this procedure.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 11
Get a Single Replacement Key (AccXES Software Versions Prior to
Version 8.0)
If you lose your feature key and need a replacement perform the following
steps:
Note: The steps below assume that your IOT HW (Hardware) Address, the
Scanner HW Address or Advanced Network HW Address has NOT changed (as
shown on the Printer Configuration Test Print or in the System Description
Applications.
With Internet Access…
1. Log on to the WebPMT and make a print of the Printer Configuration Test
Print, “Minimal” (Figure 3) or access the Printer Defaults screen on the
WebPMT (Figure 4) and verify that the:
• Firmware version is prior to 8.0.
2. Using your Internet browser, access
http://www.xes.com/keys/httpHome/keys.html.
3. Select a language (English, French, German, Italian, Spanish, or
Portuguese).
4. Click on “Get a single replacement Key (AccXES versions prior to v8.0 or
XEScan version 1.1) and click “Continue.”
5. Enter the Coupon ID (obtained from the certificate or disk label in this kit) then
click “Continue”.
6. A “File Download” dialog box will appear, click Save. A “Save As” window will
open. Choose the location (Save In:) to save the file, and change the file
name if you desire. Click Save to save the file to your hard drive location or to
the diskette that came in this kit. Close the “Download Complete” window.
Note: You may want to rename the file to a meaningful name, but do not change
the file extension (.plt, .xky). Changing the file name will not affect the system’s
ability to read the file.
7. Repeat steps 12 - 16 (see pages 5-6) to complete this procedure.
Without Internet Access….
1. In the United States only, call Customer First at 1 877-XES-DNCS. If you are
outside the United States, please contact your support representative for
feature key instructions.
2. Repeat steps 12 - 17 (see pages 5-6) to complete this procedure.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 12
Re-enabling Of Features When The IOT HW (Hardware) and/or
Advanced Network HW Address Has Changed
If your Advanced Network HW Address, as shown on the Printer
Configuration Test Print has changed, you must perform the following
steps:
1. In the United States only, call Customer First at 1 877-XES-DNCS. If you are
outside the United States, please contact your support representative for
feature key instructions.
2. Refer to Redeem a Coupon for a Feature Key (With Internet Access and
AccXES System Software Versions 8.0 or Greater)XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 13
Replace All Feature Keys After Software Upgrade
After upgrading the firmware all feature keys may or may not be disabled
depending on the configuration of your AccXES System. To enable the keys,
you must perform the following steps:
Note: You must have Internet access to replace Feature Keys.
1. Using your Internet browser, access
http://www.xes.com/keys/httpHome/keys.html, then click the appropriate
language button.
2. Click on “Replace all keys after software upgrade” and click “Continue.”
Note: Refer to Table 1 to determine which address and serial number is required.
3. Enter the:
• Scanner HW Address, IOT HW (Hardware) Address, or Key Install Key
number from the Test Print or WebPMT, Printer Defaults.
• Click “Continue”.
4. A “File Download” dialog box will appear, clicks Save. A “Save As” window will
open. Choose the location (Save In:) to save the file, and change the file name
if you desire. Click Save to save the “replacement.plt” file to your hard drive
location or to the diskette that came in this kit. Close the “Download Complete”
window.
5. Upload the “replacement.plt” to the Controller using the Web PMT.
• Open the WebPMT.
• Navigate to PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > Upload File.
• Browse to where you saved the “replacement.plt” file in Step 4 and upload
the file.
Note: The AccXES Client Tools, Document Submit Tool can also be used
(Reference the AccXES Client Tools User Guide)). Send the key file(s) the same
as you would send a print job. The Controller will recognize the file extension and
load the key(s)
6. After waiting 60 seconds, reboot your entire system to enable the feature key.
Wait for the system to complete the reboot and is ready to accept prints.
Note: If required, reference the XES Synergix 8825/8830/8850/8855/510dp/721p
Digital Solutions User Guide, Powering Off the Digital Solution or the Colorgrafx X2
User Guide, for reboot instructions.
7. Print another Printer Configuration Test Print “Minimal” to verify that the
feature(s) is/are enabled. (See Figure 1).
Check under the OPTIONAL CONTROLLER FEATURES section. “Present”
should appear opposite each feature license that was installed. The color
license is located under the SCANNER CONFIGURATION.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 14
8. Place the Test Print, along with a record of your Coupon ID, in the service
logbook located in the door panel of your printer.
9. Store the feature key diskette in a safe place, together with your other drivers
and firmware diskettes and CD’s.
10. Refer to Enabling a Feature Key (Optional Feature) in this document to enable
the feature to be used.
Uninstall a Feature Key
To remove Feature Key(s) or move a key to another AccXES System, you
must perform the following steps:
Note: You must have Internet access to uninstall Feature Key(s).
1. Using your Internet browser, access
http://www.xes.com/keys/httpHome/keys.html, then click the appropriate
language button.
Note: The “Proceed to re-enable your coupon” button is only used if you have
to temporarily discontinue the download after Step 1. To continue the
download click this button to resume at Step 2.
2. Click on “Uninstall a Feature Key (step 1—get download file)” and click
“Continue.”
Note: Refer to Table 1 to determine which address and serial number is required.
3. Enter the following information and then click “Continue”.
• Coupon ID (obtained from certificate or disk label in this kit)
• Scanner, IOT HW (Hardware), or Advanced Network HW Address from
Test Print or WebPMT, Printer Defaults.
• Scanner Serial Number (located on the rear of the Scanner), Machine ID
(located on the connector panel), or Controller Serial Number (located on
the rear of Controller).
• Key Install Key (KIK)
• Select feature description.
4. Click the “Download Feature Key (file)” button.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 15
5. A “File Download” dialog box will appear, click “Save”. A “Save As” window
will open. Choose the location (Save In:) to save the file, and change the file
name if you desire. Click “Save” to save the file to your hard drive location or to
the diskette that came in this kit. Close the “Download Complete” window.
Multiple features can be downloaded using the same KIK. Repeat Steps 1 through
5 for each Feature to be removed before continuing to Step 6. A new KIK number
is created each time the AccXES System is rebooted. If you reboot, the new KIK
will have to be used in Step 3.
Note: You may want to rename the file to a meaningful name, but do not change
the file extension (.plt, .xky). Changing the file name will not affect the system’s
ability to read the file.
6. Upload the Uninstall Feature key file to the Controller using the Web PMT.
• Open the WebPMT on your workstation
• Navigate to PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > Upload File.
• Browse to where you saved the Feature Key file in Step 5 and click on the
Upload button to upload the file.
Note: The AccXES Client Tools, Document Submit Tool can also be used
(Reference the AccXES Client Tools User Guide). Send the key file(s) the same as
you would send a print job. The Controller will recognize the file extension and load
the key(s).
7. After waiting 60 seconds, reboot your entire system to disable the feature key.
Wait for the system to complete the reboot and automatically print out the
FEATURE RECEIPT page.
8. IMPORTANT: Locate and write down the Key Uninstall Verification (KUV) on
the Feature Receipt for the feature that was uninstalled.
Note: If required, reference the XES Synergix 8825/8830/8850/8855/510dp/721p
Digital Solutions User Guide, Powering Off the Digital Solution or Colorgrafx X2
User Guide, for reboot instructions.
9. Click the “Proceed to re-enable your coupon” button”
10. Enter the Key Uninstall Verification (KUV) number from the Printer
Configuration Test Print and click the “Continue” button.
11. This will re-enable the Feature Coupon to be used again on another AccXES
System. (Refer to the next page of this document to move the Feature to
another AccXES System.)XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 16
Moving a Feature Key to another AccXES System (Software
Versions 8.0 or Greater)
To move a Feature from one AccXES System to another, perform the
following steps.
NOTE This procedure cannot be done on AccXES System software versions prior
to version 8.0.
1. On the AccXES System that is to have a Feature removed, perform the
“Uninstall a Feature Key” procedure to remove the Feature(s).
2. For each feature(s) that is to be uploaded on the new AccXES System, follow
the instructions in the section of this document entitled “Redeem a Coupon for
a Feature Key (With Internet Access and AccXES System Software Versions
8.0 or Greater)”. You will be using the re-enabled Coupon ID(s).XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 17
Enabling a Feature Key (Optional Features)
To enable a Feature perform the following steps.
Note: You must enter a password on the WebPMT Session Setup window to
enable the features.
1. Verify that the Optional License(s) is/are present.
a. Print a Printer Configuration Test Print (Minimal) (see Figure 5) or on the
WebPMT click PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > Feature Configuration.
(See Figure 6.)
b. Verify that the feature is enabled:
TEST PRINT
• Color license is located under the SCANNER CONFIGURATION.
• Check in the OPTIONAL CONTROLLER FEATURES section.
“Present” should appear opposite the feature license that was
installed.
WebPMT
• Select PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > CONFIGURATION >
Feature Configuration. “Present” should appear opposite the feature
license that was installed.
2. Enable the Features using the WebPMT.
• Accounting Feature: Click on ACCOUNTING. In the Accounting Mode
box, click “Enable”. For information on using Accounting, refer to the
AccXES Account Manager Tool Administrator User Guide.
• Copy Enable and Scan To Net Enable: Click PRINTER DEFAULTS >
PRINTER SETUP. “DDS enable” needs to be selected. If not, select it,
wait 1 minute, and reboot the entire system.
• Click on UTILITIES > CONFIGURATION >Feature Configuration. Look at
the “State” column to verify that the Feature is enabled.
Optional Feature
Licenses
COLOR
LICENSE
Figure 6 . Feature Configuration Page
Listing 9.0 Feature Licenses
Figure 5. Printer Configuration 9.0 Test
Print
Software Version 9.3/10.3
6 May 2011
604E65470
Xerox Nuvera
®
Hints and Tips Guide
Xerox Nuvera 100/120/144 EA/MX Production System
Xerox Nuvera 200/288 EA/MX Perfecting Production System
©2011 Xerox Corporation. All rights reserved. XEROX® and XEROX and Design®, Xerox Nuvera® and FreeFlow® are
trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries. Windows® is a registered trademark of
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Changes are periodically made to this document. Technical inaccuracies and typographic errors will be corrected in
subsequent editions.
Document Version: 10.3 (May 6, 2011).Table of Contents
Preface....................................................................................................................... v
General Purpose and Audience.......................................................................................................v
1 Software Versions....................................................................................1-1
2 New Software Capabilities...................................................................2-1
3 Release Issues ...........................................................................................3-1
Issues resolved...................................................................................................................................3-1
Issues remaining from previous release................................................................................3-2
Build Job ...................................................................................................................................3-2
Data Overwrite feature may not complete if it is started while in sleep
Mode. .........................................................................................................................................3-2
Cancelling Data Overwrite may not work properly..............................................3-2
When exiting MICR Mode, the Edge erase remains at no erase...................3-3
Annotation-1..........................................................................................................................3-3
Annotation-2..........................................................................................................................3-3
Configuration Backup........................................................................................................3-3
PDF and HTML Files Viewed from CD........................................................................3-4
Queue and Job based subsetting fails for Odd number of pages duplex
jobs..............................................................................................................................................3-4
When a CD/DVD is inserted in the drive, the CD options window may not
be visible...................................................................................................................................3-4
When printing files from CD, all pending jobs go to reject state..................3-5
System may stop at SUNOS banner screen during power on ........................3-5
Hints and Tips Guide iii Preface
General Purpose and Audience
This document for the Xerox Nuvera contains the following information:
• Software release deliverables and version numbers
• New features in this release
• Issues resolved in this release
• New issues present in this release
• Known operating limitations that are to be resolved in a future release
Standard system operating procedures and information can be found in the following
documentation:
• For specific information about system operations, performance and features, refer to the
Xerox Nuvera User Guide and Training Aid.
• For connectivity topics and DFA configuration management, refer to the Xerox Nuvera
System Administrator’s Guide as well as the DFA Resource Guide.
• For print driver installation, supported print drivers, and common issues with the Xerox
FreeFlow® Print Server print driver functionality, refer to the CentreWare Printer Drivers
Guide. New print drivers are available at www.xerox.com.
• For LCDS specific information, refer to the LCDS User Guide.
• For more detail on IPDS functionality refer to the FreeFlow Print Server IPDS User Guide.
Hints and Tips Guide v Preface Xerox Nuvera
[This page left intentionally blank]
vi Hints and Tips Guide 1 Software Versions 1
This document references the following software versions:
Item Version Number
For 9.3 software RV.9.3.39
CP.73.B0.84C
Free Flow Print Server 7.0 SP3 / Tigris
System software
For 10.3 software RV.10.3.39
CP.73.B0.84C
IPDS (must match DocuSP version) CP.73.A1.31
English CP. 73.B0.73
P/N 301E62031
FreeFlow Print Server 7.0 SP3 Remote
Workflow *
Multinational CP. 73.B0.41
FreeFlow Print Server 7.0 SP3 and
Variable Input version
FreeFlow Print Server 7.0 SP3 Includes
Variable Input (VI) and Variable Print
Manager (VPM) version 5.0.
VIPP Version FreeFlow VI Suite 9.0 or later.
VIPP Project Container is known as the
FreeFlow VI Project Container.
Drivers ** 100/120/144/200/288 EA/MX DPS
CD Release version: 02.073.09
Windows Driver: 5.138.3.0
Mac Driver: 7.0.6 (497)
FreeFlow Print Server 7.0 SP3 x86
System Restore
CP.73.94.94 (P/N 301E62111) 07-Dec-2009
* Note
Since the Xerox software supports the current release and two past major releases,
DocuSP Remote Workflow 5.1 software supports DocuSP versions 4.1, 4.2, 5.0, and 5.1. If
an earlier version of DocuSP is being used, you can install an older version of DocuSP
Remote Workflow. DocuSP Remote Workflow 5.0 software supports DocuSP versions 4.1,
4.2 and 5.0. Version 3.8 software will no longer be visible to the 5.0 DRW software.
Alternatively, you can run two applications on the desktop.
** Note
The print drivers included with the system support Microsoft Windows® 7. Check the
driver download page at www.xerox.com for print driver documentation.
Hints and Tips Guide 1-1 2 New Software 2
Capabilities
The following is a list of new capabilities enabled with version 9.3/10.3 software:
1. Customer enablement of the Xerox Nuvera Flexible Speed capability, which allows for
temporary speed upgrade licensing for the Nuvera 100/120/200 EA/MX Production
Systems, to help meet short-term print volume fluctuations. This capability allows 30, 60
or 90 day temporary speed upgrades for a Nuvera 100 to a 120 or 144, for a Nuvera 120
to a 144, or for a Nuvera 200 to a 288. Customers can enable this capability without the
aid of a Service technician.
Note
The Flexible Speed capability is not available on models with the Multifunction finisher.
2. The XPP Basic capability is now available for the Nuvera MX systems. See the section
Xerox Productivity Plus (XPP) in the User Guide and Training Aid for the benefits of this
capability.
3. A status indicator has been added, which indicates if the system is operating in the
[Alternate Set Mode] (this mode can help improve productivity on a Dual BFM
configuration). Please refer to the User Guide and Training Aid for more details on this
mode of operation.
4. Automatic Remote Software Patch Download. This capability allows a new software
patch to be automatically downloaded to a specific Nuvera system or to a fleet of Nuvera
systems. This capability can be turned [On] or [Off]; it is delivered as [Off] by default - the
user must enable the feature through the Remote Service screen. Once enabled, if a patch
becomes available the machine will automatically download it. Then, on the next
scheduled Service call, the Service technician can install the patch.
5. Enhancements based on customer feedback include aiding the ease of Jam Clearance,
improve stock loading statuses, improved Pass Through Mode productivity on 200/288
systems for certain jobs, etc.
6. Enhancements to improve system up times include improved Service diagnostic routine
execution times and additional remote diagnostics.
Hints and Tips Guide 2-1 3 Release Issues 3
Issues resolved
The following is a list of Nuvera 9.2/10.2 issues that have been resolved and no longer apply to
Xerox Nuvera 9.3/10.3 systems:
• Tray Programming Reverts to Default Settings
• DS3500 finisher: a Job integrity issue may occur if the unload button is pressed just before
the first sheet is delivered
• Non-clearable Top Edge Sensor Fault
• Printer will boot up slowly when FFRPS is on and the user has a firewall turned on
• MICR Mode does not disable Edge Treatment
Hints and Tips Guide 3-1 Release Issues Xerox Nuvera
Issues remaining from previous release
Build Job
Description
11x17 and 8 1/2x14 build jobs are printing with second segment as 8.5x11 instead of 11x17.
Workaround
When using Build Job, please leave the paper selection set to APS before entering Build Job.
Once you are in Build Job you can change the paper selection to any stock you wish. You also
can leave it set to APS.
Data Overwrite feature may not complete if it is started while in
sleep Mode.
Description
If Data Overwrite is started while the machine is in sleep mode, the Data Overwrite may not
complete and the “Data overwrite in progress, please wait…” status message will continue to
display.
Workaround
Exit Power-save mode (this includes sleep mode) before starting Data Overwrite.
Cancelling Data Overwrite may not work properly
Description
When selecting [Cancel] in the final step of starting Data Overwrite (the 3
rd
window that
comes up with the status message, “Data overwrite in progress, please wait…”) may cause the
Data Overwrite feature to terminate incorrectly.
Workaround
When using Build Job, please leave the paper selection set to APS before entering Build Job.
Once you are in Build Job you can change the paper selection to any stock you wish. You also
can leave it set to APS.
3-2 Hints and Tips Guide Xerox Nuvera Release Issues
When exiting MICR Mode, the Edge erase remains at no erase
Description
When exiting MICR Mode, the edge erase setting will remain at “none”. We leave it to the user
to set the edge erase to the values they want.
Workaround
Do not forget to set the edge erase to desired setting after exiting MICR Mode.
Annotation-1
Description
Do not use Annotation when feeding from the short edge feed tray and selecting the 180
degree rotate. The annotation will be upside-down.
Workaround
None.
Annotation-2
Description
When performing a “Copy and Save” or “Print and Save” operation with annotations turned
on, the reprint of the saved job will be unreadable.
Workaround
Perform a “Save” operation and then “Print” the saved job.
Configuration Backup
Description
When performing a Configuration Backup, make sure you do not exceed the maximum disk
size of the CD. If you do, the backup will fail without an indication as to why.
Workaround
None.
Hints and Tips Guide 3-3 Release Issues Xerox Nuvera
PDF and HTML Files Viewed from CD
Description
Operator needs to view PDF or HTML files on a CD.
Workaround
Do one of the following:
1. To view PDF files, go to [Launch -> Applications -> Graphics -> PDF Document Viewer]
and open the PDF on the CD.
2. To view HTML files, go to [System -> Remote Services -> Options -> Launch Web
Browser].
Queue and Job based subsetting fails for Odd number of pages
duplex jobs
Description
Subset offset and finishing can be programmed on job in the job manager or on a Queue. This
works fine for simplex jobs. It will also work for duplex jobs as long as the request is for an
even number of images. But if the request is for a subset that would require a duplex page to
be split then the request fails.
Workaround
Only program even number of pages in the subset.
When a CD/DVD is inserted in the drive, the CD options window
may not be visible.
Description
After putting a CD or DVD into the disk drive, the CD option window may come up behind the
active window and cannot be seen.
Workaround
If the CD option window is not seen after a CD/DVD is inserted into the drive, click on the
current active window. The CD option window will then be brought to the front.
3-4 Hints and Tips Guide Xerox Nuvera Release Issues
When printing files from CD, all pending jobs go to reject state
Description
When printing files from the CD and the user selects the eject button will cause all pending
jobs to change to reject state.
Workaround
Do not eject the CD while printing files for the CD. If all this was done, all jobs will need to be
resubmitted.
System may stop at SUNOS banner screen during power on
Description
After powering on the printer, the system may stop at a black screen with the “SUNOS 5.10
Version …” banner message.
Workaround
Power off and then back on to correct the problem.
Hints and Tips Guide 3-5
Software Version 10.2
21 May 2010
701P50711
Xerox Nuvera
®
Hints and Tips Guide
Xerox Nuvera 100/120/144 EA/MX Production System
Xerox Nuvera 200/288 EA/MX Perfecting Production System
©2010 Xerox Corporation. All rights reserved. XEROX® and XEROX and Design®, Xerox Nuvera® and FreeFlow® are
trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries.
Changes are periodically made to this document. Technical inaccuracies and typographic errors will be corrected in
subsequent editions.
Document Version: 10.2 (May 21, 2010).Table of Contents
Preface....................................................................................................................... v
General Purpose and Audience.......................................................................................................v
1 Software Versions....................................................................................1-1
2 New Capabilities in Version 10.2 Software....................................2-1
3 Release Issues...........................................................................................3-1
Issues resolved...................................................................................................................................3-1
Issues remaining from previous release................................................................................3-2
CQ#45919 Tray Programming Reverts to Default Settings............................3-2
CQ#45544 Build Job...........................................................................................................3-2
CQ#43471 Skewed Inserts with Xerox Tape Binder............................................3-2
CQ#43522 Annotation-1..................................................................................................3-2
CQ#43522 Annotation-2..................................................................................................3-3
CQ#44256 Configuration Backup................................................................................3-3
CQ#44223 PDF and HTML Files Viewed from CD................................................3-3
CQ#44186 Recognizing Indication of Successfully Proofed Job ..................3-3
CQ#38117 Short Edge Feed 9x11 Stock...................................................................3-4
CQ#26871 Queue and Job based subsetting fails for Odd number of
pages duplex jobs................................................................................................................3-4
CQ#47602 DS3500 finisher: a Job integrity issue may occur if the unload
button is pressed just before the first sheet is delivered...................................3-4
CQ#47579 Non-clearable Top Edge Sensor Fault................................................3-4
CQ#46849 Message stating 'The online configuration file online.config
does not exist' when closing the 'Gateways'.........................................................3-5
CQ#47518 When printing files from CD, all pending jobs go to reject state3-5
CQ#47650 Printer will boot up slowly when FFRPS is on and the user has a
firewall turned on.................................................................................................................3-5
CQ#46415 System may stop at SUNOS banner screen during power on 3-5
When exiting MICR Mode, the Edge erase remains at no erase...................3-6
Hints and Tips Guide iii Preface
General Purpose and Audience
This document for the Xerox Nuvera contains the following information:
• Software release deliverables and version numbers
• New features in this release
• Issues resolved in this release
• New issues present in this release
• Known operating limitations that are to be resolved in a future release
Standard system operating procedures and information can be found in the following
documentation:
• For specific information about system operations, performance and features, refer to the
Xerox Nuvera User Guide and Training Aid.
• For connectivity topics and DFA configuration management, refer to the Xerox Nuvera
System Administrator’s Guide as well as the DFA Resource Guide.
• For print driver installation, supported print drivers, and common issues with the Xerox
FreeFlow® Print Server print driver functionality, refer to the CentreWare Printer Drivers
Guide. New print drivers are available at www.xerox.com.
• For LCDS specific information, refer to the LCDS User Guide.
• For more detail on IPDS functionality refer to the FreeFlow Print Server IPDS User Guide.
Hints and Tips Guide v Preface Xerox Nuvera
[This page left intentionally blank]
vi Hints and Tips Guide 1 Software Versions 1
This document references the following software versions:
Item Version Number
Free Flow Print Server 7.0 SP3 / Tigris
System software
RV.9.2.24.xx
CP.73.A1.31
IPDS (must match DocuSP version) CP.73A1.31
FreeFlow Print Server 7.0 SP3 Remote
Workflow *
CP. 73A1.14 (English)
CP. 73A1.14 (Multinational)
FreeFlow Print Server 7.0 SP3 and
Variable Input version
FreeFlow Print Server 7.0 SP1 Includes Variable Input
(VI) and Variable Print Manager (VPM) version 5.0.
VIPP Version VIPP Project Container is known as the FreeFlow VI
Project Container.
Drivers ** 100/120/144/200/288 EA/MX DPS
CD Release version: 02.073.09
Windows Driver: 5.138.3.0
Mac Driver: 7.0.6 (497)
FreeFlow Print Server 7.0 SP1 x86
System Restore
CP.5162.93 01-July-2007
* Note
Since the Xerox software supports the current release and two past major releases,
DocuSP Remote Workflow 5.1 software supports DocuSP versions 4.1, 4.2, 5.0, and 5.1. If
an earlier version of DocuSP is being used, you can install an older version of DocuSP
Remote Workflow. DocuSP Remote Workflow 5.0 software supports DocuSP versions 4.1,
4.2 and 5.0. Version 3.8 software will no longer be visible to the 5.0 DRW software.
Alternatively, you can run two applications on the desktop.
** Note
The print drivers included with the system support Microsoft Windows Vista. Check the
driver download page at www.xerox.com for print driver documentation.
Hints and Tips Guide 1-1 2 New Capabilities in 2
Version 10.2
Software
The following is a list of new capabilities enabled with version 10.2 software:
1. The Xerox Tape Binder (XTB) is now configurable in Dual Mode (2 XTB’s connected
together).
2. Disable status messages when trays are disabled. This de-clutters the status message area
when a tray is disabled.
3. Add a custom edge erase feature that can set the edge erase in the range of 0 mm to 6
mm for each of the four edges.
4. Added the ability to disable/enable a stacker (on DS3500 or BFM). This allows the user to
disable a stacker if they want to restrict jobs from going to that stacker and then re-enable
later.
5. Enable both top trays for purge events on systems with 2 top trays. This will improve
purge effectiveness.
6. Improved jam clearance by adding additional areas that can be purged to the 5B area.
7. Added several new Finisher profiles to the catalog.
Hints and Tips Guide 2-1 3 Release Issues 3
Issues resolved
The following is a list of Nuvera 10.1 issues that have been resolved and no longer apply to
Xerox Nuvera 10.2 systems:
• CQ#43933 Unable to Eject CD Tray
• CQ#45892 MICR Mode does not disable Edge Treatment
Hints and Tips Guide 3-1 Release Issues Xerox Nuvera
Issues remaining from previous release
CQ#45919 Tray Programming Reverts to Default Settings
Description
When 'After Every Tray Cycle' tray confirmation is enabled, and a tray is cycled, all tray
programming, except for Stock Size, in the pop-up confirmation window is set to default.
Workaround
If you are using named stock or stock weight different than the queue default weight then it is
recommended that you set [System Preferences -> Stocks and Trays -> Tray Confirmation] to
‘None’. If you do not, then each time the tray confirmation pop-up window opens all the
values will be set to the queue default values.
CQ#45544 Build Job
Description
11x17 and 8 1/2x14 build jobs are printing with second segment as 8.5x11 instead of 11x17.
Workaround
When using Build Job, please leave the paper selection set to APS before entering Build Job.
Once you are in Build Job you can change the paper selection to any stock you wish. You also
can leave it set to APS.
CQ#43471 Skewed Inserts with Xerox Tape Binder
Description
Books printed on 60gsm paper that have heavy (90gsm and higher) inserts can cause last
several pages in the book to be skewed.
Workaround
Recommend using inserts less than 90gsm when body is 60gsm.
CQ#43522 Annotation-1
Description
Do not use Annotation when feeding from the short edge feed tray and selecting the 180
degree rotate. The annotation will be upside-down.
Workaround
None.
3-2 Hints and Tips Guide Xerox Nuvera Release Issues
CQ#43522 Annotation-2
Description
When performing a “Copy and Save” or “Print and Save” operation with annotations turned
on, the reprint of the saved job will be unreadable.
Workaround
Perform a “Save” operation and then “Print” the saved job.
CQ#44256 Configuration Backup
Description
When performing a Configuration Backup, make sure you do not exceed the maximum disk
size of the CD. If you do, the backup will fail without an indication as to why.
Workaround
None.
CQ#44223 PDF and HTML Files Viewed from CD
Description
Operator needs to view PDF or HTML files on a CD.
Workaround
Do one of the following:
1. To view PDF files, go to [Launch -> Applications -> Graphics -> PDF Document Viewer]
and open the PDF on the CD.
2. To view HTML files, go to [System -> Remote Services -> Options -> Launch Web
Browser].
CQ#44186 Recognizing Indication of Successfully Proofed Job
Description
When a job is successfully proofed, there appears to be no indication that it has been proofed.
Workaround
Ensure the “Proof/Review Status” column is in the visible portion of the table. This column is
identified by a computer icon in the header. If the column is at the end of the table (left side),
move it to the beginning (right side). A successfully proofed job will have an icon appear in this
column that looks like a green check mark over a document.
Hints and Tips Guide 3-3 Release Issues Xerox Nuvera
CQ#38117 Short Edge Feed 9x11 Stock
Description
9 x 11 stock cannot be loaded short edge first (SEF).
Workaround
Load an SEF-only stock such as Legal, run one or more sheets on that stock, then unload it and
put in 9x11 S
CQ#26871 Queue and Job based subsetting fails for Odd
number of pages duplex jobs
Description
Subset offset and finishing can be programmed on job in the job manager or on a Queue. This
works fine for simplex jobs. It will also work for duplex jobs as long as the request is for an
even number of images. But if the request is for a subset that would require a duplex page to
be split then the request fails.
Workaround
Only program even number of pages in the subset.
CQ#47602 DS3500 finisher: a Job integrity issue may occur if
the unload button is pressed just before the first sheet is
delivered
Description
IF the user presses the DS3500 stacker unload button just before the first sheet of the job
reaches the stacker, there may be a jam in the flipping wheel area which could cause job
integrity issues.
Workaround
Please do not press the DS3500 stacker unload button just before receiving the first sheet of a
job
CQ#47579 Non-clearable Top Edge Sensor Fault
Description
If a Top Edge Sensor fault occurs and the machine is restarted with the IOT doors open, a nonclearable Top Edge Sensor Fault may occur.
Workaround
Close the IOT doors and then Power-off/Power-on the machine and the fault will clear. To
avoid the occurrence, ensure the IOT doors are closed before restarting the machine.
3-4 Hints and Tips Guide Xerox Nuvera Release Issues
CQ#46849 Message stating 'The online configuration file
online.config does not exist' when closing the 'Gateways'
Description
The above error message may occur when closing the “Gateways” window in the Online Setup
tab.
Workaround
If this occurs, select OK in the error message and then close or Cancel in the gateways window.
CQ#47518 When printing files from CD, all pending jobs go to
reject state
Description
When printing files from the CD and the user selects the eject button will cause all pending
jobs to change to reject state.
Workaround
Do not eject the CD while printing files for the CD. If all this was done, all jobs will need to be
resubmitted.
CQ#47650 Printer will boot up slowly when FFRPS is on and the
user has a firewall turned on
Description
When the user has FreeFlow Remote Printing Service turned on and a firewall turned on, the
printer will take longer than usual to restart or power on.
Workaround
Turn off FFRPS or the firewall before starting up or restarting the printer.
CQ#46415 System may stop at SUNOS banner screen during
power on
Description
After powering on the printer, the system may stop at a black screen with the “SUNOS 5.10
Version …” banner message.
Workaround
Power off and then back on to correct the problem.
Hints and Tips Guide 3-5 Release Issues Xerox Nuvera
When exiting MICR Mode, the Edge erase remains at no erase
Description
When exiting MICR Mode, the edge erase setting will remain at “none”. We leave it to the user
to set the edge erase to the values they want.
Workaround
Do not forget to set the edge erase to desired setting after exiting MICR Mode.
3-6 Hints and Tips Guide
Xerox Nuvera
®
Paper Guide
Xerox Nuvera 100/120/144 EA/MX Production Systems
Xerox Nuvera 200/288 EA/MX Perfecting Production Systems
Software Version 10.0
October 2009
701P49973©2009 Xerox Corporation. All rights reserved. Xerox® and the sphere of connectivity design,
Xerox Nuvera®, FreeFlow® and DocuCard® are trademarks of Xerox Corporation in the United
States and/or other countries. Changes are periodically made to this document. Technical
inaccuracies and typographic errors will be corrected in subsequent editions.
Document Version: 10.0 (October 2009).Paper Guide iv
Table of Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -vi
About this guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -vi
Typographical Conventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -vi
Related resources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .-vii
1 Selecting stock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Stock size and weight ranges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Recommended stocks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
The Stock Library and Media Compatibility Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Stocks that should not be used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Ordering guidelines for paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Paper properties that affect xerographic images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Brightness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Finish / Smoothness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Stock coating categories for Xerox Nuvera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Formation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Impurities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Opacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Shade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Electrical properties and image quality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Paper properties that affect paper handling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Moisture content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Grain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Determining grain direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Cut quality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
In-house trimming and paper cutting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Surface strength . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Electrical properties and paper handling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
2 Managing your paper supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Checking paper for defects. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Handling paper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Paper and moisture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Problems caused by moisture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Controlling moisture in paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Using storage bags for unused paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Weekend shutdown. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Conditioning paper to the printing environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Loading paper into feeder trays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Inserter hints and tips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Stock names . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Stock orientation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Paper handling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
3 Tips by stock type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Special Considerations for MX Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1Table of Contents Xerox Nuvera
v Paper Guide
Stock types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
4 About Xerox papers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Xerox digital stocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Accessing paper information online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
To order Xerox paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
United States . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Worldwide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
For technical information about Xerox paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
A Converting paper weight from pounds to gsm . . . . . . . . . . . A-1
Understanding basic size and basis weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Formula for converting paper weights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Formula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Examples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Table for converting paper weights. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
B Printing with tabs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Obtaining additional tab guide kits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Installing the tabs guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Media Optimization for Pre-Cut Tabs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Define stocks, program, and load feeder trays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3
Printing on tabbed stock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-4
For systems with a Multifunction Finisher (MFF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-4
For systems with DS3500 / DS5000 or BFM type finishers . . . . . . . . . . . . . . . B-4
C Managing the Feeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Feeder procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Add stock to a tray directly from the Stock Library window . . . . . . . . . . . . . . C-1
Copy stock attributes from one tray to another . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Load non-tab stock in a paper tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Load tab stock in a paper tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
Prevent a tray from feeding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
View a list of paper trays and their settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
Inserter procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-4
D Managing Finishers and Stackers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Finisher procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Stacker Limitations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Unload stacker cart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
View stacker settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
E Managing the Stock Library . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E-1
Define a new stock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Delete a stock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Edit stock attributes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
F Glossary of Paper Terms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F-1Paper Guide -vi
Introduction
This guide provides information for selecting, storing, and using paper in the Xerox Nuvera
family of products. Its goal is to help you optimize image quality, paper handling, and the
overall performance of the system.
The Xerox Nuvera family of products use a media selection model rather than a tray selection
model. There are several benefits to selecting the media such as higher productivity, less wasted
stock (especially important for specialty stock), and correct output media assurance. One
important factor of this model is to ensure that the stock properties are set correctly when the
paper trays are assigned. This will allow the system to function with optimal performance.
About this guide
This guide is intended for everyone involved with selecting, storing, or handling paper for the
Xerox Nuvera.
Typographical Conventions
This guide uses the following conventions:
• Press - Within procedures, the names of keys to be pressed are enclosed in angle
brackets. The name of the key should be as it appears on the customer’s keyboard. For
example, Press .
• Select [option] - Within procedures, the term “select” can represent various methods of
launching a feature; the option to be selected is enclosed in square brackets.
– To open a drop-down menu, move the cursor to the menu name or to the drop-down
arrow and press the left mouse button once. For example, select [System].
– To choose a menu item, move the cursor to the item, press the left mouse button to
highlight the item, then release the left mouse button. For example, select [Logon].
– To choose an icon or row and open the associated window, move the cursor to the item
and double-click. For example, select [Paper Trays] on the Printer menu to open the
next level window.
Note
The statement “Open object” denotes the same action; that is, select [object] and doubleclick.
– To perform a drag and drop select operation, move the cursor to the drag target and
press and hold the left mouse button. Move the cursor to the desired drop location and
release the left mouse button. For example, select [source] and drop it on [target].Introduction Xerox Nuvera
-vii Paper Guide
• Select [option: option] - Multiple options are separated by a colon, with the name of the
drop-down menu appearing first, followed by the menu item name. For example, select
[System: Logon].
• bold - Within procedures, text and numbers that you type are shown in boldface. Type text
exactly as it appears (without the boldface).
• For example, type blue in the text field.
• Enter bold - Within procedures, the two-step process of typing data and pressing .
For example, enter y.
• replace text - Variable information is lower case italicized text; replace the text with the
actual value. For example, type name in the text field.
• Document title - Document and chapter names are shown in italics. For example, the Xerox
Nuvera Paper Guide.
• In a Portable Document Format (PDF) file displayed on a workstation, blue text identifies a
link to other information in the file. Select the specified text to activate the link. For
example, refer toTypographical Conventions in this guide.
In a hard copy version of the PDF file, the link is printed as non-black text. Locate the
section title, table, etc. in your document.
Note
This blue header identifies notes. A note is a paragraph (separate from the body text)
containing related information that merits emphasis.
Related resources
• Online help on the system interface
• Xerox Nuvera Getting Started Guide online
• Xerox Nuvera User Guide and Training Aid CD or http://www.xerox.com
CAUTION
A caution indicates that damage or destruction to hardware, software, or your data could
occur if an operating or maintenance procedure, practice, or condition is not strictly observed.
WARNING
A warning indicates that an injury or loss of life may occur if an operating or maintenance
procedure, practice, or condition is not strictly observed.Paper Guide 1-1
Selecting stock 1
There are many factors you must consider when selecting stocks for the Xerox Nuvera EA and
MX Systems. This chapter will help you choose stocks that will optimize image quality and paper
handling.
Stock size and weight ranges
The following table indicates the minimum and maximum paper sizes in inches and millimeters.
The 4-Tray feed module trays hold varying sizes of papers. Trays 1 and 2 can hold papers from
5.5 x 8.27 inches (140x210 mm) to 9.0 x 12.6 inches (228 x 320 mm). Trays 3 and 4 can hold
7.2 x 8.0 inches (183 x 203 mm) to 12.6 x 18.5 inches (320 x 470 mm).
The 2-Tray feed module tray can hold papers from 7.2 x 8.0 inches (183 x 203 mm) to 12.6 x
18.5 inches (320 x 470 mm).
Note
The Nuvera 200/288 2-Tray SFM is capable of feeding paper up to 19.33 inches (491 mm)
in process length.
The following table indicates the minimum and maximum paper weights in pounds and grams
per meter squared. The Xerox Nuvera expresses all paper weights in grams per meter squared
(gsm).
Refer to Appendix A, Converting paper weight from pounds to gsm, for paper weight conversion
information.
Measurement Minimum Maximum
Size in inches 5.5 x 8.27 12.6 x 18.5
Size in millimeters 140 x 210 320 x 470
Measurement Minimum Maximum
Weight in pounds 16 pound bond
40 pound uncoated offset
100 pound coated offset
80 pound cover
110 pound index
Weight in grams
per meter squared
56 gsm bond
56 gsm uncoated offset
140 gsm C2S coated
160 gsm C1S coated
220 gsmSelecting stock Xerox Nuvera
1-2 Paper Guide
Recommended stocks
Stocks that are recommended for use with the Xerox Nuvera have been categorized as Best,
Better or Good.
A broad range of stocks has been tested on the Xerox Nuvera for image quality. The following
table defines image quality as Best, Better, and Good and lists general types of stock within
each category.
Image quality is greatly influenced by paper surface texture.
Performance
Category
Image Quality Stock Types
Best The best possible image quality for this
system. Very similar to offset print
quality.
• Cast coated / coated stocks
• Some highly calendared / very
smooth uncoated stocks
Better Image quality is slightly lower than
Best due to sheet topography (paper
finish).
• Most uncoated stocks
designed for laser and offset
printing
Good Adequate image quality due to sheet
topography.
• Uncoated stocks with rough
finishes (linen, wove, etc.)
• Specialty medias (paper
backed transparencies, etc.)Xerox Nuvera Selecting stock
Paper Guide 1-3
The Stock Library and Media Compatibility Guide
The Stock Library contains the paper-related information that is maintained by the system
operator at the system interface.
Each stock in the Stock Library has a set of stock settings that describe the paper to the system.
The attributes allow you to print a job with multiple stocks. The Xerox Nuvera uses the attribute
information to make internal adjustments throughout the printer on a sheet-by-sheet basis.
In the Stock Library, the preloaded stocks contain the Xerox recommended settings for each
stock. If custom stocks are added to the Stock Library, the stock attribute information must be
accurate to prevent image quality and paper handling problems. When image quality and/or
paper handling problems occur, check the stock settings. You can check the paper packaging to
be sure the stock attributes are correct.
The operator assigns stocks from the Stock Library to individual paper trays, which makes the
stock information available to each system module (feeders, print engine, stackers). The
modules can then adjust their settings for optimum performance as needed.
The Media Compatibility Guide is a list of stocks that have been approved by Xerox for use with
the Xerox Nuvera.
Refer to the following web site for the PDF version of the Xerox Nuvera Media Compatibility
Guide:
http://www.xerox.com
Note
If you wish to run a stock that is not on the Media Compatibility Guide, test a small amount
before making a large purchase.Selecting stock Xerox Nuvera
1-4 Paper Guide
Stocks that should not be used
The following stocks are not supported by the Xerox Nuvera.
The stocks in the following table should not be run on a Xerox Nuvera System.
Note
Some paper properties are not included in the supplier’s paper specifications. Order papers
with guaranteed performance from vendors with stringent quality assurance programs.
Vendors’ specifications should prohibit the use of talc and plasticizer.
CAUTION
Using materials that do not meet the specified requirements of the Xerox Nuvera Systems
may result in increased paper jams, poor image quality, excessive service calls, and printer
damage.
Stock Type
Possible Printer
Damage
Poor Performance
Highly conductive papers, such as foilbacked papers
Possible electrical damage
to printer
Image quality defects
Films with melting points at or below
437°F (225°C)
Melting in the fuser
Papers with high moisture content Poor image quality and
unacceptable jam rate
Papers containing talc or plasticizer Poor image quality, poor
paper handling and printer
contamination
Preprinted sheets printed with non-laser
compatible inks or inks that are not
sufficiently cured (refer to section in
chapter 3)
Poor image quality, poor
paper handling and printer
contamination
Preprinted sheets that were dried with
offset drying powder
Poor image quality, poor
paper handling and printer
contamination
Windowed Stock Unacceptable jam rate
Window Clings Unacceptable jam rate
ID cards Unacceptable jam rateXerox Nuvera Selecting stock
Paper Guide 1-5
Ordering guidelines for paper
Follow these general guidelines when ordering paper:
• Check the following web site for the most recent list of papers that have been tested for use
with the Xerox Nuvera Systems: http://www.xerox.com
• Call Xerox Supplies for information about papers that are not on the Xerox Nuvera Media
Compatibility Guide.
– In the U.S., call 1-800-822-2200
– In Canada call1-800-668-0199
– In Europe, call the Xerox Supplies phone number for your country
• Order high quality papers to optimize print quality and productivity, and to minimize the
amount of paper waste.
• Test a small amount of a new paper in your Xerox Nuvera Systems before ordering a large
quantity.
• Order paper with guaranteed performance from vendors with stringent quality assurance
programs.
• Order papers that have been manufactured for xerographic / laser imaging. Paper mills now
offer a wide variety of papers that can be used with digital printers.
• Ensure your carefully selected papers are packaged properly. Ask your supplier to:
– Package reams in moisture-proof wrappers.
– Package folio sheets in strong, moisture-proof cartons with sealed lids.
– Reinforce paper stacks with chipboard on top and bottom to prevent damage during
shipping.
– Protect paper stacks with shrink wrapping, which must be applied carefully to prevent
bending the edges of the stack.Selecting stock Xerox Nuvera
1-6 Paper Guide
Paper properties that affect xerographic
images
Choosing the right paper calls for a strong knowledge of paper characteristics and how they
relate to the specific print technology.
Your Xerox Nuvera uses dry ink, which is a very fine powder. The following paper properties
interact with the dry ink to determine the quality of images.
• Brightness
• Finish/Smoothness
• Formation
• Impurities
• Opacity
• Shade
• Electrical properties and image quality
Brightness
A paper’s ability to reflect light is called brightness. Brighter papers produce images with higher
contrast.
As a general rule, use brighter papers when printing documents with photographs, halftone
images, or complex graphics.
Note
Blue-white papers contain ultra-violet (UV) brighteners that break down over time when
exposed to UV light. As UV brighteners break down, the paper shade may change from
bright white to a warm white (yellow cast). UV light exists naturally indoors and outdoors. Xerox Nuvera Selecting stock
Paper Guide 1-7
Finish / Smoothness
Finish is the smoothness or roughness of a paper’s surface. Paper is processed to have a specific
type of finish, ranging from very smooth to highly textured.
Finish can significantly impact image quality. If paper is too rough, light patches and graininess
appear in solid areas. Halftone images also appear grainy. Dry ink does not fuse properly to
extremely rough paper, which causes deletions where the ink rubs or flakes off.
Smooth and coated papers produce sharp images because they reflect light more directly than
rougher papers. Use smooth or coated papers for proper dry ink transfer, to ensure the best
density and image detail, and to increase the appearance of glossiness. Using a highly
calendered / very smooth paper is especially important when printing fine lines and detailed
images.
A solid black on a cast coated sheet appears as though it has been coated or varnished.
Stock coating categories for Xerox Nuvera
Coatings can be applied to papers to increase smoothness.
When coated media are entered into the Stock Library, the coating type must be set to gloss,
high-gloss, semi-gloss, satin, or matte.
The following table provides descriptions of the coating types.
The gloss ranges in the previous table are measured at a 75 degree angle with the TAPPI test
method T 480. Gloss ranges are not rigidly fixed, which accounts for the slight overlap in values.
You can normally use the name or description of the finish, which is supplied by the
manufacturer, to determine the coating type. Paper mills may not be consistent in how they
describe stock coatings.
Stock Library
coating types
Common names / descriptions (supplied by the
paper manufacturer)
Gloss range (%
reflectance)
High gloss Cast, Chrome coated, C1S/C2S, cast coated, and any
other high gloss special process media
Gloss range = 80+
Gloss Gloss, Enamel, Art Gloss range = 50 to 80
Semi-gloss Dull, Silk Gloss range = 35 to 50
Satin Satin, Velvet Gloss range = 23 to 35
Matte Matte, Reply card Gloss range = 10 to 25Selecting stock Xerox Nuvera
1-8 Paper Guide
Formation
Formation is the distribution of fibers in paper. Fibers should be distributed evenly throughout
the sheet. Although formation is not included in the manufacturer’s specifications, you can
check it by holding a sheet up to a light. If the sheet looks even throughout, it has good
formation. If you see uneven light and dark areas, formation is poor.
Good formation is especially important when documents include halftone images of
photographs or high ink coverage. Halftone images appear sharper on paper with good
formation. Solid images can appear uneven or spotty when printed on paper with poor
formation.
Impurities
Impurities in the papermaking process can leave tiny specks in some stocks. The specks can
appear as marks or spots in printed images, especially in high resolution images, fine type and
fine lines.
Impurities in recycled papers consist of inks and adhesives (from window envelopes, stick-on
notes, labels, etc.), which are difficult to remove during the recycling process. Use high quality
non-recycled papers when the best image quality is required.
Opacity
Opacity refers to the ability of a printed image to show through from the opposite side of a
sheet or from another sheet below it. Opacity increases as the weight of the sheet increases.
Fillers are also added to paper during the manufacturing process to increase opacity.
Opacity is measured according to how much light a sheet blocks and is expressed as a
percentage between 0 and 100. Most papers fall in the 80 to 90% range, however, an opacity
of 98% will prevent a printed image from showing through on the opposite side of the sheet.
Choose paper with high opacity when printing on both sides of the paper or when heavy dry ink
coverage will be applied.
Shade
Shade is the color of the paper. Paper shade may change the colors of printed images because
dry ink is applied in dot patterns that allow the paper shade to show through. The color of the
paper (white, pink, buff etc.) must be specified in the Xerox Nuvera Stock Library. When
choosing paper color remember that paper shades can vary significantly among brands.
Electrical properties and image quality
Resistivity is the resistance to direct current between the two sides of a sheet of paper. The
electrical properties of paper are important because a sheet must be able to attract dry ink
during the xerographic process.
If a stock’s resistivity is excessively high or low, the printed image may be too light and
deletions may occur.Xerox Nuvera Selecting stock
Paper Guide 1-9
Paper properties that affect paper
handling
The following paper properties affect how well the Xerox Nuvera System runs. You can maximize
the productivity of your printer by choosing high quality papers and managing the moisture
content.
• Moisture content
• Grain
• Cut quality
• Surface strength
• Electrical properties and paper handling
Moisture content
Paper must be manufactured with the proper moisture content for printing.
Proper moisture level can be maintained by purchasing paper in moisture-proof packaging and
leaving it in its original packaging until you are ready to use it.
For more information, refer to the Ordering guidelines for paper and Electrical properties and
paper handling sections of this guide.Selecting stock Xerox Nuvera
1-10 Paper Guide
Grain
During the paper making process, most of the paper fibers align parallel to each other. When
sheets are cut, they are either grain-long (fibers are parallel to the longer dimension of the
sheet) or grain-short (fibers are parallel to the shorter dimension of the sheet).
Grain is an important consideration when sheets will be folded. Xerox recommends using paper
that will allow you to fold with the grain. Folding printed sheets against the grain will cause
paper and paper coating to crack and reveal more of the paper color at the fold.
The grain direction may be specified on the paper packaging.
• Some manufacturers add the words “long” or “short” to the label to indicate paper grain.
• LG and SG are common abbreviations for long grain and short grain.
– In Europe, A3SG indicates A3 size paper with short grain.
– A4LG indicates A4 size paper with long grain.
• Most manufacturers in North America underline the paper dimension that corresponds to
the grain.
• It is also common in North America to write the grain dimension as the second of the two
dimensions (dimension x grain dimension).
Grain direction is also important when using lightweight and heavyweight papers. Load
lightweight papers into paper trays with the grain parallel to the front (outboard) edge of the
tray to increase stiffness. Load heavyweight papers with the grain parallel to the lead (left side)
edge of the tray so it will bend easier as it moves through the system. Load middleweight
papers with the grain in either direction. The weight ranges for the Xerox Nuvera Systems are
displayed in the following table.
Paper type Weight range in gsm
Normal (Light) weight 56 to 84 gsm uncoated bond
56 to 84 gsm uncoated offset
Medium weight 85 to 105 gsm uncoated
Heavy weight 106 to 220 gsm uncoated
140 to 220 gsm coatedXerox Nuvera Selecting stock
Paper Guide 1-11
Determining grain direction
One way to determine the grain is to fold a sheet of paper lengthwise, then make a crosswise
fold. Cross-grain folds tend to be more rough and cracked as shown in the Fold with and against
grain figure.
Figure 1-1: Fold with and against grain
Another method you can use to determine the grain direction is to tear a sheet. Paper always
tears straighter with the grain. See the Tear with and against grain figure.
Figure 1-2: Tear with and against grain
You can also allow 4 inches (100 millimeters) of the short edge of a sheet and 4 inches (100
millimeters) of the long edge of a sheet hang over the edge of a table as seen in the Hangs
lower with grain figure. The sheet hangs lower (bends more) with the grain parallel to the table
edge.
Figure 1-3: Hangs lower with grainSelecting stock Xerox Nuvera
1-12 Paper Guide
Cut quality
The accuracy of the sheet cutting process affects paper handling and image quality.
When paper is cut with a dull blade, edges stick together to form “edge welds,” which cause
paper jams and excess paper dust in the printer. Paper dust is also created when folio sheets are
cut from the roll. A good paper mill takes steps to remove dust from paper before wrapping it.
Loose fibers on the edges of cut sheets can lead to printer contamination and visible fibers
within printed images.
If the cut is not exactly square, skewing, jams, and stacking problems can occur. Image quality
defects also occur due to misregistration in the paper path.
Slight variations in sheet cut size can also cause sheet to sheet registration problems in bindery
operations.
In-house trimming and paper cutting
Xerox recommends the use of pre-cut paper in the Xerox Nuvera.
Note
If you must cut sheets before printing, an in-house maintenance program that ensures
knives are kept sharp and dust is removed with a vacuum or air system will be key in
achieving good results. Failure to do so could result in excessive downtime and service calls.
If a custom cut is required, it is recommended that you use a rotary slitter.
Xerox recommends trimming sheets after printing has been finalized to prevent the generation
of paper dust and printer contamination issues.
Surface strength
Fibers, additives, and coatings can rub off of sheets as they are pulled through drive rollers.
Papers with good surface strength shed fewer fibers and particles, which helps prevent the Xerox
Nuvera System from becoming contaminated over time. System contamination causes
jamming throughout the system, image quality problems, and fuser wraps (fuser agent
becomes contaminated).
Electrical properties and paper handling
Paper naturally resists electrical current, which can lead to static build-up between sheets. Static
can cause multifeeds, jams, and stacking problems.
To obtain proper resistivity, paper manufacturers add salt and other materials during the paper
manufacturing process. They also pack paper in moisture-proof packaging to maintain
resistivity.
For best performance, choose paper with low resistivity, and observe the storage guidelines in
Chapter 2, Managing your paper supply.Paper Guide 2-1
Managing your 2
paper supply
Paper is a large investment in any printing operation. As with any other investment, managing
it well will ensure the greatest possible returns.
Managing your paper supply includes:
• Checking paper that is shipped to you for defects
• Handling and storing paper properly to prevent damage
• Controlling moisture in paper to optimize its performance in the printer
• Conditioning paper to the print room temperature before printing
• Using proper paper tray loading techniques
• Checking paper for defects
• Handling paper
• Paper and moisture
• Conditioning paper to the printing environment
• Loading paper into feeder trays
• Inserter hints and tips
The following guidelines will help you manage your paper supply and allow you to maximize:
• Productivity - Your Xerox Nuvera will run with fewer problems.
• Quality - Your finished product will look better.
• Profit - You will reduce the amount of paper waste.Managing your paper supply Xerox Nuvera
2-2 Paper Guide
Checking paper for defects
Never attempt to use paper that is defective in any way. Check all paper that is shipped to you
for the following defects:
• Carton damage - Paper can become damaged if cartons are dropped, thrown, or struck with
a fork lift. Cartons can also become damaged from water. Damaged paper can cause
jams, even when the damage is not immediately visible.
• Open ream wrappers - Moisture-proof wrappers may open due to mishandling or defective
packaging. Paper that has gained or lost moisture can lead to paper handling and image
quality problems.
• Paper dust, dirt particles, bits of paper, wrapper glue, fillers, or other materials used in paper
production - Paper must be free of dirt and manufacturing by-products to run reliably and
produce good image quality.
• Edge welds (edges stuck together) - If edge welds are present, the paper was not cut
properly and will jam in the printer.
• Creased, wrinkled, torn, or folded sheets - Sheets must be intact and perfectly flat to run
reliably.
• Drilled paper that does not separate easily, or has paper plugs left in the holes - Drilled
paper must be drilled cleanly to run reliably in the system.
• Dust or chaff in perforated papers, or areas around perforations that are not flat -
Perforated papers should be free of paper dust and chaff (bits of paper), which can
contaminate the system. The bulge beneath the perforations should be flattened as much
as possible to avoid paper jams and image quality problems.
CAUTION
Return all defective paper to the supplier to prevent machine contamination, image quality
defects, jams and misfeeds.Xerox Nuvera Managing your paper supply
Paper Guide 2-3
Handling paper
Even the best papers can be rendered useless by improper handling. Paper damage, caused by
poor handling, may not be apparent until feeding or image quality problems occur.
Protect your paper investment by following these paper handling tips:
• Never drop, throw, or strike cartons with a forklift.
• Handle individual reams gently and carefully.
• Never place a carton or ream of paper on its side or edge.
• When stacking cartons or reams, place them carefully on top of one another to avoid
crushing the edges.
• Store paper on surfaces that are flat and smooth to avoid damage to the bottom sheets.
• To avoid damaging paper, never stack cartons and pallets too high. Coated papers are
especially susceptible to damage due to the smooth surfaces and increased weight. Follow
the guidelines in the table below when stacking cartons and pallets.
Items to be stacked Coated Paper Uncoated Paper
Maximum number of Cartons 3 5
Maximum number of Pallets Do not stack 2Managing your paper supply Xerox Nuvera
2-4 Paper Guide
Paper and moisture
Paper fibers expand or contract with changes in humidity. Changes in moisture content can
cause paper to deform, change dimensions, or change in stiffness.
Problems caused by moisture
Excess moisture in paper can cause:
• Jams, deletions, and/or wrinkles due to sheets with wavy edges
• Jams due to paper curl
• Misfeeds or multi-sheet feeds, especially with coated stocks
• Mottle (spotty or uneven images)
• Jams due to sheets becoming less rigid and bunching up in the paper path
• Deletions and/or lighter images because excessively high or low resistivity makes paper less
able to attract dry ink
• Water marks on sheets due to condensation
• Image quality problems and machine contamination due to coating rubbing off of paper
Low moisture in paper can cause:
• Jams due to static electricity
• Misfeeds or multi-sheet feeds
• Deletions and/or wrinkles due to sheets with tight edges (edges shrink and curl slightly)
• Poor dry ink transfer (small deletions and uneven density)
• Folds and jams due to paper being too stiff
A change in paper dimension due to moisture can cause misregistration, especially with duplex
printing.Xerox Nuvera Managing your paper supply
Paper Guide 2-5
Controlling moisture in paper
Follow these guidelines to prevent moisture-related problems:
• Store paper on pallets, on shelves, or in cabinets. Cartons can absorb extra moisture if
placed on the floor.
• Store paper in a climate controlled room, if possible. Most air conditioning systems provide
a good mix of temperature and humidity. Paper will perform best if the storage area is
between 68° and 76°F (20° and 24°C) with 35 to 55% relative humidity.
Note
If there is a large amount of foot traffic in the paper storage room, the environmental
control system may not be able to maintain the proper humidity level. Periodically check
the humidity with an accurate humidity measuring device and adjust it up or down as
needed.
• If an air conditioned room is not available, choose an area that is protected from extreme
temperatures and humidity. Never store paper in temperatures below 50°F (10°C) or above
90°F (32°C). Relative humidity should never be below 15% or above 85%.
• Maintain print room relative humidity between 15 and 85%.
• Coated and specialty stocks are more sensitive to moisture than uncoated papers and
should not be stored or used in environments exceeding 65% relative humidity, if at all
possible.
• Leave reams and cartons unopened until you are ready to load the paper into the printer.
Ream wrappers and cartons are designed to protect paper from moisture. Ream wrappers
have an internal moisture barrier that guards against moisture exchange. Once the
wrapper is opened, the protective barrier is gone.
• If paper edges appear wavy or tight, return the paper to the supplier, or try changing the
humidity in small increments (5 to 10%) and allowing the paper to rest in small stacks for
several hours between changes.
Figure 2-1: Wavy and tight edges
• Follow any special instructions given by the paper mill or vendor.
• If you must use paper from an open, unsealed ream, take sheets from the center of the
ream.
• Place opened paper in plastic bags or moisture-proof containers.Managing your paper supply Xerox Nuvera
2-6 Paper Guide
Using storage bags for unused paper
Paper that has been unwrapped and not used, such as paper left over at the end of a shift,
should be repackaged or protected with a moisture proof wrapper or plastic bag.
To help protect unwrapped paper, three storage bag kits are available for purchase from Xerox.
• Small bag kit - 20 small size plastic bags and instructions for storing 8.5 x 11 inch (A4) and
8.5 x 14 inch stocks. Part number 604K17520
• Medium bag kit - 20 medium size plastic bags and instructions for storing 11 x 17 inch (A3)
and 12 x 18 inch (A3+) stocks. Part number 604K17510
• Large bag kit - 20 large plastic bags and instructions for storing oversize stocks up to 14.33
x 20.5 inches (364 x 520 millimeters). Part number 604K17500
For ease of handling and to minimize handling damage, each bag holds about 2 inches (50
millimeters) of paper.
According to the kit directions, information identifying the stock is written on a heavyweight
sheet of paper, which is then wrapped around one side of the stack to act as a protective sleeve.
The stock is grasped at the sleeve end and slid into a storage bag. A flap, at the bag opening, is
folded snugly over the stack to remove air from the bag. The bagged stock is then flipped over
so the weight of the stock will keep the bag closed.
In addition to protecting paper from high and low humidity, the bags reduce or eliminate
airborne fibers and debris that typically accumulate on unwrapped paper. Running paper with
airborne debris may cause steaks on prints due to printer contamination.
Weekend shutdown
The system room environment should be kept within the temperature and relative humidity
operating limits, which are identified in the following table.
Note
If the environment drifts outside of the operating limits while the printer is shut down,
image quality will be degraded upon startup and until the environment within the printer
becomes stabilized. Paper that was left in the paper trays may need to be replaced with
fresh paper.
For weekend shutdown:
• Shut down the printer by following the Powering Off the System procedure in the Xerox
Nuvera User Guide and Training Aid.
• Start up the Xerox Nuvera System by following the Powering On the Xerox Nuvera procedure
in the Xerox Nuvera User Guide and Training Aid.
Environmental Condition Operating Limits
Temperature range 50° to 90°F
10° to 32°C
Relative humidity range 15% to 85% uncoated paper
15% to 85% coated paperXerox Nuvera Managing your paper supply
Paper Guide 2-7
Conditioning paper to the printing
environment
When paper is moved from a storage area to a print room, it must be conditioned to the print
room temperature before it is used.
Conditioning means allowing the paper to stand, unopened, in the print room until its
temperature matches the temperature of the print room.
Note
Properly conditioning paper is the most important thing you can do to improve paper
handling.
Jamming, due to paper curl, and degraded image quality, due to paper expansion, are common
problems when paper is not adequately conditioned.
The times in the following table should be considered minimum conditioning times and must be
followed to obtain optimum performance.
Conditioning can be accelerated by removing the reams from the cartons - but never open the
reams until you are ready to print.
Type of stock
Minimum conditioning times
Reams Carton Pallet
Uncoated stock 4 hours 24 hours 72 hours
Coated and specialty stocks (labels,
envelopes, films, etc.)
24 hours 72 hours
Transparencies 4 hours 24 hoursManaging your paper supply Xerox Nuvera
2-8 Paper Guide
Loading paper into feeder trays
For the best possible paper handling and image quality, you must use proper techniques when
loading paper into feeder trays.
Each feeder tray has a stock loading label (see figures titled Stock Loading Label for Trays 1 and
2 and Stock Loading Label for Trays 3 and 4) that is visible when the tray is opened. Refer to the
label for help in loading different sizes and types of stock. Also refer to Chapter 3 for tips on
loading specific types of stock.
Figure 2-2: Stock Loading Label for Trays 1 and 2
Figure 2-3: Stock Loading Label for Trays 3 and 4
The following are general stock loading tips:
• Never open reams or cartons of paper until you are ready to load the paper into a feeder
tray. Reams and cartons provide a barrier to moisture, which ensures proper paper handling
and image quality.
• The stock that you load into a feeder tray must match the tray programming. The tray can
be programmed prior to loading the paper, or the paper can be loaded first and the tray
programmed later. Refer to the Configuring Paper Stocks and Tray Settings section in the
Xerox Nuvera User Guide and Training Aid.
Note
When programming a stock in a feed tray or the stock library it is important to set the
correct stock properties, especially the weight listed as gsm. Based on the weight of the
stock (gsm) setting, the feed tray ‘fluffers’ settings are modified to feed the programmed
stock. Taking time to verify the gsm setting increases runtime and productivity by
decreasing feed module paper jams.
• Inside the feeder tray, move the paper guides away from the stack before adding or
removing stock. This will help you prevent damage to the guides and the paper.
• Adjust the side and trail edge guides snug against the stack after loading the first ream of
paper then fill the remainder of the tray.
• Ensure the finger of the stack height sensor is free and rests above the top of the stack.Xerox Nuvera Managing your paper supply
Paper Guide 2-9
• Loading papers of varying types and weights may warrant manual adjustment of the
decurler mechanism. Refer to the Adjusting the Decurler section in the Xerox Nuvera User
Guide and Training Aid.
• To avoid placing handling dings (dents) on sheets, you may need to fan the paper after it is
loaded in the feed tray. Fanning may improve performance if paper is poorly cut.
• If the paper packaging does not specify a paper loading direction, load paper into the tray
with the curl side down.
To determine the curl side of the paper, hold a 1/2 inch (13mm) stack between your thumb
and first finger by the short edge and allow the paper to hang freely. The long edges will
curl slightly toward the center of the stack as shown in the figure titled Determining paper
curl.
Figure 2-4: Determining paper curl
• Place paper gently into the feeder tray. Handle large size stocks in partial reams to prevent
leaving handling dents on sheets. Handling dents are small creases on the paper surface or
coating, which can cause deletions in the printed image.
• Stack paper into the tray in a uniform stack so that all sheets are touching the lead edge
(left side) of the tray and are roughly centered front to back.
• Never stack paper above the maximum mark, which is on the right, rear paper guide. Tray
capacities (based on 20 pound bond (75 gsm) paper) are:
4-Tray feed module
– Tray 1: up to1600 sheets
– Tray 2: up to 3100 sheets
– Trays 3 and 4: up to 550 sheets each.
2-Tray feed module
– Trays 1 and 2: up to 1,600 sheets each.
• After all of the paper has been placed into the tray, adjust the paper guides so they are
touching the stack.
Note
Feeding problems will occur if the paper is not stacked uniformly. Faults will occur if the
paper guides are not adjusted properly.
• If a stock does not feed properly, try flipping the paper stack over. If the problem persists,
try replacing the paper in the tray with fresh paper. Managing your paper supply Xerox Nuvera
2-10 Paper Guide
• If misfeeds or multifeeds occur, open the paper tray and remove partially fed sheets. Adjust
the paper stack so it is uniform and is positioned tightly against the lead (left) edge of the
tray. Position the paper guides against the stack to secure it.
• If multifeeds occur during printing, leave the paper in the tray and fan the top of the stack.
– Hold one side of the stack with one hand to prevent it from moving.
– Gently lift the top four inches (10 centimeters) of the opposite side of the stack, then
allow the sheets to gently fan back down into the tray.
Figure 2-5: Fanning the lead edge
• A special tabs guide must be installed on the trail edge paper guide before tabs can be
loaded and run from a paper tray. There are two tabs guides: one is labeled A4/11" (can be
put in any tray) and the other is A5/5.5" (can be put in trays 1 and 2). These tab guides are
mounted on brackets or in a molded pocket that is located inside the Feed Module front
door. See the instructions for installing tab guides that were included in the tabs guide kit
for more information.
– When the tabs guide is installed in a paper tray, only tabbed stock that corresponds to
the tab guide (i.e. 9"x11" tabs with the 11" guide) should be run from the tray.
– When loading a tray with a tabs guide, do the following to prevent damage to the trail
edge paper guide:
Move the outboard paper guide away from the stack before moving the trail edge
guide away from the stack.
Position the trail edge paper guide against the stack before positioning the inboard
paper guide.
– Always load tab stock with the tabs positioned at the trail edge.
– Use care when positioning the trail edge guide against the tabbed edge of the stock to
prevent damage to the tabs.
Note
Use regular (forward, straight) collated tabs with lead edge binders like the DS5000 and
BFM.
– Refer to Appendix C, the Xerox Nuvera User Guide and Training Aid or www.xerox.com
for more information.Xerox Nuvera Managing your paper supply
Paper Guide 2-11
Inserter hints and tips
An inserter is a feeder module that is positioned between the print engine and the finishing
device.
An inserter allows you to insert preprinted, blank, or other stocks into your documents. Stocks
that are fed from an inserter do not pass through the fuser.
Inserter trays are loaded and programmed in the same ways that feeder trays are loaded and
programmed.
Stock names
The system uses the stock name to locate stock in feeder and inserter trays. If the same stock is
programmed in a feeder paper tray and an inserter paper tray, the system will choose the feeder
tray over the inserter tray.
To avoid using the wrong tray, the stock can be copied and renamed with a unique name. The
feeder and inserter can then be programmed with one version or the other.
Stock orientation
Load inserter trays as you load feeder trays. Refer to the label in the tray for help with orienting
your stocks in the tray.
The Xerox Nuvera will allow you to stack printed jobs face up or face down. The default is to
print jobs face down, which is the recommended orientation when using an inserter. If a job is
printed face up, sheets fed from the inserter may be oriented incorrectly.
When printing from feeder and inserter trays, pay special attention to stock orientation.
Paper handling
Xerox has tested a wide variety of stocks for use with an inserter.
• Regular stocks feed well from inserter trays.
• Many specialty stocks, such as tabs, transparencies, business cards, and trifold brochures
can be fed successfully from an inserter. Managing your paper supply Xerox Nuvera
2-12 Paper GuidePaper Guide 3-1
Tips by stock type 3
This chapter offers tips for running common types of stock in your Xerox Nuvera EA or MX
System. Tips that apply to all stocks appear first and are followed by tips for specific types of
stocks. The following stock types are a combination of:
• Stock attributes
• Specialty stocks
• Stock grades (used in North American only)
Note
Stocks are divided into grades according to their end use, method of printing, and pulp
content. Paper grades may not be consistent among paper manufacturers and vendors.
Special Considerations for MX Systems
Xerox Nuvera MX Systems use special MICR toner. Because of this special toner, Xerox Nuvera
MX systems do not support printing on the following stock types:
• DocuCard®
• DocuClient
• Never-tear
• Super-gloss
• Teslin
• Transparencies
• Coated stocks (silk or gloss) over 140 gsmTips by stock type Xerox Nuvera
3-2 Paper Guide
Stock types
The stock types covered in this section include:
• All stocks (Tips that apply to all stocks)
• Bond (56 to 158 gsm)
• Bristol (147 to 220 gsm)
• Carbonless
• Cover coated (140 to 220 gsm)
• Cover uncoated (106 to 220 gsm)
• Drilled paper
• Envelopes
• Heavyweight coated (140 to 216 gsm)
• Heavyweight uncoated (106 to 220 gsm) Index (130 to 220 gsm)
• Labels
• Light uncoated (56 to 84 gsm)
• Middleweight uncoated (91 to 105 gsm)
• Perforated paper
• Preprinted paper
• Recycled paper
• Scored paper
• Synthetic papers and plastics
• Tabs
• Transparencies
• Xerox DocuCards
The following subheadings appear in the stock type tables:
• Description — A brief description of the type of stock
• Selection tips — Stock properties to consider when selecting and ordering the stock
• Storage tips — Any special guidelines for storing the stock
• Usage tips — Any special guidelines for loading and running the stockXerox Nuvera Tips by stock type
Paper Guide 3-3
Tips that apply to all stocks
Selection tips • Before ordering stock, check the latest Xerox Nuvera Media Compatibility Guide.
• If you wish to run a paper that has not been recommended by Xerox, test a
small quantity before making a large purchase.
Storage tips Refer to the Chapter 2 section on controlling moisture in paper.
Usage tips • To prevent leaving handling dents on sheets, handle stocks gently when loading
feeder trays.
• To prevent damaging large size papers, handle partial reams only.
• Stock that is cut unevenly may require fanning to improve performance.
• If multifeeds occur, leave the stock in the tray and fan the lead and trail edges
of the stack.
– Gently hold one side (lead or trail) of the stack to keep it from moving.
– Gently lift the top four inches (10 centimeters) of the opposite side of the
stack, then allow the sheets to gently fan back down into the tray.
• If the paper packaging does not indicate a paper loading direction, load paper
with the curl side down.
• If jammed sheets exhibit damaged or folded lead edges, check the unloaded
(stored) paper from the same shipment to see if the paper is defective.
Bond (56 to 158 gsm)
Description Bond papers are commonly used for letterheads, stationary, and business forms.
Properties include whiteness, uniform finish, durability, and good formation. Bond
papers accept ink readily and are easily erased.
Selection tips Select a smooth paper with good formation for best image quality
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2.
Usage tips Follow general usage tips in the beginning of this chapter.
Bristol (147 to 220 gsm)
Description Solid or laminated heavyweight printing papers.
Selection tips Select paper with a smooth finish for best image quality.
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2.
Usage tips If imaged sheets will be folded, place the image so the fold will be with the grain.Tips by stock type Xerox Nuvera
3-4 Paper Guide
Carbonless
Description A paper with an impact-sensitive coating that is used to produce multiple copies.
Selection tips For best results, select paper that was designed for laser compatibility.
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2, Managing your paper supply.
Usage tips • When 1-N output is selected, load the stock with the top sheet facing up.
• When N-1 output is selected, load the stock with the top sheet facing down.
• Carbonless paper should be run in simplex mode only.
• Carbonless paper may cause additional contamination of paper path rolls which
can result in skew and paper jams. Additional cleaning time may be required by
the CSE during service depending on the percentage of carbonless stock run
versus non-carbonless stock.
Cover Coated (140 to 220 gsm)
Description Coated, stiff papers that are commonly used for book covers, catalogs, brochures,
folders, and greeting cards. Usually coated on both sides with either a glossy or dull
finish. Properties include good image quality, folding qualities, and durability.
Selection tips For best results, select paper that was designed for laser compatibility.
Storage tips Handle with care. Coating increases weight and susceptibility to damage.
Usage tips • When printing on C1S (coated on one side) cover, load the stock with the coated
side facing up.
• When printing on C1S cover, ensure that it is at least 160 gsm
Cover Uncoated (106 to 220 gsm)
Description Uncoated, stiff papers that are commonly used for book covers, catalogs, brochures,
folders and greeting cards. Uncoated cover papers often match the color and finish
of corresponding text papers.
Selection tips For best results, select paper that was designed for laser compatibility.
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2.
Usage tips Follow general usage tips in the beginning of this chapter.Xerox Nuvera Tips by stock type
Paper Guide 3-5
CAUTION
Running drilled paper containing paper plugs can damage the photoreceptor.
Drilled Paper
Description Drilled paper has two or more holes along one edge so it can be placed in a ring
binder or spiral bound. A plastic reinforcement strip is placed on the drilled edge of
some papers to prevent tearing from the holes.
Selection tips • Most drilled papers with common hole patterns will run reliably. Common hole
patterns include, 3-hole standard, 7-hole, European din 4-hole, Swedish 4-hole,
Norwegian 6-hole.
• Some hole configurations, especially holes that are close to the edge of the
sheet, will cause frequent jams. Test a small quantity before making a large
purchase.
• Sheets should not stick together at the holes (hole welding caused by a dull drill).
• Paper plugs should not be present in the holes.
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2.
Usage tips • Load drilled paper with the holes on the lead edge (left side) of the paper tray.
Paper handling will be best when holes are loaded at the trail edge.
Note
When feeding tab stock and drilled stock in the same job, the drilled stock must be
loaded with the holes on the leading edge, not the trail edge, so that the stock
orientation is the same as for the tab stock.
• Load reinforced paper with the plastic strip facing down.
Envelopes
Description Envelopes are specialty stocks that have a flap for mailing documents.
Selection tips • Booklet Envelopes: Use only 6”x9”, 9”x12”, C5 (162x229mm), or 220x312mm
sized envelopes
• Catalog Envelopes: Use only 6”x9”, 7”x10”, C5 (162x229mm), or 178x254mm
sized envelopes
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2, Managing your paper supply.
Usage tips • Booklet Envelopes should be loaded with the flap closed, flap down, and on the
leading edge
• Catalog Envelopes should be loaded with the flap open, flap down, and on the
outboard edge
• Only load 50 envelopes at a time to keep the stack as level as possible
• Do not use envelopes with latex-based glue closures (for example, self-sealing
envelopesTips by stock type Xerox Nuvera
3-6 Paper Guide
Heavyweight Coated (140 to 220 gsm)
Description Any coated paper for use in printing that weighs 140 gsm or more. Coatings may be
applied to one or both sides to enhance image quality.
Selection tips Dry ink may not adhere well to some high-gloss, semi-gloss, and gloss coated
heavyweight stocks. Test a small quantity before making a large purchase.
Storage tips Handle with care. Coating increases weight and susceptibility to damage.
Usage tips • Enter accurate Stock Library information.
• If possible, load heavyweight papers with the grain parallel to the lead edge of
the paper tray so it will bend easier as it moves through the printer.
Heavyweight Uncoated (106 to 220 gsm)
Description Any uncoated paper for use in printing that weighs 106 gsm or more. Cover, index and
bristol are common grades of heavyweight paper.
Selection tips Select the smoothest possible sheet for best image quality.
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2.
Usage tips • Enter accurate Stock Library information.
• If possible, load heavyweight papers with the grain parallel to the lead (left)
edge of the paper tray so it will bend easier as it moves through the printer.
Index (130 to 220 gsm)
Description Stiff, inexpensive paper commonly used for index cards, covers, file folders and
business reply cards.
Selection tips Select the smoothest possible sheet for best image quality.
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2.
Usage tips If folding is required, place the image so the fold will align with the paper grain.Xerox Nuvera Tips by stock type
Paper Guide 3-7
Label Stock
Description Sheets of gum-backed paper that are affixed to sheets of waxy-topped paper. The
top sheet is cut into various shapes and sizes that can be peeled off of the back sheet.
Printed labels are placed on objects (cartons, compact disks, videos etc.) to identify
and describe the contents.
Selection tips • For best results, select a label that was designed for laser compatibility.
• When printing on large sheets of crack-and-peel label stock, the direction of the
cracks impacts print quality. When the cracks run parallel to the short edge of
the sheet, print quality is not affected. When the cracks run parallel to the long
edge, mottling may appear around the cracks.
Storage tips Store label stock in sealed boxes before and following printing.
Usage tips • Load label stock in trays with the labels facing up.
• Only load 50 labels at a time.
• Run simplex mode only.
Lightweight Uncoated (56 to 84 gsm)
Description Any uncoated offset paper for use in printing that weighs 56 to 84 gsm.
Selection tips Select the stiffest stock available with good formation and high opacity.
For best results, select a paper that indicates laser compatibility.
Storage tips Protect from environmental extremes after imaging.
Usage tips • If possible, load lightweight papers with the grain parallel to the front and back
of the paper tray to increase stiffness.
• Due to high moisture content, offset papers are more likely than other papers to
curl and jam as they leave the fuser. Try using a heavier or stiffer offset paper if
excessive jamming occurs.
Middleweight Uncoated (91 to 105 gsm)
Description Any uncoated offset paper for use in printing that weighs 85 to 105 gsm. Text paper
is an example of an uncoated mainline paper.
Selection tips • For best results, select paper that was designed for laser compatibility.
• Select paper with a very smooth finish for the best image quality.
Storage tips Protect from environmental extremes after imaging.
Usage tips Follow general usage tips in the beginning of this chapter.Tips by stock type Xerox Nuvera
3-8 Paper Guide
Perforated Paper
Description Paper that has been laser or mechanically cut or perforated with lines of small,
regularly spaced holes or slits so a sheet can be easily separated into sections.
Mechanical perforations (spiked wheel or die cut) create paper dust and chaff as well
as a slight bulge below the perforations that prevent dry ink from adhering properly.
Laser perforations do not create dust and chaff and do not deform the paper.
Selection tips • Select laser perforations whenever possible.
• Choose perforated papers between 75 and 216 gsm.
• Perforations should be created so sheets will maintain as much stiffness as
possible.
• Perforations should be strong enough to not tear during the printing process.
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2.
Usage tips • To prevent contaminating the printer, use only mechanically perforated papers
that are free of paper dust and chaff.
• Where possible, load with the perforation parallel to the feed direction. Xerox Nuvera Tips by stock type
Paper Guide 3-9
CAUTION
• Never print on sheets that were printed with rubber-based inks or cured with a drying
agent (starch, talc, or rosin powders). Machine contamination will result, causing
background spotting, streaking, deposits in the fuser and/or spots on the photoreceptor.
• If you wish to use a preprinted paper that has not been tested by Xerox, check with your
Xerox representative first. Some preprinted papers can cause system damage.
Preprinted Paper
Note
When printing over offset inks, image permanence may be compromised.
Description Any previously printed paper that will be printed on again. Examples of preprinted
papers are forms, mailers and catalogs that will be personalized with customer
names and addresses.
Selection tips • Select papers printed with laser-compatible, lithographic inks to minimize
offsetting. UV-cured inks are recommended, especially on coated stocks, to
insure complete drying before printing on a Xerox Nuvera. Laser inks can be
oxidative, or heat set types.
• Do not use papers preprinted with xerographic processes.
• Design the preprinted image so that no ink, varnish, or aqueous coating is
placed in the area to be printed on by a Xerox Nuvera. Toner adhesion can not
be assured when printing over inks or varnish. If the Xerox Nuvera image must
be printed over pre-printed ink, results are more likely to be acceptable if the
color is screened back to less than 30% or the base stock is uncoated paper.
• Select preprinted sheets that are free of excessive curl.
• Select uncoated and coated papers that are laser compatible or that appear in
the Media Compatibility Guide.
• Select preprinted materials that are able to withstand:
– Fuser temperatures of up to 437F (225 C) at 100 pounds per square inch
for 29 milliseconds.
– Exposure to fuser fluid.
• Avoid cold set inks to prevent excessive offsetting.
• Avoid conductive inks containing carbon blacks or metal powders.
– Sheets will not hold sufficient electrical charge for proper dry ink transfer.
– Paper handling problems may occur with conductive inks.
• Test a small quantity of a preprinted paper before ordering a large quantity.
However, if the guidelines provided here are not followed, results may be
inconsistent.
Storage tips Protect preprinted sheets from moisture to prevent image quality defects and
feeding problems.
Usage tips • Load preprinted letterhead stock with the letterhead facing up and against the
inboard (back) edge. The correct orientation is shown on the paper loading label
inside the feeder tray.
• If preprinted sheets are trimmed prior to being imaged on the Xerox Nuvera,
vacuum or brush the edges to remove debris in addition to fanning the sheets.
• To avoid registration problems due to non-uniform sheet cut, use the same sheet
orientation (outboard and lead edge) on the Xerox Nuvera that was used on the
offset press.
• Preprinted sheets must be run uncollated. All sheets in a single paper tray must
contain the same preprinted image. Tips by stock type Xerox Nuvera
3-10 Paper Guide
Recycled Paper
Description Recycled papers contain paper that was returned from consumers for recycling. Most
recycled papers are made from a combination of new pulp, waste from the papermaking process and post-consumer waste paper, which can contain adhesives and
inks that are difficult to remove. Recycled papers are less uniform in content and
quality than papers made entirely from virgin fibers.
Selection tips • Xerox recycled papers that are recommended for the Xerox Nuvera printer offer
the best paper handling performance and image quality available. They
undergo extensive screening procedures to minimize the amount of inks and
plastic particles.
• If you want to use non-Xerox brands of recycled papers, test a small quantity
before making a large purchase.
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2.
Usage tips Impurities in recycled paper may cause spots on the photoreceptor and machine
contamination.
Scored Paper
Description Paper with a crease along a line where the paper will be folded. Commonly used for
greeting cards and tri-fold brochures. Scoring helps create a smooth, crisp fold when
the fold is against the grain or the job is printed on heavyweight or coated paper.
Selection tips For best results, select a pre-scored paper that was designed for laser compatibility.
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2.
Usage tips Many scored papers are coated on one side. Image the coated side first.
CAUTION
If you wish to use a synthetic product that has not been tested by Xerox, check with Xerox
Service or Xerox Nuvera Support first. Some synthetic materials can cause system damage.
Synthetic Paper and Plastics
Description Sheets made without plant fibers that resemble paper. Most synthetic sheets are
made from thermoplastic materials.
Selection tips Select laser compatible synthetic media only.
Storage tips Follow the manufacturer’s recommendations.
Usage tips Test a small amount of a synthetic media for reliability before purchasing a large
quantity. Xerox Nuvera Tips by stock type
Paper Guide 3-11
Ta bs
Note
A special tabs guide must be installed on the trail edge paper guide before tabs can be
loaded and run from a paper tray. Tabs can be run from any tray when the appropriate guide
is installed. Refer to Appendix B for more information.
Description Tabs are cover weight sheets that are slightly longer in one dimension than normal
size sheets and are used to mark off sections. Pre-cut tabs are stamped to remove all
but a small tab, typically come in sets of three or five, and are arranged in a particular
order. Full cut tabs have a larger, uniform section that protrudes beyond the standard
sized sheets and are not arranged in a particular order.
Selection tips • Refer to the section if tabs have pre-punched holes to ensure hole pattern is
acceptable.
• Tabs with a sequence of 1 to 31 can be run.
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2.
Usage tips • Pre-cut tabs must be loaded in paper trays for long edge feed.
• Only use single straight (forward) collated tabs with the DS5000 stacker. The job
should be programmed with 1-N order and face down delivery.
• A5/5.5” tabs can not be run to the stacker due to the stacker size limitation.
These tabs can only be programmed to the top tray.
• When loading pre-cut tabs, the tab side of the sheets must be on the trail edge.
Refer to the label in the paper tray.
• When running tab stock with coated or laminated tabs, limit the stacks in feeder
trays to 200 sheets to prevent jamming. If jamming occurs, reduce the number
of sheets to 50.Tips by stock type Xerox Nuvera
3-12 Paper Guide
Transparencies
Description Sheets of clear polyester film with a coating that dry ink adheres to images are
printed on transparencies so they can be projected onto a screen or wall. The quality
of the projected image is determined by the quality of the polyester material and the
coating.
Selection tips • Border stripe, borderless, and paper-backed transparencies are all acceptable.
• Only US Letter (8.5”x11”) and A4 (210x297mm) transparencies are supported.
• Test a small quantity of non-Xerox transparencies before making a large
purchase. (Xerox transparencies that are recommended for the Xerox Nuvera
meet the specifications for clarity, dry ink receptivity, and coefficient of friction.)
Storage tips Store in the original box before and after imaging
Usage tips • Run transparencies in simplex mode only.
• Handle transparencies carefully. Any damage to the surface will affect image
quality.
• Fan transparencies gently, but thoroughly to prevent multifeeds. Fan them in the
tray to help reduce handling dents. Refer to Table 3-1 for more information.
• Load transparencies with the border stripe down and the glue along the lead
edge.
• Do not remove the border stripe or paper-backing until you are ready to place
the transparency on the projector.
• Place sheets of paper between the transparencies after removing the border
stripe or paper-backing to prevent them from sticking together.
• Paper-Backed Transparencies must be programmed to run in the simplex mode
only and to stack face down to prevent damage to the backing sheet.
• Load only 50 transparencies in a tray at a time.
• For dedicated transparency trays, first place approximately half an inch (12 mm)
of plain paper at the bottom of the tray. This will ensure that all 50
transparencies will get used.Xerox Nuvera Tips by stock type
Paper Guide 3-13
Xerox DocuCard
Description A Xerox DocuCard is a sheet of paper with an embossed well and a removable ID card
that is attached with adhesive inside of the well. With the DocuCard Enablement Kit
installed, 8.5 x 11 inch, A4, 11 x 17 inch, and A3 size DocuCards can be printed on the
Xerox Nuvera System. The ID card dimensions are 2.125 x 3.375 inches (53.975 x
85.725 millimeters).
Selection tips Use the standard DocuCards, which are 8.5 x 11 inch (A4) sheets with a
single ID card, as shown here.
Storage tips Due to their structure, DocuCards are packaged by alternating the stacking
direction every 50 sheets. Cardboard separators are placed between the 50
sheet sets.
• Store DocuCards in unopened boxes until ready to print.
• Place unused DocuCards back into the original packaging, alternating the
direction approximately every 50 sheets.
• Do not leave DocuCard stock in the feeder tray overnight.
Usage tips • Load DocuCards with the ID card facing up.
• Load no more than 50 sheets of DocuCards in the feeder tray.
• If using a Tiltatron, you can load 200 sheets in trays 1 and 2Tips by stock type Xerox Nuvera
3-14 Paper GuidePaper Guide 4-1
About Xerox papers 4
Whenever Xerox designs a new machine, its stocks and supplies are designed at the same time.
The Xerox Nuvera and its recommended Xerox stocks were designed to be compatible
mechanically, electrically, physically, and chemically. No other paper manufacturer knows the
internal specifications and tolerances of the Xerox Nuvera like we do, which means no other
supplier can develop paper that compliments the system as well as we do.
We research, develop, and test papers to ensure total compatibility and reliability with Xerox
equipment, and with the equipment of other manufacturers.
We are so confident about the quality of our paper that we offer you our Total Satisfaction
Guarantee. If, within 90 days of the invoice date, you are not satisfied with the performance of
the paper, we will replace it free of charge.
Xerox digital stocks
Xerox offers a full line of digital imaging products including:
• Uncoated digital paper and covers that are highly calendered (smooth) for superior image
quality
• Coated papers and covers in a variety of finishes
• Specialty stocks including:
– Label stock
– Transparencies
– Tri-fold brochure
Accessing paper information online
A broad range of Xerox stocks have been tested for image quality and paper handling with the
Xerox Nuvera.
Check the following web site for the most recent list of papers that have been tested for use
with Xerox Nuvera:
http://www.xerox.com
Contact your Xerox Supplies Sales Representative for information about papers that are not on
the Xerox Nuvera Media Compatibility Guide. About Xerox papers Xerox Nuvera
4-2 Paper Guide
To order Xerox paper
Canada
To order Xerox paper in Canada, call 1-800-668-0199.
United States
To order Xerox paper in the United States, call 1–800–822–2200.
Worldwide
To locate Xerox home pages and telephone numbers for other countries:
1. Go to http://www.xerox.com
2. Select the name of your country from the drop-down list at the top of the page.
For technical information about Xerox
paper
If you have concerns or inquiries about running Xerox stocks in your Xerox Nuvera, or if you have
problems running stocks from other vendors, call your Xerox Nuvera Support Center for
assistance.Paper Guide A-1
Converting paper A
weight from pounds
to gsm
Most countries, outside of the United States, use the metric system and express the weight of
paper in grams per square meter (gsm).
The Xerox Nuvera uses gsm paper weights exclusively. Many paper manufacturers in the United
States, including Xerox, print paper weight on the paper packaging in both pounds and gsm.
You will need to convert pounds to gsm only if the gsm weight has not been specified.
Understanding basic size and basis
weight
Basic size, in the United States, is the sheet size of a particular type of paper that is recognized
by buyers and sellers as the standard size. Different types of paper have different basic sizes.
When basic sizes were established, each paper’s basic size was believed to be its best size for
printing, folding, and trimming.
The weight of paper is called its basis weight. In the United States, basis weight is expressed as
the number of pounds of one ream of paper (usually 500 sheets) cut to its basic size.
Note
The industry standard for basis weight allows a plus or minus 5% variation. Therefore, a
ream of 20 pound (75 gsm) bond paper can have an actual weight from 19 to 21 pounds
(71.43 to 78.95 gsm).
Basic size is used to determine basis weight as illustrated in the following examples:
• One ream (500 sheets) of 80 pound cover, cut to its basic size (20x26 inch) = 80 pounds
• One ream (500 sheets) of 60 pound offset, cut to its basic size (25x38 inch) = 60 poundsConverting paper weight from pounds to gsm Xerox Nuvera
A-2 Paper Guide
The following table shows the basic sizes for common types of paper.
Note
Tag appears in the table twice because two basic sizes are commonly used.
Formula for converting paper weights
If you know the paper grade, you can use the following formula and the values in the following
table to convert the weight from pounds to gsm.
Formula
(weight in pounds) x (multiplier from table) = (weight in gsm)
Examples
The weight of 90 pound offset paper is approximately 133 gsm:
90 x 1.4802 = 133.218
The weight of 100 pound cover is approximately 270 gsm:
100 x 2.7042 = 270.42
Paper Grades Basic Size (inches)
Bond / Xerographic / Ledger / Writing 17 x 22
Offset / Book / Text 25 x 38
Cover 20 x 26
Index 25.5 x 30.5
Ta g 2 4 x 3 6
Bristol / Tag 22.5 x 28.5
Stock type Multiplier
Bond / Xerographic / Ledger / Writing 3.76
Offset / Book / Text 1.48
Cover 2.70
Index 1.81
Tag (24 x 36) 1.63
Bristol and Tag (22.5 x 28.5) 2.19Xerox Nuvera Converting paper weight from pounds to gsm
Paper Guide A-3
Table for converting paper weights
1. Locate the paper type at the top of the table.
2. Move down the paper type column and locate the basis weight.
3. Follow the basis weight row to the left to find the approximate gsm weight.
The industry standard for basis weight allows a plus or minus 5% variation.
Weight
in gsm
Bond Xerographic
Ledger Writing
Offset
Book
Te x t
Cover Tag Index
Bristol
(Tag)
17 x 22 25 x 38 20 x 26 24 x 36 25.5 x 30.5 22.5 x 28.5
44 30
49 13 33
59 40
61 16
67 45
74 50
75 20
81 55
89 60
90 24
104 70
105 28
108 40
118 80
120 32
125
130 72
133 90
135 36 50
147 67
148 100
149 55
158 40
162 60Converting paper weight from pounds to gsm Xerox Nuvera
A-4 Paper Guide
163 100 90
176 65 80
178 120
189 70
199 110
203 125
216 80
219 100
243 90
244 150
253 140
263 120
270 100
284 175
306 140
307 170
325 200
351 160
384 175
395 180
398 220
407 250
430 200
Weight
in gsm
Bond Xerographic
Ledger Writing
Offset
Book
Te x t
Cover Tag Index
Bristol
(Tag)
17 x 22 25 x 38 20 x 26 24 x 36 25.5 x 30.5 22.5 x 28.5Paper Guide B-1
Printing with tabs B
A special tabs guide is installed on the trail edge paper guide after tab stock is loaded into the
paper tray. The tabs guide prevents the fluffers from blowing sheets with short tab extensions
away from the lead edge of the tray.
Two tabs guides are included with each feeding module. One is labeled A4/11" and the other is
A5/5.5". These tab guides are mounted on brackets or in a molded pocket that is located inside
the Feed Module front door.
• When using the A4/11" tabs guide, tab page size is 9 x 11 inches (A4 tab size 223 x
297mm) and body page size is 8.5 x 11 inches (A4 210 x 297mm).
• When using the A5/5.5" tabs guide, tab page size is 8.5 x 6 inches (A5 tab size 161 x
210mm) and body page size is 8.5 x 5.5" (A5 148 x 210mm).
Note
Check with your service representative if you are not sure that you have the required
hardware for running tabs.
The A4/11" tabs guide can be installed in any tray. The A5/5.5" tabs guide can only be installed
in Trays 1 and 2.
The tabs guide should be removed from the tray once tab printing is completed. This will reduce
the chance of damaging the tabs guide when loading normal paper.
It is recommended that tab jobs be sent to the stacker cart, not to a stacker top tray (unless the
stock size is smaller than the 7x10 inch (178x254 mm) size limitation of the stacker). When
running tab stock, the quality of the stack on the stacker cart may be affected due to the
structure of the media.
Once the tabs guide is installed, program jobs according to the procedures for programming tab
jobs.
Obtaining additional tab guide kits
If additional Feed Module Tab Guide kits (Part #600K14630) are needed, contact your Xerox
Service Representative. The additional kits are customer installable and include installation
instructions.Printing with tabs Xerox Nuvera
B-2 Paper Guide
Installing the tabs guide
Instructions for installation of the tabs guides are included with the Feed Module Tab Guide kit.
They are also available at www.xerox.com (Customer Instructions: Feed Module Tab Guides -
Part # 701P42423) or on the Xerox Nuvera Customer Documentation CD.
Media Optimization for Pre-Cut Tabs
Note
Media Optimization is only available on Xerox Nuvera 200/288 Perfecting Production
Systems.
Media Optimization for pre-cut tabs is available only on the Xerox Nuvera 200/288 Perfecting
Production Systems. This mode maximizes productivity when printing mixed media jobs that
include pre-cut tab stock or full-cut tab stock with a width greater than 8.5 x 11 inches (215.9
millimeters).
The number of images on the photoreceptor during a single revolution is referred to as a pitch
mode. There are different pitch modes for different paper sizes. There is a deadcycle (no image
on the photoreceptor) during a pitch mode change, which causes reduced productivity. In a tab
job, the body pages and tab pages have different pitch modes, which causes deadcycling each
time the printer switches from one page size to the other. When pre-cut tabs media
optimization is enabled, all pages are run with a single pitch mode to prevent deadcycling.
The throughput rate when Media Optimization mode is enabled is 240 impressions per minute,
regardless of whether the job contains tab stock.
Pre-cut tabs can be printed one-sided only. Full-cut tabs can be printed on both sides, simplex or
duplex.
To enable Media Optimization mode when printing imaged tabs:
1. Load paper according to the labels on the feed Trays (1, 2, 3, 4, 5 with 1 being on top) with
the tabs on the trail edge. If the job uses hole-punched tabs and hole-punched body stock,
make sure both stocks are loaded in the tray with the hole-punched edge leading. Use only
forward collated tabs.
2. Program the media for the feed trays and run job 1-N, face-down.
Note
The system assumes tabs are right-edge portrait or bottom-edge landscape. If the job
is different, you may need to select [rotate 180] for the entire job.
3. From the FreeFlow® Print Server user interface, select [Printer: Media Optimization]. The
window containing Media Optimization Switches displays.
4. Select [Pre-Cut Tabs] and [OK]. You are now in Pre-Cut Tab mode and the job will print up
to 240 ipm, regardless of whether or not the job contains tabs.Xerox Nuvera Printing with tabs
Paper Guide B-3
Note
When you finish running jobs that include cut tabs, make sure you disable Pre-Cut Tab
mode by selecting [Printer: Media Optimization] and then [Normal] from the Media
Optimization Switches dialog.
Define stocks, program, and load feeder
trays
1. At the system interface, add the tab stock to the Stock Library.
Check the tab stock packaging for required information. Use the following values for these
stock attributes:
• Stock type = Pre-cut tabs
• Sequence = the number of tabs in a bank
• For the A4/11" Tab Guide:
– Width = 9 inches (short A4 tab dimension)
– Height = 11 inches (long A4 tab dimension)
• For the A5/5.5" Tab Guide:
– Width = 6 inches (short A5 tab dimension)
– Height = 8.5 inches (long A5 tab dimension)
2. Assign the tab stock to a feeder tray.
Note
Load forward collated tab stock when printing 1-sided tabs with a DS3500/DS5000 or
BFM type finisher. Load reverse collated tabs when printing with a Multi-Function Finisher.
3. Load the tab stock as shown on the label in the tray.
• Load with tabs trailing, face up.
• Ensure that standard, uncoated tab stock is loaded a minimum of 1/2 inch (12.7 mm)
below the MAX line.
• Approximately 100 laminated or coated tabs may be loaded at a time.-
4. Adjust the paper tray guides and adjust any tabs that are misaligned.
5. Open the Feed Module front door and remove the tab guide (A4/11 or A5/5.5).
6. Install the tab guide making sure it is positioned below the actuator arm of the paper
guide.
7. Assign the 8.5 x 11 inch (A4) or 8.5 x 5.5 inch (A5) stock for the body sheets to another
paper tray and load the stock.
Refer to the User Guide and Training Aid for more detailed information.Printing with tabs Xerox Nuvera
B-4 Paper Guide
Printing on tabbed stock
Programming a job with tabs incorporates many features and functions of the Xerox Nuvera.
Jobs with tabbed stock must be set up according to the system’s finishing equipment. Refer to
the following sets of hints and tips when printing jobs with tabbed stock.
For systems with a Multifunction Finisher (MFF)
• Use only reverse collated tabs.
• Load tabs with the last tab in a set on top. For 5-bank tabs, load tabs 5, 4, 3, 2, 1; 5 on top.
• Load paper according to the labels on the feed trays with the tabs on the trail edge.
• Program the feed trays.
• Program the job to run N-1, face-up.
• If printing on 8.5 x 11 inch tabs, set the properties for the tabs as single-sided Exception
Pages and set the image shift to 1/2 inch.
• If using preprinted tabs, add them as Inserts.
• If the job uses hole punched tabs and hole punched body stock, both stocks are loaded
with the punched edges leading.
• The system assumes that tabs are right edge portrait or bottom edge landscape. If the job
is different, you may need to select [Rotate 180] for the entire job.
• If using Build Job to program the tab job, select [Build Job Type: Contains Tab Stock or
Envelopes].
• Tabs cannot be loaded in the Insertion Module.
For systems with DS3500 / DS5000 or BFM type finishers
• Use only forward collated tabs.
• Load tabs with the first tab in a set on top. For 5-bank tabs, loads tabs 1, 2, 3, 4, 5, with 1 on
top.
• Load paper according to the labels on the feed trays with tabs on the trail edge.
• Program the feed trays.
• Program the job to run 1-N, face-down.
• If printing on 8.5 x 11 inch tabs, set the properties for the tabs as single-sided Exception
Pages and set the image shift to 1/2 inch.
• If using preprinted tabs, add them as Inserts.
• If the job uses hole punched tabs and hole punched body stock, both stocks are loaded
with the punched edges leading.
• The system assumes that tabs are right edge portrait or bottom edge landscape. If the job
is different, you may need to select [Rotate 180] for the entire job.
• If using Build Job to program the tab job, select [Build Job Type: Contains Tab Stock or
Envelopes].
• Tabs can be loaded in the Insertion Module.Paper Guide C-1
Managing the C
Feeder
Feeder procedures
The paper trays can either be programmed then loaded or loaded then programmed.
For more information, see the Configuring Paper Stocks and Tray Settings section of the Xerox
Nuvera User Guide and Training Aid
From the Printer menu, select Paper Trays for a list of paper trays and information about
individual trays, including whether the tray is active or inactive, how much stock is in the tray,
and which stock is assigned to the tray.
Note
Paper tray programming for the Inserter is the same as for the Feeder. Refer to Inserter
procedures for specific instructions.
Add stock to a tray directly from the Stock Library window
1. From the Printer menu, select Stock Library.
2. Select the stock to be assigned to a feeder tray. The table row is highlighted.
3. Select [Stock: Add to Trays].
4. Select the destination tray.
5. Select [OK].
6. Load the stock in paper tray.
CAUTION
An incorrect value for any stock attribute can cause faults or unacceptable image quality.Managing the Feeder Xerox Nuvera
C-2 Paper Guide
Copy stock attributes from one tray to another
1. From the Printer menu, select Paper Trays.
2. Select the stock you wish to copy.
3. Select [Save Settings] from the Tray pull-down menu.
4. Enter the information in the Save Tray Setting window.
5. Select [OK].
6. Select the tray into which you want to place the saved stock.
7. Select [Load Settings] from the Tray pull-down menu.
8. Select the stock from the list of saved stocks.
9. Select [OK].
10. Load the stock in paper tray.
Load non-tab stock in a paper tray
To properly load tab stock in feeder tray, go to Loading paper into feeder trays.
To add non-tab stock to feeder tray:
1. Wait for the LED on the tray to turn off before opening the tray.
2. When the LED is off, pull the feeder tray out from the feeder until it stops.
3. Move the side and rear guides away from the stack.
Note
To load the stock correctly, refer to the label on the inside panel at the front of the feeder
tray. When loading drilled stock, fan the edge where the holes are located before loading
the stock. When loading stock with one side coated, follow the label for pre-printed stock for
printing on the coated side.
4. Load the required stock in the tray. Load the stock with the curl side down. Load Xerox stock
with the package seam side face up.
5. Position one ream of the stock against the leading (left) edge and roughly centered in the
tray.
6. Move the side and trail edge guides until they touch the stack. Continue loading the stock
to the recommended amount.
7. Close the tray slowly, but firmly, until it latches.Xerox Nuvera Managing the Feeder
Paper Guide C-3
Load tab stock in a paper tray
Note
A special tabs guide must be installed on the trail edge paper guide before tabs can be
loaded and run from a feeder tray. Two tab guides are included with each feeder module.
See Appendix B: Printing with tabs for more information. Contact the Xerox Customer
Support center if you are not sure if the appropriate hardware is installed.
Note
Load straight (forward) collated tab stock when printing 1-sided tabs with a DS5000 or
BFM type finisher. Load reverse collated tabs when printing with a Multi-Function Finisher.
To prevent stock handling problems, do not use tabs over 1/2 inch (13 millimeters) for
duplex printing.
To add tab stock to feeder tray:
1. Wait for the LED on the tray to turn off before opening the tray.
2. When the LED is off, pull the feeder tray out from the feeder until it stops.
3. Move the side and trail edge guides away from the stack.
4. Load the required stock in the tray.
Note
When loading pre-cut tabs, the tab side of the sheets must be on the trail edge. Refer to the
label in the feeder tray. When running coated tab stock, limit the stacks in feeder trays to
200 sheets to prevent jamming.
5. Position the stock against the leading (left) edge of the tray.
6. Move the rear and side guides until they touch the stack.
7. Close the tray slowly, but firmly, until it latches.
Prevent a tray from feeding
1. Select the tray to be programmed. The table row is highlighted.
2. Right-click on the tray to be disabled.
3. Select [Tray: Disable Tray].
View a list of paper trays and their settings
To display a list of paper trays attached to the IOT, select Paper Trays from the Printer menu.
CAUTION
Selecting Disable Tray to prevent a tray from feeding will delete the stock attributes for the
tray. Make a note of the precise stock name to facilitate reprogramming the tray for the
currently programed stock. Managing the Feeder Xerox Nuvera
C-4 Paper Guide
Inserter procedures
Assign stock to a paper tray in the Inserter module using the same procedures as feeder trays in
the paper module.
If the same stock is programmed in a feeder paper tray and an inserter paper tray, the system
will choose the feeder tray over the inserter tray.
To avoid using the wrong tray, the stock can be copied and renamed with a unique name. The
feeder and inserter can then be programmed with one version or the other.Paper Guide D-1
Managing Finishers D
and Stackers
Finisher procedures
From the Printer menu, select Finishing and/or Stacking to view a list of finishers and
information about them, including whether the finisher is enabled or disabled and how each
finisher is programmed.
Stacker Limitations
The DS5000 Stacker can stack up to 5000 sheets of 20-pound (75 gsm) bond paper. There is
one stacking tray although the stacker comes with two interchangeable stacking carts.
The DS3500 can stack up to 3500 sheets of 20-pound (75 gsm) bond paper. The device also
transports the sheets from the print engine to the stacker and is able to reregister and rotate
sheets. The DS3500 also has a Top Tray that can be used as a valid destination and purge tray.
The minimum size sheet that the stackers can accept is 7 inches (178 mm) in the process
direction and 10 inches (254 mm) in the cross-process direction. Any paper smaller than these
dimensions can be programmed to the top tray, but not to the stacker.Managing Finishers and Stackers Xerox Nuvera
D-2 Paper Guide
Unload stacker cart
To remove the stack from the stacker cart or top tray:
1. If an Unload condition exists, go to step 3.
To manually initiate an unload condition for a specified stacker cart or top tray, go to step
2.
2. Press the button on the stacker control panel and wait for the stacker to be ready
for unloading.
3. To unload a stacker cart, open the stacker front door.
4. Pull the cart from the stacker.
5. Remove the stack from the cart (or use the alternate cart).
6. Push the cart into the stacker.
7. Firmly close the stacker door.
View stacker settings
To display the settings for a stacker, double-click the stacker name on the Stacking window to
open the Settings for All Stackers window. Paper Guide E-1
Managing the Stock E
Library
From the Printer menu, select Stock Library to view a list of stocks.
Define a new stock
1. From the Printer menu. select Stock Library.
2. On the Stock Library window, select New Stock.
3. The New Stock window opens.
Note
The stock name is not case sensitive and must be unique.
4. The Name field is empty; type a new value in the field.
5. Enter the stock properties.
6. Repeat steps 5 and 6 for each attribute to be modified.
7. Click Options to add to or modify the Comments field. These comments will be displayed
on the settings window for this stock only.
8. Click Add Stock. An information message confirms the addition of the stock.
9. Select Close to close the New Stock window.
Keep the New Stock window open if you want to add additional stocks.
CAUTION
An incorrect value for any stock attribute can cause faults or unacceptable image quality.Managing the Stock Library Xerox Nuvera
E-2 Paper Guide
Delete a stock
Only an Administrator level user can delete stocks from the Stock Library.
Note
If the specified stock is being used for the current job, the stock cannot be deleted. If the
specified stock is assigned to a tray, the stock cannot be deleted. Program the tray for a
different stock before continuing the procedure.
To delete a specified stock from the Stock Library:
1. From the Printer menu, select Stock Library.
2. Select the stock to be deleted. The table row is highlighted.
3. Select [Stock: Delete]. A confirmation window opens.
4. To delete the stock from the Stock Library, select [Yes].
Edit stock attributes
To display stock attributes for a specified stock, select Stock Library from the Printer menu and
double-click the stock. A window opens and the stock attributes can be modified by an
Administrator.
Note
If the specified stock is being used for the current job, the stock attributes cannot be edited.
If the specified stock is assigned to a tray, the stock attributes cannot be edited. Program the
tray for a different stock before continuing with the procedure.
1. From the Printer menu, select Stock Library.
2. Select the stock to be edited. The table row is highlighted.
3. Double-click the row to open the Properties window.
4. Edit the stock properties.
Note
The stock name is not case sensitive and must be unique.
5. If necessary, click Options to add to or modify the Comments field. These comments will be
displayed on the settings window for this stock only.
6. When you are finished, click OK.
CAUTION
An incorrect value for any stock or media attribute can cause faults or unacceptable image
quality.Paper Guide F-1
Glossary of Paper F
Terms
Glossary Term Definition
additives Minerals, chemicals, sizing, and dyes added to paper pulp or coatings to
improve the paper’s performance and appearance.
basic size In the United States, the standard sheet size for a particular grade of paper.
basis weight In the United States, the weight of a ream of paper cut to a specified size,
expressed in pounds. In most other countries, basis weight is expressed as the
number of grams per square meter of paper.
binder A material added during paper making that causes paper fibers to adhere to
one another, or coating to adhere to paper.
blister An elevated part of a sheet’s surface or coating caused by air or steam that is
trapped between the sheet and its surface.
bond paper A durable writing or printing paper commonly used for letterheads, business
forms and correspondence.
brightness A paper’s ability to reflect light on a scale from 0 to 100. Brightness enhances
contrast in printed images.
bristol Stiff, heavyweight paper (200–500gsm), 6 pts. or thicker that is commonly used
for index cards and file folders.
buckling Repeated folds that occur when a sheet is being forced forward in the paper
path but can go no further.
C1S, C2S Abbreviations for coated on one side of a sheet and coated on two sides.
caliper A North American measurement of paper thickness, expressed as “points,”
which are thousandths of an inch.
carbonless paper A paper with an impact-sensitive coating that is used to produce multiple
copies.
cast-coated paper Coated paper that is dried under pressure against a solid surface to produce a
high gloss finish. They are often made for high ink receptivity.
chaff Small pieces or shreds of paper.
coated paper A paper with a surface coating on one or both sides that produces a smooth
finish.Glossary of Paper Terms Xerox Nuvera
F-2 Paper Guide
conditioning Allowing paper to stand, unopened, in the print room until the paper
temperature matches the room temperature, to prevent jamming and image
shift.
contamination Paper dust or other foreign materials in the printer that can cause jamming,
image quality problems and fuser wraps.
continuous tone An image with a virtually unlimited range of colors or shades from black to
white, the transition from one hue / shade to the next appears to be seamless.
contone See continuous tone.
cover stock A heavyweight paper designed to be used for book covers, folders, greeting
cards, business cards, brochures, and the like.
curl The natural curve of a sheet that may become accentuated if the paper takes
on excess moisture or is mishandled. Excessive curl may cause feeding problems
in xerographic printers.
deletion An area of an image where dry ink is missing.
die-cut The process by which a paper or board is cut or stamped out to a specific size or
shape with a steel die.
dimensional
stability
The degree to which a sheet is able to maintain its size through exposure to
changes in humidity, tensile stresses, and the heat of the fusing process.
drilled paper Paper with regularly spaced holes along one edge that can be secured in a ring
binder.
dry ink Fine, colored polymer particles that are heat-fused onto paper. Also called
toner.
dry ink coverage The amount of dry ink applied to a given area. An image created with 50%
cyan, 50% magenta, 0% yellow, and 0% black has 100% dry ink coverage.
drying powder A powder that is sprayed onto printed sheets to speed drying and set the ink.
duplex printing Printing on both sides of a sheet in a digital printing process.
edge weld Edges of cut sheets stick together as a result of being cut with a dull blade.
filler Finely ground substances, such as clay, calcium carbonate and titanium, that
are used to fill paper pores and improve paper properties such as smoothness,
opacity, brightness, and ink receptivity.
finish The texture of a paper’s surface.
flaking The separating of the dry ink from the sheet in the form of flakes.
folio sheet A cut sheet in its full size, usually 17.5” x 22.5” or larger.
formation The evenness of the distribution of fibers within a sheet. A sheet with good
formation appears even throughout when held up to a light.
fuser wrap Paper remains wrapped around a roller in the fusing area of the printer.
fusing The process of bonding dry ink to paper by applying heat and pressure.
gloss The reflectivity of a paper’s surface, whether coated or uncoated.
glossy Highly reflective; shiny.
Glossary Term DefinitionXerox Nuvera Glossary of Paper Terms
Paper Guide F-3
grade The classification of a paper that distinguishes it from other papers based on
use, appearance, quality, raw materials, manufacturing method, or a
combination of these factors.
grain The direction in which most fibers lie in a sheet of paper, either “grain long”
with most fibers running parallel to the long edge of the sheet, or “grain short”
with most fibers running parallel to the short edge of the sheet.
grammage The basis weight of a paper expressed in grams per square meter, and
abbreviated as gsm or g/m2
.
gsm See grammage.
halftone A reproduction of a continuous-tone image, created through a screening
process that converts the image into dots of different sizes with equal space
between centers, or dots of equal size with different spacing between them.
handling dent A small crease on the surface of a sheet of paper caused by the way the paper
was handled. Handling dents cause deletions in printed images.
heavyweight paper For Xerox Nuvera, heavyweight paper is defined as any paper weighing from
106 to 216 gsm.
image quality 1) The integrity of dry ink application and fusing on a printed sheet - the
presence or absence of errors such as areas where dry ink is missing, faded, or
unevenly applied. 2) The relative ability of a printed image to accurately
reproduce an original, especially an original photograph.
impurities Small marks or spots in paper, which can interfere with images and fine type.
Impurities in recycled papers include inks and other materials that are not
completely removed during the deinking process.
index stock A class of heavyweight paper, lighter and less stiff than cover stock, used for
dividers, tabs, posters, etc.
inserter A feeder module that is positioned between the output module and the first
stacker of a Xerox Nuvera. Inserter trays and feeder trays are programmed and
loaded in the same ways.
label paper Paper made for label printing that is gummed on one side and attached to
another waxy-topped sheet.
lead edge The edge of a sheet that leaves the paper tray and enters the paper path first.
lightweight paper For Xerox Nuvera, lightweight paper is defined as uncoated bond or offset
paper weighing from 56 to 84 gsm.
matte A dull paper finish; without gloss.
Media
Compatibility
Guide
A list of papers that are approved for use with the Xerox Nuvera.
middleweight
paper
For the Xerox Nuvera, middleweight paper is defined as uncoated paper
weighing from 85 to 105 gsm.
misfeed A paper jam that occurs as the paper is being pulled from the paper tray.
moisture content The percentage of water by weight in paper.
mottle Spotty or uneven appearance in printed images, most often in solid areas.
multisheet feed Two or more sheets pulled simultaneously from the paper tray.
Glossary Term DefinitionGlossary of Paper Terms Xerox Nuvera
F-4 Paper Guide
NCR (no carbon
required) paper
See carbonless paper.
offset paper Paper designed for offset printing that has a high moisture content, is coated or
uncoated, with a vellum or smooth finish.
offsetting Dry ink transferred to other sheets in the job from the photoreceptor belt or
fuser roller, or from another sheet in an output stack.
opacity The ability of a sheet to block light and to prevent a printed image from
showing through on the opposite side of the sheet, or from a sheet below it.
paper dust Small particles of fiber, filler, or coating found on the surface or edges of a sheet
of paper.
paper handling A paper’s ability to run on the printer without jams, multifeeds, and misfeeds.
paper orientation The way a sheet of paper is conceptually positioned (portrait or landscape), or
the way paper is positioned in a paper tray (short edge as the lead edge,
reinforced strip facing down etc.).
paper path The route that a sheet of paper takes through a printer, from the paper tray to
the output tray.
paper plug In drilled paper, a stack of small paper circles remaining in the ring binder holes,
as a result of an imperfect drilling.
paper
specifications
A set of paper properties, such as size, weight, brightness, and opacity, that
distinguishes one type of paper from other types.
perforated paper Paper that has been die or laser cut with lines of small, regularly spaced holes or
slits to enable clean separation, such as for coupons or reply cards.
plasticizer A material added to some papers to increase softness and flexibility.
point (pt.) A North American measurement of paper thickness equal to one thousandth of
an inch. A paper with a point size of 3, has a thickness (caliper) of .003 inch.
Point sizes range from 3 to 13.
porosity The property of paper that allows permeation of air. Porosity depends on the
number of pores in a sheet as well as the size, shape and distribution of pores.
post-consumer
waste
Paper and packaging that have been printed on, used at least once by
consumers, and then submitted for recycling.
preprinted stock Any previously printed paper that will be printed on again.
system interface An integrated workstation, running Xerox software, for interfacing with and
managing the Xerox Nuvera.
pressure roll wrap
jam
A jam caused by a sheet of paper becoming wrapped around the pressure roll in
the fuser.
printability A complex property of paper that allows high quality printing. Printability is a
combination of other properties, such as smoothness, opacity, and ink
receptivity.
pulp Fibers that are extracted from wood, straw, cotton, or grasses and used to make
paper.
ream 480, 500 or 1000 sheets of paper in a sealed package.
recycled paper Paper manufactured with a specified percentage of post-consumer waste.
Glossary Term DefinitionXerox Nuvera Glossary of Paper Terms
Paper Guide F-5
reflectivity The ability of paper to reflect light. Smooth and coated papers reflect light
more directly than rough papers, producing sharper images.
reliability A paper’s ability to run on the printer without jams, multifeeds, and misfeeds.
resistivity The resistance of direct current between opposite parallel faces of a cubic
centimeter of a material.
scored paper Paper that has a groove along a line on which the sheets will be folded.
shade The color of paper or the slight tint to a sheet of white paper. White paper can
have a slight blue, yellow, or pink shade. The human eye interprets a white sheet
with a slight blue shade as being truly “white.”
sheet topography The physical features of the surface of a sheet of paper.
simplex printing Printing on one side of a sheet only.
sizing The treatment of paper (internal or surface) with materials that alter fibers to
change paper properties such as resistance to liquids, smoothness, stiffness,
and surface strength.
skew To shift out of square alignment with the paper path or the resulting tilt of
images with respect to the sheet edges.
smoothness The evenness or flatness of the surface of paper.
solid area coverage The area of paper being covered by dry ink, especially by a photo.
specialty stocks Stocks designed for printing special types of jobs that cannot be printed on
common stock types.
stacking The process of placing sheets emerging from the print engine in the output tray
or on the cart.
static Electricity that is generated as low moisture paper moves through the system.
stiffness A paper’s resistance to bending or deforming under stress.
stock A single instance of a paper, as listed in the Stock Library. A stock is
programmed and loaded into a feeder tray.
stock attributes The set of characteristics that define a single instance of a paper in the Xerox
Nuvera Stock Library. Stock attributes include stock size, type, coating, and
drilled or undrilled.
Stock Library The table of papers, on the system interface, that can be loaded into paper
trays. Each paper is defined as a combination of media and stock attributes.
The Xerox Nuvera uses Stock Library information to change printer settings for
individual papers.
stock Paper or other material to be printed.
surface strength The resistance of a paper’s surface to shedding fibers, coating, or other particles
during the printing process.
synthetic stock Non-cellulose sheets resembling paper. Most are made from thermoplastic
materials.
tab stock A cover weight stock that is slightly longer in one dimension than normal size
sheets and used to mark off sections. Precut tabs are stamped to remove all but
a small tab on the extending edge.
Glossary Term DefinitionGlossary of Paper Terms Xerox Nuvera
F-6 Paper Guide
talc A mineral substance that is used as a filler in some grades of paper.
TAPPI Technical Association of the Pulp and Paper Industry
text paper A fine quality paper with a textured surface that can be produced with a wide
variety of finishes. Used for booklets, brochures, fine books, announcements
and the like.
trail edge The edge of the sheet that leaves the paper tray last. Also referred to as the tail
edge.
transparencies Thin, semi-rigid clear or colored plastic sheets, 8-1/2” x 11” or A4-size, that can
be imaged in a digital printer. The printed sheets are projected onto a wall or
screen by an overhead projector.
uncoated paper Any paper that does not have a coating applied to its surface.
virgin fiber Fibers used in paper making that are produced from raw materials such as
wood, straw, cotton or grass.
Glossary Term Definition
5 - 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
Présentation de la fonction Courrier électronique
La machine permet l'envoi et la réception de courriers
électroniques. Lors de ces opérations, les fonctions suivantes
sont disponibles :
• Numérisation (transmission par courrier électronique)
• Impression courrier électronique
• Notification par courrier
• Notification de fin de travail
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur certains
modèles. Un kit optionnel est requis. Pour plus d'informations,
contacter le Centre Services Xerox.
Numérisation
(transmission par courrier
électronique)
Il est possible de numériser et de transmettre par courrier
électronique des documents en noir et blanc ou en couleur (avec
le kit de numérisation couleur en option).
Impression courrier
électronique
Il est possible d'acheminer des pièces jointes de format TIFF ou
PDF vers la machine à partir d'ordinateurs. Après réception, les
courriers électroniques sont imprimés automatiquement.
Notification par courrier Si la notification de rejet d'adresse IP ou de domaine de
messagerie est activée sur la machine, il est possible d'acheminer
une notification de rejet à un destinataire spécifique, via un
courrier électronique.
Notification de fin de travail Lors de la soumission d'un travail à partir d'un ordinateur, une
notification peut être transmise par courrier électronique à la fin de
l'opération.6 - 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Présentation du service de numérisation
La machine est dotée de plusieurs fonctions de numérisation.
Il s'agit de :
• Numérisation (transmission par courrier électronique)
• Numérisation vers boîte aux lettres
• Numérisation à l'aide d'un modèle de travail
• Numérisation (enregistrement sur ordinateur)
• Numérisation à l'aide d'une feuille de distribution
REMARQUE : un kit optionnel est nécessaire pour l'utilisation de
cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre
Services Xerox.
REMARQUE 2 : le kit de numérisation couleur en option prend en
charge la numérisation en couleur et en noir et blanc. Il est
impossible d’imprimer les numérisations effectuées via le service
de numérisation à moins de les récupérer sur le client et de les
soumettre à nouveau en tant que travail d’impression
Numérisation
(transmission par courrier
électronique)
Les documents peuvent être numérisés puis acheminés par le
biais d'un courrier électronique.
Numérisation vers boîte
aux lettres
Il est possible de numériser des documents puis de les stocker
sous forme de données dans une boîte aux lettres. Ces
documents peuvent ensuite être récupérés à partir d'un ordinateur
relié au réseau.
Numérisation à l'aide d'un
modèle de travail
Le modèle de travail est un fichier de configuration contenant les
paramètres de numérisation. Spécifier un modèle de travail pour
le document à numériser sous forme de données. Le document
numérisé est enregistré sur le disque dur de la machine, puis
transmis automatiquement vers un ordinateur relié au réseau
(serveur).
Numérisation
(enregistrement sur
ordinateur)
Lorsque la machine est reliée à un réseau, les données
numérisées peuvent être stockées sur les ordinateurs du réseau à
l'aide du protocole FTP ou SMB.
Les documents à enregistrer sous forme de données peuvent
également être numérisés puis stockés sur les ordinateurs reliés
au réseau.
Numérisation à l'aide d'une
feuille de distribution
Il est possible de numériser un document à l'aide d'une feuille de
distribution créée dans un éditeur externe.6 - 1 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Enregistrement d'une boîte aux lettres
La procédure ci-après permet d'enregistrer la boîte aux lettres où
seront stockés les documents numérisés.
Ces documents peuvent ensuite être récupérés dans une
application par un ordinateur, par le biais d'un pilote de
numérisation.
Il est possible d'enregistrer jusqu'à 200 boîtes aux lettres. Les
éléments suivants peuvent être configurés ou modifiés :
Nom de boîte aux lettres Définir le nom de la boîte aux lettres (10 caractères maximum).
Mot de passe Définir un mot de passe, le cas échéant (20 caractères maximum).
Le mot de passe n'est pas obligatoire. Pour qu'il soit valide, il faut
également définir le mot de passe de l'administrateur système.
Vérifier le mot de passe Lors de la configuration d'un mot de passe, spécifier si chaque
opération (telle que la lecture ou l'écriture) doit également être
protégée par un mot de passe.
Supprimer le document
après récupération
Définir si le document stocké dans la boîte aux lettres doit être
supprimé une fois qu'il a été récupéré, imprimé ou transféré à
l'aide d'une feuille de distribution.
Lier la feuille de
distribution à la BAL
Définir ou modifier une liaison à une feuille de distribution, ou
sélectionner et exécuter une feuille de distribution.
La procédure suivante permet d'enregistrer une boîte aux lettres
sur la machine.
1. Afficher l'écran Menu Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de
passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Sélectionner Menu Configuration.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1
9. À propos des réglages
Il est possible de personnaliser les paramètres par défaut
(initiaux) de la machine. Pour ce faire, accéder au mode
Administration système, puis effectuer les modifications requises
à partir de l'écran Paramètres système. Ce chapitre explique
comment modifier les paramètres système. Les informations sont
organisées comme suit :
• Configuration des paramètres système page 9-2
• Liste des paramètres système page 9-8
• Saisie de texte page 9-16
• Paramètres communs page 9-17
• Paramètres du mode Copie page 9-73
• Paramètres réseau page 9-115
• Paramètres du mode Impression page 9-123
• Paramètres du mode Numérisation page 9-130
• Paramètres de courrier électronique page 9-142
• Paramètres de boîte aux lettres page 9-151
• Paramètres des documents mémorisés page 9-153
• Menu Configuration page 9-156
• Paramètres administrateur système page 9-174
• Configuration connexion/Gestion Auditron page 9-1789 - 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration des paramètres système
Cette section décrit la procédure de base servant à modifier les
paramètres système. La configuration ou la modification des
paramètres système doit se faire en mode Administration
système.
1. Ce mode est accessible via la touche Accès du panneau de
commande.
2. À l'aide du pavé numérique, entrer l'ID utilisateur et le mot de
passe de l'administrateur système. (Il est également possible
de sélectionner Clavier pour afficher un pavé numérique à
l'écran afin d'effectuer la saisie.)
REMARQUE : un mot de passe peut être requis en cas
d'utilisation de la fonction d'authentification.
POINT CLÉ : il est recommandé de modifier l'ID utilisateur et
le mot de passe de l'administrateur système dès l'installation
de la machine. Pour plus d'informations sur la configuration de
ces paramètres, se reporter à la section Réglages
administrateur système page 9-174.
Touche AccèsX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe
est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
4. À partir du menu Administrateur système, sélectionner
Paramètres système.
• Mode Utilisateur : en mode Administration système, il est
possible de poursuivre les opérations courantes, telles que
la copie et la numérisation.
REMARQUE : pour quitter un mode activé à partir du
Mode Utilisateur, appuyer sur la touche Accès puis
sélectionner Annuler sur l'écran Connexion.
• Paramètres système : permet de configurer ou
d'enregistrer les paramètres système.9 - 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
5. Sélectionner une option sur l'écran Paramètres système.
Pour vérifier les paramètres système pouvant être sélectionnés,
se reporter à la section Liste des paramètres système page 9-8.
6. Configurer une des fonctions, puis sélectionner Enregistrer.
7. Quitter le mode Administration système :
a. Après modification des divers paramètres, sélectionner
Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran
Paramètres système s'affiche.
b. Sélectionner Quitter.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres système
À partir de Paramètres système, il est possible de configurer ou
de modifier les valeurs initiales.
Paramètres communs : Ces paramètres se rapportent à la machine proprement
dite. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres
communs page 9-17.
Paramètres du mode
Copie :
Ces paramètres permettent de définir les valeurs par défaut de
chaque fonction de copie, de configurer le contrôle des opérations
de copie, la fonction de chaque bouton, etc. Pour plus
d'informations, se reporter à la section Paramètres du mode
Copie page 9-73.
Paramètres réseau : Ces paramètres permettent de configurer les ports, les protocoles,
etc. Pour vérifier les paramètres pouvant être configurés, se
reporter à la section Paramètres réseau page 9-115.
Paramètres du mode
Impression :
Ces paramètres permettent de configurer la mémoire, les
opérations d'impression, etc. Pour plus d'informations, se reporter
à la section Paramètres du mode Impression page 9-123.
Paramètres du mode
Numérisation :
Ces paramètres permettent de définir les valeurs par défaut des
fonctions de numérisation, la fonction de chaque bouton, ainsi que
d'autres éléments. Pour plus d'informations, se reporter à la
section Paramètres du mode Numérisation page 9-130.9 - 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres de courrier
électronique :
Ces paramètres permettent de définir les valeurs par défaut de la
fonction de courrier électronique, de configurer la recherche
d'adresses, etc. Pour plus d'informations, se reporter à la section
Paramètres de courrier électronique page 9-142.
Paramètres de boîte aux
lettres :
Ces paramètres permettent de configurer ou de modifier les
paramètres des boîtes aux lettres. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Paramètres de boîte aux lettres page 9-151.
Paramètres des documents
mémorisés :
Ces paramètres permettent de configurer les documents
enregistrés dans une boîte aux lettres. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Paramètres de boîte aux lettres page 9-151.
Menu Configuration
À partir du Menu Configuration, il est possible de créer des
boîtes aux lettres, de créer et modifier les adresses dans un
carnet d'adresses, de définir les attributs des magasins et de créer
des feuilles de distribution. Pour plus d'informations, se reporter à
la section Menu Configuration page 9-156.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Réglages administrateur système
Il est possible de définir l'ID et le mot de passe de l'administrateur
système nécessaires pour accéder au mode Administration
système. Pour plus d'informations, se reporter à la section
Réglages administrateur système page 9-174.
Configuration connexion/Gestion Auditron
Il est possible de définir des restrictions applicables à des
utilisateurs individuels ou aux utilisateurs de certaines fonctions
spécifiques de la machine. Pour plus d'informations, se reporter à
la section Configuration connexion/Gestion Auditron page 9-178.9 - 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Liste des paramètres système
Le tableau suivant répertorie les paramètres système qu'il est
possible de configurer. Les éléments répertoriés varient en
fonction de la configuration de la machine.
Paramètres système
Paramètres communs
Horloge/Temporisateurs machine • Date • Heure
• Synchronisation de l'heure NTP • Fréquence de connexion
• Annulation auto • Libération auto des travaux
• Impression auto • Mode Économie d'énergie
• Zone horaire • Heure d'été
Tonalités audio • Tonalité sélection panneau de commande • Tonalité alarme panneau de commande
• Tonalité standard • Tonalité Machine disponible
• Tonalité Copie terminée • Tonalité Autre type de travail terminé
• Tonalité d'incident • Tonalité Annulation auto
• Tonalité d'alarme • Tonalité Magasin vide
• Tonalité niveau de toner bas • Tonalité programmation terminée
Écran par défaut • Boutons personnalisés 1 à 3 • Tous les services
• Tous services - Fonctions additionnelles • Type de travail sur l'écran État
Configuration des magasins • Nom du papier personnalisé • Attributs de magasin sur menu Configuration
• Personnaliser l'écran Papier • Attributs magasin pendant
le chargement
• Priorité des magasins • Priorité type de papier
• Mag. 5 (départ manuel) - • Permutation automatique des magasins
Formats prédéfinis
Qualité image • Reconnaissance Photo et texte • Amélioration de l'image
Relevés • Relevé des travaux • Mode d'impression des relevés
Maintenance/Diagnostics • Initialiser disque dur • Supprimer toutes les données
Filigranes • Format de date • Effet de texte
• Taille du texte • Motif arrière-plan
• Densité • Contraste du fond/texte
• Forcer filigranes - • Forcer filigranes - Impr.
Copie client
• Forcer filigranes -
Impression BALX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du mode Copie
Autres paramètres • Priorité d'impression • Décalage (Bac module de finition)
• Format papier d'impression par défaut • Paramètres de format papier
• Millimètres/Pouces • Restriction entrée au clavier
• Fonctionnement des touches fléchées • Nettoyage du disque dur (en option)
• Cryptage des données (en option) • Restriction de l'accès du
technicien Service Clients (non prise en
charge)
• Téléchargement de logiciel • Élévation plateau du chargeur de docs
• Durée nécessaire pour un travail ou
Durée cumulée pour tous les travaux
Boutons prédéfinis • Papier - Bouton 2 • Papier - Bouton 3
• Papier - Bouton 4 • Papier - Bouton 5
• Réduction/agrandissement - Bouton 3 • Réduction/agrandissement - Bouton 4
• Réduction/agrandissement - Bouton 5 • Agrafage - Bouton 4
• Agrafage - Bouton 5 • Perforation - Bouton 4
• Perforation - Bouton 5 • Magasin couvertures début - Bouton 3
• Magasin couvertures début - Bouton 4 • Magasin couvertures fin - Bouton 3
• Magasin couvertures fin - Bouton 4
Copie par défaut • Papier • Réduction/agrandissement
• Type de document • Densité
• Définition • Exposition auto
• Recto verso • Documents multiformats
• Effacement de bords - Bord supérieur • Effacement de bords - Bord inférieur
• Effacement de bords - Bord gauche • Effacement de bords - Bord droit
• Effacement centre • Décalage image - Recto
• Décalage image - Verso • Rotation image - Sens de la rotation
• Rotation image • Orientation du document
• Réception • Orientation de sortie
• Épreuve • Position du cachet (recto)
• Position du cachet (verso) • Taille du cachet
• Position de la date (recto) • Position de la date (verso)
• Taille de la date • Style des numéros de page
• Position des numéros de page (Recto) • Position des numéros de page (Verso)
• Taille des numéros de page • Décalage intercalaire9 - 1 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres réseau
Contrôle de copie • Procédure mémoire pleine • Nombre maximum de pages mémorisées
• Options de numérisation recto verso • Papier auto désactivé
• Réglage fin 100 % • Mode de gradation pseudo-photo
• Type de document - Documents • Orientation de sortie -Ordre inverse
fins
• Orientation de sortie - Auto • Densité du cachet
(1 feuille)
• Position cachet - En haut à gauche • Position cachet - En haut au centre
• Position cachet - En haut à droite • Position cachet - À gauche au centre
• Position cachet - Au centre • Position cachet - À droite au centre
• Position cachet - En bas à gauche • Position cachet - En bas au centre
• Position cachet - En bas à droite • Position de la date - En haut à gauche
• Position de la date - En haut au centre • Position de la date - En haut à droite
• Position de la date - En bas à gauche • Position de la date - En bas au centre
• Position de la date - En bas à droite • Position n° de page - En haut à gauche
• Position n° de page - En haut au centre • Position n° de page - En haut à droite
• Position n° de page - En bas à gauche • Position n° de page - En bas au centre
• Position n° de page - En bas à droite • Affichage de la quantité
Formats document prédéfinis Non applicable
R/A prédéfinis Non applicable
Paramètres de port • LPD • NetWare
• SMB • IPP
• EtherTalk • Salutation
• Port9100 • SNMP
• Client FTP • Réception courrier électronique
• Envoi courrier électronique • Service de notification par courrier
• Recherche UPnP • Services Internet (HTTP)
• SOAP
Paramètres de protocole • Configuration Ethernet • TCP/IP - Obtenir adresse IP
• TCP/IP - Adresse IP • TCP/IP - Masque de sous-réseau
• Adresse de la passerelle TCP/IP • TCP/IP - Filtre IP
Adresse électronique/Nom d'hôte
de la machine
• Adresse électronique • Nom d'hôte
• Nom de domaine
Paramètres serveur POP3 • Configuration du serveur POP3 • Adresse IP du serveur POP3
• Nom du serveur POP3 • Numéro de port du serveur POP3
• Fréquence d'interrogation serveur POP3 • Nom de connexion au serveur POP3
• Mot de passe du serveur POP3 • Cryptage du mot de passe POP
Paramètres du serveur SMTP • Configuration du serveur SMTP • Adresse IP du serveur SMTP
• Nom du serveur SMTP • Numéro de port du serveur SMTP
• Authentification de l'envoi de courriel • Nom de connexion SMTP AUTH
• Mot de passe SMTP AUTH
Filtre du domaine • Filtre du domaine • à 51. Domaines 1 à 50X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 11
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du serveur
d'authentification éloigné
• Système d'authentification
• Serveur d'authentification éloigné 1-5
• Serveur - Configuration du serveur
• Serveur - Adresse IP
• Serveur - Nom du serveur
• Serveur - Numéro de port
• Serveur - Nom de domaine
Paramètres ICP (Infra-structure
de clés publiques)
• HTTP - Paramètres SSL/TLS
Autres paramètres • Protocole de réception de courriel9 - 1 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du mode Impression
Paramètres du mode Numérisation
REMARQUE : le kit de numérisation couleur en option prend en
charge la numérisation en couleur et en noir et blanc. Il est
impossible d’imprimer les numérisations effectuées via le service
de numérisation à moins de les récupérer sur le client et de les
soumettre à nouveau en tant que travail d’impression
Mémoire • Mémoire PostScript • Mémoire fonds de page ART IV, ESC/P, 201H
• Mémoire de mise en page auto HP-GL/2 • Tampon de réception - Spoule LPD
• Tampon de réception - NetWare • Tampon de réception - Spoule SMB
• Tampon de réception - Spoule IPP • Tampon de réception - EtherTalk
• Tampon de réception - Port 9100
Autres paramètres • Zone d'impression • Permutation des magasins
• Incompatibilité type de papier • Fonds de page non enregistrés
• Impression ID utilisateur • Page de garde
• Magasin pages de garde • Papier PostScript
• Absence de polices PostScript • Substitution de polices PostScript
Onglet Numérisation standard • Fonction dans la deuxième colonne • Réduction/agrandissement - Bouton 2
• Réduction/agrandissement - Bouton 3
Numérisation par défaut • Mode couleur
• Type de document
• Contraste • Format du fichier
• Densité • Définition
• Suppression du fond
• Exposition auto
• Gamme chromatique • Orientation du document
• Résolution de numérisation • Documents multiformats
• Effacement de bords • Effacement de bords - Bords supérieur & inférieur
• Effacement de bords - Gauche & droite
• Compression image • Effacement centre
Numérisation FTP/SMBValeurs par défaut
Non applicable
Formats de numérisation
prédéfinis
Non applicable
Formats de sortie prédéfinis Non applicable
R/A prédéfinis Non applicable
Autres paramètres • Service Numérisation • Procédure mémoire pleine
• Nombre maximum de pages mémorisées
• Saturation des couleurs
• Niveau de suppression de fond
• Niveau d’exposition auto • Options de numérisation recto verso
• Format TIFF • Gamme chromatique
• Écran de transfert de l'imageX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres de courrier électronique
Paramètres de boîte aux lettres
Paramètres des documents mémorisés
Courrier électronique -
Valeurs par défaut
Non applicable
Recherche d'adresse (service
d'annuaire)
• Service d'annuaire (LDAP) • Serveur primaire
• Numéro de port du serveur primaire • Serveur secondaire
• Numéro de port du serveur secondaire • Nom de connexion
• Mot de passe • ND chaîne racine de recherche
• Étendue de recherche chaîne racine • Classe objet de l'élément recherché
• Application serveur • Type d'attribut nom du destinataire
• Type d'attribut nom • Type d'attribut prénom
• Type d'attribut courrier électronique • Type d'attribut élément personnalisé 1 à 3
• Nom d'attribut élément personnalisé • Nombre maximum de résultats
1 à 3
• Délai de la recherche
Autres paramètres • Taille maximum des courriels • Nombre maximum d'adresses
• Options d'impression courriels entrants • Impression auto courrier d'erreur
• Réponse à l'état de la lecture (MDN) • État de la lecture (MDN)
• Impression auto confirmation • Taille des pages pour l'envoi divisé
remise
Boîte aux lettres par défaut
de l'écran Vérifier boîte aux
lettres
Non applicable
Documents récupérés par
le client
Non applicable
Date d'expiration des
documents
Non applicable
Supprimer docs
impression facturée
Non applicable
Supprimer docs
impression protégée
Non applicable
Supprimer docs
impression échantillon
Non applicable9 - 1 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Menu Configuration
Réglages administrateur système
Boîte aux lettres • Nom de boîte aux lettres • Mot de passe
• Vérifier le mot de passe • Supprimer les documents après récupération
• Supprimer docs avec • Lier la feuille de distribution à la BAL
date d'expiration
Feuilles de distribution • Nom • Description
• Envoi en tant que courriel • Transfert via FTP (1), Transfert via FTP (2)
• Transfert via SMB (1), Transfert • Vérification du contenu
via SMB (2)
Vérification du contenu Non applicable
Carnet d'adresses • Type d'adresse • Adresse électronique
• Nom du destinataire • Nom
• Prénom • Élément personnalisé 1
• Élément personnalisé 2 • Élément personnalisé 3
• Protocole de transfert • Serveur/adresse IP
• Nom partagé (SMB uniquement) • Enregistrer dans
• Nom de connexion • Mot de passe
• Numéro de port
ID de connexion
administrateur système
Non applicable
Mot de passe
administrateur système
Non applicable
Nombre maximum de
tentatives de connexion
Non applicableX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration connexion/Gestion Auditron
Créer/Vérifier comptes
utilisateur
• UserID • Nom d'utilisateur
• Mot de passe • Adresse électronique
• Limite de crédit • Réinitialiser le nombre total d'impressions
• Réinitialiser le compte utilisateur
Réinitialiser les comptes
utilisateur
• Tous les comptes utilisateur • Toutes les limites de crédit
• Total impressions • Compteurs (Impressions)
Administrateur système -
Compteur copie
Non applicable
Configuration des
informations utilisateur
• Caractères ID utilisateur • Masquer ID utilisateur
• Caractères ID compte • Masquer ID compte (***)
• Journal des problèmes d'accès • Vérification des informations d'authentification
• Mémorisation des informations utilisateur
Paramètres d'impression
facturée
• Contrôle commande de réception PJL • Contrôle commande de sortie PJL
• Contrôle de la réception
Saisie du mot de passe sur
le panneau de commande
Non applicable
Configuration
connexion/Mode Auditron
• Accès machine locale • Accès réseau
• Mode Auditron
• Accès éloigné
• Utilisateur hôte
• Mot de passe hôte
• Mode Auditron • Accès boîtes aux lettres9 - 1 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Saisie de texte
Au cours des diverses opérations, l'utilisateur peut être invité à
saisir du texte sur l'écran qui s'affiche. Cette section décrit
comment entrer du texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran.
Les caractères suivants peuvent être saisis : nombres, lettres et
symboles.
Élément Description
Saisie de lettres et de chiffres Sélectionner Alphanumérique.
Lors de la sélection de Maj, les lettres s'affichent en
majuscules. Pour entrer le texte en minuscules,
sélectionner de nouveau Maj.
Saisie de symboles Sélectionner Symbole.
Saisie d'un espace Sélectionner Espace.
Suppression de caractères Sélectionner Retour arrière. Les caractères sont
supprimés un par un.
Suppression de tous les
caractères
Sélectionner Annuler tout. Tous les caractères sont
supprimés.
Saisie d'un seul caractère Sélectionner un caractère (nombre, lettre ou symbole).X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres communs
L'écran Paramètres communs permet de sélectionner les
paramètres par défaut qui s'appliquent à la machine proprement
dite. Il est ainsi possible de modifier les paramètres suivants :
• Horloge/Temporisateurs machine
• Tonalités audio
• Écran par défaut
• Configuration des magasins
• Qualité image
• Relevés
• Maintenance/diagnostics
• Numérotation des jeux
• Autres paramètres
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
Pour savoir comment afficher l'écran Paramètres système, se
reporter à la section Configuration des paramètres système page
9-2.
2. Sélectionner Paramètres communs.9 - 1 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre à configurer.
Horloge/Temporisateurs machine
Il est possible de régler l'horloge de la machine, ou de définir le
délai de temporisation avant l'activation du mode Économie
d'énergie ou des fonctions de réinitialisation.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Horloge/Temporisateurs machine.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.
3. Sélectionner Modifier les paramètres.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner , ou le pavé numérique pour entrer une
valeur numérique.
REMARQUE : selon l'élément sélectionné, il ne sera peut-être
pas possible d'utiliser le pavé numérique.
5. Sélectionner Enregistrer.
Date
Définir la date de l'horloge système de la machine. La date définie
ici figure sur les listes et les relevés.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Date, puis Modifier les paramètres.
2. Sélectionner le format de date.
3. Sélectionner Année/Mois/Jour en utilisant , , ou le pavé
numérique pour entrer une valeur numérique.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.9 - 2 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Heure
Définir l'heure de l'horloge système de la machine, en
sélectionnant le format 12 heures ou 24 heures. L'heure définie
ici figure sur les listes et les relevés.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Heure, puis Modifier les paramètres.
2. Sélectionner le format d'affichage.
3. Après avoir choisi Format 12 heures, sélectionner AM ou PM.
4. Sélectionner les minutes et les secondes en utilisant , , ou
le pavé numérique pour entrer une valeur numérique.
5. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 2 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Synchronisation de l'heure NTP
Il est possible d'obtenir l'heure à partir d'un serveur de
synchronisation (NTP : Network Time Protocol), de manière à
synchroniser l'heure de la machine avec celle de ce serveur.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Synchronisation de l'heure NTP, puis Modifier
les paramètres.
2. Sélectionner Activée ou Désactivée.
3. Après la sélection de Activée, utiliser le pavé numérique pour
entrer l'adresse IP du serveur de synchronisation.
• Désactivée : aucune connexion au serveur de
synchronisation n'est établie.
• Activée : une connexion au serveur de synchronisation
est établie.
• Adresse IP : définir l'adresse IP du serveur de
synchronisation avec l'heure duquel l'heure de la machine
doit être synchronisée, en spécifiant des valeurs
comprises entre 0 et 255.
REMARQUE 1 : il n'est pas possible d'utiliser les adresses
244 à 255.XXX.XXX.XXX et 127.XXX.XXX.XXX.
REMARQUE 2 : si l'adresse entre les points comporte moins
de 3 chiffres, sélectionner Suivant pour atteindre la partie
suivante de l'adresse IP.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.9 - 2 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Fréquence de connexion
Sélectionner le délai après lequel une connexion est établie avec
le serveur de synchronisation.
La fréquence peut varier de 1 à 500 heures, par intervalles d'une
heure.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Féquence de connexion, puis Modifier les
paramètres.
2. Entrer la fréquence de connexion à l’aide du pavé numérique.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l’écran précédent. X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 2 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Annulation auto
Si aucune opération n'est effectuée durant un délai spécifié,
l'écran initial se réaffiche automatiquement sur la machine.
Définir un délai de 1 à 4 minutes, par intervalles d'une 1 minute.
Pour annuler le paramètre, sélectionner C ou le bouton Annuler
pour supprimer toutes les sélections effectuées sur cet écran.
REMARQUE : le traitement de tous les travaux de numérisation
en cours ou en attente se poursuit après une minute d'inactivité de
la machine et ce, même si Désactivée est sélectionné.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Annulation auto, puis Modifier les paramètres.
2. Sélectionner Désactivée ou Activée.
3. Si Activée est sélectionné, définir le délai requis à l'aide des
boutons et ou du pavé numérique.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.9 - 2 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Libération auto des travaux
Si une erreur se produit pendant un travail de copie ou de
numérisation, il est possible de définir le délai à respecter avant
que le travail en cours soit automatiquement supprimé, et ainsi de
permettre le lancement du travail suivant. Les erreurs potentielles
incluent l'alimentation papier, un document coincé, une copie
coincée, le manque d'espace sur le disque dur de la machine,
etc. Une fois le travail en cours supprimé, les travaux réalisables
se limitent à ceux qui ne font appel qu'à des éléments de la
machine non affectés par l'erreur.
Définir une valeur comprise entre 4 et 99 minutes, par incréments
d'une minute. Sélectionner Désactivée si cette fonction ne doit
pas être utilisée.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Libération auto des travaux, puis Modifier les
paramètres.
2. L'option peut être Désactivée ou Activée.
3. Si Activée est sélectionné, définir le délai requis à l'aide des
boutons et ou du pavé numérique.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 2 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Impression auto
Définir l'intervalle entre la fin d'un travail d'impression et
l'exécution du travail d'impression suivant. La valeur peut être
comprise entre 1 et 240 secondes, par incréments d'une seconde.
Si Désactivée est sélectionné, l'impression peut commencer dès
que la machine est prête.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Impression auto, puis Modifier les paramètres.
2. L'option peut être Désactivée ou Activée.
3. Si Activée est sélectionné, définir le délai requis à l'aide des
boutons et ou du pavé numérique.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.9 - 2 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Mode Économie d'énergie
Le mode Économie d'énergie se compose du mode Alimentation
réduite et du mode Veille. Après une période d'inactivité définie,
l'un ou l'autre de ces modes est activé sur la machine, comme
décrit ci-après, afin de réduire la consommation d'électricité.
Dernière opération sur la machine J mode Alimentation réduite J
mode Veille
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Mode Économie d'énergie, puis Modifier les
paramètres.
2. Configurer les modes Alimentation réduite et Veille.
• De la dernière sélection au mode Alimentation
réduite : définir le laps de temps entre la dernière
opération et l'activation du mode Alimentation réduite. Le
délai peut varier de 1 à 240 minutes, par incréments d'une
minute.
REMARQUE : le délai pour l'option De la dernière opération
au mode Alimentation réduite ne doit pas être supérieur à
celui spécifié pour l'option De la dernière opération au mode
Veille.
• De la dernière sélection au mode Veille : définir le laps
de temps entre la dernière opération et l'activation du
mode Veille. Le délai peut varier de 1 à 240 minutes, par
incréments d'une minute.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 2 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Zone horaire
Utiliser les boutons et pour définir la différence par rapport à
l'heure GMT.
Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.
Heure d'été
Lorsque cette option est activée, la machine passe
automatiquement à l'heure d'été et à l'heure d'hiver le moment
venu.
Heure d’été désactivée Sélectionner cette option pour ne pas utiliser la fonction Heure
d'été.
Heure d’été activée Sélectionner cette option pour utiliser la fonction Heure d'été.9 - 2 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tonalités audio
Choisir d'activer ou non une alarme, par exemple à la fin d'un
travail ou en cas d'erreur.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Tonalités audio.
L'écran Tonalités audio s'ouvre.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Sélectionner Modifier les paramètres.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 2 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner le paramètre requis pour chaque options de
Tonalités audio.
5. Sélectionner Enregistrer.
Tonalité sélection panneau
de commande
Sélectionner le niveau de volume audible lorsque une touche
affichée à l'écran est sélectionnée. Les réglages disponibles sont
Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité,
sélectionner Désactivé(e).
Tonalité d'alarme panneau
de commande
Sélectionner le volume audible lorsqu'une touche désactivée (or
grisée) est sélectionnée, ou lorsqu'une erreur se produit. Les
réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour
désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité standard Dans le cas d'une touche dite à bascule (dont la valeur change à
chaque sélection), sélectionner le volume audible lorsque la
touche est en position initiale (début). Il s'agit de la tonalité audible
lorsque la touche Interruption est relâchée. Les réglages
disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la
tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité machine
disponible
Définir le volume audible lorsque la machine est prête à copier ou
imprimer, ou lorsque la machine est mise sous tension. Les
réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour
désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité copie terminée Sélectionner le volume audible lorsque la machine termine avec
succès un cycle de copie. Les réglages disponibles sont Forte,
Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner
Désactivé(e).
Tonalité autre type de
travail terminé
Sélectionner le volume audible lorsque la machine termine un
travail autre qu'un travail de copie. Les réglages disponibles sont
Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité,
sélectionner Désactivé(e).9 - 3 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tonalité d'incident Sélectionner le volume audible en cas d'incident. Les réglages
disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la
tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité annulation auto Sélectionner le volume audible lorsque la fonction Annulation auto
est activée et qu'il reste 5 secondes avant le réaffichage
automatique de l'écran initial. Les réglages disponibles sont
Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité,
sélectionner Désactivé(e).
Tonalité d'alarme Sélectionner le volume audible lorsqu'un incident a lieu, tel que un
bourrage papier, et que le travail est interrompu. Les réglages
disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la
tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité magasin vide Sélectionner le volume audible lorsqu'un magasin est vide et que
le travail est interrompu. Les réglages disponibles sont Forte,
Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner
Désactivé(e).
Tonalité niveau de toner
bas
Sélectionner le volume audible lorsqu'une cartouche de toner doit
être remplacée. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et
Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité programmation
terminée
Sélectionner le volume audible lors de l'enregistrement d'un travail
dans la mémoire de la machine. Les réglages disponibles sont
Forte, Standard et Faible.
REMARQUE : il n'est pas possible de désactiver cette tonalité.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 3 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Écran par défaut
Définir l'écran initial qui s'affiche lorsque la machine est mise sous
tension.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner Écran
par défaut.
La fenêtre Écran par défaut s'ouvre.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.
3. Sélectionner Modifier les paramètres.9 - 3 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner le paramètre requis pour chaque option de la
fonction Écran par défaut.
5. Sélectionner Enregistrer.
Boutons personnalisés 1, 2 et 3
Il est possible d'affecter des fonctions spécifiques aux boutons
personnalisés du panneau de commande : boutons personnalisés
1, 2 et 3.
Pour ne pas associer de fonction au bouton, sélectionner Non
défini(e).
1. Sélectionner Bouton personnalisé 1 puis Modifier les
paramètres.
2. Sélectionner la fonction à affecter à ce bouton.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 3 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tous les services
Cet écran permet de sélectionner les boutons qui s'affichent sur
l'écran Tous les services lorsque la touche Tous les services du
panneau de commande est sélectionnée, ainsi que leur
disposition sur cet écran. Se reporter à l'illustration ci-dessous.
Lors de la sélection de Non défini(e), la position de touche
sélectionnée reste vide.
REMARQUE : il n'est pas possible d'affecter la même fonction à
plusieurs touches.
1. À partir de l'écran Écran par défaut, sélectionner Tous les
services.
2. Sélectionner Modifier les paramètres.
L'écran Tous les services s'ouvre :
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.9 - 3 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous les
services (lors de la sélection de la touche Tous les services
du panneau de commande).
La procédure décrite s'applique à la fonction Copie.
4. L'écran Sélection des fonctions principales
s'ouvre. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous
les services de l'interface utilisateur.
5. Sélectionner Enregistrer.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour les autres fonctions Tous les
services.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 3 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tous services - Fonctions additionnelles
À partir de cet écran, il est possible de sélectionner des touches
additionnelles spécifiques et leur disposition sur l'écran Tous les
services qui s'affiche sur sélection de la touche Tous les
services du panneau de commande. Ces fonctions
additionnelles s'affichent sur l'écran Tous les services sous
forme de touches rectangulaires ; se reporter à l'illustration cidessous :
Les touches numérotées affichées sur l'écran Tous services -
Fonctions additionnelles représentent l'ordre des touches sur
l'écran Tous les services. En d'autres termes, si la fonction
Langue est sélectionnée en tant que Fonction additionnelle
numéro 1, elle occupera sur l'écran Tous les services la
première touche rectangulaire (la plus rapprochée du haut de
l'écran). Se reporter aux illustrations ci-dessus et ci-dessous.
Lors de la sélection de Non défini, la position de touche
sélectionnée reste vide.
REMARQUE : il n'est pas possible d'affecter la même fonction à
plusieurs touches.9 - 3 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
1. À partir de l'écran Écran par défaut, sélectionner Tous
services - Fonctions additionnelles.
2. Sélectionner Modifier les paramètres.
L'écran Tous services - Fonctions additionnelles s'ouvre :
3. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous services -
Fonctions additionnelles (lors de la sélection de la touche
Tous les services du panneau de commande).
La procédure décrite s'applique à la fonction Langue.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 3 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. L'écran Sélection des fonctions additionnelles
s'ouvre. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous
les services de l'interface utilisateur.
5. Sélectionner Enregistrer.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour les autres sélections Tous
services - Fonctions additionnelles.9 - 3 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Type de travail sur l'écran État
Sélectionner les types de travail à afficher sur l'écran Travaux
terminés de l'écran État lorsque la touche État du panneau de
commande est sélectionnée. Se reporter à l'illustration cidessous :
Les travaux disponibles sont : Tous les travaux, Travaux
d'impression, Travaux de transmission, et Travaux de
transfert automatique.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 3 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration des magasins
Définir les éléments relatifs au papier et aux magasins, y compris
les types de papier chargé dans chaque magasin, l'ordre de
priorité des magasins, l'ordre de priorité des types de papier, les
informations relatives aux papiers personnalisés, etc.
1. Sur l'écran Paramètres communs, sélectionner
Configuration des magasins.
L'écran Configuration des magasins s'ouvre.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.
• Effectuer les sélections et modifications appropriées pour
cet élément.
• Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran
Configuration des magasins.
3. Répéter l'étape 2 pour chacune des fonctions spécifiques de
l'écran Configuration des magasins.
4. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
communs.9 - 4 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Nom de papier personnalisé
Il est possible d'affecter un nom personnalisé aux papiers
personnalisés 1 à 5 (se reporter à l'écran de l'étape 1 de la
procédure suivante). Un maximum de douze caractères peut être
entré pour chaque nom de papier personnalisé. Par exemple,
utiliser le nom « Couleur » pour le papier couleur.
Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la
section Saisie de texte page 9-16.
1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner la
fonction Nom du papier personnalisé.
L'écran Nom du papier personnalisé s'ouvre.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 4 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. L'écran Clavier s'ouvre.
4. Entrer le nom désiré pour Papier personnalisé 1.
5. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le nom et revenir à
l'écran précédent.
6. Si nécessaire, répéter les étapes 1 à 5 pour les autres noms
de papier personnalisé.
7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des
magasins.
Attributs de magasin
Sélectionner le format et le type de papier utilisé dans les magasins
1 à 4, le magasin 5 (départ manuel) et les magasins 6 et 7.
1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner
Attributs de magasin.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.9 - 4 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner Format papier ou Type de papier.
Format papier La machine détecte automatiquement les formats de papier
standard placés dans les magasins 3 et 4 et les magasins
optionnels 6 et 7. Cependant, lors de l'utilisation d'un format
non standard, il est nécessaire de spécifier la hauteur et la
largeur des supports utilisés.
POINT CLÉ : selon le format de papier utilisé, le taquet du
guide peut ne pas fonctionner correctement, occasionnant des
incidents papier et autres erreurs. La détection de magasin est
également possible. Dans de tels cas, utiliser le magasin 5
(départ manuel).
REMARQUE : les magasins 1 et 2 sont prédéfinis en usine au
format 8,5 x 11 pouces (A4) ; ainsi, le format papier de ces
deux magasins ne peut pas être modifié sur cet écran.
Type de papier La fonction Type de papier est décrite à l'Étape 6.
4. Lors de la sélection de Format papier, choisir Détection auto
ou Format variable.
POINT CLÉ : noter les points suivants : il est impossible de
sélectionner ou de définir le format papier des magasins 1 et 2.
a. Lors de la sélection de Format variable, entrer le format
du papier à l'aide des touches , , W et X.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 4 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Détection auto La machine détecte automatiquement les supports de format
standard placés dans les magasins 3 et 4 et les magasins
optionnels 6 et 7.
Format variable Lors de l'utilisation de supports de format non standard dans les
magasins 3 et 4, définir une valeur horizontale X comprise entre
182 et 488 mm, et une valeur verticale Y comprise entre 148 et
330 mm, par incréments de 1 mm. Pour les magasins optionnels 6
et 7, définir une valeur horizontale X comprise entre 210 et 241, et
une valeur verticale Y comprise entre 297 et 330 mm, par
incréments de 1 mm.
b. Sur l'écran Format papier, sélectionner Enregistrer pour
enregistrer le format papier et revenir à l'écran précédent.
5. Sélectionner Type de papier ou Enregistrer.
• Si Enregistrer est sélectionné, l'affichage revient à l'écran
Attributs de magasin. Passer à l'Étape 7.
• Si Type de papier est sélectionné, passer à l'étape
suivante.9 - 4 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
6. Lors de la sélection de Type de papier, ne pas oublier les
points suivants :
• Les magasins 1 et 2 et les magasins optionnels 6 et 7
peuvent contenir 6 types de papier, de même que les
papiers personnalisés 1 à 5.
• Les magasins 3 et 4 peuvent contenir 7 types de papier, de
même que les papiers personnalisés 1 à 5.
• Le magasins 5 (départ manuel) peut contenir 7 types de
papier, de même que les papiers personnalisés 1 à 5.
a. Sélectionner le type de papier désiré pour le magasin.
(Dans cette procédure, le magasin 4 est utilisé.)
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
b. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres
de Type de papier et revenir à l'écran précédent.
c. Sélectionner Enregistrer.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 4 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
7. Définir les attributs pour les autres magasins, au choix.
8. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des
magasins.
Personnalisation de l'écran Papier
Sélectionner les fonctions affichées sur l'écran Papier (fonction
Copie).
1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner
Personnalisation de l'écran Papier.
2. Sélectionner l'option voulue.
Couleur Indiquer si la couleur du papier doit être affichée ou pas.
Autres attributs Indiquer si les autres attributs doivent être affichés ou pas
(détection de format).
3. Sélectionner Enregistrer pour fermer cet écran et revenir à
l'écran Configuration des magasins.9 - 4 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Attributs magasin sur menu Configuration
La sélection effectuée sur cet écran détermine si la fonction
Attributs de magasin est affichée dans le Menu
Configuration. Sélectionner Désactivée ou Activée.
Désactivée : Si cette option est sélectionnée, le Menu Configuration n'affiche
pas la fonction Attributs de magasin.
Activée : Si cette option est sélectionnée, le Menu Configuration affiche la
fonction Attributs de magasin, comme indiqué dans l'illustration
ci-dessous.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 4 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Attributs de magasin pendant le chargement
Lorsqu'un magasin est retiré de la machine et remplacé, la
sélection effectuée sur cet écran détermine si le changement de
magasin s'affiche ou pas sur l'interface utilisateur. Sélectionner
Désactivé(e) ou Activé(e).
Désactivé(e) : Si cette option est sélectionnée, l'interface utilisateur n'affiche pas
les attributs de magasin lors du chargement de papier dans le
magasin.
Activé(e) : Si cette option est sélectionnée, l'interface utilisateur affiche les
attributs de magasin lors du chargement de papier dans le
magasin.
Priorité des magasins
Définir l'ordre de priorité des magasins pour la permutation
automatique des magasins. Cette fonction permet à la machine
de sélectionner automatiquement le papier approprié pour la
copie ou l'impression.
Il est possible de sélectionner les magasins 1 à 4 et les magasins
optionnels 6 et 7. Le magasin 5 (départ manuel) ne peut être
sélectionné.
1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner Priorité
des magasins.9 - 4 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner un niveau de Priorité (Premier à Sixième) puis
le magasin correspondant.
REMARQUE : à chaque niveau de priorité doit correspondre un
magasin uniquement.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les sélections et
revenir à l'écran Priorité des magasins.
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Priorité des
magasins.
Priorité type de papier
Définir la priorité des types de papier lorsqu'ils sont sélectionnés
automatiquement par la machine. Lors de la sélection
automatique, la machine sélectionne automatiquement un
magasin contenant les supports appropriés pour la copie ou
l'impression en cours.
Il est possible d'opérer une sélection parmi un vaste choix de
types de papier, y compris Bond, standard, recyclé, papier verso,
etc.
REMARQUE 1 : les sélections de type de papier pour cette
fonction varient en fonction de la machine et de la configuration
requise en matière d'environnement de travail (telles que les types
de papier le plus souvent utilisés).
REMARQUE 2 : le paramètre de type de papier prévaut sur l'ordre
de priorité des magasins. Si différents types de papier
apparaissent dans la même séquence d'ordre de priorité, la
sélection de papier est déterminée par l'ordre de priorité des
magasins.
Pour plus d'informations sur l'ordre de priorité des magasins, se
reporter à la section Priorité des magasins page 9-47.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 4 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
1. Depuis l'écran Configuration des magasins, sélectionner
Priorité type de papier.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner l'ordre de priorité pour ce type de papier.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran Priorité type de papier.
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des
magasins.9 - 5 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Magasin 5 (départ manuel) - Formats prédéfinis
Cette fonction permet d'attribuer des formats papier spécifiques
au magasin 5, ce qui facilitera la réalisation de copies lors de
l'utilisation du magasin 5 (départ manuel).
Il est possible d'attribuer jusqu'à 20 formats papier aux boutons de
format numérotés de 1 à 20 du magasin 5.
Pour attribuer des formats papier aux boutons du magasin 5,
effectuer les étapes suivantes.
REMARQUE : si un format non standard est souvent utilisé pour
la copie, définir cette fonction pour faciliter l'utilisation de ce
format. Cela permet d'éviter de sélectionner de façon répétitive
les dimensions papier à chaque utilisation de ce papier. Cette
fonction permet également de définir les formats papier
habituellement utilisés par ordre décroissant, comme indiqué sur
l'écran ci-dessous ; elle permet de faciliter la sélection du format
papier utilisé pour les travaux de copie. Par exemple, si le format
papier 304,8 x 457,2 mm est souvent utilisé, l'élément 1 peut être
associé à ce format papier.
1. Sélectionner Magasin 5 (départ manuel) - Formats
prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 5 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner les formats papier.
Si l'option Format variable est sélectionnée, passer à l'Étape 5.
4. Sélectionner un format papier spécifique.
5. Lors de la sélection de Format variable, entrer les valeurs
requises à l'aide des touches , , W et X.
6. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les sélections et
revenir à l'écran précédent.
7. Répéter les étapes 1 à 6 au choix pour les formats papier du
magasin 5.
8. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des
magasins.9 - 5 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Permutation automatique des magasins
Définir la méthode de permutation automatique des magasins et
de copie des documents multiformats.
1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner
Permutation automatique des magasins.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
Permutation automatique
des magasins
Définir la procédure utilisée pour la permutation automatique des
magasins.
• Toujours activée
Quel que soit le magasin sélectionné (et compte tenu des
circonstances), la machine sélectionne automatiquement un
magasin contenant le papier approprié.
• Activée avec Papier auto
Lorsque la sélection du papier est réglée sur Auto
uniquement, la machine sélectionne automatiquement un
magasin contenant le papier approprié.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 5 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Docs multiformats – Copie
recto verso
Cette fonction permet de choisir une des deux options : Copier
sur la page suivante (verso) ou Copier sur une nouvelle page.
La valeur par défaut est Copier sur la page suivante (verso).
Les deux options sont décrites ci-après :
REMARQUE : si un travail est programmé avec deux documents
de formats différents et que l'option Copie recto verso est
sélectionnée, une perte d'image est possible par rapport au
document le plus grand. Par exemple : lors de la copie recto verso
de documents 8,5x11 (A4) et 11x17 (A3), une partie de l'image du
document 11x17 (A3) peut ne pas être imprimée.
• Copier sur la page suivante (verso) : si cette option est
sélectionnée en tant que paramètre par défaut, une perte
d'image est possible en fonction des formats papier utilisés
pour l'impression. Par exemple, lors de la copie, si 12 ou
21 est sélectionné avec des documents multiformats,
l'impression n'est pas effectuée sur les formats papier
correspondants. L'impression se fait sur le format papier qui
correspond au premier document numérisé. Ainsi, une partie
des images peut être perdue en fonction des formats papier.
• Copier sur une nouvelle page : si cette option est
sélectionnée en tant que paramètre par défaut, les documents
multiformats sont imprimés sur les formats papier
correspondants. Ainsi, même si l'option Copie recto verso
(12 ou 21) est sélectionnée, l'impression recto verso ne
s'effectue pas pour les documents multiformats.
3. Choisir l'option appropriée pour les fonctions Permutation
automatique des magasins et Documents multiformats -
Copie recto verso.
Sélectionner Enregistrer.
4. Sélectionner Fermer.9 - 5 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
5. Sélectionner Fermer.
L'écran Paramètres communs s'affiche.
Qualité image
Lors de la numérisation d'un document, il est possible de
configurer le traitement de la qualité image.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Qualité de l'image.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 5 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
2. Sélectionner Qualité image.
3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
4. Sélectionner l'option appropriée pour les fonctions
Reconnaissance Photo et texte et Amélioration de l'image.
5. Sélectionner Enregistrer.
6. Sélectionner Fermer.9 - 5 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
7. Sélectionner Fermer.
L'écran Paramètres communs s'ouvre à nouveau.
Reconnaissance Photo et texte
Cette fonction permet à l'administrateur système de définir le
niveau par défaut de Reconnaissance Photo et texte. (L'option
Photo et Texte est utilisée pour la fonction Type de document
(Qualité de l'image) lors de la copie.) Le paramètre sélectionné
ici permet à la machine de distinguer avec précision texte et
photos lors de la numérisation d'un document.
Sélectionner Reconnaissance Photo et texte, puis le bouton
Modifier les paramètres. Les options Reconnaissance Photo
et texte incluent les éléments suivants :
Sélectionner Standard pour permettre une qualité d'image
optimale lors des travaux de copie. Sélectionner Texte
majoritaire si la plupart des éléments contenus dans les travaux
de copie correspondent à du texte fin, ce qui permet à la machine
de reconnaître l'impression fine comme du texte. Sélectionner
Photo majoritaire si la plupart des éléments contenus dans les
travaux de copie correspondent à des photographies (plutôt que
du texte). Cela permet à la machine de reconnaître l'impression
d'images en demi-teinte (journaux ou brochures) comme des
photos.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 5 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE : si une copie requiert un paramétrage autre que
Standard, l'administrateur système peut modifier le niveau par
défaut pour ce travail. Cependant, une fois le travail terminé,
s'assurer que le niveau par défaut redevient Standard afin de
permettre une qualité d'image optimale.
Amélioration de l'image
Il est possible d'appliquer ou pas la fonction d'amélioration des
images. Sélectionner Activé(e) pour lisser les données de copie
et obtenir des images plus régulières. Sélectionner Désactivé(e)
pour ne pas activer la fonction d'amélioration des images.
Relevés
Ces paramètres s'appliquent à l'impression de relevés.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Relevés.
L'écran Relevés s'affiche.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner l'option appropriée pour la fonction Relevés
spécifique.9 - 5 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Relevé des travaux Après le traitement de 50 travaux, il est possible de sélectionner
l'impression automatique d'un Relevé des travaux.
Mode d'impression des
relevés
Lors de l'impression d'un relevé ou d'une liste, sélectionner
l'impression recto ou recto/verso.
4. Sélectionner Enregistrer.
5. Sélectionner Fermer.
L'écran Paramètres communs s'ouvre à nouveau.
Maintenance/Diagnostics
Cette fonction permet de :
• Initialiser le disque dur de la machine
• Supprimer toutes les données enregistrées sur la machine
POINT CLÉ : la fonction Options logicielles n'est accessible
qu'aux techniciens agréés Xerox. Le client n'y a pas accès.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Maintenance/Diagnostics.
2. Sélectionner l'opération à exécuter.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 5 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Suivre les instructions affichées à l'écran pour l'utilisation
d'une fonction spécifique.
Des instructions détaillées sont fournies pour la procédure
Initialiser le disque dur ; se reporter à la section Initialiser
disque dur page 9-59.
4. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Maintenance.
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
communs.
Initialiser disque dur
Cette procédure permet d'initialiser le disque dur. Les données
effacées sont notamment les polices supplémentaires et les
dossiers ESC/P, HP-GL/2 et SMB.
POINT CLÉ : le journal consignant les travaux d'impression
protégée ne sera pas effacé.
1. Sur l'écran Maintenance, sélectionner Initialiser disque dur.
2. Sélectionner la partition à reformater, puis Marche.
3. Sélectionner Oui.
4. Une fois le reformatage effectué, sélectionner Confirmer dans
le message qui s'affiche à l'écran.9 - 6 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Maintenance.
6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
communs.
Supprimer toutes les données
POINT CLÉ : ne pas utiliser cette fonction à moins d'y avoir été
autorisé et d'avoir consulté un technicien agréé Xerox.
Cette option supprime toutes les données enregistrées sur la
machine, y compris tous les paramètres utilisateur et les données
enregistrées automatiquement par le système.
Filigranes
Les options sélectionnées ici permettent de définir les paramètres
par défaut des fonctions Annotation et Filigrane de l'onglet
Présentation spéciale de la fonction Copie. Utiliser la procédure
suivante pour configurer les paramètres par défaut de chacune
des options de Filigrane.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Filigrane.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 6 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre requis pour la fonction Filigrane.
Chaque option de la fonction Filigrane est décrite page 9-61.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Filigrane s'ouvre à
nouveau.
5. Si nécessaire, répéter les étapes 1 à 4 pour les autres options
de Filigrane.
6. Sélectionner Fermer sur l'écran Filigrane pour revenir à
l'écran Paramètres communs.
Format de date • Définir le format de la date par défaut qui s'affiche sur les
écrans Annotation et Filigrane de l'onglet Présentation
spéciale (fonction Copie). Une fois sélectionné, le format de
date par défaut est imprimé sur la copie lorsque l'option
Activé(e) est sélectionnée pour la fonction Annotation/Date
ou lorsque l'option Date de la fonction Filigrane est
sélectionnée.
• Opérer un choix parmi les options de format de date
suivantes : 20aa/mm/jj, mm/jj/20aa, jj/mm/20aa et
20aa-mm-jj.
• L'option sélectionnée ici devient le paramètre par défaut des
fonctions Annotation et Filigrane.
Effet de texte Sélectionner le paramètre par défaut pour Effet de texte ; cette
valeur par défaut s'affiche sur l'écran Filigrane de l'onglet
Présentation spéciale (fonction Copie). Ce paramètre
détermine comment le texte d'arrière-plan (filigrane) est
imprimé. Les options de la fonction Effet de texte
incluent : Désactivé(e), Relief et Contour.
Taille du texte Sélectionner la taille par défaut du texte d'arrière-plan (filigrane) à
imprimer. L'option Taille du texte s'affiche sur l'écran Filigrane
de l'onglet Présentation spéciale (fonction Copie). Trois options
sont disponibles : 48 points, 64 points et 80 points.
Motif arrière-plan Sélectionner le motif d'arrière-plan à utiliser pour la numérotation
des jeux (filigrane), option Effet de texte (sur l'onglet
Présentation spéciale/fonction Copie). Huit motifs différents
sont disponibles : ondulation, cercle, rayures, chaîne, faisceau,
rhombique, tournesol et éventail.
Densité Sélectionner la densité d'impression du texte d'arrière-plan
(filigrane). Trois niveaux sont disponibles : Plus claire, Standard
ou Plus foncée.
Contraste du fond/texte Sélectionner le contraste du fond/texte pour la numérotation des
jeux (filigrane). Les niveaux disponibles vont de 1 à 9. Définir le
contraste du fond/texte après avoir vérifié les résultats de
l'impression de la Liste échantillons d'effet de texte.9 - 6 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Pour plus d'informations sur l'impression d'échantillons, se
reporter à la section « Liste échantillons d'effet de texte » du
chapitre 11 du Manuel de l'utilisateur.
Forcer filigranes - Copie Sélectionner ou non l'option permettant de forcer l'impression de
la numérotation des jeux (filigrane) pour les travaux de
copie. Sélectionner Activé(e) pour que tous les travaux
d'impression incluent la numérotation des jeux
(filigrane). Sélectionner Désactivé(e) dans le cas contraire.
Forcer filigranes - Impr.
client
Sélectionner on non l'option permettant de forcer la numérotation
des jeux (filigrane) pour tous les travaux imprimés à partir d'un
ordinateur client. Les options possibles sont Désactivé(e) ou
Activé(e).
Forcer filigranes - Impr.
BAL
Sélectionner on non l'option permettant de forcer l'impression de
la numérotation des jeux (filigranes) pour les travaux imprimés à
partir d'une boîte aux lettres. Les options possibles sont
Désactivé(e) ou Activé(e) (ce qui force l'impression de filigranes
à la sortie de tous les travaux imprimés depuis une boîte aux
lettres).
Autres paramètres
Cette fonction permet de sélectionner les paramètres par défaut
pour les autres options relatives à la machine. Les options
disponibles sont :
• Priorité d'impression
• Décalage (bac module de finition)
• Format papier d'impression par défaut
• Paramètres de format papier
• Millimètres/Pouces
• Restriction entrée au clavier
• Fonctionnement des touches fléchées
• Nettoyage du disque dur (accessoire en option)
• Restriction de l’accès du technicien Service Clients (non prise
en charge)
• Téléchargement de logiciel (actuellement non prise en charge)
• Mode veille
• Élévation du plateau du chargeur de documents
• Durée prévue pour le travail
POINT CLÉ : chacun de ces éléments est décrit à partir de la
page 9-63.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 6 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Utiliser cette procédure pour accéder à la fonction Autres
paramètres.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Autres paramètres.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Sélectionner le paramètre par défaut.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Autres paramètres s'ouvre
à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour la sélection du paramètre par
défaut de tout élément additionnel de l'écran Autres
paramètres, le cas échéant.
6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
communs.
7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
système.
Priorité d'impression
Cette option de Autres paramètres permet la configuration de la
machine de sorte qu'elle lance automatiquement un travail de
copie/impression si elle est incapable d'effectuer un travail
précédent. Par exemple, c'est le cas si la machine est incapable
de lancer une opération du fait de l'absence du papier requis dans
le magasin (au début d'une opération de copie ou
d'impression). Si cette fonction est activée, la machine ignore le
travail en cours et procède aux travaux suivants.
POINT CLÉ : la configuration des travaux suivants ne doit pas
être identique à celle du travail interrompu. Si leur paramétrage
est différent, ils peuvent devenir prioritaires et être
copiés/imprimés.9 - 6 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE : cette fonction ne s'applique pas aux documents
mémorisés tels que les travaux d'impression protégée et les
échantillons d'impression.
Décalage (Bac module de finition)
Sélectionner l'option de décalage par défaut du bac module de
finition :
• Aucun : si cette option est sélectionnée, le bac module de
finition n'applique aucun décalage.
• Décalage par jeu : si cette option est sélectionnée, le bac
module de finition applique un décalage à chaque jeu de
travaux de copie/impression. Cette option applique également
un décalage à chaque travail.
• Décalage par travail : si cette option est sélectionnée, tous
les jeux d'un travail sont reçus en une même pile dans le bac
du module de finition. Lorsque le travail suivant démarre, ce
travail est décalé par rapport au précédent dans le bac. Cette
option n'applique pas de décalage à chaque jeu d'un même
travail.
3 jeux d'un autre travail
3 jeux
d'un
travail
3 jeux d'un travail
Travail 1
Travail 2
(avec jeux empilés)
(avec jeux empilés)X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 6 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Format papier d'impression par défaut
Sélectionner le format papier par défaut qui sera utilisé lors de
l'impression d'un relevé / d'une liste. Sélectionner A4 ou 8,5 × 11
pouces.
Paramètres de format papier
Sélectionner les formats papier par défaut pour les documents au
format standard et pour la détection automatique de papier. Il
existe cinq options possibles : Formats A/B (8 × 13), Formats
A/B, Formats A/B (8K/16K), Formats A/B (8×13/8×14), et
Formats en pouces.
Le tableau suivant répertorie les combinaisons de formats
détectés automatiquement.
Détection de documents : lorsqu'un document est placé sur la
glace d'exposition ou dans le chargeur de documents, la machine
détecte automatiquement les formats ci-après :
Groupe de format papier Formats A/B (8×13) Formats A/B
Taille
Orientation/
Position de chargement
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
(Magasins 6 et 7)
Grande capacité
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
(Magasins 6 et 7)
Grande capacité
A6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non
A5 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non
A5 Oui Non Non Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non
A4 Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non
A4 Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
A3 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non
B6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non
B6 Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non
B5 Non Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non
B5 Non Oui Non Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui Oui Oui
B4 Non Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non
5,5 × 8,5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
5,5 × 8,5 Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
7,25 × 10,5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
7,25 × 10,5 Oui Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non9 - 6 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8,46 × 12,4 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8,5 × 11 Non Oui Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non
8,5 × 11 Oui Oui Non Oui Non Oui Non Oui Non Oui Non Oui
8,5 × 13 Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non
8,5 × 14 Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non
11 × 15 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
11 × 17 Oui Oui Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non
Couverture A4 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
9 × 11 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
12 × 18 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
SRA3 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non
12,6 × 19,2 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non
13 × 18 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
13 × 19 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
16 K Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
16 K Non Non Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non
8 K Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non
Carte postale Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Carte-réponse Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
4 × 6 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Enveloppes
standard N° 3
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Cartes d'index Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non
Groupe de format papier Formats A/B (8×13) Formats A/B
Taille
Orientation/
Position de chargement
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
(Magasins 6 et 7)
Grande capacité
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
(Magasins 6 et 7)
Grande capacitéX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 6 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Groupe de
format papier
Formats A/B (8K x 16K) Formats A/B (8×13/8×14) Formats en pouces
Format/Orientation
Position de chargement
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Grande capacité (magasins 6 et 7)
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Magasins grande capacité 6 et 7
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Grande capacité (magasins 6 et 7)
A6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
A5 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Non Non Non
A5 Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
A4 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non
A4 Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui Non Oui
A3 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Non Non
B6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
B6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
B5 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Oui Non
B5 Oui Oui Non Non Oui Oui Oui Oui Non Oui Oui Oui Non Non Non Non Non Non
B4 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non
5,5 × 8,5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Oui Oui Non
5,5 × 8,5 Non Non Non Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non
7,25 × 10,5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
7,25 × 10,5 Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Oui Oui Non Oui Non Oui
8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non
8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8,46 × 12,4 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8,5 × 11 Non Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non
8,5 × 11 Oui Oui Non Oui Non Oui Oui Oui Non Oui Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
8,5 × 13 Non Non Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non
8,5 × 14 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non
11 × 15 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
11 × 17 Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non
Couverture
A4
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
9 × 11 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
12 × 18 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
SRA3 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non9 - 6 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
12,6 × 19,2 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non
13 × 18 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non
13 × 19 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non
16 K Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
16 K Oui Oui Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non
18 K Oui Oui Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Carte postale Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Carteréponse
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
4 × 6 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non
Enveloppes
standard N° 3
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Photo2L
(5 × 7)
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non
Cartes
d'index
(A4)
Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non
Cartes
d'index
(8,5 × 11)
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non
Groupe de
format papier
Formats A/B (8K x 16K) Formats A/B (8×13/8×14) Formats en pouces
Format/Orientation
Position de chargement
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Grande capacité (magasins 6 et 7)
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Magasins grande capacité 6 et 7
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Grande capacité (magasins 6 et 7)X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 6 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Millimètres/Pouces
Sélectionner le paramètre par défaut pour l'affichage des
dimensions à l'écran, en millimètres ou en pouces.
Restriction entrée au clavier
Spécifier si le clavier virtuel de l'interface utilisateur doit afficher un
nombre restreint de caractères. Afin d'éviter que des caractères
illisibles n'apparaissent lors du passage d'un jeu de caractères à
un autre, limiter les entrées aux caractères ASCII uniquement. Si
l'option Activée (ASCII uniquement) est sélectionnée, le clavier
affiché n'utilise que des caractères ASCII.
Fonctionnement des touches fléchées
Sélectionner s'il est possible d'obtenir un défilement continu à
l'aide des touches fléchées.
• Activer le défilement rapide : le défilement ne se produit pas
lorsque les touches de défilement sont utilisées.
• Désactiver le défilement rapide : le défilement se produit
lorsque les touches de défilement sont utilisées.
Nettoyage du disque dur (en option)
POINT CLÉ : il s'agit d'un accessoire en option que le client peut
acquérir à condition de payer des frais additionnels. Pour plus
d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
Si cette option est disponible sur la machine, il est possible
d'activer ou pas le nettoyage du disque dur. Si cette option est
activée, il est possible d'opérer le nettoyage à une reprise ou à
trois reprises.
Une fois les données supprimées du disque dur, l'emplacement
du disque où les données étaient enregistrées est nettoyé. Cette
opération empêche toute récupération ou restauration interdite
des données précédemment enregistrées. Cette procédure
s'applique aux fichiers et autres informations enregistrés
temporairement par le système.
POINT CLÉ 1 : un technicien agréé peut bloquer l'apport de
modifications aux paramètres de cette fonction. Pour plus
d'informations, se reporter à la section Restriction accès
technicien page 9-72.
POINT CLÉ 2 : si la machine est mise hors tension pendant le
processus de nettoyage, il se peut que certains fichiers restent sur
le disque dur.9 - 7 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE 1 : un seul nettoyage suffit à effacer les données du
disque dur. Cependant, leur nettoyage à trois reprises garantit le
fait qu'elles ne pourront jamais être récupérées. La procédure de
nettoyage à trois reprises dure cependant plus longtemps que la
procédure de nettoyage unique.
REMARQUE 2 : lors de la procédure de nettoyage, les opérations
normales peuvent durer plus longtemps que prévu.
Pour plus d'informations sur la vérification de l'état durant
l'opération de nettoyage du disque dur, se reporter à la section
« Nettoyage du disque dur » du chapitre 10 du Manuel de
l'utilisateur.
Cryptage des données (en option)
POINT CLÉ : il s'agit d'un accessoire en option que le client peut
acquérir à condition de payer des frais additionnels. Pour plus
d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
Pour crypter les données enregistrées sur le disque dur,
sélectionner Activé(e) en tant que paramètre par défaut de cette
fonction. Lors de l'activation du cryptage de données, toutes les
données inscrites sur le disque dur sont automatiquement
cryptées. Le cryptage empêche tout accès non autorisé aux
données enregistrées. Lorsque le cryptage est activé, une clé de
cryptage doit être définie.
POINT CLÉ 1 : un technicien agréé peut bloquer l'apport de
modifications aux paramètres de cette fonction. Pour plus
d'informations concernant ces paramètres, se reporter à la section
Restriction accès technicien page 9-72.
POINT CLÉ 2 : si la machine est mise hors tension pendant le
processus de nettoyage, il se peut que certains fichiers restent sur
le disque dur.
Si la fonction optionnelle Cryptage des données est disponible
sur la machine, utiliser la procédure suivante pour créer une clé
de cryptage.
1. Sélectionner Cryptage des données.
2. Sélectionner Activé(e).X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 7 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner Clavier puis entrer une clé de cryptage de 12
caractères.
REMARQUE : par défaut, la clé de cryptage est 111111111111
(12 caractères).
4. Sélectionner Enregistrer.
5. À l'aide de la même procédure, entrer de nouveau la clé de
cryptage.
Restauration des données
POINT CLÉ : il n'est pas possible de restaurer les données
cryptées dans les cas suivants :
– Lorsque le disque dur comporte une erreur
physique
– En cas d'oubli de la clé de cryptage
– En cas de tentative d'accès à la fonction
Restriction accès technicien sans l'ID
administrateur système et le mot de passe.
Lancer le cryptage des
données et/ou modifier les
paramètres :
En cas de lancement ou de fin de cryptage des données et de
changement de clé de cryptage, la machine doit être
redémarrée. L'emplacement du disque dur où sont enregistrées
les données est reformaté lorsque la machine redémarre. Les
données antérieures ne sont pas garanties.
La zone d'enregistrement stocke les données suivantes :
• Données d'impression mises en file d'attente
• Données d'impression sécurisée, d'impression échantillon et
données d'impression similaires
• Fonds de page
• Paramètres de boîtes aux lettres et de feuilles de distribution
(nom de boîte aux lettres, mot de passe, etc.)
• Documents mémorisés dans les boîtes aux lettres
POINT CLÉ : enregistrer tous les paramètres et documents
nécessaires avant d'utiliser la fonction de cryptage des données
ou d'en modifier les paramètres.9 - 7 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Restriction de l’accès du technicien Service Clients
POINT CLÉ : cette fonction peut encore être sélectionnée, mais
elle n'est plus opérationnelle ni prise en charge.
Téléchargement de logiciel
POINT CLÉ : cette fonction n'est pas prise en charge ; cependant,
il est encore possible d'y accéder. Cette fonction est utilisable
uniquement par les techniciens agréés. Contacter le Centre
Services Xerox. Sélectionner Désactivé(e) comme paramètre
par défaut.
Élévation du plateau du chargeur de documents
Sélectionner le paramètre par défaut d'élévation du plateau du
chargeur de documents :
Lors du chargement de
documents
Sélectionner cette option si l'élévation du plateau doit être activée
lorsque des documents sont placés dans le chargeur.
Lorsque le bouton Marche
est sélectionné
Sélectionner cette option si l'élévation du plateau doit être activée
lorsque la touche Marche du panneau de commande est utilisée.
Durée nécessaire pour un travail ou Durée cumulée pour tous
les travaux
Sélectionner le paramètre par défaut pour la durée nécessaire à la
réalisation travail.
Durée cumulée pour tous
les travaux
Sélectionner cette option si l'affichage par la machine de la durée
cumulée pour tous les travaux doit être activé.
Durée nécessaire pour un
travail
Sélectionner cette option si l'affichage par la machine de la durée
nécessaire pour un travail doit être activé.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 7 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du mode Copie
L'écran Paramètres du mode Copie permet de configurer divers
paramètres par défaut se rapportant à la fonction de copie. Cette
section traite des paramètres suivants :
• Boutons prédéfinis
• Copie par défaut
• Contrôle de copie
• Formats document prédéfinis
• R/A prédéfinis
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
Pour savoir comment afficher l'écran Paramètres système, se
reporter à la section Configuration des paramètres système page
9-2.
2. Sélectionner Paramètres du mode Copie.9 - 7 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre à configurer.
Boutons prédéfinis
Sélectionner les paramètres par défaut pour les boutons
prédéfinis, y compris le magasin le plus souvent utilisé et le taux
de réduction/agrandissement. Le fait d'attribuer des valeurs par
défaut à ces boutons réduit le nombre de sélections de fonctions
pour la procédure de copie. Chaque élément relatif aux boutons
prédéfinis est expliqué à partir de la page 9-76.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner
Boutons prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE 1 : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
REMARQUE 2 : chacun des éléments de l'illustration ci-dessus
est décrit dans les pages suivantes.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 7 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner un élément à modifier, tel que Papier - Bouton 2
(comme indiqué ci-dessous).
4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément.
5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Boutons prédéfinis
s'ouvre à nouveau.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour chaque élément de l'écran
Boutons prédéfinis.
7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du
mode Copie.9 - 7 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Papier - Bouton 2 à 5
Sélectionner le paramètre de magasin par défaut pour les boutons
2, 3, 4 et 5 relatifs au papier :
Ces cinq boutons apparaissent dans la colonne Papier de l'onglet
Tirage standard (fonction Copie).
Un magasin spécifique peut être associé aux boutons 2, 3, 4 et 5 ;
se reporter à l'illustration ci-dessous :
Les magasins 1 à 7 peuvent être sélectionnés, y compris le
magasin 5 (départ manuel).
Deuxième
bouton
Troisième
bouton
Cinquième
bouton
Quatrième
boutonX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 7 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Réduction/agrandissement - Boutons 3 à 5
Sélectionner le paramètre de réduction/agrandissement par
défaut pour les boutons 3, 4 et 5 relatifs au papier :
Ces boutons apparaissent dans la colonne
Réduction/agrandissement de l'onglet Tirage standard
(fonction Copie). Un paramètre de réduction/agrandissement
spécifique peut être associé aux boutons 3, 4 et 5 ; se reporter à
l'illustration ci-dessous :
Pour plus d'informations sur les boutons de taux de R/A
prédéfinis, se reporter à la section R/A prédéfinis page 9-113.
Troisième
bouton
Cinquième
bouton
Quatrième
bouton9 - 7 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Agrafage - Boutons 4 et 5
Sélectionner le paramètre par défaut pour les boutons d'agrafage
4 et 5 :
Ces deux boutons apparaissent sur l'écran Finition, accessible
via la fonction Copie de l'onglet Présentation spéciale.
Un paramètre d'agrafage peut être associé aux boutons 4 et 5 ; se
reporter à l'illustration ci-dessous :
Cinquième
bouton
Quatrième
boutonX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 7 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Perforation - Boutons 4 et 5
Sélectionner le paramètre par défaut pour les boutons de
perforation 4 et 5 :
Ces deux boutons apparaissent sur l'écran Finition, accessible
via la fonction Copie, onglet Présentation spéciale. Un
paramètre de perforation peut être associé aux boutons 4 et 5 ; se
reporter à l'illustration ci-dessous :
Cinquième
bouton
Quatrième
bouton9 - 8 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Magasin de couvertures début et fin - Boutons 3 et 4
Sélectionner le paramètre par défaut pour les boutons 3 et 4 de
magasin de couvertures début et pour les boutons 3 et 4 de
magasin de couvertures fin :
Ces boutons apparaissent sur l'écran Couvertures, accessible
via la fonction Copie, onglet Présentation spéciale. Un
paramètre peut être sélectionné pour les boutons 3 et 4 de la
colonne Magasin couvertures début et les boutons 3 et 4 de la
colonne Magasin couvertures fin. À partir de l'écran
Couvertures (fonction Copie), sélectionner une option de
Couvertures début et/ou fin, puis le bouton Configuration des
magasins. L'écran suivant s'affiche :
Troisième
Quatrième
bouton
boutonX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 8 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Copie par défaut
À partir de cet écran, il est possible de sélectionner les
paramètres par défaut pour les diverses fonctions de copie. Les
sélections effectuées ici s'affichent sur l'écran Copie.
Lorsque la machine est mise sous tension, lorsqu'elle quitte le
mode Économie d'énergie, ou lorsque le bouton Annuler tout est
utilisé, ces paramètres par défaut s'affichent. Le fait d'attribuer
des valeurs par défaut aux fonctions les plus souvent utilisées
réduit le nombre de sélections lors du choix des fonctions de la
procédure de copie.
Utiliser la procédure suivante pour sélectionner les divers
paramètres de Copie par défaut.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner
Copie par défaut.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE 1 : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
REMARQUE 2 : chacun des éléments de l'illustration ci-dessus
est décrit dans les pages suivantes.
3. Sélectionner un élément à modifier, tel que Papier
(comme indiqué ci-dessous).9 - 8 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément.
5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Copie par défaut s'ouvre à
nouveau.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour chaque élément de l'écran
Copie par défaut.
7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du
mode Copie.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 8 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Papier
Sélectionner le paramètre par défaut de la fonction Papier sur
l'écran Tirage standard.
POINT CLÉ : si la valeur par défaut de la fonction
Réduction/agrandissement (se reporter à la section
correspondante page 9-84) est % Auto, il est impossible de
sélectionner l'option Auto en tant que paramètre par défaut de
Papier.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'onglet Tirage standard (fonction Copie) ; se reporter à
l'illustration ci-dessous :9 - 8 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Réduction/agrandissement
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction
Réduction/agrandissement de l'écran Tirage
standard. Sélectionner un des taux de réduction/agrandissement
suivants en tant qu'option R/A par défaut.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'onglet Tirage standard (fonction Copie) ; se reporter à
l'illustration ci-dessous :
POINT CLÉ : si la valeur par défaut de la fonction
Réduction/agrandissement est % Auto, il est impossible de
sélectionner l'option Auto en tant que paramètre par défaut de
Papier (se reporter à la section correspondante page 9-83).
Pour plus d'informations sur les boutons de taux de R/A
prédéfinis, se reporter à la section R/A prédéfinis page 9-113.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 8 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Type de document
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Type de
document de l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des
éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'écran Type de document (onglet Qualité de l'image,
fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 8 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Densité
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Densité de
l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des éléments
suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'écran Densité (onglet Qualité de l'image, fonction
Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 8 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Définition
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Définition
de l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des éléments
suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'écran Définition (onglet Qualité de l'image, fonction
Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 8 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Exposition auto
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Exposition
auto de l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des
éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'écran Exposition auto (onglet Qualité de l'image,
fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :
REMARQUE : la fonction Exposition auto est disponible lorsque
Type de document est réglé sur Texte et photo, Texte ou Texte
au crayon.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 8 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Éléments de Copie par défaut (7 à 19)
Sélectionner les paramètres par défaut des éléments de Copie
par défaut (7-19) (se reporter à l'illustration ci-dessous).
Les sélections effectuées ici apparaissent en tant que paramètres
par défaut de l'onglet Options de numérisation (fonction Copie),
comme indiqué dans l'illustration ci-dessous :
Recto verso Sélectionner la valeur par défaut pour les copies recto
verso. Les options disponibles sont 11, 12, 22 et 21.
Documents multiformats Sélectionner le paramètre par défaut pour les Documents
multiformats. Les options possibles sont Activé(e) ou
Désactivé(e).
Effacement de bords - Bord
supérieur
Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord
supérieur du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0
et 50 mm, par incréments de 1 mm.9 - 9 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Effacement de bords - Bord
inférieur
Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord
inférieur du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0
et 50 mm, par incréments de 1 mm.
Effacement de bords - Bord
gauche
Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord
gauche du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0
et 50 mm, par incréments de 1 mm.
Effacement de bords - Bord
droit
Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord
droit du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0 et
50 mm, par incréments de 1 mm.
Effacement centre Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du
centre du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0 et
50 mm, par incréments de 1 mm.
Décalage image - Recto Sélectionner le paramètre par défaut pour les copies recto. Les
options suivantes sont disponibles : Aucun décalage, Centrage
auto, Dans l'angle - En haut à droite, Dans l'angle - En bas à
droite, Dans l'angle - En haut à gauche, Dans l'angle - En bas
à gauche, Dans l'angle - En haut au centre, Dans l'angle - En
bas au centre, Dans l'angle - À gauche au centre, et Dans
l'angle - À droite au centre.
Décalage image - Verso Sélectionner le paramètre par défaut pour les copies verso. Les
options suivantes sont disponibles : Aucun décalage, Centrage
auto, Dans l'angle - En haut à droite, Dans l'angle - En bas à
droite, Dans l'angle - En haut à gauche, Dans l'angle - En bas
à gauche, Dans l'angle - En haut au centre, Dans l'angle - En
bas au centre, Dans l'angle - À gauche au centre, Dans l'angle
- À droite au centre, et Miroir.
Rotation image Sélectionner le paramètre par défaut de Rotation
image. Sélectionner Toujours activée, Activée avec Auto ou
Désactivée.
Rotation image - Sens de la
rotation
Sélectionner le paramètre par défaut de la fonction Sens de la
rotation. Ce paramètre permet de numériser les documents afin
de déterminer l'orientation des images et de leur appliquer une
rotation ou pas. Sélectionner Position des agrafes, Document
portrait - Bord gauche ou Document portrait - Bord droit.
Orientation du document Sélectionner Tête vers le haut ou Tête vers la gauche en tant
que paramètre par défaut.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 9 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Réception
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Finition de
l'écran Présentation spéciale. Sélectionner un des éléments
suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Finition (onglet Présentation spéciale,
fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 9 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Orientation de sortie
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Orientation
de sortie de l'écran Présentation spéciale. Sélectionner un des
éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Orientation de sortie de l'onglet
Présentation spéciale (fonction Copie) ; se reporter à
l'illustration ci-dessous :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 9 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Épreuve
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Épreuve de
l'écran Assemblage documents. Sélectionner un des éléments
suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Épreuve de l'onglet Assemblage
documents (fonction Copie) ; se reporter à l'illustration
ci-dessous :9 - 9 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position du cachet (recto et verso)
Sélectionner les paramètres par défaut pour la position du
cachet au recto et au verso de la copie. Sélectionner le
paramètre par défaut pour chaque option de Position du cachet.
Les sélections effectuées ici apparaissent en tant que paramètres
par défaut de la fonction Annotation - Cachet - Position (après
sélection de Annotation, Cachet, Activé(e), puis du bouton
Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation
spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 9 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Taille du cachet
Sélectionner le paramètre par défaut pour la taille du
cachet. Sélectionner un des éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Cachet - Taille (après la sélection de
Annotation, Cachet, Activé(e), puis du bouton Taille ;
Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction
Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 9 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position de la date (recto et verso)
Sélectionner les paramètres par défaut pour la position de la
date au recto et au verso de la copie. Sélectionner le paramètre
par défaut pour chaque position de la date.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Annotation - Date - Position (après
sélection de Annotation, Date, Activé(e), puis du bouton
Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation
spéciale, fonction Copie). se reporter à l'illustration ci-dessous :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 9 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Taille de la date
Sélectionner le paramètre par défaut pour la taille de la
date. Sélectionner un des éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Cachet - Taille (après la sélection de
Annotation, Cachet, Activé(e), puis du bouton Taille ;
Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction
Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 9 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Style des numéros de page
Sélectionner le paramètre par défaut pour le style des numéros
de page. Sélectionner un des éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Numéros de page (après la sélection de
Annotation, Numéros de page - Activé(e) ; Annotation apparaît
sur l'onglet Présentation spéciale, fonction Copie). Se reporter
à l'illustration ci-dessous :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 9 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position des numéros de page (recto et verso)
Sélectionner les paramètres par défaut pour la position des
numéros de page au recto et au verso de la copie. Sélectionner
le paramètre par défaut pour chaque position des numéros de
page.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Numéros de page (après sélection de
Annotation, Numéros de page - Activé(e), puis du bouton
Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation
spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 1 0 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Taille des numéros de page
Définir la valeur par défaut de la Taille qui s'affiche lors de la
sélection de Annotation > Numéros de page sur l'écran
Présentation spéciale.
Sélectionner le paramètre par défaut pour le style des numéros
de page. Sélectionner un des éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Numéros de page (après la sélection de
Annotation, Numéros de page - Activé(e), puis du bouton
Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation
spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 0 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Décalage intercalaire
Définir la valeur par défaut pour le décalage des
intercalaires. Sélectionner un des éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Décalage intercalaire (onglet Présentation
spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 1 0 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Contrôle de copie
Ces options permettent de sélectionner les paramètres par défaut
en rapport avec l'opération de copie, tels que Papier Auto, Type
de document, Orientation de sortie, etc. Pour sélectionner les
paramètres par défaut des diverses options du Contrôle de
copie, effectuer les étapes suivantes :
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner
Contrôle de copie.
2. Choisir l'élément de Contrôle de copie à configurer ou à
modifier, puis sélectionner Modifier les paramètres.
REMARQUE 1 : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
REMARQUE 2 : chacun des éléments de l'illustration ci-dessus
est décrit dans les pages suivantes.
3. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Contrôle de copie s'ouvre
à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour chaque élément de Contrôle de
copie.
6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du
mode Copie.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 0 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Procédure mémoire pleine Lors de la numérisation/copie d'un document, si l'espace sur le
disque dur de la machine est insuffisant, un écran s'affiche. Cet
écran demande à l'utilisateur comment gérer la partie des
données enregistrées. Si, après un certain temps, l'utilisateur ne
répond pas à cette question, la machine annule le travail ou
exécute le travail partiellement numérisé/copié. Le paramètre
sélectionné ici détermine la façon dont la machine gère cette
procédure.
• Annuler le travail : les données enregistrées sont
supprimées du disque dur de la machine.
• Exécuter le travail : les données partiellement
numérisées/copiées sont considérées comme valides, et le
travail est imprimé comme tel.
Il est possible de définir le délai à respecter entre une erreur et la
gestion par la machine du travail partiellement numérisé/copié.
Pour plus d'informations, se reporter à la section Libération auto
des travaux page 9-24.
Nombre maximum de
pages mémorisées
Définir le paramètre par défaut relatif au nombre maximum de
pages enregistrées pour une copie de document. Les valeurs
possibles sont comprises en 1 et 2000 pages.
Options de numérisation
recto verso
Sélectionner le paramètre par défaut qui détermine la méthode de
numérisation des documents recto verso. Sélectionner
Numérisation recto verso simultanée ou Numérisation recto.
Papier auto désactivé Sélectionner le magasin utilisé par défaut lorsque la fonction Auto
(sur l'écran Papier, Tirage standard) est annulée suite à la
sélection de la fonction % Auto ou % X-Y indépendants
(sur l'écran Réduction/agrandissement, Tirage
standard). Sélectionner l'un des magasins 1 à 4 ou l’un des
magasins optionnels 6 et 7.
Réglage fin 100% La valeur de réglage fin est appliquée aux documents qui sont
placés sur la glace d'exposition pour être copiés lorsque l'option
100% pour le tirage standard (réduction/agrandissement) ou
l'option 100 % de % prédéfini est sélectionnée. Définir une
valeur dans le sens X/Y comprise entre 98 et 102%, par
incréments de 0,1 %.
POINT CLÉ : cette fonction n'est pas appliquée si tout autre
pourcentage de réduction/agrandissement est sélectionné.9 - 1 0 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Utiliser la procédure suivante pour sélectionner un paramètre de
réglage fin par défaut.
1. Sélectionner Réglage fin 100% puis Modifier les
paramètres.
2. Entrer la valeur requise à l'aide des touches , , W et X.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications et
revenir à l'écran Contrôle de copie.
Mode de gradation pseudophoto
Sélectionner la méthode de traitement des tons pour les
documents comportant des photos. Pour obtenir une qualité
d'image proche de celle de la photo, indiquer comment les tons de
gris sont gérés par la machine. Sélectionner Diffusion erreur ou
Juxtaposition.
Type de document -
Documents fins
Sélectionner le paramètre par défaut pour les documents fins. La
sélection effectuée ici s'affiche sur l'écran Qualité image, fonction
Type de document. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
Orientation de sortie -
Ordre inverse
Indiquer si l'option Ordre inverse est activée pour la copie ou
l'impression. Si l'option Activé(e) est sélectionnée, Face dessus,
Ordre inverse s'affiche pour Orientation de sortie (onglet
Présentation spéciale).
Orientation de sortie - Auto
(1 feuille)
Sélectionner le paramètre par défaut pour la copie ou
l'impression. Ce paramètre par défaut s'affiche pour la fonction
Orientation de sortie (onglet Présentation
spéciale). Sélectionner Face dessus ou Face dessous. Le
paramètre sélectionné définit la réception par défaut lorsque la
fonction Auto est sélectionnée pour la fonction Orientation de
sortie (onglet Présentation spéciale).
Densité du cachet Sélectionner la transparence/densité du cachet imprimé/copié. Il
existe trois valeurs possibles : 0 % (solide), 25 % ou 50 %.
REMARQUE : la valeur 0 % correspond à une transparence
nulle ; ainsi, le texte situé en-dessous du cachet est illisible.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 0 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position du cachet par défaut
Il est possible de sélectionner la position du cachet imprimé et ce,
lorsque la fonction Cachet est sélectionnée sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale). Il existe neuf
positions de cachet par défaut possibles :
• Position cachet - En haut à gauche
• Position cachet - En haut au centre
• Position cachet - En haut à droite
• Position cachet - À gauche au centre
• Position cachet - Au centre
• Position cachet - À droite au centre
• Position cachet - En bas à gauche
• Position cachet - En bas au centre
• Position cachet - En bas à droite
Sélectionner un paramètre pour chacune de ces positions de
cachet. Lorsqu'une Position de cachet spécifique est
sélectionnée sur l'écran Annotation (onglet Présentation
spéciale), telle que En haut à gauche, le paramètre sélectionné
ici définit la position exacte du cachet imprimé.
Il est possible d'opérer un réglage fin de la position du cachet par
défaut dans les sens horizontal et vertical :
• Pour l'option En haut à gauche, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option En haut au centre, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option En haut à droite, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option À gauche au centre, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option Au centre, il est possible de définir la position
horizontale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm, et la
position verticale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option À droite au centre, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.9 - 1 0 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Pour l'option En bas à gauche, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option En bas au centre, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option En bas à droite, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Utiliser la procédure suivante pour sélectionner le paramètre par
défaut de chaque position du cachet.
1. À partir de l'écran Contrôle de copie, sélectionner Position
cachet - En haut à gauche, puis Modifier les paramètres.
2. Définir la valeur requise à l'aide des touches et .
3. Sélectionner Enregistrer.
Position cachet - En haut
au centre
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit en haut au centre où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En haut au
centre est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position cachet - En haut à
droite
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit en haut à droite où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En haut à
droite est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 0 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position cachet - À gauche
au centre
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit à gauche au centre où le cachet sera imprimé.
La sélection effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque
À gauche au centre est sélectionné pour la Position du cachet
sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 200, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position cachet - Au centre Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit au centre où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque Au centre
est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 200, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position cachet - À droite
au centre
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit à droite au centre où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque À droite au
centre est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 200, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position cachet - En bas à
gauche
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit en bas à gauche où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En bas à
gauche est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position cachet - En bas au
centre
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit en bas au centre où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En bas au
centre est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.9 - 1 0 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position cachet - En bas à
droite
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit en bas à droite où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En bas à
droite est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position de la date par défaut
Il est possible de sélectionner la position de la date imprimée et
ce, lorsque la fonction Date - Position est sélectionnée sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale). Il existe six
positions de date par défaut possibles :
• Position date - En haut à gauche
• Position date - En haut au centre
• Position date - En haut à droite
• Position date - En bas à gauche
• Position date - En bas au centre
• Position date - En bas à droite
Position date - En haut à
gauche
Lors de la sélection de En haut à gauche sous Annotation -
Date - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position de la date - En
haut au centre
Lors de la sélection de En haut au centre sous Annotation -
Date - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position de la date - En
haut à droite
Lors de la sélection de En haut à droite sous Annotation - Date -
Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 0 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position de la date - En bas
à gauche
Lors de la sélection de En bas à gauche sous Annotation - Date
- Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position de la date - En bas
au centre
Lors de la sélection de En bas au centre sous Annotation - Date
- Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position de la date - En bas
à droite
Lors de la sélection de En bas à droite sous Annotation - Date -
Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position des N° de page par défaut
Il est possible de sélectionner la position des numéros de page
imprimés et ce, lorsque la fonction N° de page - Position est
sélectionnée sur l'écran Annotation (onglet Présentation
spéciale). Il existe six positions de Numéros de page par défaut
possibles :
• Position N° de page - En haut à gauche
• Position N° de page - En haut au centre
• Position N° de page - En haut à droite
• Position N° de page - En bas à gauche
• Position N° de page - En bas au centre
• Position N° de page - En bas à droite
Position N° de page - En
haut à gauche
Lors de la sélection de En haut à gauche sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.9 - 11 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position N° de page - En
haut au centre
Lors de la sélection de En haut au centre sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position N° de page - En
haut à droite
Lors de la sélection de En haut à droite sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position N° de page - En
bas à gauche
Lors de la sélection de En bas à gauche sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position N° de page - En
bas au centre
Lors de la sélection de En bas au centre sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position N° de page - En
bas à droite
Lors de la sélection de En bas à droite sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Affichage de la quantité
Définir une méthode d'affichage de la quantité. Sélectionner un
des éléments suivants : Quantité et mémoire, Quantité et
nombre de documents ou Quantité (Police de grande taille).X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 111
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Formats document prédéfinis
Sélectionner les formats de document par défaut. Les sélections
effectuées ici correspondent à la fonction Format du document
(onglet Options de numérisation / écran Copie). Attribuer un
format de document à chacun des onze boutons ; l'option
Détection auto ne peut pas être sélectionnée.
Il est également possible d'utiliser cette fonction afin de définir des
formats papier non standard, ce qui est avantageux si documents
de format non standard sont utilisés fréquemment. Lorsqu'un
format non standard est prédéfini, il n'est pas nécessaire d'entrer
le format du document à chaque copie.
Utiliser la procédure suivante pour attribuer des formats de
document par défaut aux onze boutons.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner
Formats document prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Sélectionner le paramètre à configurer.9 - 11 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément, puis
Enregistrer.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les onze options.
6. À partir de l'écran Formats document prédéfinis,
sélectionner Fermer.
L'affichage revient à l'écran Paramètres du mode Copie.
Options de formats document prédéfinis
Pour chacun des onze boutons, il est possible de sélectionner
l'une des options suivantes :
Formats A/B Si cette option est sélectionnée, il est possible d'opérer une
sélection entre dix formats A/B différents.
Formats en pouces Si cette option est sélectionnée, il est possible d'opérer une
sélection entre douze formats en pouces différents.
Autres Si cette option est sélectionnée, il est possible d'opérer une
sélection entre treize autres formats.
Format variable Si cette option est sélectionnée, il est possible d'entrer n'importe
quel format. Définir la largeur entre 15 et 432 mm, et la hauteur
entre 15 et 297 mm, par incréments de 1 mm.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 11 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
R/A prédéfinis
À partir de cet écran, il est possible de sélectionner les taux de
réduction/agrandissement par défaut. Les sélections effectuées
ici apparaissent pour la fonction % prédéfini sur l'écran
Réduction/agrandissement de l'onglet Tirage standard ; se
reporter à l'illustration ci-dessous.
Utiliser la procédure suivante pour attribuer des taux de R/A par
défaut aux boutons de réduction/agrandissement.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner
R/A prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.9 - 11 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre désiré pour cette option R/A
prédéfini.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran R/A prédéfinis s'ouvre à
nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour chaque R/A prédéfini.
6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du
mode Copie.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 11 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres réseau
Dans Paramètres réseau, il est possible de sélectionner les
paramètres réseau par défaut qui déterminent la connexion et les
communications de la machine avec les PC client, ainsi que les
paramètres requis pour les communications entre la machine et
ses clients réseau.
L'utilisation des Services Internet CentreWare permet d'effectuer
une configuration plus détaillée. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Utilisation des Services Internet CentreWare
page 4-1, ainsi qu'à d'autres sections de ce guide (Services
Internet CentreWare page 2-11 et Services Internet CentreWare
page 7-5).
Cette section aborde les paramètres suivants :
• Paramètres de port
• Paramètres de protocole
• Adresse électronique/Nom d'hôte de la machine
• Paramètres serveur POP3
• Paramètres du serveur SMTP
• Filtre du domaine
• Paramètres ICP (Infra-structure de clés publiques)
• Autres paramètres
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.9 - 11 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
2. Sélectionner Paramètres réseau.
3. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier. X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 11 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres de port
Sélectionner l'interface utilisée pour la connexion de la machine
au client. Dans Paramètres de port, il est possible de définir les
éléments suivants :
Pour plus d'informations sur les paramètres de port, se reporter
aux sections suivantes de ce guide :
• Services et fonctions page 2-9
• Paramètres réseau des Services Internet CentreWare page 4-6
• Présentation de la fonction Courrier électronique page 5-2
Paramètres de protocole
Sélectionner les paramètres requis pour les communications entre
la machine et les postes de travail client. Dans Paramètres de
protocole, il est possible de définir les éléments suivants :
Pour plus d'informations sur les paramètres de port, se reporter
aux sections suivantes de ce guide :
• TCP/IP (LPD/Port 9100) page 3-1
• Ethernet page 4-7
• TCP/IP page 4-14
1. LPD 9. Client FTP
2. NetWare 10. Réception courrier
électronique
3. SMB 11. Envoi courrier
électronique
4. IPP 12. Service de
notification par courrier
5. EtherTalk 13. Recherche UPnP
6. Salutation 14. Services Internet
(HTTP)
7. Port 9100
15. SOAP
8. SNMP
1. Configuration Ethernet 4. TCP/IP - Masque de sousréseau
2. TCP/IP - Obtenir adresse IP 5. Adresse de la passerelle TCP/IP
3. TCP/IP - Adresse IP 6. TCP/IP - Filtre IP9 - 11 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Adresse électronique/Nom d'hôte de la machine
Sélectionner l'adresse électronique et le nom d'hôte pour cette
machine. Dans Adresse électronique/Nom d'hôte de la
machine, il est possible de définir les éléments suivants :
1. Adresse électronique
2. Nom d'hôte
3. Nom de domaine
Pour plus d'informations sur l'adresse électronique/nom d'hôte de
la machine, se reporter aux sections Courrier électronique page 4-
24 et Configuration des paramètres page 4-26.
Paramètres serveur POP3
Sélectionner le serveur POP3. Dans Paramètres du serveur
POP3, il est possible de définir les éléments suivants :
Pour plus d'informations sur les paramètres de serveur POP3, se
reporter à la section Présentation de la fonction Courrier
électronique page 5-2.
Paramètres du serveur SMTP
Sélectionner le serveur SMTP. Dans Paramètres du serveur
SMTP, il est possible de définir les éléments suivants :
Pour plus d'informations sur les paramètres de serveur SMTP, se
reporter aux sections Conditions préalables page 5-3, Configuration
de l'environnement de courrier électronique page 5-7 et
Configuration de l'environnement de courrier électronique page 6-6.
1. Configuration du serveur POP3 5. Fréquence d'interrogation serveur
POP3
2. Adresse IP du serveur POP3 6. Nom de connexion au serveur POP3
3. Nom du serveur POP3 7. Mot de passe du serveur POP3
4. Numéro de port du serveur
POP3
8. Cryptage du mot de passe POP
1. Configuration du serveur SMTP 5. Authentification de l'envoi de
courriel
2. Adresse IP du serveur SMTP 6. Nom de connexion SMTP AUTH
3. Nom du serveur SMTP
7. Mot de passe SMTP AUTH
4. Numéro de port du serveur SMTPX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 11 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Filtre du domaine
Sélectionner les domaines acceptés pour cette machine.
Dans Filtre du domaine, il est possible de définir les éléments
suivants :
Pour plus d'informations sur les filtres de domaine acceptés, se
reporter à Étape 5 Configurer les restrictions applicables aux
domaines page 5-11 et Étape 5 Configurer les restrictions
applicables aux domaines page 6-10.
Paramètres du serveur d'authentification éloigné
Cette fonction permet de définir le serveur d'authentification
éloignée ; un maximum de cinq serveurs peut être défini.
REMARQUE : cette fonction n'apparaît pas sur certains
modèles. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus
d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
1. Sélectionner Paramètres du serveur d'authentification
éloigné.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Définir la valeur requise.
4. Appuyer sur Enregistrer.
1. Filtre du domaine 2-51 Domaines 1 à 509 - 1 2 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Système d'authentification
Il est possible de sélectionner le système Kebros
(Windows2000) ou Kebros (Solaris) pour l'authentification.
Serveur d'authentification éloigné (1 à 5)
Permet de définir les paramètres du serveur d'authentification
éloigné.
Serveur - Configuration du
serveur
Il est possible sélectionner la méthode de spécification du serveur
d'authentification éloigné : Par adresse IP ou Par nom de
serveur.
Serveur - Adresse IP Il est possible de définir l'adresse IP du serveur d'authentification
éloigné en sélectionnant une valeur comprise entre 0 et 255.
REMARQUE : l'adresse IP peut être définie lorsque l'option
Serveur - Configuration du serveur est réglée sur Par adresse
IP. 244.XXX.XXX.XXX à 255.XXX.XXX.XXX et
127.XXX.XXX.XXX ne peuvent être définis.
Serveur - Nom du serveur Il est possible de définir le nom du serveur d'authentification
éloigné. Jusqu'à 255 caractères peuvent être entrés.
REMARQUE : pour définir ce paramètre, la Configuration du
serveur primaire doit être réglée sur Par nom de serveur.
Serveur - Numéro de port Il est possible de définir le numéro de port du serveur
d'authentification éloignée en sélectionnant la valeur 88 ou une
valeur comprise entre 1 et 65535.
Serveur - Nom de domaine Il est possible de définir le nom de domaine du serveur
d'authentification éloigné. Il peut comporter jusqu'à 64 caractères.
POINT CLÉ : le nom de domaine doit être entré en lettres
majuscules. S'il est entré en lettres minuscules, une erreur
d'authentification se produit.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 2 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres ICP (Infrastructure de clés publiques)
Si cette fonction est activée, il est possible de crypter via HTTP les
données de communication transitant entre la machine et les
ordinateurs d'un réseau.
Pour plus d'informations sur les filtres de domaine acceptés, se
reporter à la section Cryptage de communications HTTP page 4-31.
Utiliser la procédure suivante pour accéder aux paramètres ICP et
les modifier :
1. À partir de l'écran Paramètres réseau, sélectionner
Paramètres ICP.
2. Sélectionner HTTP - Paramètres SSL/TLS.9 - 1 2 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
HTTP - Paramètres
SSL/TLS
3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
4. Sélectionner le paramètre désiré ou entrer la valeur
numérique désirée.
5. Appuyer sur Enregistrer.
6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
réseau.
HTTP - Communication
SSL/TLS
Permet d'activer ou non la fonction HTTP - Communication
SSL/TLS. Si elle est activée, le cryptage des données entre la
machine et les ordinateurs en réseau est autorisé.
HTTP - Numéro de port
SSL/TLS
Spécifier une valeur pour HTTP - Numéro de port SSL/TLS,
comprise entre 1 et 65535.
Autres paramètres
Autres paramètres permet de sélectionner le paramètre
Protocole de réception de courriel. Il est possible de choisir
SMTP ou POP3.
Pour plus d'informations concernant le Protocole de réception de
courriel, se reporter à la section Courrier électronique page 4-24.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 2 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du mode Impression
Dans Paramètres du mode Impression, il est possible de
sélectionner les paramètres relatifs à la mémoire de la machine,
ainsi que diverses fonctions, y compris la substitution des
magasins, l'incompatibilité type de papier, l'impression d'une page
de garde, etc.
L'utilisation des Services Internet CentreWare permet d'effectuer
une configuration plus détaillée. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Services Internet CentreWare page 7-5.
Cette section aborde les paramètres suivants :
• Mémoire
• Autres paramètres
Utiliser la procédure suivante pour accéder aux divers
Paramètres du mode Impression et les modifier.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
2. Sélectionner Paramètres du mode Impression.9 - 1 2 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre à configurer.
Mémoire
Pour chaque interface, il est possible de définir la capacité de la
mémoire tampon de réception (stockage temporaire des données
envoyées par le client). Il est possible de modifier la capacité de
la mémoire tampon de réception en fonction de son
utilisation. L'augmentation de la capacité peut permettre à un
client de se déconnecter plus rapidement d'une interface.
POINT CLÉ : la modification de l'allocation de mémoire entraîne
la réinitialisation de la mémoire et par conséquent, la perte des
données stockées dans celle-ci.
REMARQUE : il n'est pas possible d'allouer une quantité de
mémoire supérieure à la mémoire totale disponible. Lors de la
mise sous tension, le système ajuste automatiquement le
paramètre si celui-ci dépasse la mémoire disponible.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Mémoire.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner la valeur désirée pour cet élément.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 2 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Paramètres
du mode Copie.
REMARQUE 1 : lorsqu'un port est désactivé, les éléments
correspondants ne sont pas affichés.
REMARQUE 2 : selon la quantité de données transmises par
le client, l'augmentation de la mémoire peut n'avoir aucun
impact sur le délai nécessaire à la déconnexion du client.
Mémoire PostScript Spécifier la capacité de mémoire utilisée pour PostScript. Définir
une valeur comprise entre 8 et 96 Mo, par incréments de 0,25 Mo.
Mémoire de mise en page
auto HP-GL/2
Spécifier la capacité de mémoire utilisée pour HP-GL/2. Définir
une valeur comprise entre 64-5120 Ko, par incréments de 32 Ko.
REMARQUE : la valeur maximum pouvant être définie pour les
options Mémoire PostScript et Mémoire de mise en page auto
HP-GL/2 varie en fonction de la capacité de mémoire disponible.
Tampon de réception -
Spoule LPD
• Désactivé : lorsque cette option est sélectionnée, la machine
n'utilise pas la fonction de mise en file d'attente. Lors de
l'exécution d'une impression LPD pour un client, les données
envoyées par un autre client ne peuvent pas être reçues sur la
même interface. Définir une valeur pour la capacité de
mémoire tampon de réception LPD comprise entre 1024 et
2048 Ko, par incréments de 32 Ko.
• Mémoire - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée, la
machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule).
Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise la
mémoire. Dans ce cas, définir la capacité de la mémoire
tampon de réception utilisée pour la mise en file d'attente ;
spécifier une valeur comprise entre 0,50 Mo et 32 Mo, par
incréments de 0,25 Mo.
REMARQUE : si les données d'impression dépassent la
capacité de mémoire définie, la machine n'est pas en mesure
de les accepter. Dans ce cas, sélectionner Disque dur ou
Désactivé.
• Disque dur - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée,
la machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule).
Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise le
disque dur.
Tampon de réception -
NetWare
Définir le tampon de réception NetWare. Spécifier une valeur
comprise entre 64 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko.9 - 1 2 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tampon de réception -
Spoule SMB
• Désactivé : lorsque cette option est sélectionnée, la machine
n'utilise pas la fonction de mise en file d'attente. Lors de
l'exécution d'une impression SMB à partir d'un client, il n'est
pas possible de recevoir les données d'un autre client par le
biais de la même interface.
Définir la capacité de la mémoire tampon de réception SMB à
l'aide d'une valeur comprise entre 64 et 1 024 Ko, par
incréments de 32 Ko.
• Mémoire - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée, la
machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule).
Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise la
mémoire. Définir la capacité de la mémoire tampon de
réception utilisée pour la mise en file d'attente en spécifiant
une valeur comprise entre 0,50 Mo et 32 Mo, par incréments
de 0,25 Mo.
REMARQUE : si les données d'impression dépassent la
capacité de mémoire définie, la machine n'est pas en mesure
de les accepter. Dans ce cas, sélectionner Disque dur ou
Désactivé.
• Disque dur - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée,
la machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule).
Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise le
disque dur.
Tampon de réception -
Spoule IPP
• Désactivé : lorsque cette option est sélectionnée, la machine
n'utilise pas la fonction de mise en file d'attente. Lors de
l'exécution d'une impression IPP à partir d'un client, il n'est pas
possible de recevoir les données d'un autre client par le biais
de la même interface. Définir la capacité de la mémoire
tampon de réception IPP en spécifiant une valeur comprise
entre 64 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko.
• Disque dur : lorsque cette option est sélectionnée, la
machine utilise la fonction de mise en file d'attente. Le tampon
de réception de mise en file d'attente utilise le disque dur.
Tampon de réception -
EtherTalk
Définir le tampon de réception EtherTalk. Spécifier une valeur
comprise entre 2048 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko.
Tampon de réception - Port
9100
Définir le tampon de réception Port9100. Spécifier une valeur
comprise entre 64 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 2 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Autres paramètres
Pour plus d'informations sur chacun des éléments suivants, se
reporter à la section Présentation des fonctions page 7-2 et au
chapitre approprié du Guide de l'utilisateur PostScript (voir la
section Table des matières).
Modifier les autres paramètres relatifs au papier utilisé dans
l'imprimante.
1. Sélectionner Autres paramètres.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner le paramètre à configurer.
4. Sélectionner Enregistrer.
Zone d'impression Spécifier si la zone d'impression doit être agrandie ou pas.
Pour plus d'informations sur la zone d'impression, se reporter à la
section intitulée Zone d'impression page 13-14 du Guide de
l'utilisateur.
Permutation des magasins Lors de la sélection automatique des magasins, indiquer si
l'imprimante doit utiliser le papier d'un autre magasin lorsqu'aucun
magasin ne contient le format de papier sélectionné. En cas de
permutation des magasins, définir le format du papier.
• Afficher un message : ne pas permuter les magasins mais
afficher un message demandant à l'utilisateur d'ajouter du
papier dans le magasin.
• Utiliser un format supérieur : remplacer le papier
sélectionné par le format supérieur suivant puis effectuer
l'impression au même format.
• Utiliser le format le plus proche : remplacer le papier
sélectionné par le format le plus proche, puis imprimer le
document. Si nécessaire, la taille de l'impression est réduite
automatiquement.
REMARQUE : toute spécification du client est prioritaire.9 - 1 2 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Sélectionner le magasin 5 (départ manuel) : imprimer le
document sur le papier placé dans le magasin 5 (départ
manuel).
Incompatibilité type de
papier
Définir l'action requise lorsque le type de papier d'un magasin ne
correspond pas au type spécifié.
• Imprimer : poursuivre l'impression, même si le type de papier
est différent.
• Afficher l'écran de confirmation : afficher un écran
demandant confirmation de l'action requise.
• Afficher l'écran Papier : cette sélection permet d'afficher
l'écran Papier lorsqu'une incompatibilité de type de papier se
produit.
Fonds de page non
enregistrés
Lorsque le fond de page spécifié pour l'impression d'un fichier de
données de fond de page (impression sur fond de page) est
introuvable sur l'ordinateur hôte, indiquer si l'impression doit avoir
lieu ou pas. Si l'option Impression est sélectionnée et que le fond
de page spécifié est introuvable, seules les données seront
imprimées.
S'il existe une spécification d'impression de la part de l'ordinateur
hôte, ce paramètre est ajouté au menu de paramètres
d'impression.
Impression ID utilisateur Lors d'une impression via le pilote d'impression, indiquer si les
informations relatives à l'authentification utilisateur doivent être
imprimées. Les informations relatives à l'ID utilisateur doivent
comporter au maximum 64 caractères.
Sélectionner un des éléments suivants : Désactivé(e), En haut à
gauche, En haut à droite, En bas à gauche et En bas à droite.
REMARQUE 1 : pour utiliser la fonction d'impression de l'ID
utilisateur, cet ID doit être défini au préalable dans le pilote
d'impression. Pour la procédure de configuration, se reporter à
l'aide en ligne du pilote d'impression.
REMARQUE 2 : si l'ID utilisateur n'est pas disponible, la mention
« Utilisateur inconnu » est imprimée.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 2 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Page de garde Indiquer si des pages de garde sont utilisées pour séparer les
différents travaux imprimés. Sélectionner un des éléments
suivants :
• Désactivé(e) : aucune page de garde n'est imprimée.
• Première page : une page de garde est imprimée avant le
travail.
• Dernière page : une page de garde est imprimée après le
travail.
• 1ère et dernière pages : une page de garde est imprimée
avant et après le travail.
REMARQUE 1 : les pages de garde ne sont pas agrafées, même
lorsque la fonction d'agrafage est activée.
REMARQUE 2 : dans le cas d'un travail d'impression émanant
d'un ordinateur Macintosh, le nom du document ne figure pas sur
la page de garde.
REMARQUE 3 : les pages de garde imprimées sont incluses
dans le décompte, à des fins de comptabilisation.
Magasin pages de garde Sélectionner le magasin à partir duquel sont imprimées les pages de
garde. Sélectionner un des magasins suivants : 1, 2, 3, 4, 6 ou 7
(optionnels).
Papier PostScript Indiquer si la fonction DMS (Deferred Media Selection) PostScript
doit être activée ou pas. Sélectionner Auto ou Sélectionner
magasin.
Absence de polices
PostScript
Sélectionner la procédure à suivre lorsque la police PostScript
spécifiée n'est pas chargée sur la machine.
• Annuler l'impression : cette sélection annule le travail sans
l'imprimer.
• Remplacer police et imprimer : cette sélection poursuit
l'impression du travail et utilise une police de remplacement en
lieu et place de la police absente.
Substitution des polices
PostScript
Lorsqu'une police PostScript spécifiée dans un travail est
manquante, indiquer s'il convient d'utiliser ATCx comme police de
remplacement.9 - 1 3 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du mode Numérisation
Cette fonction permet de sélectionner les paramètres se
rapportant à la fonction de numérisation.
L'utilisation des Services Internet CentreWare permet d'effectuer
une configuration plus détaillée. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Services Internet CentreWare page 7-5.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
2. Sélectionner Paramètres du mode Numérisation.
3. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 3 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Onglet Numérisation standard
Sélectionner les paramètres par défaut pour les éléments de
l'écran Onglet Numérisation standard.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Onglet Numérisation standard.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner le paramètre par défaut.
4. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Onglet
Numérisation standard.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments de l'écran
Onglet Numérisation standard.
6. En fin d'opération, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran
Paramètres du mode Numérisation.
Fonction dans la deuxième
colonne
Il est possible de définir les fonctions répertoriées dans la
deuxième colonne de l'écran Onglet Numérisation
standard. Les fonctions disponibles sont Documents recto
verso, Résolution de numérisation et
Réduction/agrandissement.
Réduction/agrandissement
- Bouton 2
Sélectionner un taux spécifique de R/A par défaut pour le bouton
réduction/agrandissement. Ce bouton s'affiche lorsque
Réduction/agrandissement est sélectionné dans la colonne
Fonction dans la deuxième colonne.
Réduction/agrandissement
- Bouton 3
Sélectionner un taux spécifique de R/A par défaut pour le bouton
réduction/agrandissement. Ce bouton s'affiche lorsque
Réduction/agrandissement est sélectionné dans la colonne
Fonction dans la deuxième colonne.
Pour plus d'informations sur les boutons de taux de R/A
prédéfinis, se reporter à la section R/A prédéfinis page 9-113.9 - 1 3 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Numérisation par défaut
L'écran Numérisation par défaut permet de sélectionner les
valeurs par défaut de la fonction de numérisation. Lorsqu'un des
cas de figure suivants se présente, la machine revient à sa
configuration de numérisation par défaut :
• La machine est mise hors tension,
• La machine vient d'être mise hors tension, puis sous tension,
ou
• Le bouton Annuler tout a été utilisé.
Les paramètres sélectionnés pour la Numérisation par défaut
sont valides même lorsque la machine est mise hors tension, puis
sous tension.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Numérisation par défaut.
REMARQUE : avec le kit de numérisation couleur en option,
certaines sélections seront différentes, comme indiqué ci-après.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Sélectionner le paramètre par défaut pour cet élément.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Numérisation par défaut
s'ouvre à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments de
Numérisation par défaut.
6. En fin d'opération, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran
Paramètres du mode Numérisation.
Mode couleur
(kit de numérisation
couleur en option
seulement)
Sélectionner la valeur par défaut pour Mode couleur sur l’écran
Onglet Numérisation standard. Avec le kit de numérisation couleur
en option, sélectionner une des options suivantes : Auto
Quadrichromie, Echelle de gris ou Noir.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 3 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
,Type de document Sélectionner la valeur par défaut pour Type de document dans
l'écran Onglet Numérisation standard. Sélectionner un des
éléments suivants : Texte et photo, Texte ou Photo.
Format du fichier Sélectionner la valeur par défaut pour la fonction Format du
fichier (sur l'écran Onglet Numérisation
standard). Sélectionner un des éléments suivants : TIFF, TIFF
une page ou PDF.
Format du fichier
(kit de numérisation
couleur en option
seulement)
Sélectionner la valeur par défaut pour la fonction Format du
fichier (sur l'écran Onglet Numérisation standard). Avec le kit
de numérisation couleur en option, sélectionner une des options
suivantes : Sélection auto TIFF/JPE, TIFF multipage, TIFF une
page ou PDF.
Densité Sélectionner la valeur par défaut pour Densité/Contraste (tel
qu'affiché pour la fonction Densité de l'écran Qualité
image). Sélectionner un des éléments suivants : Plus clair (+3),
Très clair (+2), Clair (+1), Standard, Foncé (+1), Très foncé (+2)
ou Plus foncé (+3).
Contraste
(kit de numérisation
couleur en option
seulement)
Sélectionner la valeur par défaut pour Contraste (tel qu'affiché
sur l’écran Qualité image). Avec le kit de numérisation couleur
en option, sélectionner une des options suivantes : Maximum,
Elevé, Standard, Faible ou Minimum.
Définition Sélectionner la valeur par défaut pour la Définition (tel qu'affiché
sur l'écran Qualité image). Sélectionner un des éléments
suivants : Maximum, Élevée, Standard, Faible ou Minimum.
Exposition auto Sélectionner la valeur par défaut pour Exposition auto (tel
qu'affiché sur l'écran Qualité image). Sélectionner Désactivé(e)
ou Activé(e).
Suppression du fond
(kit de numérisation
couleur en option
seulement)
Sélectionner la valeur par défaut pour Suppression du fond (tel
qu'affiché sur l'écran Qualité image). Avec le kit de numérisation
couleur en option, sélectionner Désactivée ou Activée.
Gamme chromatique
(kit de numérisation
couleur en option
seulement)
Sélectionner la valeur par défaut pour Gamme
chromatique. Avec le kit de numérisation couleur en option,
sélectionner Gamme chromatique standard ou Gamme
chromatique périph.
Orientation du document Sélectionner la valeur par défaut pour Orientation du document
lors du positionnement des documents à numériser. Sélectionner
Tête vers le haut ( ) ou Tête vers la gauche ( ).9 - 1 3 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Résolution de
numérisation
Sélectionner la valeur par défaut pour Résolution de
numérisation dans l'écran Options de
numérisation. Sélectionner un des éléments suivants : 200 ppp,
300 ppp, 400 ppp ou 600 ppp.
Documents multiformats Sélectionner la valeur par défaut pour Documents multiformats
(tel qu'affiché sur l'écran Options de
numérisation). Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
Effacement de bords Sélectionner la valeur par défaut pour Effacement de bords (tel
qu'affiché sur l'écran Options de numérisation). Sélectionner
Standard ou Variable.
Effacement de bords - Haut
et bas
Sélectionner la valeur par défaut d'effacement des bords haut et
bas du document (tel qu'affiché sur l'écran Options de
numérisation). Sélectionner une valeur comprise entre 0 et
50 mm, par incréments de 1 mm.
Effacement de bords -
Gauche et droite
Sélectionner la valeur par défaut d'effacement des bords gauche
et droite du document (tel qu'affiché sur l'écran Options de
numérisation). Sélectionner une valeur comprise entre 0 et
50 mm, par incréments de 1 mm.
Effacement centre Sélectionner la valeur par défaut d'effacement du centre du
document (tel qu'affiché sur l'écran Options de
numérisation). Sélectionner une valeur comprise entre 0 et
50 mm, par incréments de 1 mm.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 3 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Numérisation FTP/SMB - Valeurs par défaut
Il est possible de sélectionner le protocole utilisé par défaut pour
le transfert de fichiers : FTP, SMB ou SMB (format UNC).
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Numérisation FTP/SMB - Valeurs par défaut.
2. Sélectionner Modifier les paramètres.
3. Sélectionner le paramètre à configurer.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Numérisation FTP/SMB -
Valeurs par défaut s'ouvre à nouveau.
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du
mode Numérisation.9 - 1 3 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Formats de numérisation prédéfinis
Définir le format de document répertorié sous Format de
numérisation sur l'écran Options de numérisation. Il est
possible d'affecter un format de document à chacun des onze
boutons, à l'exception de Détection auto. Si la numérisation
porte fréquemment sur des documents de format non standard,
l'attribution de ces formats aux boutons prédéfinis permettra de ne
plus avoir à spécifier le format du document pour chaque
opération de numérisation.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Formats de numérisation prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Sélectionner le paramètre désiré.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Formats de numérisation
prédéfinis s'ouvre à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres fonctions de Formats
de numérisation prédéfinis.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 3 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
6. Sélectionner Fermer à partir de l'écran Formats de
numérisation prédéfinis pour revenir à l'écran Paramètres
du mode Numérisation.
Formats A/B Permet de sélectionner un format parmi dix formats A et B.
Format en pouces Permet de sélectionner un format parmi douze formats en pouces.
Suite Permet de sélectionner un format parmi treize autres formats.
Format variable Entrer le format requis. Définir une largeur comprise entre 15 et
432 mm, et une hauteur comprise entre 15 et 297 mm, par
incréments de 1 mm.
Formats de sortie prédéfinis
Définir les formats répertoriés sous Format de sortie lors de la
sélection de % Auto pour une numérisation à l'aide de la fonction
de Réduction/agrandissement sur l'écran Options de
numérisation. Un format de sortie au choix peut être affecté à
chacun des boutons 1 à 8. En sélectionnant les formats les plus
utilisés, il est possible de réduire le nombre de sélections requises
lors des opérations de numérisation.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Formats de sortie prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.9 - 1 3 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre désiré.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Formats de sortie
prédéfinis s'ouvre à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres fonctions de Formats
de sortie prédéfinis.
6. Sélectionner Fermer à partir de l'écran Formats de sortie
prédéfinis pour revenir à l'écran Paramètres du mode
Numérisation.
Formats A/B Permet de sélectionner un format parmi dix formats A et B.
Format en pouces Permet de sélectionner un format parmi douze formats en pouces.
Autres Permet de sélectionner un format parmi treize autres formats.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 3 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
R/A prédéfinis
Sélectionner les taux R/A correspondant à l'option % prédéfini (tel
qu'affiché pour la fonction Réduction/agrandissement de l'écran
Options de numérisation). Attribuer un taux à chaque bouton de
R/A prédéfinis, 1 à 7 ; 100% ne peut pas être sélectionné.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner R/A prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Sélectionner % prédéfini ou % variable.
4. Sélectionner le paramètre désiré.
5. Sélectionner Enregistrer.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour chaque élément des R/A prédéfinis.
7. À partir de l'écran R/A prédéfinis, sélectionner Fermer pour
revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation.
% prédéfini Opérer une sélection parmi les 25 taux de R/A standard.
% variable Sélectionner n'importe quel niveau de R/A. Spécifier une valeur
comprise entre 25 et 400 %, par incréments de 1 %.9 - 1 4 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Autres paramètres
Ces paramètres se rapportent à la fonction de numérisation.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Autres paramètres.
REMARQUE : avec le kit de numérisation couleur en option, des
sélections supplémentaires sont disponibles, comme indiqué ciaprès.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément.
4. Sélectionner Enregistrer.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments de Autres
paramètres.
6. À partir de l'écran Autres paramètres, sélectionner Fermer
pour revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation.
Service Numérisation Indiquer si la fonction de numérisation doit être utilisée ou
pas. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
Procédure mémoire pleine Sélectionner Annuler le travail ou Exécuter le travail en tant
que paramètre par défaut. Ce dernier apparaît lors de la
numérisation d'un document, si l'espace sur le disque dur est
insuffisant pour exécuter le travail. Dans ce cas, un écran de
confirmation apparaît, demandant comment les données
partiellement enregistrées doivent être gérées (annulation ou
exécution du travail).
• Annuler le travail : les données enregistrées sont
supprimées.
• Exécuter le travail : les données partiellement enregistrées
sont considérées comme valides et terminées, et le travail est
exécuté.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 4 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Si après un certain temps, l'utilisateur ne donne pas de réponse à
l'écran de confirmation, la machine traite automatiquement les
données partiellement enregistrées en fonction du paramètre par
défaut défini ici.
Il est possible de définir le délai à respecter entre l'affichage de
l'écran de confirmation et le traitement automatique des
données. Pour plus d'informations, se reporter à la section
Libération auto des travaux page 9-24.
Pages stockées maximum Définir le nombre maximal de pages mémorisées pour un
document numérisé. Sélectionner une valeur comprise entre 1 et
999 pages.
Options de numérisation
recto verso
Lorsque des documents recto verso sont placés dans le chargeur
automatique, il est possible de sélectionner la méthode de
numérisation. Sélectionner Numérisation recto verso
simultanée ou Numérisation recto.
Saturation des couleurs
(kit de numérisation
couleur en option)
Sélectionner le taux de saturation des couleurs. Sélectionner
Minimum, Faible, Standard, Elevée ou Maximum.
Niveau d’exposition auto
(kit de numérisation
couleur en option)
Sélectionner le niveau d’exposition auto pour les données
numérisées. Sélectionner Standard, Maximum (+1), Maximum
(+2), Maximum (+3), ou Maximum (+4).
Niveau de suppression de
fond
(kit de numérisation
couleur en option)
Sélectionner le niveau de suppression de fond pour les données
numérisées. Sélectionner Minimum, Faible, Normal, Elevé ou
Maximum.
Gamme chromatique
(kit de numérisation
couleur en option)
Indiquer si la gamme chromatique doit être activée pour les
données numérisées. Sélectionner Désactivée ou Activée.
Format TIFF Sélectionner le format TIFF pour les données
numérisées. Sélectionner TIFF V6 ou TTN2.
Écran de transfert de
l'image
Indiquer si un message doit s'afficher à la fin de la procédure de
numérisation ou pas.
• Désactivé(e) : aucun message ne s'affiche à la fin de la
procédure.
• Afficher message uniquement : un message s'affiche à la
fin de la numérisation.
• Afficher message et écran : un écran s'affiche durant la
numérisation, puis un message à la fin de l'opération.9 - 1 4 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres de courrier électronique
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
2. Sélectionner Paramètres de courrier électronique.
3. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 4 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Courrier électronique – Valeurs par défaut
Sélectionner l'objet par défaut pour les courriers électroniques. Le
champ Objet peut contenir au maximum 128 caractères.
1. Sélectionner Courrier électronique - Valeurs par défaut.
2. Sélectionner Modifier les paramètres.
3. Entrer l'objet par défaut et sélectionner Enregistrer.
Recherche d'adresse (service d'annuaire)
Définir les attributs et l'étendue de la recherche dans les carnets
d'adresses enregistrés pour la recherche d'adresse (service
d'annuaire).
REMARQUE : cette fonction est compatible avec les carnets
d'adresses utilisés avec la fonction de numérisation vers courrier
électronique uniquement.
1. À partir de l'écran Paramètres du courrier électronique,
sélectionner Recherche d'adresse (service d'annuaire).
2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.9 - 1 4 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Sélectionner le paramètre désiré pour l'élément.
4. Sélectionner Enregistrer.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments.
6. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire), sélectionner Fermer pour revenir à l'écran
Paramètres du courrier électronique.
Service d'annuaire (LDAP) Permet d'utiliser ou non les carnets d'adresses enregistrés sur le
serveur d'annuaire. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
POINT CLÉ : même si ce paramètre est activé, le carnet
d'adresses du serveur d'annuaire ne sera pas initialisé si les
conditions suivantes ne sont pas réunies :
– L'adresse IP doit être correctement définie
– L'adresse IP ou Internet du serveur d'annuaire (primaire)
doit être définie
– Le numéro du port servant aux communications LDAP doit
être défini
Serveur primaire Sélectionner les paramètres du serveur d'annuaire par défaut via
la procédure suivante :
1. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire), sélectionner Serveur primaire.
2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.
3. Sélectionner la valeur désirée pour cet élément.
• Configuration du serveur primaire : le serveur primaire
peut être défini Par adresse IP ou Par nom de serveur.
• Adresse IP du serveur primaire : définir l'adresse IP du
serveur primaire, à l'aide de valeurs comprises entre 0 et
255.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 4 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque la
Configuration du serveur primaire est réglée sur Par
adresse IP.
POINT CLÉ : les nombres suivants ne peuvent pas être
utilisés : 224.XXX.XXX.XXX à 255.XXX.XXX.XXX et
127.XXX.XXX.XXX.
• Nom du serveur primaire : sélectionner le nom du
serveur primaire. Un maximum de 64 caractères peut être
utilisé.
REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque le paramètre
Configuration du serveur primaire est réglé sur Par
adresse IP.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Serveur primaire s'ouvre à
nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments.
6. À partir de l'écran Serveur primaire, sélectionner Fermer
pour revenir à l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire).
Numéro de port du serveur
primaire
Définir le numéro de port du serveur d'annuaire (1 à 65535).
Serveur secondaire Sélectionner les paramètres du serveur d'annuaire par défaut
(serveur secondaire) via la procédure suivante :
1. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire), sélectionner Serveur secondaire.
2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.9 - 1 4 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner la valeur désirée pour cet élément.
• Configuration du serveur secondaire : le serveur
secondaire peut être défini Par adresse IP ou Par nom de
serveur.
• Adresse IP du serveur secondaire : définir l'adresse IP
du serveur secondaire, à l'aide de valeurs comprises entre
0 et 255.
REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque le paramètre
Configuration du serveur secondaire est réglé sur Par
adresse IP.
POINT CLÉ : les nombres suivants ne peuvent pas être
utilisés : 224.XXX.XXX.XXX à 255.XXX.XXX.XXX et
127.XXX.XXX.XXX.
• Nom du serveur secondaire : sélectionner le nom du
serveur secondaire. Un maximum de 64 caractères peut
être utilisé.
REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque le paramètre
Configuration du serveur secondaire est réglé sur Par
adresse IP.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Serveur secondaire
s'ouvre à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments.
6. À partir de l'écran Serveur secondaire, sélectionner Fermer
pour revenir à l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire).
Numéro de port du serveur
secondaire
Définir le numéro de port du serveur d'annuaire (serveur
secondaire) (1 à 65535).
Nom de connexion Sélectionner le nom de connexion pour accéder au serveur
d'annuaire. Un maximum de 256 caractères peut être utilisé.
POINT CLÉ : définir cet élément uniquement lorsque
l'authentification est requise pour le service d'annuaire. Ne pas
sélectionner de paramètre pour le Nom de connexion lorsque
l'authentification n'est pas requise.
Mot de passe Sélectionner un mot de passe pour accéder au serveur
d'annuaire. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé.
POINT CLÉ : définir cet élément uniquement lorsque
l'authentification est requise pour le service d'annuaire. Ne pas
sélectionner de paramètre pour le Nom de connexion lorsque
l'authentification n'est pas requise.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 4 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
ND chaîne racine de
recherche
Entrer la chaîne de caractères de la racine de recherche ; un
maximum de 256 caractères peut être utilisé.
Étendue recherche chaîne
racine
Définir l'étendue de la recherche par défaut à partir de la chaîne
racine.
• Chaîne racine uniquement : la recherche est effectuée au
niveau de la racine uniquement.
• Un seul niveau sous la chaîne racine : la recherche est
effectuée au niveau de la racine, de même qu'au niveau
inférieur.
• Tous niveaux sous la chaîne racine : la recherche est
effectuée à partir de la racine et à tous les niveaux inférieurs.
Classe objet de l'élément
recherché
Entrer les classes objet de recherche ; un maximum de
32 caractères peut être utilisé.
Application serveur Il est possible de sélectionner l'application logicielle utilisée pour
le serveur d'annuaire. Les options disponibles sont Microsoft
Active Directory, Novell NetWare 5.*et Autres applications.
Type d'attribut nom du
destinataire
Sélectionner le type d'attribut nom du destinataire. Un maximum
de 32 caractères peut être utilisé.
Type d'attribut nom Sélectionner le type d'attribut nom pour le nom de l'expéditeur. Un
maximum de 32 caractères peut être utilisé.
Type d'attribut prénom Sélectionner le type d'attribut nom pour le prénom de
l'expéditeur. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé.
Type d'attribut courrier
électronique
Sélectionner le type d'attribut courrier électronique. Un maximum
de 32 caractères peut être utilisé.
Type d'attribut élément
personnalisé 1 à 3
Sélectionner le type d'attribut LDAP des éléments personnalisés 1
à 3. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé.
Nom d'attribut élément
personnalisé 1 à 3
Sélectionner l'attribut nom des éléments personnalisés 1 à 3. Un
maximum de 16 caractères peut être utilisé.
Nombre maximum de
résultats
Définir le nombre maximum de résultats de la recherche
d'adresses (de 5 à 100). Si le nombre total de résultats est
supérieur à la limite maximale définie, l'opération de recherche
s'interrompt une fois la limite atteinte.9 - 1 4 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Délai de la recherche Indiquer si le temps de recherche est limité.
1. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire), sélectionner Délai de la recherche.
2. L'option peut être Désactivé(e) ou Activé(e).
3. Après la sélection de Activé(e), définir le délai requis.
• Désactivé(e) : aucun délai n'est imposé pour la
recherche.
• Activé(e) : spécifier une valeur comprise entre 5 et
120 secondes, par incréments de 1 seconde.
Autres paramètres
Définir les autres paramètres se rapportant à la transmission de
courriers électroniques.
1. À partir de l'écran Paramètres de courrier électronique,
sélectionner Autres paramètres.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner le paramètre désiré.
4. Sélectionner Enregistrer.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 4 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
6. À partir de l'écran Autres paramètres, sélectionner Fermer
pour revenir à l'écran Paramètres de courrier électronique.
Taille maximum des
courriels
Il est possible de limiter la taille des courriers électroniques.
• Désactivé(e) : la taille des courriers électroniques n'est pas
limitée.
• Activé(e) : définir la taille maximale des données des
courriers électroniques. Spécifier une valeur comprise entre
50 et 65535 Ko, par incréments de 1 Ko.
REMARQUE : en cas de dépassement de la taille maximale, la
transmission du courrier électronique est abandonnée.
Nombre maximum
d'adresses
Définir le nombre maximal de destinataires d'un courrier
électronique. Il s'agit du nombre de total de destinataires
spécifiés dans les champs À :/Cc :/Cci :. Le nombre maximal de
destinataires peut varier de 1 à 100. En cas de dépassement de
la limite définie, la transmission du courrier électronique est
abandonnée.
Options d'impression
courriels entrants
Il est possible de configurer l'impression d'un courrier reçu à
l'adresse électronique de la machine :
• Pièce-jointe : pour imprimer la pièce jointe uniquement.
• En-têtes et contenus complets : les en-têtes et corps du
courrier électronique sont imprimés.
• En-têtes et contenus de base : pour imprimer certains entêtes (De/À/Objet/Date) ainsi que le corps du courrier
électronique.
• Impression auto : pour imprimer les en-têtes et le corps du
courrier électronique, lorsque le corps du courrier contient du
texte.
Impression auto courrier
d'erreur
Indiquer si un courrier d'erreur doit automatiquement être imprimé
lorsqu'une adresse incorrecte est utilisée ou une erreur de
transmission se produit. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
Réponse à l'état de la
lecture (MDN)
Sélectionner l'activation d'une réponse ou pas lorsque la machine
reçoit une requête d'état de lecture (MDN) depuis un poste de
travail client.
• Désactivé(e) : aucun envoi de réponse.
• Activé(e) : envoi automatique de confirmation de lecture du
courrier.
État de la lecture (MDN) Lors de l'envoi d'un courrier électronique à partir de la machine,
indiquer si une boîte de dialogue invite le destinataire à renvoyer
confirmation de l'état de la lecture.
• Désactivé(e) : la fonction d'état de la lecture (MDN) n'est pas
disponible.9 - 1 5 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Activé(e) : tous les utilisateurs peuvent se servir de la
fonction d'état de la lecture (MDN).
Impression auto
confirmation remise
Indiquer si la machine doit imprimer automatiquement les
courriers électroniques indiquant le résultat des transmissions
(réponses DSN/réponses MDN) :
• Désactivé(e) : le résultat des transmissions de courrier
électronique est automatiquement imprimé.
• Activé(e) : le résultat des transmissions de courrier
électronique n'est pas automatiquement imprimé.
• Imprimer en cas d'échec de remise : la confirmation est
imprimée en cas d'échec de transmission uniquement.
Taille des pages pour
l'envoi divisé
Spécifier si les pièces jointes doivent être réparties sur plusieurs
pages lors de la transmission et, dans ce cas, définir le nombre de
pages requis.
POINT CLÉ : pour répartir l'envoi sur plusieurs pages, le format
du fichier de sortie doit être PDF, DocuWorks ou TIFF multipage.
1. À partir de l'écran Autres paramètres, sélectionner Taille des
pages pour l'envoi divisé.
2. Ce paramètre peut être Désactivé(e) ou Activé(e).
• Après la sélection de Activé(e), définir le nombre de pages.
– Désactivé(e) : les données des pièces jointes ne feront
pas l'objet d'un envoi divisé.
– Activé(e) : spécifier une valeur comprise entre 1 et 999
pages, par incréments de 1 page.
3. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Autres paramètres s'ouvre
à nouveau.
4. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres de
courrier électronique.
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
système.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 5 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres de boîte aux lettres
L'écran Paramètres de boîte aux lettres permet de configurer la
gestion des documents enregistrés dans les boîtes aux lettres.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
2. Sélectionner Paramètres de boîte aux lettres.
3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
4. Sélectionner le paramètre désiré.
5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Paramètres de boîte aux
lettres s'ouvre à nouveau.9 - 1 5 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Vérifier boîte aux lettres
Sélectionner une boîte aux lettres par défaut ; sélectionner Copie
et impression ou Numérisation et autres travaux.
Documents récupérés par le client
Spécifier si un document doit être supprimé d'une boîte aux lettres
après récupération par le client.
REMARQUE : cette fonction n'apparaît pas sur certains
modèles. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus
d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
Paramètres de boîte aux
lettres
Les documents sont enregistrés ou supprimés selon les
paramètres sélectionnés pour chaque boîte aux lettres
individuelle.
Pour plus d'informations sur la configuration des boîtes aux
lettres, se reporter à la section Supprimer le document après
récupération page 9-159.
Forcer la suppression Les paramètres définis pour une boîte aux lettres sont ignorés et il
est possible de forcer la suppression d'un document une fois que
le client l'a récupéré dans la boîte aux lettres.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 5 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres des documents mémorisés
Sur l'écran Paramètres de documents mémorisés, configurer le
traitement des documents enregistrés dans les boîtes aux lettres.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
2. Sélectionner Paramètres des documents mémorisés.
3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
4. Sélectionner le paramètre désiré.
5. Appuyer sur Enregistrer.9 - 1 5 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Date d'expiration des documents
Sur l'écran Paramètres de documents mémorisés, configurer le
traitement des documents enregistrés dans les boîtes aux lettres.
1. À partir de l'écran Paramètres de documents mémorisés,
sélectionner Date d'expiration des documents, puis
Modifier les paramètres.
2. Ce paramètre peut être Désactivé(e) ou Activé(e).
Après la sélection de Activé(e), définir le délai de stockage et
la date d'expiration à l'aide du pavé numérique.
Documents conservés Définir le délai de stockage des documents (de 1 à 14 jours).
Documents supprimés au Définir l'heure de suppression d'un document, une fois le délai
de stockage parvenu à expiration. La valeur spécifiée peut
varier de 0 à 23 heures et de 00 à 59 minutes.
Une fois le délai de stockage défini, s'assurer que la fonction
Supprimer docs avec date d'expiration est Activée. Pour plus
d'informations, se reporter à la section Supprimer docs avec date
d'expiration page 9-159.
3. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Paramètres
de documents mémorisés.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 5 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Supprimer docs impression facturée
Indiquer si les documents d'impression facturée doivent être
supprimés après expiration du délai de stockage des documents.
Supprimer docs impression protégée
Indiquer si les documents d'impression protégée doivent être
supprimés après expiration du délai de stockage des documents.
Supprimer docs impression échantillon
Indiquer si les documents d'impression échantillon doivent être
supprimés après expiration du délai de stockage des documents.9 - 1 5 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Menu Configuration
L'écran Menu Configuration permet de créer des boîtes aux
lettres et des feuilles de distribution, ou encore de créer et de
mettre à jour les entrées des carnets d'adresses (numérisation
vers boîte aux lettres).
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Menu
Configuration.
2. Sélectionner le paramètre à créer ou à modifier.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 5 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Boîte aux lettres
Créer des boîtes aux lettres afin de stocker les documents copiés
et numérisés. Un maximum de 500 boîtes aux lettres peut être
défini. Il est possible de créer des boîtes séparées pour les
documents copiés et les documents numérisés.
Vérifier les boîtes aux lettres en cours dans la « Liste des boîtes
aux lettres ». Pour plus d'informations, se reporter à la section
intitulée « Liste des boîtes aux lettres » dans le chapitre 10 du
Guide de l'utilisateur.
Utiliser la procédure suivante pour définir les boîtes aux lettres.
1. À partir de l'écran Menu Configuration, sélectionner Boîte
aux lettres.
2. Choisir la boîte à définir puis sélectionner Créer/Supprimer.
REMARQUE 1 : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
REMARQUE 2 : il est possible de spécifier la boîte aux lettres
en entrant directement un numéro à trois chiffres à l'aide du
pavé numérique.9 - 1 5 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
a. Lors de la création d'une boîte aux lettres, un écran de
configuration de mot de passe s'affiche.
– En cas de non utilisation d'un mot de passe,
sélectionner Désactivé(e) et Enregistrer.
b. En cas d'utilisation d'un mot de passe, sélectionner
Activé(e), et entrer un mot de passe.
– Sélectionner Enregistrer.
3. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.
4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément.
5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Créer/Supprimer s'ouvre à
nouveau.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour les autres éléments.
7. Sélectionner Fermer dans l'écran Créer/Supprimer pour
revenir à l'écran Boîte aux lettres.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 5 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Bouton Supprimer boîte
aux lettres
Permet de supprimer la boîte aux lettres sélectionnée. Si elle
contient des documents, ils sont également supprimés.
POINT CLÉ : il n'est pas possible de récupérer des documents
supprimés.
Nom de boîte aux lettres Définir le nom de la boîte aux lettres à l'aide du pavé numérique ;
un maximum de 20 caractères peut être utilisé.
Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la
section Saisie de texte page 9-16.
Mot de passe Définir le mot de passe de la boîte aux lettres, en utilisant jusqu'à
20 chiffres (0 à 9).
REMARQUE : le mot de passe est facultatif.
Vérifier le mot de passe La configuration d'un mot de passe permet de restreindre l'accès
à la boîte aux lettres. Une fois le mot de passe défini, il doit être
entré au début de chaque opération de lecture/écriture dans la
boîte aux lettres.
• Enregistrer (Écrire) : la saisie du mot de passe est
obligatoire lors de l'enregistrement dans une boîte aux lettres.
• Imprimer/Supprimer (Lire) : la saisie du mot de passe est
obligatoire lors de l'impression ou de la suppression d'un
document dans une boîte aux lettres.
• Toujours : la saisie du mot de passe est obligatoire pour les
deux opérations ci-dessus.
Supprimer le document
après récupération
Spécifier si les documents enregistrés dans la boîte aux lettres
sélectionnée doivent être supprimés à l'heure définie après
l'expiration du délai de stockage.
• Enregistrer : le document est conservé.
• Supprimer : une fois le document imprimé ou récupéré au
cours d'une opération externe, il est automatiquement
supprimé.
Supprimer docs avec date
d'expiration
Spécifier si les documents enregistrés dans la boîte aux lettres
sélectionnée doivent être supprimés après l'expiration du délai de
stockage spécifié.
• Désactivé(e) : aucune suppression de documents, même si
le délai d'expiration spécifié a été atteint.
• Activé(e) : suppression des documents après l'expiration du
délai de stockage spécifié.9 - 1 6 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
POINT CLÉ : l'option Date d'expiration des documents
(Paramètres système/Paramètres système/Paramètres de
documents mémorisés) doit être activée, et une date et une
heure doivent être spécifiées pour que l'option susmentionnée
fonctionne. Si l'option Date d'expiration des documents n'est
pas activée, le paramètre Activé(e) pour Supprimer documents
avec date d'expiration est ignoré et les documents ne sont pas
supprimés.
Pour plus d'informations sur la configuration du délai de stockage
d'un document, se reporter aux sections Documents récupérés
par le client page 9-152 et Date d'expiration des documents page
9-154.
Lier la feuille de
distribution à la BAL
Il est possible d'associer une feuille de distribution à une boîte aux
lettres. Lorsque c'est le cas avec une boîte aux lettres définie
préalablement, il est possible de déterminer la méthode de
traitement des documents enregistrés dans la boîte aux lettres.
Pour savoir comment enregistrer une feuille de distribution, se
reporter à la section Feuilles de distribution page 9-162.
Pour associer une feuille de distribution et une boîte aux lettres
enregistrée, effectuer la procédure suivante :
À partir de l'écran Créer/Supprimer boîte aux lettres, sélectionner
Lier la feuille de distribution à la BAL, puis Modifier les
paramètres.
• Si une feuille de distribution n'est pas actuellement
liée/associée à cette boîte aux lettres, l'écran suivant
s'affiche :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 6 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Si une feuille de distribution est actuellement liée/associée à
cette boîte aux lettres, l'écran suivant s'affiche :
• Couper le lien : la feuille de distribution est dissociée de
la boîte aux lettres.
• Créer/Modifier le lien : l'écran qui s'affiche permet
l'association à une feuille de distribution. Créer une
nouvelle feuille de distribution ou sélectionner une des
feuilles de distribution existantes.
Pour plus d'informations, se reporter à la section Feuilles de
distribution page 9-162.
• Démarrage auto : lorsque cette case cochée et qu'un
document est enregistré dans la boîte aux lettres, la
machine exécute automatiquement la procédure
enregistrée dans la feuille de distribution.
Sélection du bouton
Supprimer boîte aux lettres
Permet de supprimer la boîte aux lettres sélectionnée. Si elle
contient des documents, ils sont tous supprimés.
POINT CLÉ : les documents supprimés ne peuvent pas être
récupérés. Lors de la suppression d'une boîte aux lettres
contenant plus de 200 documents enregistrés, supprimer les
documents à partir de la boîte aux lettres avant de supprimer la
boîte. Si de nombreux documents sont supprimés à la fois, la
suppression peut durer un certain temps (en fonction de la taille).9 - 1 6 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Feuilles de distribution
La fonction Feuilles de distribution permet d'exécuter un certain
nombre d'opérations sur des documents mémorisés dans une
boîte aux lettres. Une feuille de distribution est utilisée comme
suit : 1) manuellement ou automatiquement, lorsqu'un document
est enregistré vers une boîte aux lettres, ou 2) lors de la sélection
d'une feuille de distribution pour des documents enregistrés dans
une boîte aux lettres.
Pour utiliser une feuille de distribution, il est d'abord nécessaire de
lier une boîte aux lettres à une feuille de distribution
spécifique. Lorsqu'une feuille de distribution est programmée
pour être utilisée automatiquement, les documents sont
automatiquement traités par la feuille de distribution lorsqu'ils
apparaissent dans la boîte aux lettres.
REMARQUE : pour lier une feuille de distribution créée avec la
fonction Feuilles de distribution et une boîte aux lettres,
commencer par accéder à l'écran Vérifier boîte aux lettres. Pour
plus d'informations, se reporter à la section intitulée Configuration
et démarrage d'une feuille de distribution dans le chapitre 5 du
Guide de l'utilisateur.
Il est possible d'enregistrer les fonctions suivantes :
• Méthode de transfert (FTP, SMB, courrier électronique)
• Méthodes de transfert et exécution de traitement multiples
• Suppression de documents
Restrictions applicables à
l'utilisation des feuilles de
distribution
Une feuille de distribution peut être utilisée par une personne
individuelle, par des utilisateurs partagés ou uniquement en
association avec une boîte aux lettres. La fonction
d'authentification peut être utilisée pour contrôler l'accès aux
fonctions des feuilles de distribution.
Pour plus d'informations sur les fonctionnalités des feuilles de
distribution et sur les restrictions liées à leur utilisation, se reporter
à la section Authentification : feuilles de distribution et boîtes aux
lettres page 8-6.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 6 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
1. À partir de l'écran Menu Configuration, sélectionner Feuilles
de distribution.
2. Exécuter les opérations requises sur les feuilles de
distribution.
• Filtrage des feuilles : il est possible de filtrer l'affichage
des feuilles de distribution. L'affichage dépend des
paramètres de la fonction d'authentification utilisateur.
– Sélectionner les conditions de filtrage ; sélectionner un
des éléments suivants : Pas de filtrage,
Administrateur système, Non administrateur.
– Sélectionner Enregistrer.
• Créer : affiche l'écran Créer une nouvelle feuille de
distribution. Pour plus d'informations, se reporter à la
section Créer une nouvelle feuille de distribution page 9-
164.
• Modifier/Supprimer : affiche l'écran Informations. Pour
plus d'informations, se reporter à la section Informations
page 9-169.9 - 1 6 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Créer une nouvelle feuille de distribution
Utiliser la procédure suivante pour créer une feuille de distribution.
1. À partir de l'écran Feuilles de distribution, sélectionner
Créer. L'écran Créer une nouvelle feuille de distribution
s'ouvre.
2. Choisir l'élément à modifier, puis sélectionner Modifier les
paramètres.
• Supprimer les paramètres : supprime les paramètres de
tous les éléments sélectionnés.
• Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de
modifier les paramètres des éléments sélectionnés.
3. Sélectionner Modifier les paramètres.
Nom Définir le nom de la feuille de distribution (jusqu'à 128 caractères).
Description Définir la description de la feuille de distribution (jusqu'à
256 caractères).
Envoyer en tant que
courriel
Spécifier les destinataires du courrier électronique. Il est possible
d'insérer jusqu'à 100 adresses, soit en les sélectionnant dans le
carnet d'adresses, soit en les entrant directement.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 6 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Carnet d'adresses : les destinataires peuvent être spécifiés
à partir du carnet d'adresses. Le destinataire spécifié apparaît
dans Nom/Adresse électronique du destinataire de l'écran
Envoyer en tant que courriel.
• Recherche de destinataires
Pour plus d'informations sur cette opération, se reporter à la
section « Carnet d'adresses » du chapitre 4 du Manuel de
l'utilisateur.
• Nouveau destinataire : spécifier un nouveau destinataire. Le
destinataire spécifié s'affiche sous Nom/adresse
électronique du destinataire sur l'écran Envoyer en tant
que courriel.
– Choisir l'élément à modifier puis sélectionner Modifier
les paramètres.
– Objet : spécifier un objet au choix.
– Supprimer : permet de supprimer toutes les
informations se rapportant aux destinataires
sélectionnés.
– Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de
modifier les destinataires spécifiés.
Pour plus d'informations sur la confirmation et la modification de
ces informations, se reporter à la section Carnet d'adresses page
9-170.
• Format du fichier : spécifier le format du fichier de sortie.9 - 1 6 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Transfert via FTP (1),
Transfert via FTP (2)
Spécifier l'emplacement d'enregistrement des fichiers transférés
via FTP.
• Carnet d'adresses : lorsque l'adresse du serveur est
enregistrée dans le carnet d'adresses, il est possible de la
spécifier à partir du carnet d'adresses. L'adresse spécifiée
s'affiche sur l'écran Transfert SMB.
Pour plus d'informations sur le carnet d'adresses, se reporter à la
section Carnet d'adresses page 9-170.
• Entrer informations : sélectionner Nom destinataire,
Serveur, Enregistrer dans, Nom de connexion ou Mot de
passe, puis sélectionner le bouton pour afficher l'écran de
saisie.
La saisie des caractères doit respecter les limites suivantes :
• Nom destinataire : 18 octets maximum
• Serveur : 64 octets maximum
• Enregistrer dans : 128 octets maximum
• Nom de connexion : 32 octets maximum
• Mot de passe : 32 octets maximumX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 6 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Pour plus d'informations, se reporter à la section Carnet
d'adresses page 9-170.
• Effacer : permet de supprimer toutes les informations se
rapportant aux adresses sélectionnées.
• Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de
modifier les destinataires spécifiés.
Pour plus d'informations sur la confirmation et la modification de
ces informations, se reporter à la section Carnet d'adresses page
9-170.
• Format du fichier : spécifier le format du fichier de sortie.
Transfert via SMB (1),
Transfert via SMB (2)
Spécifier l'emplacement d'enregistrement des fichiers transférés
via SMB.
• Carnet d'adresses : lorsque l'adresse du serveur est
enregistrée dans le carnet d'adresses, il est possible de la
spécifier à partir du carnet d'adresses. L'adresse spécifiée
s'affiche sur l'écran Transfert FTP.
Pour plus d'informations sur le carnet d'adresses, se reporter à la
section Carnet d'adresses page 9-170.9 - 1 6 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Entrer informations : sélectionner Nom destinataire,
Serveur, Nom partagé, Enregistrer dans, Nom de
connexion ou Mot de passe, puis sélectionner le bouton pour
afficher l'écran de saisie.
La saisie des caractères doit respecter les limites suivantes :
• Nom destinataire : 18 octets maximum
• Serveur : 64 octets maximum
• Enregistrer dans : 128 octets maximum
• Nom de connexion : 32 octets maximum
• Mot de passe : 32 octets maximum
Pour plus d'informations, se reporter à la section Carnet
d'adresses page 9-170.
• Effacer : permet de supprimer toutes les informations se
rapportant aux adresses sélectionnées.
• Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de
modifier les destinataires spécifiés.
Pour plus d'informations sur la confirmation et la modification de
ces informations, se reporter à la section Carnet d'adresses page
9-170.
• Format du fichier : spécifier le format du fichier de sortie.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 6 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Informations
Il est possible de vérifier le contenu d'une feuille de distribution,
puis de le modifier/copier/supprimer.
1. Sélectionner une feuille de distribution puis choisir
Modifier/Supprimer.
2. Vérifier le contenu.
3. Sélectionner le bouton requis.
• Supprimer : supprime la feuille de distribution sélectionnée.
• Copier : copie la feuille de distribution sélectionnée. Il est
possible de créer une nouvelle feuille de distribution à
partir de la copie d'une feuille de distribution existante.
La méthode est la même que celle utilisée lors de la création
d'une nouvelle feuille de distribution. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Créer une nouvelle feuille de distribution
page 9-164.
• Modifier : permet de modifier les paramètres de la feuille
de distribution sélectionnée.
La méthode est la même que celle utilisée lors de la création d'une
nouvelle feuille de distribution. Pour plus d'informations, se reporter à
la section Créer une nouvelle feuille de distribution page 9-164.
• Description complète : affiche la description de la feuille
de distribution.9 - 1 7 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Carnet d'adresses
Enregistrer les adresses souvent utilisées dans le carnet
d'adresses. Sélectionner le type d'adresse enregistrée, courrier
électronique ou serveur (FTP/SMB). Une fois l'adresse
enregistrée, il est possible de la rechercher dans le Carnet
d'adresses à partir de l'écran Courrier électronique. Il est
possible d'enregistrer jusqu'à 500 adresses, y compris les
adresses électroniques et de serveurs (FTP/SMB).
REMARQUE : si le kit d'extension de carnet d'adresses (en
option) est installé, il est possible d'enregistrer un maximum de
999 entrées. Le carnet d'adresses de la fonction Numériser vers
boîte aux lettres affiche les adresses de courrier électronique et
celui de la fonction Numérisation réseau affiche les adresses de
serveur.
1. À partir de l'écran Menu Configuration, sélectionner Carnet
d'adresses.
2. Sélectionner le numéro d'accès rapide à enregistrer puis
Créer/Supprimer.
REMARQUE 1 : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
REMARQUE 2 : en saisissant un nombre à trois chiffres sur le
pavé numérique, il est possible de spécifier le numéro d'accès
rapide. Sélectionner Type d'adresse, puis Modifier les
paramètresX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 7 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Choisir le type d'adresse puis sélectionner Enregistrer.
4. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.
5. Une fois la configuration terminée, sélectionner Enregistrer.
• La sélection de Courriel en tant que Type d'adresse
permet l'affichage des éléments suivants :
• Type d'adresse • Prénom
• Adresse
électronique
• Élément
personnalisé 1
• Nom du
destinataire
• Élément
personnalisé 2
• Nom • Élément
personnalisé 39 - 1 7 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• La sélection de Serveur en tant que Type d'adresse
permet l'affichage des éléments suivants :
Type d'adresse Modifier le type d'adresse à l'aide de cette option.
Adresse électronique Entrer l'adresse électronique, sans dépasser
128 caractères. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se
reporter à la section Saisie de texte page 9-16.
Nom du destinataire Entrer le nom du destinataire, sans dépasser 18 caractères. Pour
plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section
Saisie de texte page 9-16.
Nom Entrer le nom du destinataire, sans dépasser 32 caractères. Pour
plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section
Saisie de texte page 9-16.
Prénom Entrer le prénom du destinataire, sans dépasser
32 caractères. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se
reporter à la section Saisie de texte page 9-16.
Élément personnalisé 1 Le nom d'élément qui s'affiche correspond à la valeur affectée au
paramètre Nom d'attribut élément personnalisé 1. Il est
possible d'entrer des informations secondaires, mais en
respectant un maximum de vingt caractères. Par exemple : un
numéro de téléphone, d'employé, etc. Pour plus d'informations,
se reporter à la section Nom d'attribut élément personnalisé 1 à 3
page 9-147.
Élément personnalisé 2 Le nom d'élément qui s'affiche correspond à la valeur affectée au
paramètre Nom d'attribut élément personnalisé 2. Il est
possible d'entrer des informations secondaires, mais en
respectant un maximum de vingt caractères. Par exemple : une
chaîne de caractères plus longue (adresse de société, etc.). Pour
plus d'informations, se reporter à la section Nom d'attribut élément
personnalisé 1 à 3 page 9-147.
• Type d'adresse • Enregistrer dans
• Nom du destinataire • Nom de connexion
• Protocole de transfert • Mot de passe
• Nom du
serveur/Adresse IP
• Numéro de port
• Nom partagé (SMB
uniquement)X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 7 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Élément personnalisé 3 Le nom d'élément qui s'affiche correspond à la valeur affectée au
paramètre Nom d'attribut élément personnalisé 3. Il est
possible d'entrer des informations secondaires, mais en
respectant un maximum de soixante caractères. Par exemple :
une chaîne de caractères plus longue (adresse de société,
etc.). Pour plus d'informations, se reporter à la section Nom
d'attribut élément personnalisé 1 à 3 page 9-147.
Protocole de transfert Définir le protocole de transmission. Sélectionner FTP ou SMB.
Nom du serveur/Adresse IP Entrer le nom du serveur ou l'adresse IP du destinataire faisant
l'objet de la transmission.
Nom partagé (SMB
uniquement)
Entrer le nom standard défini pour le dossier SMB. Effectuer la
saisie au format UNC.
POINT CLÉ : ne pas commencer les noms partagés par une barre
oblique (/). Si c'est le cas, ils ne sont pas reconnus lors du
traitement des feuilles de distribution.
Enregistrer dans Entrer le nom du répertoire de stockage des documents.
• Transfert via FTP
Exemple : pour enregistrer le répertoire aaa figurant dans le
répertoire racine lors de la connexion au répertoire bbb
(aaa/bbb).
• Transfert via SMB
Exemple : pour enregistrer le répertoire aaa avec un volume
spécifié (format UNC) dans le répertoire bbb (aaa\bbb).
Nom de connexion Si le serveur de destination requiert l'entrée d'un nom de
connexion, spécifier ce dernier. Pour le nom de connexion, un
maximum de 32 caractères peut être utilisé.
Mot de passe Si le serveur de destination requiert l'entrée d'un mot de passe,
spécifier ce dernier. Pour le mot de passe, un maximum de
32 caractères peut être utilisé.
Numéro de port Définir le numéro de port de destination. Entrer un nombre
compris entre 1 et 65535.
Sélection du bouton
Supprimer tous les
paramètres
Permet la suppression de toutes les informations enregistrées
pour l'entrée de carnet d'adresses sélectionnée. Pour ce faire,
sélectionner Oui.
POINT CLÉ : il n'est pas possible de récupérer les informations
supprimées.9 - 1 7 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Réglages administrateur système
L'écran Réglages administrateur système permet de définir l'ID
de connexion et le mot de passe de l'administrateur système. Il
est recommandé de configurer ces paramètres pour optimiser la
sécurité et empêcher la modification des paramètres.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Réglages administrateur système.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 7 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
ID de connexion administrateur système
Définir l'ID utilisateur de l'administrateur système, en utilisant de 1
à 32 caractères.
REMARQUE : par défaut, l'ID de connexion de l'administrateur
système est 11111.
1. Sélectionner ID de connexion administrateur système.
2. Sélectionner Activé(e).
3. Sélectionner Clavier, puis sous Nouvel ID de connexion
administrateur système, entrer l'ID de l'administrateur
système et sélectionner Enregistrer.
4. Sélectionner de nouveau Clavier, puis sous Confirmer ID de
connexion, entrer une nouvelle fois l'ID de l'administrateur
système et sélectionner Enregistrer.
5. Sélectionner Enregistrer.9 - 1 7 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Mot de passe administrateur système
Définir le mot de passe pour le mode Administration système.
POINT CLÉ : pour une sécurité optimale, il est recommandé de
configurer ce paramètre.
REMARQUE : par défaut, le mot de passe de l'administrateur
système est x-admin.
Le Mot de passe administrateur système est utilisé dans
Configuration connexion/Gestion Auditron lorsque l'utilisation
d'un mot de passe a été spécifiée. Définir le mot de passe après
avoir défini l'ID administrateur système. Le mot de passe peut
être composé de 4 à 12 chiffres.
Pour plus d'informations sur l'activation et la désactivation des
mots de passe, se reporter à la section Configuration
connexion/Gestion Auditron page 9-178.
1. Sélectionner Mot de passe administrateur système.
2. Sélectionner Clavier.
3. Sélectionner Clavier pour entrer un nouveau mot de passe de
4 à 12 chiffres sous Nouveau mot de passe, puis
sélectionner Suivant.
4. Entrer de nouveau le mot de passe sous Confirmer le mot de
passe puis sélectionner Enregistrer.
REMARQUE : si aucun mot de passe n'est requis, laisser ces
champs vides et sélectionner Enregistrer.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 7 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Nombre maximum de tentatives de connexion
Lors de tentatives répétées d'authentification à l'aide d'un ID
d'administrateur système, il est possible de spécifier un nombre
maximal de tentatives de connexion (de 1 à 10 tentatives).
REMARQUE 1 : le compteur est réinitialisé lors du redémarrage
de la machine.
REMARQUE 2 : pour annuler le rejet d'accès, mettre la machine
hors tension, puis à nouveau sous tension.
1. Sélectionner Nombre maximum de tentatives de
connexion.
2. Sélectionner Activé(e).
3. À l'aide des boutons et , spécifier le nombre de tentatives
autorisées.
4. Sélectionner Enregistrer.9 - 1 7 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration connexion/Gestion Auditron
L'écran Configuration connexion/Gestion Auditron permet
d'interdire l'accès à la machine aux utilisateurs non autorisés. Il
est ainsi possible de définir des restrictions spécifiques en
fonction des utilisateurs, ou de limiter le nombre de pages
imprimées par chaque utilisateur.
Lorsque la fonction Configuration connexion/Gestion Auditron est
activée, chaque utilisateur de la machine doit entrer un ID
utilisateur et un mot de passe, permettant ainsi une gestion
administrative et comptable de la machine.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Configuration connexion/Gestion Auditron.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier. X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 7 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Créer/Vérifier comptes utilisateur
Lors de l'activation de la fonction Configuration connexion/Gestion
Auditron, la fonction d'authentification requiert que les ID et les
noms des utilisateurs aient été enregistrés au préalable.
Il est possible de limiter le nombre de pages autorisé pour un
utilisateur de la machine. Dans le cas d'un utilisateur enregistré, il
est également possible de vérifier le nombre total de pages. 1000
jeux de données utilisateurs peuvent ainsi être enregistrés.
1. Sélectionner Créer/Vérifier comptes utilisateur.
2. Choisir le N° correspondant à l'utilisateur à enregistrer puis
sélectionner Créer/Supprimer.
REMARQUE 1 : N° correspond au numéro de contrôle de
l'utilisateur.
REMARQUE 2 : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
REMARQUE 3 : il est possible de spécifier l'utilisateur en
entrant directement un numéro à 4 chiffres à l'aide du pavé
numérique.
• En cas de création d'un nouveau compte, l'écran Clavier
s'affiche.9 - 1 8 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Entrer les informations désirées pour le nouveau compte,
et sélectionner Enregistrer.
3. Sélectionner l'élément requis.
4. Sélectionner Fermer.
ID utilisateur Définir l'ID utilisateur en entrant jusqu'à 32 caractères.
Nom d’utilisateur Définir le nom d'utilisateur en entrant jusqu'à 32 caractères.
Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la
section Saisie de texte page 9-16.
Mot de passe Définir un mot de passe. Pour une sécurité optimale, il est
recommandé de configurer le mot de passe. Il peut comporter
entre 4 et 12 chiffres.
Adresse électronique Entrer l'adresse électronique, à l'aide de 128 caractères
maximum. L'adresse définie ici s'affiche dans le champ De de
Courrier électronique.
Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la
section Saisie de texte page 9-16.
Limite de crédit Il est possible de définir le nombre maximum de pages utilisées
pendant les opérations de copie, de numérisation ou
d'impression. La limite peut aller de 1 à 9 999 999 pages
(7 chiffres), par incréments d'une page.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 8 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
1. Sélectionner Limite de crédit.
2. Sélectionner les fonctions auxquelles affecter des restrictions.
3. Sélectionner Modifier la limite de crédit et entrer le nombre
maximum de pages à l'aide du pavé numérique.
Réinitialiser le compte
utilisateur
Ce bouton permet de supprimer toutes les informations
enregistrées pour l'utilisateur sélectionné.
POINT CLÉ 1 : sur l'écran spécifique N° de compte -
Créer/Supprimer, sélectionner Supprimer tous les paramètres.
• Oui : supprime les données enregistrées pour l'utilisateur.
Une fois les données supprimées, il n'est plus possible de
les restaurer.9 - 1 8 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
POINT CLÉ : tout le contenu de la boîte aux lettres (tels
que les feuilles de distribution, boîtes aux lettres et
documents) est supprimés. Si ce contenu est volumineux,
la suppression peut prendre un certain temps.
• Non : annule la suppression des données utilisateur.
Réinitialiser Total
impressions
Remet le nombre total de pages de l'utilisateur sélectionné à zéro.
• Sélectionner Réinitialiser Total impressions.
• Oui : réinitialise le nombre total de pages actuel pour
l'utilisateur. Une fois réinitialisée, la valeur ne peut pas
être restaurée.
• Non : annule la réinitialisation du nombre total de pages.
Réinitialiser les comptes utilisateur
Il est possible de supprimer les informations de tous les
utilisateurs enregistrés en une seule opération, ou simplement de
réinitialiser les compteurs. La fonction permet également
d'imprimer tous les relevés d'auditron.
1. Sélectionner Réinitialiser les comptes utilisateur.
2. Lors de l'impression d'un relevé d'auditron pour tous les
comptes, sélectionner Tous les comptes utilisateur, puis
Imprimer le relevé Auditron.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 8 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Choisir l'élément à supprimer/réinitialiser puis sélectionner
Réinitialiser.
Tous les comptes
utilisateur
Cette option permet de supprimer l'ensemble des informations
enregistrées pour chaque utilisateur. Elle supprime également
l'ensemble des données, notamment le nombre maximum de
pages, le nombre total de pages, les restrictions applicables
au mode couleur, les compteurs d'impressions, etc.
POINT CLÉ : toutes les feuilles de distribution et les boîtes
aux lettres appartenant à l'utilisateur (ainsi que les documents
qu'elles contiennent) sont supprimées. Si l'utilisateur possède
une grande quantité de données (par exemple, si une boîte
aux lettres contient un nombre important de documents), la
suppression peut nécessiter beaucoup de temps.
Toutes les limites de crédit Cette option permet de réinitialiser le nombre maximum de
pages par défaut (9 999 999) pour tous les utilisateurs.
Total impressions Cette option permet de réinitialiser toutes les données de gestion
d'auditron pour tous les utilisateurs, y compris l'administrateur
système. Le nombre de pages est également remis à zéro.
Compteurs (Impressions) Cette option permet de réinitialiser tous les compteurs
d'impressions et de supprimer automatiquement les noms des
propriétaires de travaux enregistrés. Le compteur de pages
imprimées est également remis à zéro.
Bouton Imprimer relevé
Auditron
Imprime les relevés Auditron.
Bouton Imprimer relevé
des compteurs
Ce bouton permet d'imprimer un relevé des compteurs
d'impressions.
Bouton Réinitialiser Ce bouton permet de supprimer/réinitialiser les données de
l'élément sélectionné.9 - 1 8 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner Oui ou Non.
• Oui : supprime/réinitialise les données de l'élément
sélectionné. Les données supprimées/réinitialisées ne
peuvent plus être restaurées.
• Non : annule la suppression/réinitialisation des données
de l'élément sélectionné.
Administrateur système - Compteur copie
Cet écran permet de vérifier/réinitialiser le nombre total de pages
copiées (en mode Administration système). Le nombre total de
pages peut atteindre 9 999 999 pages.
REMARQUE : lors de la sélection de Accès réseau dans
Configuration connexion/Mode Auditron page 9-190, cet élément
ne s'affiche pas.
1. Sélectionner Administrateur système - Compteur copie.
2. Vérifier le nombre total de pages.
3. Pour le réinitialiser, sélectionner Réinitialiser.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 8 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration des informations utilisateur
Définir les informations requises lors de l'authentification.
1. Sélectionner Configuration des informations utilisateur.
2. Sélectionner n'importe quel élément, puis le configurer comme
requis.
3. Sélectionner Fermer.
Caractères ID utilisateur Si nécessaire, il est possible de modifier les informations d'ID
utilisateur affichées sur l'écran ID de connexion administrateur
système lors de l'utilisation de la touche Accès du panneau de
commande. Par exemple, utiliser « Nom utilisateur », « Numéro »,
ou tout autre alias de 1 à 15 caractères.
REMARQUE : cette valeur s'affiche également sur les relevés et
les listes, et en cas d'accès à partir des Services Internet
CentreWare.
Masquer ID utilisateur Il est possible de définir comment l'ID utilisateur s'affiche lors de la
saisie. Utiliser cette option pour une sécurité optimale, le cas
échéant.
• Afficher : lors de la saisie de l'ID utilisateur, les caractères
s'affichent normalement à l'écran.
• Masquer : lors de la saisie de l'ID utilisateur, les caractères
s'affichent sous la forme d'astérisques (*****).
POINT CLÉ : les deux options suivantes, Caractères ID compte
et Masquer ID compte, se rapportent à la fonction du
Configuration connexion/Mode Auditron (accessible via l'écran
Paramètres système/Configuration connexion/Gestion
Auditron). Pour plus d'informations, se reporter à la section
Configuration connexion/Mode Auditron page 9-190.
Caractères ID compte Si nécessaire, il est possible de modifier les informations d'ID de
compte affichées sur l'écran ID de connexion administrateur
système lors de l'utilisation de la touche Accès du panneau de
commande. Par exemple, utiliser Nom de compte ou Numéro, ou
tout autre composé de 1 à 15 caractères.9 - 1 8 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE 1 : cet élément s'affiche lors de la sélection de
Accès réseau sur l'écran Configuration connexion/Mode
Auditron.
REMARQUE 2 : la valeur s'affiche également sur les relevés et
les listes, et en cas d'accès à partir des Services Internet
CentreWare.
Masquer ID compte Il est possible de définir comment l'ID du compte s'affiche lors de
la saisie. Utiliser cette option pour une sécurité optimale, le cas
échéant.
REMARQUE : cet élément s'affiche lors de la sélection de Accès
réseau sur l'écran Configuration connexion/Mode Auditron.
• Afficher : lors de la saisie de l'ID compte, les caractères
s'affichent normalement à l'écran.
• Masquer : lors de la saisie de l'ID compte, les caractères sont
représentés par des astérisques (*****).
Journal des problèmes
d'accès
Lorsque le nombre de tentatives d'authentification dépasse la
valeur Tentatives définie ici, les erreurs sont consignées dans un
journal. Cette limite peut aller de 1 à 600 tentatives.
1. Sélectionner Journal des problèmes d'accès.
2. Entrer le nombre de tentatives à l'aide du pavé numérique.
Mémorisation des
informations utilisateur
Il est possible de définir l'emplacement de stockage des données
d'authentification, à savoir dans la NVM ou sur le disque dur.
REMARQUE : cet élément s'affiche lors de la sélection de Accès
réseau sur l'écran Configuration connexion/Mode
Auditron. Pour plus d'informations, se reporter à la section
Configuration connexion/Mode Auditron page 9-190.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 8 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres d'impression facturée
Définir le mode de traitement des travaux d'impression reçus.
1. Sélectionner Paramètres d'impression facturée.
2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.
3. Définir la valeur requise.
4. Sélectionner Enregistrer.
Contrôle commande de
réception PJL
Les impressions soumises à partir d'un équipement externe
peuvent être contrôlées à l'aide de commandes PJL. Les
paramètres du Contrôle de la réception sont appliqués en cas
de sélection de Désactivé(e) ou si aucune commande PJL n'est
reçue.
Contrôle commande de
sortie PJL
Les impressions soumises à partir d'un équipement externe
peuvent être contrôlées à l'aide de commandes PJL.
Contrôle de la réception Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, définir
comment traiter les travaux d'impression pour lesquels
l'authentification a échoué (l'ID utilisateur, le mot de passe ou
d'autres informations d'authentification fournies par le pilote
d'impression sont incorrects).
Pour plus d'informations sur l'impression par le biais d'un pilote
d'impression, se reporter à la section Impression page 7-9.
REMARQUE : le réglage de l'option Imprimante de l'écran
Configuration connexion/Gestion Auditron sur Désactivé(e)
n'affecte pas la fonction Paramètres Auditron impression
définie ici.9 - 1 8 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
1. Sélectionner Contrôle de la réception.
2. Sélectionner Paramètres Auditron impression ou Tout
enregistrer.
Lors de la sélection de Paramètres Auditron impression, les
éléments Échec connexion travail et Travail sans ID
utilisateur s'affichent.
3. Sélectionner le mode de traitement des travaux dont
l'authentification a échoué ou ne disposant pas d'ID utilisateur.
• Échec connexion travail : définir le mode de traitement
des travaux dont l'authentification a échoué.
– Sélectionner Tout enregistrer pour enregistrer tous
les travaux reçus.
– Sélectionner Annuler le travail pour supprimer tous
les travaux reçus.
• Travail sans ID utilisateur : définir le mode de traitement
des travaux n'ayant pas d'ID utilisateur.
– Sélectionner Tout enregistrer pour enregistrer tous
les travaux reçus.
– Sélectionner Annuler le travail pour supprimer tous
les travaux reçus.
Pour plus d'informations sur l'emplacement de stockage des
travaux, se reporter à la section « Impression facturée » du
chapitre 9 du Manuel de l'utilisateur.
• Tout enregistrer : tous les travaux reçus sont
enregistrés, que la fonction d'authentification soit utilisée
ou pas.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 8 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Saisie du mot de passe sur le panneau de commande
Déterminer si l'administrateur système ou les utilisateurs de la
machine doivent entrer un mot de passe.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Configuration connexion/Gestion Auditron.
2. Sélectionner Saisie du mot de passe sur le panneau de
commande.
L'écran Saisie du mot de passe sur le panneau de
commande s'affiche.9 - 1 9 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Ce paramètre peut être Désactivé(e) ou Activé(e).
• Désactivé(e) : aucun mot de passe n'est requis, même
lorsqu'un mot de passe a été défini, comme décrit dans les
sections Mot de passe administrateur système page 9-176
et Mot de passe page 9-180 de Créer/Vérifier comptes
utilisateur page 9-179.
• Activé(e) : le mot de passe définit dans les sections Mot
de passe administrateur système page 9-176 et Mot de
passe page 9-180 de Créer/Vérifier comptes utilisateur
page 9-179 entre en vigueur. Utiliser le mot de passe
lorsque celui-ci est requis sur le panneau de commande.
POINT CLÉ : le paramètre de Saisie du mot de passe sur le
panneau de commande s'applique aux fonctions utilisées sur
la machine. Si les Services Internet CentreWare (ou tout
accès externe) sont utilisés, un mot de passe est TOUJOURS
exigé, indépendamment des paramètres relatifs aux mots de
passe de la machine. En outre, il se peut qu'un mot de passe
soit demandé en fonction des méthodes d'authentification
définies sur la machine dans les Paramètres système.
REMARQUE : le mot de passe de l'administrateur système
permet également de modifier les paramètres à partir des
Services Internet CentreWare.
Configuration connexion/Mode Auditron
Définir si la fonction de gestion de l'Auditron est activée et si une
opération d'authentification est requise.
1. Sélectionner Configuration connexion/Mode Auditron.
2. Sélectionner un des éléments suivants : Désactivé(e), Accès
machine locale ou Accès réseau.
Désactivé(e) La machine peut être utilisée sans ID de connexion utilisateur, ni
mot de passe.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE : même si les fonctions Mode Auditron et Accès
boîte aux lettres sont réglées sur Activé(e), la machine peut être
utilisée sans mot de passe.
Pour plus d'informations concernant la fonction d'authentification
sur la machine et les présentes options, se reporter à la section
Authentification et gestion de l'Auditron page 8-15.
Accès machine locale Les utilisateurs enregistrés doivent entrer un ID de connexion
valide avant d'utiliser la machine.
Accès réseau La gestion de l'auditron est exécutée à l'aide d'informations
utilisateur gérées par un service de comptabilité éloigné.
Vérifications infos
utilisateur
Définir si les informations relatives à l'authentification doivent être
récupérées. Lorsque Désactivé(e) (Conserver relevés
connexion) est sélectionné, les informations ne sont pas
récupérées, même si la saisie d'un ID utilisateur et d'un ID de
compte est requise. Cependant, les informations entrées figurent
dans le relevé des travaux. Le paramètre Activé(e) permet de
récupérer les informations relatives à l'authentification.
Accès éloigné Vérifie le serveur de comptes éloigné. Peut être utilisé pour
travailler avec des informations gérées sur un serveur de comptes
éloigné. Les informations utilisateur ne peuvent pas être
enregistrées sur la machine.
Pour plus d'informations, se reporter à la section Chapitre 8
Authentification et gestion de l'Auditron page 8-1.
POINT CLÉ : lors du passage en ou hors mode d'accès éloigné,
les informations suivantes seront perdues : toutes les
informations utilisateur, les boîtes aux lettres personnelles et les
feuilles de distribution personnelles.
REMARQUE : cette fonction n'apparaît pas sur certains
modèles. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus
d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
• Utilisateur invité : définir si un utilisateur non enregistré peut
utiliser la machine avec une authentification éloignée, en tant
qu'utilisateur invité.
• Mot de passe invité : sélectionner un mot de passe invité, si
nécessaire. Le mot de passe doit être composé de 4 à 12
caractères.
Mode Auditron Spécifier si la fonction Gestion Auditron doit être utilisée lors des
opérations de copie, numérisation et impression. La fonction
Configuration connexion/Gestion Auditron peut être utilisée
seulement si l'ID administrateur système a été configuré au
préalable.9 - 1 9 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Pour plus d'informations sur les éléments pouvant être gérés, se
reporter à la section Authentification et gestion de l'Auditron page
8-15.
REMARQUE : les éléments disponibles varient en fonction des
services fournis.
• Service Copie : gestion des opérations de copie.
• Service Impression : gestion des opérations d'impression.
• Service Numérisation : gestion des opérations de
numérisation.
Accès boîtes aux lettres Déterminer si l'authentification est requise lors de l'impression ou
de la récupération de documents enregistrés dans une boîte aux
lettres.
REMARQUE : cette option s'affiche uniquement pour les boîtes
aux lettres préalablement enregistrées.
• Connexion récupération : déterminer si l'authentification est
requise lors de la récupération d'un document dans une boîte
aux lettres via un réseau.
• Connexion impression : déterminer si l'authentification est
requise lors de l'impression d'un document enregistré dans
une boîte aux lettres.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres système avec un scanner FreeFlow en option
Lorsqu'un scanner FreeFlow (en option) et le logiciel qui
l'accompagne sont utilisés, il est nécessaire de définir les
paramètres système suivants.
REMARQUE : des paramètres additionnels peuvent être requis
sur la machine afin de pouvoir utiliser FreeFlow (en option). Se
reporter à la documentation utilisateur de la machine et la
documentation utilisateur FreeFlow. Il est également possible de
prendre contact avec le Centre Services Xerox.
Pour pouvoir utiliser FreeFlow (en option) sur la machine, deux
procédures doivent être effectuées :
• Enregistrement d'un utilisateur FTP
• Activation de la personnalisation des couleurs papier
Ces deux procédures sont décrites dans les pages suivantes.
Enregistrement d'un utilisateur FTP
Pour pouvoir recevoir un travail à partir d'un scanner FreeFlow, il
est nécessaire d'enregistrer un utilisateur sur le
copieur/imprimante. Pour ce faire, utiliser la procédure suivante :
1. À partir du panneau de commande de la machine, utiliser la
touche Accès :
L'écran de connexion de l'administrateur système s'affiche :
Touche Accès9 - 1 9 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
2. À l'aide du pavé numérique, entrer l'ID de connexion
administrateur système et le mot de passe. (Il est également
possible de sélectionner Clavier pour afficher un pavé
numérique à l'écran.)
3. Sélectionner le bouton Confirmer ; le Menu Administrateur
système s'affiche :
4. Sélectionner le bouton Paramètres système ; l'écran
Paramètres système s'affiche :
5. Sélectionner le bouton Paramètres système ; les options
Paramètres système s'affichent :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
6. Sélectionner Paramètres réseau afin d'afficher l'écran
Paramètres réseau :
7. Sélectionner Autres paramètres afin d'afficher l'écran Autres
paramètres :
8. Sélectionner Nom de connexion au serveur FTP, puis
Modifier les paramètres.
9. L'écran Clavier s'ouvre :
10.Entrer le nom de connexion à l'aide du clavier et sélectionner
le bouton Enregistrer.9 - 1 9 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
11.L'écran Clavier s'ouvre à nouveau, pour la saisie du mot de
passe.
REMARQUE : si la boîte de dialogue Authentification
utilisateur s'affiche lorsqu'un travail d'impression est effectué
à l'aide du copieur/imprimante depuis FreeFlow (en option), le
Nom d'utilisateur et le Mot de passe enregistrés doivent être
entrés. La boîte de dialogue Authentification utilisateur
s'affiche lorsqu'un travail d'impression est effectué à l'aide du
copieur/imprimante pour la première fois après le démarrage
du PC.
12. Entrer le mot de passe et sélectionner Enregistrer. l'écran
Autres paramètres s'ouvre à nouveau :
13. Sélectionner le bouton Fermer à trois reprises, puis le bouton
Quitter. La machine redémarre.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Activation de la personnalisation des couleurs papier
1. À partir du panneau de commande de la machine, utiliser la
touche Accès :
L'écran de connexion de l'administrateur système s'affiche :
2. À l'aide du pavé numérique, entrer l'ID de connexion
administrateur système et le mot de passe. (Il est également
possible de sélectionner Clavier pour afficher un pavé
numérique à l'écran.)
3. Sélectionner le bouton Confirmer ; le Menu Administrateur
système s'affiche :
Touche Accès9 - 1 9 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner le bouton Paramètres système ; l'écran
Paramètres système s'affiche :
5. Sélectionner le bouton Paramètres système ; les options
Paramètres système s'affichent :
6. Sélectionner Paramètres communs.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
7. Sélectionner Configuration des magasins.
8. Sélectionner Personnaliser l'écran Papier.
9. L'écran Personnalisation de l'écran Papier s'affiche :
10. Sélectionner Activée pour Couleur, puis Enregistrer pour
revenir à l'écran Configuration des magasins.
11. Sélectionner le bouton Fermer à trois reprises, puis le bouton
Quitter. La machine redémarre.9 - 2 0 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
1 - 1 5
1 . A v a n t d ' u t i l i s e r l a m a c h i n e
Dans d'autres pays
La copie de certains documents peut être illégale dans votre pays.
Une amende ou peine de prison peuvent sanctionner de telles
reproductions illégales, qui incluent les copies des documents
suivants :
• Billets de devises
• Billets de banque et chèques
• Bons et titres émis par les banques et le gouvernement
• Passeports et cartes d'identité
• Marques et documents protégés par copyright, sans le
consentement du propriétaire
• Timbres postaux et autres effets négociables
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive.
Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son
exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est
recommandé de s'adresser à un avocat.
Réglementation relative à la protection de l'environnement aux
États-Unis
En tant que partenaire ENERGY STAR
®
, Xerox Corporation
déclare que ce produit répond aux recommandations ENERGY
STAR en matière d’économie d’énergie.
ENERGY STAR et le symbole ENERGY STAR sont des marques
déposées aux États-Unis.
Le programme relatif aux équipements bureautiques ENERGY
STAR traduit une volonté conjointe des gouvernements
américains, européens et japonais et des industries de matériel
bureautique de promouvoir des copieurs, imprimantes,
télécopieurs, systèmes multifonctions, ordinateurs personnels et
moniteurs respectant l'environnement. La réduction de la
consommation d'énergie permet de combattre la pollution, les
pluies acides et les changements climatiques à long terme en
diminuant les émissions qui résultent de la production d'énergie.
Un réglage préalable des équipements Xerox ENERGY STAR est
effectué en usine. À la livraison, cette machine est réglée de
manière à passer en mode d'alimentation réduite au terme d'un
délai de 15 minutes à partir de la dernière copie/
impression. L'arrêt automatique ou le passage en mode veille est
programmé pour avoir lieu 60 minutes après la dernière copie/
impression. Des informations plus détaillées sur le mode
Économie d'énergie ainsi que les instructions à suivre pour
modifier les réglages par défaut sont disponibles dans la section
correspondante du présent document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 1
4. Numérisation
Ce chapitre présente les fonctions de numérisation de la machine.
Pour pouvoir utiliser les fonctions de numérisation, il faut
configurer les paramètres réseau sur la machine.
Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au
Manuel de l'administrateur système.
Ce chapitre se divise comme suit :
• Procédure de numérisation
• Arrêt de la numérisation
• Courrier électronique
• Numérisation boîte aux lettres
• Modèles de travail
• Numérisation FTP/SMB
• Numérisation standard
• Qualité image
• Options de numérisation
• Présentation spéciale4 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Procédure de numérisation
Cette section présente les opérations de numérisation standard.
Kit de numérisation couleur en option
Si le kit de numérisation couleur en option est installé, certains
écrans de la machine seront différents de ceux illustrés dans ce
chapitre. Les différences, ainsi que leur impact sur la
numérisation, sont indiquées.
Avec le kit de numérisation couleur, les services Courrier
électronique, Numérisation boîte aux lettres, Numérisation réseau
et Numérisation FTP/SMB sont en couleur. Les numérisations
associées à la fonction de copie sont en noir et blanc uniquement
car la Xerox 4110/4590 est une imprimante monochrome.
Pour référence, cet écran illustre la fonction Mode couleur, qui
est uniquement disponible lorsque le kit de numérisation couleur
en option est installé, et remplace la fonction Densité.
La zone Mode couleurcontient les quatre touches suivantes :
• Auto : les numérisations sont effectuées en fonction du
contenu de l'original.
• Quadrichromie : les numérisations sont effectuées en
quadrichromie, quel que soit le contenu de l'original.
• Échelle de gris : les numérisations sont effectuées en
échelle de gris, quel que soit le contenu de l'original.
• Noir : les numérisations sont effectuées en noir et blanc,
quel que soit le contenu de l'original.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 3
4 . N u m é r i s a t i o n
Étape 1 Mise en place des documents
Il existe deux méthodes de mise en place des documents :
? Chargeur de documents
• Une feuille
• Plusieurs feuilles
? Glace d'exposition
• Une feuille
• Documents reliés (livres, par exemple)
Chargeur de documents
Le chargeur de documents peut recevoir un ou plusieurs
documents de format compris entre 140 × 210 mm (A5, A5 ,
5,5 × 8,5, 5,5 × 8,5 ) et 297 × 432mm (A3, 11 × 17).
Le chargeur de documents détecte automatiquement les
documents de format standard. Pour les documents de format non
standard, il faut entrer le format dans le champ prévu à cet effet.
Pour plus d'informations sur la saisie d'un format personnalisé, se
reporter à la section “Format de numérisation (Spécification d'un
format de numérisation)” à la page 4-47.
REMARQUE : Les formats de document standard détectés
automatiquement dépendent des paramètres de Format papier
définis dans le mode Administration système. Pour plus
d'informations, se reporter à la section « Paramètres de format
papier », dans le Manuel de l'administrateur système.
Le chargeur de documents peut recevoir le nombre de feuilles
suivant :
Pour plus d'informations sur la numérisation de documents
multiformats, se reporter à la section “Documents multiformats
(Numérisation simultanée de documents multiformats)” à la
page 4-48.
POINT IMPORTANT : pour réduire les risques d'incident papier
dans le chargeur de documents, préférer la glace d'exposition
lorsque les documents sont pliés ou froissés.
Type de document (grammage)
Nombre de
feuilles
Papier fin (38-49g/m2
) 250 feuilles
Papier standard (50-80 g/m2
) 250 feuilles
Papier épais (81-128g/m2
) 150 feuilles
Papier épais (129-200 g/m2
) 100 feuilles4 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
1. Retirer agrafes ou trombones avant de mettre le document en
place.
2. Régler les guides document afin qu'ils soient au contact de la
pile.
3. Placer le document dans le chargeur et vérifier que le voyant
de confirmation s'éclaire, indiquant ainsi que le document est
correctement positionné.
Lors de l'utilisation du chargeur de documents, il est possible
de définir le délai d'élévation du plateau du chargeur.
REMARQUE : La mise en place des documents se fait
normalement Tête vers la gauche. Lors de l'affichage de
documents numérisés sur un ordinateur, ces derniers sont
importés Tête vers le haut.
Le voyant de confirmation s'éclaire lorsque le document
est mis en place correctement.
Lors de l'utilisation du chargeur de documents, il est possible de
définir le délai d'élévation du plateau du chargeur.
Pour plus d'informations, se reporter à la section "Élévation du
plateau du chargeur de documents" du Manuel de l'administrateur
système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 5
4 . N u m é r i s a t i o n
Glace d'exposition
La glace d'exposition peut recevoir des documents d'une page et
des documents reliés de format allant jusqu'à 297 × 432 mm (A3,
11 × 17).
La glace d'exposition détecte automatiquement les documents de
format standard. Pour les documents de format non standard, il
faut entrer le format dans le champ Format de numérisation.
Pour plus d'informations sur la saisie du format d'un document, se
reporter à la section "Format de numérisation (Spécification d'un
format de numérisation)", page 47.
REMARQUE : les formats de document standard détectés
automatiquement dépendent des paramètres de format papier
définis dans le mode Administration système. Pour plus
d'informations, se reporter à la section « Paramètres de format
papier », dans le Manuel de l'administrateur système.
1. Relever le cache-document.
2. Placer le document sur la glace face dessous en l'alignant sur
l'angle inférieur gauche de la glace.
3. Fermer le cache-document.
AVERTISSEMENT :lors de la numérisation d'un document épais, ne
pas appuyer trop fort sur ce dernier sous peine de briser la glace
d'exposition et de se blesser.
Lors de la numérisation d'un document avec le cache-document
relevé, ne pas regarder directement la lampe de copie. L'exposition
directe à cette lumière peut provoquer une fatigue ou des lésions
oculaires.4 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Étape 2 Programmation des fonctions
Il est possible de programmer les fonctions de numérisation à
partir de l'écran Tous les services.
Celui-ci propose 4 modes de numérisation : Courrier électronique,
Numérisation boîte aux lettres, Modèle de travail et Numérisation
FTP/SMB.
? Courrier électronique
Permet de numériser un document et d'envoyer les données
numérisées sous forme de pièce jointe à un courrier électronique.
? Numérisation vers boîte aux lettres
Permet de numériser un document et d'enregistrer les données
numérisées dans une boîte aux lettres sur la machine.
REMARQUE : Ne pas confondre avec les fonctions Copie et
enregistrement ou Enregistrement uniquement qui permettent
de numériser les documents vers le disque dur.
POINT IMPORTANT : pour pouvoir utiliser cette fonction, il faut
créer une boîte aux lettres au préalable. Pour ce faire,
sélectionner Menu Configuration sur l'écran Tous les services.
Sélectionner Boîte aux lettres, puis Créer / Supprimer. Entrer
les informations relatives à la boîte aux lettres.
Pour plus d'informations sur la création de boîtes aux
lettres, se reporter à la section "Disque local / Boîte aux
lettres", dans le Manuel de l'administrateur système, ou
consulter l'administrateur système.
? Modèle de travail
Permet de numériser un document en utilisant le fichier (modèle
de travail) spécifié, qui définit les critères de numérisation, les
informations relatives au serveur de destination du transfert et un
certain nombre d'autres informations.
? Numérisation FTP/SMB
Permet de numériser un document et d'envoyer les données
numérisées vers un ordinateur réseau via les protocoles FTP ou
SMB.
REMARQUE 1 :les fonctions affichées dépendent du modèle
utilisé.
REMARQUE 2 :Lors de l'utilisation du mode Auditron, un ID
utilisateur et un mot de passe peuvent être requis. Se procurer
ces informations auprès de l'administrateur système.
REMARQUE 3 :Pour pouvoir utiliser les fonctions de
numérisation, il faut configurer les paramètres réseau sur la
machine. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se
reporter au Manuel de l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 7
4 . N u m é r i s a t i o n
L'utilisation de la fonction Numérisation vers boîte aux lettres est
présentée ci-après.
1. Appuyer sur la touche Tous les services.
2. Sélectionner Numérisation vers BAL.
3. Si les paramètres précédents sont toujours affichés, appuyer
sur la touche Annuler tout.
Touche Tous les
services
Touche
Annuler tout4 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
4. Spécifier la boîte aux lettres dans laquelle le document
numérisé doit être enregistré.
5. Le cas échéant, sélectionner les fonctions à configurer dans
chaque onglet.
Pour plus d'informations sur chacune de ces fonctions, se reporter
aux sections ci-après.
“Numérisation standard” à la page 4-33
“Qualité image” à la page 4-40
“Options de numérisation” à la page 4-43
“Présentation spéciale” à la page 4-53
Étape 3 Lancement de la numérisation
1. Appuyer sur le bouton Marche.
REMARQUE : si un incident survient, un message d'erreur
s'affiche à l'écran. Remédier à l'incident à l'aide du message
affiché.
? Numérisation de plusieurs documents
Si plusieurs documents doivent être numérisés, sélectionner la
touche Document suivant sur l'écran tactile pendant que le
document actuel est numérisé. L'utilisation de cette touche permet
de numériser plusieurs documents en tant que jeu de données
unique.
Touche MarcheC o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 9
4 . N u m é r i s a t i o n
REMARQUE : la fonction Travail fusionné doit être activée.
Il est possible de mémoriser jusqu'à 999 pages.
REMARQUE : si le nombre de pages dépasse cette limite, la
numérisation s'interrompt. Suivre les instructions affichées à
l'écran et abandonner l'opération ou enregistrer les données déjà
numérisées.
1. Pendant la numérisation des documents, sélectionner
Document suivant.
REMARQUE : lors de l'utilisation du chargeur de documents recto
verso, la machine numérise le premier document, puis attend le
document suivant.
REMARQUE 2 :Si, au bout d'un certain délai, aucun document
n'est placé dans le chargeur, la machine suppose qu'il n'y a plus
de documents à numériser.
2. Mettre le document suivant en place.
3. Appuyer sur le bouton Marche.
Mettre en place le document suivant, le cas échéant, et
appuyer sur la touche Marche.
4. Lorsque tous les documents ont été numérisés, appuyer sur
Dernier document.
Étape 4. Vérification de l'état du travail de numérisation
1. Appuyer sur la touche État des travaux.
Touche État des
travaux4 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
2. Vérifier l'état des travaux.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
S'il s'agit d'un travail assez court, il n'apparaîtra pas dans
Travaux en cours et en attente. Dans ce cas, vérifier
Travaux terminés.
Étape 5 Enregistrement des données numérisées
Lors de la numérisation vers une boîte aux lettres, le document
enregistré dans la boîte aux lettres, sur la machine, est importé
dans l'ordinateur. L'importation peut se faire de plusieurs façons :
? Importation à partir d'une application
Le document est importé à l'aide d'un pilote de numérisation
réseau.
? Importation à l'aide de l'utilitaire Boîte aux lettres 2
Le document est importé à l'aide de
l'utilitaire Boîte aux lettres 2 de Xerox.
? Importation via les Services Internet CentreWare
Le document est importé via les Services Internet CentreWare
? Importation via le protocole WebDAV
Une application logicielle compatible avec le protocole
WebDAV. Il se peut que cette fonction soit disponible ou pas sur
votre machine.
Pour plus d'informations sur chacun de ces modes d'importation,
se reporter au Manuel de l'administrateur système ou consulter
l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 11
4 . N u m é r i s a t i o n
Arrêt de la numérisation
Pour annuler une numérisation, procéder comme suit.
1. Sélectionner Arrêt sur l'écran tactile ou appuyer sur la touche
Arrêt du panneau de commande.
2. Sélectionner Annuler pour mettre fin à la numérisation ou sur
Marche pour reprendre la numérisation.
3. Si l'écran de la procédure 1 n'apparaît pas, appuyer sur la
touche État des travaux.
4. Sélectionner le travail à annuler, puis sélectionner Arrêt.
REMARQUE : lorsqu'une numérisation est annulée, les données
déjà enregistrées dans la boîte aux lettres sont effacées.
Touche Arrêt
Touche État des
travaux4 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Courrier électronique
Il est possible de numériser un document et d'envoyer les
données numérisées sous forme de
pièce jointe à un courrier électronique.
Les fonctions Demande une notification de remise du courrier
électronique et Envoi divisé de l'écran Présentation spéciale
sont uniquement disponibles lors de l'utilisation de la fonction
Courrier électronique.
1. Sélectionner Courrier électronique sur l'écran Tous les
services.
REMARQUE : Si l'écran Tous les services n'est pas visible,
appuyer sur la touche Tous les services.
REMARQUE 2 :Si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessus.
2. Dans l'onglet Numérisation standard, choisir un destinataire
dans le carnet d'adresses ou entrer le nom du destinataire à
l'aide du clavier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 1 3
4 . N u m é r i s a t i o n
Carnet d'adresses
Cette section indique comment entrer un nom de destinataire à
l'aide du carnet d'adresses. Il est également possible d'entrer le
nom d'un destinataire directement à l'aide du clavier.
? Recherche
1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner Carnet
d'adresses.
2. Lorsque le carnet d'adresses s'affiche, choisir
Recherche locale ou Liste d'adresses locale comme type
de carnet d'adresses.
Pour plus d'informations sur les services d'annuaire, se reporter à
la section « Recherche d'adresse (service Annuaire) », dans le
Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur
système.
3. Sélectionner les champs requis, sélectionner Entrer /
modifier mot-clé et entrer un ou plusieurs mots-clés.
? Nom du destinataire
Peut comporter jusqu'à 18 caractères alphanumériques. Exemple
: Jean Simon
? Adresse électronique
sans dépasser 128 caractères.
Exemple : monhote@masociete.com
? Élément personnalisé
Ce champ est sélectionné lorsque la recherche doit porter
sur des éléments autres que les éléments ci-dessus.
REMARQUE : pour effectuer une recherche portant sur plusieurs
mots-clés, utiliser la clause ET.
Un seul élément personnalisé peut être sélectionné.
4. Sélectionner Rechercher.4 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
5. Lorsque la recherche est terminée, spécifier le destinataire à
partir de l'écran affiché et sélectionner À, Cc ou Cci comme
type de destinataire.
REMARQUE : L'écran ci-dessus apparaît lorsque Liste
d'adresses locale est sélectionné comme carnet d'adresses.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et
pour passer à l'écran suivant.
Sélectionner Nom / adresse électronique du
destinataire, puis sélectionner Afficher informations
pour afficher l'écran Informations.
Pour plus d'informations sur les services d'annuaire, se reporter à
la section « Recherche d'adresse (service Annuaire) », dans le
Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur
système.
? Ouverture de la liste d'adresses locale
1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner Carnet
d'adresses.
2. Lorsque l'écran Carnet d'adresses s'affiche, sélectionner
Liste d'adresses locale.
3. Dans Aller à, entrer un numéro d'adresse à 3 chiffres à l'aide
du pavé numérique. C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 1 5
4 . N u m é r i s a t i o n
4. Le numéro entré s'affiche en haut de la liste. Spécifier le
destinataire à partir de l'écran affiché sur l'écran tactile et
sélectionner À, Cc, ou Cci comme type de destinataire.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
5. Sélectionner Nom / adresse électronique du destinataire,
puis sélectionner Afficher informations pour afficher l'écran
Informations.
POINT IMPORTANT : Le pavé numérique ne permet pas la
sélection de destinataires à partir des catégories suivantes :
numéro d'adresse, touche d'accès rapide, groupe de
destinataires.
Seuls les destinataires configurés pour le courrier électronique
peuvent être sélectionnés.
Pour plus d'informations sur la configuration du carnet d'adresses,
se reporter au Manuel de l'administrateur système ou consulter
l'administrateur système.
Clavier
Entrer le nom d'un destinataire à l'aide du clavier.
1. Sélectionner Clavier.
2. Utiliser le clavier affiché sur l'écran tactile pour indiquer le nom
d'un destinataire (ne dépassant pas 128 caractères).
3. Sélectionner Destinataire suivant pour spécifier un autre
destinataire ou Enregistrer pour retourner à l'écran Courrier
électronique.4 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Expéditeur
Cet écran permet d'ajouter une adresse de destinataire dans les
champs À, Cc ou Cci.
REMARQUE : Si une adresse est indiquée dans le champ De, il
est possible de sélectionner Expéditeur.
1. Sélectionner Expéditeur.
2. Sélectionner le type de destinataire.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
Nom/adresse électronique de destinataire
Il est possible de supprimer ou modifier les noms et adresses
électroniques de destinataire.
Effacer Supprime les destinataires.
1. Sélectionner un élément à supprimer à partir de Nom/adresse
électronique de destinataire.
2. Sélectionner Supprimer dans le menu contextuel.
REMARQUE : Une fois l'option Supprimer sélectionnée, le menu
contextuel peut être caché. C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 1 7
4 . N u m é r i s a t i o n
Modifier les paramètres Il est possible de vérifier ou modifier les noms ou adresses
électroniques de destinataire.
1. Sélectionner un élément à vérifier ou modifier à partir de Nom/
adresse électronique de destinataire.
2. Sélectionner Modif. paramètres dans le menu contextuel.
REMARQUE : Une fois l'option Supprimer sélectionnée, le menu
contextuel peut être caché.
3. Choisir l'élément à vérifier ou à modifier, puis sélectionner
Modifier les paramètres.
? Adresse électronique
Entrer à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile.
? Nom du destinataire
Entrer à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. Les noms de
destinataire s'affichent s'ils sont enregistrés dans le Carnet
d'adresses.4 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
De
Vous pouvez enregistrer l'adresse électronique d'un
expéditeur. Une seule adresse peut être spécifiée. Un maximum
de 128 caractères peut être entré.
REMARQUE : lors de l'utilisation de la fonction d'authentification,
une adresse électronique enregistrée dans les informations
utilisateur est configurée automatiquement.
Pour plus d'informations, se reporter au Manuel de
l'administrateur système, Chapitre 9, “Créer/Vérifier comptes
utilisateur.”
1. Sélectionner De ; le menu contextuel s'affiche. Sélectionner
Carnet d'adresses ou Clavier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 1 9
4 . N u m é r i s a t i o n
2. Lorsque Clavier est sélectionné, entrer l'adresse électronique
de l'expéditeur à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile.
Lorsque Carnet d'adresses est sélectionné, entrer l'adresse
électronique de l'expéditeur à partir du carnet d'adresses
affiché sur l'écran tactile.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Carnet
d'adresses” à la page 4-29.
Objet
Vous pouvez entrer des objets de courrier électronique.
1. Sélectionner Objet et entrer l'objet à l'aide du clavier affiché
sur l'écran tactile.
REMARQUE : Si cet espace est laissé vide, l'objet sera entré
automatiquement en tant que “Numérisation de données à partir
de XXX” (“XXX” se réfère au nom de l'hôte de la machine). De
même, vous pouvez entrer un maximum de 128 caractères.
Supprimer
Permet de supprimer un destinataire de courrier électronique.
1. Sélectionner l'adresse électronique à supprimer.
2. Sélectionner Supprimer dans le menu contextuel affiché sur
l'écran tactile.
REMARQUE : Pour faire disparaître le menu contextuel,
sélectionner l'option Annuler.4 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Modifier
Permet de confirmer ou de modifier le destinataire.
1. Sélectionner l'adresse électronique à confirmer ou modifier.
2. Sélectionner Modifier les paramètres dans le menu
contextuel affiché sur l'écran tactile.
REMARQUE : Pour faire disparaître le menu contextuel,
sélectionner l'option Annuler.
3. Pour modifier une adresse, utiliser le clavier affiché sur l'écran
tactile.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 2 1
4 . N u m é r i s a t i o n
De
Entrer l'adresse électronique appropriée, soit en sélectionnant
Carnet d'adresses, soit en sélectionnant Clavier. Dans ce
dernier cas, entrer l'adresse à l'aide du clavier affiché sur l'écran
tactile.
L'adresse du destinataire ne peut être spécifiée qu'à un endroit
peut comporter jusqu'à 128 caractères.
REMARQUE : lors de l'utilisation de la fonction d'authentification,
une adresse électronique enregistrée dans les informations
utilisateur est configurée automatiquement.
Pour plus d'informations sur les informations utilisateur, se
reporter à la section
"Créer / Vérifier des comptes utilisateur" dans le Manuel de
l'administrateur système
1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner De.
2. Sélectionner Carnet d'adresses ou Clavier dans le menu
contextuel affiché sur l'écran tactile.
REMARQUE : Pour faire disparaître le menu contextuel,
sélectionner l'option Annuler.
Objet
Entrer l'Objet du courrier électronique. Si Objet est sélectionné,
entrer l'objet à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile.
Si aucun objet n'est entré et que la Configuration automatique est
activée, l'objet est Numérisation de données à partir de XXX
(où XXX est le nom de l'hôte). Configuration automatique est
l'option par défaut. peut comporter jusqu'à 128 caractères.4 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Numérisation vers boîte aux lettres
Cette fonction permet de numériser des documents sur la
machine et d'enregistrer les données numérisées dans une boîte
aux lettres sur la machine.
Pour utiliser la fonction de numérisation vers une boîte aux lettres,
sélectionner Numérisation vers boîte aux lettres.
Une boîte aux lettres doit exister.
POINT IMPORTANT : pour pouvoir utiliser cette fonction, il faut
créer une boîte aux lettres au préalable. Pour ce faire,
sélectionner Menu Configuration sur l'écran Tous les services.
Sélectionner Boîte aux lettres, puis Créer / Supprimer. Entrer
les informations relatives à la boîte aux lettres.
Pour plus d'informations sur la création de boîtes aux lettres, se
reporter à la section "Disque local / Boîte aux lettres", dans le
Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur
système.
1. Sélectionner Numérisation vers boîte aux lettres sur l'écran
Tous les services.
REMARQUE 1 :Si l'écran Tous les services n'est pas affiché,
appuyer sur la touche Tous les services.
REMARQUE 2 :Si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessus. Les différences sont indiquées ci-après.
2. Sur l'onglet Numérisation standard, spécifier la boîte aux
lettres dans laquelle les données numérisées doivent être
enregistrées.
REMARQUE : si un mot de passe est associé à la boîte aux
lettres, l'écran de saisie du mot passe apparaît. Entrer le mot de
passe et sélectionner Confirmer. si le mot de passe de la boîte
aux lettres a été oublié, le reconfigurer en mode Administration
système. C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 2 3
4 . N u m é r i s a t i o n
? Boîte aux lettres
Sélectionner la boîte aux lettres dans laquelle les données
numérisées doivent être enregistrées. Sélectionner la touche
pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran
suivant.
? Aller à
Utiliser le pavé numérique pour entrer le numéro à 3 chiffres d'une
boîte aux lettres. Celle-ci apparaît en haut de la liste.
? Liste des documents
Sélectionner une boîte aux lettres et appuyer sur cette touche
pour vérifier ou supprimer un document y figurant.
? Densité
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité
(Réglage de la densité de numérisation)” à la page 4-33.
? Mode couleur (avec le kit de numérisation couleur en option
uniquement)
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode couleur
(kit de numérisation couleur en option uniquement)” à la page 4-
34.
? Mode documents
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode
documents (Numérisation des deux faces du document)” à la
page 4-34.
? Type de document
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Type de
document (Sélection du type de document)” à la page 4-37.4 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Liste des documents
Il est possible de confirmer ou de supprimer un document
enregistré dans la boîte aux lettres.
1. Sélectionner Liste des documents.
2. Sélectionner le document à confirmer ou à supprimer.
REMARQUE : Si les données numérisées ne sont pas affichées,
sélectionner Actualiser.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et
pour passer à l'écran suivant.
Sélectionner pour retourner au premier écran et pour
passer au dernier écran.
Il est possible de trier les documents dans l'ordre
ascendant ou descendant en appuyant sur Nom du
document ou sur Date de mémorisation.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 2 5
4 . N u m é r i s a t i o n
? Nom du document
Si une boîte aux lettres est sélectionnée et qu'elle contient des
documents, leur nombre est affiché.
? Tout sélectionner
Permet de supprimer ou d'imprimer tous les documents de la
boîte aux lettres.
? Effacer
Permet de supprimer les documents sélectionnés. Il est
également possible de renommer les documents.
Modèles de travail
Cette fonction permet de numériser un document en utilisant le
fichier (modèle de travail) spécifié, qui définit les critères de
numérisation, les informations relatives au serveur de destination
du transfert et un certain nombre d'autres informations.
Les modèles de travail sont créés à l'aide des Services Internet
CentreWare. Les données numérisées sont converties au format
TIFF ou JPEG et envoyées automatiquement au serveur. Pour
plus d'informations sur les Services Internet CentreWare,
consulter l'aide.
1. Sélectionner Numérisation réseau sur l'écran Tous les
services.
REMARQUE 1 :Si l'écran Tous les services n'est pas affiché,
appuyer sur la touche Tous les services.
REMARQUE 2 :Si le modèle de travail ne s'affiche pas,
sélectionner Actualiser.
REMARQUE 3 :Si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessus.
2. Spécifier un modèle de travail.4 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
? Modèle de travail
Sélectionner un modèle de travail contenant les paramètres de
numérisation requis. Sélectionner pour retourner à l'écran
précédent et pour passer à l'écran suivant.
? Aller à
Si le numéro du modèle de travail est saisi à l'aide du pavé
numérique, il s'affiche au début de la liste.
? Description du modèle
Il est possible d'afficher la description du modèle de travail.
? Densité
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité
(Réglage de la densité de numérisation)” à la page 4-33.
? Mode couleur (avec le kit de numérisation couleur en option
uniquement)
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode couleur
(kit de numérisation couleur en option uniquement)” à la page 4-
34.
? Mode documents
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode
documents (Numérisation des deux faces du document)” à la
page 4-34.
? Type de document
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Type de
document (Sélection du type de document)” à la page 4-37.
? Format du fichier
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Format du
fichier (Sélection du type de données à numériser)” à la page 4-
38.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 2 7
4 . N u m é r i s a t i o n
Description du modèle
Il est possible d'afficher la description du modèle de travail.
Toutefois, la description ne s'affiche que si elle a été définie lors
de la création du modèle.
Sélectionner le modèle de travail, puis sélectionner Description
du modèle. 4 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Numérisation FTP/SMB
Il est possible de convertir des données numérisées au format
TIFF, DocuWorks ou PDF, puis d'envoyer ces données à un
ordinateur du réseau via le protocole FTP ou SMB. Pour plus
d'informations, voir ci-après.
REMARQUE : avant de numériser le document, il faut créer sur
l'ordinateur un dossier partagé destiné aux documents numérisés.
Pour pouvoir transférer les données via le protocole FTP, il faut
également configurer le service FTP. Pour plus d'informations sur
la configuration côté ordinateur, se reporter au manuel
accompagnant le système d'exploitation utilisé. Pour plus
d'informations sur la configuration de la machine, se reporter à la
section "Valeurs par défaut de la fonction Numérisation FTP/
SMB", dans le Manuel de l'administrateur système.
Un kit disponible en option est requis pour l'utilisation de
cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le
Centre Services Xerox.
Pour effectuer une numérisation FTP/SMB standard, procéder
comme suit.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Numérisation
FTP/SMB.
REMARQUE 1 :Si l'écran Tous les services n'est pas affiché,
appuyer sur la touche Tous les services.
REMARQUE 2 :les options affichées dépendent du protocole
sélectionné.
REMARQUE 3 :Si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessus.
2. Spécifier un protocole de transfert.
3. Spécifier une destination de transfert dans l'onglet
Numérisation standard.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 2 9
4 . N u m é r i s a t i o n
Protocole de transfert
Sélectionner Protocole et sur l'écran suivant, sélectionner FTP,
SMB ou SMB (Format UNC) comme protocole de transfert. Pour
plus d'informations sur chaque protocole, se reporter à la
section“Spécification d'une adresse de transfert” à la page 4-30.
Carnet d'adresses
Il est possible de sélectionner un nom de serveur ou un nom de
connexion, par exemple, dans le carnet d'adresses.
1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner Carnet
d'adresses.
2. Sélectionner une adresse, puis sélectionner Afficher
informations.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
Sélectionner pour retourner au premier écran et pour
passer au dernier écran.4 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
3. Sur l'écran qui s'affiche, vérifier les informations suivantes, par
exemple : Nom du destinataire, Nom/adresse IP du
serveur, Nom de connexion, Mot de passe.
POINT IMPORTANT : seuls les destinataires configurés pour le
protocole SMB ou FTP peuvent être sélectionnés. Les
destinataires de courrier électronique ne peuvent pas être
sélectionnés.
Pour plus d'informations sur la configuration du carnet d'adresses,
se reporter à la section « Carnet d'adresses », dans le Manuel de
l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système.
Spécification d'une adresse de transfert
Entrer les valeurs requises dans les champs correspondant au
protocole sélectionné et indiquer la destination du transfert.
1. Dans l'onglet Numérisation standard, spécifier une
destination de transfert en sélectionnant et en remplissant les
champs appropriés.
REMARQUE 1 :Il est également possible de sélectionner Carnet
d'adresses pour entrer un destinataire à partir du carnet
d'adresses.
REMARQUE 2 :Si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessus.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 3 1
4 . N u m é r i s a t i o n
2. Entrer les valeurs requises à l'aide du clavier affiché sur
l'écran tactile.
REMARQUE : les options affichées dépendent du protocole
sélectionné.
? Serveur
Affiché lorsque FTP ou SMB est sélectionné. Entrer le nom du
serveur ou l'adresse IP du serveur sans dépasser 64 caractères.
Exemple de nom de serveur: monhote@masociete.com
(monhote: nom d'hôte, masociete.com : Nom de domaine)
? Nom partagé
Affiché lorsque SMB est sélectionné. Entrer le nom partagé sans
dépasser 64 caractères.
? Enregistrer dans :
Affiché lorsque FTP ou SMB est sélectionné. Entrer un répertoire
sans dépasser 128 caractères.
? Enregistrer dans
Affiché lorsque SMB (Format UNC) est sélectionné. Entrer \\Nom
de l'hôte\Nom partagé\Nom de répertoire. sans dépasser 260
caractères.
? Nom de connexion
Entrer le nom de connexion correspondant à l'ordinateur
destinataire du transfert sans dépasser 32 caractères. Lors d'un
transfert via le protocole SMB, ce champ peut être laissé vide si le
destinataire n'exige pas cette information.
? Mot de passe
Entrer le mot de passe correspondant au nom de connexion
spécifié sans dépasser 32 caractères.
POINT IMPORTANT : Pour une transmission SMB, le mot de
passe ne doit pas dépasser 14 caractères.4 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Densité
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité
(Réglage de la densité de numérisation)” à la page 4-33.
Mode documents
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode
documents (Numérisation des deux faces du document)” à la
page 4-34.
Type de document
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Type de
document (Sélection du type de document)” à la page 4-37.
Format du fichier
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Format du
fichier (Sélection du type de données à numériser)” à la page 4-
38.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 3 3
4 . N u m é r i s a t i o n
Numérisation standard
Cet onglet est affiché dans les fonctions Courrier électronique,
Numérisation boîte aux lettres, Numérisation réseau et
Numérisation FTP/SMB. Comme son nom l'indique, il permet de
configurer les options de numérisation standard.
REMARQUE : Lors de la sélection de Numérisation vers boîte
aux lettres, l'option Format du fichier n'apparaît pas sur l'écran.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique, Numérisation boîte aux lettres,
Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB.
2. Sélectionner l'onglet Numérisation standard.
Densité (Réglage de la densité de numérisation)
Il est possible de régler la densité de numérisation des documents
à numériser.
Utiliser et pour augmenter ou diminuer la densité.4 - 3 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Mode couleur (kit de numérisation couleur en option
uniquement)
Sélectionner le mode couleur souhaité pour les documents à
numériser.
Se reporter à la page 4-2 pour une description des touches Mode
couleur.
Mode documents (Numérisation des deux faces du document)
Il est possible de numériser automatiquement les deux faces d'un
document recto verso.
En définissant le style de reliure, il est possible d'inclure les
informations d'orientation de page dans les données numérisées.
Sélectionner l'option appropriée.
? Recto
Sélectionner cette option pour numériser uniquement le recto du
document.
? Recto verso (tête-tête)
Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un document
recto verso sont imprimées dans le même sens sur la page. C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 3 5
4 . N u m é r i s a t i o n
? Recto verso (tête-bêche)
Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un document
recto verso sont imprimées dans le sens opposé (le haut de la
face verso est inversé par rapport au haut de la face recto).
? Suite
L'écran Mode documents s'affiche.
Écran Mode documents
Cet écran permet de préciser l'orientation d'un document et d'en
numériser les deux faces.
1. Sélectionner Recto ou Recto verso.
2. Lorsque Recto verso est sélectionné, sélectionner une option
sous Documents.
3. Sélectionner Orientation du document.
4. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? fins
Affiché lorsque Recto verso est sélectionné sur l'écran
Documents.
• Tête-tête
Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un
document recto verso sont imprimées dans le même sens
sur la page.
• Tête-bêche
Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un
document recto verso sont imprimées dans le sens
opposé (le haut de la face verso est inversé par rapport au
haut de la face recto).4 - 3 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
? Orientation du document
Pour une numérisation à l'aide du chargeur de documents,
l'orientation doit être définie de telle sorte que la machine puisse
identifier le haut du document.
REMARQUE : Si l'option Orientation du document ne
correspond pas à l'orientation effective du document, la machine
risque de détecter la tête du document par erreur.
• Tête vers le haut
Sélectionner cette option lorsque le haut du document est
orienté vers le bord interne de la glace d'exposition ou du
chargeur de documents.
• Tête vers la gauche
Sélectionner cette option lorsque le haut du document est
orienté vers le bord gauche de la glace d'exposition ou du
chargeur de documents. Lorsque le document est orienté
vers le bord gauche
(texte à l'horizontale), il est impératif de sélectionner Tête
vers la gauche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 3 7
4 . N u m é r i s a t i o n
Type de document (Sélection du type de document)
L'onglet Numérisation standard permet de sélectionner le type
de document à numériser.
Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner le type de
document.
? Texte et photo
Sélectionner cette option pour numériser des documents
contenant du texte et des photos. Cette option permet de
numériser les deux types de contenu avec une qualité optimale.
? Texte
Sélectionner cette option pour numériser des documents
contenant essentiellement du texte.
? Photo
Sélectionner cette option pour numériser des documents
contenant essentiellement des photos. 4 - 3 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Format du fichier (Sélection du type de données à numériser)
Sélectionner le type de données à numériser.
REMARQUE 1 :Lors de la sélection de Numérisation vers boîte
aux lettres, l'option Format du fichier n'apparaît pas sur l'écran.
REMARQUE 2 :Si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessous. Les différences sont indiquées ci-après.
Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner le format du
fichier.
? TIFF multipage
Enregistre toutes les pages dans un même fichier TIFF.
? TIFF une page
Enregistre chaque page dans un fichier TIFF distinct.
? PDF
Enregistre les données numérisées sous forme de fichier PDF.
? DocuWorks
Enregistre les données numérisées sous forme de fichier
DocuWorks.
POINT IMPORTANT : Pour afficher ou imprimer des fichiers
DocuWorks sur votre ordinateur, l'une des applications logicielles
suivantes doit être installée sur votre ordinateur :
– DocuWorks Version 4.0 ou supérieure
– DocuWorks Viewer Light Version 4.0 ou supérieure
– DocuWorks Viewer Light pour le Web Version 4.0 ou
supérieure
– DocuWorks Version 3.x et DocuWorks Downgrader
(Ver. 4 à Ver. 3)C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 3 9
4 . N u m é r i s a t i o n
? Sélection auto TIFF/JPEG (kit de numérisation couleur en
option uniquement)
Enregistre chaque page dans un fichier TIFF ou JPEG distinct.
Cette fonction sélectionne automatiquement JPEG lorsque le
mode couleur Quadrichromie ou Échelle de gris est sélectionné.
TIFF est sélectionné lorsque le mode couleur Noir est sélectionné.
? Suite... (Kit de numérisation couleur en option uniquement)
Affiche la fenêtre Format du fichier qui propose le format de
fichier supplémentaire suivant :
• JPG
Enregistre chaque page dans un fichier JPEG distinct.4 - 4 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Qualité image
L'onglet Qualité image, accessible à partir des fonctions Courrier
électronique, Numérisation boîte aux lettres, Numérisation
réseau ou Numérisation FTP/SMB, permet de configurer les
options de qualité image.
REMARQUE : Si le kit de numérisation couleur en option est
installé, l'écran sera différent de celui illustré ci-dessous. Les
différences sont signalées dans les sections ci-après.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique, Numérisation boîte aux lettres,
Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB.
2. Sélectionner l'onglet Qualité image et configurer chaque
option.
Définition (Réglage de la définition du document)
Il est possible d'augmenter ou de réduire la netteté des contours
de l'image, selon cinq niveaux allant de Maximum à Minimum.
1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Définition.
2. Sélectionner l'un des cinq niveaux compris entre Maximum à
Minimum.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 4 1
4 . N u m é r i s a t i o n
Exposition auto (Suppression du fond coloré des documents)
Lors de la numérisation, il est possible de supprimer le fond coloré
d'un document (par exemple, journal ou document sur papier
couleur).
1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Exposition auto.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Désactivé(e)
Le fond du document n'est pas supprimé lors de la numérisation.
? Activé(e)
Le fond coloré du document est supprimé lors de la numérisation.
Numérisation photo (kit de numérisation couleur en option
uniquement)
Activer cette fonction pour numériser des photographies en
couleur. Lorsqu'elle est activée, les options Suppression du
fondet Exposition auto ne sont pas disponibles.
1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Numérisation
photo.
2. Effectuer une sélection.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Désactivé(e)
Les documents sont numérisés sans l'amélioration associée aux
photographies couleur.
? Activé(e)
Le logiciel de numérisation est réglé de sorte à numériser les
photographies en couleur.4 - 4 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Densité / Contraste (Kit de numérisation couleur en option
uniquement)
Une numérisation peut être réglée pour éclaircir ou assombrir
l'image numérisée ou régler son contraste. Il est uniquement
possible de régler le Contraste lorsque l'option Quadrichromie
ou Échelle de gris est sélectionnée dans Mode couleur.
1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Densité /
Contraste.
2. Effectuer la sélection requise pour éclaircir ou assombrir
l'image numérisée ou pour régler son contraste.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Densité
Sélectionner un des trois niveaux pour éclaircir ou assombrir
l'image numérisée.
? Contraste
Sélectionner un niveau de contraste pour optimiser l'image
numérisée.
Suppression du fond (kit de numérisation couleur en option
uniquement)
Cette fonction permet de supprimer l'image de fond d'un original
fin en réglant les paramètres Qualité image appropriés. Elle n'est
pas disponible lorsque Noir est sélectionné dans Mode couleur.
1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Suppression de
fond.
2. Effectuer une sélection.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Désactivé(e)
Les documents sont numérisés sans suppression du fond.
? Activé(e)
Le logiciel de numérisation est réglé de sorte à supprimer le fond
des originaux fins.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 4 3
4 . N u m é r i s a t i o n
Options de numérisation
L'onglet Options de numérisation, accessible à partir des
fonctions Courrier électronique, Numérisation boîte aux
lettres, Numérisation réseau et Numérisation FTP/SMB,
permet de configurer la méthode de numérisation.
REMARQUE : Si le kit de numérisation couleur en option est
installé, l'écran sera différent de celui illustré ci-dessous. Les
différences sont signalées dans les sections ci-après.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique, Numérisation boîte aux lettres,
Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB.
2. Sélectionner l'onglet Options de numérisation et configurer
chaque option. 4 - 4 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Résolution de numérisation (Spécification d'une résolution de
numérisation)
Il est possible de définir la résolution des documents à numériser.
Plus la résolution est élevée, puis le document numérisé est net.
La taille des données augmente toutefois en conséquence. La
durée de la numérisation et du transfert augmente en fonction de
la taille des données.
1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner
Résolution de numérisation
2. Sélectionner la résolution.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
Mode documents (Numérisation des deux faces du document)
Cette fonction est identique à la fonction Mode documents de
l'onglet
Numérisation standard. Pour plus d'informations, se reporter à
la section “Mode documents (Numérisation des deux faces du
document)” à la page 4-44. C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 4 5
4 . N u m é r i s a t i o n
Documents reliés (Numérisation séparée des pages
adjacentes d'un document relié)
La fonction Documents reliés permet de numériser les pages
adjacentes d'un document sur des feuilles séparées en suivant
l'ordre des pages.
Cette fonction est utile pour numériser séparément les pages
adjacentes d'un document relié tel qu'un cahier.
REMARQUE : cette fonction n'est pas prise en charge par le
chargeur de documents.
Il peut arriver que des documents de format non standard
ou dont le format n'est pas détecté automatiquement ne
soient pas divisés exactement au milieu.
1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner
Documents reliés.
2. Sélectionner l'option appropriée.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Désactivé(e)
Sélectionner cette option pour ne pas numériser les documents
reliés.
? Page gauche puis droite
La numérisation des pages adjacentes est effectuée en
commençant par la page de gauche.
? Page droite puis gauche
La numérisation des pages adjacentes est effectuée en
commençant par la page de droite.4 - 4 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
? Page du haut puis du bas
La numérisation des pages adjacentes est effectuée en
commençant par la page du haut.
? Les deux pages
Les deux pages sont numérisées dans l'ordre des pages.
? Page gauche
Seule la page gauche est numérisée. Cette option peut être
sélectionnée lorsque
Page gauche puis droite ou Page droite puis gauche est
sélectionné.
? Page droite
Seule la page droite est numérisée. Cette option peut être
sélectionnée lorsque
Page gauche puis droite ou Page droite puis gauche est
sélectionné.
? Page du haut
Seule la page du haut est numérisée. Cette option peut être
sélectionnée lorsque
Page du haut puis du bas est sélectionné.
? Page du bas
Seule la page du bas est numérisée. Cette option peut être
sélectionnée lorsque
Page du haut puis du bas est sélectionné.
? Blanc de couture
Cette option permet de supprimer l'ombre centrale.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 4 7
4 . N u m é r i s a t i o n
Format de numérisation (Spécification d'un format de
numérisation)
Il est possible de définir le format des documents à numériser.
Pour numériser des documents de format non standard ou pour
numériser un document dans un autre format que son format
d'origine, spécifier le format de numérisation souhaité.
Lorsque le format d'un document est spécifié, le document est
numérisé dans ce format, quel que soit son format d'origine. Cette
fonction permet de numériser un document avec ou sans la
marge.
1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner Format
de numérisation.
2. Sélectionner le format voulu.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Détection auto
Le format des documents est détecté automatiquement. Le
tableau ci-après répertorie les formats détectés automatiquement.
REMARQUE : Lorsqu'un format de document n'est pas détecté
automatiquement, un message invite l'utilisateur à entrer le format
manuellement.
? Format standard
Sélectionner un format de document dans la liste des formats
prédéfinis.
Chargeur de documents Glace d'exposition
Détection automatique
disponible
Format du document
B5, B5 , B4, A5 , A4,
A4 , A3, 8,5 × 11, 8,5 × 11,
8,5 x 11 , 8,5 × 14, 11 × 17
B6, B6 , B5, B5 , B4, A6,
A5, A5 , A4, A4 , A3, 8,5
× 114 - 4 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
? Format non standard
Pour numériser des documents de format non standard ou pour
numériser un document dans un autre format que son format
d'origine, indiquer le format de numérisation souhaité. Lors de
l'utilisation de la glace d'exposition, le format peut être spécifié par
incréments de 1 mm entre 15 et 432 mm (entre 0,5 et 17 pouces)
pour la largeur (X) et entre 15 et 297 mm (entre 0,5 et 11,7
pouces) pour la hauteur (Y).
Lors de la saisie d'un format non standard, il est recommandé de
se guider à l'aide des gradations visibles sur le côté de la glace
d'exposition.
Documents multiformats
(Numérisation simultanée de documents multiformats)
Il est possible de numériser simultanément des documents de
format différent sur des supports de format correspondant. Il est
également possible de préciser le format du document à
numériser de telle sorte que la numérisation soit effectuée sur un
support de même format. Lors de la numérisation à partir du
chargeur de documents, il est possible de faire correspondre le
format de numérisation à utiliser pour chaque document.
POINT IMPORTANT : toujours placer les documents A5 en
orientation portrait (DGC).
Lors de la numérisation de documents B5 en même temps
que des documents A3 ou 8,5 x 11 pouces/A4 dans le
sens vertical, placer également le document B5 dans le
sens vertical.
Les combinaisons de format de document recommandées
sont 8,5 x 11 pouces/A4 portrait et 11 x 17 pouces/A3
paysage ou B5 portrait et B4 paysage. Si une autre
combinaison est utilisée, il se peut que le chargement ou
la numérisation des documents ne soit pas correct.
REMARQUE : Lorsque l'option R/A est réglée sur % auto et
qu'un format de sortie est spécifié, le document est réduit ou
agrandi automatiquement au format spécifié.
Lorsqu'un format de document n'est pas détecté
automatiquement, un message invite l'utilisateur à entrer
le format manuellement.
Si la combinaison de formats de documents ne correspond
pas aux recommandations de Xerox, les documents
risquent d'être alimentés de travers et d'être
incorrectement numérisés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 4 9
4 . N u m é r i s a t i o n
1. Sélectionner Documents multiformats.
2. Sélectionner Activée ou Désactivée.
? Désactivé(e)
Sélectionner cette option lorsque tous les documents sont de
même format.
? Activé(e)
Lors de la numérisation de documents de format différent, la
machine détecte automatiquement le format de chaque
document.
? Orientation du document
Se reporter à la section “Orientation du document” à la page 4-36.4 - 5 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Effacement de bords (Effacement des bords et des ombres
centrales du document)
Lors de la numérisation de documents reliés ou avec le cachedocument relevé, des ombres noires peuvent apparaître sur les
bords ou au centre des images numérisées. Il est toutefois
possible de supprimer ces ombres lors de la numérisation.
REMARQUE : lors de la numérisation de documents recto verso,
la même valeur d'effacement de bords est appliquée au recto et
au verso.
Lorsqu'un taux de réduction/agrandissement est défini, la
valeur d'effacement de bords est réduite ou agrandie
proportionnellement.
1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner
Effacement de bords.
2. Sélectionner Variable.
3. Utiliser et pour définir la largeur d'effacement en haut,
en bas, à gauche, à droite et au centre.
4. Sélectionner Orientation du document.
5. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Impression
La valeur d'effacement de bords standard est fixée à 2 mm (0,08
pouces) pour le bord supérieur, inférieur, gauche et droit.
Si l'on ne souhaite pas effacer les bords, régler chaque valeur
d'Effacement variable sur la valeur 0 mm (0 pouces).C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 5 1
4 . N u m é r i s a t i o n
? Variable
Cette option permet de définir précisément la valeur d'effacement
de bords.
• Haut et bas
Sélectionner cette option pour effacer les ombres en haut
et en bas du document. Les bords supérieur et inférieur
sont effacés par rapport au sens de chargement du
document. La largeur d'effacement peut être réglée entre 0
et 50 mm par incréments de 1 mm.
• Gauche et droite
Sélectionner cette option pour effacer les ombres à
gauche et à droite du document. Les bords gauche et droit
sont effacés par rapport au sens de chargement du
document. La largeur d'effacement peut être réglée entre 0
et 50 mm par incréments de 1 mm.
• Au centre
Sélectionner cette option pour effacer les ombres
centrales d'un document relié, tel qu'un cahier, par
exemple. La largeur d'effacement peut être réglée entre 0
et 50 mm par incréments de 1 mm.
? Bords haut/bas
Sélectionner cette option pour effacer les ombres en haut et en
bas du document. Les bords supérieur et inférieur sont effacés par
rapport au sens de chargement du document. La largeur
d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments de
1 mm.
? Bords gauche/droite
Sélectionner cette option pour effacer les ombres à gauche et à
droite du document. Les bords gauche et droit sont effacés par
rapport au sens de chargement du document. La largeur
d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments de
1 mm.
? Au centre
Sélectionner cette option pour effacer les ombres centrales d'un
document relié, tel qu'un cahier, par exemple. La largeur
d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments de
1 mm.
? Orientation du document
Pour que la machine puisse identifier le haut du document,
l'orientation de celui-ci doit être définie.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Orientation du
document” à la page 4-36.4 - 5 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Réduction/agrandissement (Spécification d'un taux de
numérisation)
Il est possible de définir le taux de numérisation des documents à
numériser.
1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner
Réduction/agrandissement.
2. Sélectionner le taux de numérisation voulu.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.
? 100%
Sélectionner cette option pour numériser le document au même
format.
? % prédéfini
Cette option permet de choisir parmi douze taux de numérisation
prédéfinis.
Il est possible de modifier les taux prédéfinis. Pour plus
d'informations, se reporter à la section "Taux de réduction/
agrandissement prédéfinis", dans le Manuel de l'administrateur
système, ou consulter l'administrateur système.
? % variable
Il est possible de sélectionner un taux de numérisation variable
compris entre 25 et 400 %, par incréments de 1 %.
? % auto
Le taux de numérisation est défini automatiquement en fonction
du format papier et du format de document spécifiés dans Format
de sortie et le document est numérisé en fonction du format
spécifié. Cette option définit le taux de numérisation
automatiquement en fonction du format de document et du
format de sortie spécifiés.
REMARQUE : L'espace blanc qui reste après une numérisation
de type % auto correspond à des données vierges.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 5 3
4 . N u m é r i s a t i o n
Présentation spéciale
L'onglet Présentation spéciale, accessible à partir des fonctions
Courrier électronique, Numérisation boîte aux lettres,
Numérisation réseau et Numérisation FTP/SMB, permet de
configurer la présentation du document numérisé.
REMARQUE : Si le kit de numérisation couleur en option est
installé, l'écran sera différent de celui illustré ci-dessous. Les
différences sont signalées dans les sections ci-après.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique, Numérisation vers boîte aux lettres,
Numérisation réseau ou
Numérisation FTP/SMB.
2. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale.
3. Effectuer une sélection.
REMARQUE : les options affichées dépendent de la fonction
sélectionnée. L'écran ci-dessus correspond à la fonction Courrier
électronique.
Compression image (kit de numérisation couleur en option
uniquement)
Cette fonction permet de modifier le taux de compression des
images numérisées.
Plus ce taux est élevé, plus la taille du fichier et la qualité de
l'image diminuent.
Inversement, plus ce taux est faible, plus la taille du fichier et la
qualité de l'image augmentent.
Si Noir est sélectionné dans Mode couleur, la fonction
Compression image n'est pas disponible.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner
Compression image.
2. Sélectionner le taux de compression requis.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.4 - 5 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Envoi divisé (Envoi par sections)
La fonction Courrier électronique permet de diviser un document
volumineux par pages et d'envoyer celles-ci sous forme de pièces
jointes à un courrier distinctes. La machine peut également être
configurée pour ne pas diviser les documents.
REMARQUE : La fonction Envoi divisé ne peut être utilisée que si
le format du fichier dans l'onglet Numérisation standard
correspond à PDF, DocuWorks ou TIFF multipage.
Pour plus d'informations sur la division des pages, se reporter à la
section « Taille des pages pour l'envoi divisé », dans le Manuel de
l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système.
1. Dans l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Envoi
divisé.
2. Sélectionner Diviser par page.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.
Nom du fichier (Spécification du nom du fichier à enregistrer)
Le nom du fichier à enregistrer peut comporter jusqu'à 28
caractères.
1. Dans l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Nom du
fichier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 5 5
4 . N u m é r i s a t i o n
2. Entrer un nom de fichier à l'aide du clavier affiché sur l'écran
tactile.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le nom du fichier.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un modèle de travail, le nom
du fichier est tiré du modèle et ne peut pas être modifié.
Nom du document (Spécification du nom du fichier à
enregistrer)
Le nom du fichier à enregistrer peut comporter jusqu'à 28
caractères.
REMARQUE : L'élément Nom du document est affiché
uniquement lors de l'utilisation de la fonction Numérisation vers
boîte aux lettres.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Numérisation
vers boîte aux lettres. Dans l'onglet Présentation spéciale,
sélectionner Nom du document. 4 - 5 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
2. Entrer un nom de fichier à l'aide du clavier affiché sur l'écran
tactile.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un modèle de travail, le nom
du fichier est tiré du modèle et ne peut pas être modifié.
Nom de fichier - Conflit (Procédure à exécuter en cas de conflit
de nom de fichier)
Il est possible de définir la procédure à exécuter en cas de conflit
de nom de fichier dans une boîte aux lettres.
REMARQUE : L'élément Nom du fichier - Conflit est affiché
uniquement lors de l'utilisation de la fonction Numérisation FTP/
SMB.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Numérisation
FTP/SMB. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis
sélectionner Nom du fichier - Conflit.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 5 7
4 . N u m é r i s a t i o n
2. Sélectionner l'option appropriée.
? Annuler le travail (pas d'enregistrement)
Si un fichier de même nom existe déjà dans la boîte aux lettres de
destination, le travail est annulé et le fichier n'est pas enregistré.
? Modifier le nom et enregistrer
Si un fichier de même nom existe déjà dans la boîte aux lettres de
destination, le nom du fichier est modifié, puis enregistré. Un
numéro à 4 chiffres (0001 - 9999) est ajouté automatiquement à la
fin du nom du fichier.
? Écraser le nom et enregistrer
Le fichier existant est remplacé par le nouveau et enregistré.
Répondre à (Définition de l'adresse des destinataires)
Il est possible de définir n'importe quelle adresse de destinataire.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale,
puis sélectionner Répondre à.
? Effacer
Permet de supprimer les adresses entrées dans Répondre à.4 - 5 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
? Entrer l'adresse de l'expéditeur
L'adresse définie dans Expéditeur est entrée dans l'adresse du
destinataire.
REMARQUE : Lorsqu'une adresse est entrée dans le champ De
sur l'écran Numérisation standard, il est possible de sélectionner
l'option Entrer l'adresse de l'expéditeur.
? Sélectionner à partir du Carnet d'adresses
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Carnet
d'adresses” à la page 4-13.
État de la lecture (MDN)
Il est possible de configurer la fonction Courrier électronique de
façon à recevoir un accusé indiquant que le destinataire a lu le
message. Pour ce faire, le destinataire doit prendre en charge la
fonction MDN.
REMARQUE : Lors de l'envoi de plusieurs courriers via la fonction
Envoi divisé, l'état de la lecture est demandé pour chaque
courrier.
L'accusé de lecture est envoyé à l'adresse Répondre à si
l'adresse Répondre à est définie. Sinon, il est envoyé à
l'adresse de l'expéditeur (De).
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale,
puis sélectionner État de la lecture (MDN).
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.5 - 1 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
5 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Copie
Cette fonction permet de copier le document sélectionné vers une
autre boîte aux lettres.
1. Sélectionner Copier.
2. Sélectionner une boîte aux lettres vers laquelle le document
sera copié, puis Enregistrer.
REMARQUE : Si un mot de passe est associé à la boîte aux
lettres, l'écran de saisie du mot de passe apparaît. Entrer le
mot de passe et sélectionner Confirmer. Demander le mot de
passe à l'administrateur système.
REMARQUE : Si la boîte aux lettres est pleine, il est
impossible d'y copier le document.
? Liste des documents
L'écran Copier BAL - Liste des documents s'affiche.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Copier
BAL - Liste des documents” à la page 5-11.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 3
8 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Magasin
Capacité
(feuille)
Format papier Grammage Type de support
Magasin 1 1100
8½ x 11/ A4 52 gsm (16 lb. Bond) à
216 gsm (80 lb. Cover)
• Standard
• Recyclé
• Fin grammage (52-63 gsm)
• Fort grammage 1
(106-216 gsm)
• Papier verso (préimprimé)
• Perforé
Magasin 2 1600
Magasin 3
550
Variable de :
140 mm x 182 mm
(5,5 x 7,2)
à
330 mm x 488 mm
(13,0 x 19,2)
52 gsm (16 lb. Bond) à
216 gsm (80 lb. Cover)
• Standard
• Recyclé
• Fin grammage (52-63 gsm)
• Fort grammage 1
(106-216 gsm)
• Papier verso (préimprimé)
• Perforé
• Intercalaire 1 (106-216 gsm)
Magasin 4
Magasin 5
(Magasin à
départ
manuel)
250 Variable de :
4 x 6/Carte postale
à
12,5 x 18/SRA3
Max : 13 x19,2
52 gsm (16 lb. Bond)
à
253 gsm (140 lb. Index)
• Standard
• Recyclé
• Transparence
• Fin grammage (52-63 gsm)
• Fort grammage 1
(106-216 gsm)
• Fort grammage 2
(217-253 gsm)
• Étiquettes
• Papier verso (préimprimé)
• Perforé
• Intercalaire 1 (106-216 gsm)
• Intercalaire 2 (217-253 gsm)
Magasins 6
et 7 (magasin
grande
capacité en
option)
2000 • 8½ x 11/ A4
• 6,9 x 9,9/B5
et
Variable de :
297,2 mm x
210,8 mm
(11,7 x 8,3)
à
327,7 mm x
238,8 mm
(12,9 x 9,4)
52 gsm (16 lb. Bond) à
216 gsm (80 lb. Cover)
• Standard
• Recyclé
• Fin grammage (52-63 gsm)
• Fort grammage 1
(106-216 gsm)
• Papier verso (préimprimé)
• Perforé
Magasin 8
(dispositif
d'insertion
posttraitement)
175 8½ x 11/ A4
à
11 x 17/A3
52 gsm (16 lb. Bond) à
220 gsm (90 lb. Cover)
Support préimprimé sur :
• Standard
• Recyclé
• Fin grammage (52-63 gsm)
• Fort grammage 1 (106-216 gsm)
• Perforé1 0 - 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . É t a t d e l a m a c h i n e
? Configuration machine
L'écran Configuration machine s'affiche.
? Version du logiciel
L'écran Version du logiciel s'affiche.
Écran Configuration machine
Permet de vérifier la configuration de la machine.
Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Configuration
machine.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
L'écran Configuration machine permet de vérifier les éléments
suivants :
z
Code de configuration z
Flacon récupérateur de toner
z
Chargeur automatique de
documents
z
Disque dur
z
Magasin z
Taille de la mémoire page
z
Magasin grande capacité z
Taille de la mémoire système
z
Mag. séparateurs/couvertures z
PostScript
z
Module de réception z
HP-GL/2
z
Plieuse z
PCL
z
Plieuse / brocheuse z
PDF1 0 - 1 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . É t a t d e l a m a c h i n e
Compteur de facturation
Il est possible de vérifier le nombre total de copies et de pages
imprimées pour chaque compteur.
1. Dans l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé, sélectionner
Compteur de facturation.
2. Relever la valeur du compteur qui vous intéresse.
3. Sélectionner Fermer pour quitter cet écran.
? Numéro de série
Affiche le numéro de série de la machine.
? Total impressions
Affiche le nombre de pages copiées ou imprimées.
2 9 8 X e r o x 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
11 . M a i n t e n a n c e
Nettoyage du cache-document et de la glace d'exposition
Afin de garantir une qualité image optimale pour les impressions
et copies effectuées sur la machine, il est particulièrement
important de nettoyer régulièrement le cache-document et la
glace d'exposition. Si ces derniers sont sales, des traces peuvent
apparaître sur les copies et des problèmes de détection
automatique du format des documents risquent de se produire.
C'est pourquoi le nettoyage régulier du cache-document et de la
glace d'exposition est important.
REMARQUE : la machine peut afficher le message « Il est
possible que le scanner soit sale. Voir le Guide de l'utilisateur ou
les instructions figurant sur le chargeur pour nettoyer la glace du
scanner. » Si ce message s'affiche, appliquer la procédure de
nettoyage du cache-document et de la glace d'exposition.
Il est recommandé de nettoyer tous les composants du cachedocument et de la glace d'exposition lors d'une même procédure
de nettoyage. Ces composants sont les suivants : cachedocument, glace d'exposition et module optique secondaire.
Pour nettoyer ces trois composants, procéder comme suit.
ATTENTION : ne pas utiliser de benzène, dissolvant à peinture ou
autre solvant organique sous peine d'endommager la peinture ou
le revêtement des pièces en plastique.
ATTENTION : l'utilisation d'une quantité excessive d'eau lors du
nettoyage de la machine est susceptible de provoquer des
dysfonctionnements ou d'endommager les documents lors de la
copie.
11_chap11.fm Page 298 Thursday, March 3, 2005 12:47 PMX e r o x 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 2 9 9
11 . M a i n t e n a n c e
Nettoyage du cache-document
REMARQUE : Le cache-document est la surface blanche plane
située sur le dessous du chargeur automatique de documents. Il
permet de maintenir les documents en place sur la glace
d'exposition.
1. Soulever le chargeur de documents.
2. Nettoyer le cache-document avec un chiffon doux légèrement
humide afin d'éliminer toute trace de saleté, puis l'essuyer
avec un chiffon doux et sec.
REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux
très légèrement imbibé de détergent neutre.
11_chap11.fm Page 299 Thursday, March 3, 2005 12:47 PM3 0 0 X e r o x 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
11 . M a i n t e n a n c e
Nettoyage de la glace d'exposition
REMARQUE : la glace d'exposition comprend deux parties : la
glace d'exposition elle-même et la glace étroite du module
optique. La glace d'exposition est la glace sur laquelle les
documents sont placés pour être copiés. La glace étroite est la
partie située sur la gauche de la glace d'exposition. Elle mesure
environ 3 cm de large.
3. Nettoyer la glace d'exposition avec un chiffon doux légèrement
humide afin d'éliminer toute trace de saleté, puis l'essuyer
avec un chiffon doux et sec.
REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux
très légèrement imbibé de détergent neutre.
ATTENTION : ne pas exercer de pression excessive sur la glace
d'exposition sous peine d'en endommager la surface.
Glace
d'exposition
11_chap11.fm Page 300 Thursday, March 3, 2005 12:47 PMX e r o x 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 3 0 1
11 . M a i n t e n a n c e
Nettoyage du module optique secondaire
REMARQUE : le module optique secondaire se situe le long du
côté gauche du cache-document. Il est constitué d'une glace
étroite réfléchissante, d'une bande métallique, d'une bande
plastique blanche et de rouleaux. Toutes les parties de ce module
doivent être nettoyées pour garantir une qualité image optimale
des copies.
4. Lorsque le chargeur de documents est ouvert, actionner la
languette verte située en haut du cache-document ; voir la
figure ci-dessous.
Une partie du cache-document s'ouvre pour faciliter l'accès au
module optique secondaire.
5. Nettoyer la glace réfléchissante, la bande métallique, les deux
côtés de la bande plastique blanche et les rouleaux avec un
chiffon doux légèrement humide afin d'éliminer toute trace de
saleté, puis les essuyer avec un chiffon doux et sec.
11_chap11.fm Page 301 Thursday, March 3, 2005 12:47 PM3 0 2 X e r o x 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
11 . M a i n t e n a n c e
ATTENTION : ne pas exercer de pression excessive sur la glace
réfléchissante pour éviter d'endommager le film qui en protège la
surface.
REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux
très légèrement imbibé de détergent neutre.
6. Une fois le module optique secondaire nettoyé, remettre le
cache-document dans sa position initiale et s'assurer que la
languette est en position fermée verrouillée.
Si le cache-document a été manipulé à mains nues, le
nettoyer avant de refermer le chargeur de documents.
7. Fermer doucement le chargeur.
Nettoyage des rouleaux du chargeur de documents
Si la machine est équipée d'un chargeur de documents et que les
rouleaux sont sales, des traces risquent d'apparaître sur les
copies et la détection automatique du format des documents
risque de fonctionner incorrectement.
Pour éviter tout problème de ce type, nettoyer le cache-document
et la glace d'exposition environ une fois par mois.
POINT CLÉ : ne pas utiliser de benzène, dissolvant à peinture ou
autre solvant organique sous peine d'endommager la peinture ou
le revêtement des pièces en plastique.
L'excès d'eau lors du nettoyage de la machine est susceptible de
provoquer des dysfonctionnements ou d'endommager les
documents lors de la copie ou de l'impression.
11_chap11.fm Page 302 Thursday, March 3, 2005 12:47 PMX e r o x 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 3 0 3
11 . M a i n t e n a n c e
1. Déverrouiller complètement le verrou du panneau supérieur
du chargeur de documents.
REMARQUE : lorsque le panneau est relevé à fond, il se
verrouille en position. Relever délicatement le panneau.
2. Avec un chiffon légèrement imbibé d'eau, nettoyer les
rouleaux tout en les faisant tourner.
POINT CLÉ : il est impératif de bien essorer le chiffon pour éviter
que de l'eau pénètre dans la machine, ce qui pourrait provoquer
un dysfonctionnement des composants internes.
REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux
très légèrement imbibé de détergent neutre.
3. Rabattre le panneau supérieur du chargeur de documents et
appuyer jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
4. Appuyer sur le panneau gauche du chargeur de documents
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
11_chap11.fm Page 303 Thursday, March 3, 2005 12:47 PM
5 - 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
Présentation de la fonction Courrier électronique
La machine permet l'envoi et la réception de courriers
électroniques. Lors de ces opérations, les fonctions suivantes
sont disponibles :
• Numérisation (transmission par courrier électronique)
• Impression courrier électronique
• Notification par courrier
• Notification de fin de travail
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur certains
modèles. Un kit optionnel est requis. Pour plus d'informations,
contacter le Centre Services Xerox.
Numérisation
(transmission par courrier
électronique)
Il est possible de numériser et de transmettre par courrier
électronique des documents en noir et blanc ou en couleur (avec
le kit de numérisation couleur en option).
Impression courrier
électronique
Il est possible d'acheminer des pièces jointes de format TIFF ou
PDF vers la machine à partir d'ordinateurs. Après réception, les
courriers électroniques sont imprimés automatiquement.
Notification par courrier Si la notification de rejet d'adresse IP ou de domaine de
messagerie est activée sur la machine, il est possible d'acheminer
une notification de rejet à un destinataire spécifique, via un
courrier électronique.
Notification de fin de travail Lors de la soumission d'un travail à partir d'un ordinateur, une
notification peut être transmise par courrier électronique à la fin de
l'opération.
Copieur/Imprimante Xerox 4590
Copieur/Imprimante Xerox 4110
Manuel de
l'administrateur
système
Version 3.2
Janvier 2008Préparé par :
Xerox Corporation
Global Knowledge & Language Services
800 Phillips Road
Building 218
Webster, New York 14580
Traduit par :
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1BU
Royaume-Uni
© Copyright 2008 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
La protection des droits de reproduction s’applique à l’ensemble des informations et documents prévus aux termes de
la loi, quels que soient leur forme et leur contenu, y compris aux données générées par les logiciels et qui s’affichent à
l’écran (profils, icônes, écrans, présentations, etc.).
XEROX
®
, le X stylisé et les noms et numéros de produits Xerox mentionnés dans le présent document sont des
marques de XEROX CORPORATION. Les autres noms et marques de produits peuvent être des marques de
commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives et sont reconnus comme telles par la présente.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e i
Table des matières
1. Présentation 1-1
Autres sources d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Guides des accessoires optionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Mises à jour de la documentation client . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Personnalisation du panneau de commande . . . . . . . . . . . 1-3
Services et fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Services Internet CentreWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Outils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Démarrage et arrêt de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Mode Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Modification du délai de temporisation du mode
Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Sortie du mode Économie d'énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Câbles d'interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Utilisation de l'interface Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Polices internes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
2. Configuration 2-1
TCP/IP (LPD/Port 9100) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Procédure de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Configuration de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Procédure de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4i i C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
Ta b l e d e s m a t i è r e s
Réseau Microsoft (SMB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Procédure de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
IPP (Internet Printing Protocol) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Procédure de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
EtherTalk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Procédure de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
3. Utilisation des Services Internet CentreWare 3-1
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Procédure de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Configuration de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Vérification de la configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Paramètres réseau des Services Internet CentreWare . . . . . . 3-5
Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
EtherTalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
SMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
LPD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
IPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Port 9100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
LDAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
HTTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
WebDAV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
4. Courrier électronique 4-1
Présentation de la fonction Courrier électronique. . . . . . . . . . . 4-1
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Procédure de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Activation des ports et configuration des adresses IP . . . . 4-3
Configuration de l'environnement de courrier électronique 4-6C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e i i i
Ta b l e d e s m a t i è r e s
5. Utilisation du service de numérisation 5-1
Présentation du service de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Configuration de la numérisation (transmission par courrier
électronique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Activation des ports et configuration des adresses IP . . . . 5-3
Configuration de l'environnement de courrier électronique 5-5
Configuration de la numérisation vers boîte aux lettres . . . . . 5-10
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Activation des ports et configuration des adresses IP . . . 5-10
Enregistrement d'une boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Configuration du modèle de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Activation des ports et configuration des adresses IP . . . 5-18
Configuration du port SNMP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
Configuration de la numérisation (enregistrement sur
ordinateur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Activation des ports et configuration des adresses IP . . . 5-22
Configuration de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Configuration de la feuille de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
Activation des ports et configuration des adresses IP . . . 5-25
6. Utilisation d'un ordinateur 6-1
Présentation des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Utilitaire Scanner réseau 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Services Internet CentreWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Impression courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Envoi de courriers électroniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Importation de données numérisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Importation à partir d'une application compatible TWAIN . 6-11
Importation à l'aide de l'Utilitaire Boîte aux lettres 2 . . . . . 6-15
Importation à l'aide des Services Internet CentreWare. . . 6-18
Importation du protocole WebDAV . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20i v C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
Ta b l e d e s m a t i è r e s
7. Authentification et gestion de l'Auditron 7-1
Présentation de l'authentification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Utilisateurs concernés par l'authentification . . . . . . . . . . . . 7-1
Types d'authentification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Fonctions contrôlées par l'authentification . . . . . . . . . . . . . 7-2
Authentification : feuilles de distribution et boîtes aux lettres . . 7-4
Types de feuille de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Types de boîte aux lettres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Liaison d'une feuille de distribution à une boîte aux lettres7-12
Présentation de la fonction Gestion de l'Auditron . . . . . . . . . . 7-14
Authentification et gestion de l'Auditron . . . . . . . . . . . . . . 7-14
Fonctions et services concernés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
8. À propos des réglages 8-1
Configuration des paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Menu Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Réglages administrateur système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Configuration connexion/Gestion Auditron . . . . . . . . . . . . . 8-7
Liste des paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Menu Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Réglages administrateur système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Configuration connexion/Gestion Auditron . . . . . . . . . . . . 8-16
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17
Paramètres communs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Horloge/Temporisateurs machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-20
Tonalités audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-30
Écran par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-33
Configuration des magasins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-41
Qualité image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-59
Relevés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-62
Maintenance/Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-63
Filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-65
Autres paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-67
Paramètres du mode Copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-79
Boutons prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-80
Copie par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-87
Contrôle de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-108
Formats document prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-117
R/A prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-119C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e v
Ta b l e d e s m a t i è r e s
Paramètres réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-121
Paramètres de port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-123
Paramètres de protocole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-123
Adresse électronique/Nom d'hôte de la machine . . . . . . 8-124
Paramètres serveur POP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-124
Paramètres du serveur SMTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-124
Filtre du domaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-125
Paramètres du serveur d'authentification éloigné. . . . . . 8-125
Paramètres ICP (Infrastructure de clés publiques) . . . . . 8-127
Autres paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-128
Paramètres du mode Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-129
Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-130
Autres paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-133
Paramètres du mode Numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-136
Onglet Numérisation standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-137
Numérisation par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-138
Numérisation FTP/SMB - Valeurs par défaut . . . . . . . . . 8-142
Formats de numérisation prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . 8-143
Formats de sortie prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-144
R/A prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-146
Autres paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-147
Paramètres de courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-150
Courrier électronique - Valeurs par défaut . . . . . . . . . . . 8-151
Recherche d'adresse (service d'annuaire) . . . . . . . . . . . 8-151
Autres paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-157
Paramètres de boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-160
Vérifier boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-161
Documents récupérés par le client . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-161
Paramètres des documents mémorisés . . . . . . . . . . . . . . . . 8-162
Date d'expiration des documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-163
Supprimer docs impression facturée . . . . . . . . . . . . . . . 8-163
Supprimer docs impression protégée . . . . . . . . . . . . . . . 8-163
Supprimer docs impression échantillon . . . . . . . . . . . . . 8-164
Menu Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-164
Boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-165
Feuilles de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-170
Carnet d'adresses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-178
Réglages administrateur système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-182
ID de connexion administrateur système . . . . . . . . . . . . 8-183
Mot de passe administrateur système . . . . . . . . . . . . . . 8-184
Nombre maximum de tentatives de connexion. . . . . . . . 8-185v i C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
Ta b l e d e s m a t i è r e s
Configuration connexion/Gestion Auditron . . . . . . . . . . . . . . 8-186
Créer/Vérifier comptes utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-187
Réinitialiser les comptes utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . 8-191
Administrateur système - Compteur copie . . . . . . . . . . . 8-193
Configuration des informations utilisateur. . . . . . . . . . . . 8-193
Paramètres d'impression facturée . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-196
Saisie du mot de passe sur le panneau de commande . 8-198
Configuration connexion/Mode Auditron. . . . . . . . . . . . . 8-200
Paramètres système avec un scanner FreeFlow en option . 8-202
Enregistrement d'un utilisateur FTP . . . . . . . . . . . . . . . . 8-202
Activation de la personnalisation des couleurs papier . . 8-207
9. Résolution des incidents 9-1
SMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Remarques et restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Impossible d'imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Affichage du message "Mettre la machine hors tension" . 9-10
L'impression donne des résultats inattendus . . . . . . . . . . 9-10
Absence de notification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Remarques et restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Services Internet CentreWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Fonctions de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Remarques et restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Fonctions de courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
10. Sécurité et consignes 10-1
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Sécurité électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Dispositif de déconnexion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Sécurité laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Amérique du Nord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Europe et autres marchés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Normes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5
Amérique du Nord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5
Europe et autres marchés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e v i i
Ta b l e d e s m a t i è r e s
Précautions d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5
Précautions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Précautions relatives à l'ozone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
Réglementations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
Interférences dans les radiocommunications . . . . . . . . . . 10-7
Sécurité de très basse tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8
Certifications en Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9
Il est illégal... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10
Aux États-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10
Au Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
Dans d'autres pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13
Réglementation relative à la protection de
l'environnement aux États-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13
Recyclage et mise au rebut du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14v i i i C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
Ta b l e d e s m a t i è r e sC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 1
1. Présentation
POINT IMPORTANT : les écrans d'interface utilisateur illustrant
ce manuel peuvent correspondre ou non aux écrans apparaissant
sur votre système. Les écrans d'interface utilisateur varient selon
le système utilisé et la région de distribution du produit. Par
conséquent, les écrans de ce manuel représentent un type
d'écran qui peut s'afficher sur votre système.
Autres sources d’informations
Cette section décrit les différents manuels fournis avec la
machine.
• Manuel de l'utilisateur : ce manuel décrit les procédures à
suivre pour les travaux de copie/impression/numérisation,
la résolution des incidents papier et l'entretien quotidien de la
machine. Il contient également des informations se rapportant
à la sécurité.
• Manuel d'initiation : ce manuel présente et décrit brièvement
les principales fonctions de la machine ; il fournit également
des instructions d'utilisation de base.
• Manuel de l'utilisateur PostScript : ce manuel fournit des
informations sur l'installation du pilote d'imprimante PostScript,
la configuration de l'environnement de l'imprimante et d'autres
informations relatives au CD-ROM des utilitaires CentreWare.
Guides des accessoires optionnels
Plusieurs accessoires optionnels sont également disponibles pour
la machine. Les manuels des accessoires optionnels (appelés
"guides des accessoires optionnels" dans la documentation) sont
fournis pour la machine Xerox 4110/4590 exclusivement. Il s'agit
de manuels imprimés ou au format électronique (aide en ligne).
Les guides des accessoires optionnels détaillent toutes les étapes
requises pour l'utilisation de ces accessoires et l'installation du
logiciel approprié.1 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o n
Mises à jour de la documentation client
Il est possible d'obtenir les toutes dernières mises à jour de la
documentation client relative à ce produit à partir du site Web
www.xerox.com.
• Entrer le numéro du produit (4110 ou 4595, par exemple) dans
le champ de recherche et sélectionner Rechercher.
• Sélectionner le lien Assistance & Support et utiliser les
options de recherche pour trouver l'imprimante voulue.
Consulter le site www.xerox.com régulièrement pour obtenir les
toutes dernières informations relatives à la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 3
1 . P r é s e n t a t i o n
Interface utilisateur
L'interface utilisateur se compose du panneau de commande et
de l'écran tactile. Cette section décrit les noms et les fonctions des
différents éléments du panneau de commande.
Personnalisation du panneau de commande
Il est possible de choisir les fonctions affectées aux touches
personnalisées ainsi que les éléments de l'écran Tous les
services.
Affectation de fonctions aux touches personnalisées
L'affectation d'une fonction aux touches personnalisées
(Copie, Personnalisé 2 et Personnalisé 3) permet d'accéder
à cette fonction sans passer par le menu Tous les services.
Par défaut, la fonction Copie est affectée à la première de ces
touches et aucune fonction n'est affectée aux deux autres. Il est
possible de changer la fonction affectée à chaque touche du
menu Tous les services en sélectionnant Écran par défaut
à partir de Administration système>Paramètres système>
Paramètres communs.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran par
défaut” page 8-33.
Une fois les modifications effectuées, utiliser les étiquettes
fournies avec la machine pour indiquer les fonctions affectées aux
touches personnalisées. Si aucune étiquette ne correspond à
l'une des fonctions choisies, inscrire le nom de cette fonction sur
une étiquette vierge à l'aide d'un marqueur indélébile puis
l'apposer en regard de la touche correspondante.1 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o n
Personnalisation de l'écran Tous les services
Il est possible de choisir les types de fonction et l'emplacement
des boutons qui apparaissent sur l'écran Tous les services.
L'illustration suivante indique les réglages par défaut :
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran par
défaut” page 8-33.
REMARQUE : si une fonction n'est pas disponible, le bouton
correspondant ne s'affiche pas sur cet écran. En outre, si une
fonction n'est pas disponible suite à des problèmes techniques,
le bouton correspondant est grisé.
• Copie
• Numérisation (transmission par courrier électronique)
• Numérisation vers boîte aux lettres
• Modèle de travail
• Numérisation (enregistrement sur ordinateur)
• Vérifier boîte aux lettres
• Travaux mémorisés
• Feuilles de distribution
• Langue
• Menu Configuration
• Mode ImpressionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 5
1 . P r é s e n t a t i o n
Modification des fonctions affichées
Le paramétrage de l'affichage des fonctions suivantes sur l'écran
Tous les services peut être modifié :
• Copie
• Courrier électronique
• Numérisation vers boîte aux lettres
• Numérisation FTP/SMB
Pour de plus amples informations sur la modification des
paramètres, se reporter aux sections “Paramètres du mode
Impression” page 8-129 et “Paramètres du mode Numérisation”
page 8-136.
Services et fonctions
Dans un environnement réseau, les fonctionnalités suivantes sont
disponibles :
• Impression
• Services Internet CentreWare
• Numérisation
• Courrier électronique
Imprimer
Cette section décrit l'environnement dans lequel la machine offre
des services d'impression.
Lorsqu'elle est connectée directement à un ordinateur, la machine
peut servir d'imprimante locale ; lors de la connexion à un réseau,
elle devient une imprimante réseau.
Activer le port requis à partir du panneau de commande.1 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o n
Utilisation de l'imprimante en tant qu'imprimante réseau
Lorsque la machine joue le rôle d'une imprimante réseau,
les méthodes de connexion suivantes peuvent être utilisées :
LPD : Permet la communication directe avec la machine à l'aide du
protocole TCP/IP
NetWare : Permet la gestion de la machine via le serveur NetWare
SMB : Permet l'impression sur la machine par le biais des réseaux
Microsoft
IPP : Permet l'impression sur la machine via Internet
Port 9100 : Permet l'impression via un Port 9100
EtherTalk : Permet l'impression à partir d'ordinateurs MacintoshC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 7
1 . P r é s e n t a t i o n
Systèmes d'exploitation pris en charge
*1 : Utiliser l'utilitaire d'impression directe TCP/IP pour
Windows 95/98 et Windows Me
*2 : Filtre UNIX requis lors de l'impression de données PostScript.
*3 : Prise en charge de Mac OS 7.5 ou version ultérieure, 8.x, 9.x,
ou Mac OS 10.2.x/10.3.3.
Pour de plus amples informations sur les environnements réseau,
se reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires
CentreWare.
Méthode de
connexion
Connexion réseau
Port LPD NetWare SMB IPP
Port
9100
Ether
Talk
Protocole TCP/IP TCP/IP
IPX/
SPX
Net
BEUI
TCP/IP TCP/IP TCP/IP
Apple
Talk
SE
Windows 95 ?*1 ? ? ? ? ?*1
Windows 98 ?*1 ? ? ? ? ?*1
Windows Me ?*1 ? ? ? ? ? ?*1
Windows NT
4.0
? ? ? ? ?
Windows
2000
? ? ? ? ? ? ?
Windows XP ? ? ? ? ? ?
Windows
Server 2003
? ? ? ? ? ?
UNIX ?*2
Macintosh ?*3 ?1 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o n
Services Internet CentreWare
Les Services Internet CentreWare permettent d'effectuer diverses
opérations telles qu'afficher l'état de la machine et des travaux ou
modifier la configuration par le biais d'un navigateur Web dans un
environnement TCP/IP.
Pour le réglage de l'imprimante, l'écran de propriétés des Services
Internet CentreWare permet à l'utilisateur de configurer le
système et les paramètres de port de chaque réseau.
REMARQUE : ces réglages se font généralement via l'interface
utilisateur de l'écran tactile de la machine ; cependant, ils peuvent
être effectués à partir d'un navigateur Internet grâce aux Services
Internet CentreWare.
Une fois la machine configurée pour fonctionner avec les Services
Internet CentreWare, les onglets de l'application affichent les
fonctions suivantes :
Onglet Fonction principale
Services Impression de fichiers à partir d'ordinateurs clients.
Travaux Affiche une liste des travaux, l'historique des travaux et permet de
supprimer des travaux.
État Affiche l'état de la machine.
Affiche l'état des magasins, des bacs de réception et des consommables
(les toners, par exemple).
Propriétés Affiche et permet de modifier les éléments suivants :
• Informations sur la machine, informations structurelles se rapportant
par exemple à la mémoire et au langage d'impression, configuration
des compteurs, magasins et supports, mode Économie d'énergie,
modification de la table d'adresses et des notifications pour les boîtes
aux lettres, activation des Services Internet et des ports.
• Paramètres de port
• Paramètres de protocole
• Paramètres d'émulation
• Paramètres de la mémoire
Maintenance Affiche l'historique des erreurs.
Assistance Affiche des informations d'assistance.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 9
1 . P r é s e n t a t i o n
Numérisation
Les services de numérisation suivants sont disponibles :
Numérisation
(transmission par courrier
électronique)
Les documents peuvent être numérisés puis acheminés par
le biais d'un courrier électronique.
Numérisation
(enregistrement dans une
boîte aux lettres)
Les documents sont numérisés puis enregistrés dans une boîte
aux lettres.
Si la machine est connectée à un réseau TCP/IP, il est possible de
récupérer les documents numérisés dans une boîte aux lettres
à partir d'un ordinateur connecté au réseau.
Modèle de travail Le modèle de travail est un fichier de configuration permettant de
définir les paramètres de numérisation. Spécifier un modèle de
travail pour le document à numériser sous forme de données.
Le document numérisé est enregistré sur le disque dur de la
machine, puis acheminé automatiquement à destination d'un
ordinateur relié au réseau (serveur).
REMARQUE : vous pouvez créer jusqu'à 500 modèles de travail.
Numérisation
(enregistrement sur
ordinateur)
Lorsque la machine est connectée à un réseau capable d'utiliser
le protocole FTP ou SMB, le document numérisé peut être
enregistré sur un ordinateur relié au réseau.
Numérisation à l'aide d'une
feuille de distribution
La numérisation est effectuée conformément à une feuille de
distribution.
Courrier électronique
Les types de courrier électronique suivants sont disponibles :
Numérisation
(transmission par courrier
électronique)
Les documents numérisés peuvent être convertis au format
électronique puis transmis par courrier électronique.
Impression courrier
électronique
Il est possible d'acheminer des courriers électroniques contenant
des pièces jointes au format TIFF ou PDF vers la machine à partir
d'ordinateurs. Après réception, les courriers électroniques sont
imprimés automatiquement.
Notification par courrier Si la notification de rejet des adresses IP ou des domaines de
messagerie est activée sur la machine, il est possible d'acheminer
une notification électronique à un destinataire spécifique.
Notification de fin de travail Lors de la soumission d'un travail à partir d'un ordinateur, il est
possible d'acheminer une notification de fin de travail par courrier
électronique.1 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o n
Outils
Les outils suivants sont fournis avec la machine. Les éléments
modifiables varient en fonction des outils utilisés.
Interface utilisateur L'interface utilisateur comporte un panneau de commande et un
écran tactile.
L'écran tactile se trouve au centre de l'interface utilisateur.
Il affiche les messages liés aux opérations, de même que divers
boutons de fonction. À l'aide des boutons et des onglets affichés
à l'écran, il est possible de configurer les fonctions ou d'exécuter
les actions répertoriées sur les divers écrans.
Services Internet
CentreWare
Les Services Internet CentreWare permettent d'effectuer diverses
opérations à l'aide d'un navigateur Web dans un environnement
TCP/IP, notamment afficher l'état de la machine (et de ses
données d'impression) lorsqu'elle est utilisée en tant
qu'imprimante, modifier les configurations ou effectuer des
opérations sur les boîtes aux lettres.
Lorsque la machine est utilisée en tant qu'imprimante, l'écran de
propriétés des Services Internet CentreWare permet aux
utilisateurs de configurer les paramètres du système et des ports
pour chacun des réseaux. Ces réglages sont généralement
effectués par le biais de l'écran tactile de la machine.
Utilitaires CentreWare Ces utilitaires figurent sur le CD-ROM "Utilitaires CentreWare".
Cet outil permet d'exécuter des opérations sur des périphériques
et dans diverses applications à partir d'une même fenêtre. Il n'est
ainsi plus nécessaire d'avoir recours à plusieurs outils ou
plusieurs configurations de pilote d'imprimante.
L'impression d'un document peut être lancée à l'aide d'un simple
glisser-déplacer des fichiers. Par ailleurs, cet outil permet
d'enregistrer des boîtes aux lettres et de configurer la
numérisation à distance.
Lors de la soumission d'un travail d'impression à partir d'un
ordinateur, l'état de machine s'affiche : par exemple, magasin
vide, niveau de toner bas, début/fin du travail d'impression.
Les utilisateurs peuvent également vérifier l'état du traitement des
données d'impression, interrompre, relancer ou arrêter les travaux
d'impression.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 11
1 . P r é s e n t a t i o n
Le tableau ci-dessous répertorie les outils ainsi que les éléments
modifiables. Il est important de noter que ce manuel se concentre
principalement sur la configuration effectuée à partir du panneau
de commande.
: Modifiable V : Partiellement modifiable U : Non modifiable
Élément
Panneau de
commande
Services Internet
CentreWare
Utilitaires
CentreWare
Activation du port
S
(LPD uniquement)
Configuration d'une
adresse IP
Configuration de
l'environnement de
courrier électronique
S U
Enregistrement d'une
boîte aux lettres
Carnet d'adresses S U
Vérification de l'état de
l'imprimante
U
Vérification de l'état des
données d'impression
(travaux)
U
Informations
d'authentification
U U
Configuration
d'informations
d'authentification
personnelles
U1 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o n
Démarrage et arrêt de la machine
Mettre la machine sous tension avant de l'utiliser. Une fois la
machine mise sous tension, 5 minutes de préchauffage sont
nécessaires avant de pouvoir effectuer des copies.
Mettre la machine hors tension à la fin de la journée ou lorsqu'elle
n'est pas utilisée pendant des périodes prolongées. La fonction
Économie d'énergie permet de réduire la consommation
d'énergie de la machine lorsque celle-ci n'est pas utilisée.
POINT IMPORTANT : la mise hors tension de la machine peut
entraîner la perte des données en cours de traitement.
Pour plus d'informations, se reporter à la section Mode Économie
d'énergie à la page suivante.
REMARQUE : lors de la mise hors tension de la machine, toutes
les fonctions s'arrêtent.
Démarrage
Soulever le volet de protection et mettre l'interrupteur en position
[|] pour démarrer la machine.
REMARQUE : le message "Attendre SVP..." indique que la
machine est en cours de préchauffage. Il n'est pas possible de
l'utiliser durant cette phase.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 1 3
1 . P r é s e n t a t i o n
Arrêt
La procédure d'arrêt de la machine est la suivante :
POINT IMPORTANT : la mise hors tension de la machine peut
entraîner la perte des données en cours de traitement.
1. Avant de mettre la machine hors tension, s'assurer que tous
les travaux de copie ou d'impression sont complètement
achevés. Vérifier également que le voyant En ligne est éteint.
POINT IMPORTANT : ne jamais mettre la machine hors
tension dans les cas suivants :
– lorsque des données sont en cours de réception
– durant l'envoi des données
(FTP/SMB/courrier électronique)
– lorsque des travaux sont en cours d'impression
– lorsque des travaux sont en cours de copie
– lorsqu'une numérisation est en cours
– durant l'importation des données depuis un ordinateur
2. Mettre l'interrupteur en position [ ].
POINT IMPORTANT : le processus de mise hors tension
interne de la machine prend un certain temps.
Par conséquent, ne pas débrancher le cordon d'alimentation
de la prise électrique immédiatement après avoir mis
l'interrupteur en position d'arrêt.
REMARQUE : après la mise hors tension de la machine,
s'assurer que l'écran est éteint avant de la remettre sous tension.1 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o n
Mode Économie d'énergie
La machine dispose d'une fonction d'économie d'énergie qui
permet de couper automatiquement son alimentation électrique si
aucune donnée de copie ou d'impression n'est reçue pendant un
certain temps.
La fonction d'économie d'énergie comporte deux modes, à savoir
le mode Alimentation réduite et le mode Veille. La machine entre
en mode Alimentation réduite au terme du délai prédéfini
correspondant, lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une période
fixe. Elle passe ensuite en mode Veille, au terme d'un délai
prédéfini supplémentaire.
Alimentation réduite
(Consommation : 225W)
Ce mode réduit l'alimentation de l'interface utilisateur et du
module four afin d'économiser de l'énergie. L'écran s'éteint et le
voyant Économie d'énergie du panneau de commande s'allume.
Pour utiliser la machine, appuyer sur la touche Économie
d'énergie. Le voyant Économie d'énergie s'éteint pour indiquer
la sortie de ce mode.
Mode veille
(Consommation : 15W)
Ce mode réduit encore davantage l'alimentation de la machine.
L'écran s'éteint et le voyant Économie d'énergie du panneau de
commande s'allume. Pour utiliser la machine, appuyer sur la
touche Économie d'énergie. Le voyant Économie d'énergie
s'éteint pour indiquer la sortie de ce mode.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 1 5
1 . P r é s e n t a t i o n
Modification du délai de temporisation du mode Économie d'énergie
Pour activer le mode Économie d'énergie, activer la touche Mode
veille puis définir le délai de temporisation des modes
Alimentation réduite et Veille comme suit :
REMARQUE : le délai écoulé entre le moment où la machine
passe en mode Alimentation réduite et en mode Veille peut
être défini par incréments d'une minute ; il peut aller de 1 à
240 minutes dans chacun des modes.
1. Appuyer sur la touche Accès.
2. Entrer l'ID administrateur système à l'aide du pavé numérique
et sélectionner Confirmer
3. Sélectionner Réglages système.
Touche Accès1 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o n
4. Sélectionner Réglages système.
5. Sélectionner Paramètres communs.
6. Sélectionner Horloge /Temporisateurs machine. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 1 7
1 . P r é s e n t a t i o n
7. Sélectionner Mode Économie d'énergie, puis Modifier les
paramètres.
8. À l'aide des touches Haut/Bas, configurer le délai de
temporisation du mode Économie d'énergie, de 1 à
240 minutes, par incréments de 1 minute.
• De la dernière sélection au mode Alimentation réduite :
définir le délai de temporisation avant le passage au mode
Alimentation réduite après la dernière opération.
REMARQUE : par défaut, le délai écoulé De la dernière
sélection au mode Alimentation réduite est 15 minutes.
• De la dernière sélection au mode Veille : définir le délai
de temporisation avant le passage au mode Veille après
la dernière opération.
REMARQUE : par défaut, le délai écoulé De la dernière
sélection au mode Veille est 60 minutes. Le délai De la
dernière sélection au mode Veille doit être supérieur au
délai écoulé De la dernière sélection au mode
Alimentation réduite.1 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o n
9. Appuyer sur Enregistrer.
10.Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Configuration système/Paramètres système
s'affiche.
11.Sélectionner Quitter pour quitter le mode Administration
système.
Sortie du mode Économie d'énergie
Cette section décrit la procédure de sortie du mode Économie
d'énergie. La sortie du mode Économie d'énergie a lieu dans les
situations suivantes :
• lors de l'utilisation de la touche Économie d'énergie
• lorsque des données d'impression sont reçues
1. Appuyer sur la touche Économie d'énergie.
Touche
Économie
d'énergieC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 1 9
1 . P r é s e n t a t i o n
Câbles d'interface
La connexion à un réseau requiert l'utilisation de l'interface
Ethernet.
Utilisation de l'interface Ethernet
L'interface Ethernet prend en charge les deux types suivants :
• 100Base-TX
• 10Base-T
Cette section décrit la procédure d'installation de l'interface
Ethernet.
1. Vérifier que l'interrupteur est éteint.
2. Brancher un câble réseau au connecteur d'interface Ethernet.
REMARQUE : préparer un câble réseau approprié pour la
connexion réseau. Consulter la personne responsable avant
toute modification du câble réseau.
3. Mettre la machine sous tension.1 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o n
Polices internes
Les polices répertoriées ci-après sont disponibles en tant que
polices standard sur la machine :
Polices Stroke (pour PCL5 et
HP-GL/2)
Polices Stroke européennes
Polices
contour
Europe HP-GL/2 Roman
Sans Serif
PDF Arial
Arial Italic
Arial Bold
Arial
Bold Italic
Courier
Courier Italic
Courier Bold
Courier Bold Italic
Symbol
Times New Roman
Times New Roman Bold Italic
ITC Zapf Dingbats
GoldSEMM
Gold SAMM
PCL CG Times
CG Times Italic
CG Times Bold
CG Times Bold Italic
Univers Medium
Univers Medium Italic
Univers Bold
Univers Bold Italic
Univers Medium Condensed
Univers Medium Condensed Italic
Univers Bold Condensed
Univers Bold Condensed Italic
Antique Olive Italic
Antique Olive Italic
Antique Olive Bold
CG Omega
CG Omega Italic
CG Omega Bold
CG Omega Bold Italic
CG Omega Bold Italic
Garamond Antiqua
Garamond Kursiv
Garamond Halbfett
Garamond Kursiv Halbfett
(Par défaut) : Courier
Courier Italic
Courier Bold
Courier Bold Italic
Letter Gothic
Letter Gothic Italic
Letter Gothic Bold
Times New Bold
Times New Bold Italic
Symbol
Wingdings
Line Printer
Times Roman
Times Italic
Times Bold
Times Bold Italic
Helvetica
Helvetica Oblique
Helvetica Bold
Helvetica Bold Oblique
CourierPS
CourierPS Oblique
CourierPS Bold
CourierPS Bold Oblique
SymbolPS
Palatino Roman
Palatino Italic
Palatino Bold
Palatino Bold Italic
ITC Bookman Light
ITC Bookman Light Italic
ITC Bookman Demi
ITC Bookman Demi Italic
Helvetica Narrow
Helvetica Narrow Oblique
Helvetica Narrow Gras
Helvetica Narrow Bold Oblique
New Century Schoolbook RomanC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 2 1
1 . P r é s e n t a t i o n
Polices
contour
Europe PCL
(suite)
Albertus Medium
Albertus Extra Bold
Clarendon Condensed
Coronet
Marigold
Arial
Arial Italic
Arial Bold
Arial Bold Italic
Times New
Times New Italic
New Century Schoolbook Italic
New Century Schoolbook Bold
New Century Schoolbook Bold Italic
ITC Avant Garde Book
ITC Avant Garde Book Oblique
ITC Avant Garde Demi
ITC Avant Garde Demi Oblique
ITC Zapf Chancery Medium Italic
ITC Zapf Dingbats
KO PCL5 Muyngio
Gothic
R- Gothic
Graphic
Kungso
Saemmul
T-Myungio
T-Gothic
TR-Gothic
T-Graphic
T-Kungso
T-Saemmul
TC PCL5 Sou tail1 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o nC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 - 1
2. Configuration
TCP/IP (LPD/Port 9100)
Conditions préalables
Lors de l'utilisation du protocole TCP/IP (LPD/Port 9100) sur la
machine, les éléments suivants sont requis :
• Un environnement réseau permettant l'utilisation de TCP/IP.
• Le CD-ROM des utilitaires CentreWare fourni avec ce produit.
Procédure de configuration
Présentation
La machine peut être connectée à des ordinateurs par le biais du
protocole TCP/IP (LPD/Port 9100).
La procédure à suivre en vue de l'utilisation du protocole TCP/IP
(LPD/Port 9100) comporte les étapes suivantes :
• Configuration de la machine : configuration de TCP/IP
(LPD/Port 9100) sur la machine.
• Configuration de l'ordinateur : installation du pilote
d'imprimante.2 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
2 . C o n f i g u r a t i o n
Configuration de la machine
Cette section décrit la procédure de configuration à suivre en vue
de l'utilisation du protocole TCP/IP (LPD/Port 9100) sur la
machine. Commencer par activer le port LPD ou 9100, puis
affecter l'adresse IP.
REMARQUE 1 : la configuration peut également être effectuée à
l'aide des Services Internet CentreWare ou des utilitaires
CentreWare.
REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP
et SNMP.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe
est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Activer le port LPD ou le port 9100, comme requis. Dans cet
exemple, il s'agit du port LPD.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Sélectionner LPD puis Modifier les paramètres.
e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
3. Définir l'adresse IP.
Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise.
Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est
également nécessaire de configurer la méthode de définition
de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue
automatiquement ou si une configuration manuelle est
requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
l'adresse de la passerelle.
a. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
b. Sélectionner Paramètres de protocole.
c. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP, puis Modifier
les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 - 3
2 . C o n f i g u r a t i o n
d. Sélectionner l'option requise, à savoir DHCP, BOOTP,
RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute
sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 4.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il
convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows
Internet Name Server).
e. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx
et 127.xxx.xxx.xxx ne doivent pas être utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer
les trois chiffres), sélectionner Suivant.
g. Sélectionner Enregistrer.
h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme
illustré ci-dessus.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx
et 127.xxx.xxx.xxx ne doivent pas être utilisés.
REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en
combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il
n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles.
REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est
requise, entrer « 0.0.0.0 ».
4. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
5. Sélectionner Quitter.
6. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier l'activation du port
LPD.
Configurer le port LPD, le cas échéant. Se reporter à la section
"LPD" à la page 3-16 pour plus d'informations sur la configuration
du port LPD. Configurer également le port 9100, si nécessaire.
Pour plus d'informations sur la configuration du port 9100, se
reporter à la section "Port 9100" à la page 3-20.2 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
2 . C o n f i g u r a t i o n
Configuration de l'ordinateur
Cette section décrit la procédure de configuration requise sur
l'ordinateur.
Pour qu'il soit possible d'effectuer une impression à partir de la
machine, le pilote d'imprimante doit être installé sur l'ordinateur.
Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation
compatibles, se reporter à la section "Systèmes d'exploitation pris
en charge" à la page 1-7.
Se reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires
CentreWare pour vérifier la procédure d'installation du pilote
d'imprimante.
Pour effectuer une impression à partir d'un ordinateur Macintosh à
l'aide de TCP/IP (LPD), vérifier la procédure d'installation du pilote
d'imprimante dans le manuel figurant sur le CD-ROM fourni avec
ce produit.
NetWare
Conditions préalables
Sur un réseau NetWare, les éléments suivants sont requis pour
l'installation :
• Un serveur NetWare.
• Le CD-ROM des utilitaires CentreWare fourni avec ce produit.
Procédure de configuration
Présentation
La machine prend en charge le mode PServer pour les Services
d'annuaire NetWare et pour les Services Bindery. En mode
PServer, la machine joue le rôle de serveur d'impression et
l'impression des travaux se fait à partir de la file d'attente.
L'imprimante créée pour la machine utilise une licence de serveur
de fichiers.
REMARQUE : la machine ne prend pas en charge le mode
RPrinter (Remote Printer).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 - 5
2 . C o n f i g u r a t i o n
Interfaces prises en charge • 100Base-TX
• 10Base-T
Types de trame pris en
charge
• Norme Ethernet II
• Norme IEEE802.3
• Norme IEEE802.3 / IEEE802.2
• Norme IEEE802.3 / IEEE802.2 / SNAP
REMARQUE : la machine envoie des paquets de chaque type de
trame sur le réseau ; lors de l'initialisation, le type de trame utilisé
est celui du premier paquet de réponse reçu. Toutefois, lors de
l'exécution simultanée de plusieurs protocoles sur un même
réseau, elle utilise la norme Ethernet II.
Configuration de la machine
Cette section décrit la procédure à suivre en vue de la connexion
de la machine à un environnement NetWare.
REMARQUE : la configuration peut également être effectuée à
l'aide des outils de configuration Netware inclus dans les Services
Internet CentreWare ou les utilitaires CentreWare.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Confirmer le nom et l'adresse réseau du périphérique.
Imprimer la liste des paramètres de l'imprimante pour
vérifier le nom et l'adresse réseau du périphérique sous
l'élément NetWare.
2. Configurer la machine à l'aide du CD-ROM des utilitaires
CentreWare.
Lors de l'utilisation de ce CD-ROM, il n'est pas nécessaire
d'activer le port NetWare de la machine avant de procéder à la
configuration.
Se reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires
CentreWare pour vérifier la procédure de configuration.2 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
2 . C o n f i g u r a t i o n
Configuration de l'ordinateur
Pour effectuer une impression à partir de la machine, le pilote
d'imprimante doit être installé sur l'ordinateur.
Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation
compatibles, se reporter à la section "Systèmes d'exploitation pris
en charge" à la page 1-7.
Pour vérifier la procédure d'installation du pilote d'imprimante, se
reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires
CentreWare.
Réseau Microsoft (SMB)
Conditions préalables
Sur un réseau Microsoft (SMB), les éléments suivants sont
requis :
• Un environnement réseau capable de gérer TCP/IP et
NetBEUI.
• Le CD-ROM des utilitaires CentreWare fourni avec ce produit.
Procédure de configuration
Présentation
La machine peut être connectée à des ordinateurs par le biais de
réseaux Microsoft (SMB).
Selon l'environnement réseau, il sera peut-être nécessaire de
configurer une adresse IP, un masque de sous-réseau et une
adresse de passerelle pour la machine. Vérifier la configuration
requise auprès de l'administrateur réseau, puis configurer les
paramètres appropriés.
La procédure de connexion de la machine à un réseau Microsoft
(SMB) comporte les étapes suivantes :
• Configuration de la machine : activation du port SMB sur la
machine.
• Configuration de l'ordinateur : installation du pilote
d'imprimante.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 - 7
2 . C o n f i g u r a t i o n
Configuration de la machine
Cette section décrit la procédure à suivre en vue de la connexion
de la machine à un réseau Microsoft (SMB). Commencer par
activer le port SMB, puis définir l'adresse IP.
REMARQUE 1 : la configuration peut également être effectuée à
l'aide des outils de configuration IP inclus dans les Services
Internet CentreWare ou les utilitaires CentreWare.
REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP
et SNMP.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe
est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Activer le port SMB.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Sélectionner SMB puis Modifier les paramètres.
e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
3. Définir l'adresse IP.
Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise.
Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est
également nécessaire de configurer la méthode de définition
de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue
automatiquement ou si une configuration manuelle est
requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
l'adresse de la passerelle.
a. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
b. Sélectionner Paramètres de protocole.
c. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP, puis Modifier
les paramètres.2 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
2 . C o n f i g u r a t i o n
d. Sélectionner l'option requise, à savoir DHCP, BOOTP,
RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute
sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 4.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il
convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows
Internet Name Server).
e. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx
et 127.xxx.xxx.xxx ne doivent pas être utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer
les trois chiffres), sélectionner Suivant.
g. Sélectionner Enregistrer.
h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme
illustré ci-dessus.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx
et 127.xxx.xxx.xxx ne doivent pas être utilisés.
REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en
combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il
n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles.
REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est
requise, entrer « 0.0.0.0 ».
4. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
5. Sélectionner Quitter.
6. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier l'activation du
port SMB.
REMARQUE : en cas d'utilisation du protocole NetBEUI,
sélectionner NetBEUI comme protocole utilisé par SMB lors de la
configuration du port à l'aide des Services Internet CentreWare.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 - 9
2 . C o n f i g u r a t i o n
Configurer le port SMB, le cas échéant. Pour plus d'informations
sur la configuration du port SMB, se reporter à la section "SMB" à
la page 3-9.
Configuration de l'ordinateur
Cette section décrit la procédure de configuration requise sur
l'ordinateur.
Pour effectuer une impression à partir de la machine, le pilote
d'imprimante doit être installé sur l'ordinateur.
Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation
compatibles, se reporter à la section "Systèmes d'exploitation pris
en charge" à la page 1-7.
Pour vérifier la procédure d'installation du pilote d'imprimante, se
reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires
CentreWare.
IPP (Internet Printing Protocol)
Conditions préalables
Lors de l'utilisation d'IPP (Internet Printing Protocol), les éléments
suivants sont requis :
• Un environnement réseau permettant l'utilisation de TCP/IP.
• Le CD-ROM des utilitaires CentreWare fourni avec ce produit.
Procédure de configuration
Présentation
La machine peut être connectée aux ordinateurs via le
protocole IPP.
La procédure de connexion de la machine en vue de l'activation
d'IPP comporte les étapes suivantes :
• Configuration de la machine : activation du port IPP sur la
machine.
• Configuration de l'ordinateur : installation du pilote
d'imprimante.2 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
2 . C o n f i g u r a t i o n
Configuration de la machine
Cette section décrit la procédure de configuration requise pour
l'activation d'IPP sur la machine. Commencer par activer le port
IPP, puis définir l'adresse IP.
REMARQUE 1 : la configuration peut également être effectuée à
l'aide des outils de configuration IP inclus dans les Services
Internet CentreWare ou les utilitaires CentreWare.
REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP
et SNMP.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe
est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Activer le port IPP.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Sélectionner IPP puis Modifier les paramètres.
e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
3. Définir l'adresse IP.
Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise.
Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est
également nécessaire de configurer la méthode de définition
de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue
automatiquement ou si une configuration manuelle est
requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
l'adresse de la passerelle.
a. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
b. Sélectionner Paramètres de protocole.
c. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP, puis Modifier
les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 - 11
2 . C o n f i g u r a t i o n
d. Sélectionner l'option requise, à savoir DHCP, BOOTP,
RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute
sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 4.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il
convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows
Internet Name Server).
e. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx
et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer
les trois chiffres), sélectionner Suivant.
g. Sélectionner Enregistrer.
h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme
illustré ci-dessus.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx
et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés.
REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en
combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il
n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles.
REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est
requise, entrer « 0.0.0.0 ».
4. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
5. Sélectionner Quitter.
6. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier l'activation du port
IPP.
Configurer le port IPP, le cas échéant. Pour plus d'informations sur
la configuration du port IPP, se reporter à la section "IPP" à la
page 3-18.2 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
2 . C o n f i g u r a t i o n
Configuration de l'ordinateur
Cette section décrit la procédure de configuration requise sur
l'ordinateur.
Pour effectuer une impression à partir de la machine, le pilote
d'imprimante doit être installé sur l'ordinateur.
Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation
compatibles, se reporter à la section "Systèmes d'exploitation pris
en charge" à la page 1-7.
Pour vérifier la procédure d'installation du pilote d'imprimante, se
reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires
CentreWare.
EtherTalk
Conditions préalables
Sur un réseau EtherTalk, les éléments suivants sont requis :
• Un environnement réseau capable de gérer EtherTalk.
Procédure de configuration
Présentation
La machine peut être connectée aux ordinateurs via un réseau
EtherTalk.
La procédure de connexion de la machine à un réseau EtherTalk
comporte les étapes suivantes :
• Configuration de la machine : configuration d'EtherTalk sur la
machine.
• Configuration de l'ordinateur : installation du pilote
d'imprimante.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 - 1 3
2 . C o n f i g u r a t i o n
Configuration de la machine
Cette section décrit la procédure à suivre en vue de la connexion
de la machine à un réseau EtherTalk.
Activer le port EtherTalk.
REMARQUE 1 : la configuration peut également être effectuée à
l'aide des Services Internet CentreWare ou des utilitaires
CentreWare.
REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP
et SNMP.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe
est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Activer le port EtherTalk.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Sélectionner EtherTalk puis Modifier les paramètres.
e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
3. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
4. Sélectionner Quitter.
5. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier l'activation du port
EtherTalk.
Configurer EtherTalk, le cas échéant. Pour plus d'informations sur
la configuration d'EtherTalk, se reporter à la section "EtherTalk" à
la page 3-7.2 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
2 . C o n f i g u r a t i o n
Configuration de l'ordinateur
Cette section décrit la procédure de configuration requise sur
l'ordinateur.
Pour effectuer une impression à partir de la machine, le pilote
d'imprimante doit être installé sur l'ordinateur.
Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation
compatibles, se reporter à la section "Systèmes d'exploitation pris
en charge" à la page 1-7.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 1
3. Utilisation des Services Internet
CentreWare
Conditions préalables
L'utilisation des Services Internet CentreWare requiert les
éléments suivants :
• un ordinateur capable de gérer le protocole réseau TCP/IP.
• la configuration des paramètres suivants sur la machine :
• adresse IP
• masque de sous-réseau
• adresse de la passerelle
En cas de problème durant la configuration, se reporter à la
section "Résolution des incidents" à la page 9-1.
Procédure de configuration
Présentation
Les Services Internet CentreWare permettent d'effectuer diverses
opérations à l'aide d'un navigateur Web dans un environnement
TCP/IP, notamment afficher l'état de l'imprimante et des travaux
ou modifier des configurations.
Lorsque la machine est utilisée en tant qu'imprimante, l'onglet
Propriétés des Services Internet CentreWare permet de
configurer les paramètres du système et des ports pour chacun
des réseaux. Ces réglages sont généralement effectués par le
biais de l'écran tactile de la machine.
La procédure à suivre en vue de l'utilisation des Services Internet
CentreWare se présente comme suit :
• Configuration de la machine : configurer la machine en vue de
l'utilisation des Services Internet CentreWare. Commencer par
activer le port des services Internet, puis définir l'adresse IP.
• Vérification de la configuration : s'assurer que la machine est
correctement configurée pour l'utilisation des Services Internet
CentreWare.3 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
Configuration de la machine
Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue
de l'utilisation des Services Internet CentreWare sur la machine.
Commencer par activer le port des services Internet, puis définir
l'adresse IP.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe
est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Activer le port des services Internet sur la machine.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Sélectionner Services Internet (HTTP) puis Modifier les
paramètres.
e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
g. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
3. Définir l'adresse IP.
Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise.
Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est
également nécessaire de configurer la méthode de définition
de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue
automatiquement ou si une configuration manuelle est
requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
l'adresse de la passerelle.
a. Sélectionner Paramètres de protocole.
b. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 3
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
c. Sélectionner l'option requise, à savoir : DHCP, BOOTP,
RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute
sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 4.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il
convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows
Internet Name Server).
d. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
e. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx
et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer
les trois chiffres), sélectionner Suivant.
f. Sélectionner Enregistrer.
g. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme
indiqué ci-dessus.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx
et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés.
REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en
combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il
n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles.
REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est
requise, entrer « 0.0.0.0 ».
4. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
5. Sélectionner Quitter.
6. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier si le port des
services Internet est activé.3 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
Vérification de la configuration
Se connecter aux Services Internet CentreWare à partir d'un
ordinateur.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Taper l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP (dans laquelle l'adresse IP de la
machine est 192.168.1.1) :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'URL Internet (dans laquelle l'adresse Internet
de la machine utilise le format xxx.yyy.zz.vvv) :
REMARQUE 1 : si le réseau utilise le système DNS (Domain
Name System) et que le nom d'hôte de la machine est
enregistré auprès du serveur de noms de domaines, il est
possible d'accéder au périphérique en associant le nom d'hôte
et le nom de domaine, de manière à obtenir « l'adresse
Internet ». Par exemple, si le nom d'hôte est « dcf1100 » et
que le nom de domaine est « ma societe.com », l'adresse
Internet devient « dcf1100.masociete.com ».
REMARQUE 2 : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
REMARQUE 3 : si la fonction « Configuration connexion » est
activée sur la machine, entrer l'ID utilisateur et le mot de passe
dans les champs ID utilisateur et Mot de passe. Ces
informations sont disponibles auprès de l'administrateur
système.
REMARQUE 4 : dans le cas de communications cryptées,
entrer une adresse commençant par « https » au lieu de
« http » dans la barre d'adresse du navigateur.
Exemple d'adresse IP
https://192.168.1.1/
Exemple d'adresse Internet
https://xxx.yyyy.zz.vvv/
Si la fenêtre des Services Internet CentreWare ne s'affiche pas,
se reporter à la section "Résolution des incidents" à la page 9-1.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 5
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
Paramètres réseau des Services Internet CentreWare
Les Services Internet CentreWare permettent de modifier divers
paramètres de la machine à partir d'un ordinateur.
REMARQUE 1 : si un élément dont la configuration doit être
modifiée ne s'affiche pas, commencer par vérifier si les ports ont
été activés.
REMARQUE 2 : lors de la modification d'un paramètre à partir
des Services Internet CentreWare durant l'utilisation du panneau
de commande, les paramètres modifiés par le biais de l'écran du
panneau de commande ne s'affichent pas.
Dans ce cas, mettre l'imprimante hors/sous tension.
Cette section aborde les paramètres réseau suivants :
• Ethernet • EtherTalk
• SMB • NetWare
• TCP/IP • LPD
• SNMP • IPP
• Port 9100 • LDAP
• Courrier électronique • HTTP
REMARQUE : cliquer sur Aide dans l'angle supérieur droit de la
fenêtre des Services Internet CentreWare pour obtenir plus
d'informations sur les divers paramètres.
Les navigateurs suivants sont compatibles avec les Services
Internet CentreWare :
Windows • Microsoft Internet Explorer version 6.0 Service Pack 1 (SP1)
ou ultérieure.
• Netscape version 7.0 ou ultérieure.
Mac OS 10.2 ou version
ultérieure
• Microsoft Internet Explorer version 5.2 ou ultérieure.
• Netscape version 7.0 ou ultérieure.3 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
Ethernet
Cette section présente les paramètres de l'interface Ethernet.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Taper l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP : http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet : http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de port pour
afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur Ethernet.
6. Définir la vitesse de communication de l'interface Ethernet à
partir du menu déroulant Paramètres Ethernet.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 7
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
7. Enregistrer la sélection en tant que paramètres par défaut de
la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Les pages du navigateur Web affichent un message
demandant si la machine doit être redémarrée.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.
EtherTalk
Cette section présente les paramètres d'EtherTalk.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.3 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur EtherTalk.
6. Spécifier le Nom de l'imprimante.
7. Spécifier la Zone.
8. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 9
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
SMB
Cette section présente les paramètres de SMB.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur SMB.
6. Spécifier le Groupe de travail.
7. Spécifier le Nom d'hôte.
8. Indiquer le Nombre maximum de sessions.
9. Cocher la case Activer en regard de Filtre TBCP.3 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
10.Cocher la case Activer en regard de Prise en charge
Unicode.
11. Cocher la case Activé(e) en cas de sélection du Mode
maître auto.
12.Cocher la case Activé(e) en cas de sélection de l'option
Codage du mot de passe.
13.Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 11
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
NetWare
Cette section présente les paramètres de NetWare.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur NetWare.
6. Spécifier le Nom d'hôte.
7. Sélectionner un mode d'opération à partir du menu déroulant
Mode actif.
8. Indiquer le Nom du serveur de fichiers.
REMARQUE : configurer ce paramètre si le mode d'opération
sélectionné est « Service Bindery »uniquement.3 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
9. Définir la Fréquence d'interrogation.
10.Indiquer le Nombre de recherches.
11. Définir le Mot de passe.
a. Entrer le Mot de passe.
b. Entrer de nouveau le mot de passe dans le champ
Confirmer le mot de passe.
12.Cocher la case Activer en regard de filtre TBCP.
REMARQUE : la case en regard de Filtre TBCP sera cochée,
indiquant que ce dernier est activé.
13.Spécifier le Nom de l'arborescence.
14.Spécifier le Nom du contexte.
REMARQUE : configurer ce paramètre si le mode d'opération
sélectionné est « Service Annuaire » uniquement.
15.Sélectionner un type de trame à partir du menu déroulant
Protocole de transport - Type de trame.
REMARQUE : configurer ce paramètre si le mode d'opération
sélectionné est « Service Annuaire » uniquement.
16.Cocher la case Activer en regard de SLP - Recherche
active.
17.Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 1 3
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
TCP/IP
Cette section présente les paramètres du protocole TCP/IP.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur TCP/IP.
6. Spécifier le Nom d'hôte.
7. Sélectionner la méthode de définition de l'adresse IP à partir
du menu déroulant Obtenir l'adresse IP.
8. Spécifier l'Adresse IP.
REMARQUE : ce paramètre n'est pas requis lors de la
sélection de la méthode de définition DHCP, BOOTP, RARP
ou DHCP/Autonet dans le menu déroulant Obtenir
l'adresse IP.3 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
9. Définir le Masque de sous-réseau et l'Adresse de
passerelle.
REMARQUE : ce paramètre n'est pas requis lors de la
sélection de la méthode de définition DHCP, BOOTP, RARP
ou DHCP/Autonet dans le menu déroulant Obtenir
l'adresse IP.
10.Définir les paramètres DNS.
a. Cocher la case DHCP en cas de sélection de DHCP dans
le menu déroulant Obtenir l'adresse du serveur DNS.
b. Définir le paramètre Adresse DNS 1 à 3.
REMARQUE : ce paramètre n'est pas nécessaire si
DHCP est la méthode sélectionnée pour Obtenir
l'adresse du serveur DNS.
c. Définir le Nom DNS.
d. Cocher la case Activé(e) en cas de sélection de l'option
Générer la liste de recherche de domaines
automatiquement.
e. Spécifier le Nom de domaine 1 à 3.
f. Définir la Temporisation de connexion.
g. Cocher la case Activé(e) en regard de Mise à jour DNS
dynamique.
11. Définir les paramètres WINS.
a. Cocher la case DHCP en cas de sélection de DHCP dans
le menu déroulant Obtenir l'adresse du serveur WINS.
b. Définir l'Adresse du serveur WINS primaire.
REMARQUE : ce paramètre n'est pas nécessaire lors de
la sélection de DHCP ou DHCP/Autonet dans le menu
déroulant Obtenir l'adresse du serveur WINS.
c. Définir l'Adresse du serveur WINS secondaire.
REMARQUE : ce paramètre n'est pas nécessaire lors de
la sélection de DHCP ou DHCP/Autonet dans le menu
déroulant Obtenir l'adresse du serveur WINS.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 1 5
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
12.Définir les paramètres de la liste de contrôle d'accès.
a. Cocher la case Activer.
b. Cliquer sur le bouton Modifier. L'écran qui s'affiche permet
d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe.
c. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
d. Définir le Filtre IP.
e. Définir le Masque IP.
f. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
g. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
h. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
i. Cliquer sur le bouton Précédent jusqu'à ce que l'écran
Paramètres TCP/IP s'affiche.
13.Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.3 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
LPD
Cette section présente les paramètres disponibles pour la fonction
LPD.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur LPD.
6. Définir le Numéro de port.
7. Cocher la case Activer en regard de Filtre TBCP.
8. Définir la Temporisation de connexion.
9. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 1 7
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.
SNMP
Cette section présente les paramètres de SNMP.
REMARQUE : activer le port SNMP lors de l'utilisation de
l'application CentreWare pour contrôler la machine à distance.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur SNMP.3 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
6. Lors de la modification du nom de communauté, définir les
paramètres suivants : Nom de communauté (lecture seule),
Nom de communauté (lecture/écriture) et Nom de
communauté (notification Trap).
REMARQUE : il n'est généralement pas nécessaire de
modifier ces paramètres.
7. Définir le nom de l'Administrateur système.
8. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.
IPP
Cette section présente les paramètres du port IPP.
1. Démarrer un navigateur Web.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 1 9
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur IPP.
6. Spécifier le paramètre Ajouter n° port.
7. Cocher la case Activer en regard de Filtre TBCP.
8. Cocher la case Activer en regard de Mode Administration.
9. Cocher la case Activer en regard de DNS.
10.Définir la Temporisation de connexion.
11. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.3 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
Port 9100
Cette section présente les paramètres du port 9100.
REMARQUE : lors de l'utilisation de HP-UX, activer le port 9100.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur Port 9100.
6. Définir le Numéro de port.
7. Cocher la case Activer en regard de Filtre TBCP.
8. Définir la Temporisation de connexion.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 2 1
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
9. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.
LDAP
Cette section présente les paramètres du port LDAP.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.3 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur LDAP.
6. Définir l'Adresse du serveur LDAP.
7. Définir le Numéro de port.
8. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
9. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.
Courrier électronique
Activation des ports
Cette section décrit la procédure d'activation des ports utilisés par
la fonction Courrier électronique.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 2 3
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
4. Cliquer sur État du port à partir de la zone Propriétés de la
page du navigateur Web.
5. Activer les ports utilisés par la fonction Courrier électronique.
a. Cocher la case Activer en regard de Réception de
Courriers électroniques lors de l'utilisation de la fonction
d'impression de courrier électronique.
b. Cocher la case Activer en regard Service de notification
par courrier lors de l'utilisation de la fonction de
notification par courrier ou de notification de fin de travail.
6. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.3 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
Configuration des paramètres
Cette section présente les paramètres de la fonction Courrier
électronique.
REMARQUE : cliquer sur Aide dans l'angle inférieur gauche de la
fenêtre des Services Internet CentreWare pour obtenir plus
d'informations sur les divers paramètres disponibles.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 2 5
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
3. Définir l'adresse électronique de la machine et de
l'administrateur.
a. Cliquer sur Détails machine.
b. Définir l'Adresse électronique de l'administrateur.
c. Définir l'Adresse électronique de la machine.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur TCP/IP.
6. Spécifier le Nom d'hôte.
7. Configurer les paramètres DNS.
REMARQUE : si l'adresse d'un serveur POP3 ou SMTP
contient un nom de domaine plutôt que l'adresse IP, les
paramètres DNS doivent être configurés.
a. Cocher la case DHCP lors de la sélection de DHCP dans
le menu déroulant Obtenir l'adresse du serveur DNS.
b. Définir l'Adresse du serveur DNS 1 à 3.
REMARQUE : ce paramètre n'est pas nécessaire si la
méthode sélectionnée dans le menu déroulant Obtenir
l'adresse du serveur DNS est DHCP.
c. Définir le Nom DNS.
d. Cocher la case Activé(e) en cas de sélection de l'option
Générer la liste de recherche de domaines
automatiquement.
e. Définir le Nom de domaine 1 à 3.
f. Définir la Temporisation de connexion.
g. Cocher la case Activé(e) en regard de Mise à jour DNS
dynamique.
8. Cliquer sur Courrier électronique.
9. Sélectionner le protocole de réception à partir du menu
déroulant Protocole de réception.
REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation de
la fonction d'impression de courrier électronique.
10.Sélectionner la méthode d'impression à partir du menu
déroulant Options d'impression courriels entrants.
REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation de
la fonction d'impression de courrier électronique.3 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
11. Sélectionner la méthode d'impression à partir du menu
déroulant Impression auto confirmation remise.
REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation de
la fonction d'impression de courrier électronique.
12.Cocher la case Activer en regard de Impression auto
courrier d'erreur.
13.Définir la Taille maximum des courriers. Définir le nombre
de pages en cas d'envoi de courrier électronique divisé.
REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation de
la fonction de numérisation (transmission par courrier
électronique).
14.Cocher la case Activer en regard de Réponse à l'état de la
lecture (MDN).
REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation de
la fonction d'impression de courrier électronique.
15.Configurer les paramètres du serveur POP3.
REMARQUE : configurer ces paramètres lors de l'utilisation
de la fonction d'impression de courrier électronique et lorsque
le Protocole de réception sélectionné est POP3.
a. Configurer les paramètres suivants : Adresse du serveur
POP3, Numéro de port POP3 et Authentification de
réception POP.
b. Définir la Fréquence d'interrogation du serveur POP3.
c. Spécifier le Nom d'utilisateur POP.
d. Entrer le Mot de passe POP.
16.Définir l'Adresse du serveur SMTP.
REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation des
fonctions suivantes : numérisation (transmission par courrier
électronique), notification par courrier et notification de fin du
travail.
17.Spécifier le Numéro de port SMTP.
18.Sélectionner la méthode d'authentification requise à partir du
menu déroulant Authentification envoi SMTP.
REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation des
fonctions suivantes : numérisation (transmission par courrier
électronique), notification par courrier et notification de fin du
travail. Il n'est pas requis pour la réception POP.
19.Spécifier le Nom d'utilisateur d'authentification SMTP.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 2 7
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
20. configurer ce paramètre lors de l'utilisation des fonctions
suivantes : numérisation (transmission par courrier
électronique), notification par courrier et notification de fin du
travail. Il n'est pas requis pour la réception POP.
21.Définir le Mot de passe d'authentification SMTP.
REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation des
fonctions suivantes : numérisation (transmission par courrier
électronique), notification par courrier et notification de fin du
travail.
22.Configurer les restrictions applicables à l'envoi et la réception
de courriers électroniques.
REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation de
la fonction d'impression de courrier électronique.
a. À partir du menu déroulant Filtrage du domaine -
Réception, sélectionner Activer la réception ou
Désactiver la réception.
b. Cliquer sur le bouton Modifier.
c. Si Activer la réception a été sélectionné, spécifier les
noms de domaine qui seront acceptés par la machine.
Si Désactiver la réception a été sélectionné, spécifier les
noms de domaine qui seront rejetés par la machine.
d. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres.
e. Cliquer sur le bouton Précédent jusqu'à ce que l'écran
Paramètres courrier électronique s'affiche.
23.Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.3 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
HTTP
Cette section présente les paramètres du port HTTP.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur HTTP.
6. Spécifier le Numéro du port.
7. Définir le Nombre maximum de sessions.
8. Définir la Temporisation de connexion.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 2 9
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
9. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.
Cryptage de communications HTTP
• À l'aide de HTTP, il est possible de crypter les données de
communication transitant entre la machine et les ordinateurs
d'un réseau.
• Les ports SOAP et IPP, de même que le port des services
Internet, utilisent tous HTTP.
• Les données de communication sont cryptées à l'aide des
protocoles SSL et TLS. Une clé et un certificat publics servent
ensuite à leur décryptage.
• La clé et le certificat publics peuvent être générés à l'aide des
Services Internet CentreWare. Le certificat est valide pour un
an. En outre, il est possible d'importer un certificat existant sur
la machine.
REMARQUE 1 : au cours de communications SSL effectuées à
l'aide d'un certificat automatique généré par la machine, ou du
certificat avec lequel le code de caractère est UTF-8, le
phénomène suivant se produit :
REMARQUE 2 : si Internet Explorer est exécuté sous
Windows 98E ou une version antérieure du système
d'exploitation, l'éditeur et le lieu d'édition du certificat ne seront
pas affichés correctement.
REMARQUE 3 : lors de l'utilisation d'Internet Explorer sous
Mac OS X 10.2, aucune connexion SSL ne sera possible car le
système d'exploitation ne reconnaît pas le code de caractère
(UFT-8) du certificat. Dans cet environnement d'exploitation, il
convient d'utiliser Netscape 7.3 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
REMARQUE 4 : lors du cryptage de communications HTTP, le
cryptage des données de communication peut être effectué au
moment de l'impression (communications cryptées SSL). Pour de
plus amples informations sur le cryptage des données de
communication, se reporter à l'aide en ligne des Services Internet
CentreWare.
Pour plus d'informations sur l'importation du certificat, se reporter
à l'aide en ligne des Services Internet CentreWare.
Cette section décrit comment générer un certificat à l'aide des
Services Internet CentreWare et comment établir une
communication cryptée.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Sécurité pour afficher le
contenu du dossier.
5. Cliquer sur Sécurité générale.
6. Générer le certificat.
a. Cliquer sur le bouton Générer un certificat.
b. Définir la Taille de la clé publique.
c. Définir l'Émetteur.
d. Cliquer sur le bouton Générer un certificat. L'écran qui
s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de
passe.
e. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 3 1
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
7. Actualiser le navigateur Web.
8. Cliquer sur le signe + à gauche de Sécurité pour afficher le
contenu du dossier.
9. Cliquer sur Sécurité générale.
10.Cocher la case Activer en regard de HTTPS. Afficher le
contenu du dossier.
11. Définir le Numéro de port.
12.Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres.
b. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
c. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.
En cas de communications cryptées lors de l'accès aux
Services Internet CentreWare, entrer une adresse
commençant par « https » au lieu de « http » dans la barre
d'adresse du navigateur.
– Exemple d'adresse IP :
– http://192.168.1.1/
– Exemple d'adresse Internet :
– http://xxx.yyyy.zz.vvv/3 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
WebDAV
Cette section présente les paramètres du port WebDAV.
REMARQUE : WebDAV est utilisé pour accéder à une boîte aux
lettres de la machine à partir d'un ordinateur connecté à un réseau
à l'aide des Services Internet CentreWare.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée. Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE 1 : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe [+] à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur WebDAV.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 3 3
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
6. Définir le Numéro de port.
7. Définir la Temporisation de connexion.
8. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
9. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.3 - 3 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r eC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 4 - 1
4. Courrier électronique
Présentation de la fonction Courrier électronique
La machine permet l'envoi et la réception de courriers
électroniques. Lors de ces opérations, les fonctions suivantes
sont disponibles :
• Numérisation (transmission par courrier électronique)
• Impression courrier électronique
• Notification par courrier
• Notification de fin de travail
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur certains
modèles. Un kit optionnel est requis. Pour plus d'informations,
contacter le Centre Services Xerox.
Numérisation
(transmission par courrier
électronique)
Les documents peuvent être numérisés puis acheminés par le
biais d'un courrier électronique en noir et blanc ou en couleur
(avec le kit de numérisation couleur en option).
Impression courrier
électronique
Il est possible d'acheminer des pièces jointes de format TIFF ou
PDF vers la machine à partir d'ordinateurs. Après réception, les
courriers électroniques sont imprimés automatiquement.
Notification par courrier Si la notification de rejet d'adresse IP ou de domaine de
messagerie est activée sur la machine, il est possible d'acheminer
une notification de rejet à un destinataire spécifique, via un
courrier électronique.
Notification de fin de travail Lors de la soumission d'un travail à partir d'un ordinateur, une
notification peut être transmise par courrier électronique à la fin de
l'opération.4 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
Conditions préalables
L'utilisation de la fonction Courrier électronique requiert la
configuration des éléments ci-après. (Les éléments obligatoires
varient selon la fonction.)
: paramètre obligatoire S : paramètre facultatif, selon
l'environnement
Élément Description
Numérisation
(transmission
par
courrier
électronique)
Impression
courrier
électronique
Notification
par courrier
Notification
de fin de
travail
Adresse
TCP/IP
Adresse TPC/IP de la machine.
L'envoi et la réception des
courriers électroniques se fait par
le biais de TCP/IP.
Masque de
sous-réseau
Obligatoire sur un réseau
comportant des sous-réseaux.
S S S S
Adresse de
la passerelle
Obligatoire en cas de connexion de
plusieurs réseaux par le biais de
passerelles.
S S S S
Adresse
électronique de
l'administrateur
Définir l'adresse électronique de
l'administrateur de la machine.
Adresse
électronique
principale
Adresse de l'expéditeur lors de la
transmission de courriers
électroniques à partir de la
machine.
Adresse du
serveur DNS
Obligatoire lorsque l'adresse d'un
serveur POP3 ou SMTP est basée
sur le nom de domaine plutôt que
sur l'adresse IP.
S S S S
Serveur SMTP
serveur SMTP
La machine effectue la
transmission des courriers
électroniques par le biais d'un
serveur SMTP. Il peut également
servir à leur réception.
Utilisateur
d'authentification
SMTP
Si l'authentification est requise sur
le serveur SMTP, spécifier le nom
d'utilisateur d'authentification.
S S S S
Serveur
POP3
Lorsque la réception des courriers
électroniques se fait par le biais
d'un serveur POP3,
enregistrer l'adresse électronique
de la machine et de l'utilisateur sur
le serveur POP3.
Il convient également de définir
l'adresse du serveur POP3 sur la
machine.
S S S S
Nom
d’utilisateur
POP
Définir l'adresse de réception POP
de l'utilisateur. S S S SC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 4 - 3
4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
Enregistrement d'un
compte de messagerie
Il est nécessaire d'enregistrer un compte de messagerie pour la
machine avant de commencer à utiliser la fonction Courrier
électronique sur celle-ci.
Configuration de
l'environnement de
courrier électronique
Activer le port et configurer l'adresse électronique de la machine,
l'environnement TCP/IP et le serveur de messagerie à partir de la
machine.
REMARQUE : cette configuration peut également être effectuée à
l'aide des Services Internet CentreWare.
Procédure de configuration
Présentation
Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue
de l'utilisation de la fonction Courrier électronique sur la machine.
Avant l'utilisation de la fonction Courrier électronique, les deux
étapes suivantes sont nécessaires :
• Activation du port et configuration de TCP/IP : configurer la
machine pour qu'elle soit en mesure de gérer TCP/IP.
• Configuration de la fonction Courrier électronique : configurer
les paramètres de la fonction Courrier électronique sur la
machine.
Activation des ports et configuration des adresses IP
Cette section décrit la configuration requise pour l'utilisation de
TCP/IP sur la machine.
Commencer par activer le port utilisé par la fonction Courrier
électronique, puis définir l'adresse IP.
REMARQUE 1 : cette configuration peut également être effectuée
à l'aide des Services Internet CentreWare.
REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP
et SNMP.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique, puis
sélectionner Confirmer.4 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de
passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Activer les ports utilisés par la fonction Courrier électronique.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Activer Envoi courrier électronique pour utiliser la
fonction d'impression de courrier électronique.
e. Activer Réception courrier électronique pour utiliser la
fonction d'impression de courrier électronique.
f. Activer Service de notification par courrier pour utiliser
la fonction de notification par courrier ou la notification de
fin de travail.
g. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
3. Définir l'adresse IP.
Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise.
Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est
également nécessaire de configurer la méthode de définition
de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue
automatiquement ou si une configuration manuelle est
requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
l'adresse de la passerelle.
a. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
b. Sélectionner Paramètres de protocole.
c. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP, puis Modifier
les paramètres.
d. Sélectionner DHCP, BOOTP, RARP, DHCP/Autonet ou
Manuellement. Après toute sélection autre que
Manuellement, passer à l'étape 4.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il
convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows
Internet Name Server).
e. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP, puis Modifier
les paramètres.
f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 4 - 5
4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans
entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.
g. Sélectionner Enregistrer.
h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme
indiqué ci-dessus.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en
combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il
n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles.
REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est
requise, entrer « 0.0.0.0 ».
4. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
5. Sélectionner Quitter.
6. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier que les ports sont
activés et que TCP/IP a été correctement configuré.4 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
Configuration de l'environnement de courrier électronique
Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue
de l'utilisation de la fonction Courrier électronique.
REMARQUE 1 : cette configuration peut également être effectuée
à l'aide des Services Internet CentreWare.
REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP
et SNMP.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique, puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de
passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Définir l'adresse électronique, le nom d'hôte et le nom de
domaine.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Adresse électronique/Nom d'hôte
machine.
d. Sélectionner Adresse électronique, puis Modifier les
paramètres.
e. Entrer l'adresse électronique à l'aide du clavier affiché
sur l'écran tactile.
f. Sélectionner Enregistrer.
g. Définir le nom d'hôte et le nom de domaine, comme
ci-dessus.
h. Sélectionner Fermer.
Sélection de SMTP comme
Protocole de réception du
courrier électronique
• Il n'est possible de configurer un alias. L'utilisateur peut
spécifier le compte (indiqué à gauche du caractère @).
L'adresse (à droite du caractère @) est une combinaison
du nom d'hôte et du nom de domaine.
• Par exemple : moncompte@masociete.com
– Nom du compte : moncompte
– Nom d'hôte : hôte
– Nom de domaine : masociete.comC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 4 - 7
4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
Sélection de POP comme
Protocole de réception du
courrier électronique
• Spécifier le nom d'utilisateur POP du compte (à gauche du
caractère @) et le serveur de réception de courrier
électronique POP3 de l'adresse (à droite du caractère @).
L'utilisateur peut utiliser un alias tel que
moncompte@masociete.com
– Par exemple : moncompte@masociete.com
– Nom du compte : moncompte
3. Définir le protocole de réception du courrier électronique.
a. Sélectionner Autres paramètres.
b. Sélectionner le protocole de réception du courrier
électronique, puis sélectionner Modifier les paramètres.
c. Sélectionner soit SMTP soit POP3, selon l'environnement
utilisé.
d. Sélectionner Enregistrer, puis Fermer.
Sélection de SMTP comme
Protocole de réception
– Sélectionner Paramètres du serveur SMTP, puis
configurer le serveur SMTP comme suit :
– Numéro de port du serveur SMTP
– Entrer une valeur comprise entre 1 et 65535.
Sélection de
POP3 comme
Protocole de
réception
– Sélectionner Paramètres du serveur POP3, puis
configurer le serveur POP3 comme suit :
– Configuration du serveur POP3
Sélectionner Par adresse IP ou Par nom de
serveur.
– Adresse IP du serveur POP3
Entrer cet élément si l'option Par adresse IP a été
sélectionnée pour Configuration du serveur
POP3.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.4 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans
entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.
– Nom du serveur POP3
Entrer cet élément si l'option Par adresse IP a été
sélectionnée pour Configuration du serveur
POP3.
– Numéro de port du serveur POP3
Entrer une valeur comprise entre 1 et 65535.
– Fréquence d'interrogation serveur POP3
Définir la fréquence de vérification du courrier
électronique sur le serveur POP3.
– Nom du serveur POP3
Entrer le nom de connexion sur le serveur POP3.
– Mot de passe du serveur POP3
Entrer le mot de passe dans les champs Nouveau
mot de passe et Confirmer le mot de passe. Si
aucun mot de passe n'est requis, laisser ces
champs vides et sélectionner Enregistrer.
– Cryptage du mot de passe POP
Sélectionner Activé (APOP) pour crypter le mot de
passe.
– Sélectionner Enregistrer, puis Fermer.
4. Configurer la transmission du courrier électronique
• Sélectionner Paramètres du serveur SMTP, puis
configurer le serveur SMTP comme suit :
– Configuration du serveur SMTP
Sélectionner Par adresse IP ou Par nom de serveur.
– Adresse IP du serveur SMTP
Entrer cet élément si l'option Par adresse IP a été
sélectionnée pour Configuration du serveur POP3.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 4 - 9
4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans
entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.
– Nom du serveur SMTP
Entrer le nom de serveur approprié si l'option Par nom
de serveur a été sélectionnée pour la Configuration
du serveur SMTP.
– Numéro de port du serveur SMTP
Entrer une valeur comprise entre 1 et 65535.
REMARQUE : cette configuration n'est pas nécessaire si
SMTP est sélectionné comme Protocole de réception et
qu'il a déjà été configuré.
– Authentification de l'envoi de courriel
Sélectionner l'option requise, à savoir Désactivé(e),
POP avant SMTP ou SMTP AUTH.
REMARQUE : en cas de sélection de POP avant SMTP,
les paramètres POP3 doivent être définis.
– Nom de connexion SMTP AUTH
Définir ce paramètre en cas de sélection de SMTP
AUTH pour le paramètre Authentification de l'envoi
de courriel
– Mot de passe SMTP AUTH
Définir ce paramètre en cas de sélection de SMTP
AUTH pour le paramètre Authentification de l'envoi
de courriel. Entrer le même mot de passe à deux
reprises dans Nouveau mot de passe et Confirmer le
mot de passe. Si aucun mot de passe n'est requis,
laisser ces champs vides et sélectionner Enregistrer.
• Sélectionner Fermer.
5. Configurer les restrictions applicables aux domaines
Sélectionner Filtre du domaine et définir les paramètres
suivants.
• Filtre du domaine
Sélectionner l'option requise, à savoir Désactivé(e),
Entrer noms de domaine autorisés ou Entrer noms de
domaine rejetés.4 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
• Domaine 1 - Domaine 50
Après sélection de l'option Entrer noms de domaine
autorisés ou Entrer noms de domaine rejetés comme
Filtre du domaine, il est possible de spécifier jusqu'à 50
domaines.
6. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
7. Sélectionner Quitter.
8. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier que chaque
paramètre a été configuré.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 1
5. Utilisation du service de
numérisation
Présentation du service de numérisation
La machine est dotée de plusieurs fonctions de numérisation.
Il s'agit de :
• Numérisation (transmission par courrier électronique)
• Numérisation vers boîte aux lettres
• Numérisation à l'aide d'un modèle de travail
• Numérisation (enregistrement sur ordinateur)
• Numérisation à l'aide d'une feuille de distribution
REMARQUE : un kit optionnel est nécessaire pour l'utilisation de
cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre
Services Xerox.
REMARQUE 2 : le kit de numérisation couleur en option permet
de numériser en couleur et en noir et blanc. Les numérisations du
service de numérisation ne peuvent pas être imprimées sauf si
elles sont récupérées sur le client et soumises de nouveau
comme impression.
Numérisation
(transmission par courrier
électronique)
Les documents peuvent être numérisés puis acheminés par le
biais d'un courrier électronique.
Numérisation
(enregistrement dans une
boîte aux lettres)
Il est possible de numériser des documents puis de les stocker
sous forme de données dans une boîte aux lettres. Ces
documents peuvent ensuite être récupérés à partir d'un ordinateur
relié au réseau.
Numérisation à l'aide d'un
modèle de travail
Le modèle de travail est un fichier de configuration contenant les
paramètres de numérisation. Spécifier un modèle de travail pour
le document à numériser sous forme de données. Le document
numérisé est enregistré sur le disque dur de la machine, puis
transmis automatiquement vers un ordinateur relié au réseau
(serveur).
REMARQUE : vous pouvez créer jusqu'à 500 modèles de travail.5 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Numérisation
(enregistrement sur
ordinateur)
Lorsque la machine est reliée à un réseau, les données
numérisées peuvent être stockées sur les ordinateurs du réseau à
l'aide du protocole FTP ou SMB.
Les documents à enregistrer sous forme de données peuvent
également être numérisés puis stockés sur les ordinateurs reliés
au réseau.
Numérisation à l'aide d'une
feuille de distribution
Il est possible de numériser un document à l'aide d'une feuille de
distribution créée dans un éditeur externe.
Configuration de la numérisation (transmission par courrier
électronique)
Conditions préalables
Avant d'utiliser la fonction de numérisation (transmission par
courrier électronique), s'assurer que les éléments suivants sont
présents :
• Un compte de messagerie enregistré
La machine doit disposer d'un compte de messagerie
spécifique.
Présentation
Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue
de l'utilisation de la fonction de numérisation (transmission par
courrier électronique) de la machine.
La procédure en vue de l'utilisation de la fonction de numérisation
(transmission par courrier électronique) comporte les étapes
suivantes :
• Activation du port et configuration de TCP/IP
Activer le port destiné à l'envoi et à la réception du courrier
électronique et configurer les adresses IP sur la machine.
• Configuration de l'environnement de courrier électronique
Définir les paramètres de la fonction Courrier électronique sur
la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 3
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Activation des ports et configuration des adresses IP
Cette section décrit la configuration requise pour l'utilisation de
TCP/IP sur la machine.
Commencer par activer le port utilisé pour l'envoi du courrier
électronique, puis définir l'adresse IP sur la machine.
REMARQUE 1 : cette configuration peut également être effectuée
à l'aide des Services Internet CentreWare.
REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP
et SNMP.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de
passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.5 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
2. Activer les ports utilisés par la fonction de numérisation
(transmission par courrier électronique).
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Sélectionner Envoi courrier électronique puis Modifier
les paramètres.
e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
g. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
3. Définir l'adresse IP.
Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise.
Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est
également nécessaire de configurer la méthode de définition
de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue
automatiquement ou si une configuration manuelle est
requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
l'adresse de la passerelle.
a. Sélectionner Paramètres de protocole.
b. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
c. Sélectionner l'option requise, à savoir DHCP, BOOTP,
RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute
sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 4.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il
convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows
Internet Name Server).
d. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
e. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans
entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.
f. Sélectionner Enregistrer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 5
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
g. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme
illustré ci-dessus.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en
combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il
n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles.
REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est
requise, entrer "0.0.0.0."
4. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
5. Sélectionner Quitter.
6. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier que le port destiné à
l'envoi est activé et que TCP/IP a été correctement configuré.
Configuration de l'environnement de courrier électronique
Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue
de l'utilisation de la fonction de numérisation (transmission par
courrier électronique).
REMARQUE 1 : cette configuration peut également être effectuée
à l'aide des Services Internet CentreWare.
REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP
et SNMP.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de
passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.5 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
2. Définir l'adresse électronique, le nom d'hôte et le nom de
domaine.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Adresse électronique/Nom d'hôte de la
machine.
d. Sélectionner Adresse électronique puis Modifier les
paramètres.
e. Entrer l'adresse électronique à l'aide du clavier qui
s'affiche.
f. Sélectionner Enregistrer.
g. Définir le Nom d'hôte et le Nom de domaine, comme
ci-dessus.
h. Sélectionner Fermer.
3. Définir le protocole de réception du courrier électronique.
a. Sélectionner Autres.
b. Sélectionner Protocole de réception puis Modifier les
paramètres.
c. Sélectionner soit SMTP soit POP3, selon l'environnement
utilisé.
d. Sélectionner Enregistrer puis Fermer.
Sélection de SMTP comme
Protocole de réception
• Sélectionner Paramètres du serveur SMTP puis
configurer le serveur SMTP comme suit :
• Numéro de port du serveur SMTP
Entrer une valeur comprise entre 1 et 65535.
Sélection de POP3 comme
Protocole de réception
• Sélectionner Paramètres du serveur POP3 puis
configurer le serveur POP3 comme suit :
– Configuration du serveur POP3
Sélectionner l'option Par adresse IP ou Par nom de
serveur.
– Adresse IP du serveur POP3
Si l'option Par adresse IP a été sélectionnée pour
Configuration du serveur SMTP, entrer le nom du
serveur. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 7
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans
entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.
– Nom du serveur POP3
Si l'option Par adresse IP a été sélectionnée pour
Configuration du serveur SMTP, entrer le nom du
serveur.
– Numéro de port du serveur POP3
Entrer une valeur comprise entre 1 et 65 535.
– Fréquence d'interrogation serveur POP3
Définir la fréquence de vérification du courrier
électronique sur le serveur POP3.
– Nom du serveur POP3
Entrer le nom de connexion sur le serveur POP3.
– Mot de passe du serveur POP3
Entrer le mot de passe dans les champs Nouveau mot
de passe et Confirmer le mot de passe. Si aucun
mot de passe n'est requis, laisser ces champs vides et
sélectionner Enregistrer.
– Cryptage du mot de passe POP
Sélectionner Activé (APOP) pour crypter le mot de
passe.
• Sélectionner Enregistrer puis Fermer.
4. Configurer la transmission du courrier électronique
• Sélectionner Paramètres du serveur SMTP puis
configurer le serveur SMTP comme suit :
– Configuration du serveur SMTP
Sélectionner l'option Par adresse IP ou Par nom de
serveur.
– Adresse IP du serveur SMTP
Si l'option Par adresse IP a été sélectionnée pour
Configuration du serveur SMTP, entrer le nom du
serveur.5 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans
entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.
– Nom du serveur SMTP
Si l'option Par nom de serveur a été sélectionnée
pour Configuration du serveur SMTP, entrer le nom
de serveur approprié.
– Numéro de port du serveur SMTP
Entrer une valeur comprise entre 1 et 65535.
REMARQUE : cette configuration n'est pas nécessaire si
SMTP est sélectionné comme Protocole de réception et
qu'il a déjà été configuré.
– Authentification de l'envoi de courriel
Sélectionner l'option requise, à savoir Désactivée,
POP avant SMTP ou SMTP AUTH.
REMARQUE : en cas de sélection de POP avant SMTP,
les paramètres POP3 doivent être définis.
– Nom de connexion SMTP AUTH
Définir ce paramètre en cas de sélection de SMTP
AUTH pour le paramètre Authentification de l'envoi
de courriel.
– Mot de passe SMTP AUTH
Définir ce paramètre en cas de sélection de SMTP
AUTH pour le paramètre Authentification de l'envoi
de courriel. Entrer le mot de passe dans les champs
Nouveau mot de passe et Confirmer mot de
passe. Si aucun mot de passe n'est requis, laisser les
ces champs vides et sélectionner Enregistrer.
• Sélectionner Fermer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 9
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
5. Configurer les restrictions applicables aux domaines
Sélectionner Filtre du domaine et définir les paramètres
suivants.
• Filtre du domaine
Sélectionner l'option requise, à savoir Désactivé, Entrer
noms de domaine autorisés ou Entrer noms de
domaine rejetés.
• Domaine 1 - Domaine 50
Après sélection de l'option Entrer noms de domaine
autorisés ou Entrer noms de domaine rejetés comme
Filtre du domaine, il est possible de spécifier jusqu'à 50
domaines.
6. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
7. Sélectionner Quitter.
8. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier que chaque
paramètre a été configuré.5 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Configuration de la numérisation vers boîte aux lettres
Présentation
Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue
de l'utilisation de la fonction de numérisation vers boîte aux lettres
sur la machine.
La procédure en vue de l'utilisation de la fonction de numérisation
vers boîte aux lettres comporte les étapes suivantes :
• Activation du port et configuration de TCP/IP
Commencer par activer le port Salutation, puis définir
l'adresse IP.
• Enregistrement d'une boîte aux lettres
Enregistrer la boîte aux lettres dans laquelle stocker les
données numérisées.
Activation des ports et configuration des adresses IP
Activer le port (Salutation) pour la numérisation vers boîte aux
lettres, puis définir l'adresse IP. La configuration de la machine est
décrite ci-après.
REMARQUE 1 : cette configuration peut également être effectuée
à l'aide des Services Internet CentreWare.
REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP
et SNMP.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de
passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 11
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
2. Activer le port Salutation.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Sélectionner IPP puis Modifier les paramètres.
e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
3. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
4. Définir l'adresse IP.
Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise.
Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est
également nécessaire de configurer la méthode de définition
de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue
automatiquement ou si une configuration manuelle est
requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
l'adresse de la passerelle.
a. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
b. Sélectionner Paramètres de protocole.
c. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
d. Sélectionner l'une des options suivantes : DHCP, BOOTP,
RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute
sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 5.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il
convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows
Internet Name Server).
e. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans
entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.5 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
g. Sélectionner Enregistrer.
h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme
illustré ci-dessus.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en
combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il
n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles.
REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est
requise, entrer "0.0.0.0."
5. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
6. Sélectionner Quitter.
7. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier que le port Salutation
est activé et que les adresses IP ont été correctement
configurées.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 1 3
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Enregistrement d'une boîte aux lettres
La procédure ci-après permet d'enregistrer la boîte aux lettres où
seront stockés les documents numérisés.
Ces documents peuvent ensuite être récupérés dans une
application par un ordinateur, par le biais d'un pilote de
numérisation.
Il est possible d'enregistrer jusqu'à 200 boîtes aux lettres. Les
éléments suivants peuvent être configurés ou modifiés :
Nom de boîte aux lettres Définir le nom de la boîte aux lettres (10 caractères maximum).
Mot de passe Définir un mot de passe, le cas échéant (20 caractères maximum).
Le mot de passe n'est pas obligatoire. Pour qu'il soit valide, il faut
également définir le mot de passe de l'administrateur système.
Vérifier le mot de passe Lors de la configuration d'un mot de passe, spécifier si chaque
opération (telle que la lecture ou l'écriture) doit également être
protégée par un mot de passe.
Supprimer le document
après récupération
Définir si le document stocké dans la boîte aux lettres doit être
supprimé une fois qu'il a été récupéré, imprimé ou transféré à
l'aide d'une feuille de distribution.
Lier la feuille de
distribution à la BAL
Définir ou modifier une liaison à une feuille de distribution, ou
sélectionner et exécuter une feuille de distribution.
La procédure suivante permet d'enregistrer une boîte aux lettres
sur la machine.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de
passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Sélectionner Menu Configuration.5 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
3. Sélectionner Boîte aux lettres.
4. Sélectionner la boîte à enregistrer puis sélectionner
Créer/Supprimer.
REMARQUE : les boîtes aux lettres non enregistrées
comportent la mention "(Non utilisé(e))".
5. Définir un mot de passe.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 1 5
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Configuration d'un mot de
passe
• Sélectionner Activé(e).
• Entrer le mot de passe à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Enregistrer.
L'écran Boîte aux lettres XXX - Créer/Supprimer
s'affiche. XXX correspond au numéro de la boîte aux
lettres à enregistrer.
REMARQUE : les caractères du mot de passe s'affichent
sous forme d’astérisques (*). En cas d'erreur, appuyer sur
la touche C (Annuler) et entrer de nouveau le mot de
passe.
Mot de passe non requis • Sélectionner Désactivé(e) puis Enregistrer.
L'écran Boîte aux lettres XXX - Créer/Supprimer
s'affiche. XXX correspond au numéro de la boîte aux
lettres à enregistrer.
6. Configurer les autres paramètres, comme requis. Choisir un
élément puis sélectionner Modifier les paramètres. Une fois
la configuration terminée, sélectionner Enregistrer.
Nom de boîte aux lettres Définir le nom de la boîte aux lettres (10 caractères maximum).
REMARQUE : il est également possible d'effectuer la saisie à
l'aide des touches du panneau de commande.
Vérifier le mot de passe Lors de la configuration d'un mot de passe, spécifier si chaque
opération (telle que la lecture ou l'écriture) doit également être
protégée par un mot de passe.
• Enregistrer (Écrire)
Un mot de passe est requis lors de la sélection d'une boîte
aux lettres.
• Imprimer/Supprimer (Lire)
Un mot de passe est requis lors de l'impression ou de la
suppression d'un document dans une boîte aux lettres.
• Toujours
Un mot de passe est requis pour les deux opérations
ci-dessus.5 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Supprimer le document
après récupération
Définir si le document stocké dans la boîte aux lettres doit être
supprimé une fois qu'il a été récupéré, imprimé ou transféré à
l'aide d'une feuille de distribution.
• Non
Le document est conservé.
• Supprimer
Le document est supprimé.
Supprimer docs avec date
d'expiration
Si une Date d'expiration des documents a été définie dans
les Paramètres des documents mémorisés, sous
Paramètres système, tout document parvenu à expiration est
supprimé à la date spécifiée.
Lier la feuille de
distribution à la BAL
Définir ou modifier une liaison à une feuille de distribution, ou
sélectionner et exécuter une feuille de distribution.
7. Confirmer les entrées effectuées sur l'écran Créer/Supprimer
puis sélectionner Fermer.
8. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
9. Sélectionner Quitter.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 1 7
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Configuration du modèle de travail
Conditions préalables
L'utilisation de la fonction de numérisation avec un modèle de
travail sur la machine requiert l'environnement suivant :
• Utilisation avec FTP
Pour obtenir des informations sur le serveur FTP requis.
• Utilisation avec SMB
Pour utiliser la transmission SMB, l'ordinateur doit exécuter
l'un des systèmes d'exploitation suivants, capables de gérer
les dossiers partagés :
– Microsoft Windows 95/98
– Microsoft Windows Me
– Microsoft Windows NT 4.0
– Microsoft Windows 2000
– Microsoft Windows Server 2003
– Microsoft Windows XP
Présentation
Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue
de l'utilisation de la fonction de numérisation à l'aide d'un modèle
de travail.
La procédure en vue de l'utilisation de la fonction de numérisation
avec un modèle de travail comporte les étapes suivantes :
• Activation du port et configuration de TCP/IP
Activer le port SNMP, le port des services Internet et le port
FTP ou SMB, puis définir l'adresse IP sur la machine.
• Configuration du port SNMP
Configurer le protocole de transport du port SNMP à l'aide des
Services Internet CentreWare.5 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Activation des ports et configuration des adresses IP
Pour permettre l'utilisation du service FTP sur la machine, activer
le port et définir l'adresse IP. La procédure de configuration de la
machine est décrite ci-après.
REMARQUE : cette configuration peut également être effectuée à
l'aide des Services Internet CentreWare.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de
passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Activer le port SNMP.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Sélectionner SNMP puis Modifier les paramètres.
e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
g. Sélectionner Fermer.
3. Activer le port du client FTP et le port des services Internet
(HTTP), comme ci-dessus.
4. Sélectionner Fermer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 1 9
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
5. Définir l'adresse IP.
Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise.
Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est
également nécessaire de configurer la méthode de définition
de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue
automatiquement ou si une configuration manuelle est
requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
l'adresse de la passerelle.
a. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
b. Sélectionner Paramètres de protocole.
c. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
d. Sélectionner l'option requise, à savoir DHCP, BOOTP,
RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute
sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 6.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il
convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows
Internet Name Server).
e. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans
entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.
g. Sélectionner Enregistrer.
h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme
illustré ci-dessus.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en
combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il
n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles.5 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est
requise, entrer "0.0.0.0."
6. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
7. Sélectionner Quitter.
8. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier que les ports sont
activés et que TCP/IP a été correctement configuré.
Configuration du port SNMP
Configurer le protocole de transport du port SNMP à l'aide des
Services Internet CentreWare.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter ":" suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur État du port à partir de la zone Propriétés.
5. Cocher la case UDP située à droite de SNMP (fonction État du
port).
6. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 2 1
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Configuration de la numérisation (enregistrement sur ordinateur)
Conditions préalables
Avant d'utiliser la fonction de numérisation (enregistrement sur
ordinateur), s'assurer que les éléments suivants sont présents :
Utilisation avec FTP En cas de transmission FTP, l'un des serveurs FTP suivants, de
même qu'un compte d'accès aux serveurs FTP (avec nom de
connexion et mot de passe) sont requis :
• Microsoft Windows Server 2003
Service FTP de Microsoft Internet Information Server 6.0.
• Microsoft Windows NT Server 4.0, Microsoft Windows
2000 Server, Microsoft Windows NT Workstation 4.0,
Microsoft Windows 2000 Professionnel ou Microsoft
Windows XP.
Service FTP de Microsoft Internet Information Server 3.0.
• Novell NetWare
Service FTP de NetWare 5.11J ou 5.12J.
Pour plus d'informations sur la configuration du service FTP, se
reporter au manuel fourni avec le logiciel.
Utilisation avec SMB Pour utiliser la transmission SMB, l'ordinateur doit exécuter l'un
des systèmes d'exploitation suivants, capables de gérer les
dossiers partagés :
• Microsoft Windows 98
• Microsoft Windows Me
• Microsoft Windows NT 4.0
• Microsoft Windows 2000
• Microsoft Windows Server 2003
• Microsoft Windows XP5 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Présentation
Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue
de l'utilisation de la fonction de numérisation (enregistrement sur
ordinateur).
La procédure en vue de l'utilisation de la fonction de numérisation
(enregistrement sur ordinateur) comporte les étapes suivantes :
• Activation du port et configuration de TCP/IP
Activer le port FTP ou SMB et définir l'adresse IP de la
machine.
• Préparation d'un dossier FTP ou SMB
Créer un dossier pour les documents transmis sur l'ordinateur.
REMARQUE : lors de l'utilisation du protocole SMB, il est
nécessaire de se connecter au serveur FTP requis et de créer un
répertoire de destination pour les fichiers.
Activation des ports et configuration des adresses IP
Pour utiliser le service de numérisation (enregistrement sur
ordinateur), activer un port (SMB ou client FTP) puis définir
l'adresse IP. La configuration de la machine est décrite ci-après.
REMARQUE 1 : cette configuration peut également être effectuée
à l'aide des Services Internet CentreWare.
REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP
et SNMP.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
REMARQUE : si un mot de passe a été défini, l'écran
Connexion s'affiche.
b. Si le mot de passe a été défini, entrer celui-ci à l'aide du
pavé numérique puis sélectionner Confirmer. Si aucun
mot de passe n'a été défini, passer à l'étape c.
REMARQUE : le mot de passe par défaut est 11111.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Lors de l'utilisation du protocole SMB, activer le port SMB.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Sélectionner SMB puis Modifier les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 2 3
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
e. Sélectionner SMB puis Modifier les paramètres.
f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
g. Sélectionner Fermer.
3. Lors de l'utilisation du protocole FTP, activer le port du client
FTP.
a. Sélectionner Client FTP puis Modifier les paramètres.
b. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
c. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
d. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
4. Définir l'adresse IP.
Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise.
Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est
également nécessaire de configurer la méthode de définition
de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue
automatiquement ou si une configuration manuelle est
requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
l'adresse de la passerelle.
a. Sélectionner Paramètres de protocole.
b. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
c. Sélectionner l'option requise, à savoir DHCP, BOOTP,
RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute
sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 5.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il
convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows
Internet Name Server).
d. Lors de la sélection de Manuellement, sélectionner
TCP/IP - Adresse IP puis Modifier les paramètres.
e. Sélectionner TCP/IP - Adresse IP puis Modifier les
paramètres.
f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans
entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.
g. Sélectionner Enregistrer.5 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme
illustré ci-dessus.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en
combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il
n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles.
REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est
requise, entrer "0.0.0.0."
5. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
6. Sélectionner Quitter.
7. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour s'assurer que le port SMB ou
le port du client FTP est activé et que les adresses IP ont été
correctement configurées.
Configuration de l'ordinateur
Cette section décrit la procédure de configuration requise sur
l'ordinateur.
Utilisation avec FTP Créer un répertoire/dossier de destination pour les fichiers. Ce
répertoire/dossier doit être créé sur le serveur FTP auquel
l'ordinateur est connecté.
Utilisation avec SMB Créer un dossier sur l'ordinateur puis activer son partage.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 2 5
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Configuration de la feuille de distribution
Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue
de l'utilisation de la fonction de numérisation à l'aide d'une feuille
de distribution.
La procédure en vue de l'utilisation de la fonction de numérisation
avec une feuille de distribution comporte les étapes suivantes :
• Activation du port et configuration de TCP/IP
Activer le port SOAP, le port SNMP, le port des services
Internet, puis définir les adresses IP sur la machine.
• Configuration du port SNMP
Configurer le protocole de transport du port SNMP à l'aide des
Services Internet CentreWare.
• Configuration de l'ordinateur
Activation des ports et configuration des adresses IP
Pour activer la fonction de numérisation avec une feuille de
distribution, activer le port SOAP, le port SNMP, le port des
services Internet, puis définir les adresses IP. La configuration de
la machine est décrite ci-après.
REMARQUE : cette configuration peut également être effectuée à
l'aide des Services Internet CentreWare.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de
passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Activer le port SOAP.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Sélectionner SOAP puis Modifier les paramètres.
e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
g. Sélectionner Fermer.5 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
3. Activer le port SNMP.
a. Sélectionner Paramètres réseau.
b. Sélectionner Paramètres de port.
c. Sélectionner SNMP puis Modifier les paramètres.
d. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
e. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
f. Sélectionner Fermer.
4. Activer le port des services Internet (HTTP), comme
ci-dessus.
5. Sélectionner Fermer.
6. Définir l'adresse IP.
Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise.
Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est
également nécessaire de configurer la méthode de définition
de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue
automatiquement ou si une configuration manuelle est
requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
l'adresse de la passerelle.
a. Sélectionner Paramètres de protocole.
b. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
c. Sélectionner l'option requise, à savoir DHCP, BOOTP,
RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute
sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 7.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il
convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows
Internet Name Server).
d. Lors de la sélection de Manuellement, sélectionner
TCP/IP - Adresse IP puis Modifier les paramètres.
e. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans
entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 2 7
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
g. Sélectionner Enregistrer.
h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme
illustré ci-dessus.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en
combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il
n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles.
REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est
requise, entrer "0.0.0.0."
7. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
8. Sélectionner Quitter.
9. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier que le port SOAP est
activé et que les adresses IP ont été correctement
configurées.5 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o nC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 1
6. Utilisation d'un ordinateur
Présentation des fonctions
Pilote d'imprimante
L'impression à partir d'un ordinateur requiert l'installation préalable
d'un pilote d'imprimante.
Pour plus d'informations sur l'installation du pilote d'imprimante,
se reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires
CentreWare.
Boîte de dialogue du pilote
d'imprimante
Principales fonctions d'impression
Les principales fonctions d'impression sont les suivantes :
Pour plus d'informations sur les fonctions d'impression, consulter
l'aide en ligne en cliquant sur le bouton Aide de la boîte de
dialogue du pilote d'imprimante. Pour plus d'informations sur
l'impression, se reporter à la section "Impression" à la page 6-8.
REMARQUE : certaines fonctions de l'onglet Configuration
requièrent la configuration de paramètres supplémentaires. Les
fonctions non disponibles sont grisées.
N en 1 Permet d'imprimer plusieurs pages sur une même feuille.
Impression recto verso Lorsque cette option est disponible, l'impression se fait sur les
deux faces du support.6 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Affiche Permet de répartir les données d'impression d'une page sur
plusieurs feuilles, puis d'agrandir les images imprimées de
manière à ce qu'elles occupent la totalité des feuilles. Utiliser cette
option pour imprimer des affiches de très grande taille, par
exemple.
Création cahier Si l'impression recto verso est prise en charge, l'impression recto
verso et la distribution des pages sont adaptées à l'impression des
cahiers, dans l'ordre requis.
Séparateurs de
transparents
Permet d'insérer automatiquement une feuille vierge après
chaque transparent imprimé.
Filigranes/Fonds de page Permet d'imprimer du texte fixe, tel que la mention
« Confidentiel », sur les données imprimées.
Impression protégée Permet de stocker temporairement les données d'impression sur
la machine, puis de commencer l'impression après réception
d'une commande du périphérique. Utiliser cette option pour
l'impression de documents confidentiels, par exemple.
Pour plus d'informations sur l'impression, se reporter à la section
« Impression et suppression de documents mémorisés » du
chapitre 9 du Manuel de l'utilisateur.
Impression échantillon Lors de l'impression de plusieurs copies d'un document, il est
possible d'imprimer un exemplaire avant d'imprimer la quantité
totale requise à partir de la machine.
Pour plus d'informations sur l'impression, se reporter à la section
« Impression et suppression de documents mémorisés » du
chapitre 9 du Manuel de l'utilisateur.
Impression différée Permet de stocker les données d’un travail sur la machine, afin de
les imprimer à une heure déterminée.
Pour plus d'informations sur l'impression, se reporter à la section
« Impression et suppression de documents mémorisés » du
chapitre 9 du Manuel de l'utilisateur.
Impression facturée Permet de stocker temporairement les données d'impression sur
la machine pour chaque ID d'utilisateur. L'impression a lieu après
réception d'une commande d'impression du périphérique.
Pour plus d'informations sur la configuration de l'impression
facturée, se reporter à la section "Paramètres d'impression
facturée" à la page 8-196. Pour plus d'informations sur
l'impression, se reporter à la section "Impression et suppression
de documents mémorisés" du chapitre 9 du Manuel de l'utilisateur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 3
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Impression courrier
électronique
Il est possible d'acheminer un courrier électronique contenant des
pièces jointes de format TIFF ou PDF vers la machine à partir d'un
ordinateur. Après réception, les courriers électroniques sont
automatiquement imprimés.
Pour plus d'informations, se reporter à la section "Impression
courrier électronique" à la page 6-9.
Utilitaire Scanner réseau 2
L'utilitaire Scanner réseau 2 permet l'importation sur un ordinateur
réseau de documents numérisés stockés dans une boîte aux
lettres sur la machine.
L'utilitaire se présente sous deux formes :
REMARQUE : installer l'Utilitaire Scanner réseau 2 à l'aide du
CD-ROM des utilitaires CentreWare.
Pilote de numérisation
réseau
Permet à l'application côté-client d'importer des documents
(données numérisées) stockés sur la machine par le biais du
réseau.
Pour plus d'informations, se reporter à la section "Importation à
partir d'une application compatible TWAIN" à la page 6-11.
Utilitaire Boîte aux lettres 2 Permet d'importer des documents stockés dans une boîte aux
lettres sur la machine, sans avoir recours à aucune autre
application logicielle.
Pour plus d'informations, se reporter à la section "Importation à
l'aide de l'Utilitaire Boîte aux lettres 2" à la page 6-15.
• Scanner réseau • Utilitaire Boîte aux lettres 26 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Services Internet CentreWare
Les Services Internet CentreWare exigent un environnement
TCP/IP. Cet outil permet d'afficher l'état de la machine et des
travaux en cours, ou encore de modifier divers paramètres par le
biais d'un navigateur Web. Il rend également possible
l'importation de documents enregistrés dans une boîte aux lettres.
Pour plus d'informations sur l'importation de documents, se reporter
à la section "Importation à l'aide des Services Internet CentreWare"
à la page 6-18. Les Services Internet CentreWare sont également
décrits de manière plus exhaustive au début de ce manuel.
Fenêtre des Services Internet CentreWare
La fenêtre des Services Internet CentreWare se compose de 4
cadres. Les cadres supérieur et inférieur occupent toute la
largeur du navigateur. Deux autres cadres s'affichent, à droite et à
gauche respectivement, au centre de la fenêtre. Le contenu de
chaque cadre change, en fonction de la fonction en cours
d'utilisation (Services, Travaux, État, Propriétés, Maintenance,
Assistance).
REMARQUE : pour obtenir des informations plus détaillées sur
les Services Internet CentreWare, consulter l'aide en ligne en
cliquant sur le bouton Aide dans le cadre supérieur.
Cadre supérieur Ce cadre s'affiche en haut de l'écran. Il contient le logo, le nom de
la machine, un lien d'accès à l'aide en ligne ainsi que divers
onglets (liens) se rapportant à chacune des fonctions.
Pour plus d'informations sur les diverses fonctions incluses dans
les Services Internet CentreWare, cliquer sur le bouton Aide, puis
consulter les informations d'aide qui s'affichent.
Cadre droit, cadre
supérieur gauche
Le contenu du cadre droit et du cadre supérieur gauche change
en fonction de la fonction sélectionnée. Lorsqu'une fonction est
sélectionnée, les options et les données modifiables s'affichent
dans le cadre droit et dans le cadre supérieur gauche.
L'onglet État comporte un lien permettant d'afficher les droits
d'auteur.
Cadre
supérieur
Cadre droit
Cadre supérieur
gauche
Cadre inférieur
gaucheC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 5
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Cadre inférieur gauche Ce cadre comporte un lien vers la page d'accueil de Xerox.
Le tableau suivant répertorie les principales fonctions des
Services Internet CentreWare :
REMARQUE 1 : certains paramètres prennent effet uniquement
après le redémarrage de la machine (mise hors/sous tension ou
modification d'un paramètre système à partir du panneau de
commande).
REMARQUE 2 : lors de la modification d'un paramètre à partir
des Services Internet CentreWare pendant l'utilisation du panneau
de commande, les paramètres modifiés à partir de l'écran du
panneau de commande ne s'affichent pas. Dans ce cas, mettre
l'imprimante hors/sous tension.
REMARQUE 3 : un nom d'utilisateur et un mot de passe doivent
être entrés avant toute modification des paramètres de
l'administrateur système. L'ID utilisateur par défaut est 11111. Le
mot de passe par défaut est x-admin.
Onglet Principales fonctions
Services • Commandes d'impression
Permet de sélectionner un fichier sur un ordinateur afin de l'imprimer.
Travaux • Liste de travaux, relevé de travaux, suppression de travaux
État • Affichage de l'état du périphérique
Permet d'afficher l'état des magasins et des consommables, tels que le
toner.
• Redémarrage par l'administrateur système
Propriétés • Affichage et configuration des propriétés suivantes :
paramètres du périphérique, paramètres de date/heure, mémoire et
langage d'impression du périphérique, quantité, paramètres des
magasins, paramètres des supports, paramètres du mode Économie
d'énergie, modification des boîtes aux lettres et des feuilles de
distribution, paramètres de sécurité, gestion des ID, paramètres de
notification par courrier, paramètres de la fonction d'Auditron,
paramètres des services Internet, paramètres des ports
• Paramètres de port
• Paramètres de protocole
• Paramètres d'émulation
• Allocation de mémoire
Maintenance • Affichage du relevé des erreurs
Assistance • Affichage d'informations d'assistance6 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Navigateur
Les Services Internet CentreWare sont compatibles avec les
navigateurs ci-après.
Microsoft Windows • Microsoft Internet Explorer version 6.0 Service Pack 1 (SP1)
ou ultérieure
• Netscape version 7.0 ou ultérieure
MacOS X 10.2 • Microsoft Internet Explorer version 5.2 ou ultérieure
• Netscape version 7.0 ou ultérieure
Paramètres du navigateur
Avant d'utiliser les Services Internet CentreWare, vérifier la
configuration du navigateur. Dans l'exemple ci-après, il s'agit
d'Internet Explorer 6.0 SP2.
1. Sélectionner Options Internet dans le menu Outils.
2. Dans l'onglet Général, cliquer sur le bouton Paramètres dans
la zone Fichiers Internet temporaires.
3. Dans la boîte de dialogue Paramètres, définir le paramètre
Vérifier s'il existe une version plus récente des pages
enregistrées sur À chaque visite de la page ou sur À
chaque démarrage de Internet Explorer.
4. Cliquer sur OK.
Numéros de serveur proxy et de port
Cette section détaille les paramètres du serveur proxy et le
numéro de port requis pour l'utilisation de ce service.
Serveur proxy Il est recommandé d'utiliser le service par le biais d'une connexion
directe, sans avoir recours à un serveur proxy.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur proxy, la
spécification de l'adresse IP de la machine dans le navigateur
augmente sensiblement le délai de réponse. Par ailleurs,
certaines boîtes de dialogue risquent de ne pas s'afficher. Dans ce
cas, il est nécessaire de configurer l'adresse IP de la machine
dans le navigateur, sans utiliser de serveur proxy. Pour de plus
amples informations sur la configuration requise, se reporter à la
documentation fournie avec le navigateur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 7
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Numéro de port Par défaut, ce service est configuré pour utiliser le port « 80 ». Le
numéro de port peut néanmoins être modifié en sélectionnant
Propriétés > Paramètres de protocole > HTTP. Les ports 1 à
65 535 peuvent être utilisés.
Pour utiliser un numéro de port autre que « 80 », il convient
d'ajouter « : » suivi du numéro de port requis après l'adresse IP,
lors de la saisie de l'URL dans le navigateur.
Par exemple, si le numéro de port est « 8080 », l'URL est :
http://adresse IP de la machine:8080
ou
http://adresse Internet de la machine:8080
Pour vérifier le numéro de port, sélectionner Liste des
paramètres > Maintenance. Pour plus d'informations sur la liste
des paramètres, se reporter à la section « Imprimer un relevé
et/ou une liste » du chapitre 10 du Manuel de l'utilisateur.
REMARQUE : dans le cas de communications cryptées, l'adresse
spécifiée pour les Services Internet CentreWare doit commencer
par « https » au lieu de « http ».
Démarrage des Services Internet CentreWare
Pour utiliser ce service, exécuter la procédure suivante sur
l'ordinateur.
1. Démarrer l'ordinateur et le navigateur.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet du périphérique dans
la barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur Entrée.
REMARQUE 1 : si le réseau utilise le système DNS (Domain
Name System) et que le nom d'hôte de la machine est
enregistré sur le serveur de noms de domaines, il est possible
d'accéder au périphérique en associant le nom d'hôte et le
nom de domaine, de manière à obtenir « l'adresse Internet ».
Par exemple, si le nom d'hôte et le nom de domaine sont
respectivement « monhote » et « masociete.com », l'adresse
Internet sera « monhotemasociété.com ». Lors de la
spécification d'un numéro de port, ajouter « : », suivi du
numéro de port approprié, à la fin de l'adresse Internet.
REMARQUE 2 : lors de l'utilisation de la fonction
d'authentification sur la machine, entrer un ID utilisateur et un
mot de passe dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe. Ces informations sont disponibles auprès de
l'administrateur de la machine.
REMARQUE 3 : dans le cas de communications cryptées,
l'adresse spécifiée pour les Services Internet CentreWare doit
commencer par « https » au lieu de « http ».6 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Impression
Cette section décrit les différentes procédures d'impression.
Les procédures d'impression varient en fonction de l'application
logicielle utilisée. Pour plus d'informations, se reporter à la
documentation accompagnant chaque application.
Pour plus d'informations sur les fonctions d'impression, consulter
l'aide en ligne en cliquant sur le bouton Aide de la boîte de
dialogue du pilote d'imprimante.
1. Sélectionner Imprimer dans le menu Fichier de l'application.
2. Confirmer le Nom de l'imprimante puis cliquer sur
Propriétés, si nécessaire.
3. Configurer les propriétés, le cas échéant.
4. Cliquer sur OK.
5. Cliquer sur OK dans la boîte de dialogue Impression.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 9
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Impression courrier électronique
Il est possible d'acheminer un courrier électronique contenant des
pièces jointes de format TIFF ou PDF vers la machine à partir d'un
ordinateur. Après réception, les courriers électroniques sont
automatiquement imprimés. Cette fonction est appelée
Impression courrier électronique.
Configuration
Pour utiliser la fonction Impression courrier électronique, la
configuration suivante est requise. L'administrateur système ou
l'administrateur réseau sera en mesure de confirmer si ces
paramètres ont été configurés.
Paramètres
d'environnement réseau
Enregistrer un compte utilisateur
Configuration de
l'environnement de
courrier électronique
Configurer le port et l'adresse électronique de la machine,
l'environnement TCP/IP et le serveur de messagerie, par
exemple.
Pour plus d'informations, se reporter à la section "Paramètres
réseau" à la page 8-121.
Définir la Configuration
connexion/Gestion
Auditron
Lorsque les travaux d'impression sont contrôlés via Configuration
connexion/Gestion Auditron, régler Impression en accès libre
sur Activer afin de l'afficher dans l'onglet Propriétés des Services
Internet CentreWare (dans la page du navigateur).6 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Envoi de courriers électroniques
Cet exemple décrit comment utiliser Outlook Express pour
envoyer un courrier électronique vers chaque imprimante à partir
d'un ordinateur.
1. Utiliser un logiciel de messagerie pour créer le corps du
courrier électronique puis y joindre un document TIFF ou PDF,
le cas échéant.
POINT IMPORTANT : le corps du courrier électronique doit
contenir du texte standard uniquement. Sélectionner le format
de texte standard pour le corps du message dans le logiciel de
messagerie. Le format HTML ne peut pas être imprimé.
REMARQUE 1 : les pièces jointes d'un format autre que .tif ou
.pdf risquent de ne pas être correctement imprimées.
REMARQUE 2 : un courrier électronique peut contenir jusqu'à
31 pièces jointes.
2. Entrer l'adresse électronique de la machine comme
destinataire.
3. Envoyer le courrier électronique.
REMARQUE : l'imprimante de destination imprime le corps du
courrier électronique et les pièces jointes en utilisant la
configuration suivante :
Corps du courrier électronique :
Par défaut, le pilote d'imprimante PCL de la machine installé
sur l'ordinateur émetteur utilise le format TIFF pour les pièces
jointes : Valeur par défaut de l'imprimante logique définie par
Paramètres de l'imprimante logique TIFF dans les
Paramètres d'émulation des Services Internet CentreWare.
Pièce jointe de format PDF :
Valeur par défaut de l'imprimante logique définie par
Paramètres d'imprimante logique PostScript dans les
Paramètres d'émulation des Services Internet CentreWare.
Dans les deux cas, le décalage est désactivé à l'impression.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 11
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Importation de données numérisées
Il existe trois méthodes pour importer des documents enregistrés
dans une boîte aux lettres de la machine vers un ordinateur.
• Importation à partir d'une application compatible TWAIN
• Importation à partir de l'Utilitaire Boîte aux lettres 2
• Importation à l'aide des Services Internet CentreWare
Ces procédures sont décrites ci-après.
Importation à partir d'une application compatible TWAIN
La section suivante indique comment utiliser une application
logicielle pour importer un document enregistré dans une boîte
aux lettres sur la machine.
Le pilote de numérisation réseau permet à l'application côté-client
d'importer, par le biais du réseau, des documents (données
numérisées) stockés dans une boîte aux lettres sur la machine.
Pour plus d'informations sur l'installation du pilote de numérisation
réseau, se reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des
utilitaires CentreWare.
Pour de plus amples informations sur les divers champs de la
boîte de dialogue qui s'affiche, cliquer sur Aide puis consulter les
informations d'aide.
1. Lancer l'application logicielle utilisée pour l'importation du
document.
POINT IMPORTANT : l'application doit prendre en charge la
norme TWAIN. Il s'agit d'une norme applicable aux scanners
et à de nombreux autres périphériques d'entrée.
REMARQUE : pour plus d'informations sur les applications
prises en charge, se reporter au fichier Lisezmoi qui se trouve
sur le CD-ROM des utilitaires CentreWare.
2. Dans le menu Fichier, sélectionner la commande permettant
de choisir le scanner (source).
3. Dans la zone Source, sélectionner Xerox Network Scan puis
cliquer sur Sélectionner.
4. Dans le menu Fichier, sélectionner la commande permettant
d'importer l'image à partir du scanner.6 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
5. Dans la liste affichée, cliquer sur le nom du scanner puis sur
Sélectionner le scanner.
REMARQUE 1 : si la liste est vide, cliquer sur Actualiser.
L'application recherche les scanners disponibles.
REMARQUE 2 : cliquer sur Options pour modifier l'affichage
des scanners.
REMARQUE 3 : les seuls scanners répertoriés
automatiquement dans la liste sont ceux connectés au
réseau. Pour afficher les scanners disponibles sur les
autres réseaux, cliquer sur Options et modifier les
paramètres, comme requis. Pour plus d'informations sur la
modification de la configuration, se reporter à la section
"Modification de la configuration du pilote de numérisation
réseau" à la page 6-14.
6. Dans le champ N° boîte aux lettres, entrer le numéro (de 001
à 500) de la boîte aux lettres contenant le document à
importer, puis entrer un mot de passe (jusqu'à 20 chiffres)
dans le champ Mot de passe.
REMARQUE 1 : cocher la case Enregistrer le mot de passe
pour sauter les étapes 5 à 7 la prochaine fois que la même
boîte aux lettres est sélectionnée.
REMARQUE 2 : cliquer sur Changer de scanner permet de
revenir à l'étape 5 et de sélectionner un autre scanner.
7. Cliquer sur Ouvrir la boîte aux lettres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 1 3
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
8. Sélectionner un document à importer dans la liste, puis cliquer
sur Importer.
REMARQUE 1 : il est possible de sélectionner un ou plusieurs
documents.
REMARQUE 2 : un clic droit sur la liste permet d'afficher un
menu comportant les options Importer, Actualiser et
Supprimer.
• Au début de l'importation, une boîte de dialogue semblable
à celle illustrée s'affiche. Les données numérisées sont
acheminées de la boîte aux lettres vers le client.
• Une fois la transmission terminée, le document est chargé
dans l'application et supprimé de la boîte aux lettres.
REMARQUE 1 : lors de l'importation d'un document page par
page, les documents contenant des pages non encore
importées sont signalés par un astérisque (*).
REMARQUE 2 : dans la plupart des applications (hormis
DocuWorks), le pilote de numérisation réseau développe les
données compressées, puis il les transmet à l'application sous
forme de fichier BMP.
REMARQUE 3 : il est possible de spécifier si le document doit
être supprimé dans la boîte aux lettres après sa transmission.
Pour plus d'informations, se reporter à la section "Supprimer le
document après récupération" à la page 8-167. 6 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Modification de la configuration du pilote de numérisation
réseau
Pour plus d'informations sur les divers champs de la boîte de
dialogue qui s'affiche, cliquer sur Aide et consulter les
informations d'aide.
Configuration du mode
d'affichage des scanners
• Il est possible de modifier l'affichage du nom des scanners lors
de leur sélection.
• Pour changer la façon dont les noms des scanners s'affichent,
cliquer sur Options dans la boîte de sélection du scanner,
puis configurer l'affichage comme requis.
• Si un scanner est enregistré en tant qu'autre scanner réseau,
il est possible de l'afficher, même s'il fait partie d'un sousréseau.
Configuration de la
méthode d'importation des
documents numérisés
• Lors de l'importation des documents à partir d'une boîte aux
lettres, il est possible de modifier le mode d'affichage et la
méthode d'importation de ces documents.
• Pour changer la méthode d'importation, cliquer sur
Paramètres dans la boîte de sélection du document, puis
modifier les paramètres comme requis dans la boîte de
dialogue qui s'affiche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 1 5
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Importation à l'aide de l'Utilitaire Boîte aux lettres 2
La section suivante décrit comment utiliser l'Utilitaire Boîte aux
lettres 2 pour l'importation d'un document enregistré dans une
boîte aux lettres sur la machine. Cet outil permet d'importer les
documents sans l'aide d'aucune autre application.
POINT IMPORTANT : il n'est pas possible d'importer un
document individuel. L'opération importe tous les documents
enregistrés dans la boîte aux lettres sélectionnée.
Pour plus d'informations sur l'installation de l'Utilitaire Boîte aux
lettres 2, se reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des
utilitaires CentreWare.
Pour plus d'informations sur les divers champs de la boîte de
dialogue qui s'affiche, cliquer sur Aide puis consulter l'aide en
ligne de l'Utilitaire Boîte aux lettres 2.
1. Cliquer sur Démarrer > Programmes > Utilitaires Xerox >
Utilitaire Boîte aux lettres 2.
REMARQUE : si l'application a été installée dans un autre
dossier, remplacer le dossier Utilitaires Xerox par le dossier
approprié.
2. Dans la liste affichée, cliquer sur le nom du scanner puis sur
Sélectionner le scanner.
REMARQUE 1 : si la liste est vide, cliquer sur Actualiser.
L'application recherche les scanners disponibles.
REMARQUE 2 : cliquer sur Options pour modifier l'affichage
des scanners.
3. Dans le champ N° boîte aux lettres, entrer le numéro (de 1 à
500) de la boîte aux lettres contenant le document à importer.
Entrer le mot de passe (jusqu'à 20 chiffres) dans le champ
Mot de passe. 6 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
REMARQUE 1 : cocher la case Enregistrer le mot de passe
pour sauter les étapes 2 à 4 la prochaine fois que la même
boîte aux lettres est sélectionnée.
REMARQUE 2 : cliquer sur Changer de scanner permet de
revenir à l'étape 2 et de sélectionner un autre scanner.
4. Cliquer sur Ouvrir la boîte aux lettres.
5. Cliquer sur Importer.
POINT IMPORTANT : il n'est pas possible d'importer un
document individuel. La sélection de Importer importe tous
les documents enregistrés dans la boîte aux lettres
sélectionnée.
REMARQUE : lors de l'importation des documents, la case
Importation automatique doit être cochée dans l'Utilitaire Boîte
aux lettres 2.
Pour plus d'informations sur la configuration de l'Utilitaire Boîte
aux lettres 2, se reporter à la section "Configuration de la méthode
d'importation des documents numérisés" à la page 6-17.
6. Lors de la sélection de Importer, tous les documents sont
supprimés de la boîte aux lettres et enregistrés dans le dossier
spécifié.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 1 7
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Modification de la configuration de l'Utilitaire Boîte aux
lettres 2
Pour plus d'informations sur les divers champs de la boîte de
dialogue qui s'affiche, cliquer sur Aide puis consulter l'aide en
ligne de l'Utilitaire Boîte aux lettres 2.
Configuration du mode
d'affichage des scanners
• Il est possible de modifier l'affichage du nom des scanners lors
de leur sélection.
• Pour changer la façon dont les noms des scanners s'affichent,
cliquer sur Options dans la boîte de sélection du scanner,
puis configurer l'affichage comme requis.
• Si le scanner est enregistré en tant qu'autre scanner réseau,
il est possible de l'afficher, même s'il fait partie d'un autre sousréseau.
Configuration de la
méthode d'importation des
documents numérisés
• Lors de l'importation des documents à partir d'une boîte aux
lettres, il est possible de modifier le mode d'affichage et la
méthode d'importation de ces documents.
• Pour changer la méthode d'importation, cliquer sur
Paramètres dans la boîte de sélection du document, puis
modifier les paramètres comme requis dans la boîte de
dialogue qui s'affiche.6 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Paramètres de
numérisation
Lorsque la case Importation automatique est cochée, il est
possible de configurer la méthode d'importation des documents
supprimés de la boîte aux lettres.
Importation à l'aide des Services Internet CentreWare
Cette section explique comment importer les documents
enregistrés dans une boîte aux lettres à l'aide des Services
Internet CentreWare. À l'aide des Services Internet CentreWare,
vous pouvez importer des documents stockés dans une boîte aux
lettres sur la machine, sans avoir recours à aucune autre
application logicielle.
Pour plus d'informations sur les Services Internet CentreWare, se
reporter à la section "Services Internet CentreWare" à la page 6-4.
1. Démarrer le périphérique hôte et le navigateur.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
REMARQUE 1 : si le réseau utilise le système DNS (Domain
Name System) et que le nom d'hôte de la machine est
enregistré sur le serveur de noms de domaines, il est possible
d'accéder au périphérique en associant le nom d'hôte et le
nom de domaine, de manière à obtenir « l'adresse Internet ».
Par exemple, si le nom d'hôte est « monhote » et que le nom
de domaine est « masociete.com », l'adresse Internet devient
« monhote.masociete.com ».
REMARQUE 2 : l'adresse IP ou l'adresse Internet peuvent
être obtenues auprès de l'administrateur système.
REMARQUE 3 : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 1 9
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
REMARQUE 4 : lors de l'utilisation de la fonction
d'authentification sur la machine, entrer un ID utilisateur et un
mot de passe dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe. Ces informations sont disponibles auprès de
l'administrateur de la machine.
REMARQUE 5 : dans le cas de communications cryptées,
l'adresse spécifiée pour les Services Internet CentreWare doit
commencer par « https » au lieu de « http ».
3. Sélectionner une Boîte aux lettres à partir de l'onglet
Propriétés.
4. Dans le champ N° de boîte aux lettres, entrer le numéro (de
1 à 500) de la boîte aux lettres contenant le document à
importer, puis entrer un mot de passe (jusqu'à 20 chiffres)
dans le champ Mot de passe.
5. Cliquer sur Liste des documents.
6. Cocher les cases correspondant aux documents à importer,
puis cliquer sur Récupérer.
REMARQUE : pour récupérer un document en couleur sous
forme de fichier JPEG, cocher la case correspondant à
Récupérer page, puis spécifier le numéro de page.6 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
7. Cliquer sur Enregistrer ce lien.
Pour plus d'informations sur les opérations d'importation, cliquer
sur le bouton Aide puis consulter les informations d'aide qui
s'affichent.
Importation du protocole WebDAV
Lors de l'utilisation d'une application logicielle Xerox compatible
avec le protocole WebDAV, il est possible d'importer des
documents enregistrés dans une boîte aux lettres sans utiliser le
pilote de numérisation. En outre, il est également possible
d'afficher une liste de documents et les vignettes des documents
enregistrés dans la boîte aux lettres.
Étant donné que le protocole WebDAV utilise un port HTTP, si une
communication via HTTP est cryptée, l'importation d'un document
numérisé à l'aide du protocole WebDAV sera également cryptée.
Pour utiliser le protocole WebDAV, le port WebDAV et le port du
service Internet (HTTP) doivent d'abord être activés sur la
machine. Pour plus d'informations sur la configuration du port
WebDAV, se reporter à la section "WebDAV" à la page 3-32. Pour
plus d'informations sur les instructions de fonctionnement sur une
application logicielle, se reporter au guide de l'utilisateur fourni
avec l'application en question.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 1
7. Authentification et gestion de
l'Auditron
Présentation de l'authentification
Utilisateurs concernés par l'authentification
La fonction d'authentification limite les opérations autorisées en
fonction du type d'utilisateur. Ces utilisateurs sont classés dans
quatre catégories :
• Administrateurs système
• Utilisateurs authentifiés
• Utilisateurs non authentifiés (non enregistrés)
• Utilisateurs généraux
Administrateurs système Il s'agit d'utilisateurs spécifiques autorisés à accéder aux
paramètres système et à les modifier.
Pour accéder au mode Administration système, il convient d'entrer
l'ID d'administrateur système dans le champ prévu à cet effet sur
l'écran d'authentification.
Utilisateurs authentifiés Il s'agit d'utilisateurs enregistrés sur la machine.
Pour accéder à un service limité, l'utilisateur doit entrer son ID
utilisateur sur l'écran d'authentification.
Utilisateurs non
authentifiés (non
enregistrés)
Il s'agit d'utilisateurs qui ne sont pas enregistrés sur la machine.
Un utilisateur non authentifié (non enregistré) ne peut pas utiliser
les services auxquels l'accès est limité.
Utilisateurs généraux Il s'agit d'utilisateurs qui ne sont pas autorisés à se servir de la
machine en mode authentification.7 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Types d'authentification
Il existe deux types d'authentification sur la machine, selon
l'emplacement de stockage des informations utilisateur :
Authentification directe Le processus d'authentification directe repose sur les informations
utilisateur stockées sur la machine.
Authentification réseau L'authentification réseau fait appel aux informations utilisateur
provenant d'un serveur de comptes éloigné.
Les informations utilisateur du serveur de comptes éloigné sont
acheminées vers la machine et stockées sur celle-ci. En cas de
modification des informations sur le serveur, celles-ci doivent être
retransmises et mises à jour sur la machine.
L'authentification réseau permet à plusieurs machines d'accéder à
des informations utilisateur gérées de manière centralisée.
CentreWare est l'un des services de comptabilité externes pris en
charge par la machine.
Authentification éloignée Vérifie le serveur de comptes éloigné. Peut être utilisé pour
travailler avec des informations gérées sur un serveur de comptes
éloigné. Les informations utilisateur ne peuvent pas être
enregistrées sur la machine.
POINT IMPORTANT : l'ID utilisateur pour le serveur
d'authentification éloigné doit comprendre moins de 32
caractères.
Fonctions contrôlées par l'authentification
Cette section décrit les fonctions de la machine contrôlées par
l'authentification.
Ces fonctions varient selon le type d'accès utilisé sur la machine :
• Accès local
• Accès éloigné
Pour plus d'informations sur la gestion des boîtes aux lettres et
des feuilles de distribution à l'aide de la fonction d'authentification,
se reporter à la section "Authentification : feuilles de distribution et
boîtes aux lettres" à la page 7-4.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 3
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Accès local
L'accès local fait référence à l'utilisation directe de la machine à
partir du panneau de commande.
En accès local, les fonctions gérées sont les suivantes :
Copie Les opérations de copie font l'objet de restrictions.
Lorsque les opérations de copie sont enregistrées dans la
mémoire de travaux, l'accès à cette dernière est également
contrôlé.
Numérisation Les opérations de numérisation (transmission par courrier
électronique et enregistrement dans boîte aux lettres/sur
ordinateur) exécutées sur la machine font l'objet de restrictions.
Lorsque ces opérations sont enregistrées dans la mémoire de
travaux, l'accès à cette dernière est également contrôlé.
Boîtes aux lettres Lorsque la fonction d'authentification est activée sur la machine,
l'authentification est requise pour toute opération sur les boîtes
aux lettres et ce, même si la fonction Configuration
connexion/Gestion Auditron n'est pas utilisée pour la copie, la
numérisation et l'impression.
Feuilles de distribution Lorsque la fonction d'authentification est activée sur la machine,
l'authentification est requise pour toute opération sur les feuilles
de distribution et ce, même si la fonction Configuration
connexion/Gestion Auditron n'est pas utilisée pour la copie, la
numérisation et l'impression.
Impression L'impression de documents enregistrés sur la machine fait l'objet
de restrictions.
Ces restrictions s'appliquent à l'impression facturée.
Accès éloigné
Ce type d'accès requiert l'utilisation des Services Internet
CentreWare pour accéder à la machine par le biais d'un réseau.
En accès éloigné, les fonctions gérées sont les suivantes :
Impression Les commandes d'impression envoyées par l'utilisateur à partir
d'un ordinateur sont limitées.
Pour utiliser la fonction d'authentification avec le pilote
d'imprimante, il convient de définir les informations
d'authentification (notamment l'ID utilisateur et le mot de passe).
Les données d'impression pour lesquelles l'authentification
échoue sont enregistrées sur la machine ou supprimées, selon les
paramètres définis pour l'impression facturée.7 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Services Internet
CentreWare
Lorsque la fonction d'authentification est activée sur la machine,
l'authentification est requise pour accéder à la machine par le
biais d'un navigateur Web et ce, même si la fonction Configuration
connexion/Gestion Auditron n'est pas utilisée pour la copie, la
numérisation et l'impression.
Authentification : feuilles de distribution et boîtes aux lettres
Cette section décrit les restrictions applicables aux feuilles de
distribution et aux boîtes aux lettres lors de l'utilisation de
l'authentification.
Types de feuille de distribution
Quatre types de feuille de distribution peuvent être utilisés sur la
machine :
POINT IMPORTANT 1 : les feuilles de distribution créées sur la
machine sont des feuilles de distribution de boîte aux lettres. Il est
également possible de créer des feuilles de distribution de
numérisation sur un ordinateur du réseau.
POINT IMPORTANT 2 : une feuille de distribution créée sur un
ordinateur de réseau ne peut être ni modifiée ni copiée sur la
machine.
Feuille de distribution
générale partagée
Cette feuille de distribution est créée par un utilisateur général
lorsque l'authentification est désactivée.
Lorsque l'authentification n'est pas activée, la feuille de
distribution est partagée par tous les utilisateurs de la machine et
il est possible d'en modifier les paramètres.
Lorsque l'authentification est activée, seul l'administrateur
système peut l'exécuter.
Feuille de distribution de
boîte aux lettres
Cette feuille de distribution est créée par un utilisateur général ou
par l'administrateur système à partir de l'écran de boîtes aux
lettres.
Le propriétaire de ce type de feuille de distribution est la « boîte
aux lettres ». Les utilisateurs autorisés à utiliser la boîte aux
lettres dans laquelle la feuille de distribution a été créée sont en
mesure de la partager et d'en modifier les paramètres.
Pour que la feuille de distribution soit accessible, l'authentification
doit être désactivée. Lorsque l'authentification est utilisée, seul
l'administrateur système peut exécuter une feuille de distribution
de boîte aux lettres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 5
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Feuille de distribution
partagée d'administrateur
système
Cette feuille de distribution est créée par l'administrateur système.
Lorsque l'authentification n'est pas activée, tous les utilisateurs de
la machine peuvent partager la feuille de distribution.
Lorsqu'elle est activée, seuls les utilisateurs authentifiés sur la
machine peuvent partager la feuille de distribution. Toutefois,
l'administrateur système est le seul à pouvoir en modifier les
paramètres.
Pour créer une feuille de distribution partagée d'administrateur
système, il convient d'appuyer sur la touche Accès, puis d'utiliser
la machine en tant qu'administrateur système.
Feuille de distribution
personnelle
Cette feuille de distribution est créée par un utilisateur authentifié
alors que l'authentification est en cours d'utilisation.
Elle peut uniquement être utilisée par l'utilisateur authentifié qui l'a
créée.
Lorsque l'authentification n'est pas activée, seul l'administrateur
système peut exécuter une feuille de distribution personnelle.
L'utilisation des feuilles de distribution sur la machine varie selon
que la fonction d'authentification est activée ou pas.
Lorsque la fonction d'authentification est désactivée
Lorsque l'authentification est désactivée, les feuilles de
distribution peuvent être utilisées comme défini ci-après.
Les opérations pouvant être effectuées à l'aide de la feuille de
distribution varient selon que celle-ci a été créée à partir de l'écran
Boîtes aux lettres ou de l'écran Feuilles de distribution.
Écran Boîtes aux lettres Cette section décrit les opérations pouvant être effectuées à partir
de l'écran Boîtes aux lettres sur la machine.
* Le propriétaire d'une feuille de distribution copiée est l'utilisateur qui a effectué la copie.
Utilisation des
feuilles de
distribution
Utilisateurs généraux Administrateur système
Générale
(partagée)
Boîte
aux
lettres
Administrateur
(partagée)
Personnelle Générale
(partagée)
Boîte
aux
lettres
Administrateur
(partagée)
Personnelle
Création/
enregistrement
- Oui - - - - Oui -
Affichage Oui Oui Oui - Oui Oui Oui Oui
Modification Oui Oui - - Oui Oui Oui Oui
Copie
*
Oui Oui Oui - Oui Oui Oui Oui
Suppression Oui Oui - - Oui Oui Oui Oui
Sélection/
Exécution
Oui Oui Oui - Oui Oui Oui Oui
Association
à une boîte aux
lettres
Oui Oui Oui - Oui Oui Oui Oui7 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
POINT IMPORTANT 1 : lorsqu'une feuille de distribution est créée
à partir de l'écran Vérifier boîte aux lettres, elle peut être
modifiée, copiée, supprimée, sélectionnée ou exécutée à partir de
la boîte aux lettres dans laquelle elle a été créée uniquement. Ces
opérations peuvent être effectuées par tous les utilisateurs qui ont
accès à la boîte aux lettres.
POINT IMPORTANT 2 : lorsqu'une feuille de distribution est
associée à une boîte aux lettres dans laquelle elle n'est plus
disponible en raison de modifications apportées à l'état
d'authentification, il reste possible de l'utiliser (sauf pour copie ou
modification). Toutefois, une fois l'association supprimée, la feuille
de distribution n'est plus affichée et il n'est plus possible de
l'utiliser.
Écran d'enregistrement de
feuille de distribution
(Feuilles de distribution)
Cette section décrit les opérations pouvant être effectuées à partir
de l'écran Feuilles de distribution sur la machine.
* Le propriétaire d'une feuille de distribution copiée est l'utilisateur qui a effectué la copie.
Utilisation des
feuilles de
distribution
Utilisateurs généraux Administrateur système
Générale
(partagée)
Boîte
aux
lettres
Administrateur
(partagée)
Personnelle Générale
(partagée)
Boîte
aux
lettres
Administrateur
(partagée)
Personnelle
Création/
enregistrement
Oui - - - - - Oui -
Affichage Oui - Oui - Oui Oui Oui Oui
Modification Oui - - - Oui Oui Oui Oui
Copie
*
Oui - Oui - Oui Oui Oui Oui
Suppression Oui - - - Oui Oui Oui Oui
Sélection/
Exécution
Oui - Oui - Oui Oui Oui Oui
Association
à une boîte aux
lettres
Oui - Oui - Oui Oui Oui OuiC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 7
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Lorsque la fonction d'authentification est activée
Lorsque l'authentification est activée, les feuilles de distribution
peuvent être utilisées tel que défini ci-après.
Les mêmes opérations peuvent être exécutées à partir des écrans
Boîtes aux lettres et Feuilles de distribution.
Le tableau ci-dessous reprend les fonctions/options qui sont
activées ou désactivées lorsque Accès machine locale est réglé
sur Activé(e), ou lorsque Vérification infos utilisateur (Accès
réseau) est réglé sur Activé(e).
* Le propriétaire d'une feuille de distribution copiée est l'utilisateur qui a effectué la copie.
Le tableau ci-dessous reprend les fonctions/options qui sont
activées ou désactivées lorsque Vérification infos utilisateur est
réglé sur Désactivé(e) (Conserver relevés de connexion)
(Accès réseau).
* Le propriétaire d'une feuille de distribution copiée est l'utilisateur qui a effectué la copie.
Utilisations
des feuilles
de distribution
Authentification : utilisateur non
enregistré
(utilisateur général)
Authentification : utilisateur enregistré Administrateur système (AS)
Générale
(partagée)
Boîte aux
lettres
AS
(partagée)
Personnelle
Générale
(partagée)
Boîte aux
lettres
AS
(partagée)
Personnelle
(propriétaire)
Personnelle
(non
propriétaire)
Générale
(partagée)
Boîte aux
lettres
AS
(partagée)
Personnelle
Création/
enregistrement
- - - - - - - Oui - - - Oui -
Affichage - - - - - - Oui Oui - Oui Oui Oui Oui
Modification - - - - - - - Oui - Oui Oui Oui Oui
Copie
*
- - - - - - Oui Oui - Oui Oui Oui Oui
Suppression - - - - - - - Oui - Oui Oui Oui Oui
Sélection/
Exécution
- - - - - - Oui Oui - Oui Oui Oui Oui
Association à une
boîte aux lettres
- - - - - - Oui Oui - Oui Oui Oui Oui
Utilisations
des feuilles
de distribution
Utilisateur non authentifié
(utilisateur général)
Utilisateur authentifié Administrateur système (AS)
Générale
(partagée)
Boîte aux
lettres
AS
(partagée)
Personnelle
Générale
(partagée)
Boîte aux
lettres
AS
(partagée)
Personnelle
(propriétaire)
Personnelle
(non
propriétaire)
Générale
(partagée)
Boîte aux
lettres
AS
(partagée)
Personnelle
Création/
enregistrement
- - - - Oui - - - - - - Oui -
Affichage - - - - Oui - Oui - - Oui Oui Oui Oui
Modification - - - - Oui - - - - Oui Oui Oui Oui
Copie
*
- - - - Oui - Oui - - Oui Oui Oui Oui
Suppression - - - - Oui - - - - Oui Oui Oui Oui
Sélection/
Exécution
- - - - Oui - Oui - - Oui Oui Oui Oui
Association à une
boîte aux lettres
- - - - Oui - Oui - - Oui Oui Oui Oui7 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Types de boîte aux lettres
Trois types de boîte aux lettres peuvent être utilisés sur la
machine :
Boîte aux lettre générale
partagée
Il s'agit d'une boîte aux lettres créée par un utilisateur général
lorsque l'authentification est désactivée.
Lorsque l'authentification n'est pas utilisée, cette boîte aux lettres
est partagée et ses paramètres peuvent être modifiés par tous les
utilisateurs.
Lorsqu'authentification est activée, la boîte aux lettres peut être
utilisée par l'administrateur système seulement.
Boîte aux lettres partagée
(administrateur système)
Il s'agit d'une boîte aux lettres créée par un administrateur
système.
Lorsque l'authentification n'est pas activée, cette boîte aux lettres
est partagée par tous les utilisateurs.
Lorsque l'authentification est activée, elle est partagée par tous
les utilisateurs authentifiés uniquement.
Seul un administrateur système peut en modifier les paramètres.
Pour créer une boîte aux lettres partagée d'administrateur
système, il convient d'appuyer sur la touche Accès, puis d'utiliser
la machine en tant qu'administrateur système.
Boîte aux lettres
personnelle
Il s'agit d'une boîte aux lettres créée par un utilisateur authentifié
alors que la fonction d'authentification est activée.
Seul l'utilisateur authentifié ayant créé la boîte aux lettres peut
s'en servir.
Lorsque l'authentification n'est pas activée, cette boîte aux lettres
peut être utilisée par l'administrateur système uniquement.
Les opérations pouvant être effectuées sur les boîtes aux lettres
diffèrent selon que la fonction d'authentification est activée ou
non. Les sections suivantes décrivent les diverses opérations
disponibles.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 9
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Lorsque la fonction d'authentification est désactivée
Lorsque l'authentification n'est pas activée, les boîtes aux lettres
peuvent être utilisées comme défini ci-après.
* L'authentification ne s'applique pas aux opérations suivantes d'enregistrement/de
récupération de documents dans une boîte aux lettres : récupération de documents à l'aide
du pilote de numérisation ou de l'utilitaire Boîte aux lettres.
POINT IMPORTANT : lorsqu'une feuille de distribution est
associée à une boîte aux lettres dans laquelle elle n'est plus
disponible en raison de modifications apportées à l'état
d'authentification, il reste possible de l'utiliser (sauf pour copie ou
modification). Toutefois, une fois l'association supprimée, la feuille
de distribution n'est plus affichée et il n'est plus possible de
l'utiliser.
Utilisation
des boîtes aux lettres
Utilisateurs généraux Administrateur système
Générale
(partagée)
Administrateur
(partagée)
Personnelle
Générale
(partagée)
Administrateur
(partagée)
Personnelle
Création/enregistrement Oui - - - Oui -
Affichage Oui Oui - Oui Oui Oui
Suppression Oui - - Oui Oui Oui
Modification des
paramètres
Oui - - Oui Oui Oui
Affichage de documents Oui Oui - Oui Oui Oui
Suppression de documents Oui Oui - Oui Oui Oui
Enregistrement de
documents
*
Oui Oui - Oui Oui Oui
Impression de documents
*
Oui Oui - Oui Oui Oui
Feuille de
distribution
Affichage Oui Oui - Oui Oui Oui
Association Oui - - Oui Oui Oui
Démarrage
auto
Oui Oui - Oui Oui Oui
Démarrage
manuel
Oui Oui - Oui Oui Oui7 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Lorsque la fonction d'authentification est activée
Lorsque l'authentification est activée, les boîtes aux lettres
peuvent être utilisées comme défini ci-après :
Lorsque Accès machine locale est défini sur Activé(e) ou
lorsque Vérification infos utilisateur (Accès réseau) est défini
sur Activé(e), les fonctions/options suivantes sont activées ou
désactivées comme suit.
* 1 L'authentification ne s'applique pas aux opérations suivantes d'enregistrement/de
récupération de documents dans une boîte aux lettres : récupération de documents à l'aide
du pilote de numérisation ou de l'utilitaire Boîte aux lettres.
* 2 À utiliser uniquement lorsque les paramètres d'authentification définis en mode
Administration système autorisent les opérations sur les boîtes aux lettres.
* 3 Une feuille de distribution associée à la boîte aux lettres permet l'affichage ainsi que le
démarrage automatique/manuel.
POINT IMPORTANT : lorsqu'une feuille de distribution est
associée à une boîte aux lettres dans laquelle elle n'est plus
disponible en raison de modifications apportées à l'état
d'authentification, il reste possible de l'utiliser (sauf pour copie ou
modification. Toutefois, une fois l'association supprimée, la feuille
de distribution n'est plus affichée et il n'est plus possible de
l'utiliser.
Boîte aux lettres
des boîtes aux lettres
Utilisateur non authentifié
(utilisateur général)
Utilisateur authentifié
Administrateur système
(AS)
Générale
(partagée)
AS (partagée)
Personnelle
Générale
(partagée)
AS (partagée)
Personnelle
(propriétaire)
Personnelle
(non
propriétaire)
Générale
(partagée)
AS (partagée)
Personnelle
Création/enregistrement - - - - - Oui - - Oui -
Affichage - Oui
*2
- - Oui Oui - Oui Oui Oui
Suppression - - - - - Oui - Oui Oui Oui
Modification des paramètres - - - - - Oui - Oui Oui Oui
Affichage de documents - Oui
*2
- - Oui Oui - Oui Oui Oui
Suppression de documents - Oui
*2
- - Oui Oui - Oui Oui Oui
Enregistrement de documents
*1
- Oui
*2
- - Oui Oui - Oui Oui Oui
Impression de documents
*1
- Oui
*2
- - Oui Oui - Oui Oui Oui
Feuille de
distribution
Affichage - -
*3
- - Oui Oui - Oui Oui Oui
Association - - - - - Oui - Oui Oui Oui
Démarrage auto - -
*3
- - Oui Oui - Oui Oui Oui
Démarrage
manuel
- -
*3
- - Oui Oui - Oui Oui OuiC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 11
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Lorsque Vérification infos utilisateur est réglé sur Désactivé(e)
(Conserver relevés de connexion) sous Accès réseau.
* 1 L'authentification ne s'applique pas aux opérations suivantes d'enregistrement/de
récupération de documents dans une boîte aux lettres : récupération de documents à l'aide
du pilote de numérisation ou de l'utilitaire Boîte aux lettres.
* 2 À utiliser uniquement lorsque les paramètres d'authentification définis en mode
Administration système autorisent les opérations sur les boîtes aux lettres.
* 3 Une feuille de distribution associée à la boîte aux lettres permet l'affichage ainsi que le
démarrage automatique/manuel.
REMARQUE : lorsqu'une feuille de distribution sur laquelle
aucune opération n'est possible (en raison de modifications
apportées à l'état d'authentification) est liée à une boîte aux lettre,
il reste possible d'utiliser la feuille de distribution (sauf pour copie
et modification). Une fois le lien supprimé, la feuille de distribution
n'est plus affichée et elle est désactivée.
Utilisation
des boîtes aux lettres
Utilisateur non authentifié
(utilisateur général)
Utilisateur authentifié
Administrateur système
(AS)
Générale
(partagée)
AS (partagée)
Personnelle
Générale
(partagée)
AS (partagée)
Personnelle
(propriétaire)
Personnelle
(non
propriétaire)
Générale
(partagée)
AS (partagée)
Personnelle
Création/enregistrement - - - Oui - - - - Oui -
Affichage - Oui
*2
- Oui Oui - - Oui Oui Oui
Suppression - - - Oui - - - Oui Oui Oui
Modification des paramètres - - - Oui - - - Oui Oui Oui
Affichage de documents - Oui
*2
- Oui Oui - - Oui Oui Oui
Suppression de documents - Oui
*2
- Oui Oui - - Oui Oui Oui
Enregistrement de documents
*1
- Oui
*2
- Oui Oui - - Oui Oui Oui
Impression de documents
*1
- Oui
*2
- Oui Oui - - Oui Oui Oui
Feuille de
distribution
Affichage - -
*3
- Oui Oui - - Oui Oui Oui
Association - - - Oui - - - Oui Oui Oui
Démarrage auto - -
*3
- Oui Oui - - Oui Oui Oui
Démarrage
manuel
- -
*3
- Oui Oui - - Oui Oui Oui7 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Liaison d'une feuille de distribution à une boîte aux lettres
La création d'un lien entre une feuille de distribution et une boîte
aux lettres diffère selon que l'authentification est activée ou non.
Les tableaux suivants détaillent les relations disponibles.
REMARQUE : lorsqu'une feuille de distribution sur laquelle
aucune opération n'est possible est liée à une boîte aux lettres,
elle peut néanmoins être utilisée (sauf pour copie ou modification).
Lorsque le lien est supprimé, la feuille de distribution n'est plus
affichée et elle est désactivée.
Lorsque la fonction d'authentification est désactivée
Lorsque l'authentification n'est pas activée, les boîtes aux lettres
peuvent être utilisées comme défini ci-après :
Boîte aux
lettres
Feuille de
distribution
Utilisateurs généraux Administrateur système
Générale
(partagée)
Administrateur
(partagée)
Personnelle
Générale
(partagée)
Administrateur
(partagée)
Personnelle
Boîte aux lettres Oui - - Oui Oui Oui
Générale
(partagée)
Oui - - Oui Oui Oui
Partagée
(administrateur)
Oui - - Oui Oui Oui
Utilisateur
individuel
- - - Oui Oui OuiC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 1 3
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Lorsque la fonction d'authentification est activée
Lorsque l'authentification est activée, les boîtes aux lettres
peuvent être utilisées comme détaillé ci-après :
Pour plus d'informations sur la fonction d'authentification, se
reporter à la section "Configuration connexion/Mode Auditron" à la
page 8-200.
Lorsque Accès machine locale est défini sur Activé(e) ou
lorsque Vérification infos utilisateur (Accès réseau) est défini
sur Activé(e), ou lorsqu'il s'agit d'un utilisateur authentifié (Accès
éloigné) autre qu'un invité, les fonctions/options suivantes sont
activées ou désactivées comme suit.
Lorsque Vérification infos utilisateur est réglé sur Désactivé(e)
(Conserver relevés de connexion) sous Accès réseau.
Boîte
aux lettres
Feuille
de distribution
Utilisateur non authentifié
(utilisateur général)
Utilisateur authentifié Administrateur système
Générale
(partagée)
AS
(partagée)
Personnelle
Générale
(partagée)
AS
(partagée)
Personnelle
(propriétaire)
Personnelle
(non
propriétaire)
Générale
(partagée)
AS
(partagée)
Personnelle
Générale (partagée) - - - - - - - Oui Oui Oui
Partagée (administrateur) - - - - - Oui - Oui Oui Oui
Utilisateur individuel
(personnel)
- - - - - Oui - Oui Oui Oui
Utilisateur individuel (autre) - - - - - - - Oui Oui Oui
Boîte
aux lettres
Feuille
de distribution
Utilisateur non authentifié
(utilisateur général)
Utilisateur authentifié Administrateur système
Générale
(partagée)
AS
(partagée)
Personnelle
Générale
(partagée)
AS
(partagée)
Personnelle
(propriétaire)
Personnelle
(non
propriétaire)
Générale
(partagée)
AS
(partagée)
Personnelle
Générale (partagée) - - - - Oui - - Oui Oui Oui
Partagée (administrateur) - - - - Oui - - Oui Oui Oui
Personnelle (propriétaire) - - - - - - - Oui Oui Oui
Personnelle
(non propriétaire)
- - - - - - - Oui Oui Oui7 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Présentation de la fonction Gestion de l'Auditron
Cette section présente la fonction Gestion de l'Auditron de la
machine.
Authentification et gestion de l'Auditron
La fonction de gestion de l'Auditron est utilisée en association
avec la fonction d'authentification sur la machine.
Il existe deux méthodes d'authentification à l'aide de l'ID
d'utilisateur :
Utilisation de
l'authentification sur cette
machine
La gestion de l'Auditron est exécutée à l'aide d'utilisateurs
authentifiés déjà enregistrés sur la machine. Lorsque des
données d'impression sont soumises directement à partir d'un
ordinateur, la machine compare les informations d'authentification
définies dans le pilote côté client à celles enregistrées sur la
machine avant d'accepter les données.
Utilisation de
l'authentification réseau
La gestion de l'Auditron est exécutée à l'aide d'informations
utilisateur gérées par le service de comptabilité éloigné.
Lorsque ce dernier transmet les informations, elles sont
enregistrées sur la machine. En cas de mise à jour des
informations par le service de comptabilité éloigné, il convient de
les retransmettre à destination de la machine.
L'authentification réseau permet à plusieurs machines d'accéder à
des informations utilisateur gérées de manière centralisée.
CentreWare est l'un des services de comptabilité externes pris en
charge par la machine.
Utilisation de
l'authentification éloignée
Vérifie le serveur de comptes éloigné. Peut être utilisé pour
travailler avec des informations gérées sur un serveur de comptes
éloigné. Les informations utilisateur ne peuvent pas être
enregistrées sur la machine.
POINT IMPORTANT : l'ID utilisateur pour le serveur
d'authentification éloigné doit comprendre moins de 32
caractères.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 1 5
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Fonctions et services concernés
Cette section décrit les fonctions et les services concernés par la
fonction de gestion de l'Auditron.
Fonctions gérées par l'authentification et services
correspondants
Les fonctions pouvant être gérées à l'aide de la fonction
d'authentification par ID utilisateur, de même que les services
correspondants, varient selon que la machine a recours à
l'authentification directe ou à l'authentification réseau.
Authentification directe Les fonctions et les services suivants peuvent être gérés à l'aide
de la fonction d'authentification sur la machine :
*1 Cette fonction définit le nombre maximal de feuilles pouvant être utilisées. Une fois cette
limite atteinte, aucune opération ne peut plus être effectuée. Pour plus d'informations sur la
définition de ce paramètre, se reporter à la section "Limite de crédit" à la page 8-189.
Authentification réseau Lors de l'utilisation de l'authentification réseau, les informations de
gestion de l'Auditron sont gérées via un serveur de comptes
éloigné.
Les fonctions et les services suivants peuvent être gérés sur la
machine :
*1 Cette fonction définit le nombre maximal de feuilles pouvant être utilisées. Une fois cette
limite atteinte, aucune opération ne peut plus être effectuée. Ce paramètre est défini à partir
du service de comptabilité éloigné.
Service
correspondant
Restrictions d'utilisation
Compteurs
d'utilisation par
Authentification
utilisateur
par ID utilisateur
Nombre
maximal
de pages
*1
Copie Oui Oui Oui
Impression Oui Oui Oui
Impression facturée Oui Oui Oui
Numérisation Oui Oui Oui
Relevé/liste - - -
Service
correspondant
Restrictions d'utilisation
Compteurs
d'utilisation par
Authentification
utilisateur
par ID utilisateur
Nombre
maximal
de pages
*1
Copie Oui - -
Impression Oui - -
Impression facturée Oui - -
Numérisation Oui - -
Relevé/liste - - -7 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Accès éloigné Lors de l'utilisation de l'authentification éloignée, la gestion de
l'Auditron peut être effectuée via DocuHouse.
Pour les fonctions pouvant être utilisées dans DocuHouse, se
reporter aux documentations fournies avec DocuHouse.
Les fonctions et les services suivants peuvent être contrôlés sur la
machine :
POINT IMPORTANT : lors de l'utilisation de la gestion de
l'Auditron par utilisateur via DocuHouse, ne pas oublier les points
suivants :
• Lors de l'enregistrement de nouveaux utilisateurs sur des
domaines multiples, veiller à éviter tout chevauchement des ID
utilisateur.
• Pour utiliser le service d'impression, l'utilisateur doit être
connecté au serveur d'authentification éloigné à partir de son
PC afin que son ID utilisateur puisse être identifié.
Service
correspondant
Restrictions d'utilisation
Compteurs
d'utilisation par
Authentification
utilisateur
par ID utilisateur
Nombre
maximal
de pages
*1
Copie Oui - -
Impression - - -
Impression facturée Oui - -
Numérisation Oui - -
Relevé/liste - - -C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 1 7
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Travaux gérés pour chaque service
Dans le cas des fonctions d'impression et de numérisation,
certains types de travaux permettent la collecte de données se
rapportant à chacune des fonctions. Cette section décrit les
données compatibles avec la gestion de l'Auditron.
Service Impression Ce tableau décrit comment la fonction Auditron interagit avec les
divers services d'impression et indique si l'authentification est
requise lors de l'utilisation de cette fonction.
*1 Dans la mesure où un travail est déjà authentifié lorsqu'il parvient à la machine,
l'authentification n'est pas requise lors de l'impression.
*2 Pour que l'impression soit possible dans les Services Internet CentreWare, le paramètre
Aucun ID utilisateur doit être défini sur Activer.
Service correspondant (travail) Authentification
Utilisateurs dont
les données sont
collectées
Éléments gérés
Impression
normale
Pilote d'imprimante de
la machine
Obligatoire
Utilisateur
authentifié
Pages couleur imprimées/pages
monochrome imprimées/nombre de
feuilles
Autre que pilote
d'imprimante de la
machine
-
*2
Utilisateur
non authentifié
(non enregistré)
Pages couleur imprimées/pages
monochrome imprimées/nombre de
feuilles
Impression
protégée
Stockage de document Obligatoire - -
Impression de
document
Facultative
*1
Utilisateur
authentifié
Pages couleur imprimées/pages
monochrome imprimées/nombre de
feuilles
Impression
échantillon
Impression échantillon
Enregistrement et
impression dans boîte
aux lettres
Obligatoire
Utilisateur
authentifié
Pages couleur imprimées/pages
monochrome imprimées/nombre de
feuilles
Impression échantillon
Enregistrement et
impression dans boîte
aux lettres
Facultative
*1
Utilisateur
authentifié
Pages couleur imprimées/pages
monochrome imprimées/nombre de
feuilles
Impression
différée
Stockage de document Obligatoire - -
Impression de
document
Facultative
*1
Utilisateur
authentifié
Pages couleur imprimées/pages
monochrome imprimées/nombre de
feuilles
Impression
facturée
Stockage de document Facultative - -
Impression de
document
Obligatoire
Utilisateur
authentifié
Pages couleur imprimées/pages
monochrome imprimées/nombre de
feuilles
Impression courrier électronique -
*2
Utilisateur
non authentifié
(non enregistré)
Pages couleur imprimées/pages
monochrome imprimées/nombre de
feuilles7 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Service de numérisation Dans le cas de travaux de numérisation, les éléments suivants
peuvent être gérés à l'aide de la fonction Gestion de l'Auditron :
Service correspondant Authentification
Utilisateurs
dont les
données sont
collectées
Éléments gérés
Numérisation
(transmission par courrier
électronique)
Obligatoire
Utilisateur
authentifié
Pages couleur/monochrome numérisées,
pages couleur/monochrome transmises par
courrier électronique
Numérisation
(enregistrement dans boîte
aux lettres)
Obligatoire
Utilisateur
authentifié
Pages couleur/monochrome numérisées,
pages couleur/monochrome enregistrées dans
boîte aux lettres
Numérisation
(enregistrement sur
ordinateur)
Obligatoire
Utilisateur
authentifié
Pages couleur/monochrome numérisées,
pages couleur ou pages monochrome
transférées via des fichiers
Modèle de travail Obligatoire
Utilisateur
authentifié
Pages couleur/monochrome numérisées,
pages couleur ou pages monochrome
transférées via des fichiersC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1
8. À propos des réglages
Il est possible de personnaliser les paramètres par défaut
(initiaux) de la machine. Pour ce faire, accéder au mode
Administration système, puis effectuer les modifications requises
à partir de l'écran Paramètres système. Ce chapitre explique
comment modifier les paramètres système.8 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration des paramètres système
Cette section décrit la procédure de base servant à modifier les
paramètres système. La configuration ou la modification des
paramètres système doit se faire en mode Administration
système.
1. Ce mode est accessible via la touche Accès du panneau de
commande.
2. À l'aide du pavé numérique, entrer l'ID utilisateur et le mot de
passe de l'administrateur système. (Il est également possible
de sélectionner Clavier pour afficher un pavé numérique à
l'écran afin d'effectuer la saisie.)
REMARQUE : un mot de passe peut être requis en cas
d'utilisation de la fonction d'authentification.
POINT IMPORTANT : il est recommandé de modifier l'ID
utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dès
l'installation de la machine. Pour plus d'informations sur la
configuration de ces paramètres, se reporter à la section
Réglages administrateur système page 8-182.
Touche AccèsC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe
est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
4. À partir du menu Administrateur système, sélectionner
Paramètres système.
• Mode Utilisateur : en mode Administration système, il est
possible de poursuivre les opérations courantes, telles que
la copie et la numérisation.
REMARQUE : pour quitter un mode activé à partir du
Mode Utilisateur, appuyer sur la touche Accès puis
sélectionner Annuler sur l'écran Connexion.
• Paramètres système : permet de configurer ou
d'enregistrer les paramètres système.8 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
5. Sélectionner une option sur l'écran Paramètres système.
Pour vérifier les paramètres système pouvant être sélectionnés,
se reporter à la section Liste des paramètres système page 8-7.
6. Configurer une des fonctions, puis sélectionner Enregistrer.
7. Quitter le mode Administration système :
a. Après modification des divers paramètres, sélectionner
Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran
Paramètres système s'affiche.
b. Sélectionner Quitter.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres système
À partir de Paramètres système, il est possible de configurer ou
de modifier les valeurs initiales.
Paramètres communs : Ces paramètres se rapportent à la machine proprement
dite. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres
communs page 8-18.
Paramètres du mode
Copie :
Ces paramètres permettent de définir les valeurs par défaut de
chaque fonction de copie, de configurer le contrôle des opérations
de copie, la fonction de chaque bouton, etc. Pour plus
d'informations, se reporter à la section Paramètres du mode
Copie page 8-79.
Paramètres réseau : Ces paramètres permettent de configurer les ports, les protocoles,
etc. Pour vérifier les paramètres pouvant être configurés, se
reporter à la section Paramètres réseau page 8-121.
Paramètres du mode
Impression :
Ces paramètres permettent de configurer la mémoire, les
opérations d'impression, etc. Pour plus d'informations, se reporter
à la section Paramètres du mode Impression page 8-129.
Paramètres du mode
Numérisation :
Ces paramètres permettent de définir les valeurs par défaut des
fonctions de numérisation, la fonction de chaque bouton, ainsi que
d'autres éléments. Pour plus d'informations, se reporter à la
section Paramètres du mode Numérisation page 8-136.
Paramètres de courrier
électronique :
Ces paramètres permettent de définir les valeurs par défaut de la
fonction de courrier électronique, de configurer la recherche
d'adresses, etc. Pour plus d'informations, se reporter à la section
Paramètres de courrier électronique page 8-150.
Paramètres de boîte aux
lettres :
Ces paramètres permettent de configurer ou de modifier les
paramètres des boîtes aux lettres. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Paramètres de boîte aux lettres page 8-160.8 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres des documents
mémorisés :
Ces paramètres permettent de configurer les documents
enregistrés dans une boîte aux lettres. Pour plus d'informations,
se reporter à la section Paramètres de boîte aux lettres
page 8-160.
Menu Configuration
À partir du Menu Configuration, il est possible de créer des
boîtes aux lettres, de créer et modifier les adresses dans un
carnet d'adresses, de définir les attributs des magasins et de créer
des feuilles de distribution. Pour plus d'informations, se reporter à
la section Menu Configuration page 8-164.
Réglages administrateur système
Il est possible de définir l'ID et le mot de passe de l'administrateur
système nécessaires pour accéder au mode Administration
système. Pour plus d'informations, se reporter à la section
Réglages administrateur système page 8-182.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration connexion/Gestion Auditron
Il est possible de définir des restrictions applicables à des
utilisateurs individuels ou aux utilisateurs de certaines fonctions
spécifiques de la machine. Pour plus d'informations, se reporter à
la section Configuration connexion/Gestion Auditron page 8-186.
Liste des paramètres système
Le tableau suivant répertorie les paramètres système qu'il est
possible de configurer. Les éléments répertoriés varient en
fonction de la configuration de la machine.
Paramètres système
Paramètres communs
Horloge/Temporisateurs
machine
• Date • Heure
• Synchronisation de l'heure NTP • Fréquence de connexion
• Annulation auto • Libération auto des travaux
• Impression auto • Mode Économie d'énergie
• Zone horaire • Heure d'été
Tonalités audio • Tonalité Sélection panneau de • Tonalité alarme panneau de
commande commande
• Tonalité standard • Tonalité Machine disponible
• Tonalité Copie terminée • Tonalité Autre type de travail terminé
• Tonalité d'incident • Tonalité Annulation auto
• Tonalité d'alarme • Tonalité Magasin vide
• Tonalité niveau de toner bas • Tonalité programmation terminée8 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Écran par défaut • Boutons personnalisés 1 à 3 • Tous les services
• Tous services - Fonctions • Type de travail sur l'écran État
additionnelles
Configuration des
magasins
• Nom du papier personnalisé • Attributs de magasin sur menu
Configuration
• Personnalisation de l'écran • Attributs magasin pendant
Papier le chargement
• Priorité des magasins • Priorité type de papier
• Mag. 5 (départ manuel) - • Permutation automatique des
magasins Formats prédéfinis
Qualité image • Reconnaissance Photo et texte • Amélioration de l'image
Relevés • Relevé des travaux • Mode d'impression des relevés
Maintenance/Diagnostics • Initialiser disque dur • Supprimer toutes les données
Filigranes • Format de date • Effet de texte
• Taille du texte • Motif arrière-plan
• Densité • Contraste du fond/texte
• Forcer filigranes - • Forcer filigranes - Impr.
Copie client
• Forcer filigranes -
Impression BAL
Autres paramètres • Priorité d'impression • Décalage (Bac module de finition)
• Format papier d'impression par • Paramètres de format papier
défaut
• Millimètres/Pouces • Restriction entrée au clavier
• Fonctionnement des touches • Nettoyage du disque dur (en option)
fléchées
• Cryptage des données • Restriction de l'accès du
(en option) technicien Service Clients (non prise
en charge)
• Téléchargement de logiciel • Élévation plateau du chargeur de
docs
• Durée nécessaire pour un travail ou
Durée cumulée pour tous les travauxC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du mode Copie
Boutons prédéfinis • Papier - Bouton 2 • Papier - Bouton 3
• Papier - Bouton 4 • Papier - Bouton 5
• Réduction/agrandissement - • Réduction/agrandissement -
Bouton 3 Bouton 4
• Réduction/agrandissement - • Agrafage - Bouton 4
Bouton 5
• Agrafage - Bouton 5 • Perforation - Bouton 4
• Perforation - Bouton 5 • Magasin couvertures début -
Bouton 3
• Magasin couvertures début - • Magasin couvertures fin - Bouton 3
Bouton 4
• Magasin couvertures fin - Bouton 4
Copie par défaut • Papier • Réduction/agrandissement
• Type de document • Densité
• Définition • Exposition auto
• Recto verso • Documents multiformats
• Effacement de bords - • Effacement de bords - Bord inférieur
Bord supérieur
• Effacement de bords - • Effacement de bords - Bord droit
Bord gauche
• Effacement centre • Décalage image - Recto
• Décalage image - Verso • Rotation image - Sens de la rotation
• Rotation image • Orientation du document
• Réception • Orientation de sortie
• Épreuve • Position du cachet (recto)
• Position du cachet (verso) • Taille du cachet
• Position de la date (recto) • Position de la date (verso)
• Taille de la date • Style des numéros de page
• Position des numéros de page • Position des numéros de page
(Recto) (Verso)
• Taille des numéros de page • Décalage intercalaire8 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Contrôle de copie • Procédure mémoire pleine • Nombre maximum de pages
mémorisées
• Options de numérisation recto • Papier auto désactivé
verso
• Réglage fin 100 % • Mode de gradation pseudo-photo
• Type de document - Documents • Orientation de sortie -Ordre inverse
fins
• Orientation de sortie - Auto • Densité du cachet
(1 feuille)
• Position cachet - En haut à • Position cachet - En haut au centre
gauche
• Position cachet - En haut à droite • Position cachet - À gauche au centre
• Position cachet - Au centre • Position cachet - À droite au centre
• Position cachet - En bas à • Position cachet - En bas au centre
gauche
• Position cachet - En bas à droite • Position de la date - En haut à
gauche
• Position de la date - En haut au • Position de la date - En haut à droite
centre
• Position de la date - En bas à • Position de la date - En bas au
gauche centre
• Position de la date - En bas à • Position n° de page - En haut à
droite gauche
• Position n° de page - En haut au • Position n° de page - En haut à droite
centre
• Position n° de page - En bas à • Position n° de page - En bas au
gauche centre
• Position n° de page - En bas à • Affichage de la quantité
droite
Formats document
prédéfinis
Non applicable
R/A prédéfinis Non applicableC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 11
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres réseau
Paramètres de port • LPD • NetWare
• SMB • IPP
• EtherTalk • Salutation
• Port9100 • SNMP
• Client FTP • Réception courrier électronique
• Envoi courrier électronique • Service de notification par courrier
• Recherche UPnP • Services Internet (HTTP)
• SOAP
Paramètres de protocole • Configuration Ethernet • TCP/IP - Obtenir adresse IP
• TCP/IP - Adresse IP • TCP/IP - Masque de sous-réseau
• Adresse de la passerelle TCP/IP • TCP/IP - Filtre IP
Adresse électronique/Nom
d'hôte de la machine
• Adresse électronique • Nom d'hôte
• Nom de domaine
Paramètres serveur POP3 • Configuration du serveur POP3 • Adresse IP du serveur POP3
• Nom du serveur POP3 • Numéro de port du serveur POP3
• Fréquence d'interrogation • Nom de connexion au serveur POP3
serveur POP3
• Mot de passe du serveur POP3 • Cryptage du mot de passe POP
Paramètres du serveur
SMTP
• Configuration du serveur SMTP • Adresse IP du serveur SMTP
• Nom du serveur SMTP • Numéro de port du serveur SMTP
• Authentification de l'envoi de • Nom de connexion SMTP AUTH
courriel
• Mot de passe SMTP AUTH
Filtre du domaine • Filtre du domaine • à 51. Domaines 1 à 50
Paramètres du serveur
d'authentification éloigné
• Système d'authentification
• Serveur d'authentification éloigné 1-5
• Serveur - Configuration du serveur
• Serveur - Adresse IP
• Serveur - Nom du serveur
• Serveur - Numéro de port
• Serveur - Nom de domaine
Paramètres ICP (Infrastructure de clés
publiques)
• HTTP - Paramètres SSL/TLS
Autres paramètres • Protocole de réception de courriel8 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du mode Impression
Paramètres du mode Numérisation
REMARQUE : le kit de numérisation couleur en option permet de
numériser en couleur et en noir et blanc. Les numérisations du
service de numérisation ne peuvent pas être imprimées sauf si
elles sont récupérées sur le client et soumises de nouveau
comme impression.
Mémoire • Mémoire PostScript • Mémoire fonds de page ART IV,
ESC/P, 201H
• Mémoire de mise en page auto • Tampon de réception - Spoule LPD
HP-GL/2
• Tampon de réception - NetWare • Tampon de réception - Spoule SMB
• Tampon de réception - • Tampon de réception - EtherTalk
Spoule IPP
• Tampon de réception - Port 9100
Autres paramètres • Zone d'impression • Permutation des magasins
• Incompatibilité type de papier • Fonds de page non enregistrés
• Impression ID utilisateur • Page de garde
• Magasin pages de garde • Papier PostScript
• Absence de polices PostScript • Substitution de polices PostScript
Onglet Numérisation
standard
• Fonction dans la deuxième • Réduction/agrandissement - Bouton 2
colonne
• Réduction/agrandissement - Bouton 3
Numérisation par défaut • Couleur • Type de document
• Format du fichier • Densité
• Contraste • Définition
• Exposition auto • Suppression du fond
• Gamme chromatique • Orientation du document
• Résolution de numérisation • Documents multiformats
• Effacement de bords • Effacement de bords - Bords supérieur
& inférieur
• Effacement de bords - • Effacement centre / Blanc de couture
Gauche & droite
• Compression image
Numérisation FTP/SMBValeurs par défaut
Non applicable
Formats de
numérisation prédéfinis
Non applicable
Formats de sortie
prédéfinis
Non applicableC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres de courrier électronique
R/A prédéfinis Non applicable
Autres paramètres • Service Numérisation • Procédure mémoire pleine
• Nombre maximum de pages • Options de numérisation recto verso
mémorisées
• Saturation • Niveau d'exposition auto
• Niveau de suppression de fond • Gamme chromatique
• Format TIFF • Écran de transfert de l'image
Courrier électronique -
Valeurs par défaut
Non applicable
Recherche d'adresse
(service d'annuaire)
• Service d'annuaire (LDAP) • Serveur primaire
• Numéro de port du serveur • Serveur secondaire
primaire
• Numéro de port du serveur • Nom de connexion
secondaire
• Mot de passe • ND chaîne racine de recherche
• Étendue de recherche chaîne • Classe objet de l'élément recherché
racine
• Application serveur • Type d'attribut nom du destinataire
• Type d'attribut nom • Type d'attribut prénom
• Type d'attribut courrier • Type d'attribut élément personnalisé
électronique 1 à 3
• Nom d'attribut élément • Nombre maximum de résultats
personnalisé 1 à 3
• Délai de la recherche
Autres paramètres • Taille maximum des courriels • Nombre maximum d'adresses
• Options d'impression courriels • Impression auto courrier d'erreur
entrants
• Réponse à l'état de la lecture • État de la lecture (MDN)
(MDN)
• Impression auto confirmation • Taille des pages pour l'envoi divisé
remise8 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres de boîte aux lettres
Paramètres des documents mémorisés
Boîte aux lettres par
défaut de l'écran Vérifier
boîte aux lettres
Non applicable
Documents récupérés
par le client
Non applicable
Date d'expiration des
documents
Non applicable
Supprimer docs
impression facturée
Non applicable
Supprimer docs
impression protégée
Non applicable
Supprimer docs
impression échantillon
Non applicableC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Menu Configuration
Réglages administrateur système
Boîte aux lettres • Nom de boîte aux lettres • Mot de passe
• Vérifier le mot de passe • Supprimer les documents après
récupération
• Supprimer docs avec • Lier la feuille de distribution à la BAL
date d'expiration
Feuilles de distribution • Nom • Description
• Envoi en tant que courriel • Transfert via FTP (1), Transfert via
FTP (2)
• Transfert via SMB (1), Transfert • Vérification du contenu
via SMB (2)
Vérification du
contenu
Non applicable
Carnet d'adresses • Type d'adresse • Adresse électronique
• Nom du destinataire • Nom
• Prénom • Élément personnalisé 1
• Élément personnalisé 2 • Élément personnalisé 3
• Protocole de transfert • Serveur/adresse IP
• Nom partagé (SMB uniquement) • Enregistrer dans
• Nom de connexion • Mot de passe
• Numéro de port
ID de connexion
administrateur
système
Non applicable
Mot de passe
administrateur
système
Non applicable
Nombre maximum
de tentatives de
connexion
Non applicable8 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration connexion/Gestion Auditron
Créer/Vérifier
comptes utilisateur
• UserID • Nom d'utilisateur
• Mot de passe • Adresse électronique
• Limite de crédit • Réinitialiser le nombre total d'impressions
• Réinitialiser le compte utilisateur
Réinitialiser les
comptes utilisateur
• Tous les comptes utilisateur • Toutes les limites de crédit
• Total impressions • Compteurs (Impressions)
Administrateur
système - Compteur
copie
Non applicable
Configuration des
informations
utilisateur
• Caractères ID utilisateur • Masquer ID utilisateur
• Caractères ID compte • Masquer ID compte (***)
• Journal des problèmes d'accès • Vérification des informations
d'authentification
• Mémorisation des informations
utilisateur
Paramètres
d'impression facturée
• Contrôle commande de réception • Contrôle commande de sortie PJL
PJL
• Contrôle de la réception
Saisie du mot de
passe sur le panneau
de commande
Non applicable
Configuration
connexion/Mode
Auditron
• Accès machine locale • Accès réseau
• Mode Auditron
• Accès éloigné
• Utilisateur hôte
• Mot de passe hôte
• Mode Auditron • Accès boîtes aux lettresC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Saisie de texte
Au cours des diverses opérations, l'utilisateur peut être invité à
saisir du texte sur l'écran qui s'affiche. Cette section décrit
comment entrer du texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran.
Les caractères suivants peuvent être saisis : nombres, lettres et
symboles.
Élément Description
Saisie de lettres et de chiffres Sélectionner Alphanumérique.
Lors de la sélection de Maj, les lettres s'affichent en
majuscules. Pour entrer le texte en minuscules,
sélectionner de nouveau Maj.
Saisie de symboles Sélectionner Symbole.
Saisie d'un espace Sélectionner Espace.
Suppression de caractères Sélectionner Retour arrière. Les caractères sont
supprimés un par un.
Suppression de tous les
caractères
Sélectionner Annuler tout. Tous les caractères sont
supprimés.
Saisie d'un seul caractère Sélectionner un caractère (nombre, lettre ou symbole).8 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres communs
L'écran Paramètres communs permet de sélectionner les
paramètres par défaut qui s'appliquent à la machine proprement
dite. Il est ainsi possible de modifier les paramètres suivants :
• Horloge/Temporisateurs machine
• Tonalités audio
• Écran par défaut
• Configuration des magasins
• Qualité image
• Relevés
• Maintenance/diagnostics
• Numérotation des jeux
• Autres paramètres
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
Pour savoir comment afficher l'écran Paramètres système, se
reporter à la section Configuration des paramètres système
page 8-2.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
2. Sélectionner Paramètres communs.
3. Sélectionner le paramètre à configurer.8 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Horloge/Temporisateurs machine
Il est possible de régler l'horloge de la machine, ou de définir le
délai de temporisation avant l'activation du mode Économie
d'énergie ou des fonctions de réinitialisation.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Horloge/Temporisateurs machine.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.
3. Sélectionner Modifier les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner S, T ou le pavé numérique pour entrer une
valeur numérique.
REMARQUE : selon l'élément sélectionné, il ne sera peut-être
pas possible d'utiliser le pavé numérique.
5. Sélectionner Enregistrer.
Date
Définir la date de l'horloge système de la machine. La date définie
ici figure sur les listes et les relevés.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Date, puis Modifier les paramètres.
2. Sélectionner le format de date.
3. Sélectionner Année/Mois/Jour en utilisant S, T ou le pavé
numérique pour entrer une valeur numérique.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.8 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Heure
Définir l'heure de l'horloge système de la machine, en
sélectionnant le format 12 heures ou 24 heures. L'heure définie
ici figure sur les listes et les relevés.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Heure, puis Modifier les paramètres.
2. Sélectionner le format d'affichage.
3. Après avoir choisi Format 12 heures, sélectionner AM ou PM.
4. Sélectionner les minutes et les secondes en utilisant S, T ou
le pavé numérique pour entrer une valeur numérique.
5. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Synchronisation de l'heure NTP
Il est possible d'obtenir l'heure à partir d'un serveur de
synchronisation (NTP : Network Time Protocol), de manière à
synchroniser l'heure de la machine avec celle de ce serveur.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Synchronisation de l'heure NTP, puis Modifier
les paramètres.
2. Sélectionner Activée ou Désactivée.
3. Après la sélection de Activée, utiliser le pavé numérique pour
entrer l'adresse IP du serveur de synchronisation.
• Désactivée : aucune connexion au serveur de
synchronisation n'est établie.
• Activée : une connexion au serveur de synchronisation
est établie.
• Adresse IP : définir l'adresse IP du serveur de
synchronisation avec l'heure duquel l'heure de la machine
doit être synchronisée, en spécifiant des valeurs
comprises entre 0 et 255.
REMARQUE 1 : il n'est pas possible d'utiliser les adresses
244 à 255.XXX.XXX.XXX et 127.XXX.XXX.XXX.
REMARQUE 2 : si l'adresse entre les points comporte moins
de 3 chiffres, sélectionner Suivant pour atteindre la partie
suivante de l'adresse IP.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.8 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Fréquence de connexion
Sélectionner le délai après lequel une connexion est établie avec
le serveur de synchronisation.
La fréquence peut varier de 1 à 500 heures, par intervalles d'une
heure.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Fréquence de connexion, puis Modifier les
paramètres.
2. Entrer la fréquence de connexion à l'aide du pavé numérique.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Annulation auto
Si aucune opération n'est effectuée durant un délai spécifié,
l'écran initial se réaffiche automatiquement sur la machine.
Définir un délai de 1 à 4 minutes, par intervalles d'une 1 minute.
Pour annuler le paramètre, sélectionner C ou le bouton Annuler
pour supprimer toutes les sélections effectuées sur cet écran.
REMARQUE : le traitement de tous les travaux de numérisation
en cours ou en attente se poursuit après une minute d'inactivité de
la machine et ce, même si Désactivée est sélectionné.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Annulation auto, puis Modifier les paramètres.
2. L'option peut être Désactivé(e) ou Activé(e).
3. Si Activé(e) est sélectionné, définir le délai requis à l'aide des
boutons S, T ou du pavé numérique.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.8 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Libération auto des travaux
Si une erreur se produit pendant un travail de copie ou de
numérisation, il est possible de définir le délai à respecter avant
que le travail en cours soit automatiquement supprimé, et ainsi de
permettre le lancement du travail suivant. Les erreurs potentielles
incluent l'alimentation papier, un document coincé, une copie
coincée, le manque d'espace sur le disque dur de la machine,
etc. Une fois le travail en cours supprimé, les travaux réalisables
se limitent à ceux qui ne font appel qu'à des éléments de la
machine non affectés par l'erreur.
Définir une valeur comprise entre 4 et 99 minutes, par incréments
d'une minute. Sélectionner Désactivée si cette fonction ne doit
pas être utilisée.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Libération auto des travaux, puis Modifier les
paramètres.
2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
3. Si Activé(e) est sélectionné, définir le délai requis à l'aide des
boutons S, T ou du pavé numérique.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Impression auto
Définir l'intervalle entre la fin d'un travail d'impression et
l'exécution du travail d'impression suivant. La valeur peut être
comprise entre 1 et 240 secondes, par incréments d'une seconde.
Si Désactivée est sélectionné, l'impression peut commencer dès
que la machine est prête.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Impression auto, puis Modifier les paramètres.
2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
3. Si Activé(e) est sélectionné, définir le délai requis à l'aide des
boutons S, T ou du pavé numérique.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.8 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Mode Économie d'énergie
Le mode Économie d'énergie se compose du mode Alimentation
réduite et du mode Veille. Après une période d'inactivité définie,
l'un ou l'autre de ces modes est activé sur la machine, comme
décrit ci-après, afin de réduire la consommation d'électricité.
Dernière opération sur la machine J mode Alimentation réduite J
mode Veille
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Mode Économie d'énergie, puis Modifier les
paramètres.
2. Configurer les modes Alimentation réduite et Veille.
• De la dernière sélection au mode Alimentation
réduite : définir le laps de temps entre la dernière
opération et l'activation du mode Alimentation réduite. La
valeur peut être comprise entre 1 et 240 secondes, par
incréments d'une seconde.
REMARQUE : le délai pour l'option De la dernière opération
au mode Alimentation réduite ne doit pas être supérieur à
celui spécifié pour l'option De la dernière opération au mode
Veille.
• De la dernière sélection au mode Veille : définir le laps
de temps entre la dernière opération et l'activation du
mode Veille. Le délai peut varier de 1 à 240 minutes, par
incréments d'une minute.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Zone horaire
Utiliser les boutons S, T pour définir la différence par rapport à
l'heure GMT.
Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.
Heure d'été
Lorsque cette option est activée, la machine passe
automatiquement à l'heure d'été et à l'heure d'hiver le moment
venu.
Heure d’été désactivée Sélectionner cette option pour ne pas utiliser la fonction Heure
d'été.
Heure d’été activée Sélectionner cette option pour utiliser la fonction Heure d'été.8 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tonalités audio
Choisir d'activer ou non une alarme, par exemple à la fin d'un
travail ou en cas d'erreur.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Tonalités audio.
L'écran Tonalités audio s'ouvre.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.
REMARQUE : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.
3. Sélectionner Modifier les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 3 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner le paramètre requis pour chaque option de
tonalité audio.
5. Sélectionner Enregistrer.
Tonalité Sélection panneau
de commande
Sélectionner le niveau de volume audible lorsque une touche
affichée à l'écran est sélectionnée. Les réglages disponibles sont
Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité,
sélectionner Désactivé(e).
Tonalité d'alarme panneau
de commande
Sélectionner le volume audible lorsqu'une touche désactivée (or
grisée) est sélectionnée, ou lorsqu'une erreur se produit. Les
réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour
désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité standard Dans le cas d'une touche dite à bascule (dont la valeur change à
chaque sélection), sélectionner le volume audible lorsque la
touche est en position initiale (début). Il s'agit de la tonalité audible
lorsque la touche Interruption est relâchée. Les réglages
disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la
tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité machine
disponible
Définir le volume audible lorsque la machine est prête à copier ou
imprimer, ou lorsque la machine est mise sous tension. Les
réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour
désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité copie terminée Sélectionner le volume audible lorsque la machine termine avec
succès un cycle de copie. Les réglages disponibles sont Forte,
Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner
Désactivé(e).
Tonalité autre type de
travail terminé
Sélectionner le volume audible lorsque la machine termine un
travail autre qu'un travail de copie. Les réglages disponibles sont
Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité,
sélectionner Désactivé(e).8 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tonalité d'incident Sélectionner le volume audible en cas d'incident. Les réglages
disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la
tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité annulation auto Sélectionner le volume audible lorsque la fonction Annulation auto
est activée et qu'il reste 5 secondes avant le réaffichage
automatique de l'écran initial. Les réglages disponibles sont
Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité,
sélectionner Désactivé(e).
Tonalité d'alarme Sélectionner le volume audible lorsqu'un incident a lieu, tel que un
bourrage papier, et que le travail est interrompu. Les réglages
disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la
tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité magasin vide Sélectionner le volume audible lorsqu'un magasin est vide et que
le travail est interrompu. Les réglages disponibles sont Forte,
Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner
Désactivé(e).
Tonalité niveau de toner
bas
Sélectionner le volume audible lorsqu'une cartouche de toner doit
être remplacée. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et
Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité programmation
terminée
Sélectionner le volume audible lors de l'enregistrement d'un travail
dans la mémoire de la machine. Les réglages disponibles sont
Forte, Standard et Faible.
REMARQUE : il n'est pas possible de désactiver cette tonalité.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 3 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Écran par défaut
Définir l'écran initial qui s'affiche lorsque la machine est mise sous
tension.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner Écran
par défaut.
La fenêtre Écran par défaut s'ouvre.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.
3. Sélectionner Modifier les paramètres.8 - 3 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner le paramètre requis pour chaque option de la
fonction Écran par défaut.
5. Sélectionner Enregistrer.
Boutons personnalisés 1, 2 et 3
Il est possible d'affecter des fonctions spécifiques aux boutons
personnalisés du panneau de commande : boutons personnalisés
1, 2 et 3.
Pour ne pas associer de fonction au bouton, sélectionner Non
défini(e).
1. Sélectionner Bouton personnalisé 1, puis Modifier les
paramètres.
2. Sélectionner la fonction à affecter à ce bouton.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 3 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tous les services
Cet écran permet de sélectionner les boutons qui s'affichent sur
l'écran Tous les services lorsque la touche Tous les services du
panneau de commande est sélectionnée, ainsi que leur
disposition sur cet écran. Se reporter à l'illustration ci-dessous.
Lors de la sélection de Non défini(e), la position de touche
sélectionnée reste vide.
REMARQUE : il n'est pas possible d'affecter la même fonction à
plusieurs touches.
1. À partir de l'écran Écran par défaut, sélectionner Tous les
services
2. Sélectionner Modifier les paramètres.
L'écran Tous les services s'ouvre :
REMARQUE : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.8 - 3 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous les
services (lors de la sélection de la touche Tous les services
du panneau de commande).
La procédure décrite s'applique à la fonction Copie.
4. L'écran Sélection des fonctions principales
s'ouvre. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous
les services de l'interface utilisateur.
5. Sélectionner Enregistrer.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour les autres fonctions Tous les
services.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 3 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tous services - Fonctions additionnelles
À partir de cet écran, il est possible de sélectionner des touches
additionnelles spécifiques et leur disposition sur l'écran Tous les
services qui s'affiche sur sélection de la touche Tous les
services du panneau de commande. Ces fonctions
additionnelles s'affichent sur l'écran Tous les services sous
forme de touches rectangulaires ; se reporter à l'illustration
ci-dessous :
Les touches numérotées affichées sur l'écran Tous services -
Fonctions additionnelles représentent l'ordre des touches sur
l'écran Tous les services. En d'autres termes, si la fonction
Langue est sélectionnée en tant que Fonction additionnelle
numéro 1, elle occupera sur l'écran Tous les services la
première touche rectangulaire (la plus rapprochée du haut de
l'écran). Se reporter aux illustrations ci-dessus et ci-dessous.
Lors de la sélection de Non défini, la position de touche
sélectionnée reste vide.
REMARQUE : il n'est pas possible d'affecter la même fonction à
plusieurs touches.8 - 3 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
1. À partir de l'écran Écran par défaut, sélectionner Tous
services - Fonctions additionnelles
2. Sélectionner Modifier les paramètres.
L'écran Tous services - Fonctions additionnelles s'ouvre :
3. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous services -
Fonctions additionnelles (lors de la sélection de la touche
Tous les services du panneau de commande).
La procédure décrite s'applique à la fonction Langue.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 3 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. L'écran Sélection des fonctions additionnelles
s'ouvre. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous
les services de l'interface utilisateur.
5. Sélectionner Enregistrer.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour les autres sélections Tous
services - Fonctions additionnelles.8 - 4 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Type de travail sur l'écran État
Sélectionner les types de travail à afficher sur l'écran Travaux
terminés de l'écran État lorsque la touche État du panneau de
commande est sélectionnée. Se reporter à l'illustration
ci-dessous :
Les travaux disponibles sont : Tous les travaux, Travaux
d'impression, Travaux de transmission, et Travaux de
transfert automatique.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 4 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration des magasins
Définir les éléments relatifs au papier et aux magasins, y compris
les types de papier chargé dans chaque magasin, l'ordre de
priorité des magasins, l'ordre de priorité des types de papier, les
informations relatives aux papiers personnalisés, etc.
1. Sur l'écran Paramètres communs, sélectionner
Configuration des magasins.
L'écran Configuration des magasins s'ouvre.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.
• Effectuer les sélections et modifications appropriées pour
cet élément.
• Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran
Configuration des magasins.
3. Répéter l'étape 2 pour chacune des fonctions spécifiques de
l'écran Configuration des magasins.
4. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
communs.8 - 4 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Nom de papier personnalisé
Il est possible d'affecter un nom personnalisé aux papiers
personnalisés 1 à 5 (se reporter à l'écran de l'étape 1 de la
procédure suivante). Un maximum de douze caractères peut être
entré pour chaque nom de papier personnalisé. Par exemple,
utiliser le nom « Couleur » pour le papier couleur.
Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la
section Saisie de texte page 8-17.
1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner la
fonction Nom du papier personnalisé.
L'écran Nom du papier personnalisé s'ouvre.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 4 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. L'écran Clavier s'ouvre.
4. Entrer le nom désiré pour Papier personnalisé 1.
5. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le nom et revenir à
l'écran précédent.
6. Si nécessaire, répéter les étapes 1 à 5 pour les autres noms
de papier personnalisé.
7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des
magasins
Attributs de magasin
Sélectionner le format et le type de papier qui sera mis en place
dans les magasins
1 à 4, le magasin 5 (départ manuel) et les magasins 6 et 7 en
option.
1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner
Attributs de magasin.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.8 - 4 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner Format papier ou Type de papier.
Format papier La machine détecte automatiquement les formats de papier
standard placés dans les magasins 3 et 4 et les magasins
optionnels 6 et 7. Cependant, lors de l'utilisation d'un format
non standard, il est nécessaire de spécifier la hauteur et la
largeur des supports utilisés.
POINT IMPORTANT : selon le format de papier utilisé, le
taquet du guide peut ne pas fonctionner correctement,
occasionnant des incidents papier et autres erreurs. La
détection de magasin est également possible. Dans de tels
cas, utiliser le magasin 5 (départ manuel).
REMARQUE : les magasins 1 et 2 sont prédéfinis en usine au
format 8,5 x 11 pouces (A4) ; ainsi, le format papier de ces
deux magasins ne peut pas être modifié sur cet écran.
Type de papier La fonction Type de papier est décrite à l'Étape 6.
4. Lors de la sélection de Format papier, choisir Détection auto
ou Format variable.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 4 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
POINT IMPORTANT : noter les points suivants : il est
impossible de sélectionner ou de définir le format papier des
magasins 1 et 2.
a. Lorsque le paramètre Format variable est sélectionné,
entrer le format du papier à l'aide des touches S,T, W
et X.
Détection auto La machine détecte automatiquement les supports de format
standard placés dans les magasins 3 et 4 et les magasins
optionnels 6 et 7.
Format variable Lors de l'utilisation de supports de format non standard dans les
magasins 3 et 4, définir une valeur horizontale X comprise entre
182 et 488 mm, et une valeur verticale Y comprise entre 148 et
330 mm, par incréments de 1 mm. Pour les magasins 6 et 7,
définir une valeur horizontale X comprise entre 210 et 241, et une
valeur verticale Y comprise entre 297 et 330 mm, par incréments
de 1 mm.
b. Sur l'écran Format papier, sélectionner Enregistrer pour
enregistrer le format papier et revenir à l'écran précédent.
5. Sélectionner Type de papier ou Enregistrer.
• Si Enregistrer est sélectionné, l'affichage revient à l'écran
Attributs de magasin. Passer à l'Étape 7.
• Si Type de papier est sélectionné, passer à l'étape
suivante.8 - 4 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
6. Lors de la sélection de Type de papier, ne pas oublier les
points suivants :
• Les magasins 1 et 2 et les magasins optionnels 6 et 7
peuvent contenir 6 types de papier, de même que les
papiers personnalisés 1 à 5.
• Les magasins 3 et 4 peuvent contenir 7 types de papier, de
même que les papiers personnalisés 1 à 5.
• Le magasins 5 (départ manuel) peut contenir 7 types de
papier, de même que les papiers personnalisés 1 à 5.
• Si le module d'alimentation grande capacité et grand
format en option (magasin 6) est installé, une option
supplémentaire appelée Papier couché est disponible
dans les types de papier.
REMARQUE : le module d'alimentation grande capacité et grand
format en option (magasin 6) n'est pas disponible avec le
copieur/imprimante 4590.
a. Sélectionner le type de papier désiré pour le
magasin. (Dans cette procédure, le magasin 4 est utilisé.)
REMARQUE : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.
b. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres
de Type de papier et revenir à l'écran précédent.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 4 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
c. Sélectionner Enregistrer.
7. Définir les attributs pour les autres magasins, au choix.
8. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des
magasins.8 - 4 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Personnalisation de l'écran Papier
Sélectionner les fonctions affichées sur l'écran Papier (fonction
Copie).
1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner
Personnalisation de l'écran Papier.
2. Sélectionner l'option voulue.
Couleur Indiquer si la couleur du papier doit être affichée ou pas.
Autres attributs Indiquer si les autres attributs doivent être affichés ou pas
(détection de format).
3. Sélectionner Enregistrer pour fermer cet écran et revenir à
l'écran Configuration des magasins.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 4 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Attributs magasin sur menu Configuration
La sélection effectuée sur cet écran détermine si la fonction
Attributs de magasin est affichée dans le Menu
Configuration. Sélectionner Désactivé ou Activé.
Désactivé : Si cette option est sélectionnée, le Menu Configuration n'affiche
pas la fonction Attributs de magasin.
Activé : Si cette option est sélectionnée, le Menu Configuration affiche la
fonction Attributs de magasin, comme indiqué dans l'illustration
ci-dessous.8 - 5 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Attributs de magasin pendant le chargement
Lorsqu'un magasin est retiré de la machine et remplacé, la
sélection effectuée sur cet écran détermine si le changement de
magasin s'affiche ou pas sur l'interface utilisateur. Sélectionner
Désactivé ou Activé.
Désactivé : Si cette option est sélectionnée, l'interface utilisateur n'affiche pas
les attributs de magasin lors du chargement de papier dans le
magasin.
Activé : Si cette option est sélectionnée, l'interface utilisateur affiche les
attributs de magasin lors du chargement de papier dans le
magasin.
Priorité des magasins
Définir l'ordre de priorité des magasins pour la permutation
automatique des magasins. Cette fonction permet à la machine
de sélectionner automatiquement le papier approprié pour la
copie ou l'impression.
Vous pouvez sélectionner les magasins 1 à 4 et les magasins
optionnels 6 et 7. Le magasin 5 (départ manuel) ne peut pas être
sélectionné.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 5 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner Priorité
des magasins.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner un niveau de Priorité (Premier à Sixième) puis
le magasin correspondant.
REMARQUE : à chaque niveau de priorité doit correspondre un
magasin uniquement.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les sélections et
revenir à l'écran Priorité des magasins.
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Priorité des
magasins.8 - 5 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Priorité type de papier
Définir la priorité des types de papier lorsqu'ils sont sélectionnés
automatiquement par la machine. Lors de la sélection
automatique, la machine sélectionne automatiquement un
magasin contenant les supports appropriés pour la copie ou
l'impression en cours.
Il est possible d'opérer une sélection parmi un vaste choix de
types de papier, y compris Bond, standard, recyclé, papier verso,
etc.
REMARQUE 1 : les sélections de type de papier pour cette
fonction varient en fonction de la machine et de la configuration
requise en matière d'environnement de travail (telles que les types
de papier le plus souvent utilisés).
REMARQUE 2 : le paramètre de type de papier prévaut sur
l'ordre de priorité des magasins. Si différents types de papier
apparaissent dans la même séquence d'ordre de priorité, la
sélection de papier est déterminée par l'ordre de priorité des
magasins.
Pour plus d'informations sur l'ordre de priorité des magasins, se
reporter à la section Priorité des magasins page 8-50.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 5 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
1. Depuis l'écran Configuration des magasins, sélectionner
Priorité type de papier.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner l'ordre de priorité pour ce type de papier.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran Priorité type de papier.
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des
magasins.8 - 5 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Magasin 5 (départ manuel) - Formats prédéfinis
Cette fonction permet d'attribuer des formats papier spécifiques
au magasin 5, ce qui facilitera la réalisation de copies lors de
l'utilisation du magasin 5 (départ manuel).
Il est possible d'attribuer jusqu'à 20 formats papier aux boutons de
format numérotés de 1 à 20 du magasin 5.
Pour attribuer des formats papier aux boutons du magasin 5,
effectuer les étapes suivantes.
REMARQUE : si un format non standard est souvent utilisé pour
la copie, définir cette fonction pour faciliter l'utilisation de ce
format. Cela permet d'éviter de sélectionner de façon répétitive
les dimensions papier à chaque utilisation de ce papier. Cette
fonction permet également de définir les formats papier
habituellement utilisés par ordre décroissant, comme indiqué sur
l'écran ci-dessous ; elle permet de faciliter la sélection du format
papier utilisé pour les travaux de copie. Par exemple, si le format
papier 304,8 x 457,2 mm est souvent utilisé, l'élément 1 peut être
associé à ce format papier.
1. Sélectionner Magasin 5 (départ manuel) - Formats
prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 5 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner les formats papier.
Si l'option Format variable est sélectionnée, passer à
l'Étape 5.
4. Sélectionner un format papier spécifique.
5. Lors de la sélection de Format variable, entrer les valeurs
requises à l'aide des touches S,T, W et X.
6. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les sélections et
revenir à l'écran précédent.
7. Répéter les étapes 1 à 6 au choix pour les formats papier du
magasin 5.8 - 5 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
8. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des
magasins.
Permutation automatique des magasins
Définir la méthode de permutation automatique des magasins et
de copie des documents multiformats.
1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner
Permutation automatique des magasins.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
Permutation automatique
des magasins
Définir la procédure utilisée pour la permutation automatique des
magasins.
• Toujours activée
Quel que soit le magasin sélectionné (et compte tenu des
circonstances), la machine sélectionne automatiquement un
magasin contenant le papier approprié.
• Activée avec Papier auto
Lorsque la sélection du papier est réglée sur Auto
uniquement, la machine sélectionne automatiquement un
magasin contenant le papier approprié.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 5 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Docs multiformats – Copie
recto verso
Cette fonction permet de choisir une des deux options : Copier
sur la page suivante (verso) ou Copier sur une nouvelle page.
La valeur par défaut est Copier sur la page suivante (verso).
Les deux options sont décrites ci-après :
REMARQUE : si un travail est programmé avec deux documents
de formats différents et que l'option Copie recto verso est
sélectionnée, une perte d'image est possible par rapport au
document le plus grand. Par exemple : lors de la copie recto verso
de documents 8,5x11 (A4) et 11x17 (A3), une partie de l'image du
document 11x17 (A3) peut ne pas être imprimée.
• Copier sur la page suivante (verso) : si cette option est
sélectionnée en tant que paramètre par défaut, une perte
d'image est possible en fonction des formats papier utilisés
pour l'impression. Par exemple, lors de la copie, si 12 ou
21 est sélectionné avec des documents multiformats,
l'impression n'est pas effectuée sur les formats papier
correspondants. L'impression se fait sur le format papier qui
correspond au premier document numérisé. Ainsi, une partie
des images peut être perdue en fonction des formats papier.
• Copier sur une nouvelle page : si cette option est
sélectionnée en tant que paramètre par défaut, les documents
multiformats sont imprimés sur les formats papier
correspondants. Ainsi, même si l'option Copie recto verso
(12 ou 21) est sélectionnée, l'impression recto verso ne
s'effectue pas pour les documents multiformats.
3. Choisir l'option appropriée pour les fonctions Permutation
automatique des magasins et Documents multiformats -
Copie recto verso.
Sélectionner Enregistrer.
4. Sélectionner Fermer.8 - 5 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
5. Sélectionner Fermer.
L'écran Paramètres communs s'affiche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 5 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Qualité image
Lors de la numérisation d'un document, il est possible de
configurer le traitement de la qualité image.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Qualité de l'image.
2. Sélectionner Qualité image.
3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.8 - 6 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner l'option appropriée pour les fonctions
Reconnaissance Photo et texte et Amélioration de l'image.
5. Sélectionner Enregistrer.
6. Sélectionner Fermer.
7. Sélectionner Fermer.
L'écran Paramètres communs s'ouvre à nouveau.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 6 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Reconnaissance Photo et texte
Cette fonction permet à l'administrateur système de définir le
niveau par défaut de Reconnaissance Photo et texte. (L'option
Photo et Texte est utilisée pour la fonction Type de document
(Qualité de l'image) lors de la copie.) Le paramètre sélectionné
ici permet à la machine de distinguer avec précision texte et
photos lors de la numérisation d'un document.
Sélectionner Reconnaissance Photo et texte, puis le bouton
Modifier les paramètres. Les options Reconnaissance Photo
et texte incluent les éléments suivants :
Sélectionner Standard pour permettre une qualité d'image
optimale lors des travaux de copie. Sélectionner Texte
majoritaire si la plupart des éléments contenus dans les travaux
de copie correspondent à du texte fin, ce qui permet à la machine
de reconnaître l'impression fine comme du texte. Sélectionner
Photo majoritaire si la plupart des éléments contenus dans les
travaux de copie correspondent à des photographies (plutôt que
du texte). Cela permet à la machine de reconnaître l'impression
d'images en demi-teinte (journaux ou brochures) comme des
photos.
REMARQUE : si une copie requiert un paramétrage autre que
Standard, l'administrateur système peut modifier le niveau par
défaut pour ce travail. Cependant, une fois le travail terminé,
s'assurer que le niveau par défaut redevient Standard afin de
permettre une qualité d'image optimale.
Amélioration de l'image
Il est possible d'appliquer ou pas la fonction d'amélioration des
images. Sélectionner Activé(e) pour lisser les données de copie
et obtenir des images plus régulières. Sélectionner Désactivé(e)
pour ne pas activer la fonction d'amélioration des images.8 - 6 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Relevés
Ces paramètres s'appliquent à l'impression de relevés.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Relevés.
L'écran Relevés s'affiche.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner l'option appropriée pour la fonction Relevés
spécifique.
Relevé des travaux Après le traitement de 50 travaux, il est possible de sélectionner
l'impression automatique d'un Relevé des travaux.
Mode d'impression des
relevés
Lors de l'impression d'un relevé ou d'une liste, sélectionner
l'impression recto ou recto/verso.
4. Sélectionner Enregistrer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 6 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
5. Sélectionner Fermer.
L'écran Paramètres communs s'ouvre à nouveau.
Maintenance/Diagnostics
Cette fonction permet de :
• Initialiser le disque dur de la machine
• Supprimer toutes les données enregistrées sur la machine
POINT IMPORTANT : la fonction Options logicielles n'est
accessible qu'aux techniciens agréés Xerox. Le client n'y a pas
accès.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Maintenance/Diagnostics.
2. Sélectionner l'opération à exécuter.8 - 6 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Suivre les instructions affichées à l'écran pour l'utilisation
d'une fonction spécifique.
Des instructions détaillées sont fournies pour la procédure
Initialiser disque dur ; se reporter à la section Initialiser
disque dur page 8-64.
4. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Maintenance.
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
communs.
Initialiser disque dur
Cette procédure permet d'initialiser le disque dur. Les données
effacées sont notamment les polices supplémentaires et les
dossiers ESC/P, HP-GL/2 et SMB.
POINT IMPORTANT : le journal consignant les travaux
d'impression protégée ne sera pas effacé.
1. Sur l'écran Maintenance, sélectionner Initialiser disque dur.
2. Sélectionner la partition à reformater, puis Marche.
3. Sélectionner Oui.
4. Une fois le reformatage effectué, sélectionner Confirmer dans
le message qui s'affiche à l'écran.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 6 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Maintenance.
6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
communs.
Supprimer toutes les données
POINT IMPORTANT : ne pas utiliser cette fonction à moins d'y
avoir été autorisé et d'avoir consulté un technicien agréé Xerox.
Cette option supprime toutes les données enregistrées sur la
machine, y compris tous les paramètres utilisateur et les données
enregistrées automatiquement par le système.
Filigranes
Les options sélectionnées ici permettent de définir les paramètres
par défaut des fonctions Annotation et Filigrane de l'onglet
Présentation spéciale de la fonction Copie. Utiliser la procédure
suivante pour configurer les paramètres par défaut de chacune
des options de Filigrane.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Filigrane.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.8 - 6 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre requis pour la fonction Filigrane.
Chaque option de la fonction Filigrane est décrite page 8-66.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Filigrane s'ouvre à
nouveau.
5. Si nécessaire, répéter les étapes 1 à 4 pour les autres options
de Filigrane.
6. Sélectionner Fermer sur l'écran Filigrane pour revenir à
l'écran Paramètres communs.
Format de date • Définir le format de la date par défaut qui s'affiche sur les
écrans Annotation et Filigrane de l'onglet Présentation
spéciale (fonction Copie). Une fois sélectionné, le format de
date par défaut est imprimé sur la copie lorsque l'option
Activé(e) est sélectionnée pour la fonction Annotation/Date
ou lorsque l'option Date de la fonction Filigrane est
sélectionnée.
• Opérer un choix parmi les options de format de date
suivantes : 20aa/mm/jj, mm/jj/20aa, jj/mm/20aa et 20aamm-jj.
• L'option sélectionnée ici devient le paramètre par défaut des
fonctions Annotation et Filigrane.
Effet de texte Sélectionner le paramètre par défaut pour Effet de texte ; cette
valeur par défaut s'affiche sur l'écran Filigrane de l'onglet
Présentation spéciale (fonction Copie). Ce paramètre
détermine comment le texte d'arrière-plan (filigrane) est
imprimé. Les options de la fonction Effet de texte
incluent : Désactivé(e), Relief et Contour.
Taille du texte Sélectionner la taille par défaut du texte d'arrière-plan (filigrane) à
imprimer. L'option Taille du texte s'affiche sur l'écran Filigrane
de l'onglet Présentation spéciale (fonction Copie). Trois options
sont disponibles : 48 points, 64 points et 80 points.
Motif arrière-plan Sélectionner le motif d'arrière-plan à utiliser pour la numérotation
des jeux (filigrane), option Effet de texte (sur l'onglet
Présentation spéciale/fonction Copie). Huit motifs différents
sont disponibles : ondulation, cercle, rayures, chaîne, faisceau,
rhombique, tournesol et éventail.
Densité Sélectionner la densité d'impression du texte d'arrière-plan
(filigrane). Trois niveaux sont disponibles : Plus claire, Standard
ou Plus foncée.
Contraste du fond/texte Sélectionner le contraste du fond/texte pour la numérotation des
jeux (filigrane). Les niveaux disponibles vont de 1 à 9. Définir le
contraste du fond/texte après avoir vérifié les résultats de
l'impression de la Liste échantillons d'effet de texte.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 6 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Pour plus d'informations sur l'impression d'échantillons, se
reporter à la section « Liste échantillons d'effet de texte » du
chapitre 11 du Manuel de l'utilisateur.
Forcer filigranes - Copie Sélectionner ou non l'option permettant de forcer l'impression de
la numérotation des jeux (filigrane) pour les travaux de
copie. Sélectionner Activé(e) pour que tous les travaux
d'impression incluent la numérotation des jeux
(filigrane). Sélectionner Désactivé(e) dans le cas contraire.
Forcer filigranes - Impr.
client
Sélectionner on non l'option permettant de forcer la numérotation
des jeux (filigrane) pour tous les travaux imprimés à partir d'un
ordinateur client. Les options possibles sont Désactivé(e) ou
Activé(e).
Forcer filigranes - Impr.
BAL
Sélectionner on non l'option permettant de forcer l'impression de
la numérotation des jeux (filigranes) pour les travaux imprimés à
partir d'une boîte aux lettres. Les options possibles sont
Désactivé(e) ou Activé(e) (ce qui force l'impression de filigranes
à la sortie de tous les travaux imprimés depuis une boîte aux
lettres).
Autres paramètres
Cette fonction permet de sélectionner les paramètres par défaut
pour les autres options relatives à la machine. Les options
disponibles sont :
• Priorité d'impression
• Décalage (bac module de finition)
• Format papier d'impression par défaut
• Paramètres de format papier
• Millimètres/Pouces
• Restriction entrée au clavier
• Fonctionnement des touches fléchées
• Nettoyage du disque dur (accessoire en option)
• Restriction de l’accès du technicien Service Clients (non prise
en charge)
• Téléchargement de logiciel (actuellement non prise en charge)
• Mode veille
• Élévation du plateau du chargeur de documents
• Durée prévue pour le travail
POINT IMPORTANT : chacun de ces éléments est décrit à partir
de la page 8-68.8 - 6 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Utiliser cette procédure pour accéder à la fonction Autres
paramètres.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Autres paramètres.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.
3. Sélectionner le paramètre par défaut.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Autres paramètres s'ouvre
à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour la sélection du paramètre par
défaut de tout élément additionnel de l'écran Autres
paramètres, le cas échéant.
6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
communs.
7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
système.
Priorité d'impression
Cette option de Autres paramètres permet la configuration de la
machine de sorte qu'elle lance automatiquement un travail de
copie/impression si elle est incapable d'effectuer un travail
précédent. Par exemple, c'est le cas si la machine est incapable
de lancer une opération du fait de l'absence du papier requis dans
le magasin (au début d'une opération de copie ou
d'impression). Si cette fonction est activée, la machine ignore le
travail en cours et procède aux travaux suivants.
POINT IMPORTANT : la configuration des travaux suivants ne
doit pas être identique à celle du travail interrompu. Si leur
paramétrage est différent, ils peuvent devenir prioritaires et être
copiés/imprimés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 6 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE : cette fonction ne s'applique pas aux documents
mémorisés tels que les travaux d'impression protégée et les
échantillons d'impression.
Décalage (Bac module de finition)
Sélectionner l'option de décalage par défaut du bac module de
finition :
• Aucun : si cette option est sélectionnée, le bac module de
finition n'applique aucun décalage.
• Décalage par jeu : si cette option est sélectionnée, le bac
module de finition applique un décalage à chaque jeu de
travaux de copie/impression. Cette option applique également
un décalage à chaque travail.
• Décalage par travail : si cette option est sélectionnée, tous
les jeux d'un travail sont reçus en une même pile dans le bac
du module de finition. Lorsque le travail suivant démarre, ce
travail est décalé par rapport au précédent dans le bac. Cette
option n'applique pas de décalage à chaque jeu d'un même
travail.
3 jeux d'un autre travail
3 jeux
d'un
travail
3 jeux d'un travail
Travail 1
Travail 2
(avec jeux empilés)
(avec jeux empilés)8 - 7 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Format papier d'impression par défaut
Sélectionner le format papier par défaut qui sera utilisé lors de
l'impression d'un relevé / d'une liste. Sélectionner A4 ou 8,5 × 11
pouces.
Paramètres de format papier
Sélectionner les formats papier par défaut pour les documents au
format standard et pour la détection automatique de papier. Il
existe cinq options possibles : Formats A/B (8 × 13), Formats
A/B, Formats A/B (8K/16K), Formats A/B (8×13/8×14), et
Formats en pouces.
Le tableau suivant répertorie les combinaisons de formats
détectés automatiquement.
Détection de documents : lorsqu'un document est placé sur la
glace d'exposition ou dans le chargeur de documents, la machine
détecte automatiquement les formats ci-après :
Groupe de format
papier
Formats A/B (8×13) Formats A/B
Taille
Orientation/
Position de chargement
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Magasins grande capacité en option
(Magasins 6 et 7)
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
(Magasins 6 et 7)
Grande capacité
A6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non
A5 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non
A5 Oui Non Non Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non
A4 Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non
A4 Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
A3 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non
B6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non
B6 Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non
B5 Non Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non
B5 Non Oui Non Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui Oui Oui
B4 Non Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui NonC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 7 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
5.5 × 8.5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
5.5 × 8.5 Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
7.25 × 10.5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
7.25 × 10.5 Oui Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8.46 × 12.4 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8.5 × 11 Non Oui Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non
8.5 × 11 Oui Oui Non Oui Non Oui Non Oui Non Oui Non Oui
8.5 × 13 Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non
8.5 × 14 Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non
11 × 15 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
11 × 17 Oui Oui Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non
Couverture
A4
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
9 × 11 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
12 × 18 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
SRA3 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non
12.6 × 19.2 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non
13 × 18 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
13 × 19 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
16 K Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
16 K Non Non Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non
8 K Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non
Carte postale Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Groupe de format
papier
Formats A/B (8×13) Formats A/B
Taille
Orientation/
Position de chargement
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Magasins grande capacité en option
(Magasins 6 et 7)
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
(Magasins 6 et 7)
Grande capacité8 - 7 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Carteréponse
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
4 × 6 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Enveloppes
standard N° 3
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Cartes
d'index
Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non
Groupe de format
papier
Formats A/B (8×13) Formats A/B
Taille
Orientation/
Position de chargement
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Magasins grande capacité en option
(Magasins 6 et 7)
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
(Magasins 6 et 7)
Grande capacité
Groupe de
format
papier
Formats A/B (8K x 16K) Formats A/B (8×13/8×14) Formats en pouces
Format/Orientation
Position de chargement
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Grande capacité (magasins 6 et 7)
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Magasins grande capacité 6 et 7
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Grande capacité (magasins 6 et 7)
A6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
A5 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Non Non Non
A5 Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
A4 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non
A4 Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui Non Oui
A3 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Non NonC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 7 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
B6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
B6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
B5 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Oui Non
B5 Oui Oui Non Non Oui Oui Oui Oui Non Oui Oui Oui Non Non Non Non Non Non
B4 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non
5.5 × 8.5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Oui Oui Non
5.5 × 8.5 Non Non Non Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non
7.25 ×
10.5
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
7.25 ×
10.5
Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Oui Oui Non Oui Non Oui
8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non
8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8.46 ×
12.4
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8.5 × 11 Non Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non
8.5 × 11 Oui Oui Non Oui Non Oui Oui Oui Non Oui Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
8.5 × 13 Non Non Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non
8.5 × 14 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non
11 × 15 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
11 × 17 Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non
Couverture
A4
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
9 × 11 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
12 × 18 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
SRA3 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non
12.6 ×
19.2
Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non
Groupe de
format
papier
Formats A/B (8K x 16K) Formats A/B (8×13/8×14) Formats en pouces
Format/Orientation
Position de chargement
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Grande capacité (magasins 6 et 7)
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Magasins grande capacité 6 et 7
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Grande capacité (magasins 6 et 7)8 - 7 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
13 × 18 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non
13 × 19 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non
16 K Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
16 K Oui Oui Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non
18 K Oui Oui Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Carte
postale
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Carteréponse
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
4 × 6 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non
Enveloppes
standard N°
3
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Photo2L
(5 × 7)
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non
Cartes
d'index
(A4)
Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non
Cartes
d'index
(8.5 × 11)
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non
Groupe de
format
papier
Formats A/B (8K x 16K) Formats A/B (8×13/8×14) Formats en pouces
Format/Orientation
Position de chargement
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Grande capacité (magasins 6 et 7)
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Magasins grande capacité 6 et 7
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Grande capacité (magasins 6 et 7)C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 7 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Millimètres/Pouces
Sélectionner le paramètre par défaut pour l'affichage des
dimensions à l'écran, en millimètres ou en pouces.
Restriction entrée au clavier
Spécifier si le clavier virtuel de l'interface utilisateur doit afficher un
nombre restreint de caractères. Afin d'éviter que des caractères
illisibles n'apparaissent lors du passage d'un jeu de caractères à
un autre, limiter les entrées aux caractères ASCII uniquement. Si
l'option Activée (ASCII uniquement) est sélectionnée, le clavier
affiché n'utilise que des caractères ASCII.
Fonctionnement des touches fléchées
Sélectionner s'il est possible d'obtenir un défilement continu à
l'aide des touches fléchées.
• Activer le défilement rapide : le défilement ne se produit pas
lorsque les touches de défilement sont utilisées.
• Activer le défilement rapide : le défilement se produit
lorsque les touches de défilement sont actionnées.
Nettoyage du disque dur (en option)
POINT IMPORTANT : il s'agit d'un accessoire en option que le
client peut acquérir à condition de payer des frais
additionnels. Pour plus d'informations, contacter le Centre
Services Xerox.
Si cette option est disponible sur la machine, il est possible
d'activer ou pas le nettoyage du disque dur. Si cette option est
activée, il est possible d'opérer le nettoyage à une reprise ou à
trois reprises.
Une fois les données supprimées du disque dur, l'emplacement
du disque où les données étaient enregistrées est nettoyé. Cette
opération empêche toute récupération ou restauration interdite
des données précédemment enregistrées. Cette procédure
s'applique aux fichiers et autres informations enregistrés
temporairement par le système.
POINT IMPORTANT 1 : un technicien agréé peut bloquer l'apport
de modifications aux paramètres de cette fonction. Pour plus
d'informations, se reporter à la section Restriction de l'accès du
technicien Service Clients page 8-78.
POINT IMPORTANT 2 : en cas de mise hors tension de la
machine durant l'opération de nettoyage, certains fichiers peuvent
ne pas être supprimés du disque dur.8 - 7 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE 1 : un seul nettoyage suffit à effacer les données du
disque dur. Cependant, leur nettoyage à trois reprises garantit le
fait qu'elles ne pourront jamais être récupérées. La procédure de
nettoyage à trois reprises dure cependant plus longtemps que la
procédure de nettoyage unique.
REMARQUE 2 : lors de la procédure de nettoyage, les opérations
normales peuvent durer plus longtemps que prévu.
Pour plus d'informations sur la vérification de l'état durant
l'opération de nettoyage du disque dur, se reporter à la section
« Nettoyage du disque dur » du chapitre 10 du Manuel de
l'utilisateur.
Cryptage des données (en option)
POINT IMPORTANT : il s'agit d'un accessoire en option que le
client peut acquérir à condition de payer des frais
additionnels. Pour plus d'informations, contacter le Centre
Services Xerox.
Pour crypter les données enregistrées sur le disque dur,
sélectionner Activé(e) en tant que paramètre par défaut de cette
fonction. Lors de l'activation du cryptage de données, toutes les
données inscrites sur le disque dur sont automatiquement
cryptées. Le cryptage empêche tout accès non autorisé aux
données enregistrées. Lorsque le cryptage est activé, une clé de
cryptage doit être définie.
POINT IMPORTANT 1 : ne pas oublier la clé de cryptage. En cas
d'oubli, les données ne peuvent pas être restaurées.
POINT IMPORTANT 2 : un technicien agréé peut bloquer l'apport
de modifications aux paramètres de cette fonction. Pour plus
d'informations concernant ces paramètres, se reporter à la section
Restriction de l'accès du technicien Service Clients
page 8-78.
Si la fonction optionnelle Cryptage des données est disponible
sur la machine, utiliser la procédure suivante pour créer une clé
de cryptage.
1. Sélectionner Cryptage des données.
2. Sélectionner Activé(e).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 7 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner Clavier puis entrer une clé de cryptage de
12 caractères.
REMARQUE : par défaut, la clé de cryptage est 111111111111
(12 caractères).
4. Sélectionner Enregistrer.
5. À l'aide de la même procédure, entrer de nouveau la clé de
cryptage.
Restauration des données
POINT IMPORTANT : il n'est pas possible de restaurer les
données cryptées dans les cas suivants :
– Lorsque le disque dur comporte une erreur
physique
– En cas d'oubli de la clé de cryptage
– En cas de tentative d'accès à la fonction
Restriction accès technicien sans l'ID
administrateur système et le mot de passe.
Lancer le cryptage des
données et/ou modifier les
paramètres :
En cas de lancement ou de fin de cryptage des données et de
changement de clé de cryptage, la machine doit être
redémarrée. L'emplacement du disque dur où sont enregistrées
les données est reformaté lorsque la machine redémarre. Les
données antérieures ne sont pas garanties.
La zone d'enregistrement stocke les données suivantes :
• Données d'impression mises en file d'attente
• Données d'impression sécurisée, d'impression échantillon et
données d'impression similaires
• Fonds de page
• Paramètres de boîtes aux lettres et de feuilles de distribution
(nom de boîte aux lettres, mot de passe, etc.)
• Documents mémorisés dans les boîtes aux lettres
POINT IMPORTANT : enregistrer tous les paramètres et
documents nécessaires avant d'utiliser la fonction de cryptage des
données ou d'en modifier les paramètres.8 - 7 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Restriction de l’accès du technicien Service Clients
POINT IMPORTANT : cette fonction peut encore être
sélectionnée, mais elle n'est plus opérationnelle ni prise en charge
Téléchargement de logiciel
POINT IMPORTANT : cette fonction n'est pas prise en charge ;
cependant, il est encore possible d'y accéder. Cette fonction est
utilisable uniquement par les techniciens agréés. Contacter le
Centre Services Xerox. Sélectionner Désactivé(e) comme
paramètre par défaut.
Élévation du plateau du chargeur de documents
Sélectionner le paramètre par défaut d'élévation du plateau du
chargeur de documents :
Lors du chargement de
documents
Sélectionner cette option si l'élévation du plateau doit être activée
lorsque des documents sont placés dans le chargeur.
Lorsque le bouton Marche
est sélectionné
Sélectionner cette option si l'élévation du plateau doit être activée
lorsque la touche Marche du panneau de commande est utilisée.
Durée nécessaire pour un travail ou Durée cumulée pour tous
les travaux
Sélectionner le paramètre par défaut pour la durée nécessaire à la
réalisation travail
Durée cumulée pour tous
les travaux
Sélectionner cette option si l'affichage par la machine de la durée
cumulée pour tous les travaux doit être activé.
Durée nécessaire pour un
travail
Sélectionner cette option si l'affichage par la machine de la durée
nécessaire pour un travail doit être activé.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 7 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du mode Copie
L'écran Paramètres du mode Copie permet de configurer divers
paramètres par défaut se rapportant à la fonction de copie. Cette
section traite des paramètres suivants :
• Boutons prédéfinis
• Copie par défaut
• Contrôle de copie
• Formats document prédéfinis
• R/A prédéfinis
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
Pour savoir comment afficher l'écran Paramètres système, se
reporter à la section Configuration des paramètres système
page 8-2.
2. Sélectionner Paramètres du mode Copie.8 - 8 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre à configurer.
Boutons prédéfinis
Sélectionner les paramètres par défaut pour les boutons
prédéfinis, y compris le magasin le plus souvent utilisé et le taux
de réduction/agrandissement. Le fait d'attribuer des valeurs par
défaut à ces boutons réduit le nombre de sélections de fonctions
pour la procédure de copie. Chaque élément relatif aux boutons
prédéfinis est expliqué page 8-82.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner
Boutons prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE 1 : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.
REMARQUE 2 : chacun des éléments de l'illustration ci-dessus
est décrit dans les pages suivantes.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 8 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner un élément à modifier, tel que Papier - Bouton 2
(comme indiqué ci-dessous).
4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément.
5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Boutons prédéfinis
s'ouvre à nouveau.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour chaque élément de l'écran
Boutons prédéfinis.
7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du
mode Copie.8 - 8 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Papier - Bouton 2 à 5
Sélectionner le paramètre de magasin par défaut pour les boutons
2, 3, 4 et 5 relatifs au papier :
Ces cinq boutons apparaissent dans la colonne Papier de l'onglet
Tirage standard (fonction Copie).
Un magasin spécifique peut être associé aux boutons 2, 3, 4 et 5 ;
se reporter à l'illustration ci-dessous :
Les magasins 1 à 7 peuvent être sélectionnés, y compris le
magasin 5 (départ manuel).
Deuxième
bouton
Troisième
bouton
Cinquième
bouton
Quatrième
boutonC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 8 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Réduction/agrandissement - Boutons 3 à 5
Sélectionner le paramètre de réduction/agrandissement par
défaut pour les boutons 3, 4 et 5 relatifs au papier :
Ces boutons apparaissent dans la colonne
Réduction/agrandissement de l'onglet Tirage standard
(fonction Copie). Un paramètre de réduction/agrandissement
spécifique peut être associé aux boutons 3, 4 et 5 ; se reporter à
l'illustration ci-dessous :
Pour plus d'informations sur les boutons de taux de R/A
prédéfinis, se reporter à la section R/A prédéfinis page 8-119.
Troisième
bouton
Cinquième
bouton
Quatrième
bouton8 - 8 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Agrafage - Boutons 4 et 5
Sélectionner le paramètre par défaut pour les boutons d'agrafage
4 et 5 :
Ces deux boutons apparaissent sur l'écran Finition, accessible
via la fonction Copie de l'onglet Présentation spéciale. Un
paramètre d'agrafage peut être associé aux boutons 4 et 5 ; se
reporter à l'illustration ci-dessous :
Cinquième
bouton
Quatrième
boutonC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 8 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Perforation - Boutons 4 et 5
Sélectionner le paramètre par défaut pour les boutons de
perforation 4 et 5 :
Ces deux boutons apparaissent sur l'écran Finition, accessible
via la fonction Copie, onglet Présentation spéciale. Un
paramètre de perforation peut être associé aux boutons 4 et 5 ; se
reporter à l'illustration ci-dessous :
Cinquième
bouton
Quatrième
bouton8 - 8 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Magasin de couvertures début et fin - Boutons 3 et 4
Sélectionner le paramètre par défaut pour les boutons 3 et 4 de
magasin de couvertures début et pour les boutons 3 et 4 de
magasin de couvertures fin :
Ces boutons apparaissent sur l'écran Couvertures, accessible
via la fonction Copie, onglet Présentation spéciale. Un
paramètre peut être sélectionné pour les boutons 3 et 4 de la
colonne Magasin couvertures début et les boutons 3 et 4 de la
colonne Magasin couvertures fin. À partir de l'écran
Couvertures (fonction Copie), sélectionner une option de
Couvertures début et/ou fin, puis le bouton Configuration des
magasins. L'écran suivant s'affiche :
Troisième
Quatrième
bouton
boutonC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 8 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Copie par défaut
À partir de cet écran, il est possible de sélectionner les
paramètres par défaut pour les diverses fonctions de copie. Les
sélections effectuées ici s'affichent sur l'écran Copie.
Lorsque la machine est mise sous tension, lorsqu'elle quitte le
mode Économie d'énergie, ou lorsque le bouton Annuler tout est
utilisé, ces paramètres par défaut s'affichent. Le fait d'attribuer
des valeurs par défaut aux fonctions les plus souvent utilisées
réduit le nombre de sélections lors du choix des fonctions de la
procédure de copie.
Utiliser la procédure suivante pour sélectionner les divers
paramètres de Copie par défaut.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner
Copie par défaut.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE 1 : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.
REMARQUE 2 : chacun des éléments de l'illustration ci-dessus
est décrit dans les pages suivantes.8 - 8 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner un élément à modifier, tel que Papier (comme
indiqué ci-dessous).
4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément.
5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Copie par défaut s'ouvre à
nouveau.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour chaque élément de l'écran
Copie par défaut.
7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du
mode Copie.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 8 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Papier
Sélectionner le paramètre par défaut de la fonction Papier sur
l'écran Tirage standard.
POINT IMPORTANT : si la valeur par défaut de la fonction
Réduction/agrandissement (se reporter à la section
correspondante page 8-90) est % Auto, il est impossible de
sélectionner l'option Auto en tant que paramètre par défaut de
Papier.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'onglet Tirage standard (fonction Copie) ; se reporter à
l'illustration ci-dessous :8 - 9 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Réduction/agrandissement
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction
Réduction/agrandissement de l'écran Tirage standard.
Sélectionner un des taux de réduction/agrandissement suivants
en tant qu'option R/A par défaut.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'onglet Tirage standard (fonction Copie) ; se reporter à
l'illustration ci-dessous :
POINT IMPORTANT : si la valeur par défaut de la fonction
Réduction/agrandissement est % Auto, il est impossible de
sélectionner l'option Auto en tant que paramètre par défaut de
Papier (se reporter à la section correspondante page 8-89).
Pour plus d'informations sur les boutons de taux de R/A
prédéfinis, se reporter à la section R/A prédéfinis page 8-119.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 9 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Type de document
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Type de
document de l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des
éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'écran Type de document (onglet Qualité de l'image,
fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 9 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Densité
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Densité de
l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des éléments
suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'écran Densité (onglet Qualité de l'image, fonction
Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 9 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Définition
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Définition
de l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des éléments
suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'écran Définition (onglet Qualité de l'image, fonction
Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 9 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Exposition auto
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Exposition
auto de l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des
éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'écran Exposition auto (onglet Qualité de l'image,
fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :
REMARQUE : la fonction Exposition auto est disponible lorsque
Type de document est réglé sur Texte et photo, Texte ou Texte
au crayon.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 9 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Éléments de Copie par défaut (7 à 19)
Sélectionner les paramètres par défaut des éléments de Copie
par défaut (7-19) (se reporter à l'illustration ci-dessous).
Les sélections effectuées ici apparaissent en tant que paramètres
par défaut de l'onglet Options de numérisation (fonction Copie),
comme indiqué dans l'illustration ci-dessous :
Recto verso Sélectionner la valeur par défaut pour les copies recto
verso. Les options disponibles sont 11, 12, 22 et 21.
Documents multiformats Sélectionner le paramètre par défaut pour les Documents
multiformats. Les options possibles sont Activé(e) ou
Désactivé(e).
Effacement de bords - Bord
supérieur
Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord
supérieur du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0
et 50 mm, par incréments de 1 mm.8 - 9 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Effacement de bords - Bord
inférieur
Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord
inférieur du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0
et 50 mm, par incréments de 1 mm.
Effacement de bords - Bord
gauche
Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord
gauche du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0
et 50 mm, par incréments de 1 mm.
Effacement de bords - Bord
droit
Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord
droit du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0 et
50 mm, par incréments de 1 mm.
Effacement centre Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du
centre du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0 et
50 mm, par incréments de 1 mm.
Décalage image - Recto Sélectionner le paramètre par défaut pour les copies recto. Les
options suivantes sont disponibles : Aucun décalage, Centrage
auto, Dans l'angle - En haut à droite, Dans l'angle - En bas à
droite, Dans l'angle - En haut à gauche, Dans l'angle - En bas
à gauche, Dans l'angle - En haut au centre, Dans l'angle - En
bas au centre, Dans l'angle - À gauche au centre, et Dans
l'angle - À droite au centre.
Décalage image - Verso Sélectionner le paramètre par défaut pour les copies verso. Les
options suivantes sont disponibles : Aucun décalage, Centrage
auto, Dans l'angle - En haut à droite, Dans l'angle - En bas à
droite, Dans l'angle - En haut à gauche, Dans l'angle - En bas
à gauche, Dans l'angle - En haut au centre, Dans l'angle - En
bas au centre, Dans l'angle - À gauche au centre, Dans l'angle
- À droite au centre, et Miroir.
Rotation image Sélectionner le paramètre par défaut de Rotation
image. Sélectionner Toujours activée, Activée avec Auto ou
Désactivée.
Rotation image - Sens de la
rotation
Sélectionner le paramètre par défaut de la fonction Sens de la
rotation. Ce paramètre permet de numériser les documents afin
de déterminer l'orientation des images et de leur appliquer une
rotation ou pas. Sélectionner Position des agrafes, Document
portrait - Bord gauche ou Document portrait - Bord droit.
Orientation du document Sélectionner Tête vers le haut ou Tête vers la gauche en tant
que paramètre par défaut.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 9 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Réception
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Finition de
l'écran Présentation spéciale. Sélectionner un des éléments
suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Finition (onglet Présentation spéciale,
fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 9 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Orientation de sortie
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Orientation
de sortie de l'écran Présentation spéciale. Sélectionner un des
éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Orientation de sortie de l'onglet
Présentation spéciale (fonction Copie) ; se reporter à
l'illustration ci-dessous :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 9 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Épreuve
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Épreuve de
l'écran Assemblage documents. Sélectionner un des éléments
suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Épreuve de l'onglet Assemblage
documents (fonction Copie) ; se reporter à l'illustration
ci-dessous :8 - 1 0 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position du cachet (recto et verso)
Sélectionner les paramètres par défaut pour la position du
cachet au recto et au verso de la copie. Sélectionner le
paramètre par défaut pour chaque option de position du cachet.
Les sélections effectuées ici apparaissent en tant que paramètres
par défaut de la fonction Annotation - Cachet - Position (après
sélection de Annotation, Cachet, Activé(e), puis du bouton
Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation
spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 0 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Taille du cachet
Sélectionner le paramètre par défaut pour la taille du
cachet. Sélectionner un des éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Cachet - Taille (après la sélection de
Annotation, Cachet, Activé(e), puis du bouton Taille ;
Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction
Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 1 0 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position de la date (recto et verso)
Sélectionner les paramètres par défaut pour la position de la
date au recto et au verso de la copie. Sélectionner le paramètre
par défaut pour chaque position de la date.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Annotation - Date - Position (après
sélection de Annotation, Date, Activé(e), puis du bouton
Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation
spéciale, fonction Copie). se reporter à l'illustration ci-dessous :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 0 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Taille de la date
Sélectionner le paramètre par défaut pour la taille de la
date. Sélectionner un des éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Cachet - Taille (après la sélection de
Annotation, Cachet, Activé(e), puis du bouton Taille ;
Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction
Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 1 0 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Style des numéros de page
Sélectionner le paramètre par défaut pour le style des numéros
de page. Sélectionner un des éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Numéros de page (après la sélection de
Annotation, Numéros de page - Activé(e) ; Annotation apparaît
sur l'onglet Présentation spéciale, fonction Copie). Se reporter
à l'illustration ci-dessous :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 0 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position des numéros de page (recto et verso)
Sélectionner les paramètres par défaut pour la position des
numéros de page au recto et au verso de la copie. Sélectionner
le paramètre par défaut pour chaque position des numéros de
page.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Numéros de page (après sélection de
Annotation, Numéros de page - Activé(e), puis du bouton
Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation
spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 1 0 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Taille des numéros de page
Définir la valeur par défaut de la Taille qui s'affiche lors de la
sélection de Annotation > Numéros de page sur l'écran
Présentation spéciale.
Sélectionner le paramètre par défaut pour le style des numéros
de page. Sélectionner un des éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Numéros de page (après la sélection de
Annotation, Numéros de page - Activé(e), puis du bouton
Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation
spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 0 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Décalage intercalaire
Définir la valeur par défaut pour le décalage des
intercalaires. Sélectionner un des éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Décalage intercalaire (onglet Présentation
spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 1 0 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Contrôle de copie
Ces options permettent de sélectionner les paramètres par défaut
en rapport avec l'opération de copie, tels que Papier Auto, Type
de document, Orientation de sortie, etc. Pour sélectionner les
paramètres par défaut des diverses options du Contrôle de
copie, effectuer les étapes suivantes :
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner
Contrôle de copie.
2. Choisir l'élément de Contrôle de copie à configurer ou à
modifier, puis sélectionner Modifier les paramètres.
REMARQUE 1 : sélectionner s et t pour afficher l'écran précédent
et suivant, respectivement.
REMARQUE 2 : chacun des éléments de l'illustration ci-dessus
est décrit dans les pages suivantes.
3. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Contrôle de copie s'ouvre
à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour chaque élément de Contrôle de
copie.
6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du
mode Copie.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 0 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Procédure mémoire pleine Lors de la numérisation/copie d'un document, si l'espace sur le
disque dur de la machine est insuffisant, un écran s'affiche. Cet
écran demande à l'utilisateur comment gérer la partie des
données enregistrées. Si, après un certain temps, l'utilisateur ne
répond pas à cette question, la machine annule le travail ou
exécute le travail partiellement numérisé/copié. Le paramètre
sélectionné ici détermine la façon dont la machine gère cette
procédure.
• Annuler le travail : les données enregistrées sont
supprimées du disque dur de la machine.
• Exécuter le travail : les données partiellement
numérisées/copiées sont considérées comme valides, et le
travail est imprimé comme tel.
Il est possible de définir le délai à respecter entre une erreur et la
gestion par la machine du travail partiellement numérisé/copié.
Pour plus d'informations, se reporter à la section Libération auto
des travaux page 8-26.
Nombre maximum de
pages mémorisées
Définir le paramètre par défaut relatif au nombre maximum de
pages enregistrées pour une copie de document. Les valeurs
possibles sont comprises en 1 et 2000 pages.
Options de numérisation
recto verso
Sélectionner le paramètre par défaut qui détermine la méthode de
numérisation des documents recto verso. Sélectionner
Numérisation recto verso simultanée ou Numérisation recto.
Papier auto désactivé Sélectionner le magasin utilisé par défaut lorsque la fonction Auto
(sur l'écran Papier, Tirage standard) est annulée suite à la
sélection de la fonction % Auto ou % X-Y indépendants (sur
l'écran Réduction/agrandissement, Tirage
standard). Sélectionner l'un des magasins 1 à 4 ou 6 et 7.
Réglage fin 100% La valeur de réglage fin est appliquée aux documents qui sont
placés sur la glace d'exposition pour être copiés lorsque l'option
100% pour le tirage standard (réduction/agrandissement) ou
l'option 100 % de % prédéfini est sélectionnée. Définir une
valeur dans le sens X/Y comprise entre 98 et 102%, par
incréments de 0,1 %.
POINT IMPORTANT : cette fonction n'est pas appliquée si tout
autre pourcentage de réduction/agrandissement est sélectionné.8 - 11 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Utiliser la procédure suivante pour sélectionner un paramètre de
réglage fin par défaut.
1. Sélectionner Réglage fin 100% puis Modifier les
paramètres.
2. Entrer la valeur requise à l'aide des touches s, t, W et X.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications et
revenir à l'écran Contrôle de copie.
Mode de gradation pseudophoto
Sélectionner la méthode de traitement des tons pour les
documents comportant des photos. Pour obtenir une qualité
d'image proche de celle de la photo, indiquer comment les tons de
gris sont gérés par la machine. Sélectionner Diffusion erreur ou
Juxtaposition.
Type de document -
Documents fins
Sélectionner le paramètre par défaut pour les documents fins. La
sélection effectuée ici s'affiche sur l'écran Qualité image, fonction
Type de document. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
Orientation de sortie -
Ordre inverse
Indiquer si l'option Ordre inverse est activée pour la copie ou
l'impression. Si l'option Activé(e) est sélectionnée, Face dessus,
Ordre inverse s'affiche pour Orientation de sortie (onglet
Présentation spéciale).
Orientation de sortie - Auto
(1 feuille)
Sélectionner le paramètre par défaut pour la copie ou
l'impression. Ce paramètre par défaut s'affiche pour la fonction
Orientation de sortie (onglet Présentation
spéciale). Sélectionner Face dessus ou Face dessous. Le
paramètre sélectionné définit la réception par défaut lorsque la
fonction Auto est sélectionnée pour la fonction Orientation de
sortie (onglet Présentation spéciale).
Densité du cachet Sélectionner la transparence/densité du cachet imprimé/copié. Il
existe trois valeurs possibles : 0 % (solide), 25 % ou 50 %.
REMARQUE : la valeur 0 % correspond à une transparence
nulle ; ainsi, le texte situé en-dessous du cachet est illisible.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 111
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position du cachet par défaut
Il est possible de sélectionner la position du cachet imprimé et ce,
lorsque la fonction Cachet est sélectionnée sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale). Il existe neuf
positions de cachet par défaut possibles :
• Position cachet - En haut à gauche
• Position cachet - En haut au centre
• Position cachet - En haut à droite
• Position cachet - À gauche au centre
• Position cachet - Au centre
• Position cachet - À droite au centre
• Position cachet - En bas à gauche
• Position cachet - En bas au centre
• Position cachet - En bas à droite
Sélectionner un paramètre pour chacune de ces positions de
cachet. Lorsqu'une position de cachet spécifique est
sélectionnée sur l'écran Annotation (onglet Présentation
spéciale), telle que En haut à gauche, le paramètre sélectionné
ici définit la position exacte du cachet imprimé.
Il est possible d'opérer un réglage fin de la position du cachet par
défaut dans les sens horizontal et vertical :
• Pour l'option En haut à gauche, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option En haut au centre, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option En haut à droite, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option À gauche au centre, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option Au centre, il est possible de définir la position
horizontale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm, et la
position verticale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option À droite au centre, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.8 - 11 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Pour l'option En bas à gauche, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option En bas au centre, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option En bas à droite, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Utiliser la procédure suivante pour sélectionner le paramètre par
défaut de chaque position du cachet.
1. À partir de l'écran Contrôle de copie, sélectionner Position
cachet - En haut à gauche, puis Modifier les paramètres.
2. Définir la valeur requise à l'aide des touches s et t.
3. Sélectionner Enregistrer.
Position cachet - En haut
au centre
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit en haut au centre où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En haut au
centre est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position cachet - En haut à
droite
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit en haut à droite où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En haut à
droite est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 11 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position cachet - À gauche
au centre
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit à gauche au centre où le cachet sera imprimé. La
sélection effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque À
gauche au centre est sélectionné pour la position du cachet sur
l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 200, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position cachet - Au centre Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit au centre où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque Au centre
est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 200, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position cachet - À droite
au centre
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit à droite au centre où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque À droite au
centre est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 200, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position cachet - En bas à
gauche
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit en bas à gauche où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En bas à
gauche est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position cachet - En bas au
centre
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit en bas au centre où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En bas au
centre est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.8 - 11 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position cachet - En bas à
droite
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit en bas à droite où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En bas à
droite est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position de la date par défaut
Il est possible de sélectionner la position de la date imprimée et
ce, lorsque la fonction Date - Position est sélectionnée sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale). Il existe six
positions de date par défaut possibles :
• Position date - En haut à gauche
• Position date - En haut au centre
• Position date - En haut à droite
• Position date - En bas à gauche
• Position date - En bas au centre
• Position date - En bas à droite
Position date - En haut à
gauche
Lors de la sélection de En haut à gauche sous Annotation -
Date - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position de la date - En
haut au centre
Lors de la sélection de En haut au centre sous Annotation -
Date - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position de la date - En
haut à droite
Lors de la sélection de En haut à droite sous Annotation - Date -
Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 11 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position de la date - En bas
à gauche
Lors de la sélection de En bas à gauche sous Annotation - Date
- Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position de la date - En bas
au centre
Lors de la sélection de En bas au centre sous Annotation - Date
- Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position de la date - En bas
à droite
Lors de la sélection de En bas à droite sous Annotation - Date -
Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position des N° de page par défaut
Il est possible de sélectionner la position des numéros de page
imprimés et ce, lorsque la fonction N° de page - Position est
sélectionnée sur l'écran Annotation (onglet Présentation
spéciale). Il existe six positions de Numéros de page par défaut
possibles :
• Position N° de page - En haut à gauche
• Position N° de page - En haut au centre
• Position N° de page - En haut à droite
• Position N° de page - En bas à gauche
• Position N° de page - En bas au centre
• Position N° de page - En bas à droite
Position N° de page - En
haut à gauche
Lors de la sélection de En haut à gauche sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.8 - 11 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position N° de page - En
haut au centre
Lors de la sélection de En haut au centre sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position N° de page - En
haut à droite
Lors de la sélection de En haut à droite sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position N° de page - En
bas à gauche
Lors de la sélection de En bas à gauche sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position N° de page - En
bas au centre
Lors de la sélection de En bas au centre sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position N° de page - En
bas à droite
Lors de la sélection de En bas à droite sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Affichage de la quantité
Définir une méthode d'affichage de la quantité. Sélectionner un
des éléments suivants : Quantité et mémoire, Quantité et
nombre de documents ou Quantité (Police de grande taille).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 11 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Formats document prédéfinis
Sélectionner les formats de document par défaut. Les sélections
effectuées ici correspondent à la fonction Format du document
(onglet Options de numérisation / écran Copie). Attribuer un
format de document à chacun des onze boutons ; l'option
Détection auto ne peut pas être sélectionnée.
Il est également possible d'utiliser cette fonction afin de définir des
formats papier non standard, ce qui est avantageux si documents
de format non standard sont utilisés fréquemment. Lorsqu'un
format non standard est prédéfini, il n'est pas nécessaire d'entrer
le format du document à chaque copie.
Utiliser la procédure suivante pour attribuer des formats de
document par défaut aux onze boutons.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner
Formats document prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner s et t pour afficher l'écran précédent et
suivant, respectivement.
3. Sélectionner le paramètre à configurer.8 - 11 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément, puis
Enregistrer.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les onze options.
6. À partir de l'écran Formats document prédéfinis,
sélectionner Fermer.
L'affichage revient à l'écran Paramètres du mode Copie.
Options de formats document prédéfinis
Pour chacun des onze boutons, il est possible de sélectionner
l'une des options suivantes :
Formats A/B Si cette option est sélectionnée, il est possible d'opérer une
sélection entre dix formats A/B différents.
Formats en pouces Si cette option est sélectionnée, il est possible d'opérer une
sélection entre douze formats en pouces différents.
Autres Si cette option est sélectionnée, il est possible d'opérer une
sélection entre treize autres formats.
Format variable Si cette option est sélectionnée, il est possible d'entrer n'importe
quel format. Définir la largeur entre 15 et 432 mm, et la hauteur
entre 15 et 297 mm, par incréments de 1 mm.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 11 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
R/A prédéfinis
À partir de cet écran, il est possible de sélectionner les taux de
réduction/agrandissement par défaut. Les sélections effectuées
ici apparaissent pour la fonction % prédéfini sur l'écran
Réduction/agrandissement de l'onglet Tirage standard ; se
reporter à l'illustration ci-dessous.
Utiliser la procédure suivante pour attribuer des taux de R/A par
défaut aux boutons de réduction/agrandissement.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner
R/A prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner s et t pour afficher l'écran précédent et
suivant, respectivement.8 - 1 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre désiré pour cette option R/A
prédéfini.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran R/A prédéfinis s'ouvre à
nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour chaque R/A prédéfini.
6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du
mode Copie.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 2 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres réseau
Dans Paramètres réseau, il est possible de sélectionner les
paramètres réseau par défaut qui déterminent la connexion et les
communications de la machine avec les PC client, ainsi que les
paramètres requis pour les communications entre la machine et
ses clients réseau.
L'utilisation des Services Internet CentreWare permet d'effectuer
une configuration plus détaillée. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Utilisation des Services Internet CentreWare
page 3-1, ainsi qu'à d'autres sections de ce guide (Services
Internet CentreWare page 1-8 et Services Internet CentreWare
page 6-4).
Cette section aborde les paramètres suivants :
• Paramètres de port
• Paramètres de protocole
• Adresse électronique/Nom d'hôte de la machine
• Paramètres serveur POP3
• Paramètres du serveur SMTP
• Filtre du domaine
• Paramètres ICP (Infra-structure de clés publiques)
• Autres paramètres
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.8 - 1 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
2. Sélectionner Paramètres réseau.
3. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 2 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres de port
Sélectionner l'interface utilisée pour la connexion de la machine
au client. Dans Paramètres de port, il est possible de définir les
éléments suivants :
Pour plus d'informations sur les paramètres de port, se reporter
aux sections suivantes de ce guide :
• Services et fonctions page 1-5
• Paramètres réseau des Services Internet CentreWare
page 3-5
• Présentation de la fonction Courrier électronique page 4-1
Paramètres de protocole
Sélectionner les paramètres requis pour les communications entre
la machine et les postes de travail client. Dans Paramètres de
protocole, il est possible de définir les éléments suivants :
Pour plus d'informations sur les paramètres de port, se reporter
aux sections suivantes de ce guide :
• TCP/IP (LPD/Port 9100) page 2-1
• Ethernet page 3-6
• TCP/IP page 3-13
1. LPD 9. Client FTP
2. NetWare 10.Réception courrier électronique
3. SMB 11.Envoi courrier électronique
4. IPP 12.Service de notification par
courrier
5. EtherTalk 13.Recherche UPnP
6. Salutation 14.Services Internet (HTTP)
7. Port 9100
15.SOAP
8. SNMP
1. Configuration Ethernet 4. TCP/IP - Masque de sousréseau
2. TCP/IP - Obtenir adresse IP 5. Adresse de la passerelle
TCP/IP
3. TCP/IP - Adresse IP 6. TCP/IP - Filtre IP8 - 1 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Adresse électronique/Nom d'hôte de la machine
Sélectionner l'adresse électronique et le nom d'hôte pour cette
machine. Dans Adresse électronique/Nom d'hôte de la
machine, il est possible de définir les éléments suivants :
1. Adresse électronique
2. Nom d'hôte
3. Nom de domaine
Pour plus d'informations sur l'adresse électronique/nom d'hôte de
la machine, se reporter aux sections Courrier électronique
page 3-22 et Configuration des paramètres page 3-24.
Paramètres serveur POP3
Sélectionner le serveur POP3. Dans Paramètres du serveur
POP3, il est possible de définir les éléments suivants :
Pour plus d'informations sur les paramètres de serveur POP3, se
reporter à la section Présentation de la fonction Courrier
électronique page 4-1.
Paramètres du serveur SMTP
Sélectionner le serveur SMTP. Dans Paramètres du serveur
SMTP, il est possible de définir les éléments suivants :
1. Configuration du serveur
POP3
5. Fréquence d'interrogation
serveur POP3
2. Adresse IP du serveur POP3 6. Nom de connexion au serveur
POP3
3. Nom du serveur POP3 7. Mot de passe du serveur POP3
4. Numéro de port du serveur
POP3
8. Cryptage du mot de passe POP
1. Configuration du serveur
SMTP
5. Authentification de l'envoi de
courriel
2. Adresse IP du serveur SMTP 6. Nom de connexion SMTP
AUTH
3. Nom du serveur SMTP
7. Mot de passe SMTP AUTH
4. Numéro de port du serveur
SMTPC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 2 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Pour plus d'informations sur les paramètres de serveur SMTP, se
reporter aux sections Conditions préalables page 4-2,
Configuration de l'environnement de courrier électronique
page 4-6 et Configuration de l'environnement de courrier
électronique page 5-5.
Filtre du domaine
Sélectionner les domaines acceptés pour cette machine. Dans
Filtre du domaine, il est possible de définir les éléments
suivants :
Pour plus d'informations sur les filtres de domaine acceptés, se
reporter à Étape 5 Configurer les restrictions applicables aux
domaines page 4-9 et Étape 5 Configurer les restrictions
applicables aux domaines page 5-9.
Paramètres du serveur d'authentification éloigné
Cette fonction permet de définir le serveur d'authentification
éloignée ; un maximum de cinq serveurs peut être défini.
REMARQUE : cette fonction n'apparaît pas sur certains
modèles. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus
d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
1. Sélectionner Paramètres du serveur d'authentif. éloigné.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner s et t pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Définir la valeur requise.
1. Filtre du domaine 2-51 Domaines 1 à 508 - 1 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Appuyer sur Enregistrer.
Système d'authentification
Il est possible de sélectionner le système Kebros
(Windows2000) ou Kebros (Solaris) pour l'authentification.
Serveur d'authentification éloigné (1 à 5)
Permet de définir les paramètres du serveur d'authentification
éloigné.
Serveur - Configuration du
serveur
Il est possible sélectionner la méthode de spécification du serveur
d'authentification éloigné : Par adresse IP ou Par nom de
serveur.
Serveur - Adresse IP Il est possible de définir l'adresse IP du serveur d'authentification
éloigné en sélectionnant une valeur comprise entre 0 et 255.
REMARQUE : l'adresse IP peut être définie lorsque l'option
Serveur - Configuration du serveur est réglée sur Par adresse
IP. 244.XXX.XXX.XXX à 255.XXX.XXX.XXX et
127.XXX.XXX.XXX ne peuvent être définis.
Serveur - Nom du serveur Il est possible de définir le nom du serveur d'authentification
éloigné. Jusqu'à 255 caractères peuvent être entrés.
REMARQUE : pour définir ce paramètre, la Configuration du
serveur primaire doit être réglée sur Par nom de serveur.
Serveur - Numéro de port Il est possible de définir le numéro de port du serveur
d'authentification éloignée en sélectionnant la valeur 88 ou une
valeur comprise entre 1 et 65535.
Serveur - Nom de domaine Il est possible de définir le nom de domaine du serveur
d'authentification éloigné. Il peut comporter jusqu'à 64 caractères.
POINT IMPORTANT : le nom de domaine doit être entré en lettres
majuscules. S'il est entré en lettres minuscules, une erreur
d'authentification se produit.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 2 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres ICP (Infrastructure de clés publiques)
Si cette fonction est activée, il est possible de crypter via HTTP les
données de communication transitant entre la machine et les
ordinateurs d'un réseau.
Pour plus d'informations sur les filtres de domaine acceptés, se
reporter à la section Cryptage de communications HTTP
page 3-29.
Utiliser la procédure suivante pour accéder aux paramètres ICP et
les modifier :
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres ICP.
2. Sélectionner HTTP - Paramètres SSL/TLS.8 - 1 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
HTTP - Paramètres
SSL/TLS
3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier, puis sélectionner
Modifier les paramètres.
4. Sélectionner le paramètre désiré ou entrer la valeur
numérique désirée.
5. Appuyer sur Enregistrer.
6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
réseau.
HTTP - Communication
SSL/TLS
Permet d'activer ou non la fonction HTTP - Communication
SSL/TLS. Si elle est activée, le cryptage des données entre la
machine et les ordinateurs en réseau est autorisé.
HTTP - Numéro de port
SSL/TLS
Spécifier une valeur pour HTTP - Numéro de port SSL/TLS,
comprise entre 1 et 65535.
Autres paramètres
Autres paramètres permet de sélectionner le paramètre
Protocole de réception de courriel. Il est possible de choisir
SMTP ou POP3.
Pour plus d'informations concernant le protocole de réception de
courriel, se reporter à la section Courrier électronique page 3-22.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 2 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du mode Impression
Dans Paramètres du mode Impression, il est possible de
sélectionner les paramètres relatifs à la mémoire de la machine,
ainsi que diverses fonctions, y compris la substitution des
magasins, l'incompatibilité type de papier, l'impression d'une page
de garde, etc.
L'utilisation des Services Internet CentreWare permet d'effectuer
une configuration plus détaillée. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Services Internet CentreWare page 6-4.
Cette section aborde les paramètres suivants :
• Mémoire
• Autres paramètres
Utiliser la procédure suivante pour accéder aux divers
Paramètres du mode Impression et les modifier.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
2. Sélectionner Paramètres du mode Impression.8 - 1 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre à configurer.
Mémoire
Pour chaque interface, il est possible de définir la capacité de la
mémoire tampon de réception (stockage temporaire des données
envoyées par le client). Il est possible de modifier la capacité de
la mémoire tampon de réception en fonction de son
utilisation. L'augmentation de la capacité peut permettre à un
client de se déconnecter plus rapidement d'une interface.
POINT IMPORTANT : la modification de l'allocation de mémoire
entraîne la réinitialisation de la mémoire et par conséquent, la
perte des données stockées dans celle-ci.
REMARQUE : il n'est pas possible d'allouer une quantité de
mémoire supérieure à la mémoire totale disponible. Lors de la
mise sous tension, le système ajuste automatiquement le
paramètre si celui-ci dépasse la mémoire disponible.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Mémoire.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner la valeur désirée pour cet élément.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 3 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Paramètres
du mode Copie.
REMARQUE 1 : lorsqu'un port est désactivé, les éléments
correspondants ne sont pas affichés.
REMARQUE 2 : selon la quantité de données transmises par
le client, l'augmentation de la mémoire peut n'avoir aucun
impact sur le délai nécessaire à la déconnexion du client.
Mémoire PostScript Spécifier la capacité de mémoire utilisée pour PostScript. Définir
une valeur comprise entre 8 et 96 Mo, par incréments de 0,25 Mo.
Mémoire de mise en page
auto HP-GL/2
Spécifier la capacité de mémoire utilisée pour HP-GL/2. Définir
une valeur comprise entre 64-5120 Ko, par incréments de 32 Ko.
REMARQUE : la valeur maximum pouvant être définie pour les
options Mémoire PostScript et Mémoire de mise en page auto
HP-GL/2 varie en fonction de la capacité de mémoire disponible.
Tampon de réception -
Spoule LPD
• Désactivé : lorsque cette option est sélectionnée, la machine
n'utilise pas la fonction de mise en file d'attente. Lors de
l'exécution d'une impression LPD pour un client, les données
envoyées par un autre client ne peuvent pas être reçues sur la
même interface. Définir une valeur pour la capacité de
mémoire tampon de réception LPD comprise entre 1024 et
2048 Ko, par incréments de 32 Ko.
• Mémoire - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée, la
machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule).
Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise la
mémoire. Dans ce cas, définir la capacité de la mémoire
tampon de réception utilisée pour la mise en file d'attente ;
spécifier une valeur comprise entre 0,50 Mo et 32 Mo, par
incréments de 0,25 Mo.
REMARQUE : si les données d'impression dépassent la
capacité de mémoire définie, la machine n'est pas en mesure
de les accepter. Dans ce cas, sélectionner Disque dur ou
Désactivé.
• Disque dur - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée,
la machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule).
Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise le
disque dur.
Tampon de réception -
NetWare
Définir le tampon de réception NetWare. Spécifier une valeur
comprise entre 64 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko.8 - 1 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tampon de réception -
Spoule SMB
• Désactivé : lorsque cette option est sélectionnée, la machine
n'utilise pas la fonction de mise en file d'attente. Lors de
l'exécution d'une impression SMB à partir d'un client, il n'est
pas possible de recevoir les données d'un autre client par le
biais de la même interface.
Définir la capacité de la mémoire tampon de réception SMB à
l'aide d'une valeur comprise entre 64 et 1 024 Ko, par
incréments de 32 Ko.
• Mémoire - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée, la
machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule).
Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise la
mémoire. Définir la capacité de la mémoire tampon de
réception utilisée pour la mise en file d'attente en spécifiant
une valeur comprise entre 0,50 Mo et 32 Mo, par incréments
de 0,25 Mo.
REMARQUE : si les données d'impression dépassent la
capacité de mémoire définie, la machine n'est pas en mesure
de les accepter. Dans ce cas, sélectionner Disque dur ou
Désactivé.
• Disque dur - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée,
la machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule).
Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise le
disque dur.
Tampon de réception -
Spoule IPP
• Désactivé : lorsque cette option est sélectionnée, la machine
n'utilise pas la fonction de mise en file d'attente. Lors de
l'exécution d'une impression IPP à partir d'un client, il n'est pas
possible de recevoir les données d'un autre client par le biais
de la même interface. Définir la capacité de la mémoire
tampon de réception IPP en spécifiant une valeur comprise
entre 64 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko.
• Disque dur : lorsque cette option est sélectionnée, la
machine utilise la fonction de mise en file d'attente. Le tampon
de réception de mise en file d'attente utilise le disque dur.
Tampon de réception -
EtherTalk
Définir le tampon de réception EtherTalk. Spécifier une valeur
comprise entre 2048 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko.
Tampon de réception - Port
9100
Définir le tampon de réception Port9100. Spécifier une valeur
comprise entre 64 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 3 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Autres paramètres
Pour plus d'informations sur chacun des éléments suivants, se
reporter à la section Présentation des fonctions page 6-1 et au
chapitre approprié du Guide de l'utilisateur PostScript (voir la
Table des matières).
Modifier les autres paramètres relatifs au papier utilisé dans
l'imprimante.
1. Sélectionner Autres paramètres.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner le paramètre à configurer.
4. Sélectionner Enregistrer.
Zone d'impression Spécifier si la zone d'impression doit être agrandie ou pas.
Pour plus d'informations sur la zone d'impression, se reporter à la
section "Zone d'impression" du Chapitre 13 du Guide de
l'utilisateur.8 - 1 3 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Permutation des magasins Lors de la sélection automatique des magasins, indiquer si
l'imprimante doit utiliser le papier d'un autre magasin lorsqu'aucun
magasin ne contient le format de papier sélectionné. En cas de
permutation des magasins, définir le format du papier.
• Afficher un message : ne pas permuter les magasins mais
afficher un message demandant à l'utilisateur d'ajouter du
papier dans le magasin.
• Utiliser un format supérieur : remplacer le papier
sélectionné par le format supérieur suivant puis effectuer
l'impression au même format.
• Utiliser le format le plus proche : remplacer le papier
sélectionné par le format le plus proche, puis imprimer le
document. Si nécessaire, la taille de l'impression est réduite
automatiquement.
REMARQUE : toute spécification du client est prioritaire.
• Sélectionner le magasin 5 (départ manuel) : imprimer le
document sur le papier placé dans le magasin 5 (départ
manuel).
Incompatibilité type de
papier
Définir l'action requise lorsque le type de papier d'un magasin ne
correspond pas au type spécifié.
• Imprimer : poursuivre l'impression, même si le type de papier
est différent.
• Afficher l'écran de confirmation : afficher un écran
demandant confirmation de l'action requise.
• Afficher l'écran Papier : cette sélection permet d'afficher
l'écran Papier lorsqu'une incompatibilité de type de papier se
produit.
Fonds de page non
enregistrés
Lorsque le fond de page spécifié pour l'impression d'un fichier de
données de fond de page (impression sur fond de page) est
introuvable sur l'ordinateur hôte, indiquer si l'impression doit avoir
lieu ou pas. Si l'option Impression est sélectionnée et que le fond
de page spécifié est introuvable, seules les données seront
imprimées.
S'il existe une spécification d'impression de la part de l'ordinateur
hôte, ce paramètre est ajouté au menu de paramètres
d'impression.
Impression ID utilisateur Lors d'une impression via le pilote d'imprimante, indiquer si les
informations relatives à l'authentification utilisateur doivent être
imprimées. Les informations relatives à l'ID utilisateur doivent
comporter au maximum 64 caractères.
Sélectionner un des éléments suivants : Désactivé(e), En haut à
gauche, En haut à droite, En bas à gauche et En bas à droite.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 3 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE 1 : pour utiliser la fonction d'impression de l'ID
utilisateur, cet ID doit être défini au préalable dans le pilote
d'imprimante. Pour la procédure de configuration, se reporter à
l'aide en ligne du pilote d'imprimante.
REMARQUE 2 : si l'ID utilisateur n'est pas disponible, la mention
« Utilisateur inconnu » est imprimée.
Page de garde Indiquer si des pages de garde sont utilisées pour séparer les
différents travaux imprimés. Sélectionner un des éléments
suivants :
• Désactivé(e) : aucune page de garde n'est imprimée.
• Première page : une page de garde est imprimée avant le
travail.
• Dernière page : une page de garde est imprimée après le
travail.
• 1ère et dernière pages : une page de garde est imprimée
avant et après le travail.
REMARQUE 1 : les pages de garde ne sont pas agrafées, même
lorsque la fonction d'agrafage est activée.
REMARQUE 2 : dans le cas d'un travail d'impression émanant
d'un ordinateur Macintosh, le nom du document ne figure pas sur
la page de garde.
REMARQUE 3 : les pages de garde imprimées sont incluses dans
le décompte, à des fins de comptabilisation.
Magasin pages de garde Sélectionner le magasin à partir duquel sont imprimées les pages
de garde. Sélectionner un des magasins suivants : 1, 2, 3, 4 ou 6
et 7 en option.
Papier PostScript Indiquer si la fonction DMS (Deferred Media Selection) PostScript
doit être activée ou pas. Sélectionner Auto ou Sélectionner
magasin.
Absence de polices
PostScript
Sélectionner la procédure à suivre lorsque la police PostScript
spécifiée n'est pas chargée sur la machine.
• Annuler l'impression : cette sélection annule le travail sans
l'imprimer.
• Remplacer police et imprimer : cette sélection poursuit
l'impression du travail et utilise une police de remplacement en
lieu et place de la police absente.
Substitution des polices
PostScript
Lorsqu'une police PostScript spécifiée dans un travail est
manquante, indiquer s'il convient d'utiliser ATCx comme police de
remplacement.8 - 1 3 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du mode Numérisation
Cette fonction permet de sélectionner les paramètres se
rapportant à la fonction de numérisation.
L'utilisation des Services Internet CentreWare permet d'effectuer
une configuration plus détaillée. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Services Internet CentreWare page 6-4.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
2. Sélectionner Paramètres du mode Numérisation.
3. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 3 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Onglet Numérisation standard
Sélectionner les paramètres par défaut pour les éléments de
l'écran Onglet Numérisation standard.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Onglet Numérisation standard.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner le paramètre par défaut.
4. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Onglet
Numérisation standard.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments de l'écran
Onglet Numérisation standard.
6. En fin d'opération, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran
Paramètres du mode Numérisation.8 - 1 3 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Fonction dans la deuxième
colonne
Il est possible de définir les fonctions répertoriées dans la
deuxième colonne de l'écran Onglet Numérisation
standard. Les fonctions disponibles sont Documents recto
verso, Résolution de numérisation et
Réduction/agrandissement.
Réduction/agrandissement
- Bouton 2
Sélectionner un taux spécifique de R/A par défaut pour le bouton
réduction/agrandissement. Ce bouton s'affiche lorsque
Réduction/agrandissement est sélectionné dans la colonne
Fonction dans la deuxième colonne.
Réduction/agrandissement
- Bouton 3
Sélectionner un taux spécifique de R/A par défaut pour le bouton
réduction/agrandissement. Ce bouton s'affiche lorsque
Réduction/agrandissement est sélectionné dans la colonne
Fonction dans la deuxième colonne.
Pour plus d'informations sur les boutons de taux de R/A
prédéfinis, se reporter à la section R/A prédéfinis page 8-119.
Numérisation par défaut
L'écran Numérisation par défaut permet de sélectionner les
valeurs par défaut de la fonction de numérisation. Lorsqu'un des
cas de figure suivants se présente, la machine revient à sa
configuration de numérisation par défaut :
• La machine est mise hors tension,
• La machine vient d'être mise hors tension, puis sous tension,
ou
• Le bouton Annuler tout a été utilisé.
Les paramètres sélectionnés pour la Numérisation par défaut
sont valides même lorsque la machine est mise hors tension, puis
sous tension.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Numérisation par défaut.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 3 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE : si vous possédez le kit de numérisation couleur en
option, certaines options seront différentes de celles mentionnées
ci-dessous.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner s et t pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Sélectionner le paramètre par défaut pour cet élément.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Numérisation par défaut
s'ouvre à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments de
Numérisation par défaut.
6. En fin d'opération, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran
Paramètres du mode Numérisation.
Mode couleur
(uniquement avec le kit de
numérisation couleur en
option)
Sélectionner la valeur par défaut pour Mode couleur dans l'écran
Onglet Numérisation standard. Avec le kit de numérisation
couleur en option, sélectionner un des éléments suivants : Auto,
Quadrichromie, Échelle de gris ou Noir.
Type de document Sélectionner la valeur par défaut pour Type de document dans
l'écran Onglet Numérisation standard. Sélectionner un des
éléments suivants : Texte et photo, Texte ou Photo.
Format du fichier Sélectionner la valeur par défaut pour la fonction Format du
fichier (tel qu'affiché sur l'écran Onglet Numérisation standard).
Sélectionner un des éléments suivants : TIFF, TIFF une page ou
PDF.
Format du fichier
(uniquement avec le kit de
numérisation couleur en
option)
Sélectionner la valeur par défaut pour la fonction Format du
fichier (tel qu'affiché sur l'écran Onglet Numérisation standard).
Avec le kit de numérisation couleur en option, sélectionner un des
éléments suivants : Sélection auto TIFF/JPEG, TIFF multipage,
TIFF une page ou PDF.
Densité Sélectionner la valeur par défaut pour Densité/Contraste (tel
qu'affiché pour la fonction Densité de l'écran Qualité
image). Sélectionner un des éléments suivants : Plus clair (+3),
Très clair (+2), Clair (+1), Standard, Foncé (+1), Très foncé (+2)
ou Plus foncé (+3).
Contraste
(uniquement avec le kit de
numérisation couleur en
option)
Sélectionner la valeur par défaut pour la Contraste (tel qu'affiché
sur l'écran Qualité image). Avec le kit de numérisation couleur en
option, sélectionner un des éléments suivants : Maximum, Élevé,
Standard, Faible ou Minimum.8 - 1 4 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Définition Sélectionner la valeur par défaut pour la Définition (tel qu'affiché
sur l'écran Qualité image). Sélectionner un des éléments
suivants : Maximum, Élevée, Standard, Faible ou Minimum.
Exposition auto Sélectionner la valeur par défaut pour Exposition auto (tel
qu'affiché sur l'écran Qualité image). Sélectionner Désactivé(e)
ou Activé(e).
Suppression du fond
(uniquement avec le kit de
numérisation couleur en
option)
Sélectionner la valeur par défaut pour Suppression du fond (tel
qu'affiché sur l'écran Qualité image). Avec le kit de numérisation
couleur en option, sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
Gamme chromatique
(uniquement avec le kit de
numérisation couleur en
option)
Sélectionner la valeur par défaut pour Gamme
chromatique. Avec le kit de numérisation couleur en option,
sélectionner Gamme chromatique standard ou Gamme
chromatique périph..C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 4 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Orientation du document Sélectionner la valeur par défaut pour Orientation du document
lors du positionnement des documents à numériser. Sélectionner
Tête vers le haut ( ) ou Tête vers la gauche ( ).
Résolution de
numérisation
Sélectionner la valeur par défaut pour Résolution de
numérisation dans l'écran Options de
numérisation. Sélectionner un des éléments suivants : 200 ppp,
300 ppp, 400 ppp ou 600 ppp.
Documents multiformats Sélectionner la valeur par défaut pour Documents multiformats
(tel qu'affiché sur l'écran Options de
numérisation). Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
Effacement de bords Sélectionner la valeur par défaut pour Effacement de bords (tel
qu'affiché sur l'écran Options de numérisation). Sélectionner
Standard ou Effacement de bords.
Effacement de bords - Haut
et bas
Sélectionner la valeur par défaut d'effacement des bords haut et
bas du document (tel qu'affiché sur l'écran Options de
numérisation). Sélectionner une valeur comprise entre 0 et
50 mm, par incréments de 1 mm.
Effacement de bords -
Gauche et droite
Sélectionner la valeur par défaut d'effacement des bords gauche
et droite du document (tel qu'affiché sur l'écran Options de
numérisation). Sélectionner une valeur comprise entre 0 et
50 mm, par incréments de 1 mm.
Effacement centre / blanc
de couture
Sélectionner la valeur par défaut d'effacement du centre du
document dans Effacement centre / blanc de couture (tel
qu'affiché sur l'écran Options de numérisation). Sélectionner
une valeur comprise entre 0 et 50 mm, par incréments de 1 mm.8 - 1 4 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Numérisation FTP/SMB - Valeurs par défaut
Il est possible de sélectionner le protocole utilisé par défaut pour
le transfert de fichiers : FTP, SMB ou SMB (format UNC).
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Numérisation FTP/SMB - Valeurs par défaut.
2. Sélectionner Modifier les paramètres.
3. Sélectionner le paramètre à configurer.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Numérisation FTP/SMB -
Valeurs par défaut s'ouvre à nouveau.
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du
mode Numérisation.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 4 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Formats de numérisation prédéfinis
Définir le format de document répertorié sous Format de
numérisation sur l'écran Options de numérisation. Il est
possible d'affecter un format de document à chacun des onze
boutons, à l'exception de Détection auto. Si la numérisation
porte fréquemment sur des documents de format non standard,
l'attribution de ces formats aux boutons prédéfinis permettra de ne
plus avoir à spécifier le format du document pour chaque
opération de numérisation.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Formats de numérisation prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner s et t pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Sélectionner le paramètre désiré.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Formats de numérisation
prédéfinis s'ouvre à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres fonctions de Formats
de numérisation prédéfinis.8 - 1 4 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
6. Sélectionner Fermer à partir de l'écran Formats de
numérisation prédéfinis pour revenir à l'écran Paramètres
du mode Numérisation.
Formats A/B Permet de sélectionner un format parmi dix formats A et B.
Format en pouces Permet de sélectionner un format parmi douze formats en pouces.
Suite Permet de sélectionner un format parmi treize autres formats.
Format variable Entrer le format requis. Définir une largeur comprise entre 15 et
432 mm, et une hauteur comprise entre 15 et 297 mm, par
incréments de 1 mm.
Formats de sortie prédéfinis
Définir les formats répertoriés sous Format de sortie lors de la
sélection de % Auto pour une numérisation à l'aide de la fonction
de Réduction/agrandissement sur l'écran Options de
numérisation. Un format de sortie au choix peut être affecté à
chacun des boutons 1 à 8. En sélectionnant les formats les plus
utilisés, il est possible de réduire le nombre de sélections requises
lors des opérations de numérisation.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Formats de sortie prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner s et t pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 4 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre désiré.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Formats de sortie
prédéfinis s'ouvre à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres fonctions de Formats
de sortie prédéfinis.
6. Sélectionner Fermer à partir de l'écran Formats de sortie
prédéfinis pour revenir à l'écran Paramètres du mode
Numérisation.
Formats A/B Permet de sélectionner un format parmi dix formats A et B.
Format en pouces Permet de sélectionner un format parmi douze formats en pouces.
Autres Permet de sélectionner un format parmi treize autres formats.8 - 1 4 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
R/A prédéfinis
Sélectionner les taux R/A correspondant à l'option % prédéfini
(tel qu'affiché pour la fonction Réduction/agrandissement de
l'écran Options de numérisation). Attribuer un taux à chaque
bouton de R/A prédéfinis, 1 à 7 ; 100% ne peut pas être
sélectionné.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner R/A prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier, puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.
3. Sélectionner % prédéfini ou % variable.
4. Sélectionner le paramètre désiré.
5. Sélectionner Enregistrer.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour chaque élément des R/A
prédéfinis.
7. À partir de l'écran R/A prédéfinis, sélectionner Fermer pour
revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 4 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
% prédéfini Opérer une sélection parmi les 25 taux de R/A standard.
% variable Sélectionner n'importe quel niveau de R/A. Spécifier une valeur
comprise entre 25 et 400 %, par incréments de 1 %.
Autres paramètres
Ces paramètres se rapportent à la fonction de numérisation.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Autres paramètres.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : si vous possédez le kit de numérisation couleur en
option, certaines options apparaîtront en plus de celles
mentionnées ci-dessous.
3. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément.
4. Sélectionner Enregistrer.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments de Autres
paramètres.
6. À partir de l'écran Autres paramètres, sélectionner Fermer
pour revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation.8 - 1 4 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Service Numérisation Indiquer si la fonction de numérisation doit être utilisée ou
pas. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
Procédure mémoire pleine Sélectionner Annuler le travail ou Exécuter le travail en tant
que paramètre par défaut. Ce dernier apparaît lors de la
numérisation d'un document, si l'espace sur le disque dur est
insuffisant pour exécuter le travail. Dans ce cas, un écran de
confirmation apparaît, demandant comment les données
partiellement enregistrées doivent être gérées (annulation ou
exécution du travail).
• Annuler le travail : les données enregistrées sont
supprimées.
• Exécuter le travail : les données partiellement enregistrées
sont considérées comme valides et terminées, et le travail est
exécuté.
Si après un certain temps, l'utilisateur ne donne pas de réponse à
l'écran de confirmation, la machine traite automatiquement les
données partiellement enregistrées en fonction du paramètre par
défaut défini ici.
Il est possible de définir le délai à respecter entre l'affichage de
l'écran de confirmation et le traitement automatique des
données. Pour plus d'informations, se reporter à la section
Libération auto des travaux page 8-26.
Nombre maximum de
pages mémorisées
Définir le nombre maximal de pages mémorisées pour un
document numérisé. Sélectionner une valeur comprise entre 1 et
999 pages.
Options de numérisation
recto verso
Lorsque des documents recto verso sont placés dans le chargeur
automatique, il est possible de sélectionner la méthode de
numérisation. Sélectionner Numérisation recto verso
simultanée ou Numérisation recto.
Saturation
(uniquement avec le kit de
numérisation couleur en
option)
Sélectionner le degré de saturation pour les données
numérisées. Sélectionner Minimum, Faible, Standard, Élevée
ou Maximum.
Niveau d'exposition auto
(uniquement avec le kit de
numérisation couleur en
option)
Sélectionner le niveau d'exposition automatique pour les données
numérisées. Sélectionner Standard, Élevé (+1), Maximum (+2),
Maximum (+3) ou Maximum (+4).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 4 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Niveau de suppression de
fond
(uniquement avec le kit de
numérisation couleur en
option)
Sélectionner le niveau de suppression de fond pour les données
numérisées. Sélectionner Minimum, Faible, Standard, Élevée ou
Maximum.
Gamme chromatique
(uniquement avec le kit de
numérisation couleur en
option)
Indiquer si la gamme chromatique doit être activée pour les
données numérisées. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
Format TIFF Sélectionner le format TIFF pour les données
numérisées. Sélectionner TIFF V6 ou TTN2.
Écran de transfert de
l'image
Indiquer si un message doit s'afficher à la fin de la procédure de
numérisation ou pas.
• Désactivé(e) : aucun message ne s'affiche à la fin de la
procédure.
• Afficher message uniquement : un message s'affiche à la
fin de la numérisation.
• Afficher message et écran : un écran s'affiche durant la
numérisation, puis un message à la fin de l'opération.8 - 1 5 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres de courrier électronique
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
2. Sélectionner Paramètres de courrier électronique.
3. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 5 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Courrier électronique - Valeurs par défaut
Sélectionner l'objet par défaut pour les courriers électroniques. Le
champ Objet peut contenir au maximum 128 caractères.
1. Sélectionner Courrier électronique - Valeurs par défaut.
2. Sélectionner Modifier les paramètres.
3. Entrer l'objet par défaut et sélectionner Enregistrer.
Recherche d'adresse (service d'annuaire)
Définir les attributs et l'étendue de la recherche dans les carnets
d'adresses enregistrés pour la recherche d'adresse (service
d'annuaire).
REMARQUE : cette fonction est compatible avec les carnets
d'adresses utilisés avec la fonction de numérisation vers courrier
électronique uniquement.
1. À partir de l'écran Paramètres du courrier électronique,
sélectionner Recherche d'adresse (service d'annuaire).8 - 1 5 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.
REMARQUE : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.
3. Sélectionner le paramètre désiré pour l'élément.
4. Sélectionner Enregistrer.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments.
6. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire), sélectionner Fermer pour revenir à l'écran
Paramètres du courrier électronique.
Service d'annuaire (LDAP) Permet d'utiliser ou non les carnets d'adresses enregistrés sur le
serveur d'annuaire. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
POINT IMPORTANT : même si ce paramètre est activé, le carnet
d'adresses du serveur d'annuaire ne sera pas initialisé si les
conditions suivantes ne sont pas réunies :
– L'adresse IP doit être correctement définie
– L'adresse IP ou Internet du serveur d'annuaire (primaire)
doit être définie
– Le numéro du port servant aux communications LDAP doit
être défini
Serveur primaire Sélectionner les paramètres du serveur d'annuaire par défaut via
la procédure suivante :
1. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire), sélectionner Serveur primaire.
2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 5 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner la valeur désirée pour cet élément.
• Configuration du serveur primaire : le serveur primaire
peut être défini Par adresse IP ou Par nom de serveur.
• Adresse IP du serveur primaire : définir l'adresse IP du
serveur primaire, à l'aide de valeurs comprises entre 0 et
255.
REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque la
Configuration du serveur primaire est réglée sur Par
adresse IP.
POINT IMPORTANT : les nombres suivants ne peuvent
pas être utilisés : 224.XXX.XXX.XXX à
255.XXX.XXX.XXX et 127.XXX.XXX.XXX.
• Nom du serveur primaire : sélectionner le nom du
serveur primaire. Un maximum de 64 caractères peut être
utilisé.
REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque le paramètre
Configuration du serveur primaire est réglé sur Par
adresse IP.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Serveur primaire s'ouvre à
nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments.
6. À partir de l'écran Serveur primaire, sélectionner Fermer
pour revenir à l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire).
Numéro de port du serveur
primaire
Définir le numéro de port du serveur d'annuaire (1 à 65535).
Serveur secondaire Sélectionner les paramètres du serveur d'annuaire par défaut
(serveur secondaire) via la procédure suivante :
1. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire), sélectionner Serveur secondaire.8 - 1 5 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.
3. Sélectionner la valeur désirée pour cet élément.
• Configuration du serveur secondaire : le serveur
secondaire peut être défini Par adresse IP ou Par nom de
serveur.
• Adresse IP du serveur secondaire : définir l'adresse IP
du serveur secondaire, à l'aide de valeurs comprises entre
0 et 255.
REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque le paramètre
Configuration du serveur secondaire est réglé sur Par
adresse IP.
POINT IMPORTANT : les nombres suivants ne peuvent
pas être utilisés : 224.XXX.XXX.XXX à
255.XXX.XXX.XXX et 127.XXX.XXX.XXX.
• Nom du serveur secondaire : sélectionner le nom du
serveur secondaire. Un maximum de 64 caractères peut
être utilisé.
REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque le paramètre
Configuration du serveur secondaire est réglé sur Par
adresse IP.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Serveur secondaire
s'ouvre à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments.
6. À partir de l'écran Serveur secondaire, sélectionner Fermer
pour revenir à l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire).
Numéro de port du serveur
secondaire
Définir le numéro de port du serveur d'annuaire (serveur
secondaire) (1 à 65535).
Nom de connexion Sélectionner le nom de connexion pour accéder au serveur
d'annuaire. Un maximum de 256 caractères peut être utilisé.
POINT IMPORTANT : définir cet élément uniquement lorsque
l'authentification est requise pour le service d'annuaire. Ne pas
sélectionner de paramètre pour le Nom de connexion lorsque
l'authentification n'est pas requise.
Mot de passe Sélectionner un mot de passe pour accéder au serveur
d'annuaire. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé.
POINT IMPORTANT : définir cet élément uniquement lorsque
l'authentification est requise pour le service d'annuaire. Ne pas
sélectionner de paramètre pour le Nom de connexion lorsque
l'authentification n'est pas requise.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 5 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
ND chaîne racine de
recherche
Entrer la chaîne de caractères de la racine de recherche ; un
maximum de 256 caractères peut être utilisé.
Étendue recherche chaîne
racine
Définir l'étendue de la recherche par défaut à partir de la chaîne
racine.
• Chaîne racine uniquement : la recherche est effectuée au
niveau de la racine uniquement.
• Un seul niveau sous la chaîne racine : la recherche est
effectuée au niveau de la racine, de même qu'au niveau
inférieur.
• Tous niveaux sous la chaîne racine : la recherche est
effectuée à partir de la racine et à tous les niveaux inférieurs.
Classe objet de l'élément
recherché
Entrer les classes objet de recherche ; un maximum de
32 caractères peut être utilisé.
Application serveur Il est possible de sélectionner l'application logicielle utilisée pour
le serveur d'annuaire. Les options disponibles sont Microsoft
Active Directory, Novell NetWare 5.* et Autres applications.
Type d'attribut nom du
destinataire
Sélectionner le type d'attribut nom du destinataire. Un maximum
de 32 caractères peut être utilisé.
Type d'attribut nom Sélectionner le type d'attribut nom pour le nom de l'expéditeur. Un
maximum de 32 caractères peut être utilisé.
Type d'attribut prénom Sélectionner le type d'attribut nom pour le prénom de
l'expéditeur. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé.
Type d'attribut courrier
électronique
Sélectionner le type d'attribut courrier électronique. Un maximum
de 32 caractères peut être utilisé.
Type d'attribut élément
personnalisé 1 à 3
Sélectionner le type d'attribut LDAP des éléments personnalisés 1
à 3. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé.
Nom d'attribut élément
personnalisé 1 à 3
Sélectionner l'attribut nom des éléments personnalisés 1 à 3. Un
maximum de 16 caractères peut être utilisé.
Nombre maximum de
résultats
Définir le nombre maximum de résultats de la recherche
d'adresses (de 5 à 100). Si le nombre total de résultats est
supérieur à la limite maximale définie, l'opération de recherche
s'interrompt une fois la limite atteinte.8 - 1 5 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Délai de la recherche Indiquer si le temps de recherche est limité.
1. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire), sélectionner Délai de la recherche.
2. L'option peut être Désactivé(e) ou Activé(e).
3. Après la sélection de Activé(e), définir le délai requis.
• Désactivé(e) : aucun délai n'est imposé pour la
recherche.
• Activé(e) : spécifier une valeur comprise entre 5 et
120 secondes, par incréments de 1 seconde.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 5 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Autres paramètres
Définir les autres paramètres se rapportant à la transmission de
courriers électroniques.
1. À partir de l'écran Paramètres de courrier électronique,
sélectionner Autres paramètres.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner le paramètre désiré.
4. Sélectionner Enregistrer.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments.
6. À partir de l'écran Autres paramètres, sélectionner Fermer
pour revenir à l'écran Paramètres de courrier électronique.
Taille maximum des
courriels
Il est possible de limiter la taille des courriers électroniques.
• Désactivé(e) : la taille des courriers électroniques n'est pas
limitée.
• Activé(e) : définir la taille maximale des données des
courriers électroniques. Spécifier une valeur comprise entre
50 et 65535 Ko, par incréments de 1 Ko.
REMARQUE : en cas de dépassement de la taille maximale, la
transmission du courrier électronique est abandonnée.
Nombre maximum
d'adresses
Définir le nombre maximal de destinataires d'un courrier
électronique. Il s'agit du nombre de total de destinataires
spécifiés dans les champs À :/Cc :/Cci :. Le nombre maximal de
destinataires peut varier de 1 à 100. En cas de dépassement de
la limite définie, la transmission du courrier électronique est
abandonnée.8 - 1 5 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Options d'impression
courriels entrants
Il est possible de configurer l'impression d'un courrier reçu à
l'adresse électronique de la machine :
• Pièce-jointe : pour imprimer la pièce jointe uniquement.
• En-têtes et contenus complets : les en-têtes et corps du
courrier électronique sont imprimés.
• En-têtes et contenus de base : pour imprimer certains entêtes (De/À/Objet/Date) ainsi que le corps du courrier
électronique.
• Impression auto : pour imprimer les en-têtes et le corps du
courrier électronique, lorsque le corps du courrier contient du
texte.
Impression auto courrier
d'erreur
Indiquer si un courrier d'erreur doit automatiquement être imprimé
lorsqu'une adresse incorrecte est utilisée ou une erreur de
transmission se produit. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
Réponse à l'état de la
lecture (MDN)
Sélectionner l'activation d'une réponse ou pas lorsque la machine
reçoit une requête d'état de lecture (MDN) depuis un poste de
travail client.
• Désactivé(e) : aucun envoi de réponse.
• Activé(e) : envoi automatique de confirmation de lecture du
courrier.
État de la lecture Accusé
de lecture (MDN)
Lors de l'envoi d'un courrier électronique à partir de la machine,
indiquer si une boîte de dialogue invite le destinataire à renvoyer
confirmation de l'état de la lecture.
• Désactivé(e) : la fonction État de la lecture Accusés de
lecture (MDN) ne peut pas être utilisée.
• Activé(e) : tous les utilisateurs peuvent se servir de la
fonction État de la lecture Accusés de lecture (MDN).
Impression auto
confirmation remise
Indiquer si la machine doit imprimer automatiquement les
courriers électroniques indiquant le résultat des transmissions
(réponses DSN/réponses MDN) :
• Désactivé(e) : le résultat des transmissions de courrier
électronique est automatiquement imprimé.
• Activé(e) : le résultat des transmissions de courrier
électronique n'est pas automatiquement imprimé.
• Imprimer en cas d'échec de remise : la confirmation est
imprimée en cas d'échec de transmission uniquement.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 5 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Taille des pages pour
l'envoi divisé
Spécifier si les pièces jointes doivent être réparties sur plusieurs
pages lors de la transmission et, dans ce cas, définir le nombre de
pages requis.
POINT IMPORTANT : pour répartir l'envoi sur plusieurs pages, le
format du fichier de sortie doit être PDF, DocuWorks ou TIFF
multipage.
1. À partir de l'écran Autres paramètre, sélectionner Format de
page pour l'Nbre de pages max pour l'envoi divisé.
2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
• Après la sélection de Activé(e), définir le nombre de pages.
– Désactivé(e) : les données des pièces jointes ne feront
pas l'objet d'un envoi divisé.
– Activé(e) : spécifier une valeur comprise entre 1 et 999
pages, par incréments de 1 page.
3. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Autres paramètres s'ouvre
à nouveau.
4. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres de
courrier électronique.
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
système.8 - 1 6 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres de boîte aux lettres
L'écran Paramètres de boîte aux lettres permet de configurer la
gestion des documents enregistrés dans les boîtes aux lettres.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
2. Sélectionner Paramètres de boîte aux lettres.
3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier, puis sélectionner
Modifier les paramètres.
4. Sélectionner le paramètre désiré.
5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Paramètres de boîte aux
lettres s'ouvre à nouveau.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 6 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Vérifier boîte aux lettres
Sélectionner une boîte aux lettres par défaut ; sélectionner Copie
et impression ou Numérisation et autres travaux.
Documents récupérés par le client
Spécifier si un document doit être supprimé d'une boîte aux lettres
après récupération par le client.
REMARQUE : cette fonction n'apparaît pas sur certains
modèles. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus
d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
Paramètres de boîte aux
lettres
Les documents sont enregistrés ou supprimés selon les
paramètres sélectionnés pour chaque boîte aux lettres
individuelle.
Pour plus d'informations sur la configuration des boîtes aux
lettres, se reporter à la section Supprimer le document après
récupération page 8-167.
Forcer la suppression Les paramètres définis pour une boîte aux lettres sont ignorés et il
est possible de forcer la suppression d'un document une fois que
le client l'a récupéré dans la boîte aux lettres.8 - 1 6 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres des documents mémorisés
Sur l'écran Paramètres de documents mémorisés, configurer le
traitement des documents enregistrés dans les boîtes aux lettres.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
2. Sélectionner Paramètres des documents mémorisés.
3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier, puis sélectionner
Modifier les paramètres.
4. Sélectionner le paramètre désiré.
5. Appuyer sur Enregistrer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 6 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Date d'expiration des documents
Sur l'écran Paramètres de documents mémorisés, configurer le
traitement des documents enregistrés dans les boîtes aux lettres.
1. À partir de l'écran Paramètres de documents mémorisés,
sélectionner Date d'expiration des documents, puis
Modifier les paramètres.
2. Ce paramètre peut être Désactivé(e) ou Activé(e).
Après la sélection de Activé(e), définir le délai de stockage et
la date d'expiration à l'aide du pavé numérique.
Documents conservés Définir le délai de stockage des documents (de 1 à 14 jours).
Documents supprimés au Définir l'heure de suppression d'un document, une fois le délai
de stockage parvenu à expiration. La valeur spécifiée peut
varier de 0 à 23 heures et de 00 à 59 minutes.
Une fois le délai de stockage défini, s'assurer que la fonction
Supprimer docs avec date d'expiration est activée. Pour plus
d'informations, se reporter à la section Supprimer docs avec date
d'expiration page 8-167.
3. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Paramètres
de documents mémorisés.
Supprimer docs impression facturée
Indiquer si les documents d'impression facturée doivent être
supprimés après expiration du délai de stockage des documents.
Supprimer docs impression protégée
Indiquer si les documents d'impression protégée doivent être
supprimés après expiration du délai de stockage des documents.8 - 1 6 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Supprimer docs impression échantillon
Indiquer si les documents d'impression échantillon doivent être
supprimés après expiration du délai de stockage des documents.
Menu Configuration
L'écran Menu Configuration permet de créer des boîtes aux
lettres et des feuilles de distribution, ou encore de créer et de
mettre à jour les entrées des carnets d'adresses (numérisation
vers boîte aux lettres).
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Menu
Configuration.
2. Sélectionner le paramètre à créer ou à modifier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 6 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Boîte aux lettres
Créer des boîtes aux lettres afin de stocker les documents copiés
et numérisés. Un maximum de 500 boîtes aux lettres peut être
défini. Il est possible de créer des boîtes séparées pour les
documents copiés et les documents numérisés.
Vérifier les boîtes aux lettres en cours dans la « Liste des boîtes
aux lettres ». Pour plus d'informations, se reporter à la section
intitulée « Liste des boîtes aux lettres » dans le chapitre 10 du
Guide de l'utilisateur.
Utiliser la procédure suivante pour définir les boîtes aux lettres.
1. À partir de l'écran Menu Configuration, sélectionner Boîte
aux lettres.
2. Choisir la boîte à définir puis sélectionner Créer/Supprimer.
REMARQUE 1 : sélectionner s et t pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
REMARQUE 2 : il est possible de spécifier la boîte aux lettres
en entrant directement un numéro à trois chiffres à l'aide du
pavé numérique.8 - 1 6 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
a. Lors de la création d'une boîte aux lettres, un écran de
configuration de mot de passe s'affiche.
– En cas de non utilisation d'un mot de passe,
sélectionner Désactivé(e) et Enregistrer.
b. En cas d'utilisation d'un mot de passe, sélectionner
Activé(e), et entrer un mot de passe.
– Sélectionner Enregistrer.
3. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.
4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément.
5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Créer/Supprimer s'ouvre à
nouveau.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour les autres éléments.
7. Sélectionner Fermer dans l'écran Créer/Supprimer pour
revenir à l'écran Boîte aux lettres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 6 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Bouton Supprimer boîte
aux lettres
Permet de supprimer la boîte aux lettres sélectionnée. Si elle
contient des documents, ils sont également supprimés.
POINT IMPORTANT : il n'est pas possible de récupérer des
documents supprimés.
Nom de boîte aux lettres Définir le nom de la boîte aux lettres à l'aide du pavé numérique ;
un maximum de 20 caractères peut être utilisé.
Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la
section Saisie de texte page 8-17.
Mot de passe Définir le mot de passe de la boîte aux lettres, en utilisant jusqu'à
20 chiffres (0 à 9).
REMARQUE : le mot de passe est facultatif.
Vérifier le mot de passe La configuration d'un mot de passe permet de restreindre l'accès
à la boîte aux lettres. Une fois le mot de passe défini, il doit être
entré au début de chaque opération de lecture/écriture dans la
boîte aux lettres.
• Enregistrer (Écrire) : la saisie du mot de passe est
obligatoire lors de l'enregistrement dans une boîte aux lettres.
• Imprimer/Supprimer (Lire) : la saisie du mot de passe est
obligatoire lors de l'impression ou de la suppression d'un
document dans une boîte aux lettres.
• Toujours : la saisie du mot de passe est obligatoire pour les
deux opérations ci-dessus.
Supprimer le document
après récupération
Spécifier si les documents enregistrés dans la boîte aux lettres
sélectionnée doivent être supprimés à l'heure définie après
l'expiration du délai de stockage.
• Enregistrer : le document est conservé.
• Supprimer : une fois le document imprimé ou récupéré au
cours d'une opération externe, il est automatiquement
supprimé.
Supprimer docs avec date
d'expiration
Spécifier si les documents enregistrés dans la boîte aux lettres
sélectionnée doivent être supprimés après l'expiration du délai de
stockage spécifié.
• Désactivé(e) : aucune suppression de documents, même si
le délai d'expiration spécifié a été atteint.
• Activé(e) : suppression des documents après l'expiration du
délai de stockage spécifié.8 - 1 6 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
POINT IMPORTANT : l'option Date d'expiration des documents
(Paramètres système/Paramètres système/Paramètres de
documents mémorisés) doit être activée et une date et une
heure doivent être spécifiées pour que l'option susmentionnée
fonctionne. Si l'option Date d'expiration des documents n'est
pas activée, le paramètre Activé(e) pour Supprimer documents
avec date d'expiration est ignoré et les documents ne sont pas
supprimés.
Pour plus d'informations sur la configuration du délai de stockage
d'un document, se reporter aux sections Documents récupérés
par le client page 8-161 et Date d'expiration des documents
page 8-163.
Lier la feuille de
distribution à la BAL
Il est possible d'associer une feuille de distribution à une boîte aux
lettres. Lorsque c'est le cas avec une boîte aux lettres définie
préalablement, il est possible de déterminer la méthode de
traitement des documents enregistrés dans la boîte aux lettres.
Pour savoir comment enregistrer une feuille de distribution, se
reporter à la section Feuilles de distribution page 8-170.
Pour associer une feuille de distribution et une boîte aux lettres
enregistrée, effectuer la procédure suivante :
À partir de l'écran Créer/Supprimer boîte aux lettres, sélectionner
Lier la feuille de distribution à la BAL, puis Modifier les
paramètres.
• Si une feuille de distribution n'est pas actuellement
liée/associée à cette boîte aux lettres, l'écran suivant
s'affiche :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 6 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Si une feuille de distribution est actuellement liée/associée à
cette boîte aux lettres, l'écran suivant s'affiche :
• Couper le lien : la feuille de distribution est dissociée de
la boîte aux lettres.
• Créer/Modifier le lien : l'écran qui s'affiche permet
l'association à une feuille de distribution. Créer une
nouvelle feuille de distribution ou sélectionner une des
feuilles de distribution existantes.
Pour plus d'informations, se reporter à la section Feuilles de
distribution page 8-170.
• Démarrage auto : lorsque cette case cochée et qu'un
document est enregistré dans la boîte aux lettres, la
machine exécute automatiquement la procédure
enregistrée dans la feuille de distribution.
Sélection du bouton
Supprimer boîte aux lettres
Permet de supprimer la boîte aux lettres sélectionnée. Si elle
contient des documents, ils sont tous supprimés.
POINT IMPORTANT : les documents supprimés ne peuvent pas
être récupérés. Lors de la suppression d'une boîte aux lettres
contenant plus de 200 documents enregistrés, supprimer les
documents à partir de la boîte aux lettres avant de supprimer la
boîte. Si de nombreux documents sont supprimés à la fois, la
suppression peut durer un certain temps (en fonction de la taille).8 - 1 7 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Feuilles de distribution
La fonction Feuilles de distribution permet d'exécuter un certain
nombre d'opérations sur des documents mémorisés dans une
boîte aux lettres. Une feuille de distribution est utilisée comme
suit : 1) manuellement ou automatiquement, lorsqu'un document
est enregistré vers une boîte aux lettres, ou 2) lors de la sélection
d'une feuille de distribution pour des documents enregistrés dans
une boîte aux lettres.
Pour utiliser une feuille de distribution, il est d'abord nécessaire de
lier une boîte aux lettres à une feuille de distribution
spécifique. Lorsqu'une feuille de distribution est programmée
pour être utilisée automatiquement, les documents sont
automatiquement traités par la feuille de distribution lorsqu'ils
apparaissent dans la boîte aux lettres.
REMARQUE : pour lier une feuille de distribution créée avec la
fonction Feuilles de distribution et une boîte aux lettres,
commencer par accéder à l'écran Vérifier boîte aux lettres. Pour
plus d'informations, se reporter à la section intitulée "Configuration
et démarrage d'une feuille de distribution" dans le chapitre 5 du
Guide de l'utilisateur.
Il est possible d'enregistrer les fonctions suivantes :
• Méthode de transfert (FTP, SMB, courrier électronique)
• Méthodes de transfert et exécution de traitement multiples
• Suppression de documents
Restrictions applicables à
l'utilisation des feuilles de
distribution
Une feuille de distribution peut être utilisée par une personne
individuelle, par des utilisateurs partagés ou uniquement en
association avec une boîte aux lettres. La fonction
d'authentification peut être utilisée pour contrôler l'accès aux
fonctions des feuilles de distribution.
Pour plus d'informations sur les fonctionnalités des feuilles de
distribution et sur les restrictions liées à leur utilisation, se reporter
à la section Authentification : feuilles de distribution et boîtes aux
lettres page 7-4.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 7 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
1. À partir de l'écran Menu Configuration, sélectionner Feuilles
de distribution.
2. Exécuter les opérations requises sur les feuilles de
distribution.
• Filtrage des feuilles : il est possible de filtrer l'affichage
des feuilles de distribution. L'affichage dépend des
paramètres de la fonction d'authentification utilisateur.
– Sélectionner les conditions de filtrage ; sélectionner un
des éléments suivants : Pas de filtrage,
Administrateur système, Non administrateur.
– Sélectionner Enregistrer.
• Créer : affiche l'écran Créer une nouvelle feuille de
distribution. Pour plus d'informations, se reporter à la
section Créer une nouvelle feuille de distribution
page 8-172.
• Modifier/Supprimer : affiche l'écran Informations. Pour
plus d'informations, se reporter à la section Informations
page 8-177.8 - 1 7 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Créer une nouvelle feuille de distribution
Utiliser la procédure suivante pour créer une feuille de distribution.
1. À partir de l'écran Feuilles de distribution, sélectionner
Créer. L'écran Créer une nouvelle feuille de distribution
s'ouvre.
2. Choisir l'élément à modifier, puis sélectionner Modifier les
paramètres.
• Supprimer les paramètres : supprime les paramètres de
tous les éléments sélectionnés.
• Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de
modifier les paramètres des éléments sélectionnés.
3. Sélectionner Modifier les paramètres.
Nom Définir le nom de la feuille de distribution (jusqu'à 128 caractères)
Description Définir la description de la feuille de distribution (jusqu'à
256 caractères)
Envoi courrier électronique Spécifier les destinataires du courrier électronique. Il est possible
d'insérer jusqu'à 100 adresses, soit en les sélectionnant dans le
carnet d'adresses, soit en les entrant directement.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 7 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Carnet d'adresses : les destinataires peuvent être spécifiés
à partir du carnet d'adresses. Le destinataire spécifié apparaît
dans Nom/Adresse électronique du destinataire de l'écran
Envoyer en tant que courriel.
• Recherche de destinataires
Pour plus d'informations sur cette opération, se reporter à la
section « Carnet d'adresses » du chapitre 4 du Manuel de
l'utilisateur.
• Nouveau destinataire : spécifier un nouveau destinataire. Le
destinataire spécifié s'affiche sous Nom/adresse
électronique du destinataire sur l'écran Envoyer en tant
que courriel.
– Choisir l'élément à modifier puis sélectionner Modifier
les paramètres.
– Objet : spécifier un objet au choix.
– Supprimer : permet de supprimer toutes les
informations se rapportant aux destinataires
sélectionnés.
– Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de
modifier les destinataires spécifiés.
Pour plus d'informations sur la confirmation et la modification de
ces informations, se reporter à la section Carnet d'adresses
page 8-178.
• Format du fichier : spécifier le format du fichier de sortie.8 - 1 7 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Transfert via FTP (1),
Transfert via FTP (2)
Spécifier l'emplacement d'enregistrement des fichiers transférés
via FTP.
• Carnet d'adresses : lorsque l'adresse du serveur est
enregistrée dans le carnet d'adresses, il est possible de la
spécifier à partir du carnet d'adresses. L'adresse spécifiée
s'affiche sur l'écran Transfert FTP.
Pour plus d'informations sur le carnet d'adresses, se reporter à la
section Carnet d'adresses page 8-178.
• Entrer informations : sélectionner Nom destinataire,
Serveur, Enregistrer dans, Nom de connexion ou Mot de
passe, puis sélectionner le bouton pour afficher l'écran de
saisie.
La saisie des caractères doit respecter les limites suivantes :
• Nom destinataire : 18 octets maximum
• Serveur : 64 octets maximum
• Enregistrer dans : 128 octets maximum
• Nom de connexion : 32 octets maximum
• Mot de passe : 32 octets maximumC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 7 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Pour plus d'informations, se reporter à la section Carnet
d'adresses page 8-178.
• Effacer : permet de supprimer toutes les informations se
rapportant aux adresses sélectionnées.
• Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de
modifier les destinataires spécifiés.
Pour plus d'informations sur la confirmation et la modification de
ces informations, se reporter à la section Carnet d'adresses
page 8-178.
• Format du fichier : spécifier le format du fichier de sortie.
Transfert via SMB (1),
Transfert via SMB (2)
Spécifier l'emplacement d'enregistrement des fichiers transférés
via SMB.
• Carnet d'adresses : lorsque l'adresse du serveur est
enregistrée dans le carnet d'adresses, il est possible de la
spécifier à partir du carnet d'adresses. L'adresse spécifiée
s'affiche sur l'écran Transfert SMB.
Pour plus d'informations sur le carnet d'adresses, se reporter à la
section Carnet d'adresses page 8-178.8 - 1 7 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Entrer informations : sélectionner Nom destinataire,
Serveur, Nom partagé, Enregistrer dans, Nom de
connexion ou Mot de passe, puis sélectionner le bouton pour
afficher l'écran de saisie.
La saisie des caractères doit respecter les limites suivantes :
• Nom destinataire : 18 octets maximum
• Serveur : 64 octets maximum
• Enregistrer dans : 128 octets maximum
• Nom de connexion : 32 octets maximum
• Mot de passe : 32 octets maximum
Pour plus d'informations, se reporter à la section Carnet
d'adresses page 8-178.
• Effacer : permet de supprimer toutes les informations se
rapportant aux adresses sélectionnées.
• Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de
modifier les destinataires spécifiés.
Pour plus d'informations sur la confirmation et la modification de
ces informations, se reporter à la section Carnet d'adresses
page 8-178.
• Format du fichier : spécifier le format du fichier de sortie.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 7 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Informations
Il est possible de vérifier le contenu d'une feuille de distribution,
puis de le modifier/copier/supprimer.
1. Sélectionner une feuille de distribution puis choisir
Modifier/Supprimer.
2. Vérifier le contenu.
3. Sélectionner le bouton requis.
• Supprimer : supprime la feuille de distribution
sélectionnée.
• Copier : copie la feuille de distribution sélectionnée. Il est
possible de créer une nouvelle feuille de distribution à
partir de la copie d'une feuille de distribution existante.
La méthode est la même que celle utilisée lors de la création
d'une nouvelle feuille de distribution. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Créer une nouvelle feuille de distribution
page 8-172.
• Modifier : permet de modifier les paramètres de la feuille
de distribution sélectionnée.
La méthode est la même que celle utilisée lors de la création
d'une nouvelle feuille de distribution. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Créer une nouvelle feuille de distribution
page 8-172.
• Description complète : affiche la description de la feuille
de distribution.8 - 1 7 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Carnet d'adresses
Enregistrer les adresses souvent utilisées dans le carnet
d'adresses. Sélectionner le type d'adresse enregistrée, courrier
électronique ou serveur (FTP/SMB). Une fois l'adresse
enregistrée, il est possible de la rechercher dans le Carnet
d'adresses à partir de l'écran Courrier électronique. Il est
possible d'enregistrer jusqu'à 500 adresses, y compris les
adresses électroniques et de serveurs (FTP/SMB).
REMARQUE : si le kit d'extension de carnet d'adresses (en
option) est installé, il est possible d'enregistrer un maximum de
999 entrées. Le carnet d'adresses de la fonction Numériser vers
boîte aux lettres affiche les adresses de courrier électronique et
celui de la fonction Numérisation réseau affiche les adresses de
serveur.
1. À partir de l'écran Menu Configuration, sélectionner Carnet
d'adresses.
2. Sélectionner le numéro d'accès rapide à enregistrer puis
Créer/Supprimer.
REMARQUE 1 : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 7 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE 2 : en saisissant un nombre à trois chiffres sur le
pavé numérique, il est possible de spécifier le numéro d'accès
rapide. Sélectionner Type d'adresse, puis Modifier les
paramètres.
3. Choisir le type d'adresse puis sélectionner Enregistrer.
4. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.8 - 1 8 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
5. Une fois la configuration terminée, sélectionner Enregistrer.
• La sélection de Courriel en tant que Type d'adresse
permet l'affichage des éléments suivants :
• La sélection de Serveur en tant que Type d'adresse
permet l'affichage des éléments suivants :
Type d'adresse Modifier le type d'adresse à l'aide de cette option.
Adresse électronique Entrer l'adresse électronique, sans dépasser
128 caractères. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se
reporter à la section Saisie de texte page 8-17.
Nom du destinataire Entrer le nom du destinataire, sans dépasser 18 caractères. Pour
plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section
Saisie de texte page 8-17.
Nom Entrer le nom du destinataire, sans dépasser 32 caractères. Pour
plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section
Saisie de texte page 8-17.
Prénom Entrer le prénom du destinataire, sans dépasser
32 caractères. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se
reporter à la section Saisie de texte page 8-17.
Élément personnalisé 1 Le nom d'élément qui s'affiche correspond à la valeur affectée au
paramètre Nom d'attribut élément personnalisé 1. Il est
possible d'entrer des informations secondaires, mais en
respectant un maximum de vingt caractères. Par exemple : un
numéro de téléphone, d'employé, etc. Pour plus d'informations,
se reporter à la section Nom d'attribut élément personnalisé 1 à 3
page 8-155.
• Type d'adresse • Prénom
• Adresse électronique • Élément personnalisé 1
• Nom du destinataire • Élément personnalisé 2
• Nom • Élément personnalisé 3
• Type d'adresse • Enregistrer dans
• Nom du destinataire • Nom de connexion
• Protocole de transfert • Mot de passe
• Nom du serveur/
Adresse IP
• Numéro de port
• Nom partagé (SMB
uniquement)C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 8 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Élément personnalisé 2 Le nom d'élément qui s'affiche correspond à la valeur affectée au
paramètre Nom d'attribut élément personnalisé 2. Il est
possible d'entrer des informations secondaires, mais en
respectant un maximum de vingt caractères. Par exemple : une
chaîne de caractères plus longue (adresse de société, etc.). Pour
plus d'informations, se reporter à la section Nom d'attribut élément
personnalisé 1 à 3 page 8-155.
Élément personnalisé 3 Le nom d'élément qui s'affiche correspond à la valeur affectée au
paramètre Nom d'attribut élément personnalisé 3. Il est
possible d'entrer des informations secondaires, mais en
respectant un maximum de soixante caractères. Par exemple :
une chaîne de caractères plus longue (adresse de société,
etc.). Pour plus d'informations, se reporter à la section Nom
d'attribut élément personnalisé 1 à 3 page 8-155.
Protocole de transfert Définir le protocole de transmission. Sélectionner FTP ou SMB.
Nom du serveur/Adresse IP Entrer le nom du serveur ou l'adresse IP du destinataire faisant
l'objet de la transmission.
Nom partagé (SMB
uniquement)
Entrer le nom standard défini pour le dossier SMB. Effectuer la
saisie au format UNC.
POINT IMPORTANT : ne pas commencer les noms partagés par
une barre oblique (/). Si c'est le cas, ils ne sont pas reconnus lors
du traitement des feuilles de distribution.
Enregistrer dans Entrer le nom du répertoire de stockage des documents.
• Transfert via FTP
Exemple : pour enregistrer le répertoire aaa figurant dans le
répertoire racine lors de la connexion au répertoire bbb
(aaa/bbb).
• Transfert via SMB
Exemple : pour enregistrer le répertoire aaa avec un volume
spécifié (format UNC) dans le répertoire bbb (aaa\bbb).
Nom de connexion Si le serveur de destination requiert l'entrée d'un nom de
connexion, spécifier ce dernier. Pour le nom de connexion, un
maximum de 32 caractères peut être utilisé.
Mot de passe Si le serveur de destination requiert l'entrée d'un mot de passe,
spécifier ce dernier. Pour le mot de passe, un maximum de
32 caractères peut être utilisé.
Numéro de port Définir le numéro de port de destination. Entrer un nombre
compris entre 1 et 65535.8 - 1 8 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Sélection du bouton
Supprimer tous les
paramètres
Permet la suppression de toutes les informations enregistrées
pour l'entrée de carnet d'adresses sélectionnée. Pour ce faire,
sélectionner Oui.
POINT IMPORTANT : il n'est pas possible de récupérer les
informations supprimées.
Réglages administrateur système
L'écran Réglages administrateur système permet de définir l'ID
de connexion et le mot de passe de l'administrateur système. Il
est recommandé de configurer ces paramètres pour optimiser la
sécurité et empêcher la modification des paramètres.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Réglages administrateur système.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 8 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
ID de connexion administrateur système
Définir l'ID utilisateur de l'administrateur système, en utilisant de 1
à 32 caractères.
REMARQUE : par défaut, l'ID de connexion de l'administrateur
système est 11111.
1. Sélectionner ID de connexion administrateur système.
2. Sélectionner Activé(e).
3. Sélectionner Clavier, puis sous Nouvel ID de connexion
administrateur système, entrer l'ID de l'administrateur
système et sélectionner Enregistrer.
4. Sélectionner de nouveau Clavier, puis sous Confirmer ID de
connexion, entrer une nouvelle fois l'ID de l'administrateur
système et sélectionner Enregistrer.
5. Sélectionner Enregistrer.8 - 1 8 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Mot de passe administrateur système
Définir le mot de passe pour le mode Administration système.
POINT IMPORTANT : pour une sécurité optimale, il est
recommandé de configurer ce paramètre.
REMARQUE : par défaut, le mot de passe de l'administrateur
système est x-admin.
Le Mot de passe administrateur système est utilisé dans
Configuration connexion/Gestion Auditron lorsque l'utilisation
d'un mot de passe a été spécifiée. Définir le mot de passe après
avoir défini l'ID administrateur système. Le mot de passe peut
être composé de 4 à 12 chiffres.
Pour plus d'informations sur l'activation et la désactivation des
mots de passe, se reporter à la section Configuration
connexion/Gestion Auditron page 8-186.
1. Sélectionner Mot de passe administrateur système.
2. Sélectionner Clavier.
3. Sélectionner Clavier pour entrer un nouveau mot de passe de
4 à 12 chiffres sous Nouveau mot de passe, puis
sélectionner Suivant.
4. Entrer de nouveau le mot de passe sous Confirmer le mot de
passe puis sélectionner Enregistrer.
REMARQUE : si aucun mot de passe n'est requis, laisser ces
champs vides et sélectionner Enregistrer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 8 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Nombre maximum de tentatives de connexion
Lors de tentatives répétées d'authentification à l'aide d'un ID
d'administrateur système, il est possible de spécifier un nombre
maximal de tentatives de connexion (de 1 à 10 tentatives).
REMARQUE 1 : le compteur est réinitialisé lors du redémarrage
de la machine.
REMARQUE 2 : pour annuler le rejet d'accès, mettre la machine
hors tension, puis à nouveau sous tension.
1. Sélectionner Nombre maximum de tentatives de
connexion.
2. Sélectionner Activé(e).
3. À l'aide des boutons S and T, spécifier le nombre de
tentatives autorisées.
4. Sélectionner Enregistrer.8 - 1 8 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration connexion/Gestion Auditron
L'écran Configuration connexion/Gestion Auditron permet
d'interdire l'accès à la machine aux utilisateurs non autorisés. Il
est ainsi possible de définir des restrictions spécifiques en
fonction des utilisateurs, ou de limiter le nombre de pages
imprimées par chaque utilisateur.
Lorsque la fonction Configuration connexion/Gestion Auditron est
activée, chaque utilisateur de la machine doit entrer un ID
utilisateur et un mot de passe, permettant ainsi une gestion
administrative et comptable de la machine.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Configuration connexion/Gestion Auditron.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 8 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Créer/Vérifier comptes utilisateur
Lors de l'activation de la fonction Configuration connexion/Gestion
Auditron, la fonction d'authentification requiert que les ID et les
noms des utilisateurs aient été enregistrés au préalable.
Il est possible de limiter le nombre de pages autorisé pour un
utilisateur de la machine. Dans le cas d'un utilisateur enregistré, il
est également possible de vérifier le nombre total de pages. 1000
jeux de données utilisateurs peuvent ainsi être enregistrés.
1. Sélectionner Créer/Vérifier comptes utilisateur.
2. Choisir le N° correspondant à l'utilisateur à enregistrer puis
sélectionner Créer/Supprimer.
REMARQUE 1 : N° correspond au numéro de contrôle de
l'utilisateur.
REMARQUE 2 : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.
REMARQUE 3 : il est possible de spécifier l'utilisateur en
entrant directement un numéro à 4 chiffres à l'aide du pavé
numérique.8 - 1 8 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• En cas de création d'un nouveau compte, l'écran Clavier
s'affiche.
• Entrer les informations désirées pour le nouveau compte,
et sélectionner Enregistrer.
3. Sélectionner l'option voulue.
4. Sélectionner Fermer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 8 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
ID utilisateur Définir l'ID utilisateur en entrant jusqu'à 32 caractères.
Nom d’utilisateur Définir le nom d'utilisateur en entrant jusqu'à 32 caractères.
Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la
section Saisie de texte page 8-17.
Mot de passe Définir un mot de passe. Pour une sécurité optimale, il est
recommandé de configurer le mot de passe. Il peut comporter
entre 4 et 12 chiffres.
Adresse électronique Entrer l'adresse électronique, à l'aide de 128 caractères
maximum. L'adresse définie ici s'affiche dans le champ De de
Courrier électronique.
Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la
section Saisie de texte page 8-17.
Limite de crédit Il est possible de définir le nombre maximum de pages utilisées
pendant les opérations de copie, de numérisation ou
d'impression. La limite peut aller de 1 à 9 999 999 pages
(7 chiffres), par incréments d'une page.
1. Sélectionner Limite de crédit.
2. Sélectionner les fonctions auxquelles affecter des restrictions.8 - 1 9 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner Modifier la limite de crédit et entrer le nombre
maximum de pages à l'aide du pavé numérique.
Réinitialiser le compte
utilisateur
Ce bouton permet de supprimer toutes les informations
enregistrées pour l'utilisateur sélectionné.
POINT IMPORTANT 1 : sur l'écran spécifique N° de compte -
Créer/Supprimer, sélectionner Supprimer tous les paramètres.
• Oui : supprime les données enregistrées pour l'utilisateur.
Une fois les données supprimées, il n'est plus possible de
les restaurer.
POINT IMPORTANT : tout le contenu de la boîte aux
lettres (tels que les feuilles de distribution, boîtes aux
lettres et documents) est supprimés. Si ce contenu est
volumineux, la suppression peut prendre un certain temps.
• Non : annule la suppression des données utilisateur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 9 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Réinitialiser Total
impressions
Remet le nombre total de pages de l'utilisateur sélectionné à zéro.
• Sélectionner Réinitialiser Total impressions.
• Oui : réinitialise le nombre total de pages actuel pour
l'utilisateur. Une fois réinitialisée, la valeur ne peut pas
être restaurée.
• Non : annule la réinitialisation du nombre total de pages.
Réinitialiser les comptes utilisateur
Il est possible de supprimer les informations de tous les
utilisateurs enregistrés en une seule opération, ou simplement de
réinitialiser les compteurs. La fonction permet également
d'imprimer tous les relevés d'auditron.
1. Sélectionner Réinitialiser les comptes utilisateur.
2. Lors de l'impression d'un relevé d'auditron pour tous les
comptes, sélectionner Tous les comptes utilisateur, puis
Imprimer le relevé Auditron.
3. Choisir l'élément à supprimer/réinitialiser puis sélectionner
Réinitialiser.8 - 1 9 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tous les comptes
utilisateur
Cette option permet de supprimer l'ensemble des informations
enregistrées pour chaque utilisateur. Elle supprime également
l'ensemble des données, notamment le nombre maximum de
pages, le nombre total de pages, les restrictions applicables
au mode couleur, les compteurs d'impressions, etc.
POINT IMPORTANT : toutes les feuilles de distribution et les
boîtes aux lettres appartenant à l'utilisateur (ainsi que les
documents qu'elles contiennent) sont supprimées. Si
l'utilisateur possède une grande quantité de données (par
exemple, si une boîte aux lettres contient un nombre important
de documents), la suppression peut nécessiter beaucoup de
temps.
Toutes les limites de crédit Cette option permet de réinitialiser le nombre maximum de
pages par défaut (9 999 999) pour tous les utilisateurs.
Total impressions Cette option permet de réinitialiser toutes les données de
gestion d'auditron pour tous les utilisateurs, y compris
l'administrateur système. Le nombre de pages est également
remis à zéro.
Compteurs (Impressions) Cette option permet de réinitialiser tous les compteurs
d'impressions et de supprimer automatiquement les noms des
propriétaires de travaux enregistrés. Le compteur de pages
imprimées est également remis à zéro.
Bouton Imprimer relevé
Auditron
Imprime les relevés Auditron.
Bouton Imprimer relevé
des compteurs
Ce bouton permet d'imprimer un relevé des compteurs
d'impressions.
Bouton Réinitialiser Ce bouton permet de supprimer/réinitialiser les données de
l'élément sélectionné.
4. Sélectionner Oui ou Non.
• Oui : supprime/réinitialise les données de l'élément
sélectionné. Les données supprimées/réinitialisées ne C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 9 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
peuvent plus être restaurées.
• Non : annule la suppression/réinitialisation des données
de l'élément sélectionné.
Administrateur système - Compteur copie
Cet écran permet de vérifier/réinitialiser le nombre total de pages
copiées (en mode Administration système). Le nombre total de
pages peut atteindre 9 999 999 pages.
REMARQUE : cet élément ne s'affiche pas lors de la sélection de
Accès réseau dans Configuration connexion/Mode Auditron
page 8-200.
1. Sélectionner Administrateur système - Compteur copie.
2. Vérifier le nombre total de pages.
3. Pour le réinitialiser, sélectionner Réinitialiser.
Configuration des informations utilisateur
Définir les informations requises lors de l'authentification.
1. Sélectionner Configuration des informations utilisateur.8 - 1 9 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
2. Sélectionner n'importe quel élément, puis le configurer comme
requis.
3. Sélectionner Fermer.
Caractères ID utilisateur Si nécessaire, il est possible de modifier les informations d'ID
utilisateur affichées sur l'écran ID de connexion administrateur
système lors de l'utilisation de la touche Accès du panneau de
commande. Par exemple, utiliser « Nom utilisateur », « Numéro »,
ou tout autre alias de 1 à 15 caractères.
REMARQUE : cette valeur s'affiche également sur les relevés et
les listes, et en cas d'accès à partir des Services Internet
CentreWare.
Masquer ID utilisateur Il est possible de définir comment l'ID utilisateur s'affiche lors de la
saisie. Utiliser cette option pour une sécurité optimale, le cas
échéant.
• Afficher : lors de la saisie de l'ID utilisateur, les caractères
s'affichent normalement à l'écran.
• Masquer : lors de la saisie de l'ID utilisateur, les caractères
s'affichent sous la forme d'astérisques (*****).
POINT IMPORTANT : les deux options suivantes, Caractères ID
compte et Masquer ID compte, se rapportent à la fonction
Configuration connexion/Mode Auditron (accessible via l'écran
Paramètres système/Configuration connexion/Gestion
Auditron). Pour plus d'informations, se reporter à la section
Configuration connexion/Mode Auditron page 8-200.
Caractères ID compte Si nécessaire, il est possible de modifier les informations d'ID de
compte affichées sur l'écran ID de connexion administrateur
système lors de l'utilisation de la touche Accès du panneau de
commande. Par exemple, utiliser Nom de compte ou Numéro, ou
tout autre composé de 1 à 15 caractères.
REMARQUE 1 : cet élément s'affiche lors de la sélection de
Accès réseau sur l'écran Configuration connexion/Mode
Auditron.
REMARQUE 2 : la valeur s'affiche également sur les relevés et
les listes, et en cas d'accès à partir des Services Internet
CentreWare.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 9 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Masquer ID compte Il est possible de définir comment l'ID du compte s'affiche lors de
la saisie. Utiliser cette option pour une sécurité optimale, le cas
échéant.
REMARQUE : cet élément s'affiche lors de la sélection de Accès
réseau sur l'écran Configuration connexion/Mode Auditron.
• Afficher : lors de la saisie de l'ID compte, les caractères
s'affichent normalement à l'écran.
• Masquer : lors de la saisie de l'ID compte, les caractères sont
représentés par des astérisques (*****).
Journal des problèmes
d'accès
Lorsque le nombre de tentatives d'authentification dépasse la
valeur Tentatives définie ici, les erreurs sont consignées dans un
journal. Cette limite peut aller de 1 à 600 tentatives.
1. Sélectionner Journal des problèmes d'accès.
2. Entrer le nombre de tentatives à l'aide du pavé numérique.
Mémorisation des
informations utilisateur
Il est possible de définir l'emplacement de stockage des données
d'authentification, à savoir dans la NVM ou sur le disque dur.
REMARQUE : cet élément apparaît lorsque Accès réseau est
sélectionné sur l'écran Configuration connexion / Mode
Auditron. Pour plus d'informations, se reporter à la section
Configuration connexion/Mode Auditron page 8-200.8 - 1 9 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres d'impression facturée
Définir le mode de traitement des travaux d'impression reçus.
1. Sélectionner Paramètres d'impression facturée.
2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.
3. Définir la valeur requise.
4. Sélectionner Enregistrer.
Contrôle commande de
réception PJL
Les impressions soumises à partir d'un équipement externe
peuvent être contrôlées à l'aide de commandes PJL. Les
paramètres du Contrôle de la réception sont appliqués en cas
de sélection de Désactivé(e) ou si aucune commande PJL n'est
reçue.
Contrôle commande de
sortie PJL
Les impressions soumises à partir d'un équipement externe
peuvent être contrôlées à l'aide de commandes PJL.
Contrôle de la réception Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, définir
comment traiter les travaux d'impression pour lesquels
l'authentification a échoué (l'ID utilisateur, le mot de passe ou
d'autres informations d'authentification fournies par le pilote
d'imprimante sont incorrects).
Pour plus d'informations sur l'impression par le biais d'un pilote
d'impression, se reporter à la section Impression page 6-8.
REMARQUE : le réglage de l'option Imprimante de l'écran
Configuration connexion/Gestion Auditron sur Désactivé(e)
n'affecte pas la fonction Paramètres Auditron impression
définie ici.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 9 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
1. Sélectionner Contrôle de la réception.
2. Sélectionner Paramètres Auditron impression ou Tout
enregistrer.
Lors de la sélection de Paramètres Auditron impression, les
éléments Échec connexion travail et Travail sans ID
utilisateur s'affichent.
3. Sélectionner le mode de traitement des travaux dont
l'authentification a échoué ou ne disposant pas d'ID utilisateur.
• Échec connexion travail : définir le mode de traitement
des travaux dont l'authentification a échoué.
– Sélectionner Tout enregistrer pour enregistrer tous
les travaux reçus.
– Sélectionner Annuler le travail pour supprimer tous
les travaux reçus.
• Travail sans ID utilisateur : définir le mode de traitement
des travaux n'ayant pas d'ID utilisateur.
– Sélectionner Tout enregistrer pour enregistrer tous
les travaux reçus.
– Sélectionner Annuler le travail pour supprimer tous
les travaux reçus.
Pour plus d'informations sur l'emplacement de stockage des
travaux, se reporter à la section « Impression facturée » du
chapitre 9 du Manuel de l'utilisateur.
• Tout enregistrer : tous les travaux reçus sont
enregistrés, que la fonction d'authentification soit utilisée
ou pas.8 - 1 9 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Saisie du mot de passe sur le panneau de commande
Déterminer si l'administrateur système ou les utilisateurs de la
machine doivent entrer un mot de passe.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Configuration connexion/Gestion Auditron.
2. Sélectionner Saisie du mot de passe sur le panneau de
commande. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 9 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
L'écran Mot de passe sur le panneau de commande
s'affiche.
3. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
• Désactivé(e) : aucun mot de passe n'est requis, même
lorsqu'un mot de passe a été défini, comme décrit dans les
sections Mot de passe administrateur système page 8-184
et Mot de passe page 8-189 de Créer/Vérifier comptes
utilisateur page 8-187.
• Activé(e) : le mot de passe définit dans les sections Mot
de passe administrateur système page 8-184 et Mot de
passe page 8-189 de Créer/Vérifier comptes utilisateur
page 8-187 entre en vigueur. Utiliser le mot de passe
lorsque celui-ci est requis sur le panneau de commande.
POINT IMPORTANT : le paramètre Saisie du mot de passe
sur le panneau de commande s'applique aux fonctions
utilisées sur la machine. Si les Services Internet CentreWare
(ou tout accès externe) sont utilisés, un mot de passe est
TOUJOURS exigé, indépendamment des paramètres relatifs
aux mots de passe de la machine. En outre, il se peut qu'un
mot de passe soit demandé en fonction des méthodes
d'authentification définies sur la machine dans les paramètres
système.
REMARQUE : le mot de passe de l'administrateur système
permet également de modifier les paramètres à partir des
Services Internet CentreWare.8 - 2 0 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration connexion/Mode Auditron
Définir si la fonction de gestion de l'Auditron est activée et si une
opération d'authentification est requise.
1. Sélectionner Configuration connexion/Mode Auditron.
2. Sélectionner un des éléments suivants : Désactivé(e), Accès
machine locale ou Accès réseau.
Désactivé(e) La machine peut être utilisée sans ID de connexion utilisateur, ni
mot de passe.
REMARQUE : même si les fonctions Mode Auditron et Accès
boîte aux lettres sont réglées sur Activé(e), la machine peut être
utilisée sans mot de passe.
Pour plus d'informations concernant la fonction d'authentification
sur la machine et les présentes options, se reporter à la section
Authentification et gestion de l'Auditron page 7-14.
Accès machine locale Les utilisateurs enregistrés doivent entrer un ID de connexion
valide avant d'utiliser la machine.
Accès réseau La gestion de l'auditron est exécutée à l'aide d'informations
utilisateur gérées par un service de comptabilité éloigné.
Vérifications infos
utilisateur
Définir si les informations relatives à l'authentification doivent être
récupérées. Lorsque Désactivé(e) (Conserver relevés
connexion) est sélectionné, les informations ne sont pas
récupérées, même si la saisie d'un ID utilisateur et d'un ID de
compte est requise. Cependant, les informations entrées figurent
dans le relevé des travaux. Le paramètre Activé(e) permet de
récupérer les informations relatives à l'authentification.
Accès éloigné Vérifie le serveur de comptes éloigné. Peut être utilisé pour
travailler avec des informations gérées sur un serveur de comptes
éloigné. Les informations utilisateur ne peuvent pas être
enregistrées sur la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 0 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Pour plus d'informations, se reporter à la section Chapitre 7
Authentification et gestion de l'Auditron page 7-1
POINT IMPORTANT : lors du passage en ou hors mode d'accès
éloigné, les informations suivantes seront perdues : toutes les
informations utilisateur, les boîtes aux lettres personnelles et les
feuilles de distribution personnelles.
REMARQUE : cette fonction n'apparaît pas sur certains
modèles. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus
d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
• Utilisateur invité : définir si un utilisateur non enregistré peut
utiliser la machine avec une authentification éloignée, en tant
qu'utilisateur invité.
• Mot de passe invité : sélectionner un mot de passe invité, si
nécessaire. Le mot de passe doit être composé de 4 à 12
caractères.
Mode Auditron Spécifier si la fonction Gestion Auditron doit être utilisée lors des
opérations de copie, numérisation et impression. La fonction
Configuration connexion/Gestion Auditron peut être utilisée
seulement si l'ID administrateur système a été configuré au
préalable.
Pour plus d'informations sur les éléments pouvant être gérés, se
reporter à la section Authentification et gestion de l'Auditron
page 7-14.
REMARQUE : les éléments disponibles varient en fonction des
services fournis.
• Service Copie : gestion des opérations de copie.
• Service Impression : gestion des opérations d'impression.
• Service Numérisation : gestion des opérations de
numérisation.
Accès boîtes aux lettres Déterminer si l'authentification est requise lors de l'impression ou
de la récupération de documents enregistrés dans une boîte aux
lettres.
REMARQUE : cette option s'affiche uniquement pour les boîtes
aux lettres préalablement enregistrées.
• Connexion récupération : déterminer si l'authentification est
requise lors de la récupération d'un document dans une boîte
aux lettres via un réseau.
• Connexion impression : déterminer si l'authentification est
requise lors de l'impression d'un document enregistré dans
une boîte aux lettres.8 - 2 0 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres système avec un scanner FreeFlow en option
Lorsqu'un scanner FreeFlow (en option) et le logiciel qui
l'accompagne sont utilisés, il est nécessaire de définir les
paramètres système suivants.
REMARQUE : des paramètres additionnels peuvent être requis
sur la machine afin de pouvoir utiliser FreeFlow (en option). Se
reporter à la documentation utilisateur de la machine et la
documentation utilisateur FreeFlow. Il est également possible de
prendre contact avec le Centre Services Xerox.
Pour pouvoir utiliser FreeFlow (en option) sur la machine, deux
procédures doivent être effectuées :
• Enregistrement d'un utilisateur FTP
• Activation de la personnalisation des couleurs papier
Ces deux procédures sont décrites dans les pages suivantes.
Enregistrement d'un utilisateur FTP
Pour pouvoir recevoir un travail à partir d'un scanner FreeFlow, il
est nécessaire d'enregistrer un utilisateur sur le
copieur/imprimante. Pour ce faire, utiliser la procédure suivante :
1. À partir du panneau de commande de la machine, utiliser la
touche Accès :
Touche AccèsC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 0 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
L'écran de connexion de l'administrateur système s'affiche :
2. À l'aide du pavé numérique, entrer l'ID de connexion
administrateur système et le mot de passe. (Il est également
possible de sélectionner Clavier pour afficher un pavé
numérique à l'écran.)
3. Sélectionner le bouton Confirmer ; l'écran Paramètres
Administrateur système s'affiche :8 - 2 0 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner le bouton Paramètres système ; l'écran
Paramètres système s'affiche :
5. Sélectionner le bouton Paramètres système ; les options
Paramètres système s'affichent :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 0 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
6. Sélectionner Paramètres réseau afin d'afficher l'écran
Paramètres réseau :
7. Sélectionner Autres paramètres afin d'afficher l'écran Autres
paramètres :
8. Sélectionner Nom de connexion au serveur FTP, puis
Modifier les paramètres.8 - 2 0 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
9. L'écran Clavier s'ouvre :
10.Entrer le nom de connexion à l'aide du clavier et sélectionner
le bouton Enregistrer.
11. L'écran Clavier s'ouvre à nouveau, pour la saisie du mot de
passe.
REMARQUE : si la boîte de dialogue Authentification
utilisateur s'affiche lorsqu'un travail d'impression est effectué
à l'aide du copieur/imprimante depuis FreeFlow (en option), le
Nom d'utilisateur et le Mot de passe enregistrés doivent être
entrés. La boîte de dialogue Authentification utilisateur
s'affiche lorsqu'un travail d'impression est effectué à l'aide du
copieur/imprimante pour la première fois après le démarrage
du PC.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 0 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
12.Entrer le mot de passe et sélectionner Enregistrer. l'écran
Autres paramètres s'ouvre à nouveau :
13.Sélectionner le bouton Fermer à trois reprises, puis le bouton
Quitter. La machine redémarre.
Activation de la personnalisation des couleurs papier
1. À partir du panneau de commande de la machine, utiliser la
touche Accès :
L'écran de connexion de l'administrateur système s'affiche :
2. À l'aide du pavé numérique, entrer l'ID de connexion
administrateur système et le mot de passe. (Il est également
possible de sélectionner Clavier pour afficher un pavé
numérique à l'écran.) Sélectionner le bouton Confirmer.
Touche Accès8 - 2 0 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. L'écran Paramètres Administrateur système s'affiche.
Sélectionner le bouton Paramètres système.
4. L'écran Paramètres système s'affiche. Sélectionner le bouton
Paramètres système.
5. Les options Paramètres système s'affichent. Sélectionner
Paramètres communs.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 0 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
6. Sélectionner Configuration des magasins.
7. Sélectionner Personnalisation de l'écran Papier.8 - 2 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
8. L'écran Personnalisation de l'écran Papier s'affiche.
Sélectionner Activé(e) pour Couleur, puis Enregistrer pour
revenir à l'écran Configuration des magasins.
9. Sélectionner le bouton Fermer à trois reprises, puis le
bouton Quitter. La machine redémarre.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1
9. Résolution des incidents
SMB
Cette section présente les incidents susceptibles de se produire
lors de l'utilisation du protocole SMB, les actions à entreprendre
pour les résoudre, de même que des restrictions et des
remarques spécifiques à SMB.
Résolution des incidents
Lors de l'utilisation du protocole SMB, les causes éventuelles des
problèmes, ainsi que les vérifications et les actions à effectuer en
vue de leur résolution, sont les suivantes.
Impossible de communiquer avec l'imprimante
Cause Vérifications Solution
L'ordinateur et la machine utilisent
des protocoles différents.
Lors de la recherche d'autres
ordinateurs sous Windows via
Démarrer - Rechercher, il est
impossible de trouver Ordinateur
réseau ou le copieur/imprimante
4110.
Configurer la machine et chaque
ordinateur de manière à ce qu'ils
utilisent tous le même protocole
SMB.
La machine et les ordinateurs
appartiennent à des réseaux
différents (sous-réseaux).
Lors de la recherche d'autres
ordinateurs sous Windows via
Démarrer - Rechercher, il est
impossible de trouver Ordinateur
réseau ou le copieur/imprimante
4110.
Si la machine et les ordinateurs se
trouvent sur des réseaux
différents, consulter
l'administrateur système.
Le nom d'hôte de la machine est
déjà utilisé.
Imprimer la liste des paramètres
de l'imprimante pour vérifier si un
message indique un nom d'hôte
dupliqué dans les informations
d'état se rapportant à SMB.
À l'aide des Services Internet
CentreWare, affecter un nom
d'hôte unique à la machine ou
restaurer ses paramètres par
défaut.9 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Impossible d'imprimer
Impossible de supprimer des documents à partir de la fenêtre
Imprimante.
Cause Vérifications Solution
La machine traite une requête
émanant d'un autre ordinateur
(uniquement lorsqu'elle est en
mode sans spoule).
Vérifier si un travail est en cours
d'exécution sur la machine. (Un
message d'erreur d'écriture
devrait s'afficher, indiquant un
espace insuffisant pour la file
d'impression.)
Attendre que travail d'impression
en cours soit terminé ou
sélectionner le mode Spoule sur
la machine.
Le nombre de connexions à la
machine a dépassé le nombre
maximal de connexions autorisé.
Vérifier si la machine exécute
simultanément diverses requêtes
(demandes d'impression,
vérifications d'état, etc.) émanant
de plusieurs ordinateurs. Un
message d'erreur d'écriture
devrait indiquer qu'aucune autre
connexion n'est possible à partir
d'un ordinateur éloigné.
Patienter quelques instants, puis
relancer l'impression.
Cause Vérifications Solution
Tentative de suppression de
l'ensemble des données
d'impression affichées dans la
fenêtre Imprimante. (Seul
l'administrateur système est
autorisé à effectuer cette tâche.)
Vérifier si les données
d'impression sont en cours de
suppression à partir de la fenêtre
Imprimante. (Sous Windows :
menu de suppression des
travaux d'impression.)
Sélectionner les données
d'impression à supprimer, puis les
supprimer à partir du menu
Document de la fenêtre
Imprimante (Annuler
l'impression).
Le propriétaire des données
d'impression est différent.
Vérifier si le nom du propriétaire
des données d'impression
sélectionnées et le nom de
connexion Windows de l'utilisateur
sont identiques.
Se connecter à Windows à l'aide
du nom du propriétaire du
document et supprimer les
données d'impression.
Le Service Pack 4.0 (ou version
ultérieure) n'est pas installé
(pour Windows NT 4.0).
Vérifier la version du Service Pack
lors du démarrage de
Windows NT.
Installer le Service Pack 4.0 (ou
version ultérieure).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 3
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Remarques et restrictions
Les remarques et les restrictions suivantes sont applicables à
l'utilisation du protocole SMB.
Configuration de la machine
• Configurer avec le plus grand soin les adresses IP. Ces
adresses sont gérées en tant qu'entité unique sur l'ensemble
du système. Consulter l'administrateur réseau avant
d'effectuer toute modification de la configuration.
• Selon l'environnement réseau, un masque de sous-réseau et
des adresses de passerelles peuvent s'avérer nécessaires.
Vérifier la configuration requise auprès de l'administrateur
réseau, puis configurer les paramètres appropriés.
• Lorsque le port est activé, il peut être automatiquement
désactivé si la machine ne dispose pas de suffisamment de
mémoire. Dans ce cas, désactiver un port inutilisé ou
augmenter l'allocation de mémoire.
• Ajuster la taille du tampon de réception Spoule SMB en
fonction de son utilisation. Lorsque la taille du tampon de
réception Spoule SMB est inférieure à la taille des données
transmises, la réception de ces dernières risque d'être
impossible sur la machine.
Configuration de l'ordinateur
• Configurer avec le plus grand soin les adresses IP. Ces
adresses sont gérées en tant qu'entité unique sur l'ensemble
du système. Consulter l'administrateur réseau avant
d'effectuer toute modification de la configuration.
• Lors de la configuration des paramètres réseau (adresse IP,
etc.) sur un hôte d'un service d'information réseau NIS,
consulter l'administrateur du serveur NIS.9 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Mise hors tension
Lors de la mise hors tension de la machine, vérifier les points
suivants :
• Réglage de Spoule SMB sur Mémoire
Toutes les données d'impression mises en file d'attente dans
la mémoire de la machine sont supprimées, y compris les
données en cours d'impression. Les données d'impression
seront introuvables lorsque la machine est remise sous
tension.
Si la machine est mise hors tension immédiatement après
l'envoi d'un travail d'impression par un ordinateur, ce travail
peut néanmoins demeurer sur l'ordinateur. Dans ce cas, les
données stockées sur l'ordinateur seront imprimées dans
l'ordre, avant toute instruction ultérieure reçue après la remise
sous tension de la machine.
• Réglage de Spoule SMB sur Disque dur
Toutes les données d'impression mises en file d'attente sur le
disque dur de la machine sont conservées, y compris les
données en cours d'impression. Dans ce cas, les données
stockées sur le disque dur de la machine sont imprimées dans
l'ordre, avant toute instruction ultérieure reçue après la remise
sous tension de la machine.
• Réglage de Spoule SMB sur Désactivé(e)
Toutes les données d'impression mises en file d'attente dans
le tampon de réception de la machine sont supprimées, y
compris les données en cours d'impression. Les données
d'impression seront introuvables lorsque la machine est
remise sous tension.
Si la machine est mise hors tension immédiatement après
l'envoi d'un travail d'impression par un ordinateur, ce travail
peut néanmoins demeurer sur l'ordinateur. Dans ce cas, les
données stockées sur l'ordinateur seront imprimées dans
l'ordre, avant toute instruction ultérieure reçue après la remise
sous tension de la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 5
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Durant l'impression
• Réglage de Spoule SMB sur Disque dur ou sur Mémoire
Si la taille des données d'impression transmises dépasse la
quantité de mémoire ou d'espace disque disponible, aucune
réception n'est possible.
REMARQUE : dans ce cas, certains ordinateurs tentent de
retransmettre immédiatement les données. L'ordinateur semble
alors arrêté. Résoudre ce problème en annulant la transmission
des données d'impression à partir de l'ordinateur.
• Réglage de Spoule SMB sur Désactivé(e)
Lors de la réception d'une demande d'impression d'un
ordinateur, la machine ne peut pas accepter les demandes
provenant d'autres ordinateurs.
• Modification de l'adresse IP ou du nom d'un ordinateur
Lorsque l'adresse IP ou le nom d'un ordinateur est modifié, les
requêtes et les traitements émanant de la machine ne sont
pas exécutés correctement. Mettre la machine hors tension
lorsque le tampon de réception ne contient plus de données.
REMARQUE : il est possible d'annuler des travaux d'impression
ou de forcer l'impression des travaux restant dans le tampon de
réception à partir du panneau de commande de la machine. Pour
plus d'informations, se reporter au Guide de l'utilisateur Chapitre
2, "État des travaux".
• Machine hors tension
Si un ordinateur transmet un travail d'impression alors que la
machine est hors tension, aucune donnée ne sera reçue et un
message d'erreur de lecture s'affichera sur l'ordinateur.
Toutefois, lors de l'utilisation du protocole SMB, la machine
peut continuer à recevoir les données d'impression lorsqu'elle
est hors tension.
• Suppression de travaux
L'installation du Service Pack 4 (ou version ultérieure) de
Windows NT 4.0 rend possible la suppression des travaux
d'impression. Un message d'erreur d'écriture s'affiche si le
travail est supprimé durant sa réception. Dans ce cas, il est
inutile d'utiliser le bouton Réessayer affiché sous le message
d'erreur.9 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
NetWare
Lors de l'utilisation du protocole NetWare, les causes éventuelles
des problèmes, de même que les vérifications et les actions à
effectuer en vue de leur résolution, sont les suivantes.
Impossible d'imprimer
Cause Vérifications Solution
Certains composants réseau, tels
que les concentrateurs, risquent
de ne pas prendre en charge la
détection automatique du type de
trame.
Vérifier les composants réseau
afin de déterminer si le voyant de
liaison de données du port auquel
la machine est connecté s'allume.
S'assurer que les serveurs de
fichiers du réseau utilisent des
types de trame standard.
Faire correspondre le type de
trame de la machine à celui du
serveur de fichiers connecté.
Un incident est survenu sur le
réseau, entre l'ordinateur et la
machine.
Utiliser NWADMIN sur l'ordinateur
pour vérifier s'il est possible
d'explorer l'objet ordinateur.*
Remplacer le câble réseau
défectueux installé entre
l'ordinateur et la machine.
L'expéditeur du travail (nom
d'utilisateur ou de groupe) n'est
pas spécifié dans les paramètres
utilisateur de la file d'impression.
À partir d'un ordinateur, utiliser
NWADMIN pour vérifier si les
informations Utilisateur de l'objet
file d'impression répertorie
l'émetteur du travail (nom
d'utilisateur ou de groupe).*
• Retransmettre les données
d'impression à la file
d'impression dont les
informations Utilisateur
contiennent les détails de
l'émetteur (nom d'utilisateur
ou de groupe).
• À partir d'un ordinateur,
utiliser NWADMIN pour
enregistrer l'émetteur du
travail (nom d'utilisateur ou de
groupe) dans les informations
Utilisateur de la File
d'impression.*
La transmission d'un travail vers
la file d'impression est interdite.
À l'aide de PCONSOLE, vérifier si
l'option User can register to the
queue (Utilisateur autorisé à
s'enregistrer auprès de la file) est
définie sur Yes (Oui) sous
Current Queue Status (État
actuel de la file) de Print Queue
Information (Informations file
d'impression).
À l'aide de PCONSOLE,
sélectionner Yes (Oui).
Utiliser NWADMIN sur l'ordinateur
pour vérifier si l'option de classe
d'opérateur du paramètre
Identifier (Identificateur) de la file
d'impression est cochée.*
Utiliser NWADMIN sur l'ordinateur
pour vérifier si chaque élément de
l'option de classe d'opérateur du
paramètre Identifier
(Identificateur) de la file
d'impression est coché.*C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 7
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
L'émetteur du travail (nom
d'utilisateur ou de groupe) n'est
pas spécifié dans les paramètres
utilisateur du serveur
d'impression.
À partir d'un ordinateur, utiliser
NWADMIN pour vérifier si les
informations Utilisateur du
serveur d'impression répertorient
l'émetteur du travail (nom
d'utilisateur ou de groupe).*
• Retransmettre les données
d'impression à la file
d'impression dont le
paramètre Utilisateur des
Informations du serveur
d'impression contient les
détails de l'émetteur (nom
d'utilisateur ou de groupe).
• À partir d'un ordinateur,
utiliser NWADMIN pour
enregistrer l'émetteur du
travail (nom d'utilisateur ou de
groupe) dans les informations
Utilisateur du serveur
d'impression.*
L'utilisateur a envoyé les données
d'impression vers une file
d'impression qui n'est pas
affectée à la machine.
À partir d'un ordinateur, utiliser
NWADMIN pour vérifier le
paramètre Assignment
(Affectation) de la file
d'impression pour déterminer si la
machine figure dans la liste des
imprimantes desservies par la file
d'impression.*
• Envoyer de nouveau les
données d'impression vers
une file d'impression affectée
à la machine.*
• À partir d'un ordinateur,
utiliser NWADMIN pour
ajouter la file d'impression à la
machine.*
Le format des données
d'impression ne correspond pas
l'environnement d'impression de
l'ordinateur.
- Si l'ordinateur exécute Windows,
Ctrl-D pour annuler l'impression.
Le nombre de files d'impression
défini pour la machine est
supérieur au nombre maximal de
files d'impression pris en charge
par la machine.
À partir d'un ordinateur, utiliser
NWADMIN pour vérifier le
paramètre Assignment
(Affectation) de la liste de files
d'impression et déterminer si la
file d'impression voulue est
affectée à la machine.*
Envoyer de nouveau les données
d'impression vers une file
d'impression affectée à la
machine.*
Le serveur de fichiers esclave
n'est pas configuré (mode
Bindery.).
À partir d'un ordinateur, utiliser
PCONSOLE pour vérifier si le
serveur de fichiers esclave est
enregistré sur le Serveur
NetWare Service sur le serveur
d'impression indiqué dans les
informations du serveur
d'impression.*
À partir d'un ordinateur, utiliser
PCONSOLE pour enregistrer le
serveur de fichiers esclave et
propager les paramètres de
configuration.
Cause Vérifications Solution9 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Les types d'imprimante ne
correspondent pas.
À partir d'un ordinateur, utiliser
PCONSOLE pour vérifier si le
type d'imprimante parallèle et le
port LPT1 sont sélectionnés et si
l'emplacement est réglé sur mode
automatique (local) sous Print
Server
Information/Printer/Printer xxx
Environment Configuration
(Informations du serveur
d'impression/Imprimante/Configur
ation de l'environnement
d'impression xxx).*
À partir d'un ordinateur, utiliser
PCONSOLE pour sélectionner le
type d'imprimante parallèle, le
port LPT1, le mode automatique
(local) et pour propager les
paramètres de configuration.*
La configuration du serveur de
fichiers esclave est incorrecte
(mode Bindery).
À partir d'un ordinateur, utiliser
PCONSOLE pour vérifier si le
type d'imprimante est Defined
Elsewhere (Défini ailleurs) sous
Print Server
Information/Printer/Printer xxx
Environment Configuration
(Informations du serveur
d'impression/Imprimante/Configur
ation de l'environnement
d'impression xxx).*
Si la valeur n'est pas Defined
Elsewhere (Défini ailleurs), la
sélectionner puis propager le
paramètre de configuration.*
Le numéro de fond de page
spécifié dans les données
d'impression est différent de celui
défini sur l'imprimante.
À partir d'un ordinateur, utiliser
NWADMIN pour sélectionner la
machine et vérifier que le numéro
du fond de page initial défini dans
les paramètres d'environnement
est identique à celui spécifié dans
les données d'impression.*
À partir d'un ordinateur, utiliser
NWADMIN pour faire
correspondre le paramètre Start
Form (Fond de page initial) défini
dans l'environnement de la
machine à celui spécifié dans les
données d'impression.*
Les niveaux définis pour le
contrôle de cohérence IPX ne
correspondent pas.
Sur l'écran de la console du
serveur de fichiers, utiliser la
commande "Set" pour vérifier si le
niveau du contrôle de cohérence
IPX est défini sur 2.
Entrer la commande suivante sur
l'écran de la console du serveur
de fichiers, puis définir le niveau
du contrôle de cohérence IPX sur
0 ou 1 :
set Enable IPX Checksum=x (x =
0 or 1)
Les niveaux définis pour la
signature du paquet NCP ne
correspondent pas.
Sur l'écran de la console du
serveur de fichiers, utiliser la
commande "Set" pour vérifier si le
niveau de la signature du paquet
NCP est défini sur 3.
Sur l'écran de la console du
serveur de fichiers, entrer la
commande suivante pour définir
la signature du paquet NCP sur le
niveau 0, 1 ou 2, puis redémarrer
le serveur de fichiers :
set NCP Packet Signature
Option=x (x = 0, 1, or 2)
Cause Vérifications SolutionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 9
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
* : Pour plus d'informations sur la configuration et les diverses
opérations, se reporter à la documentation en ligne NetWare.
Le nom de périphérique par
défaut est incorrect.
Imprimer la liste des paramètres
de l'imprimante ou la première
page pour vérifier les 6 chiffres (3
octets) des rangs inférieurs de
l'adresse Ethernet.
• Définir le nom du périphérique
à l'aide de l'adresse Ethernet
appropriée.
• Définir un nom de
périphérique autre que le nom
par défaut.
Le nom d'arborescence n'est pas
configuré.
Imprimer la liste des paramètres
de l'imprimante pour établir si un
nom d'arborescence a été
spécifié.
Définir le nom d'arborescence
Le contexte n'est pas spécifié. Imprimer la liste des paramètres
de l'imprimante pour établir si le
contexte a été spécifié.
Définir le contexte.
Connexion à un objet
d'imprimante différent.
À partir d'un ordinateur, utiliser
NWADMIN pour vérifier si l'objet
approprié a été affecté à l'aide
des données actuelles du serveur
d'impression.*
• Sur un ordinateur, à l'aide du
CD-ROM des utilitaires
CentreWare, configurer le
nom du serveur de fichiers,
l'arborescence, le contexte et
le mode de fonctionnement.
• Sur un ordinateur, à l'aide des
Services Internet CentreWare,
configurer le nom du serveur
de fichiers, l'arborescence, le
contexte et le mode de
fonctionnement.
Le port NetWare de la machine
n'est pas activé.
Imprimer la liste des paramètres
de l'imprimante pour établir si le
port Netware est activé.
Activer le port NetWare.
Le serveur de fichiers a cessé de
fonctionner.
Rechercher le serveur de fichiers
à l'aide de Ordinateur du réseau.
Démarrer le serveur de fichiers.
Un autre périphérique du réseau
porte le même nom.
Mettre la machine hors tension
puis, à partir d'un ordinateur,
utiliser NWADMIN pour vérifier si
l'état de l'objet d'imprimante est
en attente.
À partir d'un ordinateur, spécifier
un autre nom de périphérique à
l'aide du CD-ROM des utilitaires
CentreWare.
Le port NetWare ne fonctionne
pas.
Imprimer la liste des paramètres
de l'imprimante pour vérifier si le
numéro réseau est "0000000"
(serveur NetWare en panne) en
cas d'utilisation d'IPX/SPX. Lors
de l'utilisation de TCP/IP, vérifier
si l'adresse IP est "0.0.0.0"
(adresse statique non spécifiée,
ou serveur DHCP en panne).
Dans le cas d'IPX/SPX, démarrer
le serveur NetWare. Dans le cas
de TCP/IP, définir une adresse IP
statique ou démarrer le serveur
DHCP.
Cause Vérifications Solution9 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Affichage du message "Mettre la machine hors tension"
L'impression donne des résultats inattendus
Absence de notification
Si aucune notification n'est reçue sur l'ordinateur ayant soumis le
travail d'impression, les causes possibles, les méthodes de
vérification et les solutions sont les suivantes.
Aucun problème d'impression n'est signalé
Cause Vérifications Solution
Un problème NetWare est
survenu.
Non applicable Redémarrer la machine.
S'assurer que l'écran est
complètement éteint avant de
remettre la machine sous tension.
Cause Vérifications Solution
Le langage d'impression spécifié
dans les données d'impression
est différent de celui configuré sur
la machine.
Vérifier le langage d'impression
de la machine.
Faire correspondre le langage
d'impression spécifié dans les
données d'impression et celui
sélectionné sur la machine.
Cause Vérifications Solution
L'utilisateur ne figure pas parmi
les destinataires de notification du
serveur d'impression.
À partir d'un ordinateur, utiliser
PCONSOLE pour vérifier si
l'utilisateur qui a soumis le travail,
ou le groupe dont il est membre,
est répertorié sous Print Server
Information > Printer > Printer
xxx Environment Settings >
Notification (Informations du
serveur
d'impression/Imprimante/Configur
ation de l'environnement
d'impression xxx/Notification).
Ajouter l'utilisateur ou le groupe
dont il est membre sous
Notification.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 11
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Absence de notification de fin de travail
TCP/IP
Cette section présente les incidents susceptibles de se produire
lors de l'utilisation du protocole TCP/IP, les actions à entreprendre
pour les résoudre, de même que des restrictions et des
remarques applicables à ce protocole.
Résolution des incidents
Lors de l'utilisation du protocole TCP/IP (LPD), les causes
possibles des problèmes, les méthodes de vérification et les
solutions sont les suivantes.
Sous Windows 95, Windows 98 ou Windows Me
Cause Vérifications Solution
L'option de notification n'a pas
été spécifiée lors de la
transmission des données
d'impression par l'ordinateur.
Vérifier si l'option de notification
a été spécifiée lors de la
transmission des données
d'impression.
Lors de la transmission des
données d'impression, spécifier
l'option de notification.
Utilisation de la commande
Netware CASTOFF sur
l'ordinateur.
Non applicable Émettre la commande NetWare
CASTON sur l'ordinateur.
Cause État / Vérification / Solution
La machine et l'ordinateur sont reliés à
des réseaux différents.
État Échec de l'impression (Erreur réseau)
Vérifications Vérifier auprès de l'administrateur système du
réseau s'il existe un routeur ou une passerelle entre
les réseaux auxquels l'ordinateur et la machine sont
connectés.
Solution Connecter la machine au même réseau que
l'ordinateur.
Il n'a pas été possible d'établir une
connexion en raison d'un incident sur
le réseau, entre l'ordinateur et la
machine.
État Échec de l'impression (Erreur réseau)
Vérifications Non applicable
Solution Demander l'intervention de l'administrateur système
du réseau.
L'ordinateur a envoyé un travail
d'impression pendant ou après la mise
hors tension de la machine.
État Échec de l'impression (Erreur réseau)
Vérifications Vérifier si la machine est sous tension.
Solution Mettre la machine sous tension.9 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Sous Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP ou
Windows Server 2003
Impossible d'imprimer
Plusieurs travaux ont été envoyés
simultanément à la machine à partir de
plusieurs ordinateurs.
État Échec de l'impression (Erreur réseau)
Vérifications Non applicable
Solution Aucune (le travail d'impression sera
automatiquement relancé.)
Il n'y a pas suffisamment d'espace
disque disponible pour mettre le fichier
d'impression en file d'attente.
État Échec de l'impression (Erreur de spoule)
Vérifications Ouvrir le Poste de travail et cliquer avec le bouton
droit sur l'unité d'installation du système (par
exemple, le lecteur C:). Sélectionner Propriétés,
puis vérifier l'espace disque disponible.
Solution Supprimer les fichiers inutiles pour augmenter
l'espace disponible sur le disque dur. Ensuite,
sélectionner Pause dans le menu Document de la
fenêtre Imprimante pour annuler la pause de
l'impression (le travail redémarre automatiquement).
Cause État / Vérification / Solution
Cause Vérifications Solution
L'adresse IP est incorrecte. Demander à l'administrateur du
réseau de vérifier l'adresse IP de
la machine.
Spécifier l'adresse IP appropriée
pour la machine.
L'option Spoule LPD est définie
sur Mémoire et la taille des
données d'impression transmises
par un ordinateur a dépassé la
taille maximale spécifiée.
Vérifier la capacité de mémoire
définie pour le spoule LPD et la
comparer avec la capacité requise
pour l'impression des données.
• Si les données d'impression
figurent dans un seul fichier et
que leur taille est supérieure à
la quantité de mémoire
disponible, diviser le fichier de
manière à ce que la taille des
données soit inférieure à la
capacité mémoire.
• S'il s'agit de plusieurs fichiers,
réduire le nombre de fichiers à
imprimer au cours d'une
même opération.
Une erreur fatale s'est produite
durant l'impression.
Vérifier si un message d'erreur
s'affiche sur le panneau de
commande.
Redémarrer la machine.
S'assurer que l'écran est
complètement éteint avant de
remettre la machine sous tension.
La machine et l'ordinateur utilisent
des protocoles de transport
différents.
Vérifier le protocole de transport
sélectionné sur la machine.
Faire correspondre le protocole de
transport de la machine avec celui
sélectionné sur l'ordinateur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 3
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
L'impression donne des résultats inattendus
Remarques et restrictions
Lors de l'utilisation du protocole TCP/IP (LDP), il convient de tenir
compte des remarques et restrictions suivantes.
Configuration de la machine
• Configurer avec le plus grand soin les adresses IP. Ces
adresses sont gérées en tant qu'entité unique sur l'ensemble
du système. Consulter l'administrateur réseau avant
d'effectuer toute modification de la configuration.
• Selon l'environnement réseau, un masque de sous-réseau et
des adresses de passerelles peuvent s'avérer nécessaires.
Vérifier la configuration requise auprès de l'administrateur
réseau, puis configurer les paramètres appropriés.
• Lorsque le port est activé, il peut être automatiquement
désactivé si la machine ne dispose pas de suffisamment de
mémoire. Dans ce cas, désactiver un port inutilisé ou
augmenter l'allocation de mémoire.
• Ajuster la taille du tampon de réception Spoule LPD en
fonction de son utilisation. Lorsque la taille du tampon de
réception Spoule LPD est inférieure à la taille des données
transmises, la réception de ces dernières risque d'être
impossible sur la machine.
La machine tente de traiter un
format de données autre que celui
des données d'impression émises
à partir d'un ordinateur.
Non applicable Ctrl-D annule la commande.
Cause Vérifications Solution
Cause Vérifications Solution
Le langage d'impression de la
machine ne correspond pas au
langage d'impression spécifié
dans les données d'impression.
Vérifier le langage d'impression de
la machine et celui des données
d'impression.
Faire correspondre le langage
d'impression de la machine à celui
des données d'impression.
L'ordinateur n'utilise pas le pilote
d'imprimante fourni avec la
machine (utilisation d'un pilote
d'imprimante tiers).
Vérifier si le pilote d'imprimante
installé sur l'ordinateur est bien le
pilote fourni avec la machine.
Sélectionner le pilote d'imprimante
fourni avec la machine sur
l'ordinateur. Si le pilote
d'imprimante fourni avec la
machine n'est pas répertorié dans
la liste, l'installer puis le
sélectionner. En cas d'utilisation
d'un autre pilote d'imprimante,
l'opération risque d'échouer.9 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Configuration de l'ordinateur
• Configurer avec le plus grand soin les adresses IP. Ces
adresses sont gérées en tant qu'entité unique sur l'ensemble
du système. Consulter l'administrateur réseau avant
d'effectuer toute modification de la configuration.
• Lors de la configuration des paramètres réseau (adresse IP,
etc.) sur un hôte d'un service d'information réseau NIS,
consulter l'administrateur du serveur NIS.
Mise hors tension
Lors de la mise hors tension de la machine, vérifier les points
suivants :
• Réglage de Spoule LPD sur Mémoire.
Toutes les données d'impression mises en file d'attente dans
la mémoire de la machine sont supprimées, y compris les
données en cours d'impression. Les données d'impression
seront introuvables lorsque la machine est remise sous
tension.
Si la machine est mise hors tension immédiatement après
l'envoi d'un travail d'impression par un ordinateur, ce travail
peut néanmoins demeurer sur l'ordinateur. Dans ce cas, les
données stockées sur l'ordinateur seront imprimées dans
l'ordre, avant toute instruction ultérieure reçue après la remise
sous tension de la machine.
• Réglage de Spoule LPD sur Disque dur.
Toutes les données d'impression mises en file d'attente sur le
disque dur de la machine sont conservées, y compris les
données en cours d'impression. Dans ce cas, les données
stockées sur le disque dur de la machine sont imprimées dans
l'ordre, avant toute instruction ultérieure reçue après la remise
sous tension de la machine.
• Réglage de Spoule LPD sur Désactivé(e).
Toutes les données d'impression mises en file d'attente dans
le tampon de réception de la machine sont supprimées, y
compris les données en cours d'impression. Les données
d'impression seront introuvables lorsque la machine est
remise sous tension.
Si la machine est mise hors tension immédiatement après
l'envoi d'un travail d'impression par un ordinateur, ce travail
peut néanmoins demeurer sur l'ordinateur. Dans ce cas, les
données stockées sur l'ordinateur seront imprimées dans
l'ordre, avant toute instruction ultérieure reçue après la remise
sous tension de la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 5
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Durant l'impression
• Réglage de Spoule LPD sur Disque dur ou sur Mémoire.
Si la taille des données d'impression transmises dépasse la
quantité de mémoire ou d'espace disque disponible, aucune
réception n'est possible.
REMARQUE : dans ce cas, certains ordinateurs tentent de
retransmettre immédiatement les données. L'ordinateur semble
alors arrêté. Résoudre ce problème en annulant la transmission
des données d'impression à partir de l'ordinateur.
• Réglage de Spoule LPD sur Désactivé(e).
Lors de la réception d'une demande d'impression d'un
ordinateur, la machine ne peut pas accepter les demandes
provenant d'autres ordinateurs.
• Modification de l'adresse IP ou du nom d'un ordinateur.
Lorsque l'adresse IP ou le nom d'un ordinateur est modifié, les
requêtes et les traitements émanant de la machine ne sont
pas exécutés correctement. Mettre la machine hors tension
lorsque le tampon de réception ne contient plus de données.
REMARQUE : il est possible d'annuler des travaux d'impression
ou de forcer l'impression des travaux restant dans le tampon de
réception à partir du panneau de commande de la machine. Pour
plus d'informations, se reporter au Guide de l'utilisateur Chapitre
2, "État des travaux". 9 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Services Internet CentreWare
Résolution des incidents
Cette section décrit les causes possibles des problèmes
susceptibles de se produire durant l'utilisation des Services
Internet CentreWare et les solutions en vue de leur résolution.
Problème Solution
Services Internet CentreWare
Impossible de se connecter aux
Services.
Vérifier si la machine fonctionne correctement.
Vérifier si la machine est sous tension.
Vérifier si les Services Internet CentreWare sont activés.
Pour ce faire, imprimer la liste des paramètres de l'imprimante.
Vérifier l'adresse Internet.
Reconfirmer l'adresse Internet. Si le problème persiste, tenter
d'établir la connexion en entrant une adresse IP.
Vérifier si un serveur proxy est utilisé.
L'échec des connexions peut être dû au serveur proxy utilisé.
Désactiver l'utilisation d'un serveur proxy dans le navigateur ou
configurer cette adresse spécifique de manière à ne pas utiliser de
serveur proxy.
Un message demande à l'utilisateur
de patienter.
Patienter quelques instants, comme indiqué dans le message.
Si l'état ne change pas, cliquer sur le bouton Actualiser.
Si cela ne résout pas le problème, s'assurer que la machine
fonctionne correctement.
La touche Actualiser ne fonctionne
pas.
Vérifier si un navigateur spécifique est utilisé.
Se reporter à la section Paramètres réseau des Services Internet
CentreWare page 3-5 pour vérifier si le navigateur utilisé est pris en
charge.
La sélection du menu dans le cadre
de gauche ne modifie pas le contenu
du cadre de droite.
Le contenu de l'écran est déformé. Modifier la taille de la fenêtre du navigateur.
Les informations les plus récentes ne
s'affichent pas.
Cliquer sur le bouton Actualiser.
L'utilisation du bouton Activer les
nouveaux paramètres ne permet pas
d'afficher les nouveaux paramètres.
Vérifier si toutes les valeurs entrées sont correctes.
Si une des valeurs spécifiées se trouve en dehors de la plage
autorisée, elle est automatiquement mise à jour en fonction de la
plage de valeurs autorisée.
L'utilisation du bouton Activer les
nouveaux paramètres affiche un
message indiquant que le serveur a
renvoyé une réponse non valide ou
inconnue ou qu'il n'y a pas de
données.
Vérifier si le mot de passe fourni est correct.
Les mots de passe entrés des champs Mot de passe et Confirmer
le mot de passe sont différents. Entrer le mot de passe approprié.
Déterminer si ce problème survient pendant ou après une
opération effectuée par le biais du panneau de commande de la
machine. Lorsque la fonction de réinitialisation automatique est
activée, une configuration effectuée à partir des Services Internet
CentreWare n'est pas effective tant que le délai spécifié n'est pas
écoulé. Patienter quelques instants.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 7
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Fonctions de numérisation
Remarques et restrictions
Lors de l'utilisation des fonctions de numérisation, il convient de
tenir compte des remarques et restrictions suivantes.
Se reporter au fichier lisezmoi (Readme) figurant sur le CD-ROM
des utilitaires CentreWare pour consulter les remarques et les
restrictions applicables au pilote de numérisation réseau et à
l'utilitaire Boîte aux lettres 2.
Récupération de documents contenus dans une boîte aux
lettres
• Lorsque l'option de suppression/enregistrement de documents
est définie sur Enregistrer, plusieurs clients peuvent accéder
au même document.
• Lorsque l'option de suppression/enregistrement de documents
est définie sur Supprimer, un seul client peut accéder à un
document. Le document en cours d'enregistrement ou
d'importation par un client n'est pas accessible aux autres
clients.
Dans les deux cas, les documents peuvent être ajoutés à une
boîte aux lettres tandis qu'un client accède à celui-ci.
• Lors de la récupération de documents à partir des Services
Internet CentreWare, les documents ne sont pas supprimés et
ce, quelle que soit la valeur du paramètre de suppression
des documents après récupération.
Affichage
Lors de la numérisation d'un document comportant plusieurs
couleurs, il n'est pas possible d'afficher l'image à l'aide des
couleurs appropriées si le mode d'affichage comporte un nombre
de couleurs moins important. Utiliser un mode d'affichage
comportant plus de couleurs que l'image.
Impossible d'entrer des caractères
BBCS.
Il n'est pas possible d'entrer des caractères BBCS pour les
éléments précédés de"*".
Impossible de supprimer les travaux. Attendre quelques instants puis cliquer sur Actualiser.
Problème Solution9 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Utilisation simultanée du pilote de numérisation réseau et de
l'utilitaire Boîte aux lettres 2
Il n'est pas possible d'utiliser à la fois le pilote de numérisation
réseau et l'utilitaire Boîte aux lettres 2 sur un même ordinateur
pour se connecter à la machine.
Jusqu'à trois ordinateurs, utilisant soit le pilote de numérisation
réseau soit l'utilitaire Boîte aux lettres 2 peuvent récupérer des
documents simultanément sur une machine.
Impression de documents enregistrés dans une boîte aux
lettres
Lors de l'impression d'un document enregistré, il n'est pas
possible d'imprimer un document numérisé en sélectionnant
Boîte aux lettres sur l'écran tactile de la machine.
Utilisation de fichiers TIFF
Les fichiers TIFF créés par l'utilitaire Boîte aux lettres 2 sont
compressés au format MMR, MH, JBIG ou JPEG. Lors de
l'ouverture de fichiers TIFF, utiliser une application logicielle
capable de gérer le format du fichier compressé.
REMARQUE : l'utilitaire Boîte aux lettres 2 ne peut pas créer de
fichiers TIFF compressés au format JBIG.
Restrictions applicables à la numérisation
Le format maximal d'une page numérisée est 297 x 432 mm ;
pour les formats standard, A3 ou 11 x 17 pouces.
Nombre de feuilles numérisées (Boîte aux lettres)
Il est possible de numériser jusqu'à 999 pages dans une boîte aux
lettres. Le nombre de pages varie en fonction de la taille et de la
résolution du document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Fonctions de courrier électronique
Résolution des incidents
Cette section décrit les causes possibles des problèmes
susceptibles de se produire lors de l'utilisation de la fonction de
notification par courrier électronique, d'impression de courrier
électronique et de numérisation (transmission par courrier
électronique). Elle donne également les solutions en vue de leur
résolution.
Problème Solution
Impossible de recevoir un courrier
électronique (impression courrier
électronique)
Vérifier si l'adresse électronique de la machine a été configurée.
Vérifier si Réception courrier électronique est défini sur Activé(e)
Vérifier si les adresses IP des serveurs SMTP et POP3 (si POP3 est
le protocole sélectionné pour le courrier entrant) sont correctement
configurées.
Vérifier si le nom d'utilisateur et le mot de passe POP3 entrés sont
corrects.
Vérifier si le paramètre Filtre du domaine a été défini.
L'utilisateur doit également s'assurer que son domaine figure parmi
les domaines autorisés à l'aide des Services Internet CentreWare.
S'assurer que les serveurs SMTP et/ou POP fonctionnent
correctement
auprès de l'administrateur réseau.
Impossible de transmettre un
courrier électronique (impression
courrier électronique et
numérisation (transmission par
courrier électronique))
Vérifier si l'adresse électronique de la machine a été configurée.
Dans le cas de la fonction de notification par courrier électronique,
vérifier si le paramètre Service de notification par courrier est défini
sur Activé(e).
Vérifier si le paramètre Envoi courrier électronique est défini sur
Activé(e).
S'assurer que l'adresse IP du serveur SMTP a été correctement
configurée.
Vérifier si les éléments de notification à transmettre ont été
correctement définis (dans le cas de la notification par courrier
électronique).
Vérifier les paramètres à partir de l'écran de propriétés des Services
Internet CentreWare.
Vérifier si l'adresse de destination est correcte.
Vérifier si le serveur SMTP fonctionne correctement
auprès de l'administrateur réseau.9 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t sC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 0 - 1
10. Sécurité et consignes
Consignes de sécurité
Ce produit Xerox et les consommables recommandés ont été
conçus et testés pour satisfaire à des normes de sécurité
strictes. Ils ont également été certifiés conformes aux normes en
vigueur en matière de respect de l'environnement. Lire
attentivement les instructions suivantes avant toute utilisation et
s'y référer, le cas échéant, pour garantir le bon fonctionnement du
matériel en toute sécurité.
POINT IMPORTANT : les tests relatifs à la sécurité et à la fiabilité
de ce matériel ont été menés à l'aide de consommables Xerox
uniquement.
AVERTISSEMENT : toute modification non autorisée du produit, y
compris l’ajout de nouvelles fonctions ou la connexion à des
appareils tiers, peut annuler la garantie. Contacter un distributeur
local pour de plus amples informations.
Sécurité électrique
Ce produit doit être branché sur une alimentation électrique
correspondant aux indications disponibles sur la plaque du
produit. En cas de doute sur la conformité de l'alimentation,
consulter le fournisseur d'électricité local.
• Utiliser exclusivement le cordon d'alimentation fourni avec
l'équipement.
• Cet équipement doit être utilisé sur un circuit électrique dont la
capacité est supérieure à l'ampérage et au voltage nominal de
l'appareil. Voir les informations au dos de l'appareil pour
connaître l'ampérage et le voltage nominal. Si la machine doit
être déplacée, contacter un technicien Xerox ou le distributeur
local.
• Brancher le cordon d'alimentation directement sur une prise
électrique avec mise à la terre. Ne pas utiliser de rallonge. En
cas de doute sur la mise à la terre d'une prise électrique,
consulter un électricien qualifié.1 0 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
• Ne jamais utiliser d'adaptateur avec dispositif de mise à la
terre pour brancher la machine sur une prise non reliée à la
terre.
AVERTISSEMENT : des chocs électriques sévères peuvent
résulter d'une mise à la terre incorrecte.
AVERTISSEMENT : cet équipement doit impérativement être
connecté à un circuit électrique avec mise à la terre.
• Ne pas placer l'équipement dans un endroit où les utilisateurs
seraient susceptibles de marcher ou de trébucher sur le
cordon d'alimentation. Ne rien placer sur le cordon
d'alimentation.
• Ne pas annuler ni désactiver les sécurités électriques ou
mécaniques.
• Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Ces ouvertures
permettent d'éviter toute surchauffe de la machine.
AVERTISSEMENT : n'introduire aucun objet dans les fentes ou
les ouvertures de l'équipement. Un contact avec un point de
tension ou court-circuit peut provoquer un incendie ou des chocs
électriques.
Si l'une des situations suivantes se produit, débrancher
immédiatement la machine et retirer le cordon d'alimentation de la
prise secteur. Appeler un technicien agréé local pour corriger le
problème.
• La machine émet des bruits ou des odeurs inhabituels.
• Le cordon d'alimentation est endommagé.
• Un disjoncteur, un fusible ou tout autre dispositif de sécurité
s'est déclenché.
• Du liquide s'est répandu dans la machine.
• La machine a été exposée à de l'eau.
• Une partie de la machine est endommagée.
Dispositif de déconnexion
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif de déconnexion de
cette machine. Pour couper l'alimentation électrique, débrancher
le cordon d'alimentation de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : cet équipement doit impérativement être
connecté à un circuit électrique avec mise à la terre.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 - 3
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Sécurité laser
Amérique du Nord
Cet équipement est conforme aux normes de sécurité relatives
aux produits laser de classe 1 en matière de rayonnement,
établies par le Center for Devices and Radiological Health
(CDRH) de la Food and Drug Administration (FDA) des ÉtatsUnis. Ce produit est conforme aux FDA 21 CFR 1940.10 et
1040.11, à l'exception des dérogations relatives à la Laser Notice
No. 50 datée du 26 juillet 2001. Ces normes s'appliquent aux
produits laser commercialisés aux États-Unis. Une étiquette
indiquant que la machine est conforme aux normes du CDRH est
apposée au produit, tel qu'il est exigé aux États-Unis. Ce produit
n'émet aucun rayonnement laser dangereux.
ATTENTION : l'exécution de procédures ou l'utilisation de
commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés dans la
documentation peuvent entraîner une exposition dangereuse aux
rayons laser.
Le rayonnement émis à l'intérieur de ce produit est entièrement
confiné dans des boîtiers et panneaux de protection pendant
toutes les phases d'utilisation.
Ce produit comporte des étiquettes d'avertissement relatives à la
sécurité laser. Ces étiquettes sont conçues pour être utilisées par
les techniciens du Centre Services Xerox et sont placées sur ou à
proximité de panneaux dont le démontage nécessite des outils
particuliers. Ne jamais retirer ces panneaux. Aucun des éléments
situés derrière ces panneaux ne nécessite l'intervention de
l'opérateur.1 0 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Europe et autres marchés
Ce produit est conforme à la norme IEC60825 sur la sécurité
laser.
Cet équipement est conforme aux normes gouvernementales,
nationales et internationales des produits laser de classe 1. Il
n'émet pas de rayonnement dangereux, le faisceau laser étant
confiné pendant toutes les phases de fonctionnement et de
maintenance.
ATTENTION : l'exécution de procédures ou l'utilisation de
commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés dans la
documentation peuvent entraîner une exposition dangereuse aux
rayons laser.
Ce produit comporte des étiquettes d'avertissement relatives à la
sécurité laser. Ces étiquettes sont conçues pour être utilisées par
les techniciens du Centre Services Xerox et sont placées sur ou à
proximité de panneaux dont le démontage nécessite des outils
particuliers. Ne jamais retirer ces panneaux. Aucun des éléments
situés derrière ces panneaux ne nécessite l'intervention de
l'opérateur.
Pour obtenir des informations de sécurité complémentaires sur le
produit ou les consommables fournis par Xerox, contacter le
Centre Services Xerox au numéro fourni avec le système ou
consulter le site Web de Xerox à l'adresse suivante :
www.xerox.com.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 - 5
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Normes de sécurité
Amérique du Nord
Ce produit Xerox est certifié conforme par l'organisme
Underwriters Laboratories Incorporated aux normes de sécurité
UL60950-1 (première édition) et CSA International CAN/CSA
C22.2 No. 60950-1-03 (première édition).
Europe et autres marchés
Ce produit Xerox est certifié conforme par l'organisme
Underwriters Laboratories Incorporated aux normes de sécurité
établies dans la publication UL60950-1 (2001), première édition.
Précautions d'entretien
• Ne tenter aucune procédure de maintenance non répertoriée
dans la documentation livrée avec la machine.
• Ne pas utiliser d'aérosols. Le recours à des produits de
nettoyage non homologués peut altérer les performances de
la machine et créer des situations dangereuses.
• Utiliser les consommables et produits d'entretien comme
décrit dans ce guide. Conserver tous les produits et
consommables hors de portée des enfants.
• Ne pas retirer les panneaux ou capots fixés avec des
vis. Aucun des éléments situés derrière ces panneaux ne
nécessite l'intervention de l'utilisateur.
N'exécuter aucune procédure de maintenance pour laquelle
l'utilisateur n'a pas été formé par le Centre Services Xerox, ou non
décrite explicitement dans les manuels fournis avec la machine.1 0 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Précautions d'utilisation
L'équipement et les appareils Xerox ont été conçus et testés pour
satisfaire à des normes de sécurité très strictes. Celles-ci
comprennent la vérification par des organismes de sécurité,
l'homologation et la conformité aux normes d'environnement en
vigueur.
Respecter les consignes de sécurité suivantes pour garantir le
bon fonctionnement de la machine en toute sécurité :
• Utiliser les produits et consommables conçus spécifiquement
pour la machine. L'utilisation de produits non appropriés peut
nuire à son bon fonctionnement et s'avérer dangereux.
• Se conformer aux avertissements et instructions apposés sur
ou fournis avec la machine.
• Installer la machine dans un local disposant d'un espace libre
suffisant pour permettre une bonne ventilation et un accès
aisé lors des tâches d'entretien.
• Placer la machine sur une surface plane et résistante (pas sur
une moquette ou un tapis épais) capable de supporter son
poids.
• Ne jamais essayer de déplacer la machine. Les pieds de mise
à niveau qui ont été abaissés lors de l'installation risquent
d'endommager le revêtement de sol.
• Ne pas placer la machine près d'une source de chaleur.
• Ne pas exposer la machine aux rayons directs du soleil.
• Ne pas placer la machine sous une source d'air froid
provenant d'un système de climatisation.
• Ne poser aucun récipient contenant un liquide sur la machine.
• Ne pas obstruer les fentes et ouvertures de ventilation de la
machine.
• Ne pas tenter de désactiver les sécurités électriques ou
mécaniques.
AVERTISSEMENT : utiliser la plus grande prudence en cas
d'intervention dans les zones signalées par ce symbole. Ces
zones peuvent être brûlantes et ne doivent pas être touchées.
Pour tout complément d'information de sécurité concernant la
machine ou ses consommables, prendre contact avec Xerox.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 - 7
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Précautions relatives à l'ozone
Cette machine dégage de l'ozone en fonctionnement normal.
L'ozone est plus lourd que l'air et son volume dépend du nombre
de copies réalisées. Le respect des normes indiquées dans les
procédures d'installation Xerox assure des degrés de
concentration conformes aux limites autorisées.
Pour plus d'informations sur l'ozone, demander la publication
Xerox OZONE, en appelant le 1-800-828-6571 aux États-Unis.
Pour obtenir une version française de ce document, composer le
même numéro puis appuyer sur la touche 2 du téléphone.
Réglementations
Interférences dans les radiocommunications
Réglementation FCC aux États-Unis
Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s'appliquant aux
appareils numériques de classe A, en vertu des dispositions de
l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer
une protection raisonnable contre les interférences en zone
commerciale. Ce matériel émet et utilise des fréquences
radioélectriques et peut provoquer des interférences avec les
communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé
conformément aux instructions. L'utilisation de ce matériel en
zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences.
Dans ce cas, l'utilisateur devra y remédier à ses propres frais.
Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation
expresse de Xerox Corporation est de nature à interdire l'usage
du matériel.
AVERTISSEMENT : l'utilisation de câbles d'interface blindés est
nécessaire pour assurer la conformité avec la réglementation
FCC.1 0 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Au Canada (ICES-003)
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Homologation RFID
Ce produit génère 13,56 MHz au moyen d'un système de boucle
inductive en tant que système RFID (radio frequency identification
system device). Il est certifié conforme à la Directive européenne
99/5/EC et aux lois ou réglementations locales applicables.
Sécurité de très basse tension
Ce produit Xerox est conforme à diverses normes de sécurité
nationales et à celles de diverses agences gouvernementales.
Tous les ports du système satisfont aux conditions requises de
sécurité pour des circuits de très basse tension (SELV) pour la
connexion aux périphériques client et aux réseaux. Tout
accessoire client ou tiers installé sur la machine doit respecter les
conditions énumérées ci-dessus. Tous les modules nécessitant
une connexion externe doivent être installés selon la procédure
d'installation.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 - 9
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Certifications en Europe
Le symbole CE figurant sur ce produit est garant de la conformité
du matériel Xerox aux directives de l’Union Européenne entrant
en vigueur aux dates indiquées :
1er janvier 1995 : Directive 73/23/CE, amendée par la directive 93/68/CE, relative à
l’harmonisation des lois des États membres sur les équipements
basse tension.
1er janvier 1996 : Directive 89/336/CE sur l’approximation des lois des États
membres sur la compatibilité électromagnétique.
9 mars 1999 : Directive 99/5/CE relative aux équipements radio et aux
équipements terminaux de télécommunication et à la
reconnaissance mutuelle de leur conformité.
Une déclaration complète, avec une description des directives et
normes concernées, est disponible sur simple demande auprès
de Xerox ou à l'adresse suivante :
Environment, Health and Safety
Xerox
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Herts
AL7 1BU
Angleterre
Téléphone : +44 (0) 1707 353434
AVERTISSEMENT : ce produit est certifié conforme à des
réglementations très strictes en matière de sécurité et
d'interférence radio. Toute modification non autorisée, y compris
par l'ajout de nouvelles fonctions ou le raccordement de dispositifs
externes, peut annuler cette conformité. Une liste des
accessoires approuvés est disponible auprès de Xerox.
AVERTISSEMENT : pour que cet équipement puisse fonctionner
à proximité d’une installation industrielle, scientifique ou médicale
(ISM), il peut être nécessaire de limiter le rayonnement externe de
cette dernière ou de prendre des mesures spécifiques.
AVERTISSEMENT : ceci est un produit de classe A. Dans un
environnement domestique, ce produit peut causer des
interférences radio, auquel cas l’utilisateur doit prendre les
mesures adéquates pour résoudre le problème.
AVERTISSEMENT : il est nécessaire d’utiliser des câbles blindés
avec cet équipement, conformément aux exigences de la directive
89/336/CE.1 0 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Il est illégal...
Aux États-Unis
Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des objets suivants
dans certaines circonstances. Tout contrevenant est passible
d'amendes ou d'emprisonnement.
1. Obligations ou titres émanant du gouvernement des ÉtatsUnis, tels que :
• Titres de créance • Devises de la banque
nationale
• Coupons de bons • Billets de banque de la
Réserve Fédérale
• Silver Certificates • Gold Certificates
• Bons des États-Unis • Bons du Trésor
• Billets de la Réserve Fédérale • Petites coupures
• Certificats de dépôt • Papier-monnaie
Bons et obligations de certaines agences du gouvernement,
telles que la FHA, etc.
Bons. (Les bons d'épargne américains peuvent être
photocopiés uniquement à des fins publicitaires dans le cadre
d'une campagne de vente de ces bons.)
Timbres fiscaux. (La copie de documents légaux portant un
timbre fiscal oblitéré est autorisée dans la mesure où elle est
effectuée à des fins légales.)
Timbres postaux, oblitérés ou non. (La reproduction de
timbres postaux à des fins philatéliques est autorisée dans la
mesure elle s'effectue en noir et blanc et à un taux de
réduction inférieur à 75% ou d'agrandissement supérieur à
150% des dimensions linéaires de l'original.)
Mandats postaux.
Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables
autorisés des États-Unis.
Vignettes ou toute autre représentation d'une valeur déterminée,
de quelque dénomination que ce soit, émise suite à une loi
adoptée par le Congrès.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 - 11
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
2. Certificats d'indemnités des vétérans des deux guerres
mondiales.
3. Obligations ou titres émanant d'un gouvernement étranger,
d'une banque ou d'une entreprise étrangères.
4. Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du
copyright donne son autorisation et où la copie respecte les
dispositions relatives à une utilisation « loyale » et aux droits
de reproduction des bibliothèques de la loi sur le copyright. De
plus amples informations sur ces dispositions peuvent être
obtenues auprès du Copyright Office, Library of Congress,
Washington, D.C. 20559. Demander la circulaire R21.
5. Certificats de nationalité ou de naturalisation. (Les certificats
de naturalisation peuvent être photocopiés.)
6. Passeports. (Les passeports étrangers peuvent être
photocopiés.)
7. Papiers d'immigration.
8. Ordres d'incorporation.
9. Documents permettant l'intégration à un système de
prestations accordées en fonction des revenus portant l'une
des informations suivantes relatives à la personne
immatriculée :
• Salaire ou revenus • Statut de personne à
charge
• Casier judiciaire • Antécédents
militaires
• Condition physique ou mentale
• Exception : les certificats de libération de l'armée et de la
marine américaines peuvent être photocopiés.
10.Cartes d'identité, badges, passes ou insignes portés par les
personnels de l'armée ou de la marine ou par les membres de
divers départements fédéraux tels que le FBI, le Ministère de
Finances, etc. (sauf dans cas où la reproduction est
demandée par le chef d'un tel département ou bureau).
La reproduction des documents suivants est également
interdite dans certains états : permis de conduire et certificats
de propriété automobile.
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive.
Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son
exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est
recommandé de s'adresser à un avocat.1 0 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Au Canada
Conformément à la loi, le parlement interdit la reproduction des
objets suivants dans certaines circonstances. Tout contrevenant
est passible d'une amende ou d'une peine d'emprisonnement.
1. Billets de banque ou papier monnaie en vigueur.
2. Obligations ou titres émis par un gouvernement ou une
banque.
3. Obligations ou bons du Trésor.
4. Sceau du Canada ou d'une province, d'une autorité ou d'un
organisme public au Canada ou encore d'un tribunal.
5. Proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis
(dans l'intention de faire croire qu'ils ont été imprimés par
l'Imprimeur royal pour le Canada ou un imprimeur doté de
droits équivalents pour une province).
6. Étiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design
utilisé par ou pour le compte du gouvernement du Canada ou
d'une province, du gouvernement d'un état autre que le
Canada ou d'un ministère, conseil, commission ou organisme
créé par le gouvernement canadien ou une province ou
encore, par un gouvernement d'un état autre que le Canada.
7. Timbres fiscaux quels qu'ils soient utilisés par le
gouvernement du Canada ou d'une province, ou le
gouvernement d'un état autre que le Canada.
8. Documents, registres ou archives conservés par les autorités
publiques chargées de fournir des copies certifiées des
documents susmentionnés, dans l'intention de faire croire que
ces reproductions sont certifiées.
9. Marques ou documents protégés par les lois sur les droits
d'auteur, sans le consentement du propriétaire de la marque
ou des droits.
La liste ci-dessus est fournie pour informations. Elle n'est pas
exhaustive et peut contenir des imprécisions. Xerox ne peut en
être tenu pour responsable. En cas de doute, il est recommandé
de s'adresser à un avocat.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 - 1 3
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Dans d'autres pays
La copie de certains documents peut être illégale dans votre pays.
Une amende ou peine de prison peuvent sanctionner de telles
reproductions illégales, qui incluent les copies des documents
suivants :
• Billets de devises
• Billets de banque et chèques
• Bons et titres émis par les banques et le gouvernement
• Passeports et cartes d'identité
• Marques et documents protégés par copyright, sans le
consentement du propriétaire
• Timbres postaux et autres effets négociables
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive.
Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son
exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est
recommandé de s'adresser à un avocat.
Réglementation relative à la protection de l'environnement aux
États-Unis
En tant que partenaire ENERGY STAR
®
, Xerox Corporation
certifie que ce produit est conforme aux directives de la norme
ENERGY STAR relatives à la consommation d’énergie.
ENERGY STAR et le symbole ENERGY STAR sont des marques
déposées aux États-Unis.
Le programme relatif aux équipements bureautiques ENERGY
STAR traduit une volonté conjointe des gouvernements
américains, européens et japonais et des industries de matériel
bureautique de promouvoir des copieurs, imprimantes,
télécopieurs, systèmes multifonctions, ordinateurs personnels et
moniteurs respectant l'environnement. La réduction de la
consommation d'énergie permet de combattre la pollution, les
pluies acides et les changements climatiques à long terme en
diminuant les émissions qui résultent de la production d'énergie.
Un réglage préalable des équipements Xerox ENERGY STAR est
effectué en usine. À la livraison, cette machine est réglée de
manière à passer en mode d'alimentation réduite au terme d'un
délai de 15 minutes à partir de la dernière copie/
impression. L'arrêt automatique ou le passage en mode
Économie d'énergie est programmé pour avoir lieu 60 minutes
après la dernière copie/impression. Des informations plus
détaillées sur le mode Économie d'énergie ainsi que les
instructions à suivre pour modifier les réglages par défaut sont
disponibles dans la section correspondante du présent document.1 0 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Recyclage et mise au rebut du produit
S'il incombe au client de gérer la mise au rebut de cet équipement
Xerox, il convient de noter que ce dernier peut contenir du plomb,
du mercure et du perchlorate et d'autres substances dont la mise
au rebut peut être réglementée pour des raisons écologiques. La
présence de plomb et de perchlorate est conforme aux
réglementations mondiales en vigueur au moment de la mise sur
le marché de cet équipement.
Amérique du Nord
Xerox a mis en place un programme de récupération et de
réutilisation/recyclage des produits à l'échelle mondiale. Prendre
contact avec le responsable des ventes Xerox local (1-800-ASKXEROX aux États-Unis) pour déterminer si ce produit Xerox fait
partie du programme. Pour plus d'informations sur les
programmes environnementaux de Xerox, consulter le site
www.xerox.com/environment.
Pour toute information complémentaire sur le recyclage et la mise
au rebut, contacter les autorités locales concernées. Aux ÉtatsUnis, il peut être utile de consulter le site Web de l'Electronic
Industries Alliance à l'adresse : www.eiae.org.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 - 1 5
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Perchlorate Ce produit peut être composé d'un ou plusieurs éléments
contenant du perchlorate, par exemple des batteries. Des
consignes de manipulation spéciales peuvent s'appliquer.
Consulter le site www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate.
Si le produit ne fait pas partie du programme Xerox et que le client
est chargé de sa mise au rebut, suivre les instructions fournies
dans le paragraphe ci-dessus.
Union européenne
L'application de ce symbole sur l'équipement confirme le fait que
la mise au rebut de cet équipement doit se faire conformément
aux procédures nationales agréées.
Conformément à la législation européenne, la mise au rebut des
équipements électriques et électroniques en fin de vie doit être
effectuée selon les procédures agréées.
Avant la mise au rebut, contacter Xerox ou le distributeur local afin
d'obtenir des informations concernant la récupération des
équipements en fin de vie.
Autres pays
Contacter les autorités responsables de la collecte des déchets et
leur demander les directives en vigueur pour la mise au rebut.1 0 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e sC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e I - 1
Numériques
100Base-TX . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
10Base-T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
A
Absence de polices PostScript
(paramètres système) . . . 8-135
Accès boîtes aux lettres
(paramètres système) . . . 8-201
Accès éloigné . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Accès local . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-3
Accès machine locale (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-200
Accès réseau (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-200
Activation du port . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Administrateur système - Compteur
copie (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-193
Administrateurs système . . . . . . . . . 7-1
Adresse de passerelle . . . . . . 2-3, 3-14
Adresse du serveur POP3 . . . . . . . 3-26
Adresse du serveur SMTP . . . . . . 3-26
Adresse du serveur WINS
primaire . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Adresse du serveur WINS
secondaire . . . . . . . . . . . . . 3-14
Adresse électronique . . . . . . . . . . . . 4-6
Adresse électronique (paramètres
système) . . . . . . . 8-180, 8-189
Adresse électronique/Nom
d'hôte de la machine
(paramètres système) . . . 8-124
Adresse IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Ajouter n° port . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Amélioration de l'image (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-61
Annulation auto
(paramètres système) . . . . 8-25
Application serveur
(paramètres système) . . . 8-155
Association d'une feuille de
distribution à une boîte aux
lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Attributs de magasin (paramètres
système) . . . . . . . . . .8-41, 8-43
Attributs magasin pendant le
chargement (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-49
Authentification de réception POP 3-26
Authentification directe . . . . . . . . . . 7-2
Authentification du mot de passe
SMTP . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
Authentification envoi SMTP . . . . 3-26
Authentification et gestion de
l'Auditron . . . . . . . . . . .7-1, 7-14
Authentification réseau . . . . . . . . . . 7-2
B
Boîte aux lettre générale partagée . 7-8
Boîte aux lettres partagée
(administrateur système) . . 7-8
BOOTP . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3, 3-14
Boutons personnalisés 1 à 3
(paramètres personnalisés)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-34
Boutons prédéfinis
(paramètres système) . . . . 8-80
C
Vérification de l'état de
l'imprimante . . . . . . . . . . . . 1-11
Caractères ID compte
(paramètres système) . . . 8-194
Caractères ID utilisateur
(paramètres système) . . . 8-194
Carnet d'adresses . . . . . . . . . . . . . 1-11
Carnet d'adresses
(paramètres système) . . . 8-178
Certificat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Configuration de l'environnement de
courrier électronique . . . . . . 5-5
Classe objet de l'élément recherché
(paramètres système) . . . 8-155
Clé publique . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Codage du mot de passe . . . . . . . 3-10
Collecte de données sur les
travaux . . . . . . . . . . . . . . . 7-17
IndexI - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
Configuration connexion/Gestion
Auditron (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-186
Configuration connexion/Mode Auditron
(paramètres système) . . . 8-200
Configuration d'informations
d'authentification
personnelles . . . . . . . . . . . 1-11
Configuration d'une adresse IP . . . 1-11
Configuration de l'environnement de
courrier électronique . . . . . 1-11
Configuration des informations
utilisateur (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-193
Configuration des paramètres
système . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Configuration du port SNMP . . . . . 5-20
Contrôle commande de réception PJL
(paramètres système) . . . 8-196
Contrôle commande de sortie PJL
(paramètres système) . . . 8-196
Contrôle de copie (paramètres système)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-108
Contrôle de la réception (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-196
Courrier électronique . . . .1-9, 3-22, 4-1
Courrier électronique - Valeurs par
défaut (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-151
Créer/Vérifier comptes utilisateur
(paramètres système) . . . 8-187
Cryptage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Cryptage des données (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-76
D
Date (paramètres système) . . . . . . 8-21
Date d'expiration des documents
(paramètres système) . . . 8-163
Décalage (Bac module de finition)
(paramètres système) . . . . 8-69
Décalage intercalaire - Valeur
(paramètres système) . . . 8-107
Définition (paramètres
système) . . . . . . . . 8-93, 8-140
Délai de la recherche (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-156
Démarrage des Services Internet
CentreWare . . . . . . . . . . . . . 6-7
Démarrage et arrêt de la machine 1-12
Densité (paramètres système)
. . . . . . . . . . . . . . . . .8-92, 8-139
Densité du cachet (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-110
DHCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3, 3-14
DHCP/Autonet . . . . . . . . . . . .2-3, 3-14
DNS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Docs multiformats – Copie recto verso
(paramètres système) . . . . 8-57
Documents multiformats (paramètres
système) . . . . . . . . .8-95, 8-141
Documents récupérés par le client
(paramètres système) . . . 8-161
Durée nécessaire pour un travail ou
Durée cumulée pour tous les
travaux (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-78
E
Écran de transfert de l'image
(paramètres système) . . . 8-149
Écran par défaut (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-33
Effacement centre (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-96
Effacement de bords (paramètres
système) . . . . . . . . . . 8-141
Effacement de bords - Bord droit
(paramètres système) . . . . 8-96
Effacement de bords - Bord gauche
(paramètres système) . . . . 8-96
Effacement de bords - Bord inférieur
(paramètres système) . . . . 8-96
Effacement de bords - Bord supérieur
(paramètres système) . . . . 8-95
Effacement de bords - Gauche et droite
(paramètres système) . . . 8-141
Effacement de bords - Haut et bas
(paramètres système) . . . 8-141
Effacement de bords (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-141
Effet de texte (motif d'arrière-plan pour
la numérotation des jeux) . 8-66C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e I - 3
Effet de texte (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-66
Élévation du plateau du chargeur de
documents (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-78
Enregistrement d'une boîte aux
lettres . . . . . . . . . . . . 1-11, 5-13
Enregistrement dans le carnet
d'adresses (voir Carnet
d'adresses) . . . . . . . . . . . 8-178
Enregistrer dans (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-181
Environnement réseau . . . . . . 1-5, 1-7
Envoi de courriers électroniques . . 6-10
Épreuve (paramètres système) . . .8-99
État de la lecture (MDN) (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-158
Étendue recherche chaîne racine
(paramètres système) . . . 8-155
Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Ethernet II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
EtherTalk . . . . . . . . 1-6, 2-12, 2-13, 3-7
EtherTalk - État du port . . . . . . . . . 2-13
Exposition auto (paramètres
système) . . . . . . . . 8-94, 8-140
F
Feuille de distribution de boîte aux
lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Feuille de distribution générale partagée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Feuille de distribution partagée
d'administrateur système . . . 7-5
Feuille de distribution personnelle . . 7-5
Feuilles de distribution (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-170
Filtre du domaine (paramètres système)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-125
Filtre IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Filtre TBCP . . . . . 3-9, 3-16, 3-19, 3-20
Fonction dans la deuxième colonne
(paramètres système) . . . 8-138
Fonctionnement des touches fléchées
(paramètres système) . . . . 8-75
Fonctions et services concernés . . 7-15
Fonctions gérées à l'aide de
l'authentification par ID
utilisateur . . . . . . . . . . . . . 7-15
Fonds de page non enregistrés
(paramètres système) . . . 8-134
Forcer numérotation (jeux) - Copie
(paramètres système) . . . . 8-67
Forcer numérotation (jeux) - Impr. BAL
(paramètres système) . . . . 8-67
Forcer numérotation (jeux) - Impr. client
(paramètres système) . . . . 8-67
Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-139
Format de date (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-66
Format du fichier (paramètres système)
8-139
Format papier d'impression par
défaut . . . . . . . . . . . . . . . . 8-70
Format papier d'impression par défaut
(paramètres système) . . . . 8-70
Format TIFF (paramètres
système) . . . . . . . .8-148, 8-149
Formats de numérisation prédéfinis
(paramètres système) . . . 8-143
Formats de sortie prédéfinis
(paramètres système) . . . 8-144
Fréquence d'interrogation du serveur
POP3 . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Fréquence d’interrogation . . . . . . . 3-12
Fréquence de connexion . . . . . . . 8-24
Fréquence de connexion (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-24
FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
G
Gamme chromatique (paramètres
système) . . . . . . . .8-140, 8-149
Gestion de l'Auditron . . . . . . . . . . 7-14
Groupe de travail . . . . . . . . . . . . . . 3-9I - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
H
Heure (paramètres système) . . . . . 8-22
Heure d'été (paramètres système) 8-29
Horloge/Temporisateurs machine
(paramètres système) . . . . 8-20
HTTP . . . . . . . . . . 3-2, 3-28, 5-18, 5-26
HTTP - Paramètres SSL/TLS
(paramètres système) . . . 8-128
HTTPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
I
ID de connexion administrateur système
(paramètres système) . . . 8-183
ID utilisateur (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-189
IEEE802.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Impression auto (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-27
Impression auto confirmation
remise . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Impression auto confirmation remise
(paramètres système) . . . 8-158
Impression auto courrier d'erreur . 3-26
Impression auto courrier d'erreur
(paramètres système) . . . 8-158
Impression courrier
électronique . . . . . . . . . 4-1, 6-9
Impression de l'en-tête et du contenu
des courriers . . . . . . . . . . . 3-25
Impression ID utilisateur (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-134
Impression Internet . . . . . . . . . . . . . 2-9
Imprimante réseau . . . . . . . . . . . . . 1-6
Imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Incompatibilité type de papier
(paramètres système) . . . 8-134
Informations d'authentification . . . . 1-11
Initialiser le disque dur (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-64
Interfaces prises en charge . . . . . . . 2-5
IPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9, 3-18
J
Journal des problèmes d'accès
(paramètres système) . . . 8-195
L
Libération auto des travaux (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-26
Lier la feuille de distribution à la
BAL . . . . . . . . . . . . . .5-13, 5-16
Lier la feuille de distribution à la BAL
(paramètres système) . . . 8-168
Limite de crédit (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-189
Liste des paramètres de
l'imprimante . . . . . . . . . . . . . 2-3
Liste des paramètres système . . . . 8-7
LPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1, 3-16
M
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Magasin 5 (départ manuel) - Formats
papier prédéfinis (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-54
Magasin pages de garde (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-135
Maintenance (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-63
Masque d'adresse IP . . . . . . . . . . 3-15
Masque de sous-réseau . . . . .2-3, 3-14
Masquer ID compte (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-195
Masquer ID utilisateur (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-194
Mémoire (paramètres système) . 8-130
Mémoire de mise en page auto HP-GL/2
(paramètres système) . . . 8-131
Mémoire PostScript (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-131
Mémorisation des informations
utilisateur (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-195
Menu Configuration (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-164
Millimètres/Pouces (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-75C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e I - 5
Mise à jour DNS dynamique . . . . . 3-25
Mode actif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Mode Administration . . . . . . . . . . . 3-19
Mode Alimentation réduite . . . . . . . 1-14
Mode Auditron (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-201
Mode couleur (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-139
Mode d'impression des relevés
(paramètres système) . . . . 8-62
Mode de gradation pseudo-photo
(paramètres système) . . . 8-110
Mode Économie d'énergie . . . . . . . 1-14
Mode Économie d'énergie
(paramètres système) . . . . 8-28
Mode maître auto . . . . . . . . . . . . . 3-10
Mode Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
Mot de passe (paramètres système)
. . . . 8-154, 8-167, 8-181, 8-189
Mot de passe administrateur système
(paramètres système) . . . 8-184
Mot de passe POP . . . . . . . . . . . . 3-26
N
Navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Navigateur Web . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
ND chaîne racine de recherche
(paramètres système) . . . 8-155
Niveau d'exposition auto (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-148
Niveau de suppression de fond
(paramètres système) . . . 8-149
Nom (paramètres système) . . . . . 8-180
Nom d'attribut élément personnalisé 1 à
3 (paramètres système) . .8-155
Nom d'élément personnalisé 1
(paramètres système) . . . 8-180
Nom d'élément personnalisé 2
(paramètres système) . . . 8-181
Nom d'hôte . . . . . . 3-9, 3-11, 3-13, 4-6
Nom d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Nom d'utilisateur (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-189
Nom d'utilisateur POP . . . . . . . . . . 3-26
Nom de boîte aux lettres . . . . . . . . 5-13
Nom de communauté . . . . . . . . . . 3-18
Nom de connexion (paramètres
système) . . . . . . . .8-154, 8-181
Nom de domaine . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Nom de domaine de recherche . . 3-25
Nom de l'administrateur système . 3-18
Nom de l'arborescence . . . . . . . . . 3-12
Nom de papier personnalisé
(paramètres système) . . . . 8-42
Nom de zone . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Nom du contexte . . . . . . . . . . . . . 3-12
Nom du destinataire (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-180
Nom du serveur de fichiers . . . . . . 3-11
Nom du serveur/Adresse IP
(paramètres système) . . . 8-181
Nom partagé (SMB uniquement)
(paramètres système) . . . 8-181
Nombre de recherches . . . . . . . . . 3-12
Nombre maximum d'adresses
(paramètres système) . . . 8-157
Nombre maximum de pages
mémorisées (paramètres
système) . . . . . . . .8-109, 8-148
Nombre maximum de résultats
(paramètres système) . . . 8-155
Nombre maximum de sessions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-9, 3-28
Nombre maximum de tentatives de
connexion (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-185
Notification de fin de travail . . . . . . 4-1
Notification par courrier . . . . . . . . . . 4-1
Numérisation . . . . . . . . . . . . .1-9, 6-11
Numérisation (enregistrement sur
ordinateur) . . . . . . . . . . . . . 5-2
Numérisation (transmission par courrier
électronique) . . . . . 4-1, 5-1, 5-2
Numérisation à l'aide d'un modèle
de travail . . . . . . . . . . .5-1, 5-17
Numérisation à l'aide d'une feuille de
distribution . . . . . . . . . . . . . 5-2
Numérisation FTP/SMB - Valeurs par
défaut (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-142
Numérisation par défaut (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-138
Numérisation vers boîte aux lettres 5-1I - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
Numéro de port . . . . . . . . . . . 3-28, 6-7
Numéro de port (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-181
Numéro de port du serveur primaire
(paramètres système) . . . 8-153
Numéro de port du serveur secondaire
(paramètres système) . . . 8-154
Numéro de port POP3 . . . . . . . . . . 3-26
Numéro de port SMTP . . . . . . . . . 3-26
Numéros de serveur proxy et de
port . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-6
Numérotation des jeux (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-65
O
Obtenir l'adresse IP . . . . . . . . 2-2, 3-13
Onglet Numérisation standard
(paramètres système) . . . 8-137
Options d'impression courriels entrants
(paramètres système) . . . 8-158
Options de numérisation recto
verso (paramètres
système) . . . . . . . 8-109, 8-148
Orientation de sortie - Auto (1 feuille)
(paramètres système) . . . 8-110
Orientation de sortie - Ordre inverse
(paramètres système) . . . 8-110
Orientation du document (paramètres
système) . . . . . . . . 8-96, 8-141
P
Page de garde (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-135
Panneau de commande . . . . . . . .1-10
Papier (paramètres système) . . . . 8-89
Papier auto désactivé (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-109
Papier PostScript (paramètres système)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-135
Paramètres communs (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Paramètres d'impression facturée
(paramètres système) . . . 8-196
Paramètres de format papier . . . . . 8-70
Paramètres de port (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-123
Paramètres de protocole (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-123
Paramètres des documents mémorisés
(paramètres système) . . . 8-162
Paramètres du mode Copie
(paramètres système) . . . . 8-79
Paramètres du mode Impression
(paramètres système) . . . 8-129
Paramètres du mode Numérisation
(paramètres système) . . . 8-136
Paramètres du navigateur . . . . . . . 6-6
Paramètres du serveur POP3
(paramètres système) . . . 8-124
Paramètres du serveur SMTP
(paramètres système) . . . 8-124
Paramètres ICP (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-127
Paramètres réseau (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-121
Permutation automatique des magasins
(paramètres système) . . . . 8-56
Permutation des magasins (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-134
Personnaliser l'écran Papier
(paramètres système) . . . . 8-48
Pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . 6-1
Pilote de numérisation réseau 6-3, 6-14
POP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7, 5-6
Port 9100 . . . . . . . . . . . . 2-1, 2-2, 3-20
Port du client FTP . . . . . . . . .5-18, 5-23
Port HTTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Port IPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Port LDAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Port LPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Port Salutation . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Port SMB . . . . . . . . . . . . . . . .2-7, 5-22
Port SNMP . . . . . . . . . . . . . .5-18, 5-26
Port SOAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
Position de la date (paramètres
système) . . . . . . . . 8-114, 8-115
Position de la date (recto)
(paramètres système) . . . 8-102
Position des numéros de page
(paramètres système) . . . 8-115
Position des numéros de page (Recto)
(paramètres système) . . . 8-105C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e I - 7
Position du cachet (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-112
Position du cachet (recto)
(paramètres système) . . . 8-100
Prénom (paramètres système) . . 8-180
Présentation de l'authentification . . . 7-1
Priorité d'impression (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-68
Priorité des magasins (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-51
Priorité type de papier (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-52
Prise en charge Unicode . . . . . . . . 3-10
Procédure mémoire pleine (paramètres
système) . . . . . . . 8-109, 8-148
Protocole de réception . .3-25, 4-7, 5-6
Protocole de transfert (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-181
Protocole de transport - Type de
trame . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Q
Qualité image (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-59
R
R/A prédéfinis (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-146
RARP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3, 3-14
Réception de courriers
électroniques . . . . . . . . . . . 3-23
Recherche d'adresse (service
d'annuaire) (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-151
Reconnaissance Photo et texte
(paramètres système) . . . . 8-61
Réduction/agrandissement - Bouton 2
(paramètres système) . . . 8-138
Réduction/agrandissement - Bouton 3
(paramètres système) . . . 8-138
Réduction/agrandissement
(paramètres système)
. . . 8-90, 8-91, 8-92, 8-93, 8-94
Réglages administrateur système
(paramètres système) . . . 8-182
Réinitialiser le compte utilisateur
(paramètres système) . . . 8-190
Réinitialiser les comptes utilisateur
(paramètres système) . . . 8-191
Réinitialiser Total impressions
(paramètres système) . . . 8-191
Relevé des travaux (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-62
Relevés (paramètres système) . . . 8-62
Réponse à l'état de la lecture (MDN)
(paramètres système) . . . 8-158
Réponse pour état de la lecture
(MDN) . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Réseaux Microsoft . . . . . . . . . . . . . 2-6
Résolution de numérisation
(paramètres système) . . . 8-141
Restriction accès technicien
(paramètres système) . . . . 8-78
Restriction entrée au clavier
(paramètres système) . . . . 8-75
Restrictions applicables au courrier
électronique . . . . . . . . . . . 3-27
Restrictions applicables aux domaines
de réception . . . . 3-27, 4-9, 5-9
Rotation de l'image (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-96
Rotation image - Sens de la rotation
(paramètres système) . . . . 8-96
S
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . 8-17
Saisie du mot de passe sur le panneau
de commande (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-198
Saturation (paramètres système) 8-148
Scanner FreeFlow
activation de la personnalisation
des couleurs papier . . 8-207
enregistrement d'un utilisateur
FTP
8-202
paramètres système . . . . . . . 8-202
Serveur POP3 4-7, 5-6
Serveur primaire (paramètres système)
8-152I - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
Serveur proxy . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Serveur secondaire (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-153
Serveur SMTP . . . . . . 4-7, 4-8, 5-6, 5-7
Service de notification par
courrier . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Service de numérisation
CentreWare . . . . . . . . . . . . 5-18
Service Numérisation
(paramètres système) . . . 8-148
Services et fonctions . . . . . . . . . . . . 1-5
Services Internet CentreWare 1-8, 1-10,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4, 6-18
SLP - Recherche active . . . . . . . . . 3-12
SMB . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6, 3-9, 5-21
SMTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7, 5-6
SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Sortie du mode Économie d'énergie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Style des numéros de page
(paramètres système) . . . 8-104
Suppression du fond
(paramètres système) . . . 8-140
Supprimer docs avec date
d'expiration . . . . . . . . . . . . 5-16
Supprimer docs impression échantillon
(paramètres système) . . . 8-164
Supprimer docs impression facturée
(paramètres système) . . . 8-163
Supprimer docs impression protégée
(paramètres système) . . . 8-163
Supprimer documents avec date
d’expiration (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-167
Supprimer le document après
récupération . .5-13, 5-16, 8-167
Synchronisation de l'heure NTP
(paramètres système) . . . . 8-23
T
Taille de la date (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-103
Taille des numéros de page
(paramètres système) . . . 8-106
Taille du cachet (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-101
Taille maximum des courriels
(paramètres système) . . . 8-157
Taille maximum des courriers
électroniques . . . . . . . . . . 3-26
Tampon de réception - EtherTalk
(paramètres système) . . . 8-132
Tampon de réception - NetWare
(paramètres système) . . . 8-131
Tampon de réception - Port 9100
(paramètres système) . . . 8-132
Tampon de réception - Spoule IPP
(paramètres système) . . . 8-132
Tampon de réception - Spoule LPD
(paramètres système) . . . 8-131
Tampon de réception - Spoule SMB
(paramètres système) . . . 8-132
TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1, 3-13
Téléchargement de logiciel
(paramètres système) . . . . 8-78
Temporisation de connexion 3-16, 3-19,
. . . . . . . . . . . . . 3-20, 3-25, 3-28
Tonalité annulation auto
(paramètres système) . . . . 8-32
Tonalité autre type de travail terminé
(paramètres système) . . . . 8-31
Tonalité copie terminée
(paramètres système) . . . . 8-31
Tonalité d'alarme (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-32
Tonalité d'alarme panneau de
commande (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-31
Tonalité d'incident (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-32
Tonalité machine disponible
(paramètres système) . . . . 8-31
Tonalité magasin vide (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-32
Tonalité niveau de toner bas
(paramètres système) . . . . 8-32
Tonalité programmation terminée
(paramètres système) . . . . 8-32
Tonalité Sélection panneau de
commande (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-31
Tonalité standard (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-31C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e I - 9
Tonalités audio (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-30
Tous les services (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-35
Tous services - Fonctions additionnelles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-37
Tous services - Fonctions
additionnelles (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-37
Type d'adresse (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-180
Type d'attribut courrier électronique
(paramètres système) . . . 8-155
Type d'attribut élément
personnalisé 1 à 3
(paramètres système) . . . 8-155
Type d'attribut nom (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-155
Type d'attribut nom du destinataire
(paramètres système) . . . 8-155
Type d'attribut prénom (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-155
Type de document - Documents fins
(paramètres système) . . . 8-110
Type de document (paramètres
système) . . . . . . . . 8-91, 8-139
Type de travail sur l'écran État
(paramètres système) . . . . 8-40
Types d'authentification . . . . . . . . . . 7-2
Types de boîte aux lettres . . . . . . . . 7-8
Types de feuille de distribution . . . . 7-4
Types de trame pris en charge . . . . 2-5
U
UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Utilisateur d'authentification SMTP 3-26
Utilisateurs authentifiés . . . . . . . . . . 7-1
Utilisateurs généraux . . . . . . . . . . . . 7-1
Utilisateurs non authentifiés . . . . . . 7-1
Utilisation de DNS . . . . . . . . . . . . . 3-19
Utilisation de l'interface Ethernet . . 1-19
Utilitaire Boîte aux lettres 2 . . . . . . . 6-3
Utilitaire Scanner réseau 2 . . . . . . . 6-3
Utilitaires CentreWare . . . . . . . . . . 1-10
V
Vérification de l'état de
l'imprimante . . . . . . . . . . . . 1-11
Vérifier le mot de passe . . . . . . . . 5-13
Vérifier le mot de passe
(paramètres système) . . . 8-167
W
Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Windows 95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Windows 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Windows Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Windows NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Windows Server 2003 . . . . . . . . . . 1-7
Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
WINS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Z
Zone d'impression (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-133
Zone horaire (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-29I - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
Copieur/Imprimante Xerox 4110
Copieur/Imprimante Xerox 4590
Manuel de
l'utilisateur
Version 3.2
Janvier 2008Préparé par :
Xerox Corporation
Global Knowledge & Language Services
800 Phillips Road
Building 218
Webster, New York 14580
Traduit par :
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1BU
Royaume-Uni
©Copyright 2008 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
La protection des droits de reproduction s’applique à l’ensemble des informations et documents prévus aux termes de
la loi, quels que soient leur forme et leur contenu, y compris aux données générées par les logiciels et qui s’affichent à
l’écran (profils, icônes, écrans, présentations, etc.).
Xerox®, le X stylisé et tous les noms et numéros de produits Xerox mentionnés dans cette publication sont des
marques de Xerox Corporation. Les autres noms et marques de produits peuvent être des marques de commerce ou
des marques déposées de leurs sociétés respectives et sont reconnus comme telles par la présente.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network et Windows Server sont des marques de commerce ou
des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell, NetWare,
IntranetWare et NDS sont des marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Adobe,
Acrobat, PostScript, PostScript3 et le logo PostScript sont des marques déposées de Adobe Systems
Incorporated. Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Macintosh, MacOS et TrueType sont des marques déposées de
Apple Computer, Inc., aux États-Unis et dans d'autres pays. HP, HPGL, HPGL/2 et HP-UX sont des marques
déposées de Hewlett-Packard Corporation.
Tous les noms de produits/marques sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires
respectifs.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r i
Table des matières
1. Présentation de la machine 1-1
Pour plus d'informations, les ressources suivantes sont
disponibles : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Mises à jour de la documentation client . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Éléments du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Personnalisation de l'interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . 1-11
Démarrage et arrêt de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
À propos du disjoncteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Mode Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Sortie du mode Économie d'énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
2. Copie 2-1
Réalisation de copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Étape 1 - Mise en place des documents. . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Étape 2 Programmation des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Étape 3 - Saisie de la quantité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Arrêt de la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Modification de la quantité de copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Interruption du travail de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Enregistrement de documents numérisés . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Onglet Tirage standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Onglet Qualité image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25
Onglet Options de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
Rotation image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46
Onglet Présentation spéciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-50
Onglet Assemblage documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-90i i C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
Ta b l e d e s m a t i è r e s
3. Numérisation 3-1
Procédure de numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Kit de numérisation couleur en option. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Étape 1 Mise en place des documents . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Étape 2 Programmation des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Étape 3 Lancement de la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Étape 4 Vérification de l'état du travail de numérisation . . . 3-9
Étape 5 Enregistrement des données numérisées . . . . . . 3-10
Arrêt de la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Numérisation vers boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Modèles de travail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Numérisation FTP/SMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Numérisation standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
Qualité image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
Options de numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-45
Présentation spéciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-55
4. Gestion des boîtes aux lettres 4-1
Procédure Vérifier boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Étape 1 Ouverture de l'écran Vérifier boîte aux lettres . . . . 4-1
Étape 2 Sélection d'un type de boîte aux lettres. . . . . . . . . 4-2
Étape 3 Sélection d'une boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Étape 4 Vérification/sélection de documents dans
une boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Étape 5 Gestion des documents stockés dans
une boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Sélection d'une boîte aux lettres Copie et impression . . . . . . . 4-5
Vérification/sélection de documents stockés dans une
boîte aux lettres Copie et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Suppression de documents stockés dans une boîte aux
lettres Copie et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Copie/déplacement d'une boîte aux lettres Copie et
impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Modifier le nom du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Imprimer première page seulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Déplacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Modification de documents enregistrés dans une boîte
aux lettres Copie et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Supprimer pages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Insérer des documents/séparateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r i i i
Ta b l e d e s m a t i è r e s
Fusion/impression par lots de documents enregistrés
dans une boîte aux lettres Copie et impression . . . . . . . . . . . 4-20
Informations document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Fusionner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Fusionner et imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Séparateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Agrafage / Perforation / Pliage en Z . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Couvertures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Annotation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Nom du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40
Impression de documents stockés dans une boîte aux
lettres Copie et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41
Envoi de travaux d'impression vers une boîte aux lettres à
l'aide du pilote d'imprimante PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-69
Sélection d'une boîte aux lettres Numérisation et autres
travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-71
Vérification/sélection de documents dans une boîte aux
lettres Numérisation et autres travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-72
Suppression de documents dans une boîte aux lettres
Numérisation et autres travaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-74
Vérification de documents dans une boîte aux lettres
Numérisation et autres travaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-75
Configuration et démarrage d'une feuille de distribution. . . . . 4-77
5. Feuille de distribution 5-1
Lancement d'une feuille de distribution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Étape 1 Ouverture de l'écran Feuilles de distribution . . . . . 5-2
Étape 2 Sélection d'une feuille de distribution . . . . . . . . . . 5-3
Étape 3 Vérification et modification d'une feuille
de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Étape 4 Lancement d'une feuille de distribution . . . . . . . . . 5-4
Liste de feuilles de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Filtrage des feuilles de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Vérification et modification d'une feuille de distribution . . . . . . 5-6
6. Travaux mémorisés 6-1
Présentation de la fonction Travaux mémorisés. . . . . . . . . . . . 6-2
Enregistrement, suppression et modification du nom
d'un travail mémorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Appel d'un travail mémorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9i v C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
Ta b l e d e s m a t i è r e s
7. Papier et autres supports 7-1
Type de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Type de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Stockage des supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Mise en place du papier dans les magasins. . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Mise en place du papier dans les magasins 1 et 2 . . . . . . . 7-6
Mise en place du papier dans les magasins 3 et 4 . . . . . . . 7-7
Mise en place des supports dans le magasin 5 (départ
manuel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Mise en place du papier dans les magasins 6 et 7 HCF
(en option). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Mise en place du papier dans le module
d'alimentation grande capacité et grand format en
option (magasin 6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Mise en place du papier dans le magasin 8 (dispositif
d'insertion post-traitement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Mise en place d'intercalaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Modification du format papier dans les magasins. . . . . . . . . . 7-16
Modification du format papier dans les magasins
3 et 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-16
Modification du format papier dans les magasins
6 et 7 HCF (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
Modification du format papier dans le module
d'alimentation grande capacité et grand format
(magasin 6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-19
Modification/confirmation de la configuration des magasins . 7-21
Modification/confirmation de la configuration des
magasins sur l'écran Tous les services. . . . . . . . . . . . . . . 7-21
Modification/confirmation de la configuration par
défaut des magasins (administration système). . . . . . . . . 7-25
Copie/impressions sur des intercalaires . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-30
Travail de copie avec intercalaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-30
Impression réseau sur des intercalaires à l'aide
du pilote d'imprimante PCL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-31
Impression réseau sur des intercalaires à l'aide
du pilote d'imprimante PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r v
Ta b l e d e s m a t i è r e s
8. État des travaux 8-1
Présentation de la fonction État des travaux . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Vérification des travaux en cours / en attente. . . . . . . . . . . . . . 8-3
Vérification des travaux terminés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Impression et suppression de documents mémorisés . . . . . . . 8-5
Impression protégée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Impression échantillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Impression différée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Impression facturée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Impression de travaux en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19
9. État de la machine 9-1
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
État de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Informations machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Magasin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Nettoyage du disque dur (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Mode d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Compteur fact./Imprimer relevé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Compteur de facturation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Compteur de facturation utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Réinitialiser les compteurs de travaux . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
Imprimer un relevé et/ou une liste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Liste échantillons d'effet de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-30
Consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-31
Incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-32
10. Maintenance 10-1
Remplacement des consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Remplacement des cartouches de toner . . . . . . . . . . . . . 10-3
Remplacement du flacon récupérateur de toner. . . . . . . . 10-6
Remplacement de la cartouche d'agrafes . . . . . . . . . . . . 10-9
Remplacement du récupérateur d'agrafes
(module de finition D2 uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14
Remplacement de la cartouche d'agrafes cahier . . . . . . 10-16
Vidage du récupérateur de la perforeuse . . . . . . . . . . . . 10-18
Nettoyage de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20
Nettoyage des surfaces externes de la machine . . . . . . 10-20
Nettoyage du cache-document et de la glace
d'exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21
Nettoyage des rouleaux du chargeur de documents . . . 10-26v i C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
Ta b l e d e s m a t i è r e s
11. Résolution des incidents 11-1
Résolution des incidents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Incidents machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Incidents de qualité image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9
Incidents lors de la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15
Copie impossible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15
La copie ne correspond pas aux résultats attendus . . . . 11-16
Incidents lors de l'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-21
Impression impossible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-21
La copie ne correspond pas aux résultats attendus . . . . 11-23
Incidents lors de la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-25
Numérisation impossible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-25
Impossible d'importer des documents numérisés dans
l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-26
Impossible de transmettre le document numérisé
via le réseau (FTP / SMB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-28
Problèmes d'envoi de courrier électronique.. . . . . . . . . . 11-29
L'image numérisée ne correspond pas au
résultat attendu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-29
Code d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-32
Autres erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-32
Incidents papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-51
Incidents papier dans les magasins 1 à 4. . . . . . . . . . . . 11-52
Incidents papier dans l'unité de transport 4 . . . . . . . . . . 11-53
Incidents papier dans le module recto verso 3 . . . . . . . . 11-54
Incidents papier dans le magasin 5 (départ manuel) . . . 11-56
Incidents papier dans les magasins 6 et 7 en
option (magasin grande capacité). . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-57
Incidents papier dans le magasin 6 en option (module
d'alimentation grande capacité et grand format). . . . . . . 11-58
Incidents papier dans le magasin 8 (dispositif
d'insertion post-traitement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-59
Incidents papier au niveau du panneau inférieur gauche 11-60
Incidents papier dans le module de transfert . . . . . . . . . 11-61
Incidents papier au niveau du panneau gauche
du module de finition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-64
Incidents papier au niveau du panneau droit du
module de finition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-67
Incidents papier et module de pliage en Z . . . . . . . . . . . 11-72
Incidents papier au niveau de la zone de sortie du
module de finition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-80
Incidents papier dans le module d'alimentation grande
capacité en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-83
Incidents document. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-88C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r v i i
Ta b l e d e s m a t i è r e s
Incident agrafeuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-92
Incidents agrafeuse dans la cartouche d'agrafes . . . . . . 11-93
Incidents agrafeuse au niveau de la cartouches
d'agrafes cahier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-98
Résolution des incidents de tuile papier . . . . . . . . . . . . . . . 11-100
12. Spécifications 12-1
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1
Spécifications des fonctions de copies . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
Spécifications d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-5
Principales spécifications des fonctions de
numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-6
Principales spécifications du chargeur de documents . . . 12-7
Magasins 6 et 7 (HCF) en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-7
Magasin 6 (module d'alimentation grande capacité
et grand format) - en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-8
Module de finition D ou D2 et module de finition
cahier D ou module de finition cahier D2 . . . . . . . . . . . . . 12-9
Module de pliage (Z et C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-14
Zone d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-15
Zone d'impression standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-15
Zone d'impression étendue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-15
Émulation PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17
Émulation HP-GL/2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17
Liste des options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-18
Avertissements et restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-19
Remarques et restrictions applicables à l'utilisation
de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-19
Procédures simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-22
Paramètres de numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-22
Paramètres du mode Copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-23
Paramètres de fonctions courantes . . . . . . . . . . . . . . . . 12-23
13. Informations de sécurité et consignes 13-1
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Sécurité électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Dispositif de déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-2
Sécurité laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-3
Amérique du Nord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-3
Europe et autres marchés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4v i i i C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
Ta b l e d e s m a t i è r e s
Normes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4
Amérique du Nord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4
Europe et autres marchés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4
Précautions d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-5
Précautions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-5
Précautions relatives à l'ozone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6
Réglementations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6
Interférences dans les radiocommunications . . . . . . . . . . 13-6
Sécurité de très basse tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7
Certifications en Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-8
Il est illégal.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-9
Aux États-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-9
Au Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-11
Dans d'autres pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-12
Réglementation relative à la protection de
l'environnement aux États-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-12
Recyclage et mise au rebut du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-13C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 - 1
1. Présentation de la machine
POINT IMPORTANT : les écrans d'interface utilisateur illustrant
ce manuel peuvent correspondre ou non aux écrans apparaissant
sur le système 4590/4110. Les écrans d'interface utilisateur
varient selon le système utilisé et la région de distribution du
produit. Par conséquent, les écrans de ce manuel représentent
un type d'écran qui peut s'afficher sur votre système.
Pour plus d'informations, les ressources suivantes sont disponibles :
• Guide d'initiation : ce manuel fournit des informations de
base sur les travaux de copie / impression / numérisation, la
résolution des incidents papier et l'entretien quotidien de la
machine, ainsi que des informations de sécurité.
• Manuel de l'administrateur système : les administrateurs
système peuvent utiliser ce guide pour configurer les réglages
par défaut / paramètres de la machine et l'environnement
réseau.
• Manuel de l'utilisateur PostScript : ce manuel fournit des
informations sur l'installation du pilote d'imprimante, la
configuration de l'environnement de l'imprimante et d'autres
informations relatives au CD-ROM des utilitaires CentreWare.
Mises à jour de la documentation client
Il est possible d'obtenir les toutes dernières mises à jour de la
documentation client relative à ce produit à partir du site Web
www.xerox.com.
• Entrer le numéro du produit (4110 ou 4595, par exemple) dans
le champ de recherche et sélectionner Rechercher.
• Sélectionner le lien Assistance & Support et utiliser les
options de recherche pour trouver l'imprimante voulue.
Consulter le site www.xerox.com régulièrement pour obtenir les
toutes dernières informations relatives à la machine.1 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
Éléments du système
AVERTISSEMENT : pour éviter tout risque de blessure, ne pas
toucher aux zones pouvant atteindre des températures élevées.
12b
12aC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 - 3
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
*Le module d'alimentation grande capacité et grand format n'est
pas disponible avec le copieur/imprimante 4590.
Nº Composant Fonction
1 CAD Chargeur automatique de documents recto verso.
2 Cache-document Permet de maintenir les documents en place sur la glace d'exposition.
3 Interface utilisateur L'interface utilisateur (IU) est constituée d'un panneau de commande et d'un
écran tactile.
Refer to “Interface utilisateur” à la page 1-9.
4 Glace d’exposition Placer un document ici pour en effectuer une copie.
5 Interrupteur Permet de mettre la machine sous / hors tension.
6 Panneau supérieur Ouvrir ce panneau pour dégager les incidents papier et remplacer les flacons
récupérateurs de toner.
7 Panneau gauche Ouvrir ce panneau pour remplacer les cartouches de toner.
8 Magasins 1, 2, 3, 4 Contiennent les supports utilisés pour les copies ou les impressions.
9 Dispositif de
verrouillage
Chaque roulette peut être immobilisée à l'aide de son dispositif de
verrouillage. Une fois la machine déplacée et installée, bloquer les roulettes.
10 Panneau inférieur
gauche
Ouvrir ce panneau pour dégager les incidents papier.
11 Panneau avant des
magasins
optionnels 6 et 7
Ouvrir ce panneau pour accéder au panneau inférieur gauche. Ce panneau
et les magasins 6 et 7 font partie du module d'alimentation grande capacité
(en option).
12a Magasin 6, 7
(module
d'alimentation
grande capacité
en option)
Contiennent les supports utilisés pour les copies ou les impressions.
12b Magasin 6 (module
d'alimentation
grande capacité et
grand format en
option)*
Alternative au module d'alimentation grande capacité à deux tiroirs, le module
d'alimentation grande capacité et grand format peut recevoir des supports
grand format jusqu'à SRA3/13 x 19 pouces.
13 Magasin 5
(départ manuel)
Permet d'utiliser des supports de format non standard (papier de fort
grammage ou autres supports spéciaux), qui ne peuvent pas être placés dans
les magasins 1 à 4.1 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n eC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 - 5
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
Nº Composant Fonction
14 Panneau gauche Ouvrir ce panneau pour accéder au panneau supérieur et dégager les
incidents papier.
15 Panneau supérieur Ouvrir ce panneau pour dégager les incidents papier.
16 Voyant de confirmation Ce voyant est allumé lorsqu'un document est chargé correctement.
17 Guides document Utiliser ces guides pour aligner les bords du document.
18 Plateau du chargeur de
documents
Charger les documents dans ce plateau.
19 Bac récepteur de
documents
Récupérer les documents numérisés dans ce bac.
20 Taquet d'arrêt Permet de maintenir en place les documents grand format
(A3/11 x 17 pouces par exemple). Lorsqu'il n'est pas utilisé, le mettre
en position verticale.
21 Panneau d'accès au
flacon récupérateur de
toner
Ouvrir ce panneau pour accéder au flacon récupérateur de toner.
22 Flacon récupérateur de
toner
Permet la récupération du toner usagé.
23 Module four Permet de fixer l'image imprimée sur le support selon un processus
de fusion.
le module four est extrêmement chaud et peut causer des blessures si
les instructions de dégagement des incidents papier ne sont pas
suivies.
24 Poignée Utiliser cette poignée pour sortir le module de transfert de la machine.
25 Module de transfert Permet de transférer l'image du tambour vers le papier. Sortir ce module
pour dégager les incidents papier.
26 Cartouche de toner Fournit le toner qui permet d'appliquer l'image sur le papier.1 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
Module de finition DC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 - 7
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
REMARQUE 1 : dans la documentation, l'expression "module de
finition" peut désigner le module de finition D, le module de finition
cahier D ou le module de finition D2.
REMARQUE 2 : dans la documentation, l'expression "chargeur
de documents" ou l'acronyme "DADF" sont utilisés pour faire
référence au chargeur automatique de documents recto verso.
Nº Composant Fonction
27 Dispositif d'insertion posttraitement
(magasin pour
couvertures/séparateurs
de transparents)/
Magasin 8
Permet de mettre en place les supports à utiliser en tant que couvertures
ou séparateurs de transparents. Les supports placés ici ne sont pas
utilisés pour la copie.
28 Touche du détuileur Pour les documents fins, appuyer sur cette touche pour détuiler les
copies.
29 Bac récepteur Les copies sont reçues dans ce bac lorsque des fonctions de réception
particulières ont été sélectionnées (tri automatique, assemblage ou
réception standard, par exemple).
30 Bac du module de finition Bac de réception des copies agrafées, perforées et pliées en Z.
31 Bac de réception cahier Bac de réception des copies pliées en deux, avec ou sans agrafage.
32 Touche du bac de
réception cahier
Appuyer sur cette touche pour accéder aux cahiers dans la zone de
réception.
33 Panneau droit Ouvrir ce panneau pour résoudre les incidents papier, remplacer les
agrafes, dégager les agrafes coincées ou vider le récupérateur de
déchets de la perforeuse.
34 Cartouches d'agrafes
cahier
La machine est équipée de deux cartouches d'agrafes pour la création
cahier. Sortir ces cartouches pour les recharger et dégager les agrafes
coincées.
35 Cartouche d'agrafes Contient des agrafes; sortir cette cartouche pour la recharger et dégager
les agrafes coincées.
36 Récepteur de la
perforeuse
Permet de récupérer les déchets de la perforeuse. Sortir ce récipient
pour le vider.
37 Bac de réception pliage
(en option)
Bac de réception des copies pliées en C ou en Z.
38 Touche du bac de
réception pliage
Appuyer sur ce bouton pour ouvrir le bac de réception pliage.
39 Panneau gauche Ouvrir ce panneau pour accéder à la machine et dégager les incidents
papier.
40 Espace de stockage des
cartouches d'agrafes
Permet de stocker les cartouches d'agrafes de rechange (module de
finition D uniquement).1 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
Module de finition D2
41 42
44
43
Nº Composant Fonction
41 Cartouche d'agrafes Contient des agrafes; sortir cette cartouche pour la recharger et dégager
les agrafes coincées.
42 Récupérateur d'agrafes Permet de récupérer les agrafes ; retirer cette cartouche lorsqu'elle est
pleine (module de finition D2 uniquement).
43 Panneau droit Ouvrir ce panneau pour résoudre les incidents papier, remplacer les
agrafes, dégager les agrafes coincées ou vider le récupérateur de
déchets de la perforeuse.
44 Dispositif d'insertion posttraitement (magasin pour
couvertures/séparateurs
de transparents)/
Magasin 8
Permet de mettre en place les supports à utiliser en tant que couvertures
ou séparateurs de transparents. Les supports placés ici ne sont pas
utilisés pour la copie.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 - 9
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
Interface utilisateur
L'interface utilisateur se compose d'un panneau de commande et
d'un écran tactile. Les noms et fonctions des divers composants
du panneau de commande sont décrits ci-dessous.
Nº Composant Fonction
1 Panneau de commande Permet de sélectionner des fonctions via les touches
correspondantes.
2 Écran tactile Permet de sélectionner des fonctions en appuyant sur les
boutons affichés à l'écran.
3 Copie, Personnalisé 2, Personnalisé 3 Touches permettant d'utiliser la fonction de copie ou une
fonction personnalisée.1 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
4
Tous les services
Permet d'afficher l'écran de menu.
5
Économie d'énergie
Touche allumée lorsque la machine entre en mode Économie
d'énergie. Pour sortir de ce mode, appuyer sur cette touche.
6
Annuler tout
Permet d'annuler toute la programmation et de rétablir les
paramètres par défaut de la machine.
7
Interruption
Permet d'interrompre l'impression ou la copie pour effectuer
un travail plus urgent. Cette touche s'allume lorsqu'elle est
sélectionnée. Appuyer dessus une fois le travail prioritaire
terminé pour reprendre les opérations précédentes.
8
Arrêt
Appuyer sur cette touche pour mettre fin au travail de copie
ou aux communications en cours.
9
Marche
Appuyer sur cette touche pour lancer le processus de copie.
10
Pavé numérique
Appuyer sur ces touches pour entrer le nombre de copies, les
mots de passe et autres valeurs numériques.
11
Effacer
Appuyer sur cette touche si une valeur numérique erronée a
été entrée ou selon les instructions affichées sur l'interface
utilisateur.
12
Accès
Cette touche permet à l'administrateur système de passer en
mode Administration système ou en mode Configuration
connexion / Gestion Auditron.
13
État de la machine
Appuyer sur cette touche pour vérifier l'état de la machine ou
des consommables, pour consulter les compteurs et pour
imprimer des relevés.
14
Vérification
Appuyer sur cette touche pour afficher l'écran de vérification
et accéder à l'état des fonctions de copie et de numérisation,
lorsque leurs réglages par défaut ont été modifiés. Cet écran
permet également de vérifier les informations de destination
pour les courriers électroniques sortants.
15
État des travaux
Appuyer sur cette touche pour vérifier ou annuler des travaux
en cours ou terminés, ou pour vérifier ou imprimer des
documents enregistrés.
16
Molette de réglage de la
luminosité
Permet de régler la luminosité de l'écran tactile.
17
Voyant Travail en
mémoire
Ce voyant s'allume lorsque la mémoire de la machine
contient des données.
18
Voyant En ligne
Ce voyant s'allume lorsque la machine est en cours de
transmission ou de réception de données.
Nº Composant FonctionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 - 11
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
Personnalisation de l'interface utilisateur
Il est possible de choisir les fonctions affectées aux touches
personnalisées ainsi que les éléments de l'écran Tous les
services.
Affectation de fonctions aux touches personnalisées
Via l'affectation de fonctions aux touches personnalisées
(Copie, Personnalisée 2 et Personnalisée 3), vous pouvez
passer à cette fonction sans revenir à l'écran Tous les services.
Les réglages par défaut pour ces touches sont Copie pour la
1ère touche, et aucun pour les 2ème et 3ème touches.
Pour plus d'informations sur l'affectation de fonctions, voir la
section "Écran par défaut" du Manuel de l'administrateur système
ou contacter l'administrateur système pour qu'il effectue les
modifications requises.
Une fois les modifications effectuées, utiliser les étiquettes
fournies avec la machine pour indiquer les fonctions affectées aux
touches personnalisées. Si aucune étiquette ne correspond à
l'une des fonctions choisies, inscrire le nom de cette fonction sur
une étiquette vierge à l'aide d'un marqueur indélébile et placer
cette étiquette en regard de la touche correspondante.
Personnalisation de l'écran Tous les services
Il est possible de choisir les types de fonction et l'emplacement
des boutons qui apparaissent sur l'écran Tous les services.
L'illustration suivante indique les réglages par défaut.
Pour plus d'informations sur l'affectation de fonctions, voir la
section "Écran par défaut" du Manuel de l'administrateur système
ou contacter l'administrateur système pour qu'il effectue les
modifications requises.
REMARQUE : si une fonction n'est pas disponible, le bouton
correspondant n'apparaît pas sur cet écran. En outre, si une
fonction n'est pas disponible suite à des problèmes matériels,
le bouton correspondant est grisé. 1 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
Modification des fonctions affichées
Le paramétrage de l'affichage des fonctions suivantes sur l'écran
Tous les services peut être modifié.
• Copie
• Courrier électronique
• Numérisation vers boîte aux lettres
• Numérisation FTP/SMB
Pour de plus amples informations sur ce point, voir les sections
"Paramètres du mode Copie" et "Paramètres du mode
Numérisation" du Manuel de l'administrateur système.
Démarrage et arrêt de la machine
AVERTISSEMENT : ne jamais toucher les zones indiquées
comme pouvant atteindre des températures élevées. Tout contact
avec ces zones peut causer des brûlures.
Mettre la machine sous tension avant de l'utiliser. Une fois la
machine mise sous tension, 5 minutes de préchauffage sont
nécessaires avant de pouvoir effectuer des copies. Mettre la
machine hors tension en fin de journée ou lorsqu'elle n'est pas
utilisée pendant des périodes prolongées. Il convient également
d'utiliser la fonction d'économie d'énergie pour réduire la
consommation d'énergie de la machine lorsque celle-ci n'est pas
utilisée.
ATTENTION : la mise hors tension de la machine peut causer
la perte des données en cours de traitement.
Pour plus d'informations sur le mode veille, se reporter à la
section “Mode Économie d'énergie” à la page 1-14.
Démarrage
La procédure de démarrage de la machine est la suivante :
Soulever le volet de protection et mettre l'interrupteur en position |
pour démarrer la machine.
REMARQUE : Le message "Attendre SVP..." indique que la
machine est en cours de préchauffage. La machine ne peut pas
être utilisée lorsqu'elle est en cours de préchauffage. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 - 1 3
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
Arrêt
La procédure d'arrêt de la machine est la suivante :
ATTENTION : la mise hors tension de la machine peut causer
la perte des données en cours de traitement.
1. Avant de mettre la machine hors tension, s'assurer que tous
les travaux de copie ou d'impression sont complètement
achevés. Vérifier également que le voyant En ligne est éteint.
POINT IMPORTANT : ne jamais mettre la machine hors tension
dans les cas suivants :
• lorsque des données sont en cours de réception
• durant l'envoi des données (FTP/SMB/courrier électronique)
• lorsque des travaux sont en cours d'impression
• lorsque des travaux sont en cours de copie
• lorsqu'une numérisation est en cours
• durant l'importation des données depuis un ordinateur
2. Mettre l'interrupteur en position .
POINT IMPORTANT : le processus de mise hors tension interne
de la machine prend un certain temps. Par conséquent, ne pas
débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique
immédiatement après avoir mis l'interrupteur en position d'arrêt.
REMARQUE : Vérifier que l'écran de l'interface utilisateur est
éteint avant de remettre la machine sous tension juste après
l'avoir mise hors tension.
À propos du disjoncteur
La machine est équipée d'un disjoncteur.
Dans l'éventualité d'une fuite de courant, le disjoncteur coupe
automatiquement le circuit électrique pour parer aux risques
d'électrocution ou d'incendie.
Le disjoncteur est généralement en position l, comme dans
l'illustration ci-dessus.
Si le disjoncteur est en position O, contacter le Centre Services
Xerox pour parer à un éventuel problème.1 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
Mode Économie d'énergie
La machine dispose d'une fonction d'économie d'énergie qui
permet de couper automatiquement son alimentation électrique si
aucune donnée de copie ou d'impression n'est reçue pendant un
certain temps.
Deux modes sont disponibles pour cette fonction d'économie
d'énergie, le mode Alimentation réduite et le mode Veille.
La machine entre en mode Alimentation réduite au terme du délai
prédéfini correspondant, lorsque la machine n'est pas utilisée
pendant une période fixée.
Elle passe ensuite en mode Veille au terme d'un délai prédéfini
supplémentaire.
Voici deux exemples :
• Si le mode d'alimentation réduite est réglé sur 15 minutes
et le mode veille sur 60 minutes, la machine passe en
mode veille après 60 minutes d'inactivité totale, et non pas
60 minutes après le passage au mode d'alimentation
réduite.
• Si le mode d'alimentation réduite est réglé sur 15 minutes
et le mode veille sur 20 minutes, la machine passe en
mode veille 5 minutes après le passage au mode
d'alimentation réduite.
Sortie du mode Économie d'énergie
La procédure de sortie du mode Économie d'énergie est décrite
ci-dessous.
La sortie du mode Économie d'énergie a lieu dans les situations
suivantes :
• lors de l'utilisation de la touche Économie d'énergie
• lorsque des données d'impression sont reçues
Appuyer sur la touche Économie d'énergie.
Touche
Économie
d'énergieC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 1
2. Copie
Réalisation de copies
Étape 1 - Mise en place des documents
Les documents peuvent être mis en place via deux modules
d'entrée différents :
Chargeur de documents
• Une feuille
• Feuilles multiples
Glace d’exposition
• Une feuille
• Documents reliés (livres par exemple)
Chargeur de documents
Le chargeur de documents permet d'utiliser des documents
composés d'une feuille individuelle ou de plusieurs feuilles, de
format compris entre 140 × 210 mm (A5, A5 , 5,5 × 8,5 pouces,
5,5 × 8,5 pouces ) et un maximum de 297 × 432 mm (A3,
11 × 17 pouces).
Le chargeur de documents peut détecter automatiquement les
documents de format standard uniquement. Pour les documents
de format non standard, il est nécessaire d'entrer le format dans le
champ Format du document.
Pour plus d'informations sur la saisie d'un format personnalisé, se
reporter à la section “Format du document" à la page 2-36.
REMARQUE : les formats standard pouvant être détectés
automatiquement dépendent des Paramètres de format papier
définis en mode Administration système. Pour plus d'informations,
se reporter à la section « Paramètres de format papier » du
manuel de l'administrateur système.2 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Le chargeur de documents prend en charge les nombres de
feuilles suivants :
Pour plus d'informations sur la copie de documents multiformats,
se reporter à la section “Format du document" à la page 2-36.
POINT IMPORTANT : pour réduire les risques d'incident papier
dans le chargeur de documents recto verso, préférer la glace
d'exposition lorsque les documents sont pliés ou froissés.
1. Retirer toute agrafe ou attache avant de mettre les documents
en place.
2. Régler les guides document de façon à ce qu'ils soient
légèrement en contact avec la pile de documents.
3. Mettre les documents en place et vérifier que le voyant de
confirmation s'allume pour indiquer qu'ils sont placés
correctement.
Type de document (grammage)
Nombre de
feuilles
Papier fin (38-49 g/m2
) 250 feuilles
Papier standard (50-80 g/m2
) 250 feuilles
Papier épais (81-128 g/m2
) 150 feuilles
Papier épais (129-200 g/m2
) 100 feuillesC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 3
2 . C o p i e
Glace d’exposition
La glace d'exposition peut être utilisée pour copier des feuilles
individuelles ou bien des livres ou documents similaires, jusqu'à
297 × 432 mm (A3, 11 × 17 pouces).
Seuls les documents de format standard peuvent être détectés
automatiquement sur la glace d'exposition. Pour les documents
de format non standard, entrer un format personnalisé dans le
champ Format du document.
Pour plus d'informations sur la saisie d'un format personnalisé, se
reporter à la section “Format du document" à la page 2-36.
REMARQUE : les formats standard pouvant être détectés
automatiquement dépendent des Paramètres de format papier
définis en mode Administration système. Pour plus d'informations,
se reporter à la section "Paramètres de format papier" du Manuel
de l'administrateur système.
ATTENTION : lors de la copie de documents épais, ne pas
exercer une pression trop forte sur la glace d'exposition. La glace
pourrait se briser et blesser l'utilisateur.
AVERTISSEMENT : lorsque des copies sont effectuées avec le
cache-document ouvert, éviter de regarder le faisceau lumineux.
L'exposition directe à cette lumière peut provoquer une fatigue ou
des lésions oculaires.
1. Relever le cache-document. 2 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
2. Placer le document sur la glace face dessous en l'alignant sur
l'angle inférieur gauche de la glace.
3. Fermer le cache-document.
REMARQUE : si le document placé sur la glace d'exposition est
de format standard, son format s'affiche automatiquement dans la
zone des messages.
Étape 2 Programmation des fonctions
Les fonctions de copie peuvent être sélectionnées à partir des
boutons Copier ou Tirage standard.
La machine propose les fonctions de copie suivantes : Copie
uniquement, Copie et enregistrement et Enregistrement
uniquement. Ces fonctions sont disponibles à partir de l'écran de
copie.
REMARQUE : l'affichage des fonctions dépend de la
configuration de la machine. Pour utiliser la fonction
Configuration connexion ou Gestion Auditron, il est
nécessaire d'avoir une ID utilisateur et un mot de passe, ou juste
une ID utilisateur. Pour plus d'informations sur les ID utilisateur et
les mots de passe, contacter l'administrateur système.
1. Appuyer sur la touche Tous les services.
Touche Tous les
servicesC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 5
2 . C o p i e
2. Sélectionner Copier.
3. Si les paramètres précédents sont toujours actifs, appuyer sur
la touche Annuler tout.
4. Sélectionner Copie uniquement, Copie et enregistrement
ou Enregistrement uniquement.
? Copie
Permet de copier des documents numérisés.
? Copie et enregistrement
Permet de copier des documents numérisés puis de les
enregistrer sous forme de données dans une boîte aux lettres de
la machine. Il est possible d'imprimer les données enregistrées
dans une boîte aux lettres, ou d'en modifier les paramètres.
Annuler tout 2 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Enregistrement dans une boîte aux lettres
Permet d'enregistrer des documents sous forme de données dans
une boîte aux lettres de la machine. Il est possible d'imprimer les
données enregistrées dans une boîte aux lettres, ou d'en modifier
les paramètres.
Pour plus d'informations sur les fonctions Copie et
enregistrement et Enregistrement uniquement, se reporter à la
section “Enregistrement de documents numérisés" à la page 2-12.
Voir aussi la section "Vérifier boîte aux lettres" du Manuel de
l'administrateur système pour plus d'informations sur la
vérification de la boîte aux lettres.
REMARQUE : l'affichage des fonctions diffère en fonction de la
configuration de la machine. Pour utiliser la fonction
Configuration connexion ou Gestion Auditron, il est
nécessaire d'avoir une ID utilisateur et un mot de passe, ou juste
une ID utilisateur. Contacter l'administrateur système au sujet des
ID utilisateur et des mots de passe.
5. Sélectionner et définir les fonctions requises sur chaque
onglet.
Chaque fonction est décrite de façon plus détaillée dans ce
chapitre.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 7
2 . C o p i e
Étape 3 - Saisie de la quantité
Il est possible de spécifier jusqu'à 9 999 copies.
1. Entrer le nombre de copies requis à l'aide du pavé numérique.
Le nombre de copies ainsi spécifié s'affiche dans le coin
supérieur droit de l'écran.
2. En cas d'erreur, appuyer sur la touche C puis entrer la valeur
correcte.
Étape 4 - Lancement de la copie
1. Appuyer sur le bouton Marche.
REMARQUE : si un problème se produit, un message d'erreur
s'affiche à l'écran. Résoudre le problème selon le contenu de ce
message. Il est possible de paramétrer le travail suivant pendant
la copie.
? Copie d'un document additionnel
Si un autre document doit être copié, sélectionner Document
suivant sur l'écran tactile pendant la numérisation du premier
document. Il est possible de copier plusieurs documents à la fois.
Pavé numérique
Touche C
Touche Marche2 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
1. Sélectionner Document suivant pendant la numérisation.
REMARQUE 1 : l'option Document suivant n'est pas affichée
automatiquement. Pour utiliser cette option, activer la fonction
Travail fusionné en sélectionnant Assemblage documents
Travail fusionné Activé.
REMARQUE 2 : si le chargeur de documents est utilisé, mettre en
place le document suivant lorsque la numérisation du premier
document est terminée.
2. Mettre le document suivant en place.
3. Appuyer sur la touche Marche. Mettre en place le document
suivant, le cas échéant, et appuyer sur la touche Marche.
4. Lorsque tous les documents ont été numérisés, appuyer sur
Dernier document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 9
2 . C o p i e
Étape 5 - Vérification de l'état du travail
1. Appuyer sur la touche État des travaux.
2. Vérifier l'état du travail.
REMARQUE : utiliser les boutons Haut et Bas pour passer d'un
écran à l'autre.
Touche État des
travaux2 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Arrêt de la copie
1. Sélectionner Arrêt sur l'écran tactile ou appuyer sur la touche
Arrêt du panneau de commande.
2. Sélectionner Arrêt.
3. Si l'écran de l'étape 1 ne s'affiche pas, appuyer sur la touche
État des travaux.
4. Sélectionner le travail à annuler, puis sélectionner Arrêt.
REMARQUE : si le travail est particulièrement court, il est
possible qu'il soit imprimé avant qu'il ne soit possible de l'annuler.
Touche Arrêt
Touche État des
travauxC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 11
2 . C o p i e
Modification de la quantité de copies
1. Sélectionner Arrêt sur l'écran tactile de l'interface utilisateur
ou appuyer sur la touche Arrêt du panneau de commande.
2. Sélectionner Modifier la quantité sur l'écran tactile.
3. Spécifier la quantité à l'aide du pavé numérique.
4. Appuyer sur la touche Marche du panneau de commande.
REMARQUE : la quantité entrée doit être supérieure à la
quantité déjà copiée. Si la valeur entrée est identique à la
valeur déjà copiée, aucune copie additionnelle ne sera
effectuée.
Interruption du travail de copie
Pour interrompre momentanément un travail de copie en cours
afin d'effectuer un autre travail de copie, suivre les étapes
suivantes :
1. Appuyer sur la touche Interruption du panneau de
commande.
REMARQUE : le voyant d'interruption s'allume, ce qui signifie
que la machine se trouve en mode d'interruption de travail.
2. Placer un document dans le chargeur de documents ou sur la
glace d'exposition, et modifier au choix les paramètres de la
fonction.
Touche Arrêt
Bouton
interruption2 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
3. Spécifier la quantité de sortie désirée à l'aide du pavé
numérique.
4. Appuyer sur la touche Marche.
5. Une fois terminé le travail de copie d'interruption, appuyer sur
la touche Interruption.
REMARQUE : le voyant d'interruption n'est plus allumé, ce qui
indique que le mode d'interruption de travail est annulé ou
terminé. Si un document avait été placé sur la glace
d'exposition, le retirer.
6. Appuyer sur la touche Marche pour reprendre le travail de
copie précédent.
Enregistrement de documents numérisés
Permet d'enregistrer des documents sous forme de données dans
une boîte aux lettres de la machine.
Pour utiliser une boîte aux lettres, sélectionner Copie et
enregistrement ou Enregistrement uniquement.
REMARQUE : pour que cette fonction puisse être utilisée, les
boîtes aux lettres doivent être configurées.
La machine permet de mémoriser au maximum 45 000
pages au format A4 ou 8,5 x 11 pouces portrait. Ce chiffre
est fourni à titre indicatif uniquement ; en effet, le nombre
maximum de pages numérisées peut varier selon le type,
le format et l'orientation des documents.
Au total, il est possible de mémoriser jusqu'à 100
documents copiés et imprimés.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
2. Sélectionner Copie et enregistrement ou Enregistrement
uniquement.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 1 3
2 . C o p i e
3. Spécifier la boîte aux lettres dans laquelle les données doivent
être enregistrées.
REMARQUE : si un mot de passe a été défini pour cette boîte aux
lettres, l'écran de saisie de mot de passe s'affiche. Entrer le mot
de passe et sélectionner Confirmer. En cas d'oubli du mot de
passe, contacter l'administrateur système.
4. Appuyer sur Enregistrer pour enregistrer les modifications,
puis appuyer sur la touche Marche. Appuyer sur Annuler
pour annuler les modifications effectuées.
? Boîte aux lettres
Permet d'enregistrer des données. Utiliser les boutons Haut et
Bas pour passer d'un écran à l'autre.
? Nom du document
Indique le nom à utiliser pour l'enregistrement du document.
Il est possible d'entrer jusqu'à 20 caractères à l'aide du clavier et
du pavé numérique affichés.
? Aller à
Entrer un numéro de boîte aux lettres à 3 chiffres à l’aide du pavé
numérique. La boîte aux lettres correspondante s'affiche en haut
de la liste.
? Nombre documents
Si la boîte aux lettres sélectionnée contient des documents, le
nombre de documents mémorisés s'affiche.
? Liste des documents
Sélectionner une boîte aux lettres puis appuyer sur ce bouton
pour vérifier ou supprimer les documents qu'elle contient.2 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Liste des documents
Permet de vérifier ou de supprimer les documents mémorisés
dans une boîte aux lettres.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
Sélectionner ensuite Copie et enregistrement ou
Enregistrement uniquement et sélectionner la boîte aux
lettres requise. Sélectionner Liste des documents.
2. Sélectionner le document à confirmer ou à supprimer.
REMARQUE : si les données numérisées ne sont pas affichées,
sélectionner Actualiser.
Il est possible de trier les documents en ordre croissant ou
décroissant en appuyant sur Nom du document ou Date
de mémorisation.
3. Une fois que la vérification ou la suppression des éléments
des boîtes aux lettres est terminée, sélectionner Fermer.
? Nombre de documents
Si la boîte aux lettres sélectionnée contient des documents, le
nombre de documents mémorisés s'affiche.
? Tout sélectionner
Permet de sélectionner tous les documents mémorisés dans la
boîte aux lettres.
? Supprimer
Permet de supprimer les documents sélectionnés.
? Oui/Non
À utiliser pour vérifier la suppression du document sélectionné.
Cette option est disponible uniquement si un document a été
sélectionné.
? Informations document
Affiche des informations détaillées sur le document sélectionné. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 1 5
2 . C o p i e
Onglet Tirage standard
L'écran Tirage standard permet de définir les fonctions de copie
standard.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
2. Sélectionner les fonctions requises sur l'écran Tirage
standard qui s'affiche en premier.
Réduction/agrandissement
1. Dans la partie Réduction / agrandissement, sélectionner un
taux de R/A pour la copie.
? 100%
Les copies sont effectuées au même format que le document.
? % auto
Le taux de R/A est défini automatiquement selon les formats de
document et de papier spécifiés dans Papier, puis le document
est copié selon le format correspondant.
REMARQUE : si % auto est sélectionné, spécifier une valeur
autre que Auto pour Papier. 2 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Taux de R/A (boutons 3 à 5)
Sélectionner l'un des taux de R/A prédéfinis.
Il est possible de modifier les taux affichés. Pour plus
d'informations sur les procédures de configuration, se reporter à la
section "Réduction / agrandissement - Bouton X" (où X représente
le numéro du bouton) dans le Manuel de l'administrateur système.
? Suite...
Permet d'afficher l'écran Réduction / agrandissement.
Pour plus d'informations, se reporter aux sections "Lorsqu'un taux
de R/A prédéfini est sélectionné", "Lorsqu'un taux de R/A variable
est sélectionné", "Lorsque des taux X et Y indépendants sont
sélectionnés" et "Lorsqu'un taux de R/A de calculateur est
sélectionné".
Lorsqu'un taux de R/A prédéfini est sélectionné
Des taux de R/A prédéfinis standard peuvent être sélectionnés
pour la copie.
1. À partir de l'écran Tirage standard, sélectionner Suite, puis
% prédéfini.
2. Sélectionner le taux de R/A requis.
? 100%
Les copies sont effectuées au même format que le document.
? % auto
Le taux de R/A est défini automatiquement selon les formats de
document et de papier, puis le document est copié selon le format
correspondant.
REMARQUE : Si % auto est sélectionné, spécifier une valeur
autre que Auto pour Papier.
? R/A prédéfinis
Sélectionner l'un des taux de R/A prédéfinis. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 1 7
2 . C o p i e
? Image entière
Pour éviter les pertes d'image, un taux de réduction juste inférieur
à 100% est appliqué au document lors de la copie. Lorsque cette
option est sélectionnée, une coche apparaît dans la case Image
entière.
POINT IMPORTANT : Si l'option Image entière est sélectionnée,
il peut être nécessaire de modifier les valeurs d'effacement de
bords, selon le format du document. Noter que si l'effacement de
bords est réglé sur 0 mm (0 pouces), les bords du document copié
peuvent présenter des marques ou une perte d'image, selon le
format du document.
Lorsqu'un taux de R/A variable est sélectionné
Il est possible d'entrer un taux de R/A quelconque pour la copie.
Spécifier un taux compris entre 25 et 400% par incréments de 1%.
1. Sélectionner % variable.
2. Entrer le taux requis à l'aide du pavé numérique ou des
boutons Haut et Bas.
En cas d'erreur, appuyer sur le bouton C. 2 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Lorsque des taux X et Y indépendants sont sélectionnés
Il est possible de spécifier des taux de R/A différents pour la
hauteur et la largeur du document.
1. Sélectionner % X-Y indépendants.
2. Utiliser les boutons haut et bas pour spécifier les taux à
appliquer à la hauteur et à la largeur.
? Auto
Les copies sont effectuées avec des taux de R/A en hauteur et en
largeur définis automatiquement, selon le format du papier.
Lorsque cette option est sélectionnée, une coche apparaît dans la
case correspondante.
? Auto (Image entière)
Les taux de R/A en hauteur et en largeur sont définis
automatiquement, selon le format du papier, et le format du
document est légèrement réduit pour éviter toute perte d'image.
Lorsque cette option est sélectionnée, une coche apparaît dans la
case Image entière.
POINT IMPORTANT : Si l'option Image entière est sélectionnée,
il peut être nécessaire de modifier les valeurs d'effacement de
bords, selon le format du document. Noter que si l'effacement de
bords est réglé sur 0 mm (0 pouces), les bords du document copié
peuvent présenter des marques ou une perte d'image, selon le
format du document.
? X (largeur) Y (hauteur)
Permettent de spécifier des taux de R/A en largeur et en hauteur
compris entre 25 et 400% par incréments de 1%. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 1 9
2 . C o p i e
Papier
Il est possible de sélectionner le magasin correspondant au papier
à utiliser pour la copie.
1. À partir de l'écran Tirage standard, sélectionner le papier
requis.
? Auto
En fonction du format du document et des taux de R/A spécifiés,
la machine sélectionne automatiquement le magasin contenant le
papier approprié pour la copie.
REMARQUE : Si l'option Auto est sélectionnée, une valeur autre
que Auto doit être spécifiée pour la fonction Réduction /
agrandissement.
? Magasins 2 à 5
Sélectionner un magasin prédéfini.
Il est possible de modifier les magasins affichés.
Pour plus d'informations, dans le Manuel de l'administrateur
système, se reporter aux sections "Papier - Bouton 2", "Papier -
Bouton 3", "Papier - Bouton 4" ou "Papier - Bouton 5".
? Suite...
Permet d'accéder à l'écran Papier. 2 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Écran Papier
Cet écran permet de sélectionner un magasin qui ne figure pas
sur l'écran Tirage standard.
1. À partir de l'écran Tirage standard, dans la partie Papier,
sélectionner Suite....
2. Sélectionner Départ manuel.
3. Sélectionner le format et le type de papier requis.
4. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Auto
En fonction du format du document et des taux de R/A spécifiés,
la machine sélectionne automatiquement le magasin contenant le
papier approprié pour la copie.
? Magasins 1 à 4 et magasins 6 et 7 (module d'alimentation
grande capacité en option)
Permet de choisir parmi six magasins papier (si le module
d'alimentation grande capacité en option est installé).
? Départ manuel
L'écran Magasin 5 (départ manuel) s'affiche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 2 1
2 . C o p i e
Écran Magasin 5 (départ manuel)
Utiliser le magasin 5 (départ manuel) pour faire des copies sur du
papier ne pouvant pas être placé dans les magasins 1 à 4, 6 et 7.
1. À partir de l'écran Tirage standard, dans la partie Papier,
sélectionner Suite....
2. Sélectionner Départ manuel.
3. Sélectionner le format et le type de papier requis.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
REMARQUE : sélectionner le bouton Haut pour retourner à
l'écran précédent et Bas pour passer à l'écran suivant.
? Format papier
Sélectionner Détection auto, Format standard ou Format non
standard.
Si l'option Détection auto est sélectionnée, le format papier est
identifié automatiquement.
REMARQUE : Détection auto permet seulement de détecter les
formats standard.
? Type de papier
Permet de sélectionner un type de papier.2 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Lorsque Format standard est sélectionné
Cette option permet de sélectionner un format standard et de
sélectionner le type de papier requis.
1. Sélectionner Format standard.
2. Sélectionner le format et le type de papier requis.
REMARQUE : sélectionner le bouton Haut pour retourner à
l'écran précédent et Bas pour passer à l'écran suivant.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
Lorsque Format non standard est sélectionné
Cette option permet de spécifier une largeur (X) comprise entre
140 et 400 mm (5,9 et 19,2 pouces) et une hauteur (Y) comprise
entre 100 et 330 mm (4 et 12,9 pouces) par incréments de 1 mm
(0,1 pouce).
POINT IMPORTANT : l'impression peut ne pas être effectuée
correctement lorsque la direction X (horizontale) d'un papier de
format non standard est inférieure à 148 mm (5,7 pouces).
Pour la copie recto verso sur du papier de format non
standard, spécifier une valeur comprise entre 182 et
488 mm (7,2 et 19,2 pouces) pour la direction X
(horizontale) et une valeur comprise entre 140 et 330 mm
(5,5 et 13 pouces) pour la direction Y (verticale). C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 2 3
2 . C o p i e
1. Sélectionner Format non standard.
2. Entrer un format de papier à l'aide des bouton Haut, Bas,
Gauche et Droite.
3. Sélectionner un type de papier.
REMARQUE : sélectionner le bouton Haut pour retourner à
l'écran précédent et Bas pour passer à l'écran suivant.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
Recto verso (production de copies recto verso)
Il est possible d'effectuer des copies recto ou recto verso de
documents recto ou recto verso.
1. À partir de l'écran Tirage standard, sélectionner l'option
requise dans la zone Recto verso.
? 1 Æ 1
L'option 1 -> 1 permet d'effectuer rapidement des copies recto de
documents recto.
? 1 Æ 2 (Tête-tête)
L'option 1 -> 2 permet d'effectuer des copies recto verso et têtetête, par exemple pour des présentations ou des bulletins.2 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? 1 Æ 2 (Tête-bêche)
Cette option 1 -> 2 permet de créer des copies recto verso et
tête-bêche, par exemple pour des calendriers ou des
présentations Power Point d'orientation paysage.
? 2 Æ 2 (Tête-tête)
L'option 2 -> 2 permet d'effectuer rapidement des copies recto
verso de documents recto verso.
? 2 Æ 1 (Tête-tête)
Permet d'effectuer rapidement des copies recto de documents
recto verso.
? Suite...
Permet d'accéder à l'écran Mode tirage.
Écran Mode tirage
Permet de spécifier le type de documents recto verso utilisé et la
façon dont les copies doivent être imprimées.
Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 2 5
2 . C o p i e
Densité
Sept niveaux de densité sont disponibles. Plus le bouton Bas est
déplacé vers la gauche, plus la copie est sombre, et plus il est
déplacé vers la droite, plus la copie est claire.
REMARQUE : Les options Densité de l'écran Tirage standard et
Densité de la partie Densité / Contraste de l'écran Qualité
image sont identiques.
1. À partir de l'écran Tirage standard, dans la partie Densité,
régler la densité en appuyant sur le bouton Gauche ou Droite.
Onglet Qualité image
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
2. Sélectionner l'onglet Qualité image, puis sélectionner l'une
des fonctions de l'écran Qualité image qui s'affiche.2 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Par exemple, Définition :
Densité
Sept niveaux de densité sont disponibles, de Plus claire à Plus
foncée.
1. Sélectionner Densité.
2. Sélectionner la densité requise.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 2 7
2 . C o p i e
Type de document
Il est possible d'effectuer les copies avec la même qualité image
que celle du type de document utilisé (photographies, texte ou
autres documents). Sélectionner le type de document
correspondant au document utilisé pour obtenir des copies de
qualité image la plus fidèle possible.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
Sélectionner ensuite l'onglet Qualité image, puis la fonction
Type de document.
2. Sélectionner le type de qualité image requis.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Texte et photo
Sélectionner cette option pour des copies de documents
composés à la fois de texte et de photos. La machine distingue
automatiquement les zones de texte et de photos et applique la
qualité image appropriée pour chacune de ces zones du
document.
? Texte
Sélectionner cette option pour obtenir des copies contrastées de
documents texte. Ce mode permet aussi de produire des copies
contrastées de graphiques ou illustrations diverses.
? Photo
Sélectionner cette option pour effectuer des copies de photos.
? Texte au crayon
Sélectionner cette option pour des documents composés de texte
au crayon.
? Documents fins
Sélectionner cette option pour des documents fins (38 à 49 g/m2
).2 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
REMARQUE : la présence de l'option Documents fins sur
l'interface utilisateur dépend de la configuration du système. Se
reporter à la section « Type de document - Documents fins » du
manuel de l'administrateur système (ou contacter l'administrateur
système) pour savoir comment afficher cette option.
Exposition auto
Lorsque la fonction Exposition auto est sélectionnée, le fond
coloré des documents (journaux et autres documents colorés, par
exemple) est supprimé.
REMARQUE : lorsque l'option sélectionnée pour Type de
document est Photo, la fonction Exposition auto n'est pas
disponible.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
Sélectionner ensuite l'onglet Qualité image, puis la fonction
Exposition auto.
2. L'option peut être Désactivé(e) ou Activé(e).
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Désactivée
Le fond coloré des documents est inclus lors de la copie.
? Activée
Le fond coloré des documents est supprimé lors de la copie. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 2 9
2 . C o p i e
Définition
Cinq niveaux de définition sont disponibles, de Maximum à
Minimum.
Plus le niveau choisi est proche de Maximum, plus le contraste
des contours des images est élevé. Plus le niveau choisi est
proche de Minimum, moins le contraste des contours des images
est élevé.
1. Sélectionner Définition.
2. Sélectionner le niveau de contraste des contours d'image
requis parmi les 5 niveaux disponibles.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
Onglet Options de numérisation
L'écran Options de numérisation permet de configurer les
fonctions de numérisation des documents.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
2. Appuyer sur l'onglet Options de numérisation, puis
sélectionner l'une des fonctions de l'écran Options de
numérisation qui s'affiche.2 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Documents reliés
La fonction Documents reliés permet de copier des pages se
faisant face dans un document relié sur des feuilles de papier
séparées, en respectant l'ordre des pages. Utiliser cette fonction
pour effectuer des copies séparées des pages d'un document
relié (cahier, par exemple).
POINT IMPORTANT : le chargeur de documents ne peut pas être
utilisé avec cette fonction.
La séparation en deux des documents peut être inégale s'ils sont
de format non standard ou si leur format n'a pas pu être détecté.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner
Documents reliés.
2. Sélectionner l'option requise.
3. Sélectionner la page à copier.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Désactivé(e)
Le document n'est pas copié en tant que document relié.
? Page gauche puis droite
Les copies sont effectuées à partir de la page gauche des deux
pages reliées.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 3 1
2 . C o p i e
? Page droite puis gauche
Les copies sont effectuées à partir de la page droite des deux
pages reliées.
? Page du haut puis du bas
Les copies sont effectuées à partir de la page du haut des deux
pages reliées.
? Les deux pages
Les deux pages sont copiées, en respectant l'ordre des pages.
? Page gauche uniquement
Seule la page de gauche est copiée. Cette option est disponible
lorsque Page gauche puis droite ou Page droite puis gauche
est sélectionné.
? Page droite uniquement
Seule la page de droite est copiée. Cette option est disponible
lorsque Page gauche puis droite ou Page droite puis gauche
est sélectionné.
? Page du haut uniquement
Seule la page du haut est copiée. Cette option est disponible
lorsque Page du haut puis du bas est sélectionné.
? Page du bas uniquement
Seule la page du bas est copiée. Cette option est disponible
lorsque Page du haut puis du bas est sélectionné.
? Effacement centre
Permet d'effacer la partie sombre correspondant à la tranche du
document relié. La largeur de l'effacement du centre doit être
comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de
1 mm (0,1 pouce).2 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Les exemples suivants illustrent les résultats obtenus avec
différentes valeurs de la fonction Effacement centre :
Effacement centre : 0 mm • Le document relié est un cahier à spirale et les pages de droite
et de gauche doivent toutes deux être copiées.
• L'option Page gauche puis droite est sélectionnée.
• La valeur d'Effacement centre n'a pas été modifiée ;
Effacement centre a donc pour valeur 0 mm.
• Les pages de gauche et de droite du cahier sont copiées. La
copie comporte des marques noires le long du bord de reliure :
Effacement centre : 10 mm • Pour le même document relié, l'option Page gauche puis
droite est sélectionnée.
• La valeur d'Effacement centre est 10 mm.
Les pages de gauche et de droite du cahier sont copiées. La copie
ne présente aucune marque noire le long du bord de reliure et la
copie des pages est blanche et nette :
xjdhjcjhkjs
sjhfjhksfh
kshdhfd
kshfkhf’
skhfk
shfjdka
fh8&02034
xjdhjcjhkjs
sjhfjhksfh
kshdhfd
kshfkhf’
skhfk
shfjdka
fh8&02034
xjdhjcjhkjs
sjhfjhksfh
kshdhfd
kshfkhf’
skhfk
shfjdka
fh8&02034
xjdhjcjhkjs
sjhfjhksfh
kshdhfd
kshfkhf’
skhfk
shfjdka
fh8&02034C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 3 3
2 . C o p i e
Documents reliés R/V
Il est possible de spécifier les pages reliées se faisant face lors de
la copie d'un document relié, de façon à ce que les pages copiées
respectent la disposition des pages du document. Une feuille
blanche est automatiquement insérée en tant que première page.
REMARQUE : les documents de format non standard ne seront
pas séparés en deux de façon exacte.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner
Documents reliés R/V.
2. Sélectionner la page à copier en premier.
3. Sélectionner les pages à copier.
4. Configurer la fonction Effacement centre comme nécessaire.
5. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
REMARQUE : vérifier l'orientation du document mis en place. 2 - 3 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Désactivé(e)
Lorsque Désactivé(e) est sélectionné, la fonction Documents
reliés n'est pas disponible.
? Page gauche puis droite
Permet de copier les deux pages d'un document relié, en
commençant par la page de gauche.
? Page droite puis gauche
Permet de copier les deux pages d'un document relié, en
commençant par la page de droite.
? Page du haut puis du bas
Permet de copier les deux pages d'un document relié, en
commençant par la page du haut.
? 1ère et dernière pages
Permet d'afficher l'écran Documents reliés R/V - 1ère et
dernière pages.
? Effacement centre
Permet d'effacer la partie sombre correspondant à la tranche du
document relié. La largeur de l'effacement du centre doit être
comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de
1 mm (0,1 pouce).
Se reporter à la section "Effacement centre" à la page 2-31 pour
plus d'informations sur cette fonction.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 3 5
2 . C o p i e
Écran Docs reliés R/V - 1ère et dernière pages
Il est possible de définir une page de début et une page de fin
pour la copie.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner 1ère et
dernière page.
2. Définir la première et la dernière page.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Première page
Sélectionner la page de début de la copie parmi les options
suivantes.
• Page de gauche / Page de droite
Ces options sont disponibles lorsque Page gauche puis
droite ou Page droite puis gauche est sélectionné.
• Page du haut / Page du bas
Ces options sont disponibles lorsque Page du haut puis
du bas est sélectionné.
? Dernière page
Sélectionner la page de fin de la copie parmi les options
suivantes.
• Page de gauche / Page de droite
Ces options sont disponibles lorsque Page gauche puis
droite ou Page droite puis gauche est sélectionné.
• Page du haut / Page du bas
Ces options sont disponibles lorsque Page du haut puis
du bas est sélectionné. 2 - 3 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Format du document
Il est possible de spécifier le format de numérisation du document.
Spécifier le format du document lorsque des documents de format
non standard sont numérisés ou lorsque la copie est effectuée à
un format différent de celui du document.
Lorsque le format d'un document est spécifié, le document est
numérisé dans ce format, quel que soit son format d'origine.Cette
fonction permet de copier un document avec ou sans la marge.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Format
du document.
2. Sélectionner le format du document.
Pour les formats non standard, spécifier les valeurs
correspondant aux directions X et Y.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Détection auto
Les formats de numérisation sont détectés automatiquement.
REMARQUE : si le format du document ne peut pas être détecté,
un écran de saisie du format s'affiche.
? Format standard
Sélectionner l'un des boutons de format prédéfini.
Les formats de document affichés peuvent être modifiés. Pour
plus d'informations, se reporter à la section "Formats document
prédéfinis" du Manuel de l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 3 7
2 . C o p i e
? Format non standard
Entrer le format du document requis dans la partie droite de
l'écran si des documents de format non standard sont numérisés
ou lorsque la copie est effectuée à un format différent de celui du
document. Ce format doit être spécifié par incréments de 1 mm ou
0,1 pouces ; la largeur (X) être comprise entre 15 et 432 mm
(0,6 et 17 pouces) et la hauteur (Y) doit être comprise entre 15 et
297 mm (0,6 et 11,6 pouces) sur la glace d'exposition. Les
repères situés sur les bords de la glace d'exposition sont
particulièrement utiles pour spécifier le format du document.
Documents multiformats
Il est possible de numériser simultanément des documents de
format différent. La sortie peut être définie sur un support de
format identique aux documents originaux ou sur un support de
format identique, indépendamment du format des documents
originaux.
POINT IMPORTANT : vérifier que les documents sont placés pour
un départ par le grand côté.
Lors de la numérisation de documents B5 en même temps
que des documents A3 ou 8,5 x 11 pouces/A4 dans le
sens vertical, placer également le document B5 dans le
sens vertical.
Les combinaisons de documents recommandées sont
8,5 x 11 pouces/A4 portrait et 11 x 17 pouces/A4 paysage
ou B5 portrait et B4 paysage. En cas de combinaison de
documents de formats différents de ceux qui viennent
d'être précisés, il se peut que l'alimentation ou la
numérisation ne s'effectue pas correctement.2 - 3 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier, puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner
Documents multiformats.
2. Sélectionner Activé(e).
3. Sélectionner l'option requise pour Orientation du document.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Désactivé(e)
Sélectionner cette option lorsque tous les documents sont de
même format.
? Activé(e)
Si des documents de formats différents sont copiés, la machine
détecte automatiquement le format de chaque document.
Effacement de bords
Lorsque les copies sont effectuées avec le cache-document
ouvert ou à partir d'un livre, des zones sombres apparaissent
parfois sur les bords et au centre du papier. Dans ce cas, les
copies peuvent être effectuées de façon à supprimer ces zones
sombres.
REMARQUE : pour les copies recto verso, la même valeur
d'effacement des bords est appliquée au recto et au verso.
Si la fonction Réduction / agrandissement est activée, les
dimensions d'effacement de bords seront réduites /
agrandies selon le taux spécifié.
Pour plus d'informations sur les zones réellement disponibles pour
l'impression, se reporter à la section “Zone d'impression" à la
page 12-15. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 3 9
2 . C o p i e
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner
Effacement de bords.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner l'option requise pour Orientation du document.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Standard
La valeur d'effacement des bords est fixée à 2 mm ou 0,1 pouce
pour les bords supérieur, inférieur, gauche et droit.
? Bords opposés identiques
Se reporter à la section “Lorsque l'option Bords opposés
identiques est sélectionnée :" à la page 2-40.
? 4 bords indépendants
Se reporter à la section “Lorsque l'option 4 bords indépendants
est sélectionnée :" à la page 2-41.
? 4 bords identiques
Se reporter à la section “Lorsque l'option 4 bords identiques est
sélectionnée :" à la page 2-42.
? Orientation du document
Se reporter à la section “Orientation du document" à la page 2-49.2 - 4 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Lorsque l'option Bords opposés identiques est
sélectionnée :
Cette option permet de spécifier la même valeur pour les bords
supérieur et inférieur, ou gauche et droit.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner
Effacement de bords puis Bords opposés identiques.
2. Utiliser les boutons Haut et Bas pour entrer la valeur
d'effacement requise.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Bords haut/bas
Les zones sombres situées en haut et en bas du document sont
effacées. Les bords inférieur et supérieur sont effacés selon la
direction d'alimentation du document. La largeur d'effacement de
bords doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par
incréments de 1 mm (0,1 pouce).
? Bords gauche/droit
Les zones sombres situées à gauche et à droite du document sont
effacées. Les bords gauche et droit sont effacés selon la direction
d'alimentation du document. La largeur d'effacement de bords doit
être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments
de 1 mm (0,1 pouce).
? Centre
Les ombres visibles dans la zone centrale d'un document relié, tel
qu'un cahier, par exemple, sont effacées. La largeur d'effacement
du centre doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces)
par incréments de 1 mm (0,1 pouce).
? Orientation du document
Se reporter à la section “Orientation du document" à la page 2-49.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 4 1
2 . C o p i e
Lorsque l'option 4 bords indépendants est
sélectionnée :
Cette option permet de spécifier des valeurs différentes pour les
bords supérieur, inférieur, gauche et droit.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner
Effacement de bords puis 4 bords indépendants.
2. Utiliser les boutons Haut et Bas pour entrer la valeur
d'effacement requise.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Bord supérieur
Permet d'effacer les zones sombres situées en haut des copies.
Les bords sont effacés selon l'orientation du jeu de documents.
La largeur d'effacement de bords doit être comprise entre 0 et
50 mm par incréments de 1 mm.
? Bord inférieur
Permet d'effacer les zones sombres situées en bas des copies.
Les bords sont effacés selon l'orientation du jeu de documents.
La largeur d'effacement de bords doit être comprise entre 0 et
50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce).
? Bord gauche
Permet d'effacer les zones sombres situées sur la gauche des
copies. Les bords sont effacés selon l'orientation du jeu de
documents.
La largeur d'effacement de bords doit être comprise entre 0 et
50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce).
? Bord droit
Permet d'effacer les zones sombres situées à droite des copies.
Les bords sont effacés selon l'orientation du jeu de documents.
La largeur d'effacement de bords doit être comprise entre 0 et
50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce).2 - 4 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Au centre
Les ombres visibles dans la zone centrale d'un document relié, tel
qu'un cahier, par exemple, sont effacées. La largeur d'effacement
du centre doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces)
par incréments de 1 mm (0,1 pouce).
? Orientation du document
Se reporter à la section “Orientation du document" à la page 2-49.
? Verso
• Identique au recto
Sélectionner cette option pour appliquer les mêmes
paramètres au recto et au verso.
• Opposé au recto
Sélectionner cette option pour appliquer des paramètres
symétriques au recto et au verso.
Lorsque l'option 4 bords identiques est sélectionnée :
Cette option permet de spécifier une même valeur pour les bords
supérieur, inférieur, gauche et droit.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner
Effacement de bords puis 4 bords identiques.
2. Utiliser les boutons Haut et Bas pour entrer la valeur
d'effacement requise.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? 4 bords
Permet d'effacer les zones sombres situées en haut, en bas, à
gauche et à droite des copies. La largeur d'effacement de bords
doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par
incréments de 1 mm (0,1 pouce).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 4 3
2 . C o p i e
? Centre
Les ombres visibles dans la zone centrale d'un document relié, tel
qu'un cahier, par exemple, sont effacées. La largeur d'effacement
du centre doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces)
par incréments de 1 mm (0,1 pouce).
? Orientation du document
Se reporter à la section “Orientation du document" à la page 2-49.
Décalage image
Sur les copies, l'image du document peut être décalée vers la
gauche, la droite, le haut ou le bas du papier, ou bien le centre du
document peut être décalé vers le centre du papier. Il est
également possible d'ajouter une marge en haut, en bas, à
gauche ou à droite des copies. pour les copies recto verso, les
positions de décalage peuvent être définies pour le recto et le
verso.
REMARQUE : lorsque la fonction Documents multiformats est
activée, le décalage est effectué par rapport à la position de
l'image sur la première feuille du document.
La valeur du décalage image est définie selon le papier
utilisé. Même si les copies doivent agrandies ou réduites
via la fonction Réduction / agrandissement, la valeur de
décalage image est conservée.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner
Décalage image.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.2 - 4 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Aucun décalage
Les copies sont effectuées sans que la position de l'image du
document ne soit décalée.
? Centrage auto
Les copies sont effectuées de façon à ce que le centre du
document corresponde au centre du papier.
? Décalage image / Variable
La valeur du décalage doit être spécifiée dans une plage de 50 à
0 à 50 mm (1,9 à 0 à 1,9 pouces) par incréments de 1 mm
(0,1 pouce).
? Recto
Permet d'accéder à l'écran Décalage image - Recto.
? Verso
Permet d'accéder à l'écran Décalage image - Verso.
? Miroir
Pour appliquer les mêmes paramètres qu'au recto, activer la case
Miroir.
? Orientation du document
Se reporter à la section “Orientation du document" à la page 2-49.
Écran Décalage image - Recto / Décalage image - Verso
Il est possible de définir la position de la copie / le décalage image
pour le recto ou le verso.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner
Décalage image puis Recto ou Verso.
2. Sélectionner l'option voulue. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 4 5
2 . C o p i e
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Aucun décalage
Les copies sont effectuées sans que la position de l'image du
document ne soit décalée.
? Centrage auto
Les copies sont effectuées de façon à ce que le centre du
document corresponde au centre du papier.
? Dans l'angle
Lors de la copie, l'image du document est décalée vers l'un des
angles ou coins du papier. Huit directions de décalage sont
disponibles.
• Réglages vers la droite et la gauche
Il est possible d'effectuer des réglages précis vers la
gauche et vers la droite. L'image du document copié est
décalée vers la gauche ou vers la droite dans une plage de
valeurs de 50 à 0 à 50 mm (1,9 à 0 à 1,9 pouces) par
incréments de 1 mm (0,1 pouce).
• Réglages vers le haut et le bas
Il est possible d'effectuer des réglages précis vers le haut
et vers le bas. L'image du document copié est décalée
vers le haut ou vers le bas dans une plage de valeurs
comprises entre 0 et 50 mm (0 à 1,9 pouces) par
incréments de 1 mm (0,1 pouce).
? Variable
Entrer les valeurs des marges pour la copie. Spécifier les valeurs
des marges du haut, du bas, de gauche et de droite, comprises
entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm
(0,1 pouce). 2 - 4 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Rotation image
Si l'orientation du papier chargé dans le magasin est différente de
celle du document mis en place, une rotation est appliquée
automatiquement à l'image de façon à ce que l'orientation du
papier corresponde à celle du document. Il est également possible
de sélectionner le bord du document à utiliser comme référence
pour la rotation si les documents sont d'orientation mixte.
La fonction de rotation image peut seulement être utilisée pour
effectuer des copies sur du papier de format A4 ou
8,5 x 11 pouces ou inférieur.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Rotation
image.
2. Sélectionner une option.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Désactivé(e)
Les copies sont effectuées même si l'orientation du document ne
correspond pas à celle du papier.
? Toujours activée
Une rotation est automatiquement appliquée à l'image du
document de façon à ce que l'orientation du papier corresponde à
celle du document.
? Activée avec Auto
Une rotation est automatiquement appliquée à l'image du
document de façon à ce que l'orientation du document
corresponde à celle du papier lorsque l'option % auto de
Réduction / agrandissement ou Auto de Papier est
sélectionnée.
? Sens de la rotation
Permet d'accéder à l'écran Rotation image - Sens de la rotation. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 4 7
2 . C o p i e
Écran Rotation image - Sens de la rotation
Cet écran permet de définir une position de référence pour la
rotation.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Rotation
image puis Sens de la rotation.
2. Sélectionner une position de référence pour la rotation.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Position des agrafes
Lorsque le module de finition est installé, l'option Position des
agrafes est disponible. Si les documents sont d'orientation mixte,
une rotation est appliquée aux images par rapport au bord
d'agrafage, selon la configuration de la fonction d'agrafage.
? Document portrait - Bord gauche
Si les documents sont d'orientation mixte, une rotation est
appliquée aux images de façon à ce que les bords supérieurs des
documents paysage soient alignés avec les bords gauches des
documents portrait.
? Document portrait - Bord droit
Si les documents sont d'orientation mixte, une rotation est
appliquée aux images de façon à ce que les bords supérieurs des
documents paysage soient alignés avec les bords droits des
documents portrait. 2 - 4 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Image miroir / Image inversée
Les copies peuvent être effectuées en inversant les côtés droit et
gauche de l'image du document.
REMARQUE : lorsque les fonctions Image inversée et
Effacement de bords sont activées simultanément, la zone
d'effacement de bords devient blanche.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Image
miroir / Image inversée.
2. Sélectionner Activé(e) pour Image miroir et Image inversée.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 4 9
2 . C o p i e
Orientation du document
L'orientation du document doit être définie pour indiquer le haut du
document.
REMARQUE : si l'option Orientation du document ne
correspond pas à l'orientation effective du document, la machine
risque de détecter la tête du document par erreur.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner
Orientation du document.
2. Sélectionner Tête vers le haut ou Tête vers la gauche, selon
l'orientation du document mis en place.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Tête vers le haut
Sélectionner cette option lorsque le haut du document est orienté
vers l'intérieur de la glace d'exposition ou du chargeur de
documents.
? Tête vers la gauche
Sélectionner cette option lorsque le haut du document est orienté
vers la gauche de la glace d'exposition ou du chargeur de
documents. Veiller à bien sélectionner Tête vers la gauche
lorsque le haut du document est placé vers la gauche (texte
horizontal). 2 - 5 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Onglet Présentation spéciale
L'écran Présentation spéciale permet de configurer les fonctions
de numérisation des documents.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
2. Appuyer sur l'onglet Présentation spéciale, puis sélectionner
l'une des fonctions de l'écran Présentation spéciale qui
s'affiche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 5 1
2 . C o p i e
Création cahier
La machine permet de mettre en page les copies de façon à ce
que, lorsque les pages multiples sont pliées le long du centre
(blanc de couture), soit obtenu un cahier avec l'ordre des pages
approprié. Il est possible de définir le blanc de couture et d'ajouter
une couverture lors de la création cahier.
Lorsque le module de finition cahier D ou D2 est installé, les
options Pliage en deux ou Pliage + Agrafage sont disponibles.
POINT IMPORTANT : vérifier que l'orientation du document
correspond bien à l'orientation spécifiée pour Orientation du
document sur l'écran Options de numérisation.
REMARQUE : si le nombre de pages du cahier n'est pas un
multiple de quatre, des pages vierges seront ajoutées pour les
pages restantes.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction
Création cahier.
2. Sélectionner Reliure à gauche / en haut ou Reliure à droite.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.
? Désactivé(e)
La fonction de création cahier n'est pas appliquée aux copies. 2 - 5 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Reliure à gauche/en haut
Les copies sont effectuées de façon à placer la reliure du cahier à
gauche ou en haut.
? Reliure à droite
Les copies sont effectuées de façon à placer la reliure du cahier à
droite.
? Copie cahier
Pour réaliser des cahiers à partir d'un document qui est déjà un
cahier, sélectionner Copie cahier. Le document sera numérisé
comme tel en spécifiant Pliage/Agrafage, sans passer par
l'imposition cahier.
? Couvertures
Une couverture peut être ajoutée au cahier. Les options de
couverture disponibles sont les suivantes :
• Aucune couverture
Aucune couverture n'est ajoutée.
• Couvertures vierges
Une feuille de papier vierge est ajoutée en tant que
couverture.
• Couvertures imprimées - Recto verso
La première page du document est copiée sur la
couverture.
• Couvertures imprimées - Impression à l'extérieur
Le document est copié seulement sur la face extérieure de
la couverture.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 5 3
2 . C o p i e
? Dernier document comme couverture de fin
Permet d'appliquer la dernière image du document à la dernière
page du cahier en tant que couverture de fin. Procéder à une
vérification lors de la spécification de la dernière page en tant que
couverture de fin. Lorsque la fonction Sous-jeux est utilisée pour
diviser un cahier, l'image de fin est appliquée à la dernière page
du dernier sous-jeu.
REMARQUE : une page vierge peut être insérée juste avant la
dernière page pour que la pagination soit correcte.
? Blanc de couture
Permet d'afficher l'écran Création cahier - Blanc de couture.
? Finition
Permet d'afficher l'écran Création cahier - Finition.
? Configuration des magasins
Permet d'afficher l'écran Création cahier - Configuration
magasins.
REMARQUE : cette fonction est affichée uniquement lorsque
Couvertures est sélectionné.
Sélectionner les magasins requis pour Couvertures et Corps du
document. Sélectionner des magasins contenant du papier dont
le format et l'orientation correspondent à ceux du corps du
document et de la couverture.
Lorsque l'option Départ manuel est sélectionnée, l'écran
Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Pour plus d'informations, se
reporter à la section “Écran Magasin 5 (départ manuel)" à la
page 2-21. 2 - 5 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Écran Création cahier - Blanc de couture
Il est possible de définir le blanc de couture entre 0 et 50 mm
(0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouces).
1. Utiliser les boutons Haut et Bas pour spécifier une valeur de
blanc de couture.
Écran Création cahier - Finition
Lorsque le module de finition cahier D ou D2 est installé, les
options Pliage en deux ou Pliage + Agrafage sont disponibles.
1. Sélectionner l'élément requis.
? Désactivé(e)
Aucune finition n'est appliquée.
? Pliage
Les copies obtenues sont pliées en deux.
? Pliage + Agrafage
Les copies sont pliées en deux et agrafées au centre. Il est
possible d'agrafer de 2 à 15 copies.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 5 5
2 . C o p i e
Écran Création cahier - Sous-jeux
Lorsque le document comporte trop de pages, le cahier peut être
divisé selon un nombre de feuilles spécifié. Les copies recto verso
obtenues peuvent ensuite être pliées pour obtenir un cahier. Le
nombre de feuilles spécifié doit être compris entre 1 et 50 par
incréments de 1 feuille.
.
REMARQUE : lorsque Pliage est sélectionné, définir un nombre
de feuilles de sous-jeux compris entre 1 et 15.
Lorsque le document comporte un grand nombre de feuilles, ce
nombre peut être divisé pour éviter d'obtenir un cahier trop épais.
Les copies sont affectées et reçues dans l'ordre et selon le
nombre de feuilles spécifié. Le nombre de feuilles (nombre par
sous-jeux) doit être compris entre 1 et 50 feuilles.
Par exemple, si le nombre de feuilles spécifié est 5, pour un cahier
dont chaque feuille avant pliage est composée de quatre pages
du document (2 pages de cahier recto verso), chaque sous jeu
correspond à 20 pages du document.
1. Sur l'écran Création cahier, sélectionner Activé(e) ou
Désactivé(e).
2. Si l'option Activé(e) est sélectionnée, utiliser les boutons
Haut/Bas ou le pavé numérique pour spécifier le nombre de
feuilles requis.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.2 - 5 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Couvertures
Il est possible d'ajouter une couverture aux copies effectuées.
Il est possible de spécifier une couverture de début et de fin avant
la première page du document, en utilisant un papier de type
différent (coloré ou épais, par exemple).
POINT IMPORTANT : lorsque cette fonction est sélectionnée et si
le nombre de pages du document est supérieur au nombre de
pages maximum que la machine peut numériser, il est impossible
d'imprimer, de copier ou d'enregistrer la partie du document déjà
numérisée. Dans ce cas, annuler le travail lorsque le message
correspondant s'affiche.
Le nombre maximum de pages du document pouvant être
numérisées est de 2 000 pages par travail. Pour les travaux
multiples, le maximum est de 20 000 pages au total si les
documents sont de format A4 ou 8,5 x 11 pouces. Ce chiffre est
fourni à titre indicatif uniquement ; en effet, le nombre maximum
de pages pouvant être numérisées dépend du type, du format et
de l'orientation des documents.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction
Couvertures.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 5 7
2 . C o p i e
? Couverture de début
Une couverture de début peut être définie pour la première page.
• Aucune couverture
Aucune couverture n'est ajoutée.
• Couvertures vierges
Une feuille de papier vierge est ajoutée en tant que
couverture.
• Couverture de début imprimée - Recto
La première page du document est copiée sur la face
externe de la couverture. Sélectionner cette option pour
que la copie figure seulement sur la face externe de la
couverture de début.
• Couverture de début imprimée - Verso
La première page du document est copiée sur la face
interne de la couverture. Sélectionner cette option pour
que la copie figure seulement sur la face interne de la
couverture de début.
• Couverture de début imprimée - Recto verso
Le document est copié sur les deux faces de la couverture,
à partir de la première page. Sélectionner cette option pour
que la copie soit effectuée en recto verso.
? Couverture de fin
Une couverture de fin peut être définie pour la dernière page.
Lorsqu'une couverture de fin est définie, le document
correspondant à cette couverture de fin doit être numérisé en
premier. Lorsque le chargeur automatique de documents est
utilisé, placer le document correspondant à la couverture de fin
sur le dessus de la pile de documents. Lorsque la glace
d'exposition est utilisée, numériser les documents dans l'ordre
suivant: couverture de fin, couverture de début et corps du travail.
Les options disponibles pour la couverture de fin sont les
suivantes :
• Aucune couverture
Aucune couverture n'est ajoutée.
• Couvertures vierges
Une feuille de papier vierge est ajoutée en tant que
couverture.
• Couverture de fin imprimée - Recto
Le document correspondant à la couverture de fin est
copié sur la face externe de cette dernière.2 - 5 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
• Couverture de fin imprimée - Verso
Le document correspondant à la couverture de fin est
copié sur la face interne de cette dernière.
• Couverture de fin imprimée - Recto verso
Les deux documents correspondant à la couverture de fin
sont copiés sur les deux faces de cette dernière.
Si une couverture est sélectionnée, les options suivantes
s'affichent :
? Configuration des magasins
Permet d'afficher l'écran Couvertures - Configuration des
magasins.
Sélectionner le magasin à utiliser pour la Couverture de début, la
Couverture de fin et le Corps du document. Si des images sont
copiées sur les couvertures, sélectionner des magasins contenant
du papier de même format et orientation pour le corps du
document et pour les couvertures.
Lorsque Départ manuel... est sélectionné, l'écran Magasin 5
(départ manuel) s'affiche. Pour plus d'informations, se reporter à
la section “Écran Magasin 5 (départ manuel)" à la page 2-21.
? Nombre de couvertures de début
Permet d'afficher l'écran Nombre de couvertures de début.
Cette option est disponible uniquement lorsque l'option
Couvertures vierges est sélectionnée sur l'écran Couverture de
début.
? Nombre de couvertures de fin
Permet d'afficher l'écran Nombre de couvertures de fin. Cette
option est disponible uniquement lorsque l'option Couvertures
vierges est sélectionnée sur l'écran Couverture de fin.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Couvertures -
Nombre de couvertures de début / de fin" à la page 2-59.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 5 9
2 . C o p i e
Couvertures - Nombre de couvertures de début / de fin
Il est possible de spécifier le nombre de feuilles à utiliser en tant
que couverture de début ; ce nombre doit être compris entre 1 et
99. Cette option permet d'imprimer la couverture de début de la
même façon que le reste du travail, même si plusieurs copies sont
effectuées.
REMARQUE : ces instructions sont également valides pour la
fonction Couvertures - Nombre de couvertures de fin.
1. Utiliser les boutons Haut/Bas ou le pavé numérique pour
spécifier le nombre de feuilles requis.2 - 6 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Séparateurs de transparents
Une feuille vierge peut être reçue et insérée en tant que
séparateur entre les transparents utilisés pour la copie. Seul le
nombre de copies papier requis à des fins de distribution est
imprimé. Lorsque les transparents sont placés dans le magasin 5
(départ manuel), vérifier que le papier utilisé pour les séparateurs
(ou la distribution) est chargé selon la même orientation que les
transparents.
POINT IMPORTANT : Xerox recommande l'utilisation de
transparents pour rétroprojecteur (OHP). L'utilisation de
transparents non recommandés peut endommager la machine ou
provoquer des incidents papier.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction
Séparateurs de transparents.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Aucun séparateur
Aucun séparateur de transparents n'est utilisé.
? Séparateurs vierges
Une feuille de papier vierge est insérée en tant que séparateur
pour chaque transparent. Un seul jeu de copies peut être effectué.
? Séparateurs vierges + N jeux
Une feuille de papier vierge est insérée en tant que séparateur
pour chaque transparent. Seul le nombre de copies papier requis
à des fins de distribution est imprimé. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 6 1
2 . C o p i e
? Aucun séparateur + N jeux
Les copies sont effectuées sur transparents et seul le nombre de
copies papier requis à des fins de distribution est imprimé.
Selon la sélection effectuée, les options suivantes peuvent
s'afficher :
? Configuration des magasins
Permet d'afficher l'écran Séparateurs de transparents -
Configuration des magasins. Sélectionner chacun des
magasins à utiliser.
REMARQUE : l'écran Séparateurs de transparents -
Configuration des magasins ne s'affiche pas si l'option Aucun
séparateur est sélectionnée.
Sélectionner les paramètres requis pour Format / orientation des
transparents. Sélectionner le magasin à utiliser pour Magasin
pour séparateurs / N jeux ou Magasin pour N jeux.
Sélectionner des magasins contenant du papier de même format
et orientation pour les transparents et les séparateurs
(N jeux).
N en 1
Il est possible de copier deux, quatre ou huit pages des
documents originaux sur une même feuille de papier.
Lorsque la fonction N en 1 est sélectionnée, l'option % auto est
sélectionnée automatiquement pour Réduction /
agrandissement. Le taux de R/A est défini automatiquement de
façon à ce que les copies des images tiennent sur le papier
sélectionné.
REMARQUE : une perte d'image est possible, selon le format de
l'image du document.
Lorsque l'effacement de bords est activé, les bords de
chacun des documents copiés sont effacés.
Lorsque le décalage image est activé, le décalage est
appliqué à la totalité du document. Par conséquent, une
perte d'image est possible selon le format de l'image du
document.
Sélectionner une option de magasin autre que Auto pour
la fonction Papier de l'écran Tirage standard. 2 - 6 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction
N en 1.
2. Sélectionner une option.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? 1 en 1
La fonction N en 1 n'est pas appliquée.
? 2 en 1
Deux pages du document sont copiées sur une même feuille de
papier.
? 4 en 1
Quatre pages du document sont copiées sur une même feuille de
papier.
? 8 en 1
Huit pages du document sont copiées sur une même feuille de
papier.
? Ordre des images
Cette option permet de sélectionner la mise en page des
documents copiés sur une même feuille. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 6 3
2 . C o p i e
Affiche
Une copie agrandie du document peut être répartie sur plusieurs
feuilles.
Cette fonction permet de créer une affiche de grande taille en
regroupant les copies réparties sur plusieurs feuilles. Les feuilles
sont copiées avec une marge de collage de façon à faciliter leur
regroupement. Cette marge de collage est fixée à 10 mm (0,4
pouces).
POINT IMPORTANT : vérifier que l'orientation du document
correspond bien à l'orientation spécifiée pour Orientation du
document sur l'écran Options de numérisation.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction
Affiche.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Désactivé(e)
Les copies ne sont pas effectuées sous forme d'affiche.
? Format de sortie
Sept formats de papier sont disponibles.
? Taux d'agrandissement
Cette option permet de sélectionner un taux d'agrandissement.
Selon la sélection effectuée, les options suivantes peuvent
s'afficher :2 - 6 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Configuration des magasins
Permet d'afficher l'écran Affiche - Configuration des magasins.
Sélectionner le magasin à utiliser.
Lorsque l'option Départ manuel est sélectionnée, l'écran
Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Pour plus d'informations, se
reporter à la section “Écran Magasin 5 (départ manuel)" à la
page 2-21.
Lorsque Taux d'agrandissement est sélectionné
Des taux d'agrandissement différents peuvent être sélectionnés
pour la hauteur et la largeur.
1. Sélectionner l'option Taux d'agrandissement sur l'écran
Affiche.
2. Utiliser les boutons Haut et Bas pour spécifier les taux à
appliquer à la hauteur et à la largeur.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? X (largeur) Y (hauteur)
Permettent de spécifier des taux en largeur et en hauteur compris
entre 100 et 400 % par incréments de 1 %.
Répétition image
La copie de l'image d'un document peut être répétée un certain
nombre de fois sur une même feuille de papier.
Lorsque le taux de R/A est défini comme Auto, les copies
répétées de l'image sont réduites de façon à tenir sur le format de
papier sélectionné. Il est également possible de spécifier la façon
dont les copies répétées de l'image sont réparties.
REMARQUE : lorsque les copies répétées sont effectuées au
même format que l'image du document, spécifier un nombre de
répétitions adapté au format du papier. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 6 5
2 . C o p i e
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction
Répétition image.
2. Sélectionner Auto ou Variable.
? Désactivé(e) : la fonction Répétition image n'est pas appliquée.
? Auto
Le nombre de copies répétées de l'image du document est défini
automatiquement selon le format du document, le format du
papier et le taux de R/A.
REMARQUE : les copies ne peuvent pas être effectuées lorsque
l'image du document est plus grande que le format de papier
spécifié.
? Variable
Spécifier le nombre de répétitions de l'image du document le long
des deux côtés du papier. Il est possible de spécifier 1 à 23
répétitions en longueur (Y) et 1 à 33 répétitions en largeur (X).
? Disposition des images
• Espacement régulier
Les images copiées sur le papier sont espacées de façon
régulière selon le nombre d'images répétées.
• Côte à côte
Les images répétées sont copiées sur le papier de façon
consécutive. 2 - 6 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Annotation
Il est possible d'ajouter aux copies un cachet, la date ou des
numéros de page n'apparaissant pas sur le document d'origine.
Différents formats sont proposés pour le type de cachet, la date,
les numéros de page et leurs positions d'impression.
POINT IMPORTANT : Lorsque cette fonction est sélectionnée et
si le nombre de pages du document est supérieur au nombre de
pages maximum que la machine peut numériser, il est impossible
d'imprimer, de copier ou d'enregistrer la partie du document déjà
numérisée. Dans ce cas, annuler le travail lorsque le message
correspondant s'affiche.
Le nombre maximum de pages du document pouvant être
numérisées est de 2 000 pages par travail. Pour les travaux
multiples, le maximum est de 20 000 pages au total si les
documents sont de format 8,5 x 11 pouces/A4 paysage. Ce chiffre
est fourni à titre indicatif uniquement ; en effet, le nombre
maximum de pages pouvant être numérisées dépend du type, du
format et de l'orientation des documents.
REMARQUE : les paramètres de réduction / agrandissement
n'ont aucune influence sur la taille des caractères et sur l'image
des annotations.
Si un cachet, la date et les numéros de page sont tous
activés, vérifier qu'ils ne se chevauchent pas avant de
lancer la copie.
Si la fonction N en 1 est activée, l'annotation est ajoutée à
l'image finale.
Si la fonction Répétition image ou Création cahier est
activée, l'annotation est ajoutée à chaque image
individuelle.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction
Annotation.
2. Sélectionner une option.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 6 7
2 . C o p i e
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Cachet
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Cachet.
? Date
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Date.
? Numéro de page
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Numéro de page.
Écran Annotation - Cachet
Les mentions "CONFIDENTIEL", "Copie interdite", "URGENT",
"IMPORTANT", "Circulaire", "Verso recyclé", "BROUILLON" et
"NON VALIDE" peuvent être ajoutées aux copies.
1. Sur l'écran Annotation, sélectionner Cachet.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Désactivé(e)
Aucun cachet n'est ajouté.
? Activé(e)
Un cachet est ajouté.
? Texte
Cette option permet de sélectionner l'un des huit types de
caractères disponibles pour le cachet.
? Impression...
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Cachet - Impression.
Les options Première page seulement et Toutes les pages
permettent de sélectionner la ou les pages sur lesquelles le
cachet doit être imprimé. 2 - 6 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Position
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Cachet - Position.
? Taille
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Cachet - Taille.
Cette option permet de sélectionner l'une des trois tailles
disponibles pour le cachet.
Écran Annotation - Cachet - Position
Permet de choisir la position d'impression du cachet.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation,
Cachet, Activé(e) puis Position.
2. Effectuer la sélection requise.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Recto
Sélectionner l'une des neuf positions disponibles pour le cachet.
? Verso
• Identique au recto
Permet d'ajouter un cachet au même endroit que sur le
recto de la feuille.
• Opposé au recto
Permet d'ajouter un cachet dans la position opposée à
celle sélectionnée pour le recto.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 6 9
2 . C o p i e
Écran Annotation - Date
Il est possible d'ajouter une date aux copies effectuées. La date
imprimée correspond à la date et à l'heure auxquelles la copie a
été effectuée.
Pour plus d'informations sur le format de la date, se reporter à la
section « Format de date » du manuel de l'administrateur
système.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation
puis Date.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Désactivé(e)
Aucune date n'est ajoutée.
? Activé(e)
La date est ajoutée.
? Impression...
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Date - Impression.
Les options Première page seulement et Toutes les pages
permettent de sélectionner la ou les pages sur lesquelles la date
doit être imprimée.
? Position
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Date - Position.
? Taille
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Cachet - Taille.
Cette option permet de sélectionner l'une des trois tailles
disponibles pour la date.2 - 7 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Écran Annotation - Date - Position
Cet écran permet de spécifier la position d'impression de la date.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation
puis Date et Position.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Recto
Cette option permet de sélectionner l'une des six positions
disponibles pour l'impression de la date.
? Verso
• Identique au recto
Permet d'ajouter la date au même endroit que sur le recto
de la feuille.
• Opposé au recto
Permet d'ajouter la date dans une position symétrique à
celle sélectionnée pour le recto de la feuille.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 7 1
2 . C o p i e
Écran Annotation - Numéro de page
Cet écran permet d'ajouter des numéros de page aux copies.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation
puis Numéro de page.
2. Effectuer une sélection.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.
? Désactivé(e)
Aucun numéro de page n’est ajouté.
? Activé(e)
Les numéros de page sont ajoutés.
? Style
Cette option permet de sélectionner l'un des 6 types de
numérotation disponibles.
• 1,2,...
Un numéro de page simple est ajouté.
• -1-,-2-,...
Un tiret est ajouté à droite et à gauche du numéro de page.
(Exemple : -1-)
• Page1, Page2,...
Le mot « Page » est ajouté devant le numéro de page.
(Exemple : Page1, Page2)
• 1/N,2/N,...
Le nombre total de pages est ajouté à droite du numéro de
la page. (Exemple : 1/50, 2/50)2 - 7 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
• -1/N-,-2/N-,...
Permet de spécifier le nombre total de pages à droite du
numéro de la page et d'ajouter des tirets de part et d'autre
de l'ensemble de ces numéros. (Exemple : -1/50, -2/50-)
• Page1/N, Page2/N,...
Le mot « Page » est ajouté devant le numéro de page, qui
est suivi du nombre total de pages. (Exemple : Page1/50,
Page2/50)
? Total pages (N)
L'écran Annotation - Numéro de page -Total pages (N) s'affiche.
? Impression...
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Numéro de page -
Impression.
? Position
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Numéro de page -
Position.
Cette option permet de sélectionner l'une des six positions
disponibles pour les numéros de page.
? Taille
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Numéro de page -
Taille.
Écran Annotation - Numéro de page - Total pages (N)
Cet écran permet de définir le nombre total de pages.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation
puis Numéro de page. Sélectionner Total pages (N) puis
l'option Auto ou Entrer numéro.
2. Si l'option Entrer numéro est sélectionnée, utiliser les
boutons Haut/Bas ou le pavé numérique pour spécifier le
nombre de pages.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 7 3
2 . C o p i e
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Auto
Les pages du documents sont comptées automatiquement pour
obtenir le nombre total de pages.
? Entrer numéro
Cette option permet de spécifier un nombre total de pages
compris entre 1 et 9 999.
Écran Annotation - Numéro de page - Impression
Cet écran permet de spécifier la ou les pages sur lesquelles un
numéro de page doit être ajouté.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation.
Sélectionner Numéro de page puis Impression.
2. Utiliser les boutons Haut/Bas ou le pavé numérique pour
spécifier le numéro de début.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Toutes les pages
Un numéro de page est ajouté à toutes les pages.
? Entrer le numéro de la première page
Se reporter à la section “Lorsque l'option Entrer le numéro de la
première page est sélectionnée" à la page 2-75.2 - 7 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Entrer le numéro de la dernière page
Permet d'entrer le numéro de la dernière page. La procédure
correspondante est identique à celle décrite dans la section
“Lorsque l'option Entrer le numéro de la première page est
sélectionnée" à la page 2-75.
? Entrer le numéro de la première et de la dernière page
Permet d'entrer le numéro de la première et de la dernière page.
La procédure correspondante est identique à celle décrite dans la
section “Lorsque l'option Entrer le numéro de la première page est
sélectionnée" à la page 2-75.
? Inclure couvertures / séparateurs
Permet d'ajouter des couvertures ou des séparateurs. Une coche
apparaît dans la case pour indiquer que cette option est activée.
REMARQUE : il est impossible d'effectuer des copies sur le
papier (couvertures / séparateurs de transparents) placé dans le
magasin 8 (dispositif d'insertion post-traitement).
? Premier numéro
Permet de spécifier le numéro de la page à partir de laquelle la
numérotation doit commencer ; ce premier numéro doit être
compris entre 1 et 999. Pour entrer ce numéro à l'aide du pavé
numérique, sélectionner Entrer numéro avec le clavier.
POINT IMPORTANT : les numéros de page supérieurs à 9999 ne
seront pas imprimés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 7 5
2 . C o p i e
Lorsque l'option Entrer le numéro de la première page
est sélectionnée
Cette option permet de spécifier la page à partir de laquelle la
numérotation doit commencer ; ce numéro doit être compris entre
1 et 9 999.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation.
Sélectionner Numéro de page puis Impression et Entrer le
numéro de la première page.
2. Utiliser les boutons Haut/Bas ou sélectionner Entrer numéro
avec le clavier pour spécifier les numéros de page requis.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Première page
Entrer la première page sur laquelle le numéro de page doit
apparaître (entre 1 et 9999).
? Premier numéro
Spécifier la première page sur laquelle le numéro de page doit
être ajouté, entre 1 et 9999.
POINT IMPORTANT : les numéros de page supérieurs à 9999 ne
seront pas imprimés.2 - 7 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Lorsque l'option Entrer le numéro de la dernière page
est sélectionnée
Entrer la dernière page sur laquelle le numéro de page doit
apparaître (entre 1 et 9999).
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation.
Sélectionner Numéro de page puis Impression et Entrer le
numéro de la dernière page.
2. Utiliser les boutons Haut/Bas ou sélectionner Entrer numéro
avec le clavier pour spécifier les numéros de page requis.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Dernière page
Entrer la dernière page sur laquelle le numéro de page doit
apparaître (entre 1 et 9999).
? Premier numéro
Spécifier la première page sur laquelle le numéro de page doit
être ajouté, entre 1 et 9999.
POINT IMPORTANT : les numéros de page supérieurs à 9999 ne
seront pas imprimés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 7 7
2 . C o p i e
Lorsque l'option Entrer le numéro de la première et de la
dernière page est sélectionnée
Entrer la première page et la dernière page sur lesquelles les
numéros de page doivent apparaître (entre 1 et 9999).
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation.
Sélectionner Numéro de page puis Impression et Entrer le
numéro de la première et de la dernière page.
2. Utiliser les boutons Haut/Bas ou sélectionner Entrer numéro
avec le clavier pour spécifier les numéros de page requis.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Première page
Entrer la première page sur laquelle le numéro de page doit
apparaître (entre 1 et 9999).
? Dernière page
Entrer la dernière page sur laquelle le numéro de page doit
apparaître (entre 1 et 9999).
? Premier numéro
Spécifier la première page sur laquelle le numéro de page doit
être ajouté, entre 1 et 9999.
POINT IMPORTANT : les numéros de page supérieurs à 9999 ne
seront pas imprimés.2 - 7 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Filigranes
Permet d'imprimer un numéro de contrôle séquentiel au dos de
chaque jeu de copies. Par exemple, si le chiffre « 1 » a été
spécifié en tant que premier numéro, toutes les pages du premier
jeu de copies portent la mention « 1 » et toutes les pages du
second jeu de copies portent la mention « 2 ».
La numérotation des jeux permet, par exemple, d'empêcher la
duplication de documents confidentiels devant être distribués aux
personnes participant à une réunion en associant chaque jeu à un
participant donné.
POINT IMPORTANT : Lorsque cette fonction est sélectionnée et
si le nombre de pages du document est supérieur au nombre de
pages maximum que la machine peut numériser, il est impossible
d'imprimer, de copier ou d'enregistrer la partie du document déjà
numérisée. Dans ce cas, annuler le travail lorsque le message
correspondant s'affiche.
Le nombre maximum de pages du document pouvant être
numérisées est de 2 000 pages par travail. Pour les travaux
multiples, le maximum est de 20 000 pages au total si les
documents sont de format 8,5 x 11 pouces/A4 et Lettre. Ce chiffre
est fourni à titre indicatif uniquement ; en effet, le nombre
maximum de pages pouvant être numérisées dépend du type, du
format et de l'orientation des documents.
La taille et la densité de la police utilisée peuvent être configurées
via les paramètres système. Pour plus d'informations, se reporter
au manuel de l'administrateur système.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Filigranes.
2. Sélectionner Activé(e).
3. Sélectionner une option.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.
? Désactivé
Les copies ne sont pas effectuées sous forme de filigranes. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 7 9
2 . C o p i e
? Activé
Les copies sont effectuées sous forme de filigranes.
? Premier numéro
Il est possible de spécifier des numéros de contrôle compris entre
1 et 9 999. Utiliser les boutons Haut/Bas ou le pavé numérique
pour entrer le premier numéro.
? Texte
Permet d'accéder à l'écran Filigranes - Texte.
? Numéro de compte utilisateur
Le numéro de compte utilisateur est imprimé. Vérifier que
l'impression du numéro de compte utilisateur est correcte.
REMARQUE : cette option est disponible lorsque la gestion de
l'Auditron est utilisée.
? Date et heure
Il est possible d'imprimer la date et l'heure de début de la copie.
Vérifier que l'impression de la date est correcte.
Pour savoir comment afficher la date, se reporter à la section
« Format de la date » du manuel de l'administrateur système.
? Numéro de série
Cette option permet d'imprimer le numéro de série de la machine.
Vérifier que l'impression du numéro de série est correcte.
? Effet de texte
Permet d'accéder à l'écran Filigranes - Effet de texte. 2 - 8 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Écran Filigranes - Texte
Trois types de caractère sont disponibles pour les filigranes.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Filigranes
puis Texte.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
Écran Filigranes - Effet de texte
Cet écran permet de définir un effet de texte.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Filigranes
puis Effet de texte.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Désactivé
Permet d'imprimer le texte spécifié tel quel.
? Relief
Lors de la copie de documents imprimés, le texte est imprimé de
façon à obtenir un effet de relief. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 8 1
2 . C o p i e
? Contour
Lors de la copie de documents imprimés, un contour est appliqué
au texte en arrière-plan.
Pour plus d'informations sur le motif d'arrière-plan utilisé pour les
filigranes et autres éléments, se reporter à la section "Effet de
texte" du Manuel de l'administrateur système.
Décalage intercalaire
Il est possible de copier des documents de type intercalaire en
spécifiant la position de l'image copiée, de façon à placer l'image
sur l'onglet de l'intercalaire.
Les intercalaires de format A4 ou 8,5 x 11 pouces peuvent
être utilisés pour la copie.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Décalage
intercalaire.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Désactivé
Aucune copie sur intercalaire n'est effectuée.
? Décaler vers l'onglet
L'image est copiée sur le bord du document, uniquement sur
l'onglet de l'intercalaire.
Spécifier la valeur de décalage à appliquer à l'image placée sur le
bord du document de façon à ce que l'image soit copiée sur
l'onglet. (Entrer la valeur de décalage requise pour déplacer
l'image du document sur l'onglet lors de la copie.) Seule l'image
décalée peut être copiée.2 - 8 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Décaler tout
L'image entière du document est copiée sur le papier intercalaire.
Spécifier la valeur de décalage requise lorsqu'il est également
nécessaire de déplacer l'image située sur le bord du document sur
l'onglet de l'intercalaire.
? Valeur de décalage
Spécifier une valeur de décalage comprise entre 0 et 15 mm
(0 et 0,5 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouces).
? Papier
Sélectionner le magasin à utiliser pour les intercalaires.
REMARQUE : la fonction Papier n'est pas affichée si Désactivé
est sélectionné.
Lorsque le magasin 5 (départ manuel) est utilisé, placer
les intercalaires face dessus et pour un départ par le côté
opposé à l'onglet. Lorsque le magasin 3 ou 4 est utilisé,
placer les intercalaires face dessous et avec le côté
opposé à l'onglet du côté gauche du magasin.
Les intercalaires peuvent être placés dans les magasins 3
et 4 uniquement si l'option Intercalaire 1 105-216 g/m² est
sélectionnée.
? Format intercalaire
Permet de sélectionner le format des intercalaires.
? Type d'intercalaire
Permet de sélectionner le type d'intercalaires utilisé.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 8 3
2 . C o p i e
Orientation de sortie
Cette fonction permet de recevoir les copies face dessus ou face
dessous.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Orientation
de sortie.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Auto
Permet de déterminer automatiquement si les copies doivent être
reçues face dessus ou face dessous.
? Face dessus
Les copies sont reçues face dessus et à partir de la dernière page.
? Face dessous
Les copies sont reçues face dessous et à partir de la dernière
page.
? Face dessus (Ordre inverse)
Les copies sont reçues face dessus et à partir de la première
page.
REMARQUE : l'option Face dessus (Ordre inverse) est
disponible selon la configuration du système. Pour savoir
comment l'afficher, se reporter à la section "Paramètres du mode
Copie" du Chapitre 9 (À propos des réglages) du Manuel de
l'administrateur système.2 - 8 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Pliage
Les copies peuvent être pliées en deux ou en trois.
POINT IMPORTANT : un progiciel disponible en option est requis
pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations,
contacter le Centre Services Xerox.
POINT IMPORTANT : l'orientation des documents est limitée au
départ- petit côté ; par conséquent, il faut sélectionner un magasin
avec support de départ petit côté.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Pliage.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Aucun(e)
Les copies ne sont pas pliées.
? Pli en Z
Les copies sont pliées en trois vers l'extérieur.
? Pli en C
Les copies sont pliées en trois vers l'intérieur.
? Pli en deux
Les copies sont pliées en deux.
? Impression à l'intérieur
Les copies sont pliées de façon à ce que l'image soit imprimée à
l'intérieur.
? Impression à l'extérieur
Les copies sont pliées avec l'image imprimée à l'extérieur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 8 5
2 . C o p i e
Répétition image prédéfinie
L'image du document peut être copiée de façon répétée sur une
même feuille, celle-ci étant divisée en partie égales selon le
nombre de répétitions de l'image.
REMARQUE : lorsque l'option % auto est activée pour la fonction
Réduction / agrandissement, une perte d'image est possible
selon le format de l'image du document.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Répétition
image prédéfinie.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Désactivée
Une seule copie de l'image du document est effectuée sur la
feuille de papier.
? 2 images
Deux copies de l'image du document sont effectuées sur une
même feuille de papier.
? 4 images
Quatre copies de l'image du document sont effectuées sur une
même feuille de papier.
? 8 images
Huit copies de l'image du document sont effectuées sur une
même feuille de papier.2 - 8 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Recto verso
Cette fonction est identique à la fonction Mode de tirage de
l'onglet Tirage standard.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Recto verso
(production de copies recto verso)" à la page 2-23.
Finition
Il est possible de spécifier la méthode de réception du papier.
Lorsque la fonction Agrafage est activée, chaque jeu de copies
est agrafé avant d'être reçu. En outre, les copies sont décalées
pour permettre de distinguer chacun des jeux obtenus. Lorsque le
module de réception à décalage est installé, les copies sont
décalées pour permettre de distinguer chacun des jeux obtenus.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Réception /
Agrafage.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Auto
Les copies sont assemblées lorsque les éléments Chargeur
automatique de document, Documents reliés recto verso,
Séparateurs vierges + N jeux ou Aucun séparateurs + N jeux pour
Transparents, Cahier, Agrafage, Travail fusionné, Épreuve et
Document volumineux sont activés.
? Assemblage Agrafage / Perforation
Les copies reçues sont organisées en jeux de façon à respecter la
pagination du document. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 8 7
2 . C o p i e
? En série
La machine exécute le nombre spécifié de copies, ordonnées par
page.
? Position des agrafes
Permet de définir la position des agrafes. Si Suite... est
sélectionné, l'écran Réception - Agrafage s'affiche.
REMARQUE : il est possible d'agrafer de 2 à 50 pages
(papier standard) lorsque la cartouche d'agrafes 50 feuilles XB est
utilisée. La cartouche d'agrafes 100 feuilles XA permet d'agrafer 2
à 100 pages (papier standard). Les types de papier suivants
peuvent être agrafés : papiers standard, recyclé, fin, épais 1,
verso, perforé, intercalaire 1 et personnalisé 1 à 5.
? Position des perforations
Permet de définir la position des perforations. Si Suite... est
sélectionné, l'écran Réception - Perforation s'affiche.
? Pliage en Z
Permet d'imprimer des documents pliés en Z. Les formats de
papier disponibles pour le pliage en Z sont B4, A3 et 11 x
17 pouces.
Lorsque des documents multiformats sont utilisés, mettre en place
uniquement les documents dont les côtés à insérer sont de même
longueur. Par exemple, mettre en place les formats 8,5 x
11 pouces/A4 portrait et A3, ou B5 portrait et B4. Si une feuille au
format 8,5 x 11 pouces/A4 portrait est mise en place avec une
feuille A3, seule la copie A3 sera pliée en Z.
POINT IMPORTANT : un progiciel disponible en option est requis
pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations,
contacter le Centre Services Xerox.2 - 8 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Écran Réception - Agrafage
Cet écran permet de sélectionner des positions d'agrafage autres
que celles disponibles sur l'écran Finition.
POINT IMPORTANT : dans les cas suivants, la direction des
agrafes affichée à l'écran est différente de la direction physique
des agrafes :
a) lorsque le document est placé selon sa direction de lecture
(côté supérieur vers le haut) et une agrafe a été placée en haut à
gauche.
b) lorsque le document est placé vers la gauche (côté gauche vers
le haut) et une agrafe a été placée en haut à gauche.
1. À partir de l'écran Finition, dans la partie Position des
agrafes, sélectionner Suite.
2. Effectuer une sélection.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Aucune
Aucun agrafage n'est effectué.
? 1 agrafe
Permet de définir une position d'agrafage.
? 2 agrafes
Permet de définir deux positions d'agrafage.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 8 9
2 . C o p i e
Écran Réception - Perforation
Cet écran permet de sélectionner une position de perforation
autre que celle affichée sur l'écran Finition.
1. À partir de l'écran Finition, dans la partie Position des
agrafes, sélectionner Perforation.
2. Effectuer une sélection.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
REMARQUE : la perforation 3 trous est disponible en option. Pour
plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
? Aucune
Aucun position de perforation n’est sélectionnée.
? 2 trous
Permet de définir deux positions de perforation.
? 4 trous
Permet de définir quatre positions de perforation.2 - 9 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Onglet Assemblage documents
L'écran Assemblage documents permet de configurer les
fonctions de travail fusionné. Ces fonctions sont décrites ci-après.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
2. Appuyer sur l'onglet Assemblage documents, puis
sélectionner l'une des fonctions de l'écran Assemblage
documents qui s'affiche.
Travail fusionné
Cette fonction permet de modifier et d'enregistrer différents
paramètres individuellement pour chaque page ou partie du
document, puis d'effectuer les copies selon ces paramètres dans
le cadre d'un seul et même travail.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Assemblage documents. Sur l'onglet
Assemblage documents, sélectionner Travail fusionné.
2. Sélectionner Activé(e).
3. Effectuer une sélection.
4. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
REMARQUE : il est possible d'afficher l'écran précédent en
sélectionnant , et l'écran suivant en sélectionnant .C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 9 1
2 . C o p i e
? Désactivé(e)
La fonction Travail fusionné n'est pas appliquée.
? Activé
Travail fusionné est appliqué. Les fonctions applicables à
l'entièreté du travail doivent d'abord être définies au choix.
POINT IMPORTANT : Une fois sélectionnés, les paramètres ne
peuvent être modifiés ou annulés pendant le processus de copie.
Les fonctions de copie qui peuvent être programmées sont
reprises dans cette page.
? Finition
Pour plus d'informations sur les fonctions de finition, se reporter à
la section “Finition" à la page 2-86.
? Création cahier
Pour plus d'informations sur les fonctions de création cahier, se
reporter à la section “Création cahier" à la page 2-51.
? Couvertures
Pour plus d'informations sur les couvertures, se reporter à la
section “Couvertures" à la page 2-56.
? Annotation
Pour plus d'informations sur les fonctions d'annotation, se reporter
à la section “Annotation" à la page 2-66.
? Séparateurs
Permet d'accéder à l'écran Travail fusionné - Séparateurs.
? Filigranes
Pour plus d'informations sur les fonctions de filigranes, se reporter
à la section “Lorsque l'option Entrer le numéro de la dernière page
est sélectionnée" à la page 2-76.
? Orientation de sortie
Pour plus d'informations sur l'orientation de sortie, se reporter à la
section “Orientation de sortie" à la page 2-83.2 - 9 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Écran Travail fusionné - Séparateurs
Des feuilles de papier vierges ou imprimées peuvent être insérées
en tant que séparateurs entre les documents. Il est possible de
définir un nombre de séparateurs compris entre 1 et 99.
1. Sur l'onglet Assemblage documents, sélectionner Travail
fusionné, puis Séparateurs.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Utiliser les boutons Haut/Bas ou le pavé numérique pour
spécifier le nombre de copies.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Aucun séparateur
Aucun séparateur ne sera inséré.
? Séparateurs vierges
Permet d'insérer du papier vierge en tant que séparateurs.
? Séparateurs imprimés - Recto
Permet d'effectuer la copie au recto des séparateurs insérés.
? Séparateurs imprimés - Verso
Permet d'effectuer la copie au verso des séparateurs insérés.
? Séparateurs imprimés - Recto verso
Permet d'effectuer la copie en recto verso sur les séparateurs
insérés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 9 3
2 . C o p i e
? Magasin pour séparateurs
Sélectionner le magasin à utiliser pour les séparateurs.
Lorsque Départ manuel est sélectionné, l'écran Magasin 5
(départ manuel) s'affiche. Se reporter à la section “Écran
Magasin 5 (départ manuel)" à la page 2-21.
? Quantité
Il est possible de définir un nombre de séparateurs vierges
compris entre 1 et 99. Cette fonction est disponible uniquement
lorsque Séparateurs vierges est sélectionné.
Écran de copie
? Arrêt
Les données de document mémorisées pour le travail fusionné
sont supprimées et le travail fusionné est annulé.
REMARQUE : la même opération est effectuée si l'utilisateur
appuie sur la touche C ou Annuler tout du panneau de
commande.
Le bouton Arrêt est affiché lors de la numérisation des
documents. Si le bouton Arrêt est sélectionné, la
numérisation des documents est annulée. Appuyer sur le
bouton Marche de l'écran tactile ou sur la touche Marche
du panneau de commande pour relancer la numérisation
des documents.
? Dernier document
Sélectionner cette option pour terminer la numérisation des
documents. Le travail fusionné est lancé.
? Document suivant
Sélectionner cette option pour numériser un autre document.
Cette option est disponible uniquement si Travail fusionné a été
activé.
? Démarrer
Permet de mettre en place le document suivant et de configurer
les paramètres correspondants.
REMARQUE : la même opération est effectuée si l'utilisateur
appuie sur la touche Marche du panneau de commande.
? Modifier les paramètres
L'écran de copie s'affiche. Il permet de modifier les paramètres du
document mis en place. Une fois les sélections requises
effectuées, appuyer sur la touche Marche du panneau de
commande pour procéder à la numérisation du document. 2 - 9 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Début de chapitre / Séparateurs
Permet d'accéder à l'écran Travail fusionné - Début de chapitre
/ Séparateurs.
? Séparateurs
Permet d'accéder à l'écran Travail fusionné - Séparateurs.
Pour plus d'informations sur les fonctions de filigranes, se reporter
à la section “Écran Travail fusionné - Séparateurs" à la page 2-92.
? Modifier la quantité
Permet d'accéder à l'écran Travail fusionné - Modifier la
quantité de feuille. Entrer le nombre de copies requis à l’aide du
pavé numérique. Le nombre de copies peut être modifié.
? Épreuve
Lorsque des copies multiples sont effectuées, il est possible
d'imprimer un jeu au préalable, en tant qu'épreuve. Les épreuves
permettent de vérifier que l'aspect des copies est correct. Après
vérification de l'épreuve, le reste des copies peut être effectué ou
annulé.
Écran Épreuve
Lorsque des copies multiples sont effectuées, cette fonction
permet de lancer les copies après vérification d'un jeu effectué en
tant qu'épreuve. Une fois la vérification effectuée, il est possible
de continuer le travail, de l'annuler ou de modifier le nombre de
copies. Le jeu épreuve est compris dans le nombre de copies
spécifié.
Lorsque les copies restantes sont effectuées, le nombre de copies
imprimées correspond au nombre total spécifié moins la copie de
l'épreuve.
1. Sur l'onglet Assemblage documents, sélectionner Travail
fusionné puis Épreuve.
2. Effectuer une sélection.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 9 5
2 . C o p i e
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Désactivée
Aucune épreuve n'est effectuée.
? Activée
Une épreuve est effectuée.
Écran de copie
? Annuler
Les copies restantes sont annulées.
? Marche
Les copies restantes sont effectuées.
? Modifier les paramètres
Permet d'accéder à l'écran Modifier les paramètres. Les
paramètres de cet écran peuvent uniquement être désactivés.
? Modifier la quantité
L'écran Modifier la quantité s'affiche. Le nombre de copies peut
être modifié, y compris l'épreuve, à l'aide du pavé numérique.
Écran Modifier les paramètres
Les paramètres des différentes fonctions peuvent être modifiés
après la production d'une épreuve. Il est possible d'annuler une
fonction en désélectionnant la case correspondante.
1. Désélectionner les éléments requis.2 - 9 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Document volumineux
Cette fonction permet de copier des documents dont le nombre de
pages est supérieur au nombre maximum de pages pris en charge
par le chargeur. Elle permet également de copier plusieurs
documents en tant qu'un même travail à partir de la glace
d'exposition.
Si cette fonction est activée, l'option Document suivant est
affichée sur l'interface utilisateur. D'autre part, si l'option Auto est
sélectionnée pour Finition, le document est assemblé. Pour
terminer la numérisation du document, sélectionner Dernier
document.
1. Sur l'onglet Assemblage documents, sélectionner
Document volumineux.
2. Sélectionner Activé(e) ou Désactivé(e).
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Désactivé
L'option Dernier document sera disponible sur l'écran affiché
pendant la numérisation du document.
? Activé
L'option Document suivant sera disponible sur l'écran affiché
pendant la numérisation du document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 9 7
2 . C o p i e
Écran de copie
L'écran de copie s'affiche une fois la numérisation des documents
effectuée.
? Arrêt
Les données de document mémorisées dans le cadre de la
fonction Document volumineux sont supprimées et cette
fonction est annulée. Appuyer sur Marche pour continuer la
numérisation des documents.
REMARQUE : la même opération est effectuée si l'utilisateur
appuie sur la touche C ou Annuler tout du panneau de
commande.
Le bouton Arrêt est affiché lors de la numérisation des
documents. Si le bouton Arrêt est sélectionné, la
numérisation des documents est annulée. Appuyer sur le
bouton Marche de l'écran tactile ou sur la touche Marche
du panneau de commande pour relancer la numérisation
des documents.
? Dernier document
Sélectionner cette option pour terminer la numérisation des
documents. La copie commence.
? Document suivant
Sélectionner cette option pour numériser un autre document.
Cette option est disponible uniquement si Document volumineux a
été activé.
? Démarrer
Permet de mettre en place le document suivant et de configurer
les paramètres correspondants.
REMARQUE : la même opération est effectuée si l'utilisateur
appuie sur la touche Marche du panneau de commande.
? Modifier la quantité
L'écran Modifier la quantité de feuille s'affiche. Modifier le
nombre de copies à l’aide du pavé numérique. 2 - 9 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Superposition
Cette fonction permet d'effectuer des copies en superposant la
première page du document au reste des documents.
Par exemple, si la première page du document comporte
uniquement un en-tête et un pied de page, le reste des documents
peut être copié avec cet en-tête et ce pied de page.
POINT IMPORTANT : Lorsque cette fonction est sélectionnée et
si le nombre de pages du document est supérieur au nombre de
pages maximum que la machine peut numériser, il est impossible
d'imprimer, de copier ou d'enregistrer la partie du document déjà
numérisée. Dans ce cas, annuler le travail lorsque le message
correspondant s'affiche.
Le nombre maximum de pages du document pouvant être
numérisées est de 2 000 pages par travail. Pour les travaux
multiples, le maximum est de 20 000 pages au total si les
documents sont de format Lettre ou 8,5 x 11 pouces/A4 paysage.
Ce chiffre est fourni à titre indicatif uniquement ; en effet, le
nombre maximum de pages pouvant être numérisées dépend du
type, du format et de l'orientation des documents.
REMARQUE : si la première page est recto verso, seul le recto
est utilisé pour la superposition.
Les fonctions de décalage image (centrer ou décaler dans
l'angle), de suppression à l'extérieur / à l'intérieur et
d'effacement des bords peuvent être appliquées au corps
du texte.
1. Sélectionner Superposition.
2. Sélectionner Activée ou Désactivée.
? Désactivée
Le fond de page mémorisé n'est pas superposé.
? Activée
Le fond de page mémorisé est superposé.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 9 9
2 . C o p i e
Suppression à l'extérieur / à l'intérieur
Cette fonction permet de spécifier la zone à extraire ou à
supprimer puis d'effectuer la copie comme nécessaire. Il est
possible de sélectionner 3 zones au maximum.
1. Sélectionner Suppression à l'extérieur / à l'intérieur.
2. Sélectionner une option.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Désactivé(e)
Les images ne sont ni extraites ni supprimées.
? Suppression à l'extérieur
Permet d'extraire les zones sélectionnées et de les copier.
? Suppression à l'intérieur
Permet de supprimer les zones sélectionnées lors de la copie.
? Paramètres de zone
Permet d'accéder à l'écran Suppression extérieur / intérieur -
Zone X. Il est possible de sélectionner 3 zones au maximum.
REMARQUE : X représente le numéro de la zone.
? Zone cible des documents
Pour les copies recto verso, il est possible de spécifier le recto, le
verso ou le recto et le verso en tant que zone d'extraction ou de
suppression.
• Recto et verso
Les deux faces constituent la zone cible. La numérisation
est effectuée dans l'ordre inverse, verso puis recto.
• Recto uniquement
Le recto de la feuille constitue la zone cible.
• Verso uniquement
Le verso de la feuille constitue la zone cible.2 - 1 0 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Écran Suppression extérieur / intérieur - Zone X
Cette fonction permet de spécifier les zones à extraire ou à
supprimer. Le quadrilatère constitué de la diagonale et des quatre
côtés reliant les coordonnées X1 / Y1 et X2 / Y2 constitue la zone
à supprimer ou à extraire. En prenant le coin supérieur droit du
document comme point de départ, l'axe X correspond à la
direction de la largeur et l'axe Y à celle de la longueur.
Il est possible de spécifier une valeur comprise entre 0 et 432 mm
(0 - 17 pouces) pour la largeur (X) et la longueur (Y), par
incréments de 1 mm (0,1 pouce).
REMARQUE : spécifier les deux coordonnées à partir du coin
supérieur droit du document.
Lorsque plusieurs zones sont spécifiées, celles-ci peuvent
se chevaucher.
Lorsque la fonction Réduction / agrandissement est
activée, les zones sont réduites ou agrandies de façon
uniforme.
1. Sélectionner Suppression à l'extérieur / à l'intérieur -
Zone X.
2. Entrer la valeur requise dans le champ X1 à l'aide du pavé
numérique, puis sélectionner Suivant.
3. Entrer la valeur requise dans le champ Y1 à l'aide du pavé
numérique, puis sélectionner Suivant.
4. Entrer la valeur requise dans le champ X2 à l'aide du pavé
numérique, puis sélectionner Suivant.
5. Entrer la valeur requise dans le champ Y1 à l'aide du pavé
numérique, puis sélectionner Suivant.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 1 0 1
2 . C o p i e
REMARQUE : pour modifier les valeurs spécifiées, sélectionner
Suivant, la flèche droite et entrer à nouveau les valeurs
numériques.
Si les valeurs de X1, Y1, X2 et Y2 sont toutes réglées sur
0, la zone spécifiée n'est pas valide et l'extraction /
suppression est impossible.
? Effacer la zone X
Permet d'effacer la totalité de la zone définie.
REMARQUE : X représente le numéro de la zone.
? Enregistrer / Suivant
Le bouton Suivant permet de passer au champ de coordonnée
suivant. La flèche droite indique la coordonnée à entrer.2 - 1 0 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i eC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 1
3. Numérisation
Procédure de numérisation
Kit de numérisation couleur en option
Si le kit de numérisation couleur en option est installé, certains
écrans de la machine seront différents de ceux illustrés dans ce
chapitre. Les différences, ainsi que leur impact sur la
numérisation, sont indiquées.
Avec le kit de numérisation couleur, les services Courrier électronique,
Numérisation vers boîte aux lettres, Numérisation réseau et
Numérisation FTP/SMB sont en couleur. Les numérisations associées
à la fonction de copie sont en noir et blanc uniquement car la Xerox
4110/4590 est une imprimante monochrome.
Pour référence, voici un écran illustrant la fonction Mode couleur,
qui est uniquement disponible lorsque le kit de numérisation
couleur (en option) est installé et remplace la fonction Densité.
La zone Densité comprend les quatre boutons suivants :
• Auto : les numérisations sont basées sur le contenu du
document
• Quadrichromie : les numérisations sont réalisées en
quadrichromie, quel que soit le contenu du document
• Échelle de gris : les numérisations sont réalisées en
échelle de gris, quel que soit le contenu du document
• Noir : les numérisations sont réalisées en noir et blanc,
quel que soit le contenu du document3 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Étape 1 Mise en place des documents
Il existe deux méthodes de mise en place des documents :
? Chargeur de documents
• Une feuille
• Plusieurs feuilles
? Glace d'exposition
• Une feuille
• Documents reliés (livres, par exemple)
Chargeur de documents
Le chargeur de documents peut recevoir un ou plusieurs
documents de format compris entre 140 × 210 mm (A5, A5 ,
5,5 × 8,5, 5,5 × 8,5 ) et 297 × 432 mm (A3, 11 × 17).
Le chargeur de documents détecte automatiquement les
documents de format standard. Pour les documents de format non
standard, il faut entrer le format dans le champ prévu à cet effet.
Pour plus d'informations sur la saisie d'un format personnalisé, se
reporter à la section “Format numérisation" à la page 3-49.
REMARQUE : les formats de document standard détectés
automatiquement dépendent des paramètres de Format papier
définis dans le mode Administration système. Pour plus
d'informations, se reporter à la section « Paramètres de format
papier », dans le Manuel de l'administrateur système.
Le chargeur de documents peut recevoir le nombre de feuilles
suivant :
Pour plus d'informations sur la numérisation de documents
multiformats, se reporter à la section “Documents multiformats" à
la page 3-50.
POINT IMPORTANT : pour réduire les risques d'incident papier
dans le chargeur de documents recto verso, préférer la glace
d'exposition lorsque les documents sont pliés ou froissés.
Type de document (grammage)
Nombre de
feuilles
Papier de faible grammage
(38-49 g/m2
)
250 feuilles
Papier standard (50-80 g/m2
) 250 feuilles
Papier épais (81-128 g/m2
) 150 feuilles
Papier épais (129-200 g/m2
) 100 feuillesC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 3
3 . N u m é r i s a t i o n
1. Retirer agrafes ou trombones avant de mettre le document en
place.
2. Régler les guides document afin qu'ils soient au contact de la
pile.
3. Placer le document dans le chargeur et vérifier que le voyant
de confirmation s'éclaire, indiquant ainsi que le document est
correctement positionné.
Lors de l'utilisation du chargeur de documents, il est possible
de définir le délai d'élévation du plateau du chargeur.
REMARQUE : la mise en place des documents se fait
normalement Tête vers la gauche. Lors de l'affichage de
documents numérisés sur un ordinateur, ces derniers sont
importés Tête vers le haut.
Le voyant de confirmation s'éclaire lorsque le document
est mis en place correctement.
Lors de l'utilisation du chargeur de documents, il est possible de
définir le délai d'élévation du plateau du chargeur.
Pour plus d'informations, se reporter à la section "Élévation du
plateau du chargeur de documents" du Manuel de l'administrateur
système.3 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Glace d'exposition
La glace d'exposition peut recevoir des documents d'une page et
des documents reliés de format allant jusqu'à 297 × 432 mm
(A3, 11 × 17).
La glace d'exposition détecte automatiquement les documents de
format standard. Pour les documents de format non standard, il
faut entrer le format dans le champ Format de numérisation.
Pour plus d'informations sur la saisie du format d'un document, se
reporter à la section "Format de numérisation (Spécification d'un
format de numérisation)", page 3-49.
REMARQUE : les formats de document standard détectés
automatiquement dépendent des paramètres de format papier
définis dans le mode Administration système. Pour plus
d'informations, se reporter à la section "Paramètres de format
papier", dans le Manuel de l'administrateur système.
ATTENTION : lors de la copie de documents épais, ne pas
exercer une pression trop forte sur la glace d'exposition. La glace
pourrait se briser et blesser l'utilisateur.
AVERTISSEMENT : lorsque des copies sont effectuées avec le
cache-document ouvert, éviter de regarder le faisceau lumineux.
L'exposition directe à cette lumière peut provoquer une fatigue ou
des lésions oculaires.
1. Relever le cache-document.
2. Placer le document sur la glace face dessous en l'alignant sur
l'angle inférieur gauche de la glace.
3. Fermer le cache-document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 5
3 . N u m é r i s a t i o n
Étape 2 Programmation des fonctions
Il est possible de programmer les fonctions de numérisation à
partir de l'écran Tous les services.
Celui-ci propose 4 modes de numérisation : Courrier électronique,
Numérisation vers boîte aux lettres, Modèle de travail et
Numérisation FTP/SMB.
? Courrier électronique
Permet de numériser un document et d'envoyer les données
numérisées sous forme de pièce jointe à un courrier électronique.
? Numérisation vers boîte aux lettres
Permet de numériser un document et d'enregistrer les données
numérisées dans une boîte aux lettres sur la machine.
REMARQUE : ne pas confondre avec les fonctions Copie et
enregistrement ou Enregistrement uniquement qui permettent
de numériser les documents vers le disque dur.
POINT IMPORTANT : pour pouvoir utiliser cette fonction, il faut
créer une boîte aux lettres au préalable. Pour ce faire,
sélectionner Menu Configuration sur l'écran Tous les services.
Sélectionner Boîte aux lettres, puis Créer / Supprimer. Entrer
les informations relatives à la boîte aux lettres.
Pour plus d'informations sur la création de boîtes aux
lettres, se reporter à la section "Disque local / Boîte aux
lettres", dans le Manuel de l'administrateur système, ou
consulter l'administrateur système.
? Modèle de travail
Permet de numériser un document en utilisant le fichier (modèle
de travail) spécifié, qui définit les critères de numérisation, les
informations relatives au serveur de destination du transfert et un
certain nombre d'autres informations.
? Numérisation FTP/SMB
Permet de numériser un document et d'envoyer les données
numérisées vers un ordinateur réseau via les protocoles FTP ou
SMB.
REMARQUE 1 : les fonctions affichées dépendent du modèle
utilisé.
REMARQUE 2 : Lors de l'utilisation du mode Auditron, un ID
utilisateur et un mot de passe peuvent être requis. Se procurer
ces informations auprès de l'administrateur système.
REMARQUE 3 : Pour pouvoir utiliser les fonctions de
numérisation, il faut configurer les paramètres réseau sur la
machine. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se
reporter au Manuel de l'administrateur système.3 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
L'utilisation de la fonction Numérisation vers boîte aux lettres est
présentée ci-après.
1. Appuyer sur la touche Tous les services.
2. Sélectionner Numérisation vers boîte aux lettres.
3. Si les paramètres précédents sont toujours affichés, appuyer
sur la touche Annuler tout.
Touche Tous les
services
Touche Afficher
tout C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 7
3 . N u m é r i s a t i o n
4. Spécifier la boîte aux lettres dans laquelle le document
numérisé doit être enregistré.
5. Le cas échéant, sélectionner les fonctions à configurer dans
chaque onglet.
Pour plus d'informations sur chacune de ces fonctions, se reporter
aux sections ci-après.
“Numérisation standard" à la page 3-35
“Qualité image" à la page 3-42
“Options de numérisation" à la page 3-45
“Présentation spéciale" à la page 3-55
Étape 3 Lancement de la numérisation
1. Appuyer sur le bouton Marche.
REMARQUE : si un incident survient, un message d'erreur
s'affiche à l'écran. Remédier à l'incident à l'aide du message
affiché.
? Numérisation de plusieurs documents
Si plusieurs documents doivent être numérisés, sélectionner la
touche Document suivant sur l'écran tactile pendant que le
document actuel est numérisé. L'utilisation de cette touche permet
de numériser plusieurs documents en tant que jeu de données
unique.
Touche Marche3 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
REMARQUE : la fonction Travail fusionné doit être activée.
Il est possible de mémoriser jusqu'à 999 pages.
REMARQUE : si le nombre de pages dépasse cette limite, la
numérisation s'interrompt. Suivre les instructions affichées à
l'écran et abandonner l'opération ou enregistrer les données déjà
numérisées.
1. Pendant la numérisation des documents, sélectionner
Document suivant.
REMARQUE : lors de l'utilisation du chargeur de documents recto
verso, la machine numérise le premier document, puis attend le
document suivant.
REMARQUE 2 : Si, au bout d'un certain délai, aucun document
n'est placé dans le chargeur, la machine suppose qu'il n'y a plus
de documents à numériser.
2. Mettre le document suivant en place.
3. Appuyer sur le bouton Marche.
Mettre en place le document suivant, le cas échéant, et
appuyer sur la touche Marche.
4. Lorsque tous les documents ont été numérisés, appuyer sur
Dernier document. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 9
3 . N u m é r i s a t i o n
Étape 4 Vérification de l'état du travail de numérisation
1. Appuyer sur la touche État des travaux.
2. Vérifier l'état des travaux.
REMARQUE : utiliser les boutons Haut ou Bas pour passer
d'un écran à l'autre.
S'il s'agit d'un travail assez court, il n'apparaîtra pas dans
Travaux en cours et en attente. Dans ce cas, vérifier
Travaux terminés.
Touche État des
travaux3 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Étape 5 Enregistrement des données numérisées
Lors de la numérisation vers une boîte aux lettres, le document
enregistré dans la boîte aux lettres, sur la machine, est importé
dans l'ordinateur. L'importation peut se faire de plusieurs façons :
? Importation à partir d'une application
Le document est importé à l'aide d'un pilote de numérisation
réseau.
? Importation à l'aide de l'utilitaire Boîte aux lettres 2
Le document est importé à l'aide de
l'utilitaire Boîte aux lettres 2 de Xerox.
? Importation via les Services Internet CentreWare
Le document est importé via les Services Internet CentreWare
? Importation via le protocole WebDAV
Une application logicielle compatible avec le protocole
WebDAV. Il se peut que cette fonction soit disponible ou pas sur
votre machine.
Pour plus d'informations sur chacun de ces modes d'importation,
se reporter au Manuel de l'administrateur système ou consulter
l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 11
3 . N u m é r i s a t i o n
Arrêt de la numérisation
Pour annuler une numérisation, procéder comme suit.
1. Sélectionner Arrêt sur l'écran tactile ou appuyer sur la touche
Arrêt du panneau de commande.
2. Sélectionner Annuler pour mettre fin à la numérisation ou sur
Marche pour reprendre la numérisation.
3. Si l'écran de la procédure 1 n'apparaît pas, appuyer sur la
touche État des travaux.
4. Sélectionner le travail à annuler, puis sélectionner Arrêt.
REMARQUE : lorsqu'une numérisation est annulée, les données
déjà enregistrées dans la boîte aux lettres sont effacées.
Touche Arrêt
Touche État des
travaux3 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Courrier électronique
Il est possible de numériser un document et d'envoyer les
données numérisées sous forme de pièce jointe à un courrier
électronique.
Les fonctions Demande une notification de remise du courrier
électronique et Envoi divisé de l'écran Présentation spéciale
sont uniquement disponibles lors de l'utilisation de la fonction
Courrier électronique.
1. Sélectionner Courrier électronique sur l'écran Tous les
services.
REMARQUE : si l'écran Tous les services n'est pas visible,
appuyer sur la touche Tous les services.
REMARQUE 2 : si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessus.
2. Dans l'onglet Numérisation standard, choisir un destinataire
dans le carnet d'adresses ou entrer le nom du destinataire à
l'aide du clavier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 1 3
3 . N u m é r i s a t i o n
Carnet d'adresses
Cette section indique comment entrer un nom de destinataire à
l'aide du carnet d'adresses. Il est également possible d'entrer le
nom d'un destinataire directement à l'aide du clavier.
? Recherche d'une adresse
1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner Carnet
d'adresses.
2. Lorsque le carnet d'adresses s'affiche, choisir
Recherche locale ou Liste d'adresses locale comme type
de carnet d'adresses.
Vous pouvez également utiliser la touche Rech. éloignée (Sce
Annuaire) pour rechercher une adresse. Pour plus d'informations
sur les services d'annuaire, se reporter à la section "Recherche
d'adresse (service Annuaire)" dans le Manuel de l'administrateur
système, ou consulter l'administrateur système.
3. Sélectionner les champs requis, sélectionner Entrer /
modifier mot-clé et entrer un ou plusieurs mots-clés.
? Nom du destinataire
Peut comporter jusqu'à 18 caractères alphanumériques.
Exemple : Jean Simon
? Adresse électronique
sans dépasser 128 caractères.
Exemple : monhote@masociete.com
? Élément personnalisé
Ce champ est sélectionné lorsque la recherche doit porter
sur des éléments autres que les éléments ci-dessus.
REMARQUE : pour effectuer une recherche portant sur plusieurs
mots-clés, utiliser la clause ET.
Un seul élément personnalisé peut être sélectionné.
4. Sélectionner Rechercher.3 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
5. Lorsque la recherche est terminée, spécifier le destinataire à
partir de l'écran affiché et sélectionner À, Cc ou Cci comme
type de destinataire.
REMARQUE : l'écran ci-dessus apparaît lorsque Liste
d'adresses locale est sélectionné comme carnet d'adresses.
Utiliser les boutons Haut ou Bas pour passer d'un écran
à l'autre.
Sélectionner Nom / adresse électronique du
destinataire, puis sélectionner Détails pour afficher
l'écran Détails.
Pour plus d'informations sur les services d'annuaire, se reporter à
la section « Recherche d'adresse (service Annuaire) », dans le
Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur
système.
? Ouverture de la liste d'adresses locale
1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner Carnet
d'adresses.
2. Lorsque l'écran Carnet d'adresses s'affiche, sélectionner
Liste d'adresses locale.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 1 5
3 . N u m é r i s a t i o n
3. Dans Aller à, entrer un numéro d'adresse à 3 chiffres à l'aide
du pavé numérique.
4. Le numéro entré s'affiche en haut de la liste. Spécifier le
destinataire à partir de l'écran affiché sur l'écran tactile et
sélectionner À, Cc, ou Cci comme type de destinataire.
REMARQUE : utiliser les boutons Haut ou Bas pour passer
d'un écran à l'autre.
5. Sélectionner Nom / adresse électronique du destinataire,
puis sélectionner Afficher informations pour afficher l'écran
Informations.
POINT IMPORTANT : le pavé numérique ne permet pas la
sélection de destinataires à partir des catégories suivantes :
numéro d'adresse, touche d'accès rapide, groupe de
destinataires.
Seuls les destinataires configurés pour le courrier
électronique peuvent être sélectionnés.
Pour plus d'informations sur la configuration du carnet d'adresses,
se reporter au Manuel de l'administrateur système ou consulter
l'administrateur système.
Pour plus d'informations sur la configuration du carnet d'adresses,
se reporter au Manuel de l'administrateur système ou consulter
l'administrateur système.3 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Clavier
Entrer le nom d'un destinataire à l'aide du clavier.
1. Sélectionner Clavier.
2. Utiliser le clavier affiché sur l'écran tactile pour indiquer le nom
d'un destinataire (ne dépassant pas 128 caractères).
3. Sélectionner Destinataire suivant pour spécifier un autre
destinataire ou Enregistrer pour retourner à l'écran Courrier
électronique.
Expéditeur
Cet écran permet d'ajouter une adresse de destinataire dans les
champs À, Cc ou Cci.
REMARQUE : si une adresse est indiquée dans le champ De, il
est possible de sélectionner Expéditeur.
1. Sélectionner Expéditeur.
2. Sélectionner le type de destinataire.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 1 7
3 . N u m é r i s a t i o n
Nom/adresse électronique de destinataire
Il est possible de supprimer ou modifier les noms et adresses
électroniques de destinataire.
Effacer Supprime les destinataires.
1. Sélectionner un élément à supprimer à partir de Nom/adresse
électronique de destinataire.
2. Sélectionner Supprimer dans le menu contextuel.
REMARQUE : une fois l'option Supprimer sélectionnée, le menu
contextuel peut être caché. 3 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Modifier les paramètres Il est possible de vérifier ou modifier les noms ou adresses
électroniques de destinataire.
1. Sélectionner un élément à vérifier ou modifier à partir de Nom/
adresse électronique de destinataire.
2. Sélectionner Modif. paramètres dans le menu contextuel.
REMARQUE : une fois l'option Supprimer sélectionnée, le menu
contextuel peut être masqué.
3. Choisir l'élément à vérifier ou à modifier, puis sélectionner
Modifier les paramètres.
? Adresse électronique
Entrer à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile.
? Nom du destinataire
Entrer à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. Les noms de
destinataire s'affichent s'ils sont enregistrés dans le Carnet
d'adresses.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 1 9
3 . N u m é r i s a t i o n
De
Vous pouvez enregistrer l'adresse électronique d'un
expéditeur. Une seule adresse peut être spécifiée. Un maximum
de 128 caractères peut être entré.
REMARQUE : lors de l'utilisation de la fonction d'authentification,
une adresse électronique enregistrée dans les informations
utilisateur est configurée automatiquement.
Pour plus d'informations, se reporter au Manuel de
l'administrateur système, Chapitre 9, "Créer/Vérifier comptes
utilisateur".
1. Sélectionner De ; le menu contextuel s'affiche. Sélectionner
Carnet d'adresses ou Clavier.
2. Lorsque Clavier est sélectionné, entrer l'adresse électronique
de l'expéditeur à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile.
Lorsque Carnet d'adresses est sélectionné, entrer l'adresse
électronique de l'expéditeur à partir du carnet d'adresses
affiché sur l'écran tactile.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Carnet
d'adresses" à la page 3-30.3 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Objet
Vous pouvez entrer des objets de courrier électronique.
1. Sélectionner Objet et entrer l'objet à l'aide du clavier affiché
sur l'écran tactile.
REMARQUE : Si cet espace est laissé vide, l'objet sera entré
automatiquement en tant que “Numérisation de données à partir
de XXX” (“XXX” se réfère au nom de l'hôte de la machine). De
même, vous pouvez entrer un maximum de 128 caractères.
Supprimer
Permet de supprimer un destinataire de courrier électronique.
1. Sélectionner l'adresse électronique à supprimer.
2. Sélectionner Supprimer dans le menu contextuel affiché sur
l'écran tactile.
REMARQUE : pour faire disparaître le menu contextuel,
sélectionner l'option Annuler.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 2 1
3 . N u m é r i s a t i o n
Modification
Permet de confirmer ou de modifier le destinataire.
1. Sélectionner l'adresse électronique à confirmer ou modifier.
2. Sélectionner Modifier les paramètres dans le menu
contextuel affiché sur l'écran tactile.
REMARQUE : pour faire disparaître le menu contextuel,
sélectionner l'option Annuler.
3. Pour modifier une adresse, utiliser le clavier affiché sur l'écran
tactile.
De
Entrer l'adresse électronique appropriée, soit en sélectionnant
Carnet d'adresses, soit en sélectionnant Clavier. Dans ce
dernier cas, entrer l'adresse à l'aide du clavier affiché sur l'écran
tactile.
L'adresse du destinataire ne peut être spécifiée qu'à un endroit.
Elle peut comporter jusqu'à 128 caractères.
REMARQUE : lors de l'utilisation de la fonction d'authentification,
une adresse électronique enregistrée dans les informations
utilisateur est configurée automatiquement.
Pour plus d'informations sur les informations utilisateur, se
reporter à la section "Créer / Vérifier des comptes utilisateur",
dans le Manuel de l'administrateur système3 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner De.
2. Sélectionner Carnet d'adresses ou Clavier dans le menu
contextuel affiché sur l'écran tactile.
REMARQUE : pour faire disparaître le menu contextuel,
sélectionner l'option Annuler.
Objet
Entrer l'Objet du courrier électronique. Si Objet est sélectionné,
entrer l'objet à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile.
Si aucun objet n'est entré et que la Configuration automatique est
activée, l'objet est Numérisation de données à partir de XXX
(où XXX est le nom de l'hôte). Configuration automatique est
l'option par défaut. Il est possible d'entrer jusqu'à 128 caractères.
Contenu du message
Entrer le contenu du message. Si Contenu du message est
sélectionné, entrer le message à l'aide du clavier affiché sur
l'écran tactile.
Le message peut comporter jusqu'à 128 caractères.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 2 3
3 . N u m é r i s a t i o n
Numérisation vers boîte aux lettres
Cette fonction permet de numériser des documents sur la
machine et d'enregistrer les données numérisées dans une boîte
aux lettres sur la machine.
Pour utiliser cette fonction, sélectionner Numérisation vers boîte
aux lettres.
Une boîte aux lettres doit exister.
POINT IMPORTANT : pour pouvoir utiliser cette fonction, il faut
créer une boîte aux lettres au préalable. Pour ce faire,
sélectionner Menu Configuration sur l'écran Tous les services.
Sélectionner Boîte aux lettres, puis Créer / Supprimer. Entrer
les informations relatives à la boîte aux lettres.
Pour plus d'informations sur la création de boîtes aux lettres, se
reporter à la section "Disque local / Boîte aux lettres", dans le
Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur
système.
Pour plus d'informations sur la création de boîtes aux lettres, se
reporter à la section "Disque local / Boîte aux lettres", dans le
Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur
système.
1. Sélectionner Numérisation vers boîte aux lettres sur l'écran
Tous les services.
REMARQUE 1 : si l'écran Tous les services n'est pas affiché,
appuyer sur la touche Tous les services.
REMARQUE 2 : si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessus. Les différences sont indiquées ci-après.
2. Sur l'onglet Numérisation standard, spécifier la boîte aux
lettres dans laquelle les données numérisées doivent être
enregistrées.
REMARQUE : si un mot de passe est associé à la boîte aux
lettres, l'écran de saisie du mot de passe apparaît. Entrer le mot
de passe et sélectionner Confirmer. Si le mot de passe de la
boîte aux lettres a été oublié, le reconfigurer en mode
Administration système. 3 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
? Boîte aux lettres
Utiliser les boutons Haut et Bas pour passer d'un écran à l'autre.
? Aller à
Utiliser le pavé numérique pour entrer le numéro à 3 chiffres d'une
boîte aux lettres. Celle-ci apparaît en haut de la liste.
? Liste des documents
Sélectionner une boîte aux lettres et appuyer sur cette touche
pour vérifier ou supprimer un document y figurant.
? Densité
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité" à la
page 3-35.
? Mode couleur (uniquement avec le kit de numérisation
couleur en option)
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode couleur
(uniquement avec le kit de numérisation couleur en option)" à la
page 3-36.
? Mode documents
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode
documents" à la page 3-37.
? Type de document
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Type de
document" à la page 3-39.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 2 5
3 . N u m é r i s a t i o n
Liste des documents
Il est possible de confirmer ou de supprimer un document
enregistré dans la boîte aux lettres.
1. Sélectionner Liste des documents.
2. Sélectionner le document à confirmer ou à supprimer.
REMARQUE : si les données numérisées ne sont pas affichées,
sélectionner Actualiser.
Utiliser les boutons Haut et Bas pour passer d'un écran à
l'autre.
Il est possible de trier les documents dans l'ordre
ascendant ou descendant en appuyant sur Nom du
document ou sur Date de mémorisation.
? Nom du document
Si une boîte aux lettres est sélectionnée et qu'elle contient des
documents, leur nombre est affiché.
? Tout sélectionner
Permet de supprimer ou d'imprimer tous les documents de la
boîte aux lettres.
? Effacer
Permet de supprimer les documents sélectionnés. Il est
également possible de renommer les documents.3 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Modèles de travail
REMARQUE : vous pouvez créer jusqu'à 500 modèles de travail.
Cette fonction permet de numériser un document en utilisant le
fichier (modèle de travail) spécifié, qui définit les critères de
numérisation, les informations relatives au serveur de destination
du transfert et un certain nombre d'autres informations.
Les modèles de travail sont créés à l'aide des Services Internet
CentreWare. Les données numérisées sont converties au format
TIFF ou JPEG et envoyées automatiquement au serveur. Pour
plus d'informations sur les Services Internet CentreWare,
consulter l'aide.
1. Sélectionner Numérisation réseau sur l'écran Tous les
services.
REMARQUE 1 : si l'écran Tous les services n'est pas affiché,
appuyer sur la touche Tous les services.
REMARQUE 2 : si le modèle de travail ne s'affiche pas,
sélectionner Actualiser.
REMARQUE 3 : si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessus.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 2 7
3 . N u m é r i s a t i o n
2. Spécifier un modèle de travail.
? Modèle de travail
Sélectionner un modèle de travail contenant les paramètres de
numérisation requis. Utiliser les boutons Haut et Bas pour passer
d'un écran à l'autre.
? Aller à
Si le numéro du modèle de travail est saisi à l'aide du pavé
numérique, il s'affiche au début de la liste.
? Description du modèle
Il est possible d'afficher la description du modèle de travail.
? Densité
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité" à la
page 3-35.
? Mode couleur (uniquement avec le kit de numérisation
couleur en option)
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode couleur
(uniquement avec le kit de numérisation couleur en option)" à la
page 3-36.
? Mode documents
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode
documents" à la page 3-37.
? Type de document
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Type de
document" à la page 3-39.
? Format du fichier
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Format du
fichier" à la page 3-40.3 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Description du modèle
Il est possible d'afficher la description du modèle de travail.
Toutefois, la description ne s'affiche que si elle a été définie lors
de la création du modèle.
Sélectionner le modèle de travail, puis sélectionner Description
du modèle. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 2 9
3 . N u m é r i s a t i o n
Numérisation FTP/SMB
Il est possible de convertir des données numérisées au format
TIFF, DocuWorks ou PDF, puis d'envoyer ces données à un
ordinateur du réseau via le protocole FTP ou SMB. Pour plus
d'informations, voir ci-après.
REMARQUE : avant de numériser le document, il faut créer sur
l'ordinateur un dossier partagé destiné aux documents numérisés.
Pour pouvoir transférer les données via le protocole FTP, il faut
également configurer le service FTP. Pour plus d'informations sur
la configuration côté ordinateur, se reporter au manuel
accompagnant le système d'exploitation utilisé. Pour plus
d'informations sur la configuration de la machine, se reporter à la
section "Valeurs par défaut de la fonction Numérisation FTP/
SMB", dans le Manuel de l'administrateur système.
Un kit disponible en option est requis pour l'utilisation de
cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le
Centre Services Xerox.
Pour effectuer une numérisation FTP/SMB standard, procéder
comme suit.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Numérisation
FTP / SMB.
REMARQUE 1 : si l'écran Tous les services n'est pas affiché,
appuyer sur la touche Tous les services.
REMARQUE 2 : les options affichées dépendent du protocole
sélectionné.
REMARQUE 3 : si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessus.
2. Spécifier un protocole de transfert.
3. Spécifier une destination de transfert dans l'onglet
Numérisation standard.3 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Protocole de transfert
Sélectionner Protocole et sur l'écran suivant, sélectionner FTP,
SMB ou SMB (Format UNC) comme protocole de transfert. Pour
plus d'informations sur chaque protocole, se reporter à la section
“Spécification d'une adresse de transfert" à la page 3-32.
Carnet d'adresses
Il est possible de sélectionner un nom de serveur ou un nom de
connexion, par exemple, dans le carnet d'adresses.
1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner Carnet
d'adresses.
2. Sélectionner une adresse, puis sélectionner Afficher
informations.
REMARQUE : utiliser les boutons Haut et Bas pour passer d'un
écran à l'autre.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 3 1
3 . N u m é r i s a t i o n
3. Sur l'écran qui s'affiche, vérifier les informations suivantes, par
exemple : Nom du destinataire, Nom/adresse IP du
serveur, Nom de connexion, Mot de passe.
POINT IMPORTANT : seuls les destinataires configurés pour le
protocole SMB ou FTP peuvent être sélectionnés. Les
destinataires de courrier électronique ne peuvent pas être
sélectionnés.
Pour plus d'informations sur la configuration du carnet d'adresses,
se reporter à la section « Carnet d'adresses », dans le Manuel de
l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système.3 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Spécification d'une adresse de transfert
Entrer les valeurs requises dans les champs correspondant au
protocole sélectionné et indiquer la destination du transfert.
1. Dans l'onglet Numérisation standard, spécifier une
destination de transfert en sélectionnant et en remplissant les
champs appropriés.
REMARQUE 1 : il est également possible de sélectionner Carnet
d'adresses pour entrer un destinataire à partir du carnet
d'adresses.
REMARQUE 2 : si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessus.
2. Entrer les valeurs requises à l'aide du clavier affiché sur
l'écran tactile.
REMARQUE : les options affichées dépendent du protocole
sélectionné.
? Serveur
Affiché lorsque FTP ou SMB est sélectionné. Entrer le nom du
serveur ou l'adresse IP du serveur sans dépasser 64 caractères.
Exemple de nom de serveur: monhote@masociete.com
(monhote: nom d'hôte, masociete.com : Nom de domaine)
? Nom partagé
Affiché lorsque SMB est sélectionné. Entrer le nom partagé sans
dépasser 64 caractères.
? Enregistrer dans :
Affiché lorsque FTP ou SMB est sélectionné. Entrer un répertoire
sans dépasser 128 caractères.
? Enregistrer dans
Affiché lorsque SMB (Format UNC) est sélectionné. Entrer \\Nom
de l'hôte\Nom partagé\Nom de répertoire. sans dépasser 260
caractères.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 3 3
3 . N u m é r i s a t i o n
? Nom de connexion
Entrer le nom de connexion correspondant à l'ordinateur
destinataire du transfert sans dépasser 32 caractères. Lors d'un
transfert via le protocole SMB, ce champ peut être laissé vide si le
destinataire n'exige pas cette information.
? Mot de passe
Entrer le mot de passe correspondant au nom de connexion
spécifié sans dépasser 32 caractères.
POINT IMPORTANT : Pour une transmission SMB, le mot de
passe ne doit pas dépasser 14 caractères.
Densité
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité" à la
page 3-35.
Mode documents
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode
documents" à la page 3-37.
Type de document
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Type de
document" à la page 3-39.3 - 3 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Format du fichier
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Format du
fichier" à la page 3-40.
? Densité
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité" à la
page 3-35.
? Mode couleur (uniquement avec le kit de numérisation
couleur en option)
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode couleur
(uniquement avec le kit de numérisation couleur en option)" à la
page 3-36.
? Mode documents
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode
documents" à la page 3-37.
? Type de document
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Type de
document" à la page 3-39.
? Format du fichier
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Format du
fichier" à la page 3-40.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 3 5
3 . N u m é r i s a t i o n
Numérisation standard
Cet onglet est affiché dans les fonctions Courrier électronique,
Numérisation vers boîte aux lettres, Numérisation réseau et
Numérisation FTP/SMB. Comme son nom l'indique, il permet de
configurer les options de numérisation standard.
REMARQUE : lors de la sélection de Numérisation vers boîte
aux lettres, l'option Format du fichier n'apparaît pas sur l'écran.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique, Numérisation vers boîte aux lettres,
Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB.
2. Sélectionner l'onglet Numérisation standard.
Densité
Il est possible de régler la densité de numérisation des documents
à numériser.
Utiliser les boutons Haut/Bas pour augmenter ou diminuer la
densité.3 - 3 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Mode couleur (uniquement avec le kit de numérisation couleur
en option)
Sélectionner le mode couleur souhaité pour les documents à
numériser.
Se reporter à la page 3-1 pour obtenir une explication des boutons
de la zone Mode couleur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 3 7
3 . N u m é r i s a t i o n
Mode documents
Il est possible de numériser automatiquement les deux faces d'un
document recto verso.
En définissant le style de reliure, il est possible d'inclure les
informations d'orientation de page dans les données numérisées.
Sélectionner l'option appropriée.
? Recto
Sélectionner cette option pour numériser uniquement le recto du
document.
? Recto verso (tête-tête)
Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un document
recto verso sont imprimées dans le même sens sur la page.
? Recto verso (tête-bêche)
Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un document
recto verso sont imprimées dans le sens opposé (le haut de la
face verso est inversé par rapport au haut de la face recto).
? Suite
L'écran Mode documents s'affiche. 3 - 3 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Écran Mode documents
Cet écran permet de préciser l'orientation d'un document et d'en
numériser les deux faces.
1. Sélectionner Recto ou Recto verso.
2. Lorsque Recto verso est sélectionné, sélectionner une option
sous Documents.
3. Sélectionner Orientation du document.
4. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Documents
Affiché lorsque Recto verso est sélectionné sur l'écran Documents.
• Tête-tête
Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un
document recto verso sont imprimées dans le même sens
sur la page.
• Tête-bêche
Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un
document recto verso sont imprimées dans le sens
opposé (le haut de la face verso est inversé par rapport au
haut de la face recto).
? Orientation du document
Pour une numérisation à l'aide du chargeur de documents,
l'orientation doit être définie de telle sorte que la machine puisse
identifier le haut du document.
REMARQUE : si l'option Orientation du document ne
correspond pas à l'orientation effective du document, la machine
risque de détecter la tête du document par erreur.
• Tête vers le haut
Sélectionner cette option lorsque le haut du document est
orienté vers le bord interne de la glace d'exposition ou du
chargeur de documents.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 3 9
3 . N u m é r i s a t i o n
• Tête vers la gauche
Sélectionner cette option lorsque le haut du document est
orienté vers le bord gauche de la glace d'exposition ou du
chargeur de documents. Lorsque le document est orienté
vers le bord gauche
(texte à l'horizontale), il est impératif de sélectionner Tête
vers la gauche.
Type de document
L'onglet Numérisation standard permet de sélectionner le type
de document à numériser.
Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner le type de
document.
? Texte et photo
Sélectionner cette option pour numériser des documents
contenant du texte et des photos. Cette option permet de
numériser les deux types de contenu avec une qualité optimale.
? Texte
Sélectionner cette option pour numériser des documents
contenant essentiellement du texte.
? Photo
Sélectionner cette option pour numériser des documents
contenant essentiellement des photos. 3 - 4 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Format du fichier
Sélectionner le type de données à numériser.
REMARQUE 1 : lors de la sélection de Numérisation vers boîte
aux lettres, l'option Format du fichier n'apparaît pas sur l'écran.
REMARQUE 2 : si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessous. Les différences sont indiquées ci-après.
Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner le format du
fichier.
? TIFF multipage
Enregistre toutes les pages dans un même fichier TIFF.
? TIFF une page
Enregistre chaque page dans un fichier TIFF distinct.
? PDF
Enregistre les données numérisées sous forme de fichier PDF.
? DocuWorks
Enregistre les données numérisées sous forme de fichier
DocuWorks.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 4 1
3 . N u m é r i s a t i o n
POINT IMPORTANT : Pour afficher ou imprimer des fichiers
DocuWorks sur votre ordinateur, l'une des applications logicielles
suivantes doit être installée sur votre ordinateur :
– DocuWorks Version 4.0 ou supérieure
– DocuWorks Viewer Light Version 4.0 ou supérieure
– DocuWorks Viewer Light pour le Web Version 4.0 ou
supérieure
– DocuWorks Version 3.x et DocuWorks Downgrader
(Ver. 4 à Ver. 3)
? Sélection auto TIFF / JPEG (uniquement avec le kit de
numérisation couleur en option)
Enregistre chaque page dans un fichier TIFF ou JPEG distinct.
Cette fonction sélectionne automatiquement JPEG lorsque le
mode couleur Quadrichromie ou Échelle de gris est sélectionné.
TIFF est sélectionné lorsque le mode couleur Noir est sélectionné.
? Suite... (Kit de numérisation couleur en option uniquement)
Affiche la fenêtre Format du fichier qui propose le format de
fichier supplémentaire suivant :
• JPG
Enregistre chaque page dans un fichier JPEG distinct.3 - 4 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Qualité image
L'onglet Qualité image, accessible à partir des fonctions Courrier
électronique, Numérisation vers boîte aux lettres,
Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB, permet de
configurer les options de qualité image.
REMARQUE : si le kit de numérisation couleur en option est
installé, l'écran sera différent de celui illustré ci-dessous. Les
différences sont signalées dans les sections ci-après.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique, Numérisation vers boîte aux lettres,
Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB.
2. Sélectionner l'onglet Qualité image et configurer chaque
option.
Définition
Il est possible d'augmenter ou de réduire la netteté des contours
de l'image, selon cinq niveaux allant de Maximum à Minimum.
1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Définition.
2. Sélectionner l'un des cinq niveaux compris entre Maximum et
Minimum.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 4 3
3 . N u m é r i s a t i o n
Exposition auto
Lors de la numérisation, il est possible de supprimer le fond coloré
d'un document (par exemple, journal ou document sur papier
couleur).
1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Exposition auto.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Désactivé(e)
Le fond du document n'est pas supprimé lors de la numérisation.
? Activé(e)
Le fond coloré du document est supprimé lors de la numérisation.
Numérisation photo (uniquement avec le kit de numérisation
couleur en option)
Activer cette fonction pour numériser des photographies en
couleur. Lorsqu'elle est activée, les options Suppression du fond
et Exposition auto ne sont pas disponibles.
1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Numérisation
photo.
2. Effectuer une sélection.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Désactivé(e)
Les documents sont numérisés sans l'amélioration associée aux
photographies couleur.
? Activé(e)
Le logiciel de numérisation est réglé de sorte à numériser les
photographies en couleur.3 - 4 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Densité / Contraste (uniquement avec le kit de numérisation
couleur en option)
L'image numérisée peut être éclaircie ou assombrie et son
contraste amélioré. Il est uniquement possible de régler le
Contraste lorsque l'option Quadrichromie ou Échelle de gris
est sélectionnée dans Mode couleur.
1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Densité /
Contraste.
2. Effectuer la sélection requise pour éclaircir ou assombrir
l'image numérisée ou pour régler son contraste.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Densité
Sélectionner un des trois niveaux pour éclaircir ou assombrir
l'image numérisée.
? Contraste
Sélectionner un niveau de contraste pour optimiser l'image
numérisée.
Suppression du fond (uniquement avec le kit de numérisation
couleur en option)
Cette fonction permet de supprimer l'image de fond d'un original
fin en réglant les paramètres Qualité image appropriés. Elle n'est
pas disponible lorsque Noir est sélectionné dans Mode couleur.
1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Suppression de
fond.
2. Effectuer une sélection.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Désactivé(e)
Les documents sont numérisés sans suppression du fond.
? Activé(e)
Le logiciel de numérisation est réglé de sorte à supprimer le fond
des documents fins.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 4 5
3 . N u m é r i s a t i o n
Options de numérisation
L'onglet Options de numérisation, accessible à partir des
fonctions Courrier électronique, Numérisation vers boîte aux
lettres, Numérisation réseau et Numérisation FTP/SMB,
permet de configurer la méthode de numérisation.
REMARQUE : si le kit de numérisation couleur en option est
installé, l'écran sera différent de celui illustré ci-dessous. Les
différences sont signalées dans les sections ci-après.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique, Numérisation vers boîte aux lettres,
Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB.
2. Sélectionner l'onglet Options de numérisation et configurer
chaque option. 3 - 4 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Résolution de numérisation
Il est possible de définir la résolution des documents à numériser.
Plus la résolution est élevée, puis le document numérisé est net.
La taille des données augmente toutefois en conséquence. La
durée de la numérisation et du transfert augmente en fonction de
la taille des données.
1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner
Résolution de numérisation
2. Sélectionner la résolution.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
Mode documents
Cette fonction est identique à la fonction Mode documents de
l'onglet Numérisation standard. Pour plus d'informations, se
reporter à la section “Mode documents" à la page 3-46.
Numérisation cahier Documents reliés
La fonction Documents reliés Numérisation cahier permet de
numériser les pages adjacentes d'un document sur des feuilles
séparées en suivant l'ordre des pages.
Cette fonction est utile pour numériser séparément les pages
adjacentes d'un document relié tel qu'un cahier.
REMARQUE : cette fonction n'est pas prise en charge par le
chargeur de documents.
Il peut arriver que des documents de format non standard
ou dont le format n'est pas détecté automatiquement ne
soient pas divisés exactement au milieu.
1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner
Numérisation cahier Documents reliés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 4 7
3 . N u m é r i s a t i o n
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Désactivé(e)
Sélectionner cette option pour ne pas numériser les documents
reliés.
? Page gauche puis droite
La numérisation des pages adjacentes est effectuée en
commençant par la page de gauche.
? Page droite puis gauche
La numérisation des pages adjacentes est effectuée en
commençant par la page de droite.
? Page du haut puis du bas
La numérisation des pages adjacentes est effectuée en
commençant par la page du haut.
? Les deux pages
Les deux pages sont numérisées dans l'ordre des pages.3 - 4 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
? Page gauche
Seule la page gauche est numérisée. Cette option peut être
sélectionnée lorsque Page gauche puis droite ou Page droite
puis gauche est sélectionné.
? Page droite
Seule la page droite est numérisée. Cette option peut être
sélectionnée lorsque Page gauche puis droite ou Page droite
puis gauche est sélectionné.
? Page du haut
Seule la page du haut est numérisée. Cette option peut être
sélectionnée lorsque Page du haut puis du bas est sélectionné.
? Page du bas
Seule la page du bas est numérisée. Cette option peut être
sélectionnée lorsque Page du haut puis du bas est sélectionné.
? Blanc de couture
Cette option permet de supprimer l'ombre centrale.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 4 9
3 . N u m é r i s a t i o n
Format numérisation
Il est possible de définir le format des documents à numériser.
Pour numériser des documents de format non standard ou pour
numériser un document dans un autre format que son format
d'origine, spécifier le format de numérisation souhaité.
Lorsque le format d'un document est spécifié, le document est
numérisé dans ce format, quel que soit son format d'origine. Cette
fonction permet de numériser un document avec ou sans la
marge.
1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner Format
de numérisation.
2. Sélectionner le format voulu.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Détection auto
Le format des documents est détecté automatiquement. Le
tableau ci-après répertorie les formats détectés automatiquement.
REMARQUE : lorsqu'un format de document n'est pas détecté
automatiquement, un message invite l'utilisateur à entrer le format
manuellement.
? Format standard
Sélectionner un format de document dans la liste des 11 formats
prédéfinis.
Chargeur de documents Glace d'exposition
Détection automatique
disponible
Format du document
B5, B5 , B4, A5 , A4,
A4 , A3, 8,5 × 11, 8,5 ×
11 , 8,5 × 14, 11 × 17
B6, B6 , B5, B5 , B4,
A6, A5, A5 , A4, A4 , A3,
8,5 × 113 - 5 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
? Format non standard
Pour numériser des documents de format non standard ou pour
numériser un document dans un autre format que son format
d'origine, indiquer le format de numérisation souhaité. Lors de
l'utilisation de la glace d'exposition, le format peut être spécifié par
incréments de 1 mm entre 15 et 432 mm (entre 0,5 et 17 pouces)
pour la largeur (X) et entre 15 et 297 mm (entre 0,5 et 11,7
pouces) pour la hauteur (Y).
Lors de la saisie d'un format non standard, il est recommandé de
se guider à l'aide des gradations visibles sur le côté de la glace
d'exposition.
Documents multiformats
Il est possible de numériser simultanément des documents de
format différent sur des supports de format correspondant. Il est
également possible de préciser le format du document à
numériser de telle sorte que la numérisation soit effectuée sur un
support de même format. Lors de la numérisation à partir du
chargeur de documents, il est possible de faire correspondre le
format de numérisation à utiliser pour chaque document.
POINT IMPORTANT : toujours placer les documents A5 en
orientation portrait (DGC).
Lors de la numérisation de documents B5 en même temps
que des documents A3 ou 8,5 x 11 pouces /A4 dans le
sens vertical, placer également le document B5 dans le
sens vertical.
Les combinaisons de format de document recommandées
sont 8,5 x 11 pouces/A4 portrait et /11 x 17 pouces/A3
paysage ou B5 portrait et B4 paysage. Si une autre
combinaison est utilisée, il se peut que le chargement ou
la numérisation des documents ne soit pas correct.
REMARQUE : lorsque l'option R/A est réglée sur % auto et qu'un
format de sortie est spécifié, le document est réduit ou agrandi
automatiquement au format spécifié.
Lorsqu'un format de document n'est pas détecté
automatiquement, un message invite l'utilisateur à entrer
le format manuellement.
Si la combinaison de formats de documents ne correspond
pas aux recommandations de Xerox, les documents
risquent d'être alimentés de travers et d'être
incorrectement numérisés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 5 1
3 . N u m é r i s a t i o n
1. Sélectionner Documents multiformats.
2. Sélectionner Activée ou Désactivée.
? Désactivé(e)
Sélectionner cette option lorsque tous les documents sont de
même format.
? Activé(e)
Lors de la numérisation de documents de format différent, la
machine détecte automatiquement le format de chaque
document.
? Orientation du document
Se reporter à la section “Orientation du document" à la page 3-38.3 - 5 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Effacement de bords
Lors de la numérisation de documents reliés ou avec le cachedocument relevé, des ombres noires peuvent apparaître sur les
bords ou au centre des images numérisées. Il est toutefois
possible de supprimer ces ombres lors de la numérisation.
REMARQUE : lors de la numérisation de documents recto verso,
la même valeur d'effacement de bords est appliquée au recto et
au verso.
Lorsqu'un taux de réduction/agrandissement est défini, la
valeur d'effacement de bords est réduite ou agrandie
proportionnellement.
1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner
Effacement de bords.
2. Sélectionner Variable.
3. Utiliser les boutons Haut et Bas pour définir la largeur
d'effacement en haut, en bas, à gauche, à droite et au centre.
4. Sélectionner Orientation du document.
5. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Impression
La valeur d'effacement de bords standard est fixée à 2 mm
(0,08 pouces) pour le bord supérieur, inférieur, gauche et droit.
Si l'on ne souhaite pas effacer les bords, régler chaque valeur
d'Effacement variable sur la valeur 0 mm (0 pouces).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 5 3
3 . N u m é r i s a t i o n
? Variable
Cette option permet de définir précisément la valeur d'effacement
de bords.
• Haut et bas
Sélectionner cette option pour effacer les ombres en haut
et en bas du document. Les bords supérieur et inférieur
sont effacés par rapport au sens de chargement du
document. La largeur d'effacement peut être réglée entre
0 et 50 mm par incréments de 1 mm.
• Gauche et droite
Sélectionner cette option pour effacer les ombres à
gauche et à droite du document. Les bords gauche et droit
sont effacés par rapport au sens de chargement du
document. La largeur d'effacement peut être réglée entre
0 et 50 mm par incréments de 1 mm.
• Au centre
Sélectionner cette option pour effacer les ombres
centrales d'un document relié, tel qu'un cahier, par
exemple. La largeur d'effacement peut être réglée entre
0 et 50 mm par incréments de 1 mm.
? Bords haut/bas
Sélectionner cette option pour effacer les ombres en haut et en
bas du document. Les bords supérieur et inférieur sont effacés par
rapport au sens de chargement du document. La largeur
d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments
de 1 mm.
? Bords gauche/droite
Sélectionner cette option pour effacer les ombres à gauche et à
droite du document. Les bords gauche et droit sont effacés par
rapport au sens de chargement du document. La largeur
d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments
de 1 mm.
? Au centre
Sélectionner cette option pour effacer les ombres centrales d'un
document relié, tel qu'un cahier, par exemple. La largeur
d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments
de 1 mm.
? Orientation du document
Pour que la machine puisse identifier le haut du document,
l'orientation de celui-ci doit être définie.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Orientation du
document" à la page 3-38.3 - 5 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Réduction/agrandissement
Il est possible de définir le taux de numérisation des documents à
numériser.
1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner
Réduction/agrandissement.
2. Sélectionner le taux de numérisation voulu.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.
? 100%
Sélectionner cette option pour numériser le document au même
format.
? % prédéfini
Cette option permet de choisir parmi douze taux de numérisation
prédéfinis.
Il est possible de modifier les taux prédéfinis. Pour plus
d'informations, se reporter à la section "Taux de réduction/
agrandissement prédéfinis", dans le Manuel de l'administrateur
système, ou consulter l'administrateur système.
? % variable
Il est possible de sélectionner un taux de numérisation variable
compris entre 25 et 400 %, par incréments de 1 %.
? % auto
Le taux de numérisation est défini automatiquement en fonction
du format papier et du format de document spécifiés dans Format
de sortie et le document est numérisé en fonction du format
spécifié. Cette option définit le taux de numérisation
automatiquement en fonction du format de document et du
format de sortie spécifiés.
REMARQUE : L'espace blanc qui reste après une numérisation
de type % auto correspond à des données vierges.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 5 5
3 . N u m é r i s a t i o n
Présentation spéciale
L'onglet Présentation spéciale, accessible à partir des fonctions
Courrier électronique, Numérisation vers boîte aux lettres,
Numérisation réseau et Numérisation FTP/SMB, permet de
configurer la présentation du document numérisé.
REMARQUE : si le kit de numérisation couleur en option est
installé, l'écran sera différent de celui illustré ci-dessous. Les
différences sont signalées dans les sections ci-après.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique, Numérisation vers boîte aux lettres,
Numérisation réseau ouNumérisation FTP/SMB.
2. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale.
3. Effectuer une sélection.
REMARQUE : les options affichées dépendent de la fonction
sélectionnée. L'écran ci-dessus correspond à la fonction Courrier
électronique.
Compression image (uniquement avec le kit de numérisation
couleur en option)
Cette fonction permet de modifier le taux de compression des
images numérisées.
Plus ce taux est élevé, plus la taille du fichier et la qualité de
l'image diminuent.
Inversement, plus ce taux est faible, plus la taille du fichier et la
qualité de l'image augmentent.
Si Noir est sélectionné dans Mode couleur, la fonction
Compression image n'est pas disponible.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner
Compression image.
2. Sélectionner le taux de compression requis.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.3 - 5 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Envoi divisé
La fonction Courrier électronique permet de diviser un document
volumineux par pages et d'envoyer celles-ci sous forme de pièces
jointes à un courrier distinctes. La machine peut également être
configurée pour ne pas diviser les documents.
REMARQUE : la fonction Envoi divisé ne peut être utilisée que si
le format du fichier dans l'onglet Numérisation standard
correspond à PDF, DocuWorks ou TIFF multipage.
Pour plus d'informations sur la division des pages, se reporter à la
section « Taille des pages pour l'envoi divisé », dans le Manuel de
l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système.
1. Dans l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Envoi
divisé.
2. Sélectionner Diviser par page.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 5 7
3 . N u m é r i s a t i o n
Nom du fichier
Le nom du fichier à enregistrer peut comporter jusqu'à 28
caractères.
1. Dans l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Nom du
fichier.
2. Entrer un nom de fichier à l'aide du clavier affiché sur l'écran
tactile.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le nom du fichier.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un modèle de travail, le nom
du fichier est tiré du modèle et ne peut pas être modifié.3 - 5 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Nom du document
Le nom du fichier à enregistrer peut comporter jusqu'à 28
caractères.
REMARQUE : l'élément Nom du document est disponible
s'affiche uniquement lors de l'utilisation de la fonction
Numérisation vers boîte au lettres.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Numérisation
vers boîte aux lettres. Dans l'onglet Présentation spéciale,
sélectionner Nom du document.
2. Entrer un nom de fichier à l'aide du clavier affiché sur l'écran
tactile.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un modèle de travail, le nom
du fichier est tiré du modèle et ne peut pas être modifié.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 5 9
3 . N u m é r i s a t i o n
Nom du fichier - Conflit
Il est possible de définir la procédure à exécuter en cas de conflit
de nom de fichier dans une boîte aux lettres.
REMARQUE : l'élément Nom du fichier - Conflit est disponible
s'affiche uniquement lors de l'utilisation de la fonction
Numérisation FTP / SMB.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Numérisation
FTP/SMB. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis
sélectionner Nom du fichier - Conflit.
2. Sélectionner l'option voulue.
? Annuler le travail (pas d'enregistrement)
Si un fichier de même nom existe déjà dans la boîte aux lettres de
destination, le travail est annulé et le fichier n'est pas enregistré.
? Modifier le nom et enregistrer
Si un fichier de même nom existe déjà dans la boîte aux lettres de
destination, le nom du fichier est modifié, puis enregistré. Un
numéro à 4 chiffres (0001 - 9999) est ajouté automatiquement à la
fin du nom du fichier.
? Écraser le nom et enregistrer
Le fichier existant est remplacé par le nouveau et enregistré.3 - 6 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Répondre à
Il est possible de définir n'importe quelle adresse de destinataire.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale,
puis sélectionner Répondre à.
? Effacer
Permet de supprimer les adresses entrées dans Répondre à.
? Entrer l'adresse de l'expéditeur
L'adresse définie dans Expéditeur est entrée dans l'adresse du
destinataire.
REMARQUE : lorsqu'une adresse est entrée dans le champ De
sur l'écran Numérisation standard, il est possible de sélectionner
l'option Entrer l'adresse de l'expéditeur.
? Sélectionner à partir du Carnet d'adresses
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Carnet
d'adresses" à la page 3-13.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 6 1
3 . N u m é r i s a t i o n
État de la lecture (MDN)
Il est possible de configurer la fonction Courrier électronique de
façon à recevoir un accusé indiquant que le destinataire a lu le
message. Pour ce faire, le destinataire doit prendre en charge la
fonction MDN.
REMARQUE : lors de l'envoi de plusieurs courriers via la fonction
Envoi divisé, l'état de la lecture est demandé pour chaque
courrier.
L'accusé de lecture est envoyé à l'adresse Répondre à si
l'adresse Répondre à est définie. Sinon, il est envoyé à
l'adresse de l'expéditeur (De).
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale,
puis sélectionner État de la lecture (MDN).
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.3 - 6 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o nC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 1
4. Gestion des boîtes aux lettres
Il existe deux types de boîtes aux lettres : Copie et impression et
Numérisation et autres travaux. La boîte aux lettres Copie et
impression permet de gérer des documents copiés et imprimés.
La boîte aux lettres Numérisation et autres travaux permet de
gérer des documents numérisés.
REMARQUE : la fonction Vérifier boîte aux lettres n'est pas
disponible sur certains modèles. Dans ce cas, un progiciel
disponible en option est requis pour bénéficier de cette fonction.
Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
Procédure Vérifier boîte aux lettres
La procédure générale permettant de vérifier une boîte aux lettres
est présentée ci-après.
Étape 1 Ouverture de l'écran Vérifier boîte aux lettres
Pour ouvrir l'écran Vérifier boîte aux lettres, procéder
comme suit.
REMARQUE : les fonctions disponibles peuvent varier en fonction
de la configuration de la machine.
1. Appuyer sur la touche Tous les services.
Touche Tous
les services4 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
2. Ouvrir l'écran suivant et sélectionner Vérifier boîte aux
lettres.
Étape 2 Sélection d'un type de boîte aux lettres
1. Sélectionner Copie et impression ou Numérisation et
autres travaux.
Étape 3 Sélection d'une boîte aux lettres
Selon les autorisations définies, l'accès à la boîte aux lettres
sélectionnée peut être restreint.
Pour plus d'informations sur les boîtes à lettres accessibles en
fonction des autorisations définies, se reporter à la section
« Types de boîtes aux lettres », dans le Manuel de l'administrateur
système, ou consulter l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 3
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
1. Sélectionner la boîte aux lettres voulue.
2. Sélectionner Liste des documents.
La liste des documents s'affiche.
Pour plus d'informations sur la fonction Vérifier boîte aux lettres,
se reporter à la section “Sélection d'une boîte aux lettres Copie et
impression” à la page 4-5 ou à la section “Sélection d'une boîte
aux lettres Numérisation et autres travaux” à la page 4-71.4 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Étape 4 Vérification/sélection de documents dans une boîte aux lettres
Sélectionner un document.
Pour plus d'informations sur la fonction Liste des documents, se
reporter à la section “Vérification/sélection de documents stockés
dans une boîte aux lettres Copie et impression” à la page 4-6 ou à
la section “Vérification/sélection de documents dans une boîte aux
lettres Numérisation et autres travaux” à la page 4-72.
REMARQUE : il est possible d'enregistrer jusqu'à 100 documents
copiés, imprimés et numérisés.
Étape 5 Gestion des documents stockés dans une boîte aux lettres
Les opérations possibles sur l'écran Vérifier boîte aux lettres
sont présentées ci-après.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 5
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Sélection d'une boîte aux lettres Copie et impression
Selon les autorisations définies, l'accès aux boîtes aux lettres
sélectionnées peut être restreint.
Pour plus d'informations sur les boîtes à lettres accessibles
en fonction des autorisations définies, se reporter à la section
« Types de boîtes aux lettres », dans le Manuel de l'administrateur
système, ou consulter l'administrateur système.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte
aux lettres, puis Copie et impression. Sélectionner la boîte
aux lettres à ouvrir.
REMARQUE : sélectionner pour retourner à l'écran
précédent et pour passer à l'écran suivant. Sélectionner
pour retourner au premier écran et pour passer au dernier
écran. Il est possible d'accéder directement à une boîte aux
lettres en entrant le numéro à trois chiffres qui l'identifie dans
le champ Aller à à l'aide du pavé numérique.
Lorsqu'une boîte aux lettres est sélectionnée et qu'elle
contient des documents, leur nombre est indiqué dans
le champ Nombre documents, à droite de l'écran.
Si un écran de saisie de mot de passe apparaît, entrer
le mot de passe de la boîte aux lettres et sélectionner
la touche Confirmer.
2. Sélectionner Liste des documents.
La liste des documents s'affiche.4 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Vérification/sélection de documents stockés dans une boîte aux lettres
Copie et impression
Il est possible de vérifier ou de sélectionner des documents dans
une boîte aux lettres Copie et impression. Les documents copiés
et imprimés figurent dans la liste des documents.
REMARQUE : cet écran ne permet pas d'afficher les documents
stockés dans une boîte aux lettres Numérisation et autres
travaux.
1. Dans la boîte aux lettres Copie et impression sélectionnée,
sélectionner un document.
REMARQUE : Le nombre de documents stockés dans la boîte
aux lettres est indiqué dans le champ
Nombre documents.
Pour afficher des informations actualisées, sélectionner
Actualiser.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et
pour passer à l'écran suivant. Sélectionner pour
retourner au premier écran et pour passer au dernier
écran. La touche Tout sélectionner permet de
sélectionner tous les documents stockés dans la boîte
aux lettres. Une seconde pression sur cette touche
désélectionne tous les documents.
Il est possible de trier les documents dans l'ordre
ascendant ou descendant en appuyant sur Nom du
document ou sur Date de mémorisation.
À gauche du nom du document figure une icône indiquant
de quel type de document il s'agit.
: document copié
: document imprimé
: document modifiéC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 7
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Suppression de documents stockés dans une boîte aux lettres Copie et
impression
1. Sélectionner un document et sélectionner Supprimer.
2. Sélectionner Oui.
? Oui
Le document est supprimé.
REMARQUE : Une fois supprimé, le document ne peut pas
être récupéré.
? Non
La suppression du document est annulée.4 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Copie/déplacement d'une boîte aux lettres Copie et impression
Cette fonction permet de vérifier des documents enregistrés
dans une boîte aux lettres, modifier leur nom, imprimer la
première page de chaque document afin d'en vérifier le contenu,
et les copier ou les déplacer d'une boîte aux lettres à une autre.
Pour plus de détails, voir les informations ci-après.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte
aux lettres, puis Copie et impression.
2. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir. Sélectionner un
document et sélectionner Copier / Déplacer Informations
document.
3. Sélectionner l'option voulue. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 9
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Modifier le nom du document
Il est possible de renommer des documents.
REMARQUE : si plusieurs documents sont sélectionnés, il n'est
pas possible de les renommer.
1. Sélectionner Modifier le nom du document.
2. Entrer un nom de document à l'aide du clavier affiché sur
l'écran tactile.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le nouveau nom.
Imprimer première page seulement
Permet d'imprimer la première page d'un document afin d'en
vérifier le contenu.
Cette fonction permet d'imprimer la première page des documents
d'une boîte aux lettres afin d'en vérifier le contenu.
• Sélectionner Imprimer première page seulement.
1. Sélectionner Imprimer première page seulement.
2. La boîte de dialogue d'impression s'affiche et la première page
est imprimée. La fenêtre Boîte aux lettres - Copier/Déplacer
s'affiche de nouveau. Fermer la fenêtre ou sélectionner une
autre option.4 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Copier
Cette fonction permet de copier un document sélectionné vers
une autre boîte aux lettres.
1. Sélectionner Copier.
2. Sélectionner une boîte aux lettres vers laquelle le document
sera copié, puis Enregistrer.
REMARQUE : Si un mot de passe est associé à la boîte aux
lettres, l'écran de saisie du mot de passe apparaît. Entrer le
mot de passe et sélectionner Confirmer. Demander le mot de
passe à l'administrateur système.
REMARQUE : si la boîte aux lettres est pleine, il est
impossible d'y copier le document.
? Liste des documents
L'écran Copier BAL - Liste des documents s'affiche.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Copier
BAL - Liste des documents” à la page 4-11.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 11
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Copier BAL - Liste des documents
Cette fonction permet de vérifier ou supprimer d'autres documents
enregistrés dans une boîte aux lettres vers laquelle un document
est copié.
? Tout sélectionner
Permet de sélectionner tous les documents enregistrés dans une
boîte aux lettres vers laquelle un document est copié.
? Supprimer
Supprime le document sélectionné.
? Informations document
Affiche le contenu d'un document sélectionné.4 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Déplacer
Cette fonction permet de déplacer des documents d'une boîte aux
lettres à une autre.
POINT IMPORTANT : Même lorsque un document est déplacé
vers une boîte aux lettres associée à une feuille de distribution,
le document proprement dit ne sera pas associé à la distribution.
REMARQUE : Un document ne peut être déplacé que vers une
boîte aux lettres autre que celle où il est actuellement enregistré.
1. Sélectionner Déplacer.
2. Sélectionner une boîte aux lettres vers laquelle le document
sera copié, puis Enregistrer.
REMARQUE : Si un mot de passe est associé à la boîte aux
lettres, l'écran de saisie du mot de passe apparaît. Entrer le
mot de passe et sélectionner Confirmer. Demander le mot de
passe à l'administrateur système.
REMARQUE : si la boîte aux lettres est pleine, il est
impossible d'y déplacer le document.
? Liste des documents
L'écran Déplacer dans boîte aux lettres - Liste des documents
s'affiche.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran
Déplacement BAL - Liste des documents” à la page 4-13.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 1 3
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Déplacement BAL - Liste des documents
Cette fonction permet de vérifier ou supprimer d'autres documents
enregistrés dans une boîte aux lettres vers laquelle un document
est déplacé.
? Tout sélectionner
Permet de sélectionner tous les documents enregistrés dans
une boîte aux lettres vers laquelle un document est déplacé.
? Supprimer
Supprime un document sélectionné.
? Informations document
Affiche le contenu d'un document sélectionné.4 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Modification de documents enregistrés dans une boîte aux lettres Copie
et impression
Cette fonction permet de modifier les documents d'une boîte
aux lettres.
REMARQUE : lorsque des documents imprimés sont modifiés et
que la boîte aux lettres affiche Copie et impression, ces
documents imprimés sont enregistrés en tant que documents
modifiés ( ). Une fois enregistrés en tant que documents
modifiés, ils n'apparaîtront plus dans la partie de la boîte aux
lettres Numérisation et autres travaux.
1. Sélectionner un document à modifier et sélectionner Modifier
les pages.
2. Sélectionner l'option voulue.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 1 5
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Supprimer pages
Cette fonction permet de supprimer les pages ou documents
spécifiés. Après la suppression des pages, les documents seront
écrasés et enregistrés.
POINT IMPORTANT : après la suppression des pages, si un
document est réduit à une simple page de couverture sans
aucune image, le document proprement dit est supprimé.
POINT IMPORTANT : après la suppression d'une page spécifiée,
si la page qui la suit ne lui correspond pas (en d'autres termes,
une page de texte et une page de couverture sans images ; ou
deux pages avec des paramètres de début de chapitre/séparateur
différents ; ou deux pages avec des paramètres de copie ou
d'impression différents ; ou deux pages avec des paramètres de
format papier ou de magasin différents), la page précédant et la
page suivant la page supprimée ne seront pas associées l'une
avec l'autre.
REMARQUE : si un document avec une page supprimée est
programmée pour être copiée ou imprimée recto-verso, la page
précédent et la page suivant la page supprimée seront copiées ou
imprimées à la suite l'une de l'autre. Dans ce cas, le recto et le
verso des pages suivant la page supprimée peuvent subir une
inversion.
1. Sélectionner Supprimer pages.
2. Entrer le numéro de page à supprimer à l'aide du pavé
numérique, et sélectionner Ajouter à la liste.
REMARQUE : Il est possible d'entrer jusqu'à 20 éléments
dans la liste.
REMARQUE : En utilisant la touche Effacer tout (C) du
panneau de commande, il est possible de supprimer les
éléments ajoutés à une liste un à un.
3. Sélectionner Supprimer.4 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Insérer des documents/séparateurs
Cette fonction permet d'insérer un séparateur ou un autre
document enregistré dans la même boîte aux lettres en tant que
document principal après une page cible d'un document principal.
Après l'insertion, le document principal sera écrasé et enregistré.
REMARQUE : Lorsque la boîte au lettres est pleine ou si l'espace
sur le disque dur de la machine est insuffisant, il est impossible
d'insérer des séparateurs ou documents dans le document
principal.
1. Sélectionner Insérer des documents/séparateurs.
2. Entrer le numéro de page de la page cible à l'aide du pavé
numérique.
3. Sélectionner l'option voulue.
? Insérer séparateurs
Permet d'accéder à l'écran Boîte aux lettres - Insérer
séparateurs.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Boîte aux
lettres - Insérer séparateurs” à la page 4-17.
? Début chapitre + Insérer document
Permet d'accéder à l'écran Boîte aux lettres - Début chapitre +
Insérer document.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Boîte aux
lettres - Début chapitre + Insérer document” à la page 4-18.
? Insérer document
Permet d'accéder à l'écran Boîte aux lettres - Insérer
document.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Boîte aux
lettres - Insérer document” à la page 4-19.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 1 7
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Boîte aux lettres - Insérer séparateurs
Vous pouvez séparer le document principal et y insérer un
séparateur après sa page cible. Après l'insertion du séparateur,
il sera fusionné dans le document principal.
POINT IMPORTANT : Après l'insertion d'un séparateur, si la page
qui la suit ne lui correspond pas (en d'autres termes, une page de
texte et une page de couverture sans images ; 2 pages avec des
paramètres de début de chapitre/séparateur différents ; 2 pages
avec des paramètres de copie ou d'impression différents ; 2 pages
avec des paramètres de format papier ou de magasin différents),
la page précédant et la page suivant une page cible ne seront pas
associées l'une avec l'autre.
POINT IMPORTANT : Il est impossible d'insérer un document
entre une page de couverture et un séparateur.
REMARQUE : Après l'insertion d'un séparateur, il se peut que le
recto et le verso des pages suivant une page cible soient inversés.
1. Sélectionner Insérer un séparateur.
2. Sélectionner un magasin pour l'insertion des séparateurs.
3. Utiliser [] et [] ou le pavé numérique pour entrer le nombre
de séparateurs à insérer.4 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Boîte aux lettres - Début chapitre + Insérer document
Cette fonction permet de séparer le document principal et
d'insérer un autre document après sa page cible.
POINT IMPORTANT : Après l'insertion d'un document, si la page
qui la suit ne lui correspond pas (en d'autres termes, une page de
texte et une page de couverture sans images ; 2 pages avec des
paramètres de début de chapitre/séparateur différents ; 2 pages
avec des paramètres de copie ou d'impression différents ; 2 pages
avec des paramètres de format papier ou de magasin différents),
la page précédant et la page suivant une page cible ne seront pas
associées l'une avec l'autre.
REMARQUE : Après l'insertion d'un document, il se peut que le
recto et le verso des pages suivant une page cible soient inversés.
REMARQUE : Il est impossible d'insérer un document entre une
page de couverture et un séparateur.
1. Sélectionner Début chapitre + Insérer document.
2. Sélectionner un document à insérer, puis Enregistrer.
? Informations document
Le contenu d'un document peut être vérifié.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 1 9
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Boîte aux lettres - Insérer document
Cette fonction permet d'insérer un document après la page cible
du document principal. Si le document principal est programmé
pour être copié ou imprimé recto-verso, ce paramètre sera
appliqué également au document inséré. Après l'insertion du
document, il sera fusionné dans le document principal.
POINT IMPORTANT : Après l'insertion d'un document, si la page
qui la suit ne lui correspond pas (en d'autres termes, une page de
texte et une page de couverture sans images ; 2 pages avec des
paramètres de début de chapitre/séparateur différents ; 2 pages
avec des paramètres de copie ou d'impression différents ; 2 pages
avec des paramètres de format papier ou de magasin différents),
la page précédant et la page suivant une page cible ne seront pas
associées l'une avec l'autre.
POINT IMPORTANT : Il est impossible d'insérer un document
dans le document principal si ce dernier est un document
multiformats, s'il contient des pages de couverture ou des
séparateurs, s'il contient des pages multiformats, ou si les
orientations des pages ne sont pas toutes les mêmes.
REMARQUE 2 : Il est impossible d'insérer un document entre une
page de couverture et un séparateur.
1. Sélectionner Insérer document.
2. Sélectionner un document à insérer, puis Enregistrer.
REMARQUE : Un seul élément peut être sélectionné.
? Informations document
Le contenu du document peut être vérifié.4 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Fusion/impression par lots de documents enregistrés dans une boîte
aux lettres Copie et impression
Cette fonction permet de fusionner plusieurs documents
enregistrés dans une boîte aux lettres, puis de les imprimer
par lots.
REMARQUE : lorsque des documents imprimés sont modifiés
et que la boîte aux lettres affiche Copie et impression, ces
documents imprimés sont enregistrés en tant que documents
modifiés ( ). Une fois enregistrés en tant que documents
modifiés, ils n'apparaîtront plus dans la partie de la boîte aux
lettres Numérisation et autres travaux.
1. Sélectionner plusieurs documents, puis Fusionner/Imprimer
par lots.
REMARQUE : Les documents seront fusionnés selon leur
ordre de sélection.
2. Sélectionner l'option voulue.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 2 1
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Pour plus d'informations, se reporter aux points suivants :
• “Informations document” à la page 4-21
• “Fusionner” à la page 4-22
• “Fusionner et imprimer” à la page 4-23
• “Imprimer” à la page 4-23
Les fonctions suivantes permettent d'annuler les paramètres des
documents source et de reprogrammer les paramètres pour les
nouveaux documents fusionnés. Les paramètres des fonctions
(autres que les paramètres ci-dessous) demeureront inchangés.
Pour plus d'informations, se reporter aux points suivants :
• “Séparateurs” à la page 4-24
• “Agrafage / Perforation / Pliage en Z” à la page 4-25
• “Couvertures” à la page 4-27
• “Annotation” à la page 4-29
• “Filigranes” à la page 4-37Numérotation des jeux 176
• “Nom du document” à la page 4-40
Informations document
Cette fonction permet de vérifier le contenu d'un document
sélectionné. Dans l'écran affiché, il est possible de fusionner des
documents ou de les imprimer par lots.
Sélectionner Informations document.
Pour plus d'informations, se reporter aux points suivants :
• “Fusionner” à la page 4-22
• “Fusionner et imprimer” à la page 4-23
• “Imprimer” à la page 4-234 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Fusionner
Cette fonction permet de fusionner des documents sélectionnés.
1. Sélectionner Fusionner.
2. Sélectionner l'option voulue.
? Supprimer les documents source
Supprime les documents source après qu'ils aient été fusionnés.
? Conserver les documents source
Conserve les documents source après qu'ils aient été fusionnés.
? Annuler
Annule la fusion des documents.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 2 3
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Fusionner et imprimer
Cette fonction permet de fusionner des documents sélectionnés et
de les imprimer par lots.
1. Sélectionner Fusionner et imprimer.
2. Sélectionner l'option voulue.
? Supprimer les documents source
Supprime les documents source après qu'ils aient été fusionnés.
? Conserver les documents source
Conserve les documents source après qu'ils aient été fusionnés.
? Annuler
Annule la fusion des documents.
Imprimer
Cette fonction permet d'imprimer par lots des documents
fusionnés. Il suffit de sélectionner Imprimer.4 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Séparateurs
Cette fonction permet d'insérer des séparateurs entre des
documents fusionnés, ou de fusionner plusieurs documents
sans aucune division de chapitres.
1. Sélectionner Séparateurs.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner un magasin pour les séparateurs si les
options Séparateurs vierges ou Séparateur imprimé
sont sélectionnées.
4. Si l'option Séparateur vierge est sélectionnée, entrer le
nombre de séparateurs à insérer à l'aide de [] et [] ou du
pavé numérique.
? Aucun séparateur
Aucun séparateur n'est inséré.
? Séparateurs vierges
Des séparateurs vierges sont insérés. Le nombre de séparateurs
peut être défini entre 1 et 99, au choix.
? Séparateurs imprimés
Lorsque plusieurs documents sont fusionnés, la première page de
chaque document est définie comme un séparateur.
? Aucun début de chapitre
Si un document recto-verso est fusionné avec un autre document,
les documents fusionnés deviendront un document recto-verso
sans divisions de chapitres.
? Magasin pour séparateurs
Les magasins pour séparateurs peuvent être sélectionnés.
Le nombre de séparateurs peut être défini entre 1 et 99.
? Séparateurs
Le nombre de séparateurs peut être défini entre 1 et 99.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 2 5
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Agrafage / Perforation / Pliage en Z
Cette fonction permet de programmer les paramètres de
l'agrafage / de la perforation / du pliage en Z avant la fusion des
documents.
1. Sélectionner Agrafage / Perforation / Pli en Z.
2. Sélectionner l'option voulue.
? Position des agrafes
La position des agrafes peut être définie.
? Position des perforations
La position des perforations peut être définie. Si Plus… est
sélectionné, l'écran Finition - Perforation s'affiche.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Finition -
Perforation” à la page 4-26.
? Pli en Z
Détermine si le pliage en Z peut être défini ou pas.4 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Finition - Perforation
Cette fonction permet de programmer des positions de perforation
qui ne sont pas affichées sur l'écran Agrafage / Perforation /
Pli en Z.
? Aucun(e)
Aucune perforation n'est effectuée.
? Perforation 2 trous
La position de la double perforation peut être sélectionnée.
? Perforation 4 trous
La position de la quadruple perforation peut être sélectionnée.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 2 7
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Couvertures
Cette fonction permet d'ajouter des couvertures à un document
fusionné.
1. Sélectionner Couvertures.
2. Sélectionner l'option voulue.
? Couverture de début
Une couverture de début peut être associée au document fusionné.
• Désactivé(e) : aucune couverture de début n'est associée.
• Activé(e) : une couverture de début est associée.
? Couverture de fin
Une couverture de fin peut être associée au document fusionné.
• Désactivé(e) : aucune couverture de fin n'est associée.
• Activé(e) : une couverture de fin est associée.
? Nombre couvertures début
Affiche l'écran Nombre de couvertures de début. Pour plus
d'informations, se reporter à la section “Nombre de couvertures de
début” à la page 4-28.
? Nombre couvertures de fin
Affiche l'écran Nombre couvertures fin. Pour plus d'informations,
se reporter à la section “Nombre de couvertures de début” à la
page 4-28.
? Configuration des magasins
Affiche l'écran Couvertures - Configuration des magasins.
Les options Magasin de couverture de début] ou Magasin de
couverture de fin peuvent être sélectionnées.
Lorsque l'option Départ manuel est sélectionnée, l'écran
Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Pour plus d'informations,
se reporter au chapitre 3, “Écran Magasin 5 (départ manuel)” à la
page 2-21.4 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Nombre de couvertures de début
Vous pouvez définir le nombre de couvertures de début à
insérer entre 1 et 99. Même lorsque plusieurs jeux sont imprimés,
le nombre de couvertures de début ici programmées seront
imprimées pour chaque jeu.
Définir le nombre de couvertures de début à l'aide de [] et []
ou du pavé numérique.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 2 9
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Annotation
Cette fonction permet d'imprimer des cachets, des dates, et
des numéros de page sur les documents. Il est possible de
sélectionner le type de cachet, de date, de numéro de page
à partir des formats proposés.
REMARQUE : Si sont ajoutés ensemble cachet, date et numéros
de page, s'assurer que les positions de chacun ne se
chevauchent pas mutuellement.
Sélectionner Annotation.
? Cachet
Affiche l'écran Cachet. Pour plus d'informations, se reporter à
la section “Écran Cachet” à la page 4-30.
? Date
Affiche l'écran Date. Pour plus d'informations, se reporter à
la section “Écran Date” à la page 4-32.
? Numéro de page
Affiche l'écran Numéro de page. Pour plus d'informations, se
reporter à la section “Écran Numéro de page” à la page 4-34.4 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Cachet
Cette fonction permet d'imprimer des cachets tels que
"Confidentiel", "Copie interdite", "Urgent", "Important", "Circulaire",
"Verso recyclé", "Brouillon", "Non valide" sur les documents.
1. Sélectionner Cachet.
2. Sélectionner Désactivée ou Activée.
? Désactivé(e)
Aucun cachet n'est ajouté.
? Activé(e)
Un cachet est ajouté.
? Style
Le type de caractère du cachet peut être sélectionné à partir
de huit options.
? Impression…
Affiche l'écran Cachet - Imprimer sur. Les options Première
page uniquement ouToutes les pages peuvent être
sélectionnées pour les pages où des cachets seront imprimés.
? Position
Affiche l'écran Cachet- Position. Pour plus d'informations, se
reporter à la section “Écran Cachet - Position” à la page 4-31.
? Taille
Affiche l'écran Cachet - Taille. Il existe 3 tailles de cachet
possibles.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 3 1
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Cachet - Position
Cette fonction permet de définir les positions d'impression
des cachets.
? Recto
Les positions d'impression des dates peuvent être sélectionnées.
? Verso
• Identique au recto : impression de la date à la même position
que celle du recto.
• Opposé au recto : impression de la date à la position opposée
à celle du recto.4 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Date
Cette fonction permet d'imprimer des dates sur des documents.
Les dates qui seront imprimées seront les dates des documents
à imprimer.
Pour obtenir des informations sur le format d'affichage de la date,
se reporter à la section "Filigrane" du Chapitre 9 du Manuel de
l'administrateur système.
1. Sélectionner Date.
2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
? Désactivé(e)
Aucune date n'est imprimée.
? Activée
Une date est imprimée.
? Impression…
Affiche l'écran Date - Imprimer sur. Les options Première page
uniquement ouToutes les pages peuvent être sélectionnées
pour les pages où des dates seront imprimées.
? Position
Affiche l'écran Date - Position. Pour plus d'informations, se
reporter à la section “Écran Date - Position” à la page 4-33.
? Taille
Affiche l'écran Date - Taille. Il existe 3 tailles de date possibles.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 3 3
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Date - Position
Cette fonction permet de définir les positions d'impression
des dates.
? Recto
Il est possible de sélectionner les positions d'impression des
dates. Six positions différentes peuvent être sélectionnées.
? Verso
Identique au recto : impression de la date à la même position
qu'au recto.
? Opposé au recto
impression de la date à la position opposée à celle du recto.4 - 3 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Numéro de page
Cette fonction permet d'imprimer des numéros de page sur
les documents.
1. Sélectionner Numéro de page.
2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
? Désactivé(e)
Aucun numéro de page n’est ajouté.
? Activé
Les numéros de page sont ajoutés.
? Style
Le type des numéros de page peut être sélectionné à partir de
6 options.
• 1,2,…: seuls les numéros de page sont ajoutés.
• 1-,-2-,…: des traits d'union sont ajoutés à gauche et à droite
des numéros de page. (Exemple : -1-)
• Page 1, Page 2,… : le terme "Page" est ajouté devant les
numéros de page. (Exemple : Page 1, Page 2)
• 1/N,2/N,… : le nombre total de pages est ajouté à droite des
numéros de page. (Exemple : 1/ 50, 2/50) Si [1/N, 2/N,…] est
sélectionné, le nombre total de pages défini dans [Total Pages
(N)] sera appliqué.
• -1/N-, -2/N-,… : le nombre total de pages est ajouté à droite
des numéros de page, et des traits d'union sont ajoutés à
gauche et à droite des numéros de page/nombre total de
pages. (Exemple : - 1/50-,-2/50-) Si [-1/N, -2/N,…] est
sélectionné, le nombre total de pages défini dans [Total Pages
(N)] sera appliqué.
• Page 1/N, Page 2/N,… : le terme "Page" est ajouté devant les
numéros de page, et le nombre total de pages est ajouté à
droite des numéros de page. (Exemple : Page 1/50, Page 2/50)C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 3 5
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
? Total pages (N)
Affiche l'écran Numéro de page - Total pages (N. Pour plus
d'informations, se reporter à la section “Écran Numéro de page -
Total pages (N)” à la page 4-35.
? Impression…
Affiche l'écran Numéro de page - Impression. Pour plus
d'informations, se reporter à la section “Écran Numéro de page -
Impression” à la page 4-36.
? Position
Affiche l'écran Numéro de page - Position. Pour plus
d'informations, se reporter à la section “Écran Date - Position” à la
page 4-33.
? Taille
Affiche l'écran Numéro de page - Taille. Il existe trois tailles de
numéros de page possibles.
Écran Numéro de page - Total pages (N)
Cette fonction permet de définir le nombre total de pages.
1. Sélectionner Selon le document ou Entrer numéro.
2. Si l'option Entrer numéro est sélectionnée, entrer le nombre
total de pages à l'aide de [] et [] ou du pavé numérique.
? Selon le document
Opérer un décompte automatique du nombre total de pages.
? Entrer numéro
Le nombre total de pages peut être défini entre 1 et 9999.4 - 3 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Numéro de page - Impression
Cette fonction permet de spécifier les pages sur lesquelles
les numéros de page seront imprimés.
1. Sélectionner Impression….
2. Utiliser [] et [] ou sélectionner Entrer le numéro avec
le clavier pour définir la première page du document.
? Toutes les pages
Les numéros de page sont ajoutés à toutes les pages.
? Entrer le numéro de la première page
La première page peut être spécifiée entre 1 et 9999.
La dernière page sera la dernière page du document.
? Entrer le numéro de la dernière page
La dernière page peut être spécifiée entre 1 et 9999.
La première page sera la première page du document.
? Entrer le numéro de la première et de la dernière page
La première et la dernière page peuvent être définies entre
1 et 9999.
? Première page
La première page peut être définie entre 1 et 9999.
? Dernière page
La dernière page peut être définie entre 1 et 9999.
? Inclure couvertures / séparateurs
Ajoute une coche lorsque le document comprend des couvertures
de début ou des séparateurs.
? Premier numéro
Le premier numéro peut être défini entre 1 et 9999.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 3 7
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Filigranes
Cette fonction permet l'impression légère des numéros de
contrôle séquentiel au dos des documents. Si le premier numéro
est "1", par exemple, ce numéro est imprimé au dos de toutes les
pages du premier jeu, et le numéro "2" au dos de toutes les pages
du second jeu.
Ces numéros peuvent être utilisés pour les documents tels que
les documents confidentiels destinés à être distribués lors de
réunions, de contrôler le nombre de copies effectuées et d'éviter
toute duplication des copies.
Les tailles et grisés des numéros peuvent être programmés dans
Paramètres système. Pour plus d'informations, se reporter à
la section le Guide de l'administrateur système, Chapitre 9,
“Filigranes” à la page 4-37.
1. Sélectionner Filigranes.
2. Sélectionner l'option voulue.
? Numéro de contrôle
Sélectionner l'impression ou pas des numéros de contrôle à la
sortie.
? Premier numéro
Les numéros de contrôle peuvent être définis entre 1 et 9999.
Le premier numéro peut être entré à l'aide de [] et [] du pavé
numérique.
? Texte
Affiche l'écran [Numérotation - Texte]. Pour plus d'informations,
se reporter à la section “Écran Filigranes - Texte” à la page 4-38.4 - 3 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
? Numéro de compte utilisateur
L'impression ou pas de votre numéro de compte utilisateur peut
être définie. Si l'impression de ce numéro est désirée, ajouter
une coche.
REMARQUE : cette fonction apparaît uniquement lorsque les
fonctions de gestion auditron sont utilisées.
? Date et heure
L'impression ou pas de la date et de l'heure d'impression peut être
définie. Si l'impression de ces éléments est désirée, ajouter une
coche. Pour plus d'informations sur le format de la date, se
reporter à la section "Filigrane" du Chapitre 9 du Manuel de
l'administrateur système.
? Numéro de série
L'impression ou pas du numéro de série de la machine peut être
définie. Si l'impression de ce numéro est désirée, ajouter une
coche.
? Effet de texte
Affiche l'écran Numérotation - Effets de texte. Pour plus
d'informations, se reporter à la section “Écran Filigranes - Effet de
texte” à la page 4-39.
Écran Filigranes - Texte
Cette fonction permet de définir les types de caractère utilisés
pour la numérotation à partir de 3 options.
Sélectionner l'option voulue.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 3 9
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Filigranes - Effet de texte
Cette fonction permet de programmer les effets de texte.
REMARQUE : Les reliefs et contours peuvent ne pas s'afficher
sur certaines machines. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus
d'informations, contacter le Centre de services Xerox.
Sélectionner l'option voulue.
? Désactivé(e)
Un texte spécifié sera imprimé comme tel.
? Relief
Le texte est imprimé comme s'il était en relief par rapport à
l'arrière-plan. Le type de caractères du texte sera celui
programmé dans Numérotation - Motif d'arrière-plan de
la Configuration système ; se reporter au chapitre 9 du
Manuel de l'administrateur système.
? Contour
Le texte est imprimé avec les contours sur l'arrière-plan. L'arrièreplan autre que le texte à contours est imprimé dans le motif
programmé via Numérotation - Motif d'arrière-plan de la
Configuration système ; se reporter au chapitre 9 du Manuel
de l'administrateur système.4 - 4 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Nom du document
Cette fonction permet de définir les noms des documents après
leur fusion.
1. Sélectionner Nom de document.
2. Entrer un nom de document à l'aide du clavier affiché sur
l'écran tactile.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 4 1
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Impression de documents stockés dans une boîte aux lettres Copie
et impression
Cette fonction permet de modifier les paramètres du document
avant de l'imprimer.
REMARQUE : la modification de certains paramètres peut avoir
un impact sur la vitesse d'impression.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte
aux lettres, puis Copie et impression.
2. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir. Sélectionner
le document à imprimer, puis sélectionner Modifier les
paramètres / Imprimer.
REMARQUE : les documents sont imprimés dans l'ordre où il sont
sélectionnés.
3. Sélectionner une option parmi celles présentées. 4 - 4 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Pour plus d'informations sur l'initialisation des données, se
reporter aux sections ci-après :
• Informations document - page 4-43
• Impression échantillon - page 4-43
• Enregistrer - page 4-44
• Enregistrer et imprimer - page 4-44
• Imprimer - page 4-44
Les paramètres suivants annulent ou modifient les paramètres
définis pour le document sélectionné. Les paramètres qui ne
figurent pas dans cette liste sont appliqués tels qu'ils ont été
définis dans le document.
• Papier - page 4-45
• Finition - page 4-46
• Couvertures - page 4-27
• Pliage - page 4-52
• Impression recto verso - page 4-53
• Réglage du décalage image - page 4-54
• Création cahier - page 4-55
• Annotation - page 4-57
• Filigranes - page 4-65
• Orientation de sortie - page 4-68C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 4 3
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Informations document
Cette fonction permet de confirmer les documents sélectionnés.
Il est possible de les enregistrer à nouveau ou de les imprimer à
partir de l'écran affiché.
1. Sélectionner Informations document.
2. Sélectionner une option parmi celles présentées.
REMARQUE : lorsque plusieurs documents sont sélectionnés,
ils sont affichés sous forme de liste.
? Impression échantillon
Se reporter à la section “Impression échantillon” à la page 4-43.
? Enregistrer
Se reporter à la section “Enregistrer” à la page 4-44.
? Enregistrer et imprimer
Se reporter à la section “Enregistrer et imprimer” à la page 4-44.
? Imprimer
Se reporter à la section “Imprimer” à la page 4-44.
Impression échantillon
Si l'on doit réaliser plusieurs copies d'un document, il est possible
d'en imprimer un échantillon au préalable pour s'assurer que la
présentation du document convient. Le reste des documents est
imprimé après confirmation de l'échantillon.
1. Sélectionner Impression échantillon.
2. Sélectionner Imprimer.4 - 4 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Enregistrer
Lorsque les paramètres d'un document sont modifiés, ils sont
actualisés lors de l'enregistrement du document.
REMARQUE : Si le nombre de documents stockés sur le disque
dur atteint le nombre maximum autorisé, il n'est pas possible
d'enregistrer à nouveau les documents.
Sélectionner Enregistrer.
Enregistrer et imprimer
Permet d'enregistrer à nouveau les documents sélectionnés et de
les imprimer.
REMARQUE : Si le nombre de documents stockés sur le disque
dur atteint le nombre maximum autorisé, il n'est pas possible
d'enregistrer à nouveau les documents.
Sélectionner Enregistrer et imprimer.
Imprimer
Permet d'imprimer les documents sélectionnés.
Sélectionner Imprimer. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 4 5
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Papier
Cette fonction permet de sélectionner un magasin contenant le
format papier requis pour la copie.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte
aux lettres, puis Copie et impression.
2. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir et sélectionner
Modifier paramètres / Imprimer. Sélectionner Papier.
3. Sélectionner une option.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Paramètres du document spécifiés
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Auto
Un magasin contenant le format papier requis pour la copie sera
sélectionné automatiquement.
? Magasin 1 - 4 et 6-7 optionnel
Permet de choisir parmi six magasins papier.4 - 4 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
? Départ manuel
L'écran Magasin 5 (départ manuel) s'affiche.
Lorsque l'option Départ manuel est sélectionnée, l'écran
Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Pour plus d'informations,
se reporter à la section “Écran Magasin 5 (départ manuel)” à la
page 2-21.
Finition
Cette fonction permet de choisir la finition des documents
imprimés. Si l'agrafage est sélectionné, chaque jeu de copies est
agrafé en sortie.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte
aux lettres, puis Copie et impression.
2. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir et sélectionner
Modifier paramètres / Imprimer. Sélectionner Finition.
3. Sélectionner l'option voulue.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Paramètres du document
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Assemblage
La machine assemble les documents imprimés sous forme de
jeux en respectant l'ordre des pages.
? En série
La machine trie les copies en piles selon le nombre de copies
demandé pour chaque document.
? Position des agrafes
Permet de définir la position des agrafes. Pour utiliser les
paramètres enregistrés avec le document, sélectionner
Paramètres du document. La touche Suite… permet d'afficher
l'écran Finition - Agrafage.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 4 7
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
REMARQUE : le nombre de pages pouvant être agrafées varie
entre 2 et 50(papier standard) lorsque la cartouche d'agrafes
50 feuilles XB est installée. Ce nombre varie entre 2 et 100
(papier standard) lorsque la cartouche d'agrafes 100 feuilles XA
est installée. Les types de supports suivants peuvent être
agrafés : papier standard, papier recyclé, papier verso, papier
perforé, intercalaires 1 et papiers personnalisés 1 à 5.
? Position des perforations
Permet de définir la position des perforations. Pour utiliser
les paramètres enregistrés avec le document, sélectionner
Paramètres du document. La touche Suite… permet d'afficher
l'écran Finition - Perforation.
? Pliage en Z
Permet d'imprimer des documents pliés en Z. Pour utiliser
les paramètres enregistrés avec le document, sélectionner
Paramètres du document. Les formats papier suivants peuvent
être pliés en Z : B4, A3, 11 X 17 et 8K.
REMARQUE : un progiciel disponible en option est requis pour
l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter
le Centre Services Xerox.
Écran Finition - Agrafage
Il est possible de sélectionner une position d'agrafage qui ne
figure pas sur l'écran Finition.
? Paramètres du document spécifiés
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Aucun(e)
Les copies ne sont pas agrafées.
? 1 agrafe
Permet de choisir parmi cinq positions d'agrafage.
? 2 agrafes
Permet de choisir parmi trois positions d'agrafage.4 - 4 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Finition - Perforation
Il est possible de sélectionner une position de perforation qui ne
figure pas sur l'écran Finition - Perforation.
REMARQUE : selon la fonction en option installée, il est possible
de configurer trois positions de perforation. Dans ce cas, les
positions de perforation 2 et 4 ne peuvent pas être sélectionnées.
Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
? Paramètres du document spécifiés
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Aucun(e)
Aucune perforation n'est effectuée.
? Perforation 2 trous
Permet de choisir parmi trois positions de perforation.
? Perforation 4 trous
Permet de choisir parmi trois positions de perforation.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 4 9
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Couvertures
Cette fonction permet d'ajouter des couvertures lors de la copie.
REMARQUE : selon le type de papier (texte) utilisé, il est possible
que l'ajout des couvertures ne se fasse pas correctement.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte
aux lettres, puis Copie et impression.
2. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir et sélectionner
Modifier paramètres / Imprimer. Sélectionner Couvertures.
3. Sélectionner l'option voulue.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Paramètres du document
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Modifier les paramètres
Permet d'utiliser des paramètres différents de ceux qui ont été
enregistrés avec le document.
? Couverture de début
Il est possible de définir la première page du document comme
couverture de début.
• Désactivé(e)
Aucune couverture n'est ajoutée.
• Oui
Une couverture est ajoutée.4 - 5 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
? Couverture de fin
Il est possible de définir la dernière page du document comme
couverture de fin.
• Désactivé(e)
Aucune couverture n'est ajoutée.
• Oui
Une couverture est ajoutée.
? Nbre couvertures de début
Affiche l'écran Nbre couvertures de début.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Nombre de
couvertures de début” à la page 4-51.
? Nombre de couvertures de fin
Affiche l'écran Nbre couvertures de fin.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Nombre de
couvertures de début” à la page 4-51.
? Configuration des magasins
Affiche l'écran Couvertures - Configuration des magasins.
Sélectionner les magasins requis dans Magasin couvertures
début et Magasin couvertures fin.
Lorsque le magasin Départ manuel est sélectionné, l'écran
Magasin 5 (départ manuel) s'affiche.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Magasin
5 (départ manuel)” à la page 2-21.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 5 1
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Nombre de couvertures de début
Permet de préciser le nombre de feuilles à utiliser pour la
couverture de début (entre 1 et 99). Imprime le même nombre
de couvertures de début que de documents demandés.
1. Utiliser les boutons Haut/Bas ou le pavé numérique pour
spécifier le nombre de feuilles requis.
2. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.4 - 5 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Pliage
Permet de plier les copies en deux ou en trois.
REMARQUE : un progiciel disponible en option est requis pour
l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter
le Centre Services Xerox.
Selon le type de papier et l'orientation choisis pour le
document, le pliage peut ne pas se faire correctement.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte
aux lettres, puis Copie et impression.
2. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir et sélectionner
Modifier paramètres / Imprimer. Sélectionner Pliage.
3. Sélectionner l'option voulue.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Paramètres du document
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Désactivé
Pas de pliage.
? Pli en Z
Les documents sont pliés en trois vers l'extérieur.
? Pli en C
Les documents sont pliés en trois vers l'intérieur.
? Pli en deux
Les documents sont pliés en deux.
? Impression à l'intérieur
Les copies sont pliées de façon à ce que l'image soit imprimée à
l'intérieur.
? Impression à l'extérieur
Les copies sont pliées avec l'image imprimée à l'extérieur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 5 3
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Impression recto verso
Cette fonction permet d'effectuer des tirages recto verso de
documents recto ou recto verso.
REMARQUE : selon l'orientation du document, les tirages
peuvent être incorrects.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte
aux lettres, puis Copie et impression.
2. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir et sélectionner
Modifier paramètres / Imprimer. Sélectionner Impression
recto verso.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Paramètres du document
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Désactivée
Les documents ne sont pas imprimés en recto verso.
? Tête-tête
Les deux faces sont imprimées dans le même sens.
? Tête-bêche
Les deux faces sont imprimées dans le sens opposé.4 - 5 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Réglage du décalage image
Cette fonction permet de définir une marge blanche en haut, en
bas, à gauche et à droite de la copie. Lors de l'impression recto
verso, il est possible de définir séparément le décalage image de
la face recto et de la face recto.
REMARQUE : selon l'orientation du document, les tirages
peuvent être incorrects.
Si l'option Réglage du décalage image est appliquée
à un document enregistré, la copie obtenue peut se
présenter différemment de la copie normale.
1. Sélectionner Réglage du décalage image.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Paramètres du document
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Réglage du décalage image
Il est possible de spécifier la valeur de décalage image.
Le document est copié avec l'image décalée vers le haut,
le bas, la gauche ou la droite, selon des valeurs comprises
entre 0 et 50 mm, par pas de 1 mm.
? Recto
Affiche l'écran Décalage image - Recto.
? Verso
Affiche l'écran Décalage image - Verso.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Réglage
du décalage image - Recto / Verso” à la page 4-55.
? Miroir
Pour copier le verso avec les même paramètres que le recto,
sélectionner Miroir.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 5 5
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Réglage du décalage image - Recto / Verso
Permet de spécifier la valeur de décalage image du recto ou du
verso. L'exemple suivant montre comment régler le décalage
image pour le recto.
1. Sélectionner Recto.
2. Sélectionner le type de décalage à appliquer parmi ceux
présentés.
3. Utiliser les touches , , et pour spécifier la valeur
de décalage.
4. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
Création cahier
Il est possible de copier deux pages placées côte à côte de sorte
que ces doubles-pages puissent être superposées et pliées au
centre (blanc de couture) afin de former un cahier dont les pages
se suivent chronologiquement.
1. Sélectionner Création cahier.
2. Sélectionner l'option voulue.4 - 5 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.
? Paramètres du document
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Désactivé(e)
La fonction de création cahier n'est pas appliquée aux copies.
? Pliage + Agrafage
Les copies peuvent être effectuées dans l'ordre où le document
est numérisé. Sélectionner cette option lorsqu'il n'est pas
nécessaire de copier le document en suivant l'ordre des pages.
? Couverture
Permet d'ajouter une couverture au cahier.
? Pliage + Agrafage
Affiche l'écran Création cahier - Pliage + Agrafage.
? Configuration des magasins
Affiche l'écran Création cahier - Configuration des magasins.
Dans Magasin pour corps du document et dans Magasin pour
couvertures, sélectionner les magasins à utiliser. Ces magasins
doivent tous deux contenir le même format papier et être orientés
horizontalement.
Lorsque l'option Départ manuel est sélectionnée, l'écran
Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Pour plus d'informations,
se reporter à la section “Écran Magasin 5 (départ manuel)” à la
page 2-21.
? Nombre de couvertures
Affiche l'écran Création cahier - Nombre de couvertures.
Écran Création cahier - Pliage + Agrafage.
Pour spécifier le pliage ou le pliage et l'agrafage :
Sélectionner l'effet de texte voulu.
? Désactivé(e)
Aucune finition n'est appliquée.
? Pliage
Les copies sont pliées en deux.
? Pliage + Agrafage
Les copies sont pliées en deux et agrafées au centre.
Le nombre de pages pouvant être agrafées varie entre 2 et 15.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 5 7
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Création cahier - Nombre de couvertures
Permet de préciser le nombre de feuilles à utiliser pour la
couverture de début (entre 1 et 99). Imprime le même nombre
de couvertures de début que de documents demandés.
1. Utiliser les boutons et ou le pavé numérique pour
spécifier le nombre de feuilles requis.
2. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
Annotation
Il est possible de faire figurer sur les copies un cachet, des
numéros de page et des numéros de gestion de tirage qui ne
figurent pas sur le document d'origine.
Le type de cachet, de date, de numéro de page et la position
d'impression peuvent être sélectionnés dans une liste de formats
prédéfinis.
REMARQUE : si un cachet, une date et un numéro de page
doivent figurer sur les copies, il est conseillé de vérifier la position
de ces informations avant d'effectuer les copies afin de s'assurer
qu'elles ne se chevauchent pas.
1. Sélectionner Annotation.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Paramètres du document
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Modifier les paramètres
Permet d'utiliser des paramètres différents de ceux qui ont été
enregistrés avec le document.
? Cachet
Affiche l'écran Cachet.4 - 5 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
? Date
Affiche l'écran Date.
? Numéro de page
Affiche l'écran Numéro de page.
Écran Annotation - Cachet
Les cachets "CONFIDENTIEL", "Copie interdite", "URGENT",
"IMPORTANT", "Circulaire", "Verso recyclé", "BROUILLON" et
"NON VALIDE" peuvent être ajoutées aux copies.
1. Sélectionner Cachet.
2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Désactivé(e)
Aucun cachet n'est ajouté.
? Activé(e)
Un cachet est ajouté.
? Style
Huit types de cachet sont disponibles.
? Impression…
Affiche l'écran Cachet - Imprimer sur.
Il est possible d'imprimer le cachet sur la 1ère page uniquement
ou sur Toutes les pages.
? Position
Affiche l'écran Cachet - Position.
? Taille
Affiche l'écran Cachet - Taille.
Trois tailles de cachet sont disponibles.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 5 9
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Cachet - Position
Permet de choisir la position d'impression du cachet.
? Recto
Neuf positions sont disponibles pour l'impression du cachet.
? Verso
• Identique au recto
Le cachet est imprimé à la même position que sur le recto.
• Opposé au recto
Le cachet est imprimé à la position opposée au recto.
Écran Annotation - Date
Il est possible d'ajouter une date aux copies effectuées. La date
imprimée correspond à la date et à l'heure auxquelles la copie a
été effectuée.
Pour plus d'informations sur l'affichage de la date, se reporter à
la section « Format de date », dans le Manuel de l'administrateur
système.
1. Sélectionner Annotation, puis Modifier les paramètres.
Sélectionner Date.
2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).4 - 6 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.
? Désactivée
Aucune date n'est ajoutée.
? Activée
Une date est ajoutée.
? Impression…
Affiche l'écran Date - Impression.
Il est possible d'imprimer la date sur la 1ère page uniquement
ou sur Toutes les pages.
? Position
Affiche l'écran Date - Position.
? Taille
Affiche l'écran Date - Taille.
Trois tailles de date sont disponibles.
Écran Date - Position
Cet écran permet de spécifier la position d'impression de la date.
1. Sélectionner l'option voulue.
2. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.
? Recto
Six positions sont disponibles pour l'impression de la date.
? Verso
• Identique au recto
La date est imprimée à la même position que sur le recto.
• Opposé au recto
La date est imprimée à la position opposée au recto.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 6 1
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Annotation - Numéro de page
Permet d'ajouter des numéros de page aux copies.
1. Dans la fenêtre Modifier paramètres / Imprimer, sélectionner
Annotation, puis Modifier les paramètres. Sélectionner
Numéro de page.
2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Désactivé
Aucun numéro de page n’est ajouté.
? Activé
Un numéro de page est ajouté.
? Style
Six styles de numéros de page sont disponibles.
• 1,2,…
Un numéro de page simple est ajouté.
• -1-,-2-,…
Un tiret est ajouté de part et d'autre du numéro de page.
(Exemple : -1-)
• Page1, Page2,…
Le mot « Page » est inséré avant le numéro de page.
(Exemple : Page1, Page2)
• 1/N,2/N,…
Le nombre total de pages est ajouté à droite du numéro
de page. (Exemple : 1/50, 2/50)
Lorsque l'option 1/N,2/N,… est sélectionnée, la valeur
spécifiée sur l'écran Annotation - Numéro de page -
Total pages (N) est disponible.4 - 6 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
• -1/N-,-2/N-,…
Le nombre total de pages est ajouté à droite du numéro
de page. Des traits d'union sont ajoutés avant et après
les numéros. (Exemple : -1/50-, -2/50-)
Lorsque l'option -1/N,2/N,… est sélectionnée, la valeur
spécifiée sur l'écran Annotation - Numéro de page -
Total pages (N) est disponible.
• Page1/N, Page2/N,…
Le mot « Page » est inséré avant le numéro de page est
le nombre total de pages est indiqué à droite du nombre
de pages. (Exemple : Page 1/50, Page 2/50)
? Total pages (N)
Affiche l'écran Numéro de page - Total pages (N).
? Impression…
Affiche l'écran Numéro de page - Impression.
? Position
Affiche l'écran Numéro de page - Position.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Date -
Position” à la page 4-60.
? Taille
Affiche l'écran Numéro de page - Taille.
Trois tailles de numéro de page sont disponibles.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 6 3
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Numéro de page - Total pages (N)
Permet de définir le nombre total de pages.
1. Sélectionner Selon le document ou Entrer numéro.
2. Si l'option Entrer numéro est sélectionnée, utiliser
les touches et ou le pavé numérique pour entrer
manuellement le nombre total de pages.
? Selon le document
Les pages du documents sont comptées automatiquement pour
obtenir le nombre total de pages.
? Entrer numéro
Cette option permet de spécifier un nombre total de pages
compris entre 1 et 9 999.4 - 6 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Numéro de page - Impression
Permet de préciser sur quelles pages le numéro de page doit
apparaître.
1. Sélectionner Impression.
2. Utiliser les touches et ou le pavé numérique pour entrer
le numéro de la première page.
? Toutes les pages
Un numéro de page est ajouté à toutes les pages.
? Entrer le numéro de la première page
Permet de spécifier la première page (entre 1 et 9999) sur laquelle
le numéro de page doit apparaître. La page de fin devient la
dernière page.
? Entrer le numéro de la dernière page
Permet de spécifier la dernière page (entre 1 et 9999) sur laquelle
le numéro de page doit apparaître. La page de début devient la
première page.
? Entrer le numéro de la première et de la dernière page
Permet de spécifier la première et la dernière pages (entre 1 et
9999) sur lesquelles le numéro de page doit apparaître.
? Première page
Entrer la première page sur laquelle le numéro de page doit
apparaître (entre 1 et 9999).
? Dernière page
Entrer la dernière page sur laquelle le numéro de page doit
apparaître (entre 1 et 9999).
? Inclure couvertures / séparateurs
Sélectionner cette option pour ajouter une couverture ou des
séparateurs.
? Premier numéro
Spécifier la première page sur laquelle le numéro de page doit
être ajouté, entre 1 et 9999.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 6 5
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Filigranes
Permet d'imprimer un numéro de contrôle séquentiel au dos de
chaque jeu de copies.
Si le premier numéro est « 1 », par exemple, ce numéro est
imprimé au dos de toutes les pages du premier jeu et le numéro
« 2 » au dos de toutes les pages du second jeu.
La numérotation des jeux permet, par exemple, d'empêcher la
duplication de documents confidentiels devant être distribués aux
personnes participant à une réunion en associant chaque jeu à un
participant donné.
La taille ou la densité des caractères qui sont imprimés en
filigranes peut être définie via la configuration système.
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Autres
paramètres », dans le Manuel de l'administrateur système.
1. Dans la fenêtre Modifier paramètres / Imprimer, sélectionner
Filigranes.
2. Sélectionner Paramètres du document ou Modifier les
paramètres.
3. Sélectionner Activé(e) ou Désactivé(e).
4. Sélectionner l'option voulue.
5. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.
? Paramètres du document
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Modifier les paramètres
Permet d'utiliser des paramètres différents de ceux qui ont été
enregistrés avec le document.
? Numéro de contrôle
Permet de définir le numéro de contrôle.4 - 6 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
? Premier numéro
Affiche l'écran Filigranes - Premier numéro.
? Texte
Permet d'accéder à l'écran Filigranes - Texte.
? Numéro de compte utilisateur
Le numéro de compte utilisateur est imprimé. Vérifier que
l'impression du numéro de compte utilisateur est correcte.
REMARQUE : cette option est disponible lorsque la gestion
de l'Auditron est utilisée.
? Date et heure
Permet d'imprimer la date et l'heure de début de l'impression.
Cocher cette case pour imprimer la date et l'heure.
Pour plus d'informations sur l'affichage de la date, se reporter à
la section « Format de date », dans le Manuel de l'administrateur
système.
? Numéro de série
Permet d'imprimer le numéro de série de la machine. Cocher cette
case pour imprimer le numéro de série.
? Effets de texte
Permet d'accéder à l'écran Filigranes - Effet de texte.
Écran Filigranes - Premier numéro
Permet de définir un numéro de contrôle compris entre 1 et 9999.
1. Utiliser les touches et ou le pavé numérique pour entrer
le premier numéro.
2. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le numéro.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 6 7
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Filigranes - Texte
Trois types de caractère sont disponibles pour les filigranes :
Copie interdite, Copie et Dupliquer
Sélectionner l'option voulue.
Écran Filigranes - Effet de texte
Permet de définir les effets de texte.
Sélectionner une option.
? Désactivé(e)
Permet d'imprimer le texte spécifié tel quel.
? Relief
Le texte est imprimé en relief sur l'arrière-plan. Les caractères de
texte sont imprimés selon le motif défini dans Filigranes - Motif
arrière-plan de la Configuration système. Pour plus
d'informations, se reporter au Manuel de l'administrateur système
ou consulter l'administrateur système.4 - 6 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
? Contour
Le texte est imprimé sur l'arrière-plan sous forme de contours.
L'arrière-plan est imprimé selon le motif défini dans
Filigranes - Motif arrière-plan de la Configuration système.
Pour plus d'informations sur le motif d'arrière-plan utilisé pour les
filigranes et pour d'autres fonctions, se reporter à la section
"Filigranes", dans le Manuel de l'administrateur système, ou
consulter l'administrateur système.
Orientation de sortie
Permet de préciser si les impressions doivent être orientées face
dessus ou face dessous en sortie.
1. Sélectionner Orientation de sortie.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Paramètres du document
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Auto
Permet de déterminer automatiquement si les copies doivent être
reçues face dessus ou face dessous.
? Face dessus
Les impressions sont reçues face dessus en commençant par
la dernière page.
? Face dessous
Les impressions sont reçues face dessous en commençant par
la dernière page.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 6 9
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Envoi de travaux d'impression vers une boîte aux lettres à l'aide du
pilote d'imprimante PCL
REMARQUE : l'envoi de travaux d'impression vers une boîte aux
lettres n'est possible qu'à l'aide du pilote d'imprimante PCL. Les
autres pilotes d'imprimante (PS, par exemple), ne prennent pas en
charge cette fonction.
Il est possible d'utiliser le pilote d'imprimante pour envoyer un
travail vers une boîte aux lettres afin de l'imprimer. Certaines
restrictions s'appliquent toutefois. Avant de procéder à cette
opération, il convient donc de tenir compte des points cités
plus bas.
1. Sélectionner Imprimer dans le menu Fichier de l'application.
La fenêtre du pilote d'imprimante s'ouvre.
2. Dans la fenêtre Imprimer, sélectionner le bouton Propriétés.
3. Sélectionner l'imprimante 4110/4590 PCL contenant la boîte
aux lettres voulue.4 - 7 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
4. Sélectionner l'onglet Papier/Réception :
5. Sélectionner Enregistrer dans boîte aux lettres dans le menu
Type de travail.
6. Entrer le numéro de la boîte aux lettres et le mot de passe et
sélectionner OK.
REMARQUE : l'envoi de travaux vers une boîte aux lettres pour
l'impression est soumis à certaines restrictions.
• Les options (de finition, par exemple) qui sont estompées
dans le pilote d'imprimante (comme illustré ci-après) doivent
être configurées au niveau de la boîte aux lettres.
• Les paramètres par défaut du pilote d'imprimante qui sont
estompés ne sont pas envoyés vers la boîte aux lettres avec
le travail. Par exemple, si le mode d'impression par défaut du
pilote d'imprimante est recto verso, ce paramètre est ignoré et
l'impression recto verso doit être configurée au niveau de la
boîte aux lettres.
• Certains paramètres, tels que le format de papier, ne peuvent
pas être modifiés au niveau de la boîte aux lettres s'ils ont été
sélectionnés dans la boîte de dialogue du pilote d'imprimante.
• Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles lors
de l'impression de travaux à partir de la boîte aux lettres,
notamment les fonctions Filigranes et Annotations.
7. Sélectionner OK pour envoyer le travail vers la boîte aux
lettres. À partir de la boîte aux lettres, sélectionner le travail et
programmer les fonctions voulues.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 7 1
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Sélection d'une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux
Selon les autorisations définies, l'accès aux boîtes aux lettres
sélectionnées peut être restreint.
Pour plus d'informations sur les boîtes à lettres accessibles en
fonction des autorisations définies, se reporter à la section
« Types de boîtes aux lettres », dans le Manuel de l'administrateur
système, ou consulter l'administrateur système.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte
aux lettres, puis Numérisation et autres travaux.
Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir.
REMARQUE : sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant. Sélectionner pour retourner
au premier écran et pour passer au dernier écran. Il est
possible d'accéder directement à une boîte aux lettres en entrant
le numéro à trois chiffres qui l'identifie dans le champ Aller à à
l'aide du pavé numérique.
Une flèche est visible en regard des boîtes aux lettres
liées à une feuille de distribution et configurées pour
le démarrage automatique.
Lorsqu'une boîte aux lettres est sélectionnée et qu'elle
contient des documents, leur nombre est indiqué dans
le champ Nombre documents, en bas à droite de l'écran.
Si un écran de saisie de mot de passe apparaît, entrer
le mot de passe de la boîte aux lettres et sélectionner
la touche Confirmer.
La liste des documents s'affiche.
2. Sélectionner Liste des documents.4 - 7 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Vérification/sélection de documents dans une boîte aux lettres
Numérisation et autres travaux
Il est possible de vérifier ou de sélectionner des documents
dans une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux.
Les documents numérisés sont affichés dans la liste des
documents.
REMARQUE : cet écran ne permet pas d'afficher les documents
stockés dans une boîte aux lettres Copie et impression.
Lors de la sélection de documents imprimés, les
paramètres de la feuille de distribution ne peuvent
pas être sélectionnés.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier
boîte aux lettres, puis Numérisation et autres travaux.
Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir et sélectionner
un document.
REMARQUE : Le nombre de documents stockés dans la boîte
aux lettres est indiqué dans le champ
Nombre documents.
Pour afficher des informations actualisées, sélectionner
Actualiser.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et
pour passer à l'écran suivant. Sélectionner pour
retourner au premier écran et pour passer au dernier
écran. La touche Tout sélectionner permet de
sélectionner tous les documents stockés dans la boîte aux
lettres. Une seconde pression sur cette touche
désélectionne tous les documents.
Il est possible de trier les documents dans l'ordre croissant
ou décroissant en appuyant soit sur Nom du document,
soit sur Date de mémorisation.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 7 3
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
À gauche du nom du document figure une icône indiquant
de quel type de document il s'agit.
: document numérisé
: document imprimé
Il est possible de sélectionner jusqu'à 100 documents
séparément, ou de les sélectionner tous. Lors de la
sélection de documents individuels, un numéro apparaît à
gauche de l'icône du document pour indiquer son ordre de
sélection. Les documents sont traités dans l'ordre
correspondant.4 - 7 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Suppression de documents dans une boîte aux lettres Numérisation et
autres travaux
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier
boîte aux lettres, puis Numérisation et autres travaux.
Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir.
2. Sélectionner le document à supprimer et sélectionner
Supprimer.
3. Sélectionner Oui.
? Oui
Le document est supprimé.
POINT IMPORTANT : Une fois supprimé, le document ne peut
pas être récupéré.
? Non
La suppression du document est annulée.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 7 5
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Vérification de documents dans une boîte aux lettres Numérisation et
autres travaux
Cette fonction permet de vérifier un document stocké dans une
boîte aux lettres ou de modifier son nom. Pour plus d'informations,
se reporter à la section “Modifier le nom du document” à la
page 4-9.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier
boîte aux lettres, puis Numérisation et autres travaux.
Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir.
2. Sélectionner un document, puis sélectionner Informations
document.
3. Sélectionner Modifier le nom du document, le cas échéant. 4 - 7 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Modification du nom du document
Vous pouvez renommer des documents.
REMARQUE : si plusieurs documents sont sélectionnés, il n'est
pas possible de les renommer.
1. Sélectionner Modifier le nom du document.
2. Entrer un nom de document à l'aide du clavier affiché sur
l'écran tactile.
3. Sélectionner Enregistrer, puis Fermer pour enregistrer le
nouveau nom.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 7 7
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Configuration et démarrage d'une feuille de distribution
Les opérations prises en charge par la fonction de configuration
et de démarrage d'une feuille de distribution sont présentées
ci-après.
Création d'une feuille de distribution
La fonction Feuille de distribution permet d'exécuter une série
d'actions enregistrées.
Une feuille de distribution agit sur un document stocké dans une
boîte aux lettres et peut être lancée de deux façons :
1. Démarrage manuel ou automatique d'une feuille de
distribution lors du stockage d'un document dans une boîte
aux lettres, ou
2. Sélection d'une feuille de distribution à appliquer à des
documents déjà stockés dans une boîte aux lettres.
Pour pouvoir lancer une feuille de distribution, il faut au préalable
l'avoir liée à une boîte aux lettres. Lorsque la feuille de distribution
est configurée pour démarrer automatiquement, elle est appliquée
automatiquement aux documents lors de leur stockage dans la
boîte aux lettres.
POINT IMPORTANT : Les feuilles de distribution créées à partir
de la fonction Vérifier boîte aux lettres ne peuvent être utilisées,
modifiées, dupliquées et supprimées qu'à partir de cette boîte aux
lettres. Ces types de feuilles ne sont pas affichés sur l'écran
Feuilles de distribution.
Les fonctions ci-après peuvent être enregistrées dans une feuille
de distribution.
Méthodes transfert et limites
Plusieurs destinataires peuvent être configurés pour chaque
méthode de transfert.
• FTP
Transfert via FTP. Deux destinataires au plus peuvent
être spécifiés.
• SMB
Transfert via SMB. Deux destinataires au plus peuvent
être spécifiés.
• Courrier électronique
Transfert par courrier électronique.
Jusqu'à 100 destinataires peuvent être spécifiés.4 - 7 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
1. Appuyer sur la touche Tous les services.
2. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Vérifier boîte
aux lettres.
3. Sélectionner Numérisation et autres travaux. Sélectionner
une boîte aux lettres, puis sélectionner Liste des documents.
Touche Tous les
servicesC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 7 9
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
4. Sélectionner Paramètres feuille de distribution.
REMARQUE : pour appliquer une feuille de distribution à un
document, sélectionner celui-ci avant d'appuyer sur cette touche.
Sélectionner pour accéder à l'écran précédent et
pour accéder à l'écran suivant.
Sélectionner pour retourner au premier écran et
pour passer au dernier écran.
Il est possible de trier les documents dans l'ordre
ascendant ou descendant en appuyant sur Nom du
document ou sur Date de mémorisation.
5. Exécuter une feuille de distribution.
? Démarrage auto
Cette configuration applique automatiquement une feuille de
distribution à un document lorsque celui-ci est stocké dans une
boîte aux lettres. Si cette case est cochée, la feuille de distribution
est exécutée automatiquement lors du stockage du document.
? Démarrer
Sélectionner les documents dans la boîte aux lettres et appuyer
sur cette touche pour exécuter les feuilles de distribution liées à
la boîte aux lettres.4 - 8 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
POINT IMPORTANT : toujours imprimer le relevé des travaux
pour vérifier les résultats de l'exécution d'une feuille de
distribution. Pour plus d'informations sur le relevé des travaux,
se reporter à la section “État des travaux” à la page 9-20.
? Couper le lien
Rompt le lien entre une boîte aux lettres et la feuille de distribution
qu'elle utilise.
? Créer/Modifier le lien
L'écran Lier feuille de distribution à la BAL s'affiche.
? Sélectionner feuille de distribution
Une pression sur cette touche alors que des documents sont
sélectionnés affiche l'écran Sélectionner la feuille de distribution.
Écran Lier feuille de distribution à la BAL
Il est possible de créer ou de rompre un lien entre une boîte aux
lettres et les feuilles de distribution qui lui sont associées.
REMARQUE : la création et la suppression de liens en tant que
paramètres de démarrage automatique peuvent également être
configurées lors de la création d'une boîte aux lettres.
1. Sélectionner la feuille de distribution à lier à la boîte aux
lettres, puis sélectionner Créer.
POINT IMPORTANT : si l'on appuie sur la touche Créer sans
avoir sélectionné de feuille de distribution au préalable, aucun
lien n'est créé. Si la feuille de distribution est déjà liée, le lien
est annulé.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 8 1
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
REMARQUE : sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
Sélectionner pour retourner au premier écran et pour
passer au dernier écran.
Il est possible de trier les documents dans l'ordre
ascendant ou descendant en appuyant sur Nom ou sur
Mise à jour.
À gauche du nom figure une icône représentant la cible de
la feuille de distribution.
: document numérisé
: document stocké dans une boîte aux lettres
? Propriétaire de la feuille
Il est possible de filtrer les feuilles de distribution à afficher.
L'affichage dépend des paramètres d'authentification définis.
Les feuilles de distribution affichées peuvent varier selon les
fonctions d'authentification en vigueur. Pour plus d'informations,
se reporter à la section « Types de feuille de distribution », dans
le Manuel de l'administrateur système.
? Créer
L'écran Créer une nouvelle feuille de distribution s'affiche.
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Créer
une nouvelle feuille de distribution », dans le Manuel de
l'administrateur système.
? Modifier / Supprimer
L'écran Modifier / Supprimer s'affiche.
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Vérification
du contenu », dans le Manuel de l'administrateur système.4 - 8 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Sélectionner feuille de distribution
Permet de sélectionner une feuille de distribution et de l'appliquer
au document sélectionné.
1. Sélectionner la feuille de distribution et appuyer sur
la touche Marche.
REMARQUE : sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
Sélectionner pour retourner au premier écran et pour
passer au dernier écran.
Il est possible de trier les documents dans l'ordre
ascendant ou descendant en appuyant sur Nom ou sur
Mise à jour.
À gauche du nom figure une icône représentant la cible de
la feuille de distribution.
: document numérisé
: document stocké dans une boîte aux lettres
? Propriétaire de la feuille
Il est possible de filtrer les feuilles de distribution à afficher.
L'affichage dépend des paramètres d'authentification définis.
Les feuilles de distribution affichées peuvent varier selon les
fonctions d'authentification en vigueur. Pour plus d'informations,
se reporter à la section « Types de feuille de distribution », dans
le Manuel de l'administrateur système.
? Créer
L'écran Créer une nouvelle feuille de distribution s'affiche.
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Créer une
nouvelle feuille de distribution », dans le Manuel de
l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 8 3
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
? Modifier / Supprimer
L'écran Modifier / Supprimer s'affiche.
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Vérification du
contenu », dans le Manuel de l'administrateur système, ou
consulter l'administrateur système.
? Modifier la destination
L'écran Modifier la destination s'affiche.
Il est possible d'utiliser CentreWare EasyOperator pour
sélectionner des feuilles de distribution enregistrées sur un
ordinateur du réseau.
Restrictions applicables aux feuilles de distribution
Une feuille de distribution peut être affectée à un utilisateur
particulier, partagée par plusieurs utilisateurs ou être accessible
uniquement à partir de la boîte aux lettres à laquelle elle est liée.
Les restrictions applicables aux feuilles de distribution peuvent
varier en fonction des paramètres d'authentification. Pour plus
d'informations, se reporter à la section « Types de feuille de
distribution », dans le Manuel de l'administrateur système.4 - 8 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e sC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 5 - 1
5. Feuille de distribution
La fonction Feuille de distribution permet d'exécuter une série
d'actions enregistrées. Ce chapitre présente l'utilisation d'une
feuille de distribution créée sur un ordinateur réseau et
enregistrée sur la machine.
L'écran Feuilles de distribution est également décrit.
Ce chapitre se divise comme suit :
• Lancement d'une feuille de distribution
• Liste de feuilles de distribution
• Vérification et modification d'une feuille de distribution5 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n
Lancement d'une feuille de distribution
La procédure de lancement d'une feuille de distribution est
présentée ci-après.
Étape 1 Ouverture de l'écran Feuilles de distribution
Pour ouvrir l'écran Feuilles de distribution, procéder comme
suit.
REMARQUE : les fonctions affichées peuvent varier en fonction
du modèle.
1. Appuyer sur la touche Tous les services.
2. Sélectionner Feuilles de distribution.
Touche Tous les
servicesC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 5 - 3
5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n
Étape 2 Sélection d'une feuille de distribution
1. Sélectionner une feuille de distribution dans la liste présentée.
Pour plus d'informations sur l'écran Feuilles de distribution, se
reporter à la section “Liste de feuilles de distribution" à la page 5-4.
Étape 3 Vérification et modification d'une feuille de distribution
1. Pour vérifier le contenu d'une feuille de distribution,
sélectionner Informations. Pour en modifier le contenu,
sélectionner Modifier les paramètres.
Pour plus d'informations sur la configuration et la modification
d'une feuille de distribution, se reporter à la section “Vérification et
modification d'une feuille de distribution" à la page 5-6.5 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n
Étape 4 Lancement d'une feuille de distribution
1. Mettre en place les documents.
2. Appuyer sur le bouton Marche.
POINT IMPORTANT : toujours imprimer le relevé des travaux
pour vérifier les résultats de l'exécution d'une feuille de
distribution. Pour plus d'informations sur le relevé des travaux, se
reporter à la section “État des travaux" à la page 9-20.
Liste de feuilles de distribution
La fonction Feuille de distribution permet d'exécuter une série
d'actions enregistrées.
REMARQUE : pour que la machine puisse communiquer avec les
ordinateurs du réseau, le port SOAP de la machine doit être
ouvert.
Il n'est pas possible de modifier ni de dupliquer une feuille
de distribution créée sur un ordinateur réseau. Certains
champs peuvent toutefois être modifiés provisoirement.
Filtrage des feuilles de distribution
Il est possible de filtrer les feuilles de distribution à afficher.
L'affichage peut varier en fonction des paramètres
d'authentification.
Les feuilles de distribution affichées peuvent varier selon les
fonctions d'authentification en vigueur. Pour plus d'informations,
se reporter à la section « Types de feuilles de distribution », dans
le Manuel de l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 5 - 5
5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n
1. Sélectionner les critères de filtrage dans la zone Propriétaire
de la feuille.
? Pas de filtrage - Toutes les feuilles de distribution sont
affichées.
? Administrateur système - Seules les feuilles de distribution
détenues par l'administrateur système sont affichées.
? Non administrateur - Toutes les feuilles de distribution sont
affichées sauf celles détenues par l'administrateur système.5 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n
Vérification et modification d'une feuille de distribution
Il est possible de vérifier une feuille de distribution et de modifier
provisoirement certains de ses paramètres. Les seuls champs
pouvant être modifiés sont ceux qui ont bénéficié d'une
autorisation de modification lors de la création de la feuille de
distribution.
1. Sélectionner une feuille de distribution.
REMARQUE : pour afficher des informations actualisées,
sélectionner Actualiser.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et
pour passer à l'écran suivant.
Sélectionner pour retourner au premier écran et pour
passer au dernier écran.
Il est possible de trier les documents dans l'ordre
ascendant ou descendant en appuyant sur Nom ou sur
Mise à jour.
2. Pour vérifier le contenu d'une feuille de distribution,
sélectionner Informations. Pour en modifier le contenu,
sélectionner Modifier les paramètres.
3. Sélectionner le groupe à modifier dans le groupe d'éléments,
puis sélectionner Modifier les paramètres. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 5 - 7
5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n
REMARQUE : les données figurant dans la feuille de distribution
sont affichées dans le groupe d'éléments.
4. Sélectionner les éléments à modifier, puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : une icône triangulaire est visible à gauche des
groupes comprenant des champs obligatoires.
Les données figurant dans la feuille de distribution sont
affichées dans les zones Eléments et Paramètres
actuels.
5. Le contenu de l'écran Modifier change en fonction des
données à modifier. Il est possible de modifier les données sur
cet écran.
6. Fermer les écrans ouverts pour enregistrer les modifications
correspondantes.5 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o nC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 6 - 1
6. Travaux mémorisés
Ce chapitre présente la fonction Travaux mémorisés.
Les fonctions suivantes sont abordées dans ce chapitre :
• Présentation de la fonction Travaux mémorisés
• Enregistrement, suppression et modification du nom d'un
travail mémorisé
• Appel d'un travail mémorisé6 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
6 . T r a v a u x m é m o r i s é s
Présentation de la fonction Travaux mémorisés
Le copieur / imprimante permet d'enregistrer les fonctions
couramment utilisées sous forme de travaux mémorisés, qui
peuvent ensuite être rappelés à l'aide d'une simple touche. Grâce
à cette fonction, il est également possible d'enregistrer un écran à
afficher à l'aide d'une touche de raccourci.
La fonction Travaux mémorisés permet en outre d'enregistrer une
série d'opérations, et de mémoriser ainsi la hiérarchie des écrans
affichés pour chaque étape.
Par exemple, la fonction Travaux mémorisés peut être utilisée
lorsque l'on veut enregistrer les actions suivantes : appuyer sur la
touche État de la machine et afficher l'écran permettant
d'imprimer le Relevé des activités.
Enregistrement, suppression et modification du nom d'un travail
mémorisé
L'écran Travaux mémorisés permet d'effectuer les opérations
suivantes :
• Enregistrement d'un travail mémorisé
• Enregistrement d'un travail mémorisé (Travail fusionné)
• Suppression d'un travail mémorisé
• Attribution et modification de nom d'un travail mémorisé
1. Appuyer sur la touche Tous les services.
Touche Tous
les servicesC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 6 - 3
6 . T r a v a u x m é m o r i s é s
2. Sélectionner Menu Configuration.
3. Sélectionner Travaux mémorisés.
Enregistrement d'un travail mémorisé
Il est possible d'enregistrer jusqu'à 100 fonctions dans un travail
mémorisé, et jusqu'à 58 actions.
Les travaux 1 à 20 peuvent être mémorisés sur les touches
d'accès rapide M01 à M20.
La procédure suivante permet d'enregistrer des actions dans un
travail mémorisé.
POINT IMPORTANT : Il existe deux situations où un travail
mémorisé peut devenir non valide :
- lorsque les valeurs par défaut ou les paramètres de magasin
sont modifiés dans la configuration système
- lorsque des touches sont ajoutées ou supprimées de l'écran
tactile, car la fonction Travaux mémorisés mémorise uniquement
l'emplacement d'une touche sur l'écran, pas le nom de la touche.
La position des touches peut changer lorsque l'on ajoute ou que
l'on supprime une feuille de distribution, un modèle de travail ou
un destinataire, par exemple, après avoir enregistré un travail
mémorisé.6 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
6 . T r a v a u x m é m o r i s é s
REMARQUE : il n'est pas possible d'enregistrer les paramètres
système.
Une pression sur la touche Interruption, une temporisation
provoquée par la fonction Réinitialisation automatique ou
l'affichage d'une fenêtre contextuelle (suite à un incident papier,
par exemple) annule l'enregistrement d'un travail mémorisé.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Menu
Configuration, puis Travaux mémorisés. Sélectionner
Mémoriser.
2. Sélectionner le numéro de touche sous lequel le travail doit
être mémorisé.
REMARQUE : une fois qu'un travail a été associé à une touche, il
ne peut plus être modifié. Pour le modifier, il faut l'enregistrer à
nouveau.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour
passer à l'écran suivant.
3. Programmer les fonctions à enregistrer.
REMARQUE : Une tonalité est émise lors de l'enregistrement de
la fonction dans la mémoire de travaux.
4. Appuyer sur la touche Marche ou sur la touche Annuler tout
pour mettre fin à l'enregistrement.
REMARQUE : il est possible de régler le volume de la tonalité
confirmant l'enregistrement d'un travail mémorisé. Pour plus
d'informations sur la configuration, se reporter à la section
« Tonalité programmation terminée », dans le Manuel de
l'administrateur système.
5. Les actions sont enregistrées. Sélectionner Fermer. Il est
possible à ce stade de renommer le travail mémorisé. Pour
plus d'informations, se reporter à la section “Attribution et
modification du nom d'un travail mémorisé" à la page 6-8.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 6 - 5
6 . T r a v a u x m é m o r i s é s
Enregistrement d'un travail mémorisé (Travail fusionné)
Pour les travaux fusionnés, la fonction Travaux mémorisés permet
d'enregistrer jusqu'à 40 fonctions et jusqu'à 100 actions.
La procédure suivante montre comment enregistrer des actions
dans un travail mémorisé.
POINT IMPORTANT : Il existe deux situations où un travail
mémorisé peut devenir non valide :
- lorsque les valeurs par défaut ou les paramètres de magasin
sont modifiés dans la configuration système
- lorsque des touches sont ajoutées ou supprimées de l'écran
tactile, car la fonction Travaux mémorisés mémorise uniquement
l'emplacement d'une touche sur l'écran, pas le nom de la touche.
La position des touches peut changer lorsque l'on ajoute ou que
l'on supprime une feuille de distribution, un modèle de travail ou
un destinataire, par exemple, après avoir enregistré un travail
mémorisé.
REMARQUE : une pression sur la touche Interruption, une
temporisation provoquée par la fonction Réinitialisation
automatique ou l'affichage d'une fenêtre contextuelle (suite à un
incident papier, par exemple) annule l'enregistrement d'un travail
mémorisé.
1. Depuis l'écran Tous les services, sélectionner Menu
Configuration, puis Travaux mémorisés. Sélectionner
Mémoriser travail fusionné.6 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
6 . T r a v a u x m é m o r i s é s
2. Sélectionner le numéro de la touche sur laquelle le travail doit
être mémorisé.
REMARQUE : une fois qu'un travail a été associé à une touche, il
ne peut plus être modifié.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour
passer à l'écran suivant.
3. Programmer la fonction à enregistrer.
REMARQUE : Une tonalité est émise lors de l'enregistrement de
la fonction dans la mémoire de travaux.
4. Appuyer sur la touche Marche ou sur la touche Annuler tout.
5. Les actions sont enregistrées. Sélectionner Fermer. Il est
possible à ce stade de renommer le travail mémorisé. Pour
plus d'informations, se reporter à la section “Attribution et
modification du nom d'un travail mémorisé" à la page 6-8.
Suppression d'un travail mémorisé
La procédure suivante permet de supprimer un travail mémorisé.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Menu
Configuration, puis Travaux mémorisés. Sélectionner
Supprimer.
2. Sélectionner le numéro du travail à supprimer.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 6 - 7
6 . T r a v a u x m é m o r i s é s
3. Sélectionner Oui.
4. Les actions sont supprimées. Sélectionner Fermer.
? Oui
Le travail mémorisé est supprimé.
REMARQUE : il n'est pas possible de restaurer les travaux
supprimés
? Non
La suppression du travail mémorisé est annulée.6 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
6 . T r a v a u x m é m o r i s é s
Attribution et modification du nom d'un travail mémorisé
La procédure suivante permet de nommer ou de modifier le nom
d'un travail mémorisé.
Un nom de travail mémorisé peut comporter jusqu'à 18
caractères.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Menu
Configuration, puis Travaux mémorisés. Sélectionner
Entrer / Modifier le nom
2. Sélectionner le numéro du travail mémorisé à nommer ou dont
le nom doit être modifié.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
3. Entrer le nom et sélectionner Enregistrer.
4. Confirmer le changement de nom.
5. Sélectionner Fermer pour enregistrer les modifications.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 6 - 9
6 . T r a v a u x m é m o r i s é s
Appel d'un travail mémorisé
La procédure suivante permet d'appeler un travail mémorisé.
Lorsqu'on appelle un travail mémorisé, le dernier écran affiché
lors de l'enregistrement du travail apparaît.
1. Appuyer sur la touche Tous les services.
2. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Travaux
mémorisés.
Touche Tous
les services6 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
6 . T r a v a u x m é m o r i s é s
3. Sélectionner le numéro du travail mémorisé à appeler.
REMARQUE : seuls les numéros correspondant à des travaux
mémorisés peuvent être sélectionnés.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour
passer à l'écran suivant.
4. Programmer d'autres options si nécessaire.
5. Appuyer sur la touche Marche. Le travail mémorisé est
exécuté. Si une erreur est survenue lors de l'enregistrement
du travail, celui-ci n'est pas exécuté. Les travaux mémorisés
comportant des erreurs doivent être reprogrammés, puisqu'ils
ne peuvent pas être modifiés.
Touche MarcheC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 1
7. Papier et autres supports
Type de papier
Cette section présente les types de supports disponibles pour
cette machine.
L'emploi de supports non adaptés est susceptible de provoquer
des incidents papier, une détérioration de la qualité d'impression
et des dysfonctionnements de la machine. Afin d'obtenir les
meilleures performances possibles de la machine, il est conseillé
d'employer exclusivement les supports recommandés par Xerox.
Avant d'utiliser tout support non recommandé par Xerox, contacter
le Centre Services Xerox.
POINT IMPORTANT : dans les environnements humides (vapeur
d'eau, pluie), les images imprimées peuvent pâlir. Pour plus
d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
Type de papier
Papier standard (papier imprimable)
Lors de l'utilisation de papier imprimable pour la réalisation de
copies ou d'impressions, s'assurer que celui-ci est conforme aux
spécifications ci-après. Pour obtenir les meilleurs résultats de
copie et d'impression, il est toutefois recommandé d'utiliser les
types de papier standard présentés à la page suivante.7 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Magasin
Capacité
(feuilles)
Format papier Grammage Type de support
Magasin 1 1 100
8,5 x 11/ A4 52 gsm (16 lb. Bond) à
216 gsm (80 lb. Cover)
• Standard
• Recyclé
• Fin grammage (52-63 gsm)
• Fort grammage 1 (106-
216 gsm)
• Papier verso (préimprimé)
• Perforé
Magasin 2 1 600
Magasin 3
550
Variable de :
140 mm x 182 mm
(5,5 x 7,2)
à
330 mm x 488 mm
(13,0 x 19,2)
52 gsm (16 lb. Bond) à
216 gsm (80 lb. Cover)
• Standard
• Recyclé
• Fin grammage (52-63 gsm)
• Fort grammage 1 (106-
216 gsm)
• Papier verso (préimprimé)
• Perforé
• Intercalaire 1 (106-216 gsm)
Magasin 4
Magasin 5
(Magasin à
départ manuel)
250 Variable de :
4 x 6/Carte postale
à
12,5 x 18/SRA3
Max : 13 x19,2
52 gsm (16 lb. Bond)
à
253 gsm (140 lb.
Index)
• Standard
• Recyclé
• Transparence
• Fin grammage (52-63 gsm)
• Fort grammage 1 (106-
216 gsm)
• Fort grammage 2 (217-
253 gsm)
• Étiquettes
• Papier verso (préimprimé)
• Perforé
• Intercalaire 1 (106-216 gsm)
• Intercalaire 2 (217-253 gsm)C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 3
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
POINT IMPORTANT : l'impression sur un papier de type ou de
format différent de celui qui est sélectionné dans le pilote
d'imprimante ou l'impression à partir d'un magasin non pris en
charge peut entraîner des incidents papier. Pour garantir une
impression correcte, sélectionner le format papier, le type de
papier et le magasin corrects.
REMARQUE : le poids, ou grammage, du papier est mesuré en
g/m2
(ou gsm, gramme par mètre carré).
Le poids de la rame est celui d'une rame de 1 000 feuilles,
mesurant 788 × 1 091 mm.
Lors de la copie sur un format papier non standard depuis le
magasin 5 (départ manuel), le format papier doit être entré
manuellement. En cas d'utilisation fréquente d'un format papier non
standard, il est possible de prédéfinir ce format sur la machine. Le
format prédéfini apparaît alors sous Format standard, sur l'écran
Magasin 5 (départ manuel). Pour plus d'informations, se reporter
à la section "Magasin 5 (départ manuel) - Formats prédéfinis", dans
le Manuel de l'administrateur système.
Magasins 6 et 7
(magasin
grande capacité
en option)
2 000 • 8½ x 11/ A4
• 6,9 x 9,9/B5
Variable de :
• 297,2 mm x
210,8 mm (11,7 x
8,3)
• 327,7 mm x
238,8 mm (13 x
9,5)
52 gsm (16 lb. Bond) à
216 gsm (80 lb. Cover)
• Standard
• Recyclé
• Fin grammage (52-63 gsm)
• Fort grammage 1 (106-
216 gsm)
• Papier verso (préimprimé)
• Perforé
Magasin 6
(module
d'alimentation
grande capacité
et grand format
en option)*
*Pas disponible
avec le copieur/
imprimante 4590
2 000 DPC :
Variable de :
De 8,5 x 11/A4 à 13 x
19 (330 mm x
488 mm))
DGC : B5, 7,25 x
10,5 (executive), A4,
8,5 x 11, 8 x 10
Formats
personnalisés : 210
- 330 mm x 182 x
488 mm
64 à 300 g/m2
(18 lb. à
110 lb. Cover)
• Standard
• Recyclé
• Épais
• Couché
• Transparent
• Étiquettes
• Perforé
Magasin 8
(dispositif
d'insertion posttraitement)
175 8½ x 11/ A4
à
11 x 17/A3
52 gsm (16 lb. Bond) à
220 gsm (90 lb. Cover)
Support préimprimé sur :
• Standard
• Recyclé
• Fin grammage (52-63 gsm)
• Fort grammage 1 (106-
216 gsm)
• Perforé7 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Stockage des supports
? Respecter les consignes suivantes pour le stockage des
supports
• Stocker le papier dans une armoire ou sur une étagère à
l'abri de l'humidité. L'excès d'humidité du papier peut en
effet provoquer des incidents papier et des défauts de
qualité image.
• Après avoir entamé une rame de papier, bien refermer
l'emballage avant de ranger le papier inutilisé. L'usage de
sachets déshydratants est fortement recommandé.
• Stocker le papier à plat afin d'éviter toute déformation ou
tuile.
? Respecter les consignes suivantes pour la mise en place du
papier dans les magasins
• Bien aligner la pile de papier avant de la placer dans le
magasin.
• Jeter toute feuille pliée, écornée ou fortement déformée.
• Ne pas utiliser de papier tuilé ou ondulé.
• Ne pas placer de supports de formats différents dans le
magasin.
• Les transparents et les étiquettes peuvent être à l'origine
d'incidents papier et de départs multiples. Pour éviter ce
problème, aérer soigneusement ce type de support.
• Lors de la copie ou de l'impression sur transparents en
continu, il peut arriver que les feuilles collent les unes aux
autres. Retirer les transparents du bac récepteur toutes les
20 feuilles environ et les aérer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 5
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Mise en place du papier dans les magasins
? À propos des types de supports placés dans les magasins
La machine détecte automatiquement le format et l'orientation des
supports placés dans les magasins. Il est toutefois nécessaire de
programmer le type de papier. Normalement, chaque magasin est
programmé pour le papier standard. Si l'on souhaite placer un
autre type de papier dans un magasin, il faut modifier les
paramètres de type de papier. Il est également possible de
nommer et de programmer un papier en tant que papier
personnalisé. Il est possible de désigner jusqu'à cinq types de
papier comme papiers personnalisés.
Pour plus d'informations sur le changement du type de papier, se
reporter à la section « Attributs de magasin », dans le Manuel de
l'administrateur système
? À propos de la permutation automatique des magasins
La permutation automatique des magasins est activée lorsque
l'option Auto est sélectionnée dans Papier auto (type). Si cette
fonction est activée et que la machine estime que deux magasins
ou plus correspondent au papier programmé, elle sélectionne le
magasin ayant le paramètre Priorité type de papier le plus élevé,
sous Configuration des magasins. Les magasins dont le
paramètre Priorité type de papier est désactivé ne sont pas
disponibles pour la permutation automatique des magasins. De
même, si deux magasins ou plus possèdent le même paramètre
Priorité papier, la permutation automatique est déterminée par le
paramètre Priorité des magasins.
REMARQUE : le magasin 5 (départ manuel) n'est pas disponible
pour la permutation automatique des magasins.
Pour plus d'informations sur la définition des paramètres Type de
papier, Priorité type de papier et Priorité des magasins, ainsi
que sur la programmation de la fonction de substitution de papier,
se reporter à la section "Configuration des magasins", dans le
Manuel de l'administrateur système. Ces réglages peuvent
également être effectués via les Services Internet CentreWare.
Pour en savoir plus, consulter l'administrateur système.7 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Mise en place du papier dans les magasins 1 et 2
Lorsque le magasin papier est vide en cours de copie ou
d'impression, un message à cet effet s'affiche sur le panneau de
commande de la machine. Ajouter du papier selon les instructions
affichées. La copie ou l'impression reprend automatiquement dès
que du papier a été rajouté.
1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul
coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau
des genoux.
2. Mettre en place et aligner le bord du papier contre le bord
gauche du magasin, face à copier ou à imprimer dessus.
POINT IMPORTANT : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine
de provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de
la machine.
3. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en
butée. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 7
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Mise en place du papier dans les magasins 3 et 4
Pour plus d'informations sur la modification du format et de
l'orientation des supports, se reporter à la section “Modification du
format papier dans les magasins" à la page 7-16.
1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul
coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau
des genoux.
2. Mettre en place et aligner le bord du papier contre le bord
gauche du magasin, face à copier ou à imprimer dessus.
POINT IMPORTANT : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine
de provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de
la machine.
Ne pas placer de papier ou quoi que ce soit d'autre dans
l'espace vide à droite des magasins 3 et 4 sous peine de
provoquer des incidents papier ou des
dysfonctionnements de la machine.
S'assurer que les guides papier sont réglés sur le même
format que le papier actuellement en place dans le
magasin.
3. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.7 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Mise en place des supports dans le magasin 5 (départ manuel)
Pour l'impression ou la copie sur un format ou un type de papier
autre que celui présent dans les magasins 1 à 4 et/ou dans les
magasins optionnels 6 et 7, utiliser le magasin 5 (départ manuel).
Pour créer des instructions détaillées pendant les impressions, les
spécifier à l'aide de l'onglet Papier / Réception du pilote
d'imprimante. Ce faisant, spécifier également le type de papier à
placer dans les magasins.
REMARQUE : lors de l'ajout de supports dans le magasin 5
(départ manuel), retirer tout support restant dans le magasin,
l'ajouter à la pile à placer dans le magasin et replacer le tout dans
le magasin.
1. Ouvrir le magasin 5 (départ manuel).
REMARQUE : le cas échéant, tirer la rallonge, qui se déplie en
deux parties. Éviter de tirer trop fort sur la rallonge.
2. En les tenant par le milieu, régler les guides papier en
fonction du format du support. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 9
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
3. Placer le support dans le magasin face à copier ou à imprimer
dessus et l'introduire légèrement dans la machine, en suivant
le guide papier, jusqu'à ce qu'il arrive en butée.
POINT IMPORTANT : ne pas placer de supports de formats
différents dans le magasin.
ne pas dépasser la ligne MAX sous peine de provoquer
des incidents papier ou des dysfonctionnements de la
machine.
4. Lors de la mise en place de supports de format non standard
dans le magasin 5 (départ manuel), régler les guides papier
en fonction du format.
5. Sélectionner la copie ou l'impression.
Mise en place du papier dans les magasins 6 et 7 HCF (en option)
1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul
coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau
des genoux.7 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
2. Mettre en place et aligner le bord du papier contre le bord
droit du magasin, face à copier ou à imprimer dessus.
REMARQUE : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine de
provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de la
machine.
3. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
Mise en place du papier dans le module d'alimentation grande capacité et
grand format en option (magasin 6)
REMARQUE : ce magasin optionnel n'est pas disponible avec le
copieur/imprimante 4590.
1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul
coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau
des genoux.
2. Appuyer sur la poignée du guide papier (A) et faire glisser ce
dernier vers le format requis. Appuyer sur la poignée du guide
papier (B) et faire glisser ce dernier vers le format requis.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 11
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
3. Aérer les feuilles avant de les mettre en place dans le
magasin. Mettre en place et aligner la pile de papier, face à
imprimer dessus, dans le coin inférieur droit du magasin,
comme illustré ci-dessous.
REMARQUE : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine de
provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de la
machine. Lors de la mise en place d'un support perforé, placer le
côté perforé du papier à droite. Lors de la mise en place d'un
support avec intercalaires, placer les intercalaires à gauche.
4. Faire glisser les deux guides pour qu'ils effleurent les bords
de la pile de papier.
REMARQUE : régler les guides papier en fonction du format du
papier. Si la position des guides est incorrecte, le papier peut ne
pas être alimenté correctement et des incidents papier peuvent
survenir.
ATTENTION : pour les supports de grammage supérieur à
256 g/m², faire glisser les manettes de grammage sur la position
la plus élevée (257 - 300 g/m²), faute de quoi vous risqueriez
d'endommager la machine.
5. Placer les deux manettes de grammage dans la bonne
position.
6. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
REMARQUE : lorsque le magasin chargé est refermé, sa position
est automatiquement ajustée vers l'avant ou vers l'arrière selon le
format papier.7 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Mise en place du papier dans le magasin 8 (dispositif d'insertion posttraitement)
Procéder comme suit pour la mise en place du papier dans les
dispositifs d'insertion post-traitement.
Le dispositif d'insertion post-traitement est réservé aux supports
(vierges, pré-imprimés ou autres) devant être utilisés comme
séparateurs ou couvertures. Les supports placés dans ce
magasin ne servent pas à la copie.
REMARQUE : lors de l'ajout de supports dans le dispositif
d'insertion post-traitement, retirer tout support restant dans le
magasin, l'ajouter à la pile à placer dans le magasin et replacer le
tout dans le dispositif d'insertion post-traitement.
1. En les tenant par le milieu, régler les guides papier en fonction
du format du support.
2. Placer le papier dans le magasin en l'alignant sur le bord
avant. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 1 3
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Mise en place d'intercalaires
Procéder comme suit pour la mise en place d'intercalaires dans
les magasins 3 et 4, le magasin 5 (départ manuel) et le dispositif
d'insertion post-traitement.
Mise en place d'intercalaires dans les magasins 3 et 4
1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul
coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau
des genoux.
2. Mettre en place et aligner le bord des supports contre le bord
droit du magasin, face à copier ou à imprimer dessous.
3. Régler les deux guides papier de façon à ce qu'ils touchent
légèrement les bords du papier.
S'assurer que les leviers sont correctement positionnés.
REMARQUE : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine de
provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de la
machine.7 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Mise en place d'intercalaires dans le magasin 5 (départ
manuel)
1. Ouvrir le magasin 5 (départ manuel).
REMARQUE : Le cas échéant, tirer la rallonge, qui se déplie en
deux parties. Éviter de tirer trop fort sur la rallonge.
2. En les tenant par le milieu, régler les guides papier en
fonction du format du support.
3. Introduire le support dans le magasin face à copier ou à
imprimer dessus et bas de la page en premier. Introduire
légèrement le support dans la machine en suivant le guide
papier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 1 5
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Mise en place du papier dans le magasin 8 (dispositif
d'insertion post-traitement)
1. En les tenant par le milieu, régler les guides papier en fonction
du format du support.
2. S'il s'agit d'un support pré-imprimé, l'introduire dans le
magasin face imprimée dessus et côté onglets en premier.7 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Modification du format papier dans les magasins
REMARQUE : Pour savoir comment modifier le format papier
pour les magasins 1 et 2, contacter le Centre de Services Xerox.
Les attributs de magasin peuvent être configurés et ils
doivent correspondre aux attributs du support chargé pour
maintenir une qualité d'impression élevée.
Il s'agit normalement de papier standard. Si l'on modifie le
type de papier associé à un magasin, il faut modifier les
paramètres de type papier en conséquence si l'on veut
maintenir une qualité d'impression élevée.
Pour plus d'informations sur la qualité papier, se reporter à
la section « Attributs de magasin », dans le Manuel de
l'administrateur système
Si l'on définit un format papier non standard, il faut
enregistrer ce format. Pour plus d'informations sur
l'enregistrement de formats papier, se reporter à la section
« Paramètres de format papier », dans le Manuel de
l'administrateur système
Pour savoir comment réaliser des copies sur un format papier non
standard, se reporter à la section “Papier" à la page 2-19. Pour
savoir comment réaliser des impressions sur un format papier non
standard, consulter l'aide en ligne du pilote d'imprimante.
Modification du format papier dans les magasins 3 et 4
1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul
coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau
des genoux.
2. Retirer tout support présent dans le magasin. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 1 7
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
3. Appuyer sur le taquet de chaque guide papier (2) et
repositionner ces derniers en fonction du format papier.
4. S'assurer que les guides papier sont bien enfoncés dans les
encoches et relâcher les taquets.
5. Mettre en place et aligner le bord du papier contre le bord
gauche du magasin.
REMARQUE : s'assurer que les guides papier sont réglés en
fonction du papier utilisé.
6. Repousser doucement le magasin dans la machine jusqu'à
ce qu'il arrive en butée.
REMARQUE : apposer l'étiquette de format papier à l'avant du
magasin afin d'identifier le format présent dans le magasin.7 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Modification du format papier dans les magasins 6 et 7 HCF (en option)
REMARQUE : pour programmer un format papier non standard
pour les magasins 6 et 7, contacter le Centre Services Xerox. En
effet, le réglage d'origine n'est jamais rétabli.
1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul
coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau
des genoux.
2. Retirer tout support présent dans le magasin.
3. Desserrer la vis de droite afin de retirer les guides latéraux.
4. Repositionner les guides en fonction du nouveau format
papier et resserrer les vis.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 1 9
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
5. Mettre en place et aligner le bord du papier contre le bord
droit du magasin, face à copier ou à imprimer dessus.
POINT IMPORTANT : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine
de provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de
la machine.
6. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
REMARQUE : apposer l'étiquette de format papier à l'avant du
magasin.
Modification du format papier dans le module d'alimentation grande
capacité et grand format (magasin 6)
REMARQUE : ce magasin optionnel n'est pas disponible avec le
copieur/imprimante 4590.
1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul
coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau
des genoux.
2. Retirer tout support présent dans le magasin.
3. Appuyer sur la poignée du guide papier (A) et faire glisser ce
dernier vers le format requis. Appuyer sur la poignée du guide
papier (B) et faire glisser ce dernier vers le format requis.7 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
4. Mettre en place et aligner la pile de papier dans le coin
inférieur droit du magasin, comme illustré ci-dessous.
REMARQUE : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine de
provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de la
machine.
5. Faire glisser les deux guides pour qu'ils effleurent les bords
de la pile de papier.
REMARQUE : régler les guides papier en fonction du format du
papier. Si la position des guides est incorrecte, le papier peut ne
pas être alimenté correctement et des incidents papier peuvent
survenir.
ATTENTION : pour les supports de grammage supérieur à 256 g/
m², faire glisser les manettes de grammage sur la position la plus
élevée (257 - 300 g/m²), faute de quoi vous risqueriez
d'endommager la machine.
6. Placer les deux manettes de grammage dans la bonne
position.
7. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
REMARQUE : lorsque le magasin chargé est refermé, sa position
est automatiquement ajustée vers l'avant ou vers l'arrière selon le
format papier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 2 1
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Modification/confirmation de la configuration des magasins
Si un magasin a été reconfiguré, les paramètres de support
correspondants doivent également être modifiés. Cette section
explique comment modifier ou confirmer les attributs du papier
chargé dans les magasins.
Modification/confirmation de la configuration des magasins sur l'écran
Tous les services
REMARQUE : les écrans d'interface utilisateur illustrés peuvent
correspondre ou non à la configuration de votre système. Les
écrans d'interface utilisateur varient selon le système utilisé et la
région de distribution du produit. Par conséquent, les écrans
illustrés dans ce manuel représentent un type d'écran qui peut
s'afficher sur votre système.
Vous pouvez confirmer et/ou modifier manuellement les
paramètres du papier (par exemple, le grammage, le format, le
type, etc.) à partir du menu Tous les services/Configuration de
l'interface de l'imprimante.
POINT IMPORTANT : pour modifier ou confirmer la configuration
des magasin dans l'écran Tous les services, l'administrateur
système doit configurer le menu Configuration dans Paramètres
système de façon à activer la fonction Attributs de
magasin. Pour plus d'informations, contacter l'administrateur
système ou se reporter au Guide de l'administrateur, Chapitre 8,
Configuration, section intitulée "Menu Configuration".
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Menu
Configuration.7 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
2. Sélectionner Attributs de magasin.
3. Sélectionner le magasin requis, puis choisir Modifier les
paramètres.
4. Sélectionner Format papier. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 2 3
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
5. Sélectionner Détection auto ou Format variable.
• Si vous sélectionnez Détection auto, sélectionner
Enregistrer pour enregistrer et fermer la fenêtre.
• Si vous sélectionnez Format variable, l'écran affiche :
a. Sélectionner la largeur et la hauteur du papier à
l'aide des boutons haut, bas, droite et gauche.
b. Sélectionner Enregistrer.
6. Sélectionner Type de papier/Couleur. 7 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
7. Sélectionner le type de papier désiré et, le cas échéant, la
couleur du papier, puis sélectionner Enregistrer.
REMARQUE : si le module d'alimentation grande capacité et
grand format en option (magasin 6) est installé, une option
supplémentaire appelée Papier couché est disponible dans les
types de papier. À noter : le module d'alimentation grande
capacité et grand format (magasin 6) n'est pas disponible avec le
copieur/imprimante 4590.
8. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Magasin.
9. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Attributs de
magasin.
10.Sélectionner l'une des options
suivantes :
a. Pour changer les attributs d'un autre magasin, reprendre
de l'Étape 2. à l'Étape 9.
b. Une fois que vous avez terminé, sélectionner à plusieurs
reprises Fermer pour revenir à l'écran Tous les services.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 2 5
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Modification/confirmation de la configuration par défaut des magasins
(administration système)
REMARQUE : cette procédure exige un mot de passe
administrateur système. En cas de besoin, contacter
l'administrateur système
Pour les papiers personnalisés 1 à 5 auquel l'utilisateur
affecte un nom :
Pour plus d'informations sur l'attribution de noms aux
papiers personnalisés 1 à 5, se reporter à la section« Nom
de support personnalisé », dans le Manuel de
l'administrateur système.
Pour plus d'informations sur le traitement de la qualité
image pour différents types de papier, se reporter à la
section « Qualité image », dans le Manuel de
l'administrateur système, ou consulter l'administrateur
système.
1. Appuyer sur la touche Accès.
2. Entrer l'ID administrateur système à l'aide du pavé numérique
et sélectionner Confirmer.
Touche Accès7 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
3. Sélectionner Paramètres système.
4. Sélectionner Paramètres système.
5. Sélectionner Paramètres communs. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 2 7
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
6. Sélectionner Configuration des magasins.
7. Sélectionner Attributs de magasin.
8. Sélectionner le magasin requis, puis choisir Modifier les
paramètres. 7 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
9. Sélectionner Format papier.
POINT IMPORTANT : l'option Format papier n'est pas disponible
pour les magasins 1 et 2 car le format prédéfini de ces magasins
est 8,5 x 11 pouces/A4.
• Pour programmer les magasins 1 et 2, passer à l'Étape 11.
10.Sélectionner Détection auto ou Format variable.
• Si vous sélectionnez Détection auto, sélectionner
Enregistrer pour enregistrer et fermer la fenêtre.
• Si vous sélectionnez Format variable, l'écran affiche :
a. Sélectionner la largeur et la hauteur du papier à
l'aide des boutons haut, bas, droite et gauche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 2 9
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
b. Sélectionner Enregistrer.
11. Sélectionner Type de papier.
12.Sélectionner le type de papier à modifier et, si applicable, la
Couleur ; sélectionner Enregistrer.
REMARQUE : si le module d'alimentation grande capacité et
grand format en option (magasin 6) est installé, une option
supplémentaire appelée Papier couché est disponible dans les
types de papier. À noter : le module d'alimentation grande
capacité et grand format (magasin 6) n'est pas disponible avec le
copieur/imprimante 4590.
13.Vérifier l'écran Type de papier et, pour les éléments modifiés,
s'assurer que la nouvelle valeur apparaît dans Paramètres
actuels et sélectionner Fermer.
14.Sélectionner Fermer/Quitter à plusieurs reprises pour quitter
le mode Administration système.7 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Copie/impressions sur des intercalaires
Cette section apporte des informations sur les opérations
suivantes :
• Programme de fonctions sur l'écran de l'imprimante pour un
travail de copie avec des intercalaires
• Programme de fonctions via le pilote d'imprimante pour un
travail d'impression réseau avec des intercalaires
Travail de copie avec intercalaires
1. Mettre en place les intercalaires dans le magasin 5 (départ
manuel).
2. Pour le magasin 5 (départ manuel), configurer comme suit
(dans le menu Configuration) :
• Pour Format Papier : Format standard (8,5 x 11 pouces/
A4).
• Pour Type de papier : Intercalaire 1.
• Sélectionner Enregistrer/Fermer/Quitter pour revenir à
l'écran Tous les services.
3. Sélectionner Copier sur l'écran Tous les services.
4. Sélectionner la fonction de copie voulue.
5. Sélectionner Présentation spéciale.
6. Pour Orientation de sortie, sélectionner Face dessous.
7. Sélectionner Enregistrer.
8. Dans Présentation spéciale, sélectionner Décalage
intercalaire et Copier dans intercalaire.
9. Sélectionner Enregistrer.
10.Spécifier la quantité de sortie désirée.
11. Sélectionner Démarrer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 3 1
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Impression réseau sur des intercalaires à l'aide du pilote d'imprimante PCL
1. À partir de votre ordinateur, ouvrir le document à imprimer.
2. Sélectionner Fichier > Imprimer.
3. Sélectionner l'imprimante requise (4110/4590).
4. Sélectionner Propriétés.
5. Pour Papier/Sortie, sélectionner :
• Format papier = 8,5 x 11 pouces/A4
• Format de sortie = 8,5 x 11 pouces/A4
6. Sélectionner l'onglet Magasin/Mise en page.
7. Pour Source papier, sélectionner le magasin désiré (dans
lequel les intercalaires sont chargées).
8. Sélectionner l'onglet Paramètres détaillés.
9. Pour Éléments :, faire défiler et sélectionner Décalage
intercalaire.
10.Sélectionner Activé(e) pour Paramètres pour :/Décalage
intercalaire.
11. Sélectionner OK pour enregistrer et fermer la fenêtre
Propriétés.
12.Sélectionner le nombre de copies/la quantité désirée, puis
OK pour imprimer le travail.7 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Impression réseau sur des intercalaires à l'aide du pilote d'imprimante PS
1. À partir de votre ordinateur, ouvrir le document à imprimer.
2. Sélectionner Fichier > Imprimer.
3. Sélectionner l'imprimante requise (4110/4590).
4. Sélectionner Propriétés.
5. Pour Papier/Sortie, sélectionner :
• Format papier = 8,5 x 11 pouces/A4
• Source papier = sélection automatique ou départ
manuel
• Type de papier = Intercalaire 1 ou Intercalaire 2
6. Sélectionner OK pour enregistrer et fermer la fenêtre
Propriétés.
7. Sélectionner le nombre de copies/la quantité désirée, puis
OK pour imprimer le travail.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 1
8. État des travaux
Ce chapitre présente la fonction État des travaux.
Il se divise comme suit :
• Présentation de la fonction État des travaux
• Vérification des travaux en cours / en attente
• Vérification des travaux terminés
• Impression et suppression de documents mémorisés
• Impression prioritaire de travaux d'impression en attente8 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Présentation de la fonction État des travaux
La fonction État des travaux permet de vérifier les travaux en
cours, en attente et terminés. Elle permet également d'annuler
l'impression et d'imprimer des travaux en attente.
Appuyer sur la touche État des travaux.
L'écran État des travaux comporte les onglets suivants :
? Travaux en cours/en attente
Permet de vérifier les travaux en cours et en attente et d'afficher
des informations sur ces travaux. Permet également d'annuler un
travail en cours ou en attente.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Vérification des
travaux en cours / en attente" à la page 8-3.
? Travaux terminés
Permet d'afficher l'état des travaux terminés. Permet également
d'afficher des informations supplémentaires sur les travaux
terminés.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Vérification des
travaux terminés" à la page 8-4.
? Documents mémorisés
Permet d'imprimer ou de supprimer des impressions
authentifiées, protégées, échantillons ou différées, ainsi que des
documents mémorisés dans une boîte aux lettres publique.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Impression et
suppression de documents mémorisés" à la page 8-5.
? Imprimer travaux en attente
Permet d'imprimer des travaux en attente et de définir leur ordre
d'impression.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Impression de
travaux en attente" à la page 8-19.
Touche État des
travauxC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 3
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Vérification des travaux en cours / en attente
Cette section explique comment vérifier les travaux en cours ou
en attente. L'écran État des travaux permet d'annuler des travaux
et d'exécuter des travaux dans l'ordre voulu.
1. Appuyer sur la touche État des travaux.
2. Sélectionner l'onglet Travaux en cours et en attente.
3. Vérifier le travail en cours / en attente.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
? Affich. durée
La durée prévue pour le travail est affichée, soit sous la forme
Durée cumulée nécessaire, soit sous la forme Durée nécessaire.
REMARQUE : La durée prévue pour le travail n'est pas affichée
lors du traitement des données.
Il est possible de modifier les informations à afficher. Pour
plus d'informations, se reporter à la section « Durée
prévue pour un travail ou pour tous les travaux », dans le
Manuel de l'administrateur système, ou consulter
l'administrateur système.
4. Pour annuler un travail ou pour imprimer un travail en priorité,
sélectionner le travail.
5. Sélectionner Annuler ou Promouvoir le travail.
? Annuler
Annule le travail en cours ou en attente.
? Promouvoir le travail
Imprime le travail sélectionné en priorité lorsque le travail en cours
est terminé.
Le symbole apparaît en regard de l'état d'un travail promu.8 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Vérification des travaux terminés
Cette section explique comment vérifier les travaux terminés.
Il est possible de vérifier si l'impression d'un travail est terminée et
de sélectionner un travail afin d'afficher des informations le
concernant.
1. Appuyer sur la touche État des travaux.
2. Sélectionner l'onglet Travaux terminés.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
3. Pour afficher des informations sur un travail, sélectionner
celui-ci.
4. Après avoir vérifié le travail, sélectionner Fermer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 5
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Si l'impression d'un travail ne se termine pas correctement
Si l'impression d'un travail ne s'est pas terminée correctement,
imprimer le relevé des travaux pour obtenir des informations sur
l'erreur.
Pour plus d'informations sur le code d'erreur, se reporter à la
section “Code d'erreur" à la page 11-32.
Impression et suppression de documents mémorisés
Cette section explique comment imprimer ou supprimer des
documents mémorisés via la fonction d'impression protégée,
d'impression échantillon ou d'impression facturée.
REMARQUE : un progiciel disponible en option est requis pour
l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le
Centre Services Xerox.
L'impression et la suppression de documents mémorisés
s'effectuent à partir de l'écran État des travaux suivant.
1. Appuyer sur la touche État des travaux.
2. Sélectionner l'onglet Travaux mémorisés.8 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Impression protégée
Cette section explique comment imprimer et supprimer des
documents mémorisés via la fonction d'impression protégée.
Pour plus d'informations sur les opérations d'impression protégée,
consulter l'aide du pilote d'imprimante.
1. Dans l'onglet Documents mémorisés, sélectionner
Impression protégée.
2. Sélectionner l'ID de l'utilisateur à vérifier et sélectionner
Liste des documents.
REMARQUE : sélectionner Actualiser pour afficher des
informations actualisées.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et
pour passer à l'écran suivant.
Il est également possible de saisir directement le numéro à
trois chiffres identifiant l'utilisateur à l'aide du pavé
numérique.
3. Entrer le mot de passe et sélectionner Confirmer.
REMARQUE : Si aucun mot de passe n'est défini, l'écran Mot de
passe n'apparaît pas.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 7
8 . É t a t d e s t r a v a u x
4. Sélectionner le document à imprimer ou à supprimer.
REMARQUE : Sélectionner Tout sélectionner pour sélectionner
tous les documents. Appuyer sur cette touche une seconde fois
pour désélectionner tous les documents.
5. Sélectionner Imprimer ou Supprimer.
Si l'on sélectionne Supprimer
Le document d'impression protégée est supprimé.
1. Sélectionner Supprimer.
2. Effectuer une sélection.
? Oui
Le document est supprimé.
POINT IMPORTANT : Une fois supprimé, le document ne peut
pas être récupéré.
? Non
La suppression du document est annulée.8 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Si l'on sélectionne Imprimer
Le document d'impression protégée est imprimé.
1. Entrer le nombre de copies à l'aide du pavé numérique, le cas
échéant.
2. Sélectionner l'opération à effectuer après l'impression du
document.
? Imprimer et supprimer
Cette option imprime le document, puis le supprime.
? Imprimer et enregistrer
Cette option imprime le document, puis l'enregistre.
? Annuler
Cette option annule l'impression du document.
Impression échantillon
Cette section explique comment imprimer et supprimer des
documents mémorisés via la fonction d'impression échantillon. Si
une demande d'impression échantillon émane d'un client, le
travail se termine après l'impression d'une copie. Pour imprimer
les copies restantes après avoir vérifié les résultats d'impression,
émettre la demande d'impression échantillon à partir de l'écran du
copieur / imprimante.
Cette section explique comment imprimer et supprimer des
documents mémorisés via la fonction d'impression échantillon.
Pour plus d'informations sur la méthode d'impression échantillon,
consulter l'aide du pilote d'imprimante.
1. Dans l'onglet Mémorisation de documents, sélectionner
Impression échantillon.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 9
8 . É t a t d e s t r a v a u x
2. Sélectionner l'ID de l'utilisateur à vérifier, puis sélectionner
Liste des documents.
REMARQUE : sélectionner Actualiser pour afficher des
informations actualisées.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et
pour passer à l'écran suivant.
Il est également possible de saisir directement l'ID
utilisateur à 3 chiffres à l'aide du pavé numérique.
3. Sélectionner le document à imprimer ou à supprimer.
REMARQUE : Sélectionner Tout sélectionner pour sélectionner
tous les documents. Appuyer sur cette touche une seconde fois
pour désélectionner tous les documents.8 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Si l'on sélectionne Supprimer
Le document d'impression échantillon est supprimé.
1. Sélectionner Supprimer.
2. Effectuer une sélection.
? Oui
Le document est supprimé.
POINT IMPORTANT : Une fois supprimé, le document ne peut
pas être récupéré.
? Non
La suppression du document est annulée.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 11
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Si l'on sélectionne Imprimer
Le document d'impression échantillon est imprimé. Après
l'impression des copies restantes, le document d'impression
échantillon est supprimé.
1. Entrer le nombre de copies à l'aide du pavé numérique, le cas
échéant.
2. Sélectionner Imprimer.
3. Sélectionner Oui.
? Oui
Cette option imprime le document, puis le supprime.
? Non
Cette option annule l'impression du document.8 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Impression différée
Cette section explique comment imprimer et supprimer des
documents mémorisés via la fonction d'impression différée.
Pour plus d'informations sur les opérations d'impression différée,
consulter l'aide du pilote d'imprimante.
1. Sélectionner Impr. différée.
2. Sélectionner le document à imprimer ou à supprimer.
REMARQUE : Sélectionner Actualiser pour afficher des
informations actualisées.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et
pour passer à l'écran suivant.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 1 3
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Si l'on sélectionne Supprimer
Le document d'impression différée est supprimé.
1. Sélectionner Supprimer.
2. Sélectionner Oui.
? Oui
Le document est supprimé.
POINT IMPORTANT : Une fois supprimé, le document ne peut
pas être récupéré.
? Non
La suppression du document est annulée.8 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Si l'on sélectionne Imprimer
Le document d'impression différée est imprimé, puis supprimé. S'il
est imprimé manuellement, le document n'est pas imprimé à
nouveau à l'heure programmée.
1. Sélectionner Imprimer.
2. Sélectionner Oui.
? Oui
Cette option imprime le document, puis le supprime.
? Non
Cette option annule l'impression du document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 1 5
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Impression facturée
Lorsque la fonction Authentification est activée, les travaux
d'impression dont l'authentification échoue (par ex., lors de
l'entrée d'un ID d'utilisateur et/ou d'un mot de passe incorrects
dans le pilote d'imprimante) sont traités selon les options
spécifiées dans les Paramètres d'impression facturée.
Cette section explique comment imprimer et supprimer des
documents mémorisés via la fonction d'impression facturée.
Pour plus d'informations sur les paramètres d'impression facturée,
se reporter à la section « Paramètres d'impression facturée »,
dans le Manuel de l'administrateur système.
1. Appuyer sur la touche État des travaux, puis sélectionner
l'onglet Documents mémorisés.
2. Sélectionner Impression facturée.
3. Sélectionner l'utilisateur à vérifier et sélectionner
Liste des documents.
REMARQUE : sélectionner Actualiser pour afficher des
informations actualisées.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et
pour passer à l'écran suivant.
Il est également possible de saisir directement le numéro à
trois chiffres identifiant l'utilisateur à l'aide du pavé
numérique.8 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
8 . É t a t d e s t r a v a u x
4. Entrer le mot de passe et sélectionner Confirmer.
REMARQUE : Si aucun mot de passe n'est défini, l'écran Mot de
passe n'apparaît pas.
5. Sélectionner le document à imprimer ou à supprimer.
6. Sélectionner Supprimer ou Imprimer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 1 7
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Si l'on sélectionne Supprimer
Le document d'impression protégée est supprimé.
1. Sélectionner Supprimer.
2. Effectuer une sélection.
? Oui
Le document est supprimé.
POINT IMPORTANT : Une fois supprimé, le document ne peut
pas être récupéré.
? Non
La suppression du document est annulée.8 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Si l'on sélectionne Imprimer
Le document d'impression facturée est imprimé.
1. Entrer le nombre de copies à l'aide du pavé numérique, le cas
échéant.
2. Sélectionner Imprimer.
3. Sélectionner l'opération à effectuer après l'impression du
document.
? Imprimer et supprimer
Cette option imprime le document, puis le supprime.
? Imprimer et enregistrer
Cette option imprime le document, puis l'enregistre.
? Annuler
Cette option annule l'impression du document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 1 9
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Impression de travaux en attente
Il est possible d'imprimer des travaux en attente.
REMARQUE : Si aucun travail n'est en attente d'impression, il
n'est pas possible de sélectionner l'option Imprimer travaux en
attente.
1. Appuyer sur la touche État des travaux.
2. Sélectionner Imprimer travaux en attente.
3. Localiser le travail à imprimer.8 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
8 . É t a t d e s t r a v a u xC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 1
9. État de la machine
Présentation
L'écran État de la machine permet de vérifier l'état de la machine
et le nombre de pages imprimées. Permet également d'imprimer
un relevé et/ou une liste et de vérifier le relevé des travaux et les
paramètres et/ou valeurs enregistrées.
1. Appuyer sur la touche État de la machine.
L'écran État de la machine comporte les onglets suivants :
? État de la machine
Permet de vérifier la configuration de la machine, l'état des
magasins et la fonction de nettoyage du disque dur (en option) et
de définir le mode d'impression.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “État de la
machine" à la page 9-2.
? Compteur fact./Imprimer relevé
Permet de vérifier le nombre de pages imprimées sur tous les
compteurs pour tous les utilisateurs. Permet également
d'imprimer un relevé et/ou une liste et de vérifier le relevé des
travaux et les paramètres et/ou valeurs enregistrées.
? Consommables
Permet de vérifier l'état des consommables.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Consommables"
à la page 9-31.
? Incidents
Permet de vérifier les incidents qui se sont produits sur la machine.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Incidents" à la
page 9-32.
Touche État
de la
machine9 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
État de la machine
L'écran État de la machine permet de vérifier la configuration de
la machine et l'état des magasins et de définir le mode
d'impression.
1. Appuyer sur la touche État de la machine.
2. Sélectionner une option dans l'onglet État de la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 3
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Informations machine
L'écran Informations machine permet de vérifier le numéro de
série, la configuration de la machine et la version du logiciel.
Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Informations
machine.
? Pour toute demande relative à la maintenance et au
fonctionnement
Cette option indique la marche à suivre en cas de demande
relative à la maintenance et au fonctionnement.
? Numéro de série
Permet de vérifier le numéro de série de la machine.
? Configuration machine
L'écran Configuration machine s'affiche.
? Version du logiciel
L'écran Version du logiciel s'affiche.9 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Écran Configuration machine
Permet de vérifier la configuration de la machine.
Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Configuration
machine.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
L'écran Configuration machine permet de vérifier les éléments
suivants :
z
Code de configuration z
Flacon récupérateur de toner
z
Chargeur automatique de
documents
z
Disque dur
z
Magasin z
Taille de la mémoire page
z
Magasin grande capacité
Module d'alimentation grande
capacité
z
Taille de la mémoire système
z
Mag. séparateurs/couvertures z
PostScript
z
Module de réception z
HP-GL/2
z
Plieuse z
PCL
z
Plieuse / brocheuse z
PDFC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 5
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Écran Version du logiciel
Permet de vérifier la version du logiciel.
Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Version du
logiciel.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
L'écran Version du logiciel permet de vérifier les éléments
suivants :
z
Controller + PS ROM z
I I T ROM
z
IOT ROM z
I I T Option ROM
z
HCF ROM z
ADF ROM
z
Finisher D ROM z
Finisher D2 ROM 9 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Magasin
Permet de vérifier la configuration des magasins. Les éléments
suivants peuvent être vérifiés :
• État des magasins
• Quantité de papier restant dans les magasins
• Format papier
• Type de papier
1. Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Magasin.
2. Lorsque la vérification de la configuration est terminée,
sélectionner Fermer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 7
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Nettoyage du disque dur (en option)
Permet de vérifier si le disque dur fait l'objet d'une opération de
nettoyage. Si la mention "En attente" est affichée, c'est que
l'opération de nettoyage est terminée.
REMARQUE : un progiciel disponible en option est requis pour
l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le
Centre Services Xerox.
POINT IMPORTANT : l'option Nettoyage du disque dur apparaît
uniquement lorsque la fonction correspondante est configurée
dans les paramètres système. Pour plus d'informations, se
reporter à la section "Nettoyage du disque dur" du Manuel de
l'administrateur système.
1. Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Nettoyage du
disque dur.
2. Lorsque la vérification vérification de l'état est terminée,
sélectionner Fermer.9 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Mode d'impression
Permet de définir le mode d'impression.
REMARQUE : les éléments disponibles dépendent des options
installées.
1. Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Mode
d'impression.
2. Effectuer une sélection.
3. Sélectionner Fermer pour enregistrer le choix effectué.
? Hors ligne
L'imprimante ne peut pas accepter de données. Les données
envoyées à l'imprimante ne sont pas imprimées.
? En ligne
L'imprimante peut accepter des données.
4. Sélectionner le langage d'imprimante, Émulation ESC/P, par
exemple.
5. Sélectionner l'élément à définir.
REMARQUE : Lorsque PDF est sélectionné, la touche Mot de
passe apparaît.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 9
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Rappel de la programmation
Il est possible de rappeler et d'utiliser un mode d'impression
enregistré en mémoire.
1. Sélectionner Rappel de la programmation.
2. Sélectionner le numéro de mémoire correspondant au mode
d'impression à rappeler.
3. Sélectionner Fermer pour utiliser le mode d'impression
rappelé.
? Valeurs par défaut usine
Permet d'utiliser les valeurs par défaut usine.
? Paramètres personnalisés
Permet d'afficher les paramètres personnalisés.9 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Programmation
Il est possible de définir ou de vérifier les valeurs correspondant à
un mode d'impression.
1. Sélectionner Programmation.
2. Entrer le Numéro d'élément de la fonction à définir à l'aide du
pavé numérique.
3. Sélectionner Confirmer.
4. Sélectionner Changer la sélection.
5. Entrer la nouvelle valeur à l'aide du pavé numérique.
6. Sélectionner Enregistrer.
7. Sélectionner Fermer pour quitter cet écran.
? Numéro de l'élément
Entrer le numéro d'élément de la fonction à définir.
? Valeur actuelle
Lorsque le champ Numéro de l'élément est renseigné, la valeur
actuelle de celui-ci est affichée ici.
? Nouvelle valeur
Entrer la nouvelle valeur à attribuer à l'élément.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 11
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Mémoriser / Supprimer la programmation
Il est possible d'enregistrer le mode d'impression en mémoire pour
l'émulation ESC/P et HP-GL/2
Il est possible d'enregistrer jusqu'à 20 modes d'impression pour
l'émulation ESC/P et jusqu'à 5 modes pour l'émulation HP-GL/2.
1. Sélectionner Mémoriser / Supprimer la programmation.
2. Sélectionner Mémoriser sélections actuelles ou Supprimer.
3. Sélectionner le numéro de mémoire à enregistrer ou à
supprimer.
? Mémoriser sélections actuelles
Permet de mémoriser les sélections actuelles. Si l'on sélectionne
une position de mémoire sur laquelle des informations sont déjà
mémorisées, celles-ci sont effacées et remplacées par les
nouvelles sélections. Les données effacées sont irrécupérables.
? Supprimer
Si l'on sélectionne Supprimer, puis le numéro à supprimer, les
informations enregistrées sur cette position de mémoire sont
effacées.
POINT IMPORTANT : les données effacées sont irrécupérables.9 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Programmation par défaut
Il est possible de démarrer l'imprimante en utilisant un mode
d'impression enregistré en mémoire.
1. Sélectionner Programmation par défaut.
2. Sélectionner Valeurs par défaut usine ou Paramètres
personnalisés.
3. Pour Paramètres personnalisés, sélectionner le numéro de
mémoire à utiliser.
? Valeurs par défaut usine
Permet d'utiliser les valeurs par défaut usine.
? Paramètres personnalisés
Permet d'afficher les paramètres personnalisés mémorisés avec
leurs numéros respectifs.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 1 3
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Mot de passe
Si un mot de passe est associé à un fichier PDF, il faut définir le
même mot de passe à l'avance pour l'émulation PDF. L'impression
n'est effectuée que si le mot de passe du fichier et le mot de passe
entré ici sont identiques.
Les mots de passe peuvent comporter jusqu'à 32 caractères.
1. Sélectionner Mot de passe.
2. Entrer le mot de passe et appuyer sur Enregistrer
Compteur fact./Imprimer relevé
L'onglet Compteur fact./Imprimer relevé permet de vérifier le
nombre de pages imprimées sur chaque compteur ou pour
chaque utilisateur. Permet également d'imprimer un relevé et/ou
une liste, de vérifier le relevé des travaux et de vérifier les
paramètres et/ou valeurs enregistrées.
1. Appuyer sur la touche État de la machine.
2. Sélectionner l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé.9 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Compteur de facturation
Il est possible de vérifier le nombre total de copies et de pages
imprimées pour chaque compteur.
1. Dans l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé, sélectionner
Compteur de facturation.
2. Relever la valeur du compteur qui vous intéresse.
3. Sélectionner Fermer pour quitter cet écran.
? Numéro de série
Affiche le numéro de série de la machine.
? Total impressions
Affiche le nombre de pages copiées ou imprimées.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 1 5
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Compteur de facturation utilisateur
Si la fonction Configuration connexion / Gestion Auditron est
activée, il est possible de vérifier le compteur de facturation
correspondant à l'ID utilisateur actuel.
Pour plus d'informations sur la fonction Configuration connexion/
Gestion Auditron, se reporter à la section "Configuration
connexion/Gestion Auditron", dans le Manuel de l'administrateur
système, ou consulter l'administrateur système.
1. Appuyer sur la touche Accès.
2. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du clavier numérique et
sélectionner Confirmer.
? Vérification du compteur de facturation correspondant à l'ID
utilisateur actuel
a) Entrer l'ID utilisateur pour lequel le compteur de facturation
doit être vérifié.
REMARQUE : entrer le mot de passe, si celui-ci est requis.
b) Passer à l'étape 3 ci-après.9 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
? Vérification du compteur de l'administrateur système
a) Entrer l'ID utilisateur du mode Administration système.
REMARQUE : entrer le mot de passe, si celui-ci est requis.
b) Sélectionner Mode Utilisateur.
c) Appuyer sur la touche État de la machine.
d) Passer à l'étape 3 ci-après.
3. Sélectionner l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 1 7
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
4. Sélectionner Compteur de facturation utilisateur
5. Sélectionner le compteur à vérifier.
6. Sélectionner Fermer pour quitter cet écran.
? Compteur de copie
Affiche le nombre de pages copiées.
? Compteur de numérisation
Affiche le nombre de pages numérisées.
? Compteur d'impression
Affiche le nombre de pages imprimées.9 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Réinitialiser les compteurs de travaux
Il est possible de réinitialiser les totaux cumulés des pages
numérisées et imprimées pour chaque travail.
Pour accéder à cette fonction, il faut entrer l'ID utilisateur du mode
Administrateur système et accéder au Mode Utilisateur.
1. Appuyer sur la touche Accès.
2. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique et
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : se procurer l'ID utilisateur approprié auprès de
l'administrateur système.
3. Sélectionner Mode Utilisateur.
4. Appuyer sur la touche État de la machine.
5. Sélectionner l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé.
6. Sélectionner Réinitialiser les compteurs de travaux.
7. Effectuer une sélection.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 1 9
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
? Réinitialiser
Permet de réinitialiser les compteurs pour chaque fonction. Pour
réinitialiser les compteurs, sélectionner Oui sur l'écran de
confirmation qui apparaît.
POINT IMPORTANT : la réinitialisation des compteurs est
irréversible.
? Imprimer
Permet d'imprimer les valeurs actuelles des compteurs sous
forme de relevé de compteur de travaux.
Imprimer un relevé et/ou une liste
Cette section explique comment imprimer un relevé et/ou une
liste.
REMARQUE : les éléments affichés dépendent des fonctions
installées et du type d'accès actuel (Utilisateur ou Administrateur
système).
Lorsque le voyant Travail en mémoire est éclairé, il est
possible de vérifier les documents actuellement en
mémoire par le biais de la liste de documents
mémorisés.
1. Sélectionner Imprimer un relevé et/ou une liste.
REMARQUE : Lors de l'utilisation de cartes de copie en option,
charger une carte avant d'imprimer une Liste de données de
facturation ou un Relevé Auditron.9 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
État des travaux
1. Sur l'écran Imprimer un relevé et/ou une liste, sélectionner
État des travaux.
2. Sélectionner le relevé et/ou la liste à imprimer.
3. Appuyer sur le bouton Marche.
? Relevé des travaux
Les données relatives aux 50 derniers travaux figurent dans le
relevé.
Il est également possible d'imprimer automatiquement un relevé
des travaux au-delà de 50 travaux. Si l'impression automatique
est configurée, les résultats de tous les travaux sont imprimés.
Pour plus d'informations, se reporter à la section "Relevés", dans
le Manuel de l'administrateur système.
? Relevé des erreurs
Ce relevé fournit des informations sur les 50 dernières erreurs
survenues sur la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 2 1
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Paramètres du mode Copie
1. Sur l'écran Imprimer un relevé et/ou une liste, sélectionner
Paramètres du mode Copie.
2. Sélectionner Liste des paramètres – Éléments courants.
3. Appuyer sur le bouton Marche.
? Liste des paramètres – Éléments courants
Cette fonction permet de vérifier la configuration matérielle de la
machine, les informations relatives au réseau et les paramètres
des fonctions de copie et d'impression.
REMARQUE : le contenu de la liste des paramètres est
identique quel que soit l'endroit à partir duquel celle-ci est
imprimée Paramètres du mode Copie, Paramètres du mode
Impression ou Paramètres du mode Numérisation.9 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Paramètres du mode Impression
1. Sur l'écran Imprimer un relevé et/ou une liste, sélectionner
Paramètres du mode Impression.
2. Sélectionner le relevé et/ou la liste à imprimer.
3. Appuyer sur le bouton Marche.
REMARQUE : les éléments affichés dépendent des options
installées.
? Liste des paramètres – Éléments courants
Cette fonction permet de vérifier la configuration matérielle de la
machine, les informations relatives au réseau et les paramètres
des fonctions de copie et d'impression.
REMARQUE : le contenu de la liste des paramètres est
identique quel que soit l'endroit à partir duquel celle-ci est
imprimée, Paramètres du mode Copie, Paramètres du mode
Impression ou Paramètres du mode Numérisation.
? Liste des paramètres PCL
Imprime les paramètres relatifs aux imprimantes PCL virtuelles.
? Liste des paramètres PDF
Imprime les paramètres du mode d'imprimante PDF.
? Liste des paramètres TIFF
Imprime les paramètres du mode d'imprimante TIFF.
? Liste des imprimantes logiques TIFF
Imprime la liste des imprimantes logiques créées en mode
d'imprimante TIFF.
? Liste des imprimantes logiques PS
Imprime la liste des imprimantes logiques créées en mode
PostScript.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 2 3
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
? Liste des paramètres ESC/P
Imprime les paramètres du mode d'émulation ESC/P.
? Liste des paramètres HP-GL/2
Imprime les paramètres des modes d'émulation HP-GL, HP-GL/2
et HP-RTL.
? Liste des travaux mémorisés HP-GL/2
Imprime les paramètres des travaux mémorisés en modes
d'émulation HP-GL, HP-GL/2 et HP-RTL.
? Liste des polices
Imprime la liste des polices disponibles sur la machine.
? Liste des polices PostScript
Imprime la liste des polices PostScript disponibles sur la machine.
Paramètres du mode Numérisation
1. Sur l'écran Imprimer un relevé et/ou une liste, sélectionner
Paramètres du mode Numérisation.9 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
2. Sélectionner le relevé et/ou la liste à imprimer.
3. Appuyer sur le bouton Marche.
? Liste des paramètres – Éléments courants
Cette fonction permet de vérifier la configuration matérielle de la
machine, les informations relatives au réseau et les paramètres
des fonctions de copie et d'impression.
REMARQUE : le contenu de la liste des paramètres est
identique quel que soit l'endroit à partir duquel celle-ci est
imprimée, Paramètres du mode Copie, Paramètres du mode
Impression ou Paramètres du mode Numérisation.
? Liste des paramètres des fonctions avancées
Permet de vérifier les paramètres relatifs aux fonctions de
numérisation.
? Filtre du domaine
Permet de vérifier les domaines autorisés enregistrés pour le
filtrage du domaine.
? Liste des modèles de travail
Imprime les paramètres relatifs au serveur sur lequel est
mémorisé le modèle de travail.
? Carnet d'adresses
Permet de vérifier le contenu des numéros d'adresse et les
paramètres de terminal relais.
Lorsque l'on indique une série de numéros d'adresses, les trois
carnets d'adresses correspondant aux numéros d'adresses
spécifiés et les paramètres de terminal relais sont imprimés sous
forme de tableau, à raison de 50 numéros d'adresse par page.
L'option Carnet d'adresses affiche l'écran ci-après, qui permet de
spécifier la plage de numéros d'adresses voulue. Sélectionner le
numéro à mémoriser et appuyer sur la touche Marche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 2 5
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Liste des boîtes aux lettres
Imprime sous forme de tableau les paramètres relatifs aux boîtes
aux lettres et les procédures d'enregistrement dans une boîte aux
lettres.
REMARQUE : la touche Liste des boîtes aux lettres apparaît
lors de l'accès à partir du Mode Utilisateur du mode
Administration système.
1. Sélectionner État de la machine
2. Sélectionner l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé.
3. Sélectionner Imprimer un relevé et/ou une liste.
4. Sélectionner à nouveau Imprimer un relevé et/ou une liste.
5. Sélectionner Liste des boîtes aux lettres.
6. Sélectionner la plage de numéros de boîte aux lettres à
imprimer.
7. Appuyer sur le bouton Marche.9 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Relevé du compteur de travaux
Imprime le relevé de compteur pour chaque fonction.
REMARQUE : la touche Relevé du compteur de travaux
apparaît lors de l'accès à partir du Mode Utilisateur du mode
Administration système.
1. Dans l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé, sélectionner
Relevé du compteur de travaux.
2. Sélectionner Relevé compteur travaux.
3. Appuyer sur le bouton Marche.
Gestion de l'auditron
Il est possible d'imprimer un relevé statistique pour chaque
utilisateur. L'affichage des relevés statistiques par utilisateur
dépend de l'activation ou de la désactivation de la fonction
Gestion de l'Auditron.
REMARQUE : la fonction Gestion de l'Auditron apparaît lors de
l'accès à partir du Mode Utilisateur du mode Administration
système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 2 7
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Lorsque toutes les fonctions de statistiques sont
désactivées
Même si toutes les fonctions de statistiques sont désactivées, le
relevé de travaux d'impression Auditron peut être imprimé. Des
relevés additionnels sont disponibles uniquement si la fonction
Auditron est activée.
L'écran ci-après s'affiche et les relevés d'Auditron peuvent être
imprimés, même lorsque les fonctions de statistiques sont
désactivées. Les relevés supplémentaires ne peuvent être
imprimés que si la fonction Auditron est activée.
Pour plus d'informations sur les paramètres de gestion de
l'Auditron, se reporter à la section "Mode Auditron", dans le
Manuel de l'administrateur système.
1. Sélectionner Gestion de l'Auditron.
2. Sélectionner Imprimer le relevé de compteur.
3. Appuyer sur le bouton Marche.
? Travaux d'impression
Il est possible de vérifier le nombre de pages imprimées sur la
machine ainsi que le nombre total de feuilles utilisées par chaque
client (propriétaire du travail). Le relevé Travaux d'impression
commence à partir de l'initialisation des données.9 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Lorsque la fonction Audition est activée
L'écran ci-après s'affiche. Il est possible d'imprimer les relevés
d'Auditron pour les fonctions qui sont activées.
Pour plus d'informations sur la fonction Auditron, se reporter à la
section "Mode Auditron", dans le Manuel de l'administrateur
système, ou consulter l'administrateur système.
1. Sélectionner Gestion de l'Auditron.
2. Sélectionner le relevé de statistiques à imprimer.
3. Sélectionner la plage de numéros d'utilisateur devant être
inclus dans le relevé.
REMARQUE : Tout sélectionner sélectionne tous les
utilisateurs.
4. Appuyer sur le bouton Marche.
? Relevé Auditron (impression)
Il est possible de vérifier le nombre de pages imprimées sur la
machine, ainsi que le nombre total de feuilles utilisées par chaque
client (propriétaire du travail). Le relevé compteurs impression
commence à partir de l'initialisation des données.
REMARQUE : Dans ce relevé, Numéro se réfère au numéro
attribué à chaque utilisateur via la fonction Authentification /
Gestion de l'Auditron.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 2 9
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
? Relevé Auditron (copie)
Il est possible de vérifier le nombre total de pages copiées sur la
machine. Si le nombre de pages est limité, les paramètres
correspondants sont affichés. Le relevé Auditron (copie)
commence à partir de l'initialisation des données.
REMARQUE : Dans le relevé, Numéro correspond au numéro
affecté à l'utilisateur via la fonction Authentification / Gestion de
l'Auditron.
? Relevé Auditron (numérisation)
Il est possible de vérifier le nombre total de pages numérisées sur
la machine. Si le nombre de pages est limité, les paramètres
correspondants sont affichés. Le relevé Auditron (numérisation)
commence à partir de l'initialisation des données.
REMARQUE : Le Numéro affiché dans le relevé correspond au
numéro affecté à l'utilisateur via la fonction Authentification /
Gestion de l'Auditron.9 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Liste échantillons d'effet de texte
Imprime une série d'échantillons avec différents contrastes
d'arrière-plan. Ces échantillons permettent de choisir le contraste
d'arrière-plan optimal.
REMARQUE : La fonction Liste échantillons d'effet de texte
apparaît lors de l'accès à partir du Mode Utilisateur du mode
Administration système.
1. Sélectionner Liste échantillons d'effet de texte.
2. Sélectionner Liste échantillons d'effet de texte.
3. Appuyer sur le bouton Marche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 3 1
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Consommables
L'écran Consommables permet de vérifier l'état des
consommables, L'état peut se présenter sous la forme suivante :
"Disponible", "Remplacer prochainement" ou "Remplacer
maintenant". En ce qui concerne le toner, la quantité est indiquée
sous la forme d'un pourcentage compris entre 0 et 100 %.
Les procédures ci-après indiquent comment vérifier l'état des
consommables.
Pour plus d'informations sur le remplacement des consommables,
se reporter à la section “Remplacement des consommables" à la
page 10-1.
1. Appuyer sur la touche État de la machine.
2. Sélectionner l'onglet Consommables.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
POINT IMPORTANT : en cas d'utilisation d'une cartouche de
toner partiellement usagée (cartouche provenant d'un autre
copieur/imprimante 4110/4590, par exemple), l'état indiqué peut
ne pas correspondre à la quantité de toner restant effectivement
dans la cartouche. C'est pourquoi il est conseillé, dans la mesure
du possible, de remplacer les cartouches de toner usagées par
des cartouches neuves.9 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Incidents
Cette section indique comment vérifier les informations relatives
aux incidents survenus sur la machine.
Le relevé des erreurs répertorie les 50 dernières erreurs, en
indiquant la date et l'heure de l'incident, le code d'erreur et la
catégorie d'erreur.
Cette section indique également comment imprimer le relevé des
erreurs.
1. Appuyer sur la touche État de la machine.
2. Sélectionner l'onglet Incidents.
3. Sélectionner Relevé des erreurs.
4. Appuyer sur le bouton Marche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 1
10. Maintenance
Ce chapitre présente les procédures de remplacement des
consommables, de nettoyage de la machine, de réglage
automatique de la gradation et d'impression de relevés et de
listes.
Les fonctions suivantes sont abordées dans ce chapitre :
• Remplacement des consommables
• Nettoyage de la machine
Remplacement des consommables
La machine est livrée avec un certain nombre de consommables
et de pièces qui doivent être remplacés régulièrement. Il est
recommandé d'utiliser les consommables suivants, qui sont
spécialement conçus pour être utilisés avec cette machine.
POINT IMPORTANT : utiliser exclusivement les consommables
recommandés par Xerox pour cette machine. L'utilisation de
consommables autres que ceux recommandés par Xerox peut se
traduire par une altération des performances et de la qualité
d'impression.
Type de consommable/
pièce à remplacer périodiquement
Code produit Quantité/boîte
Cartouche de toner 6R1237 1 unité/1 boîte
Flacon récupérateur de toner 8R13036 1 unité/1 boîte
Agrafes 100 feuilles pour module de finition D1
Recharge d'agrafes 100 feuilles 8R12898 5 000 x 3 jeux
Recharge de cartouches d'agrafes 100 feuilles 8R12912
Agrafes 50 feuilles pour module de finition D1
Cartouche d'agrafes 50 feuilles 8R12919
Recharge d'agrafes 50 feuilles 8R12920 5 000 x 3 jeux
Cartouche d'agrafes (R1) pour module de finition D2
Cartouche d'agrafes avec récupérateur
d'agrafes (R5)
8R13041 1 unité/1 boîte
Agrafes pour cahier
Recharge d'agrafes pour cahier 8R12925 5 000 x 4 jeux1 0 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
REMARQUE : il est conseillé d'avoir toujours une cartouche de
toner neuve à disposition.
REMARQUE : Le module de finition D2 est aisément identifiable
grâce à son récupérateur d'agrafes.
? Stockage des consommables
• Ne pas stocker les boîtes contenant les consommables à
la verticale.
• Ne déballer les consommables que lorsqu'ils sont sur le
point d'être utilisés. Ne pas stocker les consommables aux
emplacements suivants :
- dans une pièce chaude et hSimonumide ;
- à proximité d'une source de chaleur ;
- à un endroit exposé aux rayons du soleil ;
- dans un lieu poussiéreux.
• Avant d'utiliser tout consommable, lire attentivement les
instructions et précautions d'emploi figurant sur
l'emballage.
• Dans la mesure du possible, stocker plusieurs
consommables de rechange afin de n'être jamais à court.
• Vérifier le code produit des consommables et contacter le
Centre Services Xerox pour passer une commande.
• L'utilisation de cartouches de toner, flacons récupérateurs
de toner ou cartouches d'agrafes autres que ceux
recommandés par Xerox peut avoir un effet néfaste sur la
qualité et les performances. Utiliser exclusivement les
cartouches de toner, flacons récupérateurs de toner et
cartouches d'agrafes recommandés par Xerox pour cette
machine.
? Vérification de l'état des consommables
L'écran Consommables permet de vérifier l'état des
consommables.
L'état d'un consommable est décrit comme suit : "Disponible",
"Commander une nouvelle cartouche", "Remplacer maintenant".
D'autres mentions peuvent également apparaître.
La quantité de toner restante est indiquée sur une échelle allant
de 0 à 100 %.
Pour plus d'informations sur la vérification des consommables, se
reporter à la section “Consommables" à la page 9-31. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 3
1 0 . M a i n t e n a n c e
Remplacement des cartouches de toner
Lorsque la cartouche de toner doit être remplacée, un message à
cet effet s'affiche sur l'écran.
Si l'on continue à utiliser la machine sans remplacer la cartouche
de toner, un autre message apparaît et la machine s'arrête
lorsque la copie ou l'impression atteint 5 000 pages environ.
Il est possible de remplacer le toner même si la machine est sous
tension. Des messages s'affichent sur l'écran pour indiquer la
quantité de toner restante. Pour remplacer la cartouche, suivre les
instructions affichées à l'écran.
REMARQUE : le nombre de pages indiqué dans les messages
correspond à l'utilisation de supports de format 8,5 x 11 pouces/
A4 ( ).
Le nombre de pages pouvant être copiées ou imprimées
est approximatif et dépend de facteurs tels que le contenu
des pages, le format du papier, le type de papier et
l'environnement informatique.
POINT IMPORTANT : lors du remplacement des cartouches de
toner, il peut arriver que du toner s'échappe de la cartouche et se
déverse sur le sol. Il est donc conseillé de protéger le sol avant de
procéder à cette opération.
Les cartouches de toner usagées doivent subir un
traitement spécial lors de leur mise au rebut. Les renvoyer
au Centre Services Xerox.
L'utilisation de cartouches de toner autres que celles
recommandées par Xerox peut se traduire par une
altération des performances et de la qualité d'impression.
Utiliser exclusivement les cartouches de toner
recommandées par Xerox pour cette machine.
Lorsqu'il ne reste que très peu de toner dans une
cartouche, il est possible que la machine s'arrête en cours
d'impression et affiche un message de fin de toner.
Remplacer la cartouche de toner pendant que la machine
est sous tension.
Si une cartouche de toner partiellement usagée est
installée dans la machine, le nombre de pages pouvant
être copiées ou imprimées après le message
"Commander un(e) xxx" peut être sensiblement différent.
Ne jamais jeter une cartouche de toner
au feu ; les résidus de toner restant
dans la cartouche pourraient
provoquer une explosion.1 0 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
1. Ouvrir le panneau gauche de la machine.
2. Faire pivoter la cartouche de toner vers la gauche jusqu'à ce
qu'elle soit alignée avec le repère de déverrouillage.
3. Tirer délicatement la cartouche vers l'extérieur, puis la
soulever pour la retirer de la machine.
POINT IMPORTANT : renvoyer les cartouches de toner usagées
au Centre Services Xerox, qui se chargera de leur mise au rebut.
Ne jamais jeter une cartouche de toner
au feu ; les résidus de toner restant dans
la cartouche pourraient provoquer une
explosion.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 5
1 0 . M a i n t e n a n c e
4. Retirer la cartouche neuve de sa boîte et la secouer de
gauche à droite avant de la sortir de l'emballage plastique.
5. Tenir la cartouche de telle sorte que la flèche (Ç) soit dirigée
vers le haut.
6. Insérer avec précaution la cartouche dans la machine et
lorsqu'elle arrive en butée, la faire pivoter vers la droite pour
l'aligner avec le repère de verrouillage.
7. Refermer le panneau gauche de la machine. 1 0 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
Remplacement du flacon récupérateur de toner
Lorsque le flacon récupérateur de toner est plein, un message à
cet effet s'affiche sur l'écran.
Si la machine continue à être utilisée sans remplacement du
flacon récupérateur, un autre message apparaît et la machine
s'arrête lorsque la copie ou l'impression atteint 18 000 pages
environ.
POINT IMPORTANT : lors du remplacement du flacon
récupérateur de toner, il peut arriver que du toner s'échappe du
flacon et se déverse sur le sol. Il est donc conseillé de protéger le
sol avant de procéder à cette opération.
Les flacons récupérateurs de toner doivent subir un
traitement spécial lors de leur mise au rebut. Les renvoyer
au Centre Services Xerox.
L'utilisation de flacons récupérateurs de toner autres que
ceux recommandés par Xerox peut se traduire par une
altération des performances et de la qualité d'impression.
Utiliser exclusivement les flacons récupérateurs de toner
recommandés par Xerox pour cette machine.
Remplacer le flacon récupérateur de toner pendant que la
machine est sous tension.
REMARQUE : le nombre de pages indiqué dans les messages
correspond à l'utilisation de supports de format 8,5 x 11 pouces/
A4 ( ).
Le nombre de pages pouvant être copiées ou imprimées
est approximatif et dépend de facteurs tels que le contenu
des pages, le format du papier, le type de papier et
l'environnement informatique.
1. Attendre l'arrêt de la machine avant d'ouvrir le panneau avant.
Ne jamais jeter une cartouche de
toner au feu ; les résidus de toner
restant dans la cartouche
pourraient provoquer une
explosion.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 7
1 0 . M a i n t e n a n c e
2. Ouvrir le panneau du flacon récupérateur de toner et abaisser
la poignée.
3. En le tenant par la poignée, tirer le flacon récupérateur vers
l'extérieur jusqu'à mi-course.
4. Tenir le flacon récupérateur d'une main (par le haut, comme
sur l'illustration) et le retirer complètement en le soutenant de
l'autre main. 1 0 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
5. En le tenant fermement des deux mains, placer le flacon
récupérateur dans le sac en plastique prévu à cet effet.
POINT IMPORTANT : renvoyer les flacons récupérateurs de
toner usagés au Centre Services Xerox, qui se chargera de leur
mise au rebut.
Refermer le sac à l'aide de l'anneau fourni. Si le sac n'est
pas fermé, du toner peut s'en échapper lors de la mise au
rebut.
6. En le tenant par le haut, introduire le flacon récupérateur neuf
dans la machine jusqu'à ce qu'il arrive en butée.
REMARQUE : lors de la mise en place du flacon récupérateur de
toner, ne pas tenir la poignée du conteneur.
7. Refermer le panneau du flacon récupérateur de toner.
8. Refermer le panneau avant.
REMARQUE : si le panneau avant n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.
Ne jamais jeter une cartouche de
toner au feu ; les résidus de toner
restant dans la cartouche
pourraient provoquer une
explosion.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 9
1 0 . M a i n t e n a n c e
Remplacement de la cartouche d'agrafes
Lorsque la cartouche d'agrafes doit être remplacée, un message à
cet effet s'affiche sur l'écran.
POINT IMPORTANT : l'utilisation de cartouches d'agrafes autres
que celles recommandées par Xerox peut se traduire par une
altération des performances et de la qualité d'impression. Utiliser
exclusivement les cartouches d'agrafes recommandées par Xerox
pour cette machine.
REMARQUE : pour commander une cartouche d'agrafes,
contacter le Centre Services Xerox.
Module de finition D
Si vous êtes équipé d'un module de finition D, suivre les
instructions ci-dessous pour remplacer la cartouche d'agrafes.
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Saisir la poignée R1 comme indiqué sur l'illustration et la
soulever légèrement. 1 0 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
3. Tirer la cartouche d'agrafes vers l'extérieur.
4. Sortir le porte-agrafes de la cartouche en appuyant aux
endroits désignés par les flèches.
5. Insérer un nouveau porte-agrafes dans la cartouche. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 11
1 0 . M a i n t e n a n c e
6. Retirer le ruban de protection du porte-agrafes neuf comme
indiqué sur l'illustration.
7. Tenir le porte-agrafes comme indiqué sur l'illustration.
8. Remettre la cartouche en place.
9. Appuyer sur la cartouche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
10.Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : Si le panneau droit n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.1 0 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
Module de finition D2
Si vous êtes équipé d'un module de finition D2, suivre les
instructions ci-dessous pour remplacer la cartouche d'agrafes.
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Saisir la poignée R1 comme indiqué sur l'illustration et la
soulever légèrement.
3. Tirer la cartouche d'agrafes vers l'extérieur. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 1 3
1 0 . M a i n t e n a n c e
4. Sortir le porte-agrafes de la cartouche en appuyant aux
endroits désignés par les flèches.
5. Insérer un nouveau porte-agrafes dans la cartouche.
6. Remettre la cartouche en place.
7. Appuyer sur la cartouche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
8. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : Si le panneau droit n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.1 0 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
Remplacement du récupérateur d'agrafes (module de finition D2
uniquement)
Si la machine indique que le récupérateur d'agrafes est plein,
suivre les instructions suivantes pour le remplacer.
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Localiser le récupérateur d'agrafes (R5) dans le module de
finition.
3. Tenir le récupérateur et pousser la languette vers la droite afin
de le déverrouiller.
4. Retirer le récupérateur du module de finition.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 1 5
1 0 . M a i n t e n a n c e
5. Déballer le nouveau récupérateur. Placer le récupérateur plein
dans l'emballage qui enveloppait le nouveau récupérateur.
6. Insérer le récupérateur dans le module de finition.
7. Pousser la languette vers la gauche afin de verrouiller le
récupérateur.
8. Refermer le panneau droit du module de finition.1 0 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
Remplacement de la cartouche d'agrafes cahier
Lorsqu'un module de finition (optionnel) est installé et que la
cartouche d'agrafes cahier doit être remplacée, un message à cet
effet s'affiche sur l'écran de la machine.
POINT IMPORTANT : l'utilisation de cartouches d'agrafes autres
que celles recommandées par Xerox peut se traduire par une
altération des performances et de la qualité d'impression. Utiliser
exclusivement les cartouches d'agrafes recommandées par Xerox
pour cette machine.
REMARQUE : pour commander une cartouche d'agrafes,
contacter le Centre Services Xerox.
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Pousser la poignée vers la droite et tirer la cartouche d'agrafes
cahier vers l'extérieur.
3. Soulever la cartouche d'agrafes vide en la tenant par les
languettes et la retirer du support.
4. Insérer à la place la cartouche neuve, en la tenant par les
languettes, et appuyer doucement jusqu'à ce qu'elle C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 1 7
1 0 . M a i n t e n a n c e
s'enclenche.
5. Repousser la cartouche d'agrafes cahier à l'intérieur de la
machine.
6. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : Si le panneau droit n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.1 0 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
Vidage du récupérateur de la perforeuse
Lorsque le récupérateur de la perforeuse doit être vidé, un
message à cet effet s'affiche sur l'écran du panneau de
commande. Lorsque le récupérateur de la perforeuse a été vidé
en suivant les instructions, la machine remet le compteur de
perforation à zéro.
REMARQUE : si l'on retire le récupérateur de la perforeuse pour
vérifier son niveau et qu'on le replace dans la machine sans le
vider, le compteur de perforation est remis à zéro et par
conséquent, le compteur n'indique plus le niveau réel de
remplissage du récupérateur.
Pour s'assurer que le récupérateur de la perforeuse ne déborde
pas et ne provoque pas de bourrage dans le module de finition, il
est recommandé de le contrôler et de le vider régulièrement, par
exemple à chaque ouverture du panneau du module de finition.
POINT IMPORTANT : retirer le récupérateur de la perforeuse
pendant que la machine est sous tension. En effet, si la machine
est hors tension lors du vidage du récupérateur, elle ne sera pas
en mesure de détecter que le récupérateur a été vidé. S'assurer
que le récupérateur est complètement vide.
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Tirer le récupérateur de la perforeuse vers l'extérieur.
3. Vider complètement le récupérateur dans un réceptacle C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 1 9
1 0 . M a i n t e n a n c e
adapté.
4. Remettre le récupérateur en place en le poussant à fond.
ATTENTION : le fait de retirer le récupérateur et de le remettre en
place provoque la remise à zéro du compteur de perforation. Vider
complètement le récupérateur afin que l'indication du compteur
corresponde toujours au niveau réel de remplissage du
récupérateur.
5. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : Si le panneau droit n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.1 0 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
Nettoyage de la machine
La section suivante explique comment nettoyer la machine.
Cette section se divise en plusieurs sous-sections décrivant le
nettoyage des surfaces externes, des composants internes, du
cache-document/de la glace d'exposition et du chargeur de
documents.
Nettoyage des surfaces externes de la machine
Procéder comme suit pour nettoyer les surfaces externes de la
machine.
POINT IMPORTANT : avant de procéder au nettoyage de la
machine, s'assurer que celle-ci est hors tension et qu'elle est
débranchée. Tout utilisateur nettoyant la machine sans la mettre
hors tension s'expose à des risques de décharge électrique.
Ne pas utiliser de benzène, dissolvant à peinture, autre
liquide volatile ou insecticide en vaporisateur sous peine
de décolorer, déformer ou fêler les panneaux extérieurs.
L'excès d'eau lors du nettoyage de la machine est
susceptible de provoquer des dysfonctionnements ou
d'endommager les documents lors de la copie.
1. Nettoyer les surfaces externes de la machine avec un chiffon
doux légèrement humide.
REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux
très légèrement imbibé de détergent neutre.
2. Essuyer les surfaces avec un chiffon doux et sec pour éliminer
toute trace d'eau. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 2 1
1 0 . M a i n t e n a n c e
Nettoyage du cache-document et de la glace d'exposition
Afin de garantir une qualité image optimale pour les impressions
et copies effectuées sur la machine, il est particulièrement
important de nettoyer régulièrement le cache-document et la
glace d'exposition. Si ces derniers sont sales, des traces peuvent
apparaître sur les copies et des problèmes de détection
automatique du format des documents risquent de se
produire. C'est pourquoi le nettoyage régulier du cache-document
et de la glace d'exposition est important.
REMARQUE : la machine peut afficher le message "Il est
possible que le scanner soit sale. Voir le Guide de l'utilisateur ou
les instructions figurant sur le chargeur pour nettoyer la glace du
scanner." Si ce message s'affiche, appliquer la procédure de
nettoyage du cache-document et de la glace d'exposition.
Il est recommandé de nettoyer tous les composants du cachedocument et de la glace d'exposition lors d'une même procédure
de nettoyage. Ces composants sont les suivants : cachedocument, glace d'exposition et module optique secondaire.
Pour nettoyer ces trois composants, procéder comme suit.
ATTENTION : ne pas utiliser de benzène, dissolvant à peinture ou
autre solvant organique sous peine d'endommager la peinture ou
le revêtement des pièces en plastique.
ATTENTION : l'utilisation d'une quantité excessive d'eau lors du
nettoyage de la machine est susceptible de provoquer des
dysfonctionnements ou d'endommager les documents lors de la
copie.1 0 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
Nettoyage du cache-document
REMARQUE : le cache-document est la surface blanche plane
située sur le dessous du chargeur automatique de documents
recto verso. Il permet de maintenir les documents en place sur la
glace d'exposition.
1. Soulever le chargeur de documents.
2. Nettoyer le cache-document avec un chiffon doux légèrement
humide afin d'éliminer toute trace de saleté, puis l'essuyer
avec un chiffon doux et sec.
REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux
très légèrement imbibé de détergent neutre.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 2 3
1 0 . M a i n t e n a n c e
Nettoyage de la glace d'exposition
REMARQUE : la glace d'exposition comprend deux parties : la
glace d'exposition elle-même et la glace étroite du module
optique. La glace d'exposition est la glace sur laquelle les
documents sont placés pour être copiés. La glace étroite est la
partie située sur la gauche de la glace d'exposition. Elle mesure
environ 3 cm de large.
3. Nettoyer la glace d'exposition avec un chiffon doux légèrement
humide afin d'éliminer toute trace de saleté, puis l'essuyer
avec un chiffon doux et sec.
REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux
très légèrement imbibé de détergent neutre.
ATTENTION : ne pas exercer de pression excessive sur la glace
d'exposition sous peine d'en endommager la surface.
Glace
d'exposition1 0 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
Nettoyage du module optique secondaire
REMARQUE : le module optique secondaire se situe le long du
côté gauche du cache-document. Il est constitué d'une glace
étroite réfléchissante, d'une bande métallique, d'une bande
plastique blanche et de rouleaux. Toutes les parties de ce module
doivent être nettoyées pour garantir une qualité image optimale
des copies.
4. Lorsque le chargeur de documents est ouvert, actionner la
languette située en haut du cache-document ; voir la figure cidessous.
Une partie du cache-document s'ouvre pour faciliter l'accès au
module optique secondaire.
5. Nettoyer la glace réfléchissante, la bande métallique, les deux
côtés de la bande plastique blanche et les rouleaux avec un
chiffon doux légèrement humide afin d'éliminer toute trace de
saleté, puis les essuyer avec un chiffon doux et sec.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 2 5
1 0 . M a i n t e n a n c e
ATTENTION : ne pas exercer de pression excessive sur la glace
réfléchissante pour éviter d'endommager le film qui en protège la
surface.
REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux
très légèrement imbibé de détergent neutre.
6. Une fois le module optique secondaire nettoyé, remettre le
cache-document dans sa position initiale et s'assurer que la
languette est en position fermée verrouillée.
Si le cache-document a été manipulé à mains nues, le
nettoyer avant de refermer le chargeur de documents.
7. Fermer doucement le chargeur.1 0 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
Nettoyage des rouleaux du chargeur de documents
Si la machine est équipée d'un chargeur de documents et que les
rouleaux sont sales, des traces risquent d'apparaître sur les
copies et la détection automatique du format des documents
risque de fonctionner incorrectement.
Pour éviter tout problème de ce type, nettoyer le cache-document
et la glace d'exposition environ une fois par mois.
ATTENTION : ne pas utiliser de benzène, dissolvant à peinture ou
autre solvant organique sous peine d'endommager la peinture ou
le revêtement des pièces en plastique.
L'excès d'eau lors du nettoyage de la machine est
susceptible de provoquer des dysfonctionnements ou
d'endommager les documents lors de la copie ou de
l'impression.
1. Déverrouiller complètement le verrou du panneau supérieur
du chargeur de documents recto verso.
REMARQUE : lorsque le panneau est relevé à fond, il se
verrouille en position. Relever délicatement le panneau. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 2 7
1 0 . M a i n t e n a n c e
2. Avec un chiffon légèrement imbibé d'eau, nettoyer les
rouleaux tout en les faisant tourner.
ATTENTION : il est impératif de bien essorer le chiffon pour éviter
que de l'eau ne pénètre dans la machine, ce qui pourrait
provoquer un dysfonctionnement des composants internes.
REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux
très légèrement imbibé de détergent neutre.
3. Rabattre le panneau supérieur du chargeur de documents et
appuyer jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
4. Rabattre le panneau gauche du chargeur de documents
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.1 0 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c eC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-1
11. Résolution des incidents
Ce chapitre présente les incidents susceptibles de survenir sur la
machine ainsi que la marche à suivre pour les résoudre.
Il se divise comme suit :
• Résolution des incidents
• Incidents machine
• Incidents de qualité image
• Incidents lors de la copie
• Incidents lors de l'impression
• Incidents lors de la numérisation
• Codes d'erreur
• Incidents papier
• Incidents document
• Incidents agrafeuse
• Résolution des incidents de tuile papier11-2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Résolution des incidents
Cette section présente les incidents pouvant survenir sur la
machine et les solutions appropriées.
Exécuter les procédures suivantes pour résoudre les incidents.
La machine n'est pas sous
tension.
Cause L'interrupteur d'alimentation de la machine est-il en
position OFF ?
Non Oui Solution Placer l'interrupteur d'alimentation en position ON.
Se reporter à la section “Démarrage et arrêt de la machine"
à la page 1-12.
Non
Cause Le cordon d'alimentation est-il branché à la prise
d'alimentation ?
Solution Placer l'interrupteur d'alimentation sur OFF, brancher le
cordon d'alimentation, puis replacer l'interrupteur
d'alimentation en position ON.
Se reporter à la section “Démarrage et arrêt de la machine"
à la page 1-12.
Non
Cause Le cordon d'alimentation est-il débranché de la machine ou
de l'arrière de la crémaillère ?
Solution Placer l'interrupteur d'alimentation sur OFF, brancher le
cordon d'alimentation, puis replacer l'interrupteur
d'alimentation en position ON.
Se reporter à la section “Démarrage et arrêt de la machine"
à la page 1-12.
Non
Cause La tension et l'ampérage de l'installation électrique
correspondent-ils aux spécifications de la machine ?
Solution S'assurer que la tension est bien de 200 -240 V (volts),
et l'ampérage de 15 A (ampères).
S'assurer que la puissance maximale de la machine ne
dépasse pas la capacité maximale de l'installation.
(2,8 - 3,1 V CA).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-3
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
L'écran est noir. Cause La touche Mode veille est-elle activée ?
Non Oui Solution La machine est en mode veille. Appuyer sur la touche
Mode veille du panneau de commande pour désactiver le
mode veille.
Se reporter à la section “Mode Économie d'énergie" à la
page 1-14.
Non
Cause Le réglage de la luminosité est-il trop faible ?
Solution Augmenter la luminosité à l'aide de la commande
appropriée.
Se reporter à la section “Interface utilisateur" à la page 1-9.
Un message est affiché. Cause Un incident papier ou document s'est-il produit ?
Non Oui Solution Pour plus d'informations sur les incidents papier, se
reporter à la section “Incidents papier" à la page 11-51.
Pour plus d'informations sur les incidents document, se
reporter à la section “Incidents document" à la page 11-88.
Non
Cause Un code d'erreur est-il affiché ?
Solution Se reporter à la section “Code d'erreur" à la page 11-32.
La machine ne fonctionne
pas correctement.
Solution Se reporter à la section “Incidents machine" à la
page 11-4.
Non Oui
La qualité image n'est pas
satisfaisante.
Solution Se reporter à la section “Incidents de qualité image" à la
page 11-9.
Non Oui
Incidents lors de la copie. Solution Se reporter à la section “Incidents lors de la copie" à la
page 11-15.
Non Oui
Incidents lors de l'impression. Solution Se reporter à la section “Incidents lors de l'impression" à la
page 11-21.
Non Oui
Incidents lors de la
numérisation.
Solution Se reporter à la section “Incidents lors de la numérisation"
à la page 11-25.
Oui11-4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents machine
Si l'on soupçonne un incident d'ordre mécanique, vérifier à
nouveau l'état de la machine.
La machine est équipée de composants de précision et de pièces électriques à haute
tension.
Ne jamais ouvrir ni retirer les panneaux fixés par des vis sauf indication expresse du
Manuel de l'utilisateur. Les composants électriques à haute tension présentent des
risques de décharge électrique. Lors de l'ouverture de panneaux ou de capots fixés
par des vis afin d'installer ou de retirer des accessoires optionnels, suivre à la lettre
les instructions du Manuel de l'utilisateur correspondant.
Ne pas tenter de modifier la configuration de la machine ou l'une quelconque des
pièces qui la composent sous peine de provoquer un dysfonctionnement, voire un
incendie.
Symptômes Vérification Solution
La machine n'est
pas sous tension.
L'interrupteur d'alimentation
de la machine est-il en
position OFF ?
Placer l'interrupteur d'alimentation en
position ON.
Se reporter à la section “Démarrage et arrêt
de la machine" à la page 1-12.
Le cordon d'alimentation estil branché à la prise
d'alimentation ?
Placer l'interrupteur d'alimentation sur OFF,
brancher le cordon d'alimentation, puis
replacer l'interrupteur d'alimentation en
position ON.
Se reporter à la section “Démarrage et arrêt
de la machine" à la page 1-12.
Le cordon d'alimentation estil débranché de la machine
ou de l'arrière de la
crémaillère ?
La tension et l'ampérage de
l'installation électrique
correspondent-ils aux
spécifications de la
machine ?
S'assurer que l'installation électrique est de
type 200 -240 V (volts), 15 A (ampères).
S'assurer que la puissance maximale de la
machine ne dépasse pas la capacité
maximale de l'installation.
(2,8 - 3,1 V CA).
L'écran est noir. La touche Mode veille estelle activée ?
La machine est en mode veille. Appuyer sur
la touche Mode veille du panneau de
commande pour désactiver le mode veille.
Se reporter à la section “Mode Économie
d'énergie" à la page 1-14.
Le réglage de la luminosité
est-il trop faible ?
Augmenter la luminosité à l'aide de la
commande appropriée.
Se reporter à la section “Interface utilisateur"
à la page 1-9.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-5
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Impression ou
copie impossible.
Un message est-il affiché sur
l'écran du panneau de
commande ?
Suivre les instructions affichées pour
résoudre le problème.
L'imprimante est-elle hors
ligne ?
Appuyer sur la touche État de la machine et
vérifier le mode d'impression sur l'écran
État de la machine. Si le mode
d'impression est Hors ligne, sélectionner
En ligne dans l'écran Mode d'impression.
Le cordon d'alimentation estil débranché de la machine
ou de l'arrière de la
crémaillère ?
Placer l'interrupteur d'alimentation sur OFF,
brancher le cordon d'alimentation, puis
replacer l'interrupteur d'alimentation en
position ON.
Se reporter à la section “Démarrage et arrêt
de la machine" à la page 1-12.
Le voyant En
ligne ne s'éclaire
pas même si une
demande
d'impression a été
émise.
Le câble d'interface est-il
débranché ?
Mettre la machine hors tension, débrancher
le cordon d'alimentation de la prise et vérifier
la connexion du câble d'interface.
Pour plus d'informations, se reporter au
Manuel de l'administrateur système.
L'environnement est-il
correctement configuré sur
l'ordinateur ?
Vérifier le pilote d'imprimante et les autres
paramètres d'environnement sur l'ordinateur.
L'interface correcte est-elle
définie ?
Vérifier l'état du port d'interface utilisé.
Pour plus d'informations sur les paramètres
réseau, se reporter au Manuel de
l'administrateur système.
L'impression n'est
pas effectuée
bien qu'une
demande
d'impression ait
été émise depuis
le magasin 5
(départ manuel).
Le magasin contient-il des
supports correspondant au
format papier spécifié ?
Placer des supports de format correct dans
le magasin en suivant les instructions
affichées et relancer l'impression.
Se reporter à la section “Mise en place des
supports dans le magasin 5 (départ manuel)"
à la page 7-8.
Qualité
d'impression
médiocre.
Un défaut image est
probablement à l'origine de
ce problème.
Pour remédier à ce problème, se reporter à
la section Incidents de qualité image
présentée plus loin.
Se reporter à la section “Incidents de qualité
image" à la page 11-9.
Le texte ne
s'imprime pas
correctement.
Des polices d'impression non
standard sont utilisées.
Vérifier les paramètres de l'application ou du
pilote d'imprimante.
Le voyant En
ligne s'éclaire et
reste allumé mais
les copies ne sont
pas reçues.
Il reste des données dans la
mémoire de la machine.
Annuler l'impression ou purger les données
restantes.
Se reporter à la section “Vérification des
travaux en cours / en attente" à la page 8-3.
Symptômes Vérification Solution11-6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Impossible
d'ouvrir ou de
fermer des
magasins.
Un panneau a-t-il été ouvert
ou la machine mise hors
tension pendant
l'impression ?
Mettre la machine hors tension sans ouvrir ni
fermer de magasin. Patienter quelques
secondes, puis remettre la machine sous
tension. S'assurer que la machine est en
ligne (prête à recevoir des données), puis
ouvrir ou fermer le magasin.
Les copies ne
sont pas
effectuées au
format voulu.
La glace d'exposition ou le
cache-document sont-ils
sales ?
Nettoyer la glace d'exposition ou le cachedocument.
Se reporter à la section “Nettoyage du
cache-document et de la glace d'exposition"
à la page 10-21.
Le document est-il
transparent ou translucide ?
Placer le document sur la glace d'exposition
et poser une feuille blanche dessus avant
d'effectuer la copie.
Le document est-il positionné
correctement ?
Mettre le document en place correctement.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en
place des documents" à la page 2-1.
Le document est-il mis en
place correctement ?
Les guides document sont-ils
réglés correctement ?
Régler les guides document correctement.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en
place des documents" à la page 2-1.
Le document est-il plié ou
courbé ?
Lisser les plis et remettre le document en
place.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en
place des documents" à la page 2-1.
Le document est-il de
format non standard ?
Entrer le format du document.
Se reporter à la section “Format du
document" à la page 2-36.
Symptômes Vérification SolutionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-7
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Le papier est
souvent bloqué
ou froissé.
Le papier est-il mis en place
correctement dans le
magasin ?
Mettre le papier en place correctement.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins 1 et 2" à la
page 7-6.
Le magasin papier est-il
poussé à fond ?
Pousser le magasin à fond.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins 1 et 2" à la
page 7-6.
Le papier est-il humide ? Le remplacer par du papier provenant d'une
rame neuve.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Le papier est-il tuilé ? Retourner le papier de telle sorte que la tuile
soit orientée vers le bas du magasin, ou
utiliser une nouvelle rame de papier.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Les paramètres de support et
la configuration du magasin
sont-ils corrects ?
S'assurer que la configuration du magasin
correspond au format papier configuré.
Se reporter à la section "Configuration des
magasins", dans le Manuel de
l'administrateur système.
Y-a-t-il des débris de papier
ou un corps étranger à
l'intérieur de la machine ?
Ouvrir la porte de la machine ou sortir le
magasin papier pour retirer les débris de
papier ou le corps étranger.
Se reporter aux sections “Incidents papier" à
la page 11-51 et “Mise en place du papier
dans les magasins" à la page 7-5.
Les supports placés dans le
magasin sont-ils conformes
aux spécifications de la
machine ?
Remplacer par des supports conformes aux
caractéristiques de la machine.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
La pile de papier dépasseelle la ligne de remplissage
maximum du magasin ?
Retirer des feuilles afin que la pile ne
dépasse pas la ligne de remplissage
maximum.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins 1 et 2" à la
page 7-6.
Les guides papier sont-ils
correctement réglés ?
Mettre le papier en place et rapprocher
légèrement les guides papier.
Se reporter aux sections “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5 et
“Modification du format papier dans les
magasins" à la page 7-16.
Symptômes Vérification Solution11-8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Les documents
ne sont pas
alimentés dans le
chargeur de
documents.
Les documents sont-ils trop
petits ?
Le plus petit format de document pouvant
être placé dans le chargeur de documents
est le format A5 (5,5 X 8,5).
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en
place des documents" à la page 2-1.
Un message
d'erreur s'affiche
après mise en
place du papier
dans le magasin 5
(départ manuel)
et pression de la
touche Marche.
Vérifier la position des guides
papier dans le magasin 5
(départ manuel).
Régler correctement les guides papier.
Se reporter à la section “Mise en place des
supports dans le magasin 5 (départ manuel)"
à la page 7-8.
Des incidents
documents se
produisent
fréquemment.
Ce type de document est-il
pris en charge par le
chargeur de documents ?
Mettre en place un document pris en charge
par le chargeur de documents.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en
S'agit-il de documents de
place des documents" à la page 2-1.
forme irrégulière, de cartes
de visite, de transparents ou
de documents de faible
grammage ?
Les documents comportentils des étiquettes, des
trombones ou du ruban
adhésif ?
Retirer les étiquettes, les trombones ou le
ruban adhésif avant d'effectuer la copie.
Les guides document sont-ils
réglés correctement ?
Régler les guides document correctement.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en
place des documents" à la page 2-1.
Le document s'est-il déchiré
et le morceau arraché est-il
resté dans le chargeur de
documents ?
Relever le panneau du chargeur de
documents et vérifier l'intérieur du chargeur.
Se reporter à la section “Incidents document"
à la page 11-88.
Lors de l'importation de
documents multiformats, le
paramètre
Documents multiformats at-il pour valeur Activé(e) ?
Régler le paramètre Documents
multiformats sur Activé(e).
Se reporter à la section “Documents
multiformats" à la page 2-37.
Un document A5 est-il placé
horizontalement ( ) dans le
chargeur de documents
lorsque la fonction
Documents multiformats est
utilisée ?
Placer le document A5 verticalement ( ).
Un coin du
document est plié.
Le document est-il tuilé ? Détuiler le document et le remettre en place.
Incidents
agrafeuse
– Se reporter à la section “Incident agrafeuse"
à la page 11-92.
Symptômes Vérification SolutionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-9
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents de qualité image
Lorsque la qualité image des copies est médiocre, choisir dans le
tableau suivant le symptôme qui se rapproche le plus du problème
rencontré et appliquer la solution conseillée.
Si la solution conseillée n'a aucun effet sur la qualité image,
contacter le Centre Services Xerox.
Symptômes Vérification Solution
La copie est
souillée.
La glace d'exposition ou le
cache-document sont-ils
sales ?
Nettoyer la glace d'exposition ou le cachedocument.
Se reporter à la section “Nettoyage du
cache-document et de la glace d'exposition"
à la page 10-21.
Le document est-il
transparent ou translucide ?
Si le document est très transparent, toute
marque présente sur le cache-document
sera visible sur la copie. Placer une feuille
blanche sur le document avant d'effectuer la
copie.
S'agit-il d'un document sur
fond coloré, sur papier de
texture rugueuse ou sur
papier héliographique ?
Régler la densité de la copie ou la qualité
image et recommencer la copie.
Se reporter aux sections “Onglet Qualité
image" à la page 2-25 et “Densité" à la
page 2-26.
S'agit-il d'un document sur
papier brillant ?
Les supports brillants ont tendance à coller
sur la glace d'exposition et des ombres sont
parfois présentes sur les copies. Placer un
transparent sous le document et
recommencer la copie.
La copie présente
des lignes noires.
La glace d'exposition est-elle
sale ?
Nettoyer la glace d'exposition.
Se reporter à la section “Nettoyage du
cache-document et de la glace d'exposition"
à la page 10-21.
La copie est trop
sombre.
La densité de copie est-elle
trop sombre ?
Diminuer la densité de copie.
Se reporter à la section “Densité" à la
page 2-26.
La copie est trop
claire.
La densité du document estelle trop claire ?
La densité de copie est-elle
trop claire ?
La copie est
légèrement
décalée.
Le document a-t-il bougé ou
le bord avant du papier est-il
correctement aligné sur les
coins du magasin ?
Aligner les bords du papier et le remettre en
place de telle sorte qu'il soit parfaitement
aligné sur les coins avant du magasin.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.11-10 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Les images sont
de travers sur la
copie.
Le document est-il mis en
place correctement ?
Mettre le document en place correctement.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en
place des documents" à la page 2-1.
Le papier est-il mis en place
correctement dans le
magasin ?
Mettre le papier en place correctement.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins 1 et 2" à la
page 7-6.
Le guide papier du magasin 5
(départ manuel) est-il réglé
de telle sorte que le papier
touche le bord du magasin ?
Mettre le papier en place correctement.
Se reporter à la section “Mise en place des
supports dans le magasin 5 (départ manuel)"
à la page 7-8.
Les guides document sont-ils
réglés correctement ?
Mettre le document en place et régler les
guides document de telle sorte qu'ils
touchent le bord du document.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en
place des documents" à la page 2-1.
Le magasin papier est-il
poussé à fond ?
Pousser le magasin à fond.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins 1 et 2" à la
page 7-6.
Une partie de
l'image manque
sur la copie.
Le papier est-il humide ? Si le papier est humide, certaines parties de
la copie manquent ou la copie est brouillée et
peu lisible. Le remplacer par du papier
provenant d'une rame neuve.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Le papier est-il plié ou
froissé ?
Retirer le papier défectueux et le remplacer
par du papier provenant d'une rame neuve.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Le document est-il constitué
de plusieurs éléments collés
ou pliés ?
La partie collée ou pliée se redresse sur la
glace d'exposition. Placer une pile de feuilles
blanches sur le document pour maintenir
celui-ci à plat sur la glace d'exposition.
Des bandes sont
visibles sur les
copies.
Le taux d'agrandissement du
document est-il trop élevé ?
Des bandes apparaissent parfois sur les
copies lorsque le taux d'agrandissement
sélectionné est trop élevé. Réduire le taux
d'agrandissement.
Se reporter à la section “Réduction/
agrandissement" à la page 2-15.
Symptômes Vérification SolutionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-11
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Symptômes Vérification Solution
Les impressions
sont pâles
(brouillées, peu
lisibles).
Le papier est-il humide ? Le remplacer par du papier provenant
d'une rame neuve.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Le module photorécepteur
arrive à épuisement ou est
endommagé.
Contacter le Centre Services Xerox.
Des points noirs
sont visibles sur
les copies.
Le module photorécepteur
arrive à épuisement ou est
endommagé.
Contacter le Centre Services Xerox.
Des lignes noires
sont visibles sur
les copies.
Le module photorécepteur
arrive à épuisement ou est
endommagé.
Contacter le Centre Services Xerox.
La glace d'exposition est
sale.
Nettoyer la glace d'exposition.
Se reporter à la section “Nettoyage du
cache-document et de la glace
d'exposition" à la page 10-21.
Des salissures
apparaissent à
intervalle
régulier.
Salissures dans le circuit
papier.
Imprimer quelques pages.
Le module photorécepteur
arrive à épuisement ou est
endommagé.
Contacter le Centre Services Xerox.11-12 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Des points
blancs sont
visibles dans des
parties noires de
l'image.
Le papier utilisé ne convient
pas.
Mettre en place du papier correspondant
aux caractéristiques recommandées.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Le module photorécepteur
arrive à épuisement ou est
endommagé.
Contacter le Centre Services Xerox.
Le toner s'enlève
lorsque l'on
passe le doigt
dessus.
Le toner n'est
pas fixé sur le
papier.
Le papier
présente des
traces de toner.
Le papier est-il humide ? Le remplacer par du papier provenant
d'une rame neuve.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Le papier utilisé ne convient
pas.
Mettre en place du papier correspondant
aux caractéristiques recommandées.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
La surface totale
de la copie est
noire.
Le module photorécepteur
arrive à épuisement ou est
endommagé.
Contacter le Centre Services Xerox.
Un dysfonctionnement de
l'alimentation à haute
tension est probablement à
l'origine de cet incident.
Contacter le Centre Services Xerox.
Symptômes Vérification SolutionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-13
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Rien ne
s'imprime.
Deux feuilles de papier ou
plus sont alimentées
simultanément
(départ multiple).
Bien aérer le papier avant de le remettre
en place.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Cet incident résulte
probablement d'un
dysfonctionnement de
l'alimentation à haute
tension.
Contacter le Centre Services Xerox.
Des zones ou
des bandes
blanches sont
visibles sur les
copies.
Le papier est-il humide ? Le remplacer par du papier provenant
d'une rame neuve.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Le papier utilisé ne convient
pas.
Mettre en place du papier correspondant
aux caractéristiques recommandées.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
L'impression est
très pâle sur
toute la page.
Lors de l'impression depuis
le magasin 5 (départ
manuel), le format et le type
des supports présents dans
le magasin étaient différents
de ceux définis dans le
pilote d'imprimante.
Placer des supports de format et de type
corrects dans le magasin 5 (départ papier)
ou bien aérer le papier avant de le remettre
en place.
Se reporter à la section “Mise en place des
supports dans le magasin 5 (départ
manuel)" à la page 7-8.
Il est possible que deux
feuilles ou plus soient
alimentées simultanément.
Bien aérer le papier avant de le remettre
en place.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Symptômes Vérification Solution11-14 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Le papier est
froissé.
Le texte n'est
pas net.
Le papier utilisé ne convient
pas.
Le remplacer par du papier provenant
d'une rame neuve.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Ajout de papier pendant
l'alimentation.
Le papier est-il humide ?
Caractères
manquants
formant des
bandes
verticales sur un
fond coloré.
Le module photorécepteur
arrive à épuisement ou est
endommagé.
Contacter le Centre Services Xerox.
Le texte ou les
images sont
imprimés de
travers.
Les guides papier du
magasin sont
incorrectement réglés.
Régler correctement les guides papier
horizontal et vertical.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins 1 et 2" à la
page 7-6.
Symptômes Vérification SolutionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-15
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents lors de la copie
Cette section présente les solutions possibles en cas d'incidents
lors de la copie.
Copie impossible
Cette section présente les solutions conseillées lorsque la copie
est impossible.
Le document n'est pas
alimenté correctement
dans le chargeur de
documents
Cause Le format du document est trop petit.
Solution Le format minimum des documents pouvant être
placés dans le chargeur de documents est le format
A5.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des
documents" à la page 2-1.
Cause Le type de document à copier n'est pas pris en
charge par le chargeur de documents.
Solution Le chargeur de documents ne peut pas être utilisé
avec les documents de format irrégulier, les cartes
de visite, les transparents et les documents de faible
grammage.
Il en est de même des documents comportant des
étiquettes, des trombones et du ruban adhésif.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des
documents" à la page 2-1.
Cause Les guides document sont incorrectement réglés.
Solution Régler les guides document en fonction du format du
document.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des
documents" à la page 2-1.
Cause Le document s'est déchiré et le morceau arraché est
resté dans le chargeur de documents.
Solution Ouvrir le capot du chargeur de documents et retirer
le morceau de papier.
Se reporter à la section “Incidents document" à la
page 11-88.11-16 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
La copie ne correspond pas aux résultats attendus
Les solutions présentées ci-après peuvent permettre de résoudre
le problème.
Cause Des documents de formats différents sont placés
dans le chargeur de documents.
Solution Lors de la copie de documents de formats différents,
il faut sélectionner l'option Documents
multiformats sous peine de provoquer un incident
papier. Lors de la mise en place de documents de
formats différents, spécifier impérativement
Documents multiformats.
Se reporter à la section “Documents multiformats" à
la page 2-37.
La copie présente des
traces.
Cause La glace d'exposition ou le cache-document est sale.
Non Solution Nettoyer la glace d'exposition ou le cache-document.
Se reporter à la section “Nettoyage du cachedocument et de la glace d'exposition" à la page 10-21.
Cause Le document est transparent ou translucide.
Solution Si le document est transparent, toute marque
présente sur le cache-document sera visible sur la
copie. Placer une feuille blanche sur le document
avant d'effectuer la copie.
Cause Il s'agit d'un document sur fond coloré, sur papier de
texture rugueuse ou sur papier héliographique.
Solution Le fond coloré du papier est copié. Régler la densité
de la copie ou la qualité image, ou sélectionner
l'option de suppression de fond coloré, et
recommencer la copie.
Cause Le document est sur papier brillant.
Solution Les supports brillants ont tendance à coller sur la
glace d'exposition et des ombres sont parfois visibles
sur les copies. Placer un transparent sous le
document et recommencer la copie.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-17
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
La copie est trop
sombre ou trop claire
Cause La densité de copie est réglée sur Foncé ou sur
Clair.
Non Solution Diminuer la densité de copie.
Se reporter à la section “Densité" à la page 2-26.
Cause La densité du document est trop claire.
Solution Diminuer la densité de copie.
Se reporter à la section “Densité" à la page 2-26.
Cause Le type de document sélectionné ne convient pas.
Solution Copier du texte noir. Si la copie est trop claire,
sélectionner Texte comme type de document.
Se reporter à la section “Type de document" à la
page 2-27.
La copie est
légèrement décalée.
Cause Les supports sont mal alignés dans le magasin.
Non Solution Aligner les bords du papier et remettre celui-ci en
place de telle sorte qu'il soit parfaitement aligné sur
les coins avant du magasin.
Se reporter à la section “Mise en place du papier
dans les magasins" à la page 7-5.
Une partie de l'image
manque sur la copie.
Cause Le papier est humide.
Non Solution Si le papier est humide, certaines parties de la copie
manquent ou la copie est brouillée et peu lisible. Le
remplacer par du papier provenant d'une rame
neuve.
Se reporter à la section “Mise en place du papier
dans les magasins" à la page 7-5.
Cause Le papier présent dans le magasin est plié ou froissé.
Solution Retirer le papier défectueux et le remplacer par du
papier provenant d'une rame neuve.
Se reporter à la section “Mise en place du papier
dans les magasins" à la page 7-5.11-18 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Cause Le document est constitué de plusieurs éléments
collés ou pliés.
Solution Il est possible que la partie collée ou pliée du
document ne soit pas en contact avec la glace
d'exposition. Placer une pile de feuilles blanches sur
le document pour maintenir celui-ci à plat sur la glace
d'exposition.
Des bandes sont
visibles sur la copie
Cause Le taux d'agrandissement du document est trop
élevé.
Non Solution Des bandes apparaissent parfois sur les copies
lorsque le taux d'agrandissement sélectionné est trop
élevé. Réduire le taux d'agrandissement.
Se reporter à la section “Réduction/agrandissement"
à la page 2-15.
Les images sont de
travers sur la copie.
Cause Le document n'est pas mis en place correctement.
Non
Solution Mettre le document en place correctement.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des
documents" à la page 2-1.
Cause Les guides document sont incorrectement réglés.
Solution Mettre le document en place et régler les guides
document de telle sorte qu'ils touchent le bord du
document.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des
documents" à la page 2-1.
Cause Le magasin papier n'est pas poussé à fond.
Solution Pousser le magasin à fond.
Se reporter à la section “Mise en place du papier
dans les magasins 1 et 2" à la page 7-6.
Cause Le guide papier du magasin 5 (départ manuel) est
mal aligné.
Solution Mettre le papier en place et régler le guide document
de telle sorte qu'il touche le bord du document.
Se reporter à la section “Mise en place des supports
dans le magasin 5 (départ manuel)" à la page 7-8.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-19
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Les copies ne sont pas
effectuées au format
voulu
Cause La glace d'exposition ou le cache-document est sale.
Non Solution Nettoyer la glace d'exposition ou le cache-document.
Se reporter à la section “Nettoyage du cachedocument et de la glace d'exposition" à la
page 10-21.
Cause Le document est transparent ou translucide.
Solution Placer une feuille blanche sur le document avant
d'effectuer la copie.
Cause Le document est incorrectement aligné.
Solution Mettre le document en place correctement.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des
documents" à la page 2-1.
Cause Les guides document sont incorrectement réglés.
Solution Mettre le document en place et régler les guides
document de telle sorte qu'ils touchent le bord du
document.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des
documents" à la page 2-1.
Cause Le format du document n'est pas standard.
Solution Entrer le format du document et effectuer la copie.
Se reporter à la section “Format du document" à la
page 2-36.
Cause Le document est plié ou courbé.
Solution Lisser les plis et remettre le document en place.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des
documents" à la page 2-1.11-20 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Un coin de la copie est
tronqué.
Cause Le document dépasse les limites de la zone
d'impression.
Non Solution Régler le taux de réduction/agrandissement de
manière à réduire légèrement la taille de la copie.
Les copies ne sont pas
agrafées.
Cause Le nombre de pages à agrafer dépasse 100 (ou 50
avec la cartouche d'agrafes 50 feuilles).
Solution Le nombre de pages pouvant être agrafées est de 50
maximum avec la cartouche d'agrafes 50 feuilles et
de 100 maximum avec la cartouche d'agrafes 100
feuilles. Réduire le nombre de pages imprimées à
50, 100 ou moins, en fonction de la cartouche
d'agrafes utilisées. Pour le pliage en Z, le nombre de
pages pouvant être agrafées est de 10 ou 5 feuilles,
en fonction du format papier utilisé. Pour un cahier,
jusqu'à 15 feuilles peuvent être agrafées à la fois.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-21
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents lors de l'impression
Cette section présente les solutions possibles en cas d'incidents
lors de l'impression.
Impression impossible
Cette section présente les solutions conseillées lorsque
l'impression est impossible.
Icône indiquant qu'il
reste des données
dans la mémoire de
l'imprimante.
Cause L'imprimante n'est pas sous tension.
Non Solution Mettre l'imprimante sous tension.
Cause Le câble réseau n'est pas connecté à l'ordinateur.
Solution Connecter le câble réseau à l'ordinateur.
Cause Le câble réseau n'est pas connecté à la machine.
Solution Connecter le câble réseau à la machine.
Pour plus d'informations sur les paramètres réseau,
se reporter au Manuel de l'administrateur système.
Cause L'imprimante est hors ligne.
Solution Appuyer sur la touche État de la machine et vérifier le
mode d'impression sur l'écran État de la machine.
Si le mode d'impression est Hors ligne, sélectionner
En ligne dans l'écran Mode d'impression.
Cause Une erreur est survenue sur l'imprimante.
Solution Vérifier les détails de l'erreur.
Cause L'adresse IP ou le chemin réseau SMB est
incorrectement configuré.
Solution Configurer correctement l'adresse IP ou le chemin
réseau SMB.
Pour plus d'informations sur les paramètres réseau,
se reporter au Manuel de l'administrateur système.
Cause La connexion réseau entre l'ordinateur et la machine
présente un dysfonctionnement.
Solution Vérifier auprès de l'administrateur système.11-22 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Cause Le port n'est pas activé.
Solution Activer le port à utiliser.
Pour plus d'informations sur les paramètres réseau,
se reporter au Manuel de l'administrateur système.
Cause Espace insuffisant sur le disque dur.
Solution Supprimer les données superflues afin de libérer de
l'espace.
Cause L'imprimante est reliée à plusieurs ordinateurs.
Solution Patienter un instant, puis essayer d'imprimer à
nouveau.
Données envoyées à
l'imprimante
Cause Magasins papier vides.
Solution Rajouter du papier.
Cause Le magasin ne contient le format papier spécifié.
Solution Configurer le magasin pour le format papier spécifié.
Se reporter aux sections “Mise en place du papier
dans les magasins 1 et 2" à la page 7-6 et “Mise en
place des supports dans le magasin 5 (départ
manuel)" à la page 7-8.
Cause Une copie est effectuée pendant une opération
d'interruption, et l'interruption est exécutée.
Solution Annuler l'opération d'interruption.
Cause Une erreur est survenue sur l'imprimante.
Solution Vérifier les détails de l'erreur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-23
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
La copie ne correspond pas aux résultats attendus
Les solutions présentées ci-après peuvent permettre de résoudre
le problème.
Les copies ne sont pas
agrafées.
Cause Le nombre de pages à agrafer dépasse 100 (ou 50
avec la cartouche d'agrafes 50 feuilles).
Non Solution Le nombre de pages pouvant être agrafées est de 50
maximum avec la cartouche d'agrafes 50 feuilles et
de 100 maximum avec la cartouche d'agrafes 100
feuilles. Pour le pliage en Z, le nombre de pages
pouvant être agrafées est de 10 ou 5 feuilles, en
fonction du format papier utilisé. Pour un cahier,
jusqu'à 15 feuilles peuvent être agrafées à la
fois. Réduire le nombre de pages imprimées à 50,
100 ou moins, en fonction de la cartouche d'agrafes
utilisées.
Le pliage n'est pas
effectué.
Cause La plieuse n'est pas installée.
Non Solution Vérifier les options installées sur cette imprimante et
réinitialiser la configuration de l'imprimante
L'impression est
effectuée sur un support
de format différent.
Cause Le format papier spécifié est différent de celui que
contient le magasin spécifié.
Solution Modifier le format papier du magasin ou modifier les
options d'impression de façon à utiliser un magasin
contenant le format approprié.
L'image imprimée est
tronquée.
Cause L'image dépasse les limites de la zone d'impression
de la machine.
Non Solution Augmenter la zone d'impression de la machine ou
réduire la zone d'impression du document.
La police utilisée pour
l'impression est
différente de la police
spécifiée sur
l'ordinateur.
Cause La substitution de polices est configurée dans le
pilote d'imprimante.
Non Solution Vérifier la table de substitution de polices.
Cause Des polices d'impression non standard sont utilisées.
Solution Vérifier les paramètres de l'application ou du pilote
d'imprimante.
Lors de l'utilisation de polices PostScript, télécharger
les polices nécessaires.11-24 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
L'impression est lente. Cause La qualité est définie comme prioritaire dans le mode
d'impression.
Non Solution Lors de l'impression d'images pour lesquelles la
qualité image est définie comme étant prioritaire,
telles que des photographies, par exemple, la vitesse
d'impression diminue. Pour accélérer l'impression,
désactiver l'option Priorité qualité dans le mode
d'impression.
Les paramètres
spécifiés pour les
options d'impression
n'ont aucun effet
Cause Le pilote d'imprimante utilisé correspond à un autre
modèle d'imprimante.
Non Solution Installer le pilote d'imprimante correspondant à ce
modèle d'imprimante.
Cause Le dispositif optionnel ne peut pas être relié à
l'imprimante.
Solution Vérifier les options installées sur cette imprimante et
réinitialiser la configuration de l'imprimante.
Les impressions ne
présentent pas de bord
Cause L'image dépasse les limites de la zone d'impression
de la machine.
Solution Augmenter la zone d'impression de la machine ou
réduire la zone d'impression du document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-25
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents lors de la numérisation
Cette section présente les solutions possibles en cas d'incidents
lors de la numérisation.
REMARQUE : un progiciel disponible en option peut être requis
pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations,
contacter le Centre Services Xerox.
Numérisation impossible
Cette section présente les solutions conseillées lorsque la
numérisation est impossible.
Le document n'est pas
alimenté correctement
dans le chargeur de
documents
Cause Le format du document est trop petit.
Solution Le format minimum des documents pouvant être
placés dans le chargeur de documents est le format
A5.
Se reporter à la section “Étape 1 Mise en place des
documents" à la page 3-2.
Cause Le type de document à copier n'est pas pris en
charge par le chargeur de documents.
Solution Le chargeur de documents ne peut pas être utilisé
avec les documents de format irrégulier, les cartes
de visite, les transparents et les documents de faible
grammage.
Il en est de même des documents comportant des
étiquettes, des trombones et du ruban adhésif.
Se reporter à la section “Étape 1 Mise en place des
documents" à la page 3-2.
Cause Les guides document sont incorrectement réglés.
Solution Régler les guides document en fonction du format du
document.
Se reporter à la section “Étape 1 Mise en place des
documents" à la page 3-2.
Cause Le document s'est déchiré et le morceau arraché est
resté dans le chargeur de documents.
Solution Ouvrir le capot du chargeur de documents et retirer
le morceau de papier.
Se reporter à la section “Incidents document" à la
page 11-88.11-26 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Impossible d'importer des documents numérisés dans l'ordinateur
Cette section présente les solutions conseillées lorsque
l'importation de documents numérisés dans l'ordinateur est
impossible.
Cause Des documents de formats différents sont placés
dans le chargeur de documents.
Solution Lors de la copie de documents de formats différents,
il faut sélectionner l'option Documents multiformats
sous peine de provoquer un incident papier. Lors de
la mise en place de documents de formats différents,
spécifier impérativement Documents multiformats.
Se reporter à la section “Documents multiformats" à
la page 3-50.
Scanner introuvable Cause L'imprimante n'est pas sous tension.
Non Solution Mettre l'imprimante sous tension.
Cause Le câble réseau n'est pas connecté à l'ordinateur.
Solution Connecter le câble réseau à l'ordinateur.
Cause Le câble réseau n'est pas connecté à la machine.
Solution Connecter le câble réseau à la machine.
Pour plus d'informations sur les paramètres réseau,
se reporter au Manuel de l'administrateur système.
Cause Le port Salutation n'est pas activé.
Solution Activer le port Salutation.
Pour plus d'informations sur les paramètres réseau,
se reporter au Manuel de l'administrateur système.
Cause La connexion réseau entre l'ordinateur et la machine
présente un dysfonctionnement.
Solution Vérifier auprès de l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-27
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Impossible d'ouvrir la
boîte aux lettres
Cause Aucune boîte aux lettres n'a été créée.
Non Solution Créer une boîte aux lettres.
Se reporter à la section "Disque local/boîte aux
lettres", dans le Manuel de l'administrateur système.
Cause Le mot de passe d'accès à la boîte aux lettres est
inconnu.
Solution Impossible de vérifier le mot de passe. Définir le mot
de passe sur Désactivé(e), puis le redéfinir.
Se reporter à la section "Disque local/boîte aux
lettres", dans le Manuel de l'administrateur système.
Le scanner ne peut pas
numériser les données
en raison d'une erreur
de transmission TWAIN
Cause Le pilote de numérisation n'est pas installé.
Non Solution Installer le pilote de numérisation.
La numérisation en
cours s'interrompt
avant la fin de
l'opération.
Cause Le fichier est-il trop volumineux ?
Solution Réduire la résolution ou choisir un format de fichier de
sortie compressé et recommencer la numérisation
Se reporter aux sections “Format du fichier" à la
page 3-40 et “Résolution de numérisation" à la
page 3-46.11-28 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Impossible de transmettre le document numérisé via le réseau (FTP / SMB)
Cette section décrit les solutions conseillées lorsque la
transmission de documents numérisés via le réseau est
impossible.
Impossible de
transmettre le
document via le réseau
Cause Les coordonnées du serveur ont-elles été
correctement saisies ?
Solution Vérifier les données serveur saisies.
Cause L'emplacement d'enregistrement a-t-il été
correctement saisi ?
Solution Vérifier l'emplacement d'enregistrement.
Cause Si le protocole de transfert SMB est utilisé, le nom
partagé a-t-il été correctement saisi ?
Solution Vérifier le nom partagé.
Cause Si le protocole de transfert SMB (format UNC) est
utilisé, l'emplacement d'enregistrement a-t-il été
correctement saisi ?
Solution Vérifier l'emplacement d'enregistrement.
Cause Le nom de connexion a-t-il été correctement saisi ?
Solution Vérifier le nom de connexion.
Cause Le mot de passe a-t-il été correctement saisi ?
Solution Vérifier le mot de passe.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-29
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Problèmes d'envoi de courrier électronique.
Cette section présente les solutions possibles en cas de problème
lors de l'envoi de courrier électronique.
L'image numérisée ne correspond pas au résultat attendu
Cette section présente les solutions possibles lorsque les
données numérisées ne produisent pas l'image attendue.
Impossible d'envoyer
un courrier électronique
Cause L'adresse électronique est incorrecte
Solution Vérifier l'adresse.
Cause Le courrier électronique dépasse la taille maximale
autorisée
Solution Modifier la taille maximale d'un courrier électronique
sortant ou diminuer la résolution.
Se reporter à la section "Taille maximum des
courriers électroniques", dans le Manuel de
l'utilisateur système, ou à la section “Résolution de
numérisation" à la page 3-46.
L'image présente des
traces.
Cause La glace d'exposition ou le cache-document est sale.
Non Solution Nettoyer la glace d'exposition ou le cache-document.
Se reporter à la section “Nettoyage du cachedocument et de la glace d'exposition" à la
page 10-21.
Cause Le document est transparent ou translucide.
Solution Si le document est transparent, toute marque
présente sur le cache-document sera visible sur
l'image. Placer une feuille blanche sur le document
avant d'effectuer la numérisation.
Cause Il s'agit d'un document sur fond coloré, sur papier de
texture rugueuse ou sur papier héliographique, par
exemple.
Solution Régler la densité de la copie ou la qualité image et
recommencer la numérisation.
Cause Le document à numériser est sur papier brillant.
Solution Les supports brillants ont tendance à coller sur la
glace d'exposition et des ombres sont parfois
visibles sur les numérisations. Placer un transparent
sous le document et recommencer la numérisation.11-30 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
L'image est trop
sombre ou trop claire
Cause La densité de numérisation est réglée sur Foncé ou
sur Clair.
Non Solution Diminuer la densité de numérisation.
Se reporter à la section “Densité" à la page 3-35.
Cause Le type de document sélectionné ne convient pas.
Solution Sélectionner le type de document qui convient au
document à numériser.
Se reporter à la section “Qualité image" à la page 3-42.
Une partie de l'image
manque
Cause Le document est constitué de plusieurs éléments
collés ou pliés.
Non Solution Il est possible que la partie collée ou pliée du
document ne soit pas en contact avec la glace
d'exposition. Placer une pile de feuilles blanches sur
le document pour maintenir celui-ci à plat sur la
glace d'exposition.
L'image n'est pas à la
taille voulue.
Cause La glace d'exposition ou le cache-document est sale.
Non Solution Nettoyer la glace d'exposition ou le cache-document.
Se reporter à la section “Nettoyage du cachedocument et de la glace d'exposition" à la page 10-21.
Cause Le document est transparent ou translucide.
Solution Placer une feuille blanche sur le document avant
d'effectuer la numérisation.
Cause Le document est incorrectement aligné.
Solution Mettre le document en place correctement.
Se reporter à la section “Étape 1 Mise en place des
documents" à la page 3-2.
Cause Les guides document sont incorrectement réglés.
Solution Mettre le document en place et régler les guides
document de telle sorte qu'ils touchent le bord du
document.
Se reporter à la section “Étape 1 Mise en place des
documents" à la page 3-2.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-31
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Cause Le format du document n'est pas standard.
Solution Entrer le format du document et effectuer la
numérisation.
Se reporter à la section “Format numérisation" à la
page 3-49.
Cause Le document est plié ou courbé.
Solution Lisser les plis et remettre le document en place.
Se reporter à la section “Étape 1 Mise en place des
documents" à la page 3-2.
Le grain de l'image est
trop gros
Cause La résolution est trop faible.
Solution Augmenter la résolution.
Se reporter à la section “Résolution de numérisation"
à la page 3-46.11-32 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Code d'erreur
Cette section présente les codes d'erreur.
Si une erreur provoque l'arrêt prématuré de l'impression ou un
dysfonctionnement de l'imprimante, un code d'erreur (***-***)
s'affiche.
Si le code d'erreur affiché ne figure pas dans les tableaux qui
suivent ou que le problème persiste après l'application des
solutions conseillées, contacter le Centre Services Xerox.
Les tableaux ci-après répertorient les codes d'erreur et les
solutions correspondantes.
POINT IMPORTANT : si un code d'erreur est affiché, toutes les
données d'impression présentes dans l'imprimante et dans la
mémoire de l'imprimante sont effacées.
Il existe plusieurs catégories d'erreur :
• C : copie
• I : impression
• N : numérisation
• M : courrier (messagerie) électronique
• A : autres
Autres erreurs
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M O
002-770 Cause Impossible de traiter le modèle de travail car l'espace sur
le disque dur est insuffisant.
Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de
l'espace sur le disque dur.
003-750 Cause Impossible de mémoriser des documents avec l'option
Documents reliés R/V.
Solution Vérifier les paramètres de l'option Documents reliés R/V.
Se reporter à la section “Documents reliés R/V" à la page 2-33.
003-751 Cause La machine ne peut pas traiter ce format car le
document est trop petit.
Solution Augmenter la résolution ou la taille de la zone de
numérisation.
003-753 Cause La résolution sélectionnée est trop élevée pour la
numérisation de documents multiformats à partir du
chargeur.
Solution Réduire la résolution de numérisation à 200 ppp ou
moins et recommencer la numérisation.
003-754 Cause Une erreur s'est produite dans le scanner de documents.
Solution Recommencer la numérisation.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-33
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
003-755 Cause Une erreur s'est produite dans le scanner de documents.
Solution Recommencer la numérisation.
003-760 Cause Une combinaison d'options incompatible a été spécifiée
pour la numérisation du document.
Solution Vérifier les sélections.
003-761 Cause Le format papier dans le magasin sélectionné pour la
permutation diffère du format papier dans le magasin
sélectionné pour Auto.
Solution Changer le format papier dans le magasin ou modifier
les
paramètres Priorité type de papier.
003-764 Cause Aucun document à numériser par la fonction
Superposition.
Solution Préparer au moins 2 documents.
003-795 Cause Lors de la numérisation d'un document au format papier
spécifié, le taux de réduction / agrandissement indiqué
n'est pas compris dans la plage de valeurs autorisées.
Solution Procéder de l'une des manières suivantes :
z
Entrer manuellement un taux de réduction / agrandissement.
z
Changer de format papier.
005-274
005-275
005-280
005-281
005-282
005-283
005-284
005-285
005-286
Cause Une erreur s'est produite dans le chargeur de
documents.
Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension.
Contacter le Centre Services Xerox.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M O11-34 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
012-211
012-212
012-213
012-214
012-215
012-216
012-217
012-218
012-219
012-221
012-223
012-225
012-226
012-227
012-228
012-229
012-230
012-235
012-236
012-237
012-238
012-239
012-240
012-241
012-243
012-246
012-247
012-248
012-250
012-251
012-252
012-253
012-254
012-255
012-260
012-264
012-265
012-282
012-283
012-284
012-285
012-291
Cause Dysfonctionnement du module de finition.
Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la
solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement
du module de finition, contacter le Centre Services
Xerox.
016-210
016-211
016-212
016-213
016-214
016-215
Cause Une erreur s'est produite dans le paramétrage des
options logicielles.
Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension.
Contacter le Centre Services Xerox.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-35
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
016-220
016-221
016-222
016-223
016-224
016-225
016-226
016-227
016-228
Cause Une erreur s'est produite dans le scanner de documents.
Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la
solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement
du scanner, contacter le Centre Services Xerox.
016-450 Cause Le nom d'hôte SMB existe déjà.
Solution Modifier le nom d'hôte.
Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au
Manuel de l'administrateur système.
016-454 Cause Impossible de récupérer l'adresse IP depuis le DNS.
Solution Vérifier les configurations DNS et la méthode de
récupération de l'adresse IP.
Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au
Manuel de l'administrateur système.
016-503 Cause Résolution du nom du serveur SMTP impossible lors de
l'envoi d'un courrier électronique.
Solution Vérifier que les paramètres d'accès au serveur SMTP à
partir des Services Internet CW sont corrects. Vérifier
également les paramètres du serveur DNS.
016-504 Cause Résolution du nom du serveur POP3 impossible lors de
l'envoi d'un courrier électronique.
Solution Vérifier que les paramètres d'accès au serveur POP3 à
partir des Services Internet CW sont corrects. Vérifier
également les paramètres du serveur DNS.
016-505 Cause Impossible d'accéder au serveur POP3 lors de l'envoi
d'un courrier électronique.
Solution Vérifier que le nom d'utilisateur et le mot de passe
utilisés pour accéder au serveur POP3 à partir des
Services Internet CW sont corrects.
016-701 Cause Mémoire insuffisante pour le traitement des données
d'impression PCL.
Solution Diminuer la résolution, annuler l'impression 2 en 1 ou N
en 1 et recommencer l'impression.
Consulter l'aide en ligne du pilote d'imprimante.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M O11-36 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
016-702 Cause Mémoire tampon des pages imprimées insuffisante pour
le traitement des données d'impression PCL.
Solution Procéder de l'une des manières suivantes :
z
Dans le mode d'impression, sélectionner l'option
Priorité vitesse.
z
Utiliser la fonction de garantie d'impression.
z
Augmenter la taille de la mémoire tampon des pages
imprimées.
z
Ajouter de la mémoire.
Pour plus d'informations sur les modes d'impression et les garanties
d'impression, consulter l'aide en ligne du pilote d'imprimante. Pour
plus d'informations sur la mémoire, se reporter à la section
"Mémoire", dans le Manuel de l'administrateur système.
016-703 Cause Un courrier électronique demandant un numéro de boîte
aux lettres non enregistré ou non valide a été reçu.
Solution Procéder de l'une des manières suivantes :
z
Demander à l'expéditeur d'enregistrer la boîte aux
lettres correspondant au numéro spécifié.
z
Demander à l'expéditeur d'envoyer le courrier vers une
boîte aux lettres valide.
016-704 Cause Les documents stockés dans la boîte aux lettres ont
atteint la limite de capacité du disque dur.
Solution Supprimer les documents inutiles de la boîte aux lettres
et enregistrer le document.
Se reporter à la section “Suppression de documents dans une boîte
aux lettres Numérisation et autres travaux" à la page 4-74.
016-705 Cause Impossible d'enregistrer les documents d'impression
protégée en raison d'un dysfonctionnement du disque
dur.
Solution Contacter le Centre Services Xerox.
Se reporter à la section “Impression protégée" à la page 8-6.
016-706 Cause Le nombre maximum d'utilisateurs de la fonction
Impression protégée est dépassé et il ne reste aucun
espace libre sur le disque dur.
Solution Supprimer tous les documents inutiles stockés sur
l'imprimante, ainsi que tous les ID utilisateur
d'impression protégée superflus.
Pour plus d'informations sur l'impression protégée, se reporter à la
section “Impression protégée" à la page 8-6. Pour plus
d'informations sur les boîtes aux lettres, se reporter à la section
“Suppression de documents dans une boîte aux lettres
Numérisation et autres travaux" à la page 4-74.
016-707 Cause Impression échantillon impossible car le kit d'extension
de fonctions n'est pas installé ou présente un
dysfonctionnement.
Solution Un kit d'extension de fonctions est nécessaire pour
utiliser la fonction Impression échantillon. En cas de
dysfonctionnement du kit, contacter le Centre Services
Xerox.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-37
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
016-708 Cause L'annotation n'est pas possible en raison d'un espace
disque insuffisant.
Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de
l'espace sur le disque dur.
016-709 Cause Une erreur s'est produite au cours du traitement PCL.
Solution Recommencer l'impression.
016-710 Cause Impossible d'enregistrer les documents d'impression
différée en raison d'un dysfonctionnement du disque dur.
Solution Contacter le Centre Services Xerox.
016-711 Cause La taille maximum configurée du courriel a été
dépassée.
Solution Procéder de l'une des manières suivantes et réenvoyer
le courriel :
z
Réduire le nombre de pages du document
z
Réduire la résolution de numérisation
z
Réduire le taux de R/A de numérisation
z
Demander à l'administrateur système qu'il augmente
la taille des données pour l'envoi de courriel
016-712 Voir le code d'erreur 003-751.
016-713 Cause Le mot de passe saisi ne correspond pas au mot de
passe affecté à la boîte aux lettres.
Solution Entrer le mot de passe correct.
016-714 Cause La boîte aux lettres spécifiée n'existe pas.
Solution Spécifier une boîte aux lettres existante ou en créer une.
016-716 Cause Impossible de spouler le fichier TIFF car l'espace disque
est insuffisant.
Solution Supprimer les documents et les ID utilisateur superflus
stockés sur l'imprimante, puis connecter le disque dur.
Pour plus d'informations sur la connexion d'un disque
dur, contacter le Centre Services Xerox.
Se reporter à la section “Suppression de documents dans une boîte
aux lettres Numérisation et autres travaux" à la page 4-74.
016-718 Cause Mémoire insuffisante pour le traitement des données
d'impression PCL.
Solution Diminuer la résolution, annuler l'impression 2 en 1 ou N
en 1 et recommencer l'impression.
016-719 Cause Mémoire insuffisante pour le traitement des données
d'impression PCL.
Solution Augmenter la taille de la mémoire tampon des pages
imprimées.
016-720 Cause Les données d'impression PCL incluent une commande
qui ne peut être traitée.
Solution Confirmer les données d'impression et recommencer
l'impression.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M O11-38 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
016-721 Cause Une erreur s'est produite au cours du traitement de
l'impression. Les causes probables sont les suivantes :
1. L'impression est programmée par permutation
automatique des magasins alors que la priorité
type de papier est paramétrée sur
Permutation automatique des magasins
désactivée pour tous les supports dans les
paramètres communs.
2. Erreur de commande ESC/P
Solution Dans le premier cas, lors de l'impression par
permutation automatique des magasins, configurer l'un
des types de papier sur une option autre que
Permutation automatique des magasins désactivée
dans Priorité type de papier.
Dans le second cas, vérifier les données d'impression.
Se reporter à la section "Priorité type de papier", dans le Manuel de
l'administrateur système.
016-722 Cause Une position d'agrafage non prise en charge a été
spécifiée.
Solution Confirmer la position et spécifier à nouveau les données
d'impression.
016-723 Cause Une position de perforation non prise en charge a été
spécifiée.
Solution Confirmer la position et spécifier à nouveau les données
d'impression.
016-728 Cause Le fichier TIFF comprend une balise non prise en
charge.
Solution Vérifier les données d'impression.
Se reporter à la section “Options de numérisation" à la page 3-45.
016-729 Cause Impression impossible car le nombre de couleurs / la
résolution du fichier TIFF dépasse la plage autorisée.
Solution Modifier le nombre de couleurs / la résolution du fichier
TIFF et spécifier à nouveau les données d'impression.
Se reporter à la section “Options de numérisation" à la page 3-45.
016-730 Cause Une commande non prise en charge par ARTIV a été
détectée.
Solution Vérifier les données d'impression, supprimer la
commande fautive et recommencer l'impression.
016-731 Cause Impression des données TIFF impossible suite à une
interruption.
Solution Recommencer l'impression.
016-732 Cause Impossible d'utiliser le fond de page enregistré spécifié
par émulation avec l'hôte.
Solution Renvoyer les données du fond de page.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-39
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
016-733 Cause 1. Impossible de récupérer l'adresse IP dans le texte
figurant à droite du caractère @ d'une adresse lors
de l'envoi d'un courrier électronique.
2. Résolution impossible de l'adresse Internet à droite
du caractère @ par DNS.
Solution 1. Vérifier l'adresse électronique.
2. Vérifier l'adresse DNS.
016-734 Cause L'impression d'un simple relevé de confirmation
d'adresse a échoué.
Solution Configurer les paramètres de réception du périphérique
par le côté transmission en tant que réception SMTP.
016-735 Cause Tentative d'impression de la liste des modèles de travail
pendant la mise à jour du modèle.
Solution Patienter un moment et recommencer l'impression.
016-736 Cause Aucune donnée ne peut être enregistrée dans le
répertoire de destination de transmission.
Solution Procéder de l'une des manières suivantes :
1. Vérifier l'espace disponible sur le disque de
destination de transmission.
2. Vérifier que l'on dispose d'une autorisation d'accès
au répertoire de destination de transmission.
3. Supprimer le fichier .LCK dans le répertoire de
destination de transmission.
016-737 Cause Aucune donnée ne peut être enregistrée dans le
répertoire de destination de transmission.
Solution Supprimer le fichier .LCK dans le répertoire de
destination de transmission.
016-738 Cause La création de cahiers n'est pas appliquée au papier
spécifié.
Solution Spécifier le format papier imprimable pour la création de
cahiers.
016-739 Cause La combinaison spécifiée de document et de format
papier n'est pas autorisée.
Solution Spécifier une combinaison autorisée de document
imprimable et de format papier pour la création de
cahiers.
016-740 Cause La création de cahiers n'est pas appliquée au magasin
spécifié.
Solution Spécifier le magasin papier imprimable pour la création
de cahiers.
016-746 Cause Le PDF reçu comprend une option non prise en charge.
Solution Effectuer l'impression via le pilote d'imprimante.
016-748 Cause L'impression n'est pas possible car l'espace disque est
insuffisant.
Solution Réduire le nombre de pages des données d'impression
en divisant ces dernières, par exemple, ou imprimer une
copie à la fois lorsque plusieurs exemplaires sont requis.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M O11-40 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
016-749 Cause Une erreur de syntaxe s'est produite dans la commande
PJL.
Solution Confirmer les paramètres d'impression ou corriger la
commande PJL.
016-755 Cause Tentative de traitement d'un fichier PDF dont
l'impression est interdite.
Solution Annuler l'interdiction d'impression dans Adobe Reader et
recommencer l'impression.
016-756 Cause L'utilisateur ne dispose pas des autorisations
nécessaires pour utiliser le service.
Solution Vérifier auprès de l'administrateur système.
016-757 Cause Mot de passe incorrect.
Solution Entrer le mot de passe correct.
016-758 Cause L'utilisateur ne dispose pas des autorisations
nécessaires pour utiliser le service.
Solution Vérifier auprès de l'administrateur système.
016-759 Cause Le nombre maximum de pages pour ce service a été
atteint.
Solution Vérifier auprès de l'administrateur système.
016-760 Cause Une erreur s'est produite au cours du traitement
PostScript.
Solution Procéder de l'une des manières suivantes :
z
Dans le mode d'impression, sélectionner l'option
Priorité vitesse.
z
Augmenter la mémoire PostScript.
Pour plus d'informations sur les modes d'impression, consulter l'aide
en ligne du pilote d'imprimante. Pour plus d'informations sur la
mémoire, se reporter à la section "Mémoire", dans le Manuel de
l'administrateur système.
016-761 Cause Une erreur s'est produite au cours du traitement des
images.
Solution Définir Mode d'impression sur Priorité vitesse et
recommencer l'impression. Si cela ne résout pas le
problème, effectuer l'impression en mode garantie
d'impression.
016-762 Cause Un langage d'impression non géré par la machine a été
spécifié.
Solution Dans Mode d'impression sous Paramètres de port,
sélectionner un langage d'impression.
016-764 Cause La connexion au serveur SMTP est impossible.
Solution Contacter l'administrateur du serveur SMTP.
016-765 Cause Le courrier électronique n'a pu être envoyé car le disque
du serveur SMTP est saturé.
Solution Contacter l'administrateur du serveur SMTP.
016-766 Cause Une erreur s'est produite sur le serveur SMTP.
Solution Contacter l'administrateur du serveur SMTP.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-41
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
016-767 Cause Le courrier électronique n'a pu être envoyé car l'adresse
électronique est erronée.
Solution Vérifier l'adresse électronique et recommencer la
transmission.
016-768 Cause La connexion au serveur SMTP est impossible car
l'adresse électronique de la machine est erronée.
Solution Vérifier l'adresse électronique de la machine.
016-769 Cause Le serveur SMTP ne prend pas en charge la
confirmation de remise de courrier (DSN).
Solution Envoyer le courrier électronique sans demander de
confirmation de remise de courrier (DSN).
016-771
016-772
Cause L'adresse de la zone d'archivage des données
numérisées des Services de numérisation CentreWare
n'a pas pu être obtenue.
Solution Vérifier l'adresse DNS ou définir la zone d'archivage des
données numérisées sous forme d'adresse IP.
016-773 Cause L'adresse IP de la machine est incorrectement
configurée.
Solution Vérifier l'environnement DHCP ou indiquer une adresse
IP statique pour la machine.
Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au
Manuel de l'administrateur système.
016-774 Cause La conversion de compression est impossible en raison
d'un espace disque insuffisant
Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de
l'espace sur le disque dur.
016-775 Cause La conversion des images n'est pas possible en raison
d'un espace disque insuffisant.
Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de
l'espace sur le disque dur.
016-776 Cause Une erreur s'est produite au cours de la conversion des
images.
Solution Il est possible que la conversion des images ait abouti
pour une partie des données.
Vérifier les données via les Services Internet
CentreWare.
Se reporter à la section "Services Internet CentreWare", dans le
Manuel de l'administrateur système.
016-777 Cause Une erreur s'est produite sur le disque dur au cours du
traitement des images.
Solution Le disque dur est peut-être défectueux. Pour plus
d'informations sur le remplacement du disque dur,
contacter le Centre Services Xerox.
016-778 Cause La conversion de l'image numérisée s'est interrompue
en raison d'un espace disque insuffisant.
Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de
l'espace sur le disque dur.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M O11-42 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
016-779 Cause Une erreur s'est produite au cours de la conversion de
l'image numérisée.
Solution Recommencer la numérisation.
016-780 Cause Une erreur s'est produite sur le disque dur au cours de la
conversion de l'image numérisée.
Solution Le disque dur est peut-être défectueux. Pour plus
d'informations sur le remplacement du disque dur,
contacter le Centre Services Xerox.
016-781
016-786 Cause Lors de l'utilisation de la fonction de numérisation, la
capacité du disque dur est insuffisante pour permettre
l'écriture dans un fichier.
Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de
l'espace sur le disque dur ou initialiser le disque dur.
016-787 Cause Une adresse IP de serveur non valide a été spécifiée
dans le modèle de travail.
Solution Spécifier le modèle de travail correct.
016-788 Cause Echec de chargement d'un fichier à partir du navigateur
Web.
Solution Effectuer l'une des opérations suivantes, puis réessayer.
• Actualiser la page du navigateur.
• Redémarrer le navigateur.
• Mettre la machine hors tension, puis sous tension.
016-789 Cause Espace insuffisant pour le traitement du courrier.
Traitement interrompu.
Solution Diminuer la résolution ou le taux de réduction /
agrandissement afin de réduire la taille des données, ou
envoyer en plusieurs parties.
016-791 Cause Lors de la numérisation d'un document vers un PC ou de
la numérisation du modèle de travail, l'emplacement de
destination de la transmission ou du modèle de travail
n'est pas accessible.
Solution Vérifier si l'on dispose des autorisations nécessaires
pour accéder à la destination de transmission spécifiée.
016-792 Cause Le relevé de travaux spécifié n'a pas pu être obtenu lors
de la demande d'impression du Relevé du compteur de
travaux
Solution Le relevé de travaux spécifié n'existe pas.
016-793 Cause Le disque dur est saturé.
Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de
l'espace sur le disque dur ou initialiser le disque dur.
016-799 Cause Un paramètre d'impression interdit a été spécifié.
Solution Vérifier les données d'impression et le paramètre en
question et spécifier à nouveau les données
d'impression.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-43
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
021-750
021-751
021-770
021-771
021-772
Cause Une erreur de transmission s'est produite au cours d'une
demande d'inspection ou de maintenance et le Centre
Services Xerox n'a pas pu être contacté.
Solution Vérifier que les lignes téléphoniques fonctionnent,
patienter un moment, puis tenter à nouveau d'envoyer la
demande d'inspection ou de maintenance.
Si le problème persiste, contacter le Centre Services
Xerox.
024--746 Cause Une fonction (format papier, magasin, bac récepteur ou
impression recto verso) incompatible avec la qualité de
papier spécifiée a été programmée.
Solution Vérifier les données d'impression.
024-747 Cause Une combinaison interdite de paramètres d'impression a
été spécifiée. Exemple : un format non standard a été
programmé
en même temps que la permutation automatique des
magasins.
Solution Vérifier les données d'impression. Dans le cas cidessus, sélectionner Magasin 5 (départ manuel).
027-452 Cause L'adresse IP existe déjà.
Solution Changer l'adresse IP.
Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au
Manuel de l'administrateur système.
027-500 Cause Résolution du nom du serveur SMTP impossible lors de
la réponse
à un courrier électronique.
Solution Vérifier que les paramètres d'accès au serveur SMTP à
partir des Services Internet CW sont corrects.
027-501 Cause Lors de l'utilisation du protocole POP3, le nom du
serveur POP3 n'a pas pu être résolu.
Solution Vérifier que les paramètres d'accès au serveur POP3 à
partir des Services Internet CW sont corrects.
027-502 Cause Impossible d'accéder au serveur POP3 lors de
l'utilisation du protocole POP3.
Solution Vérifier que le nom d'utilisateur et le mot de passe
utilisés pour accéder au serveur POP3 à partir des
Services Internet CW sont corrects.
027-720 Cause Le serveur de la destination d'une interface d'application
est introuvable.
Solution Vérifier l'application serveur DNS ou vérifier si une
interface d'application installée sur l'ordinateur a été
enregistrée ou non par le serveur DNS.
027-721 Cause La destination d'une interface d'application n'existe pas.
Solution Vérifier si une application interfacée fonctionne
correctement.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M O11-44 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
027-722 Cause Le travail a été temporisé pendant la connexion avec la
destination d'une interface d'application. Il n'existe pas
de lien vers la destination de l'application.
Solution Tenter de traiter la feuille de distribution.
027-724 Cause La destination d'une interface d'application n'est pas
accessible.
Solution Vérifier si une application interfacée fonctionne
correctement. Si c'est le cas, vérifier le journal. Sinon,
vérifier les environnements réseau.
027-725 Cause Une opération programmée dans un travail a échoué
lors de l'utilisation d'une interface d'application.
Solution Vérifier si une application interfacée fonctionne
correctement. Si c'est le cas, vérifier le journal. Sinon,
vérifier les environnements réseau.
027-726 Cause L'état d'un travail n'est pas clair lors de l'utilisation d'une
interface d'application.
Solution Vérifier si une application interfacée fonctionne
correctement. Si c'est le cas, vérifier le journal. Sinon,
vérifier les environnements réseau.
027-727 Cause Un paramètre est interdit lors de l'utilisation d'une
interface d'application.
Solution Tenter de traiter la feuille de distribution.
027-737 Cause Une erreur s'est produite lors de la lecture de données à
partir du serveur du groupe de modèles de travail.
Solution Vérifier si l'on dispose des autorisations d'accès au
répertoire dans lequel est stocké le modèle de travail.
027-739 Cause Le serveur de modèles de travail spécifié est introuvable.
Solution Vérifier le chemin du serveur de modèles de travail.
027-740 Cause L'accès au serveur de modèles de travail est impossible.
Solution Vérifier le nom de connexion et le mot de passe.
027-741 Cause La connexion au serveur de modèles de travail est
impossible.
Solution Demander à l'administrateur système de vérifier les
environnements réseau et serveur.
027-742 Cause Le modèle de travail ne peut pas être stocké car l'espace
disque est insuffisant.
Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de
l'espace sur le disque dur.
027-743 Cause Le serveur de modèles de travail spécifié est incorrect.
Solution Vérifier les paramètres du serveur de modèles de travail.
027-744 Cause Il y a un problème au niveau du nom de domaine du
serveur de modèles de travail.
Solution S'assurer que la connexion au serveur DNS et le nom de
domaine sont enregistrés sur le serveur DNS.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-45
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
027-745 Cause L'adresse du serveur DNS n'est pas enregistrée sur la
machine.
Solution Enregistrer l'adresse du serveur DNS sur la machine ou
définir l'adresse du serveur de modèles de travail sous
forme d'adresse IP.
027-746 Cause Les paramètres de protocole du serveur de groupes de
modèles de travail spécifié sont incorrects.
Solution Configurer le port correct.
027-750 Cause Tentative d'exécution d'une commande d'impression sur
un document numérisé.
Solution Le document numérisé ne peut pas être imprimé.
Configurer correctement la feuille de distribution.
027-751 Cause Une erreur s'est produite lors de l'exécution d'une feuille
de distribution.
Solution Vérifier les paramètres de la feuille de distribution.
027-752 Cause Dans une feuille de distribution, un début de travail a été
spécifié avant la saisie d'un élément obligatoire.
Solution Configurer une valeur par défaut pour l'élément
obligatoire dans la feuille de distribution ou modifier
celle-ci de telle sorte que l'élément obligatoire soit lié à la
boîte aux lettres.
027-753 Cause Le port nécessaire à l'exécution de la feuille de
distribution n'est pas activé ou est indisponible.
Solution Demander à l'administrateur système de vérifier l'état du
port.
027-770 Cause Erreur de PDL (Printer Description Language - langue
de description d'imprimante) détectée par le contrôleur
lors du traitement d'un travail d'impression réseau.
Solution Annuler et réenvoyer le travail d'impression. Si le
problème demeure, redémarrer le serveur et
l'imprimante, et réenvoyer le travail. Si le problème
persiste, appeler le Centre Services Xerox afin d'obtenir
de l'aide / des instructions.
027-771 Cause Message d'erreur de disque plein sur le contrôleur.
Solution Annuler le travail. Supprimer les fichiers non désirés à
partir du contrôleur. Réenvoyer le travail d'impression
réseau.
027-796 Cause Lorsque la machine est configurée pour imprimer
uniquement les documents joints à un courrier
électronique, un courrier sans pièces jointe est rejeté à
la réception.
Solution Pour imprimer également le corps du texte et les
informations d'en-tête, modifier les paramètres via
l'écran des propriétés des Services Internet CentreWare.
Se reporter à la section "Impression courrier électronique", dans le
Manuel de l'administrateur système.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M O11-46 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
027-797 Cause La destination d'un courrier électronique reçu est
incorrecte.
Solution Spécifier une destination correcte et envoyer à nouveau
le courrier.
062-211 Cause Une erreur s'est produite dans le chargeur de
documents.
Solution Contacter le Centre Services Xerox.
062-220 Cause Le scanner de documents présente un
dysfonctionnement.
Solution Contacter le Centre Services Xerox.
062-277 Cause Une erreur de communication est survenue entre l'unité
de numérisation de documents et le chargeur de
documents.
Solution Contacter le Centre Services Xerox.
062-278 Cause Une erreur s'est produite dans le scanner de documents.
Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la
solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement
du scanner, contacter le Centre Services Xerox.
062-790 Cause Le document numérisé est protégé contre la copie.
Solution Se reporter à la section “Il est illégal..." à la page 13-9 et
vérifier si le document peut être copié.
063-210 Se reporter au code d'erreur 062-211.
065-210 Cause Une erreur s'est produite sur la machine.
Solution Contacter le Centre Services Xerox.
065-215
065-216
Cause Une erreur s'est produite dans le scanner de documents.
Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la
solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement
du scanner, contacter le Centre Services Xerox.
071-210 Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 1.
Solution Contacter le Centre Services Xerox. En attendant,
utiliser un autre magasin.
072-210 Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 2.
Solution Contacter le Centre Services Xerox. En attendant,
utiliser un autre magasin.
073-210 Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 3.
Solution Contacter le Centre Services Xerox. En attendant,
utiliser un autre magasin.
074-210 Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 4.
Solution Contacter le Centre Services Xerox. En attendant,
utiliser un autre magasin.
075-210
075-211
Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 5 (départ
manuel).
Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la
solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement
du magasin, contacter le Centre Services Xerox.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-47
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
078-210
078-211
Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin grande
capacité en option (magasins 6 et 7).
Solution Vérifier les paramètres papier des magasins 6 et 7, et
mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la
solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement
des magasins, contacter le Centre Services
Xerox. Pendant ce temps, les magasins 6 et 7 peuvent
être utilisés.
078-213
078-214
078-282
078-283
Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 5 (départ
manuel).
Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la
solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement
des magasins, contacter le Centre Services Xerox.
078-260
078-261
078-262
078-263
078-264
078-265
078-266
078-267
078-268
078-269
078-270
078-271
078-272
078-273
078-274
078-275
078-276
078-277
078-278
078-279
078-280
O Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 6.
Solution Vérifier le papier mis en place dans le magasin 6 et
mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la
solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement
des magasins, contacter le Centre Services Xerox.
078-281 O Vérifier le papier mis en place dans le magasin 5 et mettre
l'imprimante hors tension, puis sous tension.
078-282 O Mettre l'imprimante hors/sous tension.
091-311 Cause Défaillance du corotron de charge.
Solution Mettre la machine hors tension, puis la remettre sous
tension. Si la solution conseillée n'a aucun effet sur le
fonctionnement de la machine, contacter le Centre
Services Xerox.
116-701 Cause La copie recto verso n'a pas pu être effectuée.
Solution Imprimer chaque face séparément.
116-702 Cause La police a été substituée pour l'impression.
Solution Vérifier les données d'impression.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M O11-48 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
116-703 Cause Une erreur s'est produite au cours du traitement
PostScript.
Solution Vérifier les données d'impression ou cliquer sur les
paramètres de spoule dans l'onglet Informations du
pilote d'imprimante pour désactiver la communication
bidirectionnelle.
116-710 Cause Selon toutes les probabilités, le format correct du
document n'a pas pu être déterminé car les données
reçues dépassaient la taille du spoule HP-GL/2.
Solution Augmenter la taille de la mémoire de mise en page auto
HP-GL/2.
116-713 Cause Le travail a été divisé avant d'être imprimé en raison d'un
espace disque insuffisant.
Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de
l'espace sur le disque dur.
116-714 Cause Une erreur de commande HP-GL/2 s'est produite.
Solution Vérifier les données d'impression.
116-720 Cause Une erreur s'est produite au cours de l'impression car la
mémoire était insuffisante.
Solution Supprimer les ports superflus et les données inutiles afin
de libérer de l'espace sur le disque dur.
116-740 Cause Une erreur s'est produite lors d'une opération portant sur
des valeurs numériques car une valeur présente dans
les données d'impression dépassait la limite définie sur
l'imprimante pour cette valeur.
Solution Vérifier les données d'impression.
116-747 Cause Il existe un trop grand nombre de valeurs de marge de
papier pour lazone des coordonnées effective HP-GL/2.
Solution Réduire le nombre de valeurs de marge et recommencer
l'impression.
116-748 Cause Il n'existe aucune donnée de tracé dans les données
d'impression HP-GL/2.
Solution Vérifier les données d'impression.
116-749 Cause Le travail a été annulé parce que la police spécifiée
n'était pas disponible.
Solution Installer la police ou configurer une substitution de police
dans le pilote d'imprimante.
116-771
116-772
116-773
116-774
116-775
116-776
116-777
116-778
116-790
Cause Un problème est survenu au niveau des paramètres
dans les données JBIG. Ces paramètres ont été
modifiés automatiquement.
Solution En cas de problème quelconque avec le résultat du
travail, recommencer le traitement.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-49
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
116-780 Cause Il y a un problème au niveau du document joint au
courrier électronique reçu.
Solution Vérifier le document joint.
123-400 Cause Un incident s'est produit au niveau de la machine.
Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la
solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement
de la machine, contacter le Centre Services Xerox.
127-210 Cause Erreur de communication entre l'imprimante et le
contrôleur. Erreur détectée par l'imprimante.
Solution Retirer et réinsérer la connexion du câble entre
l'imprimante et le contrôleur. Mettre hors tension, puis
sous tension l'imprimante et le contrôleur. Si le
problème persiste, contacter le Centre Services Xerox.
127-211 Cause Une erreur de communication a été détectée entre
l'imprimante et le contrôleur.
Solution Retirer et réinsérer la connexion du câble entre
l'imprimante et le contrôleur. Mettre hors tension, puis
sous tension l'imprimante et le contrôleur. Si le
problème persiste, contacter le Centre Services Xerox.
127-212 Cause Une erreur de contrôle d'impression interne a été
détectée par le contrôleur.
Solution Retirer et réinsérer le câble de commande/vidéo entre le
contrôleur et l'imprimante. Mettre hors tension, puis
sous tension l'imprimante et le contrôleur. Si le
problème persiste, contacter le Centre Services Xerox.
127-213 Cause Une incompatibilité a été détectée entre la version du
logiciel et le contrôleur.
Solution Contacter Centre Services Xerox pour obtenir des
informations et/ou des instructions permettant de
résoudre le problème.
127-220 Cause Une erreur de communication a été détectée entre le
système vidéo et le contrôleur.
Solution Retirer et réinsérer la connexion du câble entre
l'imprimante et le contrôleur. Mettre hors tension, puis
sous tension l'imprimante et le contrôleur. Si le
problème persiste, contacter le Centre Services Xerox.
127-221 Cause Une erreur de communication a été détecté par le
contrôleur.
Solution Retirer et réinsérer le câble entre l'imprimante et le
contrôleur. Mettre hors tension, puis sous tension
l'imprimante et le contrôleur. Si le problème persiste,
contacter le Centre Services Xerox.
127-311 Cause Une erreur fatale a été détecté par le contrôleur.
Solution Mettre hors tension, puis sous tension le contrôleur et
l'imprimante. Si le problème persiste, contacter le
Centre Services Xerox.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M O11-50 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Les solutions présentées dans cette section s'appliquent aux
situations dans lesquelles les messages suivants sont affichés.
Code
d'erreur
Message
Catégorie
Cause et solution
C P S M O
Un incident
s'est produit.
Mettre la
machine hors
tension, puis la
remettre sous
tension. (xxxyyy)
Cause Une erreur s'est produite.
Solution Mettre la machine hors tension, attendre que l'écran du
panneau de commande s'éteigne, puis remettre la
machine sous tension.
Si le message persiste, relever le contenu de (xxx-yyy).
Mettre la machine hors tension immédiatement, attendre
que l'écran du panneau de commande s'éteigne et
contacter le Centre Services Xerox.
Terminé(e)
avec erreur.
(xxx-yyy)
Cause Une erreur s'est produite et le travail s'est terminé.
Solution Patienter un moment et recommencer l'opération.
Un incident est
survenu. La
machine a
redémarré.
Sélectionner
Fermer. En
cas de doute,
signaler
l'incident au
Centre
Services
Xerox.
(xxx-yyy)
Cause Une erreur interne auto corrigée s'est produite et la
machine a redémarré automatiquement.
Solution Sélectionner la touche Fermer. La machine fonctionne à
présent normalement. Si le problème persiste, contacter
le Centre Services Xerox.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-51
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier
Lorsqu'un incident papier survient, la machine s'arrête et émet un
bip. Un message est également affiché sur l'écran. Suivre la
procédure affichée à l'écran pour dégager le circuit papier.
Retirer doucement le papier en prenant soin de ne pas le déchirer.
S'il devait quand même se déchirer, veiller à retirer tous les
morceaux.
Si le message d'incident papier réapparaît, c'est qu'il reste
probablement du papier coincé ailleurs. Remédier à l'incident à
l'aide du message affiché.
Lorsque l'incident papier est résolu, l'impression reprend
automatiquement au point où s'est produit l'incident.
Si l'incident papier s'était produit au cours de la copie, appuyer sur
la touche Marche. La copie reprend au point où s'est produit
l'incident.
Les sections ci-après indiquent comment résoudre les incidents
papier survenant dans les zones suivantes :
• Incidents papier dans les magasins 1 à 4
• Incidents papier dans l'unité de transport 4
• Incidents papier dans le module recto verso 3
• Incidents papier dans le magasin 5 (départ manuel)
• Incidents papier dans les magasins 6 et 7 en option
(magasin grande capacité)
• Incidents papier dans le dispositif d'insertion posttraitement
• Incidents papier au niveau du panneau inférieur gauche
• Incidents papier dans le module de transfert
• Incidents papier au niveau du panneau gauche du module
de finition
• Incidents papier au niveau du panneau droit du module de
finition
• Incidents papier et module de pliage en Z
• Incidents papier au niveau de la zone de sortie du module
de finition
• Incidents papier dans le magasin grande capacité
AVERTISSEMENT : lors du retrait de papier coincé, veiller à tout retirer car s'il reste
des morceaux dans la machine, ils peuvent provoquer d'autres incidents, voire un
incendie. Si un morceau de papier est coincé dans une zone cachée ou qu'il est
enroulé autour du module four ou des galets, ne pas le retirer de force sous peine
de se blesser ou de se brûler. Mettre immédiatement la machine hors tension et
prendre contact avec le Centre Services Xerox.11-52 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
POINT IMPORTANT : s'il reste un morceau de papier dans la
machine, le message d'erreur reste affiché sur l'écran.
Il est possible de résoudre les incidents papier pendant
que la machine est sous tension. Si celle-ci est mise hors
tension, toutes les informations figurant en mémoire sont
effacées.
Ne pas toucher les composants à l'intérieur de la machine
sous peine de provoquer des défauts d'impression.
Incidents papier dans les magasins 1 à 4
La section suivante indique comment résoudre les incidents
papier dans les magasins 1 à 4.
1. Sortir le magasin jusqu'à l'endroit où s'est produit l'incident
papier.
POINT IMPORTANT : si l'on ouvre un magasin sans vérifier au
préalable l'emplacement de l'incident papier, le papier déchiré
peut rester coincé dans la machine et provoquer un
dysfonctionnement de l'imprimante. Avant d'entreprendre une
action corrective, toujours vérifier où s'est produit l'incident.
2. Retirer le papier coincé.
POINT IMPORTANT : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous
les morceaux.
3. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-53
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier dans l'unité de transport 4
La section qui suit indique comment résoudre les incidents papier
dans l'unité de transport 4.
1. Attendre l'arrêt de la machine avant d'ouvrir le panneau avant.
2. Sortir le magasin 1.
3. Sortir l'unité de transport 4. Le magasin 2 doit également
s'extraire lors de cette opération.
4. Relever la languette 4a et retirer le papier coincé. 11-54 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
5. Remettre la languette 4a dans sa position d'origine.
6. Repousser doucement le magasin 2 jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
REMARQUE : lorsque le magasin 2 est repoussé à l'intérieur de
la machine, l'unité de transport 4 l'est également.
7. Repousser doucement le magasin 1 jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
8. Refermer le panneau avant.
9. Si le panneau avant n'est pas complètement refermé, un
message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.
Incidents papier dans le module recto verso 3
La section qui suit indique comment résoudre les incidents papier
dans le module recto verso 3.
1. Attendre l'arrêt de la machine avant d'ouvrir le panneau avant.
2. Sortir le module recto verso 3. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-55
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Lever la poignée de dégagement 3a pour retirer le papier
coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
4. Pousser la languette 3b vers la droite et retirer le papier
coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
5. Repousser doucement le module recto verso dans la machine
jusqu'à ce qu'il arrive en butée.
6. Remettre toutes les languettes dans leur position initiale.
7. Refermer le panneau avant.
REMARQUE : Si le panneau avant n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.11-56 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier dans le magasin 5 (départ manuel)
La section suivante indique comment résoudre les incidents
papier dans le magasin 5 (départ manuel).
1. Lorsque le magasin grande capacité en option n'est pas
installé, ouvrir le panneau supérieur du magasin 5 (départ
manuel).
2. Retirer le papier coincé et toutes les feuilles présentes dans le
magasin 5 (départ manuel).
POINT IMPORTANT : Lorsque le magasin contient deux feuilles
de papier ou plus, retirer toutes les feuilles.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Aérer les feuilles retirées pour s'assurer que les quatre coins
sont bien d'équerre.
4. Placer les feuilles dans le magasin face à imprimer dessus, de
telle sorte que le bord avant soit légèrement en contact avec
l'entrée du mécanisme de départ papier. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-57
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier dans les magasins 6 et 7 en option (magasin grande
capacité)
La section qui suit indique comment résoudre les incidents papier
dans les magasins 6 et 7.
1. Sortir le magasin jusqu'à l'endroit où s'est produit l'incident
papier.
POINT IMPORTANT : si l'on ouvre un magasin sans vérifier au
péalable l'emplacement de l'incident papier, le papier déchiré peut
rester coincé dans la machine, ce qui peut provoquer un
dysfonctionnement de la machine. Avant d'entreprendre une
action corrective, toujours vérifier où s'est produit l'incident.
2. Retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.11-58 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier dans le magasin 6 en option (module d'alimentation
grande capacité et grand format)
REMARQUE : ce magasin n'est pas disponible avec le copieur/
imprimante 4590.
1. Sortir le magasin jusqu'à l'endroit où s'est produit l'incident
papier.
POINT IMPORTANT : si l'on ouvre un magasin sans vérifier au
préalable l'emplacement de l'incident papier, le papier déchiré
peut rester coincé dans la machine et provoquer un
dysfonctionnement de l'imprimante. Avant d'entreprendre une
action corrective, toujours vérifier où s'est produit l'incident.
2. Retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-59
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier dans le magasin 8 (dispositif d'insertion post-traitement)
La section qui suit indique comment résoudre les incidents papier
dans le dispositif d'insertion post-traitement.
1. Appuyer sur la touche Marche.
2. Ouvrir le panneau 1e et retirer le papier coincé et toutes les
feuilles présentes dans le dispositif d'insertion post-traitement.
POINT IMPORTANT : Lorsque le magasin contient deux feuilles
de papier ou plus, retirer toutes les feuilles.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Aérer les feuilles retirées pour s'assurer que les quatre coins
sont bien d'équerre et les remettre en place.
4. Appuyer sur le panneau 1e jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
REMARQUE : si le panneau n'est pas complètement refermé, un
message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.11-60 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier au niveau du panneau inférieur gauche
La section suivante indique comment résoudre les incidents
papier au niveau du panneau inférieur gauche du module de
transfert.
REMARQUE : cette procédure vous explique comment résoudre
un incident papier lorsqu'aucun module d'alimentation grande
capacité (magasins 6 et 7) n'est installé. Si un module
d'alimentation grande capacité est installé, ouvrir le panneau
avant des magasins 6 et 7 pour accéder à cette zone.
1. Ouvrir le panneau inférieur gauche en appuyant sur la poignée
de dégagement.
2. Retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Refermer le panneau inférieur gauche.
REMARQUE : si le panneau inférieur gauche n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-61
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier dans le module de transfert
La section suivante indique comment résoudre les incidents
papier au niveau du module de transfert.
1. Attendre l'arrêt de la machine avant d'ouvrir le panneau avant.
2. Tourner la poignée verte située au centre du module de
transfert vers la droite jusqu'à ce qu'elle soit en position
horizontale et tirer le module de transfert à fond.
3. Relever le plateau 2b pour retirer le papier coincé. Tourner la
molette 2a pour retirer le papier coincé, si nécessaire.
AVERTISSEMENT : ne jamais toucher une
zone (module four ou zone l'entourant)
signalée par une étiquette portant la mention
"Température élevée" ou "Attention". Tout
contact avec ces zones peut causer des
brûlures.11-62 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
4. Si l'incident se produit en haut du module de transfert ou à
l'intérieur du module four, retirer le papier coincé en le tirant
vers la gauche.
S'il est impossible de retirer le papier coincé, relever la
languette 2c, puis retirer le papier.
POINT IMPORTANT : ne jamais toucher les six éléments en
saillie qui sont visibles lorsque l'on relève la languette 2c.
5. Relever la languette 2c, si nécessaire, relever la poignée 2d,
puis retirer le papier coincé.
6. Tourner la molette 2f, si nécessaire, puis retirer le papier
coincé.
AVERTISSEMENT : ne jamais toucher une
zone (module four ou zone l'entourant)
signalée par une étiquette portant la mention
"Température élevée" ou "Attention". Tout
contact avec ces zones peut causer des
brûlures.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-63
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
7. Abaisser la languette 3b à droite du module four, si
nécessaire, puis retirer le papier coincé.
POINT IMPORTANT : si le papier reste coincé à l'intérieur et qu'il
est impossible de le retirer, repousser le module de transfert dans
la machine, sortir le module recto verso, puis réessayer.
8. Repousser le module de transfert à fond et tourner la poignée
verte 2 vers la gauche.
REMARQUE : si la poignée ne tourne pas, ressortir le module de
transfert jusqu'à mi-course et le repousser à nouveau.
9. Refermer le panneau avant.
REMARQUE : Si le panneau avant n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.11-64 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier au niveau du panneau gauche du module de finition
La section ci-après indique comment résoudre les incidents papier
survenant dans les zones suivantes :
• Incidents papier au niveau de la languette 1a et de la
molette 1c
• Incidents papier au niveau de la languette 1d
• Incidents papier au niveau de la languette 1b
REMARQUE : la méthode de dégagement dépend de
l'emplacement de l'incident papier. Suivre la procédure affichée à
l'écran pour dégager le circuit papier.
Incidents papier au niveau de la languette 1a et de la molette
1c
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau
gauche du module de finition.
2. Abaisser la languette 1a et tourner la molette 1c
vers la gauche. Retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-65
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Remettre la languette 1a dans sa position d'origine.
4. Refermer le panneau gauche du module de finition.
REMARQUE : Si le panneau gauche du module d'agrafage n'est
pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.
Incidents papier au niveau de la languette 1d
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau
gauche du module de finition.
2. Relever la languette 1d et retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.11-66 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Remettre la languette 1d dans sa position d'origine.
4. Refermer le panneau gauche du module de finition.
REMARQUE : Si le panneau gauche du module d'agrafage n'est
pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.
Incidents papier au niveau de la languette 1b
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau
gauche du module de finition.
2. Pousser la languette 1b vers la droite et retirer le papier
coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-67
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Remettre la languette 1b dans sa position d'origine.
4. Refermer le panneau gauche du module de finition.
REMARQUE : Si le panneau gauche du module d'agrafage n'est
pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.
Incidents papier au niveau du panneau droit du module de finition
La section ci-après indique comment résoudre les incidents papier
survenant dans les zones suivantes :
• Incidents papier au niveau des transports 3b et 3d
• Incidents papier au niveau du transport 3e et de la
molette 3c
• Incidents papier au niveau du transport 3g et de la
molette 3f
• Incidents papier au niveau du transport 4b et de la
molette 3a
REMARQUE : La méthode de dégagement dépend de
l'emplacement de l'incident papier. Suivre la procédure affichée à
l'écran pour dégager le circuit papier.11-68 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier au niveau des transports 3b et 3d
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Pousser les languettes 3b et 3d vers la gauche et retirer le
papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Remettre les languettes 3b et 3d dans leur position d'origine.
4. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit du module d'agrafage n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-69
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier au niveau du transport 3e et de la molette 3c
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Abaisser la languette 3e, tourner la molette 3c vers la droite et
retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Remettre la languette 3e dans sa position d'origine.
4. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.11-70 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier au niveau du transport 3g et de la molette 3f
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Relever puis tourner la languette 3g vers la gauche, tourner la
molette 3f vers la gauche et retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Remettre la languette 3g dans sa position d'origine.
4. Refermer le panneau droit.
REMARQUE : si le panneau droit n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-71
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier au niveau du transport 4b et de la molette 3a
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Pousser la languette 4b vers la gauche, tourner la molette 3a
vers la droite et retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Remettre la languette 4b dans sa position d'origine.
4. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.11-72 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier et module de pliage en Z
Cette section indique comment retirer le papier coincé dans le
module de pliage en Z lorsque ce module optionnel est installé
dans un module de finition D ou D2 (optionnel) ou dans une
plieuse/brocheuse (optionnelle).
La section ci-après indique comment résoudre les incidents papier
survenant dans les zones suivantes :
Incidents papier au niveau du transport 2a et de la molette 3a
Incidents papier au niveau du transport 2b et de la molette 2c
Incidents papier au niveau de la molette 2c, des transports 2e / 2f
et du bac récepteur des pliages 2d.
Incidents papier au niveau du bac récepteur des pliages 2d et du
transport 2g
Incidents papier au niveau de l'unité 4 et de la molette 4a
REMARQUE : La méthode de dégagement dépend de
l'emplacement de l'incident papier. Suivre la procédure affichée à
l'écran pour dégager le circuit papier.
Incidents papier au niveau du transport 2a et de la molette 3a
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Relever la languette 2a et tourner la molette 3a vers la
gauche. Retirer le papier coincé. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-73
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Remettre la languette 2a dans sa position d'origine.
4. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit du module d'agrafage n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.
Incidents papier au niveau du transport 2b et de la molette 2c
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Pousser la languette 2b vers la gauche, tourner la molette 2c
vers la droite et retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.11-74 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Remettre la languette 2b dans sa position d'origine.
4. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.
Incidents papier au niveau de la molette 2c, des transports 2e /
2f et du bac récepteur des pliages 2d.
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Sortir le bac récepteur des pliages 2d, pousser la languette 2e
vers la droite et retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-75
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Si le papier ne peut pas être retiré lors de l'étape 2, tourner la
molette 2c vers la droite et retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
4. Remettre la languette (2f ou 2e) dans sa position d'origine et
repousser le bac de réception des pliages 2d dans la machine.
5. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.11-76 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier au niveau du bac récepteur des pliages 2d et
du transport 2g
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Sortir le bac récepteur des pliages 2d, tourner la languette 2g
vers la droite et retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Remettre la languette 2g dans sa position d'origine et
repousser lebac de réception des pliages 2d dans la machine.
4. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit du module d'agrafage n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-77
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier au niveau de l'unité 4 et de la molette 4a
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Sortir l'unité 4. 11-78 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Tourner la molette 4a vers la gauche pour retirer tout le papier
coincé sur le côté gauche de l'unité 4.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-79
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
4. Si le papier ne peut pas être retiré, tirer sur le levier vert du
panneau supérieur droit de l'unité 4 et retirer le papier coincé.
5. Repousser l'unité 4 dans sa position d'origine.
6. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.11-80 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier au niveau de la zone de sortie du module de finition
La section ci-après indique comment résoudre les incidents papier
survenant dans les zones suivantes :
• Incidents papier dans le bac de réception
• Incidents papier dans le bac dans le bac du module de
finition
• Incidents papier dans le bac récepteur des pliages
REMARQUE : La méthode de dégagement dépend de
l'emplacement de l'incident papier. Suivre la procédure affichée à
l'écran pour dégager le circuit papier.
Incidents papier dans le bac de réception
1. Retirer le papier coincé dans le bac de réception.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
2. Ouvrir et fermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-81
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier dans le bac du module de finition
1. Retirer le papier coincé dans le bac du module de finition.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
2. Ouvrir et fermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.
Incidents papier dans le bac récepteur des cahiers
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition. 11-82 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
2. Tourner la molette 4a vers la droite pour retirer le papier coincé
dans le bac récepteur des cahiers.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-83
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier dans le module d'alimentation grande capacité en option
La section ci-après indique comment résoudre les incidents papier
survenant dans les zones suivantes :
• Incidents papier au niveau du panneau inférieur gauche
• Incidents papier au niveau du transport 1a et de la
molette 1c
• Incidents papier au niveau du transport 1b
• Incidents papier au niveau du transport 1d
REMARQUE : La méthode de dégagement dépend de l'endroit où
s'est produit l'incident. Suivre la procédure affichée à l'écran pour
dégager le circuit papier.
Incidents papier au niveau du panneau inférieur gauche
1. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande
capacité en option.
2. Ouvrir le panneau inférieur gauche en appuyant sur la poignée
de dégagement. 11-84 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
4. Refermer le panneau inférieur gauche.
5. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande
capacité.
REMARQUE : si le panneau avant du module d'alimentation
grande capacité n'est pas complètement refermé, un message
s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.
Incidents papier au niveau de la languette 1a et de la
molette 1c
1. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande
capacité.
2. Pousser la languette 1a vers la droite et tourner la molette 1c
vers la droite. Retirer le papier coincé. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-85
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Remettre la languette 1a dans sa position d'origine.
4. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande
capacité.
REMARQUE : si le panneau avant du module d'alimentation
grande capacité n'est pas complètement refermé, un message
s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.
Incidents papier au niveau du transport 1b
1. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande
capacité.
2. Pousser la languette 1b vers la droite et tourner la molette 1c
vers la droite. Retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.11-86 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Remettre la languette 1b dans sa position d'origine.
4. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande
capacité.
REMARQUE : si le panneau avant du module d'alimentation
grande capacité n'est pas complètement refermé, un message
s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.
Incidents papier au niveau du transport 1d
1. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande
capacité.
2. Relever la languette 1d et retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-87
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Remettre la languette 1d dans sa position d'origine.
4. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande
capacité.
REMARQUE : si le panneau avant du module d'alimentation
grande capacité n'est pas complètement refermé, un message
s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.11-88 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents document
Si un incident document se produit dans le chargeur de
documents, la machine s'arrête et un message d'erreur s'affiche
sur l'interface utilisateur. Résoudre l'incident document en suivant
les instructions affichées, puis remettre le document dans le
chargeur.
La section ci-après indique comment résoudre les incidents papier
survenant dans les zones suivantes :
• Incidents document au niveau du cache-document
• Incidents document au niveau de la zone de sortie
REMARQUE : la méthode de résolution dépend de
l'emplacement de l'incident document. Suivre la procédure
affichée à l'écran pour retirer le document coincé.
Incidents document au niveau du cache-document
1. Déverrouiller complètement le verrou du panneau supérieur
du chargeur de documents.
REMARQUE : déverrouiller complètement le cache-document
afin de le stabiliser. Soulever doucement les panneaux.
2. Ouvrir le panneau de gauche jusqu'à ce qu'il arrive en butée. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-89
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Si le document n'est pas coincé dans la zone d'entrée, le
retirer.
4. Si les instructions affichées à l'écran l'indiquent, tourner la
molette verte pour éjecter le document vers le haut.
POINT IMPORTANT : si le document est coincé, ne pas tirer de
force sous peine de l'abîmer.
5. Si les instructions invitent l'utilisateur à ouvrir le panneau
interne, relever la languette portant une flèche verte pour
ouvrir le panneau interne. Retirer le document coincé.
6. Tourner la molette verte pour éjecter le document vers le haut.
REMARQUE : si le document est coincé, ne pas tirer de force
sous peine de l'abîmer.11-90 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
7. Lorsque l'intérieur du panneau gauche est indiqué, retirer le
document coincé.
8. Rabattre le panneau supérieur du volet intérieur jusqu'à ce
qu'il s'enclenche.
9. Rabattre le panneau gauche du chargeur de documents
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
10.Si le document ne se trouve pas à cet endroit, relever
doucement le chargeur de documents et retirer le document si
celui-ci est visible.
11.Si le document n'est pas trouvé à l'étape 10, relever le plateau
du chargeur et retirer le document.
12.Rabattre doucement le plateau du chargeur de documents.
13.S'assurer que le document n'est pas déchiré, froissé ou plié et
le remettre en place en suivant les instructions affichées.
REMARQUE : après avoir retiré le document coincé, remettre en
place le document complet, y compris les feuilles déjà reçues. Les
feuilles déjà numérisées seront sautées automatiquement et la
numérisation reprendra à partir de la première feuille qui n'a pas
encore été numérisée.
Les documents déchirés, froissés ou pliés peuvent
provoquer des incidents document et endommager la
machine. Pour numériser ce type de documents, les placer
directement sur la glace d'exposition.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-91
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents document au niveau de la zone de sortie
1. Relever le cache-document.
2. Ouvrir la zone de la courroie en appuyant sur la poignée et
retirer le document coincé.
3. Rabattre doucement la courroie.
4. Rabattre le chargeur de documents.
5. S'assurer que le document n'est pas déchiré, froissé ou plié et
le remettre en place en suivant les instructions affichées.
REMARQUE : après avoir retiré le document coincé, remettre en
place le document complet, y compris les feuilles déjà reçues. Les
feuilles déjà numérisées seront sautées automatiquement et la
numérisation reprendra à partir de la première feuille qui n'a pas
encore été numérisée.
Les documents déchirés, froissés ou pliés peuvent
provoquer des incidents document et endommager la
machine. Pour numériser ce type de documents, les placer
directement sur la glace d'exposition.11-92 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incident agrafeuse
Cette section présente les incidents liés à l'agrafage.
Effectuer les procédures décrites aux pages suivantes lorsque les
copies ne sont pas agrafées ou que les agrafes sont déformées.
Si ces solutions ne permettent pas de résoudre le problème,
contacter le Centre Services Xerox.
Si les agrafes se présentent comme sur les illustrations ci-après,
contacter le Centre Services Xerox.
POINT IMPORTANT : ouvrir le cache de la cartouche d'agrafes et
retirer l'agrafe pliée. Si cette agrafe n'est pas retirée, un incident
agrafeuse peut survenir. N'ouvrir le cache de la cartouche
d'agrafes que pour retirer l'agrafe pliée.
Pas d’agrafage Agrafe tordue
Agrafe relevée sur un côté Agrafe pliée dans l’autre sens
Agrafe aplatie Agrafe complètement relevée
Agrafe relevée sur les
côtés et aplatie au milieuC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-93
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents agrafeuse dans la cartouche d'agrafes
Module de finition D
La section suivante indique comment résoudre les incidents
agrafeuse au niveau de la cartouche d'agrafes ou du module de
finition D.
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau avant
du module de finition.
2. Saisir la poignée R1 comme indiqué sur l'illustration et la
soulever légèrement. 11-94 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Tirer la cartouche d'agrafes vers l'extérieur.
REMARQUE : après avoir retiré la cartouche d'agrafes, vérifier
qu'aucune agrafe n'est présente à l'intérieur du module de finition.
4. Ouvrir le cache de la cartouche d'agrafes comme indiqué sur
l'illustration et retirer l'agrafe coincée.
AVERTISSEMENT : Prendre
garde à ne pas se blesser lors du
retrait des agrafes coincées.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-95
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
5. S'il est impossible de retirer l'agrafe coincée, la pousser dans
le sens indiqué par la flèche sur l'illustration.
6. Remettre la cartouche en place.
7. Appuyer sur la cartouche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
8. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.
Si le retrait des agrafes est impossible selon les procédures cidessus, contacter le Centre Services Xerox.11-96 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Module de finition D2
La section suivante indique comment résoudre les incidents
agrafeuse au niveau de la cartouche d'agrafes ou du module de
finition D2.
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau avant
du module de finition.
2. Saisir la poignée R1 comme indiqué sur l'illustration et la
soulever légèrement.
3. Tirer la cartouche d'agrafes vers l'extérieur.
REMARQUE : après avoir retiré la cartouche d'agrafes, vérifier
qu'aucune agrafe n'est présente à l'intérieur du module de finition.
4. Ouvrir le cache de la cartouche d'agrafes et retirer l'agrafe
coincée.
AVERTISSEMENT : prendre
garde à ne pas se blesser lors du
retrait des agrafes coincées.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-97
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
5. S'il est impossible de retirer l'agrafe coincée, la pousser dans
le sens indiqué par la flèche sur l'illustration.
6. Remettre la cartouche en place.
7. Appuyer sur la cartouche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
8. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.
Si le retrait des agrafes est impossible selon les procédures cidessus, contacter le Centre Services Xerox.11-98 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents agrafeuse au niveau de la cartouches d'agrafes cahier
La section suivante indique comment résoudre les incidents
agrafeuse au niveau de la cartouche d'agrafes cahier.
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau avant
du module de finition.
2. Pousser la poignée vers la droite et tirer la cartouche d'agrafes
cahier vers l'extérieur.
3. Soulever la cartouche d'agrafes vide en la tenant par les
languettes et la retirer du support. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-99
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
4. Retirer les agrafes coincées comme indiqué sur l'illustration.
5. Remettre la cartouche en place en la tenant par les languettes
et appuyer doucement dessus jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
6. Repousser la cartouche d'agrafes cahier à l'intérieur de la
machine.
7. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.
Si le retrait des agrafes est impossible selon les procédures cidessus, contacter le Centre Services Xerox.
AVERTISSEMENT : prendre
garde à ne pas se blesser lors du
retrait des agrafes coincées.11-100 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Résolution des incidents de tuile papier
Il est possible de corriger la tuile papier à l'aide du bouton de
détuilage.
Ce bouton agit lorsque la machine fonctionne mais également
lorsqu'elle est inactive, du moment qu'elle est sous tension.
REMARQUE : Pour corriger la tuile pendant le fonctionnement de
la machine, appuyer sur le bouton de détuilage et le détuilage est
appliqué immédiatement.
La touche Réinitialiser du panneau de commande ne
permet pas d'activer le détuilage.
1. Vérifier la tuile des copies.
2. Vérifier les voyants de détuilage.
À la mise sous tension de la machine, le mode de
détuilage automatique est activé.
À la sortie du mode veille, le mode de détuilage
automatique est activé.
3. Appuyer sur le bouton de détuilage.
REMARQUE : Chaque pression sur le bouton de détuilage
permet de basculer entre Auto, Activé et Désactivé.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Modes et
fonctions du bouton de détuilage" à la page 11-101.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-101
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Modes et fonctions du bouton de détuilage
La section suivante présente les modes et les fonctions du
bouton de détuilage.
Tuile vers le bas
Tuile vers le haut
Bouton de détuilage
Fonction
Voyant Mode
Auto Applique automatiquement la correction du tuilage
en fonction du format papier ou de l'orientation de sortie.
Il est recommandé d'utiliser la fonction de détuilage en
mode automatique.
Le détuilage automatique est activé dans les deux cas
suivants :
z
à la mise sous tension de la machine ;
z
à la sortie du mode veille.
Tuile vers le
haut
ACTIVÉE
La tuile vers le haut peut être corrigée pour tous les
supports.
Tuile vers le
bas
ACTIVÉE
La tuile vers le bas peut être corrigée pour tous les
supports.
DÉSACTIVÉ Appuyer sur ce bouton lorsque les copies ne présentent
pas de tuile.11-102 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t sC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 1
12. Spécifications
Ce chapitre présente les spécifications de la machine.
Il se divise comme suit :
• Spécifications
• Zone d'impression
• Émulation ESC/P
• Utilisation de la fonction Impression directe PDF
• Émulation PCL
• Émulation HP-GL2
• Émulation KS
• Liste des options
• Avertissements et restrictions
• Procédures simples
Spécifications
Cette section présente les spécifications des composants du
copieur/imprimante Xerox 4110/4590. Selon les besoins du
développement, les spécifications du produit et son aspect
extérieur sont sujets à modification sans préavis.1 2 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Spécifications des fonctions de copies
Élément 4110 4590
Type de copieur Console
Résolution de
numérisation
600 × 600 ppp (23,6 × 23,6 points/mm)
Résolution de sortie 2 400 × 600 ppp (23,6 × 47,2 points/mm)
Gradations 256 gradations
Temps de préchauffage 3 minutes ou moins (lorsque la température ambiante est de 20°C / 68°F)
Format de copie
(document)
Le format de copie maximum est de 297 × 432 mm (A3, 11 × 17) pour les
feuilles et les cahiers
Format de copie (feuille) • Max : A3/11 x 17, 12,6 × 19,2 (330 × 488 mm)
• Min : A5/5,75 x 8,25 (Carte postale pour magasin 5 (départ manuel))
• Largeur de perte d'image : premiers 4 mm ou moins, derniers 4 mm ou
moins, et 4 mm ou moins en haut et en bas.
Magasins 1 et 2
• 8,5 x 11/A4
Magasins 3 et 4
• A5, A4, A4 , A3, B5, B4
• 5,75 x 8,25, 7 x 10, 8,5 × 11, 8,5 × 11 , 8,5 × 13,
8,5 × 14, 10 x 14, 11 × 17, 12,6 × 19,2, 13 × 18
• 8K,16K , intercalaire (8,5 x 11/A4 )
• format non standard :de 5,5 à 330 mm dans le sens X,
de 7 à 488 mm dans le sens Y
Magasin 5 (départ manuel)
• A6, A5, A4, A4 , A3, B6, B5, B5 , B4
• 4,133 x 5,826, 4,921 x 6,929, 5,75 x 8,25, 7 x 10, 8,5 × 11, 8,5 × 11 ,
8,5 × 13, 8,5 × 14, 10 x 14, 11 × 17, 12 × 18, 13 × 19
• 8K,16K , 16K, intercalaire (A4 , 8,5 × 11 )
• format non standard : de 5,8 à 488 mm dans le sens X,
de 4 à 330 mm dans le sens Y
Remarque : Lors de l'utilisation des magasins 3 à 4 et du magasin 5 (départ manuel)
pour copier un document non standard recto-verso, définir 5,5 à 330 mm dans le sens
X et 7 à 488 mm dans le sens Y.
Supports de copie • Magasins 1-4, 6, 7 : de 52 à 216 g/m2
• Magasin 5 (départ manuel): de 52 à 253 g/m2
Important : il est conseillé d'utiliser les supports recommandés par Xerox. L'utilisation
de supports autres que les supports recommandés peut nuire à la qualité d'impression
et aux performances de la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 3
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Vitesse de copie rapide
Important : La vitesse de
copie peut varier en fonction
de la configuration de la
machine.
3 s. (Glace d'exposition / Taux de R/A de 100% / Magasin 1/8,5 x 11/A4 )
Taux de réduction /
agrandissement des
copies
• À l'identique 1:1±0,7%
• Taux de R/A prédéfinis : 1:0.,250,1:0,500,1:0,612,1:0,707,1:0,816,1:0,866,
1:1,154,1:1,225,1:1,414,1:1,632, 1:2,000, 1:4,000
• Taux de R/A variables : de 1:0,25 à 1:4,00 (par incréments de 1%)
Vitesse de copie en
continu
Important : Si l'on spécifie
une qualité image élevée,
la vitesse peut diminuer en
conséquence.
Les performances peuvent
varier en fonction du type de
papier.
• Copie continue recto / même taux
de R/A
• 7 x 10/B5 : 116 copies/min
• 8,5 x 11/A4 : 110 copies/min
DPC :
• 8,5 x 11/A4 : 78 copies/min
• 7 x 10/B5 : 78 copies/min
• 8,5x14/8,5x13 : 69 copies/min
• 10 x 14/B4 : 69 copies/min
• 11 x 17/A3 : 55 copies/min
• 12 x 18 : 34 copies/min
• Copie continue recto verso / même
taux de R/A
• 7 x 10/B5 : 116 pages/min
• 8,5 x 11/A4 : 110 copies/min
DPC :
• 8,5 x 11/A4 : 70 pages/min
• 7 x 10/B5 : 70 pages/min
• 8,5x14/8,5x13 : 62 copies/min
• 10 x 14/B4 : 62 pages/min
• 11 x 17/A3 : 55 copies/min
• 12 x 18 : 34 copies/min
• Copie continue recto / même taux
de R/A
• 7 x 10/B5 : 95 copies/min
• 8,5 x 11/A4 : 90 copies/min
DPC :
• 8,5 x 11 /A4 : 64 copies/min
• 7 x 10/B5 : 64 copies/min
• 8,5x14/8,5x13 : 56 copies/min
• 10 x 14/B4 : 56 copies/min
• 11 x 17/A3 : 50 copies/min
• 12 x 18 : 34 copies/min
• Copie continue recto verso / même
taux de R/A
• 7 x 10/B5 : 86 pages/min
• 8,5 x 11/A4 : 81 copies/min
DPC :
• 8,5 x 11/A4 : 64 pages/min
• 7 x 10/B5 : 64 pages/min
• 8,5x14/8,5x13 : 56 copies/min
• 10 x 14/B4 : 56 pages/min
• 11 x 17/A3 : 50 copies/min
• 12 x 18 : 34 copies/min
Méthode d'alimentation /
Capacité des magasins
• Standard :
• Magasin 1 : 1100 feuilles
• Magasin 2 : 1600 feuilles
• Magasins 3 et 4 : 550 feuilles chacun
• Magasin 5 (départ manuel) : 250 feuilles
• Magasins 6 et 7/HCF (module d'alimentation grande capacité) en
option : 2 000 feuilles +
Important : Les magasins 6 et 7 (HCF) sont disponibles en option pour les modèles
4110 et 4590.
• Capacité maximale : 8 225 pages (y compris les magasins 6 et 7/HCF)
Important : La capacité maximale (8225) est basée sur 75 g/m2
(20 lb.).
Nombre maximum de
feuilles en copie continue
9999 feuilles
Important : la machine peut s'interrompre momentanément pour procéder à une
stabilisation de l'image.
Élément 4110 45901 2 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Alimentation électrique 200 - 240 V, 15 A
Consommation
maximale
• Consommation maximale : 2,8 - 3,1KVA
• Alimentation réduite : 225W
• Mode veille : 15W
Important : Les chiffres indiqués pour le mode d'alimentation réduite et le mode veille
reposent sur les mesures du programme international Energy Star.
Dimensions • 50,2” (largeur) × 30,8” (profondeur) × 57,3” (hauteur)
• 1275 mm (largeur) × 781 mm (profondeur) × 1455 mm (hauteur)
Poids
(avec magasins vides et
sans options installées)
591 lb. (268 kg)
Important : Le poids est indiqué avec les magasins vides mais avec une cartouche de
toner neuve.
Encombrement minimum Avec les modules de finition D ou D2
• 90,3” (largeur) × 30,8” (profondeur) - extension complète du magasin 5
(départ manuel)
• 2294 mm (largeur) × 781 mm (profondeur) - extension complète du
magasin 5 (départ manuel)
Avec le module de finition cahier D ou le module de finition D2
• 90,5” (largeur) × 30,8” (profondeur) - extension complète du magasin 5
(départ manuel)
• 2299 mm (largeur) × 781 mm (profondeur) - extension complète du
magasin 5 (départ manuel)
Élément 4110 4590C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 5
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Spécifications d'impression
Type Intégré
Vitesse d'impression en continu Identique que pour la copie ; se reporter à la section Spécifications des
fonctions de copies, Vitesse de copie en continu à la page 12-3.
Important : 8,5 x 11/A4 : lors de l'impression du même document que celui
copié.
Lorsque le mode d'impression Haute précision est spécifié dans le pilote
d'imprimante PCL ou que le mode Haute précision ou Qualité image élevée est
spécifié dans le pilote PostScript, la vitesse d'impression diminue afin de
produire une meilleure qualité d'impression.
Les performances peuvent varier en fonction du type de papier.
Résolution • Résolution de sortie : 2400 × 1200 ppp (47,2 × 47,2 points / mm)
• Traitement des données/Résolution RIP : 1200 × 1200 ppp
(47,2 × 47,2 points / mm)
Langage de description de page PCL5c, PCL6, PostScript3
Capacité de la mémoire 512 Mo (512 Mo maximum)
Polices incorporées • PCL : 81 polices européennes, 35 jeux de symboles
• PostScript : 136 polices européennes
Interface Standard : Ethernet (100Base-TX/10Base-T)
Protocoles pris en charge Ethernet : TCP/IP (SMB, LPD, Port9100, IPP), NetBEUI (SMB), IPX,
SPX (NetWare), Ether Talk (Apple Talk)
Systèmes d'exploitation pris en
charge
PCL5c :
• Microsoft Windows 95,
• Microsoft Windows 98,
• Microsoft Windows Me,
• Microsoft Windows NT 4.0,
• Microsoft Windows 2000,
• Microsoft Windows XP,
• Microsoft Windows Server 2003
PostScript :
• Microsoft Windows 95,
• Microsoft Windows 98,
• Microsoft Windows Me,
• Microsoft Windows NT 4.0,
• Microsoft Windows 2000,
• Microsoft Windows XP,
• Microsoft Windows Server 2003,
• Mac OS 7.5.3 - 9.2.2,
• Mac OS X 10.2.x/10.3.31 2 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Principales spécifications des fonctions de numérisation
Type Scanner noir et blanc
Format de numérisation Format maximum : 297 × 432 mm (A3, 11 × 17) pour les feuilles et les
cahiers
Résolution de numérisation • 600 × 600 ppp, 400 × 400 ppp, 300 × 300 ppp, 200 × 200 ppp
• (23,6 × 23,6, 15,7 × 15,7, 11,8 × 11,8, 7,9 × 7,9 points / mm)
Gradation de numérisation 1 bit en entrée, 1 bit en sortie
Vitesse de numérisation
de documents
100 copies/min (numérisation dans une boîte aux lettres pour ITU-T
1er document 8,5 x 11 pouces/A4 200 ppp)
Important : la vitesse de numérisation varie en fonction du document.
Interface Partage avec le contrôleur d'impression
Numérisation boîte aux lettres • Protocole pris en charge : TCP/IP (Salutation, HTTP)
• Format de sortie : Monochrome (2 couleurs : TIFF)
• Pilote : TWAIN (Salutation)
• Pilote pris en charge : Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0,
• Systèmes d'exploitation : Windows 2000/XP, Windows Server 2003
Numérisation FTP/SMB • Protocole pris en charge : TCP/IP (SMB, FTP), NetBEUI(SMB)
• Systèmes d'exploitation : Windows 95/98/Me
*1
, Windows NT 4.0
• pris en charge : Windows 2000/XP, Windows Server 2003,
NetWare 5.11J/5.12J
*2
• Présentation spéciale :
• Monochrome 2 couleurs :TIFF (type de compression : MH et MMR)
• Documents DocuWorks, PDF
*
1
Seul le protocole SMB est pris en charge.
*
2
Seul le protocole FTP est pris en charge.
Envoi de courriel • Protocole pris en charge : TCP/IP (SMTP)
• Présentation spéciale
• Monochrome 2 couleurs : TIFF (type de compression : MH et MMR)
• Documents DocuWorks, PDFC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 7
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Principales spécifications du chargeur de documents
Magasins 6 et 7 (HCF) en option
Élément Spécifications
Format / type de document Format :
• Max : A3/11 × 17 (297 × 432 mm)
• Min : A5/5,82 x 8,26 (148 x 210 mm)
• Grammage :
• 38-200 g/m2
(10-53 lb.)
(numérisation simultanée recto-verso : 50-128 g/m2
(13-34 lb.))
Type :
• A5 (DPC), A5 , A4 (DPC), A4 , A3, B5, B5 , B4
• 5,75 x 8,25 (DGC et DPC), 7 x 10 (DGC et DPC), 8,5 × 11 ,
8,5 × 11 (DPC), 8,5 × 13 (DPC), 8,5 × 14 (DPC), 10 x 14 (DPC),
11 × 17 (DPC)
Capacité maximale 250 feuilles
Important : Lors de l'utilisation de papier Xerox, 75 g/m2
(20 lb.).
Vitesse d'alimentation des
documents
Pour le copieur/imprimante Xerox 4590/4110 :
• 100 feuilles/min (8,5 x 11/A4 portrait, , recto)
Élément Spécifications
Format / type de copie (feuille) Formats :
• 8,5” x 11”, A4, 7,25” x 10,5” (Executive), B5
Grammage :
• 52-216 g/m2
(13-57 lb.)
Nombre de magasins
d'alimentation / capacité
2 300 feuilles × 2 magasins
Important : lors de l'utilisation de papier Xerox 75 g/m2
(20 lb.).
Dimensions / Poids 23,5” (largeur) × 27,3” (profondeur) × 39,1” (hauteur), 159 lbs.
597 mm (largeur) × 694 mm (profondeur) × 992 mm (hauteur), 72 kg
Important : le poids indiqué ne comprend pas les supports.1 2 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Magasin 6 (module d'alimentation grande capacité et grand format) - en option
REMARQUE : ce magasin n'est pas disponible avec le copieur/
imprimante 4590.
Élément Spécifications
Format (feuille) DPC :
• 8,5 x 11/ A4
• 8,5 x 13
• 8,5 x 14
• 10 x 14/B4
• 11 x 17/A3
• 12 x 18
• 12,6 x 17,7/SRA3
• 12,6 x 19,2
• 13 x 18
• 13 x 19
DGC : B5, 7,25 x 10,5 (executive), A4, 8,5 x 11, 8 x 10
Formats personnalisés : 210 - 330 mm x 182 x 488 mm
Grammage 64 à 300 g/m2
(18 lb. à 110 lb. Cover)
Capacité des magasins 2 000 feuilles
Important : lors de l'utilisation de papier Xerox jusqu'à 90 g/m2
(24 lb.).
Dimensions 39 (largeur) × 32 (profondeur) × 37 (hauteur)
988 mm (largeur) × 785 mm (profondeur) × 930 mm (hauteur)
Important : le poids indiqué ne comprend pas les supports.
Grammage 115 kg (254 lb.)
Consommation 300 watts maximumC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 9
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Module de finition D ou D2 et module de finition cahier D ou module de
finition cahier D2
Élément Spécifications
Type de bac • Bac récepteur : Assemblé / En série
• Plateau du module de finition : Assemblé / En série
(Décalage disponible)
• Bac de réception cahier : Assemblé / En série
Bac récepteur Formats/types
de papier
Formats :
• Max :
• 11 x 17/A3
• 13 × 19 (330 × 488 mm)
• Min :
• 4,133 x 5,826/A6
Grammage :
• De 52 à 253 g/m2
(13 à 67 lb.)
Formats non standard :
• Dans le sens Y : 100-330 mm
• Dans le sens X : 148-488 mm
Capacité 500 feuilles
Important : lors de l'utilisation de papier
Xerox 75 g/m2
(20 lb.).1 2 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Bac du module de finition Formats/types
de papier
• Max : 11 x 17/A3, 12,6 × 19,2 (330 × 488 mm)
• Min : 7 x 10/B5
1
Formats :
• A4 (DPC), A4 , A3 (DPC), SRA3
2
(DPC), B5
2
(DPC),
B5 , B4
• 8,5 × 11 (DPC), 8,5 × 11 , 8,5 × 13 (DPC),
8,5 × 14 (DPC), 11 × 17 (DPC), 12 × 18
2
(DPC),
12,6 × 19,2
2
(DPC), 13 × 18
2
(DPC), 13 × 19
2
(DPC)
• 8K, 16K2
, 16K , intercalaire (8.5 x 11 pouces/A4 )
• Formats non standard :
• Dans le sens Y : 182-330 mm
• Dans le sens X : 182 à 488 mm3
*
1
152 à 216 g/m2
(3 à 57 lb.)
*
2
Décalage non disponible
*
3
Décalage non disponible : dans le sens Y, 203 mm
ou moins ; 297 mm ou plus.
En série non disponible : dans le sens X ou Y,
182 mm ou moins.
Capacité Modules de finition D et D2
• 3 000 feuilles, 200 jeux
*
• 7 x 10/B5 , 8,5 x 11/A4 , 16K
• 1 500 feuilles, 100 jeux
*
• 8,5 x 11/A4, 11 x 17/A3, SRA3, 7 x 10/B5,
10 x 14/B4, 8,5 × 13, 8,5 × 14, 12 × 18, 12,6 × 19,2,
13 × 18, 13 × 19
• 8K, 16K, intercalaire (8,5 x 11/A4 )
Module de finition cahier D/module de finition D2
• 2 000 feuilles, 200 jeux
*
• 8,5 x 11/A4 , 7 x 10/B5 , 16K
• 1 500 feuilles, 100 jeux
*
• 8,5 x 11/A4, 11 x 17/A3, SRA3, 7 x 10/B5,
10 x 14/B4, 8,5 × 13, 8,5 × 14, 12 × 18, 12,6 × 19,2,
13 × 18, 13 × 19
• 8K, 16K, A4 spécial, A4 spécial , A3 spécial
Important : lors de l'utilisation de papier Xerox 75 g/m2
(20 lb.).
* Avec agrafage
Élément SpécificationsC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 11
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Agrafage Formats
convenant pour
l'agrafage
• 8,5 x 11/A4 (DPC), 8,5 x 11/A4 , 11 x 17/A3,
7 x 10/B5 , 10 x 14/B4, 8,5 x 13, 8,5 x 14
• 8K, 16K
• Formats non standard :
• Dans le sens Y : 203-297 mm
• Dans le sens X : 182-432 mm
Nombre
maximum de
feuilles pouvant
être agrafées
• Avec cartouche d'agrafes 100 feuilles : 100 feuilles
• Avec cartouche d'agrafes 50 feuilles : 50 feuilles
• Avec agrafage (module de finition D2) : 100 feuilles
Important : ce nombre descend à 65 feuilles pour les formats
supérieurs à A4 ou 8,5 X 11 sur le module de finition D.
La cartouche d'agrafes 50 feuilles est optionnelle.
Lors de l'utilisation de papier Xerox 75 g/m2
(20 lb.).
Position des
agrafes
1 point (avant / coin intérieur, en biais), 2 points (droit)
Important : L'agrafage en biais est possible uniquement
avec les formats 8,5 x 11 pouces/A4 et 11 x 17 pouces/
A3. L'agrafage autre que celui du format 8,5 x 11 pouces/A4
et 11 x 17 pouces/A3 est effectué parallèlement au bord
du papier.
Type de papier 52 à 162 g/m2
(13 à 43 lb.)
Perforation Formats
convenant pour
la perforation
États-Unis / Canada :
• 2 trous :
• 8,5 x 11/A4 (DPC), 8,5 x 11/A4 , 11 x 17/A3 (DPC),
7 x 10/B5 , 10 x 14/B4, 8,5 × 13, 8,5 × 14, 11 × 17
• 8K, 16K , intercalaire (8,5 x 11/A4 )
• 3 trous :
• 8,5 x 11/A4 , 11 x 17/A3
• 8K, 16K , intercalaire (8,5 x 11/A4 )
XE :
• 2 trous :
• 8,5 x 11/A4 (DPC), 8,5 x 11/A4 , 11 x 17/A3 (DPC),
7 x 10/B5 , 10 x 14/B4, 8,5 × 13, 8,5 × 14, 11 × 17
• 8K, 16K , intercalaire (8,5 x 11/A4 )
• 4 trous :
• 8,5 x 11/A4 , 11 x 17/A3
• 8K, 16K , intercalaire (8,5 x 11/A4 )
Type de papier 52-200 g/m2
(13 à 53 lb.)
Élément Spécifications1 2 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Bac de réception cahier Format papier • 8,5 x 11/A4, 11 x 17/A3, SRA3, 10 x 14/B4, 8,5 × 13,
8,5 × 14, 12 × 18, 13 × 18, 8K
• Formats non standard :
• Dans le sens Y : 210-330 mm
• Dans le sens X : 279-457 mm
(Y est plus court que X)
Capacité 20 jeux
Nombre
maximum de
feuilles pouvant
être agrafées
• Cahier : 15 feuilles
• Pliage : 5 feuilles
Important : ce nombre descend à 14 feuilles lors de l'ajout de
couvertures.
Remarque : il est possible de modifier le nombre de pages
pouvant être agrafées via un paramètre personnalisable par le
client.
Position des
agrafes
2 points
Type de papier 60 à 90 g/m2
(16 à 24 lb.) ; 60-105 g/m2
(16 à 28 lb.)
(Lors du pliage en deux)
Important : Un maximum de 220 g/m2
(58 lb.) pour les
couvertures
Magasin 8 (dispositif
d'insertion post-traitement)
Format papier • 8,5 x 11/A4 (DPC), 8,5 x 11/A4 , 11 x 17/A3 (DPC),
7 x 10/B5 (DPC), 7 x 10/B5 , 10 x 14/B4 (DPC),
8,5 × 13
• 8K, 16K, 16K , intercalaire (8,5 x 11/A4 )
• la copie sur les supports placés dans le magasin 8 n'est
pas possible.
Capacité 200 feuilles
Important : Lors de l'utilisation de papier Xerox, 75 g/m2
(20 lb.).
Type de papier 60-220 g/m2
(16-58 lb.)
Dimensions / Poids Modules de finition D et D2
• 41,1” (largeur) × 28,5” (profondeur) × 45,9” (hauteur),
231,5 lbs.
• 1045 mm (largeur) × 725 mm (profondeur) × 1165
mm (hauteur), 105 kg
Module de finition cahier D et module de finition D2
• 41,3” (largeur) × 28,5” (profondeur) × 45,9” (hauteur),
286,6 lbs.
• 1 050 mm (largeur) × 725 mm (profondeur) ×
1 165 mm (hauteur), 130 kg
Remarque : le poids indiqué comprend la cartouche d'agrafes
et la cartouche d'agrafes cahier (avec le module de finition
cahier).
Élément SpécificationsC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 1 3
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
REMARQUE : le bac récepteur des cahiers est utilisé avec la
plieuse-brocheuse.
Encombrement Avec machine principale + module de finition D /
module de finition D2
• 90,3” (largeur) × 30,7” (profondeur)
• 2294 mm (largeur) × 781 mm (profondeur)
(avec magasin 5 (départ manuel) complètement
déplié)
Avec machine principale + module de finition cahier
D/ module de finition cahier D
• 51,1” (largeur) × 44,9” (profondeur) - extension
complète du magasin 5 (départ manuel)
• 2299 mm (largeur) × 1140 mm (profondeur) -
extension complète du magasin 5 (départ manuel)
Élément Spécifications1 2 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Module de pliage (Z et C)
Élément Spécifications
Pliage en Z Formats papier
convenant pour le
pliage en Z
11 x 17/A3, 10 x 14/B4, 8K
Capacité Max : 30 feuilles (module de finition D)
Max : 80 feuilles (module de finition D2)
(A3/11 × 17, Xerox 75 g/m2
pliage en Z du papier)
Important : 20 feuilles pour 8K et 10 x 14/B4
Type de papier 60 à 90 g/m2
(16 à 24 lb.)
Bac récepteur Bac du module de finition
Pli triple (vers
l'intérieur / vers
l'extérieur)
Format papier A4/8,5 × 11
Nombre de feuilles à
plier
1 feuille
Capacité 40 feuilles
Important : Lors de l'utilisation de papier Xerox, 75 g/m2
(20 lb.).
Type de papier 60 à 90 g/m2
(16 à 24 lb.)
Bac récepteur Bac de réception pliage
Dimensions / Poids 7,9” (largeur) × 28,5” (profondeur) × 43,9” (hauteur), 88,2 lbs.
200 mm (largeur) × 725 mm (profondeur) × 1115 mm
(hauteur), 40 kgC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 1 5
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Zone d'impression
Cette section présente la zone d'impression disponible.
Zone d'impression standard
La zone d'impression standard correspond à une marge de 4,1 mm
sur chaque côté de la feuille (pour le format SRA3 (320 mm de
largeur), la marge de gauche et de droite est de 11,5 mm).
REMARQUE : la zone d'impression varie toutefois en fonction
du langage de contrôle de l'imprimante (traceur).
Zone d'impression étendue
La zone d'impression peut être étendue jusqu'à 305 × 480 mm
(12,01 × 18,90 pouces) pour une impression et jusqu'à
297 × 432 mm (43,2 × 17,01 pouces) pour une copie.
Les dimensions de la zone d'impression changent en fonction
du format papier utilisé.
REMARQUE : pour étendre la zone d'impression, modifier le
paramètre correspondant sur l'écran tactile ou dans le pilote
d'imprimante PCL.1 2 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Pour plus d'informations sur la définition de paramètres
d'impression dans le pilote d'imprimante, consulter l'aide en ligne
de celui-ci. Pour plus d'informations sur la modification du
paramètre Zone d'impression sur le panneau de commande, se
reporter à la section « Zone d'impression », dans le Manuel de
l'administrateur système.
Lorsque la largeur du papier
est inférieure à 305 mm
(12 pouces)
Lorsque la largeur du papier
est égale à 305 mm
(12 pouces)
Lorsque la largeur du papier
est égale à 320 mm
(12,6 pouces)
(SRA3 (320 mm de largeur))C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 1 7
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Émulation PCL
PCL (Printer Command Language) est un langage de description
de page (PDL) qui permet à l'imprimante de convertir les informations qu'elle reçoit en résultats affichés sur la page imprimée.
Si le pilote d'imprimante PCL intégré au contrôleur n'est pas utilisé
et que les commandes PCL ne sont pas incorporées dans le
fichier de travail (fichier texte ASCII, par exemple), utiliser les
paramètres du mode d'émulation PCL pour programmer les
paramètres du travail. Le mode d'émulation PCL est accessible à
partir des Services Internet CentreWare et permet de programmer
les fonctions de l'imprimante telles que la destination, le format de
papier et le pas d'impression.
Pour plus d'informations sur les commandes PCL reconnues pas
l'imprimante, consulter le document « PDL Reference Guide », que
vous pouvez télécharger à partir du site Web www.xerox.com en
sélectionnant Assistance & Pilotes > numéro d'imprimante > avec
Integrated Copy/Print Server > Documentation. Ce document étant
disponible en anglais uniquement, il convient de sélectionner
English (US) dans la liste déroulante Langue.
Émulation HP-GL/2
HP-GL/2 (Hewlett-Packard Graphics Language 2) est un langage
de description de page (PDL) permettant de représenter les
graphiques vectoriels, qui sont composés de lignes et de formes
géométriques au lieu de bitmaps.
Si les paramètres HP-GL/2 ne sont pas incorporés dans le travail
d'impression, il est possible de définir des paramètres HP-GL/2
logiques via les Services Internet CentreWare > onglet Propriétés >
Paramètres d'émulation. Pour plus d'informations sur l'utilisation
des Services Internet CentreWare, consulter le Manuel de
l'administrateur système.
Pour plus d'informations sur des paramètres HP-GL/2 spécifiques,
consulter le guide de programmation HP-GL/2.1 2 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Liste des options
Le tableau ci-après répertorie les principales options disponibles.
Pour se les procurer, contacter le Centre Services Xerox.
REMARQUE : ces produits sont sujets à modification.
Pour les toutes dernières informations les concernant,
contacter le Centre Services Xerox.
Nom du produit Description
Module d'alimentation
grande capacité (HCF)
Permet de placer des supports dans les magasins 6 et 7.
Cette option est livrée avec une tablette à ailette permettant de
poser les documents.
Module d'alimentation
grande capacité et grand
format (OHCF)*
*Pas disponible avec le
copieur/imprimante 4590
Module d'alimentation à 1 magasin (magasin 6) qui prend en
charge des supports grand format, notamment 8,5 x 11/A4
jusqu'à 13 x 19. Lorsqu'il est installé, ce module remplace les
magasins HCF existants.
Module de pliage Permet de produire des documents pliés en Z.
Remarque : il est disponible lorsque le module de finition D ou D2 ou
le module de finition cahier D ou D2 est installé.
Plieuse / brocheuse Cette option vous permet de créer des cahiers avec ou sans
agrafage à cheval et pliage en deux. Elle est disponible à la
fois sur le module de finition D et D2.
Kit de mise à niveau de
l'imprimante
Permet à une machine DC (copieur uniquement) d'être mise à
jour pour devenir un système ST (impression réseau)
Plaque de déplacement Ces plaques permettent au système Xerox 4110 d'être installé
sur un sol irrégulier ou une moquette épaisse.
Kit de sécurité des données Ce kit permet de renforcer la sécurité des données
enregistrées sur le disque dur.
Kit de comptabilité réseau
(Kit de comptabilité des
travaux)
Ce kit permet de comptabiliser les tirages associés à chaque
compte utilisateur via un serveur d'authentification externe.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 1 9
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Avertissements et restrictions
Cette section contient un certain nombre de remarques et de
restrictions quant à l'utilisation de la machine.
Remarques et restrictions applicables à l'utilisation de la machine
? Lorsque les résultats de l'impression ne correspondent pas
aux paramètres définis
Si la mémoire tampon des pages imprimées est insuffisante, les
effets ci-après peuvent se produire et les résultats de l'impression
peut ne pas correspondre aux options définies. Dans ce cas, il est
recommandé d'augmenter la mémoire.
• Le document est imprimé en mode recto alors que le mode
recto verso était spécifié
• Les travaux sont annulés (si une page ne peut pas être
rendue dans la mémoire tampon des pages imprimées,
le travail et la page concernée sont annulés)
? Installation et déplacement de la machine
• Pour sortir la machine de son bâti, contacter le Centre
Services Xerox.
• Lors du déplacement de la machine, veiller à éviter
les chocs.
• Prendre garde, en fermant le cache-document, à ne pas
se pincer les doigts.
• Ne placer aucun objet autour de la grille d'aération de
la machine.
? Relevés de compteur pour l'impression recto verso
• En fonction de l'application et de la méthode de
spécification du nombre de copies utilisées, il est possible
d'insérer des pages blanches automatiquement lors de
l'impression recto verso. Dans ce cas, la page blanche
insérée par l'application est comptée dans le relevé.1 2 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
? Restrictions d'utilisation du serveur de messagerie
En fonction de l'environnement système (restrictions d'utilisation
du serveur de messagerie, etc.), il se peut qu'il soit impossible de
recevoir ou envoyer des courriels de grande dimension. Lors du
paramétrage du nombre de pages pour l'envoi d'un courriel en
plusieurs parties, vérifier l'environnement système de l'expéditeur
et du destinataire respectivement. Si même la partage d'un
courriel sous forme de pages individuelles présente un volume
excessif pour la transmission, réduire la qualité de la transmission
ou modifier la résolution du document afin d'en réduire la taille.
? Confidentialité réseau
La confidentialité réseau ne peut être garantie.
? Configuration requise an niveau environnement système
Pour envoyer ou recevoir un courriel, il faut disposer d'un
environnement système de messagerie. Fournir une
environnement système de messagerie, y compris les serveurs
SMTP, POP3, et DNS, etc., selon les besoins.
? Remarques concernant la sécurité
Les courriels font appel à l'Internet comme voie de transmission
entre ordinateurs de par le monde. Il faut faire attention à la
sécurité afin d'éviter les écoutes électroniques par des tiers ou
les altérations qui peuvent normalement avoir lieu avec le
courrier électronique et les autres systèmes de transmission
via l'Internet. Ainsi, en guise d'information importante, il est
recommandé d'employer d'autres moyens permettant de garantir
la sécurité. En outre, afin d'éviter de recevoir des courriels non
désirés, il est recommandé de ne pas divulguer l'adresse de
courrier électronique à des personnes étrangères.
? Prévention de réception de courriels non désirés
La machine offre une fonction permettant de bloquer le courrier
malveillant envoyé via l'adresse utilisateur par une tierce
personne externe d'une adresse de courriel connue.
Cette fonction limite l'adresse de l'expéditeur en spécifiant
les domaines au départ desquels le courrier peut être reçu.
Pour plus d'informations concernant la limitation des domaines,
se reporter au Manuel de l'administrateur système, Chapitre 9
(Filtre du domaine).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 2 1
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
? Remarques concernant la réception de courrier
En fonction des données d'un courriel reçu, il est possible que
la mémoire disponible soit insuffisante, ou que l'impression soit
impossible. Dans ce cas, ajouter de la mémoire ou demander à
l'expéditeur de réenvoyer le courrier avec une résolution moindre.
? Remarques concernant la boîte aux lettres
Lorsque le nombre total de pages stockées dans une boîte aux
lettres dépasse 15 000 pages, le phénomène suivant peut se
produire. Créer une nouvelle boîte aux lettres pour enregistrer les
documents. Lorsque ce phénomène se produit sans que le
volume total du document ne dépasse 15 000 pages, créer une
nouvelle boîte aux lettres pour enregistrer les documents.
• La vitesse de numérisation d'un document diminue.
• La vitesse de copie d'un document ou de déplacement
d'un document enregistré dans la boîte aux lettres
diminue.
? Code de caractères
Voici les codes de caractères qui peuvent être imprimés par la
machine. Il se peut que les codes de caractères autres que ceux
repris ci-dessous ne soient pas imprimés.
• Anglais : CP1252
• Chinois traditionnel : Big5 (CNS 11643-1, CNS 11643-2)
• Chinois simplifié : GB23121 2 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Procédures simples
Cette section présente les procédures faisant l'objet de questions
fréquentes ; celles-ci concernent tout particulièrement les
paramètres système.
Appuyer sur les touches dans l'ordre indiqué par les flèches.
Remarque : de nombreux paramètres requièrent de
l'administrateur système qu'il effectue la procédure.
Paramètres de numérisation
? Stockage des numéros d'adresse pour le courrier
électronique
Accès J ID utilisateur J Paramètres système J
Menu Configuration J Carnet d'adresses
* Si Menu Configuration apparaît sur l'écran de menu :
Menu Configuration J Carnet d'adresses
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Carnet
d'adresses », dans le Manuel de l'administrateur système, ou
consulter l'administrateur système.
? Chargement par défaut de documents multiformats
Accès J ID utilisateur J Paramètres système J
Paramètres système J Paramètres du mode numérisation J
Numérisation par défaut J
Documents multiformats J Activé(e)
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Documents
multiformats », dans le Manuel de l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 2 3
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Paramètres du mode Copie
? Chargement par défaut de documents multiformats
Accès J ID utilisateur J Paramètres système J Paramètres
système J Paramètres du mode Copie J Copie par défaut J
Documents multiformats J Activé(e)
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Documents
multiformats », dans le Manuel de l'administrateur système.
Paramètres de fonctions courantes
? Modification de l'ID utilisateur de l'administrateur système
AccèsJ ID utilisateur J Paramètres système J
Paramètres administrateur systèmeJ ID de connexion
administrateur système
Pour plus d'informations, se reporter à la section « ID de
connexion administrateur système », dans le Manuel de
l'administrateur système.
? Modification du délai d'activation du mode veille
Accès J ID utilisateur J Paramètres système J
Paramètres système J Paramètres communs J
Horloge système (heure) J Mode veille auto
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Mode veille
auto », dans le Manuel de l'administrateur système.
? Modification du volume de la tonalité audio de la machine
Accès J ID utilisateur J Paramètres système J
Paramètres système J Paramètres communs J
Tonalités audio J Sélectionner le niveau de volume souhaité.
Pour plus d'informations, se reporter à la section
« Tonalités audio », dans le Manuel de l'administrateur système.
? Vérification des paramètres système (adresse IP, par
exemple).
État de la machineJ Compteur fact./Imprimer relevé J
Imprimer un relevé et/ou une liste J Paramètres du mode Copie*
J Liste des paramètres – Éléments courants J Démarrer
* Paramètres du mode Copie peut être Paramètres du mode
Impression ou Paramètres du mode Numérisation, selon le cas.
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Liste des
paramètres – Éléments courants », dans le Manuel de
l'administrateur système.1 2 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
? Impression d'un relevé et/ou une liste pour vérifier les
informations machine
État de la machine J Compteur fact./Imprimer relevé J
Imprimer un relevé et/ou une liste J Sélectionner un relevé
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Imprimer un
relevé et/ou une liste” à la page 9-19.
? Impression automatique d'un relevé et/ou une liste
Accès J ID utilisateur J Paramètres système J
Paramètres système J Paramètres communs J Relevés J
Sélectionner un relevé
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Relevés »,
dans le Manuel de l'administrateur système.
? Modification des touches affichées sur l'écran Menu
Accès J ID utilisateur J Paramètres système J Paramètres
système J Paramètres communs J Écran par défaut J Tous les
services
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Tous les
services », dans le Manuel de l'administrateur système.
? Modification des fonctions affectées aux boutons
personnalisés
Accès J ID utilisateur J Paramètres système J
Paramètres système J Paramètres communs J
Écran par défaut J Bouton personnalisé 1 - Bouton personnalisé 3
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Boutons
personnalisés 1 à 3 », dans le Manuel de l'administrateur
système.
? Vérification des travaux terminés
État des travaux J Travaux terminés
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Vérification des
travaux terminés », dans le Manuel de l'administrateur système.
? Affichage d'un travail sur l'écran État des travaux (Travaux
terminés)
Accès J ID utilisateur J Paramètres système J
Paramètres système J Paramètres communs J
Écran par défaut J Type de travail sur l'écran État
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Type de travail
sur l'écran État », dans le Manuel de l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 3 - 1
13. Informations de sécurité et
consignes
Consignes de sécurité
Ce produit Xerox et les consommables recommandés ont été
conçus et testés pour satisfaire à des normes de sécurité
strictes. Ils ont également été certifiés conformes aux normes en
vigueur en matière de respect de l'environnement. Lire
attentivement les instructions suivantes avant toute utilisation et
s'y référer le cas échéant pour garantir le bon fonctionnement du
matériel en toute sécurité.
POINT IMPORTANT : les tests relatifs à la sécurité et à la fiabilité
de ce matériel ont été menés à l'aide de consommables Xerox
uniquement.
AVERTISSEMENT : toute modification non autorisée du produit, y
compris l’ajout de nouvelles fonctions ou la connexion à des
appareils tiers, peut annuler la garantie. Contacter un distributeur
local pour de plus amples informations.
Sécurité électrique
Ce produit doit être branché sur une alimentation électrique
correspondant aux indications disponibles sur la plaque du
produit. En cas de doute sur la conformité de l'alimentation,
consulter le fournisseur d'électricité local.
• Utiliser exclusivement le cordon d'alimentation fourni avec
l'équipement.
• Cet équipement doit être utilisé sur un circuit électrique dont la
capacité est supérieure à l'ampérage et au voltage nominal de
l'appareil. Voir les informations au dos de l'appareil pour
connaître l'ampérage et le voltage nominal. Si la machine doit
être déplacée, contacter le Centre Services Xerox ou le
distributeur local.
• Brancher le cordon d'alimentation directement sur une prise
électrique avec mise à la terre. Ne pas utiliser de rallonge. En
cas de doute sur la mise à la terre d'une prise électrique,
consulter un électricien qualifié.1 3 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s éc u r i t é e t c o n s i g n e s
• Ne jamais utiliser d'adaptateur avec dispositif de mise à la
terre pour brancher la machine sur une prise non reliée à la
terre.
AVERTISSEMENT : des chocs électriques sévères peuvent
résulter d'une mise à la terre incorrecte.
AVERTISSEMENT : cet équipement doit impérativement être
connecté à un circuit électrique avec mise à la terre.
• Ne pas placer l'équipement dans un endroit où les utilisateurs
seraient susceptibles de marcher ou de trébucher sur le
cordon d'alimentation. Ne rien placer sur le cordon
d'alimentation.
• Ne pas annuler ni désactiver les sécurités électriques ou
mécaniques.
• Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Ces ouvertures
permettent d'éviter toute surchauffe de la machine.
AVERTISSEMENT : n'introduire aucun objet dans les fentes ou
les ouvertures de l'équipement. Un contact avec un point de
tension ou court-circuit peut provoquer un incendie ou des chocs
électriques.
Si l'une des situations suivantes se produit, débrancher
immédiatement la machine et retirer le cordon d'alimentation de la
prise secteur. Appeler un technicien agréé local pour corriger le
problème.
• La machine émet des bruits ou des odeurs inhabituels.
• Le cordon d'alimentation est endommagé.
• Un disjoncteur, un fusible ou tout autre dispositif de sécurité
s'est déclenché.
• Du liquide s'est répandu dans la presse.
• La machine a été exposée à de l'eau.
• Une partie de la machine est endommagée.
Dispositif de déconnexion
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif de déconnexion de
cette machine. Pour couper son alimentation électrique,
débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Cet équipement doit impérativement être
connecté à un circuit électrique avec mise à la terre.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 - 3
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Sécurité laser
Amérique du Nord
Cet équipement est conforme aux normes de sécurité relatives
aux produits laser de classe 1 en matière de rayonnement,
établies par le Center for Devices and Radiological Health
(CDRH) de la Food and Drug Administration (FDA) des ÉtatsUnis. Ce produit est conforme aux FDA 21 CFR 1940.10 et
1040.11, à l'exception des dérogations relatives à la Laser Notice
No. 50 datée du 26 juillet 2001. Ces normes s'appliquent aux
produits laser commercialisés aux États-Unis. Une étiquette
indiquant que la machine est conforme aux normes de la CDRH
est apposée au produit, tel qu'il est exigé aux États-Unis. Ce
produit n'émet aucune radiation laser dangereuse.
ATTENTION : l’exécution de procédures ou l’utilisation de
commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés dans la
documentation peuvent entraîner une exposition dangereuse aux
rayons laser.
Le rayonnement émis à l'intérieur de ce produit est entièrement
confiné dans des boîtiers et panneaux de protection pendant
toutes les phases d'utilisation.
Ce produit comporte des étiquettes d'avertissement relatives à la
sécurité laser. Ces étiquettes sont conçues pour être utilisées par
les techniciens du Centre Services Xerox et sont placées sur ou à
proximité de panneaux dont le démontage nécessite des outils
particuliers. Ne jamais retirer ces panneaux. Aucun des éléments
situés derrière ces panneaux ne nécessite l'intervention de
l'opérateur.1 3 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s éc u r i t é e t c o n s i g n e s
Europe et autres marchés
Ce produit est conforme à la norme IEC60825, Produits de
sécurité laser.
Cet équipement est conforme aux normes gouvernementales,
nationales et internationales des produits laser de classe 1. Il
n'émet pas de rayonnement dangereux, le faisceau laser étant
confiné pendant toutes les phases de fonctionnement et de
maintenance.
ATTENTION : l’exécution de procédures ou l’utilisation de
commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés dans la
documentation peuvent entraîner une exposition dangereuse aux
rayons laser.
Ce produit comporte des étiquettes d'avertissement relatives à la
sécurité laser. Ces étiquettes sont conçues pour être utilisées par
les techniciens du Centre Services Xerox et sont placées sur ou à
proximité de panneaux dont le démontage nécessite des outils
particuliers. Ne jamais retirer ces panneaux. Aucun des éléments
situés derrière ces panneaux ne nécessite l'intervention de
l'opérateur.
Pour obtenir des informations de sécurité complémentaires sur le
produit ou les consommables fournis par Xerox, contacter le
Centre Services Xerox au numéro fourni avec le système ou
consulter le site Web de Xerox à l'adresse suivante :
www.xerox.com.
Normes de sécurité
Amérique du Nord
Ce produit Xerox est certifié conforme par l'organisme
Underwriters Laboratories Incorporated aux normes de sécurité
UL60950-1 (première édition) et CSA International CAN/CSA
C22.2 No. 60950-1-03 (première édition).
Europe et autres marchés
Ce produit Xerox est certifié conforme par l'organisme
Underwriters Laboratories Incorporated aux normes de sécurité
établies dans la publication UL60950-1 (2001), (première édition).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 - 5
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Précautions d'entretien
• Ne tenter aucune procédure de maintenance non répertoriée
dans la documentation livrée avec la machine.
• Ne pas utiliser d’aérosols. Le recours à des produits de
nettoyage non homologués peut altérer les performances de
la presse et provoquer des situations dangereuses.
• Utiliser les consommables et produits d'entretien selon les
instructions fournies dans ce guide. Conserver tous les
produits et consommables hors de portée des enfants.
• Ne pas retirer les panneaux ou capots fixés avec des
vis. Aucun des éléments situés derrière ces panneaux ne
nécessite l'intervention de l'utilisateur.
N'exécuter aucune procédure d'entretien pour laquelle l'utilisateur
n'a pas été formé par un technicien Xerox ou non décrite
explicitement dans l'un des manuels fournis avec la presse.
Précautions d'utilisation
L'équipement et les appareils Xerox ont été conçus et testés pour
satisfaire à des normes de sécurité très strictes. Celles-ci
comprennent la vérification par des organismes de sécurité,
l'homologation et la conformité aux normes d'environnement en
vigueur.
Respecter les consignes de sécurité suivantes pour garantir le
bon fonctionnement de la machine en toute sécurité :
• Utiliser les produits et consommables conçus spécifiquement
pour la machine. L'utilisation de produits non appropriés peut
nuire à son bon fonctionnement et s'avérer dangereux.
• Se conformer aux avertissements et instructions apposés sur
ou fournis avec la machine.
• Installer la machine dans un local disposant d'un espace libre
suffisant pour permettre une bonne ventilation et un accès
aisé lors des tâches d'entretien.
• Placer la machine sur une surface plane et résistante (pas sur
une moquette ou un tapis épais) capable de supporter son
poids.
• Ne jamais essayer de déplacer la machine. Les pieds de mise
à niveau qui ont été abaissés lors de l'installation risquent
d'endommager le revêtement de sol.
• Ne pas placer la machine près d'une source de chaleur.
• Ne pas exposer la machine aux rayons directs du soleil.1 3 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s éc u r i t é e t c o n s i g n e s
• Ne pas placer la machine sous une source d'air froid
provenant d'un système de climatisation.
• Ne poser aucun récipient contenant un liquide sur la machine.
• Ne pas obstruer les fentes et ouvertures de ventilation de la
machine.
• Ne pas tenter de désactiver les sécurités électriques ou
mécaniques.
AVERTISSEMENT : utiliser la plus grande prudence en cas
d'intervention dans les zones signalées par ce symbole. Ces
zones peuvent être brûlantes et ne doivent pas être touchées.
Pour tout complément d'information de sécurité concernant la
machine ou ses consommables, prendre contact avec Xerox.
Précautions relatives à l'ozone
Cette machine dégage de l'ozone en fonctionnement normal.
L'ozone est plus lourd que l'air et son volume dépend du nombre
de copies réalisées. Le respect des normes indiquées dans les
procédures d'installation Xerox assure des degrés de
concentration conformes aux limites autorisées.
Pour plus d'informations sur l'ozone, demander la publication
Xerox OZONE, en appelant le 1-800-828-6571 aux États-Unis.
Pour obtenir une version française de ce document, composer le
même numéro puis appuyer sur la touche 2 du téléphone.
Réglementations
Interférences dans les radiocommunications
Réglementation FCC aux États-Unis
Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s'appliquant aux
appareils numériques de classe A, en vertu des dispositions de
l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer
une protection raisonnable contre les interférences en zone
commerciale. Ce matériel émet et utilise des fréquences
radioélectriques et peut provoquer des interférences avec les
communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé
conformément aux instructions. L'utilisation de ce matériel en
zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences.
Dans ce cas, l'utilisateur devra y remédier à ses propres frais.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 - 7
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation
expresse de Xerox Corporation est de nature à interdire l'usage
du matériel.
AVERTISSEMENT : L'utilisation de câbles d'interface blindés est
nécessaire pour assurer la conformité avec la réglementation
FCC.
Au Canada (ICES-003)
This Class “A” digital apparatus complies with Canadian ICES-
003.
Cet appareil numérique de la classe “A” est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Homologation RFID
Ce produit génère 13,56 MHz au moyen d'un système de boucle
inductive en tant que système RFID (Radio Frequency
Identification). Il est certifié conforme à la Directive européenne
99/5/EC et aux lois ou réglementations locales applicables.
Homologation RFID (États-Unis)
Ce produit génère 13,56 MHz au moyen d'un système de boucle
inductive en tant que système RFID (Radio Frequency
Identification). Il est conforme aux exigences du paragraphe 15C
du règlement de la FCC, concernant les appareils modulaires
émetteurs non autorisés, publié sous la référence DSA00-1407.
Sécurité de très basse tension
Ce produit Xerox est en conformité avec les diverses agences
gouvernementales et les normes de sécurité nationales. Tous les
ports du système satisfont aux conditions requises de sécurité
pour des circuits de très basse tension (SELV) pour la connexion
aux périphériques client et aux réseaux. Tout accessoire client ou
tiers installé sur la presse doit respecter les conditions énumérées
ci-dessus. Tous les modules nécessitant une connexion externe
doivent être installés selon la procédure d'installation.1 3 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s éc u r i t é e t c o n s i g n e s
Certifications en Europe
Le symbole CE figurant sur ce produit est garant de la conformité
du matériel Xerox aux directives de l’Union Européenne entrant
en vigueur aux dates indiquées :
1er janvier 1995 : Directive 73/23/CE, amendée par la directive 93/68/CE, relative à
l’harmonisation des lois des États membres sur les équipements
basse tension.
1er janvier 1996 : Directive 89/336/CE sur l’approximation des lois des États
membres sur la compatibilité électromagnétique.
9 mars 1999 : Directive 99/5/CE relative aux équipements radio et aux
équipements terminaux de télécommunication et à la
reconnaissance mutuelle de leur conformité.
Une déclaration complète, avec une description des directives et
normes concernées, est disponible sur simple demande auprès
de Xerox ou à l'adresse suivante :
Environment, Health and Safety
Xerox
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Herts
AL7 1BU
Angleterre
Téléphone : +44 (0) 1707 353434
AVERTISSEMENT : ce produit est certifié conforme à des
réglementations très strictes en matière de sécurité et
d'interférence radio. Toute modification non autorisée, y compris
par l'ajout de nouvelles fonctions ou le raccordement de dispositifs
externes, peut annuler cette conformité. Une liste des
accessoires approuvés est disponible auprès de Xerox.
AVERTISSEMENT : pour que cet équipement puisse fonctionner
à proximité d’une installation industrielle, scientifique ou médicale
(ISM), il peut être nécessaire de limiter le rayonnement externe de
cette dernière ou de prendre des mesures spécifiques.
AVERTISSEMENT : ceci est un produit de classe A. Dans un
environnement domestique, ce produit peut causer des
interférences radio, auquel cas l’utilisateur doit prendre les
mesures adéquates pour résoudre le problème.
AVERTISSEMENT : Il est nécessaire d’utiliser des câbles blindés
avec cet équipement, conformément aux exigences de la directive
89/336/CE.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 - 9
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Il est illégal...
Aux États-Unis
Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des objets suivants
dans certaines circonstances. Tout contrevenant est passible
d'amendes ou d'emprisonnement.
1. Obligations ou titres émanant du gouvernement des ÉtatsUnis, tels que :
• Titres de créance • Devises de la banque
nationale
• Coupons de bons • Billets de banque de la
Réserve Fédérale
• Silver Certificates • Gold Certificates
• Bons des États-Unis • Bons du Trésor
• Billets de la Réserve Fédérale • Petites coupures
• Certificats de dépôt • Papier-monnaie
Bons et obligations de certaines agences du gouvernement,
telles que la FHA, etc.
Bons. (Les bons d'épargne américains peuvent être
photocopiés uniquement à des fins publicitaires dans le cadre
d'une campagne de vente de ces bons.)
Timbres fiscaux. (La copie de documents légaux portant un
timbre fiscal oblitéré est autorisée dans la mesure où elle est
effectuée à des fins légales.)
Timbres postaux, oblitérés ou non. (La reproduction de
timbres postaux à des fins philatéliques est autorisée dans la
mesure elle s'effectue en noir et blanc et à un taux de
réduction inférieur à 75% ou d'agrandissement supérieur à
150% des dimensions linéaires de l'original.)
Mandats postaux.
Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables
autorisés des États-Unis.
Vignettes ou toute autre représentation d'une valeur
déterminée, de quelque dénomination que ce soit, émise suite
à une loi adoptée par le Congrès.
2. Certificats d'indemnités des vétérans des deux guerres
mondiales.
3. Obligations ou titres émanant d'un gouvernement étranger,
d'une banque ou d'une entreprise étrangères.1 3 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s éc u r i t é e t c o n s i g n e s
4. Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du
copyright donne son autorisation et où la copie respecte les
dispositions relatives à une utilisation « loyale » et aux droits
de reproduction des bibliothèques de la loi sur le copyright. De
plus amples informations sur ces dispositions peuvent être
obtenues auprès du Copyright Office, Library of Congress,
Washington, D.C. 20559. Demander la circulaire R21.
5. Certificats de nationalité ou de naturalisation. (Les certificats
de naturalisation peuvent être photocopiés.)
6. Passeports. (Les passeports étrangers peuvent être
photocopiés.)
7. Papiers d'immigration.
8. Ordres d'incorporation.
9. Documents permettant l'intégration à un système de
prestations accordées en fonction des revenus portant l'une
des informations suivantes relatives à la personne
immatriculée :
• Salaire ou revenus • Statut de personne à
charge
• Casier judiciaire • Antécédents
militaires
• Condition physique ou mentale
• Exception : les certificats de libération de l'armée et de la
marine américaines peuvent être photocopiés.
10.Cartes d'identité, badges, passes ou insignes portés par les
personnels de l'armée ou de la marine ou par les membres de
divers départements fédéraux tels que le FBI, le Ministère de
Finances, etc. (sauf dans cas où la reproduction est
demandée par le chef d'un tel département ou bureau).
La reproduction des documents suivants est également
interdite dans certains états : permis de conduire et certificats
de propriété automobile.
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive.
Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son
exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est
recommandé de s'adresser à un avocat.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 - 11
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Au Canada
Conformément à la loi, le parlement interdit la reproduction des
objets suivants dans certaines circonstances. Tout contrevenant
est passible d'amende ou d'emprisonnement.
1. Billets de banque ou papier monnaie en vigueur.
2. Obligations ou titres émis par un gouvernement ou une
banque.
3. Obligations ou bons du Trésor.
4. Sceau du Canada ou d'une province ; d'une autorité ou d'un
organisme public au Canada ou encore d'un tribunal.
5. Proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis
(dans l'intention de faire croire qu'ils ont été imprimés par
l'Imprimeur royal pour le Canada ou un imprimeur doté de
droits équivalents pour une province).
6. Étiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design
utilisé par ou pour le compte du gouvernement du Canada ou
d'une province, du gouvernement d'un état autre que le
Canada ou d'un ministère, conseil, commission ou organisme
créé par le gouvernement canadien ou une province ou
encore, par un gouvernement d'un état autre que le Canada.
7. Timbres fiscaux quels qu'ils soient utilisés par le
gouvernement du Canada ou d'une province, ou le
gouvernement d'un état autre que le Canada.
8. Documents, registres ou archives conservés par les autorités
publiques chargées de fournir des copies certifiées des
documents susmentionnés, dans l'intention de faire croire que
ces reproductions sont certifiées.
9. Marques ou documents protégés par les lois sur les droits
d'auteur, sans le consentement du propriétaire de la marque
ou des droits.
La liste ci-dessus est fournie pour informations. Elle n'est pas
exhaustive et peut contenir des imprécisions. Xerox ne peut en
être tenu pour responsable. En cas de doute, il est recommandé
de s'adresser à un avocat.1 3 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s éc u r i t é e t c o n s i g n e s
Dans d'autres pays
La copie de certains documents peut être illégale dans votre pays.
Une amende ou peine de prison peuvent sanctionner de telles
reproductions illégales, qui incluent les copies des documents
suivants :
• Billets de devises
• Billets de banque et chèques
• Bons et titres émis par les banques et le gouvernement
• Passeports et cartes d'identité
• Marques et documents protégés par copyright, sans le
consentement du propriétaire
• Timbres postaux et autres effets négociables
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive.
Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son
exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est
recommandé de s'adresser à un avocat.
Réglementation relative à la protection de l'environnement aux ÉtatsUnis
En tant que partenaire ENERGY STAR
®
, Xerox Corporation
certifie que ce produit est conforme aux directives de la norme
ENERGY STAR relatives à la consommation d’énergie.
ENERGY STAR et le symbole ENERGY STAR sont des marques
déposées aux États-Unis.
Le programme relatif aux équipements bureautiques ENERGY
STAR traduit une volonté conjointe des gouvernements
américains, européens et japonais et des industries de matériel
bureautique de promouvoir des copieurs, imprimantes,
télécopieurs, systèmes multifonctions, ordinateurs personnels et
moniteurs respectant l'environnement. La réduction de la
consommation d'énergie permet de combattre la pollution, les
pluies acides et les changements climatiques à long terme en
diminuant les émissions qui résultent de la production d'énergie.
Un réglage préalable des équipements Xerox ENERGY STAR est
effectué en usine. À la livraison, cette machine est réglée de
manière à passer en mode d'alimentation réduite au terme d'un
délai de 15 minutes à partir de la dernière copie/
impression. L'arrêt automatique ou le passage en mode veille est
programmé pour avoir lieu 60 minutes après la dernière copie/
impression. Des informations plus détaillées sur le mode
Économie d'énergie ainsi que les instructions à suivre pour
modifier les réglages par défaut sont disponibles dans la section
correspondante du présent document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 - 1 3
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Recyclage et mise au rebut du produit
S'il incombe au client de gérer la mise au rebut de cet équipement
Xerox, il convient de noter que ce dernier peut contenir du plomb,
du mercure et du perchlorate et d'autres substances dont la mise
au rebut peut être réglementée pour des raisons écologiques. La
présence de plomb et de perchlorate est conforme aux
réglementations mondiales en vigueur au moment de la mise sur
le marché de cet équipement.
Amérique du Nord
Xerox a mis en place un programme de récupération et de
réutilisation/recyclage des produits à l'échelle mondiale. Prendre
contact avec le Centre Services Xerox pour déterminer si ce
produit Xerox fait partie du programme. Pour plus d'informations
sur les programmes environnementaux de Xerox, consulter le site
www.xerox.com/environment.
Pour toute information complémentaire sur le recyclage et la mise
au rebut, contacter les autorités locales concernées. Aux ÉtatsUnis, il peut être utile de consulter le site Web de l'Electronic
Industries Alliance à l'adresse : www.eiae.org.1 3 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s éc u r i t é e t c o n s i g n e s
Perchlorate Ce produit peut être composé d'un ou plusieurs éléments
contenant du perchlorate, par exemple des batteries. Des
consignes de manipulation spéciales peuvent s'appliquer.
Consulter le site www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate.
Si le produit ne fait pas partie du programme Xerox et que le client
est chargé de sa mise au rebut, suivre les instructions fournies
dans le paragraphe ci-dessus.
Union européenne
L'application de ce symbole sur votre équipement confirme le fait
que la mise au rebut de cet équipement doit se faire
conformément aux procédures nationales agréées.
Conformément à la législation européenne, la mise au rebut des
équipements électriques et électroniques en fin de vie doit être
effectuée selon les procédures agréées.
Avant la mise au rebut, contacter Xerox ou votre distributeur local
afin d'obtenir des informations concernant la récupération des
équipements en fin de vie.
Autres pays
Veuillez contacter les autorités responsables de la collecte des
déchets dans votre région et leur demander les directives en
vigueur pour la mise au rebut.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r I - 1
Symbols
% variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
% X-Y indépendants . . . . . . . . . . . 2-18
A
Affiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-63
Agrafage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-87
Agrandissement . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Agrandissement prédéfini . . . . . . . 2-16
Annotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-57
Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Assemblage documents . . . . . . . . 2-90
Auto (Densité) . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
B
Bac récepteur de documents . . . . . 1-5
Blanc de couture . . . . . . . . . . . . . . 3-48
Boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-25
sélection de documents . . . . . . . 4-4
sélection du type . . . . . . . . . . . . 4-2
vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
C
Cache-document . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Capacité de la mémoire . . . . . . . . 12-5
Capacité des magasins . . . . . . . . . 12-3
Capacité maximale du chargeur de
documents . . . . . . . . . . . . . 12-7
Carnet d'adresses . . . .3-13, 3-30, 9-24
Cartouche d'agrafes . . . .1-7, 1-8, 10-9
Cartouche de toner . . . .1-5, 10-1, 10-3
Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16, 3-31
Codes d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . 11-32
Compression image . . . . . . . . . . . 3-55
Compteur de facturation . . . . . . . . 9-14
Compteur fact./Imprimer relevé . . . 9-13
Compteurs de travaux
liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26
réinitialisation . . . . . . . . . . . . . 9-18
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
Configuration machine . . . . . . . . . . 9-3
Consommables . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-31
Consommation . . . . . . . . . . . . . . . 12-4
Contenu du message . . . . . . . . . . 3-22
Copie
Agrafage . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-86
perforation . . . . . . . . . . . . . . . . 2-86
tirage standard . . . . . . . . . . . . 2-15
Copie et impression, boîte aux lettres
impression de documents . . . . 4-41
sélection de documents . . . . . . 4-5
suppression de documents . . . . 4-7
vérification et sélection de
documents . . . . . . . . . . 4-6
Copies recto verso, production . . . 2-23
Courrier électronique . . . . . . . . . . 3-12
Couvertures . . . . . . . . . . . . .2-56, 4-49
Création cahier . . . . . . . . . . .2-51, 4-55
D
De . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Décalage de la marge . . . . . . . . . 4-54
Décalage image . . . . . . . . . . . . . . 3-52
Définition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
numérotation . . . . . . . . . . . . . . 2-78
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Densité . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-25, 3-1
Densité / Contraste . . . . . . . . . . . . 3-44
Destination de transfert,
spécification . . . . . . . . . . . 3-32
Détection auto . . . . . . . . . . . . . . . 3-49
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4
Dimensions / Poids . . . . . . . . . . . . 12-7
IndexI - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
I n d e x
Disjoncteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Dispositif de verrouillage . . . . . . . . . 1-3
Disque dur, nettoyage . . . . . . . . . . . 9-7
Document
chargeur . . . . . . . . . . . . . . 2-1, 3-2
format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-7
glace d'exposition . . . . . . . 2-3, 3-4
incidents . . . . . . . . . . . . . . . . 11-88
liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
liste de documents . . . . . . . . . . 2-14
modifier le nom . . . . . . . . . . . . . 4-9
nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-58
orientation . . . . . . . . . . . . . . . . 2-83
présentation . . . . . . . . . . . . . . . 3-55
présentation spéciale . . . . . . . . 2-50
vitesse de numérisation . . . . . . 12-6
Document d'impression différée
suppression . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Document d'impression échantillon
Impression . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
suppression . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Document d'impression protégée
impression . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
suppression . . . . . . . . . . . 8-7, 8-17
Document mémorisé . . . . . . . . . . . . 8-5
suppression . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Document volumineux . . . . . . . . . . 2-96
Document, orientation . . . . . 2-49, 3-38
Documents
multiformats . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
Documents multiformats . . . . . . . . 2-38
Documents reliés . . . . . . . . . . . . . . 2-30
Documents, mise en place . . . . . . . 3-2
DocuWorks . . . . . . . . . . . . . 3-40, 3-41
E
Échelle de gris (Mode couleur) . . . . 3-1
Effacement centre . . . . . . . . . . . . . 2-31
Effacement de bords . . . . . . 2-39, 3-52
Effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Encombrement minimum . . . . . . . 12-4
Enregistrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44
Enregistrer et imprimer . . . . . . . . . 4-44
Envoi de courrier électronique . . . . 12-6
Épreuve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-94
Erreurs, relevé . . . . . . . . . . .9-20, 9-32
ESC/P
liste des paramètres . . . . . . . . 9-23
État de la lecture . . . . . . . . . . . . . . 3-61
État des travaux
présentation . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
relevé des activités . . . . . . . . . 9-20
Expéditeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
F
Feuille de distribution . . . . . . . . . . . 5-2
configuration et démarrage . . . 4-77
création . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-77
restrictions . . . . . . . . . . . . . . . 4-83
Finition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-46
agrafage, écran . . . . . . . . . . . . 4-47
perforation, écran . . . . . . . . . . 4-48
Flacon récupérateur de
toner . . . . . . . . . 1-5, 10-1, 10-6
Format de copie (document) . . . . 12-2
Format de copie (feuille) . . . .12-2, 12-7
Format de numérisation . . . .3-49, 12-6
document de format non
standard . . . . . . . . . . . 2-36
Format du document . . . . . . . . . . 2-36
Format libre . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
Format standard . . . . . . . . . . . . . . 3-49
FTP/SMB, numérisation . . . . . . . . 3-29
G
Gestion de l'auditron . . . . . . . . . . . 9-27
Glace d'exposition . . . . . . . . . . . . . 1-3
Gradation de numérisation . . . . . . 12-6
Gradations . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
Guides document . . . . . . . . . . . . . . 1-5
H
HP-GL/2
liste des paramètres . . . . . . . . 9-23
liste des travaux mémorisés . . 9-23C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r I - 3
I n d e x
I
Image inversée . . . . . . . . . . . . . . . 2-48
Image miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-48
Impression
document d'impression
différée . . . . . . . . . . . . . 8-14
document d'impression
échantillon . . . . . . . . . . 8-11
document d'impression
facturée . . . . . . . . . . . . 8-18
document d'impression
protégée . . . . . . . . . . . . . 8-8
document mémorisé . . . . . . . . . 8-5
relevé et/ou liste . . . . . . . . . . . 9-19
impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Impression de documents Copie et
impression . . . . . . . . . . . . . 4-41
Impression échantillon . . . . . . . . . . 4-43
Impression impossible . . . . . . . . . 11-21
Impression prioritaire de travaux
d'impression en attente . . . 8-19
Impression, relevé de statistiques . 9-28
Imprimante, paramètres . . . . . . . . 9-22
Imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44
Imprimer première page seulement . 4-9
Incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-32
lors de l'impression . . . . . . . . 11-21
lors de la copie . . . . . . . . . . . 11-15
lors de la numérisation . . . . . 11-25
Incidents agrafeuse . . . . . . . . . . . 11-92
Incidents machine . . . . . . . . . . . . . 11-4
Incidents papier . . . . . . . . . . . . . . 11-51
Informations document . . . . . . . . . 4-42
Intercalaire, copie . . . . . . . . . . . . . 2-81
Interface . . . . . . . . . . . . . . . 12-5, 12-6
Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . 1-3
Interrupteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
J
Journaux, production de copies
claires . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28
JPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-41
K
Kit de numérisation couleur en
option . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
L
Langage de description de page . 12-5
Ligne MAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Liste des domaines . . . . . . . . . . . . 9-24
Liste des paramètres (éléments
courants) . . . . . . . . . .9-21, 9-22
Liste des polices . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Liste échantillons d'effet de texte . 9-30
Liste paramètres fonctions
avancées . . . . . . . . . . . . . 9-24
Listes des paramètres PDF . . . . . 9-22
M
Machine
configuration . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
informations . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Magasin 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Magasin 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Magasin 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Magasin 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Magasin 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Marge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-43
MDN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-61
Mémorisation de la programmation 9-11
Messages d’erreur . . . . . . 11-32, 11-51
Mise en place des documents . . . . 3-2
Mode Alimentation réduite . . . . . . 1-14
Mode Copie, paramètres
Paramètres
mode Copie . . . . . . . . . . . 9-21
Mode couleur . . . . . . . 3-24, 3-27, 3-34
Mode d'impression . . . . . . . . . . . . . 9-8
Mode Économie d'énergie . . . . . . 1-14
Mode Numérisation, paramètres . 9-23
Mode Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Modèle de travail . . . . . . . . . . . . . 3-26
liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
Modifier le nom d'un document . . . . 4-9I - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
I n d e x
Modifier les paramètres . . . . . . . . . 3-21
Module d'alimentation grande capacité
capacité des magasins . . . . . . 12-8
dimensions/poids . . . . . . . . . . . 12-8
format de feuille . . . . . . . . . . . . 12-8
spécifications . . . . . . . . . . . . . . 12-8
Module four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
émulation PDF . . . . . . . . . . . . . 9-13
Multiformats . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
N
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20
Nettoyage du disque dur . . . . . . . . . 9-7
Noir (Mode couleur) . . . . . . . . . . . . . 3-1
Nom de connexion . . . . . . . . . . . . 3-33
Nom du fichier à enregistrer,
spécification . . . . . . . . . . . . 3-57
Nom partagé . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Nombre de magasins d'alimentation /
capacité . . . . . . . . . . . . . . . 12-7
Nombre maximum de feuilles en copie
continue . . . . . . . . . . . . . . . 12-3
Numérisation
couleur en option . . . . . . . . . . . . 3-1
résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
Numérisation boîte aux lettres . . . . 12-6
Numérisation FTP/SMB . . . . 3-29, 12-6
Numérisation photo . . . . . . . . . . . . 3-43
Numérisation standard . . . . . . . . . 3-35
Numérisation vers boîte aux
lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Numéro de série . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Numérotation des jeux . . . . . . . . . 4-65
O
Objet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Options de numérisation . . . . . . . . 2-29
Orientation
des documents . . . . . . . . . . . . 3-38
P
Page droite puis gauche . . . . . . . . 3-47
Page du haut puis du bas . . . . . . . 3-47
Page gauche puis droite . . . . . . . . 3-47
Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Panneau d'accès au flacon
récupérateur de toner . . . . . 1-5
Panneau gauche . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Panneau inférieur gauche . . . . . . . 1-3
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-19, 4-45
imprimable . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
ligne MAX . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Paramètres
au démarrage . . . . . . . . . . . . . 9-12
détaillés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
ESC/P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
fonctions avancées . . . . . . . . . 9-24
HP-GL/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
imprimante . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
mode Numérisation . . . . . . . . . 9-23
PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Paramètres détaillés . . . . . . . . . . . 3-31
PCL
liste des paramètres . . . . . . . . 9-22
PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40
mot de passe d'émulation . . . . 9-13
Perforation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-87
Photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39
Pièces à remplacer régulièrement 10-1
Pliage . . . . . . . . . . . . . 2-84, 2-87, 4-52
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4
Polices incorporées . . . . . . . . . . . 12-5
Position de copie
Décalage de la marge . . . . . . . 2-43
PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
PostScript, liste des imprimantes
logiques . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Production de
copies claires de journaux (voir
« Exposition auto ») . . 2-28C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r I - 5
I n d e x
copies recto verso . . . . . . . . . . 2-23
Programmation
mémorisation . . . . . . . . . . . . . . 9-11
suppression . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Protocole de transfert . . . . . . . . . .3-30
Protocoles pris en charge . . . . . . . 12-5
Q
Quadrichromie (Mode couleur) . . . . 3-1
Qualité image . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9
mauvaise qualité . . . . . . . . . . . 2-25
Qualité image médiocre . . . . . . . . 11-9
R
Rallonge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-86
copie de documents reliés . . . . 2-33
documents . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37
impression . . . . . . . . . . . . . . . . 4-53
transmission de
documents . . . . . 3-37, 3-46
Réduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Réduction prédéfinie . . . . . . . . . . . 2-16
Réduction/agrandissement des
copies . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3
Relevé/liste, impression . . . . . . . . 9-19
Relevés
erreurs . . . . . . . . . . . . . . 9-20, 9-32
état des travaux/activités . . . . . 9-20
statistiques . . . . . . . . . . . . . . . . 9-28
statistiques de copie . . . . . . . . 9-29
statistiques de numérisation . . 9-29
travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Remarques et restrictions . . . . . . 12-19
Remplacement, pièces et
consommables . . . . . . . . . 10-1
Répétition image . . . . . . . . . . . . . . 2-64
Répétition image prédéfinie . 2-85, 2-86
Répondre à . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-60
Résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-5
Résolution de numérisation . . . . . . 12-6
Résolution des incidents . . . 11-1, 11-2
Rotation image . . . . . . . . . . . . . . . 2-46
S
Sélection auto TIFF/JPEG . . . . . . 3-41
Séparateurs de transparents . . . . 2-60
Serveur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Sortie
résolution . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
Sortie du mode Économie
d'énergie . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Source d'alimentation . . . . . . . . . . 12-4
Spécification
nom du fichier à enregistrer . . 3-57
Statistiques de copie, relevé . . . . . 9-29
Statistiques de numérisation,
relevé . . . . . . . . . . . . . . . . 9-29
Superpositions . . . . . . . . . . . . . . . 2-98
Supports de copie . . . . . . . . . . . . . 12-2
Suppression
document d'impression
différée . . . . . . . . . . . . 8-13
document d'impression
échantillon . . . . . . . . . . 8-10
document d'impression
protégée . . . . . . . .8-7, 8-17
document mémorisé . . . . . . . . . 8-5
programmation . . . . . . . . . . . . 9-11
Suppression à l'extérieur . . . . . . . 2-99
Suppression à l'intérieur . . . . . . . . 2-99
Suppression de documents Copie et
impression . . . . . . . . . . . . . 4-7
Suppression du fond . . . . . . . . . . . 3-44
Systèmes d'exploitation pris en
charge . . . . . . . . . . . . . . . . 12-5
T
Taquet d'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Temps de préchauffage . . . . . . . . 12-2
Tête vers la gauche . . . . . . . . . . . 3-39
Tête vers le haut . . . . . . . . . . . . . . 3-38
Texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39
Texte et photo . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39
TIFF
liste des imprimantes logiques 9-22
liste des paramètres . . . . . . . . 9-22
multipage . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40I - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
I n d e x
une page . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40
Tirage standard . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Transmission de documents recto
verso . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37
Travail fusionné . . . . . .2-90, 2-92, 2-94
Travaux en attente
vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Travaux en cours
vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Travaux mémorisés
appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
attribution et modification de
nom . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
enregistrement . . . . . . . . . . . . . . 6-3
enregistrement et
modification de nom . . . . 6-8
suppression . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Travaux terminés
vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Travaux, relevé . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Type de copieur . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
Type de document . . . . . . . . . . . . . 2-27
U
Une page, TIFF . . . . . . . . . . . . . . . 3-40
Utilitaire Boîte aux lettres 2 . . . . . . 3-10
V
Vérification
boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . 4-1
travaux en attente . . . . . . . . . . . 8-3
travaux en cours . . . . . . . . . . . . 8-3
travaux terminés . . . . . . . . . . . . 8-4
Version du logiciel . . . . . . . . . . .9-3, 9-5
Vitesse d'alimentation des
documents . . . . . . . . . . . . 12-7
Vitesse d'impression en continu . . 12-5
Vitesse de copie en continu . . . . . 12-3
Vitesse de copie rapide . . . . . . . . 12-3
Voyant de confirmation . . . . . . . . . . 1-5
Voyant Documents mémorisés . . . 9-19
Z
Zone d'impression étendue . . . . 12-15
Zone d'impression standard . . . . 12-15
X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 G u i d e d ' i n i t i a t i o n 3 - 9
3 . F o n c t i o n n e m e n t d e b a s e
Si les paramètres précédents sont toujours actifs, appuyer sur
la touche Annuler tout.
10. Sélectionner la boîte aux lettres dans laquelle les données
seront enregistrées.
REMARQUE : Si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l’écran illustré ci-dessous sera
différente. Se reporter au chapitre Numérisation du Manuel de
l’utilisateur pour plus d’informations. 3 - 1 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 G u i d e d ' i n i t i a t i o n
3 . F o n c t i o n n e m e n t d e b a s e
11. Le cas échéant, sélectionner les fonctions requises dans les
différents onglets.
Passer à l'étape suivante.
12. Appuyer sur la touche Marche pour copier ou numériser le
travail.
REMARQUE 1 : si un problème survient, un message d'erreur
apparaît sur l'écran tactile. Suivre les instructions affichées
pour résoudre le problème.
REMARQUE 2 : il est possible à ce stade de programmer le
travail de copie ou de numérisation suivant. Pour plus
d'informations, se reporter au Manuel de l'utilisateur.
®
Guide des pilotes
d'imprimante
Pour Windows
Version 7.0Préparé par :
Xerox Corporation
Global Knowledge and Language Services
800 Phillips Road, Bldg. 0845-17S
Webster, New York 14580-9791
États-Unis
Traduit par :
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1BU
Royaume Uni
Copyright
©
2006-2007 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
XEROX
®
, CentreWare
®
, WorkCentre
®
et les noms et numéros de produits mentionnés dans ce document sont des
marques de XEROX CORPORATION.
Les noms et images d’autres produits utilisés dans ce guide peuvent être des marques de commerce ou des marques
déposées de leurs sociétés respectives et sont reconnues comme telles par la présente mention.
Version du document : 1.2/Juin 2007iii
Chapitre 1 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows . . . . . . . . . 1-1
Fonctions incluses dans cette version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Présentation des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Types de pilotes d'imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Obtention des pilotes CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
CD des services d'impression et de télécopie CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Téléchargement depuis le Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Fichiers PPD du système Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Applications des pilotes d’imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Assistant de gestion de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Documentation des pilotes d'impression et de télécopieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Guide des pilotes d'imprimante CentreWare pour Windows
(le présent guide) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Cartes de référence rapide des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Support Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Assistance téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Conseils supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Chapitre 2 Installation des pilotes d’imprimante Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Pilotes d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Installation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Installation personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Installation du pointage et de l'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Installation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Installation personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
XeroxInstallerAdmin.xml . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Remarques relatives aux technologies d'entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Clustering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Citrix MetaFrame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Assistant Ajout de pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Table des
matièresiv
Installations Pointage et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Installation des pilotes d’imprimante sur d’autres réseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Configuration des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Configuration des options disponibles sur le poste de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
À propos des pilotes bidirectionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Boîte de dialogue État . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Prise en charge des pilotes bidirectionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Désinstallation des pilotes d'imprimante Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Pour Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Chapitre 3 Fonctions de pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Structure du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Onglets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Onglets généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Onglets de valeurs par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Système d’aide des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Cartes de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Chapitre 4 Installation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Installation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Accès au Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Utilisation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Désinstallation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Chapitre 5 Installation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Configuration de poste de travail requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Installation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Accès à l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Utilisation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Désinstallation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Chapitre 6 Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Identification d’un incident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Incidents courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Impression de fichiers Adobe Acrobat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Impression Cahier et N en 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Symbole de l’euro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Impression de fichiers PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Applications Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Pilote d’imprimante PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
FrameMaker ne prend pas en charge le jeu échantillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
WordPerfect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Question fréquemment posées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-61-1
Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft
Windows
Le logiciel CentreWare donne à votre poste de travail la puissance de vos systèmes Xerox. Les pilotes
interactifs CentreWare allient simplicité et facilité pour l’impression et la télécopie depuis votre poste de
travail.
Ce manuel permet aux administrateurs d’installer et de configurer les pilotes d’imprimante et de
télécopieur CentreWare. Il permet aussi aux utilisateurs qui utilisent les options d’impression d’un
système Xerox d’améliorer leur productivité.
Contenu de ce chapitre :
? Fonctions incluses dans cette version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
? Présentation des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
? Types de pilotes d'imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
? Obtention des pilotes CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
? Fichiers PPD du système Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
? Applications des pilotes d’imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
? Documentation des pilotes d'impression et de télécopieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
? Support Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
? Assistance téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Chapitre 11-2 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows
Fonctions incluses dans cette version
La version CentreWare 7.0 des pilotes d’imprimante WorkCentre prend en charge les fonctions
et/ou le matériel suivants.
? Pilotes PostScript et PCL des modèles suivants :
? WorkCentre 5632
? WorkCentre 5638
? WorkCentre 5645
? WorkCentre 5655
? WorkCentre 5665
? WorkCentre 5675
? WorkCentre 5687
? Interface utilisateur et nomenclature mise à jour pour une meilleure cohérence
? Outil de soumission TIFF
? Gestionnaire de polices
? Assistant de gestion de configuration Xerox
? Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox
? Prise en charge de l'impression Unicode : les polices Unicode sont téléchargées sur le périphérique et
converties vers le PDL approprié (PS ou PCL) à l'aide du Gestionnaire de polices. Les polices
téléchargées résident sur le disque dur du périphérique ; il n'est donc pas nécessaire de les envoyer
avec chaque travail d'impression contenant des caractères Unicode.
? Fonctionnalités de couvertures supplémentaires : les pilotes prennent en charge les couvertures de
début uniquement, de fin uniquement, de début et de fin, imprimées et vierges, ainsi que tous les
formats, types et couleurs de supports pris en charge.
? Améliorations de la qualité d'impression de nombreux supports. Cette fonction permet d'optimiser la
qualité d'image sur les nombreux supports requis dans un travail d'impression.
? Impression 1 200 pp PCL
? Possibilité d'imprimer sur des intercalaires
? Nouveau type de support : support rugueux
? Fonctionnalité de perforation variable : 2/3 trous et 2/4 trous
? Prise en charge de l'agrafage sur 4 positions (Letter DGC, A4 DGC, Ledger DPC et A3 DPC)
? Assistance pour le module de finition grande capacité ou le module de finition professionnel avec
plieuse/brocheuse
? Plate-forme d'alimentation des supports : magasin d'alimentation à grande capacité
? Fonctions de finition (optionnelles sur certains modèles) : Les options de finition peuvent inclure :
Agrafage, Perforation, Pliage, Création de cahier et Décalage. Elles peuvent varier selon le module
de finition.
? Cartes aide-mémoire qui décrivent certaines fonctions d’impression et leur emplacement dans les
pilotes d'imprimante.
? Fonction de communication bidirectionnelle qui configure automatiquement le pilote avec les
options disponibles, rend compte de l’état du périphérique, fournit des informations sur le travail en
cours ainsi qu’un historique des vingt-cinq derniers travaux effectués sur votre système Xerox.
Remarque : les pilotes pour Windows 9x et NT vont cesser d'être fournis.Présentation des pilotes d'imprimante 1-3
Présentation des pilotes d'imprimante
Les pilotes d’imprimante permettent d’imprimer sur une imprimante spécifique des documents créés
dans des applications spécialisées (traitement de texte, tableur, graphiques). À chaque imprimante
correspondent un certain nombre de commandes uniques pour l’impression et l’activation de fonctions.
C’est ainsi que pour fonctionner correctement, chaque type d’imprimante requiert un pilote spécifique.
Les pilotes d’imprimante CentreWare permettent d’imprimer des documents depuis un poste de travail
vers un système Xerox dans un environnement réseau. Ces pilotes intègrent différentes fonctions qui
vous permettent de personnaliser vos travaux d’impression.
Types de pilotes d'imprimante CentreWare
Les pilotes d’imprimante CentreWare sont disponibles pour les formats d’impression suivants :
PostScript 3, PCL 5c et PCL 6c.
PostScript
Le format PostScript offre une plus grande souplesse dans le redimensionnement et la manipulation des
images, ainsi qu’une précision accrue pour les graphiques complexes. Ce format propose également
différents types d’options de traitement des erreurs et de substitution de polices.
PCL
Le format PCL (Printer Command Language) intègre généralement moins de fonctions avancées que le
format PostScript. Il permet néanmoins de traiter les travaux plus rapidement.1-4 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows
Obtention des pilotes CentreWare
CD des services d'impression et de télécopie CentreWare
Les fichiers d'installation .inf des pilotes d'imprimante Xerox sont disponibles dans le dossier Drivers du
CD des services d'impression et de télécopie CentreWare. Accédez au dossier Drivers et localisez les
pilotes dont vous avez besoin.
Pour obtenir des mises à jour ou des informations complémentaires, consultez le site Web de Xerox.
Téléchargement depuis le Web
Les pilotes d’imprimante CentreWare peuvent être téléchargés depuis le site Web de Xerox,
www.xerox.com. Vous y trouverez aussi les fichiers d’installation correspondant à tous les modèles de
système Xerox.
Pour plus d'informations sur le téléchargement des pilotes, voir l'étape 1 de la page 2-4.
Fichiers PPD du système Xerox
Un fichier PPD (PostScript Printer Description) est un fichier texte lisible permettant d’uniformiser
l’utilisation des fonctions spécifiques des pilotes d’imprimante compatibles PostScript.
Xerox fournit des fichiers PPD PostScript à utiliser avec les pilotes d'imprimante PostScript standard
pour Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista. Ces fichiers PPD se trouvent sur le CD de CentreWare ou
le site Web de Xerox.
REMARQUE : La disponibilité des pilotes peut varier selon le modèle d'imprimante ou le système
d'exploitation.Applications des pilotes d’imprimante CentreWare 1-5
Applications des pilotes d’imprimante CentreWare
Le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare contient les applications suivantes :
? Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox
? Assistant de gestion de configuration
? Outil de soumission TIFF
? Gestionnaire de polices Xerox
Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox
Cet utilitaire permet d'installer des pilotes d’imprimante directement sur un PC ou sur un serveur réseau.
Assistant de gestion de configuration
Cet outil s’adresse aux administrateurs système qui désirent mettre en place des fichiers de configuration
standardisés afin de permettre aux utilisateurs d’installer leurs pilotes d’imprimante facilement et
rapidement.
Outil de soumission TIFF
L’outil de soumission TIFF permet de soumettre des fichiers TIFF (Tagged Image File Format)
directement à un système Xerox en vue de leur impression. Dans ce format, les fichiers sont imprimés
plus rapidement.
Vo ir Installation de l’Outil de soumission TIFF, à la page5-1, pour plus d'informations.
Gestionnaire de polices Xerox
Le Gestionnaire de polices Xerox permet de gérer les polices et les listes d'imprimantes. Il permet de
visualiser des polices, les imprimer, les télécharger vers des imprimantes ou d'exporter les polices
téléchargées (non résidentes) dans un fichier. Vous pouvez ajouter ou supprimer des imprimantes dans
une liste d'imprimantes pour ajouter ou supprimer des polices d'une ou plusieurs imprimantes.
Vo ir Installation du Gestionnaire de polices Xerox, à la page4-2, pour plus d'informations.
REMARQUE : L'installation peut nécessiter des droits administrateur.
REMARQUE : Pour utiliser cet outil, vous devez disposer d'un interpréteur TIFF sur votre système
Xerox.1-6 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows
Documentation des pilotes d'impression et de télécopieur
Les pilotes d'imprimante CentreWare incluent la documentation suivante, conçue pour vous aider à les
utiliser rapidement et sans difficultés.
Guide des pilotes d'imprimante CentreWare pour Windows
(le présent guide)
Ce guide est destiné à ceux qui installent et configurent les pilotes d’imprimante CentreWare, ainsi
qu’aux utilisateurs qui désirent en savoir plus sur les pilotes d’imprimante.
Ce guide est disponible au format électronique (PDF) sur le CD des services d'impression et de télécopie
CentreWare. Vous pouvez télécharger une version gratuite d'Adobe Acrobat Reader sur le site Adobe à
l'adresse www.adobe.com.
Aide
Le système d’aide est la source principale d’informations en ce qui concerne l’utilisation des pilotes
d’imprimante. Vous pouvez y accéder à partir des boutons Aide du pilote. Vous y trouverez des
descriptions de fonctions, des procédures d’utilisation détaillées, des informations relatives aux systèmes
Xerox, à la résolution d’incidents et à l’assistance.
Cartes de référence rapide des pilotes d'imprimante
Vous y trouverez des cartes de référence rapide pour pilotes d'imprimante :
? Emplacement des fonctions : deux cartes de référence, une pour PostScript et une pour PCL,
vous permettent de trouver les nombreuses options d’impression que vous pouvez utiliser pour
optimiser l’impression de vos documents.
? Description des fonctions : cette carte de référence décrit certaines options, comme par exemple
les filigranes, la mise en page cahier et l’agrafage.
Ces cartes de référence sont disponibles au format Adobe Acrobat PDF et sont fournies sur le CD des
services d'impression et de télécopie CentreWare. Assistance 1-7
Assistance
Pour obtenir une aide sur les pilotes d'imprimante CentreWare, vous pouvez soit téléphoner, soit
consulter le site Web de Xerox.
Support Internet
Connectez-vous au site Web de Xerox (www.xerox.com), où vous trouverez des informations
d'assistance, des présentations de produits, des mises à jour, ainsi que des liens vers des sites consacrés à
des produits spécifiques. Ce site propose également des pilotes d'imprimante et des fichiers PPD à
télécharger. Pour y accéder, cliquez sur le lien Assistance & Pilotes.
Assistance téléphonique
Pour obtenir des informations supplémentaires, vous pouvez joindre le Centre Services Xerox par
téléphone. Repérez le numéro de série de votre système Xerox et inscrivez-le dans l’espace ci-dessous
avant d’effectuer l’appel.
Les numéros de téléphone des Centres Services Xerox sont répertoriés ci-dessous. Si le numéro
correspondant à votre pays ne figure pas dans la liste, il vous sera indiqué lors de l’installation de votre
système Xerox. Veuillez alors le noter dans l’espace prévu à cet effet ; vous pourrez vous y référer
ultérieurement.
Conseils supplémentaires
Vous trouverez d'autres conseils et informations techniques relatifs aux pilotes d’imprimante sur le site
Web de Xerox. Cliquez sur Assistance & Pilotes, identifiez votre produit, puis cliquez sur le lien
Documentation. Les documents qui s'y trouvent traitent de problèmes spécifiques qui peuvent
nécessiter des procédures et des notes d’application spéciales relatives au fonctionnement et à la
configuration de votre système Xerox.
Numéro de série du système Xerox :
Numéro de téléphone du Centre Services Xerox :
ÉTATS-UNIS 800-821-2797
ÉTATS-UNIS (TTY) 800-855-2880
CANADA 800-939-3769 (800-93-XEROX)
AUTRE1-8 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows2-1
Installation des pilotes d’imprimante Windows
Les pilotes d’imprimante CentreWare prennent en charge les fonctions spécifiques des systèmes Xerox
pour une impression plus rapide et plus performante depuis votre bureau. Ce chapitre décrit les
procédures d'installation pour les environnements Windows courants.
Contenu de ce chapitre :
? Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
? Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
? Installation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
? Installation personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
? Remarques relatives aux technologies d'entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
? Installations Pointage et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
? Installation des pilotes d’imprimante sur d’autres réseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
? Configuration des pilotes d'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
? Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
? Configuration des options disponibles sur le poste de travail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
? À propos des pilotes bidirectionnels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
? Désinstallation des pilotes d'imprimante Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Chapitre 22-2 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Configuration requise
Pilotes d’imprimante
Configuration requise par les pilotes d'imprimante Xerox :
? Au maximum 32 Mo d'espace disque libre par pilote d'imprimante CentreWare Windows.
? Internet Explorer version 5.5 ou ultérieure installé sur le poste de travail pour les environnements
Windows 2000, XP, Server 2003 ou Vista.
Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox
Configuration requise par l'utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox et l'Assistant de
gestion de configuration :
? Droits d'administrateur sous Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista.
? Internet Explorer version 5.5 ou ultérieure.
? Service Pack 2 installé pour les systèmes Windows XP.
? Service Pack 4 installé pour les systèmes Windows 2000.Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux Windows 2-3
Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux
Windows
Les pilotes d'imprimante Xerox peuvent être installés de différentes façons dans les environnements
Windows. Vous avez le choix entre les types d'installation suivants : directe, personnalisée et Pointage et
impression.
Installation directe
L’Utilitaire d’installation des pilotes d’imprimante Xerox vous permettra d'installer les pilotes de vos
imprimantes réseau rapidement et facilement. Si vous disposez du CD des services d'impression et de
télécopie CentreWare ou si vous connaissez l'emplacement réseau où le contenu du CD a été stocké, vous
n'aurez besoin d'exécuter le programme d'installation qu'une seule fois par produit Xerox afin d'installer
les pilotes pour divers langages de description de page sur un PC ou sur un serveur d'impression.
Installation personnalisée
L'administrateur système peut utiliser l'Assistant de gestion de configuration pour configurer
l'installation des pilotes. Cet outil permet de contrôler divers aspects de cette installation, tels que la
méthode de détection des imprimantes, l'affectation de l'imprimante par défaut et le partage des
imprimantes réseau. Créez les différentes configurations d'installation requises et distribuez-les aux
utilisateurs et aux groupes adéquats.
Copiez le contenu du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare sur votre réseau. Puis
exécutez l'Assistant de gestion de configuration afin de créer un fichier de configuration. (Vo ir
Installation personnalisée, à la page 2-7, pour effectuer une installation personnalisée.)
Installation du pointage et de l'impression
Copiez le contenu du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare sur votre réseau. Installez
les pilotes localement et modifiez les paramètres machine et document selon les besoins (voir
Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut à la page 2-15). Copiez ensuite les nouvelles
configurations sur le serveur, à l'usage de l'entreprise (voir Installations Pointage et impression à la page
2-14).
REMARQUE : Vous pouvez également utiliser l'Assistant Ajout d'imprimante mais, dans ce cas, vous
devrez installer chaque pilote séparément.
REMARQUE : Il est possible de mettre à niveau un pilote Windows sans désinstaller la version
précédente. Toutefois, les effets de cette opération sur les performances système sont imprévisibles.
La façon la plus fiable d'effectuer une mise à jour consiste à désinstaller les anciens pilotes, puis à
installer les nouveaux. Pour plus d'informations, voir Désinstallation des pilotes d'imprimante
Windows à la page 2-22.2-4 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Installation directe
Vous pouvez installer les pilotes d'imprimante CentreWare à partir du CD, d'un emplacement réseau,
d'une adresse Internet ou intranet.
Procédez comme suit pour installer les pilotes d’imprimante Windows :
1 Effectuez l'une des opérations suivantes :
2 Cliquez deux fois sur install.exe. Le programme AutoRun affiche les options disponibles.
3 Cliquez sur Installer les pilotes.
4 Un administrateur système a peut-être créé un écran d'instructions personnalisé pour le site. Si c'est
le cas, notez ces instructions et suivez-les. Cliquez sur Suivant.
5 Le programme d'installation recherche les imprimantes dans le sous-réseau local et au niveau des
connexions directes prises en charge. Les résultats de la recherche apparaissent sur l'écran de
sélection d'imprimante.
REMARQUE : Le programme d'installation détecte le système d'exploitation du serveur ou du poste
de travail. Si le système d'exploitation n'est pas conforme à la configuration requise, le programme
affiche un message puis s'arrête. Ceci peut se produire si vous tentez, par exemple, d'installer sur un
poste de travail Windows 3.1 des pilotes stockés sur un serveur Windows 2000.
Installation depuis : Alors :
CD-ROM Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le
lecteur de CD-ROM. Le programme AutoRun affiche les options disponibles.
Passez à l'étape 3.
–ou–
Si AutoRun est désactivé sur le poste de travail, ouvrez Poste de travail et
cliquez deux fois sur le lecteur de CD-ROM.
Internet a) Ouvrez un navigateur Web et accédez au site www.xerox.com.
b) Cliquez sur Assistance & pilotes.
c) Identifiez votre produit.
d) Cliquez sur Pilotes et téléchargements sous le modèle d'imprimante.
e) Choisissez le système d'exploitation et la langue appropriés, puis cliquez
sur Lancer. Les options du pilote sont mises à jour.
f) Dans la liste des pilotes, cliquez sur celui que vous voulez télécharger.
g) Lisez le contrat de licence d’utilisation du logiciel et cliquez sur Accepter.
h) Cliquez sur Enregistrer dans la boîte de dialogue Téléchargement de
fichier.
i) Sélectionnez un emplacement pour l’enregistrement du fichier et cliquez
sur Enregistrer.
intranet Ouvrez un navigateur Web et entrez l'adresse intranet adéquate, par exemple
http://xyz.monentreprise.com.
emplacement réseau Utilisez l'Explorateur Windows pour rechercher les fichiers d'installation
CentreWare.Installation directe 2-5
Effectuez l'une des opérations suivantes :
? Si l'imprimante que vous voulez installer figure dans la liste des imprimantes détectées, cliquez
sur Sélectionner parmi ces imprimantes détectées, puis sélectionnez cette imprimante.
? Dans le cas contraire, effectuez l'une des opérations suivantes :
? Cliquez sur Recherche avancée et choisissez une méthode de recherche automatique ou
manuelle.
Une fois vos sélections effectuées, cliquez sur Rechercher.
? Choisissez Entrer l'adresse IP, le nom DNS ou le chemin UNC de l'imprimante. Entrez
l'un de ces identificateurs ou recherchez-le à l'aide du bouton Parcourir.
Rechercher Action
Automatique Le programme d'installation recherche et détecte toutes les imprimantes sur tous
les sous-réseaux disponibles.
Manuelle ? Spécifiez la passerelle et le masque de sous-réseau à utiliser pour la
recherche.
–ou–
? Utiliser la recherche précédente : sélectionnez dans la liste déroulante une
recherche effectuée précédemment.
REMARQUE : Quel que soit le système d'exploitation utilisé, il est possible qu'une imprimante
n'apparaisse pas dans la liste des imprimantes détectées, ni dans les résultats d'une recherche
parce qu'elle est connectée à un sous-réseau différent ou qu'elle est associée à une file
d'impression, entre autres raisons.
L'utilisation de la liste des imprimantes détectées, d'une adresse IP ou du nom DNS pour
identifier une imprimante entraîne la création d'une file d'impression locale, tandis que l'utilisation
du nom UNC a pour effet d'associer l'imprimante à une file existante.
Si vous saisissez une adresse IP non valide ou si la détection de périphériques échoue, la boîte
de dialogue de sélection d'une configuration d'imprimante apparaît. Vous pouvez alors choisir le
pilote à installer dans la liste des imprimantes prises en charge.2-6 Installation des pilotes d’imprimante Windows
6 Cliquez sur Options pour configurer les éléments suivants :
? Langue : sélectionnez la langue voulue pour le programme d'installation.
? Sélection du pilote (PDL) : sélectionnez au moins un langage parmi les suivants : PDL, PCL
5e, PCL 6 ou PostScript (toutes les imprimantes). Le pilote PostScript est la sélection par défaut.
Pour plus d'informations sur la sélection de pilotes, voir Types de pilotes d'imprimante
CentreWare, à la page 1-3.
? Paramètres du pilote : sélectionnez ou désélectionnez les options suivantes selon vos besoins :
? Partager l'imprimante (Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista).
? Convertir un nom DNS en adresse IP.
? Définir comme imprimante par défaut.
? Télécharger fichiers de l'Internet (vous devez être connecté au site Web pendant
l'installation).
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Options.
7 Cliquez sur Installer. Le programme d'installation copie les fichiers du pilote, modifie le registre et
ajoute l'imprimante sur le poste de travail ou sur le serveur.
8 L'écran Installation terminée apparaît, indiquant que l'installation s'est déroulée sans incident.
Effectuez les opérations suivantes :
? Cliquez sur Définir contact/emplacement pour définir, vérifier ou modifier le nom de
l'administrateur de l'imprimante, son numéro de téléphone, son bureau et l'emplacement de
l'imprimante.
? Cliquez sur le lien d'assistance pour apprendre à utiliser l'imprimante.
9 Cliquez sur Terminer pour mettre fin à l’installation.
REMARQUE : Cette option n'a aucun effet sur l'installation d'une imprimante affectée à une file
réseau.
REMARQUE : Si vous ne disposez pas des droits suffisants pour installer une imprimante sur le
serveur désigné, une invite de connexion apparaîtra. Entrez un nom d'utilisateur et un mot de
passe valides pour continuer l'installation.
REMARQUE : En cas d'échec de l'installation, les messages d'erreur correspondants et des
suggestions apparaissent dans une fenêtre intitulée Échec de l'installation. Cliquez sur Fermer
pour abandonner l’installation.Installation personnalisée 2-7
Installation personnalisée
L'Assistant de gestion de configuration s’adresse aux administrateurs système qui désirent mettre en
place des fichiers de configuration standardisés afin de permettre aux utilisateurs d’installer leurs pilotes
d’imprimante facilement et rapidement. Il vous permet de personnaliser la procédure d’installation de
pilotes selon les besoins de votre entreprise.
Il préconfigure les paramètres du programme d'installation et enregistre ceux-ci dans un fichier de script.
Utilisez ce fichier avec des outils tels que les scripts .vbs ou avec des programmes de gestion tel
Microsoft System Management Services (SMS) afin d'automatiser, de configurer et de contrôler le
déploiement de CentreWare sur votre réseau.
Lancez l'Assistant depuis le CD CentreWare, un emplacement réseau ou une adresse Internet ou intranet.
Toutefois, les fichiers de script résultants et les dossiers de configuration doivent résider ou être
enregistrés sur le réseau.
Pour personnaliser l'installation :
1 Ouvrez le programme AutoRun de CentreWare Logiciel et documentation. Pour plus de détails, voir
Installation directe, à la page 2-4.
2 Cliquez sur Outils et utilitaires.
3 Cliquez sur Installer l'utilitaire de script Xerox.
4 L'Assistant de gestion de configuration s'ouvre.
5 Sélectionnez l'emplacement du script d'installation.
6 Cliquez sur Continuer. La boîte de dialogue Options de configuration s'affiche.
7 Configurez les options et paramètres de la boîte de dialogue. Le Tableau 2-1, à la page 2-8 contient
une liste d'options.
8 Cliquez sur Sauvegarder le script pour enregistrer les changements.
REMARQUE : Pour créer différents scripts d'installation, commencez par créer un script de base,
puis servez-vous de l'assistant pour modifier ce script et enregistrer chaque variante à un
emplacement différent. Il vous suffira ensuite d'envoyer à chaque utilisateur ou groupe
d'utilisateurs un lien vers l'emplacement du script le plus adéquat ou de l'incorporer dans son
script de connexion.2-8 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Le Tableau 2-1 répertorie les options et paramètres que vous pouvez personnaliser au moyen de
l'Assistant de gestion de configuration.
Option /
Paramètre
Description
Installer l'écran par
défaut
Choisissez l'option par défaut pour la sélection d'imprimantes. Ce choix détermine l'option
de détection d'imprimantes présentée comme sélection par défaut. Il ne définit pas
l'imprimante à installer. Pour spécifier celle-ci, utilisez le paramètre Valeur de port, décrit
ci-après.
? Laisser le programme d'installation décider (en fonction du nombre d'imprimantes
détectées)
? Par défaut sur la liste des imprimantes
? Par défaut sur la désignation du port (L'utilisateur entre une adresse IP, un nom DNS
ou un chemin UNC.)
Informations sur les
personnes à
contacter
Indique si les informations sur les personnes à contacter doivent être entrées lors de
l'installation.
? Ne PAS demander
? Inviter à entrer les informations (si elles ne sont pas définies)
? Toujours demander
Définir comme
imprimante par
défaut
Indique si l'imprimante en cours d'installation doit être proposée comme sélection par
défaut lors de la soumission de travaux d'impression.
? Laisser le programme d'installation/l'utilisateur décider
? Toujours définir comme imprimante par défaut
? Ne jamais définir comme imprimante par défaut
Partager
l'imprimante
Indique si l'imprimante en cours d'installation doit être accessible aux clients réseau.
? Laisser le programme d'installation/l'utilisateur décider
? Toujours partager l'imprimante
? Ne jamais partager l'imprimante
Lancer l'installation
du scanner
Indique si un composant de numérisation doit être installé après l'imprimante.
? Laisser le programme d'installation décider (en fonction du résultat de l'installation de
l'imprimante et de la disponibilité d'une fonction scanner sur l'imprimante)
? Ne pas lancer l'installation du scanner
? Lancer l'installation du scanner
Forcer le
téléchargement
Activez cette option pour obliger l'utilisateur à télécharger les fichiers de pilote sur Internet
pendant l'installation.
Résoudre le DNS Activez cette option pour identifier la machine à l'aide du nom DNS, s'il est disponible.
Type de recherche
locale
Sélectionnez une ou plusieurs méthodes parmi les suivantes :
? Recherche LPT
? Recherche USB
? Recherche de réseau
Tableau 2-1 : Options et paramètres de l'Assistant de gestion de configurationInstallation personnalisée 2-9
PDL à utiliser Définit les langages pour lesquels des pilotes doivent être installés. Sélectionnez un ou
plusieurs langages parmi les suivants :
? PostScript (disponible pour toutes les imprimantes)
? PCL 5e (imprimantes monochromes uniquement)
? PCL 6 (imprimantes monochromes uniquement)
Valeur de port Entrez l'adresse IP, le nom DNS ou le nom UNC de l'imprimante à installer.
Une occurrence
seulement
Sélectionnez cette option pour empêcher l'installation d'une définition d'imprimante en
plusieurs exemplaires sur un poste client. Cette option vous permet d'automatiser le
déploiement des imprimantes en incorporant leur installation dans un script de connexion.
Sauvegarder le
fichier de script de
configuration dans
Entrez l'emplacement d'enregistrement du script de configuration. S'il est identique à
l'emplacement indiqué sur l'écran d'ouverture, l'assistant enregistrera uniquement les
modifications dans le fichier XeroxInstallerAdmin.xml. Dans le cas contraire, l'assistant
copiera tout le contenu de l'emplacement d'origine dans l'emplacement spécifié ici.
Option /
Paramètre
Description
Tableau 2-1 : Options et paramètres de l'Assistant de gestion de configuration2-10 Installation des pilotes d’imprimante Windows
XeroxInstallerAdmin.xml
L'Assistant de gestion de configuration enregistre les options et paramètres dans le fichier
XeroxInstallerAdmin.xml. La version d'origine de ce fichier réside dans le dossier ...\Utilities\Installer.
Vous pouvez modifier ce fichier directement pour configurer des paramètres d'installation non traités par
l'Assistant de gestion de configuration, par exemple l'affichage d'un message d'ouverture ou les
passerelle et masque de sous-réseau par défaut à utiliser pour les recherches avancées.
Le Tableau 2-2 répertorie les champs XML que vous pouvez configurer directement dans le fichier
XeroxInstallerAdmin.xml.
Champ XML Description
Barre de titre pour une fenêtre de message personnalisée qui s'affiche au
début de l'installation.
Texte du message personnalisé qui s'affiche au début de l'installation.
Valeur numérique qui définit la méthode de sélection d'imprimante utilisée
par défaut.
0 : Laisser le programme d'installation décider (en fonction du nombre
d'imprimantes détectées)
2 : Par défaut sur la liste des imprimantes
3 : Par défaut sur la désignation du port
4 : Par défaut sur USB PnP
Adresse IP, nom DNS ou nom UNC de l'imprimante à installer.
Adresse de passerelle par défaut pour les recherches manuelles.
Adresse de masque de sous-réseau par défaut pour les recherches manuelles.
Valeurs numériques qui indiquent la disponibilité de chaque méthode de
recherche.
0 : méthode disponible
1 : méthode non disponible
Valeur numérique qui contrôle la saisie des informations sur les personnes à
contacter pendant l'installation.
0 : Ne PAS demander
1 : Inviter à entrer les informations (si elles ne sont pas définies)
2 : Toujours demander
Valeur numérique qui définit la méthode préférée pour identifier la machine.
0 : utilisation du nom DNS s'il est disponible
1 : utilisation de l'adresse IP
Valeur numérique qui contrôle l'utilisation de l'imprimante installée en tant
qu'imprimante par défaut.
0 : Laisser le programme d'installation décider
1 : Toujours définir comme imprimante par défaut
2 : Ne jamais définir comme imprimante par défaut
Valeur numérique qui contrôle le partage de l'imprimante installée.
0 : Laisser le programme d'installation décider
1 : Toujours partager l'imprimante
2 : Ne jamais partager l'imprimante
Tableau 2-2 : Champs du fichier XeroxInstallerAdmin.xmlInstallation personnalisée 2-11
Valeur numérique qui définit la source préférée pour les pilotes.
0 : ne pas télécharger les fichiers automatiquement d'Internet
Valeur numérique qui définit les langages à installer.
0 : Laisser le programme d'installation décider
1 : PDL 1 (PostScript)
2 - PDL 2 (PCL 5e, PCL 5c).
4 : PDL 3 (PCL 6)
3 : PDL 1 et PDL 2
7 : PDL 1, 2 et 3
Définissez un champ non répertorié précédemment et spécifiez sa valeur.
Champ XML Description
Tableau 2-2 : Champs du fichier XeroxInstallerAdmin.xml2-12 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Remarques relatives aux technologies d'entreprise
Les grandes entreprises, de même que toutes les entreprises présentant des besoins spéciaux en termes de
sécurité, de fiabilité ou d'accès à distance, emploient des technologies qui influent sur le processus
d'installation des pilotes d'imprimante. Cette section décrit brièvement deux technologies prises en
charge par les pilotes d'imprimante CentreWare, le clustering et Citrix MetaFrame. Elle explique en
outre comment utiliser l'Assistant Ajout de pilote d'imprimante pour assurer la disponibilité des pilotes
dans ces environnements.
Clustering
Le clustering (mise en grappe) est une technologie qui consiste à configurer plusieurs serveurs (appelés
nœuds) de sorte qu'ils fonctionnent comme un seul. Chaque nœud a accès à une mémoire de masse (le
"cluster"), sur lequel résident les données et applications gérées.
Le clustering s'emploie habituellement pour améliorer la tolérance aux pannes ou pour équilibrer les
charges. Il trouve généralement des applications dans les domaines où un service ininterrompu est
requis. C'est le cas des rapports de production générés dans de nombreux environnements de fabrication,
où une panne de serveur peut avoir des répercussions sur toute la chaîne d'approvisionnement.
Les applications du clustering sont nombreuses : serveurs d'impression, services Web, services ftp,
gestion de fichiers et même gestion de certains aspects de Active Directory, pour ne citer que quelques
exemples.
Lorsqu'un cluster abrite un serveur d'impression, seul le dossier du spouleur d'impression réside sur ce
cluster. Les pilotes d'imprimante résident sur les nœuds, à leur emplacement standard. Lorsqu'un nœud
tombe en panne, l'impression continue grâce aux pilotes présents sur un nœud survivant. Si les pilotes
adéquats étaient absents de ce nœud, il pourrait s'ensuivre diverses conséquences allant de l'impossibilité
d'accéder aux fonctions d'impression avancées jusqu'à l'impossibilité d'imprimer.
Pour assurer la disponibilité d'une imprimante sur un cluster, commencez par installer les mêmes pilotes
sur tous les nœuds à l'aide de l'Assistant Ajout de pilote d'imprimante (voir Assistant Ajout de pilote
d'imprimante à la page 2-13). Cela fait, ajoutez l'imprimante au cluster.
REMARQUE : Xerox recommande cette pratique même pour les produits de gestion de clusters
Windows Server 2003 dotés d'une fonction de quorum automatique, ceci afin d'empêcher le transfert
de fichiers de pilote altérés ou endommagés d'un nœud à l'autre en cas de panne.Remarques relatives aux technologies d'entreprise 2-13
Citrix MetaFrame
Citrix MetaFrame assure une gestion et une distribution centralisées des applications d'une entreprise.
Les applications publiées à l'intention des utilisateurs à partir d'un serveur Citrix sont installées et gérées
depuis un point unique, ce qui simplifie les tâches d'administration. Des fonctionnalités d'hébergement
de bureau offrent aux utilisateurs l'accès aux applications et plates-formes courantes, à partir d'un large
éventail d'ordinateurs et de systèmes d'exploitation, tout en assurant aux administrateurs un meilleur
contrôle.
Il est possible de configurer un serveur Citrix pour qu'il crée automatiquement une ou plusieurs
imprimantes lorsqu'un client Windows se connecte. Cette procédure rend les imprimantes Windows du
client disponibles pendant une session Citrix. Si les pilotes adéquats sont absents du serveur Citrix, ce
dernier les remplace par un pilote universel. Il est donc toujours possible d'imprimer, mais de
nombreuses fonctions associées aux pilotes d'imprimante CentreWare, telles que la comptabilité ou la
création de cahiers, ne sont plus disponibles.
Pour éviter cela, installez les pilotes CentreWare sur un serveur Citrix (ou sur tous les membres d'une
batterie de serveurs Citrix) avant que les clients utilisant les imprimantes locales associées à ces pilotes
ne se connectent à ce serveur. Pour connaître la procédure à suivre, Vo ir Assistant Ajout de pilote
d'imprimante, à la page 2-13.
Assistant Ajout de pilote d'imprimante
Cet assistant charge les pilotes requis sur un serveur d'impression Windows mais ne crée pas de file ni
d'objet imprimante.
Pour exécuter l'Assistant Ajout de pilote d'imprimante :
1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes
? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs
? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes
La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît.
2 Cliquez sur Fichier > Propriétés du serveur. La boîte de dialogue Propriétés de Serveur
d'impression apparaît.
3 Cliquez sur l'onglet Pilotes.
4 Cliquez sur Ajouter. L’Assistant Ajout de pilote d’imprimante s’ouvre.
5 Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.2-14 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Installations Pointage et impression
Cette procédure présuppose l’installation d’un système Xerox sur un serveur réseau avec le pilote
d’imprimante CentreWare approprié avant l’opération de pointage et d’impression.
Pour effectuer une opération de pointage et d’impression :
1 À partir de l’ordinateur client, accédez au système réseau Xerox requis via le dossier Favoris
réseau. Cliquez sur Parcourir pour rechercher l'imprimante.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :
? Cliquez deux fois sur l’icône du système Xerox. Lorsque vous y êtes invité, choisissez
d’installer le pilote d’imprimante.
–ou–
? Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du système Xerox. Lorsque vous y êtes
invité, choisissez d’installer le pilote d’imprimante.
–ou–
? Cliquez sur l’icône du système Xerox. Faîtes-la glisser et déplacez-la dans le dossier
Imprimantes.
L'Assistant Ajout d'imprimante s'affiche.
3 Suivez les instructions de l’assistant Ajout d’imprimante. Les fichiers appropriés pour le système
Xerox sélectionné sont téléchargés sur l’ordinateur client.
Installation des pilotes d’imprimante sur d’autres réseaux
L'Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox prend en charge les réseaux Windows. Pour
installer les pilotes sur d'autres réseaux, suivez les procédures des systèmes d'exploitation
correspondants pour la création des serveurs d'impression, des imprimantes et des files. Cela fait, vous
pourrez peut-être utiliser l'Assistant Ajout d'imprimante de Microsoft pour installer des pilotes sur des
clients Windows et connecter ces clients à des files.
REMARQUE : Si vous souhaitez normaliser les paramètres des périphériques et les paramètres des
documents pour les pilotes d'imprimante Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista, voir la section
Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut, à la page 2-15 avant l'installation.Configuration des pilotes d'imprimante 2-15
Configuration des pilotes d'imprimante
Pour une utilisation optimale des pilotes d'imprimante CentreWare, configurez-les de façon qu'ils
reflètent les options disponibles sur le système Xerox. Vous pouvez configurer les pilotes de l'une des
façons suivantes :
? Préconfigurez les paramètres standard de périphérique et de document dans le pilote avant de les
distribuer pour l'installation.
? Configurez les options disponibles directement sur un poste de travail.
Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut
Vous pouvez normaliser les paramètres par défaut des pilotes d'imprimante Windows avant de les rendre
disponibles pour l'installation sur des postes de travail individuels. Vous pouvez préconfigurer deux
catégories de paramètres de pilote :
? Paramètres des périphériques : ces paramètres se réfèrent aux options disponibles telles que
Magasin grande capacité ou Module de finition, options de comptabilité, etc.
? Paramètres des documents : ces paramètres se réfèrent aux options de document telles que la page
de garde, l'orientation portrait ou paysage, les options PostScript, etc.
Ce processus de préconfiguration implique la copie des fichiers de pilote d'imprimante du CD des
services d'impression et de télécopie CentreWare dans un répertoire d'installation du serveur,
l'installation sur un pilote ou un poste de travail, la sélection des paramètres des périphériques et des
documents par défaut que vous souhaitez établir, l'enregistrement de ces paramètres dans le pilote et la
copie du fichier de configuration dans le répertoire d'installation sur le serveur pour écraser les valeurs
par défaut précédentes.
Pour modifier les paramètres par défaut d'un pilote :
1 Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le lecteur de CD-ROM d'un
poste de travail. Le programme AutoRun affiche les options disponibles.
–ou–
Si AutoRun est désactivé sur votre poste de travail, ouvrez Poste de travail et cliquez deux fois sur le
lecteur de CD-ROM. Cliquez deux fois sur install.exe. Le programme AutoRun affiche les options
disponibles.
2 Si nécessaire, choisissez une langue et cliquez sur OK.
3 Cliquez sur Parcourir et recherchez les fichiers du pilote d'imprimante pour votre système Xerox.
Pour plus d'informations sur les fichiers du pilote, voir la section Obtention des pilotes CentreWare,
à la page 1-4.
REMARQUE : Ce processus peut être exécuté dans les environnements réseau Windows et autres
(notamment NetWare). Pour minimiser l'impact sur le serveur ou le risque d'immobilisation de ce
dernier, commencez par préconfigurer un poste de travail. Cela fait, copiez les fichiers sur le serveur
afin de les distribuer.2-16 Installation des pilotes d’imprimante Windows
4 Copiez les fichiers du pilote d'imprimante du système Xerox sur le répertoire d'installation du pilote
sur le serveur.
5 Installez les fichiers du pilote d'imprimante du système Xerox sur le poste de travail.
6 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes
? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs
? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes
La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît.
7 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante appropriée et sélectionnez
Propriétés.
8 Sélectionnez l'onglet Configuration et choisissez les paramètres que vous souhaitez définir comme
vos paramètres par défaut.
9 Sélectionnez l'onglet Paramètres des périphériques et choisissez les paramètres que vous
souhaitez définir comme vos paramètres par défaut.
10 Sélectionnez l'onglet Options et choisissez Activé pour l'option Écrire valeurs par défaut dans
fichier de configuration pilote.
11 Cliquez sur OK pour enregistrer la configuration et les paramètres de périphérique comme
paramètres par défaut.
12 Si vous souhaitez modifier les paramètres des documents par défaut, poursuivez avec les étapes
suivantes. Sinon, fermez la boîte de dialogue Propriétés et passez à l'étape 16.
Pour les pilotes 2000 / XP / Server 2003 / Vista, sélectionnez l'onglet Général et cliquez sur Options
d'impression. La boîte de dialogue Options d'impression s'ouvre.
13 Sélectionnez les paramètres du document à utiliser comme paramètres par défaut dans la boîte de
dialogue Options d'impression (2000 / XP / Server 2003 / Vista).
14 Dès que vous apportez une modification dans la boîte de dialogue Options d'impression, dans le
menu déroulant Paramètres mémorisés en bas de la boîte de dialogue, un astérisque (*) apparaît en
regard de Valeurs par défaut du pilote. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres définis
comme paramètres par défaut.
15 Cliquez sur OK pour fermer les boîtes de dialogue Options d'impression et Propriétés sous Windows
2000 / XP /
Server 2003 / Vista.
16 Recherchez le fichier nom_fichier_pilote.cfg créé sur le poste de travail dans le répertoire Windows/
System32/Spool/Drivers/W32x86/3 (sous 2000 / XP / Server 2003 / Vista).
17 Collez le nouveau fichier nom_fichier_pilote.cfg dans le répertoire d'installation du pilote sur le
serveur et remplacez l'ancien fichier nom_fichier_pilote.cfg par le nouveau fichier contenant les
paramètres du pilote préconfigurés par défaut. Tout pilote installé à partir de ce répertoire contiendra
désormais les paramètres par défaut que vous avez sélectionnés.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'installation du pilote d'imprimante avec l'Utilitaire
d'installation des pilotes d'imprimante Xerox, voir Installation directe à la page 2-4, ou utilisez
l'Assistant Ajout d'imprimante de Microsoft.Configuration des pilotes d'imprimante 2-17
Configuration des options disponibles sur le poste de travail
Vous pouvez configurer des options disponibles directement sur un poste de travail. Vous pouvez
configurer les paramètres du pilote automatiquement en utilisant les fonctionnalités de communication
bidirectionnelle ou bien effectuer les sélections manuellement en définissant les options sur chaque boîte
de dialogue du pilote.
Configuration des options disponibles automatiquement
Si vous disposez d’un réseau TCP/IP, les pilotes d’imprimante Windows peuvent, en option, offrir des
fonctionnalités bidirectionnelles. Le pilote communique avec l’imprimante via votre réseau et se procure
les informations relatives à celle-ci. Vo ir À propos des pilotes bidirectionnels, à la page 2-20.
REMARQUE : Il se peut que vous deviez disposer de droits Administrateur sur le poste de travail pour
effectuer ces étapes.2-18 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Pour configurer les options disponibles automatiquement :
1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes
? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs
? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes
La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît.
2 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante appropriée et sélectionnez
Propriétés.
3 Sélectionnez l’onglet Configuration.
4 Cliquez sur Configuration bidirectionnelle.... La boîte de dialogue Communication
bidirectionnelle s’ouvre.
5 Entrez le nom du périphérique ou son adresse TCP/IP.
6 Sélectionnez Oui pour activer la communication bidirectionnelle.
7 Cliquez sur OK. La communication bidirectionnelle est activée. Un bouton État apparaît sur l’onglet
Support/Réception du pilote d’imprimante. En cliquant sur le bouton État, vous avez accès aux
informations concernant l’état de l’imprimante. Voir la section À propos des pilotes bidirectionnels,
à la page 2-20.
Configuration des options disponibles manuellement
Si votre environnement réseau ne prend pas en charge la communication bidirectionnelle, vous pouvez
configurer les options disponibles manuellement. Vo ir Prise en charge des pilotes bidirectionnels, à la
page 2-20, pour savoir si votre environnement réseau est pris en charge.
REMARQUE : Pour changer le nom de communauté SNMP, cliquez sur Nom de communauté
SNMP. Le nom de l'imprimante doit être changé pour correspondre à ce nom afin d'activer la
communication bidirectionnelle.Configuration des pilotes d'imprimante 2-19
Pour configurer les options disponibles manuellement :
1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes
? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs
? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes
La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît.
2 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante appropriée et sélectionnez
Propriétés.
3 Sélectionnez l’onglet Configuration.
4 Cliquez sur Options disponibles et sélectionnez les options qui sont disponibles sur votre système
Xerox.
5 Cliquez deux fois sur OK pour mémoriser les options disponibles et refermer la boîte de dialogue
Propriétés.
6 Fermez la fenêtre Imprimantes et télécopieurs.2-20 Installation des pilotes d’imprimante Windows
À propos des pilotes bidirectionnels
Avec la fonction de communication bidirectionnelle, une pilote peut communiquer avec l'imprimante par
le biais du réseau. Les pilotes d'imprimante Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista peuvent fournir des
fonctionnalités bi-directionnelles pour les réseaux TCP/IP.
Après une procédure de configuration initiale, la communication bidirectionnelle actualise
automatiquement les options installées du pilote d’imprimante ainsi que les informations spécifiques à
l’imprimante : état de fonctionnement, travaux en cours, travaux terminés et état des supports.
Boîte de dialogue État
La boîte de dialogue État affiche l’état du système Xerox ainsi que des informations spécifiques sur vos
travaux d’impression. Contrôlez l’état des travaux (jusqu’à 25) en attente dans la file de l’imprimante ou
l’état de travaux terminés. Utilisez cette boîte de dialogue pour contrôler les propriétés du papier présent
dans différents magasins de votre imprimante ainsi que le niveau de papier dans ces magasins. Cette
boîte vous permet également de vérifier que votre imprimante fonctionne correctement.
Cliquez sur État (suite)... en bas d'un onglet pour accéder à la boîte de dialogue d'état.
Prise en charge des pilotes bidirectionnels
Systèmes d’exploitation pris en charge
Les pilotes bidirectionnels sont pris en charge avec les systèmes d’exploitation Microsoft suivants :
Installations client
Les pilotes bidirectionnels installés sur un poste de travail client utilisent les méthodes suivantes pour
communiquer avec les systèmes Xerox :
REMARQUE : Si la liaison est temporairement désactivée ou n’est pas configurée comme il convient
pour l’imprimante, le réseau ou le poste de travail, l’information bidirectionnelle n’apparaît pas.
Windows 2000 (Professionnel, Server, Advanced Server)
Windows XP (Édition familiale, Professionnel)
Windows Server 2003 (Serveur, Enterprise Edition)
Windows Vista (Toutes les versions)
Paramètres des
périphériques
SNMP sur TCP/IP
Gestion des travaux SNMP sur TCP/IP
Historique des
travaux
SNMP sur TCP/IP
État des
périphériques
SNMP sur TCP/IP
Configuration des
périphériques
Fonctionnalité pointage et impression MicrosoftÀ propos des pilotes bidirectionnels 2-21
Installations serveur
Les pilotes bidirectionnels installés sur un serveur communiquent avec les systèmes Xerox via SNMP
sur TCP/IP ou SNMP sur IPX/SPX.
Les données disponibles pour des pilotes installés sur un serveur ne sont pas mises à jour régulièrement.
Lorsque des changements de configuration sont effectués, les pilotes doivent être réouverts pour pouvoir
les détecter.2-22 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Désinstallation des pilotes d'imprimante Windows
Pour Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista
Pour désinstaller les pilotes d'imprimante pour Windows 2000, XP, Server 2003 et Vista :
1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes
? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs
? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes
La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît.
2 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l'imprimante supprimer et sélectionnez
Supprimer.
Un message de confirmation s’affiche.
3 Cliquez sur Oui pour supprimer le pilote d’imprimante.
4 Répétez les étapes 2 et 3 pour tous les objets imprimante qui utilisent le pilote désinstallé.
Supposons, par exemple, que vous désinstallez les pilotes PCL 6 sur un système Xerox spécifique. Si
votre dossier Imprimantes contient plusieurs icônes d'instances de cette imprimante, vous devez
toutes les supprimer avant de passer à l'étape suivante.
5 Il est recommandé de redémarrer votre poste de travail.
6 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes
? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs
? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes
La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît.
7 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur une partie vide du dossier. Une liste déroulante s’ouvre.
8 Sélectionnez Propriétés du serveur. Une boîte de dialogue Propriétés s’ouvre.
9 Sélectionnez l’onglet Pilotes.
10 Sélectionnez le pilote d'imprimante à supprimer.
11 Sélectionnez Supprimer. Le pilote d’imprimante est supprimé.
12 Redémarrez le poste de travail.
REMARQUE : Avant de désinstaller les pilotes CentreWare Windows, vérifiez que le système Xerox
que vous supprimez n’est pas l’imprimante par défaut. Si c’est le cas, sélectionnez-en une autre
comme imprimante par défaut.3-1
Fonctions de pilote d'imprimante
Grâce aux pilotes d’imprimante CentreWare, vous pouvez économiser du temps et améliorer votre
productivité. Ces pilotes vous donnent le choix entre plus de trente-cinq options, selon le type de pilote et
les options de finition disponibles, pour vous permettre de maîtriser l’apparence et l’impression de votre
document.
Le système d’aide est la source principale d’informations en ce qui concerne l’utilisation des pilotes
d’imprimante. Vous pouvez y accéder à tout moment à partir des boutons Aide du pilote.
Des cartes de référence sur les caractéristiques des pilotes d'imprimante sont également disponibles. Ces
cartes ont été conçues de façon à pouvoir être imprimées et affichées ; vous pourrez ainsi les consulter
plus facilement.
Contenu de ce chapitre :
? Structure du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
? Onglets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
? Système d’aide des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
? Cartes de référence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Chapitre 33-2 Fonctions de pilote d'imprimante
Structure du pilote
Les fonctions sont regroupées sur les onglets suivants : Support/Réception, Pages spéciales,
Présentation/Filigrane, Options Image et Avancées.
Les fonctions proposées dans ces onglets sont organisées de façon pratique, les plus fréquemment
utilisées étant disponibles dès l’ouverture du pilote. Des petites icônes sont placées à côté des fonctions
afin de vous permettre de repérer facilement celles dont vous avez besoin. Cliquez sur l'icône pour
parcourir la liste des options pour cette fonction. Vous pouvez également utiliser la liste déroulante pour
visualiser les options.
Le choix d’une option peut entraîner des contraintes sur d’autres options. Par exemple, si pour
Finition vous choisissez Pliage cahier, Format cahier, une icône d'information sur le pilote
d'imprimante située près de l'option Impression recto verso apparaît et l'option Recto verso,
Reliure petit côté est grisée. Lorsque vous cliquez cette icône d'information, une boîte de dialogue
contextuelle s’affiche et indique pourquoi l’option n’est pas disponible ou pourquoi elle est limitée à une
sélection particulière, celle de Recto verso, Reliure petit côté pour l'impression cahier dans ce cas.
Figure 3-1 : Interface d’un pilote d’imprimanteOnglets 3-3
Onglets
L’emplacement des fonctions sur les onglets d’un pilote peut varier selon le type de pilote et selon les
options disponibles.
Onglets généraux
Vous pouvez accéder à ces onglets à partir de la boîte de dialogue d’impression de l'application. Les
modifications des paramètres du pilote effectuées à partir de ces onglets sont temporaires et concernent
seulement l’application et le document ouverts.
Support/Réception
Les fonctions les plus fréquemment utilisées se trouvent dans l’onglet Support/Réception. Par exemple,
vous pouvez choisir d’imprimer en recto verso, sélectionner un support spécifique sur lequel imprimer
ou différer votre travail d’impression à une heure de votre choix. L’onglet Support/Réception regroupe
aussi les options de finition, telles que l’agrafage, le pliage, la perforation ou l'insertion en posttraitement, selon le module de finition installé.
Pages spéciales
Les options proposées dans l'onglet Pages spéciales permettent d'ajouter des couvertures, des insertions
et des pages spéciales (en indiquant le support et les options à appliquer à chaque page).
Présentation/Filigrane
L’onglet Présentation/Filigrane contient toutes les fonctions utiles pour la mise en page et les filigranes.
La boîte de dialogue Créer/Modifier filigrane, accessible à partir de la boîte de dialogue Filigrane,
permet de créer et de personnaliser des filigranes textuels ou graphiques.
Options Image
L'onglet Options image regroupe les fonctions relatives à la manipulation de l'image, notamment
Réduction/Agrandissement, Éclaircir/Foncer ou Vidéo inverse.
Avancées
L'onglet Avancées regroupe les fonctions qui, une fois définies, ne sont pas susceptibles d’être modifiées
souvent, comme par exemple Page de garde, Demander le décalage des jeux, Polices TrueType ou
encore les formats personnalisés.
État
Si vous avez activé l’option de communication bidirectionnelle d'un pilote d’imprimante, une zone État
s’ajoute dans la partie inférieure des onglets. Lorsque vous cliquez sur État (suite), la boîte de dialogue
État s’ouvre et affiche les informations spécifiques concernant l’état opérationnel de l’imprimante et vos
travaux d’impression. See Boîte de dialogue État on page 2-20.3-4 Fonctions de pilote d'imprimante
Onglets de valeurs par défaut
Vous pouvez accéder à ces onglets à partir du dossier Imprimantes et seulement si vous disposez de
droits administrateur. À partir du bureau, cliquez sur Démarrer > Paramètres > Imprimantes
(Windows 2000) ou sur Démarrer > Imprimantes et télécopieurs (Windows XP / Server 2003 / Vista).
Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés dans le
menu contextuel. La boîte de dialogue du pilote d'imprimante s’affiche. Les paramètres de pilote de cette
boîte de dialogue deviennent les paramètres par défaut. Vous pouvez accéder à tous les onglets généraux
des pilotes à partir de la boîte de dialogue d’impression de votre application, ainsi qu’à partir d’autres
onglets tels que l’onglet Configuration et l’onglet Paramètres (ou Réglages) du périphérique.
La boîte de dialogue Configuration comprend plusieurs boutons (qui varient selon le modèle du système
Xerox) : Configuration bidirectionnelle, Options disponibles, Comptabilité et À propos de. Chaque
bouton ouvre une boîte de dialogue qui vous permet de configurer votre pilote.
? Le bouton Communication bidirectionnelle permet d'activer la communication bidirectionnelle. Le
pilote pourra alors vous communiquer des informations sur votre travail d’impression, le système
Xerox et l’état des supports. See À propos des pilotes bidirectionnels on page 2-20.
? Le bouton Options disponibles vous permet de configurer manuellement pour votre pilote le nombre
de magasins requis et les options disponibles sur votre système Xerox, telles que les options de
finition et de télécopie.
? Le bouton Comptabilité vous permet de régler les fonctions de comptabilité du pilote. Consultez la
rubrique Comptabilité dans le système d’aide du pilote d'imprimante pour plus de détails.
? Le bouton À propos permet d'obtenir le numéro de version du pilote. En cas d'appel d'assistance,
votre interlocuteur Xerox pourra vous demander ce numéro.
L’onglet Paramètres (ou Réglages) du périphérique regroupe les fonctions qui concernent les paramètres
de polices et les paramètres PostScript.Système d’aide des pilotes 3-5
Système d’aide des pilotes
Le système d’aide est la source principale d’informations en ce qui concerne l’utilisation des pilotes
d’imprimante. Chaque onglet du pilote comporte un bouton Aide qui vous permet d’accéder facilement
au système d’aide. À partir de ce bouton, vous pouvez consulter des informations relatives aux fonctions
de cet onglet particulier ou de tout autre onglet du pilote. Entre autres éléments utiles, vous y trouverez
pour chaque fonction un menu de procédures Comment..., par exemple Comment imprimer des cahiers,
Comment activer ou désactiver les pages de garde, Comment imprimer des transparents ou encore
Comment contrôler l'utilisation de l'imprimante par compte utilisateur.3-6 Fonctions de pilote d'imprimante
Cartes de référence
? Emplacement des fonctions : vous pouvez vous référer à ces cartes pour savoir ce qu’est un pilote
d’imprimante, où le trouver et comment l’utiliser. Cette carte décrit aussi l’emplacement de chaque
fonction dans le pilote. Imprimez-les pour consulter facilement la liste des nombreuses options que
vous pouvez utiliser et localiser ces dernières dans le pilote d’imprimante.
? Description des fonctions : consultez ces cartes pour savoir comment utiliser certaines fonctions
qui permettent d’améliorer l’impression de vos documents. Imprimez et affichez ces cartes pour
pouvoir vous y référer facilement.
Ces cartes de référence sont disponibles sur le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare.4-1
Installation du Gestionnaire de polices Xerox
Le Gestionnaire de polices Xerox permet de gérer des polices sur les imprimantes réseau. Vous pouvez
établir et modifier des listes de polices pour vos imprimantes. Par exemple, si un document utilise des
polices particulières qui ne sont pas disponibles sur l’imprimante, vous pouvez, à l’aide de cet utilitaire,
télécharger les polices nécessaires sur l’imprimante. Utilisez-le pour visualiser des polices, les imprimer,
les télécharger vers des imprimantes ou exporter les polices téléchargées (non résidentes) dans un fichier.
En outre, il est possible de manipuler des listes d’imprimantes dans le cadre de la gestion de polices.
Contenu de ce chapitre :
? Installation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
? Accès au Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
? Utilisation du Gestionnaire de polices Xerox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
? Désinstallation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Chapitre 44-2 Installation du Gestionnaire de polices Xerox
Installation du Gestionnaire de polices Xerox
Pour installer le Gestionnaire :
1 Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le lecteur approprié. Le
programme AutoRun est lancé.
2 Cliquez sur Outils et utilitaires.
3 Cliquez sur Installer le Gestionnaire de polices.
4 L’assistant d’installation s’ouvre. Cliquez sur Suivant.
5 Acceptez le contrat de licence. Cliquez sur Suivant.
6 Entrez le nom d’utilisateur et de l’entreprise.
7 Indiquez qui a accès à l'application. Cliquez sur Suivant.
8 Sélectionnez un type d'installation : Installation standard ou Installation personnalisée. Cliquez
sur Suivant.
9 Cliquez sur Installer pour installer l’utilitaire sur le poste de travail.
10 Cliquez sur Terminer pour quitter l’Assistant d’installation.
L’installation est terminée.
Accès au Gestionnaire de polices Xerox
Pour accéder au Gestionnaire sous environnement Windows :
À partir du bureau, sélectionnez Démarrer > Programmes > Gestionnaire de polices Xerox >
Gestionnaire de polices (Windows 2000) ou Démarrer > Tous les programmes > Gestionnaire
de polices Xerox > Gestionnaire de polices (Windows XP / Server 2003 / Vista).
Utilisation du Gestionnaire de polices Xerox
Le système d’aide est la principale source d’information en ce qui concerne l’utilisation du gestionnaire
de polices Xerox. Vous pouvez y accéder à partir des boutons Aide. Vous y trouverez des descriptions de
fonctions et des procédures d’utilisation détaillées. Désinstallation du Gestionnaire de polices Xerox 4-3
Désinstallation du Gestionnaire de polices Xerox
Pour désinstaller le Gestionnaire, utilisez l’assistant Ajout/suppression de programmes situé dans le
dossier Panneau de configuration. Vous pouvez aussi modifier et/ou réparer le Gestionnaire à partir du
CD des services d'impression et de télécopie CentreWare, si vous avez accès à ce dernier.
Pour désinstaller l’utilitaire :
1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Panneau de configuration > Ajouter/Supprimer des programmes
? Windows XP : Démarrer > Panneau de configuration > Ajouter/Supprimer des programmes
? Windows Vista : Démarrer > Panneau de configuration > > Programmes > Programmes et
fonctionnalités > Désinstaller un programme
La boîte de dialogue pour l'installation, la modification ou la désinstallation d'un programme s'ouvre.
2 Sélectionnez Gestionnaire de polices Xerox.
3 Suivez les instructions de l’assistant pour supprimer le Gestionnaire de votre système.
Pour réparer l’utilitaire :
Cette option permet de réparer des fichiers manquants ou endommagés, des raccourcis et des entrées de
registre.
1 Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le lecteur de CD-ROM.
2 Cliquez sur Services et outils de gestion > Installer le Gestionnaire de polices. L’assistant
d’installation s’ouvre. Cliquez sur Suivant.
3 Sélectionnez Réparer. Cliquez sur Suivant.
4 Cliquez sur Installer.
5 Cliquez sur Terminer pour quitter l’assistant.4-4 Installation du Gestionnaire de polices Xerox5-1
Installation de l’Outil de soumission TIFF
L’Outil de soumission TIFF permet aux utilisateurs de soumettre des fichiers TIFF (Tagged Image File
Format) et PDF (Portable Document Format) directement à un système Xerox pour les imprimer.
L’avantage principal de cette application est qu’elle n’ajoute pas d’informations PostScript
supplémentaires au fichier soumis (souvent appelé empaqueteur PostScript). Les fichiers TIFF ou PDF
sont soumis comme des fichiers (source) prêts à être imprimés. Cela permet au processeur RIP du
système Xerox de traiter les fichiers TIFF et PDF très rapidement.
Contenu de ce chapitre :
? Configuration de poste de travail requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
? Installation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
? Accès à l’Outil de soumission TIFF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
? Désinstallation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Chapitre 55-2 Installation de l’Outil de soumission TIFF
Configuration de poste de travail requise
L’Outil de soumission TIFF peut être utilisé sur des postes de travail qui remplissent les conditions de
configuration suivantes :
? Windows 2000
? Windows XP
? Windows Vista
? 4 Mo d’espace disqueInstallation de l’Outil de soumission TIFF 5-3
Installation de l’Outil de soumission TIFF
La procédure ci-dessous vous permet d’installer le logiciel Outil de soumission TIFF sur un poste de
travail Windows.
Pour installer l’Outil de soumission TIFF :
1 Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le lecteur approprié.
Le programme AutoRun est lancé.
2 Cliquez sur Outils et utilitaires.
3 Cliquez sur Installer l’Outil de soumission TIFF.
4 Cliquez sur Suivant dans la fenêtre d’accueil de l’assistant d’installation.
5 Lisez l’accord de licence d’utilisation du logiciel et cliquez sur Oui.
6 Entrez votre nom d’utilisateur et le nom de la société. Cliquez sur Suivant.
7 Cliquez sur Suivant pour choisir la destination.
8 Cliquez sur Suivant pour sélectionner le dossier de programme.
9 Cliquez sur Terminer. Vous pouvez à présent utiliser l’Outil de soumission TIFF CentreWare.
Accès à l’Outil de soumission TIFF
Pour accéder à l’application depuis votre PC :
À partir du bureau, sélectionnez Démarrer > Programmes > Xerox CentreWare > Outil de
soumission TIFF CentreWare (Windows 2000) ou Démarrer > Tous les programmes > Xerox
CentreWare > Outil de soumission TIFF CentreWare (Windows XP / Server 2003 / Vista).
Utilisation de l’Outil de soumission TIFF
Le système d’aide est la principale source d’information en ce qui concerne l’utilisation de l’Outil de
soumission TIFF. Vous pouvez y accéder à partir des boutons Aide. Vous y trouverez des descriptions de
fonctions et des procédures d’utilisation détaillées. 5-4 Installation de l’Outil de soumission TIFF
Désinstallation de l’Outil de soumission TIFF
La procédure ci-dessous vous permet de désinstaller le logiciel Outil de soumission TIFF sur un poste de
travail Windows.
Pour désinstaller l’Outil de soumission TIFF :
1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Panneau de configuration > Ajouter/Supprimer des programmes
? Windows XP : Démarrer > Panneau de configuration > Ajouter/Supprimer des programmes
? Windows Vista : Démarrer > Panneau de configuration > > Programmes > Programmes et
fonctionnalités > Désinstaller un programme
La boîte de dialogue pour l'installation, la modification ou la désinstallation d'un programme s'ouvre.
2 Suivez les instructions de l’assistant pour supprimer l’Outil de soumission TIFF de votre système.6-1
Résolution des incidents
Des erreurs d’applications, de périphériques et de réseaux peuvent survenir dans différentes conditions
d’impression. Dans la plupart des cas, il suffit pour résoudre l’incident de redémarrer l’application, le
poste de travail ou l’imprimante. Le présent chapitre décrit certains des incidents les plus courants et
traite des questions fréquemment posées liées aux pilotes d’imprimante CentreWare et à l’impression sur
votre système Xerox.
Contenu de ce chapitre :
? Identification d’un incident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
? Incidents courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
? Question fréquemment posées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Chapitre 66-2 Résolution des incidents
Identification d’un incident
Lorsqu’un incident persiste, prenez note des messages d’erreur et rassemblez les informations
permettant de l’identifier. Les procédures de résolution d’incidents recommandées sont répertoriées ciaprès :
? Définissez l’incident de manière précise. Quand, où et comment l’incident se produit-il ?
? Recréez l’incident. L’incident peut-il être recréé constamment ou s’agit-il d’un incident intermittent ?
? Demandez à d’autres utilisateurs s’ils ont déjà été confrontés à l’incident et établissez un journal
pour identifier la fréquence de l’incident.
? Analysez les données pour déterminer les tendances et les attributs caractéristiques associés
éventuellement à l’incident. Par exemple, l’incident concerne-t-il uniquement un type d’imprimante
spécifique ou une configuration de réseau ou de poste de travail particulière ?
? Consultez la documentation du produit, y compris les fichiers LISEZMOI et les rubriques
Résolution d’incidents, pour déterminer si des incidents similaires sont connus.
Si vous ne pouvez pas identifier la cause de l’incident et le résoudre, contactez le Centre Services Xerox.
Mettez à la disposition de votre interlocuteur les éléments que vous avez rassemblés pour identifier
l’incident.Incidents courants 6-3
Incidents courants
La présente section traite de problèmes de fonctionnalité courants liés aux pilotes d’imprimante et aux
applications.
Impression de fichiers Adobe Acrobat
Toutes les versions d'Adobe Acrobat présentent de nombreux défauts lors de l'impression effectuée à
l'aide d'un pilote PCL. Des lignes parasites, des espacements de caractères aléatoires et des pertes de
données ont été observés sur différents documents PDF. Pour imprimer des fichiers Acrobat PDF, il est
recommandé d’utiliser un pilote PostScript CentreWare.
Impression Cahier et N en 1
Certaines applications ne prennent pas en charge l’impression Cahier ou N en 1.
? Les documents de fusion et publipostage de Microsoft Word ne peuvent pas être imprimés en mode
Cahier ou N en 1.
? Vous devez réinitialiser les paramètres Cahier ou N en 1 avant d'enregistrer vos. En effet, certaines
applications, telles que Microsoft Word 97, enregistrent le paramètre d’échelle avec le document.
Ainsi, à la réouverture du document, il se peut que le texte et les graphiques soient imprimés en
format réduit, à moins que vous n’ayez rétabli la valeur 1 en 1 du paramètre N en 1 sur l’onglet
Présentation/Filigrane avant l’impression. Il est généralement recommandé de rétablir la valeur 1 en
1 avant d’enregistrer et de fermer les documents.
? Les fonctions d'impression N en 1 et Cahier peuvent ne pas fonctionner correctement avec la version
8 de Corel Draw.
? Utilisez le mode Bitmap PCL pour imprimer les documents N en 1 ou cahier volumineux qui ne
s'impriment pas correctement en mode Vectoriel.
Symbole de l’euro
La famille de polices Xerox Euro a été conçue pour permettre l’impression du symbole monétaire de
l’euro dans des polices qui ne prennent pas encore en charge ce caractère. Cette famille de polices se
compose du symbole de l’euro dans différents styles et graisses destiné à être utilisé avec les styles de
police les plus courants. De nombreux styles intègrent un symbole d’une largeur numérique conforme
aux règles de conception standard du symbole de l’euro, ainsi qu’une version de créateur du caractère,
élaborée pour ressembler davantage à la police originale. Pour utiliser le symbole, choisissez la police
Xerox Euro et appuyez sur les touches correspondant au style de police utilisé.
? Les polices Xerox Euro sont fournies sur le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare
dans le dossier ...\Windows\Fonts.
? Vous trouverez des informations complémentaires ainsi que la procédure d’installation des polices
sur le site Web de Xerox www.xerox.com.
? Si les polices de votre imprimante n’intègrent pas le symbole de l’euro, un carré blanc est imprimé à
la place de ce dernier. Pour résoudre ce problème, vous pouvez envoyer les polices de l’euro vers
l’imprimante en tant qu’images bitmap.
REMARQUE : Des mises à jour produit gratuites pour Windows 2000, permettront aux utilisateurs
d’entrer et d’afficher le symbole de l’euro dans des applications qui gèrent ce dernier.6-4 Résolution des incidents
? Pour les pilotes PCL, sélectionnez l’option Toujours envoyer à l’imprimante dans le pilote PCL
CentreWare lors de l’impression du symbole de l’euro. Si celui-ci ne s’imprime toujours pas,
sélectionnez l’option Imprimer en tant que graphiques.
Impression de fichiers PDF
L’impression d’un document PDF volumineux peut se traduire par l’impression de pages d’erreurs
de contrôle de limite ou d’une page de garde uniquement. Dans ce cas, imprimez le fichier PDF à
l’aide du pilote d’imprimante PostScript ou via le protocole LPR.
Applications Microsoft
Excel
? Pour modifier les options liées au type de travail d’un document séparé, vous devez définir le type de
travail à partir de Microsoft Excel (boîte de dialogue Mise en page). Les modifications de type de
travail appliquées à un travail particulier ne prennent pas effet si vous appelez le pilote d’imprimante
et de télécopieur CentreWare à partir du dossier Imprimantes.
? Excel génère plusieurs travaux d’impression au lieu de plusieurs exemplaires d’un même document.
Cela peut être lié à une dégradation des performances ainsi qu’au dysfonctionnement de certaines
options, telles que Jeu échantillon, qui dépendent de l’impression de plusieurs jeux. Dans Excel,
désélectionnez l'option d'assemblage pour de meilleurs résultats.
? L’impression sous Excel de documents comportant à la fois des pages portrait et paysage peut poser
problème. Pour résoudre l’incident, essayez de sélectionner un autre pilote d’imprimante avant de
resélectionner le pilote d’origine.
PowerPoint
L’option de Microsoft PowerPoint qui permet d’optimiser l’impression noir et blanc génère des résultats
inattendus lorsque le mode graphique Bitmap est sélectionné dans le pilote d’imprimante PCL
CentreWare. Ne choisissez pas l’option noir et blanc dans PowerPoint lorsqu’une impression bitmap est
requise.
Pilote d’imprimante PCL
Impression de texte couleur en noir
Cette option peut ne pas fonctionner avec certaines applications, ou il peut être nécessaire de la
sélectionner depuis l’application (à condition qu’elle soit gérée). Certaines applications, telles que
WordPerfect et MS Publisher, impriment systématiquement le texte en tant que graphiques ou peuvent
basculer en mode graphique lorsque la mémoire est insuffisante ou lorsque le texte est très complexe.
Dans ce cas, l’option Imprimer texte couleur en noir des pilotes PCL CentreWare ne fonctionne pas.
FrameMaker ne prend pas en charge le jeu échantillon
Certaines applications génèrent des données d’impression destinées à des imprimantes de pages plutôt
qu’à des imprimantes de documents, telles que les systèmes WorkCentre Pro et WorkCentre. Lorsque les
données d’impression sont transmises dans ce format, les WorkCentre Pro et WorkCentre impriment le
premier jeu d’un travail Jeu échantillon, mais les jeux restants du document sont supprimés. Il n’existe
aucune solution à cet incident.Incidents courants 6-5
Filigranes
L’image de prévisualisation d’un filigrane dans les pilotes d’imprimante peut ne pas toujours
correspondre parfaitement au filigrane imprimé. Cela provient principalement des différences de police
et/ou de résolution qui existent entre l’écran et l’imprimante. L’utilisation de polices TrueType
équivalentes au lieu des polices résidentes permet d’atténuer ces différences.
Il arrive qu’avec certaines applications, les pilotes PCL CentreWare impriment les filigranes au premier
plan même lorsque l’option d’impression de fond ou d’arrière-plan est sélectionnée dans le pilote. Cela
est lié au fait que les applications utilisent différentes méthodes pour transmettre les données à
l’imprimante.
WordPerfect
? Dans le cas où des incidents se produisent lors de l’agrafage de plusieurs exemplaires d’un travail
d’impression en documents séparés sous WordPerfect 8.x, procurez-vous le service pack disponible
pour WordPerfect sur le site www.corel.fr et installez-le.
? WordPerfect 8.x pour Windows ne gère pas les types de travaux Jeu échantillon.
? WordPerfect 8.x pour Windows ne gère pas les formats de support B4, JIS, B4 ISO, B6 et A6.
? L’option de mise à l’échelle de WordPerfect versions 7, 8 et 9 prévaut sur l’option Réduction/
agrandissement des pilotes CentreWare. Pour régler la mise à l’échelle, utilisez l’option
correspondante dans les propriétés Imprimer/personnaliser plutôt que l’option Réduction/
agrandissement du pilote d’imprimante CentreWare.
? Sous WordPerfect 6.1, il se peut que la police Playbill ne s’imprime pas correctement lorsque
l’option Utiliser les polices d’imprimante est sélectionnée car l’imprimante ne gère pas cette police.6-6 Résolution des incidents
Question fréquemment posées
? Comment obtenir des pilotes d’imprimante ?
Les pilotes d'imprimante sont disponibles sur le CD des services d'impression et de télécopie
CentreWare ou le site Web de Xerox à l'adressewww.xerox.com. Pour plus d'informations, Vo ir
Obtention des pilotes CentreWare à la page1-4.
? Comment déterminer quel est le pilote d’imprimante nécessaire ?
Pour déterminer quel est le pilote d’imprimante nécessaire, rassemblez les informations suivantes :
? Modèle de votre système Xerox (exemple : WorkCentre 5665)
? Environnement d’exploitation (exemple : Windows XP),
? Type de pilote (exemple : PostScript ou PCL).INDEX-I
A
À propos, boîte de dialogue 3-4
Aide pour les pilotes d’imprimante et de
télécopieur 1-6
Assistance
En ligne 1-7
Assistance en ligne 1-7
Assistant Ajout de pilote d'imprimante 2-13
B
Bidirectionnels
Pilotes d’imprimante 2-20
Boîte de dialogue Comptabilité 3-4
Boîte de dialogue Options disponibles 3-4
C
Centre Services Xerox 1-7
Citrix MetaFrame 2-13
Clustering 2-12
Configuration des options disponibles
Automatiquement 2-17
Manuellement 2-15, 2-18
Configuration des pilotes d’imprimante 2-15
Configuration requise
Installation 2-2
Pilotes d’imprimante 2-2
Configuration, boîte de dialogue
Comptabilité 3-4
Configuration de la communication
bidirectionnelle 3-4
Options disponibles 3-4
Configurations de poste de travail requises
Outil de soumission TIFF 5-2
D
Désinstallation
Gestionnaire de polices 4-3
Outil de soumission TIFF 5-4
Pilotes d’imprimante Windows 2-22
F
Fichiers PPD 1-4
G
Gestionnaire de polices 1-5
Désinstallation 4-3
Installation 4-2
Utilisation 4-2
I
Icône de contrainte 3-2
Identification d’un incident 6-2
Information 3-2
Informations d'assistance 1-7
Installation
Configuration requise 2-2
Gestionnaire de polices 4-2
Installation directe 2-3
Installation distribuée 2-3
Installation du pointage et de l'impression 2-3
Outil de soumission TIFF 5-1, 5-3
Personnalisée 2-7
Pilotes d’imprimante 2-3
N
Nouveautés de cette version 1-2
O
Onglet Avancées 3-3
Onglet Etat 3-3
Onglet Présentation/Filigrane 3-3
Onglet Support/Réception 3-3
Onglets
Pilotes d’imprimante 3-3
Onglets Pages spéciales 3-3
Options Image, Onglet 3-3
Outil de soumission TIFF 1-5, 5-1
Configurations de poste de travail requises 5-2
Désinstallation 5-4
Installation 5-3
IndexINDEX-II
P
PCL 1-3
Personnalisation de l'installation 2-7
Pilotes d’imprimante
Bidirectionnels 2-20
Configuration 2-15
Configuration requise 2-2
Installation 2-3
Onglets 3-3
Présentation 1-3
Pilotes d’imprimante Windows
Désinstallation 2-22
Pointage et impression 2-14
PostScript 1-3
Présentation
Gestionnaire de polices 1-5
Outil de soumission TIFF 1-5
Prise en charge des pilotes bidirectionnels
Configuration 3-4
Installations client 2-20
Installations serveur 2-20
Systèmes d’exploitation 2-20
Q
Questions fréquemment posées 6-6
R
Remarques relatives aux technologies
d'entreprise 2-12
Assistant Ajout de pilote d'imprimante
2-13
Citrix MetaFrame 2-13
Clustering 2-12
Résolution des incidents 6-1
Applications Microsoft 6-4
Incidents courants 6-3
Pilote d’imprimante PCL 6-4
S
Structure du pilote 3-2
Configuration, boîte de dialogue 3-4
Onglet Avancées 3-3
Onglet Etat 3-3
Onglet Présentation/Filigrane 3-3
Onglet Support/Réception 3-3
Onglets de valeurs par défaut 3-4
Onglets généraux 3-3
Options Image, Onglet 3-3
Pages spéciales 3-3
Support Internet 1-7
Système d’aide des pilotes
À propos de 3-5
T
Technologies d'entreprise
Assistant Ajout de pilote d'imprimante 2-13
Citrix MetaFrame 2-13
Clustering 2-12
Remarques 2-12
U
Utilisation
Gestionnaire de polices 4-2
V
Version
nouveautés 1-2
X
xerox.com 1-7
®
Numérisation Bureau Xerox
Guide de l'utilisateur
(Windows)
Version 7.0Traduit par :
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1BU
Royaume-Uni
Copyright © 2007 Xerox Corporation. Tous droits réservés. La protection des œuvres non publiées est régie par les
lois sur les droits d'auteur des Etats-Unis. Le contenu de ce document ne peut être reproduit, sous quelque forme
que ce soit, sans l'autorisation de Xerox Corporation.
La protection des droits de reproduction s'applique à l'ensemble des informations et documents prévus aux termes
de la loi, quels que soient leur forme et leur contenu, y compris aux données générées par les logiciels et qui
s'affichent à l'écran (profils, icônes, écrans, présentations, etc.).
XEROX
®
, CentreWare
®
et WorkCentre
®
sont des marques commerciales de Xerox Corporation aux Etats-Unis
et/ou dans d'autres pays.
Microsoft
®
, Vista™, Windows
®
et Windows Server™ sont des marques commerciales de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Ce logiciel repose en partie sur les travaux de l'Independent JPEG Group.
Copyright© 1988-1997 Sam Leffler
Copyright© 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
La présente notice autorise à titre gracieux l'utilisation, la copie, la modification, la distribution et la vente de ce
logiciel (libtiff library) et de sa documentation pour quelque but que ce soit, à la condition que (i) les notices de
copyright ci-dessus et cette autorisation figurent dans toutes les copies de ce logiciel et dans la documentation s'y
rapportant et que (ii) les noms de Sam Leffler et Silicon Graphics ne soient utilisés dans les documents publicitaires
relatifs au logiciel que sur autorisation expresse écrite préalable de Sam Leffler and Silicon Graphics.
LE LOGICIEL (libtiff library) EST FOURNI ""EN L'ÉTAT"" ET SANS AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE NATURE
ET À QUELQUE TITRE QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, ET NOTAMMENT DES GARANTIES POUR
LA COMMERCIALISATION DE TOUS PRODUITS EN RAPPORT AVEC LE LOGICIEL OU DE L'UTILISATION DU
LOGICIEL POUR UN USAGE DÉTERMINÉ.
EN AUCUN CAS SAM LEFFLER OU SILICON GRAPHICS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR
RESPONSABLES DE DOMMAGES DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, NOTAMMENT PERTE DE
DONNÉES OU TOUTE AUTRE PERTE FINANCIÈRE RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE LA
PERFORMANCE DE CE LOGICIEL, MÊME SI SAM LEFFLER OU SILICON GRAPHICS ONT ÉTÉ PRÉVENUS
DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES.
Version 1.0 du document / Janvier 2007Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
i
Table des matières
1 Installation
Configuration requise pour l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Installation du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Emplacement des fichiers d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Installation du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Configuration du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
2 Numérisation
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Numérisation vers un courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Copie vers un dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Importation d'images dans une application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Suppression de fichiers images dans l'utilitaire de numérisation Xerox. . . . . . . . . . . 2-9
3 Gestion des modèles de numérisation
Création d'un modèle spécifique au pilote. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Gestion des modèles à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Création d'un modèle avec un paramètre d'affichage d'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Création d'un modèle destiné à la numérisation des images directement dans
un dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Suppression de modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
4 Gestion des profils de courrier électronique et de dossier
Création ou modification de profils de courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Suppression de profils de courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Création ou modification de profils de dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Suppression de profils de dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
IndexTable des matières
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
iiNumérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
1-1
Le pilote Xerox WIA (Windows Image Acquisition) pour Microsoft Windows XP permet aux
utilisateurs de numériser rapidement des travaux simples sur le WorkCentre/Pro et de
récupérer les images sur le bureau de leur ordinateur.
TWAIN est une norme pour les applications nécessitant une interface avec les périphériques
de numérisation. Le pilote TWAIN pour Microsoft Windows 2000 / XP / Vista permet de
numériser depuis les appareils WorkCentre vers des applications compatibles avec la norme
TWAIN.
L'utilitaire de numérisation Xerox permet de contrôler et de gérer les fichiers images
numérisés sur l'ordinateur. Il permet notamment de créer des modèles de numérisation,
d'afficher les images numérisées et de supprimer ou copier des fichiers images. Il est installé
en même temps que le pilote de numérisation.
Le présent chapitre comprend les sections suivantes :
Configuration requise pour l'installation, à la page 1-2
Installation du pilote, à la page 1-3
Configuration du pilote, à la page 1-4
Installation
1Configuration requise pour l'installation
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
1-2
Configuration requise pour l'installation
Les conditions suivantes sont requises pour l'installation des pilotes WIA et TWAIN :
Pilote WIA : système d'exploitation Microsoft XP Professionnel, XP, Vista ou Windows
Server 2003.
Pilote TWAIN : système d'exploitation Microsoft Windows 2000, XP Professionnel, XP,
Windows Server 2003 ou Vista.
Il est néessaire de disposer des droits d'accès Administrateur sur le poste de travail pour
pouvoir installer le pilote.
Les comptes utilisateur locaux et domaine sont pris en charge.
Remarque : Les anciens modèles de la série WorkCentre ne prennent pas en charge les
comptes domaine.
TCP/IP doit être activé sur le poste de travail.
Le partage de fichiers simple doit être désactivé sur le poste de travail pour permettre
l'authentification correcte du périphérique.
Le WorkCentre doit être connecté, configuré et fonctionner comme scanneur réseau avec
les options TCP/IP et HTTP activées.
La chaîne de communauté GET SNMP doit être réglée sur 'public' sur le WorkCentre pour
que le pilote puisse détecter le périphérique correctement.
Pour les systèmes WorkCentre prenant en charge la gestion des modèles de numérisation,
cette dernière doit être activée sur le périphérique. SSL doit avoir été activé sur le
périphérique au préalable.
Remarque : Sous Windows XP Professionnel avec Service Pack 2, le pare-feu Windows est
activé par défaut ; le pare-feu peut également être activé sur le site pour des raisons de sécurité.
Dans ce cas, il convient de définir des exceptions pour l'impression et le partage de fichiers
afin que le pilote fonctionne correctement. Installation du pilote
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
1-3
Installation du pilote
Cette section détaille la procédure d'installation des pilotes WIA et TWAIN.
Remarque : L'utilitaire de numérisation Xerox est installé automatiquement lors de
l'installation du pilote.
Emplacement des fichiers d'installation
Le pilote de numérisation est disponible sur le CD des pilotes d'imprimante et de télécopieur
fourni avec le produit Xerox. Il est également accessible sur Internet à partir de la page
Assistance & Pilotes du site www.xerox.com.
Installation du pilote
Si le pilote n'est pas installé automatiquement au moment du téléchargement, suivre la
procédure ci-dessous.
1. Ouvrir le Panneau de configuration Windows.
Si l'affichage des catégories de Windows XP est activé, sélectionner Imprimantes et
autres périphériques.
En affichage classique Windows XP, passer à l'étape 2.
2. Ouvrir Scanneurs et appareils photo. Ajouter un périphérique pour chaque affichage
Windows XP.
Sous Windows 2000, cliquer sur Ajouter.
3. L'assistant d'installation de Scanneurs et appareils photo s'ouvre. Cliquer sur Suivant.
4. Cliquer sur Disque fourni et utiliser la fonction Parcourir pour localiser les fichiers
d'installation.
5. Cliquer sur le fichier .inf approprié pour le WorkCentre puis sur Ouvrir et OK.
6. Sélectionner le scanneur WorkCentre TWAIN ou WIA dans la liste de modèles. Cliquer
sur Suivant.
Sous Windows 2000, sélectionner un type de port. Sélectionner "Sélection automatique
du port" puis cliquer sur Suivant.
Remarque : L'installation du pilote TWAIN et du pilote WIA sur le même système
risque de perturber le bon fonctionnement de l'utilitaire de numérisation Xerox. En effet,
lorsque les deux pilotes sont installés, les modèles créés pour l'utilitaire de numérisation
Xerox envoient tous les travaux vers le dernier pilote installé.
Pour remédier à ce problème, il convient de créer des modèles spécifiques à chaque pilote
dans la page de propriétés correspondante. Le préfixe _WIA ou _TWAIN est alors ajouté
au nom des modèles ainsi créés, ce qui permet de sélectionner des modèles spécifiques
lors de la numérisation. Pour plus d'informations, voir la section intitulée Création d'un
modèle spécifique au pilote, à la page 3-2.
7. Accepter le nom de scanneur par défaut ou entrer un nouveau nom. Cliquer sur Suivant. Configuration du pilote
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
1-4
8. Cliquer sur Terminer.
9. Sous Windows XP/Vista, l'Assistant Mise à jour du matériel s'ouvre. Cliquer sur Suivant.
Sous Windows 2000, une boîte de dialogue s'affiche.
10. Taper le nom d'hôte ou l'adresse IP du scanneur. Cliquer sur Confirmer.
Si aucun scanneur n'est spécifié à ce stade, il est possible d'en sélectionner un dans l'onglet
Options administrateur des propriétés du pilote.
11. Sous Windows XP, sélectionner Oui pour désactiver le partage de fichiers simple si un
message à cet effet s'affiche.
12. Cliquer sur Suivant puis sur Terminer pour terminer l'installation.
13. Si un message s'affiche à cet effet, redémarrer l'ordinateur pour terminer l'installation.
Configuration du pilote
Une fois le pilote WIA ou TWAIN installé, il convient de configurer le profil utilisateur. Une
session doit avoir été ouverte sur l'ordinateur à l'aide d'un compte utilisateur Windows
personnel. Il est impossible d'utiliser les comptes Administrateur ou Hôte.
Pour configurer le profil et accéder aux propriétés du pilote, procéder comme suit.
1. Ouvrir le Panneau de configuration Windows.
En mode d'affichage des catégories, sélectionner Imprimantes et autres
périphériques.
En affichage classique ou Windows 2000, passer à l'étape 2.
2. Ouvrir Scanneurs et appareils photo.
3. Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'icône de scanneur WorkCentre et
sélectionner Propriétés.
4. Sélectionner l'onglet Configuration de la connexion. Cet onglet affiche le nom par défaut
du modèle de numérisation. Un modèle de numérisation est automatiquement créé. Le
nom qui lui est attribué est une concaténation du nom de connexion Windows et du nom
de l'ordinateur suivie éventuellement d'un suffixe. Les modèles existants portant le même
nom sont écrasés.
Remarque : Sur certains périphériques, le nom du modèle commence par le
caractère '@'.
Suffixe facultatif : pour qu'un suffixe d'identification, les initiales de l'utilisateur par
exemple, soit ajouté au nom du modèle, il convient de renseigner le champ Suffixe de
modèle en option. Configuration du pilote
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
1-5
5. Sélectionner l'onglet Options de numérisation, puis les paramètres par défaut à appliquer
au modèle de numérisation. Ces paramètres peuvent être remplacés par des sélections
effectuées directement sur le WorkCentre.
Mode couleur : indiquer si les documents numérisés doivent être enregistrés en
couleur ou en noir et blanc.
Format document : sélectionner le format de fichier sous lequel les documents
numérisés doivent être enregistrés.
JPG : format graphique idéal pour les images complexes ou les photographies.
Chaque page du document est enregistrée dans une image JPG distincte
(scanneurs couleur uniquement).
TIFF : format de fichier pour les images bitmap ; simule les nuances d'échelle de
gris. Chaque page du document est enregistrée dans une image TIFF distincte.
TIFF multipage : sortie au format TIFF où toutes les pages d'un document sont
numérisées dans un seul fichier.
PDF : format de fichier universel qui conserve toutes les polices, tous les
formatages, graphiques et couleurs du document source quelle que soit
l'application ou la plate-forme utilisée pour le créer. Toutes les pages du document
numérisé sont enregistrées dans un fichier unique.
Faces à numériser : préciser si l'original est recto ou recto verso.
Résolution : la résolution détermine la quantité de détails reproduits sur les images
numérisées.
Format original : lors de la numérisation d'un document, il est possible de spécifier la
taille de la zone à numériser. Ceci permet de numériser une partie seulement de
l'original.
6. Si un périphérique n'a pas été sélectionné lors de l'installation du pilote, il est possible de
définir son nom d'hôte ou son adresse IP dans l'onglet Options administrateur.
Remarque : Il est à noter que la saisie d'un nouveau nom d'hôte est possible uniquement
si aucun nom n'a été spécifié lors de l'installation. Une fois qu'un nom d'hôte valide a été
spécifié, aucune modification n'est autorisée.
Entrer le nom d'hôte ou l'adresse IP du périphérique à configurer. Cliquer sur Appliquer
ou OK lorsque l'opération est terminée. Tous les modèles créés depuis ce PC seront mis à
jour et configurés de manière à être associés au nouveau scanneur. Configuration du pilote
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
1-6Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
2-1
Le présent chapitre comprend les sections suivantes :
Présentation, à la page 2-2
Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox, à la page 2-2
Numérisation
2Présentation
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
2-2
Présentation
Pour numériser à l'aide du pilote :
1. Le PC doit être allumé et une session doit être ouverte via le même compte utilisateur que
celui utilisé pour créer le profil utilisateur.
2. Sur le périphérique, sélectionner Tous les services > Numérisation réseau, puis
sélectionner le modèle.
3. Si une invite à cet effet s'affiche sur l'écran tactile du WorkCentre, entrer le nom utilisateur
et le mot de passe du compte Windows à utiliser.
4. Importer l'image numérisée dans une application à l'aide d'une option d'importation ou
d'insertion.
Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de
numérisation Xerox
Utiliser l'onglet Numériser vers courrier électronique ou Copier vers le dossier dans
l'utilitaire de numérisation Xerox pour afficher et récupérer des images numérisées. Les
images peuvent être enregistrées dans un dossier ou insérées en tant que pièces jointes à des
messages électroniques.
La section qui suit traite des opérations suivantes :
Numérisation vers un courrier électronique, à la page 2-3
Copie vers un dossier, à la page 2-5
Suppression de fichiers images dans l'utilitaire de numérisation Xerox, à la page 2-9Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
2-3
Numérisation vers un courrier électronique
Pour envoyer des images numérisées en tant que pièces jointes à un message électronique,
deux possibilités : utiliser un profil de courrier électronique sauvegardé avec des paramètres
spécifiques ou sélectionner les paramètres à appliquer au moment de l'insertion des images
numérisées dans le message électronique.
Remarque : Deux clients de messagerie sont pris en charge : Microsoft Outlook et
Outlook Express
Utilisation d'un profil de courrier électronique lors de l'envoi d'images numérisées
en tant que pièces jointes
Pour utiliser un profil de courrier électronique lors de l'envoi d'images numérisées en tant que
pièces jointes à un message électronique :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Numériser vers courrier électronique.
3. Sélectionner les images à envoyer par courrier électronique.
4. Sélectionner le profil à utiliser dans la liste déroulante Profils des courriers
électroniques.
Les champs Nom de base de la pièce jointe, À, CC, Objet et Message affichent les
informations s'appliquant au profil enregistré.
5. Si besoin est, entrer un autre nom dans le champ Nom de base de la pièce jointe.
L'utilitaire de numérisation Xerox l'ajoute alors au début du nom de fichier. La date et
l'heure de numérisation de chaque image sont également ajoutées automatiquement à la fin
du nom de fichier.
Remarque : Par exemple, si une image est numérisée à 10:15:07 le 27 avril 2007 au
format PDF et que le nouveau nom rapport est entré dans le champ Nom de base de la
pièce jointe, le nom du fichier devient : rapport_2007-04-27_10-15-07.pdf.
6. Cliquer sur le bouton Copier vers courrier électronique pour ouvrir l'application de
messagerie. Les images sélectionnées sont insérées en tant que pièces jointes dans le
message.
7. Si besoin est, apporter d'autres modifications au message puis l'envoyer.
Voir également :
Gestion des modèles de numérisation, à la page 3-1
Gestion des profils de courrier électronique et de dossier, à la page 4-1Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
2-4
Sélection de nouveaux paramètres de courrier électronique lors de l'envoi d'images
numérisées en tant que pièces jointes
Pour envoyer des images numérisées en tant que pièces jointes à un message électronique sans
utiliser de profil :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Numériser vers courrier électronique.
3. Sélectionner les images à envoyer par courrier électronique.
4. Entrer un nom dans le champ Nom de base de la pièce jointe. L'utilitaire de numérisation
Xerox l'ajoute alors au début du nom de fichier.
5. Entrer les informations appropriées dans les champs À, CC, Objet et Message.
6. Cliquer sur le bouton Copier vers courrier électronique pour ouvrir l'application de
messagerie. Les images sélectionnées sont insérées en tant que pièces jointes dans le
message.
7. Si besoin est, apporter d'autres modifications au message puis l'envoyer.
Voir également :
Gestion des modèles de numérisation, à la page 3-1
Gestion des profils de courrier électronique et de dossier, à la page 4-1Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
2-5
Copie vers un dossier
Pour copier des images numérisées dans un dossier, deux possibilités : utiliser un profil de
dossier sauvegardé avec des paramètres spécifiques ou sélectionner les paramètres à appliquer
au moment de la copie des images numérisées vers le dossier.
Utilisation d'un profil de dossier électronique lors de la copie d'images numérisées
dans un dossier
Il est possible de créer un profil de dossier dans lequel sont enregistrées les informations
relatives à un dossier fréquemment utilisé. Pour utiliser un profil de dossier lors de la copie
d'images numérisées vers un dossier :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Copier vers le dossier.
3. Sélectionner les images à envoyer vers le dossier.
4. Sélectionner le profil à utiliser dans la liste déroulante Profils des dossiers.
5. Si nécessaire, entrer un autre nom dans le champ Nom de base du fichier et sélectionner
un nouvel emplacement de dossier. L'utilitaire de numérisation Xerox ajoute alors ces
caractères au début du nom de fichier. La date et l'heure de numérisation de chaque image
sont également ajoutées automatiquement à la fin du nom de fichier.
Remarque : Par exemple, si une image est numérisée à 10:15:07 le 27 avril 2007 au
format PDF et que le nouveau nom rapport est entré dans le champ Nom de base du
fichier, le nom du fichier devient : rapport_2007-04-27_10-15-07.pdf.
6. Cliquer sur le bouton Copier vers le dossier pour copier les images sélectionnées dans le
dossier.
Voir également :
Gestion des modèles de numérisation, à la page 3-1
Gestion des profils de courrier électronique et de dossier, à la page 4-1Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
2-6
Sélection de nouveaux paramètres de dossier lors de la copie d'images numérisées
vers un dossier
Pour copier des images numérisées vers un dossier sans utiliser de profil :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Copier vers le dossier.
3. Sélectionner les images à envoyer vers le dossier.
4. Entrer le nom à attribuer à l'image dans le champ Nom de base du fichier. L'utilitaire de
numérisation Xerox l'ajoute alors au début du nom de fichier. La date et l'heure de
numérisation de chaque image sont également ajoutées automatiquement à la fin du nom
de fichier.
5. Entrer le chemin d'accès au dossier dans lequel le fichier doit être enregistré dans le champ
Enregistrer vers ou cliquer sur le bouton Parcourir pour localiser le dossier.
6. Cliquer sur le bouton Copier vers le dossier pour copier les images sélectionnées dans le
dossier.
Voir également :
Gestion des modèles de numérisation, à la page 3-1
Gestion des profils de courrier électronique et de dossier, à la page 4-1Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
2-7
Importation d'images dans une application
Les images numérisées sur l'ordinateur peuvent être importées dans des applications installées
sur le poste.
Importation d'images numérisées dans une application Windows (TWAIN)
Pour importer des images dans une application Windows 2000, Windows XP et
Windows Server 2003 :
1. Ouvrir le fichier dans lequel doit être insérée l'image.
2. Dans le menu de l'application, sélectionner l'option permettant d'insérer l'image. Par
exemple, pour placer une image dans un document Word :
a. Sélectionner Insertion.
b. Sélectionner Image.
c. Sélectionner À partir d'un scanneur ou d'un appareil-photo numérique.
d. Sélectionner le scanneur puis cliquer sur le bouton Insertion personnalisée.
La fenêtre affiche les miniatures des images dans le dossier. La date et l'heure de
numérisation de chaque image s'affiche sous la miniature.
Passer la souris sur la miniature pour afficher des informations relatives à l'image,
telles que la résolution ou la taille du fichier image.
Si une image récemment numérisée ne s'affiche pas dans la fenêtre, cliquer sur le
bouton Actualiser.
3. Sélectionner l'image à importer. Certaines applications permettent d'importer plusieurs
images simultanément :
Pour sélectionner plusieurs images, maintenir la touche Ctrl enfoncée pendant la
sélection de chaque image.
Pour importer toutes les images du dossier, cliquer sur le menu Edition puis sur
l'option Sélectionner tout.
4. Cliquer sur le bouton Récupérer. Une copie de l'image est placée à l'emplacement désigné
dans l'application. Pour supprimer les images sélectionnées, cliquer sur le bouton
Supprimer.
Remarque : Pour plus d'informations, cliquer sur le bouton Aide pour afficher l'aide en
ligne.Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
2-8
Utilisation du gestionnaire d'images WIA dans une application Windows
Sous Windows XP et Windows Server 2003, il est possible d'utiliser le gestionnaire d'images
WIA pour importer dans une application des images numérisées depuis le multifonction vers
l'ordinateur.
Pour importer des images numérisées dans une application :
1. Ouvrir le fichier dans lequel doit être insérée l'image.
2. Dans le menu de l'application, sélectionner l'option permettant d'insérer l'image. Par
exemple, pour placer une image dans un document Microsoft Word :
a. Sélectionner Insertion.
b. Sélectionner Image.
c. Sélectionner À partir d'un scanneur ou d'un appareil-photo numérique.
d. Sélectionner le scanneur puis cliquer sur le bouton OK.
3. Dans la fenêtre Obtenir les photos de WIA, ouvrir le dossier pour afficher les miniatures
des images. Le nom de fichier s'affiche sous chaque miniature.
4. Pour afficher les détails du fichier image :
a. Sélectionner l'image.
b. Cliquer sur Afficher les informations de la photo. La boîte de dialogue Propriétés
affiche la taille du fichier ainsi que la date et l'heure de numérisation de l'image.
c. Cliquer sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue.
5. Sélectionner l'image à importer. Certaines applications permettent d'importer plusieurs
images simultanément :
Pour sélectionner plusieurs images, maintenir la touche Ctrl enfoncée pendant la
sélection de chaque image.
Pour importer toutes les images du dossier, cliquer sur le menu Edition puis sur
l'option Sélectionner tout.
6. Cliquer sur le bouton Obtenir les photos.
Une copie de l'image est placée à l'emplacement désigné dans l'application.
Remarque : Pour supprimer les images sélectionnées, cliquer sur le bouton Supprimer.Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
2-9
Suppression de fichiers images dans l'utilitaire de
numérisation Xerox
Les images numérisées affichées dans l'utilitaire de numérisation sont enregistrées sur le
disque dur de l'ordinateur.
Pour supprimer les images numérisées qui ne sont plus utilisées dans l'utilitaire de
numérisation Xerox :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Numériser vers courrier électroniqueou Copier vers le dossier.
3. Sélectionner les images à supprimer.
4. Cliquer sur le bouton Supprimer l'image numérisée.Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
2-10Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
3-1
Le présent chapitre comprend les sections suivantes :
Création d'un modèle spécifique au pilote, à la page 3-2
Gestion des modèles à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox, à la page 3-2
Il est possible de créer des modèles de numérisation contenant des paramètres spécifiques tels
que type de fichier, résolution et format original. Lors de la numérisation, les images
miniatures peuvent être conservées dans l'utilitaire de numérisation Xerox ou envoyées
automatiquement vers le dossier sélectionné.
Remarque : Lorsqu'il n'existe aucun modèle de numérisation, le système attribue aux images
numérisées des noms de fichier par défaut générés à partir de la date et de l'heure de
numérisation des images et portant l'extension de l'application. Le format de nom de fichier est
le suivant : aaaa-mm-jj_hh-mm-ss.xxx.
Le réglage ou la modification de la date et de l'heure du système s'effectue via le panneau de
commande ou CentreWare IS.
Gestion des modèles
de numérisation
3Création d'un modèle spécifique au pilote
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
3-2
Création d'un modèle spécifique au pilote
La procédure ci-dessous permet de créer un modèle destiné soit au pilote TWAIN soit au
pilote WIA.
Remarque : Sous Windows XP, sélectionner Basculer vers l'affichage classique pour que
la procédure affichée sur l'ordinateur corresponde à celle décrite ci-dessous. Pour activer
l'affichage classique, cliquer sur Démarrer, Panneau de configuration, Barre des tâches et
menu Démarrer. Sélectionner l'onglet Menu Démarrer, puis l'option Menu Démarrer
classique. Cliquer sur OK.
1. Ouvrir le Panneau de configuration Windows.
2. Ouvrir Scanneurs et appareils photo.
3. Cliquer avec le bouton droit de la souris sur le scanneur TWAIN ou sur le scanneur WIA
puis sélectionner Propriétés. La fenêtre Propriétés du pilote s'ouvre.
4. Cliquer sur l'onglet Options de numérisation et définir les paramètres de numérisation
voulus.
5. Cliquer sur l'onglet Paramètres de l'utilisateur.
6. Cliquer sur OK pour sauvegarder le modèle.
Le modèle est prêt à être utilisé.
Gestion des modèles à l'aide de l'utilitaire de
numérisation Xerox
L'utilitaire de numérisation Xerox permet de contrôler et de gérer les fichiers images
numérisés sur l'ordinateur. Il également possible de créer plusieurs modèles destinés à la
numérisation d'images sur l'ordinateur.
Création d'un modèle avec un paramètre d'affichage d'image
Pour créer un modèle ou modifier un modèle existant dans l'utilitaire de numérisation Xerox
de manière à ce que les miniatures des images numérisées soient conservées dans les onglets
Numériser vers courrier électronique ou Copier vers un dossier :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Paramètres de numérisation puis spécifier les paramètres à utiliser
avec le modèle : Couleur, Noir et blanc, Format original, Résolution, Type de
document, Format du fichier et Faces à numériser.Gestion des modèles à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
3-3
3. Sélectionner l'option Afficher l'image dans l'Utilitaire de numérisation Xerox pour
afficher l'image numérisée dans les onglets Numériser vers courrier électronique ou
Copier vers un dossier. Ces onglets permettent de sélectionner les paramètres appropriés
de profil de courrier électronique ou de dossier à utiliser avec vos images numérisées.
4. Sélectionner l'une des options suivantes :
Pour créer un modèle correspondant aux paramètres sélectionnés, entrer le nom du
modèle dans le champ Paramètres enregistrés du modèle.
Pour modifier un modèle existant avec les paramètres sélectionnés, sélectionner un
modèle dans la liste déroulante Paramètres enregistrés du modèle.
5. Cliquer sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les paramètres du modèle
nouvellement créé ou modifié.
Création d'un modèle destiné à la numérisation des images
directement dans un dossier
Pour créer un modèle qui place les images numérisées dans un dossier spécifié :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Paramètres de numérisation puis spécifier les paramètres à utiliser
avec le modèle : Couleur, Noir et blanc, Format original, Résolution, Type de
document, Format du fichier et Faces à numériser.
3. Sélectionner l'option Envoyer directement l'image vers un dossier pour que les images
numérisées soient placées directement dans le dossier désigné sans être affichées
préalablement. Renseigner les champs suivants :
a. Pour créer un nom de fichier unique à attribuer aux images numérisées, entrer un nom
de fichier dans le champ Nom de base du fichier. Le nom du fichier d'enregistrement
des images indique la date et l'heure de leur numérisation.
b. Entrer le chemin d'accès au dossier dans lequel le fichier doit être enregistré dans le
champ Enregistrer vers ou cliquer sur le bouton Parcourir pour localiser le dossier.
c. Sélectionner l'une des options suivantes :
Conserver l'option Enregistrer une copie dans l'Utilitaire de numérisation
Xerox activée. Les miniatures des images numérisées sont alors conservées dans
les onglets Copier vers le dossier ou Numériser vers courrier électronique.
C'est la valeur par défaut.
Désactiver l'option Enregistrer une copie dans l'Utilitaire de numérisation
Xerox. Les miniatures des images numérisées sont alors supprimées.Gestion des modèles à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
3-4
4. Sélectionner l'une des options suivantes :
Pour créer un modèle correspondant aux paramètres sélectionnés : entrer le nom du
modèle dans le champ Paramètres enregistrés du modèle.
Pour modifier un modèle existant avec les paramètres sélectionnés : sélectionner un
modèle dans la liste déroulante Paramètres enregistrés du modèle.
5. Cliquer sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les paramètres du modèle
nouvellement créé ou modifié.
Voir également :
Création de noms de fichiers images uniques, à la page 3-4
Création de noms de fichiers images uniques
Lorsqu'une image est numérisée, elle est enregistrée sous un nom par défaut indiquant la date
et l'heure de sa numérisation. Le nom du fichier est au format aaaa-mm-jour_hh.mm.ss.xxx
c'est-à-dire année-mois-date_heure.minute.seconde.extension du type de fichier.
Par exemple, le nom de fichier 2007-07-01_13-45-15.pdf indique que l'image a été numérisée
le 1er juillet 2007, à 13:45:15 et enregistrée au format PDF.
Lorsqu'un nouveau nom est attribué à des images numérisées, elles affichent le nouveau nom
auquel sont ajoutées la date et l'heure de numérisation de chaque image. Voir les deux
exemples ci-dessous :
Si un nouveau nom, rapport, est attribué à une image numérisée à 1:45:15 le 1er
juillet 2007, le nouveau nom sera rapport_2007-07-01_13-45-15.xxx.
Si le nom rapport est attribué à plusieurs images numérisées à différentes heures le
1er juillet 2007, les nouveaux noms seront rapport_2007-07-01_13-45-15.xxx,
rapport_2007-07-01_13-45-25.xxx et rapport_2007-07-01_13-47-32.xxx. La date et
l'heure sont uniques pour chaque image numérisée.
Suppression de modèles
Pour supprimer un modèle :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Paramètres de numérisation.
3. Sélectionner le modèle à supprimer dans la liste déroulante Paramètres du modèle
enregistré.
4. Cliquer sur le bouton Supprimer.
5. Confirmer la demande de suppression du modèle dans le message qui s'affiche.Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
4-1
Le présent chapitre comprend les sections suivantes :
Création ou modification de profils de courrier électronique, à la page 4-2
Suppression de profils de courrier électronique, à la page 4-2
Création ou modification de profils de dossier, à la page 4-3
Suppression de profils de dossier, à la page 4-3
L'utilitaire de numérisation Xerox permet de créer des profils à réutiliser lors de l'envoi
d'images numérisées en tant que pièces jointes à un message électronique ou lors de la copie
d'images numérisées dans des dossiers spécifiques. Ces profils évitent d'avoir à saisir de
nouveau les mêmes informations de destination (courrier électronique ou dossier).
Gestion des profils de
courrier électronique
et de dossier
4Création ou modification de profils de courrier électronique
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
4-2
Création ou modification de profils de courrier
électronique
Pour créer ou modifier un profil de courrier électronique :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Numériser vers courrier électronique.
3. Sélectionner l'une des options suivantes :
Pour créer un nouveau profil : entrer le nom à lui attribuer dans le champ Profils des
courriers électroniques.
Pour modifier un profil existant : sélectionner un profil dans la liste déroulante Profils
des courriers électroniques.
4. Pour associer un nom unique à une ou plusieurs images numérisées en mode Miniatures :
a. Sélectionner les images, puis entrer un nom de fichier dans le champ Nom de base de
la pièce jointe.
b. Entrer les informations appropriées dans les champs À, CC, Objet et Message.
5. Cliquer sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les paramètres du profil nouvellement
créé ou modifié.
Remarque : Lorsqu'un nouveau nom de fichier est attribué aux images dans le champ Nom
de base de la pièce jointe et que le profil est enregistré, le nom du fichier affiche en plus du
nom entré la date et l'heure de numérisation de chaque image.
Suppression de profils de courrier électronique
Pour supprimer un profil de courrier électronique :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Numériser vers courrier électronique.
3. Sélectionner le profil à supprimer dans la liste déroulante Profils des courriers
électroniques.
4. Cliquer sur le bouton Supprimer.
5. Confirmer la demande de suppression du profil dans le message qui s'affiche.Création ou modification de profils de dossier
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
4-3
Création ou modification de profils de dossier
Pour créer ou modifier un profil de dossier :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Copier vers le dossier.
3. Sélectionner l'une des options suivantes :
Pour créer un nouveau profil : entrer le nom à lui attribuer dans le champ Profils des
dossiers.
Pour modifier un profil existant : sélectionner un profil dans la liste déroulante Profils
des dossiers.
4. Pour associer un nom unique à une ou plusieurs images numérisées en mode Miniatures :
a. Sélectionner les images, puis entrer un nom de fichier dans le champ Nom de base du
fichier.
b. Entrer le chemin d'accès au dossier dans lequel le fichier doit être enregistré dans le
champ Enregistrer vers ou cliquer sur le bouton Parcourir pour localiser le dossier.
5. Cliquer sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les paramètres du profil nouvellement
créé ou modifié.
Remarque : Lorsqu'un nouveau nom de fichier est attribué aux images dans le champ Nom
de base du fichier et que le profil est enregistré, le nom du fichier affiche en plus du nom
entré la date et l'heure de numérisation de chaque image.
Suppression de profils de dossier
Pour supprimer un profil de dossier :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Copier vers le dossier.
3. Sélectionner le profil à supprimer dans la liste déroulante Profils des dossiers.
4. Cliquer sur le bouton Supprimer.
5. Confirmer la demande de suppression du profil dans le message qui s'affiche.Suppression de profils de dossier
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
4-4Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
Index-1
Index
A
applications
importation d'images numérisées, 2-7
C
copie vers un dossier
sélection des paramètres, 2-6
création
modèle de numérisation, 3-2
modèle spécifique au pilote, 3-2
D
dossier
sélection des paramètres à appliquer aux
images numérisées, 2-6
utilitaire de numérisation Xerox, 3-2, 3-3
G
gestionnaire d'images WIA, 2-8
I
images
associées à des profils de courrier
électronique, 2-3
enregistrement d'images numérisées sous
un nouveau nom de fichier, 3-4
importation dans une application, 2-7
nom de fichier par défaut des images
numérisées indiquant la date et
l'heure, 3-4
récupération à l'aide de l'utilitaire de
numérisation Xerox, 2-2
sélection de l'option Envoyer directement
l'image vers un dossier lors de la
création d'un modèle de
numérisation, 3-3
images numérisées
insertion dans une application, 2-7
récupération à l'aide de l'utilitaire de
numérisation Xerox, 2-2
importation d'images numérisées dans une
application, 2-7
installation
configuration requise, 1-2
emplacement des fichiers, 1-3
procédure, 1-3
M
modèle
création avec un paramètre d'affichage
d'image, 3-2
création en vue de la numérisation et de
l'envoi des images directement dans un
dossier, 3-3
création ou modification, 3-2
onglet Copier vers le dossier, 3-2
onglet Numériser vers courrier
électronique, 3-2
suppression, 3-4
TWAIN, 3-2
WIA, 3-2
N
noms de fichier
création de noms de fichiers images
uniques, 3-4
numérisation
création d'un modèle, 3-2
création ou modification de profils de
dossier, 4-3
importation d'images dans une
application Windows, 2-7
joindre des images à des courriers
électroniques, 2-4
présentation, 2-2
profils de courrier électronique, 4-2
sélection des options de traitement des
images lors de la création d'un modèle
de numérisation, 3-3
sélection des paramètres à appliquer aux
images jointes à des courriers
électroniques, 2-4
suppression de modèles, 3-4
suppression de profils de courrier
électronique, 4-2
suppression de profils de dossier, 4-3Index
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
Index-2
utilisation de profils de courrier
électronique lors de l'insertion d'images
dans des messages électroniques, 2-3
utilisation du gestionnaire WIA, 2-8
O
onglet Numériser vers courrier
électronique, 2-3
sélection des paramètres, 2-4
P
pilote TWAIN
importation d'images numérisées dans
une application, 2-7
profils
création d'un profil de courrier
électronique à appliquer aux images
numérisées, 2-3
gestion des options de numérisation vers
un courrier électronique ou un
dossier, 4-1
modification de profils de courrier
électronique destinés à la
numérisation, 4-2
modification de profils de dossier
destinés à la numérisation, 4-3
sélection des paramètres des profils de
dossier, 2-6
suppression de profils de courrier
électronique, 4-2
suppression de profils de dossier, 4-3
profils de courrier électronique, 2-3
création ou modification, 4-2
suppression, 4-2
profils de dossier, 2-5
création ou modification, 4-3
suppression, 4-3
U
utilitaire de numérisation Xerox
copie vers un dossier, 2-5
gestion des modèles, 3-2
numériser vers courrier électronique, 2-3
récupération d'images numérisées, 2-2
suppression de fichiers images, 2-9
suppression de modèles, 3-4
suppression de profils de courrier
électronique, 4-2
suppression de profils de dossier, 4-3
®
Guide des pilotes
d'imprimante
Pour Macintosh
Version 7.0Préparé par :
Xerox Corporation
Global Knowledge and Language Services
800 Phillips Road, Bldg. 0845-17S
Webster, New York 14580-9791
Etats-Unis
Traduit par :
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1BU
Royaume-Uni
Copyright
©
2006-2007 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
XEROX
®
, CentreWare
®
WorkCentre
®
et les noms et numéros de produits mentionnés dans ce document sont des
marques de XEROX CORPORATION.
Les noms et images d’autres produits utilisés dans ce guide peuvent être des marques de commerce ou des marques
déposées de leurs sociétés respectives et sont reconnus comme telles par la présente mention.
Version du document : 1.2/Juin 2007iii
Chapitre 1 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Fonctions prises en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Applications et pilotes d’imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Pilotes d'imprimante OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Fichiers PPD pour OS 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Obtention des pilotes d’imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
CD des services d'impression et de télécopie CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Téléchargement depuis le Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Guide des pilotes d'imprimante pour Macintosh (le présent guide) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Assistance Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Assistance téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Conseils et informations complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Chapitre 2 Installation et configuration des pilotes d'imprimante pour OS X . . . . . 2-1
Installation des pilotes d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Configuration des imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Ajout d'imprimantes à l'aide de l'utilitaire de configuration d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Configuration des options disponibles sur les imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Désinstallation des pilotes d’imprimante personnalisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Chapitre 3 À propos des pilotes d'imprimante pour OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Fonctions des pilotes d'imprimante personnalisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Boîtes de dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Support/Réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Pages spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Options image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Présentation/Filigrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Notes travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Options avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Comptabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
À propos de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Système d’aide des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Table des matièresiv
Chapitre 4 Installation et configuration des fichiers PPD sous OS 9 . . . . . . . . . . . . 4-1
Configuration poste de travail requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Installation des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Configuration des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Configuration de l’impression LPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Désinstallation des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Chapitre 5 Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Identification d’un incident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Problèmes connus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Impossibilité d'utiliser des bitmaps comme filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Non impression de la page de garde après le document avec le fichier PPD standard . . . . . 5-3
Nécessité de redéfinir la taille de page après un changement d'imprimante . . . . . . . . . . . . . 5-31-1
Pilotes d'imprimante CentreWare pour Macintosh
Le logiciel CentreWare donne à votre poste de travail la puissance de vos systèmes Xerox. Grâce à ces
pilotes interactifs, l'impression et la télécopie à partir de Macintosh est simple. Il est facile de rechercher,
sélectionner et utiliser les options d'impression.
Ce guide présente les pilotes d'imprimante CentreWare et vous aide à installer et à configurer le système
Xerox à utiliser. Une fois l'installation terminée, vous pouvez utiliser les nombreuses options
d'impression robustes du système Xerox.
Chapitre 11-2 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Macintosh
Fonctions prises en charge
La version CentreWare 7.0 assure la prise en charge des imprimantes Xerox WorkCentre. La liste
suivante met en évidence les dernières fonctions de ces systèmes Xerox :
? Pilotes PostScript et PCL des modèles suivants :
? WorkCentre 5632
? WorkCentre 5638
? WorkCentre 5645
? WorkCentre 5655
? WorkCentre 5665
? WorkCentre 5675
? WorkCentre 5687
? Interface utilisateur et nomenclature mise à jour pour une meilleure cohérence
? Assistance pour le module de finition grande capacité ou le module de finition professionnel
avec plieuse/brocheuse
? Plate-forme d'alimentation des supports : magasin d'alimentation à grande capacité
? Fonctionnalités de couvertures supplémentaires : les pilotes prennent en charge les couvertures
de début uniquement, de fin uniquement, de début et de fin, imprimées et vierges, ainsi que tous
les formats, types et couleurs de supports pris en charge.
? Enregistrer le travail / Enregistrer le travail d'impression
? Impression sur des intercalaires
? Nouveau type de support : support rugueux
? Fonctionnalité de perforation variable 2/3 trous et 2/4 trous
? Agrafage 4 positions (Letter DGC, A4 DGC, Ledger DPC et A3 DPC)
? Options de finition incluant l'agrafage, la perforation, la création de cahiers, le pliage de cahiers,
l'insertion en post-traitement et le décalage. Elles peuvent varier selon le module de finitionApplications et pilotes d’imprimante CentreWare 1-3
Applications et pilotes d’imprimante CentreWare
Les pilotes d'imprimante pour Macintosh OS X, les fichiers PPD pour OS 9, le gestionnaire de polices
Xerox et l'utilitaire d'imprimante Macintosh sont disponibles pour cette version de CentreWare.
Certains pilotes d'imprimante prennent également en charge la télécopie. Les fonctions de télécopie
intégrées varient en fonction de chaque système Xerox. Toutes les imprimantes Xerox ne prennent pas en
charge l'impression réseau et la fonction LAN fax à partir du bureau. Pour plus d'informations, consultez
la documentation fournie avec votre produit.
Pilotes d'imprimante OS X
Des pilotes d'imprimante personnalisés sont disponibles pour les systèmes Macintosh OS X versions
10.3 et ultérieures. Il s'agit d'un fichier d'image disque (.DMG) contenant les composants ci-après :
? Fichiers PPD (PostScript Printer Description) personnalisés
? Filtres
? Extensions (PDE)
Fichiers PPD pour OS 9
Cette version n'inclut pas de pilotes d'imprimante personnalisés pour OS 9 (et les versions antérieures) .
Des fichiers PPD standard sont fournis pour les versions OS 8.6 à 9.x. Ils peuvent être utilisés avec les
pilotes d'imprimante Adobe PostScript 8.x et Apple LaserWriter 8.x.
Gestionnaire de polices Xerox
Le gestionnaire de polices Xerox permet de gérer des listes de polices et d’imprimantes. Utilisez-le pour
visualiser des polices, les imprimer, les télécharger vers des imprimantes ou exporter les polices
téléchargées (non résidentes) dans un fichier. Vous pouvez ajouter ou supprimer des imprimantes dans
une liste d'imprimantes qui sera utilisée pour ajouter ou supprimer des polices sur une ou plusieurs
imprimantes.1-4 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Macintosh
Obtention des pilotes d’imprimante CentreWare
CD des services d'impression et de télécopie CentreWare
Les fichiers d'installation .DMG (OS X) et les fichiers PPD standard (OS 9) des pilotes d'imprimante
Xerox sont disponibles dans le dossier Mac du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare.
Téléchargement depuis le Web
Les pilotes d’imprimante CentreWare peuvent être téléchargés depuis le site Web de Xerox,
(www.Xerox.com). Dans la page d'accueil de Xerox, cliquez sur Assistance et pilotes. Suivez les
instructions de la page Web pour trouver le pilote approprié à votre système Xerox.Documentation 1-5
Documentation
Les pilotes d'imprimante CentreWare incluent la documentation suivante, conçue pour vous aider à les
utiliser rapidement et sans difficultés.
Guide des pilotes d'imprimante pour Macintosh (le présent guide)
Ce guide s’adresse aux administrateurs qui installent et configurent les pilotes d’imprimante
CentreWare. Il est proposé sous forme électronique (au format PDF) sur le CD Services d'impression et
de télécopie CentreWare.
Aide
OS X possède un système d'aide complet accessible via le bouton d'aide dans les boîtes de dialogue
des pilotes d'imprimante ou en choisissant Aide dans le menu Aide de Macintosh. Vous y trouverez des
descriptions de fonctions, des procédures d’utilisation détaillées, des informations relatives aux systèmes
Xerox, à la résolution d’incidents et à l’assistance.1-6 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Macintosh
Assistance
Pour obtenir une aide sur les pilotes d'imprimante CentreWare, vous pouvez soit téléphoner, soit
consulter le site Web de Xerox.
Assistance Internet
Connectez-vous au site Web de Xerox (www.xerox.com), où vous trouverez des informations
d'assistance, des présentations de produits, des mises à jour, ainsi que des liens vers des sites consacrés à
des produits spécifiques. Ce site propose également des pilotes d'imprimante et des fichiers PPD à
télécharger. Pour y accéder, cliquez sur le lien Assistance & Pilotes.
Assistance téléphonique
Pour obtenir des informations supplémentaires, vous pouvez joindre le Centre Services Xerox par
téléphone. Repérez le numéro de série du produit et inscrivez-le dans l’espace ci-dessous afin de pouvoir
vous y reporter avant d’appeler.
Les numéros de téléphone des Centres Services Xerox sont répertoriés ci-dessous. Si le numéro
correspondant à votre pays ne figure pas dans la liste, il vous sera indiqué lors de l’installation de votre
système Xerox. Veuillez alors le noter dans l’espace prévu à cet effet ; vous pourrez vous y référer
ultérieurement.
Conseils et informations complémentaires
Vous trouverez d'autres conseils et informations techniques relatifs aux pilotes d’imprimante sur le site
Web de Xerox. Cliquez sur Assistance et pilotes, identifiez votre produit, puis cliquez sur le lien
Documentation. Les documents qui s'y trouvent traitent de problèmes spécifiques qui peuvent
nécessiter des procédures et des notes d’application spéciales relatives au fonctionnement et à la
configuration de votre système Xerox.
Numéro de série du système Xerox
Numéro de téléphone du Centre Services Xerox
ÉTATS-UNIS 800-821-2797
ÉTATS-UNIS (TTY) 800-855-2880
CANADA 800-939-3769 (800-93-XEROX)
AUTRE2-1
Installation et configuration des pilotes d'imprimante
pour OS X
Le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare contient des fichiers d'image disque (.DMG)
permettant l'impression de documents sur des systèmes Xerox à partir de postes de travail Macintosh
tournant avec OS X versions 10.3 et ultérieures.
Ce chapitre décrit l'installation et la configuration des pilotes d'imprimante Macintosh personnalisés pour
un système Xerox.
Contenu de ce chapitre :
? Installation des pilotes d’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
? Configuration des imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
? Configuration des options disponibles sur les imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
? Désinstallation des pilotes d’imprimante personnalisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Chapitre 22-2 Installation et configuration des pilotes d'imprimante pour OS X
Installation des pilotes d’imprimante
Les pilotes d'imprimante personnalisés pour OS X comprennent les éléments suivants :
PPD (PostScript Printer Description)— il s'agit d'un fichier texte lisible permettant d’uniformiser la
définition des fonctions spécifiques et options disponibles pour les pilotes d’imprimante compatibles
PostScript.
PDE (Printer Dialog Extension) : utilisé pour les imprimantes dotées de fonctions que l'interface
Macintosh standard ne prend pas en charge.
Filtres : un filtre convertit des entrées d'un format particulier dans un autre format interprétable par
l'imprimante.
Les pilotes d'imprimante pour OS X combinent ces éléments en un fichier d'image disque (.DMG)
contenant des fichiers package (.mpkg). Un programme fourni par Xerox permet d'installer ces éléments.
Pour installer les pilotes d'imprimante sous OS X :
1 Si des versions précédentes des pilotes d'imprimante sont installées, désinstallez-les. Consultez
Désinstallation des pilotes d’imprimante personnalisés, à la page2-5, pour connaître la procédure à
suivre.
2 Recherchez le fichier .DMG (image disque) du pilote voulu dans le contenu du CD des services
d'impression et de télécopie. Les pilotes se trouvent dans le répertoire/Mac/OSX_Custom/
Custom__Xv10.x.
3 Cliquez deux fois sur l'icône .DMG. Une image disque virtuelle est alors créée sur le bureau et
automatiquement ouverte en fichier .pkg (fichier d'installation). Ce dernier permet d'installer les
fichiers PPD, les filtres et les extensions associés à l'imprimante qui doit être installée et configurée.
4 Cliquez deux fois sur l'icône .pkg et suivez les instructions du programme d'installation. Lorsque
vous y êtes invité, cliquez sur Continuer pour poursuivre l'installation. À l'invite d'installation du
pilote, cliquez sur Installer ou sur Mettre à jour.
Une invite peut s'afficher pour vous demander de vous authentifier avant d'être autorisé à installer le
pilote.
5 Les fichiers du pilote d'imprimante sont alors copiés dans les dossiers suivants du disque dur :
/Library/Printers/Xerox/filter
/Library/Printers/Xerox/PDEs
/Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/.lproj
Une fois l'installation terminée, vous pouvez configurer l'imprimante à l'aide de l'utilitaire Macintosh
prévu à cet effet.
6 Fermez tous les fenêtres ouvertes.
REMARQUE : L'installation des pilotes d'imprimante sur un poste de travail Macintosh tournant avec
OS X requiert l'utilisation d'un compte administrateur avec accès root.Configuration des imprimantes 2-3
Configuration des imprimantes
La configuration d'une imprimante inclut les opérations suivantes : ajout de l'imprimante, connexion d'un
poste de travail, affectation d'un pilote d'imprimante ou d'un PPD et configuration des options
disponibles pour cette imprimante. L'utilitaire de configuration d'imprimante Macintosh permet
d'exécuter ces tâches sur votre système Xerox.
Les versions 10.3 et ultérieures d'OS X prennent en charge les protocoles suivants :
? AppleTalk
? Bluetooth
? Impression IP
? Open Directory
? Rendezvous
? USB
? Impression Windows (file d'impression Windows)
Ajout d'imprimantes à l'aide de l'utilitaire de configuration d'imprimante
Pour ajouter une imprimante sous OS X :
1 Ouvrez l'utilitaire Configuration de l'imprimante.
2 Cliquez sur Imprimantes > Ajouter imprimante ou cliquez sur l'icône Ajouter.
3 Choisissez un protocole dans le menu déroulant du haut.
4 Effectuez les sélections requises pour le protocole spécifié. (Par exemple, si vous avez choisi
AppleTalk, sélectionnez ensuite une zone AppleTalk.) Lorsque vous avez terminé, une liste des
imprimantes disponibles s'affiche.
5 Sélectionnez le système Xerox à configurer.
6 Dans le menu déroulant Modèle de l'imprimante, choisissez Sélection automatique.
7 Cliquez sur Ajouter.
8 Configurez les options installées sur le système Xerox. Consultez Configuration des options
disponibles sur les imprimantes, à la page2-5, pour connaître la procédure à suivre.
9 Ouvrez un document dans une application et imprimez-le afin de tester l'imprimante.
Pour ajouter une imprimante sous OS 10.4 :
1 Sélectionnez le > Applications > Utilitaires et cliquez deux fois sur l'utilitaire
Configuration de l'imprimante.
2 Cliquez sur Imprimantes > Ajouter imprimante ou cliquez sur l'icône Ajouter.
3 Choisissez un protocole dans le menu déroulant du haut.
4 Effectuez les sélections requises pour le protocole spécifié.
5 Entrez l'adresse IP de l'imprimante.
REMARQUE : Si l'option Sélection automatique ne permet pas de trouver un pilote, cliquez sur
l'option Xerox et sélectionnez le modèle de système Xerox adéquat.2-4 Installation et configuration des pilotes d'imprimante pour OS X
6 Entrez le nom voulu pour l'imprimante et, si nécessaire, un emplacement.
7 Dans la section Imprimer via, sélectionnez un pilote Xerox à configurer.
8 Dans le menu déroulant Modèle de l'imprimante, choisissez Sélection automatique.
9 Cliquez sur Ajouter. La liste des options disponibles apparaît.
10 Choisissez les options supplémentaires dans le menu contextuel de la boîte de dialogue (Magasin,
Options de sortie, Unité de perforation ou Télécopie LAN, par exemple).
11 Cliquez sur Continuer.
12 Ouvrez un document dans une application et imprimez-le afin de tester l'imprimante et le pilote.
REMARQUE : Si l'option Sélection automatique ne permet pas de trouver un pilote,
sélectionnez Xerox > Xerox WorkCentre 7328/7335/7345 dans le menu Imprimer via.Configuration des options disponibles sur les imprimantes 2-5
Configuration des options disponibles sur les imprimantes
Selon le système Xerox, des options supplémentaires, telles que Module de finition ou Perforation,
peuvent être disponibles. Le cas échéant, elles doivent être configurées.
Pour configurer les options disponibles sous OS X :
1 Ouvrez l'utilitaire Configuration de l'imprimante.
2 Sélectionnez le système Xerox à configurer.
3 Cliquez sur l'icône Afficher Infos.
4 Sélectionnez Options disponibles dans le menu déroulant.
5 Choisissez les options supplémentaires dans le menu contextuel de la boîte de dialogue (Module de
finition/Bac récepteur, par exemple).
6 Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Appliquer les modifications et fermez l'utilitaire
Configuration de l'imprimante.
Désinstallation des pilotes d’imprimante personnalisés
Pour désinstaller les pilotes d'imprimante pour OS X, vous devez supprimer les fichiers manuellement.
Avant d'installer de nouvelles versions ou des mises à jour, vous devez désinstaller les pilotes existants.
Pour désinstaller les pilotes d'imprimante Xerox sous OS X :
1 Ouvrez l'utilitaire Configuration de l'imprimante. La liste des imprimantes apparaît.
2 Sélectionnez le système Xerox à supprimer et cliquez sur l'icône Supprimer.
3 Fermez l'utilitaire Configuration de l'imprimante.
4 Recherchez le dossier /Library/printers/Xerox/PDEs sur le lecteur Macintosh et supprimez les
fichiers d'extension (.plugin) associés au système Xerox à désinstaller.
5 Fermez tous les fenêtres ouvertes et videz la Corbeille.
REMARQUE : Les fichiers d'extension pour imprimantes Xerox portent des noms tels que
WorkCentre.plugin, et XeroxWatermark.plugin. Si vous ne désinstallez pas
toutes les imprimantes Xerox, veillez à ne pas supprimer les extensions nécessaires aux
imprimantes actives.2-6 Installation et configuration des pilotes d'imprimante pour OS X3-1
À propos des pilotes d'imprimante pour OS X
Avec les pilotes d'imprimante CentreWare pour Macintosh OS X, vous disposez d'outils d'impression
productifs, qui vous font gagner du temps. Ils proposent en effet de nombreuses options qui vous
permettent de contrôler aisément l'aspect de vos documents imprimés.
Contenu de ce chapitre :
? Fonctions des pilotes d'imprimante personnalisés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
? Boîtes de dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
? Système d’aide des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Chapitre 33-2 À propos des pilotes d'imprimante pour OS X
Fonctions des pilotes d'imprimante personnalisés
Les fonctions des pilotes d'imprimante pour OS X sont répertoriées dans le menu déroulant
Fonctionnalités Xerox. Elles sont organisées en diverses boîtes de dialogue : Support/Réception, Pages
spéciales, Options image, Mise en page, Filigrane et Options avancées.
Les fonctions proposées dans ces boîtes de dialogue sont organisées de façon pratique, les options les
plus fréquemment utilisées étant disponibles dès l’ouverture du pilote. Les fonctions principales sont
accompagnées d'icônes permettant de les repérer rapidement.
REMARQUE : Certaines fonctions sont prises en charge uniquement par quelques imprimantes ou
modules de finition spécifiques ; elles ne sont pas disponibles sur tous les systèmes Xerox.
Figure 3-1 : Boîte de dialogue de pilote d'imprimanteBoîtes de dialogue 3-3
Boîtes de dialogue
Les boîtes de dialogue des pilotes d'imprimante sont accessibles à partir de la boîte de dialogue
d’impression de votre application. Les changements que vous y effectuez sont pour la plupart
temporaires et ne concernent que l'application et le document ouverts.
Support/Réception
La boîte de dialogue Support/Réception comprend les fonctions les plus fréquemment utilisées. Elle
permet, par exemple, d'activer l'impression recto verso, de sélectionner un support spécial ou encore de
différer un travail afin de l'imprimer à une heure précise. La boîte de dialogue Support/Réception
regroupe aussi les options de finition, telles que l’agrafage, la création de cahiers, le pliage de cahiers, le
pliage, la perforation, ou les options d’insertion en post-traitement, leur disponibilité étant fonction du
module de finition installé.
Pages spéciales
La boîte de dialogue Pages spéciales propose des fonctions permettant d'ajouter aux documents à
imprimer des couvertures, des insertions et des pages spéciales.
Options image
La boîte de dialogue Options image regroupe les fonctions relatives à la manipulation de l'image dans le
pilote d'imprimante.
Présentation/Filigrane
Comme son nom l'indique, la boîte de dialogue Présentation/Filigrane propose des fonctions de mise en
page, telles que Format cahier et des fonctions permettant de créer et d'imprimer des filigranes. Elle
donne accès à un éditeur qui permet de créer et de personnaliser des filigranes textuels ou graphiques.
Notes travail
La boîte de dialogue Notes travail permet d'entrer des informations telles que le nom d'un travail, le nom
de l'émetteur, le nom du destinataire, un message de page de garde, un message de début de travail et/ou
des informations de compte. Ces notes sont imprimées avec le travail.
Options avancées
La boîte de dialogue Options avancées regroupe des options qui sont généralement peu modifiées une
fois qu'elles ont été configurées comme souhaité. C'est le cas des options Page de garde et Demander le
décalage des jeux, par exemple.
Comptabilité
La boîte de dialogue Comptabilité inclut les options Comptabilité standard Xerox ou Auditron et
Comptabilité réseau Xerox. Elle est accessible à partir du menu contextuel de la boîte de dialogue du
pilote d'imprimante (menu identique à Fonctionnalités Xerox).
À propos de
La boîte de dialogue À propos de affiche des informations sur le pilote d'imprimante et notamment, le
numéro de version et la date de copyright.3-4 À propos des pilotes d'imprimante pour OS X
Système d’aide des pilotes
Le système d’aide est la source principale d’informations en ce qui concerne l’utilisation des pilotes
d’imprimante. Pour y accéder, cliquez sur le bouton dans la fenêtre du pilote d'imprimante.
L'aide contient des informations sur chacune des fonctions disponibles dans les pilotes d'imprimante.
Des rubriques de procédures expliquent comment accéder à certaines fonctions et comment les utiliser
(Comment sélectionner des options de support ? ou Comment spécifier des pages d'insertion, par
exemple).4-1
Installation et configuration des fichiers PPD
sous OS 9
Le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare contient des fichiers PPD (PostScript Printer
Description) qui permettent l'impression sur un système Xerox à partir d'un poste de travail Macintosh
doté de la version OS 8.6 à OS 9.
Ce chapitre décrit comment installer et configurer les fichiers PPD pour votre système Xerox.
Contenu de ce chapitre :
? Configuration poste de travail requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
? Installation des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
? Configuration des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
? Configuration de l’impression LPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
? Désinstallation des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Chapitre 44-2 Installation et configuration des fichiers PPD sous OS 9
Configuration poste de travail requise
La configuration minimum requise pour les postes de travail Macintosh OS 9 et les versions antérieures
est la suivante :
? 4 Mo de mémoire
? 6,2 Mo d'espace disque (500 Ko pour chaque fichier PPD et extension installés.)
? Lecteur de CD-ROM ou accès à un réseau
? Système d'exploitation Macintosh 8.6 à 9.x
REMARQUE : Les pilotes d’imprimante Macintosh ne fonctionnent pas sur des ordinateurs
Macintosh dotés de 68 Ko de mémoire. Installation des fichiers PPD standard 4-3
Installation des fichiers PPD standard
Un fichier PPD (PostScript Printer Description) est un fichier texte lisible permettant d’uniformiser
l’utilisation des fonctions spécifiques des pilotes d’imprimante et de télécopieur compatibles PostScript.
Un fichier PPD Xerox est nécessaire pour envoyer des travaux à une imprimante via le pilote AdobePS
ou LaserWriter.
Pour installer des fichiers PPD :
1 Dans le CD des services d'impression et de télécopie, recherchez le dossier /Mac/OS9.x_PPD/
//GenericPPD_8.6-9.x.
2 Copiez les fichiers PPD appropriés dans le dossier suivant de votre disque dur :
/System Folder/Extensions/Printer Descriptions (/Dossier Système/Extensions/Descriptions
d'imprimante)
Vous pouvez à présent utiliser les fichiers PPD installés pour configurer des imprimantes à l'aide du
Sélecteur Apple.
Configuration des fichiers PPD standard
Pour configurer les fichiers PPD standard sous OS 9 :
1 Dans le Sélecteur Apple, choisissez le pilote d'imprimante AdobePS ou LaserWriter 8.
2 Assurez-vous que la zone AppleTalk adéquate est sélectionnée. Si votre ordinateur est connecté à un
réseau à zone unique, aucune zone ne sera disponible.
3 Dans la liste des imprimantes PostScript, sélectionnez le système Xerox.
4 Cliquez sur Créer.
5 Choisissez un fichier PPD pour le système Xerox. Cliquez sur Sélectionner.
6 Cliquez sur Configuration.
7 Cliquez sur Configurer.
8 Dans la liste Options disponibles, sélectionnez les options matérielles disponibles sur l'imprimante.
Une fois vos sélections terminées, cliquez sur OK.
9 Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue et revenir au Sélecteur.
10 Fermez le Sélecteur. Une nouvelle icône d’imprimante apparaît sur le bureau.
11 Ouvrez une application, sélectionnez l'imprimante pour afficher les options et effectuez un test
d'impression.
REMARQUE : Il n'existe pas de programme d'installation pour les fichiers PPD standard. Vous devez
copier ceux-ci manuellement dans le dossier adéquat.4-4 Installation et configuration des fichiers PPD sous OS 9
Configuration de l’impression LPR
Sous OS 9, l'impression LPR doit être configurée à l'aide de l'utilitaire Nouveau Service d'impression.
Pour configurer l’impression LPR sous OS 9 :
1 Accédez au dossier /Apple Extras/Apple LaserWriter Software.
2 Cliquez deux fois sur Nouveau Service d'impression. La boîte de dialogue correspondante apparaît.
3 Dans le menu déroulant, choisissez un pilote d’imprimante à utiliser lors de l’impression LPR.
4 Choisissez Imprimante (LPR) pour créer une imprimante de bureau utilisant l’impression LPR.
Cliquez sur OK.
La boîte de dialogue qui apparaît permet d’effectuer les opérations suivantes :
? Confirmer ou modifier le fichier PPD Cliquez sur Modifier pour rechercher et sélectionner le
fichier PPD adéquat.
? Confirmer ou modifier la sélection d’imprimante LPR
Si vous n’avez pas spécifié le nom de l’imprimante LPR vers laquelle vous imprimez (en indiquant
le nom de domaine ou l’adresse IP), cliquez sur Modifier. Dans la boîte de dialogue qui s’affiche,
indiquez le nom de domaine ou l’adresse IP et la file de votre imprimante. Cliquez sur Vérifier puis
sur OK.
5 Cliquez sur Créer. Entrez le nom voulu pour l'imprimante.
6 Cliquez sur OK.
7 Cliquez sur Enregistrer. Une icône d’imprimante apparaît sur le bureau.
8 Ouvrez une application, sélectionnez l'imprimante pour afficher les options et effectuez un test
d'impression.
Désinstallation des fichiers PPD standard
Pour désinstaller les fichiers PPD standard, vous devez les supprimer de votre ordinateur manuellement.
Veillez à toujours supprimer les PPD existants avant d'installer une nouvelle version.
Pour désinstaller des fichiers PPD sous OS 9 :
1 Faites glisser l'icône de bureau représentant le système Xerox à supprimer sur la Corbeille.
2 Ouvrez le dossier /System Folder/Extensions/Printer Descriptions.
3 Sélectionnez les fichiers PPD correspondant au système Xerox et faites-les glisser sur la Corbeille.
4 Videz la Corbeille.
Les fichiers PPD standard sont désinstallés.
REMARQUE : Si l’icône de l’utilitaire Nouveau Service d'impression est estompée, redémarrez
l’ordinateur et recommencez à l’étape 1.5-1
Résolution des incidents
Des erreurs d’application, de périphérique et de réseau peuvent survenir dans différentes conditions
d’impression. Dans la plupart des cas, il suffit pour résoudre l’incident de redémarrer l’application, le
poste de travail ou l’imprimante.
Contenu de ce chapitre :
? Identification d’un incident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
? Problèmes connus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Chapitre 55-2 Résolution des incidents
Identification d’un incident
Lorsqu’un incident persiste, prenez note des messages d’erreur et rassemblez les informations
permettant de l’identifier. Les procédures de résolution d’incidents recommandées sont répertoriées ciaprès :
? Définissez l’incident de manière précise. Quand, où et comment l’incident se produit-il ?
? Recréez l’incident. L’incident peut-il être recréé constamment ou s’agit-il d’un incident
intermittent ?
? Demandez à d’autres utilisateurs s’ils ont déjà été confrontés à l’incident et établissez un journal
pour identifier la fréquence de l’incident.
? Analysez les données pour déterminer les tendances et les attributs caractéristiques associés
éventuellement à l’incident. Par exemple, l’incident concerne-t-il uniquement un type d’imprimante
spécifique ou une configuration de réseau ou de poste de travail particulière ?
? Consultez la documentation du produit, y compris les fichiers LISEZMOI et les "Problèmes
connus", afin de déterminer si des incidents similaires y sont décrits.
Si vous ne pouvez pas identifier la cause de l’incident et le résoudre, contactez le Centre Services Xerox.
Mettez à la disposition de votre interlocuteur les éléments que vous avez rassemblés pour identifier
l’incident.Problèmes connus 5-3
Problèmes connus
Les problèmes généraux décrits ci-après concernent les pilotes d'imprimante pour OS X ; ils ne sont pas
spécifiques à une application.
Impossibilité d'utiliser des bitmaps comme filigranes
Un bitmap ne peut être utilisé comme filigrane que si les droits de lecture adéquats sont définis pour tous
les dossiers de son chemin. Même si vous pouvez accéder à une image bitmap et l'afficher, vous ne
pourrez pas l'utiliser comme filigrane si l'application du filigrane n'a pas de droits d'accès identiques pour
ce chemin.
Solution
Pour éviter ce problème, stockez les bitmaps que vous voulez utiliser comme filigranes dans le dossier /
Home/Public.
Non impression de la page de garde après le document avec le fichier
PPD standard
Lorsque le fichier PPD standard est utilisé, la page de garde ne s'imprime pas après le document. En
revanche, l'impression de cette page avant le document ne pose aucun problème.
Solution
Utilisez le pilote d'imprimante personnalisé ou imprimez la page de garde avant le document.
Nécessité de redéfinir la taille de page après un changement
d'imprimante
Après avoir changé d'imprimante dans une application, sélectionnez Fichier > Mise en page et
redéfinissez la taille de page voulue avant d'imprimer.5-4 Résolution des incidentsIndex-I
A
À propos des pilotes d'imprimante 3-1
Accès
Pilotes d’imprimante 3-2
Utilitaire de configuration d'imprimante
Macintosh 2-3
Aide en ligne 3-4
Ajout d'une imprimante 2-3
Assistance
Conseils 1-6
En ligne 1-6
Téléphone 1-6
Assistance en ligne 1-6
Assistance téléphonique 1-6
B
Boîte de dialogue Filigrane 3-3
Boîte de dialogue Mise en page 3-3
Boîte de dialogue Options avancées 3-3
Boîte de dialogue Options image 3-3
Boîtes de dialogue
Avancées 3-3
Comptabilité 3-3
Filigrane 3-3
Mise en page 3-3
Options Image 3-3
Pages spéciales 3-3
Pilotes d’imprimante 3-3
Support/Réception 3-3
C
Centre Services Xerox 1-6
Configuration
Fichiers PPD standard 4-3
Options disponibles 2-5
Configuration de l'imprimante 2-3
Configuration de l'imprimante sous OS X 2-3
Configuration requise
OS 9 4-2
Connexion à une imprimante 2-3
Conseils 1-6
D
Désinstallation
Fichiers PPD standard 4-4
Pilotes d'imprimante pour OS X 2-5
Documentation 1-5
F
Fichiers DMG 2-2
Fichiers PDE 2-2
Fichiers PPD 2-2
Configuration 4-3
Désinstallation 4-4
Fichiers PPD pour OS 9 1-3
Fichiers PPD standard
Configuration 4-3
Installation 4-3
Fonctions 1-2, 3-2
Fonctions des pilotes d'imprimante 1-2, 3-2
Fonctions prises en charge 1-2
G
Gestionnaire de polices 1-3
Gestionnaire de polices Xerox 1-3
I
Identification d’un incident 5-2
Impression
LPR 4-4
Impression IP 4-4
Informations d'assistance 1-6
Installation
Fichiers PPD standard 4-3
Pilotes d’imprimante personnalisés 2-2
Installation et configuration
Fichiers PPD pour OS 9 4-1
Pilotes d'imprimante pour OS X 2-1
L
LPR, impression 4-4
M
Menu déroulant Comptabilité 3-3
IndexIndex-II
O
Options 3-2
Options disponibles 2-5
OS 9
Configuration requise 4-2
Désinstallation des fichiers PPD standard
4-4
Installation des fichiers PPD standard (OS 9)
4-3
OS X
Désinstallation des pilotes d’imprimante
personnalisés 2-5
Installation des pilotes personnalisés 2-2
Problèmes 5-3
P
Pages spéciales 3-3
Pilotes d’imprimante
Boîtes de dialogue 3-3
Exemple de boîte de dialogue 3-2
Fonctions prises en charge 1-2
Options 3-2
Pilotes d’imprimante et fichiers PPD
Aide en ligne 1-5
Documentation 1-5
Pilotes d’imprimante Macintosh
Aide 3-4
Désinstallation 2-5
Installation 2-2
OS X 1-3, 2-1, 2-2
Pilotes d’imprimante personnalisés 2-2
Problèmes connus 5-3
Protocoles 2-3
R
Résolution d'incidents, pilotes d'imprimante pour
OS X 5-3
Résolution des incidents 5-1
S
Support Internet 1-6
Support/Réception 3-3
Système d’aide 1-5, 3-4
Système d’aide des pilotes 3-4
U
Utilitaire de configuration d'imprimante
Macintosh 2-3
X
xerox.com 1-6
®
Guide des pilotes
d'imprimante
Pour Windows
Version 7.0Préparé par :
Xerox Corporation
Global Knowledge and Language Services
800 Phillips Road, Bldg. 0845-17S
Webster, New York 14580-9791
États-Unis
Traduit par :
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1BU
Royaume Uni
Copyright
©
2006-2007 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
XEROX
®
, CentreWare
®
, WorkCentre
®
et les noms et numéros de produits mentionnés dans ce document sont des
marques de XEROX CORPORATION.
Les noms et images d’autres produits utilisés dans ce guide peuvent être des marques de commerce ou des marques
déposées de leurs sociétés respectives et sont reconnues comme telles par la présente mention.
Version du document : 1.2/Juin 2007iii
Chapitre 1 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows . . . . . . . . . 1-1
Fonctions incluses dans cette version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Présentation des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Types de pilotes d'imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Obtention des pilotes CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
CD des services d'impression et de télécopie CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Téléchargement depuis le Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Fichiers PPD du système Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Applications des pilotes d’imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Assistant de gestion de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Documentation des pilotes d'impression et de télécopieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Guide des pilotes d'imprimante CentreWare pour Windows
(le présent guide) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Cartes de référence rapide des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Support Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Assistance téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Conseils supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Chapitre 2 Installation des pilotes d’imprimante Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Pilotes d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Installation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Installation personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Installation du pointage et de l'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Installation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Installation personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
XeroxInstallerAdmin.xml . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Remarques relatives aux technologies d'entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Clustering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Citrix MetaFrame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Assistant Ajout de pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Table des
matièresiv
Installations Pointage et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Installation des pilotes d’imprimante sur d’autres réseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Configuration des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Configuration des options disponibles sur le poste de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
À propos des pilotes bidirectionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Boîte de dialogue État . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Prise en charge des pilotes bidirectionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Désinstallation des pilotes d'imprimante Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Pour Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Chapitre 3 Fonctions de pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Structure du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Onglets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Onglets généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Onglets de valeurs par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Système d’aide des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Cartes de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Chapitre 4 Installation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Installation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Accès au Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Utilisation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Désinstallation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Chapitre 5 Installation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Configuration de poste de travail requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Installation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Accès à l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Utilisation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Désinstallation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Chapitre 6 Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Identification d’un incident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Incidents courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Impression de fichiers Adobe Acrobat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Impression Cahier et N en 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Symbole de l’euro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Impression de fichiers PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Applications Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Pilote d’imprimante PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
FrameMaker ne prend pas en charge le jeu échantillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
WordPerfect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Question fréquemment posées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-61-1
Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft
Windows
Le logiciel CentreWare donne à votre poste de travail la puissance de vos systèmes Xerox. Les pilotes
interactifs CentreWare allient simplicité et facilité pour l’impression et la télécopie depuis votre poste de
travail.
Ce manuel permet aux administrateurs d’installer et de configurer les pilotes d’imprimante et de
télécopieur CentreWare. Il permet aussi aux utilisateurs qui utilisent les options d’impression d’un
système Xerox d’améliorer leur productivité.
Contenu de ce chapitre :
? Fonctions incluses dans cette version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
? Présentation des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
? Types de pilotes d'imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
? Obtention des pilotes CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
? Fichiers PPD du système Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
? Applications des pilotes d’imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
? Documentation des pilotes d'impression et de télécopieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
? Support Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
? Assistance téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Chapitre 11-2 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows
Fonctions incluses dans cette version
La version CentreWare 7.0 des pilotes d’imprimante WorkCentre prend en charge les fonctions
et/ou le matériel suivants.
? Pilotes PostScript et PCL des modèles suivants :
? WorkCentre 5632
? WorkCentre 5638
? WorkCentre 5645
? WorkCentre 5655
? WorkCentre 5665
? WorkCentre 5675
? WorkCentre 5687
? Interface utilisateur et nomenclature mise à jour pour une meilleure cohérence
? Outil de soumission TIFF
? Gestionnaire de polices
? Assistant de gestion de configuration Xerox
? Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox
? Prise en charge de l'impression Unicode : les polices Unicode sont téléchargées sur le périphérique et
converties vers le PDL approprié (PS ou PCL) à l'aide du Gestionnaire de polices. Les polices
téléchargées résident sur le disque dur du périphérique ; il n'est donc pas nécessaire de les envoyer
avec chaque travail d'impression contenant des caractères Unicode.
? Fonctionnalités de couvertures supplémentaires : les pilotes prennent en charge les couvertures de
début uniquement, de fin uniquement, de début et de fin, imprimées et vierges, ainsi que tous les
formats, types et couleurs de supports pris en charge.
? Améliorations de la qualité d'impression de nombreux supports. Cette fonction permet d'optimiser la
qualité d'image sur les nombreux supports requis dans un travail d'impression.
? Impression 1 200 pp PCL
? Possibilité d'imprimer sur des intercalaires
? Nouveau type de support : support rugueux
? Fonctionnalité de perforation variable : 2/3 trous et 2/4 trous
? Prise en charge de l'agrafage sur 4 positions (Letter DGC, A4 DGC, Ledger DPC et A3 DPC)
? Assistance pour le module de finition grande capacité ou le module de finition professionnel avec
plieuse/brocheuse
? Plate-forme d'alimentation des supports : magasin d'alimentation à grande capacité
? Fonctions de finition (optionnelles sur certains modèles) : Les options de finition peuvent inclure :
Agrafage, Perforation, Pliage, Création de cahier et Décalage. Elles peuvent varier selon le module
de finition.
? Cartes aide-mémoire qui décrivent certaines fonctions d’impression et leur emplacement dans les
pilotes d'imprimante.
? Fonction de communication bidirectionnelle qui configure automatiquement le pilote avec les
options disponibles, rend compte de l’état du périphérique, fournit des informations sur le travail en
cours ainsi qu’un historique des vingt-cinq derniers travaux effectués sur votre système Xerox.
Remarque : les pilotes pour Windows 9x et NT vont cesser d'être fournis.Présentation des pilotes d'imprimante 1-3
Présentation des pilotes d'imprimante
Les pilotes d’imprimante permettent d’imprimer sur une imprimante spécifique des documents créés
dans des applications spécialisées (traitement de texte, tableur, graphiques). À chaque imprimante
correspondent un certain nombre de commandes uniques pour l’impression et l’activation de fonctions.
C’est ainsi que pour fonctionner correctement, chaque type d’imprimante requiert un pilote spécifique.
Les pilotes d’imprimante CentreWare permettent d’imprimer des documents depuis un poste de travail
vers un système Xerox dans un environnement réseau. Ces pilotes intègrent différentes fonctions qui
vous permettent de personnaliser vos travaux d’impression.
Types de pilotes d'imprimante CentreWare
Les pilotes d’imprimante CentreWare sont disponibles pour les formats d’impression suivants :
PostScript 3, PCL 5c et PCL 6c.
PostScript
Le format PostScript offre une plus grande souplesse dans le redimensionnement et la manipulation des
images, ainsi qu’une précision accrue pour les graphiques complexes. Ce format propose également
différents types d’options de traitement des erreurs et de substitution de polices.
PCL
Le format PCL (Printer Command Language) intègre généralement moins de fonctions avancées que le
format PostScript. Il permet néanmoins de traiter les travaux plus rapidement.1-4 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows
Obtention des pilotes CentreWare
CD des services d'impression et de télécopie CentreWare
Les fichiers d'installation .inf des pilotes d'imprimante Xerox sont disponibles dans le dossier Drivers du
CD des services d'impression et de télécopie CentreWare. Accédez au dossier Drivers et localisez les
pilotes dont vous avez besoin.
Pour obtenir des mises à jour ou des informations complémentaires, consultez le site Web de Xerox.
Téléchargement depuis le Web
Les pilotes d’imprimante CentreWare peuvent être téléchargés depuis le site Web de Xerox,
www.xerox.com. Vous y trouverez aussi les fichiers d’installation correspondant à tous les modèles de
système Xerox.
Pour plus d'informations sur le téléchargement des pilotes, voir l'étape 1 de la page 2-4.
Fichiers PPD du système Xerox
Un fichier PPD (PostScript Printer Description) est un fichier texte lisible permettant d’uniformiser
l’utilisation des fonctions spécifiques des pilotes d’imprimante compatibles PostScript.
Xerox fournit des fichiers PPD PostScript à utiliser avec les pilotes d'imprimante PostScript standard
pour Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista. Ces fichiers PPD se trouvent sur le CD de CentreWare ou
le site Web de Xerox.
REMARQUE : La disponibilité des pilotes peut varier selon le modèle d'imprimante ou le système
d'exploitation.Applications des pilotes d’imprimante CentreWare 1-5
Applications des pilotes d’imprimante CentreWare
Le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare contient les applications suivantes :
? Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox
? Assistant de gestion de configuration
? Outil de soumission TIFF
? Gestionnaire de polices Xerox
Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox
Cet utilitaire permet d'installer des pilotes d’imprimante directement sur un PC ou sur un serveur réseau.
Assistant de gestion de configuration
Cet outil s’adresse aux administrateurs système qui désirent mettre en place des fichiers de configuration
standardisés afin de permettre aux utilisateurs d’installer leurs pilotes d’imprimante facilement et
rapidement.
Outil de soumission TIFF
L’outil de soumission TIFF permet de soumettre des fichiers TIFF (Tagged Image File Format)
directement à un système Xerox en vue de leur impression. Dans ce format, les fichiers sont imprimés
plus rapidement.
Vo ir Installation de l’Outil de soumission TIFF, à la page5-1, pour plus d'informations.
Gestionnaire de polices Xerox
Le Gestionnaire de polices Xerox permet de gérer les polices et les listes d'imprimantes. Il permet de
visualiser des polices, les imprimer, les télécharger vers des imprimantes ou d'exporter les polices
téléchargées (non résidentes) dans un fichier. Vous pouvez ajouter ou supprimer des imprimantes dans
une liste d'imprimantes pour ajouter ou supprimer des polices d'une ou plusieurs imprimantes.
Vo ir Installation du Gestionnaire de polices Xerox, à la page4-2, pour plus d'informations.
REMARQUE : L'installation peut nécessiter des droits administrateur.
REMARQUE : Pour utiliser cet outil, vous devez disposer d'un interpréteur TIFF sur votre système
Xerox.1-6 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows
Documentation des pilotes d'impression et de télécopieur
Les pilotes d'imprimante CentreWare incluent la documentation suivante, conçue pour vous aider à les
utiliser rapidement et sans difficultés.
Guide des pilotes d'imprimante CentreWare pour Windows
(le présent guide)
Ce guide est destiné à ceux qui installent et configurent les pilotes d’imprimante CentreWare, ainsi
qu’aux utilisateurs qui désirent en savoir plus sur les pilotes d’imprimante.
Ce guide est disponible au format électronique (PDF) sur le CD des services d'impression et de télécopie
CentreWare. Vous pouvez télécharger une version gratuite d'Adobe Acrobat Reader sur le site Adobe à
l'adresse www.adobe.com.
Aide
Le système d’aide est la source principale d’informations en ce qui concerne l’utilisation des pilotes
d’imprimante. Vous pouvez y accéder à partir des boutons Aide du pilote. Vous y trouverez des
descriptions de fonctions, des procédures d’utilisation détaillées, des informations relatives aux systèmes
Xerox, à la résolution d’incidents et à l’assistance.
Cartes de référence rapide des pilotes d'imprimante
Vous y trouverez des cartes de référence rapide pour pilotes d'imprimante :
? Emplacement des fonctions : deux cartes de référence, une pour PostScript et une pour PCL,
vous permettent de trouver les nombreuses options d’impression que vous pouvez utiliser pour
optimiser l’impression de vos documents.
? Description des fonctions : cette carte de référence décrit certaines options, comme par exemple
les filigranes, la mise en page cahier et l’agrafage.
Ces cartes de référence sont disponibles au format Adobe Acrobat PDF et sont fournies sur le CD des
services d'impression et de télécopie CentreWare. Assistance 1-7
Assistance
Pour obtenir une aide sur les pilotes d'imprimante CentreWare, vous pouvez soit téléphoner, soit
consulter le site Web de Xerox.
Support Internet
Connectez-vous au site Web de Xerox (www.xerox.com), où vous trouverez des informations
d'assistance, des présentations de produits, des mises à jour, ainsi que des liens vers des sites consacrés à
des produits spécifiques. Ce site propose également des pilotes d'imprimante et des fichiers PPD à
télécharger. Pour y accéder, cliquez sur le lien Assistance & Pilotes.
Assistance téléphonique
Pour obtenir des informations supplémentaires, vous pouvez joindre le Centre Services Xerox par
téléphone. Repérez le numéro de série de votre système Xerox et inscrivez-le dans l’espace ci-dessous
avant d’effectuer l’appel.
Les numéros de téléphone des Centres Services Xerox sont répertoriés ci-dessous. Si le numéro
correspondant à votre pays ne figure pas dans la liste, il vous sera indiqué lors de l’installation de votre
système Xerox. Veuillez alors le noter dans l’espace prévu à cet effet ; vous pourrez vous y référer
ultérieurement.
Conseils supplémentaires
Vous trouverez d'autres conseils et informations techniques relatifs aux pilotes d’imprimante sur le site
Web de Xerox. Cliquez sur Assistance & Pilotes, identifiez votre produit, puis cliquez sur le lien
Documentation. Les documents qui s'y trouvent traitent de problèmes spécifiques qui peuvent
nécessiter des procédures et des notes d’application spéciales relatives au fonctionnement et à la
configuration de votre système Xerox.
Numéro de série du système Xerox :
Numéro de téléphone du Centre Services Xerox :
ÉTATS-UNIS 800-821-2797
ÉTATS-UNIS (TTY) 800-855-2880
CANADA 800-939-3769 (800-93-XEROX)
AUTRE1-8 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows2-1
Installation des pilotes d’imprimante Windows
Les pilotes d’imprimante CentreWare prennent en charge les fonctions spécifiques des systèmes Xerox
pour une impression plus rapide et plus performante depuis votre bureau. Ce chapitre décrit les
procédures d'installation pour les environnements Windows courants.
Contenu de ce chapitre :
? Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
? Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
? Installation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
? Installation personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
? Remarques relatives aux technologies d'entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
? Installations Pointage et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
? Installation des pilotes d’imprimante sur d’autres réseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
? Configuration des pilotes d'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
? Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
? Configuration des options disponibles sur le poste de travail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
? À propos des pilotes bidirectionnels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
? Désinstallation des pilotes d'imprimante Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Chapitre 22-2 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Configuration requise
Pilotes d’imprimante
Configuration requise par les pilotes d'imprimante Xerox :
? Au maximum 32 Mo d'espace disque libre par pilote d'imprimante CentreWare Windows.
? Internet Explorer version 5.5 ou ultérieure installé sur le poste de travail pour les environnements
Windows 2000, XP, Server 2003 ou Vista.
Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox
Configuration requise par l'utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox et l'Assistant de
gestion de configuration :
? Droits d'administrateur sous Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista.
? Internet Explorer version 5.5 ou ultérieure.
? Service Pack 2 installé pour les systèmes Windows XP.
? Service Pack 4 installé pour les systèmes Windows 2000.Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux Windows 2-3
Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux
Windows
Les pilotes d'imprimante Xerox peuvent être installés de différentes façons dans les environnements
Windows. Vous avez le choix entre les types d'installation suivants : directe, personnalisée et Pointage et
impression.
Installation directe
L’Utilitaire d’installation des pilotes d’imprimante Xerox vous permettra d'installer les pilotes de vos
imprimantes réseau rapidement et facilement. Si vous disposez du CD des services d'impression et de
télécopie CentreWare ou si vous connaissez l'emplacement réseau où le contenu du CD a été stocké, vous
n'aurez besoin d'exécuter le programme d'installation qu'une seule fois par produit Xerox afin d'installer
les pilotes pour divers langages de description de page sur un PC ou sur un serveur d'impression.
Installation personnalisée
L'administrateur système peut utiliser l'Assistant de gestion de configuration pour configurer
l'installation des pilotes. Cet outil permet de contrôler divers aspects de cette installation, tels que la
méthode de détection des imprimantes, l'affectation de l'imprimante par défaut et le partage des
imprimantes réseau. Créez les différentes configurations d'installation requises et distribuez-les aux
utilisateurs et aux groupes adéquats.
Copiez le contenu du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare sur votre réseau. Puis
exécutez l'Assistant de gestion de configuration afin de créer un fichier de configuration. (Vo ir
Installation personnalisée, à la page 2-7, pour effectuer une installation personnalisée.)
Installation du pointage et de l'impression
Copiez le contenu du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare sur votre réseau. Installez
les pilotes localement et modifiez les paramètres machine et document selon les besoins (voir
Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut à la page 2-15). Copiez ensuite les nouvelles
configurations sur le serveur, à l'usage de l'entreprise (voir Installations Pointage et impression à la page
2-14).
REMARQUE : Vous pouvez également utiliser l'Assistant Ajout d'imprimante mais, dans ce cas, vous
devrez installer chaque pilote séparément.
REMARQUE : Il est possible de mettre à niveau un pilote Windows sans désinstaller la version
précédente. Toutefois, les effets de cette opération sur les performances système sont imprévisibles.
La façon la plus fiable d'effectuer une mise à jour consiste à désinstaller les anciens pilotes, puis à
installer les nouveaux. Pour plus d'informations, voir Désinstallation des pilotes d'imprimante
Windows à la page 2-22.2-4 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Installation directe
Vous pouvez installer les pilotes d'imprimante CentreWare à partir du CD, d'un emplacement réseau,
d'une adresse Internet ou intranet.
Procédez comme suit pour installer les pilotes d’imprimante Windows :
1 Effectuez l'une des opérations suivantes :
2 Cliquez deux fois sur install.exe. Le programme AutoRun affiche les options disponibles.
3 Cliquez sur Installer les pilotes.
4 Un administrateur système a peut-être créé un écran d'instructions personnalisé pour le site. Si c'est
le cas, notez ces instructions et suivez-les. Cliquez sur Suivant.
5 Le programme d'installation recherche les imprimantes dans le sous-réseau local et au niveau des
connexions directes prises en charge. Les résultats de la recherche apparaissent sur l'écran de
sélection d'imprimante.
REMARQUE : Le programme d'installation détecte le système d'exploitation du serveur ou du poste
de travail. Si le système d'exploitation n'est pas conforme à la configuration requise, le programme
affiche un message puis s'arrête. Ceci peut se produire si vous tentez, par exemple, d'installer sur un
poste de travail Windows 3.1 des pilotes stockés sur un serveur Windows 2000.
Installation depuis : Alors :
CD-ROM Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le
lecteur de CD-ROM. Le programme AutoRun affiche les options disponibles.
Passez à l'étape 3.
–ou–
Si AutoRun est désactivé sur le poste de travail, ouvrez Poste de travail et
cliquez deux fois sur le lecteur de CD-ROM.
Internet a) Ouvrez un navigateur Web et accédez au site www.xerox.com.
b) Cliquez sur Assistance & pilotes.
c) Identifiez votre produit.
d) Cliquez sur Pilotes et téléchargements sous le modèle d'imprimante.
e) Choisissez le système d'exploitation et la langue appropriés, puis cliquez
sur Lancer. Les options du pilote sont mises à jour.
f) Dans la liste des pilotes, cliquez sur celui que vous voulez télécharger.
g) Lisez le contrat de licence d’utilisation du logiciel et cliquez sur Accepter.
h) Cliquez sur Enregistrer dans la boîte de dialogue Téléchargement de
fichier.
i) Sélectionnez un emplacement pour l’enregistrement du fichier et cliquez
sur Enregistrer.
intranet Ouvrez un navigateur Web et entrez l'adresse intranet adéquate, par exemple
http://xyz.monentreprise.com.
emplacement réseau Utilisez l'Explorateur Windows pour rechercher les fichiers d'installation
CentreWare.Installation directe 2-5
Effectuez l'une des opérations suivantes :
? Si l'imprimante que vous voulez installer figure dans la liste des imprimantes détectées, cliquez
sur Sélectionner parmi ces imprimantes détectées, puis sélectionnez cette imprimante.
? Dans le cas contraire, effectuez l'une des opérations suivantes :
? Cliquez sur Recherche avancée et choisissez une méthode de recherche automatique ou
manuelle.
Une fois vos sélections effectuées, cliquez sur Rechercher.
? Choisissez Entrer l'adresse IP, le nom DNS ou le chemin UNC de l'imprimante. Entrez
l'un de ces identificateurs ou recherchez-le à l'aide du bouton Parcourir.
Rechercher Action
Automatique Le programme d'installation recherche et détecte toutes les imprimantes sur tous
les sous-réseaux disponibles.
Manuelle ? Spécifiez la passerelle et le masque de sous-réseau à utiliser pour la
recherche.
–ou–
? Utiliser la recherche précédente : sélectionnez dans la liste déroulante une
recherche effectuée précédemment.
REMARQUE : Quel que soit le système d'exploitation utilisé, il est possible qu'une imprimante
n'apparaisse pas dans la liste des imprimantes détectées, ni dans les résultats d'une recherche
parce qu'elle est connectée à un sous-réseau différent ou qu'elle est associée à une file
d'impression, entre autres raisons.
L'utilisation de la liste des imprimantes détectées, d'une adresse IP ou du nom DNS pour
identifier une imprimante entraîne la création d'une file d'impression locale, tandis que l'utilisation
du nom UNC a pour effet d'associer l'imprimante à une file existante.
Si vous saisissez une adresse IP non valide ou si la détection de périphériques échoue, la boîte
de dialogue de sélection d'une configuration d'imprimante apparaît. Vous pouvez alors choisir le
pilote à installer dans la liste des imprimantes prises en charge.2-6 Installation des pilotes d’imprimante Windows
6 Cliquez sur Options pour configurer les éléments suivants :
? Langue : sélectionnez la langue voulue pour le programme d'installation.
? Sélection du pilote (PDL) : sélectionnez au moins un langage parmi les suivants : PDL, PCL
5e, PCL 6 ou PostScript (toutes les imprimantes). Le pilote PostScript est la sélection par défaut.
Pour plus d'informations sur la sélection de pilotes, voir Types de pilotes d'imprimante
CentreWare, à la page 1-3.
? Paramètres du pilote : sélectionnez ou désélectionnez les options suivantes selon vos besoins :
? Partager l'imprimante (Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista).
? Convertir un nom DNS en adresse IP.
? Définir comme imprimante par défaut.
? Télécharger fichiers de l'Internet (vous devez être connecté au site Web pendant
l'installation).
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Options.
7 Cliquez sur Installer. Le programme d'installation copie les fichiers du pilote, modifie le registre et
ajoute l'imprimante sur le poste de travail ou sur le serveur.
8 L'écran Installation terminée apparaît, indiquant que l'installation s'est déroulée sans incident.
Effectuez les opérations suivantes :
? Cliquez sur Définir contact/emplacement pour définir, vérifier ou modifier le nom de
l'administrateur de l'imprimante, son numéro de téléphone, son bureau et l'emplacement de
l'imprimante.
? Cliquez sur le lien d'assistance pour apprendre à utiliser l'imprimante.
9 Cliquez sur Terminer pour mettre fin à l’installation.
REMARQUE : Cette option n'a aucun effet sur l'installation d'une imprimante affectée à une file
réseau.
REMARQUE : Si vous ne disposez pas des droits suffisants pour installer une imprimante sur le
serveur désigné, une invite de connexion apparaîtra. Entrez un nom d'utilisateur et un mot de
passe valides pour continuer l'installation.
REMARQUE : En cas d'échec de l'installation, les messages d'erreur correspondants et des
suggestions apparaissent dans une fenêtre intitulée Échec de l'installation. Cliquez sur Fermer
pour abandonner l’installation.Installation personnalisée 2-7
Installation personnalisée
L'Assistant de gestion de configuration s’adresse aux administrateurs système qui désirent mettre en
place des fichiers de configuration standardisés afin de permettre aux utilisateurs d’installer leurs pilotes
d’imprimante facilement et rapidement. Il vous permet de personnaliser la procédure d’installation de
pilotes selon les besoins de votre entreprise.
Il préconfigure les paramètres du programme d'installation et enregistre ceux-ci dans un fichier de script.
Utilisez ce fichier avec des outils tels que les scripts .vbs ou avec des programmes de gestion tel
Microsoft System Management Services (SMS) afin d'automatiser, de configurer et de contrôler le
déploiement de CentreWare sur votre réseau.
Lancez l'Assistant depuis le CD CentreWare, un emplacement réseau ou une adresse Internet ou intranet.
Toutefois, les fichiers de script résultants et les dossiers de configuration doivent résider ou être
enregistrés sur le réseau.
Pour personnaliser l'installation :
1 Ouvrez le programme AutoRun de CentreWare Logiciel et documentation. Pour plus de détails, voir
Installation directe, à la page 2-4.
2 Cliquez sur Outils et utilitaires.
3 Cliquez sur Installer l'utilitaire de script Xerox.
4 L'Assistant de gestion de configuration s'ouvre.
5 Sélectionnez l'emplacement du script d'installation.
6 Cliquez sur Continuer. La boîte de dialogue Options de configuration s'affiche.
7 Configurez les options et paramètres de la boîte de dialogue. Le Tableau 2-1, à la page 2-8 contient
une liste d'options.
8 Cliquez sur Sauvegarder le script pour enregistrer les changements.
REMARQUE : Pour créer différents scripts d'installation, commencez par créer un script de base,
puis servez-vous de l'assistant pour modifier ce script et enregistrer chaque variante à un
emplacement différent. Il vous suffira ensuite d'envoyer à chaque utilisateur ou groupe
d'utilisateurs un lien vers l'emplacement du script le plus adéquat ou de l'incorporer dans son
script de connexion.2-8 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Le Tableau 2-1 répertorie les options et paramètres que vous pouvez personnaliser au moyen de
l'Assistant de gestion de configuration.
Option /
Paramètre
Description
Installer l'écran par
défaut
Choisissez l'option par défaut pour la sélection d'imprimantes. Ce choix détermine l'option
de détection d'imprimantes présentée comme sélection par défaut. Il ne définit pas
l'imprimante à installer. Pour spécifier celle-ci, utilisez le paramètre Valeur de port, décrit
ci-après.
? Laisser le programme d'installation décider (en fonction du nombre d'imprimantes
détectées)
? Par défaut sur la liste des imprimantes
? Par défaut sur la désignation du port (L'utilisateur entre une adresse IP, un nom DNS
ou un chemin UNC.)
Informations sur les
personnes à
contacter
Indique si les informations sur les personnes à contacter doivent être entrées lors de
l'installation.
? Ne PAS demander
? Inviter à entrer les informations (si elles ne sont pas définies)
? Toujours demander
Définir comme
imprimante par
défaut
Indique si l'imprimante en cours d'installation doit être proposée comme sélection par
défaut lors de la soumission de travaux d'impression.
? Laisser le programme d'installation/l'utilisateur décider
? Toujours définir comme imprimante par défaut
? Ne jamais définir comme imprimante par défaut
Partager
l'imprimante
Indique si l'imprimante en cours d'installation doit être accessible aux clients réseau.
? Laisser le programme d'installation/l'utilisateur décider
? Toujours partager l'imprimante
? Ne jamais partager l'imprimante
Lancer l'installation
du scanner
Indique si un composant de numérisation doit être installé après l'imprimante.
? Laisser le programme d'installation décider (en fonction du résultat de l'installation de
l'imprimante et de la disponibilité d'une fonction scanner sur l'imprimante)
? Ne pas lancer l'installation du scanner
? Lancer l'installation du scanner
Forcer le
téléchargement
Activez cette option pour obliger l'utilisateur à télécharger les fichiers de pilote sur Internet
pendant l'installation.
Résoudre le DNS Activez cette option pour identifier la machine à l'aide du nom DNS, s'il est disponible.
Type de recherche
locale
Sélectionnez une ou plusieurs méthodes parmi les suivantes :
? Recherche LPT
? Recherche USB
? Recherche de réseau
Tableau 2-1 : Options et paramètres de l'Assistant de gestion de configurationInstallation personnalisée 2-9
PDL à utiliser Définit les langages pour lesquels des pilotes doivent être installés. Sélectionnez un ou
plusieurs langages parmi les suivants :
? PostScript (disponible pour toutes les imprimantes)
? PCL 5e (imprimantes monochromes uniquement)
? PCL 6 (imprimantes monochromes uniquement)
Valeur de port Entrez l'adresse IP, le nom DNS ou le nom UNC de l'imprimante à installer.
Une occurrence
seulement
Sélectionnez cette option pour empêcher l'installation d'une définition d'imprimante en
plusieurs exemplaires sur un poste client. Cette option vous permet d'automatiser le
déploiement des imprimantes en incorporant leur installation dans un script de connexion.
Sauvegarder le
fichier de script de
configuration dans
Entrez l'emplacement d'enregistrement du script de configuration. S'il est identique à
l'emplacement indiqué sur l'écran d'ouverture, l'assistant enregistrera uniquement les
modifications dans le fichier XeroxInstallerAdmin.xml. Dans le cas contraire, l'assistant
copiera tout le contenu de l'emplacement d'origine dans l'emplacement spécifié ici.
Option /
Paramètre
Description
Tableau 2-1 : Options et paramètres de l'Assistant de gestion de configuration2-10 Installation des pilotes d’imprimante Windows
XeroxInstallerAdmin.xml
L'Assistant de gestion de configuration enregistre les options et paramètres dans le fichier
XeroxInstallerAdmin.xml. La version d'origine de ce fichier réside dans le dossier ...\Utilities\Installer.
Vous pouvez modifier ce fichier directement pour configurer des paramètres d'installation non traités par
l'Assistant de gestion de configuration, par exemple l'affichage d'un message d'ouverture ou les
passerelle et masque de sous-réseau par défaut à utiliser pour les recherches avancées.
Le Tableau 2-2 répertorie les champs XML que vous pouvez configurer directement dans le fichier
XeroxInstallerAdmin.xml.
Champ XML Description
Barre de titre pour une fenêtre de message personnalisée qui s'affiche au
début de l'installation.
Texte du message personnalisé qui s'affiche au début de l'installation.
Valeur numérique qui définit la méthode de sélection d'imprimante utilisée
par défaut.
0 : Laisser le programme d'installation décider (en fonction du nombre
d'imprimantes détectées)
2 : Par défaut sur la liste des imprimantes
3 : Par défaut sur la désignation du port
4 : Par défaut sur USB PnP
Adresse IP, nom DNS ou nom UNC de l'imprimante à installer.
Adresse de passerelle par défaut pour les recherches manuelles.
Adresse de masque de sous-réseau par défaut pour les recherches manuelles.
Valeurs numériques qui indiquent la disponibilité de chaque méthode de
recherche.
0 : méthode disponible
1 : méthode non disponible
Valeur numérique qui contrôle la saisie des informations sur les personnes à
contacter pendant l'installation.
0 : Ne PAS demander
1 : Inviter à entrer les informations (si elles ne sont pas définies)
2 : Toujours demander
Valeur numérique qui définit la méthode préférée pour identifier la machine.
0 : utilisation du nom DNS s'il est disponible
1 : utilisation de l'adresse IP
Valeur numérique qui contrôle l'utilisation de l'imprimante installée en tant
qu'imprimante par défaut.
0 : Laisser le programme d'installation décider
1 : Toujours définir comme imprimante par défaut
2 : Ne jamais définir comme imprimante par défaut
Valeur numérique qui contrôle le partage de l'imprimante installée.
0 : Laisser le programme d'installation décider
1 : Toujours partager l'imprimante
2 : Ne jamais partager l'imprimante
Tableau 2-2 : Champs du fichier XeroxInstallerAdmin.xmlInstallation personnalisée 2-11
Valeur numérique qui définit la source préférée pour les pilotes.
0 : ne pas télécharger les fichiers automatiquement d'Internet
Valeur numérique qui définit les langages à installer.
0 : Laisser le programme d'installation décider
1 : PDL 1 (PostScript)
2 - PDL 2 (PCL 5e, PCL 5c).
4 : PDL 3 (PCL 6)
3 : PDL 1 et PDL 2
7 : PDL 1, 2 et 3
Définissez un champ non répertorié précédemment et spécifiez sa valeur.
Champ XML Description
Tableau 2-2 : Champs du fichier XeroxInstallerAdmin.xml2-12 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Remarques relatives aux technologies d'entreprise
Les grandes entreprises, de même que toutes les entreprises présentant des besoins spéciaux en termes de
sécurité, de fiabilité ou d'accès à distance, emploient des technologies qui influent sur le processus
d'installation des pilotes d'imprimante. Cette section décrit brièvement deux technologies prises en
charge par les pilotes d'imprimante CentreWare, le clustering et Citrix MetaFrame. Elle explique en
outre comment utiliser l'Assistant Ajout de pilote d'imprimante pour assurer la disponibilité des pilotes
dans ces environnements.
Clustering
Le clustering (mise en grappe) est une technologie qui consiste à configurer plusieurs serveurs (appelés
nœuds) de sorte qu'ils fonctionnent comme un seul. Chaque nœud a accès à une mémoire de masse (le
"cluster"), sur lequel résident les données et applications gérées.
Le clustering s'emploie habituellement pour améliorer la tolérance aux pannes ou pour équilibrer les
charges. Il trouve généralement des applications dans les domaines où un service ininterrompu est
requis. C'est le cas des rapports de production générés dans de nombreux environnements de fabrication,
où une panne de serveur peut avoir des répercussions sur toute la chaîne d'approvisionnement.
Les applications du clustering sont nombreuses : serveurs d'impression, services Web, services ftp,
gestion de fichiers et même gestion de certains aspects de Active Directory, pour ne citer que quelques
exemples.
Lorsqu'un cluster abrite un serveur d'impression, seul le dossier du spouleur d'impression réside sur ce
cluster. Les pilotes d'imprimante résident sur les nœuds, à leur emplacement standard. Lorsqu'un nœud
tombe en panne, l'impression continue grâce aux pilotes présents sur un nœud survivant. Si les pilotes
adéquats étaient absents de ce nœud, il pourrait s'ensuivre diverses conséquences allant de l'impossibilité
d'accéder aux fonctions d'impression avancées jusqu'à l'impossibilité d'imprimer.
Pour assurer la disponibilité d'une imprimante sur un cluster, commencez par installer les mêmes pilotes
sur tous les nœuds à l'aide de l'Assistant Ajout de pilote d'imprimante (voir Assistant Ajout de pilote
d'imprimante à la page 2-13). Cela fait, ajoutez l'imprimante au cluster.
REMARQUE : Xerox recommande cette pratique même pour les produits de gestion de clusters
Windows Server 2003 dotés d'une fonction de quorum automatique, ceci afin d'empêcher le transfert
de fichiers de pilote altérés ou endommagés d'un nœud à l'autre en cas de panne.Remarques relatives aux technologies d'entreprise 2-13
Citrix MetaFrame
Citrix MetaFrame assure une gestion et une distribution centralisées des applications d'une entreprise.
Les applications publiées à l'intention des utilisateurs à partir d'un serveur Citrix sont installées et gérées
depuis un point unique, ce qui simplifie les tâches d'administration. Des fonctionnalités d'hébergement
de bureau offrent aux utilisateurs l'accès aux applications et plates-formes courantes, à partir d'un large
éventail d'ordinateurs et de systèmes d'exploitation, tout en assurant aux administrateurs un meilleur
contrôle.
Il est possible de configurer un serveur Citrix pour qu'il crée automatiquement une ou plusieurs
imprimantes lorsqu'un client Windows se connecte. Cette procédure rend les imprimantes Windows du
client disponibles pendant une session Citrix. Si les pilotes adéquats sont absents du serveur Citrix, ce
dernier les remplace par un pilote universel. Il est donc toujours possible d'imprimer, mais de
nombreuses fonctions associées aux pilotes d'imprimante CentreWare, telles que la comptabilité ou la
création de cahiers, ne sont plus disponibles.
Pour éviter cela, installez les pilotes CentreWare sur un serveur Citrix (ou sur tous les membres d'une
batterie de serveurs Citrix) avant que les clients utilisant les imprimantes locales associées à ces pilotes
ne se connectent à ce serveur. Pour connaître la procédure à suivre, Vo ir Assistant Ajout de pilote
d'imprimante, à la page 2-13.
Assistant Ajout de pilote d'imprimante
Cet assistant charge les pilotes requis sur un serveur d'impression Windows mais ne crée pas de file ni
d'objet imprimante.
Pour exécuter l'Assistant Ajout de pilote d'imprimante :
1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes
? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs
? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes
La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît.
2 Cliquez sur Fichier > Propriétés du serveur. La boîte de dialogue Propriétés de Serveur
d'impression apparaît.
3 Cliquez sur l'onglet Pilotes.
4 Cliquez sur Ajouter. L’Assistant Ajout de pilote d’imprimante s’ouvre.
5 Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.2-14 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Installations Pointage et impression
Cette procédure présuppose l’installation d’un système Xerox sur un serveur réseau avec le pilote
d’imprimante CentreWare approprié avant l’opération de pointage et d’impression.
Pour effectuer une opération de pointage et d’impression :
1 À partir de l’ordinateur client, accédez au système réseau Xerox requis via le dossier Favoris
réseau. Cliquez sur Parcourir pour rechercher l'imprimante.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :
? Cliquez deux fois sur l’icône du système Xerox. Lorsque vous y êtes invité, choisissez
d’installer le pilote d’imprimante.
–ou–
? Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du système Xerox. Lorsque vous y êtes
invité, choisissez d’installer le pilote d’imprimante.
–ou–
? Cliquez sur l’icône du système Xerox. Faîtes-la glisser et déplacez-la dans le dossier
Imprimantes.
L'Assistant Ajout d'imprimante s'affiche.
3 Suivez les instructions de l’assistant Ajout d’imprimante. Les fichiers appropriés pour le système
Xerox sélectionné sont téléchargés sur l’ordinateur client.
Installation des pilotes d’imprimante sur d’autres réseaux
L'Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox prend en charge les réseaux Windows. Pour
installer les pilotes sur d'autres réseaux, suivez les procédures des systèmes d'exploitation
correspondants pour la création des serveurs d'impression, des imprimantes et des files. Cela fait, vous
pourrez peut-être utiliser l'Assistant Ajout d'imprimante de Microsoft pour installer des pilotes sur des
clients Windows et connecter ces clients à des files.
REMARQUE : Si vous souhaitez normaliser les paramètres des périphériques et les paramètres des
documents pour les pilotes d'imprimante Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista, voir la section
Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut, à la page 2-15 avant l'installation.Configuration des pilotes d'imprimante 2-15
Configuration des pilotes d'imprimante
Pour une utilisation optimale des pilotes d'imprimante CentreWare, configurez-les de façon qu'ils
reflètent les options disponibles sur le système Xerox. Vous pouvez configurer les pilotes de l'une des
façons suivantes :
? Préconfigurez les paramètres standard de périphérique et de document dans le pilote avant de les
distribuer pour l'installation.
? Configurez les options disponibles directement sur un poste de travail.
Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut
Vous pouvez normaliser les paramètres par défaut des pilotes d'imprimante Windows avant de les rendre
disponibles pour l'installation sur des postes de travail individuels. Vous pouvez préconfigurer deux
catégories de paramètres de pilote :
? Paramètres des périphériques : ces paramètres se réfèrent aux options disponibles telles que
Magasin grande capacité ou Module de finition, options de comptabilité, etc.
? Paramètres des documents : ces paramètres se réfèrent aux options de document telles que la page
de garde, l'orientation portrait ou paysage, les options PostScript, etc.
Ce processus de préconfiguration implique la copie des fichiers de pilote d'imprimante du CD des
services d'impression et de télécopie CentreWare dans un répertoire d'installation du serveur,
l'installation sur un pilote ou un poste de travail, la sélection des paramètres des périphériques et des
documents par défaut que vous souhaitez établir, l'enregistrement de ces paramètres dans le pilote et la
copie du fichier de configuration dans le répertoire d'installation sur le serveur pour écraser les valeurs
par défaut précédentes.
Pour modifier les paramètres par défaut d'un pilote :
1 Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le lecteur de CD-ROM d'un
poste de travail. Le programme AutoRun affiche les options disponibles.
–ou–
Si AutoRun est désactivé sur votre poste de travail, ouvrez Poste de travail et cliquez deux fois sur le
lecteur de CD-ROM. Cliquez deux fois sur install.exe. Le programme AutoRun affiche les options
disponibles.
2 Si nécessaire, choisissez une langue et cliquez sur OK.
3 Cliquez sur Parcourir et recherchez les fichiers du pilote d'imprimante pour votre système Xerox.
Pour plus d'informations sur les fichiers du pilote, voir la section Obtention des pilotes CentreWare,
à la page 1-4.
REMARQUE : Ce processus peut être exécuté dans les environnements réseau Windows et autres
(notamment NetWare). Pour minimiser l'impact sur le serveur ou le risque d'immobilisation de ce
dernier, commencez par préconfigurer un poste de travail. Cela fait, copiez les fichiers sur le serveur
afin de les distribuer.2-16 Installation des pilotes d’imprimante Windows
4 Copiez les fichiers du pilote d'imprimante du système Xerox sur le répertoire d'installation du pilote
sur le serveur.
5 Installez les fichiers du pilote d'imprimante du système Xerox sur le poste de travail.
6 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes
? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs
? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes
La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît.
7 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante appropriée et sélectionnez
Propriétés.
8 Sélectionnez l'onglet Configuration et choisissez les paramètres que vous souhaitez définir comme
vos paramètres par défaut.
9 Sélectionnez l'onglet Paramètres des périphériques et choisissez les paramètres que vous
souhaitez définir comme vos paramètres par défaut.
10 Sélectionnez l'onglet Options et choisissez Activé pour l'option Écrire valeurs par défaut dans
fichier de configuration pilote.
11 Cliquez sur OK pour enregistrer la configuration et les paramètres de périphérique comme
paramètres par défaut.
12 Si vous souhaitez modifier les paramètres des documents par défaut, poursuivez avec les étapes
suivantes. Sinon, fermez la boîte de dialogue Propriétés et passez à l'étape 16.
Pour les pilotes 2000 / XP / Server 2003 / Vista, sélectionnez l'onglet Général et cliquez sur Options
d'impression. La boîte de dialogue Options d'impression s'ouvre.
13 Sélectionnez les paramètres du document à utiliser comme paramètres par défaut dans la boîte de
dialogue Options d'impression (2000 / XP / Server 2003 / Vista).
14 Dès que vous apportez une modification dans la boîte de dialogue Options d'impression, dans le
menu déroulant Paramètres mémorisés en bas de la boîte de dialogue, un astérisque (*) apparaît en
regard de Valeurs par défaut du pilote. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres définis
comme paramètres par défaut.
15 Cliquez sur OK pour fermer les boîtes de dialogue Options d'impression et Propriétés sous Windows
2000 / XP /
Server 2003 / Vista.
16 Recherchez le fichier nom_fichier_pilote.cfg créé sur le poste de travail dans le répertoire Windows/
System32/Spool/Drivers/W32x86/3 (sous 2000 / XP / Server 2003 / Vista).
17 Collez le nouveau fichier nom_fichier_pilote.cfg dans le répertoire d'installation du pilote sur le
serveur et remplacez l'ancien fichier nom_fichier_pilote.cfg par le nouveau fichier contenant les
paramètres du pilote préconfigurés par défaut. Tout pilote installé à partir de ce répertoire contiendra
désormais les paramètres par défaut que vous avez sélectionnés.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'installation du pilote d'imprimante avec l'Utilitaire
d'installation des pilotes d'imprimante Xerox, voir Installation directe à la page 2-4, ou utilisez
l'Assistant Ajout d'imprimante de Microsoft.Configuration des pilotes d'imprimante 2-17
Configuration des options disponibles sur le poste de travail
Vous pouvez configurer des options disponibles directement sur un poste de travail. Vous pouvez
configurer les paramètres du pilote automatiquement en utilisant les fonctionnalités de communication
bidirectionnelle ou bien effectuer les sélections manuellement en définissant les options sur chaque boîte
de dialogue du pilote.
Configuration des options disponibles automatiquement
Si vous disposez d’un réseau TCP/IP, les pilotes d’imprimante Windows peuvent, en option, offrir des
fonctionnalités bidirectionnelles. Le pilote communique avec l’imprimante via votre réseau et se procure
les informations relatives à celle-ci. Vo ir À propos des pilotes bidirectionnels, à la page 2-20.
REMARQUE : Il se peut que vous deviez disposer de droits Administrateur sur le poste de travail pour
effectuer ces étapes.2-18 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Pour configurer les options disponibles automatiquement :
1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes
? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs
? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes
La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît.
2 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante appropriée et sélectionnez
Propriétés.
3 Sélectionnez l’onglet Configuration.
4 Cliquez sur Configuration bidirectionnelle.... La boîte de dialogue Communication
bidirectionnelle s’ouvre.
5 Entrez le nom du périphérique ou son adresse TCP/IP.
6 Sélectionnez Oui pour activer la communication bidirectionnelle.
7 Cliquez sur OK. La communication bidirectionnelle est activée. Un bouton État apparaît sur l’onglet
Support/Réception du pilote d’imprimante. En cliquant sur le bouton État, vous avez accès aux
informations concernant l’état de l’imprimante. Voir la section À propos des pilotes bidirectionnels,
à la page 2-20.
Configuration des options disponibles manuellement
Si votre environnement réseau ne prend pas en charge la communication bidirectionnelle, vous pouvez
configurer les options disponibles manuellement. Vo ir Prise en charge des pilotes bidirectionnels, à la
page 2-20, pour savoir si votre environnement réseau est pris en charge.
REMARQUE : Pour changer le nom de communauté SNMP, cliquez sur Nom de communauté
SNMP. Le nom de l'imprimante doit être changé pour correspondre à ce nom afin d'activer la
communication bidirectionnelle.Configuration des pilotes d'imprimante 2-19
Pour configurer les options disponibles manuellement :
1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes
? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs
? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes
La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît.
2 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante appropriée et sélectionnez
Propriétés.
3 Sélectionnez l’onglet Configuration.
4 Cliquez sur Options disponibles et sélectionnez les options qui sont disponibles sur votre système
Xerox.
5 Cliquez deux fois sur OK pour mémoriser les options disponibles et refermer la boîte de dialogue
Propriétés.
6 Fermez la fenêtre Imprimantes et télécopieurs.2-20 Installation des pilotes d’imprimante Windows
À propos des pilotes bidirectionnels
Avec la fonction de communication bidirectionnelle, une pilote peut communiquer avec l'imprimante par
le biais du réseau. Les pilotes d'imprimante Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista peuvent fournir des
fonctionnalités bi-directionnelles pour les réseaux TCP/IP.
Après une procédure de configuration initiale, la communication bidirectionnelle actualise
automatiquement les options installées du pilote d’imprimante ainsi que les informations spécifiques à
l’imprimante : état de fonctionnement, travaux en cours, travaux terminés et état des supports.
Boîte de dialogue État
La boîte de dialogue État affiche l’état du système Xerox ainsi que des informations spécifiques sur vos
travaux d’impression. Contrôlez l’état des travaux (jusqu’à 25) en attente dans la file de l’imprimante ou
l’état de travaux terminés. Utilisez cette boîte de dialogue pour contrôler les propriétés du papier présent
dans différents magasins de votre imprimante ainsi que le niveau de papier dans ces magasins. Cette
boîte vous permet également de vérifier que votre imprimante fonctionne correctement.
Cliquez sur État (suite)... en bas d'un onglet pour accéder à la boîte de dialogue d'état.
Prise en charge des pilotes bidirectionnels
Systèmes d’exploitation pris en charge
Les pilotes bidirectionnels sont pris en charge avec les systèmes d’exploitation Microsoft suivants :
Installations client
Les pilotes bidirectionnels installés sur un poste de travail client utilisent les méthodes suivantes pour
communiquer avec les systèmes Xerox :
REMARQUE : Si la liaison est temporairement désactivée ou n’est pas configurée comme il convient
pour l’imprimante, le réseau ou le poste de travail, l’information bidirectionnelle n’apparaît pas.
Windows 2000 (Professionnel, Server, Advanced Server)
Windows XP (Édition familiale, Professionnel)
Windows Server 2003 (Serveur, Enterprise Edition)
Windows Vista (Toutes les versions)
Paramètres des
périphériques
SNMP sur TCP/IP
Gestion des travaux SNMP sur TCP/IP
Historique des
travaux
SNMP sur TCP/IP
État des
périphériques
SNMP sur TCP/IP
Configuration des
périphériques
Fonctionnalité pointage et impression MicrosoftÀ propos des pilotes bidirectionnels 2-21
Installations serveur
Les pilotes bidirectionnels installés sur un serveur communiquent avec les systèmes Xerox via SNMP
sur TCP/IP ou SNMP sur IPX/SPX.
Les données disponibles pour des pilotes installés sur un serveur ne sont pas mises à jour régulièrement.
Lorsque des changements de configuration sont effectués, les pilotes doivent être réouverts pour pouvoir
les détecter.2-22 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Désinstallation des pilotes d'imprimante Windows
Pour Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista
Pour désinstaller les pilotes d'imprimante pour Windows 2000, XP, Server 2003 et Vista :
1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes
? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs
? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes
La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît.
2 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l'imprimante supprimer et sélectionnez
Supprimer.
Un message de confirmation s’affiche.
3 Cliquez sur Oui pour supprimer le pilote d’imprimante.
4 Répétez les étapes 2 et 3 pour tous les objets imprimante qui utilisent le pilote désinstallé.
Supposons, par exemple, que vous désinstallez les pilotes PCL 6 sur un système Xerox spécifique. Si
votre dossier Imprimantes contient plusieurs icônes d'instances de cette imprimante, vous devez
toutes les supprimer avant de passer à l'étape suivante.
5 Il est recommandé de redémarrer votre poste de travail.
6 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes
? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs
? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes
La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît.
7 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur une partie vide du dossier. Une liste déroulante s’ouvre.
8 Sélectionnez Propriétés du serveur. Une boîte de dialogue Propriétés s’ouvre.
9 Sélectionnez l’onglet Pilotes.
10 Sélectionnez le pilote d'imprimante à supprimer.
11 Sélectionnez Supprimer. Le pilote d’imprimante est supprimé.
12 Redémarrez le poste de travail.
REMARQUE : Avant de désinstaller les pilotes CentreWare Windows, vérifiez que le système Xerox
que vous supprimez n’est pas l’imprimante par défaut. Si c’est le cas, sélectionnez-en une autre
comme imprimante par défaut.3-1
Fonctions de pilote d'imprimante
Grâce aux pilotes d’imprimante CentreWare, vous pouvez économiser du temps et améliorer votre
productivité. Ces pilotes vous donnent le choix entre plus de trente-cinq options, selon le type de pilote et
les options de finition disponibles, pour vous permettre de maîtriser l’apparence et l’impression de votre
document.
Le système d’aide est la source principale d’informations en ce qui concerne l’utilisation des pilotes
d’imprimante. Vous pouvez y accéder à tout moment à partir des boutons Aide du pilote.
Des cartes de référence sur les caractéristiques des pilotes d'imprimante sont également disponibles. Ces
cartes ont été conçues de façon à pouvoir être imprimées et affichées ; vous pourrez ainsi les consulter
plus facilement.
Contenu de ce chapitre :
? Structure du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
? Onglets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
? Système d’aide des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
? Cartes de référence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Chapitre 33-2 Fonctions de pilote d'imprimante
Structure du pilote
Les fonctions sont regroupées sur les onglets suivants : Support/Réception, Pages spéciales,
Présentation/Filigrane, Options Image et Avancées.
Les fonctions proposées dans ces onglets sont organisées de façon pratique, les plus fréquemment
utilisées étant disponibles dès l’ouverture du pilote. Des petites icônes sont placées à côté des fonctions
afin de vous permettre de repérer facilement celles dont vous avez besoin. Cliquez sur l'icône pour
parcourir la liste des options pour cette fonction. Vous pouvez également utiliser la liste déroulante pour
visualiser les options.
Le choix d’une option peut entraîner des contraintes sur d’autres options. Par exemple, si pour
Finition vous choisissez Pliage cahier, Format cahier, une icône d'information sur le pilote
d'imprimante située près de l'option Impression recto verso apparaît et l'option Recto verso,
Reliure petit côté est grisée. Lorsque vous cliquez cette icône d'information, une boîte de dialogue
contextuelle s’affiche et indique pourquoi l’option n’est pas disponible ou pourquoi elle est limitée à une
sélection particulière, celle de Recto verso, Reliure petit côté pour l'impression cahier dans ce cas.
Figure 3-1 : Interface d’un pilote d’imprimanteOnglets 3-3
Onglets
L’emplacement des fonctions sur les onglets d’un pilote peut varier selon le type de pilote et selon les
options disponibles.
Onglets généraux
Vous pouvez accéder à ces onglets à partir de la boîte de dialogue d’impression de l'application. Les
modifications des paramètres du pilote effectuées à partir de ces onglets sont temporaires et concernent
seulement l’application et le document ouverts.
Support/Réception
Les fonctions les plus fréquemment utilisées se trouvent dans l’onglet Support/Réception. Par exemple,
vous pouvez choisir d’imprimer en recto verso, sélectionner un support spécifique sur lequel imprimer
ou différer votre travail d’impression à une heure de votre choix. L’onglet Support/Réception regroupe
aussi les options de finition, telles que l’agrafage, le pliage, la perforation ou l'insertion en posttraitement, selon le module de finition installé.
Pages spéciales
Les options proposées dans l'onglet Pages spéciales permettent d'ajouter des couvertures, des insertions
et des pages spéciales (en indiquant le support et les options à appliquer à chaque page).
Présentation/Filigrane
L’onglet Présentation/Filigrane contient toutes les fonctions utiles pour la mise en page et les filigranes.
La boîte de dialogue Créer/Modifier filigrane, accessible à partir de la boîte de dialogue Filigrane,
permet de créer et de personnaliser des filigranes textuels ou graphiques.
Options Image
L'onglet Options image regroupe les fonctions relatives à la manipulation de l'image, notamment
Réduction/Agrandissement, Éclaircir/Foncer ou Vidéo inverse.
Avancées
L'onglet Avancées regroupe les fonctions qui, une fois définies, ne sont pas susceptibles d’être modifiées
souvent, comme par exemple Page de garde, Demander le décalage des jeux, Polices TrueType ou
encore les formats personnalisés.
État
Si vous avez activé l’option de communication bidirectionnelle d'un pilote d’imprimante, une zone État
s’ajoute dans la partie inférieure des onglets. Lorsque vous cliquez sur État (suite), la boîte de dialogue
État s’ouvre et affiche les informations spécifiques concernant l’état opérationnel de l’imprimante et vos
travaux d’impression. See Boîte de dialogue État on page 2-20.3-4 Fonctions de pilote d'imprimante
Onglets de valeurs par défaut
Vous pouvez accéder à ces onglets à partir du dossier Imprimantes et seulement si vous disposez de
droits administrateur. À partir du bureau, cliquez sur Démarrer > Paramètres > Imprimantes
(Windows 2000) ou sur Démarrer > Imprimantes et télécopieurs (Windows XP / Server 2003 / Vista).
Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés dans le
menu contextuel. La boîte de dialogue du pilote d'imprimante s’affiche. Les paramètres de pilote de cette
boîte de dialogue deviennent les paramètres par défaut. Vous pouvez accéder à tous les onglets généraux
des pilotes à partir de la boîte de dialogue d’impression de votre application, ainsi qu’à partir d’autres
onglets tels que l’onglet Configuration et l’onglet Paramètres (ou Réglages) du périphérique.
La boîte de dialogue Configuration comprend plusieurs boutons (qui varient selon le modèle du système
Xerox) : Configuration bidirectionnelle, Options disponibles, Comptabilité et À propos de. Chaque
bouton ouvre une boîte de dialogue qui vous permet de configurer votre pilote.
? Le bouton Communication bidirectionnelle permet d'activer la communication bidirectionnelle. Le
pilote pourra alors vous communiquer des informations sur votre travail d’impression, le système
Xerox et l’état des supports. See À propos des pilotes bidirectionnels on page 2-20.
? Le bouton Options disponibles vous permet de configurer manuellement pour votre pilote le nombre
de magasins requis et les options disponibles sur votre système Xerox, telles que les options de
finition et de télécopie.
? Le bouton Comptabilité vous permet de régler les fonctions de comptabilité du pilote. Consultez la
rubrique Comptabilité dans le système d’aide du pilote d'imprimante pour plus de détails.
? Le bouton À propos permet d'obtenir le numéro de version du pilote. En cas d'appel d'assistance,
votre interlocuteur Xerox pourra vous demander ce numéro.
L’onglet Paramètres (ou Réglages) du périphérique regroupe les fonctions qui concernent les paramètres
de polices et les paramètres PostScript.Système d’aide des pilotes 3-5
Système d’aide des pilotes
Le système d’aide est la source principale d’informations en ce qui concerne l’utilisation des pilotes
d’imprimante. Chaque onglet du pilote comporte un bouton Aide qui vous permet d’accéder facilement
au système d’aide. À partir de ce bouton, vous pouvez consulter des informations relatives aux fonctions
de cet onglet particulier ou de tout autre onglet du pilote. Entre autres éléments utiles, vous y trouverez
pour chaque fonction un menu de procédures Comment..., par exemple Comment imprimer des cahiers,
Comment activer ou désactiver les pages de garde, Comment imprimer des transparents ou encore
Comment contrôler l'utilisation de l'imprimante par compte utilisateur.3-6 Fonctions de pilote d'imprimante
Cartes de référence
? Emplacement des fonctions : vous pouvez vous référer à ces cartes pour savoir ce qu’est un pilote
d’imprimante, où le trouver et comment l’utiliser. Cette carte décrit aussi l’emplacement de chaque
fonction dans le pilote. Imprimez-les pour consulter facilement la liste des nombreuses options que
vous pouvez utiliser et localiser ces dernières dans le pilote d’imprimante.
? Description des fonctions : consultez ces cartes pour savoir comment utiliser certaines fonctions
qui permettent d’améliorer l’impression de vos documents. Imprimez et affichez ces cartes pour
pouvoir vous y référer facilement.
Ces cartes de référence sont disponibles sur le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare.4-1
Installation du Gestionnaire de polices Xerox
Le Gestionnaire de polices Xerox permet de gérer des polices sur les imprimantes réseau. Vous pouvez
établir et modifier des listes de polices pour vos imprimantes. Par exemple, si un document utilise des
polices particulières qui ne sont pas disponibles sur l’imprimante, vous pouvez, à l’aide de cet utilitaire,
télécharger les polices nécessaires sur l’imprimante. Utilisez-le pour visualiser des polices, les imprimer,
les télécharger vers des imprimantes ou exporter les polices téléchargées (non résidentes) dans un fichier.
En outre, il est possible de manipuler des listes d’imprimantes dans le cadre de la gestion de polices.
Contenu de ce chapitre :
? Installation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
? Accès au Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
? Utilisation du Gestionnaire de polices Xerox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
? Désinstallation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Chapitre 44-2 Installation du Gestionnaire de polices Xerox
Installation du Gestionnaire de polices Xerox
Pour installer le Gestionnaire :
1 Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le lecteur approprié. Le
programme AutoRun est lancé.
2 Cliquez sur Outils et utilitaires.
3 Cliquez sur Installer le Gestionnaire de polices.
4 L’assistant d’installation s’ouvre. Cliquez sur Suivant.
5 Acceptez le contrat de licence. Cliquez sur Suivant.
6 Entrez le nom d’utilisateur et de l’entreprise.
7 Indiquez qui a accès à l'application. Cliquez sur Suivant.
8 Sélectionnez un type d'installation : Installation standard ou Installation personnalisée. Cliquez
sur Suivant.
9 Cliquez sur Installer pour installer l’utilitaire sur le poste de travail.
10 Cliquez sur Terminer pour quitter l’Assistant d’installation.
L’installation est terminée.
Accès au Gestionnaire de polices Xerox
Pour accéder au Gestionnaire sous environnement Windows :
À partir du bureau, sélectionnez Démarrer > Programmes > Gestionnaire de polices Xerox >
Gestionnaire de polices (Windows 2000) ou Démarrer > Tous les programmes > Gestionnaire
de polices Xerox > Gestionnaire de polices (Windows XP / Server 2003 / Vista).
Utilisation du Gestionnaire de polices Xerox
Le système d’aide est la principale source d’information en ce qui concerne l’utilisation du gestionnaire
de polices Xerox. Vous pouvez y accéder à partir des boutons Aide. Vous y trouverez des descriptions de
fonctions et des procédures d’utilisation détaillées. Désinstallation du Gestionnaire de polices Xerox 4-3
Désinstallation du Gestionnaire de polices Xerox
Pour désinstaller le Gestionnaire, utilisez l’assistant Ajout/suppression de programmes situé dans le
dossier Panneau de configuration. Vous pouvez aussi modifier et/ou réparer le Gestionnaire à partir du
CD des services d'impression et de télécopie CentreWare, si vous avez accès à ce dernier.
Pour désinstaller l’utilitaire :
1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Panneau de configuration > Ajouter/Supprimer des programmes
? Windows XP : Démarrer > Panneau de configuration > Ajouter/Supprimer des programmes
? Windows Vista : Démarrer > Panneau de configuration > > Programmes > Programmes et
fonctionnalités > Désinstaller un programme
La boîte de dialogue pour l'installation, la modification ou la désinstallation d'un programme s'ouvre.
2 Sélectionnez Gestionnaire de polices Xerox.
3 Suivez les instructions de l’assistant pour supprimer le Gestionnaire de votre système.
Pour réparer l’utilitaire :
Cette option permet de réparer des fichiers manquants ou endommagés, des raccourcis et des entrées de
registre.
1 Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le lecteur de CD-ROM.
2 Cliquez sur Services et outils de gestion > Installer le Gestionnaire de polices. L’assistant
d’installation s’ouvre. Cliquez sur Suivant.
3 Sélectionnez Réparer. Cliquez sur Suivant.
4 Cliquez sur Installer.
5 Cliquez sur Terminer pour quitter l’assistant.4-4 Installation du Gestionnaire de polices Xerox5-1
Installation de l’Outil de soumission TIFF
L’Outil de soumission TIFF permet aux utilisateurs de soumettre des fichiers TIFF (Tagged Image File
Format) et PDF (Portable Document Format) directement à un système Xerox pour les imprimer.
L’avantage principal de cette application est qu’elle n’ajoute pas d’informations PostScript
supplémentaires au fichier soumis (souvent appelé empaqueteur PostScript). Les fichiers TIFF ou PDF
sont soumis comme des fichiers (source) prêts à être imprimés. Cela permet au processeur RIP du
système Xerox de traiter les fichiers TIFF et PDF très rapidement.
Contenu de ce chapitre :
? Configuration de poste de travail requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
? Installation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
? Accès à l’Outil de soumission TIFF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
? Désinstallation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Chapitre 55-2 Installation de l’Outil de soumission TIFF
Configuration de poste de travail requise
L’Outil de soumission TIFF peut être utilisé sur des postes de travail qui remplissent les conditions de
configuration suivantes :
? Windows 2000
? Windows XP
? Windows Vista
? 4 Mo d’espace disqueInstallation de l’Outil de soumission TIFF 5-3
Installation de l’Outil de soumission TIFF
La procédure ci-dessous vous permet d’installer le logiciel Outil de soumission TIFF sur un poste de
travail Windows.
Pour installer l’Outil de soumission TIFF :
1 Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le lecteur approprié.
Le programme AutoRun est lancé.
2 Cliquez sur Outils et utilitaires.
3 Cliquez sur Installer l’Outil de soumission TIFF.
4 Cliquez sur Suivant dans la fenêtre d’accueil de l’assistant d’installation.
5 Lisez l’accord de licence d’utilisation du logiciel et cliquez sur Oui.
6 Entrez votre nom d’utilisateur et le nom de la société. Cliquez sur Suivant.
7 Cliquez sur Suivant pour choisir la destination.
8 Cliquez sur Suivant pour sélectionner le dossier de programme.
9 Cliquez sur Terminer. Vous pouvez à présent utiliser l’Outil de soumission TIFF CentreWare.
Accès à l’Outil de soumission TIFF
Pour accéder à l’application depuis votre PC :
À partir du bureau, sélectionnez Démarrer > Programmes > Xerox CentreWare > Outil de
soumission TIFF CentreWare (Windows 2000) ou Démarrer > Tous les programmes > Xerox
CentreWare > Outil de soumission TIFF CentreWare (Windows XP / Server 2003 / Vista).
Utilisation de l’Outil de soumission TIFF
Le système d’aide est la principale source d’information en ce qui concerne l’utilisation de l’Outil de
soumission TIFF. Vous pouvez y accéder à partir des boutons Aide. Vous y trouverez des descriptions de
fonctions et des procédures d’utilisation détaillées. 5-4 Installation de l’Outil de soumission TIFF
Désinstallation de l’Outil de soumission TIFF
La procédure ci-dessous vous permet de désinstaller le logiciel Outil de soumission TIFF sur un poste de
travail Windows.
Pour désinstaller l’Outil de soumission TIFF :
1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Panneau de configuration > Ajouter/Supprimer des programmes
? Windows XP : Démarrer > Panneau de configuration > Ajouter/Supprimer des programmes
? Windows Vista : Démarrer > Panneau de configuration > > Programmes > Programmes et
fonctionnalités > Désinstaller un programme
La boîte de dialogue pour l'installation, la modification ou la désinstallation d'un programme s'ouvre.
2 Suivez les instructions de l’assistant pour supprimer l’Outil de soumission TIFF de votre système.6-1
Résolution des incidents
Des erreurs d’applications, de périphériques et de réseaux peuvent survenir dans différentes conditions
d’impression. Dans la plupart des cas, il suffit pour résoudre l’incident de redémarrer l’application, le
poste de travail ou l’imprimante. Le présent chapitre décrit certains des incidents les plus courants et
traite des questions fréquemment posées liées aux pilotes d’imprimante CentreWare et à l’impression sur
votre système Xerox.
Contenu de ce chapitre :
? Identification d’un incident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
? Incidents courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
? Question fréquemment posées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Chapitre 66-2 Résolution des incidents
Identification d’un incident
Lorsqu’un incident persiste, prenez note des messages d’erreur et rassemblez les informations
permettant de l’identifier. Les procédures de résolution d’incidents recommandées sont répertoriées ciaprès :
? Définissez l’incident de manière précise. Quand, où et comment l’incident se produit-il ?
? Recréez l’incident. L’incident peut-il être recréé constamment ou s’agit-il d’un incident intermittent ?
? Demandez à d’autres utilisateurs s’ils ont déjà été confrontés à l’incident et établissez un journal
pour identifier la fréquence de l’incident.
? Analysez les données pour déterminer les tendances et les attributs caractéristiques associés
éventuellement à l’incident. Par exemple, l’incident concerne-t-il uniquement un type d’imprimante
spécifique ou une configuration de réseau ou de poste de travail particulière ?
? Consultez la documentation du produit, y compris les fichiers LISEZMOI et les rubriques
Résolution d’incidents, pour déterminer si des incidents similaires sont connus.
Si vous ne pouvez pas identifier la cause de l’incident et le résoudre, contactez le Centre Services Xerox.
Mettez à la disposition de votre interlocuteur les éléments que vous avez rassemblés pour identifier
l’incident.Incidents courants 6-3
Incidents courants
La présente section traite de problèmes de fonctionnalité courants liés aux pilotes d’imprimante et aux
applications.
Impression de fichiers Adobe Acrobat
Toutes les versions d'Adobe Acrobat présentent de nombreux défauts lors de l'impression effectuée à
l'aide d'un pilote PCL. Des lignes parasites, des espacements de caractères aléatoires et des pertes de
données ont été observés sur différents documents PDF. Pour imprimer des fichiers Acrobat PDF, il est
recommandé d’utiliser un pilote PostScript CentreWare.
Impression Cahier et N en 1
Certaines applications ne prennent pas en charge l’impression Cahier ou N en 1.
? Les documents de fusion et publipostage de Microsoft Word ne peuvent pas être imprimés en mode
Cahier ou N en 1.
? Vous devez réinitialiser les paramètres Cahier ou N en 1 avant d'enregistrer vos. En effet, certaines
applications, telles que Microsoft Word 97, enregistrent le paramètre d’échelle avec le document.
Ainsi, à la réouverture du document, il se peut que le texte et les graphiques soient imprimés en
format réduit, à moins que vous n’ayez rétabli la valeur 1 en 1 du paramètre N en 1 sur l’onglet
Présentation/Filigrane avant l’impression. Il est généralement recommandé de rétablir la valeur 1 en
1 avant d’enregistrer et de fermer les documents.
? Les fonctions d'impression N en 1 et Cahier peuvent ne pas fonctionner correctement avec la version
8 de Corel Draw.
? Utilisez le mode Bitmap PCL pour imprimer les documents N en 1 ou cahier volumineux qui ne
s'impriment pas correctement en mode Vectoriel.
Symbole de l’euro
La famille de polices Xerox Euro a été conçue pour permettre l’impression du symbole monétaire de
l’euro dans des polices qui ne prennent pas encore en charge ce caractère. Cette famille de polices se
compose du symbole de l’euro dans différents styles et graisses destiné à être utilisé avec les styles de
police les plus courants. De nombreux styles intègrent un symbole d’une largeur numérique conforme
aux règles de conception standard du symbole de l’euro, ainsi qu’une version de créateur du caractère,
élaborée pour ressembler davantage à la police originale. Pour utiliser le symbole, choisissez la police
Xerox Euro et appuyez sur les touches correspondant au style de police utilisé.
? Les polices Xerox Euro sont fournies sur le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare
dans le dossier ...\Windows\Fonts.
? Vous trouverez des informations complémentaires ainsi que la procédure d’installation des polices
sur le site Web de Xerox www.xerox.com.
? Si les polices de votre imprimante n’intègrent pas le symbole de l’euro, un carré blanc est imprimé à
la place de ce dernier. Pour résoudre ce problème, vous pouvez envoyer les polices de l’euro vers
l’imprimante en tant qu’images bitmap.
REMARQUE : Des mises à jour produit gratuites pour Windows 2000, permettront aux utilisateurs
d’entrer et d’afficher le symbole de l’euro dans des applications qui gèrent ce dernier.6-4 Résolution des incidents
? Pour les pilotes PCL, sélectionnez l’option Toujours envoyer à l’imprimante dans le pilote PCL
CentreWare lors de l’impression du symbole de l’euro. Si celui-ci ne s’imprime toujours pas,
sélectionnez l’option Imprimer en tant que graphiques.
Impression de fichiers PDF
L’impression d’un document PDF volumineux peut se traduire par l’impression de pages d’erreurs
de contrôle de limite ou d’une page de garde uniquement. Dans ce cas, imprimez le fichier PDF à
l’aide du pilote d’imprimante PostScript ou via le protocole LPR.
Applications Microsoft
Excel
? Pour modifier les options liées au type de travail d’un document séparé, vous devez définir le type de
travail à partir de Microsoft Excel (boîte de dialogue Mise en page). Les modifications de type de
travail appliquées à un travail particulier ne prennent pas effet si vous appelez le pilote d’imprimante
et de télécopieur CentreWare à partir du dossier Imprimantes.
? Excel génère plusieurs travaux d’impression au lieu de plusieurs exemplaires d’un même document.
Cela peut être lié à une dégradation des performances ainsi qu’au dysfonctionnement de certaines
options, telles que Jeu échantillon, qui dépendent de l’impression de plusieurs jeux. Dans Excel,
désélectionnez l'option d'assemblage pour de meilleurs résultats.
? L’impression sous Excel de documents comportant à la fois des pages portrait et paysage peut poser
problème. Pour résoudre l’incident, essayez de sélectionner un autre pilote d’imprimante avant de
resélectionner le pilote d’origine.
PowerPoint
L’option de Microsoft PowerPoint qui permet d’optimiser l’impression noir et blanc génère des résultats
inattendus lorsque le mode graphique Bitmap est sélectionné dans le pilote d’imprimante PCL
CentreWare. Ne choisissez pas l’option noir et blanc dans PowerPoint lorsqu’une impression bitmap est
requise.
Pilote d’imprimante PCL
Impression de texte couleur en noir
Cette option peut ne pas fonctionner avec certaines applications, ou il peut être nécessaire de la
sélectionner depuis l’application (à condition qu’elle soit gérée). Certaines applications, telles que
WordPerfect et MS Publisher, impriment systématiquement le texte en tant que graphiques ou peuvent
basculer en mode graphique lorsque la mémoire est insuffisante ou lorsque le texte est très complexe.
Dans ce cas, l’option Imprimer texte couleur en noir des pilotes PCL CentreWare ne fonctionne pas.
FrameMaker ne prend pas en charge le jeu échantillon
Certaines applications génèrent des données d’impression destinées à des imprimantes de pages plutôt
qu’à des imprimantes de documents, telles que les systèmes WorkCentre Pro et WorkCentre. Lorsque les
données d’impression sont transmises dans ce format, les WorkCentre Pro et WorkCentre impriment le
premier jeu d’un travail Jeu échantillon, mais les jeux restants du document sont supprimés. Il n’existe
aucune solution à cet incident.Incidents courants 6-5
Filigranes
L’image de prévisualisation d’un filigrane dans les pilotes d’imprimante peut ne pas toujours
correspondre parfaitement au filigrane imprimé. Cela provient principalement des différences de police
et/ou de résolution qui existent entre l’écran et l’imprimante. L’utilisation de polices TrueType
équivalentes au lieu des polices résidentes permet d’atténuer ces différences.
Il arrive qu’avec certaines applications, les pilotes PCL CentreWare impriment les filigranes au premier
plan même lorsque l’option d’impression de fond ou d’arrière-plan est sélectionnée dans le pilote. Cela
est lié au fait que les applications utilisent différentes méthodes pour transmettre les données à
l’imprimante.
WordPerfect
? Dans le cas où des incidents se produisent lors de l’agrafage de plusieurs exemplaires d’un travail
d’impression en documents séparés sous WordPerfect 8.x, procurez-vous le service pack disponible
pour WordPerfect sur le site www.corel.fr et installez-le.
? WordPerfect 8.x pour Windows ne gère pas les types de travaux Jeu échantillon.
? WordPerfect 8.x pour Windows ne gère pas les formats de support B4, JIS, B4 ISO, B6 et A6.
? L’option de mise à l’échelle de WordPerfect versions 7, 8 et 9 prévaut sur l’option Réduction/
agrandissement des pilotes CentreWare. Pour régler la mise à l’échelle, utilisez l’option
correspondante dans les propriétés Imprimer/personnaliser plutôt que l’option Réduction/
agrandissement du pilote d’imprimante CentreWare.
? Sous WordPerfect 6.1, il se peut que la police Playbill ne s’imprime pas correctement lorsque
l’option Utiliser les polices d’imprimante est sélectionnée car l’imprimante ne gère pas cette police.6-6 Résolution des incidents
Question fréquemment posées
? Comment obtenir des pilotes d’imprimante ?
Les pilotes d'imprimante sont disponibles sur le CD des services d'impression et de télécopie
CentreWare ou le site Web de Xerox à l'adressewww.xerox.com. Pour plus d'informations, Vo ir
Obtention des pilotes CentreWare à la page1-4.
? Comment déterminer quel est le pilote d’imprimante nécessaire ?
Pour déterminer quel est le pilote d’imprimante nécessaire, rassemblez les informations suivantes :
? Modèle de votre système Xerox (exemple : WorkCentre 5665)
? Environnement d’exploitation (exemple : Windows XP),
? Type de pilote (exemple : PostScript ou PCL).INDEX-I
A
À propos, boîte de dialogue 3-4
Aide pour les pilotes d’imprimante et de
télécopieur 1-6
Assistance
En ligne 1-7
Assistance en ligne 1-7
Assistant Ajout de pilote d'imprimante 2-13
B
Bidirectionnels
Pilotes d’imprimante 2-20
Boîte de dialogue Comptabilité 3-4
Boîte de dialogue Options disponibles 3-4
C
Centre Services Xerox 1-7
Citrix MetaFrame 2-13
Clustering 2-12
Configuration des options disponibles
Automatiquement 2-17
Manuellement 2-15, 2-18
Configuration des pilotes d’imprimante 2-15
Configuration requise
Installation 2-2
Pilotes d’imprimante 2-2
Configuration, boîte de dialogue
Comptabilité 3-4
Configuration de la communication
bidirectionnelle 3-4
Options disponibles 3-4
Configurations de poste de travail requises
Outil de soumission TIFF 5-2
D
Désinstallation
Gestionnaire de polices 4-3
Outil de soumission TIFF 5-4
Pilotes d’imprimante Windows 2-22
F
Fichiers PPD 1-4
G
Gestionnaire de polices 1-5
Désinstallation 4-3
Installation 4-2
Utilisation 4-2
I
Icône de contrainte 3-2
Identification d’un incident 6-2
Information 3-2
Informations d'assistance 1-7
Installation
Configuration requise 2-2
Gestionnaire de polices 4-2
Installation directe 2-3
Installation distribuée 2-3
Installation du pointage et de l'impression 2-3
Outil de soumission TIFF 5-1, 5-3
Personnalisée 2-7
Pilotes d’imprimante 2-3
N
Nouveautés de cette version 1-2
O
Onglet Avancées 3-3
Onglet Etat 3-3
Onglet Présentation/Filigrane 3-3
Onglet Support/Réception 3-3
Onglets
Pilotes d’imprimante 3-3
Onglets Pages spéciales 3-3
Options Image, Onglet 3-3
Outil de soumission TIFF 1-5, 5-1
Configurations de poste de travail requises 5-2
Désinstallation 5-4
Installation 5-3
IndexINDEX-II
P
PCL 1-3
Personnalisation de l'installation 2-7
Pilotes d’imprimante
Bidirectionnels 2-20
Configuration 2-15
Configuration requise 2-2
Installation 2-3
Onglets 3-3
Présentation 1-3
Pilotes d’imprimante Windows
Désinstallation 2-22
Pointage et impression 2-14
PostScript 1-3
Présentation
Gestionnaire de polices 1-5
Outil de soumission TIFF 1-5
Prise en charge des pilotes bidirectionnels
Configuration 3-4
Installations client 2-20
Installations serveur 2-20
Systèmes d’exploitation 2-20
Q
Questions fréquemment posées 6-6
R
Remarques relatives aux technologies
d'entreprise 2-12
Assistant Ajout de pilote d'imprimante
2-13
Citrix MetaFrame 2-13
Clustering 2-12
Résolution des incidents 6-1
Applications Microsoft 6-4
Incidents courants 6-3
Pilote d’imprimante PCL 6-4
S
Structure du pilote 3-2
Configuration, boîte de dialogue 3-4
Onglet Avancées 3-3
Onglet Etat 3-3
Onglet Présentation/Filigrane 3-3
Onglet Support/Réception 3-3
Onglets de valeurs par défaut 3-4
Onglets généraux 3-3
Options Image, Onglet 3-3
Pages spéciales 3-3
Support Internet 1-7
Système d’aide des pilotes
À propos de 3-5
T
Technologies d'entreprise
Assistant Ajout de pilote d'imprimante 2-13
Citrix MetaFrame 2-13
Clustering 2-12
Remarques 2-12
U
Utilisation
Gestionnaire de polices 4-2
V
Version
nouveautés 1-2
X
xerox.com 1-7
WorkCentre
5632/5638/5645/5655/5665/5675/5687
MISE EN PLACE DE PAPIER
ÉCRAN TACTILE : Affiche toutes les fonctions
disponibles ainsi que des informations sur la
machine
ANNULER TOUT : Rétablit les valeurs par défaut
de toutes les fonctions
PAUSE : Interrompt le travail en cours
MARCHE : Lance le travail
FONCTIONS : Affiche les fonctions sur l'écran
ÉTAT TRAVAIL : Affiche les informations relatives à la file d'attente des travaux
ÉTAT MACHINE : Affiche les informations relatives à la machine
Pour accéder aux fonctions*, appuyer sur les onglets ou sur Tous services , par exemple :
*Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles sur le modèle
utilisé.
MISE EN PLACE
DE PAPIER
• Ouvrir le magasin
requis.
• Mettre en place le
papier en veillant à
ne pas dépasser la
ligne de remplissage
maximum.
• Amener les guides au
contact du papier.
• Refermer le magasin,
sauf s'il s'agit du
départ manuel.
• Confirmer le format/
type du papier sur
l'interface utilisateur.
FAX RAPIDE
• Placer le document face
dessus dans le
chargeur de
documents.
• Appuyer sur l'onglet
FAX ou FAX INTERNET.
• Appuyer sur les
boutons correspondant
aux fonctions requises.
• Entrer le numéro de fax
du destinataire à l'aide
du pavé numérique ou
sélectionner une
adresse électronique
dans le carnet
d'adresses.
• Appuyer sur MARCHE.
COURRIER
ÉLECTRONIQUE
RAPIDE
• Placer le document face
dessus dans le chargeur
de documents.
• Appuyer sur l'onglet
COURRIER ÉLECTRON.
• Appuyer sur les boutons
correspondant aux
fonctions requises.
• Sélectionner une entrée
du CARNET
D'ADRESSES.
• Appuyer sur MARCHE.
COPIE RAPIDE
• Placer le document
face dessus dans le
chargeur de
documents.
• Appuyer sur l'onglet
COPIE.
• Appuyer sur les
boutons
correspondant aux
fonctions requises.
• Appuyer sur
MARCHE.
Pour plus d'informations... 1. Appuyer sur ? sur le panneau de commande, 2. Consulter le guide de
référence rapide, 3. Se reporter au Guide d'utilisation interactif (CD2) ou 4. Consulter le site Xerox à
l'adresse... www.xerox.com/support
FAX
COURRIER ÉLECTRONIQUE
COPIEWorkCentre
5632/5638/5645/5655/5665/5675/5687
Î
Î
Î
Î Î
Comment sauvegarder un travail pour réimpression
1 . P R É P A R A T I O N
2 . M I S E E N P L A C E D E S D O C U M E N T S
3 .
Annuler les sélections de l'utilisateur précédent en appuyant sur la touche AC
(Annuler tout).
Retirer toutes les attaches et agrafes des documents et vérifier que ces derniers sont
en bon état.
Placer les documents dans le chargeur, dans l'ordre (1,2,3...) avec la première page en
haut de la pile et face dessus.
Faire glisser les guides document pour les amener au contact des bords avant et arrière
des documents.
OU
Placer le document face dessous sur la glace d'exposition et l'aligner dans l'angle arrière
droit.
Appuyer sur la touche
Fonctions pour afficher
l'écran de sélection des
fonctions.
Sélectionner le bouton Autres services OU
l'onglet Sauver (réimpr.).
Sélectionnez Sauver (réimpr.). Si le bouton
Sauver (réimpr.) n'apparaît pas, sélectionner
d'abord le bouton Autres services.
Utiliser le pavé
numérique pour entrer le
nombre de copies à
effectuer.
4 . L A N C E M E N T D U T R A V A I L I N F O RM A T I O N S S U P P L É M E N T A IR E S
Appuyer sur la touche Marche pour lancer le
travail.
La procédure est terminée.
Pour plus d'informations, voir :
- Guide d'utilisation interactif sur le CD 2
- Guide de référence rapide
- http://www.xerox.com/support
Dossier de destination
Touche Fonctions Bouton Tous services Bouton Sauver (réimpr.)
R É A L I S A T I O N D E C OP I E S E T S A U V E G A R D E
Quantité de copies Nom travail
Sélectionner le bouton Sauvegarde seule ou Copie
et sauvegarde. Dans la liste des dossiers,
sélectionner un dossier de destination pour le travail
sauvegardé.
Sélectionner le bouton Nom du nouveau travail et
entrer un nom unique et descriptif du travail
sauvegardé.WorkCentre
5632/5638/5645/5655/5665/5675/5687
Î
Î
Î
Comment envoyer un fax Internet
1 . P R É P A R A T I O N
2 . M I S E E N P L A C E D E S D O C U M E N T S
3 .
Annuler les sélections de l'utilisateur précédent en appuyant sur la touche AC
(Annuler tout).
Retirer toutes les attaches et agrafes des documents et vérifier que ces derniers sont
en bon état.
Placer les documents dans le chargeur, dans l'ordre (1,2,3...) avec la première page en
haut de la pile et face dessus.
Faire glisser les guides document pour les amener au contact des bords avant et arrière
des documents.
OU
Placer le document face dessous sur la glace d'exposition et l'aligner dans l'angle arrière
droit.
Appuyer sur la touche
Fonctions pour afficher
l'écran de sélection des
fonctions.
Sélectionner le bouton Tous services OU
Fax Internet.
Sélectionner le bouton Fax Internet.
Si le bouton Fax Internet n'apparaît pas,
sélectionner d'abord le bouton Autres
services.
Sélectionner le bouton À dans la section Envoyer
puis entrer l'adresse électronique complète ou
utiliser le carnet d'adresses pour sélectionner un
destinataire.
4 . T R A N S M I S S I O N D U F AX I N T E R N E T I N F O R M A T I ON S S U P P L É M E N T A IR E S
Appuyer sur la touche Marche pour lancer le
travail.
La procédure est terminée.
Pour plus d'informations, voir :
- Guide d'utilisation interactif sur le CD 2
- Guide de référence rapide
- http://www.xerox.com/support
Adresse électronique
Touche Fonctions Bouton Tous services Bouton Fax Internet
S P É C I F I C A T I O N D E S O P T IO N S D E F A X I N T E R N E TWorkCentre
5632/5638/5645/5655/5665/5675/5687
Î
Î
Î
Comment numériser vers un courrier électronique
1 . P R É P A R A T I O N
2 . M I S E E N P L A C E D E S D O C U M E N T S
3 .
Annuler les sélections de l'utilisateur précédent en appuyant sur la touche AC
(Annuler tout).
Retirer toutes les attaches et agrafes des documents et vérifier que ces derniers sont
en bon état.
Placer les documents dans le chargeur, dans l'ordre (1,2,3...) avec la première page en
haut de la pile et face dessus.
Faire glisser les guides document pour les amener au contact des bords avant et arrière
des documents.
OU
Placer le document face dessous sur la glace d'exposition et l'aligner dans l'angle arrière
droit.
Appuyer sur la touche
Fonctions pour afficher
l'écran de sélection des
fonctions.
Sélectionner le bouton Tous services OU
Courrier électr.
Sélectionner le bouton Courrier électr. Si le
bouton Courrier électronique n'apparaît pas,
sélectionner d'abord le bouton Autres
services.
Sélectionner le bouton À dans la section Envoyer
puis entrer l'adresse électronique complète ou
utiliser le carnet d'adresses pour sélectionner un
destinataire.
4 . E N V O I D U C O U R R I E R É L E C T R O N I QU E I N F O R M A T I O N S S U P P L É M E N T A I R E S
Appuyer sur la touche Marche pour lancer le
travail.
La procédure est terminée.
Pour plus d'informations, voir :
- Guide d'utilisation interactif sur le CD 2
- Guide de référence rapide
- http://www.xerox.com/support
Adresse électronique
Touche Fonctions Bouton Tous services Bouton Courrier électronique
S É L E C T I O N D E S D E S T I N A T A I R E S D U C O U R R I E R É L E C T R O N I Q U EWorkCentre
5632/5638/5645/5655/5665/5675/5687
Î
Î
Î
Comment envoyer un fax (serveur)
1 . P R É P A R A T I O N
2 . M I S E E N P L A C E D E S D O C U M E N T S
3 .
Annuler les sélections de l'utilisateur précédent en appuyant sur la touche AC
(Annuler tout).
Retirer toutes les attaches et agrafes des documents et vérifier que ces derniers sont
en bon état.
Placer les documents dans le chargeur, dans l'ordre (1,2,3...) avec la première page en
haut de la pile et face dessus.
Faire glisser les guides document pour les amener au contact des bords avant et arrière
des documents.
OU
Placer le document face dessous sur la glace d'exposition et l'aligner dans l'angle arrière
droit.
Appuyer sur la touche
Fonctions pour afficher
l'écran de sélection des
fonctions.
Sélectionner le bouton Tous services OU Fax
standard.
Sélectionner le bouton Fax. Si le bouton Fax
n'apparaît pas, sélectionner d'abord le bouton
Autres services.
Utiliser le pavé numérique pour entrer le numéro de
fax du destinataire OU utiliser la liste d'envoi pour
sélectionner un numéro déjà enregistré.
4 . T R A N S M I S S I O N D U F A X I N FO R M A T I O N S S U P PL É M E N T A IR E S
Appuyer sur la touche Marche pour lancer le
travail.
La procédure est terminée.
Pour plus d'informations, voir :
- Guide d'utilisation interactif sur le CD 2
- Guide de référence rapide
- http://www.xerox.com/support
Numéro de fax
Touche Fonctions Bouton Tous services Bouton Fax
S P É C I F I C A T I O N D E S O P T IO N S D E F A XWorkCentre
5632/5638/5645/5655/5665/5675/5687
Î
Î
Î
Comment numériser un document
1 . P R É P A R A T I O N
2 . M I S E E N P L A C E D E S D O C U M E N T S
3 .
Annuler les sélections de l'utilisateur précédent en appuyant sur la touche AC
(Annuler tout).
Retirer toutes les attaches et agrafes des documents et vérifier que ces derniers sont
en bon état.
Placer les documents dans le chargeur, dans l'ordre (1,2,3...) avec la première page en
haut de la pile et face dessus.
Faire glisser les guides document pour les amener au contact des bords avant et arrière
des documents.
OU
Placer le document face dessous sur la glace d'exposition et l'aligner dans l'angle arrière
droit.
Appuyer sur la touche
Fonctions pour afficher
l'écran de sélection des
fonctions.
Sélectionner le bouton Tous services OU le
bouton Numérisation réseau.
Sélectionner le bouton Numérisation
réseau. Si le bouton Numérisation réseau
n'apparaît pas, sélectionner d'abord le bouton
Autres services.
Dans la liste Modèles, sélectionner le modèle qui
contient la destination de votre travail de
numérisation. Les modèles Réseau, Numériser vers
la boîte aux lettres et Numériser vers le répertoire
principal disponibles sont tous affichés dans la liste
Modèles.
4 . L A N C E M E N T D U T R A V A I L I N F O RM A T I O N S S U P P L É M E N T A IR E S
Appuyer sur la touche Marche pour lancer le
travail.
La procédure est terminée.
Pour plus d'informations, voir :
- Guide d'utilisation interactif sur le CD 2
- Guide de référence rapide
- http://www.xerox.com/support
Destination de la numérisation
Touche Fonctions Bouton Tous services Bouton Numérisation réseau
M É M O R I S E R L ' I M A G E N U M É R I S É EWorkCentre
5632/5638/5645/5655/5665/5675/5687
Î
Î
Î
Comment envoyer un fax (local)
1 . P R É P A R A T I O N
2 . M I S E E N P L A C E D E S D O C U M E N T S
3 .
Annuler les sélections de l'utilisateur précédent en appuyant sur la touche AC
(Annuler tout).
Retirer toutes les attaches et agrafes des documents et vérifier que ces derniers sont
en bon état.
Placer les documents dans le chargeur, dans l'ordre (1,2,3...) avec la première page en
haut de la pile et face dessus.
Faire glisser les guides document pour les amener au contact des bords avant et arrière
des documents.
OU
Placer le document face dessous sur la glace d'exposition et l'aligner dans l'angle arrière
droit.
Appuyer sur la touche
Fonctions pour afficher
l'écran de sélection des
fonctions.
Sélectionner le bouton Tous services OU Fax
standard.
Sélectionner le bouton Fax. Si le bouton Fax
n'apparaît pas, sélectionner d'abord le bouton
Autres services.
Utiliser le pavé numérique pour entrer le numéro de
fax du destinataire OU utiliser la liste d'envoi pour
sélectionner un numéro déjà enregistré.
4 . T R A N S M I S S I O N D U F A X I N FO R M A T I O N S S U P PL É M E N T A IR E S
Appuyer sur la touche Marche pour lancer le
travail.
La procédure est terminée.
Pour plus d'informations, voir à :
- Guide d'utilisation interactif sur le CD 2
- Guide de référence rapide
- http://www.xerox.com/support
Numéro de fax
Touche Fonctions Bouton Tous services Bouton Fax
S P É C I F I C A T I O N D E S O P T IO N S D E F A XWorkCentre
5632/5638/5645/5655/5665/5675/5687
Î
Î
Î
Comment effectuer une copie
1 . P R É P A R A T I O N
2 . M I S E E N P L A C E D E S D O C U M E N T S
3 .
Annuler les sélections de l'utilisateur précédent en appuyant sur la touche AC
(Annuler tout).
Retirer toutes les attaches et agrafes des documents et vérifier que ces derniers sont
en bon état.
Placer les documents dans le chargeur, dans l'ordre (1,2,3...) avec la première page en
haut de la pile et face dessus.
Faire glisser les guides document pour les amener au contact des bords avant et arrière
des documents.
OU
Placer le document face dessous sur la glace d'exposition et l'aligner dans l'angle arrière
droit.
Appuyer sur la touche
Fonctions pour afficher
l'écran de sélection des
fonctions.
Sélectionner le bouton Tous services OU Tirage
standard.
Sélectionner le bouton Copie. Si le bouton
Copie n'apparaît pas, sélectionner d'abord le
bouton Autres services.
Utiliser le pavé
numérique pour entrer le
nombre de copies à
effectuer.
4 . L A N C E M E N T D U T R A V A I L I N F O RM A T I O N S S U P P L É M E N T A IR E S
Appuyer sur la touche Marche pour lancer le
travail.
La procédure est terminée.
Pour plus d'informations, voir :
- Guide d'utilisation interactif sur le CD 2
- Guide de référence rapide
- http://www.xerox.com/support
Quantité de copies
Touche Fonctions Bouton Tous services Bouton Tirage standard
R É A L I S A T I O N D E S C O P I E SWorkCentre
5632/5638/5645/5655/5665/5675/5687
Comment mettre en place du papier
1 . O U V R I R L E M A G A S I N
2 . M E T T R E E N P L A C E L E P A P I E R
3 .
Le départ manuel peut être réglé pour accepter tous les types
de support, du format A6 au format A3.
Les magasins 1 et 2 sont entièrement réglables et acceptent
tous les supports de format A5 à A3.
Les magasins 3 et 4 sont spécialisés et acceptent uniquement
les formats A4 ou 8,5x11 pouces.
Pour le départ manuel et les magasins 1 et 2, sélectionner Confirmer OU
sélectionner Changer format et / ou Changer type et couleur pour
reprogrammer le magasin si le format, le type ou la couleur ont changé.
4 . I N F O R M A T I O N S S U P P L É M E N T A I R E S
Ne pas dépasser la ligne de
remplissage maximum.
Pour le départ manuel et les
magasins 1 et 2, amener les
guides au contact du papier.
Fermer le magasin
C O N F I R M E R L E T Y P E D E S U P P O R T M I S E N P L A C E
Le magasin 5 se caractérise par sa capacité élevée et par le
fait qu'il est spécialisé. Il accepte les formats A4 ou 8,5x11
pouces.
Pour accéder au magasin 5, ouvrez le panneau gauche
Pour ouvrir le magasin 5, appuyer sur le bouton situé en haut du
magasin.
Le magasin 5 s'abaisse automatiquement.
Pour plus d'informations, voir :
- Guide d'utilisation interactif sur le CD 2 - Guide de référence rapide - http://www.xerox.com/supportWorkCentre
5632/5638/5645/5655/5665/5675/5687
Î
Î Î
Î
Î
Comment réimprimer un travail sauvegardé
1 . R É C U P É R A T I O N D U T R A V A I L S A U V E G A R D É
2 .
Dans la liste Nom travail, sélectionner le travail à
réimprimer.
Dans la liste Nom du dossier, sélectionner le dossier qui
contient le travail à réimprimer.
Utiliser le pavé
numérique pour entrer le
nombre de réimpressions
à effectuer.
3 . L A N C E M E N T D U T R A V A I L I N F O RM A T I O N S S U P P L É M E N T A IR E S
Pour plus d'informations, voir :
- Guide d'utilisation interactif sur le CD 2
- Guide de référence rapide
- http://www.xerox.com/support
Réglages standard
Touche Fonctions Bouton Tous services Réimprimer les travaux mémorisés
M O D I F I C A T I O N D E S P A R A M È T R E S E T D E S Q U A N T I T É S À I M P R I M E R
Quantité de copies
Sélectionner le bouton Imprimer ou Enregistrer et
imprimer pour lancer le travail. La procédure est
terminée.
Si nécessaire, modifier le réglage de base effectué
pour le travail mémorisé, dans l'onglet Réglages
standard.
Appuyer sur la touche
Fonctions pour afficher
l'écran de sélection des
fonctions.
Sélectionner le bouton Autres services OU l'onglet
Réimpression.
Sélectionner le bouton Réimpression.
Si le bouton Réimpression n'apparaît pas,
sélectionner d'abord le bouton Autres
services.
Sélectionner le travail Sélectionner le dossier
OPTIMISEZ VOTRE PRODUCTIVITÉ...
...en tirant pleinement parti de l’ensemble des fonctionnalités
de la machine. Ce produit est accompagné d’un CD contenant
un guide de l'utilisateur interactif. Le CD inclut des didacticiels
animés et des écrans interactifs. Il est possible de l’installer sur
le réseau pour le mettre à la disposition de tous ou de le
charger sur le disque dur pour un accès facilité.
WorkCentre
®
5632/5638/5645/5655/5665/5675/5687
Guide d'utilisation rapide
604P19230Préparé et traduit par :
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1BU
ANGLETERRE
©2007 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
La protection des droits de reproduction s’applique à l’ensemble des informations et documents prévus aux
termes de la loi, quels que soient leur forme et leur contenu, y compris aux données générées à partir de
logiciels et qui s’affichent à l’écran (profils, pictogrammes, écrans, présentations, etc.).
Xerox
®
et tous les produits Xerox cités dans ce document sont des marques de Xerox Corporation. Les
autres noms et images de produits utilisés dans ce manuel peuvent être des marques ou des marques
déposées de leurs sociétés respectives et sont reconnus comme telles par la présente mention.
Les changements, mises à jour techniques et corrections typographiques seront apportées dans les versions
ultérieures.Guide d'utilisation rapide i
Table des matières
Bienvenue....................................................................................... 1
Documentation connexe ........................................................................... 1
Fonctions .................................................................................................... 2
Mentions légales et consignes de sécurité ............................................. 5
Présentation de la machine .......................................................... 7
Présentation du WorkCentre..................................................................... 7
Options du WorkCentre............................................................................. 7
Modules de finition .................................................................................. 10
Initiation........................................................................................ 13
Présentation du panneau de commande ............................................... 13
Mise sous tension/hors tension ............................................................. 14
Mise en place du papier .......................................................................... 15
Réalisation de copies .............................................................................. 16
Copie d'une carte d'identité .................................................................... 17
Enregistrement pour réimpression ........................................................ 18
Réimpression de travaux enregistrés .................................................... 19
Envoi d’un fax local ................................................................................. 20
Envoi d’un fax serveur ............................................................................ 21
Envoi d’un fax Internet ............................................................................ 22
Numérisation d’un document dans un fichier....................................... 23
Envoi d’un courrier électronique............................................................ 24
Impression à partir d’un PC .................................................................... 25
Envoi d’un fax LAN .................................................................................. 26
Impression via les Services Internet ...................................................... 27
Connexion / Déconnexion....................................................................... 28
Personnalisation de la machine ............................................................. 29
Aide supplémentaire................................................................................ 30
Maintenance ................................................................................. 31
Consommables ........................................................................................ 31
Entretien de la machine........................................................................... 32
Aide supplémentaire................................................................................ 33
Résolution des incidents ............................................................ 35
Résolution des incidents......................................................................... 35
Appel au Centre Services Xerox............................................................. 36 ii Guide d'utilisation rapide Guide d'utilisation rapide Page 1
Bienvenue
Introduction
Merci d'avoir choisi un appareil Xerox.
Le Guide d'utilisation rapide décrit les fonctions et options disponibles selon les configurations
de la machine.
La touche Aide de la machine permet d’obtenir des informations supplémentaires. Si la
machine est connectée à un réseau, utiliser le système d’aide de CentreWare ou cliquer sur
le bouton Aide dans le pilote d’imprimante.
REMARQUE : L'aspect des écrans peut légèrement varier avec selon les configurations,
mais les fonctions et leurs descriptions restent les mêmes.
Documentation connexe
CD de l’administrateur système (CD1)
Le CD de l’administrateur système (CD1) livré avec la machine fournit des informations
détaillées sur la configuration de la machine pour l’impression réseau et des instructions sur
l’installation des fonctions optionnelles.
Ce CD est destiné aux administrateurs de la machine ou du système.
CD du guide de l'utilisateur interactif (CD2)
Pour obtenir des informations plus détaillées sur les fonctions de la machine, se référer au CD
du guide de l'utilisateur interactif (CD2) livré avec cette dernière.
Ce CD s'adresse à tous les utilisateurs, administrateurs système compris. Très complet, il
fournit des procédures détaillées et des didacticiels interactifs qui permettent de se
familiariser avec les fonctions de la machine. Il est donc recommandé de copier le programme
qu’il contient sur le réseau de manière à ce que tous les utilisateurs puissent y avoir accès et
tirer pleinement parti des gains de productivité offerts par la machine.
CD des utilitaires (CD3)
Le CD des utilitaires (CD3), également livré avec la machine, fournit un utilitaire permettant
de mettre à jour le logiciel de la machine.
REMARQUE : Ce CD n’est pas requis lors de l’installation.Page 2 Guide d'utilisation rapide
Bienvenue
Bienvenue
Fonctions
Présentation des fonctions accessibles à partir de la machine
Grâce à ses puissantes fonctions, la machine permet de :
Numériser une fois, imprimer plusieurs fois
La machine effectue une seule numérisation quel que soit le nombre d’exemplaires requis,
ce qui réduit considérablement les risques d’incidents papier et d’endommagement des
documents.
Exécuter plusieurs tâches simultanément
La machine peut exécuter plusieurs tâches simultanément. Il est ainsi possible de numériser
un travail et de l’envoyer dans la file d’attente pendant l’impression d’un autre travail.
Réaliser des copies extrêmement fidèles
La machine permet la reproduction d’images de très grande qualité, à partir notamment de
documents comportant des photographies, des illustrations et du texte. Comparées aux
copies obtenues sur les autres copieurs, la différence est flagrante.
Personnaliser la taille et la position des images
La machine permet de manipuler l’aspect des images sur le support de sortie :
- décaler l’image pour créer des marges de reliure ;
- réduire, agrandir ou centrer automatiquement les images ;
- imprimer plusieurs images réduites sur une même page.
Simplifier les processus de travail
La fonction Travail fusionné permet de diviser un travail de copie ou de fax local en
plusieurs segments et d'appliquer une programmation différente à chacun d'eux. Il est ainsi
possible de :
- combiner des documents numérisés à partir de la glace d’exposition et du chargeur de
documents dans un même travail ;
- regrouper plusieurs originaux dans un travail unique et appliquer à chacun d’eux des
options de programmation différentes ;
- numériser un nombre illimité d’originaux à partir du chargeur de documents sans avoir
à reprogrammer.
La fonction Transparents permet de produire en une seule étape des jeux de transparents
comportant des séparateurs.
La fonction Création cahier organise automatiquement les images qui constituent le cahier
et leur applique le taux de réduction/agrandissement approprié.
La fonction Couvertures permet d’ajouter automatiquement des couvertures aux
documents.
La fonction Documents multiformats permet de copier des documents composés de
feuilles de formats variés sur un seul format ou sur plusieurs formats de support.
La fonction Annotation permet d'ajouter aux copies un commentaire, le numéro des pages
ou la date.Guide d'utilisation rapide Page 3
Bienvenue
Bienvenue
Respecter l’environnement
La machine est en conformité avec plusieurs normes internationales de protection de
l’environnement et compatible avec la plupart des papiers recyclés.
Numériser des documents dans des fichiers électroniques
(fonction en option)
Cette fonction permet de créer des fichiers électroniques à partir des documents numérisés.
Ces fichiers peuvent être :
- archivés sur le serveur ;
- transférés, via le réseau, vers le bureau d’un utilisateur ;
- distribués via un système de messagerie ;
- placés automatiquement dans une application de gestion de documents ;
- convertis en un document électronique pouvant être modifié, partagé, distribué et géré à
l’aide de nombreuses applications logicielles.
Faxer des documents (fonctions en option)
La fonction Fax local est un service optionnel qui permet la transmission et la réception de
télécopies via un réseau téléphonique.
La fonction Fax serveur est un service optionnel qui permet de numériser des documents et
de les transmettre via un serveur de télécopie à tout type de télécopieur raccordé au réseau
téléphonique.
REMARQUE : Les fonctions Fax local et Fax serveur peuvent toutes deux être installées sur
le WorkCentre, mais une seule peut être activée à la fois.
La fonction Fax Internet est un service optionnel qui permet d'envoyer et de recevoir des
documents en tant que pièces jointes à un courrier électronique. Ce type de télécopie est
acheminé via Internet ou l’intranet de l’entreprise.
Présentation des fonctions accessibles à partir du poste de
travail
Si la machine est connectée à un réseau, les fonctions ci-dessous sont disponibles.
Les informations concernant la connexion figurent sur le CD de l’administrateur système
(CD1).
Pilotes d’imprimante CentreWare
Grâce aux pilotes d’imprimante, les utilisateurs ont accès aux fonctions de la machine depuis
le bureau de leur poste de travail et bénéficient ainsi d’une productivité accrue. Les options
disponibles sont les suivantes :
• Impression recto ou recto verso
• Jeux agrafés et assemblés en fonction des options de finition disponibles sur la machine
• Résolutions allant jusqu’à 1200x1200 ppp
• Ajout de filigranes standard ou personnalisés
• Impression d’images multiples sur une pagePage 4 Guide d'utilisation rapide
Bienvenue
Bienvenue
Outils CentreWare
La suite logicielle CentreWare offre également des outils de gestion des utilisateurs.
Services Internet CentreWare
Une page d’accueil intégrée permet la transmission via Internet des fichiers d’impression.
L’accès à cette fonction s’effectue via les Services Internet.
FreeFlow
®
SMARTsend™
La suite FreeFlow
®
SMARTsend™ (édition standard ou professionnelle) propose divers
outils de numérisation réseau en option.Guide d'utilisation rapide Page 5
Bienvenue
Bienvenue
Mentions légales et consignes de sécurité
Pour assurer le fonctionnement en toute sécurité de votre produit, lire attentivement les
consignes de sécurité fournies sur le CD du Guide de l'utilisateur interactif (CD2) avant de
l'utiliser.
Cette machine Xerox et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour
répondre aux normes de sécurité les plus strictes. Ils ont également été certifiés conformes
aux normes en vigueur en matière d’environnement.
Les tests concernant la sécurité et l’environnement ainsi que la fiabilité de ce matériel ont
été effectués à l'aide de consommables Xerox uniquement.
Toute modification de cette machine impliquant l’ajout de nouvelles fonctions ou la
connexion à des appareils tiers peut annuler la garantie. Prendre contact avec un
distributeur local agréé pour de plus amples détails sur ce point.
Cette machine doit être alimentée avec le type de courant indiqué sur l'étiquette située sur
le panneau arrière. Cette machine doit être branchée sur un circuit électrique mis à la terre.
Cette machine est fournie avec une prise dotée d'une broche de mise à la terre. Elle doit
être branchée sur une prise secteur avec mise à la terre. Ne jamais utiliser un adaptateur
avec dispositif de mise à la terre pour brancher la machine sur une prise qui n’est pas reliée
à la terre.
Ne jamais retirer les panneaux ou les caches de la machine car ils sont destinés à garantir
la sécurité de l'utilisateur.
Toutes les procédures de maintenance pouvant être effectuées par l'opérateur sont décrites
dans la documentation client livrée avec la machine. Ne jamais effectuer d'opérations de
maintenance autres que celles décrites dans cette documentation.
Suivre les consignes de sécurité électriques décrites dans la documentation client livrée
avec la machine. Le câble d'alimentation constitue le dispositif de déconnexion de cette
machine. Il est raccordé à l'arrière de la machine au moyen d'un connecteur. Pour couper
l'alimentation électrique de la machine, débrancher le câble d'alimentation de la prise
secteur.
L'exécution de procédures ou l'utilisation de commandes ou de réglages autres que ceux
spécifiés dans la documentation client fournie avec la machine peuvent entraîner une
exposition dangereuse aux rayons laser.
Suivre les consignes de sécurité de fonctionnement décrites dans la documentation client
livrée avec la machine.
Ne pas exécuter de procédures de maintenance autres que celles spécifiées dans la
documentation fournie avec la machine.
Cette machine dégage de l'ozone en fonctionnement normal. L'ozone est plus lourd que l'air
et son volume dépend du nombre de copies produites. Le respect des normes indiquées par
Xerox dans les instructions d'installation assure des degrés de concentration conformes aux
limites autorisées.
Stocker tous les consommables conformément aux instructions figurant sur leur emballage.
Cette machine a été testée et satisfait aux limites s'appliquant aux appareils numériques de
classe A, en vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la réglementation FCC. L'utilisation de
câbles d'interface blindés est nécessaire pour assurer la conformité avec la réglementation
FCC aux États-Unis.Page 6 Guide d'utilisation rapide
Bienvenue
Bienvenue
Cette machine a été certifiée conforme aux normes de sécurité indiquées ci-après par les
organismes suivants :
Organismes Normes
Underwriters Laboratories Inc UL60950-1 1st (2003) (États-Unis/Canada)
IEC60950-1 Édition 1 (2001)
Cette machine a été conçue conformément au système de qualité ISO9001.
Pour les informations juridiques et les consignes de sécurité, reportez-vous à la
documentation client fournie avec la machine.Guide d'utilisation rapide Page 7
Présentation de la machine
Présentation du WorkCentre
Options du WorkCentre
Les options suivantes sont disponibles pour le copieur/imprimante/scanner WorkCentre :
Chargeur de
documents
Accepte 75 ou 100 documents recto ou recto verso, selon la vitesse du modèle, de format A5
à A3 (5,5" x 8,5" à 11" x 17"). Remplace le cache-documents.
Magasins 3 et 4 Ces deux magasins possédant une plus grande capacité que les magasins 1 et 2, ils
réduisent la fréquence de rechargement du papier.
Magasin 5 Possédant une plus grande capacité que les magasins 3 et 4, il permet de réduire la
fréquence de rechargement du papier.
Bac à décalage Reçoit les jeux face imprimée vers le bas ou vers le haut, assemblés ou en série. Chaque jeu
est décalé par rapport au précédent, ce qui en facilite la récupération. Remplace le module
de finition.
Chargeur de documents
Glace d’exposition
(sous le chargeur de
documents)
Panneau de
commande
(écran tactile et pavé
numérique)
Bac à décalage
Magasin 5
Départ manuel
(repliable)
Magasins 3 et 4
Magasins 1 et 2Page 8 Guide d'utilisation rapide
Présentation de la machine
Présentation de la machine
Module de
finition
Cinq modules de finition sont disponibles, selon la configuration de la machine :
- Module de finition de base
- Module de finition Office
- Module de finition Semi-professionnel
- Module de finition Professionnel
- Module de finition Professionnel avec plieuse/brocheuse
Pour identifier le type de module de finition utilisé et pour de plus amples détails sur chaque
type disponible, voir « Modules de finition » à la page 10.
Le module de finition choisi est installé à la place du bac à décalage.
Kit de
perforation
Il est possible de perforer les feuilles si la machine est équipée d'un module de finition avec
kit de perforation. Plusieurs kits de perforation sont disponibles : 2 trous, 3 trous, 4 trous ou
4 trous - suédois. Chaque feuille étant perforée individuellement, il n'existe aucune limite
quant au nombre de feuilles pouvant être contenues dans un jeu. Des kits de perforation
supplémentaires sont disponibles en option, bien que la machine ne puisse en comporter
qu'un seul à la fois.
Agrafeuse
externe
L'agrafeuse externe permet d'agrafer manuellement jusqu'à 50 feuilles de papier de
90 g/m2
(24lb) ou une pile d'une hauteur maximale de 5,5 mm. Une cartouche d'agrafes
contient entre 2 000 et 5 000 agrafes.
REMARQUE : La tablette externe doit être montée sur la machine pour permettre
l'installation de l'agrafeuse externe.
Bac à
enveloppes
Ce bac est inséré à la place du magasin 2 afin de permettre l'impression sur des
enveloppes. Il peut être réglé pour les formats de papier les plus courants et contenir jusqu'à
50 enveloppes.
Kit Fax
standard (fax
local)
Ce kit permet de raccorder une seule ligne téléphonique à la machine. La fonction Fax
standard, également appelée Fax local, permet de numériser les documents et de les
envoyer à la plupart des types de télécopieurs raccordés au réseau téléphonique.
Les images sont transmises depuis la machine directement au numéro de télécopieur entré.
Kit Fax avancé
(fax local)
Ce kit permet de raccorder deux lignes téléphoniques à la machine. Il inclut toutes les
fonctionnalités du kit Fax standard et permet en outre d'envoyer et de recevoir
simultanément des télécopies.
Fax LAN Permet d'envoyer un document à un télécopieur connecté au réseau téléphonique.
Les images sont transmises depuis le PC directement au numéro de télécopieur entré.
Fax serveur Permet aux utilisateurs d'envoyer et de recevoir des télécopies papier via un serveur de
télécopies. Les images sont transmises de la machine à un serveur de télécopies tiers qui
les envoie au numéro de télécopieur spécifié.
Fax Internet Permet l’envoi et la réception de télécopies via Internet ou un intranet.
Courrier
électronique
Permet de numériser une image et de l'envoyer à une adresse électronique valide. L’image
numérisée est envoyée aux destinataires définis en tant que pièce jointe à un courrier.
Numérisation
réseau
Permet de numériser un document et de le convertir en fichier électronique. Le fichier peut
ensuite être distribué ou archivé de nombreuses manières. Sa destination finale dépend de
l’emplacement de numérisation choisi par l’utilisateur.Guide d'utilisation rapide Page 9
Présentation de la machine
Présentation de la machine
Kit
Numérisation
et exportation
Permet d'ajouter la fonctionnalité de numérisation couleur aux machines réseau. Ce kit
permet également de doter les machines de fonctionnalités de courrier électronique et de fax
Internet.
Comptabilisati
on réseau
Permet de comptabiliser les travaux d'impression, de copie et de numérisation soumis via le
réseau à partir de différents postes de travail.
Comptabilisati
on standard
Xerox
Outil qui peut être utilisé par les administrateurs pour comptabiliser le nombre de travaux de
copie, d'impression, de numérisation réseau, de Fax serveur et Fax local effectués par
chaque utilisateur, si ces services sont installés sur la machine. Des crédits d'utilisation
peuvent être appliqués aux utilisateurs et l'administrateur peut imprimer un relevé qui contient
toutes les informations de comptabilisation standard Xerox.
Interface
externe
Permet de raccorder un dispositif tiers, tel un système à carte ou à pièces, à la machine afin
d'en contrôler l’accès et l'utilisation.
Mémoire
de pré-
assemblage
électronique
256 Mo
Zone de stockage temporaire supplémentaire des données numérisées.Page 10 Guide d'utilisation rapide
Présentation de la machine
Présentation de la machine
Modules de finition
Module de
finition de base
Comporte un bac supérieur d'une capacité maximale de 250 feuilles et un bac de finition
d'une capacité maximale de 1 000 feuilles. Ce module de finition permet d'assembler et
d'agrafer les travaux, selon les options sélectionnées. La cartouche d'agrafes du module de
finition de base contient au minimum 3 000 agrafes.
REMARQUE : Le module de finition de base ne permet pas l'agrafage deux points.
Module de finition de base Module de finition Office
Module de finition Semi-professionnel Module de finition Professionnel
(avec plieuse/brocheuse)
Bac de finition
Bac plieuse/brocheuse
Bac supérieur
Bacs de finition
Bac supérieur
Bac de finition
Bac supérieur
Bac de finition
Bac supérieurGuide d'utilisation rapide Page 11
Présentation de la machine
Présentation de la machine
Module
de finition
Office
Comporte un bac supérieur d'une capacité maximale de 250 feuilles et un bac de finition
d'une capacité maximale de 2 000 feuilles. Ce module de finition permet d'assembler,
d'agrafer et de perforer les travaux, selon les options sélectionnées.
La cartouche d'agrafes du module de finition Office contient au minimum 3 000 agrafes.
Module de
finition Semiprofessionnel
Comporte un bac supérieur d'une capacité maximale de 250 feuilles et un bac de finition
d'une capacité maximale de 1 500 feuilles.
Ce module de finition permet d'assembler, d'agrafer et de perforer les travaux, selon les
options sélectionnées.
L'agrafeuse du module de finition ne comporte qu'une seule cartouche de 5 000 agrafes.
Module de
finition
Professionnel
Comporte un bac supérieur d'une capacité maximale de 250 feuilles et un bac de finition
d'une capacité maximale de 1 500 feuilles.
Le module de finition Professionnel permet d'assembler, d'agrafer et de perforer les travaux,
selon les options sélectionnées.
Il comprend également une plieuse/brocheuse qui permet de plier et d'agrafer les travaux.
L'agrafeuse de la plieuse/brocheuse fonctionne avec deux cartouches de 2 000 agrafes
chacune. L'agrafeuse du module de finition ne comporte qu'une seule cartouche de 5 000
agrafes.Page 12 Guide d'utilisation rapide
Présentation de la machine
Présentation de la machineGuide d'utilisation rapide Page 13
Initiation
Présentation du panneau de commande
Aide
Permet d’afficher des
informations
supplémentaires.
Pause
Permet d’interrompre momentanément
un travail.
Interruption
Permet de suspendre
momentanément un travail pour en
effectuer un plus urgent.
Fonctions
Affiche les fonctions.
Dièse
Caractère de numérotation
utilisé lors de la saisie d’un
groupe de composition ou
d’un mot de passe.
Annuler
Permet de supprimer
une valeur ou le
dernier chiffre entré.
Astérisque
Utilisé pour lancer une opération
DTMF (Dual Tone MultiFrequency).
Langues
Permet d’afficher le texte de
l’interface dans une autre
langue.
Marche
Lance le travail.
Écran tactile
Permet la sélection de toutes les options de
programmation disponibles et affiche les procédures de
résolution d’incident ainsi que d’autres informations sur
la machine.
Accès
Affiche l’écran Outils permettant de
définir les réglages par défaut de la
machine.
AC (Annuler tout)
Permet de rétablir les valeurs par
défaut de toutes les fonctions.
État travail
Affiche des informations
sur le déroulement d'un travail.
État machine
Affiche l’état de la machine.
Indicateur mode veille
S'allume lorsque la machine est en
mode veille.
*
Pause numérotation
Permet d’entrer une pause lors de
la saisie d’un numéro de télécopieur
en mode Fax.Page 14 Guide d'utilisation rapide
Initiation
Initiation
Mise sous tension/hors tension
¾ Lorsque [Mettre hors tension] est sélectionné, l'écran de confirmation de mise hors
tension affiche un avertissement indiquant une éventuelle perte de données si la
machine est mise hors tension.
REMARQUE : La confirmation de la mise hors tension entraînera la suppression de tout
travail présent dans la file d'attente.
¾ Appuyer sur le bouton [Confirmer] pour mettre la machine hors tension.
REMARQUE : La machine demeure active pendant 45 secondes environ avant l’arrêt de
l’alimentation.
¾ Lorsque [Entrer en Mode veille] est sélectionné, le mode d’alimentation réduite
(économie d’énergie) correspondant à la configuration de la machine est immédiatement
activé. S’il reste des travaux dans la file d’attente, un second écran s’affiche.
REMARQUE : Pour réactiver la machine, il suffit d’appuyer sur un bouton de l’écran tactile
ou une touche du panneau de commande.
¾ Lorsque [Redémarrage rapide] est sélectionné, puis confirmé, la machine redémarre
immédiatement. Un écran s’affiche pour indiquer que les travaux présents dans la file
d’attente seront supprimés.
REMARQUE : La suppression concerne les travaux de copie uniquement et non les
travaux d'impression, lesquels sont récupérés.
¾ Lorsque [Annuler] est sélectionné, les options de mise hors tension ne prennent pas
effet et la machine reste disponible.
1
Mise SOUS tension :
¾ Appuyer sur l’interrupteur principal. La procédure de
mise sous tension complète (mise sous tension de
toutes les options installées) dure moins de 165
secondes.
REMARQUE : Certaines fonctions, comme la copie et
la numérisation, sont disponibles avant d'autres.
2
Mise HORS tension :
¾ Appuyer sur l’interrupteur principal. Un écran de confirmation s’affiche, invitant à
3Guide d'utilisation rapide Page 15
Initiation
Initiation
Mise en place du papier
1
¾ Ouvrir le magasin requis.
REMARQUE : Les magasins 1 et 2 sont
entièrement réglables et acceptent tous les
supports du format A5 au format A3 (5,5" x 8,5"
à 11" x 17") . Les magasins 3 et 4 sont des
magasins spécialisés acceptant uniquement
les supports au format A4 (8,5" x 11") départ
grand côté.
2
¾ Mettre en place le papier en veillant à ne
pas dépasser la ligne de remplissage
maximum.
¾ Refermer le magasin.
REMARQUE : Pour les magasins 1 et 2,
s’assurer que les guides effleurent à peine le
papier de manière à éviter toute erreur de
détection automatique du format.
3
¾ Sélectionner [Confirmer] OU [Changer format] et/ou [Changer type et couleur]
pour reprogrammer le magasin si l’un de ces attributs a changé.
REMARQUE : Veiller à ce que le format, le type et la couleur soient corrects. Pour le
papier standard, appliquer les options suivantes :
Format - A4
Type - Standard
Couleur - Blanc
REMARQUE : Certaines configurations machine ne permettent pas l'impression sur
des enveloppes. Pour plus d'informations sur ce point, se reporter au chapitre
Présentation de la machine.Page 16 Guide d'utilisation rapide
Initiation
Initiation
Réalisation de copies
Options de copie...
1
¾ Mettre en place les documents
dans le chargeur de documents
ou sur la glace d’exposition.
REMARQUE : Les documents sont
numérisés une seule fois.
2
¾ Accéder à l’écran Tirage standard.
Si nécessaire, appuyer sur la touche
[Fonctions] du panneau de commande.
3
¾ Sélectionner les options requises sur l’écran tactile.
¾ Choisir le nombre d'exemplaires requis.
¾ Appuyer sur la touche [Marche].
• Production de jeux agrafés ou perforés, si la
machine est dotée d’un module de finition
• Réglage de la qualité image
• Réduction/agrandissement automatique • Documents multiformats
• Ajout de séparateurs vierges ou imprimés dans des
jeux de transparents
• Placement d’images multiples sur une page
• Ajout de couvertures vierges ou imprimées • Ajout d'annotations
• Insertion de feuilles ou d'intercalaires vierges ou
imprimés
• Décalage image
• Effacement de bords • Travail fusionné permettant d’appliquer une
programmation différente à diverses pages d’un
jeu de documents
• Enregistrement des programmations à appliquer
fréquemment
• Création de cahiersGuide d'utilisation rapide Page 17
Initiation
Initiation
Copie d'une carte d'identité
1
¾ Placer le recto de la carte d'identité sur la
glace d'exposition.
2
¾ Accéder à l’écran Copie carte d'identité. Si nécessaire, appuyer sur la touche
[Fonctions] du panneau de commande.
3
¾ Sélectionner les options requises de qualité image pour le recto sur l’écran tactile.
¾ Appuyer sur la touche [Marche].
REMARQUE : Le recto de la carte est numérisé une seule fois.
4
¾ Placer le verso de la carte d'identité sur la glace d'exposition.
¾ Sélectionner les options requises de qualité image pour le verso sur l’écran tactile.
¾ Choisir le nombre d'exemplaires requis.
¾ Appuyer sur la touche [Marche].
REMARQUE : Le verso de la carte est numérisé. Une copie du recto et du verso de la
carte est imprimée sur la même face de la feuille.Page 18 Guide d'utilisation rapide
Initiation
Initiation
Enregistrement pour réimpression
1
¾ Mettre en place les documents
dans le chargeur de documents
ou sur la glace d’exposition.
REMARQUE : Les documents sont
numérisés une seule fois.
2
¾ Accéder à l’écran Sauver (réimpr.). Si nécessaire, appuyer sur la touche [Fonctions]
du panneau de commande.
3
¾ Sélectionner l'option requise. Sélectionner [Sauvegarde seule] pour sauvegarder le
document sans l'imprimer. Sélectionner [Copie et sauvegarde] pour imprimer une
copie et sauvegarder le document.
¾ Sélectionner le dossier de sauvegarde du document.
¾ Sélectionner les options requises sur l’écran tactile.
¾ Appuyer sur la touche [Marche].Guide d'utilisation rapide Page 19
Initiation
Initiation
Réimpression de travaux enregistrés
1
¾ Accéder à l’écran Réimpression.
Si nécessaire, appuyer sur la touche
[Fonctions] du panneau de commande.
2
¾ Sélectionner le dossier de sauvegarde du document.
¾ Sélectionner le document dans la liste.
¾ Sélectionner les options requises sur l’écran tactile.
¾ Sélectionner l'option requise :
• Sélectionner [Imprimer] pour imprimer une copie et supprimer le document.
• Sélectionner [Imprimer et sauver] pour imprimer une copie et enregistrer les
changements apportés aux paramètres du document.
• Sélectionner [Sauver] pour enregistrer les changements apportés aux paramètres
du document.
¾ Appuyer sur la touche [Marche].Page 20 Guide d'utilisation rapide
Initiation
Initiation
Envoi d’un fax local
La fonction Fax local est un service en option sur la machine. Elle est activée si l’écran Fax
standard correspond à l’écran illustré à l’étape 2 ci-dessous. Pour de plus amples
informations, se reporter au CD de l’administrateur système (CD1).
REMARQUE : Les fonctions Fax local et Fax serveur peuvent toutes deux être installées
sur le WorkCentre, mais une seule peut être activée à la fois.
Options de télécopie...
¾ Réglage de la résolution
¾ Télécopie de documents recto verso
¾ Programmation du format des documents à numériser
¾ Réglage de la qualité image
¾ Envoi différé de la télécopie
¾ Ajout d’une page de garde
¾ Envoi à plusieurs destinataires
¾ Stockage dans des boîtes aux lettres et interrogation
¾ Réglage de la vitesse de transmission
1
¾ Mettre en place les
documents dans le
chargeur de documents
ou sur la glace
d’exposition.
REMARQUE : Les
documents sont
numérisés une seule fois.
2
¾ Sélectionner [Fax].
REMARQUE : Il peut être
nécessaire de sélectionner l’onglet
[Tous services] pour accéder aux
options Fax.
¾ Entrer le numéro de téléphone.
3
¾ Sélectionner les options requises
sur l’écran tactile.
¾ Appuyer sur la touche [Marche].Guide d'utilisation rapide Page 21
Initiation
Initiation
Envoi d’un fax serveur
La fonction Fax serveur est un service en option sur les machines WorkCentre réseau. Elle
est activée si l'écran Fax standard correspond à celui illustré à l’étape 2 ci-dessous. Pour de
plus amples informations, se reporter au CD de l’administrateur système (CD1).
REMARQUE : Les fonctions Fax local et Fax serveur peuvent toutes deux être installées sur
le WorkCentre, mais une seule peut être activée à la fois.
Options de télécopie...
¾ Réglage de la résolution
¾ Télécopie de documents recto verso
¾ Programmation du format des documents à numériser
¾ Réglage de la qualité image
¾ Envoi différé de la télécopie
1
¾ Mettre en place les
documents dans le
chargeur de documents
ou sur la glace
d’exposition.
REMARQUE : Les
documents sont
numérisés une seule fois.
2
¾ Sélectionner [Fax].
REMARQUE : Il peut être nécessaire
de sélectionner l’onglet [Tous
services] pour accéder aux options
Fax.
¾ Entrer le numéro de téléphone.
3
¾ Sélectionner les options requises
sur l’écran tactile.
¾ Appuyer sur la touche [Marche].Page 22 Guide d'utilisation rapide
Initiation
Initiation
Envoi d’un fax Internet
La fonction Fax Internet est un service en option sur les machines WorkCentre réseau.
Pour de plus amples informations, se reporter au CD de l’administrateur système (CD1).
Options Fax Internet...
¾ Configuration d’un carnet d’adresses public ou interne
¾ Réglage de la résolution
¾ Numérisation de documents recto verso
¾ Programmation du format des documents à numériser
¾ Réglage de la qualité image
¾ Modification du format de fichier par défaut
1
¾ Mettre en place les
documents dans le
chargeur de documents
ou sur la glace
d’exposition.
REMARQUE : Les
documents sont
numérisés une seule fois.
2
¾ Sélectionner [Fax Internet].
REMARQUE : Il peut être nécessaire
de sélectionner l’onglet [Tous
services] pour accéder aux options
Fax Internet.
¾ Sélectionner [À], entrer l'adresse
électronique du destinataire et
sélectionner [Sauver].
¾ Sélectionner [Modifier objet],
entrer l’objet du message, puis
3
¾ Sélectionner les options requises
sur l’écran tactile.
¾ Appuyer sur la touche [Marche].Guide d'utilisation rapide Page 23
Initiation
Initiation
Numérisation d’un document dans un fichier
Pour de plus amples informations sur la numérisation réseau, se reporter au CD de
l’administrateur système (CD1).
Options de numérisation réseau...
¾ Réglage de la qualité image
¾ Réglage de la résolution
¾ Numérisation de documents recto verso
¾ Programmation du format des documents à numériser
¾ Modification de la destination de l’image numérisée
1
¾ Mettre en place les
documents dans le
chargeur de documents
ou sur la glace
d’exposition.
REMARQUE : Les
documents sont numérisés
une seule fois.
2
¾ Sélectionner [Numérisation
réseau].
REMARQUE : Il peut être nécessaire
de sélectionner l’onglet [Tous
services] pour accéder aux options
Numérisation réseau.
3
¾ Sélectionner le modèle requis.
¾ Sélectionner les options requises
sur l’écran tactile.
¾ Appuyer sur la touche [Marche].
¾ Accéder ensuite au travail sur le
poste de travail.Page 24 Guide d'utilisation rapide
Initiation
Initiation
Envoi d’un courrier électronique
Pour de plus amples informations sur la fonction Courrier électronique, se reporter au CD
de l’administrateur système (CD1).
Options de courrier électronique...
¾ Configuration d’un carnet d’adresses public ou interne
¾ Réglage de la résolution
¾ Numérisation de documents recto verso
¾ Programmation du format des documents à numériser
¾ Réglage de la qualité image
1
¾ Mettre en place les
documents dans le
chargeur de documents
ou sur la glace
d’exposition.
REMARQUE : Les
documents sont
numérisés une seule fois.
2
¾ Sélectionner [Courrier électron.].
REMARQUE : Il peut être nécessaire
de sélectionner l’onglet [Tous
services] pour accéder aux options
Courrier électronique.
3
¾ Sélectionner [À], entrer l'adresse
électronique du destinataire et
sélectionner [Entrer].
¾ Sélectionner [Modifier objet],
entrer l’objet du message, puis
appuyer sur [Sauver].
¾ Sélectionner les options requises
sur l’écran tactile.
¾ Appuyer sur la touche [Marche].Guide d'utilisation rapide Page 25
Initiation
Initiation
Impression à partir d’un PC
Si la machine est connectée à un réseau, il est possible d’envoyer des documents à
l’impression à partir d’un ordinateur à l'aide du pilote d’imprimante CentreWare fourni.
Le pilote d'imprimante doit être chargé sur chaque ordinateur utilisant la machine à des fins
d'impression.
Options d’impression...
¾ Impression recto ou recto verso
¾ Production de jeux agrafés ou perforés, si ces options sont disponibles
¾ Modification de la résolution d’impression
¾ Ajout d’une page de garde
¾ Ajout de couvertures
¾ Réglage de la qualité image
¾ Ajout d’un filigrane
¾ Réimpression
1
¾ Sélectionner [Imprimer] dans
l’application.
¾ Sélectionner la machine comme
imprimante.
2
¾ Sélectionner [Propriétés], effectuer
les sélections et cliquer sur [OK].
¾ Cliquer sur [OK] pour imprimer le
document.
REMARQUE : Les instructions peuvent
varier en fonction de l'application utilisée.Page 26 Guide d'utilisation rapide
Initiation
Initiation
Envoi d’un fax LAN
Pour de plus amples informations sur la fonction Télécopie LAN, se reporter au CD de
l’administrateur système (CD1).
Options de télécopie LAN...
¾ Création d'un répertoire
¾ Page de confirmation
¾ Vitesse d'envoi
¾ Résolution
¾ Heure d'envoi
¾ Page de garde
1
¾ Sélectionner [Imprimer] dans
l’application.
¾ Sélectionner la machine comme
imprimante.
2
¾ Sélectionner [Propriétés].
¾ Sélectionner [Type de travail] et
ensuite [Télécopie] dans la liste
déroulante.
¾ Entrer le numéro de télécopieur du
destinataire et sélectionner les options
requises.
¾ Cliquer sur [OK] pour envoyer le
document.
REMARQUE : Les instructions peuvent
varier en fonction de l'application utilisée.Guide d'utilisation rapide Page 27
Initiation
Initiation
Impression via les Services Internet
L'impression via les Services Internet est disponible sur le WorkCentre si l'option
PostScript
®
3™ est installée. La fonction Services Internet fait appel à une interface Web
intégrée pour assurer la communication entre le serveur HTTP et la machine. Cette option est
disponible uniquement lorsque la machine est connectée à un réseau.
Options des Services Internet...
¾ Création, modification, suppression de modèles de numérisation si la fonction
Numérisation réseau est activée
¾ Modification de la priorité des travaux dans la file d’attente, suppression ou libération de
travaux
¾ Vérification de l’état de la machine
¾ Réimpression
1
¾ Ouvrir le navigateur Web, puis entrer http:// suivi de l'adresse TCP/IP de
l'imprimante.
¾ Appuyer sur la touche [Entrée] du clavier du poste de travail.
La fenêtre État par défaut s’affiche.
CONSEIL : Pour obtenir l’adresse TCP/IP de l’imprimante, consulter le CD de
l’administrateur système (CD1).
2
¾ Cliquer sur
[Impression] et
effectuer les
sélections.
3
¾ Cliquer sur [Parcourir] et repérer le fichier à imprimer.
¾ Cliquer sur [Envoyer travail].
REMARQUE : Pour plus de détails sur l’utilisation des Services Internet,
consulter le CD de l’administrateur système (CD1).Page 28 Guide d'utilisation rapide
Initiation
Initiation
Connexion / Déconnexion
Si le mode Authentification a été activé, il est nécessaire d’entrer un code utilisateur pour
accéder aux fonctions de la machine.
L’authentification constitue un outil de gestion de la
sécurité réseau très utile car elle permet de limiter et de
contrôler l’accès au réseau via la machine. Elle peut être
configurée par l’administrateur système pour limiter l’accès
aux fonctions Courrier électronique, Numérisation réseau,
Fax serveur et Fax Internet.
Accès
authentification
réseau
Requiert un nom et un mot de passe de connexion réseau. Si l’utilisateur ne dispose pas
d’un compte sur le réseau local, il ne pourra pas utiliser ce mode pour être authentifié.
Accès hôte Requiert un code d’accès générique configuré par l’administrateur système. Prendre
contact avec l’administrateur système pour obtenir le code d'accès.
Xerox Secure
Access
Requiert une carte configurée et un lecteur de cartes configuré par l’administrateur système.
Prendre contact avec l’administrateur système pour obtenir les informations d'accès.
1
Écran de
connexion à
l’Auditron interne
¾ Pour se connecter lorsque la
fonction Auditron interne est
activée, entrer un mot de passe à
4 chiffres au clavier, puis
sélectionner [Entrer].
Écran de connexion à la
comptabilisation réseau
¾ Pour se connecter lorsque la
fonction Comptabilisation réseau
est activée, entrer un code
utilisateur et un numéro de compte
valides, puis sélectionner [Entrer].
2
¾ Terminer le travail.
3
Pour se déconnecter :
¾ Appuyer sur la touche [Accès ] du panneau de commande.
¾ Sélectionner [Déconnexion] sur l’écran tactile.Guide d'utilisation rapide Page 29
Initiation
Initiation
Personnalisation de la machine
Il est possible de personnaliser la machine en fonction de l'environnement et des habitudes
de travail spécifiques. Les outils de gestion du système permettent à l'administrateur système/
machine de configurer, de personnaliser et de gérer la machine.
Une fois la machine installée, il est recommandé de personnaliser les réglages et les options
en fonction des besoins spécifiques des utilisateurs. Pour assurer des performances
optimales, il est conseillé de discuter des besoins spécifiques avec l'administrateur système/
machine.
L’accès aux outils s’effectue via la touche Accès du panneau de commande. Certains
réglages des outils peuvent entraver le bon fonctionnement de la machine. Par conséquent,
les écrans sont protégés par mot de passe afin de prévenir toute modification ou corruption
fortuite.
Des instructions relatives à l'accès aux outils de gestion du système et à leur personnalisation
sont proposées sur le CD du guide de l'utilisateur interactif (CD2) livré avec la machine.
Options des outils de gestion du système...
¾ Réglages système
¾ Valeurs par défaut écran
¾ Accès et comptabilisation
¾ Fonctions par défaut
¾ Configuration de connectivité et réseau
¾ Gestion des consommables et modules remplaçables
¾ Tests machine
¾ Gestion mode veille
¾ Réglages faxPage 30 Guide d'utilisation rapide
Initiation
Initiation
Aide supplémentaire
1
Accès à la file d’attente
¾ Appuyer sur la touche État travail
du panneau de commande. La file
Tous les travaux non terminés
s’affiche.
¾ Vérifier l’état du travail voulu.
¾ Sélectionner [Autres files] pour
accéder aux autres files
disponibles.
2
Accès à l’aide en ligne
¾ Sélectionner Aide à tout
moment pour accéder aux écrans
d’aide en ligne.
¾ Les messages, instructions et
représentations graphiques qui
s’affichent à l’écran fournissent
des informations supplémentaires.
3
¾ Appuyer sur la touche [État
machine] du panneau de
commande.
¾ Sélectionner [Détails machine]
pour afficher le numéro de série
de la machine.
REMARQUE : Le numéro de série
est également gravé sur la plaque
métallique apposée à l’intérieur du
panneau avant.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire
Pour obtenir de l’aide supplémentaire sur l’utilisation de la machine :
¾ Consulter le CD du guide de l'utilisateur interactif (CD2) livré avec la machine.
¾ Consulter le CD de l’administrateur système (CD1) livré avec la machine.
¾ Visiter le site web de Xerox à l’adresse www.xerox.com ou prendre contact
avec le Centre Services Xerox en précisant le numéro de série de la machine.Guide d'utilisation rapide Page 31
Maintenance
Consommables
Les consommables de la machine correspondent aux éléments devant être réapprovisionnés
ou remplacés, comme le papier, les agrafes et les modules remplaçables par l'utilisateur.
Pour commander un consommable Xerox, contacter le Centre Services Xerox en précisant le
nom de la société, le modèle et le numéro de série de la machine.
CONSEIL : Pour plus de détails sur l'emplacement du numéro de série, se reporter à
« Emplacement du numéro de série » à la page -36.
Pour plus de détails sur chaque module remplaçable, se reporter à la section Maintenance du
CD du guide de l'utilisateur interactif (CD2) livré avec la machine.
Modules remplaçables par l’utilisateur
La machine comporte 5 modules remplaçables :
Module xérographique
Flacon de réapprovisionnement (toner)
Module four et filtre à ozone
Tête de départ du chargeur de documents
Flacon récupérateur de toner
La machine affiche un message sur l’écran tactile lorsque l’un des modules doit être
commandé. Ce type de message est un avertissement indiquant la fin de vie imminente du
module.
Ne remplacer le module que lorsqu’un message le demande explicitement.
Pour changer un module remplaçable, suivre les instructions de l'interface utilisateur ou se
reporter à la section Maintenance du CD du guide de l'utilisateur interactif (CD2) livré avec la
machine.
ATTENTION : Lors d'un remplacement, NE PAS enlever les panneaux ou dispositifs de
protection ne pouvant être retirés qu’à l’aide d’un outil spécial. Ils ne donnent pas
accès à des zones de la machine nécessitant une intervention de l’utilisateur. NE PAS
exécuter de procédures de maintenance autres que celles spécifiées dans la
documentation fournie avec la machine.
Cartouches d'agrafes
Si la machine est équipée d'un module de finition, la ou les cartouches d'agrafes doivent être
remplacées lorsque l'invite correspondante s'affiche.
Pour changer un cartouche d'agrafes, suivre les instructions de l'interface utilisateur ou se
reporter à la section Maintenance du CD du guide de l'utilisateur interactif (CD2) livré avec la
machine.
CONSEIL : Pour commander un consommable Xerox, contacter le Centre Services Xerox
en précisant le nom de la société, le modèle et le numéro de série de la machine.Page 32 Guide d'utilisation rapide
Maintenance
Maintenance
ATTENTION : Lors d'un remplacement, NE PAS enlever les panneaux ou dispositifs
de protection ne pouvant être retirés qu’à l’aide d’un outil spécial. Ils ne donnent pas
accès à des zones de la machine nécessitant une intervention de l’utilisateur. NE
PAS exécuter de procédures de maintenance autres que celles spécifiées dans la
documentation fournie avec la machine.
Entretien de la machine
AVERTISSEMENT : NE PAS utiliser de solvants organiques ou chimiques ni
d’aérosols puissants pour nettoyer la machine. NE PAS verser de liquide
directement sur cette dernière. Éviter d’utiliser des produits autres que ceux
recommandés dans cette documentation. Conserver tous les produits d’entretien
hors de portée des enfants.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser de produits de nettoyage en aérosol sur ou dans
cet équipement. Certains de ces produits contenant des mélanges explosifs, leur
utilisation pour des appareils électriques n’est pas recommandée. Elle peut
présenter un risque d’explosion et d’incendie.
Pour plus de détails sur la maintenance des autres zones de la machine, se reporter au CD
du guide de l'utilisateur interactif (CD2) livré avec la machine.
1
Glace d’exposition et glace du
transport à vélocité constante
¾ Humecter un chiffon doux non
pelucheux avec du produit de
nettoyage anti-statique Xerox.
Ne jamais verser le liquide directement
sur la glace.
¾ Essuyer soigneusement la glace.
¾ Enlever les résidus de produit avec un
chiffon propre ou de l’essuie-tout.
Glace du
transport à
vélocité
constante
REMARQUE : Les taches ou marques présentes sur la glace d’exposition sont
reproduites sur les copies. De même, les salissures présentes sur la glace du
transport à vélocité constante se traduisent par des marques sur les copies lors
de la numérisation des documents à partir du chargeur.
2
Écran tactile
¾ Utiliser un chiffon doux non pelucheux
légèrement humecté avec de l’eau.
¾ Nettoyer l’écran tactile et le panneau
de commande.
¾ Essuyer soigneusement avec un
chiffon propre ou de l’essuie-tout.Guide d'utilisation rapide Page 33
Maintenance
Maintenance
Aide supplémentaire
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, visiter le site Web de Xerox, à l’adresse
www.xerox.com, ou prendre contact avec le Centre Services Xerox en indiquant le numéro
de série de la machine.
1 ¾ Appuyer sur la touche [État machine]
du panneau de commande.
2 ¾ L’écran Informations machine
s’affiche.
¾ Sélectionner [Détails machine].
3
¾ Les informations relatives au
Centre Services Xerox et le
numéro de série de la machine
s’affichent.Page 34 Guide d'utilisation rapide
Maintenance
MaintenanceGuide d'utilisation rapide Page 35
Résolution des incidents
REMARQUE : Pour plus d'informations, se reporter au CD du guide de l'utilisateur interactif
(CD2) ou au CD de l'administrateur système (CD1).
Résolution des incidents
1
Lorsqu’un incident se produit,
l’écran affiche les instructions de
reprise correspondantes.
¾ Suivre ces instructions pour
résoudre l’incident.
REMARQUE : Toute feuille
imprimée retirée de la machine lors
de cette opération sera réimprimée
automatiquement une fois l’incident
résolu.
2
Incidents papier
¾ L’écran incident indique l’endroit où
s’est produit l’incident papier.
¾ Pour retirer le papier coincé,
actionner les poignées ou les leviers
de couleur verte comme indiqué dans
les instructions affichées à l’écran.
¾ Vérifier que tous les leviers et
manettes de résolution des incidents
sont en position correcte (initiale).
Les voyants rouges correspondant à
ces manettes et leviers doivent être
éteints.
REMARQUE : Les zones de résolution
des incidents varient en fonction du
modèle et de la configuration de la
machine.Page 36 Guide d'utilisation rapide
Résolution des incidents
Résolution des incidents
Si l’incident ne peut pas être résolu rapidement, prendre contact avec le Centre Services
Xerox comme indiqué dans la section qui suit.
Appel au Centre Services Xerox
Si les instructions affichées sur l’écran tactile ne permettent pas de résoudre un incident,
vérifier les suggestions fournies dans la section Conseils de résolution d’incidents ci-après.
Si cela ne donne aucun résultat, prendre contact avec le Centre Services Xerox. Avant
d'appeler le Centre Services Xerox, s'assurer de disposer des informations suivantes :
nature du problème, numéro de série de la machine, code de l’incident (si disponible), nom
et adresse de la société.
Emplacement du numéro de série
REMARQUE : Le numéro de série est également gravé sur la plaque métallique apposée à
l’intérieur du panneau avant.
3
Incidents dans le
chargeur de
documents
¾ Retirer tous les documents du
chargeur de documents et de la glace
d’exposition comme indiqué.
¾ Remettre les documents dans l’ordre
de départ et les placer à nouveau
dans le chargeur. Ils seront
automatiquement réacheminés pour
permettre la reprise du travail.
1 ¾ Appuyer sur la touche [État machine]
du panneau de commande.
2
¾ L’écran Informations machine
s’affiche.
¾ Sélectionner l'onglet
[Incidents] pour vérifier les
derniers problèmes survenus,
ainsi que les codes
correspondants.
3
¾ Sélectionner [Détails
machine] pour afficher les
informations relatives au
Centre Services Xerox et le
numéro de série de la
machine.
1
Guide de configuration réseau
rapide
Ce guide contient des informations sur les points suivants :
? Configuration réseau rapide (DHCP) à la page 1
? Configuration réseau rapide (IP statique) à la page 3
Remarque
Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur
système.
Configuration réseau rapide (DHCP)
Le Guide de l'administrateur système contient des informations détaillées sur la
configuration réseau.
Conditions requises pour la configuration réseau rapide à
l'aide de TCP/IP
1. Vérifiez qu'un réseau opérationnel utilisant TCP/IP est disponible.
2. Vérifiez que le câble Ethernet est branché sur la machine et sur un port Ethernet
opérationnel sur le réseau.
Remarque
Ce câble Ethernet, de type RJ45, n'est pas fourni par Xerox.
Définition d'une adresse IP via DHCP
Au démarrage, la machine multifonctions utilise automatiquement DHCP pour obtenir les
informations de configuration réseau la concernant. Ces informations, notamment l'adresse
IP, sont fournies à la machine par un serveur DHCP. Si vous attribuez une adresse IP à la
machine par le biais d'un serveur DHCP, effectuez les opérations suivantes :
Procédure de configuration réseau rapide à l'aide de TCP/IP
1. Mettez la machine sous tension.
2. Attendez que le processus de négociation d'une adresse IP soit terminé (soit une minute
environ).
XE3023FR0-2Configuration réseau rapide (DHCP)
2
3. Imprimez le relevé de configuration :
a. Appuyez sur la touche <État machine> du panneau de commande.
b. Sur l'écran [Informations machine], sélectionnez [Imprimer des relevés].
c. Sélectionnez [Relevés imprimante].
d. Sélectionnez [Relevé de configuration].
e. Appuyez sur la touche du panneau de commande.
4. Lisez le relevé de configuration pour confirmer qu'une adresse IP valide sur le réseau a
été attribuée à la machine.
Remarque
Si l'adresse IP commence par 169.xxx.xxx.xxx, le processus ne s'est pas déroulé
comme il convient ou DHCP n'est pas activé sur le réseau.
5. Notez l'adresse IP attribuée à la machine.
6. Sur un poste de travail, ouvrez un navigateur Web (tel que Internet Explorer), puis
entrez l'adresse IP de la machine. Si la connexion aboutit, la page Web des Services
Internet CentreWare de la machine s'affiche.
Remarque
Les Services Internet CentreWare permettent de configurer la machine à distance.
Le nom d'utilisateur par défaut est « 11111 » et le mot de passe est « x-admin ».
Ils doivent être entrés en respectant la casse et modifiés après l'installation.
7. Chargez les pilotes d'imprimante sur les ordinateurs qui accéderont à la machine.Configuration réseau rapide (IP statique)
3
Configuration réseau rapide (IP statique)
Conditions requises pour la configuration manuelle des
paramètres réseau à l'aide d'une adresse IP statique
Remarque
Au démarrage, la machine multifonctions WorkCentre utilise automatiquement DHCP
pour obtenir les informations de configuration réseau la concernant ; il convient donc
de désactiver DHCP en entrant manuellement une adresse IP statique.
Avant de procéder à l'installation, consignez les informations suivantes (elles seront utilisées
au cours de la configuration) :
Remarque
Pour obtenir ces informations, contactez l'administrateur système.
Procédure de configuration manuelle des paramètres réseau à
l'aide d'une adresse IP statique
1. Mettez la machine sous tension.
2. Appuyez sur la touche du panneau de commande, puis entrez l'ID de
connexion de l'administrateur système pour passer en mode d'administration système.
Remarque
Le mot de passe peut également être requis, selon la configuration de la machine.
3. Appuyez sur la touche <État machine> du panneau de commande, puis sélectionnez
l'onglet [Outils] sur l'écran.
4. Sélectionnez [Paramètres système] dans le menu sur le côté gauche de l'écran.
5. Sélectionnez [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe].
6. Sélectionnez [Paramètres de protocole] dans le menu [Fonctions].
7. Sous [TCP/IP - Mode IP], sélectionnez [Mode IPv4], [Mode IPv6] ou [Pile double].
Adresse TCP/IP :
Adresse de la passerelle :
Masque de sous-réseau (pour IPv4) /
Préfixe (pour IPv6) :
Adresse du serveur DNS :Configuration réseau rapide (IP statique)
4
Si vous avez choisi Mode IPv4 ou Pile double à l'étape 7
a. Sélectionnez [Résolution d'adresse IP] puis [Modifier les paramètres].
b. Sélectionnez [STATIQUE] puis [Enregistrer].
c. Sélectionnez [IPv4 - Adresse IP] puis [Modifier les paramètres].
d. Entrez l'adresse IP de la machine à l'aide du pavé numérique affiché à l'écran, en
utilisant le format « xxx.xxx.xxx.xxx ». Sélectionnez [Enregistrer].
e. Sélectionnez [IPv4 - Masque de sous-réseau] puis [Modifier les paramètres].
f. Procédez comme à l'étape d. pour entrer le masque de sous-réseau.
g. Sélectionnez [IPv4 - Adresse de la passerelle] puis [Modifier les paramètres].
h. Procédez comme à l'étape d. pour entrer l'adresse de la passerelle.
Remarque
Si aucune adresse de passerelle n'est requise, laissez ce champ vide.
i. Sélectionnez [IPv4 - Filtre IP] puis [Modifier les paramètres].
j. Sélectionnez [Activé] pour filtrer l'accès à la machine.
Remarque
Si le filtre IP n'est pas requis, sélectionnez [Désactivé].
k. Une fois la configuration de TCP/IP terminée, sélectionnez [Fermer] sur l'écran
[Paramètres de protocole].
Si vous avez choisi Mode IPv6 ou Pile double à l'étape 7
a. Définissez [Configuration manuelle d'adresse IPv6] sur [Activée].
b. Sélectionnez [Adresse IPv6 configurée manuellement] puis
[Modifier les paramètres].
c. Entrez l'adresse IP de la machine à l'aide du pavé numérique affiché à l'écran, en
utilisant le format « xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx ». Sélectionnez
[Enregistrer].
d. Sélectionnez [Préfixe IPv6 configuré manuellement] puis
[Modifier les paramètres].
e. Entrez le préfixe de l'adresse IP, puis sélectionnez [Enregistrer].
f. Sélectionnez [Passerelle IPv6 configurée man.] puis [Modifier les paramètres].
g. Procédez comme à l'étape c. pour entrer l'adresse de la passerelle.
h. Sélectionnez [IPv6 - Filtre IP] puis [Activé] ou [Désactivé].
Remarque
Si le filtre IP n'est pas requis, sélectionnez [Désactivé].
i. Une fois la configuration de TCP/IP terminée, sélectionnez [Fermer] sur l'écran
[Paramètres de protocole].
1
Guide de configuration des
fonctions de numérisation
Ce guide contient des informations sur les points suivants :
? Configuration de la numérisation vers une boîte aux lettres à la page 1
? Configuration de la numérisation vers une boîte aux lettres à la page 6
? Configuration de la numérisation réseau à la page 9
? Configuration de la numérisation bureau à la page 12
Certains modèles requièrent l'installation de kits facultatifs pour pouvoir utiliser ces fonctions
tandis que d'autres modèles ne prennent pas en charge certaines des fonctions de
numérisation. Pour des informations détaillées, contactez le centre d’assistance
(Xerox Welcome Center).
Configuration de la numérisation vers une
boîte aux lettres
Les documents sur papier peuvent être numérisés sur la machine et envoyés à des clients
distants sous forme de pièces jointes au format TIFF, PDF, XPS ou JPEG*. Les serveurs de
messagerie SMTP et POP3 sont utilisés pour l'envoi et la réception de courriers
électroniques, respectivement.
* : Le format de fichier JPEG est uniquement pris en charge par le WorkCentre 5225A/5230A.
Voir aussi :
Guide de l'administrateur système : contient des informations sur la configuration de la
fonction Courrier électronique.
XE3024FR0-2Configuration de la numérisation vers une boîte aux lettres
2
Conditions requises pour la configuration de la numérisation
vers un courrier électronique
Vérifiez les points suivants :
1. Un réseau opérationnel utilisant TCP/IP est disponible.
2. Les paramètres DNS et de nom de domaine du réseau ont été configurés correctement
pour la machine.
3. La machine a été configurée avec DNS (si le nom d'hôte du serveur SMTP doit être
entré sur la machine).
* Uniquement si le serveur SMTP nécessite un nom de connexion et un mot de passe pour
l'authentification.
Données de
configuration du
courrier électronique
Conditions pour
l'installation
Commentaires
Adresse IP ou nom d'hôte du
serveur de messagerie
SMTP
Obligatoire Lors de l'utilisation d'un
serveur de messagerie
externe, l'adresse IP ou le
nom d'hôte est fourni par le
fournisseur d'accès
Internet.
Nom de connexion/mot de
passe SMTP
Obligatoire*
Adresse électronique du
WorkCentre
Obligatoire Cette adresse électronique
apparaîtra dans le champ
« Expéditeur » des courriers
électroniques envoyés
depuis la machine.
Adresses électroniques
locales
Facultatif Il est possible de créer un
carnet d'adresses local pour
le stockage des adresses
électroniques.
L'adresse du serveur LDAP
peut être activée.
Nom d'hôte LDAP Affiche uniquement les
adresses électroniques du
carnet d'adresses interne
(LDAP) de l'entreprise.Configuration de la numérisation vers une boîte aux lettres
3
Procédure de configuration de la numérisation vers un
courrier électronique
1. Appuyez sur la touche , entrez l'ID de connexion « 11111 » puis sélectionnez
[Entrer].
2. Appuyez sur la touche <État machine>, puis sélectionnez l'onglet [Outils].
3. Sélectionnez [Paramètres système] puis [Configuration réseau et connectivité].
4. Sélectionnez [Paramètres de port].
5. Sur l'écran [Paramètres de port], faites défiler les options et sélectionnez
[Envoi courrier électronique] puis [Modifier les paramètres].
6. Sur l'écran [Envoi courrier électronique], sélectionnez [État du port] puis [Modifier les
paramètres].
7. Sur l'écran [Envoi courrier électronique - État du port], sélectionnez [Activé] puis
[Enregistrer].
8. Sélectionnez [Fermer].
9. Sur l'écran [Paramètres de port], faites défiler les options et sélectionnez
[Réception courrier électronique] puis [Modifier les paramètres].
10. Sur l'écran [Réception courrier électronique], sélectionnez [État du port] puis
[Modifier les paramètres].
11. Sur l'écran [Réception courrier électronique - État du port], sélectionnez [Activé] puis
[Enregistrer] et [Fermer].
12. Sur l'écran [Paramètres de port], faites défiler les options et sélectionnez
[Service de notification par courriel] puis [Modifier les paramètres].
13. Sur l'écran [Service de notification par courriel], sélectionnez [État du port] puis
[Modifier les paramètres].
14. Sur l'écran [Service de notification par courriel - État du port], sélectionnez [Activé]
puis [Enregistrer].
15. Sélectionnez [Fermer] jusqu'à ce que l'onglet [Outils] s'affiche.Configuration de la numérisation vers une boîte aux lettres
4
Procédure de configuration des paramètres de courrier
électronique sortant
1. Sur un poste de travail, ouvrez un navigateur Web (tel que Internet Explorer), puis
entrez l'adresse IP. Si la connexion aboutit, la page Web des Services Internet
CentreWare de la machine s'affiche.
2. Définissez la configuration du serveur SMTP via les Services Internet CentreWare :
a. Cliquez sur l'onglet [Propriétés].
b. Sur l'écran [Présentation de la configuration], cliquez sur [Paramètres...] pour
[Courrier électronique] (dans la zone [Services]).
c. Cliquez sur [Configurer...] pour [Serveur SMTP].
d. Entrez l'adresse IP du serveur SMTP / le nom d'hôte et le port (port 25 par défaut).
e. Entrez l'adresse électronique de la machine.
f. Sélectionnez un type d'informations de connexion, si nécessaire.
g. Renseignez les champs [Nom de connexion] et [Mot de passe] si des informations
de connexion sont requises.
h. Cliquez sur [Appliquer].
i. Entrez un nom d'utilisateur/mot de passe (le nom d'utilisateur et le mot de passe
par défaut correspondent à « 11111 » et « x-admin », respectivement).
j. Cliquez sur [Réinitialiser la machine].
3. Sur la machine, placez un document échantillon dans le chargeur de documents.
4. Appuyez sur la touche .
5. Sélectionnez [Courrier électronique].
6. Sélectionnez [Nouveaux destinataires].
7. Utilisez le clavier qui s'affiche à l'écran pour entrer une adresse électronique.
8. Sélectionnez [Ajouter] puis, lorsque la liste est complète, [Fermer].
9. Appuyez sur la touche .
10. Vérifiez que le destinataire a bien reçu le courrier électronique avec le document en
pièce jointe.Configuration de la numérisation vers une boîte aux lettres
5
Résolution des incidents
Dans le cas de serveurs de messagerie d'entreprise internes, remplacez l'acronyme « FAI »
(fournisseur d'accès Internet) par « Entreprise » dans le tableau suivant.
Problème Cause possible Résolution/Vérification
Erreur SMTP au
niveau de la machine
multifonctions
Nom de serveur de
messagerie ou Nom d'hôte
incorrect
Vérifiez que le nom du serveur de
messagerie du FAI a été
correctement entré dans le champ
Nom d'hôte SMTP.
Paramètres incorrects dans
Microsoft Outlook Express
Vérifiez que le serveur de
messagerie du FAI est accessible
depuis Microsoft Outlook Express
et que tous les paramètres sont
corrects.
Adresse électronique de la
machine multifonctions
incorrecte
Vérifiez que la machine utilise
l'adresse correcte dans le champ
« Expéditeur ». Cette adresse doit
être celle attendue par le serveur
de messagerie du FAI.
Authentification SMTP
requise par le FAI pour
accéder à son serveur de
messagerie
Vérifiez auprès du FAI si cette
opération est obligatoire. Si c'est le
cas, activez l'authentification
SMTP pour cette machine
multifonctions via les Services
Internet CentreWare.
Le FAI n'autorise pas la
transmission du courrier via
le port standard 25
Contactez le FAI pour déterminer
si ceci est la cause du problème.
Demandez si le courrier peut être
accepté sur un autre port. Si c'est
le cas, modifiez le numéro de port
SMTP actuellement défini pour la
machine via les Services Internet
CentreWare.
Le FAI exige une connexion
à un compte de messagerie
via Microsoft Outlook
Express avant d'autoriser
l'envoi du courrier
Vérifiez auprès du FAI si cette
opération est obligatoire. Si c'est le
cas, connectez-vous à un compte
Microsoft Outlook Express, puis
essayez d'envoyer le courrier
électronique. Si l'opération aboutit,
Outlook Express peut être
configuré de sorte que le compte
de messagerie de la machine soit
vérifié toutes les 5 ou 10 minutes.Configuration de la numérisation vers une boîte aux lettres
6
Configuration de la numérisation vers une
boîte aux lettres
Cette fonction permet de mémoriser des documents dans une boîte aux lettres pour un
traitement ultérieur. La configuration de la numérisation vers une boîte aux lettres peut être
effectuée sur le panneau de commande de la machine ou sur un ordinateur du réseau via les
Services Internet CentreWare. Des instructions sont fournies pour chaque méthode.
Voir aussi :
Guide de l'administrateur système : contient des informations sur la configuration de la
numérisation réseau.
Conditions requises pour la configuration de la fonction de
numérisation vers une boîte aux lettres
Vérifiez les points suivants :
1. Un réseau opérationnel utilisant TCP/IP est disponible.
Procédure de configuration de la numérisation vers une boîte
aux lettres via le panneau de commande
1. Appuyez sur la touche .
2. Sur le clavier, tapez « 11111 » ou l'ID utilisateur en cours. Sélectionnez ensuite [Entrer].
3. Appuyez sur la touche <État machine> du panneau de commande.
4. Sélectionnez l'onglet [Outils].
5. Sélectionnez [Configuration].
6. Sélectionnez [Créer boîte aux lettres].
7. Faites défiler la liste jusqu'à un numéro de boîte aux lettres non attribué.
8. Sélectionnez un numéro de boîte aux lettres non attribué dans la liste.
9. Sélectionnez [Créer/Supprimer].
10. Lorsque l'écran [Nouvelle boîte aux lettres - Définir un code d'accès] s'affiche, utilisez
les options [Activé] et [Désactivé] pour spécifier si un code d'accès sera requis pour
accéder à la boîte aux lettres. Si vous choisissez [Activé], utilisez le pavé numérique
pour entrer un code d'accès, puis sélectionnez l'option [Opération cible] voulue pour
définir sous quelle condition le code sera nécessaire.
11. Sélectionnez [Enregistrer] pour enregistrer les paramètres. (Pour fermer l'écran sans
enregistrer les paramètres, sélectionnez [Annuler].)
12. Lorsque l'écran [Boîte aux lettres XXX - Créer/Supprimer] s'affiche, cinq sélections
sont disponibles sur des lignes horizontales numérotées. Ces paramètres sont les
suivants : Nom de boîte aux lettres, Vérifier code d'accès BAL, Supprimer docs après
récupération, Supprimer documents ayant expiré et Lier la feuille de distribution à la
BAL.
13. Pour attribuer un nom à la boîte aux lettres, sélectionnez la ligne [Nom de boîte aux
lettres].
14. Sélectionnez [Modifier les paramètres].
15. Utilisez le clavier qui s'affiche à l'écran pour entrer le nom de la boîte aux lettres.Configuration de la numérisation vers une boîte aux lettres
7
16. Une fois le nom entré, sélectionnez [Enregistrer]. (Pour fermer l'écran sans enregistrer
les modifications, sélectionnez [Annuler].)
17. Sur l'écran [Boîte aux lettres XXX - Créer/Supprimer], choisissez les paramètres voulus
puis sélectionnez [Modifier les paramètres] pour effectuer les modifications requises.
Sélectionnez ensuite [Enregistrer].
18. Pour fermer l'écran [Boîte aux lettres XXX - Créer/Supprimer], sélectionnez [Fermer].
19. Pour fermer l'écran [Créer boîte aux lettres], sélectionnez [Fermer].
Procédure de configuration de la numérisation vers une boîte
aux lettres via les Services Internet CentreWare
1. Sur un poste de travail, ouvrez un navigateur Web (tel que Internet Explorer), puis
entrez l'adresse IP de la machine. Si la connexion aboutit, la page Web des Services
Internet CentreWare de la machine s'affiche.
2. Cliquez sur l'onglet [Numérisation].
3. Sélectionnez [Boîte aux lettres] dans l'arborescence.
4. Lorsque la liste numérotée des boîtes aux lettres s'affiche, repérez une boîte non
attribuée dans la liste puis cliquez sur [Créer] pour cette boîte aux lettres.
5. Entrez un nom pour cette boîte aux lettres dans le champ [Nom de boîte aux lettres].
6. Un code d'accès facultatif peut être entré. Ce code doit être numérique.
7. Confirmez le code d'accès en l'entrant de nouveau dans la zone [Confirmer le code
d'accès].
8. Utilisez la flèche vers le bas pour sélectionner [Vérifier code d'accès BAL]
(recommandé) afin de sécuriser la boîte aux lettres.
9. Si nécessaire, cochez la case [Supprimer docs après impression ou récupération].
10. Cochez la case [Supprimer les documents ayant expiré] pour supprimer les anciens
documents qui n'ont pas été imprimés ou récupérés.
11. Cliquez sur [Appliquer].
Remarque
Si une invite de saisie du nom utilisateur et du code d'accès s'affiche, les valeurs
par défaut sont « 11111 » et « x-admin », respectivement.Configuration de la numérisation vers une boîte aux lettres
8
Procédure de numérisation vers une boîte aux lettres
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionnez [Numérisation boîte aux lettres].
2. Lorsque l'écran [Numérisation boîte aux lettres] s'affiche, une liste de boîtes aux lettres
est visible. Utilisez la barre de défilement pour parcourir les icônes et repérer la boîte
aux lettres voulue.
3. Sélectionnez la boîte aux lettres. Pour ce faire, choisissez sa ligne de sélection sur
l'écran tactile.
4. Si un code d'accès a été attribué à la boîte aux lettres, l'écran [Code d'accès] s'affiche.
Entrez le code d'accès (série de chiffres) à l'aide du pavé numérique du panneau de
commande.
5. Sélectionnez [Confirmer] sur l'écran tactile.
6. Sélectionnez chacun des onglets pour accéder aux paramètres de numérisation et les
définir.
7. Mettez en place le document et appuyez sur la touche .
8. Appuyez sur pour revenir à l'écran du même nom.
Remarque
Pour accéder au document numérisé à partir d'un ordinateur fonctionnant sous
Windows, installez le pilote de numérisation sur l'ordinateur ou utilisez les
Services Internet CentreWare. Pour de plus amples informations, reportez-vous au
CD-ROM du pilote et au chapitre consacré aux Services Internet CentreWare dans
le Guide de l'administrateur système.Configuration de la numérisation réseau
9
Configuration de la numérisation réseau
La fonction de numérisation réseau permet de transférer des documents numérisés vers un
serveur ou un client à l'aide des protocoles FTP, SMB, Netware, HTTP ou HTTPS. Il
convient de définir des modèles (propriétés des fichiers numérisés) et des espaces d'archivage
(dossiers de destination) pour permettre sa mise en œuvre.
Voir aussi :
Guide de l'administrateur système : contient des informations sur la configuration de la
numérisation réseau.
Remarque
Le présent guide décrit les procédures pour les protocoles FTP et SMB uniquement.
Pour des informations détaillées sur les protocoles Netware, HTTP et HTTPS,
consultez le Guide de l'administrateur système.
Conditions requises pour la configuration de la numérisation
réseau
Vérifiez les points suivants :
1. Un réseau opérationnel utilisant TCP/IP est disponible.
2. Un espace d'archivage (dossier) existe sur le serveur FTP ou SMB pour stocker les
documents numérisés. Un compte utilisateur pour la machine doit être créé sur le
serveur qui autorise l'accès à l'espace d'archivage.
Procédure de configuration des ports de numérisation réseau
Pour utiliser la numérisation réseau, activez les ports applicables (client SMB ou FTP) sur la
machine et assurez-vous qu'une adresse IP a été définie sur la machine.
Remarque
La configuration peut également être effectuée à l'aide des Services Internet
CentreWare. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces services, consultez la
section qui leur est consacrée dans le Guide de l'administrateur système.
1. Affichez l'écran [Menu Administrateur système].
a. Appuyez sur la touche .
b. Entrez l'ID de connexion (11111) à l'aide du pavé numérique ou du clavier affiché
à l'écran, puis sélectionnez [Confirmer].
c. Appuyez sur la touche <État machine> du panneau de commande.
d. Sélectionnez l'onglet [Outils].
2. Si vous envisagez d'utiliser le protocole [SMB] pour la numérisation réseau, activez le
port [SMB] sur la machine.
a. Sélectionnez [Paramètres système].
b. Sélectionnez [Configuration réseau et connectivité].
c. Sélectionnez [Paramètres de port].Configuration de la numérisation réseau
10
d. Sélectionnez [SMB] puis [Modifier les paramètres].
e. Sélectionnez [État du port] puis [Modifier les paramètres].
f. Sélectionnez [Activé] puis [Enregistrer].
g. Sélectionnez [Fermer] jusqu'à ce que l'écran [Paramètres de port] s'affiche.
3. Si vous envisagez d'utiliser le protocole [FTP] pour la numérisation réseau, activez le
port client [FTP] sur la machine.
a. Sélectionnez [Paramètres système].
b. Sélectionnez [Configuration réseau et connectivité].
c. Sélectionnez [Paramètres de port].
d. Sur l'écran [Paramètres de port], sélectionnez [Client FTP] puis [Modifier les
paramètres].
e. Sélectionnez [État du port] puis [Modifier les paramètres].
f. Sélectionnez [Activé] puis [Enregistrer].
g. Sélectionnez plusieurs fois [Fermer] jusqu'à ce que l'onglet [Outils] s'affiche.
4. Attendez quelques secondes que le service Annulation auto procède à la déconnexion.
5. Si des paramètres ont été modifiés, la machine redémarre automatiquement pour
enregistrer et activer les nouveaux paramètres. Une fois la machine redémarrée,
imprimez un relevé de configuration pour confirmer l'activation des ports et la
configuration correcte de TCP/IP.
Procédures de configuration d'un espace d'archivage et de
création d'un modèle
Il est possible de créer des modèles à l'aide des Services Internet CentreWare. Pour créer et
configurer un modèle avec les Services Internet, suivez les étapes ci-dessous.
1. Sur le poste de travail, ouvrez votre navigateur Web et entrez l'adresse IP de la machine
dans le champ [Adresse] ou [Emplacement]. Appuyez ensuite sur [Entrer].
2. Cliquez sur l'onglet [Propriétés].
3. Cliquez sur le dossier [Services].
4. Cliquez sur le dossier [Numérisation réseau].
5. Cliquez sur [Configuration de l'espace d'archivage des fichiers].
6. Cliquez sur [Modifier] pour [Destination fichier par défaut].
7. Entrez les informations appropriées, y compris un nom pour l'espace d'archivage,
l'adresse IP ou le nom d'hôte du serveur de destination, le chemin du document et un
nom de connexion et un code d'accès si nécessaire. Notez que si le nom de connexion
« Anonyme » est spécifié dans les paramètres de l'espace d'archivage, un code d'accès
doit également être spécifié.
8. Cliquez sur [Appliquer] pour enregistrer les paramètres. Si vous avez cliqué sur
[Appliquer], préparez-vous à entrer le nom d'utilisateur de l'administrateur (11111, par
défaut) et le code d'accès (x-admin, par défaut) si l'invite correspondante s'affiche.
9. Cliquez sur l'onglet [Numérisation] en haut de l'écran Services Internet CentreWare
pour créer un nouveau modèle.
10. Indiquez le nom du nouveau modèle dans le champ [Nom du modèle], puis renseignez
les champs [Description] et [Propriétaire], si nécessaire.
11. Cliquez sur [Ajouter] pour créer le nouveau modèle.
12. Cliquez sur [Modifier] pour [Destinations des fichiers].Configuration de la numérisation réseau
11
13. Sélectionnez la méthode d'archivage dans la liste déroulante. Vous pouvez cependant
accepter la méthode par défaut (Nom automatique).
14. Pour [Destination du fichier], la destination affichée doit correspondre aux informations
entrées précédemment lors de la configuration de l'espace d'archivage de numérisation.
S'il existe plusieurs espaces d'archivage, vous pouvez en choisir un dans la liste
déroulante.
15. Cliquez sur [Appliquer] pour enregistrer les modifications ou sur [Réinitialiser] pour
quitter sans enregistrer les modifications. Si vous avez cliqué sur [Appliquer], préparezvous à entrer le nom d'utilisateur de l'administrateur (11111, par défaut) et le code
d'accès (x-admin, par défaut) si l'invite correspondante s'affiche.
16. Pour définir les paramètres de champs de gestion de document (facultatif), cliquez sur
[Ajouter] dans la section [Champs de gestion de document]. (Si une liste s'affiche, vous
pouvez aussi effectuer des sélections individuelles, puis cliquer sur [Modifier].)
Ces informations sont enregistrées avec le document numérisé dans le relevé des
travaux. Le relevé des travaux est accessible via un logiciel tiers et les informations
peuvent être récupérées et associées au fichier numérisé.
a. Reportez-vous aux descriptions affichées pour définir les paramètres selon vos
besoins.
b. Cliquez sur [Appliquer].
17. Pour définir les paramètres de numérisation du nouveau modèle, sélectionnez
[Modifier] pour les catégories de paramètres disponibles. Ces paramètres incluent :
Numérisation réseau, Paramètres avancés, Mise en page, Options d'archivage, Options
de relevé et Capacité de compression.
18. Cliquez sur [Appliquer] pour enregistrer les paramètres.
Procédure de numérisation réseau
1. Sur la machine, appuyez sur la touche puis sélectionnez [Numérisation
réseau].
2. Choisissez un modèle dans la liste. Vous pouvez également modifier des valeurs depuis
le panneau de commande sans incidence sur la configuration du modèle, les nouvelles
valeurs s'appliquant uniquement au travail en cours.
3. Placez un document dans le chargeur de documents.
4. Appuyez sur la touche . Le travail est envoyé au serveur au moyen du
protocole FTP ou SMB, conformément aux paramètres en cours dans le modèle.
5. Connectez-vous au serveur FTP ou SMB à partir d'un poste de travail. Accédez à
l'espace d'archivage (destination) défini précédemment. Le document numérisé doit s'y
trouver.
Remarque
Si l'authentification à distance est activée, un écran de connexion distinct s'affiche
lors de la sélection de la fonction Numérisation réseau. Les documents sont
numérisés uniquement lorsque le processus d'authentification de l'utilisateur
aboutit.Configuration de la numérisation bureau
12
Configuration de la numérisation bureau
Les fichiers peuvent être numérisés sur la machine multifonctions et acheminés vers un
serveur ou un client à l'aide du protocole FTP ou SMB. Il convient de créer des structures de
dossiers (espaces d'archivage) sur le serveur pour permettre le stockage des documents
numérisés.
Voir aussi :
Guide de l'administrateur système : contient des informations détaillées sur la
configuration de la numérisation bureau.
Conditions requises pour la numérisation vers FTP
Une transmission FTP requiert l'un des serveurs FTP suivants, avec un compte sur ce serveur
(nom de connexion et mot de passe).
? Microsoft Windows Vista
? Service FTP de Microsoft Internet Information Services 7.0
? Microsoft Windows Server 2003
? Service FTP de Microsoft Internet Information Services 6.0
? Microsoft Windows 2000 Server, Microsoft Windows 2000 Professionnel ou Microsoft
Windows XP
? Service FTP de Microsoft Internet Information Server 3.0 ou ultérieur
? Mac OS
? Service FTP de Mac OS X 10.1.5/10.2.x/10.3.8/10.3.9/10.4.2/10.4.4/10.4.8/
10.4.9/10.4.10
? Novell NetWare
? Service FTP de NetWare 5.11 ou 5.12
Pour la configuration du serveur FTP, reportez-vous au manuel fourni avec le logiciel.
Conditions requises pour la numérisation vers SMB
Une transmission SMB requiert un ordinateur fonctionnant sous l'un des systèmes
d'exploitation suivants et comprenant un dossier partagé.
? Microsoft Windows 2000
? Microsoft Windows XP
? Microsoft Windows Server 2003
? Microsoft Windows Vista
? Mac OS X 10.2.x/10.3.x/10.4.xConfiguration de la numérisation bureau
13
Procédure de configuration de la numérisation bureau
Pour utiliser la fonction Numérisation bureau (FTP/SMB), activez les ports applicables
(client SMB ou FTP) sur la machine et assurez-vous qu'une adresse IP a été définie sur la
machine.
Remarque
La configuration peut également être effectuée à l'aide des Services Internet
CentreWare. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces services, consultez la
section qui leur est consacrée dans le Guide de l'administrateur système.
1. Affichez l'écran [Menu Administrateur système].
a. Appuyez sur la touche .
b. Entrez l'ID de connexion (11111) à l'aide du pavé numérique ou du clavier affiché
à l'écran, puis sélectionnez [Confirmer].
c. Appuyez sur la touche <État machine> du panneau de commande.
d. Sélectionnez l'onglet [Outils].
2. Si le protocole [SMB] est utilisé, activez le port [SMB].
a. Sélectionnez [Paramètres système].
b. Sélectionnez [Configuration réseau et connectivité].
c. Sélectionnez [Paramètres de port].
d. Sélectionnez [SMB] puis [Modifier les paramètres].
e. Sélectionnez [État du port] puis [Modifier les paramètres].
f. Sélectionnez [Activé] puis [Enregistrer].
g. Sélectionnez [Fermer] jusqu'à ce que l'écran [Paramètres de port] s'affiche.
3. Si le protocole [FTP] est utilisé, activez le port client [FTP].
a. Sélectionnez [Paramètres système].
b. Sélectionnez [Configuration réseau et connectivité].
c. Sélectionnez [Paramètres de port].
d. Sur l'écran [Paramètres de port], sélectionnez [Client FTP] puis [Modifier les
paramètres].
e. Sélectionnez [État du port] puis [Modifier les paramètres].
f. Sélectionnez [Activé] puis [Enregistrer].
g. Sélectionnez plusieurs fois [Fermer] jusqu'à ce que l'onglet [Outils] s'affiche.
4. Attendez quelques secondes que le service Annulation auto procède à la déconnexion.
5. Si des paramètres ont été modifiés, la machine redémarre automatiquement pour
enregistrer et activer les nouveaux paramètres. Une fois la machine redémarrée,
imprimez un relevé de configuration pour confirmer l'activation des ports et la
configuration correcte de TCP/IP.
Si l'authentification à distance est activée, un écran de connexion distinct s'affiche lors de la
sélection de la fonction Numérisation bureau. Les documents sont numérisés uniquement
lorsque le processus d'authentification de l'utilisateur aboutit.Configuration de la numérisation bureau
14
Procédure d'utilisation de la fonction Numérisation bureau
(FTP/SMB)
Une fois que les ports voulus ont été activés et que TCP/IP a été configuré, la fonction
Numérisation bureau (FTP/SMB) peut être utilisée de la façon suivante.
1. Sélectionnez [Numérisation bureau] sur l'écran [Tous les services].
2. Sélectionnez [Protocole de transfert], choisissez un protocole, puis sélectionnez
[Enregistrer].
3. Sélectionnez les lignes vides sur l'écran et entrez manuellement les paramètres du
serveur. Dans une configuration SMB, vous pouvez également parcourir le réseau
Microsoft.
4. Mettez en place le document et appuyez sur la touche . La progression du
transfert des données s'affiche à l'écran.
User Guide
ME3612E4-1
Guide d'utilisation rapide
XT3008FR0-2
Copyright © 2008 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
®Traduit par :
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1BU
Royaume-Uni
© 2008 Fuji Xerox Co., Ltd. Tous droits réservés.
La protection des droits de reproduction s'applique à l'ensemble des informations et
documents prévus aux termes de la loi, quels que soient leur forme et leur contenu, y
compris aux données générées par les logiciels et qui s'affichent à l'écran (icônes, écrans,
présentations, etc.).
Xerox
®
et tous les produits Xerox mentionnés dans cette publication sont des marques de
Xerox Corporation. Les noms et marques de produit d'autres sociétés sont reconnus par la
présente.
Les informations contenues dans ce document sont correctes au moment de leur
publication. Xerox se réserve le droit de modifier sans préavis les informations présentées
dans ce document. Les mises à jour techniques et les corrections typographiques seront
apportées dans les versions ultérieures de la documentation. Pour prendre connaissance
des informations les plus récentes, consultez le site www.xerox.com.
Produits soumis à la réglementation sur les exportations ordinaires
L'exportation de ce produit est strictement réglementée par la législation sur les échanges
commerciaux du Japon et/ou la législation sur le contrôle des exportations des États-Unis.
Pour utiliser ce produit, il convient d'obtenir toute licence d'exportation adéquate du
gouvernement japonais ou de ses représentants et/ou l'autorisation de ré-exportation du
gouvernement américain ou de ses représentants.
Produits soumis à la réglementation spéciale sur les exportations
L'exportation de ce produit est strictement réglementée par la législation sur les échanges
commerciaux du Japon et/ou la législation sur le contrôle des exportations des États-Unis.
Si l'utilisateur a connaissance que ce produit est ou a été utilisé en vue du développement,
de la fabrication ou de l'utilisation d'armes de destruction massive, y compris des armes
nucléaires, chimiques ou biologiques suite à un document contractuel ou une information de
l'importateur, il doit obtenir toute licence d'exportation adéquate du gouvernement japonais
ou de ses représentants et/ou l'autorisation de ré-exportation du gouvernement américain ou
de ses représentants.
REMARQUE : Les informations présentées dans ce guide font l'objet d'un codage couleur.
BLEU : informations destinées au personnel d'administration informatique,
VERT : informations destinées à l'utilisateur final, ROUGE : informations de maintenance.
Selon la configuration des options, certains écrans de l'interface utilisateur sont susceptibles
de varier.Guide d'utilisation rapide
Table des matières
Panneau de commande 2
Configuration des magasins 5
Création cahier 7
Copie de carte d'identité 9
Numérisation vers boîte aux
lettres simple 13
Numérisation vers le
répertoire principal 14
Réglage de l'Auditron 16
Compteur de facturation 20
Remplacement de la cartouche
de toner 22
Remplacement du module
photorécepteur 252
Guide d'utilisation rapide
Panneau de commande
1. Bouton de réglage de la luminosité
Permet de régler le contraste de l'écran tactile.
2. Ecran tactile
Affiche les messages et les boutons des différentes fonctions. Touchez
l'écran pour accéder aux fonctions.
3. Touche
Affiche un écran de connexion permettant d'entrer en mode
Administrateur système. Cet écran s'affiche également lorsque la fonction
Authentification/Comptabilisation est activée. Si vous appuyez de
nouveau sur cette touche après vous être connecté, vous êtes
immédiatement déconnecté.
2 3 4 5
17
6
7
8
9
16 15 14 13 12 11
1
103
Guide d'utilisation rapide
Panneau de commande
4. Pavé numérique
Appuyez sur ces touches pour entrer le nombre de copies, les mots de
passe et les autres valeurs numériques.
5. Touche
Permet de choisir la langue affichée sur l'écran tactile.
6. Touche/voyant <Économie d'énergie>
Lorsque la machine est inactive pendant un certain temps, elle se met en
mode veille afin de réduire la consommation d'énergie. Le voyant s'allume
lorsque la machine est en mode veille. Pour quitter le mode veille,
appuyez sur cette touche.
7. Touche
Appuyez sur cette touche pour réinitialiser tous les services sur les
paramètres par défaut. La machine se remet sur l'état par défaut au
démarrage.
8. Touche
Appuyez sur cette touche pour interrompre temporairement un travail de
copie ou d'impression et donner la priorité à un autre travail. Cette touche
s'allume lors du traitement du travail prioritaire. Pour reprendre le travail
interrompu, appuyez de nouveau sur cette touche lorsque le travail
prioritaire est terminé.
9. Touche
Permet de suspendre ou d'annuler un travail. Lors du traitement de
plusieurs travaux, l'ensemble des travaux est suspendu ou annulé. La
sélection de [Arrêt] sur l'écran [État des travaux] suspend uniquement le
travail sélectionné.4
Guide d'utilisation rapide
Panneau de commande
10. Touche
Appuyez sur cette touche pour lancer un travail.
11. Touche
Permet d'entrer les numéros de composition abrégée.
12. Touche
Permet de supprimer une valeur numérique ou le dernier chiffre entré ou
encore, de remplacer une valeur en cours par la valeur par défaut. Cette
touche permet également d'annuler un travail interrompu.
13. Touche
Permet d'entrer une pause lors de la composition d'un numéro de
télécopie.
14. Touche <État machine>
Affiche un écran qui permet de vérifier l'état de la machine, le compteur de
facturation et l'état des consommables ou encore, d'imprimer divers
relevés. Cette touche permet également d'accéder au mode
Administrateur système.
15. Touche <État travail>
Affiche un écran qui permet de vérifier la progression des travaux actifs ou
d'afficher des informations détaillées sur les travaux terminés.
16. Touche
Permet de revenir à l'écran de copie, de télécopie ou de numérisation
précédent lorsque l'écran [État des travaux] ou [État de la machine] est
sélectionné.
17. Touche
Affiche un écran permettant d'accéder à tous les services disponibles sur
la machine.5
Guide d'utilisation rapide
Configuration des magasins
La machine peut être équipée de plusieurs magasins. Le magasin 1, le
magasin 2 et le module à deux magasins (magasins 3 et 4) peuvent
contenir du papier de format standard et non standard. Les magasins du
module grande capacité (magasins 3 et 4) peuvent contenir jusqu'à 2 000
feuilles de papier. Le départ manuel (magasin 5) permet d'utiliser une
grande variété de supports. Une extension est également disponible pour
la prise en charge de supports grand format. Le magasin grande capacité
(magasin 6) peut contenir jusqu'à 2 000 feuilles de papier. Il est
impossible de mettre en place des supports de format personnalisé dans
le magasin grande capacité. Le magasin pour enveloppes (magasin 1)
accepte une pile d'enveloppes pouvant aller jusqu'à 43 mm de hauteur.
Certains magasins sont en option ou peuvent ne pas être disponibles pour
votre machine. Pour plus d'informations, contactez l'administrateur
système.
Lorsqu'un magasin est ouvert, la machine suppose que du papier doit être
mis en place. Selon la configuration de la machine, l'écran tactile affiche
une fenêtre contextuelle permettant de modifier le papier et ses attributs
ou d'ajouter du papier présentant les mêmes caractéristiques.
Avant de placer du papier dans un magasin, veillez à l'aérer afin de
séparer les feuilles qui pourraient être collées ensemble. Ceci permet
d'éviter des incidents papier.6
Guide d'utilisation rapide
Configuration des magasins
L'écran d'informations sur le magasin s'affiche sur l'écran tactile. Si ces
informations sont correctes, sélectionnez [Fermer]. Vous pouvez
également modifier le format ou le type du papier en sélectionnant
[Modifier les paramètres] sur l'écran tactile.
La procédure de chargement du magasin papier est maintenant terminée.7
Guide d'utilisation rapide
Création cahier
La fonction Création cahier permet de produire des cahiers ou des copies
composées de plusieurs pages à partir de documents recto ou recto
verso. La machine numérise vos documents et réduit et arrange
automatiquement les images dans l'ordre correct sur le support
sélectionné de manière à permettre la création d'un cahier une fois le
tirage plié en deux.
Certains modèles ne prennent pas en charge cette fonction et certains
modèles peuvent l'utiliser uniquement s'ils sont équipés d'un module de
finition en option. Pour plus d'informations, contactez l'administrateur
système.
La fonction [Création cahier] est disponible sur l'onglet [Présentation
spéciale].
Après l'avoir activée, vous devez indiquer à la machine le mode
d'impression de vos documents (recto ou recto verso). Lorsque vous avez
terminé vos sélections, appuyez sur [Enregistrer] pour poursuivre la
programmation des autres options requises à partir du panneau de
commande.
Pour activer la fonction Création cahier, sélectionnez l'onglet
[Présentation spéciale], puis [Création cahier] et [Créer le cahier relié
gauche/haut].8
Guide d'utilisation rapide
Création cahier
Vous devez respecter les deux règles suivantes lorsque vous créez un
cahier :
1. Commencez par sélectionner le magasin contenant le papier que
vous souhaitez utiliser.
2. Insérez toujours vos documents avec le grand côté sur la gauche.9
Guide d'utilisation rapide
Copie de carte d'identité
La fonction Copie carte ID simplifie la copie d'une carte d'assurance, d'un
permis de conduire ou de tout autre papier d'identification.
Il est possible de copier les deux faces d'une carte d'identité au recto
d'une seule feuille, sans avoir à recharger le papier dans le magasin
papier ou le magasin 5 (départ manuel).10
Guide d'utilisation rapide
Copie de carte d'identité
1. Si vous souhaitez annuler les sélections effectuées précédemment,
appuyez une fois sur la touche .
Appuyez sur la touche du panneau de commande, puis
sélectionnez [Copie].11
Guide d'utilisation rapide
Copie de carte d'identité
2. La fonction Copie carte ID est disponible sur l'onglet [Présentation
spéciale].
Pour accéder à la fonction de copie de carte d'identité, sélectionnez l'onglet
[Présentation spéciale] puis [Copie carte ID].12
Guide d'utilisation rapide
Copie de carte d'identité
3. Suivez les instructions ci-dessous pour copier une carte d'identité :
Étape 1.
Soulevez le chargeur de documents ou le cache-document. Placez la carte
d'identité sur la glace d'exposition et alignez-la dans l'angle supérieur
gauche. Abaissez doucement le chargeur de documents ou le cachedocument.
Étape 2.
Indiquez le nombre d'exemplaires requis à l'aide du pavé numérique.
Étape 3.
Appuyez sur la touche pour commencer la numérisation du recto.
Étape 4.
Soulevez le chargeur de documents ou le cache-document. Retournez la
carte d'identité pour copier le verso. Abaissez doucement le chargeur de
documents ou le cache-document.
Étape 5.
Appuyez sur la touche pour commencer la numérisation du verso.
L'impression démarre et les copies sont envoyées dans le bac de
réception.13
Guide d'utilisation rapide
Numérisation vers boîte aux lettres simple
Certains modèles ne prennent pas en charge cette fonction et certains
modèles peuvent l'utiliser uniquement s'ils sont équipés de kits en option.
Pour plus d'informations, contactez l'administrateur système.
1. Chargez les documents.
2. Sélectionnez [Numérisation boîte aux lettres].
3. Sélectionnez la boîte aux lettres voulue.
4. Sélectionnez les fonctions.
Si vous devez modifier les paramètres de numérisation, sélectionnez les
onglets [Paramètres généraux], [Paramètres avancés], [Mise en page] ou
[Options d'archivage], puis choisissez les paramètres souhaités.
5. Appuyez sur la touche .
Une fois que vous avez appuyé sur la touche , chaque document
est numérisé.
6. Accédez au document numérisé dans la boîte aux lettres.
Accédez à la version électronique du document dans la boîte aux lettres
spécifiée sur la machine.14
Guide d'utilisation rapide
Numérisation vers le répertoire principal
La fonction de numérisation vers le répertoire principal permet à un
utilisateur de numériser des documents sur la machine, puis de les
envoyer vers une destination réseau définie comme étant sa destination
de « répertoire principal ».
Certains modèles ne prennent pas en charge cette fonction et certains
modèles peuvent l'utiliser uniquement s'ils sont équipés de kits en option.
Pour plus d'informations, contactez l'administrateur système.
Pour utiliser cette fonction, l'utilisateur doit entrer son identifiant de
connexion sur la machine pour permettre son authentification sur le
réseau. La machine affiche un modèle de numérisation vers le répertoire
principal (@S2HOME). Le nom d'utilisateur, le mot de passe et le
répertoire principal de l'utilisateur authentifié sont spécifiés dans ce
modèle. Le modèle sélectionné envoie les données numérisées vers le
répertoire principal de l'utilisateur.15
Guide d'utilisation rapide
Numérisation vers le répertoire principal
Il n'est pas nécessaire de configurer les espaces d'archivage et les
modèles.
Cette fonction est activée par l'administrateur système à l'aide des
Services Internet CentreWare. Pour qu'elle soit disponible,
l'administrateur doit également activer la fonction d'authentification
réseau. La connectivité LDAP (Lightweight Directory Application Protocol)
peut également être utilisée.16
Guide d'utilisation rapide
Réglage de l'Auditron
Pour régler l'Auditron, vous devez d'abord créer les comptes utilisateur
puis activer la fonction. Les utilisateurs devront alors entrer l'ID utilisateur
correspondant à leur compte pour accéder à certaines fonctions de la
machine. Vous pouvez créer un total de 1 000 comptes.
Il convient de préciser les informations suivantes pour chaque compte :
• ID utilisateur
• Nom d'utilisateur
• Accès aux fonctions
• Limite de crédit
Une fois les comptes définis et créés, activez les comptes souhaités pour
lancer l'utilisation de la fonction Auditron. Les ID utilisateur et les noms
d'utilisateur doivent être uniques.17
Guide d'utilisation rapide
Réglage de l'Auditron
Vous pouvez activer le mode Auditron pour les opérations de copie, de
numérisation, de télécopie et d'impression. Lorsque ce mode est activé,
l'utilisateur doit appuyer sur la touche et entrer son ID utilisateur
pour utiliser la machine.18
Guide d'utilisation rapide
Réglage de l'Auditron
1. Pour accéder au mode Auditron, sélectionnez l'onglet [Outils] puis la
fonction [Comptabilisation].
Sous l'en-tête [Groupe], sélectionnez [Type de comptabilisation], puis
[Comptabilisation locale].
2. Sélectionnez [Mode Auditron].19
Guide d'utilisation rapide
Réglage de l'Auditron
3. Sélectionnez les services pour lesquels vous souhaitez activer la
fonction d'administration.
Service Copie : administration des opérations de copie.
Service Fax : administration des opérations de télécopie.
Service Fax Internet : administration des opérations de fax Internet.
Service Numérisation boîte aux lettres : administration des opérations de
numérisation.
Service Numérisation réseau : administration des opérations de numérisation
réseau.
Service Courrier électronique : administration des opérations de courrier
électronique.
Service Numérisation bureau : administration des opérations de numérisation
bureau.
Service Impression : administration des opérations d'impression.
4. Sélectionnez [Enregistrer].20
Guide d'utilisation rapide
Compteur de facturation
L'écran Compteur de facturation permet d'accéder aux informations de
facturation. Le compteur varie en fonction de la configuration et du
paramétrage de la machine.
Pour accéder au compteur :
1. Appuyez sur la touche <État machine>.21
Guide d'utilisation rapide
Compteur de facturation
2. Sélectionnez l'onglet [Informations de facturation].
3. Sélectionnez [Informations de facturation]. Le compteur s'affiche.22
Guide d'utilisation rapide
Remplacement de la cartouche de toner
La cartouche de toner est une unité remplaçable par le client.
Un message s'affiche sur l'écran tactile lorsqu'il est temps de remplacer la
cartouche.
Si du toner se répand sur votre peau ou vos vêtements, retirez-le avec de
l'eau et du savon.
En cas de projection de particules de toner dans les yeux, lavez-vous
abondamment avec de l'eau pendant au moins 15 minutes jusqu'à
disparition de l'irritation. Consultez un médecin si nécessaire.
En cas d'inhalation de particules de toner, rendez-vous dans un endroit
aéré et gargarisez-vous avec de grandes quantités d'eau.
En cas d'ingestion de toner, crachez, rincez-vous la bouche avec de l'eau,
buvez de l'eau abondamment et appelez immédiatement un médecin.23
Guide d'utilisation rapide
Remplacement de la cartouche de toner
1. Assurez-vous que la machine n'est pas en service et ouvrez le
panneau avant.
2. Tirez la cartouche de toner hors de son logement jusqu'à ce que vous
puissiez attraper la poignée visible sur sa partie supérieure.
3. Saisissez la cartouche par la poignée et sortez-la de la machine.24
Guide d'utilisation rapide
Remplacement de la cartouche de toner
4. Retirez la cartouche de toner neuve de son emballage. Avant de la
sortir du sac, secouez-la latéralement pour bien répartir le toner.
5. Insérez le module comme indiqué ci-dessous et glissez-le dans la
machine jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
6. Fermez le panneau avant.25
Guide d'utilisation rapide
Remplacement du module photorécepteur
Le module photorécepteur est une unité remplaçable par le client.
La machine affiche un message d'avertissement avant que le module
photorécepteur n'arrive en fin de vie. Lorsque ce message s'affiche,
commandez un module de remplacement pour ne pas interrompre le
fonctionnement de la machine.26
Guide d'utilisation rapide
Remplacement du module photorécepteur
1. Assurez-vous que la machine n'est pas en service et ouvrez le
panneau avant.
2. Ouvrez le magasin 5 (départ manuel), puis le panneau A en
soulevant le levier de dégagement.
3. Soulevez le levier coloré, puis faites glisser le module photorécepteur
hors de son logement jusqu'à ce que vous puissiez attraper la
poignée visible sur sa partie supérieure.27
Guide d'utilisation rapide
Remplacement du module photorécepteur
4. Saisissez la cartouche par la poignée et sortez-la de la machine.
5. Retirez le module photorécepteur neuf de son emballage.
6. Retirez délicatement la feuille de protection du module en tirant sur la
bande adhésive.
7. Insérez le module comme indiqué ci-dessous et glissez-le dans la
machine jusqu'à ce qu'il s'enclenche.28
Guide d'utilisation rapide
Remplacement du module photorécepteur
8. Retirez la bande du module sans la déchirer.
9. Poussez de nouveau le module pour vous assurer qu'il est bien en
place.
10. Fermez le panneau A jusqu'à ce qu'il soit verrouillé, puis fermez le
magasin 5 (départ manuel).
11. Fermez le panneau avant.
User Guide
ME3612E4-1
Manuel de
l'administrateur système
XE3022FR0-2
®
Copyright © 2008 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Traduction réalisée par :
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1BU
Royaume-Uni
© 2008 Fuji Xerox Co., Ltd. Tous droits réservés.
La protection des droits de reproduction s’applique à l’ensemble des informations et documents
prévus aux termes de la loi, quels que soient leur forme et leur contenu, y compris aux données
générées par les logiciels et qui s’affichent à l’écran (profils, icônes, écrans, présentations, etc.).
Xerox
®
et tous les noms de produits Xerox mentionnés dans cette publication sont des marques
de Xerox Corporation. Les noms et marques de produit d'autres sociétés sont également
reconnus.
Les informations contenues dans ce document sont correctes au moment de leur publication.
Xerox se réserve le droit de les modifier sans préavis. Des modifications et des mises à jour
techniques seront incorporées dans les versions ultérieures de la documentation. Pour prendre
connaissance des informations les plus récentes, consulter le site www.xerox.com.
Produits soumis à la réglementation sur les exportations ordinaires
L'exportation de ce produit est strictement réglementée par la législation sur les échanges
commerciaux du Japon et/ou la législation sur le contrôle des exportations des États-Unis. Pour
utiliser ce produit, il convient d'obtenir toute licence d'exportation adéquate du gouvernement
japonais ou de ses représentants et/ou l'autorisation de ré-exportation du gouvernement
américain ou de ses représentants.
Produits soumis à la réglementation sur les exportations spéciales
L'exportation de ce produit est strictement réglementée par la législation sur les échanges
commerciaux du Japon et/ou la législation sur le contrôle des exportations des États-Unis. Si
l'utilisateur a connaissance que ce produit est ou a été utilisé en vue du développement, de la
fabrication ou de l'utilisation d'armes de destruction massive, y compris des armes nucléaires,
chimiques ou biologiques suite à un document contractuel ou une information de l'importateur,
il doit obtenir toute licence d'exportation adéquate du gouvernement japonais ou de ses
représentants et/ou l'autorisation de ré-exportation du gouvernement américain ou de ses
représentants.Table des matières
3
Table des matières
1 Avant d'utiliser la machine..................................................................13
Centre Services Xerox ..........................................................................13
Numéro de série ...............................................................................13
Langue d'affichage de l'écran tactile .....................................................14
Conventions ..........................................................................................14
Autres sources d’informations ...............................................................17
2 Papier et autres supports ....................................................................19
Mise en place ........................................................................................19
Recommandations ............................................................................19
Magasins 1 et 2/Module à deux magasins (Magasins 3 et 4) ..........19
Module grande capacité (Magasins 3 et 4) .......................................21
Départ manuel (Magasin 5) ..............................................................21
Magasin grande capacité (Magasin 6) ..............................................22
Magasin pour enveloppes .................................................................24
Permutation automatique ......................................................................24
Stockage et manipulation des supports ................................................25
Formats et types de papier pris en charge ............................................25
Formats papier pris en charge ..........................................................25
Types de papier pris en charge ........................................................28
3 Maintenance..........................................................................................31
Commande de consommables ..............................................................31
Nettoyage de la machine .......................................................................31
Panneau de commande et écran tactile ...........................................31
Glace d'exposition et glace du transport à vitesse constante ...........32
Rouleaux du chargeur de documents ...............................................32
Remplacement du module photorécepteur ...........................................33
Retrait du module photorécepteur usagé .........................................33
Mise en place du module photorécepteur neuf .................................34
Remplacement de la cartouche de toner ..............................................35
Retrait de la cartouche de toner usagée ..........................................35
Mise en place de la cartouche de toner neuve .................................36
Mise en place d'agrafes dans le module de finition Office intégré
(en option) .............................................................................................36
Mise en place d'agrafes dans le module de finition Office LX
(en option) .............................................................................................38
Mise en place d'agrafes cahier dans le module de finition Office
LX (en option) ........................................................................................39
Vidage du récupérateur de la perforeuse (en option) ............................40Table des matières
4
4 État des travaux ...................................................................................43
État des travaux ....................................................................................43
Travaux actifs ........................................................................................44
Travaux terminés ..................................................................................45
Impressions protégées et autres ...........................................................47
Impression facturée ..........................................................................47
Impression facturée privée ...............................................................48
Impression protégée .........................................................................49
Épreuve ............................................................................................50
Impression différée ...........................................................................51
Boîte aux lettres publique .................................................................51
Fax non remis ...................................................................................52
5 État de la machine................................................................................55
Informations machine ............................................................................56
Informations générales .....................................................................56
État des magasins ............................................................................57
Mode Impression ..............................................................................57
Nettoyage du disque dur ..................................................................59
Imprimer des relevés ........................................................................59
Listes/relevés imprimés automatiquement .......................................64
Mode Réception fax ..........................................................................65
Incidents ................................................................................................65
Consommables .....................................................................................66
Informations de facturation ....................................................................66
Informations de facturation ...............................................................66
Informations de facturation utilisateur ...............................................67
Outils .....................................................................................................67
Paramètres système .........................................................................68
Configuration ....................................................................................68
Comptabilisation ...............................................................................68
Paramètres d'authentification/sécurité .............................................68
6 À propos des réglages ........................................................................69
Procédure de définition des paramètres ...............................................69
1. Accéder au mode Administration système ...................................69
2. Configurer une fonction ................................................................70
3. Quitter le mode Administration système .......................................70
Menu principal de l'écran [Outils] ..........................................................71
Paramètres système .............................................................................71
Paramètres services communs ........................................................71
Horloge/Temporisateurs machine ................................................72
Tonalités audio ............................................................................73
Paramètres Écran/Boutons ..........................................................75
Configuration des magasins ........................................................76
Qualité image ...............................................................................78Table des matières
5
Relevés ........................................................................................79
Maintenance ................................................................................82
Filigrane .......................................................................................83
Autres paramètres .......................................................................85
Paramètres du service Copie ...........................................................92
Onglet Copie ................................................................................92
Copie par défaut ..........................................................................93
Contrôle de copie .........................................................................96
Formats document prédéfinis ......................................................98
R/A prédéfinis ..............................................................................98
Configuration réseau et connectivité ................................................99
Paramètres de port ......................................................................99
Paramètres de protocole ............................................................101
Adresse électronique/Nom d'hôte machine ...............................102
Paramètres serveur proxy ..........................................................103
Paramètres courrier électronique sortant / entrant ....................104
Paramètres du serveur d'authentification éloigné ......................106
Paramètres de sécurité ..............................................................107
Autres paramètres .....................................................................110
Paramètres du service Impression .................................................110
Mémoire .....................................................................................111
Autres paramètres .....................................................................113
Paramètres du service Numérisation ..............................................115
Numérisation par défaut .............................................................116
Numérisation bureau par défaut ................................................118
Formats document prédéfinis ....................................................118
Formats de sortie prédéfinis ......................................................119
R/A prédéfinis ............................................................................119
Autres paramètres .....................................................................120
Paramètres du service Fax .............................................................121
Écran par défaut ........................................................................121
Fax - Valeurs par défaut ............................................................122
Contrôle du fax ...........................................................................123
Options fax reçu .........................................................................127
R/A prédéfinis ............................................................................127
Formats document prédéfinis ....................................................128
Informations terminal local .........................................................128
Contrôle Fax Internet .................................................................129
Paramètres du service Courriel / Fax Internet ................................130
Contrôle courriel .........................................................................131
Paramètres des boîtes aux lettres / documents mémorisés ...........133
Paramètres des boîtes aux lettres .............................................134
Paramètres des documents mémorisés ....................................135
Paramètres du service Feuilles de distribution ...............................136
Configuration .......................................................................................137
Créer boîte aux lettres ....................................................................137
Écran [Lier feuille de distribution à BAL] ....................................138Table des matières
6
Travaux mémorisés ........................................................................139
Enregistrement d'opérations sous un numéro de travail ............139
Créer une feuille de distribution ......................................................140
Écran [Créer une feuille de distribution] .....................................141
Écran [Créer une feuille de distribution] .....................................142
Créer mot-clé pour feuille de distribution ........................................143
Ajouter entrée carnet d'adresses ....................................................143
Créer des destinataires de groupe fax ...........................................147
Ajouter commentaire fax .................................................................148
Attributs de magasin .......................................................................148
Comptabilisation ..................................................................................149
Créer / Afficher comptes utilisateur ................................................149
Afficher les comptes .......................................................................151
Réinitialiser les comptes utilisateur ................................................152
Compteur administrateur système (copie) ......................................153
Type de comptabilisation ................................................................153
Écran de connexion comptabilisation .............................................154
Données de facturation fax .............................................................155
Prix unitaire ................................................................................155
Réinitialisation automatique des infos de facturation utilisateur .....155
Relevé d'activité - Copie .................................................................155
Paramètres d'authentification/sécurité ................................................156
Réglages administrateur système ..................................................156
ID de connexion administrateur système ...................................156
Code d'accès administrateur système .......................................157
Authentification ...............................................................................157
Type de connexion ....................................................................157
Contrôle d'accès ........................................................................158
Créer / Afficher comptes utilisateur ............................................159
Réinitialiser les comptes utilisateur ............................................159
Créer des groupes d'autorisation ...............................................159
Configuration des informations utilisateur ..................................160
Nombre maximum de tentatives de connexion
administrateur système ..............................................................161
Règles du code d'accès .............................................................162
Paramètres d'impression facturée/privée ..................................162
Autoriser désactivation paramètres actifs .......................................163
État des travaux par défaut ............................................................163
Affichage des travaux actifs .......................................................164
Affichage des travaux terminés .................................................164
Nettoyage du disque dur ................................................................165
Nombre de nettoyages ..............................................................165
Nettoyage programmé ...............................................................165
7 Services Internet CentreWare ...........................................................167
Vérifications préalables .......................................................................168
Environnements des Services Internet CentreWare ...........................168Table des matières
7
Installation des Services Internet CentreWare ....................................169
Procédure d'installation ..................................................................169
Configuration des communications réseau .....................................169
Test d'accès ....................................................................................171
Sélection des protocoles de transport .................................................172
Disposition de l'affichage .....................................................................172
Services ...............................................................................................173
ID utilisateur et code d'accès par défaut .........................................175
État ......................................................................................................175
Généralités .....................................................................................176
Magasins ........................................................................................176
Consommables ...............................................................................177
Travaux ...............................................................................................178
Travaux actifs .................................................................................178
Relevé des travaux .........................................................................179
Relevé des erreurs .........................................................................180
Impression ...........................................................................................180
Soumission de travaux ...................................................................181
Numérisation .......................................................................................183
Modèles de travail ...........................................................................183
Boîte aux lettres ..............................................................................191
Feuilles de distribution de travaux ..................................................195
Propriétés ............................................................................................201
Fonctions de la page Propriétés .....................................................202
Assistance ...........................................................................................264
8 Paramètres de l'environnement d'impression.................................265
Windows TCP/IP .................................................................................265
Configuration réseau rapide (DHCP) ..............................................265
Configuration réseau rapide (IP statique) .......................................266
NetWare ..............................................................................................269
Vérifications préalables ...................................................................269
Environnements NetWare ...............................................................269
Installation NetWare .......................................................................271
UNIX TCP/IP .......................................................................................274
Vérifications préalables ...................................................................274
Environnements UNIX TCP/IP ........................................................275
Installation UNIX TCP/IP ................................................................275
Impression ......................................................................................283
État de l'imprimante ........................................................................287
Option -C ........................................................................................289
EtherTalk .............................................................................................293
Vérifications préalables ...................................................................293
Environnements EtherTalk .............................................................294
Installation d'EtherTalk ...................................................................294Table des matières
8
Environnement réseau Microsoft ........................................................295
Vérifications préalables ..................................................................296
Environnements SMB .....................................................................296
Installation SMB ..............................................................................297
TCP/IP (LPD ou Port9100) ..................................................................300
Vérifications préalables ..................................................................300
Environnements TCP/IP (LPD ou Port9100) ..................................301
Installation TCP/IP (LPD ou Port9100) ...........................................301
Port USB .............................................................................................304
Vérifications préalables ..................................................................305
Port USB .........................................................................................305
Installation sur le port USB .............................................................306
IPP (Internet Printing Protocol) ...........................................................308
Vérifications préalables ..................................................................308
Environnement IPP .........................................................................308
Installation IPP ................................................................................309
Configuration de l'ordinateur ..........................................................311
Test d'impression ...........................................................................312
9 Paramètres de la fonction Courriel ..................................................313
Présentation ........................................................................................313
Vérifications préalables .......................................................................314
Environnements ..................................................................................315
Installation de la fonction Courriel .......................................................315
Procédure .......................................................................................315
Configuration des communications réseau ....................................316
Courrier test ....................................................................................319
10 Paramètres de l'environnement de numérisation ...........................321
Présentation ........................................................................................321
Numérisation à l'aide de la machine ...............................................322
Processus de numérisation ............................................................322
Numérisation vers courriel ..................................................................322
Conditions requises pour la numérisation vers courriel ..................323
Procédure de configuration de la numérisation vers courriel .........323
Résolution des incidents de numérisation vers courriel .................325
Numérisation vers une boîte aux lettres ..............................................326
Conditions requises pour configurer la numérisation vers une
boîte aux lettres ..............................................................................326
Procédure de configuration de la numérisation vers une boîte
aux lettres via les Services Internet CentreWare ...........................326
Procédure de configuration de la numérisation vers une boîte
aux lettres via le panneau de commande .......................................328
Configuration de l'ordinateur ..........................................................328
Configuration de la numérisation réseau ............................................328
Conditions requises pour configurer la numérisation réseau .........329
Procédure de configuration de la numérisation réseau ..................329Table des matières
9
Configuration de l'ordinateur ...........................................................330
Numérisation vers le répertoire principal .............................................330
Conditions requises pour configurer la numérisation
vers le répertoire principal ..............................................................330
Procédure de configuration de la numérisation vers le
répertoire principal ..........................................................................331
Numérisation bureau (FTP) .................................................................333
Conditions requises pour configurer la numérisation bureau (FTP) . 333
Procédure de configuration de la numérisation bureau (FTP) ........333
Numérisation bureau (SMB) ................................................................334
Conditions requises pour configurer la numérisation
bureau (SMB) .................................................................................334
Procédure de configuration de la numérisation bureau (SMB) .......335
Configuration du service Feuilles de distribution .................................335
11 Fax Internet .........................................................................................337
Présentation du service Fax Internet ...................................................337
Vérifications préalables ...................................................................337
Environnements ..................................................................................338
Installation du service Fax Internet ......................................................338
Procédure .......................................................................................338
Configuration des communications réseau .....................................339
Test Fax Internet .............................................................................342
12 Fax serveur .........................................................................................343
Présentation de la fonction Fax serveur ..............................................343
Environnements Fax serveur ..............................................................344
Installation du service Fax serveur ......................................................344
Procédure .......................................................................................344
Installation et configuration du service Fax serveur ........................345
Configuration machine ....................................................................345
Vérification de la transmission Fax serveur ....................................347
13 Sécurité : Cryptage/Signature numérique .......................................349
Types de services de cryptage/signature numérique disponibles .......349
Configuration du cryptage de la communication HTTPS
(SSL/TLS) ............................................................................................351
Présentation ....................................................................................351
Configuration des certificats via les Services Internet
CentreWare ....................................................................................351
Configuration de la fonction de cryptage/signature
numérique des courriels ......................................................................353
Présentation ....................................................................................353
Configuration des certificats S/MIME via les
Services Internet CentreWare ........................................................354Table des matières
10
Configuration des signatures de fichiers de numérisation
(documents PDF/XPS) ........................................................................357
Présentation ...................................................................................357
Configuration des certificats de fichiers de numérisation via
les Services Internet CentreWare ...................................................357
Configuration de la sécurité IP (IPsec) ................................................359
14 Authentification et gestion des comptes.........................................361
Présentation de l'authentification ........................................................361
Utilisateurs concernés par l'authentification ...................................361
Types d'authentification ..................................................................363
Fonctions contrôlées par la procédure d'authentification ...............363
Authentification pour l'accès aux feuilles de distribution de
travaux et aux boîtes aux lettres .........................................................366
Types de feuilles de distribution de travaux ...................................366
Types de boîte aux lettres ..............................................................370
Création de liens entre des feuilles de distribution et des boîtes
aux lettres .......................................................................................375
Présentation de la gestion des comptes .............................................378
Types de gestion des comptes .......................................................378
Fonctions de gestion et services concernés ..................................379
Comptabilisation standard Xerox ........................................................385
Présentation ...................................................................................385
Vérifications préalables à l'installation ............................................386
Activation de la fonction Comptabilisation standard
Xerox (via les Services Internet CentreWare) ................................386
Création d'un compte de groupe ....................................................387
Création d'un compte utilisateur et configuration des crédits
d'utilisation ......................................................................................387
Crédits d'utilisation maximums et Réinitialisation de chacun des
crédits d'utilisation ..........................................................................388
Utilisation de la fonction Comptabilisation standard Xerox sur la
machine ..........................................................................................388
Réinitialisation des données d'utilisation ........................................389
Impression d'un relevé d'utilisation .................................................389
Activation de la fonction Comptabilisation standard Xerox dans
les pilotes d'imprimante ..................................................................389
Sauvegarde de données et de paramètres XSA et clonage sur
une autre machine ..........................................................................389
Authentification 802.1x ........................................................................391
Configuration de la fonction Authentification machine locale ..............392
Configuration de la fonction Authentification éloignée ........................393
Configuration de l'authentification éloignée pour Kerberos
(Windows 2000) ..............................................................................394
Configuration de l'authentification éloignée pour Kerberos
(Solaris) ..........................................................................................395
Configuration de l'authentification éloignée pour SMB ...................395
Configuration de l'authentification éloignée pour LDAP .................396Table des matières
11
Configuration de l'authentification réseau ...........................................398
Configuration de Xerox Secure Access ...............................................400
Configuration de Xerox Secure Access pour une utilisation
conjointe avec l'authentification éloignée .......................................401
Activation des paramètres spécifiques de Xerox Secure Access ...401
15 Résolution des incidents...................................................................405
Procédure générale .............................................................................405
Incidents papier ...................................................................................406
Incidents papier au niveau du panneau A ......................................409
Incidents papier au niveau du panneau B ......................................410
Incidents papier au niveau du panneau C ......................................411
Incidents papier au niveau du panneau E ......................................411
Incidents papier dans les magasins 1 et 2, les magasins 2 et 3
(en option) et le magasin pour enveloppes (en option) ..................412
Incidents papier dans le module grande capacité (en option) ........412
Incidents papier dans le magasin 5 (départ manuel) ......................413
Incidents papier au niveau du panneau D du module recto
verso (en option) .............................................................................413
Incidents papier dans le magasin grande capacité (en option) ......414
Incidents papier dans le module de finition Office intégré
(en option) .......................................................................................415
Incidents papier dans le module de finition Office LX (en option) ...416
Incidents dans le chargeur de documents ...........................................417
Incidents dans le module d'agrafage ...................................................418
Incidents d'agrafage dans le module de finition Office intégré
(en option) .......................................................................................419
Incidents d'agrafage dans le module de finition Office LX
(en option) .......................................................................................420
Problèmes courants ............................................................................422
Problèmes liés au réseau ....................................................................426
Procédure de résolution des incidents ............................................426
SMB ................................................................................................426
NetWare ..........................................................................................430
UNIX ...............................................................................................435
TCP/IP ............................................................................................436
EtherTalk ........................................................................................439
Bonjour ...........................................................................................441
Services Internet CentreWare ........................................................441
Services de numérisation ...............................................................443
Services de courrier électronique ...................................................445
Connexion Internet/intranet ............................................................446
Adresses IPv6 .................................................................................450
Codes incident .....................................................................................452Table des matières
12
Messages affichés ..........................................................................496
Centre Services Xerox ........................................................................497
16 Annexe ................................................................................................499
Spécifications ......................................................................................499
Caractéristiques de la machine ......................................................499
Papier .............................................................................................501
Bacs récepteurs ..............................................................................502
Alimentation électrique ...................................................................504
Caractéristiques de la fonction Fax ................................................504
Paramètres d'émulation ......................................................................505
Émulation PCL ................................................................................505
Impression directe PDF ..................................................................509
Mise à niveau du logiciel de la machine ..............................................510
XEIP (Xerox Extensible Interface Platform) ........................................511
Configuration de XEIP ....................................................................511
17 Index....................................................................................................51313
1 Avant d'utiliser la machine
Merci d'avoir choisi la famille de produits WorkCentre de Xerox.
Ce manuel de l'administrateur système décrit en détail les caractéristiques techniques
de la machine ainsi que les informations et les procédures nécessaires à l'utilisation de
ses fonctions intégrées.
Centre Services Xerox
En cas de problème durant ou après l'installation, consulter le site Web de Xerox pour
bénéficier de solutions et d'une assistance en ligne.
http://www.xerox.com/support
Pour toute assistance supplémentaire, contacter le Centre Services Xerox. Le numéro
de téléphone du Centre Services Xerox local est parfois fourni lors de l'installation de
la machine. Il est recommandé d’inscrire ce numéro dans l'espace prévu ci-dessous,
afin de le retrouver facilement en cas de besoin.
Numéro de téléphone du Centre Services Xerox local :
#
Centre Services Xerox USA : 1-800-821-2797
Centre Services Xerox Canada : 1-800-93-XEROX (1-800-939-3769)
Numéro de série
Lors de chaque appel au Centre Services Xerox, il sera nécessaire de fournir le
numéro de série qui figure sur le côté gauche de la machine (derrière le panneau A),
comme indiqué sur l'illustration.
Il est recommandé d'inscrire le numéro de série dans l'espace ci-dessous, afin de le
retrouver facilement en cas de besoin.
Numéro de série :
Noter également tous les messages d'erreur. Ces informations facilitent la résolution
des problèmes éventuels.1 Avant d'utiliser la machine
14
Langue d'affichage de l'écran tactile
Il existe deux manières de changer la langue utilisée sur l'écran tactile :
• Pour changer de langue de façon temporaire, appuyer sur la touche du
panneau de commande, puis sélectionner la langue voulue.
REMARQUE : La langue par défaut est automatiquement rétablie après le
redémarrage de la machine.
• Pour changer la langue par défaut, ouvrir une session en mode administrateur
système, appuyer sur la touche <État machine>, puis sélectionner [Outils] >
[Paramètres système] > [Paramètres services communs] > [Paramètres Écran/
Boutons] > [Langue par défaut]. Dans l'écran [Langue par défaut], sélectionner la
langue à utiliser comme langue par défaut sur l'écran tactile. Pour plus
d'informations, voir le chapitre À propos des réglages, page 69.
Conventions
Cette section décrit les conventions utilisées dans le Manuel de l'administrateur
système. Certains termes employés dans ce document sont synonymes :
• Papier est synonyme de support.
• Document est synonyme d'original.
• Les mots "machine" ou "système" sont utilisés pour désigner le Xerox WorkCentre
5222/5225/5225A/5230/5230A.
Orientation
Le terme Orientation fait référence à la position de l'image sur les pages. Lorsque celleci est droite, le papier (ou autre support) peut être placé départ grand côté ou départ
petit côté.
Départ grand côté (DGC)
Pour placer des documents départ grand côté dans le chargeur de documents, orienter
l'un des grands côtés vers le chargeur de documents et orienter les petits côtés vers
l'avant et l'arrière du chargeur de documents. Pour placer des documents départ grand
côté dans un magasin, orienter l'un des grands côtés vers le côté gauche du magasin
et orienter l'un des petits côtés vers l'avant du magasin.Conventions
15
Départ petit côté (DPC)
Pour placer des documents départ petit côté dans le chargeur de documents, orienter
l'un des petits côtés vers le chargeur de documents et orienter les grands côtés vers
l'avant et l'arrière du chargeur de documents. Pour placer des documents départ petit
côté dans un magasin, orienter l'un des petits côtés vers le côté gauche du magasin et
orienter l'un des grands côtés vers l'avant du magasin.
Texte [entre crochets]
Indique les noms d'écrans, d'onglets, de boutons, de fonctions et d'options. Le texte
entre crochets est également utilisé pour faire référence aux noms de fichiers et de
dossiers sur un ordinateur.
Par exemple :
• Sélectionner [Type de document] sur l'écran [Qualité image].
• Sélectionner [Enregistrer].
Texte
Indique les noms de touches, de boutons numériques ou de symboles, de voyants du
panneau de commande ou de symboles figurant sur l'étiquette de l'interrupteur
d'alimentation.
Par exemple :
• Appuyer sur la touche <État machine> pour afficher l'écran [Informations machine].
• Appuyer sur la touche du panneau de commande pour effacer le travail
suspendu.
Texte en italique
Le style Italique indique des renvois à d'autres sections ou chapitres.
Par exemple :
• Pour plus d'informations, voir la section "Mise en place", page 19
• État des travaux – page 43.
Orientation DGC Orientation DPC
Sens d'alimentation du papier Sens d'alimentation du papier1 Avant d'utiliser la machine
16
Avertissement
Ce terme désigne toute action pouvant nuire à la sécurité des personnes.
Par exemple :
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser d’aérosols. Ces derniers peuvent être
explosifs ou inflammables dans certaines conditions.
Avant toute opération de nettoyage, débrancher la machine de la prise secteur.
Toujours utiliser des produits de nettoyage spécialement élaborés pour cette
machine. L'utilisation de produits de nettoyage non homologués peut altérer les
performances de la machine et créer des situations dangereuses.
Toujours débrancher la machine de la prise secteur avant toute opération de
nettoyage.
Remarque
Les remarques contiennent des informations supplémentaires.
Par exemple :
REMARQUE : Si le chargeur de documents n'est pas installé, cette fonction n'est pas
disponible.Autres sources d’informations
17
Autres sources d’informations
Les autres sources d’informations disponibles pour la machine sont les suivantes :
Manuel de l’utilisateur
Ce guide est destiné aux utilisateurs généraux. Il décrit l'utilisation des fonctions de la
machine, notamment les fonctions de copie, de numérisation et de fax.
Manuel de l'administrateur système
Ce guide est destiné à l'administrateur système. Il contient des informations sur les
types de papier et de support pris en charge, des conseils de dépannage, des
procédures de configuration du réseau et des paramètres de sécurité, ou encore des
instructions pour le remplacement des consommables.
Guide de configuration réseau
Ce guide est destiné à l'administrateur système. Il décrit les procédures de
configuration TCP/IP.
Guide d'utilisation rapide
Ce guide est destiné aux utilisateurs généraux. Il décrit l'utilisation des fonctions de
base de la machine et contient des instructions pour le remplacement de la cartouche
de toner et du module photorécepteur.
Guide de configuration des fonctions de numérisation
Ce guide est destiné à l'administrateur système. Il décrit la configuration des services
de numérisation.
REMARQUE : Les écrans représentés dans ces guides sont visibles sur une machine
dotée de toutes les fonctionnalités ; certains peuvent ne pas concerner la
configuration utilisée.1 Avant d'utiliser la machine
1819
2 Papier et autres supports
La machine est conçue pour utiliser divers types de papier et autres supports.
Ce chapitre décrit la mise en place du papier et des autres types de support.
Mise en place
La machine peut être équipée de plusieurs magasins. Selon la configuration de la
machine, celle-ci peut être équipée d'un maximum de six magasins, dont le magasin
pour enveloppes. Cette section présente la mise en place du papier dans chaque
magasin.
REMARQUE : S'assurer que le guide latéral et le guide arrière du magasin sont
correctement positionnés par rapport au format du papier. S'il existe un écart entre la
pile de papier et les guides, le papier risque de ne pas être introduit correctement
dans la machine ou des incidents papier peuvent se produire.
Pour toute information complémentaire sur les formats et les types de support pris en
charge dans chaque magasin, voir Formats et types de papier pris en charge, page 25.
Pour plus de détails sur les formats acceptés et la capacité de chaque magasin, voir
Papier, chapitre Annexe, page 501.
Recommandations
Avant de placer des supports dans un magasin, les aérer afin de séparer ceux qui
pourraient être collés ensemble. Ceci permet d’éviter des incidents papier.
REMARQUE : Ne déballer le papier qu’au moment de l’utiliser pour éviter qu’il ne
s’abîme.
Magasins 1 et 2/Module à deux magasins (Magasins 3 et 4)
Placer les formats standard et non standard dans les magasins 1 à 4.
REMARQUE : Si un travail est en cours, ne pas ouvrir le magasin en cours
d'utilisation.
1. Tirer le magasin vers soi.
REMARQUE : Pour éviter des
incidents papier ou des faux départs,
ne pas placer une nouvelle rame de
papier sur les feuilles déjà présentes
dans le magasin. Retirer ces
dernières, placer la nouvelle rame
dans le magasin puis déposer les
autres feuilles dessus.2 Papier et autres supports
20
2. Au besoin, écarter les guides
papier pour pouvoir mettre en
place les nouveaux supports.
Pour régler les guides arrière et
latéral, pincer le taquet de
chaque guide et repositionner
les guides. Pour fixer les guides,
relâcher les taquets.
REMARQUE : Pour changer le
format ou le type de papier chargé dans le magasin, voir Configuration des magasins,
chapitre À propos des réglages, page 76.
3. Mettre en place le papier contre
le bord gauche du magasin.
REMARQUE : Ne pas dépasser la
ligne MAX.
REMARQUE : Pour effectuer des
copies recto ou recto verso sur
papier perforé, placer le papier pour
un départ par le côté non perforé.
Un départ par le côté perforé peut
provoquer des incidents papier.
4. Si les guides format ont été
déplacés, les repositionner
contre les bords de la pile de
papier.
REMARQUE : Lors de la mise en
place de papier de format standard,
positionner les guides sur les
repères du magasin correspondant
au format choisi. La machine
reconnaît le format 8K/16K comme un format standard bien qu'il n'existe pas de
repères pour ces formats dans les magasins.
5. Fermer le magasin.
REMARQUE : Le papier peut être
placé pour un départ par le petit ou
le grand côté.
6. Configurer la machine pour
qu'elle détecte
automatiquement le format
papier ou définir manuellement le format requis. Pour plus d'informations, voir
Format papier, chapitre À propos des réglages, page 77.
REMARQUE : Les formats papier détectés par la machine sont fonction des
paramètres système. Pour plus d'informations, voir Paramètres détection de format,
chapitre À propos des réglages, page 86.
Départ grand côté (DGC) Départ petit côté (DPC)Mise en place
21
Module grande capacité (Magasins 3 et 4)
Le module grande capacité (Magasins 3 et 4) peut contenir jusqu'à 2 000 feuilles.
REMARQUE : Il est impossible de mettre en place des supports de format
personnalisé dans le module grande capacité.
1. Tirer le magasin 3 ou 4 vers soi.
Le plateau s'abaisse.
2. Placer la pile de papier dans
l'angle arrière gauche du
magasin.
REMARQUE : Ne pas dépasser la
ligne MAX.
REMARQUE : Toujours placer le
papier dans le magasin en respectant l'orientation indiquée sur le diagramme.
3. Fermer le magasin.
Le plateau s’élève jusqu’à ce que le haut de la pile soit en regard de la fente
d’alimentation.
Départ manuel (Magasin 5)
Le magasin 5 (départ manuel) permet d'utiliser une grande variété de supports. Il se
trouve sur le côté gauche de la machine. Une extension est également disponible pour
la prise en charge de supports grand format. Après avoir mis en place le support dans
le magasin 5 (départ manuel), s'assurer que les paramètres du magasin 5 (départ
manuel) sur l'écran tactile correspondent au format et au type de support chargé. Si ce
n'est pas le cas, il est nécessaire de les reprogrammer. Pour plus d'informations sur la
programmation du magasin 5 (départ manuel), se reporter au chapitre Copie du
Manuel de l'utilisateur.
REMARQUE : Pour éviter les incidents papier, veiller à ce que les paramètres de
format et de type de papier correspondent aux supports mis en place.
1. Placer le papier soigneusement
dans le magasin 5 (départ
manuel), en veillant à ce qu'il
soit centré.
REMARQUE : Ne pas dépasser la
ligne MAX.
REMARQUE : Pour effectuer des
copies recto ou recto verso sur
papier perforé, placer le papier pour un départ par le côté non perforé. Un départ par
le côté perforé peut provoquer des incidents papier.
REMARQUE : Lors de l'utilisation
de papier épais, si celui-ci n'est pas
correctement acheminé dans la
machine, le courber légèrement tel
qu'illustré ci-dessus. Ne pas oublier
cependant qu'un papier trop plié ou
courbé peut entraîner des incidents.2 Papier et autres supports
22
REMARQUE : Lors de la mise en place d'enveloppes, vérifier que les rabats sont
fermés et que les enveloppes sont orientées de manière à être acheminées rabat en
premier dans la machine. Par contre, pour des enveloppes de format C5, placer ces
dernières pour un départ grand côté avec les rabats orientés vers l'utilisateur.
2. Faire coulisser les guides latéraux jusqu’à ce qu’ils soient au contact de la pile.
Magasin grande capacité (Magasin 6)
Le magasin grande capacité (Magasin 6) peut contenir jusqu'à 2 000 feuilles.
REMARQUE : Il est impossible de placer des supports de format personnalisé dans le
magasin grande capacité.
1. Tirer le magasin 6 vers soi.
2. Retirer la vis de fixation du
guide, à l'arrière du magasin, et
sortir le guide du magasin.
3. Introduire les languettes placées en bas du guide dans les encoches de format
papier présentes sur le magasin (1). Introduire la languette du magasin dans
l'encoche de format papier présente sur le guide (2), puis resserrer la vis retirée à
l'étape 1.Mise en place
23
4. Retirer la vis de fixation du
guide, à l'avant du magasin, et
sortir le guide du magasin.
5. Introduire les languettes placées en bas du guide dans les encoches de format
papier présentes sur le magasin (1). Introduire la languette du magasin dans
l'encoche de format papier présente sur le guide (2), puis resserrer la vis retirée à
l'étape 4.
6. Tirer le levier du guide de butée
vers le haut, régler la position du
levier en fonction du format
papier (2), puis remettre le levier
en place (3).
REMARQUE : Ne pas utiliser
l'encoche située à gauche de
l'encoche correspondant à
8,5 pouces sur le guide de butée.
7. Ouvrir le guide de butée et
mettre le papier en place en
veillant à ce que la pile soit bien
en contact avec le côté droit du
magasin.
REMARQUE : Ne pas dépasser la
ligne MAX.
8. Refermer le guide de butée.
9. Repousser doucement le
magasin dans la machine
jusqu'à ce qu'il arrive en butée.2 Papier et autres supports
24
Magasin pour enveloppes
Le magasin pour enveloppes peut contenir une pile d'enveloppes allant jusqu'à 43 mm.
REMARQUE : Le magasin pour enveloppes est conçu pour être inséré dans le
logement du magasin 1. Toute tentative d'insertion dans un autre logement est
susceptible de l'endommager.
1. Tirer le magasin pour
enveloppes vers soi.
2. Placer les enveloppes dans le
magasin face à imprimer vers le
haut, avec les rabats contre le
bord gauche du magasin.
3. Régler les guides papier en
fonction du format des
enveloppes.
Permutation automatique
La machine permute automatiquement les magasins dans les conditions suivantes :
• lorsque le magasin en cours d'utilisation est à court de papier pendant l'impression ;
• lorsque le format des supports placés dans le magasin sélectionné est différent du
format détecté lors de la numérisation du document ;
• lorsque le magasin sélectionné est ouvert au moment de l'alimentation ;
• en cas de mauvais fonctionnement du magasin sélectionné au moment de
l'alimentation.
REMARQUE : Le magasin 5 (départ manuel) ne peut pas être utilisé dans le cadre de
la permutation automatique des magasins.
REMARQUE : Les magasins et les paramètres de priorité de type de papier peuvent
être configurés en mode Administration système. Pour plus d'informations, voir
Priorité magasins, chapitre À propos des réglages, page 77 et Paramètres détection
de format dans le chapitre À propos des réglages, page 86.
Il est possible de remplir les magasins inactifs pendant que la machine fonctionne.
En revanche, ne pas ouvrir le magasin utilisé pour l'impression afin d'éviter que la
machine n'interrompe le travail en cours de traitement.Stockage et manipulation des supports
25
Stockage et manipulation des supports
Il est recommandé de toujours utiliser du papier xérographique de qualité dans la
machine. Du papier tuilé, abîmé ou trop humide peut être à l’origine d’incidents papier
ou de problèmes de qualité image. Respecter les consignes suivantes :
• stocker le papier dans un endroit sec en veillant à ne pas l’exposer à des
températures trop élevées ni trop basses ;
• le placer bien à plat sur une étagère ou une palette afin qu’il ne soit pas en contact
avec le sol ;
• ne le déballer qu’au moment de l’utiliser ;
• remballer les supports inutilisés.
REMARQUE : Ne pas laisser le papier dans les magasins pendant des périodes
prolongées.
Formats et types de papier pris en charge
Cette section répertorie les formats et les types de support pouvant être utilisés avec
la machine.
Formats papier pris en charge
Le tableau suivant répertorie les formats papier pris en charge par chaque magasin,
par le bac récepteur et par le module recto verso.
REMARQUE : Pour connaître la capacité de chaque magasin, voir Annexe, page 499.
Formats standard
REMARQUE : Les formats standard détectés sont fonction de la table de formats
papier définie par l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la définition
de la table de formats papier, voir Paramètres détection de format, chapitre À propos
des réglages, page 86.
Magasins - Formats standard
Format papier
Dimensions
(mm)
DGC/
DPC
Mag. 1, 2/
Mag. 3, 4
(module à
deux
magasins)
Magasin 3,
4 (module
grande
capacité)
Magasin 5
(départ
manuel)
Magasin 6
(magasin
grande
capacité)
Magasin
pour
enveloppes
A6 105,0 148,0 DGC O
A5 148,0 210,0 DPC O
DGC O
A4 210,0 297,0 DPC O O
DGC O O O O
A3 297,0 420,0 DPC O O
B6 128,5 182,0 DPC O
B5 182,0 257,0 DPC O O
DGC O2 Papier et autres supports
26
O : Disponible
Rien : Non disponible
B4 257,0 364,0 DPC O O
5,5 × 8,5 pouces 139,7 215,9 DPC O O
DGC O
7,25 × 10,5 pouces 184,2 266,7 DPC O
DGC O O O O
8,5 × 11 pouces 215,9 279,4 DPC O O
DGC O O O O
8,5 × 13 pouces 215,9 330,2 DPC O O
8,5 × 14 pouces 215,9 355,6 DPC O O
11 × 17 pouces 297,4 431,8 DPC O O
16K (Taiwan) 194,0 267,0 DPC O
DGC O
8K (Taiwan) 267,0 388,0 DPC O
16K (Chine) 195,0 270 DPC O
DGC O
8K (Chine) 270,0 390,0 DPC O
Carte postale 100,0 148,0 DGC O
Carte-réponse 200,0 148,0 DPC O
4 x 6 pouces 101,6 152,4 DGC O
Enveloppe European 3
(Chouyoukei 3)
120,0 235,0 DGC O
Enveloppe
Commercial 10
104,8 241,3 DGC O O
Enveloppe Monarch 98,4 190,5 DGC O O
Enveloppe DL 110,0 220,0 DGC O O
Enveloppe C4 229,0 324,0 DPC O
Enveloppe C5 162,0 229,0 DGC O O
Format papier
Dimensions
(mm)
DGC/
DPC
Mag. 1, 2/
Mag. 3, 4
(module à
deux
magasins)
Magasin 3,
4 (module
grande
capacité)
Magasin 5
(départ
manuel)
Magasin 6
(magasin
grande
capacité)
Magasin
pour
enveloppesFormats et types de papier pris en charge
27
Bacs récepteurs/Module recto verso - Formats standard
O : Disponible
Rien : Non disponible
Format papier
Dimensions
(mm)
DGC/
DPC
Bac
central
Bac latéral
gauche
Module de
finition
Office
intégré
Module
de finition
Office LX
Module
recto
verso
A6 105,0 148,0 DGC O O O
A5 148,0 210,0 DPC O O O O
DGC O O O O
A4 210,0 297,0 DPC O O O O O
DGC O O O O O
A3 297,0 420,0 DPC O O O O O
B6 128,5 182,0 DPC O O O
B5 182,0 257,0 DPC O O O O
DGC O O O O O
B4 257,0 364,0 DPC O O O O O
5,5 × 8,5 pouces 139,7 215,9 DPC O O O O
DGC O O O O
7,25 × 10,5 pouces 184,2 266,7 DPC O O O O
DGC O O O O O
8,5 × 11 pouces 215,9 279,4 DPC O O O O O
DGC O O O O O
8,5 × 13 pouces 215,9 330,2 DPC O O O O O
8,5 × 14 pouces 215,9 355,6 DPC O O O O O
11 × 17 pouces 297,4 431,8 DPC O O O O O
16K (Taiwan) 194,0 267,0 DPC O O O O
DGC O O O O O
8K (Taiwan) 267,0 388,0 DPC O O O O O
16K (Chine) 195,0 270 DPC O O O O
DGC O O O O O
8K (Chine) 270,0 390,0 DPC O O O O O
Carte postale 100,0 148,0 DGC O O O
Carte-réponse 200,0 148,0 DPC O O O
4 x 6 pouces 101,6 152,4 DGC O O O
Enveloppe European 3
(Chouyoukei 3)
120,0 235,0 DGC O O O
Enveloppe
Commercial 10
104,8 241,3 DGC O O O
Enveloppe Monarch 98,4 190,5 DGC O O O
Enveloppe DL 110,0 220,0 DGC O O O
Enveloppe C4 229,0 324,0 DPC O O O
Enveloppe C5 162,0 229,0 DGC O O O2 Papier et autres supports
28
Magasins - Formats non standard
Bacs récepteurs/Module recto verso - Formats non standard
Types de papier pris en charge
Le tableau suivant répertorie les types de papier pris en charge par chaque magasin,
par le module recto verso et le module de finition.
Magasins
Format
papier
Magasin 1, 2/
Magasin 3, 4
(module à deux
magasins)
Magasin 3, 4
(module grande
capacité)
Magasin 5
(départ
manuel)
Magasin 6
(magasin
grande
capacité)
Magasin pour
enveloppes
Largeur 139,7-297,0 mm
5,5-11,8 pouces
Non disponible
88,9-297,0 mm
3,6-11,8 pouces
Non disponible
148,7-241,0 mm
5,9-9,6 pouces
Longueur 182,0-431,8 mm
7,2-17,2 pouces
98,4-431,8 mm
3,9-17,2 pouces
98,4-162,0 mm
3,9-6,4 pouces
Format papier Bac central
Bac latéral
gauche
Module de finition Office
intégré
Module de finition Office LX
Module recto
verso
Largeur 88,9-297,0 mm
3,6-11,9 pouces
88,9-297,0 mm
3,6-11,9 pouces
88,9-297,0 mm
3,6-11,9 pouces
210,0-297,0 mm
8,4-11,9 pouces
139,7-297,0 mm
3,5-11,9 pouces
Longueur 98,4-431,8 mm
3,9-17,2 pouces
98,4-432,0 mm
3,9-17,3 pouces
98,4-431,8 mm
3,9-17,2 pouces
182,0-431,8 mm
7,3-17,2 pouces
182,0-431,8 mm
5,1-17,2 pouces
Type de papier
Grammage
(g/m²)
Magasin 1
Magasin 2,
Magasin 3, 4
(Module à deux
magasins/Module grande
capacité)
Magasin 5
(départ
manuel)
Magasin 6
(magasin
grande
capacité)
Magasin
pour
enveloppes
Standard
60-105
O O O O
Standard (verso)*
1
O O O O
Recyclé O O O O
Personnalisé 1-5 O O O O
Perforé O O O O
En-tête O O O O
Préimprimé O O O O
Autre O O O OFormats et types de papier pris en charge
29
O : Disponible
Rien : Non disponible
*1: Standard (verso) désigne du papier déjà imprimé sur une face.
REMARQUE : Lors de l'impression sur des cartes postales ou des enveloppes, il est
conseillé de sélectionner le type de papier Très épais et de définir le format.
REMARQUE : Selon le type de papier épais utilisé, la machine peut ne pas prendre
en charge l’alimentation par le petit côté. Dans ce cas, placer le papier pour un départ
par le grand côté.
REMARQUE : Selon le type de papier utilisé et l'environnement d'exploitation, le
papier peut ne pas être alimenté correctement dans la machine ou la qualité
d'impression peut être altérée.
Fin 56-63 O O O O
Épais 106-169 O O O
Très épais 170-215 O O O
Supérieur
170-215
O O O
Enveloppes
170-215
O O
Étiquettes – O O O O
Transparents – O O O O
Type de papier
Grammage
(g/m²)
Magasin 1
Magasin 2,
Magasin 3, 4
(Module à deux
magasins/Module grande
capacité)
Magasin 5
(départ
manuel)
Magasin 6
(magasin
grande
capacité)
Magasin
pour
enveloppes2 Papier et autres supports
30
Bacs récepteurs/Module recto verso
O : Disponible
Rien : Non disponible
*1: Standard (verso) désigne du papier déjà imprimé sur une face.
Type de papier
Grammage
(g/m²)
Bac central
Bac latéral
gauche
Module de
finition
Office
intégré
Module de
finition
Office LX
Module
recto verso
Standard
60-105
O O O O O
Standard (verso)*
1
O O O O
Recyclé O O O O O
Personnalisé 1-5 O O O O O
Perforé O O O O O
En-tête O O O O O
Préimprimé O O O O O
Autre O O O O O
Fin 56-63 O O O O O
Épais 106-169 O O O O
Très épais 170-215 O O O O
Supérieur 170-215 O O O O
Enveloppes 170-215 O O O
Étiquettes – O O O
Transparents – O O O31
3 Maintenance
Ce chapitre décrit les tâches de maintenance qui doivent être exécutées régulièrement
afin d'assurer un fonctionnement fiable de la machine.
Commande de consommables
Divers consommables sont disponibles, dont certains, tels que cartouche de toner,
module photorécepteur (parfois appelé cartouche de tambour) et cartouches d'agrafes,
sont spécifiques à la machine. Des consommables d'utilisation courante sont
également disponibles : produit de nettoyage pour glace, solvants de nettoyage,
supports papier et autres.
Pour les commander, appeler le Centre Services Xerox. Au cours de l’appel, il convient
de préciser certaines informations (nom de la société, référence des produits souhaités
et numéro de série de la machine).
Noter le numéro de téléphone dans l'espace ci-dessous.
Numéro à appeler pour les commandes de consommables :
REMARQUE : En cas d'utilisation d'un consommable non recommandé par Xerox, les
performances de la machine peuvent être altérées. Utiliser exclusivement les
consommables recommandés par Xerox.
Nettoyage de la machine
Cette section décrit comment procéder au nettoyage de la machine afin de garantir des
performances optimales.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser d’aérosols. Ces derniers peuvent être
explosifs ou inflammables dans certaines conditions.
Avant toute opération de nettoyage, débrancher la machine de la prise secteur.
Toujours utiliser des produits de nettoyage spécialement élaborés pour cette machine.
L'utilisation de produits de nettoyage non homologués peut altérer les performances de
la machine et créer des situations dangereuses.
Toujours débrancher la machine de la prise secteur avant toute opération de
nettoyage.
Panneau de commande et écran tactile
Pour éliminer les traces de doigts et les salissures, nettoyer l'extérieur de la machine,
le panneau de commande et l'écran tactile à intervalles réguliers. Nettoyer les surfaces
externes avec un chiffon doux, légèrement humecté d'eau. Ne pas utiliser d'autres
produits de nettoyage que de l'eau ou un détergent neutre. Essuyer avec un chiffon
sec.3 Maintenance
32
Glace d'exposition et glace du transport à vitesse constante
Nettoyer le cache-document et la glace d’exposition une fois par mois. Cela permet
d'éviter les traînées, maculages et autres traces sur les copies ou les impressions. Si
le chargeur de documents en option est installé, nettoyer également le film et la glace
du transport à vitesse constante.
1. Utiliser un chiffon doux humecté
d’eau ou de produit de
nettoyage Xerox pour éliminer
toute trace sur le cachedocument et la glace
d'exposition, puis essuyer avec
un chiffon doux et sec.
2. Si le chargeur de documents est
installé, nettoyer la glace du
transport à vitesse constante et le film du chargeur avec un chiffon doux humecté
d’eau ou de produit de nettoyage Xerox pour éliminer toute trace, puis essuyer
avec un chiffon doux et sec.
Rouleaux du chargeur de documents
Si la machine est équipée d'un chargeur de documents, il convient de nettoyer les
rouleaux de départ une fois par mois afin d'éviter les traînées sur les sorties imprimées
et les faux départs.
1. Ouvrir le capot du chargeur de
documents.
2. Faire tourner les rouleaux de
départ et passer un chiffon doux
humecté d'eau pour en nettoyer
la surface.
3. Refermer le capot.
Glace
d’exposition
Glace du
transport à
vitesse
constante
Film du chargeur
de documents
Cachedocuments
Rouleaux du
chargeur de
documentsRemplacement du module photorécepteur
33
Remplacement du module photorécepteur
Le module photorécepteur est une unité remplaçable par le client. Lorsque ce
consommable est presque en fin de vie, la machine affiche un message
d'avertissement. Commander un nouveau module photorécepteur dès l'apparition de
ce message afin d'assurer un fonctionnement continu de la machine.
Retrait du module photorécepteur usagé
1. Attendre l'arrêt de la machine
puis ouvrir le panneau avant.
2. Ouvrir le magasin 5 (départ
manuel), puis soulever le levier
de dégagement pour ouvrir le
panneau A.
3. Relever le levier de couleur et
tirer le module photorécepteur
jusqu'à ce que la poignée située
sur le haut du module soit
accessible.
4. En le tenant par la poignée,
retirer le module photorécepteur
de la machine.
REMARQUE : Lors du remplacement du module photorécepteur, s'assurer que le
nouveau module correspond au modèle correct pour la machine.3 Maintenance
34
Mise en place du module photorécepteur neuf
1. Retirer le module photorécepteur neuf de son emballage.
2. Retirer délicatement la feuille de
protection en tirant le ruban de
fixation vers le haut.
3. Insérer le module
photorécepteur comme indiqué
sur l'illustration et le pousser
vers l'intérieur la machine
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
4. Retirer la bande de protection
du module en prenant soin de
ne pas la déchirer.
5. Appuyer à nouveau sur le
module pour s'assurer qu'il est
bien en place.
6. Fermer le panneau A jusqu'à ce
qu'il soit verrouillé, puis refermer
le magasin 5 (départ manuel).Remplacement de la cartouche de toner
35
7. Refermer le panneau avant.
REMARQUE : Si le panneau avant
n'est pas complètement fermé, un
message s'affiche et la machine
n'est pas en état de fonctionner.
Remplacement de la cartouche de toner
La cartouche de toner est une unité remplaçable par le client. Lorsqu'elle doit être
remplacée, un message à cet effet s'affiche sur l'écran tactile.
En cas de contact avec la peau ou les vêtements, nettoyer le toner avec de l'eau et du
savon.
En cas de projection de particules de toner dans les yeux, rincer abondamment avec
de l'eau pendant au moins 15 minutes jusqu'à disparition de l'irritation. Consulter un
médecin si nécessaire.
En cas d'inhalation de particules de toner, se rendre dans un endroit aéré et se rincer
la bouche avec de l'eau.
En cas d'ingestion de toner, cracher, se rincer la bouche avec de l'eau, boire une
grande quantité d'eau et appeler immédiatement un médecin.
Retrait de la cartouche de toner usagée
1. Attendre l'arrêt de la machine
puis ouvrir le panneau avant.
2. Tirer la cartouche de toner
jusqu'à ce que la poignée située
sur le haut de la cartouche soit
accessible.
3. En la tenant par la poignée,
retirer la cartouche de toner de
la machine.
REMARQUE : Manipuler la cartouche vide avec précaution pour éviter de répandre
les particules de toner résiduelles.3 Maintenance
36
Mise en place de la cartouche de toner neuve
1. Retirer la cartouche de toner
neuve de son emballage. Avant
de retirer la cartouche du sac, la
secouer latéralement à
plusieurs reprises pour bien
répartir le toner.
2. Insérer la cartouche de toner
comme indiqué sur l'illustration
et la pousser dans la machine
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
3. Refermer le panneau avant.
REMARQUE : Si le panneau avant
n'est pas complètement fermé, un
message s'affiche et la machine
n'est pas en état de fonctionner.
Mise en place d'agrafes dans le module de finition Office intégré
(en option)
Le module de finition Office intégré est équipé d'une agrafeuse automatique. Lorsque
celle-ci est à court d'agrafes, un message s'affiche sur l'écran tactile. Placer alors un
nouveau porte-agrafes dans la cartouche.
1. Attendre l'arrêt de la machine,
puis ouvrir le panneau avant du
module de finition.
2. Sortir la cartouche d'agrafes du
module de finition.Mise en place d'agrafes dans le module de finition Office intégré (en option)
37
3. Après avoir sorti la cartouche
d'agrafes, s'assurer qu'il ne
reste pas d'agrafes à l'intérieur
du module de finition.
4. Appuyer sur les deux côtés du
porte-agrafes vide (1) et le
retirer de la cartouche (2).
5. Insérer l'avant du porte-agrafes
neuf dans la cartouche (1),
puis appuyer sur sa partie
arrière pour l'enfoncer dans la
cartouche (2).
6. Remettre la cartouche
d'agrafes en place.
7. Refermer le panneau avant du module de finition.
REMARQUE : Si le panneau avant n'est pas complètement fermé, un message
s'affiche et la machine n'est pas en état de fonctionner.
1
1
2
1
23 Maintenance
38
Mise en place d'agrafes dans le module de finition Office LX
(en option)
Le module de finition Office LX est équipé d'une agrafeuse automatique. Lorsque celleci est à court d'agrafes, un message s'affiche sur l'écran tactile. Placer alors un
nouveau porte-agrafes dans la cartouche.
1. Attendre l'arrêt de la machine,
puis ouvrir le panneau avant du
module de finition.
2. En la tenant par le levier R1,
tirer la cartouche d'agrafes
vers la droite.
3. En la tenant par le levier
orange, retirer la cartouche
d'agrafes du module de finition.
REMARQUE : La cartouche
d'agrafes est bien fixée dans le
module de finition. Pour la sortir de
ce dernier, il convient de tirer d'un
coup sec.
4. Appuyer sur les deux côtés du
porte-agrafes vide (1) et le
retirer de la cartouche (2).
Levier R1
Levier orange
1
1
2Mise en place d'agrafes cahier dans le module de finition Office LX (en option)
39
5. Insérer l'avant du porte-agrafes
neuf dans la cartouche (1),
puis appuyer sur sa partie
arrière pour l'enfoncer dans la
cartouche (2).
6. En la tenant par le levier
orange, insérer la cartouche
d'agrafes dans le module de
finition jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
7. Refermer le panneau avant du module de finition.
REMARQUE : Si le panneau avant n'est pas complètement fermé, un message
s'affiche et la machine n'est pas en état de fonctionner.
Mise en place d'agrafes cahier dans le module de finition Office
LX (en option)
Si la plieuse-brocheuse est installée sur la machine, un message s'affiche sur l'écran
tactile lorsqu'elle est à court d'agrafes. Placer alors un nouveau porte-agrafes dans la
plieuse-brocheuse. La plieuse-brocheuse contient deux cartouches d'agrafes.
1. Attendre l'arrêt de la machine,
puis ouvrir le panneau latéral
du module de finition.
2. Appuyer sur les deux côtés de
la cartouche d'agrafes cahier
usagée et sortir la cartouche
du module de finition.
3. Appuyer sur les deux côtés de
la cartouche d'agrafes cahier
neuve et l'insérer dans le
module de finition jusqu'à ce
qu'elle s'enclenche.
REMARQUE : En cas de difficulté
lors de l'insertion de la cartouche,
s'assurer que les agrafes sont
correctement en place.
1
23 Maintenance
40
4. Répéter les étapes 2 et 3 pour remplacer l'autre cartouche d'agrafes cahier.
5. Refermer le panneau latéral du module de finition.
REMARQUE : Si le panneau latéral n'est pas complètement fermé, un message
s'affiche et la machine est inopérante.
Vidage du récupérateur de la perforeuse (en option)
La perforeuse du module de finition Office LX est dotée d'un récupérateur. Lorsque
celui-ci est plein, un message s'affiche sur l'écran tactile. Le récupérateur doit alors être
vidé.
Lors du vidage du récupérateur de la perforeuse, veiller à ne laisser aucun débris de
papier, faute de quoi le récupérateur sera plein avant que le prochain message invitant
l'utilisateur à le vider ne s'affiche. Cela peut entraîner un dysfonctionnement de la
machine.
REMARQUE : Vider le récupérateur de la perforeuse pendant que la machine est
sous tension. Si la machine est hors tension pendant cette opération, le vidage du
récupérateur n'est pas enregistré sur la machine.
1. Attendre l'arrêt de la machine,
puis ouvrir le panneau du
transport avant du module de
finition.
2. Retirer le récupérateur de la
perforeuse du module de finition.
3. Vider le récupérateur.Vidage du récupérateur de la perforeuse (en option)
41
4. Réinsérer le récupérateur dans le
module de finition et le pousser à
fond.
5. Refermer le panneau du transport avant du module de finition.
REMARQUE : Si le panneau du transport avant du module de finition n'est pas
complètement fermé, un message s'affiche et la machine n'est pas en état de
fonctionner.3 Maintenance
4243
4 État des travaux
Ce chapitre est consacré aux écrans État des travaux et aux fonctions disponibles.
État des travaux
Cette fonction permet de vérifier la progression des travaux non terminés ou d'afficher
des informations détaillées sur les travaux terminés. Le travail le plus récent figure en
haut de la liste. Il est également possible de vérifier, supprimer ou imprimer les
documents conservés dans la boîte aux lettres publique de la machine. Utiliser le
bouton fléché pour passer d'un écran à l'autre.
Pour plus d'informations sur chaque bouton, se reporter aux sections ci-dessous :
Travaux actifs – page 44
Travaux terminés – page 45
Impressions protégées et autres – page 47
1. Appuyer sur la touche <État des
travaux> du panneau de
commande.
REMARQUE : Appuyer sur la
touche ou à tout moment pour quitter
ce mode.
2. Choisir l’option voulue.
Touche <État
des travaux>4 État des travaux
44
Travaux actifs
Cet écran permet d'afficher les travaux non terminés en attente, en cours ou
suspendus. Il permet aussi de visualiser les travaux d'impression facturée, protégée,
différée ou d'épreuve actuellement mémorisés dans la machine. Il est possible
d'afficher les attributs d'un travail, et de promouvoir/supprimer des travaux.
1. Appuyer sur la touche <État des
travaux> du panneau de
commande.
2. Sélectionner l'onglet [Travaux
actifs].
REMARQUE : Utiliser le bouton fléché pour passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner le travail à supprimer ou à promouvoir (déplacer dans la file).
Imprimer trav. en attente
Imprime le travail en attente dans la file des travaux non terminés.
Afficher par Type de travail
Permet d'afficher uniquement le type de travail sélectionné.
Propriétaire
Indique le propriétaire de chaque travail.
Nom
Identifie chaque travail par son numéro et son type.
État
Indique l'état de chaque travail, notamment s'il est en cours d'impression, de transfert
ou d'envoi.
Menu déroulant
Lorsqu'un travail actif est sélectionné dans l'écran [Travaux actifs], un menu déroulant
apparaît. Celui-ci permet de supprimer le travail, de libérer le travail ou d'afficher les
informations liées au travail sélectionné. Les options disponibles dans le menu varient
selon le type et l'état du travail.
• Supprimer : supprime le travail ou
affiche une invite pour spécifier si
le travail doit être ou non
supprimé, selon le type de travail.
• Libérer : imprime le document
mémorisé dans la machine.
• Promouvoir : traite le travail immédiatement après le travail déjà en cours.
• Infos travail/Informations : affiche un écran contenant des informations détaillées
sur le travail.
• Fermer menu : quitte le menu déroulant.Travaux terminés
45
Écran Travail
Un écran travail permet de visualiser les informations relatives à un travail ou à un
document mémorisé et de sélectionner les options ci-après. Les éléments et les
boutons affichés sur l'écran varient selon le type du service et l'état du travail ou du
document mémorisé.
Supprimer
Annule un travail en cours de traitement ou suspendu, ou supprime un document
mémorisé de la mémoire de la machine.
Promouvoir le travail
Donne priorité à un travail afin qu'il soit traité immédiatement après le travail en cours
de traitement.
Dernier document
Indique que le lot en cours de numérisation est le dernier du travail à numériser.
Document suivant
Permet de numériser d'autres sections du même travail de numérisation.
Démarrer
Lance la numérisation du document suivant ou imprime un travail suspendu sur la
machine.
Libérer
Imprime un document mémorisé.
Travaux terminés
Cet écran permet d'afficher les travaux terminés sur la machine. Pour afficher les
attributs d'un travail, il suffit de sélectionner ce dernier dans la liste. Le contenu de
chaque écran peut différer selon le type ou l'état du travail.
1. Appuyer sur la touche <État des
travaux> du panneau de
commande.
2. Sélectionner l'onglet [Travaux
terminés]. Utiliser le bouton
fléché pour passer d'un écran à
l'autre.
Grouper travaux parent
Cocher cette case pour grouper tous les travaux parents, tels que les travaux de
diffusion fax et les travaux exécutés en utilisant une feuille de distribution.
Afficher par Type de travail
Permet d'afficher uniquement le type de travaux sélectionné.
Propriétaire
Indique le propriétaire de chaque travail.4 État des travaux
46
Nom
Indique le numéro et le type de chaque travail.
État
Indique l'état de chaque travail, notamment s'il est terminé, supprimé ou interrompu.
Heure de fin
Affiche la date et l'heure de fin de chaque travail.
Attributs des travaux
Sélectionner un travail dans l'écran [Travaux terminés] pour afficher ses attributs. Les
attributs affichés dépendent du type de travail.
Afficher travaux enfant
Sélectionner cette option pour afficher tous les travaux enfant du travail sélectionné.
Cette option est sélectionnable uniquement lorsque le travail sélectionné contient des
travaux enfant.
Imprimer relevé de ce travail
Sélectionner cette option pour imprimer un historique des travaux, parents et enfants.
REMARQUE : Pour activer la fonction Relevé des travaux, choisir [Paramètres
système] > [Paramètres communs] > [Relevés] > [Bouton d'impression des relevés] et
définir le paramètre correspondant sur [Activé(e)]. Pour plus d'informations, voir
Relevés, chapitre À propos des réglages, page 79.Impressions protégées et autres
47
Impressions protégées et autres
Cet écran permet de vérifier, d'imprimer ou de supprimer des documents mémorisés
dans la machine.
REMARQUE : Les fonctions affichées sur cet écran peuvent varier selon les
paramètres du système et la configuration de la machine.
Pour plus de détails, se reporter aux sections suivantes :
Impression facturée – page 47
Impression facturée privée – page 48
Impression protégée – page 49
Épreuve – page 50
Impression différée – page 51
Boîte aux lettres publique – page 51
Fax non remis – page 52
1. Appuyer sur la touche <État des
travaux> du panneau de
commande.
2. Sélectionner l'onglet [Impr.
protégées et autres].
3. Choisir l'option voulue.
Impression facturée
Cette fonction permet de mémoriser temporairement des documents sur la machine et
de les associer à un ID de facturation. Pour pouvoir imprimer, les utilisateurs doivent
se connecter sur la machine, ce qui empêche l'impression non autorisée. Les
documents dépourvus d'ID de facturation sont mémorisés avec l'indication [Pas d'ID
utilisateur] et peuvent être imprimés sans que les utilisateurs se connectent.
REMARQUE : Les ID de facturation peuvent être définis dans le pilote d'imprimante.
Pour plus d'informations, voir l'aide en ligne fournie avec le pilote d'imprimante.
REMARQUE : Cette fonction apparaît lorsque l'une des options ci-dessous est
sélectionnée dans [Outils] > [Paramètres système] > [Paramètres d'authentification/
sécurité] > [Authentification] > [Paramètres d'impression facturée/privée] > [Contrôle
de la réception] en mode administrateur système :
- [Impression facturée]
- [Selon l'Auditron d'impression] > [Échec connexion travail] > [Enregistrer dans
Impr. facturée]
- [Selon l'Auditron d'impression] > [Travail sans ID utilis.] > [Enregistrer dans Impr.
facturée]
- [Impression facturée privée] > [Travail sans ID utilis.] > [Enregistrer dans Impr.
facturée]4 État des travaux
48
1. Sélectionner [Impression
facturée] dans l'écran [Impr.
protégées et autres].
2. Sélectionner un ID de
facturation puis le bouton [Liste
des documents].
REMARQUE : Utiliser les boutons fléchés pour passer d'un écran à l'autre.
3. Entrer le code d'accès pour l'ID de facturation et sélectionner [Confirmer].
REMARQUE : L'écran de saisie du code d'accès n'apparaît pas si aucun code
d'accès n'a été défini pour l'ID de facturation.
4. Sélectionner le document à imprimer ou à supprimer.
5. Choisir l'option voulue.
Actualiser
Actualise les informations affichées.
Aller à
Indique le numéro de l'impression facturée à afficher à l'écran. Entrer un numéro
compris entre 001 et 200 à l'aide des boutons fléchés ou du pavé numérique.
Liste des documents
Affiche la liste des documents mémorisés pour l'ID de facturation sélectionné dans la
liste. Les options suivantes sont disponibles :
• Supprimer : supprime le document sélectionné dans la liste.
• Imprimer : imprime le document sélectionné dans la liste. Après l'impression, le
document est supprimé.
Impression facturée privée
Cette fonction permet de mémoriser temporairement des documents sur la machine et
de les associer à un ID utilisateur, jusqu'à ce qu'un utilisateur se connecte sur la
machine et imprime ces documents à partir du panneau de commande. Seuls les
documents appartenant à l'utilisateur connecté sont affichés, ce qui permet de garantir
la sécurité et la confidentialité des documents mémorisés dans la machine.
REMARQUE : Cette fonction apparaît uniquement lorsque l'option [Impression
facturée privée] est sélectionnée sous [Paramètres système] > [Paramètres
d'authentification/sécurité] > [Authentification] > [Paramètres d'impression facturée/
privée] > [Contrôle de la réception].
1. Appuyer sur la touche du panneau de commande.
2. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du clavier virtuel ou du pavé numérique sur le
panneau de commande, puis sélectionner [Confirmer].Impressions protégées et autres
49
3. Sélectionner [Impr. facturée privée] dans l'écran [Impr. protégées et autres].
REMARQUE : Lorsque
l'administrateur système est
connecté, la liste des ID utilisateur
s'affiche à l'écran. Sélectionner l'ID
utilisateur souhaité dans la liste, ou
entrer l'ID utilisateur dans la zone
[Aller à] et sélectionner [Liste des documents]. Les documents mémorisés
correspondant à l'ID utilisateur sélectionné s'affichent à l'écran.
4. Sélectionner le document à
imprimer ou à supprimer.
5. Choisir l'option voulue.
Actualiser
Actualise les informations affichées.
Tout sélectionner
Sélectionne tous les documents de la liste.
Supprimer
Supprime le document sélectionné dans la liste.
Imprimer
Imprime un document sélectionné dans la liste. Après l'impression, le document est
supprimé.
Impression protégée
Cette fonction permet d'imprimer ou de supprimer des documents mémorisés protégés
par un code d'accès. Un travail d'impression protégée nécessite un ID utilisateur et un
code d'accès enregistrés dans la machine.
1. Sélectionner [Impression
protégée] dans l'écran [Impr.
protégées et autres].
2. Sélectionner un ID utilisateur.
REMARQUE : Utiliser les boutons
fléchés pour passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Liste des documents].
4. Entrer le code d'accès pour l'ID utilisateur et sélectionner [Confirmer].
5. Sélectionner le document à imprimer ou à supprimer.
6. Choisir l'option voulue.
Actualiser
Actualise les informations affichées.4 État des travaux
50
Aller à
Permet d'indiquer le numéro d'impression protégée à afficher à l'écran. Il est possible
de définir un nombre entre 001 et 200 à l'aide des boutons fléchés ou du pavé
numérique.
Liste des documents
Affiche l'écran de saisie du code d'accès pour l'ID utilisateur sélectionné. Entrer le code
d'accès pour afficher la liste des documents mémorisés. Les options suivantes sont
disponibles :
• Tout sélectionner : sélectionne tous les documents de la liste.
• Supprimer : supprime le document sélectionné dans la liste.
• Imprimer : imprime le document sélectionné dans la liste. Indiquer s'il convient de
supprimer ou non le document après impression.
REMARQUE : Seul l'administrateur système peut accéder aux documents mémorisés
sans avoir à entrer de code d'accès.
Épreuve
Cette fonction permet d'imprimer une épreuve d'un document avant d'imprimer tous les
exemplaires requis. D'autres jeux de documents peuvent être imprimés, si nécessaire,
après vérification du premier jeu imprimé.
1. Sélectionner [Épreuve] dans
l'écran [Impr. protégées et
autres].
2. Sélectionner un ID utilisateur.
REMARQUE : Utiliser les boutons
fléchés pour passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Liste des documents].
4. Sélectionner le document à imprimer ou à supprimer.
5. Choisir l'option voulue.
Actualiser
Actualise les informations affichées.
Aller à
Permet d'indiquer le numéro de l'épreuve à afficher à l'écran. Entrer un numéro
compris entre 001 et 200 à l'aide des boutons fléchés ou du pavé numérique.
Liste des documents
Affiche la liste des documents mémorisés pour l'ID utilisateur sélectionné dans la liste.
Les options suivantes sont disponibles :
• Tout sélectionner : sélectionne tous les documents de la liste.
• Supprimer : supprime le document sélectionné dans la liste.
• Imprimer : imprime le document sélectionné dans la liste. Après l'impression, le
document est supprimé.Impressions protégées et autres
51
Impression différée
Cette fonction permet de mémoriser des documents sur la machine pour les imprimer
ultérieurement. Il est possible de vérifier, d'imprimer ou de supprimer les documents
mémorisés avant l'heure d'impression spécifiée.
1. Sélectionner [Impression
différée] dans l'écran [Impr.
protégées et autres].
2. Sélectionner le document à
imprimer ou à supprimer.
REMARQUE : Utiliser les boutons fléchés pour passer d'un écran à l'autre.
3. Choisir l'option voulue.
Actualiser
Actualise les informations affichées.
Supprimer
Supprime le document sélectionné dans la liste.
Imprimer
Imprime le document sélectionné dans la liste.
Boîte aux lettres publique
Cette fonction permet de vérifier, d'imprimer ou de supprimer des documents
mémorisés pour interrogation dans la boîte aux lettres publique de la machine.
Pour plus d'informations, se reporter au chapitre Fax du Manuel de l'utilisateur.
1. Sélectionner [Boîte aux lettres
publique] dans l'écran [Impr.
protégées et autres].
2. Sélectionner le document à
imprimer ou à supprimer.
REMARQUE : Utiliser les boutons fléchés pour passer d'un écran à l'autre.
3. Choisir l'option voulue.
Actualiser
Actualise les informations affichées.
Document/Type
Identifie chaque document par son numéro et son type.
Date mémorisation
Affiche la date à laquelle le document a été mémorisé.
Pages
Affiche le nombre de pages imprimées, numérisées, envoyées ou reçues.4 État des travaux
52
Tout sélectionner
Sélectionne tous les documents de la [Boîte aux lettres publique].
Imprimer
Imprime le document sélectionné dans la liste.
Supprimer
Supprime le document sélectionné dans la liste.
Fax non remis
Cette fonction permet de supprimer ou de renvoyer les fax non remis. Il est possible de
renvoyer les fax à leur destinataire initial ou de changer le destinataire.
1. Sélectionner [Fax non remis]
dans l'écran [Impr. protégées et
autres].
2. Sélectionner le document à
supprimer ou à retransmettre.
REMARQUE : Utiliser les boutons fléchés pour passer d'un écran à l'autre.
3. Appuyer sur la touche
du panneau de
commande pour renvoyer le fax
au destinataire initial. Pour
supprimer le document ou
l'envoyer à un autre destinataire,
sélectionner l'option appropriée sur l'écran.
Supprimer ce document
Supprime le document sélectionné. Un écran de confirmation s'affiche avant la
suppression du document.
Modifier destinataires
Affiche l'écran [Retransmettre le fax] qui permet d'indiquer un destinataire différent.Impressions protégées et autres
53
Écran [Retransmettre le fax]
1. Sélectionner [Modifier
destinataires] sur l'écran [Fax
non remis].
2. Indiquer un nouveau
destinataire à l'aide du bouton
[Nouveaux destinataires] ou
[Carnet d'adresses].
Nouveaux destinataires
Affiche un clavier virtuel permettant d'entrer directement un destinataire. Pour plus
d'informations sur la saisie d'un destinataire à l'aide du clavier, voir le chapitre Fax du
Manuel de l'utilisateur.
Carnet d’adresses
Affiche une page permettant de sélectionner un destinataire dans le carnet d'adresses.
Pour plus d'informations sur la sélection d'un destinataire dans le carnet d'adresses,
voir le chapitre Fax du Manuel de l'utilisateur.
Débit initial
Affiche l'écran [Débit initial] permettant de choisir entre le mode de communication [G3
Auto] et [4800 bps forcé] pour l'envoi des fax. Pour plus d'informations, se reporter au
chapitre Fax du Manuel de l'utilisateur. 4 État des travaux
5455
5 État de la machine
Ce chapitre est consacré aux procédures de vérification de l'état de la machine, du
compteur de facturation et de l'état des consommables. Il explique également
comment imprimer divers relevés et listes et comment accéder au mode Administration
système.
Pour plus d'informations sur chaque onglet, se reporter aux sections ci-dessous :
Informations machine – page 56
Incidents – page 65
Consommables – page 66
Informations de facturation – page 66
Outils – page 67
1. Appuyer sur la touche <État
machine> du panneau de
commande.
REMARQUE : Appuyer sur la
touche ou à tout moment pour quitter
ce mode.
2. Choisir l’option voulue.
Touche <État machine>5 État de la machine
56
Informations machine
Cette section explique comment afficher des informations générales sur la machine,
l'état des magasins et du disque dur ou encore comment changer le mode d'impression
ou le mode de réception des fax.
Pour en savoir plus sur les fonctions disponibles, voir les sections suivantes :
Informations générales – page 56
État des magasins – page 57
Mode Impression – page 57
Nettoyage du disque dur – page 59
Imprimer des relevés – page 59
Listes/relevés imprimés automatiquement – page 64
Mode Réception fax – page 65
1. Appuyer sur la touche <État
machine> du panneau de
commande.
2. Sélectionner l’onglet
[Informations machine].
3. Choisir l'option voulue.
Informations générales
Cette fonction permet d'afficher des informations sur le Centre Services Xerox, le
numéro de série de la machine, sa configuration et la version de logiciel des différents
composants.
1. Sélectionner [Informations
générales] sur l'écran
[Informations machine].
2. Choisir l'option voulue.
Pour toute question (maint./fonctionnement)
Affiche les informations de contact du Centre Services Xerox.
Numéro de série de la machine
Affiche le numéro de série de la machine.
Adresse IP
Affiche l'adresse IP de la machine.
REMARQUE : Si aucune adresse IP n 'est affichée, verifier les paramètres sous
[Outils] > [Paramètres système] > [Configuration réseau et connectivité] >
[Paramètres de protocole].Informations machine
57
Configuration machine
Affiche l'écran [Configuration machine], qui permet de vérifier l'état des divers
composants de la machine. Les composants répertoriés incluent les éléments
matériels et les options installées sur la machine.
Version du logiciel
Affiche l'écran [Version du logiciel], qui permet d'identifier la version de logiciel des
divers composants de la machine.
État des magasins
Cette fonction permet de vérifier l'état de chaque magasin, y compris le magasin 5
(départ manuel) et les magasins disponibles en option. Sont également affichés le
format et le type des supports, ainsi que la quantité restante dans chaque magasin.
1. Sélectionner [État des
magasins] sur l'écran
[Informations machine].
Mode Impression
Permet de changer le mode d'impression et les paramètres d'émulation par défaut.
Pour obtenir la liste des paramètres d'émulation et leurs valeurs, voir Paramètres
d'émulation, chapitre Annexe, page 505.
1. Sélectionner [Mode Impression]
sur l'écran [État de la machine].
2. Choisir l'option voulue.
Hors ligne
Fait passer l'imprimante en mode hors ligne. Dans ce mode, l'imprimante n'est pas
disponible.
En ligne
Fait passer l'imprimante en mode en ligne, c'est-à-dire prête à recevoir des données.
Émulation PCL
Permet de définir la valeur des paramètres d'émulation PCL utilisés pour l'impression
des documents. Pour obtenir la liste des paramètres, voir Émulation PCL, page 505.
1. Sélectionner [Émulation PCL]
sur l'écran [Mode Impression].
2. Entrer le numéro à 3 chiffres du
paramètre dans le champ
[Numéro de l'élément].5 État de la machine
58
3. Sélectionner [Changer la sélection] pour modifier la valeur affichée ou [Confirmer]
si aucune modification n'est requise.
4. Si la valeur affichée est à modifier, entrer la valeur requise dans le champ
[Nouvelle sélection].
5. Sélectionner [Enregistrer].
PDF
Cette fonction permet de définir des valeurs de paramètres et un mot de passe pour
l'impression directe PDF.
REMARQUE : Elle est disponible uniquement avec le pilote PostScript.
1. Sélectionner [PDF] sur l'écran
[Mode Impression].
2. Choisir l'option voulue.
Configuration
Permet de configurer l'impression directe PDF. Pour obtenir la liste des paramètres
PDF, voir Impression directe PDF, page 509.
1. Sélectionner [Configuration] sur
l'écran [PDF].
2. Entrer le numéro à 3 chiffres du
paramètre dans le champ
[Numéro de l'élément].
3. Sélectionner [Changer la sélection] pour modifier la valeur affichée ou [Confirmer]
si aucune modification n'est requise.
4. Si la valeur affichée est à modifier, entrer la valeur requise dans le champ
[Nouvelle sélection].
5. Sélectionner [Enregistrer].
Mot de passe
Permet d'entrer un mot de passe pour restreindre l'accès à l'impression directe PDF.
1. Sélectionner [Mot de passe] sur
l'écran [PDF].
2. Entrer un mot de passe au
clavier.
3. Sélectionner [Suivant].
4. Confirmer le mot de passe
5. Sélectionner [Enregistrer].Informations machine
59
Nettoyage du disque dur
Cette fonction affiche l'état de l'opération de nettoyage du disque dur.
REMARQUE : Cette option s'affiche lorsque le paramètre [Paramètres
d'authentification/sécurité] > [Nettoyage du disque dur] est activé.
1. Sélectionner [Nettoyage du
disque dur] sur l'écran
[Informations machine].
Imprimer des relevés
Cette fonction permet d'imprimer divers relevés et listes pour chaque service.
REMARQUE : [Imprimer des relevés] s'affiche lorsque [Paramètres système] >
[Paramètres services communs] > [Relevés] > [Bouton d'impression des relevés] est
activé. Pour plus d'informations, voir Relevés, chapitre À propos des réglages,
page 79.
REMARQUE : Certains relevés et listes ne sont affichés sur cet écran que si
l'utilisateur est connecté en tant qu'administrateur système.
REMARQUE : Les relevés et listes affichés sur cet écran varient en fonction du
service fax activé.
1. Sélectionner [Imprimer des
relevés] sur l'écran [Informations
machine].
État des travaux/Relevé d'activité
REMARQUE : Lorsque le service Fax serveur est activé, la fonction [État des travaux]
est affichée au lieu de la fonction [État des travaux/Relevé d'activité], et les options
[Relevé des activités] et [Documents mémorisés] ne sont pas disponibles.
1. Sélectionner [État des travaux/
Relevé d'activité] sur l'écran
[Imprimer des relevés].
2. Choisir l'option voulue.
3. Appuyer sur la touche
du panneau de commande.
Relevé des travaux
Répertorie les travaux enregistrés sur la machine. Les données relatives aux 200
derniers travaux sont imprimées. Il est possible d'imprimer les relevés suivants : [Tous
les travaux], [Numérisation, fax et fax Internet], [Distrib./transf. de fichier auto] et
[Impression et impr. depuis BAL]. Cocher la case [Inclure travaux enfant] pour imprimer
un travail enfant (travail apparenté) par ligne. Supprimer la coche pour imprimer tous
les travaux enfant sur une ligne.5 État de la machine
60
Relevé des activités
Répertorie le résultat des communications fax entrantes et sortantes.
Relevé des erreurs
Répertorie les 50 dernières erreurs survenues sur la machine.
Documents mémorisés
Répertorie les travaux de fax en attente sur la machine.
Relevés copie
1. Sélectionner [Relevés copie] sur
l'écran [Imprimer des relevés].
2. Choisir l'option voulue.
3. Appuyer sur la touche
du panneau de
commande.
Relevé de configuration
Répertorie les paramètres courants, tels que les paramètres de configuration
matérielle, les paramètres relatifs aux données réseau et aux fonctions de copie et
d'impression.
Relevés imprimante
1. Sélectionner [Relevés
imprimante] sur l'écran
[Imprimer des relevés].
2. Choisir l'option voulue. Utiliser
les boutons fléchés pour passer
d'un écran à l'autre.
3. Appuyer sur la touche du panneau de commande.
Relevé de configuration
Répertorie les paramètres courants, tels que les paramètres de configuration
matérielle, les paramètres relatifs aux données réseau et aux fonctions de copie et
d'impression.
Liste des paramètres PCL
Répertorie les paramètres du mode d'émulation PCL.
Liste des macros PCL
Répertorie les macros pouvant être utilisées avec l'émulation PCL.
Paramètres PDF
Répertorie les paramètres du mode d'impression PDF.
Liste des paramètres TIFF / JPEG
Répertorie les paramètres du mode d'impression TIFF/JPEG.Informations machine
61
Liste impr. logiques TIFF / JPEG
Répertorie les paramètres de 20 imprimantes logiques (au plus) créées en mode
d'impression TIFF/JPEG.
Liste imprimantes logiques PostScript
Répertorie les imprimantes logiques créées en mode PostScript.
Liste des polices
Répertorie toutes les polices disponibles sur la machine.
Liste des polices PCL
Répertorie les polices disponibles en mode d'émulation PCL.
Liste des polices PostScript
Répertorie les polices PostScript disponibles.
Relevés de numérisation
REMARQUE : Lorsque le service Fax serveur est activé, la fonction [Relevés de
numérisation / fax] est affichée au lieu des fonctions [Relevés de numérisation] et
[Relevés fax]. Les options disponibles pour la fonction [Relevés de numérisation / fax]
sont identiques à celles de la fonction [Relevés de numérisation].
1. Sélectionner [Relevés de
numérisation / fax] sur l'écran
[Imprimer des relevés].
2. Choisir l'option voulue.
3. Appuyer sur la touche
du panneau de commande.
Relevés
• Relevé de configuration : répertorie les paramètres courants, tels que les
paramètres de configuration matérielle, les paramètres relatifs aux données réseau
et aux fonctions de copie et d'impression.
• Relevé de configuration Numéris. / Fax : répertorie les paramètres spécifiques aux
fonctions de fax et de numérisation.
• Liste de filtrage des domaines : répertorie les domaines enregistrés pour le filtrage
de domaines.
Liste modèles de travail
Répertorie les modèles de travail pouvant être utilisés sur la machine. Pour plus
d'informations sur les modèles de travail, voir Modèles de travail, chapitre Services
Internet CentreWare, page 183.
Carnet d'adresses
Imprime la liste des adresses de destinataires et de stations de relais correspondant à
la plage de numéros d'adresse sélectionnée. Il est possible de sélectionner plusieurs
plages.5 État de la machine
62
Relevés fax
REMARQUE : Lorsque le service Fax serveur est activé, la fonction [Relevés de
numérisation / fax] est affichée au lieu des fonctions [Relevés de numérisation] et
[Relevés fax]. Les options disponibles pour la fonction [Relevés de numérisation / fax]
sont identiques à celles de la fonction [Relevés de numérisation].
1. Sélectionner [Relevés fax] sur
l'écran [Imprimer des relevés].
2. Choisir l'option voulue.
3. Appuyer sur la touche
du panneau de
commande.
Relevés
• Relevé de configuration : répertorie les paramètres courants, tels que les
paramètres de configuration matérielle, les paramètres relatifs aux données réseau
et aux fonctions de copie et d'impression.
• Liste de sélection de boîte aux lettres : répertorie les paramètres utilisés pour le tri
par boîte aux lettres.
• Relevé de configuration Numéris. / Fax : répertorie les paramètres spécifiques aux
fonctions de fax et de numérisation.
• Liste de filtrage des domaines : répertorie les domaines enregistrés pour le filtrage
de domaines.
Carnet d'adresses
Imprime la liste des adresses de destinataires et de stations de relais correspondant à
la plage de numéros d'adresse sélectionnée. Il est possible de sélectionner plusieurs
plages. Utiliser les cases à cocher pour imprimer les paramètres de tous les numéros
d'adresse ou uniquement les paramètres d'envoi groupé.
Liste des commentaires fax
Répertorie les commentaires enregistrés pouvant être utilisés sur les pages de garde.
Données de facturation
Répertorie les données de facturation des fax.
REMARQUE : Cette option s'affiche lorsque [Comptabilisation] > [Type de
comptabilisation] > [Mode Auditron ] > [Service Fax] est activé.Informations machine
63
Liste des boîtes aux lettres
1. Sélectionner [Liste des boîtes
aux lettres] sur l'écran [Imprimer
des relevés].
2. Choisir l'option voulue.
3. Appuyer sur la touche
du panneau de commande.
Liste des boîtes aux lettres
Répertorie les paramètres de boîte aux lettres et indique la procédure appliquée pour
mémoriser les données dans chaque boîte.
Relevé Compteur de travaux
1. Sélectionner [Relevé Compteur
de travaux] sur l'écran [Imprimer
des relevés].
2. Choisir l'option voulue.
3. Appuyer sur la touche
du panneau de commande.
Relevé Compteur de travaux
Répertorie les relevés de compteur de travaux pour chaque service.
Relevés Auditron
1. Sélectionner [Relevés Auditron]
sur l'écran [Imprimer des
relevés].
2. Choisir l'option voulue.
3. Appuyer sur la touche
du panneau de commande.
Lorsque [Comptabilisation désactivée] est sélectionné dans [Type de
comptabilisation]
• Relevé des compteurs (Impression) : répertorie le nombre de pages imprimées par
utilisateur et le total imprimé par l'ensemble des utilisateurs. 5 État de la machine
64
Lorsque [Comptabilisation locale] est sélectionné dans [Type de
comptabilisation] et que [Mode Auditron] est activé
• Relevé Auditron (impression) : répertorie tous les travaux d'impression réalisés par
les utilisateurs sélectionnés.
• Relevé Auditron (copie) : répertorie tous les travaux de copie réalisés par les
utilisateurs sélectionnés.
• Relevé Auditron (fax) : répertorie tous les travaux de télécopie réalisés par les
utilisateurs sélectionnés lorsque le service [Fax] ou [Fax Internet] est activé dans
[Mode Auditron].
• Relevé Auditron (numérisation) : répertorie tous les travaux de numérisation
réalisés par les utilisateurs sélectionnés lorsque le service [Courrier électronique],
[Numérisation bureau], [Numérisation dans boîte aux lettres] ou [Numérisation
réseau] est activé dans [Mode Auditron].
Listes/relevés imprimés automatiquement
Cette section décrit les divers relevés et listes pouvant être imprimés
automatiquement.
Relevé des travaux
Répertorie les 50 derniers travaux traités sur la machine. Pour plus d'informations, voir
Relevé des travaux, page 79.
Relevé d'activité
Répertorie le résultat des communications fax entrantes et sortantes. Pour plus
d'informations, voir Relevé d'activité, page 80.
Rel. transmission - Travail non remis
Répertorie les documents non remis et l'état de leur transmission. Pour plus
d'informations, voir Rel. transmission - Travail non remis, page 80.
Rel. transmission - Travail supprimé
Répertorie les transmissions annulées par l'utilisateur. Pour plus d'informations, voir
Rel. transmission - Travail supprimé, page 80.
Relevé boîte aux lettres
Répertorie les documents reçus dans une boîte aux lettres. Pour plus d'informations,
voir Relevé boîte aux lettres, page 80.
Relevé diffusions/interro. multiples
Répertorie le résultat des transmissions lors d'interrogations multiples. Pour plus
d'informations, voir Relevé diffusions/interro. multiples, page 80.
Relevé des diffusions relais
Répertorie le résultat des diffusions relais. Pour plus d'informations, voir Relevé des
diffusions relais, page 80.
Relevé de transfert fichiers de num.
Répertorie le résultat des transferts de fichiers de numérisation. Pour plus
d'informations, voir Relevé de transfert fichiers de num., page 81.Incidents
65
Relevé transf. numéris. - Serveur fax
Répertorie le résultat des transferts de fax serveur. Pour plus d'informations, voir
Relevé transf. numéris. - Serveur fax, page 81.
Relevé erreurs feuille distrib.
Répertorie les erreurs de feuille de distribution. Pour plus d'informations, voir Relevé
erreurs feuille distrib., page 81.
Relevé d'activité - Copie
Affiche le relevé d'activité d'un utilisateur au terme d'une session d'utilisation du service
Copie. Pour plus d'informations, voir Relevé d'activité - Copie dans le chapitre À propos
des réglages, page 155.
Mode Réception fax
Cette fonction permet de définir le mode de réception des télécopies : [Réception
manuelle] ou [Réception auto].
REMARQUE : Cette fonction n'est pas disponible lorsque la fonction Fax serveur est
activée.
1. Sélectionner [Mode Réception
fax] sur l'écran [Informations
machine].
Réception manuelle
Lance la réception d'un fax ou l'interrogation une fois que l'utilisateur a répondu à
l'appel et vérifié qu'il s'agit d'un fax.
Réception auto
Permet la réception automatique des fax.
Incidents
Cet onglet permet d'imprimer un relevé des incidents récents ; ce relevé indique la date
et l'heure auxquelles les incidents se sont produits, leur état ainsi que le code
correspondant. L'état de l'incident est Actif ou Résolu.
REMARQUE : [Relevé des erreurs] s'affiche lorsque [Paramètres système] >
[Paramètres services communs] > [Relevés] > [Bouton d'impression des relevés] est
activé. Pour plus d'informations, voir Relevés, chapitre À propos des réglages,
page 79.
1. Appuyer sur la touche <État
machine> du panneau de
commande.
2. Sélectionner l'onglet [Incidents].
3. Sélectionner [Relevé des
erreurs] et appuyer sur la touche du panneau de commande.5 État de la machine
66
Consommables
Cet onglet permet d'afficher l'état des consommables.
1. Sélectionner l'onglet
[Consommables] sur l'écran
[État de la machine].
Informations de facturation
Cet onglet permet d'afficher les informations de facturation.
Pour plus d'informations, se reporter aux sections suivantes :
Informations de facturation – page 66
Informations de facturation utilisateur – page 67
1. Appuyer sur la touche <État
machine> du panneau de
commande.
2. Sélectionner l’onglet
[Informations de facturation].
3. Choisir l'option voulue.
Informations de facturation
Cette fonction permet de vérifier le nombre total d'impressions effectué sur la machine.
Le numéro de série de la machine est également affiché.
1. Sélectionner [Informations de
facturation] sur l'écran
[Informations de facturation].
Numéro de série machine
Affiche le numéro de série de la machine.
Relevé compteur
• Total impressions : affiche le nombre total d'impressions et de copies effectuées.Outils
67
Informations de facturation utilisateur
Cette fonction affiche les informations de facturation relatives à l'utilisateur
actuellement connecté.
REMARQUE : Cette fonction est disponible uniquement lorsque [Comptabilisation
locale] est sélectionné dans [Comptabilisation] > [Type de comptabilisation] et que
[Mode Auditron] est activé.
1. Sélectionner [Informations de
facturation utilisateur] sur l'écran
[Informations de facturation].
Relevé des compteurs (copie)
Affiche le relevé des compteurs pour les travaux de copie.
Relevé des compteurs (num.)
Affiche le relevé des compteurs pour les travaux de numérisation.
Relevé des compteurs (impr.)
Affiche le relevé des compteurs pour les travaux d'impression.
Outils
Via l'écran [Outils], l'administrateur système peut modifier divers préréglages par
défaut de la machine, enregistrer des boîtes aux lettres et des feuilles de distribution
et configurer des fonctions d'authentification et de sécurité.
Pour que toutes les fonctions de cet écran soient accessibles, l'utilisateur doit être
connecté en mode Administration système. Procéder comme suit pour accéder à
l'écran [Outils] en mode Administration système.
1. Appuyer sur la touche
du panneau de commande.
2. Entrer l'ID utilisateur correct sur
le pavé numérique du panneau
de commande ou sur le clavier
virtuel.
REMARQUE : L'ID par défaut de
l'administrateur système est “11111”. Si la fonction d'authentification est activée,
l'utilisateur peut également être invité à entrer un mot de passe. Le mot de passe par
défaut est “x-admin”. Pour modifier le mot de passe ou l'ID utilisateur par défaut, voir
Réglages administrateur système, page 156.
Touche
5 État de la machine
68
3. Appuyer sur la touche <État machine>.
4. Sélectionner l'onglet [Outils].
5. Choisir l’option voulue.
Paramètres système
Ce menu permet de modifier divers préréglages par défaut de la machine.
Pour en savoir plus sur les fonctions disponibles, se reporter à la section Paramètres
système, page 71.
Configuration
Ce menu permet de programmer divers éléments tels que des boîtes aux lettres, les
feuilles de distribution et le carnet d'adresses.
REMARQUE : Cette fonction est accessible sur l'écran [Outils] en mode utilisateur
général (si l'on saute les étapes 1 et 2).
Pour en savoir plus sur les fonctions disponibles, se reporter à la section Configuration,
page 137.
Comptabilisation
Ce menu permet de configurer les fonctions de comptabilisation et d'afficher les
travaux effectués par chaque compte utilisateur.
Pour en savoir plus sur les fonctions disponibles, se reporter à la section
Comptabilisation, page 149.
Paramètres d'authentification/sécurité
Ce menu permet de configurer les fonctions d'authentification et de sécurité.
Pour en savoir plus sur les fonctions disponibles, se reporter à la section Paramètres
d'authentification/sécurité, page 156.69
6 À propos des réglages
Ce chapitre explique comment modifier les différentes valeurs par défaut prédéfinies
sur la machine, comment enregistrer divers éléments tels que les boîtes aux lettres et
les destinations et comment configurer ou modifier les paramètres définis par
l'administrateur système.
Procédure de définition des paramètres
Cette section décrit la procédure élémentaire de définition des paramètres disponible
en mode Administration système. Suivre la procédure ci-après.
1. Accéder au mode Administration système – page 69
2. Configurer une fonction – page 70
3. Quitter le mode Administration système – page 70
1. Accéder au mode Administration système
1. Appuyer sur la touche
du panneau de commande.
2. Entrer l'ID utilisateur correct sur
le pavé numérique du panneau
de commande ou sur le clavier
virtuel. Pour plus d'informations
sur l'utilisation du clavier, voir la
section Nouveaux destinataires
dans le chapitre Fax du Manuel
de l'utilisateur.
REMARQUE : L'ID par défaut de l'administrateur système est “11111”. Si la fonction
d'authentification est activée, l'utilisateur peut également être invité à entrer un mot de
passe. Le mot de passe par défaut est “x-admin”. Pour modifier le mot de passe ou
l'ID utilisateur, voir Réglages administrateur système, page 156.
Touche
6 À propos des réglages
70
2. Configurer une fonction
1. Appuyer sur la touche <État
machine> du panneau de
commande.
2. Sur l'écran État de la machine,
sélectionner l'onglet [Outils].
3. Sélectionner une option dans le
menu principal affiché sur le
côté gauche de l'écran [Outils].
4. Sélectionner un groupe dans le
menu [Groupe].
5. Sélectionner une fonction dans le menu [Fonctions], puis configurer cette
fonction.
REMARQUE : Certaines fonctions présentent un bouton intitulé [Modifier les
paramètres]. Ce bouton permet d'apporter des modifications ou de saisir des
caractères au moyen du clavier virtuel. Pour plus d'informations sur l'utilisation du
clavier, voir la section Nouveaux destinataires dans le chapitre Fax du Manuel de
l'utilisateur.
6. Sélectionner [Fermer].
3. Quitter le mode Administration système
1. Appuyer sur la touche
du panneau de commande.
2. Si l'écran [Déconnexion]
s'affiche, sélectionner
[Déconnexion] pour quitter le
mode Administration système.
Si l'écran [Redémarrer la
machine] s'affiche, sélectionner
[Redémarrer maintenant] pour
quitter le mode Administration
système et redémarrer la machine.
Touche <État
machine>
Touche
Menu principal de l'écran [Outils]
71
Menu principal de l'écran [Outils]
Le menu principal, affiché sur le côté gauche de l'écran [Outils], présente les options
suivantes. Pour en savoir plus sur chaque option, se reporter à la section
correspondante. La fonction [Configuration] est également accessible aux utilisateurs
généraux.
Paramètres système – page 71
Configuration – page 137
Comptabilisation – page 149
Paramètres d'authentification/sécurité – page 156
Paramètres système
Le menu [Paramètres système] de l'écran [Outils] se divise en plusieurs groupes,
indiqués ci-après. Pour en savoir plus sur chaque groupe, se reporter à la section
correspondante.
Paramètres services communs – page 71
Paramètres du service Copie – page 92
Configuration réseau et connectivité – page 99
Paramètres du service Impression – page 110
Paramètres du service Numérisation – page 115
Paramètres du service Fax – page 121
Paramètres du service Courriel / Fax Internet – page 130
Paramètres des boîtes aux lettres / documents mémorisés – page 133
Paramètres du service Feuilles de distribution – page 136
Paramètres services communs
Cette section explique comment configurer ou modifier les paramètres machine
communs aux principaux services tels que Copie, Fax et Numérisation. Pour plus de
détails, se reporter aux sections suivantes :
Horloge/Temporisateurs machine – page 72
Tonalités audio – page 73
Paramètres Écran/Boutons – page 75
Configuration des magasins – page 76
Qualité image – page 78
Relevés – page 79
Maintenance – page 82
Filigrane – page 83
Autres paramètres – page 85
1. Sélectionner [Paramètres
système], puis [Paramètres
services communs] dans le
menu [Groupe].6 À propos des réglages
72
Horloge/Temporisateurs machine
Cette fonction permet de définir l'heure et la date correctes ainsi que d'autres valeurs
apparentées.
1. Sélectionner
[Horloge/Temporisateurs
machine] dans le menu
[Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
Date
Indique la date du jour. Sélectionner l'un des trois formats de date autorisés : A/M/J,
M/J/A, et J/M/A. La date entrée ici est imprimée sur les listes et les relevés.
Heure
Affiche l'heure actuelle au format 12 heures ou 24 heures. Les options AM et PM
s'affichent lorsque ce paramètre est réglé sur [Format 12 heures]. L'heure définie ici
figure sur les listes et les relevés.
Fuseau horaire
Indique le fuseau horaire par rapport à l'heure GMT (Greenwich Mean Time).
Heure d'été
Indique si le passage automatique à l'heure d'été est activé ou non.
• WorkCentre 5225A/5230A :
Sélectionner [Régler par jour, mois et heure] ou [Régler par mois, semaine, jour de
la semaine et heure], puis indiquer les dates de début et de fin de la période de
réglage de l'heure d'été afin que la machine l'applique automatiquement le moment
venu.
• WorkCentre 5222/5225/5230 :
Sélectionner [Heure d'été activée] puis indiquer les dates de début et de fin de la
période où cette heure est appliquée afin que la machine passe automatiquement à
l'heure d'été le moment venu.
Synchronisation de l'heure NTP
Indique les paramètres à utiliser pour synchroniser l'heure de la machine avec celle du
serveur de synchronisation désigné via le protocole NTP (Network Time Protocol).
REMARQUE : Si la connexion au serveur de synchronisation échoue, la machine
conserve ses propres paramètres horaires sans synchronisation.
• Connexion serveur de synchronisation
Permet d'activer la connexion à un serveur de synchronisation.
• Fréquence de connexion
Permet de régler la fréquence de connexion au serveur désigné, entre 1 et 500
heures.Paramètres système
73
• Adresse serveur de synchronisation
Permet de spécifier l'adresse IP du serveur de synchronisation à l'aide du pavé
numérique du panneau de commande.
Annulation auto
Indique si l'écran par défaut est réaffiché automatiquement lorsqu'aucune opération
n'est effectuée pendant l'intervalle de temps sélectionné. Sélectionner [Activée] puis
choisir un intervalle entre 30 et 900 secondes.
Libération auto des travaux
Indique si la machine libère automatiquement le travail de copie ou de numérisation en
cours pour autoriser l'exécution du travail suivant lorsqu'un problème tel qu’un incident
papier survient et n’est pas résolu dans l’intervalle sélectionné. Sélectionner [Activée]
puis choisir un intervalle entre 4 et 99 minutes.
Impression auto
Indique si la machine imprime automatiquement les travaux lorsqu'aucune opération
n'est effectuée pendant l'intervalle de temps sélectionné. Sélectionner [Activée] puis
choisir un intervalle entre 1 et 240 secondes.
Durée verrouillage imprimante
Indique si l'impression des documents entrants (les fax, par exemple) doit être interdite
pendant une durée spécifiée. Sélectionner [Activée] puis entrer l'heure de début et de
fin de la période d'interdiction.
Temporisations économie d'énergie
Indique les délais d'inactivité au bout desquels la machine passe automatiquement en
mode Alimentation réduite puis en mode Veille. Sélectionner des valeurs comprises
entre 2 et 60 minutes. Il convient de sélectionner un intervalle plus long pour le mode
Veille que pour le mode Alimentation réduite.
Tonalités audio
Cette fonction permet de sélectionner le volume sonore des tonalités émises en
diverses occasions. Il est possible de choisir différents volumes sonores pour chaque
élément affiché à l'écran.
1. Sélectionner [Tonalités audio]
dans le menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
Tonalité sélect. panneau de commande
Indique le volume de la tonalité émise lorsqu'une touche du panneau de commande est
sélectionnée et son action acceptée.
Tonalité alarme panneau commande
Indique le volume de la tonalité émise lorsqu'une touche inappropriée du panneau de
commande est sélectionnée.6 À propos des réglages
74
Tonalité Machine disponible
Indique le volume de la tonalité émise lorsque la machine est disponible pour copier ou
imprimer, par exemple, après la mise sous tension.
Tonalité Travail terminé 1 / Tonalité Travail terminé 2
Indique le volume de la tonalité émise lorsqu'un travail se termine sans erreur.
Sélectionner un volume de tonalité, puis sous [Travaux concernés], sélectionner les
travaux auxquels appliquer ce volume.
Tonalité d'incident
Indique le volume de la tonalité émise lorsqu'un travail n'a pas abouti.
Tonalité d'alarme
Indique le volume de la tonalité émise lorsqu'un travail est suspendu suite à une erreur.
Tonalité Magasin vide
Indique le volume de la tonalité émise lorsque les magasins de la machine sont vides.
Tonalité niveau de toner bas
Indique le volume de la tonalité émise lorsqu'il est temps de remplacer la cartouche de
toner.
Volume du moniteur de ligne
Indique le volume de la tonalité émise pour le moniteur de ligne, qui permet d'écouter
les signaux d'appel et de réponse lors de la connexion à une destination.
Volume de sonnerie
Indique le volume de la tonalité émise lorsqu'un appel est reçu.
Tonalité Travaux mémorisés
Indique le volume de la tonalité émise à chaque opération exécutée lors de la
programmation de travaux mémorisés. Il n'est pas possible de désactiver
complètement cette tonalité.
Tonalité Annulation auto
Indique le volume de la tonalité émise avant que la machine n'exécute une annulation
automatique.
Tonalité standard
Indique le volume de la tonalité émise lors d'un changement de mode ou de paramètre.
La machine émet une tonalité standard lorsqu'elle sort du mode Interruption.Paramètres système
75
Paramètres Écran/Boutons
Cette fonction permet de personnaliser l'écran initial et de sélectionner la langue
d'affichage initiale de l'écran tactile.
1. Sélectionner [Paramètres
Écran/Boutons] dans le menu
[Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
Écran par défaut au démarrage
Indique l'écran affiché au démarrage de la machine. Il est possible de remplacer l'écran
initial prédéfini par l'écran Tous les services, État des travaux ou État de la machine.
Pour plus d'information sur les écrans État des travaux et État de la machine, voir État
des travaux, page 43 et État de la machine, page 55.
Écran de service par défaut
Précise les options affichées par défaut après l’annulation du mode Économie
d’énergie. Utiliser les boutons fléchés pour passer d'un écran à l'autre.
Écran service après annulation auto
Indique l’écran à afficher après une annulation automatique.
Affichage auto écran de connexion
Indique si l'écran de connexion s'affiche automatiquement à la mise sous tension ou
après l'annulation du mode Économie d’énergie.
Tous les services
Précise les services et fonctions disponibles sur l'écran Tous les services. Sélectionner
un bouton, puis sélectionner le service ou la fonction à affecter à ce bouton. Utiliser les
boutons fléchés pour passer d'un écran à l'autre.
REMARQUE : Si la fonction [Configuration] est affectée à un bouton, les utilisateurs
peuvent accéder directement à l'écran [Outils] à partir de l'écran Tous les services. Le
bouton correspondant à la fonction [Configuration] est en effet affiché sur l'écran Tous
les services. Il a pour libellé [Outils] en mode Administration système et
[Configuration] en mode utilisateur général.
Type de travail sur l'écran État
Indique les types de travaux à afficher lorsque [Travaux terminés] est sélectionné sur
l'écran [État des travaux].
Langue par défaut
Indique la langue d'affichage initiale de l'écran tactile.6 À propos des réglages
76
Confirmer destinataire courrier
Indique si le destinataire de courrier doit être confirmé avant la transmission.
Sélectionner [Confirmation non requise] pour désactiver ce paramètre, [Toujours
confirmer le destinataire] pour toujours demander la confirmation des destinataires ou
[Confirmer si plusieurs destinataires] pour demander confirmation uniquement lorsque
plusieurs destinataires sont spécifiés.
Confirmer destinataire fax
Indique si le destinataire de fax doit être confirmé avant la transmission. Sélectionner
[Confirmation non requise] pour désactiver ce paramètre, [Toujours confirmer le
destinataire] pour toujours demander la confirmation des destinataires ou [Confirmer si
plusieurs destinataires] pour demander confirmation uniquement lorsque plusieurs
destinataires sont spécifiés.
Confirmer destinataire fax Internet
Indique si le destinataire de fax Internet doit être confirmé avant la transmission.
Sélectionner [Confirmation non requise] pour désactiver ce paramètre, [Toujours
confirmer le destinataire] pour toujours demander la confirmation des destinataires ou
[Confirmer si plusieurs destinataires] pour demander confirmation uniquement lorsque
plusieurs destinataires sont spécifiés.
Configuration des magasins
Cette fonction permet de configurer divers paramètres de magasin, ainsi que le papier
à charger dans les magasins.
1. Sélectionner [Configuration des
magasins] dans le menu
[Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
3. Sélectionner [Fermer].
Nom/Couleur papier personnalisé
Indique les noms et les couleurs de papier définis par l'utilisateur pour Type papier
personnalisé 1 à 5 et Couleur papier personnalisée 1 à 5 respectivement. Les
paramètres de papier standard, supérieur et recyclé sont disponibles lors de la
définition d'un type de papier personnalisé. Entrer un nom ne dépassant pas
24 caractères alphanumériques et symboles. Les noms affectés sont affichés sur les
écrans relatifs au papier.
Attributs de magasin
Indique le format et le type de papier placé dans les magasins. Les magasins
disponibles varient en fonction de la configuration de la machine.
Sélectionner la détection automatique du format ou spécifier un format fixe. Choisir le
type de papier dans la liste des types prédéfinis.
REMARQUE : La machine affiche également un écran permettant de
modifier/confirmer les paramètres suivants lorsqu'un magasin est ouvert, puis
refermé.Paramètres système
77
• Format papier
Permet d'activer la détection automatique du format papier placé dans les magasins
1 à 4 et dans le magasin 6 à l'aide des guides de format. Si les guides ne
correspondent pas au format mis en place dans le magasin, une erreur de format
se produit. Ce paramètre n'est pas disponible pour le magasin 5 (départ manuel).
REMARQUE : Lors de l'utilisation de cartes postales, contacter le Centre Services
Xerox pour modifier les paramètres du magasin en fonction de ce type de support.
– Format personnalisé
Affiche l'écran [Format personnalisé]. Lors du chargement de papier de format non
standard dans le magasin 1, 2, 3 ou 4, spécifier la largeur (X) et la longueur (Y) du
papier pour ce magasin.
REMARQUE : Le magasin 6 ne prend pas en charge le paramètre [Format
personnalisé].
– Détection auto
Active la fonction Détection auto.
• Type / Couleur de papier
Indique la couleur et le type de papier défini pour chaque magasin.
REMARQUE : Si le magasin pour enveloppes est installé, cocher la case [Magasin
enveloppes] sur l'écran [Magasin 1]. Les options de format, type et couleur de papier
du magasin pour enveloppes s'affichent alors sous [Format papier] et [Type / Couleur
de papier].
Attributs magasin sur écran Configuration
Indique si les attributs des magasins doivent être affichés sur l'écran [Configuration].
Attributs magasin à la mise en place
Indique si les attributs d'un magasin doivent être affichés lorsque celui-ci est ouvert
pour la mise en place du papier. Ce paramètre ne s'applique pas au magasin 5 (départ
manuel).
Priorité magasins
Indique la priorité des magasins pour la permutation automatique. Le magasin 5
(départ manuel) ne peut pas être sélectionné. Pour exclure un magasin de la
permutation automatique, choisir le magasin voulu, puis sélectionner l'option [Exclure
mag. de la permutation auto]. Pour plus d'informations sur la permutation automatique,
voir Permutation automatique, page 24.
Priorité type de papier
Indique la priorité des types de papier pour la permutation automatique. Ce paramètre
est prioritaire sur le paramètre Priorité magasins. Si la priorité des types de papier est
identique, la permutation automatique s'effectuera par ordre de priorité des magasins.
La sélection de [Papier auto désactivé] empêche le type de papier d'être utilisé par la
fonction Permutation automatique. Pour plus d'informations sur la permutation
automatique, voir Permutation automatique, page 24.6 À propos des réglages
78
Magasin 5 - Formats prédéfinis
Indique les formats papier prédéfinis à afficher sur l'écran [Magasin 5] de la fonction
[Papier]. En cas d'utilisation régulière d'un format papier non standard pour la copie, il
peut être utile d'affecter ce format à un bouton.
• Formats A/B
Affiche les formats papier A/B standard.
• Pouces
Affiche les formats papier en pouces standard.
• Autres
Affiche les autres formats papier.
• Format personnalisé
Permet d'entrer un format papier. Spécifier la largeur du papier (X) et sa
longueur (Y).
Contrôle permutation automatique
Indique si la permutation automatique des magasins est activée ou non. Pour plus
d'informations sur la permutation automatique, voir Permutation automatique, page 24.
• Permutation automatique
Précise les conditions d'activation de la permutation automatique des magasins.
• Type de papier cible (Copies)
Sélectionne certains types de papier cible en fonction des paramètres définis dans
[Priorité des magasins] ou un seul type de papier.
• Couleur de papier cible (Copies)
Sélectionne toutes les couleurs de papier cible ou une seule couleur de papier.
REMARQUE : La fonction Permutation automatique n'est pas disponible dans les cas
suivants :
– si le magasin 5 (départ manuel) est sélectionné ;
– si le magasin spécifié contient du papier autre que standard, recyclé, verso et
personnalisé ;
– si le magasin spécifié contient du papier répertorié sous [Papier auto désactivé],
sur l'écran [Priorité type de papier].
Qualité image
Cette fonction permet de configurer divers paramètres destinés à régler la qualité des
données numérisées.
1. Sélectionner [Qualité image]
dans le menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
3. Sélectionner [Fermer].Paramètres système
79
Reconnaissance Photo et texte
Définit le niveau auquel la machine distingue entre texte et photos lorsque l'option
[Type de document] est réglée sur [Photo et texte] sur l'écran [Qualité image].
Sélectionner [Texte majoritaire] pour que les caractères très fins soient plus facilement
reconnus comme du texte. Sélectionner [Photo majoritaire] pour que les images en
demi-teinte des journaux et prospectus soient plus facilement reconnues comme des
photos.
Suppression de fond (copie N/B)
Spécifie la méthode utilisée pour détecter la couleur du fond lorsque la suppression de
fond est programmée pour les travaux de copie. Sélectionner [Haute qualité] pour
effectuer une numérisation préalable du document en vue de détecter la couleur du
fond. Sélectionner [Haute vitesse] pour détecter la couleur du fond à partir d'une
portion du document.
REMARQUE : Cette fonction est disponible uniquement pour les documents copiés à
partir de la glace d'exposition.
REMARQUE : Lorsque l'option [Haute qualité] est sélectionnée, la machine risque de
reproduire un fragment de l'image si l'utilisateur a sélectionné l'une des options [Dans
l'angle] et un taux de réduction/agrandissement inférieur à 60 %.
Suppression de fond (numérisation)
Spécifie la méthode utilisée pour détecter la couleur du fond lorsque la suppression de
fond est programmée pour les travaux de numérisation. Sélectionner [Haute qualité]
pour effectuer une numérisation préalable du document en vue de détecter la couleur
du fond. Sélectionner [Haute vitesse] pour détecter la couleur du fond à partir d'une
portion du document.
REMARQUE : Cette fonction est disponible uniquement pour les documents copiés à
partir de la glace d'exposition.
Amélioration de l'image
Indique s'il convient d'appliquer un lissage aux données d'impression des travaux de
copie et de fax. Les images imprimées seront de meilleure qualité.
Relevés
Cette fonction permet de définir l'impression automatique de relevés.
1. Sélectionner [Relevés] dans le
menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
Bouton d'impression des relevés
Indique si le bouton [Imprimer des relevés] doit être affiché sur l'écran [Informations
machine]. Voir Imprimer des relevés, chapitre État de la machine, page 59.
Relevé des travaux
Indique si un relevé doit être imprimé automatiquement tous les 50 travaux.6 À propos des réglages
80
Relevé d'activité
Indique si un relevé d'activité doit être imprimé automatiquement tous les 100 fax. Le
relevé d'activité indique le résultat des transmissions et des réceptions.
Rel. transmission - Travail non remis
Indique si un relevé de transmission - travail non remis doit être imprimé
automatiquement pour les fax. Ce relevé répertorie les documents dont la transmission
a échoué.
Rel. transmission - Travail supprimé
Indique si un relevé de transmission - travail supprimé doit être imprimé
automatiquement lorsque la transmission de fax est interrompue. Ce relevé répertorie
les documents dont la transmission a été annulée.
Relevé boîte aux lettres
Indique si un relevé de boîte aux lettres doit être imprimé automatiquement pour les
fax. Ce relevé rend compte de l'accumulation de documents dans une boîte aux lettres
privée. Pour plus d'informations, se reporter à la section Boîte aux lettres éloignée dans
le chapitre Fax du Manuel de l'utilisateur.
Relevé diffusions/interro. multiples
Indique si un relevé de diffusions/interrogations multiples doit être imprimé
automatiquement pour les fax. Ce relevé indique le résultat des transmissions et des
interrogations vers des machines éloignées multiples.
Relevé des diffusions relais
Indique si un relevé des diffusions relais doit être imprimé automatiquement pour les
fax. Ce relevé rend compte du résultat des transmissions de fax lors des diffusions
relais.
• Non
Désactive la fonction.
• Envoyer à la station relais
Envoie un relevé des diffusions relais aux terminaux relais.
• Imprimer sur la station locale
Imprime un relevé des diffusions relais.
• Envoyer au relais, imprimer en local
Imprime un relevé des diffusions relais et l'envoie aux terminaux relais.Paramètres système
81
Relevé de transfert fichiers de num.
Permet de préciser si un relevé de transmission doit être imprimé lorsque la machine
transfère des données numérisées via un service de numérisation.
• Aucun relevé
Aucun relevé n'est imprimé, que la transmission des données ait réussi ou pas.
• Imprimer un relevé
Un relevé de transmission est imprimé automatiquement lorsque la transmission
réussit et un relevé de transmission - travail non remis est imprimé en cas d'échec
de transmission.
• Imprimer en cas d'échec de remise
Un relevé de transmission - travail non remis est imprimé en cas d'échec de
transmission.
Relevé transf. numéris. - Serveur fax
Permet de préciser si un relevé de transmission doit être imprimé lorsque la machine
transfère des données numérisées via le service Fax serveur.
• Aucun relevé
Aucun relevé n'est imprimé, que la transmission des données ait réussi ou pas.
• Imprimer un relevé
Un relevé de transmission est imprimé automatiquement lorsque la transmission
réussit et un relevé de transmission - travail non remis est imprimé en cas d'échec
de transmission.
• Imprimer en cas d'échec de remise
Un relevé de transmission - travail non remis est imprimé en cas d'échec de
transmission.
REMARQUE : Si [IPv4 - Adresse IP] n'est pas sélectionné sous [Paramètres de
protocole] dans [Configuration réseau et connectivité], aucune destination n'est
incluse dans les relevés.
Mode impression relevé
Indique si l'impression du relevé doit s'effectuer automatiquement en mode recto
verso.
Destinataire sur relevé des activités
Indique la partie des informations de destination à imprimer sur le relevé des activités.
Sélectionner [Les 40 premiers caractères] ou [Les 40 derniers caractères].
Relevé erreurs feuille distrib.
Indique si un relevé d'erreurs de feuille de distribution doit être imprimé
automatiquement.6 À propos des réglages
82
Maintenance
Cette fonction permet d'initialiser le disque dur de la machine, de supprimer toutes les
données de document mémorisées dans la machine et d'entrer des options logicielles.
1. Sélectionner [Maintenance]
dans le menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
3. Sélectionner [Fermer].
Initialiser disque dur
Permet d'initialiser le disque dur de la machine. Après sélection de [Initialiser disque
dur], choisir la partition, puis sélectionner [Démarrer]. Sélectionner ensuite [Oui] pour
exécuter l'initialisation. Une fois l'initialisation terminée, sélectionner [Confirmer].
REMARQUE : Ce processus peut prendre du temps, selon la configuration de la
machine.
Supprimer les données
Permet de supprimer toutes les données de document de la machine. Sélectionner
[Supprimer les données], puis [Démarrer]. Sélectionner ensuite [Oui] pour exécuter la
suppression. Une fois la suppression terminée, il convient de mettre la machine hors
puis sous tension.
REMARQUE : Ce processus peut prendre plusieurs heures, selon la configuration de
la machine.
Options logicielles
Permet de définir les options logicielles. Pour plus de détails sur la définition des
procédures et des codes logiciels, consulter les instructions concernant le module
logiciel correspondant. Entrer les mots de passe requis pour les options logicielles sur
le clavier virtuel puis sélectionner [Redémarrer].
Chargeur de documents - Position de numérisation
Permet de régler la position de numérisation pour le chargeur de documents. Pour
rétablir la position de numérisation définie par défaut en usine, sélectionner
[Paramètres usine].
Réglage module de finition
Permet de configurer les paramètres des fonctions de perforation et de création cahier
du module de finition Office LX.
• Outil de perforation
Affiche les outils de perforation disponibles. Sélectionner l'outil de perforation
installé sur le module de finition.
• Régler position perf./position pliage cahier
– Position perforations, inférieur à B4 : permet de régler la position de perforation
pour un format papier inférieur à B4.
– Position perforations, B4 ou supérieur : permet de régler la position de
perforation pour un papier au format B4 ou supérieur. Paramètres système
83
La procédure suivante indique comment régler la position des perforations.
1. Sélectionner [Position perforations, inférieur à B4] ou [Position perforations,
supérieur à B4], puis [Modifier paramètres].
2. Sur l'écran qui s'affiche, sélectionner [Imprimer un échantillon], puis sélectionner
le bac à utiliser pour recevoir l'échantillon imprimé. Appuyer sur la touche
.
3. Entrer la valeur de la position de perforation actuelle dans [Valeur A avant
réglage].
4. Entrer la position de perforation souhaitée dans [Valeur A souhaitée].
5. Sélectionner [Régler] pour appliquer la nouvelle position.
6. Sélectionner [Imprimer un échantillon], puis sélectionner à nouveau le bac à
utiliser pour recevoir l'échantillon imprimé. Sur l'échantillon, vérifier que la
nouvelle position de perforation a bien été appliquée.
– Position pliage cahier, inférieur à B4 : permet de régler les positions de pliage et
d'agrafage pour un format papier inférieur à B4.
– Position pliage cahier, B4 ou sup : permet de régler les positions de pliage et
d'agrafage pour un papier au format B4 ou supérieur.
La procédure suivante permet de régler les positions de pliage et d'agrafage.
1. Sélectionner [Position pliage cahier, inférieur à B4] ou [Position pliage cahier,
supérieur à B4], puis [Modifier paramètres].
2. Sélectionner [Imprimer un échantillon], puis sélectionner à nouveau le bac de
réception de l'échantillon. Appuyer sur la touche .
3. Sélectionner l'option décrivant le mieux les positions de pliage et d'agrafage
actuelles.
4. Entrer les positions de pliage et d'agrafage souhaitées dans [A] et [B].
5. Sélectionner [Régler] pour appliquer les nouvelle positions.
6. Sélectionner [Imprimer un échantillon], puis sélectionner à nouveau le bac à
utiliser pour recevoir l'échantillon imprimé. Sur l'échantillon, vérifier que les
nouvelles positions de pliage et d'agrafage ont bien été appliquées.
Supprimer tous certif. / Initialiser paramètres (WorkCentre 5225A/5230A)
Supprime tous les certificats stockés sur la machine et initialise les paramètres de
sécurité associés à ces certificats.
Filigrane
Cette fonction permet de définir les valeurs par défaut de la date et du texte qui peuvent
être imprimés sous forme de filigrane pour faciliter la gestion des documents.
1. Sélectionner [Filigrane] dans le
menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].6 À propos des réglages
84
Format de la date
Indique la date du jour. Sélectionner l'un des trois formats de date proposés :
20aa/mm/jj, jj/mm/20aa, mm/jj/20aa.
Effet de filigrane par défaut
Indique l'effet de filigrane appliqué par défaut.
• Désactivé(e)
La fonction Effet de filigrane n'est pas activée.
• Relief
Imprime le texte d'arrière-plan en relief.
• Contour
Imprime le contour du texte d'arrière-plan.
Filigrane par défaut
Spécifie le texte du filigrane par défaut, sélectionné dans une liste de textes prédéfinis
et personnalisés.
Taille de la police
Spécifie la taille de police utilisée par défaut pour le texte du filigrane. Sélectionner l'une
des trois tailles de police prédéfinies ou utiliser les boutons fléchés pour indiquer une
taille comprise entre 24 et 80 points.
Motif arrière-plan
Spécifie le motif d'arrière-plan à utiliser pour la fonction Filigrane.
Densité
Spécifie la densité de sortie du texte du filigrane : Clair, Standard ou Foncé.
Contraste filigrane / fond
Définit le niveau de contraste entre le texte du filigrane et son arrière-plan.
Forcer filigrane - Copie
Précise si la fonction Filigrane doit toujours être activée pour les travaux de copie.
Forcer filigrane - Impression client
Précise si la fonction Filigrane doit toujours être activée pour les travaux d'impression
soumis à partir d'ordinateurs clients.
Forcer filigrane - Impression BAL
Précise si la fonction Filigrane doit toujours être activée pour les travaux d'impression
boîte aux lettres.
Filigrane personnalisé (1 à 3)
Permet de spécifier trois textes définis par l'utilisateur qui apparaîtront dans la liste
[Texte par défaut]. Ils ne doivent pas comporter plus de 32 caractères
alphanumériques et symboles.Paramètres système
85
Autres paramètres
Cette fonction permet de configurer divers autres paramètres communs aux principaux
services tels que Copie, Fax et Numérisation.
1. Sélectionner [Autres
paramètres] dans le menu
[Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
Service Fax
Permet de passer du service Fax au service Fax serveur.
REMARQUE : Ce paramètre s'affiche lorsque les services Fax et Fax serveur sont
tous deux installés sur la machine.
Décalage (bac xxx)
Spécifie le décalage des sorties dans le bac. Le nom de bac affiché pour ce paramètre
dépend de la configuration de la machine. Lors de l'impression, la machine peut
légèrement décaler chaque jeu ou chaque travail dans le bac. Il est ainsi plus facile de
les distinguer.
Décalage cahier
Précise s'il convient de décaler les copies ou les impressions traitées à l'aide de la
fonction Pliage de la plieuse-brocheuse du module de finition Office LX. Ce paramètre
s'applique uniquement lorsque le paramètre [Décalage] est programmé sur [Jeux] pour
le bac central droit.
Module de réception étendu
Sélectionner le type de module de réception étendu utilisé. Si le bac latéral gauche est
installé, sélectionner [Module à décalage] pour utiliser le bac central.
Promotion automatique du travail
Indique si les travaux peuvent être promus automatiquement, et être exécutés avant
d'autres travaux, lorsque la machine ne parvient pas à terminer le travail en cours, par
exemple par manque de papier dans le magasin requis.
REMARQUE : Les documents mémorisés, tels que les impressions protégées et les
impressions échantillon, ne peuvent pas être promus.
Format papier d'impression par défaut
Spécifie le format papier initial.
Page impaire recto verso
Indique s'il convient d'ajouter ou non une page vierge à un document dont le nombre
de pages est impair pour imprimer un nombre de pages pair.6 À propos des réglages
86
Paramètres détection de format
Spécifie la table de formats papier utilisée lorsque la machine détecte
automatiquement les formats standard de documents et de supports.
Il est possible de choisir parmi les tables suivantes : [Formats A/B (8 x 13)], [Formats
A/B], [Formats A/B (8K / 16K)], [Formats A/B (8 x 13/ 8 x 14)] et [Formats en pouces].
REMARQUE : Lors de l'utilisation de cartes postales, contacter le Centre Services
Xerox pour modifier les paramètres du magasin en fonction de ce type de support.
• Documents
La machine reconnaît automatiquement les formats répertoriés à la page suivante
lorsqu'un document est placé sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de
documents.
Format
Largeur
(mm)
Longueur
(mm)
Glace d’exposition Chargeur de documents
Formats A/B (8 x 13)
Formats A/B
Formats A/B (8K/16K)
Formats A/B (8 x 13/8 x 14)
Formats en pouces
Formats A/B (8 x 13)
Formats A/B
Formats A/B (8K/16K)
Formats A/B (8 x 13/8 x 14)
Formats en pouces
A5 DPC 148,0 210,0 O O O O O*
1
O*
1
O*
1
O*
1
A5 DGC 210,0 148,0 O O O O O O
5,5 × 8,5 DGC 215,9 139,7 O O O O O
5,5 × 8,5 DPC 139,7 215,9 O O*
1
B5 DPC 182,0 257,0 O O O O O
B5 DGC 257,0 182,0 O O O O*
1
O O O*
1
O*
1
A4 DPC 210,0 297,0 O O O O O*
1
O O O*
1
O*
1
A4 DGC 297,0 210,0 O O O O O O O O O O
8,5 × 11 DPC 215,9 279,4 O O O O*
1
O*
1
O O
8,5 × 11 DGC 279,4 215,9 O O O O O O*
1
O*
1
O O
8,5 × 13 DPC 215,9 330,2 O O O O O
8,5 × 14 DPC 215,9 355,6 O O
B4 DPC 257,0 364,0 O O O O*
1
O O O*
1
O*
1
16K DPC 194,0 267,0 O
16K DGC 267,0 194,0 O O*
1
O*
1
8K DPC 267.0 388,0 O O*
1
O*
1
A3 DPC 297,0 420,0 O O O O O O O O O O
11 × 17 DPC 279,4 431,8 O O O O O O*
1
O*
1
O O
7,25 × 10,5 DPC 184,2 266,7
7,25 × 10,5 DGC 266,7 184,2 O O O O O
Enveloppe C4 DPC 229,0 324,0
Enveloppe C5 DGC 229,0 162,0
Enveloppe C5 DPC 162,0 229,0
Enveloppe
Commercial 10 DGC
241,3 104,8
Enveloppe DL DGC 220,0 110,0
Enveloppe Monarch
DGC
190,5 98,4
Enveloppe
European 0 DGC
235,0 120,0
A6 DPC 105,0 148,0 O O O O
A6 DGC 148,0 105,0
Carte postale DPC 100,0 148,0
Carte postale DGC 148,0 100,0Paramètres système
87
O : Disponible
Rien : Non disponible
*1 : Lors de la numérisation de documents multiformats, la détection automatique de
format n'est pas disponible.
• Format papier
La machine reconnaît automatiquement les formats répertoriés sur les pages
suivantes lorsque des supports sont placés dans les magasins 1, 2, les magasins 3
et 4 (module à deux magasins), les magasins 3 et 4 (module grande capacité), le
magasin pour enveloppes ou le magasin 6 (magasin grande capacité).
REMARQUE : Pour le [Magasin 5], 11 formats peuvent être prédéfinis par
l'administrateur système parmi les formats du tableau suivant.
4 × 6 DGC 152,4 101,6
4 × 6 DPC 101,6 152,4 O
Carte-réponse DGC 200,0 148,0
3,5 × 5,5 DPC 89,0 139,7
5 × 7 DPC 127,0 177,8 O
B6 DGC 182,0 128,0
B6 DPC 128,0 182,0 O O O O
Format
Largeur
(mm)
Longueur
(mm)
Glace d’exposition Chargeur de documents
Formats A/B (8 x 13)
Formats A/B
Formats A/B (8K/16K)
Formats A/B (8 x 13/8 x 14)
Formats en pouces
Formats A/B (8 x 13)
Formats A/B
Formats A/B (8K/16K)
Formats A/B (8 x 13/8 x 14)
Formats en pouces6 À propos des réglages
88
Format
Largeur
(mm)
Longueur
(mm)
Magasins 1, 2
Magasins 3 et 4
(Module à deux magasins)
Magasin 1
(Magasin enveloppes)
Magasins 3 et 4 (Module à
deux magasins)
Formats A/B (8 x 13)
Formats A/B
Formats A/B ((8K/16K)
Formats A/B (8 x 13/8 x 14)
Formats en pouces
Formats A/B (8 x 13)
Formats A/B
Formats A/B ((8K/16K)
Formats A/B (8 x 13/8 x 14)
Formats en pouces
Formats A/B (8 x 13)
Formats A/B
Formats A/B ((8K/16K)
Formats A/B (8 x 13/8 x 14)
Formats en pouces
A5 DPC 148,0 210,0 O O O O
A5 DGC 210,0 148,0
5,5 × 8,5
DGC
215,9 139,7
5,5 × 8,5
DPC
139,7 215,9 O
B5 DPC 182,0 257,0 O O O O O
B5 DGC 257,0 182,0 O O O O
A4 DPC 210,0 297,0 O O O O O
A4 DGC 297,0 210,0 O O O O O O O O O O
8,5 × 11 DPC 215,9 279,4 O O O O O
8,5 × 11
DGC
279,4 215,9 O O O O O O O O O O
8,5 × 13
DPC
215,9 330,2 O O O O O
8,5 × 14
DPC
215,9 355,6 O O O O O
B4 DPC 257,0 364,0 O O O O O
16K DPC 194,0 267,0
16K DGC 267,0 194,0 O O
8K DPC 267,0 388,0 O O
A3 DPC 297,0 420,0 O O O O O
11 × 17 DPC 279,4 431,8 O O O O O
7,25 × 10,5
DPC
184,2 266,7
7,25 × 10,5
DGC
266,7 184,2 O O O O O O
Enveloppe
C4 DPC
229,0 324,0
Enveloppe
C5 DGC
229,0 162,0 O O O O O
Enveloppe
C5 DPC
162.0 229,0
Enveloppe
Commercial
10 DGC
241,3 104,8 O O O O O
Enveloppe
DL DGC
220,0 110,0 O O O O O
Enveloppe
Monarch
DGC
190,5 98,4 O O O O O
Enveloppe
Youkei 0
DGC
235,0 120,0Paramètres système
89
O : Disponible
Rien : Non disponible
A6 DPC 105,0 148,0
A6 DGC 148,0 105,0
Carte
postale DPC
100,0 148,0
Carte
postale DGC
148,0 100,0
4 × 6 DGC 152,4 101,6
4 × 6 DPC 101,6 152,4
Carteréponse
DGC
200,0 148,0
3,5 × 5,5
DPC
88,9 139,7
B6 DGC 182,0 128,0
B6 DPC 128,0 182,0
Format
Largeur
(mm)
Longueur
(mm)
Magasins 1, 2
Magasins 3 et 4
(Module à deux magasins)
Magasin 1
(Magasin enveloppes)
Magasins 3 et 4 (Module à
deux magasins)
Formats A/B (8 x 13)
Formats A/B
Formats A/B ((8K/16K)
Formats A/B (8 x 13/8 x 14)
Formats en pouces
Formats A/B (8 x 13)
Formats A/B
Formats A/B ((8K/16K)
Formats A/B (8 x 13/8 x 14)
Formats en pouces
Formats A/B (8 x 13)
Formats A/B
Formats A/B ((8K/16K)
Formats A/B (8 x 13/8 x 14)
Formats en pouces
Format
Largeur
(mm)
Longueur
(mm)
Magasin 6 (Magasin
grande capacité)
Formats A/B (8 x 13)
Formats A/B
Formats A/B ((8K/16K)
Formats A/B (8 x 13/8 x 14)
Formats en pouces
A5 DPC 148,0 210,0
A5 DGC 210,0 148,0
5,5 × 8,5 DGC 215,9 139,7
5,5 × 8,5 DPC 139,7 215,9
B5 DPC 182,0 257,0
B5 DGC 257,0 182,0 O O
A4 DPC 210,0 297,0
A4 DGC 297,0 210,0 O O O O O
8,5 × 11 DPC 215,9 279,4
8,5 × 11 DGC 279,4 215,9 O O O O O
8,5 × 13 DPC 215,9 330,2
8,5 × 14 DPC 215,9 355,6
B4 DPC 257,0 364,0
16K DPC 194,0 267,0
16K DGC 267,0 194,0
8K DPC 267,0 388,0
A3 DPC 297,0 420,0
11 × 17 DPC 279,4 431,8
7,25 × 10,5 DPC 184,2 266,76 À propos des réglages
90
O : Disponible
Rien : Non disponible
Millimètres/Pouces
Spécifie [Millimètres] ou [Pouces] comme unité de saisie des formats de document ou
de numérisation.
Configuration magasin 1
Indique si le magasin 1 est utilisé comme magasin standard ou s'il est remplacé par le
magasin pour enveloppes (en option).
REMARQUE : Certains modèles ne prennent pas en charge le magasin pour
enveloppes (en option).
Restriction entrée au clavier
Indique si la machine accepte uniquement les caractères ASCII ou également les
caractères propres à la langue sélectionnée. Sélectionner l'option [Oui (ASCII standard
uniquement)] pour que le clavier virtuel affiche uniquement les caractères ASCII
standard.
7,25 × 10,5 DGC 266,7 184,2 O O O
Enveloppe C4
DPC
229,0 324,0
Enveloppe C5
DGC
229,0 162,0
Enveloppe C5
DPC
162,0 229,0
Enveloppe
Commercial 10
DGC
241,3 104,8
Enveloppe DL
DGC
220,0 110,0
Enveloppe
Monarch DGC
190,5 98,4
Enveloppe
Youkei 0 DGC
235,0 120,0
A6 DPC 105,0 148,0
A6 DGC 148,0 105,0
Carte postale
DPC
100,0 148,0
Carte postale
DGC
148,0 100,0
4 × 6 DGC 152,4 101,6
4 × 6 DPC 101,6 152,4
Carte-réponse
DGC
200,0 148,0
3,5 × 5,5 DPC 88,9 139,7
B6 DGC 182,0 128,0
B6 DPC 128,0 182,0
Format
Largeur
(mm)
Longueur
(mm)
Magasin 6 (Magasin
grande capacité)
Formats A/B (8 x 13)
Formats A/B
Formats A/B ((8K/16K)
Formats A/B (8 x 13/8 x 14)
Formats en poucesParamètres système
91
Fonctionnement des boutons fléchés
Indique si la machine autorise le défilement rapide lorsque les boutons fléchés sont
maintenus enfoncés.
Afficher écran Consommables
Indique si l'écran de consommables doit être affiché et dans quels cas.
Cryptage des données
Indique si le cryptage est activé lorsque des données sont enregistrées en RAM,
NV-RAM, dans des puces mémoire de secours ou sur le disque dur de la machine.
Entrer le code de cryptage à 12 chiffres à l'aide du clavier virtuel. Lorsque le paramètre
est modifié, la machine doit être mise hors tension, puis remise sous tension pour
appliquer la modification. Noter que toutes les données correspondant au cryptage
sont alors initialisées.
REMARQUE : Les données cryptées ne peuvent pas être récupérées en cas
d'incident sur le disque dur.
Clé cryptage données confidentielles
La définition d'une clé de cryptage permet de crypter les informations confidentielles,
telles que le mot de passe de l'administrateur système et les codes d'accès aux boîtes
aux lettres. Ceci protège les informations contre toute interception ou accès non
autorisé lors de leur transmission via le réseau.
Sélectionner [Clavier], puis définir une clé de cryptage comprise entre 4 et 12
caractères alphanumériques.
REMARQUE : Si une clé de cryptage est modifiée, la restauration d'informations
confidentielles à partir d'une sauvegarde peut s'avérer impossible.
Restriction d'accès technicien
Indique si le technicien Service Clients a accès à toutes les fonctions de la machine et
s'il est autorisé à modifier les paramètres de l'administrateur système.
Pour le WorkCentre 5225A/5230A, sélectionner [Activé] puis définir [Code d'accès de
maintenance] pour restreindre l'accès au mode maintenance.
Téléchargement logiciel
Indique si la machine autorise les téléchargements de logiciel.
Pays
Indique le code pays correspondant au type de ligne utilisé dans la région.
REMARQUE : Lors de la configuration des options de fax, il peut être nécessaire pour
les utilisateurs européens et canadiens de définir le code pays requis pour la ligne. Se
reporter à la section Code pays pour le service Fax dans le chapitre Fax du Manuel de
l'utilisateur.6 À propos des réglages
92
Restreindre méthode sélection dest.
Indique si des restrictions s'appliquent à la méthode de sélection des destinataires d'un
fax, d'un fax Internet, d'un fax serveur et des documents numérisés (courriers
électroniques). Sélectionner [Seulement dans le carnet d'adresses] pour désactiver la
saisie des destinataires via le clavier virtuel ou à l'aide des touches du panneau de
commande et pour limiter les destinataires à ceux enregistrés dans le carnet
d'adresses.
Restreindre modification carnet
Indique si les utilisateurs sont autorisés à modifier le carnet d'adresses.
Paramètres du service Copie
Cette section décrit les fonctions permettant de modifier les paramètres par défaut de
chaque fonction de copie. Pour plus de détails, se reporter aux sections suivantes :
Onglet Copie – page 92
Copie par défaut – page 93
Contrôle de copie – page 96
Formats document prédéfinis – page 98
R/A prédéfinis – page 98
1. Sélectionner [Paramètres
système], puis [Paramètres du
service Copie] dans le menu
[Groupe].
Onglet Copie
Cette fonction permet de définir les valeurs associées aux boutons de la fonction
[Papier] de l'écran [Copie].
1. Sélectionner [Onglet Copie]
dans le menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
3. Sélectionner [Fermer].
Magasin - Boutons 2 à 4
Spécifie le magasin affecté à chacun des boutons 2 à 4 qui s'affichent dans la section
[Papier] de l'écran [Copie]. Cette affectation permet de sélectionner facilement les
magasins fréquemment utilisés, à l'exception des magasins 3 et 4 du module à deux
magasins en option.
R/A - Boutons 3 et 4
Spécifie le taux de R/A affecté aux boutons 3 et 4 qui s'affichent dans la section
[Réduction/Agrandissement] de l'écran [Copie]. Cette affectation permet de
sélectionner facilement les taux de R/A fréquemment utilisés lors de la copie.Paramètres système
93
Copie par défaut
Cette fonction permet de définir la valeur par défaut de chaque fonction de copie. Les
valeurs par défaut entrées ici sont rétablies lorsque la machine est mise sous tension,
le mode veille est annulé ou la touche est actionnée. Si des valeurs par
défaut sont définies pour les fonctions fréquemment utilisées, il est possible de copier
des documents rapidement sans avoir à modifier les paramètres.
1. Sélectionner [Copie par défaut]
dans le menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
Papier
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Papier] sur l'écran [Copie].
REMARQUE : Si la valeur par défaut de [Réduction/Agrandissement] est [% auto], la
fonction [Papier] ne peut pas être réglée sur [Sélection papier auto].
Réduction/Agrandissement
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Réduction/Agrandissement] sur l'écran
[Copie].
REMARQUE : Si la valeur par défaut de la fonction [Papier] correspond à [Sélection
papier auto], la fonction [Réduction/Agrandissement] ne peut être réglée sur [% auto].
Les options de [R/A prédéfinis] peuvent être modifiées. Pour plus d'informations, voir
R/A prédéfinis, page 98.
Type de document
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Type de document] sur l'écran [Qualité
image].
Densité
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Densité] sur l'écran [Qualité image].
Définition
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Définition] sur l'écran [Qualité image].
Suppression de fond
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Suppression de fond] sur l'écran [Qualité
image].
Copie recto verso
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Copie recto verso] sur l'écran [Copie].
Documents multiformats
Indique si l'option [Documents multiformats] est activée par défaut sur l'écran [Mise en
page].6 À propos des réglages
94
Effacement de bords - Haut et bas
Spécifie la valeur par défaut pour les marges supérieure et inférieure de la fonction
[Effacement de bords] sur l'écran [Mise en page]. La valeur des marges doit être
comprise entre 0 et 50 mm (entre 0 et 2,0 pouces) et peut être définie à l'aide des
boutons fléchés ou du pavé numérique du panneau de commande.
Effacement bords - Gauche et droite
Spécifie la valeur par défaut pour les marges gauche et droite de la fonction
[Effacement de bords] sur l'écran [Mise en page]. Il est possible de définir des marges
comprises entre 0 et 50 mm (0 et 2,0 pouces) à l'aide des boutons fléchés.
Décalage image - Recto
Indique la position [Recto] par défaut définie pour la fonction [Décalage image] sur
l'écran [Mise en page].
Décalage image - Verso
Indique la position [Verso] par défaut définie pour la fonction [Décalage image] sur
l'écran [Mise en page].
Rotation image
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Rotation image] sur l'écran [Mise en page].
Sens de la rotation
Spécifie le sens de rotation de l'image par défaut de la fonction [Rotation image] sur
l'écran [Mise en page].
Orientation document
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Orientation document] sur l'écran [Mise en
page].
Réception
Spécifie la valeur par défaut pour [Assemblage] dans l'écran [Réception] accessible via
l'onglet [Copie]. Les options disponibles varient en fonction de la configuration de la
machine.
Réception - Mag. pour séparateurs
Spécifie la valeur par défaut pour [Avec séparateurs]>[Papier] dans l'écran [Réception]
accessible via l'onglet [Copie].
Destination
Spécifie le bac récepteur par défaut.
REMARQUE : Lorsque la fonction d'agrafage/perforation/pliage est sélectionnée, la
destination est automatiquement réglée sur [Module de finition].
Annotations - Taille de police
Spécifie la taille de police utilisée par défaut pour les annotations.
Annotations - Position au verso
Spécifie la position par défaut de l'annotation au verso des feuilles. Si [Miroir recto] est
sélectionné, l'annotation est imprimée dans la position symétrique à celle du recto.Paramètres système
95
Annotations - Commentaires
Indique si la fonction Commentaire est activée par défaut.
Annotations - Appliquer commentaire à
Indique les pages par défaut sur lesquelles un commentaire doit être imprimé.
Sélectionner [1ère page uniquement], [Toutes les pages] ou [Toutes les pages sauf la
1ère].
Annotations - Commentaires mémorisés
Indique le texte par défaut pour [Commentaire] dans l'écran [Annotations] accessible
via l'onglet [Présentation spéciale].
Annotations - Commentaire - Position
Spécifie la valeur par défaut pour [Commentaire] > [Position] dans l'écran [Annotations]
accessible via l'onglet [Présentation spéciale].
Annotations - Date
Indique si la fonction d'horodatage est activée par défaut.
Annotations - Appliquer la date à
Indique les pages par défaut sur lesquelles une date doit être imprimée. Sélectionner
[1ère page uniquement], [Toutes les pages] ou [Toutes les pages sauf la 1ère].
Annotations - Horodatage - Position
Spécifie la valeur par défaut affichée pour [Position] lorsque [Horodatage ] est
sélectionné dans l'écran [Annotations] accessible via l'onglet [Présentation spéciale].
Annotations - Numéros de page
Indique si la fonction Numéros de page est activée par défaut.
Appliquer les numéros de page à
Indique les pages par défaut sur lesquelles un numéro de page doit être imprimé.
Sélectionner [Toutes les pages] ou [Toutes les pages sauf la 1ère].
Annotations - Premier numéro
Indique le premier numéro par défaut à utiliser lorsque des numéros de page sont
imprimés sur les copies.
Annotations - Numéros de page - Position
Spécifie la valeur par défaut pour [Numéros de page] > [Position] dans l'écran
[Annotations] accessible via l'onglet [Présentation spéciale].
Annotations - Numérotation Bates
Indique si la fonction Numérotation Bates est activée par défaut.
Annotations - Appliquer numérotation Bates à
Indique les pages par défaut sur lesquelles des numéros Bates doit être imprimés.
Sélectionner [Toutes les pages] ou [Toutes les pages sauf la 1ère].6 À propos des réglages
96
Numérotation Bates - Premier numéro
Indique le premier numéro par défaut à utiliser lorsque des numéros Bates sont
imprimés sur les copies.
Numérotation Bates - Nombre de chiffres
Spécifie la valeur par défaut affichée pour [Nombre de chiffres] lorsque [Numérotation
Bates] est sélectionné pour [Numéros de page] dans l'écran [Annotations] accessible
via l'onglet [Présentation spéciale].
Numérotation Bates - Préfixe mémorisé
Indique le préfixe à utiliser pour la numérotation Bates.
Numérotation Bates - Position
Spécifie la valeur affichée par défaut pour le paramètre [Position] lorsque l'option
[Numérotation Bates] est sélectionnée sous [Numéros de page] dans l'écran
[Annotations] accessible via l'onglet [Présentation spéciale].
Épreuve
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Épreuve] sur l'écran [Assemblage
documents].
Création cahier - Magasin couvertures
Spécifie la valeur par défaut pour [Couvertures] > [Papier] > dans l'écran [Création
cahier] accessible via l'onglet [Présentation spéciale].
Couvertures - Magasin couvertures
Spécifie la valeur par défaut pour [Papier] > [Magasin couvertures] dans l'écran
[Couvertures] accessible via l'onglet [Présentation spéciale].
Travail fusionné - Magasin séparateurs de segments
Spécifie la valeur par défaut pour [Copie] > [Début de chapitre] > [Mag. pour
séparateurs] dans l'écran [Travail fusionné] accessible via l'onglet [Assemblage
documents].
Contrôle de copie
Cette fonction permet de mettre en oeuvre un contrôle opérationnel des diverses
fonctions de copie.
1. Sélectionner [Contrôle de copie]
dans le menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].Paramètres système
97
Procédure mémoire pleine
Spécifie la procédure par défaut à exécuter en cas de saturation du disque dur au cours
de la lecture de documents. Un message s'affiche, invitant l'utilisateur à indiquer
comment traiter les données déjà lues. Il est possible de prédéfinir un traitement qui
sera exécuté après un certain délai d'affichage du message. Sélectionner [Supprimer
le travail] pour supprimer les données. Choisir [Exécuter le travail] pour traiter les
données lues.
Nbre maximum de pages mémorisées
Indique le nombre maximum de pages pouvant être mémorisées lors de la copie de
documents. Sélectionner un nombre entre 1 et 999.
Papier auto désactivé
Indique le magasin utilisé lorsque l'utilisateur annule la sélection automatique du papier
en choisissant [% auto] ou [% X-Y indépendants] dans l'écran
[Réduction/Agrandissement].
Documents multiformats - Copie recto verso
Spécifie l'opération de copie à effectuer en cas de détection d'un format papier différent
en cours de copie recto verso de documents multiformats. Sélectionner [Copie sur
nouvelle feuille] pour imprimer sur une nouvelle feuille. Sélectionner [Copie sur verso]
pour copier au verso de la page en cours.
REMARQUE : Certaines zones de l'image risquent d'être tronquées lorsque l'option
[Copie sur verso] est sélectionnée.
Réglage fin 100 %
Indique le taux d'agrandissement effectivement appliqué aux documents copiés à partir
de la glace d'exposition lorsque [100%] est sélectionné sur l'écran
[Réduction/Agrandissement]. Choisir une valeur comprise entre 98,0 et 102,0 %.
Mode de gradation pseudo-photo
Indique si la correction du niveau de gradation est activée pour les documents
contenant des photographies. Sélectionner [Diffusion erreur pure] ou [Juxtaposition].
Type document - Papier transparent
Indique si l'option [Texte sur papier transparent] doit être affichée lorsque l'option
[Texte] est sélectionnée sur l'écran [Type de document].
Annotations - Modifier commentaire (1 à 8)
Indique si les utilisateurs sont autorisés à modifier les commentaires 1 à 8 dans les
paramètres de la fonction Annotation.
Numérotation Bates - Modifier préfixe (1 à 8)
Indique si les utilisateurs sont autorisés à modifier les préfixes 1 à 8 dans les
paramètres de la fonction Annotation.
Nombre maximum de jeux
Permet de spécifier le nombre maximum de jeux de copies autorisés (entre 1 et 999).
Les utilisateurs ne pourront pas spécifier un nombre de jeux supérieur au nombre
indiqué ici.6 À propos des réglages
98
Formats document prédéfinis
Cette fonction permet de prédéfinir les boutons de format de document. Ces derniers
sont affichés lorsque la fonction [Format document] est sélectionnée sur l'écran [Mise
en page]. Si les formats prédéfinis correspondent à des formats fréquemment utilisés,
il est possible de définir rapidement et facilement le format du document.
1. Sélectionner [Formats
document prédéfinis] dans le
menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
Format document (1 à 11)
Spécifie le format affecté à chacun des 11 boutons.
• Formats A/B
Permet de spécifier des formats de document standard A/B. Utiliser les boutons
fléchés pour passer d'un écran à l'autre.
• Pouces
Permet de spécifier des formats de document standard en pouces. Utiliser les
boutons fléchés pour passer d'un écran à l'autre.
• Autres
Permet de spécifier d'autres formats. Utiliser les boutons fléchés pour passer d'un
écran à l'autre.
• Format personnalisé
Permet de spécifier un format variable à l'aide des boutons fléchés.
R/A prédéfinis
Cette fonction permet de prédéfinir les boutons de taux de réduction/agrandissement.
Ces derniers sont affichés lorsque [% proportionnel] est sélectionné dans l'écran
[Réduction/Agrandissement] accessible via l'onglet [Copie]. Si les taux de R/A
prédéfinis sont des taux fréquemment utilisés, le document peut être agrandi ou réduit
rapidement et aisément.
1. Sélectionner [R/A prédéfinis]
dans le menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
R/A prédéfini 1 à 7
Spécifie le taux de réduction/agrandissement associé à chacun des sept boutons.
Sélectionner un taux compris entre 25 et 400 % parmi les 26 proposés.Paramètres système
99
Configuration réseau et connectivité
Cette section décrit les fonctions permettant de modifier les paramètres par défaut de
la configuration réseau. Pour plus d'informations sur les configurations réseau, voir
Paramètres de l'environnement d'impression, page 265.
REMARQUE : Les sélections disponibles peuvent varier en fonction de
l'environnement.
Paramètres de port – page 99
Paramètres de protocole – page 101
Adresse électronique/Nom d'hôte machine – page 102
Paramètres serveur proxy – page 103
Paramètres courrier électronique sortant / entrant – page 104
Paramètres du serveur d'authentification éloigné – page 106
Paramètres de sécurité – page 107
Autres paramètres – page 110
1. Sélectionner [Paramètres
système], puis [Configuration
réseau et connectivité] dans le
menu [Groupe].
Paramètres de port
Cette fonction permet de définir le mode d'impression, l'état du port, le mode de
communication et le délai d'éjection automatique pour chaque port de communication.
1. Sélectionner [Paramètres de
port] dans le menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
USB
Indique si le port USB doit être activé et configure les paramètres de port.
• État du port
Indique si le port USB est activé ou désactivé.
• Mode Impression
Spécifie le PDL à utiliser pour les travaux d'impression. Seuls les PDL préinstallés
sont disponibles.
• PJL
Indique si PJL (Printer Job Language) est activé ou non.
• Délai d'éjection automatique
Indique le délai de temporisation lorsqu'aucune donnée d'impression séquentielle
n'est envoyée à la machine. Lorsque le délai expire, les données qui se trouvent
encore dans la machine sont automatiquement imprimées. Il est possible de définir
un délai de 5 à 1275 secondes par incréments de 5 secondes.6 À propos des réglages
100
• Protocole de communication Adobe
Définit le format du protocole de communication Adobe.
– Standard : sélectionner cette option lorsque le protocole de communication est
au format ASCII.
– Binaire : sélectionner cette option lorsque le protocole de communication est au
format binaire. Selon les données, le travail d'impression peut être exécuté plus
rapidement qu'en mode [Standard].
– TBCP : sélectionner cette option pour basculer entre les codes de commande
spécifiques lorsque les protocoles de communication comprennent à la fois les
formats ASCII et binaire.
– RAW : sélectionner cette option lorsque le protocole de communication est au
format RAW. Cette option permet d'imprimer correctement les fichiers EPS via
USB à partir d'un ordinateur Macintosh.
LPD
Indique si le port LPD doit être activé et spécifie le numéro de port défini ainsi que le
nombre maximum de sessions.
NetWare
Indique si le port NetWare doit être activé.
SMB
Indique si le port SMB doit être activé.
IPP
Indique si le port IPP doit être activé et spécifie le numéro de port défini.
EtherTalk
Indique si le port EtherTalk doit être activé.
Bonjour
Indique si le port Bonjour doit être activé.
Port 9100
Indique si le port 9100 doit être activé et spécifie le numéro de port défini.
SNMP
Indique si l'agent SNMP doit être activé.
Client FTP
Indique si le port Client FTP doit être activé.
Réception courrier électronique
Indique si le port de réception de courrier électronique doit être activé.
Envoi courrier électronique
Indique si le port de transmission de courrier électronique doit être activé.
Service de notification par courriel
Indique si le Service de notification par courriel doit être activé.Paramètres système
101
Recherche UPnP
Indique si le port UPnP doit être activé et spécifie le numéro de port défini.
WSD
Indique si le port WSD doit être activé et spécifie le numéro de port défini.
Services Internet
Indique si le port Services Internet doit être activé et spécifie le numéro de port défini.
SOAP
Indique si le port SOAP doit être activé et spécifie le numéro de port défini afin de
permettre la communication avec des applications externes.
WebDAV
Indique si le port Web DAV doit être activé et spécifie le numéro de port ainsi que la
durée maximale de l'opération.
Paramètres de protocole
Cette fonction permet de configurer les paramètres de protocole de la machine.
1. Sélectionner [Paramètres de
protocole] dans le menu
[Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
Vitesse nominale Ethernet
Définit la vitesse du port Ethernet selon l'environnement réseau auquel la machine est
connectée.
TCP/IP - Mode IP
Indique le mode de fonctionnement IP. L'option [Pile double] active les communications
IPv4 ainsi que les communications IPv6.
IPv4 - Résolution d'adresse IP
Indique la méthode d'obtention de l'adresse IPv4 de la machine. La méthode
[STATIQUE] permet de configurer les paramètres IPv4 manuellement.
IPv4 - Adresse IP
Indique l'adresse IP au format IPv4.
IPv4 - Masque de sous-réseau
Indique le masque de sous-réseau au format IPv4.
IPv4 - Adresse de la passerelle
Indique l'adresse de la passerelle au format IPv4.6 À propos des réglages
102
IPv4 - Filtre IP
Indique si l'accès à partir de machines éloignées doit être filtré. Les adresses IP à filtrer
peuvent être spécifiées à l'aide des Services Internet CentreWare. Pour plus
d'informations, se reporter à la section Fonctions de la page Propriétés, page 202.
Configuration manuelle d'adresse IPv6
Indique si l'adresse IPv6 doit être configurée manuellement. Si cette option est activée,
il est possible de configurer les paramètres IPv6 manuellement.
REMARQUE : Activer cette option si la machine est reliée à un réseau sur lequel la
configuration automatique d'adresse IPv6 sans état est désactivée, ou lorsqu'il
convient de configurer l'adresse IPv6 statique.
Adresse IPv6 configurée manuellement
Indique l'adresse IP au format IPv6.
Préfixe IPv6 configuré manuellement
Indique la longueur du préfixe d'adresse IP (entre 0 et 128).
Passerelle IPv6 configurée manuellement
Indique l'adresse de la passerelle au format IPv6.
Adresse IPv6 autoconfigurée
Affiche l'adresse lien-local, les adresses auto sans état 1 à 3 et l'adresse de passerelle
automatique.
IPv6 - Filtre IP
Indique si l'accès à partir de machines éloignées doit être filtré. Les adresses à filtrer
peuvent être spécifiées à l'aide des Services Internet CentreWare. Pour plus
d'informations, se reporter à la section Fonctions de la page Propriétés, page 202.
Adresse électronique/Nom d'hôte machine
Cette fonction permet de définir l'adresse électronique, le nom d'hôte et le nom de
domaine de la machine.
1. Sélectionner [Adresse
électronique/Nom d'hôte
machine] dans le menu
[Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
3. Sélectionner [Fermer].Paramètres système
103
Adresse électronique
Spécifie l'adresse électronique de la machine. Entrer une adresse de 128 caractères
maximum.
Nom de la machine
Indique le nom de la machine.
Nom d'hôte
Spécifie le nom d'hôte de la machine. Entrer un nom de 32 caractères maximum.
Nom de domaine
Spécifie le nom de domaine de la machine. Entrer un nom de 64 caractères maximum.
Paramètres serveur proxy
Cette fonction permet de paramétrer le serveur proxy et le serveur HTTP/HTTPS.
1. Sélectionner [Paramètres du
serveur proxy] dans le menu
[Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
Serveur proxy
Spécifie si le serveur Proxy doit être activé ou non.
Configuration du serveur Proxy
Spécifie la méthode d'affectation du serveur proxy. Sélectionner [Proxy différent pour
chaque protocole] ou [Même Proxy pour tous les protocoles].
Adresses contournant serveur Proxy
Spécifie les adresses qui peuvent contourner le serveur Proxy. Une adresse peut
contenir 64 caractères maximum. Si plusieurs adresses sont spécifiées, les séparer
par des points-virgules.
Nom du serveur Proxy HTTP
Spécifie le nom du serveur proxy HTTP.
Serveur proxy HTTP - N° de port
Spécifie le numéro de port du serveur proxy HTTP.
Authentification serveur proxy HTTP
Spécifie si l'authentification du serveur proxy HTTP est activée ou non.
Nom connexion serveur Proxy HTTP
Spécifie le nom de connexion du serveur proxy HTTP.6 À propos des réglages
104
Mot de passe serveur Proxy HTTP
Spécifie le mot de passe du serveur proxy HTTP. Taper un mot de passe puis l'entrer
de nouveau pour le confirmer.
Nom du serveur Proxy HTTPS
Spécifie le nom du serveur proxy HTTPS.
Serveur proxy HTTPS - N° de port
Spécifie le numéro de port du serveur proxy HTTPS.
Authentification serveur Proxy HTTPS
Spécifie si l'authentification du serveur proxy HTTPS est activée ou non.
Nom connexion serveur Proxy HTTPS
Spécifie le nom de connexion du serveur proxy HTTPS.
Mot de passe serveur Proxy HTTPS
Spécifie le mot de passe du serveur proxy HTTPS. Taper un mot de passe puis l'entrer
de nouveau pour le confirmer.
Paramètres courrier électronique sortant / entrant
Cette fonction permet de paramétrer le serveur de courrier électronique sortant et
entrant.
1. Sélectionner [Paramètres
courrier électronique sortant /
entrant] dans le menu
[Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
3. Sélectionner [Fermer].
Paramètres du serveur POP3
Spécifie les paramètres du serveur POP3. Utiliser les boutons fléchés pour passer d'un
écran à l'autre.
• Nom du serveur POP3/Adresse IP
Entrer le nom ou l'adresse IP du serveur POP3.
• Numéro de port POP3
Spécifie le numéro de port du serveur POP3.
• Fréquence interrogation POP3
Définit la fréquence d'interrogation du serveur POP3. Entrer une valeur de 1 à
120 minutes.Paramètres système
105
• Nom de connexion POP3
Spécifie le nom de connexion au serveur POP3. Entrer un nom de 64 caractères
maximum.
• Mot de passe POP3
Spécifie le mot de passe du serveur POP3. Définir un mot de passe de 32
caractères maximum, puis l'entrer de nouveau pour le confirmer.
• Cryptage du mot de passe POP
Indique si le mot de passe de connexion est crypté à l'aide de APOP.
Paramètres du serveur SMTP
Spécifie les paramètres du serveur SMTP. Utiliser les boutons fléchés pour passer d'un
écran à l'autre.
• Nom du serveur SMTP/Adresse IP
Spécifie le nom de domaine ou l'adresse IP du serveur SMTP.
• Numéro de port du serveur SMTP
Spécifie le numéro de port du serveur SMTP.
• Envoi de courriel - Authentification
Spécifie la méthode d'authentification utilisée pour la communication avec le
serveur SMTP. Si [POP avant SMTP] est sélectionné, l'authentification sur le
serveur POP est requise avant de transmettre des courriers électroniques au
serveur SMTP. Si [SMTP AUTH] est sélectionné, l'authentification sur le serveur
SMTP est activée.
• Nom de connexion SMTP AUTH
Spécifie le nom de connexion SMTP AUTH. Entrer un nom de 64 caractères
maximum. Cette entrée est obligatoire uniquement lorsque [SMTP AUTH] est
sélectionné sur l'écran [Authentification envoi courriel].
• Mot de passe SMTP AUTH
Indique le mot de passe SMTP AUTH. Définir un mot de passe de 36 caractères
maximum, puis l'entrer de nouveau pour le confirmer. Cette entrée est obligatoire
uniquement lorsque [SMTP AUTH] est sélectionné sur l'écran [Authentification
envoi courriel].
Filtrage des domaines
Définit les restrictions appliquées aux noms de domaine afin de filtrer les courriers
entrants.
• Filtrage des domaines
Spécifie si le filtrage des domaines est activé ou non et indique le type de filtre à
appliquer. Sélectionner [Autoriser les domaines] ou [Bloquer les domaines] pour
activer le filtrage.
• Domaine 1 à 50
Indique les noms de domaine à rejeter ou à autoriser selon l'option [Filtrage des
domaines] sélectionnée.6 À propos des réglages
106
Paramètres du serveur d'authentification éloigné
Cette fonction permet de paramétrer le serveur d'authentification externe et le service
d'annuaire. Les options disponibles varient en fonction de la configuration de la
machine.
1. Sélectionner [Paramètres du
serveur d'authentification
éloigné] dans le menu
[Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
3. Sélectionner [Fermer].
Configuration système d'authentification
• Système d'authentification
Spécifie le service d'authentification éloigné. Sélectionner [Kerberos
(Windows 2000)], [Kerberos (Solaris)], [LDAP], [SMB] ou [Agent d'authentification].
• Délai de réponse du serveur
Indique le délai de réponse du serveur.
• Délai de la recherche
Indique le délai qui s'écoule lorsque l'utilisateur effectue une recherche sur le
serveur.
Paramètres des serveurs Kerberos
Indique les serveurs Kerberos utilisés. Les paramètres suivants sont disponibles pour
chaque serveur Kerberos. Utiliser les boutons fléchés pour passer d'un écran à l'autre.
• Serveur Kerberos 1 à 5
– Nom/Adresse IP du serveur principal : spécifie le nom de domaine ou l'adresse
IP du serveur principal.
– Numéro de port du serveur principal : spécifie le numéro de port du serveur
principal.
– Nom/Adresse IP du serveur secondaire : spécifie le nom de domaine ou l'adresse
IP du serveur secondaire.
– Numéro de port du serveur secondaire : spécifie le numéro de port du serveur
secondaire.
– Nom de domaine : spécifie le nom de domaine Kerberos. Entrer un nom de 64
caractères maximum.Paramètres système
107
Paramètres du serveur SMB
Spécifie les paramètres du serveur SMB.
• Configuration du serveur SMB
Spécifie les paramètres du serveur SMB. Sélectionner [Nom de domaine] ou
[Nom/adresse du serveur/domaine].
• Serveur SMB 1 à 5
– Nom de domaine : spécifie le nom de domaine. Ce paramètre est obligatoire.
Le nom de domaine du serveur SMB 1 est le nom de domaine par défaut.
– Nom serveur/Adresse IP : spécifie le nom du serveur ou l'adresse IP
(64 caractères maximum). Ce paramètre s'applique lorsque [Nom/adresse du
serveur/domaine] est sélectionné dans [Configuration du serveur SMB].
Paramètres de sécurité
Cette fonction permet de configurer les paramètres de sécurité.
REMARQUE : Il est nécessaire d'indiquer le certificat de périphérique de la machine
pour pouvoir configurer les communications HTTP-SSL/TLS et les paramètres
S/MIME. Pour plus d'informations, voir Sécurité : Cryptage/Signature numérique,
page 349.
1. Sélectionner [Paramètres de
sécurité] dans le menu
[Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
3. Sélectionner [Fermer].
Paramètres SSL/TLS
Spécifie les paramètres SSL/TLS.
• Certificat de périphérique - Serveur
Indique le certificat serveur à joindre à l'adresse électronique.
• Communication HTTP - SSL/TLS
Indique si le port de communication SSL/TLS est activé ou non.
• Numéro de port HTTP - SSL/TLS
Spécifie le numéro de port utilisé pour les communications SSL/TLS.
• Communication LDAP - SSL/TLS
Indique si le port de communication SSL/TLS via LDAP est activé ou non.
• Certificat de périphérique - Client
Indique le certificat client à joindre à l'adresse électronique.
• Vérification certificat serveur distant
Indique si la vérification du certificat du serveur distant est activée ou non.6 À propos des réglages
108
Paramètres S/MIME
Spécifie les paramètres S/MIME. Utiliser les boutons fléchés pour passer d'un écran à
l'autre.
• Certificat périphérique - S/MIME
Indique le certificat S/MIME à joindre à l'adresse électronique.
• Communication S/MIME
Indique si les communications S/MIME sont activées ou non.
• Recevoir les courriels non approuvés
Indique si les courriers électroniques non approuvés peuvent être reçus.
Sélectionner [Non] pour bloquer les courriers électroniques non S/MIME lorsque la
communication S/MIME est activée ainsi que tout courrier présentant une
signature/validation incorrecte.
• Recevoir fax Internet non approuvés
Indique si les fax Internet non approuvés peuvent être reçus. Sélectionner [Non]
pour bloquer les fax Internet non S/MIME lorsque la communication S/MIME est
activée, ainsi que tout fax Internet présentant une signature/validation incorrecte.
• Algorithme Message Digest
Spécifie l'algorithme Message Digest utilisé. Sélectionner [SHA1] ou [MD5].
• Méthode de cryptage du message
Indique la méthode utilisée pour crypter le message. Sélectionner [3DES],
[RC2-40], [RC2-64] ou [RC2-128].
• Signature numérique - Courriel sortant
Indique si une signature numérique est ajoutée automatiquement au courrier
électronique sortant ou si une invite d'ajout de signature doit être affichée.
• Signature - Fax Internet sortant
Indique si une signature est ajoutée automatiquement au fax Internet sortant ou si
une invite d'ajout de signature doit être affichée.
• Mémorisation auto du certificat
Indique le certificat client à joindre à l'adresse électronique.
Paramètres de signature PDF/XPS
Indique les paramètres de sécurité PDF/XPS à appliquer.
REMARQUE : XPS est l'acronyme de XML Paper Specification.
• Certificat périphérique
Désigne le certificat pour la signature PDF/XPS. Pour plus d'informations sur les
certificats, se reporter à la section Sécurité : Cryptage/Signature numérique, page 349.
• Signature PDF
Indique s'il convient d'ajouter une signature PDF, une signature visible ou invisible,
ou s'il est préférable d'afficher une invite d'ajout de signature.
• Signature XPS
Indique si une signature XPS est ajoutée automatiquement ou si une invite d'ajout
de signature doit être affichée.Paramètres système
109
Paramètres IPSec
Permet de configurer les paramètres IPSec.
• Méthode d'authentification IKE
Indique la méthode d'authentification utilisée.
• Clé prépartagée
Spécifie la clé prépartagée. Une clé prépartagée est un mot de passe permettant
d'établir une connexion authentifiée entre des périphériques. Ce paramètre
s'applique lorsque [Méthode d'authentification IKE] est réglé sur [Authentifier par
clés prépartagées].
• Certificat périphérique
Spécifie le certificat de périphérique. Ce paramètre s'applique lorsque [Méthode
d'authentification IKE] est réglé sur [Authentifier par signature numérique].
• Communication IPSec
Indique si les communications IPSec sont activées ou non.
• Durée de vie IKE SA
Indique la durée de vie IKE SA, entre 60 et 28800 minutes par incréments de
1 minute. La valeur de ce paramètre doit être supérieure à la valeur du paramètre
[Durée de vie IPSec SA].
• Durée de vie IPSec SA
Indique la durée de vie IPSec SA, entre 300 et 28800 minutes par incréments de
1 minute. La valeur de ce paramètre doit être inférieure à la valeur du paramètre
[Durée de vie IKE SA].
• Groupe DH
Spécifie le groupe DH. [G2] garantit un niveau de sécurité plus élevé que [G1].
• Paramètres PFS
Indique si PFS (Perfect Forward Security) est activé ou non.
• Adresse IPv4 de destination
Indique l'adresse ou la plage d'adresses de destination au format IPv4.
• Adresse IPv6 de destination
Indique l'adresse ou la plage d'adresses de destination au format IPv6.
• Communication avec périph. non IPSec
Indique si les communications avec les périphériques non IPSec sont activées ou
non.6 À propos des réglages
110
Paramètres IEEE 802.1x
Permet de configurer les paramètres d'authentification IEEE 802.1x.
• IEEE 802.1x
Indique si l'authentification IEEE 802.1x est activée ou non.
• Méthode d'authentification
Indique la méthode d'authentification IEEE 802.1x utilisée.
• Nom de connexion de l'utilisateur
Indique le nom de connexion de l'utilisateur pour l'authentification IEEE 802.1x.
• Mot de passe de connexion
Indique le mot de passe associé au nom de connexion de l'utilisateur spécifié dans
[Nom de connexion de l'utilisateur].
• Vérification certificat de serveur
Indique si le certificat de serveur doit être vérifié. Ce paramètre s'applique lorsque
[PEAP/MS-CHAPv2] est sélectionné dans [Méthode d'authentification].
Autres paramètres
Cette fonction permet de sélectionner le protocole de réception du courrier
électronique et le bac récepteur à utiliser pour l'impression des courriers électroniques.
1. Sélectionner [Autres
paramètres] dans le menu
[Fonctions].
2. Modifier le paramètre requis.
3. Sélectionner [Fermer].
Protocole de réception de courriel
Spécifie le protocole à utiliser pour la réception du courrier électronique. Sélectionner
[SMTP] ou [POP3].
Destination courriers électroniques
Indique le bac récepteur à utiliser pour l'impression des courriers électroniques. Les
options disponibles varient en fonction de la configuration de la machine. L'option
[Auto] sélectionne le bac récepteur par défaut.
Paramètres du service Impression
Cette section décrit les fonctions permettant de modifier les paramètres par défaut de
la configuration imprimante. Pour plus d'informations, se reporter aux sections
suivantes :
Mémoire – page 111
Autres paramètres – page 113
1. Sélectionner [Paramètres
système], puis [Paramètres du
service Impression] dans le
menu [Groupe].Paramètres système
111
Mémoire
Cette fonction permet de définir les capacités requises pour les mémoires tampon
d'impression et de réception pour chaque interface.
1. Sélectionner [Mémoire] dans le
menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
Mémoire PostScript
Permet de spécifier la capacité de la mémoire PostScript, de 16,00 à 96,00 Mo par
incréments de 0,25 Mo, à l'aide des boutons fléchés ou du pavé numérique. La
mémoire actuellement disponible est affichée en haut de l'écran avec le message
suivant : “Mémoire disponible : XXX Mo.”
Mémoire bons de travail (WorkCentre 5225A/5230A)
Permet de spécifier la capacité de la mémoire par bon de travail, de 0,25 à 8,00 Mo par
incréments de 0,25 Mo, à l'aide des boutons fléchés ou du pavé numérique. La
mémoire actuellement disponible est affichée en haut de l'écran avec le message
suivant : “Mémoire disponible : XXX Mo.”
Tampon de réception - USB
Permet de spécifier la capacité de la mémoire tampon d'entrée pour l'interface USB,
de 64 à 1024 Ko par incréments de 32 Ko, à l'aide des boutons fléchés ou du pavé
numérique. La mémoire actuellement disponible est affichée en haut de l'écran avec le
message suivant : “Mémoire disponible : XXX Mo.”
Tampon de réception - LPD
Permet de spécifier la capacité de la mémoire tampon d'entrée de l'interface LPD. La
mémoire actuellement disponible est affichée en haut de l'écran avec le message
suivant : “Mémoire disponible : XXX Mo.”
REMARQUE : Lorsque le tampon de réception est configuré sur [Spoule en mémoire]
ou [Spoule sur disque dur], les pages du travail s'impriment dans l'ordre attribué par le
système d'exploitation. Cependant, il arrive que les pages de différents travaux ne
s'impriment pas dans l'ordre attendu, par exemple, en cas d'impression d'un travail
d'une page en plusieurs exemplaires. Dans ce cas, sélectionner [Pas de spoule]
(option par défaut) pour conserver l'ordre d'impression.
REMARQUE : Si [Ordre de soumission des travaux] est sélectionné sous [File
d'impression LPD] dans [Autres paramètres], ce paramètre prend la valeur [Spoule
sur disque dur].
• Pas de spoule
Désactive le spoule. Permet de modifier la capacité de la mémoire tampon d'entrée,
de 1024 à 2048 Ko par incréments de 32 Ko, à l'aide des boutons fléchés ou du pavé
numérique.6 À propos des réglages
112
• Spoule en mémoire
Spécifie la mémoire comme emplacement de spoule. Permet de modifier la capacité
de la mémoire tampon d'entrée, de 0,50 à 32,00 Mo par incréments de 0,25 Mo, à
l'aide des boutons fléchés ou du pavé numérique.
• Spoule sur disque dur
Spécifie le disque dur comme emplacement de spoule.
Tampon de réception - NetWare
Permet de spécifier la capacité de la mémoire tampon d'entrée pour l'interface
NetWare, de 64 à 1024 Ko par incréments de 32 Ko, à l'aide des boutons fléchés ou
du pavé numérique. La mémoire actuellement disponible est affichée en haut de
l'écran avec le message suivant : “Mémoire disponible : XXX Mo.”
Tampon de réception - SMB
Permet de spécifier la capacité de la mémoire tampon d'entrée de l'interface SMB. La
mémoire actuellement disponible est affichée en haut de l'écran avec le message
suivant : “Mémoire disponible : XXX Mo.”
REMARQUE : Lorsque le tampon de réception est configuré sur [Spoule en mémoire]
ou [Spoule sur disque dur], les pages du travail s'impriment dans l'ordre attribué par le
système d'exploitation. Cependant, il arrive que les pages de différents travaux ne
s'impriment pas dans l'ordre attendu, par exemple, en cas d'impression d'un travail
d'une page en plusieurs exemplaires. Dans ce cas, sélectionner [Pas de spoule]
(option par défaut) pour conserver l'ordre d'impression.
• Pas de spoule
Désactive le spoule. Permet de modifier la capacité de la mémoire tampon d'entrée,
de 64 à 1024 Ko par incréments de 32 Ko, à l'aide des boutons fléchés ou du pavé
numérique.
• Spoule en mémoire
Spécifie la mémoire comme emplacement de spoule. Permet de modifier la capacité
de la mémoire tampon d'entrée, de 0,50 à 32,00 Mo par incréments de 0,25 Mo, à
l'aide des boutons fléchés ou du pavé numérique.
• Spoule sur disque dur
Spécifie le disque dur comme emplacement de spoule.Paramètres système
113
Tampon de réception - IPP
Permet de spécifier la capacité de la mémoire tampon d'entrée de l'interface IPP. La
mémoire actuellement disponible est affichée en haut de l'écran avec le message
suivant : “Mémoire disponible : XXX Mo.”
REMARQUE : Lorsque le tampon de réception est configuré sur [Spoule sur disque
dur], les pages du travail s'impriment dans l'ordre attribué par le système
d'exploitation. Cependant, il arrive que les pages de différents travaux ne s'impriment
pas dans l'ordre attendu, par exemple, en cas d'impression d'un travail d'une page en
plusieurs exemplaires. Dans ce cas, sélectionner [Pas de spoule] (option par défaut)
pour conserver l'ordre d'impression.
• Pas de spoule
Désactive le spoule. Permet de modifier la capacité de la mémoire tampon d'entrée,
de 64 à 1024 Ko par incréments de 32 Ko, à l'aide des boutons fléchés ou du pavé
numérique.
• Spoule sur disque dur
Spécifie le disque dur comme emplacement de spoule.
Tampon de réception - EtherTalk
Permet de spécifier la capacité de la mémoire tampon d'entrée pour l'interface
EtherTalk, de 1024 à 2048 Ko par incréments de 32 Ko, à l'aide des boutons fléchés
ou du pavé numérique. La mémoire actuellement disponible est affichée en haut de
l'écran avec le message suivant : “Mémoire disponible : XXX Mo.”
Tampon de réception - Port 9100
Permet de spécifier la capacité de la mémoire tampon d'entrée pour l'interface Port
9100, de 64 à 1024 Ko par incréments de 32 Ko, à l'aide des boutons fléchés ou du
pavé numérique. La mémoire actuellement disponible est affichée en haut de l'écran
avec le message suivant : “Mémoire disponible : XXX Mo.”
Autres paramètres
Cette fonction permet de définir une zone imprimable et une méthode de substitution
lorsqu'il n'y a plus de papier.
1. Sélectionner [Autres
paramètres] dans le menu
[Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
Zone d'impression
Spécifie la zone d'impression utilisée. Sélectionner [Standard] pour laisser une marge
de 4,1 mm (0,16 pouce) sur les quatre bords du papier. Sélectionner [Étendue] pour
laisser une marge de 2 mm (0,08 pouce) sur les bords.6 À propos des réglages
114
Permutation des magasins
Définit le magasin de substitution lorsque la machine ne peut pas détecter de magasin
correspondant au format de document et que la fonction Papier est réglée sur auto.
• Afficher un message
Indique qu'un message doit s'afficher pour demander le chargement du support
sans permutation de magasin.
• Utiliser un format supérieur
Indique que le magasin contenant le format immédiatement supérieur doit être
utilisé et que le document doit être imprimé à sa taille d'origine.
• Utiliser le format le plus proche
Indique que le magasin contenant le format le plus proche du papier sélectionné doit
être utilisé. La taille de l'image est susceptible d'être réduite automatiquement, le
cas échéant.
REMARQUE : Un travail envoyé à partir d'un ordinateur est prioritaire par rapport à un
travail lancé sur la machine.
• Sélectionner magasin 5
Définit le magasin 5 (départ manuel) comme magasin de substitution.
Incompatibilité type de papier
Indique s'il convient d'imprimer, d'afficher l'écran de confirmation ou l'écran Papier
lorsqu'une incompatibilité de type de papier se produit.
Fonds de page non enregistrés
Indique si un travail doit être abandonné lorsqu'il fait appel à un fond de page
introuvable (non enregistré) sur la machine.
Impression ID utilisateur
Indique si l'ID utilisateur doit être imprimé et définit sa position lorsque l'impression
s'effectue via un pilote d'imprimante. Ceci permet de distinguer les utilisateurs. L'ID
utilisateur comporte 64 caractères maximum définis par le pilote d'imprimante. Pour
plus de détails, se reporter à l'aide en ligne du pilote d'imprimante.
Page de garde
Indique s'il convient d'ajouter des pages de garde. Il s'agit là d'une méthode efficace
pour trier et différencier les feuilles imprimées. Il est possible d'ajouter des pages de
garde avant et/ou après le travail d'impression.
REMARQUE : Même si le module de finition est utilisé, les pages de garde ne sont
pas agrafées. Le nom du document n'apparaît pas sur la page de garde lorsque
l'impression du travail est lancée depuis un Macintosh. Les impressions de page de
garde sont comptabilisées sur le compteur de facturation.
Magasin pour pages de garde
Indique le magasin à utiliser pour les pages de garde.
Papier PostScript
Indique si la fonction DMS (Deferred Media Selection) de PostScript doit être utilisée
ou si un magasin doit être sélectionné.Paramètres système
115
Absence de polices PostScript
Indique si la police doit être remplacée automatiquement et si le travail doit être
poursuivi lorsque la police requise est absente. La police de substitution utilisée est
Courier.
REMARQUE : Cette fonction n'est disponible que lorsque PostScript est chargé.
Substitution des polices PostScript
Indique s'il convient d'utiliser ATCx pour la substitution de polices.
REMARQUE : Cette fonction n'est disponible que lorsque PostScript est chargé.
Traitement du bon d'impression XPS
Indique comment la machine traite les bons d'impression XPS. Si cette option est
désactivée, les bons d'impression ne sont pas traités. Si [Mode standard] est
sélectionné, les bons d'impression sont traités en mode standard et si [Mode
compatible] est sélectionné, ils sont traités en mode compatible Microsoft.
REMARQUE : XPS est l'acronyme de XML Paper Specification.
File d'impression LPD
Indique l'ordre d'impression LPD. Si [Ordre de soumission des travaux] est sélectionné,
[Tampon de réception - LPD], sous [Mémoire], prend automatiquement la valeur
[Spoule sur disque dur].
Paramètres du service Numérisation
Cette section décrit les fonctions permettant de configurer ou de modifier les
paramètres de la machine relatifs aux fonctions de numérisation. Pour plus
d'informations, se reporter aux sections suivantes.
REMARQUE : Lorsque le service Fax serveur est activé, l'option [Paramètres du
service Numérisation] est affichée sous la forme [Paramètres des services
Numérisation / Fax].
Numérisation par défaut – page 116
Numérisation bureau par défaut – page 118
Formats document prédéfinis – page 118
Formats de sortie prédéfinis – page 119
R/A prédéfinis – page 119
Autres paramètres – page 120
1. Sélectionner [Paramètres
système], puis [Paramètres du
service Numérisation] dans le
menu [Groupe].6 À propos des réglages
116
Numérisation par défaut
Cette fonction permet de configurer ou de modifier les différents paramètres par défaut
des fonctions de numérisation.
1. Sélectionner [Numérisation par
défaut] dans le menu
[Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
Numérisation couleur (WorkCentre 5225A/5230A)
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Numérisation couleur] sur l'écran
[Paramètres généraux].
Type de document
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Type de document] sur l'écran [Paramètres
généraux].
Format fichier
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Format fichier] sur l'écran [Options courriel]
/ [Options d'archivage].
Optimiser PDF pr affich. Web rapide
Indique l'état par défaut de la case à cocher [Optimiser PDF affichage Web] qui est
affichée pour l'option [PDF (plusieurs pages par fichier)] de la fonction [Format fichier]
sur l'écran [Options courriel] / [Options d'archivage]. Sélectionner [Activé(e)] pour que
cette case soit cochée par défaut.
Densité
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Densité] dans [Options image] sur l'écran
[Paramètres avancés].
Contraste (WorkCentre 5225A/5230A)
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Contraste] dans [Amélioration de l'image]
sur l'écran [Paramètres avancés].
Définition
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Définition] dans [Options image] sur l'écran
[Paramètres avancés].
Suppression de fond
• WorkCentre 5225A/5230A :
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Suppression de fond] dans [Amélioration
de l'image] sur l'écran [Paramètres avancés].
• WorkCentre 5222/5225/5230 :
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Suppression de fond] sur l'écran
[Paramètres avancés].Paramètres système
117
Suppression d'ombres (WorkCentre 5225A/5230A)
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Suppression d'ombres] sur l'écran
[Paramètres avancés].
Gamme chromatique (WorkCentre 5225A/5230A)
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Gamme chromatique] sur l'écran
[Paramètres avancés].
Orientation document
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Orientation document] sur l'écran [Mise en
page].
Résolution
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Résolution] sur l'écran [Mise en page].
Documents multiformats
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Format document] sur l'écran [Mise en
page]. Sélectionner [Activé(e)] pour sélectionner l'option [Documents multiformats] par
défaut.
Effacement de bords
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Effacement de bords] sur l'écran [Mise en
page].
Effacement de bords - Haut et bas
Spécifie la valeur par défaut pour les marges du haut et du bas de la fonction
[Effacement de bords] sur l'écran [Mise en page]. La valeur des marges doit être
comprise entre 0 et 50 mm (entre 0 et 2,0 pouces) et peut être définie à l'aide des
boutons fléchés ou du pavé numérique du panneau de commande.
Effacement bords - Gauche et droite
Spécifie la valeur par défaut pour les marges gauche et droite de la fonction
[Effacement de bords] sur l'écran [Mise en page]. La valeur des marges doit être
comprise entre 0 et 50 mm (entre 0 et 2,0 pouces) et peut être définie à l'aide des
boutons fléchés ou du pavé numérique du panneau de commande.
Qualité / Taille fichier (WorkCentre 5225A/5230A)
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Qualité / Taille fichier] sur l'écran [Options
courriel] / [Options d'archivage].
Objet du courriel
Spécifie l'objet du courrier électronique à afficher par défaut sous [Objet] dans l'écran
[Courrier électronique].6 À propos des réglages
118
Texte avec possibilité de recherche (WorkCentre 5225A/5230A)
Indique si la fonction de reconnaissance optique de caractères est activée par défaut
pour générer du texte avec possibilité de recherche.
Langue à identifier (WorkCentre 5225A/5230A)
Indique la langue par défaut qui doit être identifiée par la fonction de reconnaissance
optique de caractères.
Avec recherche - Compression de texte (WorkCentre 5225A/5230A)
Indique si le texte avec possibilité de recherche est compressé par défaut.
Numérisation bureau par défaut
Cette fonction permet de configurer ou de modifier les paramètres par défaut pour la
numérisation et l'envoi de documents aux destinations indiquées via la protocole FTP
ou SMB.
1. Sélectionner [Numérisation
bureau par défaut] dans le menu
[Fonctions].
2. Modifier le paramètre.
3. Sélectionner [Fermer].
Protocole de transfert
Spécifie le protocole de transfert utilisé par défaut.
Formats document prédéfinis
Cette fonction permet de configurer ou de modifier les boutons de formats de document
prédéfinis affichés sur l'écran [Format document] de l'onglet [Mise en page].
1. Sélectionner [Formats
document prédéfinis] dans le
menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
Format document (1 à 11)
• Formats A/B
Permet de spécifier des formats de document standard A/B. Utiliser les boutons
fléchés pour passer d'un écran à l'autre.
• Pouces
Permet de spécifier des formats de document standard en pouces. Utiliser les
boutons fléchés pour passer d'un écran à l'autre.
• Autres
Permet de spécifier d'autres formats. Utiliser les boutons fléchés pour passer d'un
écran à l'autre.
• Format personnalisé
Permet de spécifier un format variable à l'aide des boutons fléchés.Paramètres système
119
Formats de sortie prédéfinis
Cette fonction permet de configurer ou de modifier les boutons de formats de sortie
prédéfinis affichés lorsque [Entrer le format de sortie] est sélectionné sur l'écran
[Réduction/Agrandissement] de l'onglet [Mise en page].
1. Sélectionner [Formats de sortie
prédéfinis] dans le menu
[Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
Format de sortie (1 à 8)
• Formats A/B
Permet de spécifier des formats de document standard A/B.
• Pouces
Permet de spécifier des formats de document standard en pouces.
• Autres
Permet de spécifier d'autres formats.
R/A prédéfinis
Cette fonction permet de configurer ou de modifier les boutons de taux de
réduction/agrandissement prédéfinis affichés lorsque [% proportionnel] est sélectionné
sur l'écran [Réduction/ Agrandissement] de l'onglet [Mise en page].
1. Sélectionner [R/A prédéfinis]
dans le menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
R/A prédéfini 1 à 7
• % prédéfini
Spécifie le taux de réduction/agrandissement associé à chacun des sept boutons.
Sélectionner un taux compris entre 25 et 400 % parmi les 26 proposés.
• % variable
Permet de spécifier un taux de R/A compris entre 25 et 400 % par incréments de
1 % à l'aide des boutons fléchés.6 À propos des réglages
120
Autres paramètres
Cette fonction permet de configurer ou de modifier d'autres paramètres de la machine
propres aux fonctions de numérisation.
1. Sélectionner [Autres
paramètres] dans le menu
[Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
Procédure mémoire pleine
Spécifie la procédure par défaut à exécuter en cas de saturation du disque dur au cours
de la lecture de documents. Un message s'affiche, invitant l'utilisateur à indiquer
comment traiter les données déjà lues. Il est possible de prédéfinir un traitement qui
sera exécuté après un certain délai d'affichage du message. Sélectionner [Supprimer
le travail] pour supprimer les données. Choisir [Exécuter le travail] pour traiter les
données lues.
Nbre maximum de pages mémorisées
Indique le nombre maximum de pages pouvant être mémorisées pour la numérisation.
Sélectionner un nombre entre 1 et 999.
Saturation (WorkCentre 5225A/5230A)
Spécifie le niveau de saturation pour la numérisation couleur.
Niveau de suppression de fond (WorkCentre 5225A/5230A)
Spécifie le niveau de suppression de fond pour la numérisation couleur.
Niveau de suppression d'ombres (WorkCentre 5225A/5230A)
Spécifie le niveau de suppression d'ombres pour la numérisation couleur.
Gamme chromatique (WorkCentre 5225A/5230A)
Spécifie si le bouton [Gamme chromatique] doit être affiché sur l'écran [Paramètres
avancés] pour les services [Courrier électronique], [Numérisation dans boîte aux
lettres], [Numérisation bureau] et [Numérisation réseau].
Format TIFF
Définit le type de format TIFF à utiliser lorsque TIFF est sélectionné pour enregistrer
les données numérisées.
Écran de transfert de l'image
Indique si un message confirmant la fin de la numérisation doit être affiché.
Sélectionner [Désactivé(e)], [Afficher message uniquement], [Afficher écrans de
numér./transfert] et [Message à la fin du transfert].
Avec recherche - Orientation de page (WorkCentre 5225A/5230A)
Indique l'orientation de page à appliquer lorsque la fonction de reconnaissance optique
de caractères est utilisée pour générer du texte avec possibilité de recherche.Paramètres système
121
Paramètres du service Fax
Cette section décrit les fonctions permettant de modifier les paramètres par défaut du
mode Fax. Pour plus d'informations, se reporter aux sections suivantes :
Écran par défaut – page 121
Fax - Valeurs par défaut – page 122
Contrôle du fax – page 123
Options fax reçu – page 127
R/A prédéfinis – page 127
Formats document prédéfinis – page 128
Informations terminal local – page 128
Contrôle Fax Internet – page 129
1. Sélectionner [Paramètres
système], puis [Paramètres du
service Fax] dans le menu
[Groupe].
Écran par défaut
Cette fonction permet de définir les paramètres initiaux du mode Fax.
1. Sélectionner [Écran par défaut]
dans le menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
3. Sélectionner [Fermer].
Écran Fax par défaut
Indique l'écran fax par défaut à afficher lorsque le service Fax/Fax Internet est
sélectionné. Sélectionner [Onglet Fax], [Paramètres généraux] ou [Carnet d'adresses].
Premier numéro abrégé par défaut
Spécifie le numéro affiché par défaut au début du carnet d'adresses sur l'écran [Carnet
d'adresses]. Choisir un numéro entre 1 et 500 à l'aide des boutons fléchés ou du pavé
numérique du panneau de commande.
Écran de transmission
Indique si l'état de transmission doit être affiché pendant l'envoi de documents.6 À propos des réglages
122
Fax - Valeurs par défaut
Cette fonction permet de définir les valeurs par défaut des services Fax/Fax Internet.
Les valeurs par défaut entrées ici sont rétablies lorsque la machine est mise sous
tension, le mode veille est annulé ou la touche est actionnée. Si des
valeurs par défaut sont définies pour les fonctions fréquemment utilisées, il est possible
d'envoyer des documents rapidement sans avoir à modifier les paramètres avant
chaque transmission.
1. Sélectionner [Fax - Valeurs par
défaut] dans le menu
[Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
Densité
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Densité] sur l'écran [Paramètres généraux].
Type de document
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Type de document] sur l'écran [Paramètres
généraux].
Résolution
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Résolution] sur l'écran [Paramètres
généraux].
Documents multiformats
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Docs multiformats] sur l'écran [Mise en
page].
Options de confirmation
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Options de confirmation] sur l'écran
[Options de fax].
Accusés de réception/de lecture
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Accusés de réception/de lecture] sur l'écran
[Options Fax Internet].
REMARQUE : L'option [Accusés de lecture] peut être utilisée uniquement si la
machine Fax Internet éloignée prend en charge cette fonction.
Débit initial
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Débit initial] sur les écrans [Options de fax]
et [Options Fax Internet].
Envoi différé - Heure définie
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Envoi prioritaire/différé] sur l'écran
[Options de fax].Paramètres système
123
Texte d'en-tête
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Texte de l'en-tête de transmission] sur les
écrans [Options de fax] et [Options Fax Internet].
Profil Fax Internet
Spécifie la valeur par défaut de la fonction [Profil Fax Internet] sur l'écran
[Options Fax Internet].
REMARQUE : Le format [TIFF-S] peut être reçu par n'importe quelle machine
éloignée compatible Fax Internet, ce qui n'est pas toujours le cas des formats [TIFF-F]
et [TIFF-J]. Lorsque [TIFF-F] ou [TIFF-J] est choisi, vérifier au préalable que la
machine éloignée prend ces options en charge.
Objet du fax Internet
Spécifie l'objet de courrier électronique par défaut à utiliser lors de la transmission de
fax Internet.
Contrôle du fax
Cette fonction permet d'effectuer un contrôle opérationnel des diverses fonctions de
fax.
1. Sélectionner [Contrôle du fax]
dans le menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
Confirmer les destinataires
Indique si l'adresse d'un destinataire doit être entrée deux fois afin de réduire les
risques d'envoi d'un fax à l'adresse incorrecte. Si [Entrer deux fois] est sélectionné,
l'utilisateur est invité à entrer l'adresse de destination une deuxième fois afin de la
confirmer.
Confirmer destinataires diffusion
Indique si l'adresse d'un destinataire de diffusion doit être entrée deux fois ou si la
fonction Diffusion elle-même doit être activée ou désactivée. Ce paramètre s'applique
si [Entrer deux fois] est sélectionné sous [Confirmer les destinataires].
Confirmer destinataires comp. abr.
Indique si l'adresse d'un destinataire doit être entrée deux fois lors de l'utilisation de la
fonction Composition abrégée. Ce paramètre s'applique si [Entrer deux fois] est
sélectionné sous [Confirmer les destinataires]. Si [Confirmer n° fax/adr. électronique]
est sélectionné, l'utilisateur est invité à entrer un numéro de fax ou une adresse
électronique une deuxième fois, manuellement, afin de les confirmer.
Confirmer les destinataires du groupe
Indique si les adresses d'un groupe doivent être entrées deux fois ou si la fonction
Composition de groupe elle-même doit être activée ou désactivée. Ce paramètre
s'applique si [Entrer deux fois] est sélectionné sous [Confirmer les destinataires], et
également si [Entrer une seule fois] ou [Entrer deux fois] est sélectionné sous
[Confirmer destinataires diffusion].6 À propos des réglages
124
Texte d'en-tête - Interrogation
Indique si les informations d'en-tête doivent être transmises lors de l'envoi de
documents avec la fonction [Mémoriser pour interrogation] à partir de l'écran
[Autres options Fax].
Documents interrogés - Suppression auto
Indique si les données de document mémorisées à l'aide de la fonction [Mémoriser
pour interrogation] de l'écran [Autres options Fax] doivent être supprimées
automatiquement une fois que la machine éloignée a récupéré le document.
Rotation 90°
Indique si l'image doit être pivotée avant d'être réduite. Ce paramètre s'applique
lorsque [% auto] est sélectionné dans l'écran [Réduction/Agrandissement].
Mode numérisation docs multiformats
Indique si les documents numérisés lors de la transmission de fax ou de fax Internet
sont des documents de format non standard. L'option [Mode Format standard] est
recommandée si les documents numérisés sont toujours de format standard.
REMARQUE : Si [Mode Format standard] est sélectionné, des pertes d'image sont
susceptibles de se produire dans les cas suivants :
– lors de la numérisation de documents de format non standard ;
– lors de la numérisation de documents au format B4, si l'option
[Paramètres détection de format] est réglée sur [Formats en pouces].
ID expéditeur
Indique si le numéro de fax (G3-ID) de la machine émettrice doit être communiqué à la
machine éloignée lorsque des documents sont envoyés en mode de transmission G3.
Enregistrer les fax non remis
Indique si les fax qui n'ont pas pu être envoyés doivent être enregistrés. Sélectionner
[Oui] pour afficher l'option Enregistrer fax non remis dans l'onglet [Impr. protégées et
autres] sur l'écran [État des travaux]. Le fax pourra ainsi être renvoyé à partir de cet
onglet.
Enregistrer les fax supprimés
Indique si les fax doivent être enregistrés en cas d'annulation de leur transmission.
Fax enregistrés - Suppression auto
Indique si les documents mémorisés doivent être supprimés automatiquement.
Intervalle de transmission
Permet de définir l'intervalle de transmission, de 3 à 255 secondes, à l'aide des
boutons fléchés ou du pavé numérique du panneau de commande. Plus l'intervalle de
transmission est long, plus la durée totale de l'opération est prolongée, mais la
machine peut recevoir des fax durant la période d'attente.
Envoi par lots
Indique si les documents en attente doivent être envoyés vers la même destination au
cours du même appel téléphonique, ce qui permet de réduire les coûts de
transmission.Paramètres système
125
Envoi/Réception manuel(le) par défaut
Spécifie la valeur par défaut, [Réception manuelle] ou [Envoi manuel], lors de
l'utilisation de la fonction [Raccroché].
Mode Réception fax
Spécifie la valeur par défaut pour le mode de réception fax : [Réception auto] ou
[Réception manuelle].
Limite du bord
Spécifie la valeur à utiliser pour diviser un document reçu et l'imprimer sur deux pages
lorsque ce document est plus long que le format papier chargé. Entrer une valeur
comprise entre 0 et 127 mm (entre 0 et 5 pouces) à l'aide des boutons fléchés ou du
pavé numérique du panneau de commande. Nous recommandons de combiner cette
fonction avec la fonction [Réduction auto à la réception] ci-dessous.
Réduction auto à la réception
Indique si l'image doit être réduite et reproduite sur une seule page lorsque la longueur
du document reçu dépasse celle du papier chargé mais reste dans la limite de bord
définie. Nous conseillons de combiner cette fonction avec la fonction [Limite de bord]
ci-dessus. Si cette fonction est désactivée et que la longueur du document dépasse
celle du papier, une perte d'image est susceptible de se produire.
Magasin pour les fax entrants
Spécifie les magasins à utiliser pour l'impression des fax reçus. Il est possible de
sélectionner un ou plusieurs magasins, à l'exception du magasin 5 (départ manuel). Si
les magasins sélectionnés sont à court de papier, le magasin 5 (départ manuel) est
utilisé.
2 en 1 à la réception
Indique si deux documents consécutifs reçus doivent être imprimés sur une seule
page. Ceci permet d'économiser du papier. Si le nombre de pages reçu est impair, une
page vierge sera ajoutée à la fin. Si les formats des pages reçues sont différents, le
format le plus grand sera utilisé.
REMARQUE : Si le format papier correspondant au format des documents reçus est
disponible, ce papier est utilisé lorsque cette fonction est activée.
Impression recto verso
Indique si les documents reçus ou les documents de boîtes aux lettres privées doivent
être imprimés en recto verso. Ceci permet d'économiser du papier.
REMARQUE : Certaines données peuvent empêcher l'utilisation de cette fonction
même si elle est activée.
Effacement de bords - Haut et bas
Indique la valeur d'effacement à appliquer au niveau des marges supérieure et
inférieure des documents reçus. Les marges doivent être comprises entre 0 et 20 mm
(entre 0 et 0,8 pouce) et peuvent être définies à l'aide des boutons fléchés ou du pavé
numérique du panneau de commande.6 À propos des réglages
126
Effacement bords - Gauche et droite
Indique la valeur d'effacement à appliquer au niveau des marges gauche et droite des
documents reçus. Les marges doivent être comprises entre 0 et 20 mm (entre 0 et
0,8 pouce) et peuvent être définies à l'aide des boutons fléchés ou du pavé numérique
du panneau de commande.
Réduction doc 8,5 x 11 DPC vers A4 DPC
Indique si un document de format 8,5 × 11,0 pouces (216 × 279 mm) doit être réduit au
format A4 lorsque la fonction [Réduction/Agrandissement] de l'écran [Mise en page] a
pour valeur [% auto].
Mode de gradation pseudo-photo
Indique si la correction du niveau de gradation est activée pour les documents
contenant des photographies. Sélectionner [Diffusion erreur pure] ou [Juxtaposition].
Configuration du sélecteur BAL
Indique s'il convient de trier les documents reçus dans les boîtes aux lettres par ligne
entrante lorsque plusieurs lignes sont en service.
REMARQUE : Lors de la définition du sélecteur de boîte aux lettres, veiller à ce que la
boîte sélectionnée soit déjà enregistrée. Dans le cas contraire, le document reçu est
imprimé automatiquement au lieu d’être mémorisé dans une boîte aux lettres.
Procédure mémoire pleine
Spécifie la procédure par défaut à exécuter en cas de saturation du disque dur au cours
de la lecture de documents. Un message s'affiche, invitant l'utilisateur à indiquer
comment traiter les données déjà lues. Il est possible de prédéfinir un traitement qui
sera exécuté après un certain délai d'affichage du message. Sélectionner [Supprimer
le travail] pour supprimer les données. Choisir [Exécuter le travail] pour traiter les
données lues.
Nbre maximum de pages mémorisées
Indique le nombre maximum de pages pouvant être mémorisées lors de la copie de
documents. Sélectionner un nombre entre 1 et 999.
Réception BAL - Priorité affichage 1 à 3
Spécifie la priorité d'affichage des documents de fax contenus dans les boîtes aux
lettres. Sélectionner [Code F], [ID terminal distant] ou [Nom du terminal distant].
Fax direct
Indique si la fonction Fax direct est activée ou désactivée.
Ligne 1 - Sélection de la ligne
Indique si la ligne 1 doit être utilisée pour la transmission et la réception de fax, ou pour
la réception uniquement.Paramètres système
127
Options fax reçu
Cette fonction permet de trier les documents reçus par ligne entrante et de les envoyer
dans les boîtes aux lettres spécifiées ou les bacs récepteurs.
1. Sélectionner [Options fax reçu]
dans le menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
3. Sélectionner [Fermer].
Configuration du sélecteur BAL
Permet de définir la boîte aux lettres destinée à stocker les documents reçus triés par
ligne entrante. Le nombre maximal de boîtes aux lettres pouvant être enregistré
est 200.
REMARQUE : Avant d’utiliser cette option, activer le paramètre [Configuration du
sélecteur BAL] sur l’écran [Contrôle du fax].
• Fax reçu - Ligne 1
Spécifie si les documents qui entrent par cette ligne sont mémorisés dans une boîte
aux lettres. Sélectionner [Activé(e)] pour afficher le champ [N° boîte aux lettres].
Configuration de la destination
Indique le bac récepteur destiné à recevoir, après impression, les documents reçus
triés par ligne entrante. Le bac récepteur pour [Docs imprimés depuis BAL publique]
peut également être défini.
• Fax reçu - Ligne 1
Spécifie le bac récepteur affecté à la ligne.
• Docs imprimés depuis BAL publique
Spécifie le bac récepteur destiné à recevoir les documents imprimés à partir des
boîtes aux lettres publiques, à la fois manuellement et automatiquement à l'aide de
feuilles de distribution.
R/A prédéfinis
Cette fonction permet de configurer ou de modifier les boutons de taux de
réduction/agrandissement prédéfinis affichés lorsque [% prédéfini] est sélectionné sur
l'écran [Réduction/Agrandissement] de l'onglet [Mise en page].
1. Sélectionner [R/A prédéfinis]
dans le menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].6 À propos des réglages
128
R/A prédéfini 1 à 7
• % prédéfini
Spécifie le taux de réduction/agrandissement associé à chacun des sept boutons.
Sélectionner un taux compris entre 50 et 400 % parmi les 24 proposés.
• % variable
Permet de spécifier un taux de R/A compris entre 50 et 400 % par incréments de
1 % à l'aide des boutons fléchés.
Formats document prédéfinis
Cette fonction permet de configurer ou de modifier les boutons de formats de
numérisation prédéfinis affichés dans l'écran [Format document] de l'onglet [Mise en
page].
1. Sélectionner [Formats
document prédéfinis] dans le
menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
Format document (1 à 11)
• Formats A/B
Permet de spécifier des formats de document standard A/B. Utiliser les boutons
fléchés pour passer d'un écran à l'autre.
• Pouces
Permet de spécifier des formats de document standard en pouces. Utiliser les
boutons fléchés pour passer d'un écran à l'autre.
• Autres
Permet de spécifier d'autres formats. Utiliser les boutons fléchés pour passer d'un
écran à l'autre.
Informations terminal local
Cette fonction permet d'enregistrer ou de modifier les informations du terminal local.
1. Sélectionner [Informations
terminal local] dans le menu
[Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
Nom local
Indique le nom local de la machine de sorte que la machine éloignée puisse l'identifier.
Entrer 20 caractères maximum sur le clavier virtuel. Le nom local est affiché à l'écran
ou figure sur le relevé de gestion des transmissions à la destination.
Pour plus d'informations sur le clavier virtuel, voir la section Page de garde dans le
chapitre Fax du Manuel de l'utilisateur.Paramètres système
129
Logo de la société
Indique le nom de l'expéditeur (logo de la société). Entrer 30 caractères maximum sur
le clavier virtuel. Le nom de l'expéditeur est imprimé dans l'en-tête de transmission ou
sur la page de garde.
Mot de passe de la machine
Spécifie le mot de passe à utiliser pour restreindre le nombre de machines éloignées
autorisées à effectuer des envois. Si un mot de passe est défini pour la machine, celleci ne peut accepter de réceptions ou d'interrogations que des machines éloignées qui
envoient le mot de passe correct en code F. Entrer 20 caractères numériques
maximum sur le clavier virtuel. Les caractères autorisés sont les chiffres de 0 à 9, le #
et l'. Lors de l'utilisation de cette fonction, il n'est pas possible de recevoir des
documents de machines ne disposant pas de la fonction Code F.
G3 - Ligne 1
• ID de fax
Spécifie l'ID G3 (numéro de fax). Entrer 20 caractères numériques maximum
pouvant comporter des chiffres de 0 à 9, le signe + et l'.
• Type composition
Indique si la composition s'effectue par impulsion ou par tonalité.
• Type de ligne
Spécifie le type de ligne : réseau public commuté ou autocommutateur privé.
Contrôle Fax Internet
Cette fonction permet de définir des fonctions de contrôle de fax Internet.
1. Sélectionner [Contrôle Fax
Internet] dans le menu
[Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
Chemin fax Internet
Indique le chemin des fax Internet. Sélectionner [Par serveur de messagerie] pour que
les fax soient envoyés via un serveur de courrier électronique. Sélectionner [Direct
(P2P)] pour contourner le serveur SMTP et envoyer les fax directement à une machine
compatible Fax Internet.
Profil Fax Internet de diffusion
Définit le profil fax Internet par défaut à utiliser pour la diffusion.
Pour plus d'informations sur les profils Fax Internet, voir Profil Fax Internet, page 123.
REMARQUE : Le format [TIFF-S] peut être reçu par n'importe quelle machine
éloignée compatible Fax Internet, ce qui n'est pas toujours le cas des formats [TIFF-F]
et [TIFF-J]. Lorsque [TIFF-F] ou [TIFF-J] est choisi, vérifier au préalable que la
machine éloignée prend ces options en charge.
Débit initial de diffusion
Définit le débit initial par défaut à utiliser pour la diffusion de fax Internet.6 À propos des réglages
130
Méthode de confirmation de remise
Définit la méthode de confirmation de remise des fax Internet. Sélectionner [Accusés
de réception] pour recevoir un courrier de notification indiquant si le fax Internet a été
remis à la destination ou non. Sélectionner [Accusés de lecture] pour recevoir un
courrier de notification indiquant si le fax Internet a été correctement traité à la
destination ou non.
Options d'impression fax Internet entrants
Spécifie les éléments du courrier électronique reçu qui seront imprimés : en-tête et
corps du texte, objet et corps du texte ou fichiers joints. Ceci permet d'économiser du
papier et de gérer l'impression des fichiers joints.
Destination des fax Internet
Indique le bac récepteur à utiliser pour l'impression des courriers électroniques reçus.
Transfert fax depuis carnet d'adresses
Spécifie s'il convient de limiter la transmission des courriers électroniques reçus en tant
que fax aux seules adresses enregistrées dans le carnet d'adresses. Si cette fonction
est activée et que l'utilisateur tente de transmettre un courrier électronique reçu à une
adresse ne figurant pas dans le carnet d'adresses, la transmission n'est pas exécutée
et les données du courrier électronique sont supprimées.
En-tête - Transfert fax
Spécifie si la fonction [Texte d'en-tête] doit être utilisée lorsqu'un courrier électronique
reçu est transmis sous forme de fax vers des machines éloignées. Activer la fonction
pour que les informations d'en-tête figurent en haut de chaque page du document faxé.
Transfert fax - Taille max. données
Définit la taille maximale des données provenant d'un courrier électronique reçu
pouvant être transmises sous forme de fax vers des machines éloignées. Entrer une
taille comprise entre 1 et 65535 Ko à l'aide des boutons fléchés ou du pavé numérique.
Si l'option [Taille limite] est activée et que l'utilisateur tente de transmettre un courrier
électronique reçu de taille supérieure à celle spécifiée ici, la transmission n'est pas
exécutée et les données du courrier électronique sont supprimées.
Paramètres du service Courriel / Fax Internet
Cette section décrit les fonctions permettant de configurer ou de modifier les
paramètres machine pour l'envoi de documents numérisés en tant que pièces jointes
à un courrier électronique. Pour plus d'informations, se reporter aux sections suivantes.
REMARQUE : Lorsque le service Fax serveur est activé, l'option [Paramètres du
service Courriel / Fax Internet] est affichée sous la forme [Paramètres du service
Courriel].
Contrôle courriel – page 131
1. Sélectionner [Paramètres
système], puis [Paramètres du
service Courriel / Fax Internet]
dans le menu [Groupe].
2. Sélectionner [Contrôle courriel]
dans le menu [Fonctions].Paramètres système
131
Contrôle courriel
Cette fonction permet de configurer ou de modifier les paramètres machine pour l'envoi
de documents numérisés en tant que pièce jointe à un courrier électronique.
1. Sélectionner [Contrôle courriel]
dans le menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Fermer].
Taille maximum des courriels (WorkCentre 5222/5225/5230)
Indique si la taille des données numérisées envoyées sous forme de pièce jointe doit
être limitée. Sélectionner [Oui] pour entrer une taille maximum comprise entre 50 et
65535 Ko à l'aide des boutons fléchés ou du pavé numérique.
Nombre maximum d'adresses
Indique le nombre total maximum de destinataires À, Cc et Cci pour un courrier donné.
Entrer un nombre entre 1 et 100 à l'aide des boutons fléchés ou du pavé numérique.
Options impression courriels entrants
Spécifie les éléments du courrier électronique reçu qui seront imprimés : en-tête et
corps du texte, objet et corps du texte ou fichiers joints. Ceci permet d'économiser du
papier et de gérer l'impression des fichiers joints.
Impression courriel notification erreur
Indique si des courriers de notification d'erreur sont imprimés automatiquement lorsque
les courriers électroniques ne sont pas remis en raison d'une erreur.
Réponse aux accusés de lecture
Indique si le résultat du traitement doit être envoyé à la machine hôte lors de la
réception d'un courrier électronique nécessitant un accusé de lecture.
Accusés de lecture
Indique si les destinations doivent renvoyer un accusé de réception à l'ouverture d'un
courrier électronique.
Impression confirmation remise
Indique si un courrier de confirmation de remise doit être automatiquement imprimé.
Nbre max. de pages par envoi divisé (WorkCentre 5222/5225/5230)
Indique si les données numérisées doivent être divisées en plusieurs fichiers contenant
le nombre de pages sélectionné. Sélectionner [Oui] pour entrer un nombre de pages
entre 1 et 999 à l'aide des boutons fléchés ou du pavé numérique.
REMARQUE : Les données numérisées peuvent être divisées en plusieurs fichiers
lorsque PDF ou TIFF multipage est sélectionné comme format de fichier.6 À propos des réglages
132
Méthode d'envoi divisé (WorkCentre 5225A/5230A)
Indique si les données jointes aux courriels doivent être divisées par page ou par taille.
La fonction [Méthode d'envoi divisé] est effective lorsqu'une valeur de division est
indiquée dans [Nombre max. de divisions]. L'option sélectionnée ici est utilisée comme
paramètre par défaut pour la fonction Envoi divisé du service Courriel. L'option [Diviser
en pages] permet de diviser en pages les données numérisées. Sélectionner cette
option lorsque les destinataires des courriers électroniques utilisent des applications
de messagerie qui ne prennent pas en charge la RFC2046, telles que Outlook et
LotusNotes. L'option [Diviser par taille] permet de diviser les données numérisées en
fichiers d'une taille spécifique. Sélectionner cette option lorsque les destinataires des
courriers électroniques utilisent des applications de messagerie qui prennent en
charge la RFC2046, telles que Outlook Express.
Taille maximum des données par courriel (WorkCentre 5225A/5230A)
Spécifie la taille maximale par courrier électronique. La taille prend en compte l'en-tête
du courrier, le corps du message et la pièce jointe. Un travail est annulé si la taille d'un
des courriers est supérieure à la valeur spécifiée. La fonction [Taille max. des données
par courriel] est effective lorsqu'une valeur de division est indiquée dans [Nombre max.
de divisions].
Taille totale max. des données (WorkCentre 5225A/5230A)
Spécifie la taille maximale par courrier électronique. Un travail est annulé lorsque sa
taille est supérieure à la valeur spécifiée.
Nombre max. de divisions (WorkCentre 5225A/5230A)
Spécifie le nombre maximum de courriers électroniques à diviser pour un travail de
courrier électronique. Lorsqu'une valeur est spécifiée, le bouton [Envoi divisé] est
visible dans l'écran [Options courriel] du service de courrier électronique. Un travail est
annulé si le nombre de courriers électroniques à diviser est supérieur à la valeur
spécifiée.
Autoriser utilisateurs occasionnels à modifier De
Indique si les utilisateurs non autorisés peuvent modifier le champ De (Expéditeur) du
courrier électronique dans la section [Destinataire(s)] sur l'écran [Courrier
électronique].
Autoriser utilisateurs hôtes à modifier De
Indique si les utilisateurs hôtes (invités) peuvent modifier le champ De (Expéditeur) du
courrier électronique dans la section [Destinataire(s)] sur l'écran [Courrier
électronique].
Modifier champ De si succès recherche
Indique si les utilisateurs autorisés enregistrés peuvent, après une recherche réussie
dans un service d'annuaire distant, modifier le champ De (Expéditeur) du courrier
électronique dans la section [Destinataire(s)] sur l'écran [Courrier électronique].
Modifier champ De si échec recherche
Indique si les utilisateurs autorisés enregistrés peuvent, après l'échec d'une recherche
dans un service d'annuaire distant, modifier le champ De (Expéditeur) du courrier
électronique dans la section [Destinataire(s)] sur l'écran [Courrier électronique].Paramètres système
133
Envoi courriel si échec recherche
Indique si les utilisateurs autorisés enregistrés peuvent envoyer un courrier
électronique après échec d'une recherche dans un service d'annuaire distant.
Ajouter mon adresse au champ À
Indique si l'adresse de l'expéditeur est ajoutée automatiquement au champ À.
REMARQUE : Si le nombre de destinations spécifiées atteint la limite définie,
l'adresse de l'expéditeur n'est pas ajoutée au champ À, même si ce paramètre est
réglé sur [Oui].
Ajouter mon adresse au champ CC
Indique si l'adresse de l'expéditeur est ajoutée automatiquement au champ CC.
REMARQUE : Si le nombre de destinations spécifiées atteint la limite définie,
l'adresse de l'expéditeur n'est pas ajoutée au champ CC, même si ce paramètre est
réglé sur [Oui].
Modifier destinataires courrier
Indique si les utilisateurs sont autorisés à modifier les destinataires de courrier (À, CC,
Cci). Sélectionner [Non] pour empêcher l'envoi de courriers vers des destinations
incorrectes.
REMARQUE : Si [Modifier destinataires courrier] est réglé sur [Non], [Ajouter mon
adresse au champ À] doit être réglé sur [Oui].
Paramètres des boîtes aux lettres / documents mémorisés
Cette section décrit les fonctions permettant de configurer divers paramètres relatifs
aux boîtes aux lettres créées en vue de recevoir les fax entrants ou les documents
numérisés confidentiels. Pour plus d'informations, se reporter aux sections suivantes :
Paramètres des boîtes aux lettres – page 134
Paramètres des documents mémorisés – page 135
1. Sélectionner [Paramètres
système], puis [Paramètres BAL
/ documents mémorisés] dans le
menu [Groupe].6 À propos des réglages
134
Paramètres des boîtes aux lettres
Cet écran permet de décider de la suppression des documents reçus d’un client ainsi
que de la possibilité de transmission de documents Fax Internet.
1. Sélectionner [Paramètres du
service Boîte aux lettres] dans
le menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
3. Sélectionner [Fermer].
Documents rappelés par le client
Indique quand et comment supprimer les documents dans les boîtes aux lettres après
leur récupération.
• Appliquer paramètres BAL
Supprime les documents selon les paramètres des boîtes aux lettres individuelles.
• Forcer la suppression
Supprime les documents immédiatement après leur récupération.
Confirmation impression/suppression
Indique si un message de confirmation doit être affiché lors de la suppression d'un
document.
Convertir format personnalisé en standard
Indique s'il convient de convertir les fax et fax Internet de format non standard en
documents de format standard avant transmission.
Valeur seuil du format standard
Indique le seuil au-delà duquel les documents de format personnalisé doivent être
convertis en format standard.
Fax Internet vers fax Internet
Indique s'il est permis d'utiliser automatiquement le service Fax Internet pour la
retransmission des documents reçus via ce service.
Fax Internet vers courriel
Indique s'il est permis d'utiliser automatiquement le service Courrier électronique pour
la retransmission des documents reçus via le service Fax Internet.Paramètres système
135
Paramètres des documents mémorisés
Cette fonction permet d'indiquer si les documents mémorisés dans une boîte aux
lettres doivent être supprimés automatiquement ou non. Il est possible de définir le
délai de conservation des documents ainsi que l’heure de la suppression.
Il est également possible de décider de la suppression ou de la conservation de
documents individuels.
1. Sélectionner [Paramètres des
documents mémorisés] dans le
menu [Fonctions].
2. Modifier les paramètres requis.
3. Sélectionner [Fermer].
Date expiration documents dans BAL
Indique s'il convient de supprimer les documents des boîtes aux lettres au terme d'un
délai défini. Indiquer combien de temps les documents doivent être conservés (de 1 à
14 jours) et à quelle heure ils doivent être supprimés à l’aide des boutons fléchés ou
du pavé numérique.
Date expiration documents mémorisés
Indique le délai d'expiration des documents mémorisés. Activer ce paramètre pour
spécifier un délai d'expiration compris entre 1 et 23 heures, par incréments d'une
heure.
REMARQUE : Si la machine est mise hors tension avant que ce délai ne soit écoulé,
le document mémorisé est supprimé lorsque la machine est remise sous tension.
Écran confirmation des impressions
Indique si un écran de confirmation d'impression doit être affiché sur le panneau de
commande avant que la machine lance un travail d'impression. Si cette option est
activée, un écran de confirmation d'impression s'affiche et il est possible de modifier le
nombre de jeux d'impression. Si elle est désactivée, l'écran de confirmation ne s'affiche
pas et un seul jeu est imprimé.
Longueur minimum code d'accès travaux mémorisés
Définit le nombre minimum de chiffres autorisé pour un code d'accès (entre 0 et 12
chiffres). Un code d'accès est requis lors de l'archivage ou de l'impression de
documents à l'aide de la fonction Impression protégée ou Impression facturée privée.
Le code d'accès ne doit pas dépasser le nombre de chiffres défini dans ce paramètre.6 À propos des réglages
136
Paramètres du service Feuilles de distribution
Cette fonction permet de configurer les paramètres d'accès à un serveur de groupe.
Un serveur de groupe est un serveur éloigné sur lequel sont stockées et gérées des
feuilles de distribution.
Pour pouvoir utiliser un serveur de groupe, la machine doit être enregistrée sur celuici au préalable.
1. Sélectionner [Paramètres
système], puis [Paramètres du
service Feuilles de distribution]
dans le menu [Groupe].
2. Sélectionner le paramètre
requis.
Serveur de groupe
Indique si un serveur de groupe doit être utilisé.
Méthode de connexion serveur groupe
Spécifie la méthode de connexion au serveur de groupe. Sélectionner [Afficher l'écran
de connexion] pour afficher un écran de connexion permettant d'entrer un nom de
connexion et un mot de passe chaque fois que la machine accède au serveur de
groupe.
Valeurs par défaut feuilles distribution
Spécifie la liste de feuilles de distribution par défaut à afficher sur l'écran [Feuilles de
distribution]. Sélectionner [Machine locale] pour afficher la liste des feuilles de
distribution stockées sur la machine. Sélectionner [Serveur de groupe] pour afficher la
liste des feuilles de distribution stockées sur le serveur de groupe.
Résolution de transfert de fax (WorkCentre 5225A/5230A)
Spécifie la résolution à utiliser lorsque des données couleur sont transmises par fax.
Sélectionner [Même résolution (haute qualité)] pour transmettre les données dans la
même résolution que celle de la numérisation. Sélectionner [200 ppp (vitesse élevée)]
pour transmettre les données dans une résolution de 200 ppp.Configuration
137
Configuration
Cette section décrit le menu Configuration qui est également accessible aux
utilisateurs généraux. Ce menu permet d'enregistrer divers éléments tels que les
boîtes aux lettres, les adresses de destination et les feuilles de distribution. Pour plus
d'informations, se reporter aux sections suivantes :
Créer boîte aux lettres – page 137
Travaux mémorisés – page 139
Créer une feuille de distribution – page 140
Créer mot-clé pour feuille de distribution – page 143
Ajouter entrée carnet d'adresses – page 143
Créer des destinataires de groupe fax – page 147
Ajouter commentaire fax – page 148
Attributs de magasin – page 148
1. Sélectionner [Configuration] sur
l'écran [Outils].
2. Sélectionner un groupe dans le
menu [Groupe].
Créer boîte aux lettres
Cette fonction permet de créer des boîtes aux lettres pour enregistrer des fax entrants,
des documents numérisés ou des documents à imprimer. Les fax reçus dans des
boîtes aux lettres peuvent être imprimés selon les besoins ; les documents numérisés
dans des boîtes aux lettres peuvent être importés sur des ordinateurs. Il est également
possible d'exporter des documents d'un ordinateur vers une boîte aux lettres à l'aide
d'un pilote d'imprimante.
1. Sélectionner [Créer boîte aux
lettres] dans le menu [Groupe].
2. Sélectionner le numéro sous
lequel créer la nouvelle boîte
aux lettres.
3. Sélectionner [Créer/Supprimer].
4. Sur l'écran qui s'affiche,
sélectionner [Activé(e)] ou
[Désactivé(e)] sous [Vérif. code
accès BAL].
REMARQUE : Si l'option [Activé(e)]
est choisie, passer à l'étape 5 pour
enregistrer un code d'accès. La boîte aux lettres n'est alors accessible que lorsque le
code d'accès enregistré est entré. Si l'option [Désactivé(e)] est choisie, passer à
l'étape 8.
5. Entrer un code d'accès (jusqu'à 20 chiffres) à l'aide du pavé numérique du
panneau de commande.
6. Choisir l'option [Opération cible] requise.
7. Sélectionner [Enregistrer].6 À propos des réglages
138
8. Modifier les paramètres requis.
9. Sélectionner [Fermer].
REMARQUE : L'option [Supprimer
boîte aux lettres] permet de
supprimer tous les documents de la
boîte aux lettres et toutes les feuilles de distribution créées via cette boîte aux lettres.
Nom de boîte aux lettres
Spécifie le nom de la boîte aux lettres. Entrer le nom (jusqu'à 20 caractères) à affecter
à la boîte aux lettres.
Vérifier le code d'accès BAL
Vérifie le code d'accès qui protège l'opération cible sélectionnée. Sélectionner une
option pour restreindre l'accès à la boîte aux lettres au moyen d'un code d'accès. Si
[Enregistrer (Écrire)] est activé, l'écran de saisie du code d'accès s'affiche lors de toute
tentative de modification d'un document quelconque de la boîte aux lettres. Si
[Imprimer/Supprimer (Lire)] est activé, l'écran de saisie du code d'accès s'affiche lors
de toute tentative d'impression ou de suppression d'un document quelconque de la
boîte aux lettres.
Supprimer docs après récupération
Indique si les documents contenus dans une boîte aux lettres doivent être supprimés
après impression ou récupération, ou après transfert et impression via une feuille de
distribution.
Supprimer les documents ayant expiré
Indique si les documents contenus dans une boîte aux lettres doivent être supprimés
après une période prédéfinie.
Lier feuille de distribution à BAL
Affiche l'écran [Lier feuille de distribution à BAL].
Écran [Lier feuille de distribution à BAL]
Cette fonction permet de lier une boîte aux lettres à une feuille de distribution qui
détermine le traitement des documents de la boîte aux lettres. Pour plus de détails sur
les feuilles de distribution, voir Créer une feuille de distribution, page 140.
1. Sélectionner [Lier feuille de
distribution à BAL] sur l'écran
[Boîte aux lettres XXX –
Créer/Supprimer], puis
[Modifier les paramètres].
2. Modifier les paramètres requis.
3. Sélectionner [Fermer].Configuration
139
Couper le lien
Supprime le lien vers une feuille de distribution, s'il en existe un.
Créer/Modifier le lien
Permet de sélectionner une nouvelle feuille de distribution à lier à la boîte aux lettres.
Pour plus d'informations sur les boutons [Filtrage des feuilles], [Créer] et
[Modifier/Supprimer], voir Créer une feuille de distribution, page 140.
REMARQUE : La case à cocher [Démarrage auto] et le bouton [Démarrer]
apparaissent également sur l'écran [Lier feuille de distribution à BAL] lorsque la boîte
aux lettres est liée à une feuille de distribution. Cocher [Démarrage auto] pour que la
feuille de distribution liée soit automatiquement exécutée lorsqu'un nouveau
document est enregistré dans la boîte aux lettres. La sélection de [Démarrer] lance
l'exécution de la feuille de distribution liée.
Travaux mémorisés
Cette fonction permet d'enregistrer une série d'opérations sous un numéro de travail.
Enregistrement d'opérations sous un numéro de travail
Il est possible de mémoriser jusqu'à 58 opérations sous chaque numéro de travail.
Pour enregistrer une série d'opérations sous un numéro de travail, procéder comme
suit :
1. Sélectionner [Travaux
mémorisés] dans le menu
[Groupe].
2. Sélectionner [Mémoriser], puis
sélectionner un numéro de
travail portant la mention “Non
utilisé(e)”.
3. Exécuter les opérations à mémoriser sous ce numéro de travail.
REMARQUE : Toutes les opérations accessibles via le panneau de commande
peuvent être mémorisées, à l'exception de celles qui figurent dans le menu
[Configuration] sur l'écran [Outils].
4. Appuyer sur la touche ou du panneau de commande.
Mémoriser
Sélectionner ce bouton, puis sélectionner un numéro de travail pour enregistrer une
série d'opérations sous ce numéro. Pour mettre fin à la mémorisation, appuyer sur la
touche ou du panneau de commande.6 À propos des réglages
140
Supprimer
Sélectionner ce bouton, puis sélectionner un numéro de travail pour supprimer les
opérations mémorisées sous ce numéro.
Entrer/Modifier le nom
Sélectionner ce bouton, puis sélectionner un numéro de travail pour entrer le nom à
associer à ce dernier à l'aide du clavier virtuel. Le nom peut contenir jusqu'à
18 caractères.
Affecter/ Modifier icône
Sélectionner ce bouton, puis sélectionner un numéro de travail pour associer une icône
à ce numéro.
Créer une feuille de distribution
Cette fonction permet de créer ou de modifier une feuille de distribution. Les feuilles de
distribution déterminent de quelle façon les documents numérisés ou mémorisés dans
les boîtes aux lettres doivent être traités. L'utilisation de feuilles de distribution permet
d'automatiser le traitement des documents.
Elles sont classées dans les catégories suivantes : création dans une application
éloignée et stockage sur la machine, création et stockage sur la machine, création sur
la machine et stockage dans une application éloignée. Seules les feuilles de
distribution créées sur la machine peuvent être modifiées sur celle-ci.
Les feuilles de distribution peuvent contenir les traitements suivants :
• Transmission de documents (fax, fax Internet, courrier électronique, FTP et SMB)
• Transmission de plusieurs documents, exécution de plusieurs traitements
• Impression
O : Disponible / X : Non disponible
*1 : Si le câble USB utilisé pour le fax est débranché pendant l'impression d'un fax reçu,
le document n'est pas supprimé après impression, même si le paramètre de
suppression après impression est activé pour la boîte aux lettres.
*2 : Dépend des paramètres définis par l'administrateur système.
Entrée
Sortie
Imprimante Fax
Fax
Internet
Courrier
électronique
FTP SMB
Fax
serveur
Fax pour
interrogation
O O O O O O X
Numérisation O O O O O O X
Fax reçu O*1 O O O O O X
Fax Internet
reçu
O O *2 *2 O O X
Impression
mémorisée
X X X X X X XConfiguration
141
Écran [Créer une feuille de distribution]
1. Sélectionner [Créer une feuille
de distribution] sur l'écran [Menu
Configuration].
2. Modifier les paramètres requis.
3. Sélectionner [Fermer].
Filtrage des feuilles
Affiche l'écran du même nom, qui permet de filtrer les feuilles de distribution.
• Propriétaire : les feuilles de distribution sont filtrées par propriétaire.
• Cible : les feuilles de distribution sont filtrées par cible.
Créer
Affiche l'écran [Créer une feuille de distribution].
Modifier/Supprimer
Affiche l'écran [Détails].
• Supprimer : supprime la feuille de distribution sélectionnée.
• Copier : permet de créer une feuille de distribution en copiant et en modifiant la
feuille sélectionnée.
• Modifier : permet de modifier la feuille de distribution sélectionnée.
REMARQUE : Le contenu de cette option est le même que celui de l'option [Détails]
sur l'écran [Sélectionner une feuille de distribution] d'une boîte aux lettres.
Recherche par nom
Affiche l'écran [Clavier]. Entrer le nom de la feuille de distribution à rechercher.
Recherche par mot-clé
Affiche l'écran [Clavier]. Entrer le mot-clé associé à la feuille de distribution à
rechercher.
Sélectionner un mot-clé
Affiche l'écran [Sélectionner un mot-clé]. Choisir un mot-clé prédéfini associé à la
feuille de distribution à rechercher. Pour les mots-clés prédéfinis, se reporter à la
section Créer mot-clé pour feuille de distribution, page 143.6 À propos des réglages
142
Écran [Créer une feuille de distribution]
Permet de créer une nouvelle feuille de distribution.
1. Sélectionner [Créer] sur l'écran
[Feuilles de distribution].
2. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
3. Sélectionner [Enregistrer].
REMARQUE : Sélectionner [Supprimer les paramètres] pour effacer le paramètre
affiché pour l'élément sélectionné.
REMARQUE : La modification du nom ou du numéro d'un destinataire figurant dans
le carnet d'adresses après association à une nouvelle feuille de distribution n'est pas
prise en compte dans la feuille de distribution. Dans ce cas, les documents risquent
d'être envoyés à la destination précédemment enregistrée. Il convient donc de mettre
également à jour la feuille de distribution afin que les documents soient envoyés à la
destination correcte.
Nom
Entrer le nom (jusqu'à 64 caractères) de la feuille de distribution.
Description
Entrer un commentaire (jusqu'à 128 caractères) à enregistrer avec la feuille de
distribution.
Mot-clé
À utiliser lors d'une recherche lancée à partir de l'écran [Boîte aux lettres - Lier la feuille
de distribution à BAL]. Sélectionner la case figurant sous [Mot-clé] pour entrer un motclé, ou appuyer sur [Sélectionner un mot-clé] pour sélectionner un mot-clé dans la liste
[Créer mot-clé pour feuille de distribution].
Pour plus d'informations sur [Créer mot-clé pour feuille de distribution], se reporter à la
section Créer mot-clé pour feuille de distribution, page 143.
Envoi en tant que fax
Affiche l'écran permettant d'enregistrer des destinations de fax ou de modifier des
destinations existantes. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 100 destinations.
Envoi en tant que fax Internet
Affiche l'écran permettant d'enregistrer des destinations de fax Internet ou de modifier
des destinations existantes. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 100 destinations.
Envoyer en tant que courriel
Affiche l'écran permettant d'enregistrer des destinations de courrier électronique ou de
modifier des destinations existantes. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 100
destinations.
Transfert via FTP (1)
Affiche l'écran permettant de spécifier le serveur qui reçoit les documents envoyés
via FTP.Configuration
143
Transfert via FTP (2)
Affiche l'écran permettant de spécifier un autre serveur qui reçoit les documents
envoyés via FTP.
Transfert via SMB (1)
Affiche l'écran permettant de spécifier le serveur qui reçoit les documents envoyés via
SMB.
Transfert via SMB (2)
Affiche l'écran permettant de spécifier un autre serveur qui reçoit les documents
envoyés via SMB.
Imprimer
Indique le nombre d'exemplaires à imprimer et le type de papier utilisé.
Créer mot-clé pour feuille de distribution
Il est possible de rechercher les feuilles de distribution par mot-clé. Cette fonction
permet d'enregistrer des mots-clés à cet effet. Chaque mot-clé peut comporter jusqu'à
12 caractères.
Ajouter entrée carnet d'adresses
Cette fonction permet d'ajouter des destinataires dans le carnet d'adresses.
Enregistrer des destinations auxquelles des documents sont occasionnellement
envoyés en tant que fax, fax Serveur, fax Internet, courrier électronique, via FTP ou
SMB. Les destinations sont enregistrées sous des numéros à trois chiffres, ce qui
permet de les sélectionner rapidement lors de l'envoi de documents.
REMARQUE : Le nombre total de destinations du carnet d'adresses peut
atteindre 500.
REMARQUE : Lors de l'importation d'un nouveau carnet d'adresses au format CSV,
toutes les adresses existantes sont remplacées par les nouvelles.
REMARQUE : Ne pas ouvrir le fichier CSV à l’aide d’un logiciel tel que Microsoft
Excel. Une fois ouvert dans le logiciel, le fichier CSV est automatiquement modifié et il
ne peut plus être utilisé pour la machine.
REMARQUE : Les numéros d'adresse du carnet d'adresses peuvent servir de codes
de composition abrégée.
REMARQUE : La modification du nom ou du numéro d'un destinataire figurant dans
le carnet d'adresses après association à une nouvelle feuille de distribution n'est pas
prise en compte dans la feuille de distribution. Dans ce cas, les documents risquent
d'être envoyés à la destination précédemment enregistrée. Il convient donc de mettre
également à jour la feuille de distribution afin que les documents soient envoyés à la
destination correcte.
1. Sélectionner [Ajouter entrée
carnet d'adresses] dans le menu
[Groupe].
2. Sélectionner un numéro
d'adresse.
3. Sélectionner [Créer/Supprimer].6 À propos des réglages
144
4. Modifier les paramètres requis.
Utiliser les boutons fléchés pour
passer d'un écran à l'autre.
5. Sélectionner [Enregistrer].
REMARQUE : Selon la sélection
pour l'option [Type d'adresse] à l'étape 4, les éléments suivants sont affichés.
Lorsque [Fax] est sélectionné :
Option Description
Valeur par
défaut
Numéro de fax Entrer un numéro de fax (jusqu'à
128 chiffres).
-
Nom Entrer un nom de destinataire (jusqu'à
18 caractères).
-
Index Entrer un caractère alphanumérique
unique servant de mot clé pour la
recherche dans le carnet d'adresses.
-
Configuration station relais Indiquer si le numéro d'adresse (ou
numéro de composition abrégée)
enregistré doit être identifié en tant que
terminal relais de lancement lorsque la
machine est utilisée en tant que terminal
de diffusion relais.
REMARQUE : Avant d'utiliser la fonction
Diffusion relais, entrer les numéros
d'adresse des terminaux de lancement,
quelle que soit la méthode de lancement
utilisée.
Désactivé(e)
Débit initial Sélectionner le mode de transmission :
[G3 auto] ou [4800 bps forcé].
G3 auto
Résolution Sélectionner la résolution de transmission :
[Panneau de commande], [Standard],
[Standard (200x100 ppp)], [Élevée
(200 ppp)], [Très élevée (400 ppp)] ou
[Très élevée (600 ppp)]. Lorsque
[Panneau de commande] est choisi, c'est
la résolution sélectionnée sur le panneau
de commande qui est appliquée.
Panneau de
commande
Page de garde Indiquer s'il convient d'ajouter une page
de garde. Si l'option [Imprimer la page de
garde] est sélectionnée, choisir un
commentaire pour le destinataire et/ou
l'expéditeur.
REMARQUE : Sauf s'ils sont enregistrés
préalablement, les commentaires ne
peuvent pas être sélectionnés. Pour toute
information complémentaire sur
l'enregistrement de commentaires, voir
Ajouter commentaire fax, page 148.
Désactivé(e)Configuration
145
REMARQUE : Pour la fonction Fax serveur, seuls les champs d'information suivants
sont disponibles : [Numéro de fax], [Nom] et [Index].
Lorsque [Fax Internet] est sélectionné :
Format image maximum Sélectionner le format image maximum,
selon le format papier du destinataire :
[A3], [B4] ou [A4] ou l'un des formats
suivants : [8,5x11], B4 et [11x17] (selon le
pays).
11 x 17
Envoi différé Indiquer si la transmission des documents
doit être différée. Si c'est le cas, entrer
l'heure de début de transmission.
Désactivé(e)
Boîte aux lettres éloignée Indiquer si les documents doivent être
envoyés en tant que fax confidentiels. Si
c'est le cas, entrer le numéro de la boîte
aux lettres du destinataire (3 chiffres) et le
code d'accès correspondant (4 chiffres).
Désactivé(e)
Code F Indiquer si la transmission doit être
effectuée en code F. Si c'est le cas, entrer
le code F et le mot de passe appropriés.
Désactivé(e)
Diffusion relais Indiquer si la machine doit être utilisée
comme terminal relais de lancement pour
pouvoir utiliser le numéro d'adresse
enregistré comme terminal relais. Si c'est
le cas, entrer l'ID de terminal relais, les
destinataires de la diffusion et définir
l'option Imprimer sur la station relais.
Désactivé(e)
Option Description
Valeur par
défaut
Adresse électronique Entrer une adresse électronique (jusqu'à
128 caractères).
-
Nom Entrer un nom de destinataire (jusqu'à
18 caractères).
-
Index Entrer un caractère alphanumérique
unique pour la recherche dans le carnet
d'adresses.
-
Débit initial Sélectionner le mode de transmission :
[G3 auto] ou [4800 bps forcé]. Cette
option n'est pas disponible pour les
destinataires de fax Internet. Cependant,
le mode sélectionné sera appliqué à une
autre machine Fax Internet utilisée
comme terminal relais pour la
transmission des fax.
G3 auto
Option Description
Valeur par
défaut6 À propos des réglages
146
Lorsque [Courrier électronique] est sélectionné :
Résolution Sélectionner la résolution de transmission :
[Panneau de commande], [Standard],
[Standard (200x100 ppp)], [Élevée
(200 ppp)], [Très élevée (400 ppp)] ou
[Très élevée (600 ppp)]. Lorsque [Panneau
de commande] est choisi, c'est la
résolution sélectionnée sur le panneau de
commande qui est appliquée.
Panneau de
commande
Format image maximum Sélectionner le format image maximum,
selon le format papier du destinataire :
[A3], [B4] ou [A4] ; ou l'un des formats
suivants : [8,5 x 11], B4 et [11 x 17] (selon
le pays).
11 x 17
Profil Fax Internet Sélectionner le profil fax Internet : [TIFFS], [TIFF-F] ou [TIFF-J]. Un profil fax
Internet est une convention entre les
machines fax Internet émettrice et
réceptrice visant à limiter la résolution
image, le format papier, ainsi que d'autres
attributs.
TIFF-S
Certificat S/MIME Sélectionner le certificat S/MIME à
joindre. Ces certificats doivent être
configurés au préalable.
-
Option Description
Valeur par
défaut
Adresse électronique Entrer une adresse électronique (jusqu'à
128 caractères).
-
Nom Entrer un nom de destinataire (jusqu'à
18 caractères).
-
Nom de famille Entrer le nom de famille du destinataire
(jusqu'à 32 caractères).
-
Prénom Entrer le prénom du destinataire (jusqu'à
32 caractères).
-
Téléphone professionnel Entrer le numéro de téléphone
professionnel du destinataire (jusqu'à
20 caractères).
REMARQUE : Cet élément peut être
renommé sur l'écran [Recherche
d'adresse (service d'annuaire)].
-
Bureau Entrer le nom de la société ou du service
du destinataire (jusqu'à 40 caractères).
REMARQUE : Cet élément peut être
renommé sur l'écran [Recherche
d'adresse (service d'annuaire)].
-
Option Description
Valeur par
défautConfiguration
147
Lorsque [Serveur] est sélectionné :
Créer des destinataires de groupe fax
Cette fonction permet de grouper plusieurs numéros d'adresse (ou numéros de
composition abrégée). Lorsqu'un numéro de groupe est spécifié, les documents sont
envoyés à tous les numéros d'adresses enregistrés dans ce groupe. Il est possible de
créer jusqu'à 50 groupes, chacun pouvant contenir jusqu'à 20 numéros d'adresse.
REMARQUE : Cette fonction n'est pas disponible lorsque la fonction Fax serveur est
activée.
1. Sélectionner [Créer
destinataires groupe Fax] dans
le menu [Groupe].
2. Sélectionner un numéro de
groupe.
3. Sélectionner [Créer/Supprimer].
Adresse professionnelle Entrer l'adresse professionnelle du
destinataire (jusqu'à 60 caractères).
REMARQUE : Cet élément peut être
renommé sur l'écran [Recherche
d'adresse (service d'annuaire)].
-
Certificat S/MIME Sélectionner le certificat S/MIME à
joindre. Ces certificats doivent être
configurés au préalable.
-
Option Description
Valeur par
défaut
Nom Entrer un nom de destinataire (jusqu'à
18 caractères).
-
Protocole de transfert Sélectionner FTP ou SMB comme
protocole de transfert.
FTP
Nom du serveur/Adresse
IP
Entrer le nom et l'adresse IP du serveur
de destination.
-
Nom partagé (SMB
uniquement)
Entrer le nom de partage d'un dossier. -
Enregistrer dans Spécifier l'emplacement (chemin) du
répertoire d'enregistrement des
documents.
-
Nom utilisateur Entrer un nom utilisateur si le serveur de
destination l'exige.
-
Mot de passe Entrer un mot de passe si le serveur de
destination l'exige.
-
Numéro de port Sélectionner le numéro de port à utiliser. -
Option Description
Valeur par
défaut6 À propos des réglages
148
4. Entrer un numéro de composition abrégée de 3 chiffres à l'aide du pavé
numérique du panneau de commande.
5. Sélectionner [Ajouter à ce
groupe].
REMARQUE : Il est possible d'utiliser l'astérisque pour définir plusieurs numéros à la
suite. Par exemple, la séquence “01*” permet de spécifier les numéros d'adresse (ou
numéros de composition abrégée) de 010 à 019, tandis que la séquence “***” permet
de spécifier tous les numéros.
REMARQUE : Pour supprimer un numéro inclus dans un groupe, entrer le numéro
voulu puis sélectionner [Supprimer de ce groupe].
REMARQUE : La modification du nom ou du numéro d'un destinataire figurant dans
le carnet d'adresses après association à une nouvelle feuille de distribution n'est pas
prise en compte dans la feuille de distribution. Dans ce cas, les documents risquent
d'être envoyés à la destination précédemment enregistrée. Il convient donc de mettre
également à jour la feuille de distribution afin que les documents soient envoyés à la
destination correcte.
Ajouter commentaire fax
Cette fonction permet d'enregistrer un commentaire à utiliser sur les pages de garde
de fax. Il est possible d'enregistrer jusqu'à 50 commentaires, chacun d'eux pouvant
comprendre jusqu'à 18 caractères alphanumériques.
REMARQUE : Cette fonction n'est pas disponible lorsque la fonction Fax serveur est
activée.
1. Sélectionner [Ajouter
commentaire fax] dans le menu
[Groupe].
2. Modifier les paramètres requis.
3. Sélectionner [Fermer].
Attributs de magasin
Cette option est identique à l'option [Attributs de magasin] accessible via [Paramètres
système] > [Paramètres services communs] > [Configuration des magasins]. Pour plus
d'informations sur les paramètres, voir Configuration des magasins, page 76.
Pour savoir comment afficher ou masquer l'option [Attributs de magasin] dans le menu
[Configuration], se reporter à la section Attributs magasin sur écran Configuration,
page 77.Comptabilisation
149
Comptabilisation
La fonction Comptabilisation impose différentes restrictions aux utilisateurs individuels
par le biais de comptes et permet un suivi du nombre total de copies, de fax, de pages
numérisées et d'impressions pour chaque compte. Lorsque la fonction
Comptabilisation est activée, les utilisateurs sont invités à entrer leurs informations
utilisateur pour pouvoir accéder à la machine. Le type d'informations utilisateur
demandé dépend des paramètres de comptabilisation et d'authentification définis. Le
menu [Comptabilisation] permet de configurer divers paramètres de cette fonction.
Pour plus de détails, se reporter aux sections suivantes :
Créer / Afficher comptes utilisateur – page 149
Afficher les comptes – page 151
Réinitialiser les comptes utilisateur – page 152
Compteur administrateur système (copie) – page 153
Type de comptabilisation – page 153
Écran de connexion comptabilisation – page 154
Données de facturation fax – page 155
Réinitialisation automatique des infos de facturation utilisateur – page 155
Relevé d'activité - Copie – page 155
REMARQUE : Les options répertoriées dans le menu [Groupe] dépendent de la
configuration de la machine.
Créer / Afficher comptes utilisateur
Cette fonction permet d'enregistrer des informations de compte (ID utilisateur, noms
d'utilisateur et code d'accès) et de limiter le nombre de pages copiées, faxées,
imprimées et numérisées par chaque utilisateur. Il est possible d'enregistrer jusqu'à
1 000 comptes utilisateur.
REMARQUE : L'option [Créer / Afficher comptes utilisateur] n'est pas disponible
lorsque [Accès réseau] ou [Comptabilisation Standard Xerox] est sélectionné dans
[Type de comptabilisation].
1. Sélectionner [Créer / Afficher
comptes utilisateur] dans le
menu [Groupe].
2. Sélectionner un numéro.
3. Sélectionner [Créer/Supprimer].
4. Lors de la création d'un nouveau
compte utilisateur, un clavier
virtuel s'affiche. Entrer un ID
utilisateur, puis sélectionner
[Enregistrer].
5. Configurer les paramètres
requis.
6. Sélectionner [Fermer].6 À propos des réglages
150
ID utilisateur
Entrer un ID utilisateur à l'aide du clavier virtuel. Cet ID peut comporter un maximum
de 32 caractères alphanumériques, espaces compris.
Nom utilisateur
Entrer un nom d'utilisateur à l'aide du clavier virtuel. Ce nom peut comporter un
maximum de 32 caractères alphanumériques, espaces compris.
Code d'accès
Entrer un code d'accès à l'aide du clavier virtuel. Ce code d'accès peut comprendre de
4 à 12 caractères alphanumériques.
REMARQUE : Le bouton [Code d'accès] apparaît lorsque l'utilisation d'un code
d'accès est sélectionnée et que l'option [Connexion à des comptes locaux] est activée
dans [Paramètres d'authentification/sécurité].
Adresse électronique
Permet d'entrer l'adresse électronique associée au compte utilisateur. Il s'agit de
l'adresse qui s'affichera pour l'expéditeur sur l'écran [Courrier électronique]. Elle peut
comporter 128 caractères maximum.
REMARQUE : Le bouton [Adresse électronique] apparaît lorsque l'option [Connexion
à des comptes locaux] est activée dans [Paramètres d'authentification/sécurité].
Limite de crédit
Affiche l'écran [Compte No. XXX - Limite de crédit]. Sélectionner [Service Copie],
[Service Fax], [Service Numérisation] ou [Service Impression] pour définir les droits
d'accès à ces fonctions ainsi que les limites de crédit correspondantes.
Accès aux fonctions : affiche l'écran [Compte No. xxx - Accès aux fonctions].
Sélectionner les droits d'accès à chaque service affectés à ce compte ([Accès libre] ou
[Pas d'accès au service {Service}].
REMARQUE : Pour le WorkCentre 5225A/5230A, [Noir et blanc uniquement] et
[Couleur uniquement] sont également proposés comme autres droits d'accès aux
services de numérisation.
Limite de crédit : affiche l'écran [Compte No. xxx - Limite {Service}]. Entrer une limite
de crédit pour indiquer le nombre de pages maximum pouvant être traitées par le
compte. Ce nombre doit être compris entre 1 et 9 999 999 pages.
REMARQUE : L'option [Limite de crédit] ne peut pas être sélectionnée pour les
services fax.Comptabilisation
151
Statut utilisateur
Permet de sélectionner le statut à accorder à l'utilisateur.
Sélectionner [Utilisateur], [Administrateur système] ou [Administrateur comptes].
• Utilisateur : des droits d'utilisateur général sont accordés à l'utilisateur.
• Administrateur système : des droits d'administrateur système sont accordés à
l'utilisateur. La gestion des boîtes aux lettres et des feuilles de distribution lui est
toutefois interdite et il n'a pas le droit de modifier le code d'accès de l'administrateur
système.
• Administrateur comptes : des droits d'administrateur de comptes sont accordés à
l'utilisateur. L'utilisateur dispose des mêmes doits que l'administrateur système,
mais uniquement pour la gestion des comptes.
• Ajouter cet utilisateur au groupe d'autorisation : permet de sélectionner pour
l'utilisateur un groupe d'autorisation enregistré sous [Paramètres
d'authentification/sécurité]. Par défaut, les utilisateurs appartiennent au groupe
d'autorisation DEFAULT (par défaut).
REMARQUE : Le bouton [Statut utilisateur] apparaît lorsque l'option [Connexion à des
comptes locaux] est activée dans [Paramètres d'authentification/sécurité].
Réinitialiser total impressions
Supprime toutes les données de suivi du compte sélectionné.
Réinitialiser compte utilisateur
Supprime tous les paramètres et données du compte sélectionné.
Afficher les comptes
Si l'option [Comptabilisation standard Xerox] est sélectionnée dans [Comptabilisation],
il est possible de vérifier les informations suivantes pour chaque utilisateur ou groupe
enregistré : (1) nombre maximum d'utilisations possibles du compte pour chaque
service et (2) nombre d'utilisations effectives du compte pour chaque service.
REMARQUE : L'enregistrement des utilisateurs et des groupes peut être effectué à
l'aide des Services Internet CentreWare. Pour plus d'informations, voir Services
Internet CentreWare, page 167.
1. Sélectionner [Comptabilisation],
puis [Afficher les comptes] dans
le menu [Groupe].
2. Sélectionner [Compte
utilisateur] ou [Compte de
groupe]. Si [Compte utilisateur]
est choisi, sélectionner également l'ID utilisateur à vérifier.
3. Sélectionner [Informations].6 À propos des réglages
152
Réinitialiser les comptes utilisateur
Cette fonction permet de réinitialiser les paramètres de tous les utilisateurs (comptes)
et de supprimer toutes les données de suivi de la machine. Elle permet également
d'imprimer un relevé d'auditron pour tous les services.
1. Sélectionner [Comptabilisation],
puis [Réinitialiser les comptes
utilisateur] dans le menu
[Groupe].
2. Sélectionner l'élément à
imprimer ou à réinitialiser.
3. Sélectionner [Imprimer un relevé] ou [Réinitialiser].
4. Sélectionner [Fermer].
Tous les comptes utilisateur
Réinitialise/imprime tous les paramètres de tous les comptes.
Paramètres d'accès toutes fonctions
Réinitialise/imprime tous les paramètres d'accès à toutes les fonctions.
Toutes les limites de crédit
Réinitialise/imprime la limite supérieure imposée au nombre total de pages à copier
et/ou numériser. En cas de réinitialisation, les limites de tous les comptes reprennent
la valeur par défaut, soit 9 999 999.
Total impressions
Réinitialise/imprime toutes les données de suivi de tous les comptes, y compris celui
de l'administrateur système.
Tous les groupes d'autorisation
Retire des utilisateurs d'un groupe d'autorisation et les place dans le groupe par défaut.
Les paramètres configurés dans [Créer des groupes d'autorisation] ne sont pas
réinitialisés.
Relevé des compteurs (impression)
Réinitialise/imprime toutes les données concernant le nombre d'impressions enregistré
par la machine.
Imprimer un relevé
Imprime un relevé des paramètres et enregistrements de comptes utilisateur à des fins
de vérification avant leur réinitialisation.
Réinitialiser
Réinitialise les paramètres ou enregistrements sélectionnés.Comptabilisation
153
Compteur administrateur système (copie)
Cette fonction permet de vérifier le compteur de copie de l'administrateur système sur
l'écran et de réinitialiser tous les compteurs de l'administrateur système.
1. Sélectionner [Comptabilisation],
puis [Compteur administrateur
système (copies)] dans le menu
[Groupe].
2. Pour réinitialiser les compteurs
de l'administrateur système,
sélectionner [Réinitialiser].
3. Sélectionner [Fermer].
Type de comptabilisation
Cet écran permet d'activer ou de désactiver la fonction Comptabilisation et de définir
les types de travaux nécessitant une gestion de comptes.
REMARQUE : Les boutons affichés sur l'écran changent en fonction du [Type de
connexion] sélectionné dans la fonction [Authentification].
1. Sélectionner [Comptabilisation],
puis [Type de comptabilisation]
dans le menu [Groupe].
2. Sélectionner un type de
comptabilisation. Si des boutons
sont affichés sur le côté droit de
l'écran, sélectionner les boutons requis pour configurer les paramètres du type de
comptabilisation sélectionné.
3. Sélectionner [Enregistrer].
Comptabilisation désactivée
Désactive la fonction Comptabilisation.
Comptabilisation locale
Active la fonction Comptabilisation locale. L'enregistrement des utilisateurs peut être
effectué via l'écran tactile ou l'application PC.
Comptabilisation réseau
Assure la gestion des comptes en utilisant les informations utilisateur gérées par un
service de comptabilisation externe résidant sur un réseau. L'enregistrement des
utilisateurs s'effectue sur le serveur externe.
Comptabilisation standard Xerox
Assure la gestion des comptes en utilisant les informations des utilisateurs enregistrés
sur la machine6 À propos des réglages
154
Les boutons suivants peuvent être affichés lorsqu'un type de comptabilisation est
sélectionné. Les boutons affichés sur l'écran changent en fonction du [Type de
connexion] sélectionné dans la fonction [Authentification].
• Mode Auditron : affiche l'écran [Mode Auditron]. Indiquer si la gestion Auditron doit
être assurée pour chaque service.
• Vérifier infos utilisateur : indique si les informations utilisateur doivent être vérifiées.
Sélectionner [Non] pour autoriser l'accès sans vérification de l'ID utilisateur et de l'ID
de compte. Les informations entrées sont enregistrées sur la machine. Sélectionner
[Oui] pour vérifier les informations.
• Personnaliser messages : indique le type d'informations utilisateur à utiliser pour la
fonction Comptabilisation. Si [Ne pas afficher de message] est sélectionné, les
utilisateurs ne sont pas invités à entrer leur ID utilisateur et leur ID de compte à des
fins de comptabilisation.
Écran de connexion comptabilisation
Cet écran permet de configurer l'écran de connexion de comptabilisation
1. Sélectionner [Comptabilisation],
puis [Écran de connexion
comptabilisation] dans le menu
[Groupe].
2. Sélectionner le paramètre
requis.
Nom alternatif pour ID utilisateur
Affiche un clavier virtuel. Entrer un autre nom pour “ID utilisateur”. Ce nom apparaîtra
dans un écran de connexion sur l'écran tactile ainsi que dans les Services Internet
CentreWare, et sera imprimé sur les relevés. Il peut contenir jusqu'à 15 caractères.
Masquer ID utilisateur (***)
Indique si l'ID utilisateur doit être affiché ou remplacé par des astérisques sur l'écran
de connexion.
Nom alternatif pour ID compte
Affiche un clavier virtuel. Entrer un autre nom pour “ID compte”. Ce nom sera affiché
dans un écran de connexion sur l'écran tactile ainsi que dans les Services Internet
CentreWare ; il sera également imprimé sur les relevés. Il peut contenir jusqu'à
15 caractères.
Masquer ID compte (***)
Indique si l'ID compte doit être affiché ou remplacé par des astérisques sur l'écran de
connexion.
Mémorisation infos utilisateur
Indique où les informations utilisateur doivent être mémorisées. Comptabilisation
155
Données de facturation fax
Cet écran permet de définir un prix unitaire pour la facturation de fax.
1. Sélectionner [Comptabilisation],
puis [Données de facturation
fax] dans le menu [Groupe].
2. Sélectionner [Prix unitaire].
3. Sélectionner [Fermer].
Prix unitaire
Spécifier un prix unitaire à l'aide des touches numériques de l'écran.
Réinitialisation automatique des infos de facturation utilisateur
Cet écran permet de préciser la fréquence de réinitialisation des informations de
facturation utilisateur.
1. Sélectionner [Comptabilisation],
puis [Réinitialisation auto infos
facturation utilisateur] dans le
menu [Groupe].
2. Sélectionner l'option requise et
régler la date et l'heure en
conséquence.
3. Sélectionner [Enregistrer].
Relevé d'activité - Copie
Cet écran permet de configurer la machine afin qu'elle imprime automatiquement des
relevés indiquant le nombre de travaux de copie traités pour chaque utilisateur.
1. Sélectionner [Comptabilisation],
puis [Relevé d'activité - Copie]
dans le menu [Groupe].
2. Choisir l'option voulue. Si cette
fonction est activée, l'option
[Nom société à imprimer sur le
relevé] permet d'entrer le nom de société à imprimer sur les relevés. Ce nom peut
contenir jusqu'à 30 caractères.
3. Sélectionner [Enregistrer].6 À propos des réglages
156
Paramètres d'authentification/sécurité
Le menu [Paramètres d'authentification/sécurité] de l'écran [Outils] se divise en
plusieurs groupes, indiqués ci-après. Pour en savoir plus sur chaque groupe, se
reporter à la section correspondante.
Réglages administrateur système – page 156
Authentification – page 157
Autoriser désactivation paramètres actifs – page 163
État des travaux par défaut – page 163
Nettoyage du disque dur – page 165
Réglages administrateur système
Cette section décrit les fonctions permettant de modifier l'ID de connexion et le code
d'accès de l'administrateur système. La machine passe en mode Administrateur
système uniquement lorsqu'un ID de connexion d'administrateur système correct est
saisi. Au départ de l'usine, l'ID de connexion par défaut de l'administrateur système est
“11111”. Pour plus d'informations, se reporter aux sections suivantes :
ID de connexion administrateur système – page 156
Code d'accès administrateur système – page 157
1. Sélectionner [Paramètres
d'authentification/sécurité], puis
[Réglages administrateur
système] dans le menu
[Groupe].
ID de connexion administrateur système
Cette fonction permet de modifier l'ID de connexion par défaut de l'administrateur
système. Entrer un nouvel ID comprenant entre 1 et 32 caractères alphanumériques.
1. Sélectionner [ID de connexion
administrateur système] dans le
menu [Fonctions].
2. Choisir [Oui].
3. Sélectionner [Clavier], puis
entrer un nouvel ID de connexion administrateur système à l'aide du clavier virtuel
ou du pavé numérique du panneau de commande.
4. Sélectionner [Fermer] pour fermer l'écran virtuel.
5. Répéter les étapes 3 et 4 pour entrer le même ID de connexion administrateur
système.
6. Sélectionner [Enregistrer].Paramètres d'authentification/sécurité
157
Code d'accès administrateur système
Cette fonction permet de modifier le code d'accès par défaut de l'administrateur
système. Entrer un nouveau code d'accès comprenant entre 4 et 12 caractères
alphanumériques, espaces compris.
1. Sélectionner [Code d'accès
administrateur système] dans le
menu [Fonctions]
2. Sélectionner [Clavier], puis
entrer un nouveau code d'accès
administrateur système à l'aide
du clavier virtuel ou du pavé numérique du panneau de commande.
3. Sélectionner [Fermer] pour fermer l'écran virtuel.
4. Répéter les étapes 2 et 3 pour entrer le même code d'accès administrateur
système.
5. Sélectionner [Enregistrer].
Authentification
Cette section décrit les paramètres liés à l'authentification des utilisateurs.
1. Sélectionner [Authentification]
dans le menu [Groupe].
Type de connexion
Cet écran permet de sélectionner un type d'authentification.
REMARQUE : Les options disponibles varient en fonction de la configuration de la
machine.
REMARQUE : Lorsque l'option [Connexion à des comptes locaux] est sélectionnée,
l'authentification est effectuée en utilisant les informations utilisateur définies dans la
fonction Comptabilisation.
1. Sélectionner [Type de
connexion] dans le menu
[Fonctions].
2. Choisir l'option voulue.
3. Sélectionner [Enregistrer].6 À propos des réglages
158
Contrôle d'accès
Cet écran permet d'indiquer si les utilisateurs doivent être authentifiés lorsqu'ils
accèdent à un écran.
REMARQUE : Les paramètres [Accès au périphérique] ont priorité sur les paramètres
[Accès aux services] et [Accès aux fonctions]. Les paramètres [Accès aux services]
ont priorité sur les paramètres [Accès aux fonctions].
1. Sélectionner [Contrôle d'accès]
dans le menu [Fonctions].
2. Sélectionner le bouton requis,
puis modifier les paramètres
voulus.
3. Sélectionner [Fermer].
Accès au périphérique
Indique si l'accès aux éléments
suivants doit être limité :
• Accès à tous les services :
authentifie les utilisateurs
lorsqu'ils accèdent à un écran de
service.
• Accès à l'état des travaux : authentifie les utilisateurs lorsqu'ils accèdent à l'état des
travaux.
• Accès à l'état de la machine : authentifie les utilisateurs lorsqu'ils accèdent à l'état
de la machine.
Accès aux services
Indique si l'accès à chaque service
doit être limité.
Si l'option [Déverrouillé] est
sélectionnée pour un service, les
utilisateurs ne sont pas authentifiés
lorsqu'ils accèdent à ce service. Si
l'option [Verrouillé (afficher icône)] est sélectionnée, les utilisateurs sont authentifiés,
mais l'icône du service est visible par les utilisateurs non authentifiés. Si l'option
[Verrouillé (masquer icône)] est sélectionnée, les utilisateurs sont authentifiés, mais
l'icône du service n'est pas visible par les utilisateurs non authentifiés.
REMARQUE : L'état Verrouillé/Déverrouillé d'un service est lié à l'état de
désactivation/activation du service dans le mode Auditron de la fonction
Comptabilisation. Lorsque [Déverrouillé] est sélectionné pour le service Copie, par
exemple, ce service est automatiquement configuré sur [Désactiver la
comptabilisation] dans la fonction Comptabilisation.
Accès aux fonctions
Indique si les utilisateurs doivent être
authentifiés lorsqu'ils impriment ou
récupèrent des documents
mémorisés dans des boîtes aux
lettres. Il est possible de sélectionner
[Déverrouillé] ou [Verrouillé] pour
chaque opération de boîte aux lettres.Paramètres d'authentification/sécurité
159
Créer / Afficher comptes utilisateur
Cette option est identique à l'option [Créer / Afficher comptes utilisateur] de la fonction
[Comptabilisation]. Pour plus d'informations, se reporter à la section Créer / Afficher
comptes utilisateur, page 149.
Réinitialiser les comptes utilisateur
Cette option est identique à l'option [Réinitialiser les comptes utilisateur] de la fonction
[Comptabilisation]. Pour plus d'informations, se reporter à la section Réinitialiser les
comptes utilisateur, page 152.
Créer des groupes d'autorisation
Cette fonction permet de créer les groupes d'autorisation à affecter aux utilisateurs.
Les groupes créés peuvent être sélectionnés sous [Statut utilisateur] dans l'écran
[Créer / Afficher comptes utilisateur]. Procéder comme suit pour créer des groupes.
Le groupe d'autorisation DEFAULT
(par défaut) figure au début de la
liste. Par défaut, les utilisateurs
enregistrés sur la machine
appartiennent au groupe DEFAULT.
Il est également possible de modifier
les paramètres du groupe par défaut en procédant comme suit :
1. Sélectionner [Créer des groupes d'autorisation] dans le menu [Fonctions].
2. Sélectionner un groupe dans la liste, puis sélectionner [Créer/Supprimer].
3. Configurer les paramètres requis.
4. Sélectionner [Enregistrer].
Nom du groupe
Permet d'entrer un nom de groupe. Ce nom peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Restreindre méthode sélection destinataire
Indique si les membres du groupe sont autorisés à spécifier des destinataires à l'aide
du clavier virtuel et des touches du panneau de commande lorsque l'option
[Restreindre méthode sélection dest.] est configurée sur [Seulement dans le carnet
d'adresses] dans [Paramètres services communs].
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'option [Restreindre méthode sélection
dest.], se reporter à la section Restreindre méthode sélection dest., page 92.
Restreindre modification carnet
Indique si les membres du groupe sont autorisés à modifier le carnet d'adresses
lorsque l'option [Restreindre modification carnet] est configurée sur [Oui] dans
[Paramètres services communs].
REMARQUE : Pour plus d'informations, se reporter à la section Restreindre
modification carnet, page 92.6 À propos des réglages
160
Autoriser désactivation paramètres actifs
Indique si les membres du groupe sont autorisés à désactiver la fonction Filigrane
pendant leur session utilisateur lorsque l'option [Autoriser désactivation param. actifs]
est configurée sur [Activer les paramètres actifs] dans [Paramètres
d'authentification/sécurité].
REMARQUE : Pour plus d'informations, voir la section Autoriser désactivation
paramètres actifs, page 163.
Configuration des informations utilisateur
Cette fonction permet de configurer les paramètres liés à l'authentification des
ID utilisateur. Les paramètres affichés sur l'écran changent en fonction du type
d'authentification sélectionné sous [Type de connexion] dans [Authentification].
1. Sélectionner [Configuration des
informations utilisateur] dans le
menu [Fonctions].
2. Configurer les paramètres
requis.
3. Sélectionner [Enregistrer].
Nom alternatif pour ID utilisateur
Affiche un clavier virtuel. Entrer un autre nom pour “ID utilisateur”. Ce nom sera affiché
sur l'écran tactile ainsi que dans les Services Internet CentreWare. Il sera également
imprimé sur les relevés. Il peut contenir jusqu'à 15 caractères.
Masquer ID utilisateur (***)
Indique si l'ID utilisateur doit être affiché ou remplacé par des astérisques sur un écran.
Journal des problèmes d'accès
Affiche l'écran [Journal des problèmes d'accès]. Cette fonction permet de spécifier le
nombre d'échecs d'authentification autorisé pendant une certaine période avant que la
machine ne consigne une erreur.
1. Sélectionner [Journal des
problèmes d'accès] sur l'écran
[Configuration des informations
utilisateur].
2. Sélectionner [Oui] pour activer
la fonction.
• Tentatives : entrer le nombre maximum d'échecs d'authentification autorisé à l'aide
du pavé numérique du panneau de commande.Paramètres d'authentification/sécurité
161
Afficher l'état de la connexion
Indique si l'état de connexion de l'utilisateur doit être affiché dans l'angle supérieur droit
de l'écran de connexion. Sélectionner [Activé(e)] pour afficher l'état de connexion et
[Désactivé(e)] pour ne pas l'afficher.
Écran confirmation de déconnexion
Indique si l'écran de confirmation de déconnexion doit être affiché chaque fois qu'un
utilisateur met fin à une session utilisateur à l'aide de la touche
.
ID utilisateur pour la connexion
Indique si le champ de saisie de l'ID utilisateur doit respecter la casse sur l'écran de
connexion qui s'affiche lorsqu'un ID utilisateur est authentifié par un serveur éloigné.
REMARQUE : Lorsque ce paramètre est modifié, toutes les informations enregistrées
sur les utilisateurs sont supprimées, de même que les boîtes aux lettres et feuilles de
distribution liées à ces utilisateurs. Un message s'affiche toutefois pour demander à
l'utilisateur de confirmer la suppression.
Autoriser utilisateur hôte
Indique si les utilisateurs hôtes sont autorisés à utiliser la machine. Si cette option est
activée, le [Code d'accès hôte] doit être défini.
REMARQUE : L'option [Autoriser utilisateur hôte] s'affiche lorsque [Connexion à des
comptes éloignés] est sélectionné dans [Type de connexion].
Nombre maximum de tentatives de connexion administrateur système
Cette fonction permet de refuser l'accès après un certain nombre de tentatives de
saisie incorrectes de l'ID de l'administrateur système ou de l'ID d'un utilisateur
disposant de droits d'administrateur système.
1. Sélectionner [Nbre max. de
tentatives de connexion admin.
système] dans le menu
[Fonctions].
2. Choisir l'option voulue. Si
l'option [Tentatives limitées] est
sélectionnée, entrer une valeur dans [Tentatives] à l'aide des boutons fléchés.
3. Sélectionner [Enregistrer].6 À propos des réglages
162
Règles du code d'accès
Cette fonction permet de configurer les paramètres relatifs aux règles du code d'accès.
1. Sélectionner [Règles du code
d'accès] dans le menu
[Fonctions].
2. Sélectionner l'option requise et
configurer les paramètres.
3. Sélectionner [Fermer].
Code d'accès panneau de commande
Indique si les utilisateurs sont invités à entrer leur code d'accès lorsqu'ils accèdent au
panneau de commande. Il convient toutefois de noter que, quelle que soit la valeur de
ce paramètre, la saisie du code d'accès est toujours requise lors de l'authentification
éloignée.
Longueur minimum code d'accès
Indique si le nombre minimum de chiffres autorisés pour un code d'accès doit être
défini. Si c'est le cas, entrer une valeur comprise entre 4 et 12.
Paramètres d'impression facturée/privée
Cette fonction permet de préciser comment traiter les travaux d'impression reçus
lorsque la machine est en mode Authentification.
1. Sélectionner [Paramètres
d'impression facturée/privée]
dans le menu [Fonctions].
2. Modifier le paramètre requis.
3. Sélectionner [Fermer].
Contrôle de la réception
Définit le contrôle de réception à exécuter pour les travaux soumis en externe.
• Selon l'Auditron d'impression : le contrôle de la réception dépend du paramètre de
la machine. Les options [Connexion réussie], [Échec connexion travail] et [Travail
sans ID utilis.] sont affichées.
• Impression facturée privée : enregistre les travaux avec un ID utilisateur incorrect
comme impressions facturées privées. L'option [Travail sans ID utilis.] est
disponible lors de l'impression du travail. Si l'option [Impression facturée privée] est
sélectionnée, un ID utilisateur ne doit pas dépasser 24 octets. Si l'ID utilisateur
spécifié dans le pilote d'imprimante dépasse 24 octets, les travaux seront annulés
sans être enregistrés.
• Impression facturée : enregistre les travaux en tant qu'impressions facturées.
Aucune autre option n'est disponible. Les travaux indésirables doivent être
supprimés régulièrement.Paramètres d'authentification/sécurité
163
• Connexion réussie : disponible uniquement lorsque [Selon l'Auditron Impression]
est sélectionné. Indique comment traiter les travaux d'impression pour lesquels
l'authentification de l'ID utilisateur ou du code d'accès a réussi. Sélectionner
[Impression] ou [Impression facturée privée].
• Échec connexion travail : disponible uniquement lorsque [Selon l'Auditron
Impression] est sélectionné. Indique comment traiter les travaux d'impression pour
lesquels l'authentification de l'ID utilisateur ou du code d'accès a échoué.
Sélectionner [Impression facturée privée] ou [Supprimer le travail].
• Travail sans ID utilis. : indique comment traiter les travaux sans ID utilisateur (tels
que les travaux de courrier électronique). Sélectionner [Impression], [Impression
facturée privée] ou [Supprimer le travail].
Autoriser désactivation paramètres actifs
Cette fonction permet aux utilisateurs disposant des droits appropriés de désactiver la
fonction Filigrane si l'administrateur système a activé l'application de filigranes à tous
les travaux.
Si l'option [Désactiver les paramètres actifs] est sélectionnée, elle revient
automatiquement à [Activer les paramètres actifs] lorsque l'utilisateur connecté se
déconnecte.
REMARQUE : Si l'option [Désactiver les paramètres actifs] est sélectionnée pendant
qu'un travail est en cours, elle ne s'applique pas à ce travail.
1. Sélectionner [Autoriser
désactivation param. actifs]
dans le menu [Groupe].
2. Choisir l'option voulue.
3. Sélectionner [Enregistrer].
État des travaux par défaut
Cette section décrit les paramètres liés à l'état des travaux.
1. Sélectionner [État des travaux
par défaut] dans le menu
[Groupe].6 À propos des réglages
164
Affichage des travaux actifs
Cette fonction permet de faire en sorte que les informations sur les travaux actifs ne
soient pas visibles aux utilisateurs généraux sur l'écran [État des travaux].
1. Sélectionner [Affichage des
travaux actifs] dans le menu
[Fonctions].
2. Choisir l'option voulue.
3. Sélectionner [Enregistrer].
Masquer infos travaux
Sélectionner [Non] pour afficher les informations sur les travaux actifs ou [Oui] pour
masquer ces informations.
Affichage des travaux terminés
Cette fonction permet d'indiquer si
les utilisateurs non authentifiés ou
les utilisateurs n'ayant pas exécuté
de travaux sont autorisés à afficher
les travaux terminés appartenant à
d'autres utilisateurs sur l'écran
[Travaux terminés] de l'onglet État des travaux.
1. Sélectionner [Affichage des travaux terminés] dans le menu [Fonctions].
2. Sélectionner les options requises.
3. Sélectionner [Enregistrer].
Accéder à :
S'affiche lorsque [Connexion requise pr affich. travaux] est sélectionné. Choisir [Tous
les travaux] pour autoriser tous les utilisateurs à afficher tous les travaux terminés ou
sélectionner [Travaux utilisat. connecté] pour que seuls les travaux terminés exécutés
par l'utilisateur connecté puissent être affichés.
Masquer infos travaux
S'affiche lorsque [Toujours autoriser l'affichage] est sélectionné. Sélectionner [Non]
pour afficher les informations sur les travaux terminés ou [Oui] pour masquer ces
informations.Paramètres d'authentification/sécurité
165
Nettoyage du disque dur
Afin de protéger les données stockées sur le disque dur contre toute récupération non
autorisée, il est possible de définir des critères de nettoyage à appliquer à ces
données.
REMARQUE : Lorsque la fonction Liste de contrôle est activée, l'heure de début et de
fin de chaque nettoyage sont enregistrées.
1. Sélectionner [Nettoyage du
disque dur] dans le menu
[Groupe].
Nombre de nettoyages
Indique si la fonction de nettoyage du disque dur doit être activée. L'utilisateur peut
choisir le nombre de nettoyages (entre 1 et 3). Si [1 nettoyage] est sélectionné, la
valeur “0” est enregistrée sur le disque dur. Si [3 nettoyages] est sélectionné, le
nettoyage est effectué selon la méthode recommandée par la NSA (National Security
Agency). L'option [3 nettoyages] garantit un niveau de sécurité plus élevé que l'option
[1 nettoyage]. Cette option nettoie également les données enregistrées de manière
temporaire telles que les documents copiés.
Nettoyage programmé
Indique l'heure ou la fréquence de nettoyage des données du disque dur. Le nettoyage
démarre à l'heure programmée, annulant tous les travaux en cours, y compris les fax
en cours de réception. La machine redémarre lorsque le nettoyage est terminé.6 À propos des réglages
166167
7 Services Internet CentreWare
Les Services Internet CentreWare utilisent l'interface Web intégrée qui permet la
communication entre la machine et un ordinateur connecté en réseau via HTTP. Les
Services Internet CentreWare peuvent être utilisés pour vérifier l'état de la machine et
l'état de chaque travail, ainsi que pour modifier la configuration de la machine.
Ce chapitre explique comment activer et utiliser les Services Internet CentreWare sur
la machine. Les informations sont organisées comme suit :
Vérifications préalables – page 168
Environnements des Services Internet CentreWare – page 168
Installation des Services Internet CentreWare – page 169
Procédure d'installation – page 169
Configuration des communications réseau – page 169
Test d'accès – page 171
Sélection des protocoles de transport – page 172
Disposition de l'affichage – page 172
Services – page 173
État – page 175
Travaux – page 178
Impression – page 180
Numérisation – page 183
Propriétés – page 201
Assistance – page 264
REMARQUE : Pour la résolution des incidents relatifs aux Services Internet
CentreWare, voir Services Internet CentreWare, chapitre Résolution des incidents,
page 441.7 Services Internet CentreWare
168
Vérifications préalables
Avant d'activer la fonction Services Internet CentreWare, s'assurer que toutes les
conditions énoncées ci-dessous sont remplies.
Environnements des Services Internet CentreWare
Les Services Internet CentreWare utilisent le serveur HTTP intégré à la machine, ce
qui permet de communiquer avec celle-ci via un navigateur Web disposant d'un accès
à Internet ou à un site intranet. Il est possible d’accéder directement à la machine en
entrant son adresse IP en tant qu'URL dans le navigateur.
Outre les paramètres de base pouvant être réglés à l'aide du panneau de commande,
les Services Internet CentreWare permettent de configurer des paramètres plus
spécifiques pour la machine.
ID utilisateur et code d'accès
L'accès à la plupart des fonctions disponibles au travers des Services Internet
nécessite l'utilisation d'un ID de connexion administrateur système et d'un code
d'accès. L'ID utilisateur et le code d'accès par défaut correspondent respectivement à
"11111" et "x-admin". Ils peuvent être modifiés par l'administrateur système. Ces
éléments ne sont requis qu'à une seule reprise durant une même session du
navigateur.
Configuration système
Pour utiliser les Services Internet CentreWare, il convient d'activer TCP/IP sur la
machine.
Vérifications préalables Responsabilité
Ordinateur opérationnel avec accès Internet ou intranet via TCP/IP.
(Ce guide n'indique pas comment installer la pile de protocoles
TCP/IP.)
Client
Obtenir et noter les informations suivantes :
• Adresse IP unique
• Adresse de passerelle
• Masque de sous-réseau (pour IPv4) / Préfixe (pour IPv6)
Client
Tester la machine pour vérifier si l'installation est complète et si elle
fonctionne correctement.
ClientInstallation des Services Internet CentreWare
169
Installation des Services Internet CentreWare
Cette section décrit les paramètres requis pour l'utilisation des Services Internet
CentreWare.
Procédure d'installation
L'activation des Services Internet CentreWare se déroule en deux temps :
Configuration des communications réseau
La machine doit être configurée pour fonctionner avec les Services Internet
CentreWare.
Test d'accès
Une tentative d'accès aux Services Internet CentreWare permet de s'assurer qu'ils ont
été correctement installés.
Configuration des communications réseau
Commencer par initialiser le port des Services Internet CentreWare.
1. Connecter la machine au réseau.
2. Appuyer sur la touche du panneau de commande, puis entrer l'ID de
connexion administrateur système pour accéder au mode Administration
système.
REMARQUE : Le mot de passe peut aussi être demandé selon la configuration de la
machine.
3. Appuyer sur la touche <État machine> sur le panneau de commande, puis
sélectionner l'onglet [Outils] sur l'écran.
4. Sélectionner [Paramètres système] dans le menu, sur le côté gauche de l'écran.
5. Sélectionner [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe]
6. Sélectionner [Paramètres de port] dans le menu [Fonctions].
7. Sélectionner [Services Internet] puis [Modifier les paramètres].
8. Sélectionner [État du port] puis [Modifier les paramètres].
9. Sélectionner [Activé] puis [Enregistrer].
Définir le numéro de port des Services Internet CentreWare, si nécessaire.
10. Sur l'écran [Services Internet], sélectionner [Services Internet - Numéro de port],
puis [Modifier les paramètres].
11. Entrer le numéro de port à l'aide du pavé numérique, puis sélectionner
[Enregistrer].
Ensuite, configurer TCP/IP.
1. Sélectionner [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe], puis
[Paramètres de protocole] dans le menu [Fonctions].
2. Sélectionner [TCP/IP - Mode IP], puis sélectionner [Mode IPv4], [ModeIPv6] ou
[Pile double].7 Services Internet CentreWare
170
Si l'option [Mode IPv4] ou [Pile double] a été sélectionnée à l'étape 2
3. Sélectionner [IPv4 - Résolution d'adresse IP] puis [Modifier les paramètres].
4. Sélectionner la méthode de définition de l'adresse IP, à savoir [DHCP], [BOOTP],
[RARP], [DHCP/Autonet] ou [STATIQUE], puis sélectionner [Enregistrer].
REMARQUE : Utiliser le serveur DHCP avec le serveur WINS (Windows Internet
Name Server).
Si l'option [STATIQUE] a été sélectionnée à l'étape 4, passer à l'étape 5 pour
configurer les paramètres de protocole. Sinon, passer à l'étape 11.
5. Sélectionner [IPv4 - Adresse IP], puis [Modifier les paramètres].
6. Entrer l'adresse IP de la machine à l'aide du pavé numérique affiché à l'écran, en
utilisant le format “xxx.xxx.xxx.xxx”. Une fois toutes les valeurs entrées,
sélectionner [Enregistrer].
7. Sélectionner [IPv4 - Masque de sous-réseau], puis [Modifier les paramètres].
8. Entrer le masque de sous-réseau en utilisant la même méthode qu'à l'étape 6.
9. Sélectionner [IPv4 - Adresse de la passerelle], puis [Modifier les paramètres].
10. Selon la même méthode qu'à l'étape 6, entrer l'adresse de la passerelle.
REMARQUE : Si aucune adresse de passerelle n'est requise, laisser ce champ vide.
11. Sélectionner [IPv4 - Filtre IP], puis [Modifier les paramètres].
12. Sélectionner [Activé] pour filtrer l'accès à la machine.
REMARQUE : Si le filtre IP n'est pas requis, sélectionner [Désactivé].
REMARQUE : À l'aide des Services Internet CentreWare, définir les adresses IP qui
ne doivent pas avoir accès à la machine. Voir Propriétés, page 201.
13. Une fois la configuration de TCP/IP terminée, sélectionner [Fermer] sur l'écran
[Paramètres de protocole].
Si l'option [Mode IPv6] ou [Pile double] a été sélectionnée à l'étape 2
3. Sélectionner [Configuration manuelle d'adresse IPv6].
REMARQUE : Activer cette option si la machine est reliée à un réseau sur lequel la
configuration automatique d'adresse IPv6 sans état est désactivée, ou lorsqu'il
convient de configurer une adresse IPv6 statique.
Si l'option [Activé(e)] a été sélectionnée à l'étape 3, passer à l'étape 4. Sinon, passer à
l'étape 10.
4. Sélectionner [Adresse IPv6 configurée manuellement], puis [Modifier les
paramètres].
5. À l'aide du pavé numérique affiché à l'écran, entrer une adresse IP pour la
machine, sous la forme “xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx”. Sélectionner
[Enregistrer].
6. Sélectionner [Préfixe IPv6 configuré manuellement], puis [Modifier les
paramètres].
7. Entrer un préfixe d'adresse IP, puis sélectionner [Enregistrer].
8. Sélectionner [Passerelle IPv6 configurée man.], puis [Modifier les paramètres].
9. Entrer une adresse de passerelle en utilisant la même méthode qu'à l'étape 5.Installation des Services Internet CentreWare
171
10. Sélectionner [IPv6 - Filtre IP], puis sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
REMARQUE : Si le filtre IP n'est pas requis, sélectionner [Désactivé].
REMARQUE : À l'aide des Services Internet CentreWare, définir les adresses IP qui ne
doivent pas avoir accès à la machine. Voir Fonctions de la page Propriétés, page 202
11. Une fois la configuration de TCP/IP terminée, sélectionner [Fermer] sur l'écran
[Paramètres de protocole].
Test d'accès
Procéder comme suit pour accéder aux Services Internet CentreWare.
1. Sur un ordinateur client du réseau, lancer un navigateur Web.
2. Dans la zone Adresse, entrer "http://" suivi de l’adresse Internet de la machine.
Appuyer sur la touche du clavier.
Si le nom de domaine est utilisé pour spécifier la machine, entrer l'adresse Internet
sous la forme suivante :
http://myhost.example.com
Si l'adresse IP est utilisée pour spécifier la machine, entrer l'adresse Internet sous
une des formes suivantes, selon la configuration de la machine. Le format IPv6 est
pris en charge uniquement par Windows Vista. Une adresse IPv6 doit être mise
entre crochets.
IPv4: http://xxx.xxx.xxx.xxx
IPv6: http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]
REMARQUE : Si le numéro de port est modifié (“80” par défaut), ajouter le numéro à
la fin de l'adresse Internet comme suit. Dans les exemples qui suivent, le numéro de
port est 8080.
Nom de domaine : http://myhost.example.com:8080
IPv4: http://xxx.xxx.xxx.xxx:8080
IPv6: http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]:8080
3. S'assurer que la page d'accueil des Services Internet CentreWare est affichée.
L'installation des Services Internet CentreWare est terminée.
Si le test échoue, voir Services Internet CentreWare, chapitre Résolution des incidents,
page 441.
REMARQUE : Si la fonction Comptabilisation est activée, il peut être nécessaire
d'entrer un ID utilisateur et un code d'accès (si ce dernier a été défini).
REMARQUE : Si l'accès aux Services Internet CentreWare est crypté, entrer “https://”
suivi de l'adresse Internet, au lieu de “http://”.7 Services Internet CentreWare
172
Sélection des protocoles de transport
Lors de l'utilisation du port NetWare, SMB ou SNMP, il est possible de modifier le
protocole de transport, si nécessaire.
• NetWare : IPX/SPX, TCP/IP
• SMB : NetBEUI, TCP/IP
• SNMP : UDP, IPX
1. Sur la page d'accueil des Services Internet CentreWare de la machine,
sélectionner l'onglet [Propriétés].
2. Dans le cadre [Propriétés], sélectionner [État du port].
3. Sélectionner le protocole de transport requis.
NetWare : IPX/SPX, TCP/IP
SMB : NetBEUI, TCP/IP
SNMP : UDP, IPX
4. Sélectionner [Appliquer].
Disposition de l'affichage
La page d'accueil des Services Internet
CentreWare comprend quatre cadres sans
limites visibles. Il est possible de modifier la
taille des cadres sur les côtés gauche et droit
en faisant glisser la bordure qui les sépare.
Cadre d'en-tête
Affiche l'en-tête de toutes les pages. L'en-tête
inclut le logo des Services Internet
CentreWare et le modèle de la machine. L'entête du WorkCentre 5225A/5230A inclut
également une icône mode utilisateur et le nom ou le type de l'utilisateur connecté.
Sous ce cadre, sur la quasi-totalité des pages, figure la barre d'onglets qui correspond
aux cinq fonctions ou boutons de page. Il s'agit des fonctions [État], [Travaux],
[Impression], [Numérisation], [Propriétés] et [Assistance]. La navigation dans les pages
s'effectue en cliquant sur le texte figurant sur chaque onglet.
Cadre du logo
Affiche le logo de l'entreprise.
Cadre de menus
Affiche l'arborescence des menus par catégorie, le menu sélectionné apparaît en
surbrillance.
Cadre d'en-tête
Cadre principal
Cadre de
menus
Cadre du
logoServices
173
Cadre principal
Affiche les informations et les paramètres correspondants à l'élément sélectionné dans
le cadre de menus.
Pour toute information complémentaire sur chaque fonction, se reporter aux sections
suivantes :
Services – page 173
État – page 175
Travaux – page 178
Impression – page 180
Numérisation – page 183
Propriétés – page 201
Assistance – page 264
Services
Les services pris en charge par les Services Internet CentreWare se répartissent en
plusieurs catégories. La catégorie est sélectionnée dans la barre d'onglets du cadre
d'en-tête.
Nom de la catégorie Services
État • Généralités
• Magasins
• Consommables
Travaux • Travaux actifs
• Relevé des travaux
• Relevé des erreurs
Impression • Soumission de travaux
Numérisation • Modèles de travail
• Boîte aux lettres
• Feuilles de distribution de travaux7 Services Internet CentreWare
174
Propriétés • Présentation de la configuration
• Description
• Configuration générale
- Configuration
- Gestion des travaux
- Attributs des magasins
- Paramètres des supports
- Paramètres du mode Veille/Économie d'énergie
- Paramètres des documents mémorisés
- Paramètres de la mémoire
- Paramètres des Services Internet
- Paramètres du serveur de groupe
- Clonage
- Notification d'alerte
- Facturation et compteurs
- SMart eSolutions
• Connectivité
- Paramètres de port
- Connexions physiques
- Protocoles
• Services
- Impression
- Courrier électronique
- Fax Internet
- Fax
- Numérisation réseau
- Numérisation vers le répertoire principal
- Logiciel machine
- Services Xerox
- Services personnalisés
• Comptabilisation
- Comptabilisation standard Xerox
- Configuration de la comptabilisation
- Paramètres écran de connexion à la comptabilisation
Nom de la catégorie ServicesÉtat
175
ID utilisateur et code d'accès par défaut
Si le mode Administrateur système est activé dans les paramètres des Services
Internet CentreWare, l'utilisateur est invité à entrer l'ID et le code d'accès de
l'administrateur système pour effectuer des changements. L'ID utilisateur et le code
d'accès par défaut pour l'administrateur système sont “11111” et “x-admin”,
respectivement. Ces valeurs peuvent être modifiées par l'administrateur système.
État
L'onglet [État] permet de vérifier l'état des magasins, des bacs récepteurs et des
consommables de la machine.
REMARQUE : Les informations affichées peuvent différer de celles visibles sur
l'écran tactile de la machine.
Procéder comme suit pour sélectionner les fonctions disponibles sur l'onglet [État].
1. Cliquer sur [État] dans le cadre d'en-tête de la page d'accueil.
2. Cliquer sur la fonction requise dans le menu déroulant du cadre de menus.
Propriétés • Sécurité
- Configuration de l'authentification
- Configuration informations utilisateur
- Créer des groupes d'autorisation
- Serveurs d'authentification éloignés
- Filtrage IP
- Port non lié (WorkCentre 5225A/5230A)
- Liste de contrôle
- Gestion des certificats numériques de la machine
- IPSec
- Gestion des certificats
- 802.1x
- Paramètres SSL/TLS
- Paramètres S/MIME
- Paramètres de sécurité PDF/XPS
- Filigrane
- État des travaux par défaut
- Nettoyage programmé
- Restriction de l'accès du technicien Service Clients
(WorkCentre 5225A/5230A)
- Réglages administrateur système
- Activation des fonctions (WorkCentre 5225A/5230A)
Assistance • Administrateur système
• Assistance Xerox
Nom de la catégorie Services7 Services Internet CentreWare
176
Généralités
Cette page affiche des informations relatives à la machine, son adresse IP ainsi que
son état. Elle contient également les boutons [Actualiser] et [Réinitialiser la machine].
Cliquer sur [Actualiser] pour afficher les informations les plus récentes.
Magasins
Cette page affiche l'état des magasins et des bacs récepteurs.
Papier
Magasins
Affiche les magasins disponibles, à savoir : Magasin 1, Magasin 2, Magasin 3 (en
option), Magasin 4 (en option), Magasin 5 (départ manuel) et Magasin 6 (en option).
REMARQUE : Les magasins affichés dépendent de la configuration de la machine.
État
Affiche l'état de chaque magasin : [Disponible], [Vide], [Non disponible] ou [Inconnu].
REMARQUE : Lorsque la machine est en mode veille, il est possible que l'affichage
de l'état indique [Inconnu].
% plein
Affiche le pourcentage de papier restant dans chaque magasin par incréments de 25%.
Format papier
Affiche le format placé dans chaque magasin.
Couleur
Affiche la couleur du papier placé dans chaque magasin.
Type de papier
Affiche le type de papier placé dans chaque magasin.
Priorité
Affiche la priorité définie pour chaque magasin lorsque la permutation automatique est
sélectionnée. La priorité la plus élevée est 1. Plus le nombre est élevé et plus la priorité
est basse.
Destination
Magasins
Répertorie les bacs récepteurs disponibles.
REMARQUE : Les bacs affichés dépendent de la configuration.
État
Affiche l'état de chaque bac récepteur.
REMARQUE : Si le bac récepteur est plein, retirer la pile de papier qu'il contient.État
177
Consommables
Le menu des consommables affiche l'état de la cartouche de toner, du module
photorécepteur et d'autres consommables. L'état indique quand il convient de
remplacer chaque consommable.
Consommables
Cartouche(s) de toner
Affiche l'état de la cartouche de toner : [OK], [Commander], [Remplacer] ou [Incident].
Affiche aussi le pourcentage de toner restant.
REMARQUE : Si [Remplacer] est affiché, remplacer la cartouche de toner.
REMARQUE : Lorsqu'une cartouche de toner neuve est installée, l'état [Disponible]
s'affiche.
Modules SMart Kit
Module(s) photorécepteur(s)
Affiche l'état du module photorécepteur : [OK], [Commander], [Remplacer] ou
[Incident]. Affiche aussi le pourcentage de durée de vie restante de ce consommable.
REMARQUE : Si [Remplacer] est affiché, remplacer le module photorécepteur.
Cartouche d'agrafes
Affiche l'état de la cartouche d'agrafes : [OK], [Commander], [Remplir] ou [Incident].
REMARQUE : Si [Remplir] est affiché, ajouter des agrafes.7 Services Internet CentreWare
178
Travaux
L'onglet [Travaux] affiche la liste des travaux actifs et des travaux terminés. Il permet
aussi de supprimer des travaux.
REMARQUE : Les informations affichées peuvent différer de celles visibles sur
l'écran tactile de la machine.
Procéder comme suit pour sélectionner les fonctions disponibles sur l'onglet [Travaux] :
1. Cliquer sur [Travaux] dans le cadre d'en-tête de la page d'accueil.
2. Dans le menu déroulant du cadre de menus, cliquer sur [Travaux actifs] pour
afficher la liste des travaux actifs. Cliquer sur [Relevé des travaux] puis sur
[Relevé des travaux] ou [Relevé des travaux - Grouper travaux parent] pour
visualiser la liste des travaux terminés ou pour grouper des travaux parents.
Cliquer sur [Relevé des erreurs] pour afficher la liste correspondante.
Travaux actifs
Cette page affiche la liste des travaux actifs en cours de traitement.
Nom du travail
Affiche le nom du travail.
Propriétaire
Affiche le nom du client (utilisateur) qui a envoyé le travail.
État
Affiche l'état du travail.
Type
Affiche le type de travail.
Quantité
Affiche le nombre de jeux traités.Travaux
179
Relevé des travaux
Relevé des travaux
Cette page affiche la liste des travaux terminés.
Nom du travail
Affiche le nom du travail.
Propriétaire
Affiche le nom du client (utilisateur) qui a envoyé le travail.
État
Affiche l'état du travail, à savoir [Terminé], [Erreur], [Supprimé], [Arrêt], [Annulé],
[Abandonné] ou [Inconnu].
Type
Affiche le type de travail.
Nombre de pages
Affiche le nombre de pages imprimées (travaux d'impression uniquement).
Destination
Affiche la destination, l'adresse, le numéro de réception du document ou le nom du
serveur/fichier de destination. Si la destination est inconnue, “-” est affiché.
Interface hôte
Affiche le nom de l'hôte qui a envoyé le travail. Si l'interface hôte est inconnue, “-” est
affiché.
Heure de fin
Affiche la date et l'heure d'achèvement du travail.
Relevé des travaux - Grouper travaux parent
Cette page affiche la liste des travaux parents terminés.
Nom du travail
Affiche le nom du travail parent groupé.
Propriétaire
Affiche le nom du client (utilisateur) qui a envoyé le travail parent groupé.
État
Affiche l'état du travail parent groupé. à savoir [Terminé], [Erreur], [Supprimé], [Arrêt],
[Annulé], [Abandonné] ou [Inconnu].
Type
Affiche le type de travail parent groupé.7 Services Internet CentreWare
180
Nombre de pages
Affiche le nombre de pages imprimées (travaux d'impression uniquement).
Destination
Affiche la destination, l'adresse, le numéro de réception du document ou le nom du
serveur/fichier de destination. Si la destination est inconnue, “-” est affiché.
Interface hôte
Affiche le nom de l'hôte qui a envoyé le travail parent groupé. Si l'interface hôte est
inconnue, “-” est affiché.
Heure de fin
Affiche la date et l'heure d'achèvement du travail parent groupé.
Afficher les travaux enfant
Affiche l'écran [Relevé des travaux - Travaux enfant] contenant des informations
détaillées sur les travaux enfants du travail sélectionné.
Relevé des erreurs
Cette page affiche la liste des erreurs.
Date et heure
Affiche la date et l'heure de l'erreur.
Code d'erreur
Affiche le code de l'erreur.
Impression
L'onglet [Impression] permet de spécifier les paramètres d'impression et de papier,
d'entrer les informations de comptabilisation et de sélectionner la méthode de
réception voulue pour le travail d'impression.
Procéder comme suit pour sélectionner les fonctions disponibles sur l'onglet
[Impression].
1. Cliquer sur [Impression] dans le cadre d'en-tête de la page d'accueil. La page
[Soumission de travaux] s'affiche.
2. Sélectionner les options requises.Impression
181
Soumission de travaux
Permet d'imprimer des documents mémorisés sur l'ordinateur. Définir les paramètres
suivants puis cliquer sur [Démarrer] pour soumettre le travail.
Fonction Description
Impression Quantité Entrer le nombre de jeux à imprimer, entre 1 et 999.
Assemblage Indiquer si les jeux doivent être assemblés.
Impression recto
verso
Indiquer s'il faut imprimer en recto ou en recto verso
(reliure grand côté ou reliure petit côté).
Agrafage Permet d'indiquer la position et le nombre d'agrafes.
REMARQUE : Cette option est disponible lorsqu'un
module de finition est installé sur la machine.
Perforation Permet d'indiquer la position et le nombre de perforations.
REMARQUE : Cette option est disponible lorsqu'un
module de finition Office LX est installé sur la
machine.
Destination Permet de sélectionner un bac récepteur.
Papier Papier Permet de sélectionner un magasin.
Format papier Permet de sélectionner le format de papier à utiliser.
Type de papier Permet de sélectionner le type de papier à utiliser.
Réception Impression
immédiate
Permet d'envoyer directement un fichier à la machine
pour impression.
Épreuve Permet d'imprimer un jeu d'un document avant d'imprimer
tous les exemplaires requis.
ID utilisateur
Entrer l'ID utilisateur de la fonction Épreuve en utilisant
32 caractères au maximum.
Impression
différée
Permet d'imprimer des documents à l'heure indiquée
dans un délai de 24 heures.
Heure
Spécifier l'heure.
Minute
Spécifier les minutes.
Impression
protégée
Permet d'imprimer ou de supprimer les documents
mémorisés protégés par code d'accès. ID utilisateur
Entrer l'ID utilisateur en utilisant 32 caractères au
maximum.
Entrer le code d'accès
Entrer le code d'accès correspondant à l'ID utilisateur.
Le code d'accès peut comporter jusqu'à 12 chiffres.
Confirmer le code d'accès
Entrer de nouveau le code d'accès pour confirmation.7 Services Internet CentreWare
182
Comptabili
sation
Type de compte Spécifier le type de compte à utiliser.
REMARQUE : Cette option s'affiche uniquement
lorsque la fonction Comptabilisation standard Xerox
est activée.
ID compte Spécifier le type de compte pour la fonction
Comptabilisation standard Xerox et entrer l'ID compte de
groupe en utilisant jusqu'à 48 caractères.
REMARQUE : Cette option est affichée uniquement
lorsque la fonction Comptabilisation locale,
Comptabilisation standard Xerox ou
Comptabilisation réseau est activée. Lorsque la
fonction Comptabilisation réseau est activée, cette
option s'affiche lorsque le choix [Afficher invites ID
utilisateur et ID de compte] ou [Afficher invite ID
compte uniquement] est spécifié dans l'option
[Personnaliser messages].
Nom du fichier Permet de spécifier le fichier à imprimer. Cliquer sur
[Parcourir] pour ouvrir la boîte de dialogue de sélection du
fichier à imprimer. Il est possible d’imprimer uniquement
les fichiers portant les extensions suivantes : .pdf, .tif,
.jpeg, .pcl, .prn, .ps et .txt.
Soumettre le travail Cliquer sur ce bouton pour imprimer le fichier.
Fonction DescriptionNumérisation
183
Numérisation
Cette page permet de créer, de modifier ou de supprimer des modèles pour les travaux
de numérisation réseau. Elle permet aussi de configurer les paramètres de boîtes aux
lettres et de feuilles de distribution de travaux
1. Cliquer sur [Numérisation] dans le cadre d'en-tête de la page d'accueil.
2. Dans le menu déroulant du cadre de menus, cliquer sur [Modèle de travail], [Boîte
aux lettres] ou [Feuilles de distribution de travaux].
Modèles de travail
Cette page permet d'afficher la liste des modèles de travail enregistrés sur la machine,
d'en créer de nouveaux ou de modifier les modèles existants pour la fonction de
numérisation réseau. Des modèles de travail peuvent être créés avec différents
paramètres, tels que la résolution ou le format de fichier. Jusqu'à 250 modèles peuvent
être stockés sur le disque dur de la machine.
Pour pouvoir appliquer un modèle à un travail de numérisation, il convient d'abord de
récupérer le modèle sur la machine.
Pour créer ou modifier des modèles de travail à partir de cet écran, procéder comme
suit.
1. Cliquer sur l'onglet [Numérisation] dans le cadre d'en-tête de la page d'accueil des
Services Internet CentreWare.
2. Sélectionner [Modèles de travail]. La page [Nouveau modèle de distribution]
s'affiche.
3. Pour ajouter un nouveau modèle de travail, entrer les informations voulues pour
les options [Nom du modèle], [Description (facultatif)] et [Propriétaire (facultatif)],
puis cliquer sur [Ajouter]. Pour modifier un modèle de travail existant, sélectionner
le nom du modèle voulu dans la liste [Modèles] du cadre de menus. La page
[Distribution] s'affiche.
4. Effectuer les opérations requises.
REMARQUE : Lors de la création d'un nouveau modèle, il n'est pas possible
d'attribuer un nom de modèle déjà utilisé par un autre modèle. Un message d'erreur
s'affiche lorsqu'un nom de modèle existant est réutilisé.
REMARQUE : Pour utiliser la fonction Numérisation réseau, il est nécessaire de
configurer l'option correspondante dans l'onglet [Propriétés].
Modèles
Cette liste peut être affichée à partir du cadre de menu uniquement lorsque des
modèles de travaux ont été enregistrés sur la machine. Elle indique les noms des
modèles de travaux existants. Cliquer sur [Nouveau modèle] pour afficher la page
[Nouveau modèle de distribution] et créer un nouveau modèle de travail. Cliquer sur un
modèle de travail existant pour afficher la page [Distribution] et modifier les options de
numérisation ou la destination d'archivage de ce modèle de travail. 7 Services Internet CentreWare
184
Nouveau modèle de distribution
Le tableau suivant décrit les zones d'informations de la page [Nouveau modèle de
distribution].
Distribution
Le tableau suivant décrit les zones d'informations de la page [Distribution].
Fonction Description
Informations
générales
Nom du modèle Entrer le nom d'un nouveau modèle de travail.
Description
(facultatif)
Entrer une description pour le nouveau modèle de
travail. Cette zone est facultative.
Propriétaire
(facultatif)
Entrer le nom du propriétaire du nouveau modèle de
travail. Cette zone est facultative.
Ajouter Affiche la page [Distribution] pour définir les options de
numérisation et de destination d'archivage pour le
nouveau modèle de travail.
Fonction Description
Description Affiche la description du nouveau modèle de travail.
Cliquer sur ce lien pour modifier la description.
Propriétaire Affiche le nom du propriétaire du nouveau modèle de
travail. Cliquer sur ce lien pour modifier le nom du
propriétaire.
Supprimer Pour supprimer le modèle de travail.
Copier Pour faire une copie du modèle de travail.Numérisation
185
Fichier Destination du
fichier
Affiche l'espace d'archivage de fichiers de numérisation
défini.
Modifier Affiche une page qui permet de définir un nouvel
espace d'archivage de fichiers de numérisation ou de
modifier un espace d'archivage existant.
Méthode d’archivage
Spécifier la méthode d'archivage à utiliser pour
enregistrer un nouveau fichier lorsqu'un fichier portant
le même nom existe déjà dans l'espace d'archivage des
fichiers.
• Renommer le fichier : ajoute un numéro compris
entre 001 et 999 au nom du nouveau fichier. Le
numéro constituant le nom de fichier est augmenté
d'une unité à chaque fois qu'un nouveau document
est numérisé.
• Ajouter au fichier existant : ajoute un nouveau fichier
numérisé au fichier existant.
• Remplacer le fichier existant : remplace le fichier
numérisé précédemment par le nouveau fichier.
• Ne pas enregistrer : n'enregistre pas le nouveau
fichier si un fichier portant le même nom existe déjà.
• Ajout de données : ajoute la date dans le nom du
nouveau fichier.
Destination du fichier
Sélectionner l'espace d'archivage de fichiers voulu dans
la liste correspondante définie dans [Propriétés] >
[Numérisation réseau] > [Configuration de l'espace
d'archivage des fichiers].
Protocole
Affiche la méthode d'archivage définie dans [Propriétés]
> [Numérisation réseau] > [Configuration de l'espace
d'archivage des fichiers].
Nom d'hôte / Adresse IP et port
Affiche le nom d'hôte et l'adresse IP de la méthode
d'archivage définie dans [Propriétés] > [Numérisation
réseau] > [Configuration de l'espace d'archivage des
fichiers].
Chemin du document
Affiche le chemin de l'espace d'archivage de fichiers
défini dans [Propriétés] > [Numérisation réseau] >
[Configuration de l'espace d'archivage des fichiers].
Nom de connexion
Affiche le nom de connexion défini dans [Propriétés] >
[Numérisation réseau] > [Configuration de l'espace
d'archivage des fichiers].
Fonction Description7 Services Internet CentreWare
186
Champs de
gestion de
document
(facultatif)
Nom du champ,
Intitulé du
champ, Valeur
par défaut
Affiche les attributs de métadonnées pour le modèle de
travail. Cette zone est facultative.
Ajouter Affiche la page [Ajouter un champ de gestion de
document] qui permet d'ajouter des noms de champs,
des étiquettes et des valeurs par défaut. Cette page
permet aussi de spécifier si les champs sont
modifiables ou non.
Modifier Sélectionner un champ existant et cliquer sur ce bouton
pour apporter des changements à ce champ.
Supprimer Sélectionner un champ existant et cliquer sur ce bouton
pour supprimer ce champ.
Numérisation
réseau
Numérisation
couleur
(WorkCentre
5225A/5230A)
Affiche le mode couleur.
Mode de
numérisation
Indique si la numérisation doit être effectuée en mode
recto ou recto verso.
Type de
document
Affiche le type de document.
Modifier Affiche une page permettant de modifier les paramètres
[Numérisation réseau].
REMARQUE : Certaines des options suivantes
peuvent ne pas être disponibles selon les valeurs
attribuées à d'autres paramètres.
Numérisation couleur (WorkCentre 5225A/5230A)
Permet de spécifier si la numérisation doit être
effectuée en couleur, en échelle de gris ou en noir et
blanc ou bien si le mode couleur doit être détecté
automatiquement par la machine.
• Détection auto
• Couleur
• Noir et blanc
• Échelle de gris
Mode de numérisation
Permet d'indiquer si la numérisation du document doit
être effectuée en mode recto ou recto verso. Lorsque
les images du document sont orientées en sens
contraire, sélectionner [Recto verso, tête-bêche].
• Recto
• Recto verso
• Recto verso, tête-bêche
Type de document
Permet d'indiquer le type du document à numériser afin
d'obtenir une qualité image optimale.
• Texte et photo
• Photo
• Texte
Fonction DescriptionNumérisation
187
Paramètres
avancés
Densité
(WorkCentre
5222/5225/5230)
Affiche le paramètre de densité de numérisation.
Options image
(WorkCentre
5225A/5230A)
Affiche les paramètres de densité et de définition de la
numérisation.
Suppression de
fond
(WorkCentre
5222/5225/5230)
Indique si les couleurs de fond doivent être supprimées
lors de la numérisation.
Amélioration de
l'image
(WorkCentre
5225A/5230A)
Affiche le niveau de contraste et indique si les couleurs
de fond doivent être supprimées lors de la numérisation.
Résolution Affiche le paramètre de résolution de numérisation.
Qualité / Taille
fichier
(WorkCentre
5225A/5230A)
Affiche le taux de compression des données pour les
images numérisées en couleur et en échelle de gris.
Modifier Affiche une page permettant de modifier les
[Paramètres avancés]. Certaines des options suivantes
peuvent ne pas être disponibles selon les valeurs
attribuées à d'autres paramètres.
Options image
• Densité : permet d'ajuster la densité à l'aide de sept
niveaux, de [Éclaircir +3] à [Foncer +3].
• Définition (WorkCentre 5225A/5230A) : permet
d'ajuster la densité à l'aide de cinq niveaux, de
[Faible +2] à [Élevée +2].
Amélioration de l'image
• Contraste (WorkCentre 5225A/5230A) : permet
d'ajuster le contraste à l'aide de cinq niveaux, de
[Contraste -2] à [Contraste +2].
• Suppression de fond : permet de supprimer les
couleurs de fond et les images qui apparaissent par
transparence lors de la numérisation.
Résolution
Permet de définir la résolution de numérisation.
• 200 x 200 ppp
• 300 x 300 ppp
• 400 x 400 ppp
• 600 x 600 ppp
Qualité / Taille fichier (WorkCentre 5225A/5230A)
Permet de définir la qualité de numérisation et la taille
des fichiers.
Fonction Description7 Services Internet CentreWare
188
Mise en page Orientation
document
Affiche le paramètre d'orientation du document.
Format du
document
Affiche le paramètre de format du document.
Réduction/
agrandissement
Affiche le paramètre de taux de
réduction/agrandissement pour la numérisation.
Format de
sortie
Affiche le paramètre de format de sortie.
Effacement de
bords
Affiche le paramètre d'effacement des bords
supérieur/inférieur ou gauche/droit.
Modifier Affiche une page permettant de modifier les paramètres
[Mise en page].
REMARQUE : Certaines des options suivantes
peuvent ne pas être disponibles selon les valeurs
attribuées à d'autres paramètres.
Orientation document
Permet d'indiquer l'orientation des documents.
• Images verticales
• Images horizontales (haut vers la gauche)
Format du document
Permet d'indiquer le format des documents.
• Détection auto
• Manuel
• Docs multiformats
Réduction/Agrandissement
Permet d'indiquer le taux de réduction/agrandissement.
• % auto
• % prédéfini
• Calculateur %
Format de sortie
Permet de définir le format de sortie de numérisation.
• Détection auto
Effacement de bords
Permet d'effacer les marques indésirables sur les bords
des documents numérisés.
• Bord supérieur/Bord inférieur
• Bord gauche/Bord droit
Fonction DescriptionNumérisation
189
Options
d'archivage
Nom du
document
Affiche le nom du document.
Format du
document
Affiche le format de fichier à utiliser pour
l'enregistrement des données numérisées.
Modifier Affiche une page permettant de modifier les paramètres
[Options d'archivage].
REMARQUE : Certaines des options suivantes
peuvent ne pas être disponibles selon les valeurs
attribuées à d'autres paramètres.
Nom du document
Entrer le nom du document.
Format du document
Permet d'indiquer le format de fichier à utiliser pour
l'enregistrement des données numérisées. Les options
suivantes sont disponibles :
WorkCentre 5225A/5230A :
• TIFF : une page par fichier
• mTIFF : une ou plusieurs images par fichier
• Images PDF : une ou plusieurs images par fichier
• Images PDF/A : une ou plusieurs images par fichier
• Images XPS : une ou plusieurs images par fichier
Texte avec possibilité de recherche : sélectionner
[Image uniquement] pour créer des données d'image ou
[Avec recherche] pour créer des données de texte avec
possibilité de recherche.
• Image uniquement
• Avec recherche
Langue à identifier : sélectionner une langue pour créer
un texte avec recherche.
WorkCentre 5222/5225/5230 :
• Images PDF : une ou plusieurs images par fichier
• TIFF : une page par fichier
• mTIFF : une ou plusieurs images par fichier
• XPS : une ou plusieurs images par fichier
REMARQUE : Pour consulter une description de
chaque option, se reporter au chapitre
Numérisation/Courrier électronique du Manuel de
l'utilisateur.
Options de
relevé
Page de
confirmation
Indique si la création de pages de confirmation est
activée ou désactivée.
Relevé des
travaux
Indique si la création de relevés des travaux est activée
ou désactivée.
Modifier Affiche une page permettant de modifier les paramètres
[Options de relevé]. Indiquer s'il convient de créer ou
non des pages de confirmation et/ou des relevés des
travaux.
Fonction Description7 Services Internet CentreWare
190
Paramètres
image de
numérisation
réseau
(WorkCentre
5225A/5230A)
Optimiser pour
affichage Web
rapide (PDF et
PDF/A)
Affiche une page qui permet de choisir de créer ou non
un fichier PDF linéarisé, lequel affiche la première page
du fichier sur le navigateur Web de l'utilisateur avant
que la totalité du fichier ne soit téléchargée à partir du
serveur Web.
Texte avec
possibilité de
recherche
Indique s'il est nécessaire de créer un texte avec
possibilité de recherche, ainsi que la langue du texte.
Compression
de texte (PDF et
PDF/A
uniquement)
Indique si le texte doit être compressé.
Modifier Affiche une page permettant de modifier les paramètres
image de numérisation réseau.
Options d'affichage Web rapide
Sélectionner pour créer un fichier PDF linéarisé.
• Aucun
• PDF linéarisé
Valeurs par défaut XPS, PDF et PDF/A avec
recherche
Texte avec possibilité de recherche : sélectionner
[Image uniquement] pour créer des données d'image ou
[Avec recherche] pour créer des données de texte avec
possibilité de recherche.
• Image uniquement
• Avec recherche
Langue à identifier : sélectionner une langue pour créer
un texte avec recherche.
Compression de texte (PDF et PDF/A uniquement) :
choisir ou non de compresser le texte.
• Désactivée
• Activée (Compression Flate)
Fonction DescriptionNumérisation
191
Boîte aux lettres
Cette page permet de créer et de modifier des boîtes aux lettres.
Icônes de boîte aux lettres
Cliquer sur l'icône d'une boîte aux lettres enregistrée pour afficher la page [Liste des
documents dans la boîte aux lettres] correspondante.
Numéro de boîte aux lettres
Affiche les numéros de boîtes aux lettres. Cliquer sur le numéro d'une boîte aux lettres
enregistrée pour afficher la page [Liste des documents dans la boîte aux lettres]
correspondante.
Nom de boîte aux lettres
Affiche les noms des boîtes aux lettres. Cliquer sur le nom d'une boîte aux lettres
enregistrée pour afficher la page [Liste des documents dans la boîte aux lettres]
correspondante.
Nombre de documents dans cette BAL
Affiche le nombre de documents mémorisés dans chaque boîte aux lettres.
Liste des documents
Affiche la page [Liste des documents dans la boîte aux lettres] qui permet de définir les
paramètres de traitement des documents pour la boîte aux lettres sélectionnée.
Supprimer
Supprime la boîte aux lettres sélectionnée.
Capacité de
compression
Modifier Cliquer sur ce bouton pour reconfigurer ou modifier les
paramètres de capacité de compression. Indiquer si les
formats de compression suivants doivent être activés ou
non. Il est possible d'activer plusieurs formats de
compression à la fois.
Le format par défaut est [CCITT Groupe 4 (MMR G4).
Capacité de compression
• CCITT Groupe 4 (MMR G4)
• JBIG2 :
- Codage arithmétique
- Codage Huffman
• Contenu de trame mixte (MRC) multimasque
(WorkCentre 5225A/5230A)
Capacité de compression MRC (WorkCentre
5225A/5230A)
Les options suivantes sont disponibles lorsque l'option
[Contenu de trame mixte (MRC) multimasque)] est
activée.
• Compression de texte :
- CCITT Groupe 4 (MMR G4)
• JBIG2 :
- Codage arithmétique
- Codage Huffman
• Compression image :
- JPEG
Fonction Description7 Services Internet CentreWare
192
Modifier
Affiche la page [Modifier boîte aux lettres], qui permet de modifier la boîte aux lettres
sélectionnée.
Créer
Affiche la page [Configuration boîte aux lettres], qui permet de créer une boîte aux
lettres.
Liste des documents dans la boîte aux lettres
Le tableau suivant décrit les zones d'informations de la page [Liste des documents
dans la boîte aux lettres].
Numéro de boîte aux lettres Affiche le numéro de la boîte aux lettres sélectionnée.
Nom de boîte aux lettres Affiche le nom de la boîte aux lettres sélectionnée.
N° du document Affiche le nombre de documents mémorisés dans la
boîte aux lettres.
Nom du document Affiche les noms des documents.
Date et heure Affiche les dates auxquelles les documents ont été
mémorisés.
Format de compression Affiche les formats de compression des documents.
Nombre de pages Affiche les nombres de pages des documents.
Type Affiche les types de travaux des documents.
Comptabilisation
Type de compte Spécifier le type de compte à utiliser.
REMARQUE : Cette option s'affiche uniquement
lorsque la fonction Comptabilisation standard
Xerox est activée.
ID compte Spécifier le type de compte pour la fonction
Comptabilisation standard Xerox et entrer l'ID compte
de groupe en utilisant jusqu'à 48 caractères.
REMARQUE : Cette option est affichée
uniquement lorsque la fonction Comptabilisation
locale, Comptabilisation standard Xerox ou
Comptabilisation réseau est activée. Lorsque la
fonction Comptabilisation réseau est activée, cette
option s'affiche lorsque le choix [Afficher invites ID
utilisateur et ID de compte] ou [Afficher invite ID
compte uniquement] est spécifié dans l'option
[Personnaliser messages].
Récupérer Récupérer page Indiquer s'il convient de récupérer ou non une page du
document sélectionné.
N° de page Entrer le numéro de la page à récupérer.
Format de
récupération
Indiquer le format de fichier à utiliser lors de la
récupération de la page.
Récupérer Cliquer sur ce bouton pour récupérer le document
sélectionné.Numérisation
193
Imprimer
document
Papier Indiquer le magasin à utiliser pour imprimer le document
sélectionné.
Destination Indique le bac récepteur.
Quantité Indiquer le nombre d'exemplaires requis.
Impression
recto verso
Indiquer s'il faut imprimer sur une seule face ou sur les
deux faces de la feuille.
Agrafage Indiquer la position et le nombre d'agrafes.
Perforation Indiquer la position et le nombre de perforations.
Envoi par lots Indiquer si les documents sélectionnés doivent être
imprimés par lors ou non.
Imprimer
document
Cliquer sur ce bouton pour imprimer le(s) document(s)
sélectionné(s).7 Services Internet CentreWare
194
Modifier boîte aux lettres
Le tableau suivant décrit les zones d'informations de la page [Modifier boîte aux
lettres].
Boîte aux
lettres
Numéro de boîte
aux lettres
Affiche le numéro de la boîte aux lettres sélectionnée.
Nom de boîte aux
lettres
Permet de modifier le nom de la boîte aux lettres
sélectionnée.
Code d'accès BAL Permet de modifier le code d'accès à la boîte aux
lettres. Le code d'accès peut comporter jusqu'à 20
caractères. Ce code est facultatif ; il n'est pas
obligatoire de compléter la zone de texte
correspondante.
Confirmer le code
d'accès
Entrer de nouveau le code d'accès pour confirmation.
Vérifier code
d'accès BAL
Permet d'indiquer si le code d'accès doit être utilisé
pour accéder à la boîte aux lettres, et quand.
Propriétaire Affiche le propriétaire de la boîte aux lettres. Lorsque
la boîte aux lettres est partagée, l'indication "Partagé"
s'affiche.
Feuille de
distribution liée
Affiche le nom de la feuille de distribution de travaux
liée à cette boîte aux lettres. S'affiche uniquement
lorsque la boîte aux lettres est associée à une feuille
de distribution liée.
Démarrage auto
feuille de
distribution
Permet d'activer ou de désactiver la feuille de
distribution liée. S'affiche uniquement lorsque la boîte
aux lettres est associée à une feuille de distribution
liée.
Supprimer les
documents après
impression ou
récupération
Permet d'indiquer si les documents doivent être
supprimés automatiquement après impression ou
récupération.
Supprimer les
documents
expirés
Permet d'indiquer si les documents doivent être
supprimés automatiquement lorsque les dates
d'expiration définies sont atteintes.
Nombre de
documents dans
cette BAL
Affiche le nombre de documents mémorisés dans la
boîte aux lettres.
Lier la feuille
de
distribution
à cette boîte
aux lettres
Type de feuille Indiquer le type de feuilles à afficher dans la page
[Liste des feuilles de distribution de travaux].
Ordre des feuilles Indiquer l'ordre d'affichage des feuilles de distribution
de travaux à afficher dans la page [Liste des feuilles de
distribution de travaux].
Afficher la feuille
de distribution
Affiche la page [Liste des feuilles de distribution de
travaux] qui permet d'associer les feuilles de
distribution de travaux à la boîte aux lettres et de créer,
modifier ou supprimer les feuilles de distribution des
travaux.Numérisation
195
Configuration boîte aux lettres
Le tableau suivant décrit les zones d'informations de la page [Configuration boîte aux
lettres].
Feuilles de distribution de travaux
Permet de créer, de modifier ou d'afficher des feuilles de distribution de travaux.
Type de feuille
Indiquer le type de feuilles de distribution de travaux à afficher dans la liste des feuilles
de distribution de travaux. L'option [Personnel] est disponible uniquement lorsque la
fonction Comptabilisation est activée.
Nom d’utilisateur
Lorsque [Personnel] est sélectionné comme [Type de feuille], indiquer le nom
d'utilisateur des feuilles de distribution de travaux à afficher. S'affiche uniquement
lorsque la fonction Comptabilisation est activée.
Ordre des feuilles
Indiquer l'ordre d'affichage des feuilles de distribution de travaux.
Afficher la feuille de distribution
Affiche la page [Liste des feuilles de distribution de travaux].
Boîte aux
lettres
Numéro de boîte
aux lettres
Affiche le numéro de la boîte aux lettres
sélectionnée.
Nom de boîte aux
lettres
Permet d'entrer le nom de la boîte aux lettres.
Code d'accès BAL Permet d'entrer le code d'accès à la boîte aux lettres.
Le code d'accès peut comporter jusqu'à 20
caractères. Ce code est facultatif ; il n'est pas
obligatoire de compléter la zone de texte
correspondante.
Confirmer le code
d'accès
Entrer de nouveau le code d'accès pour confirmation.
Vérifier code
d'accès BAL
Permet d'indiquer si le code d'accès doit être utilisé
pour accéder à la boîte aux lettres, et quand.
Supprimer les
documents après
impression ou
récupération
Permet d'indiquer si les documents doivent être
supprimés automatiquement après impression ou
récupération.
Supprimer les
documents expirés
Permet d'indiquer si les documents doivent être
supprimés automatiquement lorsque les dates
d'expiration définies sont atteintes.7 Services Internet CentreWare
196
Liste des feuilles de distribution de travaux
Le tableau suivant décrit les zones d'informations de la page [Liste des feuilles de
distribution de travaux].
Attributs communs aux feuilles de distribution
Le tableau suivant décrit les zones d'informations de la page [Attributs communs aux
feuilles de distribution].
Supprimer Supprime la feuille de distribution sélectionnée.
Type de feuille Affiche le type de la feuille de distribution.
Nom de la feuille de
distribution
Affiche le nom de la feuille de distribution.
Dernière mise à jour Affiche la date et l'heure de la dernière mise à jour de la feuille de
distribution.
Modifier la feuille de
distribution
Affiche la page [Attributs communs aux feuilles de distribution]
permettant de modifier la feuille de distribution sélectionnée.
REMARQUE : Ce bouton est disponible uniquement lorsque la
session est ouverte en tant qu'administrateur système.
Créer une feuille de
distribution
Affiche la page [Attributs communs aux feuilles de distribution]
permettant de créer une feuille de distribution.
REMARQUE : Ce bouton est disponible uniquement lorsque la
session est ouverte en tant qu'administrateur système.
Nom de la feuille de
distribution
Entrer ou modifier le nom de la feuille de distribution
sélectionnée.
Description Entrer ou modifier la description de la feuille de distribution.
Feuille de distribution Affiche le type de jeu de commandes de la feuille de
distribution.
Total destinations Affiche le nombre de destinations définies dans la feuille de
distribution.
Type de feuille Affiche le type d'accès ([Personnel] ou [Partagé]) de la feuille de
distribution. S'affiche uniquement lorsque la fonction
Authentification est activée.
Mot-clé Entrer un mot-clé à utiliser pour effectuer une recherche dans la
feuille de distribution. Le mot-clé peut comporter jusqu'à
12 caractères.
Modifier la
feuille de
distribution
Modifier la
destination
Sélectionner une commande à attribuer à la feuille de
distribution entre les commandes suivantes : [Impression],
[Envoi en tant que fax], [Envoi en tant que fax Internet], [Envoi
en tant que courriel], [Transfert FTP] ou [Transfert SMB]. Puis
cliquer sur [Modifier la feuille de distribution] pour afficher une
page permettant de configurer la commande de feuille de
distribution sélectionnée. Numérisation
197
Impression
Le tableau suivant décrit les zones d'informations de la page [Impression].
Envoi en tant que fax
Le tableau suivant décrit les zones d'informations de la page [Envoi en tant que fax].
Nom de la feuille de
distribution
Affiche le nom de la feuille de distribution.
Papier Sélectionner le magasin à utiliser pour la feuille de distribution.
Destination Sélectionner le bac récepteur à utiliser.
Quantité Indiquer le nombre d'exemplaires à imprimer.
Impression recto verso Sélectionner l'impression recto ou recto verso.
Agrafage Indiquer la position et le nombre d'agrafes.
Perforation Indiquer la position et le nombre de perforations.
Nom de la feuille de
distribution
Affiche le nom de la feuille de distribution.
Nom Entrer le nom du destinataire.
Adresse du destinataire Entrer l'adresse du destinataire.
Type de ligne Affiche le type de ligne : [Ligne extérieure].
Débit initial Sélectionner le mode de communication entre [G3 auto] et [4800
bps forcé].
Numéro de boîte aux
lettres
Entrer le numéro de la boîte aux lettres.
Code d'accès BAL Entrer le code d'accès de la boîte aux lettres.
Diffusion relais Indiquer si la diffusion relais doit être activée.
Imprimer sur le
terminal relais
Indiquer si l'impression doit être activée sur le terminal relais.
REMARQUE : Ce paramètre est valide uniquement lorsque la
case [Diffusion relais] est cochée.
ID terminal
relais/Destinataires
diffusion
Entrer les numéros de composition abrégée du terminal relais et
des destinations de diffusion, en utilisant une virgule comme
séparateur. Commencer par entrer le numéro de composition
abrégée du terminal relais. Il est possible d'enregistrer jusqu'à
21 destinations de diffusion relais.
Le numéro de composition du terminal relais doit être compris
entre 0 et 99.
Entrer les numéros de composition des destinations de diffusion
relais comme suit :
• Pour entrer un seul numéro, compris entre 0 et 99, saisir
directement le numéro.
• Pour entrer tous les numéros, saisir “**”.
• Pour entrer tous les numéros compris entre n0 et n9 (par
exemple de 20 à 29), saisir “n*”.
• Pour entrer en numéro de groupe, saisir “#n” (par exemple, #1
pour le numéro de groupe 1).
REMARQUE : Lorsque la case [Diffusion relais] n'est pas
cochée, cette option ne peut pas être activée ou configurée.7 Services Internet CentreWare
198
Envoi en tant que fax Internet
Le tableau suivant décrit les zones d'informations de la page [Envoi en tant que fax
Internet].
Envoi en tant que courriel
Le tableau suivant décrit les zones d'informations de la page [Envoi en tant que
courriel].
Code F Entrer le code F en utilisant des chiffres, le signe # et/ou le signe
* (astérisque), sans dépasser 20 caractères.
Mot de passe
(transmission code F)
Entrer le mot de passe pour le code F en utilisant des chiffres, le
signe # et/ou le signe * (astérisque), sans dépasser
20 caractères.
Nom de la feuille de
distribution
Affiche le nom de la feuille de distribution.
Nom du destinataire
1 à 10
Entrer le nom du destinataire sans dépasser 36 caractères. Il est
possible d'entrer les noms de 10 destinataires au maximum.
Destinataire 1 à 10 Entrer l'adresse du destinataire sans dépasser 128 caractères.
Il est possible d'entrer les adresses de 10 destinataires au
maximum.
Message Entrer le corps du texte du courrier électronique.
Profil Fax Internet Sélectionner le profil TIFF de la fonction Fax Internet entre
[TIFF-S], [TIFF-F] et [TIFF-J].
En-tête Cocher la case pour ajouter un en-tête aux pages numérisées du
fax Internet.
Nom de la feuille de
distribution
Affiche le nom de la feuille de distribution.
Nom du destinataire 1
à 10
Entrer le(s) nom(s) de destinataire(s) sans dépasser 36 caractères.
Il est possible d'entrer les noms de 10 destinataires au maximum.
Destinataire 1 à 10 Entrer le(s) adresse(s) de destinataire(s) sans dépasser 128
caractères. Il est possible d'entrer les adresses de 10 destinataires
au maximum.
Objet Entrer l'objet du courrier électronique. Numérisation
199
Transfert FTP
Le tableau suivant décrit les zones d'informations de la page [Transfert FTP].
Format du fichier Indiquer le format des documents joints au courrier électronique.
WorkCentre 5225A/5230A :
• Sélection auto (TIFF/JPEG)
• mTIFF (Plusieurs pages par fichier)
• TIFF (Une page par fichier)
• Images PDF (Plusieurs pages par fichier)
• Optimiser PDF affichage Web rapide
• PDF/A
• XPS
WorkCentre 5222/5225/5230 :
• mTIFF (Plusieurs pages par fichier)
• TIFF (Une page par fichier)
• Images PDF (Plusieurs pages par fichier)
• Optimiser PDF affichage Web rapide
• XPS
REMARQUE : Pour consulter une description de chaque option, se
reporter à la section Format du fichier du chapitre
Numérisation/Courrier électronique du Manuel de l'utilisateur.
Nom de la feuille de
distribution
Affiche le nom de la feuille de distribution.
Nom Entrer le nom du destinataire, sans dépasser 36 caractères.
Nom du serveur Entrer le nom ou l'adresse du serveur FTP de la destination de
transfert.
Enregistrer dans Indiquer le répertoire à utiliser pour enregistrer les documents.
Nom de connexion Si nécessaire, définir le nom de connexion du serveur FTP de la
destination de transfert, sans dépasser 32 caractères.
Mot de passe Si nécessaire, définir le mot de passe du serveur FTP de la
destination de transfert, sans dépasser 32 caractères.
Format du fichier Indiquer le format de fichier à utiliser pour l'enregistrement des
documents numérisés.
WorkCentre 5225A/5230A :
• Sélection auto (TIFF/JPEG)
• mTIFF (Plusieurs pages par fichier)
• TIFF (Une page par fichier)
• Images PDF (Plusieurs pages par fichier)
• Optimiser PDF affichage Web rapide
• PDF/A
• XPS
WorkCentre 5222/5225/5230 :
• mTIFF (Plusieurs pages par fichier)
• TIFF (Une page par fichier)
• Images PDF (Plusieurs pages par fichier)
• Optimiser PDF affichage Web rapide
• XPS
REMARQUE : Pour consulter une description de chaque option, se
reporter à la section Format du fichier du chapitre
Numérisation/Courrier électronique du Manuel de l'utilisateur.7 Services Internet CentreWare
200
Transfert SMB
Le tableau suivant décrit les zones d'informations de la page [Transfert SMB].
Nom de la feuille de
distribution
Affiche le nom de la feuille de distribution.
Nom Entrer le nom du destinataire, sans dépasser 36 caractères.
Nom du serveur Entrer le nom ou l'adresse du serveur de la destination de transfert.
Nom partagé Entrer le nom du volume de destination dans lequel les documents
doivent être enregistrés.
Enregistrer dans Indiquer le répertoire à utiliser pour enregistrer les documents.
Nom de connexion Si nécessaire, définir le nom de connexion du serveur de la
destination de transfert, sans dépasser 32 caractères.
Mot de passe Si nécessaire, définir le mot de passe du serveur de la destination
de transfert, sans dépasser 32 caractères.
Format du fichier Indiquer le format de fichier à utiliser pour l'enregistrement des
documents numérisés.
WorkCentre 5225A/5230A :
• Sélection auto (TIFF/JPEG)
• mTIFF (Plusieurs pages par fichier)
• TIFF (Une page par fichier)
• Images PDF (Plusieurs pages par fichier)
• Optimiser PDF affichage Web rapide
• PDF/A
• XPS
WorkCentre 5222/5225/5230 :
• mTIFF (Plusieurs pages par fichier)
• TIFF (Une page par fichier)
• Images PDF (Plusieurs pages par fichier)
• Optimiser PDF affichage Web rapide
• XPS
REMARQUE : Pour consulter une description de chaque option, se
reporter à la section Format du fichier du chapitre
Numérisation/Courrier électronique du Manuel de l'utilisateur.Propriétés
201
Propriétés
Cet onglet permet d'afficher et de définir les propriétés de la machine. Ces propriétés
incluent les détails et la configuration de la machine, les paramètres des Services
Internet CentreWare, les paramètres de port, de protocole, d'émulation et de mémoire.
Les éléments affichés dépendent du modèle et de la configuration de la machine.
REMARQUE : Certains paramètres de saisie utilisent l'octet comme unité de volume
de données. Chaque caractère entré est équivalent à 1 octet.
1. Cliquer sur [Propriétés] dans le cadre principal de la page d'accueil.
2. Sélectionner un élément dans le menu déroulant du cadre de menus. Pour ouvrir
un dossier, cliquer sur le signe "+" à gauche du dossier pour développer
l'affichage et accéder aux éléments listés en dessous du dossier.
3. Pour modifier les paramètres, utiliser la liste déroulante, les zones de texte et les
cases à cocher de la page.
Les paramètres par défaut dans la liste déroulante sont signalés par un astérisque (*).
4. Une fois les modifications apportées, cliquer sur [Appliquer].
• Pour annuler les modifications, cliquer sur [Réinitialiser].
• Pour afficher les paramètres actuels de la machine, cliquer sur [Actualiser].
REMARQUE : Certains paramètres ne sont disponibles que lorsque les Services Internet
CentreWare sont redémarrés ou que la machine est mise hors puis sous tension.7 Services Internet CentreWare
202
Fonctions de la page Propriétés
Le tableau suivant répertorie les fonctions et paramètres pouvant être définis.
Certains paramètres peuvent ne pas s'afficher selon la configuration de la machine.
Fonction Paramètres
Présentation de la configuration Connectivité et impression
Protocoles d'impression : cliquer sur [Paramètres] pour
afficher la page [Connectivité et impression], qui
contient des liens vers les pages de paramètres de
propriétés suivantes. Certains paramètres peuvent ne
pas s'afficher selon la configuration de la machine.
• EtherTalk : cliquer sur [Configurer] pour afficher la
page [Système compatible EtherTalk]. Pour plus
d'informations sur cette page, voir la section
EtherTalk, page 213.
• NetWare : cliquer sur [Configurer] pour afficher la
page [NetWare]. Pour plus d'informations sur cette
page, voir la section NetWare, page 213.
• TCP/IP : cliquer sur [Configurer] pour afficher la
page [TCP/IP]. Pour plus d'informations sur cette
page, voir la section TCP/IP, page 215.
• Réseau Microsoft : cliquer sur [Configurer] pour
afficher la page [Réseau Microsoft]. Pour plus
d'informations sur cette page, voir la section Réseau
Microsoft, page 220.
• LPD : cliquer sur [Configurer] pour afficher la page
[LPD]. Pour plus d'informations sur cette page, voir
la section LPD, page 206.
• Port 9100 : cliquer sur [Configurer] pour afficher la
page [Port 9100]. Pour plus d'informations sur cette
page, voir la section Port 9100, page 222.
• HTTP : cliquer sur [Configurer] pour afficher la page
[HTTP]. Pour plus d'informations sur cette page, voir
la section HTTP, page 226.
Services
Cliquer sur le bouton [Paramètres] correspondant à
une option pour afficher une page de configuration
avec des liens vers différentes pages de paramètres.
Compléter les pages de paramètres pour configurer
chaque service. Pour afficher la page de configuration
du service suivant, cliquer sur [Configurer le service
suivant]. Certains paramètres peuvent ne pas s'afficher
selon la configuration de la machine.
Paramètres courriel :
• Serveur SMTP : cliquer sur [Configurer] pour
afficher la page [Serveur SMTP]. Pour plus
d'informations sur cette page, voir la section Serveur
SMTP, page 222.
• Annuaire LDAP : cliquer sur [Configurer] pour
afficher la page [Serveur LDAP]. Pour plus
d'informations sur cette page, voir la section Serveur
LDAP, page 223.Propriétés
203
Présentation de la configuration Services (suite)
• Mappages utilisateur LDAP : cliquer sur [Configurer]
pour afficher la page [Mappages utilisateur LDAP].
Pour plus d'informations sur cette page, voir la
section Mappages utilisateur LDAP, page 224.
• Authentification LDAP : cliquer sur [Configurer] pour
afficher la page [Authentification LDAP]. Pour plus
d'informations sur cette page, voir la section
Authentification LDAP, page 224.
• Paramètres courriel : cliquer sur [Configurer] pour
afficher la page [Courriel]. Pour plus d'informations
sur cette page, voir la section Courriel, page 232.
Numérisation réseau
• Configuration de l'espace d'archivage des fichiers :
cliquer sur [Configurer] pour afficher la page
[Configuration de l'espace d'archivage des fichiers].
Pour plus d'informations sur cette page, voir la
section Configuration de l'espace d'archivage des
fichiers, page 237.
• Paramètres généraux : cliquer sur [Configurer] pour
afficher la page [Généralités]. Pour plus
d'informations sur cette page, voir la section
Généralités, page 237.
Paramètres fax :
• Paramètres fax : cliquer sur [Configurer] pour
afficher la page [Paramètres fax]. Pour plus
d'informations sur cette page, voir la section
Paramètres fax, page 235.
• Configuration de l'espace d'archivage des fax :
cliquer sur [Configurer] pour afficher la page
[Configuration de l'espace d'archivage des fax].
Pour plus d'informations sur cette page, voir la
section Configuration de l'espace d'archivage des
fax, page 236.
• Paramètres généraux : cliquer sur [Configurer] pour
afficher la page [Généralités]. Pour plus
d'informations sur cette page, voir la section Valeurs
par défaut, page 234.
Paramètres fax Internet :
• Serveur SMTP : cliquer sur [Configurer] pour
afficher la page [Serveur SMTP]. Pour plus
d'informations sur cette page, voir la section Serveur
SMTP, page 222.
• Configuration POP3 : cliquer sur [Configurer] pour
afficher la page [Configuration POP3]. Pour plus
d'informations sur cette page, voir la section
Configuration POP3, page 225.
• Annuaire LDAP : cliquer sur [Configurer] pour
afficher la page [Annuaire LDAP]. Pour plus
d'informations sur cette page, voir la section Serveur
LDAP, page 223.
• Mappages utilisateur LDAP : cliquer sur [Configurer]
pour afficher la page [Mappages utilisateur LDAP].
Pour plus d'informations sur cette page, voir la
section Mappages utilisateur LDAP, page 224.
• Paramètres fax Internet : cliquer sur [Configurer]
pour afficher la page [Fax Internet]. Pour plus
d'informations sur cette page, voir la section Fax
Internet, page 234.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
204
Description Permet de définir et d'afficher des informations
concernant la machine, telles que son nom et son
emplacement d'installation, ainsi que l'adresse
électronique de l'administrateur système.
Modèle de la machine
Affiche le modèle de la machine.
Numéro de série
Affiche le numéro de série de la machine.
Nom de la machine
Entrer le nom de la machine.
Emplacement
Entrer l'emplacement de la machine.
Personne à contacter
Entrer le nom de l'administrateur système.
Adresse électronique de l’administrateur
Entrer l'adresse électronique de l'administrateur
système.
Adresse électronique de la machine
Entrer l'adresse électronique de la machine.
Commentaires
Entrer un commentaire concernant la machine.
Configuration
générale
Configuration Affiche des informations telles que la capacité
mémoire, les langages d'imprimante disponibles et les
composants matériels/logiciels installés.
Mémoire
Affiche la taille de la mémoire installée, la quantité de
mémoire utilisée par chaque port/protocole et les
langages d'imprimante installés.
PDL disponible
Répertorie les langages d'imprimante utilisés par la
machine, ainsi que leurs versions.
Logiciel
Affiche la version du logiciel (microprogramme) installé
sur la machine.
Disque dur
Répertorie les noms, ainsi que l'espace total et
l'espace disponible des volumes sur le disque dur.
Matériel
Répertorie les composants matériels installés ainsi que
leur état.
Gestion des
travaux
Suppression des travaux
Permet de spécifier si les travaux peuvent être
supprimés par tous les utilisateurs ou uniquement par
l'administrateur système.
Attributs des
magasins
Magasins
Répertorie les magasins installés.
Type de papier
Répertorie le type de papier défini pour chaque
magasin.
Priorité
Permet de définir la priorité des magasins.
Fonction ParamètresPropriétés
205
Configuration
générale
Paramètres des
supports
Type de papier
Répertorie les différents types de papier.
Nom du papier
Entrer les noms des papiers [Personnalisé 1] à
[Personnalisé 5].
Priorité
Permet de définir les priorités lorsque l'option Magasin
auto est sélectionnée.
Paramètres du
mode
Veille/Économie
d'énergie
Délai mode Alimentation réduite
Permet de définir le délai d'activation du mode
d'alimentation réduite après une période d'inactivité.
Délai mode Veille
Permet de définir le délai d'activation du mode veille
(à partir du mode d'alimentation réduite).
Paramètres de
documents
mémorisés
Longueur minimale du code d'accès pour les
travaux mémorisés
Permet de définir le nombre minimum de chiffres que
doivent comporter les codes d'accès pour les travaux
d'impression protégée.
Paramètres de
la mémoire
Permet de modifier les paramètres d'espace disponible
et de mémoire tampon des pages imprimées,
applicables aux interfaces USB, EtherTalk, SMB,
NetWare, LPD, IPP, Port9100 et PostScript.
Espace disponible
Affiche l'espace mémoire disponible.
Mémoire tampon des pages imprimées
Affiche la taille de la mémoire tampon.
USB
Entrer la taille de la mémoire tampon des pages
imprimées pour l'interface USB, entre 64 Ko et
1 024 Ko par incréments de 32 Ko.
EtherTalk
Entrer la taille de la mémoire tampon des pages
imprimées pour l'interface EtherTalk, entre 1 024 Ko et
2 048 Ko par incréments de 32 Ko.
SMB
Sélectionner la destination de spoule du travail.
• Spoule en mémoire : entrer une valeur entre 512 Ko
et 32 Mo (32 768 Ko) par incréments de 256 Ko.
• Spoule sur disque dur : la zone de texte de la
mémoire tampon des pages imprimées est vide et la
valeur ne peut pas être modifiée.
• Pas de mise en spoule : Entrer une valeur entre
64 Ko et 1 024 Ko par incréments de 32 Ko.
NetWare
Entrer la taille de la mémoire tampon des pages
imprimées pour l'interface NetWare, entre 64 Ko et
1 024 Ko par incréments de 32 Ko.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
206
Configuration
générale
Paramètres de
la mémoire
(suite)
LPD
Permet de sélectionner la destination de spoule du
travail.
• Spoule en mémoire : entrer une valeur entre 512 Ko
et 32 Mo (32 768 Ko) par incréments de 256 Ko.
• Spoule sur disque dur : la zone de texte de la
mémoire tampon des pages imprimées est vide et la
valeur ne peut pas être modifiée.
• Pas de mise en spoule : entrer une valeur entre
1 024 Ko et 2 048 Ko par incréments de 32 Ko.
IPP
Permet de sélectionner la destination de spoule du
travail.
• Spoule sur disque dur : la zone de texte de la
mémoire tampon des pages imprimées est vide et la
valeur ne peut pas être modifiée.
• Pas de mise en spoule : Entrer une valeur entre
64 Ko et 1 024 Ko par incréments de 32 Ko.
Port 9100
Entrer la taille de la mémoire tampon des pages
imprimées pour l'interface Port9100, entre 64 Ko et
1 024 Ko par incréments de 32 Ko.
Mémoire PostScript
Entrer la taille de la mémoire de travail PostScript,
entre 16 384 Ko et 98 304 Ko par incréments de
256 Ko.
Mémoire par bon de travail
Entrer la taille de la mémoire de travail du bon de
travail comprise entre 256 Ko et 8 192 Ko par
incréments de 256 Ko.
Paramètres des
Services
Internet
Permet de configurer les paramètres des Services
Internet CentreWare.
Fréquence d'actualisation automatique
Entrer en secondes la fréquence d'actualisation
automatique de l'affichage du navigateur.
Paramètres du
serveur de
groupe
Permet de configurer les informations relatives au
serveur de groupe utilisé pour les services de
distribution de travaux.
Serveur de groupe
Sélectionner cette option pour activer le serveur de
groupe.
Informations de connexion fournies par le
périphérique
Indiquer s'il convient d'utiliser les informations de
connexion fournies par la machine.
Nom d’utilisateur
Entrer le nom d'utilisateur pour l'accès au serveur de
groupe, sans dépasser 64 caractères.
Mot de passe
Entrer le mot de passe correspondant au nom
d'utilisateur, sans dépasser 32 caractères.
Fonction ParamètresPropriétés
207
Configuration
générale
Clonage Cette option de la fonction Comptabilisation standard
Xerox permet d'enregistrer les paramètres des
fonctions sélectionnées dans un fichier de
configuration, qui peut ensuite être utilisé pour cloner
les paramètres sur d'autres machines. Pour installer
les fichiers de configuration sur d'autres machines,
celles-ci doivent utiliser la même version de logiciel
que la machine dont les paramètres ont été clonés.
Créer fichier de clonage
Permet de sélectionner les paramètres à cloner, parmi
les fonctions suivantes. Pour sélectionner toutes les
fonctions, cliquer simplement sur [Cloner]. Pour
personnaliser un fichier de configuration, sélectionner
uniquement les fonctions voulues, puis cliquer sur
[Cloner].
• Paramètres de connectivité
• Courriel
• Fax Internet
• Gestion des travaux
• Authentification
• Administration
• Fax
• Numérisation réseau
• Modèles de numérisation réseau
• Liste de contrôle
Afficher détails des fonctions
Affiche les informations détaillées des fonctions
sélectionnées dans [Créer fichier de clonage]. Cocher
les cases correspondant aux paramètres à cloner.
Masquer détails des fonctions
Masque les informations détaillées des fonctions
sélectionnées dans [Créer fichier de clonage].
Installer fichier de clonage
Cliquer sur [Parcourir] pour atteindre le fichier de
configuration voulu, puis cliquer sur [Installer] pour
démarrer l'installation. Les boutons [Parcourir] et
[Installer] apparaissent uniquement lorsque l'option
[Masquer détails des fonctions] est sélectionnée.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
208
Notification
d'alerte
Configuration de la notification par courrier
électronique
Permet de configurer la fonction de notification
automatique de l'état de la machine, en définissant les
paramètres d'état des consommables, des pièces et
des magasins. S'affiche lorsque l'option [Service de
notification par courrier électronique] sous [Paramètres
de port] est définie sur [Activé(e)].
• Adresse électronique des destinataires : entrer
l'adresse des destinataires des courriels de
notification d'état de la machine. Il est possible
d'entrer jusqu'à trois adresses électroniques.
• Envoi de notification : permet d'activer ou de
désactiver l'envoi de notifications régulières aux
destinataires désignés.
Paramètres d'état de notification courrier
• État de notification courrier : permet de spécifier le
type de messages de notification envoyés :
consommables, incidents papier, état des magasins
et erreurs.
• Destinataire 1 à 3 : permet d'indiquer quels types de
notifications doit recevoir chacun des destinataires.
Fonction ParamètresPropriétés
209
Configuration
générale
Notification
d'alerte (suite)
Paramètres de la fréquence de notification :
• Fréquence de notification : permet de choisir la
fréquence d'envoi des courriels de notification d'état.
• Jour de notification : permet de choisir le jour de la
semaine pour l'envoi des courriels de notification
d'état.
• Date de notification : permet de choisir le jour du
mois pour l'envoi des courriels de notification d'état.
• Heure de notification : permet d'indiquer l'heure
d'envoi des courriels de notification d'état.
• Date de la prochaine notification : affiche la date à
laquelle le prochain courriel de notification sera
envoyé.
Alertes de relevé de compteur de facturation
Permet de configurer la fonction de notification
automatique de l'état du compteur de facturation de la
machine.
Adresses des destinataires du groupe :
• Adresse électronique de l’administrateur de
facturation : entrer l'adresse des destinataires des
courriels de notification d'état du compteur de
facturation. Il est possible d'entrer jusqu'à cinq
adresses électroniques.
• Envoyer une alerte : indiquer s'il convient d'envoyer
le courriel en cas de relevés de compteur de
facturation ou bien en cas d'annulation de
l'enregistrement auprès du serveur de
communication Xerox.
Alertes d'envoi de données sur les modules
remplaçables
Permet de configurer la fonction de notification
automatique de l'état des fournitures (consommables)
de la machine.
Adresses des destinataires du groupe :
• Adresse électronique de l’administrateur des
modules remplaçables : entrer l'adresse des
destinataires des courriels de notification d'état des
fournitures. Il est possible d'entrer jusqu'à cinq
adresses électroniques.
• Envoyer une alerte : indiquer s'il convient d'envoyer
un courriel de notification en cas d'annulation de
l'enregistrement auprès du serveur de
communication Xerox.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
210
Facturation et
compteurs
Informations de facturation
Informations de facturation actuelles :
Fournit les relevés actuels des compteurs de la
machine.
• Numéro de série : indique le numéro de série de la
machine.
• Compteur de facturation : indique le nombre total
d'impressions.
Compteurs d'utilisation
Compteurs d'utilisation :
• Compteurs d'utilisation : fournit les relevés actuels
de l'ensemble des compteurs de la machine. Affiche
les relevés d'utilisation concernant les impressions,
les feuilles, les images envoyées et les images
reçues.
Configuration
générale
SMart
eSolutions
Permet de configurer la fonction SMart eSolutions pour
effectuer les relevés de compteur de facturation et les
notifications de l'état des fournitures de la machine de
manière automatique.
Enregistrement
Configuration :
• 1. Activer le serveur proxy : affiche la page
[Paramètres du serveur proxy]. Pour plus
d'informations sur cette page, voir la section Serveur
proxy, page 226.
• 2. Enregistrer auprès du serveur de communication
Xerox : affiche la page [Serveur de communication
Xerox]. Pour plus d'informations sur cette page, voir
la section Serveur de communication Xerox, page
242.
• 3. Config. notification par courriel (Alertes relevé de
compteur de fact.) : affiche la page [Alertes de
relevé de compteur de facturation]. Pour plus
d'informations sur cette page, voir la section Alertes
de relevé de compteur de facturation, page 209.
• 4. Config. notification par courriel (Alertes envoi de
données modules rempl.) : affiche la page [Alertes
d'envoi de données sur les modules remplaçables].
Pour plus d'informations sur cette page, voir la
section Alertes d'envoi de données sur les modules
remplaçables, page 209.
État :
• Assistant compteur : indique si la fonction Assistant
compteur est activée.
• Assistant module remplaçable : indique si la fonction
Assistant module remplaçable est activée.
Fonction ParamètresPropriétés
211
Configuration
générale
SMart
eSolutions
Assistant compteur
Dernier relevé de compteur de facturation :
Affiche le dernier relevé de compteur de facturation
envoyé au Serveur de communication Xerox.
• Assistant compteur : indique si la fonction Assistant
compteur est activée.
• Date : affiche la date à laquelle le dernier relevé de
compteur de facturation a été envoyé.
• Heure : affiche l'heure à laquelle le dernier relevé de
compteur de facturation a été envoyé.
• Compteur de facturation : affiche le type du dernier
relevé de compteur de facturation.
Total : affiche la valeur totale des informations
envoyées au Serveur de communication Xerox.
Assistant module remplaçable
Dernières données sur les modules remplaçables
envoyées :
Affiche les dernières données sur les modules
remplaçables envoyées au Serveur de communication
Xerox.
• Assistant module remplaçable : indique si la fonction
Assistant module remplaçable est activée.
• Date : affiche la date à laquelle les dernières
données sur les modules remplaçables ont été
envoyées.
• Heure : affiche l'heure à laquelle les dernières
données sur les modules remplaçables ont été
envoyées.
• Composant : affiche le consommable correspondant
au dernier envoi de données sur les modules
remplaçables.
• Niveau actuel : affiche la durée de vie restante du
consommable.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
212
Connectivité Paramètres de
port
Permet d'activer ou de désactiver les différents ports
utilisés sur la machine.
USB
Cocher la case pour activer ce port.
EtherTalk
Cocher la case pour activer ce port.
NetWare
Cocher la case pour activer ce port. Il est également
possible de configurer le protocole de transport à
utiliser. Pour activer le protocole de transport,
sélectionner [IPX/SPX] et/ou [TCP/IP].
SNMP
Cocher la case pour activer ce port. Il est également
possible de configurer le protocole de transport à
utiliser. Pour activer le protocole de transport,
sélectionner [UDP] et/ou [IPX].
SMB
Cocher la case pour activer ce port. Il est également
possible de configurer le protocole de transport à
utiliser. Pour activer le protocole de transport,
sélectionner [TCP/IP] et/ou [NetBEUI].
LPD
Cocher la case pour activer ce port.
Port 9100
Cocher la case pour activer ce port.
Envoi courrier électronique
Cocher la case pour activer ce port.
Réception courrier électronique
Cocher la case pour activer ce port.
Service de notification par courrier électronique
Cocher la case pour activer ce port.
Services Internet
Cocher la case pour activer ce port.
Client FTP
Cocher la case pour activer ce port.
IPP
Cocher la case pour activer ce port.
Recherche UPnP
Cocher la case pour activer ce port.
WebDAV
Cocher la case pour activer ce port.
Bonjour
Cocher la case pour activer ce port.
WSD
Cocher la case pour activer ce port.
SOAP
Cocher la case pour activer ce port.
Fonction ParamètresPropriétés
213
Connectivité Connexions
physiques
Ethernet
Permet de sélectionner la vitesse de transmission
Ethernet.
Vitesse nominale : les options suivantes sont
disponibles.
• Automatique : détecte automatiquement la vitesse
de transmission Ethernet.
• 10 Mbps Semi-duplex
• 10 Mbps Duplex intégral
• 100 Mbps Semi-duplex
• 100 Mbps Duplex intégral
Adresse MAC : affiche l'adresse MAC de la machine. Il
s'agit d'une option en lecture seule.
USB
Permet de paramétrer le port USB.
Délai d'éjection automatique : permet de définir le délai
à l'issue duquel le papier est automatiquement éjecté
de la machine si celle-ci ne reçoit aucune donnée.
Protocole de communication Adobe : uniquement
disponible lorsque PostScript est activé. Sélectionner
l'une des options suivantes :
• Standard : sélectionner cette option lorsque le
protocole de communication est au format ASCII.
• Binaire : sélectionner cette option lorsque le
protocole de communication est au format binaire.
• TBCP : sélectionner cette option pour basculer entre
les codes de commande spécifiques lorsque les
protocoles de communication comprennent à la fois
les formats ASCII et binaire.
• RAW : sélectionner cette option lorsque le protocole
de communication est au format RAW.
Protocoles EtherTalk
Permet de configurer les paramètres de port EtherTalk.
Disponible uniquement lorsque PostScript est activé.
Protocole : indique si le protocole est activé ou
désactivé.
Connexion physique : affiche l'indication "Ethernet". Il
s'agit d'une option en lecture seule.
Nom de l'imprimante : entrer le nom de l'imprimante
EtherTalk.
Imprimante : affiche le type d'imprimante.
Nom de zone : entrer le nom de la zone EtherTalk.
NetWare
Permet de configurer les paramètres NetWare.
Généralités :
• Protocole : indique si le protocole est activé ou
désactivé.
• Connexion physique : affiche l'indication "Ethernet".
Il s'agit d'une option en lecture seule.
• Adresse réseau : affiche l'adresse réseau sous la
forme xxxxxxxx:xxxxxxxxxxxx.
• Transport archivage : indique si deux protocoles de
transport, IPX/SPX et TCP/IP, sont activés ou
désactivés.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
214
Connectivité Protocoles
(suite)
NetWare (suite)
• Type de trame : sélectionner le type de trame.
- Auto : configure automatiquement le type de trame
actif.
- Ethernet II : sélectionne le type de trame Ethernet.
- Ethernet 802.3 : sélectionne le type de trame
IEEE802.3.
- Ethernet 802.2 : sélectionne le type de trame
IEEE802.3/IEEE802.2.
- Ethernet SNAP : sélectionne le type de trame
IEEE802.3/IEEE802.2/SNAP.
• Fréquence d’interrogation de la file : permet de
définir l'intervalle de temps entre la réception des
données dans la file d'impression et le début de
l'impression.
• Nom du serveur d'impression : entrer le nom du
serveur d'impression (PServer).
• Nouveau mot de passe du serveur d'impression :
entrer le mot de passe PServer.
• Confirmer le nouveau mot de passe du serveur
d'impression : entrer de nouveau le mot de passe
pour vérification.
• Mode actif : sélectionner le mode actif pour la
machine lors de l'utilisation de NetWare.
- Répertoire : Mode PServer : sélectionner cette
option lors de l'utilisation du mode PServer avec le
service annuaire.
- Bindery : Mode PServer : sélectionner cette option
lors de l'utilisation du mode PServer avec le
service bindery.
• Nombre de recherches : entrer le nombre maximum
de recherches.
• Filtre TBCP : cocher la case pour activer le filtre
TBCP lors du traitement de données PostScript.
Disponible uniquement lorsque le kit PostScript
proposé en option est installé. Désactiver cette
fonction lorsque la transmission contient des
données binaires ou EPS.
Fonction ParamètresPropriétés
215
Connectivité Protocoles
(suite)
SAP (Service Advertising Protocol) :
• Protocole : affiche l'indication "Activé(e)". Il s'agit
d'une option en lecture seule.
• Fréquence SAP : affiche l'indication "60 secondes".
Il s'agit d'une option en lecture seule.
Paramètres Bindery :
• Nom du serveur de fichiers : entrer le nom du
serveur de fichiers NetWare.
NetWare Directory Services (NDS) :
• Arborescence NDS : entrer le nom de
l'arborescence NDS.
• Contexte NDS : entrer le nom de contexte de l'objet
PServer (Print Server Object). Ce nom peut contenir
au maximum 511 caractères, à l'exception des
caractères + (signe plus), \ (barre oblique inversée)
et ~ (tilde).
SLP :
SLP n'est affiché que lorsque NetWare est sélectionné
dans [État du port] et que le protocole de transport
TCP/IP est utilisé.
Recherche active : permet d'activer ou de désactiver la
détection automatique de l'agent d'annuaire SLP.
TCP/IP
Permet de configurer les paramètres TCP/IP.
Mode IP :
• Mode IP : sélectionner un mode IP parmi les options
[IPv4], [IPv6], et [Double pile].
Généralités :
• Protocole : indique si le protocole est activé ou
désactivé.
• Connexion physique : affiche l'indication "Ethernet".
Il s'agit d'une option en lecture seule.
• Nom d'hôte : entrer le nom de l'hôte. Le changement
du nom d'hôte TCP/IP entraîne aussi le changement
du nom d'hôte SMB.
IPv4 :
• Résolution des adresses IP : permet de définir la
méthode d'obtention de l'adresse IPv4 en utilisant
l'une des options de menu déroulant suivantes :
- STATIQUE : l'utilisateur définit toutes les adresses.
- DHCP : les adresses sont automatiquement
définies via DHCP.
- BOOTP : les adresses sont automatiquement
définies via BOOTP.
- RARP : les adresses sont automatiquement
définies via RARP.
- DHCP/Autonet : les adresses sont
automatiquement définies par Autonet via DHCP.
• Adresse IP : entrer l'adresse IP allouée à la
machine au format xxx.xxx.xxx.xxx.
• Masque de sous-réseau : entrer le masque de sousréseau au format xxx.xxx.xxx.xxx.
• Adresse de passerelle : entrer l'adresse de la
passerelle au format xxx.xxx.xxx.xxx.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
216
Connectivité Protocoles
(suite)
IPv6 :
• Activer l'adresse manuelle : cocher la case pour
entrer manuellement l'adresse IPv6 et l'adresse de
la passerelle.
• Adresse IP : entrer l'adresse IPv6 au format
xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx.
• Adresse configurée automatiquement 1 à 3 : affiche
les adresses unicast globales IPv6 configurées
automatiquement.
• Adresse lien-local : affiche l'adresse lien-local IPv6
configurée automatiquement.
• Adresse de passerelle : entrer l'adresse de la
passerelle au format
xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx.
• Adresse de passerelle configurée
automatiquement : affiche l'adresse de passerelle
configurée automatiquement.
Nom de domaine :
Nom de domaine : entrer le nom de domaine.
TCP/IP (suite)
Configuration DNS :
IPv4 :
• Obtenir l'adresse du serveur DNS
automatiquement : permet d'activer ou de
désactiver la définition automatique de l'adresse du
serveur DNS IPv4 via DHCP.
• Serveur DNS préféré : entrer l'adresse IPv4 du
serveur primaire de domaine DNS.
• Autre serveur DNS 1 à 2 : entrer les adresses IPv4
pour le serveur secondaire de domaine DNS 1 et 2.
IPv6 :
• Obtenir l'adresse IPv6 du serveur DNS
automatiquement : permet d'activer ou de désactiver
la définition automatique de l'adresse du serveur
DNS IPv6.
• Serveur DNS préféré : entrer l'adresse IPv6 du
serveur primaire de domaine DNS.
• Autre serveur DNS 1 à 2 : entrer les adresses IPv6
pour le serveur secondaire de domaine DNS 1 et 2.
• Enregistrement DNS dynamique (IPv4) : indiquer si
les mises à jour de serveur DNS doivent être
activées et/ou si les paramètres DNS doivent être
écrasés lors des mises à jour.
Fonction ParamètresPropriétés
217
Connectivité Protocoles
(suite)
• Enregistrement DNS dynamique (IPv6) : indiquer si
les mises à jour de serveur DNS doivent être
activées et/ou si les paramètres DNS doivent être
écrasés lors des mises à jour.
• Générer la liste de recherche de domaines
automatiquement : indiquer s'il convient de générer
automatiquement la liste de recherche de domaines.
• Nom de domaine 1 à 3 : entrer les noms des
domaines 1 à 3.
• Temporisation de connexion : indiquer le délai
maximum alloué pour effectuer la recherche de
domaines.
• Résolution DNS via IPv6 d'abord : indiquer s'il
convient de donner priorité ou non à la résolution du
nom DNS IPv6 sur le nom DNS IPv4 lorsque l'option
[Mode IP] est définie sur [Double pile].
DHCP/DDNS :
• Enregistrement de version : permet de récupérer les
informations DHCP lorsque la machine est arrêtée.
Il s'agit d'une option en lecture seule. L'indication
"Activé(e)" s'affiche.
Mise en réseau avec configuration zéro :
• Adresse affectée automatiquement (IPv4) : attribue
une adresse IPv4 sans utiliser de serveur DHCP.
Cette case est cochée lorsque l'option [Résolution
des adresses IP] est définie sur [Autonet]. Il s'agit
d'une option en lecture seule.
Adresse affectée automatiquement (IPv6) : l'indication
"Activé(e)" s'affiche. Il s'agit d'une option en lecture
seule.
Configuration SNMP
Permet de configurer les options suivantes lors de
l'accès à la machine via SNMP.
Propriétés SNMP :
Activer les protocoles SNMP v1/v2c : permet d'activer
ou de désactiver les protocoles SNMP v1/v2c.
Modifier les propriétés SNMP v1/v2c : affiche la page
permettant de définir les propriétés SNMP v1/v2c
suivantes.
Noms de communauté :
• Nom de communauté (lecture seule) : entrer le nom
de communauté pour affichage.
• Nom de communauté (lecture/écriture) : entrer le
nom de communauté utilisé pour l'affichage et la
mise à jour.
Nom de communauté Trap par défaut :
• Nom de communauté TRAP : entrer le nom de
communauté (notification TRAP).
ID de connexion de l'administrateur système :
• ID de connexion de l'administrateur système : entrer
l'ID de l'administrateur système.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
218
Connectivité Protocole
(suite)
Activer le protocole SNMP v3 : permet d'activer ou de
désactiver les protocoles SNMP v3.
Modifier les propriétés SNMP v3 : affiche la page
permettant de définir les propriétés SNMP v3
suivantes. Ce bouton est disponible uniquement
lorsque la fonction HTTP sécurisé (SSL) est activée.
Compte administrateur :
• Compte activé : cocher pour activer le compte de
l'administrateur système.
• Nom d'utilisateur : affiche le nom d'utilisateur de
l'administrateur système.
• Mot de passe d'authentification (8 caractères
minimum) : entrer le mot de passe d'authentification
en utilisant entre 8 et 32 caractères.
• Confirmer le mot de passe d'authentification : entrer
de nouveau le mot de passe d'authentification pour
vérification.
• Mot de passe confidentiel (8 caractères minimum) :
entrer le mot de passe confidentiel en utilisant entre
8 et 32 caractères.
• Confirmer le mot de passe confidentiel : entrer de
nouveau le mot de passe confidentiel pour
vérification.
Compte des pilotes d'imprimante / clients distants :
• Compte activé : cocher pour activer le compte des
pilotes d'imprimante / clients distants. Ce compte
permet d'accorder aux ordinateurs et aux pilotes
clients un accès limité aux fonctions de la machine.
Si le protocole SNMP v1/v2c n'est pas activé sur la
machine ou si ce compte n'est pas activé, les clients
SNMP ne peuvent pas communiquer avec la
machine. À moins que les mots de passe aient été
changés sur les ordinateurs clients, les mots de
passe par défaut doivent être utilisés.
• Rétablir le mot de passe par défaut : cliquer pour
réinitialiser le mot de passe à sa valeur par défaut.
Fonction ParamètresPropriétés
219
Connectivité Protocoles
(suite)
Configuration SNMP (suite)
Avancé : affiche une page contenant les boutons
[Ajouter adresse IPv4 de destination], [Ajouter adresse
IPv6 de destination], [Ajouter adresse IPX] et
[Supprimer].
• Ajouter adresse IPv4 de destination : cliquer sur ce
bouton pour afficher la page [Configuration SNMP -
IPv4], qui permet de définir les paramètres suivants.
Adresse IP de destination Trap :
- Adresse IP : entrer l'adresse IPv4 de l'agent
SNMP pour lequel la réception des interruptions
(traps) est souhaitée.
- Numéro de port UDP : entrer le numéro de port
UDP de l'agent SNMP.
- Version SNMP : indiquer la version de l'agent
SNMP.
Interruptions :
- Nom de communauté TRAP : entrer le nom de
communauté TRAP de l'agent SNMP.
- Interruption à recevoir : indiquer les types
d'interruption à recevoir de l'agent SNMP.
• Ajouter adresse IPv6 de destination : cliquer sur ce
bouton pour afficher la page [Configuration SNMP -
IPv6], qui permet de définir les paramètres suivants.
Adresse IP de destination Trap :
- Adresse IP : entrer l'adresse IPv6 de l'agent
SNMP pour lequel la réception des interruptions
(traps) est souhaitée.
- Numéro de port UDP : entrer le numéro de port
UDP de l'agent SNMP.
- Version SNMP : indiquer la version de l'agent
SNMP.
Interruptions :
- Nom de communauté TRAP : entrer le nom de
communauté TRAP de l'agent SNMP.
- Interruption à recevoir : indiquer les types
d'interruption à recevoir de l'agent SNMP.
• Ajouter adresse IPX : cliquer sur ce bouton pour
afficher une page permettant de définir les
paramètres suivants.
Adresse IPX de destination Trap :
- Numéro de réseau externe IPX : entrer le numéro
de réseau externe IPX de l'agent SNMP pour
lequel la réception des interruptions (traps) est
souhaitée.
- Adresse MAC physique : entrer l'adresse MAC
physique de l'agent SNMP.
- Numéro de socket IPX : entrer le numéro de
socket IPX de l'agent SNMP.
- Version SNMP : indiquer la version de l'agent
SNMP.
Interruptions :
- Nom de communauté TRAP : entrer le nom de
communauté TRAP de l'agent SNMP.
- Interruption à recevoir : indiquer les types
d'interruption à recevoir de l'agent SNMP.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
220
Connectivité Protocoles
(suite)
Configuration SNMP (suite)
• Supprimer : dans la page [Configuration SNMP >
Avancée], sélectionner une interruption et cliquer
sur ce bouton pour la supprimer. Il est possible de
sélectionner et de supprimer plusieurs interruptions
en une seule opération.
SSDP
Permet de définir les paramètres de protocole SSDP
suivants :
Protocole : indique si le protocole est activé ou
désactivé.
Période valide de publication d'informations : définir la
période durant laquelle la publication d'informations
reste valide.
Durée de vie maximum : indiquer la durée de vie
maximum.
Réseau Microsoft
Destination d'archivage :
• Protocole : indique si le protocole est activé ou
désactivé.
• Connexion physique : affiche l'indication "Ethernet".
Il s'agit d'une option en lecture seule.
• Transport : sélectionner un protocole de transport
entre [TCP/IP], [NetBEUI] et [TCP/IP & NetBEUI].
• Nombre maximum de connexions : entrer le nombre
maximum de connexions simultanées permises.
• Temporisation de connexion : affiche l'indication
"600 secondes". Il s'agit d'une option en lecture
seule.
• Groupe de travail : entrer le nom du groupe de
travail pour la machine.
• Nom d'hôte SMB : entrer le nom d'hôte SMB, sans
dépasser 15 caractères. Si le nom entré comporte
plus de 15 caractères, les 15 premiers caractères
sont utilisés pour former le nom enregistré.
• Filtre TBCP : cocher la case pour activer le filtre
TBCP lors du traitement de données PostScript.
Disponible uniquement lorsque le kit PostScript
proposé en option est installé. Désactiver cette
fonction lorsque la transmission contient des
données binaires ou EPS.
• Prise en charge Unicode : indiquer s'il convient
d'activer la prise en charge Unicode dans le nom
d'hôte et le nom de groupe de travail durant la
transmission SMB.
• Mode maître auto : permet d'activer ou de
désactiver le mode maître auto.
• Cryptage du mot de passe : permet d'activer ou de
désactiver le cryptage du mot de passe durant la
transmission SMB.
Fonction ParamètresPropriétés
221
Connectivité Protocoles
(suite)
Serveur WINS
Informations sur le serveur :
• Protocole : indique si le protocole est activé ou
désactivé.
Obtenir l'adresse du serveur WINS automatiquement :
indiquer s'il convient d'obtenir l'adresse du serveur
WINS via DHCP. La case est active uniquement
lorsque l'adresse TCP/IP est obtenue via [DHCP] ou
[DHCP/Autonet].
Réseau Microsoft (suite)
• Adresse IP et port du serveur primaire : affiche
l'adresse IP WINS du serveur primaire lorsque
l'option [Obtenir l'adresse du serveur WINS
automatiquement] est désactivée. Modifier l'adresse
si nécessaire.
• Adresse IP et port du serveur secondaire : affiche
l'adresse IP WINS du serveur secondaire lorsque
l'option [Obtenir l'adresse du serveur WINS
automatiquement] est désactivée. Modifier l'adresse
si nécessaire.
LPD
Permet de configurer les paramètres du protocole
LPD.
Protocole : indique si le protocole est activé ou
désactivé.
Connexion physique : affiche l'indication "Ethernet".
Numéro de port : entrer le numéro de port, entre 1 et
65535.
Filtre TBCP : cocher la case pour activer le filtre TBCP
lors du traitement de données PostScript. Disponible
uniquement lorsque le kit PostScript proposé en option
est installé. Désactiver cette fonction lorsque la
transmission contient des données binaires ou EPS.
Temporisation de la connexion : permet de définir un
délai de temporisation lorsque la transmission échoue.
Nombre maximum de sessions : entrer le nombre
maximum de sessions permises.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
222
Connectivité Protocoles
(suite)
Port 9100
Généralités :
• Protocole : indique si le protocole est activé ou
désactivé.
• Connexion physique : affiche l'indication "Ethernet".
Il s'agit d'une option en lecture seule.
Informations du port :
• Numéro de port TCP : entrer le numéro du port
9100.
• Bidirectionnel : indique si la communication
bidirectionnelle est activée ou désactivée.
• Nombre maximum de connexions par port : affiche
l'indication "8". Il s'agit d'une option en lecture seule.
• Fin de la temporisation travaux : permet de définir
un délai de temporisation lorsque la transmission
échoue.
• Permutation PDL : indique si la fonction de
permutation PDL est activée ou désactivée. Il s'agit
d'une option en lecture seule.
• Filtre TBCP : cocher la case pour activer le filtre
TBCP lors du traitement de données PostScript.
Disponible uniquement lorsque le kit PostScript
proposé en option est installé. Désactiver cette
fonction lorsque la transmission contient des
données binaires ou EPS.
Serveur SMTP
Informations obligatoires :
• Adresse IP du serveur SMTP / Nom d'hôte et port :
entrer l'adresse du serveur SMTP dans la première
zone de texte. Elle peut comporter jusqu'à 128
caractères, y compris des points (.) et des traits
d'union (-). Entrer le numéro de port SMTP dans la
seconde zone de texte.
• Adresse électronique de la machine : entrer
l'adresse électronique de la machine.
Informations facultatives :
• Taille maximum des données par courriel : permet
de définir la taille maximale des courriers
électroniques.
• Nombre de pages max. par Envoi divisé
(WorkCentre 5222/5225/5230) : permet de définir la
taille en pages d'un courrier électronique sortant.
• Nombre maximum de divisions (WorkCentre
5225A/5230A) : permet de définir le nombre
maximum de courriers électroniques par travail de
courrier électronique.
• Taille maximum du travail (WorkCentre
5225A/5230A) : spécifie la taille maximale des
données par courrier électronique. Un travail est
annulé lorsque sa taille est supérieure à la valeur
spécifiée.
Fonction ParamètresPropriétés
223
Connectivité Protocoles
(suite)
• Méthode d'envoi divisé (WorkCentre 5225A/5230A) :
indique si les données jointes aux courriers doivent
être divisées par page ou par taille.
• Informations de connexion permettant à la machine
d'accéder au serveur SMTP pour l'envoi automatisé
de courriels : indiquer la méthode d'authentification
du serveur SMTP.
• Nom de connexion : spécifier le nom de connexion
pour l'authentification SMTP.
• Mot de passe : spécifier le mot de passe pour
l'authentification SMTP.
• Confirmer le mot de passe : entrer de nouveau le
mot de passe pour confirmation.
LDAP
Permet de configurer les paramètres du protocole
LDAP.
Serveur LDAP
• Informations sur le serveur :
- Adresse IP / Nom d'hôte et port : dans la première
zone de texte, entrer le nom du serveur ou
l'adresse IP du serveur primaire LDAP au format
IPv4 ou IPv6. Dans la seconde zone de texte,
entrer le numéro de port du serveur primaire
LDAP.
- Adresse IP de sauvegarde / Nom d'hôte et port :
dans la première zone de texte, entrer le nom du
serveur ou l'adresse IP du serveur secondaire
LDAP au format IPv4 ou IPv6. Dans la seconde
zone de texte, entrer le numéro de port du serveur
secondaire LDAP.
- Serveur LDAP : sélectionner une application de
répertoire parmi [Microsoft Active Directory],
[Novell NetWare], [IBM Lotus Domino 6],
[Microsoft Exchange] et [Autres applications].
• Informations facultatives :
- Rechercher à la racine de l'annuaire : entrer un
nom caractéristique du point de recherche de
départ. Cette zone peut comporter jusqu'à
255 caractères.
- Nom de connexion : entrer le nom de connexion du
serveur LDAP pour lequel une authentification est
requise. Cette zone peut comporter jusqu'à
128 caractères.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
224
Connectivité Protocoles
(suite)
LDAP (suite)
- Mot de passe : entrer le mot de passe du nom de
connexion de recherche, sans dépasser 32
caractères. Si le serveur ne demande pas
d'authentification, ou s'il n'est pas demandé de mot
de passe au cours de l'authentification, laisser ce
champ vide.
- Confirmer le mot de passe : entrer de nouveau le
mot de passe pour confirmation.
- Nombre maximum de résultats : indiquer le nombre
maximum de résultats à afficher.
- Délai de la recherche : indiquer s'il convient
d'activer la temporisation du serveur, et entrer la
durée maximale de recherche en secondes.
- Redirections LDAP : permet d'activer ou de
désactiver les redirections LDAP.
- Nombre maximal de sauts de redirection LDAP :
indiquer le nombre maximal de sauts, entre 1 et 5.
• Ordre de recherche des noms :
- Ordre de recherche des noms : spécifier l'attribut à
utiliser pour la recherche par nom. [Nom usuel]
affiche les entrées dont le prénom et le nom de
famille correspondent à ceux de la personne
recherchée. [Nom de famille] affiche les entrées
dont le nom de famille correspond à celui de la
personne recherchée. [Prénom] affiche les entrées
dont le prénom correspond à celui de la personne
recherchée.
Mappages utilisateur LDAP
• Informations sur le serveur :
- Adresse IP / Nom d'hôte et port : affiche l'adresse
IP et le numéro de port du serveur primaire LDAP.
- Serveur LDAP : affiche l'application de répertoire à
utiliser. Il s'agit d'une option en lecture seule.
- Adresse IP de sauvegarde / Nom d'hôte et port :
affiche l'adresse IP et le numéro de port du serveur
secondaire LDAP.
- Rechercher à la racine de l'annuaire : affiche le
nom caractéristique du point de recherche de
départ.
• Rechercher :
- Propriétés : Affiche l'indication "En-tête importé".
Il s'agit d'une option en lecture seule.
- Nom commun : spécifier le type d'attribut pour le
nom.
- Adresse électronique : spécifier le type d'attribut
pour l'adresse électronique.
- Téléphone bureau : spécifier le type d'attribut pour
le téléphone bureau.
- Bureau : spécifier le type d'attribut pour le bureau.
- Adresse bureau : spécifier le type d'attribut pour
l'adresse bureau.
- Domicile : spécifier le type d'attribut pour le
domicile.
Authentification LDAP
• Authentification LDAP :
- Méthode d'authentification : sélectionner la
méthode d'authentification LDAP.
Fonction ParamètresPropriétés
225
Connectivité Protocoles
(suite)
LDAP (suite)
- Attribut du nom utilisateur entré : spécifier l'attribut
du nom d'utilisateur saisi.
- Attribut du nom de connexion : spécifier l'attribut du
nom de connexion.
- Utiliser la chaîne de texte ajoutée : indiquer si des
caractères supplémentaires doivent être utilisés
dans le nom d'utilisateur.
- Chaîne ajoutée au nom d'utilisateur : entrer la
chaîne de texte à ajouter au nom d'utilisateur.
Accès de groupe LDAP
• Autorisation de l'administrateur système :
- Groupe d'accès de l'administrateur système :
permet de configurer, de tester et d'enregistrer les
paramètres pour le groupe d'accès de
l'administrateur système. Ce groupe permet de
contrôler l'accès aux paramètres de la fonction
[Outils] de la machine.
• Autorisation de l'administrateur de comptes :
- Groupe d'accès de l'administrateur de comptes :
permet de configurer, de tester et d'enregistrer les
paramètres pour le groupe d'accès de
l'administrateur de comptes. Ce groupe permet de
contrôler l'accès aux paramètres de la fonction
[Comptabilisation] de la machine.
Filtres personnalisés
• Filtre de recherche sur ID utilisateur : indiquer la
chaîne de texte à utiliser pour la recherche
d'adresses électroniques au cours de la procédure
d'authentification réseau.
Configuration POP3
Permet de configurer les paramètres du protocole
POP3.
Informations sur le serveur :
• Adresse IP / Nom d'hôte et port : dans la première
zone de texte, entrer le nom d'hôte ou l'adresse IP
du serveur POP3, au format "domaine", IPv4 ou
IPv6, sans dépasser 128 caractères. Entrer le
numéro de port dans la seconde zone de texte.
• Cryptage du mot de passe réception POP :
sélectionner cette option pour activer
l'authentification APOP.
• Nom de connexion : entrer le nom d'utilisateur POP.
• Mot de passe : entrer le mot de passe de l'utilisateur
POP.
• Confirmer le mot de passe : entrer de nouveau le
mot de passe pour confirmation.
Paramètres POP3 :
Fréquence d'interrogation : entrer la fréquence
d'interrogation du serveur POP3 sous la forme d'une
valeur comprise entre 1 et 120 minutes, par incréments
de 1 minute.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
226
Connectivité Protocoles
(suite)
HTTP
Permet de configurer les paramètres du protocole
HTTP.
Connexion : indique si le protocole est activé ou
désactivé.
Connexion physique : affiche l'indication "Ethernet". Il
s'agit d'une option en lecture seule.
HTTP (suite)
Délai d'inactivité autorisé : affiche l'indication
"60 secondes". Il s'agit d'une option en lecture seule.
Nombre maximum de connexions : entrer le nombre
maximum de sessions, entre 1 et 15.
Numéro de port : entrer le port à utiliser pour la
communication HTTP.
HTTP sécurisé (SSL) : indiquer s'il convient d'activer
ou non la communication SSL/TLS.
Numéro de port HTTP sécurisé : entrer le numéro de
port à utiliser pour la communication SSL/TLS.
Temporisation de connexion : permet de définir un
délai de temporisation lorsque la transmission échoue.
Serveur proxy
Généralités :
• Utiliser le serveur proxy : indiquer si un serveur
proxy doit être activé.
• Configuration proxy : indiquer s'il convient d'utiliser
le même proxy pour tous les protocoles ou un proxy
différent pour chaque protocole.
• Adresses contournant le serveur proxy : spécifier
des adresses permettant de contourner le serveur
proxy.
Serveur HTTP :
• Nom du serveur : spécifier le nom du serveur HTTP.
• Numéro de port : spécifier le numéro de port du
serveur proxy HTTP.
• Authentification : indiquer si l'authentification du
serveur proxy HTTP doit être activée.
• Nom de connexion : spécifier le nom de connexion
du serveur proxy HTTP.
• Mot de passe : spécifier le mot de passe du serveur
proxy HTTP.
• Confirmer le mot de passe : entrer de nouveau le
mot de passe pour confirmation.
Serveur HTTPS :
• Nom du serveur : spécifier le nom du serveur
HTTPS.
• Numéro de port : spécifier le numéro de port du
serveur proxy HTTPS.
• Authentification : indiquer si l'authentification du
serveur proxy HTTPS doit être activée.
• Nom de connexion : spécifier le nom de connexion
du serveur proxy HTTPS.
• Mot de passe : spécifier le mot de passe du serveur
proxy HTTPS.
• Confirmer le mot de passe : entrer de nouveau le
mot de passe pour confirmation.
Fonction ParamètresPropriétés
227
Connectivité Protocoles
(suite)
IPP
Permet de configurer les paramètres suivants lors de
l'utilisation de IPP (Internet Printing Protocol).
• Numéro de port : le numéro du port IPP par défaut,
631, est affiché.
• Numéro de port ajouté : entrer le numéro de port.
• Filtre TBCP : cocher la case pour activer le filtre
TBCP lors du traitement de données PostScript.
Disponible uniquement lorsque le kit PostScript
proposé en option est installé. Désactiver cette
fonction lorsque la transmission contient des
données binaires ou EPS.
• Mode Administration : permet d'activer ou de
désactiver le mode administrateur système.
• DNS : permet d'activer ou de désactiver DNS.
• Temporisation de connexion : permet de définir un
délai de temporisation lorsque la transmission
échoue.
Recherche UPnP
Permet de définir le numéro de port UPnP.
Numéro de port : spécifier le numéro du port UPnP.
WebDAV
Permet de configurer les paramètres de protocole
WebDAV suivants.
Numéro de port : spécifier le numéro du port WebDAV.
Temporisation de connexion : permet de définir un
délai de temporisation lorsque la transmission échoue.
Bonjour
Permet de configurer les paramètres du protocole
Bonjour.
Nom d'hôte : entrer le nom d'hôte Bonjour.
Nom de l’imprimante : spécifier le nom de l'imprimante.
WSD
Permet de configurer les paramètres du protocole
WSD.
Généralités :
• Numéro de port : spécifier le numéro du port WSD.
• Filtre TBCP : cocher la case pour activer le filtre
TBCP lors du traitement de données PostScript.
Disponible uniquement lorsque le kit PostScript
proposé en option est installé. Désactiver cette
fonction lorsque la transmission contient des
données binaires ou EPS.
• Délai de réception des données : spécifier le délai
de temporisation pour la réception de données
provenant de clients WSD.
• Délai de remise de notification : spécifier le délai de
temporisation pour la remise de notification aux
clients WSD.
• Durée de vie maximum : entrer une valeur pour
définir la durée de vie maximum.
• Nombre maximal d'abonnés : entrer le nombre
maximum de clients WSD permis.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
228
Services Impression Mode d'impression
Permet de spécifier le type de langage d'imprimante à
utiliser lorsqu'un travail est envoyé via USB, EtherTalk,
SMB, NetWare, LPD, IPP, etc. Seuls les protocoles
activés sont affichés.
Auto : permet de configurer la machine pour qu'elle
détermine et utilise le langage le mieux adapté pour
imprimer les données reçues de l'hôte.
PostScript : active PostScript comme langage
d'imprimante.
PCL : active PCL comme langage d'imprimante.
TIFF/JPEG : active TIFF comme langage
d'imprimante.
PJL : permet d'activer ou de désactiver PJL (printer job
language). PJL est une commande indépendante des
langages d'imprimante. Il est possible de définir le
langage d'imprimante pour le travail suivant quel que
soit le langage actuellement utilisé.
Émulations de langue
PostScript : permet de définir les paramètres suivants
lorsque PostScript est activé.
• Numéro d’imprimante logique : entrer le numéro de
l'imprimante logique à utiliser.
• Paramètres de la mémoire : indiquer l'imprimante
logique à utiliser par défaut lorsque la machine est
mise sous tension.
• Position d'impression infos utilisateur : indiquer s'il
convient ou non d'imprimer les informations
utilisateur sur les impressions. Lors de l'impression
des informations utilisateur, sélectionner la position
d'impression.
• Imprimer les informations utilisateur avec la date :
lorsque l'impression des informations utilisateur est
activée, indiquer si la date doit être imprimée avec
les informations utilisateur.
• Taille de la police pour les informations utilisateur :
lorsque l'impression des informations utilisateur est
activée, indiquer la taille de police à utiliser.
• Modifier : affiche une page permettant de définir les
paramètres d'impression pour l'imprimante logique
sélectionnée.
- Numéro d'imprimante logique : affiche le numéro
d'imprimante logique indiqué dans la page
[Émulations de langue - PostScript].
- Papier : permet de sélectionner le magasin.
- Format de sortie : permet de sélectionner le format
papier.
- Destination : permet de sélectionner la destination
des sorties.
- Configuration nbre impressions : permet de
sélectionner la configuration du nombre
d'impressions qui sera prioritaire sur les autres
paramètres.
- Quantité : permet de définir le nombre
d'impressions à effectuer.
- Impression recto verso : permet d'indiquer si
l'impression doit être effectuée en mode recto ou
recto verso.
Fonction ParamètresPropriétés
229
Services Impression
(suite)
Émulations de langue (suite)
- Assemblage : permet d'indiquer si les sorties
doivent être assemblées.
- Décalage : permet de sélectionner la méthode de
décalage.
- Agrafage : permet de sélectionner la méthode
d'agrafage.
- Amélioration de l'image : permet d'activer ou de
désactiver la fonction d'amélioration de l'image.
- Résolution : permet de définir la résolution de
sortie.
- Magasin 5 - Attendre : permet d'activer ou de
désactiver cette fonction lorsque le magasin 5
(départ manuel) est sélectionné.
- Papier PostScript : permet d'indiquer comment
imprimer les fichiers PostScript créés par les
applications UNIX.
PCL : permet de définir les paramètres suivants
lorsque PCL est activé.
PCL :
• Pas de la police : permet de définir un pas de police
compris entre 6,00 et 24,00 points par incréments
de 0,01 point.
• Taille de police : permet de définir une taille de
police comprise entre 4,00 et 50,00 points par
incréments de 0,25 point.
• Nom de police : permet de sélectionner la police
requise dans la liste des polices disponibles.
• Jeu de symboles : permet de sélectionner le jeu de
symboles voulu dans la liste.
• Lignes par page : permet de définir la longueur
d'une page (zone imprimable).
• Remplacer "LF" par "CR + LF" et "FF" par "CR + FF" :
permet d'activer ou de désactiver les retours chariot
et les sauts de ligne, ainsi que les retours chariot et
les sauts de page, pour le mode PCL.
• Remplacer “CR” par “CR + LF” : permet d'activer ou
de désactiver les retours chariot et les sauts de ligne
en mode PCL.
• Papier : permet de sélectionner le magasin.
• Format en sortie : permet de sélectionner le format
papier.
• Format papier (magasin 5) : permet de sélectionner
le format papier du magasin 5 (départ manuel).
• Format de support personnalisé : Largeur (X) :
permet de spécifier la largeur du support.
• Format de support personnalisé : Longueur (Y) :
permet de spécifier la longueur du support.
• Destination : permet de sélectionner la destination
des sorties.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
230
Services Impression
(suite)
Émulations de langue (suite)
• Quantité : permet de définir le nombre d'exemplaires
à imprimer, entre 1 et 999.
• Impression recto verso : permet d'indiquer si
l'impression doit être effectuée en mode recto ou
recto verso.
• Orientation par défaut : permet d'indiquer
l'orientation du document.
• HexDump : permet d'activer ou de désactiver le
vidage de la mémoire hexadécimale pour le mode
PCL.
• Amélioration de l'image : permet d'activer ou de
désactiver la fonction d'amélioration de l'image.
Macro / Gestion des polices :
• Gestion des macros : permet de configurer ou
d'importer une macro. Pour configurer une macro,
cliquer sur [Liste des macros] et compléter les
éléments nécessaires. Pour importer une macro,
cliquer sur [Importer une macro] et sélectionner le
fichier de la macro à importer.
• Gestion des polices : permet de configurer ou
d'importer une police PDL. Pour configurer une
police, cliquer sur [Liste des polices] et compléter
les éléments nécessaires. Pour importer une police,
cliquer sur [Importer une police] et sélectionner le
fichier de la police à importer.
• Commande papier : affiche le nombre de magasins
logiques et de magasins physiques spécifiés via la
commande papier.
TIFF/JPEG : permet de configurer les paramètres
suivants lorsque TIFF/JPEG est activé.
• Numéro d’imprimante logique : entrer le numéro de
l'imprimante logique à utiliser.
• Paramètres de la mémoire : indiquer l'imprimante
logique à utiliser par défaut lorsque la machine est
mise sous tension.
• Modifier : affiche une page permettant de définir les
paramètres d'impression pour l'imprimante logique
sélectionnée.
- Numéro d'imprimante logique : affiche le numéro
d'imprimante logique indiqué dans la page
[Émulations de langue - TIFF/JPEG].
- Format document : permet de sélectionner le
format de l'image ou un format standard.
- Papier : permet de sélectionner le magasin.
- Format de sortie : permet de sélectionner le format
papier.
- Sens d'alimentation du magasin 5 : permet
d'indiquer la direction d'alimentation du papier lors
de l'utilisation du magasin 5 (départ manuel).
- Destination : permet de sélectionner la destination
des sorties.
- Configuration nbre impressions : permet de
sélectionner la configuration du nombre
d'impressions qui sera prioritaire sur les autres
paramètres.
Fonction ParamètresPropriétés
231
Services Impression
(suite)
Émulations de langue (suite)
- Quantité : entrer le nombre d'exemplaires à
imprimer lorsque le paramètre Configuration nbre
d'impressions est réglé sur Travaux mémorisés.
- Impression recto verso : permet d'indiquer si
l'impression doit être effectuée en mode recto ou
recto verso.
- Origine : permet de définir l'origine du système de
coordonnées.
- Orientation de l'image : permet de sélectionner
l'orientation du document.
- N en 1 : permet de définir les paramètres N en 1.
- Zoom : permet de définir le rapport de zoom.
- % Y indépendant : permet de sélectionner un % Y
compris entre 25 et 100 %.
- % X indépendant : permet de sélectionner un % X
compris entre 25 et 100 %.
- Réglage vertical : permet de spécifier une valeur
comprise entre -250 et 250 mm (-9,8 et 9,8
pouces) pour régler la position verticale.
- Réglage horizontal : permet de spécifier une valeur
comprise entre -250 et 250 mm (-9,8 et 9,8
pouces) pour régler la position horizontale.
- Marge du papier : permet de définir une marge
comprise entre 0 et 99 mm.
- Assemblage : permet d'indiquer si les sorties
doivent être assemblées.
- Agrafage : permet de sélectionner la méthode
d'agrafage.
- Amélioration de l'image : permet d'activer ou de
désactiver la fonction d'amélioration de l'image.
- Magasin 5 - Attendre : permet d'activer ou de
désactiver cette fonction lorsque le magasin 5
(départ manuel) est sélectionné.
Services Courriel Permet de configurer les paramètres de courrier
électronique.
Valeurs par défaut
Adresse de l'expéditeur : affiche l'adresse de
l'expéditeur.
Message : affiche le message par défaut de la fonction
Courriel.
Signature : affiche la signature par défaut de la fonction
Courriel.
Page de confirmation : indique si une page de
confirmation est imprimée après chaque envoi de
courrier électronique ou seulement en cas d'erreur.
Ajouter mon adresse au champ "À :" : indique si
l'adresse de l'expéditeur est automatiquement ajoutée
au champ "À :".
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
232
Services Courriel Modifier : cliquer sur ce bouton pour modifier les
informations ci-dessus et les paramètres de courrier
électronique suivants.
• Protocole de réception : indiquer le protocole de
réception à utiliser, entre [SMTP] et [POP3].
• Adresse de l'expéditeur : entrer l'adresse à afficher
dans le champ "Expéditeur :".
• Nom de l'expéditeur (facultatif) : entrer le nom à
afficher dans le champ "Expéditeur :". Cette zone
est facultative.
• Options d'impression courriels entrants : permet de
sélectionner les options d'impression applicables à
l’en-tête et au contenu des courriers électroniques
entrants.
• Destination des courriels entrants : sélectionner le
bac récepteur à utiliser pour l'impression des
courriers électroniques entrants.
• Imprimer courriel de confirmation de remise :
indiquer s'il convient d'imprimer automatiquement
un courriel de confirmation de remise, et à quel
moment.
• Imprimer courrier électronique de notification
d'erreur : indiquer s'il convient d'imprimer
automatiquement les notifications d'erreur envoyées
par le serveur de courrier électronique.
• Réponse aux accusés de lecture : indiquer s'il
convient d'envoyer automatiquement un courriel de
confirmation lors de la réception d'un message
électronique pour lequel une confirmation de remise
est demandée.
• Filtrage des domaines : indiquer s'il convient de
filtrer les courriels entrants.
• Autoriser les utilisateurs authentifiés à modifier le
champ Expéditeur lorsque : sélectionner [La
recherche dans le carnet d'adresses (LDAP) a
abouti] ou [La recherche dans le carnet d'adresses
(LDAP) a échoué].
• Autoriser les utilisateurs hôtes à modifier le champ
Expéditeur : indiquer s'il convient d'autoriser les
utilisateurs hôtes à modifier le champ Expéditeur.
• Modifier le champ Expéditeur lorsque l'autorisation
n'est pas obligatoire : indiquer s'il convient
d'autoriser les utilisateurs à modifier le champ
Expéditeur lorsque l'authentification des utilisateurs
n'est pas effectuée.
• Autoriser envoi courriels malgré échec recherche
LDAP pour utilisateurs authentifiés : indiquer si les
utilisateurs autorisés peuvent envoyer un courrier
électronique après l'échec de la recherche au
niveau d'un serveur d'annuaire distant.
• Objet : entrer le texte par défaut du champ Objet
pour la fonction Courriel.
Fonction ParamètresPropriétés
233
Services Courrier
électronique
(suite)
Par défaut (suite)
• Message : entrer le message électronique par
défaut.
• Utilisateur : indiquer si le nom d'utilisateur et
l'adresse électronique de l'expéditeur doivent être
ajoutés au message électronique.
• Pièce jointe : indiquer si des informations relatives
aux pièces jointes, telles que le nombre de pages et
le format de fichier doivent être ajoutées au
message électronique.
• Informations sur le périphérique : indiquer si des
informations sur le périphérique, telles que le nom,
l'emplacement, le numéro de série, l'adresse IP et
l'adresse Mac, doivent être ajoutées au message
électronique.
• Signature : entrer le texte de la signature par défaut,
sans dépasser 128 caractères.
• Page de confirmation : indiquer si une page de
confirmation doit être imprimée après chaque envoi
de courriel. Les choix possibles sont : "toujours",
"jamais", et "seulement en cas d'erreur".
• Ajouter mon adresse au champ "À :" : indiquer si
l'adresse de l'expéditeur est automatiquement
ajoutée au champ "À :".
• Ajouter mon adresse au champ Cc : indiquer si
l'adresse de l'expéditeur est automatiquement
ajoutée au champ "Cc :".
• Modifier les destinataires du courriel : indiquer s'il
convient d'autoriser la modification des champs
"À :", "Cc :" et "Expéditeur :".
Carnet d'adresses public
Permet d'importer ou de récupérer des informations
d'adresses au format CSV. Lors de l'importation d'un
carnet d'adresses au format CSV, toutes les données
d'adresses existantes sont remplacées par les
nouvelles données.
Fichier du carnet d'adresses (*.CSV) : permet
d'importer des données d'adresses dans la machine.
Spécifier le nom du fichier ou cliquer sur [Parcourir]
pour localiser le fichier CSV et cliquer sur [Importer
maintenant].
REMARQUE : Ne pas ouvrir le fichier CSV à l’aide
d’un logiciel tel que Microsoft Excel. Une fois ouvert
dans le logiciel, le fichier est automatiquement modifié
et le fichier modifié ne peut pas être utilisé par la
machine.
Mapper carnet d'adresses existant : permet de
télécharger les informations d'adresses dans un fichier
CSV. Cliquer sur ce bouton pour télécharger le fichier
CSV.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
234
Fax Internet Permet de configurer les paramètres de fax Internet.
Valeurs par défaut
Message : affiche le message par défaut de la fonction
Fax Internet.
Signature : affiche la signature par défaut de la fonction
Fax Internet.
Page de confirmation : indique si une page de
confirmation est imprimée après chaque envoi de fax
Internet ou seulement en cas d'erreur.
Modifier : cliquer sur ce bouton pour modifier les
informations ci-dessus et les paramètres de fax
Internet suivants.
Services Fax Internet
(suite)
Par défaut (suite)
• Fax Internet entrants - Options Impression : permet
de sélectionner les options d'impression applicables
à l’en-tête et au contenu des fax Internet entrants.
• Objet : entrer le texte par défaut du champ Objet
pour la fonction Fax Internet.
• Message : entrer le message par défaut de la
fonction Fax Internet.
• Utilisateur : indiquer si le nom d'utilisateur et
l'adresse électronique de l'expéditeur doivent être
ajoutées au fax Internet.
• Pièce jointe : indiquer si des informations relatives
aux pièces jointes, telles que le nombre de pages et
le format de fichier doivent être ajoutées au fax
Internet.
• Informations sur le périphérique : indiquer si des
informations sur le périphérique, telles que le nom,
l'emplacement, le numéro de série, l'adresse IP et
l'adresse Mac, doivent être ajoutées au fax Internet.
• Signature : entrer le texte de la signature par défaut,
sans dépasser 128 caractères.
• Page de confirmation : indiquer si une page de
confirmation doit être imprimée après chaque envoi
de fax Internet. Les choix possibles sont : "toujours",
"jamais", et "seulement en cas d'erreur".
Fonction ParamètresPropriétés
235
Services Fax Internet
(suite)
Carnet d'adresses public
Permet d'importer ou de récupérer des informations
d'adresses au format CSV. Lors de l'importation d'un
carnet d'adresses au format CSV, toutes les données
d'adresses existantes sont remplacées par les
nouvelles données.
Fichier du carnet d'adresses (*.CSV) : permet
d'importer des données d'adresses dans la machine.
Spécifier le nom du fichier ou cliquer sur [Parcourir]
pour localiser le fichier CSV et cliquer sur [Importer
maintenant].
REMARQUE : Ne pas ouvrir le fichier CSV à l’aide
d’un logiciel tel que Microsoft Excel. Une fois ouvert
dans le logiciel, le fichier est automatiquement modifié
et le fichier modifié ne peut pas être utilisé par la
machine.
Mapper carnet d'adresses existant : permet de
télécharger les informations d'adresses dans un fichier
CSV. Cliquer sur ce bouton pour télécharger le fichier
CSV.
Fax Permet de configurer les paramètres de fax.
Paramètres fax
Service Fax : indiquer s'il convient d'utiliser la fonction
[Numérisation vers fax] ou [Numérisation vers serveur
fax].
Valeurs par défaut
Généralités :
• Relevé des travaux : affiche la valeur du paramètre
[Relevé des travaux] configuré dans la page
[Généralités].
• Page de confirmation : indique si une page de
confirmation doit être imprimée après chaque envoi
de fax. Les choix possibles sont : "toujours",
"jamais", et "seulement en cas d'erreur".
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
236
Services Fax (suite) • Modifier : affiche la page [Généralités] qui permet de
configurer les paramètres suivants :
- Relevé des travaux : indiquer si les noms
d'utilisateurs et/ou les noms de domaines doivent
être ajoutés aux relevés des travaux.
- Page de confirmation : indiquer si une page de
confirmation doit être imprimée après chaque
envoi de fax. Les choix possibles sont : "toujours",
"jamais", et "seulement en cas d'erreur".
Configuration de l'espace d'archivage des fax
S'affiche lorsque l'option [Service Fax] sous
[Paramètres fax] est définie sur [Numérisation vers
serveur fax].
Destination du fax :
• Protocole : sélectionner un protocole de transfert
entre [FTP], [SMB] et [SMTP].
• Adresse IP / Nom d'hôte et port : entrer le nom
d'hôte/adresse IP et le numéro de port pour le
protocole de transfert.
• Partage : entrer le nom partagé. S'affiche
uniquement lorsque l'option [SMB] est sélectionnée
dans [Protocole].
• Chemin du document : indiquer le chemin de
l'espace d'archivage de fichiers, sans dépasser 128
caractères.
• Nom de connexion : indiquer le nom de connexion à
utiliser.
• Mot de passe : entrer le mot de passe
correspondant au nom de connexion
• Confirmer le mot de passe : entrer de nouveau le
mot de passe pour confirmation.
Options Fax reçus
Sélecteur BAL :
• Configuration du sélecteur BAL : indiquer si les
documents reçus doivent être triés dans les boîtes
aux lettres par ligne entrante.
Configuration du sélecteur BAL :
• Modifier les paramètres : cocher la case
correspondant à la ligne entrante à modifier et
cliquer sur ce bouton pour afficher une page
permettant de modifier les informations suivantes
pour la ligne sélectionnée.
- Enregistrer les fax reçus dans la BAL désignée :
indiquer si les fax reçus doivent être enregistrés
dans la boîte aux lettres spécifiée.
- Numéro de boîte aux lettres : entrer le numéro de
la boîte aux lettres dans laquelle les fax reçus
doivent être enregistrés.
Fonction ParamètresPropriétés
237
Services Numérisation
réseau
Généralités
Permet de configurer les informations générales pour
le service Numérisation réseau
Numérisation réseau :
• Page de confirmation : indiquer si une page de
confirmation doit être imprimée ou non. Lorsque
cette option est activée, une feuille est imprimée
pour indiquer si le travail a réussi ou échoué.
• Localisation : affiche l'unité de mesure utilisée,
pouce ou millimètre.
Modèles de distribution :
• Nombre maximum de modèles de travail : affiche le
nombre maximal de modèles de travail.
• Heure de début de l'actualisation : permet de définir
le moment où la machine doit récupérer les modèles
sur un serveur et en stocker une copie sur la
machine afin de les afficher sur le panneau de
commande.
Espaces d'archivage de distribution des modèles :
• Source de connexion : indiquer si le message
d'invite de connexion doit s'afficher sur le panneau
de commande de la machine.
Relevé des travaux :
• Informations facultatives : indiquer si les noms
d'utilisateurs et/ou les domaines doivent être ajoutés
aux relevés des travaux.
Configuration de l'espace d'archivage des fichiers
Permet d'afficher et de modifier l'espace d'archivage
des fichiers sur le serveur de groupe distant.
Destination fichier par défaut : permet de spécifier la
destination du fichier par défaut pour la fonction de
numérisation. Cliquer sur [Modifier] pour modifier les
paramètres suivants de l'option Destination fichier par
défaut
• Nom complet : entrer un nom pour l'espace
d'archivage des fichiers, sans dépasser 64
caractères.
• Protocole : sélectionner un protocole de transfert
[FTP], [NetWare], [SMB], [HTTP] ou [HTTPS].
• Nom d'hôte / Adresse IP et port : entrer le Nom
d'hôte/Adresse IP et le numéro de port pour le
protocole de transfert. S'affiche uniquement lorsque
l'option [FTP], [SMB], [HTTP] ou [HTTPS] est
sélectionnée dans [Protocole].
• Valider le certificat SSL de l'espace d'archivage :
cocher la case pour valider le certificat SSL de
l'espace d'archivage. S'affiche uniquement lorsque
l'option [HTTPS] est sélectionnée dans [Protocole].
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
238
Services Numérisation
réseau
(suite)
Configuration de l'espace d'archivage des fichiers
(suite)
• Partage : entrer le nom partagé. S'affiche
uniquement lorsque l'option [SMB] est sélectionnée
dans [Protocole].
• Chemin du script et nom de fichier (à partir de la
racine HTTP) : indiquer le chemin du script et le nom
de fichier. S'affiche uniquement lorsque l'option
[HTTP] ou [HTTPS] est sélectionnée dans
[Protocole].
• Chemin du document : indiquer le chemin de
l'espace d'archivage de fichiers, sans dépasser 128
caractères.
• Nom du serveur : indiquer le nom du serveur.
S'affiche uniquement lorsque l'option [NetWare] est
sélectionnée.
• Volume du serveur : indiquer le volume du serveur.
S'affiche uniquement lorsque l'option [NetWare] est
sélectionnée.
• Contexte NDS : indiquer le contexte NDS. S'affiche
uniquement lorsque l'option [NetWare] est
sélectionnée.
• Arborescence NDS : indiquer l'arborescence NDS.
S'affiche uniquement lorsque l'option [NetWare] est
sélectionnée.
• Informations de connexion pour accéder à la
destination : sélectionner [Système] pour spécifier le
nom de connexion et le mot de passe dans cette
page. Sélectionner [Invite de l'interface utilisateur]
s'il convient de spécifier l'ID utilisateur et le mot de
passe sur le panneau de commande de la machine
lorsqu'un travail est demandé. Sélectionner [Non]
pour désactiver l'authentification. [Non] s'affiche
uniquement lorsque l'option [HTTP] ou [HTTPS] est
sélectionnée.
• Nom de connexion : indiquer le nom de connexion à
utiliser.
• Mot de passe : entrer le mot de passe
correspondant au nom de connexion
• Confirmer le mot de passe : entrer de nouveau le
mot de passe pour confirmation.
Autres destinations de fichier : permet de gérer
d'autres destinations de fichier pour la numérisation.
Utiliser les options [Ajouter], [Modifier] ou [Supprimer]
pour gérer la liste de destinations.
Fonction ParamètresPropriétés
239
Services Numérisation
réseau
(suite)
Serveurs de validation
Permet d'ajouter, de modifier ou de supprimer des
serveurs de validation de métadonnées.
Ajouter : affiche la page [Ajouter un serveur de
validation] qui permet de configurer les paramètres
suivants :
Informations sur le serveur :
• Protocole : spécifier le protocole du serveur à
ajouter.
• Nom d'hôte / Adresse IP et port : entrer le Nom
d'hôte/Adresse IP et le numéro de port du serveur.
• Chemin : indiquer le chemin du serveur.
• Temporisation de réponse : indiquer le délai de
temporisation du serveur, en secondes.
Modifier : affiche une page permettant de définir les
paramètres ci-dessus pour le serveur sélectionné.
Supprimer : supprime le serveur sélectionné.
Gestion des modèles de numérisation
Configuration : affiche les étapes requises pour définir
un modèle de travail, ainsi que l'état de chaque étape
(nécessaire ou non).
Service de gestion des modèles : indiquer si le service
de gestion des modèles doit être activé ou non.
Modèle par défaut
Permet de définir le modèle de travail par défaut. Pour
plus de détails sur les options disponibles, se reporter
à la section Modèles de travail, page 183.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
240
Services Numérisation
réseau
(suite)
Options avancées
Configuration du groupe de modèles
Permet d'afficher et de modifier la configuration des
groupes distants.
Espace distant archivage modèles :
• Protocole : sélectionner un protocole de transfert
[FTP], [NetWare], [SMB], [HTTP] ou [HTTPS].
• Nom d'hôte / Adresse IP et port : entrer le Nom
d'hôte/Adresse IP et le numéro de port pour le
protocole de transfert. S'affiche uniquement lorsque
l'option [FTP], [SMB], [HTTP] ou [HTTPS] est
sélectionnée dans [Protocole].
• Valider le certificat SSL de l'espace d'archivage :
cocher la case pour valider le certificat SSL de
l'espace d'archivage. S'affiche uniquement lorsque
l'option [HTTPS] est sélectionnée dans [Protocole].
• Partage : entrer le nom partagé. S'affiche
uniquement lorsque l'option [SMB] est sélectionnée
dans [Protocole].
• Chemin du script et nom de fichier (à partir de la
racine HTTP) : indiquer le chemin du script et le nom
de fichier. S'affiche uniquement lorsque l'option
[HTTP] ou [HTTPS] est sélectionnée dans
[Protocole].
• Chemin du document : indiquer le chemin de
l'espace d'archivage de fichiers, sans dépasser 128
caractères.
• Nom du serveur : indiquer le nom du serveur.
S'affiche uniquement lorsque l'option [NetWare] est
sélectionnée.
• Volume du serveur : indiquer le volume du serveur.
S'affiche uniquement lorsque l'option [NetWare] est
sélectionnée.
• Contexte NDS : indiquer le contexte NDS. S'affiche
uniquement lorsque l'option [NetWare] est
sélectionnée.
• Arborescence NDS : indiquer l'arborescence NDS.
S'affiche uniquement lorsque l'option [NetWare] est
sélectionnée.
• Informations de connexion pour accéder à la
destination : sélectionner [Système] pour spécifier le
nom de connexion et le mot de passe dans cette
page. Sélectionner [Invite de l'interface utilisateur]
s'il convient de spécifier l'ID utilisateur et le mot de
passe sur le panneau de commande de la machine
lorsqu'un travail est demandé. Sélectionner [Non]
pour désactiver l'authentification. [Non] s'affiche
uniquement lorsque l'option [HTTP] ou [HTTPS] est
sélectionnée.
• Nom de connexion : indiquer le nom de connexion à
utiliser.
• Mot de passe : entrer le mot de passe
correspondant au nom de connexion
• Confirmer le mot de passe : entrer de nouveau le
mot de passe pour confirmation.
Fonction ParamètresPropriétés
241
Services Numérisation
vers le
répertoire
principal
Permet de configurer la fonction Numérisation vers le
répertoire principal. Cette fonction est disponible
uniquement lorsque l'authentification à distance est
activée.
Généralités
État : indiquer si la fonction Numérisation vers le
répertoire principal doit être activée ou non.
Nom complet : entrer un nom pour le répertoire
principal vers lequel les travaux de numérisation vers
le répertoire principal sont envoyés. Le nom peut
comporter jusqu'à 127 caractères.
Déterminer le répertoire principal : indiquer la méthode
utilisée pour déterminer le répertoire principal. L'option
[Requête LDAP] détermine le répertoire principal via
LDAP. L'option [Aucune requête LDAP] détermine le
répertoire principal en utilisant les paramètres de la
machine.
Chemin d'accès au répertoire principal sur le réseau :
indiquer le répertoire principal au format UNC, sans
dépasser 128 caractères. S'affiche uniquement
lorsque l'option [Déterminer le répertoire principal] est
définie sur [Aucune requête LDAP].
Numérisation
vers le
répertoire
principal (suite)
Mappage LDAP du répertoire principal : affiche
l'attribut LDAP pour le répertoire principal. Pour le
modifier, cliquer sur le lien et entrer l'attribut dans la
page [Mappages utilisateur LDAP] affichée. L'attribut
peut comporter jusqu'à 64 caractères.
Créer automatiquement un sous-répertoire : indiquer si
un sous-répertoire doit être créé automatiquement ou
non.
Sous-répertoire : entrer le nom du sous-répertoire,
sans dépasser 64 caractères.
Ajouter nom d'utilisateur au chemin : indiquer si le nom
d'utilisateur doit être ajouté au chemin du répertoire
principal.
Créer automatiquement un répertoire Nom d'utilisateur
s'il n'en existe pas : indiquer si un répertoire doit être
créé pour le nom d'utilisateur.
Structure du répertoire : indiquer le format du chemin
de répertoire.
Utiliser le domaine pour l'utilisateur authentifié
(WorkCentre 5225A/5230A) : activer cette case à
cocher lors de l'utilisation d'informations de domaine
pour l'authentification utilisateur.
Logiciel
machine
Permet d'effectuer la mise à jour du logiciel de la
machine.
Mises à jour
Mises à jour : indiquer s'il y a lieu d'effectuer la mise à
jour du logiciel de la machine.
Mise à jour manuelle
Permet d'effectuer manuellement la mise à jour du
logiciel de la machine.
Dernière mise à jour réussie : affiche la version
actuelle du logiciel de la machine.
Mise à jour manuelle : indiquer le plus récent fichier de
mise à jour.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
242
Services Services Xerox Serveur de communication Xerox
Cette page permet d'activer la communication entre la
machine et le serveur de communication Xerox. Ce
serveur est nécessaire pour utiliser les fonctions
Assistant compteur et Assistant module remplaçable.
Généralités :
• Numéro de série de la machine : indique le numéro
de série de la machine.
• URL du serveur de communication Xerox : affiche
l'adresse du serveur de communication Xerox.
• État d'enregistrement du serveur de
communication : indique si la machine est
enregistrée sur le serveur de communication Xerox.
Pour demander l'enregistrement, cocher la case
[Demander l'enregistrement].
Configuration des communications :
• Communication serveur : permet d'indiquer si la
communication avec le serveur de communication
Xerox doit être établie lorsque l'option [État
d'enregistrement du serveur de communication] est
définie sur [Enregistré]. La case ne peut pas être
cochée lorsque cette option est définie sur [Non
enregistré] ou [En attente].
Services Xerox
(suite)
• Durée de transmission : lorsque le support du
serveur de communication Xerox est activé, indiquer
l'heure à laquelle les relevés de l'assistant compteur
et les données sur les modules remplaçables
doivent être téléchargés.
• Intervalle de transmission (Assistant module
remplaçable) : affiche l'intervalle de temps entre
deux envois successifs des données sur les
modules remplaçables.
• Date de la dernière transmission : affiche la date du
dernier envoi des données de l'Assistant compteur
ou de l'Assistant module remplaçable.
Journal de communication :
Affiche les journaux de transmission du serveur de
communication Xerox.
• Données transmises : affiche les données
transmises.
• Date/heure : affiche la date et l'heure auxquelles les
données ont été transmises.
Services
personnalisés
Options de validation
• Exporter nom d'utilisateur : cocher la case pour
qu'un nom d'utilisateur soit envoyé avec une
demande de validation lorsque l'utilisateur est
authentifié via le serveur d'authentification éloigné.
Services personnalisés
Cocher ou décocher la case pour activer ou désactiver
respectivement les Services personnalisés.
Fonction ParamètresPropriétés
243
Comptabilisation
Comptabilisation standard
Xerox
Gérer la comptabilisation
Cette page affiche la liste des utilisateurs enregistrés.
Si cette liste comporte plus d'une page, utiliser les
boutons [Précédent] ou [Suivant] pour parcourir les
pages.
La liste peut être triée par [ID] ou par [Nom].
Ajouter nouvel utilisateur : cliquer sur ce bouton pour
enregistrer les informations d'un nouvel utilisateur.
Utilisateur :
• ID utilisateur : entrer un ID utilisateur, sans dépasser
32 caractères.
• Nom utilisateur : entrer un nom d'utilisateur, sans
dépasser 32 caractères.
• Code d'accès : entrer un code d'accès, en utilisant
de 4 à 12 caractères alphanumériques.
Crédit d'utilisation :
Indiquer le nombre d'impressions maximum par page,
entre 0 et 9999999.
• Impressions noir : indiquer le nombre d'impressions
maximum autorisées pour l'impression en noir et
blanc.
• Copies noir : indiquer le nombre d'impressions
maximum autorisées pour la copie en noir et blanc.
• Numérisations couleur (WorkCentre 5225A/5230A) :
indiquer le nombre d'impressions maximum
autorisées pour la numérisation couleur.
• Numérisations noir : indiquer le nombre
d'impressions maximum autorisées pour la
numérisation en noir et blanc.
• Images fax envoyées : indiquer le nombre
d'impressions maximum autorisées pour l'envoi de
fax.
• Images fax Internet envoyées : indiquer le nombre
d'impressions maximum autorisées pour l'envoi de
fax Internet.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
244
Comptabilisation
Comptabilisation standard
Xerox (suite)
Statut utilisateur :
• Statut utilisateur : indiquer un statut utilisateur pour
l'utilisateur.
• Ajouter cet utilisateur au groupe d'autorisation :
sélectionner un groupe d'autorisation pour
l'utilisateur. Par défaut, les utilisateurs appartiennent
au groupe d'autorisation 00 (groupe par défaut). Les
groupes inclus dans cette liste sont définis à l'aide
de l'option [Créer des groupes d'autorisation] dans
le dossier [Sécurité].
Sélectionner tout : cliquer sur ce bouton pour
sélectionner tous les utilisateurs dans la liste.
Crédits et accès : pour modifier les informations
utilisateur, cocher la case correspondant à l'utilisateur
voulu et cliquer sur [Crédits et accès].
Utilisateur :
• ID utilisateur : affiche l'ID utilisateur.
• Nom d'utilisateur : entrer un nouveau nom
d'utilisateur, sans dépasser 32 caractères.
• Code d'accès : entrer un nouveau code d'accès, en
utilisant de 4 à 12 caractères alphanumériques.
Crédit d'utilisation : permet de modifier le nombre
d'impressions maximum auquel l'utilisateur a droit pour
chaque élément. Pour réinitialiser une valeur de crédit
d'utilisation, cocher la case correspondant à l'élément
voulu. Pour réinitialiser toutes les valeurs de crédits
d'utilisation, cliquer sur [Réinitialiser tout].
Statut utilisateur :
• Statut utilisateur : indiquer un statut utilisateur pour
l'utilisateur.
• Ajouter cet utilisateur au groupe d'autorisation :
sélectionner un groupe d'autorisation pour
l'utilisateur. Par défaut, les utilisateurs appartiennent
au groupe d'autorisation 00 (groupe par défaut). Les
groupes inclus dans cette liste sont définis à l'aide
de l'option [Créer des groupes d'autorisation] dans
le dossier [Sécurité].
Droits d'accès : affiche les comptes de groupe liés à
l'utilisateur. Pour modifier les informations de comptes
de groupe, cliquer sur [Modifier] pour afficher la page
[Accès compte de groupe].
• Accès compte de groupe : affiche la liste des
informations de comptes de groupe liés à l'utilisateur
sélectionné. Si cette liste comporte plus d'une page,
utiliser les boutons [Précédent] ou [Suivant] pour
parcourir les pages. La liste peut être triée par
[Accès], par [ID] ou par [Nom]. Il est possible de
modifier les informations des comptes de groupe
liés à l'utilisateur.
Fonction ParamètresPropriétés
245
Comptabilisation
Comptabilisation standard
Xerox (suite)
- Accès : cocher la case correspondant au compte
de groupe à lier à l'utilisateur. Pour lier tous les
comptes de groupe à l'utilisateur, cliquer sur
[Sélectionner tout].
- ID : affiche l'ID compte de groupe.
- Nom : affiche le nom compte de groupe.
- Par défaut : indiquer un compte de groupe par
défaut pour cet utilisateur.
Supprimer utilisateur : pour supprimer un utilisateur,
cocher la case correspondant à cet utilisateur et cliquer
sur [Supprimer utilisateur]. Pour supprimer tous les
utilisateurs de la liste, cliquer sur le bouton
[Sélectionner tout] puis sur [Supprimer utilisateur].
Comptes de groupe
Cette page affiche la liste des comptes de groupe
enregistrés. Si cette liste comporte plus d'une page,
utiliser les boutons [Précédent] ou [Suivant] pour
parcourir les pages. La liste peut être triée par [ID] ou
par [Nom].
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
246
Comptabilisation
Comptabilisation standard
Xerox (suite)
Ajouter un compte : cliquer sur ce bouton pour
enregistrer les informations d'un nouveau compte de
groupe.
• ID compte : entrer un ID de compte, sans dépasser
32 caractères.
• Nom compte : entrer un nom de compte, sans
dépasser 32 caractères.
Afficher utilisation : pour visualiser le nombre
d'impressions déjà utilisées, cocher la case
correspondant au compte de groupe voulu, puis cliquer
sur le bouton [Afficher utilisation]
Gérer : pour modifier les informations d'un compte de
groupe, cocher la case correspondant à ce groupe,
puis cliquer sur le bouton [Gérer].
ID compte :
• ID compte : affiche l'ID de compte.
• Nom compte : entrer un nouveau nom de compte,
sans dépasser 32 caractères.
• Par défaut pour les nouveaux utilisateurs : pour
définir ce compte de groupe comme compte par
défaut pour les nouveaux utilisateurs, cocher la case
[Activer].
Accès utilisateur :
Sélectionner les utilisateurs à lier au compte de
groupe. Pour lier tous les utilisateurs, cliquer sur
[Sélectionner tout].
Supprimer compte : pour supprimer un compte de
groupe, cocher la case correspondant à ce compte de
groupe et cliquer sur le bouton [Supprimer compte].
Relevé et réinitialisation :
Générer relevé : cliquer sur ce bouton pour générer un
rapport des comptes de groupe/utilisateurs enregistrés
au format CSV. Pour télécharger le rapport créé,
cliquer sur [Télécharger relevé au format CSV].
Réinitialiser données d'utilisation : cliquer sur ce
bouton pour réinitialiser les données d'utilisation de
tous les comptes de groupe/utilisateurs enregistrés.
Réinitialisation automatique : cliquer sur ce bouton
pour configurer l'option de réinitialisation automatique
des données d'utilisation. Les données d'utilisation
peuvent être réinitialisées automatiquement tous les
mois, tous les trimestres ou une fois par an. Il est aussi
possible de définir la date et l'heure de début de
l'opération de réinitialisation automatique.
Rétablir les valeurs par défaut : cliquer sur ce bouton
pour rétablir à leur valeur par défaut tous les
paramètres de comptes de groupe/utilisateurs
enregistrés.
Fonction ParamètresPropriétés
247
Comptabilisation
Configuration
de la comptabilisation
Permet de gérer la fonction Comptabilisation.
Type de comptabilisation
Sélectionner le type de gestion de compte à effectuer.
Vérifier les informations utilisateur
Indiquer si les informations utilisateur doivent être
vérifiées lors de l'authentification. Ce paramètre est
disponible uniquement lorsque l'option [Type de
comptabilisation] est définie sur [Comptabilisation
réseau].
Vérifier les informations utilisateur pour les
travaux d'impression / fax direct
Indiquer si les informations utilisateur doivent être
vérifiées lors de l'authentification pour les travaux
d'impression et les fax. Ce paramètre est disponible
uniquement lorsque l'option [Type de comptabilisation]
est définie sur [Comptabilisation réseau].
Personnaliser messages
Indiquer si l'invite d'authentification doit demander à la
fois un ID utilisateur et un ID compte, ou seulement un
ID utilisateur ou un ID compte. Ce paramètre est
disponible uniquement lorsque l'option [Type de
comptabilisation] est définie sur [Comptabilisation
réseau].
Comptabilisation - (Obligatoire)
Il est possible que ce paramètre n'apparaisse pas
selon les paramètres d'authentification ou de
comptabilisation utilisés.
Système d'authentification : affiche la page [Système
d'authentification]. Pour plus d'informations sur cette
page, voir la section Système d'authentification,
page 254.
Serveur Kerberos : affiche la page [Paramètres du
serveur Kerberos]. Pour plus d'informations sur cette
page, voir la section Serveur Kerberos, page 254.
Serveur SMB : affiche la page [Paramètres du serveur
SMB]. Pour plus d'informations sur cette page, voir la
section Serveur SMB, page 255.
Serveur LDAP : affiche la page [Paramètres du serveur
LDAP]. Pour plus d'informations sur cette page, voir la
section Serveur LDAP, page 223.
Mappages utilisateur LDAP : affiche la page
[Mappages utilisateur LDAP]. Pour plus d'informations
sur cette page, voir la section Mappages utilisateur
LDAP, page 224.
Authentification LDAP : affiche la page [Authentification
LDAP]. Pour plus d'informations sur cette page, voir la
section Authentification LDAP, page 224.
Accès de groupe LDAP : affiche la page [Accès de
groupe LDAP]. Pour plus d'informations sur cette page,
voir la section Accès de groupe LDAP, page 225.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
248
Comptabilisation
Configuration
de la comptabilisation (suite)
Filtres personnalisés : affiche la page [Filtres
personnalisés]. Pour plus d'informations sur cette
page, voir la section Filtres personnalisés, page 225.
Configuration de la comptabilisation
Il est possible que ce paramètre n'apparaisse pas
selon les paramètres d'authentification ou de
comptabilisation utilisés.
Numéro de compte : entrer le numéro de compte de la
configuration d'authentification à modifier.
Modifier : affiche la page [Paramètres du compte
utilisateur], qui permet de modifier les configurations
d'authentification pour le numéro de compte spécifié.
Identification utilisateur :
• Numéro de compte : affiche le numéro de compte
spécifié.
• Nom d'utilisateur : entrer le nom d'utilisateur.
• ID utilisateur : entrer l'ID utilisateur.
• Code d'accès : entrer le code d'accès pour l'ID
utilisateur.
• Confirmer le code d'accès : entrer de nouveau le
code d'accès pour confirmation.
• ID carte : entrer l'ID de carte de l'utilisateur.
Accès aux fonctions :
• Service Copie - Accès aux fonctions : indiquer le
type de contrôle d'accès à appliquer pour les
travaux de copie.
• Service Fax - Accès aux fonctions : indiquer le type
de contrôle d'accès à appliquer pour l'envoi de fax.
• Service Numérisation - Accès aux fonctions :
indiquer le type de contrôle d'accès à appliquer pour
les travaux de numérisation.
• Service Impression - Accès aux fonctions : indiquer
le type de contrôle d'accès à appliquer pour les
travaux d'impression.
Crédit impressions :
• Crédit copie noir et blanc : spécifier le crédit de
copie en mode noir et blanc.
• Crédit numérisation couleur (WorkCentre
5225A/5230A) : spécifier les limites pour les
numérisations couleur.
• Crédit numérisation noir et blanc : spécifier le crédit
de numérisation en mode noir et blanc.
• Crédit impression noir et blanc : spécifier le crédit
d'impression en mode noir et blanc.
Statut utilisateur :
• Statut utilisateur : indiquer un statut utilisateur pour
l'utilisateur.
• Ajouter cet utilisateur au groupe d'autorisation :
sélectionner un groupe d'autorisation pour
l'utilisateur. Par défaut, les utilisateurs appartiennent
au groupe d'autorisation 00 (groupe par défaut).
Les groupes inclus dans cette liste sont définis à
l'aide de l'option [Créer des groupes d'autorisation]
dans le dossier [Sécurité].
Configuration de l'état par défaut du périphérique
Il est possible que ce paramètre n'apparaisse pas
selon les paramètres d'authentification ou de
comptabilisation utilisés.
Fonction ParamètresPropriétés
249
Comptabilisation
Configuration
de la comptabilisation (suite)
Accès périphérique : affiche la page [Configuration de
l'authentification > Accès périphérique]. Cette page
permet de contrôler l'accès aux fonctions de la
machine. Les paramètres suivants ne sont pas
disponibles lorsque l'option [Type de connexion] est
définie sur [Connexion non requise].
Authentification obligatoire pour :
• Accès à Tous les services : pour demander
l'authentification de l'utilisateur pour accéder à tous
les services, sélectionner [Verrouillé]. Dans le cas
contraire, sélectionner [Déverrouillé].
• Accès à État des travaux : pour demander
l'authentification de l'utilisateur pour accéder aux
informations d'état des travaux, sélectionner
[Verrouillé]. Dans le cas contraire, sélectionner
[Déverrouillé].
• Accès à État machine : pour demander
l'authentification de l'utilisateur pour accéder aux
informations d'état de la machine, sélectionner
[Verrouillé]. Dans le cas contraire, sélectionner
[Déverrouillé].
Accès aux services : affiche la page [Configuration de
l'authentification > Accès aux services], qui permet de
configurer le contrôle d'accès à certains services sur la
machine. Les paramètres suivants ne sont pas
disponibles lorsque l'option [Type de connexion] est
définie sur [Connexion non requise].
Authentification obligatoire pour :
• Services installés : pour demander l'authentification
de l'utilisateur pour accéder à tous les services
énumérés dans cette page, sélectionner [Tout
verrouiller]. Dans le cas contraire, sélectionner [Tout
déverrouiller].
Pour définir les contrôles d'accès pour les services
suivants, sélectionner l'une des options ci-dessous :
- [Déverrouillé] : l'authentification de l'utilisateur n'est
pas effectuée lors de l'accès à un service.
- [Déverrouillé (Masquer icône)] : l'authentification
de l'utilisateur est demandée et les menus de
services ne sont pas montrés aux utilisateurs non
authentifiés.
- [Verrouillé (Afficher icône)] : l'authentification de
l'utilisateur est demandée, mais les menus de
services sont montrés aux utilisateurs non
authentifiés.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
250
Comptabilisation
Configuration
de la comptabilisation (suite)
• Copie : sélectionner une option de contrôle d'accès
pour le service de copie.
• Fax : sélectionner une option de contrôle d'accès
pour le service de fax.
• Fax Internet : sélectionner une option de contrôle
d'accès pour le service de fax Internet.
• Numérisation vers boîte aux lettres : sélectionner
une option de contrôle d'accès pour le service de
numérisation dans une boîte aux lettres.
• Courriel : sélectionner une option de contrôle
d'accès pour le service de courrier électronique.
• Numérisation réseau : sélectionner une option de
contrôle d'accès pour le service de numérisation
réseau.
• Numérisation vers bureau : sélectionner une option
de contrôle d'accès pour le service de numérisation
bureau.
• Impression : sélectionner une option de contrôle
d'accès pour le service d'impression.
• Envoi depuis boîte aux lettres : sélectionner une
option de contrôle d'accès pour le service d'envoi
depuis une boîte aux lettres.
• Travaux mémorisés : sélectionner une option de
contrôle d'accès pour le service de travaux
mémorisés.
• Feuilles de distribution de travaux : sélectionner une
option de contrôle d'accès pour le service de feuilles
de distribution de travaux.
• Services personnalisés : sélectionner une option de
contrôle d'accès pour les services personnalisés.
Paramètres
écran de connexion à la
comptabilisation
Paramètres écran de connexion à la
comptabilisation
• Autre nom pour cet ID utilisateur : entrer un nom
alternatif pour l'ID utilisateur. Ce nom sera affiché
dans la page de connexion sur l'écran tactile de la
machine ainsi que dans les services Internet
CentreWare, et il sera imprimé sur les relevés. Le
nom peut comporter jusqu'à 15 caractères.
• Masquer ID utilisateur (***) : indiquer si l'ID
utilisateur doit être affiché sur l'écran de connexion
ou bien masqué en le remplaçant par des
astérisques.
Fonction ParamètresPropriétés
251
Sécurité Configuration
de l'authentification
Permet de configurer la fonction d'authentification.
Configuration de l'authentification
Type de connexion : sélectionner la méthode de
connexion pour les utilisateurs.
- Connexion non requise : aucune authentification
n'est demandée.
- Connexion à des comptes locaux : une
authentification est effectuée en utilisant les
informations enregistrées au préalable sur la
machine.
- Connexion à des comptes éloignés : une
authentification est effectuée en utilisant les
informations enregistrées au préalable sur un
serveur distant.
- Xerox Secure Access : une authentification est
effectuée en utilisant Xerox Secure Access.
Impression boîte aux lettres : indiquer si
l'authentification utilisateur doit être effectuée lors de
l'impression de documents enregistrés dans les boîtes
aux lettres.
Boîte aux lettres vers PC/serveur : indiquer si
l'authentification utilisateur doit être effectuée lors de la
récupération des documents contenus dans les boîtes
aux lettres.
Impression en accès libre : indiquer si le traitement des
travaux d'impression est autorisé sans entrer de nom
d'utilisateur ni de mot de passe.
Vérifier les informations utilisateur pour les travaux
d'impression / fax direct : indiquer si les informations
utilisateur doivent être vérifiées avant le traitement des
travaux d'impression et de fax direct.
Utilisateur hôte : indiquer si les utilisateurs non
enregistrés sont autorisés à utiliser la machine en tant
qu'utilisateurs hôtes.
Code d'accès invité : entrer un code d'accès invité. Le
code d'accès doit comporter de 4 à 12 chiffres.
Confirmer le code d'accès invité : entrer de nouveau le
code d'accès pour confirmation.
Enregistrer les comptes éloignés sur cette machine :
indiquer si les comptes éloignés doivent être
enregistrés sur cette machine.
Supprimer les comptes éloignés : ce paramètre est
disponible lorsque l'option [Enregistrer les comptes
éloignés sur cette machine] est définie sur [Activé(e)].
Indiquer si les comptes éloignés doivent être ou non
automatiquement supprimés de la machine, et selon
quel intervalle de temps.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
252
Sécurité Configuration
de l'authentification
Semaine : ce paramètre est disponible lorsque l'option
[Supprimer les comptes éloignés] est définie sur [Une
fois par semaine]. Indiquer le jour de la semaine
auquel les comptes éloignés enregistrés sur la
machine doivent être supprimés.
Jour : ce paramètre est disponible lorsque l'option
[Supprimer les comptes éloignés] est définie sur [Une
fois par mois]. Indiquer le jour du mois auquel les
comptes éloignés enregistrés sur la machine doivent
être supprimés.
Heure : ce paramètre est disponible lorsque l'option
[Supprimer les comptes éloignés] est définie sur [Une
fois par semaine] ou [Une fois par mois]. Indiquer
l'heure à laquelle les comptes enregistrés sur la
machine doivent être supprimés.
Authentification - Obligatoire
Pour plus d'informations sur chaque paramètre, voir la
section Comptabilisation - (Obligatoire), page 247.
Configuration de l'authentification
Pour plus d'informations sur chaque paramètre, voir la
section Configuration de la comptabilisation, page 248.
Configuration de l'état par défaut du périphérique
Pour plus d'informations sur chaque paramètre, voir la
section Configuration de l'état par défaut du
périphérique, page 248.
Fonction ParamètresPropriétés
253
Sécurité Configuration
informations
utilisateur
Permet de configurer les paramètres liés à
l'authentification des ID utilisateur. Les paramètres
affichés sur cette page varient selon la méthode
d'authentification choisie.
Autre nom pour cet ID utilisateur
Entrer le nom à afficher sur l'écran tactile de la
machine et dans les Services Internet CentreWare, ou
à imprimer sur les relevés, à la place du nom
d'utilisateur. Ce nom peut comporter jusqu'à 15
caractères.
Masquer ID utilisateur (***)
Indiquer si les ID utilisateur doivent être affichés ou
bien masqués en les remplaçant par des astérisques
lors de la saisie.
Autre nom pour cet ID de compte
Entrer le nom à afficher sur l'écran tactile de la
machine et dans les Services Internet CentreWare, ou
à imprimer sur les relevés, à la place de l'ID compte.
Ce nom peut comporter jusqu'à 15 caractères.
Masquer ID compte (***)
Indiquer si les ID compte doivent être affichés ou bien
masqués en les remplaçant par des astérisques lors
de la saisie.
Journal des problèmes d'accès
Permet de spécifier le nombre d'échecs
d'authentification autorisé pendant un certain intervalle
de temps avant que la machine ne consigne une
erreur.
Mémorisation infos utilisateur
Indiquer si les informations utilisateur doivent être
enregistrées sur le disque dur de la machine ou dans
une mémoire non volatile.
ID utilisateur pour la connexion éloignée
Indiquer si la saisie des ID utilisateur doit être ou non
sensible à la casse pour l'authentification éloignée.
ID utilisateur pour la connexion
Indiquer si la zone de texte ID utilisateur doit être
sensible à la casse lorsqu'un ID utilisateur est
authentifié par le serveur distant.
Longueur minimum du code d'accès
Indiquer le nombre minimum de chiffres que doit
comporter un code d'accès.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
254
Sécurité Créer des
groupes
d'autorisation
Créer des groupes d'autorisation
Permet de créer des groupes d'autorisation à attribuer
aux utilisateurs. Il est possible de créer jusqu'à 20
groupes, en comptant le groupe par défaut.
Modifier : affiche la page [Configuration des
autorisations] correspondant à un numéro de groupe.
Configuration des autorisations
Permet de configurer les paramètres d'un groupe.
• Nom du groupe : entrer un nom de groupe, sans
dépasser 32 caractères.
• Restreindre la méthode de sélection des
destinataires : indiquer si les membres d'un groupe
sont autorisés à spécifier des destinataires à l'aide
du clavier, de l'écran et des touches du panneau de
commande, lorsque le paramètre [Restreindre la
méthode de sélection des destinataires] est défini
sur [Seulement dans le carnet d'adresses].
• Restreindre la modification du carnet d'adresses :
indiquer si les membres d'un groupe sont autorisés
à modifier le carnet d'adresses, lorsque le paramètre
[Restreindre la modification du carnet d'adresses]
est défini sur [Oui].
• Autoriser la désactivation des paramètres actifs :
indiquer si les membres d'un groupe sont autorisés
à désactiver la fonction Filigrane au cours d'une
session utilisateur, lorsque le paramètre [Autoriser la
désactivation des paramètres actifs] est défini sur
[Activer les paramètres actifs].
• Si un code de protection est détecté : indiquer
l'action à exécuter si un code de protection est
détecté dans un travail par un utilisateur de ce
groupe.
Serveurs
d'authentification éloigné
Système d'authentification
• Paramètres du système d'authentification : permet
de sélectionner la méthode d'authentification
éloignée à utiliser.
• Délai de réponse du serveur : indique la valeur du
délai de temporisation pour la connexion au serveur.
• Délai de la recherche : indique la valeur du délai de
temporisation pour la recherche sur le serveur.
• Utiliser le format UPN (User Principal Name) :
indique s'il convient d'utiliser ou non le format UPN
pour les noms d'utilisateur.
Serveur Kerberos
Permet de configurer les serveurs Kerberos 1 à 5.
Nom/adresse IP du serveur principal : entrer le nom ou
l'adresse IP du serveur primaire.
Numéro de port du serveur primaire : entrer le numéro
de port du serveur primaire.
Nom/adresse IP du serveur secondaire : entrer le nom
ou l'adresse IP du serveur secondaire.
Numéro de port du serveur secondaire : entrer le
numéro de port du serveur secondaire.
Nom de domaine : indiquer un nom de domaine.
Fonction ParamètresPropriétés
255
Sécurité Serveurs
d'authentification éloigné
(suite)
Serveur SMB
Configuration du serveur SMB : spécifier la méthode
de configuration du serveur SMB. Les options
disponibles pour les serveurs SMB 1 à 5 sont les
suivantes :
Nom de domaine : indiquer un nom de domaine.
Nom/adresse IP du serveur : indiquer le nom ou
l'adresse IP d'un serveur.
Paramètres de Xerox Secure Access
Message par défaut : affiche le message d'invite par
défaut qui doit apparaître sur l'écran de connexion de
Xerox Secure Access. Ce message peut-être modifié,
sans dépasser 255 caractères.
Titre par défaut : affiche le titre par défaut qui apparaît
dans l'écran de connexion de Xerox Secure Access.
Connexion locale : indiquer si la connexion est
autorisée depuis la machine.
Obtenir le code de comptabilisation : indiquer si la
gestion de compte doit être effectuée en utilisant les
informations de compte reçues du serveur Xerox
Secure Access.
Temporisation de connexion : permet de définir un
délai de temporisation pour la connexion au serveur
Xerox Secure Access.
Filtrage IP La fonction de filtrage IP permet d'augmenter la
sécurité de la machine, en offrant la possibilité
d'enregistrer les adresses IP autorisées à
communiquer avec la machine.
Filtrage IPv4
Filtrage IP :
• Filtrage IP : indiquer si la fonction de filtrage IP doit
être activée pour les adresses IPv4.
Liste des règles de filtre IP :
• Numéro de règle : affiche les numéros (1 à 10)
correspondant aux adresses IP à filtrer.
• IP / masque source : affiche la plage d'adresses IP
au format "adresse IPv4/longueur du préfixe".
• Ajouter : affiche la page [Ajouter une règle de filtre
IP - IPv4] qui permet de configurer les paramètres
suivants :
- Adresse IP source : entrer une adresse IP à partir
de laquelle la communication avec la machine est
autorisée.
- Masque IP source : entrer l'adresse de masque de
l'adresse IP au format "longueur du préfixe".
• Modifier : affiche la page [Modifier une règle de filtre
IP - IPv4], qui permet de modifier l'adresse IP
sélectionnée dans [Liste des règles de filtre IP].
• Supprimer : supprime l'adresse sélectionnée dans
[Liste des règles de filtre IP].
Filtrage IPv6
Filtrage IP :
• Filtrage IP : indiquer si la fonction de filtrage IP doit
être activée ou non pour les adresses IPv6.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
256
Sécurité Filtrage IP
(suite)
Liste des règles de filtre IP :
• Numéro de règle : affiche les numéros (1 à 10)
correspondant aux adresses IP à filtrer.
• IP / masque source : affiche la plage d'adresses IP
au format "adresse IPv6/longueur du préfixe".
• Ajouter : affiche la page [Ajouter une règle de filtre
IP - IPv6] qui permet de configurer les paramètres
suivants :
- Adresse IP source : entrer une adresse IP à partir
de laquelle l'accès à la machine peut être contrôlé.
- Masque IP source : entrer l'adresse de masque de
l'adresse IP au format "longueur du préfixe".
• Modifier : affiche la page [Modifier une règle de filtre
IP - IPv6], qui permet de modifier l'adresse IP
sélectionnée dans [Liste des règles de filtre IP].
• Supprimer : supprime l'adresse sélectionnée dans
[Liste des règles de filtre IP].
Port non lié
(WorkCentre
5225A/5230A)
La fonction Port non lié permet d'augmenter la sécurité
de la machine, en offrant la possibilité d'enregistrer les
ports autorisés à communiquer avec la machine.
Port non lié
Port non lié :
• Numéro de règle : affiche les numéros de règles des
ports.
• Numéro de port : affiche les numéros de ports.
• Emplacement du port : affiche les emplacements
des ports.
• Protocole : affiche les types de protocoles des ports.
• Ajouter : affiche la page [Ajouter un port non lié] qui
permet d'ajouter un port.
- Numéro de port : entrer un numéro de port.
- Emplacement du port : entrer l'emplacement du
port.
- Protocole : entrer le type de protocole.
• Modifier : affiche la page [Modifier un port non lié]
qui permet de modifier un port existant.
- Numéro de port : entrer un numéro de port.
- Emplacement du port : entrer l'emplacement du
port.
- Protocole : entrer le type de protocole.
• Supprimer : supprime les paramètres d'un port
sélectionné.
Liste de
contrôle
Les listes de contrôle permettent de vérifier les
utilisateurs de la machine, ainsi que les services
utilisés et le moment. La fonction Liste de contrôle
permet de surveiller l'utilisation non autorisée et les
tentatives d'utilisation non autorisée de la machine. Le
protocole HTTPS doit être configuré avant d'activer
cette fonction.
Liste de contrôle
Indiquer si la fonction Liste de contrôle doit être activée
ou non.
Fonction ParamètresPropriétés
257
Sécurité Gestion des
certificats
numériques de
la machine
Permet de créer et de télécharger des certificats pour
la communication SSL.
Créer un nouveau certificat auto-signé
Permet de créer un certificat auto-signé pour la
communication SSL. Cliquer sur ce bouton pour
afficher une page permettant de définir les paramètres
suivants.
Certificat auto-signé :
• Taille de la clé publique : indiquer la taille de la clé
publique à attribuer au certificat.
• Émetteur : entrer l'émetteur du certificat, sans
dépasser 64 caractères.
• Appliquer : cliquer sur ce bouton pour générer le
certificat.
Gestion des
certificats
numériques de
la machine
(suite)
Transférer le certificat signé
Permet de télécharger un certificat vers la machine.
Il est possible de transférer des certificats au format
PKCS#7 et PKCS#12. Ce bouton est disponible
lorsque la communication SSL est activée. Cliquer sur
ce bouton pour afficher une page permettant de définir
les paramètres suivants.
• Mot de passe : entrer le mot de passe du certificat,
sans dépasser 36 caractères.
• Confirmer le mot de passe : entrer de nouveau le
mot de passe pour confirmation.
• Nom du fichier : cliquer sur [Parcourir] pour spécifier
le fichier à importer.
• Importer : importe le certificat dans la machine.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
258
Sécurité IPSec Permet de définir la fonction IPSec (architecture de la
sécurité pour le protocole IP).
Protocole
Indiquer si la fonction IPSec doit être activée ou non.
Méthode d'authentification IKE
Sélectionner la méthode d'authentification IKE :
[Clé prépartagée] ou [Signature numérique].
Clé partagée
Indiquer le secret partagé à utiliser lorsque le
paramètre [Authentification IKE] est défini sur
[Clé prépartagée].
Vérifier clé partagée
Entrer de nouveau le secret partagé pour confirmation.
Disponible uniquement lorsque le paramètre
[Authentification IKE] est défini sur [Clé prépartagée].
Certificat du périphérique
Affiche le message suivant : "Le certificat du
périphérique est activé lorsqu'une signature numérique
est sélectionnée comme méthode d'authentification
IKE. La configuration de ce certificat s'effectue depuis
la page Gestion des certificats."
Durée de vie IKE SA
Indiquer la durée de vie IKE SA.
Durée de vie IPSec SA
Indiquer la durée de vie IPSec.
Groupe DH
Sélectionner un groupe DH. L'option [G2] fournit un
niveau de sécurité plus élevé que l'option [G1].
PFS
Indiquer si la fonction PFS (Perfect Forward Security)
doit être activée.
Spécifier adresse IPv4 de destination
Indiquer l'adresse de destination au format IPv4.
Spécifier adresse IPv6 de destination
Indiquer l'adresse de destination au format IPv6.
Communication avec un périphérique non IPSec
Indiquer si la communication avec les périphériques
non IPSec est autorisée ou non.
Gestion des certificats
Catégorie
Indiquer la catégorie de certificats à afficher dans la
liste des certificats. Les options suivantes sont
disponibles :
Périphérique local : affiche tous les certificats.
Autorités de certification approuvées : affiche les
certificats de serveurs SSL.
Autorités de certification intermédiaires : affiche les
certificats de serveurs SSL.
Autres : affiche les certificats S/MIME et les certificats
de fichiers de numérisation.
Rôle du certificat
Indiquer le type de certificats à afficher dans la liste
des certificats.
Fonction ParamètresPropriétés
259
Sécurité Gestion des certificats (suite)
Ordre des certificats
Indiquer l'ordre d'affichage des certificats.
Afficher la liste
Affiche la page [Liste des certificats] avec la liste les
certificats correspondant à la catégorie et au rôle
sélectionnés. Les éléments affichés dans cette liste
sont les suivants :
• Précédent : affiche la page précédente lorsque la
liste des certificats comporte plusieurs pages.
• Suivant : affiche la page suivante lorsque la liste des
certificats comporte plusieurs pages.
• Catégorie : affiche la catégorie de certificat
sélectionnée.
• Rôle du certificat : affiche le rôle de certificat
sélectionné.
• Délivré à : affiche le propriétaire du certificat.
• Validité : indique l'état de validité du certificat.
• Informations relatives au certificat : affiche la page
[Informations relatives au certificat], qui montre les
informations correspondant au certificat sélectionné.
Les éléments affichés dans cette page sont les
suivants :
- Utiliser ce certificat : cliquer pour utiliser ce
certificat.
- Supprimer : cliquer pour supprimer le certificat.
Informations relatives au certificat :
- Catégorie : indique la catégorie du certificat.
- Délivré à : indique le propriétaire du certificat.
- Émetteur : indique l'émetteur du certificat.
- Numéro de série : indique le numéro de série du
certificat.
- Taille de la clé publique : indique la taille de la clé
publique attribuée au certificat.
- Valide à partir du : indique la date et l'heure de
début de validité.
- Valide jusqu'au : indique la date et l'heure de fin de
validité.
- Validité : indique l'état de validité du certificat.
- Rôle du certificat : indique le rôle d'utilisation du
certificat.
- État de sélection du certificat : indique l'état
d'utilisation du certificat sur la machine.
- Adresse électronique : indique l'adresse
électronique associée au certificat.
- Exporter ce certificat : exporte le certificat vers le
dossier de certificats d'un ordinateur client, au
format PKCS#7.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
260
Sécurité 802.1x Permet de configurer la fonction d'authentification
802.1.
Activer IEEE 802.1x
Indiquer si la fonction IEEE 802.1x doit être activée ou
non.
Méthode d'authentification
Sélectionner la méthode d'authentification
IEEE 802.1 x
Nom de connexion (Nom de périphérique)
Entrer un nom d'utilisateur pour l'authentification
IEEE 802.1.
Mot de passe
Entrer le mot de passe correspondant au nom
d'utilisateur.
Confirmer le mot de passe
Entrer de nouveau le mot de passe pour confirmation.
Validation du certificat
Indiquer si le certificat de serveur doit être validé ou
non lorsque la [Méthode d'authentification] choisie est
[PEAP / MS-CHAPv2].
Paramètres
SSL/TLS
Permet de configurer la communication SSL/TLS.
Communication HTTP - SSL / TLS
Sélectionner cette option pour activer la
communication HTTPS SSL/TLS.
N° du port de communication HTTPS - SSL/TLS
Entrer le numéro de port à utiliser pour la
communication HTTPS-SSL/TLS.
Communication LDAP - SSL/TLS
Sélectionner cette option pour activer la
communication LDAP SSL/TLS.
Communication S/MIME
Cocher la case pour utiliser un certificat lors de
l'envoi/réception de courriels via une communication
S/MIME. Cette case est disponible uniquement
lorsqu'un certificat est enregistré sur la machine pour
la communication S/MIME.
Vérifier le certificat serveur distant
Sélectionner cette option pour vérifier la validité des
certificats de serveur envoyés par le serveur SSL/TLS
lors de la communication SSL/TLS.
Fonction ParamètresPropriétés
261
Sécurité Paramètres
S/MIME
Algorithme Message Digest
Sélectionner un algorithme Message Digest [SHA1] ou
[MD5].
Méthode de cryptage du message
Indiquer la méthode de cryptage à utiliser lorsque des
courriels cryptés sont envoyés à partir de la machine.
Mémorisation auto du certificat
Cocher la case pour enregistrer automatiquement les
certificats S/MIME joints aux courriels envoyés par des
adresses enregistrées dans le carnet d'adresses.
Réception courriel non approuvé
Cocher la case pour ne pas recevoir de courriels non
approuvés, tels que des courriels sans certificat.
Signature numérique - Courriel sortant
Indiquer si une signature numérique doit toujours être
ajoutée aux courriels sortants.
Recevoir les fax Internet non approuvés
Cocher la case pour ne pas recevoir de fax Internet
non approuvés, tels que des fax Internet sans
certificat.
Signature numérique - Fax Internet sortant
Indiquer si une signature numérique doit toujours être
ajoutée aux fax Internet sortants.
Paramètres de
sécurité
PDF/XPS
Signature PDF
Indiquer s'il convient d'ajouter une signature
numérique aux fichiers PDF. Pour utiliser cette
fonction, la machine doit posséder un certificat
numérique.
Signature XPS
Indiquer s'il convient d'ajouter une signature
numérique aux fichiers XPS. Pour utiliser cette
fonction, la machine doit posséder un certificat
périphérique.
Filigrane Filigrane
Format date : indiquer le format de date à utiliser pour
la fonction Filigrane.
Effet de filigrane par défaut : sélectionner un type de
texte pour la fonction Filigrane.
Taille de police : sélectionner une taille de police pour
le texte du filigrane.
Motif arrière-plan : sélectionner un motif pour l'arrièreplan du filigrane.
Densité : sélectionner la densité pour le texte du
filigrane.
Contraste du fond / filigrane : sélectionner le niveau de
contraste entre le texte et l'arrière plan du filigrane.
Forcer filigrane
Copie : indiquer si la fonction Filigrane doit toujours
être activée pour les travaux de copie.
Impression client : indiquer si la fonction Filigrane doit
toujours être activée pour les travaux d'impression.
Impression boîte aux lettres : indiquer si la fonction
Filigrane doit toujours être activée pour les travaux
d'impression boîte aux lettres.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
262
Sécurité État travail par
défaut
Affichage des travaux terminés
Affichage des travaux terminés : indiquer si tous les
utilisateurs, ou seulement les utilisateurs authentifiés,
sont autorisés à visualiser les travaux terminés.
Accès à : indiquer si tous les travaux terminés, ou
seulement les travaux d'un propriétaire, doivent être
affichés. Disponible uniquement lorsque l'option
[Affichage des travaux terminés] est définie sur [Nom
de connexion obligatoire pour afficher les travaux].
Masquer les détails travail : indiquer si les détails des
travaux terminés doivent être affichés ou masqués.
Afficher les travaux actifs
Masquer les détails travail : indiquer si les détails des
travaux actifs doivent être affichés ou masqués.
Nettoyage
programmé
Paramètres avancés
Nettoyage d'image programmé : choisir ou non de
nettoyer les données du disque dur.
Fréquence : spécifie la fréquence de nettoyage du
disque dur.
Jour : indique la date du mois à laquelle nettoyer les
données du disque dur. Ce paramètre est disponible
lorsque l'option [Tous les mois] est sélectionnée dans
[Fréquence].
Semaine : indique le jour de la semaine auquel
nettoyer les données du disque dur. Ce paramètre est
disponible lorsque l'option [Une fois par semaine] est
sélectionnée dans [Fréquence].
Heure : indique l'heure à laquelle nettoyer les données
du disque dur.
Minute : indique les minutes auxquelles nettoyer les
données du disque dur.
Fonction ParamètresPropriétés
263
Sécurité Restriction de
l'accès du
technicien
Service Clients
(WorkCentre
5225A/5230A)
Paramètres d'accès du technicien
Activé(e) : indique si un code d'accès de maintenance
doit être défini pour le technicien.
Code d'accès de maintenance : indique un code
d'accès pour le technicien. Le code d'accès peut
comprendre entre 4 et 12 caractères.
Confirmer le code d'accès de maintenance : entrer de
nouveau le code d'accès pour confirmation.
Réglages
administrateur
système
Permet de définir l'ID et le code d'accès de
l'administrateur système.
ID de connexion de l'administrateur
Entrer l'ID de l'administrateur système, sans dépasser
32 caractères.
Code d'accès de l'administrateur
Entrer le code d'accès de l'administrateur système,
sans dépasser 32 caractères.
Confirmer le code d'accès de l'administrateur
Entrer de nouveau le code d'accès de l'administrateur
système pour confirmation.
Nombre maximum de tentatives de connexion
Indiquer le nombre de tentatives de connexion en tant
qu'administrateur système pouvant être effectuées
avant que le système ne consigne une erreur de
connexion.
Activation des
fonctions
(WorkCentre
5225A/5230A)
Code fonction unique
Indique le code de la fonction unique à activer.
Fonction Paramètres7 Services Internet CentreWare
264
Assistance
Cette page contient des informations d'assistance pour la machine, à savoir un lien
vers les mises à jour de logiciel et les coordonnées du Centre Services Xerox.
Procéder comme suit pour sélectionner les fonctions disponibles sur l'onglet
[Assistance].
1. Cliquer sur [Assistance] dans le cadre d'en-tête de la page d'accueil. La page
[Assistance] s'affiche.
2. Sélectionner les options requises.
REMARQUE : L'administrateur système peut modifier les informations contenues
dans cette page, à l'exception du lien permettant d'accéder aux mises à jour de
logiciel.
Administrateur système
Nom
Indique l'identité de l'administrateur système.
Numéro de téléphone
Indique le numéro de téléphone de l'administrateur système.
Emplacement
Indique l'emplacement de l'administrateur système.
Assistance Xerox
Numéro de téléphone du Service Clients
Indique le numéro de téléphone du Service Clients.
Numéro de téléphone du Centre Services
Indique le numéro de téléphone du Centre Services Xerox.
Numéro de téléphone Consommables
Indique le numéro de téléphone du service des consommables. 265
8 Paramètres de l'environnement
d'impression
Cette section explique comment configurer l'environnement d'impression de la
machine. Sur certains modèles, l'accès aux fonctions d'impression nécessite
l'installation d'un kit imprimante.
Les informations sont organisées comme suit :
Windows TCP/IP – page 265
NetWare – page 269
UNIX TCP/IP – page 274
EtherTalk – page 293
Environnement réseau Microsoft – page 295
TCP/IP (LPD ou Port9100) – page 300
Port USB – page 304
IPP (Internet Printing Protocol) – page 308
Windows TCP/IP
Cette section explique comment installer la machine dans un environnement Windows
TCP/IP. Les informations sont organisées comme suit :
Configuration réseau rapide (DHCP) – page 265
Configuration réseau rapide (IP statique) – page 266
Configuration réseau rapide (DHCP)
Conditions requises pour la configuration réseau rapide à l'aide de TCP/IP
1. Vérifier qu'un réseau opérationnel utilisant TCP/IP est disponible.
2. Vérifier que le câble Ethernet est branché sur la machine et sur un port Ethernet
opérationnel sur le réseau.
REMARQUE : Ce câble Ethernet, de type RJ45, n'est pas fourni par Xerox.8 Paramètres de l'environnement d'impression
266
Définition d'une adresse IP via DHCP
Au démarrage, la machine utilise automatiquement DHCP pour obtenir les
informations de configuration réseau la concernant. Ces informations, notamment
l'adresse IP, sont fournies à la machine par un serveur DHCP. Si une adresse IP est
attribuée à la machine par le biais d'un serveur DHCP, effectuer les opérations
suivantes :
Procédure de configuration réseau rapide à l'aide de TCP/IP
1. Mettre la machine sous tension.
2. Attendre que le processus de négociation d'une adresse IP soit terminé (soit une
minute environ).
3. Imprimer le relevé de configuration.
1) Appuyer sur la touche <État machine> du panneau de commande.
2) Sélectionner [Imprimer des relevés] sur l'écran [Informations machine].
3) Sélectionner [Relevés imprimante].
4) Sélectionner [Relevé de configuration].
5) Appuyer sur la touche du panneau de commande.
4. Examiner le relevé de configuration pour confirmer qu'une adresse IP valide a été
attribuée à la machine.
REMARQUE : Si l'adresse IP commence par 169.xxx.xxx.xxx, le processus ne s'est
pas déroulé comme il convient ou DHCP n'est pas activé sur le réseau.
5. Noter l'adresse IP attribuée.
6. Sur un ordinateur, ouvrir un navigateur Web (tel qu'Internet Explorer), puis entrer
l'adresse IP de la machine. Si la connexion aboutit, la page Web des Services
Internet CentreWare de la machine s'affiche.
REMARQUE : Les Services Internet CentreWare permettent de configurer la machine
à distance. L'ID utilisateur et le mot de passe par défaut correspondent à "11111" et
"x-admin", respectivement. Ils doivent être entrés conformément à la casse choisie et
modifiés après installation du système multifonctions.
7. Charger les pilotes d'imprimante sur les ordinateurs qui accèderont à la machine.
Configuration réseau rapide (IP statique)
Conditions requises pour la configuration manuelle des paramètres réseau à l'aide
d'une adresse IP statique
REMARQUE : Au démarrage, le WorkCentre utilise automatiquement DHCP pour
obtenir ses informations de configuration réseau ; il convient donc de désactiver
DHCP en entrant manuellement une adresse IP statique.
Avant de procéder à l'installation, consigner les informations suivantes (elles seront
utilisées au cours de la configuration) :
Adresse TCP/IP :
Adresse de la passerelle :
Masque de sous-réseau (pour IPv4) / Préfixe (pour IPv6) :
Adresse du serveur DNS :Windows TCP/IP
267
Procédure de configuration manuelle des paramètres réseau à l'aide d'une adresse IP
statique
1. Mettre la machine sous tension.
2. Appuyer sur la touche du panneau de commande, puis taper l'ID de
connexion de l'administrateur système pour accéder au mode Administration
système.
REMARQUE : Selon la configuration de la machine, il peut être nécessaire d'indiquer
également le mot de passe.
3. Appuyer sur la touche <État machine> du panneau de commande, puis
sélectionner l'onglet [Outils] sur l'écran.
4. Sélectionner [Paramètres système] dans le menu affiché sur le côté gauche de
l'écran.
5. Sélectionner [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe].
6. Sélectionner [Paramètres de protocole] dans le menu [Fonctions].
7. Sélectionner [TCP/IP - Mode IP], puis sélectionner [Mode IPv4], [ModeIPv6] ou
[Pile double].
Si [Mode IPv4] ou [Pile double] est sélectionné à l'étape 7
8. Sélectionner [IPv4 - Résolution d'adresse IP] puis [Modifier les paramètres].
9. Sélectionner [STATIQUE], puis [Enregistrer].
10. Sélectionner [IPv4 - Adresse IP], puis [Modifier les paramètres].
11. Entrer l'adresse IP de la machine à l'aide du pavé numérique affiché à l'écran, en
utilisant le format “xxx.xxx.xxx.xxx”. Sélectionner [Enregistrer].
12. Sélectionner [IPv4 - Masque de sous-réseau], puis [Modifier les paramètres].
13. Selon la même méthode qu'à l'étape 11, entrer le masque de sous-réseau.
14. Sélectionner [IPv4 - Adresse de la passerelle], puis [Modifier les paramètres].
15. Selon la même méthode qu'à l'étape 11, entrer l'adresse de la passerelle.
REMARQUE : Si aucune adresse de passerelle n'est requise, laisser ce champ vide.
16. Sélectionner [IPv4 - Filtre IP], puis [Modifier les paramètres].
17. Sélectionner [Activé] pour filtrer l'accès à la machine.
REMARQUE : Si le filtre IP n'est pas requis, sélectionner [Désactivé].
REMARQUE : À l'aide des Services Internet CentreWare, définir les adresses IP qui
ne doivent pas avoir accès à la machine. Voir la section Services Internet
CentreWare, page 167.
18. Une fois la configuration de TCP/IP terminée, sélectionner [Fermer] sur l'écran
[Paramètres de protocole].8 Paramètres de l'environnement d'impression
268
Si [Mode IPv6] ou [Pile double] est sélectionné à l'étape 7
8. Activer [Configuration manuelle d'adresse IPv6].
9. Sélectionner [Adresse IPv6 configurée manuellement], puis [Modifier les
paramètres].
10. À l'aide du pavé numérique affiché à l'écran, entrer une adresse IP pour la
machine, sous la forme “xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx”. Sélectionner
[Enregistrer].
11. Sélectionner [Préfixe IPv6 configuré manuellement], puis [Modifier les
paramètres].
12. Entrer un préfixe d'adresse IP, puis sélectionner [Enregistrer].
13. Sélectionner [Passerelle IPv6 configurée man.], puis [Modifier les paramètres].
14. Selon la même méthode qu'à l'étape 10, entrer l'adresse de la passerelle.
15. Sélectionner [IPv6 - Filtre IP], puis sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
REMARQUE : Si le filtre IP n'est pas requis, sélectionner [Désactivé].
REMARQUE : À l'aide des Services Internet CentreWare, définir les adresses IP qui
ne doivent pas avoir accès à la machine. Voir la section Services Internet
CentreWare, page 167.
16. Une fois la configuration de TCP/IP terminée, sélectionner [Fermer] sur l'écran
[Paramètres de protocole].NetWare
269
NetWare
Cette section explique comment installer la machine sur un réseau NetWare. Les
informations sont organisées comme suit :
Vérifications préalables – page 269
Environnements NetWare – page 269
Installation NetWare – page 271
Procédure – page 271
Configuration des communications réseau – page 271
Configuration NetWare – page 273
Configuration de l'ordinateur – page 273
Test d'impression – page 273
Vérifications préalables
Avant de commencer l'installation de la machine sur le réseau, s'assurer que les
conditions énoncées ci-dessous sont remplies.
En cas de problème lors de l'installation de la machine, voir Résolution des incidents,
page 405.
Environnements NetWare
Configuration système
La machine prend en charge le mode NetWare PServer en Bindery ou NDS. NetWare
3.x/4.x/5.x/6.x est requis pour la prise en charge de Bindery. NetWare 4.11 (ou version
ultérieure) est requis pour la prise en charge de NDS. En mode PServer, la machine
joue le rôle de serveur d'impression et l'impression des travaux se fait à partir de la file
d'attente. La machine utilise une licence utilisateur de serveur de fichiers.
REMARQUE : La machine ne prend pas en charge le mode RPrinter.
Vérifications préalables Responsabilité
Réseau NetWare opérationnel. (Ce manuel n'explique pas comment
installer un réseau NetWare.)
Client
NetWare version 3.x, 4.x, 5.x ou 6.x Client
Obtenir et noter les informations suivantes, si nécessaire :
• Adresse IPv4
• Adresse de la passerelle
• Masque de sous-réseau
• Nom de l'hôte
REMARQUE : Seul le format IPv4 est disponible pour les adresses.
Client
Tester la machine pour vérifier si l'installation est complète et si la
machine fonctionne correctement.
Client
Installer le pilote d'imprimante. Client8 Paramètres de l'environnement d'impression
270
Ordinateurs de destination
Les versions NetWare et les clients NetWare requièrent les environnements suivants :
Versions NetWare
Ordinateur compatible avec Novell et capable de fonctionner avec NetWare 3.x/4.x/5.x/6.x.
Ordinateurs clients NetWare
Ordinateur compatible avec Novell et capable d'exécuter Windows 2000, Windows XP
ou Windows Server 2003.
REMARQUE : En cas d'utilisation du port LPD par NDPS (Novell Distributed Print
Services), activer le port LPD de la machine et définir l'adresse IP.
Types de trame IPX/SPX
La machine prend en charge les interfaces Ethernet suivantes :
• 10Base-T (Paire torsadée)
• 100Base-TX (Paire torsadée)
La machine prend en charge les types de trame suivants :
• Norme Ethernet II
• Norme IEEE802.3
• Norme IEEE802.3/802.2
• Norme IEEE802.3/802.2/SNAP
La machine envoie des paquets de chaque type de trame sur le réseau connecté.
Elle utilise automatiquement le type de trame correspondant à la première réponse.
Toutefois, si plusieurs protocoles sont exécutés simultanément sur un même réseau,
la machine utilise le même type de trame que le serveur NetWare.
REMARQUE : Certains composants réseau, tels que le concentrateur, risquent de ne
pas prendre en charge la configuration automatique du type de trame. Si le voyant de
liaison de données du port ne s'allume pas, faire correspondre le paramètre IPX/SPX
du type de trame de la machine au type de trame du serveur de fichiers.NetWare
271
Installation NetWare
Cette section décrit la procédure d'installation à suivre en vue de l'utilisation de la
machine dans un environnement NetWare.
Procédure
L'installation doit se dérouler comme suit :
Configuration des communications réseau
Activer le port NetWare.
Lors de l'utilisation de IPX :
Activer le port NetWare à partir de l'écran tactile ou des Services Internet
CentreWare.
Lors de l'utilisation de TCP/IP :
Activer le port NetWare à partir de l'écran tactile ou des Services Internet
CentreWare. Définir l'adresse IP sur le panneau de commande ou via les Services
Internet CentreWare.
Pour plus d'informations, voir Configuration des communications réseau, page 271.
Configuration NetWare
Pour plus d'informations, voir Configuration NetWare, page 273.
Configuration de l'ordinateur
Pour plus d'informations, voir Configuration de l'ordinateur, page 273.
Test d'impression
Pour plus d'informations, voir Test d'impression, page 273.
Configuration des communications réseau
La procédure suivante permet de configurer les paramètres de communication réseau
de la machine.
Procéder comme suit, à partir de la machine :
REMARQUE : Garder le port SNMP activé durant l'utilisation de la machine sur le
réseau TCP/IP.
REMARQUE : Certaines options de configuration sont disponibles via les Services
Internet CentreWare uniquement. Voir la section Services Internet CentreWare, page 167.
Commencer par activer le port NetWare.
1. Connecter la machine au réseau.
2. Appuyer sur la touche du panneau de commande, puis taper l'ID de
connexion de l'administrateur système pour accéder au mode Administration
système.
REMARQUE : Selon la configuration de la machine, il peut être nécessaire d'indiquer
également le mot de passe.
3. Appuyer sur la touche <État machine> du panneau de commande, puis
sélectionner l'onglet [Outils] sur l'écran. 8 Paramètres de l'environnement d'impression
272
4. Sélectionner [Paramètres système] dans le menu affiché sur le côté gauche de
l'écran.
5. Sélectionner [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe].
6. Sélectionner [Paramètres de port] dans le menu [Fonctions].
7. Sélectionner [NetWare], puis [Modifier les paramètres].
8. Sélectionner [État du port], puis [Modifier les paramètres].
9. Sélectionner [Activé], puis [Enregistrer].
Dans le cas de l'utilisation d'une adresse IP pour un réseau NetWare, configurer
TCP/IP.
1. Sélectionner [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe], puis
[Paramètres de protocole] dans le menu [Fonctions].
2. Sélectionner [TCP/IP - Mode IP], puis sélectionner [Mode IPv4] ou [Pile double].
REMARQUE : L'option de configuration [Mode IPv6] n'est pas disponible pour
NetWare.
3. Sélectionner [IPv4 - Résolution d'adresse IP] puis [Modifier les paramètres].
4. Sélectionner la méthode de définition de l'adresse IP, à savoir [DHCP], [BOOTP],
[RARP], [DHCP/Autonet] ou [STATIQUE], puis sélectionner [Enregistrer].
REMARQUE : Utiliser le serveur DHCP avec le serveur WINS (Windows Internet
Name Server).
Si l'option [STATIQUE] a été sélectionnée à l'étape 4, passer à l'étape 5 pour
configurer les paramètres de protocole. Sinon, passer à l'étape 11.
5. Sélectionner [IPv4 - Adresse IP], puis [Modifier les paramètres].
6. Entrer l'adresse IP de la machine à l'aide du pavé numérique affiché à l'écran, en
utilisant le format “xxx.xxx.xxx.xxx”. Entrer une valeur (0 à 255) dans le champ en
surbrillance et sélectionner [Suivant]. Les trois chiffres suivants sont mis en
surbrillance. Une fois toutes les valeurs entrées, sélectionner [Enregistrer].
7. Sélectionner [IPv4 - Masque de sous-réseau], puis [Modifier les paramètres].
8. Entrer le masque de sous-réseau en utilisant la même méthode qu'à l'étape 6.
9. Sélectionner [IPv4 - Adresse de la passerelle], puis [Modifier les paramètres].
10. Selon la même méthode qu'à l'étape 6, entrer l'adresse de la passerelle.
REMARQUE : Si aucune adresse de passerelle n'est requise, laisser ce champ vide.
11. Sélectionner [IPv4 - Filtre IP], puis [Modifier les paramètres].
12. Sélectionner [Activé] pour filtrer l'accès à la machine.
REMARQUE : Si le filtre IP n'est pas requis, sélectionner [Désactivé].
REMARQUE : À l'aide des Services Internet CentreWare, définir les adresses IP qui
ne doivent pas avoir accès à la machine. Voir la section Services Internet
CentreWare, page 167.
13. Une fois la configuration de TCP/IP terminée, sélectionner [Fermer] sur l'écran
[Paramètres de protocole].NetWare
273
Configuration NetWare
Utiliser PCONSOLE ou NWADMIN (NetWare Administrator) pour créer une file
d'impression, un serveur d'impression et une imprimante et assigner les objets
respectifs. Pour plus d'informations sur l'utilisation de PCONSOLE et NWADMIN,
consulter le manuel accompagnant NetWare.
Le nom peut être défini de deux manières : nom complet préfixé (avec référence OU,
O, etc.) ou nom abrégé. Le nom complet doit être utilisé.
Exemple : ou=xxxx.o=yyyy.c=zzzzz
En mode PServer, définir les paramètres suivants :
• Printer server name (nom du serveur d'imprimante) : utiliser le nom de l'imprimante
cible.
• Printer location (emplacement de l'imprimante) : régler sur Auto Load (chargement
automatique).
• Printer Type (type d'imprimante) : régler sur Parallel (parallèle).
• Parallel Setting (paramétrage parallèle) : régler sur Auto Load (chargement
automatique).
Pour NetWare 5, seul NWADMIN peut être utilisé.
Configuration de l'ordinateur
Installer le pilote d'imprimante PCL sur l'ordinateur client NetWare. Se reporter au
document HTML qui se trouve sur le CD-ROM du pilote d'imprimante PCL.
Test d'impression
L'exécution d'un test d'impression à partir de chaque ordinateur client permet de
vérifier si la machine a été correctement installée sur le réseau. Procéder comme suit :
1. Ouvrir un document sur un ordinateur client.
2. Sélectionner la machine comme imprimante.
3. Imprimer le document sur la machine et vérifier la sortie papier.
4. S'assurer que le pilote d'imprimante est installé sur tous les ordinateurs clients
requis.
5. Renouveler le test à partir de chaque ordinateur client.
L'installation est terminée.
Si le test échoue, voir le chapitre Résolution des incidents, page 405.8 Paramètres de l'environnement d'impression
274
UNIX TCP/IP
Cette section explique comment installer la machine dans un environnement UNIX
TCP/IP. Les systèmes d'exploitation UNIX suivants sont pris en charge : Solaris,
SunOS et HP-UX. Les informations sont organisées comme suit :
Vérifications préalables – page 274
Environnements UNIX TCP/IP – page 275
Installation UNIX TCP/IP – page 275
Procédure – page 275
Configuration des communications réseau – page 276
Configuration des postes de travail – page 277
Test d'impression – page 283
Impression – page 283
Solaris/HP-UX – page 283
SunOS – page 285
État de l'imprimante – page 287
Solaris/HP-UX – page 287
SunOS – page 288
Option -C – page 289
Vérifications préalables
Avant d'installer les fonctions UNIX TCP/IP sur la machine, s'assurer que les conditions
énoncées ci-dessous sont remplies.
En cas de problème lors de l'installation de la machine, voir le chapitre Résolution des
incidents, page 405.
Vérifications préalables Responsabilité
Réseau opérationnel utilisant un protocole UNIX TCP/IP. (Ce manuel
n'explique pas comment installer le réseau UNIX TCP/IP.)
Client
SunOS 4.1x, Solaris 1.x, 2.x, 7.x, 8.x, 9.x, 10.x, HP-UX 9.x, 10.x, 11.x Client
S'assurer que l'adresse IP utilisée pour la machine est correcte. Client
S'assurer que l'adresse de la passerelle est définie correctement. Client
S'assurer que le masque de sous-réseau (pour IPv4) ou le préfixe (pour
IPv6) est défini correctement.
Client
S'assurer que le nom d'hôte est défini correctement. Client
Tester la machine pour vérifier si l'installation est complète et si la
machine fonctionne correctement.
ClientUNIX TCP/IP
275
Environnements UNIX TCP/IP
Configuration système
La machine fait appel au démon d'imprimante ligne (LPD) qui prend en charge TCP/IP
comme protocole de transport. Utiliser la machine en tant qu'imprimante réseau UNIX
avec le LPD.
Le LPD prend en charge le mode avec spoule dans lequel les travaux d'impression des
clients sont mis en file d'attente avant leur traitement. Il prend également en charge le
mode sans spoule, dans lequel les travaux d'impression sont traités de manière
séquentielle, sans mise en file d'attente.
Ordinateurs de destination
Les ordinateurs de destination sont les suivants :
• Poste de travail ou PC doté de LPD RFC 1179
Interface
Le LPD est disponible pour les interfaces suivantes :
• Ethernet 100Base-TX
• Ethernet 10Base-T
Les types de trame applicables sont conformes à la norme Ethernet II (interface
Ethernet).
Installation UNIX TCP/IP
Cette section explique comment installer la machine dans un environnement UNIX
TCP/IP.
Procédure
L'installation se déroule en trois temps.
Configuration des communications réseau
La machine doit être installée et configurée pour TCP/IP.
Configuration de l'ordinateur
L'environnement de l'ordinateur doit être configuré sur la machine.
Test d'impression
Cette phase permet de vérifier si la machine a été installée et configurée correctement.8 Paramètres de l'environnement d'impression
276
Configuration des communications réseau
La procédure suivante permet de configurer les paramètres de communication réseau
de la machine.
REMARQUE : Garder le port SNMP activé durant l'utilisation de la machine sur le
réseau TCP/IP.
REMARQUE : Certaines options de configuration sont disponibles via les Services
Internet CentreWare uniquement. Voir la section Services Internet CentreWare,
page 167.
Procéder comme suit pour l'installation de TCP/IP :
1. Connecter la machine au réseau.
2. Appuyer sur la touche du panneau de commande, puis taper l'ID de
connexion de l'administrateur système pour accéder au mode Administration
système.
REMARQUE : Selon la configuration de la machine, il peut être nécessaire d'indiquer
également le mot de passe.
3. Appuyer sur la touche <État machine> du panneau de commande, puis
sélectionner l'onglet [Outils] sur l'écran.
4. Sélectionner [Paramètres système] dans le menu affiché sur le côté gauche de
l'écran.
5. Sélectionner [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe].
6. Sélectionner [Paramètres de protocole] dans le menu [Fonctions].
7. Sélectionner [TCP/IP - Mode IP], puis sélectionner [Mode IPv4], [ModeIPv6] ou
[Pile double].
Si [Mode IPv4] ou [Pile double] est sélectionné à l'étape 7
8. Sélectionner [IPv4 - Résolution d'adresse IP] puis [Modifier les paramètres].
9. Sélectionner la méthode de définition de l'adresse IP, à savoir [DHCP], [BOOTP],
[RARP], [DHCP/Autonet] ou [STATIQUE], puis sélectionner [Enregistrer].
REMARQUE : Utiliser le serveur DHCP avec le serveur WINS (Windows Internet
Name Server).
Si l'option [STATIQUE] a été sélectionnée à l'étape 9, passer à l'étape 10 pour
configurer les paramètres de protocole. Sinon, passer à l'étape 16.
10. Sélectionner [IPv4 - Adresse IP], puis [Modifier les paramètres].
11. Entrer l'adresse IP de la machine à l'aide du pavé numérique affiché à l'écran, en
utilisant le format “xxx.xxx.xxx.xxx”. Une fois toutes les valeurs entrées,
sélectionner [Enregistrer].
12. Sélectionner [IPv4 - Masque de sous-réseau], puis [Modifier les paramètres].
13. Selon la même méthode qu'à l'étape 11, entrer le masque de sous-réseau.
14. Sélectionner [IPv4 - Adresse de la passerelle], puis [Modifier les paramètres].
15. Selon la même méthode qu'à l'étape 11, entrer l'adresse de la passerelle.
REMARQUE : Si aucune adresse de passerelle n'est requise, laisser ce champ vide.
16. Sélectionner [IPv4 - Filtre IP], puis [Modifier les paramètres].UNIX TCP/IP
277
17. Sélectionner [Activé] pour filtrer l'accès à la machine.
REMARQUE : Si le filtre IP n'est pas requis, sélectionner [Désactivé].
REMARQUE : À l'aide des Services Internet CentreWare, définir les adresses IP qui
ne doivent pas avoir accès à la machine. Voir la section Services Internet
CentreWare, page 167.
18. Une fois la configuration de TCP/IP terminée, sélectionner [Fermer] sur l'écran
[Paramètres de protocole].
Si [Mode IPv6] ou [Pile double] est sélectionné à l'étape 7
8. Sélectionner [Configuration manuelle d'adresse IPv6].
REMARQUE : Activer cette option si la machine est reliée à un réseau sur lequel la
configuration automatique d'adresse IPv6 sans état est désactivée, ou lorsqu'il
convient de configurer une adresse IPv6 statique.
Si [Activé] a été sélectionné à l'étape 8, passer à l'étape 9. Sinon, passer à l'étape 15.
9. Sélectionner [Adresse IPv6 configurée manuellement], puis [Modifier les
paramètres].
10. À l'aide du pavé numérique affiché à l'écran, entrer une adresse IP pour la
machine, sous la forme “xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx”. Sélectionner
[Enregistrer].
11. Sélectionner [Préfixe IPv6 configuré manuellement], puis [Modifier les
paramètres].
12. Entrer un préfixe d'adresse IP, puis sélectionner [Enregistrer].
13. Sélectionner [Passerelle IPv6 configurée man.], puis [Modifier les paramètres].
14. Selon la même méthode qu'à l'étape 10, entrer l'adresse de la passerelle.
15. Sélectionner [IPv6 - Filtre IP], puis sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
REMARQUE : Si le filtre IP n'est pas requis, sélectionner [Désactivé].
REMARQUE : À l'aide des Services Internet CentreWare, définir les adresses IP qui
ne doivent pas avoir accès à la machine. Voir la section Services Internet
CentreWare, page 167.
16. Une fois la configuration de TCP/IP terminée, sélectionner [Fermer] sur l'écran
[Paramètres de protocole].
Configuration des postes de travail
Cette section explique comment configurer les postes de travail Solaris, SunOS et
HP-UX. Se reporter aux instructions correspondantes ci-dessous :
Solaris – page 279
SunOS – page 280
HP-UX – page 2818 Paramètres de l'environnement d'impression
278
Langage d'impression/mode d'impression/imprimante logique
Le nom de l'imprimante logique doit correspondre au langage/mode d'impression
utilisé pour l'impression, ou au numéro d'imprimante logique enregistré par le biais des
Services Internet CentreWare.
*: Requiert le kit PostScript
Il est également possible d'ajouter des paramètres de sortie au nom d'imprimante cidessus. Ils sont identiques à ceux de l'option -C. Insérer “_” entre le nom d'imprimante
et le paramètre de sortie, par exemple “PS_A4”.
REMARQUE : Si un nom d'imprimante différent est spécifié, la machine utilise le
langage ou le mode d'impression sélectionné sur l'écran tactile.
REMARQUE : Il est recommandé de définir un seul type de langage/mode
d'impression lorsque ces informations sont configurées à partir d'un même poste de
travail vers une imprimante. Si plusieurs types de langage/mode sont définis, le poste
de travail risque d'afficher le même numéro de travail dans plusieurs files (lpq).
REMARQUE : Pour imprimer un fichier PostScript de format ASCII, spécifier PSASC
pour le traitement des données en activant TBCP.
REMARQUE : Pour imprimer un fichier PostScript de format binaire, spécifier PSBIN
pour le traitement des données en désactivant TBCP.
Nom de l'imprimante
Langage d'impression/mode d'impression/
imprimante logique
PS* PostScript
PSASC/PSA* PostScript
PSBIN/PSB* PostScript
PCL PCL
LP Langage d'impression spécifié sur l'écran tactile de la
machine.
DUMP/DMP Mode dump
AUTO/ATO Mode de détection automatique
TIFF/TIF Impression directe TIFF
TIFF%n TIFF (%n : numéros d'imprimante logique (1 à 20) enregistrés
par le biais des Services Internet CentreWare.)
PS%n* PostScript (%n : numéros d'imprimante logique (1 à 10)
enregistrés par le biais des Services Internet CentreWare.)UNIX TCP/IP
279
REMARQUE : Lors de la spécification de PS, la machine fonctionne comme si PSBIN
était sélectionné.
REMARQUE : Si le nom d'imprimante comporte un paramètre de sortie, il n'est pas
possible d'utiliser l'option -C.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'option -C, voir Option -C, page 289.
REMARQUE : Le nom d'imprimante peut également comporter des caractères
minuscules.
REMARQUE : Le nom d'imprimante peut compter jusqu'à 64 caractères.
REMARQUE : Dans les données d'impression, les paramètres de sortie ont priorité
sur le nom de l'imprimante.
Solaris
Procéder comme suit pour configurer les communications entre la machine et un poste
de travail Solaris.
1. Se connecter à un poste de travail client en tant qu'utilisateur root.
2. Ajouter la machine aux fichiers hôtes système à l'aide de l'outil ADMINTOOL
Solaris.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'utilisation de ADMINTOOL, consulter la
documentation SOLARIS.
1) Sélectionner [Parcourir].
2) Sélectionner [Imprimantes].
3) Sélectionner [Modifier].
4) Sélectionner [Ajouter].
5) Sélectionner [Imprimante locale].
6) Entrer le nom de l’hôte dans la zone Nom imprimante et sélectionner [OK].
7) Sélectionner [Fichier].
8) Sélectionner [Quitter].
3. Vérifier la connexion à la machine à l'aide d'une commande UNIX telle que ping,
comme illustré dans l'exemple suivant :
ping NomImprimante
NomImprimante is alive
REMARQUE : Pour que les travaux soient placés dans la file d'attente sur la
machine, il convient de définir la file éloignée sur lp.8 Paramètres de l'environnement d'impression
280
SunOS
Procéder comme suit pour configurer les communications entre la machine et un poste
de travail SunOS.
1. Se connecter à un poste de travail client en tant qu'utilisateur root et ajouter la
machine au fichier /etc/hosts. Par exemple :
Adresse IP [Tab] NomImprimante
REMARQUE : Si un serveur NIS est actif sur le même segment de réseau que la
machine, se connecter à ce serveur en tant qu'utilisateur root et ajouter la machine au
fichier master hosts. Exemple :
Adresse IP [Tab] NomImprimante
2. Vérifier la connexion à la machine à l'aide d'une commande UNIX telle que ping,
comme illustré dans l'exemple suivant :
ping NomImprimante
NomImprimante is alive
3. Modifier le fichier /etc/printcap comme suit, afin d'y ajouter une file d'impression
pour la machine :
NomImprimante:\
:lp=:\
:rm=NomImprimante:\
:mx#0:\
:sd=/var/spool/lpd/NomImprimante:\
:lf=/var/spool/lpd/NomImprimante/log:
1) NomImprimante représente le nom de client local de la machine.
2) lp= indique le nom du périphérique local utilisé pour l'impression. Pour les
imprimantes éloignées, ce paramètre ne doit pas être défini.
REMARQUE : Le nom recommandé pour la file éloignée est lp.
3) rm= correspond au périphérique éloigné. Il s'agit du nom d'hôte IP de la
machine sur le client local. Le nom de l'imprimante éloignée est
automatiquement défini sur lp, imprimante par défaut.
4) mx#0 indique que la taille du document n'est pas limitée.
5) sd= définit le chemin de la file d'impression de la machine.
6) lf= représente le nom du fichier dans lequel les erreurs sont consignées.
4. La machine peut être désignée comme file d'impression par défaut. Dans ce cas,
il n'est pas nécessaire d'inclure NomImprimante dans la ligne de commande lpr.
1) Pour désigner la machine comme file d'impression par défaut, modifier le
fichier /etc/printcap comme suit (ces informations doivent être spécifiées en
plus de celles entrées à l'étape précédente).
Ip NomImprimante:\
:lp=:\
:rm=NomImprimante:\
:mx#0:\
:sd=/var/spool/lpd/NomImprimante:UNIX TCP/IP
281
5. Créer le répertoire spoule indiqué dans le fichier printcap et définir les droits
d'accès, comme indiqué dans l'exemple ci-après. Le répertoire doit résider sur
une partition suffisamment grande pour contenir les copies de documents soumis.
cd /var/spool/lpd
mkdir NomImprimante
chmod 744 NomImprimante
HP-UX
Procéder comme suit pour configurer les communications entre la machine et un poste
de travail HP-UX.
1. Se connecter à un poste de travail client en tant qu'utilisateur root et ajouter la
machine au fichier /etc/hosts. Par exemple :
Adresse IP [Tab] NomImprimante
2. Vérifier la connexion à la machine. Pour ce faire, utiliser une commande UNIX
telle que ping à partir d'une fenêtre de commande, comme illustré dans l'exemple
suivant :
ping NomImprimante
REMARQUE : Sélectionner CTRL+C pour annuler la commande ping.
3. Il existe deux méthodes d'installation de la machine sur un poste de travail
HP-UX. Pour achever l'installation, se reporter à l'une des sections suivantes,
selon le cas :
Méthode 1 - Utilisation de la fenêtre de commande – page 281
Méthode 2 - Interface SAM (System Administrator Manager) – page 282
Méthode 1 - Utilisation de la fenêtre de commande
La procédure suivante permet d'entrer manuellement les commandes nécessaires
dans la fenêtre de commande.
1. Ouvrir une fenêtre de commande sur le bureau. À l'invite (#), entrer la commande
suivante, en respectant la casse, comme exigé dans les commandes UNIX.
1) Entrer su pour accéder au mode superutilisateur.
2) Entrer sh pour exécuter le Bourne Shell.
3) Entrer lpshut pour arrêter le service d'impression.
4) Entrer la commande suivante sur une seule ligne :
lpadmin -pnom_file -v/dev/null -mrmodel -ocmrcmodelosmrsmodel -ob3 -orc -ormnom_hôte -orplp
REMARQUE : Le nom de file correspond à celui de la file d'impression en cours de
création. Le nom d'hôte est le NomImprimante de la machine indiqué dans le fichier
etc/hosts. Pour que les travaux soient placés en attente sur la machine, il convient de
définir la file éloignée sur lp. C'est la fonction de la commande -orplp.
2. Entrer lpsched pour lancer le service d'impression.
3. Entrer enable nom_file pour activer la file d'impression vers la machine.
4. Entrer accept nom_file pour que cette file accepte désormais les travaux
soumis à partir des postes de travail HP-UX.
REMARQUE : Le nom de file est celui de la file d'impression qui a été créée.8 Paramètres de l'environnement d'impression
282
5. Entrer exit pour quitter le Bourne Shell.
6. Entrer exit pour quitter le mode superutilisateur.
7. Entrer exit pour fermer la fenêtre de commande.
8. Passer à la section Test d'impression, page 283.
Méthode 2 - Interface SAM (System Administrator Manager)
La procédure suivante fait appel à l'interface graphique utilisateur HP System
Administrator Manager (SAM).
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'utilisation de cette interface, consulter la
documentation HP-UX.
1. Lancer l'application SAM.
2. Sélectionner l'icône [Printers and Plotters].
3. Sélectionner [Actions] sur la barre de menus.
4. Sélectionner [Add Remote Printer/Plotter] dans le menu déroulant.
5. Entrer les informations suivantes dans le formulaire de la boîte de dialogue :
1) Nom de l'imprimante
2) Nom du système distant
3) Pour le nom de l'imprimante éloignée, entrer "lp".
REMARQUE : Le nom de l'imprimante correspond au nom de la file d'impression en
cours de création. Le nom du système distant correspond au NomImprimante de la
machine indiqué dans le fichier etc/hosts. Pour que les travaux soient placés en
attente sur la machine, il convient de définir l'imprimante éloignée sur lp.
4) Activer le paramètre [Remote Printer sur un système BSD] en cochant la case
correspondante.
5) S'assurer que le paramètre [Remote Cancel Model] est défini correctement.
6) S'assurer que le paramètre [Remote Status Model] est défini correctement.
7) S'assurer que le paramètre [Default Request Priority] est défini correctement.
8) S'assurer que l'option [Allow Anyone to Cancel a Request] est configurée
correctement.
9) S'assurer que l'option [Make This Printer the Default Destination] est
configurée correctement.
6. Sélectionner [OK].
7. Lire les messages éventuellement affichés à l'écran, en apportant les réponses
nécessaires.
8. Passer à la section Test d'impression, page 283.UNIX TCP/IP
283
Test d'impression
L'exécution d'un test d'impression à partir de chaque poste de travail client permet de
vérifier si la machine a été correctement installée sur le réseau UNIX TCP/IP. Procéder
comme suit :
1. Lancer Open Windows.
2. Envoyer un travail d'impression à la machine.
3. Renouveler le test à partir de chaque poste de travail client.
L'installation UNIX TCP/IP est terminée.
Si le test échoue, voir le chapitre Résolution des incidents, page 405.
Impression
Solaris/HP-UX
Cette section décrit l'impression à partir de postes de travail exécutant Solaris ou HPUX. Pour plus d'informations, se reporter aux manuels fournis avec les postes de
travail.
Impression (lp)
La commande lp est utilisée pour l'impression.
Syntaxe de la commande
lp [-d nom_imprimante] [-n nombre_copies] Nom de fichier
Options de commande
Les options de commande suivantes sont disponibles :
• -d nom_imprimante
Spécifie le nom d'imprimante défini par la commande lpadmin comme l'option -d.
Lorsque l'option n'est pas spécifiée, l'imprimante par défaut lp est utilisée.
• -n nombre_copies
Cette option spécifie le nombre de copies. Lors de l'utilisation de la commande lp pour
l'impression de plusieurs fichiers, le nombre de copies spécifié s'applique à l'ensemble
des fichiers. Toutefois, cela n'est valable que si la machine est en mode avec spoule.
En mode sans spoule, le client doit être une machine Windows NT pour utiliser cette
option.
REMARQUE : Certaines options ne seront pas valides. Il s'agit notamment des
options non répertoriées dans cette section (par exemple, l'option -m) et de celles qui
ne sont pas traitées par le poste de travail qui émet les instructions d'impression.
REMARQUE : En mode avec spoule, une commande lp permet d'imprimer jusqu'à 32
fichiers. Tout fichier au-delà du 32ème sera ignoré.
Par exemple :
Pour imprimer un fichier nommé fichier1 sur l'imprimante fxPS, entrer la commande
suivante :
%lp -dfxPS fichier18 Paramètres de l'environnement d'impression
284
Pour imprimer trois copies de fichier1, puis trois copies de fichier2 sur fxPS, entrer la
commande suivante :
%lp -dfxPS -n3 fichier1 fichier2
Suppression (cancel)
La commande cancel permet de supprimer les données d'impression.
Syntaxe de la commande
cancel [nom_imprimante] [numéro_travail]
Options de commande
Les options de commande suivantes sont disponibles :
• nom_imprimante
Cette option spécifie le nom de l'imprimante. Il est possible d'utiliser la commande
cancel en association avec les options -a, -e et -u, comme illustré ci-après. Cette option
s'applique au mode avec spoule uniquement.
-a Supprime toutes les données d'impression appartenant à
l'utilisateur émettant la commande sur l'imprimante spécifiée.
-e Supprime toutes les données d'impression sur l'imprimante
spécifiée.
-u nom_utilisateur Supprime toutes les données d'impression appartenant à
l'utilisateur spécifié sur l'imprimante spécifiée.
• numéro_travail
Cette option spécifie le numéro de travail des données d'impression à supprimer.
Ces numéros peuvent être vérifiés à l'aide d'une commande Ipstat.
Cette option s'applique au mode avec spoule uniquement.
REMARQUE : Lorsque les données d'impression sont composées de plusieurs
fichiers appartenant à une même instruction d'impression, il n'est pas possible de
supprimer les fichiers individuellement. Tous les fichiers seront supprimés en même
temps.
REMARQUE : Cette commande n'est pas valide si aucune option n'est spécifiée ou si
aucune donnée d'impression ne correspond à l'option.
REMARQUE : Les données d'impression peuvent être supprimées uniquement à
partir du poste de travail d'où elles sont envoyées. Il n'est pas possible de supprimer
les données d'impression émanant d'autres postes de travail.
REMARQUE : Lors de la réception d'une commande de suppression de données
d'impression, le fichier est supprimé, même s'il est sur le point d'être imprimé. Les
données non imprimées sont annulées une fois le fichier supprimé.
Par exemple :
Pour supprimer les données d'impression de l'imprimante fxPS pour le travail n° 27,
entrer la commande suivante :
%cancel fxPS-27
Pour supprimer toutes les données d'impression sur l'imprimante fxPS, entrer la
commande suivante :
%cancel fxPS -eUNIX TCP/IP
285
SunOS
Cette section décrit l'impression à partir d'un poste de travail qui exécute SunOS. Pour
plus d'informations, se reporter aux manuels fournis avec les postes de travail.
Impression (lpr)
La commande lpr est utilisée pour l'impression.
Syntaxe de la commande
/usr/ucb/lpr [-P nom_imprimante] [-# nombre_copies]
[paramètre -C] Nom de fichier
Options de commande
Les options de commande suivantes sont disponibles :
• -P nom_imprimante
Cette option spécifie le nom d'imprimante indiqué dans /etc/printcap. Lorsqu'elle est
omise, les données d'impression sont générées sur l'imprimante par défaut lp.
• -# nombre_copies
Cette option spécifie le nombre de copies. Si une commande lpr sert à l'impression de
plusieurs fichiers, le nombre de copies spécifié s'applique à l'ensemble des fichiers.
Cette option s'applique au mode avec spoule uniquement.
• paramètre -C
Pour imprimer à partir de cette machine à l'aide du langage PostScript, utiliser l'option
-C pour spécifier le format d'impression.
Cette option s'applique au mode avec spoule uniquement. En mode sans spoule, le
client doit être une machine Windows NT pour utiliser cette option.
REMARQUE : En cas de configuration simultanée de l'imprimante logique PostScript
et de l'option -C à l'aide des Services Internet CentreWare, certaines fonctions
risquent de fonctionner de manière imprévisible. En outre, lors de la sélection de
l'imprimante logique PostScript comme imprimante logique sous UNIX, il est
recommandé de ne pas utiliser l'option -C de lpr. Se reporter à l'option -C de la
commande lpr.
REMARQUE : Certaines options ne seront pas valides. Il s'agit notamment des
options non répertoriées dans cette section (par exemple, l'option -m) et de celles qui
ne sont pas traitées par le poste de travail qui émet les instructions d'impression.
REMARQUE : En mode avec spoule, une commande lpr permet d'imprimer jusqu'à
32 fichiers. Tout fichier au-delà du 32ème sera ignoré.
Par exemple :
Pour imprimer un fichier nommé fichier1 sur l'imprimante fxPS, entrer la commande
suivante :
%lpr -PfxPS fichier1
Pour imprimer trois copies de fichier1, puis trois copies de fichier2 sur fxPS, entrer la
commande suivante :
%lpr -PfxPS -#3 fichier1 fichier2
Pour imprimer un fichier nommé fichier1 sur l'imprimante fxPS sous forme de travail A4
(210 × 297 mm / 8,3 ×11,7) recto verso, entrer la commande suivante :
%lpr -PfxPS -C,DUP,A4 fichier18 Paramètres de l'environnement d'impression
286
Suppression (lprm)
La commande lprm permet de supprimer les données d'impression.
Syntaxe de la commande
/usr/ucb/lprm [-P nom_imprimante] numéro_travail
Options de commande
Les options de commande suivantes sont disponibles :
• -P nom_imprimante
Cette option spécifie le nom d'imprimante indiqué dans /etc/printcap. Lorsque l'option
n'est pas spécifiée, l'imprimante par défaut lp est utilisée.
• numéro_travail
Cette option spécifie le numéro de travail des données d'impression à supprimer.
Le numéro de travail est un numéro de série, compris entre 1 et 999, déterminé par le
poste de travail. Ces numéros peuvent être vérifiés à l'aide d'une commande Ipq.
Le numéro de travail peut être remplacé par un nom d'utilisateur ou “-”.
Cette option n'est pas valide en mode sans spoule.
• Nom_utilisateur n'est valide qu'en cas de connexion en tant que
superutilisateur. Lorsque cette option est sélectionnée, toutes les données
d'impression spécifiées sont supprimées.
Cette option s'applique au mode avec spoule uniquement.
• -
Toutes les données d'impression peuvent être supprimées à l'aide de cette option.
Lorsqu'elle est utilisée par un superutilisateur, ce dernier supprimera toutes les
données d'impression reçues par la machine.
Cette option s'applique au mode avec spoule uniquement.
REMARQUE : Lorsque des données d'impression se rapportent à plusieurs fichiers
appartenant à une même instruction d'impression, il n'est pas possible de supprimer
les fichiers individuellement. Tous les fichiers seront supprimés en même temps.
REMARQUE : Cette commande n'est pas valide si aucune option n'est spécifiée ou si
aucune donnée d'impression ne correspond à l'option.
REMARQUE : Les données d'impression peuvent être supprimées uniquement à
partir du poste de travail à partir duquel elles sont envoyées. Il n'est pas possible de
supprimer les données d'impression émanant d'autres postes de travail.
REMARQUE : Lors de la réception d'une commande de suppression de données
d'impression, le fichier est supprimé, même s'il est sur le point d'être imprimé.
Les données non imprimées sont annulées une fois le fichier supprimé.
Par exemple :
Pour supprimer les données d'impression de l'imprimante fxPS pour le travail n° 351,
entrer la commande suivante :
%lprm -PfxPS 351UNIX TCP/IP
287
État de l'imprimante
Solaris/HP-UX
La commande lpstat permet de vérifier l'état de la machine.
REMARQUE : En mode sans spoule, cette fonction est accessible aux clients
Windows NT, mais non aux clients HP-UX/Solaris.
Syntaxe de la commande
lpstat [option]
Options de commande
Les options de commande suivantes sont disponibles :
Si aucune option n'est spécifiée, toutes les informations se rapportant aux données
d'impression sont affichées.
L'ordre des options n'affecte pas l'impression.
Pour utiliser plusieurs arguments à la fois, les séparer par des virgules et inclure
l'ensemble entre des guillemets (“ ”).
Par exemple, %lpstat -u "utilisateur1,utilisateur2,utilisateur3"
• -o [nom_imprimante]
Cette option affiche les données d'impression pour l'imprimante spécifiée.
• -t
Cette option affiche toutes les informations.
• -u [nom_utilisateur]
Cette option affiche des informations se rapportant aux données d'impression reçues
des utilisateurs spécifiés.
• -v [nom_imprimante]
Cette option affiche le nom de l'imprimante et le chemin d'accès de la machine. Le nom
d'imprimante est indiqué dans l'argument.
REMARQUE : Les noms longs sont tronqués.
REMARQUE : Il est possible d'afficher des informations pour un maximum de 64
instructions d'impression.
REMARQUE : Si deux ou plusieurs types de langages/modes d'impression sont
configurés sur un même poste de travail, des numéros de travaux identiques risquent
de s'afficher lors de l'utilisation d'une commande lpstat.
Par exemple :
Pour vérifier les données d'impression reçues par l'imprimante fxPS, entrer la
commande suivante :
%lpstat -ofxPS8 Paramètres de l'environnement d'impression
288
SunOS
La commande lpq permet de vérifier l'état de la machine.
REMARQUE : En mode sans spoule, cette fonction est accessible aux clients
Windows NT, mais pas aux clients SunOS.
Syntaxe de la commande
/usr/ucb/lpq [-P nom_imprimante] [-l] [nom_utilisateur]
[+intervalle]
Options de commande
Les options de commande suivantes sont disponibles :
• -P nom_imprimante
Cette option spécifie le nom d'imprimante indiqué dans /etc/printcap. Lorsqu'elle n'est
pas spécifiée, l'imprimante par défaut lp est utilisée.
• -l
Cette option affiche des informations sur le poste de travail qui envoie l'instruction
d'impression au format long.
• nom_utilisateur
Cette option affiche des informations sur les données d'impression reçues de
l'utilisateur spécifié.
• +intervalle
Cette option permet de spécifier l'intervalle applicable à la commande de vérification
durant l'impression, jusqu'à la fin de l'impression de toutes les données reçues. Il est
défini en secondes.
L'écran du client est actualisé après chaque envoi d'informations.
REMARQUE : Les noms longs sont tronqués.
REMARQUE : Il est possible d'afficher des informations pour un maximum de 64
instructions d'impression.
REMARQUE : Si deux ou plusieurs types de langages/modes d'impression sont
configurés sur un même poste de travail, des numéros de travaux identiques risquent
de s'afficher lors de l'utilisation d'une commande lpq.
Par exemple :
• Pour vérifier les données d'impression reçues par l'imprimante fxPS, entrer la
commande suivante :
%lpq -PfxPS
• Pour afficher l'imprimante fxPS au format long, entrer la commande suivante :
%lpq -PfxPS -lUNIX TCP/IP
289
Option -C
Dans l'environnement SunOS, l'option -C permet de spécifier le format d'impression
lorsque la machine utilise le langage PostScript pour l'impression en mode avec
spoule.
Cette section détaille les fonctions pouvant être spécifiées, ainsi que les opérations
d'impression affectées par l'option -C.
REMARQUE : Si l'imprimante logique PostScript configurée à l'aide des Services
Internet CentreWare et l'option -C sont toutes deux spécifiées, certaines actions
risquent de n'avoir aucun effet. En outre, lors de la spécification de l'imprimante
logique PostScript en tant qu'imprimante logique sous UNIX, il est recommandé de ne
pas utiliser l'option -C.
Fonction
Les actions suivantes peuvent être définies à l'aide de l'option -C :
Sélection d'un magasin
Lors de la sélection d'un magasin, spécifier soit un format de papier soit un magasin.
En cas de sélection du format de papier, la machine recherche et sélectionne
automatiquement le magasin.
Les paramètres suivants peuvent être spécifiés :
REMARQUE : Si la première commande lpr comporte plusieurs paramètres,
l'impression des données risquent d'être incorrecte.
Paramètre Description
INTRAY1/intray1 Sélectionne le magasin 1.
INTRAY2/intray2 Sélectionne le magasin 2.
INTRAY3/intray3 Sélectionne le magasin 3.
INTRAY4/intray4 Sélectionne le magasin 4.
INTRAY5/intray5 Sélectionne magasin 5 (départ manuel).
INMF/inmf Sélectionne magasin 5 (départ manuel).
A3/a3 Sélectionne le magasin contenant des supports de format
A3 (297 × 420 mm).
B4/b4 Sélectionne le magasin contenant des supports de format
B4 (257 × 364 mm).
A4/a4 Sélectionne le magasin contenant des supports de format
A4 (210 × 297 mm).
B5/b5 Sélectionne le magasin contenant des supports de format
B5 (182 × 257 mm).
A5/a5 Sélectionne le magasin contenant des supports de format
A5 (148 × 210 mm).
LETTER/letter Sélectionne le magasin contenant des supports de format
Letter (216 × 279 mm/8,5 × 11 pouces).
LEGAL/legal Sélectionne le magasin contenant des supports de format
Legal (216 × 356 mm/8,5 × 14 pouces).
INHC/inhc Sélectionne le module grande capacité.8 Paramètres de l'environnement d'impression
290
REMARQUE : Si aucun magasin n'est spécifié, si le magasin spécifié est vide ou si le
format spécifié n'est pas disponible, le magasin par défaut du système est utilisé.
REMARQUE : Cette option permet de spécifier le format du papier uniquement.
Le papier est sélectionné mais le document n'est pas redimensionné en fonction du
format du support.
REMARQUE : Si les données d'impression définissent un magasin, ce paramètre a
priorité sur toute option -C.
REMARQUE : En cas de spécification d'une combinaison non valide, la machine
risque de ne pas fonctionner correctement.
REMARQUE : La spécification peut être incorrecte pour certains langages
d'impression.
Sélection d'un bac de sortie
Le paramètre suivant peut être spécifié :
Sélection d'un type de papier
Les paramètres suivants peuvent être spécifiés :
Spécification de l'impression recto verso
Les paramètres suivants peuvent être spécifiés :
REMARQUE : Si la commande lpr comporte plusieurs paramètres, l'impression des
données risque d'être incorrecte.
Paramètre Description
STACKER%n/stacker%n Les copies sont placées dans un bac du module de finition.
(%n: numéro de bac 1)
Paramètre Description
PTS/pts Sélectionne du papier ordinaire.
PT1/pt1 Sélectionne le papier épais 1.
POH/poh Sélectionne des transparents.
PTP/ptp Sélectionne du papier calque.
PRC/prc Sélectionne du papier recyclé.
Paramètre Description
DUP/dup Impression recto verso comme suit :
TUMBLE/tumble Impression recto verso comme suit :
SIMP/simp Impression recto
A B
C D
A B
C DUNIX TCP/IP
291
REMARQUE : Si aucun paramètre n'est spécifié, l'option système par défaut est
utilisée.
REMARQUE : Si les données d'impression indiquent une impression recto ou recto
verso, cette spécification a priorité sur toute option -C.
Spécification du format de papier et de l'impression recto verso
Sélectionner un format de papier et une option de reliure. Les paramètres suivants
peuvent être spécifiés :
REMARQUE : Si la commande lpr comporte plusieurs paramètres, l'impression des
données risque d'être incorrecte.
REMARQUE : Si aucun paramètre n'est spécifié, l'option système par défaut est
utilisée.
REMARQUE : Si les données d'impression indiquent une impression recto ou recto
verso, cette spécification a priorité sur toute option -C.
Paramètre Description
A3D/a3d Impression recto verso sur un support de format A3
(297 × 420 mm), avec une reliure grand côté
A3T/a3t Impression recto verso sur un support de format A3
(297 × 420 mm), avec une reliure petit côté
A4D/a4d Impression recto verso sur un support de format A4
(210 × 297 mm), avec une reliure grand côté
A4T/a4t Impression recto verso sur un support de format A4
(210 × 297 mm), avec une reliure petit côté
B4D/b4d Impression recto verso sur un support de format B4
(257 × 364 mm), avec une reliure grand côté
B4T/b4t Impression recto verso sur un support de format B4
(257 × 364 mm), avec une reliure petit côté
A5D/a5d Impression recto verso sur un support de format A5
(148 × 210 mm), avec une reliure grand côté
A5T/a5t Impression recto verso sur un support de format A5
(148 × 210 mm), avec une reliure petit côté
B5D/b5d Impression recto verso sur un support de format B5
(182 × 257 mm), avec une reliure grand côté
B5T/b5t Impression recto verso sur un support de format B5
(182 × 257 mm), avec une reliure petit côté8 Paramètres de l'environnement d'impression
292
Spécification de l'assemblage
Le paramètre suivant peut être spécifié :
REMARQUE : L'option d'assemblage peut être incorrecte pour certains langages
d'impression.
Spécification du mode d'impression
Les paramètres de mode d'impression suivants peuvent être spécifiés.
REMARQUE : Si la première commande lpr comporte plusieurs paramètres,
l'impression des données risque d'être incorrecte.
REMARQUE : Si aucun paramètre n'est spécifié, l'option système par défaut est
utilisée.
Spécification de l'agrafage
Les paramètres d'agrafage suivants peuvent être spécifiés :
REMARQUE : Si la première commande lpr comporte plusieurs paramètres,
l'impression des données risque d'être incorrecte.
REMARQUE : Le paramètre d'agrafage peut être incorrect pour certains langages
d'impression.
Paramètre Description
COLLATE/collate Les impressions sont triées électroniquement.
Paramètre Description
GC/gc Sélectionne le mode d'impression "priorité qualité".
GB/gb Sélectionne le mode d'impression "priorité vitesse".
Paramètre Description
STAPLETL Place une agrafe dans l'angle supérieur gauche des
copies.
STAPLETD Place deux agrafes en haut des copies.
STAPLETR Place une agrafe dans l'angle supérieur droit des copies.
STAPLELD Place deux agrafes sur le côté gauche des copies.
STAPLERD Place deux agrafes sur le côté droit des copies.
STAPLEBL Place une agrafe dans l'angle inférieur gauche des copies.
STAPLEBD Place deux agrafes en bas des copies.
STAPLEBR Place une agrafe dans l'angle inférieur droit des copies.EtherTalk
293
Impression
Pour spécifier le format de sortie de l'impression, entrer la commande suivante :
-C,[paramètre],[paramètre]
Entrer une virgule (“,”) après -C, puis les paramètres spécifiant le format d'impression.
En cas d'utilisation de plusieurs paramètres, les séparer par une virgule (“,”).
Par exemple, pour imprimer le fichier “fichier1”, recto verso sur un support de format
A4 (210 × 297 mm) sur l'imprimante fxPS, entrer la commande suivante :
%lpr -PfxPS -C,DUP,A4 fichier1
REMARQUE : Si une chaîne de paramètres de l'option -C compte plus de 64
caractères, l'opération risque de ne pas s'effectuer correctement.
EtherTalk
Cette section explique comment configurer la machine sur un réseau EtherTalk. Les
informations sont organisées comme suit :
Vérifications préalables – page 293
Environnements EtherTalk – page 294
Installation d'EtherTalk – page 294
Procédure – page 294
Configuration des communications réseau – page 294
Configuration de l'ordinateur – page 295
Test d'impression – page 295
Vérifications préalables
Avant d'installer EtherTalk sur la machine, s'assurer que les conditions énoncées cidessous sont remplies.
En cas de problème lors de l'installation de la machine, voir Résolution des incidents,
page 405.
Vérifications préalables Responsabilité
Réseau EtherTalk opérationnel avec des postes de travail Macintosh
dotés d'une carte d'interface réseau Ethernet. (Ce manuel n'explique
pas comment installer un réseau EtherTalk.)
Client
Macintosh System version 7.5 ou ultérieure, 8.x, 9.x, ou Mac OS X 10.x Client
Tester la machine pour vérifier si l'installation est complète et si la
machine fonctionne correctement.
Client
Installer le pilote d'imprimante Adobe PS ou PPD (optionnel). Client8 Paramètres de l'environnement d'impression
294
Environnements EtherTalk
Configuration système
La machine prend en charge le protocole EtherTalk, qui permet l'impression depuis un
ordinateur Macintosh.
REMARQUE : Toutefois, l'impression via EtherTalk requiert l'installation du kit
PostScript disponible en option.
Ordinateurs de destination
La machine prend en charge les ordinateurs Macintosh ou Power Macintosh avec le
système d'exploitation suivant :
• Mac OS 7.5 ou version ultérieure, 8.x, 9.x, ou Mac OS X 10.x.
Installation d'EtherTalk
Cette section décrit la procédure d'installation à suivre pour utiliser la machine dans un
environnement EtherTalk.
Procédure
L'installation de la machine sur un réseau EtherTalk comporte trois étapes.
Configuration des communications réseau
La machine doit être configurée pour fonctionner sur le réseau EtherTalk.
Configuration des postes de travail
Installer le pilote d'imprimante (Adobe PS) pour Macintosh.
Test d'impression
Cette phase permet de vérifier si la machine a été installée et configurée correctement.
Configuration des communications réseau
La procédure qui suit vise à configurer les paramètres de communication réseau de la
machine.
Procéder comme suit, à partir de la machine :
REMARQUE : Garder le port SNMP activé durant l'utilisation de la machine sur le
réseau TCP/IP.
REMARQUE : Certaines options de configuration sont disponibles via les Services
Internet CentreWare uniquement. Voir la section Services Internet CentreWare, page 167.
Commencer par initialiser le port EtherTalk.
1. Connecter la machine au réseau.
2. Appuyer sur la touche du panneau de commande, puis taper l'ID de
connexion de l'administrateur système pour accéder au mode Administration
système.
REMARQUE : Selon la configuration de la machine, il peut être nécessaire d'indiquer
également le mot de passe.Environnement réseau Microsoft
295
3. Appuyer sur la touche <État machine> du panneau de commande, puis
sélectionner l'onglet [Outils] sur l'écran.
4. Sélectionner [Paramètres système] dans le menu affiché sur le côté gauche de
l'écran.
5. Sélectionner [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe].
6. Sélectionner [Paramètres de port] dans le menu [Fonctions].
7. Sélectionner [EtherTalk] puis [Modifier les paramètres].
8. Sélectionner [État du port] puis [Modifier les paramètres].
9. Sélectionner [Activé], puis [Enregistrer].
Configuration de l'ordinateur
Installer le pilote d'imprimante (Adobe PS) pour Macintosh. Installer la police d'écran,
si nécessaire. Se reporter au guide des pilotes d'imprimante CentreWare.
Test d'impression
L'exécution d'un test d'impression à partir de chaque ordinateur client permet de
vérifier si la machine a été correctement installée sur le réseau. Procéder comme suit :
1. Ouvrir un document sur un ordinateur client.
2. Choisir la machine à l'aide du Sélecteur (MacOS 9.2) ou du Print Center (Centre
d'impression, Mac OS X 10.x).
3. Imprimer le document sur la machine et vérifier la sortie papier.
4. S'assurer que le pilote est installé sur tous les ordinateurs requis.
5. Renouveler le test à partir de chaque ordinateur client.
L'installation est terminée.
Si le test échoue, voir Résolution des incidents, page 405.
Environnement réseau Microsoft
Cette section explique comment configurer la machine sur un réseau Microsoft.
Les informations sont organisées comme suit :
Vérifications préalables – page 296
Environnements SMB – page 296
Installation SMB – page 297
Procédure d'installation – page 297
Configuration des communications réseau – page 297
Configuration de l'ordinateur – page 299
Test d'impression – page 3008 Paramètres de l'environnement d'impression
296
Vérifications préalables
Avant de commencer les procédures d'installation Microsoft, s'assurer que toutes les
conditions énoncées ci-dessous sont remplies.
En cas de problème lors de l'installation, voir Résolution des incidents, page 405.
Environnements SMB
Le protocole SMB (Server Message Block) permet le partage de fichiers ou
d'imprimantes sur le système d'exploitation Windows. Cette section décrit la procédure
à suivre pour connecter une imprimante à un réseau Windows via le protocole SMB.
Configuration système
La machine prend en charge le protocole SMB, ce qui permet d'envoyer des données
d'impression directement à la machine, sur le même réseau, sans passer par le
serveur.
Les protocoles NetBEUI ou TCP/IP, voire ces deux protocoles à la fois, peuvent servir
de protocole de transport pour SMB. En cas d'utilisation de TCP/IP, il convient de
définir l'adresse IP de la machine et de l'ordinateur.
REMARQUE : Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Vista ne prennent pas
en charge NetBEUI.
REMARQUE : Il est possible de définir les paramètres SMB à l'aide des services
Internet CentreWare. Pour de plus amples informations sur ce point, voir Services
Internet CentreWare, page 167.
Vérifications préalables
Responsabilité
Réseau Microsoft opérationnel. (Ce manuel n'explique pas comment
installer un réseau Microsoft.)
Client
Obtenir et noter les informations suivantes, si nécessaire :
• Adresse IP
• Adresse de la passerelle
• Masque de sous-réseau (pour IPv4) / Préfixe (pour IPv6)
• Nom de l'hôte
Client
Tester la machine pour vérifier si l'installation est complète et si la
machine fonctionne correctement.
Client
Installer le pilote d'imprimante. ClientEnvironnement réseau Microsoft
297
Ordinateurs de destination
Les ordinateurs suivants prennent en charge l'impression via SMB :
REMARQUE : Microsoft ne recommande pas d’utiliser NetBEUI comme protocole sur
les nouveaux réseaux. Il est conseillé de réserver ce protocole aux petits réseaux
dans lesquels des clients existants l'exigent.
Installation SMB
Cette section décrit la procédure d'installation à suivre pour utiliser la machine sur un
réseau SMB.
Procédure d'installation
L'installation doit se dérouler comme suit :
Configuration des communications réseau
Activer le port SMB.
Lors de l'utilisation de NetBEUI :
Activer le port SMB à partir de l'écran tactile ou des Services Internet CentreWare.
Lors de l'utilisation de TCP/IP :
Activer le port SMB et définir l'adresse IP à partir de l'écran tactile ou des Services
Internet CentreWare.
Configuration de l'ordinateur
Installer le pilote d'imprimante sur l'ordinateur.
Test d'impression
Cette phase permet de vérifier si la machine a été installée et configurée correctement.
Configuration des communications réseau
La procédure qui suit vise à configurer les paramètres de communication réseau de la
machine.
Procéder comme suit, à partir de la machine :
REMARQUE : Garder le port SNMP activé durant l'utilisation de la machine sur le
réseau TCP/IP.
REMARQUE : Certaines options de configuration sont disponibles via les Services
Internet CentreWare uniquement. Se reporter à la section Services Internet
CentreWare, page 167.
Connexion Système d'exploitation Protocole
Réseau Windows Windows 95, Windows 98 ou
Windows Me
NetBEUI TCP/IP
Windows NT 4.0 NetBEUI TCP/IP
Windows 2000 NetBEUI TCP/IP
Windows XP
Windows Server 2003
Windows Vista
TCP/IP8 Paramètres de l'environnement d'impression
298
Commencer par initialiser le port SMB.
1. Connecter la machine au réseau.
2. Appuyer sur la touche du panneau de commande, puis taper l'ID de
connexion de l'administrateur système pour accéder au mode Administration
système.
REMARQUE : Selon la configuration de la machine, il peut être nécessaire d'indiquer
également le mot de passe.
3. Appuyer sur la touche <État machine> du panneau de commande, puis
sélectionner l'onglet [Outils] sur l'écran.
4. Sélectionner [Paramètres système] dans le menu affiché sur le côté gauche de
l'écran.
5. Sélectionner [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe].
6. Sélectionner [Paramètres de port] dans le menu [Fonctions].
7. Sélectionner [SMB] puis [Modifier les paramètres].
8. Sélectionner [État du port] puis [Modifier les paramètres].
9. Sélectionner [Activé] puis [Enregistrer].
Si une adresse IP est utilisée pour l'environnement réseau, configurer TCP/IP.
1. Sélectionner [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe].
2. Sélectionner [Paramètres de protocole] dans le menu [Fonctions].
3. Sélectionner [TCP/IP - Mode IP], puis sélectionner [Mode IPv4], [ModeIPv6] ou
[Pile double].
Si [Mode IPv4] ou [Pile double] est sélectionné à l'étape 3
4. Sélectionner [IPv4 - Résolution d'adresse IP] puis [Modifier les paramètres].
5. Sélectionner la méthode de définition de l'adresse IP, à savoir [DHCP], [BOOTP],
[RARP], [DHCP/Autonet] ou [STATIQUE], puis sélectionner [Enregistrer].
REMARQUE : Utiliser le serveur DHCP avec le serveur WINS (Windows Internet
Name Server).
Si l'option [STATIQUE] a été sélectionnée à l'étape 5, passer à l'étape 6 pour configurer
les paramètres de protocole. Sinon, passer à l'étape 12.
6. Sélectionner [IPv4 - Adresse IP], puis [Modifier les paramètres].
7. Entrer l'adresse IP de la machine à l'aide du pavé numérique affiché à l'écran, en
utilisant le format “xxx.xxx.xxx.xxx”. Une fois toutes les valeurs entrées,
sélectionner [Enregistrer].
8. Sélectionner [IPv4 - Masque de sous-réseau], puis [Modifier les paramètres].
9. Selon la même méthode qu'à l'étape 7, entrer le masque de sous-réseau.
10. Sélectionner [IPv4 - Adresse de la passerelle], puis [Modifier les paramètres].
11. Selon la même méthode qu'à l'étape 7, entrer l'adresse de la passerelle.
REMARQUE : Si aucune adresse de passerelle n'est requise, laisser ce champ vide.
12. Sélectionner [IPv4 - Filtre IP], puis [Modifier les paramètres].Environnement réseau Microsoft
299
13. Sélectionner [Activé] pour filtrer l'accès à la machine.
REMARQUE : Si le filtre IP n'est pas requis, sélectionner [Désactivé].
REMARQUE : À l'aide des Services Internet CentreWare, définir les adresses IP qui
ne doivent pas avoir accès à la machine. Voir la section Services Internet
CentreWare, page 167.
14. Une fois la configuration de TCP/IP terminée, sélectionner [Fermer] sur l'écran
[Paramètres de protocole].
Si [Mode IPv6] ou [Pile double] est sélectionné à l'étape 3
4. Sélectionner [Configuration manuelle d'adresse IPv6].
REMARQUE : Activer cette option si la machine est reliée à un réseau sur lequel la
configuration automatique d'adresse IPv6 sans état est désactivée, ou lorsqu'il
convient de configurer une adresse IPv6 statique.
Si [Activé] a été sélectionné à l'étape 4, passer à l'étape 5. Sinon, passer à l'étape 11.
5. Sélectionner [Adresse IPv6 configurée manuellement], puis [Modifier les
paramètres].
6. À l'aide du pavé numérique affiché à l'écran, entrer une adresse IP pour la
machine, sous la forme “xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx”. Sélectionner
[Enregistrer].
7. Sélectionner [Préfixe IPv6 configuré manuellement], puis [Modifier les
paramètres].
8. Entrer un préfixe d'adresse IP, puis sélectionner [Enregistrer].
9. Sélectionner [Passerelle IPv6 configurée man.], puis [Modifier les paramètres].
10. Selon la même méthode qu'à l'étape 6, entrer l'adresse de la passerelle.
11. Sélectionner [IPv6 - Filtre IP], puis sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
REMARQUE : Si le filtre IP n'est pas requis, sélectionner [Désactivé].
REMARQUE : À l'aide des Services Internet CentreWare, définir les adresses IP qui
ne doivent pas avoir accès à la machine. Voir la section Services Internet
CentreWare, page 167.
12. Une fois la configuration de TCP/IP terminée, sélectionner [Fermer] sur l'écran
[Paramètres de protocole].
Configuration de l'ordinateur
Installer le pilote d'imprimante sur l'ordinateur client. Se reporter au document HTML
qui se trouve sur le CD-ROM du pilote d'imprimante PCL.8 Paramètres de l'environnement d'impression
300
Test d'impression
L'exécution d'un test d'impression à partir de chaque ordinateur client permet de
vérifier si la machine a été correctement installée sur le réseau. Procéder comme suit :
1. Ouvrir un document sur un ordinateur client.
2. Sélectionner la machine comme imprimante.
3. Imprimer le document sur la machine et vérifier la sortie papier.
4. S'assurer que le pilote d'imprimante est installé sur tous les ordinateurs clients
requis.
5. Renouveler le test à partir de chaque ordinateur client.
L'installation est terminée.
Si le test échoue, voir Résolution des incidents, page 405.
TCP/IP (LPD ou Port9100)
Cette section explique comment configurer la machine pour l'impression à partir d'un
ordinateur Windows, via LPD ou Port9100. Les informations sont organisées comme
suit :
Vérifications préalables – page 300
Environnements TCP/IP (LPD ou Port9100) – page 301
Installation TCP/IP (LPD ou Port9100) – page 301
Procédure d'installation – page 301
Configuration des communications réseau – page 302
Configuration de l'ordinateur – page 302
Test d'impression – page 302
Vérifications préalables
Avant de commencer ces procédures d'installation, s'assurer que toutes les conditions
énoncées ci-dessous sont remplies.
En cas de problème lors de la configuration de la machine, voir Résolution des
incidents, page 405.
Vérifications préalables
Responsabilité
Réseau opérationnel utilisant TCP/IP, si nécessaire. (Ce manuel
n'explique pas comment installer un réseau.)
Client
Obtenir et noter les informations suivantes :
• Adresse IP
• Adresse de la passerelle
• Masque de sous-réseau (pour IPv4) / Préfixe (pour IPv6)
• Nom de l'hôte
Client
Tester la machine pour vérifier si l'installation est complète et si la
machine fonctionne correctement.
Client
Installer le pilote d'imprimante. ClientTCP/IP (LPD ou Port9100)
301
Environnements TCP/IP (LPD ou Port9100)
Configuration système
La machine prend en charge les protocoles LPD et Port9100, ce qui rend possible
l'impression directe à partir d'un ordinateur Windows.
Lors de l'impression à partir d'un ordinateur Windows NT4.0/Windows 2000/
Windows XP/Windows Server 2003//Windows Vista, utiliser le port LPR standard du
système d'exploitation.
Lors de l'impression via Port9100, modifier les paramètres requis sur l'ordinateur.
TCP/IP peut servir de protocole de transport pour LPD et Port9100.
Il convient également de définir l'adresse IP de la machine et des ordinateurs Windows.
REMARQUE : Windows NT 4.0 ne prend pas en charge l'impression via Port9100.
Ordinateurs de destination
Les ordinateurs suivants prennent en charge l'impression via LPD ou Port9100 :
REMARQUE : Le kit PostScript (en option) est requis pour l'impression à partir d'un
ordinateur Macintosh.
Installation TCP/IP (LPD ou Port9100)
Cette section décrit comment configurer la machine pour l'utilisation des protocoles
LPD et Port9100.
Procédure d'installation
La configuration de la machine pour l'impression via LPD ou Port9100 comporte trois
étapes.
Configuration des communications réseau
Activer les ports suivants à partir de l'écran tactile ou des Services Internet
CentreWare :
• Impression via LPD : port LPD
• Impression via Port9100 : port Port9100
Configurer l'adresse IP à partir de l'écran tactile.
Connexion Système d'exploitation Protocole
Port LPD Windows NT 4.0
Windows 2000
Windows XP
Windows Server 2003
Windows Vista
TCP/IP
Port9100 Windows 2000
Windows XP
Windows Server 2003
Windows Vista
TCP/IP8 Paramètres de l'environnement d'impression
302
Configuration de l'ordinateur
Il convient de configurer les ordinateurs connectés au réseau pour qu'ils puissent
communiquer avec la machine.
Test d'impression
Cette phase permet de vérifier si la machine a été installée et configurée correctement.
Configuration des communications réseau
Cette section décrit comment configurer les paramètres de communication réseau de
la machine.
Procéder comme suit, à partir de la machine :
REMARQUE : Garder le port SNMP activé durant l'utilisation de la machine sur le
réseau TCP/IP.
REMARQUE : Certaines options de configuration sont disponibles via les Services
Internet CentreWare uniquement. Voir la section Services Internet CentreWare, page 167.
Commencer par initialiser le port LPD ou Port9100.
1. Connecter la machine au réseau.
2. Appuyer sur la touche du panneau de commande, puis taper l'ID de
connexion de l'administrateur système pour accéder au mode Administration
système.
REMARQUE : Selon la configuration de la machine, il peut être nécessaire d'indiquer
également le mot de passe.
3. Appuyer sur la touche <État machine> du panneau de commande, puis
sélectionner l'onglet [Outils] sur l'écran.
4. Sélectionner [Paramètres système] dans le menu affiché sur le côté gauche de
l'écran.
5. Sélectionner [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe].
6. Sélectionner [Paramètres de port] dans le menu [Fonctions].
7. Si le port LPD est utilisé, sélectionner [LPD] puis [Modifier les paramètres]. Si le
port Port9100 est utilisé, sélectionner [Port9100] puis [Modifier les paramètres].
8. Sélectionner [État du port] puis [Modifier les paramètres].
9. Sélectionner [Activé] puis [Enregistrer].
Ensuite, configurer TCP/IP.
1. Sélectionner [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe], puis
[Paramètres de protocole] dans le menu [Fonctions].
2. Sélectionner [TCP/IP - Mode IP], puis sélectionner [Mode IPv4], [ModeIPv6] ou
[Pile double].
Si l'option [Mode IPv4] ou [Pile double] a été sélectionnée à l'étape 2
3. Sélectionner [IPv4 - Résolution d'adresse IP] puis [Modifier les paramètres].TCP/IP (LPD ou Port9100)
303
4. Sélectionner la méthode de définition de l'adresse IP, à savoir [DHCP], [BOOTP],
[RARP], [DHCP/Autonet] ou [STATIQUE], puis sélectionner [Enregistrer].
REMARQUE : Utiliser le serveur DHCP avec le serveur WINS (Windows Internet
Name Server).
Si l'option [STATIQUE] a été sélectionnée à l'étape 4, passer à l'étape 5 pour
configurer les paramètres de protocole. Sinon, passer à l'étape 11.
5. Sélectionner [IPv4 - Adresse IP], puis [Modifier les paramètres].
6. Entrer l'adresse IP de la machine à l'aide du pavé numérique affiché à l'écran, en
utilisant le format “xxx.xxx.xxx.xxx”. Une fois toutes les valeurs entrées,
sélectionner [Enregistrer].
7. Sélectionner [IPv4 - Masque de sous-réseau], puis [Modifier les paramètres].
8. Entrer le masque de sous-réseau en utilisant la même méthode qu'à l'étape 6.
9. Sélectionner [IPv4 - Adresse de la passerelle], puis [Modifier les paramètres].
10. Selon la même méthode qu'à l'étape 6, entrer l'adresse de la passerelle.
REMARQUE : Si aucune adresse de passerelle n'est requise, laisser ce champ vide.
11. Sélectionner [IPv4 - Filtre IP], puis [Modifier les paramètres].
12. Sélectionner [Activé] pour filtrer l'accès à la machine.
REMARQUE : Si le filtre IP n'est pas requis, sélectionner [Désactivé].
REMARQUE : À l'aide des Services Internet CentreWare, définir les adresses IP qui
ne doivent pas avoir accès à la machine. Se reporter à la section Services Internet
CentreWare, page 167.
13. Une fois la configuration de TCP/IP terminée, sélectionner [Fermer] sur l'écran
[Paramètres de protocole].
Si l'option [Mode IPv6] ou [Pile double] a été sélectionnée à l'étape 2
3. Sélectionner [Configuration manuelle d'adresse IPv6].
REMARQUE : Activer cette option si la machine est reliée à un réseau sur lequel la
configuration automatique d'adresse IPv6 sans état est désactivée, ou lorsqu'il
convient de configurer une adresse IPv6 statique.
Si l'option [Activé(e)] a été sélectionnée à l'étape 3, passer à l'étape 4. Sinon, passer à
l'étape 10.
4. Sélectionner [Adresse IPv6 configurée manuellement], puis [Modifier les
paramètres].
5. À l'aide du pavé numérique affiché à l'écran, entrer une adresse IP pour la
machine, sous la forme “xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx”. Sélectionner
[Enregistrer].
6. Sélectionner [Préfixe IPv6 configuré manuellement], puis [Modifier les
paramètres].
7. Entrer un préfixe d'adresse IP, puis sélectionner [Enregistrer].
8. Sélectionner [Passerelle IPv6 configurée man.], puis [Modifier les paramètres].
9. Entrer une adresse de passerelle en utilisant la même méthode qu'à l'étape 5.8 Paramètres de l'environnement d'impression
304
10. Sélectionner [IPv6 - Filtre IP], puis sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
REMARQUE : Si le filtre IP n'est pas requis, sélectionner [Désactivé].
REMARQUE : À l'aide des Services Internet CentreWare, définir les adresses IP qui
ne doivent pas avoir accès à la machine. Voir la section Services Internet
CentreWare, page 167.
11. Une fois la configuration de TCP/IP terminée, sélectionner [Fermer] sur l'écran
[Paramètres de protocole].
Configuration de l'ordinateur
Installer les pilotes d'imprimante sur tous les ordinateurs clients requis, puis mapper la
machine en tant qu'imprimante. Se reporter au document HTML fourni sur le CD-ROM
du pilote d'imprimante PCL ou au document fourni avec le kit PostScript disponible en
option.
Test d'impression
L'exécution d'un test d'impression à partir de chaque ordinateur client permet de
vérifier si la machine a été correctement installée sur le réseau. Procéder comme suit :
1. Ouvrir un document sur un ordinateur client.
2. Sélectionner la machine comme imprimante à utiliser pour le document choisi.
3. Imprimer le document sur la machine et vérifier la sortie papier.
4. S'assurer que le pilote est installé sur tous les ordinateurs requis.
5. Renouveler le test à partir de chaque ordinateur client.
L'installation est terminée.
Si le test échoue, voir Résolution des incidents, page 405.
Port USB
Cette section explique comment installer la machine en configuration USB. Les
informations sont organisées comme suit :
Vérifications préalables – page 305
Port USB – page 305
Installation sur le port USB – page 306
Procédure d'installation – page 306
Configuration des communications du port USB – page 306
Configuration de l'ordinateur – page 307
Test d'impression – page 307Port USB
305
Vérifications préalables
Avant de commencer les procédures d'installation sur le port USB, s'assurer que toutes
les conditions énoncées ci-dessous sont remplies.
REMARQUE : Les procédures suivantes servent à installer la machine sur le port
USB d'un ordinateur hôte. Elles n'incluent pas la connexion de cet hôte aux autres
ordinateurs.
En cas de problème lors de l'installation de la machine, voir Résolution des incidents,
page 405.
Port USB
Configuration système
La machine peut être connectée directement au port USB d'un ordinateur hôte. Les
fichiers envoyés à l'impression depuis l'ordinateur sont transmis à la machine via ce
port USB. Il est possible de relier d'autres ordinateur à l'hôte via un réseau. Chaque
ordinateur est doté d'une file d'attente pouvant contenir un certain nombre de fichiers.
Les fichiers à imprimer sont envoyés dans la file de l'ordinateur à partir duquel ils sont
soumis. Ils sont ensuite transférés dans celle de l'hôte avant d'être placés dans la file
d'impression de la machine.
Ordinateurs de destination
Les ordinateurs suivants prennent en charge l'impression via le port USB :
• Windows 2000/Windows ME/Windows XP/Windows Server 2003/Windows Vista
• Mac OS 8.6 à 9.2.2
• Mac OS X 10.x (10.1.5 ou version ultérieure)
REMARQUE : Le kit PostScript (en option) est requis pour l'impression à partir d'un
ordinateur Macintosh.
Vérifications préalables
Responsabilité
Câble USB Client
Tester la machine pour vérifier si l'installation est complète et si la
machine fonctionne correctement.
Client
Installer le pilote d'imprimante. Client8 Paramètres de l'environnement d'impression
306
Installation sur le port USB
Procéder comme suit pour utiliser la machine sur un port USB.
Procédure d'installation
L'installation de la machine sur un port USB se déroule en trois temps :
Configuration des communications du port USB
La machine doit être configurée pour imprimer via le port USB.
Configuration de l'ordinateur
L'ordinateur doit être configuré pour imprimer sur la machine.
Test d'impression
Cette phase permet de vérifier si la machine a été installée et configurée correctement.
Configuration des communications du port USB
Cette section décrit comment configurer les communications USB sur la machine.
Les paramètres suivants peuvent être définis, si nécessaire. La configuration doit être
effectuée avec le câble USB débranché.
La procédure qui suit permet de configurer les paramètres de communication USB de
la machine.
Procéder comme suit, à partir de la machine :
REMARQUE : Certaines options de configuration sont disponibles via les Services
Internet CentreWare uniquement. Voir la section Services Internet CentreWare, page 167.
1. Appuyer sur la touche du panneau de commande, puis taper l'ID de
connexion de l'administrateur système pour accéder au mode Administration
système.
REMARQUE : Selon la configuration de la machine, il peut être nécessaire d'indiquer
également le mot de passe.
2. Appuyer sur la touche <État machine> du panneau de commande, puis
sélectionner l'onglet [Outils] sur l'écran.
3. Sélectionner [Paramètres système] dans le menu affiché sur le côté gauche de
l'écran.
4. Sélectionner [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe].
5. Sélectionner [Paramètres de port] dans le menu [Fonctions].
6. Sélectionner [USB] puis [Modifier les paramètres].
7. Choisir le paramètre à définir, puis sélectionner [Modifier les paramètres].
8. Sélectionner la valeur requise, puis [Enregistrer].
9. Répéter les étapes 7 et 8, si nécessaire.Port USB
307
Sélectionner les paramètres de communication suivants sur la machine, comme
nécessaire.
• État du port
• Mode d'impression
• PJL
• Délai d'éjection automatique
• Protocole de communication Adobe
REMARQUE : Après l'installation du kit PostScript optionnel, il est possible de définir
le protocole de communication Adobe (ACP).
Configuration de l'ordinateur
Avant de commencer la configuration des ordinateurs, vérifier que le câble USB est
débranché de l'ordinateur.
Ensuite, procéder comme suit :
1. Se reporter au document HTML fourni sur le CD-ROM du pilote d'imprimante PCL
ou au document accompagnant le kit PostScript proposé en option, et installer les
pilotes d'imprimante de la machine sur tous les ordinateurs requis.
2. Brancher le câble USB sur la machine et l'ordinateur.
3. Passer à la section Test d'impression, page 307.
Test d'impression
L'exécution d'un test d'impression à partir de chaque ordinateur client permet de
vérifier si la machine a été correctement installée sur le port USB. Procéder comme
suit :
1. Ouvrir un document sur un ordinateur.
2. Sélectionner la machine comme imprimante.
3. Imprimer le document sur la machine et vérifier la sortie papier.
4. Renouveler le test à partir de chaque ordinateur client.
L'installation est terminée.
Si le test échoue, voir Résolution des incidents, page 405.8 Paramètres de l'environnement d'impression
308
IPP (Internet Printing Protocol)
Cette section explique comment installer la machine dans un environnement IPP
(Internet Printing Protocol). Les informations sont organisées comme suit :
Vérifications préalables – page 308
Environnement IPP – page 308
Installation IPP – page 309
Procédure d'installation – page 309
Configuration des communications réseau – page 309
Configuration de l'ordinateur – page 311
Test d'impression – page 312
Vérifications préalables
Avant de commencer les procédures d'installation IPP, s'assurer que toutes les
conditions énoncées ci-dessous sont remplies.
En cas de problème lors de l'installation de la machine, voir Résolution des incidents,
page 405.
Environnement IPP
Configuration système
La machine prend en charge le protocole IPP (Internet Printing Protocol).
Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003/Windows Me/Windows Vista sont
installés avec le logiciel client requis pour l'impression sur une imprimante IPP, ce qui
permet la sélection de cette imprimante par le biais de l'Assistant Ajout d'imprimante.
À l'aide d'IPP, il est possible d'imprimer sur une imprimante éloignée par le biais
d'Internet ou d'un site intranet.
Le protocole de transport d'IPP peut être TCP/IP.
Vérifications préalables Responsabilité
Réseau TCP/IP opérationnel. (Ce manuel n'explique pas comment
installer un réseau.)
Client
Obtenir et noter les informations suivantes :
• Adresse IP
• Adresse de la passerelle
• Masque de sous-réseau (pour IPv4) / Préfixe (pour IPv6)
• Nom de l'hôte
Client
Tester la machine pour vérifier si l'installation est complète et si la
machine fonctionne correctement.
Client
Installer le pilote d'imprimante. ClientIPP (Internet Printing Protocol)
309
Ordinateurs de destination
Les ordinateurs suivants prennent en charge IPP :
REMARQUE : Lors d'une impression Internet à partir d'un ordinateur Windows Me, le
port IPP doit être installé. Pour plus d'informations sur l'installation du port IPP, se
reporter à la documentation Windows ME.
Installation IPP
Suivre la procédure ci-après pour installer et utiliser la machine dans un environnement
IPP.
Procédure d'installation
L'installation se déroule en trois temps.
Configuration des communications réseau
La machine doit être configurée pour fonctionner avec IPP.
Configuration de l'ordinateur
L'ordinateur doit être configuré pour soumettre les données d'impression à la machine.
Test d'impression
Cette phase permet de vérifier si la machine a été installée et configurée correctement.
Configuration des communications réseau
Cette section décrit comment configurer les paramètres de communication réseau de
la machine.
Procéder comme suit, à partir de la machine :
REMARQUE : Garder le port SNMP activé durant l'utilisation de la machine sur le
réseau TCP/IP.
REMARQUE : Certaines options de configuration sont disponibles via les Services
Internet CentreWare uniquement. Voir la section Services Internet CentreWare, page 167.
Commencer par activer le port IPP.
1. Connecter la machine au réseau.
2. Appuyer sur la touche du panneau de commande, puis taper l'ID de
connexion de l'administrateur système pour accéder au mode Administration
système.
REMARQUE : Selon la configuration de la machine, il peut être nécessaire d'indiquer
également le mot de passe.
Connexion Système d'exploitation Protocole
Port IPP Windows 2000
Windows XP
Windows Server 2003
Windows Me
Windows Vista
TCP/IP8 Paramètres de l'environnement d'impression
310
3. Appuyer sur la touche <État machine> du panneau de commande, puis
sélectionner l'onglet [Outils] sur l'écran.
4. Sélectionner [Paramètres système] dans le menu affiché sur le côté gauche de
l'écran.
5. Sélectionner [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe].
6. Sélectionner [Paramètres de port] dans le menu [Fonctions].
7. Sélectionner [IPP], puis [Modifier les paramètres].
8. Sélectionner [État du port], puis [Modifier les paramètres].
9. Sélectionner [Activé] puis [Enregistrer].
Ensuite, configurer TCP/IP.
1. Sélectionner [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe], puis
[Paramètres de protocole] dans le menu [Fonctions].
2. Sélectionner [TCP/IP - Mode IP], puis sélectionner [Mode IPv4], [ModeIPv6] ou
[Pile double].
Si l'option [Mode IPv4] ou [Pile double] a été sélectionnée à l'étape 2
3. Sélectionner [IPv4 - Résolution d'adresse IP] puis [Modifier les paramètres].
4. Sélectionner la méthode de définition de l'adresse IP, à savoir [DHCP], [BOOTP],
[RARP], [DHCP/Autonet] ou [STATIQUE], puis sélectionner [Enregistrer].
REMARQUE : Utiliser le serveur DHCP avec le serveur WINS (Windows Internet
Name Server).
Si l'option [STATIQUE] a été sélectionnée à l'étape 4, passer à l'étape 5 pour
configurer les paramètres de protocole. Sinon, passer à l'étape 11.
5. Sélectionner [IPv4 - Adresse IP], puis [Modifier les paramètres].
6. Entrer l'adresse IP de la machine à l'aide du pavé numérique affiché à l'écran, en
utilisant le format “xxx.xxx.xxx.xxx”. Une fois toutes les valeurs entrées,
sélectionner [Enregistrer].
7. Sélectionner [IPv4 - Masque de sous-réseau], puis [Modifier les paramètres].
8. Entrer le masque de sous-réseau en utilisant la même méthode qu'à l'étape 6.
9. Sélectionner [IPv4 - Adresse de la passerelle], puis [Modifier les paramètres].
10. Selon la même méthode qu'à l'étape 6, entrer l'adresse de la passerelle.
REMARQUE : Si aucune adresse de passerelle n'est requise, laisser ce champ vide.
11. Sélectionner [IPv4 - Filtre IP], puis [Modifier les paramètres].
12. Sélectionner [Activé] pour filtrer l'accès à la machine.
REMARQUE : Si le filtre IP n'est pas requis, sélectionner [Désactivé].
REMARQUE : À l'aide des Services Internet CentreWare, définir les adresses IP qui
ne doivent pas avoir accès à la machine. Voir la section Services Internet
CentreWare, page 167.
13. Une fois la configuration de TCP/IP terminée, sélectionner [Fermer] sur l'écran
[Paramètres de protocole].IPP (Internet Printing Protocol)
311
Si l'option [Mode IPv6] ou [Pile double] a été sélectionnée à l'étape 2
3. Sélectionner [Configuration manuelle d'adresse IPv6].
REMARQUE : Activer cette option si la machine est reliée à un réseau sur lequel la
configuration automatique d'adresse IPv6 sans état est désactivée, ou lorsqu'il
convient de configurer une adresse IPv6 statique.
Si l'option [Activé(e)] a été sélectionnée à l'étape 3, passer à l'étape 4. Sinon, passer à
l'étape 10.
4. Sélectionner [Adresse IPv6 configurée manuellement], puis [Modifier les
paramètres].
5. À l'aide du pavé numérique affiché à l'écran, entrer une adresse IP pour la
machine, sous la forme “xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx”. Sélectionner
[Enregistrer].
6. Sélectionner [Préfixe IPv6 configuré manuellement], puis [Modifier les
paramètres].
7. Entrer un préfixe d'adresse IP, puis sélectionner [Enregistrer].
8. Sélectionner [Passerelle IPv6 configurée man.], puis [Modifier les paramètres].
9. Entrer une adresse de passerelle en utilisant la même méthode qu'à l'étape 5.
10. Sélectionner [IPv6 - Filtre IP], puis sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
REMARQUE : Si le filtre IP n'est pas requis, sélectionner [Désactivé].
REMARQUE : À l'aide des Services Internet CentreWare, définir les adresses IP qui
ne doivent pas avoir accès à la machine. Voir la section Services Internet
CentreWare, page 167.
11. Une fois la configuration de TCP/IP terminée, sélectionner [Fermer] sur l'écran
[Paramètres de protocole].
Configuration de l'ordinateur
Installer le pilote d'imprimante sur tous les ordinateurs clients requis, puis mapper la
machine en tant qu'imprimante. Pour plus d'informations, se reporter au document
HTML se trouvant sur le CD-ROM du pilote d'imprimante PCL.
Il est nécessaire d'entrer "/ipp" à la fin de la chaîne pour permettre la détection de
l'imprimante.
Pour spécifier l'adresse IP de la machine, utiliser l'un des formats suivants, selon la
configuration de la machine. Le format IPv6 est pris en charge uniquement sous
Windows Vista. Une adresse IPv6 doit figurer entre crochets.
(Pour IPv4) http://xxx.xxx.xxx.xxx/ipp
(Pour IPv6) http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]/ipp8 Paramètres de l'environnement d'impression
312
Test d'impression
L'exécution d'un test d'impression à partir de chaque ordinateur client permet de
vérifier si la machine a été correctement installée sur le réseau. Procéder comme suit :
1. Ouvrir un document sur un ordinateur client.
2. Sélectionner la machine comme imprimante à utiliser pour le document choisi.
3. Imprimer le document sur la machine et vérifier la sortie papier.
4. S'assurer que le pilote est installé sur tous les ordinateurs requis.
5. Renouveler le test à partir de chaque ordinateur client.
L'installation est terminée.313
9 Paramètres de la fonction Courriel
Ce chapitre décrit comment configurer la fonction Courriel sur la machine. Certains
modèles ne prennent pas en charge cette fonction. D'autres modèles nécessitent
l'installation d'un kit en option pour permettre l'utilisation de cette fonction. Pour plus
d'informations, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
Présentation – page 313
Vérifications préalables – page 314
Environnements – page 315
Installation de la fonction Courriel – page 315
Procédure – page 315
Configuration des communications réseau – page 316
Courrier test – page 319
Présentation
La machine permet l'envoi et la réception de courriers électroniques.
Lors de ces opérations, les fonctions suivantes sont disponibles.
• Numérisation vers courriel
• Impression courriel
• Service de notification par courriel
• Notification de fin de travail par courriel
Numérisation vers courriel
Il est possible d'envoyer des documents mémorisés comme pièce jointe au courriel
vers un ou plusieurs destinataires. Les données numérisées peuvent être de format
TIFF, PDF ou XPS.
Impression courriel
Un courrier électronique peut être envoyé à la machine depuis un ordinateur, avec un
document de format TIFF, PDF ou JPEG en pièce jointe. Le courrier est imprimé
automatiquement, dès sa réception sur la machine.
Service de notification par courriel
La machine peut être configurée pour envoyer un courriel à une adresse spécifiée. En
cas d'erreur sur la machine, une notification d'erreur ou un historique des demandes
de réception de courrier électronique ou d'impression ayant échoué est envoyé sous
forme de courriel.
Il est aussi possible de configurer la machine de sorte qu'un courriel de notification soit
envoyé pour confirmer qu'un travail d'impression envoyé à partir d'un ordinateur est
terminé.9 Paramètres de la fonction Courriel
314
Notification de fin de travail par courriel
Il s'agit là d'une des fonctions du service de notification par courriel décrites dans le
paragraphe précédent.
Il est possible de configurer la machine pour envoyer une notification par courriel
lorsqu'un travail d'impression est terminé. Activer cette fonction dans le pilote
d'imprimante et indiquer les adresses auxquelles le courriel de notification doit être
envoyé. Pour plus d'informations sur la configuration de ces paramètres, se reporter à
l'aide du pilote d'imprimante.
Vérifications préalables
Avant d'activer cette fonction, s'assurer que toutes les conditions énoncées ci-dessous
sont remplies.
REMARQUE : L'obtention d'un compte de messagerie doit se faire auprès d'un
fournisseur d'accès à Internet (FAI).
En cas de problème lors de l'installation de la machine, voir la section Résolution des
incidents, page 405.
Vérifications préalables Responsabilité
Réseau opérationnel utilisant TCP/IP, si nécessaire. (Ce manuel
n'explique pas comment installer un réseau.)
Client
Obtenir et noter les informations suivantes :
• Adresse IP
• Adresse de la passerelle
• Masque de sous-réseau (pour IPv4) / Préfixe (pour IPv6)
• Nom d'hôte de la machine
• Compte de messagerie de la machine
• Nom ou adresse du serveur SMTP
• Nom du serveur DNS si les noms de serveur de messagerie sont
utilisés à la place des adresses de serveur de messagerie.
• Adresse du serveur LDAP si la fonction de recherche globale doit être
mise en oeuvre.
Client
Configurer le serveur et les comptes de messagerie. Client
Tester la machine pour vérifier si l'installation est complète et si elle
fonctionne correctement.
ClientEnvironnements
315
Environnements
Configuration requise
Les conditions suivantes sont requises sur la machine:
• Certains modèles nécessitent un kit Numérisation vers courriel pour permettre
l'envoi des documents numérisés en tant que pièces jointes.
• La machine est reliée au réseau à l'aide de TCP/IP.
• L'environnement permet l'envoi et la réception de courrier électronique.
REMARQUE : Si le format du fichier n'est pas répertorié ci-dessus, le fichier risque de
ne pas être imprimé.
REMARQUE : Il est recommandé d'utiliser le logiciel de messagerie Microsoft
Outlook Express 5.5/6.0 ou Netscape 7.
Installation de la fonction Courriel
Cette section décrit comment activer la fonction Courriel.
Procédure
L'utilisation de la fonction Courriel requiert la configuration des paramètres suivants sur
la machine.
Configuration des communications réseau
À partir de l'écran tactile, activer les ports suivants :
• Réception courrier électronique
• Envoi courrier électronique
• Service de notification par courriel
Ensuite, définir l'adresse IP.
Enfin, configurer les autres éléments requis pour la fonction Courriel.
Courrier test
L'envoi d'un courrier électronique test permet de vérifier si la machine a été installée et
configurée correctement.
Élément Caractéristiques correspondantes
Recommandations ITU-T ITU-T T.37, T.30, F.185 et E.164
Transmission de courrier électronique RFC2304, RFC2305
Fonction DSN RFC1891, 1894
Fonction MDN RFC2298
Réception SMTP RFC821, 822, 1869
Réception POP3 RFC1939
Version MIME Version1.0 (RFC2049)9 Paramètres de la fonction Courriel
316
Configuration des communications réseau
REMARQUE : Certaines options de configuration sont disponibles via les Services
Internet CentreWare uniquement. Voir la section Services Internet CentreWare, page 167.
REMARQUE : Garder le port SNMP activé durant l'utilisation de la machine sur le
réseau TCP/IP.
Commencer par activer les ports dédiés au courrier électronique.
1. Connecter la machine au réseau.
2. Appuyer sur la touche du panneau de commande, puis entrer l'ID de
connexion administrateur système pour accéder au mode administrateur.
REMARQUE : Le mot de passe peut aussi être demandé selon la configuration de la
machine.
3. Appuyer sur la touche <État machine> sur le panneau de commande, puis
sélectionner l'onglet [Outils] sur l'écran.
4. Sélectionner [Paramètres système] dans le menu, sur le côté gauche de l'écran.
5. Sélectionner [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe]
6. Sélectionner [Paramètres de port] dans le menu [Fonctions].
7. Sélectionner le port approprié puis [Modifier les paramètres].
• Numérisation vers courriel : [Envoi courrier électronique]
• Impression courriel : [Réception courrier électronique]
• Service de notification par courriel/Notification de fin de travail par courriel :
[Service de notification par courriel]
8. Sélectionner [État du port] puis [Modifier les paramètres].
9. Sélectionner [Activé] puis [Enregistrer].
Ensuite, configurer TCP/IP.
1. Sélectionner [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe], puis
[Paramètres de protocole] dans le menu [Fonctions].
2. Sélectionner [TCP/IP - Mode IP], puis sélectionner [Mode IPv4], [ModeIPv6] ou
[Pile double].
Si l'option [Mode IPv4] ou [Pile double] a été sélectionnée à l'étape 2
3. Sélectionner [IPv4 - Résolution d'adresse IP] puis [Modifier les paramètres].
4. Sélectionner la méthode de définition de l'adresse IP, à savoir [DHCP], [BOOTP],
[RARP], [DHCP/Autonet] ou [STATIQUE], puis sélectionner [Enregistrer].
REMARQUE : Utiliser le serveur DHCP avec le serveur WINS (Windows Internet
Name Server).
Si l'option [STATIQUE] a été sélectionnée à l'étape 4, passer à l'étape 5 pour
configurer les paramètres de protocole. Sinon, passer à l'étape 11.
5. Sélectionner [IPv4 - Adresse IP], puis [Modifier les paramètres].
6. Entrer l'adresse IP de la machine à l'aide du pavé numérique affiché à l'écran, en
utilisant le format “xxx.xxx.xxx.xxx”. Une fois toutes les valeurs entrées,
sélectionner [Enregistrer].
7. Sélectionner [IPv4 - Masque de sous-réseau], puis [Modifier les paramètres].Installation de la fonction Courriel
317
8. Entrer le masque de sous-réseau en utilisant la même méthode qu'à l'étape 6.
9. Sélectionner [IPv4 - Adresse de la passerelle], puis [Modifier les paramètres].
10. Selon la même méthode qu'à l'étape 6, entrer l'adresse de la passerelle.
REMARQUE : Si aucune adresse de passerelle n'est requise, laisser ce champ vide.
11. Sélectionner [IPv4 - Filtre IP], puis [Modifier les paramètres].
12. Sélectionner [Activé] pour filtrer l'accès à la machine.
REMARQUE : Si le filtre IP n'est pas requis, sélectionner [Désactivé].
REMARQUE : À l'aide des Services Internet CentreWare, définir les adresses IP qui
ne doivent pas avoir accès à la machine. Voir la section Services Internet
CentreWare, page 167.
13. Une fois la configuration de TCP/IP terminée, sélectionner [Fermer] sur l'écran
[Paramètres de protocole].
Si l'option [Mode IPv6] ou [Pile double] a été sélectionnée à l'étape 2
3. Sélectionner [Configuration manuelle d'adresse IPv6].
REMARQUE : Activer cette option si la machine est reliée à un réseau sur lequel la
configuration automatique d'adresse IPv6 sans état est désactivée, ou lorsqu'il
convient de configurer une adresse IPv6 statique.
Si l'option [Activé(e)] a été sélectionnée à l'étape 3, passer à l'étape 4. Sinon, passer à
l'étape 10.
4. Sélectionner [Adresse IPv6 configurée manuellement], puis [Modifier les
paramètres].
5. À l'aide du pavé numérique affiché à l'écran, entrer une adresse IP pour la
machine, sous la forme “xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx”. Sélectionner
[Enregistrer].
6. Sélectionner [Préfixe IPv6 configuré manuellement], puis [Modifier les
paramètres].
7. Entrer un préfixe d'adresse IP, puis sélectionner [Enregistrer].
8. Sélectionner [Passerelle IPv6 configurée man.] puis [Modifier les paramètres].
9. Définir une adresse de passerelle en utilisant la même méthode qu'à l'étape 5.
10. Sélectionner [IPv6 - Filtre IP] puis [Activé(e)] ou [Désactivé(e)].
REMARQUE : Si le filtre IP n'est pas requis, sélectionner [Désactivé].
REMARQUE : À l'aide des Services Internet CentreWare, définir les adresses IP qui
ne doivent pas avoir accès à la machine. Voir la section Services Internet
CentreWare, page 167.
11. Une fois la configuration de TCP/IP terminée, sélectionner [Fermer] sur l'écran
[Paramètres de protocole].9 Paramètres de la fonction Courriel
318
Configuration des paramètres de courrier électronique
Enfin, configurer les autres éléments requis pour la fonction Courriel.
1. Sélectionner [Paramètres système] dans le menu, sur le côté gauche de l'écran.
2. Sélectionner [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe]
3. Sélectionner les paramètres suivants, puis [Modifier les paramètres].
• [Adresse électronique/Nom d'hôte machine]
– Adresse électronique.
– Nom de la machine.
– Nom d'hôte : nom d'hôte TCP/IP et SMB du périphérique.
– Nom de domaine : informations DNS.
• [Paramètres courriel sortant/entrant] > [Paramètres du serveur POP3] : pour la
réception de courrier électronique via POP3
– Nom/adresse IP du serveur POP3 : si le nom de serveur est utilisé, DNS doit
être configuré correctement au moyen des Services Internet CentreWare.
– Numéro de port POP3.
– Fréquence d'interrogation POP3.
– Nom de connexion POP3 : nom de connexion POP3 utilisé pour
l'authentification SMTP.
– Mot de passe POP3 : mot de passe POP3 utilisé pour l'authentification
SMTP.
– Cryptage du mot de passe POP
• [Paramètres courriel sortant/entrant] > [Paramètres du serveur SMTP] : pour
l'envoi et la réception de courrier électronique via SMTP
– Nom/adresse IP du serveur SMTP : si le nom de serveur est utilisé, DNS doit
être configuré correctement au moyen des Services Internet CentreWare.
– Numéro de port du serveur SMTP.
– Authentification envoi courrier
– Nom de connexion SMTP AUTH – Nom de connexion SMTP utilisé pour
l'authentification SMTP.
– Mot de passe SMTP AUTH – Mot de passe SMTP utilisé pour
l'authentification SMTP.
• [Paramètres courriel sortant/entrant] > [Filtrage des domaines] : si nécessaire
– Filtrage des domaines : ce champ sera renseigné UNIQUEMENT si l'envoi
de courriel vers certains domaines doit faire l'objet de restrictions.
– Domaine 1 à 50.
• [Autres paramètres]
– Protocole de réception courriel.
– Destination des courriels sortants.
4. Sélectionner [Enregistrer].Installation de la fonction Courriel
319
Courrier test
Procéder comme suit pour vérifier la configuration de la fonction Courriel :
Numérisation vers courriel
1. Placer un document.
2. Sélectionner [Courriel] sur l'écran Tous les services.
3. Sélectionner les paramètres requis pour le travail.
4. Entrer l'adresse électronique du destinataire.
5. Appuyer sur la touche .
Le document est numérisé puis converti au format spécifié. Il est ensuite joint à un
courrier électronique.
Impression courriel
1. Utiliser un logiciel de messagerie pour créer un courrier électronique puis y
joindre un document TIFF, PDF ou JPEG.
2. Entrer l'adresse électronique de la machine de destination.
3. Envoyer le courrier électronique.
4. Le courriel est imprimé automatiquement dès réception sur la machine.9 Paramètres de la fonction Courriel
320321
10 Paramètres de l'environnement de
numérisation
Ce chapitre explique comment installer les services de numérisation dans les
environnements pris en charge. Certains modèles ne prennent pas en charge les
services de numérisation. Sur certains modèles, l'accès aux services de numérisation
exige l'installation de kits en option. Pour plus d'informations, prendre contact avec le
Centre Services Xerox.
Les informations de ce chapitre sont organisées comme suit :
Présentation – page 321
Numérisation à l'aide de la machine – page 322
Processus de numérisation – page 322
Numérisation vers courriel – page 322
Numérisation vers une boîte aux lettres – page 326
Configuration de la numérisation réseau – page 328
Numérisation vers le répertoire principal – page 330
Numérisation bureau (FTP) – page 333
Numérisation bureau (SMB) – page 334
Configuration du service Feuilles de distribution – page 335
Présentation
Les services de numérisation permettent à chaque utilisateur d'exploiter toutes les
possibilités de la numérisation réseau à partir de son poste de travail. Combinée aux
Services Internet CentreWare ainsi qu'à des applications tierces, la puissance de la
machine fournit une solution réseau pour tous les besoins de numérisation.
Une fois les fonctions de numérisation programmées, il est possible de numériser des
documents et de les transférer vers un serveur de fichiers. Ces documents sont ensuite
accessibles à partir d'un poste de travail, ou ils peuvent être partagés avec d'autres
utilisateurs reliés au réseau.
Les documents numérisés et enregistrés peuvent être ouverts dans tout programme
permettant de lire et d’éditer des fichiers TIFF, PDF, XPS ou JPEG*.
* : le format de fichier JPEG est pris en charge par le WorkCentre 5225A/5230A
uniquement.
REMARQUE : XPS est l'acronyme de XML Paper Specification.10 Paramètres de l'environnement de numérisation
322
Numérisation à l'aide de la machine
Les services de numérisation permettent à plusieurs utilisateurs d'utiliser la machine
pour numériser et stocker des documents. Via un réseau local, plusieurs personnes
peuvent en effet accéder à la machine et l'utiliser pour numériser des documents.
La numérisation réseau requiert que la machine soit installée sur un réseau local
utilisant le protocole TCP/IP. Pour pouvoir être extrait, le fichier du document numérisé
doit être transféré sur un serveur de fichiers.
REMARQUE : Le nom d'utilisateur, le mot de passe et tous les champs des modèles
de travail se composent de caractères ASCII lorsqu'ils sont définis à l'aide des
Services de numérisation.
Processus de numérisation
La machine est dotée de cinq types de fonctions de numérisation :
• Numérisation vers courriel
• Numérisation boîte aux lettres
• Numérisation réseau
• Numérisation bureau (FTP)
• Numérisation bureau (SMB)
Les procédures de configuration sont les suivantes :
Numérisation vers courriel
Les documents peuvent être numérisés sur la machine et envoyés à des clients
distants sous forme de pièces jointes au format TIFF une page, TIFF multipage, PDF,
PDF/A*, JPEG* ou XPS. Les serveurs de messagerie SMTP et POP3 sont utilisés pour
l'envoi et la réception de courriers électroniques, respectivement.
* : les formats de fichier PDF/A et JPEG sont pris en charge par le WorkCentre 5225A/
5230A uniquement.
REMARQUE : XPS est l'acronyme de XML Paper Specification.Numérisation vers courriel
323
Conditions requises pour la numérisation vers courriel
1. Vérifier qu'un réseau opérationnel utilisant TCP/IP est disponible.
2. Confirmer que DNS et le nom de domaine ont été correctement définis pour cette
machine multifonctions.
3. Vérifier que les ports suivants sont activés :
• Numérisation vers courriel : [Envoi courrier électronique]
• Impression courriel : [Réception courrier électronique]
• Service de notification par courriel/Notification de fin de travail par courrier :
[Service de notification par courriel]
Procédure de configuration de la numérisation vers courriel
1. Sur un poste de travail, ouvrir un navigateur Web (tel qu'Internet Explorer), puis
entrer l'adresse Internet de la machine. Si la connexion aboutit, la page Web des
Services Internet CentreWare de la machine s'affiche.
REMARQUE : Pour spécifier l'adresse IP de la machine, utiliser l'un des formats
suivants, selon la configuration de la machine. Le format IPv6 est pris en charge
uniquement sous Windows Vista. Une adresse IPv6 doit figurer entre crochets.
(Pour IPv4) http://xxx.xxx.xxx.xxx
(Pour IPv6) http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]
REMARQUE : Si le numéro de port est modifié (“80” par défaut), ajouter le numéro à
la fin de l'adresse Internet comme suit. Dans les exemples qui suivent, le numéro de
port est 8080.
(Pour IPv4) http://xxx.xxx.xxx.xxx:8080
(Pour IPv6) http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]:8080
Données utilisées pour
configurer la numérisation
vers courriel
Configuration Commentaires
Adresse IP ou nom d'hôte du
serveur de messagerie SMTP
Obligatoire Lors de l'utilisation d'un serveur de
messagerie externe, l'adresse IP ou le
nom d'hôte est fourni par le fournisseur
d'accès Internet.
Nom de connexion/mot de passe
SMTP
Obligatoire*
Adresse électronique du
WorkCentre
Obligatoire
Adresses électroniques locales Facultative Il est possible de créer un carnet
d'adresses local pour le stockage des
adresses électroniques.
L'adresse du serveur LDAP peut être
activée.
Nom d'hôte LDAP Affiche uniquement les adresses du carnet
d'adresses interne (LDAP) de l'entreprise.
* Uniquement si le serveur SMTP nécessite un nom de connexion et un mot de passe pour
l'authentification.10 Paramètres de l'environnement de numérisation
324
2. Définir la configuration du serveur SMTP via les Services Internet CentreWare :
1) Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
2) Cliquer sur le dossier [Connectivité], puis sur le dossier [Paramètres de
protocole].
3) Cliquer sur [Serveur SMTP].
4) Entrer le nom d'hôte ou l'adresse IP du serveur de messagerie SMTP, ainsi
que le numéro de port (qui correspond à 25, par défaut).
5) Cliquer sur [Appliquer].
3. Définir l'adresse électronique de la machine :
1) Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
2) Cliquer sur [Description].
3) Spécifier l'[Adresse électronique de la machine].
4) Cliquer sur [Appliquer].
4. Sur la machine, placer un document à envoyer par courrier électronique dans le
chargeur de documents.
5. Sélectionner [Courrier électronique] sur l'écran tactile.
6. L'adresse électronique de destination peut être spécifiée selon trois méthodes :
• Appuyer sur [Nouveaux destinataires] pour saisir l'adresse électronique à l'aide
du clavier virtuel.
• Sélectionner [Carnet d'adresses], puis [Toutes entrées publiques] ou
[Recherche dans carnet public] dans le menu déroulant pour sélectionner
l'adresse électronique.
• Si LDAP est activé, il est possible de sélectionner [Carnet d'adresses], puis
[Recherche dans carnet réseau] dans le menu déroulant pour sélectionner
l'adresse électronique.
7. Appuyer sur la touche du panneau de commande.
8. Vérifier que le ou les destinataires définis ont bien reçu le courrier électronique
avec le document en pièce jointe.Numérisation vers courriel
325
Résolution des incidents de numérisation vers courriel
Dans le cas de serveurs de messagerie d'entreprise internes, remplacer l'acronyme
"FAI" (fournisseur d'accès Internet) par "Entreprise" dans le tableau suivant.
Problème Cause possible Résolution/Vérification
Erreur SMTP au
niveau de la
machine
multifonctions
Nom de serveur de messagerie
incorrect dans le champ Nom
d'hôte
Vérifier que le nom du serveur de messagerie du
FAI a été correctement entré dans le champ Nom
d'hôte SMTP.
Paramètres incorrects dans
Microsoft Outlook Express
Vérifier que le serveur de messagerie du FAI est
accessible depuis Microsoft Outlook Express et
que tous les paramètres sont corrects.
Adresse électronique du système
multifonctions incorrecte
Vérifier que la machine utilise l'adresse correcte
dans le champ "Expéditeur". Cette adresse doit
être celle attendue par le serveur de messagerie
du FAI.
Authentification SMTP requise
par le FAI pour accéder à son
serveur de messagerie
Vérifier auprès du FAI si cette opération est
obligatoire. Si c'est le cas, activer l'authentification
SMTP pour cette machine multifonctions via les
Services Internet CentreWare.
Le FAI n'autorise pas la
transmission du courrier via le
port standard 25
Contacter le FAI pour déterminer si ceci constitue
un problème. Demander si le courrier peut être
accepté sur un autre port. Si c'est le cas, modifier
le numéro de port SMTP actuellement défini pour
la machine via les Services Internet CentreWare.
Le FAI exige une connexion à un
compte de messagerie via
Microsoft Outlook Express avant
d'autoriser l'envoi du courrier
Vérifier auprès du FAI si cette opération est
obligatoire. Si c'est le cas, se connecter à un
compte Microsoft Outlook Express, puis essayer
d'envoyer le courrier électronique. Si l'opération
aboutit, Outlook Express peut être configuré de
sorte que le compte de messagerie de la machine
soit vérifié toutes les 5 ou 10 minutes.10 Paramètres de l'environnement de numérisation
326
Numérisation vers une boîte aux lettres
Cette fonction permet de mémoriser des documents dans une boîte aux lettres (privée
ou publique) pour une utilisation ultérieure.
Conditions requises pour configurer la numérisation vers une boîte aux
lettres
Vérifier qu'un réseau opérationnel utilisant TCP/IP est disponible.
Ordinateurs de destination
• Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003/Windows Vista
Procédure de configuration de la numérisation vers une boîte aux lettres
via les Services Internet CentreWare
1. Sur un poste de travail, ouvrir un navigateur Web (tel qu'Internet Explorer), puis
entrer l'adresse Internet de la machine. Si la connexion aboutit, la page Web des
Services Internet CentreWare de la machine s'affiche.
REMARQUE : Pour spécifier l'adresse IP de la machine, utiliser l'un des formats
suivants, selon la configuration de la machine. Le format IPv6 est pris en charge
uniquement sous Windows Vista. Une adresse IPv6 doit figurer entre crochets.
(Pour IPv4) http://xxx.xxx.xxx.xxx
(Pour IPv6) http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]
REMARQUE : Si le numéro de port est modifié (“80” par défaut), ajouter le numéro à
la fin de l'adresse Internet comme suit. Dans les exemples qui suivent, le numéro de
port est 8080.
(Pour IPv4) http://xxx.xxx.xxx.xxx:8080
(Pour IPv6) http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]:8080
Données utilisées pour
configurer la
numérisation vers une
boîte aux lettres
Configuration Commentaires
Création de boîtes aux
lettres sur la machine
Obligatoire Pour plus d'informations, voir Configuration,
page 137.
Installation du pilote de
numérisation
Facultative Cet utilitaire peut être installé à partir du CD-ROM
pour afficher et imprimer des documents numérisés.
Services Internet
CentreWare
Facultative Les Services Internet CentreWare peuvent être
utilisés pour créer/modifier des boîtes aux lettres et
afficher/imprimer des documents stockés dans des
boîtes aux lettres.Numérisation vers une boîte aux lettres
327
2. Créer des boîtes aux lettres :
1) Cliquer sur l'onglet [Numérisation].
2) Cliquer sur le dossier [Boîte aux lettres].
3) Cliquer sur le bouton [Créer].
4) Entrer les informations voulues.
5) Cliquer sur [Appliquer].
REMARQUE : Si un code d'accès a été associé à la boîte aux lettres, l'utilisateur est
invité à taper le code pour pouvoir y accéder
3. Sur l'écran tactile, sélectionner [Numérisation boîte aux lettres].
1) Sélectionner le numéro de boîte aux lettres vers laquelle envoyer le document
numérisé.
2) Placer un document dans le chargeur de documents.
3) Appuyer sur la touche du panneau de commande.
4. Vérifier que le document numérisé se trouve dans la boîte aux lettres :
1) Sélectionner le numéro de la boîte aux lettres contenant le document
numérisé.
2) Sélectionner [Liste des documents].10 Paramètres de l'environnement de numérisation
328
Procédure de configuration de la numérisation vers une boîte aux lettres
via le panneau de commande
1. Appuyer sur la touche <État machine> du panneau de commande.
2. Sélectionner l'onglet [Outils].
3. Sur l'onglet [Outils], sélectionner [Configuration] dans le menu affiché sur le côté
gauche de l'écran, puis sélectionner [Créer boîte aux lettres] dans le menu
[Groupe].
4. Sélectionner un numéro de boîte aux lettres, puis [Créer/Supprimer].
5. Entrer les informations requises.
REMARQUE : Si un code d'accès a été associé à la boîte aux lettres, l'utilisateur est
invité à taper le code pour pouvoir y accéder
6. Dans l'écran Tous les services, sélectionner [Numérisation boîte aux lettres].
1) Sélectionner le numéro de boîte aux lettres vers laquelle envoyer le document
numérisé.
2) Placer un document dans le chargeur de documents.
3) Appuyer sur la touche du panneau de commande.
7. Vérifier que le document numérisé se trouve dans la boîte aux lettres :
1) Sélectionner le numéro de la boîte aux lettres contenant le document.
2) Sélectionner [Liste des documents].
Configuration de l'ordinateur
Pour permettre la récupération de documents numérisés, installer le pilote
d'imprimante sur l'ordinateur ou activer les Services Internet CentreWare. Pour plus
d'informations sur l'environnement d'exploitation du pilote d'imprimante et sur son
installation, consulter le document HTML fourni sur le CD-ROM du pilote d'imprimante
PCL. Pour savoir comment récupérer le document, se reporter à la section Services
Internet CentreWare, page 167.
Configuration de la numérisation réseau
La fonction de numérisation réseau permet de transférer des documents numérisés
vers un serveur ou un client à l'aide des protocoles FTP, SMB, HTTP, HTTPS (HTTP
sur SSL/TLS) ou NetWare. Il convient de définir des modèles et des espaces
d'archivage (dossiers) pour permettre sa mise en œuvre. Pour savoir comment définir
des modèles et des espaces d'archivage, voir Services Internet CentreWare,
page 167.Configuration de la numérisation réseau
329
Conditions requises pour configurer la numérisation réseau
1. Vérifier qu'un réseau opérationnel utilisant TCP/IP est disponible.
2. Vérifier que les ports suivants sont activés :
1) Port TCP/IP
2) Port NetWare, SMB ou client FTP (si le protocole NetWare, SMB ou FTP est
utilisé)
3. Vérifier que la configuration du protocole de transfert (FTP, SMB, HTTP, HTTPS
ou NetWare) est correcte.
Pour plus d'informations sur les paramètres de chaque protocole, se reporter aux
sections suivantes :
FTP : Numérisation bureau (FTP), page 333.
SMB : Numérisation bureau (SMB), page 334.
HTTP/HTTPS : HTTP, page 226. pour HTTPS, se reporter également à la section
Configuration du cryptage de la communication HTTPS (SSL/TLS), page 351.
NetWare : NetWare, page 213.
4. Il convient de créer un espace d'archivage (dossier) sur le serveur pour permettre
le stockage des documents numérisés.
Procédure de configuration de la numérisation réseau
1. Créer des modèles et des espaces d'archivage au moyen des Services Internet
CentreWare.
2. Sur le panneau de commande, sélectionner [Numérisation réseau].
3. Choisir un modèle dans la liste. Il est tout à fait possible de modifier des valeurs
depuis le panneau de commande sans incidence sur la configuration du modèle,
les nouvelles valeurs s'appliquant uniquement au travail en cours.
4. Placer un document dans le chargeur de documents.
5. Appuyer sur la touche du panneau de commande. Le travail est
envoyé au serveur au moyen du protocole spécifié dans le modèle.
Données utilisées pour configurer la
numérisation réseau
Configuration Commentaires
Création de modèles au moyen des
Services Internet CentreWare ou de toute
autre solution de numérisation réseau
Xerox.
Obligatoire Voir la section Modèles de travail, page
183.
Création d'espaces d'archivage au moyen
des Services Internet CentreWare ou de
toute autre solution de numérisation réseau
Xerox.
Obligatoire Voir la section Numérisation réseau,
page 237.
Adresse IP du serveur d'authentification
distant
Facultative Activation de la fonction Authentification
obligatoire si l'authentification à distance
est requise.10 Paramètres de l'environnement de numérisation
330
6. Se connecter au serveur. Accéder à l'espace d'archivage (dossier) défini
précédemment. Le document numérisé doit s'y trouver.
REMARQUE : Si la fonction Authentification est activée pour le service Numérisation
réseau, un écran de connexion distinct s'affiche lors de la sélection de la fonction
[Numérisation réseau] sur l'écran Tous les services. Les utilisateurs peuvent accéder
au service après s'être authentifiés.
Configuration de l'ordinateur
Pour plus d'informations sur la configuration de modèles à l'aide des Services Internet
CentreWare, se reporter à la section Services Internet CentreWare, page 167.
Numérisation vers le répertoire principal
La fonction Numérisation vers le répertoire principal est prise en charge via le service
Numérisation réseau. Cette fonction fait essentiellement appel à un fichier de modèle
(.xst), qui est stocké localement sur la machine mais dans un répertoire différent de
celui où sont enregistrés les modèles de numération réseau ou les dossiers de boîte
aux lettres.
Les utilisateurs accèdent au modèle de numérisation vers le répertoire principal via le
bouton [Numérisation réseau] de l'écran Tous services affiché sur le panneau de
commande. La machine détermine le répertoire principal de l'utilisateur authentifié en
interrogeant le serveur LDAP ou elle utilise le chemin d'accès au répertoire principal
sur le réseau prédéfini sur la machine.
Conditions requises pour configurer la numérisation vers le répertoire
principal
1. S'assurer que la machine est totalement opérationnelle sur le réseau.
2. S'assurer que les protocoles TCP/IP et HTTP sont configurés sur la machine et
qu'ils sont entièrement opérationnels. Ceci est indispensable pour pouvoir
accéder aux Services Internet CentreWare, qui permettent de configurer la
numérisation réseau.
3. S'assurer que le port SMB est activé et que le protocole SMB est correctement
configuré.
4. Si nécessaire, configurer le protocole LDAP pour permettre au système (ou à un
utilisateur authentifié) de se connecter au serveur LDAP. La configuration de
LDAP s'effectue via les Services Internet CentreWare. Procéder comme suit :
ouvrir le navigateur Web, entrer l'adresse IP de la machine, cliquer sur
[Propriétés], sur [Connectivité], puis sur [Protocoles] et enfin sur [LDAP]. Pour
plus d'informations, voir le chapitre Services Internet CentreWare, page 167.Numérisation vers le répertoire principal
331
Procédure de configuration de la numérisation vers le répertoire principal
La fonction Numérisation vers le répertoire principal ne peut être utilisée que si la
fonction Authentification à distance est activée.
Sur le poste de travail :
Activation de l'authentification à distance
1. Ouvrir le navigateur Web et taper l'adresse IP de la machine dans la zone
Adresse. Cliquer sur [Entrée].
2. Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
3. Cliquer sur [Sécurité].
4. Cliquer sur [Configuration de l'authentification].
5. Dans [Type de connexion], sélectionner [Connexion à des comptes éloignés].
6. Cliquer sur [Appliquer]. La machine redémarre.
Sélection d'un système d'authentification
1. Actualiser le navigateur Web.
2. Sur la page [Propriétés], cliquer sur [Sécurité].
3. Cliquer sur [Serveurs d'authentification éloignés].
4. Cliquer sur [Système d'authentification], puis sous [Paramètres du système
d'authentification], cliquer sur un système d'authentification. Pour plus
d'informations sur les paramètres de chaque système d'authentification, voir
Configuration de la fonction Authentification éloignée, page 393.
5. Cliquer sur [Appliquer]. La machine redémarre.
Configuration des paramètres de numérisation vers le répertoire principal
1. Actualiser le navigateur Web.
2. Sur la page [Propriétés], cliquer sur [Services].
3. Cliquer sur [Numérisation vers le répertoire principal].
4. Cliquer sur [Général].10 Paramètres de l'environnement de numérisation
332
5. Sur la page [Numérisation vers le répertoire principal] :
a. Sur la ligne [État], cocher la case [Activé(e)].
b. Dans [Nom complet], taper le nom du modèle tel qu'il sera affiché dans [Détails
modèle] sur l'écran tactile de la machine. Choisir un nom aisément
reconnaissable par l'utilisateur, en prenant soin de ne pas dépasser 127
caractères.
c. Sur la ligne [Déterminer le répertoire principal], sélectionner la méthode à utiliser
pour déterminer le répertoire principal.
Sélectionner [Requête LDAP] pour déterminer le répertoire principal de
l'utilisateur en interrogeant le serveur LDAP à l'aide du nom de connexion de
l'utilisateur authentifié et pour configurer le chemin de numérisation en
conséquence dans le modèle. Sélectionner [Aucune requête LDAP] pour utiliser
le chemin spécifié dans [Chemin d'accès au répertoire principal sur le réseau].
d. Si [Requête LDAP] a été sélectionné à l'étape c, cliquer sur [Mappage LDAP du
répertoire principal] et spécifier un répertoire principal LDAP. Si [Aucune requête
LDAP] a été sélectionné à l'étape c, spécifier le chemin de répertoire principal
dans [Chemin d'accès au répertoire principal sur le réseau].
e. Si nécessaire, créer un sous-répertoire de numérisation dans le répertoire
principal de l'utilisateur en activant [Créer automatiquement un sous-répertoire],
puis en spécifiant un nom général dans [Sous-répertoire].
f. Si nécessaire, sélectionner [Ajouter nom d'utilisateur au chemin], [Créer
automatiquement un répertoire Nom d'utilisateur s'il n'en existe pas], [Structure
du répertoire] et [Utiliser le domaine pour l'utilisateur authentifié].
REMARQUE : L'option [Utiliser le domaine pour l'utilisateur authentifié] est prise en
charge par le WorkCentre 5225A/5230A uniquement.Numérisation bureau (FTP)
333
Numérisation bureau (FTP)
Cette fonction permet de numériser des fichiers et de les acheminer vers un serveur
ou un client à l'aide du protocole FTP. Il convient de créer des structures de dossiers
(espaces d'archivage) sur le serveur pour permettre le stockage des documents
numérisés.
Conditions requises pour configurer la numérisation bureau (FTP)
1. Vérifier qu'un réseau opérationnel utilisant TCP/IP est disponible.
2. S'assurer qu'un client/serveur FTP opérationnel existe.
3. Créer un espace d'archivage (dossier) sur le serveur FTP pour permettre le
stockage des documents numérisés.
4. Vérifier que les ports suivants sont activés :
1) TCP/IP
2) Client FTP
Procédure de configuration de la numérisation bureau (FTP)
1. Sur le panneau de commande, sélectionner [Numérisation bureau].
2. Entrer toutes les informations requises. Pour plus d'informations, se reporter au
Manuel de l'utilisateur.
3. Placer un document dans le chargeur de documents.
4. Appuyer sur la touche du panneau de commande.
5. Se connecter au serveur FTP. Accéder à l'espace d'archivage (chemin de
répertoire) défini précédemment sur le serveur. Le document numérisé doit s'y
trouver.
REMARQUE : Si l'authentification à distance est activée, un écran de connexion
distinct s'affiche lors de la sélection de la fonction Numérisation bureau (FTP). Les
documents sont numérisés uniquement lorsque le processus d'authentification de
l'utilisateur aboutit.
Données utilisées pour
configurer la numérisation
bureau (FTP)
Configuration Commentaires
Création d'espaces de stockage
sur le serveur FTP
Obligatoire Il s'agit de l'emplacement (chemin) du
répertoire utilisé pour l'enregistrement des
documents numérisés.
Adresse IP du serveur Obligatoire Adresse IP du serveur FTP.
Nom de connexion/mot de passe
FTP
Facultative Configuration de ces informations
obligatoire si l'authentification FTP est
nécessaire. La plupart des serveurs FTP
nécessitent un nom de connexion/mot de
passe.
Adresse IP du serveur
d'authentification distant
Facultative Activation de la fonction Authentification
obligatoire si l'authentification à distance est
requise.10 Paramètres de l'environnement de numérisation
334
Numérisation bureau (SMB)
Cette fonction permet de numériser des fichiers et de les acheminer vers un serveur
ou un client à l'aide du protocole SMB. Il convient de créer des structures de dossiers
(espaces d'archivage) sur le serveur pour permettre le stockage des documents
numérisés.
Conditions requises pour configurer la numérisation bureau (SMB)
1. Vérifier qu'un réseau opérationnel utilisant TCP/IP est disponible.
2. S'assurer qu'un serveur SMB opérationnel existe.
3. Créer un espace d'archivage (dossier) sur le serveur SMB pour permettre le
stockage des documents numérisés.
4. Vérifier que les ports suivants sont activés :
1) Port TCP/IP
2) Port SMB
Données utilisées pour
configurer la numérisation
bureau (SMB)
Configuration Commentaires
Adresse IP du serveur Obligatoire Adresse IP du serveur SMB.
Nom partagé du serveur Obligatoire Il s'agit du nom attribué au dossier partagé
sur le serveur SMB.
Espace d'archivage - chemin du
répertoire (emplacement des
documents sur le serveur SMB)
Obligatoire Il s'agit de l'emplacement (chemin) du
répertoire utilisé pour l'enregistrement des
documents numérisés.
Nom de connexion/mot de passe
SMB
Facultative Configuration obligatoire si l'authentification
SMB est requise. La plupart des serveurs
SMB nécessitent un nom de connexion/mot
de passe.
Adresse IP du serveur
d'authentification distant
Facultative Activation de la fonction Authentification
obligatoire si l'authentification à distance est
requise.Configuration du service Feuilles de distribution
335
Procédure de configuration de la numérisation bureau (SMB)
1. Sur le panneau de commande, sélectionner [Numérisation bureau].
2. Entrer toutes les informations requises. Pour plus d'informations, se reporter au
Manuel de l'utilisateur.
3. Placer un document dans le chargeur de documents.
4. Appuyer sur la touche du panneau de commande.
5. Se connecter au serveur SMB. Accéder à l'espace d'archivage (chemin de
répertoire) défini précédemment sur le serveur. Le document numérisé doit s'y
trouver.
REMARQUE : Si l'authentification à distance est activée, un écran de connexion
distinct s'affiche lors de la sélection de la fonction Numérisation bureau (SMB). Les
documents sont numérisés uniquement lorsque le processus d'authentification de
l'utilisateur aboutit.
Configuration du service Feuilles de distribution
Pour pouvoir utiliser le service Feuilles de distribution, il convient d'activer les ports
SOAP, SNMP et Services Internet (HTTP) et de configurer l'adresse IP. La procédure
de configuration de la machine se déroule comme suit.
REMARQUE : La configuration peut également être effectuée via les Services
Internet CentreWare. Pour plus d'informations, se reporter à la section Services
Internet CentreWare, page 167.
1. Accéder au mode Administration système et appuyer sur <État machine> sur le
panneau de commande, puis sélectionner l'onglet [Outils] sur l'écran tactile.
REMARQUE : Pour savoir comment accéder au mode Administration système, se
reporter à la section Procédure de définition des paramètres, page 69.
2. Activer le port SOAP.
a. S'assurer que [Paramètres système] est sélectionné dans le menu affiché sur le
côté gauche de l'écran.
b. Sélectionner [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe].
c. Sélectionner [Paramètres de port] dans le menu [Fonctions].
d. Sélectionner [SOAP], puis [Modifier les paramètres].
e. Sélectionner [État du port], puis [Modifier les paramètres].
f. Sélectionner [Activé], puis [Enregistrer].
g. Sélectionner [Fermer] pour afficher l'écran [Paramètres de port].
3. Activer le port SNMP.
a. Sélectionner [SNMP], puis [Modifier les paramètres].
b. Sélectionner [État du port], puis [Modifier les paramètres].
c. Sélectionner [Activé], puis [Enregistrer].
d. Sélectionner [Fermer] pour afficher l'écran [Paramètres de port].
e. Activer le port [Services Internet] selon la même procédure.
f. Sélectionner [Fermer] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran [Outils]
s'affiche.10 Paramètres de l'environnement de numérisation
336
4. Définir une adresse IP.
a. Sélectionner [Paramètres de protocole] dans le menu [Fonctions].
b. Sélectionner [TCP/IP - Mode IP], puis sélectionner un mode IP.
c. Configurer les paramètres de protocole correspondant au mode IP sélectionné.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les paramètres de protocole, se reporter à
la section Paramètres de protocole, page 101.
d. Sélectionner [Fermer] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran [Outils]
s'affiche.
5. Appuyer sur la touche du panneau de commande.
REMARQUE : Si des paramètres ont été modifiés, la machine redémarre afin de
valider les nouveaux paramètres. Lorsque la machine a redémarré, imprimer un
relevé de configuration pour vérifier que les ports ont bien été activés et que le
protocole TCP/IP est correctement configuré.
6. Configurer le port SNMP.
Lancer le protocole de transport du port SNMP à l'aide des Services Internet
CentreWare.
a. Ouvrir un navigateur Web sur un ordinateur.
b. Accéder aux Services Internet CentreWare comme expliqué à la section
Services Internet CentreWare, page 167.
c. Dans les Services Internet CentreWare, cliquer sur l'onglet [Propriétés].
d. Cliquer sur [État du port].
e. Cocher la case [UDP] en regard de [SNMP].
f. Cliquer sur [Appliquer].
g. Si une invite s'affiche à cet effet, entrer l'ID et le mot de passe de l'administrateur
et cliquer sur [OK].
h. Cliquer sur le bouton [Redémarrer] lorsqu'il s'affiche. Si le bouton [Redémarrer]
ne s'affiche pas, cliquer sur l'onglet [État], puis cliquer sur [Réinitialiser la
machine] sur l'écran [État].337
11 Fax Internet
Ce chapitre décrit comment configurer la fonction Fax Internet sur la machine.
Les informations sont organisées comme suit :
Présentation du service Fax Internet – page 337
Vérifications préalables – page 337
Environnements – page 338
Installation du service Fax Internet – page 338
Procédure – page 338
Configuration des communications réseau – page 339
Test Fax Internet – page 342
Présentation du service Fax Internet
Lorsque les kits Fax et Fax Internet sont installés sur la machine, il est possible
d'envoyer et de recevoir des documents numérisés en tant que pièces jointes via
Internet ou un site intranet. Ce type de document est différent d'une télécopie dont les
données sont transmises par le biais d'une ligne téléphonique.
Certains modèles ne prennent pas en charge cette fonction. D'autres modèles
nécessitent l'installation d'un kit en option pour permettre l'utilisation de cette fonction.
Pour plus d'informations, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
Vérifications préalables
Avant d'activer ce service, s'assurer que toutes les conditions énoncées ci-dessous
sont remplies.
Vérifications préalables
Responsabilité
Réseau opérationnel utilisant TCP/IP, si nécessaire. (Ce manuel n'explique
pas comment installer un réseau.)
Client
Obtenir et noter les informations suivantes :
• Adresse IP
• Adresse de la passerelle
• Masque de sous-réseau (pour IPv4) / Préfixe (pour IPv6)
• Nom de l'hôte
Client
Configurer le serveur et les comptes de messagerie. Client
Tester la machine pour vérifier si l'installation est complète et si elle
fonctionne correctement.
Client
Installer le kit Fax et le kit Fax Internet. Client11 Fax Internet
338
Environnements
Configuration requise
Les conditions suivantes sont requises sur la machine:
• Le kit Fax et le kit Fax Internet sont installés
• La machine est reliée au réseau à l'aide de TCP/IP.
• L'environnement permet l'envoi et la réception de courriels.
REMARQUE : Si le format du fichier n'est pas répertorié ci-dessus, le fichier risque de
ne pas être imprimé.
Installation du service Fax Internet
Cette section décrit comment activer le service Fax Internet.
Procédure
L'utilisation du service Fax Internet requiert la configuration des paramètres suivants
sur la machine.
Configuration des communications réseau
À partir de l'écran tactile, activer les ports suivants :
• Réception courrier électronique
• Envoi courrier électronique
Ensuite, définir l'adresse IP.
Enfin, définir les autres paramètres requis pour le service Fax Internet.
Test Fax Internet
L'envoi d'un fax Internet test permet de vérifier si la machine a été installée et
configurée correctement.
Vérifications préalables Caractéristiques correspondantes
Recommandations ITU-T ITU-T T.37, T.30, F.185 et E.164
Format Fax Internet Envoi : RFC2301 (TIFFprofileS/F/J) et
600 x 600 ppp
Réception : RFC2301 (TIFFprofileS/F/J/C)
Transmission de télécopie RFC2304, RFC2305
Fonction DSN RFC1891, 1894
Fonction MDN RFC2298
Réception SMTP RFC821, 822
Réception POP3 RFC1939
Version MIME Version1.0 (RFC2049)Installation du service Fax Internet
339
Configuration des communications réseau
REMARQUE : Certaines options de configuration sont disponibles via les Services
Internet CentreWare uniquement. Voir la section Services Internet CentreWare,
page 167.
REMARQUE : Garder le port SNMP activé durant l'utilisation de la machine sur le
réseau TCP/IP.
Commencer par activer le port.
1. Connecter la machine au réseau.
2. Appuyer sur la touche du panneau de commande, puis entrer l'ID de
connexion administrateur système pour accéder au mode administrateur.
REMARQUE : Le mot de passe peut aussi être demandé selon la configuration de la
machine.
3. Appuyer sur la touche <État machine> sur le panneau de commande, puis
sélectionner l'onglet [Outils] sur l'écran.
4. Sélectionner [Paramètres système] dans le menu, sur le côté gauche de l'écran.
5. Sélectionner [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe]
6. Sélectionner [Paramètres de port] dans le menu [Fonctions].
7. Sélectionner [Réception courrier électronique] puis [Modifier les paramètres].
8. Sélectionner [État du port] puis [Modifier les paramètres].
9. Sélectionner [Activé] puis [Enregistrer].
10. Sur l'écran [Paramètres de port], sélectionner [Envoi courrier électronique] puis
[Modifier les paramètres].
11. Sélectionner [État du port] puis [Modifier les paramètres].
12. Sélectionner [Activé] puis [Enregistrer].
Ensuite, configurer TCP/IP.
1. Sélectionner [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe], puis
[Paramètres de protocole] dans le menu [Fonctions].
2. Sélectionner [TCP/IP - Mode IP], puis sélectionner [Mode IPv4], [ModeIPv6] ou
[Pile double].
Si l'option [Mode IPv4] ou [Pile double] a été sélectionnée à l'étape 2
3. Sélectionner [IPv4 - Résolution d'adresse IP] puis [Modifier les paramètres].
4. Sélectionner la méthode de définition de l'adresse IP, à savoir [DHCP], [BOOTP],
[RARP], [DHCP/Autonet] ou [STATIQUE], puis sélectionner [Enregistrer].
REMARQUE : Utiliser le serveur DHCP avec le serveur WINS (Windows Internet
Name Server).
Si l'option [STATIQUE] a été sélectionnée à l'étape 4, passer à l'étape 5 pour configurer
les paramètres de protocole. Sinon, passer à l'étape 11.
5. Sélectionner [IPv4 - Adresse IP], puis [Modifier les paramètres].
6. Entrer l'adresse IP de la machine à l'aide du pavé numérique affiché à l'écran, en
utilisant le format “xxx.xxx.xxx.xxx”. Une fois toutes les valeurs entrées,
sélectionner [Enregistrer].11 Fax Internet
340
7. Sélectionner [IPv4 - Masque de sous-réseau], puis [Modifier les paramètres].
8. Entrer le masque de sous-réseau en utilisant la même méthode qu'à l'étape 6.
9. Sélectionner [IPv4 - Adresse de la passerelle], puis [Modifier les paramètres].
10. Selon la même méthode qu'à l'étape 6, entrer l'adresse de la passerelle.
REMARQUE : Si aucune adresse de passerelle n'est requise, laisser ce champ vide.
11. Sélectionner [IPv4 - Filtre IP], puis [Modifier les paramètres].
12. Sélectionner [Activé] pour filtrer l'accès à la machine.
REMARQUE : Si le filtre IP n'est pas requis, sélectionner [Désactivé].
REMARQUE : À l'aide des Services Internet CentreWare, définir les adresses IP qui
ne doivent pas avoir accès à la machine. Voir la section Services Internet
CentreWare, page 167.
13. Une fois la configuration de TCP/IP terminée, sélectionner [Fermer] sur l'écran
[Paramètres de protocole].
Si l'option [Mode IPv6] ou [Pile double] a été sélectionnée à l'étape 2
3. Sélectionner [Configuration manuelle d'adresse IPv6].
REMARQUE : Activer cette option si la machine est reliée à un réseau sur lequel la
configuration automatique d'adresse IPv6 sans état est désactivée, ou lorsqu'il
convient de configurer une adresse IPv6 statique.
Si l'option [Activé(e)] a été sélectionnée à l'étape 3, passer à l'étape 4. Sinon, passer à
l'étape 10.
4. Sélectionner [Adresse IPv6 configurée manuellement], puis [Modifier les
paramètres].
5. À l'aide du pavé numérique affiché à l'écran, entrer une adresse IP pour la
machine, sous la forme “xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx”. Sélectionner
[Enregistrer].
6. Sélectionner [Préfixe IPv6 configuré manuellement], puis [Modifier les
paramètres].
7. Entrer un préfixe d'adresse IP, puis sélectionner [Enregistrer].
8. Sélectionner [Passerelle IPv6 configurée man.], puis [Modifier les paramètres].
9. Entrer une adresse de passerelle en utilisant la même méthode qu'à l'étape 5.
10. Sélectionner [IPv6 - Filtre IP], puis sélectionner [Activé] ou [Désactivé].
REMARQUE : Si le filtre IP n'est pas requis, sélectionner [Désactivé].
REMARQUE : À l'aide des Services Internet CentreWare, définir les adresses IP qui
ne doivent pas avoir accès à la machine. Se reporter à la section Services Internet
CentreWare, page 167.
11. Une fois la configuration de TCP/IP terminée, sélectionner [Fermer] sur l'écran
[Paramètres de protocole].
Enfin, définir les autres paramètres requis pour le service Fax Internet.
1. Sélectionner [Configuration réseau et connectivité] dans le menu [Groupe], puis
[Paramètres de protocole] dans le menu [Fonctions].Installation du service Fax Internet
341
2. Sélectionner les paramètres suivants, puis [Modifier les paramètres].
• [Adresse électronique/Nom d'hôte machine]
– Adresse électronique
– Nom de la machine
– Nom d'hôte
– Nom de domaine
• [Paramètres courriel sortant/entrant] > [Paramètres du serveur POP3] : pour la
réception de courrier électronique via POP3
– Nom serveur/Adresse IP POP3
– Numéro de port POP3
– Fréquence d'interrogation POP3
– Nom connexion POP3
– Mot de passe POP3
– Cryptage du mot de passe POP
• [Paramètres courriel sortant/entrant] > [Paramètres du serveur SMTP] : pour
l'envoi et la réception de courrier électronique via SMTP
– Nom serveur/Adresse IP SMTP
– Numéro de port du serveur SMTP
– Authentification envoi courrier
– Nom de connexion SMTP AUTH
– Mot de passe SMTP AUTH
• [Paramètres courriel sortant/entrant] > [Filtrage des domaines] : si nécessaire
– Filtrage des domaines
– Domaine 1 à 50
• [Autres paramètres]
– Protocole de réception courriel
– Destination des courriels sortants
• [Paramètres de sécurité] > [Paramètres S/MIME]
– Certificat de périphérique : S/MIME
– Communication S/MIME
– Réception courriel non approuvé
– Recevoir les fax Internet non approuvés
– Algorithme Message Digest
– Méthode de cryptage du message
– Signature numérique - Courriel sortant
– Signature : fax Internet sortant
– Mémorisation auto du certificat
3. Sélectionner [Enregistrer].11 Fax Internet
342
Test Fax Internet
Procéder comme suit pour vérifier la configuration de la fonction Fax Internet:
Envoi :
1. Placer un document.
2. Sélectionner [Fax Internet] sur l'écran [Tous les services].
3. Sélectionner les paramètres requis pour le travail.
4. Entrer l'adresse électronique du destinataire.
5. Appuyer sur la touche .
Le document est numérisé puis converti au format TIFF. Il est ensuite joint à un courrier
électronique.
Réception :
Un fax Internet est imprimé automatiquement, dès sa réception sur la machine.343
12 Fax serveur
Ce chapitre explique comment configurer la fonction Fax serveur de la machine.
Les informations sont organisées comme suit :
Présentation de la fonction Fax serveur – page 343
Environnements Fax serveur – page 344
Installation du service Fax serveur – page 344
Procédure – page 344
Installation et configuration du service Fax serveur – page 345
Configuration machine – page 345
Vérification de la transmission Fax serveur – page 347
Présentation de la fonction Fax serveur
Si le kit Fax serveur est installé sur la machine, il est possible d'utiliser le service Fax
serveur pour envoyer et recevoir des données image via un serveur fax réseau distinct
disposant de sa propre liaison au système téléphonique.
Un document numérisé sur la machine est converti en fichier TIFF et un relevé des
travaux est envoyé vers le serveur fax en même temps que les données image.
L'image transférée réside dans un répertoire sur le serveur fax (communément appelé
espace d'archivage des fax). Le serveur examine périodiquement l'espace d'archivage
pour vérifier s'il contient des documents. Si c'est le cas, il transmet ces documents par
fax selon les instructions figurant dans le relevé des travaux.
Ce chapitre montre comment configurer une connexion réseau vers un serveur fax tiers
certifié Xerox (logiciel de gestion de fax serveur) qui recevra, archivera et redirigera les
documents entrants vers les cartes fax du serveur ou vers d'autres destinations, telles
qu'elles sont définies par la configuration du logiciel de fax serveur.
REMARQUE : Certains modèles ne prennent pas en charge le service Fax serveur.
Certains modèles requièrent le kit de numérisation réseau en option ainsi que le kit
Fax serveur.
REMARQUE : Les services Fax et Fax Internet ne peuvent pas être utilisés lorsque le
service Fax serveur est activé et vice versa. Lorsque le service Fax serveur est activé,
même si les services Fax et Fax Internet sont installés sur la machine, ils sont
détectés comme n'étant pas installés. De ce fait, la transmission et la réception de fax/
fax Internet sont désactivées et les relevés de configuration indiquent que la machine
ne prend pas en charge le service Fax ou Fax Internet. Noter que la fonction de
transmission par fax des données de boîte aux lettres à l'aide d'une feuille de
distribution et la fonction Fax direct ne sont pas disponibles lorsque la fonction Fax
serveur est activée. 12 Fax serveur
344
Environnements Fax serveur
Configuration requise
Pour que le service Fax serveur puisse être configuré et utilisé, les éléments suivants
sont requis :
• kit Fax serveur ;
• raccordement de la machine au réseau via TCP/IP ;
• présence d'un serveur fax installé sur le même réseau.
REMARQUE : Certains modèles requièrent également le kit de numérisation réseau.
Pour plus d'informations, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
Installation du service Fax serveur
Cette section explique comment activer le service Fax serveur.
Procédure
Pour utiliser le service Fax serveur, les opérations suivantes doivent être réalisées sur
la machine et le serveur fax. Pour en savoir plus sur chaque opération, se reporter à la
section correspondante.
Installation et configuration du service Fax serveur
1. Installer et configurer un serveur fax.
2. Créer un espace d'archivage des fax sur le serveur.
3. Créer un compte utilisateur (nom de connexion) et un mot de passe pour la
machine sur le serveur.
4. Configurer le serveur afin qu'il vérifie périodiquement si l'espace d'archivage des
fax contient des documents entrants.
Configuration machine
1. Configurer TCP/IP et HTTP.
2. Activer le port à utiliser pour le service Fax serveur.
3. Activer le service Fax serveur.
4. Configurer les paramètres du service Fax serveur.
Tester la transmission Fax serveur.
Soumettre un travail de fax serveur afin de vérifier que le service Fax serveur est
correctement configuré.Installation du service Fax serveur
345
Installation et configuration du service Fax serveur
1. Installer et configurer un serveur fax tiers certifié Xerox conformément aux
instructions de l'éditeur du logiciel de gestion de fax. Les protocoles de transfert
disponibles pour le service Fax serveur sont FTP, SMB et SMTP. Si le serveur fax
communique via TCP/IP, il est recommandé de lui affecter une adresse IP
statique.
2. Créer un espace d'archivage des fax (répertoire dans lequel seront stockées les
images transférées) conformément aux instructions de l'éditeur du logiciel de
serveur fax.
3. Créer un compte utilisateur (nom de connexion) et un mot de passe pour la
machine sur le serveur. S'assurer que la machine dispose de droits d'accès
complets à l'espace d'archivage des fax.
4. Configurer le serveur fax conformément aux instructions de l'éditeur du logiciel de
gestion de fax afin qu'il vérifie périodiquement si l'espace d'archivage de fax
contient des documents entrants.
REMARQUE : Définir les autres paramètres requis pour utiliser le service Fax serveur
conformément aux instructions de l'éditeur du logiciel de serveur fax.
Configuration machine
1. Configurer les protocoles TCP/IP et HTTP pour la machine. Ceci est
indispensable pour pouvoir accéder aux Services Internet CentreWare, qui
permettent de configurer les paramètres du service Fax serveur à partir d'un
ordinateur connecté au réseau. Pour savoir comment configurer TCP/IP et HTTP,
se reporter à la section Installation des Services Internet CentreWare, page 169.
2. Activer le port à utiliser pour le service Fax serveur. Les protocoles de transfert
disponibles pour le service Fax serveur sont FTP, SMB et SMTP. Pour plus
d'informations sur l'activation d'un port, se reporter à la section Paramètres de
port, page 99.
REMARQUE : Il est possible de vérifier que TCP/IP et HTTP sont correctement
configurés et que le port est activé en imprimant un relevé de configuration. Pour plus
d'informations sur le relevé de configuration, se reporter à la section État de la
machine, page 55.
3. Pour activer le service Fax serveur, pour créer l'espace d'archivage des fax
(répertoire sur le serveur fax destiné à stocker les images transférées) et pour
configurer le protocole, procéder comme suit :
1) Ouvrir un navigateur Web sur un ordinateur.
2) Dans la zone Adresse, entrer "http://" suivi de l’adresse Internet de la machine.
Appuyer sur la touche du clavier.
REMARQUE : Pour spécifier l'adresse IP de la machine, utiliser l'un des formats
suivants, selon la configuration de la machine. Le format IPv6 est pris en charge
uniquement sous Windows Vista. Une adresse IPv6 doit figurer entre crochets.
(Pour IPv4) http://xxx.xxx.xxx.xxx
(Pour IPv6) http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]12 Fax serveur
346
REMARQUE : Si le numéro de port est modifié (“80” par défaut), ajouter le numéro à
la fin de l'adresse Internet comme suit. Dans les exemples qui suivent, le numéro de
port est 8080.
(Pour IPv4) http://xxx.xxx.xxx.xxx:8080
(Pour IPv6) http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]:8080
Cette section explique comment activer le service Fax serveur. Si le service Fax
serveur n'est pas installé sur la machine, sauter les étapes 3) à 7) et passer à l'étape 8).
3) Dans les Services Internet CentreWare, cliquer sur l'onglet [Propriétés].
4) Développer le dossier [Services], puis le dossier [Fax].
5) Cliquer sur [Paramètres fax] et sous [Service Fax], sélectionner [Numérisation
vers serveur fax].
6) Cliquer sur [Appliquer].
7) Dans le volet droit de l'écran, cliquer sur [Réinitialiser la machine] pour appliquer
les paramètres sélectionnés.
Cette section décrit comment configurer les paramètres de l'espace d'archivage des
fax. Ces paramètres doivent être configurés via les Services Internet CentreWare.
8) Dans les Services Internet CentreWare, cliquer sur l'onglet [Propriétés].
9) Développer le dossier [Services], puis le dossier [Fax].
10) Cliquer sur [Valeurs par défaut].
11) Sur l'écran [Général], sélectionner [Relevé des travaux] et [Page de confirmation].
12) Cliquer sur [Appliquer] pour appliquer les paramètres.
13) Dans l'arborescence affichée dans le volet de gauche, cliquer sur [Configuration
de l'espace d'archivage des fax].
14) Dans le volet de droite, sélectionner les éléments appropriés sous
[Destination du fax].
15) Sélectionner un protocole.
REMARQUE : Lorsque le protocole [FTP] ou [SMB] est sélectionné, les fax sont
envoyés à la destination spécifiée sous [Destination du fax]. Lorsque le protocole
[SMB] est sélectionné, les fax sont envoyés à la destination spécifiée sous
[Paramètres courriel].
• Lorsque [FTP] ou [SMB] est sélectionné
Configurer le serveur à utiliser pour le service Fax serveur.
– Adresse IP/Nom d'hôte et port (si le numéro de port est vide ou correspond à “0”,
le numéro de port par défaut sera utilisé (FTP : 21 ou SMB : 139).
REMARQUE : L'adresse IP doit être au format IPv4.
– Partage (SMB uniquement)
– Chemin du document
– Nom de connexion
– Mot de passe
– Confirmer le mot de passe
• Lorsque [SMTP] est sélectionné
Les paramètres du serveur SMTP doivent correspondre aux paramètres du courrier
électronique. Pour plus d'informations sur les paramètres du serveur SMTP, se
reporter à la section Numérisation vers courriel, page 322.Installation du service Fax serveur
347
Sur l'écran [Configuration de l'espace d'archivage des fax], les paramètres SMPT
suivants sont obligatoires :
– Nom de domaine (le format IPv6 n'est pas pris en charge)
– Format d'affichage de l'adresse électronique
16) Cliquer sur [Appliquer] pour appliquer les paramètres.
Vérification de la transmission Fax serveur
Pour vérifier que le service Fax serveur est correctement configuré, procéder comme
suit :
1. Mettre un document en place.
2. S'assurer que le service Fax serveur est activé.
3. Sélectionner [Fax] sur l'écran [Tous les services].
4. Sélectionner les paramètres requis pour le travail.
5. Spécifier une destination.
6. Appuyer sur la touche .12 Fax serveur
348349
13 Sécurité : Cryptage/Signature numérique
Ce chapitre décrit comment configurer les fonctions de cryptage et de signature
numérique pour la machine.
Les informations sont organisées comme suit :
Types de services de cryptage/signature numérique disponibles – page 349
Configuration du cryptage de la communication HTTPS (SSL/TLS) – page 351
Configuration de la fonction de cryptage/signature numérique des courriels – page 353
Configuration des signatures de fichiers de numérisation (documents PDF/XPS) –
page 357
Configuration de la sécurité IP (IPsec) – page 359
REMARQUE : Certaines des fonctions décrites ici sont optionnelles et peuvent ne pas
concerner la configuration utilisée.
Types de services de cryptage/signature numérique disponibles
Il est possible de crypter les données de communication échangées entre la machine
et les ordinateurs d'un réseau.
Utiliser les Services Internet CentreWare pour configurer la fonction de cryptage pour
la machine, comme indiqué dans ce chapitre.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les Services Internet CentreWare, voir la
section Services Internet CentreWare page 167.
La méthode la plus simple et la plus rapide pour effectuer la configuration initiale du
cryptage de la communication HTTP consiste à générer un certificat auto-signé
(comme indiqué à la section Configuration du cryptage de la communication HTTPS
(SSL/TLS) page 351). Toutefois, il ne s'agit pas de la méthode la plus fiable.
Pour gérer les certificats numériques mémorisés dans la machine, ouvrir les Services
Internet CentreWare, accéder à la page [Propriétés] et au dossier [Sécurité], puis
cliquer sur [Gestion des certificats numériques de la machine].13 Sécurité : Cryptage/Signature numérique
350
Cryptage des communications HTTP entre un ordinateur client et la machine
(Certificat de serveur)
Les ports SOAP, HTTP (Services Internet), IPP et WebDAV utilisent le serveur HTTP
de la machine.
Le cryptage des communications HTTP entre un ordinateur client et la machine utilise
le jeu de protocoles SSL/TLS. L'utilisateur d'un ordinateur client accède au serveur
HTTP de la machine en entrant "https://" suivi de l'adresse Internet de la machine, dans
la zone d'adresse d'un navigateur Web. La machine propose alors au client un certificat
numérique, que le client accepte (après en avoir vérifié la validité). Après acceptation
du certificat numérique, un échange de clé publique est effectué, les deux parties
conviennent des algorithmes de cryptage à utiliser et le client utilise la clé publique du
serveur pour communiquer avec le serveur utilisant les données signées
numériquement et cryptées. Les certificats numériques importés via une autorité de
certification et les certificats auto-signés créés avec les Services Internet CentreWare
peuvent être utilisés comme certificats SSL/TLS sur le serveur HTTP de la machine.
Cryptage des communications HTTP entre la machine et un serveur distant (Certificat
de client)
Le cryptage des communications HTTP entre la machine et un serveur distant utilise
le jeu de protocoles SSL/TLS.
Aucun certificat de client n'est généralement requis pour cette activité. Toutefois,
lorsqu'un serveur distant est configuré pour demander un certificat client SSL, un tel
certificat (SSL/TLS) doit être enregistré dans la machine.
Les certificats numériques importés via une autorité de certification peuvent être
utilisés comme certificats SSL/TLS sur le serveur HTTP de la machine.
REMARQUE : Lorsque l'option Validation du certificat serveur distant est activée dans
les [Paramètres SSL/TLS] des Services Internet CentreWare, le certificat racine du
serveur distant doit être enregistré sur la machine (importé via les Services Internet
CentreWare) afin de vérifier le certificat numérique.
Cryptage/Signature numérique des courriels
Les certificats S/MIME importés via une autorité de certification (au format PKCS7)
peuvent être utilisés comme pour le cryptage des courriels sur le serveur HTTP de la
machine.
Pour importer des certificats S/MIME, ouvrir les Services Internet CentreWare, accéder
à la page [Propriétés] et au dossier [Sécurité], puis cliquer sur [Gestion des certificats
numériques de la machine].
Cryptage/Signature numérique des fichiers numérisés (documents PDF/XPS)
Alors que le cryptage de documents au format PDF ou XPS ne requiert pas de
signatures numériques, il est toutefois possible d'importer des signatures numériques
PKCS12 pour ces documents.
Lorsque des signatures numériques sont ajoutées à des documents PDF ou XPS, on
utilise généralement des certificats de fichiers de numérisation en les important dans
la machine via une autorité de certification.
Pour importer des certificats PKCS12, ouvrir les Services Internet CentreWare,
accéder à la page [Propriétés] et au dossier [Sécurité], puis cliquer sur [Gestion des
certificats numériques de la machine].Configuration du cryptage de la communication HTTPS (SSL/TLS)
351
IPsec
L'option IPsec (généralement utilisée pour le cryptage FTP) peut être activée dans la
page [Propriétés] du dossier [Sécurité] des Services Internet CentreWare.
Configuration du cryptage de la communication HTTPS
(SSL/TLS)
Présentation
Configuration au niveau de la machine
Il existe deux méthodes, selon le type de certificat.
- Créer un certificat auto-signé sur la machine via les Services Internet CentreWare et
activer le protocole HTTPS. Cette méthode est utilisée principalement pour les
certificats de serveur.
- Activer le protocole HTTPS et importer un certificat signé via une autorité de
certification en utilisant les Services Internet CentreWare. Pour cela, accéder à la page
[Propriétés] et au dossier [Sécurité], puis cliquer sur l'option [Gestion des certificats
numériques de la machine].
REMARQUE : Pour que l'option [Gestion des certificats] soit disponible, il est
nécessaire qu'au moins un certificat ait été créé et mémorisé dans la machine.
C'est une des raisons pour lesquelles il est nécessaire de créer un certificat autosigné.
REMARQUE : Le dossier [Gestion des certificats] n'apparaît pas sous le dossier
[Sécurité] tant que l'option [Communication HTTP - SSL / TLS] n'est pas activée dans
[Paramètres SSL/TLS].
Configuration effectuée sur un ordinateur
Cette procédure s'effectue en entrant une adresse commençant par "https" dans un
navigateur Web.
Configuration des certificats via les Services Internet CentreWare
Configuration au niveau de la machine
Il existe deux méthodes pour configurer les certificats via les Services Internet
CentreWare : créer un certificat auto-signé (pour le serveur SSL), ou importer un
certificat signé via une autorité de certification.
Cette section décrit la procédure pour créer un certificat auto-signé (pour le serveur
SSL).
REMARQUE : Lorsque la communication SSL utilise un certificat auto-signé créé sur
la machine ou un certificat utilisant le code de caractère UTF-8, la situation suivante
se produit :
• Si Internet Explorer est utilisé avec Windows 98SE ou version antérieure, l'émetteur/
lieu d'émission du certificat ne s'affiche pas correctement. 13 Sécurité : Cryptage/Signature numérique
352
• La connexion SSL ne s'établit pas lorsque Internet Explorer est utilisé avec Mac OS
X 10.2 ou version ultérieure.
Ceci est dû au fait que le système d'exploitation ne peut pas reconnaître pas le code
de caractère (UTF-8) du certificat. Dans les environnements utilisant les systèmes
d'exploitation indiqués ci-dessus, utiliser Netscape 7.
Pour plus d'informations sur l'importation de certificats avec les Services Internet
CentreWare, voir la section Propriétés dans le chapitre Services Internet CentreWare,
page 201.
REMARQUE : Si un certificat a déjà été enregistré dans l'option [Périphérique local]
ou [Autres], il ne peut pas être importé dans le cadre de la procédure actuelle.
Supprimer d'abord le certificat avant de l'importer.
1. Ouvrir un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse Internet de la machine (commençant par "https") dans la zone
d'adresse du navigateur Web de l'ordinateur, puis appuyer sur la touche
du clavier de l'ordinateur.
Par exemple : https://192.168.1.1/
3. Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
4. Développer le dossier [Sécurité] en cliquant sur le signe [+].
5. Cliquer sur [Gestion des certificats numériques de la machine]
6. Générer un certificat
a. Cliquer sur le bouton [Créer un certificat auto-signé].
b. Définir la valeur du paramètre [Taille de la clé publique], si nécessaire.
c. Définir le paramètre [Émetteur], si nécessaire.
d. Cliquer sur [Appliquer]. Lorsqu'une invite de saisie d'ID utilisateur et de mot de
passe apparaît, entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système, puis cliquer sur [OK].
REMARQUE : L'ID utilisateur et le mot de passe par défaut de l'administrateur
système sont “11111” et “x-admin”, respectivement.
7. Actualiser l'affichage du navigateur.
8. Développer le dossier [Sécurité] en cliquant sur le signe [+] placé à gauche du
dossier.
9. Cliquer sur [Paramètres SSL/TLS]
10. Cocher la case [Activé(e)] correspondant à l'option [Communication HTTP -
SSL / TLS].
11. Cocher la case [N° du port de communication HTTPS - SSL/TLS].
12. Appliquer les paramètres.
a. Cliquer sur [Appliquer].
b. Le cadre droit du navigateur Web affiche l'invite de réinitialisation de la machine.
c. Cliquer sur [Réinitialiser la machine]. La machine devient indisponible pendant
un bref moment.Configuration de la fonction de cryptage/signature numérique des courriels
353
Configuration effectuée sur un ordinateur
La section suivante décrit la procédure de configuration pour un ordinateur.
Pour crypter la communication entre un navigateur Web et la machine, entrer une
adresse commençant par "https" au lieu de "http" dans la zone d'adresse du navigateur
Web.
Par exemple : https://192.168.1.1/
Pour crypter des communications IPP (impression Internet], entrer une adresse
commençant par "https" au lieu de "http", comme adresse Web (URL) pour
l'imprimante sélectionnée dans l'option [Ajouter une imprimante].
REMARQUE : Un certificat numérique est généralement proposé, et il est nécessaire
de l'accepter pour pouvoir envoyer des fichiers cryptés vers le périphérique.
Les certificats numériques représentent la clé publique de la machine de destination
et ils doivent être acceptés pour permettre l'exécution de la procédure de cryptage.
L'utilisation des ports SOAP et WebDaV ne requiert aucune configuration spécifique.
Configuration de la fonction de cryptage/signature numérique
des courriels
Présentation
Configuration au niveau de la machine
Importer un certificat S/MIME via une autorité de certification (au format PKCS7), puis
configurer le certificat sur la machine via les Service Internet CentreWare.
Configuration effectuée sur un ordinateur
La réception de courriels cryptés ne nécessite aucune configuration particulière au
niveau de l'ordinateur distant. Cependant, pour envoyer un courriel crypté à la
machine, il est nécessaire de disposer sur l'ordinateur d'une copie du certificat S/MIME
de la machine afin de crypter le courriel à envoyer. Le certificat S/MIME représente la
clé publique de la machine, et permet d'effectuer le cryptage.13 Sécurité : Cryptage/Signature numérique
354
Configuration des certificats S/MIME via les Services Internet CentreWare
Pour configurer des certificats S/MIME avec les Services Internet CentreWare, activer
tout d'abord les communications HTTP (comme indiqué dans cette section à la
rubrique Configuration du cryptage de la communication HTTP). Puis importer un
certificat S/MIME (au format PKCS7) via une autorité de certification. Activer alors
S/MIME.
1. Ouvrir un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse Internet de la machine (commençant par "https") dans la zone
d'adresse du navigateur Web de l'ordinateur pour accéder aux Services Internet
CentreWare.
Par exemple : https://192.168.1.1/
3. Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
4. Vérifier que l'adresse électronique de la machine (sous [Description]) est bien
indiquée. Pour utiliser le service de courrier électronique avec cette machine,
celui-ci doit tout d'abord être activé et configuré.
5. Développer le dossier [Sécurité] en cliquant sur le signe [+] placé à gauche du
dossier.
6. Cliquer sur [Gestion des certificats numériques de la machine]
7. Cliquer sur [Transférer le certificat signé].
REMARQUE : Si un certificat a déjà été enregistré dans l'option [Périphérique local]
ou [Autres], il ne peut pas être importé dans le cadre de la procédure actuelle.
Supprimer le certificat existant avant d'importer le nouveau.
a. Entrer le mot de passe dans la zone [Mot de passe].
b. Entrer de nouveau le mot de passe dans la zone [Confirmer le mot de passe].
c. Entrer le nom du fichier à importer, ou repérer ce fichier en cliquant sur [Parcourir].
d. Cliquer sur [Importer]. Lorsqu'une invite de saisie de nom d'utilisateur et de mot
de passe apparaît, entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système, puis cliquer sur [OK].
REMARQUE : L'ID utilisateur et le mot de passe par défaut de l'administrateur
système sont “11111” et “x-admin”, respectivement.
8. Actualiser l'affichage du navigateur.
9. Développer le dossier [Sécurité] en cliquant sur le signe [+] placé à gauche du
dossier.
10. Configurer le certificat.
a. Cliquer sur [Gestion des certificats].
b. Dans [Catégorie] sélectionner [Périphérique local], dans [Rôle du certificat]
sélectionner [S/MIME], puis cliquer sur le bouton [Afficher la liste]. Si une invite
le demande, entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système, puis cliquer sur [OK].
c. Cocher la case correspondant au certificat souhaité pour afficher des
informations détaillées.
d. Cliquer sur [Informations sur le certificat].
e. Cliquer sur [Utiliser ce certificat].Configuration de la fonction de cryptage/signature numérique des courriels
355
f. Cliquer sur [Réinitialiser la machine]. La machine est alors réinitialisée et les
valeurs des paramètres sont prises en compte.
11. Actualiser l'affichage du navigateur.
12. Développer le dossier [Sécurité] en cliquant sur le signe [+] placé à gauche du
dossier.
13. Cliquer sur [Paramètres SSL/TLS]
14. Cocher la case [Activé(e)] correspondant à l'option [Communication S/MIME].
15. Appliquer les paramètres.
a. Cliquer sur [Appliquer]. Le bouton [Réinitialiser la machine] est affiché dans le
cadre principal.
b. Cliquer sur [Réinitialiser la machine]. La machine devient indisponible pendant
un bref moment.
16. Configurer les paramètres S/MIME.
a. Actualiser l'affichage du navigateur.
b. Développer le dossier [Sécurité] en cliquant sur le signe [+] placé à gauche du
dossier.
c. Cliquer sur [Paramètres S/MIME] et définir les paramètres suivants :
• Algorithme Message Digest
Sélectionner un algorithme Message Digest [SHA1] ou [MD5].
• Méthode de cryptage du message
Sélectionner une méthode de cryptage de contenu parmi [3DES], [RC2-40],
[RC2-64] et [RC2-128].
• Mémorisation auto du certificat
Cocher la case pour enregistrer automatiquement le certificat S/MIME joint à un
courriel reçu provenant d'une adresse enregistrée dans le carnet d'adresses.
• Réception courriel non approuvé
Indiquer si la réception des courriels non approuvés doit être autorisée ou non.
• Signature numérique - Courriel sortant
Indiquer si une signature numérique doit être ajoutée aux courriels sortants, et
la méthode à utiliser dans ce cas.
• Recevoir les fax Internet non approuvés
Indiquer si la réception des fax Internet non approuvés doit être autorisée ou
non.
• Signature numérique - Fax Internet sortant
Indiquer si une signature numérique doit être ajoutée aux fax Internet sortants,
et la méthode à utiliser dans ce cas.
d. Cliquer sur [Appliquer].13 Sécurité : Cryptage/Signature numérique
356
Configuration effectuée sur un ordinateur
La section suivante décrit la procédure de configuration pour un ordinateur distant en
réseau.
Envoi de données numérisées comme pièce jointe à un courriel crypté S/MIME,
depuis la machine vers un ordinateur
Pour effectuer une telle opération, il est nécessaire d'importer, de configurer et
d'enregistrer un certificat S/MIME, comme indiqué dans ce chapitre. Pour plus
d'informations, se reporter à la section Configuration des certificats S/MIME via les
Services Internet CentreWare page 354.
Lors de l'importation du certificat S/MIME, vérifier qu'il contient un certificat racine, pour
permettre l'utilisation avec les Applications de courrier électronique prises en charge
page 357.
Réception d'un courriel contenant une signature numérique S/MIME, depuis la
machine
Aucune configuration de paramètres spécifiques n'est nécessaire au niveau de
l'ordinateur destinataire.
Envoi d'un courriel crypté S/MIME via la fonction d'impression courriel, depuis
un ordinateur vers la machine
Pour cela, il est nécessaire d'enregistrer le certificat S/MIME de la machine sur
l'ordinateur.
Il existe deux méthodes pour configurer le certificat S/MIME de la machine sur
l'ordinateur.
• Envoi d'un courriel contenant une signature numérique S/MIME, depuis la machine
vers un ordinateur.
Configurer l'option [Signature numérique - Courriel sortant] pour joindre la signature
numérique aux courriels envoyés.
• Exportation d'un certificat S/MIME vers l'ordinateur via les Services Internet
CentreWare et enregistrement du certificat S/MIME exporté dans le dossier de
certificats de l'application de courrier électronique.
L'exportation des certificats est effectuée via les Services Internet CentreWare.
Pour cela, accéder à la page [Propriétés] et au dossier [Sécurité], puis cliquer sur
[Gestion des certificats approuvés]. Pour plus d'informations sur l'exportation de
certificats avec les Services Internet CentreWare, voir la section Propriétés dans le
chapitre Services Internet CentreWare, page 201.
Pour plus d'informations sur l'enregistrement d'un certificat dans une application de
courrier électronique, se reporter aux instructions spécifiques de l'application.
Envoi d'un courriel contenant une signature numérique S/MIME, depuis un
ordinateur vers la machine.
Pour cela, il est nécessaire d'enregistrer un certificat personnel pour l'adresse
électronique de l'expéditeur, un certificat provenant d'une autorité de certification
intermédiaire pour le certificat personnel, et un certificat racine sur la machine.
Pour plus d'informations sur l'importation de certificats avec les Services Internet
CentreWare, voir la section Propriétés dans le chapitre Services Internet CentreWare,
page 201.Configuration des signatures de fichiers de numérisation (documents PDF/XPS)
357
Applications de courrier électronique prises en charge
Les applications de courrier électronique permettant d'envoyer et de recevoir des
courriels depuis et vers la machine sont les suivantes :
• Outlook 2000/2002/2003
• Outlook Express 6
• Netscape 7.x
Configuration des signatures de fichiers de numérisation
(documents PDF/XPS)
Présentation
Configuration au niveau de la machine
Importer un certificat via une autorité de certification (au format PKCS12 ), puis
configurer le certificat sur la machine via les Service Internet CentreWare.
Configuration effectuée sur un ordinateur
Faire le nécessaire pour permettre la vérification de la signature PDF ou XPS.
Configuration des certificats de fichiers de numérisation via les Services
Internet CentreWare
Pour configurer des certificats avec les Services Internet CentreWare, activer tout
d'abord les communications HTTP (comme indiqué dans cette section à la rubrique
Configuration du cryptage de la communication HTTP). Ensuite, importer un certificat
(au format PKCS12 ) via une autorité de certification. Enfin, définir le certificat comme
certificat de fichier de numérisation.
1. Ouvrir un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP de la machine (commençant par "https") dans la zone
d'adresse du navigateur Web de l'ordinateur pour accéder aux Services Internet
CentreWare.
Par exemple : https://192.168.1.1/
3. Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
4. Développer le dossier [Sécurité] en cliquant sur le signe [+] placé à gauche du
dossier.
5. Cliquer sur [Gestion des certificats numériques de la machine]13 Sécurité : Cryptage/Signature numérique
358
6. Cliquer sur [Transférer le certificat signé].
REMARQUE : Si un certificat a déjà été enregistré dans l'option [Périphérique local]
ou [Autres], il ne peut pas être importé dans le cadre de la procédure actuelle.
Supprimer le certificat existant avant d'importer le nouveau.
a. Entrer le mot de passe dans la zone [Mot de passe].
b. Entrer de nouveau le mot de passe dans la zone [Confirmer le mot de passe].
c. Entrer le nom du fichier à importer, ou repérer ce fichier en cliquant sur
[Parcourir].
d. Cliquer sur [Importer]. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de
l'administrateur système, puis cliquer sur [OK].
REMARQUE : L'ID utilisateur et le mot de passe par défaut de l'administrateur
système sont “11111” et “x-admin”, respectivement.
7. Actualiser l'affichage du navigateur.
8. Développer le dossier [Sécurité] en cliquant sur le signe [+] placé à gauche du
dossier.
9. Configurer le certificat.
a. Cliquer sur [Gestion des certificats numériques]
b. Dans [Catégorie] sélectionner [Périphérique local], dans [Rôle du certificat]
sélectionner [Fichier de numérisation], puis cliquer sur le bouton [Afficher la
liste].
c. Cocher la case correspondant au certificat souhaité pour afficher des
informations détaillées.
d. Cliquer sur [Informations sur le certificat].
e. Cliquer sur [Utiliser ce certificat].
f. Cliquer sur [Réinitialiser la machine]. La machine est alors réinitialisée et les
valeurs des paramètres sont prises en compte.
10. Configurer les paramètres pour les signatures PDF/XPS.
a. Actualiser l'affichage du navigateur.
b. Développer le dossier [Sécurité] en cliquant sur le signe [+] placé à gauche du
dossier.
c. Cliquer sur [Paramètres de sécurité PDF / XPS] et définir les paramètres
suivants :
• Signature PDF
Choisir entre [Ne pas ajouter de signature], [Toujours ajouter une signature
visible], [Toujours ajouter une signature invisible] et [Sélection pendant l'envoi].
• Signature XPS
Choisir entre [Ne pas ajouter de signature], [Toujours ajouter une signature]
et [Sélection pendant l'envoi].
d. Cliquer sur [Appliquer].
Configuration effectuée sur un ordinateur
Vérifier que le certificat numérique devant être utilisé par la machine pour le cryptage
des fichiers PDF et XPS a été importé et enregistré sur l'ordinateur destinataire.
Ceci permet d'effectuer une procédure double de signature numérique des fichiers, au
cas où une telle fonctionnalité soit requise.Configuration de la sécurité IP (IPsec)
359
Configuration de la sécurité IP (IPsec)
La sécurité IP est assurée par les protocoles d'en-tête d'authentification IP et
d'association de sécurité IPSec, qui permettent de sécuriser les communications IP au
niveau de la couche réseau de la pile de protocoles, en utilisant à la fois les techniques
d'authentification et de cryptage.
L'envoi de données cryptées IPsec vers l'imprimante est rendu possible par l'utilisation
d'une clé publique cryptographique, après négociation sur le réseau entre l'initiateur
(ordinateur client) et le destinataire (imprimante ou serveur). Pour envoyer des
données cryptées vers l'imprimante, l'ordinateur et l'imprimante doivent établir entre
eux une association de sécurité au moyen d'une procédure de vérification d'un mot de
passe (ou d'un secret partagé) dans les deux sens. Si la procédure d'authentification
réussit, une clé publique de session est alors créée et utilisée pour envoyer les
données cryptées IPsec à l'imprimante via le réseau TCP/IP.
Les certificats numériques constituent un moyen supplémentaire de sécurité au cours
du processus de négociation de clé publique. Ils peuvent remplacer l'utilisation d'un
secret partagé pour le cryptage des informations de clé publique échangées entre les
parties communicantes. Le certificat numérique réside sur la machine (voir la section
Configuration de la fonction de cryptage/signature numérique des courriels page 353)
et il DOIT aussi avoir été importé et enregistré dans l'ordinateur qui effectue le cryptage
des données envoyées à la machine.
Les certificats ajoutent des signatures numériques (contrôles de cohérence
individualisés de l'intégrité des données) aux datagrammes au cours de la procédure
de négociation de la clé publique, permettant ainsi d'améliorer considérablement la
protection contre les programmes renifleurs éventuels sur le réseau.13 Sécurité : Cryptage/Signature numérique
360
Pour activer la sécurité IP (IPsec)
1. Lancer le navigateur Web et entrer l'adresse IP de la machine dans la zone
d'adresse pour accéder aux Services Internet CentreWare.
2. Dans les Services Internet CentreWare, cliquer sur l'onglet [Propriétés].
3. Développer le dossier [Sécurité].
4. Sélectionner [IPsec] dans l'arborescence de répertoires.
5. Cocher la case [Activé(e)] pour activer le protocole.
6. Sélectionner l'option [Clé prépartagée] pour utiliser le secret partagé (entre la
machine et les ordinateurs distants en possession du secret partagé). Si l'option
[Signature numérique] est sélectionnée, les zones [Secret partagé] apparaissent
estompées et il est alors nécessaire de fournir un certificat enregistré sur la
machine à l'ordinateur distant utilisé pour envoyer des données cryptées IPsec
vers la machine. Pour plus d'informations, voir la section Configuration de la
fonction de cryptage/signature numérique des courriels page 353.
7. Entrer le secret partagé (un mot de passe) dans les zones [Clé partagée] et
[Vérifier clé partagée].
8. Dans l'option [Communication avec un périphérique non IPSec], sélectionner
[Activé(e)] (valeur par défaut), afin que les ordinateurs pour lesquels le cryptage
n'a pas été configuré puissent continuer à communiquer avec la machine.
9. Pour configurer les autres paramètres disponibles, voir la section Propriétés dans
le chapitre Services Internet CentreWare, page 201.
10. Cliquer sur [Appliquer] et entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de
l'administrateur système si une invite le demande. Les valeurs par défaut sont
“11111” et “x-admin”, respectivement.361
14 Authentification et gestion des
comptes
La machine possède une fonction unique d'authentification qui permet de limiter
l'accès aux fonctions, ainsi qu'une fonction de gestion des comptes qui permet de
contrôler l'utilisation de chaque service de la machine.
Certains modèles ne prennent pas en charge certaines fonctions décrites dans ce
chapitre. Certains modèles nécessitent un kit (en option) pour pouvoir utiliser certaines
fonctions décrites dans ce chapitre.
Ce chapitre contient des informations sur les fonctions permettant de modifier les
paramètres et sur les procédures de configuration.
Présentation de l'authentification – page 361
Authentification pour l'accès aux feuilles de distribution de travaux et aux boîtes aux
lettres – page 366
Présentation de la gestion des comptes – page 378
Comptabilisation standard Xerox – page 385
Authentification 802.1x – page 391
Configuration de la fonction Authentification machine locale – page 392
Configuration de la fonction Authentification éloignée – page 393
Configuration de l'authentification réseau – page 398
Configuration de Xerox Secure Access – page 400
Présentation de l'authentification
Cette section présente la fonction d'authentification de la machine.
Utilisateurs concernés par l'authentification
Les différents types d'utilisateur contrôlés par la fonction d'authentification sont décrits
ci-après.
Ces utilisateurs sont classés selon six catégories. La fonction d'authentification limite
les opérations autorisées selon le type d'utilisateur.
• Administrateur système
• Utilisateurs authentifiés (avec privilèges d'administrateur système)
• Utilisateurs authentifiés (avec privilèges d'administrateur des comptes)
• Utilisateurs authentifiés (SANS privilèges d'administrateur système ou
d'administrateur des comptes)
• Utilisateurs non authentifiés
• Utilisateurs généraux14 Authentification et gestion des comptes
362
Administrateur système
Il s'agit d'un utilisateur qui a le droit d'ouvrir une session en mode administrateur et de
modifier les paramètres de la machine.
L'administrateur système utilise un ID utilisateur spécial, appelé ID administrateur
système.
Pour accéder au mode administrateur système, il convient d'entrer l'ID correspondant
dans le champ prévu à cet effet sur l'écran d'authentification.
Utilisateurs authentifiés (avec privilèges d'administrateur système)
Il s'agit des utilisateurs auxquels ont été attribués des privilèges d'administrateur
système.
Lors de l'utilisation d'un service limité, ce type d'utilisateur doit entrer un ID utilisateur
sur l'écran d'authentification.
Ce type d'utilisateur bénéficie des mêmes privilèges que l'administrateur système pour
l'utilisation de la machine, sauf ce qui concerne l'utilisation des boîtes aux lettres et des
feuilles de distribution de travaux, et la modification du mot de passe de l'administrateur
système.
Utilisateurs authentifiés (avec privilèges d'administrateur des comptes)
Il s'agit des utilisateurs enregistrés sur la machine auxquels ont été attribués des
privilèges d'administrateur des comptes.
Lors de l'utilisation d'un service limité, ce type d'utilisateur doit entrer un ID utilisateur
sur l'écran d'authentification.
Ce type d'utilisateur peut bénéficier des mêmes privilèges que l'administrateur système
pour ce qui concerne la gestion des comptes. Ils ont le droit d'enregistrer/supprimer/
modifier/visualiser les informations de compte.
Utilisateurs authentifiés (SANS privilèges d'administrateur système ou
d'administrateur des comptes)
Il s'agit des utilisateurs enregistrés sur la machine mais ne bénéficiant PAS de
privilèges d'administrateur système ou d'administrateur des comptes.
Lors de l'utilisation d'un service limité, ce type d'utilisateur doit entrer un ID utilisateur
sur l'écran d'authentification.
Utilisateurs non authentifiés
Il s'agit d'utilisateurs non enregistrés sur la machine.
Un utilisateur non authentifié ne peut pas utiliser les services dont l'accès est limité.
Utilisateurs généraux
Il s'agit des utilisateurs autres que l'administrateur système en mode non authentifié.Présentation de l'authentification
363
Types d'authentification
Les trois types d'authentification suivants sont utilisés par la machine, selon
l'emplacement où les informations utilisateur sont stockées.
Authentification machine locale
L'authentification machine locale fait appel aux informations utilisateur enregistrées et
utilisées par la fonction Comptabilisation pour gérer le processus d'authentification.
Pour cette raison, la fonction Comptabilisation doit être activée lorsque
l'authentification machine locale est utilisée. Les données d'impression ou de fax
envoyées directement depuis un ordinateur peuvent être reçues par la machine après
authentification. Les informations d'authentification préconfigurées sur le pilote
d'imprimante fax de l'ordinateur client sont contre-vérifiées avec les informations
enregistrées sur la machine.
Authentification éloignée
Ce type d'authentification repose sur l'utilisation d'un serveur d'authentification éloigné
Aucune information utilisateur n'est enregistrée sur la machine.
REMARQUE : L'ID utilisateur enregistré sur le serveur d'authentification éloigné ne
doit pas dépasser 32 caractères ; le code d'accès correspondant peut comporter
jusqu'à 128 caractères, sauf dans le cas de l'authentification SMB où il ne doit pas
dépasser 32 caractères.
Xerox Secure Access
Il s'agit d'un système à carte magnétique, à carte à puce ou de type biométrique, utilisé
pour l'authentification. Si une invite s'affiche, l'utilisateur doit entrer ses informations
utilisateur sur le panneau de commande de la machine.
Xerox Secure Access peut être utilisé conjointement avec la fonction Comptabilisation
réseau.
Fonctions contrôlées par la procédure d'authentification
Cette section explique quelles fonctions sont concernées par l'authentification.
La restriction dépend des deux façons dont la machine est utilisée.
• Accès local
• Accès éloigné
Pour de plus amples détails sur les restrictions appliquées aux boîtes aux lettres et aux
feuilles de distribution par la fonction d'authentification, voir Authentification pour
l'accès aux feuilles de distribution de travaux et aux boîtes aux lettres, page 366.14 Authentification et gestion des comptes
364
Accès local
L'utilisation directe de la machine à partir du panneau de commande est appelée accès
local.
Les fonctions faisant l'objet de restrictions en accès local sont les suivantes.
Accès au périphérique
• Accès à tous les services : la vérification des utilisateurs est effectuée lorsqu'ils
accèdent à l'écran d'un service.
• Accès à l'état des travaux : la vérification des utilisateurs est effectuée lorsqu'ils
accèdent à l'écran État des travaux.
• Accès à l'état de la machine : la vérification des utilisateurs est effectuée lorsqu'ils
accèdent à l'écran État de la machine.
Accès aux services
• Copie
• Fax
• Fax Internet
• Numérisation boîte aux lettres
• Courrier électronique
• Numérisation réseau
• Numérisation bureau
• Envoi depuis boîte aux lettres
• Travaux mémorisés
• Feuilles de distribution de travaux
• Services personnalisés
Accès aux fonctions
• Imprimer doc. contenus dans BAL
• Récupérer doc. contenus dans BALPrésentation de l'authentification
365
Accès éloigné
L'utilisation de la machine via un réseau à l'aide des Services Internet CentreWare est
appelée accès éloigné.
Les fonctions faisant l'objet de restrictions en accès éloigné sont les suivantes.
Impression
L'impression est limitée aux travaux d'impression envoyés à partir d'un ordinateur.
Pour utiliser la fonction Comptabilisation, définir les informations de compte telles que
l'D utilisateur et le code d'accès au moyen du pilote d'imprimante.
Si la procédure de vérification pour effectuer un travail d'impression échoue en utilisant
les informations de compte, les données imprimées sont alors enregistrées dans la
machine ou bien effacées, selon la configuration des paramètres de l'option Impression
facturée.
REMARQUE : L'impression n'est pas limitée lorsque l'option [Type de connexion] est
définie sur [Connexion à des comptes éloignés] en mode administrateur système.
Pour plus d'information sur l'option [Connexion à des comptes éloignés], voir Type de
connexion, page 157.
Fax direct
L'accès à la fonction Fax direct à partir d'un ordinateur est limité.
Pour utiliser la fonction d'authentification, définir les informations de compte telles que
l'D utilisateur et le code d'accès au moyen du pilote de fax.
Les fax envoyés à la machine et dont l'authentification échoue sont classés dans la
catégorie Impression facturée et sont soit supprimés soit enregistrés sur la machine,
selon l'option de configuration sélectionnée.
REMARQUE : L'utilisation de la fonction Fax direct n'est pas limitée lorsque l'option
[Type de connexion] est définie sur [Connexion à des comptes éloignés] en mode
administrateur système. Pour plus d'information sur l'option [Connexion à des
comptes éloignés], voir Type de connexion, page 157.
Services Internet CentreWare
Si la fonction d'authentification est activée, l'authentification est obligatoire pour
accéder à la page d'accueil des Services Internet CentreWare, même si la fonction
d'authentification n'est pas utilisée pour accéder aux services.
REMARQUE : Seul l'administrateur système dispose d'un droit d'accès lorsque
l'option [Type de connexion] est définie sur [Connexion à des comptes éloignés] en
mode administrateur système. Pour plus d'information sur l'option [Connexion à des
comptes éloignés], voir Type de connexion, page 157.14 Authentification et gestion des comptes
366
Authentification pour l'accès aux feuilles de distribution de
travaux et aux boîtes aux lettres
La section suivante explique les restrictions appliquées aux feuilles de distribution et
aux boîtes aux lettres lorsque l'authentification est activée.
REMARQUE : Lorsqu'un compte utilisateur est supprimé, les boîtes aux lettres et
feuilles de distribution qui lui sont associées sont également supprimées. Tout
document mémorisé dans les boîtes aux lettres est aussi supprimé.
REMARQUE : Lorsque la fonction d'authentification est utilisée avec un serveur de
comptes éloigné, les informations utilisateur stockées sur la machine peuvent être
temporairement supprimées pour limiter les accès utilisateur. Dans ce cas, les boîtes
aux lettres et les feuilles de distribution associées aux utilisateurs concernés sont
également supprimées. Lorsque l'authentification est gérée au moyen d'un serveur
d'authentification éloigné, il est recommandé d'utiliser les boîtes aux lettres et les
feuilles de distribution en mode administrateur système.
REMARQUE : Les utilisateurs authentifiés auxquels ont été attribués des privilèges
d'administrateur système disposent du même niveau d'accès aux boîtes aux lettres et
aux feuilles de distribution de travaux que les utilisateurs authentifiés ne bénéficiant
PAS des privilèges d'administrateur système.
Types de feuilles de distribution de travaux
Il existe quatre types de feuille de distribution pouvant être utilisés sur la machine.
REMARQUE : Les feuilles de distribution de boîte aux lettres peuvent être créées sur
la machine.
Feuilles de distribution générales partagées
Ces feuilles de distribution sont créées par un utilisateur général sans authentification.
Lorsque l'authentification n'est pas activée, ces feuilles de distribution sont partagées
et leurs paramètres peuvent être modifiés par n'importe quel utilisateur.
Lorsque l'authentification est activée, ces feuilles de distribution ne peuvent être
exécutées que par un administrateur système.
Feuilles de distribution de boîte aux lettres
Ces feuilles de distribution sont créées par un utilisateur général ou un administrateur
système à l'aide de la fonction [Créer boîte aux lettres] de l'écran [Configuration].
Le propriétaire d'une telle feuille de distribution est la boîte aux lettres à partir de
laquelle la feuille a été créée. Tout utilisateur qui a accès à la boîte aux lettres peut
utiliser cette feuille et modifier ses paramètres.
Une feuille de distribution de ce type est disponible pour tous les utilisateurs lorsque la
fonction d'authentification n'est pas activée. Lorsque l'authentification est activée, elle
ne peut être utilisée que par un administrateur système.Authentification pour l'accès aux feuilles de distribution de travaux et aux boîtes aux lettres
367
Feuilles de distribution partagées de l'administrateur système
Ces feuilles de distribution sont créées par un administrateur système.
Lorsque l'authentification n'est pas activée, ces feuilles de distribution sont partagées
et leurs paramètres peuvent être modifiés par n'importe quel utilisateur.
Lorsque l'authentification est activée, la feuille de distribution parent peut être partagée
par tous les utilisateurs authentifiés. Seul un administrateur système peut modifier ses
paramètres.
Pour créer une feuille de distribution de ce type, l'utilisateur doit se connecter en tant
qu'administrateur système.
Feuilles de distribution personnelles
Ces feuilles de distribution sont créées par un utilisateur authentifié lorsque
l'authentification est activée.
Lorsque l'authentification est activée, ce type de feuilles de distribution est disponible
pour l'administrateur système, ainsi que pour l'utilisateur authentifié qui les a créées.
Lorsque la fonction d'authentification n'est pas activée, seul l'administrateur système
peut exécuter ce type de feuilles de distribution.
Les possibilités d'utilisation des feuilles de distribution varient selon que
l'authentification est activée ou non. De plus amples détails sont fournis ci-après.
• Lorsque l'authentification n'est pas activée
• Lorsque l'authentification est activée
Lorsque l'authentification n'est pas activée
Le tableau suivant répertorie les feuilles de distribution et les opérations possibles ou
non pour chaque type d'utilisateur lorsque la fonction d'authentification n'est pas
activée.
Les opérations possibles sur une feuille de distribution varient selon que celle-ci a été
créée à l'aide de la fonction [Créer boîte aux lettres] ou [Créer une feuille de
distribution] de l'écran [Configuration].
Feuille de distribution créée à l'aide de la fonction [Créer boîte aux lettres] de
l'écran [Configuration].
Opérations
sur la
feuille de
distribution
Utilisateurs généraux Administrateur système
Générale
partagée
Boîte aux
lettres
Partagée
par
l'administrateur
système
Personnelle
Générale
partagée
Boîte aux
lettres
Partagée
par
l'administrateur
système
Personnelle
Création X O X X X X O X
Affichage O O O X O O O O
Modification
O O X X O O O O
Copie* O O O X O O O O
Suppression
O O X X O O O O14 Authentification et gestion des comptes
368
O : Opération disponible
X : Opération non disponible
* Le propriétaire d'une feuille de distribution copiée devient un utilisateur dupliqué.
REMARQUE : Les feuilles de distribution créées au moyen de la fonction [Créer boîte
aux lettres] sur l'écran [Configuration] peuvent être utilisées, modifiées, copiées et
supprimées uniquement à partir de la boîte aux lettres d'origine. Les utilisateurs
concernés sont tous les utilisateurs ayant accès à la boîte aux lettres.
REMARQUE : Lorsque des feuilles de distribution non disponibles pour des opérations,
selon les modifications apportées à l'état d'authentification, sont liées à une boîte aux
lettres, il est encore possible de les utiliser mais pas de les modifier/copier. Si le lien est
supprimé, les feuilles de distribution ne sont plus affichées et sont désactivées.
Feuille de distribution créée à l'aide de la fonction [Créer une feuille de
distribution] sur l'écran [Configuration]
O : Opération disponible
X : Opération non disponible
* Le propriétaire d'une feuille de distribution copiée devient un utilisateur dupliqué.
Sélection/
Exécution
O O O X O O O O
Lien avec
une boîte
aux lettres
O O O X O O O O
Opérations
sur la
feuille de
distribution
Utilisateurs généraux Administrateur système
Générale
partagée
Boîte aux
lettres
Partagée
par
l'administrateur
système
Personnelle
Générale
partagée
Boîte aux
lettres
Partagée
par
l'administrateur
système
Personnelle
Création O X X X X X O X
Affichage O X O X O O O O
Modification
O X X X O O O O
Copie* O X O X O O O O
Suppression
O X X X O O O O
Sélection/
Exécution
O X O X O O O O
Opérations
sur la
feuille de
distribution
Utilisateurs généraux Administrateur système
Générale
partagée
Boîte aux
lettres
Partagée
par
l'administrateur
système
Personnelle
Générale
partagée
Boîte aux
lettres
Partagée
par
l'administrateur
système
PersonnelleAuthentification pour l'accès aux feuilles de distribution de travaux et aux boîtes aux lettres
369
Lorsque l'authentification est activée
Le tableau suivant indique les liens possibles entre boîtes aux lettres et feuilles de
distribution pour chaque type d'utilisateur lorsque la fonction d'authentification est
activée.
REMARQUE : Il est possible d'effectuer les mêmes opérations, que les feuilles de
distribution aient été créées au moyen de la fonction [Créer boîte aux lettres] ou de la
fonction [Créer une feuille de distribution] sur l'écran [Configuration].
Lorsque l'option [Connexion à des comptes locaux] est sélectionnée, ou que
l'utilisateur authentifié est autre qu'un utilisateur hôte dans [Connexion à des
comptes éloignés]
REMARQUE : Si l'utilisateur est authentifié en tant qu'utilisateur hôte dans
l'authentification éloignée, il est considéré comme utilisateur non authentifié
(utilisateur général) et ne peut pas utiliser les feuilles de distribution de travaux.
Opérations sur la
feuille de distribution
Utilisateurs non authentifiés (utilisateurs généraux)
Générale
partagée
Boîte aux
lettres
Partagée par
l'administrateur
système
Personnelle
Création X X X X
Affichage X X X X
Modification X X X X
Copie* X X X X
Suppression X X X X
Sélection/Exécution X X X X
Lien avec une boîte aux
lettres
X X X X
Opérations sur la
feuille de distribution
Utilisateurs authentifiés
Générale
partagée
Boîte
aux lettres
Partagée par
l'administrateur système
Personnelle
(proprié-
taire)
Personnelle
(autre)
Création X X X O X
Affichage X X O O X
Modification X X X O X
Copie* X X O O X
Suppression X X X O X
Sélection/Exécution X X O O X
Lien avec une boîte aux
lettres
X X O O X14 Authentification et gestion des comptes
370
O : Opération disponible
X : Opération non disponible
* Le propriétaire d'une feuille de distribution copiée devient un utilisateur dupliqué.
Types de boîte aux lettres
Les trois types de boîte aux lettres suivants peuvent être utilisés sur la machine.
Boîte aux lettres générale partagée
Il s'agit d'une boîte aux lettres créée par un utilisateur général sans authentification.
Lorsque l'authentification n'est pas activée, cette boîte aux lettres est partagée et ses
paramètres peuvent être modifiés par tous les utilisateurs.
Lorsque l'authentification est activée, cette boîte aux lettres peut être utilisée
uniquement par un administrateur système.
Boîte aux lettres partagée par l'administrateur système
Ce type de boîte aux lettres est créé par un administrateur système
Lorsque l'authentification n'est pas activée, cette boîte aux lettres est partagée par tous
les utilisateurs.
Lorsque l'authentification est activée, cette boîte aux lettres est partagée par tous les
utilisateurs authentifiés.
Seul un administrateur système peut modifier les paramètres.
Pour créer une boîte aux lettres de ce type, l'utilisateur doit se connecter en tant
qu'administrateur système.
Opérations sur la
feuille de distribution
Administrateur système
Générale
partagée
Boîte aux
lettres
Partagée par
l'administrateur
système
Personnelle
Création X X O X
Affichage O O O O
Modification O O O O
Copie* O O O O
Suppression O O O O
Sélection/Exécution O O O O
Lien avec une boîte aux
lettres
O O O OAuthentification pour l'accès aux feuilles de distribution de travaux et aux boîtes aux lettres
371
Boîte aux lettres personnelle
Il s'agit d'une boîte aux lettres créée par un utilisateur authentifié lorsque la fonction
d'authentification est activée.
Seul l'utilisateur authentifié qui a créé la boîte aux lettres peut s'en servir.
Lorsque l'authentification n'est pas activée, cette boîte aux lettres peut être utilisée
uniquement par un administrateur système.
Les possibilités d'utilisation des boîtes aux lettres varient selon que l'authentification
est activée ou non. De plus amples détails sont fournis ci-après.
• Lorsque l'authentification n'est pas activée
• Lorsque l'authentification est activée14 Authentification et gestion des comptes
372
Lorsque l'authentification n'est pas activée
Le tableau suivant répertorie les boîtes aux lettres et les opérations possibles ou non
pour chaque type d'utilisateur lorsque la fonction d'authentification n'est pas activée.
O : Opération disponible
X : Opération non disponible
*1: Lors de la mémorisation de documents dans une boîte aux lettres ou de la
récupération de documents d'une boîte aux lettres, l'authentification ne s'applique
pas aux opérations suivantes.
• Réception de fax confidentiels
• Réception de fax Internet confidentiels
• Récupération de documents à l'aide du pilote de numérisation ou de l'utilitaire
Boîte aux lettres 3
REMARQUE : Lorsque des feuilles de distribution non disponibles pour des
opérations, selon les modifications apportées à l'état d'authentification, sont liées à
une boîte aux lettres, il est encore possible de les utiliser mais pas de les modifier/
copier. Si le lien est supprimé, les feuilles de distribution ne sont plus affichées et sont
désactivées.
Opérations sur les
boîtes aux lettres
Utilisateurs généraux Administrateur système
Générale
partagée
Partagée
par l'administrateur
système
Personnelle
Générale
partagée
Partagée
par l'administrateur
système
Personnelle
Création O X X X O X
Affichage O O X O O O
Suppression O X X O O O
Modification des
paramètres
O X X O O O
Affichage des documents
O O X O O O
Suppression des
documents
O O X O O O
Mémorisation de
documents
*1
O O X O O O
Impression de documents
*1
O O X O O O
Feuille
de distribution
Affichage O O X O O O
Lien O X X O O O
Exécution
auto
O O X O O O
Exécution
manuelle
O O X O O OAuthentification pour l'accès aux feuilles de distribution de travaux et aux boîtes aux lettres
373
Lorsque l'authentification est activée
Le tableau suivant indique les liens possibles entre boîtes aux lettres et feuilles de
distribution pour chaque type d'utilisateur lorsque la fonction d'authentification est
activée. Pour de plus amples détails sur la fonction d'authentification, voir Type de
connexion, page 157.
Lorsque l'option [Connexion à des comptes locaux] est sélectionnée, ou que
l'utilisateur authentifié est autre qu'un utilisateur hôte dans [Connexion à des
comptes éloignés]
REMARQUE : Si l'utilisateur est authentifié en tant qu'utilisateur hôte dans
l'authentification éloignée, il est considéré comme utilisateur non authentifié
(utilisateur général) et ne peut pas utiliser les feuilles de distribution de travaux.
Opérations sur les
boîtes aux lettres
Utilisateurs non authentifiés (utilisateurs généraux)
Générale
partagée
Partagée par
l'administrateur
système
Personnelle
Création X X X
Affichage X O
*2
X
Suppression X X X
Modification des paramè-
tres
X X X
Affichage des documents X O
*2
X
Suppression des documents
X O
*2
X
Mémorisation de documents
*1
X O
*2
X
Impression des documents
*1
X O
*2
X
Feuille de
distribution
Affichage X X
*3
X
Lien X X X
Exécution
auto
X X
*3
X
Exécution
manuelle
X X
*3
X
Opérations sur les
boîtes aux lettres
Utilisateurs authentifiés
Générale
partagée
Partagée par
l'administrateur
système
Personnelle (propriétaire)
Personnelle
(autre)
Création X X O X
Affichage X O O X
Suppression X X O X14 Authentification et gestion des comptes
374
Modification des paramè-
tres
X X O X
Affichage des documents X O O X
Suppression des documents
X O O X
Mémorisation de documents
*1
X O O X
Impression des documents
*1
X O O X
Feuille de
distribution
Affichage X O O X
Lien X X O X
Exécution
auto
X O O X
Exécution
manuelle
X O O X
Opérations sur les
boîtes aux lettres
Administrateur système
Générale
partagée
Partagée par
l'administrateur
système
Personnelle
Création X O X
Affichage O O O
Suppression O O O
Modification des paramè-
tres
O O O
Affichage des documents O O O
Suppression des documents
O O O
Mémorisation de documents
*1
O O O
Opérations sur les
boîtes aux lettres
Utilisateurs authentifiés
Générale
partagée
Partagée par
l'administrateur
système
Personnelle (propriétaire)
Personnelle
(autre)Authentification pour l'accès aux feuilles de distribution de travaux et aux boîtes aux lettres
375
O : Opération disponible
X : Opération non disponible
*1 : Lors de la mémorisation de documents dans une boîte aux lettres ou de la
récupération de documents d'une boîte aux lettres, l'authentification ne s'applique
pas aux opérations suivantes.
• Réception de fax confidentiels
• Réception de fax Internet confidentiels
• Récupération de documents à l'aide d'un pilote de numérisation ou de l'utilitaire
Boîte aux lettres 3.
*2 : Disponibles uniquement lorsque les opérations sur les boîtes aux lettres sont
autorisées par les paramètres d'authentification du mode administrateur système.
*3 : Pour les feuilles de distribution liées à une boîte aux lettres, il est possible
d'effectuer les opérations d'affichage et d'exécution automatique et manuelle.
REMARQUE : Lorsque des feuilles de distribution non disponibles pour des
opérations, selon les modifications apportées à l'état d'authentification, sont liées à
une boîte aux lettres, il est encore possible de les utiliser mais pas de les modifier/
copier. Si le lien est supprimé, les feuilles de distribution ne sont plus affichées et sont
désactivées.
Création de liens entre des feuilles de distribution et des boîtes aux
lettres
Les méthodes de création de liens entre des feuilles de distribution et des boîtes aux
lettres varient selon que l'authentification est activée ou non. De plus amples détails
sont fournis dans les sections ci-après :
• Lorsque l'authentification n'est pas activée
• Lorsque l'authentification est activée
REMARQUE : Lorsque des feuilles de distribution non disponibles pour des
opérations, selon les modifications apportées à l'état d'authentification, sont liées à
une boîte aux lettres, il est encore possible de les utiliser mais pas de les modifier/
copier. Si le lien est supprimé, les feuilles de distribution ne sont plus affichées et sont
désactivées.
Impression des documents
*1
O O O
Feuille de
distribution
Affichage O O O
Lien O O O
Exécution
auto
O O O
Exécution
manuelle
O O O
Opérations sur les
boîtes aux lettres
Administrateur système
Générale
partagée
Partagée par
l'administrateur
système
Personnelle14 Authentification et gestion des comptes
376
Lorsque l'authentification n'est pas activée
Le tableau suivant indique les liens possibles entre boîtes aux lettres et feuilles de
distribution pour chaque type d'utilisateur lorsque la fonction d'authentification n'est pas
activée.
O : Lien disponible
X : Lien non disponible
Lorsque l'authentification est activée
Le tableau suivant indique les liens possibles entre boîtes aux lettres et feuilles de
distribution pour chaque type d'utilisateur lorsque la fonction d'authentification est
activée.
Lorsque l'option [Connexion à des comptes locaux] est sélectionnée, ou que
l'utilisateur authentifié est autre qu'un utilisateur hôte dans [Connexion à des
comptes éloignés]
REMARQUE : Si l'utilisateur est authentifié en tant qu'utilisateur hôte dans
l'authentification éloignée, il est considéré comme utilisateur non authentifié
(utilisateur général) et ne peut pas effectuer d'opérations sur les feuilles de distribution
ou les boîtes aux lettres.
Boîte aux
lettres
Feuille de
distribution
Utilisateurs généraux Administrateur système
Générale
partagée
Partagée par
l'administrateur système
Personnelle
Générale
partagée
Partagée par
l'administrateur système
Personnelle
Boîte aux lettres O X X O O O
Générale partagée
O X X O O O
Partagée par
l'administrateur
système
O X X O O O
Personnelle X X X O O O
Boîte
aux lettres
Feuille de
distribution
Utilisateurs non authentifiés (utilisateurs généraux)
Générale
partagée
Partagée par
l'administrateur
système
Personnelle
Générale partagée X X X
Partagée par l'administrateur système
X X X
Personnelle (propriétaire) X X X
Personnelle (autre) X X XAuthentification pour l'accès aux feuilles de distribution de travaux et aux boîtes aux lettres
377
O : Lien disponible
X : Lien non disponible
Boîte
aux lettres
Feuille de
distribution
Utilisateurs authentifiés
Générale
partagée
Partagée par
l'administrateur système
Personnelle
(propriétaire)
Personnelle
(autre)
Générale partagée X X X X
Partagée par l'administrateur système
X X O X
Personnelle (propriétaire) X X O X
Personnelle (autre) X X X X
Boîte
aux lettres
Feuille de
distribution
Administrateur système
Générale
partagée
Partagée par
l'administrateur
système
Personnelle
Générale partagée O O O
Partagée par l'administrateur système
O O O
Personnelle (propriétaire) O O O
Personnelle (autre) O O O14 Authentification et gestion des comptes
378
Présentation de la gestion des comptes
Cette section présente la fonction de gestion des comptes de la machine.
Types de gestion des comptes
La fonction de gestion des comptes s'utilise conjointement avec la fonction
d'authentification lorsque le type d'authentification est défini sur [Connexion à des
comptes locaux] et elle est utilisée de manière indépendante lorsque le type
d'authentification est défini sur [Connexion non requise], [Connexion à des comptes
éloignés] ou [Xerox Secure Access].
La machine prend en charge les trois types de gestion de comptes suivants.
Comptabilisation locale
La gestion des comptes est effectuée à partir des informations utilisateur enregistrées
sur la machine, en utilisant les divers compteurs créés automatiquement pour chaque
utilisateur.
Comptabilisation réseau
Il est possible d'effectuer la gestion des comptes à l'aide des informations utilisateur
provenant d'un serveur éloigné.
Ceci permet une gestion unifiée des informations utilisateur et des comptes par
plusieurs périphériques.
Comptabilisation standard Xerox
La gestion des comptes est effectuée à partir des informations utilisateur et des
informations de compte préenregistrées sur la machine. Cette fonction utilise chacun
des compteurs créés automatiquement pour les utilisateurs individuels. Les relevés
Auditron sont créés sous forme de fichier au format CSV via les Services Internet
CentreWare. Pour plus d'informations sur les paramètres de pilote d'imprimante ou de
pilote de fax, voir l'aide en ligne du pilote concerné. Pour plus d'informations sur les
paramètres des informations utilisateur, les paramètres des informations de compte et
sur la création des relevés, voir Comptabilisation standard Xerox, page 385.
REMARQUE : Lors de la configuration des informations utilisateur ou des
informations de compte pour une autre machine WorkCentre 5222/5225/5225A/5230/
5230A, il est recommandé d'utiliser la fonction de clonage des Services Internet
CentreWare.Présentation de la gestion des comptes
379
Fonctions de gestion et services concernés
Les sections suivantes expliquent quels fonctions et services sont concernés par la
fonction de gestion des comptes.
Fonctions et services pouvant être gérés au moyen de la fonction de gestion des
comptes
Les fonctions et services pouvant être gérés à l'aide de la fonction de comptabilisation
varient selon que les informations utilisateur sont stockées sur la machine ou sur un
serveur de comptes éloigné.
REMARQUE : Pour de plus amples détails sur la fonction de comptabilisation, voir
Type de comptabilisation, page 153.
• Comptabilisation locale
• Comptabilisation réseau
• Comptabilisation standard Xerox
Comptabilisation locale
Les fonctions et services pouvant être gérés à l'aide de la fonction de gestion des
comptes sont les suivants :
O : Géré(e)
X : Non géré(e)
- : Non pris(e) en charge
*1 : Sélectionner les fonctions disponibles pour chaque utilisateur. Pour plus
d'informations, voir Limite de crédit, page 150.
*2 : Cette fonction interdit les actions au-delà du nombre de pages spécifié. Pour plus
d'informations sur sa configuration, voir Limite de crédit, page 150.
*3 : Le mode couleur est pris en charge par le WorkCentre 5225A/5230A uniquement.
Services
Utilisation limitée
Utilisation
totale par
compte
Comptabilisation
Restriction de
fonctions
*1
/
Limite de cré-
dit - Modes
couleur
Limite du
crédit
*2
Copie O O/- O O
Impression O O/- O O
Impression facturée et impression facturée
privée
O O/- O O
Numérisation O O/O
*3
O O
Fax, Fax Internet O X/- X O
Fax direct O X/- X O
Relevé/Liste X X/- X X14 Authentification et gestion des comptes
380
Pour plus d'informations sur les méthodes de configuration, voir Créer / Afficher
comptes utilisateur, chapitre À propos des réglages, page 149.
Comptabilisation réseau
Lorsque la fonction de comptabilisation réseau est utilisée avec la machine, les
informations sont gérées via un serveur de comptes éloigné.
Les fonctions et services pouvant être gérés à l'aide de la fonction de comptabilisation
réseau sont les suivants :
O : Géré(e)
X : Non géré(e)
- : Non pris(e) en charge
*1 : Sélectionner les fonctions disponibles pour chaque utilisateur. Pour plus
d'informations, voir Limite de crédit, page 150.
*2 : Cette fonction interdit les actions au-delà du nombre de pages spécifié. Pour plus
d'informations sur sa configuration, voir Limite de crédit, page 150.
*3 : Le mode couleur est pris en charge par le WorkCentre 5225A/5230A uniquement.
Services
Utilisation limitée
Utilisation
totale par
compte
Comptabilisation
Restriction de
fonctions
*1
/
Limite de
crédit - Modes
couleur
Limite du
crédit
*2
Copie O O/- X X
Impression O O/- X X
Impression facturée et impression facturée
privée
O O/- X X
Numérisation O O/O
*3
X X
Fax, Fax Internet O X/- X X
Fax direct O X/- X X
Relevé/Liste X X/- X XPrésentation de la gestion des comptes
381
Comptabilisation standard Xerox
Les fonctions et services pouvant être gérés à l'aide de la Comptabilisation standard
Xerox sont les suivants :
O : Géré(e)
X : Non géré(e)
- : Non pris(e) en charge
*1: Sélectionner les fonctions disponibles pour chaque utilisateur. Pour plus
d'informations, voir Limite de crédit, page 150.
*2: Cette fonction permet de bloquer l'utilisation de la machine lorsque le nombre de
pages atteint la limite spécifiée. Pour plus d'informations, voir l'aide en ligne des
Services Internet CentreWare.
*3: Le mode couleur est pris en charge par le WorkCentre 5225A/5230A uniquement.
Travaux pouvant être gérés pour chaque service
Les types de travaux pouvant être gérés au moyen de la fonction de gestion des
comptes varient selon le service utilisé (impression, numérisation ou fax).
Cette section répertorie les éléments pouvant être gérés pour chaque service.
Service
Restrictions d'utilisation
Compteur
d'utilisation
par utilisateur
Comptabilisation
Restriction de
fonctions
*1
/
Limite de
crédit - Modes
couleur
Limite de
crédit
*2
Copie O O/- O O
Impression O O/- O O
Impression facturée, impression
facturée privée
O O/- O O
Service de numé-
risation
O O/O
*3
O O
Fax, fax Internet O O/- O O
Fax direct O O/- O O
Relevé/Liste X X/- X X14 Authentification et gestion des comptes
382
Impression
Les éléments suivants peuvent être gérés pour les travaux d'impression à l'aide de la
fonction de gestion des comptes :
*1 : Les informations de compte ne sont pas nécessaires pour l'impression, car les
travaux d'impression sont vérifiés lors de la réception au niveau de la machine.
*2 : L'impression est disponible uniquement lorsque le paramètre [Impression en accès
libre] est activé dans les Services Internet CentreWare.
*3 : La valeur du paramètre [Contrôle de la réception] de la fonction [Authentification]
détermine si l'authentification est obligatoire ou non. Pour plus d'informations, voir
Contrôle de la réception, page 162.
Travaux
Informations
de compte
nécessaires
Type
d'utilisateur
Éléments
gérés
Impression
standard
Pilote d'imprimante de la
machine
Oui Vérifié Pages/feuilles
Autres pilotes
d'imprimante
-
*2
Non vérifié Pages/feuilles
Impression
protégée
Mémorisation de
documents
Oui - -
Impression de
documents
Non
*1
Vérifié Pages/feuilles
Impression
échantillon
Mémorisation/
impression de
documents
échantillons
Oui Vérifié Pages/feuilles
Impression
échantillon de
documents
mémorisés
Non
*1
Vérifié Pages/feuilles
Impression
différée
Mémorisation de
documents
Oui - -
Impression de
documents
Non
*1
Vérifié Pages/feuilles
Impression
facturée
Mémorisation de
documents
Non - -
Impression de
documents
Oui Vérifié Pages/feuilles
Impression facturée privée
Mémorisation de
documents
Non
*3
- -
Impression de
documents
Oui Vérifié Pages/feuilles
Impression courriel -
*2
Non vérifié Pages/feuillesPrésentation de la gestion des comptes
383
Fax
Les éléments suivants peuvent être gérés pour les travaux de fax à l'aide de la fonction
de gestion des comptes :
Travaux
Informations de
compte
nécessaires
Type
d'utilisateur/de
document
Éléments gérés
Envoi Automatique Oui Vérifié Fax/pages envoyés,
transmissions
Manuel(le) Oui Vérifié Fax/pages envoyés,
transmissions
Réception/
impression
Automatique Non Fax entrants Réceptions/pages,
transmissions, pages/
feuilles imprimées
Manuel(le) Oui Fax entrants Réceptions/pages,
transmissions, pages/
feuilles imprimées
Réception
confidentielle
Réception de documents confidentiels
Non Fax entrants Réceptions/pages,
transmissions
Impression de
documents confidentiels
Oui
*1
Vérifié Pages/feuilles imprimées
Interrogation
Mémorisation de
documents pour
interrogation
Oui
*1
– –
Envoi automatique
(confidentiel)
Non Non vérifié Fax/pages envoyés
Impression de
documents récupé-
rés
Oui Vérifié Interrogations/pages,
transmissions, pages/
feuilles imprimées
Impression de
documents pour
interrogation
Oui
*1
Vérifié Pages/feuilles imprimées
Diffusion
relais
Réception de documents relayés
Non Fax entrants Réceptions/pages,
transmissions
Diffusion relais,
impression
Non Diffusion relais Fax/pages envoyés,
transmissions, pages/
feuilles imprimées
Fax direct Oui Vérifié Fax/pages envoyés,
transmissions
Envoi de fax Internet Oui Vérifié Fax Internet/pages
envoyés14 Authentification et gestion des comptes
384
*1: En mode administrateur système, lorsque l'option [Service d'impression] est réglée
sur [Désactiver la comptabilisation] dans l'écran [Mode Auditron], aucune
authentification n'est requise pour accéder aux boîtes aux lettres partagées par
l'administrateur système, et la machine imprimera le travail comme non authentifié.
Lors de l'utilisation de la fonction de gestion des comptes pour les fax, noter les points
suivants :
• L'envoi de documents à partir de différents comptes utilisateur vers la même
destination ne sera pas compté comme un envoi groupé.
• Le tarif de la communication est calculé au moyen de l'horloge interne de la
machine. En conséquence, les tarifs peuvent différer légèrement de ceux fournis
par l'opérateur téléphonique.
• Lors de la réception de fax divisés en pages, la machine compte les pages reçues
et non les pages imprimées.
• Les travaux de fax ne sont pas comptabilisés dans les cas suivants :
– Lors de la composition d'un numéro de fax à partir du pavé numérique du
panneau de commande ou à l'aide de la fonction Raccroché.
– Lors de l'utilisation d'un code de composition abrégée pour lequel les
informations de facturation ne sont pas enregistrées.
– Lors d'une conversation téléphonique, y compris celle qui précède une
transmission.
Réception/
impression
de fax Internet
Impression automatique des documents reçus
Non Fax Internet
entrants
Réceptions/pages,
pages/feuilles imprimées
Réception automatique confidentielle
Non Fax Internet
entrants
Réceptions/pages
Impression de
documents confidentiels
Oui
*1
Vérifié Pages/feuilles imprimées
Transmission de
documents
fax Internet
Réception de fax
Internet relayés
Non Fax Internet
entrants
Réceptions/pages
Transmission automatique de fax
Non Fax Internet
entrants, fax
transmis
Fax/pages envoyés,
transmissions
Travaux
Informations de
compte
nécessaires
Type
d'utilisateur/de
document
Éléments gérésComptabilisation standard Xerox
385
Numérisation
Les éléments suivants peuvent être gérés pour les travaux de numérisation à l'aide de
la fonction de gestion des comptes :
Comptabilisation standard Xerox
Présentation
Lorsqu'elle est activée, la fonction Comptabilisation standard Xerox (XSA) permet
d'effectuer le suivi, pour chaque utilisateur, du nombre de travaux de copie,
d'impression, de numérisation réseau, de courriel, de fax Internet et de fax (sous
réserve que ces fonctions soient installées sur la machine). Des crédits d'utilisation
peuvent aussi être appliqués aux utilisateurs afin de limiter le nombre total de travaux
de copie, d'impression, de fax et de numérisation réseau que chaque utilisateur peut
effectuer. Les administrateurs peuvent imprimer un relevé de toutes les données XSA.
La fonction Comptabilisation standard Xerox peut être configurée via les pages Web
de l'interface HTTP des Services Internet CentreWare, en utilisant le navigateur Web
d'un ordinateur. Les administrateurs doivent créer des comptes et spécifier des crédits
d'utilisation avant d'autoriser l'accès de la machine aux utilisateurs.
Lorsque la fonction Comptabilisation standard Xerox a été configurée, les utilisateurs
doivent entrer leurs informations de compte sur la machine pour pouvoir utiliser cette
dernière. Une fois que les utilisateurs ont terminé leur travail sur la machine, leur crédit
d'utilisation XSA est diminué du nombre d'impressions, de copies ou de numérisations
réalisées. Lorsque la fonction Comptabilisation standard Xerox est activée, les
utilisateurs doivent entrer leurs informations de compte dans le pilote d'imprimante
pour pouvoir imprimer des documents à partir d'un ordinateur.
Services
Informations de
compte nécessaires
Type d'utilisateur Éléments gérés
Courrier électronique
Oui Vérifié Pages numérisées, pages
envoyées
Numérisation
boîte aux lettres
Oui Vérifié Pages numérisées, pages
mémorisées
Numérisation
bureau
Oui Vérifié Pages numérisées, pages
téléchargées
Numérisation
réseau
Oui Vérifié Pages numérisées, pages
envoyées14 Authentification et gestion des comptes
386
La fonction Comptabilisation standard Xerox ne peut pas être utilisée conjointement
avec d'autres fonctions de comptabilisation. Lorsque la fonction Comptabilisation
standard Xerox est activée sur la machine, les particularités suivantes s'appliquent :
• Les fonctions Comptabilisation locale et Comptabilisation réseau ne peuvent pas
être activées.
• Les ID utilisateur et les comptes de groupe sont spécifiques à chaque machine.
• Tous les ID utilisateur doivent être liés à un ou plusieurs comptes de groupe.
REMARQUE : Les paramètres XSA et les données relatives aux comptes sont
mémorisés dans la machine. Il est fortement recommandé de sauvegarder
régulièrement ces paramètres et ces données à l'aide du lien dynamique Clonage
situé sous le dossier XSA des Services Internet CentreWare, comme indiqué dans
cette section. En cas de perte des paramètres et des données XSA mémorisés dans
la machine, il sera alors possible de les restaurer à partir du fichier de sauvegarde
créé préalablement à l'aide de la fonction Clonage.
Vérifications préalables à l'installation
Avant de commencer la procédure d'installation, vérifier que toutes les conditions
énoncées ci-dessous sont remplies.
1. Vérifier que la machine fonctionne sans problèmes sur le réseau.
2. Vérifier que les protocoles TCP/IP et HTTP ont été configurés sur la machine et
qu'ils fonctionnent. Cette condition est nécessaire pour accéder aux Services
Internet CentreWare afin de configurer la fonction Comptabilisation standard
Xerox. Les Services Internet CentreWare sont accessibles via le serveur HTTP
intégré à la machine. Ils permettent à l'administrateur système de configurer la
fonction Comptabilisation standard Xerox depuis le navigateur Web d'un
ordinateur.
Pour vérifier que les protocoles TCP/IP et HTTP sont correctement configurés,
imprimer un relevé de configuration, comme indiqué au chapitre État de la machine.
Activation de la fonction Comptabilisation standard Xerox (via les
Services Internet CentreWare)
Depuis un ordinateur
1. Lancer le navigateur Web sur l'ordinateur et entrer l'adresse TCP/IP de la
machine dans la barre d'adresse. Appuyer sur la touche du clavier de
l'ordinateur.
2. Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
3. Dans la partie gauche de l'écran, développer le dossier [Comptabilisation] et
sélectionner [Configuration de la comptabilisation].
4. Dans la liste déroulante [Type de comptabilisation], sélectionner
[Comptabilisation standard Xerox].
5. Cliquer sur [Appliquer] et à l'invite entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe de
l'administrateur (valeurs par défaut : 11111 et x-admin).
6. Cliquer sur [OK].
7. Cliquer sur le bouton [Réinitialiser la machine] qui s'affiche à l'écran.Comptabilisation standard Xerox
387
Création d'un compte de groupe
1. Dans l'onglet [Propriétés] des Services Internet CentreWare, développer le
dossier [Comptabilisation] puis le dossier [Comptabilisation standard Xerox].
2. Cliquer sur le lien [Comptes de groupe] pour créer un nouveau compte de groupe.
3. Dans la zone ID compte de groupe, entrer un ID sous forme de chiffres pour le
nouveau compte de groupe (par exemple 001), sans dépasser 32 chiffres. Les ID
de comptes de groupe doivent être uniques.
4. Dans la zone Nom compte, entrer un nom sous forme de caractères
alphanumériques pour le compte de groupe (par exemple Xerox), sans dépasser
32 caractères. Les noms de comptes de groupe doivent être uniques.
5. Cliquer sur [Appliquer]. Le nouveau compte apparaît dans la liste Comptes de
groupe. Il peut être nécessaire de rafraîchir l'affichage du navigateur Web, ou de
cliquer sur un autre lien et de cliquer à nouveau sur le lien Comptes de groupe,
pour que le nouveau groupe s'affiche sur l'interface du navigateur.
Création d'un compte utilisateur et configuration des crédits d'utilisation
REMARQUE : Il est nécessaire d'avoir créé au moins un compte de groupe avant de
pouvoir créer des comptes utilisateur.
1. Dans l'onglet [Propriétés] des Services Internet CentreWare, développer le
dossier [Comptabilisation] puis le dossier [Comptabilisation standard Xerox].
2. Cliquer sur [Gérer la comptabilisation].
3. Cliquer sur [Ajouter nouvel utilisateur].
4. Entrer un ID pour l'utilisateur. L'ID utilisateur peut comporter jusqu'à 32 caractères
alphanumériques (par exemple : A10). Les ID utilisateurs doivent être uniques.
REMARQUE : Il est possible d'enregistrer jusqu'à 9 999 ID utilisateur.
5. Entrer un nom d'utilisateur (par exemple : Jane Smith). Le nom d'utilisateur peut
comporter jusqu'à 32 caractères alphanumériques. Les noms d'utilisateur doivent
être uniques.
6. Dans les zones Crédits utilisateur, indiquer les crédits d'utilisation pour ce compte.
La valeur maximale est de 9 999 999 pour chaque crédit d'utilisation.
7. Une fois la configuration des crédits d'utilisation terminée, cliquer sur le bouton
[Appliquer].14 Authentification et gestion des comptes
388
Crédits d'utilisation maximums et Réinitialisation de chacun des crédits
d'utilisation
Lorsqu'un utilisateur ouvre une session sur la machine pour la première fois après
qu'une limite de crédit d'utilisation ait été atteinte, un message apparaît sur l'interface
utilisateur. Ce message informe l'utilisateur que son crédit d'utilisation est expiré pour
la fonction correspondante. L'utilisateur concerné ne pourra plus utiliser cette fonction
avant que le compteur d'utilisation ne soit réinitialisé.
Dans le cas où un utilisateur effectue un travail de copie sur la machine et que la limite
de crédit d'utilisation expire au cours de l'opération, le travail ne sera pas achevé.
Dans le cas où un utilisateur effectue un travail de numérisation sur la machine et que
la limite de crédit d'utilisation expire au cours de l'opération, le travail sera annulé.
Dans le cas où un utilisateur effectue un travail d'impression sur la machine et que la
limite de crédit d'utilisation expire au cours de l'opération, la machine en informe
l'utilisateur. Le travail est alors supprimé de la file d'impression. Il est possible que la
machine continue à imprimer les feuilles déjà engagées dans le circuit papier.
REMARQUE : L'administrateur système bénéficie d'un accès illimité à la machine.
Pour réinitialiser les crédits d'utilisation
1. Dans l'onglet [Propriétés] des Services Internet CentreWare, développer le
dossier [Comptabilisation] puis le dossier [Comptabilisation standard Xerox].
2. Cliquer sur [Gérer la comptabilisation].
3. Cocher la case correspondant à l'ID utilisateur voulu.
4. Cliquer sur [Crédits et accès].
5. Cocher les cases [Réinitialiser] souhaitées, puis cliquer sur [Appliquer].
Utilisation de la fonction Comptabilisation standard Xerox sur la machine
Lorsque la fonction Comptabilisation standard Xerox est activée, les utilisateurs
doivent entrer un nom d'utilisateur valide sur la machine pour accéder aux services
dont l'accès a été limité. Voir Activation de la fonction Comptabilisation standard Xerox
(via les Services Internet CentreWare), page 386 dans cette section pour plus
d'informations sur la procédure de restriction d'accès spécifique à chaque service.
Sur la machine
1. Appuyer sur (si nécessaire) pour afficher les boutons de tous
les services disponibles.
2. Appuyer sur le bouton d'un service pour lequel une restriction d'accès a été
appliquée.
3. Lorsque le message "Appuyer sur la touche Accès" s'affiche, appuyer sur la
touche du panneau de commande de la machine.
4. Entrer l'ID utilisateur et sélectionner [Confirmer].
REMARQUE : Dans le cas où l'utilisateur appartient à plusieurs comptes de groupe, il
doit choisir le compte auquel il souhaite se connecter.
5. Une fois que l'utilisateur a ouvert une session, l'écran du service sélectionné
s'affiche. L'utilisateur a alors accès à ce service, dont l'utilisation est suivie par la
fonction de comptabilisation XSA.Comptabilisation standard Xerox
389
Réinitialisation des données d'utilisation
Depuis un ordinateur
1. Lancer le navigateur Web sur l'ordinateur et entrer l'adresse TCP/IP de la
machine dans la barre d'adresse ou dans le champ Emplacement. Appuyer sur la
touche du clavier de l'ordinateur.
2. Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
3. Développer le dossier [Comptabilisation], puis le dossier [Comptabilisation
standard Xerox].
4. Cliquer sur [Relevé et réinitialisation].
5. Pour remettre toutes les données d'utilisation à zéro, cliquer sur [Réinitialiser
données d'utilisation].
6. Cliquer sur [OK] pour confirmer.
REMARQUE : Le fait de cliquer sur [Rétablir les valeurs par défaut] a pour effet de
supprimer tous les utilisateurs, tous les comptes et toutes les données d'utilisation
mémorisés sur la machine. Ne pas cliquer sur ce bouton si une telle action n'est pas
souhaitée.
Impression d'un relevé d'utilisation
Depuis un ordinateur
1. Lancer le navigateur Web sur l'ordinateur et entrer l'adresse TCP/IP de la
machine dans la barre d'adresse ou dans le champ Emplacement. Appuyer sur la
touche du clavier de l'ordinateur.
2. Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
3. Développer le dossier [Comptabilisation], puis le dossier [Comptabilisation
standard Xerox].
4. Cliquer sur [Relevé et réinitialisation].
5. Cliquer sur [Générer relevé].
6. Suivre ensuite les invites affichées pour enregistrer le fichier de relevé d'utilisation
au format ".csv" (comma separated value) sur l'ordinateur.
Activation de la fonction Comptabilisation standard Xerox dans les
pilotes d'imprimante
Pour activer la fonction Comptabilisation standard Xerox dans un pilote d'imprimante,
se reporter à l'aide du pilote d'imprimante concerné.
Sauvegarde de données et de paramètres XSA et clonage sur une autre
machine
La fonction Clonage permet de copier des informations de compte XSA dans un fichier
stocké sur l'ordinateur. Il est ensuite possible d'utiliser ce fichier pour restaurer les
données sur la même machine ou pour les cloner vers une autre machine. Le clonage
des comptes XSA est uniquement possible vers une autre machine Xerox prenant
aussi en charge la fonction Comptabilisation standard Xerox.14 Authentification et gestion des comptes
390
Vérifier que la machine vers laquelle le clonage doit être effectué prend en charge la
fonction XSA.
1. Sur un ordinateur en réseau, lancer le navigateur Web et entrer l'adresse TCP/IP
de la machine vers laquelle les paramètres doivent être clonés. Appuyer sur la
touche du clavier de l'ordinateur.
2. Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
3. Vérifier que la fonction Comptabilisation standard Xerox apparaît bien dans le
dossier [Comptabilisation]. Dans le cas contraire, il n'est pas possible d'effectuer
d'opération de clonage vers cette machine.
4. Cliquer sur le dossier [Configuration générale] dans l'arborescence de répertoires.
5. Vérifier que [Clonage] apparaît bien dans les liens dynamiques disponibles.
Pour créer un fichier de sauvegarde
1. Sur l'ordinateur, lancer le navigateur Web et entrer l'adresse TCP/IP de la
machine dont les paramètres doivent être copiés, dans la barre d'adresse.
Appuyer sur la touche du clavier de l'ordinateur.
2. Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
3. Développer le dossier [Comptabilisation], puis le dossier [Comptabilisation
standard Xerox].
4. Sélectionner [Clonage], puis [Cloner].
5. Cliquer sur [Enregistrer] dans la boîte de dialogue qui apparaît.
6. Une boîte de dialogue s'affiche ensuite afin de spécifier le nom et l'emplacement
du fichier de clonage. Vérifier que l'extension de fichier indiquée est bien ".dat".
7. Cliquer sur [Enregistrer]. Le fichier ".dat" peut alors être utilisé pour restaurer les
informations sur la même machine ou pour les cloner vers une autre machine.
Pour restaurer les paramètres ou cloner les paramètres sur une autre machine
REMARQUE : Cette procédure peut nécessiter le redémarrage de la machine et
rendre cette dernière indisponible pendant plusieurs minutes.
1. Lancer le navigateur Web et entrer l'adresse TCP/IP de la machine sur laquelle
les paramètres doivent être restaurés ou de la machine vers laquelle les
paramètres doivent être clonés. Appuyer sur la touche du clavier de
l'ordinateur.
2. Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
3. Développer le dossier [Configuration générale].
4. Sélectionner [Clonage].
5. Dans la zone [Installer fichier de clonage] de la boîte de dialogue affichée, cliquer
sur [Parcourir].
6. Repérer le fichier de clonage portant l'extension ".dat".
7. Cliquer sur [Installer].
REMARQUE : Il peut être nécessaire d'utiliser le navigateur Web pour visualiser la
configuration des utilisateurs et des groupes pour la fonction Comptabilisation
standard Xerox sur la nouvelle machine. Authentification 802.1x
391
Authentification 802.1x
Cette machine prend en charge l'authentification 802.1x, développée autour du
protocole EAP (Extensible Application Protocol). L'authentification 802.1x peut être
activée pour les périphériques connectés via un réseau Ethernet filaire ou sans fil.
Comme indiqué dans cette section, la procédure de configuration 802.1x concerne
l'authentification de la machine plutôt que celle des utilisateurs individuels. Une fois la
machine authentifiée, elle devient accessible aux utilisateurs du réseau.
L'administrateur système peut configurer le type de protocole EAP utilisé par la
machine. Les types de protocole EAP pris en charge par la machine sont : EAP-MD5,
EAP-MS-CHAPv2 et PEAP/MS-CHAPv2.
Les étapes suivantes doivent être effectuées avant de commencer la configuration de
l'authentification 802.1x.
• Créer un nom d'utilisateur et un mot de passe sur le serveur d'authentification qui
doit être utilisé pour authentifier la machine.
• Vérifier que le serveur d'authentification 802.1x et le commutateur d'authentification
sont disponibles sur le réseau.
Configuration 802.1x via les Services Internet CentreWare
Utiliser la procédure suivante pour configurer l'authentification 802.1x à l'aide des
Services Internet CentreWare.
REMARQUE : La configuration 802.1x peut aussi être effectuée depuis le panneau
de commande de la machine. Pour plus d'informations, voir la section Paramètres
IEEE 802.1x, page 110.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquer sur l'onglet [Propriétés].
2. Développer le dossier [Sécurité].
3. Sélectionner [802.1x] dans l'arborescence de répertoires.
4. Cocher la case [Activé(e)] pour l'option [Activer IEEE 802.1x].
5. Dans [Méthode d'authentification], sélectionner la méthode d'authentification
voulue.
6. Dans les champs [Nom connexion : (Nom de périphérique)], [Mot de passe] et
[Confirmer le mot de passe], entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe requis
par le commutateur et le serveur d'authentification.
7. Si le type de protocole EAP choisi à l'étape 5 est [PEAP / MS-CHAPv2], indiquer
sous [Validation du certificat] si le certificat de serveur doit être validé ou non.
8. Cliquer sur [Appliquer].
9. Si une invite le demande, entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe de
l'administrateur système.
REMARQUE : L'ID utilisateur et le mot de passe par défaut de l'administrateur
système sont “11111” et “x-admin”, respectivement.14 Authentification et gestion des comptes
392
Configuration de la fonction Authentification machine locale
Lorsque l'option [Connexion à des comptes locaux] est activée, l'administrateur
système peut attribuer des codes d'accès aux utilisateurs autorisés (ainsi qu'aux hôtes,
lorsque ce choix est disponible) afin qu'ils puissent s'authentifier sur le système et
utiliser les services dont l'accès est limité.
Vérifications préalables :
1. Vérifier que la machine fonctionne correctement sur le réseau.
2. Vérifier que les protocoles TCP/IP et HTTP ont été configurés sur la machine et
qu'ils fonctionnent sans problème. Consulter les sections correspondantes de ce
guide pour plus d'informations sur les procédures de configuration requises.
Cette étape est nécessaire pour accéder aux Services Internet CentreWare afin
de configurer la fonction d'authentification. Les Services Internet CentreWare sont
accessibles via le serveur HTTP intégré à la machine. Ils permettent à
l'administrateur système de configurer la fonction Authentification depuis le
navigateur Web d'un ordinateur.
Sur l'ordinateur :
1. Lancer le navigateur Web sur l'ordinateur et entrer l'adresse TCP/IP de la
machine dans le champ [Adresse] ou [Emplacement]. Appuyer sur la touche
[Entrée] du clavier de l'ordinateur pour accéder aux Services Internet
CentreWare.
2. Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
3. Développer le dossier [Comptabilisation], puis cliquer sur [Configuration de la
comptabilisation]. Dans la page affichée, sélectionner l'option [Comptabilisation
locale] dans la liste déroulante [Type de comptabilisation].
4. Cliquer sur [Appliquer] pour réinitialiser la machine.
5. Développer le dossier [Sécurité], puis cliquer sur [Configuration de
l'authentification]. Dans la page affichée, sélectionner l'option [Connexion à des
comptes locaux] dans la liste déroulante [Type de connexion].
6. Cliquer sur [Appliquer] pour réinitialiser la machine.
7. Développer le dossier [Sécurité], puis cliquer sur [Configuration de
l'authentification]. Dans la page affichée, cocher la case [Activé(e)] pour chacun
des services dont l'accès doit être limité.
8. Cliquer sur [Suivant].
9. Pour appliquer la configuration de la fonction d'authentification à chaque
utilisateur d'un compte utilisateur, entrer le numéro de compte voulu dans le
champ [Numéro de compte] et cliquer sur [Modifier].Configuration de la fonction Authentification éloignée
393
10. Compléter les paramètres pour l'utilisateur.
REMARQUE : Définir l'option [Accès aux fonctions], si nécessaire. NE PAS attribuer
la valeur "Accès interdit" à un service, à moins de vouloir refuser l'accès utilisateur à
ce service.
11. Cliquer sur [Appliquer].
REMARQUE : La configuration de la fonction Authentification machine locale peut
aussi être effectuée depuis le panneau de commande de la machine. Pour atteindre le
menu approprié, appuyer sur la touche , ouvrir une session en mode
administrateur système, appuyer sur la touche <État machine>, puis sur l'onglet
[Outils] sur l'écran tactile et enfin sur l'option [Paramètres d'authentification/sécurité]
dans le menu, sur le côté gauche de l'écran. Pour plus d'informations, se reporter à la
section Paramètres d'authentification/sécurité, page 156.
Configuration de la fonction Authentification éloignée
Lorsque l'option [Connexion à des comptes éloignés] est activée, les utilisateurs de la
machine sont invités à fournir leur ID utilisateur et leur code d'accès pour validation
auprès du serveur d'authentification désigné. Une fois ces informations validées, la
machine et les services dont l'accès est limité sont disponibles pour les utilisateurs
individuels.
Vérifications préalables :
1. Vérifier que la machine fonctionne correctement sur le réseau.
2. Vérifier que les protocoles TCP/IP (avec DNS/WINS activé) et HTTP sont
configurés sur la machine et qu'ils fonctionnent sans problème. Consulter les
sections correspondantes de ce guide pour plus d'informations sur les procédures
de configuration requises. Cette étape est nécessaire pour accéder aux Services
Internet CentreWare afin de configurer la fonction d'authentification. Les Services
Internet CentreWare sont accessibles via le serveur HTTP intégré à la machine.
Ils permettent à l'administrateur système de configurer la fonction Authentification
depuis le navigateur Web d'un ordinateur.
3. Vérifier que le serveur d'authentification à utiliser fonctionne correctement sur le
réseau. Pour plus d'informations, consulter la documentation fournie par le
fabricant.
Sur l'ordinateur :
1. Lancer le navigateur Web sur l'ordinateur et entrer l'adresse TCP/IP de la
machine dans le champ [Adresse] ou [Emplacement]. Appuyer sur la touche
[Entrée] du clavier de l'ordinateur pour accéder aux Services Internet
CentreWare.
2. Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
3. Développer le dossier [Comptabilisation], puis cliquer sur [Configuration de la
comptabilisation]. Dans la page affichée, sélectionner l'option [Comptabilisation
locale] dans la liste déroulante [Type de comptabilisation].
4. Cliquer sur [Appliquer] pour réinitialiser la machine.14 Authentification et gestion des comptes
394
5. Développer le dossier [Sécurité], puis cliquer sur [Configuration de
l'authentification]. Dans la page affichée, sélectionner l'option [Connexion à des
comptes éloignés] dans la liste déroulante [Type de connexion].
6. Cliquer sur [Appliquer] pour réinitialiser la machine.
7. Développer le dossier [Sécurité], puis cliquer sur [Configuration de
l'authentification]. Dans la page affichée, cocher la case [Activé(e)] pour chacun
des services dont l'accès doit être limité.
REMARQUE : Si l'option [Utilisateur hôte] est disponible et configurable, évaluer s'il
convient, compte tenu de l'environnement réseau spécifique, d'autoriser l'accès hôte
à l'aide d'un simple code d'accès à cette machine, dont l'accès aux services est limité.
La valeur par défaut est [Désactivé(e)].
8. Cliquer sur [Suivant].
9. Dans [Système d'authentification], cliquer sur [Configurer].
10. Sélectionner le système d'authentification dans la liste déroulante [Paramètres du
système d'authentification]. Configurer les paramètres [Délai de réponse du
serveur] et [Délai de la recherche]. Cliquer sur [Appliquer].
11. Pour plus d'informations, consulter l'une des sections suivantes, selon le système
d'authentification choisi dans la liste [Paramètres du système d'authentification] à
l'étape 10 :
Configuration de l'authentification éloignée pour Kerberos (Windows 2000) –
page 394
Configuration de l'authentification éloignée pour Kerberos (Solaris) – page 395
Configuration de l'authentification éloignée pour SMB – page 395
Configuration de l'authentification éloignée pour LDAP – page 396
Configuration de l'authentification éloignée pour Kerberos
(Windows 2000)
Sur l'ordinateur :
1. Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
2. Développer le dossier [Sécurité], puis le dossier [Serveurs d'authentification
éloigné].
3. Cliquer sur [Serveur Kerberos].
4. Sous [Serveur Kerberos 1 (par défaut)], entrer l'adresse IP et le port du serveur
primaire (le contrôleur de domaine exécutant le service de centre de distribution
des clés).
5. Entrer l'adresse IP et le port du serveur secondaire (contrôleur de domaine), si
nécessaire.
6. Entrer le domaine Windows 2000 dans la zone [Nom de domaine]. Par exemple
(en majuscules) : EXEMPLE.COM
7. Entrer les informations des autres contrôleurs de domaine de sauvegarde (4 au
maximum), si nécessaire.
8. Cliquer sur [Appliquer].Configuration de la fonction Authentification éloignée
395
Configuration de l'authentification éloignée pour Kerberos (Solaris)
Sur l'ordinateur :
1. Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
2. Développer le dossier [Sécurité], puis le dossier [Serveurs d'authentification
éloigné].
3. Cliquer sur [Serveur Kerberos].
4. Sous [Serveur Kerberos 1 (par défaut)], entrer l'adresse IP et le port du serveur
primaire (le serveur exécutant le service de centre de distribution des clés).
5. Entrer l'adresse IP et le port du serveur secondaire, si nécessaire.
6. Entrer le domaine dans la zone [Nom de domaine]. Par exemple : exemple.com
7. Entrer les informations des autres serveurs de sauvegarde (4 au maximum), si
nécessaire.
8. Cliquer sur [Appliquer].
Configuration de l'authentification éloignée pour SMB
Sur l'ordinateur :
1. Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
2. Développer le dossier [Sécurité], puis le dossier [Serveurs d'authentification
éloigné].
3. Cliquer sur [Serveur SMB].
4. Dans le menu déroulant [Configuration du serveur SMB], indiquer la méthode
souhaitée.
5. Entrer le nom de domaine dans la zone [Nom de domaine], sans dépasser 64
caractères. Cette zone est obligatoire.
6. Entrer l'adresse IP du contrôleur de domaine dans la zone [Nom/adresse IP du
serveur]. Ceci dans le cas où l'option [Configuration du serveur SMB] a été définie
sur [Par nom de domaine et adresse de serveur / adresse IP].
7. Répéter les étapes 7 et 8 pour effectuer la configuration des autres contrôleurs de
domaine de sauvegarde (4 au maximum), si nécessaire.
8. Cliquer sur [Appliquer].14 Authentification et gestion des comptes
396
Configuration de l'authentification éloignée pour LDAP
Consulter la documentation du serveur LDAP pour obtenir des informations complètes
sur la configuration LDAP en vue d'assurer la prise en charge à la fois de la fonction
d'authentification et d'applications de courrier électronique, au moyen du serveur
LDAP.
Pour accéder à la configuration LDAP :
Sur l'ordinateur :
1. Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
2. Développer successivement les dossiers [Connectivité], [Protocoles] et [LDAP].
3. Cliquer sur [Serveur LDAP].
4. Sous [Informations sur le serveur], entrer l'adresse IP (ou le nom d'hôte) dans la
zone correspondante.
REMARQUE : Pour entrer un nom d'hôte complet (par exemple :
ldapserver.xerox.com), vérifier que le nom de domaine spécifié correspond à la
configuration TCP/IP de la machine (le nom de domaine indiqué dans la rubrique
DNS, sur le relevé de configuration de la machine).
5. Entrer le numéro de port (valeur par défaut : 389).
6. Indiquer si le cryptage doit être utilisé (authentification SSL) lors de l'accès au
serveur LDAP, dans le cas où cette option est disponible.
7. Spécifier l'environnement du serveur LDAP, dans la liste [Serveur LDAP].
8. Si nécessaire, entrer le chemin des objets LDAP dans le champ [Rechercher à la
racine de l'annuaire] afin de restreindre la recherche LDAP. Le chemin doit être
entré au format utilisé pour le nom de domaine (par exemple : ou=personnes,
dc=xerox, dc=com).
9. Entrer les informations demandées (si nécessaire) dans les champs [Nom de
connexion], [Mot de passe] et [Confirmer le mot de passe]. Il est à remarquer que
la plupart du temps, aucune connexion n'est requise pour fournir des informations
d'adresse de courrier électronique.
10. Entrer la valeur désirée dans la zone [Nombre maximum de résultats).
11. Entrer la valeur désirée dans la zone [Délai de la recherche]. Une autre possibilité
consiste à sélectionner la valeur [Durée maximum de recherche par le serveur
LDAP].
12. Cocher la case [Redirections LDAP] pour que le serveur soumette la recherche à
d'autres serveurs LDAP dans le cas où les informations utilisateurs ne sont pas
disponibles directement.
13. Si l'option [Redirections LDAP] est activée, utiliser la zone [Nombre maximal de
sauts de redirection LDAP] pour indiquer le nombre de serveurs supplémentaires
à inclure dans la recherche des informations utilisateur.
14. Dans l'option [Ordre de recherche des noms], indiquer la méthode à utiliser pour
effectuer les recherches via LDAP.
15. Cliquer sur [Appliquer].Configuration de la fonction Authentification éloignée
397
Mappages utilisateur LDAP
Pour spécifier les attributs de recherche dans la base de données LDAP, cliquer sur le
lien [Mappages utilisateur LDAP]. Vérifier que tous les éléments entrés dans les zones
[En-tête importé] figurent dans la nomenclature LDAP. Par exemple, entrer "sn"
(surname) pour effectuer une recherche par nom de famille, et "givenName" pour une
recherche par prénom. Entrer "cn" (Common Name) pour effectuer une recherche par
nom le plus souvent utilisé (prénom et nom de famille) afin d'identifier des utilisateurs
spécifiques dans le système LDAP.
Authentification LDAP
Pour effectuer la configuration LDAP pour les besoins de la fonction d'authentification,
cliquer sur le lien [Authentification LDAP]. Dans [Méthode d'authentification],
sélectionner [Authentification directe] ou [Authentification des attributs utilisateur].
Avec l'option [Authentification directe], la procédure d'authentification utilise le serveur
LDAP, et le nom d'utilisateur et le mot de passe doivent être entrés par l'utilisateur.
Avec l'option [Authentification des attributs utilisateur], la procédure d'authentification
utilise le serveur LDAP, et les attributs listés dans cette zone, tels que
"samAccountName". L'ajout de chaînes de texte au nom d'utilisateur est déconseillé
aux personnes qui ne maîtrisent pas correctement le protocole LDAP.
Accès de groupe LDAP
Les groupes d'utilisateurs du serveur LDAP peuvent servir à contrôler l'accès à
certaines zones/fonctions de la machine. Par exemple, le serveur LDAP peut contenir
un groupe d'utilisateurs nommé "Admin". Ce groupe peut être configuré sur la machine
de manière à ce que ses membres bénéficient d'un accès administrateur à la machine.
Lorsqu'un utilisateur se connecte à la machine à l'aide de son compte d'authentification
réseau, la machine effectue une recherche LDAP pour vérifier si l'utilisateur est
membre d'un groupe. Si le serveur LDAP confirme que l'utilisateur est membre du
groupe "Admin", l'accès administrateur lui est alors autorisé. Dans la zone [Groupe
d'accès de l'administrateur système], entrer le nom du groupe tel que défini sur le
serveur LDAP, auquel un accès d'administrateur système doit être accordé. Répéter la
procédure pour les autres zones [Accès de groupe LDAP].
Filtres personnalisés
Dans la zone de saisie de l'option [Filtre d'adresse électronique], entrer la chaîne (le
filtre) de recherche LDAP souhaité. Le filtre définit un ensemble de conditions que la
recherche LDAP doit vérifier pour retourner les résultats correspondants à l'information
recherchée. La chaîne (le filtre) de recherche est entrée sous forme d'objets LDAP mis
entre parenthèses. Par exemple, pour rechercher tous les utilisateurs disposant d'un
attribut d'adresse électronique (fonction courriel activée), entrer la chaîne
(objectClass=user) (mail=*). Pour plus d'exemples de chaînes de recherche LDAP,
utiliser la fonction de recherche d'un navigateur Web.14 Authentification et gestion des comptes
398
Configuration de l'authentification réseau
L'authentification réseau se sert des informations utilisateur enregistrées sur un
serveur de comptabilisation éloigné pour gérer l'authentification (accès) aux services
disponibles sur la machine.
Activation de l'authentification réseau
Pour activer l'authentification réseau sur cette machine, effectuer la procédure suivante
sur un ordinateur du réseau :
1. Lancer le navigateur Web sur l'ordinateur et entrer l'adresse TCP/IP de la
machine dans le champ [Adresse] ou [Emplacement]. Appuyer sur la touche
[Entrée] du clavier de l'ordinateur pour accéder aux Services Internet
CentreWare.
2. Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
3. Développer le dossier [Sécurité], puis cliquer sur [Configuration de
l'authentification]. Dans la page affichée, sélectionner l'option [Connexion à des
comptes éloignés] dans la liste déroulante [Type de connexion].
4. Cliquer sur [Appliquer] pour réinitialiser la machine.
5. Développer le dossier [Comptabilisation], puis cliquer sur [Configuration de la
comptabilisation]. Dans la page affichée, sélectionner l'option [Comptabilisation
réseau] dans la liste déroulante [Type de comptabilisation].
6. Cliquer sur [Appliquer] pour réinitialiser la machine.
7. Développer le dossier [Sécurité], puis cliquer sur [Configuration de
l'authentification]. Dans la page affichée, cocher la case [Activé(e)] pour chacun
des services dont l'accès doit être limité. Pour autoriser les utilisateurs qui ne
possèdent pas de compte à effectuer des travaux d'impression, NE PAS cocher la
case [Impression en accès libre].
8. Dans le menu déroulant [Vérifier infos utilisateur], sélectionner [Oui] ou [Non
(Mémoriser infos connexion)]. Lorsque [Oui] est sélectionné, les informations
utilisateur sont vérifiées. Lorsque [Non (Mémoriser infos connexion)] est
sélectionné, il est nécessaire d'entrer un ID utilisateur et un ID compte, mais les
informations utilisateur ne sont pas vérifiées. Dans ce cas, les informations de
connexion sont mémorisées.
9. Si l'option [Utilisateur hôte] est disponible et configurable, évaluer s'il convient,
compte tenu de l'environnement réseau spécifique, d'autoriser l'accès hôte à
l'aide d'un simple code d'accès à cette machine, dont l'accès aux services est
limité. La valeur par défaut est [Désactivé(e)].
10. Pour autoriser l'accès hôte, entrer le code d'accès invité dans les deux zones
prévues à cet effet.
11. Cliquer sur [Appliquer].
12. Rafraîchir l'affichage du navigateur Web, puis cliquer sur [Configuration
informations utilisateur] pour configurer le paramètre [Mémorisation infos
utilisateur]. Il est possible de définir le NVM ou le disque dur comme destination
des informations d'authentification enregistrées. L'option [Configuration
informations utilisateur] permet aussi de configurer les caractéristiques de l'invite
de connexion pour l'authentification des utilisateurs.Configuration de l'authentification réseau
399
Configuration des communications entre le serveur de comptabilisation et la machine
Consulter la documentation du fabricant du serveur de comptabilisation pour connaître
les procédures spécifiques de configuration des communications entre le serveur et la
machine.
Le serveur contacte la machine en utilisant les paramètres de service de
comptabilisation qui ont été définis sur le serveur, tels que l'adresse IP de la machine
et la fréquence d'interrogation.
Les paramètres de communications réseau et de serveur requis sont fournis par le
fabricant du serveur.
La liste ci-après est un exemple des conditions requises pour le service de
comptabilisation de Equitrac.
• Activer les protocoles TCP/IP et HTTP sur la machine.
• Définir une adresse IP statique ou une adresse DHCP réservée pour la machine.
• Activer les communications TCP/IP pour le 80 sur la machine.
• Télécharger l'interface de contrôleur pour les produits Xerox à partir du site Web de
Equitrac.
• Installer l'interface de contrôleur pour les produits Xerox sur le serveur.
• Vérifier qu'une licence a été acquise pour l'interface de contrôleur pour les produits
Xerox, ainsi que pour chaque périphérique en communication avec le serveur.
• Enregistrer chaque périphérique multifonctions sur le serveur (en utilisant l'adresse
IP du périphérique pour l'identification).
Activation de l'option Comptabilisation dans le pilote d'imprimante de l'ordinateur
Utiliser la boîte de dialogue Windows [Ajouter une imprimante] pour ajouter le pilote
d'imprimante de la machine à des ordinateurs individuels sur le réseau.
Dans la boîte de dialogue de configuration du pilote d'imprimante, repérer et activer
l'option Comptabilisation. Cette procédure permet au système d'authentification
d'identifier les travaux d'impression des ordinateurs individuels. Sans cela, les travaux
d'impression ne seraient pas reconnus par la machine, qui les supprimerait.
Pour accéder à la boîte de dialogue du pilote d'imprimante avec un système
d'exploitation Windows, cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'icône de
l'imprimante dans la fenêtre [Imprimantes] pour Windows 2000, ou dans la fenêtre
[Imprimantes et télécopieurs] pour Windows XP. Sélectionner [Propriétés] dans le
menu affiché, puis repérer et activer l'option Comptabilisation.14 Authentification et gestion des comptes
400
Configuration de Xerox Secure Access
Xerox Secure Access permet aux clients d'ajouter aux solutions Xerox Partner la
possibilité d'effectuer l'authentification utilisateur au moyen d'un lecteur de carte en
option. Les utilisateurs peuvent ainsi accéder aux fonctions de la machine après avoir
été authentifiés.
Xerox Secure Access et comptabilisation
Xerox Secure Access peut être utilisé conjointement avec la fonction Comptabilisation
réseau. Pour configurer la fonction Xerox Secure Access en vue d'une telle utilisation,
consulter la section Configuration de l'authentification réseau, page 398.
REMARQUE : Xerox Secure Access ne peut pas être activé simultanément comme
dispositif externe.
Vérifications préalables
1. Vérifier que la machine fonctionne correctement sur le réseau. Les protocoles
TCP/IP et HTTP doivent être configurés afin de permettre l'accès aux Services
Internet CentreWare.
2. Vérifier que la solution d'authentification Xerox Partner (comprenant le serveur
Secure Access, le contrôleur et le lecteur de carte) est installée et que la
communication avec la machine fonctionne correctement. Suivre attentivement
les instructions d'installation du fabricant de la solution d'authentification pour
garantir une installation correcte des périphériques.
3. Vérifier que le protocole SSL (Secure Sockets Layer) est configuré sur la
machine. La solution d'authentification Xerox Partner utilise le protocole HTTPS
pour communiquer avec la machine.
4. Vérifier que la fonction Comptabilisation réseau est configurée. Entrer l'adresse IP
de la machine dans le navigateur Web de l'ordinateur pour accéder aux Services
Internet CentreWare. Cliquer sur l'onglet [Propriétés], développer le dossier
[Sécurité], cliquer sur [Configuration de l'authentification], sélectionner
[Xerox Secure Access] comme [Type de connexion] et [Comptabilisation réseau]
comme [Type de comptabilisation].
Pour plus d'informations sur la configuration du serveur de comptabilisation
réseau, consulter les instructions fournies avec la solution de comptabilisation,
ainsi que la section Configuration de l'authentification réseau, page 398.
Un autre serveur d'authentification (exécutant LDAP dans un environnement ADS,
par exemple) peut être nécessaire pour communiquer avec le serveur Secure
Access fournissant à ce serveur les informations d'identification utilisateur.
Un second serveur d'authentification peut être nécessaire pour l'authentification
concernant l'interface utilisateur Web, lorsque cette fonction est ajoutée.Configuration de Xerox Secure Access
401
Configuration de Xerox Secure Access pour une utilisation conjointe
avec l'authentification éloignée
Sur l'ordinateur :
1. Lancer le navigateur Web sur l'ordinateur et entrer l'adresse TCP/IP de la
machine dans le champ [Adresse] ou [Emplacement]. Appuyer sur la touche
[Entrée] du clavier de l'ordinateur pour accéder aux Services Internet
CentreWare.
2. Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
3. Développer le dossier [Sécurité], puis cliquer sur [Configuration de
l'authentification]. La page [Configuration de l'authentification > Étape 1 de 2]
apparaît.
4. Dans la liste déroulante [Type de connexion], sélectionner
[Xerox Secure Access].
5. Cliquer sur [Appliquer] pour réinitialiser la machine.
6. Développer le dossier [Sécurité], puis cliquer sur [Configuration de
l'authentification]. Dans la page [Configuration de l'authentification >
Étape 1 de 2] :
a) Cocher la case [Activé(e)] pour chaque service dont l'accès doit être limité.
Pour autoriser les utilisateurs qui ne possèdent pas de compte à effectuer des
travaux d'impression, NE PAS cocher la case [Impression en accès libre].
b) Cliquer sur [Appliquer], puis réinitialiser la machine lorsque l'invite s'affiche.
c) Cliquer sur [Suivant]. La page [Configuration de l'authentification >
Étape 2 de 2] apparaît.
7. Dans la page [Configuration de l'authentification > Étape 2 de 2], sélectionner
[Configurer] pour l'option [Système d'authentification]. La page [Système
d'authentification] apparaît.
Activation des paramètres spécifiques de Xerox Secure Access
1. Lancer le navigateur Web sur l'ordinateur et entrer l'adresse TCP/IP de la
machine dans le champ [Adresse] ou [Emplacement]. Appuyer sur la touche
[Entrée] du clavier de l'ordinateur.
2. Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
3. Développer le dossier [Sécurité], puis le dossier [Serveurs d'authentification
éloigné].
4. Cliquer sur [Paramètres de Xerox Secure Access].
5. Dans [Paramètres de Xerox Secure Access] :
a) Dans les zones [Message par défaut] et [Titre par défaut], entrer respectivement
l'invite et le titre de l'invite qui s'affichent sur l'écran de la machine pour guider
les utilisateurs lorsqu'ils s'authentifient sur la machine.
REMARQUE : Si les zones [Message par défaut] et [Titre par défaut] ont été définies
sur le serveur Secure Access, ces informations sont prioritaires sur les informations
entrées ici.14 Authentification et gestion des comptes
402
b) Cocher la case [Activé(e)] correspondant à l'option [Connexion locale] afin
d'autoriser les utilisateurs à se connecter localement à la machine.
c) Dans le cas où les données de comptabilisation des utilisateurs sont obtenues
auprès d'un serveur de comptabilisation, cocher la case [Activé(e)] pour l'option
[Obtenir le code de comptabilisation].
d) Configurer le paramètre [Temporisation de connexion].
e) Cliquer sur [Appliquer].
Activation de Xerox Secure Access sur le serveur
1. Depuis le bureau d'un ordinateur fonctionnant sous Windows 2000, cliquer
successivement sur le bouton [Démarrer], [Paramètres] et [Imprimantes].
Depuis le bureau d'un ordinateur fonctionnant sous Windows XP, cliquer sur le
bouton [Démarrer], puis sur [Imprimantes et télécopieurs]. Depuis le bureau d'un
ordinateur fonctionnant sous Windows Vista, cliquer successivement sur le
bouton [Démarrer], [Panneau de configuration] et [Imprimante(s)].
2. Cliquer sur [Ajouter une imprimante].
3. Lorsque l'écran [Assistant Ajout d'imprimante] apparaît, cliquer sur [Suivant].
4. Sélectionner [Imprimante locale]. Vérifier que la case [Détection et installation
automatique de l'imprimante Plug-and-Play] n'est pas cochée. Cliquer sur
[Suivant].
5. Sélectionner [Créer un nouveau port] et choisir l'option [Port Secure Access] dans
le menu déroulant [Type]. (L'option [Port Secure Access] devient disponible
lorsque la fonction d'accès sécurisé est installée). Cliquer sur [Suivant].
6. À l'invite, entrer l'adresse IP de la machine.
7. Indiquer un nom pour la file d'impression. Si [Standard TCP/IP port] a été
sélectionné comme type de port, le nom Windows par défaut peut être accepté.
Cliquer sur [Suivant].
8. Une invite de pilote d'imprimante apparaît. Sélectionner [Disque fourni] et repérer
l'emplacement du pilote d'imprimante.
9. Sélectionner le fichier ".INF" et cliquer sur [Ouvrir].
10. Lorsque l'écran [Installer à partir du disque] apparaît, vérifier le chemin et le nom
de fichier, puis cliquer sur [OK).
11. Sélectionner le modèle correspondant à la machine, puis cliquer sur [Suivant].
12. Entrer un nom pour la machine et indiquer si celle-ci doit être définie ou non
comme imprimante Windows par défaut en sélectionnant respectivement [Oui] ou
[Non]. Sélectionner [Oui] dans le cas où la machine est à utiliser comme
imprimante principale pour les applications Windows. Cliquer sur [Suivant].
13. Si l'écran de partage d'imprimante apparaît, sélectionner [Ne pas partager cette
imprimante], à moins que la machine soit directement connectée à l'ordinateur et
que l'on souhaite la partager avec d'autres utilisateurs du réseau. Cliquer sur
[Suivant].
14. Sélectionner [Oui] pour imprimer une page de test. Cliquer sur [Suivant].
15. Appuyer sur [Terminer].Configuration de Xerox Secure Access
403
Utilisation de Xerox Secure Access
1. Lire l'invite affichée sur l'interface utilisateur de la machine pour connaître la
procédure d'authentification sur la machine. Il peut être demandé d'introduire ou
de passer une carte dans un lecteur, ou d'approcher une carte d'un détecteur, ou
encore d'entrer un ID utilisateur ou un code confidentiel (PIN).
2. Si la machine demande d'autres informations, telles que des informations de
comptabilisation, utiliser l'interface de la machine pour les entrer.
3. Lorsque la machine confirme la réussite de l'authentification, l'accès aux fonctions
préalablement verrouillées est autorisé.
4. Une fois l'utilisation de ces fonctions terminée, appuyer deux fois sur la touche
du panneau de commande de la machine pour quitter le compte.14 Authentification et gestion des comptes
404405
15 Résolution des incidents
Ce chapitre décrit les solutions aux problèmes susceptibles de se produire lors de
l'utilisation de la machine. Dotée de fonctions diagnostiques intégrées qui permettent
aux utilisateurs d'identifier les problèmes et incidents, la machine affiche
systématiquement des messages d'erreur en cas de problème ou de conflit. Ce
chapitre comprend également une section consacrée à la résolution des incidents
courants.
Procédure générale – page 405
Incidents papier – page 406
Incidents dans le chargeur de documents – page 417
Incidents dans le module d'agrafage – page 418
Problèmes courants – page 422
Problèmes liés au réseau – page 426
Codes incident – page 452
Centre Services Xerox – page 497
Procédure générale
La première opération consiste à identifier les incidents détectés et peut être menée à
bien de plusieurs manières. Il convient ensuite de déterminer la cause des incidents et
d’appliquer la solution recommandée.
• En cas d’incident, se reporter tout d’abord aux représentations graphiques et aux
messages affichés à l’écran.
• Si l'incident n'est pas résolu grâce aux représentations graphiques et aux messages
affichés, voir Problèmes courants, page 422 et appliquer la solution préconisée.
• Consulter également les codes incident sur l'écran tactile en mode État machine.
Voir Codes incident, page 452 pour obtenir toute information complémentaire sur
certains codes incident et les actions correctives appropriées.
• Dans certains cas, il peut s'avérer nécessaire de mettre la machine hors tension,
puis de la remettre sous tension. Se reporter à la section Démarrage et arrêt de la
machine dans le chapitre Présentation de la machine du Manuel de l'utilisateur.
REMARQUE : Le non respect du délai d'attente de 20 secondes minimum entre la
mise hors tension, puis sous tension peut endommager le disque dur de la machine.
• Si l'incident persiste ou qu'un message invite à appeler le Centre Services Xerox,
voir Problèmes liés au réseau, page 426.
REMARQUE : En cas d'interruption de l'alimentation, tous les travaux en attente sont
enregistrés sur le disque dur de la machine. Le traitement de ces travaux reprend
lorsque l'alimentation est rétablie.15 Résolution des incidents
406
Incidents papier
Lorsqu'une feuille de papier est coincée dans la machine, cette dernière s'arrête et
émet un signal sonore tandis qu'un message s'affiche sur l'écran tactile. Suivre la
procédure affichée à l'écran et dégager le papier.
Retirer doucement le papier en prenant soin de ne pas le déchirer. S'il devait quand
même se déchirer, veiller à retirer tous les morceaux. Si le message d'incident papier
réapparaît, c'est qu'il reste probablement du papier coincé ailleurs. Remédier à
l'incident en suivant les instructions affichées.
Lorsque l'incident papier est résolu, l'impression reprend automatiquement au point où
s'est produit l'incident.
Cette section explique comment résoudre des incidents papier dans les zones
suivantes :
Capot du
chargeur de
documents
Panneau E
Panneau D du
module recto
verso
Panneau A
Magasin 5
(Départ manuel)
Panneau B
Panneau C
Magasin 3
Magasin 4
(Module à
deux
magasins)
Magasin 2
Magasin 1 ou
Magasin pour
enveloppesIncidents papier
407
Magasin 6
(Magasin
grande
capacité)
Panneau
supérieur
Magasin 6
(Magasin
grande
capacité)
Panneau
avant
Panneau F du
transport du
module de
finition Office
LX
Module de
finition Office LX
Panneau avant
Magasin 3
Magasin 4
(Module grande
capacité)
Module de
finition Office LX
Panneau
supérieur15 Résolution des incidents
408
Incidents papier au niveau du panneau A – page 409
Incidents papier au niveau du panneau B – page 410
Incidents papier au niveau du panneau C – page 411
Incidents papier au niveau du panneau E – page 411
Incidents papier dans les magasins 1 et 2, les magasins 2 et 3 (en option) et le
magasin pour enveloppes (en option) – page 412
Incidents papier dans le module grande capacité (en option) – page 412
Incidents papier dans le magasin 5 (départ manuel) – page 413
Incidents papier dans le magasin grande capacité (en option) – page 414
Incidents papier dans le module de finition Office intégré (en option) – page 415
Incidents papier dans le module de finition Office LX (en option) – page 416
Les incidents papier peuvent être dus à de nombreux facteurs. Suivre les directives
ci-dessous pour réduire les risques d'incident papier dans la machine.
• Utiliser uniquement les supports recommandés. Voir Formats papier pris en charge,
chapitre Papier et autres supports, page 25 et Annexe à la page 499 pour une liste
des types de supports recommandés.
• Protéger les supports inutilisés en les conservant dans leur emballage sur une
surface plane.
• Veiller à ce que le support sélectionné soit orienté dans le magasin de la même
façon que le document.
• S’assurer également que la pile de papier ne dépasse pas la ligne de remplissage
maximum.
• Ne pas utiliser de papier déchiré, froissé ou plié.
Panneau supérieur
du module de finition
Office intégréIncidents papier
409
Incidents papier au niveau du panneau A
Suivre la procédure ci-dessous pour résoudre un incident papier au niveau du panneau
supérieur A à l'aide des leviers verts A1 et A2. Suivre les messages affichés sur l'écran
tactile pour retirer le papier coincé à l'emplacement indiqué.
Levier vert A1
1. Ouvrir le magasin 5 (départ
manuel), puis soulever le levier
de dégagement pour ouvrir le
panneau A.
2. Si le papier est coincé à
l'intérieur du module four, faire
pivoter le levier vert A1 dans le
sens de la flèche pour dégager
le papier par le haut du module
four.
3. Retirer le papier de la machine
en respectant le sens de la
flèche.
4. Fermer le panneau A jusqu'à ce
qu'il soit verrouillé, puis refermer
le magasin 5 (départ manuel).
Levier vert A2
1. Ouvrir le magasin 5 (départ
manuel), puis soulever le levier
de dégagement pour ouvrir le
panneau A.15 Résolution des incidents
410
2. Si le papier est coincé à
l'intérieur du module four,
abaisser le levier vert A2 dans le
sens de la flèche pour ouvrir le
capot du module four.
3. Si du papier est présent dans le
module four, le retirer
délicatement sans lâcher le
levier vert.
REMARQUE : Veiller à ne pas
toucher le module four. Celui-ci peut
être très chaud.
4. Fermer le panneau A jusqu'à ce
qu'il soit verrouillé, puis refermer le magasin 5 (départ manuel).
Incidents papier au niveau du panneau B
Suivre la procédure ci-dessous pour résoudre les incidents papier au niveau du
panneau B.
1. Soulever le levier de
dégagement pour ouvrir le
panneau B.
2. Retirer le papier coincé.
3. Refermer le panneau B jusqu'à
ce qu'il se verrouille.
REMARQUE : Appuyer fermement
sur le centre du panneau pour le
refermer.Incidents papier
411
Incidents papier au niveau du panneau C
Suivre la procédure ci-dessous pour remédier aux incidents papier au niveau du
panneau C.
1. Soulever le levier de
dégagement pour ouvrir le
panneau C.
2. Retirer le papier coincé.
3. Refermer le panneau C jusqu'à
ce qu'il se verrouille.
Incidents papier au niveau du panneau E
Suivre la procédure ci-dessous pour résoudre un incident papier au niveau du
panneau E.
1. Ouvrir le magasin 5 (départ
manuel), puis soulever le levier
de dégagement pour ouvrir le
panneau A.
2. Soulever le levier pour ouvrir le
panneau E.15 Résolution des incidents
412
3. Retirer le papier coincé.
4. Fermer le panneau E.
5. Fermer le panneau A jusqu'à ce
qu'il soit verrouillé, puis refermer
le magasin 5 (départ manuel).
Incidents papier dans les magasins 1 et 2, les magasins 2 et 3 (en option)
et le magasin pour enveloppes (en option)
Suivre la procédure ci-dessous pour résoudre les incidents papier dans les magasins
1 à 4 et dans le magasin pour enveloppes.
1. Ouvrir le magasin 1, 2, 3 ou 4 ou
le magasin pour enveloppes.
2. Retirer le papier coincé.
3. Fermer le magasin.
Incidents papier dans le module grande capacité (en option)
Suivre la procédure ci-dessous pour résoudre les incidents papier dans le module
grande capacité.
Dans le magasin 3
1. Tirer le magasin 3 du module
grande capacité.
2. Retirer le papier coincé.
3. Refermer le magasin 3.Incidents papier
413
Dans le magasin 4
1. Tirer le magasin 4 du module
grande capacité.
2. Retirer le papier coincé.
3. Si le papier est coincé sous le
volet intérieur, ouvrir ce dernier
et retirer le papier.
4. Refermer le magasin 4.
Incidents papier dans le magasin 5 (départ manuel)
Suivre la procédure ci-dessous pour résoudre un incident papier dans le magasin 5
(départ manuel).
1. Retirer le papier coincé dans le
magasin 5 (départ manuel).
Incidents papier au niveau du panneau D du module recto verso (en
option)
Suivre la procédure ci-dessous pour résoudre un incident papier dans le module recto
verso.
1. Ouvrir le magasin 5 (départ manuel).
2. Ouvrir le panneau D du module
recto verso tout en soulevant le
levier de dégagement.
3. Retirer le papier coincé dans le
module recto verso.
4. Refermer le panneau D du
module recto verso jusqu'à ce
qu'il soit verrouillé.
5. Fermer le magasin 5 (départ manuel).15 Résolution des incidents
414
Incidents papier dans le magasin grande capacité (en option)
Suivre la procédure ci-dessous pour résoudre les incidents papier au niveau du
magasin grande capacité (magasin 6).
À la sortie du magasin 6
1. S'assurer que la vis située sur le
côté gauche du magasin 6 a
bien été retirée.
REMARQUE : Le retrait de cette vis
s'effectue en principe lors de
l'installation du magasin 6.
2. Déplacer le magasin 6 vers la
gauche de la machine à l'aide
de la poignée située sur la partie
supérieur gauche du magasin.
3. Retirer le papier coincé.
4. Remettre délicatement le
magasin 6 en place.
Sous le panneau supérieur du magasin 6
1. Ouvrir le panneau supérieur du
magasin 6.
2. Retirer le papier coincé.
3. Refermer le panneau supérieur.Incidents papier
415
Dans le magasin 6
1. Tirer le magasin 6.
2. Retirer le papier coincé.
3. Refermer le magasin 6.
Incidents papier dans le module de finition Office intégré (en option)
Suivre la procédure ci-dessous pour résoudre un incident papier dans le module de
finition Office intégré.
Panneau supérieur du module de finition Office intégré
1. Ouvrir le panneau supérieur du
module de finition Office intégré.
2. Faire tourner la molette pour
dégager le papier.
3. Refermer le panneau supérieur du module de finition Office intégré.
REMARQUE : Si le message d'incident papier s'affiche à nouveau ou que le papier
coincé à l'intérieur de la machine est inaccessible, il faut retirer le module de finition
Office intégré de la machine pour résoudre l'incident papier. Pour plus d'informations
sur le retrait du module de finition Office intégré, se reporter au manuel qui
accompagne ce dernier.15 Résolution des incidents
416
Incidents papier dans le module de finition Office LX (en option)
Suivre la procédure ci-dessous pour résoudre un incident papier dans le module de
finition Office LX (en option).
Panneau supérieur du module de finition Office LX
1. Pour ouvrir le panneau
supérieur du module de finition
Office LX, utiliser le levier
comme indiqué sur l'illustration.
Le panneau supérieur s'ouvre.
2. Retirer le papier coincé.
3. Refermer le panneau supérieur du module de finition Office LX.Incidents dans le chargeur de documents
417
Panneau F du transport du module de finition Office LX
1. Ouvrir le panneau F du transport
du module de finition Office LX.
2. Retirer le papier coincé.
3. Refermer le panneau F du transport du module de finition Office LX.
REMARQUE : Si le message d'incident papier s'affiche à nouveau ou que le papier
coincé à l'intérieur de la machine est inaccessible, il faut retirer le module de finition
LX de la machine pour résoudre l'incident papier. Pour plus d'informations sur le retrait
du module de finition Office LX, se reporter au manuel qui accompagne ce dernier.
Incidents dans le chargeur de documents
Si un incident papier se produit dans le chargeur de documents, la machine s'arrête et
un message d'erreur s'affiche sur l'écran tactile. Résoudre l'incident document en
suivant les instructions affichées à l'écran, puis remettre le document dans le chargeur.
Suivre la procédure ci-dessous pour résoudre un incident document dans le chargeur
de documents.
1. Ouvrir le capot du chargeur de
documents et retirer le
document coincé. Si une invite à
cet effet s'affiche sur l'écran
tactile, faire tourner la molette
verte pour dégager le document
du chargeur.
2. Si un document recto verso est
coincé sous le volet intérieur,
ouvrir ce dernier et faire tourner
la molette verte pour retirer le
document.
3. Fermer le volet intérieur, puis le
capot du chargeur de
documents.
Molette
verte
Volet
intérieur15 Résolution des incidents
418
Incidents dans le module d'agrafage
La section qui suit décrit les incidents d'agrafage susceptibles de se produire lorsque
le module de finition (en option) est installé.
Suivre les procédures fournies dans les pages ci-après lorsque l'agrafage des copies
ne s'est pas effectué ou lorsque les agrafes sont tordues. Prendre contact avec le
Centre Services Xerox si les solutions préconisées ne permettent pas de résoudre le
problème.
Si l'un des incidents d'agrafage illustrés ci-dessous se produit, prendre contact avec le
Centre Services Xerox.
Pas d'agrafage
Unstapled
Agrafe tordue Bent staple
One side of staple rising up Staple bent in reverse direction
Flattened staple Entire staple rising up
Staple rising up with
center pressed in
Un côté de l'agrafe est relevé L'agrafe est pliée dans le sens
inverse
L'agrafe est aplatie L'agrafe entière est relevée
L'agrafe est relevée et
aplatie au milieuIncidents dans le module d'agrafage
419
Incidents d'agrafage dans le module de finition Office intégré (en option)
La section qui suit explique comment résoudre les incidents d'agrafage sur une
machine équipée du module de finition Office intégré (en option).
1. Attendre l'arrêt de la machine
puis ouvrir le panneau avant du
module de finition Office intégré.
2. Sortir la cartouche d'agrafes du
module de finition.
3. Après avoir sorti la cartouche
d'agrafes, vérifier qu'il ne reste
pas d'agrafes à l'intérieur du
module de finition Office intégré.
4. Relever le levier situé à l'avant
de la cartouche d'agrafes.
5. Retirer la bande d'agrafes et
l'agrafe coincée.
REMARQUE : Ne pas se contenter
de retirer l'agrafe coincée. Retirer la
bande d'agrafes complète.15 Résolution des incidents
420
6. Rabaisser le levier à l'avant de
la cartouche ; un déclic indique
qu'il est en position verrouillée.
7. Remettre la cartouche d'agrafes
en place.
8. Refermer le panneau avant du
module de finition Office intégré.
Si ces procédures ne permettent pas de résoudre le problème, prendre contact avec
le Centre Services Xerox.
Incidents d'agrafage dans le module de finition Office LX (en option)
La section qui suit explique comment résoudre les incidents d'agrafage sur une
machine équipée du module de finition Office LX (en option).
1. Attendre l'arrêt de la machine
puis ouvrir le panneau avant du
module de finition Office LX.
2. En la tenant par le levier R1,
tirer la cartouche d'agrafes vers
la droite.
3. En la tenant par le levier orange,
tirer la cartouche d'agrafes vers
le haut pour la retirer du module
de finition. Vérifier qu'il ne reste
pas d'agrafes à l'intérieur du
module de finition Office LX.
Levier R1
Levier orangeIncidents dans le module d'agrafage
421
4. Relever le levier situé à l'avant
de la cartouche d'agrafes.
5. Retirer la bande d'agrafes et
l'agrafe coincée.
REMARQUE : Ne pas se contenter
de retirer l'agrafe coincée. Retirer la
bande d'agrafes complète.
6. Rabaisser le levier à l'avant de
la cartouche ; un déclic indique
qu'il est en position verrouillée.
7. En la tenant par le levier orange,
remettre la cartouche d'agrafes
en place.
8. Refermer le panneau avant du module de finition Office LX.
Si ces procédures ne permettent pas de résoudre le problème, prendre contact avec
le Centre Services Xerox.
Levier orange15 Résolution des incidents
422
Problèmes courants
En cas de problème lors de l’utilisation de la machine, se reporter aux solutions
recommandées ci-après. Si ces procédures ne permettent pas de remédier à l'incident,
voir Procédure générale, page 405.
Problème Solutions
La machine ne démarre pas. • Vérifier que le cordon d’alimentation est
correctement branché.
• Vérifier que l'interrupteur est en position
ON.
• Vérifier que le bouton RESET à l'arrière de
la machine n'est pas en position
déclenchée (position haute). Appuyer sur
le bouton pour réinitialiser.
• Vérifier que la prise secteur est alimentée.
Pour ce faire, brancher un autre appareil
électrique.
Le chargeur automatique de documents ne
fonctionne pas.
• Vérifier que le chargeur de documents
n'est pas surchargé. Sa capacité maximale
est de 50 feuilles.
• Vérifier que le document est correctement
placé dans le chargeur.
La machine n’affiche pas le module grande
capacité (ou l’un des autres magasins) dans
les sélections possibles.
• Vérifier qu'aucun magasin n'est ouvert.
Si un magasin est entrouvert, la machine
ne le détecte pas.
• Ouvrir et refermer chaque magasin, ainsi
que le module grande capacité. Si cela ne
résout pas le problème, mettre la machine
hors tension, puis la remettre sous
tension.
Les options de finition ne sont pas
disponibles à l’écran.
• Vérifier que les câbles du module de
finition sont bien en place sur la machine.
• Repousser le module de finition contre la
machine.
• La machine détecte automatiquement les
composants installés et affiche les options
correspondantes.
Les documents ne peuvent pas être
mémorisés.
• Demander à l’administrateur système de
vérifier l’espace mémoire disponible.
• S’il est insuffisant, imprimer puis supprimer
certains fichiers.
Un message indique que la mémoire est
saturée.
• Demander à l’administrateur système de
vérifier l’espace mémoire disponible.
• Diviser le travail en plusieurs parties et les
soumettre une par une.
La machine indique un incident au niveau
d’un magasin.
• Suivre la procédure ci-après.
1. Ouvrir le magasin.
2. Écarter les guides de la pile de papier.
3. Ramener les guides au contact du
papier.
4. Mettre la machine hors puis sous
tension.Problèmes courants
423
Les transparents sont déformés. • Vérifier que [Transparent] est sélectionné
comme [Type de papier]. Les réglages
sont effectués automatiquement. Pour les
transparents, la température du module
four doit être abaissée.
Les impressions sont blanches. • Vérifier que le document est placé face
imprimée dessus dans le chargeur.
• Si la cartouche est neuve, il est possible
que le toner ne soit pas réparti
correctement. Relancer le travail.
• Réinstaller le module photorécepteur et la
cartouche de toner.
• Remplacer le module photorécepteur.
• Remplacer la cartouche de toner si le
message de remplacement est affiché.
Traînées, lignes en continu ou en pointillés
ou taches.
• Nettoyer la glace d’exposition, celle du
transport à vitesse constante, ainsi que les
guides de format, l’intérieur et le dessous
du chargeur.
• Sortir complètement le dispositif de
nettoyage du générateur de balayage
(ROS), puis le remettre en place pour
nettoyer le générateur de balayage.
• Si la machine est restée inactive pendant
une période prolongée ou si la cartouche
de toner ou le module photorécepteur sont
neufs, relancer le travail.
• Effectuer le travail à partir de la glace
d’exposition.
• Vérifier l'état du document. Utiliser l'option
[Effacement de bords] pour supprimer les
lignes et les traces sur les bords du
document.
• Remplacer le module photorécepteur.
• Utiliser une nouvelle rame de papier.
• Vérifier l'hygrométrie de la pièce où la
machine est installée.
Les impressions sont trop claires ou trop
foncées.
• Utiliser une nouvelle rame de papier.
• Vérifier l'état du document.
• Définir la fonction [Densité] sur l'écran
tactile.
• Imprimer jusqu’à ce que la qualité image
s’améliore.
• Remplacer le module photorécepteur.
Les impressions présentent une densité
irrégulière.
• Remplacer le module photorécepteur.
• Remplacer la cartouche de toner si le
message de remplacement est affiché.
Images floues • Utiliser une nouvelle rame de papier.
• Remplacer le module photorécepteur.
• Remplacer la cartouche de toner si le
message de remplacement est affiché.
Problème Solutions15 Résolution des incidents
424
Caractères manquants. • Utiliser une nouvelle rame de papier.
• Réinstaller le module photorécepteur.
• Remplacer la cartouche de toner si le
message de remplacement est affiché.
• Remplacer le module photorécepteur.
Densité variable. • Vérifier l’état du document.
• S’il comporte des aplats, modifier le
contraste.
Copies claires lors de la numérisation de
documents sur papier glacé/couché à partir
du chargeur.
• Utiliser la glace d’exposition.
Copies tirant sur le bleu ou sur le rouge. Il est déconseillé d'installer la machine près
d'une fenêtre car les images imprimées
risquent de tirer sur le bleu ou le rouge. Si la
machine ne peut être installée ailleurs,
prendre les précautions suivantes :
• Ne pas mettre la machine sous tension
alors que le cache-document est relevé.
• Veiller à ce que le cache-document soit
abaissé lorsque la machine quitte le mode
Économie d’énergie.
• Mettre la machine hors tension puis sous
tension, cache-document baissé, si les
images obtenues tirent sur le bleu ou le
rouge. Répéter l'opération autant de fois
que nécessaire.
Reports. • Vérifier l’état du document.
• Lors de l'utilisation de transparents,
sélectionner [Transparent] comme [Type
de papier]. Les réglages sont effectués
automatiquement.
• Placer le document DPC.
• Remplacer le module photorécepteur.
Zones blanches. • Vérifier l’état du document.
• Si l’image est plus claire près des bords,
augmenter le contraste.
• Remplacer le module photorécepteur.
Densité variable des aplats • Vérifier l’état du document.
• Définir la fonction [Densité] sur l'écran
tactile.
• Remplacer le module photorécepteur.
Image tronquée. • Lorsque les documents sont de format
supérieur à celui du support, réduire
l’image afin qu’elle puisse être imprimée
en totalité.
• Lors de l'utilisation de papier A4
(210 × 297 mm/8,3 × 11,7 pouces), définir
un format document légèrement inférieur
(par exemple, copier 90% et non 100%),
ou sélectionner [Image entière] sur l'écran
[Réduction/Agrandissement].
• Sélectionner [Centrage auto] sur l'écran
[Décalage image].
Problème SolutionsProblèmes courants
425
Des bandes blanches sont visibles à 210 mm
du bord supérieur des impressions.
• Lorsque le type de papier est réglé sur
Papier supérieur, Papier standard, Papier
recyclé ou Papier personnalisé, modifier le
paramètre de qualité image afin qu'il
corresponde à Très épais D.
• Lorsque le type de papier est réglé sur
Épais 1S, modifier le paramètre de qualité
image afin qu'il corresponde à Très épais
A, B, C ou S.
Pour de plus amples détails sur le type de
papier choisi pour le paramètre de qualité
image, voir Configuration des magasins,
chapitre À propos des réglages, page 76.
Mauvais transfert du toner au verso lorsque
des copies recto verso sont effectuées
manuellement.
• Placer le papier à imprimer au verso dans
le magasin 5 (départ manuel).
Mauvais cadrage des cartes de visite
copiées au recto et au verso.
Lors de l'impression de cartes de visite
depuis le magasin 5 (départ manuel), il se
peut que le bord d'attaque ne soit pas cadré
de la même manière au recto et au verso
(différence maximale de 4,4 mm).
• Régler la position de l'image sur la copie.
Se reporter au chapitre Décalage image
du Manuel de l'utilisateur.
Les travaux ne sont pas imprimés en fonction
des options sélectionnées.
• Sélectionner [Enregistrer] après chaque
sélection sur l'écran tactile, si cette option
est disponible.
Les impressions ne sont pas correctement
empilées dans le module de finition.
• S’assurer que les guides de format des
magasins sont correctement réglés.
Les pages du jeu ne sont pas agrafées. • S’assurer que les guides de format des
magasins sont correctement réglés.
Les pages reçues dans un bac récepteur ne
sont pas correctement empilées.
• Inverser la pile de papier dans le magasin
ou la placer tête-bêche.
Tuile papier • Vérifier que le papier est correctement en
place. Placer le papier dans les magasins
1, 2, 3 et 4, flèche de la macule vers le
haut.
• Retourner le papier avant de le placer
dans le module grande capacité et le
magasin 5 (départ manuel).
• Placer les supports personnalisés dans le
magasin 5 (départ manuel).
• Voir Papier et autres supports, page 19
pour les procédures correspondantes.
Le document devant faire l’objet d’une
interrogation protégée ne peut être mémorisé
car la mémoire est saturée.
• Annuler l’opération et recommencer plus
tard.
Problème Solutions15 Résolution des incidents
426
Problèmes liés au réseau
Procédure de résolution des incidents
Cette section permet d'identifier les problèmes liés au réseau pouvant survenir sur la
machine. Procéder comme indiqué ci-après pour identifier la cause du problème et
résoudre celui-ci.
1. Commencer par résoudre tout incident éventuel lié aux fonctions de copie et de
télécopie locales. Ne pas tenter de résoudre un incident réseau tant que ces
fonctions ne sont pas opérationnelles.
2. S'assurer que la machine est branchée et sous tension.
3. S'assurer que le câble réseau est connecté à la machine.
4. S'assurer que le câble réseau est connecté à l'ordinateur.
5. S'assurer que le pilote d'imprimante approprié a été sélectionné pour la machine
sur l'ordinateur.
6. Vérifier la configuration de l’application utilisée pour envoyer les travaux
d’impression.
7. Si les options d'impression et de télécopie ne sont pas disponibles sur un
ordinateur, réinstaller le pilote d'imprimante sur celui-ci.
8. Appeler le Centre Services Xerox, où un technicien apportera l’aide nécessaire
pour diagnostiquer et résoudre l’incident.
SMB
Cette section décrit les procédures de résolution des incidents et les restrictions dans
un environnement SMB.
Résolution des incidents
Les causes, méthodes de vérification et solutions sont répertoriées ci-après.
La machine n'est pas détectée par les ordinateurs clients
Cause Méthode de vérification Solution
Les protocoles de transport
du client et de la machine
sont différents.
Lors de la sélection de
[Searching as another
computer] ([Start] > [Find] >
[Computer]) sur le client, la
machine est identifiée. Lors
de l'ouverture de l'ordinateur
réseau pour la recherche de
la machine, celle-ci est
introuvable.
Sélectionner le protocole de
transport SMB pour la
machine et chacun des
clients.Problèmes liés au réseau
427
La machine ou d'autres machines SMB ne sont pas détectées par les ordinateurs
clients
Échec de l'impression
Le réseau (sous-réseau) est
incorrect.
Lors de la sélection de
[Searching as another
computer] ([Start] > [Find] >
[Computer]) sur le client, la
machine est identifiée. Lors
de l'ouverture de l'ordinateur
réseau pour la recherche de
la machine, celle-ci est
introuvable.
Configurer la machine et les
ordinateurs clients sur les
mêmes réseaux.
Le nom d'hôte spécifié pour
la machine est déjà défini
pour une autre machine.
Vérifier si le nom d'hôte est
dupliqué dans les
informations se rapportant à
SMB dans la liste des
paramètres système.
Utiliser les Services Internet
CentreWare pour modifier le
nom d'hôte ou réinitialiser les
paramètres machine afin de
rétablir les valeurs initiales.
La fonction de recherche de
noms d'ordinateur n'est pas
disponible dans
l'environnement IPv6.
Vérifier si Windows Vista
affiche la machine dans une
liste d'ordinateurs connectés
en réseau.
Modifier le fichier “hosts”
enregistré dans
“C:\Windows\system32\driver
\etc” afin d'associer le nom
d'hôte à l'adresse IPv6, puis
taper “\\nom d'hôte” dans la
barre d'adresse d'Internet
Explorer.
Cause Méthode de vérification Solution
Si le paramètre SMB [Mode
maître auto] est activé, le
nombre d'ordinateurs
autorisés à conserver les
informations relatives à la
machine est limité. Ce
nombre varie selon
l'environnement réseau.
La machine ou d'autres
machines SMB ne peuvent
pas être localisées au moyen
de l'icône de l'ordinateur
réseau.
Vérifier la valeur du
paramètre SMB [Mode
maître auto]. Si ce paramètre
est activé, le désactiver.
Cause Méthode de vérification Solution
La machine traite une
demande d'impression
émanant d'un autre client.
(La mémoire tampon de
réception fonctionne sans
spoule).
Vérifier qu'un travail
d'impression est en cours sur
la machine. (Cette opération
permet de déterminer si des
fichiers sont prêts à être
imprimés et d'afficher un
message en cas d'erreur
d'écriture).
Une fois la demande
d'impression traitée, envoyer
un travail d'impression ou
activer le mode avec spoule.
Cause Méthode de vérification Solution15 Résolution des incidents
428
Le document ne peut pas être supprimé à partir de la fenêtre de l'imprimante
Autre
Restrictions
Cette section décrit les restrictions concernant l'utilisation de SMB.
Paramètres machine
• L'adresse IP est une adresse unique gérée au niveau du système. Demander
conseil à l'administrateur système lors de la configuration des paramètres requis.
• Selon l'environnement réseau, il peut également être nécessaire de configurer le
masque de sous-réseau et la passerelle. Demander conseil à l'administrateur
système lors de la configuration des paramètres requis.
Le nombre de sessions a
dépassé le nombre maximal
autorisé.
Vérifier si la machine traite
plusieurs requêtes
simultanées (une demande
d'impression ou une
demande de vérification
d'état, par exemple) émanant
de plusieurs clients. (Cette
opération permet de
déterminer les clients distants
qui ne peuvent pas utiliser la
machine et d'afficher des
messages en cas d'erreur
d'écriture).
Patienter quelques instants,
puis envoyer de nouveau la
demande d'impression.
Cause Méthode de vérification Solution
Tentative de suppression de
tous les documents affichés
dans la fenêtre de
l'imprimante. (Administrateur
système seulement)
Vérifier si la tentative de
suppression du travail
d'impression a été effectuée
à partir du menu Imprimante
de la fenêtre de l'imprimante.
Supprimer le travail
d'impression à partir du menu
Document de la fenêtre de
l'imprimante.
Le propriétaire du document
est incorrect.
Vérifier si le propriétaire du
document sélectionné
correspond au nom de
connexion Windows.
Ouvrir une session sous
Windows à l'aide du nom du
propriétaire du document,
puis supprimer le document.
Le Service Pack 4.0 (ou
version ultérieure) n'est pas
installé sur le système. (Sous
Windows NT 4.0)
Vérifier la version du Service
Pack affichée lors du
démarrage de Windows NT
4.0.
Installer le Service Pack 4.0
(ou version ultérieure).
Problème Solution
Le relevé de travaux indique
que le nom du document
n'est pas défini au lieu de
préciser le nom de travail
correct.
Régler le paramètre [Mémoire tampon de réception - Spoule
SMB] sur [Disque dur] plutôt que sur [Mémoire].
Cause Méthode de vérification SolutionProblèmes liés au réseau
429
• Lorsqu'un port est activé et que la capacité mémoire est insuffisante, le port risque
d'être désactivé automatiquement. Dans ce cas, désactiver tous les ports inutilisés
et réaffecter la mémoire.
• La capacité mémoire définie pour [Tampon de réception - SMB] doit être configurée
en fonction de l'environnement d'exploitation. Une capacité mémoire insuffisante
risque d'empêcher la réception des messages.
Paramètres client
• L'adresse IP est une adresse unique gérée au niveau du système. Demander
conseil à l'administrateur système lors de la configuration des paramètres requis.
Mise hors tension de la machine
Les opérations suivantes ont lieu lorsque la machine est mise hors tension.
• Le paramètre [Tampon de réception - SMB] est réglé sur [Spoule en mémoire] :
Toutes les données d'impression mises en attente dans la mémoire de la machine
sont supprimées, y compris celles en cours d'impression. La machine ne contient
aucune donnée d'impression lorsqu'elle est mise sous tension.
Toutefois, si la machine est mise hors tension immédiatement après une demande
d'impression, il se peut que les données d'impression soient stockées sur le client.
Dans ce cas, la demande d'impression peut être renvoyée à la prochaine mise sous
tension de la machine, laquelle imprimera alors les données.
• Le paramètre [Tampon de réception - SMB] est réglé sur [Spoule sur disque dur] :
Toutes les données d'impression mises en attente sur le disque dur de la machine
sont conservées, y compris celles en cours d'impression. Une demande
d'impression peut être renvoyée à la mise sous tension de la machine, laquelle
imprimera alors les données.
• Le paramètre [Tampon de réception - SMB] est réglé sur [Pas de spoule] :
Toutes les données d'impression contenues dans la mémoire tampon de réception
sont supprimées, y compris celles en cours d'impression. La machine ne contient
aucune donnée d'impression lorsqu'elle est mise sous tension.
Toutefois, si la machine est mise hors tension immédiatement après une demande
d'impression, il se peut que les données d'impression soient stockées sur le client.
Dans ce cas, la demande d'impression peut être renvoyée à la prochaine mise sous
tension de la machine, laquelle imprimera alors les données.
Impression
• Le paramètre [Tampon de réception - SMB] est réglé sur [Spoule sur disque dur] ou
[Spoule en mémoire] :
Il est impossible de recevoir les données d'impression si leur taille est supérieure à
la capacité du disque dur ou de la mémoire.
REMARQUE : Si la taille des données d'impression est supérieure à la capacité de la
mémoire tampon de réception, il se peut que le client tente de retransmettre ces
mêmes données. Dans ce cas, arrêter le client et s'assurer qu'il ne transmet pas les
données d'impression.
• Le paramètre [Tampon de réception - SMB] est réglé sur [Pas de spoule] :
Il est impossible de recevoir les demandes d'impression émanant d'un client
lorsqu'une demande émise par un autre client est en cours de traitement.15 Résolution des incidents
430
• L'adresse IP du client ou le nom d'ordinateur est modifié :
La machine ne peut pas effectuer le traitement de la demande et annule le
traitement. Mettre la machine hors tension, puis la remettre sous tension afin de
supprimer les données d'impression contenues dans la mémoire tampon de
réception.
REMARQUE : Il est possible de procéder à l'arrêt de l'impression ou à la suppression
forcée des données d'impression contenues dans la mémoire tampon de réception de
la machine depuis le panneau de commande. Pour plus d'informations, se reporter à
la section État des travaux à la page 43.
• La machine est hors ligne :
Si un client émet une demande d'impression alors que la machine est hors ligne,
cette dernière ne peut pas recevoir les données d'impression et un message
indiquant une erreur d'écriture s'affiche sur le client.
• Suppression des travaux :
Sous Windows NT 4.0, il est possible de supprimer des travaux si le Service Pack
version 4 ou ultérieure est installé. La suppression d'un travail lors de la réception
de données d'impression donne lieu à une erreur d'écriture. Dans ce cas, le bouton
permettant de renouveler la tentative d'impression visible dans la boîte de dialogue
du message d'erreur est désactivé.
Impression dans un environnement SMB
• Sous Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP ou Windows Vista, il est
impossible d'imprimer dans un environnement SMB lorsque la prise en charge
d'Unicode est activée.
• Sous Windows XP ou Windows Vista, le nom d'utilisateur peut ne pas être
correctement affiché lors de l'impression sur un port SMB.
• Dans un environnement IPv6 sous Windows Vista, la machine n'est pas affichée
dans une liste d'ordinateurs connectés en réseau.
Authentification SMB
• Lorsque l'adresse IP ou le nom d'hôte défini est utilisé pour l'authentification SMB,
celle-ci aboutit lorsque le nom d'utilisateur et le mot de passe correspondent à ceux
enregistrés sur le serveur d'authentification, même si le nom de domaine est
différent.
NetWare
Cette section décrit les procédures à suivre en cas d'incidents durant l'utilisation de
NetWare.
Résolution des incidents
Les causes, méthodes de vérification et solutions sont répertoriées ci-après :
Échec de l'impression
* : Pour plus d'informations sur les méthodes de configuration et de vérification,
consulter la documentation en ligne NetWare.Problèmes liés au réseau
431
Cause Méthode de vérification Solution
Un composant réseau n'est
pas conforme au
paramétrage automatique de
ce type de trame.
S'assurer que le voyant du
port de liaison de données
est allumé sur le composant
réseau connecté à la
machine. S'assurer ensuite
que les types de trame du
serveur de fichiers sont
unifiés sur le réseau.
Assigner à la machine le type
de trame spécifié pour le
serveur de fichiers à
connecter.
Un incident est survenu sur le
réseau, entre le client et la
machine.
Utiliser NWADMIN pour
vérifier si l'objet imprimante
cible est affiché.
Remplacer le câble réseau
entre le client et la machine.
Le nom d'utilisateur ou de
groupe du travail
d'impression n'est pas
enregistré dans la file
d'impression.
Utiliser NWADMIN ou
PCONSOLE pour vérifier si le
nom d'utilisateur ou de
groupe du travail a été
enregistré dans la file
d'impression.
Envoyer de nouveau le travail
d'impression vers la file
d'impression dans laquelle le
nom d'utilisateur ou de
groupe a été correctement
enregistré.
Utiliser NWADMIN ou
PCONSOLE pour enregistrer
le nom d'utilisateur ou de
groupe du travail dans la file
d'impression.*
Les travaux d'impression ne
peuvent pas être placés dans
la file d'impression.
Utiliser NWADMIN ou
PCONSOLE pour vérifier si
l'option Autoriser les
utilisateurs à soumettre des
travaux d'impression est
définie sur Oui.*
Utiliser NWADMIN ou
PCONSOLE pour définir
l'option Autoriser les
utilisateurs à soumettre des
travaux d'impression sur
Oui.*
Le nom d'utilisateur ou de
groupe du travail n'est pas
défini dans le pilote
d'imprimante.
Utiliser NWADMIN ou
PCONSOLE pour vérifier si le
nom d'utilisateur ou de
groupe du travail a été
enregistré sur le serveur
d'impression cible.
Envoyer de nouveau le travail
d'impression vers la file
d'impression dans laquelle le
nom d'utilisateur ou de
groupe a été correctement
enregistré.*
Utiliser NWADMIN ou
PCONSOLE pour enregistrer
le nom d'utilisateur ou de
groupe du travail sur le
serveur d'impression.*
Le travail d'impression se
trouve dans une file
d'impression qui n'est pas
affectée à la machine.
Utiliser NWADMIN ou
PCONSOLE pour vérifier si la
machine est affectée à la file
d'impression.
Envoyer de nouveau le travail
vers la file d'impression
affectée à la machine.*
Utiliser NWADMIN ou
PCONSOLE pour affecter la
file d'impression cible à la
machine.*
Le format de données du
travail d'impression ne
correspond pas à
l'environnement d'impression
du client.
–
Si le client tourne sous
Windows, désactiver Ctrl-D.15 Résolution des incidents
432
Le nombre de files
d'impression affectées
dépasse le nombre maximal
pris en charge par la
machine.
Utiliser NWADMIN ou
PCONSOLE pour vérifier si la
file d'impression requise est
affectée à la machine.*
Envoyer de nouveau le travail
vers la file d'impression
affectée à la machine.*
Aucun serveur de fichiers
esclave n'a été spécifié
(mode Bindery).
Utiliser PCONSOLE pour
vérifier si un serveur de
fichiers esclave a été
enregistré.*
Utiliser PCONSOLE pour
enregistrer un serveur de
fichiers esclave.*
Type d'imprimante incorrect. Utiliser PCONSOLE pour
vérifier le type d'imprimante.*
Utiliser PCONSOLE pour
spécifier [Parallèle distant,
LPT1]. Redémarrer la
machine.*
La configuration du serveur
de fichiers esclave est
incorrecte (mode Bindery).
Utiliser PCONSOLE pour
vérifier la configuration.*
Utiliser PCONSOLE pour
définir la configuration
appropriée.*
Le nombre de pages
contenues dans le travail
d'impression est différent de
celui défini sur la machine.
Utiliser NWADMIN pour
vérifier si la référence du
papier de départ (Starting
paper) est identique à celle
du travail d'impression.*
Utiliser NWADMIN ou
PCONSOLE pour faire
correspondre la référence de
l'option [Starting paper] à la
référence du papier du travail
d'impression.*
Le niveau défini pour le
contrôle de cohérence IPX
est incorrect.
Sur la console du serveur de
fichiers, utiliser la commande
Set pour vérifier si le niveau
du contrôle de cohérence IPX
est défini sur 2.
Sur la console du serveur de
fichiers, entrer la commande
suivante pour définir le
niveau du contrôle de
cohérence IPX sur 0 ou 1 :
Set Enable IPX Checksum =
x (x: 0 or 1).
Le niveau de signature de
paquet NCP est incorrect.
Sur la console du serveur de
fichiers, utiliser la commande
Set pour vérifier si le niveau
de signature de paquet NCP
est défini sur 3.
Sur la console du serveur de
fichiers, entrer la commande
suivante pour définir la
signature du paquet NCP sur
le niveau 0, 1 ou 2, puis
redémarrer le serveur de
fichiers.
set NCP Packet Signature
Option = x (x: 0, 1, or 2).
Le nom de machine par
défaut est incorrect.
Imprimer la liste des
paramètres système, puis
vérifier que les 6 chiffres les
moins significatifs de
l'adresse Ethernet sont
corrects.
Définir l'adresse Ethernet
correcte ou indiquer un nom
autre que celui par défaut.
Aucun nom d'arborescence
n'a été spécifié.
Imprimer la liste des
paramètres système, puis
s'assurer qu'un nom
d'arborescence a été
spécifié.
Spécifier un nom
d'arborescence.
Cause Méthode de vérification SolutionProblèmes liés au réseau
433
Aucun contexte n'a été
spécifié.
Imprimer la liste des
paramètres système, puis
s'assurer qu'un contexte a
été spécifié.
Spécifier un contexte.
Un autre objet imprimante a
été connecté.
Utiliser NWADMIN pour
vérifier si l'objet a été
correctement affecté au
serveur d'impression requis.*
Utiliser le CD-ROM du pilote
d'imprimante PCL ou les
Services Internet
CentreWare pour spécifier
les noms de serveur de
fichiers, d'arborescence et de
contexte appropriés, ainsi
que le mode actif adéquat.
Le serveur de fichiers a
cessé de fonctionner.
Sélectionner le [Voisinage
réseau] de Windows pour
rechercher le serveur de
fichiers.
Activer le serveur de fichiers.
Une imprimante portant le
même nom de machine
existe sur le réseau.
Mettre la machine hors
tension. Utiliser NWADMIN
pour s'assurer que l'objet
imprimante est en mode
d'attente.
Utiliser le CD-ROM du pilote
d'imprimante PCL pour
spécifier le nom d'une autre
machine.
Le port NetWare n'est pas
activé.
Imprimer la liste des
paramètres système, puis
s'assurer que le port est
activé.
Activer le port NetWare.
Imprimer la liste des
paramètres système. Lors de
l'utilisation d'IPX/SPX,
s'assurer que le numéro du
réseau reste défini sur
00000000 (serveur NetWare
arrêté). Lors de l'utilisation de
TCP/IP, s'assurer que
l'adresse IP reste définie sur
0.0.0.0 (adresse IP fixe non
spécifiée) ou sur un serveur
fournisseur d'adresses
(serveur DHCP arrêté).
Lors de l'utilisation
d'IPX/SPX, démarrer le
serveur NetWare. Lors de
l'utilisation de TCP/IP, définir
l'adresse IP fixe ou démarrer
le serveur fournisseur
d'adresses (DHCP).
Configuration d'imprimante
incorrecte.
Utiliser NWADMIN ou
PCONSOLE pour vérifier si la
configuration de l'imprimante
est correcte.*
Utiliser NWADMIN ou
PCONSOLE pour configurer
les éléments suivants :
Printer type : Parallel
Port : LPT 1
Printer Location : Auto Load
(Local).*
Cause Méthode de vérification Solution15 Résolution des incidents
434
Affichage d'un message de mise hors/sous tension
L'impression ne correspond pas au résultat anticipé
Aucune notification d'erreur
Si aucun message ne s'affiche sur le client d'où provient la demande d'impression, les
causes possibles, méthodes de vérification et solutions sont les suivantes :
Aucune notification d'erreur liée à l'imprimante
Aucune notification de fin de travail
Cause Méthode de vérification Solution
Un incident est survenu dans
l'interface NetWare.
–
Mettre la machine hors/sous
tension.
Cause Méthode de vérification Solution
Le langage d'impression
spécifié pour le travail est
différent de celui spécifié sur
la machine.
Vérifier le langage
d'impression de la machine.
Affecter le langage
d'impression de la machine
au travail.
Cause Méthode de vérification Solution
L'utilisateur n'est pas
enregistré dans la liste de
notification du serveur
d'impression.
Utiliser PCONSOLE pour
vérifier si le nom d'utilisateur
ou de groupe du travail est
enregistré.
Enregistrer le nom
d'utilisateur ou de groupe du
travail.
Cause Méthode de vérification Solution
Lors de l'envoi du travail
d'impression à partir du
client, l'option de notification
(NOTIFY) n'est pas spécifiée.
Lors de l'envoi du travail,
s'assurer que l'option de
notification (NOTIFY) a été
spécifiée.
Lors de l'envoi du travail,
spécifier l'option de
notification (NOTIFY).
NetWareCASTOFF a été
exécuté sur le client.
–
Exécuter NetWareCASTON
sur le client.Problèmes liés au réseau
435
UNIX
Cette section décrit les procédures de résolution d'incident dans un environnement
UNIX.
Résolution des incidents
Les causes, méthodes de vérification et solutions sont répertoriées ci-après.
Échec de l'impression
Cause Méthode de vérification Solution
L'adresse IP est incorrecte. Vérifier si l'adresse IP de la
machine est correcte.
Spécifier l'adresse IP
appropriée pour la machine.
Un incident est survenu sur le
réseau, entre le client et la
machine.
Utiliser la commande PING
pour vérifier l'état des
communications.
Vérifier l'erreur.
Le paramètre d'entrée de
l'imprimante n'est pas
correctement configuré sur le
client.
Vérifier le paramètre d'entrée
de l'imprimante sur le client.
Vérifier le fichier /etc/printcap
du client ou tenter de
résoudre le problème à l'aide
de la commande lpstat.
Configurer correctement le
paramètre d'entrée de
l'imprimante.
Le système est hors ligne. Vérifier si le voyant "En ligne"
est éteint.
Quitter le mode pause ou le
mode de configuration de la
machine, puis vérifier si le
voyant "En ligne" s'allume.
La taille des données
d'impression d'une
commande d'impression
dépasse la taille de la
mémoire tampon (en mode
avec spoule).
Vérifier la limite supérieure
de la taille des données à la
réception, puis la comparer à
la taille des données du
travail d'impression.
Si la taille des données
d'impression est supérieure à
la taille maximale des
données pouvant être reçues
dans un même fichier, diviser
le fichier en plusieurs fichiers
de taille inférieure, puis
soumettre à nouveau la
demande d'impression.
Si la taille des données
d'impression est supérieure à
la taille maximale des
données pouvant être reçues
dans plusieurs fichiers,
réduire le nombre de fichiers
à imprimer simultanément.
Un incident est survenu
durant l'impression.
Vérifier le message d'erreur
LPD affiché sur le panneau
de commande.
Mettre la machine hors/sous
tension.
La vitesse de transmission
spécifiée est différente de
celle du réseau.
Vérifier si la vitesse de
transmission a été
correctement spécifiée.
Spécifier la vitesse de
transmission appropriée.15 Résolution des incidents
436
L'impression ne correspond pas au résultat anticipé
TCP/IP
Cette section décrit les procédures de résolution des incidents ainsi que les restrictions
dans un environnement TCP/IP.
Résolution des incidents
Les causes, méthodes de vérification et solutions sont répertoriées ci-après.
Lors de l'utilisation de Windows 2000/Windows XP/Windows Server
2003/Windows Vista
Le client et la machine se
trouvent dans des anneaux
différents reliés via un pont et
le routage source est
désactivé.
S'assurer que le routage
source a été correctement
spécifié.
Activer le routage source.
Le format de données du
travail d'impression ne
correspond pas à
l'environnement d'impression
du client (utilisation de TBCP
dans les données
d'impression envoyées à
partir du client).
–
Utiliser PSASC pour spécifier
le nom d'imprimante.
Le format de données du
travail d'impression ne
correspond pas à
l'environnement d'impression
du client (les données
d'impression envoyées à
partir du client utilisent la
notation binaire).
–
Définir le nom d'imprimante
logique sur PSBIN pour
imprimer un fichier binaire à
l'aide du langage PostScript.
Il n'y a pas de papier pour
l'impression.
Vérifier le message se
rapportant au papier sur le
panneau de commande.
Placer le papier dans le
magasin. En cas de
modification du format des
supports, spécifier le
nouveau format, le cas
échéant.
Le protocole de transport
sélectionné ne correspond
pas au client.
Vérifier le protocole de
transport sélectionné à partir
du panneau de commande.
Sélectionner le protocole de
transport correspondant au
client.
Cause Méthode de vérification Solution
Le langage d'impression
spécifié est différent de celui
des données d'impression.
Vérifier le langage
d'impression spécifié ainsi
que celui des données
d'impression.
Spécifier un langage
d'impression correspondant à
celui des données
d'impression.
Cause Méthode de vérification SolutionProblèmes liés au réseau
437
Échec de l'impression
L'impression ne correspond pas au résultat anticipé
Cause Méthode de vérification Solution
L'adresse IP appropriée n'est
pas spécifiée.
Vérifier si l'adresse IP de la
machine est correcte.
Spécifier l'adresse IP
appropriée pour la machine.
Lorsque le paramètre
[Tampon de réception - LPD]
est réglé sur [Spoule en
mémoire], la taille des
données d'impression
transmises au cours d'une
demande d'impression est
supérieure à la taille
maximale spécifiée.
Sur l'écran tactile de la
machine, vérifier la taille
maximale des données à la
réception puis la comparer à
la taille des données
d'impression envoyées dans
une demande.
Si la taille des données
d'impression dépasse la taille
maximale autorisée dans un
fichier, diviser le fichier en
plusieurs fichiers de taille
inférieure, puis resoumettre
la demande d'impression.
Si la taille des données
d'impression est supérieure à
la taille maximale autorisée
pour plusieurs fichiers,
réduire le nombre de fichiers
à imprimer simultanément.
Un incident est survenu
durant l'impression.
Vérifier le message d'erreur
affiché sur l'écran.
Mettre la machine hors
tension puis sous tension et
refaire une tentative
d'impression.
Le protocole de transport
sélectionné ne correspond
pas au client.
Vérifier le protocole de
transport sélectionné sur
l'écran tactile.
Sélectionner un protocole de
transport en conformité avec
le client.
Le format des données
d'impression devant être
traitées par la machine ne
correspond pas au format
des données envoyées à
partir du client.
–
Désactiver la fonction de
sortie de Ctrl-D.
Cause Méthode de vérification Solution
Le langage d'impression
spécifié est différent de celui
des données d'impression.
Vérifier le langage
d'impression spécifié ainsi
que celui des données
d'impression.
Spécifier un langage
d'impression correspondant à
celui des données
d'impression.
Le pilote d'imprimante fourni
avec la machine n'est pas
utilisé (un pilote tiers est
utilisé).
Vérifier si le pilote
d'imprimante fourni avec la
machine est sélectionné.
Sélectionner le pilote
d'imprimante fourni avec la
machine. Si le pilote
d'imprimante est introuvable,
l'installer puis le sélectionner.
L'utilisation d'un pilote tiers
risque de donner des
résultats inattendus.15 Résolution des incidents
438
Utilisation de Macintosh OS X
Échec de l'impression
Restrictions
Cette section décrit les restrictions relatives à l'utilisation de TCP/IP.
Paramètres machine
• L'adresse IP est une adresse unique gérée au niveau du système. Demander
conseil à l'administrateur système lors de la configuration des paramètres requis.
• Selon l'environnement réseau, il peut également être nécessaire de configurer le
masque de sous-réseau et la passerelle. Demander conseil à l'administrateur
système lors de la configuration des paramètres requis.
• Lorsqu'un port est activé et que la capacité mémoire est insuffisante, le port risque
d'être désactivé automatiquement. Dans ce cas, désactiver tous les ports inutilisés
et réaffecter la mémoire.
• La capacité mémoire définie pour [Tampon de réception - LPD] doit être configurée
en fonction de l'environnement d'exploitation. Une capacité mémoire insuffisante
risque d'empêcher la réception des messages.
Paramètres client
• L'adresse IP est une adresse unique gérée au niveau du système. Demander
conseil à l'administrateur système lors de la configuration des paramètres requis.
• Demander conseil à l'administrateur NIS (Network Information Service) lors de la
configuration des paramètres réseau (adresse IP et autres) à partir d'un hôte
exécutant NIS.
Mise hors tension de la machine
Les opérations suivantes ont lieu lorsque la machine est mise hors tension.
• Le paramètre [Tampon de réception - LPD] est réglé sur [Spoule en mémoire] :
Toutes les données d'impression mises en attente dans la mémoire de la machine
sont supprimées, y compris celles en cours d'impression. La machine ne contient
aucune donnée d'impression lorsqu'elle est mise sous tension.
Toutefois, si la machine est mise hors tension immédiatement après une demande
d'impression, il se peut que les données d'impression soient stockées sur le client.
Dans ce cas, la demande d'impression peut être renvoyée à la prochaine mise sous
tension de la machine, laquelle imprimera alors les données.
• Le paramètre [Tampon de réception - LPD] est réglé sur [Spoule sur disque dur] :
Toutes les données d'impression mises en attente sur le disque dur de la machine
sont conservées, y compris celles en cours d'impression. Une demande
d'impression peut être renvoyée à la mise sous tension de la machine, laquelle
imprimera alors les données.
Cause Méthode de vérification Solution
Le port LPD n'est pas actif. Vérifier l'état du port LPD. Activer le port si l'impression
est effectuée sur une
machine détectée à l'aide de
Bonjour.Problèmes liés au réseau
439
• Le paramètre [Tampon de réception - LPD] est réglé sur [Pas de spoule] :
Toutes les données d'impression contenues dans la mémoire tampon de réception
sont supprimées, y compris celles en cours d'impression. La machine ne contient
aucune donnée d'impression lorsqu'elle est mise sous tension.
Toutefois, si la machine est mise hors tension immédiatement après une demande
d'impression, il se peut que les données d'impression soient stockées sur le client.
Dans ce cas, la demande d'impression peut être renvoyée à la prochaine mise sous
tension de la machine, laquelle imprimera alors les données.
Impression
• Le paramètre [Tampon de réception - LPD] est réglé sur [Spoule sur disque dur] ou
[Spoule en mémoire] :
Il est impossible de recevoir les données d'impression si leur taille est supérieure à
la capacité du disque dur ou de la mémoire.
REMARQUE : Si la taille des données d'impression est supérieure à la capacité de la
mémoire tampon de réception, il se peut que le client tente de retransmettre ces
mêmes données. Dans ce cas, arrêter le client et s'assurer qu'il ne transmet pas les
données d'impression.
• Le paramètre [Tampon de réception - LPD] est réglé sur [Pas de spoule] :
Il est impossible de recevoir les demandes d'impression émanant d'un client
lorsqu'une demande émise par un autre client est en cours de traitement.
• L'adresse IP du client ou le nom d'ordinateur est modifié :
Lorsque le nom d'ordinateur ou l'adresse IP du client est modifié, la machine ne peut
pas traiter les demandes et les annule. Mettre la machine hors tension, puis la
remettre sous tension afin de supprimer les données d'impression contenues dans
la mémoire tampon de réception.
REMARQUE : Il est possible de procéder à l'arrêt de l'impression ou à la suppression
forcée des données d'impression contenues dans la mémoire tampon de réception de
la machine depuis le panneau de commande. Pour plus d'informations, se reporter à
la section État des travaux à la page 43.
EtherTalk
Cette section décrit les procédures de résolution des incidents ainsi que les restrictions
dans un environnement EtherTalk.
Résolution des incidents
Les causes, méthodes de vérification et solutions sont répertoriées ci-après.
Problème Cause Solution
Un travail a été imprimé sur
une machine autre que celle
définie.
Si le réseau inclut plusieurs
machines du même nom, les
noms de machine sont
automatiquement modifiés
selon l'heure de mise sous
tension de chaque machine.
Les travaux d'impression à
soumettre à une machine
donnée sont envoyés à une
autre machine.
Modifier les noms de
machine sur le réseau de
sorte qu'ils soient uniques.15 Résolution des incidents
440
Restrictions
Cette section décrit les restrictions concernant l'utilisation de EtherTalk.
Nom de la machine
Le nom de la machine reconnu par le client doit être unique sur le réseau. Si une autre
machine du réseau est dotée du même nom, le nom de la machine est
automatiquement modifié au démarrage de cette dernière.
Règles de modification des noms
Les noms de machine sont modifiés lorsque :
• ils comportent 31 caractères, voire moins.
Un nombre est ajouté à la fin du nom de la machine. Si une autre machine du réseau
utilise déjà ce nouveau nom, le nombre augmente.
• ils comportent 32 caractères.
Dans ce cas, le dernier caractère du nom est remplacé par un nombre. Si une autre
machine du réseau utilise déjà ce nouveau nom, le nombre augmente.
L'écran [Paramètres de protocole] de l'onglet [Propriétés] des Services Internet
CentreWare indique l'ancien nom de la machine lorsqu'il est affiché après initialisation
de la machine avec un nouveau nom. Néanmoins, le nouveau nom de la machine est
enregistré sur le réseau et le client peut l'utiliser pour accéder à la machine. Si la
machine est mise hors tension, puis sous tension après modification de son nom, le
nouveau nom est utilisé lors du démarrage. À ce stade, si une autre machine du réseau
est dotée du même nom, le nom de la machine est modifié selon les règles énoncées
précédemment.
Il est recommandé de définir un nom unique pour toutes les machines du réseau.
Nom de zone
Le nom de zone peut être défini dans l'écran [Paramètres de protocole] de l'onglet
[Propriétés] des Services Internet CentreWare. Cependant, si le nom de zone spécifié
n'existe pas sur le réseau auquel la machine est connectée, il est remplacé par celui
défini par défaut. S'assurer que le nom de zone défini existe sur le réseau auquel la
machine est connectée.
Il est impossible d'accéder à
la machine depuis un client.
Le nom de la machine, qui
est utilisé par le client pour
identifier cette dernière, ne
peut pas être enregistré si la
machine est mise sous
tension sans être connectée
au réseau.
Mettre la machine sous
tension après connexion au
réseau. Si la machine est
sous tension mais n'est pas
connectée au réseau, la
mettre hors tension, la
connecter au réseau, puis la
remettre sous tension.
Problème Cause SolutionProblèmes liés au réseau
441
Bonjour
Cette section décrit les restrictions relatives à l'utilisation de Bonjour.
Restrictions
Environnement d'exploitation Bonjour
Bonjour peut être utilisé sur des ordinateurs Macintosh configurés avec Mac OS X 10.2
ou une version ultérieure et l'utilitaire de configuration imprimante (Printer Setup Utility)
ou Safari. La fonction de recherche Bonjour est activée sur le même sous-réseau.
Nom de la machine
• Si les paramètres de nom d'hôte ou de nom de machine sont modifiés, les travaux
d'impression risquent d'être imprimés sur une imprimante autre que celle définie.
• Si plusieurs machines du réseau sont dotées du même nom d'imprimante ou du
même nom d'hôte, un nombre est automatiquement ajouté à ce nom afin qu'il soit
unique.
• Si le nom d'imprimante ou d'hôte est modifié, des restrictions relatives au nombre et
au type de caractères admis pour l'enregistrement des noms sont appliquées.
C'est pourquoi il est déconseillé de modifier le nom d'imprimante ou le nom d'hôte.
Services Internet CentreWare
Cette section décrit les procédures de résolution d'incident lors de l'utilisation des
Services Internet CentreWare.
Résolution des incidents
Les causes, méthodes de vérification et solutions sont répertoriées ci-après.
Problème Méthode de vérification Solution
Impossible d'accéder aux
Services Internet
CentreWare.
Vérifier si la machine est
sous tension.
Mettre la machine sous
tension.
Imprimer la liste des
paramètres système puis
vérifier si le port des Services
Internet CentreWare est
activé.
Activer le port des Services
Internet CentreWare.
Vérifier si l'adresse Internet a
été correctement saisie.
Vérifier l'adresse Internet.
S'il n'est pas possible
d'accéder aux Services
Internet CentreWare, entrer
l'adresse IP pour établir la
connexion.
Vérifier si le serveur proxy est
utilisé.
L'échec des connexions peut
être dû au serveur proxy
utilisé. Configurer le
navigateur afin qu'il ne tente
pas d'accéder à la machine
via un serveur proxy.15 Résolution des incidents
442
Un message demande à
l'utilisateur de patienter.
– Patienter quelques instants,
comme indiqué dans le
message. Si rien ne se
produit, cliquer sur la touche
[Actualiser]. Si cela ne résout
pas le problème, s'assurer
que la machine fonctionne
correctement.
Le bouton [Actualiser] ne
fonctionne pas.
S'assurer que le système
d'exploitation et le navigateur
spécifiés sont bien ceux en
cours d'utilisation.
Utiliser le système
d'exploitation et le navigateur
spécifiés.
Le menu de sélection dans le
cadre de gauche ne modifie
pas la connexion dans le
cadre de droite.
Le contenu de l'écran est
déformé.
– Modifier la taille de la fenêtre
du navigateur.
Les informations les plus
récentes ne s'affichent pas.
– Cliquer sur le bouton
[Actualiser].
Les nouveaux paramètres ne
sont pas mis en œuvre après
sélection du bouton
[Appliquer].
Vérifier si la valeur entrée est
correcte.
Entrer la valeur correcte. Si la
valeur est incorrecte, elle
sera automatiquement
modifiée pour coïncider avec
les limites autorisées.
Lors de la sélection du
bouton [Appliquer], un
message s'affiche, indiquant
que le serveur a renvoyé une
réponse inefficace ou
inconnue ou qu'il n'y a pas de
données.
Vérifier si l'ID utilisateur et le
mot de passe sont corrects.
Entrer l'ID utilisateur et le mot
de passe appropriés.
Redémarrer la machine.
Impossible de supprimer le
travail.
– Attendre quelques instants
puis cliquer sur le bouton
[Actualiser].
Problème Méthode de vérification SolutionProblèmes liés au réseau
443
Services de numérisation
Cette section décrit les procédures de résolution d'incident et les restrictions relatives
aux fonctions de numérisation.
Résolution des incidents
Les causes, méthodes de vérification et solutions sont répertoriées ci-après.
Échec de la transmission SMB vers un poste de travail Windows Server 2003
Autre
Restrictions
Cette section décrit les restrictions concernant l'utilisation des fonctions de
numérisation.
REMARQUE : Pour de plus amples informations sur le pilote de numérisation réseau
et l'utilitaire Boîte aux lettres 3, voir le fichier Lisezmoi (Readme) disponible sur le
CD-ROM.
Cause Méthode de vérification Solution
Les paramètres d'horloge de
la machine et de Windows ne
correspondent pas,
contrairement à ce qui est
spécifié dans la signature
SMB.
La transmission SMB échoue
bien que le nom d'utilisateur
et le mot de passe soient
corrects.
Régler les paramètres
horloge de la machine et de
Windows de sorte qu'ils
soient identiques.
Problème Solution
Sous Windows Server 2003,
Windows XP ou Windows
Vista, impossible d'effectuer
des transferts SMB lorsque
les utilisateurs ne disposent
pas d'un mot de passe.
Modifier les paramètres d'accès au réseau comme suit :
1. Démarrer Windows et sélectionner [Panneau de
configuration] > [Outils d'administration] > [Stratégie de
sécurité locale].
2. Sélectionner [Paramètres de sécurité] > [Stratégies
locales] > [Options de sécurité].
3. Régler l'option [Comptes : restreindre l'utilisation de mots
de passe vierge par le compte local à l'ouverture de
session console] sur [Désactivé].
Impossible d'effectuer des
transferts SMB à l'aide d'un
chemin d'accès DFS
(\\nomdomaine\nomdepartage)
Les chemins d'accès DFS ne sont pas pris en charge.
Définir un chemin au format UNC (\\nomhôte\nomdepartage).
Dans un environnement IPv6
sans serveur DNS, les
données de numérisation ne
peuvent pas être transférées
à l'aide du service
Numérisation bureau (SMB).
Les données de numérisation ne peuvent pas être
transférées si le serveur de destination est spécifié au moyen
du nom d'ordinateur. Utiliser le format IPv6 pour spécifier le
serveur.15 Résolution des incidents
444
Récupération d'un document contenu dans une boîte aux lettres
• Lorsque le paramètre [Supprimer documents après récupération] est désactivé, de
nombreux clients peuvent accéder au même document. Lorsque le paramètre
[Supprimer documents après récupération] est activé, un seul client peut accéder
au document. Les documents mémorisés ou lus par un client ne peuvent pas être
visualisés à partir d'autres clients. Dans un cas comme dans l'autre, il est possible
d'ajouter des documents à la boîte aux lettres interrogée.
• Les documents récupérés à l'aide des Services Internet CentreWare ne peuvent
pas être supprimés à l'aide de ces services, quel que soit le paramétrage de la
fonction [Supprimer document après récupération].
Utilisation simultanée d'un pilote de numérisation réseau et de l'utilitaire Boîte
aux lettres 3
Un ordinateur utilisant à la fois un pilote de numérisation réseau et l'utilitaire Boîte aux
lettres 3 ne peut pas se connecter à la machine.
Trois ordinateurs, au plus, peuvent récupérer simultanément un document stocké sur
la machine, à l'aide soit d'un pilote de numérisation réseau, soit de l'utilitaire Boîte aux
lettres 3
Interrogation à partir d'un autre télécopieur
Lorsque la machine est interrogée à partir d'un autre télécopieur, le document
numérisé n'est pas transmis.
Utilisation des fichiers TIFF
Les fichiers TIFF créés à l'aide d'une application serveur de numérisation réseau ou de
l'utilitaire Boîte aux lettres 3 sont compressés selon la méthode MMR, MH ou JBIG. Il
convient donc de disposer d'un logiciel prenant en charge ces méthodes de
compression pour ouvrir des fichiers TIFF.
REMARQUE : L'utilitaire Boîte aux lettres 3 ne permet pas l'utilisation de la
compression JBIG pour créer des fichiers TIFF.
Capacité d'écriture
La capacité d'écriture maximale pour une page est de 297 x 432 mm. Le format le plus
grand est A3, ou 11 x 17 pouces.
Nombre de pages mémorisées (boîte aux lettres)
Jusqu'à 999 pages peuvent être mémorisées dans une boîte aux lettres dans le cadre
d'une seule opération d'écriture. Le nombre maximum de pages varie selon le format
et la résolution du document.
Accès au réseau dans un environnement SMB
• Sous Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Vista, si le
nombre de ressources partagées autres que celles des dossiers partagés, par
exemple les imprimantes, est égal ou supérieur à 256, alors ces ressources sont
affichées dans la liste des ressources partagées.
• Les noms de groupe de travail, de serveur, de partage et autres du réseau ne sont
pas répertoriés par ordre alphabétique.Problèmes liés au réseau
445
Services de courrier électronique
Cette section décrit les procédures à suivre en cas de problèmes lors de l'utilisation des
fonctions Impression courriel, Service de notification par courriel, Fax Internet et
Numérisation vers courriel.
Résolution des incidents
Les causes, méthodes de vérification et solutions sont répertoriées ci-après.
Problème Méthode de vérification Solution
Impossible de recevoir du
courrier électronique.
(Impression courriel, Fax
Internet)
Vérifier si l'adresse
électronique de la machine
est définie.
Définir l'adresse électronique
de la machine.
Vérifier si le paramètre
[Réception courrier
électronique] est activé.
Activer le port [Réception
courrier électronique].
Vérifier si l'adresse IP du
serveur SMTP ou POP3 est
correctement définie.
Définir l'adresse IP du
serveur SMTP ou POP3.
Vérifier si le nom de
connexion ou le mot de
passe du serveur POP3 est
correctement défini.
Définir le nom de connexion
et le mot de passe du serveur
POP3.
Utiliser les Services Internet
CentreWare pour vérifier si
l'option [Entrer les noms de
domaine rejetés] est
sélectionnée sous [Filtrage
des domaines] et si le
domaine est inclus dans la
liste des noms de domaine
rejetés.
Désactiver [Filtrage des
domaines] ou supprimer le
nom du domaine de la liste
des noms de domaine
rejetés.
S'assurer que le serveur
SMTP ou POP3 fonctionne
correctement.
Vérifier le serveur SMTP ou
POP3.15 Résolution des incidents
446
Connexion Internet/intranet
Cette section décrit les procédures de résolution des incidents et les restrictions lors
de l'utilisation de connexions Internet/intranet.
Résolution des incidents
Les problèmes et les solutions possibles sont répertoriés ci-après.
Échec de la connexion à Internet/un intranet
Impossible d'envoyer un
courrier électronique.
(Service de notification par
courriel, Fax Internet,
Numérisation vers courriel)
Vérifier si l'adresse
électronique de la machine
est définie.
Définir l'adresse électronique
de la machine.
Vérifier si le paramètre
[Service de notification par
courriel] est activé.
Activer [Service de
notification par courriel].
Vérifier si le paramètre [Envoi
courrier électronique] est
activé.
Activer le paramètre [Envoi
courrier électronique].
Vérifier si l'adresse IP du
serveur SMTP ou POP3 est
correctement définie.
Définir l'adresse IP du
serveur SMTP ou POP3.
Utiliser les Services Internet
CentreWare pour vérifier si
les paramètres du Service de
notification par courriel ont
été correctement configurés.
Définir les paramètres du
Service de notification par
courriel.
Utiliser les Services Internet
CentreWare pour vérifier si
les adresses électroniques
des destinataires sont
correctes.
Définir les adresses
électroniques des
destinataires.
S'assurer que le serveur
SMTP ou POP3 fonctionne
correctement.
Vérifier le serveur SMTP ou
POP3.
Problème Méthode de vérification Solution
Problème Solution
Le service d'authentification
sur un serveur distant n'est
pas pris en charge sur la
machine.
La machine gère uniquement l'authentification de base. Les
modes d'authentification NTLM/Digest ne sont pas pris en
charge. Choisir l'authentification SSL, selon les besoins en
matière de sécurité.
Les options définies pour le
service de coopération à
distance et le modèle de
machine ne correspondent
pas.
Si l'utilisation des services à distance est envisagée, acheter
le produit, le modèle ou les options adéquats.
L'adresse IP est incorrecte. Vérifier l'adresse IP. Si elle est incorrecte, définir une adresse
IP fixe ou utiliser DHCP ou Autonet pour en déterminer une.
L'adresse IP de la passerelle
est incorrecte.
Entrer l'adresse IP voulue si la connexion à un serveur proxy
ou à un serveur Web s'effectue via une passerelle IP.Problèmes liés au réseau
447
Le masque de sous-réseau
est incorrect.
Entrer le masque de sous-réseau correspondant à
l'environnement d'exploitation.
L'adresse du serveur DNS
est incorrecte.
Vérifier l'adresse du serveur DNS.
Impossible de résoudre
l'adresse du serveur DNS.
Définir le serveur DNS à utiliser pour la résolution des
adresses.
• Si un serveur proxy est utilisé : entrer l'adresse du serveur
DNS à utiliser pour la résolution de l'adresse du serveur
proxy.
• Si un serveur proxy n'est pas utilisé : entrer l'adresse du
serveur DNS à utiliser pour la résolution des adresses des
destinataires.
L'adresse utilisée pour
contourner le serveur proxy
est incorrecte.
Vérifier si seule l'adresse permettant de contourner le
serveur proxy est définie. Si une adresse permettant de
contourner le serveur proxy est définie au format FQDN mais
qu'une adresse IP directe est utilisée pour accéder à un
serveur enregistré, ce dernier n'est pas exclu. Par
conséquent, il est possible d'utiliser une adresse IP en tant
qu'adresse de contournement du serveur proxy. De même, si
une adresse ID directe est définie en tant qu'adresse de
contournement proxy mais qu'une adresse au format FQDN
est utilisée pour accéder au serveur enregistré, ce dernier
n'est pas exclu. Par conséquent, il est possible d'utiliser une
adresse au format FDQN en tant qu'adresse de
contournement du serveur proxy.
Le serveur connecté ou le
serveur proxy est hors
service.
Vérifier si le serveur ou le proxy auquel se connecter
fonctionne normalement.
Le réseau est instable ou
déconnecté.
Vérifier les connexions des câbles réseau. Il est
recommandé d'utiliser une topologie de type "spanning tree"
pour créer un environnement plus robuste face aux
interruptions réseau.
Communication impossible
en raison de la charge
actuellement traitée par
l'application serveur.
Attendre quelques instants avant de refaire une tentative.
Une erreur est survenue mais
aucun message n'est affiché
sur le panneau de
commande.
Aucun message ne s'affiche sur le panneau de commande,
même lorsqu'une erreur survient pendant l'exécution de
tâches en arrière-plan. Afficher l'écran [État des travaux] ou
imprimer un relevé des travaux et vérifier les résultats.
Problème Solution15 Résolution des incidents
448
Le masque de sous-réseau
est incorrect.
Entrer le masque de sous-réseau correspondant à
l'environnement d'exploitation.
L'adresse du serveur DNS
est incorrecte.
Vérifier l'adresse du serveur DNS.
Impossible de résoudre
l'adresse du serveur DNS.
Définir le serveur DNS à utiliser pour la résolution des
adresses.
• Si un serveur proxy est utilisé : entrer l'adresse du serveur
DNS à utiliser pour la résolution de l'adresse du serveur
proxy.
• Si un serveur proxy n'est pas utilisé : entrer l'adresse du
serveur DNS à utiliser pour la résolution des adresses des
destinataires.
L'adresse utilisée pour
contourner le serveur proxy
est incorrecte.
Vérifier si seule l'adresse permettant de contourner le
serveur proxy est définie. Si une adresse permettant de
contourner le serveur proxy est définie au format FQDN mais
qu'une adresse IP directe est utilisée pour accéder à un
serveur enregistré, ce dernier n'est pas exclu. Par
conséquent, il est possible d'utiliser une adresse IP en tant
qu'adresse de contournement du serveur proxy. De même, si
une adresse ID directe est définie en tant qu'adresse de
contournement proxy mais qu'une adresse au format FQDN
est utilisée pour accéder au serveur enregistré, ce dernier
n'est pas exclu. Par conséquent, il est possible d'utiliser une
adresse au format FDQN en tant qu'adresse de
contournement du serveur proxy.
Le serveur connecté ou le
serveur proxy est hors
service.
Vérifier si le serveur ou le proxy auquel se connecter
fonctionne normalement.
Le réseau est instable ou
déconnecté.
Vérifier les connexions des câbles réseau. Il est
recommandé d'utiliser une topologie de type "spanning tree"
pour créer un environnement plus robuste face aux
interruptions réseau.
Communication impossible
en raison de la charge
actuellement traitée par
l'application serveur.
Attendre quelques instants avant de refaire une tentative.
Une erreur est survenue mais
aucun message n'est affiché
sur le panneau de
commande.
Aucun message ne s'affiche sur le panneau de commande,
même lorsqu'une erreur survient pendant l'exécution de
tâches en arrière-plan. Afficher l'écran [État des travaux] ou
imprimer un relevé des travaux et vérifier les résultats.
Problème SolutionProblèmes liés au réseau
449
Impossible de se connecter à un serveur Web
Restrictions
Cette section décrit les restrictions relatives à l'utilisation de connexions Internet ou
intranet.
Connexions Internet/Intranet
La connexion à Internet ou un intranet est déterminée par divers paramètres,
notamment le type de serveur Web de destination, d'application serveur, de serveur et
de pare-feu.
Lorsque la connexion à Internet ou un intranet s'effectue au moyen d'un logiciel
d'application serveur, d'un proxy ou d'un pare-feu tiers, les exigences suivantes doivent
être observées.
Connexion impossible en
raison de restrictions d'accès
au niveau du serveur proxy,
du serveur Web ou du parefeu.
Vérifier si certaines des restrictions d'accès suivantes sont
définies.
• Restrictions relatives aux adresses (ports)
• Restrictions concernant l'utilisation de SSL
• Restrictions relatives aux accès utilisateur (y compris
droits d'accès)
• Blocage de contenu
• Restrictions concernant le schéma (HTTP désactivé, par
exemple)
• Restrictions relatives à la taille des données transférées
• Restrictions concernant la méthode utilisée (méthode
POST désactivée, par exemple)
• Restrictions concernant les en-têtes HTTP (navigateurs
particuliers, par exemple)
• Limite de temps (durée d'accès limitée, par exemple)
Aucun certificat n'est
enregistré pour l'utilisation du
service iFlow.
Il est impossible d'utiliser le service iFlow sans certificat
d'authentification. Obtenir un certificat pour la machine
requise, puis l'enregistrer sur cette dernière.
Problème Solution
Les paramètres ne
permettent pas d'utiliser le
serveur proxy.
Dans un environnement proxy, il est impossible de se
connecter à un serveur Web sans avoir défini les paramètres
du serveur proxy. Définir les paramètres permettant
l'utilisation du serveur proxy.
Les paramètres définis
permettent l'utilisation d'un
serveur proxy alors que
l'environnement n'inclut pas
un tel serveur.
Dans les environnements où il n'est pas nécessaire de se
connecter via un proxy, comme c'est le cas dans un intranet,
les paramètres ne doivent pas être définis pour permettre
l'utilisation d'un tel serveur.
L'adresse du serveur proxy
est incorrecte.
Il est impossible de se connecter au serveur Web si l'adresse
du serveur proxy n'est pas correctement définie. Entrer
l'adresse correcte du serveur proxy.
Le nom d'utilisateur et/ou le
mot de passe définis ne sont
pas corrects pour
l'authentification au niveau du
serveur proxy.
Enregistrer le nom d'utilisateur et le mot de passe sur la
machine pour permettre la connexion au serveur proxy.
Problème Solution15 Résolution des incidents
450
• Système d'exploitation Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 ou
Windows Vista
• Conformité avec les normes suivantes :
– RFC2616 : Hypertext Transfer Protocol HTTP/1.1 (connexions standard, SSL,
authentification proxy)
– RFC2617 : Authentification HTTP : Authentification de base/Digest (seule
l'authentification de base est prise en charge, les autres ne le sont pas)
– RFC2817 : "Upgrading to TLS Within HTTP/1.1" (mise à niveau vers TLS dans
HTTP/1.1)
– RFC2818 : "HTTP Over TLS" (HTTP sur TLS)
• Compatibilité des schémas HTTP/HTTPS, compatibilité des méthodes
GET/CONNECT/HOST
Adresses IPv6
Restrictions
Cette section décrit les restrictions relatives à la connexion réseau lors de l'utilisation
d'une adresse IPv6.
Services Internet CentreWare
• Lorsque SSL est activé et que l'on tape “http://[adresse IPv6]” dans le navigateur
Web, cette adresse n'est pas redirigée vers “https://[adresse IPv6]”. Il faut taper
directement “https://[adresse IPv6]”.
Impression
• Les systèmes d'exploitation suivants prennent en charge l'impression IPv6.
– Windows Vista
– Mac OS, à l'exception de Mac OS X 10.4 et versions précédentes
– Distributions Linux avec un CUPS prenant en charge IPv6
• Le protocole WINS ne prend pas en charge les communications IPv6.
• Sur un réseau IPv6 sans serveur DNS, la machine ne peut pas être connectée à
Windows Vista via SMB.
• NetWare ne prend pas en charge les communications IPv6. Avec NetWare, il
convient d'utiliser IPv4.
• Bonjour ne prend pas en charge les communications IPv6. Avec Bonjour, il convient
d'utiliser IPv4.
Numérisation
• Lorsque IPv6 est activé et IPv4 désactivé sur la machine, la fonction Parcourir du
service Numérisation bureau (SMB) n'est pas disponible.
• Si un réseau IPv6 sans serveur DNS, le transfert de fichiers à l'aide du service
Numérisation bureau échoue si le serveur de destination est spécifié au moyen du
nom d'ordinateur. Il faut spécifier directement l'adresse IPv6.
Recherche
• Les périphériques IPv6 ne peuvent pas faire l'objet de recherches dans UPnP.
Pour rechercher des périphériques IPv6, utiliser la fonction de recherche WSD.Problèmes liés au réseau
451
Authentification
• Sur un réseau IPn6 sans serveur DNS, l'authentification SMB échoue si le serveur
SMB est spécifié au moyen du nom d'ordinateur. Il faut spécifier directement
l'adresse IPv6.
Connexion à des applications externes (Services personnalisés)
• Lors de la connexion à des application externes, telles que DocuShare, le format
d'adresse IPv6 ne peut pas être utilisé. En effet, la machine ne prend en charge que
le format IPv4 et le format nom de domaine pour l'accès à des applications externes.
Dans un environnement IPv6, utiliser un serveur DNS et spécifier les applications
au moyen du nom de domaine.15 Résolution des incidents
452
Codes incident
En cas d’incident, un message s’affiche indiquant comment le résoudre.
Certaines opérations peuvent être effectuées par un utilisateur; d’autres requièrent
l’intervention de l'administrateur système. Le tableau suivant répertorie les codes
incident et les actions correctives préconisées. Ces codes peuvent figurer dans la file
d'attente ou dans la liste des incidents en mode État de la machine.
Code Description et solution
002-500 Une erreur s'est produite lors du traitement de la numérisation. Recommencer
la numérisation ou vérifier les restrictions relatives à la Comptabilisation Xerox
standard. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre Services
Xerox.
002-770 Le modèle de travail n'a pas pu être traité car l'espace disponible sur le disque
dur est insuffisant. Supprimer les données obsolètes du disque dur.
003-750 Aucun document n'a été enregistré lors de la création d'un cahier recto verso.
Vérifier le paramétrage de la fonction Création cahier recto verso.
003-751 La zone de numérisation spécifiée pour le document est trop petite.
Sélectionner une résolution supérieure ou une zone de numérisation plus
grande.
003-752 La résolution sélectionnée est trop élevée pour la numérisation de documents
multiformats à partir du chargeur. Sélectionner une résolution inférieure à
600 ppp et relancer la numérisation.
003-753 La résolution sélectionnée est trop élevée pour la numérisation de documents
multiformats à partir du chargeur. Sélectionner une résolution inférieure à
200 ppp et relancer la numérisation.
003-754
003-755
Une erreur est survenue dans le scanner de documents. Remettre le document
en place et relancer la numérisation.
003-756 Les pages du document sont vierges. Mettre le document en place
correctement.
003-757 Le travail de numérisation n'a pas pu être traité avec la résolution spécifiée en
raison d'un manque de mémoire. Sélectionner une résolution inférieure à
400 ppp.
003-760 Les options de numérisation sélectionnées sont incompatibles. Vérifier les
sélections.
003-761 Le format papier dans le magasin sélectionné pour la permutation diffère du
format papier d'origine choisi. Modifier le format papier du magasin ou la priorité
du type de papier.
003-764 La machine ne peut pas exécuter la fonction [Fond de page] car le document
numérisé ne contient qu'une seule page. Pour qu'un fond de page puisse être
appliqué, le document doit contenir au moins deux pages : une page
correspondant à l'image fond de page (il doit s'agir de la première page du
document) et une page à laquelle le fond de page sera appliqué.
003-780 La compression des données numérisées a échoué. Sélectionner une
résolution ou un taux de R/A inférieurs afin de réduire la taille des données, ou
diviser le document en sections plus petites.Codes incident
453
003-795 Le taux de réduction/agrandissement dépasse la plage lorsque le document
numérisé est réduit/agrandi pour tenir sur le format spécifié. Saisir directement
le taux de R/A ou changer de format papier.
003-981 L'agrafage de documents multiformats n'est possible que pour les documents
de même largeur. Annuler l'agrafage ou définir les documents avec la même
largeur.
005-210
005-274
005-275
005-280
005-283
005-284
005-285
005-286
Une erreur s'est produite au niveau du chargeur de documents. Prendre contact
avec le Centre Services Xerox.
005-500 Une erreur s'est produite au niveau du chargeur de documents. Prendre contact
avec le Centre Services Xerox.
012-210
012-211
012-212
012-213
012-221
012-223
012-224
012-225
012-226
012-227
012-228
012-229
012-230
012-231
012-232
012-233
012-234
012-243
012-246
012-247
012-249
012-259
012-260
012-263
012-264
012-265
012-266
012-268
012-269
012-280
012-282
012-283
012-284
012-285
012-291
012-293
012-295
012-295
012-296
Mauvais fonctionnement du module de finition. Mettre la machine hors tension,
puis la remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact avec le
Centre Services Xerox.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
454
012-500 Une erreur est survenue lors de l'écriture des données dans la ROM du module
de finition ou les données enregistrées dans la ROM ont été effacées et la
machine ne peut pas fonctionner correctement. Prendre contact avec le Centre
Services Xerox.
013-210
013-211
013-212
013-213
013-220
Mauvais fonctionnement du module de finition. Mettre la machine hors tension,
puis la remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact avec le
Centre Services Xerox.
016-210
016-211
016-212
016-213
016-214
016-215
016-216
016-217
016-218
016-219
016-220
016-221
016-222
016-223
016-224
016-225
016-226
016-227
016-228
016-229
016-230
016-231
016-232
016-240
Une erreur s'est produite au niveau du logiciel. Mettre la machine hors tension,
puis la remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact avec le
Centre Services Xerox.
016-324 Les données du disque dur sont en cours de nettoyage. Attendre que l'opération
soit terminée. Pour annuler le nettoyage, mettre la machine hors tension, puis la
remettre sous tension.
016-400 Une erreur d'authentification 802.1x s'est produite. Le nom d'utilisateur ou le
mot de passe définis sur la machine sont incorrects ou il y a un problème au
niveau des paramètres de commutation sur le serveur d'authentification.
016-401 La méthode d'authentification 802.1x sélectionnée sur la machine n'est pas
prise en charge par le serveur d'authentification. Changer la méthode
d'authentification 802.1x sur le panneau de commande.
016-402 Une erreur de temporisation de connexion s'est produite entre la machine et le
serveur d'authentification 802.1x. Vérifier la connexion entre la machine et le
serveur d'authentification.
016-403 Une erreur de certificat d'authentification 802.1x s'est produite. Le certificat
racine du certificat de serveur d'authentification n'est pas stocké sur la machine
ou n'est pas valide. Importer un certificat racine valide dans la machine ou
désactiver l'option [Vérification certificat de serveur].
016-404 Une erreur d'authentification 802.1x s'est produite. Réessayer. Si le problème
persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
016-450 Le nom d'hôte SMB existe déjà. Modifier le nom d'hôte.
Code Description et solutionCodes incident
455
016-453 Une erreur DNS dynamique s'est produite. L'adresse IPv6 et le nom d'hôte n'ont
pas été mis à jour. Vérifier si l'adresse du serveur DNS a été définie
correctement sur la machine. Vérifier également si le serveur DNS prend en
charge la mise à jour dynamique des adresses IPv6.
016-454 Impossible de récupérer l'adresse IP à partir de DNS. Vérifier la configuration
DNS et le paramètre de récupération de l'adresse IP.
016-455 Temporisation de la connexion au serveur SNTP. S'assurer que le câble réseau
est bien branché et vérifier l'adresse IP du serveur SNTP.
016-456 Un message provenant du serveur SNTP indique que celui-ci n'a pas été
synchronisé avec la source d'heure standard. Vérifier les paramètres du serveur
SNTP.
016-500
016-501
016-502
Une erreur s'est produite lors de l'écriture des données. Prendre contact avec le
Centre Services Xerox.
016-503 Le nom du serveur SMTP n'a pas pu être résolu lors de la transmission du
courrier électronique. Utiliser les Services Internet CentreWare pour vérifier le
paramétrage du serveur SMTP. Vérifier également le paramétrage du serveur
DNS.
016-504 Le nom du serveur POP3 n'a pas pu être résolu lors de la transmission du
courrier électronique. Utiliser les Services Internet CentreWare pour vérifier le
paramétrage du serveur POP3. Vérifier également le paramétrage du serveur
DNS.
016-505 La connexion au serveur POP3 a échoué lors de la transmission du courrier
électronique. Utiliser les Services Internet CentreWare pour vérifier le nom et le
mot de passe de connexion au serveur POP3.
016-513 Une temporisation de la connexion au serveur SMTP s'est produite. Le serveur
SMTP ou le réseau est surchargé. Attendre quelques instants avant de refaire
une tentative.
016-514 Une erreur XPS s'est produite. Utiliser un pilote d'imprimante sur XPS Viewer
pour soumettre un travail d'impression.
016-515 Il n'y a pas assez d'espace en mémoire pour les données XPS. Sélectionner un
mode d'impression plus rapide. Si l'incident persiste, ajouter de la mémoire.
Si l'incident n'est toujours pas résolu, utiliser un pilote d'imprimante sur XPS
Viewer pour soumettre un travail d'impression.
016-516 Une erreur de bon d'impression XPS s'est produite. Vérifier si la procédure
d'impression correcte a été utilisée dans l'application. Si l'incident persiste,
prendre contact avec le fournisseur de l'application.
016-518 Une erreur PostScript s'est produite. Désactiver la fonction Cahier ou Filigrane.
016-519 La limite d'impression est atteinte. Si nécessaire, modifier la limite d'impression.
016-522 Une erreur d'authentification SSL du serveur LDAP s'est produite. Impossible
d'obtenir le certificat de client SSL. Le serveur LDAP exige ce certificat. Définir
le certificat de client SSL sur la machine.
016-523 Une erreur d'authentification SSL du serveur LDAP s'est produite. Le certificat
SSL du serveur LDAP n'est pas approuvé. Enregistrer le certificat racine du
certificat SSL du serveur LDAP sur la machine.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
456
016-524 Une erreur d'authentification SSL du serveur LDAP s'est produite. Le certificat
du serveur va expirer prochainement. Sélectionner un certificat SSL de serveur
LDAP valide ou désactiver [Communication LDAP - SSL/TLS] sous [Paramètres
SSL/TLS Settings] pour éviter cette erreur.
016-525 Une erreur d'authentification SSL du serveur LDAP s'est produite. Le certificat
du serveur est arrivé à expiration. Sélectionner un certificat SSL de serveur
LDAP valide ou désactiver [Communication LDAP - SSL/TLS] sous [Paramètres
SSL/TLS Settings] pour éviter cette erreur.
016-526 Une erreur d'authentification SSL du serveur LDAP s'est produite. Le nom de
serveur défini sur la machine ne correspond pas aux informations figurant dans
le certificat. Définir l'adresse de serveur LDAP correcte sur la machine et dans
le certificat ou désactiver [Communication LDAP - SSL/TLS] sous [Paramètres
SSL/TLS Settings] pour éviter cette erreur.
016-527 Une erreur d'authentification SSL du serveur LDAP s'est produite. Cette erreur
est générée par le logiciel. Prendre contact avec le Centre Services Xerox.
016-529 Une erreur de temporisation s'est produite lors de la connexion au serveur de
téléchargement à distance. Vérifier si le serveur de téléchargement à distance
est correctement installé et s'il est opérationnel sur le réseau.
016-533 Une erreur de protocole d'authentification du serveur Kerberos s'est produite.
La différence d'heure entre l'horloge de la machine et celle du serveur Kerberos
dépasse la valeur autorisée sur le serveur Kerberos. Vérifier l'heure sur la
machine et sur le serveur Kerberos.
016-534 Une erreur de protocole d'authentification du serveur Kerberos s'est produite.
Le nom de domaine défini sur la machine n'existe pas sur le serveur Kerberos
ou l'adresse du serveur Kerberos définie sur la machine est incorrecte. Si la
machine doit être connectée à Windows 2000 ou à Windows 2003 Server,
s'assurer que le nom de domaine est entré en majuscules.
016-535 Le fichier spécifié n'existe pas sur le serveur de téléchargement à distance.
Vérifier le nom du fichier.
016-536 Le nom d'hôte du serveur de téléchargement à distance n'a pas pu être résolu
sur le serveur DNS. Vérifier si la machine est connectée au serveur DNS et si le
serveur de téléchargement à distance est enregistré sur celui-ci.
016-537 Une erreur de temporisation s'est produite lors de la connexion au serveur de
téléchargement à distance. Vérifier l'état du port sur le serveur de
téléchargement à distance.
016-538 Une erreur d'écriture de données s'est produite lors du téléchargement de
données à partir du serveur de téléchargement à distance. Supprimer les
données inutiles du disque dur ou remplacer le disque dur.
016-539 Une erreur de protocole d'authentification du serveur Kerberos s'est produite.
Ce problème provient du logiciel. Prendre contact avec le Centre Services
Xerox.
016-543 Le domaine spécifié a peut-être été supprimé d'Authentication Agent. Actualiser
la liste des domaines sur la machine ou enregistrer à nouveau le nom du
domaine auprès d'Authentication Agent.
016-545 La différence d'heure entre l'horloge d'Authentication Agent et celle d'Active
Directory dépasse la valeur autorisée. Régler l'heure sur les ordinateurs.
Si l'heure Windows est désactivée sur l'ordinateur sur lequel est installé
Authentication Agent, l'activer. Pour plus d'informations, se reporter au manuel
accompagnant Authentication Agent.
Code Description et solutionCodes incident
457
016-546 Un utilisateur général a tenté d'accéder aux informations d'un autre utilisateur.
Prendre contact avec le Centre Services Xerox.
016-548 La machine n'a pas été enregistrée auprès d'Authentication Agent. Enregistrer
la machine sur Authentication Agent. Pour plus d'informations, se reporter au
manuel accompagnant Authentication Agent.
016-553 La version actuelle d'Authentication Agent n'est pas prise en charge par
l'interface installée sur la machine. Effectuer une mise à niveau d'Authentication
Agent. Avant de procéder à la mise à niveau, s'assurer que l'interface de la
machine prend en charge la version mise à niveau d'Authentication Agent.
016-554 Une erreur Authentication Agent s'est produite. Le nom de connexion ou le mot
de passe utilisé pour obtenir les informations de domaine pour l'utilisateur est
incorrect. Entrer le nom de connexion et le mot de passe corrects.
016-555 Une temporisation s'est produite lors de la connexion d'Authentication Agent à
la base de données ou à Active Directory. Vérifier s'il est possible à
Authentication Agent de se connecter à la base de données ou à Active
Directory. Pour plus d'informations, se reporter au manuel accompagnant
Authentication Agent.
016-556 Une temporisation s'est produite en raison d'une surcharge de la base de
données connectée à Authentication Agent. Attendre quelques instants avant
de refaire une tentative. Si le problème persiste, vérifier l'état d'Authentication
Agent. Pour plus d'informations, se reporter au manuel accompagnant
Authentication Agent.
016-557 Une erreur s'est produite sur Authentication Agent. Vérifier l'état
d'Authentication Agent. Pour plus d'informations, se reporter au manuel
accompagnant Authentication Agent.
016-558 La machine a reçu une erreur inconnue d'Authentication Agent. Prendre contact
avec le Centre Services Xerox.
016-559 Une erreur de paramètres de téléchargement à distance s'est produite. Vérifier
si les paramètres utilisés pour accéder au serveur de téléchargement à distance
sont corrects.
016-560 Une erreur de communication s'est produite entre Authentication Agent et la
machine. Vérifier les connexions des câbles réseau et les paramètres
Authentication Agent. Imprimer également un relevé de configuration, et si une
adresse DNS est définie sous “Nom du serveur/Adresse IP”, vérifier si le
serveur DNS est opérationnel.
016-562 La base de données des utilisateurs temporaires sur Active Directory ou
Authentication Agent contient plusieurs entrées possédant les mêmes
informations de carte IC. Modifier les entrées afin que les informations sur les
utilisateurs temporaires ne soient pas dupliquées dans la base de données.
016-564 Une erreur d'authentification du serveur de téléchargement à distance s'est
produite. Vérifier le nom de connexion et le mot de passe utilisés pour accéder
au serveur de téléchargement à distance. Si l'incident persiste, appeler le
Centre Services Xerox.
016-569 Une erreur s'est produite sur Authentication Agent. Prendre contact avec le
Centre Services Xerox.
016-570 L'espace mémoire par bon de travail n'est pas suffisant. Augmenter l'espace
mémoire en mode Administration système, réinitialiser la machine, puis
soumettre un travail.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
458
016-571 Le bon de travail contient des valeurs de paramètres incorrectes. Corriger les
valeurs de paramètres, puis soumettre un travail.
016-572 Le type, le format, le grammage ou la couleur de papier spécifié(e) dans le bon
de travail n'est pas pris(e) en charge par la machine.
016-573 La machine n'a pas pu analyser la syntaxe dans le bon de travail. Vérifier si
l'application qui a généré le bon de travail est correctement installée et si elle est
opérationnelle. Vérifier également si la version de l'application est compatible
avec la machine.
016-574 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via FTP à l'aide du
service Numérisation bureau car le nom de serveur ou le nom d'hôte du serveur
FTP n'a pas pu être résolu. Vérifier la connexion au serveur DNS. Vérifier si le
nom du serveur FTP est correctement enregistré sur le serveur DNS.
016-575 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via FTP à l'aide du
service Numérisation bureau car l'adresse du serveur DNS n'a pas été
enregistrée. Spécifier l'adresse DNS correcte ou spécifier le serveur FTP de
destination au moyen de son adresse IP.
016-576 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via FTP à l'aide du
service Numérisation bureau car elle n'a pas pu établir la connexion avec le
serveur FTP.
Vérifier que le serveur FTP de destination et la machine sont tous deux
opérationnels sur le réseau en s'assurant que :
• l'adresse IP du serveur est correctement définie ;
• les câbles réseau sont bien en place.
016-577 La connexion au service FTP du serveur de destination a échoué.
Effectuer l'une des opérations suivantes :
• vérifier si le service FTP du serveur est activé ;
• vérifier si le numéro de port FTP du serveur est correctement enregistré sur
la machine.
016-578 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via FTP à l'aide du
service Numérisation bureau car elle n'a pas pu se connecter au serveur FTP.
Vérifier que le nom de connexion (nom d'utilisateur) et le mot de passe sont
corrects.
016-579 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via FTP à l'aide du
service Numérisation bureau car l'image numérisée n'a pas pu être enregistrée
sur le serveur FTP une fois la connexion établie.
Vérifier si l'emplacement d'enregistrement sur le serveur FTP est correct.
016-580 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via FTP à l'aide du
service Numérisation bureau car le nom de fichier ou de dossier sur le serveur
FTP n'a pas pu être récupéré une fois la connexion établie.
Vérifier les droits d'accès au serveur FTP.
016-581 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via FTP à l'aide du
service Numérisation bureau une fois la connexion établie, car le suffixe du nom
de fichier ou de dossier dépasse la limite autorisée. Modifier le nom de fichier,
sélectionner un autre dossier de destination sur le serveur FTP, ou déplacer ou
supprimer des fichiers du dossier de destination.
Code Description et solutionCodes incident
459
016-582 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via FTP à l'aide du
service Numérisation bureau car la création du fichier sur le serveur FTP a
échoué une fois la connexion établie.
Effectuer l'une des opérations suivantes :
• vérifier si le nom de fichier spécifié peut être utilisé dans l'emplacement
d'enregistrement ;
• vérifier si l'espace disponible dans l'emplacement d'enregistrement est
suffisant.
016-583 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via FTP à l'aide du
service Numérisation bureau car la création du dossier de verrouillage sur le
serveur FTP a échoué une fois la connexion établie.
Effectuer l'une des opérations suivantes :
• si un dossier de verrouillage (.LCK) existe dans la destination de transfert, le
supprimer manuellement et relancer le travail ;
• vérifier si le nom de dossier spécifié peut être utilisé dans l'emplacement
d'enregistrement ;
• vérifier si le même nom de dossier existe dans l'emplacement
d'enregistrement ;
• vérifier si l'espace disponible dans l'emplacement d'enregistrement est
suffisant.
016-584 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via FTP à l'aide du
service Numérisation bureau car la création du dossier sur le serveur FTP a
échoué une fois la connexion établie.
Effectuer l'une des opérations suivantes :
• vérifier si le nom de dossier spécifié peut être utilisé dans l'emplacement
d'enregistrement ;
• vérifier si le même nom de dossier existe dans l'emplacement
d'enregistrement ;
• vérifier si l'espace disponible dans l'emplacement d'enregistrement est
suffisant.
016-585 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via FTP à l'aide du
service Numérisation bureau car la suppression du fichier sur le serveur FTP a
échoué une fois la connexion établie.
Vérifier les droits d'accès au serveur FTP.
016-586 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via FTP à l'aide du
service Numérisation bureau car la suppression du dossier de verrouillage sur
le serveur FTP a échoué une fois la connexion établie.
Effectuer l'une des opérations suivantes :
• vérifier les droits d'accès au serveur FTP ;
• si un dossier de verrouillage (.LCK) existe dans la destination de transfert, le
supprimer manuellement et relancer le travail.
016-587 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via FTP à l'aide du
service Numérisation bureau car la suppression du dossier sur le serveur FTP a
échoué une fois la connexion établie.
Vérifier les droits d'accès au serveur FTP.
016-588 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via FTP à l'aide du
service Numérisation bureau car, une fois la connexion établie, l'écriture des
données sur le serveur FTP a échoué.
Vérifier si l'espace disponible dans l'emplacement d'enregistrement est
suffisant.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
460
016-589 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via FTP à l'aide du
service Numérisation bureau car, une fois la connexion établie, la lecture de ces
données à partir du serveur FTP s'est avérée impossible.
Vérifier les droits d'accès au serveur FTP.
016-590 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via FTP à l'aide du
service Numérisation bureau car le fichier n'a pas pu être enregistré sur le
serveur FTP ; il est possible que [Nom du fichier - Conflit] soit configuré sur [Ne
pas enregistrer].
Configurer [Nom du fichier - Conflit] sur une valeur autre que [Ne pas
enregistrer].
016-591 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via FTP à l'aide du
service Numérisation bureau car la méthode d’archivage sélectionnée n'est pas
valide.
Lorsque [Nom du fichier - Conflit] est configuré sur [Renommer le fichier],
s'assurer que le format de fichier ne correspond pas à Plusieurs pages par
fichier.
016-592 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via FTP à l'aide du
service Numérisation bureau car l'accès au fichier NEXTNAME.DAT a échoué
une fois la connexion au serveur FTP établie.
Si [Nom du fichier - Conflit] est configuré sur [Renommer le fichier], vérifier si le
fichier NEXTNAME.DAT est correct.
016-593 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via FTP à l'aide du
service Numérisation bureau car une erreur interne s'est produite une fois la
connexion au serveur FTP établie.
Réessayer. Si l'incident persiste, appeler le Centre Services Xerox.
016-594
016-595
016-596
La machine n'est pas parvenue à transférer les données via FTP en raison d'un
incident réseau.
Réessayer. Si l'incident persiste, appeler le Centre Services Xerox.
016-597 Le transfert de fichier via FTP à l'aide du serveur Numérisation bureau a échoué
une fois la connexion au serveur FTP établie car le nom de fichier ou de dossier
existe déjà sur le serveur FTP.
S'assurer que les différentes machines n'accèdent pas au même dossier sur le
serveur et réessayer. Si l'incident persiste, appeler le Centre Services Xerox.
016-598
016-599
La taille de l'un des courriers électroniques dépasse la valeur spécifiée dans
[Taille maximum des données par courriel]. Effectuer l'une des opérations
suivantes :
1. Réduire la résolution de numérisation pour le courrier électronique.
2. Réduire l'agrandissement de l'image pour le courrier électronique.
3. Augmenter la valeur dans [Taille maximum des données par courriel].
016-700 Le travail a été interrompu car le nombre de chiffres du code d'accès requis
pour l'impression protégée ou facturée et défini dans le pilote d'imprimante est
inférieur à la valeur spécifiée dans [Long. min. code d'accès travaux mém.] sur
la machine.
Dans le pilote d'imprimante, définir un code d'accès dont le nombre de chiffres
est supérieur ou égal à la valeur spécifiée dans [Long. min. code d'accès
travaux mém.].
016-701 Une erreur s'est produite car la mémoire disponible est insuffisante pour le
décomposeur PCL. Réduire la résolution si possible.
Code Description et solutionCodes incident
461
016-702 Une erreur de compression de page s'est produite. La machine n'a pas pu
compresser les pages car l'espace disponible dans la mémoire tampon est
insuffisant. Configurer le paramètre [Mode Impression] sur [Haute vitesse] ou
ajouter de la mémoire afin d'augmenter la taille de la mémoire tampon des
pages.
016-703 Un courrier électronique demandant un numéro de boîte aux lettres non
enregistré ou non valide a été reçu.
Lors de l'envoi d'un fax ou d'un fax Internet :
• Prendre contact avec le Centre Services Xerox.
Lors de la réception d'un courrier électronique, d'un fax ou d'un fax Internet :
• Enregistrer la boîte aux lettres sous le numéro spécifié.
• Envoyer le courriel dans une boîte aux lettres valide.
• Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
016-704 Le disque dur arrive à saturation car les boîtes aux lettres sont pleines.
Supprimer les documents inutiles des boîtes aux lettres.
016-705 Les données d'impression protégée, d'enregistrement boîtes aux lettres ou
d'impression facturée n'ont pas été enregistrées dans la boîte aux lettres, ou les
données numérisées sur la machine n'ont pas été enregistrées dans la boîte
aux lettres. Les causes probables sont les suivantes :
• le kit en option n'est pas installé sur la machine ;
• le pilote d'imprimante utilisé n'est pas le pilote approprié pour la machine.
Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
016-706 Le disque dur est saturé car le nombre d'utilisateurs de la fonction Impression
protégée a atteint son maximum. Supprimer les travaux d'impression protégée
obsolètes de la machine.
016-707 La fonction Impression échantillon n'est pas disponible en raison d'un
dysfonctionnement du disque dur. Prendre contact avec le Centre Services
Xerox.
016-708 Impossible d'ajouter une annotation car l'espace disponible sur le disque dur est
insuffisant. Supprimer des documents obsolètes du disque dur.
016-710 Le travail d'impression différée n'a pas pu être exécuté. Effectuer l'une des
opérations suivantes :
• supprimer les données obsolètes du disque dur afin de libérer de l'espace ;
• réinitialiser les paramètres des fonctions Enregistrer dans la boîte aux lettres
et Impression échantillon ;
• réduire le nombre de travaux d'impression différées à moins de 100.
016-711 Voir 016-985.
016-712 Voir 003-751.
016-713 Le code d'accès à la boîte aux lettres est incorrect. Entrer le code d'accès
correct.
016-714 La boîte aux lettres spécifiée n'existe pas. Créer une nouvelle boîte aux lettres
ou spécifier une boîte existante.
016-716 Le fichier TIFF n'a pas pu être mis en attente car sa taille dépasse l'espace
disponible sur le disque. Augmenter la taille de la zone des fonds de page PCL.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
462
016-717 Un [Relevé de transmission - travail non remis] ou un [Relevé d'activité] a été
demandé mais les informations ne figurent pas en mémoire. Effectuer l'une des
opérations suivantes :
• diviser le document fax Internet en plusieurs sections pour réduire la taille du
travail et libérer de la mémoire et de la place sur le disque dur ;
• exécuter un nouveau travail de numérisation ou un nouveau travail fax
Internet une fois que les travaux de numérisation et fax Internet stockés en
mémoire sont terminés ;
• imprimer un relevé avant que 200 travaux ou plus aient été enregistrés dans
ce dernier.
016-718 Impossible de traiter les données d'impression PCL car la mémoire est
insuffisante. Effectuer l'une des opérations suivantes :
• réduire la résolution ;
• annuler la fonction N en 1 ou recto verso et recommencer.
016-719 Impossible de traiter les données d'impression PCL car la mémoire tampon des
pages imprimées est insuffisante. Augmenter la taille de la mémoire tampon des
pages imprimées.
016-720 Les données d'impression PCL contiennent une commande non valide. Vérifier
les données d'impression et recommencer.
016-721 Une erreur d'impression s'est produite. La fonction Permutation des magasins
est incompatible avec les paramètres Priorité type de papier sélectionnés.
Lorsque la fonction de permutation automatique des magasins est activée,
sélectionner un type de papier autre que [Papier auto désactivé] sur l'écran
[Priorité type de papier].
016-722 La position d'agrafage spécifiée n'est pas prise en charge. Modifier la position
d'agrafage et recommencer.
016-723 La position de perforation spécifiée n'est pas prise en charge. Modifier la
position de perforation et recommencer.
016-724 Les positions d'agrafage et de perforation spécifiées sont incompatibles.
016-725 Un document numérisé enregistré dans une boîte aux lettres n'a pas pu être
converti en données de fax via la feuille de distribution. Envoyer le document à
l'aide du service Fax au lieu du service Feuilles de distribution.
016-726 Le langage d'imprimante n'a pas été sélectionné automatiquement. Les causes
probables sont les suivantes :
• des données PostScript ont été envoyées à la machine, mais le kit PostScript
n'est pas installé sur cette dernière ;
• des données PDF ont été envoyées directement à la machine à l'aide de la
commande lpr mais le disque dur est défectueux. Prendre contact avec le
Centre Services Xerox ;
• des données PCL ont été envoyées à la machine, mais le kit d'émulation en
option n'est pas installé sur cette dernière.
016-727 Le travail Enregistrer dans la boîte aux lettres a été annulé car le travail ne
contient aucune donnée. Vérifier si le document est vierge.
016-728 Le fichier TIFF contient des balises non prises en charge. Vérifier les données
d'impression.
016-729 Le fichier TIFF n'a pas pu être imprimé car sa résolution est trop élevée.
Réduire la résolution du fichier TIFF et réessayer.
016-731 Le travail d'impression a été suspendu. Relancer l'impression.
Code Description et solutionCodes incident
463
016-732 Le fond de page spécifié dans le paramètre d'émulation n'est pas enregistré sur
l'ordinateur hôte. Renvoyer les données du fond de page.
016-733 L'adresse IP qui suit le caractère @ n'a pas pu être obtenue. Entrer
correctement l'adresse électronique.
Ou l'adresse Internet DNS qui suit le caractère @ n'a pas pu être résolue.
Définir correctement l'adresse du serveur DNS.
016-734 L'impression d'un simple relevé de transmission a échoué. Configurer l'option
[Protocole de réception de courriel] sur [SMTP] sur la machine de l'expéditeur.
016-735 Une tentative d'impression d'un modèle de travail a eu lieu pendant sa mise à
jour. Attendre puis relancer l'impression du modèle.
016-736 Le répertoire de verrouillage n'a pas été créé
• Vérifier l'espace disque sur le disque de destination.
• Vérifier les droits d'accès.
• S'il existe déjà un répertoire de verrouillage, le supprimer.
016-737 Le répertoire de verrouillage n'a pas été supprimé. Supprimer le répertoire de
verrouillage.
016-738 La fonction Création cahier ne prend pas en charge le format de papier spécifié.
Sélectionner un format pris en charge par la fonction Création cahier.
016-739 Le format de papier spécifié est incompatible. S'assurer que la combinaison de
supports de papier spécifiée est prise en charge par la fonction Création cahier.
016-740 La fonction Création cahier ne prend pas en charge le magasin spécifié.
Sélectionner un magasin pris en charge par la fonction Création cahier.
016-741 Impossible d'accéder au mode de téléchargement.
016-742 L'ID produit figurant dans les données téléchargées n'est pas valide.
Recommencer le téléchargement.
016-743 Les fichiers téléchargés ne sont pas pris en charge. Télécharger des fichiers
compatibles avec le modèle de la machine.
016-744 Une erreur s'est produite au niveau des données téléchargées. Vérifier si la
connexion entre les périphériques externes et la machine est sécurisée et
recommencer le téléchargement.
016-745 Une erreur XPJL s'est produite lors du téléchargement. Relancer le travail. Si le
problème persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
016-746 Un fichier PDF contenant des fonctions non prises en charge a été reçu.
Imprimer le fichier via un pilote d'imprimante.
016-747 Une erreur s'est produite pendant le traitement des données d'image
d'annotation en raison d'un manque de mémoire. Effectuer l'une des opérations
suivantes :
• augmenter la taille d'image d'annotation ;
• réduire le nombre d'images dans [Mise en page] > [Répétition image].
• Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
016-748 L'impression n'est pas possible en raison d'un manque d'espace disque.
Réduire le nombre de pages en divisant les données d'impression, par exemple,
ou imprimer une copie à la fois lorsque plusieurs exemplaires sont requis.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
464
016-749 Un pilote d'imprimante a envoyé un langage d'imprimante qui n'est pas pris en
charge sur la machine. Utiliser le pilote d'imprimante de la machine. Si l'incident
persiste, appeler le Centre Services Xerox.
Ou le langage d'imprimante du travail fax Internet reçu n'est pas pris en charge
sur la machine. Demander à l'expéditeur de renvoyer le document dans un
langage d'imprimante pris en charge par la machine.
016-750 L'impression des pages de garde a été annulée. Accéder au mode
Administration système sur l'écran tactile. Appuyer sur la touche <État de la
machine> et sélectionner l'onglet [Outils] sur l'écran [État de la machine]. Dans
[Paramètres système] > [Paramètres du mode Impression] > [Autres
paramètres], sélectionner [Page de garde] et définir l'option [Première page] ;
sélectionner également [Magasin pages de garde] et choisir [Magasin 1].
016-751 Au cours du traitement PDF Bridge, une erreur liée à la syntaxe, l'utilisation
d'une commande non définie, un paramètre, un fichier PDF corrompu ou une
erreur interne liée au décomposeur PDF, s'est produite. Ou bien, une erreur
s'est produite car la fonction Impression directe PDF est configurée sur
PostScript et la mémoire est insuffisante. Utiliser le pilote d'imprimante Acrobat
Reader ou augmenter la mémoire PostScript.
016-752 Une erreur s'est produite en raison d'un manque de mémoire. Sélectionner un
mode d'impression plus rapide. Si l'incident persiste, ajouter de la mémoire.
016-753 Le mot de passe entré est incorrect pour le fichier PDF. Définir le mot de passe
correct dans ContentsBridge.
016-755 Une erreur d'impression s'est produite. Le fichier PDF est protégé contre
l'impression. Utiliser Adobe Reader pour annuler la protection contre
l'impression.
016-756 L'utilisation de ce service est limitée.
016-757 Le mot de passe saisi est incorrect. Entrer le mot de passe correct.
016-758 Ce compte n'est pas autorisé pour la copie.
016-759 Le nombre maximum de copies est atteint.
016-760 Une erreur s'est produite au cours du traitement PostScript. Effectuer l'une des
opérations suivantes :
• sélectionner le mode d'impression haute vitesse dans le pilote d'imprimante ;
• augmenter la mémoire PostScript.
016-761 Une erreur de sortie d'image s'est produite. Sélectionner le mode d'impression
haute vitesse dans le pilote d'imprimante.
016-762 Le langage d'impression spécifié n'est pas géré par la machine. Sélectionner le
langage d'impression dans [Mode d'impression] sous [Paramètres de port].
016-763 Le serveur POP est introuvable. Vérifier si l'adresse du serveur POP a été
définie correctement sur la machine. Vérifier également les connexions des
câbles réseau.
016-764 Connexion au serveur SMTP impossible.
016-765 Le courrier électronique n'a pas pu être envoyé car l'espace disque est
insuffisant sur le serveur SMTP.
016-766 Une erreur s'est produite sur le serveur SMTP.
016-767 Le courrier électronique n'a pas pu être envoyé en raison d'une adresse
erronée. Vérifier l'adresse électronique et renvoyer le courrier.
Code Description et solutionCodes incident
465
016-768 La connexion au serveur SMTP est impossible car l'adresse électronique de la
machine est erronée. Vérifier l'adresse électronique de la machine.
016-769 Le serveur SMTP ne prend pas en charge la confirmation de remise (DSN).
Envoyer le courrier électronique sans le paramètre DNS.
016-770 La fonction de fax direct n'est pas disponible. Vérifier si la fonction est activée
auprès de l'administrateur système. Si c'est le cas, prendre contact avec le
Centre Services Xerox.
016-771 Impossible de résoudre le nom de domaine de l'espace d'archivage de
données. Vérifier la connexion DNS. Vérifier également si le nom de domaine
est correct.
016-772 Impossible d'accéder à l'espace d'archivage de données. Indiquer l'adresse
DNS correcte ou entrer directement l'adresse IP de l'espace d'archivage.
016-773 L'adresse IP de la machine n'est pas correctement définie. Vérifier
l'environnement DHCP ou affecter manuellement une adresse IP à la machine.
016-774 La conversion de compression ne peut pas être traitée en raison d'un manque
d'espace disque. Supprimer les données obsolètes du disque.
016-775 La conversion d'image ne peut pas être traitée en raison d'un manque d'espace
disque. Supprimer les données obsolètes du disque.
016-776 Erreur au cours de la conversion des images. Vérifier les données dans les
Services Internet CentreWare.
016-777 Une erreur s'est produite sur le disque dur pendant le traitement des images,
probablement en raison d'un dysfonctionnement du disque. Pour plus de détails
sur le remplacement du disque dur, prendre contact avec le Centre Services
Xerox.
016-778 La conversion des images numérisées a été interrompue en raison d'un
manque d'espace disque. Supprimer les données obsolètes du disque.
016-779 Une erreur s'est produite au cours de la conversion de l'image numérisée.
Relancer la numérisation.
016-780 Une erreur disque s'est produite durant la conversion de l'image numérisée,
probablement en raison d'un dysfonctionnement du disque. Pour plus de détails
sur le remplacement du disque dur, prendre contact avec le Centre Services
Xerox.
016-781 Impossible de se connecter au serveur lors de la transmission de fichiers au
moyen d'une application serveur de numérisation réseau. Demander à
l'administrateur système de vérifier le réseau et le serveur.
016-782 Connexion au serveur impossible. Vérifier le nom de connexion et le mot de
passe, ainsi que les autres informations saisies.
016-783 Impossible de trouver le chemin de serveur spécifié lors de la transmission de
fichiers au moyen d'une application serveur de numérisation réseau. Vérifier le
chemin du serveur défini dans le modèle de travail.
016-784 Une erreur d'écriture s'est produite sur le serveur lors de la transmission des
fichiers au moyen d'une application serveur de numérisation réseau. Vérifier
que l'espace du répertoire sur le serveur est suffisant et que les droits d'accès
appropriés sont définis.
016-785 Le fichier n'a pu être envoyé au moyen de l'application serveur de numérisation
en raison d'un manque d'espace disque sur le serveur. Supprimer les données
obsolètes du serveur.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
466
016-786 Les données numérisées n'ont pu être écrites en raison d'un manque d'espace
sur le disque dur. Supprimer les données inutiles ou initialiser le disque dur si
les données enregistrées sont devenues obsolètes.
016-787 L'adresse IP du serveur définie dans le modèle de travail est incorrecte.
Spécifier le modèle de travail correct.
016-788 La récupération du fichier à partir du navigateur Web a échoué. Effectuer l'une
des opérations suivantes, puis refaire une tentative de récupération.
• actualiser la page du navigateur ;
• redémarrer le navigateur ;
• mettre la machine hors tension, puis la remettre sous tension.
016-789 Le traitement du courrier a été interrompu en raison d'un manque d'espace sur
le disque dur. Choisir une résolution inférieure ou un taux de R/A plus faible, ou
encore diviser et envoyer les documents sous forme de sections plus petites.
016-790 Le nombre de courriers électroniques dépasse la valeur spécifiée dans [Nombre
maximum de divisions]. Effectuer l'une des opérations suivantes :
1. Réduire la résolution de numérisation pour le courrier électronique.
2. Réduire l'agrandissement de l'image pour le courrier électronique.
3. Augmenter la valeur dans [Taille maximum des données par courriel].
016-791 L'accès à la destination du service Numérisation vers PC ou à l'application
serveur de numérisation réseau a échoué. Vérifier si l'utilisateur dispose des
droits d'accès appropriés à la destination ou au serveur spécifié.
016-792 L'impression d'un relevé des travaux a été demandée, mais l'historique des
travaux spécifié n'a pas pu être récupéré. Le relevé des travaux spécifié n’est
pas disponible.
016-793 Le disque dur est saturé. Supprimer les données obsolètes ou initialiser le
disque dur si les données enregistrées sont devenues obsolètes.
016-794 Le support n'est pas correctement introduit dans la machine. Insérer le support
correctement.
016-795
016-796
016-797
Une erreur de lecture des données enregistrées sur le support s'est produite.
Vérifier les données enregistrées sur le support à partir d'un ordinateur.
016-798 Le travail d'impression n'a pas pu être traité. Il se peut que le disque dur ou la
mémoire soit incorrectement installés sur la machine ou qu'ils soient altérés.
Prendre contact avec le Centre Services Xerox.
016-799 Les données d'impression contiennent des paramètres incorrects. Vérifier les
données d'impression ainsi que les options d'impression et réessayer.
016-981 Une erreur d'accès au disque dur s'est produite. Le disque dur est saturé.
Diviser le travail en sections plus petites ou réduire la résolution. Ou bien
supprimer les documents obsolètes (qu'il s'agisse de documents d'impression
protégée et différée, de documents enregistrés dans des boîtes aux lettres et de
fax en attente) afin de libérer de la place sur le disque dur.
016-982 Le disque dur est saturé. Supprimer des données inutiles du disque dur ou des
documents dans les boîtes aux lettres.
Code Description et solutionCodes incident
467
016-985 La taille du courrier électronique dépasse la valeur maximale autorisée. Tenter
l'une des procédures ci-dessous, puis renvoyer le courrier :
• réduire le nombre de pages du document ;
• réduire la résolution de numérisation dans [Résolution] ;
• réduire la taille du document à l'aide de la fonction
[Réduction/Agrandissement] ;
• augmenter la valeur maximum dans [Taille maximum des données par
courriel] sur l'écran [Outils].
018-400 Une erreur de paramètre IPSec s'est produite. La clé prépartagée ou le certificat
de périphérique requis pour la méthode d'authentification sélectionnée n'ont pas
été spécifiés. Spécifier la clé prépartagée ou le certificat de périphérique, selon
la méthode d'authentification.
018-500 Le travail ne peut pas être imprimé avec la combinaison de paramètres
d'impression spécifiée (taille de fichier, format de papier, magasin, impression
recto verso, bac récepteur, par exemple). Recommencer en sélectionnant des
paramètres d'impression compatibles.
018-501 La machine n'a pas pu activer le serveur SSL requis pour l'authentification
Xerox Secure Access car elle ne disposait pas d'un certificat de périphérique/clé
secrète à sa mise sous tension. Générer un certificat de serveur ou désactiver
la fonction Xerox Secure Access.
018-502
018-503
L'ordinateur utilisé n'est pas autorisé à se connecter au serveur SMB. Afficher
les propriétés du compte utilisateur pour vérifier si l'ordinateur dispose de droits
d'accès au serveur SMB.
018-504 Temporisation de la connexion au serveur Xerox Secure Access. Relancer le
processus d'authentification.
018-505
018-506
L'une des erreurs suivantes s'est produite.
Si l'erreur s'est produite pendant l'authentification SMB :
• L'ID utilisateur ou le mot de passe indiqué est incorrect et l'authentification a
échoué.
• Le paramètre d'heure du serveur SMB et celui de la machine ne
correspondent pas (Windows Server 2003 uniquement).
Si l'erreur s'est produite pendant le transfert de fichiers SMB à l'aide de la
fonction Numérisation bureau :
• L'ID utilisateur ou le mot de passe indiqué est incorrect et la connexion au
serveur SMB a échoué.
• Le paramètre d'heure du serveur SMB et celui de la machine ne
correspondent pas (Windows Server 2003 uniquement).
• L'utilisateur n'est pas autorisé à utiliser le partage Windows (Mac OS X 10.4
uniquement).
Effectuer l'une des opérations suivantes :
• vérifier l'ID d'utilisateur et le mot de passe auprès de l'administrateur
système ;
• faire en sorte que le réglage de l'heure sur le serveur SMB corresponde à
celui de la machine (Windows Server 2003 uniquement) ;
• vérifier si l'utilisateur est autorisé à utiliser le partage Windows (Mac OS X
10.4 uniquement).
018-507 L'authentification sur le serveur Xerox Secure Access a échoué en raison d'une
erreur de communication, d'une erreur interne de la machine ou d'une erreur de
code. Relancer le processus d'authentification.
018-508 Le serveur Xerox Secure Access n'a pas reconnu l'ID utilisateur ou le mot de
passe spécifié. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe appropriés et
recommencer.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
468
018-509 Un paramètre du modèle est incorrect. Vérifier les paramètres spécifiés dans le
modèle.
018-524 Une erreur réseau s'est produite. La cause probable est la suivante :
1) Le serveur DNS n'est pas enregistré sur la machine, mais il est spécifié dans
le modèle de travail avec le nom de domaine.
2) Le protocole (SMB, FTP, etc.) spécifié dans le modèle de travail n'est pas
activé sur la machine.
018-525 La partition réservée aux modèles de travail est pleine sur le disque dur ou ce
dernier est défectueux. Attendre quelques instants avant de refaire une
tentative. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre Services
Xerox.
018-526 Une erreur de numérisation s'est produite. La machine interroge à présent les
modèles de travail. Attendre quelques instants avant de refaire une tentative.
018-527 Une erreur interne s'est produite. Attendre quelques instants avant de refaire
une tentative. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre Services
Xerox.
018-528 Une erreur de numérisation s'est produite. Vérifier si les services personnalisés
sont corrects.
018-529 Un travail de numérisation vers les services personnalisés a été lancé alors
qu'une numérisation vers les services personnalisés était déjà en cours.
Attendre quelques instants avant de refaire une tentative.
018-530 Une erreur d'authentification s'est produite lors de l'accès aux services
personnalisés. Vérifier les paramètres d'authentification.
018-531 Le travail de numérisation n'a pas pu être traité. Réessayer. Si le problème
persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
018-532 Le processus contient trop de travaux de numérisation pour qu'un nouveau
travail puisse être créé. Il est possible de transférer jusqu'à trois travaux
simultanément via le réseau. Il se peut aussi que l'espace disponible sur le
système soit insuffisant pour créer un travail de numérisation. Attendre
quelques instants avant de refaire une tentative. Si le problème persiste, mettre
la machine hors tension, puis la remettre sous tension.
018-543 Lors de la connexion au serveur SMB afin d'enregistrer des données de
numérisation à l'aide du service Numérisation bureau, les problèmes suivants
ont été identifiés au niveau du nom partagé spécifié :
• le nom partagé n'existe pas sur le serveur ;
• le nom partagé contient des caractères non autorisés ;
• les ordinateurs Macintosh ne disposent pas de droits d'accès au nom
partagé.
S'assurer que le nom partagé spécifié est correct.
018-547 Le nombre maximum d'utilisateurs était déjà atteint lorsque l'utilisateur s'est
connecté au serveur SMB afin d'enregistrer des données de numérisation à
l'aide du service Numérisation bureau.
Effectuer l'une des opérations suivantes :
• vérifier le nombre maximum d'utilisateurs autorisés à accéder simultanément
au dossier partagé ;
• vérifier si le nombre maximum d'utilisateurs autorisés à accéder au serveur
simultanément est atteint.
018-556 Une erreur de serveur HTTP s'est produite. Vérifier si le lecteur et le dossier
spécifiés sont disponibles sur le serveur HTTP, puis recommencer. Si le
problème persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
Code Description et solutionCodes incident
469
018-557 Le nom de fichier spécifié comporte des caractères non valides. Modifier le nom
et recommencer.
018-558 Le fichier ou dossier spécifié n'existe pas sur le serveur HTTP. Vérifier le nom
du dossier ou du fichier.
018-559 Le travail a été annulé car le nom de fichier spécifié existe déjà. Sélectionner
une option autre que [Ne pas enregistrer] dans [Nom du fichier - Conflit].
018-560 L'accès au serveur HTTP a échoué. Vérifier si l'ordinateur est connecté au
serveur HTTP. Vérifier également si le nom de connexion, le mot de passe, le
serveur et le nom du serveur HTTP sont corrects.
018-561 La connexion au serveur HTTP a échoué. Vérifier si l'ordinateur est connecté au
serveur HTTP. Vérifier également si le chemin et le nom du serveur HTTP sont
corrects.
018-562
018-563
Une erreur de serveur HTTP s'est produite. Vérifier si l'ordinateur est connecté
au serveur HTTP. Vérifier également les paramètres du serveur HTTP.
018-564 Une erreur de résolution de nom d'hôte s'est produite. Vérifier si le serveur
HTTP est enregistré sur le serveur DNS, si le serveur HTTP est connecté au
serveur DNS et si le serveur DNS est enregistré sur la machine.
018-565 Une erreur de résolution de nom de proxy s'est produite. Vérifier si le serveur
proxy est enregistré sur le serveur DNS, si le serveur HTTP est connecté au
serveur DNS et si le serveur DNS est enregistré sur la machine.
018-566 La connexion au serveur HTTP a échoué. S'assurer que le câble réseau est
bien branché sur la machine et que l'ordinateur est connecté au serveur HTTP.
018-567 Une erreur s'est produite lors de la communication avec le serveur HTTP.
Vérifier si l'ordinateur est connecté au serveur HTTP.
018-568 L'accès SSL au serveur HTTP a échoué. Vérifier si l'ordinateur est connecté au
serveur HTTP. Vérifier également si SSL est activé et si le chemin et le nom du
serveur HTTP sont correctement définis.
018-569 Il y a peut-être un problème au niveau du certificat de serveur HTTP. Vérifier si
l'ordinateur est connecté au serveur HTTP. Vérifier également si le certificat de
serveur SSL du serveur HTTP est enregistré sur la machine et s'il est valide. Si
le certificat SSL n'est pas enregistré sur le serveur HTTP, désactiver le
paramètre [Vérification certificat serveur distant].
018-570 Une erreur d'authentification de certificat client s'est produite sur le serveur
HTTP. Vérifier si l'ordinateur est connecté au serveur HTTP. Vérifier également
si le certificat de client SSL du serveur HTTP est enregistré sur la machine et si
le certificat de périphérique est enregistré sur le serveur HTTP.
018-571 Une erreur interne s'est produite. Réessayer. Si le problème persiste, prendre
contact avec le Centre Services Xerox.
018-572 Le nom de contexte NetWare spécifié comporte peut-être des caractères non
valides. Vérifier le nom de contexte.
018-573 Le nom d'arborescence ou de serveur NetWare spécifié comporte peut-être des
caractères non valides. Vérifier le nom de serveur et le nom d'arborescence.
018-574 Le nom de volume NetWare spécifié comporte peut-être des caractères non
valides. Vérifier le nom de volume.
018-575 Le nom d'utilisateur ou le mot de passe NetWare spécifié comporte peut-être
des caractères non valides. Vérifier le nom d'utilisateur et le mot de passe.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
470
018-576 Le chemin NetWare spécifié comporte peut-être des caractères non valides.
Vérifier le nom du chemin.
018-577 Le nom de fichier spécifié comporte peut-être des caractères non valides.
Vérifier le nom du fichier.
018-578 Le nom de serveur ou d'arborescence spécifié n'existe pas. Vérifier que les
câbles réseau sont bien branchés sur la machine. Vérifier également que
l'ordinateur est connecté au serveur NetWare et que le nom de serveur et
d'arborescence sont corrects. Si l'erreur persiste, exécuter DSREPAIR sur la
console du serveur NetWare.
018-579 Le disque dur du serveur NetWare est peut-être saturé. Vérifier si l'ordinateur
est connecté au serveur NetWare et vérifier l'espace disponible sur ce dernier.
Si le problème persiste, exécuter DSREPAIR sur la console du serveur
NetWare.
018-580 Le nom de volume spécifié n'existe pas sur le serveur NetWare. Vérifier si
l'ordinateur est connecté au serveur NetWare et si le nom de volume est correct.
Si le problème persiste, exécuter DSREPAIR sur la console du serveur
NetWare.
018-581 Le chemin de dossier spécifié n'existe pas sur le serveur NetWare. Vérifier si
l'ordinateur est connecté au serveur NetWare et si le chemin du dossier est
correct. Si le problème persiste, exécuter DSREPAIR sur la console du serveur
NetWare.
018-582 L'accès au serveur NetWare a été refusé. Vérifier si l'ordinateur est connecté au
serveur NetWare et si vous êtes autorisé à accéder à ce dernier. Si le problème
persiste, exécuter DSREPAIR sur la console du serveur NetWare.
018-583 Une erreur de disque dur s'est produite sur le serveur NetWare. Vérifier l'état du
disque dur sur le serveur NetWare. Vérifier également si l'ordinateur est
connecté au serveur NetWare. Si le problème persiste, exécuter DSREPAIR sur
la console du serveur NetWare.
018-584 La communication avec le serveur NetWare a été interrompue. Vérifier si
l'ordinateur est connecté au serveur NetWare. Si le problème persiste, exécuter
DSREPAIR sur la console du serveur NetWare.
018-585 La connexion au serveur NetWare a échoué. Vérifier si l'ordinateur est connecté
au serveur NetWare et si le dossier ou fichier spécifié est en cours d'utilisation
par un autre utilisateur. Si le problème persiste, exécuter DSREPAIR sur la
console du serveur NetWare.
018-586 L'accès au serveur NetWare a été refusé. Vérifier si l'ordinateur est connecté au
serveur NetWare. Vérifier également si le nom de connexion, le mot de passe,
le nom de volume, le nom de serveur, le nom d'arborescence et le nom de
contexte sont corrects. Si le problème persiste, exécuter DSREPAIR sur la
console du serveur NetWare.
018-587 Le nom de fichier spécifié existe déjà. Sélectionner une valeur autre que
[Ne pas enregistrer] pour [Nom du fichier - Conflit].
018-588 Une erreur s'est produite lors de la communication avec le serveur. Si l'option
[Nom du fichier - Conflit] est configurée sur [Ne pas enregistrer], le format TIFF
multipage n'est pas disponible.
018-589 Une erreur s'est produite lors de la communication avec le serveur. Si l'option
[Nom du fichier - Conflit] est configurée sur une valeur autre que [Ne pas
enregistrer], vérifier si NEXTNAME.DAT est correct.
Code Description et solutionCodes incident
471
018-590 Le nom de fichier spécifié existe déjà sur le serveur. S'assurer qu'aucun autre
client ne tente d'accéder au dossier et recommencer. Si le problème persiste,
prendre contact avec le Centre Services Xerox.
018-591 Le nombre de suffixes associés aux noms de dossiers ou de fichiers dépassent
la limite autorisée. Modifier le nom des dossiers ou fichiers existants ou
déplacer ces derniers vers un autre dossier.
018-592 Impossible de créer un répertoire LOCK. Supprimer manuellement le dossier de
verrouillage de sortie (*.LCK) de l'emplacement d'enregistrement et réessayer.
Ou bien, si le nom de dossier existe déjà dans l'emplacement d'enregistrement,
spécifier un autre nom de dossier.
018-593 Impossible de supprimer le répertoire LOCK. Supprimer manuellement le
dossier de verrouillage de sortie (*.LCK) de l'emplacement d'enregistrement et
réessayer.
018-596 Une erreur de protocole LDAP s'est produite. Réessayer. Si l'incident persiste,
appeler le Centre Services Xerox.
018-701 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 1 de la
spécification RFC2251 (erreur de fonctionnement) lors de l'interrogation du
carnet d'adresses. Vérifier que les paramètres [Serveur LDAP/Service
d'annuaire] dans [Serveur d'authentification éloigné / Service Annuaire] sont
corrects et vérifier si l'erreur s'est produite du côté serveur.
018-702 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 2 de la
spécification RFC2251 (erreur de protocole) lors de l'interrogation du carnet
d'adresses. Vérifier les paramètres du serveur LDAP et recommencer
l'opération.
018-703 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 3 de la
spécification RFC2251 (dépassement de la limite de temps) lors de
l'interrogation du carnet d'adresses. Vérifier les critères de recherche et la
chaîne racine de recherche, puis recommencer l'opération. Si le problème
persiste, prendre contact avec l'administrateur du réseau.
018-704 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 4 de la
spécification RFC2251 (dépassement de la limite de taille) lors de l'interrogation
du carnet d'adresses. Vérifier les critères de recherche et la chaîne racine de
recherche, puis recommencer l'opération. Si le problème persiste, prendre
contact avec l'administrateur du réseau.
018-705 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 5 de la
spécification RFC2251 (comparaison fausse) lors de l'interrogation du carnet
d'adresses. L'opération de comparaison a renvoyé la valeur false (faux). Vérifier
l'état du serveur LDAP.
018-706 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 6 de la
spécification RFC2251 (comparaison vraie) lors de l'interrogation du carnet
d'adresses. L'opération de comparaison a renvoyé la valeur true (vrai),
indiquant qu'il n'y a aucun problème.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
472
018-707 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 7 de la
spécification RFC2251 (méthode d'authentification non prise en charge) lors de
l'interrogation du carnet d'adresses. Changer de méthode d'authentification et
vérifier les paramètres d'authentification.
018-708 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 8 de la
spécification RFC2251 (authentification stricte requise) lors de l'interrogation du
carnet d'adresses. Vérifier que les paramètres d'authentification ne comportent
aucune erreur et renforcer l'authentification suivante.
018-710 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 10 de
la spécification RFC2251 (pointeur) lors de l'interrogation du carnet d'adresses.
Aucune information n'est enregistrée dans la plage de recherche spécifiée.
Vérifier l'état des paramètres d'authentification.
018-711 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 11 de
la spécification RFC2251 (dépassement de la limite d'administration) lors de
l'interrogation du carnet d'adresses. Vérifier l'état de fonctionnement du serveur.
018-712 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 12 de
la spécification RFC2251 (extension critique non disponible) lors de
l'interrogation du carnet d'adresses. Vérifier l'état de fonctionnement du serveur.
018-713 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 13 de
la spécification RFC2251 (confidentialité requise) lors de l'interrogation du
carnet d'adresses. Vérifier l'état de fonctionnement du serveur.
018-714 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 14 de
la spécification RFC2251 (liaison SASL en cours) lors de l'interrogation du
carnet d'adresses. Attendre un moment, puis recommencer l'opération. Si le
problème persiste, prendre contact avec l'administrateur du réseau.
018-716 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 16 de
la spécification RFC2251 (attribut inexistant) lors de l'interrogation du carnet
d'adresses. L'attribut spécifié n'existe pas. Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-717 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 17 de
la spécification RFC2251 (type d'attribut non défini) lors de l'interrogation du
carnet d'adresses. Le type d'attribut spécifié n'est pas valide. Vérifier l'état du
serveur LDAP.
018-718 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 18 de
la spécification RFC2251 (comparaison inappropriée) lors de l'interrogation du
carnet d'adresses. Le type de filtre n'est pas géré pour l'attribut spécifié. Vérifier
l'état du serveur LDAP.
018-719 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 19 de
la spécification RFC2251 (violation de contrainte) lors de l'interrogation du
carnet d'adresses. Une valeur d'attribut spécifiée a violé une contrainte. Vérifier
l'état du serveur LDAP.
Code Description et solutionCodes incident
473
018-720 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 20 de
la spécification RFC2251 (valeur ou attribut existant) lors de l'interrogation du
carnet d'adresses. Un type d'attribut ou une valeur existe déjà. Vérifier l'état du
serveur LDAP.
018-721 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 21 de
la spécification RFC2251 (syntaxe d'attribut non valide) lors de l'interrogation du
carnet d'adresses. La syntaxe d'attribut spécifiée n'est pas valide. Vérifier l'état
du serveur LDAP.
018-732 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 32 de
la spécification RFC2251 (objet spécifié inexistant) lors de l'interrogation du
carnet d'adresses. L'adresse électronique spécifiée n'existe pas dans
l'annuaire. Vérifier l'adresse électronique saisie par rapport à celle enregistrée
sur le serveur LDAP.
018-733 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 33 de
la spécification RFC2251 (problème d'alias) lors de l'interrogation du carnet
d'adresses. L'alias (nom) dans l'annuaire pointe vers une entrée inexistante.
Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-734 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 34 de
la spécification RFC2251 (syntaxe de DN non valide) lors de l'interrogation du
carnet d'adresses. La syntaxe de DN spécifiée n'est pas valide. Vérifier le nom
d'utilisateur et le mot de passe. Vérifier les paramètres d'authentification et les
autres états du serveur LDAP.
018-735 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 35 de
la spécification RFC2251 (isleaf) lors de l'interrogation du carnet d'adresses.
L'objet spécifié est un nœud (leaf node). Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-736 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 36 de
la spécification RFC2251 (problème de déréférencement d'alias) lors de
l'interrogation du carnet d'adresses. L'erreur est survenue lors du
déréférencement d'un alias. Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-748 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 48 de
la spécification RFC2251 (authentification inappropriée) lors de l'interrogation
du carnet d'adresses. Une authentification inappropriée a été spécifiée. Vérifier
les paramètres d'authentification du serveur LDAP.
018-749 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 49 de
la spécification RFC2251 (informations d'identification non valides) lors de
l'interrogation du carnet d'adresses. Les informations d'identification (nom
d'utilisateur ou mot de passe) spécifiées ne sont pas valides. Vérifier le nom
d'utilisateur et le mot de passe. Vérifier les paramètres d'authentification du
serveur LDAP.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
474
018-750 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 50 de
la spécification RFC2251 (droits d'accès insuffisants) lors de l'interrogation du
carnet d'adresses. L'utilisateur dispose de droits d'accès insuffisants pour
exécuter l'opération. Vérifier les droits d'accès au serveur LDAP.
018-751 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 51 de
la spécification RFC2251 (occupé) lors de l'interrogation du carnet d'adresses.
Le serveur est trop sollicité. Attendre un moment, puis recommencer l'opération.
Si le problème persiste, prendre contact avec l'administrateur du réseau.
018-752 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 52 de
la spécification RFC2251 (indisponible) lors de l'interrogation du carnet
d'adresses. Le serveur est indisponible. Attendre un moment, puis
recommencer l'opération. Si le problème persiste, prendre contact avec
l'administrateur du réseau.
018-753 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 53 de
la spécification RFC2251 (exécution refusée) lors de l'interrogation du carnet
d'adresses. Le serveur refuse d'exécuter l'opération. Attendre un moment, puis
recommencer l'opération. Si le problème persiste, prendre contact avec
l'administrateur du réseau.
018-754 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 54 de
la spécification RFC2251 (détection d'une boucle) lors de l'interrogation du
carnet d'adresses. Une boucle a été détectée (problème lié au service). Vérifier
l'état de fonctionnement du service de serveur LDAP.
018-764 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 64 de
la spécification RFC2251 (violation de nommage) lors de l'interrogation du
carnet d'adresses. Une violation de nommage s'est produite (problème lié à la
mise à jour). Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-765 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 65 de
la spécification RFC2251 (violation de classe d'objets) lors de l'interrogation du
carnet d'adresses. Une violation de classe d'objets a eu lieu (problème lié à la
mise à jour). Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-766 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 66 de
la spécification RFC2251 (non autorisé sur nonleaf) lors de l'interrogation du
carnet d'adresses. L'opération n'est pas autorisée sur un objet nonleaf
(problème lié à la mise à jour). Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-767 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 67 de
la spécification RFC2251 (non autorisé sur RDN) lors de l'interrogation du
carnet d'adresses. L'opération n'est pas autorisée sur un objet RDN (problème
lié à la mise à jour). Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-768 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 68 de
la spécification RFC2251 (entrée existante) lors de l'interrogation du carnet
d'adresses. L'entrée existe déjà (problème lié à la mise à jour). Vérifier l'état du
serveur LDAP.
Code Description et solutionCodes incident
475
018-769 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 69 de
la spécification RFC2251 (modifications de classe d'objets interdites) lors de
l'interrogation du carnet d'adresses. Les modifications de classe d'objets sont
interdites (problème lié à la mise à jour). Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-770 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 70 de
la spécification RFC2251 (résultats de recherche trop nombreux) lors de
l'interrogation du carnet d'adresses. Vérifier les critères de recherche et la
chaîne racine de recherche, puis recommencer l'opération. Si le problème
persiste, prendre contact avec l'administrateur du réseau.
018-771 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 71 de
la spécification RFC2251 (affecte plusieurs DSA) lors de l'interrogation du
carnet d'adresses. Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-780 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 80 de
la spécification RFC2251 (erreur de type inconnu) lors de l'interrogation du
carnet d'adresses. Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-781 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. La machine n'a pas pu se connecter au serveur. Effectuer
les opérations suivantes :
• vérifier que les câbles réseau sont bien connectés ;
• vérifier l'état de fonctionnement du serveur cible ;
vérifier que le nom du serveur est correct dans les paramètres [Serveur
LDAP/Service d'annuaire] de l'écran [Serveur d'authentification éloigné /
Service Annuaire].
018-782 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 82 de
la spécification RFC2251 (erreur de programme ou erreur d'authentification
SSL) lors de l'interrogation du carnet d'adresses. Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-783 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 83 de
la spécification RFC2251 (erreur de codage de message envoyé) lors de
l'interrogation du carnet d'adresses. Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-784 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 84 de
la spécification RFC2251 (erreur de décodage de message reçu) lors de
l'interrogation du carnet d'adresses. Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-785 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 85 de
la spécification RFC2251 (temporisation des résultats de la recherche) lors de
l'interrogation du carnet d'adresses. Vérifier les critères de recherche et la
chaîne racine de recherche, puis recommencer l'opération. Si le problème
persiste, prendre contact avec l'administrateur du réseau.
018-786 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 86 de
la spécification RFC2251 (méthode d'authentification inconnue) lors de
l'interrogation du carnet d'adresses. Vérifier l'état du serveur LDAP.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
476
018-787 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 87 de
la spécification RFC2251 (filtre de recherche non valide) lors de l'interrogation
du carnet d'adresses. Vérifier les critères de recherche. Si le problème persiste,
prendre contact avec l'administrateur du réseau.
018-788 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 88 de
la spécification RFC2251 (opération annulée) lors de l'interrogation du carnet
d'adresses. Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-789 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 89 de
la spécification RFC2251 (erreur de paramètre) lors de l'interrogation du carnet
d'adresses. Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-790 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 90 de
la spécification RFC2251 (erreur d'allocation de mémoire) lors de l'interrogation
du carnet d'adresses. Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-791 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 91 de
la spécification RFC2251 (erreur de connexion au serveur) lors de l'interrogation
du carnet d'adresses. Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-792 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 92 de
la spécification RFC2251 (fonction non prise en charge) lors de l'interrogation
du carnet d'adresses. Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-793 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 93 de
la spécification RFC2251 (les résultats ne sont pas renvoyés) lors de
l'interrogation du carnet d'adresses. Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-794 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 94 de
la spécification RFC2251 (les résultats ne sont plus disponibles) lors de
l'interrogation du carnet d'adresses. Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-795 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 95 de
la spécification RFC2251 (les résultats sont encore disponibles) lors de
l'interrogation du carnet d'adresses. Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-796 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 96 de
la spécification RFC2251 (détection d'une boucle cliente) lors de l'interrogation
du carnet d'adresses. Vérifier l'état du serveur LDAP.
018-797 Une erreur de protocole du serveur LDAP s'est produite dans le fonctionnement
du carnet d'adresses. Le serveur a renvoyé l'erreur de protocole numéro 97 de
la spécification RFC2251 (dépassement du nombre maximum de sauts de
référence) lors de l'interrogation du carnet d'adresses. Vérifier l'état du serveur
LDAP.
024-742 Le nombre de pages à imprimer défini pour le travail cahier dépasse le nombre
maximum autorisé. Réduire le nombre de pages ou désactiver la fonction
Création cahier.
Code Description et solutionCodes incident
477
024-746 L'option sélectionnée (format papier, magasin, bac récepteur ou impression
recto verso, par exemple) est incompatible avec le type de papier spécifié.
Vérifier les paramètres d'impression.
024-747 Une combinaison de paramètres non valide a été définie. Vérifier les
paramètres d'impression.
024-748 Dans les paramètres de numérotation Bates, la valeur spécifiée dans [Nombre
de chiffres] ne correspond pas à la valeur spécifiée dans [Premier numéro].
Pour plus d'informations, se reporter à la fonction Annotation, dans le chapitre
Copie du Manuel de l'utilisateur.
024-775 Voir 024-742.
024-985 Une erreur s'est produite au niveau du bac 5 (départ manuel). Vérifier le format
et l'orientation du document, ainsi que le type de papier, et recommencer
l'opération.
026-700 Un protocole non géré sur la machine a été reçu du serveur LDAP lors de
l'interrogation du carnet d'adresses. Recommencer l'opération. Si le problème
persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
026-701 Le nombre d'interrogations du carnet d'adresses dépasse la capacité de la
machine. Attendre un moment, puis recommencer l'opération. Si le problème
survient alors qu'une seule interrogation du carnet d'adresses est en cours,
c'est peut-être le logiciel de la machine qui est en cause. Prendre contact avec
le Centre Services Xerox.
026-702 Le nombre de transactions en provenance du serveur LDAP dépasse la
capacité de traitement de la machine. Attendre un moment, puis recommencer
l'opération. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre Services
Xerox.
027-400 Une erreur de communication s'est produite. Si un autre message d'erreur est
affiché, résoudre d'abord le premier problème. Si le panneau de commande est
en cours d'utilisation par un autre utilisateur, attendre que celui-ci ait terminé.
Si la machine est en cours de communication avec un périphérique distant,
attendre que la communication soit terminée.
Si ces deux actions correctives ne permettent pas de résoudre l'incident, mettre
la machine hors tension, puis la remettre sous tension. Si l'incident persiste,
appeler le Centre Services Xerox.
027-442 L'adresse IPv6 auto sans état 1 de la machine est dupliquée sur le réseau.
Changer l'adresse IPv6 auto sans état 1 de la machine ou changer l'adresse de
l'autre périphérique.
027-443 L'adresse IPv6 auto sans état 2 de la machine est dupliquée sur le réseau.
Changer l'adresse IPv6 auto sans état 2 de la machine ou changer l'adresse de
l'autre périphérique.
027-444 L'adresse IPv6 auto sans état 3 de la machine est dupliquée sur le réseau.
Changer l'adresse IPv6 auto sans état 3 de la machine ou changer l'adresse de
l'autre périphérique.
027-445 L'adresse IPv6 définie manuellement pour la machine n'est pas valide. Corriger
l'adresse IPv6.
027-446 L'adresse IPv6 définie manuellement pour la machine est dupliquée sur le
réseau. Changer l'adresse IPv6 de la machine ou changer l'adresse de l'autre
périphérique.
027-447 L'adresse IPv6 lien-local de la machine est dupliquée sur le réseau. Changer
l'adresse IPv6 lien-local ou changer l'adresse de l'autre périphérique.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
478
027-452 L'adresse IP spécifiée existe déjà. Changer l'adresse IP.
027-500 Le nom du serveur SMTP n'a pas pu être résolu lors de la transmission du
courrier électronique de réponse. Vérifier le paramétrage du serveur SMTP à
l'aide des Services Internet CentreWare.
027-501 Le nom du serveur POP3 n'a pu être résolu lors de l'utilisation du protocole
POP3. Vérifier le paramétrage du serveur POP3 à l'aide des Services Internet
CentreWare.
027-502 La connexion au serveur POP3 est impossible lors de l'utilisation du protocole
POP3. Vérifier le nom et le mot de passe de connexion au serveur POP3 à
l'aide des Services Internet CentreWare.
027-503 Une erreur s'est produite sur le serveur POP. Réessayer. Si le problème
persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
027-504 Une erreur s'est produite sur le serveur SMTP. Réessayer. Si le problème
persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
027-513 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via SMB à l'aide du
service Numérisation bureau car l'accès au serveur SMB a été refusé.
Si un serveur Macintosh est utilisé, il se peut qu'un dossier du même nom que le
fichier spécifié existe sur le serveur.
Modifier le paramétrage de telle sorte qu'un fichier ou un dossier puisse être
écrit dans l'emplacement d'enregistrement ou lu à partir de ce dernier.
Si un serveur Macintosh est utilisé, changer le nom du dossier sur le serveur ou
celui du fichier à transférer.
027-514 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via SMB à l'aide du
service Numérisation bureau car la machine n'a pas pu résoudre le nom de
serveur ou le nom d'hôte du serveur SMB accédant à DNS.
Vérifier la connexion au serveur DNS. Vérifier si le nom du serveur SMB est
correctement enregistré sur le serveur DNS.
027-515 Lors du transfert de données via SMB à l'aide du service Numérisation bureau,
l'accès à DNS a échoué car les informations relatives au serveur DNS sont
incorrectes.
Définir l'adresse du serveur DNS ou spécifier l'adresse du serveur SMB de
destination au moyen de son adresse IP.
Code Description et solutionCodes incident
479
027-516 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via SMB à l'aide du
service Numérisation bureau car le serveur SMB est introuvable.
Effectuer l'une des opérations suivantes, puis refaire une tentative :
• Vérifier que le serveur SMB et la machine sont correctement configurés pour
les communications réseau de la façon suivante :
- vérifier que les câbles réseau sont bien en place ;
- vérifier les paramètres TCP/IP ;
- vérifier l'état de communication du port 137 (UDP), du port 138 (UDP) et du
port 139 (TCP).
• Vérifier que l'ordinateur fonctionne correctement comme serveur SMB de la
façon suivante :
- vérifier si le service de partage de fichiers du réseau Microsoft est activé ;
- vérifier si [NetBIOS sur TCP/IP] est activé pour le protocole TCP/IP ;
- vérifier si le pare-feu est configuré pour autoriser le service de partage de
fichiers (communication via le port 137 (UDP), le port 138 (UDP) et le port
139 (TCP)).
• Pour les communications au-delà du masque de sous-réseau, vérifier les
paramètres du serveur WINS et s'assurer que l'adresse du serveur peut être
correctement résolue.
• Pour Windows NT 4.0 Server/Workstation, exécuter la procédure suivante
pour vérifier si le périphérique d'interface NetBIOS est activé sur le serveur
SMB de destination.
1. Sélectionner [Démarrer] > [Paramètres] > [Panneau de configuration].
2. Afficher [Services], puis sélectionner [Messenger].
3. Sélectionner [Démarrage] > [Auto] > [OK], puis sélectionner [Fermer].
4. Sélectionner [Périphériques] dans [Panneau de configuration], puis
[Interface NetBIOS].
5. Sélectionner [Démarrage] > [Auto] ou [Manuel] > [OK], puis sélectionner
[Fermer].
6. Redémarrer l'ordinateur.
027-518 La machine n'est pas parvenue à transférer les données via SMB à l'aide du
service Numérisation bureau car le mot de passe spécifié est incorrect.
Si le serveur utilisé est un Macintosh, il possible que l'utilisateur n'ait pas été
enregistré en tant qu'utilisateur autorisé à utiliser le partage Windows.
Vérifier le mot de passe du dossier partagé.
Si le serveur utilisé est un Macintosh, spécifier un utilisateur autorisé à utiliser le
partage Windows.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
480
027-519 Lors d'un transfert de données via SMB à l'aide du service Numérisation
bureau, une erreur est survenue parce que l'emplacement d'enregistrement ou
le nom de fichier spécifié pour l'image numérisée présentait l'un des problèmes
suivants :
• l'emplacement d'enregistrement spécifié n'existe pas sur le serveur ;
• le nom de l'emplacement d'enregistrement ou du fichier contient des
caractères non valides ;
• l'emplacement d'enregistrement étant doté des paramètres DFS (Distributed
File System, système de fichiers distribués), il est lié à d'autres dossiers
partagés.
Effectuer l'une des opérations suivantes :
• vérifier si l'emplacement d'enregistrement est correct ;
• vérifier si le nom de fichier spécifié est disponible sur le serveur SMB ;
• vérifier les paramètres DFS en procédant comme suit :
1. Sélectionner [Démarrer] > [Programmes] > [Outils d'administration] >
[Système de fichiers distribués].
2. Sélectionner l'emplacement d'enregistrement spécifié dans le volet
gauche de la fenêtre [Système de fichiers distribués] et vérifier les
informations de destination affichées dans le volet droit de la fenêtre.
3. Spécifier le serveur SMB, le nom partagé et l'emplacement
d'enregistrement en utilisant les informations obtenues à l'étape 2.
027-520 Lors du transfert de données via SMB à l'aide du service Numérisation bureau,
le nom du fichier ou du dossier n'a pas pu être récupéré.
Vérifier les droits d'accès au serveur SMB.
027-521 Lors du transfert de données via SMB à l'aide du service Numérisation bureau,
le suffixe du nom de fichier ou de dossier dépassait la limite autorisée sur le
serveur SMB.
Modifier le nom de fichier, changer de dossier de destination sur le serveur
SMB, ou déplacer ou supprimer les fichiers du dossier de destination.
027-522 Lors du transfert de données via SMB à l'aide du service Numérisation bureau,
le fichier d'image numérisé n'a pas pu être créé sur le serveur SMB pour l'une
des raisons suivantes :
• le nom de fichier spécifié existe déjà sur le serveur ;
• le nom de fichier spécifié est déjà utilisé ;
• le nom de fichier spécifié existe déjà en tant que répertoire ;
• le nom de fichier contient des caractères non valides.
Effectuer l'une des opérations suivantes :
• vérifier si le nom de fichier spécifié peut être utilisé dans l'emplacement
d'enregistrement ;
• vérifier si le nom de fichier spécifié a été utilisé par un autre utilisateur ;
• vérifier si le nom de fichier spécifié a été utilisé pour un autre fichier ou
dossier.
027-523 Lors du transfert de données via SMB à l'aide du service Numérisation bureau,
le dossier de verrouillage n'a pas pu être créé sur le serveur SMB pour la raison
suivante :
• le dossier de verrouillage spécifié existe déjà.
Effectuer l'une des opérations suivantes :
• si un dossier de verrouillage (.LCK) existe dans la destination de transfert, le
supprimer manuellement et recommencer le transfert ;
• vérifier si un autre dossier porte le même nom.
027-524 Lors du transfert de données via SMB à l'aide du service Numérisation bureau,
le dossier de verrouillage n'a pas pu être créé sur le serveur SMB parce qu'un
dossier de même nom existe déjà.
Vérifier si un autre fichier ou dossier porte le même nom sur le serveur SMB.
Code Description et solutionCodes incident
481
027-525 Lors du transfert de données via SMB à l'aide du service Numérisation bureau,
un fichier n'a pas pu être supprimé du serveur SMB pour l'une des raisons
suivantes :
• le fichier n'existe pas ;
• le fichier est ouvert ;
• le nom de fichier spécifié est déjà utilisé comme nom de répertoire.
Vérifier si le fichier est utilisé par un autre utilisateur à l'emplacement
d'enregistrement spécifié.
027-526 Lors du transfert de données via SMB à l'aide du service Numérisation bureau,
un dossier de verrouillage n'a pas pu être supprimé du serveur SMB pour l'une
des raisons suivantes :
• le dossier n'existe pas ;
• le dossier n'est pas vide ;
• le nom de dossier spécifié n'existe pas.
Si un dossier de verrouillage (.LCK) existe dans la destination de transfert, le
supprimer manuellement et recommencer le transfert.
027-527 Lors du transfert de données via SMB à l'aide du service Numérisation bureau,
un dossier n'a pas pu être supprimé du serveur SMB pour l'une des raisons
suivantes :
• le dossier n'existe pas ;
• le dossier n'est pas vide ;
• le nom de dossier spécifié n'existe pas.
Vérifier si le dossier est utilisé par un autre utilisateur à l'emplacement
d'enregistrement spécifié.
027-528 Lors du transfert de données via SMB à l'aide du service Numérisation bureau,
il n'y a pas d'espace disponible dans l'emplacement d'enregistrement sur le
serveur SMB.
Vérifier s'il reste de l'espace libre dans l'emplacement d'enregistrement.
027-529 Lors du transfert de données via SMB à l'aide du service Numérisation bureau,
une erreur inattendue s'est produite sur le serveur SMB ou une erreur interne
inattendue s'est produite sur la machine.
Se connecter au serveur sous le même nom d'utilisateur à partir d'un autre
ordinateur pour vérifier si un fichier peut être enregistré dans le même
emplacement d'enregistrement sur le serveur. Si le problème persiste, il peut
s'agir d'une erreur interne. Prendre contact avec le Centre Services Xerox.
027-530 Lors du transfert de données via SMB à l'aide du service Numérisation bureau,
un fichier n'a pas pu être enregistré parce que l'option [Nom du fichier - Conflit]
est configurée sur [Ne pas enregistrer].
Sélectionner une option autre que [Ne pas enregistrer] dans [Nom du fichier -
Conflit].
027-531 Lors du transfert de données via SMB à l'aide du service Numérisation bureau,
une erreur s'est produite car la méthode d'archivage sélectionnée n'est pas
valide.
Lorsque [Nom du fichier - Conflit] est configuré sur [Renommer le fichier],
s'assurer que le format de fichier ne correspond pas à Plusieurs pages par
fichier.
027-532 Lors du transfert de données via SMB à l'aide du service Numérisation bureau,
une erreur s'est produite lors de l'accès au fichier NEXTNAME.DAT.
Si [Nom du fichier - Conflit] est configuré sur [Renommer le fichier], vérifier si le
fichier NEXTNAME.DAT est correct.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
482
027-533 Lors du transfert de données via SMB à l'aide du service Numérisation bureau,
une erreur interne s'est produite.
Recommencer l'opération. Si l'incident persiste, appeler le Centre Services
Xerox.
027-543 Le nom du serveur SMB (NetBIOS) n'est pas valide.
Vérifier si le nom du serveur SMB est correct.
027-547 Une erreur de protocole SMB s'est produite. Des caractères interdits ont été
détectés dans le nom de domaine spécifié. Vérifier le nom du domaine et
s'assurer qu'il est correctement défini sur la machine. Vérifier le domaine en
procédant comme suit :
1. Sélectionner [Paramètres système] > [Configuration réseau et connectivité] >
[Serveur d'authentification éloigné / Service Annuaire] > [Paramètres du
serveur SMB] en mode Administration système.
2. Sélectionner le serveur SMB correspondant et vérifier le nom du domaine.
027-548 Une erreur de protocole SMB s'est produite. Des caractères interdits ont été
détectés dans le nom d'utilisateur spécifié. Vérifier les paramètres de nom
d'utilisateur.
027-549 Une erreur de protocole SMB s'est produite. Recommencer l'opération. Si le
problème persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
027-564 Une erreur de protocole SMB s'est produite. Le serveur SMB est introuvable.
Vérifier que le serveur d'authentification et la machine sont en mesure de
communiquer via le réseau. Effectuer les vérifications suivantes, par exemple :
• vérifier que les câbles réseau sont bien connectés ;
• vérifier les paramètres TCP/IP ;
• vérifier les paramètres de port : port 137 (UDP), port 138 (UDP),
port 139 (TCP).
027-565 Une erreur de protocole SMB s'est produite. Recommencer l'opération. Si le
problème persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
027-566 Une erreur de protocole SMB s'est produite. SMB (TCP/IP) n'est pas activé.
À l'aide des Services Internet CentreWare, ouvrir la page [État du port] dans
l'onglet [Propriétés] et vérifier que l'option TCP/IP pour SMB est activée.
027-569 Le port SMB (TCP/IP) n'est pas activé. Activer le port à l'aide des Services
Internet CentreWare.
027-572
027-573
027-574
027-576
027-578
Une erreur de protocole SMB s'est produite. Recommencer l'opération. Si le
problème persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
027-584 Une erreur de protocole SMB s'est produite. Le serveur SMB fonctionne en
mode de sécurité partagée. Le serveur SMB est sans doute configuré pour
Windows 95, Windows 98 ou Windows ME. Configurer le serveur SMB pour un
système d'exploitation autre que Windows 95, Windows 98 ou Windows ME.
027-585 Une erreur de protocole SMB s'est produite. L'accès au serveur n'est pas
autorisé pour l'instant. Vérifier à quel moment l'accès au serveur est autorisé.
027-586 Une erreur de protocole SMB s'est produite. Le mot de passe est arrivé à
expiration. Se procurer un mot de passe valide.
027-587 Une erreur de protocole SMB s'est produite. Le mot de passe doit être modifié.
Accéder au serveur sous Windows et modifier le mot de passe.
Code Description et solutionCodes incident
483
027-588 Une erreur de protocole SMB s'est produite. Le compte utilisateur n'est pas
valide. Activer le compte utilisateur.
027-589 Une erreur de protocole SMB s'est produite. Le compte utilisateur est verrouillé.
Annuler le verrouillage.
027-590 Une erreur de protocole SMB s'est produite. Le compte utilisateur est arrivé à
expiration. Obtenir un compte utilisateur valide.
027-591 Une erreur de protocole SMB s'est produite. Le compte utilisateur est restreint.
Le mot de passe vierge n'est pas valide. Définir un mot de passe pour le compte
utilisateur.
027-599 Une erreur de protocole SMB s'est produite. Recommencer l'opération. Si le
problème persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
027-702 Le certificat pour les adresses n'existe pas. Enregistrer le certificat sur la
machine.
027-703 Le certificat pour les adresses est arrivé à expiration. Enregistrer un certificat
valide sur la machine.
027-704 Le certificat pour les adresses n'est pas approuvé. Enregistrer un certificat
valide sur la machine.
027-705 Le certificat pour les adresses a été révoqué. Enregistrer un certificat valide sur
la machine.
027-706 La machine ne dispose d'aucun certificat S/MIME pour l'adresse électronique
de la machine. Importer un certificat S/MIME dans la machine.
027-707 Le certificat S/MIME pour l'adresse électronique de la machine est arrivé à
expiration. Importer un certificat S/MIME valide dans la machine.
027-708 Le certificat S/MIME pour l'adresse électronique de la machine n'est pas
approuvé. Importer un certificat S/MIME approuvé dans la machine.
027-709 Le certificat S/MIME pour l'adresse électronique de la machine a été révoqué.
Importer un certificat S/MIME valide dans la machine.
027-710 La machine ne possède pas de certificat S/MIME pour le courrier électronique
reçu. Demander à l'expéditeur de joindre un certificat S/MIME au courrier
électronique.
027-711 Le certificat S/MIME de l'expéditeur n'a pas été récupéré à partir du courrier
électronique reçu. Importer une certificat S/MIME d'expéditeur dans la machine
ou demander à l'expéditeur de joindre un certificat S/MIME au courrier
électronique.
027-712 Le certificat S/MIME du courrier électronique reçu est arrivé à expiration ou n'est
pas approuvé. Demander à l'expéditeur de renvoyer le courrier avec un certificat
valide.
027-713 La réception du courrier électronique a été rejetée parce que le contenu du
courrier a été modifié pendant la transmission. Informer l'expéditeur de la
possibilité de falsification et lui demander de renvoyer le courrier.
027-714 La réception du courrier électronique a été rejetée car l'adresse électronique
figurant dans le champ "Expéditeur" diffère de l'adresse électronique figurant
dans la signature. Informer l'expéditeur de la possibilité d'usurpation d'identité et
lui demander de renvoyer le courrier.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
484
027-715 Le certificat S/MIME du courrier électronique reçu n'est pas enregistré sur la
machine ou n'est pas géré par celle-ci. Importer le certificat S/MIME de
l'expéditeur dans la machine, ou s'il a déjà été importé, l'enregistrer dans la
machine de façon à ce que celle-ci puisse l'utiliser.
027-716 La réception du courrier électronique reçu a été rejeté car le certificat S/MIME
n'est pas approuvé. Demander à l'expéditeur de renvoyer le courrier avec un
certificat approuvé.
027-730 Le nombre de pages jointes au courrier électronique SMTP est supérieur au
nombre maximum de pages autorisé par la fonction Envoi divisé. Réduire le
nombre de pages et réessayer.
027-731 Une erreur de limite d'accès au serveur de modèles de travail s'est produite.
Attendre la fin du travail NetWare en cours et réessayer.
027-732 Une erreur d'accès au serveur de modèles de travail s'est produite. S'assurer
que le disque dur du serveur fonctionne correctement et que l'espace libre sur le
disque est suffisant, puis réessayer.
027-733 Une erreur SSL s'est produite sur le serveur de modèles de travail. Vérifier si
SSL est activé sur le serveur.
027-734 Il y a peut-être un problème au niveau du certificat du modèle de travail. Vérifier
si l'ordinateur est connecté au serveur HTTP via le protocole HTTP. Vérifier
également si un certificat de serveur SSL valide pour le serveur HTTP est
enregistré sur la machine. Si le certificat de périphérique n'est pas enregistré
sur le serveur de modèles de travail, désactiver le paramètre de vérification du
certificat SSL.
027-735 Un transfert de données via SSL devait avoir lieu, mais SSL était désactivé sur
la machine. Activer SSL ou utiliser le protocole HTTP.
027-736 Une erreur de vérification du certificat serveur s'est produite. Activer le
paramètre de vérification du certificat serveur sur la machine.
027-737 Une erreur s'est produite à la lecture des données provenant du serveur de
modèles de travail. Vérifier les droits d'accès au répertoire contenant le modèle
de travail.
027-739 Le serveur de modèles de travail spécifié est introuvable. Vérifier le chemin du
serveur de modèles de travail.
027-740 L'accès au serveur de modèles de travail est impossible. Vérifier le nom de
connexion et le mot de passe, ainsi que les autres informations saisies.
027-741 La connexion au serveur de modèles de travail est impossible. Demander à
l'administrateur réseau de vérifier le serveur ou le réseau.
027-742 Le modèle de travail n'a pas pu être mémorisé en raison d'un manque d'espace
disque. Supprimer les données obsolètes du disque.
027-743 Les paramètres du serveur de modèles de travail sont incorrects. Vérifier les
paramètres du serveur de modèles de travail.
027-744 Il y a un problème au niveau du nom de domaine du serveur de modèles de
travail. Vérifier la connexion au serveur. Vérifier également si le nom de
domaine est enregistré sur le serveur DNS.
027-745 L'adresse du serveur DNS n'est pas enregistrée sur la machine. Enregistrer
l'adresse du serveur DNS sur la machine ou spécifier directement le modèle de
travail au moyen de son adresse IP.
Code Description et solutionCodes incident
485
027-746 Le paramètre de protocole du serveur de modèles de travail est incorrect.
Définir le port correct.
027-750 Une tentative de transmission de fax, d'impression ou de transmission de fax
Internet avec un document numérisé a eu lieu. Ces opérations ne sont pas
autorisées sur les documents numérisés.
027-751 Une erreur s'est produite lors du traitement d'une feuille de distribution. Vérifier
la feuille de distribution.
027-752 La feuille de distribution comporte un paramètre pour lequel l'utilisateur doit
entrer une valeur.
Effectuer l'une des opérations suivantes :
• lier la boîte aux lettres à une feuille de distribution pour laquelle l'utilisateur ne
doit pas entrer de valeur ;
• définir la valeur par défaut du paramètre dans la feuille de distribution.
027-753 Le port requis n'est pas activé. Activer le port.
027-754 Les paramètres de signature XPS ou PDF enregistrés dans la feuille de
distribution ne sont pas valides. Vérifier les paramètres de signature XPS ou
PDF sur la machine et dans la feuille de distribution. Si les paramètres sont
différents, les modifier sur la machine ou dans la feuille de distribution afin qu'ils
soient identiques sur l'une et sur l'autre.
027-772 Une erreur s'est produite lors de la communication avec le serveur. Utiliser
uniquement des caractères ASCII pour le nom d'hôte spécifié dans [Adresse
électronique/Nom d'hôte machine]. Pour plus d'informations, se reporter à la
section Adresse électronique/Nom d'hôte machine à la page 102. Si le
problème persiste, vérifier si le serveur prend en charge la commande HELO.
027-773 Une erreur de temporisation s'est produite. Attendre quelques instants avant de
refaire une tentative.
027-774 L'adresse électronique contient des caractères non pris en charge. Utiliser
uniquement des caractères ASCII pour l'adresse.
027-775 Trop d'adresses ont été spécifiées. Réduire le nombre d'adresses.
027-776 Une erreur s'est produite lors de la communication avec le serveur. Utiliser
uniquement des caractères ASCII pour le nom d'hôte spécifié dans [Adresse
électronique/Nom d'hôte machine]. Pour plus d'informations, se reporter à la
section Adresse électronique/Nom d'hôte machine à la page 102. Si le
problème persiste, vérifier si le serveur prend en charge la commande EHLO.
027-777 Le serveur ne prend pas en charge SMTP-AUTH. dans [Paramètres du serveur
SMTP] ; régler [Authentification d’envoi de courriel] sur [Désactivée].
Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres du serveur SMTP
à la page 105.
027-778 Le serveur ne prend pas en charge SMTP-AUTH. Vérifier les types
d'authentification pris en charge sur le serveur. La machine prend en charge les
types d'authentification suivants : PLAIN (texte standard), LOGIN (BASE64) et
CRAM-MD5 (challenge-response).
027-779 L'authentification SMTP a échoué. Vérifier le nom de connexion et le mot de
passe requis pour l'authentification.
027-796 Le courrier électronique sans pièce jointe a été supprimé. La machine est
configurée pour imprimer uniquement les pièces jointes à un courrier
électronique. Pour que la machine imprime le texte et l'en-tête d'un courrier
électronique en plus des pièces jointes, modifier les [Propriétés] dans les
Services Internet CentreWare.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
486
027-797 La destination est incorrecte. Définir la destination correcte et renvoyer le
courrier électronique.
033-310 Si la machine dispose de deux ou plusieurs lignes, la fonction Facturation fax ne
peut pas être activée. Contacter le Centre Services Xerox pour désactiver la
fonction Facturation fax ou pour reconfigurer la machine avec une seule ligne.
033-363 Une erreur de fax s'est produite. Mettre la machine hors tension, puis la
remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre
Services Xerox.
033-710 Le document à interroger a été supprimé. Enregistrer à nouveau le document.
033-712 La mémoire est saturée. Supprimer des données inutiles.
033-713 Une erreur de fax s'est produite. Mettre la machine hors tension, puis la
remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre
Services Xerox.
033-716 La boîte aux lettres spécifiée à partir de la machine éloignée n'existe pas.
Enregistrer la boîte aux lettres sur la machine.
033-717 Le code d'accès à la boîte aux lettres spécifié sur la machine éloignée est
incorrect. Communiquer le code d'accès correct.
033-718 Il n'y a aucun document ni fax à interroger dans la boîte aux lettres spécifiée sur
la machine éloignée. Si nécessaire, enregistrer des documents dans la boîte
aux lettres.
033-719 Le fax a été annulé lors de la mise hors tension, puis sous tension de la
machine. Envoyer à nouveau le document.
033-721 Une erreur de fax s'est produite. Mettre la machine hors tension, puis la
remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre
Services Xerox.
033-722 Le travail de numérisation a été annulé. Le document est coincé dans la
machine ou le nombre de pages numérisées a atteint la limite autorisée. Si le
document est coincé, commencer par le dégager. Remettre dans le chargeur
uniquement les pages du document qui n'ont pas encore été numérisées et
appuyer sur la touche pour poursuivre le travail.
033-724 Impossible de recevoir les données d'image car la taille des données pouvant
être reçues par fax dépasse la limite autorisée. Demander à l'expéditeur de
diviser et renvoyer le document en sections plus petites ou choisir une
résolution inférieure. Si le problème persiste, vérifier si la mémoire est
correctement installée. Si l'incident persiste, appeler le Centre Services Xerox.
033-725 Le disque dur est saturé. Supprimer des données obsolètes du disque dur afin
d'augmenter la capacité de celui-ci.
033-726 Le document reçu a été imprimé en mode recto. La fonction d'impression recto
verso n'est pas disponible pour les documents multiformats.
033-727 L'orientation des pages reçues n'a pas pu être modifiée car les données sont
trop volumineuses. Les pages ont été imprimées sans rotation.
033-728 Le formatage d'impression automatique du fax a été interrompu par une
demande d'impression manuelle. Aucune intervention de l'utilisateur n'est
nécessaire. La machine reprendra automatiquement le travail d'impression
automatique une fois l'impression manuelle terminée.
Code Description et solutionCodes incident
487
033-731 Le traitement d'impression automatique du fax a été interrompu par une
demande d'impression manuelle. Aucune intervention de l'utilisateur n'est
nécessaire.
033-733 Une erreur de fax s'est produite. Mettre la machine hors tension, puis la
remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre
Services Xerox.
033-734 L'impression du fax a été suspendue car un relevé des travaux a été généré
pendant la préparation du fax pour l'impression. Aucune intervention de
l'utilisateur n'est nécessaire.
033-735 Une erreur de fax s'est produite. Mettre la machine hors tension, puis la
remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre
Services Xerox.
033-736 La transmission a été annulée car la taille des données transmises dépassait la
limite maximale autorisée.
033-737 Une erreur de fax s'est produite. Recommencer l'opération.
033-738 Des données d'image JBIG anormales ont été reçues. Aucune intervention de
l'utilisateur n'est nécessaire.
033-740 L'impression du fax reçu a été annulée. Aucune intervention de l'utilisateur n'est
nécessaire.
033-741
033-742
Une erreur de fax s'est produite. Recommencer l'opération. Si le problème
persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
033-743
033-744
033-745
033-746
Une erreur de fax s'est produite. Mettre la machine hors tension, puis la
remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre
Services Xerox.
033-747 Le travail a été suspendu. Aucune intervention de l'utilisateur n'est nécessaire.
033-749 La machine a résolu automatiquement un problème de mémoire pour
l'impression. Aucune intervention de l'utilisateur n'est nécessaire.
033-750 Une erreur de fax s'est produite. Mettre la machine hors tension, puis la
remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre
Services Xerox.
033-751 L'impression d'un relevé d'activité a été suspendue parce que la machine était
en mode Veille. Le relevé sera imprimé lorsque la machine quittera le mode
Veille.
033-755 Impossible d'imprimer le fax en raison d'un mauvais fonctionnement du service
Fax. Effectuer l'une des opérations suivantes :
• mettre la machine hors tension, puis la remettre sous tension ;
• s'assurer que la carte réseau est connectée à la machine ;
• imprimer un relevé des erreurs afin de résoudre les problèmes.
Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
034-211
034-212
Une erreur s'est produite au niveau du contrôleur de fax. Prendre contact avec
le Centre Services Xerox.
034-500 Le numéro de téléphone/fax composé est incorrect. Vérifier le numéro, puis
recommencer l'opération.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
488
034-501 Le câble de téléphone n'est peut-être pas branché correctement. Vérifier le
branchement et renvoyer le document. Se reporter à la section Composants de
la machine dans le chapitre Présentation de la machine du Manuel de
l'utilisateur.
034-505 Une erreur de fax s'est produite. Mettre la machine hors tension, puis la
remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre
Services Xerox.
034-506 La fonction de copie éloignée (copie de plusieurs copies d'un document reçu)
n'est peut-être pas gérée sur la machine de destination. Vérifier si la machine
de destination prend en charge la fonction de copie éloignée.
034-507 La communication a échoué car le mot de passe spécifié était incorrect. Vérifier
que le mot de passe et le numéro de téléphone sont corrects. Il est possible que
la machine de destination soit configurée de façon à ne pas publier son numéro
d'identification.
Ce code d'erreur est également affiché lors du rejet d'une requête
d'interrogation.
034-508
034-509
034-510
Une erreur de fax s'est produite. Dans le cas de l'envoi d'un fax, vérifier les
réglages fax, le numéro de fax et les autres réglages, puis recommencer
l'opération. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre Services
Xerox.
034-511 Une erreur s'est produite au cours de la diffusion relais. Vérifier que le terminal
relais est correctement enregistré dans le code de composition abrégée. Vérifier
également les numéros de destination enregistrés sur le terminal relais.
034-512 Une boucle infinie a été détectée dans la diffusion relais éloignée. Vérifier que le
terminal relais est correctement enregistré dans le code de composition
abrégée. Vérifier également les numéros de destination enregistrés sur le
terminal relais.
034-513 Une commande non valide a été reçue. Il s'agit d'une erreur de fonctionnement
du système de maintenance éloignée Xerox. Aucune intervention de l'utilisateur
n'est nécessaire.
034-514 Une demande non prise en charge a été reçue. Il s'agit d'une erreur de
fonctionnement du système de maintenance éloignée Xerox. Aucune
intervention de l'utilisateur n'est nécessaire.
034-515 Il y a un problème sur la machine éloignée. Vérifier l'état de la machine
éloignée.
034-519 Le nombre de destinations de diffusion a dépassé la limite autorisée. Attendre
que les travaux actifs et en attente soient terminés ou réduire le nombre de
destinations, puis recommencer l'opération.
034-520 Le nombre de travaux actifs et en attente dépassait la limite autorisée. Attendre
que les travaux soient terminés avant de refaire une tentative.
034-521 Une erreur interne s'est produite. Mettre la machine hors tension, puis la
remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre
Services Xerox.
034-522 Aucune ligne téléphonique n'est disponible pour l'envoi de fax manuel. Attendre
la fin du travail en cours et réessayer.
034-523 La machine de destination est trop sollicitée pour pouvoir accepter le fax.
Attendre quelques instants avant de refaire une tentative.
Code Description et solutionCodes incident
489
034-527 Une erreur de contrôle de composition s'est produite. Mettre la machine hors
tension, puis la remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact
avec le Centre Services Xerox.
034-528 La transmission de fax manuelle n'est pas disponible lorsque la machine est en
mode de composition. Attendre quelques instants avant de refaire une tentative.
034-529 Le document reçu ne peut pas être imprimé sur le papier chargé dans la
machine. Effectuer l'une des opérations suivantes :
• vérifier que le format de papier correct est chargé dans la machine ;
• vérifier que les magasins sont correctement installés et détectés sur la
machine.
034-530 Temporisation de l'opération. Exécuter l'opération dans le délai spécifié.
034-550 Une erreur est survenue lors de l'écriture des données dans la ROM de la carte
fax. Prendre contact avec le Centre Services Xerox.
034-700 Temporisation de la connexion G3 DP (pause de composition). Mettre la
machine hors tension, puis la remettre sous tension. Si le problème persiste,
prendre contact avec le Centre Services Xerox.
034-701 Le logiciel doit être réinitialisé. Mettre la machine hors tension, puis la remettre
sous tension. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre Services
Xerox.
034-702 La communication n'a pas abouti car le numéro de fax est erroné. Vérifier le
numéro et réessayer. Si un numéro de composition abrégée a été utilisé,
s'assurer que numéro correct est associé à la touche utilisée.
034-728 Un numéro incorrect a été spécifié. Vérifier le numéro de destination et
réessayer. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre Services
Xerox.
034-730
034-731
Voir 034-508.
034-734 Une erreur interne s'est produite. Mettre la machine hors tension, puis la
remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre
Services Xerox.
034-796 Le numéro de fax est incorrect. Vérifier le numéro et réessayer.
034-797 Une erreur de paramètre de communication s'est produite. Mettre la machine
hors tension, puis la remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre
contact avec le Centre Services Xerox.
034-798 Une erreur de paramètre s'est produite. Mettre la machine hors tension, puis la
remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre
Services Xerox.
034-799 Une erreur de fax s'est produite. Mettre la machine hors tension, puis la
remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre
Services Xerox.
035-550 Une erreur s'est produite lors de l'écriture des données. Prendre contact avec le
Centre Services Xerox.
035-700 Une erreur de fax s'est produite. Recommencer l'opération. Si le problème
persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
490
035-701 La communication n'a pas abouti car le numéro de téléphone est erroné. Vérifier
le numéro de téléphone, puis recommencer l'opération. Si la pause de
composition G3 est utilisée, s'assurer que les caractères "*" et "#" ne sont pas
inclus dans le numéro de téléphone.
035-702
035-703
L'autre partie a annulé la transmission. Demander à l'autre partie de vérifier
l'état de sa machine et de renvoyer le document, le cas échéant.
035-704 La fonction demandée (interrogation, par exemple) n'est pas prise en charge
par la machine éloignée. Demander à l'autre partie de vérifier les fonctions
prises en charge.
035-705
035-706
Un incident s'est peut-être produit sur la machine de destination. Vérifier la
machine de destination et réessayer.
035-707 Aucun mot de passe n'a été spécifié pour les données de fax ou le mot de
passe est erroné. Ce code signale simplement que la machine a reçu un tel
document.
035-708
035-709
035-710
035-712
035-713
Un incident s'est peut-être produit sur la machine de destination. Vérifier la
machine de destination et réessayer.
035-714 Voir 035-702.
035-715 Voir 035-507.
035-716
035-717
035-718
035-719
Une erreur de communication s'est produite. Demander à l'expéditeur de
recommencer.
035-720 La machine de destination n'a pas pu recevoir le document envoyé.
Vérifier si :
• du papier est présent dans les magasins de la machine de destination ;
• un incident est survenu sur la machine de destination ;
• la machine de destination dispose de suffisamment de mémoire ;
• la machine de destination prend en charge la réception G3.
Si la fonction de diffusion éloignée est utilisée, vérifier si la machine prend en
charge cette fonction. Lors de l'envoi de données directement à une boîte à
lettres éloignée, vérifier si le code d'accès est correct.
035-721
035-722
Une erreur de communication s'est produite. Demander à l'expéditeur de
recommencer.
035-723
035-724
Une erreur de communication s'est produite.
Transmission de fax : vérifier le numéro de fax. Vérifier si les fonctions
spécifiées sont prises en charge sur la machine de destination.
Réception de fax : demander à l'expéditeur de recommencer.
035-725 Voir 034-511.
035-726 Une erreur de communication s'est produite.
Transmission de fax : vérifier le numéro de fax. Vérifier si les fonctions
spécifiées sont prises en charge sur la machine de destination.
Réception de fax : demander à l'expéditeur de recommencer.
035-727
035-728
035-729
Une erreur de communication s'est produite. Demander à l'expéditeur de
recommencer.
Code Description et solutionCodes incident
491
035-730
035-731
035-732
035-733
035-734
035-735
035-736
035-737
035-738
035-739
035-740
035-741
035-742
Une erreur de communication s'est produite.
Transmission de fax : vérifier le numéro de fax. Vérifier si les fonctions
spécifiées sont prises en charge sur la machine de destination.
Réception de fax : demander à l'expéditeur de recommencer.
035-743
035-744
035-745
La communication a échoué. Le numéro de fax est incorrect ou les fonctions
spécifiées ne sont pas prises en charge sur la machine de destination. Entrer le
numéro de fax correct et vérifier les fonctions prises en charge sur la machine
de destination.
035-746 Le réseau fax n'a pas répondu. Vérifier les points suivants et renvoyer le
document.
• La ligne téléphonique est-elle correctement connectée à la machine ?
• L'autre partie peut ne pas être connectée au réseau fax ou un problème s'est
produit avec ce dernier.
Lors de la connexion à un réseau de fax dont l'accès est protégé, entrer deux
pauses après le code d'accès, puis composer le numéro de fax.
035-747
035-748
La transmission s'est arrêtée car la touche a été activée pendant la
composition ou l'envoi de données par la machine. Aucune intervention de
l'utilisateur n'est nécessaire.
035-749 La machine a effectué le nombre de tentatives de composition du numéro de fax
spécifié mais la machine de destination n'a pas répondu. Vérifier si la ligne
téléphonique est correctement connectée à la machine de destination.
035-750 La transmission a été annulée car la machine a été mise hors tension ou la
touche a été activée pendant la composition ou l'envoi de
données par la machine. Remettre la machine sous tension et renvoyer le
document. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre Services
Xerox.
035-751
035-752
La transmission a été annulée car la touche a été activée pendant la
composition ou l'envoi de données par la machine. Aucune intervention de
l'utilisateur n'est nécessaire.
035-762 Voir 034-508.
036-500
à
036-542
036-700
à
036-777
Une erreur de fax s'est produite. Vérifier les réglages fax et le numéro de fax et
recommencer. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre Services
Xerox.
036-778
036-779
La communication a été interrompue sur la machine de destination. Demander
à l'expéditeur de recommencer.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
492
036-780
036-781
036-782
036-783
036-784
036-785
Une erreur de fax s'est produite. Vérifier les réglages fax et le numéro de fax et
recommencer. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre Services
Xerox.
036-786
036-787
Voir 034-507.
036-788
036-789
Une demande d'interrogation a été émise, mais les documents à interroger
n'étaient pas enregistrés sur la machine de destination. Vérifier la machine de
destination et réessayer.
036-790
036-791
La communication n'a pas abouti suite à une demande erronée. Vérifier la
procédure dans le Manuel de l'utilisateur et recommencer l'opération.
036-792
036-793
Voir 034-508.
036-795 La fonction de copie éloignée (pour la réalisation de plusieurs copies d'un
document reçu) n'est pas gérée sur la machine de destination. Vérifier si la
fonction de copie éloignée est prise en charge sur la machine de destination.
036-796 Le mode fax général a été utilisé car la fonction de copie éloignée (pour la
réalisation de plusieurs copies d'un fax reçu) n'est pas gérée sur la machine de
destination.
036-797
036-798
036-799
Voir 034-508.
041-210
041-211
Une erreur s'est produite dans le module grande capacité. Mettre la machine
hors tension, puis la remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre
contact avec le Centre Services Xerox.
047-211 Un problème matériel s'est produit au niveau du module de réception. Mettre la
machine hors tension, puis la remettre sous tension. Si le problème persiste,
prendre contact avec le Centre Services Xerox.
047-212 Une erreur s'est produite dans le Module de réception à décalage. Mettre la
machine hors tension, puis la remettre sous tension. Si le problème persiste,
prendre contact avec le Centre Services Xerox.
047-213 Une erreur s'est produite dans le module de finition. Mettre la machine hors
tension, puis la remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact
avec le Centre Services Xerox.
047-214 Une erreur s'est produite dans le module recto verso. Mettre la machine hors
tension, puis la remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact
avec le Centre Services Xerox.
047-215 Une erreur de communication s'est produite entre l'unité principale et le module
de sortie. Mettre la machine hors tension, puis la remettre sous tension. Si le
problème persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
047-216 Une erreur s'est produite dans le module de finition. Mettre la machine hors
tension, puis la remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact
avec le Centre Services Xerox.
047-217 Une erreur de communication s'est produite entre l'unité principale et le
magasin grande capacité. Mettre la machine hors tension, puis la remettre sous
tension. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
Code Description et solutionCodes incident
493
047-218 Une erreur de communication s'est produite entre l'unité principale et le module
à deux magasins ou le module grande capacité. Mettre la machine hors tension,
puis la remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact avec le
Centre Services Xerox.
062-210 Mauvais fonctionnement du chargeur de documents. Prendre contact avec le
Centre Services Xerox.
062-211 Une erreur s'est produite dans le chargeur de documents. Prendre contact avec
le Centre Services Xerox.
062-277 Une erreur de communication s'est produite entre le scanner et le chargeur de
documents. Prendre contact avec le Centre Services Xerox.
062-394 Impossible de procéder à l'écriture des données dans l'espace mémoire. Mettre
la machine hors tension, puis la remettre sous tension.
062-790 La copie du document numérisé est interdite. Pour en savoir plus sur les types
de documents dont la copie est interdite, se reporter à la section Il est illégal...
dans le chapitre Avant d'utiliser la machine du Manuel de l'utilisateur.
071-210
071-211
Une erreur s'est produite lors de l'utilisation du magasin 1. Mettre la machine
hors tension, puis la remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre
contact avec le Centre Services Xerox.
072-210
072-211
Une erreur s'est produite lors de l'utilisation du magasin 2. Mettre la machine
hors tension, puis la remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre
contact avec le Centre Services Xerox.
073-210
073-211
Une erreur s'est produite lors de l'utilisation du magasin 3. Mettre la machine
hors tension, puis la remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre
contact avec le Centre Services Xerox.
074-210
074-211
Une erreur s'est produite lors de l'utilisation du magasin 4. Mettre la machine
hors tension, puis la remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre
contact avec le Centre Services Xerox.
077-211 Une erreur s'est produite au niveau du module à deux magasins ou du module
grande capacité. Mettre la machine hors tension, puis la remettre sous tension.
Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
077-215 Une erreur s'est produite lors de l'utilisation du module à deux magasins. Mettre
la machine hors tension, puis la remettre sous tension. Si le problème persiste,
prendre contact avec le Centre Services Xerox.
078-210 Une erreur s'est produite lors de l'utilisation du magasin 1 du module à deux
magasins. Mettre la machine hors tension, puis la remettre sous tension. Si le
problème persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
078-211 Une erreur s'est produite lors de l'utilisation du magasin 2 du module à deux
magasins. Mettre la machine hors tension, puis la remettre sous tension. Si le
problème persiste, prendre contact avec le Centre Services Xerox.
078-212 Une erreur s'est produite dans le magasin grande capacité. Mettre la machine
hors tension, puis la remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre
contact avec le Centre Services Xerox.
078-213
078-214
Mauvais fonctionnement du magasin 5 (départ manuel). Mettre la machine hors
tension, puis la remettre sous tension. Si l'incident persiste, appeler le Centre
Services Xerox.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
494
078-250 Une erreur s'est produite dans le magasin grande capacité. Mettre la machine
hors tension, puis la remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre
contact avec le Centre Services Xerox.
081-799 L'envoi du courrier électronique vers le fax a été annulé. Le numéro de fax est
peut-être incorrect. Vérifier le numéro et réessayer.
112-700 Le récupérateur de la perforeuse est plein. Vider le récupérateur.
Pour plus d'informations, voir la section voir Vidage du récupérateur de la
perforeuse (en option), page 40.
116-220 Impossible d'accéder au mode de téléchargement. Prendre contact avec le
Centre Services Xerox.
116-392 L'imprimante ou le kit PostScript est connecté(e) à un logement incorrect de la
carte contrôleur. Connecter l'imprimante ou le kit PostScript au logement
correct.
116-701 Impossible d'effectuer l'impression en mode recto verso en raison d'un manque
de mémoire. Vérifier si la mémoire est correctement installée. Si l'incident
persiste, appeler le Centre Services Xerox.
116-702 Les données ont été imprimées avec une police substituée. Vérifier les données
d'impression.
116-703 Une erreur s'est produite au cours du traitement PostScript. Vérifier les données
d'impression ou désactiver la communication bidirectionnelle dans le pilote
d'imprimante.
116-713 Les données ont été divisées car l'espace disponible en raison d'un manque
d'espace sur le disque dur. Supprimer les données obsolètes du disque dur.
116-720 Une erreur d'impression s'est produite en raison d'un manque de mémoire.
Fermer les ports inutilisés ou supprimer des données inutiles.
116-740 Une erreur d'impression s'est produite. La valeur d'un paramètre est supérieure
à la limite autorisée. Vérifier les paramètres d'impression.
116-749 Le travail d'impression a été arrêté car la police demandée est introuvable.
Installer la police ou activer le paramètre de substitution de polices dans le
pilote d'imprimante.
116-752 La description du bon de travail PDF présente un problème. Recommencer la
procédure. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre Services
Xerox.
116-771
116-772
116-773
116-774
116-775
116-776
116-777
116-778
Les paramètres ont été corrigés car un incident s'est produit lors de l'impression
des données. Si l'image reçue est incomplète ou endommagée, demander à
l'expéditeur de vérifier cette dernière et de renvoyer les données. Lorsque la
transmission de fax Internet est activée, s'assurer auprès du destinataire que
l'image reçue ne présente pas de défaut.
116-780 Le document joint au courrier électronique reçu présente un problème. Vérifier
le document joint.
116-790 • Si la machine n'a agrafé aucun jeu d'impression, s'assurer que la position
d'agrafage spécifiée est correcte, puis réessayer.
• Si un utilisateur arrête l'impression d'un fax confidentiel ou d'un fax Internet
en cours, la machine n'agrafe pas le premier jeu. Dans ce cas, agrafer le
premier jeu manuellement.
Code Description et solutionCodes incident
495
123-400 La machine a détecté un problème lié au logiciel. Mettre la machine hors
tension, puis la remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact
avec le Centre Services Xerox.
124-328 Perforeuse introuvable. Suivre les instructions affichées à l'écran pour spécifier
une perforeuse.
124-701 En raison d'un mauvais fonctionnement du bac sélectionné (bac latéral gauche),
la destination a été redéfinie sur Bac central. Prendre contact avec le Centre
Services Xerox. Les autres magasins sont disponibles.
124-702 En raison du mauvais fonctionnement du bac sélectionné (bac du module de
finition), la destination a été redéfinie sur Bac central. Prendre contact avec le
Centre Services Xerox. Les autres magasins sont disponibles.
124-705 Le paramètre de perforation a été annulé.
Vérifier le paramètre de perforation et réessayer.
124-706 Le paramètre de pliage a été annulé.
Vérifier le paramètre de pliage et réessayer.
124-708 La destination a été redéfinie sur Bac central. Vérifier si le format de papier
spécifié est présent dans un magasin.
124-709 Le document dépasse le nombre maximum de pages pouvant être agrafées.
Réduire le nombre de pages ou annuler l'agrafage et réessayer.
133-210
133-211
133-212
133-213
133-214
133-215
133-216
133-217
133-218
133-219
133-220
133-221
133-222
133-223
133-224
Une erreur de fax s'est produite. Mettre la machine hors tension, puis la
remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre
Services Xerox.
133-226 La code pays spécifié n'est pas pris en charge. Prendre contact avec le Centre
Services Xerox.
133-280
133-281
133-282
133-283
Une erreur de fax s'est produite. Mettre la machine hors tension, puis la
remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre
Services Xerox.
133-700 Les paramètres d'agrafage/perforation ont été annulés. Spécifier les positions
d'agrafage/perforation appropriées.
133-710 Le fax reçu a été imprimé à partir du magasin 5 (départ manuel) car le magasin
sélectionné n'était pas disponible pour l'impression de fax.
134-210
134-211
Une erreur de fax s'est produite. Mettre la machine hors tension, puis la
remettre sous tension. Si le problème persiste, prendre contact avec le Centre
Services Xerox.
Code Description et solution15 Résolution des incidents
496
Messages affichés
En sus des codes incident, les messages suivants sont affichés sur l'écran tactile dans
certaines circonstances.
Message Description et solution
Un incident est survenu.
Mettre la machine hors tension puis de
nouveau sous tension une fois que l'écran
s'est complètement éteint.
Si l'incident persiste, appeler le Centre
Services Xerox.
Un incident s'est produit. Mettre la machine
hors tension et attendre que l'écran soit
complètement éteint, puis redémarrer la
machine. Si l'incident persiste, noter le code
incident (xxx-yyy) affiché à l'écran. Mettre la
machine hors tension et prendre contact
avec le Centre Services Xerox.
Un incident est survenu. La machine a
redémarré. Si l'incident persiste, appeler le
Centre Services Xerox.
La machine a redémarré en raison d'un
incident. Reprendre les opérations normales.
Si l'incident persiste, appeler le Centre
Services Xerox.
Le traitement a été annulé suite à une erreur.
Voir le Manuel de l'utilisateur pour plus
d'informations sur le code incident.
La machine s'est arrêtée suite à un incident.
Relancer le travail.Centre Services Xerox
497
Centre Services Xerox
Pour toute information complémentaire sur l'utilisation de la machine :
1) Consulter le Manuel de l'utilisateur ou le présent Manuel de l'administrateur
système.
2) Visiter notre site Web à l'adresse www.xerox.com ou appeler le Centre Services
Xerox. Pour plus d'informations, voir Centre Services Xerox, chapitre Avant d'utiliser
la machine, page 13
Penser à se munir du numéro de série lors de tout appel au Centre Services Xerox.
Le Centre Services Xerox aura besoin des informations suivantes : la nature du
problème, le numéro de série de la machine, le code incident (le cas échéant), ainsi
que le nom et l'adresse de la société. Pour vérifier le numéro de série de la machine :
1. Appuyer sur la touche <État
machine> du panneau de
commande. Appuyer sur la
touche ou à tout moment pour
quitter ce mode.
2. Sélectionner [Informations
générales] sur l'écran
[Informations machine].
3. Le numéro de série est affiché.
REMARQUE : Le numéro de série
figure également sur la plaque métallique située sur le côté gauche de la machine,
derrière le panneau A. Pour plus d'informations, voir Numéro de série, chapitre Avant
d'utiliser la machine, page 13
Touche <État de la 15 Résolution des incidents
498499
16 Annexe
Ce chapitre décrit les caractéristiques de la machine ainsi que les paramètres
d'émulation pris en charge par cette dernière. Il explique également comment mettre à
niveau le logiciel de la machine et comment configurer XEIP (Xerox Extensible
Interface Platform).
Spécifications – page 499
Paramètres d'émulation – page 505
Mise à niveau du logiciel de la machine – page 510
XEIP (Xerox Extensible Interface Platform) – page 511
Spécifications
Les spécifications répertoriées ci-dessous permettent d'identifier les fonctionnalités de
la machine. La machine a été soumise à des tests rigoureux et est conforme aux
normes les plus strictes. Ces dernières ont été définies dans le but d’assurer la sécurité
des utilisateurs et le fonctionnement optimal de la machine. Noter que des
améliorations relatives aux spécifications et à l'aspect du produit peuvent être
apportées sans préavis.
Pour toute information complémentaire sur les spécifications, contacter Xerox.
Caractéristiques de la machine
Dimensions de la machine (Configuration standard)
Avec chargeur de documents et magasin 5 (départ manuel) :
(L × P × H) 640 × 650 × 832 mm (25,2 x 25,7 x 32,8 pouces).
Avec cache-document et magasin 5 (départ manuel) :
(L × P × H) 640 × 652 × 751 mm (25,2 x 25,7 x 29,6 pouces).
Espace requis
(L × P) 1 340 × 1 185 mm (52,8 × 46,7 pouces).
Avec module de finition Office LX : (L × P) 2 140 × 1 187 mm (84,3 × 46,7 pouces).
REMARQUE : Si la machine est installée sur un lieu de passage, prévoir 610 mm
(24 pouces) supplémentaires.
Poids
WorkCentre avec cache-document : 64 kg (140,8 lb)*
* Câble d'interface, module recto verso et unité de sortie 2 (modèle A) compris16 Annexe
500
Vitesse
À partir du magasin 1 :
WorkCentre 5222
A4/8,5 x 11 DGC : 23 cpm (cycles par minute) (recto)
A4/8,5 x 11 DGC : 23 cpm (cycles par minute) (recto verso)
A3/11 x 17 DPC : 13 cpm (cycles par minute) (recto)
A3/11 x 17 DPC : 8 cpm (cycles par minute) (recto verso)
WorkCentre 5225/5225A
A4/8,5 x 11 DGC : 25 cpm (cycles par minute) (recto)
A4/8,5 x 11 DGC : 25 cpm (cycles par minute) (recto verso)
A3/11 x 17 DPC : 14 cpm (cycles par minute) (recto)
A3/11 x 17 DPC : 9 cpm (cycles par minute) (recto verso)
WorkCentre 5230/5230A
A4/8,5 x 11 DGC : 30 cpm (cycles par minute) (recto)
A4/8,5 x 11 DGC : 30 cpm (cycles par minute) (recto verso)
A3/11 x 17 DPC : 16 cpm (cycles par minute) (recto)
A3/11 x 17 DPC : 11 cpm (cycles par minute) (recto verso)
Première copie
À partir du magasin/A4 ou 8,5 x 11 DGC : 4,3 secondes ou moins
Temps de préchauffage
Démarrage à froid : environ 26 secondes (selon la configuration de la machine)
Glace d’exposition
Capacité : un document d'une épaisseur inférieure ou égale à 30 mm peut être copié
cache-document ou chargeur abaissé.
Formats de document :(Standard) A5 à A3 DGC (5,5 × 8,5 pouces à 11 × 17 pouces
DPC)
(Personnalisé) Largeur : jusqu'à 297 mm (0,6 à 11,7 pouces) /
Longueur : jusqu'à 432 mm (0,6 à 17 pouces).
Détection automatique des formats : Oui
REMARQUE : Les formats de document standard détectés sont fonction de la table
de formats papier définie par l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la
définition de la table de formats papier, voir Paramètres détection de format, chapitre
À propos des réglages, page 86.
Chargeur de documents
Capacité : 75 feuilles de 80 g/m² ou de grammage inférieur
Formats de document :
Format de document maximum : 297 mm (L) x 432 mm (11,7 x 17 pouces)
Format de document minimum : 139,7 mm (L) x 210 mm (5,5 x 8,3 pouces)Spécifications
501
Fonction de numérisation des documents longs pour le mode Fax : 297 mm (L) x
600 mm (11,7 × 23,6 pouces)
REMARQUE : La fonction de numérisation des documents longs n'est pas disponible
en mode recto verso. Lors de l'utilisation de cette fonction pour numériser des
documents longs dépassant 432 mm (17 pouces), l'opérateur doit alimenter le
document feuille par feuille. Le grammage du papier doit être compris entre
60 et 90 g/m².
Grammages de document : de 38 à 128 g/m² (50 à 128 g/m² en mode recto verso)
Multiformats : Oui, si définis en tant que tels sur la machine et à condition que les bords
d'attaque des documents soient de même dimension.
Détection automatique des formats : Oui
REMARQUE : Les formats de document standard détectés sont fonction de la table
de formats papier définie par l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la
définition de la table de formats papier, voir Paramètres détection de format, chapitre
À propos des réglages, page 86.
Papier
REMARQUE : Les formats de document standard détectés sont fonction de la table
de formats papier définie par l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la
définition de la table de formats papier, voir Paramètres détection de format, chapitre
À propos des réglages, page 86.
Magasin 1, magasin 2 et magasins 3 et 4 (module à deux magasins)
Capacité : 500 feuilles de 80 g/m² (papier de qualité supérieure de 20 lb) par magasin
REMARQUE : La hauteur de la pile de papier ne doit pas dépasser 54 mm
(2,1 pouce).
Grammages :
de 60 à 105 g/m² pour le magasin 1 et de 60 à 215 g/m² pour le
magasin 2 et les magasins 3 et 4 (module à deux magasins)
Formats : largeur de 139,7 à 297 mm (5,5 à 11,8 pouces) / longueur de 182 à
431,8 mm (7,2 à 17,2 pouces)
Détection automatique des formats : Oui
Magasin 5 (départ manuel)
Capacité : environ 100 feuilles*
*: Papier standard 4200 3R2047 20 lb
REMARQUE : La hauteur de la pile de papier ne doit pas dépasser 10 mm
(0,4 pouce).
Grammages : de 60 à 215 g/m²
Formats : largeur de 88,9 à 297 mm (3,6 à 11,8 pouces) / longueur de 98,4 à 431,8 mm
(3,9 à 17,2 pouces)
Détection automatique des formats : Oui16 Annexe
502
Magasins 3 et 4 (module grande capacité)
Capacité : environ 2 000 feuilles (800/1 200 feuilles)
Formats : A4 DGC, 7,25 x 10,5 DGC, 8,5 x 11 DGC
Grammages : de 60 à 215 g/m²
Magasin 6 (magasin grande capacité)
Capacité : environ 2 000 feuilles
Formats : A4 DGC, 7,25 x 10,5 DGC, 8,5 x 11 DGC
Grammages : de 60 à 215 g/m²
Module recto verso
Formats : largeur de 148,7 à 241 mm (5,9 à 9,6 pouces) / longueur de 98,4 à 162 mm
(3,9 à 6,4 pouces)
Grammages : de 60 à 105 g/m²
Magasin pour enveloppes
Types d'enveloppes pris en charge : Enveloppe Commercial 10 DGC, Enveloppe
Monarch DGC, Enveloppe DL DGC, Enveloppe C5 DGC
Hauteur maximale de la pile : 43 mm ou moins
Détection automatique : Non
Bacs récepteurs
Bac central
Capacité : sans module de finition : 500 feuilles de 80 g/m² (papier de qualité
supérieure de 20 lb)
Avec module de finition Office LX : 250 feuilles de 80 g/m² (papier de qualité supérieure
de 20 lb)
Formats : A6 DGC, A5 DPC, A5 DGC, A4 DPC, A4 DGC, A3 DPC, B6 DPC, B5 DPC,
B5 DGC, B4 DPC, 5,5 x 8,5 pouces DPC, 5,5 x 8,5 pouces DGC, 7,25 x 10,5 pouces
DPC, 7,25 x 10,5 pouces DGC, 8,5 x 11 pouces DPC, 8,5 x 11 pouces DGC, 8,5 x
13 pouces DPC, 8,5 x 14 pouces DPC, 11 x 17 pouces DPC, 16K (Taiwan) DPC, 16K
(Taiwan) DGC, 8K (Taiwan) DPC, 16K (Chine) DPC, 16K (Chine) DGC, 8K (Chine)
DPC, Carte postale DGC, Enveloppe European 3 (Chouyoukei 3) DGC, Enveloppe
Commercial 10 DGC, Enveloppe Monarch DGC, Enveloppe DL DGC, Enveloppe C4
DPC, Enveloppe C5 DGC
Bac latéral gauche
Capacité : 100 feuilles de 80 g/m² (papier de qualité supérieure de 20 lb)
Formats : A6 DGC, A5 DPC, A5 DGC, A4 DPC, A4 DGC, A3 DPC, B6 DPC, B5 DPC,
B5 DGC, B4 DPC, 5,5 x 8,5 pouces DPC, 5,5 x 8,5 pouces DGC, 7,25 x 10,5 pouces
DPC, 7,25 x 10,5 pouces DGC, 8,5 x 11 pouces DPC, 8,5 x 11 pouces DGC, 8,5 x
13 pouces DPC, 8,5 x 14 pouces DPC, 11 x 17 pouces DPC, 16K (Taiwan) DPC, 16K
(Taiwan) DGC, 8K (Taiwan) DPC, 16K (Chine) DPC, 16K (Chine) DGC, 8K (Chine)
DPC, Carte postale DGC, Enveloppe European 3 (Chouyoukei 3) DGC, Enveloppe
Commercial 10 DGC, Enveloppe Monarch DGC, Enveloppe DL DGC, Enveloppe C4
DPC, Enveloppe C5 DGCSpécifications
503
Module de finition Office intégré
Capacité : 500 feuilles format A4 DGC, 8,5 x 11 pouces DGC
250 feuilles format A4 DPC, 8,5 × 11 pouces DPC, B5 DPC, B4 DPC
200 feuilles format A3 DPC, 11 x 17 pouces DPC
REMARQUE : Si la fonction Documents multiformats est sélectionnée, la capacité
maximum est de 250 feuilles.
Formats : A6 DGC, A5 DPC, A5 DGC, A4 DPC, A4 DGC, A3 DPC, B6 DPC, B5 DPC,
B5 DGC, B4 DPC, 5,5 x 8,5 pouces DPC, 5,5 x 8,5 pouces DGC, 7,25 x 10,5 pouces
DPC, 7,25 x 10,5 pouces DGC, 8,5 x 11 pouces DPC, 8,5 x 11 pouces DGC, 8,5 x
13 pouces DPC, 8,5 x 14 pouces DPC, 11 x 17 pouces DPC, 16K (Taiwan) DPC, 16K
(Taiwan) DGC, 8K (Taiwan) DPC, 16K (Chine) DPC, 16K (Chine) DGC, 8K (Chine)
DPC, Carte postale DGC, Enveloppe European 3 (Chouyoukei 3) DGC, Enveloppe
Commercial 10 DGC, Enveloppe Monarch DGC, Enveloppe DL DGC, Enveloppe C4
DPC, Enveloppe C5 DGC
Grammages : de 60 à 215 g/m²
Taille des jeux : 50 feuilles de 90 g/m² ou moins (papier de qualité supérieure de 24 lb)
Agrafes : 5 000 par cartouche ou davantage. Peut agrafer jusqu'à 50 feuilles de 90 g/m²
ou de grammage inférieur.
Module de finition Office LX
Capacité :
Bac central (Sortie 2) : 200 feuilles
Bac du module de finition (sans plieuse-brocheuse) :
Avec du papier de longueur supérieure à 216 mm :
Sans agrafage : 1 000 feuilles
Avec agrafage : 75 jeux de 750 feuilles
Avec du papier de longueur inférieure à 216 mm :
Sans agrafage : 2 000 feuilles
Avec agrafage : 100 jeux de 1 000 feuilles (1 agrafe), 75 jeux de 750 feuilles
(2 agrafes)
Bac du module de finition (avec plieuse-brocheuse) :
Avec du papier de longueur supérieure à 216 mm :
Sans agrafage : 1 000 feuilles
Avec agrafage : 75 jeux (1/2 agrafes), 50 jeux (agrafe centrale) ou 750 jeux
Avec du papier de longueur inférieure à 216 mm :
Sans agrafage : 2 000 feuilles
Avec agrafage : 100 jeux de 1 000 feuilles (1 agrafe), 75 jeux de 750 feuilles
(2 agrafes)16 Annexe
504
Formats : A4 DPC, A4 DGC, A3 DPC, B5 DGC, B4 DPC, 7,25 x 10,5 pouces DGC, 8,5
x 11 pouces DPC, 8,5 x 11 pouces DGC, 8,5 x 13 pouces DPC, 8,5 x 14 pouces DPC,
11 x 17 pouces DPC, 16K (Taiwan) DGC, 8K (Taiwan) DPC, 16K (Chine) DGC, 8K
(Chine) DPC
Agrafes : 5 000 par cartouche ou davantage
Agrafes cahier : 2 000 par cartouche ou davantage
Peut agrafer jusqu'à 50 feuilles de 90 g/m² ou de grammage inférieur
Perforations : 2 ou 3 trous, 3 ou 4 trous ou 4 trous
Alimentation électrique
Fréquence
50/60 Hz +/-3 Hz
Tension électrique
110 à 127 V CA & 220 à 240 V CA
Consommation
Moyenne maximale : 1,3 KVA (à 110 V CA), 1,524 KVA (à 127 V CA),
1,76 KVA (à 220 V CA), 1,92 KVA (à 240 V CA)
Caractéristiques de la fonction Fax
Vitesse de transmission
Repli automatique : 33,6 Kbps
Durée de transmission : ITU 1er document
33,6 Kbps (standard) : moins de 4* secondes (* : données de référence)
Type de ligne téléphonique
Réseau public commuté ou équivalent
Compatibilité
Super G3, ECM, G3
Résolution
Standard : 200 × 100 ppp (8 × 3,85 lignes/mm)
Élevée : 200 × 200 ppp (8 × 7,7 lignes/mm)
Très élevée : 400 × 400 ppp (16 × 15,4 lignes/mm)
Très élevée : 600 × 600 ppp
Conversion de la résolution
Disponible pour l’envoi et la réception des fax ; progressive pour les fax reçus.
Compression image
JBIG, MH, MR, MMRParamètres d'émulation
505
Fonctions de numérisation de documents longs
Longueur maximale de 600 mm (23,6 pouces)
REMARQUE : Cette fonction n'est disponible qu'avec le chargeur de documents.
REMARQUE : Cette fonction n'est pas disponible en mode recto verso.
REMARQUE : Lors de l'utilisation de cette fonction pour numériser des documents
longs dépassant 432 mm (17 pouces), l'opérateur doit alimenter le document feuille
par feuille. Le grammage du papier doit être compris entre 60 et 90 g/m².
Homologations
Union Européenne/Agence européenne pour l'environnement (AEE) : certifié
conforme à la spécification TBR21
États-Unis : conforme aux réglementations FCC Pt 68
Canada : conforme à la norme DOC CS-03
Autres pays : certifié conforme aux normes PTT nationales
Paramètres d'émulation
Les paramètres d'émulation pour l'impression PCL et PDF peuvent être modifiés en
fonction des besoins.
Pour de plus amples détails sur la modification des paramètres, voir Mode Impression,
chapitre État de la machine, page 57.
Émulation PCL
Paramètre N° Valeur
Magasin 201 0 : Auto (valeur par défaut)
1 : Magasin 1
2 : Magasin 2
3 : Magasin 3
4 : Magasin 4
5 : Magasin 5 (départ manuel)
6 : Magasin 6 (Magasin grande capacité)
Sélectionne le magasin. Lorsque [Auto] est activé, la machine sélectionne
automatiquement le magasin contenant le format papier défini sur l'écran
[Papier].
Format auto 202 3 : A3
4 : A4 (valeur par défaut*)
5 : A5
14 : B4
15 : B5
21 : 8,5 × 14 pouces
22 : 8,5 × 13 pouces
23 : 8,5 x 11 pouces (valeur par défaut*)
24 : 11 × 17 pouces
25 : Personnalisé
Définit le format papier par défaut lorsque la machine sélectionne
automatiquement le format papier. Uniquement disponible lorsque
[Magasin] a pour valeur [Auto].
* La valeur par défaut est soit [4] soit [23] selon la région.16 Annexe
506
Format départ
manuel
203 3 : A3
4 : A4 (valeur par défaut*)
5 : A5
14 : B4
15 : B5
21 : 8,5 × 14 pouces
22 : 8,5 × 13 pouces
23 : 8,5 x 11 pouces (valeur par défaut*)
24 : 11 × 17 pouces
25 : Personnalisé
Définit le format papier du magasin 5 (départ manuel). Uniquement
disponible lorsque [Magasin] a pour valeur [Magasin 5].
* La valeur par défaut est soit [4] soit [23] selon la région.
Orientation 205 0 : Portrait (valeur par défaut)
1 : Paysage
Définit l'orientation du document.
Impression
recto verso
206 0 : Désactivé(e) (valeur par défaut)
1 : Activé(e)
Indique si l'impression recto verso doit être activée.
Paramètre N° ValeurParamètres d'émulation
507
Police par
défaut
207 0 : CG Times
1 : CG Times Italic
2 : CG Times Bold
3 : CG Times Bold Italic
4 : Univers Medium
5 : Univers Medium Italic
6 : Univers Bold
7 : Univers Bold Italic
8 : Univers Medium Condensed
9 : Univers Medium Condensed
Italic
10 : Univers Bold Condensed
11 : Univers Bold Condensed Italic
12 : Antique Olive
13 : Antique Olive Italic
14 : Antique Olive Bold
15 : CG Omega
16 : CG Omega Italic
17 : CG Omega Bold
18 : CG Omega Bold Italic
19 : Garamond Antiqua
20 : Garamond Kursiv
21 : Garamond Halbfett
22 : Garamond Kursiv Halbfett
23 : Courier (valeur par défaut)
24 : Courier Italic
25 : Courier Bold
26 : Courier Bold Italic
27 : Letter Gothic
28 : Letter Gothic Italic
29 : Letter Gothic Bold
30 : Albertus Medium
31 : Albertus Extra Bold
32 : Clarendon Condensed
33 : Coronet
34 : Marigold
35 : Arial
36 : Arial Italic
37 : Arial Bold
38 : Arial Bold Italic
39 : Times New
40 : Times New Italic
41 : Times New Bold
42 : Times New Bold Italic
43 : Symbol
44 : Wingdings
45 : Line Printer
46 : Times Roman
47 : Times Italic
48 : Times Bold
49 : Times Bold Italic
50 : Helvetica
51 : Helvetica Oblique
52 : Helvetica Bold
53 : Helvetica Bold Oblique
54 : CourierPS
55 : CourierPS Oblique
56 : CourierPS Bold
57 : CourierPS Bold Oblique
58 : SymbolPS
59 : Palatino Roman
60 : Palatino Italic
61 : Palatino Bold
62 : Palatino Bold Italic
63 : ITC Bookman Light
64 : ITC Bookman Light Italic
65 : ITC Bookman Demi
66: ITC Bookman Demi Italic
67 : Helvetica Narrow
68 : Helvetica Narrow Oblique
69 : Helvetica Narrow Bold
70 : Helvetica Narrow Bold Oblique
71 : New Century Schoolbook
Roman
72 : New Century Schoolbook Italic
73 : New Century Schoolbook Bold
74: New Century Schoolbook Bold
Italic
75 : ITC Avant Garde Book
76 : ITC Avant Garde Book Oblique
77 : ITC Avant Garde Demi
78 : ITC Avant Garde Demi Oblique
79 : ITC Zapf Chancery Medium
Italic
80 : ITC Zapf Dingbats
Jeux de
symboles
208 0 : Roman 8 (valeur par défaut)
1 : ISO 8859-1 Latin 1
2 : ISO 8859-2 Latin 2
3 : ISO 8859-9 Latin 5
4 : ISO 8859-10 Latin 6
5 : PC-8
6 : PC-8 DN
7 : PC-775
8 : PC-850
9 : PC-852
10 : PC-1004 (OS/2)
11 : PC Turkish
12 : Windows 3.1 Latin 1
13 : Windows 3.1 Latin 2
14 : Windows 3.1 Latin 5
15 : DeskTop
16 : PS Text
17 : MC Text
18 : Microsoft Publishing
19 : Math 8
20 : PS Math
21 : Pi Font
22 : Legal
23 : ISO 4 United Kingdom
24 : ISO 6 ASCII
25 : ISO 11 Swedish:names
26 : ISO 15 Italian
27 : ISO 17 Spanish
28 : ISO 21 German
29 : ISO 60 Norwegian v1
30 : ISO 69 French
31 : Windows 3.0 Latin 1
32 : Windows Baltic
33 : Symbol
34 : Wingdings
35 : UCS-2
Paramètre N° Valeur16 Annexe
508
Taille de police 209 400-5000 (valeur par défaut : 1200) : définit la taille (corps) d'une police
par incréments de 25. La valeur 100 représente 1 point.
Pas de la
police
210 600-2400 (valeur par défaut : 1000) : définit le pas d'une police. La valeur
représente un pas de 1.
Lignes par
page
211 5-128 (valeur par défaut : 64 ou 60*) : définit le nombre de lignes par
page.
* La valeur par défaut est [64] si la valeur par défaut de l'élément 202/203
est [4], et [60] si la valeur de cet élément est [23].
Nombre de
jeux
212 1-999 (valeur par défaut : 1) : définit le nombre de jeux imprimés.
Amélioration
de l'image
213 0 : Désactivé(e)
1 : Activé(e) (valeur par défaut)
Indique si le mode Amélioration de l'image doit être activé.
Vidage
hexadécimal
(HexDump)
214 0 : Désactivé(e) (valeur par défaut)
1 : Activé(e)
Indique si le vidage hexadécimal doit être activé.
Mode brouillon 215 0 : Désactivé(e) (valeur par défaut)
1 : Activé(e)
Indique si le mode brouillon doit être activé.
Encollage 217 0 : DGC (valeur par défaut)
1 : DPC
Définit le bord du papier qui sera relié/encollé.
Te r mi n ai s on
de ligne
218 0 : Désactivé(e) (valeur par défaut)
1 : Ajouter LF (ajoute un code LF à CR)
2 : Ajouter CR (ajoute un code CR à LF et FF)
3 : CR-XX (ajoute un code CR à LF et FF, et LF à CR)
Format de
support
personnalisé
par défaut
219
(Longueur)
220
(Largeur)
N° 219 : 984 à 4318 (valeur par défaut : 2100)
N° 220 : 890 à 2970 (valeur par défaut : 2970)
(Unité : 1/10 mm)
Paramètre N° ValeurParamètres d'émulation
509
Impression directe PDF
Paramètre N° Valeur
Jeux
d'impression
401 1-999 (valeur par défaut : 1) : définit le nombre de jeux imprimés.
Impression
recto verso
402 0 : Désactivé(e) (valeur par défaut)
1 : Reliure/encollage grand côté
2 : Reliure/encollage petit côté
Définit le bord du papier qui sera relié/encollé lors de l'impression
recto verso.
Mode
Impression
403 0 : Standard (valeur par défaut)
1 : Rapide
2 : Haute qualité
Sélectionne le mode d'impression.
Tri 404 0 : Désactivé(e) (valeur par défaut)
1 : Activé(e)
Indique si le tri doit être activé.
Mise en page 405 0 : Réduction/agrandissement auto (valeur par défaut)
1 : Cahier
2 : 2 en 1
3 : 4 en 1
4 : 100 % (format réel)
Spécifie les options de mise en page à appliquer. L'option “0”
[Réduction/agrandissement auto] applique automatiquement le
taux nécessaire déterminé en fonction du format de papier
sélectionné. L'option “1” [Cahier] imprime en mode recto verso. Les
options “2” [2 en 1] et “3” [4 en 1] impriment respectivement deux et
quatre pages sur une même feuille de papier.
Format papier 406 0 : Auto
1 : A4 ou 8,5 x 11 (valeur par défaut)
Définit le format papier.
Décomposeur 408 0 : PDF Bridge (valeur par défaut)
1 : PS
Sélectionne le décomposeur.
Mot de passe - Entrer un mot de passe (32 caractères maximum).16 Annexe
510
Mise à niveau du logiciel de la machine
Pour mettre à niveau le logiciel de la machine, se procurer le fichier de mise à niveau
du logiciel, puis l'installer.
Préparation de la mise à niveau
Il est important d'obtenir le fichier de mise à niveau correspondant à la version du
logiciel installée sur la machine. Pour déterminer la version du logiciel installée sur la
machine, procéder comme suit :
1. Ouvrir le navigateur Web et taper http:// suivi de l'adresse TCP/IP de la machine
dans la zone Adresse. Cliquer sur [Entrée].
2. Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
3. Cliquer sur le dossier [Configuration générale].
4. Cliquer sur [Configuration].
5. Accéder à l'élément [Logiciel] pour obtenir le numéro de version du logiciel
système. Relever le numéro de version. Vérifier si la ROM contrôleur est
répertoriée sous la forme Controller ROM ou Controller ROM + PS. Cette
information permet de déterminer quel est fichier à télécharger depuis le site Web
Xerox.com.
6. Télécharger le fichier de mise à jour du logiciel :
a) Se procurer le fichier de mise à jour du logiciel (Controller ROM ou Controller
ROM + PS) approprié pour la machine à partir du site Web www.xerox.com ou
en contactant le Centre Services Xerox.
b) Télécharger le fichier de mise à niveau sur un lecteur local ou réseau.
Ce fichier pourra être supprimé une fois la procédure de mise à niveau terminée.
c) Extraire le fichier .bin de l'archive .zip.
Sur le poste de travail
1. Vérifier que la machine est sous tension et qu'elle n'est pas en mode Économie
d’énergie.
2. Ouvrir le navigateur Web et entrer l'adresse TCP/IP de la machine dans la zone
Adresse, puis appuyer sur [Entrée].
3. Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
4. Cliquer sur le dossier [Services].
5. Cliquer sur le dossier [Logiciel machine].
6. Dans le dossier [Logiciel machine] :
a) Cliquer sur [Mises à niveau]. Cocher la case [Activé(e)], puis cliquer sur
[Appliquer].
b) Cliquer sur [Mise à niveau manuelle]. Cliquer sur [Parcourir] et rechercher le
fichier de mise à niveau dans le système de fichiers du poste de travail. Cliquer
sur [Installer logiciel] pour lancer la mise à niveau
REMARQUE : Le lien [Mise à niveau manuelle] permet de mettre le logiciel à niveau
manuellement, après activation via le lien [Mises à niveau].XEIP (Xerox Extensible Interface Platform)
511
XEIP (Xerox Extensible Interface Platform)
XEIP (Xerox Extensible Interface Platform) permet à des éditeurs de logiciels et
partenaires indépendants de développer des programmes personnalisés accessibles
directement à partir de la machine. Les utilisateurs peuvent alors entrer leur ID
utilisateur sur la machine pour accéder à un jeu de fonctions et d'options spécialement
conçues pour répondre à leurs besoins.
Le service informatique d'un hôpital, par exemple, pourrait personnaliser la machine
afin de faciliter la gestion des questionnaires patient. Il suffirait alors à un membre du
personnel soignant de sélectionner le bouton [Services personnalisés] sur l'écran Tous
les services, puis un bouton de l'écran [Services personnalisés], pour accéder au
système de gestion de documents Web de l'hôpital et afficher la liste des
questionnaires patient.
Grâce à cette fonction, les utilisateurs peuvent numériser et capturer des documents
papier très rapidement, les placer dans un emplacement de stockage de documents
fréquemment utilisé et afficher des aperçus sous forme de vignettes. Exemples :
• Un professeur peut numériser des supports de cours directement dans un espace
d'archivage spécialement prévu à cet effet et accessible par ses étudiants.
• Un étudiant peut numériser ses dissertations dans un dossier de cours personnel,
à partir duquel son conseiller peut les récupérer afin de les noter.
XEIP s'appuie sur des solutions partenaire Xerox Web, notamment Omtool, Equitrac
et FreeFlow SMARTsend, pour permettre aux utilisateurs d'accéder à des espaces
d'archivage de documents via le panneau de commande de la machine.
Selon la solution utilisée, des ressources supplémentaires peuvent être requises sur la
machine.
Pour de plus amples informations, contacter le Centre Services Xerox.
Configuration de XEIP
Sur le poste de travail
1. Ouvrir le navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP de la machine dans la barre d'adresse.
3. Cliquer sur [Entrée] pour accéder aux Services Internet CentreWare.
4. Activer la machine pour l'utilisation d'applications EIP :
a) Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
b) Cliquer sur le dossier [Services], puis sur le lien [Services personnalisés].
c) Sur la page [Services personnalisés], sélectionner le bouton [Activés].
d) Cliquer sur [Appliquer].16 Annexe
512
5. Générer un certificat numérique (si nécessaire) :
a) Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
b) Cliquer sur le dossier [Sécurité], puis sur le lien [Gestion des certificats
numériques de la machine].
c) Cliquer sur le bouton [Créer un nouveau certificat auto-signé]. La page [Gestion
des certificats numériques de la machine] est actualisée et la zone [Certificat
auto-signé] apparaît.
d) Cliquer sur [Appliquer] dans la zone [Certificat auto-signé].
6. Activer SSL :
a) Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
b) Cliquer sur le dossier [Sécurité], puis sur le lien [Paramètres SSL/TLS].
c) Si une invite s'affiche à cet effet, entrer l'ID et le mot de passe de
l'administrateur. L'ID utilisateur et le mot de passe par défaut de l'administrateur
système sont “11111” et “x-admin”, respectivement.
d) Dans la zone [Paramètres SSL/TLS], sur la ligne [Communication HTTPSSL/TLS], cocher la case [Activé(e)].
e) Cliquer sur [Appliquer].
f) Si les paramètres SSL ont été modifiés, la machine redémarre.
7. Activer les ports :
a) Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
b) Cliquer sur le dossier [Connectivité], puis sur [Paramètres de port].
c) Sur la ligne SNMP, cocher la case [Activé(e)].
d) Sur la ligne SMB, cocher la case [Activé(e)].
e) Sur la ligne FTP, cocher la case [Activé(e)].
f) Sur la ligne SOAP, cocher la case [Activé(e)].
g) Cliquer sur [Appliquer].
8. S'assurer que TCP/IP est configuré :
a) Cliquer sur l'onglet [Propriétés].
b) Cliquer sur le dossier [Connectivité], puis sur le dossier [Protocoles].
c) Dans le dossier [Protocoles], cliquer sur [TCP/IP].
d) Dans [Mode IP], s'assurer que TCP/IP est configuré.
f) Cliquer sur [Appliquer]. Les applications EIP sont à présent accessibles à partir
de la machine.513
17 Index
Numériques
2 en 1 à la réception .........................................125
A
Absence de polices PostScript .........................115
Accès au périphérique ......................................158
Accès aux fonctions ..........................................158
Accès aux services ...........................................158
Accès éloigné, authentification .........................365
Accès local, authentification .............................364
Accusés de lecture ...........................................131
Accusés de réception/de lecture .......................122
Administrateur système ....................................362
Adresse électronique ........................................103
Adresse électronique/Nom d'hôte machine -
Configuration réseau et connectivité ................102
Adresse IPv4 de destination .............................109
Adresse IPv6 autoconfigurée ............................102
Adresse IPv6 configurée manuellement ...........102
Adresse IPv6 de destination .............................109
Adresses contournant serveur Proxy ................103
Affichage auto écran de connexion ....................75
Affichage des travaux actifs - État des
travaux par défaut .............................................164
Affichage des travaux terminés - État des
travaux par défaut .............................................164
Afficher écran Consommables ............................91
Afficher les comptes - Comptabilisation ............151
Agrafeuse .................................................... 36, 38
Ajouter commentaire fax ...................................148
Ajouter entrée carnet d'adresses -
Configuration ....................................................143
Ajouter mon adresse au champ À ....................133
Ajouter mon adresse au champ CC ..................133
Algorithme Message Digest ..............................108
Alimentation électrique .....................................504
Amélioration de l'image .......................................79
Annexe ..............................................................499
Annotations - Appliquer commentaire à ..............95
Annotations - Appliquer la date à ........................95
Annotations - Appliquer numérotation Bates à ...95
Annotations - Commentaire - Position ................95
Annotations - Commentaires ..............................95
Annotations - Commentaires mémorisés ............95
Annotations - Date ..............................................95
Annotations - Horodatage - Position ...................95
Annotations - Modifier commentaire (1 à 8) ........97
Annotations - Numéros de page .........................95
Annotations - Numéros de page - Position .........95
Annotations - Numérotation Bates ......................95
Annotations - Position au verso ..........................94
Annotations - Premier numéro ............................95
Annotations - Taille de police ..............................94
Annulation auto .................................................. 73
Appliquer les numéros de page à ...................... 95
Assistance - Services Internet CentreWare ..... 264
Attributs de magasin .......................................... 76
Authentification ........................................157, 361
accès éloigné ............................................. 365
accès local ................................................. 364
authentification éloignée ............................ 363
authentification machine locale ................. 363
boîte aux lettres générale partagée ........... 370
Boîte aux lettres partagée par
l'administrateur système ............................ 370
boîte aux lettres personnelle ..................... 371
Configuration des informations
utilisateur ................................................... 160
Contrôle d'accès ........................................ 158
création de liens entre des feuilles de
distribution et des boîtes aux lettres .......... 375
Créer / Afficher comptes utilisateur ........... 159
Créer des groupes d'autorisation .............. 159
feuilles de distribution de boîte aux
lettres ......................................................... 366
Feuilles de distribution de travaux et
boîtes aux lettres ....................................... 366
Feuilles de distribution générales
partagées ................................................... 366
Feuilles de distribution partagées de
l'administrateur système ............................ 367
feuilles de distribution personnelles ........... 367
Nombre maximum de tentatives
de connexion admin. système ................... 161
Paramètres d'impression facturée/privée .. 162
présentation ............................................... 361
Règles du code d'accès ............................ 162
Réinitialiser les comptes utilisateur ........... 159
Type de connexion .................................... 157
types .......................................................... 363
Xerox Secure Access ................................ 363
Authentification 802.1x ..................................... 391
Authentification éloignée .................................. 363
authentification éloignée .................................. 393
Authentification envoi courrier .......................... 105
Authentification et gestion des
comptes............................................................. 361
Authentification machine locale ....................... 363
authentification machine locale ........................ 392
Authentification réseau .................................... 398
Authentification serveur proxy HTTP ............... 103
Authentification serveur Proxy HTTPS ............ 104
Autoriser désactivation paramètres
actifs ................................................................. 163
Autoriser utilisateurs hôtes à modifier De ........ 132
Autoriser utilisateurs occasionnels à
modifier De ....................................................... 132Index
514
Autres paramètres - Configuration réseau et
connectivité .......................................................110
Autres paramètres - Paramètres du
service Impression ............................................113
Autres paramètres - Paramètres du service
Numérisation .....................................................120
Autres paramètres - Paramètres
services communs ..............................................85
Avant d'utiliser la machine ..................................13
Avec recherche - Compression de texte ...........118
Avec recherche - Orientation de page ..............120
Avertissements ...................................................16
B
Boîte aux lettres
suppression ................................................191
types ...........................................................370
Boîte aux lettres - Services Internet
CentreWare ......................................................191
Boîte aux lettres publique ...................................51
Bonjour .............................................................100
résolution des incidents ..............................441
Bouton d'impression des relevés ........................79
C
Caractéristiques de la machine ........................499
Caractéristiques du papier ................................501
Cartouche de toner .............................................35
mise en place ...............................................36
remplacement ...............................................35
cartouche de toner
retrait ............................................................35
Centre Services Xerox ........................................13
Certificat de périphérique - Client .....................107
Certificat de périphérique - Serveur ..................107
Certificat de périphérique : S/MIME ..................108
Certificat périphérique .............................. 108, 109
certificat, paramètres ........................................351
Chemin fax Internet ..........................................129
Clé cryptage données confidentielles .................91
Clé prépartagée ................................................109
Client FTP .........................................................100
Code d'accès administrateur système ..............157
Code d'accès administrateur système
- Réglages administrateur système .................157
Codes incident ..................................................452
Commande de consommables ...........................31
Communication avec un périphérique non
IPSec ................................................................109
Communication HTTP - SSL/TLS .....................107
Communication IPSec ......................................109
Communication LDAP - SSL/TLS .....................107
Communication S/MIME ...................................108
Comptabilisation ........................................ 68, 149
Afficher les comptes ...................................151
Compteur administrateur système (copie) .153
Créer / Afficher comptes utilisateur ............149
Réinitialiser les comptes utilisateur ............152
Type de comptabilisation ............................153
Comptabilisation locale .....................................153
Comptabilisation réseau ...................................153
Comptabilisation standard Xerox .............153, 385
activation ................................................... 386
clonage ..............................................389, 390
Comptabilisation standard Xerox sur
la machine ................................................. 388
compte de groupe, création ....................... 387
compte utilisateur, création ........................ 387
crédits d'utilisation maximums ................... 388
crédits d'utilisation, configuration ............... 387
crédits d'utilisation, réinitialisation .............. 388
données d'utilisation, réinitialisation .......... 389
pilotes d'imprimante ................................... 389
relevé d'utilisation, impression ................... 389
restaurer les paramètres ........................... 390
sauvegarde ................................................ 389
vérifications préalables à l'installation ........ 386
Compteur administrateur système (copie)
- Réglages administrateur système ................. 153
Configuration ..............................................68, 137
Ajouter commentaire fax ............................ 148
Ajouter entrée carnet d'adresses ............... 143
Créer boîte aux lettres ............................... 137
Créer des destinataires de groupe fax ...... 147
Créer mot-clé pour feuille de distribution ... 143
Créer une feuille de distribution ................. 140
Travaux mémorisés ................................... 139
Configuration de l'authentification
802.1x ........................................................ 391
éloigné(e) ................................................... 393
local(e) ....................................................... 392
réseau ........................................................ 398
Xerox Secure Access ................................ 400
Configuration de la destination ........................ 127
Configuration de la numérisation réseau ......... 328
conditions requises .................................... 329
procédures ................................................. 329
Configuration des informations utilisateur ........ 160
Configuration des magasins - Paramètres
services communs ............................................. 76
Configuration du sélecteur BAL ...............126, 127
Configuration du serveur Proxy ....................... 103
Configuration du service Feuilles de
distribution ........................................................ 335
Configuration magasin 1 .................................... 90
Configuration manuelle d'adresse IPv6 ........... 102
Configuration réseau et connectivité .................. 99
Adresse électronique/Nom d'hôte
machine ..................................................... 102
Autres paramètres ......................................110
Paramètres courrier électronique
sortant / entrant ......................................... 104
Paramètres de port ...................................... 99
Paramètres de protocole ........................... 101
Paramètres de sécurité ............................. 107
Paramètres
du serveur d'authentification éloigné ......... 106
Paramètres serveur proxy ......................... 103
Configuration système d'authentification ......... 106
Confirmer destinataire courrier .......................... 76
Confirmer destinataire fax .................................. 76
Confirmer destinataire fax Internet ..................... 76Index
515
Confirmer destinataires comp. abr. ...................123
Confirmer destinataires diffusion ......................123
Confirmer les destinataires ...............................123
Confirmer les destinataires du groupe ..............123
Consommables - État de la machine ..................66
Consommables, commande ...............................31
Consommables, état ...........................................66
Contraste ..........................................................116
Contraste filigrane / fond .....................................84
Contrôle courriel - Paramètres
du service Courriel / Fax Internet ......................131
Contrôle d'accès - Authentification ...................158
Contrôle de copie - Paramètres du service
Copie ..................................................................96
Contrôle du fax - Paramètres du
service Fax .......................................................123
Contrôle Fax Internet - Paramètres du
service Fax .......................................................129
Contrôle permutation automatique .....................78
Conventions ........................................................14
Convertir format personnalisé en standard .......134
Copie par défaut - Paramètres
du service Copie .................................................93
Copie recto verso ................................................93
Courrier électronique
configuration des communications
réseau ........................................................316
Courrier test ................................................319
environnements ..........................................315
Procédure ...................................................315
résolution des incidents ..............................445
Vérifications préalables ..............................314
Couvertures - Magasin couvertures ....................96
Création cahier - Magasin couvertures ...............96
Création de liens entre des feuilles de
distribution et des boîtes aux lettres .................375
Créer / Afficher comptes utilisateur -
Authentification .................................................159
Créer / Afficher comptes utilisateur -
Comptabilisation ...............................................149
Créer boîte aux lettres - Configuration ..............137
Créer des destinataires de groupe fax -
Configuration ....................................................147
Créer des groupes d'autorisation
- Authentification ..............................................159
Créer mot-clé pour feuille de distribution
Configuration ..............................................143
Créer une feuille de distribution -
Configuration ....................................................140
Cryptage ...........................................................349
Cryptage des données ........................................91
Cryptage du mot de passe POP .......................105
D
Date ....................................................................72
Date expiration documents dans BAL ..............135
Date expiration documents mémorisés ............135
Débit initial ........................................................122
Débit initial de diffusion .....................................129
Décalage .............................................................85
Décalage cahier ..................................................85
Décalage image - Recto .................................... 94
Décalage image - Verso .................................... 94
Définition .................................................... 93, 116
Définition des paramètres, procédure ................ 69
Délai de la recherche ....................................... 106
Délai de réponse du serveur ............................ 106
Densité ........................................ 84, 93, 116, 122
Dépannage
problèmes courants ................................... 422
Départ grand côté (DGC) .............................14, 20
Départ petit côté (DPC) ................................15, 20
Destinataire sur relevé des activités .................. 81
Destination ......................................................... 94
Destination courriers électroniques ...................110
Destination des fax Internet ............................. 130
DHCP ............................................................... 265
documents
stockage et manipulation ............................. 25
Documents interrogés - Suppression auto ....... 124
Documents mémorisés ...................................... 60
Boîte aux lettres publique ............................ 51
Épreuve ....................................................... 50
Fax non remis .............................................. 52
Impression différée ...................................... 51
Impression facturée ..................................... 47
Impression facturée privée .......................... 48
Impression protégée .................................... 49
Documents multiformats ....................93, 117, 122
Documents multiformats - Copie recto verso ..... 97
Documents rappelés par le client ..................... 134
Données de facturation ...................................... 62
Durée de vie IKE SA ........................................ 109
Durée de vie IPSec SA .................................... 109
Durée verrouillage imprimante ........................... 73
E
Écran confirmation impress. et suppr. ............. 134
Écran de service par défaut ............................... 75
Écran de transfert de l'image ........................... 120
Écran de transmission ..................................... 121
Écran Fax par défaut ....................................... 121
Écran par défaut - Paramètres du mode Fax ... 121
Écran par défaut au démarrage ......................... 75
Écran service après annulation auto .................. 75
Écran tactile
entretien/nettoyage ...................................... 31
Effacement bords - Gauche et droite . 94, 117, 126
Effacement de bords .........................................117
Effacement de bords - Haut et bas ....94, 117, 125
Effet de filigrane par défaut ................................ 84
EIP ....................................................................511
Émulation
paramètres d'impression ........................... 505
paramètres PCL ........................................ 505
paramètres PDF ........................................ 509
Émulation PCL ................................................... 57
Enregistrer fax non remis ................................. 124
Enregistrer les fax supprimés .......................... 124
En-tête - Transfert fax ...................................... 130
Environnement d'impression, paramètres ........ 265
Envoi courriel si échec recherche .................... 133Index
516
Envoi courrier électronique ...............................100
Envoi différé - Heure définie .............................122
Envoi par lots ....................................................124
Envoi/Réception manuel(le) par défaut ............125
Épreuve ....................................................... 50, 96
État - Services Internet CentreWare .................175
État de la machine ..............................................55
État des magasins ........................................57
Incidents .......................................................65
Informations de facturation ...........................66
Informations de facturation utilisateur ..........67
Mode Impression ..........................................57
Mode Réception fax .....................................65
Nettoyage du disque dur ..............................59
Outils ............................................................67
État des magasins - État de la machine .............57
État des travaux ..................................................43
État des travaux par défaut ...............................163
Affichage des travaux terminés ..................164
Afficher les travaux actifs ...........................164
État des travaux, touche .....................................43
État des travaux/Relevé d'activité .......................59
Documents mémorisés .................................60
Relevé des erreurs .......................................60
Relevé des travaux .......................................59
EtherTalk ................................................. 100, 293
Configuration de l'ordinateur ......................295
configuration des communications
réseau ........................................................294
environnements ..........................................294
Procédure ...................................................294
résolution des incidents ..............................439
test d'impression .........................................295
vérifications préalables ...............................293
F
Fax direct ..........................................................126
Fax enregistrés - Suppression auto ..................124
Fax Internet .......................................................337
configuration des
communications réseau .............................339
Environnements .........................................338
Procédure ...................................................338
résolution des incidents ..............................446
Test Fax Internet ........................................342
Vérifications préalables ..............................337
Fax Internet vers courriel ..................................134
Fax Internet vers fax Internet ............................134
Fax non remis .....................................................52
Fax serveur .......................................................343
activation ......................................................85
configuration des communications
réseau ........................................................345
Configuration machine ...............................345
environnements Fax serveur ......................344
installation et configuration du
service Fax serveur ....................................345
Procédure ...................................................344
vérification de la transmission Fax serveur 347
Fax, Valeurs par défaut - Paramètres
du service Fax ..................................................122
Feuilles de distribution de travaux ................... 195
Feuilles de distribution de travaux -
Services Internet CentreWare .......................... 195
File d'impression LPD .......................................115
Filigrane par défaut ............................................ 84
Filigrane personnalisé ........................................ 84
Filtrage des domaines ...................................... 105
Fonctionnement des boutons fléchés ................ 91
Fonctions et services - Gestion des
comptes ........................................................... 379
Fonds de page non enregistrés ........................114
Forcer filigrane - Copie ...................................... 84
Forcer filigrane - Impression BAL ...................... 84
Forcer filigrane - Impression client ..................... 84
Format de date ................................................... 84
Format de sortie........................................ 119
Format document ...............................98, 118, 128
Format du fichier ...............................................116
Format papier d'impression par défaut .............. 85
Format TIFF ..................................................... 120
Formats de sortie prédéfinis -
Paramètres du service Numérisation ................119
Formats document prédéfinis -
Paramètres du service Copie ............................. 98
Formats document prédéfinis -
Paramètres du service Fax .............................. 128
Formats document prédéfinis - Paramètres du
service Numérisation ........................................118
Formats et types de papier pris en charge ........ 25
Fréquence d'interrogation POP3 ...................... 104
Fuseau horaire ................................................... 72
G
G3 - Ligne 1, 2 et 4 .......................................... 129
Gamme chromatique ............................... 117, 120
Gestion des comptes
Comptabilisation locale .............................. 378
Comptabilisation réseau ............................ 378
Comptabilisation standard Xerox ............... 378
fonctions de gestion et services
concernés .................................................. 379
services et fonctions .................................. 379
types .......................................................... 378
Glace d’exposition
entretien/nettoyage ...................................... 32
Groupe DH ....................................................... 109
Guides de format ............................................... 20
H
Heure ................................................................. 72
Heure d'été ......................................................... 72
Horloge/Temporisateurs machine -
Paramètres services communs .......................... 72
HP-UX .............................................................. 281
HTTPS, paramètres ......................................... 351
I
ID de connexion administrateur système ......... 156
ID de connexion administrateur système
- Réglages administrateur système ................ 156Index
517
ID expéditeur ....................................................124
ID utilisateur et mot de passe par défaut -
Services Internet CentreWare ..........................175
IEEE 802.1x ......................................................110
Impression
Émulation PCL ...........................................505
impression directe PDF ..............................509
paramètres d'émulation ..............................505
Impression - Services Internet CentreWare ......180
Impression auto ..................................................73
Impression automatique de listes/relevés ...........64
Impression confirmation remise ........................131
Impression courriel notification erreur ...............131
Impression différée .............................................51
Impression facturée ............................................47
Impression facturée privée .................................48
Impression ID utilisateur ...................................114
Impression protégée ...........................................49
Impression recto verso .....................................125
Imprimer des relevés
État des travaux/Relevé d'activité ................59
Relevé Compteur de travaux ........................63
Relevés Auditron ..........................................63
Relevés copie ...............................................60
Relevés de numérisation ..............................61
Relevés fax ...................................................62
Relevés imprimante ......................................60
Imprimer des relevés - État de la machine .........59
Incidents - État de la machine ............................65
Incidents d'agrafage
module de finition Office intégré .................419
module de finition Office LX .......................420
Incidents dans le chargeur de documents ........417
Incidents papier ................................................406
document ....................................................417
Magasin 5 ...................................................413
magasin 5 (départ manuel) ........................413
magasin pour enveloppes ..........................412
magasins 1, 2 et 3, 4 ..................................412
module de finition .............................. 415, 416
module de finition Office intégré .................415
Module de finition Office LX .......................416
Module grande capacité .............................412
panneau A ..................................................409
Panneau B ..................................................410
panneau B ..................................................410
panneau C ..................................................411
panneau D du module recto verso .............413
panneau E ..................................................411
Incompatibilité type de papier ...........................114
Informations de facturation .................................66
Informations de facturation utilisateur .................67
Informations générales - État de la machine ......56
Informations terminal local - Paramètres du
service Fax .......................................................128
Initialiser disque dur ............................................82
Intervalle de transmission .................................124
Intranet, résolution des incidents ......................446
IP statique .........................................................266
IPP ....................................................................100
IPP (Internet Printing Protocol) .........................308
Configuration de l'ordinateur ......................311
configuration des communications
réseau ........................................................ 309
environnement ........................................... 308
test d'impression ........................................ 312
vérifications préalables .............................. 308
IPsec ................................................................ 359
IPv4 - Adresse de la passerelle ....................... 101
IPv4 - Adresse IP ............................................. 101
IPv4 - Filtre IP .................................................. 102
IPv4 - Masque de sous-réseau ........................ 101
IPv4 - Résolution d'adresse IP ......................... 101
IPv6 - Filtre IP .................................................. 102
L
Langue à identifier ............................................118
Langue d'affichage de l'écran tactile .................. 14
Langue par défaut .............................................. 75
Libération auto des travaux ................................ 73
Ligne 1 - Sélection de la ligne .......................... 126
Limite du bord .................................................. 125
Listes/relevés imprimés automatiquement ......... 64
Listes/relevés, impression automatique ............. 64
Logiciel de la machine, mise à niveau ............. 510
Logo de la société ............................................ 129
Longueur minimum code d'accès travaux
mémorisés ....................................................... 135
LPD .................................................................. 100
M
Machine
configuration ................................................ 57
conventions ................................................. 14
état ............................................................... 56
information et état, CentreWare
Internet Services ........................................ 176
informations ................................................. 56
langues ........................................................ 14
nettoyage ..................................................... 31
numéro de série .............................13, 56, 497
remarques préliminaires .............................. 13
version du logiciel ........................................ 57
Magasin - Bouton ............................................... 92
Magasin 5 (dép. man.) - Formats prédéfinis ...... 78
Magasin 5 (départ manuel) ................................ 21
Magasin 5, incidents papier ............................. 413
Magasin pages de garde ..................................114
Magasin pour les fax entrants .......................... 125
Magasins 1, 2 et 3, 4, incidents papier ............ 412
Maintenance ...................................................... 31
Maintenance - Paramètres services
communs ........................................................... 82
Manuels, autres ................................................. 17
Mémoire - Paramètres du service
Impression ........................................................111
Mémoire bons de travail ....................................111
Mémoire PostScript ...........................................111
Mémorisation auto du certificat ........................ 108
Messages affichés ........................................... 496
Méthode d'authentification ................................110
Méthode d'authentification IKE ........................ 109Index
518
Méthode d'envoi divisé .....................................132
Méthode de confirmation de remise .................130
Méthode de connexion serveur groupe ............136
Méthode de cryptage du message ...................108
Millimètres/Pouces ..............................................90
Mise à niveau
logiciel de la machine .................................510
Mise en place
cartouche de toner neuve .............................36
Module photorécepteur neuf ........................34
Mise en place du papier ......................................19
Mode de gradation pseudo-photo .............. 97, 126
Mode Impression - État de la machine ...............57
Mode impression relevé ......................................81
Mode numérisation docs multiformats ..............124
Mode Réception fax ................................... 65, 125
Modèle de travail ..............................................183
Modifier champ De si échec recherche ............132
Modifier champ De si succès recherche ...........132
Modifier destinataires courrier ..........................133
Module à deux magasins ....................................19
Module de finition Office intégré .........................36
Module de finition Office intégré, incidents
d'agrafage .........................................................419
Module de finition Office intégré, incidents
papier ................................................................415
Module de finition Office LX ......................... 38, 39
Incidents papier ..........................................416
Module de finition Office LX, incidents
d'agrafage .........................................................420
Module de réception étendu ...............................85
Module grande capacité
Incidents papier ..........................................412
Module grande capacité (MGC) ..........................21
Module photorécepteur .......................................33
mise en place ...............................................34
remplacement ...............................................33
Modules remplaçables par l'utilisateur ................66
Mot de passe de connexion ..............................110
Mot de passe de la machine .............................129
Mot de passe POP3 ..........................................105
Mot de passe serveur Proxy HTTP ...................104
Mot de passe serveur Proxy HTTPS ................104
Mot de passe SMTP AUTH ..............................105
Motif arrière-plan .................................................84
N
Nbre max. de pages par envoi divisé ...............131
Nbre maximum de pages mémorisées 97, 120, 126
Nettoyage de la machine ....................................31
Nettoyage du disque dur ............................ 59, 165
Nettoyage programmé ......................................165
NetWare ................................................... 100, 269
Configuration de l'ordinateur ......................273
configuration des communications
réseau ........................................................271
Configuration NetWare ...............................273
environnements ..........................................269
Procédure ...................................................271
résolution des incidents ..............................430
test d'impression .........................................273
vérifications préalables .............................. 269
Niveau de suppression d'ombres ..................... 120
Niveau de suppression de fond ....................... 120
Nom connexion POP3 ..................................... 105
Nom connexion serveur Proxy HTTP .............. 103
Nom connexion serveur Proxy HTTPS ............ 104
Nom d'hôte ....................................................... 103
Nom de connexion de l'utilisateur .....................110
Nom de connexion SMTP AUTH ..................... 105
Nom de domaine .............................................. 103
Nom de la machine .......................................... 103
Nom du serveur POP3/Adresse IP .................. 104
Nom du serveur Proxy HTTP ........................... 103
Nom du serveur Proxy HTTPS ........................ 104
Nom du serveur SMTP/Adresse IP .................. 105
Nom local ......................................................... 128
Nom/Couleur papier personnalisé ..................... 76
Nombre de nettoyages ..................................... 165
Nombre max. de divisions ................................ 132
Nombre maximum d'adresses ......................... 131
Nombre maximum de jeux ................................. 97
Nombre maximum de tentatives de
connexion - Authentification ............................. 161
Numérisation - Services Internet
CentreWare ...................................................... 183
Numérisation boîte aux lettres
Configuration de l'ordinateur ..................... 328
Numérisation bureau (FTP) ............................. 333
conditions requises .................................... 333
procédure .................................................. 333
Numérisation bureau (SMB) ............................ 334
conditions requises .................................... 334
procédure .................................................. 335
Numérisation bureau par défaut .......................118
Numérisation bureau par défaut -
Paramètres du service Numérisation ................118
Numérisation couleur ........................................116
Numérisation par défaut - Paramètres du
service Numérisation ........................................116
Numérisation réseau ........................................ 183
Numérisation vers courriel ............................... 322
conditions requises .................................... 323
procédure .................................................. 323
Résolution des incidents ............................ 325
Numérisation vers le répertoire principal ......... 330
conditions requises .................................... 330
procédures ................................................. 331
Numérisation vers une boîte aux lettres
conditions requises .................................... 326
procédure via le panneau de commande .. 328
procédure via les
Services Internet CentreWare ................... 326
Numéro de port du serveur SMTP ................... 105
Numéro de port HTTP - SSL/TLS .................... 107
Numéro de port POP3 ..................................... 104
Numéro de série ..................................13, 56, 497
Numérotation Bates - Modifier préfixe (1 à 8) .... 97
Numérotation Bates - Nombre de chiffres .......... 96
Numérotation Bates - Position ........................... 96
Numérotation Bates - Préfixe mémorisé ............ 96
Numérotation Bates - Premier numéro .............. 96Index
519
O
Objet du courriel ...............................................117
Objet du fax Internet .........................................123
Onglet Copie - Paramètres du service Copie .....92
Optimiser PDF pr affich. Web rapide ................116
Option -C ..........................................................289
Options d'impression fax Internet entrants .......130
Options de confirmation ....................................122
Options fax reçu - Paramètres du
service Fax .......................................................127
Options impression courriels entrants ..............131
Options logicielles ...............................................82
Orientation document ................................ 94, 117
Outil de perforation .............................................82
Outils, onglet .......................................................71
P
Page de garde ..................................................114
Page impaire recto verso ....................................85
Panneau A, incidents papier .............................409
Panneau B, incidents papier .............................410
Panneau C, incidents papier .............................411
Panneau D du module recto verso,
incidents papier .................................................413
Panneau de commande
entretien/nettoyage .......................................31
Panneau E, incidents papier .............................411
Panneau supérieur du module de finition
Office intégré ....................................................415
Papier .................................................................93
formats pris en charge ..................................25
mise en place ...............................................19
stockage et manipulation ..............................25
types de papier pris en charge .....................25
Papier auto désactivé .........................................97
Papier et autres supports ....................................19
Papier PostScript ..............................................114
Paramètres
boîtes aux lettres / documents
mémorisés ..................................................133
communs ......................................................71
documents mémorisés ...............................135
mode Numérisation ....................................115
service Copie ................................................92
service Impression .....................................110
paramètres
Administrateur système ..............................156
authentification/sécurité ..............................156
boîtes aux lettres / documents
mémorisés ..................................................133
Comptabilisation .........................................149
configuration ...............................................137
connectivité et réseau ..................................99
service Courriel / Fax Internet ....................130
service Fax .................................................121
service Numérisation ..................................115
Paramètres courrier électronique sortant /
entrant - Configuration réseau et connectivité ..104
Paramètres courrier électronique sortant /
entrant - Paramètres réseau .............................104
Paramètres d'authentification/sécurité .......68, 156
Règles du code d'accès ............................ 162
Paramètres d'impression facturée/privée -
Authentification ................................................ 162
Paramètres de l'environnement de
numérisation .................................................... 321
Paramètres de la fonction Courriel .................. 313
Paramètres de port - Configuration réseau et
connectivité ........................................................ 99
Paramètres de protocole -
Configuration réseau et connectivité ................ 101
Paramètres de sécurité -
Configuration réseau et connectivité ................ 107
Paramètres de signature PDF/XPS ................. 108
Paramètres des boîtes aux lettres /
documents mémorisés ..................................... 133
Paramètres des boîtes aux lettres ............. 134
Paramètres des documents mémorisés .... 135
Paramètres des serveurs Kerberos ................. 106
Paramètres détection de format ......................... 86
Paramètres documents mémorisés -
Paramètres des boîtes aux lettres /
documents mémorisés ..................................... 135
Paramètres du mode Copie ............................... 92
Paramètres du serveur d'authentification
éloigné - Configuration réseau et
connectivité ...................................................... 106
Paramètres du serveur POP3 .......................... 104
Paramètres du serveur SMB ............................ 107
Paramètres du serveur SMTP ......................... 105
Paramètres du service Boîte aux lettres -
Paramètres BAL / documents mémorisés ....... 134
Paramètres du service Copie ............................. 92
Contrôle de copie ........................................ 96
Copie par défaut .......................................... 93
Formats document prédéfinis ...................... 98
Onglet Copie ................................................ 92
R/A prédéfinis .............................................. 98
Paramètres du service Courriel /
Fax Internet ...................................................... 130
Contrôle courriel ........................................ 131
Paramètres du service Fax .............................. 121
Contrôle du fax .......................................... 123
Contrôle Fax Internet ................................. 129
Écran par défaut ........................................ 121
Fax - Valeurs par défaut ............................ 122
Formats document prédéfinis .................... 128
Informations terminal local ......................... 128
Options fax reçu ........................................ 127
R/A prédéfinis ............................................ 127
Paramètres du service Feuilles de
distribution ........................................................ 136
Paramètres du service Impression ...................110
Autres paramètres ......................................113
Mémoire ......................................................111
Paramètres du service Numérisation ................115
Autres paramètres ..................................... 120
Formats de sortie prédéfinis .......................119
Formats document prédéfinis .....................118
Numérisation bureau par défaut .................118
Numérisation par défaut .............................116Index
520
R/A prédéfinis .............................................119
Paramètres Écran/Boutons -
Paramètres services communs ..........................75
Paramètres IEEE 802.1x ..................................110
Paramètres IPSec .............................................109
Paramètres PFS ...............................................109
Paramètres S/MIME .........................................108
Paramètres serveur proxy -
Configuration réseau et connectivité ................103
Paramètres services communs ..........................71
Autres paramètres ........................................85
Configuration des magasins .........................76
Horloge/Temporisateurs machine ................72
Maintenance .................................................82
Paramètres Écran/Boutons ..........................75
Qualité image ...............................................78
Relevés ........................................................79
Tonalités audio .............................................73
Paramètres SSL/TLS ........................................107
Paramètres système ...........................................68
Passerelle IPv6 configurée manuellement .......102
Pays ....................................................................91
PDF .....................................................................58
Permutation automatique ....................................24
Permutation des magasins ...............................114
Plieuse-brocheuse ..............................................39
Port USB ...........................................................304
Configuration de l'ordinateur ......................307
configuration des communications .............306
environnement ............................................305
test d'impression .........................................307
vérifications préalables ...............................305
Port9100 ...........................................................100
Position numérisation chargeur documents ........82
Préfixe IPv6 configuré manuellement ...............102
Premier numéro abrégé par défaut ...................121
Présentation
authentification ...........................................361
gestion des comptes ..................................378
sécurité .......................................................349
Priorité magasins ................................................77
Priorité type de papier .........................................77
Procédure générale de résolution des
incidents ............................................................405
Procédure mémoire pleine .................97, 120, 126
Procédures
définition des paramètres .............................69
résolution des incidents ..............................405
Profil Fax Internet .............................................123
Profil Fax Internet de diffusion ..........................129
Promotion automatique du travail .......................85
Propriétés - Services Internet CentreWare .......201
Protocole de réception de courriel ....................110
Protocole de transfert .......................................118
Q
Qualité / Taille fichier ........................................117
Qualité image - Paramètres services
communs .............................................................78
R
R/A - Bouton ...................................................... 92
R/A prédéfini ..............................................98, 128
R/A prédéfinis -
Paramètres du service Copie ............................. 98
R/A prédéfinis - Paramètres du service
Fax ................................................................... 127
R/A prédéfinis - Paramètres
du service Numérisation ...................................119
Réception ........................................................... 94
Réception - Mag. pour séparateurs ................... 94
Réception BAL - Priorité affichage 1 à 3 .......... 126
Réception courriel non approuvé ..................... 108
Réception courrier électronique ....................... 100
Recevoir les fax Internet non approuvés ......... 108
Recherche UPnP ............................................. 101
Recommandations ............................................. 19
Reconnaissance mode couleur .......................... 79
Reconnaissance Photo et texte ......................... 79
Récupérateur de la perforeuse .......................... 40
Réduction auto à la réception .......................... 125
Réduction doc 8,5 x 11 DPC vers A4 DPC ...... 126
Réduction/Agrandissement ................................ 93
Réglage fin 100 % .............................................. 97
Réglage module de finition ................................ 82
Réglages ............................................................ 69
Réglages administrateur système .................... 156
Régler position perf./position pliage cahier ........ 82
Règles du code d'accès - Authentification ....... 162
Réinitialiser les comptes utilisateur -
Authentification ................................................ 159
Réinitialiser les comptes utilisateur -
Comptabilisation .............................................. 152
Rel. transmission - Travail non remis ...........64, 80
Rel. transmission - Travail supprimé ............64, 80
Relevé boîte aux lettres ...............................64, 80
Relevé Compteur de travaux ............................. 63
Relevé d'activité ...........................................64, 80
Relevé de transfert fichiers de num. ............64, 81
Relevé des diffusions relais .........................64, 80
Relevé des erreurs .......................................60, 65
Relevé des travaux ................................59, 64, 79
Relevé des travaux - Services
Internet CentreWare
......................................................................... 179
Relevé diffusions/interro. multiples ..............64, 80
Relevé erreurs feuille distrib. .......................65, 81
Relevé transf. numéris. - Serveur fax ..........65, 81
Relevés - Paramètres services communs ......... 79
Relevés Auditron ................................................ 63
Relevé Auditron (copie) ............................... 64
Relevé Auditron (fax) ................................... 64
Relevé Auditron (impression) ...................... 64
Relevé Auditron (numérisation) ................... 64
Relevés copie .................................................... 60
Relevé de configuration ............................... 60
Relevés de numérisation ................................... 61
Carnet d’adresses ....................................... 61
Liste des filtres de domaines ....................... 61
Liste modèles de travail ............................... 61Index
521
Relevé de configuration ................................61
Relevé de configuration Numéris. / Fax .......61
Relevés fax .........................................................62
Carnet d’adresses ........................................62
Données de facturation ................................62
Liste de sélection de boîte aux lettres ..........62
Liste des commentaires fax ..........................62
Liste des filtres de domaines ........................62
Relevé de configuration ................................62
Relevé de configuration Numéris. / Fax .......62
Relevés imprimante ............................................60
Imprimantes logiques TIFF / JPEG ..............61
Liste des macros PCL ..................................60
Liste des paramètres TIFF / JPEG ...............60
Liste des polices ...........................................61
Liste des polices PCL ...................................61
Liste des polices PostScript .........................61
Paramètres PCL ...........................................60
Paramètres PDF ...........................................60
Relevé de configuration ................................60
Remarque ...........................................................16
Remplacement
cartouche de toner .......................................35
Module photorécepteur ................................33
Réponse aux accusés de lecture ......................131
Réseau Microsoft ..............................................295
Configuration de l'ordinateur ......................299
configuration des communications
réseau ........................................................297
environnements SMB .................................296
installation SMB ..........................................297
test d'impression .........................................300
vérifications préalables ...............................296
Résolution ................................................ 117, 122
Résolution de transfert de fax ...........................136
Résolution des incidents ...................................405
Bonjour .......................................................441
connexion Internet/intranet .........................446
NetWare .....................................................430
services de courrier électronique ...............445
Services de numérisation ...........................443
SMB ............................................................426
TCP/IP ........................................................436
Restreindre méthode sélection destinataire .......92
Restreindre modification carnet ..........................92
Restriction d'accès technicien .............................91
Restriction entrée au clavier ...............................90
Retrait
cartouche de toner .......................................35
Module photorécepteur ................................33
Rotation 90° ......................................................124
Rotation image ....................................................94
S
Saturation .........................................................120
Sécurité
Cryptage .....................................................349
signature numérique ...................................349
Sens de la rotation ..............................................94
Serveur de groupe ............................................136
Serveur proxy ...................................................103
Serveur proxy HTTP - N° de port ..................... 103
Serveur proxy HTTPS - N° de port .................. 104
Service de notification par courriel ................... 100
Service Fax ........................................................ 85
Services - Services Internet CentreWare ......... 173
Services de numérisation ................................. 321
résolution des incidents ............................. 443
Services Internet .............................................. 101
Services Internet CentreWare .......................... 167
Assistance ................................................. 264
configuration des communications
réseau ........................................................ 169
disposition de l'affichage ........................... 172
Environnements ......................................... 168
État ............................................................ 175
état des consommables ............................. 177
état des magasins ..................................... 176
fonctions de la page Propriétés ................. 202
ID utilisateur et code d'accès par
défaut ......................................................... 175
impression ................................................. 180
installation .................................................. 169
modèles de travail ..................................... 183
Numérisation ............................................. 183
Propriétés .................................................. 201
Protocoles de transport ............................. 172
Relevé des travaux .................................... 179
résolution des incidents ............................. 441
services ..................................................... 173
soumettre des travaux ............................... 181
Soumission de travaux .............................. 181
test d'accès ................................................ 171
Travaux ...................................................... 178
Travaux actifs ............................................ 178
vérifications préalables .............................. 168
Signature : fax Internet sortant ......................... 108
Signature numérique ........................................ 349
Signature numérique - Courriel sortant ............ 108
Signature PDF ................................................. 108
Signature XPS ................................................. 108
SMB .........................................................100, 295
Configuration de l'ordinateur ..................... 299
configuration des communications
réseau ........................................................ 297
environnements SMB ................................ 296
installation SMB ......................................... 297
résolution des incidents ............................. 426
test d'impression ........................................ 300
vérifications préalables .............................. 296
SNMP ............................................................... 100
SOAP ............................................................... 101
Solaris .............................................................. 279
Spécifications
bacs récepteurs ......................................... 502
électrique ................................................... 504
fax .............................................................. 504
Machine ..................................................... 499
papier ......................................................... 501
Spécifications des bacs récepteurs ................. 502
Stockage et manipulation ................................... 25
Substitution des polices PostScript ...................115Index
522
SunOS ..............................................................280
Suppression de fond .................................. 93, 116
Suppression de fond (copie N/B) ........................79
Suppression de fond (numérisation) ...................79
Suppression de fond (texte et photo) ..................97
Supprimer les données .......................................82
Supprimer tous certif. / Initialiser
paramètres ..........................................................83
Synchronisation de l'heure NTP .........................72
Système d'authentification ................................106
T
Tableaux de résolution des incidents ...............422
Taille de police ....................................................84
Taille max. des données par courriel ................132
Taille maximum des courriers ...........................131
Taille totale max. des données .........................132
Tampon de réception
EtherTalk ....................................................113
IPP ..............................................................113
LPD ............................................................ 111
NetWare .....................................................112
Port9100 .....................................................113
SMB ............................................................112
USB ............................................................ 111
TCP/IP
résolution des incidents ..............................436
TCP/IP - Mode IP ..............................................101
TCP/IP (LPD ou Port9100) ...............................300
Configuration de l'ordinateur ......................304
configuration des communications
réseau ........................................................302
environnements TCP/IP (LPD ou
Port9100) ....................................................301
test d'impression .........................................304
vérifications préalables ...............................300
TCP/IP (UNIX) ..................................................274
configuration des communications
réseau ........................................................276
Configuration des postes de travail ............277
environnements ..........................................275
état de l'imprimante ....................................287
HP-UX ........................................................281
impression ..................................................283
option -C .....................................................289
Procédure ...................................................275
résolution des incidents ..............................435
Solaris ........................................................279
SunOS ........................................................280
test d'impression .........................................283
vérifications préalables ...............................274
TCP/IP (Windows) ............................................265
configuration réseau rapide (DHCP) ..........265
configuration réseau rapide
(IP statique) ................................................266
Téléchargement logiciel ......................................91
Temporisations économie d'énergie ...................73
Texte avec possibilité de recherche .................118
Texte d'en-tête ..................................................123
Texte d'en-tête - Interrogation ...........................124
Tonalité Annulation auto .....................................74
Tonalité d'alarme ................................................ 74
Tonalité d'alarme du panneau de
commande ......................................................... 73
Tonalité d'incident .............................................. 74
Tonalité de sélection du panneau de
commande ......................................................... 73
Tonalité Machine disponible .............................. 74
Tonalité Magasin vide ........................................ 74
Tonalité niveau de toner bas .............................. 74
Tonalité programmation terminée ...................... 74
Tonalité standard ............................................... 74
Tonalité Travail terminé 1 .................................. 74
Tonalité Travail terminé 2 .................................. 74
Tonalités audio - Paramètres services
communs ........................................................... 73
Tous les services ............................................... 75
Traitement du bon d'impression XPS ................115
Transfert de fax-Taille max. données .............. 130
Transfert fax depuis carnet adresses ............... 130
Travail fusionné - Magasin séparateurs
de segments ...................................................... 96
Travaux
actifs et en attente ....................................... 44
terminés ....................................................... 45
Travaux - Services Internet CentreWare ......... 178
Travaux actifs/en attente .................................... 44
Travaux mémorisés - Configuration ................. 139
Travaux terminés ............................................... 45
Type de connexion - Authentification ............... 157
Type de document .............................93, 116, 122
Type de travail sur l'écran État ........................... 75
Type document - Papier transparent ................. 97
Types d'authentification ................................... 363
Types de feuille de distribution ........................ 366
U
UNIX
résolution des incidents ............................. 435
UNIX TCP/IP .................................................... 274
configuration des communications
réseau ........................................................ 276
configuration des postes de travail ............ 277
environnements ......................................... 275
état de l'imprimante ................................... 287
HP-UX ....................................................... 281
impression ................................................. 283
option -C .................................................... 289
Procédure .................................................. 275
résolution des incidents ............................. 435
Solaris ........................................................ 279
SunOS ....................................................... 280
test d'impression ........................................ 283
vérifications préalables .............................. 274
USB .................................................................... 99
Utilisateurs authentifiés .................................... 362
Utilisateurs généraux ....................................... 362
Utilisateurs non authentifiés ............................. 362
V
Valeur seuil du format standard ....................... 134
Valeurs par défaut feuilles distribution ............. 136Index
523
Vérification certificat de serveur ........................110
Vérifier le certificat serveur distant ....................107
Version du logiciel ...............................................57
Vitesse nominale Ethernet ................................101
Volume (tonalités audio) .....................................73
Volume de sonnerie ............................................74
Volume du moniteur de ligne ..............................74
W
WebDAV ...........................................................101
Windows (SMB) ................................................295
Configuration de l'ordinateur ......................299
configuration des communications
réseau ........................................................297
environnements SMB .................................296
installation SMB ..........................................297
résolution des incidents ..............................426
test d'impression ........................................ 300
vérifications préalables .............................. 296
Windows TCP/IP .............................................. 265
configuration réseau rapide
(DHCP) ...................................................... 265
configuration réseau rapide
(IP statique) ............................................... 266
WSD ................................................................. 101
X
XEIP (Xerox Extensible Interface
Platform) ...........................................................511
Xerox Secure Access ...............................363, 400
Z
Zone d'impression .............................................113Index
524
User Guide
ME3612E4-1
Manuel de l'utilisateur
XE3021FR0-2
Copyright © 2008 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
®Traduit par :
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1BU
Royaume-Uni
© 2008 Fuji Xerox Co., Ltd. Tous droits réservés.
La protection des droits de reproduction s'applique à l'ensemble des informations et documents
prévus aux termes de la loi, quels que soient leur forme et leur contenu, y compris aux données
générées par les logiciels et qui s'affichent à l'écran (profils, icônes, écrans, présentations, etc.).
Xerox
®
et tous les produits Xerox mentionnés dans cette publication sont des marques de
Xerox Corporation. Les noms et marques de produit d'autres sociétés sont également
reconnus.
Les informations contenues dans ce document sont correctes au moment de leur publication.
Xerox se réserve le droit de les modifier sans préavis. Des modifications et des mises à jour
techniques seront incorporées dans les versions ultérieures de la documentation. Pour prendre
connaissance des informations les plus récentes, consultez le site www.xerox.com.
Produits soumis à la réglementation sur les exportations ordinaires
L'exportation de ce produit est strictement réglementée par la législation sur les échanges
commerciaux du Japon et/ou la législation sur le contrôle des exportations des États-Unis. Pour
utiliser ce produit, il convient d'obtenir toute licence d'exportation adéquate du gouvernement
japonais ou de ses représentants et/ou l'autorisation de ré-exportation du gouvernement
américain ou de ses représentants.
Produits soumis à la réglementation spéciale sur les exportations
L'exportation de ce produit est strictement réglementée par la législation sur les échanges
commerciaux du Japon et/ou la législation sur le contrôle des exportations des États-Unis. Si
l'utilisateur a connaissance que ce produit est ou a été utilisé en vue du développement, de la
fabrication ou de l'utilisation d'armes de destruction massive, y compris des armes nucléaires,
chimiques ou biologiques suite à un document contractuel ou une information de l'importateur,
il doit obtenir toute licence d'exportation adéquate du gouvernement japonais ou de ses
représentants et/ou l'autorisation de ré-exportation du gouvernement américain ou de ses
représentants.3
Table des matières
1 Avant d'utiliser la machine....................................................................9
Centre Services Xerox .............................................................................9
Numéro de série ..................................................................................9
Langue d'affichage de l'écran tactile ......................................................10
Conventions ...........................................................................................10
Autres sources d'informations ................................................................13
Avertissements et limitations..................................................................13
Consignes de sécurité............................................................................14
Sécurité électrique .............................................................................16
Sécurité d'installation.........................................................................16
Sécurité de fonctionnement...............................................................17
Sécurité relative à la batterie .............................................................17
Sécurité laser.....................................................................................18
Sécurité ozone...................................................................................18
Consommables..................................................................................18
Interférences dans les radiocommunications (appareil
numérique de classe A) .....................................................................19
Homologations relatives à la sécurité (UL, CB) .................................19
Réglementations applicables .................................................................20
Certifications en Europe (CE) ............................................................20
Fonction de télécopie (Fax) ...............................................................20
Homologation RFID ...........................................................................23
Réglementation relative à la protection de l'environnement...................23
États-Unis ..........................................................................................23
Licences .................................................................................................24
RSA BSAFE.......................................................................................24
Heimdal..............................................................................................24
Code JPEG........................................................................................24
Libcurl ................................................................................................25
FreeBSD............................................................................................25
OpenLDAP.........................................................................................26
DES ...................................................................................................29
AES ...................................................................................................29
TIFF (libtiff) ........................................................................................29
XPS ...................................................................................................29
Il est illégal..............................................................................................29
États-Unis ..........................................................................................29
Canada ..............................................................................................31
Autres pays........................................................................................31
Recyclage et mise au rebut du produit...................................................32Table des matières
4
Recyclage et mise au rebut de la batterie .........................................32
Tous les pays, Amérique du Nord - États-Unis/Canada....................32
Union européenne .............................................................................33
Autres pays........................................................................................33
2 Présentation de la machine.................................................................35
Composants de la machine....................................................................36
Panneau de commande .........................................................................41
Services de la machine ..........................................................................42
Démarrage et arrêt de la machine .........................................................45
Démarrage.........................................................................................45
Arrêt...................................................................................................45
Disjoncteur différentiel............................................................................46
Modes d'économie d'énergie .................................................................46
Modes ....................................................................................................47
Tous services ....................................................................................47
Fonctions ...........................................................................................48
État travail..........................................................................................48
État machine......................................................................................48
Mode Interruption ...................................................................................48
Mise en place de la fixation dans le bac du module de finition
Office LX (en option) ..............................................................................49
Papier recyclé ........................................................................................49
3 Copie .....................................................................................................51
Réalisation de copies .............................................................................51
1. Mise en place des documents .......................................................51
2. Sélection des fonctions..................................................................53
3. Saisie de la quantité ......................................................................54
4. Lancement de la copie ..................................................................54
5. Vérification de l'état du travail de copie .........................................55
Arrêt de la copie ................................................................................55
Copie......................................................................................................56
Réduction/Agrandissement (R/A) ......................................................56
Papier ................................................................................................57
Copie recto verso ..............................................................................59
Réception ..........................................................................................60
Qualité image .........................................................................................62
Type de document.............................................................................63
Options image ...................................................................................63
Suppression de fond..........................................................................64
Mise en page..........................................................................................64
Documents reliés...............................................................................65
Documents reliés R/V........................................................................65
Format du document .........................................................................66
Effacement de bords .........................................................................67Table des matières
5
Décalage image.................................................................................67
Rotation image...................................................................................68
Inversion image .................................................................................69
Orientation document ........................................................................69
Présentation spéciale .............................................................................70
Création cahier ..................................................................................70
Couvertures .......................................................................................73
Options des transparents...................................................................74
Mise en page .....................................................................................75
Affiche................................................................................................76
Annotations........................................................................................77
Filigrane .............................................................................................79
Copie carte ID..................................................................................81
Assemblage documents .........................................................................82
Travail fusionné .................................................................................82
Épreuve .............................................................................................84
Combinaison jeux de documents.......................................................85
Superposition.....................................................................................85
Suppression à l'extérieur / Suppression à l'intérieur..........................86
4 Fax .........................................................................................................87
Code pays pour le service Fax...............................................................88
Procédure de télécopie ..........................................................................89
1. Mise en place des documents .......................................................89
2. Sélection des fonctions..................................................................90
3. Sélection d'une destination............................................................91
4. Saisie de l'objet et du message (pour le service Fax Internet) ......92
5. Transmission du fax.......................................................................92
6. Vérification de l'état du fax.............................................................93
Arrêt d'un fax .....................................................................................93
Sélection des destinations - Fax ............................................................94
Nouveaux destinataires .....................................................................94
Carnet d'adresses..............................................................................97
Page de garde ...................................................................................99
Sélection des destinations - Fax Internet .............................................101
Nouveaux destinataires ...................................................................101
Carnet d'adresses............................................................................103
Expéditeur........................................................................................103
Objet ................................................................................................104
Message ..........................................................................................104
Sélection des destinations - Fax serveur .............................................105
Nouveaux destinataires ...................................................................105
Carnet d'adresses............................................................................107
Paramètres généraux - Fax/Fax Internet/Fax serveur .........................107
Densité.............................................................................................108
Numérisation R/V.............................................................................108Table des matières
6
Type de document...........................................................................109
Résolution........................................................................................110
Mise en page - Fax/Fax Internet/Fax serveur ......................................111
Format du document .......................................................................111
Fax cahier........................................................................................112
Réduction/Agrandissement .............................................................113
Options de fax - Fax.............................................................................114
Options de confirmation...................................................................114
Débit initial .......................................................................................115
Envoi prioritaire/différé.....................................................................115
Texte de l'en-tête de transmission...................................................117
Jeux d'impression du destinataire ...................................................117
N en 1 ..............................................................................................118
Boîte aux lettres éloignée ................................................................118
Code F.............................................................................................119
Autres options Fax - Fax ......................................................................120
Interrogation à distance ...................................................................121
Mémoriser pour interrogation ..........................................................121
Raccroché (Envoi/Réception manuel.) ............................................124
Options Fax Internet - Fax Internet ......................................................124
Accusé de réception ........................................................................125
Profil Fax Internet ............................................................................125
N en 1 ..............................................................................................126
Cryptage ..........................................................................................127
Signature numérique .......................................................................127
Débit initial .......................................................................................127
Texte de l'en-tête de transmission...................................................128
Options de fax - Fax serveur................................................................128
Envoi différé.....................................................................................129
5 Numérisation/Courrier électronique.................................................131
Procédure de numérisation ..................................................................131
1. Mise en place des documents .....................................................132
2. Sélection des fonctions................................................................133
3. Lancement de la numérisation ....................................................134
4. Vérification de l'état du travail de numérisation ...........................134
5. Enregistrement des données numérisées ...................................134
Arrêt d'un travail de numérisation....................................................136
Courrier électronique............................................................................137
Nouveaux destinataires ...................................................................137
Carnet d'adresses ...........................................................................138
Ajouter mon adresse .......................................................................139
Expéditeur .......................................................................................140
Objet................................................................................................140
Message ..........................................................................................141
Numérisation boîte aux lettres .............................................................141Table des matières
7
Numérisation réseau ............................................................................142
Numérisation bureau ............................................................................143
Protocole de transfert ......................................................................144
Carnet d'adresses............................................................................145
Parcourir ..........................................................................................146
Paramètres généraux...........................................................................147
Mode couleur (WorkCentre 5225A/5230A)......................................147
Densité (WorkCentre 5222/5225/5230) ...........................................148
Numérisation R/V.............................................................................148
Type de document...........................................................................149
Numérisations prédéfinies ...............................................................149
Paramètres avancés ............................................................................150
Photographies (WorkCentre 5225A/5230A) ....................................151
Options image..................................................................................151
Suppression de fond (WorkCentre 5222/5225/5230) ......................152
Amélioration de l'image (WorkCentre 5225A/5230A) ......................152
Suppression d'ombres (WorkCentre 5225A/5230A)........................153
Gamme chromatique (WorkCentre 5225A/5230A)..........................153
Mise en page........................................................................................154
Résolution........................................................................................154
Numérisation cahier.........................................................................155
Format du document........................................................................156
Effacement de bords........................................................................156
Réduction/Agrandissement..............................................................157
Orientation document ......................................................................158
Options courriel/Options d'archivage ...................................................159
Qualité / Taille de fichier (WorkCentre 5225A/5230A).....................160
Format fichier...................................................................................160
Accusés de lecture ..........................................................................163
Envoi divisé......................................................................................163
Nom du document/Nom du fichier ...................................................164
Nom du fichier - Conflit ....................................................................164
Répondre à......................................................................................165
Cryptage ..........................................................................................166
Signature numérique .......................................................................166
Nom de connexion...........................................................................167
Mot de passe ...................................................................................167
Métadonnées ...................................................................................168
6 Envoi depuis boîte aux lettres ..........................................................169
Envoi depuis boîte aux lettres ..............................................................169
Impression/Suppression de documents contenus dans une
boîte aux lettres ...............................................................................171
Paramètres feuille distribution .........................................................172
Restrictions relatives aux feuilles de distribution .............................176Table des matières
8
7 Feuilles de distribution de travaux...................................................177
Utilisation du service Feuilles de distribution de travaux......................177
Feuilles de distribution de travaux........................................................178
Filtrage des feuilles..........................................................................178
Informations.....................................................................................179
Modifier les paramètres ...................................................................180
Recherche par nom/Recherche par mot-clé/
Sélectionner un mot-clé...................................................................181
8 Travaux mémorisés ...........................................................................183
Rappel de travaux mémorisés .............................................................184
9 Services Internet CentreWare ...........................................................185
Accès aux Services Internet CentreWare ............................................185
Interface utilisateur...............................................................................186
Services ...............................................................................................187
10 Glossaire.............................................................................................189
Termes définis......................................................................................189
11 Index....................................................................................................2019
1 Avant d'utiliser la machine
Bienvenue dans la gamme de produits WorkCentre de Xerox.
Le présent Manuel de l'utilisateur contient des informations détaillées et présente les
procédures permettant d'exploiter les fonctionnalités complètes de la machine.
Centre Services Xerox
Si vous avez besoin d'aide pendant ou après l'installation du produit, consultez le site
Web de Xerox pour prendre connaissance des solutions et bénéficier d'une assistance
en ligne.
http://www.xerox.com/support
Pour une assistance supplémentaire, contactez nos experts au Centre Services Xerox.
Le numéro de téléphone du Centre Services Xerox ou de votre interlocuteur local est
fourni à l'installation de la machine. Il est recommandé d'inscrire ce numéro dans
l'espace prévu ci-dessous afin de le retrouver facilement en cas de besoin.
Numéro de téléphone du Centre Services Xerox ou de l'interlocuteur Xerox local :
#
Xerox US Welcome Center : 1-800-821-2797
Xerox Canada Welcome Center : 1-800-93-XEROX (1-800-939-3769)
Numéro de série
Lors de chaque appel au Centre Services Xerox, il sera nécessaire de fournir le
numéro de série qui figure sur le côté gauche de la machine (derrière le panneau A),
comme indiqué sur l'illustration.
Il est recommandé de l'inscrire dans l'espace ci-après :
Numéro de série :
Notez également tous les messages d'erreur. Ces informations facilitent la résolution
des problèmes éventuels.1 Avant d'utiliser la machine
10
Langue d'affichage de l'écran tactile
La langue d'affichage de l'écran tactile peut être modifiée de deux façons :
• Pour changer de langue de façon temporaire, appuyez sur la touche du
panneau de commande, puis sélectionnez la langue requise.
REMARQUE : La langue par défaut est automatiquement rétablie après le
redémarrage de la machine.
• Pour changer la langue par défaut, passez en mode d'administration système,
appuyez sur <État machine>, puis sélectionnez [Outils] > [Paramètres système] >
[Paramètres services communs] > [Paramètres écran/boutons] > [Langue par
défaut]. Dans l'écran [Langue par défaut], sélectionnez la langue requise comme
langue par défaut. Pour plus de détails, reportez-vous au Manuel de l'administrateur
système.
Conventions
Cette section décrit les conventions utilisées dans ce Manuel de l'utilisateur. Certains
termes employés dans ce manuel sont synonymes :
• Papier et support.
• Document et original.
• Les termes "machine" ou "système" sont utilisés pour désigner le Xerox WorkCentre
5222/5225/5225A/5230/5230A.
Orientation
Le terme Orientation fait référence à la position de l'image sur les pages. Lorsque celleci est droite, le papier (ou autre support) peut être placé départ grand côté ou départ
petit côté.
Départ grand côté (DGC)
Lors du chargement des documents en orientation DGC dans le chargeur de
documents, placez l'un des grands côtés vers la fente d'alimentation ; les petits côtés
sont orientés vers l'avant et l'arrière du chargeur de documents. Lors du chargement
du papier en orientation DGC dans un magasin, placez l'un des grands côtés sur la
gauche et l'un des petits côtés vers l'avant du magasin.Conventions
11
Départ petit côté (DPC)
Lors du chargement des documents en orientation DPC dans le chargeur de
documents, placez l'un des petits côtés vers la fente d'alimentation ; les grands côtés
sont orientés vers l'avant et l'arrière du chargeur de documents. Lors du chargement
du papier en orientation DPC dans un magasin, placez l'un des petits côtés sur la
gauche et l'un des grands côtés vers l'avant du magasin.
Texte [entre crochets]
Indique des noms d'écran, d'onglet, de touche, de fonction et des catégories d'options
affichés à l'écran. Les crochets signalent également des noms de fichiers et de
dossiers sur un ordinateur.
Par exemple :
• Sélectionnez [Type de document] sur l'écran [Qualité image].
• Sélectionnez [Enregistrer].
Texte
Indique des noms de touches, de boutons numériques ou de symboles, de voyants du
panneau de commande ou de symboles figurant sur l'étiquette de l'interrupteur.
Par exemple :
• Appuyez sur la touche <État machine> pour afficher l'écran [Informations machine].
• Appuyez sur la touche du panneau de commande pour annuler le travail
suspendu.
Texte en italique
Le style Italique indique des renvois à d'autres sections ou chapitres.
Par exemple :
• Pour plus d'informations, voir Copie recto verso, page 59.
• Papier – page 57
Sens d'alimentation du papier Sens d'alimentation du papier
Départ grand côté (DGC) Départ petit côté (DPC)1 Avant d'utiliser la machine
12
Avertissement
Ce terme désigne toute condition pouvant nuire à la sécurité des personnes.
Par exemple :
AVERTISSEMENT : n'utilisez pas d'aérosols. L'utilisation d'aérosols est
proscrite en raison des risques d'explosion et d'incendie avec les appareils
électromécaniques.
Avant toute opération de nettoyage, débranchez la machine de la prise secteur.
Utilisez toujours des produits de nettoyage spécialement élaborés pour cette
machine. L'utilisation de produits de nettoyage non homologués peut altérer les
performances de la machine et créer des situations dangereuses.
Débranchez toujours la machine de la prise secteur avant toute opération de
nettoyage.
Remarques
Les remarques contiennent des informations supplémentaires.
Par exemple :
REMARQUE : Si la machine n'est pas équipée du chargeur de documents, cette
fonction n'est pas disponible.Autres sources d'informations
13
Autres sources d'informations
Les sources d'informations disponibles pour la machine sont les suivantes :
Manuel de l'utilisateur
Ce manuel est destiné aux utilisateurs et décrit comment utiliser les fonctionnalités de
la machine, telles que les fonctions de copie, de numérisation et de télécopie.
Manuel de l'administrateur système
Ce manuel est destiné aux administrateurs système. Il contient notamment des
informations relatives aux papiers et supports pris en charge, présente des conseils de
dépannage et explique les procédures de configuration des paramètres réseau et de
sécurité et de remplacement des consommables.
Guide de configuration réseau
Ce document est destiné aux administrateurs système et présente les procédures de
configuration TCP/IP.
Guide d'utilisation rapide
Ce guide est destiné aux utilisateurs et aux administrateurs système. Il décrit comment
utiliser certaines fonctions de la machine et comment remplacer la cartouche de toner
et le module photorécepteur.
Guide de configuration des fonctions de numérisation
Ce document est destiné aux administrateurs système et décrit comment configurer les
services de numérisation.
REMARQUE : Les écrans illustrés dans ces guides sont visibles sur une machine
dotée de toutes les fonctionnalités ; certains peuvent ne pas concerner la
configuration utilisée.
Avertissements et limitations
Cette section contient les avertissements et les restrictions à prendre en compte lors
de l'utilisation de la machine.
• Lorsque vous déplacez la machine, saisissez-la au niveau de sa partie centrale et
non au niveau du panneau de commande ou du chargeur de documents.
Une pression excessive sur le chargeur de documents peut entraîner un
dysfonctionnement de la machine.1 Avant d'utiliser la machine
14
Consignes de sécurité
Lisez attentivement les instructions ci-après avant d'utiliser la machine et consultez-les
en cas de besoin pour assurer son bon fonctionnement.
Cette machine Xerox et ses consommables ont été conçus et testés pour répondre aux
normes de sécurité les plus strictes. Ils ont été évalués et approuvés par des
organismes de sécurité et respectent les normes en vigueur en matière de
compatibilité électromagnétique et d'environnement.
Les tests concernant la sécurité et l'environnement ainsi que la fiabilité de ce produit
ont été réalisés à l'aide de consommables Xerox uniquement.
AVERTISSEMENT : Toute modification du produit impliquant l'ajout de nouvelles
fonctions ou la connexion à des appareils tiers peut annuler cette garantie.
Contactez le Centre Services Xerox pour toute information complémentaire.
Ce produit et ses consommables ont été conçus et testés pour répondre aux normes
de sécurité les plus strictes. Ils ont été évalués et approuvés par des organismes de
sécurité et respectent les normes en vigueur en matière d'environnement. Suivez les
instructions ci-dessous pour utiliser le produit en toute sécurité.
AVERTISSEMENT : Toute modification non autorisée du produit impliquant l'ajout de
nouvelles fonctions ou la connexion à des appareils tiers peut ne pas être couverte par
la garantie. Contactez le Centre Services Xerox pour toute information
complémentaire.
Notices d'avertissement
Toutes les notices d'avertissement apposées sur ou fournies avec le produit doivent
être observées.
AVERTISSEMENT Ce symbole signale des zones susceptibles de
présenter un danger pour les personnes.
AVERTISSEMENT Ce symbole signale des zones brûlantes, qu'il convient
de ne pas toucher.
ATTENTION Ce symbole signale des zones qui requièrent une
attention particulière pour éviter de mettre en danger
les personnes ou de détériorer la machine.
AVERTISSEMENT Ce symbole signale qu'un laser est utilisé dans la
machine et renvoie l'utilisateur aux informations
relatives à la sécurité laser.Consignes de sécurité
15
Alimentation électrique
Cette machine doit être branchée sur une source d'alimentation correspondant au type
indiqué sur la plaque qu'elle comporte. Contactez la compagnie électrique locale pour
vérifier si la source d'alimentation est adaptée.
AVERTISSEMENT : Branchez cette machine sur une prise avec mise à
la terre.
Cette machine est fournie avec une prise de terre. Cette prise s'adapte
exclusivement sur une prise secteur avec mise à la terre. Ceci constitue une
mesure de sécurité. Si cette prise ne s'adapte pas à la prise secteur, contactez un
électricien qui remplacera la prise secteur afin d'éviter tout risque de choc électrique.
N'utilisez jamais un adaptateur avec dispositif de mise à la terre pour brancher la
machine sur une prise qui n'est pas reliée à la terre.
Une connexion incorrecte peut entraîner une décharge électrique.
Zones accessibles à l'opérateur
Cette machine a été conçue pour interdire l'accès de l'opérateur aux zones qui
présentent un danger. Les zones dangereuses sont protégées par des capots ou des
protections nécessitant une dépose au moyen d'un outil. Afin d'éviter tout risque de
décharge électrique et tout dommage corporel, ne retirez jamais ces capots et ces
protections.
Maintenance
Les procédures de maintenance pouvant être effectuées par l'opérateur sont décrites
dans la documentation livrée avec la machine. N'effectuez jamais des procédures de
maintenance non répertoriées dans la documentation.
Nettoyage de la machine
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'aérosols. L'utilisation d'aérosols
est proscrite en raison des risques d'explosion et d'incendie avec les
appareils électromécaniques.
Avant toute opération de nettoyage, débranchez la machine de la prise
secteur. Utilisez toujours des produits de nettoyage spécialement élaborés pour cette
machine. L'utilisation de produits de nettoyage non homologués peut altérer les
performances de la machine et créer des situations dangereuses.
Débranchez toujours la machine de la prise secteur avant toute opération de
nettoyage.1 Avant d'utiliser la machine
16
Sécurité électrique
• Branchez le cordon d'alimentation directement sur une prise avec mise à la terre.
N'utilisez pas de rallonge. Pour vous assurer que la prise est bien une prise avec
mise à la terre, consultez le Centre Services Xerox.
• Branchez cette machine sur un circuit électrique ou une prise dont la capacité est
supérieure à l'ampérage et au voltage nominal de la machine. Vérifiez les
informations indiquées sur la plaque à l'arrière de la machine pour connaître
l'ampérage et le voltage nominal.
• Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec des mains mouillées.
• Ne placez rien sur le cordon d'alimentation.
• Éliminez toujours la poussière des branchements électriques.
• Utilisez exclusivement le cordon d'alimentation fourni avec la machine ou ceux
désignés par Xerox.
• Tenez la prise et non le cordon pour débrancher la machine.
• Cette machine Xerox est équipée d'un dispositif d'économie d'énergie qui permet de
réduire sa consommation électrique pendant les périodes d'inactivité. Elle peut
rester allumée en permanence.
Dispositif de déconnexion
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif de déconnexion de cet équipement.
Il est raccordé à l'arrière de la machine au moyen d'un connecteur. Pour couper
l'alimentation électrique de l'équipement, débranchez le cordon d'alimentation de la
prise secteur.
Sécurité d'installation
• Ne placez pas cette machine dans un endroit où des utilisateurs sont susceptibles
de marcher ou de trébucher sur le cordon d'alimentation.
• Installez la machine sur une surface plane et solide (pas sur une moquette épaisse,
par exemple), capable de supporter son poids.
• Placez la machine dans un endroit suffisamment ventilé et spacieux pour faciliter les
opérations de maintenance.
• Ne placez pas cette machine dans un espace réduit à moins d'avoir prévu une
ventilation suffisante. Contactez un distributeur local agréé pour toute information
complémentaire.
• Ne placez jamais cette machine dans les endroits suivants :
– Près de radiateurs ou de toute autre source de chaleur
– Près de matériaux inflammables instables, tels que des rideaux
– Dans un environnement chaud, humide, poussiéreux ou insuffisamment ventilé
– À la lumière solaire directe
– Près de fours ou d'humidificateurs
• Bloquez toujours les roulettes de la machine après installation.Consignes de sécurité
17
Sécurité de fonctionnement
• Pour éviter tout risque de choc électrique et d'incendie, mettez la machine hors
tension et débranchez-la rapidement dans les cas suivants, puis contactez le Centre
Services Xerox.
– De la fumée s'échappe de la machine ou sa surface est anormalement chaude.
– La machine émet des bruits inhabituels ou des odeurs anormales s'en émanent.
– Le cordon d'alimentation est fendu ou usé.
– Un disjoncteur, un fusible ou tout autre dispositif de sécurité s'est déclenché.
– Du liquide s'est répandu dans la machine.
– La machine trempe dans l'eau.
– Une partie quelconque de la machine est endommagée.
• N'introduisez aucun objet dans les fentes ou les ouvertures de la machine.
Ne placez jamais sur la machine :
– Des objets contenant du liquide tel que des vases ou des tasses de café
– Des objets métalliques tels que des agrafes ou des trombones
– Des objets lourds
• N'utilisez pas de papier à transfert thermique, tel que du papier carbone ou du
papier couché.
• N'utilisez pas d'aérosols. L'utilisation d'aérosols est proscrite en raison des risques
d'explosion et d'incendie avec les appareils électromécaniques.
• Si vous devez retirer un magasin pour dégager du papier coincé, contactez le
Centre Services Xerox.
• Conformez-vous toujours aux notices d'avertissement apposées sur ou fournies
avec le produit.
• Ne désactivez pas les sécurités électriques ou mécaniques. Ne placez jamais
d'objets magnétiques près des sécurités.
• Ne tentez pas de retirer une feuille coincée dans une zone difficile d'accès à
l'intérieur de la machine, particulièrement si elle est enroulée autour du module four
ou d'un rouleau chauffant. Mettez immédiatement la machine hors tension et prenez
contact avec le Centre Services Xerox.
• Ne touchez jamais la zone de réception du papier du module de finition au cours du
fonctionnement de la machine.
• Usez de prudence pour retirer les agrafes coincées.
• N'exercez pas de pression lorsque vous placez un document épais sur la glace
d'exposition.
• Pour déplacer la machine, prenez contact avec le Centre Services Xerox.
Sécurité relative à la batterie
ATTENTION : L'UTILISATION D'UN TYPE DE BATTERIE INCORRECT RISQUE
D'ENTRAÎNER UNE EXPLOSION. SUIVEZ LES INSTRUCTIONS POUR LA MISE
AU REBUT DES BATTERIES USAGÉES.1 Avant d'utiliser la machine
18
Sécurité laser
ATTENTION : L'exécution de procédures ou l'utilisation de commandes
ou de réglages autres que ceux spécifiés dans le présent manuel
peuvent entraîner une exposition dangereuse aux rayons laser.
Cette machine est conforme aux normes internationales de sécurité en vigueur et est
certifiée comme produit laser de classe 1.
Elle est conforme aux normes définies par les organismes gouvernementaux,
nationaux et internationaux pour les produits laser de classe 1 et n'émet pas de
rayonnement dangereux. Le faisceau laser est confiné pendant toutes les phases
d'utilisation et de maintenance.
Sécurité ozone
Cette machine dégage de l'ozone en fonctionnement normal. L'ozone est plus lourd
que l'air et son volume dépend du nombre de copies produites. Installez la machine
dans une pièce bien ventilée.
Pour toute information supplémentaire sur l'ozone, demandez la publication Xerox
correspondante (référence 610P64653) au 1-800-828-6571 (États-Unis et Canada).
Dans les autres pays, prenez contact avec le Centre Services Xerox.
Consommables
• Stockez tous les consommables conformément aux instructions figurant sur
l'emballage.
• Utilisez un balai ou un chiffon humide pour essuyer le toner qui s'est répandu.
N'utilisez jamais un aspirateur.
• Stockez les cartouches de toner et les modules photorécepteurs hors de portée des
enfants. Si un enfant ingère accidentellement du toner, faites-le cracher, rincez-lui
la bouche avec de l'eau, faites-lui boire de l'eau et appelez immédiatement un
médecin.
• Lors du remplacement de la cartouche de toner et du module photorécepteur, évitez
de répandre des particules de toner. Si des particules de toner se répandent, évitez
tout contact avec les vêtements, la peau, les yeux et la bouche, ainsi que toute
inhalation.
• Si des particules de toner se répandent sur la peau ou les vêtements, rincez avec
de l'eau et du savon.
• En cas de projection de particules de toner dans les yeux, lavez-vous abondamment
avec de l'eau pendant au moins 15 minutes jusqu'à disparition de l'irritation.
Consultez un médecin si nécessaire.
• En cas d'inhalation de particules de toner, rendez-vous dans un endroit aéré et
gargarisez-vous avec de grandes quantités d'eau.
• En cas d'ingestion de toner, crachez, rincez-vous la bouche avec de l'eau, buvez de
l'eau abondamment et appelez immédiatement un médecin.
• Utilisez toujours les consommables spécialement conçus pour cette machine.
L'utilisation de consommables inadaptés peut avoir une incidence négative sur les
performances.Consignes de sécurité
19
Interférences dans les radiocommunications (appareil numérique de
classe A)
Union européenne
AVERTISSEMENT : Pour que cette machine puisse fonctionner à proximité d'une
installation industrielle, scientifique et médicale (ISM), les radiations externes de
cette dernière doivent être limitées ou des mesures spéciales de réduction de
ces radiations doivent être prises.
Toute modification apportée à cette machine sans l'autorisation expresse de Xerox
Corporation est de nature à interdire son usage.
AVERTISSEMENT : Ceci est un produit de classe A. Dans un environnement
domestique, cette machine peut générer des interférences radio, auquel cas
l'utilisateur doit prendre les mesures adéquates pour résoudre ce problème.
États-Unis
REMARQUE : Cette machine a été testée et satisfait aux limites s'appliquant aux
appareils numériques de classe A, en vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la
réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre
les interférences en zone d'activité commerciale. Cette machine émet et utilise des
fréquences radioélectriques et peut provoquer des interférences avec les
communications radio si elle n'est pas installée ou utilisée conformément aux
instructions. L'utilisation de cette machine dans une zone résidentielle est susceptible
de provoquer des interférences nuisibles. Si cela se produisait, il serait demandé à
l'utilisateur de remédier à ces interférences et cela, à ses frais.
Toute modification apportée à cette machine sans l'autorisation expresse de Xerox
Corporation est de nature à interdire son usage.
Homologations relatives à la sécurité (UL, CB)
Cette machine a été certifiée conforme aux normes de sécurité indiquées ci-après par
les organismes suivants :
Organismes Normes
Underwriters Laboratories Inc. UL60950-1
NEMKO IEC60950-1 Édition 11 Avant d'utiliser la machine
20
Réglementations applicables
Certifications en Europe (CE)
Le sigle CE figurant sur ce produit est garant de la conformité du matériel Xerox aux
directives de l'Union européenne entrant en vigueur aux dates indiquées :
12 décembre 2006 : Directive 2006/95/CE amendée. Relative à l'harmonisation des
lois des États membres sur les équipements basse tension.
15 décembre 2004 : Directive 2004/108/CE amendée. Relative à l'harmonisation des
lois des États membres sur la compatibilité électromagnétique.
9 mars 1999 : Directive 99/5/CE relative aux équipements radio et aux équipements
terminaux de télécommunication et à la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
La garantie de conformité complète, avec une description détaillée des directives et
normes concernées, peut être obtenue sur simple demande auprès du Centre Services
Xerox.
Fonction de télécopie (Fax)
États-Unis
Dispositions concernant les en-têtes de télécopie
La loi sur la protection des usagers du téléphone de 1991 rend illégal l'envoi par un
ordinateur ou tout autre dispositif électronique, y compris un télécopieur, de messages
ne comprenant pas de marge supérieure ou inférieure (sur toutes les pages ou sur la
première page de la transmission) indiquant la date et l'heure d'émission, ainsi qu'une
identification de l'entreprise, de l'entité ou de l'individu émetteur du message
accompagné du numéro de téléphone de l'émetteur. Le numéro de téléphone fourni ne
peut pas être un numéro 900 ou tout autre numéro excédant le tarif de transmission
local ou longue distance.
Pour programmer ces informations sur votre télécopieur, reportez-vous au chapitre
Fax dans le présent Manuel de l'utilisateur et au chapitre À propos des réglages dans
le Manuel de l'administrateur système, puis suivez la procédure décrite.
Instructions relatives à l'utilisation d'un coupleur de données
Cet appareil est conforme à l'alinéa 68 de la réglementation FCC et aux dispositions
adoptées par l'ACTA (Administrative Council for Terminal Attachments). Le numéro
d'identification du terminal, sous la forme US:AAAEQ##TXXXX, est inscrit sur une
étiquette à l'arrière de l'appareil. L'utilisateur doit fournir ce numéro si l'opérateur
téléphonique en fait la demande.
Le connecteur et la prise servant à connecter cet appareil au réseau public commuté
doivent être conformes à l'alinéa 68 de la réglementation FCC et aux dispositions
adoptées par l'ACTA. Un cordon et une fiche modulaires conformes sont fournis avec
l'appareil. L'appareil doit être connecté à l'aide d'une prise modulaire compatible
également conforme. Consultez les instructions d'installation pour plus de détails.
Il est possible de connecter l'appareil en toute sécurité à la prise modulaire standard
USOC RJ-11C en utilisant le cordon téléphonique (avec les fiches modulaires) fournis
dans le kit d'installation. Consultez les instructions d'installation pour plus de détails.Réglementations applicables
21
Le nombre d'équivalences de sonneries (ou NÉS) sert à déterminer le nombre de
dispositifs qui peuvent être connectés à une ligne téléphonique. Un nombre excessif
d'équivalences de sonneries sur une ligne téléphonique peut éventuellement
empêcher les dispositifs de sonner en réponse à un appel entrant. Dans la plupart des
zones, l'indice total de tonalité des dispositifs NÉS ne doit pas dépasser 5. Vérifiez
auprès de la compagnie de téléphone le nombre de dispositifs qui peuvent être
connectés à la ligne, pour déterminer le NÉS maximum de la zone d'appel. Pour les
produits homologués après le 23 juillet 2001, le NÉS est intégré à l'identifiant du
produit, qui se présente sous la forme US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres symbolisés
par ## correspondent au NÉS sans point décimal (par exemple, 03 est équivalent à un
NÉS de 0.3). S'agissant des produits plus anciens, le NÉS est indiqué à part sur
l'étiquette.
Si cet appareil Xerox est à l'origine de problèmes au niveau du réseau téléphonique, la
compagnie de téléphone avertira le client à l'avance de l'interruption temporaire du
service. Si un avis préalable ne peut pas être fourni pour des raisons pratiques, la
compagnie de téléphone notifiera le client dès que possible. Le client sera également
informé de son droit à porter plainte auprès de la FCC, s'il juge une telle action
nécessaire.
L'opérateur téléphonique peut apporter des modifications à ses installations, son
équipement, son exploitation ou ses procédures qui peuvent avoir une incidence sur le
fonctionnement de cet appareil. Dans ce cas, il notifiera le client à l'avance pour lui
permettre d'effectuer les modifications nécessaires pour bénéficier d'un service
ininterrompu.
En cas de problème avec cet appareil Xerox, pour toute information de garantie ou de
maintenance, prenez contact avec le Centre Services Xerox approprié, dont les
coordonnées figurent sur la machine ou dans le Manuel de l'administrateur système.
Si l'appareil endommage le réseau téléphonique, l'opérateur téléphonique peut
demander à ce que l'appareil soit déconnecté, le temps de résoudre le problème.
Les réparations sur la machine doivent être effectuées exclusivement par un technicien
Xerox ou un distributeur agréé. Ces dispositions s'appliquent à tout moment durant ou
après la période couverte par la garantie. Si une réparation non autorisée est
pratiquée, la garantie devient nulle et non avenue. Cet appareil ne doit pas être
connecté à des lignes partagées. La connexion à de telles lignes est soumise à une
tarification d'état. Contactez la commission publique de l'état, la commission de service
public ou la commission d'entreprise pour plus d'informations.
Si l'entreprise est équipée d'une alarme connectée à une ligne téléphonique,
assurez-vous que l'installation de cet appareil Xerox ne désactive pas cette alarme.
Pour toute question concernant la désactivation de l'alarme, consultez l'opérateur
téléphonique ou un installateur qualifié.
CANADA
Cette machine est conforme aux spécifications techniques Industry Canada du
ministère.
REMARQUE : Le nombre d'équivalences de sonneries (NÉS) associé à chaque
terminal indique le nombre maximum d'appareils pouvant être reliés à une interface
de téléphone. Le raccordement à la ligne peut consister en toute combinaison
d'appareils, sous l'unique réserve que le total des nombres d'équivalences de
sonneries ne dépasse pas 5.
Les réparations du matériel homologué doivent être coordonnées par un technicien
Xerox autorisé, désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification du
matériel faite par l'utilisateur ou tout mauvais fonctionnement du matériel peut servir de
motif à la compagnie de télécommunications pour exiger le débranchement du matériel
par l'utilisateur. 1 Avant d'utiliser la machine
22
Les utilisateurs doivent s'assurer, pour leur propre protection, que les prises de terre
des réseaux électriques et téléphoniques ainsi que les canalisations métalliques pour
l'eau, le cas échéant, sont raccordées. Cette précaution peut se révéler importante
dans les zones rurales.
ATTENTION : L'utilisateur ne doit pas essayer de faire de tels raccordements luimême, mais doit plutôt communiquer avec un service approprié d'inspection
électrique ou encore un électricien, selon les circonstances.
EUROPE
Directive relative aux équipements radio et aux équipements terminaux de
télécommunications
Ce produit Xerox a été certifié conforme par Xerox à la directive 1999/5/CE relative au
raccordement d'équipements terminaux uniques paneuropéens au réseau public
commuté.
Il a été conçu pour fonctionner avec le réseau public commuté et les autocommutateurs
privés compatibles des pays suivants :
Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République tchèque, Danemark, Estonie,
Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie,
Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Roumanie, République
slovaque, Slovénie, Espagne, Suède, Royaume-Uni, Islande, Liechtenstein,
Norvège
En cas de problème, adressez-vous tout d'abord au Centre Services Xerox.
Ce produit a été testé et est conforme aux spécifications techniques TBR21 ou ES 103
021-1/2/3 ou ES 203 021-1/2/3 pour les équipements terminaux utilisés sur des
réseaux commutés dans l'Union Européenne.
La configuration de cette machine peut être compatible avec les réseaux d'autres pays.
Contactez le Centre Services Xerox pour reconnecter cette machine au réseau d'un
autre pays.
REMARQUE : Bien que ce produit puisse être configuré en mode impulsion ou
tonalité, il est recommandé d'utiliser de préférence le mode DTMF. Ce mode permet
une prise en charge plus fiable et rapide des appels. La modification ou le
branchement à un dispositif (matériel ou logiciel) de contrôle externe effectué sans
l'autorisation préalable de Xerox peut annuler la garantie.Réglementation relative à la protection de l'environnement
23
Homologation RFID
Homologation RFID
Cette machine génère 13,56 MHz au moyen d'un système de boucle inductive en tant
que système RFID (radio frequency identification system device). Ce système RFID
est conforme à l'alinéa 15 de la réglementation FCC, à la norme RSS-210 Industry
Canada, à la Directive européenne 99/5/CE et aux lois ou réglementations locales
applicables.
Le fonctionnement de cette machine est soumis aux deux conditions suivantes :
1. elle ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
2. elle doit accepter les interférences en réception, y compris les interférences qui
peuvent entraîner un fonctionnement indésirable.
Toute modification apportée à cette machine sans l'autorisation expresse de Xerox
Corporation est de nature à interdire son usage.
Réglementation relative à la protection de l'environnement
États-Unis
ENERGY STAR
®
En tant que partenaire du programme ENERGY STAR
®
, Xerox Corporation a
déterminé que cette machine satisfait les directives ENERGY STAR en matière
d'économie d'énergie.
ENERGY STAR et le symbole ENERGY STAR sont des marques enregistrées aux
États-Unis. Le programme relatif aux équipements bureautiques ENERGY STAR®
traduit une volonté conjointe des gouvernements américains, européens et japonais et
des industries de matériel bureautique de promouvoir des copieurs, imprimantes,
télécopieurs, machines multifonctions, ordinateurs personnels et moniteurs respectant
l'environnement. La réduction de la consommation d'énergie permet de combattre le
smog, les pluies acides et les changements climatiques à long terme grâce à la
diminution des émissions inhérentes à la production d'énergie.
Un appareil Xerox conforme à ENERGY STAR est préréglé à l'usine. À la livraison, la
machine est réglée de manière à passer en mode veille après une durée de 10 minutes
à compter de la dernière copie/impression. Pour une description plus détaillée de cette
fonctionnalité, consultez le chapitre À propos des réglages dans le Manuel de
l'administrateur système.1 Avant d'utiliser la machine
24
Licences
RSA BSAFE
Cette machine contient le logiciel RSA BSAFE®
Cryptographic de RSA
Security Inc.
Heimdal
Copyright (c) 2000 Kungliga Tekniska Högskolan (Royal Institute of
Technology, Stockholm, Suède). Tous droits réservés.
La redistribution et l'utilisation dans ses formes source et binaire, avec
ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions
suivantes soient satisfaites :
1. Les redistributions de code source doivent être associées à la notice
de copyright ci-dessus, à la présente liste de conditions et à l'avis de
non-responsabilité suivant.
2. Les redistributions en forme binaire doivent reproduire la notice de
copyright ci-dessus, la liste de conditions et l'avis de nonresponsabilité suivant dans la documentation et/ou d'autres supports
associés à la distribution.
3. Ni le nom de l'Institut, ni les noms de ses collaborateurs ne peuvent
être utilisés pour avaliser ou promouvoir les produits dérivés de ce
logiciel sans leur autorisation écrite expresse préalable.
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR L'INSTITUT ET SES
COLLABORATEURS ''EN L'ÉTAT''. CES DERNIERS DÉCLINENT
TOUTE RESPONSABILITÉ, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS
MAIS SANS LIMITATION, EN CE QUI CONCERNE LES GARANTIES
DE VALEUR MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UNE UTILISATION
PARTICULIÈRE. EN AUCUN CAS L'INSTITUT OU SES
COLLABORATEURS NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES
DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL, DE PÉNALITÉ
OU POUR DES RAISONS IMPRÉVISIBLES (Y COMPRIS, MAIS NON
LIMITÉS À, LA FOURNITURE DE BIENS OU DE SERVICES DE
SUBSTITUTION, LA PERTE DE DONNÉES OU D'UTILISATION, LA
PERTE D'EXPLOITATION, L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ), QUELLE
QU'EN SOIT L'ORIGINE, NI DE TOUT DOMMAGE (CONTRACTUEL,
STRICT OU TORT, Y COMPRIS NÉGLIGENCE OU AUTRE)
RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME EN AYANT
CONNAISSANCE D'UNE TELLE ÉVENTUALITÉ.
Code JPEG
Le logiciel de l'imprimante utilise certains codes définis par
l'Independent JPEG Group.Licences
25
Libcurl
COPYRIGHT ET AVIS D'AUTORISATION
Copyright © 1996 - 2006, Daniel Stenberg, .
Tous droits réservés.
L'autorisation d'utilisation, de copie, de modification et de distribution de
ce logiciel à quelque fin que ce soit est accordée à titre gratuit à
condition que le copyright ci-dessus et le présent avis apparaissent
dans toutes les copies.
CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT", SANS GARANTIE
D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS
SANS LIMITATION, EN CE QUI CONCERNE LES GARANTIES DE
VALEUR MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UNE UTILISATION
PARTICULIÈRE ET LE RESPECT DE LA RÉGLEMENTATION DES
DROITS DES TIERCES PARTIES. EN AUCUN CAS LES AUTEURS
OU LES DÉTENTEURS DE COPYRIGHT NE PEUVENT ÊTRE TENUS
RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE, RÉCLAMATION OU AUTRE
CHARGE FINANCIÈRE, PAR ACTION DE CONTRAT, TORT OU
AUTRE, DÉCOULANT DE OU EN CONNEXION AVEC LE LOGICIEL
OU L'UTILISATION OU LES OPÉRATIONS DANS LE LOGICIEL.
Sauf mention expresse dans le présent avis, le nom du détenteur du
copyright ne peut être utilisé pour avaliser ou promouvoir la vente,
l'utilisation ou toute autre opération avec ce logiciel sans son
autorisation écrite expresse préalable.
FreeBSD
Cette machine contient des codes FreeBSD.
Copyright FreeBSD
Copyright 1994-2006 Le Projet FreeBSD. Tous droits réservés.
La redistribution et l'utilisation dans ses formes source et binaire, avec
ou sans modification, sont autorisées sous réserve que les conditions
suivantes soient satisfaites :
Les redistributions de code source doivent être associées à la notice de
copyright ci-dessus, à la présente liste de conditions et à l'avis de nonresponsabilité suivant.
Les redistributions en forme binaire doivent reproduire la notice de
copyright ci-dessus, la liste de conditions et l'avis de non-responsabilité
suivant dans la documentation et/ou d'autres supports associés à la
distribution. 1 Avant d'utiliser la machine
26
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LE PROJET FREEBSD ''EN L'ÉTAT''.
CE DERNIER DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ, EXPLICITE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, EN CE QUI
CONCERNE LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET
D'ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. LE PROJET
FREEBSD OU SES PARTENAIRES NE SERONT EN AUCUN CAS
TENUS À RÉPARATION D'UN PRÉJUDICE, QUE CE SOIT À TITRE
DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE, SPÉCIAL, DE PÉNALITÉ OU
POUR DES RAISONS IMPRÉVISIBLES (Y COMPRIS MAIS NON
LIMITÉ AU RECOURS À DES BIENS OU DES SERVICES DE
SUBSTITUTION, À LA PERTE D'USAGE, DE DONNÉES OU DE
PROFITS OU À L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ), QUELLE QU'EN
SOIT LA CAUSE ET QUEL QUE SOIT LE PRINCIPE DE
RESPONSABILITÉ INVOQUÉ, À TITRE CONTRACTUEL, AU TITRE
DE LA RESPONSABILITÉ DU FAIT DES PRODUITS OU À TITRE
DÉLICTUEL (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE OU AUTRE),
RÉSULTANT DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT DE L'USAGE
DE CES COMPOSANTS, MÊME S'ILS SONT INFORMÉS DE
POSSIBILITÉ D'UN TEL PRÉJUDICE.
Les points de vue et les conclusions exposés dans le logiciel et la
documentation sont ceux des auteurs et ne doivent pas être interprétés
comme représentant les avis officiels, explicites ou implicites du Projet
FreeBSD.
OpenLDAP
Copyright 1998-2006 The OpenLDAP Foundation Tous droits réservés.
La redistribution et l'utilisation dans ses formes source et binaire, avec
ou sans modification, sont autorisées uniquement conformément à la
licence OpenLDAP Public License.
Une copie de cette licence est disponible dans le fichier LICENSE dans
le répertoire de niveau supérieur de distribution ou bien à l'adresse
.
OpenLDAP est une marque déposée de OpenLDAP Foundation.
Les fichiers individuels et/ou les packages qui sont le résultat de
contributions peuvent être protégés par les lois sur les droits d'auteur
par d'autres parties et/ou faire l'objet de restrictions supplémentaires.
Ce travail émane de l'Université du Michigan Distribution LDAP v3.3.
Des informations complémentaires concernant ce logiciel sont
disponibles à l'adresse .
Ce travail contient également des informations provenant de sources
publiques.Licences
27
Des informations complémentaires concernant OpenLDAP sont
disponibles à l'adresse .
---
Portions Copyright 1998-2006 Kurt D. Zeilenga.
Portions Copyright 1998-2006 Net Boolean Incorporated.
Portions Copyright 2001-2006 IBM Corporation.
Tous droits réservés.
La redistribution et l'utilisation dans ses formes source et binaire, avec
ou sans modification, sont autorisées uniquement conformément à la
licence OpenLDAP Public License.
---
Portions Copyright 1999-2005 Howard Y.H. Chu.
Portions Copyright 1999-2005 Symas Corporation.
Portions Copyright 1998-2003 Hallvard B. Furuseth.
Tous droits réservés.
La redistribution et l'utilisation dans ses formes source et binaire, avec
ou sans modification, sont autorisées sous réserve que le présent avis
soit respecté.
Les noms des détenteurs du copyright ne peuvent être utilisés pour
avaliser ou promouvoir les produits dérivés de ce logiciel sans leur
autorisation écrite expresse préalable. Ce logiciel est fourni « en l'état »
sans garantie explicite ou implicite.
---
Portions Copyright (c) 1992-1996 Regents of the University of
Michigan.
Tous droits réservés.
La redistribution et l'utilisation dans ses formes source et binaire sont
autorisées sous réserve que le présent avis soit respecté et que
University of Michigan, Ann Arbor, reçoive le crédit qui lui revient. Le
nom de l'université ne peut être utilisé pour avaliser ou promouvoir les
produits dérivés de ce logiciel sans son autorisation écrite expresse
préalable. Ce logiciel est fourni « en l'état » sans garantie explicite ou
implicite.
------------------------------------------
Licence OpenLDAP Public License
Version 2.8, 17 août 20031 Avant d'utiliser la machine
28
La redistribution et l'utilisation de ce logiciel et de la documentation qui
l'accompagne (« Logiciel »), avec ou sans modification, sont autorisées
sous réserve que les conditions suivantes soient remplies :
1. Les redistributions dans leurs formes source doivent être associées
aux notices et aux remarques de copyright.
2. Les redistributions en forme binaire doivent reproduire les
remarques et avis de copyright applicables, la présente liste de
conditions et l'avis de non-responsabilité suivant dans la
documentation et/ou dans tout autre matériel fourni dans le cadre de
la distribution.
3. Les redistributions doivent contenir une copie intégrale de ce
document.
OpenLDAP Foundation peut parfois être amené à modifier cette
licence.
Chaque révision dispose de son propre numéro de version. Vous
pouvez utiliser ce logiciel dans le respect des termes de la présente
révision de cette licence ou de toute révision ultérieure de la présente
licence.
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR OPENLDAP FOUNDATION ET SES
CONTRIBUTEURS ''EN L'ÉTAT''. CES DERNIERS DÉCLINENT
TOUTE RESPONSABILITÉ, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS
MAIS SANS LIMITATION, EN CE QUI CONCERNE LES GARANTIES
DE VALEUR MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UNE UTILISATION
PARTICULIÈRE. OPENLDAP FOUNDATION, SES
CONTRIBUTEURS OU LE OU LES AUTEURS OU LE OU LES
PROPRIÉTAIRES DU LOGICIEL NE SERONT EN AUCUN CAS
TENUS RESPONSABLES QUE CE SOIT À TITRE DIRECT,
INDIRECT, ACCESSOIRE, SPÉCIAL, DE PÉNALITÉ OU POUR DES
RAISONS IMPRÉVISIBLES (Y COMPRIS MAIS NON LIMITÉ AU
RECOURS À DES BIENS OU DES SERVICES DE SUBSTITUTION, À
LA PERTE D'USAGE, DE DONNÉES OU DE PROFITS OU À
L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ), QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET
QUEL QUE SOIT LE PRINCIPE DE RESPONSABILITÉ INVOQUÉ, À
TITRE CONTRACTUEL, AU TITRE DE LA RESPONSABILITÉ DU
FAIT DES PRODUITS OU À TITRE DÉLICTUEL (Y COMPRIS LA
NÉGLIGENCE OU AUTRE), RÉSULTANT DE QUELQUE MANIÈRE
QUE CE SOIT DE L'USAGE DE CE LOGICIEL, MÊME S'ILS SONT
INFORMÉS DE POSSIBILITÉ D'UN TEL PRÉJUDICE.
Les noms des auteurs et des détenteurs du copyright ne peuvent être
utilisés pour avaliser ou promouvoir la vente, l'utilisation ou toute autre
opération avec ce logiciel sans leur autorisation écrite expresse
préalable. Le droit de copyright sur ce logiciel doit en permanence
rester la propriété des détenteurs de copyright.
OpenLDAP est une marque déposée de OpenLDAP Foundation.Il est illégal...
29
Copyright 1999-2003 The OpenLDAP Foundation, Redwood City,
Californie, États-Unis. Tous droits réservés. L'autorisation de copie et
de distribution intégrale du présent document est accordée.
DES
Ce produit contient un logiciel développé par Eric Young
(eay@mincom.oz.au)
AES
Copyright (c) 2003. Dr Brian Gladman. Worcester. Royaume-Uni. Tous
droits réservés.
Ce produit intègre le logiciel AES publié et fourni par Brian Gladman
sous les termes de la licence BSD.
TIFF (libtiff)
Lib TIFF copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler
Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics. Inc.
XPS
Ce produit peut intégrer une propriété intellectuelle de Microsoft
Corporation. Les termes et conditions sous lesquels Microsoft fournit
cette propriété intellectuelle sont accessibles à l'adresse :
http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=52369.
Il est illégal...
États-Unis
Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des objets suivants dans certaines
circonstances. Tout contrevenant est passible d'amendes ou d'emprisonnement.
1. Obligations ou titres émanant du gouvernement des États-Unis, tels que :
Titres de créance Devises de la banque nationale
Coupons de bons Billets de banque de la Réserve
Fédérale
Silver Certificates Gold Certificates
Bons des États-Unis Bons du Trésor
Billets de la Réserve Fédérale Petites coupures
Certificats de dépôt Papier-monnaie
Bons et obligations de certaines agences du gouvernement, telles que la FHA, etc.
Bons (Les bons d'épargne américains peuvent être photocopiés uniquement à des
fins publicitaires dans le cadre d'une campagne de vente de ces bons.)1 Avant d'utiliser la machine
30
Timbres fiscaux. La copie de documents légaux portant un timbre fiscal oblitéré est
autorisée dans la mesure où elle est effectuée à des fins légales.
Timbres postaux, oblitérés ou non. La reproduction de timbres postaux à des fins
philatéliques est autorisée dans la mesure elle s'effectue en noir et blanc et à un
taux de réduction inférieur à 75% ou d'agrandissement supérieur à 150% des
dimensions linéaires de l'original.
Mandats postaux.
Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables autorisés des
États-Unis.
Vignettes ou toute autre représentation d'une valeur déterminée, de quelque
dénomination que ce soit, émise suite à une loi adoptée par le Congrès.
2. Certificats d'indemnités des vétérans des deux guerres mondiales.
3. Obligations ou titres émanant d'un gouvernement étranger, d'une banque ou d'une
entreprise étrangères.
4. Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du copyright donne son
autorisation et où la copie respecte les dispositions relatives à une utilisation
"loyale" et aux droits de reproduction des bibliothèques de la loi sur le copyright.
De plus amples informations sur ces dispositions peuvent être obtenues auprès du
Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Demandez la
circulaire R21.
5. Certificats de nationalité ou de naturalisation. Les certificats de naturalisation
peuvent être photocopiés.
6. Passeports. Les passeports étrangers peuvent être photocopiés.
7. Papiers d'immigration.
8. Ordres d'incorporation.
9. Documents permettant l'intégration à un système de prestations accordées en
fonction des revenus portant l'une des informations suivantes relatives à la
personne immatriculée :
Salaire ou revenus Statut de personne à charge
Casier judiciaire Antécédents militaires
Condition physique ou mentale
Exception : Les certificats de libération de l'armée et de la marine américaines
peuvent être photocopiés.
10. Cartes d'identité, badges, passes ou insignes portés par les personnels de l'armée
ou de la marine ou par les membres de divers départements fédéraux tels que le
FBI, le Ministère de Finances, etc. (sauf dans cas où la reproduction est demandée
par le chef d'un tel département ou bureau).
La copie des documents suivants est également interdite dans certains états :
Permis de conduire, certificats de propriété automobile.
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune
responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas
de doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat.Il est illégal...
31
Canada
Conformément à la loi, le parlement interdit la reproduction des objets suivants dans
certaines circonstances. Tout contrevenant est passible d'amendes ou
d'emprisonnement.
1. Billets de banque ou papier-monnaie en vigueur.
2. Obligations ou titres émis par un gouvernement ou une banque.
3. Obligations ou bons du Trésor.
4. Sceau du Canada ou d'une province, d'une autorité ou d'un organisme public au
Canada ou encore d'un tribunal.
5. Proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis (dans l'intention de
faire croire qu'ils ont été imprimés par l'Imprimeur royal pour le Canada ou un
imprimeur doté de droits équivalents pour une province).
6. Étiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design utilisé par ou pour
le compte du gouvernement du Canada ou d'une province, du gouvernement d'un
état autre que le Canada ou d'un ministère, conseil, commission ou organisme
créé par le gouvernement canadien ou une province ou encore, par un
gouvernement d'un état autre que le Canada.
7. Timbres fiscaux quels qu'ils soient utilisés par le gouvernement du Canada ou
d'une province, ou le gouvernement d'un état autre que le Canada.
8. Documents, registres ou archives conservés par les autorités publiques chargées
de fournir des copies certifiées des documents susmentionnés, dans l'intention de
faire croire que ces copies sont certifiées.
9. Marques ou documents protégés par les lois sur les droits d'auteur, sans le
consentement du propriétaire de la marque ou des droits.
La liste ci-dessus est fournie pour informations. Elle n'est pas exhaustive et peut
contenir des imprécisions. Xerox ne peut en être tenu pour responsable. En cas de
doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat.
Autres pays
La copie de certains documents peut être illégale dans certains pays.
Tout contrevenant est passible d'amendes ou d'emprisonnement.
• Billets de devises
• Billets de banque et chèques
• Bons et titres émis par les banques et le gouvernement
• Passeports et cartes d'identité
• Marques et documents protégés par copyright, sans le consentement du
propriétaire
• Timbres postaux et autres effets négociables
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune
responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas
de doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat.1 Avant d'utiliser la machine
32
Recyclage et mise au rebut du produit
Recyclage et mise au rebut de la batterie
La mise au rebut des batteries doit respecter la législation en vigueur.
Dans le cadre de la récupération des ressources rares, Xerox réutilise les batteries
rechargeables utilisées dans ce produit lorsque ce produit lui est retourné.
Ces batteries peuvent être réutilisées pour fabriquer des produits recyclables et dans
le cadre des économies d'énergie.
Tous les pays, Amérique du Nord - États-Unis/Canada
Xerox a mis en place un programme mondial de reprise/recyclage d'équipements.
Contactez le Centre Services Xerox (1-800-ASK-XEROX) afin de déterminer si ce
produit Xerox fait partie de ce programme. Pour plus d'informations sur les
programmes environnementaux de Xerox, visitez le site www.xerox.com/environment.
Si vous êtes chargé de la mise au rebut de votre produit Xerox, notez que cette
machine peut contenir une ou des lampes avec du mercure, ainsi que du plomb, du
perchlorate et d'autres substances dont la mise au rebut peut être soumise aux
réglementations relatives à la protection de l'environnement. La présence de ces
substances est entièrement conforme aux réglementations mondiales en vigueur au
moment de la mise sur le marché de cette machine. Pour des informations sur le
recyclage et la mise au rebut, prenez contact avec les autorités locales. Les clients
résidant aux États-Unis peuvent consulter le site de Electronic Industries Alliance à
l'adresse suivante :
www.eiae.org .
Perchlorate - Le présent produit peut contenir un ou plusieurs dispositifs contenant du
perchlorate, tels que des batteries. Des consignes de manipulation particulières
peuvent s'appliquer ; consultez le site :
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.Recyclage et mise au rebut du produit
33
Union européenne
Directive WEEE pour les équipements domestiques/ménagers
La présence du symbole WEEE sur la machine indique que cette
dernière ne doit pas être mise au rebut avec les ordures ménagères.
Conformément à la législation européenne, les équipements
électroniques et électriques usagés destinés au rebut doivent être
séparés des ordures ménagères.
Les particuliers des États membres de l'Union européenne peuvent déposer sans frais
les équipements électriques et électroniques usagés sur des sites de recyclage ou de
récupération désignés. Contactez les autorités locales responsables pour obtenir des
informations sur la mise au rebut de ce type d'équipement.
Dans certains États membres, un ancien équipement peut être remis sans frais au
fournisseur local lors de l'achat d'un équipement neuf. Contactez votre fournisseur
pour plus d'informations.
Avant de procéder à la mise au rebut d'un équipement usagé, contactez votre
fournisseur local ou le Centre Services Xerox pour plus d'informations sur la procédure
à suivre.
Directive WEEE pour les professionnels et les entreprises
La présence du symbole WEEE sur la machine indique que cette
dernière doit être mise au rebut dans le respect des procédures
nationales. Conformément à la législation européenne, tout
équipement électrique et électronique usagé et destiné au rebut doit
être traité selon les procédures convenues.
Les particuliers des États membres de l'Union européenne peuvent déposer sans frais
les équipements électriques et électroniques usagés sur des sites de recyclage ou de
récupération désignés. Contactez les autorités locales responsables pour obtenir des
informations sur la mise au rebut de ce type d'équipement.
Autres pays
Contactez les autorités locales responsables de la collecte et de la gestion des déchets
pour obtenir des informations sur la mise au rebut.1 Avant d'utiliser la machine
3435
2 Présentation de la machine
Cette machine n'est pas un copieur classique, mais un appareil numérique capable de
copier, d'envoyer et de recevoir des fax, d'imprimer et de numériser, selon la
configuration.
Les écrans représentés dans ce manuel concernent une machine disposant de toutes
les fonctionnalités.
Le contenu des écrans peut différer légèrement selon les paramètres système et la
configuration de la machine. Les noms des touches et les icônes du panneau de
commande dépendent également de la configuration de la machine. Cependant, les
fonctions décrites restent les mêmes.
Pour plus de détails sur les options disponibles qui ne sont pas décrites dans ce
manuel, consultez le site Web Xerox ou votre concessionnaire Xerox.2 Présentation de la machine
36
Composants de la machine
Les composants standard de la machine, de même que ceux proposés en option, sont
illustrés ci-après.
8
9
10
11
5
1
2
3
4
6
7
Vue avant
N° Composants Fonction
1 Chargeur automatique de
documents recto verso
Charge automatiquement les documents de plusieurs pages dans la
machine.
2 Panneau de commande Se compose de touches, de voyants et d'un écran tactile.
REMARQUE : Pour plus d'informations, voir Panneau de commande,
page 41.
3 Bac central Les copies ou les impressions y sont reçues face dessous.
4 Interrupteur principal Permet de mettre la machine sous/hors tension.
5 Panneau avant Ouvrez ce panneau pour remplacer les consommables.
6 Magasins 1 & 2 Placez le papier dans ces magasins.
REMARQUE : Le magasin pour enveloppes disponible en option peut être
inséré dans l'emplacement du magasin 1. Le magasin 1 standard ne peut
pas être utilisé en même temps que le magasin pour enveloppes.
7 Module à deux magasins
Magasins 3 & 4
(en option)
Placez le papier dans ces magasins. Ces magasins peuvent être ajoutés à
la configuration standard à deux magasins.
8 Bac latéral gauche
(en option)
Les copies ou les impressions y sont reçues face dessus.
9 Module recto verso
automatique
Permet la copie ou l'impression automatique sur les deux faces d'une
feuille. Composants de la machine
37
10 Magasin 5, départ manuel Utilisez ce magasin pour copier ou imprimer sur du papier non standard
(par exemple, du papier épais et d'autres supports spéciaux) qu'il n'est pas
possible de placer dans les magasins 1 à 4.
11 Magasin grande capacité
(en option)
Peut contenir au maximum 2000 feuilles de 80g/m² (20lb) de format B5,
7,25 x 10,5 pouces, 8,5 x 11 pouces ou A4, DGC (départ grand côté).
N° Composants Fonction
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
1
N° Composants Fonction
1 Fixation de bac
(Module de finition
Office LX)
Utilisez cet accessoire lorsque des feuilles non agrafées de format A4
DGC, 8,5 x 11 pouces DGC ou B5 DGC sont reçues dans le bac du
module de finition Office LX.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'utilisation de cet accessoire,
voir Mise en place de la fixation dans le bac du module de finition Office
LX (en option), page 49.
2 Glace d'exposition Placez ici un document d'une seule page ou un document relié.
3 Plieuse/brocheuse
(en option)
(Module de finition Office LX)
Permet d'effectuer des copies ou des impressions agrafées et marquées
d'un pli pour faciliter le pliage.
4 Panneau latéral de la
plieuse/brocheuse (Module
de finition Office LX)
Ouvrez ce panneau pour remplacer les cartouches de la
plieuse/brocheuse.2 Présentation de la machine
38
5 Cartouches d'agrafes de la
plieuse/brocheuse
(Module de finition
Office LX)
Cartouches d'agrafes pour la création de cahiers. La plieuse/brocheuse
contient deux cartouches d'agrafes pour cahier.
6 Panneau supérieur
(Module de finition
Office LX)
Ouvrez ce panneau pour résoudre les incidents papier.
7 Bac du module de finition
(Module de finition
Office LX)
Reçoit les copies traitées par le module de finition Office LX.
8 Plieuse
(Module de finition
Office LX)
Permet d'effectuer un pli sur chaque copie ou impression pour en faciliter
le pliage.
9 Cartouche d'agrafes
(Module de finition
Office LX)
Contient des agrafes.
10 Panneau avant
(Module de finition
Office LX)
Ouvrez ce panneau pour résoudre des incidents papier ou pour charger
des agrafes.
11 Module de finition Office LX
(en option)
Agrafe ou perfore les copies ou les impressions.
12 Glace du transport à vitesse
constante
Numérise les documents.
13 Panneau supérieur du
transport
(Module de finition
Office LX)
Ouvrez ce panneau pour résoudre des incidents papier ou pour charger
des agrafes.
14 Perforeuse
2 & 3 perforations, 2 & 4
perforations ou
4 perforations
(en option)
(Module de finition
Office LX)
Perfore les copies ou les impressions.
15 Récupérateur de la
perforeuse
(Module de finition
Office LX)
Récupère les déchets de la perforeuse.
16 Cartouche de toner Contient du toner (pigments).
17 Module photorécepteur Contient le photorécepteur.
18 Panneau avant du transport
(Module de finition
Office LX)
Ouvrez ce panneau pour vider le récupérateur de la perforeuse.
19 Module grande capacité
(Magasins 3 & 4) (en
option)
Placez le papier dans ces magasins. Ces magasins peuvent être ajoutés
à la configuration standard à deux magasins.
N° Composants FonctionComposants de la machine
39
1
3
4
5
2
6
N° Composants Fonction
1 Bac central
(Module de finition
Office intégré)
Reçoit les copies ou les impressions.
2 Module de finition Office
intégré (en option)
Agrafe les copies ou les impressions.
3 Panneau supérieur
(Module de finition
Office intégré)
Ouvrez ce panneau pour résoudre les incidents papier.
4 Panneau avant
(Module de finition
Office intégré)
Ouvrez ce panneau pour placer les agrafes ou retirer les agrafes
coincées.
5 Cartouche d'agrafes
(Module de finition
Office intégré)
Contient des agrafes.
6 Support
(En option)
Sert de support à l'unité principale.2 Présentation de la machine
40
1
7
3
4
5
6
2
Vue arrière
N° Composants Fonction
1 Ligne 1 Utilisez ce connecteur pour connecter la machine à une ligne téléphonique.
2 TÉL Utilisez ce connecteur pour connecter la machine à un téléphone. Selon les
zones géographiques, ce connecteur peut ne pas être fourni.
3 Connecteur FDI
(Foreign Device
Interface)
Ce connecteur permet de connecter la machine à un dispositif tiers (tel
qu'un dispositif de contrôle d'accès, une machine à pièces ou un lecteur de
carte).
REMARQUE : L'interface FDI (Foreign Device Interface) est une interface
en option qui prend en charge un grand nombre de distributeurs
commercialisés par le service CAS Xerox (Custom Application Service).
4 Connecteur 10BASE-T/
100BASE-TX
Utilisez ce connecteur pour brancher un câble réseau sur la machine.
5 Connecteur d'interface
USB 2.0
Utilisez ce connecteur pour brancher un câble USB sur la machine.
6 Connecteur Ce connecteur doit être utilisé uniquement par des techniciens.
7 Disjoncteur différentiel Coupe automatiquement l'électricité en cas de fuite de courant.Panneau de commande
41
Panneau de commande
L'illustration suivante indique le nom et la fonction des diverses touches du panneau
de commande.
4
7
10
17 13 12 11
8
9
6
16 15 14
1 2 3 5
N° Touche Fonction
1 Molette de réglage de la
luminosité
Utilisez cette molette pour régler le contraste de l'écran tactile.
2 Écran tactile Affiche les messages et les boutons d'accès aux différentes fonctions.
Touchez l'écran pour accéder aux fonctions.
3 Touche Affiche un écran de connexion permettant de passer en mode
Administration système. Cet écran s'affiche également lorsque la fonction
Authentification/Comptabilisation est activée. Si vous appuyez de nouveau
sur cette touche après vous être connecté, vous êtes immédiatement
déconnecté.
4 Pavé numérique Appuyez sur ces touches pour entrer le nombre de copies, des mots de
passe ou toute autre valeur numérique.
5 Touche Permet de modifier la langue de l'écran tactile.
6 Touche/Voyant
<Économie d'énergie>
Lorsque la machine demeure inutilisée pendant un certain temps, elle entre
en mode Économie d'énergie afin de réduire sa consommation électrique.
Ce voyant s'allume lorsque la machine est en mode Économie d'énergie.
Pour quitter ce mode, appuyez sur cette touche.
7 Touche Appuyez deux fois sur cette touche pour rétablir les paramètres par défaut
de tous les services. Les paramètres par défaut de la machine sont rétablis
après son démarrage.
8 Touche Appuyez sur cette touche pour interrompre temporairement un travail de
copie ou d'impression et accorder une priorité plus élevée à un autre travail.
Cette touche s'allume pendant le traitement du travail prioritaire.
Appuyez sur cette touche une fois le traitement du travail prioritaire terminé
afin de reprendre le travail interrompu.
9 Touche Appuyez sur cette touche pour suspendre un travail. Lorsque plusieurs
travaux sont traités simultanément, cette touche permet de les suspendre.
Il est possible d'annuler les travaux en sélectionnant [Arrêt] dans l'écran
État des travaux.2 Présentation de la machine
42
Services de la machine
La machine fournit différents services auxquels il est possible d'accéder au moyen de
la touche du panneau de commande. Les informations suivantes
décrivent les services disponibles sur la machine.
REMARQUE : Dans ce manuel, l'écran qui s'affiche après utilisation de la touche
est appelé « écran Tous les services ».
REMARQUE : L'organisation des icônes de service visibles à l'écran peut être modifiée par
l'administrateur système.
1. Appuyez sur la touche du panneau de
commande.
2. Sélectionnez le service requis
sur l'écran Tous services.
REMARQUE : Utilisez la barre de
défilement pour passer d'un écran à
l'autre.
10 Touche Appuyez sur cette touche pour lancer un travail.
11 Touche Appuyez sur cette touche pour entrer des numéros de composition
abrégée.
12 Touche Appuyez sur cette touche pour effacer une valeur numérique ou le dernier
chiffre entré ou bien pour remplacer la valeur actuelle par la valeur par
défaut. Cette touche permet également d'annuler un travail interrompu.
13 Touche
Permet d'entrer une pause lors de la composition d'un numéro de télécopie.
14 Touche <État machine> Affiche un écran qui permet de vérifier l'état de la machine, le compteur de
facturation, l'état des consommables ainsi que d'imprimer divers relevés.
Utilisez également cette touche lors de l'accès au mode Administration
système.
15 Touche <État travail> Affiche un écran qui vous permet de vérifier la progression des travaux
actifs ou les informations détaillées sur les travaux terminés.
16 Touche Permet de revenir à l'écran de service précédent, lorsque l'écran État des
travaux ou État de la machine est affiché.
17 Touche Affiche un écran permettant d'accéder aux services disponibles sur la
machine.
REMARQUE : Les services visibles dans l'écran Tous services peuvent
être programmés en mode Administration système. Le Manuel de
l'administrateur système contient plus d'informations sur ce point.
N° Touche FonctionServices de la machine
43
Copie
Permet de copier des documents de diverses manières. Par exemple, il est possible
d'imprimer un document après l'avoir réduit ou agrandi ou encore, d'imprimer deux
voire quatre documents distincts sur une même feuille. Pour plus d'informations, voir le
chapitre Copie, page 51.
Courrier électronique (ou Courriel)
Permet de transmettre des documents numérisés par courrier électronique de diverses
manières. Ainsi, il est possible de définir la densité de la numérisation ou de spécifier
le format de fichier utilisé lors de l'enregistrement des documents. Pour plus
d'informations, voir le chapitre Numérisation/Courrier électronique, page 131.
Fax Internet
Permet d'envoyer et de recevoir des fax via Internet ou un intranet. Ce service offre des
coûts de transmission réduits par rapport à une ligne téléphonique conventionnelle.
Une fois la numérisation des documents terminée, il est possible d'envoyer les
données numérisées par courrier électronique et de recevoir de telles données sous
forme de pièces jointes en provenance d'une machine compatible Fax Internet.
Pour plus d'informations, voir le chapitre Fax, page 87.
Fax
Permet de faxer des documents de diverses façons. Par exemple, il est possible
d'envoyer des documents réduits ou agrandis ou de spécifier les destinations à l'aide
du carnet d'adresses ou des fonctions de composition abrégée. Pour plus
d'informations, voir le chapitre Fax, page 87.
Fax serveur
Permet d'envoyer et de recevoir des données d'image au moyen de la fonction Fax
d'un serveur de télécopie. Le service Fax serveur ne peut pas être utilisé parallèlement
au service Fax ou Fax Internet. Pour plus d'informations, voir le chapitre Fax, page 87.
Numérisation réseau
Permet de numériser des documents et de les enregistrer sous forme de documents
électroniques sur un serveur de fichiers se trouvant sur le réseau à l'aide d'un modèle
de travail contenant divers paramètres prédéfinis. Les documents électroniques placés
sur le serveur de fichiers sont ensuite accessibles à partir d'un PC. Pour plus
d'informations, voir Numérisation réseau, chapitre Numérisation/Courrier électronique,
page 142 et Services, chapitre Services Internet CentreWare, page 187.
Numérisation bureau
Permet de numériser et de stocker des documents à des emplacements définis au
moyen du protocole FTP ou SMB. Pour plus d'informations, voir Numérisation bureau,
chapitre Numérisation/Courrier électronique, page 143.
Numérisation boîte aux lettres
Permet d'activer la fonction de boîte aux lettres ou d'interrogation confidentielle en
autorisant le stockage des documents numérisés dans des boîtes aux lettres privées.
Pour plus d'informations, voir Numérisation boîte aux lettres, chapitre Numérisation/
Courrier électronique, page 141.2 Présentation de la machine
44
Envoi depuis boîte aux lettres
Permet de confirmer, imprimer ou supprimer les documents figurant dans une boîte
aux lettres. Permet également de modifier ou supprimer le lien avec une feuille de
distribution et d'exécuter des feuilles de distribution liées. Pour plus d'informations, voir
le chapitre Envoi depuis boîte aux lettres, page 169.
Feuilles de distribution de travaux
Permet d'exécuter une série d'actions sur des documents numérisés en utilisant une
feuille de distribution créée sur un ordinateur en réseau. Pour plus d'informations, voir
le chapitre Feuilles de distribution de travaux, page 177.
Services personnalisés
Permet aux éditeurs de logiciels et aux partenaires de développer des programmes
personnalisés accessibles directement à partir de la machine. Les utilisateurs peuvent
entrer leurs informations d'authentification sur la machine et accéder à un ensemble de
fonctionnalités et d'options adaptées à leurs besoins. Reportez-vous à la section
consacrée à la plate-forme d'interface extensible (XEIP, Extensible Interface Platform)
dans l'Annexe du Manuel de l'administrateur système pour plus de détails sur la
configuration de cette fonctionnalité.
Travaux mémorisés
Permet de stocker les paramètres fréquemment utilisés sous la forme d'un programme
et de les rappeler au moyen d'une seule touche. Par défaut, ce service n'est pas
disponible dans l'écran Tous services, mais il peut être affiché par l'administrateur
système. Pour des instructions sur la façon d'afficher ce service dans l'écran Tous
services, reportez-vous au Manuel de l'administrateur système ou consultez votre
administrateur système. Pour toute information complémentaire sur cette
fonctionnalité, voir le chapitre Travaux mémorisés, page 183 ou le chapitre À propos
des réglages dans le Manuel de l'administrateur système.Démarrage et arrêt de la machine
45
Démarrage et arrêt de la machine
Démarrage
Assurez-vous que la machine est connectée à une source d'alimentation appropriée et
que le cordon d'alimentation est branché correctement.
La machine est prête à effectuer des copies 26 secondes au maximum après la mise
sous tension (ce délai peut varier selon la configuration).
1. Placez l'interrupteur en
position .
REMARQUE : Si la machine ne démarre
pas, vérifiez que la touche RESET à
l'arrière de la machine est en position de
réinitialisation (touche enfoncée).
Arrêt
Avant d'arrêter la machine, attendez au moins 5 secondes après la fin de tous les
travaux de copie et d'impression.
Après sa mise hors tension, la machine reste allumée pendant 10 secondes environ
afin de permettre le stockage des fichiers et de préparer l'arrêt. La machine s'arrête
ensuite complètement. Veillez à ne pas débrancher le cordon d'alimentation
immédiatement après avoir mis la machine hors tension.
REMARQUE : Si la machine est mise hors tension au cours du traitement des données
stockées en mémoire, les données peuvent être perdues.
REMARQUE : Patientez au moins 10 secondes après l'extinction de l'écran tactile et l'arrêt
complet de la machine avant de remettre cette dernière sous tension.
Touche TEST
Touche RESET2 Présentation de la machine
46
Disjoncteur différentiel
Le disjoncteur différentiel coupe automatiquement l'alimentation électrique de la
machine si un problème est détecté à ce niveau. Lors d'une coupure d'alimentation,
repérez la touche RESET à l'arrière de la machine. Si le disjoncteur différentiel est
activé, cette touche est en position déclenchée. Pour rétablir l'alimentation de la
machine, appuyez sur la touche RESET.
Avant d'utiliser la machine, appuyez sur la touche TEST. Si le disjoncteur différentiel
fonctionne correctement, la touche RESET doit être en position haute. Si c'est le cas,
appuyez sur la touche RESET.
REMARQUE : Si la touche RESET revient en position haute lorsque vous appuyez dessus ou
si l'alimentation n'est pas rétablie par cette procédure, prenez contact avec le Centre Services
Xerox.
Modes d'économie d'énergie
La machine dispose d'une fonctionnalité d'économie d'énergie qui permet de réduire
considérablement la consommation électrique en cas d'inactivité. La touche
<Économie d'énergie> est située dans l'angle supérieur droit du panneau de
commande et s'illumine lorsque ce mode est activé. La fonction d'économie d'énergie
propose les modes suivants.
• Mode Alimentation réduite
• Mode Veille
Mode Alimentation réduite
La machine passe automatiquement en mode Alimentation réduite après une certaine
période d'inactivité suivant le dernier fax ou la dernière copie, numérisation ou
impression. Dans ce mode, l'écran tactile s'éteint et le voyant <Économie d'énergie>
s'allume. Le mode Alimentation réduite est annulé lorsque la touche
<Économie d'énergie> est actionnée sur le panneau de commande ou lorsque la
machine reçoit un fax ou un travail d'impression. Le délai par défaut configuré en usine
(5 minutes) peut aisément être remplacé par une valeur comprise entre 2 et
60 minutes.
Touche TEST
Touche RESET
<Économie d'énergie>
(voyant/touche)Modes
47
Mode Veille
La machine passe automatiquement en mode Veille lorsque le mode Alimentation
réduite se prolonge. Le mode Veille correspond à une alimentation plus faible que le
mode Alimentation réduite. Dans ce mode, l'écran tactile s'éteint et le voyant
<Économie d'énergie> s'allume. Le mode Veille est annulé lorsque la touche
<Économie d'énergie> est actionnée sur le panneau de commande ou lorsque la
machine reçoit un fax ou un travail d'impression. Le délai par défaut configuré en usine
(5 minutes) peut aisément être remplacé par une valeur comprise entre 2 et 60
minutes, et doit être supérieur à la valeur définie pour le mode Alimentation réduite.
Le délai de passage en mode Veille est décompté à partir du moment où la machine
entre en mode Alimentation réduite.
REMARQUE : Pour savoir comment modifier les paramètres qui définissent ce délai par
défaut, reportez-vous au chapitre À propos des réglages dans le Manuel de l'administrateur
système.
Modes
Les touches suivantes donnent accès à des écrans qui permettent de sélectionner des
fonctions, de vérifier l'état des travaux et d'obtenir des informations générales sur la
machine :
• Tous services
• Fonctions
• État travail
• État machine
REMARQUE : Lorsque la machine est en mode Administration système, ces touches sont
désactivées.
Tous services
Cette touche permet d'accéder à tous les services disponibles sur la machine.
REMARQUE : La disposition des icônes de service à l'écran peut être modifiée par
l'administrateur système.
1. Appuyez sur la touche
du panneau
de commande.
Touche
Touche <État travail>
Touche
Touche <État machine>2 Présentation de la machine
48
Fonctions
Utilisez cette touche pour revenir à l'écran de service précédent, lorsque l'écran État
des travaux ou État machine est affiché. En revanche, cette touche ne permet pas
d'afficher l'écran de service précédent si l'un des écrans de service est affiché.
Dans ce cas, utilisez la touche pour sélectionner le service requis.
État travail
Cette touche permet de vérifier la progression d'un travail ou d'afficher le journal ainsi
que des informations détaillées sur les travaux terminés. Le travail le plus récent figure
en haut de la liste. Utilisez également cette touche pour afficher, supprimer ou imprimer
les documents mémorisés ou les documents stockés dans les boîtes aux lettres de la
machine. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre consacré à l'état des
travaux dans le Manuel de l'administrateur système.
État machine
Cette touche permet de vérifier l'état de la machine, le compteur de facturation, l'état
des consommables ou d'imprimer divers relevés. Vous pouvez également l'utiliser lors
de l'accès au mode Administration système. Pour plus d'informations, reportez-vous au
chapitre consacré à l'état de la machine dans le Manuel de l'administrateur système.
Mode Interruption
Cette fonction permet de suspendre temporairement le travail en cours pour lancer un
travail urgent.
REMARQUE : La machine détermine le point d'interruption adéquat pour le travail en cours.
1. Appuyez sur la touche
du panneau de
commande.
2. Programmez les paramètres
applicables au nouveau travail.
3. Appuyez sur la touche
du panneau de
commande.
4. Pour reprendre le travail
interrompu, appuyez de
nouveau sur , puis sur .
REMARQUE : La priorité des travaux interrompus ne peut être modifiée. De même, ces
travaux ne peuvent pas être libérés ni supprimés de la file d'impression.
Touche Mise en place de la fixation dans le bac du module de finition Office LX (en option)
49
Mise en place de la fixation dans le bac du module de finition
Office LX (en option)
Il est recommandé d'utiliser cette fixation lorsque des feuilles non agrafées de format
A4 DGC, 8,5 x 11 pouces DGC ou B5 DGC sont reçues dans le bac du module de
finition.
1. Retirez la fixation de dessous
le module de finition Office LX
(en option).
2. Placez la fixation dans le bac,
comme indiqué dans cette
illustration.
Papier recyclé
L'utilisation de papier recyclé est bénéfique pour l'environnement et n'altère en rien les
performances de la machine. Xerox recommande d'utiliser du papier recyclé à 20%
qu'il est possible de se procurer auprès de Xerox et d'autres fournisseurs. Prenez
contact avec Xerox ou consultez le site www.xerox.com pour en savoir plus sur les
autres types de papier recyclé.2 Présentation de la machine
5051
3 Copie
Ce chapitre est consacré au mode Copie et aux fonctions correspondantes.
REMARQUE : Certaines des fonctions décrites ici sont optionnelles et peuvent ne pas
concerner la configuration utilisée.
Réalisation de copies
Cette section décrit la procédure de copie élémentaire. Effectuez les étapes indiquées
ci-après.
1. Mise en place des documents – page 51
2. Sélection des fonctions – page 53
3. Saisie de la quantité – page 54
4. Lancement de la copie – page 54
5. Vérification de l'état du travail de copie – page 55
Arrêt de la copie – page 55
REMARQUE : Si les fonctions d'authentification et de comptabilisation sont activées,
il peut être nécessaire d'entrer un ID utilisateur et un code d'accès (si ces derniers ont
été définis) avant d'utiliser la machine. Pour plus d'informations, prenez contact avec
l'administrateur système.
1. Mise en place des documents
La machine propose les zones de chargement suivantes :
• Chargeur de documents (pour les documents d'une ou de plusieurs pages)
• Glace d'exposition (pour les documents d'une page ou les documents reliés)
REMARQUE : La machine est équipée d'un cache-document lorsqu'elle n'inclut pas
un chargeur de documents.
REMARQUE : La machine détecte automatiquement les formats de document
standard. Les formats détectés sont fonction de la table de formats papier définie par
l'administrateur système. Pour plus d'informations sur la table de formats papier
définie, reportez-vous au chapitre À propos des réglages dans le Manuel de
l'administrateur système. Si le format du document n'est pas standard ou non identifié
comme tel, l'utilisateur est invité à vérifier le document ou à entrer le format
manuellement. Pour plus de détails sur la saisie manuelle du format de document,
voir Format du document, page 66.3 Copie
52
Chargeur de documents
La procédure suivante décrit comment mettre en place les documents dans le chargeur
de documents.
La capacité maximale acceptée par le chargeur de documents est indiquée ci-après :
La largeur des documents peut être comprise entre 139,7 et 297 mm (4,9 et
11,7 pouces) et leur longueur, entre 210 et 432 mm (4,5 et 17 pouces). Les formats
standard de 5,5 x 8,5 pouces DPC/DGC à 7,25 x 10,5 pouces DPC/DGC sont
également acceptés. Assurez-vous que les documents sont en bon état et retirez les
agrafes ou les trombones avant de les mettre en place.
REMARQUE : Pour réduire les risques d'incident papier dans le chargeur de
documents, copiez d'abord les documents pliés ou froissés depuis la glace
d'exposition.
REMARQUE : Un incident papier risque de se produire lorsque des documents de
format personnalisé sont placés dans le chargeur de documents alors que l'option
[Détection auto] est sélectionnée. Dans ce cas, il est recommandé d'entrer un format
personnalisé. Pour plus d'informations, voir Format du document, page 66.
La machine est capable de numériser séquentiellement des documents multiformats à
partir du chargeur. Cadrez les documents dans l'angle supérieur du chargeur de
documents.
Pour en savoir plus sur la copie de documents multiformats à partir du chargeur de
documents, voir Documents multiformats, page 66.
1. Avant de placer des documents
dans le chargeur, retirez les
agrafes ou les trombones, le cas
échéant.
2. Insérez les documents
correctement dans le chargeur,
face imprimée dessus, en
cadrant le bord gauche sur le
plateau du chargeur. La
première page doit figurer sur le dessus de la pile, les titres étant orientés vers
l'arrière ou vers la gauche de la machine.
3. Positionnez les guides contre le bord des documents.
Lorsque [Sélection papier auto] est sélectionné dans [Papier], la machine sélectionne
automatiquement un magasin en fonction du format des documents. Le magasin
sélectionné, le format et l'orientation du papier qu'il contient sont affichés à l'écran.
REMARQUE : Cette fonction est disponible lorsque la machine identifie un magasin
adéquat. Dans le cas contraire, il convient de sélectionner le magasin manuellement
ou de recourir au magasin 5 (départ manuel). Pour plus de détails sur la sélection de
magasins, voir Papier, page 57.
Type de document
(grammage)
Capacité
Documents fins : de 38 à 49 g/m² 75 feuilles
Papier standard :
de 50 à 80 g/m²
75 feuilles
Documents épais :
de 81 à 128 g/m²
50 feuillesRéalisation de copies
53
Glace d’exposition
La procédure suivante décrit comment mettre en place les documents sur la glace
d'exposition.
La glace d'exposition est utilisée pour les documents composés d'une seule page ou
les documents reliés d'une largeur pouvant atteindre 297 mm (11,7 pouces) et d'une
longueur maximale de 432 mm (17 pouces).
REMARQUE : Avant de placer le document sur la glace d'exposition, vérifiez que
l'écran tactile est prêt. En effet, si l'écran tactile n'est pas prêt, la détection du format
risque de ne pas s'effectuer correctement.
1. Relevez le chargeur ou le
cache-document.
2. Placez le document face
dessous sur la glace
d'exposition en le cadrant par
rapport à la flèche située dans
l'angle supérieur gauche.
3. Abaissez le chargeur ou le cache-document.
2. Sélection des fonctions
REMARQUE : Les fonctions affichées sur les écrans du mode Copie varient en
fonction de la configuration de la machine.
1. Appuyez sur la touche
du panneau
de commande.
2. Sélectionnez [Copie] sur l'écran
Tous services.
Touche Touche 3 Copie
54
REMARQUE : Si les fonctions d'authentification et de comptabilisation sont activées,
il peut être nécessaire d'entrer un ID utilisateur et un code d'accès (si ces derniers ont
été définis). Pour toute demande d'assistance, adressez-vous à l'administrateur
système.
3. Sélectionnez les paramètres requis dans chaque onglet. Lorsque [Suite] est
sélectionné, choisissez [Enregistrer] pour confirmer la sélection ou [Annuler] pour
revenir à l’écran précédent.
Pour plus de détails sur les fonctions disponibles sur chaque onglet, reportez-vous aux
sections suivantes :
Copie – page 56
Qualité image – page 62
Mise en page – page 64
Présentation spéciale – page 70
Assemblage documents – page 82
3. Saisie de la quantité
La quantité maximale est 999.
1. Entrez le nombre d'exemplaires
requis à l'aide du pavé
numérique. La quantité s'affiche
dans l'angle supérieur droit de
l'écran tactile.
REMARQUE : Pour annuler une
entrée incorrecte, appuyez sur la
touche du panneau de
commande.
4. Lancement de la copie
1. Appuyez sur la touche
. Les documents sont
numérisés. Le nombre
d'exemplaires restant à
effectuer est visible dans l'angle
supérieur droit de l'écran tactile.
Lors de la copie, si le chargeur de documents ou la glace d'exposition est prêt(e), il est
possible de numériser le document suivant ou de programmer le travail suivant. Il est
également possible de programmer le travail suivant pendant le préchauffage.
Touche
Touche
Réalisation de copies
55
5. Vérification de l'état du travail de copie
1. Appuyez sur la touche <État
travail> du panneau de
commande pour afficher l'onglet
[Travaux actifs].
Le travail de copie en attente est affiché. Si aucun travail n'apparaît, il a peut-être déjà
été traité.
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre consacré à l'état des travaux dans
le Manuel de l'administrateur système.
Arrêt de la copie
Exécutez les étapes ci-dessous pour annuler manuellement un travail de copie actif.
1. Appuyez sur la touche
du panneau de commande pour
suspendre le travail de copie.
2. Le cas échéant, appuyez sur la
touche <État travail> pour
afficher l'onglet [Travaux actifs].
Pour quitter l'écran [Travaux
actifs], appuyez sur la touche
.
3. Dans l'écran [Arrêt/Pause], sélectionnez [Annuler] pour supprimer le travail de
copie suspendu.
REMARQUE : Pour reprendre le travail, sélectionnez [Reprendre] sur l'écran
[Arrêt/Pause].
Touche
3 Copie
56
Copie
Cette section décrit les fonctions de l'écran [Copie]. Pour en savoir plus sur les
fonctions disponibles, reportez-vous aux sections suivantes :
Réduction/Agrandissement (R/A) – page 56
Papier – page 57
Copie recto verso – page 59
Réception – page 60
1. Appuyez sur la touche
du panneau
de commande.
2. Sélectionnez [Copie] sur l'écran
tactile.
3. Choisissez la fonction requise.
4. Sélectionnez [Enregistrer].
Réduction/Agrandissement (R/A)
Cette fonction permet d'agrandir ou de réduire les images copiées sur simple
application du taux requis (25 à 400%).
1. Sélectionnez le taux de
réduction/agrandissement
voulu sur l'écran [Copie].
Suite
Affiche l'écran [Réduction/Agrandissement]. Pour plus d'informations, voir Écran
[Réduction/Agrandissement], page 56.
Écran [Réduction/Agrandissement]
Contient des options de réduction/agrandissement supplémentaires.
REMARQUE : Les options affichées sur cet écran varient en fonction des tailles de
papier sélectionnées.
% proportionnel
• Zone de texte - Permet d'entrer le
taux de réduction/
agrandissement à appliquer au
moyen des boutons fléchés. Vous
pouvez également entrer une
valeur en appuyant sur la zone de texte et en utilisant le pavé numérique du
panneau de commande. Cette valeur peut être comprise dans une plage allant de
25 à 400% par incréments de 1%.
• 100 % - Effectue des copies de même format que le document.
• % auto - Réduit ou agrandit automatiquement l’image en fonction du format papier
sélectionné.Copie
57
• Taux prédéfinis - Chaque touche correspond à l'un des 7 taux de
réduction/agrandissement prédéfinis par l'administrateur système.
% X–Y indépendants
Permet de définir un taux de réduction/agrandissement différent pour la largeur et la
longueur (25 à 400% par incréments de 1%).
• Largeur - %X, Longueur - %Y - Permet d'entrer le taux de réduction/agrandissement
à appliquer au moyen des boutons fléchés. Vous pouvez également entrer des
valeurs en appuyant sur les zones de texte et en utilisant le pavé numérique du
panneau de commande. Ces valeurs peuvent être comprises dans une plage allant
de 25 à 400% par incréments de 1%.
• % X - Y dépendants - Permet de définir simultanément le même taux pour la largeur
et la longueur.
• Largeur : 100%, Longueur : 100% - Permet de définir un taux de réduction/
agrandissement de 100% pour la largeur et la longueur.
• Auto - Définit automatiquement le taux de réduction/agrandissement
individuellement pour la largeur et la longueur de manière à ce que l'image tienne
sur le papier.
• Image entière % X-Y : Active la fonction [Auto] et réduit légèrement l'image du
document par rapport au taux choisi pour la copier en entier sur le papier.
• Largeur : 50%, Longueur : 100% - Permet de définir un taux de réduction/
agrandissement de 50% pour la largeur et de 100% pour la longueur.
REMARQUE : Les options ci-dessus sont affichées lorsque le format du papier choisi
est [Format A/B]. Lorsqu'une taille en [Pouces] ou dans un autre format est
sélectionnée, les options affichées sont différentes. Pour savoir comment modifier les
formats papier, reportez-vous au chapitre À propos des réglages dans le Manuel de
l'administrateur système.
REMARQUE : Lorsque [% auto] est activé, le magasin 1 est automatiquement
sélectionné, même si [Sél. papier auto] est activé dans [Papier].
Papier
Les magasins disponibles sont affichés sur l'écran tactile avec le format et l'orientation
des supports qu'ils contiennent.
Lors d'un changement de format ou de type de support dans un magasin, ce dernier
doit être reprogrammé par l'administrateur système pour que la programmation
corresponde au support chargé. Pour toute information complémentaire sur la
modification de la programmation d'un magasin, prenez contact avec l'administrateur
système.
Pour plus d'informations sur les formats et les types de supports acceptés par la
machine, reportez-vous au chapitre Papier et autres supports dans le Manuel de
l'administrateur système.
1. Sélectionnez l'un des boutons
prédéfinis ou [Suite] pour la
fonction [Papier] sur l'écran
[Copie].3 Copie
58
Suite
Affiche l'écran [Papier]. Pour plus d'informations, voir Écran [Papier], page 58.
Écran [Papier]
Permet de sélectionner un magasin parmi ceux prédéfinis, y compris le magasin 5
(départ manuel).
Magasins prédéfinis
Permet de sélectionner un magasin
parmi les trois prédéfinis par
l'administrateur système. Le numéro
du magasin, le format et l'orientation
du papier sont également affichés
pour l'ensemble des magasins.
5 J
Affiche l'écran [Magasin 5] lorsqu'aucun format papier ou type de support n'est prédéfini
par l'administrateur système. Pour plus d'informations, voir Écran [Magasin 5], page 58.
Sélection papier auto
Permet de sélectionner automatiquement le magasin adéquat selon le format du
document, le taux de réduction/agrandissement et le paramétrage des fonctions.
REMARQUE : Lorsque [Papier] est défini sur [Sélection papier auto], la fonction
[Réduction/Agrandissement] est automatiquement réglée sur [100%] et l'option
[% auto] ne peut pas être sélectionnée.
Écran [Magasin 5]
Vous pouvez utiliser temporairement le magasin 5 (départ manuel) pour charger du
papier que vous ne pouvez pas placer dans les magasins 1 à 4. Le magasin 5 (départ
manuel) peut contenir une pile pouvant atteindre 10 mm ou 0,4 pouce
(environ 95 feuilles de 80 g/m²).
Format papier
• Détection auto - Permet la
détection automatique du format
papier.
• Format standard - Affiche les
formats prédéfinis sur l'écran tactile et permet d'en sélectionner un. Les formats
prédéfinis le sont par l'administrateur système.
• Format personnalisé - Permet de définir la largeur et la longueur du papier à l'aide
des boutons fléchés par incréments de 1 mm (0,1 pouce). Les valeurs admises vont
de 89 à 297 mm (3,5 à 11,7 pouces) en largeur et de 99 à 432 mm (3,9 à 17 pouces)
en longueur.Copie
59
Type de papier
Indique les types de papier prédéfinis et permet d'en sélectionner un. Les formats
prédéfinis le sont par l'administrateur système. La sélection est temporaire et
s'applique uniquement au travail en cours.
Copie recto verso
Cette fonction permet d'effectuer automatiquement des copies recto ou recto verso de
documents recto ou recto verso.
REMARQUE : Avant de l'utiliser, il convient de définir l'orientation du document dans
[Orientation document] sur l'écran [Mise en page]
REMARQUE : Le mode de copie recto verso ne peut pas être utilisé avec les types de
papier suivants : transparents, papier fin, papier épais, étiquettes, papier de qualité
supérieure, ainsi que du papier déjà imprimé sur une face.
1. Sélectionnez l'un des boutons
prédéfinis ou [Suite] pour la
fonction [Copie recto verso] sur
l'écran [Copie].
Suite
Affiche l'écran [Copie recto verso]. Pour plus d'informations, voir Écran [Copie recto verso],
page 59.
Écran [Copie recto verso]
Permet de sélectionner le mode de tirage, le sens du verso par rapport au recto et
l'orientation du document.
REMARQUE : Lors de l'utilisation
de la glace d'exposition en mode
[1 J 2] ou [2 J 2], la machine
affiche un message lorsqu'elle est
prête à numériser le document
suivant.
1 J 1
Produit des copies recto de documents recto.
1 J 2
Produit des copies recto verso de documents recto.
2 J 2
Produit des copies recto verso de documents recto verso.
2 J 1
Produit des copies recto de documents recto verso.
Rotation verso
Oriente le verso des impressions tête-bêche par rapport au recto.
REMARQUE : Cette case à cocher peut être sélectionnée avec toutes les options
sauf [1 J 1].3 Copie
60
Réception
Cette fonction permet de trier les copies imprimées. Si un module de finition en option
est installé, les options d'agrafage, de perforation ou de pliage sont également
disponibles. Il est possible de sélectionner la position des agrafes et/ou des
perforations sur les copies.
REMARQUE : Les options affichées à l'écran diffèrent selon que le module de finition
est installé ou non sur votre machine, selon que le module de finition installé est un
module de finition Office LX ou un module de finition Office intégré et selon les options
installées sur le module de finition.
REMARQUE : Si le format papier correct n'est pas chargé dans la machine lorsque
l'agrafage, la perforation ou les deux sont sélectionnés pour un travail de copie ou
d'impression, une erreur de format papier peut se produire. Dans ce cas, le module de
finition contient les feuilles de format inadéquat déjà traitées. Si la machine affiche un
message indiquant que le papier chargé dans un magasin ne correspond pas aux
paramètres, ouvrez le panneau supérieur du module de finition et retirez le papier
dont le format ne convient pas, chargez un papier au format correct dans le magasin
et relancez le travail. Si vous changez le papier dans le magasin concerné et relancez
le travail sans retirer le papier déjà traité du module de finition, la machine agrafe et/
ou perfore le format incorrect encore présent dans le module de finition ainsi que le
format correct provenant du magasin.
1. Sélectionnez l'un des boutons
prédéfinis ou [Suite] pour la
fonction [Réception] sur l'écran
[Copie].
REMARQUE : L'écran illustré à
droite s'affiche lorsque le module de
finition Office LX est installé. Si le module de finition Office intégré est installé ou si
aucun module de finition n'est installé, l'affichage est différent.
Assemblage
Permet de recevoir des jeux de copies se présentant dans le même ordre que les
documents. D'autres options d'assemblage sont disponibles dans l'écran [Réception].
Pour plus d'informations, voir Écran [Réception], page 61.
1 agrafe
Place une agrafe dans l'angle supérieur gauche des copies. D'autres options
d'agrafage sont disponibles dans l'onglet [Réception]. Pour plus d'informations, voir
Écran [Réception], page 61.
Pliage
Affiche l'écran [Pliage] dans lequel vous pouvez sélectionner l'option de pliage voulue.
REMARQUE : Lorsque vous copiez un document et utilisez cette fonction, patientez
jusqu'à la fin du travail avant de retirer les copies du bac.
• Sans pliage - Désactive la fonction Pliage.
• Un seul pli - Permet d'effectuer un pli sur chaque feuille pour en faciliter le pliage.
Création cahier
Affiche l'écran [Création cahier]. Cette option est identique à l'option [Création cahier]
de l’onglet [Présentation spéciale]. Pour plus d'informations, voir Création cahier,
page 70.Copie
61
Perf. et autres
Affiche l'écran [Réception]. Pour plus d'informations, voir Écran [Réception], page 61.
REMARQUE : L'option [Perf. et autres] est visible lorsque le module de finition Office
LX est installé. Si le module de finition Office intégré est installé ou si aucun module
de finition n'est installé, l'option [Suite] s'affiche.
Écran [Réception]
Permet de sélectionner la position des agrafes et/ou des perforations ainsi que la
méthode de tri des copies et permet également de désigner le bac récepteur.
REMARQUE : L'écran illustré à
droite s'affiche lorsque le module de
finition Office LX est installé. Si le
module de finition Office intégré est
installé ou si aucun module de
finition n'est installé, l'affichage est
différent.
Papier
Affiche l'écran [Papier]. Sélectionnez un magasin pour votre travail de copie.
Agrafe
Permet de spécifier la position de l'agrafe.
• Aucun agrafage - Désactive la fonction.
• 1 agrafe - Place une agrafe dans l'angle supérieur gauche des copies.
• 2 agrafes (à gauche) - La machine place deux agrafes sur le bord gauche des
copies.
• 2 agrafes (en haut) - La machine place deux agrafes sur le bord supérieur des
copies.
REMARQUE : Si le module de finition Office intégré est installé ou si aucun module
de finition n'est installé, les options [2 agrafes (à gauche)] et [2 agrafes (en haut)] ne
sont pas disponibles.
Perforation
Permet de spécifier la position des perforations.
REMARQUE : Si le module de finition Office intégré est installé ou si aucun module
de finition n'est installé, les options [Perforation] ne sont pas disponibles.
• Sans perforation - Désactive la fonction de perforation.
• 2 trous - La machine effectue deux perforations sur le bord gauche des copies.
• 3 trous - La machine effectue trois perforations sur le bord gauche des copies.
• Haut - Si vous sélectionnez l'option [2 trous] ou [3 trous] et que vous activez cette
case à cocher, la machine effectue deux ou trois perforations sur le bord supérieur
des copies.
REMARQUE : Les options de perforation ci-dessus s'affichent lorsque la perforeuse 2
& 3 trous est installée. Lorsque la perforeuse 2 & 4 trous est installée, les options
disponibles sont [Sans perforation], [2 trous], [4 trous] et [Haut]. Lorsque la perforeuse
4 trous est installée, les options disponibles sont [Sans perforation], [4 trous] et [Haut].3 Copie
62
Assemblage
• Assemblage - Permet de recevoir des jeux de copies
se présentant dans le même ordre que les
documents. Par exemple, deux copies d'un
document de 3 pages sont reçues dans l'ordre 1-2-3,
1-2-3.
• En série - Permet de recevoir des jeux de copies
composés du nombre d'exemplaires requis pour
chaque document. Par exemple, deux copies d'un
document de 3 pages sont reçues dans l'ordre 1-1,
2-2, 3-3. L'agrafage n'est pas disponible avec
l'option [En série].
• Avec séparateurs - Les exemplaires requis pour chaque document sont empilés et
séparés les uns des autres par un séparateur. Sélectionnez [Papier] pour spécifier
le magasin contenant le papier à utiliser pour les séparateurs. L'agrafage n'est pas
disponible avec l'option [Avec séparateurs].
Destination
Affiche l'écran [Destination]. Permet de sélectionner le bac récepteur dans lequel sera
envoyé le travail de copie.
Qualité image
Cette section décrit les fonctions utilisées pour régler la qualité de la copie. Pour en
savoir plus sur les fonctions disponibles, reportez-vous aux sections suivantes :
Type de document – page 63
Options image – page 63
Suppression de fond – page 64
1. Appuyez sur la touche
du panneau
de commande.
2. Sélectionnez [Copie] sur l'écran
tactile.
3. Sélectionnez l'onglet [Qualité image].
4. Choisissez la fonction requise.
5. Sélectionnez [Enregistrer].Qualité image
63
Type de document
Cette fonction permet de réaliser des copies d'une qualité image optimale en indiquant
le type de document copié.
1. Sélectionnez [Type document]
sur l'écran [Qualité image].
2. Choisissez l'option voulue.
3. Sélectionnez [Enregistrer].
Texte
Sélectionnez cette option pour copier des documents contenant uniquement du texte
dont la reproduction doit être nette.
Texte et photo
Choisissez cette option pour copier des documents contenant à la fois du texte et des
photographies. Le texte et les photographies sont automatiquement identifiés et le
mode qualité image adéquat est appliqué aux zones individuelles.
Photo
Sélectionnez cette option pour les documents contenant des photographies
uniquement.
Texte clair
Choisissez cette option pour copier des documents contenant du texte à peine visible,
tel que du texte manuscrit.
Texte sur papier transparent
Sélectionnez cette option pour les documents qui utilisent du papier transparent.
REMARQUE : L'option [Texte sur papier transparent] est disponible uniquement
lorsque [Paramètres système] > [Paramètres du service Copie] > [Contrôle de copie]
> [Type document - Papier transparent] est activé.
Options image
Cette fonction permet de régler les niveaux de densité et de définition lors de la copie
de documents.
1. Sélectionnez [Options image]
sur l'écran [Qualité image].
2. Choisissez les niveaux requis.
3. Sélectionnez [Enregistrer].
Densité
Permet de régler la densité de copie à l'aide de sept niveaux. Pour augmenter la
densité, sélectionnez un niveau proche de [Foncé] ; pour la diminuer, sélectionnez un
niveau proche de [Clair].3 Copie
64
Définition
Permet de régler la définition de copie à l'aide de cinq niveaux. Sélectionnez un niveau
proche de [Élevée] pour augmenter la définition des contours ou un niveau proche de
[Faible] pour la réduire.
Suppression de fond
Cette option masque les couleurs de fond et les fonds perdus lors de la copie.
REMARQUE : Cette fonction n'est pas disponible lorsque l'option [Photo] est
sélectionnée dans l'écran [Type de document].
1. Sélectionnez [Suppression de
fond] sur l'écran [Qualité image].
2. Sélectionnez les options
requises.
3. Sélectionnez [Enregistrer].
Aucune suppression
Désactive la fonction.
Suppression auto
Supprime automatiquement les couleurs de fond.
Mise en page
Cette section décrit les fonctions de mise en page applicables à la copie. Pour en
savoir plus sur les fonctions disponibles, reportez-vous aux sections suivantes :
Documents reliés – page 65
Documents reliés R/V – page 65
Format du document – page 66
Effacement de bords – page 67
Décalage image – page 67
Rotation image – page 68
Inversion image – page 69
Orientation document – page 69
1. Appuyez sur la touche
du panneau
de commande.
2. Sélectionnez [Copie] sur l'écran
tactile.
3. Sélectionnez l'onglet
[Mise en page]. Utilisez les
onglets latéraux pour passer
d'un écran à l'autre.
4. Choisissez la fonction requise.Mise en page
65
Documents reliés
Cette fonction permet de copier les pages adjacentes d'un document relié dans l'ordre
correct, à partir de la glace d'exposition. Les deux pages sont copiées sur deux pages
distinctes.
1. Sélectionnez [Documents reliés]
sur l'écran [Mise en page].
2. Sélectionnez les options
requises.
3. Sélectionnez [Enregistrer].
REMARQUE : Les deux pages adjacentes du document relié doivent être orientées
horizontalement sur la glace d'exposition.
Désactivée
Désactive la fonction.
Page gauche puis droite
Copie les deux pages d'un document relié ouvert de gauche à droite.
• Les deux pages - Copie la page droite et la page gauche.
• Page gauche - Copie uniquement la page gauche.
• Page droite - Copie uniquement la page droite.
Blanc de couture
Efface les marques dues au pli des pages qui apparaissent à la copie dans la zone de
reliure (blanc de couture) du document. Utilisez les boutons fléchés pour définir la zone
à effacer au centre d'un document relié ouvert, de 0 à 50 mm (0,0 à 2,0 pouces) par
incréments de 1 mm (0,04 pouce).
Documents reliés R/V
Cette fonction permet de réaliser à partir de la glace d'exposition des copies recto verso
d'un document relié en conservant le même ordre de pages et la même disposition des
images. Une feuille blanche est automatiquement insérée comme première page.
1. Sélectionnez [Documents reliés
R/V] sur l'écran [Mise en page].
2. Sélectionnez les options
requises.
3. Sélectionnez [Enregistrer].
REMARQUE : Cette fonction ne peut être activée en même temps que
[Documents reliés] ou [Travail fusionné].
Désactivée
Désactive la fonction.
Page gauche puis droite
Copie les deux pages d'un document relié ouvert de gauche à droite.3 Copie
66
1ère et dernière pages
Affiche l'écran [1ère et dernière pages] où vous pouvez spécifier la page de début et
de fin pour la copie. Les faces doivent être spécifiées à l'aide du document relié.
Blanc de couture
Efface les marques dues au pli des pages qui apparaissent à la copie dans la zone de
reliure (blanc de couture) du document. Utilisez les boutons fléchés pour définir la zone
à effacer au centre d'un document relié ouvert, de 0 à 50 mm (0,0 à 2,0 pouces) par
incréments de 1 mm (0,04 pouce).
Format du document
Cette fonction permet de spécifier le format du document en activant la détection
automatique, en sélectionnant un format prédéfini ou en entrant un format
personnalisé ; elle permet également de numériser des documents de formats
différents. Lorsqu'un format prédéfini est sélectionné, les documents sont copiés en
fonction de ce format, quelle que soit leur taille réelle.
1. Sélectionnez [Format document]
sur l'écran [Mise en page].
2. Choisissez l'option voulue.
3. Sélectionnez [Enregistrer].
Détection auto
Détecte automatiquement le format de documents standard.
Manuel
Sélectionnez une option parmi les 11 formats standard prédéfinis en orientation portrait
ou paysage, ou définissez un format personnalisé de longueur comprise entre 15 et
297 mm (0,6 et 11,7 pouces) et de largeur comprise entre 15 et 432 mm (0,6 et
17 pouces). Les formats prédéfinis le sont par l'administrateur système.
Documents multiformats
Permet de copier dans un même travail des documents de différents formats. La
machine détecte automatiquement les documents multiformats et copie chacun d'eux
selon le même format. Placez les documents dans le chargeur de documents en
prenant soin d'aligner les coins supérieurs gauches.
REMARQUE : Placez les documents A5 et 5,5 × 8,5 pouces en orientation portrait.
REMARQUE : Vérifiez que l'orientation des documents correspond à l'option
[Orientation document] affichée dans l'écran [Mise en page].Mise en page
67
Effacement de bords
Cette fonction permet d'effacer les marques indésirables telles que les marques de
perforation présentes sur les bords de la copie.
REMARQUE : Vérifiez que l'orientation des documents correspond à l'option
[Orientation document] affichée dans l'écran [Mise en page].
1. Sélectionnez [Effacement de
bords] sur l'écran [Mise en
page].
2. Sélectionnez les options
requises.
3. Sélectionnez [Enregistrer].
Tous les bords
Supprime la même zone sur tous les bords du document. Si aucun effacement ne doit
être appliqué aux bords, sélectionnez [Bords parallèles] puis 0,0 à l'aide des boutons
fléchés.
Bords parallèles
Permet de spécifier la zone à effacer à partir des bords haut et bas et/ou gauche et
droit. Il est possible d'effacer jusqu'à 50 mm (2 pouces) sur chaque bord.
Décalage image
Cette fonction permet de modifier la position de l'image sur la copie.
REMARQUE : Vérifiez que l'orientation des documents correspond à l'option
[Orientation document] affichée dans l'écran [Mise en page].
REMARQUE : L'importance du décalage image dépend du format papier chargé dans
la machine.
REMARQUE : Lorsque l'option [Documents multiformats] est sélectionnée, le
décalage est déterminé par la position de l'image sur la première feuille et appliqué à
toutes les feuilles suivantes des documents.
1. Sélectionnez [Décalage image]
sur l'écran [Mise en page].
2. Choisissez l'option voulue.
3. Sélectionnez [Enregistrer].
Aucun
Désactive la fonction.
Centrage auto
Centre automatiquement l'image sur la copie.3 Copie
68
Décalage image
Applique automatiquement à l'image copiée les décalages vertical et horizontal
spécifiés. La valeur de décalage peut être comprise entre 0 et 50 mm (2 pouces) pour
les deux dimensions.
Si la machine est configurée pour effectuer des copies recto verso, il est possible de
sélectionner les options ci-dessous pour le recto et le verso des copies.
• Recto - Permet de décaler l'image au recto de la page. Il est possible de définir une
valeur comprise entre 0 et 50 mm (2 pouces) pour les deux dimensions à l'aide des
boutons fléchés.
• Verso - Permet de décaler l'image au verso de la page. Il est possible de définir une
valeur comprise entre 0 et 50 mm (2 pouces) pour les deux dimensions à l'aide des
boutons fléchés.
• Miroir recto - Décale automatiquement l'image verso en fonction de l'image recto.
Rotation image
Cette fonction permet de pivoter l'image automatiquement en fonction de l'orientation
du papier dans le magasin.
1. Sélectionnez [Rotation image]
sur l'écran [Mise en page].
2. Choisissez l'option voulue.
3. Sélectionnez [Enregistrer].
Désactivée
Désactive la fonction.
Toujours activée
Applique automatiquement une rotation à l'image de manière à ce qu'elle tienne sur le
support sélectionné pour la copie.
Activée avec Auto
Applique automatiquement une rotation à l'image de manière à ce qu'elle tienne sur le
support sélectionné pour la copie. Cette option est disponible uniquement lorsque les
fonctions [Papier] ou [Réduction/Agrandissement] sont réglées sur [Sélection papier
auto] ou [% auto] respectivement.Mise en page
69
Inversion image
Cette fonction permet de créer une image miroir et d'inverser les zones noires et
blanches du document à la copie.
1. Sélectionnez [Inversion image]
sur l'écran [Mise en page].
2. Sélectionnez les options
requises.
3. Sélectionnez [Enregistrer].
Image miroir
Permet de créer une image miroir du document.
• Image standard - Sélectionnez cette option pour obtenir une image normale sur la
copie.
• Image miroir - Sélectionnez cette option pour créer une image miroir du document
sur la copie.
Image inversée
Permet de créer une image en négatif du document.
• Image positive - Sélectionnez cette option pour obtenir une image normale sur la
copie.
• Image inversée - Sélectionnez cette option pour créer une image inversée
(en négatif) du document sur la copie. Toutes les zones noires de l'image
deviennent blanches et inversement.
Orientation document
Cette fonction permet de définir l'orientation des documents. L'orientation des
documents doit être spécifiée avant d'utiliser les fonctions suivantes :
[Décalage image], [Effacement de bords], [N en 1], [Répétition image], [Annotations] et
[Création cahier].
1. Sélectionnez [Orientation du
document] sur l'écran
[Mise en page].
2. Choisissez l'option voulue.
3. Sélectionnez [Enregistrer].
Images verticales
Sélectionnez l'orientation verticale lorsque le haut du document est orienté vers
l'arrière de la machine.
Images horizontales
Sélectionnez l'orientation horizontale lorsque le haut du document est orienté vers la
gauche de la machine.3 Copie
70
Présentation spéciale
Cette section décrit les fonctions qui permettent d'améliorer la présentation des copies.
Pour en savoir plus sur les fonctions disponibles, reportez-vous aux sections
suivantes :
Création cahier – page 70
Couvertures – page 73
Options des transparents – page 74
Mise en page – page 75
Affiche – page 76
Annotations – page 77
Filigrane – page 79
Copie carte ID – page 81
1. Appuyez sur la touche
du panneau
de commande.
2. Sélectionnez [Copie] sur l'écran
tactile.
3. Sélectionnez l'onglet
[Présentation spéciale].
Utilisez les onglets latéraux
pour passer d'un écran à l'autre.
4. Choisissez la fonction requise.
5. Sélectionnez [Enregistrer].
Création cahier
Cette fonction permet de créer un cahier de plusieurs pages à partir d'un jeu de
documents recto ou recto verso. Elle réduit chaque image et la positionne de manière
à ce que les copies obtenues, une fois pliées, constituent un cahier.
REMARQUE : Si le nombre de pages composant le document est un multiple de
quatre, le cahier ne contient aucune page blanche. Si ce n’est pas le cas, les pages
supplémentaires sont vierges.
REMARQUE : Cette fonction est disponible uniquement lorsque l'option [Assemblage]
est sélectionnée dans [Réception].
REMARQUE : Patientez jusqu'à la fin du travail avant de retirer les copies du bac.
1. Sélectionnez [Création cahier]
dans l'onglet [Présentation
spéciale].
2. Sélectionnez les options
requises.
3. Sélectionnez [Enregistrer].
Désactivée
Désactive la fonction.Présentation spéciale
71
Créer le cahier relié gauche/haut
Crée un cahier à partir d'un document. Les images sont placées automatiquement
dans une séquence, qui une fois pliée, permet aux copies de s'ouvrir vers la gauche ou
le haut.
Copier le cahier
Permet de copier les feuilles d'un cahier en conservant l'ordre des images. L'option
[Pliage et agrafage] permet de relier les copies afin de créer le même type de cahier
que l'original.
Décalage reliure
Affiche l'écran [Création cahier - Décalage reliure]. Pour plus d'informations, voir Écran
[Création cahier - Décalage reliure], page 71.
Couvertures
Affiche l'écran [Création cahier - Couvertures]. Pour plus d'informations, voir Écran
[Création cahier - Couvertures], page 72.
Division
Affiche l'écran [Création cahier - Division]. Pour plus d'informations, voir Écran
[Création cahier - Division], page 72.
Pliage et agrafage
Affiche l'écran [Création cahier - Pliage et agrafage]. Pour plus d'informations, voir
Écran [Création cahier - Pliage et agrafage], page 73.
Destination
Affiche l'écran [Destination]. Il permet de sélectionner le bac récepteur dans lequel sera
envoyé le travail de copie.
Dernière page sur couv. de fin
Permet d'utiliser la dernière page du document comme couverture de fin du cahier.
Lorsque l'option [Division] est utilisée pour diviser un cahier volumineux en plusieurs
petits cahiers, la couverture est placée sur la dernière page du dernier cahier.
Écran [Création cahier - Décalage reliure]
Permet de spécifier la marge intérieure, de 0 à 50 mm (0,0 à 2,0 pouces) par
incréments de 1 mm (0,04 pouce), à l'aide des boutons fléchés visibles sur l'écran ou
au moyen du pavé numérique du panneau de commande.3 Copie
72
Écran [Création cahier - Couvertures]
Permet d'ajouter une couverture au cahier. Comme la copie obtenue est pliée en deux
pour créer le cahier, la couverture figure au début et à la fin du cahier.
Désactivées
Crée un cahier sans couverture.
Activées
Ajoute une couverture au cahier à
partir du magasin contenant les supports appropriés. Lorsque l'option est sélectionnée,
les options de la section [Couvertures] deviennent disponibles.
Couvertures
• Vierges - Ajoute une couverture vierge au cahier.
• Début - Recto verso - Copie les première et dernière pages du document sur les
couvertures. Ajoutez des feuilles vierges au document si le verso de la couverture
de début et le recto de la couverture de fin doivent rester vierges.
Papier
Affiche l'écran [Création cahier - Couvertures - Papier]. Sélectionnez l'un des magasins
prédéfinis comme [Mag. pour corps doc.] et [Magasin pour couvertures]. Les deux
magasins (corps du document et couvertures) doivent contenir du papier de même
format en orientation paysage. Pour plus d'informations sur le magasin 5 (départ
manuel), voir Écran [Magasin 5], page 58.
Le nom de ce bouton peut varier en fonction des magasins installés sur la machine.
Écran [Création cahier - Division]
Permet de diviser un cahier volumineux en plusieurs petits cahiers.
Désactivée
Désactive la fonction.
Activée
Divise le cahier en plusieurs jeux.
Entrez le nombre de feuilles devant composer chaque petit cahier à l'aide des boutons
fléchés. Vous pouvez également entrer ce nombre en appuyant sur la zone de texte et
en utilisant le pavé numérique du panneau de commande. Présentation spéciale
73
Écran [Création cahier - Pliage et agrafage]
Permet de plier et d'agrafer le cahier.
Sans pliage ni agrafage
Désactive la fonction Pliage et
agrafage.
Pliage uniquement
Réalise un pli sur chaque feuille du cahier pour en faciliter le pliage.
Pliage et agrafage
Réalise un pli sur chaque feuille du cahier pour en faciliter le pliage et agrafe les
feuilles.
Couvertures
Cette fonction permet d'ajouter des couvertures de début ou de fin au travail de copie.
REMARQUE : Si la mémoire de la machine arrive à saturation lors de la numérisation
d'un document alors que cette fonction est activée, suivez les instructions à l'écran
pour annuler le travail. Supprimez les documents mémorisés ou réduisez le nombre
de pages pour libérer de la mémoire et réessayez.
REMARQUE : Cette fonction n'est pas disponible lorsque la fonction [Réception] est
réglée sur [Assemblage] ou [Avec séparateurs].
1. Sélectionnez [Couvertures] sur
l'écran [Présentation spéciale].
2. Sélectionnez les options
requises.
3. Sélectionnez [Enregistrer].
Aucune
Désactive la fonction.
Début uniquement
Place une page de couverture avant la première page du document. Le type de papier
utilisé pour cette couverture peut être différent de celui utilisé pour le reste des pages.
Début et fin
Place une page de couverture avant la première page et après la dernière page du
document. Le type de papier utilisé pour ces couvertures peut être différent de celui
utilisé pour le reste des pages.
Couvertures
• Vierges - Ajoute une couverture vierge aux documents copiés.
• Imprimées - Copie les première et dernière pages du jeu de documents sur les
couvertures. Ajoutez des feuilles vierges au jeu de documents si le verso de la
couverture de début et le recto de la couverture de fin doivent rester vierges.3 Copie
74
Papier
Affiche l'écran [Couvertures - Papier]. Sélectionnez l'un des magasins prédéfinis
comme [Mag. pour corps doc.] et [Magasin pour couvertures]. Le format et l'orientation
du papier contenu dans les magasins choisis pour le corps du document et les
couvertures doivent être identiques. Pour plus d'informations sur le magasin 5
(départ manuel), voir Écran [Magasin 5], page 58.
Le nom de ce bouton peut varier en fonction des magasins installés sur la machine.
Options des transparents
Cette fonction permet d'insérer des séparateurs vierges entre les transparents et de
créer des jeux imprimés sur papier à distribuer. Les jeux sur papier peuvent être copiés
en mode recto ou recto verso et agrafés.
1. Sélectionnez [Options des
transparents] dans l'écran
[Présentation spéciale].
2. Choisissez l'option voulue.
3. Sélectionnez [Enregistrer].
Pas de séparateur de transparent
Désactive la fonction.
Séparateurs de transparents vierges
Place une feuille vierge entre les transparents. Un seul jeu de copies est réalisé.
REMARQUE : Cette fonction n'est pas disponible si l'option [1 J 2] ou [2 J 2] est
sélectionnée pour [Copie recto verso].
Séparateurs vierges et copies papier
Copie un jeu de transparents avec des séparateurs vierges ainsi que le nombre requis
de jeux de copies papier à distribuer.
Jeu de transparents et copies papier
Copie un jeu de transparents sans séparateurs vierges ainsi que le nombre requis de
jeux de copies papier à distribuer.
Papier
Affiche l'écran [Options des transparents - Papier]. Sélectionnez l'un des magasins
prédéfinis comme [Magasin pour transparents] et [Magasin pour copies papier]/
[Magasin séparateurs et copies papier]. Pour plus d'informations sur le magasin 5
(départ manuel), voir Écran [Magasin 5], page 58.
Le nom de ce bouton peut varier en fonction des magasins installés sur la machine. Présentation spéciale
75
Mise en page
Cette fonction permet de copier deux, quatre ou huit images sur une même feuille de
papier ou d'imprimer de manière répétée une image sur une feuille de papier.
La machine réduit/agrandit automatiquement les images pour qu'elles tiennent sur une
page.
1. Sélectionnez [Mise en page]
dans l'onglet [Présentation
spéciale].
2. Choisissez l'option voulue.
3. Sélectionnez [Enregistrer].
Désactivée
Désactive la fonction.
N en 1
• 2 en 1 - Copie deux pages du document sur une feuille de papier.
• 4 en 1 - Copie quatre pages du document sur une feuille de papier.
• 8 en 1 - Copie huit pages du document sur une feuille de papier.
• Ordre de lecture - Définit la disposition des images sur la page. Avec [4 en 1] et
[8 en 1], il est possible de disposer les images en lignes ou en colonnes, en
commençant toujours à gauche.
Répétition image
• 2 en 1 - Copie une image deux fois verticalement ou horizontalement sur une feuille
de papier.
• 4 en 1 - Copie une image quatre fois verticalement ou horizontalement sur une
feuille de papier.
• 8 en 1 - Copie une image huit fois verticalement ou horizontalement sur une feuille
de papier.
• Auto - Calcule automatiquement le nombre de répétitions verticales ou horizontales
à partir du format du document, du format du support et du taux de
réduction/agrandissement.
REMARQUE : Cette fonction n'est disponible que lorsque [% auto] est sélectionné
dans [Réduction/Agrandissement].
• Variable - Permet d'entrer le nombre de répétitions verticales ou horizontales de
l'image à l'aide des boutons fléchés de l'écran ou du pavé numérique du panneau
de commande. Il est possible de définir une valeur comprise entre 1 et 23 pour les
répétitions verticales et entre 1 et 33 pour les répétitions horizontales. 3 Copie
76
Affiche
Cette fonction permet de diviser un document en plusieurs parties qui sont agrandies
pour être reproduites sur plusieurs feuilles de papier. Il suffit ensuite de recoller toutes
les parties pour créer une grande affiche.
REMARQUE : Cette fonction n'est disponible que lorsque l'option [1J 1] est
sélectionnée dans [Copie recto verso].
REMARQUE : Cette fonction n'est pas disponible lorsque l'option [Assemblage] est
sélectionnée.
1. Sélectionnez [Affiche] sur
l'écran [Présentation spéciale].
2. Choisissez l'option voulue.
3. Sélectionnez [Enregistrer].
REMARQUE : La machine fait automatiquement se chevaucher les différentes parties
du document lors de la copie afin de permettre le découpage et le collage. Le
chevauchement est défini sur 10 mm (0,4 pouce).
Aucune affiche
Désactive la fonction.
Format de sortie
Permet de sélectionner la taille de l'affiche parmi celles répertoriées sur l'écran tactile.
La machine calcule automatiquement l'agrandissement et détermine le nombre de
feuilles nécessaires pour le travail.
Taux d'agrandissement
Utilisez les boutons fléchés sur l'écran ou le pavé numérique du panneau de
commande pour saisir les taux d'agrandissement en longueur et en largeur du
document (de 100 à 400% par incréments de 1%). La machine détermine
automatiquement le nombre de feuilles requises pour le travail.
Papier
Affiche l'écran [Affiche - Papier]. Sélectionnez l'un des magasins prédéfinis à l'écran
pour le travail. Pour plus d'informations sur le magasin 5 (départ manuel), voir Écran
[Magasin 5], page 58.Présentation spéciale
77
Annotations
Cette fonction permet d’inclure la date, les numéros de page et une expression
prédéfinie sur les copies.
1. Sélectionnez [Annotations] sur
l'écran [Présentation spéciale].
2. Choisissez l'option voulue.
3. Sélectionnez [Enregistrer].
Commentaires
Affiche l'écran [Commentaires]. Pour plus d'informations, voir Écran [Commentaires],
page 77.
Horodatage
Affiche l'écran [Horodatage]. Pour plus d'informations, voir Écran [Horodatage],
page 78.
Numéros de page
Affiche l'écran [Numéros de page]. Pour plus d'informations, voir Écran [Numéros de page],
page 78.
Format et style
Affiche l'écran [Format et style]. Pour plus d'informations, voir [Format et style],
page 79.
Écran [Commentaires]
Permet d'ajouter une expression prédéfinie telle que « Confidentiel » ou « Brouillon »
sur les copies.
Non
Désactive la fonction.
Commentaires
Active la fonction.
Commentaire choisi
Sélectionnez l'expression à imprimer sur les copies. Pour modifier l'expression choisie,
sélectionnez [Modifier] et utilisez le clavier affiché à l'écran.
Appliquer à
Affiche l'écran [Appliquer les commentaires à]. Indiquez si le commentaire doit être
imprimé sur la première page uniquement, sur toutes les pages ou sur toutes les pages
sauf la première.
Position
Affiche l'écran [Commentaires - Position]. Indiquez la position d'impression du
commentaire sur la page.3 Copie
78
Écran [Horodatage]
Permet d'imprimer la date en cours sur les copies.
Non
Désactive la fonction.
Horodatage
Active la fonction.
Format
Sélectionnez le format de date [jj/mm/20aa], [mm/jj/20aa] ou [20aa/mm/jj].
Appliquer à
Affiche l'écran [Appliquer l'horodatage à]. Indiquez si la date doit être imprimée sur la
première page uniquement, sur toutes les pages ou sur toutes les pages sauf la
première.
Position
Affiche l'écran [Horodatage - Position]. Indiquez la position d'impression de la date sur
la page.
Écran [Numéros de page]
Permet d'imprimer des numéros de page ou des numéros précédés d'un préfixe sur les
copies.
Non
Désactive la fonction.
Numéros de page
Permet d'imprimer des numéros de
page sur les copies.
• Premier numéro - Permet d'entrer un nombre de départ à l'aide des boutons fléchés
ou du pavé numérique.
• Appliquer à - Affiche l'écran [Appliquer les numéros de page à]. Sélectionnez les
pages qui nécessitent un numéro. Les options suivantes sont disponibles :
[Toutes les pages] et [Toutes les pages sauf la 1ère].
• Position - Affiche l'écran [Numéros de page - Position]. Indiquez la position
d'impression du numéro de page sur chaque page.Présentation spéciale
79
Numérotation Bates
Permet d'imprimer des numéros de page avec un préfixe sur les copies.
• Modifier - Sélectionnez ce bouton pour entrer un préfixe avec les numéros de page
en vous aidant du clavier numérique. Vous pouvez également choisir un préfixe
dans la liste des préfixes mémorisés.
• Appliquer à - Affiche l'écran [Appliquer la numérotation Bates à]. Sélectionnez les
pages qui nécessitent un numéro et spécifiez le numéro de page initial. Les options
suivantes sont disponibles : [Toutes les pages] et [Toutes les pages sauf la 1ère].
• Position - Affiche l'écran [Numéros de page - Position]. Indiquez la position
d'impression du numéro de page sur chaque page.
• Nombre de chiffres - Affiche l'écran [Numérotation Bates - Nombre de chiffres].
Dans cet écran, vous pouvez spécifier le nombre de chiffres pour les numéros de
page. Des zéros seront ajoutés au début pour atteindre le nombre de chiffres
affectés manuellement. Il est possible de spécifier jusqu'à 9 chiffres.
[Format et style]
Taille de la police
Permet de définir la taille de police
de la date, des numéros de page et
des commentaires à l'aide des
boutons fléchés de l'écran ou du
pavé numérique du panneau de
commande. Cette taille, définie par incréments de 1 point, peut être comprise entre 6
et 18 points.
Options verso
Permet de définir la position de la date, des numéros de page et des commentaires au
verso en choisissant l'option [Identique au recto] ou [Miroir recto].
Filigrane
Cette fonction permet d'ajouter un filigrane au-dessous de l'image copiée. Ce filigrane
peut être un numéro de contrôle, une expression prédéfinie, la date et l'heure ou
encore le numéro de série de la machine.
1. Sélectionnez [Filigrane] sur
l'écran [Présentation spéciale].
2. Choisissez l'option voulue.
3. Sélectionnez [Enregistrer].
Numéro de contrôle
Affiche l'écran [Filigrane - Numéro de contrôle]. Cette option permet d'imprimer des
numéros de contrôle séquentiels sur chaque jeu de copies. Les options suivantes sont
disponibles :
• Non - Désactive la fonction.
• Oui - Active la fonction. Utilisez les boutons fléchés pour spécifier le premier numéro
qui doit être compris entre 1 et 999. Vous pouvez également entrer ce nombre en
appuyant sur la zone de texte et en utilisant le pavé numérique du panneau de
commande.3 Copie
80
Filigranes mémorisés
Affiche l'écran [Filigranes mémorisés]. Permet d'imprimer une expression
prédéterminée sur les copies. Les options suivantes sont disponibles :
• Non - Désactive la fonction.
• Oui - Active la fonction. Sélectionnez l'une des expressions prédéfinies par
l'administrateur système.
N° de compte utilisateur
Imprime le numéro de compte sur les copies.
REMARQUE : Cette fonction s'affiche uniquement lorsque la fonction
d'authentification est activée.
• Non - Désactive la fonction.
• Oui - Active la fonction.
Date et heure
Affiche l'écran [Filigrane - Date et heure]. Permet d'imprimer la date et l'heure sur les
copies. Sélectionnez [Oui] pour activer la fonction.
Numéro de série machine
Affiche l'écran [Filigrane - Numéro de série machine]. Imprime le numéro de série de
la machine sur les copies. Sélectionnez [Oui] pour activer la fonction.
Filigrane - Effet
Affiche l'écran [Filigrane - Effet]. Cette option permet d'intégrer les chaînes de texte
spécifiées dans [Numéro de contrôle], [Filigranes mémorisés], [N° de compte
utilisateur], [Date et heure] et [Numéro de série machine] sur toutes les copies. Si vous
réalisez des copies de vos impressions, ces chaînes seront imprimées avec le texte
que vous avez sélectionné ici. Les options suivantes sont disponibles :
• Non - Désactive la fonction.
• Relief - Si vous réalisez des copies de vos impressions, le texte intégré apparaîtra
en relief.
• Contour - Si vous réalisez des copies de vos impressions, le texte intégré apparaîtra
en blanc.Présentation spéciale
81
Copie carte ID
Cette fonction permet de copier le recto et le verso d'une carte d'identité ou de tout
document dont le format ne peut pas être détecté automatiquement sur la même face
du papier.
1. Sélectionnez [Copie carte ID]
sur l'écran [Présentation
spéciale].
2. Choisissez l'option voulue.
3. Sélectionnez [Enregistrer].
Désactivée
Désactive la fonction.
Activée
Active la fonction. Copiez le recto d'une carte d'identité selon la procédure habituelle.
Retournez ensuite la carte sans changer sa position et copiez son verso.
REMARQUE : Pour capturer entièrement l'image de la carte d'identité, assurez-vous
de la placer légèrement décalée du coin supérieur gauche de la glace d'exposition.3 Copie
82
Assemblage documents
Cette section décrit les fonctions d'assemblage de documents. Pour en savoir plus sur
ces fonctions, reportez-vous aux sections suivantes :
Travail fusionné – page 82
Épreuve – page 84
Combinaison jeux de documents – page 85
Superposition – page 85
Suppression à l'extérieur / Suppression à l'intérieur – page 86
1. Appuyez sur la touche