ColorQube 8900 Assistance & pilotes
ColorQube 8900 Assistance & pilotes
Revenir à l'accueil
ou juste avant la balise de fermeture -->
Documentation utilisateur
-
- Date: 3 avr. 2012
- Version:
- Taille: 3,7 MB
- Format: EXE
- Recommandé
- Récemment ajouté
- Autre documentation
- Guides de l’utilisateur
-
- Date: 3 avr. 2012
- Version:
- Taille: 1,3 MB
- Format: PDF
- Récemment ajouté
- Guides d'administration système
-
- Date: 26 mars 2012
- Version:
- Taille: 838,5 KB
- Format: PDF
- Récemment ajouté
- Guides de configuration et d'installation
-
- Date: 26 mars 2012
- Version:
- Taille: 738,9 KB
- Format: PDF
- Récemment ajouté
- Guides de configuration et d'installation
-
- Date: 26 mars 2012
- Version:
- Taille: 986 KB
- Format: PDF
- Récemment ajouté
- Guides de configuration et d'installation
-
- Date: 26 mars 2012
- Version:
- Taille: 603 KB
- Format: PDF
- Récemment ajouté
- Guides de configuration et d'installation
-
- Date: 26 mars 2012
- Version:
- Taille: 790,2 KB
- Format: PDF
- Récemment ajouté
- Guides de configuration et d'installation
-
- Date: 26 mars 2012
- Version:
- Taille: 6,1 MB
- Format: PDF
- Récemment ajouté
- Guides de configuration et d'installation
-
- Date: 26 mars 2012
- Version:
- Taille: 2,8 MB
- Format: PDF
- Récemment ajouté
- Guides de l’utilisateur
-
- Date: 26 mars 2012
- Version:
- Taille: 1,3 MB
- Format: PDF
- Récemment ajouté
- Guides de configuration et d'installation
-
- Date: 26 mars 2012
- Version:
- Taille: 3,8 MB
- Format: PDF
- Récemment ajouté
- Guides de configuration et d'installation
-
- Date: 26 mars 2012
- Version:
- Taille: 2,4 MB
- Format: PDF
- Récemment ajouté
- Guides de configuration et d'installation
-
- Date: 26 mars 2012
- Version:
- Récemment ajouté
- Guides de configuration et d'installation
-
- Date: 26 mars 2012
- Version:
- Taille: 1,1 MB
- Format: PDF
- Récemment ajouté
- Guides de configuration et d'installation
-
- Date: 26 mars 2012
- Version:
- Taille: 812,3 KB
- Format: PDF
- Récemment ajouté
- Guides de configuration et d'installation
-
- Date: 26 mars 2012
- Version:
- Taille: 1,4 MB
- Format: PDF
- Récemment ajouté
- Guides de configuration et d'installation
-
- Date: 23 mars 2012
- Version:
- Taille: 4,4 MB
- Format: PDF
- Récemment ajouté
- Guides de l’utilisateur
Xerox ColorQube 8700 / 8900
Color Multifunction Printer
Imprimante multifonction couleur
Xerox
®
ColorQube
®
8700 / 8900
System Administrator Guide
Guide de l’administrateur système© 2012 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des œuvres non
publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation de
Xerox Corporation.
La protection garantie par les droits d'auteur s'applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du
matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordé ci-après, y compris sans aucune
limite, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes, les
écrans, les aspects, etc.
XEROX
®
et XEROX and Design
®
, Phaser
®
, PhaserSMART
®
, PhaserMatch
®
, PhaserCal
®
, PhaserMeter, CentreWare
®
, PrintingScout
®
,
Walk-Up
®
, WorkCentre
®
, FreeFlow
®
, SMARTsend
®
, Scan to PC Desktop
®
, MeterAssistant
®
, SuppliesAssistant
®
, Xerox Secure Access
Unified ID System
®
, Xerox Extensible Interface Platform
®
, ColorQube
®
, Global Print Driver
®
et Mobile Express Driver
®
sont des
marques déposées de Xerox Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Adobe
®
Reader
®
, Adobe
®
Type Manager
®
, ATM™, Flash
®
, Macromedia
®
, Photoshop
®
et PostScript
®
sont des marques déposées de
Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Apple
®
, AppleTalk
®
, Bonjour
®
, EtherTalk
®
, Macintosh
®
, Mac OS
®
et TrueType
®
sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc.
aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
HP-GL
®
, HP-UX
®
et PCL
®
sont des marques déposées de Hewlett-Packard Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
IBM
®
et AIX
®
sont des marques déposées de International Business Machines Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Microsoft
®
, Windows Vista
®
, Windows
®
et Windows Server
®
sont des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Novell
®
, NetWare
®
, NDPS
®
, NDS
®
, IPX™ Novell Distributed Print Services™ sont des marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis
et/ou dans d'autres pays.
SGI
®
et IRIX
®
sont des marques déposées de Silicon Graphics International Corp. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Sun, Sun Microsystems et Solaris sont des marques ou des marques déposées d'Oracle et ses affiliés aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
UNIX
®
est une marque commerciale aux États-Unis et dans d'autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de
X/Open Company Limited.
PANTONE
®
et les autres marques commerciales Pantone, Inc. sont la propriété de Pantone, Inc.
Version du document 1.0: Février 2012Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 3
Guide de l'administrateur système
Table des matières
1 Introduction 11
Présentation.................................................................................................................................................................... 12
Étapes de configuration..................................................................................................................................... 13
Informations complémentaires............................................................................................................................... 14
2 Configuration initiale 15
Connexion de l'imprimante ...................................................................................................................................... 16
Configuration initiale sur le panneau de commande ..................................................................................... 17
Assistant d’installation ....................................................................................................................................... 17
Configuration rapide ........................................................................................................................................... 17
Relevé de configuration...................................................................................................................................... 18
Désactivation de l'impression du relevé de configuration au démarrage ...................................... 18
Définition manuelle de la vitesse de l'interface Ethernet..................................................................... 18
Définition d'une adresse réseau ..................................................................................................................... 19
Configuration initiale dans les Services Internet CentreWare..................................................................... 20
Accès aux Services Internet CentreWare..................................................................................................... 20
Verrouillage ou déverrouillage de l'imprimante ....................................................................................... 20
Modification du mot de passe de l'administrateur système................................................................ 21
Utilisation de la page Présentation de la configuration........................................................................ 21
Affectation d'un nom et d'un emplacement à une imprimante........................................................ 21
Activation de services.......................................................................................................................................... 21
Paramètres de connexion du matériel.................................................................................................................. 23
Définition des options Ethernet....................................................................................................................... 23
Configuration des options USB ....................................................................................................................... 23
3 Configuration réseau 25
AppleTalk ......................................................................................................................................................................... 26
NetWare........................................................................................................................................................................... 27
Configuration des paramètres NetWare...................................................................................................... 27
Protocole SAP (Service Advertising Protocol) ............................................................................................. 27
Configuration des paramètres NetWare Bindery..................................................................................... 28
Configuration des paramètres NDS (NetWare Directory Services) ................................................... 28
Archivage FTP/SFTP..................................................................................................................................................... 29
Configuration des paramètres d'archivage FTP et SFTP....................................................................... 29
IP......................................................................................................................................................................................... 30
Activation de TCP/IP............................................................................................................................................ 30
Configuration des paramètres TCP/IP sur le panneau de commande............................................. 30
Configuration des paramètres IP dans les Services Internet CentreWare...................................... 31
SLP...................................................................................................................................................................................... 35
Configuration de SLP........................................................................................................................................... 35Table des matières
4 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
SNMP................................................................................................................................................................................. 36
Activation de SNMP............................................................................................................................................. 36
Configuration de SNMPv1/v2c ........................................................................................................................ 36
Configuration de SNMPv3................................................................................................................................. 37
Configuration des paramètres SNMP avancés.......................................................................................... 38
SSDP................................................................................................................................................................................... 40
Réseaux Microsoft........................................................................................................................................................ 41
Configuration de Réseaux Microsoft............................................................................................................. 41
Configuration de WINS...................................................................................................................................... 41
LPR/LPD ............................................................................................................................................................................ 42
Impression TCP/IP brute............................................................................................................................................ 43
Configuration des paramètres d'impression TCP/IP brute................................................................... 43
Configuration des paramètres d'impression TCP/IP brute avancés.................................................. 43
Archivage SMB............................................................................................................................................................... 45
Configuration des options d'authentification Kerberos pour SMB.................................................... 45
Serveur SMTP ................................................................................................................................................................. 46
Configuration des paramètres de serveur SMTP ...................................................................................... 46
Configuration des paramètres d'authentification SMTP...................................................................... 46
Configuration des paramètres de cryptage de la connexion SMTP .................................................. 47
Configuration de la gestion de la taille des fichiers SMTP.................................................................... 47
Test des paramètres de configuration SMTP............................................................................................. 48
LDAP .................................................................................................................................................................................. 49
Configuration de serveurs LDAP...................................................................................................................... 49
Configuration de serveurs LDAP - Informations facultatives............................................................... 50
Configuration des contextes LDAP................................................................................................................. 51
Configuration des mappages utilisateur LDAP.......................................................................................... 51
Configuration de filtres LDAP personnalisés.............................................................................................. 51
HTTP .................................................................................................................................................................................. 53
Activation du protocole HTTP depuis le panneau de commande...................................................... 53
Configuration des paramètres HTTP dans les Services Internet CentreWare............................... 54
Services Web HTTP............................................................................................................................................... 54
Paramètres HTTP avancés................................................................................................................................. 55
POP3 .................................................................................................................................................................................. 56
Serveur proxy.................................................................................................................................................................. 57
Configuration du serveur proxy....................................................................................................................... 57
NTP..................................................................................................................................................................................... 58
WSD................................................................................................................................................................................... 59
Activation de WSD................................................................................................................................................ 59
Paramètres réseau du mode veille ......................................................................................................................... 60
Configuration des paramètres du mode veille .......................................................................................... 60
Paramètres réseau avancés du mode veille................................................................................................ 60
4 Sécurité 61
Configuration des droits d'accès............................................................................................................................ 62
Authentification .................................................................................................................................................... 62
Autorisation............................................................................................................................................................. 63
Personnalisation.................................................................................................................................................... 63
Définition de la méthode d'authentification et la méthode d'autorisation.................................. 63Table des matières
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 5
Guide de l'administrateur système
Configuration des paramètres d'authentification........................................................................................... 64
Configuration des paramètres d'authentification locale...................................................................... 64
Configuration des paramètres d'authentification réseau .................................................................... 66
Configuration des paramètres d'authentification par carte à puces............................................... 68
Configuration des paramètres d'authentification à l'aide de Xerox Secure Access
Unified ID System ................................................................................................................................................ 71
Configuration des paramètres d'autorisation................................................................................................... 74
Configuration des paramètres d'autorisation locale .............................................................................. 74
Configuration des paramètres d'autorisation réseau............................................................................. 74
Autorisations de l'utilisateur............................................................................................................................. 75
HTTP sécurisé (SSL)...................................................................................................................................................... 82
Activation de HTTPS (SSL)................................................................................................................................. 82
FIPS 140-2....................................................................................................................................................................... 83
Activation du Mode FIPS 140 et vérification de la conformité........................................................... 83
Cryptage des données mémorisées....................................................................................................................... 85
Activation du cryptage des données mémorisées.................................................................................... 85
Filtrage IP ........................................................................................................................................................................ 86
Création d'une règle de filtrage IP................................................................................................................. 86
Modification d'une règle de filtrage IP ........................................................................................................ 86
Définition de l'ordre d'exécution des règles de filtrage IP ................................................................... 87
Liste de contrôle ............................................................................................................................................................ 88
Activation de la liste de contrôle..................................................................................................................... 88
Enregistrement d'une liste de contrôle......................................................................................................... 88
Interprétation de la liste de contrôle............................................................................................................. 88
IPSec.................................................................................................................................................................................. 90
Activation d'IPSec ................................................................................................................................................ 90
Gestion des actions.............................................................................................................................................. 90
Gestion des groupes de protocoles................................................................................................................ 93
Gestion des groupes d'hôtes............................................................................................................................ 93
Gestion des stratégies de sécurité.................................................................................................................. 94
Certificats de sécurité.................................................................................................................................................. 95
Création et installation d'un certificat de périphérique Xerox®........................................................ 96
Installation du certificat d'autorité de certification de confiance Xerox® générique............... 96
Création d'une demande de signature de certificat (CSR)................................................................... 97
Installation de certificats racine ..................................................................................................................... 98
Installation de certificats de contrôleur de domaine.............................................................................. 98
Affichage, enregistrement ou suppression d'un certificat.................................................................... 98
Spécification de la longueur de clé minimale du certificat................................................................... 99
802.1X.............................................................................................................................................................................100
Activation et configuration des paramètres 802.1X sur le panneau de commande ................100
Activation et configuration des paramètres 802.1X dans les Services
Internet CentreWare .........................................................................................................................................101
Temporisation du système......................................................................................................................................103
Réglage des valeurs de temporisation du système................................................................................103
Définition des valeurs de temporisation du système sur le panneau de commande ...............103Table des matières
6 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Nettoyage des données image..............................................................................................................................104
Programmation de la suppression périodique des données image.................................................105
Suppression manuelle des données image ...............................................................................................106
Suppression manuelle des données image sur le panneau de commande ..................................106
Nettoyage immédiat des travaux.................................................................................................................106
Mots de passe PostScript.........................................................................................................................................108
Activation ou création de mots de passe PostScript .............................................................................108
Sécurité des ports USB..............................................................................................................................................109
Activation ou désactivation des ports USB...............................................................................................109
Affichage ou masquage des paramètres réseau sur le panneau de commande...............................110
Masquage des noms d'utilisateur sur le panneau de commande ...........................................................111
Vérification du logiciel ..............................................................................................................................................112
5 Impression 113
Enregistrement et réimpression de travaux......................................................................................................114
Activation de la fonction de réimpression des travaux enregistrés.................................................114
Création et gestion des dossiers de travaux mémorisés......................................................................114
Enregistrement et impression de travaux..................................................................................................115
Sauvegarde des travaux enregistrés............................................................................................................116
Restauration des travaux enregistrés depuis un espace d'archivage FTP ....................................116
Impression de travaux depuis les Services Internet CentreWare.............................................................117
Gestion des options d'impression de page de garde....................................................................................118
Activation de l'impression de la page de garde dans les Services Internet CentreWare ........118
Activation de l'impression de la page de garde depuis le panneau de commande..................118
Activation de l'impression de la page de garde dans le pilote d'impression...............................119
Configuration des paramètres d'impression protégée ................................................................................120
Configuration des stratégies de périphérique pour l'impression protégée ..................................120
Configuration des valeurs par défaut de l'impression protégée ......................................................120
Chapitre Suspendre tous les travaux................................................................................................................121
Configuration de la fonction de suspension de tous les travaux......................................................121
Impression sous UNIX, Linux et AS/400 ............................................................................................................123
XSUS (Xerox® Services for UNIX Systems) ..............................................................................................123
Impression depuis un poste de travail Linux ............................................................................................124
Ajout de l'imprimante.......................................................................................................................................125
Impression avec CUPS ......................................................................................................................................125
AS/400 ....................................................................................................................................................................125
Impression depuis USB.............................................................................................................................................126
Autorisation de l'impression depuis USB...................................................................................................126
Impression depuis une boîte aux lettres............................................................................................................127
Activation de l'impression depuis une boîte aux lettres......................................................................127
6 Gestion des fonctions de copie 129
Définition des paramètres de copie par défaut..............................................................................................130
Modification de l'ordre de lecture des pages...................................................................................................131
Accès aux Préréglages de copie.............................................................................................................................132
Préréglages d'effacement de bords.............................................................................................................132
Modification des préréglages de décalage image .................................................................................132
Préréglages de réduction/agrandissement (R/A)....................................................................................132Table des matières
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 7
Guide de l'administrateur système
7 Numérisation 133
Numérisation vers un dossier sur l'imprimante...............................................................................................134
Activation ou désactivation de la fonction de numérisation vers une boîte aux lettres..........134
Définition de règles de numérisation..........................................................................................................134
Gestion des dossiers et des fichiers numérisés.........................................................................................135
Numérisation vers une adresse électronique ...................................................................................................138
Courriel....................................................................................................................................................................138
Gestion du carnet d'adresses électroniques.............................................................................................142
Numérisation flux de travail ...................................................................................................................................143
Configuration de la fonction Numérisation par flux .............................................................................143
Configuration des paramètres de l'espace d'archivage de fichiers................................................143
Configuration du modèle par défaut..........................................................................................................149
Configuration des paramètres généraux de numérisation par flux ................................................151
Définition des conventions d'attribution de noms de fichier image numérisé ...........................152
Configuration des paramètres de l'espace d'archivage des groupes de modèles.....................153
Mise à jour de la liste de modèles sur le panneau de commande....................................................153
Réglage des paramètres d'affichage des modèles sur le panneau de commande...................154
Configuration d'un serveur de validation..................................................................................................154
Numérisation vers USB.............................................................................................................................................155
Activation de la numérisation vers USB .....................................................................................................155
Numérisation vers le répertoire principal d'un utilisateur...........................................................................156
Configuration de l'imprimante pour l'utilitaire de numérisation Xerox ................................................158
Activation de la numérisation à distance à l'aide de TWAIN....................................................................159
8 Fax 161
Fax local..........................................................................................................................................................................162
Activation de la fonction Fax local...............................................................................................................162
Configuration des paramètres de fax local...............................................................................................163
Définition des valeurs par défaut de la fonction Fax............................................................................163
Définition des valeurs de transmission par défaut.................................................................................166
Relevés de fax.......................................................................................................................................................167
Transmission de fax ...........................................................................................................................................168
Interrogation de fax ..........................................................................................................................................170
Fax serveur ....................................................................................................................................................................172
Configuration d'un espace d'archivage des fax serveur......................................................................172
Configuration des réglages des valeurs générales de fax serveur....................................................176
Configuration des paramètres de fax serveur..........................................................................................176
Configuration des paramètres de qualité d'image du fax serveur..................................................176
Configuration des paramètres de mise en page.....................................................................................176
Configuration des valeurs des options d'archivage du fax serveur.................................................177Table des matières
8 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Fax Internet..................................................................................................................................................................178
Accès à la page Configuration de Fax Internet.......................................................................................178
Configuration des paramètres obligatoires..............................................................................................178
Configuration des paramètres généraux de fax Internet...................................................................178
Configuration des paramètres de réception de télécopie Internet.................................................179
Configuration des paramètres de carnet d'adresses............................................................................179
Configuration des paramètres par défaut de la fonction Fax Internet.........................................180
Définition des options de compression de fichier...................................................................................180
Configuration des paramètres de sécurité de télécopie Internet.....................................................180
Fax LAN ..........................................................................................................................................................................181
9 Comptabilité 183
Comptabilité standard Xerox .................................................................................................................................184
Activation de Comptabilité standard Xerox® .........................................................................................184
Définition des options de flux de travail comptabilisation.................................................................185
Comptes de groupe et comptes généraux ................................................................................................185
Ajout d'un utilisateur et définition des limites d'utilisation...............................................................186
Association d'utilisateurs à un compte ......................................................................................................187
Limites maximales d'utilisation.....................................................................................................................187
Impression d'un relevé .....................................................................................................................................188
Comptabilité réseau...................................................................................................................................................189
Activation de la comptabilisation réseau ..................................................................................................189
Définition des options de flux de travail comptabilisation réseau...................................................189
Configuration des paramètres de serveur des limites de travaux....................................................190
Désactivation du service Web des limites de travaux...........................................................................190
Sélection des invites utilisateur et des options de validation.............................................................190
Comptabilisation à l'aide d'une interface d'accès auxiliaire.....................................................................191
Activation de la comptabilisation à l'aide d'une interface d'accès auxiliaire.............................191
Affichage du logo de votre entreprise sur l'écran d'accès..................................................................191
Activation de la comptabilité dans les pilotes d'imprimante ....................................................................192
Activation de la comptabilité dans un pilote d'imprimante Windows...........................................192
Activation de la comptabilité dans un pilote d'imprimante Apple Macintosh ...........................193
10 Outils d'administration 195
Gestion des alertes et des états ............................................................................................................................196
Avertissements.....................................................................................................................................................196
Paramètres d'économie d'énergie.......................................................................................................................198
Configuration des paramètres du mode veille sur le panneau de commande............................198
Définition de la date et de l'heure.......................................................................................................................199
Définition de la date et de l'heure dans les Services Internet CentreWare..................................199
Définition de la date et de l'heure sur le panneau de commande ..................................................199
Mise hors ligne de l'imprimante............................................................................................................................200
Redémarrage de l'imprimante dans les Services Internet CentreWare.........................................200
Redémarrage de l'imprimante sur le panneau de commande..........................................................200
SMart eSolutions et informations de facturation...........................................................................................201
SMart eSolutions.................................................................................................................................................201
Affichage des informations d'utilisation et de facturation................................................................203Table des matières
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 9
Guide de l'administrateur système
Clonage...........................................................................................................................................................................204
Création d'un fichier de clonage...................................................................................................................204
Installation d'un fichier de clonage.............................................................................................................204
Carnets d'adresses.....................................................................................................................................................205
Carnet d'adresses du périphérique ..............................................................................................................205
Carnet d'adresses fax........................................................................................................................................208
Carnet d'adresses fax LAN..............................................................................................................................208
Gestionnaire de polices.............................................................................................................................................209
Journaux réseau ..........................................................................................................................................................210
Téléchargement d'un journal réseau en utilisant un lecteur USB Flash........................................210
Téléchargement d'un journal réseau des Services Internet CentreWare......................................210
Personnalisation de la page de coordonnées de l'imprimante.................................................................211
Réglage des options de suppression des travaux sur le panneau de commande ..............................212
Configuration du pays de télécopie sur le panneau de commande........................................................213
Définition des préférences de format papier sur le panneau de commande ......................................214
Assistance en ligne Xerox.........................................................................................................................................215
Activation de l'assistance en ligne Xerox...................................................................................................215
Mise à jour du logiciel de l'imprimante..............................................................................................................216
Activation des mises à niveau........................................................................................................................216
Mise à niveau manuelle du logiciel de l'imprimante.............................................................................216
Mise à jour manuelle du logiciel en utilisant un lecteur USB Flash..................................................217
Configuration des mises à jour automatiques.........................................................................................217
Réinitialisation des paramètres de l'imprimante sur les valeurs par défaut usine ............................218
A Numéros d'identification des événements de la liste de contrôle 219
Numéros d'identification des événements de la liste de contrôle...........................................................220Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 11
Guide de l'administrateur système
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Présentation....................................................................................................................................................................... 12
? Informations complémentaires.................................................................................................................................. 14
Introduction 1Introduction
12 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Présentation
Ce guide s'adresse à un administrateur système qui dispose de droits d'administrateur réseau,
comprend les concepts de mise en réseau et sait créer et gérer des comptes utilisateur réseau.
Ce guide traite de l'installation, de la configuration et de la gestion de l'imprimante sur un réseau.
Remarques :
? Les fonctions réseau ne sont pas disponibles si vous utilisez une connexion USB.
? Les fonctions fax intégrées (ou fax local) ne sont pas prises en charge sur tous les modèles
d'imprimante.Introduction
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 13
Guide de l'administrateur système
Étapes de configuration
Lors de la configuration initiale de l'imprimante, effectuez les tâches suivantes :
1. Reliez l'imprimante au réseau par le biais d'un câble Ethernet.
2. Assurez-vous que l'imprimante est détectée sur le réseau. Par défaut, l'imprimante est configurée
de manière à recevoir une adresse IP d'un serveur DHCP, via un réseau TCP/IP. Si vous utilisez un
autre type de réseau ou souhaitez définir une adresse IP statique, reportez-vous à la section IP à
la page 30.
3. Exécutez les assistants d'installation. Ces assistants facilitent la configuration de paramètres de
base sur l'imprimante, notamment votre situation géographique, votre fuseau horaire, ainsi que
vos préférences de date et heure.
4. Imprimez un relevé de configuration indiquant la configuration actuelle de l'imprimante.
Consultez ce relevé pour déterminer l'adresse IP de l'imprimante. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section Relevé de configuration à la page 17.
5. Ouvrez un navigateur Web et saisissez l'adresse IP de l'imprimante pour accéder aux Services
Internet CentreWare. Les Services Internet CentreWare correspondent au logiciel
d'administration et de configuration installé sur le serveur Web intégré de l'imprimante. Pour de
plus amples informations, reportez-vous à la section Accès aux Services Internet CentreWare à la
page 20.
Remarque : La plupart des paramètres de configuration figurent dans l'onglet Propriétés des Services
Internet CentreWare.
6. Imprimez la liste de contrôle de la configuration. La liste de contrôle de la configuration vous
permet de noter des informations importantes au cours du processus de configuration.
Servez-vous de cette liste pour consigner les informations relatives aux paramètres réseau,
notamment les mots de passe, les chemins réseau et les adresses de serveur.
7. Configurez l'authentification. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section
Configuration des droits d'accès.
8. Configurez la sécurité. Pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre Sécurité à la
page 61.
9. Activez les services dans les Services Internet CentreWare. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section Activation des services à la page 21.
10. Configurez les fonctions d'impression, de numérisation et de fax. Pour de plus amples
informations, reportez-vous aux chapitres Impression à la page 113, Numérisation à la page 133
et Fax à la page 161.
11. Configurez la comptabilité. Pour de plus amples informations, reportez-vous au chapitre
Comptabilité à la page 183.
Remarque : Tous les modèles d'imprimante ne prennent pas en charge ces fonctions.Introduction
14 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Informations complémentaires
Ressource Emplacement
Guide d'installation Livré avec l'imprimante.
Guide d'utilisation rapide Livré avec l'imprimante.
Guide de l'utilisateur ? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer:
www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900:
www.xerox.com/office/CQ8900docs
Recommended Media List (Liste des supports
recommandés)
États-Unis:
? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer :
www.xerox.com/paper
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/paper
Union européenne:
? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer :
www.xerox.com/europaper
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/europaper
Informations de support technique pour votre
imprimante comprenant notamment : support
technique en ligne, Assistant de support en ligne
et téléchargements de pilote.
? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer :
www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/CQ8900support
Pages d'information Imprimer depuis le panneau de commande.
Informations sur les menus ou les messages
d'erreur
Appuyer sur la touche Aide (?) du panneau de commande.
Commande de consommables pour votre
imprimante
? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer :
www.xerox.com/office/CQ8700supplies
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/CQ8900supplies
Ressource fournissant outils et informations,
notamment des didacticiels interactifs, des
modèles d'impression, des conseils utiles et des
fonctionnalités personnalisées répondant à vos
besoins spécifiques.
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Ventes et assistance locales ? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer :
www.xerox.com/office/worldcontacts
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/worldcontacts
Enregistrement de l'imprimante ? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer :
www.xerox.com/office/register
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/register
Magasin en ligne Xerox
®
Direct www.direct.xerox.com/Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 15
Guide de l'administrateur système
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Connexion de l'imprimante ......................................................................................................................................... 16
? Configuration initiale sur le panneau de commande......................................................................................... 17
? Configuration initiale dans les Services Internet CentreWare........................................................................ 20
? Paramètres de connexion du matériel..................................................................................................................... 23
Configuration initiale 2Configuration initiale
16 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Connexion de l'imprimante
1. Branchez le câble d'alimentation sur l'imprimante puis sur une prise électrique.
2. Connectez une extrémité d'un câble Ethernet de catégorie 5 (ou supérieur) au port Ethernet, à
l'arrière de l'imprimante. Connectez l'autre extrémité du câble à un port réseau correctement
configuré.
3. Si l'imprimante est équipée de la fonction Fax, connectez-la à une ligne téléphonique
correctement configurée.
4. Mettez l'imprimante sous tension.Configuration initiale
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 17
Guide de l'administrateur système
Configuration initiale sur le panneau de
commande
Assistant d’installation
L'assistant d'installation démarre la première fois que vous démarrez l'imprimante. Il vous permet de
configurer les paramètres de base de votre imprimante en répondant à une série de questions.
Remarque : Vous pouvez modifier ces paramètres à tout moment.
Configuration rapide
Une fois l'assistant d'installation exécuté, l'assistant de configuration rapide s'affiche. L'assistant de
configuration rapide permet de configurer les paramètres de l'imprimante.
Remarque : Vous pouvez exécuter cet assistant à tout moment.
? Utilisez l'assistant Paramètres d'adresse IP pour attribuer une adresse IP statique ou modifier les
paramètres d'adressage dynamique par défaut.
? Utilisez l'assistant Coordonnées du contact pour entrer les numéros de téléphone à utiliser pour
contacter le support technique ou commander des consommables.
? Utilisez l'assistant Configuration fax pour configurer les paramètres de base de la télécopie
locale.
Une fois l'assistant Configuration rapide exécuté, l'imprimante redémarre et imprime
automatiquement un relevé de configuration.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres du périphérique > Configuration rapide.
3. Pour démarrer l'assistant, appuyez sur Paramètres d'adresse IP, Coordonnées du contact ou
Configuration fax.
4. Suivez les instructions affichées à l'écran.
Remarque : Toutes les imprimantes ne prennent pas en charge la totalité des options mentionnées.
Certaines options s'appliquent uniquement à des modèles ou configurations d'imprimantes
spécifiques.Configuration initiale
18 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Relevé de configuration
Le relevé de configuration recense tous les paramètres en cours de l'imprimante. Par défaut, il
s'imprime au démarrage de l'imprimante.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > Relevé de configuration.
2. Pour imprimer le relevé, cliquez sur Imprimer une page de configuration.
Pour désactiver cette fonction, voir Désactivation du relevé de configuration au démarrage à la page
18.
Remarque : Si l'administrateur système a limité l'impression des relevés de configuration, vous devrez
utiliser un nom d'utilisateur et un mot de passe pour pouvoir imprimer. Pour de plus amples
informations, consultez l'administrateur système.
Accès de l'administrateur système au panneau de commande
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur la touche Connexion/Déconnexion.
3. Tapez admin et appuyez sur Suivant.
4. Tapez le mot de passe de l'administrateur et appuyez sur Entrer. Le mot de passe par défaut
est 1111.
Désactivation de l'impression du relevé de configuration au démarrage
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Imprimer > Généralités.
3. Dans Relevé de configuration, désactivez Impression à la mise sous tension.
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Définition manuelle de la vitesse de l'interface Ethernet
L'interface Ethernet de l'imprimante détecte automatiquement la vitesse de votre réseau. Un
périphérique à détection automatique, tel qu'un concentrateur, connecté au réseau ne détecte pas
correctement la vitesse. Consultez la page de configuration pour vous assurer que l'imprimante
détecte correctement la vitesse du réseau.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres réseau > Paramètres avancés.
3. Lorsque le message d'avertissement s'affiche, appuyez sur Continuer.
4. Appuyez sur Support Ethernet.
5. Sélectionnez une vitesse identique à celle définie au niveau du concentrateur ou commutateur.
6. Appuyez sur Enregistrer, puis sur Fermer.Configuration initiale
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 19
Guide de l'administrateur système
Définition d'une adresse réseau
Par défaut, un serveur DHCP envoie automatiquement une adresse réseau à l'imprimante. Pour
définir une adresse IP statique et configurer les paramètres de serveur DNS ou d'autres paramètres
TCP/IP, reportez-vous à la section IP à la page 30.Configuration initiale
20 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Configuration initiale dans les Services
Internet CentreWare
Services Internet CentreWare est le logiciel d'administration et de configuration installé sur le serveur
Web intégré de l'imprimante. Il vous permet de configurer et de gérer l'imprimante depuis un
navigateur Web.
Avant de commencer :
? Pour pouvoir accéder aux Services Internet CentreWare, il est impératif que TCP/IP et HTTP
soient activés. Si vous désactivez l'un ou l'autre de ces services, vous devez l'activer sur
l'imprimante afin de pouvoir accéder aux Services Internet CentreWare.
? Localisez l'adresse IP de votre imprimante avec le Relevé de configuration.
Remarque : Si votre imprimante est verrouillée, tapez le nom d'utilisateur et le mot de passe de
l'administrateur système pour accéder à l'onglet Propriétés. Le nom d'utilisateur par défaut est
admin et le mot de passe par défaut, 1111.
Accès aux Services Internet CentreWare
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Verrouillage ou déverrouillage de l'imprimante
Vous pouvez sélectionner une configuration d'autorisations utilisateur préréglée pour les utilisateurs
qui ne se connectent pas à l'imprimante.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité.
2. Cliquez sur Autorisations de l'utilisateur.
3. Cliquez sur l'onglet Utilisateurs non connectés.
4. Dans Actions, cliquez sur Modifier.
5. Cliquez sur l'onglet Services & Outils.
6. Sous Préréglages, sélectionnez une option.
7. Cliquez sur Appliquer.Configuration initiale
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 21
Guide de l'administrateur système
Modification du mot de passe de l'administrateur système
Xerox
®
vous recommande de modifier le mot de passe par défaut de l'administrateur système après
avoir configuré l'imprimante. Conservez ce mot de passe en lieu sûr.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Mot de passe administrateur.
3. Sous Nom utilisateur, tapez le nouveau mot de passe.
4. Tapez à nouveau le mot de passe pour le confirmer.
5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Utilisation de la page Présentation de la configuration
La page Présentation de la configuration contient des liens vers les pages les plus fréquemment
utilisées sous l'onglet Propriétés. Utilisez la page Présentation de la configuration pour vous aider à
installer votre imprimante correctement.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Présentation de la
configuration.
2. Pour configurer un service ou une fonction, cliquez sur Paramètres. Pour créer un ficher clone,
cliquez sur Afficher.
Remarque : Toutes les imprimantes ne prennent pas en charge la totalité des options mentionnées.
Certaines options s'appliquent uniquement à des modèles ou configurations d'imprimantes
spécifiques.
Affectation d'un nom et d'un emplacement à une imprimante
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Description.
2. Sous Nom du périphérique, saisissez un nom pour l'imprimante.
3. Sous Emplacement, indiquez l'emplacement de l'imprimante.
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Activation de services
Pour pouvoir gérer les services par le biais de la page Accès aux outils et fonctions, il est nécessaire de
les activer au préalable.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Enregistrement des services.
3. Sélectionnez les services à activer ou cliquez sur Tout activer.
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Remarque : Si un service n'est pas activé dans la page Enregistrement des services, vous ne pouvez
pas l'afficher ni le gérer à partir de la page Accès aux outils et fonctions. Veillez à ce que le service
souhaité soit activé.Configuration initiale
22 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Affichage des Services sur le panneau de commande
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, puis sur
l'onglet Informations machine.
2. Appuyez sur Options installées.
Toutes les options installées enregistrées dans les Services Internet CentreWare ainsi que leur
état s'affichent. Réglez les options sur Verrouillé ou Déverrouillé sur la page Outils et services.Configuration initiale
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 23
Guide de l'administrateur système
Paramètres de connexion du matériel
Vous pouvez définir les paramètres USB et Ethernet tels que la vitesse nominale Ethernet, le mode de
connexion USB et le délai d'impression pour l'impression USB.
Définition des options Ethernet
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Connexions
physiques.
2. Cliquez sur Ethernet.
3. Sous Vitesse, cliquez sur la flèche vers le bas et sélectionnez la vitesse de votre connexion.
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres.
Remarque : redémarrez l'imprimante pour que les nouveaux réglages soient appliqués.
Configuration des options USB
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Connexions
physiques.
2. Cliquez sur Paramètres USB.
3. Sous Mode de connexion USB, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Outils logiciels : sélectionnez cette option si vous utilisez XCA (Xerox Copier Assistant) ou si
vous souhaitez désactiver Impression directe via le pilote. Xerox utilise également cette
option pour se connecter directement à l'imprimante et utiliser le logiciel de diagnostic et
autres utilitaires logiciels.
? Impression directe via le pilote : sélectionnez cette option pour permettre la connexion à
l'imprimante à l'aide d'un câble USB.
4. Sous Délai d'impression, entrez la durée en secondes pendant laquelle la connexion de
l'imprimante à un périphérique connecté au port est maintenue. Entrez 0 pour désactiver le délai
d'impression.
5. Cliquez sur Appliquer.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 25
Guide de l'administrateur système
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? AppleTalk ............................................................................................................................................................................ 26
? NetWare .............................................................................................................................................................................. 27
? Archivage FTP/SFTP........................................................................................................................................................ 29
? IP ............................................................................................................................................................................................ 30
? SLP ......................................................................................................................................................................................... 35
? SNMP.................................................................................................................................................................................... 36
? SSDP...................................................................................................................................................................................... 40
? Réseaux Microsoft........................................................................................................................................................... 41
? LPR/LPD................................................................................................................................................................................ 42
? Impression TCP/IP brute ............................................................................................................................................... 43
? Archivage SMB.................................................................................................................................................................. 45
? Serveur SMTP..................................................................................................................................................................... 46
? LDAP...................................................................................................................................................................................... 49
? HTTP ..................................................................................................................................................................................... 53
? POP3...................................................................................................................................................................................... 56
? Serveur proxy..................................................................................................................................................................... 57
? NTP........................................................................................................................................................................................ 58
? WSD ...................................................................................................................................................................................... 59
? Paramètres réseau du mode veille ............................................................................................................................ 60
Configuration réseau 3Configuration réseau
26 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
AppleTalk
AppleTalk est une suite propriétaire de protocoles développée par Apple, Inc. pour les ordinateurs
réseau. Une zone AppleTalk est un groupe de nœuds ou réseaux organisés par départements ou
emplacements physiques.
Avant de commencer :
? Vérifiez la présence d'un réseau AppleTalk opérationnel.
? Déterminez le nom AppleTalk à attribuer à l'imprimante.
? Déterminez la zone AppleTalk, le cas échéant, à attribuer à l'imprimante.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur AppleTalk.
3. Sous Protocole, sélectionnez Activé(e) pour activer le protocole.
4. Sous Nom d'imprimante, saisissez le nom de l'imprimante ou conservez le nom par défaut. Le
nom par défaut de l'imprimante est fondé sur l'adresse MAC de celle-ci.
5. Sous Nom de zone, saisissez un nouveau nom de zone ou conservez la zone locale AppleTalk par
défaut. Cette dernière est identifiée par *.
6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
7. Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres.Configuration réseau
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 27
Guide de l'administrateur système
NetWare
NetWare est un système d'exploitation réseau développé par Novell pour exécuter plusieurs services
en mode multitâche coopératif.
Avant de commencer :
? Assurez-vous qu'un réseau NetWare opérationnel est disponible.
? Vérifiez que vous disposez des droits d'administrateur requis pour accéder à un serveur de
fichiers/une arborescence NetWare.
? Veillez à ce que l'imprimante soit connectée au réseau.
? Configurez un objet de type serveur d'impression au moyen de l'utilitaire Novell adéquat.
Reportez-vous à la documentation de votre système Novell pour en savoir plus sur ce point.
Configuration des paramètres NetWare
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur NetWare.
3. Sélectionnez Activé(e) pour activer ce protocole.
4. Sélectionnez IP ou IPX dans le menu Transport archivage.
5. Effectuez la sélection requise dans le menu Type de trame. Les options suivantes sont
disponibles :
? Auto
? Ethernet II
? Ethernet 802.2
? Ethernet 802.3
6. Définissez la fréquence d'interrogation (de 1 à 240 secondes) du serveur d'impression dans le
champ Fréquence d'interrogation de la file d'attente. La valeur par défaut est de 5 secondes.
7. Indiquez le nom du serveur d'impression. Le nom par défaut est XRX_adresse MAC.
8. Entrez le mot de passe du serveur dans les champs Nouveau mot de passe sur le serveur
d'impression et Confirmer nouveau mot de passe sur le serveur d'impression.
9. Activez l'option Mémoriser le nouveau mot de passe.
Protocole SAP (Service Advertising Protocol)
Le protocole SAP (Service Advertising Protocol) permet d'envoyer à d'autres composants réseau des
messages de diffusion périodiques relatifs aux services disponibles sur l'imprimante. SAP facilite
l'ajout et la suppression dynamiques de services sur un réseau d'interconnexion IPX. Avec SAP, les
serveurs peuvent annoncer leurs services lorsqu'ils démarrent et les supprimer lorsqu'ils s'arrêtent.
1. Dans Protocole, sélectionnez Activer.
2. Dans Fréquence SAP, saisissez la durée en secondes entre 15 et 300. La valeur par défaut est de
60 secondes.Configuration réseau
28 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Configuration des paramètres NetWare Bindery
Les services Bindery correspondent à un système de base de données autonome contenant des
informations sur les utilisateurs et des données de sécurité. NetWare peut faire appel aux services
Bindery pour l'authentification.
Si vous utilisez le mode Bindery, indiquez les noms des serveurs de fichiers primaires (au maximum 4)
dans les champs prévus à cet effet dans Paramètres Bindery.
Remarque : Lorsque l'imprimante utilise le mode Bindery, les champs Arborescence NDS et Contexte
NDS sont vides.
Configuration des paramètres NDS (NetWare Directory Services)
NDS (NetWare Directory Services) est une base de données hiérarchique orientée objets qui présente
l'ensemble des actifs d'une organisation sous la forme d'une structure d'arborescence logique. Les
imprimantes, les serveurs, les ordinateurs, les organisations et les individus figurent parmi les actifs
possibles.
1. Sous NDS (NetWare Directory Services), sélectionnez le type d'adresse préféré. Sélectionnez
Adresse IPv4 pour définir une adresse IPv4 ou sélectionnez Nom d'hôte pour configurer à l'aide
d'un serveur NDS.
Remarque : Le serveur NDS est utilisé dans le cadre des fonctions de numérisation par flux et de fax
serveur uniquement.
2. Attribuez un nom à l'arborescence NDS. Par défaut, ce champ contient la valeur Xerox_DS_Tree.
Si vous utilisez bindery ou émulation bindery, ne renseignez pas ce champ.
3. Indiquez le nom de contexte. Par défaut, ce champ contient la valeur Xerox_DS_Context. Si vous
utilisez bindery ou émulation bindery, ne renseignez pas ce champ.
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
5. Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres.Configuration réseau
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 29
Guide de l'administrateur système
Archivage FTP/SFTP
Le protocole de transfert de fichiers (FTP, File Transport Protocol) est un protocole réseau standard
servant à transmettre et manipuler des fichiers sur un réseau TCP/IP. Plusieurs services exécutés sur
l'imprimante, notamment Numérisation réseau, Sauvegarder des travaux enregistrés et Mise à jour
logiciel peuvent utiliser FTP comme service d'archivage.
Secure FTP (SFTP) est un protocole réseau standard utilisé avec SSH pour garantir que les données
sont cryptées et transférées en toute sécurité.
Configuration des paramètres d'archivage FTP et SFTP
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur Archivage FTP/SFTP.
3. Pour configurer les paramètres d'archivage FTP ou SFTP pour chaque service répertorié sous Au
sein de Services, cliquez sur le lien
4. Sous Mode, sélectionnez une option :
? En mode passif, les données sont transférées sur un port aléatoire spécifié par le serveur FTP
à partir d'une connexion établie depuis l'imprimante.
? En mode actif, les données sont transférées sur un port fixe connu à partir d'une connexion
établie depuis le serveur.
5. Cliquez sur Appliquer.Configuration réseau
30 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
IP
Internet Protocol (IP) est un protocole de la suite de protocoles Internet qui gère la transmission des
messages d'un ordinateur à un autre.
Activation de TCP/IP
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres réseau > Paramètres TCP/IP.
3. Appuyez sur Activation TCP/IP.
4. Appuyez sur Activer pour IPv4 ou IPv6, puis sur Enregistrer.
Remarque : Par défaut, TCP/IP est activé. Si vous avez désactivé le protocole TCP/IP, vous devez l'activer
sur le panneau de commande de l'imprimante pour pouvoir accéder aux Services Internet CentreWare.
Configuration des paramètres TCP/IP sur le panneau de commande
Configuration manuelle de l'adresse réseau
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres réseau > Paramètres TCP/IP.
3. Appuyez sur Adressage dynamique.
4. Sélectionnez Désactiver, puis appuyez sur Enregistrer.
5. Appuyez sur Adresse IP/Nom d'hôte.
6. Appuyez sur le champ situé sous Adresse IPv4, puis entrez l'adresse IP statique à l'aide du pavé
numérique de l'écran tactile.
7. Appuyez sur le champ situé sous Nom d'hôte, puis saisissez le nom d'hôte.
8. Appuyez sur Enregistrer, puis sur Fermer.
9. Appuyez sur Sous-réseau et passerelle.
10. Appuyez sur Masque de sous-réseau, puis saisissez l'adresse du masque de sous-réseau à l'aide
du pavé numérique de l'écran tactile.
11. Appuyez sur Enregistrer.
12. Appuyez sur Passerelle IP, indiquez l'adresse de passerelle à l'aide du pavé numérique de l'écran
tactile, puis appuyez sur Enregistrer.
Configuration des paramètres d'adressage dynamique
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine.
2. Appuyez sur Outils > Paramètres réseau > Paramètres TCP/IP.
3. Appuyez sur Adressage dynamique.
4. Sélectionnez DHCP, puis appuyez sur Enregistrer.Configuration réseau
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 31
Guide de l'administrateur système
Configuration des paramètres DNS/DDNS sur le panneau de commande
DNS (Domain Name System) et DDNS (Dynamic Domain Name System) sont des systèmes qui
permettent d'établir une correspondance entre des noms d'hôte et des adresses IP.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres réseau > Paramètres TCP/IP.
3. Appuyez sur Configuration DNS.
Remarque : Si DHCP est activé, il se peut que les informations suivantes soient fournies par le serveur
DHCP de votre entreprise.
4. Appuyez sur Nom de domaine, puis sur le champ situé sous ce même intitulé et indiquez le nom
du domaine à l'aide du pavé numérique de l'écran tactile. Cela fait, appuyez sur Enregistrer.
5. Appuyez sur Serveurs DNS.
a. Appuyez sur Serveur DNS primaire, puis saisissez l'adresse du serveur à l'aide du pavé
numérique de l'écran tactile.
b. Appuyez sur Autre serveur DNS 1, puis saisissez l'adresse du serveur à l'aide du pavé
numérique de l'écran tactile.
c. Appuyez sur Autre serveur DNS 2, puis saisissez l'adresse du serveur à l'aide du pavé
numérique de l'écran tactile.
d. Appuyez sur Enregistrer, puis sur Fermer pour quitter l'écran des serveurs DNS.
6. Appuyez sur Enregistrement DNS dynamique, puis sous IPv4 ou IPv6, appuyez sur Activé(e), si
nécessaire.
Configuration des paramètres IP dans les Services Internet CentreWare
Si votre imprimante possède une adresse réseau valide, vous pouvez configurer les paramètres TCP/IP
dans les Services Internet CentreWare.
Configuration d'adresse IPv4
IPv4 peut être utilisé à la place ou en plus d'IPv6.
1. Sous Protocole, sélectionnez Activé(e) pour activer le protocole.
ATTENTION : Si IPv4 et IPv6 sont tous deux désactivés, vous ne pouvez pas accéder aux Services
Internet CentreWare. Pour accéder aux paramètres IPv4 et IPv6 dans les Services Internet
CentreWare, activez TCP/IP sur le panneau de commande de l'imprimante. Si vous désactivez TCP/IP
ou modifiez l'adresse IP, les protocoles qui en dépendent sont désactivés et le contrôleur réseau
redémarre.
2. Sous Résolution de l'adresse IP, sélectionnez l'une des options dans la liste déroulante. Selon les
options que vous aurez sélectionnées, une partie ou la totalité des champs peuvent être
désactivés.
? STATIQUE permet de désactiver l'adressage dynamique et d'entrer une adresse IP statique.
Entrez l'adresse IP de la machine, le masque de sous-réseau et l'adresse de passerelle.
? DHCP permet l'attribution d'une adresse IP à l'imprimante par le serveur DHCP.
L'enregistrement DNS dynamique est activé.Configuration réseau
32 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
3. Pour envoyer une demande de libération aux serveurs DHCP et DNS, sélectionnez Activé sous
Retirer l'enregistrement DNS et le bail DHCP IPv4 de ce périphérique à la mise hors tension. Si la
demande est accordée, l'adresse IP actuellement utilisée et les noms DNS dynamiques sont
libérés à la mise hors tension de l'imprimante.
4. Sous Mise en réseau avec configuration zéro, sélectionnez Activé(e) sous Adresse auto-affectée.
Lorsque l'option Adresse affectée automatiquement est activée, l'imprimante s'attribue
elle-même une adresse si le serveur DHCP ne lui en fournit pas.
5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
6. Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres. Cette option
désactive également le mode FIPS 140.
Configuration des paramètres pour IPv6
Les hôtes IPv6 peuvent s'autoconfigurer lorsqu'ils sont connectés à un réseau IPv6 routé à l'aide du
protocole ICMPv6 (Internet Control Message Protocol Version 6). ICMPv6 signale les erreurs relatives
à IP et exécute d'autres fonctions de diagnostic. Au moment de sa connexion initiale à un réseau, un
hôte envoie une demande de sollicitation de routeur multicast au niveau Link-Local pour obtenir ses
paramètres de configuration. S'ils sont configurés comme il convient, les routeurs répondent à cette
requête au moyen d'un paquet d'annonce de routeur contenant des paramètres de configuration
relatifs à la couche réseau.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur IP > IPv6.
3. Sous Protocole, sélectionnez Activé(e) pour activer le protocole.
ATTENTION : Si IPv4 et IPv6 sont tous deux désactivés, vous ne pouvez pas accéder aux Services
Internet CentreWare. Pour accéder aux paramètres IPv4 et IPv6 dans les Services Internet
CentreWare, activez TCP/IP sur le panneau de commande de l'imprimante. Si vous désactivez TCP/IP
ou modifiez l'adresse IP, les protocoles qui en dépendent sont désactivés et le contrôleur réseau
redémarre.
Pour autoriser le routeur à attribuer des préfixes d'adresse, sous Adresses sans état, activez l'option
Utiliser les préfixes du routeur.
4. Sous Paramètres DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), définissez le fonctionnement de
DHCP avec IPv6. Les options suivantes sont disponibles :
? Utiliser DHCP comme indiqué par le routeur
? Toujours activer DHCP pour l'affectation d'adresses et les autres données de
configuration
? Toujours activer DHCP pour les autres données de configuration uniquement
? Ne jamais utiliser DHCP
5. Pour libérer l'adresse actuellement attribuée par DHCP et les noms DNS à la mise hors tension de
l'imprimante, sélectionnez Retirer le bail IPv6 DHCP et l'enregistrement DNS de ce
périphérique à la mise hors tension.
6. Pour définir une adresse manuellement, sélectionnez Utiliser l'adresse manuelle. Sélectionnez
un préfixe de routeur dans le menu ou saisissez un nouveau préfixe et cliquez sur Ajouter.
7. Pour utiliser en priorité une adresse IPv6 plutôt qu'une adresse IPv4, sélectionnez Préférer
l'adresse IPv6 à IPv4.
8. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
9. Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres.Configuration réseau
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 33
Guide de l'administrateur système
DNS
DNS (Domain Name System) et DDNS (Dynamic Domain Name System) sont des systèmes qui
permettent d'établir une correspondance entre des noms d'hôte et des adresses IP.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur Protocole Internet (IP) > DNS.
3. Sous Nom d'hôte demandé, indiquez un nom unique pour votre imprimante. Lorsque le nom
d'hôte est enregistré sur le serveur DNS, il est affiché sous Nom d'hôte vérifié. Le nom d'hôte par
défaut est XRX_xxx, où xxx correspond à l'adresse MAC de l'imprimante.
Remarque : si aucun nom d'hôte ou si un nom d'hôte différent est affiché sous Nom d'hôte vérifié,
l'enregistrement du nom d'hôte sur le serveur DNS a échoué. Vérifiez que votre réseau prend bien en
charge l'enregistrement direct du nom DNS du client ou configurez votre serveur DHCP de façon à ce
qu'il effectue des mises à jour au nom des clients DHCP. Activez les mises à jour dynamiques sur le
serveur DNS.
4. Sous Nom de domaine, entrez le nom de domaine auquel l'imprimante est connectée. Lorsque le
nom de domaine est enregistré sur le serveur DNS, il est affiché sous Nom de domaine vérifié.
Remarque : Si aucun nom de domaine ou si un nom de domaine différent est affiché,
l'enregistrement du nom de domaine sur le serveur DNS a échoué. Vérifiez que votre réseau prend
bien en charge l'enregistrement direct du nom DNS du client ou configurez votre serveur DHCP de
façon à ce qu'il effectue des mises à jour au nom des clients DHCP. Activez les mises à jour
dynamiques sur le serveur DNS.
5. Dans Adresse IPv4, ou Adresse IPv6 sous Enregistrement DNS dynamique, sélectionnez Activé(e)
si nécessaire. L'option permet au serveur DDNS d'enregistrer le nom d'hôte de l'imprimante
automatiquement. Lorsque le nom d'hôte est modifié dans les Services Internet CentreWare, le
nom d'hôte enregistré est mis à jour sur le serveur DDNS. Si votre réseau ne prend pas en charge
l'adressage dynamique de nom, désélectionnez la case Désactivé(e).
Remarque : Gérez manuellement les noms d'hôte de votre serveur DNS.
6. Si nécessaire, sous Retirer l'enregistrement DNS et le bail DHCP IPv4 de ce périphérique à la mise
hors tension, sélectionnez Activé(e). Cette option permet l'envoi d'une requête de libération
auprès des serveurs DHCP et DNS. Si la demande est accordée, l'adresse IP actuellement utilisée
et les noms DNS dynamiques sont libérés à la mise hors tension de l'imprimante.
7. Sous Retirer l'enregistrement DNS et le bail DHCP IPv6 de ce périphérique à la mise hors tension,
sélectionnez Activé(e) si nécessaire. Cette option permet la libération des adresses actuellement
affectées par DHCP et des noms DNS lorsque l'imprimante est mise hors tension.
8. Pour permettre aux utilisateurs d'afficher l'imprimante et de s'y connecter à l'aide de Bonjour,
sous Enregistrement DNS multidiffusion, sélectionnez Activé(e).
9. Si vous disposez d'un serveur DHCP et que l'imprimante détecte votre serveur DNS, l'adresse
s'affiche sous Adresses serveur DNS. Pour utiliser d'autres serveurs DNS, saisissez l'adresse
serveur IPv4 ou IPv6 sous Adresses de serveur DNS supplémentaires.
10. Sous Temporisation de la connexion DNS, entrez la durée en secondes pendant laquelle
l'imprimante doit attendre si la connexion au serveur DNS échoue. Une fois la période de
temporisation dépassée, l'imprimante tente de se connecter aux serveurs DNS supplémentaires,
le cas échéant.
11. Si vous disposez d'un serveur DHCP, les noms de domaine de recherche reconnus apparaissent
sous forme de liste sous Liste de recherche de domaine. Cette liste permet au serveur DNS de
détecter les noms d'hôtes non qualifiés. Pour effectuer une recherche sur d'autres noms de
domaines, entrez les noms sous Domaines de recherche supplémentaires.Configuration réseau
34 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
12. Sous Ajouter un domaine de périphérique, sélectionnez Activé(e) pour ajouter le domaine de
l'imprimante à la liste de recherche des noms de domaine.
13. Sous Ajouter des domaines parent, sélectionnez Activé(e) pour ajouter les domaines parents de
l'imprimante à la liste de recherche des noms de domaine.
14. Cliquez sur Appliquer.Configuration réseau
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 35
Guide de l'administrateur système
SLP
Les imprimantes utilisent le protocole SLP (Service Location Protocol) pour signaler et rechercher des
services sur un réseau local sans configuration préalable. Lorsque SLP est activé, l'imprimante agit
comme agent de services (Service Agent ou SA) et signale ses services aux agents utilisateurs (User
Agents ou UA) sur le réseau utilisant SLP.
Les agents annuaire correspondent à des composants qui placent des services en mémoire cache. Ils
sont utilisés au sein de réseaux de grande taille afin de limiter le volume de trafic. Les agents annuaire
sont facultatifs. Si un agent annuaire est présent, il est demandé aux Agents utilisateur (UA) et aux
Agents système de l'utiliser au lieu de communiquer directement avec l'imprimante.
Configuration de SLP
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur SLP.
3. Sous Protocole, sélectionnez Activé(e).
4. Sous Agent annuaire (DA), tapez l'adresse IP de l'agent annuaire (DA), le cas échéant. Cette
entrée est facultative.
5. Si vous utilisez des étendues pour regrouper des services, saisissez le nom des étendues 1, 2 et 3.
Les imprimantes n'ont pas accès aux services qui se trouvent dans des étendues différentes. Sous
Type de message, sélectionnez Multidestination pour acheminer des paquets de diffusion entre
sous-réseaux, ou sélectionnez Diffusion pour ne pas router les paquets entre sous-réseaux.
6. Sélectionnez une valeur de radius multidestinataire comprise entre 0 et 255. Celle-ci définit le
nombre de routeurs que le paquet multidestinataire peut traverser. La valeur par défaut est 255.
7. Sélectionnez une valeur pour la taille de l'unité de transmission maximale (MTU) comprise entre
484 et 32768 octets. La valeur par défaut est 1400 octets.
Remarque : La taille de transmission maximale d'IP sur Ethernet est 1500 octets.
8. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
9. Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres.Configuration réseau
36 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
SNMP
Simple Network Management Protocol (SNMP) est un ensemble de protocoles réseau qui vous permet
de gérer et d'assurer le suivi des périphériques sur votre réseau.
Vous pouvez utiliser les pages de configuration SNMP dans les Services Internet CentreWare pour :
? Activez ou désactivez Interruptions génériques d'échec d'authentification.
? Activez le protocole SNMPv3 pour créer un canal crypté, permettant ainsi la gestion sécurisée des
imprimantes.
? Affecter la confidentialité, les protocoles d'authentification et les touches aux comptes
Administrateur et Principaux utilisateurs.
? Affecter des droits d'accès en lecture et en écriture aux comptes utilisateur.
? Limiter l'accès SNMP à l'imprimante à l'aide de noms d'hôtes.
Activation de SNMP
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur SNMP.
3. Sélectionnez Activer le Protocoles SNMP v1/v2c pour activer ce protocole.
4. Sélectionnez Activer le Protocoles SNMP v3 pour activer ce protocole.
5. Sous Interruptions génériques d'échec d'authentification, sélectionnez Activer afin que
l'imprimante génère une interruption pour chaque requête SNMP de l'imprimante contenant un
nom de communauté non valide.
6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Remarque : Cliquez sur Appliquer après avoir activé des protocoles et avant de naviguer sur d'autres
pages afin de vous assurer que vos paramètres ont bien été enregistrés.
Configuration de SNMPv1/v2c
SNMP version 1 (SNMPv1) correspond à l'implémentation initiale du protocole SNMP. SNMPv1
fonctionne avec des protocoles tels que UDP (User Datagram Protocol), IP et IPX (Novell Internet
Packet Exchange).
SNMPv2c présente des améliorations par rapport à SNMPv1, notamment en ce qui concerne les
performances, la confidentialité et les communications entre gestionnaires, mais utilise toutefois le
même schéma de sécurité simple basé sur le nom de communauté.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur SNMP.
3. Sous Propriétés SNMP, cliquez sur Modifier les propriétés SNMP v1/v2c.Configuration réseau
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 37
Guide de l'administrateur système
4. Tapez un nom de 256 caractères maximum dans le champ Nom de communauté GET ou utilisez
la valeur par défaut public. GET renvoie le mot de passe des requêtes SNMP GET transmises à
l'imprimante. Ce mot de passe est utilisé par des applications, comme les Services Internet
CentreWare, qui reçoivent des informations de l'imprimante via SNMP.
5. Tapez un nom de 256 caractères maximum dans le champ Nom de communauté SET ou utilisez
la valeur par défaut private. SET renvoie le mot de passe des requêtes SNMP SET transmises à
l'imprimante. Ce mot de passe est utilisé par les applications qui définissent des informations sur
l'imprimante via SNMP.
ATTENTION : Toute modification des noms de communauté GET ou SET pour cette imprimante doit
être répercutée au niveau des noms de communauté GET ou SET des applications qui utilisent SNMP.
6. Tapez un nom de 256 caractères maximum dans le champ Nom de communauté TRAP par
défaut ou utilisez la valeur par défaut SNMP_TRAP.
Remarque : Utilisez le nom de communauté TRAP par défaut pour définir le nom de communauté par
défaut de toutes les interruptions générées par cette imprimante. Ce nom de communauté peut être
remplacé par les noms de communauté TRAP individuels définis pour chaque adresse de destination
des interruptions. Chaque nom de communauté TRAP doit être unique.
7. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les
paramètres précédents.
Cliquez sur Annuler pour revenir à la page précédente.
Configuration de SNMPv3
SNMPv3 correspond à la version standard actuelle de SNMP, définie par l'IETF (Internet Engineering
Task Force). Cette version propose trois fonctions de sécurité importantes :
? intégrité des messages pour s'assurer qu'un paquet n'a pas été altéré au cours du transfert ;
? authentification pour vérifier que le message émane d'une source valide ;
? cryptage des paquets pour empêcher tout accès non autorisé.
Avant de commencer :
? Assurez-vous que le protocole HTTP sécurisé (SSL) est activé.
? Assurez-vous qu'un certificat est installé sur l'imprimante.Configuration réseau
38 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Modification des propriétés SNMPv3
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur SNMP.
3. Sous Propriétés SNMP, cliquez sur Modifier les propriétés SNMP v3.
4. Sous Compte administrateur, sélectionnez Compte activé pour créer le compte administrateur.
5. Indiquez un mot de passe d'authentification, puis confirmez-le. Le mot de passe
d'authentification permet de générer une clé d'authentification.
6. Indiquez un mot de passe confidentiel, puis confirmez-le. Le mot de passe confidentiel est utilisé
pour le cryptage des données SNMPv3. La phrase secrète utilisée pour le cryptage des données
doit correspondre à celle figurant sur le serveur.
Remarque : Les mots de passe doivent comporter au moins 8 caractères. Tous les caractères sont
admis, à l'exception des caractères de contrôle.
7. Sélectionnez la case à cocher permettant d'enregistrer le nouveau mot de passe.
8. Sous Compte des pilotes d'imprimante/clients distants, cliquez sur Compte activé. Pour
réinitialiser le mot de passe par défaut, cliquez sur Réinitialiser. Ce compte permet aux pilotes et
clients Xerox
®
de disposer d'un accès limité aux objets de l'imprimante.
9. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les
paramètres précédents.
10. Cliquez sur Annuler pour revenir à la page précédente.
Configuration des paramètres SNMP avancés
Vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer les adresses IP et IPX de stations de travail de gestion de
réseau recevant des interruptions de l'imprimante.
Configuration des paramètres SNMP avancés
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur SNMP.
3. Cliquez sur Paramètres avancés.
4. Pour ajouter une adresse IP de destination des interruptions, cliquez sur Ajouter adresse IP sous
Adresses de destination des interruptions.
5. Pour ajouter une adresse IPX de destination des interruptions, cliquez sur Ajouter adresse IPX
sous Adresses de destination des interruptions.
6. Pour modifier une adresse, cliquez sur Modifier en regard de l'adresse voulue.
7. Pour supprimer une adresse, sélectionnez la case à cocher en regard de l'adresse voulue et cliquez
sur Supprimer.Configuration réseau
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 39
Guide de l'administrateur système
Ajout ou modification d'une adresse IP de destination des interruptions
1. Sur la page Paramètres avancés, cliquez sur Ajouter adresse IP ou sélectionnez une adresse
existante et cliquez sur Modifier.
2. Saisissez l'adresse IP de l'hôte exécutant le gestionnaire SNMP qui recevra les interruptions.
3. Saisissez le numéro de port UDP. Le port 162 est utilisé par défaut pour les interruptions.
4. Sélectionnez la version SNMP en fonction des capacités du système qui recevra les interruptions.
5. Sous Interruptions attendues, sélectionnez le type d'interruptions reçues par le gestionnaire
SNMP.
6. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les
paramètres précédents.
7. Cliquez sur Annuler pour revenir à la page précédente.
Ajout ou modification d'une adresse IPX de destination des interruptions
1. Sur la page Paramètres avancés, cliquez sur Ajouter adresse IPX ou sélectionnez une adresse
existante et cliquez sur Modifier.
2. Saisissez le nombre hexadécimal à 8 chiffres qui identifie l'hôte de réseau externe IPX configuré
pour recevoir les interruptions.
3. Indiquez l'adresse MAC physique (48 bits) de l'ordinateur exécutant le gestionnaire SMNP qui
doit recevoir les interruptions.
4. Indiquez le numéro de socket IPX de l'ordinateur exécutant le gestionnaire SNMP configuré pour
recevoir les paquets. Le numéro de socket IPX par défaut est 9010.
5. Sélectionnez la version SNMP.
6. Sous Interruptions attendues, sélectionnez le type d'interruptions reçues par le gestionnaire
SNMP.
7. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les
paramètres précédents.
8. Cliquez sur Annuler pour revenir à la page précédente.Configuration réseau
40 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
SSDP
Le protocole SSDP (Simple Service Discovery Protocol) fournit des mécanismes permettant aux clients
réseau présentant une configuration statique minimale, voire inexistante, de détecter des services
réseau. SSDP permet la détection multicast, la notification via un serveur et le routage de la détection.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur SSDP.
3. Sous Protocole, sélectionnez Activé(e).
4. Sous Contrôle de la mémoire cache, indiquez une valeur comprise entre 1 et 43200 minutes. La
valeur par défaut est 1440 minutes.
5. Sous Durée de session, indiquez le nombre de tronçons de routeur, entre 1 et 60, pour les
annonces de détection. Par défaut, le nombre de tronçons est fixé à 4.
6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres.Configuration réseau
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 41
Guide de l'administrateur système
Réseaux Microsoft
Lors de l'utilisation de WINS, l'imprimante enregistre son adresse IP et son nom d'hôte NetBIOS sur
un serveur WINS. WINS permet à l'imprimante de communiquer au moyen du nom d'hôte
uniquement. L'utilisation de la fonction Réseaux Microsoft simplifie grandement le travail des
administrateurs système.
Configuration de Réseaux Microsoft
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur Réseaux Microsoft.
3. Sous Protocole, sélectionnez Activé(e) pour activer le protocole.
4. Indiquez le nom requis dans le champ Groupe de travail.
5. Indiquez le nom d'hôte utilisé pour l'accès partagé et l'authentification des communications
interprocessus dans le champ Nom d'hôte SMB.
6. Au besoin, saisissez un commentaire descriptif dans le champ Commentaire nom d'hôte SMB.
7. Renseignez le champ Nom de partage.
8. Au besoin, saisissez un commentaire descriptif dans le champ Commentaire nom de partage.
9. Indiquez une valeur comprise entre 10 et 30 dans le champ Nombre maximum de connexions.
10. Indiquez le délai voulu, de 1 à 32767 secondes, pour la temporisation des connexions.
Configuration de WINS
1. Sous Informations serveur, sélectionnez Activé(e) pour activer le protocole.
2. Indiquez l'adresse IP du serveur primaire.
3. Au besoin, indiquez l'adresse IP d'un second serveur.
Remarque : Si DHCP est configuré, les adresses IP définies pour les serveurs WINS ne sont pas prises
en compte.
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.Configuration réseau
42 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
LPR/LPD
Les protocoles LPD (Line Printer Daemon) et LPR (Line Printer Remote) permettent de fournir des
fonctions de mise en file d'attente et de serveur d'impression réseau à des systèmes de type UNIX,
tels HP-UX, Linux et Macintosh.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur LPR/LPD.
3. Sous Protocole, sélectionnez Activer.
4. Indiquez un numéro de port LPR/LPD ou utilisez celui défini par défaut, à savoir 515.
5. Sous Paramètres avancés, sélectionnez Activé(e) pour autoriser le basculement PDL. Cette option
permet à l'imprimante de traiter un travail d'impression contenant plusieurs langages
d'imprimante, par exemple un travail d'impression PostScript contenant un en-tête PCL.
6. Sélectionnez Activé(e) pour activer la fonction Les attributs de la page de garde PDL remplacent
ceux du fichier de contrôle LPR pour le nom et le propriétaire du travail. Cette fonction permet de
remplacer les informations standard affichées sur la page de garde par le nom d'utilisateur et le
nom du travail d'impression.
7. Sélectionnez l'option voulue dans le menu déroulant Travaux à mettre en attente. Les options
suivantes sont disponibles :
? Aucun (utiliser le nom du travail de la page de garde par défaut de l'imprimante si le
fichier de données est le premier) : l'imprimante n'attend pas de recevoir les informations
de contrôle du travail. Avec cette option, il se peut que les informations de la page de garde
ne s'impriment pas correctement.
? Uniquement ceux dont le fichier de données est reçu en premier : l'imprimante suspend
l'impression du travail si le fichier de données du travail est reçu en premier. Dans ce cas,
l'imprimante attend d'avoir reçu les informations contenues dans le fichier de contrôle du
travail afin que les informations de la page de garde s'impriment correctement.
? Tous (cohérent avec les implémentations plus anciennes) : cette option suspend tous les
travaux. L'impression d'un travail ne commence qu'une fois toutes les données reçues. Cette
option peut provoquer une diminution de la vitesse d'impression des travaux, mais les
informations de page de garde s'impriment correctement.
8. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.Configuration réseau
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 43
Guide de l'administrateur système
Impression TCP/IP brute
L'impression TCP/IP brute est utilisée pour ouvrir une connexion TCP au niveau du socket via le port
9100 et pour acheminer un fichier prêt à être imprimé vers la mémoire tampon d'entrée de
l'imprimante. La connexion est ensuite fermée après détection d'un indicateur de fin de travail (EOJ -
End Of Job) en langage PDL (Page Description Language - Langage de description de page) ou après
expiration d'une valeur de temporisation prédéterminée. Le port 9100 ne nécessite aucune requête
LPR de l'ordinateur ni l'utilisation d'un LPD sur l'imprimante. Sous Windows, l'impression TCP/IP
brute est sélectionnée en tant que port TCP/IP standard.
Configuration des paramètres d'impression TCP/IP brute
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur Impression TCP/IP brute.
3. Sélectionnez Activer pour activer ce protocole.
4. Assurez-vous que le numéro de port TCP est réglé sur 9100 pour le port 1. Si vous voulez émuler
HP JetDirect EX Plus 3, réglez le port 2 sur 9101 et le port 3 sur 9102.
5. Sélectionnez Activer pour l'option de communication bidirectionnelle.
6. Réglez le nombre maximum de connexions par port entre 1 et 32 pour chaque port. La valeur de
port par défaut est 32.
7. Dans le champ Fin du délai d'attente du travail, indiquez le délai d'attente en secondes (de 0 à
1800) avant le traitement d'un travail contenant un indicateur de fin de travail. Le délai par
défaut est de 300 secondes.
8. Sélectionnez Activer dans le basculement PDL afin de permettre à l'imprimante de basculer
entre les divers PDL pris en charge utilisés au sein d'un même travail. En principe, le basculement
PDL devrait être désactivé.
9. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres.
Remarque : Activez l'impression TCP/IP avant d'activer l'impression TCP/IP brute.
Configuration des paramètres d'impression TCP/IP brute avancés
Cette page permet de définir des options d'impression TCP/IP brute supplémentaires pour les ports 1,
2 et 3.
Pour configurer des paramètres avancés :
1. Dans Connexions, réglez les paramètres suivants :
? Réglez le nombre maximum de connexions par port entre 1 et 32. La valeur de port par
défaut est 32.
? Pour autoriser le traitement de travaux concurrents dans chaque connexion de port, tapez
un nombre de travaux entre 0 et 500 sur chaque port. Tapez 0 pour autoriser des travaux
concurrents en nombre illimité.
? Pour limiter le nombre de travaux actifs pour chaque connexion de port, tapez un nombre
compris entre 0 et 32768. Tapez 0 pour autoriser des travaux actifs en nombre illimité.Configuration réseau
44 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
2. Dans Détermination de la fin des travaux :
? Entrez une valeur de Fin du délai d'attente du travail entre 0 et 1800 secondes pour indiquer
le temps restant avant le traitement d'un travail contenant un indicateur de fin de travail. Le
délai par défaut est de 300 secondes. Tapez 0 pour désactiver la détection de fin du travail
par temporisation.
3. Dans Données transmises par le canal arrière :
? Pour qu'il soit possible d'intercaler les données de plusieurs travaux, activez l'option
Transmettre les données au client par le biais d'un canal arrière (back-channel), puis
l'option L'ordre des données transmises par le canal arrière est incorrect.
Remarque : L'option L'ordre des données transmises par le canal arrière est incorrect est disponible
uniquement lorsque l'option Transmettre les données au client par le biais d'un canal arrière
(back-channel) est activée.
4. Dans Impression de la page de garde :
? Pour limiter l'impression d'une page de garde à certains travaux uniquement, sélectionnez
les types de travaux voulus dans le menu déroulant Page de garde activée. Vous avez le
choix entre Premier travail uniquement, Aucun travail ou Tous les travaux.
? Pour imprimer une page de garde avant chaque document PDL au sein d'un même travail,
sélectionnez Activer pour Page de garde pour chaque document de travail.
? Pour limiter l'impression d'une page de garde uniquement aux travaux qui en font la
demande au moyen d'une requête PJL, sélectionnez Activer pour Page de garde du travail
contenant uniquement des commandes PJL.
5. Divers
? Pour permettre à l'imprimante de passer d'un PDL à un autre au sein d'un même travail,
sélectionnez Activer pour Basculement PDL dans le travail PJL.
? Pour forcer l'analyse des données des travaux, sélectionnez Activer pour Remplacement de
l'analyse des données des travaux.
Remarque : Les données du travail ne sont pas analysées lorsque les options Basculement PDL et
communication bidirectionnelle sont désactivées.
6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres.Configuration réseau
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 45
Guide de l'administrateur système
Archivage SMB
Vous pouvez définir les options d'authentification Kerberos pour les fonctions permettant d'archiver
des images vers un emplacement en réseau partagé SMB.
Configuration des options d'authentification Kerberos pour SMB
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur Archivage SMB.
3. Sous Avec des tickets Kerberos, sélectionnez l'une des options suivantes pour les fonctions
Numérisation par flux, Fax serveur et Numériser vers le répertoire principal :
? Toujours archiver avec un ticket Kerberos : l'emplacement réseau partagé SMB est accédé
à l'aide de l'authentification Kerberos uniquement. Configurez l'authentification réseau ou
l'authentification par carte à puces à l'aide du serveur Kerberos.
? Préférer l'archivage avec un ticket Kerberos : l'authentification d'accès à l'emplacement
réseau partagé SMB est effectuée à l'aide d'un ticket Kerberos, si disponible. Si aucun ticket
Kerberos n'est disponible ou que l'authentification Kerberos échoue, l'imprimante effectue
d'autres tentatives d'authentification à l'aide d'autres méthodes, telles que NT ou NTLM.
? Ne pas archiver avec un ticket Kerberos : l'emplacement réseau partagé SMB est accédé à
l'aide d'autres méthodes telles que NT ou NTLM. Ne sélectionnez pas cette option lorsque
l'authentification par carte à puces est activée. La sélection de cette option alors que
l'authentification par carte à puces est activée entraîne l'échec de la transmission de fichiers
par SMB et l'affichage d'un message d'erreur sur l'écran tactile.
4. Sous Sans ticket Kerberos, cliquez sur le lien approprié pour naviguer vers la page de
configuration des fonctions qui utilisent SMB. Les fonctions répertoriées utilisent SMB, mais ne
peuvent pas utiliser l'authentification Kerberos. Désactivez ces fonctions ou bien configurez-les
pour utiliser un autre protocole que SMB pour la conformité avec FIPS 140.
5. Cliquez sur Appliquer.Configuration réseau
46 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Serveur SMTP
SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) est une norme Internet qui permet la transmission de courriers
électroniques sur des réseaux IP. Votre imprimante fait appel à SMTP pour transmettre des images
numérisées et des travaux de fax Internet au moyen de la fonction de courrier électronique.
Configuration des paramètres de serveur SMTP
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur SMTP (Courrier électronique).
3. Sous Informations nécessaires, sélectionnez la méthode utilisée par l'imprimante pour détecter
un serveur SMTP.
? Pour permettre à DNS de trouver automatiquement un serveur SMTP sur le réseau,
sélectionnez Utiliser DNS (pour identifier le serveur SMTP).
? Pour mapper un serveur SMTP spécifique, sélectionnez Spécifier le serveur SMTP
manuellement.
Remarque : Si vous choisissez l'option Utiliser DNS (pour identifier le serveur SMTP), veillez à ce que
DNS soit configuré pour IPv4 ou IPv6 pour pouvoir définir le serveur SMTP.
4. Sélectionnez le type d'adresse. Les options disponibles sont Adresse IPv4, Adresse IPv6 ou Nom
d'hôte.
5. Saisissez l'adresse au format correct, ainsi que le numéro de port. Le numéro de port par défaut
est 25.
6. Sous Adresse électronique du périphérique multifonctions, tapez l'adresse électronique attribuée
à l'imprimante par le serveur SMTP.
7. Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres.
8. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Configuration des paramètres d'authentification SMTP
1. Sur la page SMTP (Courrier électronique), cliquez sur l'onglet Authentification SMTP.
2. Sous Informations de connexion SMTP appliquées aux courriers électroniques envoyés
depuis l'interface tactile de la machine, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Aucun : aucun nom d'utilisateur ou mot de passe n'est exigé lorsque l'imprimante accède
au serveur.
? Système : l'imprimante utilise les informations indiquées dans les champs Nom de
connexion et Mot de passe pour accéder au serveur.
? Utilisateur authentifié : l'imprimante utilise le nom d'utilisateur et le mot de passe de
l'utilisateur authentifié pour accéder au serveur.
? Invite de l'interface utilisateur : les utilisateurs saisissent leur nom de connexion et leur
mot de passe sur le panneau de commande.Configuration réseau
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 47
Guide de l'administrateur système
3. Activez Sélectionner l'enregistrement du nouveau mot de passe pour mettre à jour le mot de
passe associé à un nom de connexion existant.
4. Sous Informations de connexion SMTP de la machine pour l'accès au serveur SMTP et l'envoi
de courriers électroniques automatisés, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Aucun : aucun nom d'utilisateur ou mot de passe n'est exigé lorsque l'imprimante accède
au serveur.
? Système : l'imprimante utilise les informations indiquées dans les champs Nom de
connexion et Mot de passe pour accéder au serveur.
5. Activez Sélectionner l'enregistrement du nouveau mot de passe pour mettre à jour le mot de
passe associé à un nom de connexion existant.
Remarque : Les mots de passe sont enregistrés dans les fichiers modèles. Activez le cryptage des
données utilisateur pour crypter les données du mot de passe stocké.
6. Cliquez sur Appliquer.
Configuration des paramètres de cryptage de la connexion SMTP
1. Sur la page SMTP (Courrier électronique), cliquez sur l'onglet Cryptage de la connexion.
2. Pour crypter la communication SMTP, sous Méthode de cryptage utilisée par le périphérique
multifonctions lors de la communication avec le serveur SMTP, sélectionnez une méthode
prise en charge par votre serveur.
Remarque : Si vous n'êtes pas sûr de la méthode prise en charge par votre serveur, sélectionnez
STARTTTLS (si disponible). Si vous sélectionnez STARTTLS (si disponible), l'imprimante tente
d'utiliser STARTTLS. Si votre serveur ne prend pas en charge STARTTLS, la communication SMTP
n'est pas cryptée.
3. Cliquez sur Appliquer.
Configuration de la gestion de la taille des fichiers SMTP
1. Sur la page SMTP (Courrier électronique), cliquez sur l'onglet Gestion de la taille des fichiers.
2. Pour définir la taille maximale des messages avec pièces jointes, indiquez une valeur comprise
entre 512 et 20480 Ko dans le champ Taille maximum du message.
3. Pour améliorer la vitesse de transmission, définissez la division des messages en divers fragments,
de 1 à 500.
4. Pour définir la taille maximale des travaux, indiquez une valeur comprise entre 512 et
2000000 Ko dans le champ Taille totale du travail.
5. Si vous avez sélectionné plusieurs fragments sous Nombre de fragments, sélectionnez une option
sous Division des courriers électroniques.
? Division par page : le travail ne sera pas reconstitué par le client de messagerie à la
réception.
? Division automatique : le travail sera reconstitué par le client de messagerie à la réception.
6. Cliquez sur Appliquer.Configuration réseau
48 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Test des paramètres de configuration SMTP
1. Sur la page SMTP (Courrier électronique), cliquez sur l'onglet Tester la configuration.
2. Sous Adresse destinataire, tapez une adresse électronique.
3. Pour envoyer un courrier test à l'adresse, cliquez sur Envoyer courrier électronique.
Si la transmission de courrier, réussit, un message de confirmation s'affiche. Si la transmission
échoue, un message d'erreur s'affiche.Configuration réseau
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 49
Guide de l'administrateur système
LDAP
Cette section aborde les points suivants :
? Configuration de serveurs LDAP................................................................................................................................. 49
? Configuration de serveurs LDAP - Informations facultatives.......................................................................... 49
? Configuration des contextes LDAP............................................................................................................................ 51
? Configuration des mappages utilisateur LDAP..................................................................................................... 51
? Configuration de filtres LDAP personnalisés......................................................................................................... 51
LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) est un protocole permettant l'interrogation et la mise à
jour d'un annuaire d'informations LDAP stocké sur un serveur externe. LDAP peut également être
utilisé pour l'authentification et l'autorisation réseau. Les annuaires LDAP sont très largement
optimisés pour les opérations de lecture. Utilisez cette page pour définir la manière dont l'imprimante
récupère les informations utilisateur d'un annuaire LDAP.
La page du serveur LDAP affiche les serveurs LDAP actuellement configurés sur l'imprimante. Vous
pouvez configurer jusqu'à neuf serveurs LDAP sur l'imprimante.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur LDAP.
3. Pour ajouter un nouveau serveur LDAP, cliquez sur Ajouter nouveau.
4. Pour modifier un serveur LDAP, cliquez sur Modifier en regard du serveur que vous voulez
modifier.
5. Pour copier une configuration de serveur LDAP, cliquez sur Copier à partir de.
6. Pour supprimer tous les serveurs LDAP configurés, cliquez sur Supprimer tous.
Configuration de serveurs LDAP
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur LDAP.
3. Pour ajouter un nouveau serveur, cliquez sur Ajouter un nouveau serveur. Pour modifier les
paramètres d'un serveur LDAP existant, sélectionnez ce dernier et cliquez sur Modifier.
4. Sous Informations serveur, sélectionnez le type d'adresse voulu. Les options suivantes sont
disponibles : IPv4, IPv6 ou Nom d'hôte.
5. Définissez le nom convivial du serveur LDAP.
6. Saisissez l'adresse au format correct, ainsi que le numéro de port. Le numéro de port par défaut
est 389.
7. Sélectionnez le type de serveur LDAP dans le menu Serveur LDAP.Configuration réseau
50 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Configuration de serveurs LDAP - Informations facultatives
1. Dans le champ Chercher dans la racine du répertoire, indiquez le chemin d'accès racine du
répertoire de recherche au format DN de base.
Plus en savoir plus sur le format DN de base, consultez le document RFC 2849 - LDAP Data
Interchange Format (LDIF) Technical Specification, disponible sur le site Web de l'IETF.
2. Indiquez les références de connexion requises pour accéder à l'annuaire LDAP.
? Aucun indique à l'imprimante d'accéder à l'espace d'archivage sans fournir de références
de connexion.
? Utilisateur authentifié indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur de l'utilisateur
connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage.
? Système indique à l'imprimante d'utiliser des références de connexion spécifiques lors de
l'accès à l'espace d'archivage. Si vous sélectionnez Système, entrez les références de
connexion dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe. Pour mettre à jour un mot de
passe existant, sélectionnez Mémoriser le nouveau mot de passe.
3. Si vous souhaitez utiliser SSL, sélectionnez Activer le protocole SSL sous SSL.
a. Pour permettre à l'imprimante de valider les certificats, sélectionnez Valider le certificat
SSL d'archivage.
b. Sous Certificats SSL de confiance, sélectionnez le certificat à utiliser.
c. Pour afficher les informations du certificat sélectionné ou pour enregistrer le certificat sur
votre ordinateur, cliquez sur Afficher/Enregistrer.
Remarque : Si le cryptage est activé au niveau du serveur LDAP, le certificat émanant de l'autorité de
certification de ce serveur doit être installé sur l'imprimante.
4. Sous Nombre maximum de résultats, indiquez un nombre compris entre 5 et 100 ; il s'agit du
nombre maximum d'adresses renvoyées qui correspondent aux critères de recherche définis. Le
numéro par défaut est 25. Pour utiliser le nombre maximum de résultats de recherche spécifiés
par le serveur LDAP, sélectionnez Utiliser la valeur maximale du serveur LDAP.
5. Sous Temporisation de la recherche, sélectionnez Utiliser la temporisation du serveur LDAP afin
que l'imprimante utilise les paramètres actuels du serveur LDAP. Pour indiquer un délai,
sélectionnez Délai et définissez le délai d'attente, de 5 à 100 secondes, avant la temporisation.
Par défaut, ce délai est de 30 secondes.
Remarque : Si vous avez des difficultés à récupérer les résultats depuis votre serveur LDAP, choisissez
l'option Délai.
6. Si le serveur LDAP primaire est connecté à d'autres serveurs LDAP, sélectionnez Renvois LDAP
pour étendre les recherches à ces serveurs.
7. Sous Exécuter la requête sur, sélectionnez une option.
? Champs Nom et prénom fait porter la recherche sur les champs Nom et prénom de
l'utilisateur actuellement configurés.
? Champ de nom mappé indique à l'imprimante de porter la requête sur le champ de nom
configuré. Après avoir appliqué ce paramètre, cliquez sur Mappages utilisateur pour définir
le mappage des champs.
8. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.Configuration réseau
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 51
Guide de l'administrateur système
Configuration des contextes LDAP
Dans une base de données LDAP, les contextes fournissent un point de départ précis à partir duquel
effectuer les recherches. Les contextes sont utilisés avec la fonction Authentification. Vous pouvez
configurer l'imprimante automatiquement afin qu'elle ajoute un contexte d'authentification au nom
de connexion entré par l'utilisateur.
Remarque : Les contextes sont utilisés uniquement si vous configurez les paramètres du serveur LDAP
et si vous sélectionnez NDS comme type de serveur.
Configuration des contextes LDAP
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur LDAP.
3. Cliquez sur Contextes en haut de la page du serveur LDAP.
4. Renseignez le champ Contexte de connexion par défaut.
5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Configuration des mappages utilisateur LDAP
Les serveurs LDAP affichent des résultats différents selon la méthode de mappage utilisée. Cette page
permet de mapper les champs LDAP sur les champs affichés sur l'imprimante. La modification des
réglages de mappage actuels vous permet d'affiner les résultats des recherches sur le serveur.
Définition des mappages utilisateur
1. Cliquez sur Mappages utilisateur en haut de la page Serveur LDAP.
2. Sous Chercher, indiquez le nom d'utilisateur à rechercher dans le champ Entrer le nom à chercher,
puis cliquez sur Chercher.
Si une concordance est détectée, les informations relatives à l'utilisateur s'affichent.
3. Utilisez les menus déroulants sous En-tête importé pour redéfinir le mappage des champs à votre
convenance. Les en-têtes sont définis par le schéma du serveur LDAP.
Remarque : Les utilisateurs de la fonction Fax Internet doivent s'assurer que le champ Fax Internet
n'est pas défini sur Mappage non disponible. Ce paramètre empêche l'affichage du carnet
d'adresses réseau sur l'écran Fax Internet du panneau de commande de l'imprimante. Si votre
serveur LDAP ne contient pas un champ d'adresse Fax Internet unique, il peut être configuré de
manière à correspondre à l'en-tête utilisé pour l'adresse électronique.
Configuration de filtres LDAP personnalisés
Vous pouvez modifier les filtres personnalisés afin que les chaînes de texte saisies sur le panneau de
commande soient conformes au format requis par le serveur LDAP.
Trois types de filtres sont personnalisables :
? Filtre d'authentification LDAP : ajoutez du texte au début d'un ID utilisateur ou le nom de
connexion défini en tant que nom de connexion système pour le serveur.Configuration réseau
52 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
? Filtre du carnet d'adresses électroniques : personnalisez le filtre standard utilisé lorsqu'un
utilisateur saisit un nom à rechercher dans le carnet d'adresses réseau.
? Filtre de recherche sur ID utilisateur : personnalisez le filtre standard utilisé par l'imprimante
lors de la recherche du nom de l'utilisateur connecté. Par exemple, lorsque l'autorisation à
distance est configurée et qu'un utilisateur ouvre une session sur le panneau de commande,
l'imprimante effectue une recherche sur le serveur d'autorisation à l'aide de ce filtre. Le filtre
standard permet d'effectuer une recherche au niveau du champ mappé en tant que champ Nom
de connexion. Sur un serveur LDAP ADS, ce champ correspond généralement à
sAMAccountName. N'utilisez pas de caractères génériques si vous souhaitez trouver une
concordance exacte.
Configuration des filtres personnalisés
1. Cliquez sur Filtres personnalisés en haut de la page Serveur LDAP.
2. Pour configurer un filtre d'authentification LDAP, sélectionnez Nom de domaine Prepend sous
Authentification LDAP. Ce paramètre permet d'ajouter le nom unique de base (DN) au nom
unique relatif (RDN) de l'utilisateur lors de l'authentification de ce dernier. Utilisez l'attribut de
nom commun (CN) pour définir USERID dans le nom unique de base.
Remarques :
? Certains serveurs LDAP UNIX/Linux exigent que l'attribut Nom de domaine Prepend soit défini
lorsque l'option Références de connexion pour l'accès au serveur LDAP est réglée sur
Utilisateur authentifié.
? Plus de plus amples informations sur le format DN de base, consultez le document RFC 2849 -
LDAP Data Interchange Format (LDIF) Technical Specification, disponible sur le site Web de
l'IETF.
3. Pour configurer un filtre d'authentification LDAP, sélectionnez Activer le filtre personnalisé sous
Filtre du carnet d'adresses électroniques.
4. Saisissez le filtre ou la chaîne de recherche LDAP à appliquer dans le champ prévu à cet effet. Le
filtre définit une série de conditions que la recherche LDAP doit remplir pour renvoyer les
informations qui vous intéressent. Par exemple, pour trouver des personnes uniquement, tapez
(ObjectClass=Person)&(cn=LDAP*).
5. Pour configurer un filtre d'authentification LDAP, sélectionnez Activer le filtre personnalisé sous
Filtre de recherche sur ID utilisateur.
6. Saisissez le filtre ou la chaîne de recherche LDAP à appliquer, LDAP correspondant à la chaîne
fournie pour la requête. Le filtre définit une série de conditions que la recherche LDAP doit remplir
pour renvoyer les informations qui vous intéressent. Par exemple, pour trouver l'utilisateur dont
l'attribut sAMAccountName est Robert, tapez (objectClass=user) (sAMAccountName=Robert).
7. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.Configuration réseau
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 53
Guide de l'administrateur système
HTTP
HTTP (Hypertext Transfer Protocol) est un protocole standard basé sur l'envoi de requêtes-réponses
entre les clients et les serveurs. Les clients qui envoient des requêtes HTTP sont appelés Agents
utilisateurs (User Agents ou UA). Les serveurs qui répondent à ces requêtes de ressources, telles que
des pages HTML, sont appelés Serveurs d'origine. Il peut exister un nombre quelconque
d'intermédiaires, tels que des tunnels, des proxys ou des passerelles, entre les agents utilisateur et les
serveurs d'origine.
Activation du protocole HTTP depuis le panneau de commande
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres réseau > Paramètres avancés.
3. Appuyez sur Continuer.
4. Appuyez sur Paramètres HTTP.
5. Sélectionnez Activer, puis appuyez sur Enregistrer.Configuration réseau
54 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Configuration des paramètres HTTP dans les Services Internet CentreWare
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur HTTP.
3. Dans Configuration, sélectionnez Activer pour activer ce protocole.
4. Vous pouvez changer le numéro de port HTTP si cela est nécessaire. Le numéro de port par défaut
est 80.
5. Dans le champ Délai d'inactivité autorisé, indiquez le délai entre 1 et 60 secondes au cours
duquel l'imprimante attend une réponse d'un utilisateur connecté avant de fermer la connexion.
Le délai par défaut est de 15 secondes.
Remarque : L'augmentation du délai d'inactivité autorisé peut entraîner un ralentissement des
connexions.
6. Pour crypter une communication HHTP en utilisant SSL, dans HTTPS sécurisé, sélectionnez
Activer. Lorsque SSL est activé, toutes les pages web contiennent https:// dans l'URL.
a. Dans le menu Choisir le certificat de périphérique, sélectionnez le certificat de périphérique à
utiliser pour SSL.
b. Pour afficher les informations du certificat sélectionné ou pour enregistrer le certificat sur
votre ordinateur, cliquez sur Afficher/Enregistrer.
c. Si vous utilisez le Certificat de périphérique Xerox
®
par défaut, vous pouvez installer le
Certificat d'autorité de certification de confiance Xerox
®
générique sur votre navigateur
web. L'installation du Certificat de l'autorité de certification de confiance Xerox
®
générique
garantit que votre navigateur fait confiance à l'imprimante. Pour télécharger le certificat,
cliquez sur Télécharger le certificat de l'autorité de certification de confiance Xerox
générique.
7. Si nécessaire, modifiez le numéro de port HTTP sécurisé. La valeur par défaut est 443.
8. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
9. Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres.
Services Web HTTP
Les services Web sont des composants d'application XML pouvant être détectés et communiquant à
l'aide de protocoles ouverts. Vous pouvez activer ou désactiver les services Web sur la page Services
Web. Cette page recense tous les services Web disponibles sur l'imprimante et affiche l'état de
configuration de chaque service.
Les services sont regroupés au sein des catégories suivantes :
? Découverte de périphérique
? Gestion du système à distance
? Services de copie
? Services d'impression
? Services de numérisation
? Gestion des travaux
? Matériel
? Authentification et comptabilisation
? Sécurité
Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare.Configuration réseau
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 55
Guide de l'administrateur système
Sélection de services Web pour HTTP
1. Activez ou désactivez les services individuels de votre choix en cliquant sur leur case à cocher
respective. Cliquez sur Activer tout ou Tout désactiver pour activer ou désactiver tous les
services simultanément.
2. S'il est nécessaire de définir des paramètres supplémentaires pour un service sélectionné, la
colonne d'état indique la mise à jour requise et un bouton Paramètres s'affiche. Cliquez sur
Paramètres pour configurer le service.
3. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Paramètres HTTP avancés
La page des services Web avancés répertorie tous les services actuellement activés sur l'imprimante,
avec leur numéro de port.
Pour supprimer toutes les restrictions de connexion aux services Web de l'imprimante, cliquez sur
Annuler le verrouillage sous Verrouillage IP des services Web.Configuration réseau
56 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
POP3
Post Office Protocol, version 3 (POP3) est un protocole qui permet aux clients de messagerie de
récupérer des courriers électroniques sur des serveurs distants par TPC/IP sur le port réseau 110.
L'imprimante utilise POP3 dans le cadre de ses services de télécopie Internet et de courrier
électronique pour récupérer les travaux de télécopie par courrier électronique. POP3 n'est pas
compatible avec IPv6.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur Configuration POP3.
3. Sous Informations serveur, sélectionnez soit IPv4, soit Nom d'hôte pour le type d'adresse.
4. Sous Serveur POP3, saisissez l'adresse et le numéro de port en respectant le format approprié. Le
numéro de port par défaut est 110.
5. Saisissez le nom de connexion affecté à l'imprimante utilisée pour établir la connexion au serveur
POP3.
6. Saisissez puis confirmez un mot de passe alphanumérique.
7. Activez l'option Sélectionner l'enregistrement du nouveau mot de passe.
8. Sous Paramètres POP3, sélectionnez Activer la réception des courriers électroniques via POP3.
9. Saisissez une valeur pour la fréquence d'interrogation comprise entre 1 et 60 minutes. La valeur
par défaut est 15 minutes.
10. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.Configuration réseau
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 57
Guide de l'administrateur système
Serveur proxy
Un serveur proxy agit en tant qu'intermédiaire entre les clients qui recherchent des services et les
serveurs qui proposent ces services. Le serveur proxy filtre les requêtes des clients. Si ces requêtes sont
conformes aux règles de filtrage du serveur proxy, elles sont acceptées et la connexion est autorisée.
Un serveur proxy répond à deux objectifs principaux :
? il permet de préserver l'anonymat des périphériques qui se trouvent derrière lui, à des fins de
sécurité ;
? il permet la mise en cache du contenu de ressources, telles que les pages Web d'un serveur
Web, afin d'améliorer le temps d'accès à ces ressources.
Configuration du serveur proxy
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur Serveur proxy.
3. Sous Serveur proxy HTTP, sélectionnez Activé(e).
4. Sélectionnez le type d'adresse du serveur proxy. Les options disponibles sont Adresse IPv4,
Adresse IPv6 ou Nom d'hôte.
5. Saisissez l'adresse au format correct, ainsi que le numéro de port. Le numéro de port par défaut
est 8080.
6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.Configuration réseau
58 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
NTP
Le protocole NTP (Network Time Protocol) permet de synchroniser l'horloge interne des ordinateurs
au moyen d'une connexion réseau et ce, au démarrage du système, puis toutes les 24 heures. Si
l'imprimante est configurée pour utiliser DHCP et un serveur NTP, ou si le décalage horaire GMT est
spécifié par le serveur DHCP, ces paramètres ne sont pas pris en compte.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur NTP.
3. Sous NTP (Network Time Protocol), sélectionnez Activé(e) pour activer ce protocole.
4. Sélectionnez le type d'adresse. Les options suivantes sont disponibles : Adresse IPv4 ou Nom
d'hôte.
5. Indiquez les adresses et les numéros de port au format adéquat dans les champs Adresse IP et
port et Adresse IP alternative et port. Le numéro de port par défaut est 123.
6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Remarque : Redémarrez l'imprimante pour que les nouveaux réglages soient appliqués.Configuration réseau
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 59
Guide de l'administrateur système
WSD
WSD (Web Services for Devices) est une technologie Microsoft qui fournit une méthode standard pour
la détection et l'utilisation de périphériques connectés à un réseau. Sa prise en charge est assurée
dans les systèmes d'exploitation Windows Vista et Windows Server 2008. WSD est l'un des divers
protocoles de communication pris en charge.
Activation de WSD
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur WSD.
3. Sous Services WSD, sélectionnez Activé(e).Configuration réseau
60 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Paramètres réseau du mode veille
Vous pouvez autoriser l'imprimante à interroger des files d'impression Novell et à procéder à une
diffusion SAP (Service Advertising Protocol) lorsqu'elle se trouve en mode veille.
Configuration des paramètres du mode veille
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale.
2. Cliquez sur Paramètres du mode veille.
3. Pour que l'imprimante puisse interroger les files d'attente d'impression Novell, sélectionnez
Reprendre brièvement le contrôleur de réseau afin d'interroger les files d'attente
d'impression Novell en mode veille.
4. Indiquez la fréquence de sortie du mode veille, en secondes.
5. Pour que l'imprimante puisse diffuser le protocole SAP en mode veille, sélectionnez Reprendre
brièvement le contrôleur de réseau afin de diffuser le protocole SAP (Service Advertising
Protocol) en mode veille.
6. Indiquez la fréquence de sortie du mode veille, en secondes.
7. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Voir également :
NetWare à la page 27.
Paramètres réseau avancés du mode veille
Vous pouvez autoriser l'imprimante à répondre à quatre types de paquets de diffusion lorsqu'elle se
trouve en mode veille.
Remarques :
? Certaines imprimantes ne prennent pas cette fonction en charge.
? Si l'imprimante utilise une adresse IPv6 Link-Local, l'activation du filtre multicast ND IPv6
permet de sortir du mode veille.
Configuration des paramètres avancés du mode veille
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale.
2. Cliquez sur Paramètres du mode veille > Paramètres avancés.
3. Dans la liste Priorité de paquet, cliquez sur les boutons Augmenter la priorité et Diminuer la
priorité pour définir la priorité des types de paquets.
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer la liste de priorités.
L'imprimante traite la liste et affiche les quatre premiers types de paquets pour lesquels les
protocoles correspondants ont été activés. Les types de paquets dont le protocole n'est pas
activé sont omis.
5. Cliquez sur Renvoi pour revenir à la page Paramètres du mode veille.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 61
Guide de l'administrateur système
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Configuration des droits d'accès............................................................................................................................... 62
? Configuration des paramètres d'authentification.............................................................................................. 64
? Configuration des paramètres d'autorisation...................................................................................................... 74
? HTTP sécurisé (SSL)......................................................................................................................................................... 82
? FIPS 140-2 .......................................................................................................................................................................... 83
? Cryptage des données mémorisées.......................................................................................................................... 85
? Filtrage IP............................................................................................................................................................................ 86
? Liste de contrôle ............................................................................................................................................................... 88
? IPSec ..................................................................................................................................................................................... 90
? Certificats de sécurité..................................................................................................................................................... 95
? 802.1X................................................................................................................................................................................100
? Temporisation du système.........................................................................................................................................103
? Nettoyage des données image.................................................................................................................................104
? Mots de passe PostScript............................................................................................................................................108
? Sécurité des ports USB.................................................................................................................................................109
? Affichage ou masquage des paramètres réseau sur le panneau de commande ..................................110
? Masquage des noms d'utilisateur sur le panneau de commande...............................................................111
? Vérification du logiciel .................................................................................................................................................112
Voir également :
www.xerox.com/security
Sécurité 4Sécurité
62 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Configuration des droits d'accès
Vous pouvez contrôler l'accès aux services et aux fonctions au travers des fonctions d'authentification
et d'autorisation. La fonction de personnalisation permet à l'imprimante d'extraire les informations
utilisateur afin de personnaliser des fonctions.
Authentification
L'authentification est le processus consistant à confirmer votre identité. Lorsque l'administrateur
système active l'authentification, l'imprimante compare les informations que vous fournissez avec
celles issues d'une autre source (annuaire LDAP, par exemple). Ces informations peuvent être un nom
d'utilisateur et un mot de passe, ou les informations mémorisées sur une carte magnétique ou à puce.
Si les informations sont valides, vous êtes considéré comme utilisateur authentifié.
L'administrateur système peut définir des autorisations de sorte qu'une authentification est requise
lors de l'accès à certaines fonctions sur le panneau de commande, dans les Services Internet
CentreWare ou le pilote d'imprimante.
Il existe plusieurs méthodes d'authentification d'un utilisateur :
? Locale : Lorsque vous activez l'authentification locale, les utilisateurs doivent prouver leur
identité en tapant un nom d'utilisateur et un mot de passe sur le panneau de commande ou dans
les Services Internet CentreWare. L'imprimante compare les références de l'utilisateur avec les
informations mémorisées dans la base de données d'utilisateurs. Utilisez la méthode
authentification locale lorsque le nombre d'utilisateurs est limité ou que vous n'avez pas accès à
un serveur d'authentification.
? Réseau : Lorsque vous activez l'authentification réseau, les utilisateurs doivent prouver leur
identité en tapant un nom d'utilisateur et un mot de passe sur le panneau de commande ou dans
les Services Internet CentreWare. L'imprimante compare les références utilisateur avec les
informations stockées sur le serveur d'authentification.
L'imprimante peut faire appel à l'un des protocoles suivants pour communiquer avec le serveur
d'authentification :
? Kerberos (Solaris)
? Kerberos (Windows 2000/2003)
? NDS
? SMB (Windows 2000/2003)
? LDAP
? Lecteur de carte :
? Lorsque la méthode d'authentification choisie est Xerox Secure Access, les utilisateurs se
servent d'une carte d'identification préprogrammée pour s'authentifier sur le panneau de
commande. L'imprimante compare les références utilisateur avec les informations stockées
sur le serveur Xerox Secure Access. Pour utiliser Xerox Secure Access, achetez et installez le
système Xerox Secure Access Unified ID System
®
.
? Lorsque la méthode d'authentification choisie est la carte à puce, les utilisateurs se servent
d'une carte d'identification préprogrammée pour s'authentifier sur le panneau de
commande. Pour procéder à la configuration de l'authentification par carte à puce, vous
devez obtenir et installer un système de lecture de cartes à puce.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 63
Guide de l'administrateur système
Autorisation
Le processus d'autorisation consiste à définir les fonctions auxquelles vous avez droit d'accéder et à
approuver ou refuser votre accès. L'administrateur système peut configurer l'imprimante de sorte que
vous puissiez y accéder mais en limitant votre accès à certaines fonctions, certains outils ou services
uniquement. Par exemple, l'imprimante peut vous laisser accéder à la fonction de copie mais limiter
votre accès à la copie couleur. L'administrateur système peut aussi contrôler votre accès à certaines
fonctions à certains moments de la journée. Par exemple, l'administrateur système peut interdire à un
groupe d'utilisateurs d'imprimer pendant les heures de pointe au bureau.
Il existe deux types d'autorisation :
? Autorisation locale : vérifie les informations utilisateur sur l'imprimante pour approuver leur
accès.
? Autorisation réseau : vérifie les informations de connexion utilisateur mémorisées en externe,
dans une base de données en réseau (annuaire LDAP, par exemple) pour approuver leur accès.
Personnalisation
La personnalisation consiste à adapter des services à un utilisateur spécifique. Lors de l'utilisation des
fonctions de numérisation vers un répertoire principal ou vers une adresse électronique, l'imprimante
recherche le répertoire principal et l'adresse électronique de l'utilisateur dans un annuaire LDAP.
Définition de la méthode d'authentification et la méthode d'autorisation
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité.
2. Cliquez sur Méthodes de connexion.
3. Cliquez sur Modifier.
4. Pour définir la méthode d'authentification de connexion sur le panneau de commande,
sélectionnez une option sous Méthode d'authentification sur l'interface tactile de la machine.
5. La première fois que vous sélectionnez les cartes à puces comme méthode d'authentification,
vous êtes invité à entrer une clé d'activation de la fonction. Saisissez la clé d'activation de
fonction incluse dans le kit d'activation de la carte d'accès global (CAC), puis cliquez deux fois sur
Suivant.
6. Si vous avez sélectionné les cartes à puces comme méthode d'authentification, vous pouvez
également autoriser les utilisateurs à se connecter sur le panneau de commande. Cette option
est utile si un utilisateur perd sa carte mais a besoin d'accéder à l'imprimante. Sous Méthode
d'authentification alternative sur l'interface tactile de la machine, sélectionnez Nom
d'utilisateur / Mot de passe validés à distance sur le réseau.
7. Pour définir la méthode d'authentification pour la connexion aux Services Internet CentreWare,
sélectionnez une option sous Méthode d'authentification sur l'interface utilisateur Web de la
machine.
8. Pour définir la méthode d'autorisation, sélectionnez une option sous Les informations
d'autorisation sont stockées.
9. Pour récupérer le répertoire principal et l'adresse électronique d'un utilisateur lors de l'utilisation
de Numérisation répertoire principal ou des fonctions de numérisation courrier électronique,
sélectionnez Récupérer automatiquement les informations suivantes pour l'utilisateur
authentifié depuis LDAP sous Personnaliser l'interface tactile de la machine.
10. Cliquez sur Enregistrer.Sécurité
64 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Configuration des paramètres
d'authentification
Configuration des paramètres d'authentification locale
Lorsque vous activez l'authentification locale, les utilisateurs doivent prouver leur identité en tapant
un nom d'utilisateur et un mot de passe sur le panneau de commande ou dans les Services Internet
CentreWare. L'imprimante compare les références de l'utilisateur avec les informations mémorisées
dans la base de données d'utilisateurs. Utilisez la méthode authentification locale lorsque le nombre
d'utilisateurs est limité ou que vous n'avez pas accès à un serveur d'authentification.
Pour configurer les droits d'accès à l'aide de l'authentificaton locale :
? Ajoutez des informations utilisateur à la base de données utilisateur.
? Configurez les paramètres d'autorisation.
? Si vous avez activé la personnalisation, configurez les paramètres de serveur LDAP.
La page Configuration de Xerox Secure Access dans les Services Internet CentreWare contient des
liens vers les paramètres d'authentification, d'autorisation et de personnalisation.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité.
2. Cliquez sur Méthodes de connexion.
Base de données d'utilisateurs
La base de données d'utilisateurs contient les références de connexion des utilisateurs. L'imprimante
utilise ces informations à des fins d'authentification et d'autorisation locales, et pour la
comptabilisation standard Xerox
®
. Lorsque vous activez l'authentification locale, l'imprimante vérifie
les références de connexion fournies par l'utilisateur en se basant sur les informations de la base de
données d'utilisateurs. Lorsque vous activez l'autorisation locale, l'imprimante vérifie auprès de la
base de données d'utilisateurs les fonctions que l'utilisateur est autorisé à utiliser.
Remarque : Les noms d'utilisateur et mots de passe mémorisés dans la base de données
d'utilisateurs ne sont pas transmis via le réseau.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 65
Guide de l'administrateur système
Ajout d'informations utilisateur à la base de données d'utilisateurs
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité.
2. Cliquez sur Base de données des utilisateurs du périphérique.
3. Cliquez sur Ajouter un nouvel utilisateur.
4. Saisissez le nom d'utilisateur et le nom complet de l'utilisateur.
5. Tapez un mot de passe pour l'utilisateur, puis vérifiez-le.
Remarque : Le champ Mot de passe n'apparaît que si la méthode d'authentification sélectionnée est
l'authentification locale.
6. Pour ajouter un utilisateur à un rôle, sélectionnez la case en regard du rôle.
? Administrateur de comptabilisation permet aux utilisateurs d'accéder aux paramètres
comptables et à d'autres services et paramètres verrouillés.
? Le rôle Administrateur système permet à l'utilisateur d'accéder à tous les services et
paramètres.
Si vous avez créé des rôles utilisateur, ils sont également recensés dans cette liste.
7. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Annuler pour revenir à
l'écran précédent.
Modification des informations utilisateur
1. Pour modifier les informations concernant l'utilisateur, sur la page Base de données des
utilisateurs du périphérique, cliquez sur Modifier en regard du nom d'utilisateur.
2. Mettez à jour les informations utilisateur.
3. Cliquez sur Enregistrer.
Définition des conditions requises pour les mots de passe
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité.
2. Cliquez sur Base de données des utilisateurs du périphérique.
3. Cliquez sur Paramètres de mot de passe.
4. Indiquez la longueur minimale et la longueur maximale des mots de passe.
5. Sélectionnez des règles, le cas échéant :
? Ne peut pas contenir un nom convivial
? Ne peut pas contenir un nom d'utilisateur
? Doit comporter au moins un chiffre
6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Remarque : Les nouvelles règles de mot de passe n'ont aucune incidence sur les mots de passe
existants.Sécurité
66 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Configuration des paramètres d'authentification réseau
Lorsque vous activez l'authentification réseau, les utilisateurs doivent prouver leur identité en tapant
un nom d'utilisateur et un mot de passe sur le panneau de commande ou dans les Services Internet
CentreWare. L'imprimante compare les références utilisateur avec les informations stockées sur le
serveur d'authentification.
Pour configurer les droits d'accès à l'aide de l'authentificaton réseau :
? Fournissez des informations sur votre serveur d'authentification et configurez les paramètres de
serveur d'authentification.
? Configurez les paramètres d'autorisation.
? Si vous avez activé la personnalisation, configurez les paramètres de serveur LDAP.
La page Configuration de Xerox Secure Access dans les Services Internet CentreWare contient des
liens vers les paramètres d'authentification, d'autorisation et de personnalisation.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité.
2. Cliquez sur Méthodes de connexion.
Configuration des paramètres du serveur d'authentification pour Kerberos
(Solaris)
1. Sur la page Configuration de Xerox Secure Access, cliquez sur Modifier en regard de Serveurs
d'authentification.
2. Sous Type d'authentification, sélectionnez Kerberos (Solaris).
3. Cliquez sur Ajouter nouveau.
4. Sous Informations serveur, indiquez le domaine du serveur d'authentification dans le champ
Domaine.
5. Sélectionnez le type d'adresse voulu. Les options disponibles sont Adresse IPv4, Adresse IPv6 ou
Nom d'hôte.
6. Saisissez l'adresse principale et l'adresse de sauvegarde au format correct, ainsi que les numéros
de port. Le numéro de port par défaut est 88.
Remarque : L'adresse de sauvegarde est facultative.
7. Si vous voulez utiliser un serveur LDAP pour la personnalisation ou l'autorisation réseau :
a. Cliquez sur Ajouter un mappage LDAP.
b. Sélectionnez le serveur LDAP dans la liste et cliquez sur Ajouter un mappage ou cliquez sur
Ajouter nouveau pour ajouter un nouveau serveur LDAP.
8. Cliquez sur Enregistrer le serveur.
9. Pour définir les paramètres d'un autre serveur d'authentification, cliquez sur Ajouter nouveau.
10. Pour copier les paramètres d'un autre serveur, sélectionnez le serveur voulu dans la liste, puis
cliquez sur Copier à partir de.
11. Cliquez sur Modifier pour mettre à jour les paramètres.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 67
Guide de l'administrateur système
Configuration des paramètres du serveur d'authentification pour Kerberos
(Windows 2000/2003)
1. Sur la page Configuration de Xerox Secure Access, cliquez sur Modifier en regard de Serveurs
d'authentification.
2. Sous Type d'authentification, sélectionnez Kerberos (Windows 2000/2003).
3. Cliquez sur Ajouter nouveau.
4. Sous Informations serveur, indiquez le domaine du serveur d'authentification dans le champ
Domaine.
5. Sélectionnez le type d'adresse voulu. Les options disponibles sont Adresse IPv4, Adresse IPv6 ou
Nom d'hôte.
6. Saisissez l'adresse principale et l'adresse de sauvegarde au format correct, ainsi que les numéros
de port. Le numéro de port par défaut est 88.
Remarque : L'adresse de sauvegarde est facultative.
7. Si vous voulez utiliser un serveur LDAP pour la personnalisation ou l'autorisation réseau :
a. Cliquez sur Ajouter un mappage LDAP.
b. Sélectionnez le serveur LDAP dans la liste et cliquez sur Ajouter un mappage ou cliquez sur
Ajouter nouveau pour ajouter un nouveau serveur LDAP.I
8. Cliquez sur Enregistrer le serveur.
9. Pour définir les paramètres d'un autre serveur d'authentification, cliquez sur Ajouter nouveau.
10. Pour copier les paramètres d'un autre serveur, sélectionnez le serveur voulu dans la liste, puis
cliquez sur Copier à partir de.
11. Cliquez sur Modifier pour mettre à jour les paramètres.
Configuration des paramètres du serveur d'authentification pour NDS (Novell)
Avant de commencer :
Activez et configurez les paramètres NetWare. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la
section NetWare à la page 27.
1. Sur la page Configuration de Xerox Secure Access, cliquez sur Modifier en regard de Serveurs
d'authentification.
2. Sous Type d'authentification, sélectionnez NDS (Novell).
3. Cliquez sur Ajouter nouveau.
4. Sous Arborescence/Contexte par défaut, renseignez les champs Arborescence et Contexte.
5. Cliquez sur Enregistrer le serveur.
6. Pour définir les paramètres d'un autre serveur d'authentification, cliquez sur Ajouter nouveau.
7. Pour copier les paramètres d'un autre serveur, sélectionnez le serveur voulu dans la liste, puis
cliquez sur Copier à partir de.
8. Cliquez sur Modifier pour mettre à jour les paramètres.Sécurité
68 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Configuration des paramètres du serveur d'authentification pour SMB
1. Sur la page Configuration de Xerox Secure Access, cliquez sur Modifier en regard de Serveurs
d'authentification.
2. Sous Type d'authentification, sélectionnez SMB (Windows NT 4) ou SMB (Windows
2000/2003).
3. Cliquez sur Ajouter nouveau.
4. Sous Domaine, indiquez le nom du domaine de votre serveur d'authentification.
5. Si vous voulez définir des adresses IP ou des noms d'hôte de contrôleurs de domaine,
sélectionnez Informations optionnelles.
Des options d'adresse s'affichent alors.
6. Sélectionnez le type d'adresse. Les options disponibles sont Adresse IPv4 ou Nom d'hôte.
7. Saisissez l'adresse au format correct, ainsi que le numéro de port. Le numéro de port par défaut
est 137.
8. Cliquez sur Enregistrer le serveur.
9. Pour définir les paramètres d'un autre serveur d'authentification, cliquez sur Ajouter nouveau.
10. Pour copier les paramètres d'un autre serveur, sélectionnez le serveur voulu dans la liste, puis
cliquez sur Copier à partir de.
11. Cliquez sur Modifier pour mettre à jour les paramètres.
Configuration des paramètres du serveur d'authentification pour LDAP
1. Sur la page Configuration de Xerox Secure Access, cliquez sur Modifier en regard de Serveurs
d'authentification.
2. Sous Type d'authentification, sélectionnez LDAP.
3. Cliquez sur Ajouter nouveau.
4. Configurez les paramètres du serveur LDAP et cliquez sur Appliquer.
5. Pour configurer les paramètres LDAP d'un serveur LDAP ajouté précédemment, cliquez sur
Modifier en regard du serveur LDAP voulu dans la liste.
Une icône de livre s'affiche en regard du serveur LDAP utilisé pour les requêtes portant sur le
carnet d'adresses réseau.
6. Pour définir les paramètres d'un autre serveur d'authentification, cliquez sur Ajouter nouveau.
7. Pour copier les paramètres d'un autre serveur, sélectionnez le serveur voulu dans la liste, puis
cliquez sur Copier à partir de.
8. Cliquez sur Modifier pour mettre à jour les paramètres.
Configuration des paramètres d'authentification par carte à puces
Lorsque la méthode d'authentification choisie est la carte à puce, les utilisateurs se servent d'une
carte d'identification préprogrammée pour s'authentifier sur le panneau de commande. Pour
procéder à la configuration de l'authentification par carte à puce, vous devez obtenir et installer un
système de lecture de cartes à puce.
Pour configurer les droits d'accès à l'aide de l'authentificaton par carte à puces :
? Fournissez des informations sur vos serveurs de contrôleur de domaine et configurez les
paramètres de contrôleur de domaine et NTP.
? Si vous souhaitez valider des certificats, configurez les options de validation de certificat et
fournissez des informations sur votre serveur OCSP.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 69
Guide de l'administrateur système
? Si nécessaire, configurez les paramètres de Délai d'inactivité de la carte à puces.
? Si nécessaire, spécifiez la méthode qu'utilisera l'imprimante pour obtenir l'adresse électronique
d'un utilisateur en configurant les stratégies carte à puces pour le courrier électronique.
? Si vous souhaitez qu'une image personnalisée apparaisse sur le panneau de commande, vous
devez importer cette image.
? Configurez les paramètres d'autorisation.
? Si vous avez activé la personnalisation, configurez les paramètres de serveur LDAP.
La page Configuration de Xerox Secure Access dans les Services Internet CentreWare contient des
liens vers les paramètres d'authentification, d'autorisation et de personnalisation.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité.
2. Cliquez sur Méthodes de connexion.
Configuration de l'authentification au moyen d'un système de carte à puces
Configuration des paramètres de contrôleur de domaine
1. Sur la page Configuration de Xerox
®
Secure Access, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de
Contrôleur(s) de domaine. Le serveur du contrôleur de domaine doit valider le certificat de
domaine sur la carte à puces de l'utilisateur avant que ce dernier puisse accéder à l'imprimante.
2. Cliquez sur Ajouter un contrôleur de domaine.
3. Si vous utilisez un contrôleur de domaine Windows, sous Type de contrôleur de domaine,
sélectionnez Contrôleur de domaine Windows.
4. Saisissez les informations d'adresse de serveur du contrôleur de domaine.
5. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Annuler pour revenir à
l'écran précédent.
6. Pour changer la priorité de recherche du contrôleur de domaine, cliquez sur Modifier la priorité
de domaine.
a. Pour changer la priorité du serveur, sélectionnez un serveur dans la liste et cliquez sur les
flèches.
b. Cliquez sur Fermer.
7. Pour configurer les paramètres NTP, cliquez sur Modifier en regard de NTP, sous Action.
Synchronisez l'heure du contrôleur de domaine avec l'heure définie sur l'imprimante.
Remarque : Xerox recommande d'activer NTP pour assurer la synchronisation de l'heure.
8. Pour revenir à la page Configuration de Xerox
®
Secure Access, cliquez sur Fermer.Sécurité
70 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Configuration des paramètres du serveur de validation OCSP
Si vous disposez d'un serveur OCSP ou d'un service de validation de certificats OCSP, vous pouvez
configurer l'imprimante de sorte qu'elle valide les certificats installés sur le contrôleur de domaine.
1. Sur la page Configuration de Xerox
®
Secure Access, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de
Validation du certificat.
2. Choisissez une méthode de validation, puis cliquez sur Suivant.
3. Sur la page Paramètres obligatoires, saisissez l'URL du serveur OCSP.
4. Pour que l'imprimante puisse communiquer avec le serveur OCSP et le contrôleur de domaine,
configurez les paramètres du serveur proxy, si nécessaire.
5. Pour chaque contrôleur de domaine répertorié, sous Certificat du contrôleur de domaine,
sélectionnez le certificat de contrôleur de domaine correspondant dans le menu. Si aucun
certificat n'est installé, cliquez sur Installer le certificat manquant.
6. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres et revenir à la page
Configuration de Xerox Secure Access.
Cliquez sur Annuler pour revenir à la page Configuration de Xerox Secure Access
.
Configuration du délai d'inactivité
1. Sur la page Configuration de Xerox
®
Secure Access, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de
Délai d'inactivité de la carte à puces.
2. Indiquez le délai d'inactivité maximal avant la déconnexion automatique d'un utilisateur.
Définissez ce délai en minutes.
3. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres et revenir à la page
Configuration de Xerox Secure Access.
Cliquez sur Annuler pour revenir à la page Configuration de Xerox Secure Access
.
Sélection de la méthode utilisée par l'imprimante pour obtenir l'adresse électronique des
utilisateurs
1. Sur la page Configuration de Xerox Secure Access, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de
Obtention de l'adresse électronique de l'utilisateur connecté.
2. Sous Obtenir l'adresse électronique de l'utilisateur connecté depuis, sélectionnez une option :
? Auto : l'imprimante tente d'obtenir l'adresse électronique de l'utilisateur depuis la carte à
puces. Si aucune adresse n'est associée à la carte, l'imprimante effectue une recherche dans
le carnet d'adresses réseau. Si aucune adresse n'est trouvée, l'imprimante utilise l'adresse
spécifiée dans le champ De. Modifiez les paramètres du champ De sur l'onglet Paramètres
obligatoires de la page Configuration du courrier électronique.
? Carte à puces uniquement : l'imprimante obtient l'adresse électronique de l'utilisateur
depuis la carte à puces.
? Carnet d'adresses réseau uniquement (LDAP) : l'imprimante effectue une recherche
dans le carnet d'adresses réseau pour obtenir l'adresse électronique de l'utilisateur.
3. Pour configurer les paramètres de serveur LDAP, sous Configuration du serveur, cliquez sur
Modifier en regard de Carnet d'adresses réseau (LDAP).
4. Pour activer ou désactiver la personnalisation, sous Activation de la fonction, cliquez sur Afficher
les rôles système Xerox non modifiables ou Affecter des rôles à des utilisateurs en regard de
Obtenir l'adresse électronique depuis le carnet d'adresses réseau.
5. Cliquez sur Appliquer.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 71
Guide de l'administrateur système
Affichage du logo de votre entreprise sur l'écran d'accès
Vous pouvez personnaliser l'écran d'accès afin qu'il contienne le logo de votre entreprise. Cet écran
est affiché sur l'écran tactile de l'imprimante lorsque l'authentification par le lecteur de carte ou un
dispositif de comptabilisation auxiliaire est activé. Un message est affiché à l'écran lorsqu'un
utilisateur tente d'accéder à une fonction soumise à des restrictions, rappelant aux utilisateurs de
passer leur carte d'identification dans/sur le lecteur pour y accéder.
1. Sur la page Configuration de Xerox Secure Access, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de
Importer le logo client.
2. Cliquez sur Parcourir ou Choisir le fichier.
3. Sélectionnez un fichier .png de 300 x 200 pixels maximum et cliquez sur Ouvrir.
4. Cliquez sur Importer.
5. Cliquez sur Réinitialiser machine.
Configuration des paramètres d'authentification à l'aide de Xerox Secure
Access Unified ID System
Lorsque la méthode d'authentification choisie est Xerox Secure Access, les utilisateurs se servent
d'une carte d'identification préprogrammée pour s'authentifier sur le panneau de commande.
L'imprimante compare les références utilisateur avec les informations stockées sur le serveur Xerox
Secure Access. Pour utiliser Xerox Secure Access, achetez et installez le système Xerox Secure Access
Unified ID System.
Pour configurer les droits d'accès à l'aide de l'authentification par Xerox Secure Access Unified ID
System :
? Installez le logiciel du serveur d'authentification de Xerox Secure Access et configurez-le avec les
comptes utilisateur. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation de
Xerox Secure Access Unified ID System.
Remarque : Les comptes créés sur le serveur Xerox Secure Access doivent correspondre à des comptes
mémorisés dans la base de données locale de l'imprimante ou sur un autre serveur d'authentification
réseau.
? Activez le service Web Configuration de l'authentification et de la comptabilité. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section HTTP à la page 53.
? Formatez et configurez les cartes d'identification.
? Connectez votre lecteur de carte au port USB.
? Configurez les paramètres de Configuration de Xerox Secure Access.
? Activez le protocole HTTP sécurisé (SSL). Pour de plus amples informations, reportez-vous à la
section HTTP à la page 53.
? Activez le service Web Xerox Secure Access. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la
section HTTP à la page 53.
? Configurez les paramètres d'autorisation.
? Si vous avez activé la personnalisation, configurez les paramètres de serveur LDAP.
La page Configuration de Xerox Secure Access dans les Services Internet CentreWare contient des
liens vers les paramètres d'authentification, d'autorisation et de personnalisation.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité.
2. Cliquez sur Méthodes de connexion.Sécurité
72 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Configuration de Xerox Secure Access
1. Sur la page Xerox Secure Access, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de Configuration de
Xerox Secure Access.
2. Configurez le serveur distant. Pour de plus amples informations, consultez les instructions
fournies avec le matériel de votre serveur.
Une fois configuré, le serveur communique avec l'imprimante et exécute automatiquement le
processus de configuration.
3. Pour configurer manuellement les communications, personnaliser les fenêtres d'instructions et
vérifier les options de comptabilité, cliquez sur Configurer manuellement.
4. Pour revenir à la page Configuration de Xerox Secure Access, cliquez sur Configuration du
serveur distant en attente.
5. Dans le tableau en bas de la page, cliquez sur Modifier pour configurer les paramètres en rouge
définis comme Requis(e); Non configuré.
Configuration manuelle des paramètres Xerox
®
Secure Access
Si vous utilisez Xerox
®
Secure Access pour procéder à l'authentification des utilisateurs, vous pouvez
configurer manuellement les communications avec le serveur distant, personnaliser les fenêtres
d'instructions ou vérifier les options comptables.
Avant de commencer :
Configurez le serveur d'authentification Xerox
®
Secure Access.
1. Sur la page Configuration de Xerox Secure Access, cliquez sur Modifier en regard de
Configuration de Xerox Secure Access.
2. Cliquez sur Configurer manuellement.
3. Sous Communication avec le serveur, sélectionnez le type d'adresse et le numéro de port. Les
options disponibles sont Adresse IPv4 ou Nom d'hôte.
4. Saisissez l'adresse au format correct, ainsi que le numéro de port. Le numéro de port par défaut
est 443.
5. Saisissez le chemin HTTP public/dce/xeroxvalidation/convauth dans le champ prévu à cet effet.
6. Sous Méthodes de connexion au périphérique, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Périphérique Xerox Secure Access uniquement : les utilisateurs ont accès à l'imprimante
uniquement au moyen du lecteur de carte.
? Périphérique Xerox Secure Access + méthode alternative d'authentification à l'écran : les
utilisateurs ont accès à l'imprimante en se connectant depuis le panneau de commande.
7. Lorsque la comptabilité réseau est activée, l'imprimante peut obtenir les informations
comptables d'un utilisateur auprès du serveur d'authentification. Sélectionnez Appliquer
automatiquement les codes de comptabilisation depuis le serveur pour réduire le nombre
d'écrans affichés lorsqu'un utilisateur se connecte depuis le panneau de commande.
Si vous voulez que les utilisateurs saisissent un code comptable sur le panneau de commande,
sélectionnez L'utilisateur doit entrer les codes de comptabilisation manuellement sur le
périphérique.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 73
Guide de l'administrateur système
8. Renseignez les champs disponibles sous Fenêtre d'instructions d'accès au périphérique afin de
définir les instructions de connexion destinées aux utilisateurs.
a. Dans le champ Titre de la fenêtre, saisissez le titre à afficher en haut de l'écran tactile.
b. Dans le champ Texte d'instructions, saisissez les instructions à afficher sous le titre.
Remarque : si un titre et une invite ont été configurés sur le serveur d'authentification du partenaire
Xerox
®
, le texte d'instructions que vous saisissez n'est pas pris en compte.
9. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les
paramètres précédents.Sécurité
74 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Configuration des paramètres d'autorisation
Configuration des paramètres d'autorisation locale
Lorsque vous activez l'autorisation locale, l'imprimante vérifie auprès de la base de données
d'utilisateurs les informations d'autorisation pour l'utilisateur authentifié.
Pour configurer l'autorisation locale :
? Ajoutez des informations utilisateur à la base de données utilisateur.
? Configurez les autorisations de l'utilisateur.
La page Configuration de Xerox Secure Access dans les Services Internet CentreWare contient des
liens vers les paramètres d'authentification, d'autorisation et de personnalisation.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité.
2. Cliquez sur Méthodes de connexion.
Configuration des paramètres d'autorisation réseau
Lorsque vous activez l'autorisation réseau, l'imprimante vérifie auprès du serveur d'autorisation les
informations d'autorisation pour l'utilisateur authentifié.
Pour configurer l'autorisation réseau :
? Fournissez des informations sur votre serveur d'autorisation et configurez les paramètres de
serveur d'autorisation.
? Configurez les autorisations de l'utilisateur.
La page Configuration de Xerox Secure Access dans les Services Internet CentreWare contient des
liens vers les paramètres d'authentification, d'autorisation et de personnalisation.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité.
2. Cliquez sur Méthodes de connexion.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 75
Guide de l'administrateur système
Configuration des paramètres du serveur d'autorisation réseau
1. Sur la page Configuration de Xerox Secure Access, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de
Serveur d'autorisation.
2. Sous Configuration des autorisations, sélectionnez SMB ou LDAP.
3. Si vous sélectionnez LDAP, cliquez sur le lien sous Configuration afin d'ouvrir la page de
configuration des serveurs LDAP.
4. Si vous sélectionnez SMB :
a. Sous Configuration, indiquez le domaine par défaut.
b. Sélectionnez le type d'adresse. Les options sont les suivantes : Adresse IPv4 ou Nom d'hôte.
c. Saisissez l'adresse au format correct, ainsi que le numéro de port. Le numéro de port par
défaut est 137.
d. Sous Références de connexion pour l'accès au serveur SMB, sélectionnez l'une des options
suivantes :
? Aucun : aucun nom d'utilisateur ou mot de passe n'est exigé lorsque l'imprimante
accède au serveur.
? Utilisateur authentifié : l'imprimante utilise le nom d'utilisateur et le mot de passe de
l'utilisateur authentifié pour accéder au serveur.
? Système : l'imprimante utilise les informations indiquées dans les champs Nom de
connexion et Mot de passe pour accéder au serveur.
e. Si vous sélectionnez Système, indiquez le nom de connexion et le mot de passe utilisés pour
l'accès au serveur. Entrez le mot de passe, puis entrez de nouveau le mot de passe afin de le
confirmer.
f. Activez Sélectionner l'enregistrement du nouveau mot de passe pour mettre à jour le mot
de passe associé à un nom de connexion existant.
5. Cliquez sur Appliquer.
Autorisations de l'utilisateur
Vous pouvez contrôler l'accès aux services et aux outils, et les heures et les méthodes d'impression
pour un groupe spécifique d'utilisateurs.
Les autorisations d'impression sont des règles qui permettent de contrôler les heures et les méthodes
d'impression pour un groupe d'utilisateurs. Elles permettent :
? de limiter l'impression couleur, forçant l'impression en noir et blanc ;
? de limiter l'impression recto, forçant l'impression recto verso ;
? de limiter les types de travaux, tels que l'impression protégée ;
? de limiter l'accès à des magasins particuliers ;
? de définir les applications logicielles à partir desquelles les utilisateurs sont autorisés à imprimer ;
? de limiter l'impression, l'impression couleur et l'impression recto depuis des applications
logicielles spécifiques.
Les autorisations de services et outils sont des règles vous permettant de contrôler l'accès aux
fonctions ou aux paramètres de configuration pour un groupe d'utilisateurs. Configurez les
autorisations des services et outils pour :
? Restreindre l'accès à des services spécifiques, tels que la copie, le courrier électronique ou la
télécopie.Sécurité
76 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
? Restreindre l'accès aux paramètres gérés sur le menu Outils du panneau de commande.
? Restreindre l'accès aux paramètres gérés sur l'onglet Propriétés dans les Services Internet
CentreWare.
Rôles utilisateur
Un rôle est un jeu d'autorisations associé à un groupe d'utilisateurs. Pour modifier les autorisations
d'un groupe d'utilisateurs, vous devez modifier les autorisations du rôle associé.
Il existe deux types de rôle :
? Le rôle Utilisateur non connecté s'applique à tout utilisateur qui accède à l'imprimante mais
n'est pas authentifié. ou envoyant un travail qui n'est pas associé à un nom d'utilisateur ou un
propriétaire. Exemple : un travail envoyé à l'aide de LPR ou depuis une application grand
système.
? Les rôles Utilisateur connecté sont des rôles que vous créez. Ils s'appliquent aux utilisateurs
authentifiés uniquement. Vous pouvez associer des utilisateurs de la base de données
d'utilisateurs au rôle ou créer un rôle qui s'appliquera à tous les utilisateurs authentifiés.
Modification des autorisations d'impression pour le rôle Utilisateur non connecté
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité.
2. Cliquez sur Autorisations de l'utilisateur.
3. Sous Action, en regard de Rôles des autorisations d'accès, cliquez sur Modifier.
4. Cliquez sur l'onglet Utilisateurs non connectés.
5. Dans Actions, cliquez sur Modifier.
6. Cliquez sur l'onglet Impression.
7. Pour modifier les autorisations d'impression, cliquez sur Modifier en regard du paramètre
d'impression à restreindre.
Définition des autorisations d'impression couleur et en noir et blanc
1. Sur la page Quand les utilisateurs peuvent imprimer, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Toujours pour autoriser l'impression à tout moment.
? Du lundi au vendredi de pour autoriser l'impression pendant les jours ouvrés. Sélectionnez
la plage horaire au cours de laquelle l'impression est autorisée dans les menus Heure de
début et Heure de fin.
? Heure de la journée (Avancé) pour autoriser l'impression à des heures et des jours
spécifiques. Sélectionnez l'heure de début et l'heure de fin, puis cliquez sur Ajouter une
plage de temps en regard du jour. Cliquez sur l'icône de corbeille pour supprimer l'entrée.
? Jamais pour limiter l'impression à tout moment.
2. Sélectionnez Appliquer plus de restrictions à l'impression couleur qu'à l'impression noir et
blanc pour définir indépendamment des autorisations applicables à l'impression couleur et à
l'impression en noir et blanc.
3. Cliquez sur Enregistrer.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 77
Guide de l'administrateur système
Définition des autorisations d'impression recto
1. Sur la page Impression recto, sous État du rôle, sélectionnez Non autorisé(e) pour forcer
l'impression recto verso.
2. Cliquez sur Enregistrer.
Définition des autorisations d'impression relatives aux types de travaux
1. Sur la page Types de travaux, sous Préréglages, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Autoriser tous les types de travaux : les utilisateurs sont autorisés à imprimer tous types de
travaux.
? Autoriser uniquement l'impression protégée : les utilisateurs sont autorisés à envoyer
uniquement des travaux d'impression protégée.
? Personnalisé : permet de sélectionner les types de travaux que les utilisateurs sont autorisés
à envoyer.
2. Si vous avez sélectionné Personnalisé, sous État du rôle, choisissez Non autorisé(e) en regard de
chaque type de travail pour lequel il est nécessaire de bloquer l'utilisation.
3. Cliquez sur l'icône de verrouillage pour verrouiller tous les types de travaux ou sur l'icône de
déverrouillage pour les déverrouiller.
4. Cliquez sur Enregistrer.
Définition des autorisations d'impression relatives aux magasins papier
1. Sur la page Magasins papier, sous État du rôle, sélectionnez Non autorisé(e) en regard de chacun
des magasins voulus pour empêcher leur utilisation.
2. Cliquez sur l'icône de verrouillage pour verrouiller tous les magasins ou sur l'icône de
déverrouillage pour les déverrouiller.
3. Cliquez sur Enregistrer.
Définition des autorisations d'impression relatives aux applications
1. Dans la page Applications, cliquez sur Ajouter une application.
2. Sélectionnez une application dans la liste correspondante.
3. Sous État du rôle, sélectionnez Non autorisé(e) en regard des options Impression, Impression
couleur ou Impression recto pour empêcher l'utilisation de ces méthodes d'impression.
4. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Annuler pour revenir à
l'écran précédent.
Gestion de la liste d'applications
Le gestionnaire d'applications permet d'associer les ID d'application aux groupes d'application. Les
noms de groupe d'application pour les types d'application fréquemment utilisés sont répertoriés dans
le tableau, au bas de la page Gestionnaire d'applications. Les ID d'application associés sont affichés
en regard de chaque nom de groupe d'application. Un ID d'application identifie l'application à partir
de laquelle un travail est envoyé. Pour contrôler les autorisations d'impression pour une application,
l'ID de l'application doit être associée avec un nom de groupe d'application. Si vous envoyez un
travail depuis une application qui n'est pas répertoriée, un nouvel ID d'application s'affiche dans la
liste d'ID d'application personnalisée.
1. Dans la page Applications, cliquez sur Gestionnaire d'applications.
2. Pour associer un ID d'application personnalisé à un groupe d'applications existant, sous Actions,
cliquez sur Fusionner avec.
a. Sous Fusionner avec le groupe d'application, sélectionnez une application dans le menu.
b. Cliquez sur Enregistrer.Sécurité
78 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
3. Pour créer un groupe d'applications, sous Actions, cliquez sur Configurer comme groupe.
a. Sous Nom du groupe d'application, saisissez un nom pour le groupe.
b. Cliquez sur Enregistrer.
4. Pour supprimer un ID d'application personnalisé, sous Actions, cliquez sur Supprimer.
5. Pour supprimer ou dissocier un ID d'application personnalisé d'un nom de groupe d'applications,
sous Actions, cliquez sur Gérer en regard du nom de groupe d'applications.
a. Cliquez sur Annuler la fusion pour dissocier l'ID d'application ou cliquez sur Supprimer pour
supprimer l'ID d'application.
b. Cliquez sur Fermer.
6. Pour créer un ID d'application personnalisé, cliquez sur Ajouter manuellement.
a. Entrez un ID d'application sous l'option correspondante.
b. Cliquez sur Enregistrer.
7. Cliquez sur Fermer pour revenir à la page Applications.
Modification des autorisations de Services et Outils pour le rôle Utilisateur non
connecté
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité.
2. Cliquez sur Autorisations de l'utilisateur.
3. Sous Action, en regard de Rôles des autorisations d'accès, cliquez sur Modifier.
4. Cliquez sur l'onglet Utilisateurs non connectés.
5. Dans Actions, cliquez sur Modifier.
6. Cliquez sur l'onglet Services & Outils.
7. Sous Préréglages, sélectionnez une option.
8. Si vous avez sélectionné Personnalisé, sous État du rôle , sélectionnez Autorisé ou Non autorisé
pour chaque service ou outil de la liste.
9. Pour masquer l'icône d'un service sur l'écran tactile de l'imprimante, sélectionnez Non autorisé
et masqué.
10. Cliquez sur Appliquer.
Création d'un nouveau rôle
Pour modifier les autorisations d'un groupe d'utilisateurs spécifique, vous devez d'abord créer un rôle.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité.
2. Cliquez sur Autorisations de l'utilisateur.
3. Sous Action, en regard de Rôles des autorisations d'accès, cliquez sur Modifier.
4. Cliquez sur l'onglet Utilisateurs non connectés.
5. Cliquez sur Configurer des rôles d'autorisation personnalisés ou Ajouter un rôle.
6. Définissez le nom et la description de ce rôle.
7. Cliquez sur Afficher les options de configuration rapide. Sous Autoriser les utilisateurs…,
sélectionnez les options requises.
Si vous ne sélectionnez aucune de ces options, les autorisations d'impression sont définies sur la
valeur Autorisé(e).Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 79
Guide de l'administrateur système
8. Cliquez sur Créer.
9. Pour associer des utilisateurs au rôle, ou pour configurer des autorisations pour le rôle, cliquez sur
l'onglet Impression ou Services et outils.
10. Pour enregistrer, cliquez sur Appliquer.
Affectation d'utilisateurs à un rôle pour l'autorisation locale
Une fois que vous avez activé l'autorisation locale, ajoutez des informations utilisateur à la base de
données d'utilisateurs et que vous créez un rôle, vous pouvez affecter des utilisateurs à ce rôle.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité.
2. Cliquez sur Autorisations de l'utilisateur.
3. Sous Action, en regard de Rôles des autorisations d'accès, cliquez sur Modifier.
4. Cliquez sur l'onglet Utilisateurs non connectés.
5. Cliquez sur Modifier les mappages utilisateur en regard d'un rôle.
6. Sous Méthodes, sélectionnez une option :
? Sélectionner des utilisateurs individuels vous permet de sélectionner les utilisateurs que
vous souhaitez associer au rôle.
? Tous les utilisateurs connectés associe tous les utilisateurs au rôle.
Pour sélectionner des utilisateurs spécifiques à retirer du rôle, sélectionnez Tous les
utilisateurs connectés et Exceptions. Tous les autres utilisateurs sont affectés à ce rôle.
7. Si vous choisissez Sélectionner des utilisateurs individuels, ou Exceptions, sélectionnez des
utilisateurs dans la liste. Pour créer une entrée utilisateur et l'ajouter au rôle, cliquez sur Ajouter
un nouvel utilisateur.
8. Cliquez sur Enregistrer.
Affectation de groupes d'utilisateurs à un rôle pour l'autorisation réseau
Une fois que vous avez activé l'autorisation réseau, vous pouvez affecter des groupes d'utilisateurs
LDAP ou SMB aux rôles.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité.
2. Cliquez sur Autorisations de l'utilisateur.
3. Sous Action, en regard de Rôles des autorisations d'accès, cliquez sur Modifier.
4. Cliquez sur l'onglet Utilisateurs non connectés.
5. Cliquez sur Modifier les mappages utilisateur en regard d'un rôle.
6. Sous Méthodes, sélectionnez une option :
? Attribuer des groupes vous permet de sélectionner les groupes d'utilisateurs que vous
souhaitez associer au rôle.
? Tous les utilisateurs connectés associe tous les groupes d'utilisateurs au rôle.
Pour sélectionner des groupes d'utilisateurs spécifiques à retirer du rôle, sélectionnez Tous les
utilisateurs connectés et Exceptions. Tous les autres groupes d'utilisateurs sont affectés à ce
rôle.Sécurité
80 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
7. Si vous choisissez Sélectionner des utilisateurs individuels, ou Exceptions, sélectionnez des
groupes d'utilisateurs.
a. Si vous connaissez le nom du groupe à ajouter, tapez le nom du groupe sous Attribuer des
groupes et cliquez sur Recherche de groupes.
b. Pour ajouter un groupe au rôle, sélectionnez le groupe dans la liste et cliquez sur Ajouter.
Pour ajouter tous les groupes de la liste au rôle, cliquez sur Tout ajouter.
Les groupes attribués au rôle apparaissent dans la liste Utilisateurs dans les groupes
attribués.
c. Pour retirer un groupe, sélectionnez-le dans la liste Utilisateurs dans les groupes attribués et
cliquez sur Supprimer. Pour retirer tous les groupes de la liste, cliquez sur Supprimer tout.
8. Cliquez sur Appliquer.
Modification d'un rôle d'utilisateur authentifié
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité.
2. Cliquez sur Autorisations de l'utilisateur.
3. Sous Action, en regard de Rôles des autorisations d'accès, cliquez sur Modifier.
4. Cliquez sur l'onglet Utilisateurs non connectés.
5. Cliquez sur Modifier les mappages utilisateur en regard d'un rôle.
Remarque : il est impossible de modifier les autorisations des rôles Administrateur système ou
Administrateur de comptabilisation. Les utilisateurs associés au rôle Administrateur système peuvent
accéder à toutes les fonctions de l'imprimante. Les utilisateurs associés au rôle Administrateur de
comptabilisation peuvent seulement accéder aux fonctions de comptabilisation.
6. Pour associer des utilisateurs au rôle, ou pour configurer des autorisations pour le rôle, cliquez sur
l'onglet Impression ou Services et outils.
7. Pour enregistrer, cliquez sur Appliquer.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Modification des autorisations d'impression pour le
rôle Utilisateur non connecté à la page 76 et Modification des autorisations de Services et Outils
pour le rôle Utilisateur non connecté à la page 78.
Définition des politiques d'impression des travaux
Utilisez la fonction Politiques d'impression des travaux pour définir l'action à entreprendre lorsqu'un
utilisateur ne disposant pas des autorisations d'impression adéquates envoie un travail d'impression
couleur ou recto à l'imprimante.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité.
2. Cliquez sur Autorisations de l'utilisateur.
3. Sous Action, en regard de Politiques d'impression des travaux, cliquez sur Modifier.
4. Sous Impression couleur, sélectionnez Le travail est imprimé en noir et blanc ou Supprimer le
travail. Si un utilisateur envoie un travail couleur alors qu'il n'y est pas autorisé, le travail est
imprimé en noir et blanc ou est supprimé.
5. Sous Impression recto, sélectionnez Le travail est imprimé en recto verso ou Supprimer le
travail. Si un utilisateur envoie un travail recto alors qu'il n'y est pas autorisé, le travail est
imprimé en recto verso ou est supprimé.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 81
Guide de l'administrateur système
Résolution des conflits relatifs aux autorisations d'accès
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité.
2. Cliquez sur Autorisations de l'utilisateur.
3. Sous Action, en regard de Rôles des autorisations d'accès, cliquez sur Modifier.
4. Cliquez sur Dépannage.
5. Pour afficher un récapitulatif des autorisations pour un utilisateur, sur l'onglet Récapitulatif des
rôles d'utilisation, cliquez sur Récapitulatif des autorisations d'accès en regard d'un nom
d'utilisateur.
Désactivation temporaire des autorisations d'impression de l'ensemble des utilisateurs
1. Sur la page Dépannage, cliquez sur l'onglet Activation des autorisations.
2. Pour désactiver les restrictions d'impression de tous les utilisateurs, sous Actions, sélectionnez
Désactiver en regard d'Impression.
3. Cliquez sur Appliquer.Sécurité
82 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
HTTP sécurisé (SSL)
Vous pouvez établir une connexion HTTP sécurisée (HTTPS) vers l'imprimante en cryptant les données
envoyées via HTTP au moyen de SSL. Vous pouvez également activer le cryptage SSL pour les
fonctionnalités suivantes :
? Configuration de l'imprimante dans les Services Internet CentreWare
? Impression depuis les Services Internet CentreWare
? Impression via IPP
? Gestion des modèles de numérisation
? Numérisation par flux
? Comptabilité réseau
Remarque : Le cryptage SSL est indépendant du protocole. Vous pouvez activer ou désactiver SSL
pour chaque protocole ou destination de numérisation au gré des besoins.
Avant de commencer :
? Assurez-vous que DNS est activé et configuré.
? Assurez-vous que la date et l'heure configurées sur l'imprimante sont correctes. L'heure définie
sur l'imprimante est utilisée pour régler l'heure de début du certificat de périphérique Xerox
®
. Un
certificat de périphérique Xerox
®
est installé lorsque vous activez HTTP (SSL).
Activation de HTTPS (SSL)
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Connectivité > Protocoles.
2. Cliquez sur HTTP.
3. Sous HTTP sécurisé (SSL), sélectionnez Activé(e).
Remarque : Lorsque le protocole HTTP sécurisé est activé, l'URL de toutes les pages des Services
Internet CentreWare inclut https://.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 83
Guide de l'administrateur système
FIPS 140-2
Vous pouvez activer l'imprimante pour vérifier la configuration actuelle afin de garantir que les
données transmises et stockées sont cryptées tel que spécifié dans la norme gouvernementale FIPS
140-2 (niveau 1). Si le cryptage FIPS 140-2 est requis, tous les ordinateurs, serveurs, logiciels de
navigation, certificats de sécurité et applications doivent être conformes à la norme ou fonctionner
conformément à la norme FIPS.
Pour permettre à l'imprimante d'utiliser des protocoles ou des fonctions non conformes à la norme
FIPS lorsque le mode FIPS 140 est activé, vous devez reconnaître la notification de non conformité
pendant le processus de validation.
Remarque : L'activation du mode FIPS 140 peut empêcher l'imprimante de communiquer avec les
périphériques réseau qui communiquent en utilisant des protocoles qui n'utilisent pas des
algorithmes de cryptage conformes à la norme FIPS.
Lorsque des protocoles non conformes à la norme FIPS, tels que SNMPv3 ou NetWare, sont activés
après l'activation du mode FIPS, un message s'affiche indiquant que les protocoles utilisent des
algorithmes de cryptage non conformes à la norme FIPS.
Lorsque vous activez le mode FIPS-140, l'imprimante valide la configuration actuelle en exécutant les
vérifications suivantes :
? Validation des certificats pour les fonctions lorsque l'imprimante est le serveur dans la relation
client-serveur. Un certificat SSL dans le protocole HTTPS est un exemple.
? Validation des certificats pour les fonctions lorsque l'imprimante est le client dans la relation
client-serveur. Les certificats de l'autorité de certification dans LDAP, Xerox Extensible Interface
Platform (EIP) et SMart eSolutions en sont des exemples.
? Validation des certificats qui sont installés sur l'imprimante mais non utilisés. Les certificats pour
HTTPS, LDAP ou SNMPv3 en sont des exemples.
? Vérification des fonctions et des protocoles pour les algorithmes de cryptage non conformes. Par
exemple, NetWare et SNMPv3 utilisent des algorithmes de cryptage non conformes à la norme
FIPS.
Lorsque la validation est achevée, les informations et les liens s'affichent dans un tableau en bas de la
page.
? Cliquez sur le lien approprié pour désactiver la fonction ou le protocole non conforme.
? Cliquez sur le lien approprié pour remplacer des certificats non conformes.
? Cliquez sur le lien approprié pour reconnaître que vous autorisez l'imprimante à utiliser des
fonctions et des protocoles non conformes.
Activation du Mode FIPS 140 et vérification de la conformité
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité > Chiffrement .
2. Cliquez sur FIPS 140-2.
3. Cliquez sur Activer.Sécurité
84 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
4. Cliquez sur Exécuter la vérification de configuration et appliquer.
Un message de réussite ou d'échec s'affiche :
? Si la vérification de la configuration est réussie, cliquez sur Réinitialiser machine pour
enregistrer et redémarrer l'imprimante.
? Si la vérification de la configuration échoue, les raisons de l'échec sont énumérées dans le
tableau en bas de la page. Pour chaque raison, un lien est fourni. Cliquez sur le lien approprié
pour désactiver le protocole, remplacer le certificat ou autoriser l'imprimante à utiliser un
protocole non conforme.
Remarque : Si le Mode FIPS 140 est activé, seuls des certificats conformes FIPS peuvent être installés
sur l'imprimante.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 85
Guide de l'administrateur système
Cryptage des données mémorisées
Vous pouvez crypter les données utilisateur sur le disque dur de l'imprimante pour empêcher tout
accès non autorisé des donnés sauvegardées sur le disque.
Activation du cryptage des données mémorisées
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité > Chiffrement .
2. Cliquez sur Cryptage des données utilisateur.
3. Sous Activation du cryptage des données utilisateur, sélectionnez Activé(e).
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
ATTENTION : L'imprimante redémarre. Cette opération a pour effet d'interrompre ou de supprimer
les travaux actuels. Xerox
®
vous recommande de sauvegarder vos travaux et dossiers avant d'activer
le cryptage des données utilisateur.Sécurité
86 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Filtrage IP
Vous pouvez interdire les accès réseau non autorisés en créant un Filtrage IP pour bloquer ou autoriser
les données envoyées par des adresses IP spécifiques.
Création d'une règle de filtrage IP
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Filtrage IP.
3. Cliquez sur Ajouter.
4. À partir du menu Protocole, sélectionnez le protocole. Les options incluent notamment : Tous,
TCP, UDP ou ICMP.
5. Dans le menu Action, sélectionnez la manière dont le filtre doit traiter le paquet entrant.
? Pour que l'imprimante rejette le paquet et renvoie un message ICMP à l'hôte source,
sélectionnez Rejeter.
? Pour que l'imprimante ne tienne pas compte du paquet, sélectionnez Éliminer.
6. Pour préciser l'ordre d'exécution de ces actions, sélectionnez Fin de la liste ou Début de la liste
dans le menu Déplacer cette règle vers. Les actions sont exécutées dans l'ordre défini par la liste
de règles. Pour déterminer l'ordre d'exécution des règles, allez à la page Filtrage IP.
7. Renseignez le champ Adresse IP source.
8. Entrez une valeur comprise entre 0 et 32 pour le masque IP source auquel doit s'appliquer la
règle. La plage de 0 à 32 correspond au nombre binaire de 32 bits composant les adresses IP. Par
exemple :
? Le nombre 8 représente une adresse de catégorie A (masque 255.0.0.0).
? Le nombre 16 représente une adresse de catégorie B (masque 255.255.0.0).
? Le nombre 24 représente une adresse de catégorie C (masque 255.255.255.0).
9. Si TCP ou UDP est sélectionné comme type de protocole :
a. Saisissez le Port source le cas échéant. Le Port source est le port d'origine que la règle doit
gérer. Si le paquet entrant ne provient pas de ce port source, la règle est ignorée.
b. Indiquez le port de destination que la règle doit gérer. Si le paquet entrant n'est pas envoyé
vers ce port, la règle est ignorée.
10. Si ICMP est sélectionné comme type de protocole, sélectionnez quel type de message ICMP la
règle est censée gérer.
11. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour revenir à l'écran
précédent.
12. Redémarrez l'imprimante pour que les nouveaux réglages soient appliqués.
Modification d'une règle de filtrage IP
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Filtrage IP.
3. Cliquez sur une règle de filtrage IP.
4. Cliquez sur Modifier et modifiez la règle.
5. Cliquez sur Appliquer.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 87
Guide de l'administrateur système
Définition de l'ordre d'exécution des règles de filtrage IP
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Filtrage IP.
3. Cliquez sur une règle de filtrage IP.
4. Sous Déplacer la règle sélectionnée vers, choisissez la position voulue, puis cliquez sur Déplacer.Sécurité
88 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Liste de contrôle
La fonction Liste de contrôle enregistre les événements qui surviennent sur l'imprimante. Vous pouvez
alors télécharger la liste sous la forme d'un fichier texte délimité par des tabulations pour rechercher
d'éventuels problèmes ou failles de sécurité.
Activation de la liste de contrôle
Avant de commencer :
Assurez-vous que le protocole HTTP sécurisé (SSL) est activé.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Liste de contrôle.
3. Cliquez sur Activer dans Activation de la liste de contrôle sur la machine.
4. Cliquez sur Appliquer.
Enregistrement d'une liste de contrôle
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Liste de contrôle
3. Cliquez sur Enregistrer.
4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le lien Télécharger la liste et enregistrez le fichier
auditfile.txt.gz compressé sur votre ordinateur.
5. Extrayez le fichier texte Auditfile.txt et ouvrez-le dans un tableur prenant en charge les fichiers
texte délimités par des tabulations.
Interprétation de la liste de contrôle
La liste de contrôle comprend dix colonnes :
? Index : la colonne 1 contient une valeur unique identifiant l'événement.
? Date : la colonne 2 indique la date de l'événement au format jj/mm/aa.
? Heure : la colonne 3 indique l'heure de l'événement au format hh:mm:ss.
? ID événement : la colonne 4 indique le type d'événement. Ce numéro correspond à une
description unique.
? Description de l'événement : la colonne 5 contient une courte description du type d'événement.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 89
Guide de l'administrateur système
Remarques :
? Une seule entrée est enregistrée pour chaque destination réseau d'un travail de numérisation
par flux.
? Pour les travaux de fax serveur, une seule entrée est enregistrée par travail, quel que soit le
nombre de destinations.
? Pour les travaux de fax LAN, une seule entrée est enregistrée par travail.
? Pour les travaux de courrier électronique, une seule entrée est enregistrée pour chaque
destinataire SMTP du travail.
? Autres détails : les colonnes 6 à 10 contiennent d'autres informations sur l'événement, à savoir :
? Identité : nom de l'utilisateur, nom du travail, nom de l'ordinateur, nom de l'imprimante,
nom du dossier ou ID de compte de comptabilité (lorsque la fonction Comptabilité réseau
est activée).
Remarque : La fonction d'authentification doit être configurée pour que le nom de l'utilisateur soit
enregistré dans la liste de contrôle.
? État d'achèvement
? État de nettoyage image : état des nettoyages effectués pour chaque travail. L'option
Nettoyage immédiat doit être activée.
Voir également :
Numéros d'identification des événements de la liste de contrôle à la page 220Sécurité
90 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
IPSec
IPsec (Internet Protocol Security) est un groupe de protocoles utilisé pour sécuriser les
communications IP par authentification et cryptage de chaque paquet de données IP. Il vous permet
de contrôler les communications IP en créant des groupes de protocoles, des stratégies et des actions.
Vous pouvez contrôler les communications IP sur l'imprimante pour les protocoles suivants :
? DHCP v4/v6 (TCP et UDP)
? DNS (TCP et UDP)
? FTP (TCP)
? HTTP (Fonction de numérisation, port
TCP 80)
? HTTPS (Fonction de numérisation, port
TCP 443)
? HTTPS (Serveur Web, port TCP 443)
? ICMP v4/v6
? IPP (port TCP 631)
? Impression LPR (port TCP 515)
? Impression port 9100 (port TCP 9100)
? SMTP (port TCP/UDP 25)
? SNMP (port TCP/UDP 161)
? Interruptions SNMP (port TCP/UDP 162)
? Détection WS (port UDP 3702)
? 10 autres services au maximum
Activation d'IPSec
Avant de commencer :
Assurez-vous que le protocole HTTP sécurisé (SSL) est activé.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur IPsec.
3. Dans Activation, sélectionnez Activer.
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Désactivation du protocole IPsec sur le panneau de commande
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres de sécurité > IPsec.
3. Appuyez sur Désactiver IPsec.
Remarque : IPsec peut être activée dans les Services Internet CentreWare uniquement.
Gestion des actions
Les actions vous permettent de préciser le mode de contrôle par IPSec des protocoles dépendants.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 91
Guide de l'administrateur système
Création d'une action
1. Cliquez sur Actions en haut de la page IPsec.
2. Cliquez sur Ajouter une action.
3. Sur la page Étape 1 de 2, dans Détails de l'action IP, renseignez le champ Nom. Ce champ est
obligatoire.
4. Dans le champ Description, saisissez la description de l'action, le cas échéant.
5. Dans Méthode de codage, sélectionnez Codage manuel ou IKE (échange de clés sur Internet).
Remarque : Sélectionnez Codage manuel si les périphériques clients ne sont pas configurés pour le
protocole IKE ou ne le prennent pas en charge.
6. Si vous avez sélectionné IKE, dans Phrase secrète de clé partagée, entrez la phrase secrète et
cliquez sur Suivant.
Configuration des paramètres de codage manuel
Le codage manuel s'utilise lorsque les systèmes clients ne sont pas configurés pour le protocole IKE ou
ne le prennent pas en charge.
1. Sous Mode IPsec, sélectionnez Mode transport ou Mode tunnel.
Remarque : Le mode transport crypte uniquement les données utiles IP, alors que le mode tunnel
crypte également l'en-tête IP. Le mode tunnel protège l'intégralité du paquet IP en le traitant sous la
forme AH (Authentication Header) ou ESP (Encapsulating Security Payload).
2. Si le mode tunnel est sélectionné, choisissez le type d'adresse voulu sous Activer l'utilisation
d'une adresse de sécurité du point terminal. Les options disponibles sont les suivantes :
Désactivé(e), Adresse IPv4 ou Adresse IPv6.
3. Sous Sécurité IPsec, sélectionnez ESP, AH ou BOTH.
4. Dans le champ Index des paramètres de sécurité : IN, entrez un nombre de 32 bits supérieur à
256 pour identifier l'association de sécurité entrante.
5. Dans le champ Index des paramètres de sécurité : OUT, entrez un nombre de 32 bits supérieur à
256 pour identifier l'association de sécurité sortante.
6. Sous Hachage, sélectionnez l'une des options suivantes :
? SHA1
? Aucun
7. Sous Entrer la clé en tant que, sélectionnez Format ASCII ou Nombre hexadécimal.
8. Saisissez une clé ASCII de 20 caractères ou une clé hexadécimale de 40 caractères pour les
paramètres suivants :
? Clé de hachage : IN
? Clé de hachage : OUT
9. Si vous avez choisi le type de sécurité IPsec ESP ou BOTH, sélectionnez un ou plusieurs des types
de cryptage suivants :
Remarque : les options de cryptage ne n'affichent pas si la sécurité IPsec est réglée sur AH.
? AES
? 3DES
? AucunSécurité
92 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
10. Saisissez une clé ASCII de 24 caractères ou une clé hexadécimale de 48 caractères pour les
paramètres suivants :
? Clé de cryptage : IN
? Clé de cryptage : OUT
11. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les
paramètres précédents.
Configuration des paramètres IKE (Internet Key Exchange)
IKE est un protocole de codage autorisant l'automatisation de la négociation et de l'authentification,
des services d'anti-relecture et la prise en charge des autorités de certification. Il permet également
de modifier les clés de cryptage au cours d'une session IPSec. Il s'utilise au sein d'un réseau privé
virtuel.
IKE Phase 1 authentifie les homologues IPSec et configure un canal sécurisé entre ces derniers pour
activer les échanges IKE. La phase 2 consiste à négocier les associations de sécurité IPSec afin
d'établir un tunnel IPSec.
1. Sous IKE Phase 1, dans le champ Durée de vie de la clé, indiquez l'heure d'expiration de la clé en
secondes, minutes ou heures. Lorsqu'une clé atteint la fin de sa durée de vie, l'association de
sécurité est renégociée et la clé est générée à nouveau ou actualisée.
2. Sélectionnez le groupe DH parmi les options suivantes :
? Groupe 2 : fournit 1024 bits de force de génération de clés exponentielle modulaire
(MODP).
? Groupe 14 : fournit 2048 bits de force de génération de clés exponentielle modulaire
(MODP).
3. Sous IKE Phase 2, sélectionnez le mode IPsec. Les options disponibles sont Mode transport ou
Mode tunnel.
Remarque : Le mode transport crypte uniquement les données utiles IP, alors que le mode tunnel
crypte également l'en-tête IP. Le mode tunnel protège l'intégralité du paquet IP en le traitant sous la
forme AH (Authentication Header) ou ESP (Encapsulating Security Payload).
4. Si le mode tunnel est sélectionné, choisissez le type d'adresse voulu sous Activer l'utilisation
d'une adresse de sécurité du point terminal. Les options disponibles sont les suivantes :
Désactivé(e), Adresse IPv4 ou Adresse IPv6.
5. Sous Sécurité IPsec, sélectionnez ESP, AH ou BOTH.
6. Indiquez la durée de vie de la clé en secondes, minutes ou heures.
7. Sous Perfect Forward Secrecy (PFS), sélectionnez Aucun, Groupe 2 ou Groupe 14.
Remarque : PFS est désactivé par défaut. PFS permet d'accélérer la configuration IPsec, mais offre un
niveau de sécurité moins élevé.
8. Sous Hachage, sélectionnez l'une des options suivantes :
? SHA1
? AucunSécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 93
Guide de l'administrateur système
9. Si vous avez choisi le type de sécurité IPsec ESP ou BOTH, sélectionnez un ou plusieurs des types
de cryptage suivants :
Remarque : les options de cryptage ne n'affichent pas si la sécurité IPsec est réglée sur AH.
? AES
? 3DES
? Null
10. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les
paramètres précédents.
Modification ou suppression d'une action
Pour modifier ou supprimer une action, sélectionnez-la dans la liste et cliquez sur Modifier ou
Supprimer.
Gestion des groupes de protocoles
Les groupes de protocoles sont des groupes logiques de protocoles sélectionnés en fonction du type et
du nom de service, du numéro de port et du type de périphérique. Créez un groupe de protocoles
lorsque vous souhaitez appliquer des stratégies de sécurité particulières à certains protocoles.
Création d'un groupe de protocoles
1. Cliquez sur Groupes de protocoles en haut de la page IPsec.
2. Cliquez sur Ajouter un groupe de protocoles.
3. Entrez un nom et une description pour le groupe.
4. Dans Nom du service, sélectionnez les protocoles à ajouter au groupe.
5. Si vous souhaitez contrôler un service qui n'est pas répertorié, dans Protocoles personnalisés,
entrez le nom du service et cochez la case figurant sous Nom du service.
6. Si vous souhaitez contrôler un service qui n'est pas répertorié, dans Protocoles personnalisés,
entrez le nom du service et cochez la case figurant sous Nom du service.
7. Sélectionnez TCP ou UDP dans la liste des Protocoles.
8. Tapez le numéro de port et indiquez si l'imprimante est le serveur ou le client.
9. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les
paramètres précédents. Cliquez sur Annuler pour revenir à la page précédente.
Modification ou suppression d'un groupe de protocoles
Pour modifier ou supprimer un groupe de protocoles, sélectionnez-le dans la liste et cliquez sur
Modifier ou Supprimer.
Gestion des groupes d'hôtes
Les groupes d'hôtes rassemblent des ordinateurs, serveurs ou autres périphériques que vous souhaitez
contrôler à l'aide de stratégies de sécurité.Sécurité
94 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Création d'un groupe d'hôtes
1. Cliquez sur Groupes hôtes en haut de la page IPsec.
2. Cliquez sur Ajouter un groupe d'hôtes.
3. Entrez un nom et une description pour le groupe.
4. Dans Liste d'adresses, sélectionnez Adresse IPv4 ou Adresse IPv6.
5. Sélectionnez un type d'adresse. Les options sont les suivantes : Spécifique, Tous ou Sous-réseau.
6. Tapez l'adresse IP au format approprié.
7. Pour ajouter d'autres adresses au groupe, cliquez sur Ajouter.
8. Cliquez sur Supprimer en regard d'une adresse pour la supprimer.
9. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les
paramètres précédents.
Modification ou suppression d'un groupe d'hôtes
Pour modifier ou supprimer un groupe d'hôtes, sélectionnez-le dans la liste et cliquez sur Modifier ou
Supprimer.
Gestion des stratégies de sécurité
Les stratégies de sécurité IPSec consistent en un jeu de conditions, options de configuration et
paramètres de sécurité qui permettent à deux systèmes de s'accorder sur la façon de protéger les
données qu'ils échangent. Plusieurs stratégies peuvent être actives en parallèle ; néanmoins la portée
et l'ordre des stratégies sur la liste déterminent leur comportement global.
Définition d'une stratégie de sécurité
1. Cliquez sur Stratégies de sécurité en haut de la page IPsec.
2. Dans Définir une stratégie, sélectionnez un groupe d'hôtes dans le menu.
3. Sélectionnez un groupe de protocoles dans le menu.
4. Choisissez une option dans le menu.
5. Cliquez sur Ajouter une stratégie.
Définition de la priorité d'une stratégie de sécurité
Pour définir la priorité d'une stratégie, sous Stratégies enregistrées, sélectionnez la stratégie à
déplacer, puis cliquez sur Promouvoir ou Descendre.
Modification ou suppression d'une stratégie de sécurité
Pour supprimer une stratégie, effectuez la sélection voulue sous Stratégies enregistrées et cliquez sur
Supprimer.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 95
Guide de l'administrateur système
Certificats de sécurité
Un certificat numérique est un fichier contenant des données permettant de vérifier l'identité du
client ou du serveur dans une transaction réseau. Un certificat peut également contenir une clé
publique pour créer et vérifier des signatures numériques. La preuve de l'identité d'un périphérique
auprès d'un autre périphérique est apportée par le certificat de confiance. Le périphérique peut
autrement être approuvé par le biais d'un certificat signé par un tiers de confiance et d'une signature
numérique attestant de la provenance du certificat.
Les données incluses dans un certificat numérique sont les suivantes :
? Informations concernant le propriétaire du certificat
? Numéro de série et date d'expiration du certificat
? Nom et signature numérique de l'autorité de certification qui a émis le certificat
? Clé publique
? Description de l'utilisation possible du certificat et de la clé publique
Il existe trois types de certificats :
? Un certificat de périphérique est un certificat pour lequel l'imprimante dispose d'une clé privée.
La description incluse dans le certificat permet de l'utiliser pour prouver son identité.
? Un certificat de l'autorité de certification est un certificat disposant de l'autorité nécessaire pour
signer d'autres certificats.
? Un certificat de confiance est un certificat auto-signé par un autre périphérique auquel vous
souhaitez faire confiance.
Pour garantir la communication entre l'imprimante et d'autres périphériques via une connexion de
confiance sécurisée, tous les périphériques, dont l'imprimante, doivent disposer de certificats
spécifiques.
Pour les protocoles tels que HTTPS, l'imprimante est le serveur et elle doit prouver sont identité auprès
du navigateur Web du client. Pour les protocoles tels que 802.1X, l'imprimante est le client et elle doit
prouver sont identité auprès du serveur d'authentification, en règle générale un serveur RADIUS. Pour
les fonctions utilisant ces protocoles, procédez aux étapes suivantes :
? Installez un certificat de périphérique sur l'imprimante.
Remarque : Lorsque vous activez le protocole HTTPS, un certificat de périphérique Xerox est
automatiquement créé et installé sur l'imprimante.
? Installez une copie du certificat de l'autorité de certification utilisé pour signer le certificat de
périphérique de l'imprimante sur l'autre périphérique.
Avec des protocoles tels que LDAP et IPsec, les deux périphériques doivent réciproquement prouver
leur identité. Pour les fonctions utilisant ces protocoles, procédez aux étapes répertoriées sous l'une
des options suivantes :
Pour installer les certificats, option 1 :
? Installez un certificat de périphérique sur l'imprimante.
? Installez une copie du certificat de l'autorité de certification utilisé pour signer le certificat de
périphérique de l'imprimante sur l'autre périphérique.
? Installez une copie du certificat de l'autorité de certification utilisé pour signer le certificat de
l'autre périphérique sur l'imprimante.Sécurité
96 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Pour installer les certificats, option 2 :
Si l'autre périphérique utilise un certificat auto-signé, installez une copie du certificat de confiance de
l'autre périphérique sur l'imprimante.
Création et installation d'un certificat de périphérique Xerox®
Si vous ne disposez pas de serveur agissant comme autorité de certification, installez un certificat de
périphérique Xerox
®
sur l'imprimante. Lorsque vous créez un certificat de périphérique Xerox
®
,
l'imprimante génère un certificat, le signe et crée une clé publique utilisée pour le cryptage SSL. Une
fois que vous avez installé un certificat de périphérique Xerox
®
sur l'imprimante, installez le certificat
Xerox
®
générique de l'autorité de certification de confiance sur tout périphérique qui communique
avec l'imprimante. Exemples d'autres périphériques : navigateurs Web clients pour HTTPS et serveurs
d'authentification RADIUS pour 802.1X. L'installation du certificat Xerox
®
générique de l'autorité de
certification de confiance permet aux utilisateurs d'accéder à l'imprimante à l'aide des Services
Internet CentreWare sans affichage de messages d'avertissement sur le certificat.
Remarque : La création d'un certificat de périphérique Xerox
®
est moins sécurisée que la création
d'un certificat signé par une autorité de certification de confiance.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Certificats.
3. Cliquez sur Certificats de sécurité.
4. Cliquez sur l'onglet XeroxCertificat du périphérique.
5. Sélectionnez Créer un certificat de périphérique Xerox.
6. Complétez le formulaire avec les informations demandées.
7. Cliquez sur Terminer.
Installation du certificat d'autorité de certification de confiance Xerox®
générique
Si l'imprimante utilise le certificat de périphérique Xerox
®
et qu'un utilisateur essaie d'accéder à
l'imprimante à l'aide les Services Internet CentreWare, il est possible que le navigateur Web utilisé
affiche un message d'erreur. Pour bloquer l'affichage de messages d'erreur de certificat, installez le
certificat Xerox
®
générique de l'autorité de certification de confiance dans tous les navigateurs Web
pour tous les utilisateurs.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Certificats.
3. Cliquez sur Certificats de sécurité.
4. Pour enregistrer le fichier sur votre ordinateur, cliquez sur Télécharger le certificat Xerox
générique de l'autorité de certification de confiance.
5. Installez le fichier à l'emplacement de stockage des certificats de votre navigateur Web. Pour de
plus amples informations, consultez l'aide de votre navigateur Web.
Remarque : Vous pouvez également télécharger le certificat Xerox
®
générique de l'autorité de
certification de confiance depuis la page HTTP affichée dans Propriétés > Connectivité >
Protocoles > HTTP.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 97
Guide de l'administrateur système
Création d'une demande de signature de certificat (CSR)
Si vous n'installez pas de certificat de périphérique Xerox, vous pouvez installer un certificat de
périphérique signé par une autorité de certification. Créez une demande de signature de certificat
(CSR) et envoyez-la à votre autorité de certification ou un serveur local fonctionnant comme autorité
de certification pour signer la demande. Windows Server 2008 exécutant les services de certificats est
un exemple de serveur assimilé à une autorité de certification. Lorsque l'autorité renvoie un certificat
signé, installez-le sur l'imprimante.
Création d'une demande de signature de certificat (CSR)
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Certificats.
3. Cliquez sur Certificats de sécurité.
4. Cliquez sur l'onglet Certificat(s) de périphérique signé(s) par une autorité.
5. Sélectionnez Créer une demande de signature de certificat (CSR).
6. Indiquez dans le formulaire le code pays à deux lettres, le nom de la province, le nom de la
localité, le nom de l'organisation, l'unité de l'organisation et l'adresse électronique.
7. Sélectionnez Autre nom de l'objet le cas échéant et saisissez-le dans Nom principal universel MS.
Remarque : l'autre nom de l'objet est requis uniquement en cas d'utilisation de 802.1X EAP -TLS pour
les clients et serveurs Windows.
8. Cliquez sur Terminer.
Téléchargement d'un certificat de périphérique signé par une autorité de
certification
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Certificats.
3. Cliquez sur Certificats de sécurité.
4. Cliquez sur l'onglet Certificat(s) de périphérique signé(s) par une autorité.
5. Sélectionnez Installer un certificat de périphérique signé par une autorité de certification.
6. Cliquez sur Parcourir ou Choisir le fichier, recherchez le certificat signé au format .pem ou
PKCS#12, puis cliquez sur Ouvrir ou Choisir.
7. Cliquez sur Suivant.
8. Si le certificat est protégé par un mot de passe, saisissez le mot de passe puis confirmez-le.
9. Saisissez un Nom convivial pour faciliter l'identification du certificat à l'avenir.
10. Cliquez sur Suivant.
Remarque : le certificat signé doit correspondre à la requête créée par l'imprimante.Sécurité
98 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Installation de certificats racine
Installez les certificats de l'autorité de certification racine ainsi que toute autorité de certification
intermédiaire pour votre société. Installez les certificats auto-signés de tout autre périphérique du
réseau.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Certificats.
3. Cliquez sur Certificats de sécurité.
4. Cliquez sur l'onglet Certificat(s) de confiance racine(s)/intermédiaire(s).
5. Cliquez sur Installe des certificats racine externes/de confiance intermédiaires.
6. Cliquez sur Parcourir ou Choisir le fichier, recherchez le certificat signé .crt, puis cliquez sur
Ouvrir ou Choisir.
7. Cliquez sur Suivant.
8. Saisissez un Nom convivial pour faciliter l'identification du certificat à l'avenir.
9. Cliquez sur Suivant.
Le certificat numérique apparaît dans la liste des certificats installés.
Installation de certificats de contrôleur de domaine
Installez les certificats auto-signés de tout autre contrôleur de domaine du réseau.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Certificats.
3. Cliquez sur Certificats de sécurité.
4. Cliquez sur l'onglet Certificats de contrôleur de domaine.
5. Cliquez sur Installer le certificat du contrôleur de domaine.
6. Cliquez sur Parcourir ou Choisir le fichier, recherchez le certificat signé au format .pem ou
PKCS#12, puis cliquez sur Ouvrir ou Choisir.
7. Cliquez sur Suivant.
8. Saisissez un Nom convivial pour faciliter l'identification du certificat à l'avenir.
9. Cliquez sur Suivant.
Le certificat numérique apparaît dans la liste des certificats installés.
Affichage, enregistrement ou suppression d'un certificat
1. Sur la page Certificats de sécurité, cliquez sur l'onglet Type de certificat.
2. Pour afficher ou enregistrer un certificat, sous Action, cliquez sur Afficher/Enregistrer.
Les informations du certificat s'affichent sur la page Afficher/Enregistrer le certificat du
périphérique.
a. Pour enregistrer le fichier de certificat sur votre ordinateur, au bas de la page, cliquez sur
Enregistrer en codage Base 64 (PEM).
b. Cliquez sur Annuler pour revenir à la page Certificats de sécurité.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 99
Guide de l'administrateur système
3. Pour supprimer un certificat, sélectionnez la case à cocher en regard du certificat voulu et cliquez
sur Supprimer.
Remarque : Il est impossible de supprimer le Certificat de périphérique Xerox par défaut.
4. Cliquez sur Rétablir les valeurs par défaut d'usine de la machine/du périphérique pour
supprimer tous les certificats sauf le certificat de périphérique Xerox par défaut.
Spécification de la longueur de clé minimale du certificat
Vous pouvez spécifier la longueur de clé de cryptage minimale requise pour les certificats. Si un
utilisateur tente de charger un certificat qui contient une clé ne répondant pas à ce critère, un
message s'affiche. Le message alerte l'utilisateur et lui signale que le certificat qu'il tente de charger
ne répond pas au critère de longueur de clé.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Certificats > Longueur de clé du certificat.
3. Sous Longueur minimale de clé de chiffrement, sélectionnez 1024 bits minimum, 2048 bits
minimum ou Aucun minimum.
4. Cliquez sur Appliquer.Sécurité
100 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
802.1X
802.1X est une norme IEEE (Institute for Electrical and Electronics Engineers) qui définit une méthode
de contrôle d'accès réseau ou d'authentification basée sur le port. Dans un réseau sécurisé 802.1X,
l'imprimante doit être authentifiée par une autorité centrale (généralement un serveur RADIUS) pour
pouvoir accéder au réseau physique.
Vous pouvez activer et configurer l'imprimante de manière à pouvoir l'utiliser dans un réseau sécurisé
802.1X. Ces opérations peuvent être effectuées depuis le panneau de commande ou les Services
Internet CentreWare.
Avant de commencer :
? Assurez-vous que le serveur et le commutateur d'authentification 802.1X sont disponibles sur le
réseau.
? Déterminez la méthode d'authentification prise en charge.
? Créez un nom d'utilisateur et un mot de passe sur le serveur d'authentification.
Remarque : Cette procédure entraîne le redémarrage de l'imprimante ; celle-ci sera donc indisponible
sur le réseau pendant quelques minutes.
Activation et configuration des paramètres 802.1X sur le panneau de
commande
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres réseau > Paramètres avancés.
3. Appuyez sur Continuer.
4. Appuyez sur 802.1X.
5. Appuyez sur Activer.
6. Appuyez sur Méthode d'authentification et sélectionnez la méthode en vigueur dans votre
réseau. Les options suivantes sont disponibles :
? EAP-MD5
? EAP-MS-CHAPv2
? PEAPv0/EAP-MS-CHAPv2
Remarque : lorsque l'imprimante est en mode FIPS 140, l'authentification EAP-TLS est requise.
7. Appuyez sur Nom d'utilisateur.
8. Entrez le nom d'utilisateur requis par le serveur et le commutateur d'authentification à l'aide du
clavier de l'écran tactile.
9. Appuyez sur Mot de passe et entrez le mot de passe à l'aide du clavier de l'écran tactile.
10. Appuyez sur Enregistrer, puis une nouvelle fois sur Enregistrer.
11. Appuyez sur Fermer.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 101
Guide de l'administrateur système
Activation et configuration des paramètres 802.1X dans les Services
Internet CentreWare
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur 802.1X.
3. Sous Protocole, sélectionnez Activer 802.1X.
4. Sous Méthode d'authentification, sélectionnez la méthode en vigueur dans votre réseau. Les
options suivantes sont disponibles :
? EAP-MD5
? PEAPv0/EAP-MS-CHAPv2
? EAP-MS-CHAPv2
? EAP-TLS
Remarque : lorsque l'imprimante est en mode FIPS 140, l'authentification EAP-TLS est requise.
5. Sous Nom de l'utilisateur (nom du périphérique), entrez le nom requis par le serveur et le
commutateur d'authentification.
6. Si vous sélectionnez PEAPv0/EAP-MS-CHAPv2, EAP-MS-CHAPv2, ou EAP-TLS comme méthode
d'authentification, vous pouvez exiger la validation par l'imprimante des certificats utilisés pour
le cryptage 802.1X. Sous Validation du serveur, sélectionnez le certificat racine à utiliser pour
valider le serveur d'authentification. Sélectionnez Aucune validation si aucune validation de
certificat n'est nécessaire.
Remarques :
? L'authentification TLS et la vérification serveur nécessitent des certificats X.509. Pour utiliser
ces fonctions, installez les certificats nécessaires sur la page Certificats de sécurité avant de
configurer les paramètres 802.1X.
? Le certificat de périphérique Xerox
®
la méthode d'authentification EAP-TLS dans les
environnements Windows. Il peut être utilisé dans les environnements serveur FreeRADIUS.
7. Pour afficher ou enregistrer un certificat, sélectionnez le certificat voulu dans le menu et cliquez
sur Afficher/Enregistrer.
Les informations du certificat s'affichent sur la page Afficher/Enregistrer le certificat du
périphérique.
a. Pour enregistrer le fichier de certificat sur votre ordinateur, au bas de la page, cliquez sur
Enregistrer en codage Base 64 (PEM).
b. Cliquez sur Annuler pour revenir à la page précédente.
8. Si vous sélectionnez PEAPv0/EAP-MS-CHAPv2, EAP-MS-CHAPv2, ou EAP-TLS comme méthode
d'authentification, il est possible d'activer sur l'imprimante le cryptage de la
communication 802.1X. Sous Certificat de périphérique (TLS) - Certificat d'authentification,
sélectionnez le certificat à utiliser.
9. Pour afficher ou enregistrer un certificat, sélectionnez le certificat voulu dans le menu et cliquez
sur Afficher/Enregistrer.
Les informations du certificat s'affichent sur la page Afficher/Enregistrer le certificat du
périphérique.
a. Pour enregistrer le fichier de certificat sur votre ordinateur, au bas de la page, cliquez sur
Enregistrer en codage Base 64 (PEM).
b. Cliquez sur Annuler pour revenir à la page précédente.Sécurité
102 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
10. Sous Nom de l'utilisateur (nom du périphérique), entrez le nom requis par le serveur et le
commutateur d'authentification.
11. Saisissez le mot de passe, puis confirmez-le.
12. Pour enregistrer le mot de passe, cochez la case en regard de Mémoriser le nouveau mot de
passe. L'authentification EAP-TLS ne requiert pas de mot de passe.
13. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 103
Guide de l'administrateur système
Temporisation du système
Vous pouvez spécifier le délai d'attente au terme duquel l'imprimante déconnecte un utilisateur
inactif sur le panneau de commande.
Réglage des valeurs de temporisation du système
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Délai système.
3. Sous Délai système Web, saisissez le délai d'inactivité, entre 6 et 6000 minutes, au bout duquel
l'imprimante déconnecte un utilisateur des Services Internet CentreWare.
4. Sous Délai système de l'interface utilisateur tactile, saisissez le délai au bout duquel l'imprimante
déconnecte un utilisateur de l'écran tactile. Saisissez le délai, compris entre 0 et 60 minutes, et
sélectionnez l'heure en secondes.
5. Sous Écran d'avertissement, sélectionnez Activer pour demander à l'imprimante d'afficher un
message d'avertissement avant de déconnecter un utilisateur de l'écran tactile.
6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Définition des valeurs de temporisation du système sur le panneau de
commande
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres du périphérique > Temporisateurs > Temporisation du système.
3. Spécifiez le délai d'attente au terme duquel l'imprimante déconnecte un utilisateur inactif sur le
panneau de commande. Appuyez sur les flèches en regard de Temporisation (Min.) et
Temporisation (Sec.).
4. Pour que l'imprimante affiche un message d'avertissement avant de déconnecter un utilisateur
de l'écran tactile, appuyez sur Activé(e) sous Écran d'avertissement.
5. Appuyez sur Enregistrer.Sécurité
104 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Nettoyage des données image
Les données image correspondent aux données utilisateur en cours de traitement ou temporaires sur
le disque dur, telles que les travaux en cours, les travaux en file d'attente, les fichiers temporaires, les
travaux enregistrés et les dossiers enregistrés. Vous pouvez supprimer ou nettoyer les données image
figurant sur le disque dur de l'imprimante pour être certain qu'il est impossible d'y accéder.
Le nettoyage image standard permet de supprimer toutes les données image de la mémoire et du
disque dur de l'imprimante, à l'exception des éléments suivants :
? travaux et dossiers mémorisés lors de l'utilisation de la fonction de réimpression ;
? travaux mémorisés lors de l'utilisation de la fonction Numériser vers Boîte aux lettres ;
? répertoires de composition (fax) ;
? contenu des boîtes aux lettres fax.
Remarque : Le nettoyage d'image standard dure environ 20 minutes.
Le nettoyage image complet permet de supprimer toutes les données image de la mémoire et du
disque dur de l'imprimante, y compris les éléments suivants :
? travaux et dossiers mémorisés lors de l'utilisation de la fonction de réimpression ;
? travaux mémorisés lors de l'utilisation de la fonction Numériser vers Boîte aux lettres ;
? répertoires de composition (fax) ;
? contenu des boîtes aux lettres fax.
Remarque : Le nettoyage d'image complet dure environ 60 minutes.
Lorsque le nettoyage immédiat des travaux est activé, l'imprimante nettoie chaque travail
immédiatement après son traitement.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 105
Guide de l'administrateur système
Programmation de la suppression périodique des données image
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Sécurité nettoyage image.
3. Cliquez sur l'onglet Nettoyage disque.
4. Cliquez sur l'onglet Planification.
5. Sur l'onglet Planification, sélectionnez Activée.
6. Sous Fréquence, sélectionnez à quelle fréquence l'imprimante doit nettoyer les données.
7. Pour définir l'heure à laquelle l'imprimante nettoiera les données, entrez l'heure et les minutes
sous Heure, puis sélectionnez AM ou PM.
8. Si vous avez sélectionné Hebdomadaire pour Fréquence, sélectionnez le jour où l'imprimante doit
nettoyer les données sous Jour de la semaine. Si vous avez sélectionné Mensuel pour Fréquence,
sélectionnez la date où l'imprimante doit nettoyer les données sous Jour du mois.
9. Pour imprimer un relevé de confirmation une fois que l'imprimante a nettoyé les données,
sélectionnez Oui sous Relevé de confirmation pour les nettoyages programmés. Pour imprimer un
relevé uniquement si une erreur se produit, sélectionnez Erreurs seulement.
10. Sous Mode de nettoyage, sélectionnez une option :
? Le nettoyage image standard permet de supprimer toutes les données image de la mémoire
et du disque dur de l'imprimante, à l'exception des éléments suivants :
? travaux et dossiers mémorisés lors de l'utilisation de la fonction de réimpression ;
? travaux mémorisés lors de l'utilisation de la fonction Numériser vers Boîte aux lettres ;
? répertoires de composition (fax) ;
? contenu des boîtes aux lettres fax.
? Le nettoyage image complet permet de supprimer toutes les données image de la mémoire
et du disque dur de l'imprimante.
11. Cliquez sur Appliquer.Sécurité
106 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Suppression manuelle des données image
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Sécurité nettoyage image.
3. Cliquez sur l'onglet Nettoyage disque.
4. Cliquez sur Nettoyer maintenant.
5. Pour imprimer un relevé de confirmation une fois que l'imprimante a nettoyé les données,
sélectionnez Oui sous Relevé de confirmation pour les nettoyages programmés. Pour imprimer un
relevé uniquement si une erreur se produit, sélectionnez Erreurs seulement.
6. Pour démarrer un nettoyage de disque standard :
a. Cliquez sur Démarrer le nettoyage du disque maintenant.
b. Cliquez sur OK pour accepter le message d'avertissement.
Remarque : Le nettoyage d'image standard dure environ 20 minutes.
7. Pour démarrer un nettoyage de disque complet :
a. Cliquez sur Paramètres avancés.
b. Sélectionnez Complet.
c. Cliquez sur Démarrer le nettoyage du disque maintenant.
d. Cliquez sur OK pour accepter le message d'avertissement.
Remarque : Le nettoyage d'image complet dure environ 60 minutes.
Suppression manuelle des données image sur le panneau de commande
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres de sécurité > Sécurité nettoyage image.
3. Appuyez sur Nettoyage à la demande.
4. Appuyez sur Standard ou Complet.
5. Appuyez sur Nettoyer maintenant.
Remarque : Selon le nombre de fichiers à supprimer, l'imprimante peut rester hors ligne pendant
60 minutes maximum.
6. Pour valider le message et démarrer le processus, appuyez sur Nettoyer.
Nettoyage immédiat des travaux
Lorsque le nettoyage immédiat des travaux est activé, l'imprimante nettoie chaque travail
immédiatement après son traitement.
Activation du nettoyage image immédiat
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Sécurité nettoyage image.
3. Cliquez sur l'onglet Nettoyage immédiat.
4. Sur l'onglet Nettoyage immédiat, sélectionnez Activé(e) sous Activation.
5. Cliquez sur Appliquer.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 107
Guide de l'administrateur système
Activation du nettoyage immédiat sur le panneau de commande
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres de sécurité > Sécurité nettoyage image.
3. Appuyez sur Nettoyage immédiat.
4. Appuyez sur Activer.Sécurité
108 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Mots de passe PostScript
Le langage PostScript inclut des commandes permettant aux travaux d'impression PostScript de
modifier la configuration de l'imprimante Par défaut, les travaux PostScript peuvent utiliser ces
commandes et aucun mot de passe n'est exigé. Pour éviter l'exécution de modifications non
autorisées, vous pouvez exiger l'ajout d'un mot de passe aux travaux PostScript.
Vous pouvez activer les mots de passe suivants :
? Exécuter le travail de démarrage : ce mot de passe contrôle l'exécution du fichier Sys/Start.
? Mot de passe des paramètres système : ce mot de passe contrôle l'exécution des programmes
PostScript qui modifient les paramètres des systèmes PostScript.
? Mot de passe du travail de démarrage : utilisé avec les opérateurs Startjob et Exitserver, le mot
de passe du travail de démarrage permet d'empêcher les travaux PostScript de s'exécuter en
tant que travaux non encapsulés, évitant ainsi qu'ils ne modifient les paramètres par défaut de
l'imprimante.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare.
1. Sous Mode de démarrage, sélectionnez Activé(e) pour activer le mot de passe Exécuter le travail
de démarrage.
2. Sous Mot de passe des paramètres système, indiquez un mot de passe.
3. Saisissez de nouveau le mot de passe pour vérification.
4. Sous Mot de passe du travail de démarrage, indiquez un mot de passe.
5. Saisissez de nouveau le mot de passe pour vérification.
6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour revenir à l'écran
précédent.
Activation ou création de mots de passe PostScript
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Mots de passePostScript.
3. Sous Mode de démarrage, sélectionnez Activé(e) pour activer le mot de passe Exécuter le travail
de démarrage.
4. Sous Mot de passe des paramètres système, indiquez un mot de passe.
5. Saisissez de nouveau le mot de passe pour vérification.
6. Sous Mot de passe du travail de démarrage, indiquez un mot de passe.
7. Saisissez de nouveau le mot de passe pour vérification.
8. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour revenir à l'écran
précédent.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 109
Guide de l'administrateur système
Sécurité des ports USB
Vous pouvez empêcher tout accès non autorisé à l'imprimante via les ports USB en désactivant ces
ports. Trois ports USB sont disponibles. L'un se trouve à l'avant de l'imprimante et les deux autres, à
l'arrière.
Activation ou désactivation des ports USB
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Sécurité port USB.
3. Pour activer le port USB avant, cochez la case Activé(e) en regard de l'option Front USB Port
(Port USB avant). Pour désactiver le port, désélectionnez la case.
4. Pour activer les deux ports USB arrière, cochez la case Activé(e) en regard de l'option Rear USB
Ports (Pair) (Ports USB arrière (Paire)). Pour désactiver les ports, désélectionnez la case.
5. Cliquez sur Appliquer.
Remarques :
? Si les ports USB sont désactivés, vous ne pouvez pas utiliser le lecteur de carte USB pour
l'authentification, la mise à jour logicielle ou l'impression depuis un lecteur USB.
? Si votre modèle d'imprimante possède un capot pour le port USB situé sur le panneau de
commande, vous pouvez choisir de l'installer ou non. Vous trouverez des instructions
d'installation et les composants requis dans le compartiment situé à l'intérieur du magasin 1.
? Les paramètres de port USB n'ont aucune incidence sur le port Type B arrière.Sécurité
110 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Affichage ou masquage des paramètres
réseau sur le panneau de commande
Vous pouvez afficher ou masquer l'adresse IPv4 ou le nom d'hôte de l'imprimante sur l'écran tactile
du panneau de commande.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Afficher les paramètres réseau.
3. Sélectionnez Afficher l'adresse IPv4 ou Afficher le nom d'hôte. Pour masquer les informations
réseau, sélectionnez Masquer les informations réseau.
4. Cliquez sur Appliquer.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 111
Guide de l'administrateur système
Masquage des noms d'utilisateur sur le
panneau de commande
Vous pouvez masquer le nom d'utilisateur d'un utilisateur connecté pour qu'il ne s'affiche pas sur le
panneau de commande.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Masquer nom d'utilisateur.
3. Pour masquer le nom d'utilisateur, cliquez sur Oui sous Masquer nom d'utilisateur.
4. Cliquez sur Appliquer.Sécurité
112 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Vérification du logiciel
Vous pouvez tester le logiciel d'imprimante pour vérifier qu'il fonctionne correctement. Le test vérifie
les fichiers du logiciel pour confirmer qu'ils ne sont pas altérés. Si le logiciel d'imprimante semble ne
pas fonctionner correctement, un représentant Xerox peut vous demander d'effectuer ce test.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité.
2. Cliquez sur Test de vérification de logiciel.
3. Pour commencer le test, cliquez sur Lancer le test.
4. Pour interrompre et annuler le test, cliquez sur Annuler.
Remarques :
? Vous pouvez continuer à utiliser l'imprimante pendant que le test s'exécute.
? Si le test échoue, cela signifie que des fichiers du logiciel sont altérés. Xerox vous recommande
de réinstaller le logiciel. Contactez un représentant Xerox pour obtenir de l'aide.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 113
Guide de l'administrateur système
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Enregistrement et réimpression de travaux.........................................................................................................114
? Impression de travaux depuis les Services Internet CentreWare ................................................................117
? Gestion des options d'impression de page de garde .......................................................................................118
? Configuration des paramètres d'impression protégée....................................................................................120
? Suspendre tous les travaux.........................................................................................................................................121
? Impression sous UNIX, Linux et AS/400................................................................................................................123
? Impression depuis USB................................................................................................................................................126
? Impression depuis une boîte aux lettres...............................................................................................................127
Impression 5Impression
114 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Enregistrement et réimpression de travaux
La fonction de réimpression des travaux mémorisés vous permet d'enregistrer un travail d'impression
sur l'imprimante afin de le réimprimer au gré des besoins.
Activation de la fonction de réimpression des travaux enregistrés
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services > Imprimer à partir de.
2. Cliquez sur Réimprimer les travaux mémorisés > Activation.
3. Dans Activation, sélectionnez Activer.
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Création et gestion des dossiers de travaux mémorisés
D'une manière générale, si l'option Réimprimer les travaux mémorisés est activée, les travaux sont
enregistrés dans le dossier public par défaut. Pour créer ou gérer des dossiers, accédez à la page
Travaux mémorisés.
Création d'un dossier
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Travaux > Travaux enregistrés.
2. Sur la page Travaux mémorisés, cliquez sur Créer un dossier.
3. Sous Nom, saisissez le nom à attribuer au dossier.
4. Sous Autorisations sur les dossiers, sélectionnez le type de dossier voulu. Ces options incluent
notamment :
? Dossier public
? Lecture seule
? Privé
5. Cliquez sur Appliquer.
Le nouveau dossier s'affiche dans la liste Dossiers.
Gestion d'un dossier
1. Dans la page Travaux mémorisés, cliquez sur Gérer des dossiers.
2. Cliquez sur l'icône du crayon en regard du nom du dossier à modifier.
La page Modifier les propriétés de dossier s'affiche.
Si vous y êtes autorisé, vous pouvez renommer le dossier et modifier les autorisations d'accès sur
ce dernier.
3. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour revenir à l'écran
précédent.
Le dossier actualisé s'affiche dans la liste Dossiers.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 115
Guide de l'administrateur système
Suppression d'un dossier
1. Cliquez sur Gérer des dossiers.
La liste des dossiers existants s'affiche.
2. Sélectionnez le dossier à supprimer.
Le bouton Supprimer le dossier s'active.
3. Cliquez sur Supprimer le dossier.
Un message d'avertissement apparaît signalant que la suppression sera définitive.
4. Cliquez sur OK pour supprimer ou sur Annuler pour quitter.
Enregistrement et impression de travaux
Enregistrement d'un travail depuis un ordinateur
1. Une fois le document ouvert, cliquez sur Fichier dans l'application, puis sur Imprimer.
2. À partir de la fenêtre d'impression de l'application, sélectionnez votre imprimante dans le menu
Nom de l'imprimante.
3. Cliquez sur Propriétés pour accéder aux paramètres d'impression du travail.
4. Sur l'onglet Support/Réception, cliquez sur le menu Type de travail et sélectionnez Travail
mémorisé.
5. Sur la page Travaux mémorisés, cliquez sur Enregistrer pour sauvegarder les travaux sur
l'imprimante et les imprimer ultérieurement. Cliquez sur Enregistrer et imprimer pour
sauvegarder le travail sur l'imprimante et l'imprimer immédiatement.
6. Indiquez le Nom du travail ou sélectionnez Utiliser le nom du document pour utiliser le nom de
fichier du document présenté.
7. Sélectionnez le dossier destinataire dans le menu Dossier. Vous pouvez sélectionner Dossier
public par défaut ou saisir un nom dans un nouveau dossier.
8. Pour enregistrer le travail en tant que travail protégé, tapez à deux reprises un code d'accès de 4
à 10 chiffres dans les champs prévus à cet effet, puis cliquez sur OK.
9. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres.Impression
116 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Sauvegarde des travaux enregistrés
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services > Imprimer à partir de.
2. Cliquez sur Réimprimer les travaux mémorisés > Sauvegarder des travaux.
3. Dans Paramètres, sélectionnez le protocole FTP.
4. Choisissez le type d'adresse, ainsi que le port, du serveur FTP utilisé pour la sauvegarde des
travaux. Les options disponibles sont Adresse IPv4, Adresse IPv6 ou Nom d'hôte.
5. Entrez l'adresse au format approprié dans le champ Adresse IP et Numéro de port. Le numéro de
port par défaut est 21.
6. Saisissez le chemin de l'espace d'archivage dans le champ Chemin du document.
7. Saisissez le nom de fichier pour le fichier sauvegardé dans le champ Chemin du document. Ce
nom est ajouté à la fin du chemin du document.
8. Entrez le nom de connexion du serveur FTP dans le champ Nom de connexion.
9. Saisissez, puis confirmez le mot de passe.
10. Activez l'option Mémoriser le nouveau mot de passe.
11. Cliquez sur Démarrer pour lancer la sauvegarde ou sur Effacer pour rétablir les paramètres
précédents.
Restauration des travaux enregistrés depuis un espace d'archivage FTP
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services > Imprimer à partir de.
2. Cliquez sur Réimprimer les travaux mémorisés > Restaurer des travaux.
3. Dans Paramètres, sélectionnez le protocole FTP.
4. Choisissez le type d'adresse, ainsi que le port, du serveur FTP dans lequel les travaux enregistrés
sont conservés. Les options disponibles sont Adresse IPv4, Adresse IPv6 ou Nom d'hôte.
5. Entrez l'adresse au format approprié dans le champ Adresse IP: Port. Le numéro de port par
défaut est 21.
6. Saisissez le chemin de l'espace d'archivage dans le champ Chemin du document.
7. Saisissez le nom de fichier pour le fichier sauvegardé que vous voulez restaurer dans le champ
Nom de fichier. Ce nom est ajouté à la fin du chemin du document.
8. Entrez le nom de connexion du serveur FTP dans le champ Nom de connexion.
9. Saisissez, puis confirmez le mot de passe.
10. Activez l'option Mémoriser le nouveau mot de passe.
11. Cliquez sur Démarrer pour lancer la restauration de la sauvegarde ou sur Effacer pour rétablir les
paramètres précédents.
ATTENTION : Lorsque vous restaurez des travaux sauvegardés, les travaux enregistrés existants sont
écrasés et le dossier public par défaut est vidé.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 117
Guide de l'administrateur système
Impression de travaux depuis les Services
Internet CentreWare
Vous pouvez imprimer des fichiers .pdf, .ps, .pcl et .xps depuis les Services Internet CentreWare.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Impression.
La page Envoi de travaux s'affiche.
2. Saisissez le nom du fichier dans le champ correspondant ou cliquez sur Parcourir pour
sélectionner le fichier sur un réseau local ou un emplacement distant.
3. Sous Impression, sélectionnez les options à appliquer au travail.
4. Cliquez sur Envoyer travail pour imprimer le document.
Remarque : Attendez que le message de confirmation d'envoi du travail à l'impression s'affiche
avant de quitter cette page pour vous assurer que le travail a été placé dans la file de travaux.Impression
118 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Gestion des options d'impression de page de
garde
Vous pouvez configurer l'imprimante de manière à imprimer une page de garde pour chaque travail
d'impression. La page de garde contient des informations permettant d'identifier l'utilisateur et le
travail. L'option correspondante peut être définie dans le pilote d'imprimante, dans les Services
Internet CentreWare ou sur le panneau de commande.
Remarque : Activez l'impression de la page de garde dans le pilote d'impression et sur le panneau de
commande ou dans les Services Internet CentreWare afin de pouvoir imprimer la page de garde.
Activation de l'impression de la page de garde dans les Services Internet
CentreWare
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Imprimer > Généralités.
3. Dans Imprimer les pages de garde, sélectionnez Oui pour autoriser l'impression des pages de
garde ou Non pour désactiver cette option.
4. Dans Autoriser le remplacement par le pilote d'imprimante, sélectionnez Oui pour que les
réglages du pilote d'impression pour l'impression des pages de garde écrasent le réglage
sélectionné sur cette page.
? Sous Identification page de garde, sélectionnez les informations à imprimer sur la page de
garde.
5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Activation de l'impression de la page de garde depuis le panneau de
commande
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres service.
3. Appuyez sur Pages travail > Pages de garde.
4. Sous Imprimer les pages de garde, appuyez sur Oui.
5. Sous Autoriser le remplacement par le pilote d'imprimante, appuyez sur Oui pour permettre aux
utilisateurs d'activer ou de désactiver l'impression des pages de garde dans le pilote
d'imprimante.
6. Sous Identification page de garde, sélectionnez les informations à imprimer sur la page de
garde :
? ID utilisateur du propriétaire du travail et nom du travail
? ID utilisateur et nom de travail de comptabilisation réseau Xerox
? ID utilisateur et nom de travail génériques
7. Appuyez sur Enregistrer.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 119
Guide de l'administrateur système
Activation de l'impression de la page de garde dans le pilote d'impression
1. Une fois le document ouvert, cliquez sur Fichier dans l'application, puis sur Imprimer.
2. À partir de la fenêtre d'impression de l'application, sélectionnez votre imprimante dans le menu
Nom de l'imprimante.
3. Cliquez sur Propriétés pour accéder aux paramètres d'impression du travail.
4. Cliquez sur l'onglet Avancé.
5. Cliquez pour développer l'option Support/Réception.
6. Cliquez sur Pages de garde, puis sur la flèche pointant vers le bas et sélectionnez Activer ou
Désactiver
7. Cliquez sur OK.
Remarque : Si l'impression de la page de garde est désactivée dans les Services Internet CentreWare
ou sur le panneau de commande, l'option d'impression de la page de garde du pilote d'impression
est ignorée.Impression
120 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Configuration des paramètres d'impression
protégée
Vous pouvez configurer les paramètres d'impression protégée pour définir le comportement de
l'imprimante lorsqu'un utilisateur envoie un travail d'impression protégée vers l'imprimante.
Configuration des stratégies de périphérique pour l'impression protégée
1. Pour accéder à la page Impression protégée, cliquez sur Propriétés > Services > Impression >
Impression protégée ou cliquez sur Sécurité > Impression protégée.
2. Cliquez sur l'onglet Stratégies de périphérique.
3. Pour afficher ou masquer les caractères des noms de travaux avec des astérisques, sur l'onglet
Stratégies de périphérique, sélectionnez l'option requise sous Masquer les noms des travaux.
Remarque : Lorsqu'un travail d'impression protégée est envoyé à l'imprimante, par défaut, le nom du
travail apparaît dans la liste des travaux sur l'écran tactile du panneau de commande. Les caractères
du nom de travail sont remplacés par des astérisques afin de masquer le titre du document en cours
d'impression.
4. Sélectionnez une option sous Stratégies de libération pour les travaux d'impression protégée
nécessitant un code d'accès lorsque l'utilisateur est déjà connecté :
? Libérer les travaux sans demander de code d'accès : les utilisateurs connectés peuvent
libérer un travail d'impression protégée sans taper de mot de passe.
? Demander un code d'accès avant de libérer les travaux : les utilisateurs connectés doivent
taper un mot de passe pour libérer le travail.
5. Cliquez sur Appliquer.
Configuration des valeurs par défaut de l'impression protégée
1. Sur la page Impression protégée, cliquez sur l'onglet Valeurs par défaut du pilote
d'imprimante.
2. Sur l'onglet Valeurs par défaut du pilote d'imprimante, sous Méthode, sélectionnez une méthode
pour libérer un travail d'impression protégée.
? ID utilisateur : les utilisateurs doivent se connecter sur le panneau de commande pour
libérer leurs travaux d'impression protégée.
? Code d'accès : les utilisateurs tapent un code d'accès pour libérer un travail d'impression
protégée depuis le panneau de commande.
3. Entrez un nombre composé de 4 à 10 chiffres pour définir la longueur du mot de passe
d'impression protégée.
4. Cliquez sur Appliquer.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 121
Guide de l'administrateur système
Suspendre tous les travaux
Vous pouvez activer et configurer la fonction Suspendre tous les travaux pour forcer les utilisateurs à
libérer leurs travaux d'impression manuellement depuis le panneau de commande.
Configuration de la fonction de suspension de tous les travaux
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Impression > Suspendre tous les travaux.
3. Sous Activation, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Conserver les travaux dans une file privée : l'imprimante suspend les travaux envoyés dans
un dossier verrouillé. Les utilisateurs doivent se connecter depuis le panneau de commande
pour afficher, imprimer et supprimer les travaux.
? Conserver les travaux dans une file publique : l'imprimante suspend les travaux envoyés
dans un dossier libre d'accès. Les utilisateurs n'ont pas besoin de se connecter depuis le
panneau de commande à moins de vouloir accéder à un travail d'impression protégée.
4. Sous Stratégies de validation utilisateur pour la libération de travaux, sélectionnez l'une des
options suivantes :
? Utiliser l'ID seulement : l'imprimante permet à l'utilisateur de libérer un travail suspendu
uniquement à l'aide de l'ID utilisateur. Cette option permet aux utilisateurs de se connecter
à l'aide d'un domaine différent de celui utilisé pour l'imprimante.
? Utiliser l'ID et le domaine : l'imprimante permet à l'utilisateur de libérer un travail
suspendu à l'aide de l'ID utilisateur et du nom de domaine. Cette option permet de garantir
que l'imprimante fait la distinction entre les utilisateurs de même nom mais de domaines
différents. Exemple : les travaux envoyés par JDupont@wgc.votresociété.com sont classés
dans une archive séparée de celle des travaux envoyés par JDupont@na.votresociété.com.
De cette façon, aucun utilisateur ne peut libérer les travaux d'un autre utilisateur.
5. Sous Stratégies de travail non identifiées, sélectionnez l'une des options suivantes :
Remarque : Les travaux non identifiés ne sont associés avec aucun nom d'utilisateur. Les travaux non
identifiés proviennent d'un ordinateur qui ne requiert pas la connexion d'un utilisateur. Exemples : un
travail envoyé d'une fenêtre UNIX ou DOS à l'aide de LPR, Port 9100 ou de l'onglet Travaux dans les
Services Internet CentreWare.
? Suspendre les travaux ; tous les utilisateurs peuvent gérer les travaux : tous les
utilisateurs peuvent afficher, imprimer et supprimer les travaux non identifiés. Les
utilisateurs doivent saisir un code d'accès pour libérer les travaux d'impression protégée.
? Suspendre les travaux ; seuls les administrateurs peuvent gérer les travaux : seuls les
administrateurs peuvent afficher, imprimer et supprimer les travaux non identifiés. Les
administrateurs système doivent saisir un code d'accès pour libérer les travaux d'impression
protégée.
? Suppression immédiate des travaux : tous les travaux sont supprimés sans être imprimés.
Les travaux supprimés sont répertoriés dans la file Travaux terminés sur le panneau de
commande.
? Imprimer les travaux immédiatement : tous les travaux non identifiés sont imprimés
immédiatement, sauf les travaux d'impression protégée non identifiés. Les utilisateurs
doivent saisir un code d'accès pour libérer les travaux d'impression protégée.Impression
122 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
6. Cliquez sur Appliquer.
7. Activez l'authentification ou configurez les paramètres connexes si nécessaire. Au bas de la page,
sous Paramètres de configuration connexes, sous Action, cliquez sur Modifier en regard du
paramètre à configurer.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 123
Guide de l'administrateur système
Impression sous UNIX, Linux et AS/400
L'impression sous UNIX s'effectue via le port LPD/LPR 515 ou lp et le port 9100 pour fournir des
fonctions de mise en file d'attente et de serveur d'impression réseau. Les imprimantes Xerox
®
peuvent utiliser l'un ou l'autre de ces protocoles pour communiquer.
XSUS (Xerox
®
Services for UNIX Systems)
L'application XSUS (Xerox
®
Services for UNIX Systems) vous permet de gérer et d'utiliser plusieurs
imprimantes dans des environnements UNIX et Linux. Avec XSUS, vous pouvez :
? configurer des imprimantes connectées au réseau et vérifier leur état ;
? installer une imprimante sur le réseau et contrôler son fonctionnement ;
? effectuer des vérifications de maintenance et afficher l'état des consommables à tout moment ;
? fournir une solution présentant une apparence commune à grand nombre de fournisseurs de
systèmes d'exploitation UNIX et Linux.
Modèles d'impression pris en charge
? Poste de travail vers imprimante (Homologue à homologue) : les travaux d'impression sont
traités et mis en file d'attente localement sur l'ordinateur, puis envoyés directement à
l'imprimante. L'application XSUS doit être installée sur chaque ordinateur.
? Poste de travail vers serveur (client-serveur) : les travaux d'impression sont traités et mis en file
d'attente sur l'ordinateur, puis envoyés à l'imprimante. Installez l'application XSUS sur le serveur
et l'ordinateur.
? Serveur : les travaux d'impression sont envoyés depuis l'ordinateur sans être traités et sont mis
en file d'attente sur le serveur, puis envoyés à l'imprimante. Installez l'application XSUS sur le
serveur uniquement. Il est possible de définir une file d'attente lp ou lpr générique pointant vers
la file du serveur d'impression sur des ordinateurs individuels.
? Services NIS (Network Information Service) : le service NIS repose sur l'utilisation d'un fichier
de configuration d'imprimantes résidant sur le serveur. Lorsque de nouvelles files d'impression
sont définies sur un serveur d'impression, seul le fichier de configuration se trouvant sur le serveur
NIS maître doit faire l'objet d'une mise à jour. Les clients NIS peuvent ensuite imprimer vers
n'importe quelle file répertoriée dans le fichier de configuration du serveur sans qu'il soit
nécessaire de configurer des files locales.
Pour de plus amples informations sur la configuration de l'impression au moyen du service NIS,
reportez-vous à la documentation fournie avec votre système d'exploitation UNIX ou Linux.Impression
124 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Installation de XSUS
Avant de commencer :
Veillez à disposer des privilèges d'accès root ou superuser pour installer XSUS.
1. Depuis le site Web Pilotes et téléchargements de Xerox
®
, téléchargez les fichiers .tgz suivants
dans un répertoire temporaire :
? Fichier Printer Model Package, qui contient les fichiers PPD pour l'ensemble des modèles
d'imprimante. Le nom du fichier est PrinterPkgXPXX_20xx_xx_xx.tgz.
? Pilote d'imprimante adapté à votre système d'exploitation. Les fichiers suivants sont
disponibles :
? XeroxAIXpowerpcxpxx_x.xx.xx.tgz pour la série IBM RS6000 ;
? XeroxHPUXXPXX_x.xx.xx.tgz pour les postes de travail HP ;
? XeroxLinuxi386XPXX_x.xx.xx.tgz pour les environnements Linux ;
? XeroxSolarisXPXX_x.xx.xx.tgz pour les systèmes Sun Solaris.
Remarque : Chacun des fichiers .tgz occupera quatre fois plus d'espace disque une fois décompressé.
2. Sur la ligne de commande UNIX, tapez gzip -dfv {nomdefichier.tgz}, puis appuyez sur Retour ou
Entrée. Le nom de fichier doit inclure l'extension .tgz.
3. Tapez tar -xvf {nomdefichier.tgz}, puis appuyez sur Retour ou Entrée.
4. Les fichiers sont décompressés et deux répertoires sont créés ; leurs noms correspondent à ceux
des fichiers .tgz de pilote d'imprimante et Printer Model Package. Effectuez la procédure de
décompression pour les deux fichiers .tgz.
5. Accédez au répertoire créé suite à la décompression du fichier .tgz Code.
6. Sur la ligne de commande, tapez ./setup, puis appuyez sur Retour ou Entrée.
7. Accédez au répertoire créé suite à la décompression du fichier .tgz Printer Definition.
8. Tapez ./setup, puis appuyez sur Retour ou Entrée.
Un répertoire Xerox est créé dans /usr ou /opt, selon le système d'exploitation utilisé.
Démarrage de XSUS
Pour démarrer XSUS en tant qu'utilisateur root depuis une invite de fenêtre de terminal, tapez
xpadmin, puis appuyez sur la touche Entrée ou Retour. XSUS détecte automatiquement si le serveur
X de votre système est en mesure de fonctionner ou non en mode graphique et démarre en
conséquence.
Pour de plus amples informations sur la gestion des imprimantes et des files au moyen de XSUS,
consultez l'aide en ligne destinée à l'administrateur XSUS.
Impression depuis un poste de travail Linux
Assurez-vous que CUPS est installé et fonctionne sur votre poste de travail. Les instructions
d'installation et de configuration du système CUPS figurent dans le manuel de l'administrateur du
logiciel CUPS (CUPS Software Administrators Manual), rédigé par et sous copyright Easy Software
Products.
Pour obtenir des informations complètes sur les fonctions d'impression CUPS, consultez le manuel de
l'utilisateur du logiciel CUPS (CUPS Software Users Manual), disponible sur le site
www.cups.org/documentation.php .Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 125
Guide de l'administrateur système
Installation du PPD sur le poste de travail
1. Téléchargez le PPD Xerox
®
pour CUPS depuis la page Pilotes et téléchargements du site Web
d'assistance Xerox
®
.
2. Copiez le PPD dans le dossier CUPS ppd/Xerox de votre poste de travail. En cas de doute sur
l'emplacement du dossier, utilisez la commande de recherche (Find) pour trouver les fichiers PPD.
3. Suivez les instructions fournies avec le PPD.
Ajout de l'imprimante
1. Assurez-vous que le démon CUPS s'exécute.
2. Ouvrez un navigateur Web, tapez http://localhost:631/admin, puis sélectionnez Entrée ou
Retour.
3. Tapez root pour l'ID utilisateur. Tapez ensuite le mot de passe root.
4. Cliquez sur Add Printer (Ajouter une imprimante) et suivez les invites qui s'affichent à l'écran
pour ajouter l'imprimante à la liste d'imprimantes CUPS.
Impression avec CUPS
CUPS prend en charge l'utilisation des commandes d'impression System V (lp) et Berkeley (lpr).
1. Pour imprimer sur une imprimante spécifique à l'aide de la commande d'impression System V,
tapez lp -dimprimante nomdefichier, puis sélectionnez Entrée.
2. Pour imprimer sur une imprimante spécifique à l'aide de la commande d'impression Berkeley,
tapez lpr -Pimprimante nomdefichier, puis sélectionnez Entrée.
AS/400
Xerox fournit des fichiers WSCO (Work Station Customization Object) pour la prise en charge des
séries AS/400 et Iseries, V5R2 ou systèmes ultérieurs. Le fichier WSCO fournit des codes PCL
spécifiques à l'imprimante. La fonction Host print transform utilise ces codes pour sélectionner le bac
correct, l'option recto verso, la taille et le type de police et l'orientation de la page. La bibliothèque
XTOOLSxxxx contient un fichier WSCO source pour chacune des imprimantes Xerox
®
prises en charge.
Il vous suffit de télécharger et d'installer la bibliothèque une seule fois.
Remarques :
? La fonction Host print transform fonctionne uniquement sur les fichiers AFPDS et SCS.
Convertissez les fichiers d'imprimante formatés de type IPDS en fichiers AFPDS pour permettre
l'utilisation des fichiers WSCO pour l'impression.
? Vous devez disposer des autorisations IOSYSCFG pour créer une description de périphérique ou
une file d'attente distante.
? Pour en savoir plus sur AS/400, consultez le document intitulé IBM AS/400 Printing V, (Red
Book), disponible sur le site Web d'IBM.
Installation des fichiers WSCO et configuration des files d'impression
Pour plus de détails sur l'installation de la bibliothèque et la configuration des files d'impression,
consultez les instructions fournies avec la bibliothèque.Impression
126 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Impression depuis USB
Cette fonction vous permet d'imprimer un fichier stocké sur un lecteur Flash USB à partir du port USB
sur le panneau de commande de l'imprimante.
Avant de commencer :
Activez les ports USB. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Sécurité des ports
USB à la page 109.
Autorisation de l'impression depuis USB
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Imprimer depuis > Imprimer via USB.
3. Dans Imprimer via USB, sélectionnez Activer.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 127
Guide de l'administrateur système
Impression depuis une boîte aux lettres
L'impression depuis une boîte aux lettres vous permet d'imprimer un fichier mémorisé dans un dossier
sur le disque dur de l'imprimante.
Activation de l'impression depuis une boîte aux lettres
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Imprimer depuis > Imprimer depuis boîte aux lettres.
3. Dans Imprimer depuis boîte aux lettres, sélectionnez Activer.
4. Cliquez sur Appliquer.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 129
Guide de l'administrateur système
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Définition des paramètres de copie par défaut.................................................................................................130
? Modification de l'ordre de lecture des pages......................................................................................................131
? Accès aux Préréglages de copie................................................................................................................................132
Gestion des fonctions 6
de copieGestion des fonctions de copie
130 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Définition des paramètres de copie par défaut
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres service.
3. Appuyez sur Paramètres service copie.
4. Appuyez sur Fonctions par défaut.
5. Modifiez les paramètres voulus sur les onglets suivants :
? Copie : paramètres Mode couleur, Réduire / Agrandir, Papier, Mode tirage et Réception
copies.
? Qualité image : paramètres Type de document, Options image, Optimisation image et
Balance des couleurs.
? Mise en page : paramètres Format du document, Décalage image et Effacement de bords.
? Présentation spéciale : définissez les paramètres d'annotations pour les travaux de copie.
? Assemblage documents : définissez les options de travail fusionné.
6. Appuyez sur Enregistrer valeurs par défaut.Gestion des fonctions de copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 131
Guide de l'administrateur système
Modification de l'ordre de lecture des pages
Vous pouvez modifier l'ordre dans lequel les pages sont numérisées dans les livres, ce qui a une
incidence sur les fonctions Document relié et Fax document relié. Vous pouvez également modifier
l'ordre dans lequel les pages sont imprimées, ce qui a une incidence sur les fonctions Mise en page et
Création cahier.
Pour modifier les options d'ordre de lecture des pages :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres service.
3. Appuyez sur Paramètres service copie.
4. Appuyez sur Options d'ordre de lecture.
5. Dans Ordre de numérisation, appuyez sur une de ces options :
? Masquer l'ordre de lecture
? Afficher l'ordre de lecture
Si Afficher l'ordre de lecture est sélectionné, les options d'ordre de lecture par défaut s'affichent.
6. Sélectionnez Gauche à droite ou Droite à gauche.
7. Dans Ordre d'impression, appuyez sur une de ces options :
? Masquer l'ordre de lecture
? Afficher l'ordre de lecture
Si Afficher l'ordre de lecture est sélectionné, les options d'ordre de lecture par défaut s'affichent.
8. Sélectionnez Gauche à droite ou Droite à gauche.
9. Appuyez sur Enregistrer.Gestion des fonctions de copie
132 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Accès aux Préréglages de copie
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres service.
3. Appuyez sur Paramètres service copie.
Préréglages d'effacement de bords
Pour définir un préréglage d'effacement de bords :
1. Appuyez sur Préréglages d'effacement de bords.
2. Appuyez sur Préréglages puis sur Disponible dans la liste des préréglages.
3. Appuyez sur Nom au bas de la fenêtre, puis sélectionnez Effacer texte sur le clavier de l'écran
tactile.
4. Saisissez le nom du nouveau préréglage puis appuyez sur Enregistrer.
Pour modifier un préréglage existant :
1. Appuyez sur Préréglages d'effacement de bords.
2. Appuyez sur Préréglages, puis sélectionnez le préréglage voulu.
3. Appuyez sur Recto, puis modifiez la valeur d'effacement à appliquer à chaque bord au moyen
des flèches.
4. Appuyez sur Verso, puis modifiez la valeur d'effacement à appliquer à chaque bord au moyen
des flèches, ou sélectionnez Miroir recto.
5. Appuyez sur Enregistrer.
Modification des préréglages de décalage image
1. Appuyez sur Préréglages de décalage image.
2. Appuyez sur Préréglages, puis sélectionnez le préréglage voulu.
3. À l'aide des flèches, modifiez les valeurs de décalage vertical et horizontal à appliquer au recto et
au verso.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Préréglages de réduction/agrandissement (R/A)
1. Appuyez sur Préréglages de R/A.
2. Pour modifier un préréglage proportionnel, appuyez sur % proportionnel, sélectionnez le
préréglage voulu (entre 1 et 10), puis indiquez le taux à appliquer à l'aide du pavé numérique de
l'écran tactile.
3. Pour modifier un préréglage mettant en œuvre un taux de R/A différent pour la largeur et la
longueur de l'image, appuyez sur % X - Y indépendants.
4. Appuyez sur les options X et Y du préréglage à modifier, puis saisissez le taux de mise à l'échelle à
l'aide du pavé numérique de l'écran tactile.
5. Appuyez sur Enregistrer.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 133
Guide de l'administrateur système
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Numérisation vers un dossier sur l'imprimante..................................................................................................134
? Numérisation vers une adresse électronique.......................................................................................................138
? Numérisation flux de travail ......................................................................................................................................143
? Numérisation vers USB................................................................................................................................................155
? Numérisation vers le répertoire principal d'un utilisateur..............................................................................156
? Configuration de l'imprimante pour l'utilitaire de numérisation Xerox ...................................................158
? Activation de la numérisation à distance à l'aide de TWAIN.......................................................................159
Numérisation 7Numérisation
134 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Numérisation vers un dossier sur l'imprimante
La fonction de numérisation vers une boîte aux lettres permet aux utilisateurs de numériser des
fichiers vers des boîtes aux lettres, c'est-à-dire des dossiers créés sur le disque dur de l'imprimante. Il
est ensuite possible de récupérer ces fichiers par le biais des Services Internet CentreWare. Prise en
charge dans le cadre de la numérisation par flux, cette fonction permet de bénéficier de capacités de
numérisation réseau sans qu'il soit nécessaire de configurer un serveur distinct.
Vous trouverez des instructions sur l'utilisation de cette fonction dans le Guide de l'utilisateur de votre
modèle d'imprimante.
? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer: www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900: www.xerox.com/office/CQ8900docs
Activation ou désactivation de la fonction de numérisation vers une boîte
aux lettres
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Numériser vers la boîte aux lettres > Activer.
3. Sous Numérisation boîte aux lettres, sélectionnez Activée.
Remarque : Lorsque vous activez la numérisation boîte aux lettres, les dossiers apparaissent comme
modèles dans la liste des modèles de numérisation par flux sur le panneau de commande.
4. Pour définir l'affichage par défaut des dossiers sur l'onglet Numérisation dans les Services
Internet CentreWare, sélectionnez Sur l'onglet Numérisation, afficher les boîtes aux lettres
par défaut.
5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Définition de règles de numérisation
Les règles de numérisation vous permettent de gérer la façon dont les utilisateurs sont autorisés à
numériser des fichiers, créer des dossiers et attribuer des mots de passe à leurs dossiers sur
l'imprimante.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Numériser vers la boîte aux lettres > Règles de numérisation.
3. Dans Règles de numérisation, activez ou désactivez les options suivantes :
? Autoriser la numérisation vers le dossier public par défaut permet aux utilisateurs de
numériser des fichiers vers le dossier public par défaut sans avoir besoin d'un mot de passe.
? Demander un mot de passe par travail pour les dossiers publics oblige les utilisateurs à
entrer le mot de passe d'accès pour chaque travail numérisé vers le dossier public.
? Autoriser la création de dossiers supplémentaires permet aux utilisateurs de créer d'autres
dossiers publics ou privés sur l'imprimante. Si l'option Demander un mot de passe lors de la
création de dossiers supplémentaires est désactivée, il n'est pas obligatoire d'attribuer un
mot de passe aux dossiers et de créer un dossier privé. Si l'option Autoriser la création de
dossiers supplémentaires est désactivée, le bouton Créer un dossier ne s'affiche pas dans
l'onglet Numérisation.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 135
Guide de l'administrateur système
? Demander un mot de passe lors de la création de dossiers supplémentaires oblige les
utilisateurs à taper un nouveau mot de passe chaque fois qu'ils créent un dossier. Cette
fonction autorise uniquement les utilisateurs à créer des dossiers privés.
? Demander un mot de passe lors de la numérisation vers un dossier privé oblige les
utilisateurs à entrer le mot de passe d'accès sur le panneau de commande chaque fois qu'ils
numérisent un travail vers un dossier.
? Autoriser l'accès au fichier de données du journal des travaux autorise les utilisateurs à
imprimer un journal des travaux contenant des informations sur les images numérisées. Il
est possible d'employer des applications tierces pour rechercher, archiver et distribuer des
travaux sur la base des informations correspondantes dans le journal des travaux.
4. Sous Gestion des mots de passe, tapez les longueurs minimale et maximale des mots de passe et
sélectionnez les stratégies de mot de passe à appliquer.
5. Cliquez sur Appliquer.
Gestion des dossiers et des fichiers numérisés
Création et modification d'un dossier
Par défaut, tous les utilisateurs sont autorisés à numériser vers le dossier public par défaut. Si cette
option a été activée dans l'option Règles de numérisation, les utilisateurs peuvent créer et modifier
d'autres dossiers.
Pour créer un dossier :
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Numérisation.
2. Dans Afficher, sélectionnez Boîtes aux lettres.
3. Dans Numériser vers la boîte aux lettres, cliquez sur Créer un dossier.
4. Attribuez un nom au dossier.
5. Le cas échéant, tapez un mot de passe et saisissez-le à nouveau pour le confirmer.
6. Cliquez sur Appliquer.
Pour changer le mot de passe d'accès au dossier, cliquez sur Modifier le dossier.
Pour modifier les paramètres de numérisation par défaut associés au dossier, cliquez sur
Personnaliser les paramètres. Cliquez sur Modifier pour modifier les paramètres de numérisation.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare.
Suppression de fichiers numérisés
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Numériser vers la boîte aux lettres > Fichiers.
3. Pour supprimer immédiatement des fichiers du serveur, sélectionnez une des options suivantes :
? Supprimer tous les fichiers maintenant : pour supprimer tous les fichiers sur le serveur.
? Supprimer tous les fichiers de plus de : pour supprimer tous les fichiers de plus du nombre
de jours indiqué. Saisissez le nombre de jours d'ancienneté des fichiers avant qu'ils soient
supprimés.Numérisation
136 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
4. Cliquez sur Supprimer les fichiers.
5. Dans Programmer le nettoyage des fichiers du dossier, spécifiez les fichiers que vous voulez
supprimer. Saisissez le nombre de jours d'ancienneté des fichiers avant qu'ils soient supprimés.
6. Après l'heure du nettoyage, sélectionnez :
? Toutes les heures pour que les fichiers soient supprimés au début de chaque heure.
? Quotidiennement et spécifiez l'heure de la journée pour l'exécution de la suppression.
7. Cliquez sur Appliquer.
Suppression de dossiers de numérisation
Deux des onglets des Services Internet CentreWare vous permettent de modifier ou de supprimer des
dossiers de numérisation. Quel que soit l'onglet choisi, tout dossier supprimé est effacé de
l'imprimante.
Pour supprimer des dossiers à partir de l'onglet Propriétés :
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Numériser vers la boîte aux lettres.
3. Sélectionnez le dossier à supprimer, puis cliquez sur Modifier le dossier.
4. Dans Supprimer le dossier du périphérique, cliquez sur Supprimer le dossier.
Pour supprimer des dossiers à partir de l'onglet Numérisation :
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Numérisation.
2. Dans Afficher, cliquez sur Boîtes aux lettres, puis sélectionnez le dossier à supprimer. S'il s'agit
d'un dossier privé, entrez le mot de passe.
3. Sélectionnez le dossier à supprimer, puis cliquez sur Modifier le dossier.
4. Dans Supprimer le dossier du périphérique, cliquez sur Supprimer le dossier.
Gestion des mots de passe d'accès aux dossiers
Deux des onglets des Services Internet CentreWare vous permettent de changer les mots de passe
d'accès aux dossiers. Quel que soit l'onglet choisi, tout changement de mot de passe est répercuté sur
l'imprimante.
Pour changer le mot de passe d'accès à un dossier à partir de l'onglet Propriétés :
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Numériser vers la boîte aux lettres > Dossiers.
3. Dans Opérations de dossier créé, sélectionnez le dossier dans le menu.
4. Dans Opérations de dossier créé, tapez un nouveau mot de passe dans Changer le mot de passe
d'accès au dossier.
5. Tapez à nouveau le mot de passe dans Confirmer le mot de passe d'accès au dossier, puis cliquez
sur Enregistrer le mot de passe.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 137
Guide de l'administrateur système
Pour changer le mot de passe d'accès à un dossier à partir de l'onglet Numérisation :
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Numérisation.
2. Sélectionnez Boîtes aux lettres, puis le dossier à modifier.
3. Cliquez sur Modifier le dossier.
4. Dans Opérations de dossier créé, tapez un nouveau mot de passe dans Changer le mot de passe
d'accès au dossier.
5. Tapez à nouveau le mot de passe dans Confirmer le mot de passe d'accès au dossier, puis cliquez
sur Enregistrer le mot de passe.
Gestion de la capacité
La capacité est l'espace total disponible pour l'ensemble des boîtes aux lettres.
Remarque : Si l'espace disponible est inférieur à 100 Mo ou que le pourcentage actuellement utilisé
est supérieur à 99 %, vous devez nettoyer le système pour supprimer les boîtes aux lettres et les
fichiers obsolètes.
Pour afficher les statistiques de capacité en cours :
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Numériser vers la boîte aux lettres > Capacité.
? Capacité : espace total disponible sur l'imprimante pour les images numérisées.
? Utilisé : espace actuellement occupé par des images numérisées.
? Disponible : espace restant disponible pour les images numérisées.
? Pourcentage utilisé : espace occupé par des images numérisées, exprimé en pourcentage de
l'espace total.Numérisation
138 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Numérisation vers une adresse électronique
La fonction Courrier électronique vous permet de numériser un document et de l'envoyer à une
adresse électronique sous forme de pièce jointe.
Vous trouverez des instructions sur l'utilisation de cette fonction dans le Guide de l'utilisateur de votre
modèle d'imprimante.
? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer: www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900: www.xerox.com/office/CQ8900docs
Avant de commencer :
? Configurez les paramètres SMTP. Prenez note de l'adresse IP ou du nom d'hôte du serveur SMTP.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Configuration des paramètres de
serveur SMTP à la page 46.
? Créez un compte de courrier électronique pour l'imprimante. Par défaut, cette adresse est insérée
dans le champ De du courrier électronique.
Courriel
Configurez les paramètres de courrier électronique sur la page Configuration du courrier électronique
dans les Services Internet CentreWare. Les paramètres de courrier électronique s'appliquent à tous les
services SMTP, y compris Fax Internet et Numérisation courrier électronique.
Accès à la page Configuration du courrier élecronique
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Courrier électronique > Configuration.
Configuration des paramètres obligatoires
1. Sur la page Configuration du courrier électronique, cliquez sur l'onglet Paramètres obligatoires.
2. Pour configurer les paramètres SMTP, cliquez sur Modifier en regard de SMTP. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section SMTP à la page 46.
3. Pour configurer les paramètres Champ De, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de Champ
De.
Configuration des paramètres du champ De
1. En regard de Adresse, tapez l'adresse électronique qui s'affichera dans le champ De des courriers
électroniques envoyés depuis l'imprimante.
2. En regard de Nom, tapez le nom qui s'affichera dans le champ De des courriers électroniques
envoyés depuis l'imprimante.
3. Sélectionnez les conditions de résultat de recherche LDAP dans lesquelles les utilisateurs
authentifiés sont autorisés à modifier le champ De.
4. Pour autoriser les utilisateurs à modifier le champ De lorsque l'authentification n'est pas requise,
sélectionnez Oui en regard de Modifier le champ « De : » lorsque l'authentification n'est pas
obligatoire.
5. Cliquez sur Enregistrer.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 139
Guide de l'administrateur système
Configuration des paramètres de courrier électronique standard
1. Sur la page Configuration du courrier électronique, cliquez sur l'onglet Général.
2. En regard d'Objet, tapez le texte à afficher dans l'objet des courriers envoyés depuis
l'imprimante.
3. En regard de Corps du message, tapez le texte à afficher dans le corps des messages.
4. Pour inclure le nom d'utilisateur ou l'adresse électronique dans le corps des messages,
sélectionnez Nom d'utilisateur ou Adresse électronique sous Utilisateur.
5. Pour inclure des informations de pièce jointe au corps du message, sélectionnez Nombre
d'images ou Type du fichier joint.
6. Pour inclure des informations sur l'imprimante dans le corps du message, sélectionnez ces
informations sous Système multifonctions.
7. En regard de Signature, tapez les informations qui s'afficheront à la fin du message.
8. En regard de Page de confirmation, sélectionnez une option :
? Erreurs seulement : l'imprimante imprime une page de confirmation uniquement
lorsqu'une erreur de transmission se produit. Cette page contient des informations sur
l'erreur et indique que le travail a atteint le serveur SMTP. La page de confirmation
n'indique pas que le message a été remis.
? Oui : l'imprimante imprime une page de confirmation.
? Non : l'imprimante n'imprime pas de page de confirmation. Vous trouverez l'état d'un
travail dans le journal des travaux. Pour afficher le journal des travaux, sur le panneau de
commande, appuyez sur État du travail > File Travaux terminés.
9. Pour ajouter l'adresse électronique de l'expéditeur au champ À du courrier, sélectionnez
Activé(e) en regard de M'ajouter automatiquement.
10. Cliquez sur Appliquer.
Configuration des stratégies carte à puces
1. Sur la page Configuration du courrier électronique, cliquez sur l'onglet Stratégies carte à puces.
2. Sous Obtenir l'adresse électronique de l'utilisateur connecté depuis, sélectionnez une option :
? Auto : l'imprimante tente d'obtenir l'adresse électronique de l'utilisateur depuis la carte à
puces. Si aucune adresse n'est associée à la carte, l'imprimante effectue une recherche dans
le carnet d'adresses réseau. Si aucune adresse n'est trouvée, l'imprimante utilise l'adresse
spécifiée dans le champ De. Modifiez les paramètres du champ De sur l'onglet Paramètres
obligatoires de la page Configuration du courrier électronique.
? Carte à puces uniquement : l'imprimante obtient l'adresse électronique de l'utilisateur
depuis la carte à puces.
? Carnet d'adresses réseau uniquement (LDAP) : l'imprimante effectue une recherche
dans le carnet d'adresses réseau pour obtenir l'adresse électronique de l'utilisateur.
3. Pour configurer les paramètres de serveur LDAP, sous Configuration du serveur, cliquez sur
Modifier en regard de Carnet d'adresses réseau (LDAP).
4. Pour activer ou désactiver la personnalisation, sous Activation de la fonction, cliquez sur Afficher
les rôles système Xerox non modifiables ou Affecter des rôles à des utilisateurs en regard de
Obtenir l'adresse électronique depuis le carnet d'adresses réseau.
5. Cliquez sur Appliquer.Numérisation
140 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Configuration des paramètres de carnet d'adresses
1. Sur la page Configuration du courrier électronique, cliquez sur l'onglet Carnets d'adresses.
2. Pour configurer les paramètres de carnet d'adresses mémorisés dans l'imprimante, sur l'onglet
Carnets d'adresses, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de Carnet d'adresses
périphérique.
3. Pour utiliser un carnet d'adresses réseau, configurez les paramètres de serveur LDAP. Sous Action,
cliquez sur Modifier en regard de Carnet d'adresses réseau (LDAP).
4. Si vous avez configuré les paramètres de carnet d'adresses mémorisés dans l'imprimante, sous
Stratégies, Utiliser le carnet d'adresses périphérique, sélectionnez Oui pour permettre aux
utilisateurs d'accéder au carnet. Pour restreindre l'accès au carnet d'adresses, sélectionnez Non.
5. Si vous avez configuré un carnet d'adresses réseau, sous Stratégies, Utiliser le carnet d'adresses
réseau (LDAP), sélectionnez Oui pour permettre aux utilisateurs d'accéder à ce carnet d'adresses.
Pour restreindre l'accès au carnet d'adresses, sélectionnez Non.
6. Pour définir le carnet d'adresses par défaut que les utilisateurs peuvent afficher sur le panneau
de commande, sélectionnez un carnet d'adresses sous Vue du carnet d'adresses par défaut.
7. Cliquez sur Appliquer.
Configuration des paramètres de courrier électronique par défaut
1. Sur la page Configuration du courrier électronique, cliquez sur l'onglet Valeurs par défaut.
2. Pour modifier les paramètres de numérisation électronique par défaut, cliquez sur Modifier sous
Numérisation courrier électronique.
3. Pour modifier les paramètres par défaut des fonctions Options image, Optimisation image,
Résolution et Qualité/Taille de fichier, cliquez sur Modifier sous Paramètres avancés.
4. Pour modifier les paramètres par défaut des fonctions Orientation du document, Format du
document et Effacement de bords, cliquez sur Modifier sous Mise en page.
5. Pour modifier les paramètres par défaut Format de fichier et Extension de nom de fichier, cliquez
sur Modifier sous Options de courrier électronique.
6. Pour créer un nom de fichier joint personnalisé, sous Options de courrier électronique, cliquez sur
Modifier en regard de Nom personnalisé de pièce jointe de courrier électronique.
Remarque : Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet
CentreWare.
Définition des options de compression de fichier
1. Sur la page Configuration du courrier électronique, cliquez sur l'onglet Compression.
2. Sélectionnez les paramètres de compression.tiff, .pdf et .xps si nécessaire. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare.
3. Cliquez sur Appliquer.
Configuration des paramètres de sécurité des courriers électroniques
Configuration des paramètres de cryptage et de signature
1. Sur la page Configuration du courrier électronique, cliquez sur l'onglet Sécurité.
2. Pour modifier les paramètres de cryptage et de signature, sur l'onglet Sécurité, cliquez sur
Modifier sous Cryptage/Signature.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 141
Guide de l'administrateur système
Configuration des paramètres de signature des courriers électroniques
Avant de commencer :
? Activez l'authentification par carte à puces. Pour de plus amples informations, reportez-vous à
Configuration de l'authentification par carte à puces à la page 68.
? Assurez-vous que des certificats de signature sont installés sur toutes les cartes à puce.
1. Sur la page Cryptage / Signature des courriels, cliquez sur l'onglet Signature.
2. Pour activer la signature des courriers électroniques, sur l'onglet Signature, sous Activation de la
signature des courriers électroniques, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Toujours activé(e) ; Non modifiable par l'utilisateur permet d'empêcher les utilisateurs de
désactiver la signature des courriers électroniques sur le panneau de commande.
? Modifiable par l'utilisateur permet aux utilisateurs d'activer ou de désactiver la signature
des courriers électroniques depuis le panneau de commande.
3. Si vous choisissez cette option, sélectionnez le paramètre par défaut affiché sur le panneau de
commande. Sous Valeur par défaut de la signature des courriers électroniques, sélectionnez
Activé ou Désactivé.
4. Sélectionnez une méthode sous Hachage de signature.
5. Cliquez sur Appliquer.
Configuration des paramètres de cryptage des courriers électroniques
Avant de commencer :
? Si vous souhaitez utiliser les clés publiques mémorisées sur les cartes à puce pour crypter les
messages électroniques, activez l'authentification par carte à puces.
? Si vous souhaitez utiliser les clés publiques mémorisées dans un carnet d'adresses, configurez un
carnet d'adresses réseau ou le carnet d'adresses périphérique.
Remarques :
? Si vous n'activez que l'authentification par carte à puces, les utilisateurs peuvent envoyer des
courriers cryptés à eux-mêmes uniquement.
? Pour mémoriser des clés publiques dans le carnet d'adresses périphérique, configurez la
fonction Importer à l'aide d'un courrier électronique et sélectionnez Importer le certificat de
cryptage depuis les courriers électroniques signés.
1. Cliquez sur l'onglet Cryptage.
2. Pour activer le cryptage des courriers électroniques, sur l'onglet Cryptage, sous Activation du
cryptage des courriers électroniques, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Toujours activé(e) ; Non modifiable par l'utilisateur permet d'empêcher les utilisateurs de
désactiver le cryptage des courriers électroniques sur le panneau de commande.
? Modifiable par l'utilisateur permet aux utilisateurs d'activer ou de désactiver le cryptage
des courriers électroniques depuis le panneau de commande.
Si vous choisissez cette option, sélectionnez le paramètre par défaut affiché sur le panneau de
commande. Sous Valeur par défaut du cryptage des courriers électroniques, sélectionnez Activé
ou Désactivé.
3. Sous Algorithme de cryptage, sélectionnez une méthode de cryptage.
4. Cliquez sur Appliquer.Numérisation
142 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Modification des paramètres de stratégie utilisateur
1. Sur la page Configuration du courrier électronique, cliquez sur l'onglet Sécurité.
2. Pour modifier les stratégies d'utilisateur, cliquez sur Modifier sous Stratégies utilisateur.
3. Pour restreindre l'envoi de courriers par les utilisateurs authentifiés, sélectionnez Oui en regard
de Envoi à soi uniquement. Ce paramètre désactive les boutons Nouveau destinataire et Carnet
d'adresses, ce qui empêche les utilisateurs d'ajouter des destinataires.
4. Pour demander aux utilisateurs de sélectionner les adresses électroniques dans un carnet
d'adresses, sélectionnez Oui en regard de Restreindre la saisie manuelle de l'adresse
électronique.
5. Pour effacer les champs Pour, Cc et Cci après sélection du bouton Marche sur le panneau de
commande, sélectionnez Oui en regard de Effacer les champs Pour, Cc et Cci après sélection du
bouton Marche.
Modification des paramètres Filtrage de courriels et Filtrage des domaines
1. Sur la page Configuration du courrier électronique, cliquez sur l'onglet Sécurité.
2. Pour modifier les paramètres de filtre de domaine et de courrier électronique, cliquez sur
Modifier sous Stratégies réseau.
3. Pour activer une liste de filtrage de domaines, sélectionnez Autoriser les domaines ou Bloquer
les domaines sous Paramètres de filtrage des domaines.
4. Sous Nouveau domaine, tapez le domaine à ajouter à la liste et cliquez sur Ajouter.
5. Pour retirer un domaine de la liste, sélectionnez-le et cliquez sur Supprimer.
6. Pour permettre les recherches d'adresses électroniques LDAP sans le symbole @, sélectionnez Oui
sous Autoriser les adresses électroniques LDAP sans le signe @.
Remarques :
? Assurez-vous que votre serveur de messagerie prend en charge cette fonction.
? Si vous sélectionnez Oui sous Autoriser les adresses électroniques LDAP sans le signe @, le
nombre d'éléments renvoyés par une recherche LDAP peut augmenter.
Gestion du carnet d'adresses électroniques
Pour de plus amples informations sur la gestion du carnet d'adresses électroniques, reportez-vous à la
section Carnet d'adresses électroniques et fax Internet à la page 205.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 143
Guide de l'administrateur système
Numérisation flux de travail
La fonction Numérisation flux de travail vous permet de numériser un document, puis de distribuer et
d'archiver le fichier image résultant. Elle simplifie la numérisation d'un grand nombre de documents
de plusieurs pages et l'enregistrement des fichiers image résultants à un ou plusieurs emplacements.
Pour indiquer le mode et l'emplacement d'enregistrement des images numérisées, vous devez créer
un modèle. Vous pouvez créer, gérer et mémoriser plusieurs modèles dans un espace d'archivage de
groupes de modèles sur un serveur réseau. À cet effet, vous disposez de logicielsXerox
®
tels que
SMARTsend et ScanFlowStore, conçus pour vous aider à créer et gérer des modèles de Numérisation
de flux de travail.
Vous trouverez des instructions sur l'utilisation de cette fonction dans le Guide de l'utilisateur de votre
modèle d'imprimante.
? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer: www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900: www.xerox.com/office/CQ8900docs
Avant de commencer :
? Assurez-vous que le protocole HTTP sécurisé (SSL) est activé.
? Assurez-vous qu'un certificat est installé sur l'imprimante.
Configuration de la fonction Numérisation par flux
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Numérisation par flux > Services de numérisation Web.
3. En regard de Gestion des modèles de numérisation, cliquez sur Paramètres.
La page HTTP s'affiche.
4. Sur la page HTTP, activez Gestion des modèles de numérisation.
5. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les
paramètres précédents.
Configuration des paramètres de l'espace d'archivage de fichiers
Un espace d'archivage de fichiers est un emplacement réseau hébergeant les images numérisées.
Configurez les paramètres de l'espace d'archivage des fichiers avant de pouvoir créer un modèle.
Votre imprimante prend en charge les protocoles de transfert suivants :
? FTP
? SFTP
? NetWare NCP
? SMB
? HTTP/HTTPS
Remarque : HTTP/HTTPS effectue les numérisations sur un serveur Web à l'aide d'un script CGI.Numérisation
144 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
FTP ou SFTP
Avant de commencer :
? Assurez-vous que les services FTP ou SFTP s'exécutent sur le serveur ou l'ordinateur sur lequel
stocker les fichiers image numérisés. Notez l'adresse IP ou le nom d'hôte.
? Créez un compte utilisateur et un mot de passe, en spécifiant un accès en lecture et en écriture
pour permettre à l'imprimante d'accéder au dossier de l'espace d'archivage. Notez le nom
d'utilisateur et le mot de passe.
? Créez un dossier à la racine FTP ou SFTP. Notez le chemin d'accès au dossier, le nom d'utilisateur
et le mot de passe. Ce dossier correspond à votre espace d'archivage de fichiers.
? Testez la connexion. Connectez-vous à l'espace d'archivage des fichiers depuis un ordinateur, à
l'aide du nom d'utilisateur et du mot de passe. Créez un dossier dans le répertoire, puis
supprimez-le. Si vous ne parvenez pas à créer le dossier ou à le supprimer, vérifiez les droits
d'accès du compte utilisateur.
Pour configurer les paramètres de l'espace d'archivage de fichiers dans FTP ou SFTP :
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Numérisation par flux > Configuration de l'espace d'archivage des fichiers.
3. Cliquez sur Ajouter nouveau.
4. Dans le champ Nom convivial, saisissez le nom à attribuer à l'espace d'archivage.
5. Dans le menu Protocole, sélectionnez FTP ou SFTP.
6. Sélectionnez le type d'adresse. Les options disponibles pour FTP sont IPv4, IPv6 ou Nom d'hôte.
Les options disponibles pour SFTP sont IPv4 ou Nom d'hôte.
7. Saisissez l'adresse au format correct et le numéro de port dans le champ Serveur de l'espace
d'archivage pour l'emplacement FTP ou SFTP.
8. Dans le champ Chemin du document, entrez le chemin d'accès au dossier, en partant de la racine
des services FTP ou SFTP. Exemple : //nomrépertoire/nomdossier.
9. Si vous souhaitez que l'imprimante crée des sous-dossiers .XSM pour les fichiers au format page
unique, sélectionnez Utiliser le sous-dossier .XSM pour les travaux de type 1 fichier par page.
10. Sous Références de connexion pour accéder à la destination, sélectionnez la méthode utilisée
par l'imprimante pour accéder à l'espace d'archivage.
? Utilisateur et domaine authentifiés indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur et
le domaine de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage.
? Utilisateur authentifié indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur de l'utilisateur
connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage.
? Invite de l'interface utilisateur indique à l'imprimante d'inviter les utilisateurs à entrer les
références de connextion à l'espace d'archivage sur le panneau de commande.
? Système indique à l'imprimante d'utiliser des références de connexion spécifiques lors de
l'accès à l'espace d'archivage. Si vous sélectionnez Système, entrez les références de
connexion dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe. Pour mettre à jour un mot de
passe existant, sélectionnez Mémoriser le nouveau mot de passe.
11. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les
paramètres précédents.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 145
Guide de l'administrateur système
NetWare
Avant de commencer :
? Activez et configurez les paramètres du protocole NetWare. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section NetWare à la page 27.
? Sur le serveur NetWare, créez un dossier. Ce dossier correspond à votre espace d'archivage de
fichiers. Au besoin, notez le nom du serveur, le volume du serveur, le chemin du répertoire, le
contexte et l'arborescence NDS.
? Créez un compte utilisateur et un mot de passe, en spécifiant un accès en lecture et en écriture
pour permettre à l'imprimante d'accéder au dossier de l'espace d'archivage. Prenez note du nom
d'utilisateur et du mot de passe.
? Testez la connexion. Connectez-vous à l'espace d'archivage des fichiers depuis un ordinateur, à
l'aide du nom d'utilisateur et du mot de passe. Créez un dossier dans le répertoire, puis
supprimez-le. Si vous ne parvenez pas à créer le dossier ou à le supprimer, vérifiez les droits
d'accès du compte utilisateur.
Pour configurer les paramètres d'espace d'archivage des fichiers pour NetWare :
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Numérisation par flux > Configuration de l'espace d'archivage des fichiers.
3. Cliquez sur Ajouter nouveau.
4. Dans le champ Nom convivial, saisissez le nom à attribuer à l'espace d'archivage.
5. Sélectionnez NetWare dans le menu Protocole de l'espace d'archivage par défaut.
6. Dans le champ Serveur de l'espace d'archivage par défaut, tapez le nom du serveur.
7. Dans le champ Volume du serveur, tapez le volume du serveur.
8. Pour NetWare 4.x, 5.x, 6x et IPX uniquement, renseignez les champs Arborescence NDS et
Contexte NDS.
9. Dans le champ Chemin du document dans l'espace d'archivage par défaut, indiquez le chemin
du dossier.
10. Si vous souhaitez que l'imprimante crée des sous-dossiers .XSM pour les fichiers au format page
unique, sélectionnez Utiliser le sous-dossier .XSM pour les travaux de type 1 fichier par page.
11. Sous Références de connexion pour accéder à la destination, sélectionnez la méthode utilisée
par l'imprimante pour accéder à l'espace d'archivage.
? Utilisateur et domaine authentifiés indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur et
le domaine de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage.
? Utilisateur authentifié indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur de l'utilisateur
connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage.
? Invite de l'interface utilisateur indique à l'imprimante d'inviter les utilisateurs à entrer les
références de connextion à l'espace d'archivage sur le panneau de commande.
? Système indique à l'imprimante d'utiliser des références de connexion spécifiques lors de
l'accès à l'espace d'archivage. Si vous sélectionnez Système, entrez les références de
connexion dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe. Pour mettre à jour un mot de
passe existant, sélectionnez Mémoriser le nouveau mot de passe.
12. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les
paramètres précédents.Numérisation
146 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
SMB
Avant de commencer :
? Assurez-vous que les services SMB s'exécutent sur le serveur ou l'ordinateur sur lequel mémoriser
les fichiers image numérisés. Notez l'adresse IP ou le nom d'hôte.
? Sur le serveur SMB, créez un dossier partagé. Il s'agit de votre espace d'archivage de fichiers.
Prenez note du chemin d'accès au dossier, de son nom de partage, ainsi que du nom de
l'ordinateur ou du serveur.
? Créez un compte utilisateur et un mot de passe, en spécifiant un accès en lecture et en écriture
pour permettre à l'imprimante d'accéder au dossier de l'espace d'archivage. Notez le nom
d'utilisateur et le mot de passe.
? Testez la connexion en vous connectant à l'espace d'archivage depuis un ordinateur, à l'aide du
nom d'utilisateur et du mot de passe. Créez un dossier dans le répertoire, puis supprimez-le. Si
vous ne pouvez pas effectuer ce test, vérifiez les droits d'accès du compte utilisateur.
Pour configurer les paramètres de l'espace d'archivage de fichiers dans SMB :
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Numérisation par flux > Configuration de l'espace d'archivage des fichiers.
3. Cliquez sur Ajouter nouveau.
4. Dans le champ Nom convivial, saisissez le nom à attribuer à l'espace d'archivage.
5. À partir du menu Protocole, sélectionnez SMB.
6. Sélectionnez le type d'adresse. Les options sont les suivantes : Adresse IPv4 ou Nom d'hôte.
7. Saisissez l'adresse au format correct, ainsi que le numéro de port de votre serveur.
8. Dans le champ Partage, tapez le nom de partage.
9. Dans le champ Chemin du document, entrez le chemin d'accès au dossier, en partant de la racine
du dossier partagé. Exemple : si un dossier appelé scans réside dans le dossier partagé, entrez
\scans.
10. Si vous souhaitez que l'imprimante crée des sous-dossiers .XSM pour les fichiers au format page
unique, sélectionnez Utiliser le sous-dossier .XSM pour les travaux de type 1 fichier par page.
11. Sous Références de connexion pour accéder à la destination, sélectionnez la méthode utilisée
par l'imprimante pour accéder à l'espace d'archivage.
? Utilisateur et domaine authentifiés indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur et
le domaine de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage.
? Utilisateur authentifié indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur de l'utilisateur
connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage.
? Invite de l'interface utilisateur indique à l'imprimante d'inviter les utilisateurs à entrer les
références de connextion à l'espace d'archivage sur le panneau de commande.
? Système indique à l'imprimante d'utiliser des références de connexion spécifiques lors de
l'accès à l'espace d'archivage. Si vous sélectionnez Système, entrez les références de
connexion dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe. Pour mettre à jour un mot de
passe existant, sélectionnez Mémoriser le nouveau mot de passe.
12. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les
paramètres précédents.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 147
Guide de l'administrateur système
HTTP/HTTPS
Avant de commencer :
? Activez le protocole HTTP ou HTTP sécurisé (SSL). Si vous utilisez SSL, assurez-vous qu'un
certificat est installé sur l'imprimante.
? Configurez votre serveur Web et assurez-vous que les services HTTP/HTTPS s'exécutent. Les
requêtes POST et les données numérisées sont envoyées au serveur à des fins de traitement par
un script CGI. Prenez note de l'adresse IP ou du nom d'hôte du serveur Web.
? Créez un compte utilisateur et un mot de passe pour l'imprimante sur le serveur Web. Prenez note
du nom d'utilisateur et du mot de passe.
? Créez un répertoire principal (/home) pour l'imprimante.
? Créez un répertoire /bin dans le répertoire principal.
? Copiez un script CGI exécutable dans le répertoire /bin. Vous pouvez créer votre propre script
ou télécharger un exemple de script. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la
section Scripts CGI à la page 147. Prenez note du chemin du script. Ce script peut être défini
sous la forme nom_script.extension ou chemin/nom_script.extension.
? Créez un dossier doté de droits d'accès en lecture et en écriture sur le serveur Web ou sur l'autre
serveur. Prenez note du chemin d'accès au dossier, du nom d'utilisateur et du mot de passe. Ce
dossier correspond à votre espace d'archivage de fichiers.
? Testez la connexion en vous connectant au répertoire principal de l'imprimante sur le serveur
Web. Envoyez une requête POST et un fichier au serveur Web. Vérifiez si le fichier se trouve dans
l'espace d'archivage.
Scripts CGI
Un script CGI (Common Gateway Interface) est un programme exécuté sur un serveur Web lorsque
celui-ci reçoit une requête d'un navigateur. Il autorise le transfert des fichiers de votre imprimante sur
votre serveur HTTP.
Lorsqu'un document est numérisé, l'imprimante se connecte au serveur Web, envoie une requête
POST avec le fichier numérisé, puis se déconnecte. Le script CGI traite tous les détails restants de ce
transfert.
Pour télécharger un exemple de script CGI :
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Numérisation par flux > Configuration de l'espace d'archivage des fichiers.
3. Cliquez sur Ajouter nouveau.
4. Sélectionnez HTTP ou HTTPS dans le menu Protocole.
5. Dans Chemin et nom de fichier de script, cliquez sur Obtenir des exemples de scripts.
6. Sélectionnez un langage de script pris en charge par votre serveur Web. Cliquez avec le bouton
droit sur le fichier .zip ou .tgz approprié et enregistrez-le sur votre ordinateur.
7. Extrayez le fichier téléchargé dans la racine du répertoire principal des services Web.Numérisation
148 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Configuration des paramètres de l'espace d'archivage dans HTTP/HTTPS
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Numérisation par flux > Configuration de l'espace d'archivage des fichiers.
3. Cliquez sur Ajouter nouveau.
4. Dans le champ Nom convivial, saisissez le nom à attribuer à l'espace d'archivage.
5. Dans le menu Protocole, sélectionnez HTTP ou HTTPS.
6. Sélectionnez le type d'adresse. Les options disponibles sont Adresse IPv4, Adresse IPv6 ou Nom
d'hôte.
7. Saisissez l'adresse au format correct, ainsi que le numéro de port de votre serveur.
8. Pour HTTPS, cliquez sur Afficher les certificats SSL de confiance pour vérifier qu'un certificat
numérique est installé sur l'imprimante.
9. Pour valider le certificat SSL utilisé pour HTTPS, sélectionnez Valider le certificat SSL
d'archivage.
10. Dans le champ Chemin et nom de fichier de script, indiquez le chemin d'accès au script CGI, en
partant de la racine. Exemple : //nomrépertoire/nomdossier. Pour télécharger des exemples de
scripts qui fonctionnent, cliquez sur Obtenir des exemples de scripts.
11. Dans le champ Chemin du document, indiquez le chemin du dossier. Pour les répertoires de
serveur Web, indiquez le chemin à partir de la racine. Exemple : //nomrépertoire/nomdossier.
12. Si vous souhaitez que l'imprimante crée des sous-dossiers .XSM pour les fichiers au format page
unique, sélectionnez Utiliser le sous-dossier .XSM pour les travaux de type 1 fichier par page.
13. Sous Références de connexion pour accéder à la destination, sélectionnez la méthode utilisée
par l'imprimante pour accéder à l'espace d'archivage.
? Utilisateur et domaine authentifiés indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur et
le domaine de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage.
? Utilisateur authentifié indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur de l'utilisateur
connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage.
? Invite de l'interface utilisateur indique à l'imprimante d'inviter les utilisateurs à entrer les
références de connextion à l'espace d'archivage sur le panneau de commande.
? Système indique à l'imprimante d'utiliser des références de connexion spécifiques lors de
l'accès à l'espace d'archivage. Si vous sélectionnez Système, entrez les références de
connexion dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe. Pour mettre à jour un mot de
passe existant, sélectionnez Mémoriser le nouveau mot de passe.
? Aucun indique à l'imprimante d'accéder à l'espace d'archivage sans fournir de références
de connexion.
14. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les
paramètres précédents.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 149
Guide de l'administrateur système
Configuration du modèle par défaut
Pour pouvoir utiliser la fonction Numérisation de flux de travail, vous devez d'abord créer et modifier
un modèle. Celui-ci contient les paramètres de numérisation et au moins une destination pour les
fichiers image numérisés.
Configurez le modèle par défaut avant de créer un modèle. Tous les modèles créés par la suite
héritent de ses paramètres et doivent donc être modifiés en conséquence.
Il est impossible de supprimer le modèle par défaut.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Numérisation par flux > Modèle par défaut.
3. Dans Services de destination, sélectionnez :
? Fichier pour ajouter des destinations de fichier.
? Fax pour ajouter des destinations de fax.
4. Ajoutez des destinations de fichier et de télécopie, ainsi que des champs de gestion de document,
puis configurez les autres options de numérisation.
Ajout d'une destination de fichier
1. Dans Destinations des fichiers, cliquez sur Ajouter.
2. Choisissez la méthode requise dans le menu déroulant Méthode d'archivage.
3. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour revenir à l'écran
précédent.
Ajout d'une destination de télécopie
1. Dans Destinations des télécopies, cliquez sur Ajouter.
2. Renseignez le champ Ajouter un numéro de fax et cliquez sur Ajouter.
3. Dans Réception, sélectionnez Envoi différé et tapez une heure pour envoyer la télécopie à une
heure spécifique.
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour revenir à l'écran
précédent.
Ajout de champs de gestion de document
Vous pouvez ajouter des champs au modèle pour aider à la gestion des fichiers d'image numérisée.
Les champs s'affichent lorsque vous sélectionnez le modèle sur le panneau de commande. Vous
pouvez y taper des informations sur le document que vous numérisez. Ces informations sont archivées
avec chaque fichier d'image numérisée dans le journal des travaux. Le logiciel tiers utilise le journal
des travaux pour accéder aux informations associées aux fichiers numérisés.
1. Dans Champs de gestion de document, cliquez sur Ajouter.
2. Renseignez le champ Nom du champ (128 caractères au maximum). Le nom du champ n'est pas
affiché sur le panneau de commande. Un logiciel tiers utilise le nom pour accéder aux
informations de gestion des documents. Ce champ est obligatoire.Numérisation
150 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
3. Pour permettre aux utilisateurs de modifier le Nom du champ, sélectionnez Modifiable en regard
de Modifiable par l'utilisateur. Le nom du champ doit identifier l'objectif du champ pour
l'utilisateur. Sélectionnez Non modifiable pour empêcher les utilisateurs de changer la valeur. Le
champ n'est pas affiché sur le panneau de commande. C'est le texte du champ Valeur par défaut
qui est utilisé.
4. Si vous avez sélectionné Non modifiable, tapez une valeur par défaut. La valeur par défaut est en
option si vous avez sélectionné Modifiable.
5. Sélectionnez Requiert l'entrée de l'utilisateur pour amener l'utilisateur à renseigner ce champ
de gestion de document avant la numérisation.
6. Sélectionnez Masquer l'entrée de l'utilisateur pour interdire l'affichage des données sur le
panneau de commande. Sélectionnez Enregistrer l'entrée de l'utilisateur dans le journal des
travaux pour écrire toute donnée masquée dans le journal des travaux. Avant d'activer cette
option, réfléchissez à la sécurité des données.
7. Si des serveurs de validation ont été configurés pour l'imprimante, les options Valider les données
avant de numériser vous seront peut-être aussi proposées.
8. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour revenir à l'écran
précédent.
Configuration des autres options de numérisation du modèle par défaut
1. Cliquez sur Modifier pour modifier les paramètres ci-après. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare.
? Numérisation par flux
? Paramètres avancés
? Mise en page
? Options d'archivage
? Extension de nom de fichier
? Options de relevé
? Paramètres des images de numérisation par flux
? Fonction de compression
2. Pour rétablir les valeurs initiales du modèle par défaut, cliquez sur Activer les valeurs usine par
défaut. Cette opération efface tous les paramètres personnalisés appliqués au modèle par
défaut.
Configuration d'un modèle pour la création de PDF protégés par mot de passe
Un modèle peut être modifié de façon à permettre la création de fichiers PDF cryptés, forçant les
utilisateurs à protéger les fichiers PDF numérisés par un mot de passe. Lorsque l'utilisateur sélectionne
le modèle de numérisation au niveau du panneau de commande, un message s'affiche, invitant
l'utilisateur à créer un mot de passe ou à accepter un mot de passe par défaut. Ce mot de passe sera
requis pour ouvrir le fichier PDF.
1. Modifiez le modèle par défaut sur la page Modèle par défaut ou créez un modèle sur l'onglet
Numérisation.
2. Ajoutez des destinations de fichier et modifiez les paramètres si nécessaire.
3. Dans Champs de gestion de document, cliquez sur Ajouter.
4. En regard de Nom du champ, saisissez xrx_pdf_pswd.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 151
Guide de l'administrateur système
5. En regard de Modifiable par l'utilisateur, sélectionnez Non modifiable pour définir le mot de
passe ou sélectionnez Modifiable pour laisser les utilisateurs créer un mot de passe.
6. Si vous avez sélectionné Non modifiable, saisissez un mot de passe dans le champ Valeur par
défaut.
7. Si vous sélectionnez Modifiable, procédez comme suit, si nécessaire :
a. Saisissez un mot de passe dans le champ Valeur par défaut pour définir un mot de passe par
défaut.
b. Entrez une instruction dans le champ Nom du champ, invitant les utilisateurs à saisir un mot
de passe. Exemple : Veuillez entrer un mot de passe pour protéger votre fichier PDF.
c. Sélectionnez Requiert l'entrée de l'utilisateur pour rendre l'entrée d'un mot de passe par
l'utilisateur obligatoire.
d. Sélectionnez Masquer l'entrée de l'utilisateur pour masquer les caractères entrés par
l'utilisateur sur le panneau de commande. Lorsque cette option n'est pas sélectionnée,
l'imprimante enregistre le mot de passe dans le journal des travaux. Pour désactiver le
journal des travaux, procédez comme suit.
e. L'enregistrement du mot de passe PDF dans le journal des travaux peut compromettre la
sécurité des données. Pour désactiver ce paramètre, assurez-vous que la case à cocher
Enregistrer l'entrée de l'utilisateur dans le journal des travaux est désélectionnée.
8. Cliquez sur Appliquer.
9. Sous Options d'archivage, cliquez sur Modifier.
10. En regard de Format de fichier, sélectionnez PDF.
Remarque : ne sélectionnez pas PDF/A, car ce paramètre ne permet pas de créer des fichiers PDF
protégés par mot de passe.
11. Cliquez sur Appliquer.
12. Lorsque les utilisateurs sont autorisés à créer un mot de passe mais que l'option Masquer l'entrée
de l'utilisateur n'est pas sélectionnée, il convient de désactiver le journal des travaux. Sous
Options de relevé, cliquez sur Modifier, puis en regard de Journal des travaux, désélectionnez la
case à cocher Activé(e).
13. Cliquez sur Appliquer.
Configuration des paramètres généraux de numérisation par flux
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Numérisation par flux > Généralités.
3. Sous Page de confirmation, sélectionnez à quel moment imprimer une page de confirmation.
4. Un espace d'archivage de groupes de modèles permet le stockage de modèles sur le réseau et la
mise à jour de la liste de modèles sur l'imprimante. Vous pouvez préciser l'heure à laquelle la
mise à jour doit avoir lieu dans le champ Fréquence. Pour effectuer la mise à jour maintenant,
cliquez sur Actualiser liste de modèles maintenant.Numérisation
152 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
5. Si vous utilisez un espace d'archivage de groupes de modèles, l'imprimante doit y avoir accès
pour accéder aux modèles réseau. Sous Source de connexion, sélectionnez Aucun(e) pour
permettre à l'imprimante d'accéder à l'espace d'archivage sans authentification, ou
sélectionnez l'une des options suivantes :
? Utilisateur authentifié : l'imprimante utilise le nom d'utilisateur et le mot de passe de
l'utilisateur authentifié pour accéder au serveur.
? Invite de l'interface utilisateur : les utilisateurs saisissent leur nom de connexion et leur
mot de passe sur le panneau de commande. Sélectionnez cette option si vous ne disposez
pas d'un serveur d'authentification. Sélectionnez cette option si l'espace d'archivage de
documents requiert des références de connexion différentes de celles requises pour accéder
à l'imprimante.
? Demander si l'utilisateur authentifié ne correspond pas au propriétaire du modèle : les
utilisateurs doivent s'authentifier si leurs références de connexion sont différentes de celles
du propriétaire du modèle.
? Sous Journal des travaux, sélectionnez Nom d'utilisateur ou Domaine pour afficher ces
informations dans le journal des travaux. Si vous avez ajouté des champs de gestion de
document à un modèle, le journal des travaux est archivé avec les fichiers image numérisés.
6. Cliquez sur Appliquer.
Voir également :
Mise à jour de la liste de modèles sur le panneau de commande à la page 153
Ajout de champs de gestion de document à la page 149
Définition des conventions d'attribution de noms de fichier image
numérisé
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Numérisation par flux > Attribution de noms de fichier personnalisés.
3. Sous Attribution de nom de fichier, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Auto : entrez un préfixe pour le nom de fichier image numérisé.
? Attribution de nom personnalisée : sous Afficher, sélectionnez les éléments constituants du
nom de fichier. Au fur et à mesure que vous sélectionnez ces éléments, ils apparaissent dans
le champ Position. Les éléments sont les suivants :
? Date
? Heure
? ID travail
? ID utilisateur
? Texte personnalisé : saisissez le texte personnalisé à inclure dans le nom de fichier.
Sélectionnez le premier champ Texte personnalisé et tapez un trait de soulignement (_),
par exemple. Ce dernier s'affiche dans le champ Position. Vous pouvez inclure quatre
chaînes Texte personnalisé au plus dans le nom de fichier.
? Position : cliquez sur un élément du champ Position. Utilisez les flèches haut et bas pour
déplacer l'élément dans la position correcte pour le nom de fichier. Le nom de fichier
généré inclut tous les éléments du champ Position, dans l'ordre, en commençant par
celui situé en haut.
? Avancé : saisissez une chaîne composée de variables pour créer le nom de fichier. Pour de
plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare.
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 153
Guide de l'administrateur système
Configuration des paramètres de l'espace d'archivage des groupes de
modèles
Vous pouvez stocker des modèles de numérisation par flux sur votre réseau, dans un espace
d'archivage de groupes de modèles. Les modèles de numérisation par flux incluent des informations
sur les travaux de numérisation qui peuvent être enregistrées et réutilisées dans le cadre d'autres
travaux de numérisation.
Si vous utilisez une application de gestion de numérisation, telle que SMARTsend ou ScanFlowStore,
indiquez sur cette page les informations relatives au serveur qui hébergera les modèles.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Numérisation par flux > Avancé > Configuration groupe de modèles.
3. Sous Paramètres, sélectionnez le protocole voulu dans le menu.
4. Saisissez les informations requises pour le protocole. Procédez de la même façon que pour
configurer un espace d'archivage de fichiers.
Remarques :
? Pour de plus amples informations, consultez l'aide en ligne relative au protocole sélectionné
dans les Services Internet CentreWare.
? Le format d'un chemin de répertoire FTP est /répertoire/répertoire, tandis que celui d'un
chemin SMB est \répertoire\répertoire.
5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Cliquez sur Défaut tout pour rétablir les valeurs par défaut des paramètres.
Mise à jour de la liste de modèles sur le panneau de commande
Si vous stockez des modèles dans un espace d'archivage de groupes de modèles, mettez à jour la liste
des modèles affichée sur le panneau de commande lorsque vous les modifiez.
Remarque : Si vous n'utilisez pas d'espace d'archivage de groupes de modèles, sélectionnez Mise à
jour immédiate pour revenir à une liste partielle de modèles. Cette option ne met pas à jour les
modèles de type poste de travail créés à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox (XSU).
1. Appuyez sur la touche Accueil Services du panneau de commande, puis sur l'icône
Numérisation flux de travail.
2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés.
3. Appuyez sur Mise à jour des modèles.
4. Appuyez sur Mise à jour immédiate puis sur Confirmer.Numérisation
154 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Réglage des paramètres d'affichage des modèles sur le panneau de
commande
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Numérisation par flux > Afficher les paramètres.
3. Pour spécifier le modèle à afficher en tête de liste, sélectionnez le modèle et cliquez sur Mettre à
jour dans Modèles.
4. Pour empêcher les utilisateurs d'utiliser le modèle de numérisation de flux de travail par défaut,
sous Affichage par défaut, sélectionnez Masquer le modèle par défaut dans la liste des
modèles.
5. Pour obliger les utilisateurs à sélectionner un modèle avant d'appuyer sur la touche Démarrer,
dans Sélection du modèle, sélectionnez L'utilisateur doit sélectionner le modèle avant
d'appuyer sur la touche Démarrer.
6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Configuration d'un serveur de validation
Les métadonnées de numérisation saisies sur le panneau de commande de l'imprimante peuvent être
vérifiées par un serveur de validation par rapport à une liste de valeurs valides.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Numérisation par flux > Serveurs de validation.
3. Cliquez sur Ajouter.
4. Sélectionnez HTTP ou HTTPS.
5. Sous Protocole, sélectionnez le type d'adresse. Les options sont les suivantes : IPv4, IPv6, ou
Nom d'hôte.
6. En utilisant le format approprié, entrez l'adresse et le numéro de port dans le champ Adresse IP :
Port. Le numéro de port par défaut est 80 pour HTTP et 443 pour HTTPS.
7. Dans le champ Chemin, entrez le chemin sur le serveur.
Remarque : Pour FTP, le chemin doit être au format /répertoire/répertoire, tandis que pour SMB, il
doit être au format \répertoire\répertoire.
8. Entrez une valeur comprise entre 5 et 100 secondes dans Délai de réponse.
9. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour revenir à l'écran
précédent.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 155
Guide de l'administrateur système
Numérisation vers USB
Vous pouvez insérer un lecteur Flash USB dans l'imprimante, numériser un document et stocker le
fichier numérisé sur le lecteur USB.
Avant de commencer :
Activez les ports USB. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Sécurité des ports
USB à la page 109.
Activation de la numérisation vers USB
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Numérisation vers USB > Généralités.
3. Sous Activation, sélectionnez Activé(e).
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.Numérisation
156 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Numérisation vers le répertoire principal d'un
utilisateur
La fonction Numérisation répertoire principal vous permet de numériser des documents vers votre
répertoire principal, tel que défini dans l'annuaire LDAP, ou vers un dossier partagé sur le réseau.
Avant de commencer :
Configurez l'authentification. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Configuration des
paramètres d'authentification à la page 64.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Numérisation répertoire principal > Généralités.
3. Dans État, cliquez sur Activer.
4. Tapez un nom convivial. Le nom convivial est la description par défaut du modèle qui apparaît
lorsque vous sélectionnez le modèle dans la liste de modèles affichée sur le panneau de
commande.
5. Tapez un nom de modèle. Nom du modèle correspond au nom du modèle apparaissant dans la
liste des modèles sur le panneau de commande. Si vous ne renseignez pas ce champ, le modèle
par défaut s'appelle @S2HOME.
6. Sélectionnez le mode de numérisation :
a. Pour numériser vers le répertoire principal défini dans un annuaire LDAP, sélectionnez
Requête LDAP.
b. Pour numériser vers un dossier réseau partagé, sélectionnez Aucune requête LDAP, puis
tapez le chemin réseau complet du serveur externe. Par exemple, tapez
\\nomserveur\nomdossier.
7. Pour créer un sous-répertoire dans le répertoire principal réseau, tapez un chemin réseau dans le
champ Sous-répertoire. Par exemple, tapez \nomsous-répertoire pour numériser vers
\\nomserveur\nomdossier\nomsous-répertoire.
8. Si le chemin d'accès comprend un dossier correspondant au nom d'utilisateur
(\\nomserveur\nomdossier\nomutilisateur, par exemple) et que vous souhaitez mémoriser les
fichiers image numérisés dans ce dossier, sélectionnez Ajouter le nom d'utilisateur au chemin.
Le nom d'utilisateur est le nom utilisé pour se connecter sur le panneau de commande.
a. Pour créer des dossiers individuels pour chaque utilisateur, sélectionnez Créer
automatiquement un répertoire Nom d'utilisateur si celui-ci n'existe pas.
b. Spécifiez votre structure de répertoire existante. Sélectionnez une option sous Structure de
répertoire.
9. Si vous souhaitez que l'imprimante crée des sous-dossiers .XSM pour les fichiers au format page
unique, sélectionnez Utiliser le sous-dossier .XSM pour les travaux de type 1 fichier par page.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 157
Guide de l'administrateur système
10. Sous Références de connexion pour accéder à la destination, sélectionnez la méthode utilisée
par l'imprimante pour accéder à l'espace d'archivage.
? Utilisateur et domaine authentifiés indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur et
le domaine de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage.
? Utilisateur authentifié indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur de l'utilisateur
connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage.
? Invite de l'interface utilisateur indique à l'imprimante d'inviter les utilisateurs à entrer les
références de connextion à l'espace d'archivage sur le panneau de commande.
? Système indique à l'imprimante d'utiliser des références de connexion spécifiques lors de
l'accès à l'espace d'archivage. Si vous sélectionnez Système, entrez les références de
connexion dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe. Pour mettre à jour un mot de
passe existant, sélectionnez Mémoriser le nouveau mot de passe.
11. Pour spécifier les propriétés de l'archivage avec un ticket Kerberos, cliquez sur Préférer
l'archivage avec un ticket Kerberos.
12. Pour enregistrer une copie du journal des travaux dans l'espace d'archivage de numérisation,
sous Options de relevé, sélectionnez Activer sous Enregistrer le journal des travaux (.XST) dans le
répertoire.
13. Cliquez sur Appliquer.Numérisation
158 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Configuration de l'imprimante pour l'utilitaire
de numérisation Xerox
L'utilitaire de numérisation Xerox
®
vous permet de numériser des travaux directement sur votre
ordinateur, ainsi que de gérer et de distribuer les fichiers image résultants. Au préalable, vous devez
créer un modèle dans l'utilitaire. Le modèle est enregistré sur l'imprimante. L'utilitaire de
numérisation Xerox
®
est installé lors de l'installation de pilotes de numérisation.
Remarques :
? Avant de numériser à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox
®
, assurez-vous que HTTP
sécurisé (SSL) est activé et qu'un certificat est installé sur l'imprimante.
? Assurez-vous que SMB est activé sur votre ordinateur. Par défaut, SMB est désactivé sur les
ordinateurs Macintosh.
? Vous ne pouvez pas supprimer les modèles créés dans l'utilitaire de numérisation Xerox
®
sur le
panneau de commande ou dans les Services Internet CentreWare. Les modèles doivent être
supprimés dans l'utilitaire de numérisation Xerox
®
par l'utilisateur qui les a créés.
? L'utilitaire de numérisation Xerox
®
est disponible sur les ordinateurs Macintosh uniquement.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 159
Guide de l'administrateur système
Activation de la numérisation à distance à
l'aide de TWAIN
Activez le démarrage à distance pour permettre aux utilisateurs de numériser des images vers une
application compatible TWAIN à l'aide du pilote TWAIN.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Numérisation par flux > Démarrage à distance (TWAIN).
3. Sous Lancer le travail via le programme à distance, cliquez sur Oui.
4. Cliquez sur Appliquer.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 161
Guide de l'administrateur système
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Fax local.............................................................................................................................................................................162
? Fax serveur........................................................................................................................................................................172
? Fax Internet.....................................................................................................................................................................178
? Fax LAN..............................................................................................................................................................................181
Fax 8Fax
162 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Fax local
Cette section aborde les points suivants :
? Activation de la fonction Fax local..........................................................................................................................162
? Configuration des paramètres de fax local..........................................................................................................163
? Définition des valeurs par défaut de la fonction Fax.......................................................................................163
? Définition des valeurs de transmission par défaut............................................................................................166
? Relevés de fax..................................................................................................................................................................167
? Transmission de fax ......................................................................................................................................................168
? Interrogation de fax .....................................................................................................................................................170
Lorsque vous envoyez un fax depuis le panneau de commande de l'imprimante, le document est
numérisé, puis transmis via une ligne téléphonique dédiée. Pour utiliser la fonction de fax local,
vérifiez que l'imprimante peut être raccordée à une ligne téléphonique opérationnelle et qu'elle
possède un numéro de téléphone.
Remarques :
? Toutes les imprimantes ne peuvent pas envoyer de fax.
? Toutes les imprimantes ne disposent pas de plusieurs lignes de fax.
Activation de la fonction Fax local
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres service > Paramètres fax local.
3. Appuyez sur Configuration fax.
4. Appuyez sur Activer.
5. Appuyez sur Enregistrer.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 163
Guide de l'administrateur système
Configuration des paramètres de fax local
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres service > Paramètres fax local.
3. Sélectionnez Configuration de la ligne 1 ou Configuration de la ligne 2.
4. Appuyez sur Numéro de fax, puis entrez le numéro de fax à l'aide du pavé numérique de l'écran
tactile.
Remarque : les utilisateurs résidant en République tchèque sont invités à prendre contact avec un
technicien du Centre Services Xerox avant d'effectuer cette opération.
5. Appuyez sur Nom de ligne, entrez un nom de ligne pour l'imprimante à l'aide du clavier de
l'écran tactile, puis appuyez sur Enregistrer.
6. Sous Options, sélectionnez les options d'envoi et de réception des fax :
? Envoi et réception
? Envoi seulement
? Réception seulement
7. Si vous y êtes autorisé, choisissez la méthode de numérotation dans Type de numérotation.
Sélectionnez Tonalité pour une ligne à tonalité. Sélectionnez Impulsion pour une ligne à 10
impulsions par seconde. En cas de doute, choisissez Tonalité.
Remarques :
? La méthode Tonalité est utilisée dans la plupart des pays.
? La disponibilité de la fonction Impulsion/Tonalité varie selon les pays.
8. Cliquez sur Enregistrer.
Définition des valeurs par défaut de la fonction Fax
Définition des valeurs par défaut applicables aux fax entrants
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres service > Paramètres fax local.
3. Appuyez sur Valeurs par défaut fax entrants pour ouvrir la fenêtre du même nom.
Activation du délai de réponse auto
1. Dans la fenêtre Valeurs par défaut fax entrants, appuyez sur Délai réponse auto.
2. Appuyez sur le champ dans Délai réponse auto et indiquez un délai de réponse compris entre 0
et 15 secondes à l'aide des flèches gauche et droite.
3. Appuyez sur Enregistrer.
Activation du volume de sonnerie
1. Dans l'écran Valeurs par défaut fax entrants, appuyez sur Volume sonnerie.
2. Pour que l'imprimante émette une sonnerie lors de la réception d'un fax, appuyez sur Activé(e).
3. Appuyez sur une valeur pour régler le volume de sonnerie. Les options disponibles sont Fort,
Moyen et Faible.
4. Appuyez sur Enregistrer.Fax
164 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Activation ou désactivation de la fonction de tri et rejet des fax indésirables
La fonction de tri et rejet des fax indésirables permet de désactiver l'impression des fax émis depuis
des télécopieurs dont les numéros ne figurent pas dans le répertoire de numérotation abrégée.
1. Dans l'écran Valeurs par défaut fax entrants, appuyez sur Tri et rejet fax.
2. Sélectionnez l'une des options suivantes :
? Activer : empêche l'impression des fax si les numéros de fax ne figurent pas dans le
répertoire de numérotation abrégée.
? Désactiver : autorise l'impression des fax, même si les numéros de fax ne figurent pas dans
le répertoire de numérotation abrégée.
3. Appuyez sur Enregistrer.
Activation ou désactivation de la fonction de réception protégée des télécopies
Pour sécuriser les transmissions de fax, vous devez activer la fonction de réception protégée. Cette
fonction permet de protéger les fax par mot de passe ; la saisie de ce mot de passe est alors
obligatoire pour imprimer ou supprimer un fax.
1. Dans l'écran Valeurs par défaut fax entrants, appuyez sur Paramètres réception protégée.
2. Sous Réception protégée, appuyez sur Activer pour activer l'option. Le code d'accès par défaut
est 1111. Pour le modifier, appuyez sur le champ de saisie du code, puis entrez un autre code
d'accès à l'aide du pavé numérique de l'écran tactile.
3. Appuyez sur Désactiver pour désactiver la fonction de réception protégée.
4. Sous Accès invité, appuyez sur Activer pour permettre aux utilisateurs invités d'activer la fonction
ou non. Cette option est affichée dans l'onglet Outils sous Paramètres du périphérique >
Activation réception protégée fax. Les utilisateurs invités ne peuvent pas modifier le code
d'accès.
5. Appuyez sur Désactiver pour masquer la fonction dans l'onglet Outils.
6. Appuyez sur Enregistrer.
Sélection des paramètres de support par défaut
1. Dans la fenêtre Valeurs par défaut fax entrants, appuyez sur Paramètres de support.
2. Appuyez sur Automatique pour faire en sorte que les fax entrants soient imprimés sur le support
correspondant le mieux à leurs attributs. Si le format de support exact n'est pas disponible, le fax
entrant est imprimé sur le support le plus proche, avec réduction de l'image si nécessaire.
3. Pour spécifier les attributs exacts du support pour les fax entrants, appuyez sur Manuel. Si le
format de support défini n'est pas disponible, les fax entrants sont suspendus jusqu'à ce que les
ressources requises soient disponibles.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Définition des options de réception par défaut
1. Dans l'écran Valeurs par défaut fax entrants, appuyez sur Options de réception par défaut.
2. Si votre imprimante est dotée d'un module de finition avec une agrafeuse et que vous voulez
agrafer les documents, appuyez sur Activer sous Agrafage.
3. Si votre imprimante est dotée d'un module de finition avec une perforeuse et que vous voulez
perforer les documents, appuyez sur Activer sous Perforation.
4. Pour que les fax soient imprimés recto verso, appuyez sur Activer dans Recto verso.
5. Appuyez sur Enregistrer.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 165
Guide de l'administrateur système
Désactivation des fonctions avancées
Si votre imprimante ne communique pas correctement avec des télécopieurs plus anciens, désactivez
les fonctions avancées de vitesse et de résolution de transmission des documents.
1. Dans l'écran Valeurs par défaut fax entrants, appuyez sur Fonctions avancées.
2. Appuyez sur Désactiver.
3. Appuyez sur Enregistrer.
Boîtes aux lettres fax
Il est possible de mémoriser un fax localement (sur l'imprimante) ou sur un télécopieur distant. Pour y
accéder ou l'imprimer, vous pouvez utiliser la fonction Interrogation distante. 200 boîtes aux lettres
fax sont disponibles.
Modification d'une boîte aux lettres fax
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres service > Paramètres fax local.
3. Appuyez sur la flèche pointant vers le bas pour faire défiler l'écran.
4. Appuyez sur Configuration boîte aux lettres.
5. Sélectionnez une entrée dans la liste des boîtes aux lettres, puis appuyez sur Modifier.
6. Appuyez sur Nom de boîte aux lettres, entrez le nom, jusqu'à 30 caractères, à l'aide du clavier
de l'écran tactile, puis appuyez sur Enregistrer.
7. Pour attribuer un code d'accès à la boîte aux lettres, appuyez sur Code d'accès BAL. Appuyez sur
la touche C pour supprimer la valeur par défaut, tapez un code d'accès de 4 chiffres à l'aide du
pavé numérique, puis appuyez sur Enregistrer. Les utilisateurs devront saisir ce code d'accès pour
mémoriser ou imprimer des fax dans cette boîte aux lettres.
8. Appuyez sur Activer pour activer la fonction de notification, puis sur Enregistrer.
Suppression d'une boîte aux lettres fax
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres service > Paramètres fax local.
3. Appuyez sur la flèche pointant vers le bas pour faire défiler l'écran.
4. Appuyez sur Configuration boîte aux lettres.
5. Sélectionnez la boîte aux lettres à supprimer, puis appuyez sur Supprimer boîte aux lettres.
ATTENTION : L'option Supprimer boîte aux lettres entraîne la suppression de la boîte aux lettres et
de tous les documents qu'elle contient.
6. Sur l'écran de confirmation Supprimer boîte aux lettres, appuyez sur Confirmer pour poursuivre
l'opération ou sur Fermer pour quitter cet écran.
7. Appuyez sur Fermer.Fax
166 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Définition des valeurs de transmission par défaut
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres service > Paramètres fax local.
3. Appuyez sur la flèche pointant vers le bas pour faire défiler l'écran.
4. Appuyez sur Transmission par défaut.
Recomposition automatique
1. Sur l'écran Transmission par défaut, appuyez sur Recomposition automatique.
2. Utilisez les flèches pour régler :
? Délai de recomposition : délai au terme duquel le système procède à une recomposition
après un échec de transmission. Indiquez un délai compris entre 1 et 25 minutes.
? Tentatives de recomposition automatique : nombre de tentatives effectuées par le
système avant rejet du travail. Indiquez une valeur comprise entre 0 et 14.
En-tête de transmission
1. Sur l'écran Transmission par défaut, appuyez sur En-tête de transmission.
2. À l'aide du pavé numérique de l'écran tactile, saisissez le texte (30 caractères au maximum) à
inclure dans l'en-tête du fax.
3. Pour supprimer le texte, appuyez sur Effacer texte.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Retransmission automatique
1. Sur l'écran Transmission par défaut, appuyez sur Retransmission automatique.
2. Appuyez sur le champ situé sous Nombre de retransmissions, puis à l'aide des flèches haut et bas,
indiquez le nombre de tentatives de retransmission, de 0 à 5, effectuées par l'imprimante.
3. Définissez la condition devant entraîner la retransmission automatique des travaux. Les options
suivantes sont disponibles :
? Pages avec échec sans page de garde
? Travail entier sans page de garde
? Pages avec échec avec page de garde
? Travail entier avec page de garde
4. Appuyez sur Enregistrer.
Envoi par lots
1. Sur l'écran Transmission par défaut, appuyez sur Envoi par lots.
2. Sélectionnez Activer pour activer la fonction Envoi par lots.
3. Appuyez sur Enregistrer.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 167
Guide de l'administrateur système
Suivi audio ligne
1. Sur l'écran Transmission par défaut, appuyez sur Suivi audio ligne.
2. Sélectionnez Activer pour activer la fonction Suivi audio ligne.
3. Sélectionnez le réglage requis en regard de Sélectionner le volume. Les options disponibles sont
Fort, Moyen et Faible.
4. Appuyez sur les flèches haut et bas en regard de Sélectionner la durée pour définir la durée du
suivi de la ligne, de 1 à 25 secondes.
5. Appuyez sur Enregistrer.
Relevés de fax
Vous pouvez configurer trois relevés différents :
? Relevé d'activité
? Relevé de confirmation
? Relevé de diffusion et d'interrogation multiple
Configuration des relevés de fax
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres service > Paramètres fax local.
3. Appuyez sur Configuration des relevés de fax. Au besoin, appuyez sur les flèches pour faire
défiler l'écran.
4. Appuyez sur Relevé d'activité, puis choisissez l'une des options suivantes :
? Imprimer automatiquement : permet d'imprimer systématiquement un relevé d'activité.
? Non : désactive l'impression du relevé d'activité.
5. Appuyez sur Enregistrer.
6. Appuyez sur Relevé de confirmation, puis choisissez l'une des options suivantes :
? Toujours imprimer pour imprimer systématiquement un relevé de confirmation.
? Non pour ne pas imprimer de relevé de confirmation.
? Imprimer sur erreur pour imprimer un relevé de confirmation uniquement en cas d'erreur
lors de la transmission d'un fax.
7. Appuyez sur Options d'impression pour définir des options d'impression d'images miniatures :
? Appuyez sur Image réduite pour imprimer une plus petite image miniature de la
première page du fax sur le relevé de confirmation.
? Appuyez sur Image rognée pour imprimer une plus grande image miniature de la
première page du fax sur le relevé de confirmation.
? Appuyez sur Aucune image pour désactiver l'impression d'une image miniature de la
première page du fax sur le relevé de confirmation.
8. Appuyez sur Enregistrer pour enregistrer et quitter l'écran des Options d'impression.Fax
168 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
9. Appuyez sur Enregistrer.
10. Appuyez sur Relevé de diffusion et d'interrogation multiple, puis choisissez l'une des options
suivantes :
? Toujours imprimer pour imprimer systématiquement un relevé de confirmation.
? Non pour ne pas imprimer de relevé de confirmation.
? Imprimer sur erreur pour imprimer un relevé de confirmation uniquement en cas d'erreur
lors de la transmission d'un fax.
11. Appuyez sur Enregistrer.
Impression d'un relevé de fax
Vous avez la possibilité d'imprimer les relevés de fax suivants depuis le panneau de commande de
l'imprimante :
? Relevé d'activité
? Relevé de protocole
? Relevé de répertoire
? Relevé de répertoire de groupes
? Relevé des options
? Relevé des travaux en attente
Pour imprimer un relevé de fax :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres service > Paramètres fax local.
3. Appuyez sur Imprimer relevés de fax, puis faites défiler l'écran à l'aide des flèches, si nécessaire.
4. Sélectionnez le relevé voulu, puis appuyez sur Imprimer immédiatement.
5. Appuyez sur Fermer, puis déconnectez-vous.
Suppression des fax envoyés de la mémoire
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État travail.
2. Appuyez sur la flèche pointant vers le bas, puis sélectionnez Numérisations et fax envoyés.
3. Sélectionnez le fax en cours dans la liste.
4. Appuyez sur Supprimer.
Transmission de fax
Vous pouvez configurer l'imprimante pour la transmission de télécopies entrantes vers des courriers
électroniques ou des fichiers en créant des règles de transmission de télécopie.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 169
Guide de l'administrateur système
Création d'une règle de transmission de télécopie
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Télécopie intégrée > Transmission fax.
3. En regard d'un nom de règle, cliquez sur Modifier.
4. Pour construire une règle sur une règle existante, en regard de Selon la règle, sélectionnez une
règle dans le menu.
5. En regard de Nom de la règle, saisissez un nom pour la règle.
6. Sélectionnez un type de format de fichier dans le menu.
7. En regard de Impression locale, sélectionnez Toujours pour imprimer toutes les télécopies
entrantes. Sélectionnez Sur erreur seulement pour imprimer une copie des travaux de
transmission de télécopie dont l'envoi a échoué.
8. Pour transmettre la télécopie à une adresse électronique, sélectionnez la case à cocher en regard
de Courrier électronique. Les champs Transmettre à une adresse électronique sont activés.
9. Pour transmettre la télécopie à une destination d'archivage, sélectionnez la case à cocher en
regard de Protocole SMB. Les champs Transmettre à une destination d'archivage sont activés.
10. Cliquez sur Enregistrer.
Ajout d'une adresse électronique à une règle de transmission de télécopie.
1. Tapez les adresses électroniques des destinataires dans les champs d'adresse.
2. Entrez les informations suivantes :
? Adresse de l'émetteur
? Nom de l'émetteur
? Objet
3. Le nom de pièce jointe par défaut est Fax. Pour personnaliser le nom de pièce jointe, cliquez sur
Personnaliser.
a. Sous Afficher, sélectionnez les cases à cocher en regard de Date ou Heure pour ajouter une
date ou une heure au nom du fichier.
b. Sous Position, sélectionnez un élément et cliquez sur les flèches pour définir l'ordre
d'affichage des éléments dans le nom de fichier.
c. Sous Position, sélectionnez un élément et cliquez sur les flèches pour définir l'ordre
d'affichage des éléments dans le nom de fichier.
d. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Annuler pour revenir
à l'écran précédent.
4. Entrez les informations suivantes :
? Message : apparaît dans le corps du courrier électronique. Un texte par défaut informe le
destinataire qu'un document de télécopie a été transmis en pièce jointe.
? Signature : apparaît dans le corps du courrier électronique, après le message.
5. Cliquez sur Enregistrer.Fax
170 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Ajout d'une destination d'archivage à une règle de transmission de télécopie
1. Sélectionnez Adresse IPv4 ou Nom d'hôte et entrez l'adresse ou le nom d'hôte.
2. Entrez les informations suivantes :
? Partage
? Chemin du document
? Nom de connexion
? Mot de passe
? Confirmation du mot de passe
3. Pour mettre à jour un mot de passe, sélectionnez la case à cocher en regard de Sélectionner
l'enregistrement du nouveau mot de passe.
4. Le nom de fichier par défaut est Doc. Pour personnaliser le nom du fichier, cliquez sur
Personnaliser.
a. Sous Afficher, sélectionnez les cases à cocher en regard de Date ou Heure pour ajouter une
date ou une heure au nom du fichier.
b. Sous Position, sélectionnez un élément et cliquez sur les flèches pour définir l'ordre
d'affichage des éléments dans le nom de fichier.
c. Sous Position, sélectionnez un élément et cliquez sur les flèches pour définir l'ordre
d'affichage des éléments dans le nom de fichier.
d. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Annuler pour revenir
à l'écran précédent.
5. Pour envoyer une confirmation par courrier électronique pour signaler la fin du transfert de
fichier, sélectionnez Notification courriel (sans fichier joint) et entrez l'adresse électronique
dans le champ Adresse de notification.
6. Cliquez sur Enregistrer.
Interrogation de fax
La fonction d'interrogation de fax vous permet de mémoriser un fax sur l'imprimante et de le mettre
à la disposition d'autres télécopieurs dans le cadre d'opérations d'interrogation. Vous pouvez
également récupérer des fax mémorisés sur d'autres télécopieurs.
Remarque : Les deux imprimantes doivent être dotées de la fonction d'interrogation de fax.
Définition des procédures d'interrogation et de boîtes aux lettres
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres service > Paramètres fax local.
3. Appuyez sur la flèche pointant vers le bas pour faire défiler l'écran.
4. Appuyez sur Procédures d'interrogation et de boîtes aux lettres.
5. Sélectionnez l'option applicable aux documents reçus :
? Appuyez sur Supprimer après impression pour supprimer le fichier immédiatement après
son impression.
? Appuyez sur Conserver 1-72 heures, puis indiquez le délai (de 1 à 72 heures) à l'issue duquel
les fichiers seront supprimés.
? Appuyez sur Conserver indéfiniment pour conserver les fichiers sur l'imprimante jusqu'à ce
que vous les supprimiez manuellement.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 171
Guide de l'administrateur système
6. Appuyez sur Documents mémorisés.
? Appuyez sur Supprimer après interrogation pour supprimer le fichier immédiatement après
interrogation.
? Appuyez sur Conserver 1-72 heures, puis indiquez le délai (de 1 à 72 heures) à l'issue duquel
les documents interrogés seront supprimés.
? Appuyez sur Conserver indéfiniment pour conserver les fichiers interrogés sur l'imprimante
jusqu'à ce que vous les supprimiez manuellement.
Remarque : L'option Conserver indéfiniment utilise beaucoup de mémoire ; vous devrez donc supprimer
manuellement des fichiers pour maintenir le niveau de performances de l'imprimante. En cas de doute,
sélectionnez l'option Conserver 1-72 heures et réglez-la sur 24 heures.
Vous trouverez des instructions sur l'utilisation de cette fonction dans le Guide de l'utilisateur de votre
modèle d'imprimante.
? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer: www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900: www.xerox.com/office/CQ8900docsFax
172 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Fax serveur
Le fax serveur vous permet d'envoyer un fax sur un réseau vers un serveur fax. Le serveur fax envoie
ensuite le fax à un télécopieur, par le biais d'une ligne téléphonique.
Vous devez configurer un espace d'archivage des fax avant toute tentative de transmission d'un fax
serveur. Le serveur de fax extrait les documents de l'emplacement d'archivage et les transmet via le
réseau téléphonique. Vous pouvez également imprimer un relevé de transmission.
Remarque : Tous les modèles d'imprimante ne prennent pas en charge cette fonction.
Configuration d'un espace d'archivage des fax serveur
Avant d'envoyer un fax serveur, vous devez configurer les paramètres de l'espace d'archivage des fax.
Cela fait, l'imprimante sera en mesure de transférer les images envoyées par fax dans cet espace. Le
serveur de fax se chargera ensuite d'envoyer le fax au destinataire voulu via la ligne téléphonique.
Vous pouvez configurer un espace d'archivage mettant en œuvre l'un des protocoles suivants :
? FTP
? SFTP
? SMB
? HTTP/HTTPS (serveur Web utilisant un script CGI)
? SMTP (serveur de courrier électronique)
? NetWare
Configuration d'un espace d'archivage des fax avec FTP ou SFTP
Avant de commencer :
? Vérifiez que les services FTP ou SFTP sont actifs sur le serveur ou l'ordinateur utilisé pour le
stockage des images à télécopier à partir de l'imprimante. Notez l'adresse IP ou le nom d'hôte.
? Créez un compte utilisateur et un mot de passe pour l'imprimante. Lorsque la fonction Fax
serveur est utilisée, l'imprimante se connecte à l'aide de ce compte, transfère le fichier sur le
serveur ou l'ordinateur, puis se déconnecte. Notez le compte utilisateur et le mot de passe.
? Dans la racine FTP ou SFTP, créez le répertoire à utiliser comme espace d'archivage des
télécopies. Notez le chemin du répertoire.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Fax serveur > Configuration de l'espace d'archivage des télécopies.
3. Dans le menu Protocole, sélectionnez FTP ou SFTP.
4. Sélectionnez le type d'adresse. Les options disponibles pour FTP sont IPv4, IPv6 ou Nom d'hôte.
Les options disponibles pour SFTP sont IPv4 ou Nom d'hôte.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 173
Guide de l'administrateur système
5. Saisissez l'adresse au format correct et le numéro de port dans le champ Serveur de l'espace
d'archivage pour l'emplacement FTP ou SFTP.
6. Dans le champ Chemin du document, entrez le chemin d'accès au dossier, en partant de la racine
des services FTP ou SFTP. Exemple : //nomrépertoire/nomdossier.
7. Sous Références de connexion pour accéder à la destination, sélectionnez la méthode utilisée
par l'imprimante pour accéder à l'espace d'archivage.
? Utilisateur et domaine authentifiés indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur et
le domaine de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage.
? Utilisateur authentifié indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur de l'utilisateur
connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage.
? Système indique à l'imprimante d'utiliser des références de connexion spécifiques lors de
l'accès à l'espace d'archivage. Si vous sélectionnez Système, entrez les références de
connexion dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe. Pour mettre à jour un mot de
passe existant, sélectionnez Mémoriser le nouveau mot de passe.
8. Cliquez sur Appliquer.
Configuration d'un espace d'archivage des fax avec SMB
Avant de commencer :
? Créez le dossier partagé à utiliser comme espace d'archivage des fax. Notez le nom de partage
du dossier ainsi que le nom de l'ordinateur ou du serveur.
? Créez pour l'imprimante un compte utilisateur et un mot de passe disposant d'un accès complet
à l'espace d'archivage des fax. Notez le compte utilisateur et le mot de passe.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Fax serveur > Configuration de l'espace d'archivage des télécopies.
3. À partir du menu Protocole, sélectionnez SMB.
4. Sélectionnez le type d'adresse. Les options sont les suivantes : Adresse IPv4 ou Nom d'hôte.
5. En utilisant le format approprié, entrez l'adresse et le numéro de port dans le champ Serveur
d'archivage dans le serveur hébergeant l'espace d'archivage. Le numéro de port par défaut
est 139.
6. Dans le champ Partage, tapez le nom de partage.
7. Dans le champ Chemin du document, entrez le chemin d'accès au dossier, en partant de la racine
du dossier partagé. Exemple : si un dossier appelé scans réside dans le dossier partagé, entrez
\scans.
8. Sous Références de connexion pour accéder à la destination, sélectionnez la méthode utilisée
par l'imprimante pour accéder à l'espace d'archivage.
? Utilisateur et domaine authentifiés indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur et
le domaine de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage.
? Utilisateur authentifié indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur de l'utilisateur
connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage.
? Système indique à l'imprimante d'utiliser des références de connexion spécifiques lors de
l'accès à l'espace d'archivage. Si vous sélectionnez Système, entrez les références de
connexion dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe. Pour mettre à jour un mot de
passe existant, sélectionnez Mémoriser le nouveau mot de passe.
9. Cliquez sur Appliquer.Fax
174 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Configuration d'un espace d'archivage des fax avec HTTP/HTTPS
Avant de commencer :
? Assurez-vous que les services Web sont installés sur le serveur où vous voulez stocker les images
numérisées. Exemples de serveurs Web : Microsoft Internet Information Services (IIS) et Apache.
Notez l'adresse IP ou le nom d'hôte du serveur.
? Pour HTTPS, veillez à ce que le serveur Web dispose d'un certificat numérique.
? Créez un compte utilisateur et un mot de passe pour l'imprimante. Lorsqu'un document est
numérisé, l'imprimante se connecte à l'aide de ce compte, transfère le fichier sur le serveur ou le
poste de travail, puis se déconnecte. Notez le compte utilisateur et le mot de passe.
? Sur le serveur HTTP/HTTPS, créez le répertoire à utiliser pour l'archivage des fichiers numérisés.
Notez le chemin du répertoire.
? Notez tout script qui devra être exécuté.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Fax serveur > Configuration de l'espace d'archivage des télécopies.
3. Dans le menu Protocole, sélectionnez HTTP ou HTTPS.
4. Sélectionnez le type d'adresse. Les options disponibles sont Adresse IPv4, Adresse IPv6 ou Nom
d'hôte.
5. Saisissez l'adresse au format correct, ainsi que le numéro de port de votre serveur.
6. Pour HTTPS, cliquez sur Afficher les certificats SSL de confiance pour vérifier qu'un certificat
numérique est installé sur l'imprimante.
7. Pour valider le certificat SSL utilisé pour HTTPS, sélectionnez Valider le certificat SSL
d'archivage.
8. Dans le champ Chemin et nom de fichier de script, indiquez le chemin d'accès au script CGI, en
partant de la racine. Exemple : //nomrépertoire/nomdossier. Pour télécharger des exemples de
scripts qui fonctionnent, cliquez sur Obtenir des exemples de scripts.
9. Dans le champ Chemin du document, indiquez le chemin du dossier. Pour les répertoires de
serveur Web, indiquez le chemin à partir de la racine.
10. Sous Références de connexion pour accéder à la destination, sélectionnez la méthode utilisée
par l'imprimante pour accéder à l'espace d'archivage.
? Utilisateur et domaine authentifiés indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur et
le domaine de l'utilisateur connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage.
? Utilisateur authentifié indique à l'imprimante d'utiliser le nom d'utilisateur de l'utilisateur
connecté lors de l'accès à l'espace d'archivage.
? Système indique à l'imprimante d'utiliser des références de connexion spécifiques lors de
l'accès à l'espace d'archivage. Si vous sélectionnez Système, entrez les références de
connexion dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de passe. Pour mettre à jour un mot de
passe existant, sélectionnez Mémoriser le nouveau mot de passe.
? Aucun indique à l'imprimante d'accéder à l'espace d'archivage sans fournir de références
de connexion.
11. Cliquez sur Appliquer.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 175
Guide de l'administrateur système
Configuration d'un espace d'archivage des fax avec SMTP
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Fax serveur > Configuration de l'espace d'archivage des télécopies.
3. Sélectionnez SMTP dans le menu Protocole.
4. Saisissez le nom de domaine de votre serveur SMTP dans le champ Nom du domaine.
5. Dans le champ Adresse par défaut, indiquez l'adresse à afficher automatiquement sur le fax.
6. Pour activer la sécurité des courriers électroniques, sélectionnez Activer.
7. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Configuration d'un espace d'archivage des fax avec NetWare
Avant de commencer :
Activez et configurez les paramètres NetWare. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la
section NetWare à la page 27.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Fax serveur > Configuration de l'espace d'archivage des télécopies.
3. Sélectionnez NetWare dans le menu Protocole.
4. Définissez le serveur de l'espace d'archivage, le volume du serveur, l'arborescence et le contexte
NDS, ainsi que le chemin du document dans les champs prévus à cet effet.
5. Sous Références de connexion pour accéder à la destination, sélectionnez l'une des options
suivantes :
? Utilisateur et domaine authentifiés : l'imprimante utilise le nom de domaine, le nom
d'utilisateur et le mot de passe de l'utilisateur authentifié pour accéder au serveur.
? Utilisateur authentifié : l'imprimante utilise le nom d'utilisateur et le mot de passe de
l'utilisateur authentifié pour accéder au serveur.
? Invite de l'interface utilisateur : les utilisateurs saisissent leur nom de connexion et leur
mot de passe sur le panneau de commande. Sélectionnez cette option si vous ne disposez
pas d'un serveur d'authentification. Sélectionnez cette option si l'espace d'archivage de
documents requiert des références de connexion différentes de celles requises pour accéder
à l'imprimante.
? Système : l'imprimante utilise les informations indiquées dans les champs Nom de
connexion et Mot de passe pour accéder au serveur.
6. Si le système accède directement au serveur de fichiers, saisissez le nom de connexion et le mot
de passe.
7. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.Fax
176 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Configuration des réglages des valeurs générales de fax serveur
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Fax serveur > Valeurs par défaut et stratégies.
3. Dans Généralités, cliquez sur Modifier.
4. Sélectionnez Nom utilisateur et Domaine pour que ces informations figurent dans le journal des
travaux. Le journal des travaux est archivé avec le travail de télécopie dans l'espace d'archivage
des fax.
5. Pour imprimer une page de confirmation après chaque travail Fax serveur, sélectionnez Activer
dans le menu. La page de confirmation indique si le travail Fax serveur a abouti ou échoué. Si le
travail a abouti, elle précise également l'emplacement du document sur le serveur de fax.
6. Cliquez sur Enregistrer pour appliquer les nouveaux paramètres ou sur Effacer pour rétablir les
paramètres précédents.
Configuration des paramètres de fax serveur
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Fax serveur > Valeurs par défaut et stratégies.
3. Dans Fax serveur, cliquez sur Modifier.
4. Sélectionnez les paramètres voulus.
5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Configuration des paramètres de qualité d'image du fax serveur
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Fax serveur > Valeurs par défaut et stratégies.
3. Dans Qualité d'image, cliquez sur Modifier.
4. Sélectionnez les paramètres voulus.
5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Configuration des paramètres de mise en page
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Fax serveur > Valeurs par défaut et stratégies.
3. Dans Mise en page, cliquez sur Modifier.
4. Sélectionnez les paramètres voulus.
5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 177
Guide de l'administrateur système
Configuration des valeurs des options d'archivage du fax serveur
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Fax serveur > Valeurs par défaut et stratégies.
3. Dans Options d'archivage, cliquez sur Modifier.
4. Dans Départ différé, cliquez sur Heure précise pour paramétrer le départ différé.
5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.Fax
178 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Fax Internet
L'option télécopie Internet vous permet de numériser des documents depuis le panneau de
commande, de les envoyer à des adresses électroniques ou de recevoir et imprimer des courriers
électroniques comportant des pièces jointes. Vous pouvez également imprimer un relevé de
transmission. Il n'est pas nécessaire de disposer d'une connexion à une ligne téléphonique.
Accès à la page Configuration de Fax Internet
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Télécopie Internet > Configuration.
Configuration des paramètres obligatoires
1. Sur la page Configuration de Fax Internet, cliquez sur l'onglet Paramètres obligatoires.
2. Pour configurer les paramètres SMTP, cliquez sur Modifier en regard de SMTP. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section SMTP à la page 46.
3. Pour configurer les paramètres POP3, cliquez sur Modifier en regard de POP3. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section POP3 à la page 56.
Configuration des paramètres généraux de fax Internet
1. Sur la page Configuration de Fax Internet, cliquez sur l'onglet Général.
2. Pour imprimer un relevé une fois que tous les destinataires ont reçu le fax, sélectionnez Imprimer
le relevé.
Remarque : Le relevé peut être retardé en fonction du délai de réponse du destinataire.
3. Pour imprimer un relevé d'activité après le traitement de 50 travaux, sélectionnez Activer en
regard de Relevé d'activité. Un relevé d'activité répertorie les travaux Fax Internet et l'état
actuel de chaque travail. Pour imprimer le relevé, cliquez sur Imprimer le relevé d'activité.
4. Pour définir le délai pendant lequel l'imprimante attend une confirmation de la part des
destinataires, tapez le délai en heures en regard de Temporisation de la confirmation d'envoi.
5. En regard d'Objet, tapez le texte à afficher dans l'objet des courriers envoyés depuis
l'imprimante.
6. En regard de Corps du message, tapez le texte à afficher dans le corps des messages.
7. Pour inclure le nom d'utilisateur ou l'adresse électronique dans le corps des messages,
sélectionnez Nom d'utilisateur ou Adresse électronique sous Utilisateur.
8. Pour inclure des informations de pièce jointe au corps du message, sélectionnez Nombre
d'images ou Type du fichier joint.
9. Pour inclure des informations sur l'imprimante dans le corps du message, sélectionnez ces
informations sous Système multifonctions.
10. En regard de Signature, tapez les informations qui s'afficheront à la fin du message.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 179
Guide de l'administrateur système
11. En regard de Page de confirmation, sélectionnez une option :
? Erreurs seulement : l'imprimante imprime une page de confirmation uniquement
lorsqu'une erreur de transmission se produit. Cette page contient des informations sur
l'erreur et indique que le travail a atteint le serveur SMTP. La page de confirmation
n'indique pas que le message a été remis.
? Oui : l'imprimante imprime une page de confirmation.
? Non : l'imprimante n'imprime pas de page de confirmation. Vous trouverez l'état d'un
travail dans le journal des travaux. Pour afficher le journal des travaux, sur le panneau de
commande, appuyez sur État du travail > File Travaux terminés.
12. Cliquez sur Appliquer.
Configuration des paramètres de réception de télécopie Internet
1. Sur la page Configuration de Fax Internet, cliquez sur l'onglet Paramètres de réception.
2. Pour imprimer les messages électroniques sans pièces jointes, sur l'onglet Paramètres de
réception, sous Filtre, sélectionnez Accepter les courriers électroniques sans document joint.
3. Dans Accepter les pièces jointes suivantes, sélectionnez quels types de pièces jointes peuvent être
reçus.
4. Sous Options de finition, cliquez sur le menu déroulant et sélectionnez les paramètres requis pour
Agrafage et Mode d'impression.
5. Pour envoyer un courriel de remise à l'expéditeur lorsque la télécopie est terminée, sous Options
de réception, sélectionnez Envoyer un message de confirmation si nécessaire.
6. Pour imprimer une page de garde contenant le message électronique de l'expéditeur avant
d'imprimer le travail de fax, sélectionnez Imprimer une page de couverture avec les messages
électroniques entrants.
7. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Configuration des paramètres de carnet d'adresses
1. Sur la page Configuration de Fax Internet, cliquez sur l'onglet Carnets d'adresses.
2. Pour configurer les paramètres de carnet d'adresses mémorisés dans l'imprimante, sur l'onglet
Carnets d'adresses, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de Carnet d'adresses
périphérique.
3. Pour utiliser un carnet d'adresses réseau, configurez les paramètres de serveur LDAP. Sous Action,
cliquez sur Modifier en regard de Carnet d'adresses réseau (LDAP).
4. Si vous avez configuré les paramètres de carnet d'adresses mémorisés dans l'imprimante, sous
Stratégies, Utiliser le carnet d'adresses périphérique, sélectionnez Oui pour permettre aux
utilisateurs d'accéder au carnet. Pour restreindre l'accès au carnet d'adresses, sélectionnez Non.
5. Si vous avez configuré un carnet d'adresses réseau, sous Stratégies, Utiliser le carnet d'adresses
réseau (LDAP), sélectionnez Oui pour permettre aux utilisateurs d'accéder à ce carnet d'adresses.
Pour restreindre l'accès au carnet d'adresses, sélectionnez Non.
6. Pour définir le carnet d'adresses par défaut que les utilisateurs peuvent afficher sur le panneau
de commande, sélectionnez un carnet d'adresses sous Vue du carnet d'adresses par défaut.
7. Cliquez sur Appliquer.Fax
180 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Configuration des paramètres par défaut de la fonction Fax Internet
1. Sur la page Configuration de Fax Internet, cliquez sur l'onglet Valeurs par défaut.
2. Pour modifier les paramètres par défaut de Fax Internet, cliquez sur Modifier sous Fax Internet.
3. Pour modifier les paramètres par défaut des fonctions Options image, Optimisation image,
Résolution et Qualité/Taille de fichier, cliquez sur Modifier sous Paramètres avancés.
4. Pour modifier les paramètres par défaut des fonctions Orientation du document et Format du
document, cliquez sur Modifier sous Mise en page.
5. Pour modifier les paramètres par défaut Format de fichier et Extension de nom de fichier, cliquez
sur Modifier sous Options de Fax Internet.
Remarque : Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet
CentreWare.
Définition des options de compression de fichier
1. Sur la page Configuration de Fax Internet, cliquez sur l'onglet Compression.
2. Sélectionnez les paramètres TIFF et PDF requis. Pour de plus amples informations, reportez-vous
à l'Aide des Services Internet CentreWare.
3. Cliquez sur Appliquer.
Configuration des paramètres de sécurité de télécopie Internet
Modification des paramètres de sécurité de télécopie Internet
1. Sur la page Configuration de Fax Internet, cliquez sur l'onglet Sécurité.
2. Pour configurer les paramètres de contrôle de l'accès, sur l'onglet Sécurité, cliquez sur Modifier
en regard de Contrôle de l'accès au service Fax Internet.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 181
Guide de l'administrateur système
Fax LAN
La fonction de fax LAN (Local Area Network) vous permet d'envoyer des fax à partir du pilote
d'imprimante installé sur votre ordinateur via une ligne téléphonique.
Pour de plus amples informations sur l'utilisation ou la configuration de la fonction de fax LAN,
consultez l'aide du pilote.
Remarque : Tous les modèles d'imprimante ne prennent pas en charge cette fonction.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 183
Guide de l'administrateur système
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Comptabilité standard Xerox ....................................................................................................................................184
? Comptabilité réseau......................................................................................................................................................189
? Comptabilisation à l'aide d'une interface d'accès auxiliaire........................................................................191
? Activation de la comptabilité dans les pilotes d'imprimante........................................................................192
Comptabilité 9Comptabilité
184 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Comptabilité standard Xerox
La fonction de comptabilité standard Xerox (XSA) assure le suivi du nombre de travaux de copie,
d'impression, de numérisation et de télécopie pour chaque utilisateur. Vous pouvez définir des limites
(ou crédits) pour restreindre le nombre total de travaux par type qu'un utilisateur peut effectuer. Vous
pouvez ensuite générer des relevés contenant les données d'utilisation pour les groupes et les
utilisateurs individuels.
Lorsque la fonction de comptabilité standard Xerox est activée, les utilisateurs doivent se connecter à
l'imprimante pour pouvoir accéder aux services. Ils doivent également indiquer les détails de leur
compte dans le pilote d'imprimante avant d'imprimer des documents depuis un ordinateur.
Remarques :
? Il est impossible de sélectionner d'autres modes de comptabilité lorsque la fonction de
comptabilité standard Xerox est activée.
? Installez les pilotes et activez la comptabilité pour tous les ordinateurs d'utilisateur.
Vous pouvez créer jusqu'à :
? 2499 ID utilisateur XSA uniques ;
? 500 comptes généraux ;
? 499 comptes de groupe.
Tous les ID utilisateur doivent être affectés à un ou plusieurs comptes de groupe. Les paramètres de
comptabilité standard Xerox et les données de compte sont stockés sur l'imprimante. Xerox
recommande d'utiliser la fonction de clonage pour sauvegarder les réglages. Vous pourrez ainsi les
restaurer au moyen du fichier de clonage en cas de perte ou de suppression. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section Clonage à la page 204, à la page 204.
Activation de Comptabilité standard Xerox
®
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité > Méthode de comptabilité.
2. Cliquez sur Modifier.
3. Sous Méthode de comptabilité actuelle, sélectionnez Comptabilité standard Xerox.
4. Cliquez sur Enregistrer.Comptabilité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 185
Guide de l'administrateur système
Définition des options de flux de travail comptabilisation
1. Sur la page Comptabilité, sous Action, en regard de Flux de travail comptabilité, cliquez sur
Modifier.
2. Sous Préréglages, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Désactiver le suivi pour tous les services désactive le suivi.
? Activer le suivi pour tous les services indique à l'imprimante d'effectuer le suivi des copies,
impressions, numérisations et télécopies.
? Activer le suivi couleur uniquement indique à l'imprimante d'effectuer le suivi des copies
et des impressions couleur.
? Personnalisé permet d'activer le suivi de services spécifiques. Si vous sélectionnez
Personnalisé, sélectionnez Activé(e) ou Suivi couleur uniquement en regard des services
pour lesquels un suivi est nécessaire.
3. Cliquez sur Enregistrer.
Comptes de groupe et comptes généraux
Vous pouvez créer un compte de groupe pour effectuer un suivi et limiter le nombre des copies,
impressions, numérisations et télécopies au sein d'un groupe d'utilisateurs. Le nombre des copies,
impressions, numérisations et télécopies de chaque utilisateur est comptabilisé en parallèle dans des
comptes utilisateur et un compte de groupe. Il est possible d'établir des limites de crédit pour chaque
utilisateur.
Vous pouvez créer un compte général pour effectuer le suivi de l'utilisation totale pour un groupe
d'utilisateurs. Le nombre des copies, impressions, numérisations et télécopies de chaque utilisateur
n'est pas comptabilisé en parallèle dans des comptes utilisateur. Le suivi de l'utilisation est effectuée
uniquement au sein d'un compte général. Il n'est pas possible de spécifier des limites de crédit pour
un compte général.
Lorsqu'un utilisateur est associé à un compte de groupe et un compte général, il peut accéder à
l'imprimante à l'aide d'un code différent pour chaque compte. Le nombre des copies, impressions,
numérisations et télécopies individuelles est comptabilisé à la fois dans le compte utilisateur et le
compte de groupe si l'utilisateur accède à l'imprimante à l'aide du compte de groupe. Si l'utilisateur
accède à l'imprimante à l'aide d'un compte général, le suivi de l'utilisation est effectuée dans le
compte général et non le compte utilisateur.
Création d'un compte
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité > Méthode de comptabilité.
2. Sous Action, cliquez sur Modifier en regard de Comptes.
3. Cliquez sur l'onglet Comptes de groupe ou Comptes généraux.
4. Entrez un numéro d'ID et un nom de compte uniques pour le nouveau groupe.
5. Cliquez sur Ajouter un compte.Comptabilité
186 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Modification, Affichage ou Suppression d'un compte
1. Sur la page Comptes, cliquez sur l'onglet Comptes de groupe ou Comptes généraux.
2. Pour modifier le nom de compte ou associer des utilisateurs à un compte, sous Actions, cliquez sur
Modifier.
a. Pour associer des utilisateurs au compte, sélectionnez les cases à cocher en regard des ID
utilisateurs correspondants.
b. Pour modifier le nom d'un compte, entrez un nouveau nom sous Nom du compte.
c. Cliquez sur Enregistrer.
3. Pour afficher les informations d'utilisation d'un compte, sous Actions, cliquez sur Afficher
l'utilisation.
4. Pour supprimer un compte, dans le tableau au bas de la page, sélectionnez la case à cocher en
regard du compte et cliquez sur Supprimer les éléments sélectionnés.
Ajout d'un utilisateur et définition des limites d'utilisation
1. Sur la page Comptabilité, en regard de Utilisateurs et limites, cliquez sur Modifier.
2. Cliquez sur Ajouter un nouvel utilisateur.
3. Définissez le nom convivial de l'utilisateur. Ce nom est associé à l'utilisateur dans la base de
données des utilisateurs.
4. Saisissez un ID utilisateur unique pour le nouvel utilisateur. L'utilisateur entre ce nom pour se
connecter sur le panneau de commande.
5. Dans Limites d'utilisation, indiquez le nombre maximal d'impressions ou d'images que
l'utilisateur peut effectuer ou envoyer. La valeur maximale est fixée à 16 000 000. Les pages de
couverture ou les pages de garde sont considérées comme des impressions, de même que les
rapports de transmission des fax et les rapports de confirmation de numérisation.
Impressions couleur
? Impressions : inclut tous les travaux d'impression couleur et les documents reçus par
fax serveur.
? Copies : inclut toutes les copies couleur.
Impressions noir et blanc
? Impressions : inclut tous les travaux d'impression en noir et blanc et les documents
reçus par fax serveur.
? Copies : inclut toutes les copies effectuées en noir et blanc.
Images numérisées : inclut les documents transmis via le réseau notamment les numérisations
réseau, les numérisations vers courrier électronique, les fax serveur et les fax Internet.
Images de télécopie
? Envoyé : inclut les documents envoyés par télécopie. Le nombre total de documents
correspond au nombre de documents transmis par fax, y compris les pages de garde,
multiplié par le nombre de destinataires. Les documents envoyés par le biais de la
fonction de fax serveur ne sont pas inclus.
? Télécopies noires : inclut les documents reçus par fax et imprimés. Les documents
envoyés par le biais de la fonction de fax serveur ne sont pas inclus.
6. Cliquez sur Appliquer.Comptabilité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 187
Guide de l'administrateur système
Association d'utilisateurs à un compte
1. Sur la page Comptabilité, en regard de Utilisateurs et limites, cliquez sur Modifier.
2. Sélectionnez la case à cocher en regard de l'ID de l'utilisateur que vous souhaitez ajouter à un
compte.
3. Sous Action, cliquez sur Accès, limites et comptes.
4. Cliquez sur l'onglet Comptes de groupe ou Comptes généraux.
5. Sélectionnez la case à cocher en regard de l'ID de l'utilisateur que vous souhaitez ajouter à un
compte.
6. Cliquez sur Appliquer.
Limites maximales d'utilisation
Lorsqu'un utilisateur atteint la limite maximale d'utilisation qui lui a été attribuée, il ne peut plus
utiliser la fonction concernée tant que l'administrateur ne réinitialise pas la limite. Lorsqu'il se
connecte à l'imprimante, un message s'affiche, indiquant que la limite a été atteinte pour la fonction
en question.
Les impressions effectuées après que l'utilisateur a atteint la limite sont déduites de la limite fixée
après la réinitialisation. Si la limite maximale de l'utilisateur est atteinte avant qu'un travail
d'impression soit terminé, un relevé d'erreur s'imprime, indiquant à l'utilisateur que son crédit
d'utilisation est épuisé. Le travail est supprimé de la file d'impression ; s'il reste des feuilles dans le
circuit papier, elles sont imprimées.
Réinitialisation des limites d'utilisation
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité > Méthode de comptabilité.
2. Cliquez sur Rapport et réinitialisation
3. Pour remettre à zéro toutes les données d'utilisation, cliquez sur Réinitialiser les données
d'utilisation.
ATTENTION : En cliquant sur Réinitialiser les données d'utilisation, toutes les données d'utilisation
XSA sont remises à zéro et ne peuvent pas être récupérées.
4. Cliquez sur OK.
5. Pour supprimer tous les comptes utilisateur, de groupe et généraux, cliquez sur Rétablir les
valeurs par défaut.
ATTENTION : En cliquant sur Rétablir les valeurs par défaut, toutes les données d'utilisation XSA, les
enregistrements des comptes utilisateur, de groupe et généraux sont définitivement supprimés de
l'imprimante.
6. Cliquez sur OK.Comptabilité
188 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Impression d'un relevé
Vous avez la possibilité d'imprimer un relevé indiquant le nombre d'impressions consigné pour
chaque utilisateur et chaque compte.
Pour imprimer un relevé :
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité > Méthode de comptabilité.
2. Cliquez sur Rapport et réinitialisation
3. Cliquez sur Générer un rapport.
4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le lien Cliquer avec le bouton droit de la souris pour
télécharger et enregistrez le fichier .csv sur votre ordinateur.Comptabilité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 189
Guide de l'administrateur système
Comptabilité réseau
La fonction de comptabilité réseau vous permet de gérer l'utilisation de l'imprimante grâce à des
fonctionnalités d'analyse des coûts détaillées. Le nombre de travaux d'impression, de numérisation,
de fax Internet, de fax serveur et de copie est contrôlé au niveau de l'imprimante et consigné dans un
journal, de même que l'ID (code) utilisateur et l'ID (numéro) de compte ayant permis d'authentifier
l'émetteur des travaux. Les utilisateurs sont invités à entrer des informations de compte lorsqu'ils
envoient des travaux à l'imprimante.
Les informations du journal des travaux peuvent être compilées sur le serveur de comptabilité, puis
formatées sous forme de relevés.
Avant de commencer :
? Installez et configurez le logiciel de comptabilité réseau agréé par Xerox
®
sur le réseau. Consultez
les instructions fournies par le fabricant pour obtenir de l'aide.
? Testez la communication entre le serveur de comptabilité et l'imprimante. Pour ce faire, ouvrez
un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans la barre d'adresse, puis appuyez sur
Entrée. La page d'accueil des Services Internet CentreWare s'affiche.
? Installez les pilotes d'impression sur les ordinateurs de tous les utilisateurs si vous voulez assurer
le suivi des travaux d'impression et de fax LAN.
Activation de la comptabilisation réseau
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité > Méthode de comptabilité.
2. Cliquez sur Modifier.
3. Sous Méthode de comptabilité actuelle, sélectionnez Comptabilité réseau.
4. Cliquez sur Enregistrer.
Définition des options de flux de travail comptabilisation réseau
1. Sur la page Comptabilité, sous Action, en regard de Flux de travail comptabilité, cliquez sur
Modifier.
2. Sous Flux de travail comptabilité, sélectionnez une option en regard de chaque type de travail :
? Si l'option Pre-Authorization and Capture Usage est activée, un serveur de limites de
travaux doit approuver chaque travail qu'un utilisateur tente d'envoyer ou d'imprimer. Le
serveur de limites de travaux approuve un travail sur la base des références de connexion de
l'utilisateur et les attributs de travail configurés.
? Capture Usage n'effectue que le suivi de l'utilisation.
3. Si vous avez sélectionné Capture Usage, cliquez sur Enregistrer.Comptabilité
190 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
4. Si vous avez sélectionné Pre-Authorization and Capture Usage pour les travaux d'impression,
sélectionnez une option sous Notification d'erreur de communication de pré-autorisation :
? Aucun : l'imprimante ne signale pas aux utilisateurs que la pré-autorisation a échoué le cas
échéant.
? Imprimer la page d'erreurs : l'imprimante imprime une page d'erreurs si la pré-autorisation
échoue.
? Interface utilisateur tactile : l'imprimante affiche un message sur l'écran tactile du
panneau de commande si la pré-autorisation échoue.
5. Si vous avez sélectionné Pre-Authorization and Capture Usage pour tout type de travail, cliquez
sur Suivant et configurez les paramètres de serveur des limites des travaux.
6. Sous URL du serveur, entrez l'URL de votre serveur de limites de travaux.
7. Sous Temporisation, tapez le délai (en secondes) pendant lequel l'imprimante attend que le
service de limites des travaux réponde à la demande d'approbation avant de se déconnecter.
8. Cliquez sur Enregistrer.
Configuration des paramètres de serveur des limites de travaux
1. Sur la page Comptabilité, sous Action, en regard de Serveur des limites de travaux
(Pré-autorisation), cliquez sur Modifier.
2. Sous URL du serveur, entrez l'URL de votre serveur de limites de travaux.
3. Sous Temporisation, tapez le délai (en secondes) pendant lequel l'imprimante attend que le
service de limites des travaux réponde à la demande d'approbation avant de se déconnecter.
4. Cliquez sur Enregistrer.
Désactivation du service Web des limites de travaux
Si votre founrisseur de solution de comptabilisation recommande de désactiver le Service Web des
limites de travaux, ou si votre serveur de limites de travaux ne nécessite que des appels basés sur
client, désactivez le service.
1. Sur la page Comptabilité, sous Action, en regard de Service Web des limites de travaux, cliquez
sur Modifier.
2. Sous Configuration de l'authentification et de la comptabilité, désélectionnez la case en regard
de Limites des travaux.
3. Cliquez sur Enregistrer.
Sélection des invites utilisateur et des options de validation
1. Sur la page Comptabilisation, sous Action, cliquez sur Modifier en regard de Invites Comptabilité
utilisateur/Validation.
2. Pour afficher l'invite 1 ou 2, sélectionnez Oui sous Invite d'affichage. Pour masquer les invites,
sélectionnez Non.
3. Sous Libellé et Valeur par défaut, tapez le texte qui s'affichera sur le panneau de commande.
4. Pour masquer le texte entré sur le panneau de commande, sélectionnez Oui sous Masquer
entrées. Tous les caractères entrés dans le champ sont remplacés par des astérisques *.
5. Pour vérifier que les références de connexion sur le panneau de commande sont conformes au
format spécifié dans votre serveur de validation, sélectionnez Activée sous Validation.
6. Cliquez sur Enregistrer.Comptabilité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 191
Guide de l'administrateur système
Comptabilisation à l'aide d'une interface
d'accès auxiliaire
Vous pouvez configurer l'imprimante pour qu'elle utilise une interface d'accès auxiliaire.
Avant de commencer, achetez et installez le kit d'interface auxiliaire. Un kit d'interface auxiliaire est
un périphérique de comptabilité et d'accès tiers. Ce kit, comme tout dispositif à pièces ou lecteur de
carte, peut être relié à l'imprimante. Les instructions d'installation sont incluses avec le kit d'interface
auxiliaire.
Activation de la comptabilisation à l'aide d'une interface d'accès
auxiliaire
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés >
Connexion/Autorisations/Comptabilité > Méthode de comptabilité.
2. Cliquez sur Modifier.
3. Sous Méthode de comptabilité actuelle, sélectionnez Interface d'accès auxiliaire.
4. Cliquez sur Enregistrer.
Affichage du logo de votre entreprise sur l'écran d'accès
Vous pouvez personnaliser l'écran d'accès afin qu'il contienne le logo de votre entreprise. Cet écran
est affiché sur l'écran tactile de l'imprimante lorsque l'authentification par le lecteur de carte ou un
dispositif de comptabilisation auxiliaire est activé. Un message est affiché à l'écran lorsqu'un
utilisateur tente d'accéder à une fonction soumise à des restrictions, rappelant aux utilisateurs de
passer leur carte d'identification dans/sur le lecteur pour y accéder.
Affichage du logo de votre entreprise sur l'écran d'accès
1. Sur la page Comptabilisation, cliquez sur Importer en regard de Importer le logo client.
2. Cliquez sur Parcourir ou Choisir le fichier.
3. Sélectionnez un fichier .png de 300 x 200 pixels maximum et cliquez sur Ouvrir.
4. Cliquez sur Importer.
5. Cliquez sur Réinitialiser machine.Comptabilité
192 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Activation de la comptabilité dans les pilotes
d'imprimante
Activation de la comptabilité dans un pilote d'imprimante Windows
1. À partir du menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs.
2. Cliquez sur l'imprimante avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez Propriétés >
Configuration > Comptabilité.
3. Dans le menu Système de comptabilité, sélectionnez Comptabilité standard Xerox ou Auditron
ou Comptabilité réseau Xerox.
4. Sélectionnez Toujours demander pour amener les utilisateurs à fournir leur ID utilisateur et leur
ID de compte avant chaque travail d'impression. Si vous ne voulez pas que les utilisateurs se
connectent, sélectionnez Ne pas demander et renseignez les champs ID utilisateur par défaut et
ID de compte par défaut. Sélectionnez Masquer ID utilisateur et Masquer ID compte pour que
les caractères s'affichent sous la forme d'astérisques lors de la saisie.
5. Sélectionnez Mémoriser les derniers codes saisis pour montrer le dernier code entré lorsqu'un
utilisateur est invité à saisir son ID de compte.
6. Sélectionnez Interface de comptabilité auxiliaire si vous utilisez la fonction de comptabilité
standard Xerox avec un périphérique de comptabilité externe.
7. Si vous voulez indiquer l'ID utilisateur et l'ID de compte par défaut, renseignez les champs ID
d'utilisateur par défaut et ID de compte par défaut, puis sélectionnez le type de compte par
défaut.
8. Cliquez sur OK.
9. Cliquez sur OK pour quitter le programme.Comptabilité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 193
Guide de l'administrateur système
Activation de la comptabilité dans un pilote d'imprimante Apple
Macintosh
Les utilisateurs doivent sélectionner ce préréglage chaque fois qu'ils impriment ou envoient un fax
LAN au moyen du pilote d'imprimante.
1. Ouvrez un document, sélectionnez Fichier, puis Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante Xerox
®
.
3. Sélectionnez Comptabilisation dans le menu déroulant.
4. Sous Système de comptabilisation, sélectionnez Comptabilisation standard Xerox ou Auditron
ou Comptabilisation réseau Xerox.
5. Sélectionnez Afficher l'invite pour chaque travail pour que les utilisateurs soient invités à saisir
leur ID utilisateur et leur ID de compte avant chaque travail d'impression.
6. Sélectionnez Masquer ID utilisateur et Masquer ID compte pour que les caractères s'affichent
sous la forme d'astérisques lors de la saisie.
7. Si vous voulez indiquer l'ID utilisateur et l'ID de compte par défaut, sélectionnez Utiliser les
codes de comptabilisation par défaut, renseignez les champs ID d'utilisateur par défaut et ID
de compte par défaut, puis sélectionnez le type de compte par défaut.
8. Pour utiliser la fonction de comptabilité standard Xerox avec un périphérique de comptabilité
externe, sélectionnez Interface de comptabilisation auxiliaire.
9. Pour enregistrer vos paramètres, cliquez sur le menu Préréglages et sélectionnez Enregistrer
sous.
10. Nommez le préréglage.
11. Cliquez sur OK.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 195
Guide de l'administrateur système
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Gestion des alertes et des états................................................................................................................................196
? Paramètres d'économie d'énergie..........................................................................................................................198
? Définition de la date et de l'heure ..........................................................................................................................199
? Mise hors ligne de l'imprimante...............................................................................................................................200
? SMart eSolutions et informations de facturation..............................................................................................201
? Clonage..............................................................................................................................................................................204
? Carnets d'adresses........................................................................................................................................................205
? Gestionnaire de polices................................................................................................................................................209
? Journaux réseau .............................................................................................................................................................210
? Personnalisation de la page de coordonnées de l'imprimante ....................................................................211
? Réglage des options de suppression des travaux sur le panneau de commande .................................212
? Configuration du pays de télécopie sur le panneau de commande...........................................................213
? Définition des préférences de format papier sur le panneau de commande .........................................214
? Assistance en ligne Xerox............................................................................................................................................215
? Mise à jour du logiciel de l'imprimante .................................................................................................................216
? Réinitialisation des paramètres de l'imprimante sur les valeurs par défaut usine ...............................218
Outils d'administration 10Outils d'administration
196 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Gestion des alertes et des états
La page d'alertes affiche des informations relatives à l'imprimante, telles que le nom de l'imprimante
et son emplacement ainsi qu'une liste des alertes actuelles. Vous pouvez consulter les informations
sur les alertes, par exemple le code d'état, la description du problème ainsi que le niveau de
compétence requis pour résoudre le problème.
Pour afficher les alertes :
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > Description et alertes.
La page correspondante s'affiche.
2. Cliquez sur Actualiser pour mettre à jour la page.
Avertissements
Plusieurs configurations d'imprimante sont proposées pour qu'elle émette des avertissements quand
un problème se produit. Parmi ces alertes : niveau bas d'un consommable/une fourniture, magasin
presque vide et incidents papier.
Alertes par courrier électronique
Vous pouvez définir les groupes à avertir par courrier électronique lorsque certains états se produisent
sur l'imprimante.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale.
2. Cliquez sur Avertissements > Alertes par courrier électronique.
3. Dans Adresses du groupe destinataire, sélectionnez le groupe que vous voulez activer et entrez,
au plus, l'adresse électronique de cinq destinataires des avertissements sélectionnés.
4. Dans Préférences du groupe destinataire, pour le groupe créé, sélectionnez le type
d'avertissement entraînant l'envoi d'une notification par courrier électronique. Vous pouvez
définir jusqu'à trois groupes distincts de destinataires d'avertissements par courrier électronique.
5. Pour afficher les définitions des types d'avertissements, cliquez sur (Glossaire) sous Codes d'état
dans la section Préférences du groupe destinataire.
6. Dans le champ "Adresse électronique" : Répondre à :, entrez l'adresse électronique de
l'administrateur ou de l'utilisateur désigné comme destinataire des réponses envoyées par les
membres du groupe concerné.
7. Tapez un nombre compris entre 0 et 60 minutes dans Délai de notification incident aux
groupes sélectionnés pour indiquer le délai d'attente avant l'envoi d'un message d'état par
courrier électronique, suite à la détection d'un incident. La valeur par défaut est 0 minute.
8. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.Outils d'administration
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 197
Guide de l'administrateur système
Alertes IU locales
Vous pouvez spécifier la limite au-delà de laquelle un avertissement s'affiche sur le panneau de
commande si la mémoire du disque de numérisation de l'imprimante est faible. La saturation de la
mémoire peut entraîner le ralentissement de l'imprimante ou la perte de certains travaux.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale.
2. Cliquez sur Avertissements > Alertes IU locales.
3. Dans Avertissement sur la mémoire du disque de numérisation, sélectionnez le nombre maximal
de pages numérisées que peut contenir la mémoire de numérisation avant l'affichage d'un
avertissement. Ces options incluent notamment :
? 10 pages numérisées
? 30 pages numérisées
? Personnalisé : indiquez le nombre de pages, compris entre 0 et 75, qui déclenchera l'envoi
d'un avertissement.
Remarque : Plus le nombre de pages sélectionné est élevé, plus la fréquence des avertissements est
grande.
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Avertissement niveau bas
Vous pouvez régler l'imprimante pour qu'elle affiche des avertissements dans le champ d'état de
l'imprimante lorsque les consommables atteignent le niveau bas spécifié.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale.
2. Cliquez sur Avertissements > Avertissement niveau bas.
3. Depuis le menu de chaque consommable, sélectionnez le moment où vous voulez que
l'imprimante affiche un avertissement dans la zone d'état de l'imprimante. Vous pouvez
indiquer un délai allant de 0 à 20 jours.
4. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
Remarques :
? Vous pouvez afficher cet état, sous État, dans la page Description et alertes.
? Pour afficher l'état en cours des consommables et fournitures, cliquez sur État >
Consommables.Outils d'administration
198 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Paramètres d'économie d'énergie
Configuration des paramètres du mode veille sur le panneau de
commande
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres du périphérique > Général > Économie d'énergie.
3. Choisissez une option :
? Intelligent Ready : l'imprimante bascule entre le mode Prêt et le mode Veille en fonction de
l'utilisation habituelle.
? Travail activé : l'imprimante passe en mode Prêt lorsqu'une activité est détectée.
? Planification : l'imprimante bascule entre le mode Prêt et le mode Veille en fonction des
paramètres spécifiés par l'utilisateur.
4. Pour réduire le temps de reprise, sous Reprise rapide, appuyez sur Activé. L'activation de cette
option modifie la durée de temporisation par défaut des modes Veille / Économie d'énergie et
augmente la consommation d'énergie.
5. Lorsque vous sélectionnez Panification comme mode d'économie d'énergie, appuyez sur
Paramètres planifiés pour sélectionner les heures auxquelles l'imprimante doit passer en mode
Prêt ou Veille.
6. Sélectionnez un jour de la semaine.
7. Sous Planification selon, appuyez sur Activité pour permettre à l'imprimante de passer en mode
Prêt lorsqu'une activité est détectée ce jour-là. Appuyez sur Heure pour faire passer l'imprimante
en mode Prêt à une heure spécifique.
8. Pour spécifier une heure, appuyez sur Durée de préchauffage et sélectionnez l'heure à laquelle
l'imprimante doit passer en mode Prêt ce jour-là. Puis appuyez sur Temporisateur d'économie
d'énergie et sélectionnez l'heure à laquelle l'imprimante doit passer en mode Prêt ce jour-là.
9. Appuyez sur Enregistrer.Outils d'administration
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 199
Guide de l'administrateur système
Définition de la date et de l'heure
Définition de la date et de l'heure dans les Services Internet CentreWare
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale.
2. Cliquez sur Date et heure.
3. Sous Configuration de la date et de l'heure, sélectionnez :
? Automatique à l'aide de NTP pour autoriser la définition automatique de l'heure par le
service NTP ;
? Manuel (NTP désactivé) pour définir la date et l'heure manuellement.
4. Si vous utilisez un serveur NTP, sélectionnez le type d'adresse. Les options disponibles sont
Adresse IPv4 ou Nom d'hôte. Saisissez l'adresse, l'adresse alternative et les numéros de port en
respectant le format approprié. Le numéro de port par défaut est 123.
Remarque : Toute modification de paramètre entraîne le redémarrage de l'imprimante.
5. Sélectionnez le format de date et heure, puis tapez la date et l'heure dans les champs appropriés.
Activez la case à cocher Afficher l'heure au format 24 heures pour afficher l'heure au format
24 heures.
6. Sous Fuseau horaire, sélectionnez votre fuseau horaire dans le menu déroulant.
7. Cliquez sur Appliquer.
Définition de la date et de l'heure sur le panneau de commande
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres du périphérique > Général > Date et heure.
3. Pour définir le fuseau horaire, appuyez sur Fuseau horaire, puis sur les flèches.
4. Pour définir la date, appuyez sur Date et sélectionnez un format.
5. Pour définir l'heure, appuyez sur Heure. Sélectionnez Afficher l'horloge 24 heures pour utiliser le
format 24 heures.
6. Appuyez sur Enregistrer.Outils d'administration
200 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Mise hors ligne de l'imprimante
Vous pouvez mettre l'imprimante hors ligne, à tout moment donné, pour interdire l'envoi ou la
réception de travaux sur le réseau. En mettant hors ligne votre imprimante, vous avez tout loisir
d'exécuter des tâches de maintenance sans que des travaux lui soient envoyés. Lorsque l'imprimante
est hors ligne, les services, tels que la numérisation par flux, ne sont pas disponibles.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres réseau.
3. Appuyez sur En ligne / Hors ligne.
4. Appuyez sur En ligne ou Hors ligne.
5. Appuyez sur Fermer.
6. Appuyez sur la touche Connexion/Déconnexion, puis sur Déconnexion pour quitter le mode
Outils.
Redémarrage de l'imprimante dans les Services Internet CentreWare
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > Description et alertes.
2. Au bas de la page, cliquez sur Réinitialiser machine, puis sur OK.
Remarques :
? Si votre imprimante est verrouillée, tapez le nom d'utilisateur et le mot de passe de
l'administrateur système pour accéder à l'onglet Propriétés. Le nom d'utilisateur par défaut
est admin et le mot de passe par défaut, 1111.
? Cette procédure entraîne le redémarrage de l'imprimante ; celle-ci sera donc indisponible sur le
réseau pendant quelques minutes.
Redémarrage de l'imprimante sur le panneau de commande
Le redémarrage de l'imprimante à l'aide de Réinitialiser le logiciel est plus rapide et plus économique,
en termes de consommables, que sa mise hors tension puis sous tension. Le redémarrage de
l'imprimante peut prendre jusqu'à cinq minutes pendant lesquelles les Services Internet CentreWare
ne sont pas disponibles.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Résolution des incidents.
3. Appuyez sur Réinitialisations.
4. Appuyez sur Réinitialiser le logiciel.
5. Dans Options de réinitialisation, sélectionnez le type de réinitialisation voulu :
? Tous les logiciels
? Logiciel réseau
? Logiciel copie
6. Appuyez sur Réinitialiser.Outils d'administration
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 201
Guide de l'administrateur système
SMart eSolutions et informations de
facturation
SMart eSolutions
SMart eSolutions est une suite de fonctions simplifiant l'exploitation et l'administration
d'imprimantes. Elle propose des services gratuits permettant d'administrer les compteurs de
facturation, ainsi que des plans de renouvellement des consommables/fournitures pour les
imprimantes d'un réseau.Avant de pouvoir utiliser SMart eSolutions, vous devez enregistrer
l'imprimante pour l'utilisation de SMart eSolutions. L'enregistrement de l'imprimante pour
l'utilisation de SMart eSolutions peut être effectué selon trois méthodes :
? Enregistrement automatique : cette méthode est disponible en standard sur un grand nombre
d'imprimantes.
? Client Windows SMart eSolutions : cette méthode s'adresse aux petites et moyennes
entreprises. Pour télécharger le client Windows, reportez-vous au site Web
www.xerox.com/smartesolutions.
? CentreWare Web : CentreWare Web est un logiciel de type navigateur Web, qui installe,
configure, gère et contrôle les imprimantes réseau et les imprimantes multifonctions de votre
réseau, quel que soit le fabricant. Il génère également des relevés. Il s'adresse plus
particulièrement aux grandes entreprises. Pour plus d'informations, reportez-vous au site Web
www.xerox.com/centrewareweb.
Une fois l'installation du logiciel terminée, MeterAssistant est automatiquement activé.
Remarque : SMart eSolutions n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter Xerox pour
toute précision.
Avant de commencer :
? Créez un compte sur Xerox.com pour recevoir vos relevés de compteur. Pour créer un compte,
rendez-vous sur le site Web www.xerox.com/meterreads.
? Assurez-vous que les protocoles SNMP et TCP/IP sont activés.
? Vérifiez que le serveur proxy HTTP est configuré.Outils d'administration
202 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Activation de SMart eSolutions
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale.
2. Cliquez sur Configuration de SMart eSolutions.
3. Dans Inscription, sélectionnez Inscription effectuée.
4. Dans la section Durée de transmission quotidienne, indiquez l'heure à laquelle vous souhaitez
que l'imprimante envoie des informations à Xerox quotidiennement.
5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer les nouveaux paramètres ou Annuler pour ignorer les
modifications.
6. Pour vérifier la communication avec le serveur Xerox
®
, cliquez sur Tester la communication
maintenant. Dans Configuration de communication, un message d'état indique si l'imprimante
a réussi à entrer en communication avec Xerox
®
.
Remarque : Si votre réseau utilise un serveur proxy HTTP, cliquez sur Configurer en regard du serveur
proxy HTTP pour configurer manuellement les paramètres du serveur proxy.
Meter Assistant
MeterAssistant envoie automatiquement à Xerox le relevé des compteurs des imprimantes réseau. Il
est ainsi inutile de relever manuellement les compteurs.
Pour afficher la dernière transmission d'informations de facturation concernant votre imprimante :
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > SMart eSolutions.
2. Cliquez sur MeterAssistant
®
.
Le nombre d'impressions est indiqué dans le tableau.
Remarque : Si le compte est de 0, aucune donnée n'a été transmise à Xerox
®
.
3. Cliquez sur Modifier pour autoriser les avertissements par courrier électronique des compteurs.
Pour plus d'informations sur la définition d'avertissements, reportez-vous à la section Configuration
des avertissements à la page 196.
SuppliesAssistant
SuppliesAssistant™ gère de manière proactive les consommables d'encre de l'équipement réseau et
en contrôle l'utilisation.
Pour afficher l'état en cours des fournitures/consommables :
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > SMart eSolutions.
2. Cliquez sur Supplies Assistant.
La liste des fournitures/consommables de l'imprimante s'affiche. Elle indique la durée de vie
restante correspondante, en pourcentage.
Remarque : Si la durée de vie restante est de 0, aucune donnée n'a été transmise à Xerox
®
.Outils d'administration
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 203
Guide de l'administrateur système
Assistant de maintenance
L'assistant de maintenance propose des options de résolution des incidents qui se produisent sur
votre imprimante. Il vous permet d'envoyer des informations de diagnostic détaillées à Xerox
®
, de
lancer des sessions de résolution d'incident en ligne avec Xerox
®
et de télécharger des informations
d'utilisation sur votre ordinateur au format .csv.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > SMart eSolutions.
2. Cliquez sur Assistant de maintenance.
3. Cliquez sur l'une des options suivantes :
? Envoyer les informations de diagnostics à Xerox
? Lancer une session de dépannage en ligne sur www.xerox.com
? Télécharger les fichiers : cliquez avec le bouton droit de la souris sur le fichier UsageLog.csv
et téléchargez-le sur votre ordinateur.
Affichage des informations d'utilisation et de facturation
Compteurs d'utilisation
La page Compteurs d'utilisation affiche le nombre total de pages imprimées ou générées par
l'imprimante. Vous pouvez obtenir le nombre d'impressions effectuées et celui de feuilles utilisées,
ainsi que le nombre d'images utilisées et imprimées, copiées et télécopiées.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > Compteurs d'utilisation.
La liste de pages imprimées ou générées par l'imprimante s'affiche.
2. Cliquez sur Actualiser pour mettre à jour la page.
Facturation
Cette page permet d'afficher les relevés actuels des compteurs de l'imprimante utilisés pour la
facturation : nombre d'impressions en couleurs ou en noir et blanc et nombre total d'impressions. Les
compteurs d'impression affichés sont utilisés pour la facturation.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > Facturation.
La liste de pages imprimées ou créées par l'imprimante s'affiche.
2. Cliquez sur Actualiser pour mettre à jour la page.Outils d'administration
204 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Clonage
Le clonage vous permet d'enregistrer vos réglages actuels de l'imprimante sur un fichier à utiliser
comme fichier de sauvegarde et de restauration pour votre imprimante. Vous pouvez également
utiliser un fichier de clonage pour copier les réglages de l'imprimante sur d'autres imprimantes.
Remarque : Si vous utilisez un fichier de clonage pour copier les paramètres de votre imprimante sur
une autre imprimante, les deux imprimantes doivent être du même modèle. La même version du
logiciel doit en outre être installée sur les deux imprimantes.
Pour connaître la version du logiciel installé :
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale.
2. Cliquez sur Relevé de configuration.
3. Parcourez le relevé vers le bas jusqu'à Versions du logiciel pour consulter les informations sur le
logiciel.
Création d'un fichier de clonage
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale.
2. Cliquez sur Clonage.
3. Sous Créer un fichier de clonage, sélectionnez les fonctions que vous voulez copier sur d'autres
imprimantes. Par défaut, toutes les fonctions sont sélectionnées.
4. Pour afficher les paramètres spécifiques qui peuvent être clonés pour toutes les fonctions, cliquez
sur Afficher les détails des fonctions.
5. Cliquez sur Cloner.
La page Instructions de clonage s'affiche.
6. Sous Instructions de clonage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Cloning.dlm pour
télécharger le fichier de clonage.
7. Cliquez sur Enregistrer le lien sous ou Enregistrer la cible sous et sélectionnez un nom et
l'emplacement d'enregistrement du fichier. Le nom par défaut du fichier est Cloning.dlm. Si vous
renommez le fichier, utilisez l'extension .dlm.
8. Cliquez sur Enregistrer.
Installation d'un fichier de clonage
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > Présentation de l'aide.
2. Cliquez sur Je dispose d'un fichier de clonage.
3. Sous Installer le fichier de clonage, saisissez le chemin et le nom du fichier de clonage à utiliser ou
cliquez sur Parcourir pour le localiser.
Remarque : Si Afficher les détails des fonctions est sélectionné, le champ Installer le fichier de
clonage n'apparaît pas. Pour y accéder, cliquez sur Masquer les détails des fonctions.
4. Cliquez sur Installer.
Remarque : Cette procédure entraîne le redémarrage de l'imprimante ; celle-ci sera donc indisponible
sur le réseau pendant quelques minutes.Outils d'administration
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 205
Guide de l'administrateur système
Carnets d'adresses
Un carnet d'adresses est une liste d'adresses électroniques et fax Internet pour contacts individuels.
Vous pouvez configurer l'imprimante pour qu'elle utilise un carnet d'adresses réseau ou le carnet
d'adresses périphérique. Le carnet d'adresses réseau recherche les adresses dans un annuaire LDAP. Si
vous ne disposez pas de serveur LDAP, vous pouvez utiliser le carnet d'adresses périphérique. Les
adresses du carnet d'adresses périphérique sont mémorisées sur l'imprimante.
Si vous configurez les deux carnets d'adresses, les utilisateurs sont invités à choisir un des carnets
d'adresses sur le panneau de commande.
Remarque : Les numéros de fax sont mémorisés sous forme de numéros abrégés dans le carnet d'adresses
fax, sur l'imprimante.
Vous trouverez des instructions sur l'utilisation de cette fonction dans le Guide de l'utilisateur de votre
modèle d'imprimante.
? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer: www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900: www.xerox.com/office/CQ8900docs
Carnet d'adresses du périphérique
Les adresses électroniques sont mémorisées dans le carnet d'adresses périphérique. Une adresse fax
Internet est l'adresse électronique attribuée à une machine ou un service fax Internet.
Importation d'adresses à l'aide des courriers électroniques
La fonction Importer à l'aide d'un courrier électronique ajoute des adresses électroniques au carnet
d'adresses du périphérique à partir des courriels envoyés à l'imprimante. Utilisez cette fonction pour
remplir le carnet d'adresses sans taper les adresses manuellement. Vous pouvez autoriser les
utilisateurs à envoyer des courriels cryptés en stockant des certificats de cryptage depuis un courriel
entrant signé.
Remarque : Xerox recommande la désactivation de la fonction Importer à l'aide d'un courrier
électronique une fois que le carnet d'adresses périphérique contient suffisamment d'entrées. Lorsque
cette fonction est activée, le carnet d'adresses périphérique peut se remplir rapidement. Par exemple,
si vous envoyez à l'imprimante un message électronique contenant 30 adresses destinataires dans le
champ CC, ces 30 adresses seront ajoutées au carnet si vous avez autorisé l'imprimante à ajouter les
adresses se trouvant dans le champ CC.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Carnet d'adresses.
2. Dans Gestion, cliquez sur Importer à l'aide d'un courrier électronique.
3. Dans Activation, cliquez sur Oui.
4. Pour permettre à l'imprimante d'ajouter l'adresse électronique de tous les expéditeurs au carnet
d'adresses périphérique, sélectionnez Tous les courriers électroniques sous Type de courrier
électronique. Pour ajouter les adresses électroniques contenues dans les messages envoyés avec
une signature numérique uniquement, sélectionnez Seuls les courriers électroniques signés.Outils d'administration
206 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
5. Pour enregistrer les certificats numériques envoyés avec des messages électroniques signés,
sélectionnez Importer le certificat de cryptage depuis les courriers électroniques signés.
6. Pour ajouter des adresses électroniques au carnet d'adresses périphérique depuis les champs De,
A et CC, sélectionnez un ou plusieurs champs sous Ajouter tous les destinataires inclus dans les
champs de courrier suivants.
Modification du carnet d'adresses périphérique au format .csv
Pour gérer plusieurs adresses, vous pouvez créer et modifier une liste dans une application de type
tableur. Vous pouvez enregistrer la liste sous forme de fichier .csv et le télécharger vers l'imprimante.
Exportation d'un fichier de carnet d'adresses
Vous pouvez exporter votre carnet d'adresses en cours pour le sauvegarder ou le modifier sur votre
ordinateur.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Carnet d'adresses.
2. Dans Gestion, cliquez sur Exportation.
3. Dans la boîte de dialogue de téléchargement de fichier, cliquez sur Enregistrer.
4. Sélectionnez l'emplacement de destination du fichier, puis cliquez sur Enregistrer.
Téléchargement d'un exemple de fichier .csv
Vous pouvez exporter votre carnet d'adresses en cours pour le sauvegarder ou le modifier sur votre
ordinateur.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Carnet d'adresses.
2. Dans Gestion, cliquez sur Télécharger un échantillon.
3. Dans la boîte de dialogue de téléchargement de fichier, cliquez sur Enregistrer.
4. Sélectionnez l'emplacement de destination du fichier, puis cliquez sur Enregistrer.
Importation
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Carnet d'adresses.
2. Dans Gestion, cliquez sur Importation.
3. Dans Importation de fichier de carnet d'adresses, saisissez le chemin du fichier ou cliquez sur
Parcourir pour rechercher le fichier sur un ordinateur externe.
Remarques :
? Le fichier du carnet d'adresses doit être au format .csv.
? L'imprimante considère la deuxième ligne du fichier .csv comme la première entrée du carnet
d'adresses. La première ligne contient les en-têtes de colonne. Les en-têtes par défaut
s'intitulent : Nom complet, Adresse électronique et Adresse fax Internet.
4. Cliquez sur Suivant.
5. Dans Options d'importation, sélectionnez l'action à effectuer lors de l'importation :
? Ajouter le nouveau contenu au carnet d'adresses périphérique existant fusionne votre
nouveau fichier avec le fichier en cours. Aucune donnée n'est perdue.
6. Remplacer le carnet d'adresses périphérique existant avec le nouveau contenu remplace les
entrées de carnet d'adresses existantes par les nouvelles données.Outils d'administration
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 207
Guide de l'administrateur système
Ajout, modification et suppression d'adresses
Ajout d'un nouveau nom
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Carnet d'adresses.
2. Sur la page Carnet d'adresses, cliquez sur Ajouter un nouveau nom.
La page Ajouter un nouveau nom s'affiche.
3. Dans le champ Nom convivial, tapez un nom comportant au plus 253 caractères, en veillant à ne
pas inclure de caractères spéciaux.
4. Indiquez l'adresse électronique au format standard.
5. Indiquez l'adresse électronique du fax dans le champ Adresse fax Internet ; utilisez le format
d'adresse fax Internet standard.
6. Cliquez sur Enregistrer et créer un nouveau nom pour enregistrer l'entrée et en créer une autre.
Cliquez sur Enregistrer et fermer pour enregistrer l'entrée et fermer la fenêtre.
7. Cliquez sur Fermer pour annuler les modifications.
Modification d'un nom
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Carnet d'adresses.
2. Dans Carnet d'adresses périphérique, cliquez sur Afficher tous les noms.
3. Faites défiler la liste pour afficher l'entrée concernée, puis cliquez sur Modifier.
4. Mettez à jour le nom convivial, l'adresse électronique ou l'adresse fax Internet.
5. Cliquez sur Enregistrer et fermer.
Suppression d'un nom
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Carnet d'adresses.
2. Dans Carnet d'adresses périphérique, cliquez sur Afficher tous les noms.
3. Faites défiler la liste jusqu'à l'entrée voulue, puis cliquez sur Supprimer.
4. Cliquez sur OK pour supprimer ou sur Annuler pour quitter.
Suppression de tous les noms
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Carnet d'adresses.
2. Dans Gestion, cliquez sur Supprimer tous les noms.
La boîte de dialogue du carnet d'adresses périphérique s'affiche.
3. Cliquez sur Supprimer tous les noms.
Configuration des paramètres de sécurité du carnet d'adresses périphérique
Vous pouvez autoriser les utilisateurs à modifier le carnet d'adresses périphérique ou restreindre la
modification aux administrateurs uniquement.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Carnet d'adresses.
2. Cliquez sur Droits d'accès.
3. Sélectionnez l'une des options suivantes :
? Administrateurs système uniquement afin d'obliger les utilisateurs à se connecter en tant
qu'administrateur pour modifier le carnet d'adresses.
? Accès pour tous les utilisateurs pour permettre à tout utilisateur de modifier le carnet
d'adresses.
4. Cliquez sur Enregistrer.Outils d'administration
208 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Carnet d'adresses fax
Vous pouvez enregistrer les numéros de fax en tant qu'entrées de numérotation abrégée sur le
panneau de commande.
Vous trouverez des instructions sur l'utilisation de cette fonction dans le Guide de l'utilisateur de votre
modèle d'imprimante.
? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer: www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900: www.xerox.com/office/CQ8900docs
Carnet d'adresses fax LAN
La fonction de fax LAN est associée à un carnet d'adresses distinct pour la mémorisation et la gestion
des adresses. Pour de plus amples informations sur l'utilisation ou la configuration du carnet
d'adresses fax LAN, consultez l'aide du pilote.Outils d'administration
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 209
Guide de l'administrateur système
Gestionnaire de polices
Le gestionnaire de polices CentreWare vous permet de gérer les polices sur une ou plusieurs
imprimantes de votre réseau. Utilisez cet utilitaire pour télécharger des polices logicielles sur votre
imprimante, telles que des polices spécifiques à votre entreprise ou des polices Unicode nécessaires à
une prise en charge multilingue. Vous pouvez ensuite ajouter ou supprimer les polices téléchargées, ou
les exporter vers un fichier. Libre à vous d'ajouter ou de supprimer des imprimantes dans la liste
d'imprimantes pour afficher uniquement celles que vous souhaitez gérer.
Vous pouvez télécharger l'utilitaire de gestion des polices CentreWare pour votre modèle
d'imprimante :
? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer: www.xerox.com/office/CQ8700drivers
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900: www.xerox.com/office/CQ8900driversOutils d'administration
210 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Journaux réseau
Les journaux sont des fichiers texte détaillant l'activité récente de l'imprimante. Créés et mémorisés
sur l'imprimante, ils permettent de contrôler l'activité réseau ou de résoudre les problèmes réseau. Un
technicien Xerox sera en mesure d'interpréter ces fichiers journaux cryptés.
Téléchargement d'un journal réseau en utilisant un lecteur USB Flash
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale.
2. Appuyez sur Paramètres réseau > Journal réseau.
3. Appuyez sur Avancé.
Avancé : enregistre une liste détaillée d'actions réseau survenues sur l'imprimante. Utilisez la
journalisation avancée uniquement si un technicien Xerox
®
vous le demande du fait que cette
opération peut entraîner un ralentissement dans le traitement des travaux.
L'imprimante redémarre.
4. Revenez à l'écran des Journaux réseau.
5. Insérez une clé USB dans le port USB à l'arrière de l'imprimante puis appuyez sur Charger le
fichier journal avancé. Un message de confirmation s'affiche lorsque le transfert est terminé.
6. Sélectionnez Standard pour désactiver la journalisation avancée puis appuyez sur Enregistrer.
7. Retirez la clé USB et appuyez sur Redémarrer.
L'imprimante redémarre.
Téléchargement d'un journal réseau des Services Internet CentreWare
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale.
2. Cliquez sur Journaux réseau.
3. Dans Niveau d'informations, sélectionnez une option :
? De base : enregistre une liste minimum d'actions réseau survenues sur l'imprimante.
? Avancé : enregistre une liste détaillée d'actions réseau survenues sur l'imprimante. Utilisez
la journalisation avancée uniquement si un technicien Xerox
®
vous le demande du fait que
cette opération peut entraîner un ralentissement dans le traitement des travaux.
4. Dans la section Téléchargement des fichiers, sous Contenu supplémentaire, sélectionnez les
types de journaux à télécharger.
5. Cliquez sur Commencer le téléchargement.
6. Cliquez sur Télécharger maintenant après traitement des informations.
La boîte de dialogue de téléchargement de fichier s'affiche.
7. Sélectionnez si vous souhaitez Ouvrir ou Enregistrer le fichier.
8. Cliquez sur Fermer pour revenir à la page des journaux réseau.Outils d'administration
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 211
Guide de l'administrateur système
Personnalisation de la page de coordonnées
de l'imprimante
La page Support dans les Services Internet CentreWare contient les coordonnées du service de
support technique, des informations permettant de commander des consommables/fournitures et les
coordonnées de l'administrateur système. Vous pouvez personnaliser ces informations afin d'afficher,
à l'intention des utilisateurs de l'imprimante, les coordonnées spécifiques à votre entreprise.
Pour ajouter les coordonnées spécifiques à votre entreprise :
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Support.
2. Cliquez sur Modifier paramètres.
3. Mettez à jour les champs avec vos informations et cliquez sur Enregistrer.Outils d'administration
212 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Réglage des options de suppression des
travaux sur le panneau de commande
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres de sécurité > Autorisation.
3. Appuyez sur Suppression des travaux.
4. Pour empêcher les utilisateurs de supprimer des travaux, appuyez sur Administrateur système
uniquement. Pour autoriser les utilisateurs à supprimer les travaux, appuyez sur Tous les
utilisateurs.
5. Appuyez sur Enregistrer.Outils d'administration
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 213
Guide de l'administrateur système
Configuration du pays de télécopie sur le
panneau de commande
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres service > Paramètres fax local > Pays - fax.
3. Sélectionnez votre pays dans la liste.
4. Appuyez sur Enregistrer.Outils d'administration
214 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Définition des préférences de format papier
sur le panneau de commande
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres du périphérique > Gestion du papier > Préférence Format de support.
3. Pour afficher les formats papier en pouces ou en mm, appuyez sur Pouces ou Métrique.
4. Appuyez sur Enregistrer.Outils d'administration
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 215
Guide de l'administrateur système
Assistance en ligne Xerox
L'assistance en ligne Xerox vous permet d'accéder à des informations d'aide, de maintenance et de
dépannage et de les imprimer en sélectionnant une icône sur le panneau de commande.
Avant de commencer :
Si votre réseau utilise un serveur proxy, configurez les paramètres de serveur proxy de l'imprimante de
telle sorte que celle-ci puisse se connecter à Internet.
Activation de l'assistance en ligne Xerox
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Services.
2. Cliquez sur Enregistrement des services.
3. Sous Activé(e), sélectionnez la case à cocher en regard d'Assistance en ligne Xerox.
4. Cliquez sur Appliquer.Outils d'administration
216 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Mise à jour du logiciel de l'imprimante
Vous pouvez mettre à jour le logiciel ou micrologiciel de l'imprimante dès que Xerox met à disposition
une nouvelle version.
Avant de commencer :
? Identifiez la version actuelle du logiciel installé sur l'imprimante.
? Téléchargez le fichier de mise à jour logicielle le plus récent, au format .dlm, pour votre modèle
d'imprimante.
? ColorQube 8700 Color Multifunction Printer: www.xerox.com/office/CQ8700drivers
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900: www.xerox.com/office/CQ8900drivers
Pour connaître la version du logiciel installé :
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale.
2. Cliquez sur Relevé de configuration.
3. Parcourez le relevé vers le bas jusqu'à Versions du logiciel pour consulter les informations sur le
logiciel.
Activation des mises à niveau
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale.
2. Cliquez sur Logiciel machine.
3. Cliquez sur Mises à niveau.
4. Sous Mises à niveau, sélectionnez Activé(e).
5. Cliquez sur Appliquer.
Mise à niveau manuelle du logiciel de l'imprimante
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale.
2. Cliquez sur Logiciel machine.
3. Cliquez sur Mise à niveau manuelle.
4. Sous Mise à niveau manuelle, cliquez sur Parcourir pour rechercher et sélectionner le fichier de
mise à niveau logiciel au format .dlm.
5. Cliquez sur Ouvrir.
6. Cliquez sur Installer logiciel.
Dès que le logiciel a été installé, l'imprimante redémarre.
Remarque : les Services Internet CentreWare sont indisponibles pendant l'installation du logiciel.
7. Vérifiez dans le relevé de configuration que le logiciel a été mis à niveau.Outils d'administration
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 217
Guide de l'administrateur système
Mise à jour manuelle du logiciel en utilisant un lecteur USB Flash
1. Créez un dossier sur votre lecteur Flash USB appelé MISE À JOUR ;
2. Copiez le fichier .dlm dans ce dossier.
3. Insérez le lecteur Flash USB dans le port USB de l'imprimante.
Le processus de mise à jour du logiciel débute.
4. Une fois la mise à jour du logiciel terminée, l'imprimante redémarre.
Configuration des mises à jour automatiques
Vous pouvez configurer l'imprimante pour qu'elle se connecte régulièrement à un répertoire FTP sur le
réseau pour mettre à jour le logiciel d'imprimante automatiquement. Commencez par télécharger le
dernier fichier de logiciel manuellement et copiez-le à l'emplacement voulu sur le serveur FTP.
L'imprimante conserve tous les paramètres réseau configurés ainsi que les options installées après la
mise à niveau du logiciel.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Propriétés > Configuration générale.
2. Cliquez sur Logiciel machine > Mise à niveau automatique.
3. Cliquez sur Mises à niveau.
4. Sous Mises à niveau, sélectionnez Activé(e).
5. Cliquez sur Appliquer.
6. Cliquez sur Mise à niveau automatique dans le volet de navigation.
7. Sous Mise à niveau automatique, sélectionnez Activé(e).
La page Mise à niveau automatique se développe.
8. Sous Fréquence, sélectionnez Toutes les heures ou Quotidiennement.
Dans le dernier cas, tapez l'heure en heures et minutes.
9. Sous Protocole, sélectionnez le type d'adresse. Les options disponibles sont Adresse IPv4,
Adresse IPv6 ou Nom d'hôte.
10. Dans le champ réservé à l'adresse, saisissez l'adresse et le numéro de port du serveur qui héberge
le logiciel de mise à niveau, en respectant le format approprié. Le numéro de port par défaut est
21.
11. Dans le champ Chemin du répertoire, saisissez le chemin complet du fichier de mise à niveau du
logiciel (.dlm) situé sur le serveur.
12. Tapez le nom de connexion pour accéder au serveur.
13. Entrez le mot de passe, puis entrez de nouveau le mot de passe afin de le confirmer.
14. Cliquez sur Appliquer.
Remarque : L'installation du logiciel débute quelques minutes après l'envoi du fichier de logiciel à
l'imprimante. Les Services Internet CentreWare sont désactivés dès le début de l'installation. Vous
pouvez contrôler le déroulement de l'installation depuis le panneau de commande de l'imprimante.Outils d'administration
218 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Réinitialisation des paramètres de
l'imprimante sur les valeurs par défaut usine
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres du périphérique > Restaurer valeurs par défaut interface.
3. Appuyez sur Redémarrer.
ATTENTION : Tous les paramètres existants sont perdus ; leurs valeurs par défaut usine sont rétablies.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 219
Guide de l'administrateur système
Cette annexe aborde les points suivants :
? Numéros d'identification des événements de la liste de contrôle..............................................................220
Numéros A
d'identification des
événements de la liste
de contrôleNuméros d'identification des événements de la liste de contrôle
220 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'administrateur système
Numéros d'identification des événements de
la liste de contrôle
Numéro d'identification
d'événement
Description
1 Démarrage système
2 Arrêt système
3 Nettoyage à la demande manuel standard démarré
4 Nettoyage à la demande manuel standard terminé
5 Travail d'impression
6 Travail de numérisation réseau
7 Travail fax serveur
8 Fax Internet
9 Travail de courrier électronique
10 Liste de contrôle désactivée
11 Liste de contrôle activée
12 Copie
13 Fax local
14 Travail fax LAN
15 Cryptage des données activé
16 Nettoyage à la demande manuel complet démarré
17 Nettoyage à la demande manuel complet terminé
18 Cryptage des données désactivé
20 Travail de numérisation vers une boîte aux lettres
21 Supprimer un fichier/répertoire
22 Lecteur Flash USB
23 Numérisation vers le répertoire principal
24 Travail de numérisation vers le répertoire principal
26 Connexion PagePack
®
27 Mots de passe PostScript
29 Connexion utilisateur réseau
30 Connexion administrateur système
31 Connexion utilisateur
32 Service Login Diagnostics (Connexion à la session Diagnostics des services)
33 Téléchargement de la liste de contrôle
34 État des fonctions du nettoyage image immédiat
35 Modification du code PIN de l'administrateur système
36 Transfert de la liste de contrôleNuméros d'identification des événements de la liste de contrôle
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 221
Guide de l'administrateur système
Numéro d'identification
d'événement
Description
37 SSL
38 Certificat X509
39 IPsec
40 SNMPv3
41 Règles de filtrage IP
42 Authentification réseau (Activer/Désactiver/Configurer)
43 Horloge du périphérique
44 Mise à niveau du logiciel
45 Clonage
46 Validation des métadonnées de numérisation
47 Authentification protégée Xerox
®
(Activer/Désactiver/Configurer)
48 Connexion service - Mode copie
49 Accès Smartcard (CAC/PIV)
50 Processus interrompu
51 Nettoyage à la demande programmé
53 Sauvegarde CPSR
54 Restauration CPSR
55 Accès administrateur aux outils d'administrateur système
58 Déconnexion (délai de session)
59 Contrôle de l'accès aux fonctions (Activer/Désactiver/Configurer)
60 NTP horloge du périphérique (Activer/Désactiver)
61 Accorder/Annuler des droits d'administrateur
62 Smartcard (CAC/PIV) (Activer/Désactiver/Configurer)
63 IPv6 (Activer/Désactiver/Configurer)
64 802.1X (Activer/Désactiver/Configurer)
65 Arrêt anormal du système
66 Authentification locale (Activer/Désactiver)
67 Authentification sur l'interface utilisateur Web (Activer au niveau local ou réseau)
68 FIPS 140 (Activer/Désactiver/Configurer)
69 Connexion Xerox
®
Secure Access
106 Réinitialisation du code PIN de l'administrateur système
Xerox ColorQube 8700 / 8900
Color Multifunction Printer
Imprimante multifonction couleur
Xerox
®
ColorQube
®
8700 / 8900
User Guide
Guide d'utilisation
Italiano Guida per l’utente
Deutsch Benutzerhandbuch
Español Guía del usuario
Português Guia do usuário
Nederlands Gebruikershandleiding
Svenska Användarhandbok
Dansk Betjeningsvejledning
Norsk Brukerhåndbok
Suomi Käyttöopas
Ceština Uživatelská prírucka
Polski Przewodnik uzytkownika
Magyar Felhasználói útmutató
??????? ??????????? ????????????
Türkçe Kullanici Kilavuzu
???????? ???e???d?? ???st?© 2012 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des œuvres non
publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation de
Xerox Corporation.
La protection garantie par les droits d'auteur s'applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du
matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordé ci-après, y compris sans aucune
limite, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes, les
écrans, les aspects, etc.
XEROX
®
et XEROX and Design
®
, Phaser
®
, PhaserSMART
®
, PhaserMatch
®
, PhaserCal
®
, PhaserMeter, CentreWare
®
, PrintingScout
®
,
Walk-Up
®
, WorkCentre
®
, FreeFlow
®
, SMARTsend
®
, Scan to PC Desktop
®
, MeterAssistant
®
, SuppliesAssistant
®
, Xerox Secure Access
Unified ID System
®
, Xerox Extensible Interface Platform
®
, ColorQube
®
, Global Print Driver
®
et Mobile Express Driver
®
sont des
marques déposées de Xerox Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Adobe
®
Reader
®
, Adobe
®
Type Manager
®
, ATM™, Flash
®
, Macromedia
®
, Photoshop
®
et PostScript
®
sont des marques déposées de
Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Apple
®
, AppleTalk
®
, Bonjour
®
, EtherTalk
®
, Macintosh
®
, Mac OS
®
et TrueType
®
sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc.
aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
HP-GL
®
, HP-UX
®
et PCL
®
sont des marques déposées de Hewlett-Packard Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
IBM
®
et AIX
®
sont des marques déposées de International Business Machines Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Microsoft
®
, Windows Vista
®
, Windows
®
et Windows Server
®
sont des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Novell
®
, NetWare
®
, NDPS
®
, NDS
®
, IPX™ Novell Distributed Print Services™ sont des marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis
et/ou dans d'autres pays.
SGI
®
et IRIX
®
sont des marques déposées de Silicon Graphics International Corp. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Sun, Sun Microsystems et Solaris sont des marques ou des marques déposées d'Oracle et ses affiliés aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
UNIX
®
est une marque commerciale aux États-Unis et dans d'autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de
X/Open Company Limited.
PANTONE
®
et les autres marques commerciales Pantone, Inc. sont la propriété de Pantone, Inc.
Version du document 1.0: Février 2012Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 3
Guide de l'utilisateur
Table des matières
1 Sécurité 9
Sécurité électrique........................................................................................................................................................ 10
Directives générales............................................................................................................................................. 10
Cordon d'alimentation ....................................................................................................................................... 11
Câble de ligne téléphonique............................................................................................................................. 11
Sécurité d'utilisation.................................................................................................................................................... 12
Émission d'ozone .................................................................................................................................................. 12
Emplacement de l'imprimante........................................................................................................................ 12
Consignes d'utilisation........................................................................................................................................ 12
Consommables pour l'imprimante................................................................................................................. 13
Sécurité de maintenance........................................................................................................................................... 14
Symboles apposés sur l'imprimante...................................................................................................................... 15
Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité ....................................... 16
2 Fonctions 17
Eléments de l'imprimante ......................................................................................................................................... 18
Vue avant gauche................................................................................................................................................. 18
Vue avant gauche de l'imprimante multifonctions couleur ColorQube 8700XF.......................... 19
Vue arrière droite .................................................................................................................................................. 20
Panneau de commande ..................................................................................................................................... 20
Scanner avec chargeur de documents.......................................................................................................... 21
Module de finition 650 feuilles........................................................................................................................ 22
Pages d'informations.................................................................................................................................................. 23
Impression du relevé de configuration......................................................................................................... 23
Fonctions d'administration....................................................................................................................................... 24
Accès à l'imprimante........................................................................................................................................... 24
Services Internet CentreWare .......................................................................................................................... 26
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante ................................................................................................ 27
Collecte automatique des données................................................................................................................ 27
Informations de facturation et d'utilisation .............................................................................................. 28
Informations complémentaires............................................................................................................................... 29
Centre de support technique Xerox
®
............................................................................................................. 30
3 Installation et configuration 31
Présentation de l'installation et de la configuration....................................................................................... 32
Connexion physique de l'imprimante au réseau ...................................................................................... 32
Mise sous tension de l'imprimante ................................................................................................................ 32
Installation initiale de l'imprimante.............................................................................................................. 33
Modification des paramètres généraux............................................................................................................... 34
Définition du mode économie d'énergie..................................................................................................... 34Table des matières
4 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Gestion des travaux ..................................................................................................................................................... 36
Gestion de travaux sur le panneau de commande .................................................................................. 36
Gestion de travaux dans les Services Internet CentreWare.................................................................. 36
Gestion des travaux d'impression suspendus............................................................................................ 36
Gestion des travaux d'impression protégés................................................................................................ 37
Installation des logiciels............................................................................................................................................. 38
Système d'exploitation requis......................................................................................................................... 38
Installation des pilotes et des utilitaires sous Windows......................................................................... 38
Installation des pilotes et des utilitaires sous Macintosh OS X Version 10.5
et ultérieure............................................................................................................................................................. 39
Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux............................................................... 40
Autres pilotes.......................................................................................................................................................... 41
4 Papier et supports 43
Supports pris en charge.............................................................................................................................................. 44
Supports recommandés...................................................................................................................................... 44
Commande de papier.......................................................................................................................................... 44
Instructions générales sur le chargement des supports......................................................................... 45
Supports pouvant endommager l'imprimante.......................................................................................... 45
Conseils pour le stockage du papier............................................................................................................... 45
Types et grammages de support pris en charge....................................................................................... 46
Formats de support pris en charge................................................................................................................. 47
Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto
verso automatique ............................................................................................................................................... 47
Formats de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique .......................... 48
Formats de support personnalisés pris en charge .................................................................................... 48
Formats d'enveloppe pris en charge ............................................................................................................. 48
Chargement du papier................................................................................................................................................ 49
Chargement de papier dans le magasin 1 .................................................................................................. 49
Chargement de papier dans un magasin 525 feuilles............................................................................ 51
Configuration du magasin grande capacité de 1 800 feuilles............................................................ 53
Chargement de papier dans le magasin grande capacité 1 800 feuilles........................................ 56
Impression sur des papiers spéciaux ..................................................................................................................... 58
Enveloppes............................................................................................................................................................... 58
Étiquettes................................................................................................................................................................. 62
Transparents........................................................................................................................................................... 65
5 Impression 67
Présentation de la fonction d'impression............................................................................................................ 68
Sélection des options d'impression........................................................................................................................ 69
Aide du pilote d'imprimante ............................................................................................................................ 69
Options d'impression Windows....................................................................................................................... 70
Options d'impression sous Macintosh .......................................................................................................... 72Table des matières
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 5
Guide de l'utilisateur
Fonctions d'impression............................................................................................................................................... 74
Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles)......................................................................... 74
Sélection des options papier pour l'impression......................................................................................... 75
Impression de plusieurs pages sur une feuille (N en 1).......................................................................... 75
Impression de cahiers.......................................................................................................................................... 75
Utilisation des options couleur ........................................................................................................................ 76
Impression de pages de couverture............................................................................................................... 77
Impression d'insertions...................................................................................................................................... 77
Impression de pages spéciales ........................................................................................................................ 78
Mise à l'échelle ...................................................................................................................................................... 79
Impression de filigranes..................................................................................................................................... 79
Impression d'images miroir.............................................................................................................................. 80
Création et enregistrement de formats papier personnalisés............................................................. 80
Sélection de la notification de fin de travail sous Windows................................................................. 81
Impression de types de travaux spéciaux.................................................................................................... 81
Travaux d'impression suspendus.................................................................................................................... 85
Imprimer depuis.................................................................................................................................................... 86
6 Copie 89
Copie standard............................................................................................................................................................... 90
Glace d'exposition................................................................................................................................................ 91
Chargeur de documents..................................................................................................................................... 91
Sélection des paramètres de copie ........................................................................................................................ 92
Paramètres de base.............................................................................................................................................. 93
Paramètres de qualité image ........................................................................................................................... 97
Paramètres de mise en page ..........................................................................................................................100
Paramètres de présentation spéciale..........................................................................................................103
Copie carte ID......................................................................................................................................................110
Options de copie avancées..............................................................................................................................114
7 Numérisation 117
Numérisation standard.............................................................................................................................................118
Glace d'exposition..............................................................................................................................................119
Chargeur de documents...................................................................................................................................119
Numérisation vers un dossier .................................................................................................................................120
Numérisation vers le dossier public..............................................................................................................120
Numérisation vers un dossier privé ..............................................................................................................121
Création d'un dossier privé..............................................................................................................................121
Récupération des fichiers de numérisation...............................................................................................122
Numérisation vers des espaces d'archivage réseau ......................................................................................123
Numérisation vers un espace d'archivage réseau prédéfini...............................................................123
Ajout d'une destination de numérisation..................................................................................................124
Numérisation vers le répertoire principal...........................................................................................................125
Définition des options de numérisation.............................................................................................................126
Modification des paramètres de numérisation standard....................................................................126
Sélection des paramètres avancés...............................................................................................................127
Sélection de la mise en page..........................................................................................................................128
Sélection des options d'archivage................................................................................................................129
Fusion d'un travail de numérisation............................................................................................................130Table des matières
6 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Numérisation vers un lecteur USB........................................................................................................................131
Numérisation vers une adresse électronique ...................................................................................................132
Envoi d'une image numérisée vers une adresse électronique ...........................................................132
Définition des options de courrier électronique ......................................................................................133
8 Fax 135
Opérations de base ....................................................................................................................................................136
Glace d'exposition..............................................................................................................................................137
Chargeur de documents...................................................................................................................................137
Envoi d'un fax local....................................................................................................................................................138
Sélection des options de fax...........................................................................................................................140
Envoi d'une télécopie avec le serveur de fax....................................................................................................149
Sélection des options de fax serveur ...........................................................................................................150
Utilisation de la fonction Fax Internet...............................................................................................................153
Sélection des options de fax Internet.........................................................................................................155
Envoi d'un fax LAN.....................................................................................................................................................159
Utilisation du carnet d'adresses............................................................................................................................160
Ajout d'une entrée individuelle .....................................................................................................................160
Ajout d'un groupe...............................................................................................................................................161
Modification ou suppression d'entrées de numérotation abrégée .................................................162
Utilisation de la fonction de numérotation groupée.............................................................................162
9 Maintenance 163
Précautions générales...............................................................................................................................................164
Nettoyage de l'imprimante ....................................................................................................................................165
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ................................................................................................165
Nettoyage de la glace d'exposition et du cache-document...............................................................166
Nettoyage des bandes de dégagement du papier ................................................................................167
Nettoyage des rouleaux du bac 1.................................................................................................................168
Nettoyage des rouleaux des bacs 2–5........................................................................................................169
Nettoyage des rouleaux de sortie.................................................................................................................172
Maintenance courante .............................................................................................................................................174
Ajout d'encre ColorQube..................................................................................................................................174
Vider le flacon récupérateur............................................................................................................................176
Remplacement des cartouches d'agrafes.................................................................................................178
Informations de facturation et d'utilisation....................................................................................................181
Commande de consommables..............................................................................................................................182
Emplacement du numéro de série de l'imprimante ..............................................................................182
Consommables/fournitures.............................................................................................................................182
Éléments de maintenance courante............................................................................................................183
Unités remplaçables par le client..................................................................................................................183
Quand faut-il commander des consommables ? ....................................................................................183
Recyclage des consommables........................................................................................................................184
Déplacement de l'imprimante...............................................................................................................................185
Précautions à prendre pour le déplacement de l'imprimante ...........................................................185
Déplacement de l'imprimante dans un même bureau ........................................................................186
Préparation de l'imprimante pour son transport....................................................................................188Table des matières
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 7
Guide de l'utilisateur
10 Résolution des incidents 193
Dépannage général ...................................................................................................................................................194
Réduction de la consommation d'encre ....................................................................................................194
Redémarrage de l'imprimante.......................................................................................................................194
L'imprimante ne s'allume pas .......................................................................................................................195
L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension .............................................................196
L'impression est trop lente..............................................................................................................................196
Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct..............................................................197
Le document ne s'imprime pas......................................................................................................................197
Bruits inhabituels en provenance de l'imprimante ................................................................................198
Problèmes d'impression recto verso automatique.................................................................................198
La date et l'heure sont incorrectes...............................................................................................................198
Erreur de scanner ................................................................................................................................................199
Incident papier ............................................................................................................................................................200
Dégagement des incidents papier................................................................................................................201
Réduction des incidents papier......................................................................................................................212
Résolution des incidents papier.....................................................................................................................214
Résolution d'incidents au niveau de l'agrafeuse....................................................................................217
Problèmes de qualité d'impression......................................................................................................................219
Contrôle de la qualité d'impression.............................................................................................................219
Résolution des problèmes de qualité d'impression................................................................................221
Problèmes relatifs à la copie et à la numérisation .........................................................................................224
Problèmes de télécopie.............................................................................................................................................225
Problèmes d'envoi de télécopies...................................................................................................................225
Problèmes de réception des télécopies.......................................................................................................226
Pour obtenir de l'aide................................................................................................................................................228
Messages du panneau de commande ........................................................................................................228
Alertes relatives à la télécopie et à la numérisation..............................................................................229
Assistant de maintenance ...............................................................................................................................229
Assistant de support en ligne .........................................................................................................................230
Informations complémentaires.....................................................................................................................230
A Spécifications 233
Configuration et options de l'imprimante ........................................................................................................234
Caractéristiques standard................................................................................................................................234
Configurations disponibles..............................................................................................................................234
Options et mises à jour.....................................................................................................................................235
Spécifications matérielles........................................................................................................................................236
Configurations standard..................................................................................................................................236
Configuration avec module de finition, magasin grande capacité de 1 800
feuilles et deux chargeurs 525 feuilles optionnels .................................................................................236
Espace de dégagement requis.......................................................................................................................236
Spécifications relatives aux conditions ambiantes........................................................................................238
Température.........................................................................................................................................................238
Humidité relative.................................................................................................................................................238
Altitude ...................................................................................................................................................................238
Spécifications électriques........................................................................................................................................239
Système satisfaisant aux exigences du programme Energy Star.....................................................239Table des matières
8 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Spécifications relatives aux performances........................................................................................................240
Résolution d'impression ...................................................................................................................................240
Vitesse d'impression..........................................................................................................................................240
B Informations relatives aux réglementations 241
Réglementations de base ........................................................................................................................................242
États-Unis - Réglementations FCC................................................................................................................242
Canada....................................................................................................................................................................242
Interférences radio dans l'Union européenne.........................................................................................242
Union européenne - Informations environnementales dans le cadre de l'accord sur les
appareils de traitement d'images (Lot 4)..................................................................................................243
Allemagne..............................................................................................................................................................244
Turquie - Réglementation RoHS....................................................................................................................245
Réglementations concernant la copie ................................................................................................................246
États-Unis...............................................................................................................................................................246
Canada....................................................................................................................................................................247
Autres pays............................................................................................................................................................248
Réglementations concernant la télécopie.........................................................................................................249
États-Unis...............................................................................................................................................................249
Canada....................................................................................................................................................................250
Union européenne..............................................................................................................................................251
Nouvelle-Zélande ................................................................................................................................................251
Fiches de données de sécurité ...............................................................................................................................253
C Recyclage et mise au rebut 255
Tous les pays.................................................................................................................................................................256
Amérique du Nord ......................................................................................................................................................257
Union européenne......................................................................................................................................................258
Environnement domestique............................................................................................................................258
Environnement professionnel.........................................................................................................................258
Recyclage et mise au rebut des équipements et des batteries .........................................................259
Remarque concernant le symbole applicable aux batteries...............................................................259
Retrait de la batterie..........................................................................................................................................259
Autres pays....................................................................................................................................................................260Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 9
Guide de l'utilisateur
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Sécurité électrique ........................................................................................................................................................... 10
? Sécurité d'utilisation....................................................................................................................................................... 12
? Sécurité de maintenance .............................................................................................................................................. 14
? Symboles apposés sur l'imprimante......................................................................................................................... 15
? Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité .......................................... 16
L'imprimante et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire aux
exigences de sécurité les plus strictes. Suivez attentivement les recommandations ci-après pour
garantir une utilisation en toute sécurité de l'imprimante Xerox
®
.
Sécurité 1Sécurité
10 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Sécurité électrique
Veuillez lire ces instructions attentivement avant d'utiliser votre imprimante. Suivez attentivement les
recommandations ci-après pour garantir une utilisation en toute sécurité de l'imprimante.
L'imprimante et les consommables Xerox
®
ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de
sécurité les plus strictes. Celles-ci incluent l'évaluation et la certification par l'agence de sécurité, et la
conformité aux réglementations électromagnétiques et aux normes environnementales établies.
Les tests concernant la sécurité et la performance de ce produit ont été vérifiés en utilisant
uniquement du matériel Xerox
®
.
Remarque : Des modifications non autorisées, qui peuvent inclure l'ajout de nouvelles fonctions ou
connexions de périphériques externes, peuvent affecter la certification du produit. Pour de plus
amples informations, prenez contact avec votre représentant Xerox.
Directives générales
AVERTISSEMENTS :
? Veillez à ne pas insérer d'objets dans les fentes et les ouvertures de l'imprimante. Tout
contact avec un élément électrique ou la création d'un court-circuit sur une pièce peut
provoquer un incendie ou une électrocution.
? Ne retirez jamais les capots ou protections fixés par des vis, sauf lors de l'installation
d'équipements en option et lorsque des instructions spécifiques vous y invitent.
L'imprimante doit être mise hors tension lors de telles installations. Débranchez le
cordon d'alimentation lorsque vous retirez les capots et protections pour installer un
équipement en option. À l'exception des options pouvant être installées par l'utilisateur,
aucune des pièces se trouvant derrière ces capots ne doit faire l'objet d'une
intervention de maintenance par l'utilisateur.
Les conditions suivantes peuvent compromettre la sécurité d'utilisation de l'appareil :
? Le cordon d’alimentation est endommagé.
? Du liquide a été renversé dans l’imprimante.
? L'imprimante est en contact avec de l'eau.
? L'imprimante émet de la fumée ou sa surface est exceptionnellement chaude.
? L'imprimante entraîne le déclenchement d'un disjoncteur, d'un fusible ou de tout autre dispositif
de sécurité.
Si l'une de ces situations survient, procédez comme suit :
1. Mettez l'imprimante immédiatement hors tension.
2. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
3. Appelez un technicien de maintenance agréé.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 11
Guide de l'utilisateur
Cordon d'alimentation
? Utilisez le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante.
? Branchez le cordon d'alimentation directement sur une prise électrique correctement mise à la
terre. Vérifiez que chaque extrémité du cordon est fermement branchée. Si vous ne savez pas si
une prise est mise à la terre, demandez conseil à un électricien.
? Evitez d’utiliser un adaptateur de mise à la terre pour connecter l’imprimante à une prise
électrique ne comportant pas de borne de mise à la terre.
AVERTISSEMENT : Pour éviter les risques d'électrocution, vérifiez que l'imprimante est correctement
mise à la terre. L'utilisation incorrecte d'un appareil électrique est dangereuse.
? Utilisez uniquement une rallonge ou barrette multiprises conçue pour prendre en charge la
capacité électrique de l'imprimante.
? Vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise d'alimentation et de tension appropriées.
Au besoin, examinez les spécifications électriques de l'imprimante avec un électricien.
? Ne placez pas l'imprimante à un endroit où le cordon d'alimentation pourrait faire trébucher
quelqu'un.
? Ne placez pas d’objets sur le cordon d’alimentation.
? Ne branchez ni ne débranchez le cordon d'alimentation lorsque l'interrupteur est en
position Marche.
? Remplacez le câble d'alimentation lorsqu'il est usé ou endommagé.
? Pour éviter tout risque d'électrocution et pour ne pas endommager le câble d'alimentation,
saisissez le câble d'alimentation par la prise pour le débrancher.
Le câble d'alimentation est attaché à l'imprimante sous forme de dispositif intégré, à l'arrière de
l'imprimante. Si vous devez déconnecter l'alimentation électrique de l'imprimante, débranchez le
câble d'alimentation à partir de la prise murale.
Câble de ligne téléphonique
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, utilisez exclusivement des câbles AWG 26
(American Wire Gauge) ou plus épais.Sécurité
12 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Sécurité d'utilisation
L'imprimante et les consommables ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de sécurité
les plus strictes. Ils ont notamment été examinés, approuvés et certifiés conformes aux normes
environnementales établies.
Soyez attentif aux recommandations suivantes pour garantir une utilisation en toute sécurité.
Émission d'ozone
Cette imprimante émet de l'ozone pendant son fonctionnement normal. La quantité d'ozone
produite dépend du volume d'impressions. L'ozone est plus lourd que l'air et n'est pas produit en
quantité suffisante pour blesser qui que ce soit. Installez l'imprimante dans une pièce bien ventilée.
Amérique du Nord - Pour en savoir plus, consultez le site :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environment
Autres marchés : prenez contact avec Xerox ou consultez le site :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment_europe
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environment_europe
Emplacement de l'imprimante
? Placez l'imprimante sur une surface plane et stable n'émettant pas de vibrations et pouvant
supporter son poids. Pour connaître le poids de votre configuration d'imprimante, reportez-vous à
la section Spécifications physiques à la page 236.
? Veillez à ne pas bloquer ni couvrir les fentes et les ouvertures de l'imprimante. Ces ouvertures
permettent d'assurer la ventilation et d'éviter une surchauffe de l'imprimante.
? Placez l'imprimante dans une zone bénéficiant d'un dégagement suffisant pour l'exploitation et
les interventions de maintenance.
? Placez l'imprimante dans une zone où l'accumulation de poussière est limitée.
? L'imprimante ne doit être ni stockée ni utilisée dans un environnement à la température ou
l'humidité extrême.
? Ne placez pas l'imprimante à proximité d'une source de chaleur.
? Placez l'imprimante à l'abri de la lumière directe du soleil.
? N'exposez pas l'imprimante directement à l'air froid provenant d'un climatiseur.
? Ne placez pas l'imprimante à un endroit pouvant être exposé à des vibrations.
? Pour des performances optimales, l'imprimante ne doit pas être utilisée à une altitude supérieure
à celle indiquée dans la section Altitude à la page 238.
Consignes d'utilisation
? Ne retirez pas la source de papier que vous avez sélectionnée dans le pilote d'imprimante ou sur
le panneau de commande lorsque l'imprimante est active.
? N'ouvrez pas les capots en cours d'impression.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 13
Guide de l'utilisateur
? Ne déplacez pas l'imprimante en cours d'impression.
? N'approchez jamais vos mains, cheveux, cravate, etc., des rouleaux d'entraînement et de sortie.
? Des panneaux, démontables à l'aide d'outils, protègent les zones à risque à l'intérieur de
l'imprimante. Ne pas démonter les panneaux de protection.
Consommables pour l'imprimante
? Utilisez les consommables spécialement conçus pour l'imprimante. L'emploi de produits
inadéquats peut altérer les performances de l'imprimante et compromettre la sécurité
des utilisateurs.
? Observez tous les avertissements et instructions figurant sur ou fournis avec le produit, les options
et les consommables.
? Stockez tous les consommables conformément aux instructions fournies sur l'emballage ou
le conteneur.
? Conservez tous les consommables hors de portée des enfants.
? Ne brûlez jamais les consommables.
? Lorsque vous manipulez des consommables, évitez tout contact avec la peau ou les yeux. Tout
contact avec les yeux peut entraîner une irritation et une inflammation. N'essayez pas de
décomposer les consommables ; cette opération peut augmenter le risque de contact avec la
peau ou les yeux.Sécurité
14 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Sécurité de maintenance
? Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles décrites dans la documentation
fournie avec l'imprimante.
? N'utilisez pas de nettoyants aérosols. Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour procéder
au nettoyage.
? Ne brûlez aucun consommable ou élément de maintenance courante.
Pour en savoir plus sur le programme de recyclage des consommables Xerox
®
, consultez le site :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/gwa
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/gwa
Voir également :
Nettoyage de l'imprimante à la page 165
Déplacement de l'imprimante à la page 185Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 15
Guide de l'utilisateur
Symboles apposés sur l'imprimante
Symbole Description
Avertissement ou Attention :
Le non-respect des notes d'avertissement peut entraîner des blessures graves voire mortelles.
Le non-respect des notes d'attention peut entraîner des blessures ou endommager le système.
L'huile présente dans le kit de nettoyage peut tacher les vêtements ou toute autre surface.
N'inclinez pas le kit de nettoyage car de l'huile pourrait couler du bac. Ne laissez pas le kit de
nettoyage toucher vos vêtements.
N'inclinez pas l'imprimante. Vous pourriez renverser de l'encre.
Ne touchez pas à la zone de l'imprimante identifiée par ce symbole.
Après sa mise hors tension, patientez 30 minutes pendant que l'imprimante refroidit avant de
la déplacer ou de l'incliner.
Ne regardez pas dans le scanner pendant son fonctionnement.Sécurité
16 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Contact pour toute information sur
l'environnement, la santé et la sécurité
Pour obtenir des informations sur la sécurité du produit aux États-Unis et au Canada, accédez à :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environment
Pour obtenir des informations sur la sécurité du produit en Europe, accédez à :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment_europe
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environment_europeImprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 17
Guide de l'utilisateur
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Eléments de l'imprimante ............................................................................................................................................ 18
? Pages d'informations..................................................................................................................................................... 23
? Fonctions d'administration.......................................................................................................................................... 24
? Informations complémentaires.................................................................................................................................. 29
Fonctions 2Fonctions
18 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Eléments de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
? Vue avant gauche............................................................................................................................................................ 18
? Vue avant gauche de l'imprimante multifonctions couleur ColorQube 8700XF..................................... 19
? Vue arrière droite ............................................................................................................................................................. 20
? Panneau de commande ................................................................................................................................................ 20
? Scanner avec chargeur de documents..................................................................................................................... 21
? Module de finition 650 feuilles................................................................................................................................... 22
Vue avant gauche
1. Porte latérale gauche du magasin 2
2. Magasin 1
3. Déverrouillage porte latérale gauche supérieure
4. Porte latérale gauche supérieure
5. Agrafeuse externe
6. Scanner avec chargeur de documents
7. Panneau supérieur du chargeur de documents
8. Plateau du chargeur de documents
9. Bac récepteur du chargeur de documents
10.Butée papier bac récepteur
11. Porte d'accès à l'encre
12.Bac récepteur
13. Panneau de commande
14. Porte avant
15.Magasin 2
16.Unité de nettoyage
17. Flacon récupérateurFonctions
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 19
Guide de l'utilisateur
Vue avant gauche de l'imprimante multifonctions couleur
ColorQube 8700XF
1. Magasin grande capacité de 1 800 feuilles
2. Portes latérales gauche
3. Magasin 1
4. Déverrouillage porte latérale gauche supérieure
5. Porte latérale gauche supérieure
6. Agrafeuse externe
7. Scanner avec chargeur de documents
8. Panneau supérieur du chargeur de documents
9. Plateau du chargeur de documents
10.Bac récepteur du chargeur de documents
11.Bac récepteur
12.Butée papier bac récepteur
13. Porte d'accès à l'encre
14.Module de finition 650 feuilles
15. Panneau de commande
16. Porte avant
17.Unité de nettoyage
18. Flacon récupérateur
19.Magasins 2 à 5
20.Roulettes avec blocageFonctions
20 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Vue arrière droite
1. Connecteur ligne fax
2. Logement carte de fonctions
3. Connexion Ethernet
4. Port mémoire USB
5. Port USB
6. Interface externe
7. Interface module de finition
8. Port scanner
9. Interrupteur
10.Connecteur électrique pour le module de finition
11.Connecteur électrique pour l'imprimante
12. Panneau disque dur
Panneau de commande
Le panneau de commande comprend un port USB, l'écran tactile et des touches qui vous permettent
de contrôler les fonctions disponibles sur l'imprimante. Le panneau de commande :
? Affiche l'état de fonctionnement actuel de l'imprimante.
? Permet d'accéder aux fonctions de copie, d'impression, de numérisation et de fax.
? Permet d'accéder aux pages d'informations.
? Vous invite à charger du papier, à remplacer les consommables et à résoudre les incidents papier.
? Affiche des messages d'erreur et d'avertissement.
? Permet de connecter un lecteur USB pour numériser et imprimer.Fonctions
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 21
Guide de l'utilisateur
1. État machine affiche des informations concernant l'état de l'imprimante sur l'écran tactile.
2. La touche État travail affiche la liste des travaux actifs ou terminés sur l'écran tactile.
3. La touche Services permet d'accéder aux options relatives à la fonction sélectionnée (copie,
numérisation, fax, etc.) sur l'écran tactile.
4. La touche Accueil Services permet d'accéder aux fonctions de copie, numérisation, fax, etc.
5. L'écran tactile affiche des informations et permet d'accéder aux fonctions de l'imprimante.
6. La touche Connexion/Déconnexion permet d'accéder aux fonctions protégées par un mot
de passe.
7. La touche Aide (?) affiche des informations sur la sélection en cours.
8. La touche Langue permet de modifier la langue de l'écran tactile et les paramètres clavier.
9. Déverrouillage porte d'accès encre déclenche le moteur de déverrouillage de la porte d'accès
à l'encre.
10. La touche Économie d'énergie permet de faire passer l'imprimante du mode d'alimentation
réduite au mode normal et vice versa.
11. Le port USB permet le raccordement d'un lecteur USB pour utiliser les fonctions de numérisation
vers USB ou d'impression depuis USB.
12. Une pression sur la touche Annuler tout réinitialise tous les paramètres par défaut et affiche le
premier écran de la sélection en cours. Deux pressions sur Annuler tout ramène toutes les
fonctions de l'imprimante à leurs valeurs par défaut.
13. La touche Arrêter arrête temporairement le travail en cours. Suivez les instructions à l'écran pour
annuler ou reprendre votre travail.
14. La touche Marche démarre le travail de copie, de numérisation, de fax ou d'impression, depuis
USB par exemple.
15. La touche Interrompre permet d'interrompre ou de reprendre le travail d'impression, de copie ou
de fax en cours.
16. Le pavé alphanumérique permet d'entrer des caractères alphanumériques.
17. La touche C (clear) permet de supprimer les valeurs numériques ou le dernier chiffre entré.
18. La touche Pause numérotation permet d'insérer une pause dans un numéro de fax.
Scanner avec chargeur de documents
1. Panneau supérieur du chargeur de documents
2. Guides de largeur du chargeur de documents
3. Plateau du chargeur de documents
4. Bac récepteur du chargeur de documents
5. Butée papier bac récepteur
6. Glace du transport de vélocité constante (CVT)
7. Cache-document
8. Glace d'expositionFonctions
22 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Module de finition 650 feuilles
Vue avant droite Vue arrière gauche
1. Porte gauche du transport du module de finition
2. Panneau de transport du module de finition
3. Bac récepteur du module de finition
4. Panneau de sortie
5. Panneau supérieur du module de finition
6. Cartouche d'agrafes
7. Porte agrafeuse module de finitionFonctions
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 23
Guide de l'utilisateur
Pages d'informations
Le disque dur interne de l'imprimante héberge un jeu de pages d'informations imprimables. Les
pages d'informations contiennent des informations sur la configuration et les polices, des pages de
démonstration et autres.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine.
2. Dans l'onglet Informations machine, appuyez sur Pages d'informations puis sur la page
d'informations requise.
3. Appuyez sur Imprimer.
Remarque : Les pages d'informations peuvent également être imprimées depuis les Services
Internet CentreWare.
Impression du relevé de configuration
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine.
2. Dans l'onglet Informations machine, appuyez sur Pages d'informations > Relevé de
configuration > Imprimer.
3. Appuyez sur Fermer lorsque l'impression du relevé démarre.Fonctions
24 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Fonctions d'administration
Cette section aborde les points suivants :
? Accès à l'imprimante...................................................................................................................................................... 24
? Services Internet CentreWare ..................................................................................................................................... 26
? Recherche de l'adresse IP de l'imprimante............................................................................................................ 27
? Collecte automatique des données........................................................................................................................... 27
? Informations de facturation et d'utilisation ......................................................................................................... 28
Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre
modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs
Accès à l'imprimante
Pour s'assurer que des utilisateurs non autorisés ne peuvent pas accéder à l'imprimante,
l'administrateur système peut configurer l'authentification et l'autorisation. Si l'administrateur
configure l'authentification et l'autorisation, vous pouvez être invité à vous connecter pour pouvoir
accéder à certaines fonctions de l'imprimante. Si l'administrateur configure la comptabilisation, vous
devez entrer un code pour accéder aux fonctions comptabilisées.
Authentification
L'authentification est le processus consistant à confirmer votre identité. Lorsque l'administrateur
système active l'authentification, l'imprimante compare les informations que vous fournissez avec
celles issues d'une autre source (annuaire LDAP, par exemple). Ces informations peuvent être un nom
d'utilisateur et un mot de passe, ou les informations mémorisées sur une carte magnétique ou à puce.
Si les informations sont valides, vous êtes considéré comme utilisateur authentifié.
L'administrateur système peut définir des autorisations de sorte qu'une authentification est requise
lors de l'accès à certaines fonctions sur le panneau de commande, dans les Services Internet
CentreWare ou le pilote d'imprimante.
Si l'administrateur active l'authentification local ou réseau, vous devez vous identifier à l'aide de
votre nom d'utilisateur et de votre mot de passe sur le panneau de commande ou dans les Services
Internet CentreWare. Si l'administrateur active l'authentification par lecteur de carte, vous devez
vous identifier en faisant glisser une carte magnétique ou à puce sur le panneau de commande puis
en tapant un code d'accès.
Remarque : L'administrateur système peut vous autoriser à entrer votre nom d'utilisateur et votre
mot de passe lorsque l'authentification par carte à puces est la méthode d'authentification
principale. Dans ce cas, si vous perdez votre carte, vous pouvez quand même accéder à l'imprimante.Fonctions
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 25
Guide de l'utilisateur
Autorisation
Le processus d'autorisation consiste à définir les fonctions auxquelles vous avez droit d'accéder et à
approuver ou refuser votre accès. L'administrateur système peut configurer l'imprimante de sorte que
vous puissiez y accéder mais en limitant votre accès à certaines fonctions, certains outils ou services
uniquement. Par exemple, l'imprimante peut vous laisser accéder à la fonction de copie mais limiter
votre accès à la copie couleur. L'administrateur système peut aussi contrôler votre accès à certaines
fonctions à certains moments de la journée. Par exemple, l'administrateur système peut interdire à un
groupe d'utilisateurs d'imprimer pendant les heures de pointe au bureau. Si vous tentez d'imprimer
en utilisant une méthode non autorisée ou à une heure non autorisée, le travail ne s'imprime pas.
L'imprimante imprime une page d'erreur et le travail apparaît avec un message d'erreur dans les
listes d'état des travaux.
L'endroit où l'administrateur système stocke les informations d'autorisation détermine le
type d'autorisation.
? L'autorisation de type Local stocke les informations de connexion sur l'imprimante dans la base
de données des informations utilisateur.
? L'autorisation de type Réseau stocke les informations de connexion dans une base de données
externe, telle qu'un répertoire LDAP.
L'administrateur système définit les autorisations. Pour définir ou modifier des autorisations
utilisateur pour l'accès aux fonctions de l'imprimante, vous devez vous connecter en
qu'administrateur.
Comptabilité
La comptabilisation contrôle les impressions, les copies, les numérisations et les télécopies effectuées
ainsi que les utilisateurs qui les effectuent. La fonction de comptabilisation associe votre nom
d'utilisateur et votre ID de compte à chaque document que vous imprimez. Les données de
comptabilisation sont rassemblées et enregistrées lorsque les travaux sont soumis à l'imprimante.
L'administrateur système doit créer des comptes utilisateur et activer la fonction de comptabilisation.
Lorsque la comptabilisation est activée, vous devez vous connecter à l'imprimante avant de pouvoir
accéder aux services. Vous devez également indiquer les détails de votre compte dans le pilote
d'imprimante avant d'imprimer des documents depuis un ordinateur. L'administrateur système peut
définir des limites (ou crédits) pour restreindre le nombre total de travaux par type qu'un utilisateur
peut effectuer. L'administrateur système peut ensuite générer des relevés contenant les données
d'utilisation pour les groupes et les utilisateurs individuels.
Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre
modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docsFonctions
26 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Connexion
Le processus de connexion consiste à s'identifier sur l'imprimante à des fins d'authentification.
Lorsque l'authentification est activée, vous devez vous connecter pour pouvoir accéder aux fonctions
de l'imprimante.
Connexion sur le panneau de commande
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche Connexion/Déconnexion ou sur Invité.
2. Si un administrateur a configuré plusieurs serveurs d'authentification, sélectionnez votre
domaine ou arborescence.
a. Appuyez sur Domaine, Domaine administratif ou Arborescence
b. Dans la liste qui s'affiche, appuyez sur votre domaine ou arborescence.
c. Appuyez sur Enregistrer.
3. Tapez votre nom d'utilisateur, puis appuyez sur Suivant.
4. Tapez votre mot de passe, puis appuyez sur Suivant.
Connexion aux Services Internet CentreWare
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 27.
2. En haut de la page, en regard de l'icône de cadenas, cliquez sur Connexion.
3. Saisissez l'ID utilisateur dans le champ prévu à cet effet.
4. Indiquez le mot de passe dans le champ prévu à cet effet.
5. Cliquez sur Connezxion.
Services Internet CentreWare
Services Internet CentreWare est le logiciel d'administration et de configuration installé sur le serveur
Web intégré de l'imprimante. Il vous permet de configurer et de gérer l'imprimante depuis un
navigateur Web.
Configuration requise pour les Services Internet CentreWare :
? Une connexion TCP/IP entre l’imprimante et le réseau (en environnement Windows, Macintosh,
UNIX ou Linux).
? Les protocoles TCP/IP et HTTP activés sur l’imprimante.
? Un ordinateur en réseau doté d'un navigateur Web prenant en charge JavaScript.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide dans les Services Internet CentreWare ou au Guide de
l'administrateur système.
Accès aux Services Internet CentreWare
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.Fonctions
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 27
Guide de l'utilisateur
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante
Vous pouvez afficher l'adresse IP de l'imprimante sur son panneau de commande ou l'obtenir grâce
au relevé de configuration.
Emplacement de l'adresse IP sur le panneau de commande
Si l'option Afficher les paramètres réseau est réglée sur Afficher l'adresse IPv4, l'adresse apparaît
dans le coin supérieur gauche de l'écran tactile. Pour afficher l'adresse IPv4 sur le panneau de
commande, effectuez l'une des opérations suivantes :
? Pour configurer l'option Afficher les paramètres réseau à l'aide des Services Internet
CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité > Afficher les paramètres réseau > Afficher
l'adresse IPv4 > Appliquer. Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services
Internet CentreWare.
? Pour configurer l'option Afficher les paramètres réseau sur le panneau de commande, appuyez
sur la touche État machine. Appuyez sur Outils > Paramètres réseau > Afficher les paramètres
réseau > Afficher l'adresse IPv4 > Enregistrer.
Pour obtenir l'adresse IP à partir du panneau de commande de l'imprimante :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine.
2. Appuyez sur Outils > Paramètres réseau > Paramètres TCP/IP.
3. Notez les adresses IP des zones IPv4 et IPv6 de l'écran.
Emplacement de l'adresse IP sur le relevé de configuration
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine.
2. Dans l'onglet Informations machine, appuyez sur Pages d'informations > Relevé de
configuration > Imprimer.
3. Appuyez sur Fermer.
4. Les informations d'adresses IPv4 et IPv6 se trouvent dans la section Protocoles de connectivité
du relevé de configuration, sous TCP/IPv4 et TCP/IPv6.
Collecte automatique des données
Cette imprimante collecte automatiquement des données et les transmet à un site externe
sécurisé. Xerox ou un service attitré utilise ces données à des fins d'assistance et d'entretien de
l'imprimante ou encore, pour la facturation, le renouvellement des consommables ou l'amélioration
du produit. Les données transmises automatiquement peuvent porter sur l'enregistrement du produit,
les relevés de compteur, le niveau des consommables, la configuration et les paramètres de
l'imprimante, la version du logiciel, ainsi que des incidents ou codes d'erreur. Xerox ne peut pas lire,
visualiser ou télécharger le contenu des documents qui se trouvent sur ou transitent par votre
imprimante ou l'un quelconque de vos systèmes de gestion d'informations.
Pour désactiver la collecte automatique des données :
Sur la page de présentation des Services Internet CentreWare, cliquez sur le lien dans la remarque
concernant les services automatisés.Fonctions
28 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Informations de facturation et d'utilisation
Les informations de facturation et d'utilisation de l'imprimante apparaissent sur l'écran Informations
de facturation. Les compteurs d'impression affichés sont utilisés pour la facturation.
Pour de plus amples informations, voir Informations de facturation et d'utilisation à la page 181.Fonctions
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 29
Guide de l'utilisateur
Informations complémentaires
Ressource Emplacement
Guide d'installation Livré avec l'imprimante.
Guide d'utilisation rapide Livré avec l'imprimante.
Guide de l'administrateur système ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/CQ8900docs
Recommended Media List (Liste des supports
recommandés)
États-Unis:
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/paper
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/paper
Union européenne:
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/europaper
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/europaper
Informations de support technique pour votre
imprimante comprenant notamment : support
technique en ligne, Assistant de support en ligne
et téléchargements de pilote.
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/CQ8900support
Pages d'information Imprimer depuis le panneau de commande.
Informations sur les menus ou les
messages d'erreur
Appuyer sur la touche Aide (?) du panneau de commande.
Commande de consommables pour votre
imprimante
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/office/CQ8700supplies
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/CQ8900supplies
Ressource fournissant outils et informations,
notamment des didacticiels interactifs, des
modèles d'impression, des conseils utiles et des
fonctionnalités personnalisées répondant à vos
besoins spécifiques.
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Ventes et assistance locales ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/office/worldcontacts
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/worldcontacts
Enregistrement de l'imprimante ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/office/register
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/register
Magasin en ligne Xerox
®
Direct www.direct.xerox.com/Fonctions
30 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Centre de support technique Xerox
®
Si vous avez besoin d'assistance pendant ou après l'installation de l'imprimante, accédez au site
Xerox
®
, où vous trouverez des solutions et une assistance en ligne pour votre modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/worldcontacts
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/worldcontacts
Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire, contactez le centre de support technique Xerox
®
aux États-Unis et au Canada au 1-800-835-6100.
Si le numéro de téléphone d'un représentant local Xerox vous a été fourni au moment de l'installation
de l'imprimante, inscrivez-le dans l'espace ci-dessous.
#_________________________________
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'imprimante :
1. Reportez-vous aux chapitres concernés dans ce Guide de l'utilisateur.
2. Contactez l'administrateur système.
3. Visitez notre site Web client pour votre modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support
Pour vous aider, le centre de support technique a besoin des informations suivantes :
? la nature du problème,
? le numéro de série de l'imprimante,
? le code incident,
? le nom et l'adresse de votre entreprise.
Emplacement du numéro de série de l'imprimante
Pour obtenir une assistance auprès de Xerox, vous avez besoin du numéro de série de l'imprimante. Le
numéro de série figure sur le côté gauche du châssis de l'imprimante, derrière le bac 2. Le numéro de
série est également indiqué sur le panneau de commande. Pour ce faire, appuyez sur la touche État
machine du panneau de commande.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 31
Guide de l'utilisateur
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Présentation de l'installation et de la configuration.......................................................................................... 32
? Modification des paramètres généraux .................................................................................................................. 34
? Gestion des travaux ........................................................................................................................................................ 36
? Installation des logiciels................................................................................................................................................ 38
Voir également :
Le Guide de l'administrateur système pour votre modèle d'imprimante :
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs
Le Guide d'installation livré avec votre imprimante.
Installation et 3
configurationInstallation et configuration
32 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Présentation de l'installation et de la
configuration
Avant toute impression, l'ordinateur et l'imprimante doivent être branchés sur une prise secteur, sous
tension et connectés. Configurez les paramètres initiaux de l'imprimante, puis installez les pilotes et
les utilitaires sur votre ordinateur.
Vous pouvez vous connecter à l'imprimante directement depuis votre ordinateur via USB, ou depuis
un réseau à l'aide d'un câble Ethernet ou d'une connexion sans fil. Les besoins en termes de matériel
et de câblage sont différents selon la méthode de connexion utilisée. Les routeurs, concentrateurs et
commutateurs réseau, modems, câbles Ethernet et USB ne sont pas fournis avec l'imprimante et
doivent être achetés séparément. Xerox recommande d'utiliser une connexion Ethernet. Plus rapide
qu'une connexion USB, ce type de connexion permet en outre d'accéder aux Services Internet
CentreWare. Elle permet aussi d'accéder aux services de courrier électronique, numérisation par flux
et fax serveur.
Si le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) n'est pas disponible,
vous pouvez télécharger les pilotes les plus récents pour votre modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700drivers
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900drivers
Connexion physique de l'imprimante au réseau
Utilisez un câble Ethernet de catégorie 5 ou supérieur pour connecter l'imprimante au réseau. Un
réseau Ethernet peut être utilisé pour un ou plusieurs ordinateurs et prendre en charge un grand
nombre d'imprimantes et de systèmes simultanément. Une connexion Ethernet fournit un accès
direct aux paramètres de l'imprimante via Services Internet CentreWare.
Pour connecter l'imprimante :
1. Branchez le câble d'alimentation sur l'imprimante puis sur une prise électrique.
2. Connectez une extrémité d'un câble Ethernet de catégorie 5 (ou supérieur) au port Ethernet de
l'imprimante. Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet à un port réseau correctement
configuré sur un concentrateur ou un routeur.
3. Mettez l'imprimante sous tension.
Mise sous tension de l'imprimante
L'interrupteur se trouve à l'arrière de l'imprimante, au-dessus du cordon d'alimentation. Assurez-vous
que tous les autres câbles sont connectés, puis mettez l'imprimante sous tension.Installation et configuration
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 33
Guide de l'utilisateur
Installation initiale de l'imprimante
Vérifiez que l'imprimante est bien configurée avant d'installer le logiciel de l'imprimante. La
configuration consiste à activer les fonctions en option et à définir une adresse IP pour la connexion
réseau Ethernet. Si l'imprimante n'a pas encore été mise sous tension et configurée, reportez-vous au
Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docsInstallation et configuration
34 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Modification des paramètres généraux
Vous pouvez modifier les paramètres de l'imprimante tels que la langue, la date et l'heure, l'unité de
mesure, la luminosité de l'affichage et la page de démarrage à partir du panneau de commande.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Touchez Paramètres du périphérique > Général, puis touchez le paramètre à modifier :
? Paramètre de réveil manuel vous permet d'activer ou de désactiver le détecteur de réveil.
Ce paramètre vous permet également de régler la sensibilité de réveil de l'imprimante.
Lorsque la sensibilité est élevée, vous pouvez réveiller l'imprimante en appuyant sur
n'importe quelle touche ou en touchant l'écran. Lorsque la sensibilité est faible, vous pouvez
réveiller l'imprimante uniquement en appuyant sur Économie d'énergie.
? Économie d'énergie : spécifie le délai de passage en mode d'économie d'énergie.
? Date/Heure : permet de définir le fuseau horaire, la date, l'heure et le format d'affichage.
Remarque : La date et l'heure sont réglées automatiquement via le protocole NTP (Network Time
Protocol). Pour modifier ces paramètres, accédez à l'onglet Propriétés Services Internet CentreWare
et sous Configuration de la date et de l'heure, sélectionnez Manuel (NTP désactivé).
? Langue/Clavier : permet de sélectionner la langue et la disposition du clavier.
? Bouton de clavier personnalisé vous permet d'attribuer du texte au bouton personnalisé du
clavier virtuel.
3. Effectuez les modifications requises, puis appuyez sur Enregistrer.
4. Pour revenir à l'écran principal, appuyez sur Accueil Services.
Définition du mode économie d'énergie
Vous pouvez définir la durée pendant laquelle l'imprimante reste en mode disponible avant de passer
à un mode d'alimentation plus économique.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres du périphérique > Général > Économie d'énergie.
3. Choisissez une option :
? Intelligent Ready détermine le réveil et la mise en veille de l'imprimante selon les schémas
d'utilisation précédents.
? Travail activé fait passer l'imprimante en mode Prêt lorsqu'une activité est détectée.
? Planification fait basculer l'imprimante entre le mode Prêt et le mode Veille en fonction des
paramètres spécifiés par l'utilisateur.
Si vous avez sélectionné Intelligent Ready ou Travail activé, appuyez sur Activée sous Reprise
rapide pour réduire le temps d'éveil. L'activation de cette option modifie la durée de
temporisation par défaut des modes Veille / Économie d'énergie et augmente la
consummation d'énergie.
Lorsque vous sélectionnez Panification comme mode d'économie d'énergie, appuyez sur
Paramètres planifiés pour sélectionner les heures auxquelles l'imprimante doit passer en mode
Prêt ou Veille.Installation et configuration
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 35
Guide de l'utilisateur
a. Sélectionnez un jour de la semaine.
b. Pour que l'imprimante s'éveille sur détection d'une activité, appuyez sur Activité sous
Planification selon.
c. Pour réveiller l'imprimante à une heure spécifique, appuyez sur Heure > Heure de réveil,
puis sélectionnez l'heure à laquelle l'imprimante doit se réveiller.
d. Pour régler la mise en veille de l'imprimante à une heure spécifique, appuyez sur Heure >
Temporisateur d'économie, puis sélectionnez l'heure de mise en veille.
4. Appuyez sur Enregistrer.Installation et configuration
36 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Gestion des travaux
Gestion de travaux sur le panneau de commande
Sur le panneau de commande, dans État travail, vous pouvez afficher des listes de travaux actifs,
protégés ou terminés. Vous pouvez supprimer, imprimer ou afficher la progression des travaux ou bien
les détails d'un travail sélectionné.
Dans le menu Imprimer depuis, vous pouvez afficher des listes de travaux enregistrés, mémorisés sur
un lecteur USB ou dans des dossiers de l'imprimante. Vous pouvez sélectionner et imprimer des
travaux depuis une de ces listes.
Voir également :
Travaux d'impression suspendus à la page 85
Impression protégée à la page 81
Travaux mémorisés à la page 83
Jeu épreuve à la page 82
Impression différée à la page 83
Imprimer depuis à la page 86
Gestion de travaux dans les Services Internet CentreWare
Vous pouvez afficher une liste des travaux actifs et supprimer des travaux d'impression depuis cette
liste dans les Services Internet CentreWare. Vous pouvez également imprimer, copier, déplacer ou
supprimer des travaux enregistrés. Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des
Services Internet CentreWare.
Gestion des travaux d'impression suspendus
Si l'administrateur système a activé la fonction Suspendre tous les travaux, tout travail envoyé à
l'imprimante est suspendu jusqu'à sa libération. Pour afficher les travaux suspendus, appuyez sur
l'onglet Travaux suspendus ou Mes travaux suspendus.
Les travaux non identifiés ne sont associés avec aucun nom d'utilisateur. Les travaux non identifiés
proviennent d'un ordinateur qui ne requiert pas la connexion d'un utilisateur. Exemples : un travail
envoyé d'une fenêtre UNIX ou DOS à l'aide de LPR, Port 9100 ou de l'onglet Travaux dans les
Services Internet CentreWare.
? Pour afficher une liste des travaux non identifiés, appuyez sur l'onglet Travaux non identifiés.
? Pour libérer un travail suspendu, appuyez sur le travail, puis appuyez sur Libérer. Pour libérer tous
les travaux suspendus, appuyez sur Libérer tous les travaux.Installation et configuration
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 37
Guide de l'utilisateur
Gestion des travaux d'impression protégés
Lorsque vous envoyez un travail d'impression protégé, celui-ci est suspendu jusqu'à ce que vous le
libériez à l'aide d'un code d'accès sur le panneau de commande. Pour afficher une liste des travaux
d'impression protégés, appuyez sur la touche État travail, puis appuyez sur Travaux d'impression
protégés. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Impression protégée à la
page 81.
Remarque : Seul l'utilisateur ayant envoyé le travail ou l'administrateur système peut supprimer un
travail d'impression protégée.Installation et configuration
38 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Installation des logiciels
Cette section aborde les points suivants :
? Système d'exploitation requis..................................................................................................................................... 38
? Installation des pilotes et des utilitaires sous Windows.................................................................................... 38
? Installation des pilotes et des utilitaires sous Macintosh OS X Version 10.5 et ultérieure................... 39
? Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux .......................................................................... 40
? Autres pilotes..................................................................................................................................................................... 41
Avant d'installer le logiciel du pilote, vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise secteur, sous
tension, connectée correctement et associée à une adresse IP valide. L'adresse IP est en général
affichée dans le coin supérieur gauche du panneau de commande.
Si le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) n'est pas disponible,
vous pouvez télécharger les pilotes les plus récents pour votre modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700drivers
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900drivers
Système d'exploitation requis
? Windows XP SP3 et version ultérieure ; Windows Server 2003 ou version ultérieure.
? Macintosh OS X version 10.5 ou version ultérieure
? Novell Netware 5.0 ou version ultérieure
? UNIX et Linux : L'imprimante prend en charge la connexion à de nombreuses plateformes UNIX
via l'interface réseau.
Installation des pilotes et des utilitaires sous Windows
Pour pouvoir accéder à toutes les fonctions de votre imprimante, installez le pilote d'imprimante
Xerox
®
et le pilote de numérisation Xerox
®
.
Pour installer les pilotes d'imprimante et de scanner :
1. Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur
approprié de votre ordinateur. Le programme d'installation démarre automatiquement.
Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, accédez au lecteur de CD et
double-cliquez sur le fichier d'installation Setup.exe.
2. Pour changer de langue, cliquez sur Language.
3. Sélectionnez votre langue, puis cliquez sur OK.
4. Cliquez sur Installer les pilotes > Installer les pilotes d'impression et de numérisation.
5. Pour accepter le contrat de licence, cliquez sur J'accepte.Installation et configuration
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 39
Guide de l'utilisateur
6. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Suivant.
7. Si votre imprimante ne figure pas dans la liste des imprimantes détectées, cliquez sur
Recherche étendue.
8. Si votre imprimante n'apparaît toujours pas dans la liste des imprimantes détectées et si vous
connaissez son adresse IP :
a. Cliquez sur l'icône Imprimante réseau en haut de la fenêtre.
b. Entrez l'adresse IP ou le nom DNS de l'imprimante.
c. Cliquez sur Rechercher.
d. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez
sur Suivant.
9. Si votre imprimante n'apparaît toujours pas dans la liste des imprimantes détectées et si vous ne
connaissez pas son adresse IP :
a. Cliquez sur Recherche avancée.
b. Si vous connaissez l'adresse de la passerelle et le masque de sous-réseau, cliquez sur le
bouton du haut et entrez ces informations dans les champs Passerelle et Masque de
sous-réseau.
c. Si vous connaissez l'adresse IP d'une autre imprimante sur le même sous-réseau, cliquez sur
le bouton du milieu, puis entrez cette adresse dans le champ Adresse IP.
d. Cliquez sur Rechercher.
e. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur
Suivant.
Remarque : Lorsque l'imprimante apparaît dans la fenêtre Imprimantes détectées, elle affiche
l'adresse IP. Notez l'adresse IP pour référence ultérieure.
10. Sélectionnez le pilote requis.
11. Cliquez sur Installer.
Si le programme d'installation vous y invite, entrez l'adresse IP de l'imprimante.
Si le programme d'installation vous invite à redémarrer votre ordinateur, cliquez sur Redémarrer
pour temriner l'installation des pilotes.
12. Pour terminer l'installation, cliquez sur Terminer.
Installation des pilotes et des utilitaires sous Macintosh OS X Version 10.5
et ultérieure
Pour pouvoir accéder à toutes les fonctions de votre imprimante, installez le pilote d'imprimante
Xerox
®
et le pilote de numérisation Xerox
®
.
Pour installer les pilotes d'imprimante et de scanner :
1. Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur
approprié de votre ordinateur.
2. Ouvrez le dossier Mac, puis le dossier Mac OS 10.5+Universal PS.
3. Ouvrez Xerox
®
ColorQube 8700 CD.dmg ou Xerox
®
ColorQube 8900 CD.dmg selon votre
modèle d'imprimante.
4. Pour exécuter ColorQube 8700 CD.pkg ou ColorQube 8900 CD.pkg, cliquez deux fois sur le nom
de fichier approprié.
5. Cliquez sur Continuer lorsque vous y êtes invité.Installation et configuration
40 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
6. Pour accepter le contrat de licence, cliquez sur J'accepte.
7. Cliquez sur Installer pour accepter l'emplacement d'installation actuel ou sélectionnez un autre
emplacement pour les fichiers d'installation, puis cliquez sur Installer.
8. Indiquez votre mot de passe, puis cliquez sur OK.
9. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Suivant.
Si votre imprimante ne figure pas dans la liste des imprimantes détectées :
a. Cliquez sur l'icône d'imprimante réseau.
b. Entrez l'adresse IP de l'imprimante, puis cliquez sur Continuer.
c. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez
sur Continuer.
10. Pour accepter le message concernant la file d'attente d'impression, cliquez sur OK.
11. Activez ou désactivez les cases à cocher Définir comme imprimante par défaut et Imprimer
une page de test.
12. Cliquez sur Continuer, puis sur Fermer.
Remarque : L'imprimante est automatiquement ajoutée à la file sous Macintosh OS X version 10.5
et supérieure.
Pour vérifier l'installation des options d'imprimante dans le pilote d'imprimante :
1. Dans le menu Pomme, cliquez sur Préférences Système > Imprimantes et fax.
2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste, puis cliquez sur Options et fournitures.
3. Cliquez sur Pilote, puis vérifiez que votre imprimante est bien sélectionnée.
4. Vérifiez que toutes les options installées sur votre imprimante sont correctes.
5. Si vous avez modifié des paramètres, cliquez sur Appliquer les modifications, fermez la fenêtre,
puis quittez les Préférences Système.
Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux
L'installation de XSUS (Xerox
®
Services for UNIX Systems) s'effectue en deux étapes. Elle nécessite
l'installation du code XSUS (Xerox
®
Services for UNIX Systems) et d'un progiciel de support de
l'imprimante. Le code XSUS (Xerox
®
Services for UNIX Systems) doit être installé avant le progiciel de
support de l'imprimante.
Remarque : Vous devez disposer des privilèges d'accès root ou superuser pour installer le pilote
d'imprimante UNIX sur votre ordinateur.
1. Sur l'imprimante, exécutez la procédure suivante :
a. Vérifiez que le protocole TCP/IP et le connecteur approprié sont activés.
b. Sur le panneau de commande de l'imprimante, exécutez l'une des opérations suivantes
pour l'adresse IP :
? Autorisez l'imprimante à configurer une adresse DHCP.
? Entrez l'adresse IP manuellement.
c. Imprimez le relevé de configuration et conservez-le pour référence. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Relevé de configuration à la page 23.Installation et configuration
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 41
Guide de l'utilisateur
2. Sur l'ordinateur, exécutez la procédure suivante :
a. Accédez à www.xerox.com/office/CQ8700drivers ou www.xerox.com/office/CQ8900drivers,
puis sélectionnez le modèle de votre imprimante.
b. Dans le menu Système d'exploitation, sélectionnez UNIX, puis cliquez sur lancer.
c. Sélectionnez le progiciel XSUS (Xerox
®
Services for UNIX Systems) correspondant à votre
système d'exploitation. Installez ce progiciel avant d'installer le progiciel de support
de l'imprimante.
d. Pour commencer le téléchargement, cliquez sur le bouton Démarrer.
e. Répétez les étapes a et b, puis cliquez sur le progiciel de support de l'imprimante à utiliser
avec le logiciel XSUS (Xerox
®
Services for UNIX Systems) sélectionné précédemment.
f. Pour commencer le téléchargement, cliquez sur le bouton Démarrer.
g. Dans la zone de notes située sous le progiciel du pilote sélectionné, cliquez le lien Guide
d'installation, puis suivez les instructions d'installation.
Remarque : Pour charger les pilotes d'imprimante Linux, exécutez la procédure précédente mais
sélectionnez Linux comme système d'exploitation. Sélectionnez le pilote Xerox
®
Services for Linux
Systems ou Linux CUPS Printing Package. Vous pouvez aussi utiliser le pilote CUPS inclut dans le
progiciel Linux.
Des pilotes Linux pris en charge peuvent être téléchargés pour votre modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700drivers
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900drivers
Pour de plus amples informations sur les pilotes UNIX et Linux, reportez-vous au Guide de
l'administrateur système de votre modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs
Autres pilotes
Le pilote Xerox
®
Global Print Driver fonctionne avec toutes les imprimantes installées sur votre réseau,
y compris celles d'autres constructeurs. La configuration est effectuée automatiquement au cours
de l'installation.
Le pilote Xerox
®
Mobile Express Driver permet d'imprimer sur toute imprimante PostScript standard
accessible depuis votre ordinateur. À chaque impression, la configuration est effectuée
automatiquement pour l'imprimante sélectionnée. Si vous vous rendez souvent sur les mêmes sites,
vous pouvez enregistrer vos imprimantes préférées pour chacun d'eux. Le pilote conserve tous
vos paramètres.
Ces pilotes pris en charge peuvent être téléchargés pour votre modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700drivers
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900driversImprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 43
Guide de l'utilisateur
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Supports pris en charge ................................................................................................................................................. 44
? Chargement du papier................................................................................................................................................... 49
? Impression sur des papiers spéciaux ........................................................................................................................ 58
Papier et supports 4Papier et supports
44 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Supports pris en charge
Cette section aborde les points suivants :
? Supports recommandés................................................................................................................................................. 44
? Commande de papier..................................................................................................................................................... 44
? Instructions générales sur le chargement des supports.................................................................................... 45
? Supports pouvant endommager l'imprimante..................................................................................................... 45
? Conseils pour le stockage du papier.......................................................................................................................... 45
? Types et grammages de support pris en charge.................................................................................................. 46
? Formats de support pris en charge............................................................................................................................ 47
? Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique............ 47
? Formats de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique ..................................... 48
? Formats de support personnalisés pris en charge................................................................................................ 48
? Formats d'enveloppe pris en charge ........................................................................................................................ 48
Votre imprimante est conçue pour utiliser différents types de papier et de support. Suivez les
instructions de cette section pour optimiser la qualité d'impression et éviter les incidents papier.
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez les supports d'impression Xerox
®
indiqués
pour l'imprimante.
Supports recommandés
Vous trouverez la liste des supports recommandés pour votre imprimante sur les sites suivants :
Amérique du Nord
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/paper
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/paper
Union européenne
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/europaper
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/europaper
Voir également :
Page Conseils relatifs aux supports, pour plus d'informations, voir Pages d'informations à la page 23.
Commande de papier
Commandez les consommables auprès de votre revendeur ou sur le site :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700supplies
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900suppliesPapier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 45
Guide de l'utilisateur
Instructions générales sur le chargement des supports
? Évitez de surcharger les magasins. Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage
maximal du magasin.
? Réglez les guides papier en fonction du format de papier.
? Ventilez le papier avant de le placer dans le magasin.
? En cas d'incidents papier récurrents, utilisez du papier ou tout autre support approuvé provenant
d'une nouvelle rame.
? Utilisez uniquement les transparents Xerox
®
recommandés. La qualité d’impression pourrait être
compromise avec d’autres transparents.
? N'imprimez pas sur des feuilles d'étiquettes incomplètes (étiquettes manquantes).
? Utilisez uniquement des enveloppes papier. Imprimez sur une seule face des enveloppes
(mode recto).
Supports pouvant endommager l'imprimante
Certains papiers et autres types de supports peuvent altérer la qualité d'impression, augmenter
la fréquence des incidents papier ou endommager votre imprimante. N'utilisez pas les
supports suivants :
? Papier rugueux ou poreux
? Papier jet d'encre
? Papier couché ou glacé non destiné au laser
? Papier ayant été photocopié
? Papier ayant été plié ou froissé
? Papier avec découpes ou perforations
? Papier agrafé
? Enveloppes à fenêtre, à fermoir métallique, à joints latéraux ou à bande autocollante
? Enveloppes matelassées
? Supports plastique
ATTENTION : La garantie Xerox
®
, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction
Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox
®
ne couvrent pas les dommages causés par
l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le
programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox
®
est disponible aux
États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact
avec Xerox pour toute précision.
Conseils pour le stockage du papier
Stockez votre papier et vos autres supports de manière appropriée afin d'obtenir une qualité
d'impression optimale.
? Stockez le papier dans des locaux sombres, frais et relativement secs. La plupart des papiers sont
susceptibles d'être endommagés par les ultraviolets et les rayonnements visibles. Les rayons
ultraviolets, émis par le soleil et les tubes fluorescents, nuisent particulièrement au papier.
? Évitez l'exposition prolongée du papier à une lumière vive.
? Maintenez une température et une humidité relative constantes.Papier et supports
46 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
? Évitez d'entreposer le papier dans des greniers, des cuisines, des garages et des sous-sols. Ces
espaces sont susceptibles de présenter une humidité plus importante.
? Entreposez le papier à plat, sur des étagères, dans des cartons ou des placards.
? Évitez de consommer de la nourriture ou des boissons dans les locaux où le papier est stocké
ou manipulé.
? N’ouvrez pas les paquets de papier avant d’être prêt à procéder au chargement dans
l’imprimante. Conservez le papier stocké dans son emballage d'origine. Cet emballage protège
contre les variations du taux d'humidité.
? Certains supports spéciaux sont emballés dans des sacs en plastique refermables. Conservez les
supports dans leur emballage d'origine jusqu'à ce que vous en ayez besoin. Réinsérez les
supports inutilisés dans leur emballage et refermez ce dernier pour assurer leur stockage dans de
bonnes conditions.
Types et grammages de support pris en charge
Magasin Types et grammages
Magasin 1 Standard (67–122 g/m²)
Perforé (67–122 g/m²)
Transparent
En-tête (67–122 g/m²)
Cartes minces (123–199 g/m²)
Support cartonné (200–220 g/m²)
Recyclé (67–122 g/m²)
Étiquettes
Préimprimé (67–122 g/m²)
Fin (60–66 g/m²)
Personnalisé
Magasin d'une capacité de 525 feuilles
(Magasins 2–5)
Standard (67–122 g/m²)
Perforé (67–122 g/m²)
En-tête (67–122 g/m²)
Cartes minces (123–199 g/m²)
Support cartonné (200–220 g/m²)
Recyclé (67–122 g/m²)
Étiquettes
Préimprimé (67–122 g/m²)
Fin (60–66 g/m²)
Magasin grande capacité de 1 800 feuilles Standard (67–122 g/m²)
Perforé (67–122 g/m²)
En-tête (67–122 g/m²)
Recyclé (67–122 g/m²)
Préimprimé (67–122 g/m²)
Fin (60–66 g/m²)Papier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 47
Guide de l'utilisateur
Formats de support pris en charge
Magasin Formats standard européens Formats standard nord-américains
Magasin 1 A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces)
A5 (148 x 210 mm, 5,3 x 8,8 pouces)
A6 (105 x 148 mm, 4,1 x 5,8 pouces)
B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces)
JIS B5 (182 x 257 mm, 7,2 x 10,1 pouces)
Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces)
Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces)
76 x 127 mm, 3 x 5 pouces
Executive (184 x 267 mm,
7,25 x 10,5 pouces)
Statement (140 x 216 mm,
5,5 x 8,5 pouces)
216 x 330 mm, 8,5 x 13 pouces)
Magasin d'une capacité de
525 feuilles (Magasins 2–5)
A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces)
A5 (148 x 210 mm, 5,3 x 8,8 pouces)
B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces)
JIS B5 (182 x 257 mm, 7,2 x 10,1 pouces)
Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces)
Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces)
Executive (184 x 267 mm,
7,25 x 10,5 pouces)
Statement (140 x 216 mm,
5,5 x 8,5 pouces)
216 x 330 mm, 8,5 x 13 pouces)
Magasin grande capacité de
1 800 feuilles
A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces) Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces)
Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces)
Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto
verso automatique
Types de support Grammages
Standard
Perforé
En-tête
Recyclé
Préimprimé
Fin
67–122 g/m²
67–122 g/m²
67–122 g/m²
67–122 g/m²
67–122 g/m²
60–66 g/m²
Remarques : L'imprimante ne prend pas en charge les supports suivants pour l'impression automatique
recto verso :
? Rechargé (verso), papier qui a déjà été imprimé ou copié sur des imprimantes laser ou à
encre solide.
? Enveloppe
? Support cartonné glacé
? Papier plus épais que 122 g/m²Papier et supports
48 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Formats de support pris en charge pour l'impression recto
verso automatique
Formats standard européens Formats standard nord-américains
A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces)
A5 (148 x 210 mm, 8,3 x 5,8 pouces)
JIS B5 (182 x 257 mm, 7,2 x 10,1 pouces)
B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces)
Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces)
Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces)
Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pouces)
216 x 330 mm, 8,5 x 13 pouces)
Statement (140 x 216 mm, 5,5 x 8,5 pouces)
Outre les formats standard, vous pouvez utiliser des formats personnalisés pour l'impression recto
verso automatique à condition qu'ils soient compris entre les formats suivants :
? Format minimum : 139,7 x 210 mm (5,5 x 8,3 pouces)
? Format maximum : 216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces)
Formats de support personnalisés pris en charge
Magasin Formats support
Magasin 1 Minimum : 76 x 127 mm, 3 x 5 pouces
Maximum : 216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces)
Remarque : Imprimez les supports de format personnalisé depuis le magasin 1 uniquement.
Formats d'enveloppe pris en charge
Magasin Formats d'enveloppe
Magasin 1 Enveloppe DL (110 x 220 mm, 4,33 x 8,66 pouces)
Enveloppe N° 10 (241 x 105 mm, 4,1 x 9,5 pouces)
Enveloppe C5 (162 x 229 mm, 6,4 x 9 pouces)
Enveloppe n° 5½ (111 x 146 mm, 4,4 x 5,75 pouces)
Enveloppe 6 x 9 (152 x 228 mm, 6 x 9 pouces)
Enveloppe n° 6¾ (92 x 165 mm, 3,6 x 6,5 pouces)
Enveloppe A7 (133 x 184 mm, 5,25 x 7,25 pouces)
Enveloppe Monarch (98 x 190 mm, 3,9 x 7,5 pouces)
Enveloppe Choukei 3 (120 x 235 mm, 4,72 x 9,25 pouces)
Enveloppe Choukei 4 (90 x 205 mm, 3,54 x 8,07 pouces)
Magasin d'une capacité de 525
feuilles (Magasins 2–5)
Enveloppe DL (110 x 220 mm, 4,33 x 8,66 pouces)
Enveloppe N° 10 (241 x 105 mm, 4,1 x 9,5 pouces)
Enveloppe C5 (162 x 229 mm, 6,4 x 9 pouces)Papier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 49
Guide de l'utilisateur
Chargement du papier
Cette section aborde les points suivants :
? Chargement de papier dans le magasin 1 ............................................................................................................. 49
? Chargement de papier dans un magasin 525 feuilles....................................................................................... 51
? Configuration du magasin grande capacité de 1 800 feuilles....................................................................... 53
? Chargement de papier dans le magasin grande capacité 1 800 feuilles................................................... 56
Chargement de papier dans le magasin 1
Le magasin 1 prend en charge le plus grand éventail de types de papier. Il est destiné aux travaux à
faible volume et aux travaux utilisant des supports spéciaux. La rallonge du magasin permet de
recevoir des papiers de plus grand format.
1. Ouvrez le magasin 1 en le faisant basculer vers l'extérieur.
2. Ouvrez la rallonge du magasin en la faisant basculer vers l'extérieur.Papier et supports
50 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
3. Ventilez le papier avant de le placer dans le magasin.
4. Insérez le papier le petit côté en premier.
Remarques :
? Placez la feuille imprimée dans le bac, face imprimée vers le bas.
? Chargez le papier perforé avec les trous orientés vers l'arrière.
? Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. Une surcharge du
magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante.
5. Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier.
6. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les
paramètres du papier.
7. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer.Papier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 51
Guide de l'utilisateur
Chargement de papier dans un magasin 525 feuilles
1. Sortez le magasin jusqu'à la butée.
2. Écartez les guides de longueur et de largeur :
a. Pincez le levier de chaque guide.
b. Écartez les guides jusqu'à la butée.
c. Relâchez les leviers.
3. Ventilez les bords du papier avant de le charger dans les magasins afin de séparer les feuilles
collées ensemble et de réduire le risque d'incidents papier.
Remarque : Pour éviter les incidents papier et les faux-départs, retirez le papier de son emballage
juste avant son utilisation.Papier et supports
52 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
4. Chargez le papier avec le petit côté contre le bord gauche du magasin.
Remarques :
? Chargez le papier dans le magasin avec la face imprimée vers le haut.
? Chargez le papier perforé avec les trous orientés vers l'arrière.
? Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. La surcharge de
papier peut entraîner des incidents.
5. Réglez les guides papier selon le format du papier.
6. Fermez le magasin. Un message apparaît sur le panneau de commande.Papier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 53
Guide de l'utilisateur
7. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les
paramètres du papier.
8. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer.
Configuration du magasin grande capacité de 1 800 feuilles
Le magasin grande capacité de 1 800 feuilles est un magasin spécialisé. Il doit être configuré pour
prendre en charge le papier utilisé. S'il n'a jamais été utilisé, il doit être configuré pour le format
papier requis. Si vous changez le format papier, vous devez reconfigurer le magasin pour le nouveau
format papier. Pour plus d'informations sur les formats papier pris en charge, reportez-vous à la
section Papier pris en charge à la page 44.
Avant de changer la configuration du magasin, comparez toujours le format du papier avec la
configuration du magasin grande capacité de 1 800 feuilles. Si le format correspond, aucun réglage
n'est nécessaire.
1. Sortez le magasin jusqu'à la butée.
2. Retirez le papier du bac.
3. Déplacez le guide de longueur du papier vers le format papier sélectionné.
a. Pour retirer le guide de longueur du papier, pincez la languette située en haut du guide et
sortez-le du magasin.Papier et supports
54 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
b. Alignez les languettes en haut et en bas du guide avec les logements correspondants en
haut et en bas du magasin.
c. Abaissez les languettes en bas du guide dans les logements en bas du magasin. Enclenchez
la languette du haut dans le logement situé en haut du magasin pour la verrouiller.
Remarque : Ne forcez pas sur le guide pour le mettre en place. S'ils sont alignés correctement, la
languette supérieure s'insère dans son logement sur simple pression.
4. Déplacez le guide de largeur du papier avant vers le format papier sélectionné.
a. Pour retirer le guide, pincez les languettes à chaque extrémité de la plaque du guide, puis
sortez-la du magasin.Papier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 55
Guide de l'utilisateur
b. Alignez les languettes en haut et en bas du guide avec les logements correspondants en
haut et en bas du magasin.
Remarque : Pour que la plaque se mette en place lors de l'alignement du guide avant, la languette du
milieu doit être alignée correctement.
c. Abaissez les languettes en bas du guide dans les logements en bas du magasin. Enclenchez
la languette du haut dans le logement situé en haut du magasin pour la verrouiller.
5. Pour déplacer le guide de largeur du papier arrière vers le format papier sélectionné, suivez les
étapes 4a-c.Papier et supports
56 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Chargement de papier dans le magasin grande capacité 1 800 feuilles
Remarque : N'utilisez pas de papier glacé ou d'étiquettes dans le magasin grande capacité
1 800 feuilles.
1. Sortez le magasin jusqu'à la butée.
2. Ventilez les bords du papier avant de le charger dans les magasins afin de séparer les feuilles
collées ensemble et de réduire le risque d'incidents papier.
Remarque : Pour éviter les incidents papier et les faux-départs, retirez le papier de son emballage
juste avant son utilisation.
3. Chargez le papier avec le petit côté contre le bord gauche du magasin.
Remarques :
? Chargez le papier dans le magasin avec la face imprimée vers le bas.
? Chargez le papier perforé avec les trous orientés vers l'arrière.
? Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. Une surcharge du
magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante.Papier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 57
Guide de l'utilisateur
4. Fermez le magasin.Papier et supports
58 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Impression sur des papiers spéciaux
Cette section aborde les points suivants :
? Enveloppes.......................................................................................................................................................................... 58
? Étiquettes............................................................................................................................................................................ 62
? Transparents...................................................................................................................................................................... 65
Vous trouverez la liste des supports recommandés pour votre imprimante sur les sites suivants :
Amérique du Nord
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/paper
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/paper
Union européenne
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/europaper
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/europaper
Voir également :
Page Conseils relatifs aux supports, pour plus d'informations, voir Pages d'informations à la page 23.
Commandez les consommables auprès de votre revendeur ou sur le site :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700supplies
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supplies
ATTENTION : La garantie Xerox
®
, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction
Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox
®
ne couvrent pas les dommages causés par
l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le
programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox
®
est disponible aux
États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact
avec Xerox pour toute précision.
Enveloppes
Imprimez les enveloppes uniquement depuis le magasin 1 ou un magasin 525 feuilles. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section Formats d'enveloppe pris en charge à la page 48.
Instructions pour l'impression d'enveloppes
? La qualité d'impression dépend de la qualité des enveloppes et de leur fabrication. Essayez une
autre marque si les résultats obtenus ne sont pas satisfaisants.
? Maintenez une température et une humidité relative constantes.Papier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 59
Guide de l'utilisateur
? Conservez les enveloppes inutilisées dans leur emballage afin d'éviter qu'une humidité excessive
ou insuffisante n'affecte la qualité d'impression ou n'entraîne un froissement du support.
Une humidité excessive pourrait provoquer la fermeture des enveloppes avant ou
pendant l’impression.
? Avant de mettre en place les enveloppes dans le magasin, retirez l'air qu'elles contiennent en
posant un gros livre dessus.
? Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Enveloppe comme type de support.
? N'utilisez pas d'enveloppes matelassées. Utilisez des enveloppes parfaitement planes,
sans courbure.
? N'utilisez pas d'enveloppes thermocollantes.
? N'utilisez pas d'enveloppes à rabat autocollant.
? N'utilisez pas d'enveloppes à fenêtre, à fermoir métallique, à joints latéraux ou à
bande autocollante.
? Utilisez des enveloppes à joints en diagonal, plutôt que des joints latéraux.
Chargement d'enveloppes dans le magasin 1
1. Ouvrez le magasin 1 en le faisant basculer vers l'extérieur.Papier et supports
60 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
2. Ouvrez la rallonge du magasin en la faisant basculer vers l'extérieur.
3. Insérez jusqu'à 10 enveloppes dans le magasin, alignez la pile, puis réglez les guides jusqu'à ce
qu'ils touchent les bords de la pile.
? Chargez les enveloppes à rabat latéral avec le rabat fermé, la face du rabat vers le haut et le
rabat vers l'avant de l'imprimante.
? Chargez les enveloppes à rabat supérieur avec le rabat fermé, la face du rabat vers le haut et
le rabat sur le bord avant, en direction de l'intérieur de l'imprimante.
4. Sur le panneau de commande, sélectionnez le format des enveloppes dans la liste des formats.
5. Vérifiez que le type est bien réglé sur Enveloppe, puis appuyez sur Confirmer.Papier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 61
Guide de l'utilisateur
Chargement d'enveloppes dans un magasin 525 feuilles
1. Sortez le magasin jusqu'à la butée.
2. Écartez les guides de longueur et de largeur :
a. Pincez le levier de chaque guide.
b. Écartez les guides jusqu'à la butée.
c. Relâchez les leviers.
3. Chargez les enveloppes dans le magasin, alignez la pile, puis réglez les guides pour qu'ils touchent
les bords des enveloppes.
? Chargez les enveloppes à rabat latéral avec le rabat fermé, la face du rabat vers le bas et le
rabat vers l'avant du magasin.
? Chargez les enveloppes à rabat supérieur avec le rabat fermé, la face du rabat vers le bas et
le rabat sur le côté gauche du magasin.Papier et supports
62 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Remarque : Ne chargez pas d'enveloppes au-dessus de la ligne de remplissage inférieure. Une
surcharge du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante.
4. Fermez le magasin.
5. Vérifiez les paramètres de format, type et couleur. Modifiez la sélection en cas de paramétrage
incorrect.
6. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer.
Étiquettes
Imprimez les étiquettes depuis le magasin 1 ou un magasin 525 feuilles.
Instructions pour l'impression d'étiquettes
? Utilisez des étiquettes conçues pour l'impression laser.
? Imprimez sur une seule face des feuilles d’étiquettes.
? Utilisez uniquement des feuilles d'étiquettes complètes.
? Conservez les étiquettes inutilisées à plat dans leur carton d’emballage. Conservez les feuilles
d’étiquettes dans l’emballage d’origine jusqu’à utilisation. Remettez les feuilles d’étiquettes
inutilisées dans l’emballage d’origine et refermez celui-ci.
? Ne stockez pas les étiquettes dans des conditions de chaleur ou d'humidité extrême. Cela peut
provoquer un incident papier dans l'imprimante ou entraîner des problèmes de qualité
d'impression.Papier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 63
Guide de l'utilisateur
? Évitez de stocker le papier trop longtemps. Un stockage prolongé dans des conditions extrêmes
peut provoquer la déformation des étiquettes et des incidents papier dans l'imprimante.
? N’utilisez pas d’étiquettes vinyle.
? Ne repassez pas une feuille d'étiquettes plusieurs fois dans l'imprimante.
? N'utilisez pas d'étiquettes gommées.
ATTENTION : N'utilisez pas de feuilles d'étiquettes incomplètes, recourbées, ou décollées. Cela
pourrait endommager l’imprimante.
Chargement d'étiquettes dans le magasin 1
1. Retirez le papier du magasin.
2. Chargez les étiquettes face vers le bas avec le bord supérieur des feuilles vers l'intérieur
de l'imprimante.
3. Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier.
4. Sur le panneau de commande, réglez le type de papier sur Étiquettes.
5. Vérifiez les paramètres de format, type et couleur. Modifiez la sélection en cas de
paramétrage incorrect.
6. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer.Papier et supports
64 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
7. Dans la fenêtre Options d'impression du pilote d'imprimante, affichez l'onglet Papier/Sortie et
modifiez le type de papier.
Chargement d'étiquettes dans un magasin 525 feuilles
1. Retirez le papier du magasin.
2. Chargez les étiquettes face vers le haut avec le bord supérieur de la feuille contre le bord gauche
du magasin.
3. Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier.
4. Fermez le magasin.
5. Sur le panneau de commande, réglez le type de papier sur Étiquettes.
6. Vérifiez les paramètres de format, type et couleur. Modifiez la sélection en cas de
paramétrage incorrect.
7. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer.
8. Dans la fenêtre Options d'impression du pilote d'imprimante, affichez l'onglet Papier/Sortie et
modifiez le type de papier.Papier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 65
Guide de l'utilisateur
Transparents
Utilisez uniquement le magasin 1 pour imprimer des transparents.
Instructions pour l'impression de transparents
? Retirez tout le papier avant de charger les transparents dans le magasin.
? Tenez les transparents par les bords avec les deux mains, les traces de doigts et les pliures
pouvant nuire à la qualité d'impression.
? Une fois les transparents mis en place, réglez le type de papier sur Transparent sur le panneau de
commande de l'imprimante.
? Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Transparent comme type de support.
? Ne chargez pas plus de 20 transparents à la fois. Une surcharge du magasin risque d'entraîner
des incidents papier dans l'imprimante.
? N’utilisez pas de transparents avec bandes latérales.
? Ne ventilez pas les transparents.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 67
Guide de l'utilisateur
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Présentation de la fonction d'impression............................................................................................................... 68
? Sélection des options d'impression........................................................................................................................... 69
? Fonctions d'impression.................................................................................................................................................. 74
Impression 5Impression
68 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Présentation de la fonction d'impression
Avant toute impression, l'ordinateur et l'imprimante doivent être branchés sur une prise secteur, sous
tension et connectés à un réseau actif. Assurez-vous que le pilote d'imprimante correct est installé sur
votre ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation des logiciels à la
page 38.
1. Sélectionnez le papier approprié.
2. Chargez le papier dans le magasin approprié. Sur le panneau de commande de l'imprimante,
spécifiez le format, la couleur et le type.
3. Accédez aux paramètres d'impression dans votre application logicielle. Pour la plupart des
applications logicielles, appuyez sur CTRL+P pour Windows ou CMD+P pour Macintosh.
4. Sélectionnez votre imprimante dans la liste.
5. Accédez aux paramètres du pilote d'imprimante en sélectionnant Propriétés ou Préférences
sous Windows, ou Fonctionnalités Xerox
®
sous Macintosh. Le titre du bouton peut varier en
fonction de votre application.
6. Modifiez les paramètres du pilote d'imprimante en fonction des besoins, puis cliquez sur OK.
7. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante.
Voir également :
Chargement du papier à la page 49
Sélection des options d'impression à la page 69
Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles) à la page 74
Impression sur des papiers spéciaux à la page 58Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 69
Guide de l'utilisateur
Sélection des options d'impression
Cette section aborde les points suivants :
? Aide du pilote d'imprimante........................................................................................................................................ 69
? Options d'impression Windows.................................................................................................................................. 70
? Options d'impression sous Macintosh ..................................................................................................................... 72
Les options du pilote d'imprimante sont définies en tant qu'Options d'impression sous Windows et
Fonctionnalités Xerox
®
sous Macintosh. Les options d'impression comportent des paramètres
permettant de définir l'impression recto verso, la mise en page et la qualité d'impression. Les options
d'impression définies depuis l'option Options d'impression du dossier Imprimantes et télécopieurs
deviennent les paramètres par défaut. Les options d'impression définies depuis l'application logicielle
sont temporaires. L'application et l'ordinateur n'enregistrent pas les paramètres une fois que
l'application est fermée.
Aide du pilote d'imprimante
L'aide du pilote d'imprimante Xerox
®
est accessible dans la fenêtre Options d'impression. Cliquez sur
le bouton d'aide (?) dans le coin inférieur gauche de la fenêtre pour afficher l'aide.
Les informations sur les différentes options d'impression sont présentées dans deux onglets dans la
fenêtre d'aide :
? L'onglet Sommaire affiche la liste des champs et zones de la fenêtre Options d'impression. Il
permet d'obtenir des explications sur ces éléments.
? L'onglet Recherche propose un champ dans lequel vous pouvez entrer la rubrique ou la fonction
sur laquelle vous recherchez des informations.Impression
70 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Options d'impression Windows
Définition des options d'impression par défaut sous Windows
Lorsque vous procédez à une impression à partir d'une application logicielle quelle qu'elle soit,
l'imprimante utilise les paramètres du travail d'impression spécifiés dans la fenêtre Options
d'impression. Vous pouvez indiquer vos options d'impression les plus courantes et les enregistrer, de
manière à ne pas avoir à les modifier lors de chaque impression.
Par exemple, si vous imprimez essentiellement sur les deux faces du papier, définissez l'impression
recto verso dans les Options d'impression.
Pour sélectionner les options d'impression par défaut :
1. Accédez à la liste d'imprimantes sur votre ordinateur :
? Sous Windows XP SP1 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres >
Imprimantes et télécopieurs.
? Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et audio
> Imprimantes.
? Sous Windows Server 2003 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres >
Imprimantes.
? Sous Windows 7, cliquez sur Démarrer > Périphériques et imprimantes.
2. Dans la liste, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de votre imprimante, puis cliquez
sur Options d'impression.
3. Dans la fenêtre Options d'impression, cliquez sur un onglet, sélectionnez les options, puis cliquez
sur OK pour enregistrer.
Remarque : Pour plus d'informations sur les options du pilote d'imprimante Windows, cliquez sur le
bouton Aide (?) dans la fenêtre Options d'impression.
Sélection des options d'impression pour un travail individuel sous Windows
Pour utiliser des options d'impression spécifiques pour un travail particulier, modifiez les options
d'impression depuis l'application avant l'envoi du travail à l'imprimante. Par exemple, pour utiliser le
mode de qualité d'impression Amélioré pour un document donné, sélectionnez ce paramètre dans les
options d'impression avant de procéder à l'impression de ce travail.
1. Le document désiré étant ouvert dans votre application logicielle, accédez aux paramètres
d'impression. Pour la plupart des applications logicielles, cliquez sur Fichier > Imprimer ou
appuyez sur CTRL+P sous Windows.
2. Sélectionnez l'imprimante et cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences pour ouvrir la
fenêtre Options d'impression. Le titre du bouton peut varier en fonction de votre application.
3. Cliquez sur un onglet de la fenêtre Options d'impression et effectuez vos sélections.
4. Cliquez sur OK pour enregistrer et fermer la fenêtre Options d'impression.
5. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 71
Guide de l'utilisateur
Sélection des options de finition sous Windows
Si l'imprimante est équipée d'un module de finition, vous pouvez sélectionner les options de finition
dans les options d'impression du pilote d'imprimante.
Pour sélectionner des options de finition dans les pilotes d'imprimante PostScript et PCL :
1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur l'onglet Support/Réception.
2. Pour sélectionner les options d'agrafage, cliquez sur la flèche à droite du champ Agrafage et
sélectionnez une option :
? Aucun empile le travail sans agrafer les jeux.
? 1 agrafe place une agrafe dans le coin supérieur gauche de chaque jeu.
3. Pour sélectionner le bac récepteur, cliquez sur la flèche à droite du champ Destination et
sélectionnez une option :
? Sélection automatique détermine la destination selon le nombre de jeux et l'option
d'agrafage sélectionnée. Les jeux multiples ou agrafés sont envoyés vers le bac récepteur du
module de finition.
? Bac supérieur sélectionne le bac supérieur situé en haut de l'imprimante.
? Bac récepteur sélectionne le bac récepteur du module de finition.
4. Effectuez l'une des opérations suivantes :
? Pour enregistrer les paramètres, cliquez sur Paramètres enregistrés en bas de la fenêtre
Options d'impression, puis sur Enregistrer sous.
? Pour envoyer le travail à l'imprimante, cliquez sur Imprimer.
Enregistrement d'un ensemble d'options d'impression fréquemment utilisées
sous Windows
Vous pouvez définir et enregistrer un ensemble d'options de manière à pouvoir les appliquer
rapidement lors de travaux d'impression ultérieurs.
Pour enregistrer un ensemble d'options d'impression :
1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur Propriétés. Cliquez sur les onglets dans la fenêtre
Propriétés d'impression et sélectionnez les paramètres souhaités.
3. Cliquez sur Paramètres enregistrés en bas de la fenêtre Propriétés d'impression, puis sur
Enregistrer sous.
4. Entrez un nom pour l'ensemble des options d'impression, puis cliquez sur OK pour enregistrer ces
options dans la liste Paramètres enregistrés.
5. Pour procéder à une impression en utilisant ces options, il vous suffit de choisir cet ensemble dans
la liste.Impression
72 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Options d'impression sous Macintosh
Sélection des options d'impression sous Macintosh
Pour utiliser des options d'impression spécifiques, modifiez les paramètres avant d'envoyer le travail
à l'imprimante.
1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer.
2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste.
3. Sélectionnez Fonctionnalités Xerox
®
dans le menu Copies et pages.
4. Sélectionnez les options d'impression voulues dans les listes déroulantes.
5. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante.
Sélection des options de finition sous Macintosh
Si l'imprimante est équipée d'un module de finition, sélectionnez les options de finition dans
Fonctionnalités Xerox
®
du pilote d'imprimante.
Pour sélectionner des options de finition dans le pilote d'imprimante Macintosh :
1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur le menu Copies et pages, puis sélectionnez
Xerox
®
Fonctionnalités.
2. Pour sélectionner les options d'agrafage, cliquez sur la flèche à droite du champ Agrafage et
sélectionnez une option :
? Aucun empile le travail sans agrafer les jeux.
? 1 agrafe place une agrafe dans le coin supérieur gauche de chaque jeu.
3. Pour sélectionner le bac récepteur, cliquez sur la flèche à droite du champ Destination et
sélectionnez une option :
? Sélection automatique détermine la destination selon le nombre de jeux et l'option
d'agrafage sélectionnée. Les jeux multiples ou agrafés sont envoyés vers le bac récepteur du
module de finition.
? Bac supérieur sélectionne le bac supérieur situé en haut de l'imprimante.
? Bac récepteur sélectionne le bac récepteur du module de finition.
4. Effectuez l'une des opérations suivantes :
? Pour enregistrer les paramètres, cliquez sur Paramètres enregistrés en bas de la fenêtre
Options d'impression, puis sur Enregistrer sous.
? Pour envoyer le travail à l'imprimante, cliquez sur Imprimer.
Enregistrement d'un ensemble d'options d'impression fréquemment utilisées
sous Macintosh
Vous pouvez définir et enregistrer un ensemble d'options de manière à pouvoir les appliquer
rapidement lors de travaux d'impression ultérieurs.
Pour enregistrer un ensemble d'options d'impression :
1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer.
2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste Imprimantes.
3. Sélectionnez les options d'impression voulues dans les listes déroulantes de la boîte de
dialogue Imprimer.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 73
Guide de l'utilisateur
4. Cliquez sur Préréglages > Enregistrer sous.
5. Entrez un nom pour l'ensemble des options d'impression, puis cliquez sur OK pour enregistrer ces
options dans la liste Préréglages.
6. Pour procéder à une impression en utilisant ces options, il vous suffit de choisir cet ensemble dans
la liste Préréglages.Impression
74 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Fonctions d'impression
Cette section aborde les points suivants :
? Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles).................................................................................... 74
? Sélection des options papier pour l'impression.................................................................................................... 75
? Impression de plusieurs pages sur une feuille (N en 1)..................................................................................... 75
? Impression de cahiers..................................................................................................................................................... 75
? Utilisation des options couleur.................................................................................................................................... 76
? Impression de pages de couverture.......................................................................................................................... 77
? Impression d'insertions................................................................................................................................................. 77
? Impression de pages spéciales.................................................................................................................................... 78
? Mise à l'échelle.................................................................................................................................................................. 79
? Impression de filigranes................................................................................................................................................ 79
? Impression d'images miroir......................................................................................................................................... 80
? Création et enregistrement de formats papier personnalisés ........................................................................ 80
? Sélection de la notification de fin de travail sous Windows............................................................................ 81
? Impression de types de travaux spéciaux............................................................................................................... 81
? Travaux d'impression suspendus............................................................................................................................... 85
? Imprimer depuis............................................................................................................................................................... 86
Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles)
Types de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique
L'imprimante peut imprimer automatiquement en mode recto verso sur les supports pris en charge.
Avant d'imprimer un document recto verso, assurez-vous que le type et le grammage du papier sont
bien pris en charge.
Les grammages compris entre 60 g/m² et 122 g/m² peuvent être utilisés pour l'impression
automatique recto verso. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Types et grammages de
support pris en charge pour l'impression recto verso automatique à la page 47.
Impression d'un document recto verso
Les options pour l'impression recto verso automatique sont définies dans le pilote d'imprimante. Le
pilote utilise les paramètres d'orientation portrait ou paysage de l'application pour imprimer
le document.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 75
Guide de l'utilisateur
Options de mise en page recto verso
Vous pouvez spécifier la mise en page pour l'impression recto verso. Elle détermine la façon dont
les pages se feuillettent. Ces paramètres remplacent les paramètres d'orientation de page
de l'application.
Portrait Paysage
Portrait
Impression recto verso
Portrait
Recto verso, reliure petit
côté
Paysage
Impression recto verso
Paysage
Recto verso, reliure petit
côté
Sélection des options papier pour l'impression
Deux méthodes permettent de sélectionner le papier à utiliser pour votre travail d'impression. Vous
pouvez laisser l'imprimante sélectionner automatiquement le papier à utiliser selon le format de
document, le type et la couleur de papier que vous avez définis. Vous pouvez également sélectionner
un magasin papier contenant le papier de votre choix.
Impression de plusieurs pages sur une feuille (N en 1)
Lors de l'impression d'un document de plusieurs pages, vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une
même feuille de papier. Pour imprimer 1, 2, 4, 6, 9, ou 16 pages par face, sélectionnez Pages par feuille
(N en 1) dans l'onglet Prés./Filigrane.
Impression de cahiers
En mode d'impression recto verso, vous avez la possibilité d'imprimer un document sous la forme d'un
livret. Vous pouvez créer des cahiers à partir de tout format de papier pris en charge dans le cadre de
l'impression recto verso. Le pilote réduit automatiquement chaque page et en imprime quatre par
feuille (deux de chaque côté). Les pages sont imprimées dans l'ordre, ce qui permet de les plier et de
les agrafer de façon à créer le cahier.
Lorsque vous imprimez un cahier depuis un pilote Windows PostScript ou Macintosh, vous pouvez
indiquer une valeur de blanc de couture et de glissement.Impression
76 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
? Blanc de couture : spécifie la distance horizontale (en points) entre les images sur les pages. Un
point représente 0,35 mm (1/72e de pouce).
? Glissement : spécifie le décalage des images de la page vers l'extérieur (en dixièmes de point).
Ce décalage compense l'épaisseur du papier plié. Sinon, les images se décaleraient légèrement
vers l'extérieur lors du pliage des pages. Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0
et 1 point.
Blanc de couture Glissement
Utilisation des options couleur
Les options couleur contrôlent la manière dont l'imprimante utilise la couleur lors de l'impression de
votre document. Les pilotes Windows PostScript et Macintosh proposent la plus large palette
d'options de contrôle et de correction des couleurs. Chaque système propose trois modes standard de
contrôle des couleurs pour une utilisation normale et des options personnalisées destinées aux
utilisateurs avancés.
Les trois modes standard sont les suivants :
? Couleur automatique : applique la meilleure correction des couleurs au texte, aux graphiques et
aux images. C'est le mode recommandé.
? Couleur vive : applique une correction automatique des couleurs pour rendre les couleurs
plus saturées.
? Noir et blanc : convertit les couleurs en noir et blanc ou en nuances de gris.
Les options de couleur personnalisées proposent trois méthodes pour régler les couleurs en fonction
d'exigences particulières. Cliquez sur la barre d'options de couleur personnalisées pour ouvrir la
fenêtre correspondante :
? Description des couleurs : fournit une procédure en trois étapes qui vous permet de définir la
correction des couleurs par mots-clés. Vous effectuez une sélection dans chacun des trois champs
afin de créer une phrase qui commande les caractéristiques couleur du document. Pour contrôler
plus précisément le contenu couleur du document, vous pouvez créer plusieurs phrases.
Les phrases comportent trois éléments :
? Quelle Couleur Changer ? : cette liste déroulante permet de sélectionner la couleur ou la
plage de couleurs à modifier, par exemple tous les verts feuille.
? Combien de Changement ? : ce champ vous permet d'indiquer le degré de modification
(beaucoup plus, par exemple), à appliquer à la couleur sélectionnée.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 77
Guide de l'utilisateur
? Quel genre de Changement ? : cette liste déroulante vous permet de sélectionner le type de
modification, vifs par exemple.
À mesure que vous construisez votre phrase, elle s'affiche dans la fenêtre au-dessous des champs
de sélection.
? Correction des couleurs : ce mode fournit une liste de simulations de presse commerciale, de
couleurs d'accompagnement, CIE, et d'images en demi-teintes parmi lesquelles vous pouvez
choisir la couleur correspondant à votre document.
? Réglage des couleurs : ce mode propose six curseurs qui permettent de régler chaque
composante des couleurs sélectionnées. Ils permettent d'ajuster la luminosité, le contraste, la
saturation, les composantes cyan, magenta et jaune de chaque couleur.
Impression de pages de couverture
Une page de couverture est la première ou la dernière page d’un document. Vous pouvez
sélectionner, pour la couverture d’un document, une source de papier différente de celle du corps du
document. Par exemple, vous pouvez utiliser le papier à en-tête de votre société pour la première page
d'un document ou du papier épais pour les première et dernière pages d'un rapport. Vous pouvez
utiliser n'importe quel magasin comme source pour l'impression des pages de couverture.
Sélectionnez l'une des options suivantes pour l'impression des pages de couverture :
? Aucune couverture : n'imprime aucune page de couverture. Aucune couverture n'est ajoutée au
document.
? Début uniquement : imprime la première page sur le papier provenant du magasin indiqué.
? Fin uniquement : imprime la dernière page sur le papier provenant du magasin indiqué.
? Début et fin : identiques : imprime les pages de couverture avant et arrières depuis le même
magasin.
? Début et fin : différentes : imprime les pages de couverture avant et arrières depuis des
magasins différents.
Après avoir sélectionné une option pour l'impression des pages de couverture, vous pouvez
sélectionner le papier à utiliser en précisant son format, sa couleur ou son type. Vous pouvez
également utiliser du papier vierge ou pré-imprimé et imprimer le recto, le verso ou les deux faces
des couvertures.
Impression d'insertions
Vous pouvez insérer des pages vierges ou préimprimées avant la première page de chaque document
ou après les pages désignées d'un document. Les insertions permettent de séparer les sections d'un
document ou peuvent servir de page de repère. Veillez à bien spécifier le type de papier à utiliser pour
les insertions.
? Options insertions : permet d'indiquer où placer l'insertion : Après la page X, où X correspond au
numéro de la page spécifiée, ou avant la page 1.
? Nombre d'insertions : permet d'indiquer le nombre de pages à insérer à chaque emplacement.
? Page(s) : permet d'indiquer la page ou série de pages après laquelle vous voulez ajouter une
insertion. Séparez les pages individuelles ou les séries de pages par une virgule. Utilisez un tiret
pour indiquer une série de pages. Par exemple, pour ajouter des insertions après les pages 1, 6, 9,
10 et 11, tapez : 1, 6, 9-11Impression
78 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
? Support : affiche le format, la couleur et le type de papier par défaut à utiliser pour les insertions.
Utilisez la flèche vers le bas située à droite du champ Support pour sélectionner un autre papier
en fonction de son format, sa couleur ou son type.
? Paramètres du travail : affiche les attributs du papier sélectionnés pour le travail d'impression,
sans les insertions.
Impression de pages spéciales
Les paramètres appliqués aux pages spéciales sont différents de ceux qui sont appliqués aux autres
pages du travail. Vous pouvez, par exemple, appliquer aux pages spéciales des paramètres de format,
de type et de couleur différents. Vous pouvez également sélectionner un mode d'impression (recto ou
recto verso) différent. Un travail d'impression peut contenir plusieurs pages spéciales.
Par exemple, si vous avez un travail d'impression de 30 pages et que vous voulez imprimer cinq pages
sur un support spécial en mode recto et le reste du document sur un support normal en mode recto
verso, vous pouvez utiliser des pages spéciales.
Dans la boîte de dialogue Ajouter des pages spéciales, vous pouvez définir les caractéristiques de ces
pages spéciales et sélectionner la source du papier .
? Page(s) : indique la page ou la série de pages qui utilisent les caractéristiques de pages spéciales.
Séparez les pages isolées ou les séries de pages par des virgules. Utilisez un tiret pour indiquer une
série de pages. Par exemple, pour spécifier les pages 1, 6, 9, 10 et 11, vous devez entrer 1,6,9-11.
? Papier : affiche le format, la couleur et le type de papier par défaut à utiliser. Cliquez sur la flèche
vers le bas située à droite du champ Papier pour sélectionner un autre papier en fonction de son
format, sa couleur ou son type.
? Mode d'impression vous permet de sélectionner les options d'impression recto verso. Cliquez sur
la flèche vers le bas pour sélectionner une option :
? Recto : permet d'imprimer les pages spéciales sur une face du papier uniquement.
? Recto verso : imprime les pages spéciales sur les deux côtés du papier et retourne les pages
sur le grand côté. Le travail peut ensuite être relié sur le grand côté des pages.
? Recto verso, reliure petit côté : imprime les pages spéciales sur les deux côtés du papier et
retourne les pages sur le petit côté. Le travail peut ensuite être relié sur le petit côté des
pages.
? Paramètres travail : affiche les attributs du papier pour le reste du document.
Remarques : Certaines combinaisons d'impression recto verso avec certains types et formats de support
peuvent donner des résultats inattendus.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 79
Guide de l'utilisateur
Mise à l'échelle
Vous pouvez réduire l'image jusqu'à 25 % de sa taille originale ou l'agrandir jusqu'à 400 %. Le
paramétrage par défaut est 100 %.
50 % 100 % 200%
Sous Windows, les Options de mise à l'échelle sont accessibles dans l'onglet Support/Réception du
pilote d'impression, via le champ Support. Cliquez sur la flèche située à droite du champ Support et
sélectionnez Autre format pour accéder aux Options de mise à l'échelle :
? Aucune mise à l'échelle : cette option n'applique aucune mise à l'échelle à l'image qui conserve
son format original.
? Mise à l'échelle automatique : effectue une mise à l'échelle entre deux formats de papier
standard. Le format du document original est mis à l'échelle de manière à tenir sur le format de
papier affiché dans le champ Format support de sortie.
? Mise à l'échelle manuelle : modifie le format de sortie en appliquant le pourcentage entré dans
le champ situé au-dessous du graphique à droite des Options de mise à l'échelle.
Impression de filigranes
Un filigrane est un texte spécial pouvant être imprimé sur une ou plusieurs pages. Par exemple, vous
pouvez ajouter des mots comme Copie, Brouillon, ou Confidentiel comme filigranes plutôt que
d'apposer le tampon correspondant sur les documents avant distribution.
Les options de filigrane vous permettent de :
? Créer ou modifier un filigrane dans la boîte de dialogue Créer/Modifier filigrane :
? Nom : permet d'attribuer un nom unique au nouveau filigrane.
? Options : permet d'utiliser du texte, un horodatage ou un graphique pour le filigrane.
? Texte : fournit un champ dans lequel vous pouvez indiquer le texte à imprimer en filigrane.Impression
80 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
? Police et Couleur : permettent de préciser la police , la taille, le style et la couleur
du filigrane.
? Angle : définit l'angle de rotation appliqué au texte ou au graphique utilisé pour le filigrane.
? Densité : indique si le filigrane apparaît plus ou moins marqué sur la page.
? Position : détermine la position du filigrane sur la page à partir du centre. La position par
défaut est le centre de la page imprimée.
? Placer un filigrane sur la première page ou sur chaque page d’un document ;
? Imprimer un filigrane au premier plan ou en arrière-plan, ou encore de le fusionner avec le
travail d'impression.
Impression d'images miroir
Si le pilote PostScript est installé, vous pouvez imprimer des pages en tant qu'images miroir. Les
images sont inversées de gauche à droite au moment de l'impression.
Création et enregistrement de formats papier personnalisés
Vous pouvez imprimer les supports de format personnalisé depuis le magasin 1 uniquement. Les
paramètres de format papier personnalisé sont enregistrés dans le pilote d'imprimante et peuvent
être sélectionnés dans toutes vos applications. Pour plus d'informations sur les formats de support pris
en page par chaque magasin, reportez-vous à la section Formats de support personnalisés pris en
charge à la page 44.
Pour créer et enregistrer des formats personnalisés sous Windows :
1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur l'onglet Support/Réception.
2. Cliquez sur la flèche située à droit du champ Support puis sélectionnez Autre format > Format
support de sortie > Nouveau.
3. Dans la fenêtre Nouveau format personnalisé, entrez la hauteur et la largeur du nouveau format,
puis sélectionnez l'unité de mesure appropriée.
4. Entrez une appellation pour le nouveau format dans le champ Nom puis cliquez sur OK pour
enregistrer le format.
Pour créer et enregistrer des formats personnalisés sous Macintosh :
1. Dans l'application, cliquez sur Fichier > Format d'impression.
2. Cliquez sur Taille du papier, puis sélectionnez Gérer les tailles personnalisées.
3. Pour ajouter un nouveau format, cliquez sur le signe plus (+) dans la fenêtre correspondante.
4. Double-cliquez sur le nom Sans titre en haut de la fenêtre puis définissez un nom pour le
nouveau format personnalisé.
5. Entrez la hauteur et la largeur du nouveau format personnalisé.
6. Cliquez sur la flèche à droite du champ de zone non imprimable et sélectionnez l'imprimante
dans la liste. Ou définissez les marges supérieure, inférieure, droite ou gauche pour l'option Défini
par l'utilisateur.
7. Pour enregistrer la sélection, appuyez sur OK.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 81
Guide de l'utilisateur
Sélection de la notification de fin de travail sous Windows
Vous pouvez choisir de recevoir une notification lorsque l'impression de votre travail est terminée. Un
message sur l'écran de l'ordinateur indique le nom du travail et celui de l'imprimante sur laquelle il a
été imprimé.
Remarque : Cette fonction est disponible uniquement sur un ordinateur doté de Windows et relié à
une imprimante réseau.
Pour sélectionner une notification de fin de travail :
1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton État détaillé au bas de n'importe quel onglet.
2. Dans la fenêtre d'état, cliquez sur Notification, puis sur l'option souhaitée.
3. Fermez la fenêtre d'état.
Impression de types de travaux spéciaux
Les types de travaux spéciaux vous permettent d'envoyer un travail d'impression à partir de votre
ordinateur, puis de l'imprimer à partir du panneau de commande de l'imprimante. Sélectionnez les
types de travaux spéciaux dans les options d'impression du pilote d'imprimante.
Impression protégée
Ce mode d'impression vous permet d'associer un code d'accès de 4 à 10 chiffres à un travail
d'impression lors de son envoi à l'imprimante. Le travail ne s'imprime pas tant que le même code
d'accès n'a pas été saisi sur le panneau de commande de l'imprimante.
Pour imprimer plusieurs travaux d'impression protégée, définissez un code d'accès par défaut dans les
préférences d'impression du pilote d'imprimante. Vous pouvez ensuite utiliser le code d'accès par
défaut pour tous les travaux d'impression envoyés depuis cet ordinateur. Si vous devez utiliser un code
d'accès différent, vous pouvez le remplacer dans l'application.
Envoi d'un travail d'impression protégée
1. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Impression protégée dans la liste Type de travail.
2. Dans la fenêtre Impression protégée, saisissez un code dans le champ Code d'accès. Vous devrez
entrer ce code lors de l'impression du travail depuis le panneau de commande.
3. Tapez de nouveau le code d'accès dans le champ Confirmer le code.
Remarques :
? Si vous ne fournissez pas un code d'accès, l'imprimante en définit un et l'affiche dans la
fenêtre Code requis. Utilisez ce code d'accès pour imprimer le document sur l'imprimante ou
cliquez sur Annuler et saisissez le code d'accès de votre choix à utiliser dans la fenêtre
Impression protégée.
? Le code d'accès est associé à votre nom d'utilisateur. Une fois que vous avez défini un code
d'accès, ce dernier s'applique par défaut à tout travail d'impression exigeant un code d'accès
sur l'ensemble des imprimantes Xerox
®
. Vous pouvez réinitialiser le code d'accès à tout
moment, depuis n'importe quelle fenêtre dans laquelle il figure.Impression
82 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
4. Cliquez sur OK.
5. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les
paramètres du papier.
Remarque : Vous pouvez sélectionner le support requis pour votre travail d'impression au moyen de
l'option Sélectionner par magasin.
6. Sélectionnez une option pour le mode d'impression.
7. Si votre imprimante est pourvue d'un module de finition, sélectionnez une option d'agrafage.
L'image en regard de l'option Agrafage indique la position d'agrafage.
8. Sélectionnez un mode de qualité d'impression.
9. Sélectionnez une destination.
10. Cliquez sur Appliquer et sélectionnez un autre onglet ou cliquez sur OK.
Libération d'une impression protégée
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État travail.
2. Appuyez sur l'onglet Impression protégée.
3. Appuyez sur le travail d'impression voulu dans la liste puis sur Libérer.
4. Tapez le code d'accès que vous avez attribué au travail d'impression à l'aide du pavé numérique.
5. Pour démarrer l'impression, appuyez sur Libérer travail.
Jeu épreuve
Le type de travail Jeu épreuve vous permet d'envoyer un travail requis en plusieurs exemplaires à
l'imprimante, d'en imprimer un seul exemplaire et de conserver les autres sur l'imprimante. Une fois
l'épreuve vérifiée, vous pouvez sélectionner le nom du travail sur le panneau de commande de
l'imprimante pour lancer l'impression des exemplaires restants.
Envoi d'un jeu échantillon à l'impression
1. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Jeu échantillon dans la liste Type de travail.
2. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les
paramètres du papier.
Remarque : Vous pouvez sélectionner le support requis pour votre travail d'impression au moyen de
l'option Sélectionner par magasin.
3. Sélectionnez une option pour le mode d'impression.
4. Si votre imprimante est pourvue d'un module de finition, sélectionnez une option d'agrafage.
L'image en regard de l'option Agrafage indique la position d'agrafage.
5. Sélectionnez un mode de qualité d'impression.
6. Sélectionnez une destination.
7. Pour envoyer le travail à l'imprimante, sélectionnez le nombre d'exemplaires requis dans la
fenêtre d'impression, puis cliquez sur OK ou Imprimer.
Un jeu échantillon est immédiatement imprimé. Le jeu échantillon n'est pas considéré comme
faisant partie du travail d'impression.
8. Après avoir vérifié l'échantillon, imprimez ou supprimez les exemplaires restants depuis le
panneau de commande de l'imprimante.
Remarque : Vous pouvez utiliser l'option Jeu échantillon dans le cadre des paramètres intelligents.
Définissez le jeu échantillon comme type de travail par défaut dans les paramètres intelligents.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 83
Guide de l'utilisateur
9. Pour imprimer le travail, sélectionnez-le dans la liste des travaux sur le panneau de commande
de l'imprimante.
10. Cliquez sur OK.
Libération du reste des impressions après avoir imprimé un jeu épreuve
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Travaux.
2. Appuyez sur le travail d'impression correspondant dans la liste.
Remarque : La mention Suspendu : Jeu épreuve figure en regard du nom du travail sur le panneau
de commande.
3. Appuyez sur Libérer.
Le reste du travail est imprimé et le travail est supprimé du disque dur de l'imprimante.
Impression différée
Vous pouvez différer l'impression d'un travail de 24 heures à compter de l'heure de soumission
initiale du travail. Indiquez l'heure à laquelle imprimer le travail. Si l'heure entrée est antérieure à
l'heure à laquelle vous soumettez le travail d'impression, l'impression s'effectue le lendemain. Par
défaut, les impressions différées s'impriment à minuit.
Envoi d'un travail d'impression différé
1. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Impression différée dans la liste Type de travail.
2. Dans la fenêtre Impression différée, sélectionnez la touche Tabulation pour passer de la section
indiquant l'heure à celle indiquant les minutes. Pour sélectionner l'heure d'envoi du travail
d'impression, cliquez sur les boutons fléchés.
? Si vous utilisez le format 12-heures, saisissez l'heure (de 1 à 12), les minutes (de 00 à 59),
puis sélectionnez AM ou PM. Pour basculer entre AM et PM, cliquez sur la flèche Haut ou Bas.
? Si vous utilisez le format 24-heures, indiquez l'heure (de 1 à 23) et les minutes (de 00 à 59).
Remarque : Les paramètres régionaux de votre ordinateur déterminent le format horaire.
3. Cliquez sur OK.
4. Sélectionnez les autres options d'impression souhaitées, puis cliquez sur OK.
5. Cliquez sur OK ou sur Imprimer.
Remarque : Pour imprimer le travail après l'avoir envoyé mais avant l'heure programmée,
libérez-le sur le panneau de commande de l'imprimante.
Travaux mémorisés
L'option Travail enregistré permet de stocker un travail public ou privé sur l'imprimante et de
l'imprimer au gré des besoins depuis le panneau de commande de l'imprimante. Cette option est
particulièrement utile pour les documents fréquemment réimprimés. Vous pouvez associer un code
d'accès à un travail privé afin d'empêcher toute impression non autorisée de ce travail.
Pour imprimer des travaux enregistrés, reportez-vous à la section Impression de travaux enregistrés à
la page 87.Impression
84 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Envoi d'un travail enregistré public
1. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Travail enregistré dans la liste Type de travail.
2. Dans la fenêtre Travail enregistré, effectuez l'une des opérations suivantes pour définir le nom
du travail :
? Saisissez le nom du travail.
? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez un nom dans la liste.
? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez Utiliser le nom du document pour
utiliser le nom du document.
Le pilote d'imprimante conserve 10 noms. Si vous en ajoutez un 11e, le dernier nom utilisé est
automatiquement supprimé de la liste. Pour supprimer de la liste des noms autres que celui
choisi, sélectionnez Effacer la liste.
3. Pour Dossier, effectuez l'une des opérations suivantes :
? Attribuez un nom au dossier.
? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez un nom dans la liste.
? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez Dossier public par défaut pour
utiliser le dossier public par défaut.
4. Sélectionnez Public.
5. Cliquez sur OK.
6. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les
paramètres du papier.
Remarque : Vous pouvez sélectionner le support requis pour votre travail d'impression au moyen de
l'option Sélectionner par magasin.
7. Sélectionnez une option pour le mode d'impression.
8. Si votre imprimante est pourvue d'un module de finition, sélectionnez une option d'agrafage.
L'image en regard de l'option Agrafage indique la position d'agrafage.
9. Sélectionnez un mode de qualité d'impression.
10. Cliquez sur OK ou sur Imprimer.
11. Pour imprimer le travail, sélectionnez-le dans la liste des travaux sur le panneau de commande
de l'imprimante.
12. Cliquez sur OK.
Une fois le travail enregistré, vous pouvez l'imprimer lorsque vous le souhaitez. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Impression de travaux enregistrés à la page 87.
Envoi d'un travail enregistré privé
1. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Travail enregistré dans la liste Type de travail.
2. Dans la fenêtre Travail enregistré, effectuez l'une des opérations suivantes pour définir le nom
du travail :
? Saisissez le nom du travail.
? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez un nom dans la liste.
? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez Utiliser le nom du document pour
utiliser le nom du document.
Remarque : Le pilote d'imprimante conserve 10 noms. Si vous en ajoutez un 11e, le dernier nom
utilisé est automatiquement supprimé de la liste. Pour supprimer de la liste des noms autres que celui
choisi, sélectionnez Effacer la liste.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 85
Guide de l'utilisateur
3. Pour Dossier, effectuez l'une des opérations suivantes :
? Attribuez un nom au dossier.
? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez un nom dans la liste.
? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez Dossier public par défaut pour
utiliser le dossier public par défaut.
4. Pour enregistrer votre travail sur l'imprimante, sélectionnez Privé.
5. Tapez un code d'accès dans le champ Code d'accès. Le code d'accès est associé à votre nom
d'utilisateur. Une fois que vous avez défini un code d'accès, ce dernier s'applique par défaut à
tout travail d'impression exigeant un code d'accès sur l'ensemble des imprimantes Xerox
®
. Vous
pouvez réinitialiser le code d'accès à tout moment, depuis n'importe quelle fenêtre dans laquelle
il figure.
Remarques :
? Si vous ne fournissez pas un code d'accès, l'imprimante en définit un et l'affiche dans la
fenêtre Code requis. Utilisez ce code d'accès pour imprimer le document sur l'imprimante ou
cliquez sur Annuler et saisissez le code d'accès de votre choix à utiliser dans la fenêtre
Impression protégée.
? Le code d'accès est associé à votre nom d'utilisateur. Une fois que vous avez défini un code
d'accès, ce dernier s'applique par défaut à tout travail d'impression exigeant un code d'accès
sur l'ensemble des imprimantes Xerox
®
. Vous pouvez réinitialiser le code d'accès à tout
moment, depuis n'importe quelle fenêtre dans laquelle il figure.
6. Cliquez sur OK.
7. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les
paramètres du papier.
Remarque : Vous pouvez sélectionner le support requis pour votre travail d'impression au moyen de
l'option Sélectionner par magasin.
8. Sélectionnez une option pour le mode d'impression.
9. Si votre imprimante est pourvue d'un module de finition, sélectionnez une option d'agrafage.
L'image en regard de l'option Agrafage indique la position d'agrafage.
10. Sélectionnez un mode de qualité d'impression.
11. Cliquez sur OK.
12. Pour imprimer le travail, sélectionnez-le dans la liste des travaux sur le panneau de commande
de l'imprimante.
13. Cliquez sur OK.
Une fois le travail enregistré, vous pouvez l'imprimer lorsque vous le souhaitez. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Impression de travaux enregistrés à la page 87.
Travaux d'impression suspendus
Les travaux peuvent être suspendus ou mis en pause pour plusieurs raisons. Par exemple, si
l'imprimante n'a plus de papier, le travail est suspendu. Si vous envoyez un travail épreuve à
l'impression, la première copie du travail s'imprime et les copies restantes sont suspendues jusqu'à ce
que vous les libériez. Si l'administrateur système a activé la fonction Suspendre tous les travaux, tout
travail envoyé à l'imprimante est suspendu jusqu'à sa libération.Impression
86 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Libération de travaux d'impression suspendus
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État travail.
2. Appuyez sur Travaux actifs.
? Pour déterminer pourquoi un travail a été suspendu, appuyez sur le travail, puis sur
Détails travail.
? Pour libérer un travail suspendu, appuyez sur le travail, puis appuyez sur Libérer. Pour libérer
tous les travaux suspendus, appuyez sur Libérer tous les travaux.
Imprimer depuis
Imprimer depuis permet l'impression de documents mémorisés sur l'imprimante, sur un ordinateur,
sur un réseau ou sur un lecteur USB.
Impression depuis un lecteur USB
Vous pouvez imprimer des fichiers .pdf, .tiff, .ps et .xps directement depuis un lecteur USB. Si les ports
USB sont désactivés, vous ne pouvez pas utiliser le lecteur de carte USB pour l'authentification, la
mise à jour logicielle ou l'impression depuis un lecteur USB.
L'administrateur système doit configurer cette fonction avant que vous puissiez l'utiliser. Pour de plus
amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle
d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs
Pour imprimer depuis un lecteur USB :
1. Insérez le lecteur USB dans le port USB du panneau de commande. La fenêtre Imprimer depuis
USB s'affiche.
La liste apparaissant en bas de la fenêtre affiche le contenu du lecteur USB.
Remarque : Si le lecteur USB se trouve déjà dans le port mémoire USB, appuyez sur Imprimer depuis
> Lecteur USB.
2. Utilisez la flèche à droite de la liste pour faire défiler le contenu de la liste et repérer le fichier
à imprimer.
S'il s'agit d'un dossier, appuyez sur le nom pour l'ouvrir.
3. Appuyez ensuite sur le fichier imprimable.
4. Sélectionnez le nombre d'exemplaires et le format, la couleur et le type de support à utiliser pour
l'impression du travail.
5. Appuyez sur la touche verte Marche.
6. Appuyez sur Précédent pour retourner dans le dernier écran.
7. Appuyez sur Parcourir pour rechercher d'autres dossiers et fichiers imprimables.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 87
Guide de l'utilisateur
Impression de travaux enregistrés
Pour plus d'informations sur l'envoi de travaux enregistrés, reportez-vous à Travaux enregistrés à la
page 83.
Pour imprimer des travaux mémorisés :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimer depuis.
2. Sélectionnez Travaux enregistrés, puis appuyez sur le nom du dossier contenant le travail
enregistré.
3. Appuyez sur le nom du travail enregistré à imprimer, puis sélectionnez les options de format
papier, d'impression recto verso et de finition.
Remarque : Pour imprimer un travail enregistré privé, appuyez sur le nom du travail, puis entrez le
code d'accès.
4. Appuyez sur la touche verte Marche.
Une fois que le travail a été imprimé, pour revenir à la liste des travaux enregistrés, appuyez
sur Parcourir.
Pour revenir à la liste des dossiers, appuyez sur Précédent.
Impression depuis une boîte aux lettres
L'impression depuis une boîte aux lettres vous permet d'imprimer un fichier mémorisé dans un dossier
sur le disque dur de l'imprimante.
Pour imprimer depuis une boîte aux lettres :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimer depuis.
2. Sélectionnez Boîte aux lettres, puis appuyez sur le nom du dossier contenant le document.
3. Appuyez sur le nom du document à imprimer, puis sélectionnez les options de format papier,
d'impression recto verso et de finition.
4. Appuyez sur la touche verte Marche.
Une fois que le travail a été imprimé, pour revenir à la liste des documents de la boîte aux lettres,
appuyez sur Parcourir.
Pour revenir à la liste des dossiers, appuyez sur Précédent.
Impression depuis les Services Internet CentreWare
Vous pouvez imprimer des fichiers .pdf, .ps, .pcl et .xps directement depuis les Services Internet
CentreWare sans avoir à les ouvrir dans une autre application ou le pilote d'imprimante. Les fichiers
peuvent être mémorisés sur le disque dur d'un ordinateur, un périphérique de stockage de masse ou
un lecteur réseau.
Pour imprimer depuis les Services Internet CentreWare :
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 27.
2. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Impression.
La page Envoi de travaux s'affiche.Impression
88 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
3. Saisissez le nom du fichier dans le champ correspondant ou cliquez sur Parcourir pour
sélectionner le fichier sur un réseau local ou un emplacement distant.
4. Sous Impression, sélectionnez les options à appliquer au travail.
5. Cliquez sur Envoyer travail pour imprimer le document.
Remarque : Attendez que le message de confirmation d'envoi du travail à l'impression s'affiche
avant de quitter cette page pour vous assurer que le travail a été placé dans la file de travaux.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 89
Guide de l'utilisateur
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Copie standard.................................................................................................................................................................. 90
? Sélection des paramètres de copie............................................................................................................................ 92
Copie 6Copie
90 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Copie standard
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche jaune Annuler tout pour effacer les
paramètres précédents.
2. Chargez vos documents :
? Utilisez la glace d'exposition pour un travail d'une page ou si le papier n'est pas compatible
avec le chargeur de documents. Placez la première page du document face dessous, dans
l'angle supérieur gauche de la glace d'exposition.
? Utilisez le chargeur de documents pour copier une ou plusieurs pages. Retirez les éventuels
agrafes ou trombones du document et insérez les pages face dessus dans le chargeur.
3. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
4. Entrez le nombre de copies à l'aide du pavé alphanumérique du panneau de commande. Ce
nombre est indiqué dans l'angle supérieur droit de l'écran tactile.
Remarque : Pour modifier le nombre de copies entré à l'aide du pavé alphanumérique, appuyez sur la
touche C, puis tapez un autre nombre.
5. Modifiez les paramètres de copie si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Sélection des paramètres de copie à la page 92.
6. Appuyez sur la touche verte Marche.
Remarques :
? Pour mettre en pause ou annuler un travail de copie, appuyez sur la touche Arrêter du
panneau de commande.
? Pour interrompre un travail de copie, appuyez sur la touche Interrompre du panneau
de commande.
? Sur l'écran tactile, appuyez sur Reprendre la numérisation pour continuer la copie ou sur
Annuler la numérisation pour annuler complètement le travail.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 91
Guide de l'utilisateur
Glace d'exposition
? Relevez le capot du chargeur
de documents et placez la
première page du document
face dessous, dans l'angle
supérieur gauche de la glace
d'exposition.
? Alignez le document sur le
format de papier
correspondant imprimé sur le
bord de la glace
d'exposition.
? Elle détecte
automatiquement les
formats standard.
? La glace d'exposition
accepte tous les formats
jusqu'à 210 x 297 mm (8,3 x
11,7 pouces).
Chargeur de documents
? Insérez les documents face dessus, la
première page en haut.
? Réglez les guides de sorte qu'ils
touchent légèrement le bord des
documents.
? Le chargeur de documents détecte
automatiquement les formats standard.
? Le chargeur de documents accepte les
formats papier de A5 (148 x 210 mm,
5,8 x 8,3 pouces) à Legal
(216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces).
? Le chargeur de documents accepte les
grammages de 60 à 150 g/m².
? La capacité maximale du chargeur de
documents est d'environ 50 feuilles de
80 g/m².
? Pour les documents de format 216 x
356 mm (8,5 x 14 pouces), relevez la
butée de papier du bac récepteur.Copie
92 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Sélection des paramètres de copie
Cette section aborde les points suivants :
? Paramètres de base......................................................................................................................................................... 93
? Paramètres de qualité image ...................................................................................................................................... 97
? Paramètres de mise en page .....................................................................................................................................100
? Paramètres de présentation spéciale.....................................................................................................................103
? Copie carte ID .................................................................................................................................................................110
? Options de copie avancées.........................................................................................................................................114Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 93
Guide de l'utilisateur
Paramètres de base
Cette section aborde les points suivants :
? Sélection d'un mode couleur....................................................................................................................................... 93
? Réduction ou agrandissement de l'image.............................................................................................................. 94
? Sélection du magasin ..................................................................................................................................................... 94
? Sélection des options de mode tirage...................................................................................................................... 94
? Sélection de l'assemblage de copies........................................................................................................................ 95
? Sélection de copies en série ......................................................................................................................................... 95
? Agrafage des copies........................................................................................................................................................ 95
Sélection d'un mode couleur
Si le document original comporte des couleurs, vous pouvez créer des copies en couleur, d'une seule
couleur ou en noir et blanc.
Pour sélectionner le mode couleur :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Sous Mode couleur, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Détection auto détecte le contenu couleur du document original. Si l'original est un
document en couleur, l'imprimante effectue les copies en couleur. Si l'original est un
document en noir et blanc, l'imprimante effectue les copies en noir et blanc uniquement.
? Noir et blanc effectue les copies en noir et blanc uniquement. Les couleurs du document
sont converties en nuances de gris.
3. Pour des options supplémentaires, appuyez sur Suite, puis sélectionnez l'une des
options suivantes :
? Détection auto détecte le contenu couleur du document original. Si l'original est un
document en couleur, l'imprimante effectue les copies en couleur. Si l'original est un
document en noir et blanc, l'imprimante effectue les copies en noir et blanc uniquement.
? Noir et blanc effectue les copies en noir et blanc uniquement. Les couleurs du document
sont converties en nuances de gris.
? Couleur permet d'effectuer les copies en couleur à l'aide des quatre couleurs d'impression
(cyan, magenta, jaune et noir).
? Monochrome permet d'effectuer les copies dans des nuances d'une couleur unique. Sous
Couleurs, sélectionnez une couleur. La page d'aperçu reflète la couleur que vous
avez sélectionnée.
4. Appuyez sur Enregistrer.Copie
94 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Réduction ou agrandissement de l'image
Vous pouvez réduire l'image jusqu'à 25 % de sa taille originale ou l'agrandir jusqu'à 400 %.
Pour réduire ou agrandir une image :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Sous Réduction/agrandissement, appuyez sur une option :
? Pour réduire ou augmenter le pourcentage de façon incrémentielle, appuyez sur les flèches.
Vous êtes prêt à effectuer les copies.
? Pour taper une valeur spécifique à l'aide du clavier alphanumérique, appuyez sur la valeur
affichée. Vous êtes prêt à effectuer les copies.
3. Appuyez sur Suite pour afficher des options supplémentaires.
a. Pour réduire ou agrandir, appuyez sur une option :
? % proportionnel permet de réduire ou d'agrandir l'image tout en conservant
les proportions.
? % indépendant permet de réduire ou d'agrandir la largeur et la longueur de l'image de
différents pourcentages.
b. Pour sélectionner des valeurs personnalisées ou préréglées, appuyez sur une option :
? % proportionnel et % indépendant vous permettent de spécifier des valeurs exactes.
Appuyez sur les flèches ou le champ %, puis utilisez le clavier alphanumérique pour
entrer la valeur.
? Préréglages (X-Y%) et Préréglages (Y/X) vous permettent de sélectionner une valeur
dans une liste de valeurs prédéfinies.
c. Pour centrer l'image sur la page, sélectionnez la case Centrage auto.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Sélection du magasin
Sélectionnez un magasin papier contenant le papier de votre choix pour effectuer des copies sur du
papier à en-tête, du papier couleur, différents formats de papier ou des transparents.
Pour sélectionner le magasin papier à utiliser pour les copies :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Sous Papier, appuyez sur le magasin de votre choix.
3. Si le magasin ne figure pas dans la liste, choisissez-en un autre :
a. Appuyez sur Suite pour afficher des options supplémentaires.
b. Appuyez sur le magasin de votre choix.
c. Appuyez sur Enregistrer.
Sélection des options de mode tirage
Utilisez le chargeur de documents ou la glace d'exposition pour copier une ou les deux faces d'un
document recto verso.
Pour sélectionner les options de mode tirage :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 95
Guide de l'utilisateur
2. Sous Mode tirage, sélectionnez l'une des options suivantes :
? 1->1 permet de numériser une seule face des documents et d'obtenir des copies recto.
? 1->2 permet de numériser une seule face des documents et d'obtenir des copies recto verso.
Pour appliquer une rotation aux faces verso, appuyez sur Tête-bêche.
? 2->2 permet de numériser les deux faces des documents et d'obtenir des copies recto verso.
Pour appliquer une rotation aux faces verso, appuyez sur Tête-bêche.
? 2->1 permet de numériser les deux faces des documents et d'obtenir des copies recto.
3. Appuyez sur la touche verte Marche.
? Le chargeur de documents copie automatiquement les deux faces d'un document
recto verso.
? Un message apparaît sur le panneau de commande lorsque le document suivant doit être
placé sur la glace d'exposition.
Sélection de l'assemblage de copies
Vous pouvez automatiquement assembler les travaux de copie à plusieurs pages. Par exemple, si
vous copiez un document de six pages en trois exemplaires recto, les copies sont imprimées dans
l'ordre suivant :
1, 2, 3, 4, 5, 6; 1, 2, 3, 4, 5, 6; 1, 2, 3, 4, 5, 6
Pour sélectionner l'assemblage des copies :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Sous Réception copies, appuyez sur Assemblé si cette option n'est pas sélectionnée.
Sélection de copies en série
Les copies en série sont imprimées dans l'ordre suivant :
1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4, 5, 5, 5, 6, 6, 6
Pour sélectionner des copies en série :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
Si votre imprimante est équipée d'un module de finition, sous Réception copies, appuyez
sur Suite.
2. Sous Assemblage, appuyez sur En série.
3. Appuyez sur Enregistrer.
Agrafage des copies
Si votre imprimante est dotée d'un module de finition, elle peut imprimer vos copies.
Pour sélectionner l'agrafage des copies :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Sous Réception copies, sélectionnez une option.
3. Pour afficher des options d'agrafage supplémentaires, appuyez sur Suite.
4. Sous Agrafe, sélectionnez une option.Copie
96 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
5. Pour modifier l'orientation de la page, appuyez sur Orientation du document, puis sélectionnez
une option.
6. Appuyez sur Enregistrer.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 97
Guide de l'utilisateur
Paramètres de qualité image
Cette section aborde les points suivants :
? Définition du type de document................................................................................................................................ 97
? Réglage du contraste, de la définition et de la saturation............................................................................... 97
? Suppression automatique des variations de couleur de fond......................................................................... 98
? Réglage du contraste...................................................................................................................................................... 98
? Sélection d'effets couleur............................................................................................................................................. 98
? Réglage de la balance des couleurs.......................................................................................................................... 99
Définition du type de document
L'imprimante optimise la qualité des copies en fonction du type des images présentes dans le
document et de la façon dont ce dernier a été créé.
Pour spécifier le type de document :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Type de document.
3. Sur l'écran Type de document, sélectionnez les paramètres appropriés :
? Dans la partie gauche de l'écran, appuyez sur le type de contenu du document.
? Le cas échéant, indiquez la façon dont le document a été créé.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Réglage du contraste, de la définition et de la saturation
Vous pouvez éclaircir ou assombrir vos copies, ainsi que régler leur définition et leur saturation.
Pour régler l'image :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Options image.
3. Sur l'écran Options image, déplacez les curseurs vers le haut ou le bas pour obtenir le
réglage voulu :
? Éclaircir/Foncer permet d'éclaircir ou d'assombrir l'image.
? Définition permet d'accentuer ou d'atténuer les détails de l'image.
? Saturation permet de rendre les couleurs de l'image plus vives ou pastel.
4. Appuyez sur Enregistrer.Copie
98 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Suppression automatique des variations de couleur de fond
Lorsque vous numérisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant sur
une face sont parfois visibles sur l'autre face. Utilisez la fonction Suppression auto afin de réduire la
sensibilité de l'imprimante aux variations de couleurs de fond claires.
Pour programmer cette fonction :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image.
3. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Réglage du contraste
Le contraste correspond à la différence relative entre les zones claires et foncées d'une image.
Pour augmenter ou réduire le contraste des copies :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image.
3. Sur l'écran Optimisation image, réglez le contraste :
? Contraste auto permet à l'imprimante de régler automatiquement le contraste.
? Contraste manuel vous permet de régler le contraste manuellement. Déplacez le curseur
Contraste manuel vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le contraste. La position
médiane du curseur, Normal, ne modifie pas le contraste.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Sélection d'effets couleur
Si votre document est en couleur, vous pouvez régler la couleur de la copie à l'aide des effets couleur
prédéfinis. Par exemple, vous pouvez ajuster les couleurs de façon à ce qu'elles soient plus éclatantes
ou plus douces.
Pour sélectionner un effet de couleur prédéfini :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Préréglages couleur.
3. Sur l'écran Préréglages couleur, appuyez sur l'effet couleur prédéfini requis. Les aperçus affichés
illustrent le réglage des couleurs.
4. Appuyez sur Enregistrer.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 99
Guide de l'utilisateur
Réglage de la balance des couleurs
Si votre document est en couleur, vous pouvez régler la balance entre les couleurs d'impression (cyan,
magenta, jaune et noir) avant de procéder à l'impression.
Pour régler la balance des couleurs :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Balance des couleurs.
3. Pour régler le niveau de densité des quatre couleurs primaires :
a. Sur l'écran Balance des couleurs, appuyez sur Couleur standard.
b. Déplacez les curseurs pour régler le niveau de chaque couleur.
4. Pour régler le niveau de densité des tons clairs, moyens et foncés par couleur :
a. Sur l'écran Balance des couleurs, appuyez sur Couleur avancée.
b. Appuyez sur la couleur que vous souhaitez ajuster.
c. Appuyez sur les curseurs pour régler les niveaux des tons clairs, moyens et foncés.
d. Reprenez les deux étapes précédentes pour les autres couleurs.
5. Appuyez sur Enregistrer.Copie
100 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Paramètres de mise en page
Cette section aborde les points suivants :
? Définition de l'orientation du document..............................................................................................................100
? Définition du format du document.........................................................................................................................100
? Sélection de Document relié......................................................................................................................................101
? Décalage de l'image.....................................................................................................................................................101
? Effacement des bords des copies.............................................................................................................................102
? Inversion de l'image .....................................................................................................................................................102
Définition de l'orientation du document
Si vous souhaitez que les copies soient automatiquement agrafées, spécifiez l'orientation
du document :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Orientation du document.
3. Sur l'écran Orientation du document, appuyez sur l'orientation souhaitée :
? Images verticales et Images couchées désignent la direction selon laquelle les documents
sont placés dans le chargeur.
? Documents portrait et Documents paysage font référence aux images des originaux.
Remarque : Si la glace d'exposition est utilisée, l'orientation est identique à celle du document avant
de le placer sur la glace.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Définition du format du document
Pour numériser la zone appropriée du document, indiquez le format du document :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Format du document.
3. Sur l'écran Format du document, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Détection auto permet à l'imprimante de déterminer le format des documents.
? Zones prédéfinies permet de définir la zone à numériser si elle correspond à un format de
papier standard. Appuyez sur le format de votre choix dans la liste déroulante.
? Zone personnalisée vous permet de spécifier la hauteur et la largeur de la zone à numériser.
Appuyez sur les flèches Hauteur - Y et Largeur - X pour définir la zone.
? Documents multiformats vous permet de numériser des documents de formats standard
mais différents. Servez-vous du schéma à l'écran pour déterminer les formats qu'il est
possible de combiner au sein d'un même travail.
4. Appuyez sur Enregistrer.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 101
Guide de l'utilisateur
Sélection de Document relié
Lorsque vous copiez un livre, un magazine ou tout autre document relié, vous pouvez reproduire les
pages opposées sur une même feuille. Vous pouvez copier les pages gauche et droite sur deux feuilles
de papier ou une seule image sur une seule feuille de papier.
Remarque : Vous devez utiliser la glace d'exposition pour effectuer des copies de livres, de magazines
et autres documents reliés. Ne placez pas les originaux reliés dans le chargeur de documents.
Pour utiliser la fonction Document relié :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Document relié.
3. Sur l'écran Document relié, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Non permet de reproduire les pages opposées d'un livre ouvert sous la forme d'une seule
image sur une même feuille de papier.
? Les deux pages permet de reproduire les pages opposées d'un livre ouvert sous la forme de
deux images distinctes (sur deux feuilles de papier). Le cas échéant, définissez un blanc de
couture (jusqu'à 2 pouces) à l'aide des flèches correspondantes.
? Page gauche uniquement permet de reproduire la page gauche d'un livre ouvert sur une
seule feuille de papier. Le cas échéant, définissez un blanc de couture (jusqu'à 1 pouce) à
l'aide des flèches correspondantes.
? Page droite uniquement permet de reproduire la page droite d'un livre ouvert sur une seule
feuille de papier. Le cas échéant, définissez un blanc de couture (jusqu'à 1 pouce) à l'aide
des flèches correspondantes.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Décalage de l'image
Vous pouvez modifier la position d'une image sur la page de copie. Cette fonction est pratique
lorsque la taille de l'image est plus petite que la taille de la page. Pour que la fonction de décalage de
l'image fonctionne correctement, il est impératif de positionner les documents de la façon suivante :
? Chargeur de documents : placez les documents face vers le haut, départ grand côté.
? Glace d'exposition : placez les documents face vers le bas, dans l'angle arrière gauche, le grand
côté le long du bord gauche.
Pour modifier la position de l'image sur la page :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Décalage image.
3. Sur l'écran Décalage image, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Centrage auto permet de centrer l'image sur la page.
? Décalage image vous permet de spécifier la position de l'image. Appuyez sur les flèches
Haut ou Bas et Gauche ou Droite pour spécifier la valeur de décalage pour le recto. Appuyez
sur les flèches Haut ou Bas et Gauche ou Droite pour spécifier la valeur de décalage pour le
verso, ou sélectionnez Miroir recto.
Remarque : Vous pouvez utiliser des valeurs prédéfinies enregistrées précédemment par
l'administrateur système. Appuyez sur Préréglages dans le coin inférieur gauche de l'écran, puis
sélectionnez un préréglage dans le menu déroulant.
4. Appuyez sur Enregistrer.Copie
102 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Effacement des bords des copies
Vous pouvez effacer le contenu des bords de vos copies en indiquant la valeur d'effacement à
appliquer au niveau des bords droit, gauche, supérieur et inférieur.
Procédez comme suit :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Effacement de bords.
3. Sur l'écran Effacement de bords, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Valeur identique permet d'effacer la même quantité sur les quatre bords. Appuyez sur les
flèches Valeur identique pour spécifier la quantité à effacer depuis les bords.
? Valeur différente permet de spécifier différentes quantités pour chaque bord. Appuyez sur
Recto, puis appuyez sur les flèches Gauche, Droite, Haut et Bas pour spécifier la quantité à
effacer depuis chaque bord. Appuyez sur Verso, puis appuyez sur les flèches Gauche, Droite,
Haut et Bas pour spécifier la quantité à effacer depuis chaque bord ou appuyez sur
Miroir recto.
Remarque : Vous pouvez utiliser des valeurs prédéfinies enregistrées précédemment par
l'administrateur système. Appuyez sur Préréglages dans le coin inférieur gauche de l'écran, puis
sélectionnez un préréglage dans le menu déroulant.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Inversion de l'image
Vous pouvez inverser votre document, en créant une image miroir ou négative. Vous pouvez utiliser
une seule de ces options ou les deux.
Pour inverser l'image :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Vidéo inverse.
3. Sur l'écran Vidéo inverse, sélectionnez les options de votre choix :
? Image miroir reflète l'image de gauche à droite sur la page. La valeur par défaut est Image
normale.
? Image négative inverse les valeurs noir et blanc. La valeur par défaut est Image positive.
4. Appuyez sur Enregistrer.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 103
Guide de l'utilisateur
Paramètres de présentation spéciale
Cette section aborde les points suivants :
? Création d'un cahier.....................................................................................................................................................103
? Ajout de couvertures.....................................................................................................................................................104
? Définition de la pagination des débuts de chapitre .........................................................................................105
? Ajout d'insertions...........................................................................................................................................................105
? Définition de pages spéciales....................................................................................................................................106
? Ajout d'annotations......................................................................................................................................................107
? Ajout de séparateurs de transparents....................................................................................................................108
? Impression de plusieurs pages par face ................................................................................................................109
? Répétition d'une image...............................................................................................................................................109
Création d'un cahier
Vous pouvez imprimer des copies sous la forme d'un cahier. Les images sont réduites de façon à en
imprimer deux sur chaque face de chaque page imprimée. Vous pouvez ensuite plier et agrafer les
pages manuellement ou automatiquement à l'aide du module de finition approprié.
Remarque : Dans ce mode, l'imprimante numérise tous les documents avant d'imprimer les copies.
Pour créer un cahier :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale puis sur Création cahier.
3. Sur l'écran Création cahier, appuyez sur Oui.
4. Pour sélectionner un magasin :
a. Appuyez sur Papier.
b. Appuyez sur le magasin de votre choix.
c. Appuyez sur Enregistrer.
5. Pour spécifier des documents recto verso :
a. Appuyez sur Format du document.
b. Appuyez sur Documents recto verso.
6. Appuyez sur Enregistrer.Copie
104 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Ajout de couvertures
Vous pouvez imprimer la première et la dernière pages de votre travail de copie sur du papier
différent, coloré ou épais par exemple. L'imprimante sélectionne le papier dans un magasin différent.
Une couverture peut être vierge ou imprimée.
Remarque : Le papier utilisé pour la couverture doit avoir le même format que celui utilisé pour le
reste du document.
Pour sélectionner le type de couvertures et le magasin contenant les supports correspondants :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Sous Papier, appuyez sur le magasin contenant le papier destiné au corps du document.
Remarque : Si l'option Sélection auto est activée, les couvertures ne sont pas disponibles.
3. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Pages spéciales.
4. Sur l'écran Pages spéciales, appuyez sur Couvertures.
5. Sous Options de couvertures, sélectionnez une option :
? Début et Fin identiques ajoute des couvertures début et fin depuis le même magasin.
? Début et Fin différentes ajoute une couverture début et une couverture fin depuis des
magasins différents.
? Couverture de début uniquement ajoute uniquement une couverture de début.
? Couverture de fin uniquement ajoute uniquement une couverture de fin.
Remarque : L'option Début et Fin différentes inclut deux menus Options d'impression.
6. Appuyez sur Options d'impression.
7. Dans le menu déroulant qui s'affiche, sélectionnez une option :
? Couverture vierge insère une couverture vierge.
? Imprimer au recto imprime sur le recto de la couverture.
? Imprimer au verso imprime sur le verso de la couverture. Pour faire pivoter l'image de
180 degrés au recto, appuyez sur Tête-bêche.
? Imprimer des 2 côtés imprime sur les 2 côtés de la couverture. Pour faire pivoter l'image de
180 degrés au recto, appuyez sur Tête-bêche.
8. Appuyez sur le magasin contenant le papier pour couverture.
9. Appuyez sur Enregistrer.
10. Sur l'écran Couvertures, appuyez sur Enregistrer.
11. Sur l'écran Pages spéciales, appuyez sur Enregistrer.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 105
Guide de l'utilisateur
Définition de la pagination des débuts de chapitre
Si vous sélectionnez des copies recto verso, vous pouvez définir chaque chapitre pour qu'il commence
au recto ou au verso de la page. Le cas échéant, une face du papier reste vierge afin que le chapitre
commence sur la face spécifiée.
Pour définir la face de début de pages spécifiques :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Sous Papier, appuyez sur le magasin contenant le papier destiné au corps du document.
Remarque : Si l'option Sélection auto est activée, la fonction Début de chapitre n'est pas disponible.
3. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Pages spéciales > Début de chapitre.
4. Sur l'écran Début de chapitre, appuyez sur la zone Numéro de page, puis entrez le numéro de
page à l'aide du pavé alphanumérique.
5. Sous Commencer le chapitre, sélectionnez la page appropriée :
? Sur la page de droite spécifie le recto du papier.
? Sur la page de gauche spécifie le verso du papier.
6. Appuyez sur Ajouter. La page est ajoutée à la liste, sur la droite de l'écran.
7. Reprenez les trois étapes précédentes pour définir d'autres pages.
8. Appuyez sur Fermer. Les paramètres de pages apparaissent dans la liste, sur la droite de l'écran.
9. Appuyez sur Enregistrer.
Ajout d'insertions
Vous pouvez insérer des pages vierges ou préimprimées à des endroits spécifiques de votre travail.
Vous devez spécifier le magasin contenant les insertions.
Remarque : Le papier utilisé pour les insertions doit être de même largeur que celui utilisé pour le
reste du document. Il est impossible d'ajouter des insertions si l'option Création cahier est activée.
Pour ajouter des insertions :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Sous Papier, appuyez sur le magasin contenant le papier destiné au corps du document.
Remarque : Si l'option Sélection auto est activée, il est impossible d'ajouter des insertions.
3. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Pages spéciales > Insertions.
4. Sur l'écran Insertions, appuyez sur la zone Après le numéro de page, puis entrez le numéro de
page à l'aide du pavé alphanumérique.
5. Appuyez sur les flèches Nombre d'insertions pour indiquer le nombre de feuilles à insérer à cet
emplacement.
6. Pour indiquer le magasin à utiliser pour l'insertion :
a. Appuyez sur Papier.
b. Appuyez sur le magasin de votre choix.
c. Appuyez sur Enregistrer.
7. Appuyez sur Ajouter. L'insertion apparaît dans la liste, sur la droite de l'écran.Copie
106 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
8. Reprenez les trois étapes précédentes pour ajouter des insertions supplémentaires.
9. Appuyez sur Fermer. Les insertions apparaissent dans la liste, sur la droite de l'écran.
Remarque : Pour modifier ou supprimer une insertion, sélectionnez-la dans la liste, puis appuyez sur
l'opération requise dans le menu déroulant.
10. Appuyez sur Enregistrer.
Définition de pages spéciales
Vous pouvez imprimer des pages spéciales dans un travail de copie en utilisant du papier provenant
d'un autre magasin. Le papier utilisé pour les pages spéciales doit avoir le même format que celui
utilisé pour le reste du document.
Remarque : Vous ne pouvez pas ajouter de pages spéciales si le papier est réglé sur Sélection auto ou
si Création cahier est sélectionné.
Pour définir les pages spéciales :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
Remarque : Si l'option Sélection auto est activée, les pages spéciales ne sont pas disponibles.
2. Sous Papier, appuyez sur le magasin contenant le papier destiné au corps du document.
3. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Pages spéciales > Pages spéciales.
4. Sur l'écran Pages spéciales, appuyez sur la première zone Numéro de page, puis utilisez le pavé
alphanumérique afin d'entrer la valeur de départ pour la série de pages spéciales.
5. Appuyez sur la deuxième zone Numéro de page, puis utilisez le pavé alphanumérique afin
d'entrer la valeur de fin pour la série de pages spéciales.
Remarque : Pour spécifier une seule page spéciale, entrez son numéro dans les zones correspondant à
la première et à la dernière pages de la série.
6. Pour sélectionner le papier à utiliser pour les pages spéciales :
a. Appuyez sur Papier.
b. Appuyez sur le magasin contenant le papier à utiliser pour les pages spéciales.
c. Appuyez sur Enregistrer.
7. Appuyez sur Ajouter. Les pages spéciales sont ajoutées à la liste, sur la droite de l'écran.
8. Reprenez les 4 étapes précédentes pour ajouter d'autres pages spéciales.
9. Appuyez sur Fermer. Les pages spéciales apparaissent dans la liste, sur la droite de l'écran.
Remarque : Pour modifier ou supprimer une page spéciale, sélectionnez-la dans la liste, puis appuyez
sur l'opération requise dans le menu déroulant.
10. Appuyez sur Enregistrer.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 107
Guide de l'utilisateur
Ajout d'annotations
Vous pouvez ajouter automatiquement des annotations, telles que le numéro de page et la date, dans
un travail de copie.
Remarques :
? Les annotations n'apparaissent pas sur les couvertures, intercalaires, insertions ou pages de
début de chapitre vierges.
? Il est impossible d'ajouter des annotations si l'option Création cahier est activée.
Pour ajouter des annotations :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale puis sur Annotations.
3. Pour insérer des numéros de page :
a. Sur l'écran Annotations, appuyez sur Numéros de page > Oui.
b. Appuyez sur Appliquer à, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
? Toutes les pages
? Toutes les pages, sauf 1ère
c. Appuyez sur la zone Numéro page de départ, puis entrez le numéro de page à l'aide du
pavé alphanumérique.
d. Sous Position, appuyez sur une flèche pour positionner le numéro de page dans l'en-tête ou
le pied de page. La page d'aperçu indique l'emplacement du numéro de page.
e. Appuyez sur Enregistrer.
f. Pour modifier le format du texte, appuyez sur Format et style, choisissez les paramètres
voulus, puis appuyez sur Enregistrer.
4. Pour insérer un commentaire :
a. Appuyez sur Commentaire > Oui.
b. Appuyez sur Appliquer à, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
? Toutes les pages
? Toutes les pages, sauf 1ère
? Première page uniquement
c. Appuyez sur un commentaire existant dans la liste.
Remarque : Pour créer un nouveau commentaire, appuyez sur une ligne vide, utilisez le clavier affiché
à l'écran pour entrer le texte, puis appuyez sur Enregistrer.
d. Sous Position, appuyez sur une flèche pour positionner le commentaire sélectionné dans
l'en-tête ou le pied de page. La page d'aperçu indique l'emplacement du commentaire.
e. Appuyez sur Enregistrer.
f. Pour modifier le format du texte, appuyez sur Format et style, choisissez les paramètres
voulus, puis appuyez sur Enregistrer.
5. Pour insérer la date du jour :
a. Appuyez sur Date > Oui.
b. Appuyez sur Appliquer à, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
? Toutes les pages
? Toutes les pages, sauf 1ère
? Première page uniquementCopie
108 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
c. Sous Format, sélectionnez un format de date.
d. Sous Position, appuyez sur une flèche pour positionner la date dans l'en-tête ou le pied de
page. La page d'aperçu indique l'emplacement de la date.
e. Appuyez sur Enregistrer.
f. Pour modifier le format du texte, appuyez sur Format et style, choisissez les paramètres
voulus, puis appuyez sur Enregistrer.
6. Pour insérer un cachet :
a. Appuyez sur Cachet > Oui.
b. Appuyez sur la zone Numéro page de départ, puis entrez le numéro de page à l'aide du
pavé alphanumérique. Vous pouvez inclure des zéros à gauche.
c. Appuyez sur Appliquer à, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
? Toutes les pages
? Toutes les pages, sauf 1ère
d. Appuyez sur un préfixe existant dans la liste.
Remarque : Pour créer un nouveau préfixe, appuyez sur une ligne vide, utilisez le clavier de l'écran
tactile pour entrer jusqu'à 8 caractères, puis appuyez sur Enregistrer.
e. Sous Position, appuyez sur une flèche pour positionner le cachet dans l'en-tête ou le pied de
page. La page d'aperçu indique l'emplacement du cachet.
f. Appuyez sur Enregistrer.
g. Pour modifier le format du texte, appuyez sur Format et style, choisissez les paramètres
voulus, puis appuyez sur Enregistrer.
7. Appuyez sur Enregistrer.
Ajout de séparateurs de transparents
Vous pouvez ajouter des feuilles de papier vierges entre chaque transparent imprimé. Les séparateurs
doivent être de format et d'orientation identiques aux transparents.
Remarque : Il est impossible d'ajouter des séparateurs de transparents si l'option Sélection auto
est activée.
Pour ajouter des séparateurs de transparents :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Séparateurs de transparents > Oui.
3. Sous Magasin pour séparateurs, appuyez sur le magasin contenant le papier à utiliser pour
les séparateurs. S'il n'est pas répertorié, appuyez sur Suite, sur le magasin voulu, puis
sur Enregistrer.
4. Sous Magasin pour transparents, appuyez sur le magasin contenant les transparents. S'il n'est
pas répertorié, appuyez sur Suite, sur le magasin voulu, puis sur Enregistrer.
5. Appuyez sur Enregistrer.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 109
Guide de l'utilisateur
Impression de plusieurs pages par face
Vous pouvez copier une seule page et l'imprimer plusieurs fois sur une ou les deux faces du papier.
L'imprimante réduit les pages de manière proportionnelle en fonction du papier.
Pour imprimer plusieurs images sur une face :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Mise en page > Pages par face.
3. Appuyez sur le nombre de pages à reproduire sur chaque face du papier. Pour entrer un
autre nombre :
a. Appuyez sur Lignes et colonnes.
b. Appuyez sur les flèches Lignes pour modifier le nombre de lignes.
c. Appuyez sur les flèches Colonnes pour modifier le nombre de colonnes.
d. Sélectionnez la case à cocher Rotation pour appliquer une rotation à la page.
Remarque : Dans la partie droite de l'écran figure un schéma de la mise en page.
4. Appuyez sur Orientation du document, puis choisissez l'une des options suivantes :
? Documents portrait
? Documents paysage
5. Appuyez sur Enregistrer.
Répétition d'une image
Vous pouvez effectuer plusieurs copies d'une image sur une ou les deux faces du papier. Cette
fonction est utile pour obtenir plusieurs copies d'une image de petite taille.
Pour copier plusieurs fois une image sur une feuille :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Mise en page > Répétition image.
3. Spécifiez le nombre d'images à imprimer sur la page :
? Les boutons Préréglage permettent de répéter l'image deux, quatre, six ou neuf fois sur
chaque face du papier.
? Lignes et colonnes vous permet de spécifier le nombre d'images. Appuyez sur la zone
Lignes ou Colonnes, puis utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le nombre de lignes ou
de colonnes, ou bien appuyez sur les flèches. Sélectionnez la case à cocher Rotation pour
appliquer une rotation au papier.
? Répétition auto permet à l'imprimante de déterminer le nombre maximum d'images
pouvant tenir sur le format papier sélectionné. Appuyez sur Orientation du document et
sélectionnez Images verticales ou Images couchées dans le menu déroulant. La page
d'aperçu indique la mise en page.
4. Appuyez sur Enregistrer.Copie
110 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Copie carte ID
Cette section aborde les points suivants :
? Copie d'une carte d'identité......................................................................................................................................110
? Sélection d'un mode couleur.....................................................................................................................................111
? Réduction ou agrandissement de l'image............................................................................................................111
? Sélection du magasin ...................................................................................................................................................112
? Définition du type de document..............................................................................................................................112
? Réglage de la luminosité des copies de carte d'identité.................................................................................112
? Suppression automatique des variations de couleur de fond.......................................................................113
Copie d'une carte d'identité
Vous pouvez copier les deux faces d'une carte d'identité ou d'un document de petite taille sur une
seule face de papier. Chaque face est copiée au même endroit sur la glace d'exposition. L'imprimante
mémorise les deux faces et les imprime côte à côte sur le papier.
Pour copier une carte d'identité :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité.
2. Appuyez sur l'onglet Copie Carte d'identité.
3. Vérifiez les paramètres de mode couleur, papier et réduction/agrandissement. Modifiez les
paramètres selon vos besoins.
4. Appuyez sur l'onglet Qualité image.
5. Vérifiez les paramètres de type de document, luminosité et suppression de fond pour la face 1.
Modifiez les paramètres selon vos besoins.
6. Relevez le cache-document.
7. Placez la carte d'identité ou un document plus petit que la moitié du format papier sélectionné,
sur le coin supérieur gauche de la glace d'exposition.
8. Appuyez sur la touche verte Marche.
9. Relevez le cache-document.
10. Retournez le document et placez-le dans le coin supérieur gauche de la glace d'exposition.
11. Vérifiez les paramètres de type de document, luminosité et suppression de fond pour la face 2.
Modifiez les paramètres selon vos besoins.
12. Appuyez sur la touche verte Marche.
13. Relevez le cache-document et retirez la carte ou le document.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 111
Guide de l'utilisateur
Sélection d'un mode couleur
Lorsqu'un document original comporte des couleurs, vous pouvez le copier en couleur ou en noir
et blanc.
Pour sélectionner le mode couleur :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité.
2. Appuyez sur l'onglet Copie Carte d'identité.
3. Sous Mode couleur, sélectionnez une option :
? Détection auto détecte le contenu couleur du document original. Si l'original est un
document en couleur, l'imprimante effectue les copies en couleur. Si l'original est un
document en noir et blanc, l'imprimante effectue les copies en noir et blanc uniquement.
? Noir et blanc effectue les copies en noir et blanc uniquement. Les couleurs du document
sont converties en nuances de gris.
Réduction ou agrandissement de l'image
Vous pouvez réduire l'image jusqu'à 25 % de sa taille originale ou l'agrandir jusqu'à 400 %.
Pour réduire ou agrandir une image :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité.
2. Appuyez sur l'onglet Copie Carte d'identité.
3. Sous Réduction/agrandissement, appuyez sur une option :
? Pour réduire ou augmenter le pourcentage de façon incrémentielle, appuyez sur les flèches.
Vous êtes prêt à effectuer les copies.
? Pour taper une valeur spécifique à l'aide du clavier alphanumérique, appuyez sur la valeur
affichée. Entrez le pourcentage à l'aide du pavé alphanumérique du panneau de
commande. Vous êtes prêt à effectuer les copies.
4. Appuyez sur Suite pour afficher des options supplémentaires.
a. Pour réduire ou agrandir, appuyez sur une option :
? % proportionnel permet de réduire ou d'agrandir l'image tout en conservant
les proportions.
? % indépendant permet de réduire ou d'agrandir la largeur et la longueur de l'image de
différents pourcentages.
b. Pour sélectionner des valeurs personnalisées ou préréglées, appuyez sur une option :
? % proportionnel et % indépendant vous permettent de spécifier des valeurs exactes.
Appuyez sur les flèches ou le champ %, puis utilisez le clavier alphanumérique pour
entrer la valeur.
? Préréglages (X-Y%) et Préréglages (Y/X) vous permettent de sélectionner une valeur
dans une liste de valeurs prédéfinies.
c. Appuyez sur Enregistrer.Copie
112 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Sélection du magasin
Sélectionnez un magasin papier contenant le papier de votre choix pour effectuer des copies sur du
papier à en-tête, du papier couleur, différents formats de papier ou des transparents.
Pour sélectionner le magasin papier à utiliser pour les copies de carte d'identité :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité.
2. Appuyez sur l'onglet Copie Carte d'identité.
3. Sous Papier, appuyez sur le magasin de votre choix.
4. Si le magasin ne figure pas dans la liste, choisissez-en un autre :
a. Appuyez sur Suite pour afficher des options supplémentaires.
b. Appuyez sur le magasin de votre choix.
c. Appuyez sur Enregistrer.
Définition du type de document
L'imprimante optimise la qualité des copies en fonction du type des images présentes dans le
document et de la façon dont ce dernier a été créé.
Pour spécifier le type de document :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image.
3. Sous Type de document, sélectionnez les paramètres appropriés :
? Appuyez sur le type de contenu du document.
? Le cas échéant, indiquez la façon dont le document a été créé.
Réglage de la luminosité des copies de carte d'identité
Vous pouvez éclaircir ou foncer la copie de chaque face. Utilisez le curseur pour éclaircir ou foncer
l'impression sur la première face. Une fois la première face terminée, utilisez de nouveau le curseur
pour foncer ou éclaircir la deuxième face. Les deux faces du document sont imprimées côte à côte,
chacune avec des paramètres de luminosité différents.
Pour régler l'image :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image.
3. Pour assombrir ou éclaircir l'image de la face recto, réglez le curseur vers le haut ou le bas sous
Éclaircir/Foncer.
4. Relevez le cache-document.
5. Placez la carte d'identité ou un document plus petit que la moitié du format papier sélectionné,
sur le coin supérieur gauche de la glace d'exposition.
6. Appuyez sur la touche verte Marche.
7. Relevez le cache-document.
8. Retournez le document et placez-le dans le coin supérieur gauche de la glace d'exposition.
9. Pour assombrir ou éclaircir l'image de la face verso, réglez le curseur vers le haut ou le bas.
10. Appuyez sur la touche verte Marche.
11. Relevez le cache-document et retirez la carte ou le document.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 113
Guide de l'utilisateur
Suppression automatique des variations de couleur de fond
Lorsque vous numérisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant sur
une face sont parfois visibles sur l'autre face. Utilisez la fonction Suppression auto afin de réduire la
sensibilité de l'imprimante aux variations de couleurs de fond claires.
Pour programmer cette fonction :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image.
3. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto.Copie
114 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Options de copie avancées
Cette section aborde les points suivants :
? Fusion d'un travail de copie.......................................................................................................................................114
? Impression d'une épreuve..........................................................................................................................................115
? Enregistrement des paramètres de copie.............................................................................................................115
? Récupération de paramètres de copie enregistrés............................................................................................115
Fusion d'un travail de copie
Cette fonction permet de produire des travaux complexes comportant un éventail de documents
nécessitant différents paramètres de copie. Chaque segment du travail peut utiliser des paramètres
de copie qui lui sont propres. Une fois tous les segments programmés, numérisés et stockés
temporairement sur l'imprimante, la totalité du travail de copie est imprimée.
Pour fusionner un travail de copie comportant plusieurs segments :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Programmez et numérisez le premier segment :
a. Insérez les documents correspondant au premier segment.
b. Sélectionnez les paramètres requis pour la mise en page, la qualité image , etc.
c. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Travail fusionné > Oui.
d. Activez ou désactivez la case Afficher cette fenêtre entre les segments.
e. Sélectionnez ou désélectionnez la case Désactiver le travail fusionné après soumission
du travail .
f. Appuyez sur la touche verte Marche du panneau de commande.
3. Programmez et numérisez les segments suivants :
a. Insérez les documents du segment suivant.
b. Lorsque l'écran Travail fusionné s'affiche, appuyez sur Segment suivant.
c. Dans les onglets appropriés, sélectionnez les paramètres voulus.
d. Appuyez sur la touche verte Marche pour numériser les documents compris dans
ce segment.
4. Répétez l'étape précédente pour chaque segment restant.
5. Appuyez sur le champ Quantité totale d'exemplaires et utilisez le clavier alphanumérique pour
entrer le nombre de copies.
6. Dans le coin supérieur droit de l'écran Travail fusionné, appuyez sur Imprimer le travail.
Remarque : Si nécessaire, appuyez sur Supprimer > Supprimer travail pour annuler le travail.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 115
Guide de l'utilisateur
Impression d'une épreuve
Vous pouvez imprimer une copie test d'un travail complexe avant de procéder à l'impression de
plusieurs copies. Cette fonction permet d'imprimer une copie unique et de mettre en attente les
copies restantes. Après avoir inspecté l'épreuve, vous pouvez imprimer ou annuler les copies restantes.
Remarque : L'épreuve n'est pas prise en compte dans le nombre de copies sélectionné. Par exemple,
si vous sélectionnez trois copies, un travail épreuve s'imprime et trois autres copies sont mises en
attente jusqu'à ce que vous les libériez. Vous obtenez quatre copies au total.
Pour imprimer une épreuve de votre travail de copie :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur les paramètres de votre choix.
3. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Jeu épreuve > Oui.
4. Appuyez sur Enregistrer.
5. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche verte Marche. Le jeu épreuve est imprimé.
6. Pour imprimer les copies restantes ou supprimer le travail :
? Pour libérer et imprimer les copies restantes, appuyez sur Libérer.
? Si l'épreuve n'est pas satisfaisante, appuyez sur Supprimer > Supprimer travail.
Enregistrement des paramètres de copie
Pour réutiliser une combinaison donnée de paramètres de copie, il est possible d'enregistrer ceux-ci
sous un même nom et de les récupérer ultérieurement afin de les appliquer à d'autres travaux.
Pour enregistrer les paramètres de copie en cours :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Enregistrer les paramètres.
3. Entrez le nom à attribuer aux paramètres enregistrés à l'aide du clavier de l'écran tactile.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Récupération de paramètres de copie enregistrés
Vous pouvez récupérer des paramètres de copie préalablement enregistrés et les appliquer aux
travaux en cours.
Remarque : Pour enregistrer des paramètres de copie, reportez-vous à la section Enregistrement des
paramètres de copie à la page 115.
Pour récupérer des paramètres enregistrés :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Paramètres enregistrés.
3. Appuyez sur le nom des paramètres enregistrés voulus.
Remarque : Pour supprimer des paramètres enregistrés, sélectionnez le nom correspondant, puis
appuyez sur Supprimer les paramètres.
4. Appuyez sur Charger paramètres. Les paramètres enregistrés sont chargés et appliqués au
travail en cours.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 117
Guide de l'utilisateur
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Numérisation standard................................................................................................................................................118
? Numérisation vers un dossier ....................................................................................................................................120
? Numérisation vers des espaces d'archivage réseau .........................................................................................123
? Numérisation vers le répertoire principal..............................................................................................................125
? Définition des options de numérisation................................................................................................................126
? Numérisation vers un lecteur USB...........................................................................................................................131
? Numérisation vers une adresse électronique.......................................................................................................132
L'administrateur système doit configurer cette fonction avant que vous puissiez l'utiliser. Pour de
plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre
modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs
Numérisation 7Numérisation
118 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Numérisation standard
La fonction de numérisation propose plusieurs méthodes de numérisation et de stockage d'un
document. La procédure de numérisation de l'imprimante diffère de celle des scanners de bureau. En
effet, l'imprimante est normalement connectée à un réseau, et non à un ordinateur unique. Sur
l'imprimante, vous devez donc sélectionner la destination de l'image numérisée.
L'imprimante prend en charge les fonctions de numérisation suivantes :
? numérisation de documents et stockage d'images sur le disque dur de l'imprimante ;
? numérisation de documents dans un espace d'archivage de documents sur un
serveur réseau ;
? numérisation de documents vers une adresse électronique ;
? numérisation de documents dans votre répertoire principal ;
? numérisation de documents vers un lecteur USB ;
? importation d'images numérisées dans des applications via TWAIN et WIA.
Pour numériser une image :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche jaune Annuler tout pour effacer les
paramètres précédents.
2. Chargez vos documents :
? Utilisez la glace d'exposition pour un travail d'une page ou si le papier n'est pas compatible
avec le chargeur de documents. Placez la première page du document face dessous, dans
l'angle supérieur gauche de la glace d'exposition.
? Utilisez le chargeur de documents pour copier une ou plusieurs pages. Retirez les éventuels
agrafes ou trombones du document et insérez les pages face dessus dans le chargeur.
3. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail.
4. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez le groupe de modèles dans le menu.
5. Sélectionnez un modèle dans la liste.
6. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile :
? Mode couleur
? Mode de numérisation
? Type de document
? Préréglages de numérisation
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de
numérisation standard à la page 126.
7. Appuyez sur la touche verte Marche.
Remarques :
? L'imprimante doit être reliée à un réseau pour permettre la récupération d'un fichier de
numérisation à distance.
? Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare.
? Les travaux d'impression, de copie et de télécopie peuvent être imprimés lors de la
numérisation de documents ou du téléchargement de fichiers depuis le disque dur de
l'imprimante.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 119
Guide de l'utilisateur
Glace d'exposition
? Relevez le capot du chargeur
de documents et placez la
première page du document
face dessous, dans l'angle
supérieur gauche de la
glace d'exposition.
? Alignez le document sur le
format de papier
correspondant imprimé sur
le bord de la glace
d'exposition.
? Elle détecte
automatiquement les
formats standard.
? La glace d'exposition
accepte tous les formats
jusqu'à 210 x 297 mm (8,3 x
11,7 pouces).
Chargeur de documents
? Insérez les documents face dessus, la
première page en haut.
? Réglez les guides de sorte qu'ils
touchent légèrement le bord
des documents.
? Le chargeur de documents détecte
automatiquement les formats standard.
? Le chargeur de documents accepte les
formats papier de A5 (148 x 210 mm,
5,8 x 8,3 pouces) à Legal
(216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces).
? Le chargeur de documents accepte les
grammages de 60 à 150 g/m².
? La capacité maximale du chargeur de
documents est d'environ 50 feuilles
de 80 g/m².
? Pour les documents de format 216 x
356 mm (8,5 x 14 pouces), relevez la
butée de papier du bac récepteur.Numérisation
120 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Numérisation vers un dossier
Cette section aborde les points suivants :
? Numérisation vers le dossier public.........................................................................................................................120
? Numérisation vers un dossier privé..........................................................................................................................121
? Création d'un dossier privé.........................................................................................................................................121
? Récupération des fichiers de numérisation..........................................................................................................122
La numérisation vers un dossier constitue la méthode de numérisation la plus simple. Lorsque vous
numérisez un document sur l'imprimante, le fichier de numérisation est stocké dans un dossier sur le
disque dur. Vous utilisez ensuite les Services Internet CentreWare pour récupérer le fichier de
numérisation stocké sur votre ordinateur.
Par défaut, vous obtenez un document .pdf recto en couleur. Vous pouvez modifier ces paramètres via
le panneau de commande de l'imprimante, ou via les Services Internet CentreWare depuis votre
ordinateur. Les sélections effectuées sur le panneau de commande remplacent les paramètres définis
dans les Services Internet CentreWare.
Numérisation vers le dossier public
L'imprimante comprend un dossier public pour le stockage des images numérisées. Un mot de passe
n'est pas nécessaire pour numériser les images vers le dossier public ou pour les récupérer. Tous les
utilisateurs peuvent voir les documents numérisés dans le dossier public. Vous pouvez aussi créer un
dossier privé protégé par mot de passe. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Création
d'un dossier privé à la page 121.
Pour numériser une image vers le dossier public :
1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail.
3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez Tous les modèles dans le menu.
4. Sélectionnez le dossier _PUBLIC dans la liste.
5. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile :
? Mode couleur
? Mode de numérisation
? Type de document
? Préréglages de numérisation
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de
numérisation standard à la page 126.
6. Pour plus d'options, appuyez sur l'onglet Paramètres avancés. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Sélection des paramètres avancés à la page 127.
7. Appuyez sur la touche verte Marche. L'écran Progression du travail apparaît et le document est
numérisé. Le fichier est stocké sur le disque dur de l'imprimante.
8. Utilisez les Services Internet CentreWare pour déplacer le fichier vers votre ordinateur. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Récupération des fichiers de numérisation à la
page 122.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 121
Guide de l'utilisateur
Numérisation vers un dossier privé
L'administrateur système crée des dossiers privés sur l'imprimante. Ces dossiers privés peuvent
nécessiter un mot de passe. Vous pouvez utiliser les Services Internet CentreWare pour créer vos
propres dossiers privés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Création d'un dossier privé
à la page 121.
Pour numériser vers un dossier privé :
1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail.
3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez Tous les modèles dans le menu.
4. Dans la liste, sélectionnez le dossier privé.
5. Si nécessaire, entrez le mot de passe. Sur l'écran Gestion de document, appuyez sur Entrer le mot
de passe pour le dossier, puis utilisez le clavier de l'écran tactile.
6. Appuyez sur Terminé.
7. Appuyez sur Enregistrer.
8. Appuyez sur la touche verte Marche.
Création d'un dossier privé
Pour pouvoir créer un dossier privé, la méthode de numérisation permettant la création de dossiers
supplémentaires doit être activée. L'administrateur système peut créer un dossier privé à
tout moment.
Pour créer un dossier privé protégé par mot de passe :
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 27.
2. Cliquez sur l'onglet Numérisation.
3. Dans la section Afficher, sélectionnez Boîtes aux lettres.
4. Dans la section Numériser vers la boîte aux lettres, cliquez sur Créer un dossier.
5. Cliquez sur la zone Nom du dossier et entrez un nom pour le dossier.
6. Dans la zone Mot de passe d'accès au dossier, entrez un mot de passe respectant les règles de
mot de passe.
7. Dans la zone Confirmer le mot de passe d'accès au dossier, entrez de nouveau le mot de passe.
8. Cliquez sur Appliquer.
Votre dossier privé apparaît dans la liste des dossiers dans les Services Internet CentreWare et sur
l'écran tactile de l'imprimante sous Modèles locaux. Le contenu est stocké sur le disque dur
de l'imprimante.Numérisation
122 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Récupération des fichiers de numérisation
Pour récupérer les images numérisées, utilisez les Services Internet CentreWare pour copier les fichiers
numérisés depuis l'imprimante vers l'ordinateur.
Pour récupérer les fichiers numérisés :
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 27.
2. Cliquez sur l'onglet Numérisation.
3. Dans la section Afficher, sélectionnez Boîtes aux lettres.
4. Dans la section Numériser vers la boîte aux lettres, cliquez sur le dossier contenant
la numérisation.
Le fichier de votre numérisation apparaît dans la fenêtre Contenu du dossier.
Remarques :
? Pour un dossier privé protégé par mot de passe, cliquez sur la zone Mot de passe d'accès
au dossier, entrez le mot de passe, puis cliquez sur OK.
? Si votre fichier image n'est pas affiché, cliquez sur Vue de la mise à jour.
5. Sous Action, sélectionnez une option, puis cliquez sur Lancer.
? Télécharger enregistre une copie du fichier sur votre ordinateur. Lorsque vous y êtes invité,
cliquez sur Enregistrer, puis naviguez jusqu'à l'emplacement requis sur votre ordinateur
pour enregistrer le fichier. Ouvrez le fichier ou fermez la boîte de dialogue.
? Réimprimer imprime le fichier sans qu'une copie soit enregistrée sur votre ordinateur.
? Supprimer supprime le fichier de la boîte aux lettres. À l'invite, cliquez sur OK pour
supprimer le fichier ou sur Annuler pour annuler l'opération.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 123
Guide de l'utilisateur
Numérisation vers des espaces d'archivage
réseau
Cette section aborde les points suivants :
? Numérisation vers un espace d'archivage réseau prédéfini..........................................................................123
? Ajout d'une destination de numérisation.............................................................................................................124
Lorsque cette fonction est utilisée, les images numérisées sont envoyées à un espace d'archivage sur
un serveur réseau. L'administrateur système configure les paramètres de l'espace d'archivage.
Vous pouvez ajouter vos propres destinations aux modèles à l'aide des Services Internet CentreWare.
Numérisation vers un espace d'archivage réseau prédéfini
Pour numériser une image et l'envoyer vers un espace d'archivage réseau prédéfini :
1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail.
3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez Tous les modèles dans le menu déroulant.
4. Sélectionnez le modèle créé par l'administrateur système dans la liste. Le modèle définit les
paramètres de numérisation ainsi que l'emplacement de destination de l'image.
5. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile :
? Mode couleur
? Mode de numérisation
? Type de document
? Préréglages de numérisation
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de
numérisation standard à la page 126.
6. Appuyez sur la touche verte Marche.Numérisation
124 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Ajout d'une destination de numérisation
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
2. Cliquez sur l'onglet Numérisation.
3. Dans la zone d'affichage, sélectionnez Modèles.
4. Sous Opérations sur les modèles, cliquez sur Créer un modèle.
5. Dans la zone Nouveau modèle de distribution, sous Ajouter une destination au modèle, cliquez
sur Entrer une destination de numérisation.
6. Cliquez sur le champ Nom complet et entrez un nom pour le modèle.
7. Sous Protocole, sélectionnez une option.
8. Configurez l'adresse IP de destination, le port, le chemin du document, la méthode d'archivage
et les références de connexion, selon les besoins.
9. Cliquez sur Ajouter. Le modèle est stocké sur le disque dur de l'imprimante.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 125
Guide de l'utilisateur
Numérisation vers le répertoire principal
La fonction Numérisation répertoire principal permet de numériser une image vers votre
repertoire principal.
Remarque : Pour utiliser la fonction Numériser vers le répertoire principal, vous devez vous connecter avec
un nom d'utilisateur et un mot de passe valides. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la
section Connexion à la page 25.
Pour numériser une image vers le répertoire principal :
1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail.
3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez Modèle de numérisation vers le répertoire
principal dans le menu.
4. Sélectionnez le modèle créé par l'administrateur système dans la liste.
5. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile :
? Mode couleur
? Mode de numérisation
? Type de document
? Préréglages de numérisation
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de
numérisation standard à la page 126.
6. Pour plus d'options, appuyez sur l'onglet Paramètres avancés. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Sélection des paramètres avancés à la page 127.
7. Appuyez sur la touche verte Marche.Numérisation
126 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Définition des options de numérisation
Cette section aborde les points suivants :
? Modification des paramètres de numérisation standard...............................................................................126
? Sélection des paramètres avancés..........................................................................................................................127
? Sélection de la mise en page.....................................................................................................................................128
? Sélection des options d'archivage...........................................................................................................................129
? Fusion d'un travail de numérisation.......................................................................................................................130
Les fonctions de numérisation de votre imprimante font appel à des modèles qui définissent les
paramètres de numérisation et la destination d'une image.
Modification des paramètres de numérisation standard
Pour modifier les paramètres de numérisation :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail.
2. Appuyez sur Mode couleur, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
? Détection auto détecte le contenu couleur de l'image originale. Si l'image originale est en
couleur, l'imprimante numérise en couleur. Si l'original est un document en noir et blanc,
l'imprimante numérise en noir et blanc uniquement.
? Noir et blanc numérise en noir et blanc uniquement.
? Nuances de gris détecte et numérise différentes nuances de gris.
? Couleur numérise en couleur.
3. Appuyez sur Mode de numérisation, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
? Recto permet de numériser une seule face de l'image originale et d'obtenir des
fichiers recto.
? Recto verso numérise les deux faces de l'image originale.
? Recto verso, Tête-bêche numérise les deux faces de l'image originale, avec rotation de la
face verso.
4. Appuyez sur Type de document, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
? Photo et texte
? Photo
? Texte
? Carte
? Journal/Magazine
Remarque : Les options de texte et de photo vous permettent de spécifier le type de document :
impression, photocopie, photo, jet d'encre ou encre solide.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 127
Guide de l'utilisateur
5. Appuyez sur Préréglages de numérisation, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
? Partage et impression : génère un fichier peu volumineux et une qualité image standard.
? Archivage - Fichier petite taille : génère un fichier peu volumineux et une qualité
image standard.
? ROC : (Reconnaissance Optique des Caractères) génère un fichier volumineux et une qualité
image plus élevée.
? Impression haute qualité : génère un fichier volumineux et une qualité image plus élevée.
? Numérisation simple : génère un fichier volumineux avec un traitement et une compression
d'image minimum.
Sélection des paramètres avancés
Les paramètres avancés vous permettent de contrôler les options d'image, l'amélioration de l'image,
la résolution de numérisation, la taille des fichiers et de mettre à jour les modèles.
Pour sélectionner des paramètres avancés :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail.
2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés.
3. Pour régler le contraste, la définition et la saturation :
a. Appuyez sur Options image.
b. Sur l'écran Options image, déplacez les curseurs vers le haut ou le bas pour obtenir le
réglage voulu :
? Éclaircir/Foncer permet d'éclaircir ou d'assombrir l'image.
? Définition permet d'accentuer ou d'atténuer les détails de l'image.
? Saturation permet de rendre les couleurs de l'image plus vives ou pastel.
c. Appuyez sur Enregistrer.
4. Pour supprimer les variations de couleur de fond :
a. Appuyez sur Optimisation image.
b. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto.
c. Appuyez sur Enregistrer.
5. Pour régler le contraste :
a. Appuyez sur Optimisation image.
b. Sur l'écran Optimisation image, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Contraste auto permet à l'imprimante de régler automatiquement le contraste.
? Contraste manuel vous permet de régler le contraste manuellement. Déplacez le
curseur Contraste manuel vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le contraste.
La position médiane du curseur, Normal, ne modifie pas le contraste.
c. Appuyez sur Enregistrer.
6. Pour définir la résolution :
a. Appuyez sur Résolution.
b. Sur l'écran Résolution, sélectionnez une résolution comprise entre 72 et 600 ppp.
c. Appuyez sur Enregistrer.
7. Pour définir la qualité et la taille du fichier :
a. Appuyez sur Qualité / Taille fichier.Numérisation
128 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
b. Sur l'écran Qualité / Taille fichier, utilisez le curseur pour sélectionner un paramètre. Les
paramètres varient d'une qualité normale avec fichier de petite taille à une qualité
supérieure avec taille de fichier maximum.
c. Appuyez sur Enregistrer.
8. Pour récupérer les nouveaux modèles et supprimer les modèles obsolètes :
a. Appuyez sur Mise à jour des modèles > Mise à jour immédiate.
b. Appuyez sur Confirmer.
Sélection de la mise en page
La fonction Mise en page offre des paramètres supplémentaires relatifs à l'orientation et au format
du document et à l'effacement des bords.
Pour sélectionner une mise en page :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page.
3. Pour spécifier l'orientation de l'image originale :
a. Appuyez sur Orientation du document.
b. Sur l'écran Orientation du document, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Images verticales et Images couchées désignent la direction selon laquelle les
documents sont placés dans le chargeur.
? Documents portrait et Documents paysage font référence aux images des originaux.
c. Appuyez sur Enregistrer.
4. Pour numériser la zone appropriée de l'image originale :
a. Appuyez sur Format du document.
b. Sur l'écran Format du document, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Détection auto permet à l'imprimante de déterminer le format des documents.
? Zones prédéfinies permet de définir la zone à numériser si elle correspond à un format
de papier standard. Appuyez sur le format de votre choix dans la liste déroulante.
? Zone personnalisée vous permet de spécifier la hauteur et la largeur de la zone à
numériser. Appuyez sur les flèches Hauteur -Y et Largeur-X pour définir la zone.
? Documents multiformats vous permet de numériser des documents de formats
standard mais différents. Servez-vous du schéma à l'écran pour déterminer les formats
qu'il est possible de combiner au sein d'un même travail.
c. Appuyez sur Enregistrer.
5. Pour indiquer la valeur d'effacement à appliquer au niveau des bords de l'image :
a. Appuyez sur Effacement de bords.
b. Sur l'écran Effacement de bords, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Valeur identique permet d'effacer la même quantité sur les quatre bords. Appuyez sur
les flèches Valeur identique pour spécifier la quantité à effacer depuis les bords.
? Valeur différente permet de spécifier différentes quantités pour chaque bord. Appuyez
sur Recto, puis appuyez sur les flèches Gauche, Droite, Haut et Bas pour spécifier la
quantité à effacer depuis chaque bord. Appuyez sur Verso, puis appuyez sur les flèches
Gauche, Droite, Haut et Bas pour spécifier la quantité à effacer depuis chaque bord ou
appuyez sur Miroir recto.
c. Appuyez sur Enregistrer.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 129
Guide de l'utilisateur
Sélection des options d'archivage
Les options d'archivage offrent des paramètres supplémentaires qui permettent de nommer des
images, de choisir le format des images ou leur comportement s'il existe déjà un nom de fichier.
Pour sélectionner les options d'archivage :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail.
2. Appuyez sur l'onglet Options d'archivage.
3. Pour définir le préfixe du nom de fichier :
a. Appuyez sur Nom fichier.
b. Tapez un nom pour le fichier de votre image à l'aide du clavier de l'écran tactile.
c. Appuyez sur Enregistrer.
4. Pour sélectionner le format de fichier :
a. Appuyez sur Format fichier.
b. Sur l'écran Format fichier, sélectionnez l'une des options suivantes :
? PDF
? PDF/A
? XPS
? TIFF multipage
? TIFF (1 fichier par page)
? JPEG (1 fichier par page)
c. Pour les formats PDF, PDF/A ou XPS, sélectionnez une des options suivantes :
? Non modifiable
? Interrogeable
d. Pour l'option Interrogeable, appuyez sur Langue du document, puis sélectionnez une
langue dans le menu déroulant.
e. Appuyez sur Enregistrer.
5. Pour indiquer la procédure à appliquer lorsque le fichier existe déjà :
a. Appuyez sur Si le fichier existe déjà.
b. Sur l'écran Si le fichier existe déjà, sélectionnez une option.
c. Appuyez sur Enregistrer.
6. Pour définir des emplacements réseau supplémentaires à utiliser comme destinations des
documents numérisés :
a. Appuyez sur Ajouter destinations.
b. Sur l'écran correspondant, sélectionnez les destinations voulues.
c. Appuyez sur Enregistrer.
Remarque : Les paramètres Gestion de documents et Ajouter destinations ne peuvent être modifiés que
lorsque la fonction de numérisation vers un espace d'archivage réseau ou la fonction de numérisation vers
le répertoire principal est configurée. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de
l'administrateur système de votre modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docsNumérisation
130 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Fusion d'un travail de numérisation
Cette fonction permet de regrouper des jeux assortis de documents au sein d'un travail de
numérisation unique.
Pour fusionner un travail de numérisation :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail.
2. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Travail fusionné > Oui.
3. Activez ou désactivez la case Afficher cette fenêtre entre les segments.
4. Sélectionnez ou désélectionnez la case Désactiver le travail fusionné après soumission
du travail .
5. Programmez et numérisez le premier segment :
a. Insérez les documents correspondant au premier segment.
b. Appuyez sur la touche verte Marche du panneau de commande.
Remarque : Si un mot de passe est requis, contactez votre administrateur système.
6. Programmez et numérisez les segments suivants :
a. Insérez les documents du segment suivant.
b. Lorsque l'écran Travail fusionné s'affiche, appuyez sur Segment suivant.
c. Appuyez sur la touche verte Marche pour numériser les documents compris dans
ce segment.
7. Répétez l'étape précédente pour chaque segment restant.
Remarque : Vous pouvez à tout moment appuyer sur Supprimer dernier segment ou Supprimer tous
segments pour modifier le travail.
8. Une fois tous les segments programmés et numérisés, appuyez sur Soumettre le travail. L'écran
Progression du travail apparaît et les segments individuels sont numérisés en un seul travail.
9. Dans l'écran de progression du travail, appuyez sur Détails travail pour afficher le récapitulatif
du travail.
Remarque : Si nécessaire, appuyez sur Supprimer > Supprimer travail pour annuler le travail.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 131
Guide de l'utilisateur
Numérisation vers un lecteur USB
1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Insérez le lecteur USB dans le port USB du panneau de commande de l'imprimante.
Remarque : Si le lecteur USB se trouve déjà dans le port de mémoire USB, appuyez sur Accueil
Services, puis appuyez sur Numérisation flux de travail > Numérisation USB.
3. Sur l'écran Lecteur USB détecté, appuyez sur Numérisation USB.
4. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile :
? Mode couleur
? Mode de numérisation
? Type de document
? Préréglages de numérisation
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de
numérisation standard à la page 126.
5. Appuyez sur la touche verte Marche.
L'écran Progression du travail apparaît et le document est numérisé. Le fichier est mémorisé sur
le lecteur USB.
6. Retirez le lecteur USB de l'imprimante.Numérisation
132 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Numérisation vers une adresse électronique
Cette section aborde les points suivants :
? Envoi d'une image numérisée vers une adresse électronique ......................................................................132
? Définition des options de courrier électronique .................................................................................................133
Lorsque cette fonction est utilisée, les images numérisées sont envoyées en tant que pièces jointes à
un courrier électronique.
Envoi d'une image numérisée vers une adresse électronique
Pour numériser une image et l'envoyer vers une adresse électronique :
1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Courrier électronique.
3. Pour entrer une adresse électronique :
a. Appuyez sur Nouveau destinataire.
b. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez À : ou Cc : ou Cci : dans le menu.
c. Appuyez sur le champ Entrer l'adresse électronique et sélectionner Ajouter, puis utilisez le
clavier de l'écran tactile pour entrer l'adresse électronique.
d. Appuyez sur Ajouter.
e. Utilisez le clavier affiché à l'écran pour entrer d'autres adresses électroniques.
f. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Fermer.
4. Pour entrer une adresse électronique depuis le carnet d'adresses réseau :
a. Appuyez sur Carnet d'adresses.
b. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer une partie du nom, puis appuyez
sur echercher.
c. Sélectionnez le nom dans la liste, puis appuyez sur Ajouter.
5. Pour ajouter une ligne d'objet :
a. Appuyez sur Objet, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le texte voulu.
Remarque : Pour modifier l'objet par défaut qui apparaît, appuyez sur Effacer texte pour effacer le
champ, ou utilisez les flèches Gauche et Droite pour modifier le texte.
b. Appuyez sur Enregistrer.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 133
Guide de l'utilisateur
6. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile :
? Mode couleur
? Mode de numérisation
? Type de document
? Préréglages de numérisation
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de
numérisation standard à la page 126.
7. Appuyez sur la touche verte Marche.
Définition des options de courrier électronique
Vous pouvez modifier les paramètres de courrier électronique suivants :
? Nom fichier
? Format fichier
? Message
? Répondre à
Pour modifier les options de courrier électronique :
1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Courrier électronique.
3. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile :
? Mode couleur
? Mode de numérisation
? Type de document
? Préréglages de numérisation
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de
numérisation standard à la page 126.
4. Appuyez sur l'onglet Options courrier électronique.
5. Modifiez le nom du fichier :
a. Appuyez sur Nom fichier.
b. Sur l'écran Nom fichier, utilisez le clavier de l'écran tactile pour supprimer ou modifier le
texte par défaut.
c. Appuyez sur Enregistrer.
6. Modifiez le format du fichier :
a. Appuyez sur Format fichier.
b. Sur l'écran Format fichier, sélectionnez l'une des options suivantes :
? PDF
? PDF/A
? XPS
? TIFF multipage
? TIFF (1 fichier par page)
? JPEG (1 fichier par page)
c. Pour les formats PDF, PDF/A ou XPS, sélectionnez une des options suivantes :
? Non modifiable
? InterrogeableNumérisation
134 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
d. Pour l'option Interrogeable, appuyez sur Langue du document, puis sélectionnez une
langue dans le menu déroulant.
e. Appuyez sur Enregistrer.
7. Modifiez le message :
a. Appuyez sur Message.
b. Sur l'écran Message, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le message qui
accompagnera les images.
c. Appuyez sur Enregistrer.
8. Modifiez l'adresse Répondre à :
a. Appuyez sur Répondre à.
b. Sur l'écran Répondre à, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer une adresse
électronique.
c. Appuyez sur Enregistrer.
9. Appuyez sur la touche verte Marche.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 135
Guide de l'utilisateur
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Opérations de base .......................................................................................................................................................136
? Envoi d'un fax local.......................................................................................................................................................138
? Envoi d'une télécopie avec le serveur de fax.......................................................................................................149
? Utilisation de la fonction Fax Internet ..................................................................................................................153
? Envoi d'un fax LAN........................................................................................................................................................159
? Utilisation du carnet d'adresses...............................................................................................................................160
L'administrateur système doit configurer cette fonction avant que vous puissiez l'utiliser. Pour de plus
amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle
d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs
Fax 8Fax
136 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Opérations de base
Vous pouvez envoyer un fax de quatre façons différentes :
? Fax local permet de numériser les documents et de les envoyer directement à un télécopieur.
? Fax serveur permet de numériser les documents et de les envoyer à un serveur fax, qui transmet
le document vers un télécopieur.
? Fax Internet permet de numériser les documents et de les envoyer par courrier électronique à
un destinataire.
? Fax LAN envoie le travail d'impression en cours en tant que fax. Pour plus d'informations,
reportez-vous au pilote d'imprimante.
Pour envoyer un fax :
1. Chargez vos documents :
? Utilisez la glace d'exposition pour un travail d'une page ou si le papier n'est pas compatible
avec le chargeur de documents. Placez la première page du document face dessous, dans
l'angle supérieur gauche de la glace d'exposition.
? Utilisez le chargeur de documents pour copier une ou plusieurs pages. Retirez les éventuels
agrafes ou trombones du document et insérez les pages face dessus dans le chargeur.
2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur la fonction de fax appropriée.
3. Spécifiez le destinataire du fax selon une ou plusieurs des options disponibles :
? La zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter vous permet d'entrer un numéro de fax
manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez
sur Ajouter.
? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de
numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les
chiffres et les caractères, puis appuyez sur Enregistrer.
Remarque : Des pauses de numérotation peuvent être requises entre le code d'accès pour une ligne
extérieure et le numéro de fax. Lorsqu'elles sont insérées, les pauses de numérotation s'affichent
sous forme de virgules dans le numéro de fax.
? Carnet d'adresses vous permet d'accéder au carnet d'adresses de l'imprimante.
? Numéro abrégé vous permet d'accéder aux répertoires de numéros de fax groupe
ou individuels.
4. Dans l'onglet Fax, réglez les options de fax disponibles selon vos besoins.
5. Réglez les options de fax supplémentaires selon vos besoins. Pour plus d'informations,
reportez-vous aux sections Sélection des options de fax à la page 140, Sélection des options de
fax serveur à la page 150 ou Sélection des options de fax Internet à la page 155.
6. Appuyez sur la touche verte Marche. D'abord, l'imprimante numérise toutes les pages, puis
envoie le document.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 137
Guide de l'utilisateur
Glace d'exposition
? Relevez le capot du chargeur
de documents et placez la
première page du document
face dessous, dans l'angle
supérieur gauche de la glace
d'exposition.
? Alignez le document sur le
format de papier
correspondant imprimé sur le
bord de la glace
d'exposition.
? Elle détecte
automatiquement les
formats standard.
? La glace d'exposition
accepte tous les formats
jusqu'à 210 x 297 mm (8,3 x
11,7 pouces).
Chargeur de documents
? Insérez les documents face dessus, la
première page en haut.
? Réglez les guides de sorte qu'ils
touchent légèrement le bord
des documents.
? Le chargeur de documents détecte
automatiquement les formats standard.
? Le chargeur de documents accepte les
formats papier de A5 (148 x 210 mm,
5,8 x 8,3 pouces) à Legal
(216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces).
? Le chargeur de documents accepte les
grammages de 60 à 150 g/m².
? La capacité maximale du chargeur de
documents est d'environ 50 feuilles de
80 g/m².
? Pour les documents de format 216 x
356 mm (8,5 x 14 pouces), relevez la
butée de papier du bac récepteur.Fax
138 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Envoi d'un fax local
1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
3. Pour entrer les paramètres d'envoi du fax, effectuez l'une ou plusieurs des opérations suivantes :
? La zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter vous permet d'entrer un numéro de fax
manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez
sur Ajouter.
? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de
numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les
chiffres et les caractères, puis appuyez sur Ajouter. Ajoutez des numéros ou appuyez
sur Fermer.
Remarque : Des pauses de numérotation peuvent être requises entre le code d'accès pour une ligne
extérieure et le numéro de fax. Lorsqu'elles sont insérées, les pauses de numérotation s'affichent
sous forme de virgules dans le numéro de fax.
? Carnet d'adresses vous permet de sélectionner des numéros de fax dans votre carnet
d'adresses. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez Individus ou Groupes dans le menu
déroulant. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, appuyez sur l'entrée
requise, puis sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Sélectionnez
et ajoutez des entrées supplémentaires, ou appuyez sur Fermer.
? La case à cocher N° abrégé vous permet de sélectionner des destinataires dans votre carnet
d'adresses. Appuyez sur la zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter, puis utilisez le
pavé alphanumérique pour entrer le numéro abrégé à 3 chiffres. Appuyez sur Ajouter.
4. Pour inclure une page de garde :
a. Appuyez sur Page de garde > Oui.
b. Appuyez sur la zone À, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le nom du destinataire,
puis appuyez sur Enregistrer.
c. Appuyez sur la zone De, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le nom de
l'expéditeur, puis appuyez sur Enregistrer.
d. Pour ajouter un commentaire, effectuez l'une des opérations suivantes :
? Appuyez sur un commentaire existant, puis appuyez sur Enregistrer.
? Appuyez sur un commentaire , appuyez sur Modifier, utilisez le clavier de
l'écran tactile pour entrer le texte, puis appuyez sur Enregistrer.
Remarques :
? Pour supprimer un commentaire existant, sélectionnez-le, puis appuyez sur Effacer. Appuyez
sur Effacer pour confirmer l'opération.
? Pour modifier un commentaire existant, sélectionnez-le, puis appuyez sur Modifier. Utilisez le
clavier de l'écran tactile pour modifier le commentaire, puis appuyez sur Enregistrer.
5. Paramétrez les options de numérisation fax, si besoin est :
a. Appuyez sur Mode de numérisation et sélectionnez une option dans le menu déroulant :
? Recto
? Recto verso
? Recto verso, Tête-bêcheFax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 139
Guide de l'utilisateur
b. Appuyez sur Type de document et sélectionnez une option dans le menu déroulant :
? Photo et texte
? Photo
? Texte
c. Appuyez sur Résolution et sélectionnez une option dans le menu déroulant :
? Standard (200x100 ppp)
? Élevée (200 ppp)
? Très élevée (600 ppp)
6. Vous pouvez aussi sélectionner des options supplémentaires si nécessaire. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Sélection des options de fax à la page 140.
7. Appuyez sur la touche verte Marche. D'abord, l'imprimante numérise toutes les pages, puis
envoie le document.Fax
140 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Sélection des options de fax
Cette section aborde les points suivants :
? Réglage du contraste et de la définition...............................................................................................................140
? Suppression automatique des variations de couleur de fond.......................................................................141
? Réglage du contraste....................................................................................................................................................141
? Définition du format du document.........................................................................................................................141
? Sélection de l'option de réduction ou fractionnement....................................................................................142
? Configuration de Fax Document relié....................................................................................................................142
? Impression d'un relevé de configuration..............................................................................................................142
? Sélection du débit initial..............................................................................................................................................143
? Envoi d'un fax différé...................................................................................................................................................143
? En-tête de transmission...............................................................................................................................................143
? Envoi d'un fax vers une boîte aux lettres distante............................................................................................144
? Mémorisation d'un fax dans une boîte aux lettres locale..............................................................................144
? Impression de documents de la boîte aux lettres locale.................................................................................145
? Suppression de documents de la boîte aux lettres locale...............................................................................145
? Mémorisation d'un fax pour interrogation distante ou locale .....................................................................145
? Impression ou suppression de fax mémorisés....................................................................................................146
? Interrogation d'un fax distant..................................................................................................................................146
? Interrogation d'une boîte aux lettres distante...................................................................................................147
? Fusion d'un travail de fax ...........................................................................................................................................148
Réglage du contraste et de la définition
Vous pouvez éclaircir ou assombrir l'image, ainsi que régler sa définition.
Pour régler l'image :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Options image.
3. Sur l'écran Options image, déplacez les curseurs vers le haut ou le bas pour obtenir le
réglage voulu :
? Éclaircir/Foncer permet d'éclaircir ou d'assombrir l'image.
? Définition permet d'accentuer ou d'atténuer les détails de l'image.
4. Appuyez sur Enregistrer.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 141
Guide de l'utilisateur
Suppression automatique des variations de couleur de fond
Lorsque vous numérisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant sur
une face sont parfois visibles sur l'autre face. Utilisez la fonction Suppression auto afin de réduire la
sensibilité de l'imprimante aux variations de couleurs de fond claires.
Pour sélectionner la suppression auto :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image.
3. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Réglage du contraste
Le contraste correspond à la différence relative entre les zones claires et foncées d'une image.
Pour régler le contraste :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image.
3. Sur l'écran Optimisation image, réglez le contraste :
? Contraste manuel vous permet de régler le contraste manuellement. Sous Contraste
manuel, déplacez le curseur vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le contraste. La
position médiane du curseur, Normal, ne modifie pas le contraste.
? Contraste auto permet à l'imprimante de régler automatiquement le contraste.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Définition du format du document
Pour vous assurer que vous numérisez la zone correcte des documents, spécifiez le format
du document.
Pour spécifier le format du document :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Format du document.
3. Sur l'écran Format du document, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Détection auto permet à l'imprimante de déterminer le format des documents.
? Zones prédéfinies permet de définir la zone à numériser si elle correspond à un format de
papier standard. Appuyez sur le format de votre choix dans la liste déroulante.
? Zone personnalisée vous permet de spécifier la hauteur et la largeur de la zone à numériser.
Appuyez sur les flèches Hauteur - Y et Largeur - X pour définir la zone.
? Documents multiformats vous permet de numériser des documents de formats standard
mais différents. Servez-vous du schéma à l'écran pour déterminer les formats qu'il est
possible de combiner au sein d'un même travail.
4. Appuyez sur Enregistrer.Fax
142 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Sélection de l'option de réduction ou fractionnement
Vous pouvez spécifier la méthode à utiliser pour les images trop volumineuses.
Pour sélectionner l'option de réduction ou fractionnement :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Réduire/Fractionner.
3. Choisissez une option :
? Adapter à la page permet de réduire les documents de grande taille en fonction d'un
format plus petit.
? Fractionner permet de répartir une même image sur plusieurs pages.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Configuration de Fax Document relié
Vous pouvez spécifier la méthode à utiliser pour la numérisation des images dans un document relié.
Pour sélectionner la fonction Fax Document relié :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Fax Document relié.
3. Choisissez une option :
? Non est le paramètre par défaut.
? Les deux pages permet de numériser les pages opposées d'un livre. Si nécessaire, appuyez
sur les flèches Blanc de couture pour définir la quantité à effacer à partir de la reliure.
? Page gauche uniquement permet de numériser la page gauche d'un livre. Si nécessaire,
appuyez sur les flèches Blanc de couture pour définir la quantité à effacer à partir de
la reliure.
? Page droite uniquement permet de numériser la page droite d'un livre. Si nécessaire,
appuyez sur les flèches Blanc de couture pour définir la quantité à effacer à partir de
la reliure.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Impression d'un relevé de configuration
Vous pouvez imprimer un relevé confirmant l'envoi ou la réception des fax. Le relevé contient des
informations sur les problèmes de temporisation, de signal occupé et les échecs de recomposition.
Pour configurer l'impression d'un relevé de confirmation :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Relevé de confirmation.
3. Choisissez une option :
? Toujours imprimer génère un relevé pour tous les travaux de fax.
? Imprimer sur erreurs seulement génère un relevé uniquement pour les travaux de fax dont
l'envoi a échoué.
4. Appuyez sur Enregistrer.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 143
Guide de l'utilisateur
Sélection du débit initial
Il est conseillé de choisir le débit le plus élevé, sauf indication contraire du destinataire du fax.
Pour sélectionner la vitesse d'émission d'un fax :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Débit initial.
3. Choisissez une option :
? Super G3 (33600 bps)
? G3 (14400 bps)
? Forcé (4800 bps)
4. Appuyez sur Enregistrer.
Remarque : Certains réseaux téléphoniques peuvent nécessiter un débit initial de fax réglé sur
Forcé (4800 bps). Un débit lent assure une transmission plus fiable des données.
Envoi d'un fax différé
Vous pouvez spécifier une heure donnée pour l'envoi du fax. L'envoi peut être différé de 15 minutes à
24 heures par rapport à l'heure courante.
Remarque : L'imprimante doit être réglée sur l'heure actuelle pour l'utilisation de cette fonction.
Pour définir l'heure d'envoi du fax :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Envoi différé.
3. Appuyez sur Heure spécifique et indiquez l'heure :
a. Appuyez sur la zone Heure puis utilisez le pavé numérique ou appuyez sur les flèches pour
spécifier l'heure.
b. Appuyez sur la zone Minute puis utilisez le pavé numérique ou appuyez sur les flèches pour
spécifier l'heure.
c. Si l'horloge de votre imprimante est réglée sur le format 12 heures, appuyez sur AM ou PM.
4. Appuyez sur Enregistrer. Le fax sera envoyé à l'heure programmée.
En-tête de transmission
L'administrateur système doit configurer cette fonction avant que vous puissiez l'utiliser. Pour de plus
amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle
d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs
Pour inclure l'en-tête de transmission dans le fax :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Texte en-tête.Fax
144 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
3. Choisissez une option :
? Non est le paramètre par défaut.
? Oui permet d'envoyer le texte d'en-tête avec le fax.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Envoi d'un fax vers une boîte aux lettres distante
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Boîtes aux lettres.
3. Appuyez sur Envoyer à boîte aux lettres distante.
4. Pour adresser le fax, sélectionnez une option :
? La zone Numéro de fax vous permet d'entrer un numéro de fax. Utilisez le pavé
alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez sur Ajouter.
? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de
numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les
chiffres et les caractères, puis appuyez sur Enregistrer.
? Carnet d'adresses vous permet de sélectionner des numéros de fax dans votre carnet
d'adresses. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, appuyez sur l'entrée
requise, puis sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Sélectionnez
et ajoutez des entrées supplémentaires, ou appuyez sur Fermer.
5. Appuyez sur la zone Numéro de boîte aux lettres, puis entrez le numéro de boîte aux lettres à
l'aide du pavé alphanumérique.
6. Appuyez sur la zone Mot de passe boîte aux lettres, puis entrez le mot de passe à 4 chiffres à
l'aide du pavé alphanumérique.
7. Appuyez sur Enregistrer.
Mémorisation d'un fax dans une boîte aux lettres locale
L'administrateur système doit créer une boîte aux lettres avant que vous puissiez utiliser cette
fonction. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de
votre modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs
Pour enregistrer un fax dans une boîte aux lettres locale :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Boîtes aux lettres.
3. Appuyez sur Mémoriser dans boîte aux lettres locale.
4. Appuyez sur la zone Numéro de boîte aux lettres, puis entrez le numéro de boîte aux lettres à
l'aide du pavé alphanumérique.
5. Appuyez sur la zone Mot de passe boîte aux lettres, puis entrez le mot de passe à 4 chiffres à
l'aide du pavé alphanumérique.
6. Appuyez sur Enregistrer.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 145
Guide de l'utilisateur
Impression de documents de la boîte aux lettres locale
Pour utiliser cette fonction, des documents doivent être mémorisés dans une boîte aux lettres. Pour de
plus amples informations, reportez-vous à la section Mémorisation d'un fax dans une boîte aux lettres
locale à la page 144.
Pour imprimer des documents d'une boîte aux lettres locale :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Boîtes aux lettres.
3. Appuyez sur Imprimer documents boîte aux lettres locale.
4. Appuyez sur la zone Numéro de boîte aux lettres, puis entrez le numéro de boîte aux lettres à
l'aide du pavé alphanumérique.
5. Appuyez sur la zone Mot de passe boîte aux lettres, puis entrez le mot de passe à 4 chiffres à
l'aide du pavé alphanumérique.
6. Appuyez sur Imprimer tous les documents. Les documents de la boîte aux lettres sont imprimés.
Suppression de documents de la boîte aux lettres locale
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Boîtes aux lettres.
3. Appuyez sur Supprimer documents boîte aux lettres locale.
4. Appuyez sur la zone Numéro de boîte aux lettres, puis entrez le numéro de boîte aux lettres à
l'aide du pavé alphanumérique.
5. Appuyez sur la zone Mot de passe boîte aux lettres, puis entrez le mot de passe à 4 chiffres à
l'aide du pavé alphanumérique.
6. Appuyez sur Supprimer tous les documents.
7. Pour confirmer, appuyez sur Tout supprimer. Tous les documents de la boîte aux lettres
sont supprimés.
Mémorisation d'un fax pour interrogation distante ou locale
Activez l'interrogation locale protégée ou non pour que les fax mémorisés sur une imprimante
puissent être interrogés à distance par d'autres imprimantes. Lorsque la fonction d'interrogation
locale protégée est activée, vous devez établir la liste des numéros de fax autorisés à accéder aux
fax mémorisés.
Pour mémoriser un fax :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Interrogation locale.
3. Sous Mémoriser pour interrogation locale, appuyez sur l'une des options suivantes :
? Interrogation non protégée numérise les originaux et les stocke en tant que documents.
Toute personne disposant de ce numéro de fax peut accéder aux documents.
? Interrogation protégée numérise les originaux et les stocke en tant que documents. Vous
spécifiez les numéros de fax pouvant accéder aux documents.Fax
146 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
4. Avec l'interrogation protégée, appuyez sur une ou plusieurs des options suivantes pour ajouter
des numéros de fax à la liste d'accès :
? Numéro de fax vous permet d'entrer un numéro de fax manuellement. Utilisez le pavé
alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez sur Ajouter.
? Carnet d'adresses vous permet d'ajouter des numéros de fax stockés individuels à la liste.
Sélectionnez un numéro de fax et sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu
déroulant. Appuyez sur Fermer.
? La case à cocher Donner accès à tous les n° de fax du carnet d'adresses permet d'ajouter
tous les numéros de fax enregistrés à la liste.
Remarque : Pour modifier les entrées existantes de la liste d'accès, appuyez sur l'entrée, puis
sélectionnez Modifier, Supprimer ou Supprimer tout dans le menu déroulant.
5. Appuyez sur Enregistrer.
Impression ou suppression de fax mémorisés
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Interrogation locale.
3. Sous Documents mémorisés localement, appuyez sur une option :
? Tout imprimer permet d'imprimer tous les fax mémorisés.
? Tout supprimer permet de supprimer tous les fax mémorisés. Appuyez sur Tout supprimer
pour confirmer l'opération.
Interrogation d'un fax distant
Si l'interrogation distante est activée, vous pouvez récupérer des documents mémorisés par
interrogation locale sur un autre fax.
Remarque : Si l'interrogation locale est activée, l'interrogation distante n'est pas disponible. Pour
désactiver l'interrogation locale, appuyez sur Interrogation locale > Non > Enregistrer.
Pour interroger un fax distant :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Interrogation distante.
3. Appuyez sur Interroger fax distant.
4. Sélectionnez une ou plusieurs options pour spécifier le(s) destinataire(s) du fax :
? La zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter vous permet d'entrer un numéro de fax
manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez
sur Ajouter.
? La case à cocher N° abrégé vous permet de sélectionner des destinataires dans votre carnet
d'adresses. Appuyez sur la zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter, puis utilisez le
pavé alphanumérique pour entrer le numéro abrégé à 3 chiffres. Appuyez sur Ajouter.
? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de
numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les
chiffres et les caractères, puis appuyez sur Enregistrer.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 147
Guide de l'utilisateur
? Carnet d'adresses vous permet de sélectionner des numéros de fax dans votre carnet
d'adresses. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, appuyez sur l'entrée
requise, puis sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Sélectionnez
et ajoutez des entrées supplémentaires, ou appuyez sur Fermer.
5. Pour indiquer l'heure de récupération des fax sur les autres télécopieurs :
a. Appuyez sur Envoi différé.
b. Appuyez sur Heure spécifique pour indiquer l'heure.
c. Appuyez sur Enregistrer.
6. Appuyez sur Interroger immédiatement pour récupérer et imprimer les fax.
Remarque : Appuyez sur Fermer pour annuler l'opération.
Interrogation d'une boîte aux lettres distante
Si l'interrogation distante est activée, vous pouvez récupérer des documents mémorisés dans une
boîte aux lettres fax sur un autre fax.
Remarque : Si l'interrogation locale est activée, l'interrogation distante n'est pas disponible. Pour
désactiver l'interrogation locale, appuyez sur Interrogation locale > Non > Enregistrer.
Pour interroger une boîte aux lettres distante :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Interrogation distante.
3. Appuyez sur Interroger boîte aux lettres distante.
4. Pour spécifier le numéro de fax auquel vous souhaitez accéder, procédez comme suit :
? La zone Numéro de fax vous permet d'utiliser le pavé alphanumérique pour saisir
le numéro.
? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de
numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les
chiffres et les caractères, puis appuyez sur Enregistrer.
? Carnet d'adresses vous permet de sélectionner des numéros de fax dans votre carnet
d'adresses. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, appuyez sur l'entrée
requise, puis sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Sélectionnez
et ajoutez des entrées supplémentaires, ou appuyez sur Fermer.
5. Appuyez sur la zone Numéro de boîte aux lettres, puis entrez le numéro de boîte aux lettres à
l'aide du pavé alphanumérique.
6. Appuyez sur la zone Mot de passe boîte aux lettres, puis entrez le mot de passe à 4 chiffres à
l'aide du pavé alphanumérique.
7. Appuyez sur Interroger immédiatement pour récupérer et imprimer les fax mémorisés dans la
boîte aux lettres.
Remarque : Appuyez sur Fermer pour annuler l'opération.Fax
148 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Fusion d'un travail de fax
Cette fonction permet de regrouper en un fax différents documents, chacun avec des paramètres
différents. Chaque segment est programmé et numérisé et les images sont stockées temporairement
sur l'imprimante. Une fois que tous les segments ont été stockés, les segments individuels sont
envoyés par fax en un seul travail.
Pour fusionner un travail de fax :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur la fonction de fax appropriée.
2. Spécifiez le destinataire du fax selon une ou plusieurs des options disponibles :
? La zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter vous permet d'entrer un numéro de
fax manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez
sur Ajouter.
? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de
numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les
chiffres et les caractères, puis appuyez sur Enregistrer.
? Carnet d'adresses vous permet d'accéder au carnet d'adresses de l'imprimante.
? Numéro abrégé vous permet d'accéder aux répertoires de numéros de fax groupe
ou individuels.
3. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Travail fusionné > Oui.
4. Activez ou désactivez la case Afficher cette fenêtre entre les segments.
5. Sélectionnez ou désélectionnez la case Désactiver le travail fusionné après soumission
du travail .
6. Programmez et numérisez le premier segment :
a. Insérez les documents correspondant au premier segment.
b. Sélectionnez les paramètres requis pour la mise en page, la qualité image , etc.
c. Appuyez sur la touche verte Marche du panneau de commande.
7. Programmez et numérisez les segments suivants :
a. Insérez les documents du segment suivant.
b. Lorsque l'écran Travail fusionné s'affiche, appuyez sur Segment suivant.
c. Dans les onglets appropriés, sélectionnez les paramètres voulus.
d. Appuyez sur la touche verte Marche pour numériser les documents compris dans
ce segment.
8. Répétez l'étape précédente pour chaque segment restant.
Remarque : Vous pouvez à tout moment appuyer sur Supprimer dernier segment ou Supprimer tous
segments pour modifier le travail.
9. Une fois tous les segments programmés et numérisés, appuyez sur Soumettre le travail. L'écran
Progression du travail apparaît et les segments individuels sont envoyés par fax en un seul travail.
10. Dans l'écran de progression du travail, appuyez sur Détails travail pour afficher le récapitulatif
du travail.
Remarque : Si nécessaire, appuyez sur Supprimer > Supprimer travail pour annuler le travail.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 149
Guide de l'utilisateur
Envoi d'une télécopie avec le serveur de fax
Si un serveur de fax est connecté au réseau, il est possible d'envoyer un document à un télécopieur
sans passer par une ligne téléphonique dédiée.
Le service Fax serveur permet de numériser des documents et de les envoyer à un emplacement sur le
réseau. Le serveur de fax envoie ensuite le fax à un télécopieur, par le biais d'une ligne téléphonique.
L'administrateur réseau doit activer le service Fax serveur et configurer un espace d'archivage pour
fax avant que cette fonction puisse être utilisée.
Pour envoyer une télécopie avec le serveur de fax :
1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur.
3. Pour spécifier le destinataire du fax, appuyez sur une ou plusieurs options :
? La zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter vous permet d'entrer un numéro de fax
manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez
sur Ajouter.
? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de
numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les
chiffres et les caractères, puis appuyez sur Ajouter. Ajoutez des numéros ou appuyez
sur Fermer.
? Répertoire fax vous permet de sélectionner des numéros de fax dans votre répertoire fax.
Appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, appuyez sur l'entrée requise, puis
sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Sélectionnez et ajoutez des
entrées supplémentaires, ou appuyez sur Fermer.
4. Paramétrez les options de numérisation fax, si besoin est :
a. Appuyez sur Mode de numérisation et sélectionnez une option dans le menu déroulant :
? Recto
? Recto verso
? Recto verso, Tête-bêche
b. Appuyez sur Type de document et sélectionnez une option dans le menu déroulant :
? Photo et texte
? Photo
? Texte
c. Appuyez sur Résolution et sélectionnez une option dans le menu déroulant :
? Standard (200x100 ppp)
? Élevée (200 ppp)
5. Vous pouvez aussi sélectionner des options supplémentaires si nécessaire. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Sélection des options de fax serveur à la page 150.
6. Appuyez sur la touche verte Marche. D'abord, l'imprimante numérise toutes les pages, puis
envoie le document.Fax
150 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Sélection des options de fax serveur
Cette section aborde les points suivants :
? Réglage du contraste....................................................................................................................................................150
? Suppression automatique des variations de couleur de fond.......................................................................150
? Réglage du contraste....................................................................................................................................................150
? Définition de l'orientation du document..............................................................................................................151
? Définition du format du document.........................................................................................................................151
? Envoi d'un fax différé...................................................................................................................................................151
? Fusion d'un travail de fax ...........................................................................................................................................152
Réglage du contraste
Vous pouvez éclaircir ou assombrir l'image.
Pour régler l'image :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Options image.
3. Sur l'écran Options Image, déplacez le curseur Éclaircir/Foncer vers le haut ou le bas pour obtenir
le réglage voulu.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Suppression automatique des variations de couleur de fond
Lorsque vous numérisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant sur
une face sont parfois visibles sur l'autre face. Utilisez la fonction Suppression auto afin de réduire la
sensibilité de l'imprimante aux variations de couleurs de fond claires.
Pour sélectionner la suppression auto :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image.
3. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Réglage du contraste
Le contraste correspond à la différence relative entre les zones claires et foncées d'une image.
Pour régler le contraste :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image.
3. Sur l'écran Optimisation image, réglez le contraste :
? Contraste manuel vous permet de régler le contraste manuellement. Sous Contraste
manuel, déplacez le curseur vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le contraste. La
position médiane du curseur, Normal, ne modifie pas le contraste.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 151
Guide de l'utilisateur
? Contraste auto permet à l'imprimante de régler automatiquement le contraste.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Définition de l'orientation du document
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Orientation du document.
3. Sur l'écran Orientation du document, appuyez sur l'orientation souhaitée :
? Images verticales et Images couchées désignent la direction selon laquelle les documents
sont placés dans le chargeur.
? Documents portrait et Documents paysage font référence aux images des originaux.
Remarque : Si la glace d'exposition est utilisée, l'orientation est identique à celle du document avant
de le placer sur la glace.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Définition du format du document
Pour vous assurer que vous numérisez la zone correcte des documents, spécifiez le format
du document.
Pour spécifier le format du document :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Format du document.
3. Sur l'écran Format du document, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Détection auto permet à l'imprimante de déterminer le format des documents.
? Zones prédéfinies permet de définir la zone à numériser si elle correspond à un format de
papier standard. Appuyez sur le format de votre choix dans la liste déroulante.
? Zone personnalisée vous permet de spécifier la hauteur et la largeur de la zone à numériser.
Appuyez sur les flèches Hauteur - Y et Largeur - X pour définir la zone.
? Documents multiformats vous permet de numériser des documents de formats standard
mais différents. Servez-vous du schéma à l'écran pour déterminer les formats qu'il est
possible de combiner au sein d'un même travail.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Envoi d'un fax différé
Vous pouvez spécifier une heure donnée pour l'envoi du fax. L'envoi peut être différé de 15 minutes à
24 heures par rapport à l'heure courante.
Remarque : L'imprimante doit être réglée sur l'heure actuelle pour l'utilisation de cette fonction.
Pour définir l'heure d'envoi du fax :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Envoi différé.Fax
152 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
3. Appuyez sur Heure spécifique et indiquez l'heure :
a. Appuyez sur la zone Heure puis utilisez le pavé numérique ou appuyez sur les flèches pour
spécifier l'heure.
b. Appuyez sur la zone Minute puis utilisez le pavé numérique ou appuyez sur les flèches pour
spécifier l'heure.
c. Si l'horloge de votre imprimante est réglée sur le format 12 heures, appuyez sur AM ou PM.
4. Appuyez sur Enregistrer. Le fax sera envoyé à l'heure programmée.
Fusion d'un travail de fax
Pour plus d'informations, reportez-vous à Fusion d'un travail de fax à la page 148.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 153
Guide de l'utilisateur
Utilisation de la fonction Fax Internet
Si un serveur SMTP (courrier électronique) est connecté au réseau, il est possible d'envoyer un
document vers une adresse électronique. Il n'est alors pas nécessaire d'utiliser une ligne téléphonique
dédiée, ce qui élimine les coûts de service afférents. Le service Fax Internet numérise le document et
l'envoie vers une adresse électronique.
Pour utiliser la fonction Fax Internet:
1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
3. Spécifiez le(s) destinataire(s) du fax :
a. Appuyez sur Nouveau destinataire.
b. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez À : ou Cc : dans le menu.
c. Appuyez sur le champ Entrer l'adresse électronique et sélectionner Ajouter, puis utilisez le
clavier de l'écran tactile pour entrer l'adresse électronique.
d. Appuyez sur Ajouter.
e. Utilisez le clavier affiché à l'écran pour entrer d'autres adresses électroniques.
f. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Fermer.
4. Pour ajouter une ligne d'objet :
a. Appuyez sur Objet, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le texte voulu.
Remarque : Pour modifier l'objet par défaut qui apparaît, appuyez sur Effacer texte pour effacer le
champ, ou utilisez les flèches Gauche et Droite pour modifier le texte.
b. Appuyez sur Enregistrer.
5. Paramétrez les options de fax Internet, si besoin est :
a. Appuyez sur Mode couleur et sélectionnez une option dans le menu déroulant :
? Détection auto
? Noir et blanc
? Nuances de gris
? Couleur
b. Appuyez sur Mode de numérisation et sélectionnez une option dans le menu déroulant :
? Recto
? Recto verso
? Recto verso, Tête-bêche
c. Appuyez sur Type de document et sélectionnez une option dans le menu déroulant :
? Photo et texte
? Photo
? Texte
? Carte
? Journal/MagazineFax
154 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
6. Paramétrez les options de fax, si besoin est.
7. Appuyez sur la touche verte Marche. L'imprimante numérise les pages, puis les envoie en tant
que pièce jointe au format PDF ou TIFF.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 155
Guide de l'utilisateur
Sélection des options de fax Internet
Cette section aborde les points suivants :
? Réglage du contraste et de la définition...............................................................................................................155
? Suppression automatique des variations de couleur de fond.......................................................................155
? Réglage du contraste....................................................................................................................................................156
? Définition de l'orientation du document..............................................................................................................156
? Définition du format du document.........................................................................................................................156
? Définition de la résolution ..........................................................................................................................................157
? Définition de la qualité et de la taille du fichier.................................................................................................157
? Spécification d'un format de fichier.......................................................................................................................157
? Ajout d'un message......................................................................................................................................................158
? Configuration d'une adresse Répondre à.............................................................................................................158
? Impression d'un relevé de confirmation...............................................................................................................158
? Fusion d'un travail de fax ...........................................................................................................................................158
Réglage du contraste et de la définition
Vous pouvez éclaircir ou assombrir l'image, ainsi que régler sa définition.
Pour régler l'image :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés, puis sur Options image.
3. Sur l'écran Options image, déplacez les curseurs vers le haut ou le bas pour obtenir le
réglage voulu :
? Éclaircir/Foncer permet d'éclaircir ou d'assombrir l'image.
? Définition permet d'accentuer ou d'atténuer les détails de l'image.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Suppression automatique des variations de couleur de fond
Lorsque vous numérisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant sur
une face sont parfois visibles sur l'autre face. Utilisez la fonction Suppression auto afin de réduire la
sensibilité de l'imprimante aux variations de couleurs de fond claires.
Pour sélectionner la suppression auto :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés, puis sur Optimisation image.
3. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto.
4. Appuyez sur Enregistrer.Fax
156 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Réglage du contraste
Le contraste correspond à la différence relative entre les zones claires et foncées d'une image.
Pour régler le contraste :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés, puis sur Optimisation image.
3. Sur l'écran Optimisation image, réglez le contraste :
? Contraste manuel vous permet de régler le contraste manuellement. Déplacez le curseur
vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le contraste. La position médiane du
curseur, Normal, ne modifie pas le contraste.
? Contraste auto permet à l'imprimante de régler automatiquement le contraste.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Définition de l'orientation du document
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Orientation du document.
3. Sur l'écran Orientation du document, appuyez sur l'orientation souhaitée :
? Images verticales et Images couchées désignent la direction selon laquelle les documents
sont placés dans le chargeur.
? Documents portrait et Documents paysage font référence aux images des originaux.
Remarque : Si la glace d'exposition est utilisée, l'orientation est identique à celle du document avant
de le placer sur la glace.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Définition du format du document
Pour vous assurer que vous numérisez la zone correcte des documents, spécifiez le format
du document.
Pour spécifier le format du document :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Format du document.
3. Sur l'écran Format du document, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Détection auto permet à l'imprimante de déterminer le format des documents.
? Zones prédéfinies permet de définir la zone à numériser si elle correspond à un format de
papier standard. Appuyez sur le format de votre choix dans la liste déroulante.
? Zone personnalisée vous permet de spécifier la hauteur et la largeur de la zone à numériser.
Appuyez sur les flèches Hauteur - Y et Largeur - X pour définir la zone.
? Documents multiformats vous permet de numériser des documents de formats standard
mais différents. Servez-vous du schéma à l'écran pour déterminer les formats qu'il est
possible de combiner au sein d'un même travail.
4. Appuyez sur Enregistrer.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 157
Guide de l'utilisateur
Définition de la résolution
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés, puis sur Résolution.
3. Sur l'écran Résolution, appuyez sur la résolution souhaitée.
? 72 ppp : qualité image acceptable pour l'affichage sur écran et taille de fichier la plus petite.
? 100 ppp : bonne qualité image pour l'affichage sur écran et fichier de petite taille
? 150 ppp : bonne qualité image pour l'affichage sur écran et fichier de petite taille
? 200x100 ppp : bonne qualité image et fichier de taille moyenne.
? 200 ppp : bonne qualité image et fichier de taille moyenne. Cette option est activée
par défaut.
? 300 ppp : qualité image élevée et fichier de grande taille.
? 400 ppp : qualité image très élevée et fichier de très grande taille.
? 600 ppp : qualité image maximale et fichier de taille maximale.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Remarque : Vérifiez auprès de l'administrateur système la taille de fichier la plus grande autorisée
par le système de messagerie.
Définition de la qualité et de la taille du fichier
L'option Qualité / Taille fichier vous permet de choisir parmi les trois paramètres qui définissent la
qualité de l'image et la taille du fichier. Des images de qualité supérieure créent des fichiers
volumineux, qui ne sont pas adaptés au partage et à la transmission sur le réseau.
Pour définir la qualité et la taille du fichier de fax Internet :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés, puis sur Qualité / Taille fichier.
3. Sur l'écran Qualité / Taille fichier, utilisez le curseur pour sélectionner un paramètre. Les
paramètres varient d'une qualité normale avec fichier de petite taille à une qualité supérieure
avec taille de fichier maximum.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Spécification d'un format de fichier
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax Internet, puis sur Format fichier.
3. Sur l'écran Format fichier, sélectionnez une option :
? TIFF multipage permet d'obtenir un fichier TIFF (Tagged Image File Format) de plusieurs
pages.
? PDF permet d'obtenir un fichier PDF (Portable Document Format).
? PDF/A permet d'obtenir un fichier PDF (Portable Document Format) avec polices
incorporées.
4. Appuyez sur Enregistrer.Fax
158 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Ajout d'un message
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax Internet, puis sur Message.
3. Tapez un message à l'aide du clavier de l'écran tactile.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Configuration d'une adresse Répondre à
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax Internet, puis sur Répondre à.
3. Tapez une adresse électronique à l'aide du clavier de l'écran tactile.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Impression d'un relevé de confirmation
Si l'état de chaque destinataire est connu, vous pouvez imprimer un relevé d'état de la transmission.
L'imprimante attend un accusé de réception de chaque destinataire, puis imprime le relevé.
Remarque : Le relevé peut être retardé en fonction du délai de réponse des destinataires.
Pour imprimer un relevé de confirmation :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax Internet, puis sur Relevé de confirmation.
3. Appuyez sur Imprimer le relevé.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Fusion d'un travail de fax
Pour plus d'informations, reportez-vous à Fusion d'un travail de fax à la page 148.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 159
Guide de l'utilisateur
Envoi d'un fax LAN
La fonction de fax LAN (Local Area Network) vous permet d'envoyer des fax à partir du pilote
d'imprimante installé sur votre ordinateur via une ligne téléphonique. La fenêtre Fax vous permet
d'entrer les destinataires, de créer une page de garde avec des notes et de définir différentes options.
Vous pouvez ainsi configurer les pages de confirmation, sélectionner la vitesse de transmission, la
résolution de fax, l'heure d'envoi et les options de composition.
Remarques :
? Lorsque Fax est sélectionné comme type de travail, certaines fonctions telles que l'effacement
de bords, l'amélioration des traits fins ou du noir sont désactivées.
? Tous les modèles d'imprimante ne prennent pas en charge cette fonction.
Pour envoyer un fax LAN :
1. Le document ou le graphique voulu étant ouvert dans votre application, ouvrez la boîte de
dialogue Imprimer. Pour la plupart des applications logicielles, cliquez sur Fichier > Imprimer ou
appuyez sur CTRL+P.
2. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur le bouton Propriétés pour ouvrir la boîte de dialogue
du pilote d'imprimante.
3. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Télécopie dans la liste Type de travail.
4. Cliquez sur Destinataires.
5. Effectuez une ou pusieurs des opérations suivantes :
? Cliquez sur le bouton Répertoire, sélectionnez un répertoire dans la liste, sélectionnez un
nom dans la liste du haut, puis ajoutez-le aux destinataires de télécopie. Reprenez cette
procédure pour chaque nom à ajouter. Cliquez sur OK.
? Cliquez sur le bouton Ajouter des destinataires, tapez le nom du destinataire et le numéro
de fax, ajoutez toute autre information supplémentaire, puis cliquez sur OK. Ajoutez
d'autres destinataires si nécessaire.
6. Pour inclure une page de garde, cliquez sur Page de garde, puis, dans la liste Options de page de
garde, sélectionnez Imprimer une page de garde.
7. Dans le champ Notes de page de garde, entrez les commentaires que vous souhaitez inclure à la
page de garde.
8. Sur l'onglet Options, sélectionnez les options de cette télécopie.
9. Cliquez sur OK.
10. Dans la fenêtre Propriétés de l'imprimante, cliquez sur OK.
11. Dans la fenêtre Imprimer, cliquez sur OK.Fax
160 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Utilisation du carnet d'adresses
Cette section aborde les points suivants :
? Ajout d'une entrée individuelle ................................................................................................................................160
? Ajout d'un groupe..........................................................................................................................................................161
? Modification ou suppression d'entrées de numérotation abrégée.............................................................162
? Utilisation de la fonction de numérotation groupée........................................................................................162
Ajout d'une entrée individuelle
Il est possible d'enregistrer en tout 1000 entrées de numérotation abrégée sur l'imprimante.
Pour enregistrer plusieurs destinataires sur une même entrée de numérotation abrégée, définissez un
groupe de numérotation abrégée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Ajout d'un
groupe à la page 161.
Pour ajouter une entrée de numérotation abrégée individuelle :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur Carnet d'adresses.
3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sur Individus.
4. Appuyez sur une entrée de numérotation abrégée disponible, à l'aide des flèches de défilement
si nécessaire.
5. Attribuez un nom à l'entrée :
a. Appuyez sur la zone Nom d'entrée, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer
le nom.
b. Appuyez sur Enregistrer.
6. Attribuez un numéro de fax à l'entrée :
a. Appuyez sur la zone Numéro de fax.
b. Entrez le numéro à l'aide du pavé alphanumérique :
Remarque : Si vous avez besoin d'entrer des caractères tels qu'une Pause numérotation dans le
numéro de fax, appuyez sur Caractères de composition, entrez les caractères, puis appuyez
sur Enregistrer.
7. Définissez le débit initial :
a. Sous Débit initial, appuyez sur l'une des options suivantes :
? Super G3
? G3
? Forcé
b. Appuyez sur la vitesse correspondante en bas de l'écran.
c. Sélectionnez un débit dans le menu déroulant, à l'aide des flèches Haut et Bas si nécessaire.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 161
Guide de l'utilisateur
8. Pour inclure une page de garde :
a. Appuyez sur Page de garde > Oui.
b. Appuyez sur la zone À, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le nom du destinataire,
puis appuyez sur Enregistrer.
c. Appuyez sur la zone De, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le nom de
l'expéditeur, puis appuyez sur Enregistrer.
d. Pour ajouter un commentaire, effectuez l'une des opérations suivantes :
? Appuyez sur un commentaire existant, puis appuyez sur Enregistrer.
? Appuyez sur un commentaire , appuyez sur Modifier, utilisez le clavier de
l'écran tactile pour entrer le texte, puis appuyez sur Enregistrer.
Remarques :
? Pour supprimer un commentaire existant, sélectionnez-le, puis appuyez sur Effacer. Appuyez
sur Effacer pour confirmer l'opération.
? Pour modifier un commentaire existant, sélectionnez-le, puis appuyez sur Modifier. Utilisez le
clavier de l'écran tactile pour modifier le commentaire, puis appuyez sur Enregistrer.
9. Appuyez sur Enregistrer.
Ajout d'un groupe
Pour envoyer un fax à plusieurs destinataires, créez une numérotation abrégée de groupe. Les groupes
peuvent comprendre des entrées individuelles ou des groupes existants.
Remarque : Il est impossible de créer un groupe tant que des entrées individuelles n'ont pas été
définies. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Ajout d'une entrée individuelle à la
page 160.
Pour ajouter un groupe de numérotation abrégée :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur Carnet d'adresses.
3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sur Groupes.
4. Appuyez sur une entrée de numérotation abrégée disponible, à l'aide des flèches de défilement
si nécessaire.
5. Attribuez un nom à l'entrée :
a. Appuyez sur la zone Nom du groupe, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer
le nom.
b. Appuyez sur Enregistrer.
6. Appuyez sur Ajouter un destinataire.
7. Appuyez sur la flèche Bas, puis sur Individus pour ajouter des entrées de numérotation abrégée
individuelles ou sur Groupes pour ajouter des groupes de numérotation abrégée.
8. Appuyez sur l'entrée de numérotation abrégée voulue, puis sur Ajouter à un groupe.
9. Une fois tous les destinataires ajoutés, appuyez sur Enregistrer.
10. Appuyez sur Fermer.Fax
162 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Modification ou suppression d'entrées de numérotation abrégée
Pour modifier ou supprimer des entrées de numérotation abrégée :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur Carnet d'adresses.
3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sur Individus ou Groupes.
4. Appuyez sur l'entrée de numérotation abrégée requise, à l'aide des flèches de défilement
si nécessaire.
5. Appuyez sur l'une des options suivantes :
? Modifier les détails vous permet de modifier les propriétés de l'entrée de numérotation
abrégée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Ajout d'une entrée individuelle
à la page 160 ou Ajout d'un groupe à la page 161. Appuyez sur Enregistrer.
? Effacer entrée permet de supprimer l'entrée du carnet d'adresses. Appuyez sur Effacer
entrée pour confirmer l'opération.
6. Appuyez sur Fermer.
Utilisation de la fonction de numérotation groupée
La fonction de numérotation groupée permet de conjuguer plusieurs numéros. Vous pouvez, par
exemple, enregistrer séparément un indicatif ou un numéro de poste et le reste du numéro de
téléphone. Vous pouvez accéder à la fonction de numérotation groupée depuis le carnet d'adresses.
Pour créer un numéro de groupe :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur Carnet d'adresses.
3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sur Individus.
4. Appuyez sur Numérotation groupée.
5. Pour combiner des numéros avec un numéro abrégé, utilisez une combinaison des
methods suivantes :
a. Appuyez sur la zone Destinataire, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer
les numéros.
b. Appuyez sur l'entrée de numérotation abrégée requise dans la liste, à l'aide des flèches de
défilement si nécessaire. Appuyez sur Ajouter au destinataire. Les numéros sont ajoutés à
la zone Destinataire.
6. Appuyez sur Enregistrer. Le numéro résultant s'affiche en tant que destinataire unique dans la
liste de destinataires.
7. Appuyez sur Fermer. Vous pouvez maintenant envoyer le fax.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 163
Guide de l'utilisateur
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Précautions générales..................................................................................................................................................164
? Nettoyage de l'imprimante .......................................................................................................................................165
? Maintenance courante.................................................................................................................................................174
? Informations de facturation et d'utilisation .......................................................................................................181
? Commande de consommables.................................................................................................................................182
? Déplacement de l'imprimante..................................................................................................................................185
Maintenance 9Maintenance
164 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Précautions générales
AVERTISSEMENT : Certaines parties de l'imprimante sont chaudes et doivent avoir refroidi avant le
déplacement ou l'emballage de l'imprimante. Pour éviter les blessures ou les dommages à
l'imprimante, patientez 30 minutes pour que l'encre se solidifie et que les têtes d'impression
refroidissent.
ATTENTION : N'utilisez pas de solvants organiques ou chimiques puissants pour nettoyer
l'imprimante. Ne versez pas de liquide directement sur l'imprimante. Utilisez les consommables et
produits de nettoyage conformément aux instructions fournies dans cette documentation.
AVERTISSEMENT : Conservez tous les produits de nettoyage hors de portée des enfants.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'aérosol pour nettoyer l'extérieur et l'intérieur de l'imprimante.
Certains de ces produits contenant des mélanges explosifs, leur utilisation dans des appareils
électriques est déconseillée. Le recours à de tels produits de nettoyage augmente le risque d'explosion
et d'incendie.
AVERTISSEMENT : Ne retirez pas les panneaux ou les caches fixés à l'aide de vis. Ils protègent des
composants non remplaçables par l'utilisateur. Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres
que celles décrites dans la documentation fournie avec l'imprimante.
AVERTISSEMENT : Certaines pièces internes de l'imprimante peuvent être brûlantes. Soyez prudent
lorsque des portes ou des capots sont ouverts.
Pour éviter d'endommager l'imprimante, respectez les consignes suivantes :
? Ne posez rien sur l'imprimante.
? Laissez les capots et portes fermés pendant une impression.
? N'inclinez pas l'imprimante lorsqu'elle est chaude.
? Ne touchez pas aux contacts électriques ou aux engrenages sous peine d'endommager le
système ou de nuire à la qualité de l'impression.
? Assurez-vous que les composants retirés lors du nettoyage sont réinstallés avant de
rebrancher l'imprimante.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 165
Guide de l'utilisateur
Nettoyage de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
? Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante............................................................................................................165
? Nettoyage de la glace d'exposition et du cache-document..........................................................................166
? Nettoyage des bandes de dégagement du papier ...........................................................................................167
? Nettoyage des rouleaux du bac 1............................................................................................................................168
? Nettoyage des rouleaux des bacs 2–5...................................................................................................................169
? Nettoyage des rouleaux de sortie............................................................................................................................172
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante
Il est important de nettoyer régulièrement le panneau de commande et l'écran tactile pour éviter
toute accumulation de poussière et de salissures.
Pour nettoyer l'extérieur de l'imprimante :
1. Pour enlever les traces de doigts et les taches, nettoyez l'écran tactile et le panneau de
commande à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux.
2. Utilisez un chiffon légèrement humide pour nettoyer l'extérieur du chargeur de documents, des
bacs récepteurs, des magasins et les surfaces externes de l'imprimante.Maintenance
166 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Nettoyage de la glace d'exposition et du cache-document
Pour garantir une qualité de numérisation et d'impression optimale, nettoyez régulièrement la glace
d'exposition. Vous éviterez ainsi que les taches, salissures et autres marques pouvant figurer sur la
glace soient reproduites sur les copies lors de la numérisation des documents.
Pour nettoyer la glace d'exposition et le cache-document :
1. Utilisez un chiffon non pelucheux légèrement humecté de produit de nettoyage anti-statique
Xerox
®
ou de tout autre nettoyant pour vitres non abrasif. Nettoyer la glace d'exposition et la
glace du transport de vélocité constante (CVT) qui se trouve à sa gauche.
2. Utilisez un chiffon non pelucheux, humecté de produit de nettoyage Xerox
®
pour nettoyer le
dessous du cache-document et le chargeur de documents.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 167
Guide de l'utilisateur
Nettoyage des bandes de dégagement du papier
Le nettoyage des bandes de dégagement du papier permet d'éliminer les résidus d'encre, lesquels
peuvent provoquer des stries, des salissures et toute autre marque sur l'impression.
Pour nettoyer les bandes de dégagement du papier :
1. Ouvrez la porte latérale supérieure gauche.
2. Soulevez la poignée du guide de sortie et maintenez-la dans cette position jusqu'à la fin de
l'étape suivante.
3. Pour faire pivoter le guide papier jusqu'à sa position levée, soulevez la poignée verte.
4. Relâchez le guide de sortie.Maintenance
168 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
5. Localisez la bande en plastique transparent sur le guide papier. Nettoyez toute la longueur de la
partie inférieure, particulièrement le côté vous faisant face, avec un chiffon imbibé d'alcool
isopropylique à 90%.
6. Abaissez le guide papier à sa position d'origine.
7. Fermez la porte.
Nettoyage des rouleaux du bac 1
Inspectez régulièrement les têtes de départ de chaque magasin installé et nettoyez-les si vous
constatez de la poussière de papier ou tout autre résidu. Des salissures sur les têtes de départ peuvent
provoquer des incidents papier ou détériorer la qualité de l'impression.
Pour nettoyer les rouleaux du bac 1 :
1. Ouvrez le magasin 1.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 169
Guide de l'utilisateur
2. Nettoyez le rouleau de décollement gris au moyen d'un chiffon propre et doux.
3. Fermez le magasin.
Nettoyage des rouleaux des bacs 2–5
Inspectez régulièrement les têtes de départ de chaque magasin installé et nettoyez-les si vous
constatez de la poussière de papier ou tout autre résidu. Des salissures sur les têtes de départ peuvent
provoquer des incidents papier ou détériorer la qualité de l'impression.
Pour nettoyer les rouleaux des bacs 2–5 :
1. Ouvrez le magasin, soulevez le devant du magasin et retirez-le entièrement de l'imprimante.
Remarque : Ne retirez pas le magasin grande capacité car il se prolonge loin pour fournir
l'accès nécessaire.Maintenance
170 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
2. Retirez le rouleau de décollement.
a. Ouvrez la porte latérale gauche du bac 2.
b. Retirez le rouleau de séparation en exerçant une pression sur les deux languettes extérieures
(1) et en tirant vers vous (2).
c. Localisez le levier de dégagement orange à l'intérieur de l'imprimante, à gauche du rouleau
de décollement gris.
d. Levez le levier de dégagement pour que le rouleau bascule vers le bas.
Remarque : Retenez la position du rouleau pour le réinstaller.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 171
Guide de l'utilisateur
e. Tirez le rouleau de décollement vers le bas pour le retirer de l'imprimante.
3. Pour nettoyer le rouleau de décollement, déposez un morceau de ruban adhésif transparent sur
une table, face collante vers le haut. Passez le rouleau de décollement sur toute la longueur du
ruban.
Remarque : N'utilisez pas de ruban adhésif de masquage ou de ruban adhésif entoilé car ils peuvent
déposer des résidus sur le rouleau.
4. Réinstallez le rouleau de décollement.
a. Maintenez le rouleau de décollement à la verticale afin de l'aligner avec les interstices dans
lesquels il doit se loger.
b. Placez doucement le rouleau dans les logements. Le rouleau doit se trouver dans la position
dans laquelle il était lorsque vous l'avez retiré de l'imprimante à l'étape 2d.
c. Appliquez un léger mouvement de balancement au rouleau de décollement jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.Maintenance
172 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
5. Réinstallez le rouleau de séparation. Pressez les deux languettes extérieures et poussez le rouleau
dans l'ouverture jusqu'à ce que ses deux extrémités s'enclenchent dans leurs logements.
6. Fermez la porte.
7. Réinstallez le magasin 2.
8. Répétez cette procédure pour tous les bacs installés en option.
Nettoyage des rouleaux de sortie
La présence d'encre sur les rouleaux de sortie peuvent laisser des marques sur les pages. Si des traces
de rouleau sont visibles sur les impressions, nettoyez les rouleaux de sortie.
Pour nettoyer les rouleaux de sortie :
1. Nettoyez un rouleau à la fois au moyen d'un chiffon doux et propre, passé sur ses parties grises.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 173
Guide de l'utilisateur
2. Ouvrez et fermez la porte latérale supérieure gauche afin que les rouleaux de sortie puissent
tourner autour du chiffon.
3. Répétez cette procédure pour les trois autres rouleaux.Maintenance
174 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Maintenance courante
Cette section aborde les points suivants :
? Ajout d'encre ColorQube.............................................................................................................................................174
? Vider le flacon récupérateur.......................................................................................................................................176
? Remplacement des cartouches d'agrafes............................................................................................................178
Ajout d'encre ColorQube
Lorsque le niveau d'encre est bas, un message d'avertissement s'affiche sur le panneau de
commande. Lorsque l'encre doit être remplacée, un message d'erreur s'affiche sur le panneau de
commande. Vous pouvez ajouter de l'encre lorsque l'imprimante est inactive.
Remarques :
? Conservez l'encre dans son emballage jusqu'à ce que vous l'utilisiez.
? Identifiez l'encre grâce à son numéro, sa couleur et sa forme.
? Ne forcez pas sur l'encre solide lors de son insertion dans l'imprimante.
? Pour éviter les incidents papier, n'insérez jamais d'encre solide endommagée dans
l'imprimante.
Vous pouvez commander des consommables auprès de votre partenaire réseau, du représentant
Xerox ou en vous rendant sur l'espace Consommables du site Web Xerox correspondant au modèle de
votre imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700supplies
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supplies
Pour ajouter de l'encre ColorQube :
1. Appuyez sur le bouton Déverrouillage porte d'accès encre.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 175
Guide de l'utilisateur
2. Ouvrez la porte d'accès à l'encre.
3. Placez l'encre solide dans le logement approprié. Ne forcez pas l'encre solide dans son
logement. Chaque couleur présente une forme unique lui permettant de s'insérer dans le
logement approprié.
ATTENTION : L'utilisation d'un toner autre que l'encre solide de marque Xerox
®
ColorQube risque
d'affecter la qualité d'impression, ainsi que la fiabilité de l'imprimante. Cette encre est la seule encre
conçue et fabriquée sous contrôles de qualité stricts par Xerox en vue d'une utilisation spécifique avec
cette imprimante.
4. Fermez la porte d'accès à l'encre.Maintenance
176 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Vider le flacon récupérateur
Lorsque le flacon récupérateur est plein, le panneau de commande affiche le message Vider le flacon
récupérateur.
Pour vider le flacon récupérateur :
1. Ouvrez la porte avant.
2. Sortez le flacon récupérateur de l'imprimante.
AVERTISSEMENT : Le flacon récupérateur peut être chaud. Manipulez-le avec précaution.
3. Videz le flacon récupérateur dans un bac de récupération. Secouez légèrement le flacon
récupérateur pour déloger l'encre usagée. L'encre n'est pas un produit toxique et peut être jetée
comme tout autre déchet de bureau.
ATTENTION : Ne tentez pas de réutiliser l'encre usagée dans l'imprimante car celle-ci pourrait être
endommagée. Ce dommage n'est pas couvert par la garantie de l'imprimante.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 177
Guide de l'utilisateur
4. Insérez entièrement le flacon récupérateur dans l'imprimante.
Remarque : Le flacon récupérateur doit avoir été retiré de l'imprimante depuis plus de cinq secondes
pour pouvoir effacer le message Vider le flacon récupérateur sur le panneau de commande.
5. Fermez la porte.Maintenance
178 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Remplacement des cartouches d'agrafes
Cette section aborde les points suivants :
? Remplacement des agrafes dans l'agrafeuse externe ....................................................................................178
? Remplacement des agrafes dans le module de finition 650 feuilles .........................................................179
Un message s'affiche sur le panneau de commande lorsqu'une cartouche d'agrafes doit
être remplacée.
Remplacement des agrafes dans l'agrafeuse externe
1. Ouvrez le capot de l'agrafeuse, comme illustré.
2. Saisissez la cartouche d'agrafes par la poignée orange et sortez-la en la tirant vers la gauche.
3. Sur la nouvelle cartouche d'agrafes, vérifiez si les bandes d'agrafes en haut de la pile sont
complètes et se présentent à plat. Retirez toute bande d'agrafes entamée et qui ne se présentent
pas à plat.
4. Saisissez la nouvelle cartouche d'agrafes par la poignée orange et insérez-la dans l'agrafeuse
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 179
Guide de l'utilisateur
5. Fermez la porte.
Remplacement des agrafes dans le module de finition 650 feuilles
Une cartouche d'agrafes se compose de deux éléments : une cartouche munie d'une poignée orange
et une recharge d'agrafes. Ces deux éléments sont remplaçables par l'utilisateur.
Pour remplacer les agrafes :
AVERTISSEMENT : N'exécutez pas cette procédure pendant une opération d'impression ou de copie.
1. Ouvrez le capot de l'agrafeuse du module de finition à l'arrière du module de finition
comme illustré.
2. Saisissez la cartouche d'agrafes par la poignée orange et sortez-la en la tirant fermement
vers vous.Maintenance
180 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
3. Pressez les deux côtés de l'unité d'agrafes (1) et retirez-la de la cartouche (2).
4. Insérez la partie avant de la nouvelle unité dans la cartouche d'agrafes (1), puis exercez une
pression sur la partie arrière (2).
5. Saisissez la nouvelle cartouche d'agrafes par la poignée orange et insérez-la dans l'agrafeuse
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
6. Fermez la porte.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 181
Guide de l'utilisateur
Informations de facturation et d'utilisation
Les informations de facturation et d'utilisation de l'imprimante apparaissent sur l'écran Informations
de facturation. Les compteurs d'impression affichés sont utilisés pour la facturation.
Pour afficher les informations d'utilisation et de facturation :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine.
2. Pour afficher les compteurs d'impression de base, appuyez sur l'onglet Facturation :
? Impressions de niveau 1 couleur + noir et blanc affiche le nombre total de pages en noir et
blanc uniquement ou avec 1,3 % maximum de couverture de cyan, magenta ou jaune
combiné. Xerox désigne cette couverture par Couleur utile.
? Impressions de niveau 2 couleur affiche le nombre total de pages avec une couverture
entre 1,3 % et 6 % de cyan, magenta ou jaune combiné. Xerox désigne cette couverture par
Couleur standard.
? Impressions de niveau 3 couleur affiche le nombre total de pages avec une couverture
supérieure à 6 % de cyan, magenta ou jaune combiné. Xerox désigne cette couverture par
Couleur expressive.
? Total impressions affiche le nombre total de pages pour l'ensembles des couvertures et des
couleurs.
Remarque : Une page correspond à l'une des deux faces d'une feuille de papier. Une feuille peut
être imprimée sur une ou deux faces. Une feuille imprimée sur les deux faces compte comme
deux impressions.
3. Pour afficher des informations d'utilisation détaillées, appuyez sur Compteurs d'utilisation.
4. Appuyez sur Compteurs d'impression, puis choisissez une option.
5. Appuyez sur Fermer.Maintenance
182 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Commande de consommables
Cette section aborde les points suivants :
? Emplacement du numéro de série de l'imprimante .........................................................................................182
? Consommables/fournitures........................................................................................................................................182
? Éléments de maintenance courante.......................................................................................................................183
? Unités remplaçables par le client.............................................................................................................................183
? Quand faut-il commander des consommables ?................................................................................................183
? Recyclage des consommables...................................................................................................................................184
Emplacement du numéro de série de l'imprimante
Pour obtenir une assistance auprès de Xerox, vous avez besoin du numéro de série de l'imprimante. Le
numéro de série figure sur le côté gauche du châssis de l'imprimante, derrière le bac 2. Le numéro de
série est également indiqué sur le panneau de commande. Pour ce faire, appuyez sur la touche État
machine du panneau de commande.
Consommables/fournitures
Les consommables sont des modules remplaçables de l'imprimante qui s'épuisent lorsque
l'imprimante est utilisée. Les consommables utilisés dans cette imprimante sont les cartouches
d'encre solide Genuine Xerox
®
ColorQube (Cyan, Magenta, Jaune et Noir).
Les formes d'encres varient d'une imprimante à l'autre. Assurez-vous de commander l'encre
adaptée à votre modèle spécifique d'imprimante.
ATTENTION : L'utilisation d'un toner autre que l'encre solide de marque Xerox
®
ColorQube risque
d'affecter la qualité d'impression, ainsi que la fiabilité de l'imprimante. Cette encre est la seule encre
conçue et fabriquée sous contrôles de qualité stricts par Xerox en vue d'une utilisation spécifique avec
cette imprimante.
Pour plus d'informations sur l'ajout d'encre, reportez-vous à Ajout d'encre ColorQube à la page 174.
Pour économiser l'encre, maintenez l'imprimante allumée en permanence. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section relative à la réduction de l'usage de l'encre à la page 194.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 183
Guide de l'utilisateur
Éléments de maintenance courante
Les éléments de maintenance courante sont des pièces d’imprimante ayant une durée de vie limitée
et nécessitant un remplacement périodique. Les remplacements peuvent concerner des pièces
individuelles ou des kits. Les éléments de maintenance courante sont généralement remplaçables par
le client.
Les éléments de maintenance courante pour cette imprimante sont les suivants :
? Cartouche d'agrafes extérieure
? Recharge de la cartouche d'agrafes du module de finition
? Cartouche d'agrafes du module de finition
? Unité de nettoyage
Remarque : Les unités de nettoyage standard et étendue contiennent des instructions d'installation.
Voir également :
Remplacement des agrafes dans l'agrafeuse externe à la page 178
Remplacement des agrafes dans le module de finition à la page 179
Unités remplaçables par le client
Les unités remplaçables par le client (UCR) sont des composants de l'imprimante qui peuvent être
remplacés sans l'intervention d'un technicien de maintenance. La durée de vie estimée de ces
composants est plus longue que les éléments de maintenance de routine.
Remarque : Chaque unité remplaçable par le client est accompagnée d'instructions d'installation.
Les unités remplaçables par le client pour cette imprimante sont les suivantes :
? Le kit de têtes de départ contient le rouleau de décollement et le rouleau de séparation pour tous
les magasins, y compris pour le magasin d'alimentation grande capacité 1800 feuilles.
? Tampon de séparation du bac 1
? Kit rouleau du chargeur de documents et rouleau de séparation
? Scanner avec chargeur de documents
? Module de finition 650 feuilles
Quand faut-il commander des consommables ?
Un message d'avertissement apparaît sur le panneau de commande lorsque les consommables
arrivent en fin de vie. Vérifiez que vous disposez de consommables de remplacement. Il est important
de commander les consommables dès la première apparition des messages pour éviter toute
interruption de votre utilisation de l'imprimante. Un message d'erreur s'affiche sur le panneau de
commande lorsque les consommables doivent être remplacés.
Pour afficher les informations sur la durée de vie restante des consommables :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine.
2. Appuyez sur l'onglet Consommables.Maintenance
184 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Pour imprimer les informations sur les consommables :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine.
2. Appuyez sur l'onglet Pages d'information.
3. Appuyez sur Utilisation des consommables.
4. Appuyez sur Imprimer.
Vous pouvez commander des consommables auprès de votre partenaire réseau, du représentant
Xerox ou en vous rendant sur l'espace Consommables du site Web Xerox
®
correspondant au modèle
de votre imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700supplies
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supplies
ATTENTION : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox
®
n'est pas
recommandée. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) Xerox
®
ne couvrent pas les dommages, les dysfonctionnements ou la
baisse de performances de l'imprimante consécutifs à l'utilisation de consommables de marque autre
que Xerox
®
ou de consommables Xerox
®
non spécifiés pour une utilisation avec cette imprimante. Le
programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux
États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact
avec Xerox pour toute précision.
Recyclage des consommables
Pour plus d'informations sur le programme de recyclage des consommables Xerox
®
, consultez le site :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/gwa
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/gwaMaintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 185
Guide de l'utilisateur
Déplacement de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
? Précautions à prendre pour le déplacement de l'imprimante ......................................................................185
? Déplacement de l'imprimante dans un même bureau ...................................................................................186
? Préparation de l'imprimante pour son transport...............................................................................................188
Précautions à prendre pour le déplacement de l'imprimante
Pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante, respectez les consignes suivantes :
AVERTISSEMENT : Certaines parties de l'imprimante sont chaudes et doivent avoir refroidi avant le
déplacement ou l'emballage de l'imprimante. Pour éviter les blessures ou les dommages à
l'imprimante, patientez 30 minutes pour que l'encre se solidifie et que les têtes d'impression
refroidissent. La procédure Mise hors tension transport nécessite le retrait de l'unité de nettoyage et
du flacon récupérateur.
ATTENTION :
? Maintenez l'imprimante de niveau. L'inclinaison de l'imprimante risque de répandre de
l'encre à l'intérieur.
? Laissez toujours l'imprimante refroidir avant un déplacement pour éviter de renverser
de l'encre qui pourrait endommager l'imprimante.
? Éteignez toujours l'imprimante au moyen de l'interrupteur d'alimentation et patientez jusqu'à la
fin du cycle d'extinction. Débranchez alors tous les câbles et tous les cordons. N'éteignez jamais
l'imprimante en retirant le cordon d'alimentation ou en débranchant une multiprise avec un
interrupteur d'alimentation.
? Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez la procédure Mise hors tension transport à partir du
panneau de commande de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Déplacement de l'imprimante dans un même bureau à la page 186.
? Un minimum de deux personnes est nécessaire pour soulever l'imprimante.
? Lorsque vous la soulevez, saisissez les zones comme le montre l'illustration.Maintenance
186 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Déplacement de l'imprimante dans un même bureau
1. Fermez les portes de l'imprimante.
2. Éteignez l'imprimante au moyen de l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière
de l'imprimante.
3. 60 secondes après avoir éteint l'imprimante, sur le panneau de commande, sélectionnez Mise
hors tension standard ou Mise hors tension transport.
4. Patientez jusqu'à la fin du cycle de refroidissement de l'imprimante pour que l'encre se solidifie.
Les ventilateurs de l'imprimante s'arrêtent lorsque l'imprimante est suffisamment refroidie pour
être déplacée.
ATTENTION : Si vous ne sélectionnez pas Mise hors tension standard ou Mise hors tension transport,
l'encre met davantage de temps à se solidifier car les ventilateurs ne tournent pas. Laissez s'écouler
au moins 30 minutes pour que l'imprimante refroidisse complètement avant de la déplacer ou de
l'emballer.
5. Une fois le cycle de refroidissement terminé, débranchez l'imprimante.
ATTENTION : Ne débranchez pas l'imprimante tant que la séquence de refroidissement n'est pas
terminée et que l'imprimante n'est pas éteinte.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 187
Guide de l'utilisateur
6. Utilisez les poignées de chaque côté de l'imprimante pour la soulever. Déplacez l'imprimante
séparément des bacs en option. Un minimum de deux personnes est nécessaire pour
soulever l'imprimante.Maintenance
188 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Préparation de l'imprimante pour son transport
Cette section aborde les points suivants :
? Retrait de l'unité de nettoyage et du flacon récupérateur............................................................................188
? Mise hors tension de l'imprimante..........................................................................................................................190
? Emballage de l'imprimante pour son transport.................................................................................................190
Retrait de l'unité de nettoyage et du flacon récupérateur
Avant d'éteindre l'imprimante, retirez l'unité de nettoyage et le flacon récupérateur.
Pour retirer l'unité de nettoyage et le flacon récupérateur :
ATTENTION : Vous endommagerez l'imprimante si vous l'expédiez avec l'unité de nettoyage et le
flacon récupérateur.
1. Ouvrez la porte avant.
2. Retirez l'unité de nettoyage et placez-la dans un sac en plastique pour la stocker.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 189
Guide de l'utilisateur
3. Sortez le flacon récupérateur de l'imprimante.
AVERTISSEMENT : Le flacon récupérateur peut être chaud. Manipulez-le avec précaution.
4. Videz le flacon récupérateur dans un bac de récupération. Secouez légèrement le flacon
récupérateur pour déloger l'encre usagée. L'encre n'est pas un produit toxique et peut être jetée
comme tout autre déchet de bureau. Placez le magasin dans un sac en plastique pour le stocker.
5. Fermez la porte avant.Maintenance
190 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Mise hors tension de l'imprimante
1. Éteignez l'imprimante au moyen de l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière
de l'imprimante.
2. 60 secondes après avoir éteint l'imprimante, sur le panneau de commande, sélectionnez Mise
hors tension transport.
3. Patientez jusqu'à la fin du cycle de refroidissement de l'imprimante pour que l'encre se solidifie.
Les ventilateurs de l'imprimante s'arrêtent lorsque l'imprimante est suffisamment refroidie pour
être déplacée.
4. Une fois le cycle de refroidissement terminé, débranchez l'imprimante.
ATTENTION : Ne débranchez pas l'imprimante tant que la séquence de refroidissement n'est pas
terminée et que l'imprimante n'est pas éteinte.
Emballage de l'imprimante pour son transport
Emballez l'imprimante et ses éléments en option en utilisant les éléments et les cartons d'emballage
d'origine ou un kit d'emballage Xerox
®
. Des instructions complémentaires sur l'emballage de
l'imprimante sont fournies avec le kit d'emballage. Pour désinstaller les options, suivez les étapes
d'installation dans l'ordre inverse. Si vous ne disposez pas de la totalité des éléments d'emballage
d'origine ou si vous ne parvenez pas à emballer l'imprimante, prenez contact avec votre revendeur
Xerox local ou rendez-vous sur le site :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supportMaintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 191
Guide de l'utilisateur
ATTENTION : La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) Xerox
®
ne couvrent pas les dommages consécutifs à un emballage
incorrect de l'imprimante pour son transport. La garantie, le contrat de maintenance et le programme
Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox
®
ne couvrent pas non plus les
dommages causés par le déplacement de la machine de façon inappropriée.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 193
Guide de l'utilisateur
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Dépannage général.......................................................................................................................................................194
? Incident papier................................................................................................................................................................200
? Problèmes de qualité d'impression.........................................................................................................................219
? Problèmes relatifs à la copie et à la numérisation ............................................................................................224
? Problèmes de télécopie................................................................................................................................................225
? Pour obtenir de l'aide...................................................................................................................................................228
Résolution des incidents 10Résolution des incidents
194 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Dépannage général
Cette section aborde les points suivants :
? Réduction de la consommation d'encre ...............................................................................................................194
? Redémarrage de l'imprimante..................................................................................................................................194
? L'imprimante ne s'allume pas...................................................................................................................................195
? L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension ........................................................................196
? L'impression est trop lente .........................................................................................................................................196
? Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct.........................................................................197
? Le document ne s'imprime pas.................................................................................................................................197
? Bruits inhabituels en provenance de l'imprimante ...........................................................................................198
? Problèmes d'impression recto verso automatique............................................................................................198
? La date et l'heure sont incorrectes..........................................................................................................................198
? Erreur de scanner............................................................................................................................................................199
Cette section contient des procédures vous permettant d'identifier les problèmes et de les résoudre.
Vous résoudrez certains problèmes en redémarrant simplement l'imprimante.
Réduction de la consommation d'encre
Pour économiser l'encre, maintenez l'imprimante allumée en permanence. Pour plus d'informations
sur la réduction de consommation d'encre, accédez au site de support technique Xerox pour votre
modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support
Redémarrage de l'imprimante
Vous pouvez utiliser le redémarrage rapide ou l'interrupteur d'alimentation pour redémarrer
l'imprimante. Le redémarrage rapide est plus rapide car il réinitialise l'imprimante sans la mettre
hors tension.
Pour redémarrer l'imprimante à l'aide du redémarrage rapide :
1. Fermez les portes de l'imprimante.
2. Si des menus sont visibles sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Économie
d'énergie. Si le panneau de commande est sombre, appuyez deux fois sur le bouton
Économie d'énergie.
3. Appuyez sur Redémarrage rapide > Redémarrer.
4. Si le processus de redémarrage ne démarre pas dans un délai de 30 secondes, redémarrez
l'imprimante à l'aide de l'interrupteur.
Pour redémarrer l'imprimante à l'aide de l'interrupteur d'alimentation :
1. Fermez les portes de l'imprimante.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 195
Guide de l'utilisateur
2. Éteignez l'imprimante au moyen de l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière
de l'imprimante.
3. Sur l'écran tactile, appuyez sur Mise hors tension standard.
? Patientez 30 secondes après l'arrêt de l'imprimante avant de passer à l'étape suivante.
? Si l'imprimante ne s'éteint pas dans un délai de 2 minutes, cela signifie qu'elle ne réussit pas
à effectuer une séquence de mise hors tension standard. Débranchez le câble
d'alimentation, patientez 30 secondes et rebranchez-le.
4. Allumez l'interrupteur d'alimentation.
Si le redémarrage de l'imprimante ne résout pas le problème, reportez-vous au tableau de ce chapitre
qui décrit le mieux le problème.
L'imprimante ne s'allume pas
Causes probables Solutions
L'interrupteur d'alimentation n'est pas en
position allumée.
Allumez l'interrupteur d'alimentation.
Le cordon d'alimentation n'est pas branché à
la prise.
Éteignez l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante, puis
branchez correctement le cordon d'alimentation sur la prise.
Il existe un problème avec la prise branchée à
l'imprimante.
? Branchez un autre appareil électrique à la prise et vérifiez si elle
fonctionne correctement.
? Essayez avec une autre prise.
L'imprimante est branchée sur une prise dont
la tension ou la fréquence ne correspondent
pas aux spécifications de l'imprimante.
Utilisez une source d'alimentation conforme aux spécifications
indiquées à la section Spécifications électriques à la page 239.Résolution des incidents
196 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension
Causes probables Solutions
L'imprimante est branchée sur une prise dont
la tension ou la fréquence ne correspondent
pas aux spécifications de l'imprimante.
Utilisez une source d'alimentation conforme aux spécifications
indiquées à la section Spécifications électriques à la page 239.
L'imprimante est branchée sur un onduleur ou
une barrette multiprises.
? N'utilisez pas d'onduleur. Utilisez uniquement une rallonge, une
barrette multiprises ou un parasurtenseur conçus pour prendre en
charge la capacité électrique de l'imprimante.
? Si vous branchez l'imprimante à un parasurtenseur 20 amp, ne
branchez pas d'autre périphérique au parasurtenseur.
? Ne branchez pas l'imprimante sur la même prise que d'autres
appareils de grande puissance, tels que des appareils ménagers.
Il y a un problème de configuration réseau. Débranchez le câble réseau. Si le problème est résolu, contactez
votre administrateur système pour reconfigurer votre
installation réseau.
Une erreur système est survenue. Contactez votre technicien Xerox pour lui communiquer le message
et le code d'erreur. Vérifiez l'historique des incidents du panneau de
commande. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Affichage des messages d'erreur sur le panneau de commande à la
page 229.
L'impression est trop lente
Causes probables Solutions
L'imprimante est réglée pour imprimer sur un
type de papier nécessitant une impression
plus lente.
Certains types de papier, tels que le papier épais et les transparents,
s'impriment plus lentement. Assurez-vous que le pilote
d'imprimante et le panneau de commande sont réglés sur le type
de papier approprié.
L'imprimante est en mode économie
d'énergie.
Attendez. Le démarrage de l'imprimante peut prendre du temps
lorsque l'imprimante sort du mode économie d'énergie.
Le problème pourrait venir de la façon dont
l'imprimante a été installée sur le réseau.
? Déterminez si un spouleur ou un ordinateur partageant
l'imprimante mettent tous les travaux d'impression en attente
puis les envoient à l'imprimante. L'utilisation de spouleurs peut
ralentir l'impression.
? Pour tester la vitesse de l'imprimante, imprimez certaines pages
d'information telles que la page Office Demo. Si la page
s'imprime à la vitesse normale de l'imprimante, il est possible
que vous ayez un problème d'installation du réseau ou de
l'imprimante. Contactez l'administrateur système pour une
aide supplémentaire.
La qualité d'impression est définie sur Photo
dans le pilote.
? Redéfinissez la qualité d'impression sur Standard dans le
pilote d'imprimante.
? Aucune action n'est requise. Le mode de qualité d'impression
photo est plus long à imprimer.
Le travail est complexe. Attendez. Aucune action n'est requise.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 197
Guide de l'utilisateur
Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct
Causes probables Solutions
Les pilotes de l'application et de
l'imprimante présentent un conflit de
sélection de magasins.
1. Vérifiez le magasin sélectionné dans le pilote d'impression.
2. Allez dans le paramétrage de page ou les paramétrages de
l'imprimante de l'application à partir de laquelle vous imprimez.
3. Définissez la source de papier pour qu'elle corresponde au
magasin sélectionné dans le pilote d'impression ou réglez la
source de papier sur Sélection automatique.
Remarque : Définissez la sélection de la source de papier sur
automatique pour que le pilote d'impression sélectionne
le magasin.
Le document ne s'imprime pas
Causes probables Solutions
Le format du papier chargé dans le magasin
sélectionné est incorrect.
Pour afficher l'état du travail en cas de défaillance d'impression sur
l'écran tactile :
1. Appuyez sur la touche État travail, puis sur l'onglet
Travaux actifs.
2. Repérez dans la liste le travail d'impression qui a échoué.
3. Notez l'état du travail d'impression ayant échoué, par exemple
Suspendu : Ressources nécessaires.
4. Sélectionnez sur l'écran tactile le travail d'impression pour plus
de détails, puis appuyez sur Détails travail.
5. Notez le numéro du magasin figurant sous Ressources et l'état
du magasin sélectionné.
6. Chargez du papier de format approprié dans le magasin ou
sélectionnez un autre magasin.
Le problème pourrait venir de la façon dont
l'imprimante a été installée sur le réseau.
? Déterminez si un spouleur ou un ordinateur partageant
l'imprimante mettent tous les travaux d'impression en attente
puis les envoient à l'imprimante. L'utilisation de spouleurs peut
ralentir l'impression.
? Pour tester l'imprimante, imprimez certaines pages
d'information telles que la page Office Demo. Si la page
s'imprime, le problème peut être lié à l'installation de
l'imprimante ou au réseau. Contactez l'administrateur système
pour une aide supplémentaire.
Les pilotes de l'application et de
l'imprimante présentent un conflit de
sélection de magasins.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Le document ne
s'imprime pas à partir du magasin correct à la page 197.Résolution des incidents
198 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Bruits inhabituels en provenance de l'imprimante
Causes probables Solutions
L'un des magasins n'est pas correctement
installé.
Ouvrez et fermez le magasin à partir duquel vous imprimez.
Rouleau du magasin 1 en position incorrecte. Pour rétablir la position du rouleau, ouvrez puis refermez la porte
latérale gauche du haut.
Un objet obstruant ou des débris sont
présents dans l'imprimante.
Mettez l'imprimante hors tension et retirez l'objet obstruant ou les
débris. Si vous n'y parvenez pas, prenez contact avec Xerox.
Problèmes d'impression recto verso automatique
Causes probables Solutions
Papier non pris en charge ou incorrect Veillez à utiliser le papier adéquat. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44.
N'utilisez pas des enveloppes, des étiquettes, du papier rechargé
(verso) ou du papier de grammage supérieur à 122 g/m² pour
l'impression recto verso automatique.
Remarque : Le papier rechargé (verso) est du papier qui a déjà été
imprimé ou copié sur des imprimantes laser ou à encre solide.
Réglage incorrect. Dans les propriétés du pilote d'imprimante, sélectionnez Recto
verso sur l'onglet Support/Réception.
La date et l'heure sont incorrectes
La date et l'heure sont paramétrées automatiquement lorsque l'imprimante est connectée à un
réseau doté d'un serveur NTP (Network Time Protocol). Le protocole NTP est utilisé pour synchroniser
les horloges internes des ordinateurs via une connexion réseau au démarrage du système, puis toutes
les 24 heures. Cette fonctionnalité permet de veiller à ce que l'horloge interne de l'imprimante
demeure synchronisée avec le serveur NTP spécifié.
Remarque : Pour pouvoir accéder à cette fonction sur le panneau de commande, vous devez vous
connecter en tant qu'administrateur.
Causes probables Solutions
Le fuseau horaire, la date ou l'heure n'est
pas réglé correctement.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la
touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres du périphérique > Général > Date
et heure.
3. Pour définir le fuseau horaire, appuyez sur Fuseau horaire, puis
sur les flèches.
4. Pour définir la date, appuyez sur Date et sélectionnez un format.
5. Pour définir l'heure, appuyez sur Heure. Sélectionnez Afficher
l'horloge 24 heures pour utiliser le format 24 heures.
6. Appuyez sur Enregistrer.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 199
Guide de l'utilisateur
Erreur de scanner
Causes probables Solutions
Aucune communication avec le scanner. 1. Éteignez l'imprimante au moyen de l'interrupteur d'alimentation
situé à l'arrière de l'imprimante.
2. Sur l'écran tactile, appuyez sur Mise hors tension standard.
3. Attendez que la séquence de mise hors tension de l'imprimante
se termine.
4. Derrière l'imprimante, appuyez sur les deux verrous du
connecteur du câble du scanner, puis retirez le câble.
5. Réinsérez le câble en poussant le connecteur jusqu'à ce que les
verrous s'enclenchent.
6. Allumez l'interrupteur d'alimentation.
Si le problème persiste, prenez contact avec Xerox.Résolution des incidents
200 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Incident papier
Cette section aborde les points suivants :
? Dégagement des incidents papier...........................................................................................................................201
? Réduction des incidents papier.................................................................................................................................212
? Résolution des incidents papier................................................................................................................................214
? Résolution d'incidents au niveau de l'agrafeuse...............................................................................................217Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 201
Guide de l'utilisateur
Dégagement des incidents papier
Cette section aborde les points suivants :
? Résolution des incidents papier au niveau de la porte latérale gauche du haut...................................201
? Résolution des incidents papier dans le magasin 1 ..........................................................................................203
? Résolution des incidents papier du chargeur 525 feuilles au niveau des magasins 2 à 5..................205
? Résolution des incidents papier du magasin grande capacité de 1 800 feuilles...................................206
? Résolution des incidents papier dans le chargeur de documents................................................................207
? Résolution des incidents papier dans la zone de sortie ...................................................................................208
? Résolution des incidents papier dans le module de finition 650 feuilles..................................................209
Pour éviter tout dommage, retirez toujours délicatement les supports coincés, sans les déchirer.
Essayez de retirer le papier dans le sens de son déplacement dans l'imprimante. Tout morceau de
papier, même petit, laissé dans l'imprimante peut entraîner un incident. Ne rechargez pas un support
qui est resté coincé.
Résolution des incidents papier au niveau de la porte latérale gauche du haut
1. Retirez le papier du magasin 1.
2. Ouvrez la porte latérale supérieure gauche.Résolution des incidents
202 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
3. Retirez le papier coincé.
Remarque : Pour éviter tout dommage, retirez toujours délicatement les supports coincés, sans les
déchirer. Essayez de retirer le papier dans le sens de son déplacement dans l'imprimante. Tout
morceau de papier, même petit, laissé dans l'imprimante peut entraîner un incident. Ne rechargez
pas un support qui est resté coincé.
4. Fermez la porte latérale supérieure gauche.
5. Replacez le papier dans le magasin.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 203
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents papier dans le magasin 1
1. Retirez le papier du magasin 1.
2. Si vous n'avez pas trouvé de papier coincé, relevez le verrou situé sur le côté gauche de
l'imprimante pour ouvrir la porte latérale gauche du haut.
3. Retirez tous les morceaux de papier restants.
4. Fermez la porte.Résolution des incidents
204 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
5. Courbez les feuilles d'avant en arrière et d'arrière en avant et ventilez-les, puis alignez les bords
de la pile sur une surface plane afin de séparer les feuilles collées ensemble et de réduire le risque
d'incidents papier.
6. Replacez le papier dans le magasin.
7. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les
paramètres du papier.
8. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 205
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents papier du chargeur 525 feuilles au niveau des
magasins 2 à 5
1. Avant de retirer le magasin de l'imprimante, lisez le message concernant l'incident sur le
panneau de commande. Si un autre incident s'affiche, commencez par résoudre cet incident.
2. Sortez le magasin jusqu'à la butée.
3. Assurez-vous que le papier est de type, grammage et format approuvés pour le magasin.
Imprimez les supports de format personnalisé depuis le magasin 1 uniquement.
4. Retirez les feuilles froissées du magasin.
Remarque : Si le papier est déchiré, retirez de l'imprimante tous les morceaux.
5. Repoussez le magasin dans l'imprimante.Résolution des incidents
206 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
6. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les
paramètres du papier.
7. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer.
Résolution des incidents papier du magasin grande capacité de 1 800 feuilles
1. Avant de retirer le magasin de l'imprimante, lisez le message concernant l'incident sur le
panneau de commande. Si un autre incident s'affiche, commencez par résoudre cet incident.
2. Sortez le magasin jusqu'à la butée.
3. Assurez-vous que le papier est de type, grammage et format approuvés pour le magasin.
Imprimez les supports de format personnalisé depuis le magasin 1 uniquement.
4. Retirez les feuilles froissées du magasin.
Remarque : Si le papier est déchiré, retirez de l'imprimante tous les morceaux.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 207
Guide de l'utilisateur
5. Repoussez le magasin dans l'imprimante.
Résolution des incidents papier dans le chargeur de documents
1. Relevez le levier (1), puis ouvrez le capot supérieur du chargeur de documents (2).
2. Sortez le document directement dans la direction indiquée.
3. Fermez le panneau.Résolution des incidents
208 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
4. Si l'original n'est pas visible à l'ouverture du capot supérieur du chargeur de documents, soulevez
le cache-document et retirez l'original.
5. Si l'original n'est pas froissé ou déchiré, chargez-le à nouveau dans le chargeur de documents et
suivez les instructions sur l'écran tactile.
Remarque : Après avoir résolu un incident papier dans le chargeur de documents, rechargez tout le
document, y compris les pages déjà numérisées. L'imprimante saute automatiquement les pages
numérisées et numérise les pages restantes.
ATTENTION : Les documents déchirés, froissés ou pliés risquent d'entraîner des incidents papier et
d'endommager l'imprimante. Pour copier des originaux, déchirés, froissés ou pliés, utilisez la glace
d'exposition.
Résolution des incidents papier dans la zone de sortie
1. Si le papier est visible à la sortie du bac récepteur, dégagez-le avec précaution en le tirant dans la
direction indiquée.
2. Si un autre incident s'affiche sur le panneau de commande, dégagez cet incident.
3. Si le message d'incident à la sortie est toujours affiché, ouvrez puis refermez la porte latérale
gauche du haut pour effacer l'erreur.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 209
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents papier dans le module de finition 650 feuilles
Résolution des incidents papier sous le capot supérieur du module de finition
1. Ouvrez le panneau supérieur du module de finition.
2. Retirez le papier coincé.
Remarque : Si le papier est déchiré, retirez tous les morceaux de l'imprimante.
3. Fermez le panneau supérieur du module de finitionRésolution des incidents
210 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents papier dans la zone de transport du module de finition
1. Saisissez la poignée et ouvrez le capot de la zone de transport.
2. Retirez le papier coincé.
3. Fermez le capot de la zone de transport.
Résolution des incidents papier au niveau de la porte gauche de la zone de transport du
module de finition
1. Pour ouvrir la porte gauche de la zone de transport du module de finition, tirez sur la poignée.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 211
Guide de l'utilisateur
2. Retirez le papier coincé.
3. Fermez la porte gauche de la zone de transport du module de finition.
Résolution des incidents papier dans le bac récepteur du module de finition
1. Retirez le papier coincé.
2. Si un autre incident s'affiche sur le panneau de commande, dégagez cet incident.
3. Si le message d'incident est toujours affiché, ouvrez puis refermez la porte latérale gauche du
haut pour effacer l'erreur.Résolution des incidents
212 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Réduction des incidents papier
L'imprimante est conçue pour subir le minimum d'incidents papier, à condition d'utiliser les types de
support pris en charge par Xerox
®
. Les autres types de papier risqueraient de provoquer des incidents
papier. Si un support pris en charge reste fréquemment coincé dans une zone du circuit papier,
nettoyez cette dernière. Pour éviter tout dommage, retirez toujours délicatement les supports coincés,
sans les déchirer. Essayez de retirer le papier dans le sens de son déplacement dans l'imprimante. Tout
morceau de papier, même petit, laissé dans l'imprimante peut entraîner un incident. Ne rechargez pas
un support qui est resté coincé.
Les causes suivantes peuvent provoquer des incidents papier :
? Sélection d'un type de papier incorrect dans le pilote d'impression.
? Utilisation de papier endommagé.
? Utilisation de papier non pris en charge.
? Chargement incorrect du papier
? Chargement excessif du magsin.
? Mauvais ajustement des guides de papier.
La plupart des incidents papier peuvent être évités en suivant quelques règles simples :
? Utilisez uniquement un papier pris en charge par l'imprimante. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44.
? Respectez des techniques de manipulation et de chargement du papier appropriées.
? Utilisez toujours du papier propre et non endommagé.
? Evitez d'utiliser du papier recourbé, déchiré, humide, froissé ou plié.
? Afin de séparer les feuilles avant de le charger dans le magasin, ventilez le papier.
? Respectez la limite maximale du magasin ; ne chargez jamais le magasin de manière excessive.
? Retirez les transparents du bac de sortie une fois leur impression terminée.
? Réglez les guides papier dans tous les magasins après insertion du papier. Un guide qui n'est pas
correctement ajusté peut provoquer une mauvaise qualité d'impression, des défauts
d'alimentation, des impressions en biais et pourrait également endommager l'imprimante.
? Après avoir chargé les magasins, sélectionnez le type et le format de papier corrects dans le
panneau de commande.
? Lors de l'impression, sélectionnez le type et le format de papier corrects dans le
pilote d'imprimante.
? Stockez le papier dans un endroit sec.
? Utilisez uniquement le papier et les transparents Xerox
®
conçus pour l'imprimante.
Evitez ce qui suit :
? Papier avec un couchage en polyester spécialement conçu pour les imprimantes à jet d'encre.
? Papier très glacé ou couché.
? Un papier ayant été plié, froissé ou excessivement recourbé.
? Ventiler les transparents avant de charger le magasin.
? Charger du papier de types, tailles ou grammages différents dans un même magasin.
? Charger du papier perforé ou du papier avec les coins recourbés ou des agrafes dans le chargeur
de documents.
? Charger les magasins de manière excessive.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 213
Guide de l'utilisateur
? Permettre une surcharge du bac de sortie.
? Permettre que plusieurs transparents se trouvent en même temps dans le bac de sortie.
Reportez-vous aux pages d'informations concernant le papier et les supports pour toute information
concernant le papier pris en charge ou consultez la section Supports pris en charge à la page 44.Résolution des incidents
214 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents papier
Cette section aborde les points suivants :
? Plusieurs feuilles sont entraînées en même temps............................................................................................214
? Incidents papier..............................................................................................................................................................214
? Incidents papier dans le chargeur de documents..............................................................................................215
? Le message d'incident papier reste affiché.........................................................................................................215
? Incidents papier liés à l'impression recto verso..................................................................................................215
Plusieurs feuilles sont entraînées en même temps
Causes probables Solutions
Le magasin est trop plein. Retirez une partie du papier. Ne chargez pas de papier au-delà de la
ligne de remplissage maximal.
Les bords du papier ne sont pas égalisés. Retirez le papier, alignez les bords et rechargez-le.
Le papier est humide. Retirez le papier humide, puis remplacez-le par un nouveau
papier sec.
Il y a trop d'électricité statique. ? Essayez une nouvelle rame de papier.
? Ne ventilez pas les transparents avant de les charger dans
le magasin.
Papier non pris en charge ou incorrect Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox
®
. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge
à la page 44.
L'humidité relative de la pièce est trop élevée. Insérez une feuille à la fois.
Incidents papier
Causes probables Solutions
Le papier n'est pas placé correctement dans
le magasin.
? Retirez la feuille mal insérée et replacez le papier restant
correctement dans le magasin.
? Réglez les guides papier en fonction du format de papier.
Le magasin est trop plein. Retirez une partie du papier. Ne chargez pas de papier au-delà de la
ligne de remplissage maximal.
Les guides papier ne sont pas réglés selon le
format du papier.
Réglez les guides papier selon le format du papier.
Le magasin contient du papier courbé
ou froissé.
Retirez le papier, lissez-le et remettez-le en place. S'il se coince
encore, n'utilisez pas ce papier.
Le papier est humide. Retirez le papier humide, puis remplacez-le par un nouveau
papier sec.
Utilisation de papier de format, grammage ou
type incorrect.
Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox
®
. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge
à la page 44.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 215
Guide de l'utilisateur
Causes probables Solutions
La feuille d'étiquettes n'est pas dans la bonne
position dans le magasin ou des étiquettes
ont été retirées de la feuille.
? Chargez la feuille d'étiquettes conformément aux instructions
du fabricant.
? Imprimez sur une seule face des feuilles d’étiquettes.
? Utilisez uniquement des feuilles d'étiquettes complètes.
? Placez les étiquettes face dessous dans le magasin 1.
? Chargez les étiquettes face vers le haut dans le chargeur
525 feuilles.
Les enveloppes ne sont pas correctement
chargées dans le magasin.
Chargez les enveloppes dans le magasin départ petit côté avec les
rabats fermés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Enveloppes dans Impression sur des papiers spéciaux à la page 58.
Incidents papier dans le chargeur de documents
Causes probables Solutions
Utilisation de papier de format, grammage ou
type incorrect.
Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox
®
. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge
à la page 44.
Copies recto verso avec du papier perforé. Effectuez des copies recto lorsque vous utilisez du papier perforé
dans le chargeur de documents. Utilisez la glace d'exposition.
Utilisation de papier froissé ou plié. Utilisez la glace d'exposition.
Les documents chargés dans le chargeur de
documents dépassent la capacité
maximum autorisée.
Placez moins de documents dans le chargeur de documents.
Les guides de largeur du chargeur de
documents ne sont pas réglés à la largeur
du document.
Réglez les guides en fonction du format des documents.
Le message d'incident papier reste affiché
Causes probables Solutions
Du papier est resté coincé dans l'imprimante. Vérifiez encore une fois le chemin papier et assurez-vous d'avoir
retiré tout le papier coincé.
Une des portes de l'imprimante est ouverte. Vérifiez les portes de l'imprimante. Fermez toutes les
portes ouvertes.
Incidents papier liés à l'impression recto verso
Causes probables Solutions
Utilisation de papier de format, grammage
ou type incorrect.
? Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox
®
. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en
charge à la page 44.
? N'utilisez pas des enveloppes, des étiquettes, du papier rechargé
(verso) ou du papier de grammage supérieur à 122 g/m² pour
l'impression recto verso automatique.Résolution des incidents
216 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Causes probables Solutions
Le type de papier n'est pas défini
correctement dans le pilote d'impression.
Les types de papier suivants sont pris en charge pour l'impression
recto verso automatique :
? Standard
? Recyclé
? Bond
? En-tête
? Préimprimé
Assurez-vous que le type de papier est correctement défini dans le
pilote et que le papier est chargé dans le bon magasin. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Formats et grammages de
support pris en charge pour l'impression recto verso automatique à
la page 48.
Le papier est chargé dans le mauvais
magasin.
Le papier doit être chargé dans le bon magasin. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la
page 44.
Plusieurs types de papier sont chargés dans
le magasin.
Chargez un seul type et un seul format de papier dans le magasin.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 217
Guide de l'utilisateur
Résolution d'incidents au niveau de l'agrafeuse
Cette section aborde les points suivants :
? Résolution des incidents d'agrafes dans l'agrafeuse externe ......................................................................217
? Résolution des incidents d'agrafes dans le module de finition 650 feuilles...........................................217
Résolution des incidents d'agrafes dans l'agrafeuse externe
En cas d'incidents d'agrafes dans l'agrafeuse externe, remplacez la cartouche d'agrafes. Pour plus
d'informations, reportez-vous à Remplacement des agrafes dans l'agrafeuse externe à la page 178.
Résolution des incidents d'agrafes dans le module de finition 650 feuilles
1. Ouvrez le capot de l'agrafeuse du module de finition à l'arrière du module de finition
comme illustré.
2. Saisissez la cartouche d'agrafes par la poignée orange et sortez-la en la tirant fermement
vers vous.
Remarque : Une cartouche d'agrafes se compose de deux éléments : une cartouche munie d'une
poignée orange et une recharge d'agrafes. Ces deux éléments sont remplaçables par l'utilisateur.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Remplacement des agrafes dans le module de finition 650
feuilles à la page 179.Résolution des incidents
218 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
3. Tirez la cartouche d'agrafes fermement dans le sens indiqué afin de l'ouvrir.
4. Retirez les agrafes coincées (1), puis abaissez la pince dans la direction indiquée de manière à la
verrouiller (2).
AVERTISSEMENT : Les agrafes coincées sont pointues. Retirez les agrafes coincées avec précaution.
5. Saisissez la cartouche d'agrafes par la poignée orange et insérez-la dans l'ensemble agrafeuse.
Poussez-la jusqu'à l'enclenchement.
6. Fermez la porte.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 219
Guide de l'utilisateur
Problèmes de qualité d'impression
Cette section aborde les points suivants :
? Contrôle de la qualité d'impression........................................................................................................................219
? Résolution des problèmes de qualité d'impression...........................................................................................221
ATTENTION : La garantie Xerox
®
, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction
Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox
®
ne couvrent pas les dommages causés par
l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le
programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox
®
est disponible aux
États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact
avec Xerox pour toute précision.
Contrôle de la qualité d'impression
La qualité d'impression de votre imprimante dépend de plusieurs facteurs. Pour obtenir une qualité
régulière et optimale, utilisez le papier conçu pour votre imprimante et réglez correctement le mode
de qualité d'impression et les paramètres couleur. Suivez les instructions de cette section pour vous
assurer que votre imprimante conservera une impression optimale.
Papier et supports
Votre imprimante est conçue pour utiliser différents types de papier et de support. Suivez les
instructions de cette section pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible et éviter les
incidents papier :
? Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox
®
. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44.
? Utilisez uniquement du papier sec et non abîmé.
? Certains papiers et autres types de supports peuvent altérer la qualité d'impression, augmenter
la fréquence des incidents papier ou endommager votre imprimante. Pour plus d'informations,
reportez-vous à Supports pouvant endommager l'imprimante à la page 45.
? Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans votre pilote d'imprimante correspond au
type de papier sur lequel vous imprimez.
? Si vous avez chargé le même format de papier dans plusieurs magasins, assurez-vous d'avoir bien
sélectionné le magasin correct dans le pilote d'imprimante.
? Stockez votre papier de manière appropriée afin d'obtenir une qualité d'impression optimale.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Conseils pour le stockage du papier
à la page 45.Résolution des incidents
220 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Modes de qualité d'impression
Sélectionnez le paramètre de qualité d'impression adapté à votre travail d'impression dans le pilote
d'imprimante. Pour des instructions sur le paramétrage de la qualité d'impression, reportez-vous à la
section Sélection des options d'impression à la page 69. Pour contrôler la qualité d'impression :
? Utilisez les paramètres de qualité d'impression disponibles dans le pilote d'imprimante pour
contrôler la qualité d'impression. Si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, réglez le
paramètre de qualité d'impression sur un niveau supérieur.
? Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox
®
. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44.
Correction des couleurs et Paramètres couleur
La couleur automatique est réglée en usine pour obtenir de meilleurs résultats d'impression avec les
documents mixtes, contenant du texte, des graphiques et des images, sur une gamme de papiers pris
en charge. Des instructions sur le paramétrage des options de couleur figurent dans la section
Utilisation des options couleur à la page 76.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 221
Guide de l'utilisateur
Résolution des problèmes de qualité d'impression
Cette section aborde les points suivants :
? Impression des pages Résolution d'incidents de qualité d'impression.....................................................221
? Élimination du papier ou du support comme source du problème .............................................................221
? Identification de la source du problème : application ou imprimante......................................................222
? Résolution de problèmes de qualité d'impression dans l'application, le pilote
d'imprimante ou le serveur d'impression .............................................................................................................222
? Résolution des problèmes de qualité d'impression liés à l'imprimante....................................................223
L'imprimante est conçue pour offrir une excellente qualité d'impression page après page. Si vous
rencontrez des problèmes de qualité d'impression, utilisez les informations contenues dans cette
section pour résoudre le problème.
Si le problème persiste, accédez à :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support
ATTENTION : La garantie Xerox
®
, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction
Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox
®
ne couvrent pas les dommages causés par
l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le
programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox
®
est disponible aux
États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact
avec Xerox pour toute précision.
Impression des pages Résolution d'incidents de qualité d'impression
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Résolution des incidents > Pages de support.
3. Appuyez sur Page Résolution d'incidents de qualité d'impression, puis sur Imprimer.
4. Comparez vos problèmes de qualité d'impression avec les exemples indiqués sur les pages.
Élimination du papier ou du support comme source du problème
Un papier ou un support endommagé ou non pris en charge peut provoquer des problèmes de qualité
d'impression même lorsque l'imprimante, l'application et le pilote d'impression fonctionnent
correctement. Suivez les instructions suivantes pour éliminer le papier comme source du problème de
qualité d'impression :
? Assurez-vous que l'imprimante prend en charge le papier ou le support.
? Assurez-vous que l'imprimante est chargée avec un papier non endommagé et sec.
? Si vous avez des doutes concernant l'état du papier ou du support, remplacez-le par un nouveau.
? Assurez-vous que vous avez sélectionné le magasin correct dans le pilote d'impression et sur le
panneau de commande.
? Assurez-vous que vous avez sélectionné le type de papier correct dans le pilote d'impression et sur
le panneau de commande de l'imprimante.Résolution des incidents
222 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Identification de la source du problème : application ou imprimante
Après vous être assuré(e) que le papier est accepté et en bon état, suivez les étapes suivantes pour
identifier le problème :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, imprimez les pages de diagnostic de la qualité
d'impression. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Impression des pages
Résolution d'incidents de qualité d'impression à la page 221.
? Si les pages ont été imprimées correctement, l'imprimante fonctionne normalement et le
problème de qualité d'impression est lié à l'application, au pilote d'imprimante ou
au serveur.
? Si le problème d'impression persiste, c'est qu'il est lié à l'imprimante.
2. Si les pages ont été imprimées correctement, reportez-vous à la section Résolution des problèmes
de qualité d'impression dans l'application, le pilote et le serveur d'impression à la page 222.
3. Si le problème de qualité d'impression était toujours présent ou si les pages ne se sont pas
imprimées, reportez-vous à la section Résolution des problèmes de qualité d'impression liés à
l'imprimante à la page 223.
Résolution de problèmes de qualité d'impression dans l'application, le pilote
d'imprimante ou le serveur d'impression
Si l'imprimante fonctionne correctement depuis le panneau de commande mais que vous rencontrez
encore des problèmes de qualité d'impression, cela pourrait provenir de l'application, du pilote
d'imprimante ou du serveur d'impression.
Pour identifier le problème :
1. Imprimez un document similaire à partir d'une autre application et vérifiez si les problèmes
d'impression sont les mêmes.
? Si le document présente les mêmes problèmes de qualité, il est probable que le problème
concerne le pilote ou le serveur d'impression. Si le problème persiste, passez à l'étape 2.
? Si l'impression du document est de bonne qualité, c'est que l'application est probablement
en cause. Redémarrez l'imprimante, redémarrez l'application et réimprimez le document. Si
le problème persiste, passez à l'étape 5. Pour des informations complémentaires,
reportez-vous à la section Redémarrage de l'imprimante à la page 194.
2. Vérifiez le pilote d'imprimante utilisé pour le travail d'impression.
3. Cliquez sur Démarrer> Paramètres > Imprimantes et télécopieurs.
4. Cliquez avec le bouton droit sur le nom de l'imprimante.
5. Sélectionnez Propriétés dans la liste déroulante.
? Assurez-vous que le nom du modèle au milieu du pilote correspond au nom du modèle
de l'imprimante.
? Si les noms ne correspondent pas, installez le pilote d'imprimante approprié
pour l'imprimante.
6. Si le pilote d'imprimante est le bon, reportez-vous à la section Sélection des options d'impression
à la page 69 pour paramétrer le mode de qualité d'impression et les options de couleur.
? Réglez le mode de qualité sur Standard ou Amélioré.
? Réglez les options de couleur sur Automatique.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 223
Guide de l'utilisateur
7. Si le problème persiste, supprimez puis réinstallez le pilote d'imprimante.
8. Si le problème persiste, assurez-vous que vous n'êtes pas en train d'imprimer en passant par
un serveur.
Essayez d'imprimer directement via l'imprimante.
Si le problème persiste, accédez à :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support
Résolution des problèmes de qualité d'impression liés à l'imprimante
Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression lorsque vous imprimez une page de démo
ou le relevé de configuration sur le panneau de commande, le problème vient de l'imprimante.
Pour identifier le problème :
1. Sur le panneau de commande, imprimez les pages de Résolution des problèmes de qualité
d'impression. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Impression des pages
Résolution d'incidents de qualité d'impression à la page 221.
2. Si les impressions sont trop claires pour en voir les détails, assurez-vous que l'imprimante contient
du papier pris en charge, sec et non endommagé.
3. Comparez les problèmes de qualité d'impression de votre document avec les différents exemples
présentés sur les pages de Résolution des problèmes de qualité d'impression.
Si l'un des exemples donnés dans les pages de Résolution des problèmes de qualité d'impression
correspond, consultez la colonne Solutions, qui vous indiquera les actions à entreprendre pour
résoudre le problème.
Si le problème persiste, accédez à :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supportRésolution des incidents
224 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Problèmes relatifs à la copie et à la
numérisation
Problèmes Solutions
Problèmes de qualité d'impression lors d'une
copie ou d'une numérisation.
Déterminez si la source du problème est la glace d'exposition, la
glace CVT ou l'imprimante, en effectuant une copie à l'aide de la
glace d'expostion et du chargeur de documents.
? Si vous observez des problèmes de qualité d'impresson dans les
copies effectuées depuis les deux, reportez-vous à Résolution des
problèmes de qualité d'impression liés à l'imprimante à la
page 223.
? Si vous observez des problèmes de qualité d'impression sur une
seule copie, le problème vient de la glace d'exposition ou de la
glace CVT du chargeur de documents. Utilisez une des solutions
ci-après pour résoudre le problème.
Lignes ou stries visibles uniquement sur les
copies effectuées depuis le chargeur
de documents
La glace CVT n'est pas propre. Lors de la numérisation, le papier en
provenance du chargeur de documents passe sur les salissures de la
glace CVT, ce qui produit des lignes et des traits. Nettoyez toutes les
surfaces vitrées avec un chiffon non pelucheux.
Taches visibles sur les copies effectuées
depuis la glace d'exposition
La glace d'exposition n'est pas propre. Lors de la numérisation, les
salissures entraînent la création de taches sur l'image. Nettoyez
toutes les surfaces vitrées avec un chiffon non pelucheux.
Envers du document visible sur la copie ou
l'image numérisée
Activez la suppression de fond.
Image trop claire ou trop foncée ? En cas de copie, utilisez les paramètres de qualité image pour
éclaircir ou foncer l'image ou pour régler le contraste.
? En cas de numérisation, utilisez l'onglet Paramètres avancés
pour éclaircir ou foncer l'image ou pour régler le contraste.
Les couleurs ne sont pas précises. ? En cas de copie, utilisez les paramètres de qualité image pour
régler la balance des couleurs.
? En cas de numérisation, vérifiez le réglage du paramètre Type
de document.
Si le problème persiste, accédez à :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supportRésolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 225
Guide de l'utilisateur
Problèmes de télécopie
Cette section aborde les points suivants :
? Problèmes d'envoi de télécopies..............................................................................................................................225
? Problèmes de réception des télécopies..................................................................................................................226
Remarque : Si vous ne pouvez pas envoyer ou recevoir de fax, assurez-vous que vous êtes connecté à
une ligne téléphonique analogue approuvée. Le télécopieur ne peut ni envoyer ni recevoir lorsqu'il est
connecté directement à une ligne téléphonique numérique sans filtre analogue. Vous devez peut-être
aussi régler le débit initial sur Forcé (4800 bps). Pour plus d'informations, reportez-vous à Sélection du
débit initial à la page 143.
Problèmes d'envoi de télécopies
Problèmes Causes probables Solutions
Le document ne s'alimente pas
correctement dans le chargeur
de documents.
Le document est trop épais, trop fin ou
trop petit.
Utilisez la glace d'exposition.
Le document est numérisé
de travers.
Les guides de largeur du chargeur de
documents ne sont pas réglés à la
largeur du document.
Réglez les guides de largeur du chargeur
de documents pour qu'ils s'adaptent à
la largeur du document.
La télécopie reçue par le
destinataire est floue.
Le document n'est pas placé
correctement.
Placez le document correctement.
La glace d'exposition est sale. Nettoyez la glace d'exposition
Le texte du document est trop pâle. Réglez la résolution. Réglez le contraste.
Il y a un problème avec la connexion
téléphonique.
Vérifiez que la ligne téléphonique
fonctionne et refaites une tentative
d'envoi.
Il existe un problème avec un des
télécopieurs.
Effectuez une copie pour vérifier que
l'imprimante peut produire des copies et
impressions propres. Si la copie a été
imprimée correctement, vérifiez auprès
du destinataire que son télécopieur
fonctionne correctement.
La télécopie reçue par le
destinataire est vierge.
Le document n'a pas été chargé
correctement.
? Si vous utilisez le chargeur de
documents, placez le document face
vers le haut.
? Si vous utilisez la glace d'exposition,
placez le document face vers le bas.
La télécopie n'a pas été
transmise.
Le numéro de fax est erroné. Vérifiez le numéro de fax.
La ligne téléphonique est mal
branchée.
Vérifiez la connexion du câble de ligne
téléphonique. Si la ligne téléphonique
est déconnectée, connectez-la.Résolution des incidents
226 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Problèmes Causes probables Solutions
Le télécopieur du destinataire présente
peut-être une anomalie.
Contactez le destinataire.
La fonction de fax n'est pas installée
ou n'est pas activée.
Vérifiez que la fonction de fax est
installée et activée.
Le fax serveur est activé. Vérifiez que le fax serveur est désactivé.
Un numéro d'accès est requis pour se
connecter à une ligne extérieure.
Si l'imprimante est connectée à un
système de standard téléphonique, il
peut être nécessaire d'entrer un numéro
pour accéder à la ligne téléphonique
extérieure.
Le numéro de fax a besoin d'une pause
entre le préfixe vers la ligne extérieure
et le numéro de téléphone.
Pour insérer une pause, appuyez sur le
bouton Pause numérotation. Une
virgule (,) apparaît à l'endroit
correspondant.
Si le problème persiste, accédez à :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support
Problèmes de réception des télécopies
Problèmes Causes probables Solutions
La télécopie reçue par le
destinataire est vierge.
La connexion téléphonique ou le
télécopieur de l'expéditeur présente
peut-être une anomalie.
Vérifiez que l'imprimante peut
effectuer des copies correctes. Si tel est
le cas, demandez à l'expéditeur de
renvoyer le fax.
L'expéditeur a peut-être chargé les
pages de manière incorrecte.
Contactez l'expéditeur.
L'imprimante répond à l'appel
mais n'imprime pas le fax.
La mémoire est saturée. Pour augmenter la mémoire disponible,
supprimez les travaux mémorisés et
attendez que les travaux existants
se terminent.
La taille du fax reçu est réduite. Le papier disponible dans l'imprimante
ne correspond pas au format d'origine
des documents envoyés.
Confirmez le format des documents,
puis chargez le format de papier
approprié sur l'imprimante.
Les télécopies ne sont pas reçues
automatiquement.
L'imprimante est réglée pour que la
réception des télécopies s'effectue
manuellement.
Réglez l'imprimante pour qu'elle
reçoive les télécopies
automatiquement.
La mémoire est saturée. Si l'imprimante n'a plus de papier, les
télécopies et les travaux d'impression
peuvent consommer la mémoire de
l'imprimante. Chargez du papier et
imprimez les travaux mémorisés.
La ligne téléphonique est mal
branchée.
Vérifiez la connexion du câble de ligne
téléphonique. Si la ligne téléphonique
est déconnectée, connectez-la.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 227
Guide de l'utilisateur
Problèmes Causes probables Solutions
Le télécopieur de l'expéditeur présente
peut-être une anomalie.
Effectuez une copie pour vérifier que
l'imprimante peut produire des copies
et impressions propres. Si la copie a été
imprimée correctement, vérifiez auprès
du destinataire que son télécopieur
fonctionne correctement.
Si le problème persiste, accédez à :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supportRésolution des incidents
228 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Pour obtenir de l'aide
Cette section aborde les points suivants :
? Messages du panneau de commande ...................................................................................................................228
? Alertes relatives à la télécopie et à la numérisation.........................................................................................229
? Assistant de maintenance ..........................................................................................................................................229
? Assistant de support en ligne ....................................................................................................................................230
? Informations complémentaires................................................................................................................................230
Xerox propose plusieurs outils de diagnostic automatique pour vous aider à maintenir votre
productivité et à bénéficier d'une qualité d'impression optimale.
Messages du panneau de commande
Le panneau de commande de l'imprimante fournit des informations ainsi que des indications de
dépannage. Lorsqu'un incident ou une condition d'avertissement se produit, un message vous
informant du problème s'affiche sur le panneau de commande. Très souvent, le panneau de
commande affiche également un graphique animé indiquant l'emplacement du problème, comme
c'est le cas lors d'un incident papier. Pour de nombreux messages d'état et d'avertissement, l'Aide du
panneau de commande apporte des informations complémentaires.
Aide du panneau de commande
Pour obtenir des informations supplémentaires sur les éléments ou les sélections visibles sur le
panneau de commande, appuyez sur Aide. Le bouton Aide est représenté par un point
d'interrogation (?).
Les éléments de menu du panneau de commande sont également accompagnés d'une aide
les décrivant.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 229
Guide de l'utilisateur
Alertes relatives à la télécopie et à la numérisation
Ces alertes fournissent des informations et des instructions destinées à vous aider à résoudre un
problème éventuel lors de travaux d'impression, de télécopie ou de numérisation. Les alertes
s'affichent sur l'écran tactile du panneau de commande et vous pouvez également les consulter via
les Services Internet CentreWare.
Remarque : Les erreurs de télécopie n'ont aucune incidence sur les travaux de numérisation, de copie
ou d'impression.
Affichage de l'État travail dans le panneau de commande
Pour afficher l'état d'une liste de travaux actifs ou terminés, appuyez sur la touche État travail.
? Appuyez sur l'onglet Travaux actifs pour afficher l'état des travaux actifs en cours d'impression.
? Appuyez sur l'onglet Travaux terminés pour afficher l'état des 20 derniers travaux terminés.
Affichage des messages d'erreur dans le panneau de commande
1. Appuyez sur la touche État machine, puis sur l'onglet Incidents.
2. Appuyez sur l'un des boutons pour afficher une liste d'alertes :
? Incidents courants : Incidents courants ayant un impact sur le fonctionnement de
l'imprimante, tels que les incidents papier.
? Messages courants : Messages d'alerte concernant l'état des travaux en cours de
l'imprimante, tel qu'un magasin à papier vide.
? Historique des incidents : Les 20 dernières alertes.
? Code incident : Le code incident correspondant à l'erreur ayant affecté le
fonctionnement de l'imprimante.
? Date : La date à laquelle l'erreur est survenue.
? Heure : L'heure à laquelle l'erreur est survenue.
? Nombre d'images : Le nombre d'images sur l'imprimante lorsque l'erreur est survenue.
? Papier : Le papier utilisé quand l'erreur est survenue.
Affichage des alertes dans les Services Internet CentreWare
Reportez-vous à la section Accès aux Services Internet CentreWare à la page 26 pour accéder au
serveur Web intégré dans l'imprimante.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > Description et alertes.
La page correspondante s'affiche.
2. Cliquez sur Actualiser pour mettre à jour la page.
Assistant de maintenance
Votre imprimante est dotée d'une fonctionnalité intégrée permettant d'envoyer des informations de
diagnostic directement à Xerox. L'assistant de maintenance est un outil de diagnostic à distance qui
offre une manière rapide de résoudre les problèmes potentiels, recevoir une assistance et automatiser
le processus de résolution des problèmes ou de réparation.
Utilisez l'assistant de maintenance quand vous êtes invité à le faire par un technicien de Xerox.Résolution des incidents
230 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Assistant de support en ligne
L'Assistant de support en ligne est une base de connaissances qui fournit des instructions et des
informations de dépannage pour vous aider à résoudre les problèmes d'imprimante. Vous y trouverez,
entre autres, des solutions aux problèmes de qualité d'impression, d'incidents papier, d'installation de
logiciel. L'Assistant de support en ligne propose les solutions les plus récentes et des conseils
opérationnels illustrés étape par étape.
Pour accéder au Assistant de support en ligne :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support
Informations complémentaires
Ressource Emplacement
Guide d'installation Livré avec l'imprimante.
Guide d'utilisation rapide Livré avec l'imprimante.
Guide de l'administrateur système ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/CQ8900docs
Recommended Media List (Liste des supports
recommandés)
États-Unis:
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/paper
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/paper
Union européenne:
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/europaper
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/europaper
Informations de support technique pour votre
imprimante comprenant notamment : support
technique en ligne, Assistant de support en ligne
et téléchargements de pilote.
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/CQ8900support
Pages d'information Imprimer depuis le panneau de commande.
Informations sur les menus ou les
messages d'erreur
Appuyer sur la touche Aide (?) du panneau de commande.
Commande de consommables pour
votre imprimante
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/office/CQ8700supplies
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/CQ8900supplies
Ressource fournissant outils et informations,
notamment des didacticiels interactifs, des
modèles d'impression, des conseils utiles et des
fonctionnalités personnalisées répondant à vos
besoins spécifiques.
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Ventes et assistance locales ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/office/worldcontactsRésolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 231
Guide de l'utilisateur
Ressource Emplacement
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/worldcontacts
Enregistrement de l'imprimante ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/office/register
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/register
Magasin en ligne Xerox
®
Direct www.direct.xerox.com/Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 233
Guide de l'utilisateur
Cette annexe aborde les points suivants :
? Configuration et options de l'imprimante ...........................................................................................................234
? Spécifications matérielles...........................................................................................................................................236
? Spécifications relatives aux conditions ambiantes...........................................................................................238
? Spécifications électriques............................................................................................................................................239
? Spécifications relatives aux performances...........................................................................................................240
Spécifications ASpécifications
234 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Configuration et options de l'imprimante
Caractéristiques standard
L'Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 propose les fonctions suivantes :
? Copie, numérisation et impression
? Impression et copie recto verso automatiques
? Vitesse de copie maximale de 44 pages par minute (ppm) pour la couleur ou le noir et blanc
? Chargeur de documents 50 feuilles
? Panneau de commande avec écran tactile, affichage couleur
? Magasin 1 d'une capacité de 100 feuilles
? Magasin 2 d'une capacité de 525 feuilles
? Agrafeuse externe
? Numérisation vers et impression depuis des périphériques de stockage de masse USB
? Certification PANTONE
? Processeur 1,33 GHz
? 1 Go de RAM
? Disque dur interne de 160 G
? Impression protégée
? Ethernet 10/100/1000Base-TX
? Universal Serial Bus (USB 2.0)
? Polices PostScript et PCL
? Prise en charge PDL intégrée pour PCL 5, PCL 6, Adobe PS3, PDF et XPS
? Comptabilité sur la base des travaux
? Sécurité des données
Configurations disponibles
Modèle Inclut
Imprimante multifonctions ColorQube 8700S Caractéristiques standard
Imprimante multifonctions ColorQube 8700X ? Caractéristiques standard
? Télécopie
? Numérisation ROC
Imprimante multifonctions ColorQube 8900X ? Caractéristiques standard
? Encre dosée PagePack
®
Imprimante multifonctions ColorQube 8700XF ? Caractéristiques standard
? Télécopie
? Numérisation ROC
? Module de finition 650 feuilles
? Magasin grande capacité de 1 800 feuilles
? Deux chargeurs 525 feuilles supplémentairesSpécifications
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 235
Guide de l'utilisateur
Options et mises à jour
? Module de finition 650 feuilles
? Chargeurs 525 feuilles : jusqu'à 3, ou 2 avec un magasin grande capacité de 1 800 feuilles
? Magasin grande capacité de 1 800 feuilles
? Chariot de rangement
? Interface externe
? Comptabilité réseau
? Adaptateur réseau sans fil
? Xerox Secure Access Unified ID System
? FreeFlow SMARTsend
? Kit d'activation de la carte d'accès global Xerox
®
? Xerox
®
Copier Assistant
? Impression Unicode
? Kit fax une ligne (Non disponible en Amérique du Nord)
? Solutions logicielles de numérisation. Pour plus d'informations, accédez à
www.xerox.com/office/software-solutions.Spécifications
236 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Spécifications matérielles
Configurations standard
Configuration avec module de finition, magasin grande capacité de 1 800
feuilles et deux chargeurs 525 feuilles optionnels
Espace de dégagement requis
Configurations standardSpécifications
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 237
Guide de l'utilisateur
Configuration avec module de finition, magasin grande capacité de 1 800 feuilles
et deux chargeurs 525 feuilles optionnelsSpécifications
238 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Spécifications relatives aux conditions
ambiantes
Température
10 à 32°C (50 à 90°F)
Humidité relative
En fonctionnement : 15 % à 85 % (sans condensation)
Altitude
Pour des performances optimales, utilisez l'imprimante à une altitude inférieure à 3 200 m
(10 500 pieds).Spécifications
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 239
Guide de l'utilisateur
Spécifications électriques
Tension d'alimentation Fréquence Courant requis
90–140 V CA 47–63 Hz 12 A
180–264 V CA 47–63 Hz 6 A
Système satisfaisant aux exigences du programme Energy Star
Les Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 et Imprimante multifonction
couleur ColorQube 8900 sont conformes aux exigences ENERGY STAR
®
instaurées dans
le cadre du programme ENERGY STAR pour les équipements d'impression.
ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont des marques déposées aux États-Unis.
Le programme d'équipements d'impression et d'acquisition d'images ENERGY STAR est
le fruit d'une collaboration entre les gouvernements des États-Unis, de l'Union
Européenne et du Japon, et l'industrie des équipements de bureau, visant à promouvoir
un rendement énergétique efficace des photocopieurs, des imprimantes, des
télécopieurs, des imprimantes multi-fonctions, des ordinateurs personnels et des écrans.
La réduction de la consommation d'énergie par ces produits permet de combattre le
smog, les pluies acides et les changements climatiques à long terme grâce à la
diminution des émissions résultant de la production d'électricité.
Les équipements Xerox
®
ENERGY STAR sont réglés en usine pour passer en mode économie
d'énergie 1 au bout de deux minutes, et en mode économie d'énergie 2 au bout de trente minutes
après la dernière copie ou impression. Pour plus de détails, voir Définition du mode économie
d'énergie à la page 34.Spécifications
240 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Spécifications relatives aux performances
Résolution d'impression
Résolution maximale : 2400 FinePoint™
Vitesse d'impression
Mode d'impression Vitesse d'impression en ppm (Recto/Recto verso)
Couleur rapide 44/31
Standard 30/25
Avancé 19/18
Haute résolution / Photo 6/6
Mode PCL 400 x 600 20/18
Mode PCL 600 x 600 11/11Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 241
Guide de l'utilisateur
Cette annexe aborde les points suivants :
? Réglementations de base ...........................................................................................................................................242
? Réglementations concernant la copie....................................................................................................................246
? Réglementations concernant la télécopie............................................................................................................249
? Fiches de données de sécurité...................................................................................................................................253
Informations relatives B
aux réglementationsInformations relatives aux réglementations
242 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Réglementations de base
Xerox a testé cette imprimante et certifie qu'elle est conforme aux normes d'émission et d'immunité
électromagnétiques. Ces normes ont pour but de limiter les interférences générées ou subies par ce
système dans un environnement de bureau classique.
États-Unis - Réglementations FCC
Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s’appliquant aux appareils numériques de classe A, en
vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une
protection raisonnable contre les interférences lorsque le matériel est utilisé dans un environnement
commercial. Ce matériel émet et utilise des fréquences radioélectriques. Il peut provoquer des
interférences avec des communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux
instructions. L'utilisation de ce matériel en zone résidentielle est susceptible de générer des
interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour les éliminer,
ce à ses propres frais.
Si l'utilisateur constate des interférences lors de la réception d'émissions de radio ou de télévision (il
lui suffit pour cela d'éteindre et d'allumer successivement l'appareil), il devra prendre les mesures
nécessaires pour y remédier. Pour cela, il devra :
? Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
? Eloigner le matériel du récepteur.
? Brancher le matériel sur un circuit autre que celui du récepteur.
? S'adresser au fournisseur du poste de radio ou de télévision ou à un technicien expérimenté dans
ce domaine.
Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation de Xerox est de nature à interdire
l'usage de ce matériel.
Remarque : pour assurer la conformité avec l'alinéa 15 de la réglementation FCC, l'utilisation de
câbles d'interface blindés est nécessaire.
Canada
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Interférences radio dans l'Union européenne
ATTENTION : Ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut
générer des interférences radio, auquel cas il appartient à l'utilisateur de prendre des mesures
adéquates.
Le symbole CE figurant sur ce produit est garant de la conformité du matériel Xerox aux
directives de l'Union européenne entrant en vigueur aux dates indiquées :
? 12 décembre 2006 : Directive 2006/95/EC relative à la basse tensionInformations relatives aux réglementations
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 243
Guide de l'utilisateur
? 15 décembre 2004 : Directive 2004/108/EC relative à la compatibilité
électromagnétique
? 9 mars 1999 : Directive 1999/5/EC concernant les équipements hertziens et les
équipements terminaux de télécommunication.
Cette imprimante, si elle est utilisée conformément aux instructions, ne représente aucun danger pour
le consommateur ou pour l'environnement.
Pour garantir la compatibilité avec les réglementations de l'Union européenne, utilisez des câbles
d'interface blindés.
Une copie de la déclaration de conformité signée pour cette imprimante peut être obtenue sur simple
demande auprès de Xerox.
Union européenne - Informations environnementales dans le cadre de
l'accord sur les appareils de traitement d'images (Lot 4)
Informations environnementales visant à fournir des solutions environnementales
et à réduire les coûts
Introduction
Les informations suivantes ont été établies dans le but d'aider les utilisateurs et sont publiées dans le
cadre de la directive de l'Union européenne sur les produits liés à l'énergie, en particulier l'étude Lot 4
sur les appareils de traitement d'images. Cette directive exige que les fabricants améliorent les
performances environnementales des produits concernés et soutiennent le plan d'action de l'Union
européenne dans le domaine de l'efficacité énergétique.
Les produits concernés sont les équipements domestiques et bureautiques répondant aux
critères suivants :
? Produits monochromes de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 66 images
A4 par minute.
? Produits couleur de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 51 images A4
par minute.
Bénéfices environnementaux de l'impression recto verso
La plupart des produits Xerox
®
sont dotés d'une fonction d'impression recto verso. Ainsi, vous pouvez
imprimer automatiquement sur les deux faces du papier et donc aider à diminuer l'utilisation de
ressources précieuses en réduisant votre consommation de papier. L'accord sur les équipements de
traitement d'images Lot 4 exige que sur les modèles de vitesses supérieures ou égales à 40 ppm en
couleur ou 45 ppm en noir et blanc, la fonction recto verso soit activée lors de l'installation du pilote.
Sur certains modèles Xerox
®
à vitesses inférieures, les paramètres d'impression recto verso sont
également activés par défaut au moment de l'installation. En continuant à utiliser la fonction recto
verso, vous diminuerez l'impact environnemental de votre travail. Cependant, si vous avez besoin
d'une impression recto, vous pouvez modifier les paramètres d'impression dans le pilote.Informations relatives aux réglementations
244 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Types de support
Ce produit peut être utilisé pour imprimer sur du papier recyclé et non recyclé, approuvé par un
programme de préservation de l'environnement, conforme à la norme EN12281 ou autre norme de
qualité similaire. Des papiers plus fins (60 g/m²), contenant moins de matériaux bruts et donc utilisant
moins de ressources par impression, peuvent être utilisés pour certaines applications. Nous vous
recommandons de vérifier s'ils peuvent être appropriés à vos besoins en impression.
ENERGY STAR
ENERGY STAR est un programme volontaire visant à promouvoir le développement et l'acquisition de
modèles faisant preuve d'efficacité énergétique, qui aident à réduire l'impact environnemental. Pour
plus d'informations sur le programme ENERGY STAR et les modèles répondant aux exigences du
programme ENERGY STAR, consultez le site Web suivant :
www.energystar.gov/index.cfm?fuseaction=find_a_product.showProductGroup&pgw_code=IEQ
Consommation électrique et durée d'activation
La quantité d'électricité consommée par un produit dépend de la façon dont il est utilisé. Ce produit
est conçu et configuré pour vous permettre de réduire vos coûts d'électricité. Après la dernière
impression, il passe en mode Disponible. Dans ce mode, il est prêt à imprimer immédiatement si
nécessaire. Si ce produit n'est pas utilisé pendant un certain temps, il passe en mode d'économie
d'énergie. Dans ces modes, seules les fonctions essentielles restent actives afin de réduire la
consommation électrique du produit.
Lors de la sortie du mode d'économie d'énergie, la première impression prend un peu plus de temps
qu'en mode Disponible. Ce délai s'explique par le fait que le système "se réveille" et il est courant
parmi la plupart des produits de traitement d'images du marché.
Si vous souhaitez définir un temps d'activation plus long ou désactiver complètement le mode
d'économie d'énergie, ce périphérique peut passer à un niveau énergétique inférieur après un délai
plus long ou ne pas passer à ce niveau du tout.
Pour en savoir plus sur la participation de Xerox à des initiatives liées à la durabilité, veuillez consulter
notre site web : www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html.
Allemagne
Blendschutz
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz
vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt
nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Lärmemission
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A)
oder weniger gemäß EN ISO 7779.Informations relatives aux réglementations
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 245
Guide de l'utilisateur
Importeur
Deutschland
Xerox GmbH
Hellersbergstraße 2-4
41460 Neuss
Turquie - Réglementation RoHS
Conformément à l'article 7 (d), nous certifions par la présente la conformité du système avec la
réglementation EEE .
« EEE yönetmeligine uygundur ».Informations relatives aux réglementations
246 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Réglementations concernant la copie
États-Unis
Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des documents suivants dans certaines conditions. La
copie illégale de ces documents peut être sanctionnée par une amende ou une peine de prison.
1. Obligations ou titres émanant du gouvernement des Etats-Unis, tels que :
? Titres de créance.
? Devise de la banque nationale.
? Coupons de bons.
? Billets de banque de la réserve fédérale.
? Silver Certificates.
? Gold Certificates.
? Bons des États-Unis.
? Bons du Trésor.
? Billets de la réserve fédérale.
? Petites coupures.
? Certificats de dépôt.
? Papier-monnaie.
? Bons et obligations de certaines agences du gouvernement, telles la FHA, etc.
? Bons. Les bons d'épargne américains peuvent être photocopiés uniquement à des fins
publicitaires dans le cadre d'une campagne de vente de ces bons.
? Timbres fiscaux La copie de documents légaux portant un timbre fiscal oblitéré est autorisée
dans la mesure où elle est effectuée à des fins légales.
? Timbres postaux, oblitérés ou non La reproduction de timbres postaux à des fins
philatéliques est autorisée dans la mesure où elle s'effectue en noir et blanc et à un taux de
réduction inférieur à 75 %, ou d'agrandissement supérieur à 150 % des dimensions
linéaires de l'original.
? Mandats postaux.
? Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables autorisés des États-Unis
? Vignettes ou toute autre représentation d'une valeur déterminée, de quelque dénomination
que ce soit, émise à la suite d'une loi adoptée par le Congrès
? Certificats d'indemnité des vétérans des deux guerres mondiales
2. Obligations ou titres émanant d'un gouvernement étranger, d'une banque ou d'une entreprise
étrangères
3. Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du copyright donne son autorisation
et où la copie respecte les dispositions relatives à une « utilisation loyale » et aux droits de
reproduction des bibliothèques de la loi sur les copyrights. (De plus amples informations sur ces
dispositions peuvent être obtenues auprès du Copyright Office, Library of Congress, Washington,
D.C. 20559. Demandez la circulaire R21.)
4. Certificats de nationalité ou de naturalisation Les certificats de naturalisation étrangers peuvent
être photocopiés.
5. Passeports Les passeports étrangers peuvent être photocopiés.Informations relatives aux réglementations
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 247
Guide de l'utilisateur
6. Papiers d'immigration
7. Ordres d'incorporation
8. Documents permettant l'intégration à un système de prestations accordées en fonction des
revenus portant l'une des informations suivantes sur la personne immatriculée :
? Salaires ou revenus.
? Casier judiciaire.
? Condition physique ou mentale.
? Statut de personne à charge.
? Antécédents militaires.
? Exception : les certificats de libération de l'armée et de la marine américaines peuvent
être photocopiés.
9. Badges, cartes d'identité, passes ou insignes portés par les personnels de l'armée ou de la marine
ou par les membres des divers départements fédéraux tels que le FBI, le ministère des Finances,
etc. (sauf dans le cas où la reproduction est demandée par le chef d'un tel département
ou bureau).
La copie des documents suivants est également interdite dans certains états :
? Certificats d'immatriculation.
? Permis de conduire.
? Certificats de propriété automobile.
La liste ci-dessus est fournie pour information et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne
peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de
s'adresser à un avocat.
De plus amples informations sur ces dispositions peuvent être obtenues auprès du Copyright Office,
Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Demandez la circulaire R21.
Canada
Conformément à la loi, le parlement interdit la reproduction des documents énumérés ci-après dans
certaines conditions. La copie illégale de ces documents peut être sanctionnée par une amende ou
une peine de prison.
? Billets de banque ou papier monnaie en vigueur.
? Obligations ou titres émis par un gouvernement ou une banque
? Obligations ou bons du Trésor
? Sceau du Canada ou d'une province, d'une autorité ou d'un organisme public au Canada, ou
encore d'un tribunal
? Proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis (dans l'intention de faire croire
qu'ils ont été imprimés par l'Imprimeur royal pour le Canada ou un imprimeur doté de droits
équivalents pour une province)
? Étiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design utilisés par ou pour le compte du
gouvernement du Canada ou d'une province, du gouvernement d'un État autre que le Canada
ou d'un ministère, conseil ou organisme créé par le gouvernement canadien ou une province ou
encore, un gouvernement d'État autre que le Canada.
? Timbres fiscaux, qu'ils soient utilisés par le gouvernement du Canada ou une province ou encore,
par le gouvernement d'un état autre que le CanadaInformations relatives aux réglementations
248 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
? Documents, registres ou archives conservés par des autorités publiques chargées de fournir des
copies certifiées des documents susmentionnés, dans l'intention de faire croire que ces copies
sont certifiées
? Marques ou documents protégés par la loi sur les droits d'auteur, sans le consentement du
propriétaire de la marque ou des droits
La liste ci-dessus est fournie à titre d'information et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité
ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé
de s'adresser à un avocat.
Autres pays
La reproduction de certains documents peut être interdite dans votre pays. La copie illégale de ces
documents peut être sanctionnée par une amende ou une peine de prison.
? Devises
? Billets de banque et chèques
? Obligations et titres émanant de banques ou de gouvernements
? Passeports et cartes d'identité
? Marques ou documents protégés par la loi sur les droits d'auteur, sans le consentement du
propriétaire de la marque ou des droits
? Timbres postaux et autres papiers négociables
La liste ci-dessus n'est pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son
exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un
conseiller juridique.Informations relatives aux réglementations
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 249
Guide de l'utilisateur
Réglementations concernant la télécopie
États-Unis
Exigences relatives à l'en-tête des télécopies
La loi sur la protection des usagers du téléphone de 1991 (Telephone Consumer Protection Act) rend
illégal l'envoi par un ordinateur ou tout autre dispositif électronique, y compris un télécopieur, de
messages ne comprenant pas de marge supérieure ou inférieure (sur toutes les pages ou sur la
première page de la transmission) indiquant la date et l'heure d'émission, ainsi que le nom et le
numéro de téléphone de l'entreprise, de l'entité ou de l'individu émetteur du message. Le numéro de
téléphone fourni ne peut pas être un numéro 900 ou tout autre numéro excédant le tarif de
transmission locale ou longue distance.
Pour prendre connaissance de la programmation de l'en-tête d'envoi de télécopie, se référer à la
section Guide de l'administrateur système sur le paramétrage des options par défaut de la
transmission.
Informations relatives à l'utilisation d'un coupleur de données
Cet appareil est conforme au paragraphe 68 du règlement de la FCC et aux dispositions adoptées par
l'ACTA (Administrative Council for Terminal Attachments). Il comporte, sur son panneau, une
étiquette indiquant son numéro d'enregistrement au format US:AAAEQ##TXXXX. Ce numéro doit
être fourni à la compagnie de téléphone si celle-ci en fait la demande.
L'appareil doit être raccordé au réseau téléphonique et aux installations de l'utilisateur à l'aide d'une
fiche et d'une prise conformes aux exigences énoncées au paragraphe 68 du règlement de la FCC,
ainsi qu'aux dispositions adoptées par l'ACTA Un câble téléphonique avec fiche modulaire conforme
est fourni avec cet appareil. Il se raccorde à une prise modulaire compatible également conforme.
Pour plus d'informations, consultez les instructions d'installation.
Cet appareil peut être branché sans danger sur une prise modulaire standard USOC RJ-11C, à l'aide
du câble téléphonique conforme (avec fiches modulaires) inclus dans le kit d'installation. Pour plus
d'informations, consultez les instructions d'installation.
Le nombre d'équivalences de sonneries (NES) sert à déterminer le nombre de dispositifs qui peuvent
être connectés à une ligne téléphonique. Si ce nombre est trop élevé, il est possible que les appareils
ne sonnent pas en réponse à un appel entrant. Dans la plupart des zones, la somme des valeurs NES
ne doit pas dépasser cinq (5). Il est conseillé de vérifier auprès de l'opérateur téléphonique le nombre
de dispositifs qui peuvent être raccordés à la ligne, tel que déterminé par le nombre d'équivalences de
sonneries (NES) maximum. Pour les produits homologués après le 23 juillet 2001, le NES est intégré
au numéro d'identification produit qui se présente sous la forme US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres
représentés par deux signes ## correspondent au NES sans point décimal (par exemple, 03
correspond à un NES de 0.3). En ce qui concerne des produits plus anciens, le NES est indiqué à part
sur l'étiquette.
Pour commander le service approprié auprès de l'opérateur téléphonique local, vous devrez fournir les
codes indiqués ci-dessous, le cas échéant :
? Code FIC (Facility Interface Code) = 02LS2
? Code SOC (Service Order Code) = 9.0YInformations relatives aux réglementations
250 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
ATTENTION : Demandez à votre opérateur téléphonique local de confirmer le type de prise modulaire
installé sur votre ligne. Le branchement de cette machine sur une prise modulaire non autorisée peut
endommager l'équipement de l'opérateur téléphonique. Vous seul, et non Xerox, devrez assumer
l'entière responsabilité pour tout dommage consécutif au branchement de cette machine sur une
prise non autorisée.
Si cet équipement Xerox
®
provoque des dommages sur le réseau téléphonique, l'opérateur
téléphonique pourrait interrompre le service temporairement sur la ligne téléphonique à laquelle il est
connecté. Si un avis préalable ne peut être fourni pour des raisons pratiques, l'opérateur téléphonique
vous avertira dès que possible. Si l'opérateur téléphonique interrompt votre service, il peut vous
signaler votre droit d'adresser une plainte à FCC si vous le jugez nécessaire.
L'opérateur téléphonique peut apporter des modifications à ses installations, son équipement, son
exploitation ou ses procédures qui peuvent avoir une incidence sur le fonctionnement de cet appareil.
Si l'opérateur téléphonique modifie des éléments qui affectent le fonctionnement de cet équipement,
ils devraient vous avertir de façon que vous puissiez effectuer les modifications nécessaires pour
maintenir la continuité du service.
Si vous rencontrez des problèmes avec cet équipement Xerox
®
, veuillez contacter le centre de
maintenance approprié pour une réparation ou une information sur la garantie. Les informations de
contact sont disponibles dans le menu État machine sur l'imprimante et dans la section Résolution
des incidents du Guide de l'utilisateur. Si l'appareil est à l'origine de problèmes sur le réseau
téléphonique, l'opérateur téléphonique peut demander à ce qu'il soit déconnecté jusqu'à ce qu'une
solution soit trouvée.
Seul un préposé à la maintenance Xerox ou un prestataire de services Xerox autorisé peut effectuer
des réparations sur l'imprimante. Ceci est valable à tout moment, pendant ou après la période de
validité de la garantie. Si une réparation non autorisée est effectuée, la garantie devient nulle et
non avenue.
Cet appareil ne doit pas être connecté à des lignes partagées. Ce type de connexion est soumis aux
tarifs appliqués par l'État. Pour plus d'informations, contactez la commission des services publics, la
commission de la fonction publique de l'État ou la commission de l'entreprise.
Il est possible que votre bureau dispose d'un équipement d'alarme à câble spécial connecté à la ligne
téléphonique. Assurez-vous que l'installation de cet équipement Xerox
®
ne désactive pas votre
équipement d'alarme.
Pour toute question concernant la désactivation du système d'alarme, adressez-vous à votre
opérateur téléphonique ou à un installateur qualifié.
Canada
Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables à l'industrie du Canada.
Un représentant désigné par le fournisseur devrait coordonner les réparations sur l'équipement
certifié. Des réparations ou altérations effectuées par l'utilisateur, ou des dysfonctionnements de
l'appareil, pourraient conduire l'opérateur téléphonique à exiger que vous débranchiez l'équipement.
Pour la protection de l'utilisateur, assurez-vous que l'imprimante est correctement mise à la terre. Les
connexions électriques de mise à la terre des installations électriques, des lignes téléphoniques et des
systèmes de tuyauterie métallique destinée à l'eau, si elles existent, doivent être reliées ensemble.
Cette précaution est vitale dans les zones rurales.Informations relatives aux réglementations
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 251
Guide de l'utilisateur
AVERTISSEMENT : Ne tentez pas d'effectuer de telles connexions par vous-mêmes. Contactez
l'autorité d'inspection électrique appropriée, ou un électricien pour effectuer la mise à la terre.
Le nombre d'équivalences de sonneries (NES) attribué à chaque terminal indique le nombre
maximum de dispositifs qui peuvent être reliés à une interface de téléphone. La terminaison sur une
interface peut être constituée de toute combinaison d'appareils. La seule limite sur le nombre
d'appareils est l'exigence que la somme des NES des appareils ne dépasse pas 5. Pour la valeur NES
Canadienne, veuillez consulter l'étiquette sur l'appareil.
Union européenne
Directive concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de
télécommunications
Le télécopieur a été approuvé conformément à la directive 1999/ 5/ EC du Conseil relative au
raccordement d'équipements terminaux uniques paneuropéens au réseau téléphonique public
commuté. Cependant, étant donné les différences entre les réseaux publics commutés fournis dans
les différents pays, cette certification ne garantit pas sans réserve le fonctionnement de chaque point
de terminal du réseau.
En cas de problème, il est conseillé de prendre contact avec Xerox.
Ce produit a été testé et certifié conforme à la spécification technique ES 203 021-1, -2, -3 pour les
équipements terminaux utilisés sur des réseaux commutés dans l'Union européenne. Il contient un
réglage utilisateur pour le code pays. Les codes pays doivent être réglés avant le raccordement de cet
appareil au réseau. La procédure de réglage du code pays est décrite dans la documentation
utilisateur.
Remarque : Bien que ce produit puisse être configuré pour fonctionner en mode impulsion ou tonalité
(DTMF), il est recommandé d'utiliser de préférence le mode DTMF pour plus de fiabilité et de
rapidité. La modification ou le branchement de ce produit à un dispositif (matériel ou logiciel) de
contrôle externe effectué sans l'autorisation préalable de Xerox peut annuler la garantie.
Nouvelle-Zélande
1. L'obtention d'une licence Telepermit pour un élément ou périphérique signifie seulement que
l'opérateur téléphonique convient que cet appareil se conforme aux conditions minimum pour
pouvoir être connecté sur son réseau. Elle n'implique aucune approbation du produit par
l'opérateur, elle n'implique aucune sorte de garantie, et elle n'implique pas qu'un produit ayant
obtenu cette licence soit compatible avec tous les services du réseau téléphonique. A plus forte
raison, elle ne donne aucune assurance qu'un appareil va fonctionner correctement avec un
autre appareil d'une autre marque ou modèle ayant la licence Telepermit.
Il se pourrait que l'équipement ne puisse pas fonctionner correctement avec des vitesses de débit
plus élevées. Les connexions à 33.6 kbps et 56 kbps sont susceptibles d'être cantonnées aux
vitesses inférieures lorsqu'elles sont reliées à certaines applications PSTN. L'opérateur
téléphonique se dégage de toute responsabilité pour des problèmes liés à ce type
de configuration.
2. Débranchez immédiatement cet équipement s'il est physiquement endommagé, puis prenez des
dispositions pour le réparer ou le mettre au rebut.Informations relatives aux réglementations
252 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
3. Ce modem ne doit pas être utilisé d'une manière qui pourrait constituer une nuisance pour
d'autres usagers Télécom.
4. Cet appareil fonctionne avec des appels par pulsations, alors que la norme Télécom standard est
l'appel par tonalité (DTMF). Il n'est pas garanti que les lignes Télécom seront toujours
compatibles avec les appels par pulsations.
5. L'utilisation de l'appel par impulsion, lorsque cet équipement est branché sur la même ligne que
d'autres équipements, peut provoquer des "tintements de cloche" ou du bruit et peuvent
provoquer une condition de fausse réponse. Si vous vous heurtez à ce genre de problèmes, ne
contactez pas le Service des défaillances Télécoms.
6. L'appel par tonalité DTMF est la méthode préférée parce qu'elle est plus rapide que l'appel par
impulsions (décadique) et qu'est disponible sur la plupart des standards téléphoniques en
Nouvelle-Zélande.
AVERTISSEMENT : Il n'est pas possible d'effectuer un appel '111' ou autre depuis cet appareil lors
d'une coupure de courant.
7. Cet équipement ne permet pas de transmettre un appel sur un autre appareil branché sur la
même ligne.
8. Certains paramètres nécessaires pour la conformité avec la licence Telepermit dépendent de
l'équipement (ordinateur) associé avec cet appareil. L'équipement associé devra être installé
selon les limites suivantes pour être conforme aux spécifications Telecom :
Pour les appels répétés au même numéro :
? Il ne devra pas y avoir plus de 10 tentatives d'appel vers le même numéro dans une période
de 30 minutes pour un seul appel manuel initial.
? L'équipement devra être raccroché pendant un minimum de 30 secondes entre la fin d'une
tentative et le début de la prochaine tentative.
Pour les appels automatiques vers des numéros différents :
L'équipement devra être réglé de façon que les appels automatiques vers des numéros différents
soient espacés d'un minimum de cinq secondes entre la fin d'une tentative et le début
d'une autre.
9. Pour assurer un fonctionnement correct, le total des NES de tous les appareils branchés sur une
même ligne ne devrait pas dépasser 5.Informations relatives aux réglementations
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 253
Guide de l'utilisateur
Fiches de données de sécurité
Pour obtenir les fiches de données de sécurité du matériel relatives à votre imprimante, consultez
le site :
Amérique du Nord
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/msds
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/msds
Union européenne
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment_europe
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environment_europeImprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 255
Guide de l'utilisateur
Cette annexe aborde les points suivants :
? Tous les pays....................................................................................................................................................................256
? Amérique du Nord .........................................................................................................................................................257
? Union européenne.........................................................................................................................................................258
? Autres pays.......................................................................................................................................................................260
Recyclage et mise au C
rebutRecyclage et mise au rebut
256 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Tous les pays
Si vous assurez la mise au rebut de votre produit Xerox
®
, notez que cette imprimante est susceptible
de contenir du plomb, du mercure, du perchlorate et d'autres matériaux dont l'élimination peut être
réglementée dans le cadre de mesures de protection de l'environnement. La présence de ces
substances est parfaitement conforme aux réglementations mondiales en vigueur au moment de la
commercialisation du produit. Pour plus d'informations sur le recyclage et la mise au rebut, contactez
les autorités locales. Ce produit peut inclure des composants contenant du perchlorate, tels que des
batteries. Ces composants peuvent faire l'objet de procédures spécifiques. Pour plus d'informations,
consultez le site Web www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.Recyclage et mise au rebut
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 257
Guide de l'utilisateur
Amérique du Nord
Xerox a mis en place un programme de reprise et de réutilisation/recyclage des équipements. Pour
savoir si ce produit Xerox
®
est inclus dans ce programme, prenez contact avec Xerox.
Pour plus d'informations sur les programmes environnementaux de Xerox
®
, consultez le site :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environmentRecyclage et mise au rebut
258 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Union européenne
Certains équipements peuvent aussi bien être utilisés dans un environnement domestique
que professionnel.
Environnement domestique
L'apposition de ce symbole sur votre appareil confirme que vous ne
devez pas le mélanger aux déchets ménagers.
Conformément à la législation européenne, les équipements électroniques et électriques usagés
destinés au rebut doivent être séparés des déchets ménagers.
Les particuliers des Etats membres de l’Union européenne peuvent déposer sans frais les équipements
électriques et électroniques usagés dans des sites de recyclage ou de récupération désignés. Pour plus
d'informations sur la mise au rebut, contactez vos autorités locales.
Dans certains Etats membres, l'ancien équipement peut être remis sans frais au revendeur local lors
de l’achat d’un équipement neuf. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur.
Environnement professionnel
La présence de ce symbole sur le produit indique que ce dernier doit être
mis au rebut conformément aux procédures nationales convenues.
Conformément à la législation européenne, tout équipement électrique et électronique en fin de vie
et destiné au rebut, doit être manipulé selon les procédures convenues.
Avant toute mise au rebut, contactez votre revendeur local ou Xerox pour connaître les conditions
de reprise.Recyclage et mise au rebut
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 259
Guide de l'utilisateur
Recyclage et mise au rebut des équipements et des batteries
Les symboles apposés sur ces produits et/ou sur les documents les
accompagnant, signifient que les produits électriques et électroniques
et les batteries usagés ne doivent pas êtres mélangés aux
déchets ménagers.
Pour le traitement, la restauration et le recyclage adaptés des anciens
produits et des batteries usagées, veuillez les déposer dans les points de
collecte prévus à cet effet, conformément à la législation de votre pays
et aux directives 2002/96/EC et 2006/66/EC.
La mise au rebut conforme des produits et des batteries aide à la
réalisation d'économies sur des ressources de valeur et à la prévention
des effets potentiellement négatifs sur la santé humaine et sur
l'environnement qui pourraient résulter d'une manipulation inadaptée
des déchets.
Pour plus d'informations sur la collection et le recyclage des anciens
produits et des batteries usagées, veuillez contacter votre municipalité,
le service de mise au rebut des déchets ou le point de vente d'où
provient votre équipement.
Toute mise au rebut inadaptée de ces déchets peut être passible de
sanctions, conformément à la législation de votre pays.
Utilisateurs professionnels au sein de l'Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de votre équipement électrique et électronique, veuillez prendre
contact avec votre revendeur ou fournisseur pour obtenir plus d'informations.
Mise au rebut en dehors de l'Union européenne
Ces symboles s'appliquent uniquement à l'Union européenne. Si vous souhaitez vous défaire de votre
équipement électrique et électronique, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou fournisseur
pour connaître la méthode adaptée de mise au rebut.
Remarque concernant le symbole applicable aux batteries
Hg
Ce symbole de poubelle barré peut être associé à un symbole chimique.
Cette combinaison indique que les conditions définies par la directive
sont respectées.
Retrait de la batterie
Le remplacement des batteries doit être effectué par un service de maintenance agréé PAR LE
FABRICANT.Recyclage et mise au rebut
260 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Autres pays
Pour plus d'informations sur la mise au rebut des déchets, veuillez contacter les autorités locales.
Xerox ColorQube 8700 / 8900
Color Multifunction Printer
Imprimante multifonction couleur
Xerox
®
ColorQube
®
8700 / 8900
User Guide
Guide d'utilisation
Italiano Guida per l’utente
Deutsch Benutzerhandbuch
Español Guía del usuario
Português Guia do usuário
Nederlands Gebruikershandleiding
Svenska Användarhandbok
Dansk Betjeningsvejledning
Norsk Brukerhåndbok
Suomi Käyttöopas
Ceština Uživatelská prírucka
Polski Przewodnik uzytkownika
Magyar Felhasználói útmutató
??????? ??????????? ????????????
Türkçe Kullanici Kilavuzu
???????? ???e???d?? ???st?© 2012 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des œuvres non
publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation de
Xerox Corporation.
La protection garantie par les droits d'auteur s'applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du
matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordé ci-après, y compris sans aucune
limite, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes, les
écrans, les aspects, etc.
XEROX
®
et XEROX and Design
®
, Phaser
®
, PhaserSMART
®
, PhaserMatch
®
, PhaserCal
®
, PhaserMeter, CentreWare
®
, PrintingScout
®
,
Walk-Up
®
, WorkCentre
®
, FreeFlow
®
, SMARTsend
®
, Scan to PC Desktop
®
, MeterAssistant
®
, SuppliesAssistant
®
, Xerox Secure Access
Unified ID System
®
, Xerox Extensible Interface Platform
®
, ColorQube
®
, Global Print Driver
®
et Mobile Express Driver
®
sont des
marques déposées de Xerox Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Adobe
®
Reader
®
, Adobe
®
Type Manager
®
, ATM™, Flash
®
, Macromedia
®
, Photoshop
®
et PostScript
®
sont des marques déposées de
Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Apple
®
, AppleTalk
®
, Bonjour
®
, EtherTalk
®
, Macintosh
®
, Mac OS
®
et TrueType
®
sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc.
aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
HP-GL
®
, HP-UX
®
et PCL
®
sont des marques déposées de Hewlett-Packard Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
IBM
®
et AIX
®
sont des marques déposées de International Business Machines Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Microsoft
®
, Windows Vista
®
, Windows
®
et Windows Server
®
sont des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Novell
®
, NetWare
®
, NDPS
®
, NDS
®
, IPX™ Novell Distributed Print Services™ sont des marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis
et/ou dans d'autres pays.
SGI
®
et IRIX
®
sont des marques déposées de Silicon Graphics International Corp. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Sun, Sun Microsystems et Solaris sont des marques ou des marques déposées d'Oracle et ses affiliés aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
UNIX
®
est une marque commerciale aux États-Unis et dans d'autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de
X/Open Company Limited.
PANTONE
®
et les autres marques commerciales Pantone, Inc. sont la propriété de Pantone, Inc.
Version du document 1.0: Février 2012Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 3
Guide de l'utilisateur
Table des matières
1 Sécurité 9
Sécurité électrique........................................................................................................................................................ 10
Directives générales............................................................................................................................................. 10
Cordon d'alimentation ....................................................................................................................................... 11
Câble de ligne téléphonique............................................................................................................................. 11
Sécurité d'utilisation.................................................................................................................................................... 12
Émission d'ozone .................................................................................................................................................. 12
Emplacement de l'imprimante........................................................................................................................ 12
Consignes d'utilisation........................................................................................................................................ 12
Consommables pour l'imprimante................................................................................................................. 13
Sécurité de maintenance........................................................................................................................................... 14
Symboles apposés sur l'imprimante...................................................................................................................... 15
Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité ....................................... 16
2 Fonctions 17
Eléments de l'imprimante ......................................................................................................................................... 18
Vue avant gauche................................................................................................................................................. 18
Vue avant gauche de l'imprimante multifonctions couleur ColorQube 8700XF.......................... 19
Vue arrière droite .................................................................................................................................................. 20
Panneau de commande ..................................................................................................................................... 20
Scanner avec chargeur de documents.......................................................................................................... 21
Module de finition 650 feuilles........................................................................................................................ 22
Pages d'informations.................................................................................................................................................. 23
Impression du relevé de configuration......................................................................................................... 23
Fonctions d'administration....................................................................................................................................... 24
Accès à l'imprimante........................................................................................................................................... 24
Services Internet CentreWare .......................................................................................................................... 26
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante ................................................................................................ 27
Collecte automatique des données................................................................................................................ 27
Informations de facturation et d'utilisation .............................................................................................. 28
Informations complémentaires............................................................................................................................... 29
Centre de support technique Xerox
®
............................................................................................................. 30
3 Installation et configuration 31
Présentation de l'installation et de la configuration....................................................................................... 32
Connexion physique de l'imprimante au réseau ...................................................................................... 32
Mise sous tension de l'imprimante ................................................................................................................ 32
Installation initiale de l'imprimante.............................................................................................................. 33
Modification des paramètres généraux............................................................................................................... 34
Définition du mode économie d'énergie..................................................................................................... 34Table des matières
4 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Gestion des travaux ..................................................................................................................................................... 36
Gestion de travaux sur le panneau de commande .................................................................................. 36
Gestion de travaux dans les Services Internet CentreWare.................................................................. 36
Gestion des travaux d'impression suspendus............................................................................................ 36
Gestion des travaux d'impression protégés................................................................................................ 37
Installation des logiciels............................................................................................................................................. 38
Système d'exploitation requis......................................................................................................................... 38
Installation des pilotes et des utilitaires sous Windows......................................................................... 38
Installation des pilotes et des utilitaires sous Macintosh OS X Version 10.5
et ultérieure............................................................................................................................................................. 39
Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux............................................................... 40
Autres pilotes.......................................................................................................................................................... 41
4 Papier et supports 43
Supports pris en charge.............................................................................................................................................. 44
Supports recommandés...................................................................................................................................... 44
Commande de papier.......................................................................................................................................... 44
Instructions générales sur le chargement des supports......................................................................... 45
Supports pouvant endommager l'imprimante.......................................................................................... 45
Conseils pour le stockage du papier............................................................................................................... 45
Types et grammages de support pris en charge....................................................................................... 46
Formats de support pris en charge................................................................................................................. 47
Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto
verso automatique ............................................................................................................................................... 47
Formats de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique .......................... 48
Formats de support personnalisés pris en charge .................................................................................... 48
Formats d'enveloppe pris en charge ............................................................................................................. 48
Chargement du papier................................................................................................................................................ 49
Chargement de papier dans le magasin 1 .................................................................................................. 49
Chargement de papier dans un magasin 525 feuilles............................................................................ 51
Configuration du magasin grande capacité de 1 800 feuilles............................................................ 53
Chargement de papier dans le magasin grande capacité 1 800 feuilles........................................ 56
Impression sur des papiers spéciaux ..................................................................................................................... 58
Enveloppes............................................................................................................................................................... 58
Étiquettes................................................................................................................................................................. 62
Transparents........................................................................................................................................................... 65
5 Impression 67
Présentation de la fonction d'impression............................................................................................................ 68
Sélection des options d'impression........................................................................................................................ 69
Aide du pilote d'imprimante ............................................................................................................................ 69
Options d'impression Windows....................................................................................................................... 70
Options d'impression sous Macintosh .......................................................................................................... 72Table des matières
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 5
Guide de l'utilisateur
Fonctions d'impression............................................................................................................................................... 74
Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles)......................................................................... 74
Sélection des options papier pour l'impression......................................................................................... 75
Impression de plusieurs pages sur une feuille (N en 1).......................................................................... 75
Impression de cahiers.......................................................................................................................................... 75
Utilisation des options couleur ........................................................................................................................ 76
Impression de pages de couverture............................................................................................................... 77
Impression d'insertions...................................................................................................................................... 77
Impression de pages spéciales ........................................................................................................................ 78
Mise à l'échelle ...................................................................................................................................................... 79
Impression de filigranes..................................................................................................................................... 79
Impression d'images miroir.............................................................................................................................. 80
Création et enregistrement de formats papier personnalisés............................................................. 80
Sélection de la notification de fin de travail sous Windows................................................................. 81
Impression de types de travaux spéciaux.................................................................................................... 81
Travaux d'impression suspendus.................................................................................................................... 85
Imprimer depuis.................................................................................................................................................... 86
6 Copie 89
Copie standard............................................................................................................................................................... 90
Glace d'exposition................................................................................................................................................ 91
Chargeur de documents..................................................................................................................................... 91
Sélection des paramètres de copie ........................................................................................................................ 92
Paramètres de base.............................................................................................................................................. 93
Paramètres de qualité image ........................................................................................................................... 97
Paramètres de mise en page ..........................................................................................................................100
Paramètres de présentation spéciale..........................................................................................................103
Copie carte ID......................................................................................................................................................110
Options de copie avancées..............................................................................................................................114
7 Numérisation 117
Numérisation standard.............................................................................................................................................118
Glace d'exposition..............................................................................................................................................119
Chargeur de documents...................................................................................................................................119
Numérisation vers un dossier .................................................................................................................................120
Numérisation vers le dossier public..............................................................................................................120
Numérisation vers un dossier privé ..............................................................................................................121
Création d'un dossier privé..............................................................................................................................121
Récupération des fichiers de numérisation...............................................................................................122
Numérisation vers des espaces d'archivage réseau ......................................................................................123
Numérisation vers un espace d'archivage réseau prédéfini...............................................................123
Ajout d'une destination de numérisation..................................................................................................124
Numérisation vers le répertoire principal...........................................................................................................125
Définition des options de numérisation.............................................................................................................126
Modification des paramètres de numérisation standard....................................................................126
Sélection des paramètres avancés...............................................................................................................127
Sélection de la mise en page..........................................................................................................................128
Sélection des options d'archivage................................................................................................................129
Fusion d'un travail de numérisation............................................................................................................130Table des matières
6 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Numérisation vers un lecteur USB........................................................................................................................131
Numérisation vers une adresse électronique ...................................................................................................132
Envoi d'une image numérisée vers une adresse électronique ...........................................................132
Définition des options de courrier électronique ......................................................................................133
8 Fax 135
Opérations de base ....................................................................................................................................................136
Glace d'exposition..............................................................................................................................................137
Chargeur de documents...................................................................................................................................137
Envoi d'un fax local....................................................................................................................................................138
Sélection des options de fax...........................................................................................................................140
Envoi d'une télécopie avec le serveur de fax....................................................................................................149
Sélection des options de fax serveur ...........................................................................................................150
Utilisation de la fonction Fax Internet...............................................................................................................153
Sélection des options de fax Internet.........................................................................................................155
Envoi d'un fax LAN.....................................................................................................................................................159
Utilisation du carnet d'adresses............................................................................................................................160
Ajout d'une entrée individuelle .....................................................................................................................160
Ajout d'un groupe...............................................................................................................................................161
Modification ou suppression d'entrées de numérotation abrégée .................................................162
Utilisation de la fonction de numérotation groupée.............................................................................162
9 Maintenance 163
Précautions générales...............................................................................................................................................164
Nettoyage de l'imprimante ....................................................................................................................................165
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ................................................................................................165
Nettoyage de la glace d'exposition et du cache-document...............................................................166
Nettoyage des bandes de dégagement du papier ................................................................................167
Nettoyage des rouleaux du bac 1.................................................................................................................168
Nettoyage des rouleaux des bacs 2–5........................................................................................................169
Nettoyage des rouleaux de sortie.................................................................................................................172
Maintenance courante .............................................................................................................................................174
Ajout d'encre ColorQube..................................................................................................................................174
Vider le flacon récupérateur............................................................................................................................176
Remplacement des cartouches d'agrafes.................................................................................................178
Informations de facturation et d'utilisation....................................................................................................181
Commande de consommables..............................................................................................................................182
Emplacement du numéro de série de l'imprimante ..............................................................................182
Consommables/fournitures.............................................................................................................................182
Éléments de maintenance courante............................................................................................................183
Unités remplaçables par le client..................................................................................................................183
Quand faut-il commander des consommables ? ....................................................................................183
Recyclage des consommables........................................................................................................................184
Déplacement de l'imprimante...............................................................................................................................185
Précautions à prendre pour le déplacement de l'imprimante ...........................................................185
Déplacement de l'imprimante dans un même bureau ........................................................................186
Préparation de l'imprimante pour son transport....................................................................................188Table des matières
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 7
Guide de l'utilisateur
10 Résolution des incidents 193
Dépannage général ...................................................................................................................................................194
Réduction de la consommation d'encre ....................................................................................................194
Redémarrage de l'imprimante.......................................................................................................................194
L'imprimante ne s'allume pas .......................................................................................................................195
L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension .............................................................196
L'impression est trop lente..............................................................................................................................196
Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct..............................................................197
Le document ne s'imprime pas......................................................................................................................197
Bruits inhabituels en provenance de l'imprimante ................................................................................198
Problèmes d'impression recto verso automatique.................................................................................198
La date et l'heure sont incorrectes...............................................................................................................198
Erreur de scanner ................................................................................................................................................199
Incident papier ............................................................................................................................................................200
Dégagement des incidents papier................................................................................................................201
Réduction des incidents papier......................................................................................................................212
Résolution des incidents papier.....................................................................................................................214
Résolution d'incidents au niveau de l'agrafeuse....................................................................................217
Problèmes de qualité d'impression......................................................................................................................219
Contrôle de la qualité d'impression.............................................................................................................219
Résolution des problèmes de qualité d'impression................................................................................221
Problèmes relatifs à la copie et à la numérisation .........................................................................................224
Problèmes de télécopie.............................................................................................................................................225
Problèmes d'envoi de télécopies...................................................................................................................225
Problèmes de réception des télécopies.......................................................................................................226
Pour obtenir de l'aide................................................................................................................................................228
Messages du panneau de commande ........................................................................................................228
Alertes relatives à la télécopie et à la numérisation..............................................................................229
Assistant de maintenance ...............................................................................................................................229
Assistant de support en ligne .........................................................................................................................230
Informations complémentaires.....................................................................................................................230
A Spécifications 233
Configuration et options de l'imprimante ........................................................................................................234
Caractéristiques standard................................................................................................................................234
Configurations disponibles..............................................................................................................................234
Options et mises à jour.....................................................................................................................................235
Spécifications matérielles........................................................................................................................................236
Configurations standard..................................................................................................................................236
Configuration avec module de finition, magasin grande capacité de 1 800
feuilles et deux chargeurs 525 feuilles optionnels .................................................................................236
Espace de dégagement requis.......................................................................................................................236
Spécifications relatives aux conditions ambiantes........................................................................................238
Température.........................................................................................................................................................238
Humidité relative.................................................................................................................................................238
Altitude ...................................................................................................................................................................238
Spécifications électriques........................................................................................................................................239
Système satisfaisant aux exigences du programme Energy Star.....................................................239Table des matières
8 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Spécifications relatives aux performances........................................................................................................240
Résolution d'impression ...................................................................................................................................240
Vitesse d'impression..........................................................................................................................................240
B Informations relatives aux réglementations 241
Réglementations de base ........................................................................................................................................242
États-Unis - Réglementations FCC................................................................................................................242
Canada....................................................................................................................................................................242
Interférences radio dans l'Union européenne.........................................................................................242
Union européenne - Informations environnementales dans le cadre de l'accord sur les
appareils de traitement d'images (Lot 4)..................................................................................................243
Allemagne..............................................................................................................................................................244
Turquie - Réglementation RoHS....................................................................................................................245
Réglementations concernant la copie ................................................................................................................246
États-Unis...............................................................................................................................................................246
Canada....................................................................................................................................................................247
Autres pays............................................................................................................................................................248
Réglementations concernant la télécopie.........................................................................................................249
États-Unis...............................................................................................................................................................249
Canada....................................................................................................................................................................250
Union européenne..............................................................................................................................................251
Nouvelle-Zélande ................................................................................................................................................251
Fiches de données de sécurité ...............................................................................................................................253
C Recyclage et mise au rebut 255
Tous les pays.................................................................................................................................................................256
Amérique du Nord ......................................................................................................................................................257
Union européenne......................................................................................................................................................258
Environnement domestique............................................................................................................................258
Environnement professionnel.........................................................................................................................258
Recyclage et mise au rebut des équipements et des batteries .........................................................259
Remarque concernant le symbole applicable aux batteries...............................................................259
Retrait de la batterie..........................................................................................................................................259
Autres pays....................................................................................................................................................................260Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 9
Guide de l'utilisateur
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Sécurité électrique ........................................................................................................................................................... 10
? Sécurité d'utilisation....................................................................................................................................................... 12
? Sécurité de maintenance .............................................................................................................................................. 14
? Symboles apposés sur l'imprimante......................................................................................................................... 15
? Contact pour toute information sur l'environnement, la santé et la sécurité .......................................... 16
L'imprimante et les consommables recommandés ont été conçus et testés pour satisfaire aux
exigences de sécurité les plus strictes. Suivez attentivement les recommandations ci-après pour
garantir une utilisation en toute sécurité de l'imprimante Xerox
®
.
Sécurité 1Sécurité
10 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Sécurité électrique
Veuillez lire ces instructions attentivement avant d'utiliser votre imprimante. Suivez attentivement les
recommandations ci-après pour garantir une utilisation en toute sécurité de l'imprimante.
L'imprimante et les consommables Xerox
®
ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de
sécurité les plus strictes. Celles-ci incluent l'évaluation et la certification par l'agence de sécurité, et la
conformité aux réglementations électromagnétiques et aux normes environnementales établies.
Les tests concernant la sécurité et la performance de ce produit ont été vérifiés en utilisant
uniquement du matériel Xerox
®
.
Remarque : Des modifications non autorisées, qui peuvent inclure l'ajout de nouvelles fonctions ou
connexions de périphériques externes, peuvent affecter la certification du produit. Pour de plus
amples informations, prenez contact avec votre représentant Xerox.
Directives générales
AVERTISSEMENTS :
? Veillez à ne pas insérer d'objets dans les fentes et les ouvertures de l'imprimante. Tout
contact avec un élément électrique ou la création d'un court-circuit sur une pièce peut
provoquer un incendie ou une électrocution.
? Ne retirez jamais les capots ou protections fixés par des vis, sauf lors de l'installation
d'équipements en option et lorsque des instructions spécifiques vous y invitent.
L'imprimante doit être mise hors tension lors de telles installations. Débranchez le
cordon d'alimentation lorsque vous retirez les capots et protections pour installer un
équipement en option. À l'exception des options pouvant être installées par l'utilisateur,
aucune des pièces se trouvant derrière ces capots ne doit faire l'objet d'une
intervention de maintenance par l'utilisateur.
Les conditions suivantes peuvent compromettre la sécurité d'utilisation de l'appareil :
? Le cordon d’alimentation est endommagé.
? Du liquide a été renversé dans l’imprimante.
? L'imprimante est en contact avec de l'eau.
? L'imprimante émet de la fumée ou sa surface est exceptionnellement chaude.
? L'imprimante entraîne le déclenchement d'un disjoncteur, d'un fusible ou de tout autre dispositif
de sécurité.
Si l'une de ces situations survient, procédez comme suit :
1. Mettez l'imprimante immédiatement hors tension.
2. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
3. Appelez un technicien de maintenance agréé.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 11
Guide de l'utilisateur
Cordon d'alimentation
? Utilisez le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante.
? Branchez le cordon d'alimentation directement sur une prise électrique correctement mise à la
terre. Vérifiez que chaque extrémité du cordon est fermement branchée. Si vous ne savez pas si
une prise est mise à la terre, demandez conseil à un électricien.
? Evitez d’utiliser un adaptateur de mise à la terre pour connecter l’imprimante à une prise
électrique ne comportant pas de borne de mise à la terre.
AVERTISSEMENT : Pour éviter les risques d'électrocution, vérifiez que l'imprimante est correctement
mise à la terre. L'utilisation incorrecte d'un appareil électrique est dangereuse.
? Utilisez uniquement une rallonge ou barrette multiprises conçue pour prendre en charge la
capacité électrique de l'imprimante.
? Vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise d'alimentation et de tension appropriées.
Au besoin, examinez les spécifications électriques de l'imprimante avec un électricien.
? Ne placez pas l'imprimante à un endroit où le cordon d'alimentation pourrait faire trébucher
quelqu'un.
? Ne placez pas d’objets sur le cordon d’alimentation.
? Ne branchez ni ne débranchez le cordon d'alimentation lorsque l'interrupteur est en
position Marche.
? Remplacez le câble d'alimentation lorsqu'il est usé ou endommagé.
? Pour éviter tout risque d'électrocution et pour ne pas endommager le câble d'alimentation,
saisissez le câble d'alimentation par la prise pour le débrancher.
Le câble d'alimentation est attaché à l'imprimante sous forme de dispositif intégré, à l'arrière de
l'imprimante. Si vous devez déconnecter l'alimentation électrique de l'imprimante, débranchez le
câble d'alimentation à partir de la prise murale.
Câble de ligne téléphonique
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, utilisez exclusivement des câbles AWG 26
(American Wire Gauge) ou plus épais.Sécurité
12 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Sécurité d'utilisation
L'imprimante et les consommables ont été conçus et testés pour satisfaire aux exigences de sécurité
les plus strictes. Ils ont notamment été examinés, approuvés et certifiés conformes aux normes
environnementales établies.
Soyez attentif aux recommandations suivantes pour garantir une utilisation en toute sécurité.
Émission d'ozone
Cette imprimante émet de l'ozone pendant son fonctionnement normal. La quantité d'ozone
produite dépend du volume d'impressions. L'ozone est plus lourd que l'air et n'est pas produit en
quantité suffisante pour blesser qui que ce soit. Installez l'imprimante dans une pièce bien ventilée.
Amérique du Nord - Pour en savoir plus, consultez le site :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environment
Autres marchés : prenez contact avec Xerox ou consultez le site :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment_europe
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environment_europe
Emplacement de l'imprimante
? Placez l'imprimante sur une surface plane et stable n'émettant pas de vibrations et pouvant
supporter son poids. Pour connaître le poids de votre configuration d'imprimante, reportez-vous à
la section Spécifications physiques à la page 236.
? Veillez à ne pas bloquer ni couvrir les fentes et les ouvertures de l'imprimante. Ces ouvertures
permettent d'assurer la ventilation et d'éviter une surchauffe de l'imprimante.
? Placez l'imprimante dans une zone bénéficiant d'un dégagement suffisant pour l'exploitation et
les interventions de maintenance.
? Placez l'imprimante dans une zone où l'accumulation de poussière est limitée.
? L'imprimante ne doit être ni stockée ni utilisée dans un environnement à la température ou
l'humidité extrême.
? Ne placez pas l'imprimante à proximité d'une source de chaleur.
? Placez l'imprimante à l'abri de la lumière directe du soleil.
? N'exposez pas l'imprimante directement à l'air froid provenant d'un climatiseur.
? Ne placez pas l'imprimante à un endroit pouvant être exposé à des vibrations.
? Pour des performances optimales, l'imprimante ne doit pas être utilisée à une altitude supérieure
à celle indiquée dans la section Altitude à la page 238.
Consignes d'utilisation
? Ne retirez pas la source de papier que vous avez sélectionnée dans le pilote d'imprimante ou sur
le panneau de commande lorsque l'imprimante est active.
? N'ouvrez pas les capots en cours d'impression.Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 13
Guide de l'utilisateur
? Ne déplacez pas l'imprimante en cours d'impression.
? N'approchez jamais vos mains, cheveux, cravate, etc., des rouleaux d'entraînement et de sortie.
? Des panneaux, démontables à l'aide d'outils, protègent les zones à risque à l'intérieur de
l'imprimante. Ne pas démonter les panneaux de protection.
Consommables pour l'imprimante
? Utilisez les consommables spécialement conçus pour l'imprimante. L'emploi de produits
inadéquats peut altérer les performances de l'imprimante et compromettre la sécurité
des utilisateurs.
? Observez tous les avertissements et instructions figurant sur ou fournis avec le produit, les options
et les consommables.
? Stockez tous les consommables conformément aux instructions fournies sur l'emballage ou
le conteneur.
? Conservez tous les consommables hors de portée des enfants.
? Ne brûlez jamais les consommables.
? Lorsque vous manipulez des consommables, évitez tout contact avec la peau ou les yeux. Tout
contact avec les yeux peut entraîner une irritation et une inflammation. N'essayez pas de
décomposer les consommables ; cette opération peut augmenter le risque de contact avec la
peau ou les yeux.Sécurité
14 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Sécurité de maintenance
? Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres que celles décrites dans la documentation
fournie avec l'imprimante.
? N'utilisez pas de nettoyants aérosols. Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour procéder
au nettoyage.
? Ne brûlez aucun consommable ou élément de maintenance courante.
Pour en savoir plus sur le programme de recyclage des consommables Xerox
®
, consultez le site :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/gwa
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/gwa
Voir également :
Nettoyage de l'imprimante à la page 165
Déplacement de l'imprimante à la page 185Sécurité
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 15
Guide de l'utilisateur
Symboles apposés sur l'imprimante
Symbole Description
Avertissement ou Attention :
Le non-respect des notes d'avertissement peut entraîner des blessures graves voire mortelles.
Le non-respect des notes d'attention peut entraîner des blessures ou endommager le système.
L'huile présente dans le kit de nettoyage peut tacher les vêtements ou toute autre surface.
N'inclinez pas le kit de nettoyage car de l'huile pourrait couler du bac. Ne laissez pas le kit de
nettoyage toucher vos vêtements.
N'inclinez pas l'imprimante. Vous pourriez renverser de l'encre.
Ne touchez pas à la zone de l'imprimante identifiée par ce symbole.
Après sa mise hors tension, patientez 30 minutes pendant que l'imprimante refroidit avant de
la déplacer ou de l'incliner.
Ne regardez pas dans le scanner pendant son fonctionnement.Sécurité
16 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Contact pour toute information sur
l'environnement, la santé et la sécurité
Pour obtenir des informations sur la sécurité du produit aux États-Unis et au Canada, accédez à :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environment
Pour obtenir des informations sur la sécurité du produit en Europe, accédez à :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment_europe
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environment_europeImprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 17
Guide de l'utilisateur
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Eléments de l'imprimante ............................................................................................................................................ 18
? Pages d'informations..................................................................................................................................................... 23
? Fonctions d'administration.......................................................................................................................................... 24
? Informations complémentaires.................................................................................................................................. 29
Fonctions 2Fonctions
18 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Eléments de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
? Vue avant gauche............................................................................................................................................................ 18
? Vue avant gauche de l'imprimante multifonctions couleur ColorQube 8700XF..................................... 19
? Vue arrière droite ............................................................................................................................................................. 20
? Panneau de commande ................................................................................................................................................ 20
? Scanner avec chargeur de documents..................................................................................................................... 21
? Module de finition 650 feuilles................................................................................................................................... 22
Vue avant gauche
1. Porte latérale gauche du magasin 2
2. Magasin 1
3. Déverrouillage porte latérale gauche supérieure
4. Porte latérale gauche supérieure
5. Agrafeuse externe
6. Scanner avec chargeur de documents
7. Panneau supérieur du chargeur de documents
8. Plateau du chargeur de documents
9. Bac récepteur du chargeur de documents
10.Butée papier bac récepteur
11. Porte d'accès à l'encre
12.Bac récepteur
13. Panneau de commande
14. Porte avant
15.Magasin 2
16.Unité de nettoyage
17. Flacon récupérateurFonctions
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 19
Guide de l'utilisateur
Vue avant gauche de l'imprimante multifonctions couleur
ColorQube 8700XF
1. Magasin grande capacité de 1 800 feuilles
2. Portes latérales gauche
3. Magasin 1
4. Déverrouillage porte latérale gauche supérieure
5. Porte latérale gauche supérieure
6. Agrafeuse externe
7. Scanner avec chargeur de documents
8. Panneau supérieur du chargeur de documents
9. Plateau du chargeur de documents
10.Bac récepteur du chargeur de documents
11.Bac récepteur
12.Butée papier bac récepteur
13. Porte d'accès à l'encre
14.Module de finition 650 feuilles
15. Panneau de commande
16. Porte avant
17.Unité de nettoyage
18. Flacon récupérateur
19.Magasins 2 à 5
20.Roulettes avec blocageFonctions
20 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Vue arrière droite
1. Connecteur ligne fax
2. Logement carte de fonctions
3. Connexion Ethernet
4. Port mémoire USB
5. Port USB
6. Interface externe
7. Interface module de finition
8. Port scanner
9. Interrupteur
10.Connecteur électrique pour le module de finition
11.Connecteur électrique pour l'imprimante
12. Panneau disque dur
Panneau de commande
Le panneau de commande comprend un port USB, l'écran tactile et des touches qui vous permettent
de contrôler les fonctions disponibles sur l'imprimante. Le panneau de commande :
? Affiche l'état de fonctionnement actuel de l'imprimante.
? Permet d'accéder aux fonctions de copie, d'impression, de numérisation et de fax.
? Permet d'accéder aux pages d'informations.
? Vous invite à charger du papier, à remplacer les consommables et à résoudre les incidents papier.
? Affiche des messages d'erreur et d'avertissement.
? Permet de connecter un lecteur USB pour numériser et imprimer.Fonctions
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 21
Guide de l'utilisateur
1. État machine affiche des informations concernant l'état de l'imprimante sur l'écran tactile.
2. La touche État travail affiche la liste des travaux actifs ou terminés sur l'écran tactile.
3. La touche Services permet d'accéder aux options relatives à la fonction sélectionnée (copie,
numérisation, fax, etc.) sur l'écran tactile.
4. La touche Accueil Services permet d'accéder aux fonctions de copie, numérisation, fax, etc.
5. L'écran tactile affiche des informations et permet d'accéder aux fonctions de l'imprimante.
6. La touche Connexion/Déconnexion permet d'accéder aux fonctions protégées par un mot
de passe.
7. La touche Aide (?) affiche des informations sur la sélection en cours.
8. La touche Langue permet de modifier la langue de l'écran tactile et les paramètres clavier.
9. Déverrouillage porte d'accès encre déclenche le moteur de déverrouillage de la porte d'accès
à l'encre.
10. La touche Économie d'énergie permet de faire passer l'imprimante du mode d'alimentation
réduite au mode normal et vice versa.
11. Le port USB permet le raccordement d'un lecteur USB pour utiliser les fonctions de numérisation
vers USB ou d'impression depuis USB.
12. Une pression sur la touche Annuler tout réinitialise tous les paramètres par défaut et affiche le
premier écran de la sélection en cours. Deux pressions sur Annuler tout ramène toutes les
fonctions de l'imprimante à leurs valeurs par défaut.
13. La touche Arrêter arrête temporairement le travail en cours. Suivez les instructions à l'écran pour
annuler ou reprendre votre travail.
14. La touche Marche démarre le travail de copie, de numérisation, de fax ou d'impression, depuis
USB par exemple.
15. La touche Interrompre permet d'interrompre ou de reprendre le travail d'impression, de copie ou
de fax en cours.
16. Le pavé alphanumérique permet d'entrer des caractères alphanumériques.
17. La touche C (clear) permet de supprimer les valeurs numériques ou le dernier chiffre entré.
18. La touche Pause numérotation permet d'insérer une pause dans un numéro de fax.
Scanner avec chargeur de documents
1. Panneau supérieur du chargeur de documents
2. Guides de largeur du chargeur de documents
3. Plateau du chargeur de documents
4. Bac récepteur du chargeur de documents
5. Butée papier bac récepteur
6. Glace du transport de vélocité constante (CVT)
7. Cache-document
8. Glace d'expositionFonctions
22 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Module de finition 650 feuilles
Vue avant droite Vue arrière gauche
1. Porte gauche du transport du module de finition
2. Panneau de transport du module de finition
3. Bac récepteur du module de finition
4. Panneau de sortie
5. Panneau supérieur du module de finition
6. Cartouche d'agrafes
7. Porte agrafeuse module de finitionFonctions
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 23
Guide de l'utilisateur
Pages d'informations
Le disque dur interne de l'imprimante héberge un jeu de pages d'informations imprimables. Les
pages d'informations contiennent des informations sur la configuration et les polices, des pages de
démonstration et autres.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine.
2. Dans l'onglet Informations machine, appuyez sur Pages d'informations puis sur la page
d'informations requise.
3. Appuyez sur Imprimer.
Remarque : Les pages d'informations peuvent également être imprimées depuis les Services
Internet CentreWare.
Impression du relevé de configuration
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine.
2. Dans l'onglet Informations machine, appuyez sur Pages d'informations > Relevé de
configuration > Imprimer.
3. Appuyez sur Fermer lorsque l'impression du relevé démarre.Fonctions
24 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Fonctions d'administration
Cette section aborde les points suivants :
? Accès à l'imprimante...................................................................................................................................................... 24
? Services Internet CentreWare ..................................................................................................................................... 26
? Recherche de l'adresse IP de l'imprimante............................................................................................................ 27
? Collecte automatique des données........................................................................................................................... 27
? Informations de facturation et d'utilisation ......................................................................................................... 28
Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre
modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs
Accès à l'imprimante
Pour s'assurer que des utilisateurs non autorisés ne peuvent pas accéder à l'imprimante,
l'administrateur système peut configurer l'authentification et l'autorisation. Si l'administrateur
configure l'authentification et l'autorisation, vous pouvez être invité à vous connecter pour pouvoir
accéder à certaines fonctions de l'imprimante. Si l'administrateur configure la comptabilisation, vous
devez entrer un code pour accéder aux fonctions comptabilisées.
Authentification
L'authentification est le processus consistant à confirmer votre identité. Lorsque l'administrateur
système active l'authentification, l'imprimante compare les informations que vous fournissez avec
celles issues d'une autre source (annuaire LDAP, par exemple). Ces informations peuvent être un nom
d'utilisateur et un mot de passe, ou les informations mémorisées sur une carte magnétique ou à puce.
Si les informations sont valides, vous êtes considéré comme utilisateur authentifié.
L'administrateur système peut définir des autorisations de sorte qu'une authentification est requise
lors de l'accès à certaines fonctions sur le panneau de commande, dans les Services Internet
CentreWare ou le pilote d'imprimante.
Si l'administrateur active l'authentification local ou réseau, vous devez vous identifier à l'aide de
votre nom d'utilisateur et de votre mot de passe sur le panneau de commande ou dans les Services
Internet CentreWare. Si l'administrateur active l'authentification par lecteur de carte, vous devez
vous identifier en faisant glisser une carte magnétique ou à puce sur le panneau de commande puis
en tapant un code d'accès.
Remarque : L'administrateur système peut vous autoriser à entrer votre nom d'utilisateur et votre
mot de passe lorsque l'authentification par carte à puces est la méthode d'authentification
principale. Dans ce cas, si vous perdez votre carte, vous pouvez quand même accéder à l'imprimante.Fonctions
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 25
Guide de l'utilisateur
Autorisation
Le processus d'autorisation consiste à définir les fonctions auxquelles vous avez droit d'accéder et à
approuver ou refuser votre accès. L'administrateur système peut configurer l'imprimante de sorte que
vous puissiez y accéder mais en limitant votre accès à certaines fonctions, certains outils ou services
uniquement. Par exemple, l'imprimante peut vous laisser accéder à la fonction de copie mais limiter
votre accès à la copie couleur. L'administrateur système peut aussi contrôler votre accès à certaines
fonctions à certains moments de la journée. Par exemple, l'administrateur système peut interdire à un
groupe d'utilisateurs d'imprimer pendant les heures de pointe au bureau. Si vous tentez d'imprimer
en utilisant une méthode non autorisée ou à une heure non autorisée, le travail ne s'imprime pas.
L'imprimante imprime une page d'erreur et le travail apparaît avec un message d'erreur dans les
listes d'état des travaux.
L'endroit où l'administrateur système stocke les informations d'autorisation détermine le
type d'autorisation.
? L'autorisation de type Local stocke les informations de connexion sur l'imprimante dans la base
de données des informations utilisateur.
? L'autorisation de type Réseau stocke les informations de connexion dans une base de données
externe, telle qu'un répertoire LDAP.
L'administrateur système définit les autorisations. Pour définir ou modifier des autorisations
utilisateur pour l'accès aux fonctions de l'imprimante, vous devez vous connecter en
qu'administrateur.
Comptabilité
La comptabilisation contrôle les impressions, les copies, les numérisations et les télécopies effectuées
ainsi que les utilisateurs qui les effectuent. La fonction de comptabilisation associe votre nom
d'utilisateur et votre ID de compte à chaque document que vous imprimez. Les données de
comptabilisation sont rassemblées et enregistrées lorsque les travaux sont soumis à l'imprimante.
L'administrateur système doit créer des comptes utilisateur et activer la fonction de comptabilisation.
Lorsque la comptabilisation est activée, vous devez vous connecter à l'imprimante avant de pouvoir
accéder aux services. Vous devez également indiquer les détails de votre compte dans le pilote
d'imprimante avant d'imprimer des documents depuis un ordinateur. L'administrateur système peut
définir des limites (ou crédits) pour restreindre le nombre total de travaux par type qu'un utilisateur
peut effectuer. L'administrateur système peut ensuite générer des relevés contenant les données
d'utilisation pour les groupes et les utilisateurs individuels.
Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre
modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docsFonctions
26 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Connexion
Le processus de connexion consiste à s'identifier sur l'imprimante à des fins d'authentification.
Lorsque l'authentification est activée, vous devez vous connecter pour pouvoir accéder aux fonctions
de l'imprimante.
Connexion sur le panneau de commande
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche Connexion/Déconnexion ou sur Invité.
2. Si un administrateur a configuré plusieurs serveurs d'authentification, sélectionnez votre
domaine ou arborescence.
a. Appuyez sur Domaine, Domaine administratif ou Arborescence
b. Dans la liste qui s'affiche, appuyez sur votre domaine ou arborescence.
c. Appuyez sur Enregistrer.
3. Tapez votre nom d'utilisateur, puis appuyez sur Suivant.
4. Tapez votre mot de passe, puis appuyez sur Suivant.
Connexion aux Services Internet CentreWare
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 27.
2. En haut de la page, en regard de l'icône de cadenas, cliquez sur Connexion.
3. Saisissez l'ID utilisateur dans le champ prévu à cet effet.
4. Indiquez le mot de passe dans le champ prévu à cet effet.
5. Cliquez sur Connezxion.
Services Internet CentreWare
Services Internet CentreWare est le logiciel d'administration et de configuration installé sur le serveur
Web intégré de l'imprimante. Il vous permet de configurer et de gérer l'imprimante depuis un
navigateur Web.
Configuration requise pour les Services Internet CentreWare :
? Une connexion TCP/IP entre l’imprimante et le réseau (en environnement Windows, Macintosh,
UNIX ou Linux).
? Les protocoles TCP/IP et HTTP activés sur l’imprimante.
? Un ordinateur en réseau doté d'un navigateur Web prenant en charge JavaScript.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide dans les Services Internet CentreWare ou au Guide de
l'administrateur système.
Accès aux Services Internet CentreWare
Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ
d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.Fonctions
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 27
Guide de l'utilisateur
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante
Vous pouvez afficher l'adresse IP de l'imprimante sur son panneau de commande ou l'obtenir grâce
au relevé de configuration.
Emplacement de l'adresse IP sur le panneau de commande
Si l'option Afficher les paramètres réseau est réglée sur Afficher l'adresse IPv4, l'adresse apparaît
dans le coin supérieur gauche de l'écran tactile. Pour afficher l'adresse IPv4 sur le panneau de
commande, effectuez l'une des opérations suivantes :
? Pour configurer l'option Afficher les paramètres réseau à l'aide des Services Internet
CentreWare, cliquez sur Propriétés > Sécurité > Afficher les paramètres réseau > Afficher
l'adresse IPv4 > Appliquer. Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services
Internet CentreWare.
? Pour configurer l'option Afficher les paramètres réseau sur le panneau de commande, appuyez
sur la touche État machine. Appuyez sur Outils > Paramètres réseau > Afficher les paramètres
réseau > Afficher l'adresse IPv4 > Enregistrer.
Pour obtenir l'adresse IP à partir du panneau de commande de l'imprimante :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine.
2. Appuyez sur Outils > Paramètres réseau > Paramètres TCP/IP.
3. Notez les adresses IP des zones IPv4 et IPv6 de l'écran.
Emplacement de l'adresse IP sur le relevé de configuration
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine.
2. Dans l'onglet Informations machine, appuyez sur Pages d'informations > Relevé de
configuration > Imprimer.
3. Appuyez sur Fermer.
4. Les informations d'adresses IPv4 et IPv6 se trouvent dans la section Protocoles de connectivité
du relevé de configuration, sous TCP/IPv4 et TCP/IPv6.
Collecte automatique des données
Cette imprimante collecte automatiquement des données et les transmet à un site externe
sécurisé. Xerox ou un service attitré utilise ces données à des fins d'assistance et d'entretien de
l'imprimante ou encore, pour la facturation, le renouvellement des consommables ou l'amélioration
du produit. Les données transmises automatiquement peuvent porter sur l'enregistrement du produit,
les relevés de compteur, le niveau des consommables, la configuration et les paramètres de
l'imprimante, la version du logiciel, ainsi que des incidents ou codes d'erreur. Xerox ne peut pas lire,
visualiser ou télécharger le contenu des documents qui se trouvent sur ou transitent par votre
imprimante ou l'un quelconque de vos systèmes de gestion d'informations.
Pour désactiver la collecte automatique des données :
Sur la page de présentation des Services Internet CentreWare, cliquez sur le lien dans la remarque
concernant les services automatisés.Fonctions
28 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Informations de facturation et d'utilisation
Les informations de facturation et d'utilisation de l'imprimante apparaissent sur l'écran Informations
de facturation. Les compteurs d'impression affichés sont utilisés pour la facturation.
Pour de plus amples informations, voir Informations de facturation et d'utilisation à la page 181.Fonctions
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 29
Guide de l'utilisateur
Informations complémentaires
Ressource Emplacement
Guide d'installation Livré avec l'imprimante.
Guide d'utilisation rapide Livré avec l'imprimante.
Guide de l'administrateur système ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/CQ8900docs
Recommended Media List (Liste des supports
recommandés)
États-Unis:
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/paper
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/paper
Union européenne:
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/europaper
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/europaper
Informations de support technique pour votre
imprimante comprenant notamment : support
technique en ligne, Assistant de support en ligne
et téléchargements de pilote.
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/CQ8900support
Pages d'information Imprimer depuis le panneau de commande.
Informations sur les menus ou les
messages d'erreur
Appuyer sur la touche Aide (?) du panneau de commande.
Commande de consommables pour votre
imprimante
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/office/CQ8700supplies
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/CQ8900supplies
Ressource fournissant outils et informations,
notamment des didacticiels interactifs, des
modèles d'impression, des conseils utiles et des
fonctionnalités personnalisées répondant à vos
besoins spécifiques.
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Ventes et assistance locales ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/office/worldcontacts
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/worldcontacts
Enregistrement de l'imprimante ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/office/register
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/register
Magasin en ligne Xerox
®
Direct www.direct.xerox.com/Fonctions
30 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Centre de support technique Xerox
®
Si vous avez besoin d'assistance pendant ou après l'installation de l'imprimante, accédez au site
Xerox
®
, où vous trouverez des solutions et une assistance en ligne pour votre modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/worldcontacts
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/worldcontacts
Si vous avez besoin d'une assistance supplémentaire, contactez le centre de support technique Xerox
®
aux États-Unis et au Canada au 1-800-835-6100.
Si le numéro de téléphone d'un représentant local Xerox vous a été fourni au moment de l'installation
de l'imprimante, inscrivez-le dans l'espace ci-dessous.
#_________________________________
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'imprimante :
1. Reportez-vous aux chapitres concernés dans ce Guide de l'utilisateur.
2. Contactez l'administrateur système.
3. Visitez notre site Web client pour votre modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support
Pour vous aider, le centre de support technique a besoin des informations suivantes :
? la nature du problème,
? le numéro de série de l'imprimante,
? le code incident,
? le nom et l'adresse de votre entreprise.
Emplacement du numéro de série de l'imprimante
Pour obtenir une assistance auprès de Xerox, vous avez besoin du numéro de série de l'imprimante. Le
numéro de série figure sur le côté gauche du châssis de l'imprimante, derrière le bac 2. Le numéro de
série est également indiqué sur le panneau de commande. Pour ce faire, appuyez sur la touche État
machine du panneau de commande.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 31
Guide de l'utilisateur
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Présentation de l'installation et de la configuration.......................................................................................... 32
? Modification des paramètres généraux .................................................................................................................. 34
? Gestion des travaux ........................................................................................................................................................ 36
? Installation des logiciels................................................................................................................................................ 38
Voir également :
Le Guide de l'administrateur système pour votre modèle d'imprimante :
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs
Le Guide d'installation livré avec votre imprimante.
Installation et 3
configurationInstallation et configuration
32 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Présentation de l'installation et de la
configuration
Avant toute impression, l'ordinateur et l'imprimante doivent être branchés sur une prise secteur, sous
tension et connectés. Configurez les paramètres initiaux de l'imprimante, puis installez les pilotes et
les utilitaires sur votre ordinateur.
Vous pouvez vous connecter à l'imprimante directement depuis votre ordinateur via USB, ou depuis
un réseau à l'aide d'un câble Ethernet ou d'une connexion sans fil. Les besoins en termes de matériel
et de câblage sont différents selon la méthode de connexion utilisée. Les routeurs, concentrateurs et
commutateurs réseau, modems, câbles Ethernet et USB ne sont pas fournis avec l'imprimante et
doivent être achetés séparément. Xerox recommande d'utiliser une connexion Ethernet. Plus rapide
qu'une connexion USB, ce type de connexion permet en outre d'accéder aux Services Internet
CentreWare. Elle permet aussi d'accéder aux services de courrier électronique, numérisation par flux
et fax serveur.
Si le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) n'est pas disponible,
vous pouvez télécharger les pilotes les plus récents pour votre modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700drivers
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900drivers
Connexion physique de l'imprimante au réseau
Utilisez un câble Ethernet de catégorie 5 ou supérieur pour connecter l'imprimante au réseau. Un
réseau Ethernet peut être utilisé pour un ou plusieurs ordinateurs et prendre en charge un grand
nombre d'imprimantes et de systèmes simultanément. Une connexion Ethernet fournit un accès
direct aux paramètres de l'imprimante via Services Internet CentreWare.
Pour connecter l'imprimante :
1. Branchez le câble d'alimentation sur l'imprimante puis sur une prise électrique.
2. Connectez une extrémité d'un câble Ethernet de catégorie 5 (ou supérieur) au port Ethernet de
l'imprimante. Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet à un port réseau correctement
configuré sur un concentrateur ou un routeur.
3. Mettez l'imprimante sous tension.
Mise sous tension de l'imprimante
L'interrupteur se trouve à l'arrière de l'imprimante, au-dessus du cordon d'alimentation. Assurez-vous
que tous les autres câbles sont connectés, puis mettez l'imprimante sous tension.Installation et configuration
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 33
Guide de l'utilisateur
Installation initiale de l'imprimante
Vérifiez que l'imprimante est bien configurée avant d'installer le logiciel de l'imprimante. La
configuration consiste à activer les fonctions en option et à définir une adresse IP pour la connexion
réseau Ethernet. Si l'imprimante n'a pas encore été mise sous tension et configurée, reportez-vous au
Guide de l'administrateur système de votre modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docsInstallation et configuration
34 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Modification des paramètres généraux
Vous pouvez modifier les paramètres de l'imprimante tels que la langue, la date et l'heure, l'unité de
mesure, la luminosité de l'affichage et la page de démarrage à partir du panneau de commande.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Touchez Paramètres du périphérique > Général, puis touchez le paramètre à modifier :
? Paramètre de réveil manuel vous permet d'activer ou de désactiver le détecteur de réveil.
Ce paramètre vous permet également de régler la sensibilité de réveil de l'imprimante.
Lorsque la sensibilité est élevée, vous pouvez réveiller l'imprimante en appuyant sur
n'importe quelle touche ou en touchant l'écran. Lorsque la sensibilité est faible, vous pouvez
réveiller l'imprimante uniquement en appuyant sur Économie d'énergie.
? Économie d'énergie : spécifie le délai de passage en mode d'économie d'énergie.
? Date/Heure : permet de définir le fuseau horaire, la date, l'heure et le format d'affichage.
Remarque : La date et l'heure sont réglées automatiquement via le protocole NTP (Network Time
Protocol). Pour modifier ces paramètres, accédez à l'onglet Propriétés Services Internet CentreWare
et sous Configuration de la date et de l'heure, sélectionnez Manuel (NTP désactivé).
? Langue/Clavier : permet de sélectionner la langue et la disposition du clavier.
? Bouton de clavier personnalisé vous permet d'attribuer du texte au bouton personnalisé du
clavier virtuel.
3. Effectuez les modifications requises, puis appuyez sur Enregistrer.
4. Pour revenir à l'écran principal, appuyez sur Accueil Services.
Définition du mode économie d'énergie
Vous pouvez définir la durée pendant laquelle l'imprimante reste en mode disponible avant de passer
à un mode d'alimentation plus économique.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres du périphérique > Général > Économie d'énergie.
3. Choisissez une option :
? Intelligent Ready détermine le réveil et la mise en veille de l'imprimante selon les schémas
d'utilisation précédents.
? Travail activé fait passer l'imprimante en mode Prêt lorsqu'une activité est détectée.
? Planification fait basculer l'imprimante entre le mode Prêt et le mode Veille en fonction des
paramètres spécifiés par l'utilisateur.
Si vous avez sélectionné Intelligent Ready ou Travail activé, appuyez sur Activée sous Reprise
rapide pour réduire le temps d'éveil. L'activation de cette option modifie la durée de
temporisation par défaut des modes Veille / Économie d'énergie et augmente la
consummation d'énergie.
Lorsque vous sélectionnez Panification comme mode d'économie d'énergie, appuyez sur
Paramètres planifiés pour sélectionner les heures auxquelles l'imprimante doit passer en mode
Prêt ou Veille.Installation et configuration
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 35
Guide de l'utilisateur
a. Sélectionnez un jour de la semaine.
b. Pour que l'imprimante s'éveille sur détection d'une activité, appuyez sur Activité sous
Planification selon.
c. Pour réveiller l'imprimante à une heure spécifique, appuyez sur Heure > Heure de réveil,
puis sélectionnez l'heure à laquelle l'imprimante doit se réveiller.
d. Pour régler la mise en veille de l'imprimante à une heure spécifique, appuyez sur Heure >
Temporisateur d'économie, puis sélectionnez l'heure de mise en veille.
4. Appuyez sur Enregistrer.Installation et configuration
36 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Gestion des travaux
Gestion de travaux sur le panneau de commande
Sur le panneau de commande, dans État travail, vous pouvez afficher des listes de travaux actifs,
protégés ou terminés. Vous pouvez supprimer, imprimer ou afficher la progression des travaux ou bien
les détails d'un travail sélectionné.
Dans le menu Imprimer depuis, vous pouvez afficher des listes de travaux enregistrés, mémorisés sur
un lecteur USB ou dans des dossiers de l'imprimante. Vous pouvez sélectionner et imprimer des
travaux depuis une de ces listes.
Voir également :
Travaux d'impression suspendus à la page 85
Impression protégée à la page 81
Travaux mémorisés à la page 83
Jeu épreuve à la page 82
Impression différée à la page 83
Imprimer depuis à la page 86
Gestion de travaux dans les Services Internet CentreWare
Vous pouvez afficher une liste des travaux actifs et supprimer des travaux d'impression depuis cette
liste dans les Services Internet CentreWare. Vous pouvez également imprimer, copier, déplacer ou
supprimer des travaux enregistrés. Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des
Services Internet CentreWare.
Gestion des travaux d'impression suspendus
Si l'administrateur système a activé la fonction Suspendre tous les travaux, tout travail envoyé à
l'imprimante est suspendu jusqu'à sa libération. Pour afficher les travaux suspendus, appuyez sur
l'onglet Travaux suspendus ou Mes travaux suspendus.
Les travaux non identifiés ne sont associés avec aucun nom d'utilisateur. Les travaux non identifiés
proviennent d'un ordinateur qui ne requiert pas la connexion d'un utilisateur. Exemples : un travail
envoyé d'une fenêtre UNIX ou DOS à l'aide de LPR, Port 9100 ou de l'onglet Travaux dans les
Services Internet CentreWare.
? Pour afficher une liste des travaux non identifiés, appuyez sur l'onglet Travaux non identifiés.
? Pour libérer un travail suspendu, appuyez sur le travail, puis appuyez sur Libérer. Pour libérer tous
les travaux suspendus, appuyez sur Libérer tous les travaux.Installation et configuration
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 37
Guide de l'utilisateur
Gestion des travaux d'impression protégés
Lorsque vous envoyez un travail d'impression protégé, celui-ci est suspendu jusqu'à ce que vous le
libériez à l'aide d'un code d'accès sur le panneau de commande. Pour afficher une liste des travaux
d'impression protégés, appuyez sur la touche État travail, puis appuyez sur Travaux d'impression
protégés. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Impression protégée à la
page 81.
Remarque : Seul l'utilisateur ayant envoyé le travail ou l'administrateur système peut supprimer un
travail d'impression protégée.Installation et configuration
38 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Installation des logiciels
Cette section aborde les points suivants :
? Système d'exploitation requis..................................................................................................................................... 38
? Installation des pilotes et des utilitaires sous Windows.................................................................................... 38
? Installation des pilotes et des utilitaires sous Macintosh OS X Version 10.5 et ultérieure................... 39
? Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux .......................................................................... 40
? Autres pilotes..................................................................................................................................................................... 41
Avant d'installer le logiciel du pilote, vérifiez que l'imprimante est branchée sur une prise secteur, sous
tension, connectée correctement et associée à une adresse IP valide. L'adresse IP est en général
affichée dans le coin supérieur gauche du panneau de commande.
Si le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) n'est pas disponible,
vous pouvez télécharger les pilotes les plus récents pour votre modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700drivers
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900drivers
Système d'exploitation requis
? Windows XP SP3 et version ultérieure ; Windows Server 2003 ou version ultérieure.
? Macintosh OS X version 10.5 ou version ultérieure
? Novell Netware 5.0 ou version ultérieure
? UNIX et Linux : L'imprimante prend en charge la connexion à de nombreuses plateformes UNIX
via l'interface réseau.
Installation des pilotes et des utilitaires sous Windows
Pour pouvoir accéder à toutes les fonctions de votre imprimante, installez le pilote d'imprimante
Xerox
®
et le pilote de numérisation Xerox
®
.
Pour installer les pilotes d'imprimante et de scanner :
1. Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur
approprié de votre ordinateur. Le programme d'installation démarre automatiquement.
Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, accédez au lecteur de CD et
double-cliquez sur le fichier d'installation Setup.exe.
2. Pour changer de langue, cliquez sur Language.
3. Sélectionnez votre langue, puis cliquez sur OK.
4. Cliquez sur Installer les pilotes > Installer les pilotes d'impression et de numérisation.
5. Pour accepter le contrat de licence, cliquez sur J'accepte.Installation et configuration
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 39
Guide de l'utilisateur
6. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Suivant.
7. Si votre imprimante ne figure pas dans la liste des imprimantes détectées, cliquez sur
Recherche étendue.
8. Si votre imprimante n'apparaît toujours pas dans la liste des imprimantes détectées et si vous
connaissez son adresse IP :
a. Cliquez sur l'icône Imprimante réseau en haut de la fenêtre.
b. Entrez l'adresse IP ou le nom DNS de l'imprimante.
c. Cliquez sur Rechercher.
d. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez
sur Suivant.
9. Si votre imprimante n'apparaît toujours pas dans la liste des imprimantes détectées et si vous ne
connaissez pas son adresse IP :
a. Cliquez sur Recherche avancée.
b. Si vous connaissez l'adresse de la passerelle et le masque de sous-réseau, cliquez sur le
bouton du haut et entrez ces informations dans les champs Passerelle et Masque de
sous-réseau.
c. Si vous connaissez l'adresse IP d'une autre imprimante sur le même sous-réseau, cliquez sur
le bouton du milieu, puis entrez cette adresse dans le champ Adresse IP.
d. Cliquez sur Rechercher.
e. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur
Suivant.
Remarque : Lorsque l'imprimante apparaît dans la fenêtre Imprimantes détectées, elle affiche
l'adresse IP. Notez l'adresse IP pour référence ultérieure.
10. Sélectionnez le pilote requis.
11. Cliquez sur Installer.
Si le programme d'installation vous y invite, entrez l'adresse IP de l'imprimante.
Si le programme d'installation vous invite à redémarrer votre ordinateur, cliquez sur Redémarrer
pour temriner l'installation des pilotes.
12. Pour terminer l'installation, cliquez sur Terminer.
Installation des pilotes et des utilitaires sous Macintosh OS X Version 10.5
et ultérieure
Pour pouvoir accéder à toutes les fonctions de votre imprimante, installez le pilote d'imprimante
Xerox
®
et le pilote de numérisation Xerox
®
.
Pour installer les pilotes d'imprimante et de scanner :
1. Insérez le Software and Documentation disc (CD-ROM Logiciel et documentation) dans le lecteur
approprié de votre ordinateur.
2. Ouvrez le dossier Mac, puis le dossier Mac OS 10.5+Universal PS.
3. Ouvrez Xerox
®
ColorQube 8700 CD.dmg ou Xerox
®
ColorQube 8900 CD.dmg selon votre
modèle d'imprimante.
4. Pour exécuter ColorQube 8700 CD.pkg ou ColorQube 8900 CD.pkg, cliquez deux fois sur le nom
de fichier approprié.
5. Cliquez sur Continuer lorsque vous y êtes invité.Installation et configuration
40 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
6. Pour accepter le contrat de licence, cliquez sur J'accepte.
7. Cliquez sur Installer pour accepter l'emplacement d'installation actuel ou sélectionnez un autre
emplacement pour les fichiers d'installation, puis cliquez sur Installer.
8. Indiquez votre mot de passe, puis cliquez sur OK.
9. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez sur Suivant.
Si votre imprimante ne figure pas dans la liste des imprimantes détectées :
a. Cliquez sur l'icône d'imprimante réseau.
b. Entrez l'adresse IP de l'imprimante, puis cliquez sur Continuer.
c. Sélectionnez votre imprimante dans la liste des imprimantes détectées, puis cliquez
sur Continuer.
10. Pour accepter le message concernant la file d'attente d'impression, cliquez sur OK.
11. Activez ou désactivez les cases à cocher Définir comme imprimante par défaut et Imprimer
une page de test.
12. Cliquez sur Continuer, puis sur Fermer.
Remarque : L'imprimante est automatiquement ajoutée à la file sous Macintosh OS X version 10.5
et supérieure.
Pour vérifier l'installation des options d'imprimante dans le pilote d'imprimante :
1. Dans le menu Pomme, cliquez sur Préférences Système > Imprimantes et fax.
2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste, puis cliquez sur Options et fournitures.
3. Cliquez sur Pilote, puis vérifiez que votre imprimante est bien sélectionnée.
4. Vérifiez que toutes les options installées sur votre imprimante sont correctes.
5. Si vous avez modifié des paramètres, cliquez sur Appliquer les modifications, fermez la fenêtre,
puis quittez les Préférences Système.
Installation des pilotes et des utilitaires sous UNIX et Linux
L'installation de XSUS (Xerox
®
Services for UNIX Systems) s'effectue en deux étapes. Elle nécessite
l'installation du code XSUS (Xerox
®
Services for UNIX Systems) et d'un progiciel de support de
l'imprimante. Le code XSUS (Xerox
®
Services for UNIX Systems) doit être installé avant le progiciel de
support de l'imprimante.
Remarque : Vous devez disposer des privilèges d'accès root ou superuser pour installer le pilote
d'imprimante UNIX sur votre ordinateur.
1. Sur l'imprimante, exécutez la procédure suivante :
a. Vérifiez que le protocole TCP/IP et le connecteur approprié sont activés.
b. Sur le panneau de commande de l'imprimante, exécutez l'une des opérations suivantes
pour l'adresse IP :
? Autorisez l'imprimante à configurer une adresse DHCP.
? Entrez l'adresse IP manuellement.
c. Imprimez le relevé de configuration et conservez-le pour référence. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Relevé de configuration à la page 23.Installation et configuration
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 41
Guide de l'utilisateur
2. Sur l'ordinateur, exécutez la procédure suivante :
a. Accédez à www.xerox.com/office/CQ8700drivers ou www.xerox.com/office/CQ8900drivers,
puis sélectionnez le modèle de votre imprimante.
b. Dans le menu Système d'exploitation, sélectionnez UNIX, puis cliquez sur lancer.
c. Sélectionnez le progiciel XSUS (Xerox
®
Services for UNIX Systems) correspondant à votre
système d'exploitation. Installez ce progiciel avant d'installer le progiciel de support
de l'imprimante.
d. Pour commencer le téléchargement, cliquez sur le bouton Démarrer.
e. Répétez les étapes a et b, puis cliquez sur le progiciel de support de l'imprimante à utiliser
avec le logiciel XSUS (Xerox
®
Services for UNIX Systems) sélectionné précédemment.
f. Pour commencer le téléchargement, cliquez sur le bouton Démarrer.
g. Dans la zone de notes située sous le progiciel du pilote sélectionné, cliquez le lien Guide
d'installation, puis suivez les instructions d'installation.
Remarque : Pour charger les pilotes d'imprimante Linux, exécutez la procédure précédente mais
sélectionnez Linux comme système d'exploitation. Sélectionnez le pilote Xerox
®
Services for Linux
Systems ou Linux CUPS Printing Package. Vous pouvez aussi utiliser le pilote CUPS inclut dans le
progiciel Linux.
Des pilotes Linux pris en charge peuvent être téléchargés pour votre modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700drivers
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900drivers
Pour de plus amples informations sur les pilotes UNIX et Linux, reportez-vous au Guide de
l'administrateur système de votre modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs
Autres pilotes
Le pilote Xerox
®
Global Print Driver fonctionne avec toutes les imprimantes installées sur votre réseau,
y compris celles d'autres constructeurs. La configuration est effectuée automatiquement au cours
de l'installation.
Le pilote Xerox
®
Mobile Express Driver permet d'imprimer sur toute imprimante PostScript standard
accessible depuis votre ordinateur. À chaque impression, la configuration est effectuée
automatiquement pour l'imprimante sélectionnée. Si vous vous rendez souvent sur les mêmes sites,
vous pouvez enregistrer vos imprimantes préférées pour chacun d'eux. Le pilote conserve tous
vos paramètres.
Ces pilotes pris en charge peuvent être téléchargés pour votre modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700drivers
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900driversImprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 43
Guide de l'utilisateur
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Supports pris en charge ................................................................................................................................................. 44
? Chargement du papier................................................................................................................................................... 49
? Impression sur des papiers spéciaux ........................................................................................................................ 58
Papier et supports 4Papier et supports
44 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Supports pris en charge
Cette section aborde les points suivants :
? Supports recommandés................................................................................................................................................. 44
? Commande de papier..................................................................................................................................................... 44
? Instructions générales sur le chargement des supports.................................................................................... 45
? Supports pouvant endommager l'imprimante..................................................................................................... 45
? Conseils pour le stockage du papier.......................................................................................................................... 45
? Types et grammages de support pris en charge.................................................................................................. 46
? Formats de support pris en charge............................................................................................................................ 47
? Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique............ 47
? Formats de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique ..................................... 48
? Formats de support personnalisés pris en charge................................................................................................ 48
? Formats d'enveloppe pris en charge ........................................................................................................................ 48
Votre imprimante est conçue pour utiliser différents types de papier et de support. Suivez les
instructions de cette section pour optimiser la qualité d'impression et éviter les incidents papier.
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez les supports d'impression Xerox
®
indiqués
pour l'imprimante.
Supports recommandés
Vous trouverez la liste des supports recommandés pour votre imprimante sur les sites suivants :
Amérique du Nord
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/paper
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/paper
Union européenne
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/europaper
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/europaper
Voir également :
Page Conseils relatifs aux supports, pour plus d'informations, voir Pages d'informations à la page 23.
Commande de papier
Commandez les consommables auprès de votre revendeur ou sur le site :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700supplies
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900suppliesPapier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 45
Guide de l'utilisateur
Instructions générales sur le chargement des supports
? Évitez de surcharger les magasins. Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage
maximal du magasin.
? Réglez les guides papier en fonction du format de papier.
? Ventilez le papier avant de le placer dans le magasin.
? En cas d'incidents papier récurrents, utilisez du papier ou tout autre support approuvé provenant
d'une nouvelle rame.
? Utilisez uniquement les transparents Xerox
®
recommandés. La qualité d’impression pourrait être
compromise avec d’autres transparents.
? N'imprimez pas sur des feuilles d'étiquettes incomplètes (étiquettes manquantes).
? Utilisez uniquement des enveloppes papier. Imprimez sur une seule face des enveloppes
(mode recto).
Supports pouvant endommager l'imprimante
Certains papiers et autres types de supports peuvent altérer la qualité d'impression, augmenter
la fréquence des incidents papier ou endommager votre imprimante. N'utilisez pas les
supports suivants :
? Papier rugueux ou poreux
? Papier jet d'encre
? Papier couché ou glacé non destiné au laser
? Papier ayant été photocopié
? Papier ayant été plié ou froissé
? Papier avec découpes ou perforations
? Papier agrafé
? Enveloppes à fenêtre, à fermoir métallique, à joints latéraux ou à bande autocollante
? Enveloppes matelassées
? Supports plastique
ATTENTION : La garantie Xerox
®
, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction
Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox
®
ne couvrent pas les dommages causés par
l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le
programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox
®
est disponible aux
États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact
avec Xerox pour toute précision.
Conseils pour le stockage du papier
Stockez votre papier et vos autres supports de manière appropriée afin d'obtenir une qualité
d'impression optimale.
? Stockez le papier dans des locaux sombres, frais et relativement secs. La plupart des papiers sont
susceptibles d'être endommagés par les ultraviolets et les rayonnements visibles. Les rayons
ultraviolets, émis par le soleil et les tubes fluorescents, nuisent particulièrement au papier.
? Évitez l'exposition prolongée du papier à une lumière vive.
? Maintenez une température et une humidité relative constantes.Papier et supports
46 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
? Évitez d'entreposer le papier dans des greniers, des cuisines, des garages et des sous-sols. Ces
espaces sont susceptibles de présenter une humidité plus importante.
? Entreposez le papier à plat, sur des étagères, dans des cartons ou des placards.
? Évitez de consommer de la nourriture ou des boissons dans les locaux où le papier est stocké
ou manipulé.
? N’ouvrez pas les paquets de papier avant d’être prêt à procéder au chargement dans
l’imprimante. Conservez le papier stocké dans son emballage d'origine. Cet emballage protège
contre les variations du taux d'humidité.
? Certains supports spéciaux sont emballés dans des sacs en plastique refermables. Conservez les
supports dans leur emballage d'origine jusqu'à ce que vous en ayez besoin. Réinsérez les
supports inutilisés dans leur emballage et refermez ce dernier pour assurer leur stockage dans de
bonnes conditions.
Types et grammages de support pris en charge
Magasin Types et grammages
Magasin 1 Standard (67–122 g/m²)
Perforé (67–122 g/m²)
Transparent
En-tête (67–122 g/m²)
Cartes minces (123–199 g/m²)
Support cartonné (200–220 g/m²)
Recyclé (67–122 g/m²)
Étiquettes
Préimprimé (67–122 g/m²)
Fin (60–66 g/m²)
Personnalisé
Magasin d'une capacité de 525 feuilles
(Magasins 2–5)
Standard (67–122 g/m²)
Perforé (67–122 g/m²)
En-tête (67–122 g/m²)
Cartes minces (123–199 g/m²)
Support cartonné (200–220 g/m²)
Recyclé (67–122 g/m²)
Étiquettes
Préimprimé (67–122 g/m²)
Fin (60–66 g/m²)
Magasin grande capacité de 1 800 feuilles Standard (67–122 g/m²)
Perforé (67–122 g/m²)
En-tête (67–122 g/m²)
Recyclé (67–122 g/m²)
Préimprimé (67–122 g/m²)
Fin (60–66 g/m²)Papier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 47
Guide de l'utilisateur
Formats de support pris en charge
Magasin Formats standard européens Formats standard nord-américains
Magasin 1 A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces)
A5 (148 x 210 mm, 5,3 x 8,8 pouces)
A6 (105 x 148 mm, 4,1 x 5,8 pouces)
B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces)
JIS B5 (182 x 257 mm, 7,2 x 10,1 pouces)
Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces)
Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces)
76 x 127 mm, 3 x 5 pouces
Executive (184 x 267 mm,
7,25 x 10,5 pouces)
Statement (140 x 216 mm,
5,5 x 8,5 pouces)
216 x 330 mm, 8,5 x 13 pouces)
Magasin d'une capacité de
525 feuilles (Magasins 2–5)
A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces)
A5 (148 x 210 mm, 5,3 x 8,8 pouces)
B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces)
JIS B5 (182 x 257 mm, 7,2 x 10,1 pouces)
Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces)
Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces)
Executive (184 x 267 mm,
7,25 x 10,5 pouces)
Statement (140 x 216 mm,
5,5 x 8,5 pouces)
216 x 330 mm, 8,5 x 13 pouces)
Magasin grande capacité de
1 800 feuilles
A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces) Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces)
Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces)
Types et grammages de support pris en charge pour l'impression recto
verso automatique
Types de support Grammages
Standard
Perforé
En-tête
Recyclé
Préimprimé
Fin
67–122 g/m²
67–122 g/m²
67–122 g/m²
67–122 g/m²
67–122 g/m²
60–66 g/m²
Remarques : L'imprimante ne prend pas en charge les supports suivants pour l'impression automatique
recto verso :
? Rechargé (verso), papier qui a déjà été imprimé ou copié sur des imprimantes laser ou à
encre solide.
? Enveloppe
? Support cartonné glacé
? Papier plus épais que 122 g/m²Papier et supports
48 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Formats de support pris en charge pour l'impression recto
verso automatique
Formats standard européens Formats standard nord-américains
A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces)
A5 (148 x 210 mm, 8,3 x 5,8 pouces)
JIS B5 (182 x 257 mm, 7,2 x 10,1 pouces)
B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 pouces)
Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 pouces)
Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces)
Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 pouces)
216 x 330 mm, 8,5 x 13 pouces)
Statement (140 x 216 mm, 5,5 x 8,5 pouces)
Outre les formats standard, vous pouvez utiliser des formats personnalisés pour l'impression recto
verso automatique à condition qu'ils soient compris entre les formats suivants :
? Format minimum : 139,7 x 210 mm (5,5 x 8,3 pouces)
? Format maximum : 216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces)
Formats de support personnalisés pris en charge
Magasin Formats support
Magasin 1 Minimum : 76 x 127 mm, 3 x 5 pouces
Maximum : 216 x 356 mm (8,5 x 14 pouces)
Remarque : Imprimez les supports de format personnalisé depuis le magasin 1 uniquement.
Formats d'enveloppe pris en charge
Magasin Formats d'enveloppe
Magasin 1 Enveloppe DL (110 x 220 mm, 4,33 x 8,66 pouces)
Enveloppe N° 10 (241 x 105 mm, 4,1 x 9,5 pouces)
Enveloppe C5 (162 x 229 mm, 6,4 x 9 pouces)
Enveloppe n° 5½ (111 x 146 mm, 4,4 x 5,75 pouces)
Enveloppe 6 x 9 (152 x 228 mm, 6 x 9 pouces)
Enveloppe n° 6¾ (92 x 165 mm, 3,6 x 6,5 pouces)
Enveloppe A7 (133 x 184 mm, 5,25 x 7,25 pouces)
Enveloppe Monarch (98 x 190 mm, 3,9 x 7,5 pouces)
Enveloppe Choukei 3 (120 x 235 mm, 4,72 x 9,25 pouces)
Enveloppe Choukei 4 (90 x 205 mm, 3,54 x 8,07 pouces)
Magasin d'une capacité de 525
feuilles (Magasins 2–5)
Enveloppe DL (110 x 220 mm, 4,33 x 8,66 pouces)
Enveloppe N° 10 (241 x 105 mm, 4,1 x 9,5 pouces)
Enveloppe C5 (162 x 229 mm, 6,4 x 9 pouces)Papier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 49
Guide de l'utilisateur
Chargement du papier
Cette section aborde les points suivants :
? Chargement de papier dans le magasin 1 ............................................................................................................. 49
? Chargement de papier dans un magasin 525 feuilles....................................................................................... 51
? Configuration du magasin grande capacité de 1 800 feuilles....................................................................... 53
? Chargement de papier dans le magasin grande capacité 1 800 feuilles................................................... 56
Chargement de papier dans le magasin 1
Le magasin 1 prend en charge le plus grand éventail de types de papier. Il est destiné aux travaux à
faible volume et aux travaux utilisant des supports spéciaux. La rallonge du magasin permet de
recevoir des papiers de plus grand format.
1. Ouvrez le magasin 1 en le faisant basculer vers l'extérieur.
2. Ouvrez la rallonge du magasin en la faisant basculer vers l'extérieur.Papier et supports
50 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
3. Ventilez le papier avant de le placer dans le magasin.
4. Insérez le papier le petit côté en premier.
Remarques :
? Placez la feuille imprimée dans le bac, face imprimée vers le bas.
? Chargez le papier perforé avec les trous orientés vers l'arrière.
? Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. Une surcharge du
magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante.
5. Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier.
6. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les
paramètres du papier.
7. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer.Papier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 51
Guide de l'utilisateur
Chargement de papier dans un magasin 525 feuilles
1. Sortez le magasin jusqu'à la butée.
2. Écartez les guides de longueur et de largeur :
a. Pincez le levier de chaque guide.
b. Écartez les guides jusqu'à la butée.
c. Relâchez les leviers.
3. Ventilez les bords du papier avant de le charger dans les magasins afin de séparer les feuilles
collées ensemble et de réduire le risque d'incidents papier.
Remarque : Pour éviter les incidents papier et les faux-départs, retirez le papier de son emballage
juste avant son utilisation.Papier et supports
52 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
4. Chargez le papier avec le petit côté contre le bord gauche du magasin.
Remarques :
? Chargez le papier dans le magasin avec la face imprimée vers le haut.
? Chargez le papier perforé avec les trous orientés vers l'arrière.
? Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. La surcharge de
papier peut entraîner des incidents.
5. Réglez les guides papier selon le format du papier.
6. Fermez le magasin. Un message apparaît sur le panneau de commande.Papier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 53
Guide de l'utilisateur
7. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les
paramètres du papier.
8. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer.
Configuration du magasin grande capacité de 1 800 feuilles
Le magasin grande capacité de 1 800 feuilles est un magasin spécialisé. Il doit être configuré pour
prendre en charge le papier utilisé. S'il n'a jamais été utilisé, il doit être configuré pour le format
papier requis. Si vous changez le format papier, vous devez reconfigurer le magasin pour le nouveau
format papier. Pour plus d'informations sur les formats papier pris en charge, reportez-vous à la
section Papier pris en charge à la page 44.
Avant de changer la configuration du magasin, comparez toujours le format du papier avec la
configuration du magasin grande capacité de 1 800 feuilles. Si le format correspond, aucun réglage
n'est nécessaire.
1. Sortez le magasin jusqu'à la butée.
2. Retirez le papier du bac.
3. Déplacez le guide de longueur du papier vers le format papier sélectionné.
a. Pour retirer le guide de longueur du papier, pincez la languette située en haut du guide et
sortez-le du magasin.Papier et supports
54 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
b. Alignez les languettes en haut et en bas du guide avec les logements correspondants en
haut et en bas du magasin.
c. Abaissez les languettes en bas du guide dans les logements en bas du magasin. Enclenchez
la languette du haut dans le logement situé en haut du magasin pour la verrouiller.
Remarque : Ne forcez pas sur le guide pour le mettre en place. S'ils sont alignés correctement, la
languette supérieure s'insère dans son logement sur simple pression.
4. Déplacez le guide de largeur du papier avant vers le format papier sélectionné.
a. Pour retirer le guide, pincez les languettes à chaque extrémité de la plaque du guide, puis
sortez-la du magasin.Papier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 55
Guide de l'utilisateur
b. Alignez les languettes en haut et en bas du guide avec les logements correspondants en
haut et en bas du magasin.
Remarque : Pour que la plaque se mette en place lors de l'alignement du guide avant, la languette du
milieu doit être alignée correctement.
c. Abaissez les languettes en bas du guide dans les logements en bas du magasin. Enclenchez
la languette du haut dans le logement situé en haut du magasin pour la verrouiller.
5. Pour déplacer le guide de largeur du papier arrière vers le format papier sélectionné, suivez les
étapes 4a-c.Papier et supports
56 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Chargement de papier dans le magasin grande capacité 1 800 feuilles
Remarque : N'utilisez pas de papier glacé ou d'étiquettes dans le magasin grande capacité
1 800 feuilles.
1. Sortez le magasin jusqu'à la butée.
2. Ventilez les bords du papier avant de le charger dans les magasins afin de séparer les feuilles
collées ensemble et de réduire le risque d'incidents papier.
Remarque : Pour éviter les incidents papier et les faux-départs, retirez le papier de son emballage
juste avant son utilisation.
3. Chargez le papier avec le petit côté contre le bord gauche du magasin.
Remarques :
? Chargez le papier dans le magasin avec la face imprimée vers le bas.
? Chargez le papier perforé avec les trous orientés vers l'arrière.
? Ne chargez pas de papier au-dessus de la ligne de remplissage maximal. Une surcharge du
magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante.Papier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 57
Guide de l'utilisateur
4. Fermez le magasin.Papier et supports
58 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Impression sur des papiers spéciaux
Cette section aborde les points suivants :
? Enveloppes.......................................................................................................................................................................... 58
? Étiquettes............................................................................................................................................................................ 62
? Transparents...................................................................................................................................................................... 65
Vous trouverez la liste des supports recommandés pour votre imprimante sur les sites suivants :
Amérique du Nord
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/paper
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/paper
Union européenne
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/europaper
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/europaper
Voir également :
Page Conseils relatifs aux supports, pour plus d'informations, voir Pages d'informations à la page 23.
Commandez les consommables auprès de votre revendeur ou sur le site :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700supplies
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supplies
ATTENTION : La garantie Xerox
®
, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction
Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox
®
ne couvrent pas les dommages causés par
l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le
programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox
®
est disponible aux
États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact
avec Xerox pour toute précision.
Enveloppes
Imprimez les enveloppes uniquement depuis le magasin 1 ou un magasin 525 feuilles. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section Formats d'enveloppe pris en charge à la page 48.
Instructions pour l'impression d'enveloppes
? La qualité d'impression dépend de la qualité des enveloppes et de leur fabrication. Essayez une
autre marque si les résultats obtenus ne sont pas satisfaisants.
? Maintenez une température et une humidité relative constantes.Papier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 59
Guide de l'utilisateur
? Conservez les enveloppes inutilisées dans leur emballage afin d'éviter qu'une humidité excessive
ou insuffisante n'affecte la qualité d'impression ou n'entraîne un froissement du support.
Une humidité excessive pourrait provoquer la fermeture des enveloppes avant ou
pendant l’impression.
? Avant de mettre en place les enveloppes dans le magasin, retirez l'air qu'elles contiennent en
posant un gros livre dessus.
? Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Enveloppe comme type de support.
? N'utilisez pas d'enveloppes matelassées. Utilisez des enveloppes parfaitement planes,
sans courbure.
? N'utilisez pas d'enveloppes thermocollantes.
? N'utilisez pas d'enveloppes à rabat autocollant.
? N'utilisez pas d'enveloppes à fenêtre, à fermoir métallique, à joints latéraux ou à
bande autocollante.
? Utilisez des enveloppes à joints en diagonal, plutôt que des joints latéraux.
Chargement d'enveloppes dans le magasin 1
1. Ouvrez le magasin 1 en le faisant basculer vers l'extérieur.Papier et supports
60 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
2. Ouvrez la rallonge du magasin en la faisant basculer vers l'extérieur.
3. Insérez jusqu'à 10 enveloppes dans le magasin, alignez la pile, puis réglez les guides jusqu'à ce
qu'ils touchent les bords de la pile.
? Chargez les enveloppes à rabat latéral avec le rabat fermé, la face du rabat vers le haut et le
rabat vers l'avant de l'imprimante.
? Chargez les enveloppes à rabat supérieur avec le rabat fermé, la face du rabat vers le haut et
le rabat sur le bord avant, en direction de l'intérieur de l'imprimante.
4. Sur le panneau de commande, sélectionnez le format des enveloppes dans la liste des formats.
5. Vérifiez que le type est bien réglé sur Enveloppe, puis appuyez sur Confirmer.Papier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 61
Guide de l'utilisateur
Chargement d'enveloppes dans un magasin 525 feuilles
1. Sortez le magasin jusqu'à la butée.
2. Écartez les guides de longueur et de largeur :
a. Pincez le levier de chaque guide.
b. Écartez les guides jusqu'à la butée.
c. Relâchez les leviers.
3. Chargez les enveloppes dans le magasin, alignez la pile, puis réglez les guides pour qu'ils touchent
les bords des enveloppes.
? Chargez les enveloppes à rabat latéral avec le rabat fermé, la face du rabat vers le bas et le
rabat vers l'avant du magasin.
? Chargez les enveloppes à rabat supérieur avec le rabat fermé, la face du rabat vers le bas et
le rabat sur le côté gauche du magasin.Papier et supports
62 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Remarque : Ne chargez pas d'enveloppes au-dessus de la ligne de remplissage inférieure. Une
surcharge du magasin risque d'entraîner des incidents papier dans l'imprimante.
4. Fermez le magasin.
5. Vérifiez les paramètres de format, type et couleur. Modifiez la sélection en cas de paramétrage
incorrect.
6. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer.
Étiquettes
Imprimez les étiquettes depuis le magasin 1 ou un magasin 525 feuilles.
Instructions pour l'impression d'étiquettes
? Utilisez des étiquettes conçues pour l'impression laser.
? Imprimez sur une seule face des feuilles d’étiquettes.
? Utilisez uniquement des feuilles d'étiquettes complètes.
? Conservez les étiquettes inutilisées à plat dans leur carton d’emballage. Conservez les feuilles
d’étiquettes dans l’emballage d’origine jusqu’à utilisation. Remettez les feuilles d’étiquettes
inutilisées dans l’emballage d’origine et refermez celui-ci.
? Ne stockez pas les étiquettes dans des conditions de chaleur ou d'humidité extrême. Cela peut
provoquer un incident papier dans l'imprimante ou entraîner des problèmes de qualité
d'impression.Papier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 63
Guide de l'utilisateur
? Évitez de stocker le papier trop longtemps. Un stockage prolongé dans des conditions extrêmes
peut provoquer la déformation des étiquettes et des incidents papier dans l'imprimante.
? N’utilisez pas d’étiquettes vinyle.
? Ne repassez pas une feuille d'étiquettes plusieurs fois dans l'imprimante.
? N'utilisez pas d'étiquettes gommées.
ATTENTION : N'utilisez pas de feuilles d'étiquettes incomplètes, recourbées, ou décollées. Cela
pourrait endommager l’imprimante.
Chargement d'étiquettes dans le magasin 1
1. Retirez le papier du magasin.
2. Chargez les étiquettes face vers le bas avec le bord supérieur des feuilles vers l'intérieur
de l'imprimante.
3. Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier.
4. Sur le panneau de commande, réglez le type de papier sur Étiquettes.
5. Vérifiez les paramètres de format, type et couleur. Modifiez la sélection en cas de
paramétrage incorrect.
6. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer.Papier et supports
64 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
7. Dans la fenêtre Options d'impression du pilote d'imprimante, affichez l'onglet Papier/Sortie et
modifiez le type de papier.
Chargement d'étiquettes dans un magasin 525 feuilles
1. Retirez le papier du magasin.
2. Chargez les étiquettes face vers le haut avec le bord supérieur de la feuille contre le bord gauche
du magasin.
3. Réglez les guides de largeur pour les mettre légèrement en contact avec les bords du papier.
4. Fermez le magasin.
5. Sur le panneau de commande, réglez le type de papier sur Étiquettes.
6. Vérifiez les paramètres de format, type et couleur. Modifiez la sélection en cas de
paramétrage incorrect.
7. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer.
8. Dans la fenêtre Options d'impression du pilote d'imprimante, affichez l'onglet Papier/Sortie et
modifiez le type de papier.Papier et supports
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 65
Guide de l'utilisateur
Transparents
Utilisez uniquement le magasin 1 pour imprimer des transparents.
Instructions pour l'impression de transparents
? Retirez tout le papier avant de charger les transparents dans le magasin.
? Tenez les transparents par les bords avec les deux mains, les traces de doigts et les pliures
pouvant nuire à la qualité d'impression.
? Une fois les transparents mis en place, réglez le type de papier sur Transparent sur le panneau de
commande de l'imprimante.
? Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez Transparent comme type de support.
? Ne chargez pas plus de 20 transparents à la fois. Une surcharge du magasin risque d'entraîner
des incidents papier dans l'imprimante.
? N’utilisez pas de transparents avec bandes latérales.
? Ne ventilez pas les transparents.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 67
Guide de l'utilisateur
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Présentation de la fonction d'impression............................................................................................................... 68
? Sélection des options d'impression........................................................................................................................... 69
? Fonctions d'impression.................................................................................................................................................. 74
Impression 5Impression
68 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Présentation de la fonction d'impression
Avant toute impression, l'ordinateur et l'imprimante doivent être branchés sur une prise secteur, sous
tension et connectés à un réseau actif. Assurez-vous que le pilote d'imprimante correct est installé sur
votre ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Installation des logiciels à la
page 38.
1. Sélectionnez le papier approprié.
2. Chargez le papier dans le magasin approprié. Sur le panneau de commande de l'imprimante,
spécifiez le format, la couleur et le type.
3. Accédez aux paramètres d'impression dans votre application logicielle. Pour la plupart des
applications logicielles, appuyez sur CTRL+P pour Windows ou CMD+P pour Macintosh.
4. Sélectionnez votre imprimante dans la liste.
5. Accédez aux paramètres du pilote d'imprimante en sélectionnant Propriétés ou Préférences
sous Windows, ou Fonctionnalités Xerox
®
sous Macintosh. Le titre du bouton peut varier en
fonction de votre application.
6. Modifiez les paramètres du pilote d'imprimante en fonction des besoins, puis cliquez sur OK.
7. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante.
Voir également :
Chargement du papier à la page 49
Sélection des options d'impression à la page 69
Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles) à la page 74
Impression sur des papiers spéciaux à la page 58Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 69
Guide de l'utilisateur
Sélection des options d'impression
Cette section aborde les points suivants :
? Aide du pilote d'imprimante........................................................................................................................................ 69
? Options d'impression Windows.................................................................................................................................. 70
? Options d'impression sous Macintosh ..................................................................................................................... 72
Les options du pilote d'imprimante sont définies en tant qu'Options d'impression sous Windows et
Fonctionnalités Xerox
®
sous Macintosh. Les options d'impression comportent des paramètres
permettant de définir l'impression recto verso, la mise en page et la qualité d'impression. Les options
d'impression définies depuis l'option Options d'impression du dossier Imprimantes et télécopieurs
deviennent les paramètres par défaut. Les options d'impression définies depuis l'application logicielle
sont temporaires. L'application et l'ordinateur n'enregistrent pas les paramètres une fois que
l'application est fermée.
Aide du pilote d'imprimante
L'aide du pilote d'imprimante Xerox
®
est accessible dans la fenêtre Options d'impression. Cliquez sur
le bouton d'aide (?) dans le coin inférieur gauche de la fenêtre pour afficher l'aide.
Les informations sur les différentes options d'impression sont présentées dans deux onglets dans la
fenêtre d'aide :
? L'onglet Sommaire affiche la liste des champs et zones de la fenêtre Options d'impression. Il
permet d'obtenir des explications sur ces éléments.
? L'onglet Recherche propose un champ dans lequel vous pouvez entrer la rubrique ou la fonction
sur laquelle vous recherchez des informations.Impression
70 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Options d'impression Windows
Définition des options d'impression par défaut sous Windows
Lorsque vous procédez à une impression à partir d'une application logicielle quelle qu'elle soit,
l'imprimante utilise les paramètres du travail d'impression spécifiés dans la fenêtre Options
d'impression. Vous pouvez indiquer vos options d'impression les plus courantes et les enregistrer, de
manière à ne pas avoir à les modifier lors de chaque impression.
Par exemple, si vous imprimez essentiellement sur les deux faces du papier, définissez l'impression
recto verso dans les Options d'impression.
Pour sélectionner les options d'impression par défaut :
1. Accédez à la liste d'imprimantes sur votre ordinateur :
? Sous Windows XP SP1 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres >
Imprimantes et télécopieurs.
? Sous Windows Vista, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et audio
> Imprimantes.
? Sous Windows Server 2003 et version ultérieure, cliquez sur Démarrer > Paramètres >
Imprimantes.
? Sous Windows 7, cliquez sur Démarrer > Périphériques et imprimantes.
2. Dans la liste, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de votre imprimante, puis cliquez
sur Options d'impression.
3. Dans la fenêtre Options d'impression, cliquez sur un onglet, sélectionnez les options, puis cliquez
sur OK pour enregistrer.
Remarque : Pour plus d'informations sur les options du pilote d'imprimante Windows, cliquez sur le
bouton Aide (?) dans la fenêtre Options d'impression.
Sélection des options d'impression pour un travail individuel sous Windows
Pour utiliser des options d'impression spécifiques pour un travail particulier, modifiez les options
d'impression depuis l'application avant l'envoi du travail à l'imprimante. Par exemple, pour utiliser le
mode de qualité d'impression Amélioré pour un document donné, sélectionnez ce paramètre dans les
options d'impression avant de procéder à l'impression de ce travail.
1. Le document désiré étant ouvert dans votre application logicielle, accédez aux paramètres
d'impression. Pour la plupart des applications logicielles, cliquez sur Fichier > Imprimer ou
appuyez sur CTRL+P sous Windows.
2. Sélectionnez l'imprimante et cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences pour ouvrir la
fenêtre Options d'impression. Le titre du bouton peut varier en fonction de votre application.
3. Cliquez sur un onglet de la fenêtre Options d'impression et effectuez vos sélections.
4. Cliquez sur OK pour enregistrer et fermer la fenêtre Options d'impression.
5. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 71
Guide de l'utilisateur
Sélection des options de finition sous Windows
Si l'imprimante est équipée d'un module de finition, vous pouvez sélectionner les options de finition
dans les options d'impression du pilote d'imprimante.
Pour sélectionner des options de finition dans les pilotes d'imprimante PostScript et PCL :
1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur l'onglet Support/Réception.
2. Pour sélectionner les options d'agrafage, cliquez sur la flèche à droite du champ Agrafage et
sélectionnez une option :
? Aucun empile le travail sans agrafer les jeux.
? 1 agrafe place une agrafe dans le coin supérieur gauche de chaque jeu.
3. Pour sélectionner le bac récepteur, cliquez sur la flèche à droite du champ Destination et
sélectionnez une option :
? Sélection automatique détermine la destination selon le nombre de jeux et l'option
d'agrafage sélectionnée. Les jeux multiples ou agrafés sont envoyés vers le bac récepteur du
module de finition.
? Bac supérieur sélectionne le bac supérieur situé en haut de l'imprimante.
? Bac récepteur sélectionne le bac récepteur du module de finition.
4. Effectuez l'une des opérations suivantes :
? Pour enregistrer les paramètres, cliquez sur Paramètres enregistrés en bas de la fenêtre
Options d'impression, puis sur Enregistrer sous.
? Pour envoyer le travail à l'imprimante, cliquez sur Imprimer.
Enregistrement d'un ensemble d'options d'impression fréquemment utilisées
sous Windows
Vous pouvez définir et enregistrer un ensemble d'options de manière à pouvoir les appliquer
rapidement lors de travaux d'impression ultérieurs.
Pour enregistrer un ensemble d'options d'impression :
1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur Propriétés. Cliquez sur les onglets dans la fenêtre
Propriétés d'impression et sélectionnez les paramètres souhaités.
3. Cliquez sur Paramètres enregistrés en bas de la fenêtre Propriétés d'impression, puis sur
Enregistrer sous.
4. Entrez un nom pour l'ensemble des options d'impression, puis cliquez sur OK pour enregistrer ces
options dans la liste Paramètres enregistrés.
5. Pour procéder à une impression en utilisant ces options, il vous suffit de choisir cet ensemble dans
la liste.Impression
72 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Options d'impression sous Macintosh
Sélection des options d'impression sous Macintosh
Pour utiliser des options d'impression spécifiques, modifiez les paramètres avant d'envoyer le travail
à l'imprimante.
1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer.
2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste.
3. Sélectionnez Fonctionnalités Xerox
®
dans le menu Copies et pages.
4. Sélectionnez les options d'impression voulues dans les listes déroulantes.
5. Cliquez sur Imprimer pour envoyer le travail à l'imprimante.
Sélection des options de finition sous Macintosh
Si l'imprimante est équipée d'un module de finition, sélectionnez les options de finition dans
Fonctionnalités Xerox
®
du pilote d'imprimante.
Pour sélectionner des options de finition dans le pilote d'imprimante Macintosh :
1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur le menu Copies et pages, puis sélectionnez
Xerox
®
Fonctionnalités.
2. Pour sélectionner les options d'agrafage, cliquez sur la flèche à droite du champ Agrafage et
sélectionnez une option :
? Aucun empile le travail sans agrafer les jeux.
? 1 agrafe place une agrafe dans le coin supérieur gauche de chaque jeu.
3. Pour sélectionner le bac récepteur, cliquez sur la flèche à droite du champ Destination et
sélectionnez une option :
? Sélection automatique détermine la destination selon le nombre de jeux et l'option
d'agrafage sélectionnée. Les jeux multiples ou agrafés sont envoyés vers le bac récepteur du
module de finition.
? Bac supérieur sélectionne le bac supérieur situé en haut de l'imprimante.
? Bac récepteur sélectionne le bac récepteur du module de finition.
4. Effectuez l'une des opérations suivantes :
? Pour enregistrer les paramètres, cliquez sur Paramètres enregistrés en bas de la fenêtre
Options d'impression, puis sur Enregistrer sous.
? Pour envoyer le travail à l'imprimante, cliquez sur Imprimer.
Enregistrement d'un ensemble d'options d'impression fréquemment utilisées
sous Macintosh
Vous pouvez définir et enregistrer un ensemble d'options de manière à pouvoir les appliquer
rapidement lors de travaux d'impression ultérieurs.
Pour enregistrer un ensemble d'options d'impression :
1. Une fois le document ouvert dans votre application, cliquez sur Fichier > Imprimer.
2. Sélectionnez votre imprimante dans la liste Imprimantes.
3. Sélectionnez les options d'impression voulues dans les listes déroulantes de la boîte de
dialogue Imprimer.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 73
Guide de l'utilisateur
4. Cliquez sur Préréglages > Enregistrer sous.
5. Entrez un nom pour l'ensemble des options d'impression, puis cliquez sur OK pour enregistrer ces
options dans la liste Préréglages.
6. Pour procéder à une impression en utilisant ces options, il vous suffit de choisir cet ensemble dans
la liste Préréglages.Impression
74 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Fonctions d'impression
Cette section aborde les points suivants :
? Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles).................................................................................... 74
? Sélection des options papier pour l'impression.................................................................................................... 75
? Impression de plusieurs pages sur une feuille (N en 1)..................................................................................... 75
? Impression de cahiers..................................................................................................................................................... 75
? Utilisation des options couleur.................................................................................................................................... 76
? Impression de pages de couverture.......................................................................................................................... 77
? Impression d'insertions................................................................................................................................................. 77
? Impression de pages spéciales.................................................................................................................................... 78
? Mise à l'échelle.................................................................................................................................................................. 79
? Impression de filigranes................................................................................................................................................ 79
? Impression d'images miroir......................................................................................................................................... 80
? Création et enregistrement de formats papier personnalisés ........................................................................ 80
? Sélection de la notification de fin de travail sous Windows............................................................................ 81
? Impression de types de travaux spéciaux............................................................................................................... 81
? Travaux d'impression suspendus............................................................................................................................... 85
? Imprimer depuis............................................................................................................................................................... 86
Impression recto verso (sur les deux faces des feuilles)
Types de support pris en charge pour l'impression recto verso automatique
L'imprimante peut imprimer automatiquement en mode recto verso sur les supports pris en charge.
Avant d'imprimer un document recto verso, assurez-vous que le type et le grammage du papier sont
bien pris en charge.
Les grammages compris entre 60 g/m² et 122 g/m² peuvent être utilisés pour l'impression
automatique recto verso. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Types et grammages de
support pris en charge pour l'impression recto verso automatique à la page 47.
Impression d'un document recto verso
Les options pour l'impression recto verso automatique sont définies dans le pilote d'imprimante. Le
pilote utilise les paramètres d'orientation portrait ou paysage de l'application pour imprimer
le document.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 75
Guide de l'utilisateur
Options de mise en page recto verso
Vous pouvez spécifier la mise en page pour l'impression recto verso. Elle détermine la façon dont
les pages se feuillettent. Ces paramètres remplacent les paramètres d'orientation de page
de l'application.
Portrait Paysage
Portrait
Impression recto verso
Portrait
Recto verso, reliure petit
côté
Paysage
Impression recto verso
Paysage
Recto verso, reliure petit
côté
Sélection des options papier pour l'impression
Deux méthodes permettent de sélectionner le papier à utiliser pour votre travail d'impression. Vous
pouvez laisser l'imprimante sélectionner automatiquement le papier à utiliser selon le format de
document, le type et la couleur de papier que vous avez définis. Vous pouvez également sélectionner
un magasin papier contenant le papier de votre choix.
Impression de plusieurs pages sur une feuille (N en 1)
Lors de l'impression d'un document de plusieurs pages, vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une
même feuille de papier. Pour imprimer 1, 2, 4, 6, 9, ou 16 pages par face, sélectionnez Pages par feuille
(N en 1) dans l'onglet Prés./Filigrane.
Impression de cahiers
En mode d'impression recto verso, vous avez la possibilité d'imprimer un document sous la forme d'un
livret. Vous pouvez créer des cahiers à partir de tout format de papier pris en charge dans le cadre de
l'impression recto verso. Le pilote réduit automatiquement chaque page et en imprime quatre par
feuille (deux de chaque côté). Les pages sont imprimées dans l'ordre, ce qui permet de les plier et de
les agrafer de façon à créer le cahier.
Lorsque vous imprimez un cahier depuis un pilote Windows PostScript ou Macintosh, vous pouvez
indiquer une valeur de blanc de couture et de glissement.Impression
76 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
? Blanc de couture : spécifie la distance horizontale (en points) entre les images sur les pages. Un
point représente 0,35 mm (1/72e de pouce).
? Glissement : spécifie le décalage des images de la page vers l'extérieur (en dixièmes de point).
Ce décalage compense l'épaisseur du papier plié. Sinon, les images se décaleraient légèrement
vers l'extérieur lors du pliage des pages. Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0
et 1 point.
Blanc de couture Glissement
Utilisation des options couleur
Les options couleur contrôlent la manière dont l'imprimante utilise la couleur lors de l'impression de
votre document. Les pilotes Windows PostScript et Macintosh proposent la plus large palette
d'options de contrôle et de correction des couleurs. Chaque système propose trois modes standard de
contrôle des couleurs pour une utilisation normale et des options personnalisées destinées aux
utilisateurs avancés.
Les trois modes standard sont les suivants :
? Couleur automatique : applique la meilleure correction des couleurs au texte, aux graphiques et
aux images. C'est le mode recommandé.
? Couleur vive : applique une correction automatique des couleurs pour rendre les couleurs
plus saturées.
? Noir et blanc : convertit les couleurs en noir et blanc ou en nuances de gris.
Les options de couleur personnalisées proposent trois méthodes pour régler les couleurs en fonction
d'exigences particulières. Cliquez sur la barre d'options de couleur personnalisées pour ouvrir la
fenêtre correspondante :
? Description des couleurs : fournit une procédure en trois étapes qui vous permet de définir la
correction des couleurs par mots-clés. Vous effectuez une sélection dans chacun des trois champs
afin de créer une phrase qui commande les caractéristiques couleur du document. Pour contrôler
plus précisément le contenu couleur du document, vous pouvez créer plusieurs phrases.
Les phrases comportent trois éléments :
? Quelle Couleur Changer ? : cette liste déroulante permet de sélectionner la couleur ou la
plage de couleurs à modifier, par exemple tous les verts feuille.
? Combien de Changement ? : ce champ vous permet d'indiquer le degré de modification
(beaucoup plus, par exemple), à appliquer à la couleur sélectionnée.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 77
Guide de l'utilisateur
? Quel genre de Changement ? : cette liste déroulante vous permet de sélectionner le type de
modification, vifs par exemple.
À mesure que vous construisez votre phrase, elle s'affiche dans la fenêtre au-dessous des champs
de sélection.
? Correction des couleurs : ce mode fournit une liste de simulations de presse commerciale, de
couleurs d'accompagnement, CIE, et d'images en demi-teintes parmi lesquelles vous pouvez
choisir la couleur correspondant à votre document.
? Réglage des couleurs : ce mode propose six curseurs qui permettent de régler chaque
composante des couleurs sélectionnées. Ils permettent d'ajuster la luminosité, le contraste, la
saturation, les composantes cyan, magenta et jaune de chaque couleur.
Impression de pages de couverture
Une page de couverture est la première ou la dernière page d’un document. Vous pouvez
sélectionner, pour la couverture d’un document, une source de papier différente de celle du corps du
document. Par exemple, vous pouvez utiliser le papier à en-tête de votre société pour la première page
d'un document ou du papier épais pour les première et dernière pages d'un rapport. Vous pouvez
utiliser n'importe quel magasin comme source pour l'impression des pages de couverture.
Sélectionnez l'une des options suivantes pour l'impression des pages de couverture :
? Aucune couverture : n'imprime aucune page de couverture. Aucune couverture n'est ajoutée au
document.
? Début uniquement : imprime la première page sur le papier provenant du magasin indiqué.
? Fin uniquement : imprime la dernière page sur le papier provenant du magasin indiqué.
? Début et fin : identiques : imprime les pages de couverture avant et arrières depuis le même
magasin.
? Début et fin : différentes : imprime les pages de couverture avant et arrières depuis des
magasins différents.
Après avoir sélectionné une option pour l'impression des pages de couverture, vous pouvez
sélectionner le papier à utiliser en précisant son format, sa couleur ou son type. Vous pouvez
également utiliser du papier vierge ou pré-imprimé et imprimer le recto, le verso ou les deux faces
des couvertures.
Impression d'insertions
Vous pouvez insérer des pages vierges ou préimprimées avant la première page de chaque document
ou après les pages désignées d'un document. Les insertions permettent de séparer les sections d'un
document ou peuvent servir de page de repère. Veillez à bien spécifier le type de papier à utiliser pour
les insertions.
? Options insertions : permet d'indiquer où placer l'insertion : Après la page X, où X correspond au
numéro de la page spécifiée, ou avant la page 1.
? Nombre d'insertions : permet d'indiquer le nombre de pages à insérer à chaque emplacement.
? Page(s) : permet d'indiquer la page ou série de pages après laquelle vous voulez ajouter une
insertion. Séparez les pages individuelles ou les séries de pages par une virgule. Utilisez un tiret
pour indiquer une série de pages. Par exemple, pour ajouter des insertions après les pages 1, 6, 9,
10 et 11, tapez : 1, 6, 9-11Impression
78 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
? Support : affiche le format, la couleur et le type de papier par défaut à utiliser pour les insertions.
Utilisez la flèche vers le bas située à droite du champ Support pour sélectionner un autre papier
en fonction de son format, sa couleur ou son type.
? Paramètres du travail : affiche les attributs du papier sélectionnés pour le travail d'impression,
sans les insertions.
Impression de pages spéciales
Les paramètres appliqués aux pages spéciales sont différents de ceux qui sont appliqués aux autres
pages du travail. Vous pouvez, par exemple, appliquer aux pages spéciales des paramètres de format,
de type et de couleur différents. Vous pouvez également sélectionner un mode d'impression (recto ou
recto verso) différent. Un travail d'impression peut contenir plusieurs pages spéciales.
Par exemple, si vous avez un travail d'impression de 30 pages et que vous voulez imprimer cinq pages
sur un support spécial en mode recto et le reste du document sur un support normal en mode recto
verso, vous pouvez utiliser des pages spéciales.
Dans la boîte de dialogue Ajouter des pages spéciales, vous pouvez définir les caractéristiques de ces
pages spéciales et sélectionner la source du papier .
? Page(s) : indique la page ou la série de pages qui utilisent les caractéristiques de pages spéciales.
Séparez les pages isolées ou les séries de pages par des virgules. Utilisez un tiret pour indiquer une
série de pages. Par exemple, pour spécifier les pages 1, 6, 9, 10 et 11, vous devez entrer 1,6,9-11.
? Papier : affiche le format, la couleur et le type de papier par défaut à utiliser. Cliquez sur la flèche
vers le bas située à droite du champ Papier pour sélectionner un autre papier en fonction de son
format, sa couleur ou son type.
? Mode d'impression vous permet de sélectionner les options d'impression recto verso. Cliquez sur
la flèche vers le bas pour sélectionner une option :
? Recto : permet d'imprimer les pages spéciales sur une face du papier uniquement.
? Recto verso : imprime les pages spéciales sur les deux côtés du papier et retourne les pages
sur le grand côté. Le travail peut ensuite être relié sur le grand côté des pages.
? Recto verso, reliure petit côté : imprime les pages spéciales sur les deux côtés du papier et
retourne les pages sur le petit côté. Le travail peut ensuite être relié sur le petit côté des
pages.
? Paramètres travail : affiche les attributs du papier pour le reste du document.
Remarques : Certaines combinaisons d'impression recto verso avec certains types et formats de support
peuvent donner des résultats inattendus.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 79
Guide de l'utilisateur
Mise à l'échelle
Vous pouvez réduire l'image jusqu'à 25 % de sa taille originale ou l'agrandir jusqu'à 400 %. Le
paramétrage par défaut est 100 %.
50 % 100 % 200%
Sous Windows, les Options de mise à l'échelle sont accessibles dans l'onglet Support/Réception du
pilote d'impression, via le champ Support. Cliquez sur la flèche située à droite du champ Support et
sélectionnez Autre format pour accéder aux Options de mise à l'échelle :
? Aucune mise à l'échelle : cette option n'applique aucune mise à l'échelle à l'image qui conserve
son format original.
? Mise à l'échelle automatique : effectue une mise à l'échelle entre deux formats de papier
standard. Le format du document original est mis à l'échelle de manière à tenir sur le format de
papier affiché dans le champ Format support de sortie.
? Mise à l'échelle manuelle : modifie le format de sortie en appliquant le pourcentage entré dans
le champ situé au-dessous du graphique à droite des Options de mise à l'échelle.
Impression de filigranes
Un filigrane est un texte spécial pouvant être imprimé sur une ou plusieurs pages. Par exemple, vous
pouvez ajouter des mots comme Copie, Brouillon, ou Confidentiel comme filigranes plutôt que
d'apposer le tampon correspondant sur les documents avant distribution.
Les options de filigrane vous permettent de :
? Créer ou modifier un filigrane dans la boîte de dialogue Créer/Modifier filigrane :
? Nom : permet d'attribuer un nom unique au nouveau filigrane.
? Options : permet d'utiliser du texte, un horodatage ou un graphique pour le filigrane.
? Texte : fournit un champ dans lequel vous pouvez indiquer le texte à imprimer en filigrane.Impression
80 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
? Police et Couleur : permettent de préciser la police , la taille, le style et la couleur
du filigrane.
? Angle : définit l'angle de rotation appliqué au texte ou au graphique utilisé pour le filigrane.
? Densité : indique si le filigrane apparaît plus ou moins marqué sur la page.
? Position : détermine la position du filigrane sur la page à partir du centre. La position par
défaut est le centre de la page imprimée.
? Placer un filigrane sur la première page ou sur chaque page d’un document ;
? Imprimer un filigrane au premier plan ou en arrière-plan, ou encore de le fusionner avec le
travail d'impression.
Impression d'images miroir
Si le pilote PostScript est installé, vous pouvez imprimer des pages en tant qu'images miroir. Les
images sont inversées de gauche à droite au moment de l'impression.
Création et enregistrement de formats papier personnalisés
Vous pouvez imprimer les supports de format personnalisé depuis le magasin 1 uniquement. Les
paramètres de format papier personnalisé sont enregistrés dans le pilote d'imprimante et peuvent
être sélectionnés dans toutes vos applications. Pour plus d'informations sur les formats de support pris
en page par chaque magasin, reportez-vous à la section Formats de support personnalisés pris en
charge à la page 44.
Pour créer et enregistrer des formats personnalisés sous Windows :
1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur l'onglet Support/Réception.
2. Cliquez sur la flèche située à droit du champ Support puis sélectionnez Autre format > Format
support de sortie > Nouveau.
3. Dans la fenêtre Nouveau format personnalisé, entrez la hauteur et la largeur du nouveau format,
puis sélectionnez l'unité de mesure appropriée.
4. Entrez une appellation pour le nouveau format dans le champ Nom puis cliquez sur OK pour
enregistrer le format.
Pour créer et enregistrer des formats personnalisés sous Macintosh :
1. Dans l'application, cliquez sur Fichier > Format d'impression.
2. Cliquez sur Taille du papier, puis sélectionnez Gérer les tailles personnalisées.
3. Pour ajouter un nouveau format, cliquez sur le signe plus (+) dans la fenêtre correspondante.
4. Double-cliquez sur le nom Sans titre en haut de la fenêtre puis définissez un nom pour le
nouveau format personnalisé.
5. Entrez la hauteur et la largeur du nouveau format personnalisé.
6. Cliquez sur la flèche à droite du champ de zone non imprimable et sélectionnez l'imprimante
dans la liste. Ou définissez les marges supérieure, inférieure, droite ou gauche pour l'option Défini
par l'utilisateur.
7. Pour enregistrer la sélection, appuyez sur OK.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 81
Guide de l'utilisateur
Sélection de la notification de fin de travail sous Windows
Vous pouvez choisir de recevoir une notification lorsque l'impression de votre travail est terminée. Un
message sur l'écran de l'ordinateur indique le nom du travail et celui de l'imprimante sur laquelle il a
été imprimé.
Remarque : Cette fonction est disponible uniquement sur un ordinateur doté de Windows et relié à
une imprimante réseau.
Pour sélectionner une notification de fin de travail :
1. Dans le pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton État détaillé au bas de n'importe quel onglet.
2. Dans la fenêtre d'état, cliquez sur Notification, puis sur l'option souhaitée.
3. Fermez la fenêtre d'état.
Impression de types de travaux spéciaux
Les types de travaux spéciaux vous permettent d'envoyer un travail d'impression à partir de votre
ordinateur, puis de l'imprimer à partir du panneau de commande de l'imprimante. Sélectionnez les
types de travaux spéciaux dans les options d'impression du pilote d'imprimante.
Impression protégée
Ce mode d'impression vous permet d'associer un code d'accès de 4 à 10 chiffres à un travail
d'impression lors de son envoi à l'imprimante. Le travail ne s'imprime pas tant que le même code
d'accès n'a pas été saisi sur le panneau de commande de l'imprimante.
Pour imprimer plusieurs travaux d'impression protégée, définissez un code d'accès par défaut dans les
préférences d'impression du pilote d'imprimante. Vous pouvez ensuite utiliser le code d'accès par
défaut pour tous les travaux d'impression envoyés depuis cet ordinateur. Si vous devez utiliser un code
d'accès différent, vous pouvez le remplacer dans l'application.
Envoi d'un travail d'impression protégée
1. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Impression protégée dans la liste Type de travail.
2. Dans la fenêtre Impression protégée, saisissez un code dans le champ Code d'accès. Vous devrez
entrer ce code lors de l'impression du travail depuis le panneau de commande.
3. Tapez de nouveau le code d'accès dans le champ Confirmer le code.
Remarques :
? Si vous ne fournissez pas un code d'accès, l'imprimante en définit un et l'affiche dans la
fenêtre Code requis. Utilisez ce code d'accès pour imprimer le document sur l'imprimante ou
cliquez sur Annuler et saisissez le code d'accès de votre choix à utiliser dans la fenêtre
Impression protégée.
? Le code d'accès est associé à votre nom d'utilisateur. Une fois que vous avez défini un code
d'accès, ce dernier s'applique par défaut à tout travail d'impression exigeant un code d'accès
sur l'ensemble des imprimantes Xerox
®
. Vous pouvez réinitialiser le code d'accès à tout
moment, depuis n'importe quelle fenêtre dans laquelle il figure.Impression
82 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
4. Cliquez sur OK.
5. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les
paramètres du papier.
Remarque : Vous pouvez sélectionner le support requis pour votre travail d'impression au moyen de
l'option Sélectionner par magasin.
6. Sélectionnez une option pour le mode d'impression.
7. Si votre imprimante est pourvue d'un module de finition, sélectionnez une option d'agrafage.
L'image en regard de l'option Agrafage indique la position d'agrafage.
8. Sélectionnez un mode de qualité d'impression.
9. Sélectionnez une destination.
10. Cliquez sur Appliquer et sélectionnez un autre onglet ou cliquez sur OK.
Libération d'une impression protégée
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État travail.
2. Appuyez sur l'onglet Impression protégée.
3. Appuyez sur le travail d'impression voulu dans la liste puis sur Libérer.
4. Tapez le code d'accès que vous avez attribué au travail d'impression à l'aide du pavé numérique.
5. Pour démarrer l'impression, appuyez sur Libérer travail.
Jeu épreuve
Le type de travail Jeu épreuve vous permet d'envoyer un travail requis en plusieurs exemplaires à
l'imprimante, d'en imprimer un seul exemplaire et de conserver les autres sur l'imprimante. Une fois
l'épreuve vérifiée, vous pouvez sélectionner le nom du travail sur le panneau de commande de
l'imprimante pour lancer l'impression des exemplaires restants.
Envoi d'un jeu échantillon à l'impression
1. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Jeu échantillon dans la liste Type de travail.
2. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les
paramètres du papier.
Remarque : Vous pouvez sélectionner le support requis pour votre travail d'impression au moyen de
l'option Sélectionner par magasin.
3. Sélectionnez une option pour le mode d'impression.
4. Si votre imprimante est pourvue d'un module de finition, sélectionnez une option d'agrafage.
L'image en regard de l'option Agrafage indique la position d'agrafage.
5. Sélectionnez un mode de qualité d'impression.
6. Sélectionnez une destination.
7. Pour envoyer le travail à l'imprimante, sélectionnez le nombre d'exemplaires requis dans la
fenêtre d'impression, puis cliquez sur OK ou Imprimer.
Un jeu échantillon est immédiatement imprimé. Le jeu échantillon n'est pas considéré comme
faisant partie du travail d'impression.
8. Après avoir vérifié l'échantillon, imprimez ou supprimez les exemplaires restants depuis le
panneau de commande de l'imprimante.
Remarque : Vous pouvez utiliser l'option Jeu échantillon dans le cadre des paramètres intelligents.
Définissez le jeu échantillon comme type de travail par défaut dans les paramètres intelligents.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 83
Guide de l'utilisateur
9. Pour imprimer le travail, sélectionnez-le dans la liste des travaux sur le panneau de commande
de l'imprimante.
10. Cliquez sur OK.
Libération du reste des impressions après avoir imprimé un jeu épreuve
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Travaux.
2. Appuyez sur le travail d'impression correspondant dans la liste.
Remarque : La mention Suspendu : Jeu épreuve figure en regard du nom du travail sur le panneau
de commande.
3. Appuyez sur Libérer.
Le reste du travail est imprimé et le travail est supprimé du disque dur de l'imprimante.
Impression différée
Vous pouvez différer l'impression d'un travail de 24 heures à compter de l'heure de soumission
initiale du travail. Indiquez l'heure à laquelle imprimer le travail. Si l'heure entrée est antérieure à
l'heure à laquelle vous soumettez le travail d'impression, l'impression s'effectue le lendemain. Par
défaut, les impressions différées s'impriment à minuit.
Envoi d'un travail d'impression différé
1. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Impression différée dans la liste Type de travail.
2. Dans la fenêtre Impression différée, sélectionnez la touche Tabulation pour passer de la section
indiquant l'heure à celle indiquant les minutes. Pour sélectionner l'heure d'envoi du travail
d'impression, cliquez sur les boutons fléchés.
? Si vous utilisez le format 12-heures, saisissez l'heure (de 1 à 12), les minutes (de 00 à 59),
puis sélectionnez AM ou PM. Pour basculer entre AM et PM, cliquez sur la flèche Haut ou Bas.
? Si vous utilisez le format 24-heures, indiquez l'heure (de 1 à 23) et les minutes (de 00 à 59).
Remarque : Les paramètres régionaux de votre ordinateur déterminent le format horaire.
3. Cliquez sur OK.
4. Sélectionnez les autres options d'impression souhaitées, puis cliquez sur OK.
5. Cliquez sur OK ou sur Imprimer.
Remarque : Pour imprimer le travail après l'avoir envoyé mais avant l'heure programmée,
libérez-le sur le panneau de commande de l'imprimante.
Travaux mémorisés
L'option Travail enregistré permet de stocker un travail public ou privé sur l'imprimante et de
l'imprimer au gré des besoins depuis le panneau de commande de l'imprimante. Cette option est
particulièrement utile pour les documents fréquemment réimprimés. Vous pouvez associer un code
d'accès à un travail privé afin d'empêcher toute impression non autorisée de ce travail.
Pour imprimer des travaux enregistrés, reportez-vous à la section Impression de travaux enregistrés à
la page 87.Impression
84 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Envoi d'un travail enregistré public
1. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Travail enregistré dans la liste Type de travail.
2. Dans la fenêtre Travail enregistré, effectuez l'une des opérations suivantes pour définir le nom
du travail :
? Saisissez le nom du travail.
? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez un nom dans la liste.
? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez Utiliser le nom du document pour
utiliser le nom du document.
Le pilote d'imprimante conserve 10 noms. Si vous en ajoutez un 11e, le dernier nom utilisé est
automatiquement supprimé de la liste. Pour supprimer de la liste des noms autres que celui
choisi, sélectionnez Effacer la liste.
3. Pour Dossier, effectuez l'une des opérations suivantes :
? Attribuez un nom au dossier.
? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez un nom dans la liste.
? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez Dossier public par défaut pour
utiliser le dossier public par défaut.
4. Sélectionnez Public.
5. Cliquez sur OK.
6. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les
paramètres du papier.
Remarque : Vous pouvez sélectionner le support requis pour votre travail d'impression au moyen de
l'option Sélectionner par magasin.
7. Sélectionnez une option pour le mode d'impression.
8. Si votre imprimante est pourvue d'un module de finition, sélectionnez une option d'agrafage.
L'image en regard de l'option Agrafage indique la position d'agrafage.
9. Sélectionnez un mode de qualité d'impression.
10. Cliquez sur OK ou sur Imprimer.
11. Pour imprimer le travail, sélectionnez-le dans la liste des travaux sur le panneau de commande
de l'imprimante.
12. Cliquez sur OK.
Une fois le travail enregistré, vous pouvez l'imprimer lorsque vous le souhaitez. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Impression de travaux enregistrés à la page 87.
Envoi d'un travail enregistré privé
1. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Travail enregistré dans la liste Type de travail.
2. Dans la fenêtre Travail enregistré, effectuez l'une des opérations suivantes pour définir le nom
du travail :
? Saisissez le nom du travail.
? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez un nom dans la liste.
? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez Utiliser le nom du document pour
utiliser le nom du document.
Remarque : Le pilote d'imprimante conserve 10 noms. Si vous en ajoutez un 11e, le dernier nom
utilisé est automatiquement supprimé de la liste. Pour supprimer de la liste des noms autres que celui
choisi, sélectionnez Effacer la liste.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 85
Guide de l'utilisateur
3. Pour Dossier, effectuez l'une des opérations suivantes :
? Attribuez un nom au dossier.
? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez un nom dans la liste.
? Cliquez sur la flèche à droite du champ et sélectionnez Dossier public par défaut pour
utiliser le dossier public par défaut.
4. Pour enregistrer votre travail sur l'imprimante, sélectionnez Privé.
5. Tapez un code d'accès dans le champ Code d'accès. Le code d'accès est associé à votre nom
d'utilisateur. Une fois que vous avez défini un code d'accès, ce dernier s'applique par défaut à
tout travail d'impression exigeant un code d'accès sur l'ensemble des imprimantes Xerox
®
. Vous
pouvez réinitialiser le code d'accès à tout moment, depuis n'importe quelle fenêtre dans laquelle
il figure.
Remarques :
? Si vous ne fournissez pas un code d'accès, l'imprimante en définit un et l'affiche dans la
fenêtre Code requis. Utilisez ce code d'accès pour imprimer le document sur l'imprimante ou
cliquez sur Annuler et saisissez le code d'accès de votre choix à utiliser dans la fenêtre
Impression protégée.
? Le code d'accès est associé à votre nom d'utilisateur. Une fois que vous avez défini un code
d'accès, ce dernier s'applique par défaut à tout travail d'impression exigeant un code d'accès
sur l'ensemble des imprimantes Xerox
®
. Vous pouvez réinitialiser le code d'accès à tout
moment, depuis n'importe quelle fenêtre dans laquelle il figure.
6. Cliquez sur OK.
7. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les
paramètres du papier.
Remarque : Vous pouvez sélectionner le support requis pour votre travail d'impression au moyen de
l'option Sélectionner par magasin.
8. Sélectionnez une option pour le mode d'impression.
9. Si votre imprimante est pourvue d'un module de finition, sélectionnez une option d'agrafage.
L'image en regard de l'option Agrafage indique la position d'agrafage.
10. Sélectionnez un mode de qualité d'impression.
11. Cliquez sur OK.
12. Pour imprimer le travail, sélectionnez-le dans la liste des travaux sur le panneau de commande
de l'imprimante.
13. Cliquez sur OK.
Une fois le travail enregistré, vous pouvez l'imprimer lorsque vous le souhaitez. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Impression de travaux enregistrés à la page 87.
Travaux d'impression suspendus
Les travaux peuvent être suspendus ou mis en pause pour plusieurs raisons. Par exemple, si
l'imprimante n'a plus de papier, le travail est suspendu. Si vous envoyez un travail épreuve à
l'impression, la première copie du travail s'imprime et les copies restantes sont suspendues jusqu'à ce
que vous les libériez. Si l'administrateur système a activé la fonction Suspendre tous les travaux, tout
travail envoyé à l'imprimante est suspendu jusqu'à sa libération.Impression
86 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Libération de travaux d'impression suspendus
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État travail.
2. Appuyez sur Travaux actifs.
? Pour déterminer pourquoi un travail a été suspendu, appuyez sur le travail, puis sur
Détails travail.
? Pour libérer un travail suspendu, appuyez sur le travail, puis appuyez sur Libérer. Pour libérer
tous les travaux suspendus, appuyez sur Libérer tous les travaux.
Imprimer depuis
Imprimer depuis permet l'impression de documents mémorisés sur l'imprimante, sur un ordinateur,
sur un réseau ou sur un lecteur USB.
Impression depuis un lecteur USB
Vous pouvez imprimer des fichiers .pdf, .tiff, .ps et .xps directement depuis un lecteur USB. Si les ports
USB sont désactivés, vous ne pouvez pas utiliser le lecteur de carte USB pour l'authentification, la
mise à jour logicielle ou l'impression depuis un lecteur USB.
L'administrateur système doit configurer cette fonction avant que vous puissiez l'utiliser. Pour de plus
amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle
d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs
Pour imprimer depuis un lecteur USB :
1. Insérez le lecteur USB dans le port USB du panneau de commande. La fenêtre Imprimer depuis
USB s'affiche.
La liste apparaissant en bas de la fenêtre affiche le contenu du lecteur USB.
Remarque : Si le lecteur USB se trouve déjà dans le port mémoire USB, appuyez sur Imprimer depuis
> Lecteur USB.
2. Utilisez la flèche à droite de la liste pour faire défiler le contenu de la liste et repérer le fichier
à imprimer.
S'il s'agit d'un dossier, appuyez sur le nom pour l'ouvrir.
3. Appuyez ensuite sur le fichier imprimable.
4. Sélectionnez le nombre d'exemplaires et le format, la couleur et le type de support à utiliser pour
l'impression du travail.
5. Appuyez sur la touche verte Marche.
6. Appuyez sur Précédent pour retourner dans le dernier écran.
7. Appuyez sur Parcourir pour rechercher d'autres dossiers et fichiers imprimables.Impression
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 87
Guide de l'utilisateur
Impression de travaux enregistrés
Pour plus d'informations sur l'envoi de travaux enregistrés, reportez-vous à Travaux enregistrés à la
page 83.
Pour imprimer des travaux mémorisés :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimer depuis.
2. Sélectionnez Travaux enregistrés, puis appuyez sur le nom du dossier contenant le travail
enregistré.
3. Appuyez sur le nom du travail enregistré à imprimer, puis sélectionnez les options de format
papier, d'impression recto verso et de finition.
Remarque : Pour imprimer un travail enregistré privé, appuyez sur le nom du travail, puis entrez le
code d'accès.
4. Appuyez sur la touche verte Marche.
Une fois que le travail a été imprimé, pour revenir à la liste des travaux enregistrés, appuyez
sur Parcourir.
Pour revenir à la liste des dossiers, appuyez sur Précédent.
Impression depuis une boîte aux lettres
L'impression depuis une boîte aux lettres vous permet d'imprimer un fichier mémorisé dans un dossier
sur le disque dur de l'imprimante.
Pour imprimer depuis une boîte aux lettres :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur Imprimer depuis.
2. Sélectionnez Boîte aux lettres, puis appuyez sur le nom du dossier contenant le document.
3. Appuyez sur le nom du document à imprimer, puis sélectionnez les options de format papier,
d'impression recto verso et de finition.
4. Appuyez sur la touche verte Marche.
Une fois que le travail a été imprimé, pour revenir à la liste des documents de la boîte aux lettres,
appuyez sur Parcourir.
Pour revenir à la liste des dossiers, appuyez sur Précédent.
Impression depuis les Services Internet CentreWare
Vous pouvez imprimer des fichiers .pdf, .ps, .pcl et .xps directement depuis les Services Internet
CentreWare sans avoir à les ouvrir dans une autre application ou le pilote d'imprimante. Les fichiers
peuvent être mémorisés sur le disque dur d'un ordinateur, un périphérique de stockage de masse ou
un lecteur réseau.
Pour imprimer depuis les Services Internet CentreWare :
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 27.
2. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur Impression.
La page Envoi de travaux s'affiche.Impression
88 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
3. Saisissez le nom du fichier dans le champ correspondant ou cliquez sur Parcourir pour
sélectionner le fichier sur un réseau local ou un emplacement distant.
4. Sous Impression, sélectionnez les options à appliquer au travail.
5. Cliquez sur Envoyer travail pour imprimer le document.
Remarque : Attendez que le message de confirmation d'envoi du travail à l'impression s'affiche
avant de quitter cette page pour vous assurer que le travail a été placé dans la file de travaux.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 89
Guide de l'utilisateur
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Copie standard.................................................................................................................................................................. 90
? Sélection des paramètres de copie............................................................................................................................ 92
Copie 6Copie
90 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Copie standard
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche jaune Annuler tout pour effacer les
paramètres précédents.
2. Chargez vos documents :
? Utilisez la glace d'exposition pour un travail d'une page ou si le papier n'est pas compatible
avec le chargeur de documents. Placez la première page du document face dessous, dans
l'angle supérieur gauche de la glace d'exposition.
? Utilisez le chargeur de documents pour copier une ou plusieurs pages. Retirez les éventuels
agrafes ou trombones du document et insérez les pages face dessus dans le chargeur.
3. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
4. Entrez le nombre de copies à l'aide du pavé alphanumérique du panneau de commande. Ce
nombre est indiqué dans l'angle supérieur droit de l'écran tactile.
Remarque : Pour modifier le nombre de copies entré à l'aide du pavé alphanumérique, appuyez sur la
touche C, puis tapez un autre nombre.
5. Modifiez les paramètres de copie si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Sélection des paramètres de copie à la page 92.
6. Appuyez sur la touche verte Marche.
Remarques :
? Pour mettre en pause ou annuler un travail de copie, appuyez sur la touche Arrêter du
panneau de commande.
? Pour interrompre un travail de copie, appuyez sur la touche Interrompre du panneau
de commande.
? Sur l'écran tactile, appuyez sur Reprendre la numérisation pour continuer la copie ou sur
Annuler la numérisation pour annuler complètement le travail.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 91
Guide de l'utilisateur
Glace d'exposition
? Relevez le capot du chargeur
de documents et placez la
première page du document
face dessous, dans l'angle
supérieur gauche de la glace
d'exposition.
? Alignez le document sur le
format de papier
correspondant imprimé sur le
bord de la glace
d'exposition.
? Elle détecte
automatiquement les
formats standard.
? La glace d'exposition
accepte tous les formats
jusqu'à 210 x 297 mm (8,3 x
11,7 pouces).
Chargeur de documents
? Insérez les documents face dessus, la
première page en haut.
? Réglez les guides de sorte qu'ils
touchent légèrement le bord des
documents.
? Le chargeur de documents détecte
automatiquement les formats standard.
? Le chargeur de documents accepte les
formats papier de A5 (148 x 210 mm,
5,8 x 8,3 pouces) à Legal
(216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces).
? Le chargeur de documents accepte les
grammages de 60 à 150 g/m².
? La capacité maximale du chargeur de
documents est d'environ 50 feuilles de
80 g/m².
? Pour les documents de format 216 x
356 mm (8,5 x 14 pouces), relevez la
butée de papier du bac récepteur.Copie
92 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Sélection des paramètres de copie
Cette section aborde les points suivants :
? Paramètres de base......................................................................................................................................................... 93
? Paramètres de qualité image ...................................................................................................................................... 97
? Paramètres de mise en page .....................................................................................................................................100
? Paramètres de présentation spéciale.....................................................................................................................103
? Copie carte ID .................................................................................................................................................................110
? Options de copie avancées.........................................................................................................................................114Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 93
Guide de l'utilisateur
Paramètres de base
Cette section aborde les points suivants :
? Sélection d'un mode couleur....................................................................................................................................... 93
? Réduction ou agrandissement de l'image.............................................................................................................. 94
? Sélection du magasin ..................................................................................................................................................... 94
? Sélection des options de mode tirage...................................................................................................................... 94
? Sélection de l'assemblage de copies........................................................................................................................ 95
? Sélection de copies en série ......................................................................................................................................... 95
? Agrafage des copies........................................................................................................................................................ 95
Sélection d'un mode couleur
Si le document original comporte des couleurs, vous pouvez créer des copies en couleur, d'une seule
couleur ou en noir et blanc.
Pour sélectionner le mode couleur :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Sous Mode couleur, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Détection auto détecte le contenu couleur du document original. Si l'original est un
document en couleur, l'imprimante effectue les copies en couleur. Si l'original est un
document en noir et blanc, l'imprimante effectue les copies en noir et blanc uniquement.
? Noir et blanc effectue les copies en noir et blanc uniquement. Les couleurs du document
sont converties en nuances de gris.
3. Pour des options supplémentaires, appuyez sur Suite, puis sélectionnez l'une des
options suivantes :
? Détection auto détecte le contenu couleur du document original. Si l'original est un
document en couleur, l'imprimante effectue les copies en couleur. Si l'original est un
document en noir et blanc, l'imprimante effectue les copies en noir et blanc uniquement.
? Noir et blanc effectue les copies en noir et blanc uniquement. Les couleurs du document
sont converties en nuances de gris.
? Couleur permet d'effectuer les copies en couleur à l'aide des quatre couleurs d'impression
(cyan, magenta, jaune et noir).
? Monochrome permet d'effectuer les copies dans des nuances d'une couleur unique. Sous
Couleurs, sélectionnez une couleur. La page d'aperçu reflète la couleur que vous
avez sélectionnée.
4. Appuyez sur Enregistrer.Copie
94 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Réduction ou agrandissement de l'image
Vous pouvez réduire l'image jusqu'à 25 % de sa taille originale ou l'agrandir jusqu'à 400 %.
Pour réduire ou agrandir une image :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Sous Réduction/agrandissement, appuyez sur une option :
? Pour réduire ou augmenter le pourcentage de façon incrémentielle, appuyez sur les flèches.
Vous êtes prêt à effectuer les copies.
? Pour taper une valeur spécifique à l'aide du clavier alphanumérique, appuyez sur la valeur
affichée. Vous êtes prêt à effectuer les copies.
3. Appuyez sur Suite pour afficher des options supplémentaires.
a. Pour réduire ou agrandir, appuyez sur une option :
? % proportionnel permet de réduire ou d'agrandir l'image tout en conservant
les proportions.
? % indépendant permet de réduire ou d'agrandir la largeur et la longueur de l'image de
différents pourcentages.
b. Pour sélectionner des valeurs personnalisées ou préréglées, appuyez sur une option :
? % proportionnel et % indépendant vous permettent de spécifier des valeurs exactes.
Appuyez sur les flèches ou le champ %, puis utilisez le clavier alphanumérique pour
entrer la valeur.
? Préréglages (X-Y%) et Préréglages (Y/X) vous permettent de sélectionner une valeur
dans une liste de valeurs prédéfinies.
c. Pour centrer l'image sur la page, sélectionnez la case Centrage auto.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Sélection du magasin
Sélectionnez un magasin papier contenant le papier de votre choix pour effectuer des copies sur du
papier à en-tête, du papier couleur, différents formats de papier ou des transparents.
Pour sélectionner le magasin papier à utiliser pour les copies :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Sous Papier, appuyez sur le magasin de votre choix.
3. Si le magasin ne figure pas dans la liste, choisissez-en un autre :
a. Appuyez sur Suite pour afficher des options supplémentaires.
b. Appuyez sur le magasin de votre choix.
c. Appuyez sur Enregistrer.
Sélection des options de mode tirage
Utilisez le chargeur de documents ou la glace d'exposition pour copier une ou les deux faces d'un
document recto verso.
Pour sélectionner les options de mode tirage :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 95
Guide de l'utilisateur
2. Sous Mode tirage, sélectionnez l'une des options suivantes :
? 1->1 permet de numériser une seule face des documents et d'obtenir des copies recto.
? 1->2 permet de numériser une seule face des documents et d'obtenir des copies recto verso.
Pour appliquer une rotation aux faces verso, appuyez sur Tête-bêche.
? 2->2 permet de numériser les deux faces des documents et d'obtenir des copies recto verso.
Pour appliquer une rotation aux faces verso, appuyez sur Tête-bêche.
? 2->1 permet de numériser les deux faces des documents et d'obtenir des copies recto.
3. Appuyez sur la touche verte Marche.
? Le chargeur de documents copie automatiquement les deux faces d'un document
recto verso.
? Un message apparaît sur le panneau de commande lorsque le document suivant doit être
placé sur la glace d'exposition.
Sélection de l'assemblage de copies
Vous pouvez automatiquement assembler les travaux de copie à plusieurs pages. Par exemple, si
vous copiez un document de six pages en trois exemplaires recto, les copies sont imprimées dans
l'ordre suivant :
1, 2, 3, 4, 5, 6; 1, 2, 3, 4, 5, 6; 1, 2, 3, 4, 5, 6
Pour sélectionner l'assemblage des copies :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Sous Réception copies, appuyez sur Assemblé si cette option n'est pas sélectionnée.
Sélection de copies en série
Les copies en série sont imprimées dans l'ordre suivant :
1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4, 5, 5, 5, 6, 6, 6
Pour sélectionner des copies en série :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
Si votre imprimante est équipée d'un module de finition, sous Réception copies, appuyez
sur Suite.
2. Sous Assemblage, appuyez sur En série.
3. Appuyez sur Enregistrer.
Agrafage des copies
Si votre imprimante est dotée d'un module de finition, elle peut imprimer vos copies.
Pour sélectionner l'agrafage des copies :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Sous Réception copies, sélectionnez une option.
3. Pour afficher des options d'agrafage supplémentaires, appuyez sur Suite.
4. Sous Agrafe, sélectionnez une option.Copie
96 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
5. Pour modifier l'orientation de la page, appuyez sur Orientation du document, puis sélectionnez
une option.
6. Appuyez sur Enregistrer.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 97
Guide de l'utilisateur
Paramètres de qualité image
Cette section aborde les points suivants :
? Définition du type de document................................................................................................................................ 97
? Réglage du contraste, de la définition et de la saturation............................................................................... 97
? Suppression automatique des variations de couleur de fond......................................................................... 98
? Réglage du contraste...................................................................................................................................................... 98
? Sélection d'effets couleur............................................................................................................................................. 98
? Réglage de la balance des couleurs.......................................................................................................................... 99
Définition du type de document
L'imprimante optimise la qualité des copies en fonction du type des images présentes dans le
document et de la façon dont ce dernier a été créé.
Pour spécifier le type de document :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Type de document.
3. Sur l'écran Type de document, sélectionnez les paramètres appropriés :
? Dans la partie gauche de l'écran, appuyez sur le type de contenu du document.
? Le cas échéant, indiquez la façon dont le document a été créé.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Réglage du contraste, de la définition et de la saturation
Vous pouvez éclaircir ou assombrir vos copies, ainsi que régler leur définition et leur saturation.
Pour régler l'image :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Options image.
3. Sur l'écran Options image, déplacez les curseurs vers le haut ou le bas pour obtenir le
réglage voulu :
? Éclaircir/Foncer permet d'éclaircir ou d'assombrir l'image.
? Définition permet d'accentuer ou d'atténuer les détails de l'image.
? Saturation permet de rendre les couleurs de l'image plus vives ou pastel.
4. Appuyez sur Enregistrer.Copie
98 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Suppression automatique des variations de couleur de fond
Lorsque vous numérisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant sur
une face sont parfois visibles sur l'autre face. Utilisez la fonction Suppression auto afin de réduire la
sensibilité de l'imprimante aux variations de couleurs de fond claires.
Pour programmer cette fonction :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image.
3. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Réglage du contraste
Le contraste correspond à la différence relative entre les zones claires et foncées d'une image.
Pour augmenter ou réduire le contraste des copies :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image.
3. Sur l'écran Optimisation image, réglez le contraste :
? Contraste auto permet à l'imprimante de régler automatiquement le contraste.
? Contraste manuel vous permet de régler le contraste manuellement. Déplacez le curseur
Contraste manuel vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le contraste. La position
médiane du curseur, Normal, ne modifie pas le contraste.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Sélection d'effets couleur
Si votre document est en couleur, vous pouvez régler la couleur de la copie à l'aide des effets couleur
prédéfinis. Par exemple, vous pouvez ajuster les couleurs de façon à ce qu'elles soient plus éclatantes
ou plus douces.
Pour sélectionner un effet de couleur prédéfini :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Préréglages couleur.
3. Sur l'écran Préréglages couleur, appuyez sur l'effet couleur prédéfini requis. Les aperçus affichés
illustrent le réglage des couleurs.
4. Appuyez sur Enregistrer.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 99
Guide de l'utilisateur
Réglage de la balance des couleurs
Si votre document est en couleur, vous pouvez régler la balance entre les couleurs d'impression (cyan,
magenta, jaune et noir) avant de procéder à l'impression.
Pour régler la balance des couleurs :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Balance des couleurs.
3. Pour régler le niveau de densité des quatre couleurs primaires :
a. Sur l'écran Balance des couleurs, appuyez sur Couleur standard.
b. Déplacez les curseurs pour régler le niveau de chaque couleur.
4. Pour régler le niveau de densité des tons clairs, moyens et foncés par couleur :
a. Sur l'écran Balance des couleurs, appuyez sur Couleur avancée.
b. Appuyez sur la couleur que vous souhaitez ajuster.
c. Appuyez sur les curseurs pour régler les niveaux des tons clairs, moyens et foncés.
d. Reprenez les deux étapes précédentes pour les autres couleurs.
5. Appuyez sur Enregistrer.Copie
100 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Paramètres de mise en page
Cette section aborde les points suivants :
? Définition de l'orientation du document..............................................................................................................100
? Définition du format du document.........................................................................................................................100
? Sélection de Document relié......................................................................................................................................101
? Décalage de l'image.....................................................................................................................................................101
? Effacement des bords des copies.............................................................................................................................102
? Inversion de l'image .....................................................................................................................................................102
Définition de l'orientation du document
Si vous souhaitez que les copies soient automatiquement agrafées, spécifiez l'orientation
du document :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Orientation du document.
3. Sur l'écran Orientation du document, appuyez sur l'orientation souhaitée :
? Images verticales et Images couchées désignent la direction selon laquelle les documents
sont placés dans le chargeur.
? Documents portrait et Documents paysage font référence aux images des originaux.
Remarque : Si la glace d'exposition est utilisée, l'orientation est identique à celle du document avant
de le placer sur la glace.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Définition du format du document
Pour numériser la zone appropriée du document, indiquez le format du document :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Format du document.
3. Sur l'écran Format du document, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Détection auto permet à l'imprimante de déterminer le format des documents.
? Zones prédéfinies permet de définir la zone à numériser si elle correspond à un format de
papier standard. Appuyez sur le format de votre choix dans la liste déroulante.
? Zone personnalisée vous permet de spécifier la hauteur et la largeur de la zone à numériser.
Appuyez sur les flèches Hauteur - Y et Largeur - X pour définir la zone.
? Documents multiformats vous permet de numériser des documents de formats standard
mais différents. Servez-vous du schéma à l'écran pour déterminer les formats qu'il est
possible de combiner au sein d'un même travail.
4. Appuyez sur Enregistrer.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 101
Guide de l'utilisateur
Sélection de Document relié
Lorsque vous copiez un livre, un magazine ou tout autre document relié, vous pouvez reproduire les
pages opposées sur une même feuille. Vous pouvez copier les pages gauche et droite sur deux feuilles
de papier ou une seule image sur une seule feuille de papier.
Remarque : Vous devez utiliser la glace d'exposition pour effectuer des copies de livres, de magazines
et autres documents reliés. Ne placez pas les originaux reliés dans le chargeur de documents.
Pour utiliser la fonction Document relié :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Document relié.
3. Sur l'écran Document relié, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Non permet de reproduire les pages opposées d'un livre ouvert sous la forme d'une seule
image sur une même feuille de papier.
? Les deux pages permet de reproduire les pages opposées d'un livre ouvert sous la forme de
deux images distinctes (sur deux feuilles de papier). Le cas échéant, définissez un blanc de
couture (jusqu'à 2 pouces) à l'aide des flèches correspondantes.
? Page gauche uniquement permet de reproduire la page gauche d'un livre ouvert sur une
seule feuille de papier. Le cas échéant, définissez un blanc de couture (jusqu'à 1 pouce) à
l'aide des flèches correspondantes.
? Page droite uniquement permet de reproduire la page droite d'un livre ouvert sur une seule
feuille de papier. Le cas échéant, définissez un blanc de couture (jusqu'à 1 pouce) à l'aide
des flèches correspondantes.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Décalage de l'image
Vous pouvez modifier la position d'une image sur la page de copie. Cette fonction est pratique
lorsque la taille de l'image est plus petite que la taille de la page. Pour que la fonction de décalage de
l'image fonctionne correctement, il est impératif de positionner les documents de la façon suivante :
? Chargeur de documents : placez les documents face vers le haut, départ grand côté.
? Glace d'exposition : placez les documents face vers le bas, dans l'angle arrière gauche, le grand
côté le long du bord gauche.
Pour modifier la position de l'image sur la page :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Décalage image.
3. Sur l'écran Décalage image, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Centrage auto permet de centrer l'image sur la page.
? Décalage image vous permet de spécifier la position de l'image. Appuyez sur les flèches
Haut ou Bas et Gauche ou Droite pour spécifier la valeur de décalage pour le recto. Appuyez
sur les flèches Haut ou Bas et Gauche ou Droite pour spécifier la valeur de décalage pour le
verso, ou sélectionnez Miroir recto.
Remarque : Vous pouvez utiliser des valeurs prédéfinies enregistrées précédemment par
l'administrateur système. Appuyez sur Préréglages dans le coin inférieur gauche de l'écran, puis
sélectionnez un préréglage dans le menu déroulant.
4. Appuyez sur Enregistrer.Copie
102 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Effacement des bords des copies
Vous pouvez effacer le contenu des bords de vos copies en indiquant la valeur d'effacement à
appliquer au niveau des bords droit, gauche, supérieur et inférieur.
Procédez comme suit :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Effacement de bords.
3. Sur l'écran Effacement de bords, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Valeur identique permet d'effacer la même quantité sur les quatre bords. Appuyez sur les
flèches Valeur identique pour spécifier la quantité à effacer depuis les bords.
? Valeur différente permet de spécifier différentes quantités pour chaque bord. Appuyez sur
Recto, puis appuyez sur les flèches Gauche, Droite, Haut et Bas pour spécifier la quantité à
effacer depuis chaque bord. Appuyez sur Verso, puis appuyez sur les flèches Gauche, Droite,
Haut et Bas pour spécifier la quantité à effacer depuis chaque bord ou appuyez sur
Miroir recto.
Remarque : Vous pouvez utiliser des valeurs prédéfinies enregistrées précédemment par
l'administrateur système. Appuyez sur Préréglages dans le coin inférieur gauche de l'écran, puis
sélectionnez un préréglage dans le menu déroulant.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Inversion de l'image
Vous pouvez inverser votre document, en créant une image miroir ou négative. Vous pouvez utiliser
une seule de ces options ou les deux.
Pour inverser l'image :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Vidéo inverse.
3. Sur l'écran Vidéo inverse, sélectionnez les options de votre choix :
? Image miroir reflète l'image de gauche à droite sur la page. La valeur par défaut est Image
normale.
? Image négative inverse les valeurs noir et blanc. La valeur par défaut est Image positive.
4. Appuyez sur Enregistrer.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 103
Guide de l'utilisateur
Paramètres de présentation spéciale
Cette section aborde les points suivants :
? Création d'un cahier.....................................................................................................................................................103
? Ajout de couvertures.....................................................................................................................................................104
? Définition de la pagination des débuts de chapitre .........................................................................................105
? Ajout d'insertions...........................................................................................................................................................105
? Définition de pages spéciales....................................................................................................................................106
? Ajout d'annotations......................................................................................................................................................107
? Ajout de séparateurs de transparents....................................................................................................................108
? Impression de plusieurs pages par face ................................................................................................................109
? Répétition d'une image...............................................................................................................................................109
Création d'un cahier
Vous pouvez imprimer des copies sous la forme d'un cahier. Les images sont réduites de façon à en
imprimer deux sur chaque face de chaque page imprimée. Vous pouvez ensuite plier et agrafer les
pages manuellement ou automatiquement à l'aide du module de finition approprié.
Remarque : Dans ce mode, l'imprimante numérise tous les documents avant d'imprimer les copies.
Pour créer un cahier :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale puis sur Création cahier.
3. Sur l'écran Création cahier, appuyez sur Oui.
4. Pour sélectionner un magasin :
a. Appuyez sur Papier.
b. Appuyez sur le magasin de votre choix.
c. Appuyez sur Enregistrer.
5. Pour spécifier des documents recto verso :
a. Appuyez sur Format du document.
b. Appuyez sur Documents recto verso.
6. Appuyez sur Enregistrer.Copie
104 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Ajout de couvertures
Vous pouvez imprimer la première et la dernière pages de votre travail de copie sur du papier
différent, coloré ou épais par exemple. L'imprimante sélectionne le papier dans un magasin différent.
Une couverture peut être vierge ou imprimée.
Remarque : Le papier utilisé pour la couverture doit avoir le même format que celui utilisé pour le
reste du document.
Pour sélectionner le type de couvertures et le magasin contenant les supports correspondants :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Sous Papier, appuyez sur le magasin contenant le papier destiné au corps du document.
Remarque : Si l'option Sélection auto est activée, les couvertures ne sont pas disponibles.
3. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Pages spéciales.
4. Sur l'écran Pages spéciales, appuyez sur Couvertures.
5. Sous Options de couvertures, sélectionnez une option :
? Début et Fin identiques ajoute des couvertures début et fin depuis le même magasin.
? Début et Fin différentes ajoute une couverture début et une couverture fin depuis des
magasins différents.
? Couverture de début uniquement ajoute uniquement une couverture de début.
? Couverture de fin uniquement ajoute uniquement une couverture de fin.
Remarque : L'option Début et Fin différentes inclut deux menus Options d'impression.
6. Appuyez sur Options d'impression.
7. Dans le menu déroulant qui s'affiche, sélectionnez une option :
? Couverture vierge insère une couverture vierge.
? Imprimer au recto imprime sur le recto de la couverture.
? Imprimer au verso imprime sur le verso de la couverture. Pour faire pivoter l'image de
180 degrés au recto, appuyez sur Tête-bêche.
? Imprimer des 2 côtés imprime sur les 2 côtés de la couverture. Pour faire pivoter l'image de
180 degrés au recto, appuyez sur Tête-bêche.
8. Appuyez sur le magasin contenant le papier pour couverture.
9. Appuyez sur Enregistrer.
10. Sur l'écran Couvertures, appuyez sur Enregistrer.
11. Sur l'écran Pages spéciales, appuyez sur Enregistrer.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 105
Guide de l'utilisateur
Définition de la pagination des débuts de chapitre
Si vous sélectionnez des copies recto verso, vous pouvez définir chaque chapitre pour qu'il commence
au recto ou au verso de la page. Le cas échéant, une face du papier reste vierge afin que le chapitre
commence sur la face spécifiée.
Pour définir la face de début de pages spécifiques :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Sous Papier, appuyez sur le magasin contenant le papier destiné au corps du document.
Remarque : Si l'option Sélection auto est activée, la fonction Début de chapitre n'est pas disponible.
3. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Pages spéciales > Début de chapitre.
4. Sur l'écran Début de chapitre, appuyez sur la zone Numéro de page, puis entrez le numéro de
page à l'aide du pavé alphanumérique.
5. Sous Commencer le chapitre, sélectionnez la page appropriée :
? Sur la page de droite spécifie le recto du papier.
? Sur la page de gauche spécifie le verso du papier.
6. Appuyez sur Ajouter. La page est ajoutée à la liste, sur la droite de l'écran.
7. Reprenez les trois étapes précédentes pour définir d'autres pages.
8. Appuyez sur Fermer. Les paramètres de pages apparaissent dans la liste, sur la droite de l'écran.
9. Appuyez sur Enregistrer.
Ajout d'insertions
Vous pouvez insérer des pages vierges ou préimprimées à des endroits spécifiques de votre travail.
Vous devez spécifier le magasin contenant les insertions.
Remarque : Le papier utilisé pour les insertions doit être de même largeur que celui utilisé pour le
reste du document. Il est impossible d'ajouter des insertions si l'option Création cahier est activée.
Pour ajouter des insertions :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Sous Papier, appuyez sur le magasin contenant le papier destiné au corps du document.
Remarque : Si l'option Sélection auto est activée, il est impossible d'ajouter des insertions.
3. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Pages spéciales > Insertions.
4. Sur l'écran Insertions, appuyez sur la zone Après le numéro de page, puis entrez le numéro de
page à l'aide du pavé alphanumérique.
5. Appuyez sur les flèches Nombre d'insertions pour indiquer le nombre de feuilles à insérer à cet
emplacement.
6. Pour indiquer le magasin à utiliser pour l'insertion :
a. Appuyez sur Papier.
b. Appuyez sur le magasin de votre choix.
c. Appuyez sur Enregistrer.
7. Appuyez sur Ajouter. L'insertion apparaît dans la liste, sur la droite de l'écran.Copie
106 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
8. Reprenez les trois étapes précédentes pour ajouter des insertions supplémentaires.
9. Appuyez sur Fermer. Les insertions apparaissent dans la liste, sur la droite de l'écran.
Remarque : Pour modifier ou supprimer une insertion, sélectionnez-la dans la liste, puis appuyez sur
l'opération requise dans le menu déroulant.
10. Appuyez sur Enregistrer.
Définition de pages spéciales
Vous pouvez imprimer des pages spéciales dans un travail de copie en utilisant du papier provenant
d'un autre magasin. Le papier utilisé pour les pages spéciales doit avoir le même format que celui
utilisé pour le reste du document.
Remarque : Vous ne pouvez pas ajouter de pages spéciales si le papier est réglé sur Sélection auto ou
si Création cahier est sélectionné.
Pour définir les pages spéciales :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
Remarque : Si l'option Sélection auto est activée, les pages spéciales ne sont pas disponibles.
2. Sous Papier, appuyez sur le magasin contenant le papier destiné au corps du document.
3. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Pages spéciales > Pages spéciales.
4. Sur l'écran Pages spéciales, appuyez sur la première zone Numéro de page, puis utilisez le pavé
alphanumérique afin d'entrer la valeur de départ pour la série de pages spéciales.
5. Appuyez sur la deuxième zone Numéro de page, puis utilisez le pavé alphanumérique afin
d'entrer la valeur de fin pour la série de pages spéciales.
Remarque : Pour spécifier une seule page spéciale, entrez son numéro dans les zones correspondant à
la première et à la dernière pages de la série.
6. Pour sélectionner le papier à utiliser pour les pages spéciales :
a. Appuyez sur Papier.
b. Appuyez sur le magasin contenant le papier à utiliser pour les pages spéciales.
c. Appuyez sur Enregistrer.
7. Appuyez sur Ajouter. Les pages spéciales sont ajoutées à la liste, sur la droite de l'écran.
8. Reprenez les 4 étapes précédentes pour ajouter d'autres pages spéciales.
9. Appuyez sur Fermer. Les pages spéciales apparaissent dans la liste, sur la droite de l'écran.
Remarque : Pour modifier ou supprimer une page spéciale, sélectionnez-la dans la liste, puis appuyez
sur l'opération requise dans le menu déroulant.
10. Appuyez sur Enregistrer.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 107
Guide de l'utilisateur
Ajout d'annotations
Vous pouvez ajouter automatiquement des annotations, telles que le numéro de page et la date, dans
un travail de copie.
Remarques :
? Les annotations n'apparaissent pas sur les couvertures, intercalaires, insertions ou pages de
début de chapitre vierges.
? Il est impossible d'ajouter des annotations si l'option Création cahier est activée.
Pour ajouter des annotations :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale puis sur Annotations.
3. Pour insérer des numéros de page :
a. Sur l'écran Annotations, appuyez sur Numéros de page > Oui.
b. Appuyez sur Appliquer à, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
? Toutes les pages
? Toutes les pages, sauf 1ère
c. Appuyez sur la zone Numéro page de départ, puis entrez le numéro de page à l'aide du
pavé alphanumérique.
d. Sous Position, appuyez sur une flèche pour positionner le numéro de page dans l'en-tête ou
le pied de page. La page d'aperçu indique l'emplacement du numéro de page.
e. Appuyez sur Enregistrer.
f. Pour modifier le format du texte, appuyez sur Format et style, choisissez les paramètres
voulus, puis appuyez sur Enregistrer.
4. Pour insérer un commentaire :
a. Appuyez sur Commentaire > Oui.
b. Appuyez sur Appliquer à, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
? Toutes les pages
? Toutes les pages, sauf 1ère
? Première page uniquement
c. Appuyez sur un commentaire existant dans la liste.
Remarque : Pour créer un nouveau commentaire, appuyez sur une ligne vide, utilisez le clavier affiché
à l'écran pour entrer le texte, puis appuyez sur Enregistrer.
d. Sous Position, appuyez sur une flèche pour positionner le commentaire sélectionné dans
l'en-tête ou le pied de page. La page d'aperçu indique l'emplacement du commentaire.
e. Appuyez sur Enregistrer.
f. Pour modifier le format du texte, appuyez sur Format et style, choisissez les paramètres
voulus, puis appuyez sur Enregistrer.
5. Pour insérer la date du jour :
a. Appuyez sur Date > Oui.
b. Appuyez sur Appliquer à, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
? Toutes les pages
? Toutes les pages, sauf 1ère
? Première page uniquementCopie
108 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
c. Sous Format, sélectionnez un format de date.
d. Sous Position, appuyez sur une flèche pour positionner la date dans l'en-tête ou le pied de
page. La page d'aperçu indique l'emplacement de la date.
e. Appuyez sur Enregistrer.
f. Pour modifier le format du texte, appuyez sur Format et style, choisissez les paramètres
voulus, puis appuyez sur Enregistrer.
6. Pour insérer un cachet :
a. Appuyez sur Cachet > Oui.
b. Appuyez sur la zone Numéro page de départ, puis entrez le numéro de page à l'aide du
pavé alphanumérique. Vous pouvez inclure des zéros à gauche.
c. Appuyez sur Appliquer à, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
? Toutes les pages
? Toutes les pages, sauf 1ère
d. Appuyez sur un préfixe existant dans la liste.
Remarque : Pour créer un nouveau préfixe, appuyez sur une ligne vide, utilisez le clavier de l'écran
tactile pour entrer jusqu'à 8 caractères, puis appuyez sur Enregistrer.
e. Sous Position, appuyez sur une flèche pour positionner le cachet dans l'en-tête ou le pied de
page. La page d'aperçu indique l'emplacement du cachet.
f. Appuyez sur Enregistrer.
g. Pour modifier le format du texte, appuyez sur Format et style, choisissez les paramètres
voulus, puis appuyez sur Enregistrer.
7. Appuyez sur Enregistrer.
Ajout de séparateurs de transparents
Vous pouvez ajouter des feuilles de papier vierges entre chaque transparent imprimé. Les séparateurs
doivent être de format et d'orientation identiques aux transparents.
Remarque : Il est impossible d'ajouter des séparateurs de transparents si l'option Sélection auto
est activée.
Pour ajouter des séparateurs de transparents :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Séparateurs de transparents > Oui.
3. Sous Magasin pour séparateurs, appuyez sur le magasin contenant le papier à utiliser pour
les séparateurs. S'il n'est pas répertorié, appuyez sur Suite, sur le magasin voulu, puis
sur Enregistrer.
4. Sous Magasin pour transparents, appuyez sur le magasin contenant les transparents. S'il n'est
pas répertorié, appuyez sur Suite, sur le magasin voulu, puis sur Enregistrer.
5. Appuyez sur Enregistrer.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 109
Guide de l'utilisateur
Impression de plusieurs pages par face
Vous pouvez copier une seule page et l'imprimer plusieurs fois sur une ou les deux faces du papier.
L'imprimante réduit les pages de manière proportionnelle en fonction du papier.
Pour imprimer plusieurs images sur une face :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Mise en page > Pages par face.
3. Appuyez sur le nombre de pages à reproduire sur chaque face du papier. Pour entrer un
autre nombre :
a. Appuyez sur Lignes et colonnes.
b. Appuyez sur les flèches Lignes pour modifier le nombre de lignes.
c. Appuyez sur les flèches Colonnes pour modifier le nombre de colonnes.
d. Sélectionnez la case à cocher Rotation pour appliquer une rotation à la page.
Remarque : Dans la partie droite de l'écran figure un schéma de la mise en page.
4. Appuyez sur Orientation du document, puis choisissez l'une des options suivantes :
? Documents portrait
? Documents paysage
5. Appuyez sur Enregistrer.
Répétition d'une image
Vous pouvez effectuer plusieurs copies d'une image sur une ou les deux faces du papier. Cette
fonction est utile pour obtenir plusieurs copies d'une image de petite taille.
Pour copier plusieurs fois une image sur une feuille :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Présentation spéciale, puis sur Mise en page > Répétition image.
3. Spécifiez le nombre d'images à imprimer sur la page :
? Les boutons Préréglage permettent de répéter l'image deux, quatre, six ou neuf fois sur
chaque face du papier.
? Lignes et colonnes vous permet de spécifier le nombre d'images. Appuyez sur la zone
Lignes ou Colonnes, puis utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le nombre de lignes ou
de colonnes, ou bien appuyez sur les flèches. Sélectionnez la case à cocher Rotation pour
appliquer une rotation au papier.
? Répétition auto permet à l'imprimante de déterminer le nombre maximum d'images
pouvant tenir sur le format papier sélectionné. Appuyez sur Orientation du document et
sélectionnez Images verticales ou Images couchées dans le menu déroulant. La page
d'aperçu indique la mise en page.
4. Appuyez sur Enregistrer.Copie
110 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Copie carte ID
Cette section aborde les points suivants :
? Copie d'une carte d'identité......................................................................................................................................110
? Sélection d'un mode couleur.....................................................................................................................................111
? Réduction ou agrandissement de l'image............................................................................................................111
? Sélection du magasin ...................................................................................................................................................112
? Définition du type de document..............................................................................................................................112
? Réglage de la luminosité des copies de carte d'identité.................................................................................112
? Suppression automatique des variations de couleur de fond.......................................................................113
Copie d'une carte d'identité
Vous pouvez copier les deux faces d'une carte d'identité ou d'un document de petite taille sur une
seule face de papier. Chaque face est copiée au même endroit sur la glace d'exposition. L'imprimante
mémorise les deux faces et les imprime côte à côte sur le papier.
Pour copier une carte d'identité :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité.
2. Appuyez sur l'onglet Copie Carte d'identité.
3. Vérifiez les paramètres de mode couleur, papier et réduction/agrandissement. Modifiez les
paramètres selon vos besoins.
4. Appuyez sur l'onglet Qualité image.
5. Vérifiez les paramètres de type de document, luminosité et suppression de fond pour la face 1.
Modifiez les paramètres selon vos besoins.
6. Relevez le cache-document.
7. Placez la carte d'identité ou un document plus petit que la moitié du format papier sélectionné,
sur le coin supérieur gauche de la glace d'exposition.
8. Appuyez sur la touche verte Marche.
9. Relevez le cache-document.
10. Retournez le document et placez-le dans le coin supérieur gauche de la glace d'exposition.
11. Vérifiez les paramètres de type de document, luminosité et suppression de fond pour la face 2.
Modifiez les paramètres selon vos besoins.
12. Appuyez sur la touche verte Marche.
13. Relevez le cache-document et retirez la carte ou le document.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 111
Guide de l'utilisateur
Sélection d'un mode couleur
Lorsqu'un document original comporte des couleurs, vous pouvez le copier en couleur ou en noir
et blanc.
Pour sélectionner le mode couleur :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité.
2. Appuyez sur l'onglet Copie Carte d'identité.
3. Sous Mode couleur, sélectionnez une option :
? Détection auto détecte le contenu couleur du document original. Si l'original est un
document en couleur, l'imprimante effectue les copies en couleur. Si l'original est un
document en noir et blanc, l'imprimante effectue les copies en noir et blanc uniquement.
? Noir et blanc effectue les copies en noir et blanc uniquement. Les couleurs du document
sont converties en nuances de gris.
Réduction ou agrandissement de l'image
Vous pouvez réduire l'image jusqu'à 25 % de sa taille originale ou l'agrandir jusqu'à 400 %.
Pour réduire ou agrandir une image :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité.
2. Appuyez sur l'onglet Copie Carte d'identité.
3. Sous Réduction/agrandissement, appuyez sur une option :
? Pour réduire ou augmenter le pourcentage de façon incrémentielle, appuyez sur les flèches.
Vous êtes prêt à effectuer les copies.
? Pour taper une valeur spécifique à l'aide du clavier alphanumérique, appuyez sur la valeur
affichée. Entrez le pourcentage à l'aide du pavé alphanumérique du panneau de
commande. Vous êtes prêt à effectuer les copies.
4. Appuyez sur Suite pour afficher des options supplémentaires.
a. Pour réduire ou agrandir, appuyez sur une option :
? % proportionnel permet de réduire ou d'agrandir l'image tout en conservant
les proportions.
? % indépendant permet de réduire ou d'agrandir la largeur et la longueur de l'image de
différents pourcentages.
b. Pour sélectionner des valeurs personnalisées ou préréglées, appuyez sur une option :
? % proportionnel et % indépendant vous permettent de spécifier des valeurs exactes.
Appuyez sur les flèches ou le champ %, puis utilisez le clavier alphanumérique pour
entrer la valeur.
? Préréglages (X-Y%) et Préréglages (Y/X) vous permettent de sélectionner une valeur
dans une liste de valeurs prédéfinies.
c. Appuyez sur Enregistrer.Copie
112 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Sélection du magasin
Sélectionnez un magasin papier contenant le papier de votre choix pour effectuer des copies sur du
papier à en-tête, du papier couleur, différents formats de papier ou des transparents.
Pour sélectionner le magasin papier à utiliser pour les copies de carte d'identité :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité.
2. Appuyez sur l'onglet Copie Carte d'identité.
3. Sous Papier, appuyez sur le magasin de votre choix.
4. Si le magasin ne figure pas dans la liste, choisissez-en un autre :
a. Appuyez sur Suite pour afficher des options supplémentaires.
b. Appuyez sur le magasin de votre choix.
c. Appuyez sur Enregistrer.
Définition du type de document
L'imprimante optimise la qualité des copies en fonction du type des images présentes dans le
document et de la façon dont ce dernier a été créé.
Pour spécifier le type de document :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image.
3. Sous Type de document, sélectionnez les paramètres appropriés :
? Appuyez sur le type de contenu du document.
? Le cas échéant, indiquez la façon dont le document a été créé.
Réglage de la luminosité des copies de carte d'identité
Vous pouvez éclaircir ou foncer la copie de chaque face. Utilisez le curseur pour éclaircir ou foncer
l'impression sur la première face. Une fois la première face terminée, utilisez de nouveau le curseur
pour foncer ou éclaircir la deuxième face. Les deux faces du document sont imprimées côte à côte,
chacune avec des paramètres de luminosité différents.
Pour régler l'image :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image.
3. Pour assombrir ou éclaircir l'image de la face recto, réglez le curseur vers le haut ou le bas sous
Éclaircir/Foncer.
4. Relevez le cache-document.
5. Placez la carte d'identité ou un document plus petit que la moitié du format papier sélectionné,
sur le coin supérieur gauche de la glace d'exposition.
6. Appuyez sur la touche verte Marche.
7. Relevez le cache-document.
8. Retournez le document et placez-le dans le coin supérieur gauche de la glace d'exposition.
9. Pour assombrir ou éclaircir l'image de la face verso, réglez le curseur vers le haut ou le bas.
10. Appuyez sur la touche verte Marche.
11. Relevez le cache-document et retirez la carte ou le document.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 113
Guide de l'utilisateur
Suppression automatique des variations de couleur de fond
Lorsque vous numérisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant sur
une face sont parfois visibles sur l'autre face. Utilisez la fonction Suppression auto afin de réduire la
sensibilité de l'imprimante aux variations de couleurs de fond claires.
Pour programmer cette fonction :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie Carte d'identité.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image.
3. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto.Copie
114 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Options de copie avancées
Cette section aborde les points suivants :
? Fusion d'un travail de copie.......................................................................................................................................114
? Impression d'une épreuve..........................................................................................................................................115
? Enregistrement des paramètres de copie.............................................................................................................115
? Récupération de paramètres de copie enregistrés............................................................................................115
Fusion d'un travail de copie
Cette fonction permet de produire des travaux complexes comportant un éventail de documents
nécessitant différents paramètres de copie. Chaque segment du travail peut utiliser des paramètres
de copie qui lui sont propres. Une fois tous les segments programmés, numérisés et stockés
temporairement sur l'imprimante, la totalité du travail de copie est imprimée.
Pour fusionner un travail de copie comportant plusieurs segments :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Programmez et numérisez le premier segment :
a. Insérez les documents correspondant au premier segment.
b. Sélectionnez les paramètres requis pour la mise en page, la qualité image , etc.
c. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Travail fusionné > Oui.
d. Activez ou désactivez la case Afficher cette fenêtre entre les segments.
e. Sélectionnez ou désélectionnez la case Désactiver le travail fusionné après soumission
du travail .
f. Appuyez sur la touche verte Marche du panneau de commande.
3. Programmez et numérisez les segments suivants :
a. Insérez les documents du segment suivant.
b. Lorsque l'écran Travail fusionné s'affiche, appuyez sur Segment suivant.
c. Dans les onglets appropriés, sélectionnez les paramètres voulus.
d. Appuyez sur la touche verte Marche pour numériser les documents compris dans
ce segment.
4. Répétez l'étape précédente pour chaque segment restant.
5. Appuyez sur le champ Quantité totale d'exemplaires et utilisez le clavier alphanumérique pour
entrer le nombre de copies.
6. Dans le coin supérieur droit de l'écran Travail fusionné, appuyez sur Imprimer le travail.
Remarque : Si nécessaire, appuyez sur Supprimer > Supprimer travail pour annuler le travail.Copie
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 115
Guide de l'utilisateur
Impression d'une épreuve
Vous pouvez imprimer une copie test d'un travail complexe avant de procéder à l'impression de
plusieurs copies. Cette fonction permet d'imprimer une copie unique et de mettre en attente les
copies restantes. Après avoir inspecté l'épreuve, vous pouvez imprimer ou annuler les copies restantes.
Remarque : L'épreuve n'est pas prise en compte dans le nombre de copies sélectionné. Par exemple,
si vous sélectionnez trois copies, un travail épreuve s'imprime et trois autres copies sont mises en
attente jusqu'à ce que vous les libériez. Vous obtenez quatre copies au total.
Pour imprimer une épreuve de votre travail de copie :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur les paramètres de votre choix.
3. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Jeu épreuve > Oui.
4. Appuyez sur Enregistrer.
5. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche verte Marche. Le jeu épreuve est imprimé.
6. Pour imprimer les copies restantes ou supprimer le travail :
? Pour libérer et imprimer les copies restantes, appuyez sur Libérer.
? Si l'épreuve n'est pas satisfaisante, appuyez sur Supprimer > Supprimer travail.
Enregistrement des paramètres de copie
Pour réutiliser une combinaison donnée de paramètres de copie, il est possible d'enregistrer ceux-ci
sous un même nom et de les récupérer ultérieurement afin de les appliquer à d'autres travaux.
Pour enregistrer les paramètres de copie en cours :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Enregistrer les paramètres.
3. Entrez le nom à attribuer aux paramètres enregistrés à l'aide du clavier de l'écran tactile.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Récupération de paramètres de copie enregistrés
Vous pouvez récupérer des paramètres de copie préalablement enregistrés et les appliquer aux
travaux en cours.
Remarque : Pour enregistrer des paramètres de copie, reportez-vous à la section Enregistrement des
paramètres de copie à la page 115.
Pour récupérer des paramètres enregistrés :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Copie.
2. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Paramètres enregistrés.
3. Appuyez sur le nom des paramètres enregistrés voulus.
Remarque : Pour supprimer des paramètres enregistrés, sélectionnez le nom correspondant, puis
appuyez sur Supprimer les paramètres.
4. Appuyez sur Charger paramètres. Les paramètres enregistrés sont chargés et appliqués au
travail en cours.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 117
Guide de l'utilisateur
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Numérisation standard................................................................................................................................................118
? Numérisation vers un dossier ....................................................................................................................................120
? Numérisation vers des espaces d'archivage réseau .........................................................................................123
? Numérisation vers le répertoire principal..............................................................................................................125
? Définition des options de numérisation................................................................................................................126
? Numérisation vers un lecteur USB...........................................................................................................................131
? Numérisation vers une adresse électronique.......................................................................................................132
L'administrateur système doit configurer cette fonction avant que vous puissiez l'utiliser. Pour de
plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre
modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs
Numérisation 7Numérisation
118 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Numérisation standard
La fonction de numérisation propose plusieurs méthodes de numérisation et de stockage d'un
document. La procédure de numérisation de l'imprimante diffère de celle des scanners de bureau. En
effet, l'imprimante est normalement connectée à un réseau, et non à un ordinateur unique. Sur
l'imprimante, vous devez donc sélectionner la destination de l'image numérisée.
L'imprimante prend en charge les fonctions de numérisation suivantes :
? numérisation de documents et stockage d'images sur le disque dur de l'imprimante ;
? numérisation de documents dans un espace d'archivage de documents sur un
serveur réseau ;
? numérisation de documents vers une adresse électronique ;
? numérisation de documents dans votre répertoire principal ;
? numérisation de documents vers un lecteur USB ;
? importation d'images numérisées dans des applications via TWAIN et WIA.
Pour numériser une image :
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur la touche jaune Annuler tout pour effacer les
paramètres précédents.
2. Chargez vos documents :
? Utilisez la glace d'exposition pour un travail d'une page ou si le papier n'est pas compatible
avec le chargeur de documents. Placez la première page du document face dessous, dans
l'angle supérieur gauche de la glace d'exposition.
? Utilisez le chargeur de documents pour copier une ou plusieurs pages. Retirez les éventuels
agrafes ou trombones du document et insérez les pages face dessus dans le chargeur.
3. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail.
4. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez le groupe de modèles dans le menu.
5. Sélectionnez un modèle dans la liste.
6. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile :
? Mode couleur
? Mode de numérisation
? Type de document
? Préréglages de numérisation
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de
numérisation standard à la page 126.
7. Appuyez sur la touche verte Marche.
Remarques :
? L'imprimante doit être reliée à un réseau pour permettre la récupération d'un fichier de
numérisation à distance.
? Pour de plus amples informations, reportez-vous à l'Aide des Services Internet CentreWare.
? Les travaux d'impression, de copie et de télécopie peuvent être imprimés lors de la
numérisation de documents ou du téléchargement de fichiers depuis le disque dur de
l'imprimante.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 119
Guide de l'utilisateur
Glace d'exposition
? Relevez le capot du chargeur
de documents et placez la
première page du document
face dessous, dans l'angle
supérieur gauche de la
glace d'exposition.
? Alignez le document sur le
format de papier
correspondant imprimé sur
le bord de la glace
d'exposition.
? Elle détecte
automatiquement les
formats standard.
? La glace d'exposition
accepte tous les formats
jusqu'à 210 x 297 mm (8,3 x
11,7 pouces).
Chargeur de documents
? Insérez les documents face dessus, la
première page en haut.
? Réglez les guides de sorte qu'ils
touchent légèrement le bord
des documents.
? Le chargeur de documents détecte
automatiquement les formats standard.
? Le chargeur de documents accepte les
formats papier de A5 (148 x 210 mm,
5,8 x 8,3 pouces) à Legal
(216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces).
? Le chargeur de documents accepte les
grammages de 60 à 150 g/m².
? La capacité maximale du chargeur de
documents est d'environ 50 feuilles
de 80 g/m².
? Pour les documents de format 216 x
356 mm (8,5 x 14 pouces), relevez la
butée de papier du bac récepteur.Numérisation
120 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Numérisation vers un dossier
Cette section aborde les points suivants :
? Numérisation vers le dossier public.........................................................................................................................120
? Numérisation vers un dossier privé..........................................................................................................................121
? Création d'un dossier privé.........................................................................................................................................121
? Récupération des fichiers de numérisation..........................................................................................................122
La numérisation vers un dossier constitue la méthode de numérisation la plus simple. Lorsque vous
numérisez un document sur l'imprimante, le fichier de numérisation est stocké dans un dossier sur le
disque dur. Vous utilisez ensuite les Services Internet CentreWare pour récupérer le fichier de
numérisation stocké sur votre ordinateur.
Par défaut, vous obtenez un document .pdf recto en couleur. Vous pouvez modifier ces paramètres via
le panneau de commande de l'imprimante, ou via les Services Internet CentreWare depuis votre
ordinateur. Les sélections effectuées sur le panneau de commande remplacent les paramètres définis
dans les Services Internet CentreWare.
Numérisation vers le dossier public
L'imprimante comprend un dossier public pour le stockage des images numérisées. Un mot de passe
n'est pas nécessaire pour numériser les images vers le dossier public ou pour les récupérer. Tous les
utilisateurs peuvent voir les documents numérisés dans le dossier public. Vous pouvez aussi créer un
dossier privé protégé par mot de passe. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Création
d'un dossier privé à la page 121.
Pour numériser une image vers le dossier public :
1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail.
3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez Tous les modèles dans le menu.
4. Sélectionnez le dossier _PUBLIC dans la liste.
5. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile :
? Mode couleur
? Mode de numérisation
? Type de document
? Préréglages de numérisation
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de
numérisation standard à la page 126.
6. Pour plus d'options, appuyez sur l'onglet Paramètres avancés. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Sélection des paramètres avancés à la page 127.
7. Appuyez sur la touche verte Marche. L'écran Progression du travail apparaît et le document est
numérisé. Le fichier est stocké sur le disque dur de l'imprimante.
8. Utilisez les Services Internet CentreWare pour déplacer le fichier vers votre ordinateur. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Récupération des fichiers de numérisation à la
page 122.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 121
Guide de l'utilisateur
Numérisation vers un dossier privé
L'administrateur système crée des dossiers privés sur l'imprimante. Ces dossiers privés peuvent
nécessiter un mot de passe. Vous pouvez utiliser les Services Internet CentreWare pour créer vos
propres dossiers privés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Création d'un dossier privé
à la page 121.
Pour numériser vers un dossier privé :
1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail.
3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez Tous les modèles dans le menu.
4. Dans la liste, sélectionnez le dossier privé.
5. Si nécessaire, entrez le mot de passe. Sur l'écran Gestion de document, appuyez sur Entrer le mot
de passe pour le dossier, puis utilisez le clavier de l'écran tactile.
6. Appuyez sur Terminé.
7. Appuyez sur Enregistrer.
8. Appuyez sur la touche verte Marche.
Création d'un dossier privé
Pour pouvoir créer un dossier privé, la méthode de numérisation permettant la création de dossiers
supplémentaires doit être activée. L'administrateur système peut créer un dossier privé à
tout moment.
Pour créer un dossier privé protégé par mot de passe :
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 27.
2. Cliquez sur l'onglet Numérisation.
3. Dans la section Afficher, sélectionnez Boîtes aux lettres.
4. Dans la section Numériser vers la boîte aux lettres, cliquez sur Créer un dossier.
5. Cliquez sur la zone Nom du dossier et entrez un nom pour le dossier.
6. Dans la zone Mot de passe d'accès au dossier, entrez un mot de passe respectant les règles de
mot de passe.
7. Dans la zone Confirmer le mot de passe d'accès au dossier, entrez de nouveau le mot de passe.
8. Cliquez sur Appliquer.
Votre dossier privé apparaît dans la liste des dossiers dans les Services Internet CentreWare et sur
l'écran tactile de l'imprimante sous Modèles locaux. Le contenu est stocké sur le disque dur
de l'imprimante.Numérisation
122 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Récupération des fichiers de numérisation
Pour récupérer les images numérisées, utilisez les Services Internet CentreWare pour copier les fichiers
numérisés depuis l'imprimante vers l'ordinateur.
Pour récupérer les fichiers numérisés :
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, reportez-vous à la section
Recherche de l'adresse IP de l'imprimante à la page 27.
2. Cliquez sur l'onglet Numérisation.
3. Dans la section Afficher, sélectionnez Boîtes aux lettres.
4. Dans la section Numériser vers la boîte aux lettres, cliquez sur le dossier contenant
la numérisation.
Le fichier de votre numérisation apparaît dans la fenêtre Contenu du dossier.
Remarques :
? Pour un dossier privé protégé par mot de passe, cliquez sur la zone Mot de passe d'accès
au dossier, entrez le mot de passe, puis cliquez sur OK.
? Si votre fichier image n'est pas affiché, cliquez sur Vue de la mise à jour.
5. Sous Action, sélectionnez une option, puis cliquez sur Lancer.
? Télécharger enregistre une copie du fichier sur votre ordinateur. Lorsque vous y êtes invité,
cliquez sur Enregistrer, puis naviguez jusqu'à l'emplacement requis sur votre ordinateur
pour enregistrer le fichier. Ouvrez le fichier ou fermez la boîte de dialogue.
? Réimprimer imprime le fichier sans qu'une copie soit enregistrée sur votre ordinateur.
? Supprimer supprime le fichier de la boîte aux lettres. À l'invite, cliquez sur OK pour
supprimer le fichier ou sur Annuler pour annuler l'opération.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 123
Guide de l'utilisateur
Numérisation vers des espaces d'archivage
réseau
Cette section aborde les points suivants :
? Numérisation vers un espace d'archivage réseau prédéfini..........................................................................123
? Ajout d'une destination de numérisation.............................................................................................................124
Lorsque cette fonction est utilisée, les images numérisées sont envoyées à un espace d'archivage sur
un serveur réseau. L'administrateur système configure les paramètres de l'espace d'archivage.
Vous pouvez ajouter vos propres destinations aux modèles à l'aide des Services Internet CentreWare.
Numérisation vers un espace d'archivage réseau prédéfini
Pour numériser une image et l'envoyer vers un espace d'archivage réseau prédéfini :
1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail.
3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez Tous les modèles dans le menu déroulant.
4. Sélectionnez le modèle créé par l'administrateur système dans la liste. Le modèle définit les
paramètres de numérisation ainsi que l'emplacement de destination de l'image.
5. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile :
? Mode couleur
? Mode de numérisation
? Type de document
? Préréglages de numérisation
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de
numérisation standard à la page 126.
6. Appuyez sur la touche verte Marche.Numérisation
124 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Ajout d'une destination de numérisation
1. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le
champ d'adresse et appuyez sur Entrée ou Retour.
2. Cliquez sur l'onglet Numérisation.
3. Dans la zone d'affichage, sélectionnez Modèles.
4. Sous Opérations sur les modèles, cliquez sur Créer un modèle.
5. Dans la zone Nouveau modèle de distribution, sous Ajouter une destination au modèle, cliquez
sur Entrer une destination de numérisation.
6. Cliquez sur le champ Nom complet et entrez un nom pour le modèle.
7. Sous Protocole, sélectionnez une option.
8. Configurez l'adresse IP de destination, le port, le chemin du document, la méthode d'archivage
et les références de connexion, selon les besoins.
9. Cliquez sur Ajouter. Le modèle est stocké sur le disque dur de l'imprimante.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 125
Guide de l'utilisateur
Numérisation vers le répertoire principal
La fonction Numérisation répertoire principal permet de numériser une image vers votre
repertoire principal.
Remarque : Pour utiliser la fonction Numériser vers le répertoire principal, vous devez vous connecter avec
un nom d'utilisateur et un mot de passe valides. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la
section Connexion à la page 25.
Pour numériser une image vers le répertoire principal :
1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail.
3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez Modèle de numérisation vers le répertoire
principal dans le menu.
4. Sélectionnez le modèle créé par l'administrateur système dans la liste.
5. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile :
? Mode couleur
? Mode de numérisation
? Type de document
? Préréglages de numérisation
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de
numérisation standard à la page 126.
6. Pour plus d'options, appuyez sur l'onglet Paramètres avancés. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Sélection des paramètres avancés à la page 127.
7. Appuyez sur la touche verte Marche.Numérisation
126 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Définition des options de numérisation
Cette section aborde les points suivants :
? Modification des paramètres de numérisation standard...............................................................................126
? Sélection des paramètres avancés..........................................................................................................................127
? Sélection de la mise en page.....................................................................................................................................128
? Sélection des options d'archivage...........................................................................................................................129
? Fusion d'un travail de numérisation.......................................................................................................................130
Les fonctions de numérisation de votre imprimante font appel à des modèles qui définissent les
paramètres de numérisation et la destination d'une image.
Modification des paramètres de numérisation standard
Pour modifier les paramètres de numérisation :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail.
2. Appuyez sur Mode couleur, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
? Détection auto détecte le contenu couleur de l'image originale. Si l'image originale est en
couleur, l'imprimante numérise en couleur. Si l'original est un document en noir et blanc,
l'imprimante numérise en noir et blanc uniquement.
? Noir et blanc numérise en noir et blanc uniquement.
? Nuances de gris détecte et numérise différentes nuances de gris.
? Couleur numérise en couleur.
3. Appuyez sur Mode de numérisation, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
? Recto permet de numériser une seule face de l'image originale et d'obtenir des
fichiers recto.
? Recto verso numérise les deux faces de l'image originale.
? Recto verso, Tête-bêche numérise les deux faces de l'image originale, avec rotation de la
face verso.
4. Appuyez sur Type de document, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
? Photo et texte
? Photo
? Texte
? Carte
? Journal/Magazine
Remarque : Les options de texte et de photo vous permettent de spécifier le type de document :
impression, photocopie, photo, jet d'encre ou encre solide.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 127
Guide de l'utilisateur
5. Appuyez sur Préréglages de numérisation, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
? Partage et impression : génère un fichier peu volumineux et une qualité image standard.
? Archivage - Fichier petite taille : génère un fichier peu volumineux et une qualité
image standard.
? ROC : (Reconnaissance Optique des Caractères) génère un fichier volumineux et une qualité
image plus élevée.
? Impression haute qualité : génère un fichier volumineux et une qualité image plus élevée.
? Numérisation simple : génère un fichier volumineux avec un traitement et une compression
d'image minimum.
Sélection des paramètres avancés
Les paramètres avancés vous permettent de contrôler les options d'image, l'amélioration de l'image,
la résolution de numérisation, la taille des fichiers et de mettre à jour les modèles.
Pour sélectionner des paramètres avancés :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail.
2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés.
3. Pour régler le contraste, la définition et la saturation :
a. Appuyez sur Options image.
b. Sur l'écran Options image, déplacez les curseurs vers le haut ou le bas pour obtenir le
réglage voulu :
? Éclaircir/Foncer permet d'éclaircir ou d'assombrir l'image.
? Définition permet d'accentuer ou d'atténuer les détails de l'image.
? Saturation permet de rendre les couleurs de l'image plus vives ou pastel.
c. Appuyez sur Enregistrer.
4. Pour supprimer les variations de couleur de fond :
a. Appuyez sur Optimisation image.
b. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto.
c. Appuyez sur Enregistrer.
5. Pour régler le contraste :
a. Appuyez sur Optimisation image.
b. Sur l'écran Optimisation image, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Contraste auto permet à l'imprimante de régler automatiquement le contraste.
? Contraste manuel vous permet de régler le contraste manuellement. Déplacez le
curseur Contraste manuel vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le contraste.
La position médiane du curseur, Normal, ne modifie pas le contraste.
c. Appuyez sur Enregistrer.
6. Pour définir la résolution :
a. Appuyez sur Résolution.
b. Sur l'écran Résolution, sélectionnez une résolution comprise entre 72 et 600 ppp.
c. Appuyez sur Enregistrer.
7. Pour définir la qualité et la taille du fichier :
a. Appuyez sur Qualité / Taille fichier.Numérisation
128 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
b. Sur l'écran Qualité / Taille fichier, utilisez le curseur pour sélectionner un paramètre. Les
paramètres varient d'une qualité normale avec fichier de petite taille à une qualité
supérieure avec taille de fichier maximum.
c. Appuyez sur Enregistrer.
8. Pour récupérer les nouveaux modèles et supprimer les modèles obsolètes :
a. Appuyez sur Mise à jour des modèles > Mise à jour immédiate.
b. Appuyez sur Confirmer.
Sélection de la mise en page
La fonction Mise en page offre des paramètres supplémentaires relatifs à l'orientation et au format
du document et à l'effacement des bords.
Pour sélectionner une mise en page :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page.
3. Pour spécifier l'orientation de l'image originale :
a. Appuyez sur Orientation du document.
b. Sur l'écran Orientation du document, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Images verticales et Images couchées désignent la direction selon laquelle les
documents sont placés dans le chargeur.
? Documents portrait et Documents paysage font référence aux images des originaux.
c. Appuyez sur Enregistrer.
4. Pour numériser la zone appropriée de l'image originale :
a. Appuyez sur Format du document.
b. Sur l'écran Format du document, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Détection auto permet à l'imprimante de déterminer le format des documents.
? Zones prédéfinies permet de définir la zone à numériser si elle correspond à un format
de papier standard. Appuyez sur le format de votre choix dans la liste déroulante.
? Zone personnalisée vous permet de spécifier la hauteur et la largeur de la zone à
numériser. Appuyez sur les flèches Hauteur -Y et Largeur-X pour définir la zone.
? Documents multiformats vous permet de numériser des documents de formats
standard mais différents. Servez-vous du schéma à l'écran pour déterminer les formats
qu'il est possible de combiner au sein d'un même travail.
c. Appuyez sur Enregistrer.
5. Pour indiquer la valeur d'effacement à appliquer au niveau des bords de l'image :
a. Appuyez sur Effacement de bords.
b. Sur l'écran Effacement de bords, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Valeur identique permet d'effacer la même quantité sur les quatre bords. Appuyez sur
les flèches Valeur identique pour spécifier la quantité à effacer depuis les bords.
? Valeur différente permet de spécifier différentes quantités pour chaque bord. Appuyez
sur Recto, puis appuyez sur les flèches Gauche, Droite, Haut et Bas pour spécifier la
quantité à effacer depuis chaque bord. Appuyez sur Verso, puis appuyez sur les flèches
Gauche, Droite, Haut et Bas pour spécifier la quantité à effacer depuis chaque bord ou
appuyez sur Miroir recto.
c. Appuyez sur Enregistrer.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 129
Guide de l'utilisateur
Sélection des options d'archivage
Les options d'archivage offrent des paramètres supplémentaires qui permettent de nommer des
images, de choisir le format des images ou leur comportement s'il existe déjà un nom de fichier.
Pour sélectionner les options d'archivage :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail.
2. Appuyez sur l'onglet Options d'archivage.
3. Pour définir le préfixe du nom de fichier :
a. Appuyez sur Nom fichier.
b. Tapez un nom pour le fichier de votre image à l'aide du clavier de l'écran tactile.
c. Appuyez sur Enregistrer.
4. Pour sélectionner le format de fichier :
a. Appuyez sur Format fichier.
b. Sur l'écran Format fichier, sélectionnez l'une des options suivantes :
? PDF
? PDF/A
? XPS
? TIFF multipage
? TIFF (1 fichier par page)
? JPEG (1 fichier par page)
c. Pour les formats PDF, PDF/A ou XPS, sélectionnez une des options suivantes :
? Non modifiable
? Interrogeable
d. Pour l'option Interrogeable, appuyez sur Langue du document, puis sélectionnez une
langue dans le menu déroulant.
e. Appuyez sur Enregistrer.
5. Pour indiquer la procédure à appliquer lorsque le fichier existe déjà :
a. Appuyez sur Si le fichier existe déjà.
b. Sur l'écran Si le fichier existe déjà, sélectionnez une option.
c. Appuyez sur Enregistrer.
6. Pour définir des emplacements réseau supplémentaires à utiliser comme destinations des
documents numérisés :
a. Appuyez sur Ajouter destinations.
b. Sur l'écran correspondant, sélectionnez les destinations voulues.
c. Appuyez sur Enregistrer.
Remarque : Les paramètres Gestion de documents et Ajouter destinations ne peuvent être modifiés que
lorsque la fonction de numérisation vers un espace d'archivage réseau ou la fonction de numérisation vers
le répertoire principal est configurée. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de
l'administrateur système de votre modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docsNumérisation
130 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Fusion d'un travail de numérisation
Cette fonction permet de regrouper des jeux assortis de documents au sein d'un travail de
numérisation unique.
Pour fusionner un travail de numérisation :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Numérisation flux de travail.
2. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Travail fusionné > Oui.
3. Activez ou désactivez la case Afficher cette fenêtre entre les segments.
4. Sélectionnez ou désélectionnez la case Désactiver le travail fusionné après soumission
du travail .
5. Programmez et numérisez le premier segment :
a. Insérez les documents correspondant au premier segment.
b. Appuyez sur la touche verte Marche du panneau de commande.
Remarque : Si un mot de passe est requis, contactez votre administrateur système.
6. Programmez et numérisez les segments suivants :
a. Insérez les documents du segment suivant.
b. Lorsque l'écran Travail fusionné s'affiche, appuyez sur Segment suivant.
c. Appuyez sur la touche verte Marche pour numériser les documents compris dans
ce segment.
7. Répétez l'étape précédente pour chaque segment restant.
Remarque : Vous pouvez à tout moment appuyer sur Supprimer dernier segment ou Supprimer tous
segments pour modifier le travail.
8. Une fois tous les segments programmés et numérisés, appuyez sur Soumettre le travail. L'écran
Progression du travail apparaît et les segments individuels sont numérisés en un seul travail.
9. Dans l'écran de progression du travail, appuyez sur Détails travail pour afficher le récapitulatif
du travail.
Remarque : Si nécessaire, appuyez sur Supprimer > Supprimer travail pour annuler le travail.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 131
Guide de l'utilisateur
Numérisation vers un lecteur USB
1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Insérez le lecteur USB dans le port USB du panneau de commande de l'imprimante.
Remarque : Si le lecteur USB se trouve déjà dans le port de mémoire USB, appuyez sur Accueil
Services, puis appuyez sur Numérisation flux de travail > Numérisation USB.
3. Sur l'écran Lecteur USB détecté, appuyez sur Numérisation USB.
4. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile :
? Mode couleur
? Mode de numérisation
? Type de document
? Préréglages de numérisation
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de
numérisation standard à la page 126.
5. Appuyez sur la touche verte Marche.
L'écran Progression du travail apparaît et le document est numérisé. Le fichier est mémorisé sur
le lecteur USB.
6. Retirez le lecteur USB de l'imprimante.Numérisation
132 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Numérisation vers une adresse électronique
Cette section aborde les points suivants :
? Envoi d'une image numérisée vers une adresse électronique ......................................................................132
? Définition des options de courrier électronique .................................................................................................133
Lorsque cette fonction est utilisée, les images numérisées sont envoyées en tant que pièces jointes à
un courrier électronique.
Envoi d'une image numérisée vers une adresse électronique
Pour numériser une image et l'envoyer vers une adresse électronique :
1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Courrier électronique.
3. Pour entrer une adresse électronique :
a. Appuyez sur Nouveau destinataire.
b. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez À : ou Cc : ou Cci : dans le menu.
c. Appuyez sur le champ Entrer l'adresse électronique et sélectionner Ajouter, puis utilisez le
clavier de l'écran tactile pour entrer l'adresse électronique.
d. Appuyez sur Ajouter.
e. Utilisez le clavier affiché à l'écran pour entrer d'autres adresses électroniques.
f. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Fermer.
4. Pour entrer une adresse électronique depuis le carnet d'adresses réseau :
a. Appuyez sur Carnet d'adresses.
b. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer une partie du nom, puis appuyez
sur echercher.
c. Sélectionnez le nom dans la liste, puis appuyez sur Ajouter.
5. Pour ajouter une ligne d'objet :
a. Appuyez sur Objet, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le texte voulu.
Remarque : Pour modifier l'objet par défaut qui apparaît, appuyez sur Effacer texte pour effacer le
champ, ou utilisez les flèches Gauche et Droite pour modifier le texte.
b. Appuyez sur Enregistrer.Numérisation
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 133
Guide de l'utilisateur
6. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile :
? Mode couleur
? Mode de numérisation
? Type de document
? Préréglages de numérisation
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de
numérisation standard à la page 126.
7. Appuyez sur la touche verte Marche.
Définition des options de courrier électronique
Vous pouvez modifier les paramètres de courrier électronique suivants :
? Nom fichier
? Format fichier
? Message
? Répondre à
Pour modifier les options de courrier électronique :
1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Courrier électronique.
3. Pour modifier un paramètre de numérisation, utilisez les options au bas de l'écran tactile :
? Mode couleur
? Mode de numérisation
? Type de document
? Préréglages de numérisation
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres de
numérisation standard à la page 126.
4. Appuyez sur l'onglet Options courrier électronique.
5. Modifiez le nom du fichier :
a. Appuyez sur Nom fichier.
b. Sur l'écran Nom fichier, utilisez le clavier de l'écran tactile pour supprimer ou modifier le
texte par défaut.
c. Appuyez sur Enregistrer.
6. Modifiez le format du fichier :
a. Appuyez sur Format fichier.
b. Sur l'écran Format fichier, sélectionnez l'une des options suivantes :
? PDF
? PDF/A
? XPS
? TIFF multipage
? TIFF (1 fichier par page)
? JPEG (1 fichier par page)
c. Pour les formats PDF, PDF/A ou XPS, sélectionnez une des options suivantes :
? Non modifiable
? InterrogeableNumérisation
134 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
d. Pour l'option Interrogeable, appuyez sur Langue du document, puis sélectionnez une
langue dans le menu déroulant.
e. Appuyez sur Enregistrer.
7. Modifiez le message :
a. Appuyez sur Message.
b. Sur l'écran Message, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le message qui
accompagnera les images.
c. Appuyez sur Enregistrer.
8. Modifiez l'adresse Répondre à :
a. Appuyez sur Répondre à.
b. Sur l'écran Répondre à, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer une adresse
électronique.
c. Appuyez sur Enregistrer.
9. Appuyez sur la touche verte Marche.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 135
Guide de l'utilisateur
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Opérations de base .......................................................................................................................................................136
? Envoi d'un fax local.......................................................................................................................................................138
? Envoi d'une télécopie avec le serveur de fax.......................................................................................................149
? Utilisation de la fonction Fax Internet ..................................................................................................................153
? Envoi d'un fax LAN........................................................................................................................................................159
? Utilisation du carnet d'adresses...............................................................................................................................160
L'administrateur système doit configurer cette fonction avant que vous puissiez l'utiliser. Pour de plus
amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle
d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs
Fax 8Fax
136 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Opérations de base
Vous pouvez envoyer un fax de quatre façons différentes :
? Fax local permet de numériser les documents et de les envoyer directement à un télécopieur.
? Fax serveur permet de numériser les documents et de les envoyer à un serveur fax, qui transmet
le document vers un télécopieur.
? Fax Internet permet de numériser les documents et de les envoyer par courrier électronique à
un destinataire.
? Fax LAN envoie le travail d'impression en cours en tant que fax. Pour plus d'informations,
reportez-vous au pilote d'imprimante.
Pour envoyer un fax :
1. Chargez vos documents :
? Utilisez la glace d'exposition pour un travail d'une page ou si le papier n'est pas compatible
avec le chargeur de documents. Placez la première page du document face dessous, dans
l'angle supérieur gauche de la glace d'exposition.
? Utilisez le chargeur de documents pour copier une ou plusieurs pages. Retirez les éventuels
agrafes ou trombones du document et insérez les pages face dessus dans le chargeur.
2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur la fonction de fax appropriée.
3. Spécifiez le destinataire du fax selon une ou plusieurs des options disponibles :
? La zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter vous permet d'entrer un numéro de fax
manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez
sur Ajouter.
? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de
numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les
chiffres et les caractères, puis appuyez sur Enregistrer.
Remarque : Des pauses de numérotation peuvent être requises entre le code d'accès pour une ligne
extérieure et le numéro de fax. Lorsqu'elles sont insérées, les pauses de numérotation s'affichent
sous forme de virgules dans le numéro de fax.
? Carnet d'adresses vous permet d'accéder au carnet d'adresses de l'imprimante.
? Numéro abrégé vous permet d'accéder aux répertoires de numéros de fax groupe
ou individuels.
4. Dans l'onglet Fax, réglez les options de fax disponibles selon vos besoins.
5. Réglez les options de fax supplémentaires selon vos besoins. Pour plus d'informations,
reportez-vous aux sections Sélection des options de fax à la page 140, Sélection des options de
fax serveur à la page 150 ou Sélection des options de fax Internet à la page 155.
6. Appuyez sur la touche verte Marche. D'abord, l'imprimante numérise toutes les pages, puis
envoie le document.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 137
Guide de l'utilisateur
Glace d'exposition
? Relevez le capot du chargeur
de documents et placez la
première page du document
face dessous, dans l'angle
supérieur gauche de la glace
d'exposition.
? Alignez le document sur le
format de papier
correspondant imprimé sur le
bord de la glace
d'exposition.
? Elle détecte
automatiquement les
formats standard.
? La glace d'exposition
accepte tous les formats
jusqu'à 210 x 297 mm (8,3 x
11,7 pouces).
Chargeur de documents
? Insérez les documents face dessus, la
première page en haut.
? Réglez les guides de sorte qu'ils
touchent légèrement le bord
des documents.
? Le chargeur de documents détecte
automatiquement les formats standard.
? Le chargeur de documents accepte les
formats papier de A5 (148 x 210 mm,
5,8 x 8,3 pouces) à Legal
(216 x 356 mm, 8,5 x 14 pouces).
? Le chargeur de documents accepte les
grammages de 60 à 150 g/m².
? La capacité maximale du chargeur de
documents est d'environ 50 feuilles de
80 g/m².
? Pour les documents de format 216 x
356 mm (8,5 x 14 pouces), relevez la
butée de papier du bac récepteur.Fax
138 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Envoi d'un fax local
1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
3. Pour entrer les paramètres d'envoi du fax, effectuez l'une ou plusieurs des opérations suivantes :
? La zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter vous permet d'entrer un numéro de fax
manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez
sur Ajouter.
? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de
numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les
chiffres et les caractères, puis appuyez sur Ajouter. Ajoutez des numéros ou appuyez
sur Fermer.
Remarque : Des pauses de numérotation peuvent être requises entre le code d'accès pour une ligne
extérieure et le numéro de fax. Lorsqu'elles sont insérées, les pauses de numérotation s'affichent
sous forme de virgules dans le numéro de fax.
? Carnet d'adresses vous permet de sélectionner des numéros de fax dans votre carnet
d'adresses. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez Individus ou Groupes dans le menu
déroulant. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, appuyez sur l'entrée
requise, puis sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Sélectionnez
et ajoutez des entrées supplémentaires, ou appuyez sur Fermer.
? La case à cocher N° abrégé vous permet de sélectionner des destinataires dans votre carnet
d'adresses. Appuyez sur la zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter, puis utilisez le
pavé alphanumérique pour entrer le numéro abrégé à 3 chiffres. Appuyez sur Ajouter.
4. Pour inclure une page de garde :
a. Appuyez sur Page de garde > Oui.
b. Appuyez sur la zone À, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le nom du destinataire,
puis appuyez sur Enregistrer.
c. Appuyez sur la zone De, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le nom de
l'expéditeur, puis appuyez sur Enregistrer.
d. Pour ajouter un commentaire, effectuez l'une des opérations suivantes :
? Appuyez sur un commentaire existant, puis appuyez sur Enregistrer.
? Appuyez sur un commentaire , appuyez sur Modifier, utilisez le clavier de
l'écran tactile pour entrer le texte, puis appuyez sur Enregistrer.
Remarques :
? Pour supprimer un commentaire existant, sélectionnez-le, puis appuyez sur Effacer. Appuyez
sur Effacer pour confirmer l'opération.
? Pour modifier un commentaire existant, sélectionnez-le, puis appuyez sur Modifier. Utilisez le
clavier de l'écran tactile pour modifier le commentaire, puis appuyez sur Enregistrer.
5. Paramétrez les options de numérisation fax, si besoin est :
a. Appuyez sur Mode de numérisation et sélectionnez une option dans le menu déroulant :
? Recto
? Recto verso
? Recto verso, Tête-bêcheFax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 139
Guide de l'utilisateur
b. Appuyez sur Type de document et sélectionnez une option dans le menu déroulant :
? Photo et texte
? Photo
? Texte
c. Appuyez sur Résolution et sélectionnez une option dans le menu déroulant :
? Standard (200x100 ppp)
? Élevée (200 ppp)
? Très élevée (600 ppp)
6. Vous pouvez aussi sélectionner des options supplémentaires si nécessaire. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Sélection des options de fax à la page 140.
7. Appuyez sur la touche verte Marche. D'abord, l'imprimante numérise toutes les pages, puis
envoie le document.Fax
140 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Sélection des options de fax
Cette section aborde les points suivants :
? Réglage du contraste et de la définition...............................................................................................................140
? Suppression automatique des variations de couleur de fond.......................................................................141
? Réglage du contraste....................................................................................................................................................141
? Définition du format du document.........................................................................................................................141
? Sélection de l'option de réduction ou fractionnement....................................................................................142
? Configuration de Fax Document relié....................................................................................................................142
? Impression d'un relevé de configuration..............................................................................................................142
? Sélection du débit initial..............................................................................................................................................143
? Envoi d'un fax différé...................................................................................................................................................143
? En-tête de transmission...............................................................................................................................................143
? Envoi d'un fax vers une boîte aux lettres distante............................................................................................144
? Mémorisation d'un fax dans une boîte aux lettres locale..............................................................................144
? Impression de documents de la boîte aux lettres locale.................................................................................145
? Suppression de documents de la boîte aux lettres locale...............................................................................145
? Mémorisation d'un fax pour interrogation distante ou locale .....................................................................145
? Impression ou suppression de fax mémorisés....................................................................................................146
? Interrogation d'un fax distant..................................................................................................................................146
? Interrogation d'une boîte aux lettres distante...................................................................................................147
? Fusion d'un travail de fax ...........................................................................................................................................148
Réglage du contraste et de la définition
Vous pouvez éclaircir ou assombrir l'image, ainsi que régler sa définition.
Pour régler l'image :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Options image.
3. Sur l'écran Options image, déplacez les curseurs vers le haut ou le bas pour obtenir le
réglage voulu :
? Éclaircir/Foncer permet d'éclaircir ou d'assombrir l'image.
? Définition permet d'accentuer ou d'atténuer les détails de l'image.
4. Appuyez sur Enregistrer.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 141
Guide de l'utilisateur
Suppression automatique des variations de couleur de fond
Lorsque vous numérisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant sur
une face sont parfois visibles sur l'autre face. Utilisez la fonction Suppression auto afin de réduire la
sensibilité de l'imprimante aux variations de couleurs de fond claires.
Pour sélectionner la suppression auto :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image.
3. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Réglage du contraste
Le contraste correspond à la différence relative entre les zones claires et foncées d'une image.
Pour régler le contraste :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image.
3. Sur l'écran Optimisation image, réglez le contraste :
? Contraste manuel vous permet de régler le contraste manuellement. Sous Contraste
manuel, déplacez le curseur vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le contraste. La
position médiane du curseur, Normal, ne modifie pas le contraste.
? Contraste auto permet à l'imprimante de régler automatiquement le contraste.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Définition du format du document
Pour vous assurer que vous numérisez la zone correcte des documents, spécifiez le format
du document.
Pour spécifier le format du document :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Format du document.
3. Sur l'écran Format du document, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Détection auto permet à l'imprimante de déterminer le format des documents.
? Zones prédéfinies permet de définir la zone à numériser si elle correspond à un format de
papier standard. Appuyez sur le format de votre choix dans la liste déroulante.
? Zone personnalisée vous permet de spécifier la hauteur et la largeur de la zone à numériser.
Appuyez sur les flèches Hauteur - Y et Largeur - X pour définir la zone.
? Documents multiformats vous permet de numériser des documents de formats standard
mais différents. Servez-vous du schéma à l'écran pour déterminer les formats qu'il est
possible de combiner au sein d'un même travail.
4. Appuyez sur Enregistrer.Fax
142 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Sélection de l'option de réduction ou fractionnement
Vous pouvez spécifier la méthode à utiliser pour les images trop volumineuses.
Pour sélectionner l'option de réduction ou fractionnement :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Réduire/Fractionner.
3. Choisissez une option :
? Adapter à la page permet de réduire les documents de grande taille en fonction d'un
format plus petit.
? Fractionner permet de répartir une même image sur plusieurs pages.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Configuration de Fax Document relié
Vous pouvez spécifier la méthode à utiliser pour la numérisation des images dans un document relié.
Pour sélectionner la fonction Fax Document relié :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Fax Document relié.
3. Choisissez une option :
? Non est le paramètre par défaut.
? Les deux pages permet de numériser les pages opposées d'un livre. Si nécessaire, appuyez
sur les flèches Blanc de couture pour définir la quantité à effacer à partir de la reliure.
? Page gauche uniquement permet de numériser la page gauche d'un livre. Si nécessaire,
appuyez sur les flèches Blanc de couture pour définir la quantité à effacer à partir de
la reliure.
? Page droite uniquement permet de numériser la page droite d'un livre. Si nécessaire,
appuyez sur les flèches Blanc de couture pour définir la quantité à effacer à partir de
la reliure.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Impression d'un relevé de configuration
Vous pouvez imprimer un relevé confirmant l'envoi ou la réception des fax. Le relevé contient des
informations sur les problèmes de temporisation, de signal occupé et les échecs de recomposition.
Pour configurer l'impression d'un relevé de confirmation :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Relevé de confirmation.
3. Choisissez une option :
? Toujours imprimer génère un relevé pour tous les travaux de fax.
? Imprimer sur erreurs seulement génère un relevé uniquement pour les travaux de fax dont
l'envoi a échoué.
4. Appuyez sur Enregistrer.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 143
Guide de l'utilisateur
Sélection du débit initial
Il est conseillé de choisir le débit le plus élevé, sauf indication contraire du destinataire du fax.
Pour sélectionner la vitesse d'émission d'un fax :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Débit initial.
3. Choisissez une option :
? Super G3 (33600 bps)
? G3 (14400 bps)
? Forcé (4800 bps)
4. Appuyez sur Enregistrer.
Remarque : Certains réseaux téléphoniques peuvent nécessiter un débit initial de fax réglé sur
Forcé (4800 bps). Un débit lent assure une transmission plus fiable des données.
Envoi d'un fax différé
Vous pouvez spécifier une heure donnée pour l'envoi du fax. L'envoi peut être différé de 15 minutes à
24 heures par rapport à l'heure courante.
Remarque : L'imprimante doit être réglée sur l'heure actuelle pour l'utilisation de cette fonction.
Pour définir l'heure d'envoi du fax :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Envoi différé.
3. Appuyez sur Heure spécifique et indiquez l'heure :
a. Appuyez sur la zone Heure puis utilisez le pavé numérique ou appuyez sur les flèches pour
spécifier l'heure.
b. Appuyez sur la zone Minute puis utilisez le pavé numérique ou appuyez sur les flèches pour
spécifier l'heure.
c. Si l'horloge de votre imprimante est réglée sur le format 12 heures, appuyez sur AM ou PM.
4. Appuyez sur Enregistrer. Le fax sera envoyé à l'heure programmée.
En-tête de transmission
L'administrateur système doit configurer cette fonction avant que vous puissiez l'utiliser. Pour de plus
amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de votre modèle
d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs
Pour inclure l'en-tête de transmission dans le fax :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Texte en-tête.Fax
144 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
3. Choisissez une option :
? Non est le paramètre par défaut.
? Oui permet d'envoyer le texte d'en-tête avec le fax.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Envoi d'un fax vers une boîte aux lettres distante
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Boîtes aux lettres.
3. Appuyez sur Envoyer à boîte aux lettres distante.
4. Pour adresser le fax, sélectionnez une option :
? La zone Numéro de fax vous permet d'entrer un numéro de fax. Utilisez le pavé
alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez sur Ajouter.
? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de
numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les
chiffres et les caractères, puis appuyez sur Enregistrer.
? Carnet d'adresses vous permet de sélectionner des numéros de fax dans votre carnet
d'adresses. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, appuyez sur l'entrée
requise, puis sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Sélectionnez
et ajoutez des entrées supplémentaires, ou appuyez sur Fermer.
5. Appuyez sur la zone Numéro de boîte aux lettres, puis entrez le numéro de boîte aux lettres à
l'aide du pavé alphanumérique.
6. Appuyez sur la zone Mot de passe boîte aux lettres, puis entrez le mot de passe à 4 chiffres à
l'aide du pavé alphanumérique.
7. Appuyez sur Enregistrer.
Mémorisation d'un fax dans une boîte aux lettres locale
L'administrateur système doit créer une boîte aux lettres avant que vous puissiez utiliser cette
fonction. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide de l'administrateur système de
votre modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900docs
Pour enregistrer un fax dans une boîte aux lettres locale :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Boîtes aux lettres.
3. Appuyez sur Mémoriser dans boîte aux lettres locale.
4. Appuyez sur la zone Numéro de boîte aux lettres, puis entrez le numéro de boîte aux lettres à
l'aide du pavé alphanumérique.
5. Appuyez sur la zone Mot de passe boîte aux lettres, puis entrez le mot de passe à 4 chiffres à
l'aide du pavé alphanumérique.
6. Appuyez sur Enregistrer.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 145
Guide de l'utilisateur
Impression de documents de la boîte aux lettres locale
Pour utiliser cette fonction, des documents doivent être mémorisés dans une boîte aux lettres. Pour de
plus amples informations, reportez-vous à la section Mémorisation d'un fax dans une boîte aux lettres
locale à la page 144.
Pour imprimer des documents d'une boîte aux lettres locale :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Boîtes aux lettres.
3. Appuyez sur Imprimer documents boîte aux lettres locale.
4. Appuyez sur la zone Numéro de boîte aux lettres, puis entrez le numéro de boîte aux lettres à
l'aide du pavé alphanumérique.
5. Appuyez sur la zone Mot de passe boîte aux lettres, puis entrez le mot de passe à 4 chiffres à
l'aide du pavé alphanumérique.
6. Appuyez sur Imprimer tous les documents. Les documents de la boîte aux lettres sont imprimés.
Suppression de documents de la boîte aux lettres locale
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Boîtes aux lettres.
3. Appuyez sur Supprimer documents boîte aux lettres locale.
4. Appuyez sur la zone Numéro de boîte aux lettres, puis entrez le numéro de boîte aux lettres à
l'aide du pavé alphanumérique.
5. Appuyez sur la zone Mot de passe boîte aux lettres, puis entrez le mot de passe à 4 chiffres à
l'aide du pavé alphanumérique.
6. Appuyez sur Supprimer tous les documents.
7. Pour confirmer, appuyez sur Tout supprimer. Tous les documents de la boîte aux lettres
sont supprimés.
Mémorisation d'un fax pour interrogation distante ou locale
Activez l'interrogation locale protégée ou non pour que les fax mémorisés sur une imprimante
puissent être interrogés à distance par d'autres imprimantes. Lorsque la fonction d'interrogation
locale protégée est activée, vous devez établir la liste des numéros de fax autorisés à accéder aux
fax mémorisés.
Pour mémoriser un fax :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Interrogation locale.
3. Sous Mémoriser pour interrogation locale, appuyez sur l'une des options suivantes :
? Interrogation non protégée numérise les originaux et les stocke en tant que documents.
Toute personne disposant de ce numéro de fax peut accéder aux documents.
? Interrogation protégée numérise les originaux et les stocke en tant que documents. Vous
spécifiez les numéros de fax pouvant accéder aux documents.Fax
146 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
4. Avec l'interrogation protégée, appuyez sur une ou plusieurs des options suivantes pour ajouter
des numéros de fax à la liste d'accès :
? Numéro de fax vous permet d'entrer un numéro de fax manuellement. Utilisez le pavé
alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez sur Ajouter.
? Carnet d'adresses vous permet d'ajouter des numéros de fax stockés individuels à la liste.
Sélectionnez un numéro de fax et sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu
déroulant. Appuyez sur Fermer.
? La case à cocher Donner accès à tous les n° de fax du carnet d'adresses permet d'ajouter
tous les numéros de fax enregistrés à la liste.
Remarque : Pour modifier les entrées existantes de la liste d'accès, appuyez sur l'entrée, puis
sélectionnez Modifier, Supprimer ou Supprimer tout dans le menu déroulant.
5. Appuyez sur Enregistrer.
Impression ou suppression de fax mémorisés
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Interrogation locale.
3. Sous Documents mémorisés localement, appuyez sur une option :
? Tout imprimer permet d'imprimer tous les fax mémorisés.
? Tout supprimer permet de supprimer tous les fax mémorisés. Appuyez sur Tout supprimer
pour confirmer l'opération.
Interrogation d'un fax distant
Si l'interrogation distante est activée, vous pouvez récupérer des documents mémorisés par
interrogation locale sur un autre fax.
Remarque : Si l'interrogation locale est activée, l'interrogation distante n'est pas disponible. Pour
désactiver l'interrogation locale, appuyez sur Interrogation locale > Non > Enregistrer.
Pour interroger un fax distant :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Interrogation distante.
3. Appuyez sur Interroger fax distant.
4. Sélectionnez une ou plusieurs options pour spécifier le(s) destinataire(s) du fax :
? La zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter vous permet d'entrer un numéro de fax
manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez
sur Ajouter.
? La case à cocher N° abrégé vous permet de sélectionner des destinataires dans votre carnet
d'adresses. Appuyez sur la zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter, puis utilisez le
pavé alphanumérique pour entrer le numéro abrégé à 3 chiffres. Appuyez sur Ajouter.
? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de
numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les
chiffres et les caractères, puis appuyez sur Enregistrer.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 147
Guide de l'utilisateur
? Carnet d'adresses vous permet de sélectionner des numéros de fax dans votre carnet
d'adresses. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, appuyez sur l'entrée
requise, puis sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Sélectionnez
et ajoutez des entrées supplémentaires, ou appuyez sur Fermer.
5. Pour indiquer l'heure de récupération des fax sur les autres télécopieurs :
a. Appuyez sur Envoi différé.
b. Appuyez sur Heure spécifique pour indiquer l'heure.
c. Appuyez sur Enregistrer.
6. Appuyez sur Interroger immédiatement pour récupérer et imprimer les fax.
Remarque : Appuyez sur Fermer pour annuler l'opération.
Interrogation d'une boîte aux lettres distante
Si l'interrogation distante est activée, vous pouvez récupérer des documents mémorisés dans une
boîte aux lettres fax sur un autre fax.
Remarque : Si l'interrogation locale est activée, l'interrogation distante n'est pas disponible. Pour
désactiver l'interrogation locale, appuyez sur Interrogation locale > Non > Enregistrer.
Pour interroger une boîte aux lettres distante :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Interrogation distante.
3. Appuyez sur Interroger boîte aux lettres distante.
4. Pour spécifier le numéro de fax auquel vous souhaitez accéder, procédez comme suit :
? La zone Numéro de fax vous permet d'utiliser le pavé alphanumérique pour saisir
le numéro.
? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de
numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les
chiffres et les caractères, puis appuyez sur Enregistrer.
? Carnet d'adresses vous permet de sélectionner des numéros de fax dans votre carnet
d'adresses. Appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, appuyez sur l'entrée
requise, puis sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Sélectionnez
et ajoutez des entrées supplémentaires, ou appuyez sur Fermer.
5. Appuyez sur la zone Numéro de boîte aux lettres, puis entrez le numéro de boîte aux lettres à
l'aide du pavé alphanumérique.
6. Appuyez sur la zone Mot de passe boîte aux lettres, puis entrez le mot de passe à 4 chiffres à
l'aide du pavé alphanumérique.
7. Appuyez sur Interroger immédiatement pour récupérer et imprimer les fax mémorisés dans la
boîte aux lettres.
Remarque : Appuyez sur Fermer pour annuler l'opération.Fax
148 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Fusion d'un travail de fax
Cette fonction permet de regrouper en un fax différents documents, chacun avec des paramètres
différents. Chaque segment est programmé et numérisé et les images sont stockées temporairement
sur l'imprimante. Une fois que tous les segments ont été stockés, les segments individuels sont
envoyés par fax en un seul travail.
Pour fusionner un travail de fax :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur la fonction de fax appropriée.
2. Spécifiez le destinataire du fax selon une ou plusieurs des options disponibles :
? La zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter vous permet d'entrer un numéro de
fax manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez
sur Ajouter.
? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de
numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les
chiffres et les caractères, puis appuyez sur Enregistrer.
? Carnet d'adresses vous permet d'accéder au carnet d'adresses de l'imprimante.
? Numéro abrégé vous permet d'accéder aux répertoires de numéros de fax groupe
ou individuels.
3. Appuyez sur l'onglet Assemblage documents, puis sur Travail fusionné > Oui.
4. Activez ou désactivez la case Afficher cette fenêtre entre les segments.
5. Sélectionnez ou désélectionnez la case Désactiver le travail fusionné après soumission
du travail .
6. Programmez et numérisez le premier segment :
a. Insérez les documents correspondant au premier segment.
b. Sélectionnez les paramètres requis pour la mise en page, la qualité image , etc.
c. Appuyez sur la touche verte Marche du panneau de commande.
7. Programmez et numérisez les segments suivants :
a. Insérez les documents du segment suivant.
b. Lorsque l'écran Travail fusionné s'affiche, appuyez sur Segment suivant.
c. Dans les onglets appropriés, sélectionnez les paramètres voulus.
d. Appuyez sur la touche verte Marche pour numériser les documents compris dans
ce segment.
8. Répétez l'étape précédente pour chaque segment restant.
Remarque : Vous pouvez à tout moment appuyer sur Supprimer dernier segment ou Supprimer tous
segments pour modifier le travail.
9. Une fois tous les segments programmés et numérisés, appuyez sur Soumettre le travail. L'écran
Progression du travail apparaît et les segments individuels sont envoyés par fax en un seul travail.
10. Dans l'écran de progression du travail, appuyez sur Détails travail pour afficher le récapitulatif
du travail.
Remarque : Si nécessaire, appuyez sur Supprimer > Supprimer travail pour annuler le travail.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 149
Guide de l'utilisateur
Envoi d'une télécopie avec le serveur de fax
Si un serveur de fax est connecté au réseau, il est possible d'envoyer un document à un télécopieur
sans passer par une ligne téléphonique dédiée.
Le service Fax serveur permet de numériser des documents et de les envoyer à un emplacement sur le
réseau. Le serveur de fax envoie ensuite le fax à un télécopieur, par le biais d'une ligne téléphonique.
L'administrateur réseau doit activer le service Fax serveur et configurer un espace d'archivage pour
fax avant que cette fonction puisse être utilisée.
Pour envoyer une télécopie avec le serveur de fax :
1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur.
3. Pour spécifier le destinataire du fax, appuyez sur une ou plusieurs options :
? La zone Entrer le numéro et appuyer sur Ajouter vous permet d'entrer un numéro de fax
manuellement. Utilisez le pavé alphanumérique pour entrer le numéro, puis appuyez
sur Ajouter.
? Caractères de composition vous permet d'insérer des caractères tels qu'une pause de
numérotation dans un numéro de fax. Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer les
chiffres et les caractères, puis appuyez sur Ajouter. Ajoutez des numéros ou appuyez
sur Fermer.
? Répertoire fax vous permet de sélectionner des numéros de fax dans votre répertoire fax.
Appuyez sur les flèches Haut ou Bas pour parcourir la liste, appuyez sur l'entrée requise, puis
sélectionnez Ajouter aux destinataires dans le menu déroulant. Sélectionnez et ajoutez des
entrées supplémentaires, ou appuyez sur Fermer.
4. Paramétrez les options de numérisation fax, si besoin est :
a. Appuyez sur Mode de numérisation et sélectionnez une option dans le menu déroulant :
? Recto
? Recto verso
? Recto verso, Tête-bêche
b. Appuyez sur Type de document et sélectionnez une option dans le menu déroulant :
? Photo et texte
? Photo
? Texte
c. Appuyez sur Résolution et sélectionnez une option dans le menu déroulant :
? Standard (200x100 ppp)
? Élevée (200 ppp)
5. Vous pouvez aussi sélectionner des options supplémentaires si nécessaire. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Sélection des options de fax serveur à la page 150.
6. Appuyez sur la touche verte Marche. D'abord, l'imprimante numérise toutes les pages, puis
envoie le document.Fax
150 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Sélection des options de fax serveur
Cette section aborde les points suivants :
? Réglage du contraste....................................................................................................................................................150
? Suppression automatique des variations de couleur de fond.......................................................................150
? Réglage du contraste....................................................................................................................................................150
? Définition de l'orientation du document..............................................................................................................151
? Définition du format du document.........................................................................................................................151
? Envoi d'un fax différé...................................................................................................................................................151
? Fusion d'un travail de fax ...........................................................................................................................................152
Réglage du contraste
Vous pouvez éclaircir ou assombrir l'image.
Pour régler l'image :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Options image.
3. Sur l'écran Options Image, déplacez le curseur Éclaircir/Foncer vers le haut ou le bas pour obtenir
le réglage voulu.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Suppression automatique des variations de couleur de fond
Lorsque vous numérisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant sur
une face sont parfois visibles sur l'autre face. Utilisez la fonction Suppression auto afin de réduire la
sensibilité de l'imprimante aux variations de couleurs de fond claires.
Pour sélectionner la suppression auto :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image.
3. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Réglage du contraste
Le contraste correspond à la différence relative entre les zones claires et foncées d'une image.
Pour régler le contraste :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur.
2. Appuyez sur l'onglet Qualité image, puis sur Optimisation image.
3. Sur l'écran Optimisation image, réglez le contraste :
? Contraste manuel vous permet de régler le contraste manuellement. Sous Contraste
manuel, déplacez le curseur vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le contraste. La
position médiane du curseur, Normal, ne modifie pas le contraste.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 151
Guide de l'utilisateur
? Contraste auto permet à l'imprimante de régler automatiquement le contraste.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Définition de l'orientation du document
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Orientation du document.
3. Sur l'écran Orientation du document, appuyez sur l'orientation souhaitée :
? Images verticales et Images couchées désignent la direction selon laquelle les documents
sont placés dans le chargeur.
? Documents portrait et Documents paysage font référence aux images des originaux.
Remarque : Si la glace d'exposition est utilisée, l'orientation est identique à celle du document avant
de le placer sur la glace.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Définition du format du document
Pour vous assurer que vous numérisez la zone correcte des documents, spécifiez le format
du document.
Pour spécifier le format du document :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Format du document.
3. Sur l'écran Format du document, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Détection auto permet à l'imprimante de déterminer le format des documents.
? Zones prédéfinies permet de définir la zone à numériser si elle correspond à un format de
papier standard. Appuyez sur le format de votre choix dans la liste déroulante.
? Zone personnalisée vous permet de spécifier la hauteur et la largeur de la zone à numériser.
Appuyez sur les flèches Hauteur - Y et Largeur - X pour définir la zone.
? Documents multiformats vous permet de numériser des documents de formats standard
mais différents. Servez-vous du schéma à l'écran pour déterminer les formats qu'il est
possible de combiner au sein d'un même travail.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Envoi d'un fax différé
Vous pouvez spécifier une heure donnée pour l'envoi du fax. L'envoi peut être différé de 15 minutes à
24 heures par rapport à l'heure courante.
Remarque : L'imprimante doit être réglée sur l'heure actuelle pour l'utilisation de cette fonction.
Pour définir l'heure d'envoi du fax :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax serveur.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax, puis sur Envoi différé.Fax
152 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
3. Appuyez sur Heure spécifique et indiquez l'heure :
a. Appuyez sur la zone Heure puis utilisez le pavé numérique ou appuyez sur les flèches pour
spécifier l'heure.
b. Appuyez sur la zone Minute puis utilisez le pavé numérique ou appuyez sur les flèches pour
spécifier l'heure.
c. Si l'horloge de votre imprimante est réglée sur le format 12 heures, appuyez sur AM ou PM.
4. Appuyez sur Enregistrer. Le fax sera envoyé à l'heure programmée.
Fusion d'un travail de fax
Pour plus d'informations, reportez-vous à Fusion d'un travail de fax à la page 148.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 153
Guide de l'utilisateur
Utilisation de la fonction Fax Internet
Si un serveur SMTP (courrier électronique) est connecté au réseau, il est possible d'envoyer un
document vers une adresse électronique. Il n'est alors pas nécessaire d'utiliser une ligne téléphonique
dédiée, ce qui élimine les coûts de service afférents. Le service Fax Internet numérise le document et
l'envoie vers une adresse électronique.
Pour utiliser la fonction Fax Internet:
1. Placez le document sur la glace d'exposition ou dans le chargeur de documents.
2. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
3. Spécifiez le(s) destinataire(s) du fax :
a. Appuyez sur Nouveau destinataire.
b. Appuyez sur la flèche Bas, puis sélectionnez À : ou Cc : dans le menu.
c. Appuyez sur le champ Entrer l'adresse électronique et sélectionner Ajouter, puis utilisez le
clavier de l'écran tactile pour entrer l'adresse électronique.
d. Appuyez sur Ajouter.
e. Utilisez le clavier affiché à l'écran pour entrer d'autres adresses électroniques.
f. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Fermer.
4. Pour ajouter une ligne d'objet :
a. Appuyez sur Objet, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le texte voulu.
Remarque : Pour modifier l'objet par défaut qui apparaît, appuyez sur Effacer texte pour effacer le
champ, ou utilisez les flèches Gauche et Droite pour modifier le texte.
b. Appuyez sur Enregistrer.
5. Paramétrez les options de fax Internet, si besoin est :
a. Appuyez sur Mode couleur et sélectionnez une option dans le menu déroulant :
? Détection auto
? Noir et blanc
? Nuances de gris
? Couleur
b. Appuyez sur Mode de numérisation et sélectionnez une option dans le menu déroulant :
? Recto
? Recto verso
? Recto verso, Tête-bêche
c. Appuyez sur Type de document et sélectionnez une option dans le menu déroulant :
? Photo et texte
? Photo
? Texte
? Carte
? Journal/MagazineFax
154 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
6. Paramétrez les options de fax, si besoin est.
7. Appuyez sur la touche verte Marche. L'imprimante numérise les pages, puis les envoie en tant
que pièce jointe au format PDF ou TIFF.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 155
Guide de l'utilisateur
Sélection des options de fax Internet
Cette section aborde les points suivants :
? Réglage du contraste et de la définition...............................................................................................................155
? Suppression automatique des variations de couleur de fond.......................................................................155
? Réglage du contraste....................................................................................................................................................156
? Définition de l'orientation du document..............................................................................................................156
? Définition du format du document.........................................................................................................................156
? Définition de la résolution ..........................................................................................................................................157
? Définition de la qualité et de la taille du fichier.................................................................................................157
? Spécification d'un format de fichier.......................................................................................................................157
? Ajout d'un message......................................................................................................................................................158
? Configuration d'une adresse Répondre à.............................................................................................................158
? Impression d'un relevé de confirmation...............................................................................................................158
? Fusion d'un travail de fax ...........................................................................................................................................158
Réglage du contraste et de la définition
Vous pouvez éclaircir ou assombrir l'image, ainsi que régler sa définition.
Pour régler l'image :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés, puis sur Options image.
3. Sur l'écran Options image, déplacez les curseurs vers le haut ou le bas pour obtenir le
réglage voulu :
? Éclaircir/Foncer permet d'éclaircir ou d'assombrir l'image.
? Définition permet d'accentuer ou d'atténuer les détails de l'image.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Suppression automatique des variations de couleur de fond
Lorsque vous numérisez des documents imprimés sur du papier fin, le texte ou les images figurant sur
une face sont parfois visibles sur l'autre face. Utilisez la fonction Suppression auto afin de réduire la
sensibilité de l'imprimante aux variations de couleurs de fond claires.
Pour sélectionner la suppression auto :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés, puis sur Optimisation image.
3. Sous Suppression de fond, appuyez sur Suppression auto.
4. Appuyez sur Enregistrer.Fax
156 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Réglage du contraste
Le contraste correspond à la différence relative entre les zones claires et foncées d'une image.
Pour régler le contraste :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés, puis sur Optimisation image.
3. Sur l'écran Optimisation image, réglez le contraste :
? Contraste manuel vous permet de régler le contraste manuellement. Déplacez le curseur
vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le contraste. La position médiane du
curseur, Normal, ne modifie pas le contraste.
? Contraste auto permet à l'imprimante de régler automatiquement le contraste.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Définition de l'orientation du document
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Orientation du document.
3. Sur l'écran Orientation du document, appuyez sur l'orientation souhaitée :
? Images verticales et Images couchées désignent la direction selon laquelle les documents
sont placés dans le chargeur.
? Documents portrait et Documents paysage font référence aux images des originaux.
Remarque : Si la glace d'exposition est utilisée, l'orientation est identique à celle du document avant
de le placer sur la glace.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Définition du format du document
Pour vous assurer que vous numérisez la zone correcte des documents, spécifiez le format
du document.
Pour spécifier le format du document :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Mise en page, puis sur Format du document.
3. Sur l'écran Format du document, sélectionnez l'une des options suivantes :
? Détection auto permet à l'imprimante de déterminer le format des documents.
? Zones prédéfinies permet de définir la zone à numériser si elle correspond à un format de
papier standard. Appuyez sur le format de votre choix dans la liste déroulante.
? Zone personnalisée vous permet de spécifier la hauteur et la largeur de la zone à numériser.
Appuyez sur les flèches Hauteur - Y et Largeur - X pour définir la zone.
? Documents multiformats vous permet de numériser des documents de formats standard
mais différents. Servez-vous du schéma à l'écran pour déterminer les formats qu'il est
possible de combiner au sein d'un même travail.
4. Appuyez sur Enregistrer.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 157
Guide de l'utilisateur
Définition de la résolution
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés, puis sur Résolution.
3. Sur l'écran Résolution, appuyez sur la résolution souhaitée.
? 72 ppp : qualité image acceptable pour l'affichage sur écran et taille de fichier la plus petite.
? 100 ppp : bonne qualité image pour l'affichage sur écran et fichier de petite taille
? 150 ppp : bonne qualité image pour l'affichage sur écran et fichier de petite taille
? 200x100 ppp : bonne qualité image et fichier de taille moyenne.
? 200 ppp : bonne qualité image et fichier de taille moyenne. Cette option est activée
par défaut.
? 300 ppp : qualité image élevée et fichier de grande taille.
? 400 ppp : qualité image très élevée et fichier de très grande taille.
? 600 ppp : qualité image maximale et fichier de taille maximale.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Remarque : Vérifiez auprès de l'administrateur système la taille de fichier la plus grande autorisée
par le système de messagerie.
Définition de la qualité et de la taille du fichier
L'option Qualité / Taille fichier vous permet de choisir parmi les trois paramètres qui définissent la
qualité de l'image et la taille du fichier. Des images de qualité supérieure créent des fichiers
volumineux, qui ne sont pas adaptés au partage et à la transmission sur le réseau.
Pour définir la qualité et la taille du fichier de fax Internet :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Paramètres avancés, puis sur Qualité / Taille fichier.
3. Sur l'écran Qualité / Taille fichier, utilisez le curseur pour sélectionner un paramètre. Les
paramètres varient d'une qualité normale avec fichier de petite taille à une qualité supérieure
avec taille de fichier maximum.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Spécification d'un format de fichier
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax Internet, puis sur Format fichier.
3. Sur l'écran Format fichier, sélectionnez une option :
? TIFF multipage permet d'obtenir un fichier TIFF (Tagged Image File Format) de plusieurs
pages.
? PDF permet d'obtenir un fichier PDF (Portable Document Format).
? PDF/A permet d'obtenir un fichier PDF (Portable Document Format) avec polices
incorporées.
4. Appuyez sur Enregistrer.Fax
158 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Ajout d'un message
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax Internet, puis sur Message.
3. Tapez un message à l'aide du clavier de l'écran tactile.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Configuration d'une adresse Répondre à
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax Internet, puis sur Répondre à.
3. Tapez une adresse électronique à l'aide du clavier de l'écran tactile.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Impression d'un relevé de confirmation
Si l'état de chaque destinataire est connu, vous pouvez imprimer un relevé d'état de la transmission.
L'imprimante attend un accusé de réception de chaque destinataire, puis imprime le relevé.
Remarque : Le relevé peut être retardé en fonction du délai de réponse des destinataires.
Pour imprimer un relevé de confirmation :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax Internet.
2. Appuyez sur l'onglet Options fax Internet, puis sur Relevé de confirmation.
3. Appuyez sur Imprimer le relevé.
4. Appuyez sur Enregistrer.
Fusion d'un travail de fax
Pour plus d'informations, reportez-vous à Fusion d'un travail de fax à la page 148.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 159
Guide de l'utilisateur
Envoi d'un fax LAN
La fonction de fax LAN (Local Area Network) vous permet d'envoyer des fax à partir du pilote
d'imprimante installé sur votre ordinateur via une ligne téléphonique. La fenêtre Fax vous permet
d'entrer les destinataires, de créer une page de garde avec des notes et de définir différentes options.
Vous pouvez ainsi configurer les pages de confirmation, sélectionner la vitesse de transmission, la
résolution de fax, l'heure d'envoi et les options de composition.
Remarques :
? Lorsque Fax est sélectionné comme type de travail, certaines fonctions telles que l'effacement
de bords, l'amélioration des traits fins ou du noir sont désactivées.
? Tous les modèles d'imprimante ne prennent pas en charge cette fonction.
Pour envoyer un fax LAN :
1. Le document ou le graphique voulu étant ouvert dans votre application, ouvrez la boîte de
dialogue Imprimer. Pour la plupart des applications logicielles, cliquez sur Fichier > Imprimer ou
appuyez sur CTRL+P.
2. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur le bouton Propriétés pour ouvrir la boîte de dialogue
du pilote d'imprimante.
3. Sur l'onglet Support/Réception, sélectionnez Télécopie dans la liste Type de travail.
4. Cliquez sur Destinataires.
5. Effectuez une ou pusieurs des opérations suivantes :
? Cliquez sur le bouton Répertoire, sélectionnez un répertoire dans la liste, sélectionnez un
nom dans la liste du haut, puis ajoutez-le aux destinataires de télécopie. Reprenez cette
procédure pour chaque nom à ajouter. Cliquez sur OK.
? Cliquez sur le bouton Ajouter des destinataires, tapez le nom du destinataire et le numéro
de fax, ajoutez toute autre information supplémentaire, puis cliquez sur OK. Ajoutez
d'autres destinataires si nécessaire.
6. Pour inclure une page de garde, cliquez sur Page de garde, puis, dans la liste Options de page de
garde, sélectionnez Imprimer une page de garde.
7. Dans le champ Notes de page de garde, entrez les commentaires que vous souhaitez inclure à la
page de garde.
8. Sur l'onglet Options, sélectionnez les options de cette télécopie.
9. Cliquez sur OK.
10. Dans la fenêtre Propriétés de l'imprimante, cliquez sur OK.
11. Dans la fenêtre Imprimer, cliquez sur OK.Fax
160 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Utilisation du carnet d'adresses
Cette section aborde les points suivants :
? Ajout d'une entrée individuelle ................................................................................................................................160
? Ajout d'un groupe..........................................................................................................................................................161
? Modification ou suppression d'entrées de numérotation abrégée.............................................................162
? Utilisation de la fonction de numérotation groupée........................................................................................162
Ajout d'une entrée individuelle
Il est possible d'enregistrer en tout 1000 entrées de numérotation abrégée sur l'imprimante.
Pour enregistrer plusieurs destinataires sur une même entrée de numérotation abrégée, définissez un
groupe de numérotation abrégée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Ajout d'un
groupe à la page 161.
Pour ajouter une entrée de numérotation abrégée individuelle :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur Carnet d'adresses.
3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sur Individus.
4. Appuyez sur une entrée de numérotation abrégée disponible, à l'aide des flèches de défilement
si nécessaire.
5. Attribuez un nom à l'entrée :
a. Appuyez sur la zone Nom d'entrée, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer
le nom.
b. Appuyez sur Enregistrer.
6. Attribuez un numéro de fax à l'entrée :
a. Appuyez sur la zone Numéro de fax.
b. Entrez le numéro à l'aide du pavé alphanumérique :
Remarque : Si vous avez besoin d'entrer des caractères tels qu'une Pause numérotation dans le
numéro de fax, appuyez sur Caractères de composition, entrez les caractères, puis appuyez
sur Enregistrer.
7. Définissez le débit initial :
a. Sous Débit initial, appuyez sur l'une des options suivantes :
? Super G3
? G3
? Forcé
b. Appuyez sur la vitesse correspondante en bas de l'écran.
c. Sélectionnez un débit dans le menu déroulant, à l'aide des flèches Haut et Bas si nécessaire.Fax
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 161
Guide de l'utilisateur
8. Pour inclure une page de garde :
a. Appuyez sur Page de garde > Oui.
b. Appuyez sur la zone À, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le nom du destinataire,
puis appuyez sur Enregistrer.
c. Appuyez sur la zone De, utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer le nom de
l'expéditeur, puis appuyez sur Enregistrer.
d. Pour ajouter un commentaire, effectuez l'une des opérations suivantes :
? Appuyez sur un commentaire existant, puis appuyez sur Enregistrer.
? Appuyez sur un commentaire , appuyez sur Modifier, utilisez le clavier de
l'écran tactile pour entrer le texte, puis appuyez sur Enregistrer.
Remarques :
? Pour supprimer un commentaire existant, sélectionnez-le, puis appuyez sur Effacer. Appuyez
sur Effacer pour confirmer l'opération.
? Pour modifier un commentaire existant, sélectionnez-le, puis appuyez sur Modifier. Utilisez le
clavier de l'écran tactile pour modifier le commentaire, puis appuyez sur Enregistrer.
9. Appuyez sur Enregistrer.
Ajout d'un groupe
Pour envoyer un fax à plusieurs destinataires, créez une numérotation abrégée de groupe. Les groupes
peuvent comprendre des entrées individuelles ou des groupes existants.
Remarque : Il est impossible de créer un groupe tant que des entrées individuelles n'ont pas été
définies. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Ajout d'une entrée individuelle à la
page 160.
Pour ajouter un groupe de numérotation abrégée :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur Carnet d'adresses.
3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sur Groupes.
4. Appuyez sur une entrée de numérotation abrégée disponible, à l'aide des flèches de défilement
si nécessaire.
5. Attribuez un nom à l'entrée :
a. Appuyez sur la zone Nom du groupe, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer
le nom.
b. Appuyez sur Enregistrer.
6. Appuyez sur Ajouter un destinataire.
7. Appuyez sur la flèche Bas, puis sur Individus pour ajouter des entrées de numérotation abrégée
individuelles ou sur Groupes pour ajouter des groupes de numérotation abrégée.
8. Appuyez sur l'entrée de numérotation abrégée voulue, puis sur Ajouter à un groupe.
9. Une fois tous les destinataires ajoutés, appuyez sur Enregistrer.
10. Appuyez sur Fermer.Fax
162 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Modification ou suppression d'entrées de numérotation abrégée
Pour modifier ou supprimer des entrées de numérotation abrégée :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur Carnet d'adresses.
3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sur Individus ou Groupes.
4. Appuyez sur l'entrée de numérotation abrégée requise, à l'aide des flèches de défilement
si nécessaire.
5. Appuyez sur l'une des options suivantes :
? Modifier les détails vous permet de modifier les propriétés de l'entrée de numérotation
abrégée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Ajout d'une entrée individuelle
à la page 160 ou Ajout d'un groupe à la page 161. Appuyez sur Enregistrer.
? Effacer entrée permet de supprimer l'entrée du carnet d'adresses. Appuyez sur Effacer
entrée pour confirmer l'opération.
6. Appuyez sur Fermer.
Utilisation de la fonction de numérotation groupée
La fonction de numérotation groupée permet de conjuguer plusieurs numéros. Vous pouvez, par
exemple, enregistrer séparément un indicatif ou un numéro de poste et le reste du numéro de
téléphone. Vous pouvez accéder à la fonction de numérotation groupée depuis le carnet d'adresses.
Pour créer un numéro de groupe :
1. Appuyez sur la touche Accueil Services, puis sur Fax.
2. Appuyez sur Carnet d'adresses.
3. Appuyez sur la flèche Bas, puis sur Individus.
4. Appuyez sur Numérotation groupée.
5. Pour combiner des numéros avec un numéro abrégé, utilisez une combinaison des
methods suivantes :
a. Appuyez sur la zone Destinataire, puis utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer
les numéros.
b. Appuyez sur l'entrée de numérotation abrégée requise dans la liste, à l'aide des flèches de
défilement si nécessaire. Appuyez sur Ajouter au destinataire. Les numéros sont ajoutés à
la zone Destinataire.
6. Appuyez sur Enregistrer. Le numéro résultant s'affiche en tant que destinataire unique dans la
liste de destinataires.
7. Appuyez sur Fermer. Vous pouvez maintenant envoyer le fax.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 163
Guide de l'utilisateur
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Précautions générales..................................................................................................................................................164
? Nettoyage de l'imprimante .......................................................................................................................................165
? Maintenance courante.................................................................................................................................................174
? Informations de facturation et d'utilisation .......................................................................................................181
? Commande de consommables.................................................................................................................................182
? Déplacement de l'imprimante..................................................................................................................................185
Maintenance 9Maintenance
164 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Précautions générales
AVERTISSEMENT : Certaines parties de l'imprimante sont chaudes et doivent avoir refroidi avant le
déplacement ou l'emballage de l'imprimante. Pour éviter les blessures ou les dommages à
l'imprimante, patientez 30 minutes pour que l'encre se solidifie et que les têtes d'impression
refroidissent.
ATTENTION : N'utilisez pas de solvants organiques ou chimiques puissants pour nettoyer
l'imprimante. Ne versez pas de liquide directement sur l'imprimante. Utilisez les consommables et
produits de nettoyage conformément aux instructions fournies dans cette documentation.
AVERTISSEMENT : Conservez tous les produits de nettoyage hors de portée des enfants.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'aérosol pour nettoyer l'extérieur et l'intérieur de l'imprimante.
Certains de ces produits contenant des mélanges explosifs, leur utilisation dans des appareils
électriques est déconseillée. Le recours à de tels produits de nettoyage augmente le risque d'explosion
et d'incendie.
AVERTISSEMENT : Ne retirez pas les panneaux ou les caches fixés à l'aide de vis. Ils protègent des
composants non remplaçables par l'utilisateur. Ne tentez pas d'interventions de maintenance autres
que celles décrites dans la documentation fournie avec l'imprimante.
AVERTISSEMENT : Certaines pièces internes de l'imprimante peuvent être brûlantes. Soyez prudent
lorsque des portes ou des capots sont ouverts.
Pour éviter d'endommager l'imprimante, respectez les consignes suivantes :
? Ne posez rien sur l'imprimante.
? Laissez les capots et portes fermés pendant une impression.
? N'inclinez pas l'imprimante lorsqu'elle est chaude.
? Ne touchez pas aux contacts électriques ou aux engrenages sous peine d'endommager le
système ou de nuire à la qualité de l'impression.
? Assurez-vous que les composants retirés lors du nettoyage sont réinstallés avant de
rebrancher l'imprimante.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 165
Guide de l'utilisateur
Nettoyage de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
? Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante............................................................................................................165
? Nettoyage de la glace d'exposition et du cache-document..........................................................................166
? Nettoyage des bandes de dégagement du papier ...........................................................................................167
? Nettoyage des rouleaux du bac 1............................................................................................................................168
? Nettoyage des rouleaux des bacs 2–5...................................................................................................................169
? Nettoyage des rouleaux de sortie............................................................................................................................172
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante
Il est important de nettoyer régulièrement le panneau de commande et l'écran tactile pour éviter
toute accumulation de poussière et de salissures.
Pour nettoyer l'extérieur de l'imprimante :
1. Pour enlever les traces de doigts et les taches, nettoyez l'écran tactile et le panneau de
commande à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux.
2. Utilisez un chiffon légèrement humide pour nettoyer l'extérieur du chargeur de documents, des
bacs récepteurs, des magasins et les surfaces externes de l'imprimante.Maintenance
166 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Nettoyage de la glace d'exposition et du cache-document
Pour garantir une qualité de numérisation et d'impression optimale, nettoyez régulièrement la glace
d'exposition. Vous éviterez ainsi que les taches, salissures et autres marques pouvant figurer sur la
glace soient reproduites sur les copies lors de la numérisation des documents.
Pour nettoyer la glace d'exposition et le cache-document :
1. Utilisez un chiffon non pelucheux légèrement humecté de produit de nettoyage anti-statique
Xerox
®
ou de tout autre nettoyant pour vitres non abrasif. Nettoyer la glace d'exposition et la
glace du transport de vélocité constante (CVT) qui se trouve à sa gauche.
2. Utilisez un chiffon non pelucheux, humecté de produit de nettoyage Xerox
®
pour nettoyer le
dessous du cache-document et le chargeur de documents.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 167
Guide de l'utilisateur
Nettoyage des bandes de dégagement du papier
Le nettoyage des bandes de dégagement du papier permet d'éliminer les résidus d'encre, lesquels
peuvent provoquer des stries, des salissures et toute autre marque sur l'impression.
Pour nettoyer les bandes de dégagement du papier :
1. Ouvrez la porte latérale supérieure gauche.
2. Soulevez la poignée du guide de sortie et maintenez-la dans cette position jusqu'à la fin de
l'étape suivante.
3. Pour faire pivoter le guide papier jusqu'à sa position levée, soulevez la poignée verte.
4. Relâchez le guide de sortie.Maintenance
168 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
5. Localisez la bande en plastique transparent sur le guide papier. Nettoyez toute la longueur de la
partie inférieure, particulièrement le côté vous faisant face, avec un chiffon imbibé d'alcool
isopropylique à 90%.
6. Abaissez le guide papier à sa position d'origine.
7. Fermez la porte.
Nettoyage des rouleaux du bac 1
Inspectez régulièrement les têtes de départ de chaque magasin installé et nettoyez-les si vous
constatez de la poussière de papier ou tout autre résidu. Des salissures sur les têtes de départ peuvent
provoquer des incidents papier ou détériorer la qualité de l'impression.
Pour nettoyer les rouleaux du bac 1 :
1. Ouvrez le magasin 1.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 169
Guide de l'utilisateur
2. Nettoyez le rouleau de décollement gris au moyen d'un chiffon propre et doux.
3. Fermez le magasin.
Nettoyage des rouleaux des bacs 2–5
Inspectez régulièrement les têtes de départ de chaque magasin installé et nettoyez-les si vous
constatez de la poussière de papier ou tout autre résidu. Des salissures sur les têtes de départ peuvent
provoquer des incidents papier ou détériorer la qualité de l'impression.
Pour nettoyer les rouleaux des bacs 2–5 :
1. Ouvrez le magasin, soulevez le devant du magasin et retirez-le entièrement de l'imprimante.
Remarque : Ne retirez pas le magasin grande capacité car il se prolonge loin pour fournir
l'accès nécessaire.Maintenance
170 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
2. Retirez le rouleau de décollement.
a. Ouvrez la porte latérale gauche du bac 2.
b. Retirez le rouleau de séparation en exerçant une pression sur les deux languettes extérieures
(1) et en tirant vers vous (2).
c. Localisez le levier de dégagement orange à l'intérieur de l'imprimante, à gauche du rouleau
de décollement gris.
d. Levez le levier de dégagement pour que le rouleau bascule vers le bas.
Remarque : Retenez la position du rouleau pour le réinstaller.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 171
Guide de l'utilisateur
e. Tirez le rouleau de décollement vers le bas pour le retirer de l'imprimante.
3. Pour nettoyer le rouleau de décollement, déposez un morceau de ruban adhésif transparent sur
une table, face collante vers le haut. Passez le rouleau de décollement sur toute la longueur du
ruban.
Remarque : N'utilisez pas de ruban adhésif de masquage ou de ruban adhésif entoilé car ils peuvent
déposer des résidus sur le rouleau.
4. Réinstallez le rouleau de décollement.
a. Maintenez le rouleau de décollement à la verticale afin de l'aligner avec les interstices dans
lesquels il doit se loger.
b. Placez doucement le rouleau dans les logements. Le rouleau doit se trouver dans la position
dans laquelle il était lorsque vous l'avez retiré de l'imprimante à l'étape 2d.
c. Appliquez un léger mouvement de balancement au rouleau de décollement jusqu'à ce qu'il
s'enclenche.Maintenance
172 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
5. Réinstallez le rouleau de séparation. Pressez les deux languettes extérieures et poussez le rouleau
dans l'ouverture jusqu'à ce que ses deux extrémités s'enclenchent dans leurs logements.
6. Fermez la porte.
7. Réinstallez le magasin 2.
8. Répétez cette procédure pour tous les bacs installés en option.
Nettoyage des rouleaux de sortie
La présence d'encre sur les rouleaux de sortie peuvent laisser des marques sur les pages. Si des traces
de rouleau sont visibles sur les impressions, nettoyez les rouleaux de sortie.
Pour nettoyer les rouleaux de sortie :
1. Nettoyez un rouleau à la fois au moyen d'un chiffon doux et propre, passé sur ses parties grises.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 173
Guide de l'utilisateur
2. Ouvrez et fermez la porte latérale supérieure gauche afin que les rouleaux de sortie puissent
tourner autour du chiffon.
3. Répétez cette procédure pour les trois autres rouleaux.Maintenance
174 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Maintenance courante
Cette section aborde les points suivants :
? Ajout d'encre ColorQube.............................................................................................................................................174
? Vider le flacon récupérateur.......................................................................................................................................176
? Remplacement des cartouches d'agrafes............................................................................................................178
Ajout d'encre ColorQube
Lorsque le niveau d'encre est bas, un message d'avertissement s'affiche sur le panneau de
commande. Lorsque l'encre doit être remplacée, un message d'erreur s'affiche sur le panneau de
commande. Vous pouvez ajouter de l'encre lorsque l'imprimante est inactive.
Remarques :
? Conservez l'encre dans son emballage jusqu'à ce que vous l'utilisiez.
? Identifiez l'encre grâce à son numéro, sa couleur et sa forme.
? Ne forcez pas sur l'encre solide lors de son insertion dans l'imprimante.
? Pour éviter les incidents papier, n'insérez jamais d'encre solide endommagée dans
l'imprimante.
Vous pouvez commander des consommables auprès de votre partenaire réseau, du représentant
Xerox ou en vous rendant sur l'espace Consommables du site Web Xerox correspondant au modèle de
votre imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700supplies
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supplies
Pour ajouter de l'encre ColorQube :
1. Appuyez sur le bouton Déverrouillage porte d'accès encre.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 175
Guide de l'utilisateur
2. Ouvrez la porte d'accès à l'encre.
3. Placez l'encre solide dans le logement approprié. Ne forcez pas l'encre solide dans son
logement. Chaque couleur présente une forme unique lui permettant de s'insérer dans le
logement approprié.
ATTENTION : L'utilisation d'un toner autre que l'encre solide de marque Xerox
®
ColorQube risque
d'affecter la qualité d'impression, ainsi que la fiabilité de l'imprimante. Cette encre est la seule encre
conçue et fabriquée sous contrôles de qualité stricts par Xerox en vue d'une utilisation spécifique avec
cette imprimante.
4. Fermez la porte d'accès à l'encre.Maintenance
176 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Vider le flacon récupérateur
Lorsque le flacon récupérateur est plein, le panneau de commande affiche le message Vider le flacon
récupérateur.
Pour vider le flacon récupérateur :
1. Ouvrez la porte avant.
2. Sortez le flacon récupérateur de l'imprimante.
AVERTISSEMENT : Le flacon récupérateur peut être chaud. Manipulez-le avec précaution.
3. Videz le flacon récupérateur dans un bac de récupération. Secouez légèrement le flacon
récupérateur pour déloger l'encre usagée. L'encre n'est pas un produit toxique et peut être jetée
comme tout autre déchet de bureau.
ATTENTION : Ne tentez pas de réutiliser l'encre usagée dans l'imprimante car celle-ci pourrait être
endommagée. Ce dommage n'est pas couvert par la garantie de l'imprimante.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 177
Guide de l'utilisateur
4. Insérez entièrement le flacon récupérateur dans l'imprimante.
Remarque : Le flacon récupérateur doit avoir été retiré de l'imprimante depuis plus de cinq secondes
pour pouvoir effacer le message Vider le flacon récupérateur sur le panneau de commande.
5. Fermez la porte.Maintenance
178 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Remplacement des cartouches d'agrafes
Cette section aborde les points suivants :
? Remplacement des agrafes dans l'agrafeuse externe ....................................................................................178
? Remplacement des agrafes dans le module de finition 650 feuilles .........................................................179
Un message s'affiche sur le panneau de commande lorsqu'une cartouche d'agrafes doit
être remplacée.
Remplacement des agrafes dans l'agrafeuse externe
1. Ouvrez le capot de l'agrafeuse, comme illustré.
2. Saisissez la cartouche d'agrafes par la poignée orange et sortez-la en la tirant vers la gauche.
3. Sur la nouvelle cartouche d'agrafes, vérifiez si les bandes d'agrafes en haut de la pile sont
complètes et se présentent à plat. Retirez toute bande d'agrafes entamée et qui ne se présentent
pas à plat.
4. Saisissez la nouvelle cartouche d'agrafes par la poignée orange et insérez-la dans l'agrafeuse
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 179
Guide de l'utilisateur
5. Fermez la porte.
Remplacement des agrafes dans le module de finition 650 feuilles
Une cartouche d'agrafes se compose de deux éléments : une cartouche munie d'une poignée orange
et une recharge d'agrafes. Ces deux éléments sont remplaçables par l'utilisateur.
Pour remplacer les agrafes :
AVERTISSEMENT : N'exécutez pas cette procédure pendant une opération d'impression ou de copie.
1. Ouvrez le capot de l'agrafeuse du module de finition à l'arrière du module de finition
comme illustré.
2. Saisissez la cartouche d'agrafes par la poignée orange et sortez-la en la tirant fermement
vers vous.Maintenance
180 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
3. Pressez les deux côtés de l'unité d'agrafes (1) et retirez-la de la cartouche (2).
4. Insérez la partie avant de la nouvelle unité dans la cartouche d'agrafes (1), puis exercez une
pression sur la partie arrière (2).
5. Saisissez la nouvelle cartouche d'agrafes par la poignée orange et insérez-la dans l'agrafeuse
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
6. Fermez la porte.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 181
Guide de l'utilisateur
Informations de facturation et d'utilisation
Les informations de facturation et d'utilisation de l'imprimante apparaissent sur l'écran Informations
de facturation. Les compteurs d'impression affichés sont utilisés pour la facturation.
Pour afficher les informations d'utilisation et de facturation :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine.
2. Pour afficher les compteurs d'impression de base, appuyez sur l'onglet Facturation :
? Impressions de niveau 1 couleur + noir et blanc affiche le nombre total de pages en noir et
blanc uniquement ou avec 1,3 % maximum de couverture de cyan, magenta ou jaune
combiné. Xerox désigne cette couverture par Couleur utile.
? Impressions de niveau 2 couleur affiche le nombre total de pages avec une couverture
entre 1,3 % et 6 % de cyan, magenta ou jaune combiné. Xerox désigne cette couverture par
Couleur standard.
? Impressions de niveau 3 couleur affiche le nombre total de pages avec une couverture
supérieure à 6 % de cyan, magenta ou jaune combiné. Xerox désigne cette couverture par
Couleur expressive.
? Total impressions affiche le nombre total de pages pour l'ensembles des couvertures et des
couleurs.
Remarque : Une page correspond à l'une des deux faces d'une feuille de papier. Une feuille peut
être imprimée sur une ou deux faces. Une feuille imprimée sur les deux faces compte comme
deux impressions.
3. Pour afficher des informations d'utilisation détaillées, appuyez sur Compteurs d'utilisation.
4. Appuyez sur Compteurs d'impression, puis choisissez une option.
5. Appuyez sur Fermer.Maintenance
182 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Commande de consommables
Cette section aborde les points suivants :
? Emplacement du numéro de série de l'imprimante .........................................................................................182
? Consommables/fournitures........................................................................................................................................182
? Éléments de maintenance courante.......................................................................................................................183
? Unités remplaçables par le client.............................................................................................................................183
? Quand faut-il commander des consommables ?................................................................................................183
? Recyclage des consommables...................................................................................................................................184
Emplacement du numéro de série de l'imprimante
Pour obtenir une assistance auprès de Xerox, vous avez besoin du numéro de série de l'imprimante. Le
numéro de série figure sur le côté gauche du châssis de l'imprimante, derrière le bac 2. Le numéro de
série est également indiqué sur le panneau de commande. Pour ce faire, appuyez sur la touche État
machine du panneau de commande.
Consommables/fournitures
Les consommables sont des modules remplaçables de l'imprimante qui s'épuisent lorsque
l'imprimante est utilisée. Les consommables utilisés dans cette imprimante sont les cartouches
d'encre solide Genuine Xerox
®
ColorQube (Cyan, Magenta, Jaune et Noir).
Les formes d'encres varient d'une imprimante à l'autre. Assurez-vous de commander l'encre
adaptée à votre modèle spécifique d'imprimante.
ATTENTION : L'utilisation d'un toner autre que l'encre solide de marque Xerox
®
ColorQube risque
d'affecter la qualité d'impression, ainsi que la fiabilité de l'imprimante. Cette encre est la seule encre
conçue et fabriquée sous contrôles de qualité stricts par Xerox en vue d'une utilisation spécifique avec
cette imprimante.
Pour plus d'informations sur l'ajout d'encre, reportez-vous à Ajout d'encre ColorQube à la page 174.
Pour économiser l'encre, maintenez l'imprimante allumée en permanence. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section relative à la réduction de l'usage de l'encre à la page 194.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 183
Guide de l'utilisateur
Éléments de maintenance courante
Les éléments de maintenance courante sont des pièces d’imprimante ayant une durée de vie limitée
et nécessitant un remplacement périodique. Les remplacements peuvent concerner des pièces
individuelles ou des kits. Les éléments de maintenance courante sont généralement remplaçables par
le client.
Les éléments de maintenance courante pour cette imprimante sont les suivants :
? Cartouche d'agrafes extérieure
? Recharge de la cartouche d'agrafes du module de finition
? Cartouche d'agrafes du module de finition
? Unité de nettoyage
Remarque : Les unités de nettoyage standard et étendue contiennent des instructions d'installation.
Voir également :
Remplacement des agrafes dans l'agrafeuse externe à la page 178
Remplacement des agrafes dans le module de finition à la page 179
Unités remplaçables par le client
Les unités remplaçables par le client (UCR) sont des composants de l'imprimante qui peuvent être
remplacés sans l'intervention d'un technicien de maintenance. La durée de vie estimée de ces
composants est plus longue que les éléments de maintenance de routine.
Remarque : Chaque unité remplaçable par le client est accompagnée d'instructions d'installation.
Les unités remplaçables par le client pour cette imprimante sont les suivantes :
? Le kit de têtes de départ contient le rouleau de décollement et le rouleau de séparation pour tous
les magasins, y compris pour le magasin d'alimentation grande capacité 1800 feuilles.
? Tampon de séparation du bac 1
? Kit rouleau du chargeur de documents et rouleau de séparation
? Scanner avec chargeur de documents
? Module de finition 650 feuilles
Quand faut-il commander des consommables ?
Un message d'avertissement apparaît sur le panneau de commande lorsque les consommables
arrivent en fin de vie. Vérifiez que vous disposez de consommables de remplacement. Il est important
de commander les consommables dès la première apparition des messages pour éviter toute
interruption de votre utilisation de l'imprimante. Un message d'erreur s'affiche sur le panneau de
commande lorsque les consommables doivent être remplacés.
Pour afficher les informations sur la durée de vie restante des consommables :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine.
2. Appuyez sur l'onglet Consommables.Maintenance
184 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Pour imprimer les informations sur les consommables :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine.
2. Appuyez sur l'onglet Pages d'information.
3. Appuyez sur Utilisation des consommables.
4. Appuyez sur Imprimer.
Vous pouvez commander des consommables auprès de votre partenaire réseau, du représentant
Xerox ou en vous rendant sur l'espace Consommables du site Web Xerox
®
correspondant au modèle
de votre imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700supplies
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supplies
ATTENTION : L'utilisation de consommables autres que ceux de marque Xerox
®
n'est pas
recommandée. La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) Xerox
®
ne couvrent pas les dommages, les dysfonctionnements ou la
baisse de performances de l'imprimante consécutifs à l'utilisation de consommables de marque autre
que Xerox
®
ou de consommables Xerox
®
non spécifiés pour une utilisation avec cette imprimante. Le
programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) est disponible aux
États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact
avec Xerox pour toute précision.
Recyclage des consommables
Pour plus d'informations sur le programme de recyclage des consommables Xerox
®
, consultez le site :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/gwa
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/gwaMaintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 185
Guide de l'utilisateur
Déplacement de l'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
? Précautions à prendre pour le déplacement de l'imprimante ......................................................................185
? Déplacement de l'imprimante dans un même bureau ...................................................................................186
? Préparation de l'imprimante pour son transport...............................................................................................188
Précautions à prendre pour le déplacement de l'imprimante
Pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante, respectez les consignes suivantes :
AVERTISSEMENT : Certaines parties de l'imprimante sont chaudes et doivent avoir refroidi avant le
déplacement ou l'emballage de l'imprimante. Pour éviter les blessures ou les dommages à
l'imprimante, patientez 30 minutes pour que l'encre se solidifie et que les têtes d'impression
refroidissent. La procédure Mise hors tension transport nécessite le retrait de l'unité de nettoyage et
du flacon récupérateur.
ATTENTION :
? Maintenez l'imprimante de niveau. L'inclinaison de l'imprimante risque de répandre de
l'encre à l'intérieur.
? Laissez toujours l'imprimante refroidir avant un déplacement pour éviter de renverser
de l'encre qui pourrait endommager l'imprimante.
? Éteignez toujours l'imprimante au moyen de l'interrupteur d'alimentation et patientez jusqu'à la
fin du cycle d'extinction. Débranchez alors tous les câbles et tous les cordons. N'éteignez jamais
l'imprimante en retirant le cordon d'alimentation ou en débranchant une multiprise avec un
interrupteur d'alimentation.
? Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez la procédure Mise hors tension transport à partir du
panneau de commande de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Déplacement de l'imprimante dans un même bureau à la page 186.
? Un minimum de deux personnes est nécessaire pour soulever l'imprimante.
? Lorsque vous la soulevez, saisissez les zones comme le montre l'illustration.Maintenance
186 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Déplacement de l'imprimante dans un même bureau
1. Fermez les portes de l'imprimante.
2. Éteignez l'imprimante au moyen de l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière
de l'imprimante.
3. 60 secondes après avoir éteint l'imprimante, sur le panneau de commande, sélectionnez Mise
hors tension standard ou Mise hors tension transport.
4. Patientez jusqu'à la fin du cycle de refroidissement de l'imprimante pour que l'encre se solidifie.
Les ventilateurs de l'imprimante s'arrêtent lorsque l'imprimante est suffisamment refroidie pour
être déplacée.
ATTENTION : Si vous ne sélectionnez pas Mise hors tension standard ou Mise hors tension transport,
l'encre met davantage de temps à se solidifier car les ventilateurs ne tournent pas. Laissez s'écouler
au moins 30 minutes pour que l'imprimante refroidisse complètement avant de la déplacer ou de
l'emballer.
5. Une fois le cycle de refroidissement terminé, débranchez l'imprimante.
ATTENTION : Ne débranchez pas l'imprimante tant que la séquence de refroidissement n'est pas
terminée et que l'imprimante n'est pas éteinte.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 187
Guide de l'utilisateur
6. Utilisez les poignées de chaque côté de l'imprimante pour la soulever. Déplacez l'imprimante
séparément des bacs en option. Un minimum de deux personnes est nécessaire pour
soulever l'imprimante.Maintenance
188 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Préparation de l'imprimante pour son transport
Cette section aborde les points suivants :
? Retrait de l'unité de nettoyage et du flacon récupérateur............................................................................188
? Mise hors tension de l'imprimante..........................................................................................................................190
? Emballage de l'imprimante pour son transport.................................................................................................190
Retrait de l'unité de nettoyage et du flacon récupérateur
Avant d'éteindre l'imprimante, retirez l'unité de nettoyage et le flacon récupérateur.
Pour retirer l'unité de nettoyage et le flacon récupérateur :
ATTENTION : Vous endommagerez l'imprimante si vous l'expédiez avec l'unité de nettoyage et le
flacon récupérateur.
1. Ouvrez la porte avant.
2. Retirez l'unité de nettoyage et placez-la dans un sac en plastique pour la stocker.Maintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 189
Guide de l'utilisateur
3. Sortez le flacon récupérateur de l'imprimante.
AVERTISSEMENT : Le flacon récupérateur peut être chaud. Manipulez-le avec précaution.
4. Videz le flacon récupérateur dans un bac de récupération. Secouez légèrement le flacon
récupérateur pour déloger l'encre usagée. L'encre n'est pas un produit toxique et peut être jetée
comme tout autre déchet de bureau. Placez le magasin dans un sac en plastique pour le stocker.
5. Fermez la porte avant.Maintenance
190 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Mise hors tension de l'imprimante
1. Éteignez l'imprimante au moyen de l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière
de l'imprimante.
2. 60 secondes après avoir éteint l'imprimante, sur le panneau de commande, sélectionnez Mise
hors tension transport.
3. Patientez jusqu'à la fin du cycle de refroidissement de l'imprimante pour que l'encre se solidifie.
Les ventilateurs de l'imprimante s'arrêtent lorsque l'imprimante est suffisamment refroidie pour
être déplacée.
4. Une fois le cycle de refroidissement terminé, débranchez l'imprimante.
ATTENTION : Ne débranchez pas l'imprimante tant que la séquence de refroidissement n'est pas
terminée et que l'imprimante n'est pas éteinte.
Emballage de l'imprimante pour son transport
Emballez l'imprimante et ses éléments en option en utilisant les éléments et les cartons d'emballage
d'origine ou un kit d'emballage Xerox
®
. Des instructions complémentaires sur l'emballage de
l'imprimante sont fournies avec le kit d'emballage. Pour désinstaller les options, suivez les étapes
d'installation dans l'ordre inverse. Si vous ne disposez pas de la totalité des éléments d'emballage
d'origine ou si vous ne parvenez pas à emballer l'imprimante, prenez contact avec votre revendeur
Xerox local ou rendez-vous sur le site :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supportMaintenance
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 191
Guide de l'utilisateur
ATTENTION : La garantie, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction Guarantee
(Garantie de satisfaction totale) Xerox
®
ne couvrent pas les dommages consécutifs à un emballage
incorrect de l'imprimante pour son transport. La garantie, le contrat de maintenance et le programme
Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox
®
ne couvrent pas non plus les
dommages causés par le déplacement de la machine de façon inappropriée.Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 193
Guide de l'utilisateur
Ce chapitre contient les sections suivantes :
? Dépannage général.......................................................................................................................................................194
? Incident papier................................................................................................................................................................200
? Problèmes de qualité d'impression.........................................................................................................................219
? Problèmes relatifs à la copie et à la numérisation ............................................................................................224
? Problèmes de télécopie................................................................................................................................................225
? Pour obtenir de l'aide...................................................................................................................................................228
Résolution des incidents 10Résolution des incidents
194 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Dépannage général
Cette section aborde les points suivants :
? Réduction de la consommation d'encre ...............................................................................................................194
? Redémarrage de l'imprimante..................................................................................................................................194
? L'imprimante ne s'allume pas...................................................................................................................................195
? L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension ........................................................................196
? L'impression est trop lente .........................................................................................................................................196
? Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct.........................................................................197
? Le document ne s'imprime pas.................................................................................................................................197
? Bruits inhabituels en provenance de l'imprimante ...........................................................................................198
? Problèmes d'impression recto verso automatique............................................................................................198
? La date et l'heure sont incorrectes..........................................................................................................................198
? Erreur de scanner............................................................................................................................................................199
Cette section contient des procédures vous permettant d'identifier les problèmes et de les résoudre.
Vous résoudrez certains problèmes en redémarrant simplement l'imprimante.
Réduction de la consommation d'encre
Pour économiser l'encre, maintenez l'imprimante allumée en permanence. Pour plus d'informations
sur la réduction de consommation d'encre, accédez au site de support technique Xerox pour votre
modèle d'imprimante :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support
Redémarrage de l'imprimante
Vous pouvez utiliser le redémarrage rapide ou l'interrupteur d'alimentation pour redémarrer
l'imprimante. Le redémarrage rapide est plus rapide car il réinitialise l'imprimante sans la mettre
hors tension.
Pour redémarrer l'imprimante à l'aide du redémarrage rapide :
1. Fermez les portes de l'imprimante.
2. Si des menus sont visibles sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton Économie
d'énergie. Si le panneau de commande est sombre, appuyez deux fois sur le bouton
Économie d'énergie.
3. Appuyez sur Redémarrage rapide > Redémarrer.
4. Si le processus de redémarrage ne démarre pas dans un délai de 30 secondes, redémarrez
l'imprimante à l'aide de l'interrupteur.
Pour redémarrer l'imprimante à l'aide de l'interrupteur d'alimentation :
1. Fermez les portes de l'imprimante.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 195
Guide de l'utilisateur
2. Éteignez l'imprimante au moyen de l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière
de l'imprimante.
3. Sur l'écran tactile, appuyez sur Mise hors tension standard.
? Patientez 30 secondes après l'arrêt de l'imprimante avant de passer à l'étape suivante.
? Si l'imprimante ne s'éteint pas dans un délai de 2 minutes, cela signifie qu'elle ne réussit pas
à effectuer une séquence de mise hors tension standard. Débranchez le câble
d'alimentation, patientez 30 secondes et rebranchez-le.
4. Allumez l'interrupteur d'alimentation.
Si le redémarrage de l'imprimante ne résout pas le problème, reportez-vous au tableau de ce chapitre
qui décrit le mieux le problème.
L'imprimante ne s'allume pas
Causes probables Solutions
L'interrupteur d'alimentation n'est pas en
position allumée.
Allumez l'interrupteur d'alimentation.
Le cordon d'alimentation n'est pas branché à
la prise.
Éteignez l'interrupteur d'alimentation de l'imprimante, puis
branchez correctement le cordon d'alimentation sur la prise.
Il existe un problème avec la prise branchée à
l'imprimante.
? Branchez un autre appareil électrique à la prise et vérifiez si elle
fonctionne correctement.
? Essayez avec une autre prise.
L'imprimante est branchée sur une prise dont
la tension ou la fréquence ne correspondent
pas aux spécifications de l'imprimante.
Utilisez une source d'alimentation conforme aux spécifications
indiquées à la section Spécifications électriques à la page 239.Résolution des incidents
196 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
L'imprimante se réinitialise ou se met souvent hors tension
Causes probables Solutions
L'imprimante est branchée sur une prise dont
la tension ou la fréquence ne correspondent
pas aux spécifications de l'imprimante.
Utilisez une source d'alimentation conforme aux spécifications
indiquées à la section Spécifications électriques à la page 239.
L'imprimante est branchée sur un onduleur ou
une barrette multiprises.
? N'utilisez pas d'onduleur. Utilisez uniquement une rallonge, une
barrette multiprises ou un parasurtenseur conçus pour prendre en
charge la capacité électrique de l'imprimante.
? Si vous branchez l'imprimante à un parasurtenseur 20 amp, ne
branchez pas d'autre périphérique au parasurtenseur.
? Ne branchez pas l'imprimante sur la même prise que d'autres
appareils de grande puissance, tels que des appareils ménagers.
Il y a un problème de configuration réseau. Débranchez le câble réseau. Si le problème est résolu, contactez
votre administrateur système pour reconfigurer votre
installation réseau.
Une erreur système est survenue. Contactez votre technicien Xerox pour lui communiquer le message
et le code d'erreur. Vérifiez l'historique des incidents du panneau de
commande. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Affichage des messages d'erreur sur le panneau de commande à la
page 229.
L'impression est trop lente
Causes probables Solutions
L'imprimante est réglée pour imprimer sur un
type de papier nécessitant une impression
plus lente.
Certains types de papier, tels que le papier épais et les transparents,
s'impriment plus lentement. Assurez-vous que le pilote
d'imprimante et le panneau de commande sont réglés sur le type
de papier approprié.
L'imprimante est en mode économie
d'énergie.
Attendez. Le démarrage de l'imprimante peut prendre du temps
lorsque l'imprimante sort du mode économie d'énergie.
Le problème pourrait venir de la façon dont
l'imprimante a été installée sur le réseau.
? Déterminez si un spouleur ou un ordinateur partageant
l'imprimante mettent tous les travaux d'impression en attente
puis les envoient à l'imprimante. L'utilisation de spouleurs peut
ralentir l'impression.
? Pour tester la vitesse de l'imprimante, imprimez certaines pages
d'information telles que la page Office Demo. Si la page
s'imprime à la vitesse normale de l'imprimante, il est possible
que vous ayez un problème d'installation du réseau ou de
l'imprimante. Contactez l'administrateur système pour une
aide supplémentaire.
La qualité d'impression est définie sur Photo
dans le pilote.
? Redéfinissez la qualité d'impression sur Standard dans le
pilote d'imprimante.
? Aucune action n'est requise. Le mode de qualité d'impression
photo est plus long à imprimer.
Le travail est complexe. Attendez. Aucune action n'est requise.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 197
Guide de l'utilisateur
Le document ne s'imprime pas à partir du magasin correct
Causes probables Solutions
Les pilotes de l'application et de
l'imprimante présentent un conflit de
sélection de magasins.
1. Vérifiez le magasin sélectionné dans le pilote d'impression.
2. Allez dans le paramétrage de page ou les paramétrages de
l'imprimante de l'application à partir de laquelle vous imprimez.
3. Définissez la source de papier pour qu'elle corresponde au
magasin sélectionné dans le pilote d'impression ou réglez la
source de papier sur Sélection automatique.
Remarque : Définissez la sélection de la source de papier sur
automatique pour que le pilote d'impression sélectionne
le magasin.
Le document ne s'imprime pas
Causes probables Solutions
Le format du papier chargé dans le magasin
sélectionné est incorrect.
Pour afficher l'état du travail en cas de défaillance d'impression sur
l'écran tactile :
1. Appuyez sur la touche État travail, puis sur l'onglet
Travaux actifs.
2. Repérez dans la liste le travail d'impression qui a échoué.
3. Notez l'état du travail d'impression ayant échoué, par exemple
Suspendu : Ressources nécessaires.
4. Sélectionnez sur l'écran tactile le travail d'impression pour plus
de détails, puis appuyez sur Détails travail.
5. Notez le numéro du magasin figurant sous Ressources et l'état
du magasin sélectionné.
6. Chargez du papier de format approprié dans le magasin ou
sélectionnez un autre magasin.
Le problème pourrait venir de la façon dont
l'imprimante a été installée sur le réseau.
? Déterminez si un spouleur ou un ordinateur partageant
l'imprimante mettent tous les travaux d'impression en attente
puis les envoient à l'imprimante. L'utilisation de spouleurs peut
ralentir l'impression.
? Pour tester l'imprimante, imprimez certaines pages
d'information telles que la page Office Demo. Si la page
s'imprime, le problème peut être lié à l'installation de
l'imprimante ou au réseau. Contactez l'administrateur système
pour une aide supplémentaire.
Les pilotes de l'application et de
l'imprimante présentent un conflit de
sélection de magasins.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Le document ne
s'imprime pas à partir du magasin correct à la page 197.Résolution des incidents
198 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Bruits inhabituels en provenance de l'imprimante
Causes probables Solutions
L'un des magasins n'est pas correctement
installé.
Ouvrez et fermez le magasin à partir duquel vous imprimez.
Rouleau du magasin 1 en position incorrecte. Pour rétablir la position du rouleau, ouvrez puis refermez la porte
latérale gauche du haut.
Un objet obstruant ou des débris sont
présents dans l'imprimante.
Mettez l'imprimante hors tension et retirez l'objet obstruant ou les
débris. Si vous n'y parvenez pas, prenez contact avec Xerox.
Problèmes d'impression recto verso automatique
Causes probables Solutions
Papier non pris en charge ou incorrect Veillez à utiliser le papier adéquat. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44.
N'utilisez pas des enveloppes, des étiquettes, du papier rechargé
(verso) ou du papier de grammage supérieur à 122 g/m² pour
l'impression recto verso automatique.
Remarque : Le papier rechargé (verso) est du papier qui a déjà été
imprimé ou copié sur des imprimantes laser ou à encre solide.
Réglage incorrect. Dans les propriétés du pilote d'imprimante, sélectionnez Recto
verso sur l'onglet Support/Réception.
La date et l'heure sont incorrectes
La date et l'heure sont paramétrées automatiquement lorsque l'imprimante est connectée à un
réseau doté d'un serveur NTP (Network Time Protocol). Le protocole NTP est utilisé pour synchroniser
les horloges internes des ordinateurs via une connexion réseau au démarrage du système, puis toutes
les 24 heures. Cette fonctionnalité permet de veiller à ce que l'horloge interne de l'imprimante
demeure synchronisée avec le serveur NTP spécifié.
Remarque : Pour pouvoir accéder à cette fonction sur le panneau de commande, vous devez vous
connecter en tant qu'administrateur.
Causes probables Solutions
Le fuseau horaire, la date ou l'heure n'est
pas réglé correctement.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la
touche État machine, appuyez sur l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Paramètres du périphérique > Général > Date
et heure.
3. Pour définir le fuseau horaire, appuyez sur Fuseau horaire, puis
sur les flèches.
4. Pour définir la date, appuyez sur Date et sélectionnez un format.
5. Pour définir l'heure, appuyez sur Heure. Sélectionnez Afficher
l'horloge 24 heures pour utiliser le format 24 heures.
6. Appuyez sur Enregistrer.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 199
Guide de l'utilisateur
Erreur de scanner
Causes probables Solutions
Aucune communication avec le scanner. 1. Éteignez l'imprimante au moyen de l'interrupteur d'alimentation
situé à l'arrière de l'imprimante.
2. Sur l'écran tactile, appuyez sur Mise hors tension standard.
3. Attendez que la séquence de mise hors tension de l'imprimante
se termine.
4. Derrière l'imprimante, appuyez sur les deux verrous du
connecteur du câble du scanner, puis retirez le câble.
5. Réinsérez le câble en poussant le connecteur jusqu'à ce que les
verrous s'enclenchent.
6. Allumez l'interrupteur d'alimentation.
Si le problème persiste, prenez contact avec Xerox.Résolution des incidents
200 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Incident papier
Cette section aborde les points suivants :
? Dégagement des incidents papier...........................................................................................................................201
? Réduction des incidents papier.................................................................................................................................212
? Résolution des incidents papier................................................................................................................................214
? Résolution d'incidents au niveau de l'agrafeuse...............................................................................................217Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 201
Guide de l'utilisateur
Dégagement des incidents papier
Cette section aborde les points suivants :
? Résolution des incidents papier au niveau de la porte latérale gauche du haut...................................201
? Résolution des incidents papier dans le magasin 1 ..........................................................................................203
? Résolution des incidents papier du chargeur 525 feuilles au niveau des magasins 2 à 5..................205
? Résolution des incidents papier du magasin grande capacité de 1 800 feuilles...................................206
? Résolution des incidents papier dans le chargeur de documents................................................................207
? Résolution des incidents papier dans la zone de sortie ...................................................................................208
? Résolution des incidents papier dans le module de finition 650 feuilles..................................................209
Pour éviter tout dommage, retirez toujours délicatement les supports coincés, sans les déchirer.
Essayez de retirer le papier dans le sens de son déplacement dans l'imprimante. Tout morceau de
papier, même petit, laissé dans l'imprimante peut entraîner un incident. Ne rechargez pas un support
qui est resté coincé.
Résolution des incidents papier au niveau de la porte latérale gauche du haut
1. Retirez le papier du magasin 1.
2. Ouvrez la porte latérale supérieure gauche.Résolution des incidents
202 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
3. Retirez le papier coincé.
Remarque : Pour éviter tout dommage, retirez toujours délicatement les supports coincés, sans les
déchirer. Essayez de retirer le papier dans le sens de son déplacement dans l'imprimante. Tout
morceau de papier, même petit, laissé dans l'imprimante peut entraîner un incident. Ne rechargez
pas un support qui est resté coincé.
4. Fermez la porte latérale supérieure gauche.
5. Replacez le papier dans le magasin.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 203
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents papier dans le magasin 1
1. Retirez le papier du magasin 1.
2. Si vous n'avez pas trouvé de papier coincé, relevez le verrou situé sur le côté gauche de
l'imprimante pour ouvrir la porte latérale gauche du haut.
3. Retirez tous les morceaux de papier restants.
4. Fermez la porte.Résolution des incidents
204 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
5. Courbez les feuilles d'avant en arrière et d'arrière en avant et ventilez-les, puis alignez les bords
de la pile sur une surface plane afin de séparer les feuilles collées ensemble et de réduire le risque
d'incidents papier.
6. Replacez le papier dans le magasin.
7. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les
paramètres du papier.
8. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 205
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents papier du chargeur 525 feuilles au niveau des
magasins 2 à 5
1. Avant de retirer le magasin de l'imprimante, lisez le message concernant l'incident sur le
panneau de commande. Si un autre incident s'affiche, commencez par résoudre cet incident.
2. Sortez le magasin jusqu'à la butée.
3. Assurez-vous que le papier est de type, grammage et format approuvés pour le magasin.
Imprimez les supports de format personnalisé depuis le magasin 1 uniquement.
4. Retirez les feuilles froissées du magasin.
Remarque : Si le papier est déchiré, retirez de l'imprimante tous les morceaux.
5. Repoussez le magasin dans l'imprimante.Résolution des incidents
206 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
6. Vérifiez le format, le type et le grammage du papier. S'ils ne sont pas corrects, modifiez les
paramètres du papier.
7. Sur l'écran tactile de l'imprimante, appuyez sur Confirmer.
Résolution des incidents papier du magasin grande capacité de 1 800 feuilles
1. Avant de retirer le magasin de l'imprimante, lisez le message concernant l'incident sur le
panneau de commande. Si un autre incident s'affiche, commencez par résoudre cet incident.
2. Sortez le magasin jusqu'à la butée.
3. Assurez-vous que le papier est de type, grammage et format approuvés pour le magasin.
Imprimez les supports de format personnalisé depuis le magasin 1 uniquement.
4. Retirez les feuilles froissées du magasin.
Remarque : Si le papier est déchiré, retirez de l'imprimante tous les morceaux.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 207
Guide de l'utilisateur
5. Repoussez le magasin dans l'imprimante.
Résolution des incidents papier dans le chargeur de documents
1. Relevez le levier (1), puis ouvrez le capot supérieur du chargeur de documents (2).
2. Sortez le document directement dans la direction indiquée.
3. Fermez le panneau.Résolution des incidents
208 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
4. Si l'original n'est pas visible à l'ouverture du capot supérieur du chargeur de documents, soulevez
le cache-document et retirez l'original.
5. Si l'original n'est pas froissé ou déchiré, chargez-le à nouveau dans le chargeur de documents et
suivez les instructions sur l'écran tactile.
Remarque : Après avoir résolu un incident papier dans le chargeur de documents, rechargez tout le
document, y compris les pages déjà numérisées. L'imprimante saute automatiquement les pages
numérisées et numérise les pages restantes.
ATTENTION : Les documents déchirés, froissés ou pliés risquent d'entraîner des incidents papier et
d'endommager l'imprimante. Pour copier des originaux, déchirés, froissés ou pliés, utilisez la glace
d'exposition.
Résolution des incidents papier dans la zone de sortie
1. Si le papier est visible à la sortie du bac récepteur, dégagez-le avec précaution en le tirant dans la
direction indiquée.
2. Si un autre incident s'affiche sur le panneau de commande, dégagez cet incident.
3. Si le message d'incident à la sortie est toujours affiché, ouvrez puis refermez la porte latérale
gauche du haut pour effacer l'erreur.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 209
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents papier dans le module de finition 650 feuilles
Résolution des incidents papier sous le capot supérieur du module de finition
1. Ouvrez le panneau supérieur du module de finition.
2. Retirez le papier coincé.
Remarque : Si le papier est déchiré, retirez tous les morceaux de l'imprimante.
3. Fermez le panneau supérieur du module de finitionRésolution des incidents
210 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents papier dans la zone de transport du module de finition
1. Saisissez la poignée et ouvrez le capot de la zone de transport.
2. Retirez le papier coincé.
3. Fermez le capot de la zone de transport.
Résolution des incidents papier au niveau de la porte gauche de la zone de transport du
module de finition
1. Pour ouvrir la porte gauche de la zone de transport du module de finition, tirez sur la poignée.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 211
Guide de l'utilisateur
2. Retirez le papier coincé.
3. Fermez la porte gauche de la zone de transport du module de finition.
Résolution des incidents papier dans le bac récepteur du module de finition
1. Retirez le papier coincé.
2. Si un autre incident s'affiche sur le panneau de commande, dégagez cet incident.
3. Si le message d'incident est toujours affiché, ouvrez puis refermez la porte latérale gauche du
haut pour effacer l'erreur.Résolution des incidents
212 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Réduction des incidents papier
L'imprimante est conçue pour subir le minimum d'incidents papier, à condition d'utiliser les types de
support pris en charge par Xerox
®
. Les autres types de papier risqueraient de provoquer des incidents
papier. Si un support pris en charge reste fréquemment coincé dans une zone du circuit papier,
nettoyez cette dernière. Pour éviter tout dommage, retirez toujours délicatement les supports coincés,
sans les déchirer. Essayez de retirer le papier dans le sens de son déplacement dans l'imprimante. Tout
morceau de papier, même petit, laissé dans l'imprimante peut entraîner un incident. Ne rechargez pas
un support qui est resté coincé.
Les causes suivantes peuvent provoquer des incidents papier :
? Sélection d'un type de papier incorrect dans le pilote d'impression.
? Utilisation de papier endommagé.
? Utilisation de papier non pris en charge.
? Chargement incorrect du papier
? Chargement excessif du magsin.
? Mauvais ajustement des guides de papier.
La plupart des incidents papier peuvent être évités en suivant quelques règles simples :
? Utilisez uniquement un papier pris en charge par l'imprimante. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44.
? Respectez des techniques de manipulation et de chargement du papier appropriées.
? Utilisez toujours du papier propre et non endommagé.
? Evitez d'utiliser du papier recourbé, déchiré, humide, froissé ou plié.
? Afin de séparer les feuilles avant de le charger dans le magasin, ventilez le papier.
? Respectez la limite maximale du magasin ; ne chargez jamais le magasin de manière excessive.
? Retirez les transparents du bac de sortie une fois leur impression terminée.
? Réglez les guides papier dans tous les magasins après insertion du papier. Un guide qui n'est pas
correctement ajusté peut provoquer une mauvaise qualité d'impression, des défauts
d'alimentation, des impressions en biais et pourrait également endommager l'imprimante.
? Après avoir chargé les magasins, sélectionnez le type et le format de papier corrects dans le
panneau de commande.
? Lors de l'impression, sélectionnez le type et le format de papier corrects dans le
pilote d'imprimante.
? Stockez le papier dans un endroit sec.
? Utilisez uniquement le papier et les transparents Xerox
®
conçus pour l'imprimante.
Evitez ce qui suit :
? Papier avec un couchage en polyester spécialement conçu pour les imprimantes à jet d'encre.
? Papier très glacé ou couché.
? Un papier ayant été plié, froissé ou excessivement recourbé.
? Ventiler les transparents avant de charger le magasin.
? Charger du papier de types, tailles ou grammages différents dans un même magasin.
? Charger du papier perforé ou du papier avec les coins recourbés ou des agrafes dans le chargeur
de documents.
? Charger les magasins de manière excessive.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 213
Guide de l'utilisateur
? Permettre une surcharge du bac de sortie.
? Permettre que plusieurs transparents se trouvent en même temps dans le bac de sortie.
Reportez-vous aux pages d'informations concernant le papier et les supports pour toute information
concernant le papier pris en charge ou consultez la section Supports pris en charge à la page 44.Résolution des incidents
214 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Résolution des incidents papier
Cette section aborde les points suivants :
? Plusieurs feuilles sont entraînées en même temps............................................................................................214
? Incidents papier..............................................................................................................................................................214
? Incidents papier dans le chargeur de documents..............................................................................................215
? Le message d'incident papier reste affiché.........................................................................................................215
? Incidents papier liés à l'impression recto verso..................................................................................................215
Plusieurs feuilles sont entraînées en même temps
Causes probables Solutions
Le magasin est trop plein. Retirez une partie du papier. Ne chargez pas de papier au-delà de la
ligne de remplissage maximal.
Les bords du papier ne sont pas égalisés. Retirez le papier, alignez les bords et rechargez-le.
Le papier est humide. Retirez le papier humide, puis remplacez-le par un nouveau
papier sec.
Il y a trop d'électricité statique. ? Essayez une nouvelle rame de papier.
? Ne ventilez pas les transparents avant de les charger dans
le magasin.
Papier non pris en charge ou incorrect Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox
®
. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge
à la page 44.
L'humidité relative de la pièce est trop élevée. Insérez une feuille à la fois.
Incidents papier
Causes probables Solutions
Le papier n'est pas placé correctement dans
le magasin.
? Retirez la feuille mal insérée et replacez le papier restant
correctement dans le magasin.
? Réglez les guides papier en fonction du format de papier.
Le magasin est trop plein. Retirez une partie du papier. Ne chargez pas de papier au-delà de la
ligne de remplissage maximal.
Les guides papier ne sont pas réglés selon le
format du papier.
Réglez les guides papier selon le format du papier.
Le magasin contient du papier courbé
ou froissé.
Retirez le papier, lissez-le et remettez-le en place. S'il se coince
encore, n'utilisez pas ce papier.
Le papier est humide. Retirez le papier humide, puis remplacez-le par un nouveau
papier sec.
Utilisation de papier de format, grammage ou
type incorrect.
Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox
®
. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge
à la page 44.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 215
Guide de l'utilisateur
Causes probables Solutions
La feuille d'étiquettes n'est pas dans la bonne
position dans le magasin ou des étiquettes
ont été retirées de la feuille.
? Chargez la feuille d'étiquettes conformément aux instructions
du fabricant.
? Imprimez sur une seule face des feuilles d’étiquettes.
? Utilisez uniquement des feuilles d'étiquettes complètes.
? Placez les étiquettes face dessous dans le magasin 1.
? Chargez les étiquettes face vers le haut dans le chargeur
525 feuilles.
Les enveloppes ne sont pas correctement
chargées dans le magasin.
Chargez les enveloppes dans le magasin départ petit côté avec les
rabats fermés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Enveloppes dans Impression sur des papiers spéciaux à la page 58.
Incidents papier dans le chargeur de documents
Causes probables Solutions
Utilisation de papier de format, grammage ou
type incorrect.
Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox
®
. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge
à la page 44.
Copies recto verso avec du papier perforé. Effectuez des copies recto lorsque vous utilisez du papier perforé
dans le chargeur de documents. Utilisez la glace d'exposition.
Utilisation de papier froissé ou plié. Utilisez la glace d'exposition.
Les documents chargés dans le chargeur de
documents dépassent la capacité
maximum autorisée.
Placez moins de documents dans le chargeur de documents.
Les guides de largeur du chargeur de
documents ne sont pas réglés à la largeur
du document.
Réglez les guides en fonction du format des documents.
Le message d'incident papier reste affiché
Causes probables Solutions
Du papier est resté coincé dans l'imprimante. Vérifiez encore une fois le chemin papier et assurez-vous d'avoir
retiré tout le papier coincé.
Une des portes de l'imprimante est ouverte. Vérifiez les portes de l'imprimante. Fermez toutes les
portes ouvertes.
Incidents papier liés à l'impression recto verso
Causes probables Solutions
Utilisation de papier de format, grammage
ou type incorrect.
? Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox
®
. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section Papier pris en
charge à la page 44.
? N'utilisez pas des enveloppes, des étiquettes, du papier rechargé
(verso) ou du papier de grammage supérieur à 122 g/m² pour
l'impression recto verso automatique.Résolution des incidents
216 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Causes probables Solutions
Le type de papier n'est pas défini
correctement dans le pilote d'impression.
Les types de papier suivants sont pris en charge pour l'impression
recto verso automatique :
? Standard
? Recyclé
? Bond
? En-tête
? Préimprimé
Assurez-vous que le type de papier est correctement défini dans le
pilote et que le papier est chargé dans le bon magasin. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Formats et grammages de
support pris en charge pour l'impression recto verso automatique à
la page 48.
Le papier est chargé dans le mauvais
magasin.
Le papier doit être chargé dans le bon magasin. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section Papier pris en charge à la
page 44.
Plusieurs types de papier sont chargés dans
le magasin.
Chargez un seul type et un seul format de papier dans le magasin.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 217
Guide de l'utilisateur
Résolution d'incidents au niveau de l'agrafeuse
Cette section aborde les points suivants :
? Résolution des incidents d'agrafes dans l'agrafeuse externe ......................................................................217
? Résolution des incidents d'agrafes dans le module de finition 650 feuilles...........................................217
Résolution des incidents d'agrafes dans l'agrafeuse externe
En cas d'incidents d'agrafes dans l'agrafeuse externe, remplacez la cartouche d'agrafes. Pour plus
d'informations, reportez-vous à Remplacement des agrafes dans l'agrafeuse externe à la page 178.
Résolution des incidents d'agrafes dans le module de finition 650 feuilles
1. Ouvrez le capot de l'agrafeuse du module de finition à l'arrière du module de finition
comme illustré.
2. Saisissez la cartouche d'agrafes par la poignée orange et sortez-la en la tirant fermement
vers vous.
Remarque : Une cartouche d'agrafes se compose de deux éléments : une cartouche munie d'une
poignée orange et une recharge d'agrafes. Ces deux éléments sont remplaçables par l'utilisateur.
Pour plus d'informations, reportez-vous à Remplacement des agrafes dans le module de finition 650
feuilles à la page 179.Résolution des incidents
218 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
3. Tirez la cartouche d'agrafes fermement dans le sens indiqué afin de l'ouvrir.
4. Retirez les agrafes coincées (1), puis abaissez la pince dans la direction indiquée de manière à la
verrouiller (2).
AVERTISSEMENT : Les agrafes coincées sont pointues. Retirez les agrafes coincées avec précaution.
5. Saisissez la cartouche d'agrafes par la poignée orange et insérez-la dans l'ensemble agrafeuse.
Poussez-la jusqu'à l'enclenchement.
6. Fermez la porte.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 219
Guide de l'utilisateur
Problèmes de qualité d'impression
Cette section aborde les points suivants :
? Contrôle de la qualité d'impression........................................................................................................................219
? Résolution des problèmes de qualité d'impression...........................................................................................221
ATTENTION : La garantie Xerox
®
, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction
Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox
®
ne couvrent pas les dommages causés par
l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le
programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox
®
est disponible aux
États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact
avec Xerox pour toute précision.
Contrôle de la qualité d'impression
La qualité d'impression de votre imprimante dépend de plusieurs facteurs. Pour obtenir une qualité
régulière et optimale, utilisez le papier conçu pour votre imprimante et réglez correctement le mode
de qualité d'impression et les paramètres couleur. Suivez les instructions de cette section pour vous
assurer que votre imprimante conservera une impression optimale.
Papier et supports
Votre imprimante est conçue pour utiliser différents types de papier et de support. Suivez les
instructions de cette section pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible et éviter les
incidents papier :
? Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox
®
. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44.
? Utilisez uniquement du papier sec et non abîmé.
? Certains papiers et autres types de supports peuvent altérer la qualité d'impression, augmenter
la fréquence des incidents papier ou endommager votre imprimante. Pour plus d'informations,
reportez-vous à Supports pouvant endommager l'imprimante à la page 45.
? Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans votre pilote d'imprimante correspond au
type de papier sur lequel vous imprimez.
? Si vous avez chargé le même format de papier dans plusieurs magasins, assurez-vous d'avoir bien
sélectionné le magasin correct dans le pilote d'imprimante.
? Stockez votre papier de manière appropriée afin d'obtenir une qualité d'impression optimale.
Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Conseils pour le stockage du papier
à la page 45.Résolution des incidents
220 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Modes de qualité d'impression
Sélectionnez le paramètre de qualité d'impression adapté à votre travail d'impression dans le pilote
d'imprimante. Pour des instructions sur le paramétrage de la qualité d'impression, reportez-vous à la
section Sélection des options d'impression à la page 69. Pour contrôler la qualité d'impression :
? Utilisez les paramètres de qualité d'impression disponibles dans le pilote d'imprimante pour
contrôler la qualité d'impression. Si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, réglez le
paramètre de qualité d'impression sur un niveau supérieur.
? Utilisez uniquement un papier approuvé par Xerox
®
. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section Papier pris en charge à la page 44.
Correction des couleurs et Paramètres couleur
La couleur automatique est réglée en usine pour obtenir de meilleurs résultats d'impression avec les
documents mixtes, contenant du texte, des graphiques et des images, sur une gamme de papiers pris
en charge. Des instructions sur le paramétrage des options de couleur figurent dans la section
Utilisation des options couleur à la page 76.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 221
Guide de l'utilisateur
Résolution des problèmes de qualité d'impression
Cette section aborde les points suivants :
? Impression des pages Résolution d'incidents de qualité d'impression.....................................................221
? Élimination du papier ou du support comme source du problème .............................................................221
? Identification de la source du problème : application ou imprimante......................................................222
? Résolution de problèmes de qualité d'impression dans l'application, le pilote
d'imprimante ou le serveur d'impression .............................................................................................................222
? Résolution des problèmes de qualité d'impression liés à l'imprimante....................................................223
L'imprimante est conçue pour offrir une excellente qualité d'impression page après page. Si vous
rencontrez des problèmes de qualité d'impression, utilisez les informations contenues dans cette
section pour résoudre le problème.
Si le problème persiste, accédez à :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support
ATTENTION : La garantie Xerox
®
, le contrat de maintenance et le programme Total Satisfaction
Guarantee (Garantie de satisfaction totale) de Xerox
®
ne couvrent pas les dommages causés par
l'utilisation de papier, de transparents ou d'autres supports spéciaux non pris en charge. Le
programme Total Satisfaction Guarantee (Garantie de satisfaction totale) Xerox
®
est disponible aux
États-Unis et au Canada. La couverture peut varier en dehors de ces pays. Veuillez prendre contact
avec Xerox pour toute précision.
Impression des pages Résolution d'incidents de qualité d'impression
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur la touche État machine, appuyez sur
l'onglet Outils.
2. Appuyez sur Résolution des incidents > Pages de support.
3. Appuyez sur Page Résolution d'incidents de qualité d'impression, puis sur Imprimer.
4. Comparez vos problèmes de qualité d'impression avec les exemples indiqués sur les pages.
Élimination du papier ou du support comme source du problème
Un papier ou un support endommagé ou non pris en charge peut provoquer des problèmes de qualité
d'impression même lorsque l'imprimante, l'application et le pilote d'impression fonctionnent
correctement. Suivez les instructions suivantes pour éliminer le papier comme source du problème de
qualité d'impression :
? Assurez-vous que l'imprimante prend en charge le papier ou le support.
? Assurez-vous que l'imprimante est chargée avec un papier non endommagé et sec.
? Si vous avez des doutes concernant l'état du papier ou du support, remplacez-le par un nouveau.
? Assurez-vous que vous avez sélectionné le magasin correct dans le pilote d'impression et sur le
panneau de commande.
? Assurez-vous que vous avez sélectionné le type de papier correct dans le pilote d'impression et sur
le panneau de commande de l'imprimante.Résolution des incidents
222 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Identification de la source du problème : application ou imprimante
Après vous être assuré(e) que le papier est accepté et en bon état, suivez les étapes suivantes pour
identifier le problème :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, imprimez les pages de diagnostic de la qualité
d'impression. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Impression des pages
Résolution d'incidents de qualité d'impression à la page 221.
? Si les pages ont été imprimées correctement, l'imprimante fonctionne normalement et le
problème de qualité d'impression est lié à l'application, au pilote d'imprimante ou
au serveur.
? Si le problème d'impression persiste, c'est qu'il est lié à l'imprimante.
2. Si les pages ont été imprimées correctement, reportez-vous à la section Résolution des problèmes
de qualité d'impression dans l'application, le pilote et le serveur d'impression à la page 222.
3. Si le problème de qualité d'impression était toujours présent ou si les pages ne se sont pas
imprimées, reportez-vous à la section Résolution des problèmes de qualité d'impression liés à
l'imprimante à la page 223.
Résolution de problèmes de qualité d'impression dans l'application, le pilote
d'imprimante ou le serveur d'impression
Si l'imprimante fonctionne correctement depuis le panneau de commande mais que vous rencontrez
encore des problèmes de qualité d'impression, cela pourrait provenir de l'application, du pilote
d'imprimante ou du serveur d'impression.
Pour identifier le problème :
1. Imprimez un document similaire à partir d'une autre application et vérifiez si les problèmes
d'impression sont les mêmes.
? Si le document présente les mêmes problèmes de qualité, il est probable que le problème
concerne le pilote ou le serveur d'impression. Si le problème persiste, passez à l'étape 2.
? Si l'impression du document est de bonne qualité, c'est que l'application est probablement
en cause. Redémarrez l'imprimante, redémarrez l'application et réimprimez le document. Si
le problème persiste, passez à l'étape 5. Pour des informations complémentaires,
reportez-vous à la section Redémarrage de l'imprimante à la page 194.
2. Vérifiez le pilote d'imprimante utilisé pour le travail d'impression.
3. Cliquez sur Démarrer> Paramètres > Imprimantes et télécopieurs.
4. Cliquez avec le bouton droit sur le nom de l'imprimante.
5. Sélectionnez Propriétés dans la liste déroulante.
? Assurez-vous que le nom du modèle au milieu du pilote correspond au nom du modèle
de l'imprimante.
? Si les noms ne correspondent pas, installez le pilote d'imprimante approprié
pour l'imprimante.
6. Si le pilote d'imprimante est le bon, reportez-vous à la section Sélection des options d'impression
à la page 69 pour paramétrer le mode de qualité d'impression et les options de couleur.
? Réglez le mode de qualité sur Standard ou Amélioré.
? Réglez les options de couleur sur Automatique.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 223
Guide de l'utilisateur
7. Si le problème persiste, supprimez puis réinstallez le pilote d'imprimante.
8. Si le problème persiste, assurez-vous que vous n'êtes pas en train d'imprimer en passant par
un serveur.
Essayez d'imprimer directement via l'imprimante.
Si le problème persiste, accédez à :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support
Résolution des problèmes de qualité d'impression liés à l'imprimante
Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression lorsque vous imprimez une page de démo
ou le relevé de configuration sur le panneau de commande, le problème vient de l'imprimante.
Pour identifier le problème :
1. Sur le panneau de commande, imprimez les pages de Résolution des problèmes de qualité
d'impression. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section Impression des pages
Résolution d'incidents de qualité d'impression à la page 221.
2. Si les impressions sont trop claires pour en voir les détails, assurez-vous que l'imprimante contient
du papier pris en charge, sec et non endommagé.
3. Comparez les problèmes de qualité d'impression de votre document avec les différents exemples
présentés sur les pages de Résolution des problèmes de qualité d'impression.
Si l'un des exemples donnés dans les pages de Résolution des problèmes de qualité d'impression
correspond, consultez la colonne Solutions, qui vous indiquera les actions à entreprendre pour
résoudre le problème.
Si le problème persiste, accédez à :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supportRésolution des incidents
224 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Problèmes relatifs à la copie et à la
numérisation
Problèmes Solutions
Problèmes de qualité d'impression lors d'une
copie ou d'une numérisation.
Déterminez si la source du problème est la glace d'exposition, la
glace CVT ou l'imprimante, en effectuant une copie à l'aide de la
glace d'expostion et du chargeur de documents.
? Si vous observez des problèmes de qualité d'impresson dans les
copies effectuées depuis les deux, reportez-vous à Résolution des
problèmes de qualité d'impression liés à l'imprimante à la
page 223.
? Si vous observez des problèmes de qualité d'impression sur une
seule copie, le problème vient de la glace d'exposition ou de la
glace CVT du chargeur de documents. Utilisez une des solutions
ci-après pour résoudre le problème.
Lignes ou stries visibles uniquement sur les
copies effectuées depuis le chargeur
de documents
La glace CVT n'est pas propre. Lors de la numérisation, le papier en
provenance du chargeur de documents passe sur les salissures de la
glace CVT, ce qui produit des lignes et des traits. Nettoyez toutes les
surfaces vitrées avec un chiffon non pelucheux.
Taches visibles sur les copies effectuées
depuis la glace d'exposition
La glace d'exposition n'est pas propre. Lors de la numérisation, les
salissures entraînent la création de taches sur l'image. Nettoyez
toutes les surfaces vitrées avec un chiffon non pelucheux.
Envers du document visible sur la copie ou
l'image numérisée
Activez la suppression de fond.
Image trop claire ou trop foncée ? En cas de copie, utilisez les paramètres de qualité image pour
éclaircir ou foncer l'image ou pour régler le contraste.
? En cas de numérisation, utilisez l'onglet Paramètres avancés
pour éclaircir ou foncer l'image ou pour régler le contraste.
Les couleurs ne sont pas précises. ? En cas de copie, utilisez les paramètres de qualité image pour
régler la balance des couleurs.
? En cas de numérisation, vérifiez le réglage du paramètre Type
de document.
Si le problème persiste, accédez à :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supportRésolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 225
Guide de l'utilisateur
Problèmes de télécopie
Cette section aborde les points suivants :
? Problèmes d'envoi de télécopies..............................................................................................................................225
? Problèmes de réception des télécopies..................................................................................................................226
Remarque : Si vous ne pouvez pas envoyer ou recevoir de fax, assurez-vous que vous êtes connecté à
une ligne téléphonique analogue approuvée. Le télécopieur ne peut ni envoyer ni recevoir lorsqu'il est
connecté directement à une ligne téléphonique numérique sans filtre analogue. Vous devez peut-être
aussi régler le débit initial sur Forcé (4800 bps). Pour plus d'informations, reportez-vous à Sélection du
débit initial à la page 143.
Problèmes d'envoi de télécopies
Problèmes Causes probables Solutions
Le document ne s'alimente pas
correctement dans le chargeur
de documents.
Le document est trop épais, trop fin ou
trop petit.
Utilisez la glace d'exposition.
Le document est numérisé
de travers.
Les guides de largeur du chargeur de
documents ne sont pas réglés à la
largeur du document.
Réglez les guides de largeur du chargeur
de documents pour qu'ils s'adaptent à
la largeur du document.
La télécopie reçue par le
destinataire est floue.
Le document n'est pas placé
correctement.
Placez le document correctement.
La glace d'exposition est sale. Nettoyez la glace d'exposition
Le texte du document est trop pâle. Réglez la résolution. Réglez le contraste.
Il y a un problème avec la connexion
téléphonique.
Vérifiez que la ligne téléphonique
fonctionne et refaites une tentative
d'envoi.
Il existe un problème avec un des
télécopieurs.
Effectuez une copie pour vérifier que
l'imprimante peut produire des copies et
impressions propres. Si la copie a été
imprimée correctement, vérifiez auprès
du destinataire que son télécopieur
fonctionne correctement.
La télécopie reçue par le
destinataire est vierge.
Le document n'a pas été chargé
correctement.
? Si vous utilisez le chargeur de
documents, placez le document face
vers le haut.
? Si vous utilisez la glace d'exposition,
placez le document face vers le bas.
La télécopie n'a pas été
transmise.
Le numéro de fax est erroné. Vérifiez le numéro de fax.
La ligne téléphonique est mal
branchée.
Vérifiez la connexion du câble de ligne
téléphonique. Si la ligne téléphonique
est déconnectée, connectez-la.Résolution des incidents
226 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Problèmes Causes probables Solutions
Le télécopieur du destinataire présente
peut-être une anomalie.
Contactez le destinataire.
La fonction de fax n'est pas installée
ou n'est pas activée.
Vérifiez que la fonction de fax est
installée et activée.
Le fax serveur est activé. Vérifiez que le fax serveur est désactivé.
Un numéro d'accès est requis pour se
connecter à une ligne extérieure.
Si l'imprimante est connectée à un
système de standard téléphonique, il
peut être nécessaire d'entrer un numéro
pour accéder à la ligne téléphonique
extérieure.
Le numéro de fax a besoin d'une pause
entre le préfixe vers la ligne extérieure
et le numéro de téléphone.
Pour insérer une pause, appuyez sur le
bouton Pause numérotation. Une
virgule (,) apparaît à l'endroit
correspondant.
Si le problème persiste, accédez à :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support
Problèmes de réception des télécopies
Problèmes Causes probables Solutions
La télécopie reçue par le
destinataire est vierge.
La connexion téléphonique ou le
télécopieur de l'expéditeur présente
peut-être une anomalie.
Vérifiez que l'imprimante peut
effectuer des copies correctes. Si tel est
le cas, demandez à l'expéditeur de
renvoyer le fax.
L'expéditeur a peut-être chargé les
pages de manière incorrecte.
Contactez l'expéditeur.
L'imprimante répond à l'appel
mais n'imprime pas le fax.
La mémoire est saturée. Pour augmenter la mémoire disponible,
supprimez les travaux mémorisés et
attendez que les travaux existants
se terminent.
La taille du fax reçu est réduite. Le papier disponible dans l'imprimante
ne correspond pas au format d'origine
des documents envoyés.
Confirmez le format des documents,
puis chargez le format de papier
approprié sur l'imprimante.
Les télécopies ne sont pas reçues
automatiquement.
L'imprimante est réglée pour que la
réception des télécopies s'effectue
manuellement.
Réglez l'imprimante pour qu'elle
reçoive les télécopies
automatiquement.
La mémoire est saturée. Si l'imprimante n'a plus de papier, les
télécopies et les travaux d'impression
peuvent consommer la mémoire de
l'imprimante. Chargez du papier et
imprimez les travaux mémorisés.
La ligne téléphonique est mal
branchée.
Vérifiez la connexion du câble de ligne
téléphonique. Si la ligne téléphonique
est déconnectée, connectez-la.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 227
Guide de l'utilisateur
Problèmes Causes probables Solutions
Le télécopieur de l'expéditeur présente
peut-être une anomalie.
Effectuez une copie pour vérifier que
l'imprimante peut produire des copies
et impressions propres. Si la copie a été
imprimée correctement, vérifiez auprès
du destinataire que son télécopieur
fonctionne correctement.
Si le problème persiste, accédez à :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900supportRésolution des incidents
228 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Pour obtenir de l'aide
Cette section aborde les points suivants :
? Messages du panneau de commande ...................................................................................................................228
? Alertes relatives à la télécopie et à la numérisation.........................................................................................229
? Assistant de maintenance ..........................................................................................................................................229
? Assistant de support en ligne ....................................................................................................................................230
? Informations complémentaires................................................................................................................................230
Xerox propose plusieurs outils de diagnostic automatique pour vous aider à maintenir votre
productivité et à bénéficier d'une qualité d'impression optimale.
Messages du panneau de commande
Le panneau de commande de l'imprimante fournit des informations ainsi que des indications de
dépannage. Lorsqu'un incident ou une condition d'avertissement se produit, un message vous
informant du problème s'affiche sur le panneau de commande. Très souvent, le panneau de
commande affiche également un graphique animé indiquant l'emplacement du problème, comme
c'est le cas lors d'un incident papier. Pour de nombreux messages d'état et d'avertissement, l'Aide du
panneau de commande apporte des informations complémentaires.
Aide du panneau de commande
Pour obtenir des informations supplémentaires sur les éléments ou les sélections visibles sur le
panneau de commande, appuyez sur Aide. Le bouton Aide est représenté par un point
d'interrogation (?).
Les éléments de menu du panneau de commande sont également accompagnés d'une aide
les décrivant.Résolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 229
Guide de l'utilisateur
Alertes relatives à la télécopie et à la numérisation
Ces alertes fournissent des informations et des instructions destinées à vous aider à résoudre un
problème éventuel lors de travaux d'impression, de télécopie ou de numérisation. Les alertes
s'affichent sur l'écran tactile du panneau de commande et vous pouvez également les consulter via
les Services Internet CentreWare.
Remarque : Les erreurs de télécopie n'ont aucune incidence sur les travaux de numérisation, de copie
ou d'impression.
Affichage de l'État travail dans le panneau de commande
Pour afficher l'état d'une liste de travaux actifs ou terminés, appuyez sur la touche État travail.
? Appuyez sur l'onglet Travaux actifs pour afficher l'état des travaux actifs en cours d'impression.
? Appuyez sur l'onglet Travaux terminés pour afficher l'état des 20 derniers travaux terminés.
Affichage des messages d'erreur dans le panneau de commande
1. Appuyez sur la touche État machine, puis sur l'onglet Incidents.
2. Appuyez sur l'un des boutons pour afficher une liste d'alertes :
? Incidents courants : Incidents courants ayant un impact sur le fonctionnement de
l'imprimante, tels que les incidents papier.
? Messages courants : Messages d'alerte concernant l'état des travaux en cours de
l'imprimante, tel qu'un magasin à papier vide.
? Historique des incidents : Les 20 dernières alertes.
? Code incident : Le code incident correspondant à l'erreur ayant affecté le
fonctionnement de l'imprimante.
? Date : La date à laquelle l'erreur est survenue.
? Heure : L'heure à laquelle l'erreur est survenue.
? Nombre d'images : Le nombre d'images sur l'imprimante lorsque l'erreur est survenue.
? Papier : Le papier utilisé quand l'erreur est survenue.
Affichage des alertes dans les Services Internet CentreWare
Reportez-vous à la section Accès aux Services Internet CentreWare à la page 26 pour accéder au
serveur Web intégré dans l'imprimante.
1. Dans les Services Internet CentreWare, cliquez sur État > Description et alertes.
La page correspondante s'affiche.
2. Cliquez sur Actualiser pour mettre à jour la page.
Assistant de maintenance
Votre imprimante est dotée d'une fonctionnalité intégrée permettant d'envoyer des informations de
diagnostic directement à Xerox. L'assistant de maintenance est un outil de diagnostic à distance qui
offre une manière rapide de résoudre les problèmes potentiels, recevoir une assistance et automatiser
le processus de résolution des problèmes ou de réparation.
Utilisez l'assistant de maintenance quand vous êtes invité à le faire par un technicien de Xerox.Résolution des incidents
230 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Assistant de support en ligne
L'Assistant de support en ligne est une base de connaissances qui fournit des instructions et des
informations de dépannage pour vous aider à résoudre les problèmes d'imprimante. Vous y trouverez,
entre autres, des solutions aux problèmes de qualité d'impression, d'incidents papier, d'installation de
logiciel. L'Assistant de support en ligne propose les solutions les plus récentes et des conseils
opérationnels illustrés étape par étape.
Pour accéder au Assistant de support en ligne :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/office/CQ8900support
Informations complémentaires
Ressource Emplacement
Guide d'installation Livré avec l'imprimante.
Guide d'utilisation rapide Livré avec l'imprimante.
Guide de l'administrateur système ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/office/CQ8700docs
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/CQ8900docs
Recommended Media List (Liste des supports
recommandés)
États-Unis:
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/paper
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/paper
Union européenne:
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/europaper
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/europaper
Informations de support technique pour votre
imprimante comprenant notamment : support
technique en ligne, Assistant de support en ligne
et téléchargements de pilote.
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/office/CQ8700support
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/CQ8900support
Pages d'information Imprimer depuis le panneau de commande.
Informations sur les menus ou les
messages d'erreur
Appuyer sur la touche Aide (?) du panneau de commande.
Commande de consommables pour
votre imprimante
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/office/CQ8700supplies
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/CQ8900supplies
Ressource fournissant outils et informations,
notamment des didacticiels interactifs, des
modèles d'impression, des conseils utiles et des
fonctionnalités personnalisées répondant à vos
besoins spécifiques.
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
Ventes et assistance locales ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/office/worldcontactsRésolution des incidents
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 231
Guide de l'utilisateur
Ressource Emplacement
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/worldcontacts
Enregistrement de l'imprimante ? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 :
www.xerox.com/office/register
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 :
www.xerox.com/office/register
Magasin en ligne Xerox
®
Direct www.direct.xerox.com/Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 233
Guide de l'utilisateur
Cette annexe aborde les points suivants :
? Configuration et options de l'imprimante ...........................................................................................................234
? Spécifications matérielles...........................................................................................................................................236
? Spécifications relatives aux conditions ambiantes...........................................................................................238
? Spécifications électriques............................................................................................................................................239
? Spécifications relatives aux performances...........................................................................................................240
Spécifications ASpécifications
234 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Configuration et options de l'imprimante
Caractéristiques standard
L'Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 propose les fonctions suivantes :
? Copie, numérisation et impression
? Impression et copie recto verso automatiques
? Vitesse de copie maximale de 44 pages par minute (ppm) pour la couleur ou le noir et blanc
? Chargeur de documents 50 feuilles
? Panneau de commande avec écran tactile, affichage couleur
? Magasin 1 d'une capacité de 100 feuilles
? Magasin 2 d'une capacité de 525 feuilles
? Agrafeuse externe
? Numérisation vers et impression depuis des périphériques de stockage de masse USB
? Certification PANTONE
? Processeur 1,33 GHz
? 1 Go de RAM
? Disque dur interne de 160 G
? Impression protégée
? Ethernet 10/100/1000Base-TX
? Universal Serial Bus (USB 2.0)
? Polices PostScript et PCL
? Prise en charge PDL intégrée pour PCL 5, PCL 6, Adobe PS3, PDF et XPS
? Comptabilité sur la base des travaux
? Sécurité des données
Configurations disponibles
Modèle Inclut
Imprimante multifonctions ColorQube 8700S Caractéristiques standard
Imprimante multifonctions ColorQube 8700X ? Caractéristiques standard
? Télécopie
? Numérisation ROC
Imprimante multifonctions ColorQube 8900X ? Caractéristiques standard
? Encre dosée PagePack
®
Imprimante multifonctions ColorQube 8700XF ? Caractéristiques standard
? Télécopie
? Numérisation ROC
? Module de finition 650 feuilles
? Magasin grande capacité de 1 800 feuilles
? Deux chargeurs 525 feuilles supplémentairesSpécifications
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 235
Guide de l'utilisateur
Options et mises à jour
? Module de finition 650 feuilles
? Chargeurs 525 feuilles : jusqu'à 3, ou 2 avec un magasin grande capacité de 1 800 feuilles
? Magasin grande capacité de 1 800 feuilles
? Chariot de rangement
? Interface externe
? Comptabilité réseau
? Adaptateur réseau sans fil
? Xerox Secure Access Unified ID System
? FreeFlow SMARTsend
? Kit d'activation de la carte d'accès global Xerox
®
? Xerox
®
Copier Assistant
? Impression Unicode
? Kit fax une ligne (Non disponible en Amérique du Nord)
? Solutions logicielles de numérisation. Pour plus d'informations, accédez à
www.xerox.com/office/software-solutions.Spécifications
236 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Spécifications matérielles
Configurations standard
Configuration avec module de finition, magasin grande capacité de 1 800
feuilles et deux chargeurs 525 feuilles optionnels
Espace de dégagement requis
Configurations standardSpécifications
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 237
Guide de l'utilisateur
Configuration avec module de finition, magasin grande capacité de 1 800 feuilles
et deux chargeurs 525 feuilles optionnelsSpécifications
238 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Spécifications relatives aux conditions
ambiantes
Température
10 à 32°C (50 à 90°F)
Humidité relative
En fonctionnement : 15 % à 85 % (sans condensation)
Altitude
Pour des performances optimales, utilisez l'imprimante à une altitude inférieure à 3 200 m
(10 500 pieds).Spécifications
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 239
Guide de l'utilisateur
Spécifications électriques
Tension d'alimentation Fréquence Courant requis
90–140 V CA 47–63 Hz 12 A
180–264 V CA 47–63 Hz 6 A
Système satisfaisant aux exigences du programme Energy Star
Les Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 et Imprimante multifonction
couleur ColorQube 8900 sont conformes aux exigences ENERGY STAR
®
instaurées dans
le cadre du programme ENERGY STAR pour les équipements d'impression.
ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont des marques déposées aux États-Unis.
Le programme d'équipements d'impression et d'acquisition d'images ENERGY STAR est
le fruit d'une collaboration entre les gouvernements des États-Unis, de l'Union
Européenne et du Japon, et l'industrie des équipements de bureau, visant à promouvoir
un rendement énergétique efficace des photocopieurs, des imprimantes, des
télécopieurs, des imprimantes multi-fonctions, des ordinateurs personnels et des écrans.
La réduction de la consommation d'énergie par ces produits permet de combattre le
smog, les pluies acides et les changements climatiques à long terme grâce à la
diminution des émissions résultant de la production d'électricité.
Les équipements Xerox
®
ENERGY STAR sont réglés en usine pour passer en mode économie
d'énergie 1 au bout de deux minutes, et en mode économie d'énergie 2 au bout de trente minutes
après la dernière copie ou impression. Pour plus de détails, voir Définition du mode économie
d'énergie à la page 34.Spécifications
240 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Spécifications relatives aux performances
Résolution d'impression
Résolution maximale : 2400 FinePoint™
Vitesse d'impression
Mode d'impression Vitesse d'impression en ppm (Recto/Recto verso)
Couleur rapide 44/31
Standard 30/25
Avancé 19/18
Haute résolution / Photo 6/6
Mode PCL 400 x 600 20/18
Mode PCL 600 x 600 11/11Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 241
Guide de l'utilisateur
Cette annexe aborde les points suivants :
? Réglementations de base ...........................................................................................................................................242
? Réglementations concernant la copie....................................................................................................................246
? Réglementations concernant la télécopie............................................................................................................249
? Fiches de données de sécurité...................................................................................................................................253
Informations relatives B
aux réglementationsInformations relatives aux réglementations
242 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Réglementations de base
Xerox a testé cette imprimante et certifie qu'elle est conforme aux normes d'émission et d'immunité
électromagnétiques. Ces normes ont pour but de limiter les interférences générées ou subies par ce
système dans un environnement de bureau classique.
États-Unis - Réglementations FCC
Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s’appliquant aux appareils numériques de classe A, en
vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une
protection raisonnable contre les interférences lorsque le matériel est utilisé dans un environnement
commercial. Ce matériel émet et utilise des fréquences radioélectriques. Il peut provoquer des
interférences avec des communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux
instructions. L'utilisation de ce matériel en zone résidentielle est susceptible de générer des
interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour les éliminer,
ce à ses propres frais.
Si l'utilisateur constate des interférences lors de la réception d'émissions de radio ou de télévision (il
lui suffit pour cela d'éteindre et d'allumer successivement l'appareil), il devra prendre les mesures
nécessaires pour y remédier. Pour cela, il devra :
? Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
? Eloigner le matériel du récepteur.
? Brancher le matériel sur un circuit autre que celui du récepteur.
? S'adresser au fournisseur du poste de radio ou de télévision ou à un technicien expérimenté dans
ce domaine.
Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation de Xerox est de nature à interdire
l'usage de ce matériel.
Remarque : pour assurer la conformité avec l'alinéa 15 de la réglementation FCC, l'utilisation de
câbles d'interface blindés est nécessaire.
Canada
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Interférences radio dans l'Union européenne
ATTENTION : Ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut
générer des interférences radio, auquel cas il appartient à l'utilisateur de prendre des mesures
adéquates.
Le symbole CE figurant sur ce produit est garant de la conformité du matériel Xerox aux
directives de l'Union européenne entrant en vigueur aux dates indiquées :
? 12 décembre 2006 : Directive 2006/95/EC relative à la basse tensionInformations relatives aux réglementations
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 243
Guide de l'utilisateur
? 15 décembre 2004 : Directive 2004/108/EC relative à la compatibilité
électromagnétique
? 9 mars 1999 : Directive 1999/5/EC concernant les équipements hertziens et les
équipements terminaux de télécommunication.
Cette imprimante, si elle est utilisée conformément aux instructions, ne représente aucun danger pour
le consommateur ou pour l'environnement.
Pour garantir la compatibilité avec les réglementations de l'Union européenne, utilisez des câbles
d'interface blindés.
Une copie de la déclaration de conformité signée pour cette imprimante peut être obtenue sur simple
demande auprès de Xerox.
Union européenne - Informations environnementales dans le cadre de
l'accord sur les appareils de traitement d'images (Lot 4)
Informations environnementales visant à fournir des solutions environnementales
et à réduire les coûts
Introduction
Les informations suivantes ont été établies dans le but d'aider les utilisateurs et sont publiées dans le
cadre de la directive de l'Union européenne sur les produits liés à l'énergie, en particulier l'étude Lot 4
sur les appareils de traitement d'images. Cette directive exige que les fabricants améliorent les
performances environnementales des produits concernés et soutiennent le plan d'action de l'Union
européenne dans le domaine de l'efficacité énergétique.
Les produits concernés sont les équipements domestiques et bureautiques répondant aux
critères suivants :
? Produits monochromes de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 66 images
A4 par minute.
? Produits couleur de formats standard avec une vitesse maximale inférieure à 51 images A4
par minute.
Bénéfices environnementaux de l'impression recto verso
La plupart des produits Xerox
®
sont dotés d'une fonction d'impression recto verso. Ainsi, vous pouvez
imprimer automatiquement sur les deux faces du papier et donc aider à diminuer l'utilisation de
ressources précieuses en réduisant votre consommation de papier. L'accord sur les équipements de
traitement d'images Lot 4 exige que sur les modèles de vitesses supérieures ou égales à 40 ppm en
couleur ou 45 ppm en noir et blanc, la fonction recto verso soit activée lors de l'installation du pilote.
Sur certains modèles Xerox
®
à vitesses inférieures, les paramètres d'impression recto verso sont
également activés par défaut au moment de l'installation. En continuant à utiliser la fonction recto
verso, vous diminuerez l'impact environnemental de votre travail. Cependant, si vous avez besoin
d'une impression recto, vous pouvez modifier les paramètres d'impression dans le pilote.Informations relatives aux réglementations
244 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Types de support
Ce produit peut être utilisé pour imprimer sur du papier recyclé et non recyclé, approuvé par un
programme de préservation de l'environnement, conforme à la norme EN12281 ou autre norme de
qualité similaire. Des papiers plus fins (60 g/m²), contenant moins de matériaux bruts et donc utilisant
moins de ressources par impression, peuvent être utilisés pour certaines applications. Nous vous
recommandons de vérifier s'ils peuvent être appropriés à vos besoins en impression.
ENERGY STAR
ENERGY STAR est un programme volontaire visant à promouvoir le développement et l'acquisition de
modèles faisant preuve d'efficacité énergétique, qui aident à réduire l'impact environnemental. Pour
plus d'informations sur le programme ENERGY STAR et les modèles répondant aux exigences du
programme ENERGY STAR, consultez le site Web suivant :
www.energystar.gov/index.cfm?fuseaction=find_a_product.showProductGroup&pgw_code=IEQ
Consommation électrique et durée d'activation
La quantité d'électricité consommée par un produit dépend de la façon dont il est utilisé. Ce produit
est conçu et configuré pour vous permettre de réduire vos coûts d'électricité. Après la dernière
impression, il passe en mode Disponible. Dans ce mode, il est prêt à imprimer immédiatement si
nécessaire. Si ce produit n'est pas utilisé pendant un certain temps, il passe en mode d'économie
d'énergie. Dans ces modes, seules les fonctions essentielles restent actives afin de réduire la
consommation électrique du produit.
Lors de la sortie du mode d'économie d'énergie, la première impression prend un peu plus de temps
qu'en mode Disponible. Ce délai s'explique par le fait que le système "se réveille" et il est courant
parmi la plupart des produits de traitement d'images du marché.
Si vous souhaitez définir un temps d'activation plus long ou désactiver complètement le mode
d'économie d'énergie, ce périphérique peut passer à un niveau énergétique inférieur après un délai
plus long ou ne pas passer à ce niveau du tout.
Pour en savoir plus sur la participation de Xerox à des initiatives liées à la durabilité, veuillez consulter
notre site web : www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html.
Allemagne
Blendschutz
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz
vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt
nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Lärmemission
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A)
oder weniger gemäß EN ISO 7779.Informations relatives aux réglementations
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 245
Guide de l'utilisateur
Importeur
Deutschland
Xerox GmbH
Hellersbergstraße 2-4
41460 Neuss
Turquie - Réglementation RoHS
Conformément à l'article 7 (d), nous certifions par la présente la conformité du système avec la
réglementation EEE .
« EEE yönetmeligine uygundur ».Informations relatives aux réglementations
246 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Réglementations concernant la copie
États-Unis
Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des documents suivants dans certaines conditions. La
copie illégale de ces documents peut être sanctionnée par une amende ou une peine de prison.
1. Obligations ou titres émanant du gouvernement des Etats-Unis, tels que :
? Titres de créance.
? Devise de la banque nationale.
? Coupons de bons.
? Billets de banque de la réserve fédérale.
? Silver Certificates.
? Gold Certificates.
? Bons des États-Unis.
? Bons du Trésor.
? Billets de la réserve fédérale.
? Petites coupures.
? Certificats de dépôt.
? Papier-monnaie.
? Bons et obligations de certaines agences du gouvernement, telles la FHA, etc.
? Bons. Les bons d'épargne américains peuvent être photocopiés uniquement à des fins
publicitaires dans le cadre d'une campagne de vente de ces bons.
? Timbres fiscaux La copie de documents légaux portant un timbre fiscal oblitéré est autorisée
dans la mesure où elle est effectuée à des fins légales.
? Timbres postaux, oblitérés ou non La reproduction de timbres postaux à des fins
philatéliques est autorisée dans la mesure où elle s'effectue en noir et blanc et à un taux de
réduction inférieur à 75 %, ou d'agrandissement supérieur à 150 % des dimensions
linéaires de l'original.
? Mandats postaux.
? Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables autorisés des États-Unis
? Vignettes ou toute autre représentation d'une valeur déterminée, de quelque dénomination
que ce soit, émise à la suite d'une loi adoptée par le Congrès
? Certificats d'indemnité des vétérans des deux guerres mondiales
2. Obligations ou titres émanant d'un gouvernement étranger, d'une banque ou d'une entreprise
étrangères
3. Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du copyright donne son autorisation
et où la copie respecte les dispositions relatives à une « utilisation loyale » et aux droits de
reproduction des bibliothèques de la loi sur les copyrights. (De plus amples informations sur ces
dispositions peuvent être obtenues auprès du Copyright Office, Library of Congress, Washington,
D.C. 20559. Demandez la circulaire R21.)
4. Certificats de nationalité ou de naturalisation Les certificats de naturalisation étrangers peuvent
être photocopiés.
5. Passeports Les passeports étrangers peuvent être photocopiés.Informations relatives aux réglementations
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 247
Guide de l'utilisateur
6. Papiers d'immigration
7. Ordres d'incorporation
8. Documents permettant l'intégration à un système de prestations accordées en fonction des
revenus portant l'une des informations suivantes sur la personne immatriculée :
? Salaires ou revenus.
? Casier judiciaire.
? Condition physique ou mentale.
? Statut de personne à charge.
? Antécédents militaires.
? Exception : les certificats de libération de l'armée et de la marine américaines peuvent
être photocopiés.
9. Badges, cartes d'identité, passes ou insignes portés par les personnels de l'armée ou de la marine
ou par les membres des divers départements fédéraux tels que le FBI, le ministère des Finances,
etc. (sauf dans le cas où la reproduction est demandée par le chef d'un tel département
ou bureau).
La copie des documents suivants est également interdite dans certains états :
? Certificats d'immatriculation.
? Permis de conduire.
? Certificats de propriété automobile.
La liste ci-dessus est fournie pour information et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne
peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de
s'adresser à un avocat.
De plus amples informations sur ces dispositions peuvent être obtenues auprès du Copyright Office,
Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Demandez la circulaire R21.
Canada
Conformément à la loi, le parlement interdit la reproduction des documents énumérés ci-après dans
certaines conditions. La copie illégale de ces documents peut être sanctionnée par une amende ou
une peine de prison.
? Billets de banque ou papier monnaie en vigueur.
? Obligations ou titres émis par un gouvernement ou une banque
? Obligations ou bons du Trésor
? Sceau du Canada ou d'une province, d'une autorité ou d'un organisme public au Canada, ou
encore d'un tribunal
? Proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis (dans l'intention de faire croire
qu'ils ont été imprimés par l'Imprimeur royal pour le Canada ou un imprimeur doté de droits
équivalents pour une province)
? Étiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design utilisés par ou pour le compte du
gouvernement du Canada ou d'une province, du gouvernement d'un État autre que le Canada
ou d'un ministère, conseil ou organisme créé par le gouvernement canadien ou une province ou
encore, un gouvernement d'État autre que le Canada.
? Timbres fiscaux, qu'ils soient utilisés par le gouvernement du Canada ou une province ou encore,
par le gouvernement d'un état autre que le CanadaInformations relatives aux réglementations
248 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
? Documents, registres ou archives conservés par des autorités publiques chargées de fournir des
copies certifiées des documents susmentionnés, dans l'intention de faire croire que ces copies
sont certifiées
? Marques ou documents protégés par la loi sur les droits d'auteur, sans le consentement du
propriétaire de la marque ou des droits
La liste ci-dessus est fournie à titre d'information et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité
ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé
de s'adresser à un avocat.
Autres pays
La reproduction de certains documents peut être interdite dans votre pays. La copie illégale de ces
documents peut être sanctionnée par une amende ou une peine de prison.
? Devises
? Billets de banque et chèques
? Obligations et titres émanant de banques ou de gouvernements
? Passeports et cartes d'identité
? Marques ou documents protégés par la loi sur les droits d'auteur, sans le consentement du
propriétaire de la marque ou des droits
? Timbres postaux et autres papiers négociables
La liste ci-dessus n'est pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son
exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un
conseiller juridique.Informations relatives aux réglementations
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 249
Guide de l'utilisateur
Réglementations concernant la télécopie
États-Unis
Exigences relatives à l'en-tête des télécopies
La loi sur la protection des usagers du téléphone de 1991 (Telephone Consumer Protection Act) rend
illégal l'envoi par un ordinateur ou tout autre dispositif électronique, y compris un télécopieur, de
messages ne comprenant pas de marge supérieure ou inférieure (sur toutes les pages ou sur la
première page de la transmission) indiquant la date et l'heure d'émission, ainsi que le nom et le
numéro de téléphone de l'entreprise, de l'entité ou de l'individu émetteur du message. Le numéro de
téléphone fourni ne peut pas être un numéro 900 ou tout autre numéro excédant le tarif de
transmission locale ou longue distance.
Pour prendre connaissance de la programmation de l'en-tête d'envoi de télécopie, se référer à la
section Guide de l'administrateur système sur le paramétrage des options par défaut de la
transmission.
Informations relatives à l'utilisation d'un coupleur de données
Cet appareil est conforme au paragraphe 68 du règlement de la FCC et aux dispositions adoptées par
l'ACTA (Administrative Council for Terminal Attachments). Il comporte, sur son panneau, une
étiquette indiquant son numéro d'enregistrement au format US:AAAEQ##TXXXX. Ce numéro doit
être fourni à la compagnie de téléphone si celle-ci en fait la demande.
L'appareil doit être raccordé au réseau téléphonique et aux installations de l'utilisateur à l'aide d'une
fiche et d'une prise conformes aux exigences énoncées au paragraphe 68 du règlement de la FCC,
ainsi qu'aux dispositions adoptées par l'ACTA Un câble téléphonique avec fiche modulaire conforme
est fourni avec cet appareil. Il se raccorde à une prise modulaire compatible également conforme.
Pour plus d'informations, consultez les instructions d'installation.
Cet appareil peut être branché sans danger sur une prise modulaire standard USOC RJ-11C, à l'aide
du câble téléphonique conforme (avec fiches modulaires) inclus dans le kit d'installation. Pour plus
d'informations, consultez les instructions d'installation.
Le nombre d'équivalences de sonneries (NES) sert à déterminer le nombre de dispositifs qui peuvent
être connectés à une ligne téléphonique. Si ce nombre est trop élevé, il est possible que les appareils
ne sonnent pas en réponse à un appel entrant. Dans la plupart des zones, la somme des valeurs NES
ne doit pas dépasser cinq (5). Il est conseillé de vérifier auprès de l'opérateur téléphonique le nombre
de dispositifs qui peuvent être raccordés à la ligne, tel que déterminé par le nombre d'équivalences de
sonneries (NES) maximum. Pour les produits homologués après le 23 juillet 2001, le NES est intégré
au numéro d'identification produit qui se présente sous la forme US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres
représentés par deux signes ## correspondent au NES sans point décimal (par exemple, 03
correspond à un NES de 0.3). En ce qui concerne des produits plus anciens, le NES est indiqué à part
sur l'étiquette.
Pour commander le service approprié auprès de l'opérateur téléphonique local, vous devrez fournir les
codes indiqués ci-dessous, le cas échéant :
? Code FIC (Facility Interface Code) = 02LS2
? Code SOC (Service Order Code) = 9.0YInformations relatives aux réglementations
250 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
ATTENTION : Demandez à votre opérateur téléphonique local de confirmer le type de prise modulaire
installé sur votre ligne. Le branchement de cette machine sur une prise modulaire non autorisée peut
endommager l'équipement de l'opérateur téléphonique. Vous seul, et non Xerox, devrez assumer
l'entière responsabilité pour tout dommage consécutif au branchement de cette machine sur une
prise non autorisée.
Si cet équipement Xerox
®
provoque des dommages sur le réseau téléphonique, l'opérateur
téléphonique pourrait interrompre le service temporairement sur la ligne téléphonique à laquelle il est
connecté. Si un avis préalable ne peut être fourni pour des raisons pratiques, l'opérateur téléphonique
vous avertira dès que possible. Si l'opérateur téléphonique interrompt votre service, il peut vous
signaler votre droit d'adresser une plainte à FCC si vous le jugez nécessaire.
L'opérateur téléphonique peut apporter des modifications à ses installations, son équipement, son
exploitation ou ses procédures qui peuvent avoir une incidence sur le fonctionnement de cet appareil.
Si l'opérateur téléphonique modifie des éléments qui affectent le fonctionnement de cet équipement,
ils devraient vous avertir de façon que vous puissiez effectuer les modifications nécessaires pour
maintenir la continuité du service.
Si vous rencontrez des problèmes avec cet équipement Xerox
®
, veuillez contacter le centre de
maintenance approprié pour une réparation ou une information sur la garantie. Les informations de
contact sont disponibles dans le menu État machine sur l'imprimante et dans la section Résolution
des incidents du Guide de l'utilisateur. Si l'appareil est à l'origine de problèmes sur le réseau
téléphonique, l'opérateur téléphonique peut demander à ce qu'il soit déconnecté jusqu'à ce qu'une
solution soit trouvée.
Seul un préposé à la maintenance Xerox ou un prestataire de services Xerox autorisé peut effectuer
des réparations sur l'imprimante. Ceci est valable à tout moment, pendant ou après la période de
validité de la garantie. Si une réparation non autorisée est effectuée, la garantie devient nulle et
non avenue.
Cet appareil ne doit pas être connecté à des lignes partagées. Ce type de connexion est soumis aux
tarifs appliqués par l'État. Pour plus d'informations, contactez la commission des services publics, la
commission de la fonction publique de l'État ou la commission de l'entreprise.
Il est possible que votre bureau dispose d'un équipement d'alarme à câble spécial connecté à la ligne
téléphonique. Assurez-vous que l'installation de cet équipement Xerox
®
ne désactive pas votre
équipement d'alarme.
Pour toute question concernant la désactivation du système d'alarme, adressez-vous à votre
opérateur téléphonique ou à un installateur qualifié.
Canada
Ce produit est conforme aux spécifications techniques applicables à l'industrie du Canada.
Un représentant désigné par le fournisseur devrait coordonner les réparations sur l'équipement
certifié. Des réparations ou altérations effectuées par l'utilisateur, ou des dysfonctionnements de
l'appareil, pourraient conduire l'opérateur téléphonique à exiger que vous débranchiez l'équipement.
Pour la protection de l'utilisateur, assurez-vous que l'imprimante est correctement mise à la terre. Les
connexions électriques de mise à la terre des installations électriques, des lignes téléphoniques et des
systèmes de tuyauterie métallique destinée à l'eau, si elles existent, doivent être reliées ensemble.
Cette précaution est vitale dans les zones rurales.Informations relatives aux réglementations
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 251
Guide de l'utilisateur
AVERTISSEMENT : Ne tentez pas d'effectuer de telles connexions par vous-mêmes. Contactez
l'autorité d'inspection électrique appropriée, ou un électricien pour effectuer la mise à la terre.
Le nombre d'équivalences de sonneries (NES) attribué à chaque terminal indique le nombre
maximum de dispositifs qui peuvent être reliés à une interface de téléphone. La terminaison sur une
interface peut être constituée de toute combinaison d'appareils. La seule limite sur le nombre
d'appareils est l'exigence que la somme des NES des appareils ne dépasse pas 5. Pour la valeur NES
Canadienne, veuillez consulter l'étiquette sur l'appareil.
Union européenne
Directive concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de
télécommunications
Le télécopieur a été approuvé conformément à la directive 1999/ 5/ EC du Conseil relative au
raccordement d'équipements terminaux uniques paneuropéens au réseau téléphonique public
commuté. Cependant, étant donné les différences entre les réseaux publics commutés fournis dans
les différents pays, cette certification ne garantit pas sans réserve le fonctionnement de chaque point
de terminal du réseau.
En cas de problème, il est conseillé de prendre contact avec Xerox.
Ce produit a été testé et certifié conforme à la spécification technique ES 203 021-1, -2, -3 pour les
équipements terminaux utilisés sur des réseaux commutés dans l'Union européenne. Il contient un
réglage utilisateur pour le code pays. Les codes pays doivent être réglés avant le raccordement de cet
appareil au réseau. La procédure de réglage du code pays est décrite dans la documentation
utilisateur.
Remarque : Bien que ce produit puisse être configuré pour fonctionner en mode impulsion ou tonalité
(DTMF), il est recommandé d'utiliser de préférence le mode DTMF pour plus de fiabilité et de
rapidité. La modification ou le branchement de ce produit à un dispositif (matériel ou logiciel) de
contrôle externe effectué sans l'autorisation préalable de Xerox peut annuler la garantie.
Nouvelle-Zélande
1. L'obtention d'une licence Telepermit pour un élément ou périphérique signifie seulement que
l'opérateur téléphonique convient que cet appareil se conforme aux conditions minimum pour
pouvoir être connecté sur son réseau. Elle n'implique aucune approbation du produit par
l'opérateur, elle n'implique aucune sorte de garantie, et elle n'implique pas qu'un produit ayant
obtenu cette licence soit compatible avec tous les services du réseau téléphonique. A plus forte
raison, elle ne donne aucune assurance qu'un appareil va fonctionner correctement avec un
autre appareil d'une autre marque ou modèle ayant la licence Telepermit.
Il se pourrait que l'équipement ne puisse pas fonctionner correctement avec des vitesses de débit
plus élevées. Les connexions à 33.6 kbps et 56 kbps sont susceptibles d'être cantonnées aux
vitesses inférieures lorsqu'elles sont reliées à certaines applications PSTN. L'opérateur
téléphonique se dégage de toute responsabilité pour des problèmes liés à ce type
de configuration.
2. Débranchez immédiatement cet équipement s'il est physiquement endommagé, puis prenez des
dispositions pour le réparer ou le mettre au rebut.Informations relatives aux réglementations
252 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
3. Ce modem ne doit pas être utilisé d'une manière qui pourrait constituer une nuisance pour
d'autres usagers Télécom.
4. Cet appareil fonctionne avec des appels par pulsations, alors que la norme Télécom standard est
l'appel par tonalité (DTMF). Il n'est pas garanti que les lignes Télécom seront toujours
compatibles avec les appels par pulsations.
5. L'utilisation de l'appel par impulsion, lorsque cet équipement est branché sur la même ligne que
d'autres équipements, peut provoquer des "tintements de cloche" ou du bruit et peuvent
provoquer une condition de fausse réponse. Si vous vous heurtez à ce genre de problèmes, ne
contactez pas le Service des défaillances Télécoms.
6. L'appel par tonalité DTMF est la méthode préférée parce qu'elle est plus rapide que l'appel par
impulsions (décadique) et qu'est disponible sur la plupart des standards téléphoniques en
Nouvelle-Zélande.
AVERTISSEMENT : Il n'est pas possible d'effectuer un appel '111' ou autre depuis cet appareil lors
d'une coupure de courant.
7. Cet équipement ne permet pas de transmettre un appel sur un autre appareil branché sur la
même ligne.
8. Certains paramètres nécessaires pour la conformité avec la licence Telepermit dépendent de
l'équipement (ordinateur) associé avec cet appareil. L'équipement associé devra être installé
selon les limites suivantes pour être conforme aux spécifications Telecom :
Pour les appels répétés au même numéro :
? Il ne devra pas y avoir plus de 10 tentatives d'appel vers le même numéro dans une période
de 30 minutes pour un seul appel manuel initial.
? L'équipement devra être raccroché pendant un minimum de 30 secondes entre la fin d'une
tentative et le début de la prochaine tentative.
Pour les appels automatiques vers des numéros différents :
L'équipement devra être réglé de façon que les appels automatiques vers des numéros différents
soient espacés d'un minimum de cinq secondes entre la fin d'une tentative et le début
d'une autre.
9. Pour assurer un fonctionnement correct, le total des NES de tous les appareils branchés sur une
même ligne ne devrait pas dépasser 5.Informations relatives aux réglementations
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 253
Guide de l'utilisateur
Fiches de données de sécurité
Pour obtenir les fiches de données de sécurité du matériel relatives à votre imprimante, consultez
le site :
Amérique du Nord
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/msds
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/msds
Union européenne
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment_europe
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environment_europeImprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 255
Guide de l'utilisateur
Cette annexe aborde les points suivants :
? Tous les pays....................................................................................................................................................................256
? Amérique du Nord .........................................................................................................................................................257
? Union européenne.........................................................................................................................................................258
? Autres pays.......................................................................................................................................................................260
Recyclage et mise au C
rebutRecyclage et mise au rebut
256 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Tous les pays
Si vous assurez la mise au rebut de votre produit Xerox
®
, notez que cette imprimante est susceptible
de contenir du plomb, du mercure, du perchlorate et d'autres matériaux dont l'élimination peut être
réglementée dans le cadre de mesures de protection de l'environnement. La présence de ces
substances est parfaitement conforme aux réglementations mondiales en vigueur au moment de la
commercialisation du produit. Pour plus d'informations sur le recyclage et la mise au rebut, contactez
les autorités locales. Ce produit peut inclure des composants contenant du perchlorate, tels que des
batteries. Ces composants peuvent faire l'objet de procédures spécifiques. Pour plus d'informations,
consultez le site Web www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.Recyclage et mise au rebut
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 257
Guide de l'utilisateur
Amérique du Nord
Xerox a mis en place un programme de reprise et de réutilisation/recyclage des équipements. Pour
savoir si ce produit Xerox
®
est inclus dans ce programme, prenez contact avec Xerox.
Pour plus d'informations sur les programmes environnementaux de Xerox
®
, consultez le site :
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700 : www.xerox.com/environment
? Imprimante multifonction couleur ColorQube 8900 : www.xerox.com/environmentRecyclage et mise au rebut
258 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Union européenne
Certains équipements peuvent aussi bien être utilisés dans un environnement domestique
que professionnel.
Environnement domestique
L'apposition de ce symbole sur votre appareil confirme que vous ne
devez pas le mélanger aux déchets ménagers.
Conformément à la législation européenne, les équipements électroniques et électriques usagés
destinés au rebut doivent être séparés des déchets ménagers.
Les particuliers des Etats membres de l’Union européenne peuvent déposer sans frais les équipements
électriques et électroniques usagés dans des sites de recyclage ou de récupération désignés. Pour plus
d'informations sur la mise au rebut, contactez vos autorités locales.
Dans certains Etats membres, l'ancien équipement peut être remis sans frais au revendeur local lors
de l’achat d’un équipement neuf. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur.
Environnement professionnel
La présence de ce symbole sur le produit indique que ce dernier doit être
mis au rebut conformément aux procédures nationales convenues.
Conformément à la législation européenne, tout équipement électrique et électronique en fin de vie
et destiné au rebut, doit être manipulé selon les procédures convenues.
Avant toute mise au rebut, contactez votre revendeur local ou Xerox pour connaître les conditions
de reprise.Recyclage et mise au rebut
Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900 259
Guide de l'utilisateur
Recyclage et mise au rebut des équipements et des batteries
Les symboles apposés sur ces produits et/ou sur les documents les
accompagnant, signifient que les produits électriques et électroniques
et les batteries usagés ne doivent pas êtres mélangés aux
déchets ménagers.
Pour le traitement, la restauration et le recyclage adaptés des anciens
produits et des batteries usagées, veuillez les déposer dans les points de
collecte prévus à cet effet, conformément à la législation de votre pays
et aux directives 2002/96/EC et 2006/66/EC.
La mise au rebut conforme des produits et des batteries aide à la
réalisation d'économies sur des ressources de valeur et à la prévention
des effets potentiellement négatifs sur la santé humaine et sur
l'environnement qui pourraient résulter d'une manipulation inadaptée
des déchets.
Pour plus d'informations sur la collection et le recyclage des anciens
produits et des batteries usagées, veuillez contacter votre municipalité,
le service de mise au rebut des déchets ou le point de vente d'où
provient votre équipement.
Toute mise au rebut inadaptée de ces déchets peut être passible de
sanctions, conformément à la législation de votre pays.
Utilisateurs professionnels au sein de l'Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de votre équipement électrique et électronique, veuillez prendre
contact avec votre revendeur ou fournisseur pour obtenir plus d'informations.
Mise au rebut en dehors de l'Union européenne
Ces symboles s'appliquent uniquement à l'Union européenne. Si vous souhaitez vous défaire de votre
équipement électrique et électronique, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou fournisseur
pour connaître la méthode adaptée de mise au rebut.
Remarque concernant le symbole applicable aux batteries
Hg
Ce symbole de poubelle barré peut être associé à un symbole chimique.
Cette combinaison indique que les conditions définies par la directive
sont respectées.
Retrait de la batterie
Le remplacement des batteries doit être effectué par un service de maintenance agréé PAR LE
FABRICANT.Recyclage et mise au rebut
260 Imprimante multifonction couleur ColorQube 8700/8900
Guide de l'utilisateur
Autres pays
Pour plus d'informations sur la mise au rebut des déchets, veuillez contacter les autorités locales.
Version 11.0, juillet 2005
701P44211
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT 8825/
8830/ 8850/ 6030/ 6050/ Série 510/ 721P
Guide de
l’utilisateur Préparé par :
Xerox Corporation
Global Knowledge and Language Services
800 Phillips Road 845-17S
Webster, New York 14580
© 2005 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
La protection de copyright réclamée ici porte sur toutes les formes et matières du produit
protégé par copyright et les informations maintenant permises par la loi statutaire ou judiciaire
ou accordées ci-après, comprenant sans limitation le matériel généré par les programmes de
logiciel qui sont affichés à l’écran tels que icônes, affichages d’écran, présentations, etc.
Imprimé aux États Unis.
XEROX® et tous les noms de produits Xerox mentionnés dans cette publication sont des
marques commerciales de XEROX CORPORATION.
Une ou plusieurs des polices figurant dans ce document peuvent être des marques déposées
de Morisawa & Company, Ltd. ou DYNALAB, Inc.
Des modifications sont apportées périodiquement à ce document. Les modifications,
inexactitudes techniques et erreurs typographiques seront corrigées dans les éditions
consécutives. Table des matières
Remarques sur la sécurité vii
AVERTISSEMENT - Informations sur la sécurité électrique..................................................... ix
Informations sur la sécurité de fonctionnement ........................................................................ x
Informations sur la maintenance................................................................................................. xi
Informations sur la sécurité concernant l’ozone....................................................................... xi
Pour les consommables............................................................................................................... xi
Émissions de fréquence radio.................................................................................................... xii
États Unis, Canada. Europe, Australie/Nouvelle-Zélande/................................................xii
Certification de sécurité produit................................................................................................. xii
Informations réglementaires....................................................................................................... xii
Conformité par rapport à l’environnement............................................................................... xiii
Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT 1
Touches de fonctions .................................................................................................................... 2
Éléments standard du Système de numérisation....................................................................... 4
Éléments compacts du Système de numérisation ..................................................................... 7
Panneau de commande du Système de numérisation............................................................... 9
Sélection du support ......................................................................................................... 10
Zone de Qualité de l’image ............................................................................................... 14
Suppression du fond ......................................................................................................... 17
Copie................................................................................................................................. 18
Réduction/Agrandissement............................................................................................... 19
Affichage graphique et touches de navigation.................................................................. 21
Pavé numérique et touches Fonctions spéciales/Commande.......................................... 23
Touches de fonctions spéciales........................................................................................ 24
Touches de commande de numérisation.......................................................................... 24
L’imprimante et le contrôleur FreeFlow Accxes....................................................................... 25
Mise sous tension du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ............................................... 25
Mise sous tension initiale .................................................................................................. 25
Mise sous tension du Système de numérisation .............................................................. 26
Mise sous tension du contrôleur et de l'imprimante (XEROX GRAND FORMAT
8825/8830/8850) ............................................................................................................... 26
Interrupteurs de mise sous tension du contrôleur................................................................... 27
Mise sous tension du contrôleur HFT, PUN ou YKE et de l'imprimante (XEROX GRAND
FORMAT 8825/8830/8850/ série 510/721P) .................................................................... 27
Mise sous tension de l’imprimante et du contrôleur.......................................................... 29
Préchauffage du Système de numérisation...................................................................... 30
Mise hors tension du système.................................................................................................... 31
Qualité du document 33
Qualité du document ................................................................................................................... 33
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE..................................................................................... 33
Détection du bord et centrage automatique du document................................................ 34
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Table des matières • iii Détermination de la qualité du document ................................................................................. 35
Qu'est-ce qu'un document de bonne qualité ? ................................................................. 35
Qu'est-ce qu'un document de mauvaise qualité ? ............................................................ 35
Préparation des documents........................................................................................................ 36
Stratégies de numérisation......................................................................................................... 37
Qualité de l’image 39
Document, Type ........................................................................................................................... 39
MODE COPIE ................................................................................................................................ 40
Type, Normal, Trait, Photo................................................................................................ 40
MODE NUMÉRISATION................................................................................................................ 42
Type, Normal..................................................................................................................... 42
Type Trait.......................................................................................................................... 42
Type Photo........................................................................................................................ 43
Type, Couleur.................................................................................................................... 44
Suppression du fond ................................................................................................................... 46
Copie ............................................................................................................................................. 47
Copies 49
Copies ........................................................................................................................................... 49
Contrôle de la numérisation .............................................................................................. 49
Qualité de l’image ............................................................................................................. 51
Copie avec les réglages par défaut............................................................................................ 52
Copie à un format identique à celui du document original ..................................................... 53
Adaptation de l’image à un format de copie défini................................................................... 54
Numérisation avec pliage 55
Numérisation avec pliage............................................................................................................ 55
Écran Module de finition - Prêt pour la copie.................................................................... 56
Numérisation de documents hors format 57
Numérisation de documents hors format.................................................................................. 57
DOCUMENTS LONGS .................................................................................................................. 57
DOCUMENTS LARGES................................................................................................................ 57
Touches Fonctions spéciales 59
Touches de fonctions spéciales................................................................................................. 59
Touche Pause imprimante .......................................................................................................... 60
Touche Mémoriser/Rappeler....................................................................................................... 61
Dernier travail.................................................................................................................... 61
Modèles de travail ............................................................................................................. 63
Mémorisation du modèle par défaut ................................................................................. 67
Rappel de la configuration d’usine.................................................................................... 67
Touche Module de finition .......................................................................................................... 68
Options Module de finition ................................................................................................ 70
Touche Jeux créés....................................................................................................................... 73
Préparation pour la construction du jeu ............................................................................ 73
Création et impression d’un jeu ........................................................................................ 73
Touche Groupage ........................................................................................................................ 74
Touche Transformation............................................................................................................... 75
Marges .............................................................................................................................. 76
Justification ....................................................................................................................... 78
iv • Table des matières SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Transformation .................................................................................................................. 79
Touche Échantillon...................................................................................................................... 82
Échantillon en mode Copie : ............................................................................................. 82
Échantillon en mode Numérisation: .................................................................................. 82
Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) 85
Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) ............................................................. 85
Passage du mode COPIE au mode NUMÉRISATION ............................................................... 86
Détails de l’écran PRÊT POUR LA NUMÉRISATION................................................................. 87
Sélections non disponibles en mode NUMÉRISATION............................................................ 88
Fonctionnement en mode NUMÉRISATION .............................................................................. 89
Gestion du système de fichiers.................................................................................................. 90
Menu principal 93
Menu principal.............................................................................................................................. 93
Menu Configuration ..................................................................................................................... 94
LOCALISATION ................................................................................................................ 95
PANNEAU COMMANDE .................................................................................................. 96
OPTIONS DE COPIE........................................................................................................ 97
AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE ..................................................................................... 102
TEMPORISATEURS....................................................................................................... 103
MODE VEILLE ................................................................................................................ 104
CONTRÔLE DU SCANNER ........................................................................................... 105
Menu Informations système ..................................................................................................... 107
DESCRIPTION DU SYSTÈME ....................................................................................... 107
LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES................................................................................ 109
IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS ....................................................................... 110
Menu Administration système.................................................................................................. 111
Saisie du mot de passe de l’Administrateur système ..................................................... 112
COMPTABILISATION DES TRAVAUX .......................................................................... 113
SYSTÈME DE FICHIERS ............................................................................................... 113
MODIFICATION DU MOT DE PASSE............................................................................ 117
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ ...................................................................................... 118
Menu Diagnostics ...................................................................................................................... 119
COMPTEURS D’UTILISATION ...................................................................................... 120
REMISE À ZÉRO DES COMPTEURS ........................................................................... 120
DIAGNOSTICS DU SCANNER ...................................................................................... 121
MOT DE PASSE ............................................................................................................. 136
Comptabilisation des travaux 139
Comptabilisation des travaux................................................................................................... 139
Présentation ............................................................................................................................... 139
Menu Mode de comptabilisation des travaux ......................................................................... 140
Soumission de travaux.............................................................................................................. 140
À partir du panneau de commande du Système de numérisation.................................. 141
Par le réseau................................................................................................................... 142
Fin de session sous un compte d’utilisateur................................................................... 142
Nettoyage et entretien – Système de numérisation 143
Nettoyage et entretien - Système de numérisation ................................................................ 143
Nettoyage de la glace d’exposition, des rouleaux de transport de document et du rouleau
presseur ...................................................................................................................................... 144
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Table des matières • v Résolution des problèmes 147
Résolution des problèmes ........................................................................................................ 147
Spécifications 153
Spécifications............................................................................................................................. 153
Annexes 155
Annexe 1 : Résolutions et vitesses de numérisation............................................................. 155
Annexe 2 : Dimensions des feuilles de papier........................................................................ 156
Annexe 3 : Dimensions des rouleaux de papier ..................................................................... 157
Annexe 4 : Formats des fichiers............................................................................................... 158
Annexe 5 : Voyants lumineux d’état ....................................................................................... 159
Annexe 6 : Structure du menu principal................................................................................. 160
Index 163
vi • Table des matières SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Remarques sur la sécurité
Lire attentivement ces remarques de sécurité avant d’utiliser le produit,
pour assurer un fonctionnement de l’équipement en toute sécurité.
Votre produit Xerox/Fuji Xerox et tous les consommables recommandés
ont été conçus et testés pour satisfaire à des conditions de sécurité
strictes. Ceci inclut l’approbation par une agence de sécurité et la
conformité à des normes environnementales établies. Lire attentivement
les instructions suivantes avant de faire fonctionner le produit et s’y
reporter, au besoin, pour assurer un fonctionnement continu en toute
sécurité du produit.
Les tests de sécurité et d’environnement et la performance de ce produit
ont été vérifiés en utilisant des matériaux Xerox uniquement.
AVERTISSEMENT : Toute modification non autorisée, pouvant
comprendre l’addition de nouvelles
fonctions ou la connexion à des
périphériques externes, peut avoir un impact
sur la certification du produit. Veuillez
contacter le revendeur local autorisé pour
obtenir plus d’informations.
Signes d’avertissement
Toutes les instructions d’avertissement indiquées ou fournies avec le
produit doivent être strictement suivies.
Avertissement Cet AVERTISSEMENT indique à
l’utilisateur des zones du produit pouvant
occasionner des blessures.
Avertissement Cet AVERTISSEMENT indique à
l’utilisateur des zones du produit
comportant des surfaces chauffées, qui
ne devraient pas être touchées.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Remarques sur la sécurité • vii Alimentation électrique
Ce produit doit fonctionner à partir du type d’alimentation électrique
indiqué sur l’étiquette de plaque des données du produit. En cas de
doute quant à savoir si l’alimentation électrique satisfait à ces conditions,
veuillez consulter la société d’électricité locale pour obtenir des conseils.
AVERTISSEMENT : Ce produit doit être connecté à un circuit de
protection relié à la terre.
Ce produit est fourni avec une prise comportant une broche de terre de
protection. Cette fiche se branche uniquement sur une prise avec terre.
Ceci est une fonction de sécurité. Pour éviter le risque d’un choc
électrique, contacter un électricien pour remplacer la prise électrique s’il
est impossible d’y insérer la fiche. Ne jamais utiliser d’adaptateur avec
mise à la terre pour relier le produit à une prise électrique qui n’est
pas dotée d’une borne de mise à la terre.
Zones accessibles à l’opérateur
Cet équipement a été conçu pour restreindre l’accès par l’opérateur à
des zones non sûres. L’accès par l’opérateur à des zones dangereuses
est restreint aux panneaux ou caches, qui nécessiteraient un outil pour
être enlevés. Ne jamais retirer ces panneaux ou caches.
Maintenance
Toute procédure de maintenance de l’équipement par l’opérateur sera
décrite dans la documentation utilisateur fournie avec le produit. Ne
jamais effectuer d’opération de maintenance de cet équipement qui n’est
pas décrite dans la documentation du client.
Nettoyage de l’équipement
Avant de nettoyer cet équipement, débrancher le produit de la prise
électrique. Toujours utiliser les matériaux spécifiquement conçus pour
cet équipement. L’utilisation d’autres matériaux peut entraîner une
diminution de la performance et créer une situation dangereuse. Ne pas
utiliser de produit de nettoyage en aérosol, car certains produits peuvent
être explosifs et inflammables dans certaines circonstances.
viii • Remarques sur la sécurité SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?AVERTISSEMENT - Informations sur
la sécurité électrique
? Utiliser uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cet
équipement.
? Brancher le cordon d’alimentation dans une prise électrique mise à la
terre. Ne pas utiliser de rallonge électrique. Dans le doute quant à
savoir si une prise est mise ou non à la terre, consulter un électricien
qualifié.
Si cette machine doit être déplacée vers un lieu différent, contacter un
technicien de service après vente de Xerox, un représentant local
autorisé ou le service d’assistance technique.
? Une connexion incorrecte du conducteur de mise à la terre de
l’équipement peut entraîner un choc électrique.
? Ne pas placer cet équipement dans un endroit où des personnes
pourraient marcher ou trébucher sur le cordon d’alimentation.
? Ne pas placer d’objet sur le cordon d’alimentation.
? Ne pas déjouer ou désactiver les systèmes de verrouillage électrique
ou mécanique.
? Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
? Ne jamais pousser d’objet de quelque sorte que ce soit dans les
fentes et ouvertures de cet équipement.
? Si l’une des anomalies suivantes se produit, mettre immédiatement la
machine hors tension et débrancher le cordon d’alimentation de la
prise électrique. Appeler un technicien du service local autorisé pour
corriger le problème.
- L’équipement émet des bruits et odeurs inhabituels.
- Le cordon d’alimentation est endommagé ou frangé.
- Un disjoncteur du circuit de panneau mural ou un autre dispositif de
sécurité a été déjoué.
- Du liquide s’est répandu dans le copieur/l’imprimante.
- L’équipement est exposé à de l’eau.
- Une pièce de l’équipement est endommagée.
Déconnecter le périphérique
Le câble d’alimentation est le périphérique de déconnexion pour cet
équipement. Il est relié à l’arrière de la machine en tant que dispositif
enfichable. Pour couper toute alimentation électrique de l’équipement,
débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Remarques sur la sécurité • ix Informations sur la sécurité de
fonctionnement
Pour assurer un fonctionnement sûr en continu de votre équipement
Xerox/Fuji Xerox, ces directives de sécurité doivent être suivies à tout
moment.
Il faut :
- Toujours brancher l’équipement sur une prise d’alimentation
correctement mise à la terre. En cas de doute, faire vérifier la prise
par un électricien qualifié.
- Cet équipement doit être raccordé à un circuit de protection relié à la
terre.
Cet équipement est fourni avec une prise comportant une broche de
terre de protection. Cette fiche se branche uniquement sur une prise
avec terre. Ceci est une fonction de sécurité. Pour éviter le risque
d’un choc électrique, contacter un électricien pour remplacer la prise
électrique s’il est impossible d’y insérer la fiche. Ne jamais utiliser de
prise dépourvue de borne de mise à la terre pour relier l’équipement
à une prise électrique.
- Toujours suivre tous les avertissements et les instructions indiqués
ou fournis avec l’équipement.
- Toujours prendre soin de la machine lors de son déplacement ou de
son déménagement. Veuillez contacter le Service après vente
Xerox/Fuji Xerox ou le service d’assistance local pour organiser le
déménagement de l’équipement hors du bâtiment.
- Toujours placer l’équipement dans une zone possédant une
ventilation adéquate et de l’espace pour l’entretien. Consulter le
Guide d’installation pour connaître les dimensions minimales.
- Toujours utiliser des matériaux et consommables spécifiquement
conçus pour l’équipement Xerox/Fuji Xerox. L’utilisation de
matériaux non adéquats peut entraîner une diminution de
performance.
- Toujours débrancher cet équipement de la prise électrique avant le
nettoyage.
Il ne faut jamais :
- Utiliser de prise dépourvue de borne de mise à la terre pour relier
l’équipement à une prise électrique.
- Tenter une opération de maintenance qui n’est pas spécifiquement
décrite dans cette documentation.
- Placer cet équipement dans une installation intégrée à moins d’avoir
une ventilation adéquate. Contacter le revendeur local autorisé pour
obtenir d’autres informations.
- Retirer des panneaux ou des caches qui sont fixés avec des vis.
Aucune zone derrière ces panneaux ne nécessite une intervention
de la part de l’opérateur.
- Placer l’équipement près d’un radiateur ou de toute autre source de
chaleur.
- Introduire d’objet de quelque sorte dans les ouvertures de ventilation.
- Déjouer ou « contourner » un dispositif de verrouillage électrique ou
mécanique.
- Faire fonctionner l’équipement en cas de bruit ou d’odeur inhabituel.
Débrancher immédiatement le cordon d’alimentation de la prise
x • Remarques sur la sécurité SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?électrique et contacter l’interlocuteur du Centre Services Xerox/Fuji
Xerox ou le fournisseur de maintenance.
Informations sur la maintenance
Ne pas tenter une procédure de maintenance qui n’est pas
spécifiquement décrite dans la documentation fournie avec le
copieur/l’imprimante.
- Ne pas utiliser de produits de nettoyage en aérosols. L’utilisation de
produits de nettoyage qui ne sont pas approuvés peut entraîner une
diminution de performance et peut créer une condition dangereuse.
- Utiliser des consommables et des produits de nettoyage uniquement
selon les instructions de ce manuel. Garder tous ces matériaux hors
de portée des enfants.
- Ne jamais retirer des panneaux ou des caches qui sont fixés avec
des vis. Aucune pièce derrière ces caches ne requiert une
maintenance ou un entretien.
- Ne pas exécuter de procédure de maintenance à moins d’avoir été
formé par un revendeur local autorisé ou à moins qu’une procédure
ne soit spécifiquement décrite dans les manuels de l’utilisateur.
Informations sur la sécurité
concernant l’ozone
Ce produit dégage de l’ozone au cours de son fonctionnement normal.
L’ozone est plus lourd que l’air et le volume dégagé dépend du nombre
de copies produites. Le respect des normes indiquées dans les
instructions d'installation Xerox assure des degrés de concentration
conformes aux limites autorisées.
Pour des informations supplémentaires ou pour toute question
concernant l'ozone, composer le 1 800 828-6571 pour obtenir la
publication de Xerox aux États Unis et au Canada. Pour d’autres
marchés, veuillez contacter le revendeur local autorisé ou le fournisseur
de service après vente.
Pour les consommables
Stocker tous les consommables selon les instructions données sur
l’emballage ou le contenant.
? Garder tous les consommables hors de portée des enfants.
? Ne jamais jeter de toner, de cartouches de toner ou de conteneurs de
toner dans une flamme nue.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Remarques sur la sécurité • xi Émissions de fréquence radio
États Unis, Canada. Europe, Australie/Nouvelle-Zélande/
REMARQUE : Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites
pour la classe A des périphériques numériques, selon la partie 15 des
normes FCC. Ces limites sont prévues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement est
utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas
installé et utilisé conformément au manuel d’instructions, peut causer
des interférences nuisibles aux communications radio. Le
fonctionnement de cet équipement en zone résidentielle peut provoquer
des interférences, auquel cas l’utilisateur devra, à ses frais, prendre les
mesures nécessaires pour les éliminer.
Des changements et modifications à cet équipement qui ne sont pas
spécifiquement approuvés par Xerox/Fuji Xerox peuvent empêcher
l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement.
Des câbles d’interface blindés doivent être utilisés pour maintenir la
conformité aux réglementations applicables de la FCC aux États Unis et
de la Loi sur les communications radio de 1992 en Australie/Nouvelle
Zélande.
Certification de sécurité produit
Ce produit est certifié par les organismes suivantes, qui utilisent les
normes de sécurité répertoriées.
Organisme Norme
TUV Rhineland d’Amérique du
nord
UL60950-1 1st (2003) (ÉtatsUnis/Canada)
NEMKO IEC60950-1 Édition 1 (2001)
Ce produit a été fabriqué selon un système de qualité déposé selon la
norme ISO9001.
Informations réglementaires
Le marquage CE appliqué à ce produit symbolise la déclaration de
conformité de Xerox avec les directives applicables de l’Union
Européenne aux dates indiquées :
Marquage CE
1er Janvier 1995 : Directive du conseil 72/23/CEE amendée par la
directive du conseil 93/68/CEE, approximation des lois des états
membres relative à l’équipement basse tension.
1er Janvier 1996 : Directive du conseil 89/336/CEE, approximation des
lois des états membres relative à la compatibilité électromagnétique.
9 Mars 1999 : Directive du conseil 99/5/CEE relative à l’équipement
radio, à l’équipement de terminal de communication et à la
reconnaissance mutuelle de leur conformité.
xii • Remarques sur la sécurité SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Une déclaration de conformité complète, définissant les directives
applicables et les normes référencées, peut être obtenue auprès de
votre revendeur local autorisé.
AVERTISSEMENT : Pour permettre à cet équipement de fonctionner à
proximité d’un équipement industriel, scientifique et médical (ISM), la
radiation externe de l’équipement ISM peut devoir être limitée ou des
mesures de limitation peuvent devoir être prises.
AVERTISSEMENT : Ce produit est un produit de la classe A. En
environnement domestique, le produit peut provoquer des interférences
de fréquence radio, auquel cas l’utilisateur peut devoir prendre des
mesures correctives adéquates.
AVERTISSEMENT : Des câbles blindés doivent être utilisés avec ce
produit pour maintenir la conformité avec la directive du Conseil
89/336/CEE.
Conformité par rapport à
l’environnement
États unis
Energy Star À titre de partenaire ENERGY STAR, Xerox
Corporation/Fuji Xerox a déterminé que (la configuration
de base de) ce produit satisfait les exigences du
programme ENERGY STAR en matière d’économie
d’énergie.
La marque et le logo ENERGY STAR sont déposés aux
États Unis.
Le programme Office Equipment Program ENERGY
STAR est une initiative commune entre les
gouvernements des États-Unis, de l’Union européenne
et du Japon et les constructeurs d’équipement de
bureau, visant à promouvoir le développement de
copieurs, imprimantes, télécopieurs, machines
multifonctions, ordinateurs personnels et moniteurs plus
économes en énergie. La réduction de la consommation
d’énergie de ces appareils permet la réduction de la
pollution atmosphérique, des pluies acides et permet de
limiter les changements climatiques à long terme en
diminuant les émissions créées par la production
d’électricité.
L’équipement Xerox ENERGY STAR est préréglé en
usine pour passer en état de « consommation faible »
et/ou de mise hors tension complète après une période
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Remarques sur la sécurité • xiii d’utilisation spécifiée. Ces caractéristiques d’économie
d’énergie peuvent réduire la consommation d’énergie de
moitié par rapport à d’autres équipements traditionnels.
Temps de rétablissement depuis le mode
consommation faible : xx
min.
Canada
Choix environnemental :
La société Terra Choice Environmental Services, Inc.,
du Canada, certifie que cet appareil Xerox est conforme
à toutes les exigences des programmes Choix
environnemental EcoLogo visant à réduire l’impact des
produits choisis sur l’environnement.
En tant que participant au programme Choix
environnemental, Xerox Corporation a déterminé que ce
produit satisfait aux exigences de Choix
Environnemental pour l’efficacité en matière
d’économies d’énergie.
Le programme Choix environnemental a été créé par
Environnement Canada en 1988 dans le but d’aider les
consommateurs à identifier les services et produits
écologiques. Les copieurs, imprimantes, presses
numériques et télécopieurs doivent répondre à des
critères très stricts en matière de consommation
d’énergie et d’émissions. Ils doivent également prendre
en charge des fournitures recyclées. Actuellement,
Choix environnemental a recensé plus de 1600 produits
certifiés et 140 détenteurs de licence. Xerox est devenu
l’un des leaders en matière de produits EcoLogo.
xiv • Remarques sur la sécurité SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Initiation au SYSTÈME DE
COPIE GRAND FORMAT
Ce guide s’adresse à tout utilisateur ou administrateur de système de
copie grand format de série 8825/8830/8850/510, 721P et 6030/6050
avec micrologiciel FreeFlow Accxes de version 11.0 dans le contrôleur.
REMARQUE : Pour les utilisateurs d’imprimantes 6030/6050 qui veulent
utiliser les fonctionnalités du micrologiciel FreeFlow Accxes, l’imprimante
doit également être connectée à un contrôleur PUN ou YKE séparé,
appelé serveur d’impression FreeFlow Accxes. Le Gestionnaire
d’impression Web sera chargé sur le serveur d’impression.
Le système de copie Xerox 6030/6050 grand format est une solution
intégrée pour la numérisation électronique et l’impression de copies de
bonne qualité d’images capturées dans des formats d’ingénierie ou
d’architecture pour utilisation dans ces domaines d’activités. Le
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT se compose du Système DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT et du panneau de commande
destiné à capturer les, du contrôleur FreeFlow Accxes pour traiter ces
images, et des imprimantes XEROX de série 8825, 8830, 8850, 510,
721P ou 6030/6050 pour SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT.
Le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT offre deux modes de
fonctionnement : Copie et Numérisation.
? En mode Copie, les documents sont numérisés, enregistrés
temporairement en mémoire ou sur le disque dur du contrôleur
FreeFlow Accxes puis envoyés à l’imprimante locale dès que
celle-ci est disponible.
? En mode numérisation :
Numérisation vers le réseau Les documents sont numérisés
puis enregistrés sur le disque dur du contrôleur FreeFlow Accxes
pour être récupérés ultérieurement par le biais du réseau ou par
un périphérique distant.
Numérisation vers un site FTP : Les images numérisées
peuvent être transférées vers 4 destinations FTP distantes. Elles
ne sont pas enregistrées sur le disque dur du contrôleur
FreeFlow Accxes . La fonctionnalité FTP est disponible sur
l’écran Mode Échantillon.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 1 Le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT permet simultanément
l’impression, le tirage de copies et la numérisation vers le réseau, il n’est
donc pas nécessaire d’attendre que l’imprimante ait achevé sa tâche
pour passer à la numérisation du document suivant.
Le SYSTÈME DE COPIE FORMAT XEROX comporte la technologie de
suppression dynamique du fond. La suppression dynamique du fond
permet d'examiner intelligemment un échantillon du document et de faire
automatiquement les réglages de qualité d’image donnant des copies de
bonne qualité, même à partir de documents originaux de mauvaise
qualité. La largeur du document est automatiquement détectée et le
centrage du document numérisé pour la plupart des documents opaques
est ajustée. Les documents translucides (transparents, film clair, etc.) ne
sont pas détectés dans la plupart des cas.
La fonction de productivité a été introduite avec le micrologiciel de
version 10.0 et requiert un SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND
FORMAT avec un nouveau Plateau de départ. Des capteurs intégrés au
plateau de départ mesurent la largeur du document sans effectuer de
prénumérisation, ce qui permet d’accroître le rendement des documents
et des copies et donc d’accroître la productivité.
REMARQUE : Les documents doivent être centrés pour utiliser les
capteurs afin de détecter la largeur.
Pour les documents qui nécessitent des ajustements supplémentaires
afin d’obtenir la meilleure qualité d’image possible, un éventail de
paramètres de qualité d’image et de réduction/d’agrandissement est
disponible. Toutes ces fonctions sont commandées depuis le panneau
de commande du Système de numérisation. Ce panneau de commande,
installé sur le dessus du Système de numérisation, est alimenté et
contrôlé par le Système de numérisation.
Touches de fonctions
Les touches de fonction d’impression et de copie sont standard sur
toutes les imprimantes utilisant le micrologiciel FreeFlow Accxes version
11.0 sauf sur l’imprimante XEROX GRAND FORMAT 6030/6050. Dans
le micrologiciel 11.0, les touches de fonctions suivantes doivent être
chargées avant de pouvoir utiliser les fonctions. Consulter les
instructions relatives aux touches de fonctions et les écrans Échange de
coupons sur le site Web www.xerox.com.
• Fonctions du Système de numérisation XEROX GRAND
FORMAT :
Touche de fonction de numérisation vers le réseau – permet
de créer un fichier électronique à partir d’une image numérisée.
Touche de fonction de numérisation pour imprimer – permet
de numériser, de créer un aperçu et d’envoyer l’image
numérisée à l’imprimante lorsque la fonction Numérisation vers
le réseau est présente.
Touche de fonction d’activation de la couleur – permet de
numériser en couleur lorsque la fonction de numérisation vers le
réseau est présente.
2 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Touche de fonction Amélioration de la vitesse Turbo II –
10 cm (4 po. par seconde) pour un support large de 91,4 cm
(36 po.).
Touche de fonction Amélioration de la vitesse Turbo III –
Contrôleurs HFT, PUN, YKE uniquement : 18,6 cm (7,33 po.)
par seconde en mode Copie.
• Imprimante XEROX GRAND FORMAT 6030/6050 :
Touche de fonction Activation du serveur d’impression –
Permet d’activer les modes impression et copie sur une
imprimante distante.
• Imprimantes et systèmes de numérisation XEROX GRAND
FORMAT :
Touche de fonction de comptabilisation des travaux – La
comptabilisation des travaux permet d’assurer un suivi des
données d’utilisation des supports. L’Outil de gestion des
comptes (AMT), ou un autre outil de comptabilisation externe,
sert à attribuer un identifiant d’utilisateur, un identifiant de
compte et un identifiant d’imprimante. Il collecte et liste alors les
données mémorisées sur les imprimantes.
Touche de fonction PostScript – Elle permet l’interprétation de
Adobe Post Script 3, PDF 1.4 et 1.5 pour le contrôleur YKE, et
de PDF 1.3 pour tous les contrôleurs FreeFlow Accxes.
Touche de fonction de réécriture de l’image du disque –
Permet des options de sécurité pour réécrire les données
d’image sur le disque dur. La réécriture immédiate des données
selon la spécification DOD permet de considérer le système
comme sûr à toute étape de l’opération, et de supprimer toutes
les données quelle que soit l’opération qu’exécute le client.
Touche de fonction d’activation du Système d’exploitation –
Permet au contrôleur YKE d’imprimer, de copier et de numériser.
REMARQUE : La section de touches de fonctions spéciales de ce
document se rapporte à des touches physiques présentes sur tous les
Systèmes de numérisation XEROX GRAND FORMAT.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 3 Éléments standard du Système de
numérisation
Les illustrations ci-dessous montrent les éléments du Système DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT. Ces éléments sont standard sur le
SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND FORMAT des série 8825, 8830,
8850, 6030/6050 et 510. Le support est en série ou en option sur le 8850.
À l’exception du support et de l’organisateur standard, les éléments sont
standard sur le 721P. Les illustrations suivantes présentent les
descriptions de chacun des éléments.
Vue avant du Système DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT
A
B
C
D
F
A. Chargeur de documents
Soulever le chargeur de documents pour exécuter les opérations
d’entretien régulier et pour accéder aux capteurs optiques de papier
lors des procédures de diagnostic.
B. Panneau de commande du Système de numérisation
Le panneau de commande permet la sélection des fonctions et des
options et contient un affichage graphique permettant de
communiquer les informations et les instructions. Se reporter au
panneau de commande du Système de numérisation pour des
informations supplémentaires.
C. Levier Documents épais
Le levier Documents épais permet d’ajuster le Système de
numérisation pour les documents épais et pour extraire les
documents du Système de départ de numérisation. Lors du réglage
d’épaisseur pour un document, amener le levier à l’épaisseur suivante.
Si le document glisse au-delà des rouleaux de départ dans le
chargeur de documents, abaisser le levier à la position suivante.
D. Support
4 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Le support est standard sur le SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND
FORMAT des série 8825, 8830, 8850, 6030/6050. Il est en option
pour le 721P.
E. Organisateur standard (non illustré)
L’organisateur se trouve à l’avant du Système de numérisation. Il
permet le placement de documents multiples à numériser. Il
comporte deux rallonges situées à l'extrémité et pouvant être sorties
pour les documents longs (jusqu’à E ou A0).
F. Plateau de départ grande productivité
Insérer le document face dessous et centré sur le plateau de départ
du document. Possède des capteurs de largeur du document
intégrés qui permettent d’éliminer le besoin de prénumériser le
document pour effectuer la mesure de la largeur. Ceci permet
d'accroître le rendement des documents, entraînant une meilleure
productivité, avec un SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT.
Cette option n’est disponible que sur le plus récent SYSTÈME DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT.
Vue avant du Système DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT
A : Bac de réception standard D : Cordon d’alimentation et
connecteur
B : Fente de réception du document E : Voyant indicateur d’état
C : Commutateur Marche/Arrêt F : Câble et connecteur IEEE 1394
REMARQUE : Les composants illustrés ci-dessus, à l’exception de
l’organisateur standard, sont également disponibles sur tous les
SYSTÈMES DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 5 A. Bac de réception standard
Le bac de réception se trouve à l’arrière du Système de numérisation.
Lorsque la fonction RETOUR AUTO est réglée sur ARRIÈRE, les
documents sortent du Système de numérisation dans le bac de
réception. Le bac de réception peut être mis dans une des quatre
positions en le faisant monter ou descendre. Sa hauteur doit être
ajustée en fonction du document numérisé. Il comporte deux
rallonges situées à l'extrémité et pouvant être sorties pour les
documents longs (jusqu’à E ou A0). Lors de la numérisation de la
plupart des documents de poids courants (80g/m
2
, 20 lb), déplacer le
bac de réception sur le deuxième échelon à partir du bas.
REMARQUE : Tous les documents épais et les documents supérieurs à
914 mm (36 po.) sortent par l’arrière du Système de numérisation (quelle
que soit la sélection RETOUR AUTO). Pour numériser des documents
épais, le bac de réception doit être réglé sur sa position la plus basse
pour obtenir la meilleure performance.
B. Fente de réception du document
Lorsque la fonction RETOUR AUTO est réglée sur ARRIÈRE, les
documents sortent du Système de numérisation par cette fente et
sont déposés dans le bac de réception arrière.
C. Commutateur Marche/Arrêt
Ce commutateur met le Système de numérisation sous tension et
hors tension. Positionner le commutateur sur (I) pour mettre le
Système de numérisation sous tension et sur (O) pour le mettre hors
tension.
D. Le cordon d’alimentation alimente le Système de numérisation.
Brancher une extrémité du cordon sur le Système de numérisation et
l’autre sur une prise électrique.
E. Voyant d’état
Le voyant électroluminescent indique l’état du Système de
numérisation et de la communication avec le contrôleur FreeFlow
Accxes. Un P apparaissant sur l’affichage des voyants à l’arrière du
Système de numérisation indique que le système fonctionne
normalement et a établi des communications avec le contrôleur.
F. Câble et connecteur IEEE 1394
Le câble IEEE 1394 constitue la voie de communication entre le
Système de numérisation et le contrôleur. Brancher une extrémité
du câble sur l’un des connecteurs IEEE 1394 à l’arrière du Système
de numérisation. Brancher l’autre extrémité sur le connecteur IEEE
1394 du contrôleur.
6 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Éléments compacts du Système de
numérisation
Les illustrations montrent le bac récepteur compact et l’organisateur
compact en option pour le SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND
FORMAT. Ces éléments compacts permettent l’installation du SYSTÈME
D’IMPRESSION XEROX GRAND FORMAT sur des sites pour lesquels
l’espace est limité.
Vue avant du Système de numérisation grand format
A : Organisateur compact
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 7 Vue arrière du Système de numérisation grand format
A
A : Récepteur compact
8 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Panneau de commande du Système
de numérisation
Le panneau de commande du Système de numérisation comporte trois
sections :
• La section des touches d’options (A), contenant les options
Sélection du support, Qualité d’image et
Réduction/Agrandissement
• L’affichage graphique (B) et la section des touches de navigation
(F).
• La section de droite, contenant le pavé numérique (D), les
touches de fonctions spéciales (E) et les touches de commande
de numérisation ©.
Si la fonction d’indicateur sonore est activée, (valeur par défaut d’usine),
une tonalité sonore se produit lorsqu’on appuie sur une touche. Si on
appuie sur une touche incorrecte, plusieurs signaux sonores sont émis.
Panneau de commande du Système de numérisation
A
B
D
C
E
F
A : Section Touches d’options D : Pavé numérique
B : Affichage graphique E : Touches de fonctions spéciales
C : Touches de commande de
numérisation
F : Touches de navigation
La partie gauche du panneau de commande du Système de
numérisation comporte les touches pour sélectionner les options. Elle
est constituée de trois zones - Sélection support, Qualité image et
Réduction/Agrandissement.
TOUCHES
D’OPTIONS
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 9 Pour activer une fonction, il suffit d’appuyer sur la touche correspondante.
Dans certains cas, les fonctions nécessitant une sélection ou une entrée
sont affichées sur l’affichage graphique. Lorsqu’une option est
sélectionnée, le voyant à sa gauche s’allume.
L’illustration ci-dessous montre la partie Options du panneau de
commande du Système de numérisation.
Zone des options du panneau de commande
Sélection du support La zone Sélection du support du panneau de commande du Système de
numérisation permet de sélectionner la Source, le Type et le Format de
réception du support. L’illustration ci-dessous montre la partie
Sélection du support du panneau de commande.
Zone de sélection du support
10 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Source
L’option Source permet de sélectionner la source du support pour
l’impression de l’image. Pour sélectionner la source du support, appuyer
sur la touche sous les réglages Source jusqu’à ce que le voyant de
source désiré s’allume.
Les réglages Source sont :
• Feuille – Cette sélection permet d’imprimer sur une feuille
volante insérée manuellement.
• R4 - Optionnel sur leS SYSTÈMEs D’IMPRESSION XEROX
GRAND FORMAT 721P ET 6050. Si ce réglage est sélectionné,
les deux voyants R1 et R3 s’allument et LE SYST7ME
sélectionne le rouleau 4.
• R3 – Si ce réglage est sélectionné, le voyant R3 s’allume et
l’imprimante sélectionne le rouleau 3.
• R2 – Lorsque cette option est choisie, l’imprimante sélectionne le
rouleau 2.
• R1 – Lorsque cette option est choisie, l’imprimante sélectionne le
rouleau 1.
• Auto (VALEUR par défaut d’usine) – Assure une sélection
automatique du rouleau qui correspond au support le mieux
adapté au format de l’image saisie. Pour la plupart des
documents, le Système de numérisation peut automatiquement
détecter la largeur du document numérisé. Ceci permet à la
fonction Auto de sélectionner automatiquement le rouleau de
support le mieux adapté.
REMARQUE : La présence de la fonction Feuille et le nombre de
rouleaux disponibles varient selon le type de SYSTÈME D’IMPRESSION
GRAND FORMAT. Si ces options ne sont pas installées, elles ne
peuvent être sélectionnées. Pour imprimer sur une feuille, l’option
Feuille doit être explicitement sélectionnée. Le mode Auto ne permet
pas de sélectionner cette option.
Type
L’option Type permet de sélectionner le type de support : Bond,
Vélin/calque ou Film. Pour sélectionner le type de support, appuyer sur
la touche sous les sélections de type jusqu’à ce que le voyant du type
désiré s’allume.
REMARQUE : Seuls les types de supports effectivement placés dans
l’imprimante peuvent être sélectionnés. Lorsqu’un rouleau est
sélectionné, le type du support correspondant est automatiquement
sélectionné. Si plus d’un type de support est placé lorsque le type de
support est défini sur Auto, par défaut, la priorité est donnée à Bond (en
premier), Vélin (en second) et Film (en troisième). Pour savoir comment
placer les rouleaux et spécifier la largeur et le support requis, se reporter
au manuel de l’opérateur de l'imprimante en question.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 11 Format de réception
L’option Format de réception permet de sélectionner les dimensions
auxquelles le support du document imprimé sera coupé. Elle comporte
modes : Manuel, Préréglé et Synchro.
Manuel
L’option Manuel permet à l’opérateur d’entrer manuellement la longueur
et la largeur souhaitées.
Pour sélectionner le mode Manuel :
1. Appuyer sur la touche qui se trouve sous Format de réception
jusqu’à ce que le voyant Manuel s’allume. L’écran FORMAT DE
SORTIE PERSONNALISÉ s’affiche.
REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la
touche pour faire apparaître l’affichage.
FORMAT DU SUPPORT DE RÉCEPTION
ENTRER DIMENSIONS SUPPORT PERSONNALISÉES :
LARGEUR (11.0 -36.0): 27,94 CM
LONGUEUR (8.3 – 1200.0): 21,59 CM
Écran Format de réception personnalisé
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
LARGEUR ou LONGUEUR.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
4. Entrer la valeur désirée en utilisant le pavé numérique.
REMARQUE : La valeur saisie doit être comprise dans les limites
indiquées entre parenthèses sur l’écran.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
6. Recommencer les étapes 3 à 5 pour entrer la valeur pour le
réglage restant.
7. Lorsque les valeurs LARGEUR et LONGUEUR sont entrées,
appuyer sur la touche Quitter pour retourner à l’écran PRÊT.
Préréglé
L’option Préréglé permet de sélectionner une longueur prédéfinie à
laquelle le support sur le rouleau doit être coupé au cours de
l’impression. La spécification de largeur associée dépend de la sélection
Source de support. Si Source de support est réglé sur Auto, le
système sélectionne le rouleau dont la largeur de support est la mieux
adaptée. Si Source de support est réglé sur R1, R2, R3 ou R4, le
système utilise le rouleau sélectionné quelle que soit la largeur spécifiée.
Pour sélectionner le mode Préréglé :
1. Appuyer sur la touche en dessous de Format de réception
jusqu’à ce que le voyant Préréglé s’allume. L’écran FORMAT
DE RÉCEPTION PRÉRÉGLÉ s’affiche.
12 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la
touche pour faire apparaître l’affichage.
FORMAT DE SUPPORT PRÉDÉFINI
SÉLECTIONNER: 21,59 X 27,94) ANSI A
Écran Format de réception préréglé
2. Appuyer sur Suivant ou Précédent pour sélectionner un
élément de la liste.
REMARQUE : Des formats peuvent être ajoutés ou supprimés de cette
liste. Pour des informations supplémentaires, se reporter à “Formats de
support personnalisé” dans la section “Menu principal”.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et
retourner à l'écran PRÊT.
Synchro
Lorsque le mode Synchro est sélectionné, la longueur du document est
mesurée lorsque celui-ci passe dans le Système de numérisation et le
support est coupé au niveau de l’imprimante pour correspondre à la
longueur du document original. Synchro est le réglage par défaut
d’usine. Pour sélectionner le mode Synchro, appuyer sur la touche
sous Formats de réception jusqu’à ce que le voyant Synchro s’allume.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 13 La zone Qualité de l’image du panneau de commande du Système de
numérisation permet de faire les réglages et corrections d’image afin
d’obtenir la meilleure qualité de copie possible à partir d’un document.
Cette zone contient les options de Type, Suppression du fond et Copie.
Zone de Qualité de
l’image
Les illustrations ci-dessous décrivent la portion de Qualité de l’image du
panneau de commande pour le FreeFlow Accxes version 11.0 et le
micrologiciel version 3.2.6 ou supérieure du SYSTÈME DE
NUMÉRISATION.
Zone Qualité de l’image
Le micrologiciel du SYSTÈME DE NUMÉRISATION doit être à la version
3.2.6 ou supérieure pour supporter le type Normal, Trait, Photo ou
Couleur. Si le SYSTÈME DE NUMÉRISATION n’est pas de la version
requise, un message d’erreur s’affiche.
14 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Selon le Mode sélectionné (COPIE ou NUMÉRISATION) le message
s’affiche comme ci-dessous.
Mode invalide en mode Copie
MODE INVALIDE
MISE À NIVEAU MICROLOGICIEL SCANNER
AUTO
100.0 % 1
MODE INVALIDE
MISE À NIVEAU MICROLOGICIEL SCANNER
TIFF/CCITTG41
1 BIT
400 PPP
Mode invalide en mode Numérisation
Original, Type
L’option Type permet de spécifier le type de catégorie du document.
Pour sélectionner le type de document, appuyer sur la touche sous les
sélections Type jusqu’à ce que le voyant désiré s’allume.
Normal — (réglage par défaut d’usine) Sélectionner Normal pour la
plupart des besoins de copie. Ce réglage donne une bonne qualité
d’image pour la copie de la plupart des types de dessin contenant du
texte, des dessins au trait ou ces deux derniers. Des zones d’ombre
seront préservées. Les type de fichiers TIFF, CALS et PDF sont
disponibles pour des images en mode Normal.
Normal
En mode NUMÉRISATION, l’écran suivant s’affiche lorsque la touche
Normal est sélectionnée.
9
FORMAT : TIFF
APERÇU
Écran Options de numérisation (Normal)
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 15 Trait— Pour une image contenant de fines lignes, plus particulièrement
du crayon. Cette sélection produit un contraste élevé et des images
noires sombres. Les type de fichiers TIFF, CALS et PDF sont disponibles
pour des images en mode Trait. Si le Mode sélectionné est
NUMÉRISATION et si la touche de fonction Numérisation vers le réseau
est installée, l’écran OPTION DE NUMÉRISATION (TRAIT) s’affiche. Si
le mode COPIE est sélectionné, l’écran PRÊT POUR LA COPIE s’affiche.
Pour des informations supplémentaires, se reporter à la section « Qualité
de l’image » de ce manuel.
Line
OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT)
9
FORMAT: TIFF
APERÇU
Écran Options de numérisation (Trait)
Photo — Lorsque le document contient une image en échelle de gris ou
en couleur (ex : une photo). TIFF est le type de fichier disponible pour de
images de type Photo. Si le mode Copie est sélectionné, l’écran PRÊT
POUR LA COPIE s’affiche. En mode Numérisation, l’écran suivant
s’affiche. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la section
« Qualité de l’image » de ce manuel.
Photo
OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO)
9
COMPRESSION:
FORMAT:
RAW
TIFF
APERÇU
Écran Options de numérisation (Photo)
REMARQUE : L’option Suppression du fond ne peut être utilisée avec
le réglage Photo. Si le réglage Photo est sélectionné, l’option
Suppression du fond est automatiquement désactivée.
Color L’option Couleur ne peut être sélectionnée qu’en mode
NUMÉRISATION. Sélectionner Couleur pour la numérisation de
documents en quadrichromie. Lorsque Type de couleur est sélectionné,
une version des écrans suivants s’affiche. Le contenu des écrans varie
suivant le FORMAT et la COMPRESSION sélectionnés.
Les écrans suivants s’affichent en mode NUMÉRISATION, uniquement
lorsque les touches de fonction Numérisation vers le réseau et Activation
de la couleur sont installées. Les voyants Normal et Photo ont allumés
lorsque Couleur est sélectionné.
Les sélections qui apparaissent sur l’écran dépendent des sélections
FORMAT et COMPRESSION.
16 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
9
COMPRESSION:
FORMAT:
: PACKBITS
APERÇU : TIFF
Écran Options de numérisation (Couleur) – Sélection de compression
avec Packbits
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
9
COMPRESSION:
FORMAT:
INDEX
: TIFF
PALETTE: PAR DÉFAUT
APERÇU
Écran Options de numérisation (Couleur) – Sélection de compression
de l’index
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
9
COMPRESSION:
FORMAT:
NORMAL
APERÇU JPEG
Écran Options de numérisation (Couleur) – Sélection de compression
normale
Suppression Suppression du fond
du fond Suppression du fond permet de faire des ajustements à des
documents présentant un faible contraste entre l'image de premier plan
et le fond.
Quatre options de Suppression du fond sont disponibles :
Désactivé Ce réglage désactive Suppression du fond. Toutes les
caractéristiques du document original, avec un minimum de
changement, sont reproduites sur la copie. Sélectionner cette option
lorsque :
• Le bord d’attaque est très différent du reste du document (par
exemple, si le bord d’attaque contient une bordure noire).
• Ce mode est le plus approprié pour les cartes contenant des
éléments en échelle de gris ou en couleur.
• Pour préserver plus d'informations de couleurs claires telles que
le gris clair ou le jaune.
REMARQUE : Si Photo ou Couleur est sélectionné pour Original,
Type, le réglage Désactivé est automatiquement sélectionné. Le
contraste peut être ajusté en appuyant sur les touches sous Qualité de
l’image, Copie.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 17 (Clair) Ce réglage est optimal pour les documents sur support
transparent ou translucide tel que le vélin (papier-calque) ou film ou
pour des documents présentant un niveau moyen de fond en couleur
sur un support opaque. De tels documents présentent un contraste
plus élevé entre l’avant et l’arrière-plan par rapport aux documents
foncés mais présentent moins de contraste que des documents
normaux.
(Foncé) Sélectionner ce réglage pour les documents à fond foncé
ou avec contraste moyen entre l’avant et l’arrière-plan. Dans ce
mode, le fond n'est pas supprimé, mais l'image en avant-plan est
améliorée afin d’accentuer le contraste.
Auto (réglage par défaut d’usine) - Le Système de numérisation ajuste
automatiquement les paramètres Qualité de l’image pour obtenir la
meilleure copie possible.
REMARQUE : Les trois options de Suppression du fond peuvent être
ajustées davantage en modifiant le réglage de contraste dans la zone
Qualité de l’image - Copie.
L’option Suppression du fond peut fonctionner en mode dynamique ou
statique.
Sélectionner la touche Menu> CONFIGURATION>AMÉLIORATION DE
L’IMAGE.
IMAGE ENHANCEMENT
COLOR IQ: SRGB
AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE
QI COULEUR:
9 SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE
SRVB
MODE NORMAL:
QI OPTIMALE
Écran Amélioration de l’image
Lorsqu’il a été activé, le mode dynamique contrôle tout le document et
ajuste les paramètres de qualité d’image, tandis que le document est
numérisé, pour optimiser le fond de la copie.
Lorsqu’il est désactivé, le mode statique contrôle les deux premiers
pouces pour établir un seuil de fond qui est utilisé pour tout le document,
afin d’optimiser le fond de la copie.
Le mode Suppression du fond statique n’est pas disponible en mode
PRODUCTIVITÉ.
L’option Copie permet d’augmenter ou de réduire le contraste de la
copie tout en respectant le document original. Utiliser la flèche vers le
bas pour augmenter le contraste. Utiliser la flèche vers le haut pour
réduire le contraste. Le voyant correspondant au contraste sélectionné
s’allume. Le voyant de contraste du milieu représente le réglage par
défaut en usine.
Copie
Utiliser cette fonction pour ajuster davantage l’effet des sélections Type
et Suppression du fond. Cette fonction est compatible avec les quatre
modes Suppression du fond.
REMARQUE : La fonction Copie ne peut être sélectionnée en mode
Couleur
18 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?La zone Réduction/Agrandissement du panneau de commande du
Système de numérisation propose à l’opérateur trois options de
Réduction/Agrandissement : Auto, Manuel et Préréglé. L’illustration cidessous montre la partie Réduction/Agrandissement du panneau de
commande.
Réduction/Agrandiss
ement
REMARQUE : Réduction/agrandissement ne peut être sélectionné
qu’en mode Copie.
Zone Réduction/Agrandissement
Auto
L’option Auto ajuste automatiquement le pourcentage de
réduction/d’agrandissement selon le format du support sélectionné.
Pour sélectionner le mode Auto, appuyer sur la touche sous
Réduction/Agrandissement jusqu’à ce que le voyant Auto s’allume.
REMARQUE : Il faut connaître au préalable la taille du support de
réception pour utiliser cette fonction. Auto n'est pas une sélection valide
si l’option de coupe Synchro et les options de source de support Feuille
ou Auto sont sélectionnées. Si on sélectionne cette combinaison, un
message COMBINAISON AUTO INVALIDE s'affiche.
Manuel
Manuel permet de choisir un pourcentage de
réduction/d’agrandissement de l’image capturée par le Système de
numérisation, de 25% à 400% du format de l’original, avant l’impression
de la copie.
Pour sélectionner le mode Manuel :
1. Appuyer sur la touche sous Réduction/Agrandissement
jusqu’à ce que le voyant Manuel s’allume. L’écran
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT MANUEL s’affiche.
REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la
touche pour faire apparaître l’affichage.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 19 RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT EN MANUEL
ENTRER (25.0 – 400.0):
100.0%
Écran Réduction/Agrandissement manuels
2. Entrer un pourcentage de réduction/agrandissement entre 25 et
400%. Il est possible de sélectionner entre ces limites par
incréments de 0,1%.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et
revenir à l’affichage PRÊT. L’affichage PRÉT donne maintenant
le nouveau pourcentage de réduction/agrandissement.
REMARQUE : Le fait d’appuyer sur la touche Quitter annule le choix et
préserve la sélection précédente.
Préréglé
Préréglé (réglage par défaut d’usine) permet de sélectionner un
pourcentage R/A prédéfini.
Pour sélectionner le mode Préréglé :
1. Appuyer sur la touche Réduction/Agrandissement jusqu’à ce
que le voyant Préréglé s’allume. L’écran
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT PRÉRÉGLÉS s’affiche.
REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la
touche pour faire apparaître l’affichage.
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT PRÉRÉGLÉS
SÉLECTIONNER : 100.0%
Écran Réduction/Agrandissement préréglés
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu’à obtenir le
rapport de rédution/d’agrandissement désiré. Les choix
possibles sont les combinaisons suivantes :
• 50%, 100% (par défaut) et 200%
• 65% et 129% si les formats ANSI et ARCH sont activés
• 71% et 141% si les formats ISO A, ISO B ou JIS B sont
activés
• Jusqu’à six valeurs préréglées supplémentaires, si ces
valeurs ont été prédéfinies à l’aide de la fonction
Réduction/Agrandissement PERSONNALISÉ du menu
Préréglé.
REMARQUE : Se reporter à « Séries de supports » dans la section
« Menu principal » pour des informations supplémentaires concernant
20 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?l’activation de séries de supports et la définition de préréglages
personnalisés.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et
revenir à l’affichage PRÊT. L’affichage PRÉT donne maintenant
le nouveau pourcentage de réduction/agrandissement.
REMARQUE : Le fait d’appuyer sur la touche Quitter annule le choix et
préserve la sélection précédente.
La partie centrale du panneau de commande du Système de
numérisation contient l’affichage graphique et les touches de navigation.
L’illustration ci-dessous montre la partie centrale du panneau de
commande.
Affichage graphique
et touches de
navigation
Menu Précédent Suivant Entrer Quitter Mode
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
100.0%
AUTO
1
Zone Touches de navigation et affichage graphique
Affichage graphique L’affichage graphique fournit à l’opérateur des informations et des
instructions concernant le système. Il peut contenir jusqu’à quatre lignes
de texte et de graphiques. L’afficheur peut être ajusté dans le sens
vertical pour améliorer sa visibilité.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 21 Les touches de navigation placées sous l'affichage permettent de passer
d'un écran de menu à un autre, de sélectionner des éléments sur un
écran et de spécifier des paramètres lorsqu'un écran Options s’affiche.
Certaines touches peuvent avoir plusieurs fonctions suivant l'écran
affiché. Ces fonctions spéciales sont traitées dans des sections
ultérieures.
Touches de
navigation
Menu
La touche Menu ouvre le menu principal. Si un écran de menu est déjà
affiché, le fait d’appuyer sur cette touche ferme les menus et renvoie à
l’état PRET précédent.
Précédent
La touche Précédent met en surbrillance l’élément précédent de la liste
affichée.
Suivant
La touche Suivant met en surbrillance l’élément suivant de la liste
affichée.
Entrer
La touche Entrer confirme la sélection de l’élément en surbrillance ou de
la valeur numérique entrée.
Quitter
La touche Quitter annule la sélection et renvoie à l’écran précédent.
Elle a d’autres fonctions, selon la situation particulière, qui sont
expliquées plus loin.
Mode
La touche Mode ne peut être sélectionnée que si l’écran affiche PRÊT.
Cette touche permet de passer du mode PRET POUR LA COPIE au
mode PRET POUR LA NUMÉRISATION. Le mode NUMÉRISATION
peut être entré uniquement si la touche de fonction Numérisation vers le
réseau est chargée.
Les exemples ci-dessous montrent l’affichage PRÊT en mode COPIE et
en mode NUMÉRISATION.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
AUTO
100.0 % 1
Écran Prêt pour la copie
PRÊT POUR LA NUMÉRISAT ION
INSÉRER DOCUMENT
400 PPP
TIFF /CC ITTG41
1 BIT
Écran Prêt pour la numérisation
22 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?En mode COPIE, l’image ou le groupe d’images numérisées sont
imprimés sur l’imprimante puis supprimés du disque dur.
En mode NUMÉRISATION, l’image ou le groupe d’images sont
enregistrés sur le disque dur pour permettre aux clients utilisant un
périphérique à distance de les télécharger ultérieurement par le réseau.
Les images numérisées peuvent également être transférées vers 4
destinations FTP distantes à partir de l’écran Mode Échantillons. Se
reporter à la section Numérisation au réseau pour des informations
supplémentaires sur le mode NUMÉRISATION.
REMARQUE : Le mode NUMÉRISATION est une fonction en option qui
est activée en utilisant la touche de fonction Numérisation vers le réseau.
Pour des informations en vue d’une commande, contacter le
représentant XEROX.
À droite du panneau de commande du Système de numérisation, se
trouve un pavé numérique permettant d'entrer des valeurs, des touches
permettant de sélectionner d'autres fonctions et des touches qui
permettent de commander la numérisation et l'impression des images. À
gauche de certaines touches se trouvent des voyants lumineux qui
s'allument lorsque la fonction associée est sélectionnée.
Pavé numérique et
touches Fonctions
spéciales/Commande
Pavé numérique
Le pavé numérique contient les touches numériques de 0 à 9, le point
décimal et la touche C/CA.
Touches numériques (0 à 9)
Utiliser ces touches pour entrer des valeurs numériques, le mot de passe
et la quantité de copies.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 23 REMARQUE : Les lettres près des chiffres servent à entrer les
identifiants de compte et d’utilisateur et les informations du Répertoire de
numérisation.
/. (Point décimal)
Cette touche sert à entrer les valeurs alphanumériques et les entrées de
chaîne pour l’identité du compte et de l’utilisateur et les noms de
répertoires.
REMARQUE : La barre diagonale (/) à gauche du point décimal est
réservée pour usage ultérieur.
Touche C/CA (Effacer/Effacer tout)
Cette touche remplit les fonctions suivantes :
• En mode PRÊT POUR LA COPIE, appuyer une fois pour
ramener le compte copies à un. Le fait d’appuyer deux fois en
une seconde ramène les paramètres de copie aux valeurs par
défaut.
• En mode PRÊT POUR LA NUMÉRISATION, appuyer sur cette
touche pour afficher ANNULER L’IMAGE NUMÉRISÉE.
• En mode PRÊT À CRÉER UN JEU, appuyer sur cette touche
pour sélectionner le document numérisé (Se reporter à la section
Touche Créer jeu pour des informations supplémentaires.
• En mode d’entrée pour les champs numériques, cette touche
fonctionne comme touche de suppression. Le dernier chiffre
entré étant supprimé, le champ revient à zéro.
• En mode d’entrée de mot de passe et de champ de chaîne, cette
touche fonctionne comme touche de suppression. Lorsque le
dernier caractère est supprimé, le champ est vide.
En mode d’entrée pour les champs de quantité, cette touche ramène le
champ à 1.
Touches de fonctions
spéciales
Les touches de fonctions spéciales servent à activer, désactiver ou
modifier les paramètres associés aux fonctions spéciales. Un voyant à
côté de chaque touche de fonction s’allume lorsque la fonction
correspondante est activée.
Les touches de fonctions spéciales comprennent : Pause imprimante,
Mémor./Rappel, Module de finition, Jeux créés, Groupage,
Transformation et Échantillon. Ces touches sont décrites en détail
dans la section Fonctions spéciales du présent guide.
Touches de
commande de
numérisation
Les touches Marche et Arrêt commandent la numérisation et
l’impression des images.
Touche Marche
Appuyer sur la touche Marche pour démarrer la séquence de copies
lorsque la fonction NUMÉRISATION AUTO est activée.
Si la touche Marche est sélectionnée alors que l’état est NON PRÊT ou
COMBINAISON AUTO NON VALIDE, le système indique qu’une touche
non valide a été choisie en émettant une tonalité sonore. Si la touche
Marche est sélectionnée avec un état PRÊT POUR LA COPIE ou PRÊT
POUR LA NUMÉRISATION, le document est numérisé.
REMARQUE : COMBINAISON AUTO NON VALIDE indique une
combinaison incompatible de paramètres AUTO (c’est à dire Sélection
support, Source réglé à Feuille ou Auto, Format sortie réglé sur
Synchro et R/A réglé sur Auto).
Touche Arrêt :
24 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?La touche Arrêt permet d’interrompre immédiatement l’opération de
numérisation afin de ne pas endommager le document. Toutes les
données de numérisation sont supprimées. L’affichage PRÊT demande
de retirer le document.
L’imprimante et le contrôleur
FreeFlow Accxes
Pour plus de détails en concernant l’imprimante et le contrôleur du
SSYSTÈME DE VOPIE GRAND FORMAT ainsi que leur connectivité
réseau, se reporter aux manuels indiqués ci-dessous :
y Guide de configuration du gestionnaire du Système FreeFlow
Accxes et du gestionnaire d’impression Web
y Manuel d’entretien du contrôleur FreeFlow Accxes pour
HFT/PUN
y Manuel d’entretien du contrôleur Xerox FreeFlow Accxes pour
YKE
Mise sous tension du SYSTÈME DE
COPIE GRAND FORMAT
Pour mettre les SYSTÈMES DE COPIE GRAND FORMAT sous tension,
mettre d’abord le Système de numérisation sous tension et attendre 30
secondes ou vérifier qu’un P s’affiche sur les voyants d’état à l’arrière du
Système de numérisation. Mettre alors sous tension l’imprimante puis le
contrôleur.
Suivre les instructions fournies dans cette section pour votre système.
Pour tous les contrôleurs sauf le contrôleur YKE, Lorsque le SYSTÈME
DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT est présent, le paramètre DDS
doit être réglé sur Activé afin de permettre la fonctionnalité
COPIE/NUMÉRISATION. Accéder au Gestionnaire d’impression Web.
Sélectionner Défaut imprimante> Configuration imprimante> Divers.
S’assurer que la case DDS activé est cochée. Si la case DDS activé
n’est pas cochée, alors la fonction COPIE/NUMÉRISATION SERA
DESACTIVEE.
Mise sous tension
initiale
Par défaut, ce paramètre est désactivé. Il est important de l’activer lors
de la mise sous tension initiale du SYSTÈME DE NUMÉRISATION
XEROX GRAND FORMAT. Après avoir réglé ce paramètre, attendre 30
secondes et mettre ensuite le système hors tension puis sous tension.
Une fois ce paramètre activé, il demeure activé (même si des mises à
jour ultérieures du logiciel sont effectuées).
Pour le SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND FORMAT série 510 ou
8825, 8830 et 8850, ce paramètre peut être réglé depuis l’écran
CONFIGURATION CONTRÔLEUR du panneau de commande de
l’imprimante ou depuis le Gestionnaire d’impression Web. Pour le
SYSTÈME XEROX DE COPIE GRAND FORMAT 6030/6050 ou 721P,
ce paramètre ne peut être réglé que depuis le Gestionnaire d’impression
Web, (sélectionner DÉFAUT IMPRIMANTE > CONFIGURATION
IMPRIMANTE > Divers > DDS activé).
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 25 Pour mettre le Système de numérisation sous tension, mettre
l’interrupteur Marche/Arrêt à l’arrière du système en position Marche (I),
comme indiqué ci-dessous. Attendre 30 secondes ou jusqu’à l’apparition
d’un P sur les voyants d’état.
Mise sous tension du
Système de
numérisation
Interrupteur de mise sous tension du
SYSTÈME DE NUMÉRISATION
Interrupteur de mise sous tension du Système de numérisation
Lorsque le Système de numérisation est mis sous tension, le voyant à
l'intérieur du Système s'allume immédiatement. Si le voyant ne s'allume
pas, se reporter à la section "Résolution des problèmes" de ce guide.
Certains contrôleurs sont alimentés par l’imprimante. Ils ne comportent
pas d’interrupteur de mise sous tension qui leur soit propre.
Mise sous tension du
contrôleur et de
l'imprimante (XEROX
GRAND FORMAT
8825/8830/8850)
REMARQUE : S’assurer que le Système de numérisation est mis sous
tension en premier et que P s’affiche sur la fenêtre Indicateur d’état.
Pour mettre sous tension ces contrôleurs et l’imprimante, procéder
comme suit :
1. Mettre l’interrupteur de l’imprimante en position Arrêt (O).
2. Mettre l’interrupteur de coupe-circuit en position Marche (I).
3. Mettre l’interrupteur de l’imprimante en position Arrêt (O).
26 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Interrupteurs de mise sous tension
Mise sous tension du
du contrôleur
contrôleur HFT, PUN
ou YKE et de
l'imprimante (XEROX
GRAND FORMAT
8825/8830/8850/ série
510/721P)
Les contrôleurs HFT, PUN et YKE ont leur propre interrupteur de mise
sous tension. Mettre d’abord le contrôleur sous tension, puis
l’imprimante.
Emplacement de
l’interrupteur de
mise sous tension
sur le contrôleur
HFT
Interrupteur de
mise sous tension
du contrôleur YKE
(il sert également
de Serveur
d’impression
FreeFlow Accxes).
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 27 Emplacement de
l’interrupteur de
mise sous tension
sur le contrôleur
PUN
28 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Mise sous tension de
l’imprimante et du
contrôleur
REMARQUE : S’assurer que le Système de numérisation est mis sous
tension en premier et que P s’affiche sur la fenêtre Indicateur d’état
avant de mettre le contrôleur sous tension.
Le contrôleur PUN et le Serveur d’impression FreeFlow Accxes
(contrôleur YKE) ont chacun leur interrupteur de mise sous tension. Lors
de leur mise sous tension, d’abord mettre sous tension l’imprimant, puis
le Système de numérisation, attendre que le P s’affiche, puis mettre sous
tension le contrôleur.
Interrupteur de
mise sous tension
de la Série 510
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 29 Interrupteur de
mise sous tension
de la Série 712P
Interrupteur de
mise sous
tension du
Xerox
6030/6050
grand format
Le Système de numérisation nécessite environ 45 secondes de
préchauffage et d’initialisation une fois le SYSTÈME DE COPIE GRAND
FORMAT mis sous tension. Lorsque l’initialisation est terminée, l’écran
PRÊT s’affiche. Un exemple d’affichage PRÊT est donné ci-dessous.
Préchauffage du
Système de
numérisation
30 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
AUTO
100.0 % 1
Écran Prêt pour la copie
Il est à présent possible d’insérer un document dans le chargeur de
documents du Système de numérisation. Le Système de numérisation
transporte le document en position de départ. Ce transport initial est
appelé « mise en place ».
Si le document ne peut être inséré dans le mécanisme de départ afin
d’obtenir sa mise en place dans les 4 minutes environ, se reporter au
chapitre « Résolution des problèmes » du présent guide.
Mise hors tension du système
Pour mettre le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT hors tension,
procéder suit :
1. Mettre hors tension le contrôleur et l’imprimante.
• Pour les Séries 8825/8830/8850/510, mettre le disjoncteur
en position Arrêt (O). Puis mettre l'interrupteur de
l'imprimante en position Arrêt (O).
• Pour le 712P, mettre d’abord l’imprimante hors tension.
Mettre ensuite le contrôleur hors tension.
2. Mettre le Système de numérisation hors tension en mettant
l’interrupteur Marche/Arrêt à l’arrière du système en position
Arrêt (O), comme le montre l’illustration ci-dessous.
Interrupteur de mise sous tension du SYSTÈME DE
NUMÉRISATION
Photo de l’interrupteur Marche/Arrêt
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 31 Qualité du document
Qualité du document
La qualité du document constitue la première condition pour obtenir des
copies de bonne qualité à partir de documents originaux numérisés.
Pour la plupart des documents, les quatre sélections de la touche
Suppression du fond avec SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE
activé, qui est le réglage par défaut, donnent une copie adéquate.
Toutefois, certains documents demandent un réglage manuel des
paramètres.
Ce chapitre décrit la fonction SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE,
décrit les caractéristiques des documents de bonne et de mauvaise
qualité et offre des conseils pour la préparation et l’organisation des
documents à numériser. Finalement, ce chapitre récapitule les
procédures de numérisation de documents de différentes qualités.
SUPPRESSION DU FOND
DYNAMIQUE
REMARQUE : SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE ne peut être
désactivé lors de l’utilisation du mode Productivité.
La suppression du fond dynamique élimine le besoin de faire des
ajustements manuels supplémentaires pour la plupart des documents
d’entrée. Sélectionner les touches de menu > CONFIGURATION >
AMÉLIORATION DE L’IMAGE.
Cette fonction permet au système de s’ajuster de façon dynamique, pour
chaque document. Il existe 2 modes associés à cette fonction :
• Lorsque SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE est activé,
l'image est constamment contrôlée lors de sa numérisation et les
paramètres de qualité de copie sont ajustés pour donner la
meilleure qualité copie possible.
• Lorsque SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE est désactivé,
un instantané de 17,8 mm ( 0,70 po.) est pris sur la largeur totale
de l'image après la numérisation des premiers 1,5 pouces. Cette
fonction utilise cette zone fixe pour régler les paramètres de
copie pour le restant de l'image numérisée. Ce mode de
fonctionnement doit être utilisé pour les documents avec un
rendement de fond homogène.
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE n’analyse le document en
cours que dans la direction du traitement, du bord d'attaque au bord
arrière. Il ne peut pas compenser entre le bord gauche et le bord droit
du document. Par exemple, si l’original est foncé, SUPPRESSION DU
FOND DYNAMIQUE compense automatiquement pour obtenir la
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité du document • 33 reproduction optimale des détails foncés. Si l’original possède un fond
pâle, la fonction permet une reproduction fidèle de l’original. Cependant,
l’original doit présenter ce fond pâle dans le sens du transport, le côté
avec le fond le plus foncé présenté en premier.
Dans certains cas, il est souhaitable d'optimiser les paramètres pour des
documents individuels. Par exemple, il se peut que l'opérateur souhaite
ne pas reproduire les lignes de collage ou les autres artefacts du
document original. Pour cette raison, des commandes supplémentaires
permettent de sélectionner le type de document, sa qualité image, le
niveau de contraste voulu pour la réception et la suppression du fond.
La fonction SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE, lorsqu'elle est
activée, utilise des informations relatives au document saisies pendant la
numérisation, pour configurer les paramètres de Qualité image. Le
système règle automatiquement le contraste du fond et le contenu de
l'image sur toute la longueur du document. Lorsqu'elle n'est pas activée,
cette fonction utilise uniquement les informations obtenues dans une
zone de 17,8 mm (0,70 pouces) sur la largeur du document pour établir
les paramètres de Qualité image. Pour obtenir un résultat optimal,
introduire le document par le bord qui constitue un échantillon
représentatif à la fois du fond et de l'image de premier plan.
La fonction Suppression du fond dynamique permet la copie précise de
la plupart des documents, y compris les documents héliographiques,
imprimés bleus, dessins au trait et texte en couleur, documents mixtes
contenant des combinaisons de demi-teintes et de dessins ou de photos
et de dessins. Pour les documents contenant des images en négatif, la
fonction INVERSER doit être activée. Se reporter à « Inversion
d’image » dans la section « Touches de fonctions spéciales » pour
obtenir les instructions d’utilisation de la fonction INVERSION.
Détection du bord et
centrage automatique
du document
Les fonctions LARGEUR AUTO et CENTRAGE AUTO permettent au
système de détecter automatiquement la largeur et de centrer le
document. Pour des transparents ou translucides, ce n’est pas toujours
possible et un message invite à entrer la largeur manuellement. Le
document doit être centré avant d’être inséré dans le Système de
numérisation.
Il est possible d’activer et de désactiver manuellement la fonction
LARGEUR/CENTRAGE AUTO à tout moment. Se reporter à
« Commande du Système de numérisation » dans la section « Menu
principal » pour des informations supplémentaires.
MODE PRODUCTIVITÉ : Cette fonction est disponible avec le logiciel
FreeFlow Accxes version 10.0 et requiert un nouveau SYSTÈME DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT avec le Plateau de départ de
productivité possédant les capteurs de largeur discrète. Cette fonction
permet de mesurer la largeur du document en effectuant une
prénumérisation, nécessitant l’alignement en manuel par l'opérateur du
document selon les directives du format support données sur le plateau
de départ. Les capteurs de largeur permettent d’éliminer le besoin d’une
prénumérisation, augmentant ainsi le rendement global du système et
entraînant ainsi une plus grande productivité.
Lorsque le MODE PRODUCTIVITÉ est utilisé, l’opérateur doit
sélectionner les séries de supports, ANSI, ARCH, ISO A, CUSTOM, etc
puisque le nombre de capteurs qui peuvent être fournis ne peut contrôler
toutes les séries. Le mode PRODUCTIVITÉ ne peut être
activé/désactivé à tout moment. Se reporter à « Commande du Système
de numérisation » dans la section « Menu principal » pour des
informations supplémentaires.
34 • Qualité du document SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Détermination de la qualité du
document
Certains documents requièrent des réglages supplémentaires afin
d’obtenir une copie de qualité optimale. Les documents de bonne
qualité sont faciles à numériser et donnent généralement de bonnes
copies dès la première tentative. Lorsque les documents sont de
mauvaise qualité, il faut souvent effectuer plusieurs copies avec
différents réglages afin d’obtenir une qualité optimale.
4" 4"
Premier Plan
Fond
Qu'est-ce qu'un
document de bonne
qualité ?
Un document de bonne qualité présente toutes les caractéristiques
suivantes :
• Contraste élevé entre le premier plan (l'image voulue) et le fond.
Ce dernier peut être noir ou en couleur.
• Le premier plan utilise un aplat noir ou de couleur foncée de
haute densité (il peut être également bleu foncé pour une image
en bleu ou marron foncé pour un sépia). La densité du premier
plan est uniforme. Il n'existe qu'un seul type de premier plan
(par exemple, il n'y a aucun ajout au crayon sur une image en
bleu). Si le document est de type mixte, son premier plan est en
couleur.
• Si le document est blanc sur fond noir ou bleu, le premier plan
est blanc ou presque blanc, tandis que le fond utilise un aplat
noir ou de couleur foncée de haute densité.
• Le fond est blanc ou de couleur claire, sans tache ni autre défaut.
Sa densité est uniforme.
• Le document ne contient aucun pli, déchirure, tache ou marque
particulière que le Système de numérisation peut interpréter
comme un élément de premier plan.
Les documents de mauvaise qualité exigent souvent des manipulations
spécifiques afin d'obtenir une image utilisable. Heureusement, la
technologie de traitement de l'image est incorporée et peut extraire des
images acceptables de documents délicats présentant divers problèmes.
Qu'est-ce qu'un
document de
mauvaise qualité ?
Un document de mauvaise qualité présente au moins l'un des problèmes
suivants :
• Premier plan clair. Par exemple, documents héliographiques
pâles ou surexposés, traits fins au crayon
• Le premier plan possède une densité variable : certaines parties
sont foncées et d’autres sont claires.
• Le premier plan possède au moins deux densités ou couleurs.
Par exemple, additions faites au crayon sur un dessin à l’encre,
additions au crayon ou à l’encre sur un sépia.
• Fond très foncé ou moyennement foncé. Par exemple, document
héliographique sous-exposé.
• Le fond est de densité variable.
• Le fond présente des taches.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité du document • 35 • Le document contient des plis, déchirures, taches ou marques
particulières que le Système de numérisation peut interpréter
comme un élément de premier plan.
Préparation des documents
Lors de la préparation des documents pour la numérisation, garder les
points suivants à l’esprit :
Aplatir les documents s’ils ont été enroulés. Leur manipulation sera
beaucoup plus facile s’ils sont conservés à plat pendant plus de 8 heures.
Plus cette durée est longue, plus la numérisation sera facile. Les
documents enroulés s’enroulent de nouveau après leur numérisation.
Si possible, trier les documents à numériser selon les critères suivants :
• Tout d’abord, grouper les documents par type de support
(papier, calque ou film). Dans chaque type de document, il
est possible de grouper les documents par type d’image
(documents héliographiques, crayon, sépia, trait, photo,
mixte (photo et trait, document en bleu et crayon) et ainsi de
suite).
• Les documents au trait contiennent des traits ou du texte sur
un fond à contraste élevé.
• Les documents photographiques sont des images en tons
continus ou en échelle de gris.
• Les documents mixtes/personnalisés contiennent à la fois
des éléments de trait et des éléments photographiques ou
des images en demi-teinte.
• La numérisation de groupes de documents d’un même type
ou de séries (ANSI, ARCH, etc.) réduit le nombre de
modifications à apporter aux paramètres de Qualité de
l’image.
• Ensuite, diviser les documents dans chaque groupe de supports
en piles des de « bonne » ou « mauvaise » qualité, selon une
évaluation de la qualité du premier plan et du fond. Voir
« Qu’est-ce qu’un document de bonne qualité ? » dans cette
section pour obtenir assistance.
• En groupant les documents de cette manière, il est possible de
numériser tout d’abord les documents de bonne qualité. Il est
alors possible de se concentrer sur les documents de moins
bonne qualité qui demandent plus d’attention.
• Déterminer ensuite si certains des originaux sont en négatif
(blanc ou clair sur fond foncé). Si c’est le cas, se reporter à
« Inversion d’image » dans la section « Touches de fonctions
spéciales ».
• Enfin, trier les documents par format ou série (ANSI, ARCH, etc.).
La fréquence de modification des réglages Sélection support et
Format de sortie seront limitées en utilisant les préréglages ou
les formats personnalisés.
36 • Qualité du document SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Stratégies de numérisation
Lors de la numérisation de documents, essayer toujours les paramètres
de Qualité de l’image par défaut en premier. Sélectionner le type de
support : trait, photo, mixte ou couleur et utiliser les paramètres par
défaut Original, Type, Normal, Trait, Photo or Couleur pour ce type.
Couleur est une fonction Numériser vers le réseau et n’est disponible
qu’en mode NUMÉRISER. Ces paramètres sont conçus pour donner
une qualité d’image optimale pour la plupart des documents.
Dans le cas d’un type de document spécial, il est possible de manipuler
les fonctions avancées de traitement d’image du Système de
numérisation. Le tableau 2 décrit les stratégies de numérisation pour les
types de documents spéciaux.
Tableau 2. Stratégies de numérisation pour les documents spéciaux
Type de document Première étape à tenter Deuxième étape à tenter Troisième étape à
tenter
Photo couleur Utiliser Photo comme Type
de document.
Mode Numérisation :
Utiliser Couleur comme
Type de document.
Utiliser Normal
comme type de
document et
désactiver
Suppression du fond.
Gravure couleur Mode COPIE : Utiliser
Normal comme Type de
document.
Mode NUMÉRISATION :
Utiliser Couleur comme
Type de document.
Utiliser Normal comme
type de document et
désactiver Suppression
du fond.
Utiliser Photo
comme Type de
document.
Carte couleur Mode COPIE : Utiliser
Normal comme Type de
document.
Mode NUMÉRISATION :
Utiliser Couleur comme
Type de document.
Utiliser Normal comme
type de document et
désactiver Suppression
du fond.
Utiliser Photo
comme Type de
document.
Vieux document
héliographique ou
sépia avec fond
foncé
Utiliser Trait comme Type
de document et Auto pour
Suppression du fond.
Transformation, Inverser
sur Activé
Utiliser Trait comme type
de document, Foncé
pour Suppression du fond
et Transformation,
Inverser sur Activé
Régler le Contraste
de la copie pour
obtenir une qualité
copie optimale.
Utiliser Trait comme Type
de document et Auto pour
Suppression du fond.
Vieux document
héliographique ou
sépia avec fond
foncé et palissement
d’un côté à l’autre
Si le palissement est
toujours visible sur la
copie, faire tourner
l’original de 90 degrés.
Présenter d’abord le bord
le plus foncé pour un
résultat optimal.
Régler le Contraste
de la copie pour
obtenir une qualité
copie optimale.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité du document • 37 Utiliser Trait comme Type
de document et Auto pour
Suppression du fond.
Régler le Contraste
de la copie pour
obtenir une qualité
copie optimale.
Dessin aux traits ou
au texte pâli
Si le palissement est
toujours visible sur la
copie, faire tourner
l’original de 90 degrés.
En réduction, utiliser
Préservation de trait
en réduction.
Utiliser Clair et Normal
pour Suppression du
fond. Sélectionner Photo
pour photo et Trait pour
dessin au trait. Utiliser
Normal pour des
documents mixtes.
Désactiver l’option
Suppression du fond.
Original ligné, photo
ou mixte sur film, film
clair, vélin/calque ou
autre support
translucide
38 • Qualité du document SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Qualité de l’image
La zone Qualité de l’image du panneau de commande du SYSTÈME
DE NUMÉRISATION permet de faire les réglages pour le Type de
document et la Copie de réception, afin de produire la meilleure qualité
de copie possible. Il contient les sélections pour le Document : Type,
Suppression du fond et les options de Copie, Plus clair ou Plus foncé.
Il existe également une sélection AMÉLIORATION D’IMAGE dans les
options du Menu qui peuvent être utilisées pour améliorer la qualité
d’image. Appuyer sur la touche Menu et faire défiler jusqu’à
CONFIGURATION > AMÉLIORATION D’IMAGE.
L’illustration ci-dessous montre la zone Qualité de l’image du panneau
de commande.
Zone Qualité de l’image
Document, Type
Type
L’option Type permet de spécifier le type de catégorie du document.
Pour sélectionner le type de document, appuyer sur la touche sous les
sélections Type jusqu’à ce que le voyant désiré s’allume.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 39 REMARQUE : Les OPTIONS DE NUMÉRISATION ne sont pas
affichées, à moins que la fonction Numériser vers le réseau soit installée.
Pour commander cette fonction, contacter le représentant XEROX.
MODE COPIE
Les réglages Type sont : Normal, Trait et Photo. Couleur ne peut être
sélectionné qu’en mode NUMÉRISATION.
Type, Normal, Trait,
Photo Le mode Trait numérise avec un contraste élevé pour donner une copie
de dessins au trait exceptionnelle. Même le trait de crayon est reproduit
comme une ligne en noir foncé.
REMARQUE : Le mode Trait ne doit pas être utilisé avec des
documents contenant des images en demi-teinte, car cela risque de les
rendre trop foncées à la réception.
Sélectionner le mode Photo lorsque le document contient une image en
échelle de gris ou en couleur, comme une photo.
Le mode Normal tente de reproduire le document numérisé pour donner
la meilleure qualité d’image possible, y compris les demi-teintes, les
ombres et les traits fins.
1. Sélectionner Trait, Photo ou Normal en appuyant sur la touche
fléchée sous Document, Type.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
100.0%
AUTO
1
Écran Prêt pour la copie
D’autres réglages de qualité d’image associés à Normal, Trait et Photo
peuvent être obtenus en utilisant la touche Menu. Accéder au menu
IMAGERIE pour utiliser PRÉSERVATION DE TRAIT EN RÉDUCTION et
le menu AMÉLIORATION D’IMAGE pour utiliser le MODE NORMAL et
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE.
2. Appuyer sur la touche Menu pour entrer les options de menu.
3. Appuyer sur les touches Précédent et Suivant pour faire défiler
jusqu’au menu CONFIGURATION et appuyer sur la touche Entrer.
4. Utiliser les touches Précédent et Suivant pour défiler jusqu’à
AMÉLIORATION D’IMAGE ou OPTIONS COPIE>menu IMAGERIE,
puis appuyer sur la touche Entrer.
5. Utiliser les touches Précédent et Suivant pour sélectionner l’option
et appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner et activer les
réglages.
40 • Qualité de l’image SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?IMAGE ENHANCEMENT
COLOR IQ: SRGB
IMAGERIE
ROTATION AUTO
LONGUEUR MAXIMALE DE LA COPIE 3048 CM
(1200,0 PO)
9 PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION
Écran Imagerie
PRÉSERVATION DE TRAIT EN RÉDUCTION — les traits fins
du document d’origine sont préservés lors de la réduction des
images au cours de la copie dans les modes Normal et Trait
uniquement.
LONGUEUR MAXIMALE DE COPIE– Pour visualiser la longueur
maximale de copie du Système de numérisation, sélectionner la
touche Menu > Configuration > Options de copie > Imagerie
> Longueur maximale de copie. La valeur par défaut est 30
mètres (100 pieds). Pour le 6030/6050, la copie numérisée est
coupée à 3 mètres.
AVERTISSEMENT : La copie de documents d’une taille supérieure à la
capacité maximale de l’imprimante produit une copie incorrecte ou une
absence de copie.
IMAGE ENHANCEMENT
COLOR IQ: SRGB
AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE
QI COULEUR :
9 SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE
SRVB
MODE NORMAL :
QI OPTIMALE
Écran Amélioration de l’image
MODE NORMAL — QI OPTIMALE donne la meilleure qualité
possible, mais à une vitesse de numérisation inférieure.
PLUS RAPIDE donne une vitesse de numérisation plus rapide
avec une qualité d’image inférieure. Seulement disponible si la
touche de fonction Amélioration de la vitesse Turbo III est
installée.
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE — Lorsqu'elle est
activée, cette fonction utilise des informations relatives au
document saisies pendant la numérisation, pour configurer les
paramètres de Qualité de l’image. Le système règle
automatiquement le contraste du fond et le contenu de l'image
sur toute la longueur du document. Se reporter à
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE dans la section Qualité
du document de ce manuel pour des informations
supplémentaires.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 41 MODE NUMÉRISATION
REMARQUE : Le mode NUMÉRISATION ne s’affiche que si la fonction
Numérisation vers le réseau est activée. Pour commander cette fonction,
contacter le représentant XEROX.
Type, Normal
Le mode Normal tente de reproduire le document numérisé pour donner
la meilleure qualité d’image possible, y compris les demi-teintes, les
ombres et les traits fins. Pour sélectionner les options de numérisation
pour le mode Couleur :
1. Appuyer sur la touche Mode. L’écran Entrer le répertoire
s’affiche.
2. Entrer le nom du répertoire. L’écran PRÊT POUR LA
NUMÉRISATION - INSÉRER LE DOCUMENT s’affiche.
3. Sélectionner Normal en appuyant sur la touche fléchée sous
Document, Type jusqu’à ce que le voyant Normal s’allume.
L’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION (NORMAL) s’affiche.
4. Utiliser la touche Entrer pour activer/désactiver la sélection et la
touche Précédent ou Suivant pour sélectionner les options avec
deux points (par exemple FORMAT : TIFF).
Les options disponibles pour sélection, affichées à l’écran, changent
selon le FORMAT et la COMPRESSION choisis. La liste ci-après
mentionne les sélections et les options disponibles ainsi que leur
définition :
• APERÇU - Cocher cette case pour activer ou désactiver la
génération d'une image en aperçu pour le document numérisé.
Le réglage par défaut est activé (case cochée)
• FORMAT - Utiliser cette sélection pour déterminer sous quel
format sauvegarder l’image numérisée, TIFF, CALS (1 BIT
seulement) ou PDF. Le format par défaut est TIFF.
L’écran indiqué ci-dessous apparaît en mode NUMÉRISATION.
D’autres sélections de qualité d’image sont disponibles en
appuyant sur la touche Menu et en faisant défiler vers
CONFIGURATION>OPTIONS DE COPIE>IMAGERIE ou
CONFIGURATION> AMÉLIORATION D’IMAGE. Se reporter à la
section Menu principal du manuel pour des informations
supplémentaires au sujet de ces sélections.
OPTIONS DE NUMÉRISATION (NORMAL)
9 APERÇU
FORMAT: TIFF
Écran Options de numérisation (Normal)
Trait — Sélectionner Trait pour une image contenant du texte, des
dessins au trait ou les deux à la fois. Si le mode COPIE est sélectionné,
l’écran PRÊT POUR LA COPIE s’affiche. Si le Mode sélectionné est
NUMÉRISATION et si la touche de fonction Numérisation vers le réseau
est installée, l’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT) s’affiche.
Type Trait
42 • Qualité de l’image SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT)
9
FORMAT: TIFF
APERÇU
Écran Options de numérisation (Trait)
1. Sélectionner Trait en appuyant sur la flèche sous la touche
Document, Type. L’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION
(TRAIT) s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option de numérisation à changer.
3. Sélectionner l’une des méthodes suivantes :
• APERÇU — Est activé par défaut et la case est cochée.
Appuyer sur la touche Entrer pour activer ou désactiver
l’aperçu. Lorsque APERÇU est activé, un petit fichier JPEG
(.JPG) est créé pendant le processus de numérisation et est
enregistré sur le disque dur. Le logiciel Outils client
FreeFlow Accxes, sur un poste de travail connecté par
l’intermédiaire d’un réseau, peut utiliser ce fichier pour
afficher un aperçu de l’image numérisée.
• FORMAT DE FICHIER — Le format par défaut est TIFF.
Utiliser les touches Suivant et Précédent pour sélectionner
le format sous lequel sauvegarder le document. La sélection
est TIFF, CALS ou PDF.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
Sélectionner Photo lorsque le document contient une image en échelle
de gris ou en couleur, comme une photo. Lorsque Photo est sélectionné
en mode Numérisation, l’écran suivant s’affiche. L’écran donne à
l’utilisateur d’autres options.
Type Photo
OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO)
COMPRESSION:
FORMAT:
RAW
TIFF
9 APERÇU
Écran Options de numérisation (Photo)
Le menu OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO) permet d’exécuter
les fonctions suivantes :
• Activer ou désactiver APERÇU en mode Photo. Lorsque
APERÇU est activé, un petit fichier JPEG (.JPG) est créé
pendant le processus de numérisation et est enregistré sur le
disque dur. Le logiciel Outils client FreeFlow Accxes, sur un
poste de travail connecté par l’intermédiaire d’un réseau, peut
utiliser ce fichier pour afficher un aperçu de l’image numérisée.
• Spécifier le format de compression du document sauvegardé
pour le mode Photo.
• Visualiser le format de fichier du document sauvegardé pour le
mode Photo. Le format est TIFF 8 bits.
REMARQUE : Cette option ne s’affiche que si la fonction Numérisation
vers le réseau est activée. Pour commander cette fonction, contacter le
représentant XEROX.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 43 REMARQUE : L’option Suppression du fond ne peut être utilisée avec
le réglage Photo. Si Photo est sélectionné, Suppression du fond est
automatiquement désactivé.
1. Passer au mode NUMÉRISATION en appuyant sur la touche
Mode, puis en entrant le nom du répertoire et en appuyant sur la
touche Entrer.
2. Sélectionner Photo en appuyant sur la touche sous Document,
Type. L’écran suivant s’affiche.
OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO)
COMPRESSION:
FORMAT:
RAW
TIFF
9 APERÇU
Écran Options de numérisation (Photo)
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option de numérisation à changer.
Exécuter l’une des actions suivantes :
• Pour APERÇU, appuyer sur la touche Entrer pour activer ou
désactiver l’option. La case à gauche de l’option est cochée
lorsque l’option est sélectionnée. Pour cette option, la valeur
par défaut configurée en usine est Activé.
• Pour COMPRESSION, appuyer sur la touche Précédent ou
Suivant pour mettre en surbrillance le réglage désiré.
Appuyer alors sur la touche Entrer pour sélectionner le
format en surbrillance. Les choix possibles sont RAW et
PACKBITS. La valeur par défaut configurée en usine est
RAW.
4. Pour FORMAT DE FICHIER, la seule sélection est TIFF.
Recommencer les étapes 3 et 4 pour modifier le reste des
paramètres, au besoin.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
6. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’écran Prêt.
Couleur — Sélectionner Couleur pour la numérisation de documents en
quadrichromie. Lorsque Type couleur est sélectionné, une version des
écrans suivants s’affiche. Le contenu des écrans varie suivant le
FORMAT et la COMPRESSION sélectionnés.
Type,
Couleur
Cet écran ne s’affiche en mode NUMÉRISATION que lorsque les
touches de fonction Numérisation vers le réseau et Activation de la
couleur sont installées. Les voyants Normal et Photo sont allumés
lorsque Couleur est sélectionné.
Pour sélectionner les options de numérisation pour le mode Couleur :
1. Appuyer sur la touche Mode. L’écran Entrer le répertoire
s’affiche.
2. Entrer le nom du répertoire. L’écran PRÊT POUR LA
NUMÉRISATION - INSÉRER LE DOCUMENT s’affiche.
3. Sélectionner la couleur en appuyant sur la touche fléchée sous
Document, Type jusqu’à ce que les voyants Normal et Photo
s’allument. L’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
s’affiche.
4. Utiliser la touche Entrer pour activer/désactiver la sélection et la
touche Précédent ou Suivant pour sélectionner les options avec
deux points (par exemple FORMAT : TIFF).
44 • Qualité de l’image SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Les options disponibles pour sélection, affichées à l’écran, changent
selon le FORMAT et la COMPRESSION choisis. La liste ci-après
mentionne les sélections et les options disponibles ainsi que leur
définition :
APERÇU - Cocher cette case pour activer ou désactiver la
génération d'une image en aperçu pour le document numérisé. Le
réglage par défaut est activé (case cochée)
FORMAT - Utiliser cette sélection pour déterminer sous quel format
sauvegarder l’image numérisée, TIFF ou JPEG. Le format par défaut
est TIFF.
COMPRESSION (TIFF sélectionné) - Utiliser cette sélection pour
déterminer la méthode de compression à appliquer au document
TIFF sauvegardé. Sélectionner l’une des méthodes suivantes :
PACKBITS - Sauvegarde le document en compression RVB 24 bits.
INDEX - Sauvegarde le document en fichier RVB indexé 8 bits (avec
seuil), compression avec PACKBITS.
INDEX DE - Sauvegarde le document en fichier RVB indexé 8 bits
(avec diffusion d’erreurs), compression avec PACKBITS
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
9
COMPRESSION:
FORMAT:
: PACKBITS
APERÇU : TIFF
Écrans Options de numérisation (Couleur)
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
9
COMPRESSION:
FORMAT:
INDEX
: TIFF
PALETTE:
PAR DÉFAUT
APERÇU
Écran Options de numérisation (Couleur) – Format de fichier TIFF
PALETTE – S’affiche uniquement lorsque le FORMAT sélectionné
est TIFF et la COMPRESSION est INDEX ou INDEX DE. Utiliser
cette sélection pour déterminer quelle palette utiliser au cours de la
conversion couleur RVB-à-index. Sélectionner l’une des méthodes
suivantes :
• PAR DÉFAUT – C’est la palette standard de Windows.
• CAD_GIS – C’est une palette basée sur AutoCAD qui
convient à la numérisation de documents CAD et aux cartes
GIS.
• WEB – C’est une palette WEB Windows de 216 couleurs qui
convient aux documents de publication sur le WEB.
• PERCEPTUEL - Palette perceptuelle ou Palette visuelle
accorde plus d’importance aux couleurs sensibles
visuellement.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 45 OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
9
COMPRESSION:
FORMAT:
NORMAL
APERÇU JPEG
Écran Options de numérisation (Couleur) – Format de fichier JPEG
COMPRESSION (JPEG sélectionné) - Utiliser cette sélection pour
déterminer la méthode de compression à appliquer au document
JPEG sauvegardé. Sélectionner l’une des méthodes suivantes :
• QI OPTIMALE - Sauvegarde un document à un taux de
compression inférieur mais avec une meilleure qualité
d’image.
• NORMAL - Sauvegarde un document à un taux de
compression moyen et avec une qualité d’image moyenne.
• COMPRESSION OPTIMALE - Sauvegarde un document à
un taux de compression plus élevé mais à une qualité
d’image inférieure.
Suppression du fond
La Suppression du fond permet de faire des ajustements à des
documents présentant un faible contraste entre l'image de premier plan
et le fond. Suppression du fond contrôle l’opération de prénumérisation
de l'image, pour assurer la meilleure qualité image possible. En mode
PRODUCTIVITÉ, aucune prénumérisation n’est réalisée, par conséquent
la Suppression du fond est exécutée lorsque le document est numérisé.
REMARQUE : Le système de numérisation utilise les premiers
centimètres d’un document pour déterminer la suppression du fond. Si
les premiers centimètres du document numérisé ne sont pas
représentatifs de la totalité du document une partie trop importante ou
pas assez importante du fond sera supprimée. Si cela se produit,
essayer de tourner physiquement le document de 90 degrés et
recommencer la numérisation. Continuer jusqu’à obtenir un bord qui
produise une numérisation correcte.
Quatre options sont disponibles :
REMARQUE : Désactivé est le seul choix possible pour Photo et
Numérisation couleur. La numérisation de documents à faible
contraste en désactivant la suppression du fond produit des images
délavées. Lors de la numérisation de ces documents, la suppression du
bord doit être réglée sur AUTO ou FONCÉ.
Désactivé Cette option désactive Suppression du fond. Elle
permet d’obtenir un document qui reproduit fidèlement les
caractéristiques du document original avec un minimum de
modifications. Sélectionner cette option lorsque :
• Le bord d’attaque est très différent du reste du document (par
exemple, si le bord d’attaque contient une bordure noire).
46 • Qualité de l’image SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?• Ce mode est le plus approprié pour les cartes contenant des
éléments en échelle de gris ou en couleur.
• Pour préserver plus d'informations de couleurs claires telles que
le gris clair ou le jaune.
(Clair) Ce réglage est optimal pour les documents sur support
transparent ou translucide tel que le vélin (papier-calque) ou film ou
pour des documents présentant un niveau moyen de fond en
couleur sur un support opaque. De tels documents présentent un
contraste plus élevé entre l’avant et l’arrière-plan par rapport aux
documents foncés mais présentent moins de contraste que des
documents normaux.
(Foncé) Sélectionner ce réglage pour les documents à fond foncé
ou avec contraste moyen entre l’avant et l’arrière-plan. Dans ce
mode, le fond n'est pas supprimé, mais l'image en avant-plan est
améliorée afin d’accentuer le contraste.
Auto (réglage par défaut d’usine) - Le Système de numérisation ajuste
automatiquement les paramètres Qualité de l’image pour obtenir la
meilleure copie possible.
REMARQUE : Les trois options de Suppression de fond peuvent être
ajustées davantage en modifiant le réglage de contraste dans la zone
Qualité de l’image, Copie.
Copie
L’option Copie permet d’augmenter ou de réduire le contraste de la
copie tout en respectant le document original. Utiliser la flèche vers le
bas pour augmenter le contraste. Utiliser la flèche vers le haut pour
réduire le contraste. Le voyant correspondant au contraste sélectionné
s’allume. Le voyant de contraste du milieu représente le réglage par
défaut en usine.
Utiliser cette fonction pour ajuster davantage l’effet des options Type et
Suppression du fond. Cette fonction est compatible avec les quatre
modes Suppression du fond.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 47 Copies
Copies
Lorsque le message PRÊT POUR LA COPIE apparaît sur l’affichage
graphique, le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT peut commencer
à réaliser des copies.
Plusieurs paramètres contrôlent comment le Système de numérisation
commence et termine une numérisation. Ces paramètres sont
disponibles sur l’option CONTRÔLE DU SCANNER du menu
CONFIGURATION.
Contrôle de la
numérisation
CONTRÔLE DU SCANNER
RETOUR DU DOCUMENT :
NUMÉRISATION AUTO
MODE:
AVANT
LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO
9
Écran Contrôle du scanner
Pour la copie, il faut garder ces paramètres à l’esprit. Si ces paramètres
ont été modifiés par rapport à leurs valeurs par défaut, le Système de
numérisation peut ne pas fonctionner comme prévu.
Voici un sommaire des paramètres de contrôle de la numérisation. Pour
des informations complètes sur le sujet, se reporter à « Contrôles du
Système de numérisation » dans la section « Menu principal ».
NUMÉRISATION AUTO
L’activation de NUMÉRISATION AUTO est le réglage par défaut.
Normalement, le mode NUMÉRISATION AUTO est activé. Dans ce cas,
le Système de numérisation démarre automatiquement la numérisation
du document lorsqu’on l’insère. Si NUMERISATION AUTO est désactivé,
le Système de numérisation transporte le document en position de
départ puis attend que la touche Démarrer soit sélectionnée avant de
commencer la numérisation.
RETOUR DU DOCUMENT
AVANT est le réglage par défaut. Lorsque la fonction RETOUR DU
DOCUMENT est configurée sur AVANT, le Système de numérisation
éjecte le document par l’avant ou en position PRÊT en fin de
numérisation. Lorsque la fonction RETOUR DU DOCUMENT est
configurée pour ARRIÈRE, le Système de numérisation éjecte le
document dans le bac de réception arrière en fin de numérisation.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Copies • 49 Certains documents sont toujours éjectés par l'arrière après la
numérisation, quel que soit le réglage RETOUR DU DOCUMENT. Ces
documents sont les suivants :
• Documents épais
• Documents longs de plus de 1,52 m (5 pieds)
• Documents larges de plus de 914 mm (36 po.)
MODE :
MANUEL - L’utilisateur doit entrer manuellement la largeur du document
et le centrer soigneusement en l'insérant dans le Système de
numérisation. Le document est prénumérisé dans ce mode.
LARGEUR AUTO – C’est le réglage par défaut. Lorsque LARGEUR
AUTO est activé, le Système de numérisation détecte automatiquement
la largeur du document.
LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO - Le document est prénumérisé
dans ce mode. Lorsque LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO est activé,
le Système de numérisation détecte automatiquement la largeur du
document
PRODUCTIVITÉ – ANSI - PRODUCTIVITÉ n’est disponible que sur les
Systèmes de numérisation avec micrologiciel FreeFlow Accxes version
10.0 ou supérieure, le micrologiciel du Système de numérisation version
3.2.6 et le plateau de départ grande productivité incluant des détecteurs
de largeur discrets. PRODUCTIVITÉ - ANSI est la valeur par défaut.
D'autres sélections de type de support sont ARCH,ISO A, ISO B, JIS B
et PERSONNALISÉ. Ces sélections doivent être faites pour que les
capteurs détectent la largeur correcte. Cette fonction élimine la mesure
de largeur de prénumérisation, ce qui permet d’augmenter la vitesse de
rendement des documents et de donner une meilleure productivité.
PERSONNALISÉ requiert la saisie de formats standard dans FORMATS
DU SUPPORT.
LARGEUR AUTO ET LARGEUR AUTO /CENTRAGE AUTO ne sont pas
disponibles dans ce mode.
Sélectionner la touche Menu> CONFIGURATION>CONTRÔLE DU
SYSTÈME DE NUMÉRISATION, MODE : pour des informations
supplémentaire.
50 • Copies SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?La zone Qualité de l’image du panneau de commande du Système de
numérisation permet de faire des réglages pour le type de document et
la copie de réception, afin de produire la meilleure qualité de copie
possible. Il contient les sélections pour le Document : Type,
Suppression du fond et les options de Copie, Plus clair ou Plus foncé.
Qualité de l’image
L’illustration ci-dessous montre la zone Qualité de l’image du panneau
de commande. Se reporter à la section Qualité de l’image de ce manuel
pour des informations supplémentaires.
Illustration de Qualité de l’image
Il existe de nombreux autres paramètres que les zones Sélection du
support, Qualité de l’image et Réduction/Agrandissement,
disponibles sur le panneau de commande. Les fonctions spéciales de
transformation permettent d’ajuster la position des marges autour de
l’image, de spécifier la position de l’image sur le support et de
transformer l’image en image miroir ou négative. Se reporter aux
chapitres correspondants du présent guide pour plus de détails
concernant les nombreux paramètres disponibles.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Copies • 51 Copie avec les réglages par défaut
Lors de l’impression de copies avec les paramètres par défaut,
l’affichage indique que le système sélectionne automatiquement le
rouleau de support le plus proche de la taille du document original. La
valeur Réduction/Agrandissement est fixée à 100%. Ainsi la copie est de
format identique à celui du document original. Le nombre de copies est
1.
L’illustration ci-dessous montre l’écran PRÊT avec les paramètres par
défaut.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
100.0%
AUTO
1
Écran Prêt pour la copie
REMARQUE : Il est possible de choisir de nombreuses valeurs de
paramètres autres que celles par défaut. Par exemple, les touches de
fonctions sur le panneau de commande du Système de numérisation
permettent de contrôler la sélection du support, la qualité de l’image et le
pourcentage de réduction/d’agrandissement. Les fonctions spéciales de
transformation permettent d’ajuster la position des marges autour de
l’image, de spécifier la position de l’image sur le support et de
transformer l’image en image miroir ou négative. Se reporter aux
chapitres correspondants du présent guide pour plus de détails
concernant les nombreux paramètres disponibles.
REMARQUE : Lors de la numérisation pour impression, la copie est
effectuée en utilisant les valeurs par défaut de traitement de l’imprimante,
y compris les valeurs de marges. Si l’image numérisée est de même
taille que le support utilisé, définir les marges à 0 (zéro) pour empêcher
l’image d’être coupée ou sélectionner une largeur de support plus large.
Pour réaliser une copie avec les paramètres par défaut :
1. Insérer le document, face dessous, dans le chargeur de
documents du Système de numérisation.
REMARQUE : Si le document n'est pas bien centré et si la fonction
CENTRAGE AUTO est activée, le Système de numérisation corrige
automatiquement le problème. L’image obtenue est toujours positionnée
correctement sur le support d’impression. Si la fonction CENTRAGE
AUTO ou LARGEUR AUTO est désactivée, centrer soigneusement le
document lors de son insertion. Se reporter à « Contrôle de la
numérisation » à la page précédente. LARGEUR AUTO/CENTRAGE
AUTO n'est pas disponible en mode PRODUCTIVITÉ, ce qui nécessite
l’alignement manuel du document entre les guides de format du plateau
de départ.
2. Déplacer doucement le document vers l’avant jusqu’à ce que
son bord d’attaque soit saisi par les rouleaux de départ. Le
Système de numérisation transporte le document en position de
52 • Copies SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?départ. Il démarre alors la numérisation. L’image qui en résulte
est envoyée électroniquement à l’imprimante et la copie est
imprimée.
REMARQUE : Si la fonction NUMERISATION AUTO est désactivée,
appuyer sur la touche Démarrer pour commencer la numérisation. Se
reporter à « Contrôle de la numérisation » à la page précédente.
REMARQUE : Si le mode PRODUCTIVITé est activé, la numérisation du
document commence automatiquement. Si le mode PRODUCTIVIÉ n’est
pas activé, le document sera numérisé sur une courte distances et sera
retourné avant de commencer la numérisation complète.
3. Lorsque le document revient en position PRÊT, exécuter l’une
des deux actions suivantes :
• Tirer le document pour le retirer. Soulever le levier de
document épais pour retirer les documents fragiles ou épais.
• Appuyer sur la touche Démarrer sur le panneau de
commande du Système de numérisation pour numériser à
nouveau le document.
REMARQUE : Si RETOUR DU DOCUMENT est réglé sur ARRIÈRE,
l’original est éjecté dans le bac arrière. Certains documents sont éjectés
par l’arrière quelle que soit la sélection RETOUR DU DOCUMENT. Se
reporter à « Contrôle de la numérisation » à la page précédente.
Copie à un format identique à celui
du document original
1. Sélectionner Auto sous Sélection du support – Source. Le
voyant Auto s'allume. Ce réglage permet au SYSTÈME DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT de sélectionner
automatiquement le rouleau de support disponible dont la
largeur correspond le mieux à celle de l'image.
REMARQUE : Si la taille de support appropriée n’est pas chargée, le
format immédiatement supérieur sera utilisé.
2. Sélectionner Sélection du support, Type. L'option par défaut
est Bond.
3. Choisir Synchro sous Sélection du support, Format de
réception. Cette option coupe le support à la même longueur
que le document original.
4. Paramétrer Réduction/Agrandissement sur Préréglage. Si
l'option n'est pas sur 100%, utiliser les touches Précédent et
Suivant pour sélectionner un rapport de réduction puis appuyer
sur la touche Entrer.
5. Insérer le document face dessous dans le Système de
numérisation. Si le scanner ne démarre pas automatiquement,
appuyer sur la touche Démarrer.
REMARQUE : Pour activer le démarrage automatique de la
numérisation, se reporter à « Contrôle du système de numérisation »
dans la section « Menu principal ».
REMARQUE : Si l’image doit être tournée pour correspondre au format
du support sélectionné, un temps de traitement supplémentaire est
nécessaire. Si possible, alimenter l’image du document de sorte
qu’aucune rotation d’image ne soit nécessaire. Ceci permet d’obtenir le
temps de traitement le plus court. Par exemple, pour effectuer une copie
de format A sur un rouleau de 30,48 cm (12 po.), introduire le document
par le petit côté et non par le grand côté. Pour effectuer une copie de
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Copies • 53 format A sur un rouleau de 43,18 cm (17 po.), introduire le document par
le grand côté et non pas par le petit côté.
Le Système de numérisation numérise le document puis (si l’imprimante
n'est pas en cours d'utilisation) la copie est immédiatement imprimée. Si
l'imprimante est en cours d'utilisation lors de la numérisation, la copie est
imprimée dès que l'imprimante est disponible.
Lorsque le Système de numérisation détecte le bord arrière du document,
l’imprimante coupe automatiquement le support de sorte que la copie ait
exactement la même longueur que le document original.
Adaptation de l’image à un format de
copie défini
L’image numérisée peut automatiquement correspondre à un format de
support prédéfini.
1. Sélectionner Auto sous Sélection du support – Source. Le
voyant Auto s'allume. Ce réglage sélectionne automatiquement
le rouleau de support disponible qui correspond le mieux à la
largeur de l’image.
2. Sélectionner Sélection du support, Type de support. L'option
par défaut est Bond.
3. Sélectionner Préréglé sous Sélection du support, Format de
réception puis sélectionner le format désiré. Avec cette option,
le support est coupé à la longueur préalablement définie.
FORMAT DE SUPPORT PRÉDÉFINI
SELECTER 21,59 X 27,94 ANSI A
Écran Format de réception préréglé
4. Appuyer sur la touche Suivant ou Précédent afin de
sélectionner le format de réception souhaité.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
6. Paramétrer Réduction/Agrandissement sur Auto.
7. Insérer le document face dessous dans le Système de
numérisation. Si le scanner ne démarre pas automatiquement,
appuyer sur la touche Démarrer.
REMARQUE : Pour activer le démarrage automatique de la
numérisation, se reporter à « Contrôle du système de numérisation »
dans la section « Menu principal ».
Le Système de numérisation numérise le document puis (si l’imprimante
n'est pas en cours d'utilisation) la copie est immédiatement imprimée. Si
l'imprimante est en cours d'utilisation lors de la numérisation, la copie est
imprimée dès que l'imprimante est disponible.
54 • Copies SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Numérisation avec pliage
Numérisation avec pliage
Lors de l’utilisation d’une plieuse, le document doit être inséré dans
l’orientation correcte pour pouvoir avoir le bloc de titre visible après le
pliage de la copie. Se reporter aux informations concernant les touches
du module de finition dans la section Fonctions spéciales de ce manuel
pour obtenir d'autres informations afin de définir le pli souhaité et les
autres options du module de finition. Les documents de plus de 2,1 m
(80 po.) de large ne peuvent être pliés que partiellement.
En utilisant la fonction Réduire/Agrandir et une plieuse, insérer le
document en orientant son bloc de titre selon la même position que celle
du format obtenu après la réduction ou l'agrandissement. En outre, il
faut utiliser les supports recommandés.
Par exemple : le travail requiert l'agrandissement d'un document A (A4) à
un document C (A2). Pour que le bloc de titre reste visible après pliage,
insérer le document A (A4) comme s'il s'agissait d'un document C (A2).
Se reporter à "PRÉRÉGLAGES PERSONNALISÉS R/A " dans "Menu
principal, OPTIONS DE COPIE" et définir la valeur par défaut
RÉDUIRE/AGRANDIR pour montrer la réduction et l’agrandissement
standard. Définir la réduction/agrandissement à afficher A à C (A4 à A2)
au-dessus des touches.
Pour assurer que le pli sélectionné est fait correctement, il est critique
que le document soit centré sur le plateau de départ du Système de
numérisation lors de la numérisation.
Pour des informations supplémentaires concernant le pliage et le
positionnement du bloc de titre, se reporter au manuel de l’opérateur de
la plieuse sur le CD Supplément concernant le pliage.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation avec pliage • 55
Lorsqu’on appuie sur la touche Module de finition et que les options de
finition sont sélectionnées, une nouvelle icône de page est ajoutée à
l’écran PRÊT POUR LA COPIE. L’icône de page est affichée avec une
boîte en pointillé à l’un des coins de page. La boîte en pointillés indique
la sélection de l’emplacement du bloc de titre effectuée en utilisant le
menu Module de finition. L’emplacement du bloc de titre peut être
changé sur cet écran en utilisant les touches Suivant et Précédent. Se
reporter à la section Touches du Module de finition pour obtenir des
informations supplémentaires concernant la finition. L’icône
d’emplacement du bloc de titre indique une ligne en pointillé dans tous
les angles lorsqu’une option autre que OMETTRE est sélectionnée.
Écran Module de
finition - Prêt pour la
copie
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
AUTO
100.0 % 1
Écran Prêt pour la copie
REMARQUE : Toutes les options de finition peuvent être changées au
cours d’un travail Jeux créés. Les options doivent être changées avant
que le document à copier soit inséré.
56 • Numérisation avec pliage SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Numérisation de documents
hors format
Numérisation de documents hors
format
Tout document dépassant la largeur ou la longueur d'un document de
format standard A0 (format E) est défini comme étant un document hors
format.
DOCUMENTS LONGS
L'aide d'un opérateur sera nécessaire pour guider et contrôler la position
d’un document long afin d'éviter qu'il ne bouge d'un côté à l'autre lors de
son entrée dans le Système de numérisation. Les documents longs de
plus de 914 mm (36 po.) sortent toujours à l'arrière du Système de
numérisation.
Se reporter à la section Longueur maximale de copie de ce document.
DOCUMENTS LARGES
Il est possible de numériser les documents de plus de 914 mm (36 po.)
mais de moins de 1057 mm (42 po.). Cependant, la zone d'image
numérisée d'un document centré sur le plateau de départ est de 914 mm
(36 po.). Toute image de plus de 914 mm (36 po.) sera coupée sur la
copie produite.
Lorsqu'un document de plus de 914 mm (36 po.) est inséré dans le
chargeur de documents, un message s'affiche demandant d'entrer la
largeur de numérisation. Pour numériser le document, entrer 914 mm
(36 po.) puis appuyer sur la touche Entrer pour démarrer la numérisation.
Un nombre dépassant 914 (36) ne sera pas accepté.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation de documents hors format • 57 Touches Fonctions spéciales
Touches de fonctions spéciales
Il existe de nombreuses fonctions avancées pour effectuer des copies
selon des besoins spécifiques. Les touches de commande de ces
fonctions se situent dans la partie droite du panneau de commande du
Système de numérisation.
Pour activer une fonction, appuyer sur la touche correspondante. Si la
fonction comporte un affichage qui lui est associé, cet affichage est alors
montré. Si tout paramètre est modifié de sa valeur par défaut, un voyant
s’allume à côté de la touche. Le fait d’appuyer à deux reprises sur la
touche C/CA du pavé numérique remet tous les paramètres aux valeurs
par défaut et le voyant correspondant s’éteint.
Lorsque les paramètres d’une fonction donnée sont correctement
configurés, appuyer sur la même touche de fonction pour accepter les
changements et retourner le système au mode PRÊT. Le fait de
sélectionner une touche de fonction différente pendant la modification
d’une fonction constitue une erreur et une tonalité sonore est émise. Si
une touche fonction différente est sélectionnée en cours de modification,
l’affichage correspondant à la fonction demandée apparaît.
Si une fonction ne possède pas d’affichage associé, le fait d’appuyer sur
la touche fonction fait basculer la fonction entre Activé et Désactivé.
Lorsqu’une telle fonction est activée, le voyant correspondant s’allume.
Si la fonction INDICATEUR SONORE est activée (par défaut en usine),
un indicateur sonore est émis chaque fois qu’une touche est
sélectionnée. Si on appuie sur une touche incorrecte, plusieurs signaux
sonores sont émis.
L’illustration de la page suivante décrit la partie Fonctions spéciales du
panneau de commande du Système de numérisation.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 59 Arrêt
Démarrer
1
Transformation Êchantillion
Pause
Imprimante
Mémoriser/
Rappeler
Groupage
Jeux Créés
Finition
A B C
4 5 6
7 8 9
3
0
/. C/CA
2
D E F
G H I J K L M N O
P R S T U V W X Y
Zone de touches numériques
Touche Pause imprimante
Les travaux sur le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ont la
priorité suivante :
1. Tout travail en cours d'impression
2. Un travail de copie prêt à imprimer
3. Un travail d'impression à distance.
Si un travail d’impression à distance est en cours, un tirage de copies
(une ou plusieurs images saisies par le Système de numérisation) ne
peut normalement pas utiliser l’imprimante tant que le travail à distance
n’est pas terminé. La touche Pause imprimante permet de changer la
priorité de copie de normale à élevée.
Pour traiter immédiatement un travail de copie, appuyer sur la touche
Pause imprimante. Le voyant Pause imprimante s’allume. Les pages
en cours du travail d’impression à distance sont achevées. Un maximum
de deux pages est généralement imprimé. L'impression à distance est
alors interrompue et il est possible d’exécuter les travaux de copie en
local. A la fin des travaux de copie, il est possible d’appuyer de nouveau
sur la touche Pause imprimante. Le voyant Pause imprimante est
éteint. Le travail d’impression interrompu reprend.
Si l'opérateur n'envoie plus de travaux de copie, n'appuie sur aucune
touche et ne numérise aucun document, la fonction Pause imprimante
est automatiquement désactivée à la fin d’une temporisation de la
fonction PAUSE IMPRIMANTE. Se reporter à « Temporisation » dans la
section « Menu principal, CONFIGURATION » pour des instructions sur
le paramétrage de cette valeur. Par défaut, cette valeur est de 1 minute.
Elle peut être paramétrée entre 1 et 99 minutes.
60 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Touche Mémoriser/Rappeler
La fonction Mémoriser/Rappeler comporte les sélections suivantes :
• DERNIER TRAVAIL – Permet de rappeler et de réutiliser les
informations du travail de copie précédent.
• MODÈLES DE TRAVAIL – Permet d’enregistrer les paramètres
des travaux précédents sous forme de modèle.
• MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT – Permet
d’enregistrer les paramètres du travail en cours comme modèle
par défaut.
• RAPPELER VALEURS PAR DÉFAUT USINE – Permet de
restaurer les paramètres configurés en usine comme paramètres
par défaut actifs.
Pour accéder au menu MÉMORISER/RAPPELER :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. Les flèches noires
indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont
pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance.
MÉMORISER/RAPPELER
DERNIER TRAVAIL
MODÈLES DE TRAVAIL
MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT
Écran Mémoriser/Rappeler
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
3. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
Dernier travail L’option DERNIER TRAVAIL du menu MÉMORISER/RAPPELER
présente un sous-menu comportant les choix suivants :
• RAPPELER DERNIER TRAVAIL – Permet de rappeler et de
réutiliser les paramètres, images et fonctions associés avec le
dernier travail de copie. Il est possible de réimprimer le travail
précédent ou d’imprimer un nouveau travail à l’aide des
paramètres rappelés. Au besoin, les paramètres rappelés
peuvent être modifiés sans devoir numériser à nouveau le travail.
REMARQUE : Lorsque l’option Réécriture immédiate de l’image est
activée sur le Gestionnaire d’impression Web et est en service, toutes
les images numérisées ainsi que les jeux d’image sont supprimés de
FreeFlow Accxes dès la fin de leur traitement. Le contrôleur FreeFlow
Accxes se réinitialisera, ce qui affiche un message « RÉÉCRITURE DE
L’IMAGE DU DISQUE EN COURS » sur l’imprimante et le Système de
numérisation durant la réinitialisation. Les utilisateurs du Système de
numérisation ne pourront pas rappeler le dernier travail.
• SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL – Permet de supprimer les
informations correspondant au travail précédent.
REMARQUE : En mode NUMÉRISATION, l’option Dernier travail n’est
pas disponible.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 61 Pour accéder au menu DERNIER TRAVAIL :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER
TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s’affiche. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
DERNIER TRAVAIL
RAPPELER DERNIER TRAVAIL
SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL
Écran Dernier travail
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche.
Utiliser l’option RAPPELER LE DERNIER TRAVAIL pour rappeler les
informations concernant le travail précédent.
Rappel du dernier
travail
REMARQUE : Si la fonction Inverser (passage du foncé au clair et
inversement) est sélectionnée avant d’imprimer le document rappelé, le
document ne sera pas en négatif. Il faudra le numériser à nouveau pour
obtenir l’image négative.
Pour rappeler les informations du travail précédent :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu
Mémoriser/Rappeler s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER
TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER
DERNIER TRAVAIL. L’écran suivant s’affiche.
PARAMÈTRES ET IMAGES DU COPIEUR
POUR LE DERNIER TRAVAIL RAPPELÉ
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
Écran Paramètres du copieur et images
4. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
Il est possible à présent d’utiliser les paramètres tels qu’ils ont été
rappelés ou il est possible d’en modifier certains.
Réimpression avec des
caractéristiques
modifiées
Si le dernier travail était un jeu, les paramètres modifiables s’affichent en
un état neutre (les voyants sont éteints). La modification de l’un de ces
paramètres s’appliquera à toutes les pages du jeu. certains des
paramètres modifiables sont : échelle, dimensions de page, type de
support, marges et justification.
REMARQUE : Le travail rappelé doit être imprimé ou annulé avant que
l’original suivant ne puisse être numérisé. Si aucun travail n’est
62 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?disponible pour rappel, par exemple à la mise sous tension ou lorsque le
dernier travail a été supprimé, un message donne l’information.
Suppression du dernier
travail
Si, pour des raisons de sécurité, les paramètres et les images du dernier
travail ne doivent pas être sauvegardés, utiliser la fonction SUPPRIMER
DERNIER TRAVAIL.
Pour supprimer les informations du dernier travail :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER
TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner SUPPRIMER
DERNIER TRAVAIL.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
DERNIER TRAVAIL. Un message de confirmation de la
suppression s’affiche. Par défaut, la réponse est NON.
SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL
ÊTES-VOUS SÛR ? : NON
Écran Supprimer dernier travail
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la
réponse en OUI.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression.
L’écran suivant s’affiche. Les paramètres et images du dernier
travail sont supprimés.
PARAMÈTRES ET IMAGES DES TRAVAUX
POUR LE DERNIER TRAVAIL SUPPRIMÉ
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
Écran Paramètres du travail et images
7. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
Modèles de travail L’option MODÈLES DE TRAVAIL du menu MÉMORISER/RAPPELER
présente un sous-menu comportant les choix suivants :
• RAPPELER UN MODÈLE – Permet de rappeler les paramètres
mémorisés.
• MÉMORISER MODÈLE – Permet d’enregistrer les paramètres
du travail en mémoire.
• SUPPRIMER UN MODÈLE – Permet de supprimer les
paramètres mémorisés.
Pour accéder au menu MODÈLES DE TRAVAIL :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 63 MODÈLES DE TRAVAIL
RAPPELER MODÈLE
MÉMORISER MODÈLE
SUPPRIMER MODÈLE
Écran Modèles de travail
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche.
Mémoriser des modèles
de travail
L’option MÉMORISER MODÈLE permet d’enregistrer des groupes de
paramètres associés avec un travail en mémoire, sous forme de modèle.
Jusqu’à neuf modèles peuvent être mémorisés.
Pour mémoriser un modèle de travail :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner MÉMORISER
MODÈLE.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MÉMORISER
MODÈLE. L’écran MÉMORISER MODÈLE s’affiche. Il ne
montre que les emplacements non utilisés. Les emplacements
contenant déjà des modèles ne sont pas montrés.
MÉMORISER MODÈLE
MODÈLES NON UTILISÉS 6 7 8 9
ENTRER NUMÉRO DE MODÈLE 0
Écran Mémoriser modèle
6. Choisir un emplacement non utilisé et entrer son numéro à l’aide
du pavé numérique.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le choix
d’emplacement. Les paramètres du travail de copie en cours
sont mémorisés dans l’emplacement choisi et un affichage de
confirmation de mémorisation est indiqué.
PARAMÈTRES DE TRAVAUX ENREGISTRÉS
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
64 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Écran Paramètres du travail mémorisés
REMARQUE : Il est possible de remplacer le contenu d’un
emplacement utilisé avec les informations de paramètres du travail en
cours. Si un emplacement contenant déjà les informations est choisi,
l’écran MODÈLE EN COURS D’UTILISATION s’affiche comme indiqué
ci-dessous. Appuyer sur la touche Entrer pour réécrire le contenu.
Appuyer sur la touche Quitter pour annuler l’opération.
MODÈLES UTILISÉS
APPUYER SUR ENTRER POUR REMPLACER
QUITTER POUR ANNULER
Écran Modèle en cours d’utilisation
8. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
L'option RAPPELER MODÈLE permet de rappeler les paramètres de
travail précédemment mémorisés sous forme de modèles qui peuvent
être utilisés pour le travail en cours.
Rappel des modèles de
travail
Pour rappeler un modèle :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER
MODÈLE. L’écran RAPPELER MODÈLE s'affiche. Les
emplacements ne contenant pas de modèle ne sont pas
présentés. Les emplacements vides ne sont pas montrés.
RAPPELER MODÈLE
TEMPLATES IN USE: 1 2 3 4 5
ENTRER NUMÉRO DE MODÈLE 0
Écran Rappeler modèle
5. Utiliser le pavé numérique pour entrer l’emplacement du modèle
à rappeler.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. Un
affichage de confirmation du rappel est indiqué. Le modèle
associé est rappelé et les paramètres du panneau de commande
du Système de numérisation sont configurés en conséquence.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 65 PARAMÈTRES DE TRAVAUX RAPPELÉS
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
Écran Paramètres du travail rappelés
Il est possible à présent d’utiliser les paramètres configurés tels qu’ils ont
été rappelés ou il est possible de les modifier.
REMARQUE : Pour changer tout paramètre de qualité de l’image (type
de document, suppression du fond ou contraste de la copie) ou pour
inverser une image, un message d’erreur invite l’utilisateur à numériser à
nouveau l’image. Renumériser l’image pour changer chacun de ces
paramètres de qualité image dans un travail rappelé.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
Utiliser l’option SUPPRIMER MODÈLE pour supprimer un modèle
enregistré précédemment. Ceci laisse l’emplacement de modèle vide,
prêt à être réutilisé. Une fois un modèle supprimé, il ne peut plus être
rappelé.
Suppression de
modèles de travail
Pour supprimer un modèle mémorisé :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche.
4. A l’aide de la touche Suivant mettre SUPPRIMER MODÈLE en
surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
MODÈLE. L’écran SUPPRIMER MODÈLE s’affiche. Cet écran
indique les emplacements en cours d’utilisation. Les
emplacements vides ne sont pas montrés.
Un exemple d’affichage SUPPRIMER MODÈLE est donné ci-dessous.
SUPPRIMER MODÈLE
TEMPLATES IN USE: 1 2 3 4 5
ENTRER NUMÉRO DE MODÈLE : 0
Écran Supprimer modèle
6. Avec le pavé numérique, entrer le numéro de l’emplacement du
modèle à supprimer, puis appuyer sur la touche Entrer.
L’emplacement supprimé disparaît de la liste dans l’affichage
SUPPRIMER MODÈLE et le contenu de cet emplacement est
supprimé.
Il est à présent possible de supprimer le modèle d’autres emplacements
selon la même procédure.
66 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?7. Si aucun autre emplacement ne doit être supprimé, appuyer sur
la touche Quitter pour retourner à l’écran PRÊT.
L’option MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT du menu
MÉMORISER/RAPPELER permet d’enregistrer les paramètres du travail
en cours comme paramètres par défaut. Tous les travaux ultérieurs se
verront attribuer ces paramètres par défaut.
Mémorisation du
modèle par défaut
Pour mémoriser les paramètres du travail en cours comme modèle par
défaut :
1. Vérifier que tous les paramètres sous Sélection du support,
Qualité de l’image et Réduction/Agrandissement sont
configurés comme souhaité. Faire tous les changements
nécessaires.
2. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MÉMORISER LE
MODÈLE PAR DÉFAUT soit en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MÉMORISER
LE MODÈLE PAR DÉFAUT. Un écran de confirmation s’affiche,
indiquant que les paramètres du travail ont été mémorisés
PARAMÈTRES DE TRAVAUX ENREGISTRÉS
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
Écran Paramètres du travail mémorisés
5. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
Les paramètres par défauts réglés en usine sont enregistrés de façon
permanente dans la mémoire. L’option RAPPELER LES VALEUS PAR
DÉFAUT D’USINE du menu MÉMORISER/RAPPELER permet de
rappeler ces paramètres configurés en usine comme paramètres par
défaut.
Rappel de la
configuration d’usine
Pour rappeler les paramètres d’usine :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que RAPPELER LES
VALEURS PAR DÉFAUT D’USINE soit en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER LES
VALEURS PAR DÉFAUT D’USINE. Les paramètres par défaut
d’usine sont immédiatement rappelés. Un écran de confirmation
s’affiche.
PARAMÈTRES DE TRAVAUX ENREGISTRÉS
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 67 Écran Paramètres du travail rappelés
4. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
Touche Module de finition
Un périphérique de finition, par exemple une plieuse, peut être connecté
au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. La touche Module de
finition permet alors d’activer ou de désactiver ce périphérique.
Pour activer/désactiver un périphérique de finition :
• Appuyer sur la touche Module de finition. Le voyant Module de
finition s’allume et le menu MODULE DE FINITION est affiche.
Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise
en surbrillance.
MODULE DE FINITION
PROGRAMME DE PLIAGE
EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE
BAC DE RÉCEPTION
OPTIONS GRANDE LONGUEUR
OPTIONS ONGLETS
Écran Module de finition
D’autres options relatives au Module de finition sont accessibles depuis
cet écran à l’aide de la touche Suivant : Options de perforations,
Options de marges, Options de pli en travers et Option de bloc de titre
intelligent.
REMARQUE : Si aucun périphérique de finition n’est connecté et si la
touche Module de finition est sélectionnée, le message ci-dessous
s’affiche.
MODULE DE FINITION
OPTION MODULE DE FINITION
NON DISPONIBLE
Écran de message d’erreur Module de finition non disponible
Pendant la création d’un jeu, les options du module de finition ne
peuvent pas être modifiées. Le fait d’appuyer sur la touche Module de
finition, informe que l’opération est non valide. Le message d’erreur
donné ci-dessous s’affiche. Activer le module de finition et sélectionner
les options de finition avant la sélection Jeux créés ou après la création
du jeu.
68 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?MODULE DE FINITION
IMPOSSIBLE DE MODIFIER L’OPTION MODULE DE
FINITION DURANT L’OPÉRATION JEUX CRÉÉS
1. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage
PRÊT. Le voyant Module de finition s’éteint.
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
parcourir la liste d'options.
3. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance,
appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option.
L’écran de l’option sélectionnée s’affiche. Consulter les
options du menu Module de finition ci-dessous et à la
page suivante pour obtenir une illustration et la
description de chaque option. Se reporter également à la
documentation de la plieuse pour plus de détails
concernant les options de pliage.
4. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour
faire défiler la liste des choix pour l’option sélectionnée.
5. Lorsque l’option désirée est en surbrillance, appuyer sur
la touche Entrer pour confirmer la sélection.
6. Recommencer les étapes 4 et 5 pour modifier un
paramètre pour toute autre option.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage
PRÊT.
Une icône de page s’affiche avec une boîte en pointillé à l’un des coins
de page si un programme de pliage autre que OMETTRE est sélectionné.
La boîte en pointillés indique la sélection de l’emplacement du bloc de
titre effectuée en utilisant le menu Module de finition. L’emplacement du
bloc de titre peut être changé sur cet écran en utilisant les touches
suivant et Précédent.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
AUTO
100.0 % 1
Écran Prêt pour la copie
1. Pour désactiver le module de finition, appuyer à nouveau sur la
touche Module de finition et sélectionner OMETTRE sur l’écran
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 69 PROGRAMME DE PLIAGE. Le voyant Module de finition
s’éteint.
Une description de chacune des options du menu Module de finition est
présentée ci-dessous. Pour des informations supplémentaires sur ces
options, se reporter à la documentation de l'utilisateur du module de
finition.
Options Module de
finition
L’option PROGRAMME DE PLIAGE permet de sélectionner l'un des
programmes (jusqu'à 20) définis par l’utilisateur. Leur nom est
programmé dans le module de finition et est transféré au contrôleur
pendant la procédure de mise sous tension du module de finition.
PROGRAMMES DE
PLIAGE
PROGRAMME DE PLIAGE
PROGRAM: USER PROGRAM NAME
Écran Programme de pliage
L’option GRANDE LONGUEUR permet de spécifier le traitement des
documents grande longueur (plus de 203,2 cm soit 80 po.) par la plieuse.
Les choix sont AUCUN PLIAGE et PLIAGE EN Z. Si AUCUN PLIAGE
est sélectionné, le long document ne sera pas plié. Si PLIAGE EN Z est
sélectionné, le document est plié en Z mais non plié en travers. AUCUN
PLIAGE est la valeur par défaut configurée en usine. Cette option n’est
pas disponible sur tous les modules de finition.
OPTIONS GRANDE
LONGUEUR
OPTIONS GRANDE LONGUEUR
GRANDE LONGUEUR: AUCUN PLI
Écran Options grande longueur
La fonction OPTIONS ONGLETS permet d’annuler les paramètres
préprogrammés d’onglets pour activer le programme de finition
sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ,
TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME.
UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut
programmée en usine.
OPTIONS ONGLETS
OPTIONS ONGLETS
TAB: UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME
Écran Options onglets
La fonction OPTIONS DE PERFORATION permet d’annuler les
paramètres préprogrammés de perforation pour activer le programme de
finition sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ,
OPTIONS DE
PERFORATION
70 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME.
UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut
programmée en usine.
OPTIONS DE PERFORATION
PERFORATION : UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME
Écran Options de perforation
La fonction OPTIONS DE MARGES permet d’annuler les réglages
préprogrammés de marges pour activer le programme de finition
sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS DÉSACTIVÉ et
UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME. Noter que TOUJOURS ACTIVÉ
n’est pas une valeur disponible. UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME
est la valeur par défaut programmée en usine.
OPTIONS DE MARGES
OPTIONS DE MARGES
MARGE : UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME
Écran Options de marges
REMARQUE : Lorsqu’on utilise les capteurs de détection de largeur du
système de numérisation, un léger décentrage du document peut
provoquer des problèmes de pliage, notamment pour les documents de
dimensions A, B et C. Lorsqu’on utilise les capteurs pour détecter la
largeur du document, il faut centrer le document en l’insérant dans le
Système de numérisation.
La fonction OPTIONS DE PLI EN TRAVERS permet d’annuler les
réglages préprogrammés de pliage en travers pour activer le programme
de finition sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS
ACTIVÉ, TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE
PROGRAMME. UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par
défaut programmée en usine.
OPTIONS DE PLI EN
TRAVERS
OPTIONS DE PLI EN TRAVERS
PLI EN TRAVERS : UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME
Écran Options de pli en travers
L’option EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE permet de spécifier
l’emplacement du bloc de titre pour les travaux de copie qui vont être
exécutés. Sur le Système de numérisation, sélectionner la touche
Module de finition > Bloc de titre intelligent pour passer à l’écran
suivant. Les emplacements de bloc possibles sont EN BAS À DROITE,
EN BAS À GAUCHE, EN HAUT À DROITE et EN HAUT À GAUCHE. EN
BAS À DROITE est la valeur par défaut programmée en usine.
EMPLACEMENT DU
BLOC DE TITRE
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 71 OPTION BLOC DE TITRE INTELLIGENT
9 BLOC DE TITRE INTELLIGENT
Écran Bloc de titre intelligent
L’option BLOC DE TITRE INTELLIGENT doit être utilisée si le bloc de
titre n'est pas positionné dans l'emplacement désiré sur la copie pliée.
Cette sélection utilise les informations, la taille du document, le
programme de pli sélectionné, l’entrée de position du bloc de titre pour
placer le bloc de titre dans une position selon les informations. Par
défaut, l’option Bloc de titre intelligent est DÉSACTIVÉE. Il se peut que
ce ne soit pas l’emplacement souhaité par l’utilisateur. Avant d’effectuer
cette sélection, vérifier ce qui suit :
• L’option Rotation Auto est sélectionnée.
• Le document numérisé est orienté correctement pour la
numérisation.
• Vérifier que la position du bloc de titre spécifiée est correcte.
• Pour une aide supplémentaire, se reporter au manuel
Complément concernant le pliage.
REMARQUE : L’emplacement du bloc de titre peut également être
sélectionné sur l’écran PRÊT POUR LA COPIE en utilisant l’icône
d’emplacement du bloc de titre. L’emplacement du bloc de titre est
indiqué par les lignes en pointillé.
EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE
EMPLACEMENT BT : UPPER RIGHT
Écran Emplacement du bloc de titre
La fonction BAC DE RÉCEPTION permet de spécifier quel bac de
réception du module de finition utiliser pour la réception finie. Les
sélections possibles sont : SANS IMPORTANCE, BAC X (où X est une
valeur allant de 1 au nombre réel de bacs de réception sur le module de
finition), ÉVENTAIL. La valeur par défaut configurée en usine est SANS
IMPORTANCE. Les paramètres sont fonction du module de finition.
BAC DE RÉCEPTION
BAC DE RÉCEPTION
BAC DE RÉCEPTION: OMETTRE
Écran Bac de réception
72 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Touche Jeux créés
Le mode Jeux créés permet à l'opérateur de numériser une série
d'images et de construire un jeu assemblé électroniquement. Une fois
un jeu construit, une ou plusieurs copies assemblées peuvent être
imprimées.
REMARQUE : Le mode Jeux créés est uniquement disponible lorsque
le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT est en mode COPIE.
REMARQUE : Toutes les options de finition peuvent être changées au
cours d’un travail Jeux créés. Les options doivent être changées avant
que le document à copier soit inséré.
En mode Jeux créés, les documents de format C (A2) ou plus larges
sont normalement envoyés à l'arrière du Système de numérisation après
la numérisation. Si le paramètre RETOUR DU DOCUMENT est sur
ARRIÈRE, tous les documents sont renvoyés à l'arrière après la
numérisation. Le SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT est
équipé d'un bac de réception à cet effet pour recevoir ces documents.
Se reporter à « Contrôle du Système de numérisation » dans la section
« Menu principal » pour des informations supplémentaires concernant le
paramètre RETOUR DU DOCUMENT.
Préparation pour la
construction du jeu
Création et Pour créer un jeu assemblé :
impression d’un jeu 1. Appuyer sur la touche Jeux créés. Le voyant correspondant
s’allume et l’écran JEUX CRÉES s’affiche. Cet écran permet de
sélectionner la méthode d’assemblage souhaitée, de choisir
d’imprimer ou non les épreuves témoins et de commencer
l’accumulation des documents pour créer le jeu.
JEUX CRÉÉS
ASSEMBLAGE : AVANT
9 ÉPREUVE TÉMOIN
Écran Jeux créés
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
l’assemblage AVANT ou ARRIÈRE.
• AVANT imprime le jeu assemblé dans l’ordre de
numérisation. Le page 1 se trouve au-dessus.
IMPRIMÉ
1
2
3
NUMÉRISÉE
1
2
3
• ARRIÈRE imprime le jeu assemblé dans l’ordre inversé. Le
page 1 se trouve au-dessous.
1
2
3
NUMÉRISÉE
3
2
1
IMPRIMÉ
3. Quel que soit l’ordre d’assemblage choisi, pour obtenir une copie
imprimée (épreuve témoin) après avoir numérisé chaque
document avant de les imprimer en un jeu, il faut cocher la case
ÉPREUVE TÉMOIN.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 73 4. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L’écran suivant PRÊT POUR LA CRÉATION DU JEU s’affiche.
PRÊT À CRÉER UN JEU
INSÉRER DOCUMENT : 1
100.0 MÉMOIRE
%
AUTO
Écran Prêt pour la création du jeu
5. Insérer les documents du jeu dans le Système de numérisation,
un par un, en suivant les instructions affichées sur l’écran.
Lorsque les documents sont numérisés, la quantité de mémoire
utilisée s’affiche sur l'écran graphique rectangulaire.
REMARQUE : L’opérateur peut sélectionner les réglages de
andissement et de qualité d’image pour chaque feuille avant de la
numériser.
6. Lorsque le jeu est complètement numérisé, appuyer à nouveau
sur la touche Jeux créés. Le voyant Jeux créés s’éteint lorsque
la touche Démarrer est sélectionnée, puis l’écran PRÊT À
IMPRIMER LE JEU s’affiche.
PRÊT POUR IMPRIMER LE JEU
APPUYER SUR DÉMARRER POUR IMPRIMER
100.0
% 3
Écran Prêt à imprimer le jeu
7. Le cas échéant, il est possible d’apporter d’autres modifications
à la Sélection du support, Source et à la valeur
Réduction/Agrandissement. De telles modifications sont
appliquées à l’impression du jeu entier.
8. Entrer le nombre de copies désiré et appuyer sur la touche
Démarrer. L’imprimante imprime le nombre de jeux demandé.
Une fois le jeu imprimé, ce jeu peut être rappelé, ses paramètres
modifiés et il peut être réimprimé selon les nouveaux paramètres. Pour
rappeler le jeu, se reporter à « Touche Mémoriser/Rappeler » dans la
section « Touches de fonctions spéciales » de ce manuel, pour des
informations supplémentaires.
REMARQUE : les paramètres du dernier document numérisé ne sont
pas rétablis lorsqu’on rappelle un jeu. Après avoir rappelé un jeu, tous
les voyants sont éteints. Si un paramètre est modifié après le rappel
d’un jeu, il sera appliqué à tous les documents du jeu.
Touche Groupage
La fonction Groupage permet d’améliorer la vitesse de copie par
l’activation du mode Groupage pour plusieurs documents sur le
Système de numérisation. Lorsque le traitement en mode Groupage est
activé, le Système de numérisation ne collecte d’information de
74 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?prénumérisation que sur le premier document inséré dans le Système.
Aucune information de prénumérisation n’est collectée pour les
documents suivants. Les documents suivants seront numérisés selon les
informations collectées sur le premier document. L’élimination de cette
collecte améliore la vitesse générale du processus de copie.
Pour activer le mode Groupage :
1. Appuyer sur la touche Groupage. Le voyant Groupage
commence à clignoter.
2. Insérer le premier document dans le Système de numérisation.
Le Système de numérisation numérise le document et l’écran
suivant s’affiche.
Écran Largeur détectée pour le jeu : XX.X
3. Exécuter l’une des actions suivantes :
? Utiliser le pavé numérique pour entrer la largeur du jeu et
Appuyer sur la touche Entrer pour accepter la valeur.
? Appuyer sur la touche Entrer pour accepter la largeur détectée
par le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT.
? Le voyant Groupage devient fixe et le reste jusqu’à ce que le
mode Groupage soit désactivé.
4. Lorsque le dernier document du jeu a été numérisé, appuyer sur la
touche Groupage pour désactiver le mode Groupage. Le voyant
Groupage s’éteint.
REMARQUE : Lorsque le mode Groupage est activé, la fonction
CENTRAGE AUTO est temporairement désactivée. Prendre soin de
centrer manuellement chaque document inséré dans le Système de
numérisation.
Touche Transformation
Le menu de la fonction Transformation présente les choix suivants :
• MARGES - Permet de sélectionner les dimensions des marges
autour de l’image. En entrant une valeur de marge positive, un
espace blanc est inséré autour de l’image. En entrant une valeur
négative, des parties indésirables de l’image peuvent être
rognées.
• JUSTIFICATION - Permet d’ajuster la position de l’image sur le
support.
• TRANSFORMATION - Permet d’effectuer une transformation de
l'image numérisée en image miroir, une inversion
photographique (négatif) ou les deux.
REMARQUE : L’image peut également être pivotée. Se reporter à
« Imagerie » dans la section « Options de copie » pour des informations
supplémentaires concernant le pivotement de l’image.
XX.X
ENTRER UNE AUTRE LARGEUR OU
APPUYER SUR ENTRER POUR ACCEPTER
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 75 Pour accéder au MENU TRANSFORMATION :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s’affiche. L’option sélectionnée est mise
en surbrillance.
TRANSFORMATION
MARGES
JUSTIFICATION
TRANSFORMATION
Écran Menu Transformation
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche.
Marges L’option MARGES du MENU TRANSFORMATION permet de
sélectionner la dimension des marges qui entourent l’image. Ces
marges sont nommées bord d’attaque, bord droit, bord gauche et bord
arrière.
REMARQUE : La fonction Marges est uniquement disponible lorsque le
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT est en mode COPIE.
L’exemple ci-dessous illustre comment une image entre dans le Système
de numérisation et l’orientation des marges de l’image.
Scanner
Bord de l’image droite Bord de l’image gauche
Bord arrière
Bord d’attaque
Image entrant dans le diagramme du Système de numérisation
Les marges peuvent être ajoutées à l’image de deux façons :
• Si Synchro a été sélectionné à partir de la zone Format de
réception du panneau de commande du Système de
numérisation, la marge d’attaque est ajoutée avant que l’image
soit imprimée. La marge arrière est ajoutée après que le signal
de coupe du support soit reçu du Système de numérisation.
Ainsi, la longueur du support à la sortie de l’imprimante sera
celle du document numérisé augmentée des marges d'attaque et
arrière.
• Si une longueur de support définie a été sélectionnée (Préréglé
ou Manuel) comme Format de réception, l'espace blanc de la
marge spécifiée entoure l’image, mais les dimensions physiques
réelles du support restent telles que spécifiées. Les marges
réduisent la surface d’impression de l’image disponible sur le
support.
Pour régler les marges d’une image :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s’affiche.
76 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MARGES. Le
paramètre pour chaque marge s’affiche. Un exemple de cet
affichage est indiqué ci-dessous.
ATTAQUE + 1.0 PO
GAUCHE + 0.0 PO
DROITE + 0.0 PO
ARRIÈRE + 0.0 PO
Écran Sélection des marges dans le menu Transformation
Si l’unité de mesure est configurée en pouces, « PO » apparaît à côté de
chaque valeur. Si l’unité de mesure est configurée en millimètres,
« MM » apparaît à côté de chaque valeur. Se reporter à « Localisation »
dans la section « CONFIGURATION principale » pour des informations
concernant la configuration des unités d’affichage.
L’affichage graphique à droite des paramètres de marges illustre le
placement approximatif des marges résultant de ces paramètres.
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance le paramètre à modifier.
REMARQUE : Chaque marge possède deux éléments. Ceux-ci sont
l’indicateur « +/- » et une valeur numérique. Le fait d’appuyer sur la
touche Précédent ou Suivant met les éléments individuellement en
surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre.
5. Modifier le paramètre comme suit :
• Pour passer du « + » au « -« , appuyer sur la touche Entrer.
Il est possible de rogner un bord de l’image en entrant une
valeur de marge négative. Dans ce cas, le bord affecté est
indiqué en pointillés et l’icône de l’image est donnée comme
étant partiellement hors de la zone du support.
ATTAQUE + 2.0 IN
GAUCHE - 1.0 IN
DROITE + 0.0 IN
ARRIÈRE + 0.0 IN
Écran Sélection des marges dans le menu Transformation
L’illustration ci-dessous montre une marge négative avec justification EN
HAUT À GAUCHE.
• Pour modifier le paramètre de valeur, utiliser le pavé
numérique et entrer la nouvelle valeur. Les valeurs peuvent
être entrées par incréments de 1,0 mm (0,1 po.) et dans une
plage de +203 à –203 mm (+8 à –4 po.). Les valeurs hors
plage sont refusées. Si une valeur non valide est entrée,
appuyer sur Quitter pour l’annuler. Par défaut, les marges
sont à 0.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la nouvelle valeur.
L’affichage graphique est mis à jour en conséquence.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 77 REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
7. Lorsque toutes les marges sont paramétrées comme voulu,
appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
TRANSFORMATION.
L’option JUSTIFICATION du menu TRANSFORMATION permet
d’ajuster la position de l’image sur le support.
Justification
REMARQUE : « Image » signifie que toute la page est numérisée, y
compris l’espace blanc.
Pour spécifier la position de l’image :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre JUSTIFICATION en
surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner JUSTIFICATION.
L’écran JUSTIFICATION s’affiche. Cet écran montre les
paramètres en cours pour les coordonnées X et Y. Il présente
également un affichage graphique de la position approximative
de l’image comme un résultat des paramètres.
Un exemple de l’affichage JUSTIFICATION est donné ci-dessous.
JUSTIFICATION
X: GAUCHE
Y: CENTRAGE
Écran Justification
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
la coordonnée X (horizontale) ou Y (verticale).
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
un choix de justification.
Pour la direction X, les choix possibles sont GAUCHE, CENTRE et
DROITE. Pour la direction Y, les choix possibles sont HAUT, CENTRE
et BAS.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L’affichage graphique est mis à jour en conséquence.
REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
8. Recommencer les étapes 4 à 7 pour modifier la position des
autres coordonnées.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au MENU
TRANSFORMATION.
78 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?L’option TRANSFORMATION du MENU TRANSFORMATION permet de
créer l’image miroir d’une image numérisée et de convertir une image
numérisée en image négative.
Transformation
Création d’une image
miroir
L’option MIROIR permet de créer une image miroir à partir d’une image
numérisée.
Pour créer une image miroir :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que
TRANSFORMATION soit en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
TRANSFORMATION. L’écran TRANSFORMATION s’affiche.
Un exemple de l’affichage TRANSFORMATION est indiqué ci-dessous
avec les options MIROIR et INVERSION toutes deux désactivées.
TRANSFORMATION
MIROIR: DÉSACTIVÉ
INVERSER:DÉSACTIVÉ
Écran Transformation
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MIROIR.
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
un choix de transformation. Quatre options sont disponibles : X,
Y, XY et DÉSACTIVÉ. Le tableau 4 ci-dessous indique
graphiquement ces choix.
Tableau 4. Transformations Miroir
Axe Transformation
X
Y
XY
DÉSACTIVÉ
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L’affichage graphique est mis à jour en conséquence.
L’illustration ci-dessous montre l’écran TRANSFORMATION
avec « X » comme sélection d’image miroir.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 79 TRANSFORMATION
MIROIR: X
INVERSER : DÉSACTIVÉ
Écran Transformation
REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT.
L’option INVERSION permet de convertir une image numérisée en
image négative. Pour les images en noir et blanc, les pixels blancs sont
imprimés en noir et vice-versa. Pour les images en échelle de gris,
l’image est convertie en son équivalent négatif photographique.
INVERSION ne peut être sélectionné lorsque Couleur est sélectionné
comme Document, Type.
Inversion d’une image
Pour inverser une image :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que
TRANSFORMATION soit en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
TRANSFORMATION. L’écran TRANSFORMATION s’affiche.
Un exemple de l’affichage TRANSFORMATION est indiqué ci-dessous
avec les options MIROIR et INVERSION toutes deux désactivées.
TRANSFORMATION
MIROIR: DÉSACTIVÉ
INVERSER: DÉSACTIVÉ
Écran Transformation
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre INVERSION en
surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INVERSION.
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
ACT (activé) ou DÉSACT (désactivé).
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L’affichage graphique est mis à jour en conséquence.
Lorsque INVERSION est activé, l’icône à droite de l’affichage
TRANSFORMATION est inversée. L’illustration ci-dessous montre
l’affichage TRANSFORMATION avec INVERSER activé.
80 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?TRANSFORMATION
MIROIR DÉSACTIVÉ
INVERSER ON
Écran Transformation
REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 81 Touche Échantillon
La touche Échantillon permet d’accéder à l’écran Mode Échantillon,
d’où on peut envoyer une image numérisée à une destination FTP.
La touche Échantillon permet d’imprimer un petit échantillon de l’image
numérisée, à la fois en mode COPIE et en mode NUMÉRISATION. Il est
possible alors de contrôler la qualité et de surveiller les résultats des
fonctions ou les ajustements de la qualité des copies, avant que le
document soit copié ou numérisé en un fichier.
Les dimensions de l’échantillon, en mode Copie, sont la largeur de la
page par 210 mm. L’échantillon est prélevé d’un point équidistant entre
les bords avant et arrière de l’image. Se reporter à Mode copie cidessous pour obtenir des instructions afin d’imprimer un échantillon.
En mode NUMÉRISATION, la taille de l’échantillon est tout le document.
Pour activer la touche Échantillon en mode NUMÉRISATION, la
fonction Numérisation vers le réseau doit être installée. Pour activer un
échantillon d’impression, la touche de fonction Numérisation pour
imprimer doit être installée. Se reporter à Échantillon en mode
Numérisation ci-dessous pour obtenir des instructions afin d’imprimer un
échantillon.
Pour imprimer un échantillon d’une image numérisée :
Échantillon en mode
Copie :
1. Appuyer sur la touche Échantillon. Le voyant Échantillon
s’allume. Le panneau de commande du Système de
numérisation entre en mode Pause imprimante et le voyant
Pause imprimante s’allume. L’imprimante imprime
immédiatement un échantillon de l’image suivante insérée dans
le Système de numérisation. L’écran MODE ÉCHANTILLON
s’affiche.
MODE ÉCHANTILLON
APPUYER SUR DÉMARRER POUR ACCEPTER LA PAGE.
APPUYER SUR C/CA POUR REFUSER.
Écran Mode Échantillon 1
2. Exécuter l’une des actions suivantes :
• Appuyer sur la touche Démarrer pour imprimer l’image
entière comme copie à 100%.
• Appuyer sur la touche C/CA pour supprimer l’image
numérisée.
3. Appuyer de nouveau sur la touche Échantillon pour désactiver
la fonction Échantillon. L’imprimante revient à sa valeur de
priorité par défaut et les voyants Échantillon et Pause
imprimante s’éteignent.
Les meilleures impressions d’échantillons seront produites si les
fonctions d’amélioration d’image ont été activées. Pour des informations
supplémentaires, se reporter à la section « Qualité de l’image » de ce
document.
Échantillon en mode
Numérisation:
Pour que les sélections indiquées ci-dessous sur l'écran MODE
ÉVHANTILLON, la touché de fonction Numérisation vers le réseau doit
être installée pour obtenir NUMÉRISER L’IMAGE EN UN FICHIER et les
touches de fonction Numérisation pour imprimer doivent être installées
pour obtenir NUMÉRISER L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE. Toutefois, il
est pratique sur d’autres SYSTÈMES DE COPIE GRAND FORMAT de
82 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?pouvoir réaliser des échantillons avant de numériser une image en un
fichier.
Pour imprimer une copie d’échantillon, procéder comme suit :
1. Si le Système de numérisation est en mode COPIE, le faire
passer au mode NUMÉRISATION. Pour des informations
supplémentaires, se reporter à la section « Passage du mode
COPIE au mode NUMÉRISATION » de ce manuel.
2. Entrer le nom du répertoire.
3. Appuyer sur la touche de fonction spéciale Échantillon. L’écran
MODE ÉCHANTILLON s’affiche.
MODE ÉCHANTILLON
FICHIER : FICHIER LOCAL
NUMÉRISATION POUR IMPRIMER 9
Écran Mode Échantillon 2
REMARQUE : En l’absence de licence de numérisation pour impression,
le champ FICHIER ne s’affiche pas. Il est remplacé par la phrase « PAS
DE LICENCE DE NUMÉRISATION VERS LE RÉSEAU ».
Le champ FICHIER présente les options suivantes :
FICHIER LOCAL – Crée un fichier local sur le disque dur.
DESTINATION 1 – Fichier FTP vers une destination distante 1
configurée sur la page « Destinations de
numérisation » du Gestionnaire d’impression Web.
DESTINATION 2 – Fichier FTP vers une destination distante 2
configurée sur la page « Destinations de
numérisation » du Gestionnaire d’impression Web.
DESTINATION 3 – Fichier FTP vers une destination distante 3
configurée sur la page « Destinations de
numérisation » du Gestionnaire d’impression Web.
DESTINATION 4 – Fichier FTP vers une destination distante 4
configurée sur la page « Destinations de
numérisation » du Gestionnaire d’impression Web.
PAS DE FICHIER – Ne laisse aucun fichier sur le disque dur. (La
fonction Numérisation pour imprimer DOIT être
activée lorsque cette option est sélectionnée.)
REMARQUE : Au moins une destination doit être spécifiée pour un
fichier. Si on sélectionne PAS DE FICHIER et si on désactive
NUMÉRISATION DE L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE, il est alors
impossible de quitter l’écran jusqu’à ce que la case Numérisation pour
imprimer soit cochée ou qu’une destination autre que PAS DE FICHIER
soit sélectionnée.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option NUMÉRISER L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE.
REMARQUE : En l’absence de licence de numérisation pour impression,
le champ NUMÉRISER L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE ne s’affiche pas.
Il est remplacé par la phrase « PAS DE LICENCE DE NUMÉRISATION
VERS L’IMPRIMANTE ».
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 83 5. Appuyer sur la touche Entrer pour activer NUMÉRISER
L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE. Appuyer sur la touche Quitter
pour quitter le menu.
Le temps de traitement pour les images numérisées vers l’imprimante
sera plus long, selon la taille de l’image.
84 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Numérisation vers le réseau
(mode NUMÉRISATION)
Numérisation vers le réseau (mode
NUMÉRISATION)
Le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT possède deux modes de
numérisation : le mode COPIE et le mode NUMÉRISATION.
REMARQUE : Le mode NUMÉRISATION est en option sur le
SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND FORMAT 8825. La numérisation
couleur vers le réseau est une option disponible sur tous les SYSTÈMES
DE COPIE XEROX GRAND FORMAT équipés du SYSTÈME DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT. La fonction Numérisation couleur
vers le réseau requiert l’achat séparé d’une touche de fonction
d’activation de la couleur.
REMARQUE : Le mode Copie est désactivé et l’écran Prêt pour la copie
n’est pas accessible lorsque l’option Numérisation (couleur) est activée
et si une imprimante couleur est connectée au contrôleur.
• En mode COPIE, les documents sont numérisés,
temporairement enregistrés en mémoire ou sur le disque dur
interne puis envoyés à l’imprimante locale dès que celle-ci est
disponible. Lorsque le travail suivant est numérisé, le fichier du
travail précédent est automatiquement supprimé du disque dur
afin de laisser la place pour de nouveaux fichiers. Le système
fonctionne comme décrit dans les chapitres précédents.
• En mode NUMÉRISATION, aucun choix n’est possible :
Numérisation vers un site FTP : C’est une fonction de sécurité
permettant d’envoyer des images numérisées à 4 destinations
FTP distantes. Avant de numériser une image, l’option
Destination FTP est sélectionnée sur l’écran Mode Échantillon
du Système de numérisation. Les données de l’image
numérisée ne seront pas laissées sur le disque FreeFlow Accxes,
contrairement aux données des images numérisées vers le
réseau. Les Destinations FTP se définissent sur la page
Gestionnaire d’impression Web sur l’emplacement défauts
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 85 imprimante > Utilitaires > Destinations numérisation. Se reporter
à la section Mode Échantillon de ce document pour des détails.
Si une erreur interne se produit durant le transfert FTP d’une
image numérisée vers un système de fichiers distant, l’image
numérisée sera supprimée et l’erreur suivante s’affichera. La
configuration d’une destination FTP sur le Gestionnaire
d’impression Web à l’aide d’un nom d’utilisateur ou un mot de
passe invalide peut également provoquer cette erreur.
ANOMALIE CONTRÔLEUR
50000017: ANOMALIE INTERNE
ÉCHEC DU TRANSFERT FTP
IMAGE NUMÉRISÉE SUPPRIMÉE
Écran Transfert FTP échoué
En mode Numérisation vers le réseau : le fichier d’image créé
par la numérisation est enregistré directement sur le disque dur
du contrôleur pour un téléchargement ultérieur par un système à
distance par l’intermédiaire d’un réseau qui les connecte.
L’image est enregistrée en format Tagged Image File Format
(TIFF) 6.0 avec compression CCITT Groupe 4, CALS, Packbits
ou PDF. Les fichiers haute résolution JPG sont également
disponibles avec l’option Numérisation couleur au réseau. Les
fichiers enregistrés en mode NUMÉRISATION peuvent être
téléchargés par réseau. Une fois le fichier téléchargé par le
programme Outils client FreeFlow Accxes exécuté sur un
ordinateur connecté au réseau, l’image résidant sur le disque dur
local est supprimée automatiquement.
Lorsqu’un fichier demeure sur le disque dur pendant plus de
temps que défini pour la temporisation SUPPRESSION DE
FICHIER, le système supprime automatiquement le fichier. Se
reporter aux chapitres Menu principal, menu CONFIGURATION,
TEMPORISATIONS pour des informations concernant le
paramétrage du temporisateur SUPPRESSION DE FICHIER.
Passage du mode COPIE au mode
NUMÉRISATION
REMARQUE : Le mode COPIE sera désactivé et l’écran PRÊT POUR
LA COPIE ne sera pas accessible si une imprimante couleur est
connectée au contrôleur.
Pour passe du mode COPIE au mode NUMÉRISATION, procéder
comme suit :
1. Vérifier que l’écran PRÊT POUR LA COPIE est affiché. Si un
menu s’affiche, appuyer sur la touche Menu pour revenir à
l’affichage PRÊT. Si VEUILLEZ ENTRER UN COMPTE s’affiche,
entrer un identifiant d’utilisateur valide puis entrer un numéro de
compte valide afin d’obtenir l’écran PRÊT.
2. Appuyer sur la touche Mode. Le système passe au mode
NUMÉRISATION. Le fait d’appuyer de nouveau sur la touche
Mode remet le système en mode COPIE.
86 • Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?VEUILLEZ ENTRER
RÉPERTOIRE
Images
Écran Veuillez entrer un répertoire
3. Entrer un nom de répertoire, jusqu'à 16 caractères, dans lequel
numériser les images. Le nom ne peut pas commencer par le
signe virgule/point de décimale.
Détails de l’écran PRÊT POUR LA
NUMÉRISATION
Voici un exemple de l’écran PRÊT POUR LA NUMÉRISATION. Cet
exemple est suivi d’informations spéciales concernant l’affichage.
PRËT POUR LA NUMÉRISAT ION
INSÉRER DOCUMENT
400 PPP
T IFF /CC ITTG41
1 BIT
Écran Prêt pour la numérisation
TIFF/CCITTG
41 BIT
Cette zone indique le format du fichier sélectionné. Se
reporter à OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT),
OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO) ou
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) pour
définir ces options. Les options disponibles seront
différentes selon la sélection de l’option Numérisation.
Cette zone montre la résolution de numérisation
sélectionnée. Appuyer sur les touches Précédent et
Suivant pour sélectionner une valeur de 100, 200, 300
ou 400 PPP (Points Par Pouce). Il est possible de
sélectionner une nouvelle valeur avant chaque
numérisation.
Cette icône montre combien de mémoire vive (RAM) est
utilisée par l’image numérisée. Plus l’espace disque est
utilisé, plus la zone sombre augmente. Une fois la
numérisation terminée, le fichier est traité et transféré sur le
disque dur. L’espace en mémoire vive est alors de nouveau
disponible.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 87 Cette icône montre combien d’espace disque est utilisé par
les fichiers enregistrés sur le disque dur. Plus l’espace
disque est utilisé, plus la zone sombre augmente. Lorsque
les fichiers sont enlevés du disque dur, par l’intermédiaire
du réseau, par des systèmes à distance, l’espace disque
redevient disponible. Les fichiers sont également
supprimés lorsque leur durée de stockage dépasse la
valeur paramétrée dans la temporisation. Se reporter à
« Temporisation » dans la section « Menu principal »
paramétrer cette valeur. Par défaut, la valeur configurée en
usine est 24 heures.
Sélections non disponibles en mode
NUMÉRISATION
Certaines sélections qui sont disponibles en mode COPIE ne le sont pas
en mode NUMÉRISATION. Les sélections non disponibles sont :
• Jeux créés – En mode Numérisation vers le réseau, chaque
document consiste en une image enregistrée individuellement
sur le disque. Les images numérisées vers un site FTP ne sont
pas enregistrées sur le disque. Chaque image est téléchargée
individuellement par le système à distance. Les images ne
peuvent être groupées en jeux.
• Spécification de la source et du type de support – La réception
étant désormais un fichier électronique, le type de support est
sans objet.
• Spécification du format de réception - Le fichier image est
toujours du format de la longueur du document par la largeur de
numérisation. La largeur de numérisation peut être
manuellement spécifiée, si toute la largeur du document n’est
pas désirée. Se reporter à « Contrôle du Système de
numérisation » dans la section « Menu principal » pour les
instructions d’activation et de désactivation de la fonction de
spécification manuelle de la largeur de numérisation.
• Sélection de marges ou justification – Il est possible de rogner
un espace égal sur chaque bord latéral en spécifiant une largeur
de numérisation inférieure à la largeur réelle de l’original. Se
reporter à « Contrôle du Système de numérisation » dans la
section « Menu principal » pour les instructions d’activation et de
désactivation de la fonction de spécification manuelle de la
largeur de numérisation.
• Spécification des options de finition – Puisque aucune réception
physique n’est produite, les opérations de finition sont sans objet.
• Sélection Réduction/Agrandissement - Le fichier électronique
est enregistré sans modifications, donc toutes les données
numérisées sont préservées.
• Sélection du Type d’image. Seuls les types d’image
Trait ,Photo, Normal et Couleur sont valides pour le mode
NUMÉRISATION. Se reporter à la section « Mode de
numérisation », « Qualité de l’image » de ce manuel pour des
informations supplémentaires.
• Suppression du fond - Cette sélection est automatiquement
désactivée si une imprimante couleur est connectée.
88 • Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Fonctionnement en mode
NUMÉRISATION
Pour numériser un document en vue de le télécharger ultérieurement par
l’intermédiaire du réseau :
1. Si Comptabilisation des travaux est activé, entrer un identifiant
d’utilisateur et un identifiant de compte, et appuyer sur la touche
Entrer. Si la Comptabilisation des travaux n’est pas activée, il
ne sera pas nécessaire d’entrer ces identifiants.
2. Pour obtenir un aperçu des images numérisées à la récupération
auprès du contrôleur vers le poste de travail, la case par défaut
« APERÇU » doit être cochée sur le Système de numérisation,
lorsqu’on sélectionne Document, Type. Utiliser les touches
Précédent, Suivant et Entrer pour activer APERÇU. Utiliser la
touche Entrer pour confirmer les choix.
3. Lorsque PRÊT POUR LA COPIE s’affiche sur le panneau de
commande du Système de numérisation, appuyer sur la touche
Mode pour afficher PRÊT POUR LA NUMÉRISATION.
4. Utiliser le clavier du panneau de commande du Système de
numérisation pour entrer le nom du répertoire de numérisation à
16 caractères alphanumériques.
5. Pour visualiser un échantillon du fichier avant qu’il soit numérisé
vers un fichier, appuyer sur la touche Échantillon sur le
panneau de commande. Utiliser la touche Précédent ou
Suivant pour mettre en surbrillance NUMÉRISATION VERS
L’IMPRIMANTE et appuyer sur la touche Entrer. Appuyer sur la
touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT, puis appuyer sur
Démarrer. Une copie est envoyée à l’imprimante.
6. Lorsque le panneau de commande du Système de numérisation
indique PRÊT POUR LA NUMÉRISATION, sélectionner la
résolution de numérisation en utilisant les touches Précédent ou
Suivant.
REMARQUE : Pour effectuer une numérisation en couleur, veiller à
sélectionner Couleur avec la touche fléchée sous Qualité de l’image
sur le panneau de commande du Système de numérisation. Les voyants
Normal et Photo s’allument.
7. Sélectionner Qualité de l’image, Document, Type en appuyant
sur le bouton fléché situé sous Type. Lorsque Type (Normal,
Trait, Photo ou Couleur) est sélectionné, l’option OPTION DE
NUMÉRISATION (NORMAL, TRAIT, PHOTO, ou COULEUR)
s’affiche. Utiliser les touches Précédent, Suivant et Entrer pour
naviguer vers les options disponibles sur l’écran. Appuyer sur la
touche Entrer pour confirmer les choix. Pour des informations
supplémentaires, se reporter à la section « Mode de
numérisation, Qualité de l’image » de ce manuel.
8. Insérer le document face dessous et centré sur le plateau
d’alimentation du Système de numérisation.
9. Déplacer doucement le document vers l’avant jusqu’à ce que les
rouleaux d’alimentation du Système de numérisation engagent le
bord d’attaque du document.
10. Si cela est demandé, entrer la largeur de numérisation souhaitée
et appuyer sur Entrer.
11. Alors que le document est automatiquement alimenté dans le
Système de numérisation, l’image résultante est mémorisée
sous forme de fichier dans le Répertoire de numérisation sur le
disque dur du contrôleur du système. L’image peut être
récupérée sur le poste de travail avec l’Outil de récupération de
document des Outils Client FreeFlow Accxes.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 89 REMARQUE : Il peut être nécessaire d’appuyer sur la touche Démarrer
si la configuration (pour Numérisation Auto) a été modifiée par rapport à
la valeur par défaut d’usine.
Suppression des images numérisées
La touche C/CA permet de supprimer les images numérisées du disque
dur du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT.
Pour supprimer des images numérisées :
1. Appuyer sur la touche C/CA. L’écran SUPPRIMER IMAGE
NUMÉRISÉE s’affiche.
EFFACER IMAGE NUMÉRISÉE
NE PAS EFFACER L’IMAGE
Écran Suppression des images numérisées
2. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance. Les sélections possibles sont :
NE PAS SUPPRIMER L’IMAGE – L’image n’est pas supprimée.
SUPPRIMER LA DERNIÈRE IMAGE – La dernière image
numérisée par le compte utilisateur actif est supprimée. Appuyer
à nouveau sur la touche C/CA, puis sur la touche Entrer, pour
supprimer l’image précédant la dernière image numérisée.
Recommencer cette procédure jusqu’à ce que toutes les images
désirées soient supprimées du disque dur. Cela peut prendre
quelques minutes de plus pour effacer une photo numérisée ou
une image en couleur.
REMARQUE : Il n’est pas possible de sauter des images. Par exemple,
il n’est pas possible de conserver la dernière image numérisée et
d’effacer l’image numérisée juste avant. Les numérisations Photo et
Couleur peuvent demander quelques minutes pour être effacées.
SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES - Toutes les images
enregistrées pour le compte utilisateur actif sont supprimées.
Gestion du système de fichiers
Le système de fichiers stocke les images numérisées dans des
répertoires du disque dur interne. Les images sont stockées dans le
répertoire spécifié par l'utilisateur en entrant dans le mode
NUMÉRISATION. Le répertoire par défaut est « images ». La gestion
du système de fichiers nécessite le mot de passe de l’Administrateur
système.
90 • Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?L’option SYSTÈME DE FICHIERS du menu ADMINISTRATION
SYSTÈME permet à l’Administrateur système d’exécuter un certain
nombre de fonctions de gestion du système de fichiers. Ces fonctions
sont :
• Énumération du nombre d’images stockées dans chaque
répertoire et du pourcentage de la totalité du disque dur occupé
par chaque compte.
• Suppression de la totalité des images numérisées dans tout
répertoire.
• Suppression de la totalité des images stockées sur le disque dur.
Se reporter à « Système de fichiers » dans la section « Menu principal »
pour des informations complètes sur l’utilisation des fonctions ci-dessus.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 91 Menu principal
Menu principal
Le Menu principal présente les options nécessaires à la configuration du
système, l’obtention d’information système, l’exécution des fonctions
d’administration système et l’exécution de diagnostics sur le système.
Lors de l’accès au menu principal, un menu comportant les sous-menus
suivants est affiché :
• CONFIGURATION - Permet de configurer les paramètres d’un
nombre d’options système. Ce sont la localisation, le panneau
de commande du Système de numérisation, les options de copie,
de numérisation pour les modes Normal, Trait et Photo (et
Couleur si elle est activée), les temporisations, la temporisation
du mode Veille et le contrôle du Système de numérisation pour
les modes Copie et Numérisation.
• INFORMATIONS SYSTÈME - Permet d’obtenir les informations
concernant les éléments constitutifs du système, d’afficher la
liste d’anomalies du Système de numérisation, d’imprimer des
pages de configuration et de visualiser les informations des
comptes utilisateur.
• ADMINISTRATION SYSTÈME - Permet à l’Administrateur
système d’effectuer la facturation des travaux, la gestion du
système de fichiers, les opérations de sécurité et de changement
du mot de passe. L’accès à ce menu nécessite le mot de passe
Administrateur.
• DIAGNOSTICS - Permet au technicien du service clientèle et/ou
à l’opérateur d’exécuter un nombre de procédures de diagnostic
du système.
Pour accéder au menu principal :
1. Appuyer sur la touche Menu.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
1
Menu Précédent Suivant Entrer Quitter Mode
100.0%
AUTO
Écran Prêt pour la copie
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 93 L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. Les flèches noires indiquent que la
liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
MENU PRINCIPAL
CONFIGURATION
INFORMATIONS SYSTÈME
ADMINISTRATION SYSTÈME
Écran Menu principal
2. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options.
3. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option.
Menu Configuration
L’option CONFIGURATION du menu principal présente un sous-menu
comportant les sélections suivantes :
• LOCALISATION - Définit la langue et l’unité de mesure utilisées
par l’afficheur.
• PANNEAU DE COMMANDE - Contrôle l’utilisation de l’indicateur
sonore utilisé comme déclic de touche et l’alarme sonore dans le
cas d’entrée non valide. Contrôle également le style de police
d’affichage et le mode de fonctionnement par défaut.
• OPTIONS DE COPIE - Définit les normes de format support, les
formats de support personnalisés, les valeurs personnalisées de
réduction/agrandissement et les paramètres d’impression.
• AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE – Améliore l’apparence des
images couleur numérisées en particulier les demi-teintes
couleur, la vitesse de numérisation QI OPTIMALE et la
Suppression du fond dynamique. Les sélections PLUS RAPIDE
nécessitent Turbo III.
• TEMPORISATEURS – Définit les valeurs pour les minuteries de
temporisation de Fonction, Pause imprimante et Suppression de
fichier.
• VEILLE - Définit le nombre d’heures d’inactivité après lesquelles
le système entre en mode Veille.
• CONTRÔLE SCANNER - Définit les sélections d’exploitation du
Système de numérisation en mode Copier et en mode
Numériser vers un fichier. Numérisation auto, Retour document
et Mode (Largeur en manuel, Largeur auto).
Pour accéder au menu CONFIGURATION :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu
comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
94 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?CONFIGURATION
LOCALISATION
PANNEAU DE COMMANDE
OPTIONS DE COPIE
Écran Configuration
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
4. Lorsque l’option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner une option. Le menu ou écran
de l'option sélectionnée s'affiche.
L’option LOCALISATION du menu CONFIGURATION définit la langue
utilisée pour l’affichage des messages. Elle contrôle également si les
mesures sont affichées en unités anglaises ou métriques.
LOCALISATION
Pour configurer la langue ou les unités utilisées par l’affichage :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LOCALISATION.
L’écran LOCALISATION s’affiche. L’exemple ci-dessous montre
l’affichage LOCALISATION.
LOCALISATION
LANGUE:
UNITTÉS D’AFFICHAGE : INCHES
ANGLAIS
Écran Localisation
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance LANGUE ou UNITÉ.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance.
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur désirée pour l’option.
Les choix de LANGUE sont : ANGLAIS, ESPAGNOL, FRANÇAIS,
ITALIEN, ALLEMAND ou PORTUGAIS. La sélection par défaut est
l’ANGLAIS.
Les choix pour les UNITÉS d’affichage sont POUCES ou MM
(millimètres). POUCES est sélectionné par défaut.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre en
surbrillance.
8. Recommencer les étapes 4 à 6 pour modifier le paramètre
restant, si désiré.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu
CONFIGURATION.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 95 L’option PANNEAU DE COMMANDE du menu CONFIGURATION
contrôle l’utilisation de l’indicateur sonore comme déclic de touche et
l’alarme sonore dans le cas d’une entrée non valide. Contrôle
également le style de police d’affichage et le mode de fonctionnement
par défaut du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT.
PANNEAU
COMMANDE
Pour paramétrer l’indicateur sonore, le style de texte ou le mode de
fonctionnement par défaut :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner PANNEAU DE
COMMANDE.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PANNEAU DE
COMMANDE. L’écran PANNEAU DE COMMANDE s’affiche.
Un exemple d’affichage PANNEAU DE COMMANDE est indiqué
ci-dessous.
PANNEAU DE COMMANDE
INDICATEUR
SONORE :
TEXTE:
MODE PAR DÉFAUT :
ACTIVÉ
NORMAL
COPIE
Écran Panneau de commande
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option INDICATEUR SONORE, MODE TEXTE ou
MODE PAR DÉFAUT.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur désirée pour l’option.
Pour l’option INDICATEUR SONORE les choix sont ACTIVÉ ou
DÉSACTIVÉ. ACTIVÉ est la valeur par défaut configurée en usine.
L’indicateur sonore d’initialisation et l’alarme sonore d’anomalie ne sont
pas affectés par cette valeur et ne peuvent être désactivés.
Pour l’option MODE TEXTE les choix sont NORMAL ou GRAS.
NORMAL est la valeur par défaut configurée en usine.
Pour l’option MODE PAR DÉFAUT les choix sont COPIE ou
NUMÉRISATION. COPIE est la valeur par défaut configurée en usine.
REMARQUE : Le réglage MODE PAR DÉFAUT ne s’affiche que si la
fonction Numérisation vers le réseau est activée. Le mode
NUMÉRISATION est une option sur les systèmes 8825 et 8850. Pour
commander cette fonction, contacter le représentant XEROX.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre en
surbrillance.
9. Recommencer les étapes 5 à 8 pour modifier un autre paramètre.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu
CONFIGURATION.
96 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?La fonction OPTIONS DE COPIE du menu CONFIGURATION présente
un sous-menu comportant les choix suivants :
• SÉRIES DE SUPPORTS – Définit les formats standard de
supports pour les formats d’impression préréglés. Le tableau 5
montre les formats standard de supports et les dimensions qui
leurs sont associées.
• FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS – Définit les
formats personnalisés de supports pour les formats d’impression
préréglés.
OPTIONS DE COPIE
• PRÉREGLAGES R/A PERSONNALISÉS – Définit les rapports
de réduction/d’agrandissement.
• IMAGERIE – Définit les options d’imagerie.
Pour accéder au menu OPTIONS DE COPIE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE
COPIE s’affiche. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche. Les
flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise
en surbrillance.
OPTIONS DE COPIE
SÉRIE DE SUPPORTS
FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS
PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS
Écran Options de copie
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 97 Tableau 5. Formats de support
Choisir le
format
Pour
afficher
les
dimension
s
Dimensions
(largeur x longueur)
ANSI A 215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11 po.)
B 279,4 x 431,8 mm 11 x 17 po.)
C 431,8 x 558,8 mm 17 x 22 po.)
D 558,8 x 863,6 mm 22 x 34 po.)
E 836,6 x 1117,6 mm 34 x 44 po.)
ARCH A 228,6 x 304,8 mm 9 x 12 po.)
B 304,8 x 457,2 mm 12 x 18 po.)
C 457,2 x 609,6 mm 18 x 24 po.)
D 609,6 x 914,4 mm 24 x 36 po.)
E 914,4 x 1219,2 mm 36 x 48 po.)
30 76,2 x 106,7 mm 30 x 42 po.)
ISO A A4 210 x 297 mm
A3 297 x 420 mm
A2 420 x 594 mm
A1 594 x 841 mm
A0 841 x 1189 mm
ISO B B4 250 x 353 mm
B3 353 x 500 mm
B2 500 x 707 mm
B1 707 x 1000 mm
JIS B B4 257 x 364 mm
B3 364 x 515 mm
B2 515 x 728 mm
B1 728 x 1030 mm
L’option SÉRIES DE SUPPORTS contrôle les formats normalisés qui
sont affichés lorsque Préréglé est sélectionné dans la zone Format
d’impression du panneau de commande du Système de numérisation.
SÉRIES DE SUPPORTS
Il est possible de sélectionner un ou plusieurs formats standard à afficher.
Se reporter au Tableau 5 de la page précédente pour la liste des
dimensions associées avec chaque série de support.
Pour activer/désactiver une série de support :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
98 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE
COPIE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE
COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SÉRIES DE
SUPPORTS. L’écran SÉRIES DE SUPPORTS s’affiche. Voici
un exemple de l’affichage SÉRIES DE SUPPORTS.
SÉRIE DE SUPPORTS
ANSI ISO A
ARCH ISO B
JIS B
Écran séries de supports
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance un format de support.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour ACTIVER ou DÉSACTIVER
la norme de format de support en surbrillance. Une coche
apparaît dans la case à gauche de la série si celle-ci est activée.
Par défaut, la norme ANSI est activée, toutes les autres sont
DÉSACTIVÉES.
8. Recommencer les étapes 6 et 7 pour chaque série de support à
activer ou désactiver.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
DE COPIE.
Les paramètres FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS contrôlent
quels formats personnalisés de support sont affichés lorsque Préréglé
est sélectionné dans la zone Format ‘impression du panneau de
commande du Système de numérisation. Il est possible de spécifier
jusqu’à six formats de support personnalisés. Pour utiliser CONTRÖLE
DU SCANNER,MODE : PRODUCTIVITÉ : PERSONNALISÉ, les formats
personnalisés doivent être saisis dans FORMATS DE SUPPORT
PERSONNALISÉS.
FORMATS DE
SUPPORTS
PERSONNALISÉS
Pour spécifier un format de support personnalisé :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE
COPIE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE
COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner FORMATS DE
SUPPORT PERSONNALISÉS. L’écran FORMATS DE
SUPPORT PERSONNALISÉS s’affiche
Le premier « 0.0 » de chaque format « 0.0 x 0.0 » représente la largeur.
Le deuxième « 0.0 » représente la longueur.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 99 REMARQUE : Les formats sont exprimés dans l’unité de mesure
sélectionnée pour la machine. Se reporter à « Localisation » dans la
section « Menu principal » pour des informations supplémentaires.
Voici un exemple de l’affichage SÉRIES DE SUPPORTS. Dans cet
exemple, l’unité d’affichage est configurée en pouces (PO).
FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS (PO.)
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
Écran Formats de support personnalisés
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance le champ désiré.
8. Avec le pavé numérique, entrer la valeur désirée dans le champ
voulu.
9. Les largeurs supérieures à 914 mm 36 po.) ou inférieures à 297
mm (11 po.) ne sont pas valides.
10. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
11. Recommencer les étapes 7 à 9 jusqu’à ce que tous les formats
désirés soient configurés.
REMARQUE : Tous les formats personnalisés qui ne sont pas définis
sont automatiquement remis à zéro et ne sont affichés nulle part ailleurs.
12. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
DE COPIE.
L’option PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS contrôle quels sont les
rapports de réduction/agrandissement qui sont affichés lorsque Préréglé
est sélectionné dans la zone Réduction/Agrandissement du panneau de
commande du Système de numérisation. Il est possible de spécifier
jusqu’à six préréglages de réduction/agrandissement.
Pour spécifier un préréglage de réduction/d’agrandissement :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
PRÉRÉGLAGES R/A
PERSONNALISÉS
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE
COPIE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE
COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que PRÉRÉGLAGES
R/A PERSONNALISÉS soit mis en surbrillance.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PRÉRÉGLAGES
R/A PERSONNALISÉS. L’écran PRÉRÉGLAGES R/A
PERSONNALISÉS s’affiche. Voici un exemple de l’écran
PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS.
100 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS
100.0% 100.0%
100.0% 100.0%
100.0% 100.0%
Écran PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur à modifier.
8. Entrer la valeur désirée en utilisant le pavé numérique. La plage
des valeurs valides est de 25 à 400%.
REMARQUE : Les valeurs entrées en double ne sont pas affichées
dans la liste des préréglages de réduction/d’agrandissement. Il est
possible de supprimer un préréglage de la liste en entrant une valeur de
100,0%.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
10. Recommencer les étapes 7 à 9 pour chaque valeur à changer.
11. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
DE COPIE.
IMAGERIE L’option IMAGERIE permet d’exécuter les fonctions suivantes :
• ROTATION AUTO - Activer ou désactiver le pivotement
automatique de l’image. Si la fonction ROTATION AUTO est
activée, l’image numérisée sera pivotée électroniquement de
90 degrés seulement pour correspondre à une des dimensions
de la page, empêcher qu’elle soit coupée sur le rouleau
sélectionné ou pour corriger l’orientation en vue d’une utilisation
avec la plieuse.
• PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION - Cette
fonction sert à activer/désactiver la préservation des traits lors de
la réduction de documents normaux ou en mode lignes.
LONGUEUR MAXIMALE DE COPIE– Pour visualiser la longueur
maximale de copie du Système de numérisation, sélectionner la
touche Menu > Configuration > Options de copie > Imagerie
> Longueur maximale de copie. La valeur par défaut est 30
mètres (100 pieds). Pour le 6030/6050, la copie numérisée est
coupée à 3 mètres.
AVERTISSEMENT : La copie de documents d’une taille
supérieure à la capacité maximale de l’imprimante produit une
copie incorrecte ou une absence de copie.
Pour activer ou désactiver les options IMPRESSION :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE
COPIE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE
COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que IMAGERIE soit
mis en surbrillance.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 101 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner IMAGERIE.
L’écran IMAGERIE s’affiche. Voici un exemple de l’affichage
IMAGERIE.
IMAGE ENHANCEMENT
COLOR IQ: SRGB
IMAGERIE
ROTATION AUTO
LONGUEUR MAXIMALE DE LA COPIE 3048 CM (1200,0 PO)
9 PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION
Écran Imagerie
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour activer ou désactiver l’option
en surbrillance. La case à gauche de l’option est cochée lorsque
l’option est sélectionnée.
La valeur par défaut configurée en usine est ROTATION AUTO.
9. Recommencer les étapes 7 à 8 pour activer ou désactiver
PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION, si
désiré.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
DE COPIE.
Les réglages de la fonction AMÉLIORATION DE L’IMAGE servent à
améliorer l’aspect des images couleur numérisées, en particulier les
documents couleur en demi-teinte (par exemple des cartes).
AMÉLIORATIONS DE
L’IMAGE
Cette fonction améliore considérablement l’impression d'une épreuve
couleur en utilisant la touche de fonction Numériser en couleur pour
imprimer.
Pour activer les fonctions AMÉLIORATION DE L’IMAGE, procéder
comme suit :
1. Appuyer sur la touche Menu.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que AMÉLIORATION
DE L’IMAGE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner AMÉLIORATION
DE L’IMAGE. L’écran du menu AMÉLIORATION DE L’IMAGE
s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance QI
COULEUR.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner QI COULEUR.
L’écran QI COULEUR s’affiche.
IMAGE ENHANCEMENT
COLOR IQ: SRGB
AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE
QI COULEUR:
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE
SRVB
MODE NORMAL: QI OPTIMALE
9
Écran Amélioration de l’image
7. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner l’option
d’amélioration souhaitée :
102 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?• AUCUNE : aucune correction n’est appliquée à la couleur
numérisée.
• SRVB : les couleurs numérisées sont converties à l’espace
couleur SRVB
• CONTRASTE ADAPTATIF : les couleurs numérisées sont
tout d’abord converties à l’espace couleur SRVB, puis sont
améliorées en utilisant un algorithme de contraste adaptatif.
L’ajustement modifie le point blanc, le point noir des images.
REMARQUE : Une amélioration plus avancée de l’image demi-teinte
couleur peut être obtenue lors de l’impression en activant la méthode
Erreur de diffusion - Demi-teinte de trame du Gestionnaire d’impression
Web. Le réglage figure sur la page Valeurs de traitement par défaut.
Sélectionner Diffusion d’erreur à partir du menu déroulant Méthode de
demi-teinte de trame.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre.
9. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner MODE
NORMAL puis appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le
mode Normal.
10. Appuyez sur Précédent ou Suivant pour sélectionner le réglage
QI OPTIMALE ou PLUS RAPIDE, puis appuyer sur la touche
Entrer pour confirmer la sélection. La valeur par défaut est QI
OPTIMALE.
11. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE. Puis appuyer sur la
touche Entrer pour activer/désactiver la SUPPRESSION DU
FOND DYNAMIQUE. Le fait de désactiver SUPPRESSION DU
FOND DYNAMIQUE active SUPPRESSION DU FOND
STATIQUE. SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE est la
valeur par défaut et doit être utilisée pour la plupart des types de
documents.
12. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
13. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
CONFIGURATION.
L’option TEMPORISATEURS du menu CONFIGURATION permet de
définir les valeurs pour les fonctions de temporisation. Le fait d’appuyer
sur une touche ou de numériser un document permet de réinitialiser les
temporisations.
TEMPORISATEURS
Les temporisations sont les suivantes :
• FONCTION – Contrôle la durée pendant laquelle les paramètres
de la fonction active demeurent en usage après la dernière
pression sur une touche, la fin de la dernière numérisation ou la
dernière insertion d’un document dans le scanner. Le
temporisateur FONCTION peut prendre une valeur comprise
entre 0 et 99 minutes. Par défaut, la valeur configurée en usine
est 5 minutes. Une valeur de 0 indique que cette fonction
n’expire jamais.
REMARQUE : Pour éviter la perte d’images, la temporisation
FONCTION n’est pas activée pendant le processus de création de jeux.
• PAUSE IMPRIMANTE - Contrôle la durée pendant laquelle
l’imprimante demeure en mode Pause sans interruption reçue du
panneau de commande du Système de numérisation. Cette
horloge de temporisation est associée aux travaux interrompus
pour permettre l’impression d’un travail de copie. La plage
permise est de 1 à 99 minutes. Par défaut, la valeur configurée
en usine est 1 minute.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 103 • SUPPRESSION DE FICHIER - Spécifie la durée maximale
pendant laquelle un fichier d’image numérisée demeure stocké
dans le système de fichiers avant d’être supprimé. Cette horloge
n’est associée qu’aux fichiers numérisés lorsque le SYSTÈME
DE COPIE GRAND FORMAT est en mode PRÊT POUR LA
NUMÉRISATION. Cette horloge de temporisation peut être
configurée entre 1 et 24 heures, par paliers de 1 heure.
Lorsqu’un fichier est numérisé, il reçoit un tampon dateur.
Lorsque la durée de stockage du fichier sur le disque dur
dépasse la valeur de la temporisation SUPPRESSION DE
FICHIER, le fichier est automatiquement supprimé pour faire
place à de nouveaux fichiers. Par défaut, la valeur configurée en
usine est 24 heures. Après la suppression des fichiers, le
répertoire est supprimé si aucun autre fichier n'y est numérisé.
Pour régler une temporisation :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que
TEMPORISATEURS soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
TEMPORISATEURS. L’écran TEMPORISATEURS s’affiche.
TEMPORISATEURS
FONCTION (0 — 99) MIN
5
PAUSE IMPRIMANTE (1 — 99 MIN): 1
SUPPRESSION DE FICHIER (1-24 HR) : 24
Écran Temporisateurs
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance le temporisateur désiré.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le temporisateur
en surbrillance.
7. Utiliser le pavé numérique pour entrer la valeur de temporisation.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
9. Recommencer les étapes 5 à 8 pour paramétrer d’autres
temporisations.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu
CONFIGURATION.
L’option MODE VEILLE du menu CONFIGURATION permet de définir le
nombre d’heures d’inactivité à la suite de laquelle le système entre en
mode Veille.
MODE VEILLE
Pour régler le mode Veille :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MODE VEILLE
soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODE VEILLE.
L’écran MODE VEILLE s’affiche.
104 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?MODE VEILLE
RETARD MODE VEILLE (0 - 4 HR): 3
Écran Mode Veille
5. Utiliser le pavé numérique pour entrer la valeur pour le mode
Veille. La plage valide des valeurs est de 0 à 4 heures. Par
défaut, la valeur configurée en usine est 3 heures.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu
CONFIGURATION.
L’option CONTRÔLE SCANNER du menu CONFIGURATION permet de
régler les options qui déterminent comment le Système de numérisation
commence et finit une numérisation. Elle contient les fonctions
suivantes :
CONTRÔLE DU
SCANNER
• NUMÉRISATION AUTO - Indique au Système de numérisation
s’il doit démarrer automatiquement la numérisation lorsque le
document est inséré (ACTIVÉ) ou attendre que la touche
Démarrer soit sélectionnée (DÉSACTIVÉ). La valeur par défaut
configurée en usine est ACTIVÉ.
• RETOUR DU DOCUMENT - Indique au Système de
numérisation s’il doit, une fois la numérisation terminée, éjecter
le document par l’avant (AVANT) ou par l’arrière, dans le bac de
réception (ARRIÈRE). La valeur par défaut configurée en usine
est ARRIÈRE.
REMARQUE : Se reporter à Contrôle de la numérisation pour des
informations supplémentaires.
MODE : (PRODUCTIVITÉ est la valeur par défaut.)
• LARGEUR EN MANUEL- L'utilisateur doit entrer la largeur
du document et centrer très soigneusement le document.
Dans ce mode, le document sera prénumérisé.
• LARGEUR AUTO - Active la détection automatique de la
largeur du document. Dans ce mode, le document sera
prénumérisé.
• LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO - Active le centrage
automatique de l’image et la détection automatique de la
largeur. Cette sélection est la valeur par défaut. Dans ce
mode, le document sera prénumérisé.
• PRODUCTIVITÉ - Cette fonction n’utilise pas CENTRAGE
AUTO, et nécessite que l'opérateur aligne manuellement le
document dans les capteurs de support dans le magasin.
Les capteurs de largeur permettent d’éliminer le besoin
d’une prénumérisation, augmentant par conséquent le
rendement global du système et entraînant ainsi une plus
grande productivité. Lorsque cette fonction est utilisée,
l’opérateur doit sélectionner les séries de support ANSI,
ARCH, ISO A, ISO B, JIS B et PERSONNALISÉ etc,
puisque le nombre de capteurs qui peuvent être fournis ne
peut contrôler tout type de support.
Pour utiliser le MODE : PRODUCTIVITÉ : PERSONNALISÉ,
les formats personnalisé doivent être saisis dans FORMATS
DE SUPPORT PERSONNALISÉS (sélectionner la touche
Menu>CONFIGURATION>OPTIONS DE COPIE).
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 105 Pour configurer les fonctions de contrôle du scanner :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que CONTRÔLE DU
SCANNER soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE DU
SCANNER. L’écran CONTRÔLE DU SCANNER s’affiche.
CONTRÔLE DU SCANNER
RETOUR DU DOCUMENT :
NUMÉRISATION AUTO
MODE:
AVANT
LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO
9
Écran Contrôle du scanner
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la
fonction désirée.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la
valeur désirée.
• Pour NUMÉRISATION AUTO, il est possible d’activer ou
désactiver la fonction. Une coche apparaît dans la case à
gauche de l’option quand celle-ci est sélectionnée. La valeur par
défaut configurée en usine est Activé.
• Pour RETOUR DU DOCUMENT, les sélections possibles sont
AVANT et ARRIÈRE. La valeur par défaut configurée en usine
est AVANT.
• Pour MODE : utiliser la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner l’option souhaitée et appuyer sur la touche Entrer
pour confirmer le choix. Les options sont MANUEL, LARGEUR
AUTO, LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO ou
PRODUCTIVITÉ. Si PRODUCTIVITÉ est sélectionné, utiliser la
touche Précédent ou Suivant pour sélectionner le paramètre
ANSI, ARCH, ISO A, ISO B, JISB ou PERSONNALISÉ.
• Utiliser le paramètre PERSONNALISÉ lorsque les documents de
séries mixtes sont numérisés dans le même travail. La sélection
PERSONNALISÉ utilise les formats personnalisés entrés dans
FORMATS DE SUPPORTS PERSONNALISÉS (touche
Menu>CONFIGURATION>OPTIONS DE COPIE.
FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS (PO.)
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
Écran Formats de support personnalisés
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu
CONFIGURATION.
106 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Menu Informations système
L’option INFORMATIONS SYSTÈME du MENU PRINCIPAL contient les
sélections possibles suivantes:
• DESCRIPTION DU SYSTÈME - Présente les informations
concernant chaque élément constitutif connecté AU SYSTÈME
DE COPIE GRAND FORMAT.
• LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES - Affiche les anomalies les
plus récentes associées au Système de numérisation.
• IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS – Imprime des pages
de configuration pour le copieur et l’imprimante.
Pour accéder au menu INFORMATIONS SYSTÈME :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option INFORMATIONS SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS
SYSTÈME s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du
menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
INFORMATIONS SYSTÈME
DESCRIPTION DU SYSTÈME
LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES
IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS
Écran Informations système
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
5. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
DESCRIPTION DU
SYSTÈME
L’option DESCRIPTION DU SYSTÈME du menu INFORMATIONS
SYSTÈME présente les données d’identification du modèle et la version
du micrologiciel pour chaque élément constitutif connecté au SYSTÈME
DE COPIE GRAND FORMAT.
Pour afficher les données pour chaque élément constitutif :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option INFORMATIONS SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS
SYSTÈME s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DESCRIPTION
DU SYSTÈME. L’écran DESCRIPTION DU SYSTÈME s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 107 DESCRIPTION DU SYSTÈME
SCANNER
CONTRÔLEUR
PANNEAU DE COMMANDE
Écran Description du système
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’élément pour lequel les informations sont
souhaitées.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’élément en
surbrillance. L’élément sélectionné s’affiche. Un exemple de
l’affichage pour chaque élément constitutif est donné ci-dessous.
SCANNER
MODEL: SYSTÈME DE NUMÉRISATION XEROX GRAND FORMAT
MICROLOGICIEL : 3.2.8
Écran Scanner
CONTRÔLEUR
MODEL: 4
MICROLOGICIEL : 10.0
MÉMOIRE RAM : 512 Mo
Écran Contrôleur
REMARQUE : L’écran CONTRÔLEUR indique également la quantité de
mémoire vive (RAM).
PANNEAU DE COMMANDE
MODÈLE: 1
MICROLOGICIEL : 10.0
Écran Panneau de commande
108 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?IMPRIMANTE
MODÈLE : XEROX XXXX GRAND FORMAT
MICROLOGICIEL : XXX
Écran Imprimante
REMARQUE : XXXX représente le nom de l’imprimante.
MODULE DE FINITION
MODÈLE :
AUCUN
Écran Module de finition
REMARQUE : Cet écran identifie le module de finition, le cas échéant.
Si aucun module de finition n’est installé, MODÈLE indique AUCUN. Si
une plieuse est installée, l’affichage MODULE DE FINITION indique la
configuration de la plieuse connectée.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage
DESCRIPTION DU SYSTÈME.
L’option LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES du menu INFORMATIONS
SYSTÈME énumère les anomalies les plus récentes survenues en
relation avec le Système de numérisation. Les messages d’erreur sont
enregistrés dans le contrôleur. Chaque message d’erreur contient un
code d’anomalie et un tampon dateur. Lors d’un appel au Service
d’Assistance Technique, cette information peut être demandée.
LISTE D’ANOMALIES
RÉCENTES
Pour afficher la liste d’anomalies récentes :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option INFORMATIONS SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS
SYSTÈME s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES.
Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner la LISTE
D’ANOMALIES RÉCENTES. L’écran LISTE D’ANOMALIES
RÉCENTES s’affiche. Un exemple d’affichage LISTE
D’ANOMALIES RÉCENTES est donné ci-dessous. La première
colonne indique le temps en secondes depuis le 1
er
janvier 1971.
Cette valeur sert à déterminer la date et l’heure actuelles du
système.
5. La section résolution des problèmes de ce document permet de
consulter le code d’anomalie figurant dans la deuxième colonne.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 109 LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES
37449914 50000008
37449868 50000008
Écran Liste des anomalies récentes
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
INFORMATIONS SYSTÈME.
L’option IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS du menu
INFORMATIONS SYSTÈME permet d’imprimer l’une des sélections
suivantes :
IMPRESSIONS DE
CONFIGURATIONS
• Configuration du copieur
• Configuration de l’imprimante
• Réglages de l’imprimante
• Toutes les options ci-dessus.
Pour imprimer une configuration :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option INFORMATIONS SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS
SYSTÈME s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu’à ce que
IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner IMPRESSIONS
DE CONFIGURATIONS. L’écran IMPRESSIONS DE
CONFIGURATIONS s’affiche.
IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS
CONFIGURATION DU COPIEUR
CONFIGURATION IMPRIMANTE
PARAMÈTRES IMPRIMANTE
TOUTES LES IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS
Écran Configuration
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la page de configuration à imprimer.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner la configuration
en surbrillance. La configuration sélectionnée s’affiche. La
réponse par défaut est OUI.
Une illustration de l’affichage CONFIGURATION DU COPIEUR est
donnée ci-dessous.
110 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?CONFIGURATION DU COPIEUR
FILE VERS L’IMPRIMANTE: OUI
Écran Configuration du copieur
8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la réponse. Un
message d’état s’affiche indiquant que la configuration a été
mise en file d’attente à l’imprimante.
Ci-dessous figurent des illustrations des écrans IMPRESSION DE
CONFIGURATION avec le message d’état.
CONFIGURATION IMPRIMANTE
FILE VERS L’IMPRIMANTE: OUI
Écran Configuration de l’imprimante
PARAMÈTRES IMPRIMANTE
FILE VERS L’IMPRIMANTE: OUI
Écran Réglages de l’imprimante
TOUTES LES IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS
FILE VERS L’IMPRIMANTE: OUI
Écran Impression de toutes les configurations
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage
IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS.
Menu Administration système
L’option ADMINISTRATION SYSTÈME du MENU PRINCIPAL est
réservée à l’Administrateur système. L’accès à cette option n’est permis
qu’après l’entrée de son mot de passe.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 111 Lorsque cette option est sélectionnée, l’Administrateur système est
immédiatement invité à entrer son mot de passe. Se reporter à « Saisie
du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce chapitre pour
des informations complètes concernant l’entrée du mot de passe.
Une fois le mot de passe de l’Administrateur système entré correctement,
le menu ADMINISTRATION SYSTÈME s’affiche. Il contient les options
suivantes :
• MODE COMPTABILISATION DES TRAVAUX - Permet à
l’Administrateur système d'activer le mode Comptabilisation des
travaux. Les options sont DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ et OPTIONNEL.
La valeur par défaut est DÉSACTIVÉ.
• SYSTÈME DE FICHIERS - Permet à l’Administrateur système
de visualiser et de supprimer les données de compte.
• MODIFICATION DU MOT DE PASSE – Permet à
l’Administrateur système de changer le mot de passe
d’Administration système
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ - Permet à l’Administrateur
système de paramétrer la fonction de rappel d’image. La
réécriture immédiate des données selon la spécification DOD
permet de considérer le système comme sûr à toute étape de
l’opération, et de supprimer toutes les données quelle que soit
l’opération qu’exécute le client.
L’accès au menu ADMINISTRATION SYSTÈME exige la saisie du mot
Saisie du mot de de passe de l’Administrateur système.
passe de
l’Administrateur
système
Pour entrer le mot de passe de l’Administrateur système :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu’à ce que
ADMINISTRATION SYSTÈME soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
ADMINISTRATION SYSTÈME. L’écran du mot de passe
ADMINISTRATION SYSTÈME s’affiche.
ADMINISTRATION SYSTÈME
ENTRER MOT DE PASSE :
Écran Administration système
4. Utiliser le pavé numérique pour entrer le mot de passe. Le mot
de passe s’affiche sous forme d’astérisques.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer l’entrée du mot de
passe. Le menu ADMINISTRATION SYSTÈME s’affiche. Les
flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise
en surbrillance.
112 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?SYSTÈME
MODE DE COMPTABILISATION DES TRAVAUX
SYSTÈME DE FICHIERS
MODIFICATION DU MOT DE PASSE
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ
Écran Système
REMARQUE : Si un mot de passe incorrect est entré, un message
d'erreur s'affiche (voir ci-dessous). Entrer de nouveau le mot de passe.
ADMINISTRATION SYSTÈME
MOT DE PASSE: *****
MOT DE PASSE INVALIDE, ENTRER À NOUVEAU
Écran Administration système
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options Administration système.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option désirée.
COMPTABILISATION
DES TRAVAUX
L’option COMPTABILISATION DES TRAVAUX du menu Administration
système permet à l’Administrateur système d’accéder à l'activation de
Comptabilisation des travaux. Les options sont DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ
et OPTIONNEL. La valeur par défaut est DÉSACTIVÉ.
SYSTÈME DE
FICHIERS
L’option SYSTÈME DE FICHIERS du menu ADMINISTRATION
SYSTÈME présente un sous-menu comportant les choix suivants :
• AFFICHER PAR RÉPERTOIRE- Permet à l’Administrateur
système d’énumérer le nombre d’images stockées pour chaque
répertoire et le pourcentage de l’espace disque total occupé par
ce répertoire.
• SUPPRIMER DES IMAGES - Permet à l’Administrateur système
de supprimer toutes les images numérisées pour un répertoire
donné.
• SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES - Permet à l’Administrateur
système de supprimer toutes les images stockées sur le disque
dur.
Pour accéder au menu SYSTÈME DE FICHIERS :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
« Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 113 SYSTÈME DE FICHIERS
MONTRER PAR RÉPERTOIRE
SUPPRIMER IMAGES
SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES
Écran Système de fichiers
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance.
L’option AFFICHER PAR RÉPERTOIRE permet à l’Administrateur
système d’afficher une liste du nombre d’images stockées dans
répertoire ainsi que le pourcentage de l’espace disque total occupé par
chaque compte.
AFFICHAGE DES
INFORMATIONS
D’IMAGES
MÉMORISÉES PAR
RÉPERTOIRE
Pour lister les informations d’image numérisées par compte :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
« Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner AFFICHER PAR
RÉPERTOIRE. L’écran AFFICHER PAR RÉPERTOIRE
s’affiche. L'illustration suivante est un exemple de
RÉPERTOIRE de l’écran AFFICHER PAR.
REMARQUE : Les répertoires ne contenant pas de fichiers ne sont pas
affichés. Ils sont supprimés.
MONTRER PAR RÉPERTOIRE
RÉPERTOIRE COMPTE TAILLE (%)
images
2* <1
images
35 2
Écran Afficher par répertoire
Pour chaque répertoire, le nom de compte (RÉPERTOIRE), le nombre
d’images stockées pour ce répertoire (QTÉ) et le pourcentage de
l’espace disque total occupé par ce compte (TAILLE (%)) sont affichés.
La longueur du nom de répertoire peut présenter les informations
associées à un répertoire à la ligne suivante. En outre, si le nom du
répertoire excède la limite de caractères de la première ligne, le nom
sera tronqué à la largeur de l'écran.
Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste.
La présence d’une astérisque dans le champ QTÉ indique que des
images en mémoire n’ont pas encore été traitées. Un « <1 » dans le
champ TAILLE indique que ce compte fait usage de moins de 1% de la
capacité totale d’espace disque dans le système de fichiers.
5. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME
DE FICHIERS.
114 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?L’option SUPPRIMER DES IMAGES permet à l’Administrateur système
SUPPRESSION DES de supprimer toutes les images stockées pour un compte donné.
IMAGES STOCKÉES
PAR RÉPERTOIRE
Pour supprimer toutes les images stockées pour un compte donné :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
« Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option SUPPRIMER DES IMAGES.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
DES IMAGES. L’écran SUPPRIMER DES IMAGES s’affiche.
SUPPRIMER IMAGES
RÉPERTOIRE :
Images "
Écran Supprimer des images
6. Utiliser le clavier numérique pour entrer le nom du répertoire
dont les images stockées doivent être supprimées.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le numéro de
compte. Un message de confirmation de la suppression
s’affiche. Par défaut, la réponse est NON.
L’exemple ci-dessous est un exemple d’écran SUPPRIMER DES
IMAGES.
SUPPRIMER IMAGES
RÉPERTOIRE:
Images
ÊTES-VOUS SÛR ? NON
Écran Supprimer des Images – Êtes-vous sûr
8. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la
réponse en OUI.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression.
Pendant la suppression, le message « SUPPRESSION DE . . »
s’affiche. La suppression terminée, l’état passe à IMAGES
SUPPRIMÉES. L’exemple ci-dessous montre l’affichage de
suppression. L’exemple ci-dessous montre l’affichage de
suppression.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 115 SUPPRIMER IMAGES
RÉPERTOIRE :
IMAGES SUPPRIMÉES
Images "
Écran Supprimer des Images – Images supprimées
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME
DE FICHIERS.
L’option SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES permet à l’Administrateur
système de supprimer toutes les images stockées dans le système de
SUPPRESSION DE
fichiers.
TOUTES LES IMAGES
STOCKÉES
Pour supprimer toutes les images stockées :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
« Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que SUPPRIMER
TOUTES LES IMAGES soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
TOUTES LES IMAGES. L’écran SUPPRIMER TOUTES LES
IMAGES s’affiche. Par défaut, la réponse est NON.
SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES
ÊTES-VOUS SÛR ?: NON
Écran Supprimer toutes les images
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la
réponse en OUI.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression.
Pendant la suppression, le message « SUPPRESSION DE . . »
s’affiche. La suppression terminée, l’état passe à IMAGES
SUPPRIMÉES. L’exemple ci-dessous montre l’affichage de
suppression.
SUPPRIMER IMAGES
ÊTES-VOUS SÛR ?: OUI
IMAGES SUPPRIMÉES
Écran Supprimer des Images – Êtes-vous sûr
116 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME
DE FICHIERS.
L’option MODIFICATION DU MOT DE PASSE du menu
ADMINISTRATION SYSTÈME permet à l’Administrateur système de
changer le mot de passe d’administration système.
MODIFICATION DU MOT
DE PASSE
Par défaut, le mot de passe de l’Administrateur système sur un système
nouvellement livré est 0 (zéro). L’administrateur système doit changer le
mot de passe après la connexion initiale. Immédiatement après, l’écran
MODIFIER LE MOT DE PASSE s’affiche. Le mot de passe doit être
changé à ce moment.
Si le mot de passe en vigueur est perdu, contacter le Service
d’Assistance Technique. Le technicien remettra le mot de passe à sa
valeur par défaut de 0. L’Administrateur système devra alors donner une
nouvelle valeur au mot de passe.
REMARQUE : Si le mot de passe de l’Administrateur système est
modifié sur le panneau de commande du Système de numérisation, il est
également modifié pour l’imprimante. Ces deux mots de passe ont
toujours la même valeur.
Pour modifier le mot de passe de l’Administrateur système :
1. Appuyer sur la touche Menu.
2. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
« Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce
chapitre.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MODIFIER LE
MOT DE PASSE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODIFIER LE
MOT DE PASSE. L’écran MODIFIER LE MOT DE PASSE
s’affiche.
MODIFICATION DU MOT DE PASSE
ENTRER L’ANCIEN MOT DE PASSE :
Écran Modifier le mot de passe
5. Utiliser le clavier numérique pour entrer l’ancien mot de passe.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer l’ancien mot de
passe. L’écran MODIFIER LE MOT DE PASSE invite à entrer le
nouveau mot de passe.
MODIFICATION DU MOT DE PASSE
ENTRER NOUVEAU MOT DE PASSE:
Écran Modifier le mot de passe
7. Utiliser le pavé numérique pour entrer le nouveau mot de passe.
Le mot de passe s’affiche sous forme d’astérisques.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 117 REMARQUE : La plage valide pour les mots de passe est de 0 à 65535.
Si le mot de passe existant ou un mot de passe non valide est entré, un
message d’erreur s’affiche. Entrer à nouveau le mot de passe.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le nouveau mot de
passe. L’affichage MODIFIER LE MOT DE PASSE invite à
entrer le nouveau mot de passe.
MODIFICATION DU MOT DE PASSE
ENTRER NOUVEAU MOT DE PASSE :
Écran Modifier le mot de passe – Entrer à nouveau le mot de passe
9. Utiliser le pavé numérique pour entrer à nouveau le nouveau mot
de passe. Le mot de passe s’affiche sous forme d’astérisques.
10. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la deuxième entrée.
On revient au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Le nouveau
mot de passe est maintenant effectif. L’ancien mot de passe
n’est plus valide.
Numérisation vers un site FTP : Les images numérisées peuvent être
transférées vers 4 destinations FTP distantes. Elles ne sont pas
enregistrées sur le disque dur du contrôleur FreeFlow Accxes. La
fonctionnalité FTP est disponible sur l’écran Mode Échantillon.
Numérisation vers le réseau : Dans la plupart des installations, les
utilisateurs peuvent rappeler la dernière image numérisée (non envoyée
vers une destination FTP) et tous les paramètres associés à cette image.
L’image rappelée peut alors être imprimée sans avoir besoin de
numériser à nouveau le document original.
Cependant, pour des raisons de sécurité dans certaines installations, il
peut être nécessaire de désactiver la fonction de rappel d’image.
L’option PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ du menu Administration
système permet à l’Administrateur système d’activer ou de désactiver la
fonction de rappel d’image. Par défaut, cette option est ACTIVÉE.
Pour activer/désactiver la fonction de rappel d’image :
1. Appuyer sur la touche Menu.
PARAMÈTRES DE
SÉCURITÉ 2. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que PARAMÈTRES
DE SÉCURITÉ soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PARAMÈTRES
DE SÉCURITÉ. L’écran PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ
s’affiche.
118 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ
RAPPEL D’IMAGE : ACTIVÉ
Écran Paramètres de sécurité
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur désirée, ACTIVÉ ou DESACTIVÉ.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
ADMINISTRATION SYSTÈME.
Menu Diagnostics
L’option DIAGNOSTICS du Menu principal présente les choix suivants :
REMARQUE : L’accès à certains des diagnostics de scanner figurant cidessous nécessite un mot de passe, et il ne sont exécutés que par u
technicien du service clientèle.
• COMPTEURS D’UTILISATION - Permet de visualiser les
informations d’utilisation pour le nombre de documents
numérisés et de support imprimé.
• REMISE À ZÉRO DES COMPTEURS - Permet au technicien de
remettre à zéro les valeurs d’utilisation pour les documents
numérisés. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette
fonction.
• DIAGNOSTICS DU SCANNER - Présente un sous-menu des
procédures de diagnostic du Système de numérisation.
Certaines de ces procédures peuvent être exécutées par
l’opérateur et par le technicien mais ne devraient être exécutées
par l'opérateur que sur autorisation du technicien. L'accès à ces
tests permet l'activation de certains diagnostics préliminaires à
effectuer par téléphone avant l'arrivée du technicien. D’autres
procédures sont réservées au technicien et nécessitent l’entrée
du mot de passe de diagnostic.
• IMPRESSION DE TEST D’INSTALLATION - Permet au
technicien de faire une copie du document de contrôle pour
assister au diagnostic du Système de numérisation.
• MOT DE PASSE - Permet au technicien d’entrer le mot de passe
donnant accès aux fonctions de diagnostic protégées par un mot
de passe.
Pour accéder au menu DIAGNOSTICS :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. Les flèches noires indiquent
que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas
visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 119 DIAGNOSTICS
COMPTEURS D’UTILISATION
REMISE À ZÉRO DU COMPTEUR DU SCANNER
DIAGNOSTICS DU SCANNER
Menu Diagnostics
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
5. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
Sélectionner l’option COMPTEURS D’UTILISATION sur le menu
DIAGNOSTICS pour visualiser l’utilisation totale du système concernant
les documents numérisés et le support imprimé.
COMPTEURS
D’UTILISATION
Pour visualiser la surface et l’utilisation des supports :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner COMPTEURS
D’UTILISATION. L’écran COMPTEURS D’UTILISATION
s’affiche.
L’affichage COMPTEURS D’UTILISATION indique l’utilisation par
surface d’utilisation du Système de numérisation et l’utilisation de
supports. L’utilisation de surface du Système de numérisation est
mesurée en unités carrées. L’utilisation de supports est mesurée en
unités linéaires et carrées. L’unité est soit le pied, soit le mètre, selon
l’unité d’affichage sélectionnée pour le Système de numérisation. Se
reporter à « Localisation » dans la section « Menu principal » pour des
informations complètes concernant la configuration de l’unité utilisées
pour l’affichage.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage COMPTEURS D’UTILISATION.
Dans cet exemple, l’unité utilisée pour l’affichage est le mètre.
COMPTEURS D’UTILISATION
SCANNER (PI2): 11
SUPPORT LINÉAR 307
SUPPORT SURFACE 670
Écran Compteurs d’utilisation
5. Après avoir visualisé les informations d’utilisation, appuyer sur la
touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS.
L’option REMISE À ZÉRO DES COMPTEURS du menu DIAGNOSTICS
REMISE À ZÉRO DES
est réservée uniquement au technicien. Elle requiert l’entrée du mot de
COMPTEURS
120 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?passe de diagnostic. Cette option permet au technicien de remettre à
zéro les valeurs d’utilisation pour les documents numérisés.
La sélection de cette option affiche l’écran REMISE À ZÉRO DES
COMPTEURS. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage.
Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage Remise à zéro des compteurs
d’utilisation. Dans cet exemple, l’unité d’affichage est le pied.
REMISE À ZÉRO DU COMPTEUR DU SCANNER
SCANNER (F
2
) : 1234
ÊTES-VOUS SÛR ?:
NON
Écran Remise à zéro du compteur d’utilisation du scanner
L’option DIAGNOSTICS SCANNER du menu DIAGNOSTICS présente
DIAGNOSTICS DU
un sous-menu contenant les choix suivants :
SCANNER
• ACCÈS À L’IMAGE - Permet de valider le fonctionnement de la
carte de traitement d’image et de la barre d’image.
• BARRE DE NUMÉRISATION - Permet de calibrer la réponse de
la barre de numérisation.
• TEST DU SYSTÈME COMPLET - Permet d’exécuter tous les
tests qui applicables sur le Système de numérisation pour
déterminer son état de fonctionnement.
• ÉCRITURE MNV - Permet au technicien de modifier le contenu
de la mémoire non-volatile (MNV) du Système de numérisation.
Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction.
• REMISE AUX VALEURS DE MNV PAR DÉFAUT - Permet au
technicien de restaurer les valeurs de MNV configurées en usine.
Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction.
• COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER - Permet
d’accumuler des données concernant la fiabilité du mécanisme
de numérisation.
• ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) - Permet de
visualiser les entrées du journal d’anomalies interne au scanner.
• ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES) - Permet de
visualiser les dernières anomalies annulées.
• EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER -
Permet au technicien d’effacer le contenu du journal d’anomalies
du scanner. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette
fonction.
• NETTOYER LA ZONE DE CALIBRAGE - Permet de déplacer
rapidement la surface de calibrage vers la position de nettoyage.
• TESTS DES ÉLÉMENTS - Présente un sous-menu de
procédures de diagnostic des éléments du scanner. Certaines
de ces procédures sont accessibles à l’opérateur et au
technicien. D’autres sont réservées exclusivement au technicien
et le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction.
• LECTURE MNV - Permet d’examiner le contenu de la mémoire
non volatile (MNV).
Pour accéder au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 121 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour mettre en surbrillance l’option
DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU
SCANNER s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du
menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
DIAGNOSTICS DU SCANNER
ACCÈS À L’IMAGE
BARRE DE NUMÉRISATION
TEST COMPLET DU SYSTÈME
Écran Diagnostics du scanner
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
7. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
Sélectionner l’option ACCÈS À L’IMAGE pour valider le fonctionnement
de la carte de traitement d’image et de la barre d’image.
ACCÈS À L’IMAGE
Pour exécuter le diagnostic ACCÈS À L’IMAGE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ACCÈS À
L’IMAGE. L’écran ACCÈS À L’IMAGE s’affiche.
ACCÈS À L’IMAGE
ID CARTE : 2 ÉTAT : 0
BARRE1: 0 BARRE2: 0
BARRE3: 0 TOUTES : 0
Écran Accès à l’image
Lors de l’affichage ACCÈS À L’IMAGE, le champ d’état pour tous les
tests contient « 0 ». Après quelques secondes, le résultat des contrôles
s’affiche. En l’absence de problème, le résultat du contrôle affiche
122 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?RÉUSSI. Sinon, un code d’erreur est affiché. Si un code d’échec
s’affiche, contacter le Service d’Assistance Technique.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
Sélectionner l’option BARRE DE NUMÉRISATION pour calibrer la
réponse de la barre de numérisation.
BARRE DE
NUMÉRISATION
Pour exécuter le diagnostic BARRE DE NUMÉRISATION :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option BARRE DE NUMÉRISATION.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner BARRE DE
NUMÉRISATION. L’écran BARRE DE NUMÉRISATION
s’affiche.
BARRE DE NUMÉRISATION
TEST DE CALIBRAGE
APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER
Écran Barre de numérisation
8. Appuyer sur la touche Démarrer pour démarrer le test. Pendant
l’exécution du test, la ligne du bas de l’affichage indique « EN
COURS ».
Le test terminé, les résultats sont affichés. En l’absence de problème,
l’écran RÉUSSI s’affiche. En l’absence de problème, le résultat du test
affiche ÉCHEC suivi du CODE D’ERREUR : et une valeur hexadécimale
entre 0 et FF. Si un code d’échec s’affiche, contacter le Service
d’Assistance Technique.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
Sélectionner l’option TEST DU SYSTÈME COMPLET pour exécuter tous
les tests applicables au Système de numérisation et déterminer son état
de fonctionnement.
TEST DU SYSTÈME
COMPLET
Pour exécuter le diagnostic TEST DU SYSTÈME COMPLET :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 123 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TEST DU
SYSTÈME COMPLET soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TEST DU
SYSTÈME COMPLET. L’écran TEST DU SYSTÈME COMPLET
s’affiche.
TEST COMPLET DU SYSTÈME
A) B) C) D) E) F)
G) H) I)
APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER
Écran Test du système complet
Neuf tests secondaires sont compris dans le test du système. Chaque
lettre de l’affichage correspond à un test secondaire comme suit :
a) Post Test 5 – Contrôle de la mémoire non volatile (MNV)
b) Post Test 6 - Communications moteur
c) Post Test 7 – Somme de contrôle du code SCVM
d) Post Test 8 – Charge SCVM (Mémoire virtuelle du scanner)
et test fonctionnel
e) Post Test 9 – Interface Pixel Magic
f) Post Test A – Pixel Magic interne
g) Post Test B – Chemin vidéo
h) Post Test C – Test de l’alimentation 24 Vcc (Volts continus)
i) Post Test D – Lampe
8. Appuyer sur la touche Démarrer pour lancer le test du système.
Pendant l’exécution du test, la ligne du bas de l’affichage indique
« EN COURS ».
Les tests terminés, les résultats sont affichés. Si un test secondaire est
réussi, un « P » s’affiche. Sinon, un « F » s’affiche. Si un « F » s’affiche,
le test n'a pas abouti, une réparation s’avère nécessaire.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
L’option ÉCRITURE MNV est réservée au technicien et requiert l’entrée
du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien de modifier le
contenu de la mémoire non volatile du Système de numérisation.
ÉCRITURE MNV
Le fait de sélectionner cette option affiche ÉCRITURE MNV. Aucune
fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche
Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage ÉCRITURE MNV.
124 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?ÉCRITURE MNV
TAILLE : 4 ADRESSE : D0
DONNEES: ABCD4321 EXÉCUTION : NO
UTILISER LA TOUCHE POUR CHIFFRES HEX
Écran Écriture MNV
L’option REMISE AUX VALEURS DE MNV DÉFAUT est réservée au
technicien et requiert l’entrée du mot de passe de diagnostic. Elle
permet au technicien de restaurer les valeurs par défaut configurées en
usine dans la MNV.
REMISE AUX VALEURS
DE MNV PAR DÉFAUT
Le fait de sélectionner cette option affiche REMISE AUX VALEURS DE
MNV PAR DÉFAUT. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet
affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage REMISE AUX VALEURS DE
MNV PAR DÉFAUT.
REMISE AUX VALEURS DE MNV PAR DÉFAUT
AVERTISSEMENT : CETTE FONCTION
DÉTRUIRE LE CONTENU DE LA MNV
EXÉCUTION : NON
Remise aux valeurs de MNV par défaut
Sélectionner l’option COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER pour
visualiser la valeur actuelle du compteur d’utilisation tenu par le Système
de numérisation. Le compteur compte et affiche le nombre de pieds
linéaires depuis la dernière annulation du journal d'anomalies du scanner.
Le nombre de pieds linéaires entre chaque anomalie est une indication
de la fiabilité du Système de numérisation.
COMPTEUR DE
FIABILITÉ DU
SCANNER
Pour exécuter le diagnostic COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que COMPTEUR DE
FIABILITÉ DU SCANNER soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner COMPTEUR DE
FIABILITÉ DU SCANNER. L’écran COMPTEUR DE FIABILITÉ
DU SCANNER s’affiche.
Le compteur d’utilisation du scanner a pour fonction d’accumuler des
données concernant la fiabilité du mécanisme de numérisation du
scanner. Ce compteur ne mesure que l’utilisation linéaire. L’unité
d’affichage est le pied ou le mètre, selon le paramètre d’affichage
sélectionné pour la machine. Se reporter à « Localisation » dans la
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 125 section « Menu principal » pour des informations complètes concernant
la configuration de l’unité utilisées pour l’affichage.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage COMPTEUR DE FIABILITÉ DU
SCANNER. Dans cet exemple, l’unité d’affichage est le pied.
COM P T EUR DE F IA B IL IT É DU SC ANNER
NUM ÉRIS A T ION L INÉA IRE (P IE D) :
5678
COULEUR (P IED) : 0
Écran Fiabilité du scanner
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
Sélectionner l’option ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) pour
visualiser les entrées du journal d’anomalies interne au scanner.
ANOMALIES DU
SCANNER (ORDONNÉES)
Pour exécuter le diagnostic ANOMALIES DU SCANNER
(ORDONNÉES) :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que ANOMALIES DU
SCANNER (ORDONNÉES) soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ANOMALIES DU
SCANNER (ORDONNÉES). L’écran ANOMALIES DU
SCANNER (ORDONNÉES) s’affiche.
La première ligne de l’affichage contient la valeur du compteur de fiabilité
interne au scanner lorsque le contenu du journal a été annulé la dernière
fois. Si le contenu du journal n’a jamais été annulé, cette valeur est zéro.
Cette ligne défile avec les données du journal.
La seconde et la troisième ligne contiennent les données d’entrée de
journal en colonnes. La première colonne indique le numéro de l’entrée
du journal. La seconde colonne indique le code d’erreur enregistré dans
le journal. La troisième colonne montre la valeur du compteur
d’utilisation interne au scanner au moment où l’anomalie a été détectée.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage ANOMALIES DU SCANNER
(ORDONNÉES).
126 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES)
DERNIER EFFACÉ : 2001
01 01-02 2476
02 01-03 2402
Écran Anomalies du scanner (ordonnées)
8. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste.
Les entrées sont toutes les trois présentées à l’affichage. Il est possible
de visualiser toutes les entrées valides du journal d’anomalies du
scanner sur cet affichage. Les entrées de journal vides ne sont pas
affichées.
9. Après avoir visualisé les données du journal d’anomalie, appuyer
sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU
SCANNER.
Sélectionner l’option ANOMALIES DU SCANNER (COMPTE) pour
visualiser les dernières anomalies annulées.
ANOMALIES DU
SCANNER (COMPTE)
Pour exécuter le diagnostic ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES) :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que ANOMALIES DU
SCANNER (COMPTES) soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ANOMALIES DU
SCANNER (COMPTES). L’écran ANOMALIES DU SCANNER
(COMPTES) s’affiche.
La première ligne de l’affichage contient la valeur du compteur de fiabilité
interne au scanner lorsque le contenu du journal a été annulé la dernière
fois. Si le contenu du journal n’a jamais été annulé, cette valeur est zéro.
Cette ligne défile avec les données du journal.
La seconde et la troisième ligne contiennent les données d’entrée de
journal en colonnes. La première colonne indique le numéro de l’entrée
du journal. La seconde colonne indique le code d’erreur enregistré dans
le journal. La troisième colonne montre la valeur du compteur
d’utilisation interne au scanner au moment où l’anomalie a été détectée.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage ANOMALIES DU SCANNER
(COMPTES).
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 127 ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES)
DERNIER EFFACÉ : 2001
01 01-02 2476
02 01-03
2402
Écran Anomalies du scanner (Comptes)
8. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste.
Les entrées sont toutes les trois présentées à l’affichage. Il est possible
de visualiser toutes les entrées valides du journal d’anomalies du
scanner sur cet affichage. Les entrées de journal vides ne sont pas
affichées.
9. Après avoir visualisé les données du journal d’anomalie, appuyer
sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU
SCANNER.
EFFACER LE JOURNAL
DES ANOMALIES DU
SCANNER
L’option EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER est
réservée au technicien et requiert l’entrée du mot de passe de diagnostic.
Elle permet au technicien d’effacer le contenu du journal d’anomalies du
scanner.
Si cette option est sélectionnée, EFFACER LE JOURNAL DES
ANOMALIES DU SCANNER s’affiche. Aucune fonction ne peut être
exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir
au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER.
L’illustration ci-dessous montre l’affichage EFFACER LE JOURNAL DES
ANOMALIES DU SCANNER.
EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER
AVERTISSEMENT :CETTE FONCTION
DÉTRUIRE TOUS LES MESSAGES DU JOURNAL
EXÉCUTION:
NON
Écran Effacer le journal des anomalies du scanner
L’option NETTOYER ZONE CAL (Nettoyer la zone de calibrage) permet
à l’utilisateur de déplacer rapidement le moteur de calibrage vers la
position de nettoyage. 2 sélections sont possibles : POSITION DE
NETTOYAGE et POSITION DE REPOS.
NETTOYER ZONE CAL
NETTOYAGE ZONE CAL
POSITION: POSITION NETTOYAGE
Écran Nettoyer zone cal
TESTS DES ÉLÉMENTS L’option TESTS DES ÉLÉMENTS du menu DIAGNOSTICS DU
SCANNER présente un sous-menu contenant les choix suivants :
128 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?• RÉGIME MOTEUR - Permet au technicien d’ajuster le régime du
moteur du scanner et de corriger les erreurs d’agrandissement
dans le sens du processus. Le mot de passe de diagnostic est
requis pour cette fonction.
• BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE - Permet d’exécuter le
diagnostic Bord avant/Bord arrière.
• CAPTEURS - Permet d’afficher l’état actuel des capteurs
optiques de papier et du capteur de documents épais du
Système de numérisation.
• COMMUNICATIONS MOTEUR - Permet d'exécuter un contrôle
de boucle de communications du moteur de transport du
document afin d'aider à diagnostiquer un problème de Système
de numérisation.
• MOTEUR DOCUMENT - Permet d’arrêter et de démarrer le
moteur du transport de document.
• LAMPE - Permet d’allumer et d’éteindre la lampe et de recevoir
les informations renvoyées par le capteur d’éclairage.
• MOTEUR CALIBRAGE - Permet de tester le moteur de zone de
calibrage.
Pour accéder au menu TESTS DES ÉLÉMENTS :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour mettre en surbrillance l’option
DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU
SCANNER s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES
ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche. Les
flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise
en surbrillance.
TESTS DES ÉLÉMENTS
RÉGIME MOTEUR
BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE
CAPTEURS
Écran Tests des éléments
8. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
9. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. L’écran de l’option
sélectionnée s’affiche.
RÉGIME MOTEUR L’option RÉGIME MOTEUR est réservée au technicien et requiert
l’entrée du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien
d’ajuster le régime du moteur du Système de numérisation et de corriger
l’erreur d’agrandissement dans le sens du processus.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 129 Si cette option est sélectionnée, l’écran RÉGIME MOTEUR s’affiche.
Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la
touche Quitter pour revenir au menu TESTS DES ÉLÉMENTS.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage RÉGIME MOTEUR.
RÉGIME MOTEUR
LONGUEUR PRÉVUE : 610
LONGUEUR MESURÉE : 0
APPUYER SUR DÉMARRER POUR AJUSTER LE
RÉGIME
Écran Régime moteur
BORD
D’ATTAQUE/BORD
ARRIÈRE
Sélectionner l’option BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE pour exécuter
le diagnostic de réglage bord d’attaque/bord arrière.
Pour exécuter le diagnostic BORD ATTAQUE/BORD ARRIÈRE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES
ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche.
8. Appuyer sur Entrer pour choisir BORD D’ATTAQUE/BORD
ARRIÈRE. L’écran RÉGLAGE BORD D’ATTAQUE/BORD
ARRIÈRE s’affiche.
BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE
AJUSTEMENT
APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER
Écran Réglage bord d’attaque/bord arrière
9. Insérer une feuille de papier noir (A4) dans le Système de
numérisation.
10. Appuyer sur la touche Démarrer pour lancer le diagnostic.
Lorsque le diagnostic se termine, la dernière ligne de l’affichage
est remplacée par une ligne d’état indiquant RÉUSSI ou ÉCHEC.
La dernière ligne peut également afficher AUCUNE RÉPONSE
DU SCANNER si le Système de numérisation ne traite pas la
demande au cours de la période de temporisation.
11. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir au menu TESTS DES
ÉLÉMENTS.
130 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Sélectionner l’option CAPTEURS pour afficher l’état actuel des capteurs
optiques de papier, du capteur de début de calibrage et du capteur de
document épais du Système de numérisation.
CAPTEURS
Pour afficher l’état des capteurs :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES
ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CAPTEURS.
Selon la configuration du plateau de départ, un écran
CAPTEURS s’affiche. L’écran ci-dessous est celui du mode
Productivité. Lorsqu’un capteur est activé, l’icône O est remplie.
CAPTEUR
ENTRÉE : O
SORTIE : O DÉBUT : O
REPÉRAGE : O
ÉPAIS : O
O O O O O O O O O O
Écran Capteurs
9. Pour contrôler l’état des capteurs optiques de papier :
a) Soulever le levier d'épaisseur pour permettre l'insertion
d'une feuille de papier de format 215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11
po.) dans le Système de numérisation.
b) Insérer la feuille de papier centrée sur le Système de
numérisation et pousser lentement le papier pour vérifier les
capteurs ENTRÉE, REPÉRAGE et SORTIE.
Les capteurs se trouvent sous le couvercle supérieur. La photo cidessous montre l’emplacement de chacun des capteurs sur le chargeur
de documents.
Emplacements des capteurs sur le Système de numérisation
Synergix
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 131 D
A
B
C
E
F
F
A : Capteur de document hors
format gauche
D : Enregistrer
B : Quitter E : Entrée
C : Capteur de document hors
format droit
F : Capteurs de largeur discrets (4
à gauche et 4 à droite)
c) Observer l'affichage. Lorsqu’un capteur est activé, l’icône O
est remplie.
d) Déplacer la feuille de papier complètement vers la gauche
puis vers la droite pour contrôler les capteurs GAUCHE et
DROITE.
10. Pour contrôler l’état du capteur de document épais :
a) Lever le levier Document épais. Lorsqu’un capteur est
activé, l’icône O est remplie.
b) Après avoir visualisé l’état du capteur de document épais,
abaisser le levier Document épais.
11. Pour vérifier l'état du capteur DÉBUT :
a) Soulever le chargeur de documents de façon à pouvoir
accéder au pignon d'entraînement du rouleau de calibrage
tout en pouvant toujours observer l'affichage.
b) Faire pivoter le rouleau de calibrage d’un tour complet. L’état
du capteur passe de NON à OUI si l’état du capteur est
correct.
132 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?A : Pignon d’entraînement du rouleau de calibrage
12. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS
DES ÉLÉMENTS.
COMMUNICATIONS
MOTEUR
Le test COMMUNICATIONS MOTEUR est réservé au technicien.
Cependant, l'accès par l'utilisateur est permis si le technicien lui a
demandé d'effectuer ce contrôle. Ce test permet au technicien ou à
l'utilisateur, si cela a été demandé par le technicien, d’exécuter un test
de boucle de communications du moteur afin de pouvoir diagnostiquer
un problème de Système de numérisation.
Lorsqu’on appuie sur la touche Démarrer, le message indique État. Une
fois le test terminé, l’affichage indique RÉUSSI ou ÉCHEC. Si l'état est
ÉCHEC, certaines valeurs de test sont affichées et il est nécessaire
d'effectuer un entretien.
MOTEUR DOCUMENT
COMMUNICATIONS
APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER
Écran Communications moteur document
Cette option permet d’arrêter et de démarrer le moteur du transport de
document. Le fait de sélectionner cette option affiche MOTEUR
DOCUMENT.
MOTEUR DOCUMENT
Pour démarrer le diagnostic MOTEUR DOCUMENT :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 133 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES
ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche.
8. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MOTEUR
DOCUMENT soit mis en surbrillance.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MOTEUR
DOCUMENT. L’écran MOTEUR DOCUMENT s’affiche.
MOTEUR DOCUMENT
MOTEUR : DÉSACTIVÉ VITESSE :
.125
DIRECTION: AVANT
Écran Moteur document
10. Activer le moteur.
a) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option MOTEUR.
b) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
c) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner MARCHE. Les sélections possibles sont
MARCHE et ARRÊT.
d) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
11. Sélectionner le régime moteur.
a) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option RÉGIME.
b) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
c) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner le régime moteur désiré. Les choix sont 0,125 ;
0,250 ; 0,500 ; 0,750 ; 1 ; 1,5 ; 2 ; 3 et 4.
d) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
12. Sélectionner le sens de rotation du moteur.
a) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option DIRECTION.
b) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
c) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner le sens de rotation du moteur. Les sélections
possibles sont AVANT et ARRIÈRE.
d) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
13. Appuyer sur la touche Démarrer pour activer le moteur.
14. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS
DES ÉLÉMENTS.
134 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Sélectionner l’option MOTEUR CALIBRAGE pour régler le moteur de la
MOTEUR zone de calibrage.
CALIBRAGE Pour exécuter le diagnostic MOTEUR CALIBRAGE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES
ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche.
8. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MOTEUR
CALIBRAGE soit mis en surbrillance.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MOTEUR
CALIBRAGE. L’écran MOTEUR CALIBRAGE s’affiche.
CALIBRAGE
MOTEUR : DÉSACTIVÉ
FUNCTION: ROTATION
Écran Calibrage
10. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
FONCTION.
11. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner FONCTION.
12. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la fonction désirée. Les sélections possibles sont
ALLER À LARGEUR, ALLER À CALIBRAGE, ALLER À DÉBUT,
TROUVER DÉBUT et ROTATION.
13. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
14. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option MOTEUR.
15. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
16. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option MARCHE. Les sélections possibles sont
MARCHE et ARRÊT. L’opération requise est exécutée.
Si une fonction ALLER ou TROUVER a été sélectionnée, le champ
MOTEUR passe automatiquement à ARRÊT lorsqu’il est à nouveau
sélectionné. Si la fonction ROTATION a été sélectionnée, le moteur
fonctionne continuellement jusqu’à ce que ARRÊT soit sélectionné dans
le champ MOTEUR.
REMARQUE : Si le Système de numérisation détecte une erreur
pendant l’accès à la fonction moteur de calibrage, la quatrième ligne de
l’afficheur indiquera « CODE D’ERREUR :” suivi d’un nombre
hexadécimal à deux chiffres. La quatrième ligne peut également afficher
PAS DE RÉPONSE DU SCANNER si le scanner ne répond pas à la
requête.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 135 17. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS
DES ÉLÉMENTS.
L’option LECTURE MNV permet l’examen du contenu de la mémoire
non-volatile (MNV). Le Service d’Assistance Technique peut demander
de fournir cette information lors d’un appel.
LECTURE MNV
Pour exécuter le diagnostic LECTURE MNV :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que LECTURE MNV
soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LECTURE MNV.
L’écran LECTURE MNV s’affiche. Un « xx » s’affiche pour
toutes les valeurs de la MNV.
L E C T U R E M N V
0 0 -0 7 : x x x x x x x x x x x x xx x x
0 8 - 0 F :
1 0 -1 7 :
1 8 -1 F :
x x x x x x xx x x x x x x x x
x x x x x x x x x x x x xx x x
x x x x x x x x x x xx x x x x
AP P U Y E R S U R DÉM A R R E R P O U R C O M M E N C E R
Écran Lecture MNV
8. Appuyer sur la touche Démarrer pour afficher les valeurs réelles.
9. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir les
valeurs. 16 rangées de valeurs au total sont présentes.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
L’option MOT DE PASSE du menu DIAGNOSTICS est réservée à
l’usage du technicien. Elle permet au technicien d’entrer le mot de
passe donnant accès aux fonctions de diagnostic protégées par mot de
passe.
MOT DE PASSE
Le fait de sélectionner cette option affiche MOT DE PASSE. Aucune
fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche
Quitter pour revenir au menu TESTS DES ÉLÉMENTS.
136 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?MOT DE PASSE
ENTRER MOT DE PASSE :
Écran Mot de passe
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 137 Comptabilisation des travaux
Comptabilisation des travaux
REMARQUE : La fonction COMPTABILISATION DES TRAVAUX est
une fonction optionnelle sur le SYSTÈME DE COPE GRAND FORMAT,
et dont l’activation nécessite une touche de fonction. Si cette fonction
figure sur le système, l’Administrateur système peut l’activer à tout
moment sur le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT en envoyant un
fichier de touche de fonction spéciale à l’imprimante. Une fois la fonction
activée, elle le demeure (même après une mise à jour du logiciel
système). Pour des informations concernant l'achat de cette fonction,
contacter le représentant XEROX.
Présentation
COMPTABILISATION DES TRAVAUX est une option du menu
ADMINISTRATION SYSTÈME. Son accès est limité à l’Administrateur
système et nécessite l’entrée de son mot de passe.
L’option COMPTABILISATION DES TRAVAUX permet l’enregistrement
de l’utilisation du Système de numérisation et de l’imprimante dans des
comptes définis par les utilisateurs. L’utilisation est exprimée en surface
(non en longueur) de support numérisé ou utilisé.
Pour le Système de numérisation, la comptabilisation des travaux est
contrôlée par l’intermédiaire de son panneau de commande. Pour
SYSTÈMES DE COPIE GRAND FORMAT 8825, 8830 8850, série 510
et 721P, la comptabilisation des travaux pour l’imprimante peut être
configurée depuis le panneau de commande de l’imprimante ou par
l’intermédiaire du Gestionnaire d’impression Web. Pour la
comptabilisation des travaux du SYSTÈME DE COPIE GRAND
FORMAT 6030/6050, l’imprimante peut être définie à partir du
gestionnaire d’impression Web (PMT).
Le Gestionnaire d’impression Web consiste en pages Web spéciales
situées dans le contrôleur. Elles sont accessibles par l’intermédiaire des
navigateurs Internet Explorer de Microsoft ou Netscape Navigator. La
version 4.0 ou supérieure est nécessaire pour obtenir des résultats
corrects. Les autres navigateurs ne sont pas supportés et peuvent
fonctionner correctement ou non.
La comptabilisation des travaux peut être paramétrée sur le Système de
numérisation ou sur l'imprimante dans l'un des trois modes suivants :
Les modes sont DÉSACTIVÉ, OPTIONNEL et ACTIVÉ.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Comptabilisation des travaux • 139 Le Système de numérisation et l'imprimante partagent une base de
données de comptabilisation des travaux dénommée “Gestionnaire
de comptes FreeFlow Accxes ”. Cet gestionnaire de comptes est
composé de deux éléments : une suite logicielle de comptabilisation
externe installée sur un poste de travail de gestion et un fichier
journal des travaux créé sur le contrôleur. Le Gestionnaire de
comptes créé tous les comptes, attribue les identifiants des
utilisateurs, rassemble toutes les données de comptes, gère tous les
compte et produit des relevés de comptes.
REMARQUE : Pour des informations complètes sur la nouvelle fonction
de comptabilisation de travaux, se reporter aux fichiers d’aide du
Gestionnaire de comptes.
Menu Mode de comptabilisation des
travaux
Le menu MODE DE COMPTABILISATION DES TRAVAUX permet à
l’Administrateur système d’accéder à la fonction d'activation ou de
désactivation du Mode de comptabilisation des travaux sur le Système
de numérisation. L'accès est réservé à l’Administrateur système et
requiert l'entrée du mot de passe d'administration système. Il présente
un sous-menu comportant les choix suivants :
MODE DE COMPTABILISATION DES TRAVAUX
MODE:
DÉSACTIVÉ
Écran Mode de comptabilisation des travaux
Les modes de comptabilisation des travaux sont les suivants :
• ACTIVÉ - Un numéro de compte valide attribué par
l’Administrateur système est requis pour tous les travaux,
• OPTIONNEL - Un numéro de compte valide attribué par
l’Administrateur système est optionnel pour n'importe quel travail,
• DÉSACTIVÉ - Aucun numéro de compte n'est requis pour les
travaux.
Pour accéder au menu Comptabilisation des travaux :
1. Appuyer sur la touche Menu.
2. Sélectionner Administration système > Mode de
comptabilisation des travaux
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
4. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
Soumission de travaux
La comptabilisation des travaux est activée ou désactivée
indépendamment sur le Système de numérisation et sur l’imprimante.
Les soumissions de travaux de l’un ou l’autre périphérique dépendent du
mode de comptabilisation défini pour ce périphérique.
140 • Comptabilisation des travaux SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Si Comptabilisation des travaux est ACTIVÉE, l’écran suivant s’affiche :
À partir du panneau
de commande du
Système de
numérisation
VEUILLEZ ENTRER
UTILISATEUR :
Écran Comptabilisation des travaux – Veuillez entrer un identifiant
d’utilisateur
REMARQUE : Si le mode de facturation des travaux est paramétré sur
OPTIONNEL, la phrase « OU APPUYER SUR ENTRER » apparaît au
bas de l'écran. Aucun identifiant d’utilisateur n’est requis. Appuyer sur
Entrer pour continuer.
Entrer un identifiant d’utilisateur attribué par l’Administrateur système.
L’identifiant de compte peut être alphanumérique. Pour entrer un
compte numérique, appuyer une fois sur une touche numérique. Pour
entrer un caractère alphanumérique, appuyer sur la touche numérique
associée à la lettre désirée. Appuyer deux fois sur la touche numérique
pour obtenir la première lettre, trois fois pour la deuxième lettre, etc. En
appuyant sur une touche six à huit fois, on obtient le caractère en
minuscule de la lettre respective. Le fait d’appuyer sur la touche
Suivant déplace le curseur vers la droite, ce qui ajoute un espace vide
ou permet l'entrée d'un caractère. Le fait d’appuyer sur les touches
Précédent ou C/CA déplace le curseur vers la gauche et supprime le
caractère.
Appuyer ensuite sur ENTRER pour afficher l'écran COMPTE et entrer le
numéro de compte attribué à l'aide des touches numériques. Après cela,
l'écran PRÊT s'affiche. Il est à présent possible de numériser et
d’imprimer des copies.
VEUILLEZ ENTRER
COMPTE :
Écran Comptabilisation des travaux – Veuillez entrer un identifiant de
compte
Si le mode de comptabilisation des travaux est paramétré sur
OPTIONNEL, l'écran ci-dessus ne s'affiche pas. Dans les deux cas,
l'écran PRÊT s'affiche après avoir appuyé sur la touche Entrer. Il est à
présent possible de numériser et d’imprimer des copies.
Si un numéro de compte valide est introduit, toute utilisation est
comptabilisée sur ce numéro de compte et est également comptabilisée
sous un code d’identifiant d’utilisateur et de compte générique. Si le
numéro de compte n'est pas valide, l'utilisation est uniquement
comptabilisée sur le compte système sous un identifiant d’utilisateur et
de compte générique.
Pour les modes ACTIVÉ et OPTIONNEL, si un compte incorrect est
entré, le message d'erreur indiqué ci-dessous s'affiche. Il est impossible
d’accéder à l'écran PRÊT si un nombre incorrect est introduit.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Comptabilisation des travaux • 141 ERREUR:
UTILISATEUR OU COMPTE INCORRECT
Écran Erreur de comptabilisation des travaux
Par le réseau Lorsque le mode Comptabilisation des travaux est activé, le système
examine chaque travail qui est reçu en recherchant un numéro de
compte valide. Si aucun numéro de compte n’est trouvé, le travail est
refusé et une page d’erreur est imprimée.
REMARQUE : Les pilotes d’imprimantes du logiciel Outils Client
FreeFlow Accxes (ACT) offrent tous des fonctions permettant
l’introduction d’un numéro de comptabilisation des travaux. Se reporter
aux fichiers d’aide de ces logiciels pour plus de détails.
Si la comptabilisation des travaux est paramétrée sur OPTIONNEL, les
travaux d’impression à distance seront imprimés, que le numéro de
compte soit valide ou non. Si un numéro de compte valide est présent,
le travail sera comptabilisé sur ce compte d’utilisateur et également sur
un identifiant d’utilisateur et de compte générique. En l’absence de
numéro de compte, le travail est comptabilisé sur un identifiant
d’utilisateur et un code de compte génériques. Il en va de même lorsque
la comptabilisation des travaux est désactivée.
Une fois qu’un numéro de compte valide a été entré par le panneau de
commande du Système de numérisation, toute utilisation suivante
Système de numérisation du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT
est comptabilisée sur ce compte. Toutes les utilisations consécutives
seront comptabilisées sur ce compte tant que l’un des deux événements
suivants ne se produit pas :
Fin de session sous
un compte
d’utilisateur
• Une pression sur la touche Quitter alors que l’écran PRÊT ou un
message d’erreur sont affichés.
• La temporisation FONCTION expire faute d’activité. Par défaut,
la valeur de temporisation est de 5 minutes, mais cette valeur
peut être modifiée. Se reporter à « TEMPORISATIONS » dans la
section « Menu principal » pour les instructions de modification
de cette valeur.
Lorsqu’un compte utilisateur n’est plus en service, l’écran VEUILLEZ
ENTRER LE COMPTE s’affiche.
REMARQUE : Pour éviter les erreurs de comptabilisation, vérifier
toujours si l’écran VEUILLEZ ENTRER UN UTILISATEUR s’affiche,
avant de laisser la place à l’opérateur suivant sur le SYSTÈME DE
COPIE GRAND FORMAT. Appuyer sur la touche Quitter pour obtenir
cet écran.
142 • Comptabilisation des travaux SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Nettoyage et entretien –
Système de numérisation
Nettoyage et entretien - Système de
numérisation
Pour obtenir la performance optimale du Système de numérisation, la
glace d’exposition, les rouleaux de transport document, le rouleau
presseur, la bande de calibrage et le plateau de départ document
doivent être maintenus en état de propreté. Ceci nécessite certaines
activités de nettoyage et de maintenance journalières et mensuelles.
Activités journalières :
• Nettoyer la glace d’exposition, les rouleaux de transport
document et le rouleau presseur. Se reporter à la section
« Nettoyage de la glace d’exposition et des rouleaux de transport
de document » à la page suivante.
• Inspecter le plateau de départ document et le nettoyer au besoin.
Activités mensuelles :
• Nettoyer la bande de calibrage. Se reporter à la section
« Nettoyage de la bande de calibrage ».
• Inspecter la glace d’exposition en recherchant tout écaillage ou
éraflure. Si la glace d’exposition est écaillée ou éraflée et si ces
défauts sont visibles sur les images numérisées, appeler le
service d’assistance technique XEROX.
L’illustration suivante indique les composants du Système de
numérisation qui nécessitent un nettoyage.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Nettoyage et entretien – Système de numérisation • 143 D
E
A
B
C
A : Glace d’exposition D : Rouleaux d’entraînement du
document (avant)
B : Rouleau presseur E : Plateau de départ
C : Rouleaux d’entraînement du
document (arrière)
Nettoyage de la glace d’exposition,
des rouleaux de transport de
document et du rouleau presseur
Chaque jour, exécuter les opérations suivantes :
1. Ouvrir le panneau supérieur.
2. Humecter une serviette non pelucheuse propre (600S4372) de
solvant de nettoyage pour glace d’exposition (Xerox 43P81).
3. Essuyer la glace d’exposition avec la serviette.
4. Procéder à l’inspection visuelle de la glace d’exposition pour
vérifier que tous les résidus de colle, souillures et autres ont été
enlevés.
5. Mettre une petite quantité de solvant de nettoyage sur la
serviette et nettoyer les rouleaux de transport document avant et
arrière. Faire tourner les rouleaux tout en les nettoyant, pour
vérifier que toute leur surface est propre.
6. Mettre une petite quantité de solvant de nettoyage sur la
serviette et essuyer le rouleau presseur blanc.
REMARQUE : Le rouleau presseur se trouve sous la face inférieure du
panneau supérieur. Il peut tourner pendant le nettoyage : ceci est
normal.
7. Fermer le panneau supérieur.
144 • Nettoyage et entretien – Système de numérisation SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Nettoyage de la bande de calibrage
Chaque mois, exécuter les opérations suivantes :
1. Appuyer sur la touche Menu, puis faire défiler jusqu’à Diagnostic
et appuyer sur la touche Entrer.
• Faire dérouler jusqu’à NETTOYER ZONE CAL et appuyer
sur la touche Entrer.
• Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner POSITION
DE NETTOYAGE.
REMARQUE : Le panneau supérieur doit être fermé pendant l’exécution
de ce contrôle.
2. Soulever le panneau supérieur.
3. Inspecter la bande de calibrage.
4. Humecter une serviette non pelucheuse propre (600S4372) de
solvant de nettoyage pour glace d’exposition (Xerox 43P81) et
nettoyer la bande de calibrage.
5. Fermer le panneau supérieur.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner POSITION DE
REPOS.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour quitter NETTOYER ZONE
CAL.
8. Appuyer sur la touche Menu pour revenir à l’affichage PRÊT. La
bande de calibrage revient automatiquement en position de
repos.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Nettoyage et entretien – Système de numérisation • 145 Résolution des problèmes
Résolution des problèmes
Ce chapitre contient un tableau de résolution des anomalies et un
tableau de messages d’erreur utiles pour la résolution de problèmes
survenant avec le SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT.
Identifier l’anomalie qui est présente et exécuter les opérations indiquées
sur le tableau pour la supprimer. Si ces procédures ne permettent pas
de rétablir le fonctionnement du Système de numérisation, contacter le
service d’assistance technique.
Pour toute assistance concernant l’imprimante ou le support
d’impression, se reporter au Guide de l’utilisateur se rapportant à
l’imprimante.
Tableau 7. Tableau de résolution des problèmes
Problème Essayer d’abord… Essayer ensuite… Essayer enfin…
Mise sous tension
La lampe d’exposition ne
s’allume pas lorsque le
Système de numérisation est
mis sous tension.
Vérifier que le cordon
d’alimentation est raccordé au
Système de numérisation et à
la source de courant correcte.
Vérifier que l’interrupteur
Marche/Arrêt est en position
Marche (I).
Contacter le service
d'Assistance
technique.
Le panneau de commande du
Système de numérisation
affiche continuellement une
horloge et le système ne
s’initialise pas.
Vérifier que le câble IEEE
1394 est raccordé au Système
de numérisation et au
contrôleur. Vérifier que le
câble n’a pas été forcé dans le
connecteur dans une position
incorrecte.
Pour tous les contrôleurs
sauf le YKE, vérifier que
l’option DDS est activée.
REMARQUE : Pour les
imprimantes the 8825/8830
et 6030/6050, il est possible
de modifier ce réglage par
l’écran CONFIGURATION
DU CONTRÖLEUR du
panneau de commande de
l’imprimante, ou dans le
Gestionnaire d’impression
Web (sélectionner
DÉFAUS IMPRILANTE >
CONFIGURATION
IMPRIMANTE > Divers >
DDS activé. Attendre
30 secondes. Mettre le
système hors tension puis
sous tension (réinitialiser).
Pour l’imprimante 721P,
cette modification ne peut
être apportée qu’à partir du
Gestionnaire d’impression
Web.
Message scanner PAS PRÊT
constant.
Soulever le chargeur de
documents
Mettre le Système de
Contacter le service
d'Assistance technique.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Résolution des problèmes • 147 Problème Essayer d’abord… Essayer ensuite… Essayer enfin…
numérisation hors tension
Mettre l'imprimante/le
contrôleur hors tension
Mettre le Système de
numérisation sous tension et
attendre que l'affichage
indique « P »
Mettre le contrôleur puis
l'imprimante sous tension.
Contacter le service
d'Assistance technique.
Messages altérés ou peu
clairs après avoir mis le
Système de numérisation hors
tension puis sous tension.
Vérifier que le système a été
correctement mis sous tension
puis hors tension :
Mettre le Système de
numérisation hors tension.
Mettre l'imprimante/le
contrôleur hors tension.
Mettre le Système de
numérisation sous tension et
attendre que l'affichage
indique « P ».
Mettre le contrôleur puis
l'imprimante sous tension.
Contrôle du Système de
numérisation
Le Système de numérisation
ne démarre pas lorsqu’un
document est inséré.
Appuyer sur la touche
Démarrer ou activer
NUMÉRISATION AUTO. Se
reporter à « Contrôle du
système de numérisation »
dans la section « Menu
principal » pour des
informations supplémentaires.
Le Système de numérisation
mesure la largeur de l'original
de manière incorrecte. La
copie est plus large que le
document ou elle est rognée.
Nettoyer la glace d’exposition.
Ouvrir le transport supérieur
de documents. Chercher un
rang de dix trous en travers de
la tablette de départ de la
glace d’exposition. En
présence de trous, appuyer
sur la touche Menu et faire
défiler vers
CONFIGURATION>CONTRÔ
LE DU SYSTÈME DE
NUMÉRISATION > MODE et
vérifier si le mode est
paramétré sur
PRODUCTIVITÉ. Si c’est le
cas, s’assurer que le
paramètre des séries de
support pour la
PRODUCTIVITÉ correspond
aux séries de support utilisées
dans l’imprimante. Si les
séries de support
correspondent, paramétrer le
Désactiver LARGEUR
AUTO. Se reporter à
« Contrôle du Système de
numérisation » dans la
section « Menu principal »
pour des informations
supplémentaires.
Exécuter le test de
diagnostic pour
déterminer quels
capteurs de
détection de largeur
fonctionnent
correctement.
Appuyer sur le
bouton Principal >
Diagnostics >
Diagnostics du
scanner > Tests des
éléments >
Capteurs.
148 • Résolution des problèmes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Problème Essayer d’abord… Essayer ensuite… Essayer enfin…
MODE sur LARGEUR
AUTO/CENTRAGE AUTO et
appeler le service d’assistance
technique.
Lorsque le Système de
numérisation est configuré
pour éjecter par l’avant, le
document est difficile à sortir
du système.
Soulever le levier Document
épais pour libérer le
document. Abaisser le levier
avant de faire la prochaine
copie/numérisation.
Régler le Système de
numérisation pour que la
sortie se fasse vers l'arrière.
Se reporter à « Contrôle du
Système de numérisation »
dans la section « Menu
principal » pour des
informations
supplémentaires.
Départ du document
Le Système de numérisation
n’accepte pas un document
mince (moins 1 mm ou 0,03
po. d’épaisseur).
Vérifier que le Système de
numérisation et l’imprimante
sont tous deux sous tension et
initialisés. Vérifier que le levier
Document épais est réglé
correctement.
Si le document mince a un
bord avant déchiré ou
corné, essayer de présenter
un bord différent en
premier.
Insérer le document
dans un portedocument.
Le Système de numérisation
n’accepte pas un document
épais.
Vérifier que le Système de
numérisation et l’imprimante
sont tous deux sous tension et
initialisés.
Régler le levier Document
épais à sa position
immédiatement supérieure.
Les documents épais
peuvent nécessiter l'aide
d'un opérateur.
Le Système de numérisation
mesure la largeur de l'original
de manière incorrecte. La
copie est plus large que le
document ou elle est rognée.
Se reporter à la section
« Nettoyage de la glace
d’exposition, des rouleaux de
transport du document et du
rouleau presseur » de ce
document. Essuyer le
chargeur de documents avec
un chiffon imbibé de liquide
antistatique.
Voir le deuxième élément cidessus dans Contrôle du
Système de numérisation.
Désactiver LARGEUR
AUTO. Se reporter à
“Contrôle du Système de
numérisation” dans la
section “Menu principal”
pour des informations
supplémentaire.
Lorsque le Système de
numérisation est configuré
pour éjecter par l’avant, le
document est difficile à sortir
du système.
Soulever le levier Document
épais pour libérer le
document. Abaisser le levier
avant de faire la prochaine
copie/numérisation.
Régler le Système de
numérisation pour que la
sortie se fasse vers l'arrière.
Se reporter à “Contrôle du
Système de numérisation”
dans la section “Menu
principal” pour des
informations
supplémentaire.
La détection de la largeur n'a
pas abouti lors de la
numérisation de documents
transparents. Dans la plupart
des cas, les capteurs de
largeur ne détectent pas les
documents transparents.
Entrer la largeur du document. Désactiver LARGEUR
AUTO et se reporter à
« Contrôle du Système de
numérisation » dans la
section « Menu principal ».
Accident support Pas prêt Se reporter à « Nettoyage de
la glace d’exposition, des
Si le document est plié, usé
ou abîmé, utiliser un portePour les documents
épais, positionner le
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Résolution des problèmes • 149 Problème Essayer d’abord… Essayer ensuite… Essayer enfin…
rouleaux de transport de
document et du rouleau
presseur ». Essuyer le
chargeur de documents avec
un chiffon imbibé de liquide
antistatique.
documents ou essayer de
l'entrer d'un autre côté.
levier Document
épais sur le réglage
supérieur suivant.
Les documents
épais peuvent
nécessiter l'aide
d'un opérateur.
Le Système de numérisation
ne positionne pas le
document correctement avant
de le numériser.
Vérifier l’insertion correcte du
document.
Centrer le document entre les
marques du plateau de
départ.
Insérer en douceur le
document dans le mécanisme
de départ pour que le bord
avant du document soit contre
les rouleaux avant que le
Système de numérisation ne
commence sa mise en place.
Vérifier le fonctionnement
des capteurs optiques de
papier. Se reporter à
« Capteurs » dans la
section « Menu principal »
pour des informations
supplémentaires.
Qualité de l’image
Lignes et traînées verticales
sur la copie.
Nettoyer la glace d’exposition.
Bords du document visibles
sur la copie.
Réduire le contraste.
Points sombres ou traînées
sur la copie.
Nettoyer la glace d’exposition. Inspecter l’original et le
nettoyer au besoin.
Ajuster le paramètre
Copie pour obtenir
la meilleure qualité
d’image.
L’image de copie est trop
claire.
Ajuster le paramètre Copie
pour obtenir la meilleure
qualité d’image.
Faire pivoter l’original de 90
degrés.
La densité image de la copie
varie de clair à foncé.
Faire pivoter l’original de 90
degrés.
Ajuster le paramètre Copie
pour obtenir la meilleure
qualité d’image.
Les copies en mode Photo
présentent des motifs
géométriques.
Paramétrer Document, Type
sur Normal et désactiver
Suppression du fond.
Paramétrer Document,
Type sur Trait et désactiver
Suppression du fond.
Réduire le
contraste.
Les traits minces du
document ne sont pas visibles
lorsque la taille de l’image est
réduite.
Activer l’option
PRÉSERVATION DU TRAIT
EN MODE TRAIT. Se
reporter à « Imagerie » dans
la section « Menu principal »
pour des informations
supplémentaires.
Ajuster le paramètre Copie
pour obtenir la meilleure
qualité d’image.
Des zones grises sont
présentes sur la copie aux
points de pliage du document.
Replier le document en sens
contraire pour aplatir les
pliures.
Messages d’erreur
Un message d’erreur s’affiche
sur le panneau de commande
du Système de numérisation.
Localiser le message sur le
tableau 8, « Messages
d’erreur » de cette section et
prendre les mesures
correctives indiquées.
150 • Résolution des problèmes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Tableau 8. Tableau de codes d’erreur
Message d’erreur Cause probable Action corrective
40000001: ERREUR
DISQUE
COMPTABILISATION PLEIN
Le Fichier journal des travaux a atteint
l'espace maximal qui lui a été attribué
Contacter l’Administrateur système.
40000002: ERREUR Le nombre d'enregistrements du
fichier journal des travaux a atteint le
maximum défini par le Gestionnaire de
comptes FreeFlow Accxes.
Contacter l’Administrateur système.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000001
Le contrôleur présente une erreur
interne « mémoire pleine ». De
grands documents utilisant
Réduire/Agrandir auto ou Rotation
auto peuvent provoquer cette erreur.
En outre, le mode Photo et le mode
Mixte nécessitent considérablement
plus de mémoire que le mode Trait.
Retirer le document. Appuyer sur
Démarrer pour imprimer le travail.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000002
Le contrôleur présente une erreur
interne « mémoire pleine » Les grands
documents avec R/A auto ou Rotation
auto peuvent provoquer cette erreur.
En outre, le mode Photo et le mode
Mixte nécessitent considérablement
plus de mémoire que le mode Trait.
Retirer le document. Attendre que
l’impression des numérisations
précédentes soit terminée. Terminer le jeu
en cours ou l’impression si un jeu est en
cours. Numériser de nouveau le
document.
Une tâche contrôlant le Système de
numérisation a reçu une demande
non reconnue de la part de la tâche
contrôlant le panneau de commande
du Système de numérisation.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000003
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000004
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000005
Mettre le système hors tension.
Vérifier la bonne connexion de tous les
câbles.
Mettre le système sous tension.
Se reporter aux sections « Mise hors
tension du système » et « Mise sous
tension du système » pour des
informations supplémentaires.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000007
Erreur de logiciel rencontrée lors du
contrôle du Système de numérisation.
Mettre le système hors tension puis à
nouveau sous tension. Se reporter aux
sections « Mise hors tension du système »
et « Mise sous tension du système » pour
des informations supplémentaires.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000008 – BOURRAGE
PAPIER
Un bourrage de papier s’est produit
dans le Système de numérisation.
retirer le document bloqué. Numériser à
nouveau le document.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000011 – IMAGE
NUMÉRISÉE PERDUE
Le micrologiciel AccXES supporte un
maximum de 128 travaux actifs dans
la file d’imprimante. Les numérisation
faites après ce maximum ont été
refusées et une erreur de
numérisation a été affichée.
Libérer l’impression des travaux de la file
et renumériser le document.
Le micrologiciel AccXES réserve 8 travaux
pour les travaux de numérisation vers le
réseau et pour la copie. Ceci donne
suffisamment de possibilités pour les
travaux de numérisation et de copie
lorsqu’il y a un volume élevé de travaux
d’impression sur le réseau.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Résolution des problèmes • 151 ERREUR DU SYSTÈME DE
NUMÉRISATION -
5000000B - VÉRIFIER LE
SYSTÈME DE
NUMÉRISATION
VÉRIFIER
L’ALIMENTATION ET LA
CONNEXION DU SYSTÈME
DE NUMÉRISATION
Un problème est survenu dans la
communication avec le Système de
numérisation.
Vérifier la connexion du câble IEEE 1394
aux deux extrémités.
Vérifier que le Système de numérisation
est toujours branché au secteur et sous
tension.
Mettre le système hors tension puis à
nouveau sous tension. Se reporter aux
sections « Mise hors tension du système »
et « Mise sous tension du système » pour
des informations supplémentaires.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000012 - MÉMOIRE
PLEINE
ERREUR CONTRÔLEUR -
5000013 - MÉMOIRE
PLEINE
Le système de fichiers ou la mémoire
sont pleins.
Récupérer ou supprimer certains
documents pour créer plus d'espace.
Renumériser ensuite le document.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000014 - MÉMOIRE
PLEINE
Documents numérisés trop vite.
Mémoire pleine.
Attendre que les documents numérisés
précédemment aient été traités et
mémorisés sur le disque dur. Puis
numériser à nouveau le document en
cours.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000015
Une erreur s'est produite lors de la
sauvegarde de l'image numérisée sur
un disque.
Ne pas numériser tant que le travail
interrompu n’est pas terminé. Vérifier que
le câble SCSI ou IEEE 1394 est
correctement connecté.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000017
Transfert FTP de fichier échoué. Sur le Gestionnaire d’impression Web,
vérifier les paramètres de destination FTP
en sélectionnant défauts imprimante >
Utilitaires > Destinations de numérisation.
Le message disparaît une fois que la
séquence de réinitialisation met à jour le
Système de numérisation de façon
normale.
Lorsqu’un utilisateur sélectionne la
réécriture de l’image sur demande sur
le Gestionnaire d’impression Web, le
contrôleur FreeFlow Accxes se
réinitialise, ce qui affiche le message
sur l’imprimante et le Système de
numérisation durant la réinitialisation.
MESSAGE SYSTÈME DE
NUMÉRISATION
« RÉÉCRITURE IMAGE
DISQUE EN COURS »
ERREUR DE VERSION DU
LOGICIEL DU SYSTÈME
DE NUMÉRISATION
VERSION - 50000020
Le micrologiciel du Système de
numérisation n’est pas la version en
cours pour supporter la version 11.0
du micrologiciel du contrôleur. Le
micrologiciel du Système de
numérisation doit être de la version
3.2.6 ou supérieure.
Mettre à jour le micrologiciel du Système
de numérisation.
ERREUR SYSTÈME DE
NUMÉRISATION –
DOCUMENT COMPLEXE
Erreur de traitement due à la
complexité de l’image contenue dans
le document.
Numériser à nouveau le document.
AVERTISSEMENT : xxxx L’image soumise est endommagée ou
ne se conforme pas à la norme du
format.
Recréer l’image et essayer à nouveau.
Des Codes LL apparaissent
de manière intermittente
pendant la numérisation des
documents
Problèmes intermittents sur le
Système de numérisation et/ou le
logiciel.
Mettre le système hors tension puis sous
tension. Si le problème persiste, appeler
le service d’assistance technique.
152 • Résolution des problèmes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Spécifications
Spécifications
Vitesse 8825 8830 8850 Série 510 721P 6030/6050
5,08 cm (2 po.) par
seconde
standard
10,16 cm (4 po.) par
seconde
optionnel standard standard standard standard standard
2,54 cm (1 po.) par
seconde en couleur
optionnel optionnel optionnel optionnel optionnel optionnel
18,62 cm (7,33 po.) par
seconde*
standard
* Nécessite la touche de fonction d’amélioration de la vitesse Turbo III, le
contrôleur HFT, PUN ou YKE fonctionnant avec un logiciel de version
9.0 ou supérieure, un micrologiciel de SYSTÈME DE NUMÉRISATION
GRAND FORMAT de version 3.0.7A ou supérieure.
Document d’entrée
Document maximal : 1,07 m x 30,5 m (42 po x 100 pieds)
Largeur max. du
document numérisé :
914 mm (36 po.)
Format A : 8.5 x 11 po. (216 mm x
279 mm)
Document minimal :
Format A4 (210mm x 297 mm)
Épaisseur du document : 0,06mm à 13 mm 0,0023 à 0,50 po
Document de grammage
épais :
2,72 kg (6 lbs) max.
Résolution du
Système de
numérisation
Copie : 200, 300, 400 points par pouce
Numérisation vers le
réseau
75, 100, 200, 300, 400 points par
pouce
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Spécifications • 153 Agrandissement : 25% à 400% par incréments de ±
0,1%
Température
Minimale : 10°C (55°F)
Maximale : 32°C (90°F)
Humidité : 20% - 80%
Altitude maximale : 0 à 6560 pieds
0 à 1995 m
Émission de chaleur
En fonction : 690 BTU/hre
Consommation
d’énergie
Attente : 130 W
En fonction : 200 W
Conditions
électriques
Tension (ca) : 100 à 120 Vca
200 à 240 Vca
Courant : 4 ampères
3 ampères
Fréquence : 50/60 Hz
Bruit audible
Attente : 33,7 dBA
En fonction : 52,1 dBA
Impulsion : 56,4 dBA
154 • Spécifications SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Annexes
Annexe 1 : Résolutions et vitesses de
numérisation
Le tableau 9 ci-dessous indique les vitesses de numérisation minimale et
maximale pour un document large de 914 mm 36 po.) dans les modes
Trait, Mixte et Photo, à des résolutions variées.
REMARQUE : Les vitesses sont données en pouces par seconde (IPS)
et en centimètres par seconde (cm/s).
REMARQUE : Les documents épais sont numérisés à une vitesse
maximale de 4,00 IPS (10,16cm/s) dans tous les modes.
Tableau 9. Résolutions et vitesses de numérisation
Turbo II Turbo III 2 IPS
Mode PPP Profon
deur
en
pixels
Min
IPS/ cm/s
Max
IPS/ cm/s
Min
IPS/ cm/s
Max
IPS/ cm/s
Min
IPS/ cm/s
Max
IPS/ cm/s
Trait (mode Copie
ou Numérisation)
400 1 bit 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 7,00 / 17,78 7,00 / 17,78 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16
Trait (mode
Numérisation)
300 1 bit 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16
Trait (mode
Numérisation)
200 1 bit 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16
Trait (mode
Numérisation)
100 1 bit 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16
Normal et Photo
uniquement (mode
Numérisation)
75 4 bits 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16
Photo (mode
Numérisation)
400 8 bits 0,5 / 1,27 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 0,5 / 1,27 4,00 / 10,16
Photo (mode
Numérisation)
300 8 bits 1,00 / 2,54 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 1,00 / 2,54 4,00 / 10,16
Photo (mode Copie
ou Numérisation)
200 8 bits 2,00 / 5,08 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16
Photo (mode
Numérisation)
100 8 bits 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Annexes • 155 Annexe 2 : Dimensions des feuilles
de papier
Les dimensions de papier acceptées par les imprimantes 8825, 8830,
8850, Série 510 et 721P ainsi que le contrôleur doté du micrologiciel de
version 9.1 ou supérieure figurent dans le Tableau 10.
Les types de support acceptés par votre imprimante et le micrologiciel
FreeFlow Accxes peuvent être vérifiés sur le Gestionnaire d’impression
Web en sélectionnant DÉFAUTS IMPRIMANTE > DÉFAUTS
TRAITEMENT > Supports > Type de support. Les rouleaux disponibles
pour chaque type de support accepté peuvent être rapidement et
facilement vérifiés à partir de la page des fournitures du site Web de
XEROX à l’adresse www.xerox.com.
Tableau 10. Dimensions du papier pour imprimante
Format du
papier
Dimensions 8825/8830/8850
/Série 510dp
721P 6030/6050
ISO A0 841 x 1189 mm X X X
ISO A1 594 x 841 mm X X X
ISO A2 420 x 594 mm X X X
ISO A3 297 x 420 mm X X X
ISO A4 210 x 297 mm X X X
ISO B1 707 x 1000 mm X X X
ISO B2 500 x 707 mm X X X
ISO B3 353 x 500 mm X X X
ISO B4 250 x 353 mm X X X
ANSI A 8,5 x 11 po (215,9
x 279,4 mm)
X X X
ANSI B 11 x 17 po (279,4
x 431,8 mm)
X X X
ANSI C 17 x 22 po (431,8
x 558,8 mm)
X X X
ANSI D 22 x 34 po (558,8
x 863,6 mm)
X X X
ANSI E 34 x 44 po (863,6
x 1 117,6 mm)
X X X
Architectural A 9 x 12 po (228,6 x
304,8 mm)
X X X
Architectural B 12 x 18 po (304,8
x 457,2 mm)
X X X
Architectural C 18 x 24 po (457,2
x 609,6 mm)
X X X
24 x 36 po (609,6
x 914,4 mm)
Architectural D X X X
Architectural E 36 x 48 po (914,4
x 1 219,2 cm)
X X X
Architectural
30 pouces
30 x 42 po (76,2 x
1066,8m)
X X X
156 • Annexes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Annexe 3 : Dimensions des rouleaux
de papier
Le Tableau 11 ci-dessous montre les dimensions des rouleaux
acceptées par les imprimantes 8825, 8830, 8850, Série 510 et 721P.
Tableau 11. Dimensions des rouleaux pour imprimante
Taille du
rouleau
Largeur 8825/8830/8850
/Série 510dp
721P 6030/6050
Rouleau ISO A0 841 mm X X X
Rouleau ISO A1 594 mm X X X
ISO Roll A2 420 mm X X X
Rouleau ISO A3 297 mm X X X
Rouleau ISO A0 880 mm X X X
Rouleau 891 891 mm - X -
Rouleau 900 900 mm X X X
Rouleau ANSI 11 11 po. X X X
Rouleau ANSI 17 17 po. X X X
Rouleau ANSI 22 22 po. X X X
Rouleau ANSI 34 34 po. X X X
Rouleau ARCH
12
12 po. X X X
Rouleau ARCH
18
18 po. X X X
Rouleau ARCH
24
24 po. X X X
Rouleau ARCH
30
30 po. X X X
Rouleau ARCH
36
36 po. X X X
ISO B3 353 mm X X X
ISO B2 500 mm X X X
ISO B1 707 mm X X X
JIS B3 364 mm X
JIS B2 515 mm X
JIS B1 728 mm X
620 X - X
750 X - X
860 X - X
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Annexes • 157 Annexe 4 : Formats des fichiers
Les formats de fichiers acceptés par le contrôleur AccXES doté du
micrologiciel 11.0 figurent dans la liste ci-dessous.
• C4
• CalComp 906/907/PCI
• Cals1, Cals2
• CGM
• Filenet
• HP-GL (HP7585/6), HP-GL/2
• JPEG
• NIRS
• Post Script 3, PDF 1.4 et 1.5 pour le contrôleur YKE; PDF 1.3
pour tous les autres contrôleurs.
• TIFF 6.0
• VCGL
• VDS (VRF, Bloc de trame, Trame compressée, VOF)
• Versatec Raster/Green Sheet
158 • Annexes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Annexe 5 : Voyants lumineux d’état
Les contrôleurs HFT et PUN possèdent quatre voyants comme l’indique
le tableau 12 ci-dessous.
Tableau 12. Voyants d’état du contrôleur
Voyant n° Coule
ur
Condition indiquée
« Prêt » Indique que le contrôleur est sous tension et
prêt à traiter les travaux qui arrivent.
Voyant 1 Verte
« Occupé » Indique que le contrôleur est en train de
traiter un travail.
Voyant 2 Verte
« Discordance » Indique une discordance avec le
support, pouvant bloquer la file d’attente. S’affiche
également lorsque le disque de comptabilisation du
contrôleur est plein ou lorsque le contrôleur a atteint
la limite d’enregistrement des comptabilisations.
Vérifier la page principale du gestionnaire
d’impression Web pour déterminer le problème.
Voyant 3 Jaune
« Attention » Indique qu’une anomalie d’imprimante
ou de module de finition s’est produite. Peut indiquer
un bourrage de papier, un manque de toner, un
manque de support ou un problème de
communication avec un des périphériques.
Voyant 4 Rouge
Pendant le contrôle automatique de mise sous tension (POST), le
micrologiciel allume les voyants 2, 3 et 4. Une fois que le contrôle POST
a pour résultat un succès, les voyants 2, 3 et 4 s’éteignent et le voyant 1
s’allume. Si le contrôle POST n’aboutit pas, les 4 voyants s’éteignent.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Annexes • 159 Annexe 6 : Structure du menu
principal
L’annexe 7 montre la structure du Menu principal. L’arborescence cidessous montre le niveau supérieur du Menu principal. Les pages qui
suivent montrent les arborescences des menus pour chacune des
options du niveau supérieur.
Menu principal
Configuration Informations système Administration système Diagnostics
L’arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l’option
Configuration du menu principal.
Configuration
Localisation
Langue
Unités
d’affichage
Panneau
commande
Options de
copie
Améliorations de
L’image
Temporisateurs Mode Veille
Indicateur sonore
Texte
Mode par défaut
QI Couleur
Mode Normal
Suppression du fond
dynamique
Fonction
Pause Imprimante
Suppression de
fichier
Série de
supports
Supports
Personnalisés
Format
Préréglages R/A
personnalisés
Imagerie
Rotation auto
Préservation des traits en
mode réduction
Numérisation auto
Retour du document
Mode:
? Largeur
auto/centrage auto
? Largeur en manuel
? Largeur auto
? Productivité
Contrôle du
scanner
Retard du
Mode Veille
160 • Annexes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?L’arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l’option
Informations système du Menu principal.
Informations système
Description du système Liste d’anomalies Impressions de configurations
récentes
Scanner Contrôleur
Panneau
commande
Imprimant
Module de
finition
Configuration du copieur
Configuration de l’imprimante
Paramètres de l’imprimante
Toutes les impressions de configurations
L’arborescence ci-dessous montre la structure de l’option Administration
système du Menu principal.
Modification du
mot de passe
Paramètres de
sécurité
Administration
système
Mode de comptabilisation Mot de passe
des travaux
Change Password
Système de
fichiers
Montrer par répertoire
Supprimer images
Supprimer toutes les
images
Rappel d’image
L’arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l’option
Diagnostics du Menu principal.
Diagnostics
Compteurs
d’utilisation
Remise à zéro du
compteur d’utilisation
du scanner
Diagnostics du
scanner
Impression de test
d’installation
Mot de passe
Scanner (Ft
2
)
Media Linear
Media Area
Scanner (Ft
2
)
Accès à l’image
Barre de numérisation
Test complet du système
Écriture de la MNV
Remise aux valeurs de MNV par
défaut
Compteur de fiabilité du scanner
Anomalies du scanner (Ordonnées)
Anomalies du scanner (Comptes)
Effacer journal des anomalies du
scanner
Effacer zone de calibrage
Lecture MNV
Test des éléments
Régime moteur
Bord d’attaque/bord arrière
Communication moteur
Moteur de document
Lampe
Moteur calibrage
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Annexes • 161 Index
ACCÈS À L’IMAGE, 135
ADMINISTRATIONSYSTÈME,
103
Affichage graphique, 10
AFFICHERPARRÉPERTOIRE,
126
Agrandissement, 111
Amélioration de la vitesse T, 3
AMÉLIORATIONSDEL’IMAGE,
104
ANOMALIES DU SCANNER
(COMPTES), 136
ANOMALIES DU SCANNER
(ORDONNÉES), 136
APERÇU, 48, 49, 51
Auto, 20
Bac de réception standard, 7
BARRE DE NUMÉRISATION,
135
BLOCDETITREINTELLIGENT,
81
BORD D’ATTAQUE/BORD
ARRIÈRE, 144
Câble et connecteur IEEE 1394,
7
CAD_GIS, 52
CAPTEURS, 144
Carte couleur, 42
Chargeur de documents, 4
COMMUNICATIONS MOTEUR,
144
Commutateur Marche/Arrêt, 7
COMPRESSION (JPEG
sélectionné), 52
COMPRESSION (TIFF
sélectionné), 51
COMPRESSION OPTIMALE,
53
Comptabilisation des travaux,
155
COMPTEUR DE FIABILITÉ DU
SCANNER, 136
COMPTEURS D’UTILISATION,
134
COMPTEURSD’UTILISATION,
133
CONFIGURATION, 103
CONTRASTEADAPTATIF, 114
Contrôleur HFT, 31
Copieàunformatidentiqueàceluid
udocumentoriginal, 59
copies, 55
Cordon d’alimentation, 7
Couleur, 18
DERNIER TRAVAIL, 69
DESCRIPTION DU SYSTÈME,
119
Dessin aux traits ou au texte
pâli, 43
Détection du bord et centrage
automatique du document,
38
DIAGNOSTICS, 103
DIAGNOSTICSDUSCANNER,
133
Dimensions des rouleaux, 177
Dimensions du papier, 175
document héliographique, 42
document long, 65
Document, Type, 46
documents hors format, 65
DOCUMENTS LARGES, 65
ÉchantillonenmodeCopie, 92
ÉchantillonenmodeNumérisation,
92
Écran Accès à l’image, 137
Écran Amélioration de l’image,
20
Écran Anomalies du scanner
(Comptes), 143
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Index • 163 Écran Calibrage, 151
Écran Compteurs d’utilisation,
135
Écran Configuration, 105
Écran Contrôleur, 121
Écran Dernier travail, 70
Écran Description du système,
120
Écran Diagnostics du scanner,
136
Écran Effacer le journal des
anomalies du scanner, 143
Écran Erreur de
comptabilisation des
travaux, 158
Écran Format de support
personnalisés, 111, 119
Écran Imagerie, 113
Écran Imprimante, 121
Écran Lecture MNV, 153
Écran Liste des anomalies
récentes, 123
Écran Mémoriser modèle, 73
Écran Mémoriser/Rappeler, 69
Écran Mode de comptabilisation
des travaux, 156
Écran Mode invalide, 17
Écran Mode Veille, 117
Écran Modèle en cours
d’utilisation, 73
Écran Modèles de travail, 72
Écran Modifier le mot de passe,
131
Écran Mot de passe, 153
Écran Moteur document, 150
Écran Nettoyer zone cal, 144
Écran Options de numérisation
(Couleur), 52
Écran Options de numérisation
(Normal), 17, 49
Écran Options de numérisation
(Photo), 18, 50
Écran Paramètres du copieur et
images, 71
Écran Paramètres du travail et
images, 72
Écran Paramètres du travail
mémorisés, 73, 76
Écran Paramètres du travail
rappelés, 74
Écran Prêt pour la copie, 25, 35,
46, 64
Écran Prêt pour la numérisation,
26
Écran PRÊT POUR LA
NUMÉRISATION, 97
Écran Rappeler modèle, 74
Écran Régime moteur, 145
Écran Réglage bord
d’attaque/bord arrière, 146
Écran Remise à zéro du
compteur d’utilisation du
scanner, 135
Écran Scanner, 121
Écran séries de supports, 110
Écran Supprimer dernier travai,
71
Écran Supprimer des images,
128
Écran Supprimer modèle, 75
Écran Supprimer toutes les
images, 130
Écran Système, 126
Écran Système de fichiers, 127
Écran Temporisateurs, 116
Écran Test du système complet,
139
Écran Transfert FTP échoué, 96
Écran Veuillez entrer un
identifiant d’utilisateur, 157
Écran Veuillez entrer un
identifiant de compte, 158
ÉcranAdministrationsystème,
126
ÉcranAfficherparrépertoire, 128
ÉcranAméliorationdel’image, 47,
114
ÉcranAnomaliesduscanner(ordo
nnées), 142
ÉcranBacderéception, 82
ÉcranBarredenumérisation, 138
ÉcranCapteurs, 147
ÉcranCommunicationsmoteurdo
cument, 149
ÉcranConfiguration, 123
ÉcranConfigurationdel’impriman
te, 124
ÉcranConfigurationducopieur,
124
ÉcranContrôleduscanner, 55,
118
Écrandemessaged’erreurModul
edefinitionnondisponible,
77
ÉcranÉcritureMNV, 139
ÉcranEmplacementdublocdetitr
e, 81
ÉcranFiabilitéduscanner, 141
ÉcranFormatderéceptionperson
nalisé, 14
ÉcranFormatderéceptionprérégl
é, 15, 60
164 • Index SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?ÉcranImagerie, 47
ÉcranInformationssystème, 120
ÉcranJeuxcréés, 82
ÉcranJustification, 88
ÉcranLargeurdétectéepourlejeu
XX.X, 84
ÉcranLocalisation, 105
ÉcranMenuprincipal, 104
ÉcranMenuTransformation, 85
ÉcranModeÉchantillon, 92
ÉcranModuledefinition, 77, 122
ÉcranOptiondecopie, 108
ÉcranOptionsdemarges, 80
ÉcranOptionsdenumérisation(C
ouleur), 19
ÉcranOptionsdenumérisation(P
hoto), 50
ÉcranOptionsdenumérisation(Tr
ait), 18, 49
ÉcranOptionsdeperforation, 80
ÉcranOptionsgrandelongeur, 79
ÉcranOptionsonglets, 79
ÉcranPanneaudecommande,
106
ÉcranParamètresdesécurité,
133
ÉcranParamètresdutravailrappel
és, 76
ÉcranPRÉRÉGLAGESR/APER
SONNALISÉS, 112
ÉcranPrêtàimprimerlejeu, 83
ÉcranPrêtpourlacopie, 58, 78,
104
ÉcranPrêtpourlacréationdujeu,
83
ÉcranPrêtpourlanumérisation,
97
ÉcranPRÊTPOURLANUMÉRIS
ATION, 97
ÉcranProgrammedepliage, 79
ÉcranRéduction/Agrandissemen
tmanuels, 23
ÉcranRéduction/Agrandissemen
tpréréglés, 23
ÉcranRéglagesdel’imprimante,
124
ÉcranSélectiondesmargesdansl
emenuTransformation, 86,
87
ÉcransOptionsdenumérisation(
Couleur), 52
ÉcranSuppressiondesimagesnu
mérisées, 101
ÉcranTestsdeséléments, 145
ÉcranTransformation, 89, 90, 91
ÉcranVeuillezentrerunrépertoire,
97
ÉCRITURE NVR, 135
EFFACER LE JOURNAL DES
ANOMALIES DU
SCANNER, 136
Éléments compacts du Système
de numérisation, 8
Éléments standard du Système
de numérisation, 4
EMPLACEMENTDUBLOCDETI
TRE, 80
épreuve témoin, 82
ERREUR CONTRÔLEUR, 169
Fente de réception du document,
7
film, vélin/calque, 43
FONCTION AMÉLIORATION
DE L’IMAGE, 114
fonction de sécurité, 95
Fonctionnement en mode
NUMÉRISATION, 99
FORMAT, 48, 51
Formatdecopiedéfini, 60
FORMATDEFICHIER, 49
Formatderéception, 14
Formats de fichiers acceptés,
178
FORMATS DE SUPPORT
PERSONNALISÉS, 110
FORMATS DE SUPPORTS,
110
Formatsdesupport, 109
FTP, 1, 26, 93, 95, 132
Gravure couleur, 42
Illustration de Qualité de l’image,
57
Imageentrantdanslediagrammed
uSystèmedenumérisation,
86
ImpressionARRIÈRE, 83
ImpressionAVANT, 82
IMPRESSIONDETESTD’INSTA
LLATION, 133
IMPRESSIONS DE
CONFIGURATIONS, 119
INDEX, 52
INDEX DE, 52
indicateur sonore, 106
INFORMATIONSSYSTÈME,
103
Interrupteur Marche/Arrêt, 30
Interrupteurs de mise sous
tension du contrôleur, 31
Jeuxcréés, 98
JUSTIFICATION, 85
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Index • 165 LAMPE, 144
langue, 105
LARGEUR AUTO, 118
LARGEUR AUTO/CENTRAGE
AUTO, 38, 118
LARGEUR EN MANUEL, 118
LARGEURAUTO, 56
LARGEURAUTO/CENTRAGEA
UTO, 56
LECTURE MNV, 136
Levier Documents épais, 4
Line, 18
LISTE D’ANOMALIES
RÉCENTES, 119
LOCALISATION, 104
LONGUEUR DE LA COPIE, 47,
113
LONGUEUR MAXIMALE DE
COPIE, 47, 113
MANUEL, 56
MARGES, 85
margesd’uneimage, 86
MÉMORISER LE MODÈLE
PAR DÉFAUT, 69
Mémoriser/Rappeler, 69
Menu ADMINISTRATION
SYSTÈME, 125
Menu Diagnostics, 134
Menu Informations système,
119
Menu OPTIONS DE COPIE,
108
Menu principal, 103
MenuConfiguration, 104
MenuCONFIGURATION:, 105
MenuDiagnostics, 133
Menukey, 25
Menuprincipal, 103
MENUTRANSFORMATION, 85
Mise hors tension du contrôleur
et de l’imprimante, 35
Mise sous tension des
SYSTÈMES DE COPIE
GRAND FORMAT, 28
MODE COMPTABILISATION
DES TRAVAUX, 125
MODE COPIE, 46
MODE DE
COMPTABILISATION DES
TRAVAUX, 156
Mode Normal, 46
Mode Photo, 46
MODE PRODUCTIVITÉ, 38
ModeCOPIE, 95
MODÈLES DE TRAVAIL, 69
ModeManuel, 14, 22
MODENORMAL, 47
ModeNUMÉRISATION, 95
MODENUMÉRISATION, 48
ModeSynchro, 15
MODIFICATION DU MOT DE
PASSE, 125
mot de passe, 125
MOTDEPASSE, 133
MOTEUR CALIBRAGE, 144
MOTEUR DOCUMENT, 144
Nettoyage de la bande de
calibrage, 164
Nettoyage de la glace
d’exposition et des
rouleaux de transport de
document, 162
Nettoyage et entretien -
Scanner, 161
NETTOYER LA ZONE DE
CALIBRAGE, 136
NETTOYER ZONE CAL, 143
Normal, 17
NORMAL, 53
NUMÉRISATION AUTO, 117,
119
Numérisation vers un site FTP,
95
NUMÉRISATIONAUTO, 55
Numérisationversleréseau, 95,
96
Option ADMINISTRATION
SYSTÈME, 125
Option BARRE DE
NUMÉRISATION, 137
Option BORD
D’ATTAQUE/BORD
ARRIÈRE, 145
Option CAPTEURS, 146
Option CONTRÔLE SCANNER,
117
Option Copie, 20, 54
Option DERNIER TRAVAIL, 69
Option DIAGNOSTICS
SCANNER, 135
Option EFFACER LE JOURNAL
DES ANOMALIES DU
SCANNER, 143
Option IMPRESSIONS DE
CONFIGURATIONS, 123
Option INFORMATIONS
SYSTÈME, 119
Option JUSTIFICATION, 87
Option LECTURE MNV, 152
Option LISTE D’ANOMALIES
RÉCENTES, 122
166 • Index SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Option MÉMORISER LE
MODÈLE PAR DÉFAUT,
75
Option MÉMORISER MODÈLE,
72
Option MODE VEILLE, 117
Option MODÈLES DE TRAVAIL,
72
Option MODIFICATION DU
MOT DE PASSE, 130
Option MOT DE PASSE, 153
Option MOTEUR CALIBRAGE,
151
Option PARAMÈTRES DE
SÉCURITÉ, 132
Option PRÉRÉGLAGES R/A
PERSONNALISÉS, 111
Option RAPPELER MODÈLE,
74
Option REMISE AUX VALEURS
DE MNV DÉFAUT, 140
Option SUPPRIMER MODÈLE,
75
Option SUPPRIMER TOUTES
LES IMAGES, 129
option TESTS DES ÉLÉMENTS,
144
Option Type, 17, 46
OptionANOMALIESDUSCANNE
R(COMPTE), 142
OptionANOMALIESDUSCANNE
R(ORDONNÉES), 141
OptionBACDERÉCEPTION, 81
OptionCOMPTABILISATIONDE
STRAVAUX, 126
OptionCOMPTEURDEFIABILIT
ÉDUSCANNER, 140
OptionDESCRIPTIONDUSYST
ÈME, 120
OptionDIAGNOSTICS, 133
OptionÉCRITUREMNV, 139
OptionIMAGERIE, 112
OptionINVERSION, 90
OptionLOCALISATION, 105
OptionMARGES, 85
OptionMIROIR, 89
OptionPANNEAUDECOMMAN
DE, 106
optionRÉGIMEMOTEUR, 145
Options du menu Administration
système, 182
Options du menu Configuration,
180
Options du menu Diagnostics,
182
Options du menu Informations
système, 182
Options du Menu principal, 180
OPTIONSDECOPIE, 104, 108
OPTIONSDEPLIENTRAVERS,
80
OptionSÉRIESDESUPPORTS,
109
OPTIONSONGLETS, 79
OptionSource, 13
OptionSuppressiondufond, 19
OptionSUPPRIMERDESIMAGE
S, 128
OptionSYSTÈMEDEFICHIERS,
126
OptionTEMPOISATEURS, 115
OptionTESTDUSYSTÈMECOM
PLET, 138
OptionTRANSFORMATION, 88
OptionType, 13
Organisateur compact, 8
Organisateur standard, 5
Original ligné, photo ou mixte
sur film, 43
Original, Type, 17
PACKBITS, 51, 52
PALETTE, 52
Panneau de commande du
Système de numérisation,
4, 10
PANNEAUDECOMMANDE, 104
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ,
125, 132
PARDÉFAUT, 52
PAUSEIMPRIMANTE, 115
Pavé numérique, 10, 26
PERCEPTUEL, 52
Photo, 18, 49
Photo couleur, 42
Photo de l’interrupteur de mise
sous tension, 30
Photo du panneau de
commande du Système de
numérisation, 10
Pignond’entraînementdurouleau
decalibrage, 149
Plateau de départ grande
productivité, 5
Plieuse, 63
PLUSRAPIDE, 47
Point décimal, 27
Préparation des documents, 40
Préréglé, 14
Préréglé(réglagepardéfautd’usi
ne), 23
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Index • 167 PRÉSERVATION DES TRAITS
EN MODE RÉDUCTION,
113
PRÉSERVATIONDETRAITENR
ÉDUCTION, 47
PRODUCTIVITÉ, 118
PRODUCTIVITÉ–ANSI, 56
PROGRAMMEDEPLIAGE, 79
QI OPTIMALE, 53
Qualité de l’image, 45
Qualité du document, 37
Qualitédel’image, 16, 57
RAPPELER DERNIER
TRAVAIL, 69
RAPPELER VALEURS PAR
DÉFAUT USINE, 69
RAPPELERLEDERNIERTRAVA
IL, 70
Récepteur compact, 9
Réduction, 111
Reduction/Agrandissement,
22, 99
Réécriture immédiate de l’image,
69
RÉGIME MOTEUR, 144
Réglages du support par défaut,
58
Remarques sur la sécurité, xi
Remise aux valeurs de MNV par
défaut, 140
REMISE AUX VALEURS DE
MNV PAR DÉFAUT, 135
REMISEÀZÉRODESCOMPTEU
RS, 133
Résolution des problèmes, 165
Résolutions de numérisation,
173
Résolutions et vitesses de
numérisation, 173
RETOUR DU DOCUMENT, 117
RETOURDUDOCUMENT, 55
ROTATION AUTO, 112
SCANNERCONTROL, 105
Section Touches d’options, 10
Sélection du support, 11
Sélections non disponibles en
mode NUMÉRISATION, 98
sépia, 42
Sourcedesupportauto, 22
Spécifications, 171
SRVB, 114
Stratégies de numérisation, 42
Stratégies de numérisation
pour les documents
spéciaux, 42
Support, 5
support translucide, 43
Suppression des images
numérisées, 101
Suppression du dernier travail,
71
Suppression du fond, 53
SUPPRESSION DU FOND
DYNAMIQUE, 37
SUPPRESSIONDEFICHIER,
116
Suppressiondufond, 99
SUPPRESSIONDUFONDDYNA
MIQUE, 47
SUPPRIMERDESIMAGES, 126
SUPPRIMERLADERNIÈREIMA
GE, 101
SUPPRIMERTOUTESLESIMA
GES, 126
SYSTÈME DE FICHIERS, 125
Systèmedefichiers, 101
Tableau de codes d’erreur,
169
TEMPORISATEURS, 104
TEST DU SYSTÈME
COMPLET, 135
TestCOMMUNICATIONSMOTE
UR, 149
TESTS DES ÉLÉMENTS, 136
Touche Arrêt, 28
Touche C/CA (Effacer/Effacer
tout), 27
Touche de fonction
d’activation de la couleur,
3
Touche de fonction de
numérisation pour
imprimer, 2
Touche de fonction de
numérisation vers le
réseau, 2
Touche Marche, 28
Touche Pause imprimante, 68
ToucheC/CA, 101
ToucheÉchantillon, 92
ToucheEntrer, 25
ToucheGroupage, 84
ToucheJeuxcréés, 82
ToucheMode, 25
ToucheModuledefinition, 77
ToucheQuitter, 25
Touches de commande de
numérisation, 10, 28
Touches de fonctions, 2
Touches de fonctions spéciales,
10, 27, 67
Touches de navigation, 10
168 • Index SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?ToucheSuivant, 25 Voyants d’état, 179
ToucheTransformation, 85 Voyants lumineux d’état, 179
Trait, 18, 49 Vue avant du Système DE
NUMÉRISATION GRAND
FORMAT, 4, 5
TRANSFORMATION, 85
TransformationsMiroir, 89
Type Trait, 49 WEB, 52
Type, Couleur, 51 Zone Qualité de l’image, 16
Zone Touches de navigation et
affichage graphique, 24
Type,Normal, 48
TypePhoto, 49
Zonedesélectiondusupport,
12
unités utilisées par l’affichage,
105
ZoneRéduction/Agrandissement,
22
VEILLE, 105
Vitesses, 173
Voyant d’état, 7
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Index • 169
Version 11.0, juillet 2005
701P44211
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT 8825/
8830/ 8850/ 6030/ 6050/ Série 510/ 721P
Guide de
l’utilisateur Préparé par :
Xerox Corporation
Global Knowledge and Language Services
800 Phillips Road 845-17S
Webster, New York 14580
© 2005 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
La protection de copyright réclamée ici porte sur toutes les formes et matières du produit
protégé par copyright et les informations maintenant permises par la loi statutaire ou judiciaire
ou accordées ci-après, comprenant sans limitation le matériel généré par les programmes de
logiciel qui sont affichés à l’écran tels que icônes, affichages d’écran, présentations, etc.
Imprimé aux États Unis.
XEROX® et tous les noms de produits Xerox mentionnés dans cette publication sont des
marques commerciales de XEROX CORPORATION.
Une ou plusieurs des polices figurant dans ce document peuvent être des marques déposées
de Morisawa & Company, Ltd. ou DYNALAB, Inc.
Des modifications sont apportées périodiquement à ce document. Les modifications,
inexactitudes techniques et erreurs typographiques seront corrigées dans les éditions
consécutives. Table des matières
Remarques sur la sécurité vii
AVERTISSEMENT - Informations sur la sécurité électrique..................................................... ix
Informations sur la sécurité de fonctionnement ........................................................................ x
Informations sur la maintenance................................................................................................. xi
Informations sur la sécurité concernant l’ozone....................................................................... xi
Pour les consommables............................................................................................................... xi
Émissions de fréquence radio.................................................................................................... xii
États Unis, Canada. Europe, Australie/Nouvelle-Zélande/................................................xii
Certification de sécurité produit................................................................................................. xii
Informations réglementaires....................................................................................................... xii
Conformité par rapport à l’environnement............................................................................... xiii
Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT 1
Touches de fonctions .................................................................................................................... 2
Éléments standard du Système de numérisation....................................................................... 4
Éléments compacts du Système de numérisation ..................................................................... 7
Panneau de commande du Système de numérisation............................................................... 9
Sélection du support ......................................................................................................... 10
Zone de Qualité de l’image ............................................................................................... 14
Suppression du fond ......................................................................................................... 17
Copie................................................................................................................................. 18
Réduction/Agrandissement............................................................................................... 19
Affichage graphique et touches de navigation.................................................................. 21
Pavé numérique et touches Fonctions spéciales/Commande.......................................... 23
Touches de fonctions spéciales........................................................................................ 24
Touches de commande de numérisation.......................................................................... 24
L’imprimante et le contrôleur FreeFlow Accxes....................................................................... 25
Mise sous tension du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ............................................... 25
Mise sous tension initiale .................................................................................................. 25
Mise sous tension du Système de numérisation .............................................................. 26
Mise sous tension du contrôleur et de l'imprimante (XEROX GRAND FORMAT
8825/8830/8850) ............................................................................................................... 26
Interrupteurs de mise sous tension du contrôleur................................................................... 27
Mise sous tension du contrôleur HFT, PUN ou YKE et de l'imprimante (XEROX GRAND
FORMAT 8825/8830/8850/ série 510/721P) .................................................................... 27
Mise sous tension de l’imprimante et du contrôleur.......................................................... 29
Préchauffage du Système de numérisation...................................................................... 30
Mise hors tension du système.................................................................................................... 31
Qualité du document 33
Qualité du document ................................................................................................................... 33
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE..................................................................................... 33
Détection du bord et centrage automatique du document................................................ 34
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Table des matières • iii Détermination de la qualité du document ................................................................................. 35
Qu'est-ce qu'un document de bonne qualité ? ................................................................. 35
Qu'est-ce qu'un document de mauvaise qualité ? ............................................................ 35
Préparation des documents........................................................................................................ 36
Stratégies de numérisation......................................................................................................... 37
Qualité de l’image 39
Document, Type ........................................................................................................................... 39
MODE COPIE ................................................................................................................................ 40
Type, Normal, Trait, Photo................................................................................................ 40
MODE NUMÉRISATION................................................................................................................ 42
Type, Normal..................................................................................................................... 42
Type Trait.......................................................................................................................... 42
Type Photo........................................................................................................................ 43
Type, Couleur.................................................................................................................... 44
Suppression du fond ................................................................................................................... 46
Copie ............................................................................................................................................. 47
Copies 49
Copies ........................................................................................................................................... 49
Contrôle de la numérisation .............................................................................................. 49
Qualité de l’image ............................................................................................................. 51
Copie avec les réglages par défaut............................................................................................ 52
Copie à un format identique à celui du document original ..................................................... 53
Adaptation de l’image à un format de copie défini................................................................... 54
Numérisation avec pliage 55
Numérisation avec pliage............................................................................................................ 55
Écran Module de finition - Prêt pour la copie.................................................................... 56
Numérisation de documents hors format 57
Numérisation de documents hors format.................................................................................. 57
DOCUMENTS LONGS .................................................................................................................. 57
DOCUMENTS LARGES................................................................................................................ 57
Touches Fonctions spéciales 59
Touches de fonctions spéciales................................................................................................. 59
Touche Pause imprimante .......................................................................................................... 60
Touche Mémoriser/Rappeler....................................................................................................... 61
Dernier travail.................................................................................................................... 61
Modèles de travail ............................................................................................................. 63
Mémorisation du modèle par défaut ................................................................................. 67
Rappel de la configuration d’usine.................................................................................... 67
Touche Module de finition .......................................................................................................... 68
Options Module de finition ................................................................................................ 70
Touche Jeux créés....................................................................................................................... 73
Préparation pour la construction du jeu ............................................................................ 73
Création et impression d’un jeu ........................................................................................ 73
Touche Groupage ........................................................................................................................ 74
Touche Transformation............................................................................................................... 75
Marges .............................................................................................................................. 76
Justification ....................................................................................................................... 78
iv • Table des matières SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Transformation .................................................................................................................. 79
Touche Échantillon...................................................................................................................... 82
Échantillon en mode Copie : ............................................................................................. 82
Échantillon en mode Numérisation: .................................................................................. 82
Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) 85
Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) ............................................................. 85
Passage du mode COPIE au mode NUMÉRISATION ............................................................... 86
Détails de l’écran PRÊT POUR LA NUMÉRISATION................................................................. 87
Sélections non disponibles en mode NUMÉRISATION............................................................ 88
Fonctionnement en mode NUMÉRISATION .............................................................................. 89
Gestion du système de fichiers.................................................................................................. 90
Menu principal 93
Menu principal.............................................................................................................................. 93
Menu Configuration ..................................................................................................................... 94
LOCALISATION ................................................................................................................ 95
PANNEAU COMMANDE .................................................................................................. 96
OPTIONS DE COPIE........................................................................................................ 97
AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE ..................................................................................... 102
TEMPORISATEURS....................................................................................................... 103
MODE VEILLE ................................................................................................................ 104
CONTRÔLE DU SCANNER ........................................................................................... 105
Menu Informations système ..................................................................................................... 107
DESCRIPTION DU SYSTÈME ....................................................................................... 107
LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES................................................................................ 109
IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS ....................................................................... 110
Menu Administration système.................................................................................................. 111
Saisie du mot de passe de l’Administrateur système ..................................................... 112
COMPTABILISATION DES TRAVAUX .......................................................................... 113
SYSTÈME DE FICHIERS ............................................................................................... 113
MODIFICATION DU MOT DE PASSE............................................................................ 117
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ ...................................................................................... 118
Menu Diagnostics ...................................................................................................................... 119
COMPTEURS D’UTILISATION ...................................................................................... 120
REMISE À ZÉRO DES COMPTEURS ........................................................................... 120
DIAGNOSTICS DU SCANNER ...................................................................................... 121
MOT DE PASSE ............................................................................................................. 136
Comptabilisation des travaux 139
Comptabilisation des travaux................................................................................................... 139
Présentation ............................................................................................................................... 139
Menu Mode de comptabilisation des travaux ......................................................................... 140
Soumission de travaux.............................................................................................................. 140
À partir du panneau de commande du Système de numérisation.................................. 141
Par le réseau................................................................................................................... 142
Fin de session sous un compte d’utilisateur................................................................... 142
Nettoyage et entretien – Système de numérisation 143
Nettoyage et entretien - Système de numérisation ................................................................ 143
Nettoyage de la glace d’exposition, des rouleaux de transport de document et du rouleau
presseur ...................................................................................................................................... 144
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Table des matières • v Résolution des problèmes 147
Résolution des problèmes ........................................................................................................ 147
Spécifications 153
Spécifications............................................................................................................................. 153
Annexes 155
Annexe 1 : Résolutions et vitesses de numérisation............................................................. 155
Annexe 2 : Dimensions des feuilles de papier........................................................................ 156
Annexe 3 : Dimensions des rouleaux de papier ..................................................................... 157
Annexe 4 : Formats des fichiers............................................................................................... 158
Annexe 5 : Voyants lumineux d’état ....................................................................................... 159
Annexe 6 : Structure du menu principal................................................................................. 160
Index 163
vi • Table des matières SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Remarques sur la sécurité
Lire attentivement ces remarques de sécurité avant d’utiliser le produit,
pour assurer un fonctionnement de l’équipement en toute sécurité.
Votre produit Xerox/Fuji Xerox et tous les consommables recommandés
ont été conçus et testés pour satisfaire à des conditions de sécurité
strictes. Ceci inclut l’approbation par une agence de sécurité et la
conformité à des normes environnementales établies. Lire attentivement
les instructions suivantes avant de faire fonctionner le produit et s’y
reporter, au besoin, pour assurer un fonctionnement continu en toute
sécurité du produit.
Les tests de sécurité et d’environnement et la performance de ce produit
ont été vérifiés en utilisant des matériaux Xerox uniquement.
AVERTISSEMENT : Toute modification non autorisée, pouvant
comprendre l’addition de nouvelles
fonctions ou la connexion à des
périphériques externes, peut avoir un impact
sur la certification du produit. Veuillez
contacter le revendeur local autorisé pour
obtenir plus d’informations.
Signes d’avertissement
Toutes les instructions d’avertissement indiquées ou fournies avec le
produit doivent être strictement suivies.
Avertissement Cet AVERTISSEMENT indique à
l’utilisateur des zones du produit pouvant
occasionner des blessures.
Avertissement Cet AVERTISSEMENT indique à
l’utilisateur des zones du produit
comportant des surfaces chauffées, qui
ne devraient pas être touchées.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Remarques sur la sécurité • vii Alimentation électrique
Ce produit doit fonctionner à partir du type d’alimentation électrique
indiqué sur l’étiquette de plaque des données du produit. En cas de
doute quant à savoir si l’alimentation électrique satisfait à ces conditions,
veuillez consulter la société d’électricité locale pour obtenir des conseils.
AVERTISSEMENT : Ce produit doit être connecté à un circuit de
protection relié à la terre.
Ce produit est fourni avec une prise comportant une broche de terre de
protection. Cette fiche se branche uniquement sur une prise avec terre.
Ceci est une fonction de sécurité. Pour éviter le risque d’un choc
électrique, contacter un électricien pour remplacer la prise électrique s’il
est impossible d’y insérer la fiche. Ne jamais utiliser d’adaptateur avec
mise à la terre pour relier le produit à une prise électrique qui n’est
pas dotée d’une borne de mise à la terre.
Zones accessibles à l’opérateur
Cet équipement a été conçu pour restreindre l’accès par l’opérateur à
des zones non sûres. L’accès par l’opérateur à des zones dangereuses
est restreint aux panneaux ou caches, qui nécessiteraient un outil pour
être enlevés. Ne jamais retirer ces panneaux ou caches.
Maintenance
Toute procédure de maintenance de l’équipement par l’opérateur sera
décrite dans la documentation utilisateur fournie avec le produit. Ne
jamais effectuer d’opération de maintenance de cet équipement qui n’est
pas décrite dans la documentation du client.
Nettoyage de l’équipement
Avant de nettoyer cet équipement, débrancher le produit de la prise
électrique. Toujours utiliser les matériaux spécifiquement conçus pour
cet équipement. L’utilisation d’autres matériaux peut entraîner une
diminution de la performance et créer une situation dangereuse. Ne pas
utiliser de produit de nettoyage en aérosol, car certains produits peuvent
être explosifs et inflammables dans certaines circonstances.
viii • Remarques sur la sécurité SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?AVERTISSEMENT - Informations sur
la sécurité électrique
? Utiliser uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cet
équipement.
? Brancher le cordon d’alimentation dans une prise électrique mise à la
terre. Ne pas utiliser de rallonge électrique. Dans le doute quant à
savoir si une prise est mise ou non à la terre, consulter un électricien
qualifié.
Si cette machine doit être déplacée vers un lieu différent, contacter un
technicien de service après vente de Xerox, un représentant local
autorisé ou le service d’assistance technique.
? Une connexion incorrecte du conducteur de mise à la terre de
l’équipement peut entraîner un choc électrique.
? Ne pas placer cet équipement dans un endroit où des personnes
pourraient marcher ou trébucher sur le cordon d’alimentation.
? Ne pas placer d’objet sur le cordon d’alimentation.
? Ne pas déjouer ou désactiver les systèmes de verrouillage électrique
ou mécanique.
? Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
? Ne jamais pousser d’objet de quelque sorte que ce soit dans les
fentes et ouvertures de cet équipement.
? Si l’une des anomalies suivantes se produit, mettre immédiatement la
machine hors tension et débrancher le cordon d’alimentation de la
prise électrique. Appeler un technicien du service local autorisé pour
corriger le problème.
- L’équipement émet des bruits et odeurs inhabituels.
- Le cordon d’alimentation est endommagé ou frangé.
- Un disjoncteur du circuit de panneau mural ou un autre dispositif de
sécurité a été déjoué.
- Du liquide s’est répandu dans le copieur/l’imprimante.
- L’équipement est exposé à de l’eau.
- Une pièce de l’équipement est endommagée.
Déconnecter le périphérique
Le câble d’alimentation est le périphérique de déconnexion pour cet
équipement. Il est relié à l’arrière de la machine en tant que dispositif
enfichable. Pour couper toute alimentation électrique de l’équipement,
débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Remarques sur la sécurité • ix Informations sur la sécurité de
fonctionnement
Pour assurer un fonctionnement sûr en continu de votre équipement
Xerox/Fuji Xerox, ces directives de sécurité doivent être suivies à tout
moment.
Il faut :
- Toujours brancher l’équipement sur une prise d’alimentation
correctement mise à la terre. En cas de doute, faire vérifier la prise
par un électricien qualifié.
- Cet équipement doit être raccordé à un circuit de protection relié à la
terre.
Cet équipement est fourni avec une prise comportant une broche de
terre de protection. Cette fiche se branche uniquement sur une prise
avec terre. Ceci est une fonction de sécurité. Pour éviter le risque
d’un choc électrique, contacter un électricien pour remplacer la prise
électrique s’il est impossible d’y insérer la fiche. Ne jamais utiliser de
prise dépourvue de borne de mise à la terre pour relier l’équipement
à une prise électrique.
- Toujours suivre tous les avertissements et les instructions indiqués
ou fournis avec l’équipement.
- Toujours prendre soin de la machine lors de son déplacement ou de
son déménagement. Veuillez contacter le Service après vente
Xerox/Fuji Xerox ou le service d’assistance local pour organiser le
déménagement de l’équipement hors du bâtiment.
- Toujours placer l’équipement dans une zone possédant une
ventilation adéquate et de l’espace pour l’entretien. Consulter le
Guide d’installation pour connaître les dimensions minimales.
- Toujours utiliser des matériaux et consommables spécifiquement
conçus pour l’équipement Xerox/Fuji Xerox. L’utilisation de
matériaux non adéquats peut entraîner une diminution de
performance.
- Toujours débrancher cet équipement de la prise électrique avant le
nettoyage.
Il ne faut jamais :
- Utiliser de prise dépourvue de borne de mise à la terre pour relier
l’équipement à une prise électrique.
- Tenter une opération de maintenance qui n’est pas spécifiquement
décrite dans cette documentation.
- Placer cet équipement dans une installation intégrée à moins d’avoir
une ventilation adéquate. Contacter le revendeur local autorisé pour
obtenir d’autres informations.
- Retirer des panneaux ou des caches qui sont fixés avec des vis.
Aucune zone derrière ces panneaux ne nécessite une intervention
de la part de l’opérateur.
- Placer l’équipement près d’un radiateur ou de toute autre source de
chaleur.
- Introduire d’objet de quelque sorte dans les ouvertures de ventilation.
- Déjouer ou « contourner » un dispositif de verrouillage électrique ou
mécanique.
- Faire fonctionner l’équipement en cas de bruit ou d’odeur inhabituel.
Débrancher immédiatement le cordon d’alimentation de la prise
x • Remarques sur la sécurité SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?électrique et contacter l’interlocuteur du Centre Services Xerox/Fuji
Xerox ou le fournisseur de maintenance.
Informations sur la maintenance
Ne pas tenter une procédure de maintenance qui n’est pas
spécifiquement décrite dans la documentation fournie avec le
copieur/l’imprimante.
- Ne pas utiliser de produits de nettoyage en aérosols. L’utilisation de
produits de nettoyage qui ne sont pas approuvés peut entraîner une
diminution de performance et peut créer une condition dangereuse.
- Utiliser des consommables et des produits de nettoyage uniquement
selon les instructions de ce manuel. Garder tous ces matériaux hors
de portée des enfants.
- Ne jamais retirer des panneaux ou des caches qui sont fixés avec
des vis. Aucune pièce derrière ces caches ne requiert une
maintenance ou un entretien.
- Ne pas exécuter de procédure de maintenance à moins d’avoir été
formé par un revendeur local autorisé ou à moins qu’une procédure
ne soit spécifiquement décrite dans les manuels de l’utilisateur.
Informations sur la sécurité
concernant l’ozone
Ce produit dégage de l’ozone au cours de son fonctionnement normal.
L’ozone est plus lourd que l’air et le volume dégagé dépend du nombre
de copies produites. Le respect des normes indiquées dans les
instructions d'installation Xerox assure des degrés de concentration
conformes aux limites autorisées.
Pour des informations supplémentaires ou pour toute question
concernant l'ozone, composer le 1 800 828-6571 pour obtenir la
publication de Xerox aux États Unis et au Canada. Pour d’autres
marchés, veuillez contacter le revendeur local autorisé ou le fournisseur
de service après vente.
Pour les consommables
Stocker tous les consommables selon les instructions données sur
l’emballage ou le contenant.
? Garder tous les consommables hors de portée des enfants.
? Ne jamais jeter de toner, de cartouches de toner ou de conteneurs de
toner dans une flamme nue.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Remarques sur la sécurité • xi Émissions de fréquence radio
États Unis, Canada. Europe, Australie/Nouvelle-Zélande/
REMARQUE : Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites
pour la classe A des périphériques numériques, selon la partie 15 des
normes FCC. Ces limites sont prévues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement est
utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas
installé et utilisé conformément au manuel d’instructions, peut causer
des interférences nuisibles aux communications radio. Le
fonctionnement de cet équipement en zone résidentielle peut provoquer
des interférences, auquel cas l’utilisateur devra, à ses frais, prendre les
mesures nécessaires pour les éliminer.
Des changements et modifications à cet équipement qui ne sont pas
spécifiquement approuvés par Xerox/Fuji Xerox peuvent empêcher
l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement.
Des câbles d’interface blindés doivent être utilisés pour maintenir la
conformité aux réglementations applicables de la FCC aux États Unis et
de la Loi sur les communications radio de 1992 en Australie/Nouvelle
Zélande.
Certification de sécurité produit
Ce produit est certifié par les organismes suivantes, qui utilisent les
normes de sécurité répertoriées.
Organisme Norme
TUV Rhineland d’Amérique du
nord
UL60950-1 1st (2003) (ÉtatsUnis/Canada)
NEMKO IEC60950-1 Édition 1 (2001)
Ce produit a été fabriqué selon un système de qualité déposé selon la
norme ISO9001.
Informations réglementaires
Le marquage CE appliqué à ce produit symbolise la déclaration de
conformité de Xerox avec les directives applicables de l’Union
Européenne aux dates indiquées :
Marquage CE
1er Janvier 1995 : Directive du conseil 72/23/CEE amendée par la
directive du conseil 93/68/CEE, approximation des lois des états
membres relative à l’équipement basse tension.
1er Janvier 1996 : Directive du conseil 89/336/CEE, approximation des
lois des états membres relative à la compatibilité électromagnétique.
9 Mars 1999 : Directive du conseil 99/5/CEE relative à l’équipement
radio, à l’équipement de terminal de communication et à la
reconnaissance mutuelle de leur conformité.
xii • Remarques sur la sécurité SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Une déclaration de conformité complète, définissant les directives
applicables et les normes référencées, peut être obtenue auprès de
votre revendeur local autorisé.
AVERTISSEMENT : Pour permettre à cet équipement de fonctionner à
proximité d’un équipement industriel, scientifique et médical (ISM), la
radiation externe de l’équipement ISM peut devoir être limitée ou des
mesures de limitation peuvent devoir être prises.
AVERTISSEMENT : Ce produit est un produit de la classe A. En
environnement domestique, le produit peut provoquer des interférences
de fréquence radio, auquel cas l’utilisateur peut devoir prendre des
mesures correctives adéquates.
AVERTISSEMENT : Des câbles blindés doivent être utilisés avec ce
produit pour maintenir la conformité avec la directive du Conseil
89/336/CEE.
Conformité par rapport à
l’environnement
États unis
Energy Star À titre de partenaire ENERGY STAR, Xerox
Corporation/Fuji Xerox a déterminé que (la configuration
de base de) ce produit satisfait les exigences du
programme ENERGY STAR en matière d’économie
d’énergie.
La marque et le logo ENERGY STAR sont déposés aux
États Unis.
Le programme Office Equipment Program ENERGY
STAR est une initiative commune entre les
gouvernements des États-Unis, de l’Union européenne
et du Japon et les constructeurs d’équipement de
bureau, visant à promouvoir le développement de
copieurs, imprimantes, télécopieurs, machines
multifonctions, ordinateurs personnels et moniteurs plus
économes en énergie. La réduction de la consommation
d’énergie de ces appareils permet la réduction de la
pollution atmosphérique, des pluies acides et permet de
limiter les changements climatiques à long terme en
diminuant les émissions créées par la production
d’électricité.
L’équipement Xerox ENERGY STAR est préréglé en
usine pour passer en état de « consommation faible »
et/ou de mise hors tension complète après une période
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Remarques sur la sécurité • xiii d’utilisation spécifiée. Ces caractéristiques d’économie
d’énergie peuvent réduire la consommation d’énergie de
moitié par rapport à d’autres équipements traditionnels.
Temps de rétablissement depuis le mode
consommation faible : xx
min.
Canada
Choix environnemental :
La société Terra Choice Environmental Services, Inc.,
du Canada, certifie que cet appareil Xerox est conforme
à toutes les exigences des programmes Choix
environnemental EcoLogo visant à réduire l’impact des
produits choisis sur l’environnement.
En tant que participant au programme Choix
environnemental, Xerox Corporation a déterminé que ce
produit satisfait aux exigences de Choix
Environnemental pour l’efficacité en matière
d’économies d’énergie.
Le programme Choix environnemental a été créé par
Environnement Canada en 1988 dans le but d’aider les
consommateurs à identifier les services et produits
écologiques. Les copieurs, imprimantes, presses
numériques et télécopieurs doivent répondre à des
critères très stricts en matière de consommation
d’énergie et d’émissions. Ils doivent également prendre
en charge des fournitures recyclées. Actuellement,
Choix environnemental a recensé plus de 1600 produits
certifiés et 140 détenteurs de licence. Xerox est devenu
l’un des leaders en matière de produits EcoLogo.
xiv • Remarques sur la sécurité SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Initiation au SYSTÈME DE
COPIE GRAND FORMAT
Ce guide s’adresse à tout utilisateur ou administrateur de système de
copie grand format de série 8825/8830/8850/510, 721P et 6030/6050
avec micrologiciel FreeFlow Accxes de version 11.0 dans le contrôleur.
REMARQUE : Pour les utilisateurs d’imprimantes 6030/6050 qui veulent
utiliser les fonctionnalités du micrologiciel FreeFlow Accxes, l’imprimante
doit également être connectée à un contrôleur PUN ou YKE séparé,
appelé serveur d’impression FreeFlow Accxes. Le Gestionnaire
d’impression Web sera chargé sur le serveur d’impression.
Le système de copie Xerox 6030/6050 grand format est une solution
intégrée pour la numérisation électronique et l’impression de copies de
bonne qualité d’images capturées dans des formats d’ingénierie ou
d’architecture pour utilisation dans ces domaines d’activités. Le
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT se compose du Système DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT et du panneau de commande
destiné à capturer les, du contrôleur FreeFlow Accxes pour traiter ces
images, et des imprimantes XEROX de série 8825, 8830, 8850, 510,
721P ou 6030/6050 pour SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT.
Le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT offre deux modes de
fonctionnement : Copie et Numérisation.
? En mode Copie, les documents sont numérisés, enregistrés
temporairement en mémoire ou sur le disque dur du contrôleur
FreeFlow Accxes puis envoyés à l’imprimante locale dès que
celle-ci est disponible.
? En mode numérisation :
Numérisation vers le réseau Les documents sont numérisés
puis enregistrés sur le disque dur du contrôleur FreeFlow Accxes
pour être récupérés ultérieurement par le biais du réseau ou par
un périphérique distant.
Numérisation vers un site FTP : Les images numérisées
peuvent être transférées vers 4 destinations FTP distantes. Elles
ne sont pas enregistrées sur le disque dur du contrôleur
FreeFlow Accxes . La fonctionnalité FTP est disponible sur
l’écran Mode Échantillon.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 1 Le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT permet simultanément
l’impression, le tirage de copies et la numérisation vers le réseau, il n’est
donc pas nécessaire d’attendre que l’imprimante ait achevé sa tâche
pour passer à la numérisation du document suivant.
Le SYSTÈME DE COPIE FORMAT XEROX comporte la technologie de
suppression dynamique du fond. La suppression dynamique du fond
permet d'examiner intelligemment un échantillon du document et de faire
automatiquement les réglages de qualité d’image donnant des copies de
bonne qualité, même à partir de documents originaux de mauvaise
qualité. La largeur du document est automatiquement détectée et le
centrage du document numérisé pour la plupart des documents opaques
est ajustée. Les documents translucides (transparents, film clair, etc.) ne
sont pas détectés dans la plupart des cas.
La fonction de productivité a été introduite avec le micrologiciel de
version 10.0 et requiert un SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND
FORMAT avec un nouveau Plateau de départ. Des capteurs intégrés au
plateau de départ mesurent la largeur du document sans effectuer de
prénumérisation, ce qui permet d’accroître le rendement des documents
et des copies et donc d’accroître la productivité.
REMARQUE : Les documents doivent être centrés pour utiliser les
capteurs afin de détecter la largeur.
Pour les documents qui nécessitent des ajustements supplémentaires
afin d’obtenir la meilleure qualité d’image possible, un éventail de
paramètres de qualité d’image et de réduction/d’agrandissement est
disponible. Toutes ces fonctions sont commandées depuis le panneau
de commande du Système de numérisation. Ce panneau de commande,
installé sur le dessus du Système de numérisation, est alimenté et
contrôlé par le Système de numérisation.
Touches de fonctions
Les touches de fonction d’impression et de copie sont standard sur
toutes les imprimantes utilisant le micrologiciel FreeFlow Accxes version
11.0 sauf sur l’imprimante XEROX GRAND FORMAT 6030/6050. Dans
le micrologiciel 11.0, les touches de fonctions suivantes doivent être
chargées avant de pouvoir utiliser les fonctions. Consulter les
instructions relatives aux touches de fonctions et les écrans Échange de
coupons sur le site Web www.xerox.com.
• Fonctions du Système de numérisation XEROX GRAND
FORMAT :
Touche de fonction de numérisation vers le réseau – permet
de créer un fichier électronique à partir d’une image numérisée.
Touche de fonction de numérisation pour imprimer – permet
de numériser, de créer un aperçu et d’envoyer l’image
numérisée à l’imprimante lorsque la fonction Numérisation vers
le réseau est présente.
Touche de fonction d’activation de la couleur – permet de
numériser en couleur lorsque la fonction de numérisation vers le
réseau est présente.
2 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Touche de fonction Amélioration de la vitesse Turbo II –
10 cm (4 po. par seconde) pour un support large de 91,4 cm
(36 po.).
Touche de fonction Amélioration de la vitesse Turbo III –
Contrôleurs HFT, PUN, YKE uniquement : 18,6 cm (7,33 po.)
par seconde en mode Copie.
• Imprimante XEROX GRAND FORMAT 6030/6050 :
Touche de fonction Activation du serveur d’impression –
Permet d’activer les modes impression et copie sur une
imprimante distante.
• Imprimantes et systèmes de numérisation XEROX GRAND
FORMAT :
Touche de fonction de comptabilisation des travaux – La
comptabilisation des travaux permet d’assurer un suivi des
données d’utilisation des supports. L’Outil de gestion des
comptes (AMT), ou un autre outil de comptabilisation externe,
sert à attribuer un identifiant d’utilisateur, un identifiant de
compte et un identifiant d’imprimante. Il collecte et liste alors les
données mémorisées sur les imprimantes.
Touche de fonction PostScript – Elle permet l’interprétation de
Adobe Post Script 3, PDF 1.4 et 1.5 pour le contrôleur YKE, et
de PDF 1.3 pour tous les contrôleurs FreeFlow Accxes.
Touche de fonction de réécriture de l’image du disque –
Permet des options de sécurité pour réécrire les données
d’image sur le disque dur. La réécriture immédiate des données
selon la spécification DOD permet de considérer le système
comme sûr à toute étape de l’opération, et de supprimer toutes
les données quelle que soit l’opération qu’exécute le client.
Touche de fonction d’activation du Système d’exploitation –
Permet au contrôleur YKE d’imprimer, de copier et de numériser.
REMARQUE : La section de touches de fonctions spéciales de ce
document se rapporte à des touches physiques présentes sur tous les
Systèmes de numérisation XEROX GRAND FORMAT.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 3 Éléments standard du Système de
numérisation
Les illustrations ci-dessous montrent les éléments du Système DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT. Ces éléments sont standard sur le
SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND FORMAT des série 8825, 8830,
8850, 6030/6050 et 510. Le support est en série ou en option sur le 8850.
À l’exception du support et de l’organisateur standard, les éléments sont
standard sur le 721P. Les illustrations suivantes présentent les
descriptions de chacun des éléments.
Vue avant du Système DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT
A
B
C
D
F
A. Chargeur de documents
Soulever le chargeur de documents pour exécuter les opérations
d’entretien régulier et pour accéder aux capteurs optiques de papier
lors des procédures de diagnostic.
B. Panneau de commande du Système de numérisation
Le panneau de commande permet la sélection des fonctions et des
options et contient un affichage graphique permettant de
communiquer les informations et les instructions. Se reporter au
panneau de commande du Système de numérisation pour des
informations supplémentaires.
C. Levier Documents épais
Le levier Documents épais permet d’ajuster le Système de
numérisation pour les documents épais et pour extraire les
documents du Système de départ de numérisation. Lors du réglage
d’épaisseur pour un document, amener le levier à l’épaisseur suivante.
Si le document glisse au-delà des rouleaux de départ dans le
chargeur de documents, abaisser le levier à la position suivante.
D. Support
4 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Le support est standard sur le SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND
FORMAT des série 8825, 8830, 8850, 6030/6050. Il est en option
pour le 721P.
E. Organisateur standard (non illustré)
L’organisateur se trouve à l’avant du Système de numérisation. Il
permet le placement de documents multiples à numériser. Il
comporte deux rallonges situées à l'extrémité et pouvant être sorties
pour les documents longs (jusqu’à E ou A0).
F. Plateau de départ grande productivité
Insérer le document face dessous et centré sur le plateau de départ
du document. Possède des capteurs de largeur du document
intégrés qui permettent d’éliminer le besoin de prénumériser le
document pour effectuer la mesure de la largeur. Ceci permet
d'accroître le rendement des documents, entraînant une meilleure
productivité, avec un SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT.
Cette option n’est disponible que sur le plus récent SYSTÈME DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT.
Vue avant du Système DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT
A : Bac de réception standard D : Cordon d’alimentation et
connecteur
B : Fente de réception du document E : Voyant indicateur d’état
C : Commutateur Marche/Arrêt F : Câble et connecteur IEEE 1394
REMARQUE : Les composants illustrés ci-dessus, à l’exception de
l’organisateur standard, sont également disponibles sur tous les
SYSTÈMES DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 5 A. Bac de réception standard
Le bac de réception se trouve à l’arrière du Système de numérisation.
Lorsque la fonction RETOUR AUTO est réglée sur ARRIÈRE, les
documents sortent du Système de numérisation dans le bac de
réception. Le bac de réception peut être mis dans une des quatre
positions en le faisant monter ou descendre. Sa hauteur doit être
ajustée en fonction du document numérisé. Il comporte deux
rallonges situées à l'extrémité et pouvant être sorties pour les
documents longs (jusqu’à E ou A0). Lors de la numérisation de la
plupart des documents de poids courants (80g/m
2
, 20 lb), déplacer le
bac de réception sur le deuxième échelon à partir du bas.
REMARQUE : Tous les documents épais et les documents supérieurs à
914 mm (36 po.) sortent par l’arrière du Système de numérisation (quelle
que soit la sélection RETOUR AUTO). Pour numériser des documents
épais, le bac de réception doit être réglé sur sa position la plus basse
pour obtenir la meilleure performance.
B. Fente de réception du document
Lorsque la fonction RETOUR AUTO est réglée sur ARRIÈRE, les
documents sortent du Système de numérisation par cette fente et
sont déposés dans le bac de réception arrière.
C. Commutateur Marche/Arrêt
Ce commutateur met le Système de numérisation sous tension et
hors tension. Positionner le commutateur sur (I) pour mettre le
Système de numérisation sous tension et sur (O) pour le mettre hors
tension.
D. Le cordon d’alimentation alimente le Système de numérisation.
Brancher une extrémité du cordon sur le Système de numérisation et
l’autre sur une prise électrique.
E. Voyant d’état
Le voyant électroluminescent indique l’état du Système de
numérisation et de la communication avec le contrôleur FreeFlow
Accxes. Un P apparaissant sur l’affichage des voyants à l’arrière du
Système de numérisation indique que le système fonctionne
normalement et a établi des communications avec le contrôleur.
F. Câble et connecteur IEEE 1394
Le câble IEEE 1394 constitue la voie de communication entre le
Système de numérisation et le contrôleur. Brancher une extrémité
du câble sur l’un des connecteurs IEEE 1394 à l’arrière du Système
de numérisation. Brancher l’autre extrémité sur le connecteur IEEE
1394 du contrôleur.
6 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Éléments compacts du Système de
numérisation
Les illustrations montrent le bac récepteur compact et l’organisateur
compact en option pour le SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND
FORMAT. Ces éléments compacts permettent l’installation du SYSTÈME
D’IMPRESSION XEROX GRAND FORMAT sur des sites pour lesquels
l’espace est limité.
Vue avant du Système de numérisation grand format
A : Organisateur compact
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 7 Vue arrière du Système de numérisation grand format
A
A : Récepteur compact
8 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Panneau de commande du Système
de numérisation
Le panneau de commande du Système de numérisation comporte trois
sections :
• La section des touches d’options (A), contenant les options
Sélection du support, Qualité d’image et
Réduction/Agrandissement
• L’affichage graphique (B) et la section des touches de navigation
(F).
• La section de droite, contenant le pavé numérique (D), les
touches de fonctions spéciales (E) et les touches de commande
de numérisation ©.
Si la fonction d’indicateur sonore est activée, (valeur par défaut d’usine),
une tonalité sonore se produit lorsqu’on appuie sur une touche. Si on
appuie sur une touche incorrecte, plusieurs signaux sonores sont émis.
Panneau de commande du Système de numérisation
A
B
D
C
E
F
A : Section Touches d’options D : Pavé numérique
B : Affichage graphique E : Touches de fonctions spéciales
C : Touches de commande de
numérisation
F : Touches de navigation
La partie gauche du panneau de commande du Système de
numérisation comporte les touches pour sélectionner les options. Elle
est constituée de trois zones - Sélection support, Qualité image et
Réduction/Agrandissement.
TOUCHES
D’OPTIONS
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 9 Pour activer une fonction, il suffit d’appuyer sur la touche correspondante.
Dans certains cas, les fonctions nécessitant une sélection ou une entrée
sont affichées sur l’affichage graphique. Lorsqu’une option est
sélectionnée, le voyant à sa gauche s’allume.
L’illustration ci-dessous montre la partie Options du panneau de
commande du Système de numérisation.
Zone des options du panneau de commande
Sélection du support La zone Sélection du support du panneau de commande du Système de
numérisation permet de sélectionner la Source, le Type et le Format de
réception du support. L’illustration ci-dessous montre la partie
Sélection du support du panneau de commande.
Zone de sélection du support
10 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Source
L’option Source permet de sélectionner la source du support pour
l’impression de l’image. Pour sélectionner la source du support, appuyer
sur la touche sous les réglages Source jusqu’à ce que le voyant de
source désiré s’allume.
Les réglages Source sont :
• Feuille – Cette sélection permet d’imprimer sur une feuille
volante insérée manuellement.
• R4 - Optionnel sur leS SYSTÈMEs D’IMPRESSION XEROX
GRAND FORMAT 721P ET 6050. Si ce réglage est sélectionné,
les deux voyants R1 et R3 s’allument et LE SYST7ME
sélectionne le rouleau 4.
• R3 – Si ce réglage est sélectionné, le voyant R3 s’allume et
l’imprimante sélectionne le rouleau 3.
• R2 – Lorsque cette option est choisie, l’imprimante sélectionne le
rouleau 2.
• R1 – Lorsque cette option est choisie, l’imprimante sélectionne le
rouleau 1.
• Auto (VALEUR par défaut d’usine) – Assure une sélection
automatique du rouleau qui correspond au support le mieux
adapté au format de l’image saisie. Pour la plupart des
documents, le Système de numérisation peut automatiquement
détecter la largeur du document numérisé. Ceci permet à la
fonction Auto de sélectionner automatiquement le rouleau de
support le mieux adapté.
REMARQUE : La présence de la fonction Feuille et le nombre de
rouleaux disponibles varient selon le type de SYSTÈME D’IMPRESSION
GRAND FORMAT. Si ces options ne sont pas installées, elles ne
peuvent être sélectionnées. Pour imprimer sur une feuille, l’option
Feuille doit être explicitement sélectionnée. Le mode Auto ne permet
pas de sélectionner cette option.
Type
L’option Type permet de sélectionner le type de support : Bond,
Vélin/calque ou Film. Pour sélectionner le type de support, appuyer sur
la touche sous les sélections de type jusqu’à ce que le voyant du type
désiré s’allume.
REMARQUE : Seuls les types de supports effectivement placés dans
l’imprimante peuvent être sélectionnés. Lorsqu’un rouleau est
sélectionné, le type du support correspondant est automatiquement
sélectionné. Si plus d’un type de support est placé lorsque le type de
support est défini sur Auto, par défaut, la priorité est donnée à Bond (en
premier), Vélin (en second) et Film (en troisième). Pour savoir comment
placer les rouleaux et spécifier la largeur et le support requis, se reporter
au manuel de l’opérateur de l'imprimante en question.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 11 Format de réception
L’option Format de réception permet de sélectionner les dimensions
auxquelles le support du document imprimé sera coupé. Elle comporte
modes : Manuel, Préréglé et Synchro.
Manuel
L’option Manuel permet à l’opérateur d’entrer manuellement la longueur
et la largeur souhaitées.
Pour sélectionner le mode Manuel :
1. Appuyer sur la touche qui se trouve sous Format de réception
jusqu’à ce que le voyant Manuel s’allume. L’écran FORMAT DE
SORTIE PERSONNALISÉ s’affiche.
REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la
touche pour faire apparaître l’affichage.
FORMAT DU SUPPORT DE RÉCEPTION
ENTRER DIMENSIONS SUPPORT PERSONNALISÉES :
LARGEUR (11.0 -36.0): 27,94 CM
LONGUEUR (8.3 – 1200.0): 21,59 CM
Écran Format de réception personnalisé
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
LARGEUR ou LONGUEUR.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
4. Entrer la valeur désirée en utilisant le pavé numérique.
REMARQUE : La valeur saisie doit être comprise dans les limites
indiquées entre parenthèses sur l’écran.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
6. Recommencer les étapes 3 à 5 pour entrer la valeur pour le
réglage restant.
7. Lorsque les valeurs LARGEUR et LONGUEUR sont entrées,
appuyer sur la touche Quitter pour retourner à l’écran PRÊT.
Préréglé
L’option Préréglé permet de sélectionner une longueur prédéfinie à
laquelle le support sur le rouleau doit être coupé au cours de
l’impression. La spécification de largeur associée dépend de la sélection
Source de support. Si Source de support est réglé sur Auto, le
système sélectionne le rouleau dont la largeur de support est la mieux
adaptée. Si Source de support est réglé sur R1, R2, R3 ou R4, le
système utilise le rouleau sélectionné quelle que soit la largeur spécifiée.
Pour sélectionner le mode Préréglé :
1. Appuyer sur la touche en dessous de Format de réception
jusqu’à ce que le voyant Préréglé s’allume. L’écran FORMAT
DE RÉCEPTION PRÉRÉGLÉ s’affiche.
12 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la
touche pour faire apparaître l’affichage.
FORMAT DE SUPPORT PRÉDÉFINI
SÉLECTIONNER: 21,59 X 27,94) ANSI A
Écran Format de réception préréglé
2. Appuyer sur Suivant ou Précédent pour sélectionner un
élément de la liste.
REMARQUE : Des formats peuvent être ajoutés ou supprimés de cette
liste. Pour des informations supplémentaires, se reporter à “Formats de
support personnalisé” dans la section “Menu principal”.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et
retourner à l'écran PRÊT.
Synchro
Lorsque le mode Synchro est sélectionné, la longueur du document est
mesurée lorsque celui-ci passe dans le Système de numérisation et le
support est coupé au niveau de l’imprimante pour correspondre à la
longueur du document original. Synchro est le réglage par défaut
d’usine. Pour sélectionner le mode Synchro, appuyer sur la touche
sous Formats de réception jusqu’à ce que le voyant Synchro s’allume.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 13 La zone Qualité de l’image du panneau de commande du Système de
numérisation permet de faire les réglages et corrections d’image afin
d’obtenir la meilleure qualité de copie possible à partir d’un document.
Cette zone contient les options de Type, Suppression du fond et Copie.
Zone de Qualité de
l’image
Les illustrations ci-dessous décrivent la portion de Qualité de l’image du
panneau de commande pour le FreeFlow Accxes version 11.0 et le
micrologiciel version 3.2.6 ou supérieure du SYSTÈME DE
NUMÉRISATION.
Zone Qualité de l’image
Le micrologiciel du SYSTÈME DE NUMÉRISATION doit être à la version
3.2.6 ou supérieure pour supporter le type Normal, Trait, Photo ou
Couleur. Si le SYSTÈME DE NUMÉRISATION n’est pas de la version
requise, un message d’erreur s’affiche.
14 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Selon le Mode sélectionné (COPIE ou NUMÉRISATION) le message
s’affiche comme ci-dessous.
Mode invalide en mode Copie
MODE INVALIDE
MISE À NIVEAU MICROLOGICIEL SCANNER
AUTO
100.0 % 1
MODE INVALIDE
MISE À NIVEAU MICROLOGICIEL SCANNER
TIFF/CCITTG41
1 BIT
400 PPP
Mode invalide en mode Numérisation
Original, Type
L’option Type permet de spécifier le type de catégorie du document.
Pour sélectionner le type de document, appuyer sur la touche sous les
sélections Type jusqu’à ce que le voyant désiré s’allume.
Normal — (réglage par défaut d’usine) Sélectionner Normal pour la
plupart des besoins de copie. Ce réglage donne une bonne qualité
d’image pour la copie de la plupart des types de dessin contenant du
texte, des dessins au trait ou ces deux derniers. Des zones d’ombre
seront préservées. Les type de fichiers TIFF, CALS et PDF sont
disponibles pour des images en mode Normal.
Normal
En mode NUMÉRISATION, l’écran suivant s’affiche lorsque la touche
Normal est sélectionnée.
9
FORMAT : TIFF
APERÇU
Écran Options de numérisation (Normal)
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 15 Trait— Pour une image contenant de fines lignes, plus particulièrement
du crayon. Cette sélection produit un contraste élevé et des images
noires sombres. Les type de fichiers TIFF, CALS et PDF sont disponibles
pour des images en mode Trait. Si le Mode sélectionné est
NUMÉRISATION et si la touche de fonction Numérisation vers le réseau
est installée, l’écran OPTION DE NUMÉRISATION (TRAIT) s’affiche. Si
le mode COPIE est sélectionné, l’écran PRÊT POUR LA COPIE s’affiche.
Pour des informations supplémentaires, se reporter à la section « Qualité
de l’image » de ce manuel.
Line
OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT)
9
FORMAT: TIFF
APERÇU
Écran Options de numérisation (Trait)
Photo — Lorsque le document contient une image en échelle de gris ou
en couleur (ex : une photo). TIFF est le type de fichier disponible pour de
images de type Photo. Si le mode Copie est sélectionné, l’écran PRÊT
POUR LA COPIE s’affiche. En mode Numérisation, l’écran suivant
s’affiche. Pour des informations supplémentaires, se reporter à la section
« Qualité de l’image » de ce manuel.
Photo
OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO)
9
COMPRESSION:
FORMAT:
RAW
TIFF
APERÇU
Écran Options de numérisation (Photo)
REMARQUE : L’option Suppression du fond ne peut être utilisée avec
le réglage Photo. Si le réglage Photo est sélectionné, l’option
Suppression du fond est automatiquement désactivée.
Color L’option Couleur ne peut être sélectionnée qu’en mode
NUMÉRISATION. Sélectionner Couleur pour la numérisation de
documents en quadrichromie. Lorsque Type de couleur est sélectionné,
une version des écrans suivants s’affiche. Le contenu des écrans varie
suivant le FORMAT et la COMPRESSION sélectionnés.
Les écrans suivants s’affichent en mode NUMÉRISATION, uniquement
lorsque les touches de fonction Numérisation vers le réseau et Activation
de la couleur sont installées. Les voyants Normal et Photo ont allumés
lorsque Couleur est sélectionné.
Les sélections qui apparaissent sur l’écran dépendent des sélections
FORMAT et COMPRESSION.
16 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
9
COMPRESSION:
FORMAT:
: PACKBITS
APERÇU : TIFF
Écran Options de numérisation (Couleur) – Sélection de compression
avec Packbits
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
9
COMPRESSION:
FORMAT:
INDEX
: TIFF
PALETTE: PAR DÉFAUT
APERÇU
Écran Options de numérisation (Couleur) – Sélection de compression
de l’index
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
9
COMPRESSION:
FORMAT:
NORMAL
APERÇU JPEG
Écran Options de numérisation (Couleur) – Sélection de compression
normale
Suppression Suppression du fond
du fond Suppression du fond permet de faire des ajustements à des
documents présentant un faible contraste entre l'image de premier plan
et le fond.
Quatre options de Suppression du fond sont disponibles :
Désactivé Ce réglage désactive Suppression du fond. Toutes les
caractéristiques du document original, avec un minimum de
changement, sont reproduites sur la copie. Sélectionner cette option
lorsque :
• Le bord d’attaque est très différent du reste du document (par
exemple, si le bord d’attaque contient une bordure noire).
• Ce mode est le plus approprié pour les cartes contenant des
éléments en échelle de gris ou en couleur.
• Pour préserver plus d'informations de couleurs claires telles que
le gris clair ou le jaune.
REMARQUE : Si Photo ou Couleur est sélectionné pour Original,
Type, le réglage Désactivé est automatiquement sélectionné. Le
contraste peut être ajusté en appuyant sur les touches sous Qualité de
l’image, Copie.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 17 (Clair) Ce réglage est optimal pour les documents sur support
transparent ou translucide tel que le vélin (papier-calque) ou film ou
pour des documents présentant un niveau moyen de fond en couleur
sur un support opaque. De tels documents présentent un contraste
plus élevé entre l’avant et l’arrière-plan par rapport aux documents
foncés mais présentent moins de contraste que des documents
normaux.
(Foncé) Sélectionner ce réglage pour les documents à fond foncé
ou avec contraste moyen entre l’avant et l’arrière-plan. Dans ce
mode, le fond n'est pas supprimé, mais l'image en avant-plan est
améliorée afin d’accentuer le contraste.
Auto (réglage par défaut d’usine) - Le Système de numérisation ajuste
automatiquement les paramètres Qualité de l’image pour obtenir la
meilleure copie possible.
REMARQUE : Les trois options de Suppression du fond peuvent être
ajustées davantage en modifiant le réglage de contraste dans la zone
Qualité de l’image - Copie.
L’option Suppression du fond peut fonctionner en mode dynamique ou
statique.
Sélectionner la touche Menu> CONFIGURATION>AMÉLIORATION DE
L’IMAGE.
IMAGE ENHANCEMENT
COLOR IQ: SRGB
AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE
QI COULEUR:
9 SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE
SRVB
MODE NORMAL:
QI OPTIMALE
Écran Amélioration de l’image
Lorsqu’il a été activé, le mode dynamique contrôle tout le document et
ajuste les paramètres de qualité d’image, tandis que le document est
numérisé, pour optimiser le fond de la copie.
Lorsqu’il est désactivé, le mode statique contrôle les deux premiers
pouces pour établir un seuil de fond qui est utilisé pour tout le document,
afin d’optimiser le fond de la copie.
Le mode Suppression du fond statique n’est pas disponible en mode
PRODUCTIVITÉ.
L’option Copie permet d’augmenter ou de réduire le contraste de la
copie tout en respectant le document original. Utiliser la flèche vers le
bas pour augmenter le contraste. Utiliser la flèche vers le haut pour
réduire le contraste. Le voyant correspondant au contraste sélectionné
s’allume. Le voyant de contraste du milieu représente le réglage par
défaut en usine.
Copie
Utiliser cette fonction pour ajuster davantage l’effet des sélections Type
et Suppression du fond. Cette fonction est compatible avec les quatre
modes Suppression du fond.
REMARQUE : La fonction Copie ne peut être sélectionnée en mode
Couleur
18 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?La zone Réduction/Agrandissement du panneau de commande du
Système de numérisation propose à l’opérateur trois options de
Réduction/Agrandissement : Auto, Manuel et Préréglé. L’illustration cidessous montre la partie Réduction/Agrandissement du panneau de
commande.
Réduction/Agrandiss
ement
REMARQUE : Réduction/agrandissement ne peut être sélectionné
qu’en mode Copie.
Zone Réduction/Agrandissement
Auto
L’option Auto ajuste automatiquement le pourcentage de
réduction/d’agrandissement selon le format du support sélectionné.
Pour sélectionner le mode Auto, appuyer sur la touche sous
Réduction/Agrandissement jusqu’à ce que le voyant Auto s’allume.
REMARQUE : Il faut connaître au préalable la taille du support de
réception pour utiliser cette fonction. Auto n'est pas une sélection valide
si l’option de coupe Synchro et les options de source de support Feuille
ou Auto sont sélectionnées. Si on sélectionne cette combinaison, un
message COMBINAISON AUTO INVALIDE s'affiche.
Manuel
Manuel permet de choisir un pourcentage de
réduction/d’agrandissement de l’image capturée par le Système de
numérisation, de 25% à 400% du format de l’original, avant l’impression
de la copie.
Pour sélectionner le mode Manuel :
1. Appuyer sur la touche sous Réduction/Agrandissement
jusqu’à ce que le voyant Manuel s’allume. L’écran
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT MANUEL s’affiche.
REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la
touche pour faire apparaître l’affichage.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 19 RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT EN MANUEL
ENTRER (25.0 – 400.0):
100.0%
Écran Réduction/Agrandissement manuels
2. Entrer un pourcentage de réduction/agrandissement entre 25 et
400%. Il est possible de sélectionner entre ces limites par
incréments de 0,1%.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et
revenir à l’affichage PRÊT. L’affichage PRÉT donne maintenant
le nouveau pourcentage de réduction/agrandissement.
REMARQUE : Le fait d’appuyer sur la touche Quitter annule le choix et
préserve la sélection précédente.
Préréglé
Préréglé (réglage par défaut d’usine) permet de sélectionner un
pourcentage R/A prédéfini.
Pour sélectionner le mode Préréglé :
1. Appuyer sur la touche Réduction/Agrandissement jusqu’à ce
que le voyant Préréglé s’allume. L’écran
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT PRÉRÉGLÉS s’affiche.
REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la
touche pour faire apparaître l’affichage.
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT PRÉRÉGLÉS
SÉLECTIONNER : 100.0%
Écran Réduction/Agrandissement préréglés
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu’à obtenir le
rapport de rédution/d’agrandissement désiré. Les choix
possibles sont les combinaisons suivantes :
• 50%, 100% (par défaut) et 200%
• 65% et 129% si les formats ANSI et ARCH sont activés
• 71% et 141% si les formats ISO A, ISO B ou JIS B sont
activés
• Jusqu’à six valeurs préréglées supplémentaires, si ces
valeurs ont été prédéfinies à l’aide de la fonction
Réduction/Agrandissement PERSONNALISÉ du menu
Préréglé.
REMARQUE : Se reporter à « Séries de supports » dans la section
« Menu principal » pour des informations supplémentaires concernant
20 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?l’activation de séries de supports et la définition de préréglages
personnalisés.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et
revenir à l’affichage PRÊT. L’affichage PRÉT donne maintenant
le nouveau pourcentage de réduction/agrandissement.
REMARQUE : Le fait d’appuyer sur la touche Quitter annule le choix et
préserve la sélection précédente.
La partie centrale du panneau de commande du Système de
numérisation contient l’affichage graphique et les touches de navigation.
L’illustration ci-dessous montre la partie centrale du panneau de
commande.
Affichage graphique
et touches de
navigation
Menu Précédent Suivant Entrer Quitter Mode
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
100.0%
AUTO
1
Zone Touches de navigation et affichage graphique
Affichage graphique L’affichage graphique fournit à l’opérateur des informations et des
instructions concernant le système. Il peut contenir jusqu’à quatre lignes
de texte et de graphiques. L’afficheur peut être ajusté dans le sens
vertical pour améliorer sa visibilité.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 21 Les touches de navigation placées sous l'affichage permettent de passer
d'un écran de menu à un autre, de sélectionner des éléments sur un
écran et de spécifier des paramètres lorsqu'un écran Options s’affiche.
Certaines touches peuvent avoir plusieurs fonctions suivant l'écran
affiché. Ces fonctions spéciales sont traitées dans des sections
ultérieures.
Touches de
navigation
Menu
La touche Menu ouvre le menu principal. Si un écran de menu est déjà
affiché, le fait d’appuyer sur cette touche ferme les menus et renvoie à
l’état PRET précédent.
Précédent
La touche Précédent met en surbrillance l’élément précédent de la liste
affichée.
Suivant
La touche Suivant met en surbrillance l’élément suivant de la liste
affichée.
Entrer
La touche Entrer confirme la sélection de l’élément en surbrillance ou de
la valeur numérique entrée.
Quitter
La touche Quitter annule la sélection et renvoie à l’écran précédent.
Elle a d’autres fonctions, selon la situation particulière, qui sont
expliquées plus loin.
Mode
La touche Mode ne peut être sélectionnée que si l’écran affiche PRÊT.
Cette touche permet de passer du mode PRET POUR LA COPIE au
mode PRET POUR LA NUMÉRISATION. Le mode NUMÉRISATION
peut être entré uniquement si la touche de fonction Numérisation vers le
réseau est chargée.
Les exemples ci-dessous montrent l’affichage PRÊT en mode COPIE et
en mode NUMÉRISATION.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
AUTO
100.0 % 1
Écran Prêt pour la copie
PRÊT POUR LA NUMÉRISAT ION
INSÉRER DOCUMENT
400 PPP
TIFF /CC ITTG41
1 BIT
Écran Prêt pour la numérisation
22 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?En mode COPIE, l’image ou le groupe d’images numérisées sont
imprimés sur l’imprimante puis supprimés du disque dur.
En mode NUMÉRISATION, l’image ou le groupe d’images sont
enregistrés sur le disque dur pour permettre aux clients utilisant un
périphérique à distance de les télécharger ultérieurement par le réseau.
Les images numérisées peuvent également être transférées vers 4
destinations FTP distantes à partir de l’écran Mode Échantillons. Se
reporter à la section Numérisation au réseau pour des informations
supplémentaires sur le mode NUMÉRISATION.
REMARQUE : Le mode NUMÉRISATION est une fonction en option qui
est activée en utilisant la touche de fonction Numérisation vers le réseau.
Pour des informations en vue d’une commande, contacter le
représentant XEROX.
À droite du panneau de commande du Système de numérisation, se
trouve un pavé numérique permettant d'entrer des valeurs, des touches
permettant de sélectionner d'autres fonctions et des touches qui
permettent de commander la numérisation et l'impression des images. À
gauche de certaines touches se trouvent des voyants lumineux qui
s'allument lorsque la fonction associée est sélectionnée.
Pavé numérique et
touches Fonctions
spéciales/Commande
Pavé numérique
Le pavé numérique contient les touches numériques de 0 à 9, le point
décimal et la touche C/CA.
Touches numériques (0 à 9)
Utiliser ces touches pour entrer des valeurs numériques, le mot de passe
et la quantité de copies.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 23 REMARQUE : Les lettres près des chiffres servent à entrer les
identifiants de compte et d’utilisateur et les informations du Répertoire de
numérisation.
/. (Point décimal)
Cette touche sert à entrer les valeurs alphanumériques et les entrées de
chaîne pour l’identité du compte et de l’utilisateur et les noms de
répertoires.
REMARQUE : La barre diagonale (/) à gauche du point décimal est
réservée pour usage ultérieur.
Touche C/CA (Effacer/Effacer tout)
Cette touche remplit les fonctions suivantes :
• En mode PRÊT POUR LA COPIE, appuyer une fois pour
ramener le compte copies à un. Le fait d’appuyer deux fois en
une seconde ramène les paramètres de copie aux valeurs par
défaut.
• En mode PRÊT POUR LA NUMÉRISATION, appuyer sur cette
touche pour afficher ANNULER L’IMAGE NUMÉRISÉE.
• En mode PRÊT À CRÉER UN JEU, appuyer sur cette touche
pour sélectionner le document numérisé (Se reporter à la section
Touche Créer jeu pour des informations supplémentaires.
• En mode d’entrée pour les champs numériques, cette touche
fonctionne comme touche de suppression. Le dernier chiffre
entré étant supprimé, le champ revient à zéro.
• En mode d’entrée de mot de passe et de champ de chaîne, cette
touche fonctionne comme touche de suppression. Lorsque le
dernier caractère est supprimé, le champ est vide.
En mode d’entrée pour les champs de quantité, cette touche ramène le
champ à 1.
Touches de fonctions
spéciales
Les touches de fonctions spéciales servent à activer, désactiver ou
modifier les paramètres associés aux fonctions spéciales. Un voyant à
côté de chaque touche de fonction s’allume lorsque la fonction
correspondante est activée.
Les touches de fonctions spéciales comprennent : Pause imprimante,
Mémor./Rappel, Module de finition, Jeux créés, Groupage,
Transformation et Échantillon. Ces touches sont décrites en détail
dans la section Fonctions spéciales du présent guide.
Touches de
commande de
numérisation
Les touches Marche et Arrêt commandent la numérisation et
l’impression des images.
Touche Marche
Appuyer sur la touche Marche pour démarrer la séquence de copies
lorsque la fonction NUMÉRISATION AUTO est activée.
Si la touche Marche est sélectionnée alors que l’état est NON PRÊT ou
COMBINAISON AUTO NON VALIDE, le système indique qu’une touche
non valide a été choisie en émettant une tonalité sonore. Si la touche
Marche est sélectionnée avec un état PRÊT POUR LA COPIE ou PRÊT
POUR LA NUMÉRISATION, le document est numérisé.
REMARQUE : COMBINAISON AUTO NON VALIDE indique une
combinaison incompatible de paramètres AUTO (c’est à dire Sélection
support, Source réglé à Feuille ou Auto, Format sortie réglé sur
Synchro et R/A réglé sur Auto).
Touche Arrêt :
24 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?La touche Arrêt permet d’interrompre immédiatement l’opération de
numérisation afin de ne pas endommager le document. Toutes les
données de numérisation sont supprimées. L’affichage PRÊT demande
de retirer le document.
L’imprimante et le contrôleur
FreeFlow Accxes
Pour plus de détails en concernant l’imprimante et le contrôleur du
SSYSTÈME DE VOPIE GRAND FORMAT ainsi que leur connectivité
réseau, se reporter aux manuels indiqués ci-dessous :
y Guide de configuration du gestionnaire du Système FreeFlow
Accxes et du gestionnaire d’impression Web
y Manuel d’entretien du contrôleur FreeFlow Accxes pour
HFT/PUN
y Manuel d’entretien du contrôleur Xerox FreeFlow Accxes pour
YKE
Mise sous tension du SYSTÈME DE
COPIE GRAND FORMAT
Pour mettre les SYSTÈMES DE COPIE GRAND FORMAT sous tension,
mettre d’abord le Système de numérisation sous tension et attendre 30
secondes ou vérifier qu’un P s’affiche sur les voyants d’état à l’arrière du
Système de numérisation. Mettre alors sous tension l’imprimante puis le
contrôleur.
Suivre les instructions fournies dans cette section pour votre système.
Pour tous les contrôleurs sauf le contrôleur YKE, Lorsque le SYSTÈME
DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT est présent, le paramètre DDS
doit être réglé sur Activé afin de permettre la fonctionnalité
COPIE/NUMÉRISATION. Accéder au Gestionnaire d’impression Web.
Sélectionner Défaut imprimante> Configuration imprimante> Divers.
S’assurer que la case DDS activé est cochée. Si la case DDS activé
n’est pas cochée, alors la fonction COPIE/NUMÉRISATION SERA
DESACTIVEE.
Mise sous tension
initiale
Par défaut, ce paramètre est désactivé. Il est important de l’activer lors
de la mise sous tension initiale du SYSTÈME DE NUMÉRISATION
XEROX GRAND FORMAT. Après avoir réglé ce paramètre, attendre 30
secondes et mettre ensuite le système hors tension puis sous tension.
Une fois ce paramètre activé, il demeure activé (même si des mises à
jour ultérieures du logiciel sont effectuées).
Pour le SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND FORMAT série 510 ou
8825, 8830 et 8850, ce paramètre peut être réglé depuis l’écran
CONFIGURATION CONTRÔLEUR du panneau de commande de
l’imprimante ou depuis le Gestionnaire d’impression Web. Pour le
SYSTÈME XEROX DE COPIE GRAND FORMAT 6030/6050 ou 721P,
ce paramètre ne peut être réglé que depuis le Gestionnaire d’impression
Web, (sélectionner DÉFAUT IMPRIMANTE > CONFIGURATION
IMPRIMANTE > Divers > DDS activé).
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 25 Pour mettre le Système de numérisation sous tension, mettre
l’interrupteur Marche/Arrêt à l’arrière du système en position Marche (I),
comme indiqué ci-dessous. Attendre 30 secondes ou jusqu’à l’apparition
d’un P sur les voyants d’état.
Mise sous tension du
Système de
numérisation
Interrupteur de mise sous tension du
SYSTÈME DE NUMÉRISATION
Interrupteur de mise sous tension du Système de numérisation
Lorsque le Système de numérisation est mis sous tension, le voyant à
l'intérieur du Système s'allume immédiatement. Si le voyant ne s'allume
pas, se reporter à la section "Résolution des problèmes" de ce guide.
Certains contrôleurs sont alimentés par l’imprimante. Ils ne comportent
pas d’interrupteur de mise sous tension qui leur soit propre.
Mise sous tension du
contrôleur et de
l'imprimante (XEROX
GRAND FORMAT
8825/8830/8850)
REMARQUE : S’assurer que le Système de numérisation est mis sous
tension en premier et que P s’affiche sur la fenêtre Indicateur d’état.
Pour mettre sous tension ces contrôleurs et l’imprimante, procéder
comme suit :
1. Mettre l’interrupteur de l’imprimante en position Arrêt (O).
2. Mettre l’interrupteur de coupe-circuit en position Marche (I).
3. Mettre l’interrupteur de l’imprimante en position Arrêt (O).
26 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Interrupteurs de mise sous tension
Mise sous tension du
du contrôleur
contrôleur HFT, PUN
ou YKE et de
l'imprimante (XEROX
GRAND FORMAT
8825/8830/8850/ série
510/721P)
Les contrôleurs HFT, PUN et YKE ont leur propre interrupteur de mise
sous tension. Mettre d’abord le contrôleur sous tension, puis
l’imprimante.
Emplacement de
l’interrupteur de
mise sous tension
sur le contrôleur
HFT
Interrupteur de
mise sous tension
du contrôleur YKE
(il sert également
de Serveur
d’impression
FreeFlow Accxes).
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 27 Emplacement de
l’interrupteur de
mise sous tension
sur le contrôleur
PUN
28 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Mise sous tension de
l’imprimante et du
contrôleur
REMARQUE : S’assurer que le Système de numérisation est mis sous
tension en premier et que P s’affiche sur la fenêtre Indicateur d’état
avant de mettre le contrôleur sous tension.
Le contrôleur PUN et le Serveur d’impression FreeFlow Accxes
(contrôleur YKE) ont chacun leur interrupteur de mise sous tension. Lors
de leur mise sous tension, d’abord mettre sous tension l’imprimant, puis
le Système de numérisation, attendre que le P s’affiche, puis mettre sous
tension le contrôleur.
Interrupteur de
mise sous tension
de la Série 510
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 29 Interrupteur de
mise sous tension
de la Série 712P
Interrupteur de
mise sous
tension du
Xerox
6030/6050
grand format
Le Système de numérisation nécessite environ 45 secondes de
préchauffage et d’initialisation une fois le SYSTÈME DE COPIE GRAND
FORMAT mis sous tension. Lorsque l’initialisation est terminée, l’écran
PRÊT s’affiche. Un exemple d’affichage PRÊT est donné ci-dessous.
Préchauffage du
Système de
numérisation
30 • Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
AUTO
100.0 % 1
Écran Prêt pour la copie
Il est à présent possible d’insérer un document dans le chargeur de
documents du Système de numérisation. Le Système de numérisation
transporte le document en position de départ. Ce transport initial est
appelé « mise en place ».
Si le document ne peut être inséré dans le mécanisme de départ afin
d’obtenir sa mise en place dans les 4 minutes environ, se reporter au
chapitre « Résolution des problèmes » du présent guide.
Mise hors tension du système
Pour mettre le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT hors tension,
procéder suit :
1. Mettre hors tension le contrôleur et l’imprimante.
• Pour les Séries 8825/8830/8850/510, mettre le disjoncteur
en position Arrêt (O). Puis mettre l'interrupteur de
l'imprimante en position Arrêt (O).
• Pour le 712P, mettre d’abord l’imprimante hors tension.
Mettre ensuite le contrôleur hors tension.
2. Mettre le Système de numérisation hors tension en mettant
l’interrupteur Marche/Arrêt à l’arrière du système en position
Arrêt (O), comme le montre l’illustration ci-dessous.
Interrupteur de mise sous tension du SYSTÈME DE
NUMÉRISATION
Photo de l’interrupteur Marche/Arrêt
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Initiation au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT • 31 Qualité du document
Qualité du document
La qualité du document constitue la première condition pour obtenir des
copies de bonne qualité à partir de documents originaux numérisés.
Pour la plupart des documents, les quatre sélections de la touche
Suppression du fond avec SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE
activé, qui est le réglage par défaut, donnent une copie adéquate.
Toutefois, certains documents demandent un réglage manuel des
paramètres.
Ce chapitre décrit la fonction SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE,
décrit les caractéristiques des documents de bonne et de mauvaise
qualité et offre des conseils pour la préparation et l’organisation des
documents à numériser. Finalement, ce chapitre récapitule les
procédures de numérisation de documents de différentes qualités.
SUPPRESSION DU FOND
DYNAMIQUE
REMARQUE : SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE ne peut être
désactivé lors de l’utilisation du mode Productivité.
La suppression du fond dynamique élimine le besoin de faire des
ajustements manuels supplémentaires pour la plupart des documents
d’entrée. Sélectionner les touches de menu > CONFIGURATION >
AMÉLIORATION DE L’IMAGE.
Cette fonction permet au système de s’ajuster de façon dynamique, pour
chaque document. Il existe 2 modes associés à cette fonction :
• Lorsque SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE est activé,
l'image est constamment contrôlée lors de sa numérisation et les
paramètres de qualité de copie sont ajustés pour donner la
meilleure qualité copie possible.
• Lorsque SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE est désactivé,
un instantané de 17,8 mm ( 0,70 po.) est pris sur la largeur totale
de l'image après la numérisation des premiers 1,5 pouces. Cette
fonction utilise cette zone fixe pour régler les paramètres de
copie pour le restant de l'image numérisée. Ce mode de
fonctionnement doit être utilisé pour les documents avec un
rendement de fond homogène.
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE n’analyse le document en
cours que dans la direction du traitement, du bord d'attaque au bord
arrière. Il ne peut pas compenser entre le bord gauche et le bord droit
du document. Par exemple, si l’original est foncé, SUPPRESSION DU
FOND DYNAMIQUE compense automatiquement pour obtenir la
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité du document • 33 reproduction optimale des détails foncés. Si l’original possède un fond
pâle, la fonction permet une reproduction fidèle de l’original. Cependant,
l’original doit présenter ce fond pâle dans le sens du transport, le côté
avec le fond le plus foncé présenté en premier.
Dans certains cas, il est souhaitable d'optimiser les paramètres pour des
documents individuels. Par exemple, il se peut que l'opérateur souhaite
ne pas reproduire les lignes de collage ou les autres artefacts du
document original. Pour cette raison, des commandes supplémentaires
permettent de sélectionner le type de document, sa qualité image, le
niveau de contraste voulu pour la réception et la suppression du fond.
La fonction SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE, lorsqu'elle est
activée, utilise des informations relatives au document saisies pendant la
numérisation, pour configurer les paramètres de Qualité image. Le
système règle automatiquement le contraste du fond et le contenu de
l'image sur toute la longueur du document. Lorsqu'elle n'est pas activée,
cette fonction utilise uniquement les informations obtenues dans une
zone de 17,8 mm (0,70 pouces) sur la largeur du document pour établir
les paramètres de Qualité image. Pour obtenir un résultat optimal,
introduire le document par le bord qui constitue un échantillon
représentatif à la fois du fond et de l'image de premier plan.
La fonction Suppression du fond dynamique permet la copie précise de
la plupart des documents, y compris les documents héliographiques,
imprimés bleus, dessins au trait et texte en couleur, documents mixtes
contenant des combinaisons de demi-teintes et de dessins ou de photos
et de dessins. Pour les documents contenant des images en négatif, la
fonction INVERSER doit être activée. Se reporter à « Inversion
d’image » dans la section « Touches de fonctions spéciales » pour
obtenir les instructions d’utilisation de la fonction INVERSION.
Détection du bord et
centrage automatique
du document
Les fonctions LARGEUR AUTO et CENTRAGE AUTO permettent au
système de détecter automatiquement la largeur et de centrer le
document. Pour des transparents ou translucides, ce n’est pas toujours
possible et un message invite à entrer la largeur manuellement. Le
document doit être centré avant d’être inséré dans le Système de
numérisation.
Il est possible d’activer et de désactiver manuellement la fonction
LARGEUR/CENTRAGE AUTO à tout moment. Se reporter à
« Commande du Système de numérisation » dans la section « Menu
principal » pour des informations supplémentaires.
MODE PRODUCTIVITÉ : Cette fonction est disponible avec le logiciel
FreeFlow Accxes version 10.0 et requiert un nouveau SYSTÈME DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT avec le Plateau de départ de
productivité possédant les capteurs de largeur discrète. Cette fonction
permet de mesurer la largeur du document en effectuant une
prénumérisation, nécessitant l’alignement en manuel par l'opérateur du
document selon les directives du format support données sur le plateau
de départ. Les capteurs de largeur permettent d’éliminer le besoin d’une
prénumérisation, augmentant ainsi le rendement global du système et
entraînant ainsi une plus grande productivité.
Lorsque le MODE PRODUCTIVITÉ est utilisé, l’opérateur doit
sélectionner les séries de supports, ANSI, ARCH, ISO A, CUSTOM, etc
puisque le nombre de capteurs qui peuvent être fournis ne peut contrôler
toutes les séries. Le mode PRODUCTIVITÉ ne peut être
activé/désactivé à tout moment. Se reporter à « Commande du Système
de numérisation » dans la section « Menu principal » pour des
informations supplémentaires.
34 • Qualité du document SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Détermination de la qualité du
document
Certains documents requièrent des réglages supplémentaires afin
d’obtenir une copie de qualité optimale. Les documents de bonne
qualité sont faciles à numériser et donnent généralement de bonnes
copies dès la première tentative. Lorsque les documents sont de
mauvaise qualité, il faut souvent effectuer plusieurs copies avec
différents réglages afin d’obtenir une qualité optimale.
4" 4"
Premier Plan
Fond
Qu'est-ce qu'un
document de bonne
qualité ?
Un document de bonne qualité présente toutes les caractéristiques
suivantes :
• Contraste élevé entre le premier plan (l'image voulue) et le fond.
Ce dernier peut être noir ou en couleur.
• Le premier plan utilise un aplat noir ou de couleur foncée de
haute densité (il peut être également bleu foncé pour une image
en bleu ou marron foncé pour un sépia). La densité du premier
plan est uniforme. Il n'existe qu'un seul type de premier plan
(par exemple, il n'y a aucun ajout au crayon sur une image en
bleu). Si le document est de type mixte, son premier plan est en
couleur.
• Si le document est blanc sur fond noir ou bleu, le premier plan
est blanc ou presque blanc, tandis que le fond utilise un aplat
noir ou de couleur foncée de haute densité.
• Le fond est blanc ou de couleur claire, sans tache ni autre défaut.
Sa densité est uniforme.
• Le document ne contient aucun pli, déchirure, tache ou marque
particulière que le Système de numérisation peut interpréter
comme un élément de premier plan.
Les documents de mauvaise qualité exigent souvent des manipulations
spécifiques afin d'obtenir une image utilisable. Heureusement, la
technologie de traitement de l'image est incorporée et peut extraire des
images acceptables de documents délicats présentant divers problèmes.
Qu'est-ce qu'un
document de
mauvaise qualité ?
Un document de mauvaise qualité présente au moins l'un des problèmes
suivants :
• Premier plan clair. Par exemple, documents héliographiques
pâles ou surexposés, traits fins au crayon
• Le premier plan possède une densité variable : certaines parties
sont foncées et d’autres sont claires.
• Le premier plan possède au moins deux densités ou couleurs.
Par exemple, additions faites au crayon sur un dessin à l’encre,
additions au crayon ou à l’encre sur un sépia.
• Fond très foncé ou moyennement foncé. Par exemple, document
héliographique sous-exposé.
• Le fond est de densité variable.
• Le fond présente des taches.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité du document • 35 • Le document contient des plis, déchirures, taches ou marques
particulières que le Système de numérisation peut interpréter
comme un élément de premier plan.
Préparation des documents
Lors de la préparation des documents pour la numérisation, garder les
points suivants à l’esprit :
Aplatir les documents s’ils ont été enroulés. Leur manipulation sera
beaucoup plus facile s’ils sont conservés à plat pendant plus de 8 heures.
Plus cette durée est longue, plus la numérisation sera facile. Les
documents enroulés s’enroulent de nouveau après leur numérisation.
Si possible, trier les documents à numériser selon les critères suivants :
• Tout d’abord, grouper les documents par type de support
(papier, calque ou film). Dans chaque type de document, il
est possible de grouper les documents par type d’image
(documents héliographiques, crayon, sépia, trait, photo,
mixte (photo et trait, document en bleu et crayon) et ainsi de
suite).
• Les documents au trait contiennent des traits ou du texte sur
un fond à contraste élevé.
• Les documents photographiques sont des images en tons
continus ou en échelle de gris.
• Les documents mixtes/personnalisés contiennent à la fois
des éléments de trait et des éléments photographiques ou
des images en demi-teinte.
• La numérisation de groupes de documents d’un même type
ou de séries (ANSI, ARCH, etc.) réduit le nombre de
modifications à apporter aux paramètres de Qualité de
l’image.
• Ensuite, diviser les documents dans chaque groupe de supports
en piles des de « bonne » ou « mauvaise » qualité, selon une
évaluation de la qualité du premier plan et du fond. Voir
« Qu’est-ce qu’un document de bonne qualité ? » dans cette
section pour obtenir assistance.
• En groupant les documents de cette manière, il est possible de
numériser tout d’abord les documents de bonne qualité. Il est
alors possible de se concentrer sur les documents de moins
bonne qualité qui demandent plus d’attention.
• Déterminer ensuite si certains des originaux sont en négatif
(blanc ou clair sur fond foncé). Si c’est le cas, se reporter à
« Inversion d’image » dans la section « Touches de fonctions
spéciales ».
• Enfin, trier les documents par format ou série (ANSI, ARCH, etc.).
La fréquence de modification des réglages Sélection support et
Format de sortie seront limitées en utilisant les préréglages ou
les formats personnalisés.
36 • Qualité du document SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Stratégies de numérisation
Lors de la numérisation de documents, essayer toujours les paramètres
de Qualité de l’image par défaut en premier. Sélectionner le type de
support : trait, photo, mixte ou couleur et utiliser les paramètres par
défaut Original, Type, Normal, Trait, Photo or Couleur pour ce type.
Couleur est une fonction Numériser vers le réseau et n’est disponible
qu’en mode NUMÉRISER. Ces paramètres sont conçus pour donner
une qualité d’image optimale pour la plupart des documents.
Dans le cas d’un type de document spécial, il est possible de manipuler
les fonctions avancées de traitement d’image du Système de
numérisation. Le tableau 2 décrit les stratégies de numérisation pour les
types de documents spéciaux.
Tableau 2. Stratégies de numérisation pour les documents spéciaux
Type de document Première étape à tenter Deuxième étape à tenter Troisième étape à
tenter
Photo couleur Utiliser Photo comme Type
de document.
Mode Numérisation :
Utiliser Couleur comme
Type de document.
Utiliser Normal
comme type de
document et
désactiver
Suppression du fond.
Gravure couleur Mode COPIE : Utiliser
Normal comme Type de
document.
Mode NUMÉRISATION :
Utiliser Couleur comme
Type de document.
Utiliser Normal comme
type de document et
désactiver Suppression
du fond.
Utiliser Photo
comme Type de
document.
Carte couleur Mode COPIE : Utiliser
Normal comme Type de
document.
Mode NUMÉRISATION :
Utiliser Couleur comme
Type de document.
Utiliser Normal comme
type de document et
désactiver Suppression
du fond.
Utiliser Photo
comme Type de
document.
Vieux document
héliographique ou
sépia avec fond
foncé
Utiliser Trait comme Type
de document et Auto pour
Suppression du fond.
Transformation, Inverser
sur Activé
Utiliser Trait comme type
de document, Foncé
pour Suppression du fond
et Transformation,
Inverser sur Activé
Régler le Contraste
de la copie pour
obtenir une qualité
copie optimale.
Utiliser Trait comme Type
de document et Auto pour
Suppression du fond.
Vieux document
héliographique ou
sépia avec fond
foncé et palissement
d’un côté à l’autre
Si le palissement est
toujours visible sur la
copie, faire tourner
l’original de 90 degrés.
Présenter d’abord le bord
le plus foncé pour un
résultat optimal.
Régler le Contraste
de la copie pour
obtenir une qualité
copie optimale.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité du document • 37 Utiliser Trait comme Type
de document et Auto pour
Suppression du fond.
Régler le Contraste
de la copie pour
obtenir une qualité
copie optimale.
Dessin aux traits ou
au texte pâli
Si le palissement est
toujours visible sur la
copie, faire tourner
l’original de 90 degrés.
En réduction, utiliser
Préservation de trait
en réduction.
Utiliser Clair et Normal
pour Suppression du
fond. Sélectionner Photo
pour photo et Trait pour
dessin au trait. Utiliser
Normal pour des
documents mixtes.
Désactiver l’option
Suppression du fond.
Original ligné, photo
ou mixte sur film, film
clair, vélin/calque ou
autre support
translucide
38 • Qualité du document SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Qualité de l’image
La zone Qualité de l’image du panneau de commande du SYSTÈME
DE NUMÉRISATION permet de faire les réglages pour le Type de
document et la Copie de réception, afin de produire la meilleure qualité
de copie possible. Il contient les sélections pour le Document : Type,
Suppression du fond et les options de Copie, Plus clair ou Plus foncé.
Il existe également une sélection AMÉLIORATION D’IMAGE dans les
options du Menu qui peuvent être utilisées pour améliorer la qualité
d’image. Appuyer sur la touche Menu et faire défiler jusqu’à
CONFIGURATION > AMÉLIORATION D’IMAGE.
L’illustration ci-dessous montre la zone Qualité de l’image du panneau
de commande.
Zone Qualité de l’image
Document, Type
Type
L’option Type permet de spécifier le type de catégorie du document.
Pour sélectionner le type de document, appuyer sur la touche sous les
sélections Type jusqu’à ce que le voyant désiré s’allume.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 39 REMARQUE : Les OPTIONS DE NUMÉRISATION ne sont pas
affichées, à moins que la fonction Numériser vers le réseau soit installée.
Pour commander cette fonction, contacter le représentant XEROX.
MODE COPIE
Les réglages Type sont : Normal, Trait et Photo. Couleur ne peut être
sélectionné qu’en mode NUMÉRISATION.
Type, Normal, Trait,
Photo Le mode Trait numérise avec un contraste élevé pour donner une copie
de dessins au trait exceptionnelle. Même le trait de crayon est reproduit
comme une ligne en noir foncé.
REMARQUE : Le mode Trait ne doit pas être utilisé avec des
documents contenant des images en demi-teinte, car cela risque de les
rendre trop foncées à la réception.
Sélectionner le mode Photo lorsque le document contient une image en
échelle de gris ou en couleur, comme une photo.
Le mode Normal tente de reproduire le document numérisé pour donner
la meilleure qualité d’image possible, y compris les demi-teintes, les
ombres et les traits fins.
1. Sélectionner Trait, Photo ou Normal en appuyant sur la touche
fléchée sous Document, Type.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
100.0%
AUTO
1
Écran Prêt pour la copie
D’autres réglages de qualité d’image associés à Normal, Trait et Photo
peuvent être obtenus en utilisant la touche Menu. Accéder au menu
IMAGERIE pour utiliser PRÉSERVATION DE TRAIT EN RÉDUCTION et
le menu AMÉLIORATION D’IMAGE pour utiliser le MODE NORMAL et
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE.
2. Appuyer sur la touche Menu pour entrer les options de menu.
3. Appuyer sur les touches Précédent et Suivant pour faire défiler
jusqu’au menu CONFIGURATION et appuyer sur la touche Entrer.
4. Utiliser les touches Précédent et Suivant pour défiler jusqu’à
AMÉLIORATION D’IMAGE ou OPTIONS COPIE>menu IMAGERIE,
puis appuyer sur la touche Entrer.
5. Utiliser les touches Précédent et Suivant pour sélectionner l’option
et appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner et activer les
réglages.
40 • Qualité de l’image SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?IMAGE ENHANCEMENT
COLOR IQ: SRGB
IMAGERIE
ROTATION AUTO
LONGUEUR MAXIMALE DE LA COPIE 3048 CM
(1200,0 PO)
9 PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION
Écran Imagerie
PRÉSERVATION DE TRAIT EN RÉDUCTION — les traits fins
du document d’origine sont préservés lors de la réduction des
images au cours de la copie dans les modes Normal et Trait
uniquement.
LONGUEUR MAXIMALE DE COPIE– Pour visualiser la longueur
maximale de copie du Système de numérisation, sélectionner la
touche Menu > Configuration > Options de copie > Imagerie
> Longueur maximale de copie. La valeur par défaut est 30
mètres (100 pieds). Pour le 6030/6050, la copie numérisée est
coupée à 3 mètres.
AVERTISSEMENT : La copie de documents d’une taille supérieure à la
capacité maximale de l’imprimante produit une copie incorrecte ou une
absence de copie.
IMAGE ENHANCEMENT
COLOR IQ: SRGB
AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE
QI COULEUR :
9 SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE
SRVB
MODE NORMAL :
QI OPTIMALE
Écran Amélioration de l’image
MODE NORMAL — QI OPTIMALE donne la meilleure qualité
possible, mais à une vitesse de numérisation inférieure.
PLUS RAPIDE donne une vitesse de numérisation plus rapide
avec une qualité d’image inférieure. Seulement disponible si la
touche de fonction Amélioration de la vitesse Turbo III est
installée.
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE — Lorsqu'elle est
activée, cette fonction utilise des informations relatives au
document saisies pendant la numérisation, pour configurer les
paramètres de Qualité de l’image. Le système règle
automatiquement le contraste du fond et le contenu de l'image
sur toute la longueur du document. Se reporter à
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE dans la section Qualité
du document de ce manuel pour des informations
supplémentaires.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 41 MODE NUMÉRISATION
REMARQUE : Le mode NUMÉRISATION ne s’affiche que si la fonction
Numérisation vers le réseau est activée. Pour commander cette fonction,
contacter le représentant XEROX.
Type, Normal
Le mode Normal tente de reproduire le document numérisé pour donner
la meilleure qualité d’image possible, y compris les demi-teintes, les
ombres et les traits fins. Pour sélectionner les options de numérisation
pour le mode Couleur :
1. Appuyer sur la touche Mode. L’écran Entrer le répertoire
s’affiche.
2. Entrer le nom du répertoire. L’écran PRÊT POUR LA
NUMÉRISATION - INSÉRER LE DOCUMENT s’affiche.
3. Sélectionner Normal en appuyant sur la touche fléchée sous
Document, Type jusqu’à ce que le voyant Normal s’allume.
L’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION (NORMAL) s’affiche.
4. Utiliser la touche Entrer pour activer/désactiver la sélection et la
touche Précédent ou Suivant pour sélectionner les options avec
deux points (par exemple FORMAT : TIFF).
Les options disponibles pour sélection, affichées à l’écran, changent
selon le FORMAT et la COMPRESSION choisis. La liste ci-après
mentionne les sélections et les options disponibles ainsi que leur
définition :
• APERÇU - Cocher cette case pour activer ou désactiver la
génération d'une image en aperçu pour le document numérisé.
Le réglage par défaut est activé (case cochée)
• FORMAT - Utiliser cette sélection pour déterminer sous quel
format sauvegarder l’image numérisée, TIFF, CALS (1 BIT
seulement) ou PDF. Le format par défaut est TIFF.
L’écran indiqué ci-dessous apparaît en mode NUMÉRISATION.
D’autres sélections de qualité d’image sont disponibles en
appuyant sur la touche Menu et en faisant défiler vers
CONFIGURATION>OPTIONS DE COPIE>IMAGERIE ou
CONFIGURATION> AMÉLIORATION D’IMAGE. Se reporter à la
section Menu principal du manuel pour des informations
supplémentaires au sujet de ces sélections.
OPTIONS DE NUMÉRISATION (NORMAL)
9 APERÇU
FORMAT: TIFF
Écran Options de numérisation (Normal)
Trait — Sélectionner Trait pour une image contenant du texte, des
dessins au trait ou les deux à la fois. Si le mode COPIE est sélectionné,
l’écran PRÊT POUR LA COPIE s’affiche. Si le Mode sélectionné est
NUMÉRISATION et si la touche de fonction Numérisation vers le réseau
est installée, l’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT) s’affiche.
Type Trait
42 • Qualité de l’image SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT)
9
FORMAT: TIFF
APERÇU
Écran Options de numérisation (Trait)
1. Sélectionner Trait en appuyant sur la flèche sous la touche
Document, Type. L’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION
(TRAIT) s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option de numérisation à changer.
3. Sélectionner l’une des méthodes suivantes :
• APERÇU — Est activé par défaut et la case est cochée.
Appuyer sur la touche Entrer pour activer ou désactiver
l’aperçu. Lorsque APERÇU est activé, un petit fichier JPEG
(.JPG) est créé pendant le processus de numérisation et est
enregistré sur le disque dur. Le logiciel Outils client
FreeFlow Accxes, sur un poste de travail connecté par
l’intermédiaire d’un réseau, peut utiliser ce fichier pour
afficher un aperçu de l’image numérisée.
• FORMAT DE FICHIER — Le format par défaut est TIFF.
Utiliser les touches Suivant et Précédent pour sélectionner
le format sous lequel sauvegarder le document. La sélection
est TIFF, CALS ou PDF.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
Sélectionner Photo lorsque le document contient une image en échelle
de gris ou en couleur, comme une photo. Lorsque Photo est sélectionné
en mode Numérisation, l’écran suivant s’affiche. L’écran donne à
l’utilisateur d’autres options.
Type Photo
OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO)
COMPRESSION:
FORMAT:
RAW
TIFF
9 APERÇU
Écran Options de numérisation (Photo)
Le menu OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO) permet d’exécuter
les fonctions suivantes :
• Activer ou désactiver APERÇU en mode Photo. Lorsque
APERÇU est activé, un petit fichier JPEG (.JPG) est créé
pendant le processus de numérisation et est enregistré sur le
disque dur. Le logiciel Outils client FreeFlow Accxes, sur un
poste de travail connecté par l’intermédiaire d’un réseau, peut
utiliser ce fichier pour afficher un aperçu de l’image numérisée.
• Spécifier le format de compression du document sauvegardé
pour le mode Photo.
• Visualiser le format de fichier du document sauvegardé pour le
mode Photo. Le format est TIFF 8 bits.
REMARQUE : Cette option ne s’affiche que si la fonction Numérisation
vers le réseau est activée. Pour commander cette fonction, contacter le
représentant XEROX.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 43 REMARQUE : L’option Suppression du fond ne peut être utilisée avec
le réglage Photo. Si Photo est sélectionné, Suppression du fond est
automatiquement désactivé.
1. Passer au mode NUMÉRISATION en appuyant sur la touche
Mode, puis en entrant le nom du répertoire et en appuyant sur la
touche Entrer.
2. Sélectionner Photo en appuyant sur la touche sous Document,
Type. L’écran suivant s’affiche.
OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO)
COMPRESSION:
FORMAT:
RAW
TIFF
9 APERÇU
Écran Options de numérisation (Photo)
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option de numérisation à changer.
Exécuter l’une des actions suivantes :
• Pour APERÇU, appuyer sur la touche Entrer pour activer ou
désactiver l’option. La case à gauche de l’option est cochée
lorsque l’option est sélectionnée. Pour cette option, la valeur
par défaut configurée en usine est Activé.
• Pour COMPRESSION, appuyer sur la touche Précédent ou
Suivant pour mettre en surbrillance le réglage désiré.
Appuyer alors sur la touche Entrer pour sélectionner le
format en surbrillance. Les choix possibles sont RAW et
PACKBITS. La valeur par défaut configurée en usine est
RAW.
4. Pour FORMAT DE FICHIER, la seule sélection est TIFF.
Recommencer les étapes 3 et 4 pour modifier le reste des
paramètres, au besoin.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
6. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’écran Prêt.
Couleur — Sélectionner Couleur pour la numérisation de documents en
quadrichromie. Lorsque Type couleur est sélectionné, une version des
écrans suivants s’affiche. Le contenu des écrans varie suivant le
FORMAT et la COMPRESSION sélectionnés.
Type,
Couleur
Cet écran ne s’affiche en mode NUMÉRISATION que lorsque les
touches de fonction Numérisation vers le réseau et Activation de la
couleur sont installées. Les voyants Normal et Photo sont allumés
lorsque Couleur est sélectionné.
Pour sélectionner les options de numérisation pour le mode Couleur :
1. Appuyer sur la touche Mode. L’écran Entrer le répertoire
s’affiche.
2. Entrer le nom du répertoire. L’écran PRÊT POUR LA
NUMÉRISATION - INSÉRER LE DOCUMENT s’affiche.
3. Sélectionner la couleur en appuyant sur la touche fléchée sous
Document, Type jusqu’à ce que les voyants Normal et Photo
s’allument. L’écran OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
s’affiche.
4. Utiliser la touche Entrer pour activer/désactiver la sélection et la
touche Précédent ou Suivant pour sélectionner les options avec
deux points (par exemple FORMAT : TIFF).
44 • Qualité de l’image SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Les options disponibles pour sélection, affichées à l’écran, changent
selon le FORMAT et la COMPRESSION choisis. La liste ci-après
mentionne les sélections et les options disponibles ainsi que leur
définition :
APERÇU - Cocher cette case pour activer ou désactiver la
génération d'une image en aperçu pour le document numérisé. Le
réglage par défaut est activé (case cochée)
FORMAT - Utiliser cette sélection pour déterminer sous quel format
sauvegarder l’image numérisée, TIFF ou JPEG. Le format par défaut
est TIFF.
COMPRESSION (TIFF sélectionné) - Utiliser cette sélection pour
déterminer la méthode de compression à appliquer au document
TIFF sauvegardé. Sélectionner l’une des méthodes suivantes :
PACKBITS - Sauvegarde le document en compression RVB 24 bits.
INDEX - Sauvegarde le document en fichier RVB indexé 8 bits (avec
seuil), compression avec PACKBITS.
INDEX DE - Sauvegarde le document en fichier RVB indexé 8 bits
(avec diffusion d’erreurs), compression avec PACKBITS
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
9
COMPRESSION:
FORMAT:
: PACKBITS
APERÇU : TIFF
Écrans Options de numérisation (Couleur)
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
9
COMPRESSION:
FORMAT:
INDEX
: TIFF
PALETTE:
PAR DÉFAUT
APERÇU
Écran Options de numérisation (Couleur) – Format de fichier TIFF
PALETTE – S’affiche uniquement lorsque le FORMAT sélectionné
est TIFF et la COMPRESSION est INDEX ou INDEX DE. Utiliser
cette sélection pour déterminer quelle palette utiliser au cours de la
conversion couleur RVB-à-index. Sélectionner l’une des méthodes
suivantes :
• PAR DÉFAUT – C’est la palette standard de Windows.
• CAD_GIS – C’est une palette basée sur AutoCAD qui
convient à la numérisation de documents CAD et aux cartes
GIS.
• WEB – C’est une palette WEB Windows de 216 couleurs qui
convient aux documents de publication sur le WEB.
• PERCEPTUEL - Palette perceptuelle ou Palette visuelle
accorde plus d’importance aux couleurs sensibles
visuellement.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 45 OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR)
9
COMPRESSION:
FORMAT:
NORMAL
APERÇU JPEG
Écran Options de numérisation (Couleur) – Format de fichier JPEG
COMPRESSION (JPEG sélectionné) - Utiliser cette sélection pour
déterminer la méthode de compression à appliquer au document
JPEG sauvegardé. Sélectionner l’une des méthodes suivantes :
• QI OPTIMALE - Sauvegarde un document à un taux de
compression inférieur mais avec une meilleure qualité
d’image.
• NORMAL - Sauvegarde un document à un taux de
compression moyen et avec une qualité d’image moyenne.
• COMPRESSION OPTIMALE - Sauvegarde un document à
un taux de compression plus élevé mais à une qualité
d’image inférieure.
Suppression du fond
La Suppression du fond permet de faire des ajustements à des
documents présentant un faible contraste entre l'image de premier plan
et le fond. Suppression du fond contrôle l’opération de prénumérisation
de l'image, pour assurer la meilleure qualité image possible. En mode
PRODUCTIVITÉ, aucune prénumérisation n’est réalisée, par conséquent
la Suppression du fond est exécutée lorsque le document est numérisé.
REMARQUE : Le système de numérisation utilise les premiers
centimètres d’un document pour déterminer la suppression du fond. Si
les premiers centimètres du document numérisé ne sont pas
représentatifs de la totalité du document une partie trop importante ou
pas assez importante du fond sera supprimée. Si cela se produit,
essayer de tourner physiquement le document de 90 degrés et
recommencer la numérisation. Continuer jusqu’à obtenir un bord qui
produise une numérisation correcte.
Quatre options sont disponibles :
REMARQUE : Désactivé est le seul choix possible pour Photo et
Numérisation couleur. La numérisation de documents à faible
contraste en désactivant la suppression du fond produit des images
délavées. Lors de la numérisation de ces documents, la suppression du
bord doit être réglée sur AUTO ou FONCÉ.
Désactivé Cette option désactive Suppression du fond. Elle
permet d’obtenir un document qui reproduit fidèlement les
caractéristiques du document original avec un minimum de
modifications. Sélectionner cette option lorsque :
• Le bord d’attaque est très différent du reste du document (par
exemple, si le bord d’attaque contient une bordure noire).
46 • Qualité de l’image SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?• Ce mode est le plus approprié pour les cartes contenant des
éléments en échelle de gris ou en couleur.
• Pour préserver plus d'informations de couleurs claires telles que
le gris clair ou le jaune.
(Clair) Ce réglage est optimal pour les documents sur support
transparent ou translucide tel que le vélin (papier-calque) ou film ou
pour des documents présentant un niveau moyen de fond en
couleur sur un support opaque. De tels documents présentent un
contraste plus élevé entre l’avant et l’arrière-plan par rapport aux
documents foncés mais présentent moins de contraste que des
documents normaux.
(Foncé) Sélectionner ce réglage pour les documents à fond foncé
ou avec contraste moyen entre l’avant et l’arrière-plan. Dans ce
mode, le fond n'est pas supprimé, mais l'image en avant-plan est
améliorée afin d’accentuer le contraste.
Auto (réglage par défaut d’usine) - Le Système de numérisation ajuste
automatiquement les paramètres Qualité de l’image pour obtenir la
meilleure copie possible.
REMARQUE : Les trois options de Suppression de fond peuvent être
ajustées davantage en modifiant le réglage de contraste dans la zone
Qualité de l’image, Copie.
Copie
L’option Copie permet d’augmenter ou de réduire le contraste de la
copie tout en respectant le document original. Utiliser la flèche vers le
bas pour augmenter le contraste. Utiliser la flèche vers le haut pour
réduire le contraste. Le voyant correspondant au contraste sélectionné
s’allume. Le voyant de contraste du milieu représente le réglage par
défaut en usine.
Utiliser cette fonction pour ajuster davantage l’effet des options Type et
Suppression du fond. Cette fonction est compatible avec les quatre
modes Suppression du fond.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Qualité de l’image • 47 Copies
Copies
Lorsque le message PRÊT POUR LA COPIE apparaît sur l’affichage
graphique, le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT peut commencer
à réaliser des copies.
Plusieurs paramètres contrôlent comment le Système de numérisation
commence et termine une numérisation. Ces paramètres sont
disponibles sur l’option CONTRÔLE DU SCANNER du menu
CONFIGURATION.
Contrôle de la
numérisation
CONTRÔLE DU SCANNER
RETOUR DU DOCUMENT :
NUMÉRISATION AUTO
MODE:
AVANT
LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO
9
Écran Contrôle du scanner
Pour la copie, il faut garder ces paramètres à l’esprit. Si ces paramètres
ont été modifiés par rapport à leurs valeurs par défaut, le Système de
numérisation peut ne pas fonctionner comme prévu.
Voici un sommaire des paramètres de contrôle de la numérisation. Pour
des informations complètes sur le sujet, se reporter à « Contrôles du
Système de numérisation » dans la section « Menu principal ».
NUMÉRISATION AUTO
L’activation de NUMÉRISATION AUTO est le réglage par défaut.
Normalement, le mode NUMÉRISATION AUTO est activé. Dans ce cas,
le Système de numérisation démarre automatiquement la numérisation
du document lorsqu’on l’insère. Si NUMERISATION AUTO est désactivé,
le Système de numérisation transporte le document en position de
départ puis attend que la touche Démarrer soit sélectionnée avant de
commencer la numérisation.
RETOUR DU DOCUMENT
AVANT est le réglage par défaut. Lorsque la fonction RETOUR DU
DOCUMENT est configurée sur AVANT, le Système de numérisation
éjecte le document par l’avant ou en position PRÊT en fin de
numérisation. Lorsque la fonction RETOUR DU DOCUMENT est
configurée pour ARRIÈRE, le Système de numérisation éjecte le
document dans le bac de réception arrière en fin de numérisation.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Copies • 49 Certains documents sont toujours éjectés par l'arrière après la
numérisation, quel que soit le réglage RETOUR DU DOCUMENT. Ces
documents sont les suivants :
• Documents épais
• Documents longs de plus de 1,52 m (5 pieds)
• Documents larges de plus de 914 mm (36 po.)
MODE :
MANUEL - L’utilisateur doit entrer manuellement la largeur du document
et le centrer soigneusement en l'insérant dans le Système de
numérisation. Le document est prénumérisé dans ce mode.
LARGEUR AUTO – C’est le réglage par défaut. Lorsque LARGEUR
AUTO est activé, le Système de numérisation détecte automatiquement
la largeur du document.
LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO - Le document est prénumérisé
dans ce mode. Lorsque LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO est activé,
le Système de numérisation détecte automatiquement la largeur du
document
PRODUCTIVITÉ – ANSI - PRODUCTIVITÉ n’est disponible que sur les
Systèmes de numérisation avec micrologiciel FreeFlow Accxes version
10.0 ou supérieure, le micrologiciel du Système de numérisation version
3.2.6 et le plateau de départ grande productivité incluant des détecteurs
de largeur discrets. PRODUCTIVITÉ - ANSI est la valeur par défaut.
D'autres sélections de type de support sont ARCH,ISO A, ISO B, JIS B
et PERSONNALISÉ. Ces sélections doivent être faites pour que les
capteurs détectent la largeur correcte. Cette fonction élimine la mesure
de largeur de prénumérisation, ce qui permet d’augmenter la vitesse de
rendement des documents et de donner une meilleure productivité.
PERSONNALISÉ requiert la saisie de formats standard dans FORMATS
DU SUPPORT.
LARGEUR AUTO ET LARGEUR AUTO /CENTRAGE AUTO ne sont pas
disponibles dans ce mode.
Sélectionner la touche Menu> CONFIGURATION>CONTRÔLE DU
SYSTÈME DE NUMÉRISATION, MODE : pour des informations
supplémentaire.
50 • Copies SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?La zone Qualité de l’image du panneau de commande du Système de
numérisation permet de faire des réglages pour le type de document et
la copie de réception, afin de produire la meilleure qualité de copie
possible. Il contient les sélections pour le Document : Type,
Suppression du fond et les options de Copie, Plus clair ou Plus foncé.
Qualité de l’image
L’illustration ci-dessous montre la zone Qualité de l’image du panneau
de commande. Se reporter à la section Qualité de l’image de ce manuel
pour des informations supplémentaires.
Illustration de Qualité de l’image
Il existe de nombreux autres paramètres que les zones Sélection du
support, Qualité de l’image et Réduction/Agrandissement,
disponibles sur le panneau de commande. Les fonctions spéciales de
transformation permettent d’ajuster la position des marges autour de
l’image, de spécifier la position de l’image sur le support et de
transformer l’image en image miroir ou négative. Se reporter aux
chapitres correspondants du présent guide pour plus de détails
concernant les nombreux paramètres disponibles.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Copies • 51 Copie avec les réglages par défaut
Lors de l’impression de copies avec les paramètres par défaut,
l’affichage indique que le système sélectionne automatiquement le
rouleau de support le plus proche de la taille du document original. La
valeur Réduction/Agrandissement est fixée à 100%. Ainsi la copie est de
format identique à celui du document original. Le nombre de copies est
1.
L’illustration ci-dessous montre l’écran PRÊT avec les paramètres par
défaut.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
100.0%
AUTO
1
Écran Prêt pour la copie
REMARQUE : Il est possible de choisir de nombreuses valeurs de
paramètres autres que celles par défaut. Par exemple, les touches de
fonctions sur le panneau de commande du Système de numérisation
permettent de contrôler la sélection du support, la qualité de l’image et le
pourcentage de réduction/d’agrandissement. Les fonctions spéciales de
transformation permettent d’ajuster la position des marges autour de
l’image, de spécifier la position de l’image sur le support et de
transformer l’image en image miroir ou négative. Se reporter aux
chapitres correspondants du présent guide pour plus de détails
concernant les nombreux paramètres disponibles.
REMARQUE : Lors de la numérisation pour impression, la copie est
effectuée en utilisant les valeurs par défaut de traitement de l’imprimante,
y compris les valeurs de marges. Si l’image numérisée est de même
taille que le support utilisé, définir les marges à 0 (zéro) pour empêcher
l’image d’être coupée ou sélectionner une largeur de support plus large.
Pour réaliser une copie avec les paramètres par défaut :
1. Insérer le document, face dessous, dans le chargeur de
documents du Système de numérisation.
REMARQUE : Si le document n'est pas bien centré et si la fonction
CENTRAGE AUTO est activée, le Système de numérisation corrige
automatiquement le problème. L’image obtenue est toujours positionnée
correctement sur le support d’impression. Si la fonction CENTRAGE
AUTO ou LARGEUR AUTO est désactivée, centrer soigneusement le
document lors de son insertion. Se reporter à « Contrôle de la
numérisation » à la page précédente. LARGEUR AUTO/CENTRAGE
AUTO n'est pas disponible en mode PRODUCTIVITÉ, ce qui nécessite
l’alignement manuel du document entre les guides de format du plateau
de départ.
2. Déplacer doucement le document vers l’avant jusqu’à ce que
son bord d’attaque soit saisi par les rouleaux de départ. Le
Système de numérisation transporte le document en position de
52 • Copies SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?départ. Il démarre alors la numérisation. L’image qui en résulte
est envoyée électroniquement à l’imprimante et la copie est
imprimée.
REMARQUE : Si la fonction NUMERISATION AUTO est désactivée,
appuyer sur la touche Démarrer pour commencer la numérisation. Se
reporter à « Contrôle de la numérisation » à la page précédente.
REMARQUE : Si le mode PRODUCTIVITé est activé, la numérisation du
document commence automatiquement. Si le mode PRODUCTIVIÉ n’est
pas activé, le document sera numérisé sur une courte distances et sera
retourné avant de commencer la numérisation complète.
3. Lorsque le document revient en position PRÊT, exécuter l’une
des deux actions suivantes :
• Tirer le document pour le retirer. Soulever le levier de
document épais pour retirer les documents fragiles ou épais.
• Appuyer sur la touche Démarrer sur le panneau de
commande du Système de numérisation pour numériser à
nouveau le document.
REMARQUE : Si RETOUR DU DOCUMENT est réglé sur ARRIÈRE,
l’original est éjecté dans le bac arrière. Certains documents sont éjectés
par l’arrière quelle que soit la sélection RETOUR DU DOCUMENT. Se
reporter à « Contrôle de la numérisation » à la page précédente.
Copie à un format identique à celui
du document original
1. Sélectionner Auto sous Sélection du support – Source. Le
voyant Auto s'allume. Ce réglage permet au SYSTÈME DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT de sélectionner
automatiquement le rouleau de support disponible dont la
largeur correspond le mieux à celle de l'image.
REMARQUE : Si la taille de support appropriée n’est pas chargée, le
format immédiatement supérieur sera utilisé.
2. Sélectionner Sélection du support, Type. L'option par défaut
est Bond.
3. Choisir Synchro sous Sélection du support, Format de
réception. Cette option coupe le support à la même longueur
que le document original.
4. Paramétrer Réduction/Agrandissement sur Préréglage. Si
l'option n'est pas sur 100%, utiliser les touches Précédent et
Suivant pour sélectionner un rapport de réduction puis appuyer
sur la touche Entrer.
5. Insérer le document face dessous dans le Système de
numérisation. Si le scanner ne démarre pas automatiquement,
appuyer sur la touche Démarrer.
REMARQUE : Pour activer le démarrage automatique de la
numérisation, se reporter à « Contrôle du système de numérisation »
dans la section « Menu principal ».
REMARQUE : Si l’image doit être tournée pour correspondre au format
du support sélectionné, un temps de traitement supplémentaire est
nécessaire. Si possible, alimenter l’image du document de sorte
qu’aucune rotation d’image ne soit nécessaire. Ceci permet d’obtenir le
temps de traitement le plus court. Par exemple, pour effectuer une copie
de format A sur un rouleau de 30,48 cm (12 po.), introduire le document
par le petit côté et non par le grand côté. Pour effectuer une copie de
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Copies • 53 format A sur un rouleau de 43,18 cm (17 po.), introduire le document par
le grand côté et non pas par le petit côté.
Le Système de numérisation numérise le document puis (si l’imprimante
n'est pas en cours d'utilisation) la copie est immédiatement imprimée. Si
l'imprimante est en cours d'utilisation lors de la numérisation, la copie est
imprimée dès que l'imprimante est disponible.
Lorsque le Système de numérisation détecte le bord arrière du document,
l’imprimante coupe automatiquement le support de sorte que la copie ait
exactement la même longueur que le document original.
Adaptation de l’image à un format de
copie défini
L’image numérisée peut automatiquement correspondre à un format de
support prédéfini.
1. Sélectionner Auto sous Sélection du support – Source. Le
voyant Auto s'allume. Ce réglage sélectionne automatiquement
le rouleau de support disponible qui correspond le mieux à la
largeur de l’image.
2. Sélectionner Sélection du support, Type de support. L'option
par défaut est Bond.
3. Sélectionner Préréglé sous Sélection du support, Format de
réception puis sélectionner le format désiré. Avec cette option,
le support est coupé à la longueur préalablement définie.
FORMAT DE SUPPORT PRÉDÉFINI
SELECTER 21,59 X 27,94 ANSI A
Écran Format de réception préréglé
4. Appuyer sur la touche Suivant ou Précédent afin de
sélectionner le format de réception souhaité.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
6. Paramétrer Réduction/Agrandissement sur Auto.
7. Insérer le document face dessous dans le Système de
numérisation. Si le scanner ne démarre pas automatiquement,
appuyer sur la touche Démarrer.
REMARQUE : Pour activer le démarrage automatique de la
numérisation, se reporter à « Contrôle du système de numérisation »
dans la section « Menu principal ».
Le Système de numérisation numérise le document puis (si l’imprimante
n'est pas en cours d'utilisation) la copie est immédiatement imprimée. Si
l'imprimante est en cours d'utilisation lors de la numérisation, la copie est
imprimée dès que l'imprimante est disponible.
54 • Copies SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Numérisation avec pliage
Numérisation avec pliage
Lors de l’utilisation d’une plieuse, le document doit être inséré dans
l’orientation correcte pour pouvoir avoir le bloc de titre visible après le
pliage de la copie. Se reporter aux informations concernant les touches
du module de finition dans la section Fonctions spéciales de ce manuel
pour obtenir d'autres informations afin de définir le pli souhaité et les
autres options du module de finition. Les documents de plus de 2,1 m
(80 po.) de large ne peuvent être pliés que partiellement.
En utilisant la fonction Réduire/Agrandir et une plieuse, insérer le
document en orientant son bloc de titre selon la même position que celle
du format obtenu après la réduction ou l'agrandissement. En outre, il
faut utiliser les supports recommandés.
Par exemple : le travail requiert l'agrandissement d'un document A (A4) à
un document C (A2). Pour que le bloc de titre reste visible après pliage,
insérer le document A (A4) comme s'il s'agissait d'un document C (A2).
Se reporter à "PRÉRÉGLAGES PERSONNALISÉS R/A " dans "Menu
principal, OPTIONS DE COPIE" et définir la valeur par défaut
RÉDUIRE/AGRANDIR pour montrer la réduction et l’agrandissement
standard. Définir la réduction/agrandissement à afficher A à C (A4 à A2)
au-dessus des touches.
Pour assurer que le pli sélectionné est fait correctement, il est critique
que le document soit centré sur le plateau de départ du Système de
numérisation lors de la numérisation.
Pour des informations supplémentaires concernant le pliage et le
positionnement du bloc de titre, se reporter au manuel de l’opérateur de
la plieuse sur le CD Supplément concernant le pliage.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation avec pliage • 55
Lorsqu’on appuie sur la touche Module de finition et que les options de
finition sont sélectionnées, une nouvelle icône de page est ajoutée à
l’écran PRÊT POUR LA COPIE. L’icône de page est affichée avec une
boîte en pointillé à l’un des coins de page. La boîte en pointillés indique
la sélection de l’emplacement du bloc de titre effectuée en utilisant le
menu Module de finition. L’emplacement du bloc de titre peut être
changé sur cet écran en utilisant les touches Suivant et Précédent. Se
reporter à la section Touches du Module de finition pour obtenir des
informations supplémentaires concernant la finition. L’icône
d’emplacement du bloc de titre indique une ligne en pointillé dans tous
les angles lorsqu’une option autre que OMETTRE est sélectionnée.
Écran Module de
finition - Prêt pour la
copie
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
AUTO
100.0 % 1
Écran Prêt pour la copie
REMARQUE : Toutes les options de finition peuvent être changées au
cours d’un travail Jeux créés. Les options doivent être changées avant
que le document à copier soit inséré.
56 • Numérisation avec pliage SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Numérisation de documents
hors format
Numérisation de documents hors
format
Tout document dépassant la largeur ou la longueur d'un document de
format standard A0 (format E) est défini comme étant un document hors
format.
DOCUMENTS LONGS
L'aide d'un opérateur sera nécessaire pour guider et contrôler la position
d’un document long afin d'éviter qu'il ne bouge d'un côté à l'autre lors de
son entrée dans le Système de numérisation. Les documents longs de
plus de 914 mm (36 po.) sortent toujours à l'arrière du Système de
numérisation.
Se reporter à la section Longueur maximale de copie de ce document.
DOCUMENTS LARGES
Il est possible de numériser les documents de plus de 914 mm (36 po.)
mais de moins de 1057 mm (42 po.). Cependant, la zone d'image
numérisée d'un document centré sur le plateau de départ est de 914 mm
(36 po.). Toute image de plus de 914 mm (36 po.) sera coupée sur la
copie produite.
Lorsqu'un document de plus de 914 mm (36 po.) est inséré dans le
chargeur de documents, un message s'affiche demandant d'entrer la
largeur de numérisation. Pour numériser le document, entrer 914 mm
(36 po.) puis appuyer sur la touche Entrer pour démarrer la numérisation.
Un nombre dépassant 914 (36) ne sera pas accepté.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation de documents hors format • 57 Touches Fonctions spéciales
Touches de fonctions spéciales
Il existe de nombreuses fonctions avancées pour effectuer des copies
selon des besoins spécifiques. Les touches de commande de ces
fonctions se situent dans la partie droite du panneau de commande du
Système de numérisation.
Pour activer une fonction, appuyer sur la touche correspondante. Si la
fonction comporte un affichage qui lui est associé, cet affichage est alors
montré. Si tout paramètre est modifié de sa valeur par défaut, un voyant
s’allume à côté de la touche. Le fait d’appuyer à deux reprises sur la
touche C/CA du pavé numérique remet tous les paramètres aux valeurs
par défaut et le voyant correspondant s’éteint.
Lorsque les paramètres d’une fonction donnée sont correctement
configurés, appuyer sur la même touche de fonction pour accepter les
changements et retourner le système au mode PRÊT. Le fait de
sélectionner une touche de fonction différente pendant la modification
d’une fonction constitue une erreur et une tonalité sonore est émise. Si
une touche fonction différente est sélectionnée en cours de modification,
l’affichage correspondant à la fonction demandée apparaît.
Si une fonction ne possède pas d’affichage associé, le fait d’appuyer sur
la touche fonction fait basculer la fonction entre Activé et Désactivé.
Lorsqu’une telle fonction est activée, le voyant correspondant s’allume.
Si la fonction INDICATEUR SONORE est activée (par défaut en usine),
un indicateur sonore est émis chaque fois qu’une touche est
sélectionnée. Si on appuie sur une touche incorrecte, plusieurs signaux
sonores sont émis.
L’illustration de la page suivante décrit la partie Fonctions spéciales du
panneau de commande du Système de numérisation.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 59 Arrêt
Démarrer
1
Transformation Êchantillion
Pause
Imprimante
Mémoriser/
Rappeler
Groupage
Jeux Créés
Finition
A B C
4 5 6
7 8 9
3
0
/. C/CA
2
D E F
G H I J K L M N O
P R S T U V W X Y
Zone de touches numériques
Touche Pause imprimante
Les travaux sur le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ont la
priorité suivante :
1. Tout travail en cours d'impression
2. Un travail de copie prêt à imprimer
3. Un travail d'impression à distance.
Si un travail d’impression à distance est en cours, un tirage de copies
(une ou plusieurs images saisies par le Système de numérisation) ne
peut normalement pas utiliser l’imprimante tant que le travail à distance
n’est pas terminé. La touche Pause imprimante permet de changer la
priorité de copie de normale à élevée.
Pour traiter immédiatement un travail de copie, appuyer sur la touche
Pause imprimante. Le voyant Pause imprimante s’allume. Les pages
en cours du travail d’impression à distance sont achevées. Un maximum
de deux pages est généralement imprimé. L'impression à distance est
alors interrompue et il est possible d’exécuter les travaux de copie en
local. A la fin des travaux de copie, il est possible d’appuyer de nouveau
sur la touche Pause imprimante. Le voyant Pause imprimante est
éteint. Le travail d’impression interrompu reprend.
Si l'opérateur n'envoie plus de travaux de copie, n'appuie sur aucune
touche et ne numérise aucun document, la fonction Pause imprimante
est automatiquement désactivée à la fin d’une temporisation de la
fonction PAUSE IMPRIMANTE. Se reporter à « Temporisation » dans la
section « Menu principal, CONFIGURATION » pour des instructions sur
le paramétrage de cette valeur. Par défaut, cette valeur est de 1 minute.
Elle peut être paramétrée entre 1 et 99 minutes.
60 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Touche Mémoriser/Rappeler
La fonction Mémoriser/Rappeler comporte les sélections suivantes :
• DERNIER TRAVAIL – Permet de rappeler et de réutiliser les
informations du travail de copie précédent.
• MODÈLES DE TRAVAIL – Permet d’enregistrer les paramètres
des travaux précédents sous forme de modèle.
• MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT – Permet
d’enregistrer les paramètres du travail en cours comme modèle
par défaut.
• RAPPELER VALEURS PAR DÉFAUT USINE – Permet de
restaurer les paramètres configurés en usine comme paramètres
par défaut actifs.
Pour accéder au menu MÉMORISER/RAPPELER :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche. Les flèches noires
indiquent que la liste du menu comporte des options qui ne sont
pas visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance.
MÉMORISER/RAPPELER
DERNIER TRAVAIL
MODÈLES DE TRAVAIL
MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT
Écran Mémoriser/Rappeler
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
3. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
Dernier travail L’option DERNIER TRAVAIL du menu MÉMORISER/RAPPELER
présente un sous-menu comportant les choix suivants :
• RAPPELER DERNIER TRAVAIL – Permet de rappeler et de
réutiliser les paramètres, images et fonctions associés avec le
dernier travail de copie. Il est possible de réimprimer le travail
précédent ou d’imprimer un nouveau travail à l’aide des
paramètres rappelés. Au besoin, les paramètres rappelés
peuvent être modifiés sans devoir numériser à nouveau le travail.
REMARQUE : Lorsque l’option Réécriture immédiate de l’image est
activée sur le Gestionnaire d’impression Web et est en service, toutes
les images numérisées ainsi que les jeux d’image sont supprimés de
FreeFlow Accxes dès la fin de leur traitement. Le contrôleur FreeFlow
Accxes se réinitialisera, ce qui affiche un message « RÉÉCRITURE DE
L’IMAGE DU DISQUE EN COURS » sur l’imprimante et le Système de
numérisation durant la réinitialisation. Les utilisateurs du Système de
numérisation ne pourront pas rappeler le dernier travail.
• SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL – Permet de supprimer les
informations correspondant au travail précédent.
REMARQUE : En mode NUMÉRISATION, l’option Dernier travail n’est
pas disponible.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 61 Pour accéder au menu DERNIER TRAVAIL :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER
TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s’affiche. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
DERNIER TRAVAIL
RAPPELER DERNIER TRAVAIL
SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL
Écran Dernier travail
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche.
Utiliser l’option RAPPELER LE DERNIER TRAVAIL pour rappeler les
informations concernant le travail précédent.
Rappel du dernier
travail
REMARQUE : Si la fonction Inverser (passage du foncé au clair et
inversement) est sélectionnée avant d’imprimer le document rappelé, le
document ne sera pas en négatif. Il faudra le numériser à nouveau pour
obtenir l’image négative.
Pour rappeler les informations du travail précédent :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu
Mémoriser/Rappeler s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER
TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER
DERNIER TRAVAIL. L’écran suivant s’affiche.
PARAMÈTRES ET IMAGES DU COPIEUR
POUR LE DERNIER TRAVAIL RAPPELÉ
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
Écran Paramètres du copieur et images
4. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
Il est possible à présent d’utiliser les paramètres tels qu’ils ont été
rappelés ou il est possible d’en modifier certains.
Réimpression avec des
caractéristiques
modifiées
Si le dernier travail était un jeu, les paramètres modifiables s’affichent en
un état neutre (les voyants sont éteints). La modification de l’un de ces
paramètres s’appliquera à toutes les pages du jeu. certains des
paramètres modifiables sont : échelle, dimensions de page, type de
support, marges et justification.
REMARQUE : Le travail rappelé doit être imprimé ou annulé avant que
l’original suivant ne puisse être numérisé. Si aucun travail n’est
62 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?disponible pour rappel, par exemple à la mise sous tension ou lorsque le
dernier travail a été supprimé, un message donne l’information.
Suppression du dernier
travail
Si, pour des raisons de sécurité, les paramètres et les images du dernier
travail ne doivent pas être sauvegardés, utiliser la fonction SUPPRIMER
DERNIER TRAVAIL.
Pour supprimer les informations du dernier travail :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER
TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner SUPPRIMER
DERNIER TRAVAIL.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
DERNIER TRAVAIL. Un message de confirmation de la
suppression s’affiche. Par défaut, la réponse est NON.
SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL
ÊTES-VOUS SÛR ? : NON
Écran Supprimer dernier travail
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la
réponse en OUI.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression.
L’écran suivant s’affiche. Les paramètres et images du dernier
travail sont supprimés.
PARAMÈTRES ET IMAGES DES TRAVAUX
POUR LE DERNIER TRAVAIL SUPPRIMÉ
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
Écran Paramètres du travail et images
7. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
Modèles de travail L’option MODÈLES DE TRAVAIL du menu MÉMORISER/RAPPELER
présente un sous-menu comportant les choix suivants :
• RAPPELER UN MODÈLE – Permet de rappeler les paramètres
mémorisés.
• MÉMORISER MODÈLE – Permet d’enregistrer les paramètres
du travail en mémoire.
• SUPPRIMER UN MODÈLE – Permet de supprimer les
paramètres mémorisés.
Pour accéder au menu MODÈLES DE TRAVAIL :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 63 MODÈLES DE TRAVAIL
RAPPELER MODÈLE
MÉMORISER MODÈLE
SUPPRIMER MODÈLE
Écran Modèles de travail
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche.
Mémoriser des modèles
de travail
L’option MÉMORISER MODÈLE permet d’enregistrer des groupes de
paramètres associés avec un travail en mémoire, sous forme de modèle.
Jusqu’à neuf modèles peuvent être mémorisés.
Pour mémoriser un modèle de travail :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner MÉMORISER
MODÈLE.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MÉMORISER
MODÈLE. L’écran MÉMORISER MODÈLE s’affiche. Il ne
montre que les emplacements non utilisés. Les emplacements
contenant déjà des modèles ne sont pas montrés.
MÉMORISER MODÈLE
MODÈLES NON UTILISÉS 6 7 8 9
ENTRER NUMÉRO DE MODÈLE 0
Écran Mémoriser modèle
6. Choisir un emplacement non utilisé et entrer son numéro à l’aide
du pavé numérique.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le choix
d’emplacement. Les paramètres du travail de copie en cours
sont mémorisés dans l’emplacement choisi et un affichage de
confirmation de mémorisation est indiqué.
PARAMÈTRES DE TRAVAUX ENREGISTRÉS
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
64 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Écran Paramètres du travail mémorisés
REMARQUE : Il est possible de remplacer le contenu d’un
emplacement utilisé avec les informations de paramètres du travail en
cours. Si un emplacement contenant déjà les informations est choisi,
l’écran MODÈLE EN COURS D’UTILISATION s’affiche comme indiqué
ci-dessous. Appuyer sur la touche Entrer pour réécrire le contenu.
Appuyer sur la touche Quitter pour annuler l’opération.
MODÈLES UTILISÉS
APPUYER SUR ENTRER POUR REMPLACER
QUITTER POUR ANNULER
Écran Modèle en cours d’utilisation
8. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
L'option RAPPELER MODÈLE permet de rappeler les paramètres de
travail précédemment mémorisés sous forme de modèles qui peuvent
être utilisés pour le travail en cours.
Rappel des modèles de
travail
Pour rappeler un modèle :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER
MODÈLE. L’écran RAPPELER MODÈLE s'affiche. Les
emplacements ne contenant pas de modèle ne sont pas
présentés. Les emplacements vides ne sont pas montrés.
RAPPELER MODÈLE
TEMPLATES IN USE: 1 2 3 4 5
ENTRER NUMÉRO DE MODÈLE 0
Écran Rappeler modèle
5. Utiliser le pavé numérique pour entrer l’emplacement du modèle
à rappeler.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. Un
affichage de confirmation du rappel est indiqué. Le modèle
associé est rappelé et les paramètres du panneau de commande
du Système de numérisation sont configurés en conséquence.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 65 PARAMÈTRES DE TRAVAUX RAPPELÉS
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
Écran Paramètres du travail rappelés
Il est possible à présent d’utiliser les paramètres configurés tels qu’ils ont
été rappelés ou il est possible de les modifier.
REMARQUE : Pour changer tout paramètre de qualité de l’image (type
de document, suppression du fond ou contraste de la copie) ou pour
inverser une image, un message d’erreur invite l’utilisateur à numériser à
nouveau l’image. Renumériser l’image pour changer chacun de ces
paramètres de qualité image dans un travail rappelé.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
Utiliser l’option SUPPRIMER MODÈLE pour supprimer un modèle
enregistré précédemment. Ceci laisse l’emplacement de modèle vide,
prêt à être réutilisé. Une fois un modèle supprimé, il ne peut plus être
rappelé.
Suppression de
modèles de travail
Pour supprimer un modèle mémorisé :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. A l’aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. L’écran MODÈLES DE TRAVAIL s’affiche.
4. A l’aide de la touche Suivant mettre SUPPRIMER MODÈLE en
surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
MODÈLE. L’écran SUPPRIMER MODÈLE s’affiche. Cet écran
indique les emplacements en cours d’utilisation. Les
emplacements vides ne sont pas montrés.
Un exemple d’affichage SUPPRIMER MODÈLE est donné ci-dessous.
SUPPRIMER MODÈLE
TEMPLATES IN USE: 1 2 3 4 5
ENTRER NUMÉRO DE MODÈLE : 0
Écran Supprimer modèle
6. Avec le pavé numérique, entrer le numéro de l’emplacement du
modèle à supprimer, puis appuyer sur la touche Entrer.
L’emplacement supprimé disparaît de la liste dans l’affichage
SUPPRIMER MODÈLE et le contenu de cet emplacement est
supprimé.
Il est à présent possible de supprimer le modèle d’autres emplacements
selon la même procédure.
66 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?7. Si aucun autre emplacement ne doit être supprimé, appuyer sur
la touche Quitter pour retourner à l’écran PRÊT.
L’option MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT du menu
MÉMORISER/RAPPELER permet d’enregistrer les paramètres du travail
en cours comme paramètres par défaut. Tous les travaux ultérieurs se
verront attribuer ces paramètres par défaut.
Mémorisation du
modèle par défaut
Pour mémoriser les paramètres du travail en cours comme modèle par
défaut :
1. Vérifier que tous les paramètres sous Sélection du support,
Qualité de l’image et Réduction/Agrandissement sont
configurés comme souhaité. Faire tous les changements
nécessaires.
2. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MÉMORISER LE
MODÈLE PAR DÉFAUT soit en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MÉMORISER
LE MODÈLE PAR DÉFAUT. Un écran de confirmation s’affiche,
indiquant que les paramètres du travail ont été mémorisés
PARAMÈTRES DE TRAVAUX ENREGISTRÉS
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
Écran Paramètres du travail mémorisés
5. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
Les paramètres par défauts réglés en usine sont enregistrés de façon
permanente dans la mémoire. L’option RAPPELER LES VALEUS PAR
DÉFAUT D’USINE du menu MÉMORISER/RAPPELER permet de
rappeler ces paramètres configurés en usine comme paramètres par
défaut.
Rappel de la
configuration d’usine
Pour rappeler les paramètres d’usine :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L’écran
MÉMORISER/RAPPELER s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que RAPPELER LES
VALEURS PAR DÉFAUT D’USINE soit en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER LES
VALEURS PAR DÉFAUT D’USINE. Les paramètres par défaut
d’usine sont immédiatement rappelés. Un écran de confirmation
s’affiche.
PARAMÈTRES DE TRAVAUX ENREGISTRÉS
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 67 Écran Paramètres du travail rappelés
4. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l’affichage PRÊT.
Touche Module de finition
Un périphérique de finition, par exemple une plieuse, peut être connecté
au SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT. La touche Module de
finition permet alors d’activer ou de désactiver ce périphérique.
Pour activer/désactiver un périphérique de finition :
• Appuyer sur la touche Module de finition. Le voyant Module de
finition s’allume et le menu MODULE DE FINITION est affiche.
Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise
en surbrillance.
MODULE DE FINITION
PROGRAMME DE PLIAGE
EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE
BAC DE RÉCEPTION
OPTIONS GRANDE LONGUEUR
OPTIONS ONGLETS
Écran Module de finition
D’autres options relatives au Module de finition sont accessibles depuis
cet écran à l’aide de la touche Suivant : Options de perforations,
Options de marges, Options de pli en travers et Option de bloc de titre
intelligent.
REMARQUE : Si aucun périphérique de finition n’est connecté et si la
touche Module de finition est sélectionnée, le message ci-dessous
s’affiche.
MODULE DE FINITION
OPTION MODULE DE FINITION
NON DISPONIBLE
Écran de message d’erreur Module de finition non disponible
Pendant la création d’un jeu, les options du module de finition ne
peuvent pas être modifiées. Le fait d’appuyer sur la touche Module de
finition, informe que l’opération est non valide. Le message d’erreur
donné ci-dessous s’affiche. Activer le module de finition et sélectionner
les options de finition avant la sélection Jeux créés ou après la création
du jeu.
68 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?MODULE DE FINITION
IMPOSSIBLE DE MODIFIER L’OPTION MODULE DE
FINITION DURANT L’OPÉRATION JEUX CRÉÉS
1. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage
PRÊT. Le voyant Module de finition s’éteint.
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
parcourir la liste d'options.
3. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance,
appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option.
L’écran de l’option sélectionnée s’affiche. Consulter les
options du menu Module de finition ci-dessous et à la
page suivante pour obtenir une illustration et la
description de chaque option. Se reporter également à la
documentation de la plieuse pour plus de détails
concernant les options de pliage.
4. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour
faire défiler la liste des choix pour l’option sélectionnée.
5. Lorsque l’option désirée est en surbrillance, appuyer sur
la touche Entrer pour confirmer la sélection.
6. Recommencer les étapes 4 et 5 pour modifier un
paramètre pour toute autre option.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage
PRÊT.
Une icône de page s’affiche avec une boîte en pointillé à l’un des coins
de page si un programme de pliage autre que OMETTRE est sélectionné.
La boîte en pointillés indique la sélection de l’emplacement du bloc de
titre effectuée en utilisant le menu Module de finition. L’emplacement du
bloc de titre peut être changé sur cet écran en utilisant les touches
suivant et Précédent.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
AUTO
100.0 % 1
Écran Prêt pour la copie
1. Pour désactiver le module de finition, appuyer à nouveau sur la
touche Module de finition et sélectionner OMETTRE sur l’écran
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 69 PROGRAMME DE PLIAGE. Le voyant Module de finition
s’éteint.
Une description de chacune des options du menu Module de finition est
présentée ci-dessous. Pour des informations supplémentaires sur ces
options, se reporter à la documentation de l'utilisateur du module de
finition.
Options Module de
finition
L’option PROGRAMME DE PLIAGE permet de sélectionner l'un des
programmes (jusqu'à 20) définis par l’utilisateur. Leur nom est
programmé dans le module de finition et est transféré au contrôleur
pendant la procédure de mise sous tension du module de finition.
PROGRAMMES DE
PLIAGE
PROGRAMME DE PLIAGE
PROGRAM: USER PROGRAM NAME
Écran Programme de pliage
L’option GRANDE LONGUEUR permet de spécifier le traitement des
documents grande longueur (plus de 203,2 cm soit 80 po.) par la plieuse.
Les choix sont AUCUN PLIAGE et PLIAGE EN Z. Si AUCUN PLIAGE
est sélectionné, le long document ne sera pas plié. Si PLIAGE EN Z est
sélectionné, le document est plié en Z mais non plié en travers. AUCUN
PLIAGE est la valeur par défaut configurée en usine. Cette option n’est
pas disponible sur tous les modules de finition.
OPTIONS GRANDE
LONGUEUR
OPTIONS GRANDE LONGUEUR
GRANDE LONGUEUR: AUCUN PLI
Écran Options grande longueur
La fonction OPTIONS ONGLETS permet d’annuler les paramètres
préprogrammés d’onglets pour activer le programme de finition
sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ,
TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME.
UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut
programmée en usine.
OPTIONS ONGLETS
OPTIONS ONGLETS
TAB: UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME
Écran Options onglets
La fonction OPTIONS DE PERFORATION permet d’annuler les
paramètres préprogrammés de perforation pour activer le programme de
finition sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ,
OPTIONS DE
PERFORATION
70 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME.
UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut
programmée en usine.
OPTIONS DE PERFORATION
PERFORATION : UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME
Écran Options de perforation
La fonction OPTIONS DE MARGES permet d’annuler les réglages
préprogrammés de marges pour activer le programme de finition
sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS DÉSACTIVÉ et
UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME. Noter que TOUJOURS ACTIVÉ
n’est pas une valeur disponible. UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME
est la valeur par défaut programmée en usine.
OPTIONS DE MARGES
OPTIONS DE MARGES
MARGE : UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME
Écran Options de marges
REMARQUE : Lorsqu’on utilise les capteurs de détection de largeur du
système de numérisation, un léger décentrage du document peut
provoquer des problèmes de pliage, notamment pour les documents de
dimensions A, B et C. Lorsqu’on utilise les capteurs pour détecter la
largeur du document, il faut centrer le document en l’insérant dans le
Système de numérisation.
La fonction OPTIONS DE PLI EN TRAVERS permet d’annuler les
réglages préprogrammés de pliage en travers pour activer le programme
de finition sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS
ACTIVÉ, TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE
PROGRAMME. UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par
défaut programmée en usine.
OPTIONS DE PLI EN
TRAVERS
OPTIONS DE PLI EN TRAVERS
PLI EN TRAVERS : UTILISER LE PARAMÈTRE DU PROGRAMME
Écran Options de pli en travers
L’option EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE permet de spécifier
l’emplacement du bloc de titre pour les travaux de copie qui vont être
exécutés. Sur le Système de numérisation, sélectionner la touche
Module de finition > Bloc de titre intelligent pour passer à l’écran
suivant. Les emplacements de bloc possibles sont EN BAS À DROITE,
EN BAS À GAUCHE, EN HAUT À DROITE et EN HAUT À GAUCHE. EN
BAS À DROITE est la valeur par défaut programmée en usine.
EMPLACEMENT DU
BLOC DE TITRE
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 71 OPTION BLOC DE TITRE INTELLIGENT
9 BLOC DE TITRE INTELLIGENT
Écran Bloc de titre intelligent
L’option BLOC DE TITRE INTELLIGENT doit être utilisée si le bloc de
titre n'est pas positionné dans l'emplacement désiré sur la copie pliée.
Cette sélection utilise les informations, la taille du document, le
programme de pli sélectionné, l’entrée de position du bloc de titre pour
placer le bloc de titre dans une position selon les informations. Par
défaut, l’option Bloc de titre intelligent est DÉSACTIVÉE. Il se peut que
ce ne soit pas l’emplacement souhaité par l’utilisateur. Avant d’effectuer
cette sélection, vérifier ce qui suit :
• L’option Rotation Auto est sélectionnée.
• Le document numérisé est orienté correctement pour la
numérisation.
• Vérifier que la position du bloc de titre spécifiée est correcte.
• Pour une aide supplémentaire, se reporter au manuel
Complément concernant le pliage.
REMARQUE : L’emplacement du bloc de titre peut également être
sélectionné sur l’écran PRÊT POUR LA COPIE en utilisant l’icône
d’emplacement du bloc de titre. L’emplacement du bloc de titre est
indiqué par les lignes en pointillé.
EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE
EMPLACEMENT BT : UPPER RIGHT
Écran Emplacement du bloc de titre
La fonction BAC DE RÉCEPTION permet de spécifier quel bac de
réception du module de finition utiliser pour la réception finie. Les
sélections possibles sont : SANS IMPORTANCE, BAC X (où X est une
valeur allant de 1 au nombre réel de bacs de réception sur le module de
finition), ÉVENTAIL. La valeur par défaut configurée en usine est SANS
IMPORTANCE. Les paramètres sont fonction du module de finition.
BAC DE RÉCEPTION
BAC DE RÉCEPTION
BAC DE RÉCEPTION: OMETTRE
Écran Bac de réception
72 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Touche Jeux créés
Le mode Jeux créés permet à l'opérateur de numériser une série
d'images et de construire un jeu assemblé électroniquement. Une fois
un jeu construit, une ou plusieurs copies assemblées peuvent être
imprimées.
REMARQUE : Le mode Jeux créés est uniquement disponible lorsque
le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT est en mode COPIE.
REMARQUE : Toutes les options de finition peuvent être changées au
cours d’un travail Jeux créés. Les options doivent être changées avant
que le document à copier soit inséré.
En mode Jeux créés, les documents de format C (A2) ou plus larges
sont normalement envoyés à l'arrière du Système de numérisation après
la numérisation. Si le paramètre RETOUR DU DOCUMENT est sur
ARRIÈRE, tous les documents sont renvoyés à l'arrière après la
numérisation. Le SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT est
équipé d'un bac de réception à cet effet pour recevoir ces documents.
Se reporter à « Contrôle du Système de numérisation » dans la section
« Menu principal » pour des informations supplémentaires concernant le
paramètre RETOUR DU DOCUMENT.
Préparation pour la
construction du jeu
Création et Pour créer un jeu assemblé :
impression d’un jeu 1. Appuyer sur la touche Jeux créés. Le voyant correspondant
s’allume et l’écran JEUX CRÉES s’affiche. Cet écran permet de
sélectionner la méthode d’assemblage souhaitée, de choisir
d’imprimer ou non les épreuves témoins et de commencer
l’accumulation des documents pour créer le jeu.
JEUX CRÉÉS
ASSEMBLAGE : AVANT
9 ÉPREUVE TÉMOIN
Écran Jeux créés
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
l’assemblage AVANT ou ARRIÈRE.
• AVANT imprime le jeu assemblé dans l’ordre de
numérisation. Le page 1 se trouve au-dessus.
IMPRIMÉ
1
2
3
NUMÉRISÉE
1
2
3
• ARRIÈRE imprime le jeu assemblé dans l’ordre inversé. Le
page 1 se trouve au-dessous.
1
2
3
NUMÉRISÉE
3
2
1
IMPRIMÉ
3. Quel que soit l’ordre d’assemblage choisi, pour obtenir une copie
imprimée (épreuve témoin) après avoir numérisé chaque
document avant de les imprimer en un jeu, il faut cocher la case
ÉPREUVE TÉMOIN.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 73 4. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L’écran suivant PRÊT POUR LA CRÉATION DU JEU s’affiche.
PRÊT À CRÉER UN JEU
INSÉRER DOCUMENT : 1
100.0 MÉMOIRE
%
AUTO
Écran Prêt pour la création du jeu
5. Insérer les documents du jeu dans le Système de numérisation,
un par un, en suivant les instructions affichées sur l’écran.
Lorsque les documents sont numérisés, la quantité de mémoire
utilisée s’affiche sur l'écran graphique rectangulaire.
REMARQUE : L’opérateur peut sélectionner les réglages de
andissement et de qualité d’image pour chaque feuille avant de la
numériser.
6. Lorsque le jeu est complètement numérisé, appuyer à nouveau
sur la touche Jeux créés. Le voyant Jeux créés s’éteint lorsque
la touche Démarrer est sélectionnée, puis l’écran PRÊT À
IMPRIMER LE JEU s’affiche.
PRÊT POUR IMPRIMER LE JEU
APPUYER SUR DÉMARRER POUR IMPRIMER
100.0
% 3
Écran Prêt à imprimer le jeu
7. Le cas échéant, il est possible d’apporter d’autres modifications
à la Sélection du support, Source et à la valeur
Réduction/Agrandissement. De telles modifications sont
appliquées à l’impression du jeu entier.
8. Entrer le nombre de copies désiré et appuyer sur la touche
Démarrer. L’imprimante imprime le nombre de jeux demandé.
Une fois le jeu imprimé, ce jeu peut être rappelé, ses paramètres
modifiés et il peut être réimprimé selon les nouveaux paramètres. Pour
rappeler le jeu, se reporter à « Touche Mémoriser/Rappeler » dans la
section « Touches de fonctions spéciales » de ce manuel, pour des
informations supplémentaires.
REMARQUE : les paramètres du dernier document numérisé ne sont
pas rétablis lorsqu’on rappelle un jeu. Après avoir rappelé un jeu, tous
les voyants sont éteints. Si un paramètre est modifié après le rappel
d’un jeu, il sera appliqué à tous les documents du jeu.
Touche Groupage
La fonction Groupage permet d’améliorer la vitesse de copie par
l’activation du mode Groupage pour plusieurs documents sur le
Système de numérisation. Lorsque le traitement en mode Groupage est
activé, le Système de numérisation ne collecte d’information de
74 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?prénumérisation que sur le premier document inséré dans le Système.
Aucune information de prénumérisation n’est collectée pour les
documents suivants. Les documents suivants seront numérisés selon les
informations collectées sur le premier document. L’élimination de cette
collecte améliore la vitesse générale du processus de copie.
Pour activer le mode Groupage :
1. Appuyer sur la touche Groupage. Le voyant Groupage
commence à clignoter.
2. Insérer le premier document dans le Système de numérisation.
Le Système de numérisation numérise le document et l’écran
suivant s’affiche.
Écran Largeur détectée pour le jeu : XX.X
3. Exécuter l’une des actions suivantes :
? Utiliser le pavé numérique pour entrer la largeur du jeu et
Appuyer sur la touche Entrer pour accepter la valeur.
? Appuyer sur la touche Entrer pour accepter la largeur détectée
par le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT.
? Le voyant Groupage devient fixe et le reste jusqu’à ce que le
mode Groupage soit désactivé.
4. Lorsque le dernier document du jeu a été numérisé, appuyer sur la
touche Groupage pour désactiver le mode Groupage. Le voyant
Groupage s’éteint.
REMARQUE : Lorsque le mode Groupage est activé, la fonction
CENTRAGE AUTO est temporairement désactivée. Prendre soin de
centrer manuellement chaque document inséré dans le Système de
numérisation.
Touche Transformation
Le menu de la fonction Transformation présente les choix suivants :
• MARGES - Permet de sélectionner les dimensions des marges
autour de l’image. En entrant une valeur de marge positive, un
espace blanc est inséré autour de l’image. En entrant une valeur
négative, des parties indésirables de l’image peuvent être
rognées.
• JUSTIFICATION - Permet d’ajuster la position de l’image sur le
support.
• TRANSFORMATION - Permet d’effectuer une transformation de
l'image numérisée en image miroir, une inversion
photographique (négatif) ou les deux.
REMARQUE : L’image peut également être pivotée. Se reporter à
« Imagerie » dans la section « Options de copie » pour des informations
supplémentaires concernant le pivotement de l’image.
XX.X
ENTRER UNE AUTRE LARGEUR OU
APPUYER SUR ENTRER POUR ACCEPTER
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 75 Pour accéder au MENU TRANSFORMATION :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s’affiche. L’option sélectionnée est mise
en surbrillance.
TRANSFORMATION
MARGES
JUSTIFICATION
TRANSFORMATION
Écran Menu Transformation
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche.
Marges L’option MARGES du MENU TRANSFORMATION permet de
sélectionner la dimension des marges qui entourent l’image. Ces
marges sont nommées bord d’attaque, bord droit, bord gauche et bord
arrière.
REMARQUE : La fonction Marges est uniquement disponible lorsque le
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT est en mode COPIE.
L’exemple ci-dessous illustre comment une image entre dans le Système
de numérisation et l’orientation des marges de l’image.
Scanner
Bord de l’image droite Bord de l’image gauche
Bord arrière
Bord d’attaque
Image entrant dans le diagramme du Système de numérisation
Les marges peuvent être ajoutées à l’image de deux façons :
• Si Synchro a été sélectionné à partir de la zone Format de
réception du panneau de commande du Système de
numérisation, la marge d’attaque est ajoutée avant que l’image
soit imprimée. La marge arrière est ajoutée après que le signal
de coupe du support soit reçu du Système de numérisation.
Ainsi, la longueur du support à la sortie de l’imprimante sera
celle du document numérisé augmentée des marges d'attaque et
arrière.
• Si une longueur de support définie a été sélectionnée (Préréglé
ou Manuel) comme Format de réception, l'espace blanc de la
marge spécifiée entoure l’image, mais les dimensions physiques
réelles du support restent telles que spécifiées. Les marges
réduisent la surface d’impression de l’image disponible sur le
support.
Pour régler les marges d’une image :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s’affiche.
76 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MARGES. Le
paramètre pour chaque marge s’affiche. Un exemple de cet
affichage est indiqué ci-dessous.
ATTAQUE + 1.0 PO
GAUCHE + 0.0 PO
DROITE + 0.0 PO
ARRIÈRE + 0.0 PO
Écran Sélection des marges dans le menu Transformation
Si l’unité de mesure est configurée en pouces, « PO » apparaît à côté de
chaque valeur. Si l’unité de mesure est configurée en millimètres,
« MM » apparaît à côté de chaque valeur. Se reporter à « Localisation »
dans la section « CONFIGURATION principale » pour des informations
concernant la configuration des unités d’affichage.
L’affichage graphique à droite des paramètres de marges illustre le
placement approximatif des marges résultant de ces paramètres.
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance le paramètre à modifier.
REMARQUE : Chaque marge possède deux éléments. Ceux-ci sont
l’indicateur « +/- » et une valeur numérique. Le fait d’appuyer sur la
touche Précédent ou Suivant met les éléments individuellement en
surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre.
5. Modifier le paramètre comme suit :
• Pour passer du « + » au « -« , appuyer sur la touche Entrer.
Il est possible de rogner un bord de l’image en entrant une
valeur de marge négative. Dans ce cas, le bord affecté est
indiqué en pointillés et l’icône de l’image est donnée comme
étant partiellement hors de la zone du support.
ATTAQUE + 2.0 IN
GAUCHE - 1.0 IN
DROITE + 0.0 IN
ARRIÈRE + 0.0 IN
Écran Sélection des marges dans le menu Transformation
L’illustration ci-dessous montre une marge négative avec justification EN
HAUT À GAUCHE.
• Pour modifier le paramètre de valeur, utiliser le pavé
numérique et entrer la nouvelle valeur. Les valeurs peuvent
être entrées par incréments de 1,0 mm (0,1 po.) et dans une
plage de +203 à –203 mm (+8 à –4 po.). Les valeurs hors
plage sont refusées. Si une valeur non valide est entrée,
appuyer sur Quitter pour l’annuler. Par défaut, les marges
sont à 0.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la nouvelle valeur.
L’affichage graphique est mis à jour en conséquence.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 77 REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
7. Lorsque toutes les marges sont paramétrées comme voulu,
appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
TRANSFORMATION.
L’option JUSTIFICATION du menu TRANSFORMATION permet
d’ajuster la position de l’image sur le support.
Justification
REMARQUE : « Image » signifie que toute la page est numérisée, y
compris l’espace blanc.
Pour spécifier la position de l’image :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre JUSTIFICATION en
surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner JUSTIFICATION.
L’écran JUSTIFICATION s’affiche. Cet écran montre les
paramètres en cours pour les coordonnées X et Y. Il présente
également un affichage graphique de la position approximative
de l’image comme un résultat des paramètres.
Un exemple de l’affichage JUSTIFICATION est donné ci-dessous.
JUSTIFICATION
X: GAUCHE
Y: CENTRAGE
Écran Justification
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
la coordonnée X (horizontale) ou Y (verticale).
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
un choix de justification.
Pour la direction X, les choix possibles sont GAUCHE, CENTRE et
DROITE. Pour la direction Y, les choix possibles sont HAUT, CENTRE
et BAS.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L’affichage graphique est mis à jour en conséquence.
REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
8. Recommencer les étapes 4 à 7 pour modifier la position des
autres coordonnées.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au MENU
TRANSFORMATION.
78 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?L’option TRANSFORMATION du MENU TRANSFORMATION permet de
créer l’image miroir d’une image numérisée et de convertir une image
numérisée en image négative.
Transformation
Création d’une image
miroir
L’option MIROIR permet de créer une image miroir à partir d’une image
numérisée.
Pour créer une image miroir :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que
TRANSFORMATION soit en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
TRANSFORMATION. L’écran TRANSFORMATION s’affiche.
Un exemple de l’affichage TRANSFORMATION est indiqué ci-dessous
avec les options MIROIR et INVERSION toutes deux désactivées.
TRANSFORMATION
MIROIR: DÉSACTIVÉ
INVERSER:DÉSACTIVÉ
Écran Transformation
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MIROIR.
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
un choix de transformation. Quatre options sont disponibles : X,
Y, XY et DÉSACTIVÉ. Le tableau 4 ci-dessous indique
graphiquement ces choix.
Tableau 4. Transformations Miroir
Axe Transformation
X
Y
XY
DÉSACTIVÉ
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L’affichage graphique est mis à jour en conséquence.
L’illustration ci-dessous montre l’écran TRANSFORMATION
avec « X » comme sélection d’image miroir.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 79 TRANSFORMATION
MIROIR: X
INVERSER : DÉSACTIVÉ
Écran Transformation
REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT.
L’option INVERSION permet de convertir une image numérisée en
image négative. Pour les images en noir et blanc, les pixels blancs sont
imprimés en noir et vice-versa. Pour les images en échelle de gris,
l’image est convertie en son équivalent négatif photographique.
INVERSION ne peut être sélectionné lorsque Couleur est sélectionné
comme Document, Type.
Inversion d’une image
Pour inverser une image :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que
TRANSFORMATION soit en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
TRANSFORMATION. L’écran TRANSFORMATION s’affiche.
Un exemple de l’affichage TRANSFORMATION est indiqué ci-dessous
avec les options MIROIR et INVERSION toutes deux désactivées.
TRANSFORMATION
MIROIR: DÉSACTIVÉ
INVERSER: DÉSACTIVÉ
Écran Transformation
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre INVERSION en
surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INVERSION.
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
ACT (activé) ou DÉSACT (désactivé).
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L’affichage graphique est mis à jour en conséquence.
Lorsque INVERSION est activé, l’icône à droite de l’affichage
TRANSFORMATION est inversée. L’illustration ci-dessous montre
l’affichage TRANSFORMATION avec INVERSER activé.
80 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?TRANSFORMATION
MIROIR DÉSACTIVÉ
INVERSER ON
Écran Transformation
REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 81 Touche Échantillon
La touche Échantillon permet d’accéder à l’écran Mode Échantillon,
d’où on peut envoyer une image numérisée à une destination FTP.
La touche Échantillon permet d’imprimer un petit échantillon de l’image
numérisée, à la fois en mode COPIE et en mode NUMÉRISATION. Il est
possible alors de contrôler la qualité et de surveiller les résultats des
fonctions ou les ajustements de la qualité des copies, avant que le
document soit copié ou numérisé en un fichier.
Les dimensions de l’échantillon, en mode Copie, sont la largeur de la
page par 210 mm. L’échantillon est prélevé d’un point équidistant entre
les bords avant et arrière de l’image. Se reporter à Mode copie cidessous pour obtenir des instructions afin d’imprimer un échantillon.
En mode NUMÉRISATION, la taille de l’échantillon est tout le document.
Pour activer la touche Échantillon en mode NUMÉRISATION, la
fonction Numérisation vers le réseau doit être installée. Pour activer un
échantillon d’impression, la touche de fonction Numérisation pour
imprimer doit être installée. Se reporter à Échantillon en mode
Numérisation ci-dessous pour obtenir des instructions afin d’imprimer un
échantillon.
Pour imprimer un échantillon d’une image numérisée :
Échantillon en mode
Copie :
1. Appuyer sur la touche Échantillon. Le voyant Échantillon
s’allume. Le panneau de commande du Système de
numérisation entre en mode Pause imprimante et le voyant
Pause imprimante s’allume. L’imprimante imprime
immédiatement un échantillon de l’image suivante insérée dans
le Système de numérisation. L’écran MODE ÉCHANTILLON
s’affiche.
MODE ÉCHANTILLON
APPUYER SUR DÉMARRER POUR ACCEPTER LA PAGE.
APPUYER SUR C/CA POUR REFUSER.
Écran Mode Échantillon 1
2. Exécuter l’une des actions suivantes :
• Appuyer sur la touche Démarrer pour imprimer l’image
entière comme copie à 100%.
• Appuyer sur la touche C/CA pour supprimer l’image
numérisée.
3. Appuyer de nouveau sur la touche Échantillon pour désactiver
la fonction Échantillon. L’imprimante revient à sa valeur de
priorité par défaut et les voyants Échantillon et Pause
imprimante s’éteignent.
Les meilleures impressions d’échantillons seront produites si les
fonctions d’amélioration d’image ont été activées. Pour des informations
supplémentaires, se reporter à la section « Qualité de l’image » de ce
document.
Échantillon en mode
Numérisation:
Pour que les sélections indiquées ci-dessous sur l'écran MODE
ÉVHANTILLON, la touché de fonction Numérisation vers le réseau doit
être installée pour obtenir NUMÉRISER L’IMAGE EN UN FICHIER et les
touches de fonction Numérisation pour imprimer doivent être installées
pour obtenir NUMÉRISER L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE. Toutefois, il
est pratique sur d’autres SYSTÈMES DE COPIE GRAND FORMAT de
82 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?pouvoir réaliser des échantillons avant de numériser une image en un
fichier.
Pour imprimer une copie d’échantillon, procéder comme suit :
1. Si le Système de numérisation est en mode COPIE, le faire
passer au mode NUMÉRISATION. Pour des informations
supplémentaires, se reporter à la section « Passage du mode
COPIE au mode NUMÉRISATION » de ce manuel.
2. Entrer le nom du répertoire.
3. Appuyer sur la touche de fonction spéciale Échantillon. L’écran
MODE ÉCHANTILLON s’affiche.
MODE ÉCHANTILLON
FICHIER : FICHIER LOCAL
NUMÉRISATION POUR IMPRIMER 9
Écran Mode Échantillon 2
REMARQUE : En l’absence de licence de numérisation pour impression,
le champ FICHIER ne s’affiche pas. Il est remplacé par la phrase « PAS
DE LICENCE DE NUMÉRISATION VERS LE RÉSEAU ».
Le champ FICHIER présente les options suivantes :
FICHIER LOCAL – Crée un fichier local sur le disque dur.
DESTINATION 1 – Fichier FTP vers une destination distante 1
configurée sur la page « Destinations de
numérisation » du Gestionnaire d’impression Web.
DESTINATION 2 – Fichier FTP vers une destination distante 2
configurée sur la page « Destinations de
numérisation » du Gestionnaire d’impression Web.
DESTINATION 3 – Fichier FTP vers une destination distante 3
configurée sur la page « Destinations de
numérisation » du Gestionnaire d’impression Web.
DESTINATION 4 – Fichier FTP vers une destination distante 4
configurée sur la page « Destinations de
numérisation » du Gestionnaire d’impression Web.
PAS DE FICHIER – Ne laisse aucun fichier sur le disque dur. (La
fonction Numérisation pour imprimer DOIT être
activée lorsque cette option est sélectionnée.)
REMARQUE : Au moins une destination doit être spécifiée pour un
fichier. Si on sélectionne PAS DE FICHIER et si on désactive
NUMÉRISATION DE L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE, il est alors
impossible de quitter l’écran jusqu’à ce que la case Numérisation pour
imprimer soit cochée ou qu’une destination autre que PAS DE FICHIER
soit sélectionnée.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option NUMÉRISER L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE.
REMARQUE : En l’absence de licence de numérisation pour impression,
le champ NUMÉRISER L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE ne s’affiche pas.
Il est remplacé par la phrase « PAS DE LICENCE DE NUMÉRISATION
VERS L’IMPRIMANTE ».
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Touches Fonctions spéciales • 83 5. Appuyer sur la touche Entrer pour activer NUMÉRISER
L’IMAGE VERS L’IMPRIMANTE. Appuyer sur la touche Quitter
pour quitter le menu.
Le temps de traitement pour les images numérisées vers l’imprimante
sera plus long, selon la taille de l’image.
84 • Touches Fonctions spéciales SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT ?Numérisation vers le réseau
(mode NUMÉRISATION)
Numérisation vers le réseau (mode
NUMÉRISATION)
Le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT possède deux modes de
numérisation : le mode COPIE et le mode NUMÉRISATION.
REMARQUE : Le mode NUMÉRISATION est en option sur le
SYSTÈME DE COPIE XEROX GRAND FORMAT 8825. La numérisation
couleur vers le réseau est une option disponible sur tous les SYSTÈMES
DE COPIE XEROX GRAND FORMAT équipés du SYSTÈME DE
NUMÉRISATION GRAND FORMAT. La fonction Numérisation couleur
vers le réseau requiert l’achat séparé d’une touche de fonction
d’activation de la couleur.
REMARQUE : Le mode Copie est désactivé et l’écran Prêt pour la copie
n’est pas accessible lorsque l’option Numérisation (couleur) est activée
et si une imprimante couleur est connectée au contrôleur.
• En mode COPIE, les documents sont numérisés,
temporairement enregistrés en mémoire ou sur le disque dur
interne puis envoyés à l’imprimante locale dès que celle-ci est
disponible. Lorsque le travail suivant est numérisé, le fichier du
travail précédent est automatiquement supprimé du disque dur
afin de laisser la place pour de nouveaux fichiers. Le système
fonctionne comme décrit dans les chapitres précédents.
• En mode NUMÉRISATION, aucun choix n’est possible :
Numérisation vers un site FTP : C’est une fonction de sécurité
permettant d’envoyer des images numérisées à 4 destinations
FTP distantes. Avant de numériser une image, l’option
Destination FTP est sélectionnée sur l’écran Mode Échantillon
du Système de numérisation. Les données de l’image
numérisée ne seront pas laissées sur le disque FreeFlow Accxes,
contrairement aux données des images numérisées vers le
réseau. Les Destinations FTP se définissent sur la page
Gestionnaire d’impression Web sur l’emplacement défauts
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 85 imprimante > Utilitaires > Destinations numérisation. Se reporter
à la section Mode Échantillon de ce document pour des détails.
Si une erreur interne se produit durant le transfert FTP d’une
image numérisée vers un système de fichiers distant, l’image
numérisée sera supprimée et l’erreur suivante s’affichera. La
configuration d’une destination FTP sur le Gestionnaire
d’impression Web à l’aide d’un nom d’utilisateur ou un mot de
passe invalide peut également provoquer cette erreur.
ANOMALIE CONTRÔLEUR
50000017: ANOMALIE INTERNE
ÉCHEC DU TRANSFERT FTP
IMAGE NUMÉRISÉE SUPPRIMÉE
Écran Transfert FTP échoué
En mode Numérisation vers le réseau : le fichier d’image créé
par la numérisation est enregistré directement sur le disque dur
du contrôleur pour un téléchargement ultérieur par un système à
distance par l’intermédiaire d’un réseau qui les connecte.
L’image est enregistrée en format Tagged Image File Format
(TIFF) 6.0 avec compression CCITT Groupe 4, CALS, Packbits
ou PDF. Les fichiers haute résolution JPG sont également
disponibles avec l’option Numérisation couleur au réseau. Les
fichiers enregistrés en mode NUMÉRISATION peuvent être
téléchargés par réseau. Une fois le fichier téléchargé par le
programme Outils client FreeFlow Accxes exécuté sur un
ordinateur connecté au réseau, l’image résidant sur le disque dur
local est supprimée automatiquement.
Lorsqu’un fichier demeure sur le disque dur pendant plus de
temps que défini pour la temporisation SUPPRESSION DE
FICHIER, le système supprime automatiquement le fichier. Se
reporter aux chapitres Menu principal, menu CONFIGURATION,
TEMPORISATIONS pour des informations concernant le
paramétrage du temporisateur SUPPRESSION DE FICHIER.
Passage du mode COPIE au mode
NUMÉRISATION
REMARQUE : Le mode COPIE sera désactivé et l’écran PRÊT POUR
LA COPIE ne sera pas accessible si une imprimante couleur est
connectée au contrôleur.
Pour passe du mode COPIE au mode NUMÉRISATION, procéder
comme suit :
1. Vérifier que l’écran PRÊT POUR LA COPIE est affiché. Si un
menu s’affiche, appuyer sur la touche Menu pour revenir à
l’affichage PRÊT. Si VEUILLEZ ENTRER UN COMPTE s’affiche,
entrer un identifiant d’utilisateur valide puis entrer un numéro de
compte valide afin d’obtenir l’écran PRÊT.
2. Appuyer sur la touche Mode. Le système passe au mode
NUMÉRISATION. Le fait d’appuyer de nouveau sur la touche
Mode remet le système en mode COPIE.
86 • Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?VEUILLEZ ENTRER
RÉPERTOIRE
Images
Écran Veuillez entrer un répertoire
3. Entrer un nom de répertoire, jusqu'à 16 caractères, dans lequel
numériser les images. Le nom ne peut pas commencer par le
signe virgule/point de décimale.
Détails de l’écran PRÊT POUR LA
NUMÉRISATION
Voici un exemple de l’écran PRÊT POUR LA NUMÉRISATION. Cet
exemple est suivi d’informations spéciales concernant l’affichage.
PRËT POUR LA NUMÉRISAT ION
INSÉRER DOCUMENT
400 PPP
T IFF /CC ITTG41
1 BIT
Écran Prêt pour la numérisation
TIFF/CCITTG
41 BIT
Cette zone indique le format du fichier sélectionné. Se
reporter à OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT),
OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO) ou
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) pour
définir ces options. Les options disponibles seront
différentes selon la sélection de l’option Numérisation.
Cette zone montre la résolution de numérisation
sélectionnée. Appuyer sur les touches Précédent et
Suivant pour sélectionner une valeur de 100, 200, 300
ou 400 PPP (Points Par Pouce). Il est possible de
sélectionner une nouvelle valeur avant chaque
numérisation.
Cette icône montre combien de mémoire vive (RAM) est
utilisée par l’image numérisée. Plus l’espace disque est
utilisé, plus la zone sombre augmente. Une fois la
numérisation terminée, le fichier est traité et transféré sur le
disque dur. L’espace en mémoire vive est alors de nouveau
disponible.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 87 Cette icône montre combien d’espace disque est utilisé par
les fichiers enregistrés sur le disque dur. Plus l’espace
disque est utilisé, plus la zone sombre augmente. Lorsque
les fichiers sont enlevés du disque dur, par l’intermédiaire
du réseau, par des systèmes à distance, l’espace disque
redevient disponible. Les fichiers sont également
supprimés lorsque leur durée de stockage dépasse la
valeur paramétrée dans la temporisation. Se reporter à
« Temporisation » dans la section « Menu principal »
paramétrer cette valeur. Par défaut, la valeur configurée en
usine est 24 heures.
Sélections non disponibles en mode
NUMÉRISATION
Certaines sélections qui sont disponibles en mode COPIE ne le sont pas
en mode NUMÉRISATION. Les sélections non disponibles sont :
• Jeux créés – En mode Numérisation vers le réseau, chaque
document consiste en une image enregistrée individuellement
sur le disque. Les images numérisées vers un site FTP ne sont
pas enregistrées sur le disque. Chaque image est téléchargée
individuellement par le système à distance. Les images ne
peuvent être groupées en jeux.
• Spécification de la source et du type de support – La réception
étant désormais un fichier électronique, le type de support est
sans objet.
• Spécification du format de réception - Le fichier image est
toujours du format de la longueur du document par la largeur de
numérisation. La largeur de numérisation peut être
manuellement spécifiée, si toute la largeur du document n’est
pas désirée. Se reporter à « Contrôle du Système de
numérisation » dans la section « Menu principal » pour les
instructions d’activation et de désactivation de la fonction de
spécification manuelle de la largeur de numérisation.
• Sélection de marges ou justification – Il est possible de rogner
un espace égal sur chaque bord latéral en spécifiant une largeur
de numérisation inférieure à la largeur réelle de l’original. Se
reporter à « Contrôle du Système de numérisation » dans la
section « Menu principal » pour les instructions d’activation et de
désactivation de la fonction de spécification manuelle de la
largeur de numérisation.
• Spécification des options de finition – Puisque aucune réception
physique n’est produite, les opérations de finition sont sans objet.
• Sélection Réduction/Agrandissement - Le fichier électronique
est enregistré sans modifications, donc toutes les données
numérisées sont préservées.
• Sélection du Type d’image. Seuls les types d’image
Trait ,Photo, Normal et Couleur sont valides pour le mode
NUMÉRISATION. Se reporter à la section « Mode de
numérisation », « Qualité de l’image » de ce manuel pour des
informations supplémentaires.
• Suppression du fond - Cette sélection est automatiquement
désactivée si une imprimante couleur est connectée.
88 • Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Fonctionnement en mode
NUMÉRISATION
Pour numériser un document en vue de le télécharger ultérieurement par
l’intermédiaire du réseau :
1. Si Comptabilisation des travaux est activé, entrer un identifiant
d’utilisateur et un identifiant de compte, et appuyer sur la touche
Entrer. Si la Comptabilisation des travaux n’est pas activée, il
ne sera pas nécessaire d’entrer ces identifiants.
2. Pour obtenir un aperçu des images numérisées à la récupération
auprès du contrôleur vers le poste de travail, la case par défaut
« APERÇU » doit être cochée sur le Système de numérisation,
lorsqu’on sélectionne Document, Type. Utiliser les touches
Précédent, Suivant et Entrer pour activer APERÇU. Utiliser la
touche Entrer pour confirmer les choix.
3. Lorsque PRÊT POUR LA COPIE s’affiche sur le panneau de
commande du Système de numérisation, appuyer sur la touche
Mode pour afficher PRÊT POUR LA NUMÉRISATION.
4. Utiliser le clavier du panneau de commande du Système de
numérisation pour entrer le nom du répertoire de numérisation à
16 caractères alphanumériques.
5. Pour visualiser un échantillon du fichier avant qu’il soit numérisé
vers un fichier, appuyer sur la touche Échantillon sur le
panneau de commande. Utiliser la touche Précédent ou
Suivant pour mettre en surbrillance NUMÉRISATION VERS
L’IMPRIMANTE et appuyer sur la touche Entrer. Appuyer sur la
touche Quitter pour revenir à l’affichage PRÊT, puis appuyer sur
Démarrer. Une copie est envoyée à l’imprimante.
6. Lorsque le panneau de commande du Système de numérisation
indique PRÊT POUR LA NUMÉRISATION, sélectionner la
résolution de numérisation en utilisant les touches Précédent ou
Suivant.
REMARQUE : Pour effectuer une numérisation en couleur, veiller à
sélectionner Couleur avec la touche fléchée sous Qualité de l’image
sur le panneau de commande du Système de numérisation. Les voyants
Normal et Photo s’allument.
7. Sélectionner Qualité de l’image, Document, Type en appuyant
sur le bouton fléché situé sous Type. Lorsque Type (Normal,
Trait, Photo ou Couleur) est sélectionné, l’option OPTION DE
NUMÉRISATION (NORMAL, TRAIT, PHOTO, ou COULEUR)
s’affiche. Utiliser les touches Précédent, Suivant et Entrer pour
naviguer vers les options disponibles sur l’écran. Appuyer sur la
touche Entrer pour confirmer les choix. Pour des informations
supplémentaires, se reporter à la section « Mode de
numérisation, Qualité de l’image » de ce manuel.
8. Insérer le document face dessous et centré sur le plateau
d’alimentation du Système de numérisation.
9. Déplacer doucement le document vers l’avant jusqu’à ce que les
rouleaux d’alimentation du Système de numérisation engagent le
bord d’attaque du document.
10. Si cela est demandé, entrer la largeur de numérisation souhaitée
et appuyer sur Entrer.
11. Alors que le document est automatiquement alimenté dans le
Système de numérisation, l’image résultante est mémorisée
sous forme de fichier dans le Répertoire de numérisation sur le
disque dur du contrôleur du système. L’image peut être
récupérée sur le poste de travail avec l’Outil de récupération de
document des Outils Client FreeFlow Accxes.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 89 REMARQUE : Il peut être nécessaire d’appuyer sur la touche Démarrer
si la configuration (pour Numérisation Auto) a été modifiée par rapport à
la valeur par défaut d’usine.
Suppression des images numérisées
La touche C/CA permet de supprimer les images numérisées du disque
dur du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT.
Pour supprimer des images numérisées :
1. Appuyer sur la touche C/CA. L’écran SUPPRIMER IMAGE
NUMÉRISÉE s’affiche.
EFFACER IMAGE NUMÉRISÉE
NE PAS EFFACER L’IMAGE
Écran Suppression des images numérisées
2. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance. Les sélections possibles sont :
NE PAS SUPPRIMER L’IMAGE – L’image n’est pas supprimée.
SUPPRIMER LA DERNIÈRE IMAGE – La dernière image
numérisée par le compte utilisateur actif est supprimée. Appuyer
à nouveau sur la touche C/CA, puis sur la touche Entrer, pour
supprimer l’image précédant la dernière image numérisée.
Recommencer cette procédure jusqu’à ce que toutes les images
désirées soient supprimées du disque dur. Cela peut prendre
quelques minutes de plus pour effacer une photo numérisée ou
une image en couleur.
REMARQUE : Il n’est pas possible de sauter des images. Par exemple,
il n’est pas possible de conserver la dernière image numérisée et
d’effacer l’image numérisée juste avant. Les numérisations Photo et
Couleur peuvent demander quelques minutes pour être effacées.
SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES - Toutes les images
enregistrées pour le compte utilisateur actif sont supprimées.
Gestion du système de fichiers
Le système de fichiers stocke les images numérisées dans des
répertoires du disque dur interne. Les images sont stockées dans le
répertoire spécifié par l'utilisateur en entrant dans le mode
NUMÉRISATION. Le répertoire par défaut est « images ». La gestion
du système de fichiers nécessite le mot de passe de l’Administrateur
système.
90 • Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?L’option SYSTÈME DE FICHIERS du menu ADMINISTRATION
SYSTÈME permet à l’Administrateur système d’exécuter un certain
nombre de fonctions de gestion du système de fichiers. Ces fonctions
sont :
• Énumération du nombre d’images stockées dans chaque
répertoire et du pourcentage de la totalité du disque dur occupé
par chaque compte.
• Suppression de la totalité des images numérisées dans tout
répertoire.
• Suppression de la totalité des images stockées sur le disque dur.
Se reporter à « Système de fichiers » dans la section « Menu principal »
pour des informations complètes sur l’utilisation des fonctions ci-dessus.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Numérisation vers le réseau (mode NUMÉRISATION) • 91 Menu principal
Menu principal
Le Menu principal présente les options nécessaires à la configuration du
système, l’obtention d’information système, l’exécution des fonctions
d’administration système et l’exécution de diagnostics sur le système.
Lors de l’accès au menu principal, un menu comportant les sous-menus
suivants est affiché :
• CONFIGURATION - Permet de configurer les paramètres d’un
nombre d’options système. Ce sont la localisation, le panneau
de commande du Système de numérisation, les options de copie,
de numérisation pour les modes Normal, Trait et Photo (et
Couleur si elle est activée), les temporisations, la temporisation
du mode Veille et le contrôle du Système de numérisation pour
les modes Copie et Numérisation.
• INFORMATIONS SYSTÈME - Permet d’obtenir les informations
concernant les éléments constitutifs du système, d’afficher la
liste d’anomalies du Système de numérisation, d’imprimer des
pages de configuration et de visualiser les informations des
comptes utilisateur.
• ADMINISTRATION SYSTÈME - Permet à l’Administrateur
système d’effectuer la facturation des travaux, la gestion du
système de fichiers, les opérations de sécurité et de changement
du mot de passe. L’accès à ce menu nécessite le mot de passe
Administrateur.
• DIAGNOSTICS - Permet au technicien du service clientèle et/ou
à l’opérateur d’exécuter un nombre de procédures de diagnostic
du système.
Pour accéder au menu principal :
1. Appuyer sur la touche Menu.
PRÊT POUR LA COPIE
INSÉRER DOCUMENT
1
Menu Précédent Suivant Entrer Quitter Mode
100.0%
AUTO
Écran Prêt pour la copie
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 93 L’écran MENU PRINCIPAL s’affiche. Les flèches noires indiquent que la
liste du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
MENU PRINCIPAL
CONFIGURATION
INFORMATIONS SYSTÈME
ADMINISTRATION SYSTÈME
Écran Menu principal
2. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options.
3. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option.
Menu Configuration
L’option CONFIGURATION du menu principal présente un sous-menu
comportant les sélections suivantes :
• LOCALISATION - Définit la langue et l’unité de mesure utilisées
par l’afficheur.
• PANNEAU DE COMMANDE - Contrôle l’utilisation de l’indicateur
sonore utilisé comme déclic de touche et l’alarme sonore dans le
cas d’entrée non valide. Contrôle également le style de police
d’affichage et le mode de fonctionnement par défaut.
• OPTIONS DE COPIE - Définit les normes de format support, les
formats de support personnalisés, les valeurs personnalisées de
réduction/agrandissement et les paramètres d’impression.
• AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE – Améliore l’apparence des
images couleur numérisées en particulier les demi-teintes
couleur, la vitesse de numérisation QI OPTIMALE et la
Suppression du fond dynamique. Les sélections PLUS RAPIDE
nécessitent Turbo III.
• TEMPORISATEURS – Définit les valeurs pour les minuteries de
temporisation de Fonction, Pause imprimante et Suppression de
fichier.
• VEILLE - Définit le nombre d’heures d’inactivité après lesquelles
le système entre en mode Veille.
• CONTRÔLE SCANNER - Définit les sélections d’exploitation du
Système de numérisation en mode Copier et en mode
Numériser vers un fichier. Numérisation auto, Retour document
et Mode (Largeur en manuel, Largeur auto).
Pour accéder au menu CONFIGURATION :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu
comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
94 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?CONFIGURATION
LOCALISATION
PANNEAU DE COMMANDE
OPTIONS DE COPIE
Écran Configuration
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
4. Lorsque l’option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner une option. Le menu ou écran
de l'option sélectionnée s'affiche.
L’option LOCALISATION du menu CONFIGURATION définit la langue
utilisée pour l’affichage des messages. Elle contrôle également si les
mesures sont affichées en unités anglaises ou métriques.
LOCALISATION
Pour configurer la langue ou les unités utilisées par l’affichage :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LOCALISATION.
L’écran LOCALISATION s’affiche. L’exemple ci-dessous montre
l’affichage LOCALISATION.
LOCALISATION
LANGUE:
UNITTÉS D’AFFICHAGE : INCHES
ANGLAIS
Écran Localisation
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance LANGUE ou UNITÉ.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance.
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur désirée pour l’option.
Les choix de LANGUE sont : ANGLAIS, ESPAGNOL, FRANÇAIS,
ITALIEN, ALLEMAND ou PORTUGAIS. La sélection par défaut est
l’ANGLAIS.
Les choix pour les UNITÉS d’affichage sont POUCES ou MM
(millimètres). POUCES est sélectionné par défaut.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre en
surbrillance.
8. Recommencer les étapes 4 à 6 pour modifier le paramètre
restant, si désiré.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu
CONFIGURATION.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 95 L’option PANNEAU DE COMMANDE du menu CONFIGURATION
contrôle l’utilisation de l’indicateur sonore comme déclic de touche et
l’alarme sonore dans le cas d’une entrée non valide. Contrôle
également le style de police d’affichage et le mode de fonctionnement
par défaut du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT.
PANNEAU
COMMANDE
Pour paramétrer l’indicateur sonore, le style de texte ou le mode de
fonctionnement par défaut :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner PANNEAU DE
COMMANDE.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PANNEAU DE
COMMANDE. L’écran PANNEAU DE COMMANDE s’affiche.
Un exemple d’affichage PANNEAU DE COMMANDE est indiqué
ci-dessous.
PANNEAU DE COMMANDE
INDICATEUR
SONORE :
TEXTE:
MODE PAR DÉFAUT :
ACTIVÉ
NORMAL
COPIE
Écran Panneau de commande
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option INDICATEUR SONORE, MODE TEXTE ou
MODE PAR DÉFAUT.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur désirée pour l’option.
Pour l’option INDICATEUR SONORE les choix sont ACTIVÉ ou
DÉSACTIVÉ. ACTIVÉ est la valeur par défaut configurée en usine.
L’indicateur sonore d’initialisation et l’alarme sonore d’anomalie ne sont
pas affectés par cette valeur et ne peuvent être désactivés.
Pour l’option MODE TEXTE les choix sont NORMAL ou GRAS.
NORMAL est la valeur par défaut configurée en usine.
Pour l’option MODE PAR DÉFAUT les choix sont COPIE ou
NUMÉRISATION. COPIE est la valeur par défaut configurée en usine.
REMARQUE : Le réglage MODE PAR DÉFAUT ne s’affiche que si la
fonction Numérisation vers le réseau est activée. Le mode
NUMÉRISATION est une option sur les systèmes 8825 et 8850. Pour
commander cette fonction, contacter le représentant XEROX.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre en
surbrillance.
9. Recommencer les étapes 5 à 8 pour modifier un autre paramètre.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu
CONFIGURATION.
96 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?La fonction OPTIONS DE COPIE du menu CONFIGURATION présente
un sous-menu comportant les choix suivants :
• SÉRIES DE SUPPORTS – Définit les formats standard de
supports pour les formats d’impression préréglés. Le tableau 5
montre les formats standard de supports et les dimensions qui
leurs sont associées.
• FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS – Définit les
formats personnalisés de supports pour les formats d’impression
préréglés.
OPTIONS DE COPIE
• PRÉREGLAGES R/A PERSONNALISÉS – Définit les rapports
de réduction/d’agrandissement.
• IMAGERIE – Définit les options d’imagerie.
Pour accéder au menu OPTIONS DE COPIE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE
COPIE s’affiche. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche. Les
flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise
en surbrillance.
OPTIONS DE COPIE
SÉRIE DE SUPPORTS
FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS
PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS
Écran Options de copie
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance. L’écran de l’option sélectionnée s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 97 Tableau 5. Formats de support
Choisir le
format
Pour
afficher
les
dimension
s
Dimensions
(largeur x longueur)
ANSI A 215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11 po.)
B 279,4 x 431,8 mm 11 x 17 po.)
C 431,8 x 558,8 mm 17 x 22 po.)
D 558,8 x 863,6 mm 22 x 34 po.)
E 836,6 x 1117,6 mm 34 x 44 po.)
ARCH A 228,6 x 304,8 mm 9 x 12 po.)
B 304,8 x 457,2 mm 12 x 18 po.)
C 457,2 x 609,6 mm 18 x 24 po.)
D 609,6 x 914,4 mm 24 x 36 po.)
E 914,4 x 1219,2 mm 36 x 48 po.)
30 76,2 x 106,7 mm 30 x 42 po.)
ISO A A4 210 x 297 mm
A3 297 x 420 mm
A2 420 x 594 mm
A1 594 x 841 mm
A0 841 x 1189 mm
ISO B B4 250 x 353 mm
B3 353 x 500 mm
B2 500 x 707 mm
B1 707 x 1000 mm
JIS B B4 257 x 364 mm
B3 364 x 515 mm
B2 515 x 728 mm
B1 728 x 1030 mm
L’option SÉRIES DE SUPPORTS contrôle les formats normalisés qui
sont affichés lorsque Préréglé est sélectionné dans la zone Format
d’impression du panneau de commande du Système de numérisation.
SÉRIES DE SUPPORTS
Il est possible de sélectionner un ou plusieurs formats standard à afficher.
Se reporter au Tableau 5 de la page précédente pour la liste des
dimensions associées avec chaque série de support.
Pour activer/désactiver une série de support :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
98 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE
COPIE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE
COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SÉRIES DE
SUPPORTS. L’écran SÉRIES DE SUPPORTS s’affiche. Voici
un exemple de l’affichage SÉRIES DE SUPPORTS.
SÉRIE DE SUPPORTS
ANSI ISO A
ARCH ISO B
JIS B
Écran séries de supports
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance un format de support.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour ACTIVER ou DÉSACTIVER
la norme de format de support en surbrillance. Une coche
apparaît dans la case à gauche de la série si celle-ci est activée.
Par défaut, la norme ANSI est activée, toutes les autres sont
DÉSACTIVÉES.
8. Recommencer les étapes 6 et 7 pour chaque série de support à
activer ou désactiver.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
DE COPIE.
Les paramètres FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS contrôlent
quels formats personnalisés de support sont affichés lorsque Préréglé
est sélectionné dans la zone Format ‘impression du panneau de
commande du Système de numérisation. Il est possible de spécifier
jusqu’à six formats de support personnalisés. Pour utiliser CONTRÖLE
DU SCANNER,MODE : PRODUCTIVITÉ : PERSONNALISÉ, les formats
personnalisés doivent être saisis dans FORMATS DE SUPPORT
PERSONNALISÉS.
FORMATS DE
SUPPORTS
PERSONNALISÉS
Pour spécifier un format de support personnalisé :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE
COPIE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE
COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner FORMATS DE
SUPPORT PERSONNALISÉS. L’écran FORMATS DE
SUPPORT PERSONNALISÉS s’affiche
Le premier « 0.0 » de chaque format « 0.0 x 0.0 » représente la largeur.
Le deuxième « 0.0 » représente la longueur.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 99 REMARQUE : Les formats sont exprimés dans l’unité de mesure
sélectionnée pour la machine. Se reporter à « Localisation » dans la
section « Menu principal » pour des informations supplémentaires.
Voici un exemple de l’affichage SÉRIES DE SUPPORTS. Dans cet
exemple, l’unité d’affichage est configurée en pouces (PO).
FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS (PO.)
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
Écran Formats de support personnalisés
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance le champ désiré.
8. Avec le pavé numérique, entrer la valeur désirée dans le champ
voulu.
9. Les largeurs supérieures à 914 mm 36 po.) ou inférieures à 297
mm (11 po.) ne sont pas valides.
10. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
11. Recommencer les étapes 7 à 9 jusqu’à ce que tous les formats
désirés soient configurés.
REMARQUE : Tous les formats personnalisés qui ne sont pas définis
sont automatiquement remis à zéro et ne sont affichés nulle part ailleurs.
12. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
DE COPIE.
L’option PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS contrôle quels sont les
rapports de réduction/agrandissement qui sont affichés lorsque Préréglé
est sélectionné dans la zone Réduction/Agrandissement du panneau de
commande du Système de numérisation. Il est possible de spécifier
jusqu’à six préréglages de réduction/agrandissement.
Pour spécifier un préréglage de réduction/d’agrandissement :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
PRÉRÉGLAGES R/A
PERSONNALISÉS
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE
COPIE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE
COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que PRÉRÉGLAGES
R/A PERSONNALISÉS soit mis en surbrillance.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PRÉRÉGLAGES
R/A PERSONNALISÉS. L’écran PRÉRÉGLAGES R/A
PERSONNALISÉS s’affiche. Voici un exemple de l’écran
PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS.
100 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS
100.0% 100.0%
100.0% 100.0%
100.0% 100.0%
Écran PRÉRÉGLAGES R/A PERSONNALISÉS
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur à modifier.
8. Entrer la valeur désirée en utilisant le pavé numérique. La plage
des valeurs valides est de 25 à 400%.
REMARQUE : Les valeurs entrées en double ne sont pas affichées
dans la liste des préréglages de réduction/d’agrandissement. Il est
possible de supprimer un préréglage de la liste en entrant une valeur de
100,0%.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
10. Recommencer les étapes 7 à 9 pour chaque valeur à changer.
11. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
DE COPIE.
IMAGERIE L’option IMAGERIE permet d’exécuter les fonctions suivantes :
• ROTATION AUTO - Activer ou désactiver le pivotement
automatique de l’image. Si la fonction ROTATION AUTO est
activée, l’image numérisée sera pivotée électroniquement de
90 degrés seulement pour correspondre à une des dimensions
de la page, empêcher qu’elle soit coupée sur le rouleau
sélectionné ou pour corriger l’orientation en vue d’une utilisation
avec la plieuse.
• PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION - Cette
fonction sert à activer/désactiver la préservation des traits lors de
la réduction de documents normaux ou en mode lignes.
LONGUEUR MAXIMALE DE COPIE– Pour visualiser la longueur
maximale de copie du Système de numérisation, sélectionner la
touche Menu > Configuration > Options de copie > Imagerie
> Longueur maximale de copie. La valeur par défaut est 30
mètres (100 pieds). Pour le 6030/6050, la copie numérisée est
coupée à 3 mètres.
AVERTISSEMENT : La copie de documents d’une taille
supérieure à la capacité maximale de l’imprimante produit une
copie incorrecte ou une absence de copie.
Pour activer ou désactiver les options IMPRESSION :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que OPTIONS DE
COPIE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS DE
COPIE. Le menu OPTIONS DE COPIE s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que IMAGERIE soit
mis en surbrillance.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 101 6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner IMAGERIE.
L’écran IMAGERIE s’affiche. Voici un exemple de l’affichage
IMAGERIE.
IMAGE ENHANCEMENT
COLOR IQ: SRGB
IMAGERIE
ROTATION AUTO
LONGUEUR MAXIMALE DE LA COPIE 3048 CM (1200,0 PO)
9 PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION
Écran Imagerie
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour activer ou désactiver l’option
en surbrillance. La case à gauche de l’option est cochée lorsque
l’option est sélectionnée.
La valeur par défaut configurée en usine est ROTATION AUTO.
9. Recommencer les étapes 7 à 8 pour activer ou désactiver
PRÉSERVATION DES TRAITS EN MODE RÉDUCTION, si
désiré.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
DE COPIE.
Les réglages de la fonction AMÉLIORATION DE L’IMAGE servent à
améliorer l’aspect des images couleur numérisées, en particulier les
documents couleur en demi-teinte (par exemple des cartes).
AMÉLIORATIONS DE
L’IMAGE
Cette fonction améliore considérablement l’impression d'une épreuve
couleur en utilisant la touche de fonction Numériser en couleur pour
imprimer.
Pour activer les fonctions AMÉLIORATION DE L’IMAGE, procéder
comme suit :
1. Appuyer sur la touche Menu.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que AMÉLIORATION
DE L’IMAGE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner AMÉLIORATION
DE L’IMAGE. L’écran du menu AMÉLIORATION DE L’IMAGE
s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance QI
COULEUR.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner QI COULEUR.
L’écran QI COULEUR s’affiche.
IMAGE ENHANCEMENT
COLOR IQ: SRGB
AMÉLIORATIONS DE L’IMAGE
QI COULEUR:
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE
SRVB
MODE NORMAL: QI OPTIMALE
9
Écran Amélioration de l’image
7. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner l’option
d’amélioration souhaitée :
102 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?• AUCUNE : aucune correction n’est appliquée à la couleur
numérisée.
• SRVB : les couleurs numérisées sont converties à l’espace
couleur SRVB
• CONTRASTE ADAPTATIF : les couleurs numérisées sont
tout d’abord converties à l’espace couleur SRVB, puis sont
améliorées en utilisant un algorithme de contraste adaptatif.
L’ajustement modifie le point blanc, le point noir des images.
REMARQUE : Une amélioration plus avancée de l’image demi-teinte
couleur peut être obtenue lors de l’impression en activant la méthode
Erreur de diffusion - Demi-teinte de trame du Gestionnaire d’impression
Web. Le réglage figure sur la page Valeurs de traitement par défaut.
Sélectionner Diffusion d’erreur à partir du menu déroulant Méthode de
demi-teinte de trame.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre.
9. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner MODE
NORMAL puis appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le
mode Normal.
10. Appuyez sur Précédent ou Suivant pour sélectionner le réglage
QI OPTIMALE ou PLUS RAPIDE, puis appuyer sur la touche
Entrer pour confirmer la sélection. La valeur par défaut est QI
OPTIMALE.
11. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner
SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE. Puis appuyer sur la
touche Entrer pour activer/désactiver la SUPPRESSION DU
FOND DYNAMIQUE. Le fait de désactiver SUPPRESSION DU
FOND DYNAMIQUE active SUPPRESSION DU FOND
STATIQUE. SUPPRESSION DU FOND DYNAMIQUE est la
valeur par défaut et doit être utilisée pour la plupart des types de
documents.
12. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
13. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
CONFIGURATION.
L’option TEMPORISATEURS du menu CONFIGURATION permet de
définir les valeurs pour les fonctions de temporisation. Le fait d’appuyer
sur une touche ou de numériser un document permet de réinitialiser les
temporisations.
TEMPORISATEURS
Les temporisations sont les suivantes :
• FONCTION – Contrôle la durée pendant laquelle les paramètres
de la fonction active demeurent en usage après la dernière
pression sur une touche, la fin de la dernière numérisation ou la
dernière insertion d’un document dans le scanner. Le
temporisateur FONCTION peut prendre une valeur comprise
entre 0 et 99 minutes. Par défaut, la valeur configurée en usine
est 5 minutes. Une valeur de 0 indique que cette fonction
n’expire jamais.
REMARQUE : Pour éviter la perte d’images, la temporisation
FONCTION n’est pas activée pendant le processus de création de jeux.
• PAUSE IMPRIMANTE - Contrôle la durée pendant laquelle
l’imprimante demeure en mode Pause sans interruption reçue du
panneau de commande du Système de numérisation. Cette
horloge de temporisation est associée aux travaux interrompus
pour permettre l’impression d’un travail de copie. La plage
permise est de 1 à 99 minutes. Par défaut, la valeur configurée
en usine est 1 minute.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 103 • SUPPRESSION DE FICHIER - Spécifie la durée maximale
pendant laquelle un fichier d’image numérisée demeure stocké
dans le système de fichiers avant d’être supprimé. Cette horloge
n’est associée qu’aux fichiers numérisés lorsque le SYSTÈME
DE COPIE GRAND FORMAT est en mode PRÊT POUR LA
NUMÉRISATION. Cette horloge de temporisation peut être
configurée entre 1 et 24 heures, par paliers de 1 heure.
Lorsqu’un fichier est numérisé, il reçoit un tampon dateur.
Lorsque la durée de stockage du fichier sur le disque dur
dépasse la valeur de la temporisation SUPPRESSION DE
FICHIER, le fichier est automatiquement supprimé pour faire
place à de nouveaux fichiers. Par défaut, la valeur configurée en
usine est 24 heures. Après la suppression des fichiers, le
répertoire est supprimé si aucun autre fichier n'y est numérisé.
Pour régler une temporisation :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que
TEMPORISATEURS soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
TEMPORISATEURS. L’écran TEMPORISATEURS s’affiche.
TEMPORISATEURS
FONCTION (0 — 99) MIN
5
PAUSE IMPRIMANTE (1 — 99 MIN): 1
SUPPRESSION DE FICHIER (1-24 HR) : 24
Écran Temporisateurs
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance le temporisateur désiré.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le temporisateur
en surbrillance.
7. Utiliser le pavé numérique pour entrer la valeur de temporisation.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
9. Recommencer les étapes 5 à 8 pour paramétrer d’autres
temporisations.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu
CONFIGURATION.
L’option MODE VEILLE du menu CONFIGURATION permet de définir le
nombre d’heures d’inactivité à la suite de laquelle le système entre en
mode Veille.
MODE VEILLE
Pour régler le mode Veille :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MODE VEILLE
soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODE VEILLE.
L’écran MODE VEILLE s’affiche.
104 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?MODE VEILLE
RETARD MODE VEILLE (0 - 4 HR): 3
Écran Mode Veille
5. Utiliser le pavé numérique pour entrer la valeur pour le mode
Veille. La plage valide des valeurs est de 0 à 4 heures. Par
défaut, la valeur configurée en usine est 3 heures.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu
CONFIGURATION.
L’option CONTRÔLE SCANNER du menu CONFIGURATION permet de
régler les options qui déterminent comment le Système de numérisation
commence et finit une numérisation. Elle contient les fonctions
suivantes :
CONTRÔLE DU
SCANNER
• NUMÉRISATION AUTO - Indique au Système de numérisation
s’il doit démarrer automatiquement la numérisation lorsque le
document est inséré (ACTIVÉ) ou attendre que la touche
Démarrer soit sélectionnée (DÉSACTIVÉ). La valeur par défaut
configurée en usine est ACTIVÉ.
• RETOUR DU DOCUMENT - Indique au Système de
numérisation s’il doit, une fois la numérisation terminée, éjecter
le document par l’avant (AVANT) ou par l’arrière, dans le bac de
réception (ARRIÈRE). La valeur par défaut configurée en usine
est ARRIÈRE.
REMARQUE : Se reporter à Contrôle de la numérisation pour des
informations supplémentaires.
MODE : (PRODUCTIVITÉ est la valeur par défaut.)
• LARGEUR EN MANUEL- L'utilisateur doit entrer la largeur
du document et centrer très soigneusement le document.
Dans ce mode, le document sera prénumérisé.
• LARGEUR AUTO - Active la détection automatique de la
largeur du document. Dans ce mode, le document sera
prénumérisé.
• LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO - Active le centrage
automatique de l’image et la détection automatique de la
largeur. Cette sélection est la valeur par défaut. Dans ce
mode, le document sera prénumérisé.
• PRODUCTIVITÉ - Cette fonction n’utilise pas CENTRAGE
AUTO, et nécessite que l'opérateur aligne manuellement le
document dans les capteurs de support dans le magasin.
Les capteurs de largeur permettent d’éliminer le besoin
d’une prénumérisation, augmentant par conséquent le
rendement global du système et entraînant ainsi une plus
grande productivité. Lorsque cette fonction est utilisée,
l’opérateur doit sélectionner les séries de support ANSI,
ARCH, ISO A, ISO B, JIS B et PERSONNALISÉ etc,
puisque le nombre de capteurs qui peuvent être fournis ne
peut contrôler tout type de support.
Pour utiliser le MODE : PRODUCTIVITÉ : PERSONNALISÉ,
les formats personnalisé doivent être saisis dans FORMATS
DE SUPPORT PERSONNALISÉS (sélectionner la touche
Menu>CONFIGURATION>OPTIONS DE COPIE).
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 105 Pour configurer les fonctions de contrôle du scanner :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran du menu CONFIGURATION
s’affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que CONTRÔLE DU
SCANNER soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE DU
SCANNER. L’écran CONTRÔLE DU SCANNER s’affiche.
CONTRÔLE DU SCANNER
RETOUR DU DOCUMENT :
NUMÉRISATION AUTO
MODE:
AVANT
LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO
9
Écran Contrôle du scanner
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la
fonction désirée.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la
valeur désirée.
• Pour NUMÉRISATION AUTO, il est possible d’activer ou
désactiver la fonction. Une coche apparaît dans la case à
gauche de l’option quand celle-ci est sélectionnée. La valeur par
défaut configurée en usine est Activé.
• Pour RETOUR DU DOCUMENT, les sélections possibles sont
AVANT et ARRIÈRE. La valeur par défaut configurée en usine
est AVANT.
• Pour MODE : utiliser la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner l’option souhaitée et appuyer sur la touche Entrer
pour confirmer le choix. Les options sont MANUEL, LARGEUR
AUTO, LARGEUR AUTO/CENTRAGE AUTO ou
PRODUCTIVITÉ. Si PRODUCTIVITÉ est sélectionné, utiliser la
touche Précédent ou Suivant pour sélectionner le paramètre
ANSI, ARCH, ISO A, ISO B, JISB ou PERSONNALISÉ.
• Utiliser le paramètre PERSONNALISÉ lorsque les documents de
séries mixtes sont numérisés dans le même travail. La sélection
PERSONNALISÉ utilise les formats personnalisés entrés dans
FORMATS DE SUPPORTS PERSONNALISÉS (touche
Menu>CONFIGURATION>OPTIONS DE COPIE.
FORMATS DE SUPPORT PERSONNALISÉS (PO.)
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
Écran Formats de support personnalisés
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage du menu
CONFIGURATION.
106 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Menu Informations système
L’option INFORMATIONS SYSTÈME du MENU PRINCIPAL contient les
sélections possibles suivantes:
• DESCRIPTION DU SYSTÈME - Présente les informations
concernant chaque élément constitutif connecté AU SYSTÈME
DE COPIE GRAND FORMAT.
• LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES - Affiche les anomalies les
plus récentes associées au Système de numérisation.
• IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS – Imprime des pages
de configuration pour le copieur et l’imprimante.
Pour accéder au menu INFORMATIONS SYSTÈME :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option INFORMATIONS SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS
SYSTÈME s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du
menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
INFORMATIONS SYSTÈME
DESCRIPTION DU SYSTÈME
LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES
IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS
Écran Informations système
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
5. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
DESCRIPTION DU
SYSTÈME
L’option DESCRIPTION DU SYSTÈME du menu INFORMATIONS
SYSTÈME présente les données d’identification du modèle et la version
du micrologiciel pour chaque élément constitutif connecté au SYSTÈME
DE COPIE GRAND FORMAT.
Pour afficher les données pour chaque élément constitutif :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option INFORMATIONS SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS
SYSTÈME s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DESCRIPTION
DU SYSTÈME. L’écran DESCRIPTION DU SYSTÈME s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 107 DESCRIPTION DU SYSTÈME
SCANNER
CONTRÔLEUR
PANNEAU DE COMMANDE
Écran Description du système
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’élément pour lequel les informations sont
souhaitées.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’élément en
surbrillance. L’élément sélectionné s’affiche. Un exemple de
l’affichage pour chaque élément constitutif est donné ci-dessous.
SCANNER
MODEL: SYSTÈME DE NUMÉRISATION XEROX GRAND FORMAT
MICROLOGICIEL : 3.2.8
Écran Scanner
CONTRÔLEUR
MODEL: 4
MICROLOGICIEL : 10.0
MÉMOIRE RAM : 512 Mo
Écran Contrôleur
REMARQUE : L’écran CONTRÔLEUR indique également la quantité de
mémoire vive (RAM).
PANNEAU DE COMMANDE
MODÈLE: 1
MICROLOGICIEL : 10.0
Écran Panneau de commande
108 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?IMPRIMANTE
MODÈLE : XEROX XXXX GRAND FORMAT
MICROLOGICIEL : XXX
Écran Imprimante
REMARQUE : XXXX représente le nom de l’imprimante.
MODULE DE FINITION
MODÈLE :
AUCUN
Écran Module de finition
REMARQUE : Cet écran identifie le module de finition, le cas échéant.
Si aucun module de finition n’est installé, MODÈLE indique AUCUN. Si
une plieuse est installée, l’affichage MODULE DE FINITION indique la
configuration de la plieuse connectée.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage
DESCRIPTION DU SYSTÈME.
L’option LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES du menu INFORMATIONS
SYSTÈME énumère les anomalies les plus récentes survenues en
relation avec le Système de numérisation. Les messages d’erreur sont
enregistrés dans le contrôleur. Chaque message d’erreur contient un
code d’anomalie et un tampon dateur. Lors d’un appel au Service
d’Assistance Technique, cette information peut être demandée.
LISTE D’ANOMALIES
RÉCENTES
Pour afficher la liste d’anomalies récentes :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option INFORMATIONS SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS
SYSTÈME s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES.
Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner la LISTE
D’ANOMALIES RÉCENTES. L’écran LISTE D’ANOMALIES
RÉCENTES s’affiche. Un exemple d’affichage LISTE
D’ANOMALIES RÉCENTES est donné ci-dessous. La première
colonne indique le temps en secondes depuis le 1
er
janvier 1971.
Cette valeur sert à déterminer la date et l’heure actuelles du
système.
5. La section résolution des problèmes de ce document permet de
consulter le code d’anomalie figurant dans la deuxième colonne.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 109 LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES
37449914 50000008
37449868 50000008
Écran Liste des anomalies récentes
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
INFORMATIONS SYSTÈME.
L’option IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS du menu
INFORMATIONS SYSTÈME permet d’imprimer l’une des sélections
suivantes :
IMPRESSIONS DE
CONFIGURATIONS
• Configuration du copieur
• Configuration de l’imprimante
• Réglages de l’imprimante
• Toutes les options ci-dessus.
Pour imprimer une configuration :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option INFORMATIONS SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
INFORMATIONS SYSTÈME. Le menu INFORMATIONS
SYSTÈME s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu’à ce que
IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner IMPRESSIONS
DE CONFIGURATIONS. L’écran IMPRESSIONS DE
CONFIGURATIONS s’affiche.
IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS
CONFIGURATION DU COPIEUR
CONFIGURATION IMPRIMANTE
PARAMÈTRES IMPRIMANTE
TOUTES LES IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS
Écran Configuration
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la page de configuration à imprimer.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner la configuration
en surbrillance. La configuration sélectionnée s’affiche. La
réponse par défaut est OUI.
Une illustration de l’affichage CONFIGURATION DU COPIEUR est
donnée ci-dessous.
110 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?CONFIGURATION DU COPIEUR
FILE VERS L’IMPRIMANTE: OUI
Écran Configuration du copieur
8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la réponse. Un
message d’état s’affiche indiquant que la configuration a été
mise en file d’attente à l’imprimante.
Ci-dessous figurent des illustrations des écrans IMPRESSION DE
CONFIGURATION avec le message d’état.
CONFIGURATION IMPRIMANTE
FILE VERS L’IMPRIMANTE: OUI
Écran Configuration de l’imprimante
PARAMÈTRES IMPRIMANTE
FILE VERS L’IMPRIMANTE: OUI
Écran Réglages de l’imprimante
TOUTES LES IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS
FILE VERS L’IMPRIMANTE: OUI
Écran Impression de toutes les configurations
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l’affichage
IMPRESSIONS DE CONFIGURATIONS.
Menu Administration système
L’option ADMINISTRATION SYSTÈME du MENU PRINCIPAL est
réservée à l’Administrateur système. L’accès à cette option n’est permis
qu’après l’entrée de son mot de passe.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 111 Lorsque cette option est sélectionnée, l’Administrateur système est
immédiatement invité à entrer son mot de passe. Se reporter à « Saisie
du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce chapitre pour
des informations complètes concernant l’entrée du mot de passe.
Une fois le mot de passe de l’Administrateur système entré correctement,
le menu ADMINISTRATION SYSTÈME s’affiche. Il contient les options
suivantes :
• MODE COMPTABILISATION DES TRAVAUX - Permet à
l’Administrateur système d'activer le mode Comptabilisation des
travaux. Les options sont DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ et OPTIONNEL.
La valeur par défaut est DÉSACTIVÉ.
• SYSTÈME DE FICHIERS - Permet à l’Administrateur système
de visualiser et de supprimer les données de compte.
• MODIFICATION DU MOT DE PASSE – Permet à
l’Administrateur système de changer le mot de passe
d’Administration système
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ - Permet à l’Administrateur
système de paramétrer la fonction de rappel d’image. La
réécriture immédiate des données selon la spécification DOD
permet de considérer le système comme sûr à toute étape de
l’opération, et de supprimer toutes les données quelle que soit
l’opération qu’exécute le client.
L’accès au menu ADMINISTRATION SYSTÈME exige la saisie du mot
Saisie du mot de de passe de l’Administrateur système.
passe de
l’Administrateur
système
Pour entrer le mot de passe de l’Administrateur système :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu’à ce que
ADMINISTRATION SYSTÈME soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
ADMINISTRATION SYSTÈME. L’écran du mot de passe
ADMINISTRATION SYSTÈME s’affiche.
ADMINISTRATION SYSTÈME
ENTRER MOT DE PASSE :
Écran Administration système
4. Utiliser le pavé numérique pour entrer le mot de passe. Le mot
de passe s’affiche sous forme d’astérisques.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer l’entrée du mot de
passe. Le menu ADMINISTRATION SYSTÈME s’affiche. Les
flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise
en surbrillance.
112 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?SYSTÈME
MODE DE COMPTABILISATION DES TRAVAUX
SYSTÈME DE FICHIERS
MODIFICATION DU MOT DE PASSE
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ
Écran Système
REMARQUE : Si un mot de passe incorrect est entré, un message
d'erreur s'affiche (voir ci-dessous). Entrer de nouveau le mot de passe.
ADMINISTRATION SYSTÈME
MOT DE PASSE: *****
MOT DE PASSE INVALIDE, ENTRER À NOUVEAU
Écran Administration système
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options Administration système.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option désirée.
COMPTABILISATION
DES TRAVAUX
L’option COMPTABILISATION DES TRAVAUX du menu Administration
système permet à l’Administrateur système d’accéder à l'activation de
Comptabilisation des travaux. Les options sont DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ
et OPTIONNEL. La valeur par défaut est DÉSACTIVÉ.
SYSTÈME DE
FICHIERS
L’option SYSTÈME DE FICHIERS du menu ADMINISTRATION
SYSTÈME présente un sous-menu comportant les choix suivants :
• AFFICHER PAR RÉPERTOIRE- Permet à l’Administrateur
système d’énumérer le nombre d’images stockées pour chaque
répertoire et le pourcentage de l’espace disque total occupé par
ce répertoire.
• SUPPRIMER DES IMAGES - Permet à l’Administrateur système
de supprimer toutes les images numérisées pour un répertoire
donné.
• SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES - Permet à l’Administrateur
système de supprimer toutes les images stockées sur le disque
dur.
Pour accéder au menu SYSTÈME DE FICHIERS :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
« Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 113 SYSTÈME DE FICHIERS
MONTRER PAR RÉPERTOIRE
SUPPRIMER IMAGES
SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES
Écran Système de fichiers
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option désirée.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l’option en
surbrillance.
L’option AFFICHER PAR RÉPERTOIRE permet à l’Administrateur
système d’afficher une liste du nombre d’images stockées dans
répertoire ainsi que le pourcentage de l’espace disque total occupé par
chaque compte.
AFFICHAGE DES
INFORMATIONS
D’IMAGES
MÉMORISÉES PAR
RÉPERTOIRE
Pour lister les informations d’image numérisées par compte :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
« Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner AFFICHER PAR
RÉPERTOIRE. L’écran AFFICHER PAR RÉPERTOIRE
s’affiche. L'illustration suivante est un exemple de
RÉPERTOIRE de l’écran AFFICHER PAR.
REMARQUE : Les répertoires ne contenant pas de fichiers ne sont pas
affichés. Ils sont supprimés.
MONTRER PAR RÉPERTOIRE
RÉPERTOIRE COMPTE TAILLE (%)
images
2* <1
images
35 2
Écran Afficher par répertoire
Pour chaque répertoire, le nom de compte (RÉPERTOIRE), le nombre
d’images stockées pour ce répertoire (QTÉ) et le pourcentage de
l’espace disque total occupé par ce compte (TAILLE (%)) sont affichés.
La longueur du nom de répertoire peut présenter les informations
associées à un répertoire à la ligne suivante. En outre, si le nom du
répertoire excède la limite de caractères de la première ligne, le nom
sera tronqué à la largeur de l'écran.
Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste.
La présence d’une astérisque dans le champ QTÉ indique que des
images en mémoire n’ont pas encore été traitées. Un « <1 » dans le
champ TAILLE indique que ce compte fait usage de moins de 1% de la
capacité totale d’espace disque dans le système de fichiers.
5. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME
DE FICHIERS.
114 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?L’option SUPPRIMER DES IMAGES permet à l’Administrateur système
SUPPRESSION DES de supprimer toutes les images stockées pour un compte donné.
IMAGES STOCKÉES
PAR RÉPERTOIRE
Pour supprimer toutes les images stockées pour un compte donné :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
« Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option SUPPRIMER DES IMAGES.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
DES IMAGES. L’écran SUPPRIMER DES IMAGES s’affiche.
SUPPRIMER IMAGES
RÉPERTOIRE :
Images "
Écran Supprimer des images
6. Utiliser le clavier numérique pour entrer le nom du répertoire
dont les images stockées doivent être supprimées.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le numéro de
compte. Un message de confirmation de la suppression
s’affiche. Par défaut, la réponse est NON.
L’exemple ci-dessous est un exemple d’écran SUPPRIMER DES
IMAGES.
SUPPRIMER IMAGES
RÉPERTOIRE:
Images
ÊTES-VOUS SÛR ? NON
Écran Supprimer des Images – Êtes-vous sûr
8. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la
réponse en OUI.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression.
Pendant la suppression, le message « SUPPRESSION DE . . »
s’affiche. La suppression terminée, l’état passe à IMAGES
SUPPRIMÉES. L’exemple ci-dessous montre l’affichage de
suppression. L’exemple ci-dessous montre l’affichage de
suppression.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 115 SUPPRIMER IMAGES
RÉPERTOIRE :
IMAGES SUPPRIMÉES
Images "
Écran Supprimer des Images – Images supprimées
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME
DE FICHIERS.
L’option SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES permet à l’Administrateur
système de supprimer toutes les images stockées dans le système de
SUPPRESSION DE
fichiers.
TOUTES LES IMAGES
STOCKÉES
Pour supprimer toutes les images stockées :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
« Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que SUPPRIMER
TOUTES LES IMAGES soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
TOUTES LES IMAGES. L’écran SUPPRIMER TOUTES LES
IMAGES s’affiche. Par défaut, la réponse est NON.
SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES
ÊTES-VOUS SÛR ?: NON
Écran Supprimer toutes les images
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la
réponse en OUI.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression.
Pendant la suppression, le message « SUPPRESSION DE . . »
s’affiche. La suppression terminée, l’état passe à IMAGES
SUPPRIMÉES. L’exemple ci-dessous montre l’affichage de
suppression.
SUPPRIMER IMAGES
ÊTES-VOUS SÛR ?: OUI
IMAGES SUPPRIMÉES
Écran Supprimer des Images – Êtes-vous sûr
116 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME
DE FICHIERS.
L’option MODIFICATION DU MOT DE PASSE du menu
ADMINISTRATION SYSTÈME permet à l’Administrateur système de
changer le mot de passe d’administration système.
MODIFICATION DU MOT
DE PASSE
Par défaut, le mot de passe de l’Administrateur système sur un système
nouvellement livré est 0 (zéro). L’administrateur système doit changer le
mot de passe après la connexion initiale. Immédiatement après, l’écran
MODIFIER LE MOT DE PASSE s’affiche. Le mot de passe doit être
changé à ce moment.
Si le mot de passe en vigueur est perdu, contacter le Service
d’Assistance Technique. Le technicien remettra le mot de passe à sa
valeur par défaut de 0. L’Administrateur système devra alors donner une
nouvelle valeur au mot de passe.
REMARQUE : Si le mot de passe de l’Administrateur système est
modifié sur le panneau de commande du Système de numérisation, il est
également modifié pour l’imprimante. Ces deux mots de passe ont
toujours la même valeur.
Pour modifier le mot de passe de l’Administrateur système :
1. Appuyer sur la touche Menu.
2. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
« Saisie du mot de passe de l’Administrateur système » dans ce
chapitre.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MODIFIER LE
MOT DE PASSE soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODIFIER LE
MOT DE PASSE. L’écran MODIFIER LE MOT DE PASSE
s’affiche.
MODIFICATION DU MOT DE PASSE
ENTRER L’ANCIEN MOT DE PASSE :
Écran Modifier le mot de passe
5. Utiliser le clavier numérique pour entrer l’ancien mot de passe.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer l’ancien mot de
passe. L’écran MODIFIER LE MOT DE PASSE invite à entrer le
nouveau mot de passe.
MODIFICATION DU MOT DE PASSE
ENTRER NOUVEAU MOT DE PASSE:
Écran Modifier le mot de passe
7. Utiliser le pavé numérique pour entrer le nouveau mot de passe.
Le mot de passe s’affiche sous forme d’astérisques.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 117 REMARQUE : La plage valide pour les mots de passe est de 0 à 65535.
Si le mot de passe existant ou un mot de passe non valide est entré, un
message d’erreur s’affiche. Entrer à nouveau le mot de passe.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le nouveau mot de
passe. L’affichage MODIFIER LE MOT DE PASSE invite à
entrer le nouveau mot de passe.
MODIFICATION DU MOT DE PASSE
ENTRER NOUVEAU MOT DE PASSE :
Écran Modifier le mot de passe – Entrer à nouveau le mot de passe
9. Utiliser le pavé numérique pour entrer à nouveau le nouveau mot
de passe. Le mot de passe s’affiche sous forme d’astérisques.
10. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la deuxième entrée.
On revient au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Le nouveau
mot de passe est maintenant effectif. L’ancien mot de passe
n’est plus valide.
Numérisation vers un site FTP : Les images numérisées peuvent être
transférées vers 4 destinations FTP distantes. Elles ne sont pas
enregistrées sur le disque dur du contrôleur FreeFlow Accxes. La
fonctionnalité FTP est disponible sur l’écran Mode Échantillon.
Numérisation vers le réseau : Dans la plupart des installations, les
utilisateurs peuvent rappeler la dernière image numérisée (non envoyée
vers une destination FTP) et tous les paramètres associés à cette image.
L’image rappelée peut alors être imprimée sans avoir besoin de
numériser à nouveau le document original.
Cependant, pour des raisons de sécurité dans certaines installations, il
peut être nécessaire de désactiver la fonction de rappel d’image.
L’option PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ du menu Administration
système permet à l’Administrateur système d’activer ou de désactiver la
fonction de rappel d’image. Par défaut, cette option est ACTIVÉE.
Pour activer/désactiver la fonction de rappel d’image :
1. Appuyer sur la touche Menu.
PARAMÈTRES DE
SÉCURITÉ 2. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que PARAMÈTRES
DE SÉCURITÉ soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PARAMÈTRES
DE SÉCURITÉ. L’écran PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ
s’affiche.
118 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ
RAPPEL D’IMAGE : ACTIVÉ
Écran Paramètres de sécurité
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur désirée, ACTIVÉ ou DESACTIVÉ.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
ADMINISTRATION SYSTÈME.
Menu Diagnostics
L’option DIAGNOSTICS du Menu principal présente les choix suivants :
REMARQUE : L’accès à certains des diagnostics de scanner figurant cidessous nécessite un mot de passe, et il ne sont exécutés que par u
technicien du service clientèle.
• COMPTEURS D’UTILISATION - Permet de visualiser les
informations d’utilisation pour le nombre de documents
numérisés et de support imprimé.
• REMISE À ZÉRO DES COMPTEURS - Permet au technicien de
remettre à zéro les valeurs d’utilisation pour les documents
numérisés. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette
fonction.
• DIAGNOSTICS DU SCANNER - Présente un sous-menu des
procédures de diagnostic du Système de numérisation.
Certaines de ces procédures peuvent être exécutées par
l’opérateur et par le technicien mais ne devraient être exécutées
par l'opérateur que sur autorisation du technicien. L'accès à ces
tests permet l'activation de certains diagnostics préliminaires à
effectuer par téléphone avant l'arrivée du technicien. D’autres
procédures sont réservées au technicien et nécessitent l’entrée
du mot de passe de diagnostic.
• IMPRESSION DE TEST D’INSTALLATION - Permet au
technicien de faire une copie du document de contrôle pour
assister au diagnostic du Système de numérisation.
• MOT DE PASSE - Permet au technicien d’entrer le mot de passe
donnant accès aux fonctions de diagnostic protégées par un mot
de passe.
Pour accéder au menu DIAGNOSTICS :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche. Les flèches noires indiquent
que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas
visibles. L’option sélectionnée est mise en surbrillance.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 119 DIAGNOSTICS
COMPTEURS D’UTILISATION
REMISE À ZÉRO DU COMPTEUR DU SCANNER
DIAGNOSTICS DU SCANNER
Menu Diagnostics
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
5. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
Sélectionner l’option COMPTEURS D’UTILISATION sur le menu
DIAGNOSTICS pour visualiser l’utilisation totale du système concernant
les documents numérisés et le support imprimé.
COMPTEURS
D’UTILISATION
Pour visualiser la surface et l’utilisation des supports :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner COMPTEURS
D’UTILISATION. L’écran COMPTEURS D’UTILISATION
s’affiche.
L’affichage COMPTEURS D’UTILISATION indique l’utilisation par
surface d’utilisation du Système de numérisation et l’utilisation de
supports. L’utilisation de surface du Système de numérisation est
mesurée en unités carrées. L’utilisation de supports est mesurée en
unités linéaires et carrées. L’unité est soit le pied, soit le mètre, selon
l’unité d’affichage sélectionnée pour le Système de numérisation. Se
reporter à « Localisation » dans la section « Menu principal » pour des
informations complètes concernant la configuration de l’unité utilisées
pour l’affichage.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage COMPTEURS D’UTILISATION.
Dans cet exemple, l’unité utilisée pour l’affichage est le mètre.
COMPTEURS D’UTILISATION
SCANNER (PI2): 11
SUPPORT LINÉAR 307
SUPPORT SURFACE 670
Écran Compteurs d’utilisation
5. Après avoir visualisé les informations d’utilisation, appuyer sur la
touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS.
L’option REMISE À ZÉRO DES COMPTEURS du menu DIAGNOSTICS
REMISE À ZÉRO DES
est réservée uniquement au technicien. Elle requiert l’entrée du mot de
COMPTEURS
120 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?passe de diagnostic. Cette option permet au technicien de remettre à
zéro les valeurs d’utilisation pour les documents numérisés.
La sélection de cette option affiche l’écran REMISE À ZÉRO DES
COMPTEURS. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage.
Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage Remise à zéro des compteurs
d’utilisation. Dans cet exemple, l’unité d’affichage est le pied.
REMISE À ZÉRO DU COMPTEUR DU SCANNER
SCANNER (F
2
) : 1234
ÊTES-VOUS SÛR ?:
NON
Écran Remise à zéro du compteur d’utilisation du scanner
L’option DIAGNOSTICS SCANNER du menu DIAGNOSTICS présente
DIAGNOSTICS DU
un sous-menu contenant les choix suivants :
SCANNER
• ACCÈS À L’IMAGE - Permet de valider le fonctionnement de la
carte de traitement d’image et de la barre d’image.
• BARRE DE NUMÉRISATION - Permet de calibrer la réponse de
la barre de numérisation.
• TEST DU SYSTÈME COMPLET - Permet d’exécuter tous les
tests qui applicables sur le Système de numérisation pour
déterminer son état de fonctionnement.
• ÉCRITURE MNV - Permet au technicien de modifier le contenu
de la mémoire non-volatile (MNV) du Système de numérisation.
Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction.
• REMISE AUX VALEURS DE MNV PAR DÉFAUT - Permet au
technicien de restaurer les valeurs de MNV configurées en usine.
Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction.
• COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER - Permet
d’accumuler des données concernant la fiabilité du mécanisme
de numérisation.
• ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) - Permet de
visualiser les entrées du journal d’anomalies interne au scanner.
• ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES) - Permet de
visualiser les dernières anomalies annulées.
• EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER -
Permet au technicien d’effacer le contenu du journal d’anomalies
du scanner. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette
fonction.
• NETTOYER LA ZONE DE CALIBRAGE - Permet de déplacer
rapidement la surface de calibrage vers la position de nettoyage.
• TESTS DES ÉLÉMENTS - Présente un sous-menu de
procédures de diagnostic des éléments du scanner. Certaines
de ces procédures sont accessibles à l’opérateur et au
technicien. D’autres sont réservées exclusivement au technicien
et le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction.
• LECTURE MNV - Permet d’examiner le contenu de la mémoire
non volatile (MNV).
Pour accéder au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 121 2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour mettre en surbrillance l’option
DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU
SCANNER s’affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du
menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L’option
sélectionnée est mise en surbrillance.
DIAGNOSTICS DU SCANNER
ACCÈS À L’IMAGE
BARRE DE NUMÉRISATION
TEST COMPLET DU SYSTÈME
Écran Diagnostics du scanner
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
7. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
Sélectionner l’option ACCÈS À L’IMAGE pour valider le fonctionnement
de la carte de traitement d’image et de la barre d’image.
ACCÈS À L’IMAGE
Pour exécuter le diagnostic ACCÈS À L’IMAGE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ACCÈS À
L’IMAGE. L’écran ACCÈS À L’IMAGE s’affiche.
ACCÈS À L’IMAGE
ID CARTE : 2 ÉTAT : 0
BARRE1: 0 BARRE2: 0
BARRE3: 0 TOUTES : 0
Écran Accès à l’image
Lors de l’affichage ACCÈS À L’IMAGE, le champ d’état pour tous les
tests contient « 0 ». Après quelques secondes, le résultat des contrôles
s’affiche. En l’absence de problème, le résultat du contrôle affiche
122 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?RÉUSSI. Sinon, un code d’erreur est affiché. Si un code d’échec
s’affiche, contacter le Service d’Assistance Technique.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
Sélectionner l’option BARRE DE NUMÉRISATION pour calibrer la
réponse de la barre de numérisation.
BARRE DE
NUMÉRISATION
Pour exécuter le diagnostic BARRE DE NUMÉRISATION :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l’option BARRE DE NUMÉRISATION.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner BARRE DE
NUMÉRISATION. L’écran BARRE DE NUMÉRISATION
s’affiche.
BARRE DE NUMÉRISATION
TEST DE CALIBRAGE
APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER
Écran Barre de numérisation
8. Appuyer sur la touche Démarrer pour démarrer le test. Pendant
l’exécution du test, la ligne du bas de l’affichage indique « EN
COURS ».
Le test terminé, les résultats sont affichés. En l’absence de problème,
l’écran RÉUSSI s’affiche. En l’absence de problème, le résultat du test
affiche ÉCHEC suivi du CODE D’ERREUR : et une valeur hexadécimale
entre 0 et FF. Si un code d’échec s’affiche, contacter le Service
d’Assistance Technique.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
Sélectionner l’option TEST DU SYSTÈME COMPLET pour exécuter tous
les tests applicables au Système de numérisation et déterminer son état
de fonctionnement.
TEST DU SYSTÈME
COMPLET
Pour exécuter le diagnostic TEST DU SYSTÈME COMPLET :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 123 5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TEST DU
SYSTÈME COMPLET soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TEST DU
SYSTÈME COMPLET. L’écran TEST DU SYSTÈME COMPLET
s’affiche.
TEST COMPLET DU SYSTÈME
A) B) C) D) E) F)
G) H) I)
APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER
Écran Test du système complet
Neuf tests secondaires sont compris dans le test du système. Chaque
lettre de l’affichage correspond à un test secondaire comme suit :
a) Post Test 5 – Contrôle de la mémoire non volatile (MNV)
b) Post Test 6 - Communications moteur
c) Post Test 7 – Somme de contrôle du code SCVM
d) Post Test 8 – Charge SCVM (Mémoire virtuelle du scanner)
et test fonctionnel
e) Post Test 9 – Interface Pixel Magic
f) Post Test A – Pixel Magic interne
g) Post Test B – Chemin vidéo
h) Post Test C – Test de l’alimentation 24 Vcc (Volts continus)
i) Post Test D – Lampe
8. Appuyer sur la touche Démarrer pour lancer le test du système.
Pendant l’exécution du test, la ligne du bas de l’affichage indique
« EN COURS ».
Les tests terminés, les résultats sont affichés. Si un test secondaire est
réussi, un « P » s’affiche. Sinon, un « F » s’affiche. Si un « F » s’affiche,
le test n'a pas abouti, une réparation s’avère nécessaire.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
L’option ÉCRITURE MNV est réservée au technicien et requiert l’entrée
du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien de modifier le
contenu de la mémoire non volatile du Système de numérisation.
ÉCRITURE MNV
Le fait de sélectionner cette option affiche ÉCRITURE MNV. Aucune
fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche
Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage ÉCRITURE MNV.
124 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?ÉCRITURE MNV
TAILLE : 4 ADRESSE : D0
DONNEES: ABCD4321 EXÉCUTION : NO
UTILISER LA TOUCHE POUR CHIFFRES HEX
Écran Écriture MNV
L’option REMISE AUX VALEURS DE MNV DÉFAUT est réservée au
technicien et requiert l’entrée du mot de passe de diagnostic. Elle
permet au technicien de restaurer les valeurs par défaut configurées en
usine dans la MNV.
REMISE AUX VALEURS
DE MNV PAR DÉFAUT
Le fait de sélectionner cette option affiche REMISE AUX VALEURS DE
MNV PAR DÉFAUT. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet
affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage REMISE AUX VALEURS DE
MNV PAR DÉFAUT.
REMISE AUX VALEURS DE MNV PAR DÉFAUT
AVERTISSEMENT : CETTE FONCTION
DÉTRUIRE LE CONTENU DE LA MNV
EXÉCUTION : NON
Remise aux valeurs de MNV par défaut
Sélectionner l’option COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER pour
visualiser la valeur actuelle du compteur d’utilisation tenu par le Système
de numérisation. Le compteur compte et affiche le nombre de pieds
linéaires depuis la dernière annulation du journal d'anomalies du scanner.
Le nombre de pieds linéaires entre chaque anomalie est une indication
de la fiabilité du Système de numérisation.
COMPTEUR DE
FIABILITÉ DU
SCANNER
Pour exécuter le diagnostic COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que COMPTEUR DE
FIABILITÉ DU SCANNER soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner COMPTEUR DE
FIABILITÉ DU SCANNER. L’écran COMPTEUR DE FIABILITÉ
DU SCANNER s’affiche.
Le compteur d’utilisation du scanner a pour fonction d’accumuler des
données concernant la fiabilité du mécanisme de numérisation du
scanner. Ce compteur ne mesure que l’utilisation linéaire. L’unité
d’affichage est le pied ou le mètre, selon le paramètre d’affichage
sélectionné pour la machine. Se reporter à « Localisation » dans la
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 125 section « Menu principal » pour des informations complètes concernant
la configuration de l’unité utilisées pour l’affichage.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage COMPTEUR DE FIABILITÉ DU
SCANNER. Dans cet exemple, l’unité d’affichage est le pied.
COM P T EUR DE F IA B IL IT É DU SC ANNER
NUM ÉRIS A T ION L INÉA IRE (P IE D) :
5678
COULEUR (P IED) : 0
Écran Fiabilité du scanner
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
Sélectionner l’option ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES) pour
visualiser les entrées du journal d’anomalies interne au scanner.
ANOMALIES DU
SCANNER (ORDONNÉES)
Pour exécuter le diagnostic ANOMALIES DU SCANNER
(ORDONNÉES) :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que ANOMALIES DU
SCANNER (ORDONNÉES) soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ANOMALIES DU
SCANNER (ORDONNÉES). L’écran ANOMALIES DU
SCANNER (ORDONNÉES) s’affiche.
La première ligne de l’affichage contient la valeur du compteur de fiabilité
interne au scanner lorsque le contenu du journal a été annulé la dernière
fois. Si le contenu du journal n’a jamais été annulé, cette valeur est zéro.
Cette ligne défile avec les données du journal.
La seconde et la troisième ligne contiennent les données d’entrée de
journal en colonnes. La première colonne indique le numéro de l’entrée
du journal. La seconde colonne indique le code d’erreur enregistré dans
le journal. La troisième colonne montre la valeur du compteur
d’utilisation interne au scanner au moment où l’anomalie a été détectée.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage ANOMALIES DU SCANNER
(ORDONNÉES).
126 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?ANOMALIES DU SCANNER (ORDONNÉES)
DERNIER EFFACÉ : 2001
01 01-02 2476
02 01-03 2402
Écran Anomalies du scanner (ordonnées)
8. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste.
Les entrées sont toutes les trois présentées à l’affichage. Il est possible
de visualiser toutes les entrées valides du journal d’anomalies du
scanner sur cet affichage. Les entrées de journal vides ne sont pas
affichées.
9. Après avoir visualisé les données du journal d’anomalie, appuyer
sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU
SCANNER.
Sélectionner l’option ANOMALIES DU SCANNER (COMPTE) pour
visualiser les dernières anomalies annulées.
ANOMALIES DU
SCANNER (COMPTE)
Pour exécuter le diagnostic ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES) :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que ANOMALIES DU
SCANNER (COMPTES) soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ANOMALIES DU
SCANNER (COMPTES). L’écran ANOMALIES DU SCANNER
(COMPTES) s’affiche.
La première ligne de l’affichage contient la valeur du compteur de fiabilité
interne au scanner lorsque le contenu du journal a été annulé la dernière
fois. Si le contenu du journal n’a jamais été annulé, cette valeur est zéro.
Cette ligne défile avec les données du journal.
La seconde et la troisième ligne contiennent les données d’entrée de
journal en colonnes. La première colonne indique le numéro de l’entrée
du journal. La seconde colonne indique le code d’erreur enregistré dans
le journal. La troisième colonne montre la valeur du compteur
d’utilisation interne au scanner au moment où l’anomalie a été détectée.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage ANOMALIES DU SCANNER
(COMPTES).
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 127 ANOMALIES DU SCANNER (COMPTES)
DERNIER EFFACÉ : 2001
01 01-02 2476
02 01-03
2402
Écran Anomalies du scanner (Comptes)
8. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste.
Les entrées sont toutes les trois présentées à l’affichage. Il est possible
de visualiser toutes les entrées valides du journal d’anomalies du
scanner sur cet affichage. Les entrées de journal vides ne sont pas
affichées.
9. Après avoir visualisé les données du journal d’anomalie, appuyer
sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS DU
SCANNER.
EFFACER LE JOURNAL
DES ANOMALIES DU
SCANNER
L’option EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER est
réservée au technicien et requiert l’entrée du mot de passe de diagnostic.
Elle permet au technicien d’effacer le contenu du journal d’anomalies du
scanner.
Si cette option est sélectionnée, EFFACER LE JOURNAL DES
ANOMALIES DU SCANNER s’affiche. Aucune fonction ne peut être
exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir
au menu DIAGNOSTICS DU SCANNER.
L’illustration ci-dessous montre l’affichage EFFACER LE JOURNAL DES
ANOMALIES DU SCANNER.
EFFACER LE JOURNAL DES ANOMALIES DU SCANNER
AVERTISSEMENT :CETTE FONCTION
DÉTRUIRE TOUS LES MESSAGES DU JOURNAL
EXÉCUTION:
NON
Écran Effacer le journal des anomalies du scanner
L’option NETTOYER ZONE CAL (Nettoyer la zone de calibrage) permet
à l’utilisateur de déplacer rapidement le moteur de calibrage vers la
position de nettoyage. 2 sélections sont possibles : POSITION DE
NETTOYAGE et POSITION DE REPOS.
NETTOYER ZONE CAL
NETTOYAGE ZONE CAL
POSITION: POSITION NETTOYAGE
Écran Nettoyer zone cal
TESTS DES ÉLÉMENTS L’option TESTS DES ÉLÉMENTS du menu DIAGNOSTICS DU
SCANNER présente un sous-menu contenant les choix suivants :
128 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?• RÉGIME MOTEUR - Permet au technicien d’ajuster le régime du
moteur du scanner et de corriger les erreurs d’agrandissement
dans le sens du processus. Le mot de passe de diagnostic est
requis pour cette fonction.
• BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE - Permet d’exécuter le
diagnostic Bord avant/Bord arrière.
• CAPTEURS - Permet d’afficher l’état actuel des capteurs
optiques de papier et du capteur de documents épais du
Système de numérisation.
• COMMUNICATIONS MOTEUR - Permet d'exécuter un contrôle
de boucle de communications du moteur de transport du
document afin d'aider à diagnostiquer un problème de Système
de numérisation.
• MOTEUR DOCUMENT - Permet d’arrêter et de démarrer le
moteur du transport de document.
• LAMPE - Permet d’allumer et d’éteindre la lampe et de recevoir
les informations renvoyées par le capteur d’éclairage.
• MOTEUR CALIBRAGE - Permet de tester le moteur de zone de
calibrage.
Pour accéder au menu TESTS DES ÉLÉMENTS :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour mettre en surbrillance l’option
DIAGNOSTICS DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU
SCANNER s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES
ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche. Les
flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L’option sélectionnée est mise
en surbrillance.
TESTS DES ÉLÉMENTS
RÉGIME MOTEUR
BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE
CAPTEURS
Écran Tests des éléments
8. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
9. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. L’écran de l’option
sélectionnée s’affiche.
RÉGIME MOTEUR L’option RÉGIME MOTEUR est réservée au technicien et requiert
l’entrée du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien
d’ajuster le régime du moteur du Système de numérisation et de corriger
l’erreur d’agrandissement dans le sens du processus.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 129 Si cette option est sélectionnée, l’écran RÉGIME MOTEUR s’affiche.
Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la
touche Quitter pour revenir au menu TESTS DES ÉLÉMENTS.
L’exemple ci-dessous montre l’affichage RÉGIME MOTEUR.
RÉGIME MOTEUR
LONGUEUR PRÉVUE : 610
LONGUEUR MESURÉE : 0
APPUYER SUR DÉMARRER POUR AJUSTER LE
RÉGIME
Écran Régime moteur
BORD
D’ATTAQUE/BORD
ARRIÈRE
Sélectionner l’option BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE pour exécuter
le diagnostic de réglage bord d’attaque/bord arrière.
Pour exécuter le diagnostic BORD ATTAQUE/BORD ARRIÈRE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES
ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche.
8. Appuyer sur Entrer pour choisir BORD D’ATTAQUE/BORD
ARRIÈRE. L’écran RÉGLAGE BORD D’ATTAQUE/BORD
ARRIÈRE s’affiche.
BORD D’ATTAQUE/BORD ARRIÈRE
AJUSTEMENT
APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER
Écran Réglage bord d’attaque/bord arrière
9. Insérer une feuille de papier noir (A4) dans le Système de
numérisation.
10. Appuyer sur la touche Démarrer pour lancer le diagnostic.
Lorsque le diagnostic se termine, la dernière ligne de l’affichage
est remplacée par une ligne d’état indiquant RÉUSSI ou ÉCHEC.
La dernière ligne peut également afficher AUCUNE RÉPONSE
DU SCANNER si le Système de numérisation ne traite pas la
demande au cours de la période de temporisation.
11. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir au menu TESTS DES
ÉLÉMENTS.
130 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Sélectionner l’option CAPTEURS pour afficher l’état actuel des capteurs
optiques de papier, du capteur de début de calibrage et du capteur de
document épais du Système de numérisation.
CAPTEURS
Pour afficher l’état des capteurs :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES
ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CAPTEURS.
Selon la configuration du plateau de départ, un écran
CAPTEURS s’affiche. L’écran ci-dessous est celui du mode
Productivité. Lorsqu’un capteur est activé, l’icône O est remplie.
CAPTEUR
ENTRÉE : O
SORTIE : O DÉBUT : O
REPÉRAGE : O
ÉPAIS : O
O O O O O O O O O O
Écran Capteurs
9. Pour contrôler l’état des capteurs optiques de papier :
a) Soulever le levier d'épaisseur pour permettre l'insertion
d'une feuille de papier de format 215,9 x 279,4 mm (8,5 x 11
po.) dans le Système de numérisation.
b) Insérer la feuille de papier centrée sur le Système de
numérisation et pousser lentement le papier pour vérifier les
capteurs ENTRÉE, REPÉRAGE et SORTIE.
Les capteurs se trouvent sous le couvercle supérieur. La photo cidessous montre l’emplacement de chacun des capteurs sur le chargeur
de documents.
Emplacements des capteurs sur le Système de numérisation
Synergix
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 131 D
A
B
C
E
F
F
A : Capteur de document hors
format gauche
D : Enregistrer
B : Quitter E : Entrée
C : Capteur de document hors
format droit
F : Capteurs de largeur discrets (4
à gauche et 4 à droite)
c) Observer l'affichage. Lorsqu’un capteur est activé, l’icône O
est remplie.
d) Déplacer la feuille de papier complètement vers la gauche
puis vers la droite pour contrôler les capteurs GAUCHE et
DROITE.
10. Pour contrôler l’état du capteur de document épais :
a) Lever le levier Document épais. Lorsqu’un capteur est
activé, l’icône O est remplie.
b) Après avoir visualisé l’état du capteur de document épais,
abaisser le levier Document épais.
11. Pour vérifier l'état du capteur DÉBUT :
a) Soulever le chargeur de documents de façon à pouvoir
accéder au pignon d'entraînement du rouleau de calibrage
tout en pouvant toujours observer l'affichage.
b) Faire pivoter le rouleau de calibrage d’un tour complet. L’état
du capteur passe de NON à OUI si l’état du capteur est
correct.
132 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?A : Pignon d’entraînement du rouleau de calibrage
12. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS
DES ÉLÉMENTS.
COMMUNICATIONS
MOTEUR
Le test COMMUNICATIONS MOTEUR est réservé au technicien.
Cependant, l'accès par l'utilisateur est permis si le technicien lui a
demandé d'effectuer ce contrôle. Ce test permet au technicien ou à
l'utilisateur, si cela a été demandé par le technicien, d’exécuter un test
de boucle de communications du moteur afin de pouvoir diagnostiquer
un problème de Système de numérisation.
Lorsqu’on appuie sur la touche Démarrer, le message indique État. Une
fois le test terminé, l’affichage indique RÉUSSI ou ÉCHEC. Si l'état est
ÉCHEC, certaines valeurs de test sont affichées et il est nécessaire
d'effectuer un entretien.
MOTEUR DOCUMENT
COMMUNICATIONS
APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER
Écran Communications moteur document
Cette option permet d’arrêter et de démarrer le moteur du transport de
document. Le fait de sélectionner cette option affiche MOTEUR
DOCUMENT.
MOTEUR DOCUMENT
Pour démarrer le diagnostic MOTEUR DOCUMENT :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 133 3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES
ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche.
8. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MOTEUR
DOCUMENT soit mis en surbrillance.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MOTEUR
DOCUMENT. L’écran MOTEUR DOCUMENT s’affiche.
MOTEUR DOCUMENT
MOTEUR : DÉSACTIVÉ VITESSE :
.125
DIRECTION: AVANT
Écran Moteur document
10. Activer le moteur.
a) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option MOTEUR.
b) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
c) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner MARCHE. Les sélections possibles sont
MARCHE et ARRÊT.
d) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
11. Sélectionner le régime moteur.
a) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option RÉGIME.
b) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
c) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner le régime moteur désiré. Les choix sont 0,125 ;
0,250 ; 0,500 ; 0,750 ; 1 ; 1,5 ; 2 ; 3 et 4.
d) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
12. Sélectionner le sens de rotation du moteur.
a) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option DIRECTION.
b) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
c) Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner le sens de rotation du moteur. Les sélections
possibles sont AVANT et ARRIÈRE.
d) Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
13. Appuyer sur la touche Démarrer pour activer le moteur.
14. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS
DES ÉLÉMENTS.
134 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Sélectionner l’option MOTEUR CALIBRAGE pour régler le moteur de la
MOTEUR zone de calibrage.
CALIBRAGE Pour exécuter le diagnostic MOTEUR CALIBRAGE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que TESTS DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner TESTS DES
ÉLÉMENTS. Le menu TESTS DES ÉLÉMENTS s’affiche.
8. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que MOTEUR
CALIBRAGE soit mis en surbrillance.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MOTEUR
CALIBRAGE. L’écran MOTEUR CALIBRAGE s’affiche.
CALIBRAGE
MOTEUR : DÉSACTIVÉ
FUNCTION: ROTATION
Écran Calibrage
10. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
FONCTION.
11. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner FONCTION.
12. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la fonction désirée. Les sélections possibles sont
ALLER À LARGEUR, ALLER À CALIBRAGE, ALLER À DÉBUT,
TROUVER DÉBUT et ROTATION.
13. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
14. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option MOTEUR.
15. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
16. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l’option MARCHE. Les sélections possibles sont
MARCHE et ARRÊT. L’opération requise est exécutée.
Si une fonction ALLER ou TROUVER a été sélectionnée, le champ
MOTEUR passe automatiquement à ARRÊT lorsqu’il est à nouveau
sélectionné. Si la fonction ROTATION a été sélectionnée, le moteur
fonctionne continuellement jusqu’à ce que ARRÊT soit sélectionné dans
le champ MOTEUR.
REMARQUE : Si le Système de numérisation détecte une erreur
pendant l’accès à la fonction moteur de calibrage, la quatrième ligne de
l’afficheur indiquera « CODE D’ERREUR :” suivi d’un nombre
hexadécimal à deux chiffres. La quatrième ligne peut également afficher
PAS DE RÉPONSE DU SCANNER si le scanner ne répond pas à la
requête.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 135 17. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu TESTS
DES ÉLÉMENTS.
L’option LECTURE MNV permet l’examen du contenu de la mémoire
non-volatile (MNV). Le Service d’Assistance Technique peut demander
de fournir cette information lors d’un appel.
LECTURE MNV
Pour exécuter le diagnostic LECTURE MNV :
1. Appuyer sur la touche Menu. L’écran MENU PRINCIPAL
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que DIAGNOSTICS
DU SCANNER s’affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
DU SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS DU SCANNER
s’affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu’à ce que LECTURE MNV
soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LECTURE MNV.
L’écran LECTURE MNV s’affiche. Un « xx » s’affiche pour
toutes les valeurs de la MNV.
L E C T U R E M N V
0 0 -0 7 : x x x x x x x x x x x x xx x x
0 8 - 0 F :
1 0 -1 7 :
1 8 -1 F :
x x x x x x xx x x x x x x x x
x x x x x x x x x x x x xx x x
x x x x x x x x x x xx x x x x
AP P U Y E R S U R DÉM A R R E R P O U R C O M M E N C E R
Écran Lecture MNV
8. Appuyer sur la touche Démarrer pour afficher les valeurs réelles.
9. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir les
valeurs. 16 rangées de valeurs au total sont présentes.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS DU SCANNER.
L’option MOT DE PASSE du menu DIAGNOSTICS est réservée à
l’usage du technicien. Elle permet au technicien d’entrer le mot de
passe donnant accès aux fonctions de diagnostic protégées par mot de
passe.
MOT DE PASSE
Le fait de sélectionner cette option affiche MOT DE PASSE. Aucune
fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche
Quitter pour revenir au menu TESTS DES ÉLÉMENTS.
136 • Menu principal SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?MOT DE PASSE
ENTRER MOT DE PASSE :
Écran Mot de passe
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Menu principal • 137 Comptabilisation des travaux
Comptabilisation des travaux
REMARQUE : La fonction COMPTABILISATION DES TRAVAUX est
une fonction optionnelle sur le SYSTÈME DE COPE GRAND FORMAT,
et dont l’activation nécessite une touche de fonction. Si cette fonction
figure sur le système, l’Administrateur système peut l’activer à tout
moment sur le SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT en envoyant un
fichier de touche de fonction spéciale à l’imprimante. Une fois la fonction
activée, elle le demeure (même après une mise à jour du logiciel
système). Pour des informations concernant l'achat de cette fonction,
contacter le représentant XEROX.
Présentation
COMPTABILISATION DES TRAVAUX est une option du menu
ADMINISTRATION SYSTÈME. Son accès est limité à l’Administrateur
système et nécessite l’entrée de son mot de passe.
L’option COMPTABILISATION DES TRAVAUX permet l’enregistrement
de l’utilisation du Système de numérisation et de l’imprimante dans des
comptes définis par les utilisateurs. L’utilisation est exprimée en surface
(non en longueur) de support numérisé ou utilisé.
Pour le Système de numérisation, la comptabilisation des travaux est
contrôlée par l’intermédiaire de son panneau de commande. Pour
SYSTÈMES DE COPIE GRAND FORMAT 8825, 8830 8850, série 510
et 721P, la comptabilisation des travaux pour l’imprimante peut être
configurée depuis le panneau de commande de l’imprimante ou par
l’intermédiaire du Gestionnaire d’impression Web. Pour la
comptabilisation des travaux du SYSTÈME DE COPIE GRAND
FORMAT 6030/6050, l’imprimante peut être définie à partir du
gestionnaire d’impression Web (PMT).
Le Gestionnaire d’impression Web consiste en pages Web spéciales
situées dans le contrôleur. Elles sont accessibles par l’intermédiaire des
navigateurs Internet Explorer de Microsoft ou Netscape Navigator. La
version 4.0 ou supérieure est nécessaire pour obtenir des résultats
corrects. Les autres navigateurs ne sont pas supportés et peuvent
fonctionner correctement ou non.
La comptabilisation des travaux peut être paramétrée sur le Système de
numérisation ou sur l'imprimante dans l'un des trois modes suivants :
Les modes sont DÉSACTIVÉ, OPTIONNEL et ACTIVÉ.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Comptabilisation des travaux • 139 Le Système de numérisation et l'imprimante partagent une base de
données de comptabilisation des travaux dénommée “Gestionnaire
de comptes FreeFlow Accxes ”. Cet gestionnaire de comptes est
composé de deux éléments : une suite logicielle de comptabilisation
externe installée sur un poste de travail de gestion et un fichier
journal des travaux créé sur le contrôleur. Le Gestionnaire de
comptes créé tous les comptes, attribue les identifiants des
utilisateurs, rassemble toutes les données de comptes, gère tous les
compte et produit des relevés de comptes.
REMARQUE : Pour des informations complètes sur la nouvelle fonction
de comptabilisation de travaux, se reporter aux fichiers d’aide du
Gestionnaire de comptes.
Menu Mode de comptabilisation des
travaux
Le menu MODE DE COMPTABILISATION DES TRAVAUX permet à
l’Administrateur système d’accéder à la fonction d'activation ou de
désactivation du Mode de comptabilisation des travaux sur le Système
de numérisation. L'accès est réservé à l’Administrateur système et
requiert l'entrée du mot de passe d'administration système. Il présente
un sous-menu comportant les choix suivants :
MODE DE COMPTABILISATION DES TRAVAUX
MODE:
DÉSACTIVÉ
Écran Mode de comptabilisation des travaux
Les modes de comptabilisation des travaux sont les suivants :
• ACTIVÉ - Un numéro de compte valide attribué par
l’Administrateur système est requis pour tous les travaux,
• OPTIONNEL - Un numéro de compte valide attribué par
l’Administrateur système est optionnel pour n'importe quel travail,
• DÉSACTIVÉ - Aucun numéro de compte n'est requis pour les
travaux.
Pour accéder au menu Comptabilisation des travaux :
1. Appuyer sur la touche Menu.
2. Sélectionner Administration système > Mode de
comptabilisation des travaux
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
4. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
Soumission de travaux
La comptabilisation des travaux est activée ou désactivée
indépendamment sur le Système de numérisation et sur l’imprimante.
Les soumissions de travaux de l’un ou l’autre périphérique dépendent du
mode de comptabilisation défini pour ce périphérique.
140 • Comptabilisation des travaux SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Si Comptabilisation des travaux est ACTIVÉE, l’écran suivant s’affiche :
À partir du panneau
de commande du
Système de
numérisation
VEUILLEZ ENTRER
UTILISATEUR :
Écran Comptabilisation des travaux – Veuillez entrer un identifiant
d’utilisateur
REMARQUE : Si le mode de facturation des travaux est paramétré sur
OPTIONNEL, la phrase « OU APPUYER SUR ENTRER » apparaît au
bas de l'écran. Aucun identifiant d’utilisateur n’est requis. Appuyer sur
Entrer pour continuer.
Entrer un identifiant d’utilisateur attribué par l’Administrateur système.
L’identifiant de compte peut être alphanumérique. Pour entrer un
compte numérique, appuyer une fois sur une touche numérique. Pour
entrer un caractère alphanumérique, appuyer sur la touche numérique
associée à la lettre désirée. Appuyer deux fois sur la touche numérique
pour obtenir la première lettre, trois fois pour la deuxième lettre, etc. En
appuyant sur une touche six à huit fois, on obtient le caractère en
minuscule de la lettre respective. Le fait d’appuyer sur la touche
Suivant déplace le curseur vers la droite, ce qui ajoute un espace vide
ou permet l'entrée d'un caractère. Le fait d’appuyer sur les touches
Précédent ou C/CA déplace le curseur vers la gauche et supprime le
caractère.
Appuyer ensuite sur ENTRER pour afficher l'écran COMPTE et entrer le
numéro de compte attribué à l'aide des touches numériques. Après cela,
l'écran PRÊT s'affiche. Il est à présent possible de numériser et
d’imprimer des copies.
VEUILLEZ ENTRER
COMPTE :
Écran Comptabilisation des travaux – Veuillez entrer un identifiant de
compte
Si le mode de comptabilisation des travaux est paramétré sur
OPTIONNEL, l'écran ci-dessus ne s'affiche pas. Dans les deux cas,
l'écran PRÊT s'affiche après avoir appuyé sur la touche Entrer. Il est à
présent possible de numériser et d’imprimer des copies.
Si un numéro de compte valide est introduit, toute utilisation est
comptabilisée sur ce numéro de compte et est également comptabilisée
sous un code d’identifiant d’utilisateur et de compte générique. Si le
numéro de compte n'est pas valide, l'utilisation est uniquement
comptabilisée sur le compte système sous un identifiant d’utilisateur et
de compte générique.
Pour les modes ACTIVÉ et OPTIONNEL, si un compte incorrect est
entré, le message d'erreur indiqué ci-dessous s'affiche. Il est impossible
d’accéder à l'écran PRÊT si un nombre incorrect est introduit.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Comptabilisation des travaux • 141 ERREUR:
UTILISATEUR OU COMPTE INCORRECT
Écran Erreur de comptabilisation des travaux
Par le réseau Lorsque le mode Comptabilisation des travaux est activé, le système
examine chaque travail qui est reçu en recherchant un numéro de
compte valide. Si aucun numéro de compte n’est trouvé, le travail est
refusé et une page d’erreur est imprimée.
REMARQUE : Les pilotes d’imprimantes du logiciel Outils Client
FreeFlow Accxes (ACT) offrent tous des fonctions permettant
l’introduction d’un numéro de comptabilisation des travaux. Se reporter
aux fichiers d’aide de ces logiciels pour plus de détails.
Si la comptabilisation des travaux est paramétrée sur OPTIONNEL, les
travaux d’impression à distance seront imprimés, que le numéro de
compte soit valide ou non. Si un numéro de compte valide est présent,
le travail sera comptabilisé sur ce compte d’utilisateur et également sur
un identifiant d’utilisateur et de compte générique. En l’absence de
numéro de compte, le travail est comptabilisé sur un identifiant
d’utilisateur et un code de compte génériques. Il en va de même lorsque
la comptabilisation des travaux est désactivée.
Une fois qu’un numéro de compte valide a été entré par le panneau de
commande du Système de numérisation, toute utilisation suivante
Système de numérisation du SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT
est comptabilisée sur ce compte. Toutes les utilisations consécutives
seront comptabilisées sur ce compte tant que l’un des deux événements
suivants ne se produit pas :
Fin de session sous
un compte
d’utilisateur
• Une pression sur la touche Quitter alors que l’écran PRÊT ou un
message d’erreur sont affichés.
• La temporisation FONCTION expire faute d’activité. Par défaut,
la valeur de temporisation est de 5 minutes, mais cette valeur
peut être modifiée. Se reporter à « TEMPORISATIONS » dans la
section « Menu principal » pour les instructions de modification
de cette valeur.
Lorsqu’un compte utilisateur n’est plus en service, l’écran VEUILLEZ
ENTRER LE COMPTE s’affiche.
REMARQUE : Pour éviter les erreurs de comptabilisation, vérifier
toujours si l’écran VEUILLEZ ENTRER UN UTILISATEUR s’affiche,
avant de laisser la place à l’opérateur suivant sur le SYSTÈME DE
COPIE GRAND FORMAT. Appuyer sur la touche Quitter pour obtenir
cet écran.
142 • Comptabilisation des travaux SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Nettoyage et entretien –
Système de numérisation
Nettoyage et entretien - Système de
numérisation
Pour obtenir la performance optimale du Système de numérisation, la
glace d’exposition, les rouleaux de transport document, le rouleau
presseur, la bande de calibrage et le plateau de départ document
doivent être maintenus en état de propreté. Ceci nécessite certaines
activités de nettoyage et de maintenance journalières et mensuelles.
Activités journalières :
• Nettoyer la glace d’exposition, les rouleaux de transport
document et le rouleau presseur. Se reporter à la section
« Nettoyage de la glace d’exposition et des rouleaux de transport
de document » à la page suivante.
• Inspecter le plateau de départ document et le nettoyer au besoin.
Activités mensuelles :
• Nettoyer la bande de calibrage. Se reporter à la section
« Nettoyage de la bande de calibrage ».
• Inspecter la glace d’exposition en recherchant tout écaillage ou
éraflure. Si la glace d’exposition est écaillée ou éraflée et si ces
défauts sont visibles sur les images numérisées, appeler le
service d’assistance technique XEROX.
L’illustration suivante indique les composants du Système de
numérisation qui nécessitent un nettoyage.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Nettoyage et entretien – Système de numérisation • 143 D
E
A
B
C
A : Glace d’exposition D : Rouleaux d’entraînement du
document (avant)
B : Rouleau presseur E : Plateau de départ
C : Rouleaux d’entraînement du
document (arrière)
Nettoyage de la glace d’exposition,
des rouleaux de transport de
document et du rouleau presseur
Chaque jour, exécuter les opérations suivantes :
1. Ouvrir le panneau supérieur.
2. Humecter une serviette non pelucheuse propre (600S4372) de
solvant de nettoyage pour glace d’exposition (Xerox 43P81).
3. Essuyer la glace d’exposition avec la serviette.
4. Procéder à l’inspection visuelle de la glace d’exposition pour
vérifier que tous les résidus de colle, souillures et autres ont été
enlevés.
5. Mettre une petite quantité de solvant de nettoyage sur la
serviette et nettoyer les rouleaux de transport document avant et
arrière. Faire tourner les rouleaux tout en les nettoyant, pour
vérifier que toute leur surface est propre.
6. Mettre une petite quantité de solvant de nettoyage sur la
serviette et essuyer le rouleau presseur blanc.
REMARQUE : Le rouleau presseur se trouve sous la face inférieure du
panneau supérieur. Il peut tourner pendant le nettoyage : ceci est
normal.
7. Fermer le panneau supérieur.
144 • Nettoyage et entretien – Système de numérisation SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Nettoyage de la bande de calibrage
Chaque mois, exécuter les opérations suivantes :
1. Appuyer sur la touche Menu, puis faire défiler jusqu’à Diagnostic
et appuyer sur la touche Entrer.
• Faire dérouler jusqu’à NETTOYER ZONE CAL et appuyer
sur la touche Entrer.
• Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner POSITION
DE NETTOYAGE.
REMARQUE : Le panneau supérieur doit être fermé pendant l’exécution
de ce contrôle.
2. Soulever le panneau supérieur.
3. Inspecter la bande de calibrage.
4. Humecter une serviette non pelucheuse propre (600S4372) de
solvant de nettoyage pour glace d’exposition (Xerox 43P81) et
nettoyer la bande de calibrage.
5. Fermer le panneau supérieur.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner POSITION DE
REPOS.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour quitter NETTOYER ZONE
CAL.
8. Appuyer sur la touche Menu pour revenir à l’affichage PRÊT. La
bande de calibrage revient automatiquement en position de
repos.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Nettoyage et entretien – Système de numérisation • 145 Résolution des problèmes
Résolution des problèmes
Ce chapitre contient un tableau de résolution des anomalies et un
tableau de messages d’erreur utiles pour la résolution de problèmes
survenant avec le SYSTÈME DE NUMÉRISATION GRAND FORMAT.
Identifier l’anomalie qui est présente et exécuter les opérations indiquées
sur le tableau pour la supprimer. Si ces procédures ne permettent pas
de rétablir le fonctionnement du Système de numérisation, contacter le
service d’assistance technique.
Pour toute assistance concernant l’imprimante ou le support
d’impression, se reporter au Guide de l’utilisateur se rapportant à
l’imprimante.
Tableau 7. Tableau de résolution des problèmes
Problème Essayer d’abord… Essayer ensuite… Essayer enfin…
Mise sous tension
La lampe d’exposition ne
s’allume pas lorsque le
Système de numérisation est
mis sous tension.
Vérifier que le cordon
d’alimentation est raccordé au
Système de numérisation et à
la source de courant correcte.
Vérifier que l’interrupteur
Marche/Arrêt est en position
Marche (I).
Contacter le service
d'Assistance
technique.
Le panneau de commande du
Système de numérisation
affiche continuellement une
horloge et le système ne
s’initialise pas.
Vérifier que le câble IEEE
1394 est raccordé au Système
de numérisation et au
contrôleur. Vérifier que le
câble n’a pas été forcé dans le
connecteur dans une position
incorrecte.
Pour tous les contrôleurs
sauf le YKE, vérifier que
l’option DDS est activée.
REMARQUE : Pour les
imprimantes the 8825/8830
et 6030/6050, il est possible
de modifier ce réglage par
l’écran CONFIGURATION
DU CONTRÖLEUR du
panneau de commande de
l’imprimante, ou dans le
Gestionnaire d’impression
Web (sélectionner
DÉFAUS IMPRILANTE >
CONFIGURATION
IMPRIMANTE > Divers >
DDS activé. Attendre
30 secondes. Mettre le
système hors tension puis
sous tension (réinitialiser).
Pour l’imprimante 721P,
cette modification ne peut
être apportée qu’à partir du
Gestionnaire d’impression
Web.
Message scanner PAS PRÊT
constant.
Soulever le chargeur de
documents
Mettre le Système de
Contacter le service
d'Assistance technique.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Résolution des problèmes • 147 Problème Essayer d’abord… Essayer ensuite… Essayer enfin…
numérisation hors tension
Mettre l'imprimante/le
contrôleur hors tension
Mettre le Système de
numérisation sous tension et
attendre que l'affichage
indique « P »
Mettre le contrôleur puis
l'imprimante sous tension.
Contacter le service
d'Assistance technique.
Messages altérés ou peu
clairs après avoir mis le
Système de numérisation hors
tension puis sous tension.
Vérifier que le système a été
correctement mis sous tension
puis hors tension :
Mettre le Système de
numérisation hors tension.
Mettre l'imprimante/le
contrôleur hors tension.
Mettre le Système de
numérisation sous tension et
attendre que l'affichage
indique « P ».
Mettre le contrôleur puis
l'imprimante sous tension.
Contrôle du Système de
numérisation
Le Système de numérisation
ne démarre pas lorsqu’un
document est inséré.
Appuyer sur la touche
Démarrer ou activer
NUMÉRISATION AUTO. Se
reporter à « Contrôle du
système de numérisation »
dans la section « Menu
principal » pour des
informations supplémentaires.
Le Système de numérisation
mesure la largeur de l'original
de manière incorrecte. La
copie est plus large que le
document ou elle est rognée.
Nettoyer la glace d’exposition.
Ouvrir le transport supérieur
de documents. Chercher un
rang de dix trous en travers de
la tablette de départ de la
glace d’exposition. En
présence de trous, appuyer
sur la touche Menu et faire
défiler vers
CONFIGURATION>CONTRÔ
LE DU SYSTÈME DE
NUMÉRISATION > MODE et
vérifier si le mode est
paramétré sur
PRODUCTIVITÉ. Si c’est le
cas, s’assurer que le
paramètre des séries de
support pour la
PRODUCTIVITÉ correspond
aux séries de support utilisées
dans l’imprimante. Si les
séries de support
correspondent, paramétrer le
Désactiver LARGEUR
AUTO. Se reporter à
« Contrôle du Système de
numérisation » dans la
section « Menu principal »
pour des informations
supplémentaires.
Exécuter le test de
diagnostic pour
déterminer quels
capteurs de
détection de largeur
fonctionnent
correctement.
Appuyer sur le
bouton Principal >
Diagnostics >
Diagnostics du
scanner > Tests des
éléments >
Capteurs.
148 • Résolution des problèmes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Problème Essayer d’abord… Essayer ensuite… Essayer enfin…
MODE sur LARGEUR
AUTO/CENTRAGE AUTO et
appeler le service d’assistance
technique.
Lorsque le Système de
numérisation est configuré
pour éjecter par l’avant, le
document est difficile à sortir
du système.
Soulever le levier Document
épais pour libérer le
document. Abaisser le levier
avant de faire la prochaine
copie/numérisation.
Régler le Système de
numérisation pour que la
sortie se fasse vers l'arrière.
Se reporter à « Contrôle du
Système de numérisation »
dans la section « Menu
principal » pour des
informations
supplémentaires.
Départ du document
Le Système de numérisation
n’accepte pas un document
mince (moins 1 mm ou 0,03
po. d’épaisseur).
Vérifier que le Système de
numérisation et l’imprimante
sont tous deux sous tension et
initialisés. Vérifier que le levier
Document épais est réglé
correctement.
Si le document mince a un
bord avant déchiré ou
corné, essayer de présenter
un bord différent en
premier.
Insérer le document
dans un portedocument.
Le Système de numérisation
n’accepte pas un document
épais.
Vérifier que le Système de
numérisation et l’imprimante
sont tous deux sous tension et
initialisés.
Régler le levier Document
épais à sa position
immédiatement supérieure.
Les documents épais
peuvent nécessiter l'aide
d'un opérateur.
Le Système de numérisation
mesure la largeur de l'original
de manière incorrecte. La
copie est plus large que le
document ou elle est rognée.
Se reporter à la section
« Nettoyage de la glace
d’exposition, des rouleaux de
transport du document et du
rouleau presseur » de ce
document. Essuyer le
chargeur de documents avec
un chiffon imbibé de liquide
antistatique.
Voir le deuxième élément cidessus dans Contrôle du
Système de numérisation.
Désactiver LARGEUR
AUTO. Se reporter à
“Contrôle du Système de
numérisation” dans la
section “Menu principal”
pour des informations
supplémentaire.
Lorsque le Système de
numérisation est configuré
pour éjecter par l’avant, le
document est difficile à sortir
du système.
Soulever le levier Document
épais pour libérer le
document. Abaisser le levier
avant de faire la prochaine
copie/numérisation.
Régler le Système de
numérisation pour que la
sortie se fasse vers l'arrière.
Se reporter à “Contrôle du
Système de numérisation”
dans la section “Menu
principal” pour des
informations
supplémentaire.
La détection de la largeur n'a
pas abouti lors de la
numérisation de documents
transparents. Dans la plupart
des cas, les capteurs de
largeur ne détectent pas les
documents transparents.
Entrer la largeur du document. Désactiver LARGEUR
AUTO et se reporter à
« Contrôle du Système de
numérisation » dans la
section « Menu principal ».
Accident support Pas prêt Se reporter à « Nettoyage de
la glace d’exposition, des
Si le document est plié, usé
ou abîmé, utiliser un portePour les documents
épais, positionner le
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Résolution des problèmes • 149 Problème Essayer d’abord… Essayer ensuite… Essayer enfin…
rouleaux de transport de
document et du rouleau
presseur ». Essuyer le
chargeur de documents avec
un chiffon imbibé de liquide
antistatique.
documents ou essayer de
l'entrer d'un autre côté.
levier Document
épais sur le réglage
supérieur suivant.
Les documents
épais peuvent
nécessiter l'aide
d'un opérateur.
Le Système de numérisation
ne positionne pas le
document correctement avant
de le numériser.
Vérifier l’insertion correcte du
document.
Centrer le document entre les
marques du plateau de
départ.
Insérer en douceur le
document dans le mécanisme
de départ pour que le bord
avant du document soit contre
les rouleaux avant que le
Système de numérisation ne
commence sa mise en place.
Vérifier le fonctionnement
des capteurs optiques de
papier. Se reporter à
« Capteurs » dans la
section « Menu principal »
pour des informations
supplémentaires.
Qualité de l’image
Lignes et traînées verticales
sur la copie.
Nettoyer la glace d’exposition.
Bords du document visibles
sur la copie.
Réduire le contraste.
Points sombres ou traînées
sur la copie.
Nettoyer la glace d’exposition. Inspecter l’original et le
nettoyer au besoin.
Ajuster le paramètre
Copie pour obtenir
la meilleure qualité
d’image.
L’image de copie est trop
claire.
Ajuster le paramètre Copie
pour obtenir la meilleure
qualité d’image.
Faire pivoter l’original de 90
degrés.
La densité image de la copie
varie de clair à foncé.
Faire pivoter l’original de 90
degrés.
Ajuster le paramètre Copie
pour obtenir la meilleure
qualité d’image.
Les copies en mode Photo
présentent des motifs
géométriques.
Paramétrer Document, Type
sur Normal et désactiver
Suppression du fond.
Paramétrer Document,
Type sur Trait et désactiver
Suppression du fond.
Réduire le
contraste.
Les traits minces du
document ne sont pas visibles
lorsque la taille de l’image est
réduite.
Activer l’option
PRÉSERVATION DU TRAIT
EN MODE TRAIT. Se
reporter à « Imagerie » dans
la section « Menu principal »
pour des informations
supplémentaires.
Ajuster le paramètre Copie
pour obtenir la meilleure
qualité d’image.
Des zones grises sont
présentes sur la copie aux
points de pliage du document.
Replier le document en sens
contraire pour aplatir les
pliures.
Messages d’erreur
Un message d’erreur s’affiche
sur le panneau de commande
du Système de numérisation.
Localiser le message sur le
tableau 8, « Messages
d’erreur » de cette section et
prendre les mesures
correctives indiquées.
150 • Résolution des problèmes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Tableau 8. Tableau de codes d’erreur
Message d’erreur Cause probable Action corrective
40000001: ERREUR
DISQUE
COMPTABILISATION PLEIN
Le Fichier journal des travaux a atteint
l'espace maximal qui lui a été attribué
Contacter l’Administrateur système.
40000002: ERREUR Le nombre d'enregistrements du
fichier journal des travaux a atteint le
maximum défini par le Gestionnaire de
comptes FreeFlow Accxes.
Contacter l’Administrateur système.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000001
Le contrôleur présente une erreur
interne « mémoire pleine ». De
grands documents utilisant
Réduire/Agrandir auto ou Rotation
auto peuvent provoquer cette erreur.
En outre, le mode Photo et le mode
Mixte nécessitent considérablement
plus de mémoire que le mode Trait.
Retirer le document. Appuyer sur
Démarrer pour imprimer le travail.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000002
Le contrôleur présente une erreur
interne « mémoire pleine » Les grands
documents avec R/A auto ou Rotation
auto peuvent provoquer cette erreur.
En outre, le mode Photo et le mode
Mixte nécessitent considérablement
plus de mémoire que le mode Trait.
Retirer le document. Attendre que
l’impression des numérisations
précédentes soit terminée. Terminer le jeu
en cours ou l’impression si un jeu est en
cours. Numériser de nouveau le
document.
Une tâche contrôlant le Système de
numérisation a reçu une demande
non reconnue de la part de la tâche
contrôlant le panneau de commande
du Système de numérisation.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000003
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000004
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000005
Mettre le système hors tension.
Vérifier la bonne connexion de tous les
câbles.
Mettre le système sous tension.
Se reporter aux sections « Mise hors
tension du système » et « Mise sous
tension du système » pour des
informations supplémentaires.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000007
Erreur de logiciel rencontrée lors du
contrôle du Système de numérisation.
Mettre le système hors tension puis à
nouveau sous tension. Se reporter aux
sections « Mise hors tension du système »
et « Mise sous tension du système » pour
des informations supplémentaires.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000008 – BOURRAGE
PAPIER
Un bourrage de papier s’est produit
dans le Système de numérisation.
retirer le document bloqué. Numériser à
nouveau le document.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000011 – IMAGE
NUMÉRISÉE PERDUE
Le micrologiciel AccXES supporte un
maximum de 128 travaux actifs dans
la file d’imprimante. Les numérisation
faites après ce maximum ont été
refusées et une erreur de
numérisation a été affichée.
Libérer l’impression des travaux de la file
et renumériser le document.
Le micrologiciel AccXES réserve 8 travaux
pour les travaux de numérisation vers le
réseau et pour la copie. Ceci donne
suffisamment de possibilités pour les
travaux de numérisation et de copie
lorsqu’il y a un volume élevé de travaux
d’impression sur le réseau.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Résolution des problèmes • 151 ERREUR DU SYSTÈME DE
NUMÉRISATION -
5000000B - VÉRIFIER LE
SYSTÈME DE
NUMÉRISATION
VÉRIFIER
L’ALIMENTATION ET LA
CONNEXION DU SYSTÈME
DE NUMÉRISATION
Un problème est survenu dans la
communication avec le Système de
numérisation.
Vérifier la connexion du câble IEEE 1394
aux deux extrémités.
Vérifier que le Système de numérisation
est toujours branché au secteur et sous
tension.
Mettre le système hors tension puis à
nouveau sous tension. Se reporter aux
sections « Mise hors tension du système »
et « Mise sous tension du système » pour
des informations supplémentaires.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000012 - MÉMOIRE
PLEINE
ERREUR CONTRÔLEUR -
5000013 - MÉMOIRE
PLEINE
Le système de fichiers ou la mémoire
sont pleins.
Récupérer ou supprimer certains
documents pour créer plus d'espace.
Renumériser ensuite le document.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000014 - MÉMOIRE
PLEINE
Documents numérisés trop vite.
Mémoire pleine.
Attendre que les documents numérisés
précédemment aient été traités et
mémorisés sur le disque dur. Puis
numériser à nouveau le document en
cours.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000015
Une erreur s'est produite lors de la
sauvegarde de l'image numérisée sur
un disque.
Ne pas numériser tant que le travail
interrompu n’est pas terminé. Vérifier que
le câble SCSI ou IEEE 1394 est
correctement connecté.
ERREUR CONTRÔLEUR -
50000017
Transfert FTP de fichier échoué. Sur le Gestionnaire d’impression Web,
vérifier les paramètres de destination FTP
en sélectionnant défauts imprimante >
Utilitaires > Destinations de numérisation.
Le message disparaît une fois que la
séquence de réinitialisation met à jour le
Système de numérisation de façon
normale.
Lorsqu’un utilisateur sélectionne la
réécriture de l’image sur demande sur
le Gestionnaire d’impression Web, le
contrôleur FreeFlow Accxes se
réinitialise, ce qui affiche le message
sur l’imprimante et le Système de
numérisation durant la réinitialisation.
MESSAGE SYSTÈME DE
NUMÉRISATION
« RÉÉCRITURE IMAGE
DISQUE EN COURS »
ERREUR DE VERSION DU
LOGICIEL DU SYSTÈME
DE NUMÉRISATION
VERSION - 50000020
Le micrologiciel du Système de
numérisation n’est pas la version en
cours pour supporter la version 11.0
du micrologiciel du contrôleur. Le
micrologiciel du Système de
numérisation doit être de la version
3.2.6 ou supérieure.
Mettre à jour le micrologiciel du Système
de numérisation.
ERREUR SYSTÈME DE
NUMÉRISATION –
DOCUMENT COMPLEXE
Erreur de traitement due à la
complexité de l’image contenue dans
le document.
Numériser à nouveau le document.
AVERTISSEMENT : xxxx L’image soumise est endommagée ou
ne se conforme pas à la norme du
format.
Recréer l’image et essayer à nouveau.
Des Codes LL apparaissent
de manière intermittente
pendant la numérisation des
documents
Problèmes intermittents sur le
Système de numérisation et/ou le
logiciel.
Mettre le système hors tension puis sous
tension. Si le problème persiste, appeler
le service d’assistance technique.
152 • Résolution des problèmes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Spécifications
Spécifications
Vitesse 8825 8830 8850 Série 510 721P 6030/6050
5,08 cm (2 po.) par
seconde
standard
10,16 cm (4 po.) par
seconde
optionnel standard standard standard standard standard
2,54 cm (1 po.) par
seconde en couleur
optionnel optionnel optionnel optionnel optionnel optionnel
18,62 cm (7,33 po.) par
seconde*
standard
* Nécessite la touche de fonction d’amélioration de la vitesse Turbo III, le
contrôleur HFT, PUN ou YKE fonctionnant avec un logiciel de version
9.0 ou supérieure, un micrologiciel de SYSTÈME DE NUMÉRISATION
GRAND FORMAT de version 3.0.7A ou supérieure.
Document d’entrée
Document maximal : 1,07 m x 30,5 m (42 po x 100 pieds)
Largeur max. du
document numérisé :
914 mm (36 po.)
Format A : 8.5 x 11 po. (216 mm x
279 mm)
Document minimal :
Format A4 (210mm x 297 mm)
Épaisseur du document : 0,06mm à 13 mm 0,0023 à 0,50 po
Document de grammage
épais :
2,72 kg (6 lbs) max.
Résolution du
Système de
numérisation
Copie : 200, 300, 400 points par pouce
Numérisation vers le
réseau
75, 100, 200, 300, 400 points par
pouce
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Spécifications • 153 Agrandissement : 25% à 400% par incréments de ±
0,1%
Température
Minimale : 10°C (55°F)
Maximale : 32°C (90°F)
Humidité : 20% - 80%
Altitude maximale : 0 à 6560 pieds
0 à 1995 m
Émission de chaleur
En fonction : 690 BTU/hre
Consommation
d’énergie
Attente : 130 W
En fonction : 200 W
Conditions
électriques
Tension (ca) : 100 à 120 Vca
200 à 240 Vca
Courant : 4 ampères
3 ampères
Fréquence : 50/60 Hz
Bruit audible
Attente : 33,7 dBA
En fonction : 52,1 dBA
Impulsion : 56,4 dBA
154 • Spécifications SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Annexes
Annexe 1 : Résolutions et vitesses de
numérisation
Le tableau 9 ci-dessous indique les vitesses de numérisation minimale et
maximale pour un document large de 914 mm 36 po.) dans les modes
Trait, Mixte et Photo, à des résolutions variées.
REMARQUE : Les vitesses sont données en pouces par seconde (IPS)
et en centimètres par seconde (cm/s).
REMARQUE : Les documents épais sont numérisés à une vitesse
maximale de 4,00 IPS (10,16cm/s) dans tous les modes.
Tableau 9. Résolutions et vitesses de numérisation
Turbo II Turbo III 2 IPS
Mode PPP Profon
deur
en
pixels
Min
IPS/ cm/s
Max
IPS/ cm/s
Min
IPS/ cm/s
Max
IPS/ cm/s
Min
IPS/ cm/s
Max
IPS/ cm/s
Trait (mode Copie
ou Numérisation)
400 1 bit 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 7,00 / 17,78 7,00 / 17,78 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16
Trait (mode
Numérisation)
300 1 bit 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16
Trait (mode
Numérisation)
200 1 bit 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16
Trait (mode
Numérisation)
100 1 bit 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16
Normal et Photo
uniquement (mode
Numérisation)
75 4 bits 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16
Photo (mode
Numérisation)
400 8 bits 0,5 / 1,27 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 0,5 / 1,27 4,00 / 10,16
Photo (mode
Numérisation)
300 8 bits 1,00 / 2,54 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16 1,00 / 2,54 4,00 / 10,16
Photo (mode Copie
ou Numérisation)
200 8 bits 2,00 / 5,08 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 2,00 / 5,08 4,00 / 10,16
Photo (mode
Numérisation)
100 8 bits 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 8,00 / 20,32 4,00 / 10,16 4,00 / 10,16
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Annexes • 155 Annexe 2 : Dimensions des feuilles
de papier
Les dimensions de papier acceptées par les imprimantes 8825, 8830,
8850, Série 510 et 721P ainsi que le contrôleur doté du micrologiciel de
version 9.1 ou supérieure figurent dans le Tableau 10.
Les types de support acceptés par votre imprimante et le micrologiciel
FreeFlow Accxes peuvent être vérifiés sur le Gestionnaire d’impression
Web en sélectionnant DÉFAUTS IMPRIMANTE > DÉFAUTS
TRAITEMENT > Supports > Type de support. Les rouleaux disponibles
pour chaque type de support accepté peuvent être rapidement et
facilement vérifiés à partir de la page des fournitures du site Web de
XEROX à l’adresse www.xerox.com.
Tableau 10. Dimensions du papier pour imprimante
Format du
papier
Dimensions 8825/8830/8850
/Série 510dp
721P 6030/6050
ISO A0 841 x 1189 mm X X X
ISO A1 594 x 841 mm X X X
ISO A2 420 x 594 mm X X X
ISO A3 297 x 420 mm X X X
ISO A4 210 x 297 mm X X X
ISO B1 707 x 1000 mm X X X
ISO B2 500 x 707 mm X X X
ISO B3 353 x 500 mm X X X
ISO B4 250 x 353 mm X X X
ANSI A 8,5 x 11 po (215,9
x 279,4 mm)
X X X
ANSI B 11 x 17 po (279,4
x 431,8 mm)
X X X
ANSI C 17 x 22 po (431,8
x 558,8 mm)
X X X
ANSI D 22 x 34 po (558,8
x 863,6 mm)
X X X
ANSI E 34 x 44 po (863,6
x 1 117,6 mm)
X X X
Architectural A 9 x 12 po (228,6 x
304,8 mm)
X X X
Architectural B 12 x 18 po (304,8
x 457,2 mm)
X X X
Architectural C 18 x 24 po (457,2
x 609,6 mm)
X X X
24 x 36 po (609,6
x 914,4 mm)
Architectural D X X X
Architectural E 36 x 48 po (914,4
x 1 219,2 cm)
X X X
Architectural
30 pouces
30 x 42 po (76,2 x
1066,8m)
X X X
156 • Annexes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Annexe 3 : Dimensions des rouleaux
de papier
Le Tableau 11 ci-dessous montre les dimensions des rouleaux
acceptées par les imprimantes 8825, 8830, 8850, Série 510 et 721P.
Tableau 11. Dimensions des rouleaux pour imprimante
Taille du
rouleau
Largeur 8825/8830/8850
/Série 510dp
721P 6030/6050
Rouleau ISO A0 841 mm X X X
Rouleau ISO A1 594 mm X X X
ISO Roll A2 420 mm X X X
Rouleau ISO A3 297 mm X X X
Rouleau ISO A0 880 mm X X X
Rouleau 891 891 mm - X -
Rouleau 900 900 mm X X X
Rouleau ANSI 11 11 po. X X X
Rouleau ANSI 17 17 po. X X X
Rouleau ANSI 22 22 po. X X X
Rouleau ANSI 34 34 po. X X X
Rouleau ARCH
12
12 po. X X X
Rouleau ARCH
18
18 po. X X X
Rouleau ARCH
24
24 po. X X X
Rouleau ARCH
30
30 po. X X X
Rouleau ARCH
36
36 po. X X X
ISO B3 353 mm X X X
ISO B2 500 mm X X X
ISO B1 707 mm X X X
JIS B3 364 mm X
JIS B2 515 mm X
JIS B1 728 mm X
620 X - X
750 X - X
860 X - X
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Annexes • 157 Annexe 4 : Formats des fichiers
Les formats de fichiers acceptés par le contrôleur AccXES doté du
micrologiciel 11.0 figurent dans la liste ci-dessous.
• C4
• CalComp 906/907/PCI
• Cals1, Cals2
• CGM
• Filenet
• HP-GL (HP7585/6), HP-GL/2
• JPEG
• NIRS
• Post Script 3, PDF 1.4 et 1.5 pour le contrôleur YKE; PDF 1.3
pour tous les autres contrôleurs.
• TIFF 6.0
• VCGL
• VDS (VRF, Bloc de trame, Trame compressée, VOF)
• Versatec Raster/Green Sheet
158 • Annexes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Annexe 5 : Voyants lumineux d’état
Les contrôleurs HFT et PUN possèdent quatre voyants comme l’indique
le tableau 12 ci-dessous.
Tableau 12. Voyants d’état du contrôleur
Voyant n° Coule
ur
Condition indiquée
« Prêt » Indique que le contrôleur est sous tension et
prêt à traiter les travaux qui arrivent.
Voyant 1 Verte
« Occupé » Indique que le contrôleur est en train de
traiter un travail.
Voyant 2 Verte
« Discordance » Indique une discordance avec le
support, pouvant bloquer la file d’attente. S’affiche
également lorsque le disque de comptabilisation du
contrôleur est plein ou lorsque le contrôleur a atteint
la limite d’enregistrement des comptabilisations.
Vérifier la page principale du gestionnaire
d’impression Web pour déterminer le problème.
Voyant 3 Jaune
« Attention » Indique qu’une anomalie d’imprimante
ou de module de finition s’est produite. Peut indiquer
un bourrage de papier, un manque de toner, un
manque de support ou un problème de
communication avec un des périphériques.
Voyant 4 Rouge
Pendant le contrôle automatique de mise sous tension (POST), le
micrologiciel allume les voyants 2, 3 et 4. Une fois que le contrôle POST
a pour résultat un succès, les voyants 2, 3 et 4 s’éteignent et le voyant 1
s’allume. Si le contrôle POST n’aboutit pas, les 4 voyants s’éteignent.
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Annexes • 159 Annexe 6 : Structure du menu
principal
L’annexe 7 montre la structure du Menu principal. L’arborescence cidessous montre le niveau supérieur du Menu principal. Les pages qui
suivent montrent les arborescences des menus pour chacune des
options du niveau supérieur.
Menu principal
Configuration Informations système Administration système Diagnostics
L’arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l’option
Configuration du menu principal.
Configuration
Localisation
Langue
Unités
d’affichage
Panneau
commande
Options de
copie
Améliorations de
L’image
Temporisateurs Mode Veille
Indicateur sonore
Texte
Mode par défaut
QI Couleur
Mode Normal
Suppression du fond
dynamique
Fonction
Pause Imprimante
Suppression de
fichier
Série de
supports
Supports
Personnalisés
Format
Préréglages R/A
personnalisés
Imagerie
Rotation auto
Préservation des traits en
mode réduction
Numérisation auto
Retour du document
Mode:
? Largeur
auto/centrage auto
? Largeur en manuel
? Largeur auto
? Productivité
Contrôle du
scanner
Retard du
Mode Veille
160 • Annexes SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?L’arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l’option
Informations système du Menu principal.
Informations système
Description du système Liste d’anomalies Impressions de configurations
récentes
Scanner Contrôleur
Panneau
commande
Imprimant
Module de
finition
Configuration du copieur
Configuration de l’imprimante
Paramètres de l’imprimante
Toutes les impressions de configurations
L’arborescence ci-dessous montre la structure de l’option Administration
système du Menu principal.
Modification du
mot de passe
Paramètres de
sécurité
Administration
système
Mode de comptabilisation Mot de passe
des travaux
Change Password
Système de
fichiers
Montrer par répertoire
Supprimer images
Supprimer toutes les
images
Rappel d’image
L’arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l’option
Diagnostics du Menu principal.
Diagnostics
Compteurs
d’utilisation
Remise à zéro du
compteur d’utilisation
du scanner
Diagnostics du
scanner
Impression de test
d’installation
Mot de passe
Scanner (Ft
2
)
Media Linear
Media Area
Scanner (Ft
2
)
Accès à l’image
Barre de numérisation
Test complet du système
Écriture de la MNV
Remise aux valeurs de MNV par
défaut
Compteur de fiabilité du scanner
Anomalies du scanner (Ordonnées)
Anomalies du scanner (Comptes)
Effacer journal des anomalies du
scanner
Effacer zone de calibrage
Lecture MNV
Test des éléments
Régime moteur
Bord d’attaque/bord arrière
Communication moteur
Moteur de document
Lampe
Moteur calibrage
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Annexes • 161 Index
ACCÈS À L’IMAGE, 135
ADMINISTRATIONSYSTÈME,
103
Affichage graphique, 10
AFFICHERPARRÉPERTOIRE,
126
Agrandissement, 111
Amélioration de la vitesse T, 3
AMÉLIORATIONSDEL’IMAGE,
104
ANOMALIES DU SCANNER
(COMPTES), 136
ANOMALIES DU SCANNER
(ORDONNÉES), 136
APERÇU, 48, 49, 51
Auto, 20
Bac de réception standard, 7
BARRE DE NUMÉRISATION,
135
BLOCDETITREINTELLIGENT,
81
BORD D’ATTAQUE/BORD
ARRIÈRE, 144
Câble et connecteur IEEE 1394,
7
CAD_GIS, 52
CAPTEURS, 144
Carte couleur, 42
Chargeur de documents, 4
COMMUNICATIONS MOTEUR,
144
Commutateur Marche/Arrêt, 7
COMPRESSION (JPEG
sélectionné), 52
COMPRESSION (TIFF
sélectionné), 51
COMPRESSION OPTIMALE,
53
Comptabilisation des travaux,
155
COMPTEUR DE FIABILITÉ DU
SCANNER, 136
COMPTEURS D’UTILISATION,
134
COMPTEURSD’UTILISATION,
133
CONFIGURATION, 103
CONTRASTEADAPTATIF, 114
Contrôleur HFT, 31
Copieàunformatidentiqueàceluid
udocumentoriginal, 59
copies, 55
Cordon d’alimentation, 7
Couleur, 18
DERNIER TRAVAIL, 69
DESCRIPTION DU SYSTÈME,
119
Dessin aux traits ou au texte
pâli, 43
Détection du bord et centrage
automatique du document,
38
DIAGNOSTICS, 103
DIAGNOSTICSDUSCANNER,
133
Dimensions des rouleaux, 177
Dimensions du papier, 175
document héliographique, 42
document long, 65
Document, Type, 46
documents hors format, 65
DOCUMENTS LARGES, 65
ÉchantillonenmodeCopie, 92
ÉchantillonenmodeNumérisation,
92
Écran Accès à l’image, 137
Écran Amélioration de l’image,
20
Écran Anomalies du scanner
(Comptes), 143
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Index • 163 Écran Calibrage, 151
Écran Compteurs d’utilisation,
135
Écran Configuration, 105
Écran Contrôleur, 121
Écran Dernier travail, 70
Écran Description du système,
120
Écran Diagnostics du scanner,
136
Écran Effacer le journal des
anomalies du scanner, 143
Écran Erreur de
comptabilisation des
travaux, 158
Écran Format de support
personnalisés, 111, 119
Écran Imagerie, 113
Écran Imprimante, 121
Écran Lecture MNV, 153
Écran Liste des anomalies
récentes, 123
Écran Mémoriser modèle, 73
Écran Mémoriser/Rappeler, 69
Écran Mode de comptabilisation
des travaux, 156
Écran Mode invalide, 17
Écran Mode Veille, 117
Écran Modèle en cours
d’utilisation, 73
Écran Modèles de travail, 72
Écran Modifier le mot de passe,
131
Écran Mot de passe, 153
Écran Moteur document, 150
Écran Nettoyer zone cal, 144
Écran Options de numérisation
(Couleur), 52
Écran Options de numérisation
(Normal), 17, 49
Écran Options de numérisation
(Photo), 18, 50
Écran Paramètres du copieur et
images, 71
Écran Paramètres du travail et
images, 72
Écran Paramètres du travail
mémorisés, 73, 76
Écran Paramètres du travail
rappelés, 74
Écran Prêt pour la copie, 25, 35,
46, 64
Écran Prêt pour la numérisation,
26
Écran PRÊT POUR LA
NUMÉRISATION, 97
Écran Rappeler modèle, 74
Écran Régime moteur, 145
Écran Réglage bord
d’attaque/bord arrière, 146
Écran Remise à zéro du
compteur d’utilisation du
scanner, 135
Écran Scanner, 121
Écran séries de supports, 110
Écran Supprimer dernier travai,
71
Écran Supprimer des images,
128
Écran Supprimer modèle, 75
Écran Supprimer toutes les
images, 130
Écran Système, 126
Écran Système de fichiers, 127
Écran Temporisateurs, 116
Écran Test du système complet,
139
Écran Transfert FTP échoué, 96
Écran Veuillez entrer un
identifiant d’utilisateur, 157
Écran Veuillez entrer un
identifiant de compte, 158
ÉcranAdministrationsystème,
126
ÉcranAfficherparrépertoire, 128
ÉcranAméliorationdel’image, 47,
114
ÉcranAnomaliesduscanner(ordo
nnées), 142
ÉcranBacderéception, 82
ÉcranBarredenumérisation, 138
ÉcranCapteurs, 147
ÉcranCommunicationsmoteurdo
cument, 149
ÉcranConfiguration, 123
ÉcranConfigurationdel’impriman
te, 124
ÉcranConfigurationducopieur,
124
ÉcranContrôleduscanner, 55,
118
Écrandemessaged’erreurModul
edefinitionnondisponible,
77
ÉcranÉcritureMNV, 139
ÉcranEmplacementdublocdetitr
e, 81
ÉcranFiabilitéduscanner, 141
ÉcranFormatderéceptionperson
nalisé, 14
ÉcranFormatderéceptionprérégl
é, 15, 60
164 • Index SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?ÉcranImagerie, 47
ÉcranInformationssystème, 120
ÉcranJeuxcréés, 82
ÉcranJustification, 88
ÉcranLargeurdétectéepourlejeu
XX.X, 84
ÉcranLocalisation, 105
ÉcranMenuprincipal, 104
ÉcranMenuTransformation, 85
ÉcranModeÉchantillon, 92
ÉcranModuledefinition, 77, 122
ÉcranOptiondecopie, 108
ÉcranOptionsdemarges, 80
ÉcranOptionsdenumérisation(C
ouleur), 19
ÉcranOptionsdenumérisation(P
hoto), 50
ÉcranOptionsdenumérisation(Tr
ait), 18, 49
ÉcranOptionsdeperforation, 80
ÉcranOptionsgrandelongeur, 79
ÉcranOptionsonglets, 79
ÉcranPanneaudecommande,
106
ÉcranParamètresdesécurité,
133
ÉcranParamètresdutravailrappel
és, 76
ÉcranPRÉRÉGLAGESR/APER
SONNALISÉS, 112
ÉcranPrêtàimprimerlejeu, 83
ÉcranPrêtpourlacopie, 58, 78,
104
ÉcranPrêtpourlacréationdujeu,
83
ÉcranPrêtpourlanumérisation,
97
ÉcranPRÊTPOURLANUMÉRIS
ATION, 97
ÉcranProgrammedepliage, 79
ÉcranRéduction/Agrandissemen
tmanuels, 23
ÉcranRéduction/Agrandissemen
tpréréglés, 23
ÉcranRéglagesdel’imprimante,
124
ÉcranSélectiondesmargesdansl
emenuTransformation, 86,
87
ÉcransOptionsdenumérisation(
Couleur), 52
ÉcranSuppressiondesimagesnu
mérisées, 101
ÉcranTestsdeséléments, 145
ÉcranTransformation, 89, 90, 91
ÉcranVeuillezentrerunrépertoire,
97
ÉCRITURE NVR, 135
EFFACER LE JOURNAL DES
ANOMALIES DU
SCANNER, 136
Éléments compacts du Système
de numérisation, 8
Éléments standard du Système
de numérisation, 4
EMPLACEMENTDUBLOCDETI
TRE, 80
épreuve témoin, 82
ERREUR CONTRÔLEUR, 169
Fente de réception du document,
7
film, vélin/calque, 43
FONCTION AMÉLIORATION
DE L’IMAGE, 114
fonction de sécurité, 95
Fonctionnement en mode
NUMÉRISATION, 99
FORMAT, 48, 51
Formatdecopiedéfini, 60
FORMATDEFICHIER, 49
Formatderéception, 14
Formats de fichiers acceptés,
178
FORMATS DE SUPPORT
PERSONNALISÉS, 110
FORMATS DE SUPPORTS,
110
Formatsdesupport, 109
FTP, 1, 26, 93, 95, 132
Gravure couleur, 42
Illustration de Qualité de l’image,
57
Imageentrantdanslediagrammed
uSystèmedenumérisation,
86
ImpressionARRIÈRE, 83
ImpressionAVANT, 82
IMPRESSIONDETESTD’INSTA
LLATION, 133
IMPRESSIONS DE
CONFIGURATIONS, 119
INDEX, 52
INDEX DE, 52
indicateur sonore, 106
INFORMATIONSSYSTÈME,
103
Interrupteur Marche/Arrêt, 30
Interrupteurs de mise sous
tension du contrôleur, 31
Jeuxcréés, 98
JUSTIFICATION, 85
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Index • 165 LAMPE, 144
langue, 105
LARGEUR AUTO, 118
LARGEUR AUTO/CENTRAGE
AUTO, 38, 118
LARGEUR EN MANUEL, 118
LARGEURAUTO, 56
LARGEURAUTO/CENTRAGEA
UTO, 56
LECTURE MNV, 136
Levier Documents épais, 4
Line, 18
LISTE D’ANOMALIES
RÉCENTES, 119
LOCALISATION, 104
LONGUEUR DE LA COPIE, 47,
113
LONGUEUR MAXIMALE DE
COPIE, 47, 113
MANUEL, 56
MARGES, 85
margesd’uneimage, 86
MÉMORISER LE MODÈLE
PAR DÉFAUT, 69
Mémoriser/Rappeler, 69
Menu ADMINISTRATION
SYSTÈME, 125
Menu Diagnostics, 134
Menu Informations système,
119
Menu OPTIONS DE COPIE,
108
Menu principal, 103
MenuConfiguration, 104
MenuCONFIGURATION:, 105
MenuDiagnostics, 133
Menukey, 25
Menuprincipal, 103
MENUTRANSFORMATION, 85
Mise hors tension du contrôleur
et de l’imprimante, 35
Mise sous tension des
SYSTÈMES DE COPIE
GRAND FORMAT, 28
MODE COMPTABILISATION
DES TRAVAUX, 125
MODE COPIE, 46
MODE DE
COMPTABILISATION DES
TRAVAUX, 156
Mode Normal, 46
Mode Photo, 46
MODE PRODUCTIVITÉ, 38
ModeCOPIE, 95
MODÈLES DE TRAVAIL, 69
ModeManuel, 14, 22
MODENORMAL, 47
ModeNUMÉRISATION, 95
MODENUMÉRISATION, 48
ModeSynchro, 15
MODIFICATION DU MOT DE
PASSE, 125
mot de passe, 125
MOTDEPASSE, 133
MOTEUR CALIBRAGE, 144
MOTEUR DOCUMENT, 144
Nettoyage de la bande de
calibrage, 164
Nettoyage de la glace
d’exposition et des
rouleaux de transport de
document, 162
Nettoyage et entretien -
Scanner, 161
NETTOYER LA ZONE DE
CALIBRAGE, 136
NETTOYER ZONE CAL, 143
Normal, 17
NORMAL, 53
NUMÉRISATION AUTO, 117,
119
Numérisation vers un site FTP,
95
NUMÉRISATIONAUTO, 55
Numérisationversleréseau, 95,
96
Option ADMINISTRATION
SYSTÈME, 125
Option BARRE DE
NUMÉRISATION, 137
Option BORD
D’ATTAQUE/BORD
ARRIÈRE, 145
Option CAPTEURS, 146
Option CONTRÔLE SCANNER,
117
Option Copie, 20, 54
Option DERNIER TRAVAIL, 69
Option DIAGNOSTICS
SCANNER, 135
Option EFFACER LE JOURNAL
DES ANOMALIES DU
SCANNER, 143
Option IMPRESSIONS DE
CONFIGURATIONS, 123
Option INFORMATIONS
SYSTÈME, 119
Option JUSTIFICATION, 87
Option LECTURE MNV, 152
Option LISTE D’ANOMALIES
RÉCENTES, 122
166 • Index SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?Option MÉMORISER LE
MODÈLE PAR DÉFAUT,
75
Option MÉMORISER MODÈLE,
72
Option MODE VEILLE, 117
Option MODÈLES DE TRAVAIL,
72
Option MODIFICATION DU
MOT DE PASSE, 130
Option MOT DE PASSE, 153
Option MOTEUR CALIBRAGE,
151
Option PARAMÈTRES DE
SÉCURITÉ, 132
Option PRÉRÉGLAGES R/A
PERSONNALISÉS, 111
Option RAPPELER MODÈLE,
74
Option REMISE AUX VALEURS
DE MNV DÉFAUT, 140
Option SUPPRIMER MODÈLE,
75
Option SUPPRIMER TOUTES
LES IMAGES, 129
option TESTS DES ÉLÉMENTS,
144
Option Type, 17, 46
OptionANOMALIESDUSCANNE
R(COMPTE), 142
OptionANOMALIESDUSCANNE
R(ORDONNÉES), 141
OptionBACDERÉCEPTION, 81
OptionCOMPTABILISATIONDE
STRAVAUX, 126
OptionCOMPTEURDEFIABILIT
ÉDUSCANNER, 140
OptionDESCRIPTIONDUSYST
ÈME, 120
OptionDIAGNOSTICS, 133
OptionÉCRITUREMNV, 139
OptionIMAGERIE, 112
OptionINVERSION, 90
OptionLOCALISATION, 105
OptionMARGES, 85
OptionMIROIR, 89
OptionPANNEAUDECOMMAN
DE, 106
optionRÉGIMEMOTEUR, 145
Options du menu Administration
système, 182
Options du menu Configuration,
180
Options du menu Diagnostics,
182
Options du menu Informations
système, 182
Options du Menu principal, 180
OPTIONSDECOPIE, 104, 108
OPTIONSDEPLIENTRAVERS,
80
OptionSÉRIESDESUPPORTS,
109
OPTIONSONGLETS, 79
OptionSource, 13
OptionSuppressiondufond, 19
OptionSUPPRIMERDESIMAGE
S, 128
OptionSYSTÈMEDEFICHIERS,
126
OptionTEMPOISATEURS, 115
OptionTESTDUSYSTÈMECOM
PLET, 138
OptionTRANSFORMATION, 88
OptionType, 13
Organisateur compact, 8
Organisateur standard, 5
Original ligné, photo ou mixte
sur film, 43
Original, Type, 17
PACKBITS, 51, 52
PALETTE, 52
Panneau de commande du
Système de numérisation,
4, 10
PANNEAUDECOMMANDE, 104
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ,
125, 132
PARDÉFAUT, 52
PAUSEIMPRIMANTE, 115
Pavé numérique, 10, 26
PERCEPTUEL, 52
Photo, 18, 49
Photo couleur, 42
Photo de l’interrupteur de mise
sous tension, 30
Photo du panneau de
commande du Système de
numérisation, 10
Pignond’entraînementdurouleau
decalibrage, 149
Plateau de départ grande
productivité, 5
Plieuse, 63
PLUSRAPIDE, 47
Point décimal, 27
Préparation des documents, 40
Préréglé, 14
Préréglé(réglagepardéfautd’usi
ne), 23
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Index • 167 PRÉSERVATION DES TRAITS
EN MODE RÉDUCTION,
113
PRÉSERVATIONDETRAITENR
ÉDUCTION, 47
PRODUCTIVITÉ, 118
PRODUCTIVITÉ–ANSI, 56
PROGRAMMEDEPLIAGE, 79
QI OPTIMALE, 53
Qualité de l’image, 45
Qualité du document, 37
Qualitédel’image, 16, 57
RAPPELER DERNIER
TRAVAIL, 69
RAPPELER VALEURS PAR
DÉFAUT USINE, 69
RAPPELERLEDERNIERTRAVA
IL, 70
Récepteur compact, 9
Réduction, 111
Reduction/Agrandissement,
22, 99
Réécriture immédiate de l’image,
69
RÉGIME MOTEUR, 144
Réglages du support par défaut,
58
Remarques sur la sécurité, xi
Remise aux valeurs de MNV par
défaut, 140
REMISE AUX VALEURS DE
MNV PAR DÉFAUT, 135
REMISEÀZÉRODESCOMPTEU
RS, 133
Résolution des problèmes, 165
Résolutions de numérisation,
173
Résolutions et vitesses de
numérisation, 173
RETOUR DU DOCUMENT, 117
RETOURDUDOCUMENT, 55
ROTATION AUTO, 112
SCANNERCONTROL, 105
Section Touches d’options, 10
Sélection du support, 11
Sélections non disponibles en
mode NUMÉRISATION, 98
sépia, 42
Sourcedesupportauto, 22
Spécifications, 171
SRVB, 114
Stratégies de numérisation, 42
Stratégies de numérisation
pour les documents
spéciaux, 42
Support, 5
support translucide, 43
Suppression des images
numérisées, 101
Suppression du dernier travail,
71
Suppression du fond, 53
SUPPRESSION DU FOND
DYNAMIQUE, 37
SUPPRESSIONDEFICHIER,
116
Suppressiondufond, 99
SUPPRESSIONDUFONDDYNA
MIQUE, 47
SUPPRIMERDESIMAGES, 126
SUPPRIMERLADERNIÈREIMA
GE, 101
SUPPRIMERTOUTESLESIMA
GES, 126
SYSTÈME DE FICHIERS, 125
Systèmedefichiers, 101
Tableau de codes d’erreur,
169
TEMPORISATEURS, 104
TEST DU SYSTÈME
COMPLET, 135
TestCOMMUNICATIONSMOTE
UR, 149
TESTS DES ÉLÉMENTS, 136
Touche Arrêt, 28
Touche C/CA (Effacer/Effacer
tout), 27
Touche de fonction
d’activation de la couleur,
3
Touche de fonction de
numérisation pour
imprimer, 2
Touche de fonction de
numérisation vers le
réseau, 2
Touche Marche, 28
Touche Pause imprimante, 68
ToucheC/CA, 101
ToucheÉchantillon, 92
ToucheEntrer, 25
ToucheGroupage, 84
ToucheJeuxcréés, 82
ToucheMode, 25
ToucheModuledefinition, 77
ToucheQuitter, 25
Touches de commande de
numérisation, 10, 28
Touches de fonctions, 2
Touches de fonctions spéciales,
10, 27, 67
Touches de navigation, 10
168 • Index SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT?ToucheSuivant, 25 Voyants d’état, 179
ToucheTransformation, 85 Voyants lumineux d’état, 179
Trait, 18, 49 Vue avant du Système DE
NUMÉRISATION GRAND
FORMAT, 4, 5
TRANSFORMATION, 85
TransformationsMiroir, 89
Type Trait, 49 WEB, 52
Type, Couleur, 51 Zone Qualité de l’image, 16
Zone Touches de navigation et
affichage graphique, 24
Type,Normal, 48
TypePhoto, 49
Zonedesélectiondusupport,
12
unités utilisées par l’affichage,
105
ZoneRéduction/Agrandissement,
22
VEILLE, 105
Vitesses, 173
Voyant d’état, 7
SYSTÈME DE COPIE GRAND FORMAT? Index • 169
Guide de l’utilisateur
Outils Client AccXES 10.0
701P41625 mai 2004Marques et marques déposées
XEROX®, AccXES, The Document Company et les noms et numéros
d’identification des produits contenus dans le présent document sont des marques
commerciales de la société XEROX CORPORATION.
Adobe Acrobat et Photo Shop sont des marques déposées de Adobe Systems
Incorporated.
InstallAnywhere est une marque déposée de ZeroG Software Inc.
Mac OS X est une marque déposée de Apple Computer, Inc.
Netscape est une marque déposée de Netscape Communications Corporation.
Paint Shop Pro 5 est une marque déposée de Jasc Software, Inc.
Pentium est une marque déposée de Intel Corporation.
Red Hat Linux est une marque déposée de Red Hat, Inc.
Sun Sparc est une marque déposée de Solaris.
Windows NT
®
, Windows 2000
®
, et Windows
®
XP sont des marques déposées de
Microsoft Corporation.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 3
Table des matières
Marques et marques déposées ................................................................2
Introduction.................................................................................................5
Objectifs .....................................................................................................5
Contenu du Guide de l’utilisateur................................................................5
Configuration minimum requise .................................................................6
Présentation ...............................................................................................7
Outils Client AccXES – Présentation du fonctionnement................................. 9
Avant de commencer................................................................................10
Vérification du protocole ...........................................................................10
Configuration des connexions réseau......................................................10
Installation du logiciel Outils Client AccXES.........................................11
Installation pour Windows ........................................................................11
Installation pour UNIX................................................................................13
Installation pour Mac OS X.......................................................................14
Installation pour RedHat ...........................................................................14
Imprimer une impression test Configuration ............................................17
Initiation rapide .........................................................................................18
Généralités ...............................................................................................18
Initiation rapide par étapes........................................................................18
Initiation rapide – Outil Gestionnaire de périphériques................................... 19
Initiation rapide – Outil Récupération de document ....................................... 19
Initiation rapide – Outil Soumission de document ......................................... 21
Initiation rapide – Outil File d’impression ..................................................... 22
Initiation rapide – Outil Facturation ............................................................. 23
Outil Gestionnaire de périphériques* ...................................................24
Boutons de barre d’outils DMT.................................................................24
Sections de l’onglet Gestionnaire de périphériques.................................25
Utilisation de l’outil Gestionnaire de périphériques...................................27
Ajout d’un nouveau périphérique ................................................................. 27
Edition d’un périphérique de réseau existant................................................ 27
Suppression d’un périphérique existant ....................................................... 28
Imprimer au fichier.................................................................................... 2 8
Réglage des options Retentative de connexion réseau ................................. 28
Sélection de l’imprimante et du scanner par défaut ...................................... 2 8
Annulation de l’activité du gestionnaire de périphériques............................... 2 8
Outil Récupération de document*..........................................................29
Boutons de barre d’outils DRT.................................................................29
Boutons de barre d’outils DRT et choix de menu....................................30
Utilisation de l’outil Récupération de document .......................................32
Outil Soumission de document*.............................................................36
Boutons de barre d’outils DST .................................................................36
Bouton de la barre d’outils DST et choix de menus ................................37
Utilisation de l’outil Soumission de document..........................................43
Options d’outil de soumission de document............................................46
Options Impression de document par défaut ..........................................47
Options Supports/Couleur – pour réglages de document par défaut ............... 4 8
Options Configuration – pour réglages de document par défaut ..................... 5 0
Options Transformation – pour réglages de document par défaut ................... 5 2
Options Composition – pour réglages de document par défaut ...................... 5 3
Options Rendu - options par défaut et options document simple .................. 5 5
Options Etiquettes – pour réglages de document par défaut ......................... 5 7
Options Tampons – pour réglages de document par défaut ........................... 5 9
Options Finition - pour réglages de document par défaut .............................. 6 1
Options Impression de document individuel*......................................63
Options Impression de travail*.................................................................64
Options Configuration – pour travaux d’impression ....................................... 6 4
Options Finition – pour travaux d’impression ............................................... 6 5
Options Composition – pour travaux d’impression........................................ 6 8
Options Etiquettes – pour travaux d’impression ........................................... 7 0
Options Tampons – pour travaux d’impression............................................. 7 1
Options Rendu – pour travaux d’impression................................................. 7 2
Options Couleur - pour travaux d’impression............................................... 7 3
Outil File d’impression*...........................................................................74
Boutons de barre d’outils – File d’impression..........................................74
Utilisation de l’outil File d’impression........................................................75
Outil Facturation *.....................................................................................76
Boutons de barre d’outils Facturation ......................................................76Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 4
Options Facturation..................................................................................77
Utilisation de l’outil Facturation.................................................................77
Annexe 1 : Créer un fichier .FIN pour se connecter à une plieuse ...80
Annexe 2 : Formats de papier..................................................................82
Annexe 3 : Assemblage et Ordre d’impression inverse ......................83
Annexe 4 : Impression de fichiers PostScript .......................................84
Annexe 5 : Accès de navigation et valeurs par défaut........................89
Index.........................................................................................................103Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 5
Introduction
Objectifs
Ce guide a pour but de permettre à l’utilisateur du logiciel Outils Client AccXES
(ACT) d’effectuer ce qui suit :
ü Se connecter à un scanner et à une imprimante supportée par AccXES en
utilisant l’outil Gestionnaire de périphériques.
ü Utiliser l’outil Récupération de document pour récupérer et enregistrer les
documents numérisés.
ü Créer, imprimer et enregistrer des jeux de documents avec l’outil
Soumission de document.
ü Visualiser et annuler un travail soumis en utilisant l’outil File d’attente de
l’imprimante.
ü Attribuer des identifications de compte et utilisateur à des travaux
d’impression et des documents numérisés pour pouvoir enregistrer
l’utilisation de supports dans le contrôleur. Pour le micrologiciel AccXES
version 7.0 et plus récente, ces données seront récupérées et traitées par
l’outil Gestion de comptes AccXES (AMT) ou un autre serveur externe de
facturation.
ü Sélectionner des options couleur pour l’impression d’images couleur.
Contenu du Guide de l’utilisateur
Ce guide de l’utilisateur contient la configuration minimum requise du système ainsi
que les instructions pour installer et désinstaller le logiciel.
Une initiation rapide est présentée pour faciliter l’utilisation des fonctions principales
du logiciel Outils Client AccXES et pour apprendre les étapes de navigation de base
entre les différents dialogues d’onglet. Chaque outil est ensuite expliqué en détail et
une rubrique pratique “Utilisation de l’outil...“ se trouve dans chaque section de ce
guide.
Des tableaux récapitulatifs des différentes barres d’outils Soumission de document
et Récupération de document sont donnés, ainsi que des écrans d’aide. Pour plus
de détails, l’utilisateur trouvera une annexe qui récapitule les réglages par défaut et
les accès de navigation pour obtenir les fonctions du logiciel Outils Client AccXES. Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 6
Configuration minimum requise
Un contrôleur AccXES avec micrologiciel de contrôleur v 4.0 ou plus avancé, une
imprimante et un scanner supportés par AccXES (pour la numérisation au réseau).
Un rouleaux compatibles avec AccXES et une touche de fonction Numérisation au
réseau couleur. Un disque dur de contrôleur 9Go ou supérieur est vivement
recommandé car la numérisation de documents couleur de surface importante
donne des fichiers volumineux qui consomment rapidement l’espace disque. Un
Synergix Scan System peut demander de récupérer les images numérisées du
Répertoire de numérisation pour libérer de la mémoire afin de numériser d’autres
images couleur.
ü Logiciel Outils Client AccXES.
ü Une station de travail opérant sous Windows 2000/XP ou NT 4.0 (service pack 3
et couleur 16 bits au minimum) ou RedHat Linux dotée d’un Pentium Intel 90
MHz ou plus (233 MHz recommandés) ou Mac OS X 10.2.x avec Apple
G3/G4/G5 ou une station de travail Sun Sparc opérant sous Solaris v2.6, 2.7,
ou 2.8.
REMARQUE : Le logiciel Outils Client AccXES ne fonctionne pas sur un
réseau Novell.
ü Pré-requis supplémentaires du système :
- 64 Mo de mémoire
- 30 Mo d’espace libre sur le disque
- Lecteur de CD-ROM (non-requis pour installation à partir du site web XES)
- Souris ou autre dispositif de pointage
- Résolution d’écran : 800x600 ou plus
ü Des protocoles et des ports appropriés activés à la fois sur l’imprimante et sur
la station de travail, avec une connexion établie par l’intermédiaire du réseau ou
directement entre l’imprimante et la station de travail.
REMARQUE : Les imprimantes AccXES supportent les types de fichiers
suivants : CalComp, Cals1, Cals2, NIRS, HPGL, HPGL/2, CGM, TIFF, JPEG,
PDF (optionnel), PostScript (option). Ces types de fichiers sont aussi listés sur
l’onglet Configuration > section Format de fichier des options de document
individuel et de document par défaut.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 7
Présentation
L’application Outils Client AccXES (ACT) fonctionne sur PC ou sur station de travail
Solaris. Les outils sont utilisés pour numériser et imprimer des jeux de documents
et une imprimante et un scanner supportés par AccXES. Les outils incluent
Soumission de document, File d’impression, Récupération de document et le
Gestionnaire de périphériques. La fonctionnalité de l’onglet Facturation n’est
disponible que si l’imprimante, avec laquelle le logiciel Outils Client AccXES
interagit, utilise une version du micrologiciel AccXES antérieure à 7.0. Voir les
REMARQUES ci-dessous.
Tous les outils sont installés en même temps à l’aide du logiciel Install Anywhere.
L’accès aux outils individuels, après installation, se fait en sélectionnant un des
onglets indiqués ci-dessous.
Sur chaque page d’onglet, l’utilisateur peut sélectionner les boutons et menus de
barre d’outils, ainsi que les options d’écran de dialogue pour personnaliser comment
les documents sont soumis à l’imprimante et récupérés à partir de l’imprimante.
L’onglet File d’impression permet de visualiser la File d’impression.
REMARQUES :
Pour le micrologiciel AccXES version 7.0 et plus récente, l’outil Gestion de
c omptes AccXES (AMT) gère les utilisations de supports numérisés ou imprimés
de plusieurs imprimantes. AMT n’est chargé que sur un seul ordinateur.
Tout au long ce guide de l’utilisateur, l’outil Gestion de comptes AccXES
sera utilisé comme exemple de serveur de facturation externe.
Pour les versions de micrologiciel AccXES antérieures à 7.0, l’utilisation des
supports peut être visualisée sur l’onglet Facturation.
Pour l’accès à certains outils seulement, il suffit de passer au menu Affichage et de
sélectionner les onglets désirés. L’affichage choisi influence les options disponibles
dans l’onglet Gestionnaire de périphériques. L’affichage, ainsi que plusieurs autres
réglages sélectionnés, restent identiques d’une session à l’autre, jusqu’à ce qu’ils
soient modifiés ; comme par exemple, les paramètres de réglage de périphérique
sur l’onglet Gestionnaire de périphériques, les préférences de l’onglet Facturation et
les préférences Récupération de document en sont des exemples.
REMARQUE : Plusieurs des options Outils Client AccXES (ACT) peuvent aussi
être choisies sur le Web PMT ; par exemple, la Composition de page,
l’emboîtement de tracé et les étiquettes ou les tampons. Les choix d’option ACT,
s’ils sont différents des sélections d’option Web PMT, sont prioritaires.
L’ongletGestionnaire de périphériques affiche tous les périphériques
disponibles pour communiquer du PC local au scanner et à l’imprimante
fonctionnant avec AccXES. Les périphériques acceptés par l’outil Soumission de
document sont le réseau, les ports de série, les ports parallèles et Imprimer dans
un fichier. L’outil Récupération de document, la File d’impression et Facturation
utilisent le réseau. L’utilisateur peut ajouter, modifier ou supprimer des
périphériques de la liste. Le Gestionnaire de périphériques se trouve là où
l’utilisateur indique quels périphériques, parmi les périphériques affichés, sont
utilisés comme imprimante et scanner par défaut.
L’onglet Récupération de document fournit à l’utilisateur les options pour
récupérer les images numérisées (les fichiers TIF, CALS, ou PDF) à partir du
contrôleur AccXES, ainsi que d’ajouter celles-ci à un jeu de document et de les
enregistrer sur le système de fichiers de l’utilisateur. Pour utiliser uniquement l’outil
Récupération de document, sélectionner Récupération de document sur le menu
Affichage.
REMARQUE : Le fichier de prévisualisation, alors qu’il est toujours placé dans la
mémoire du scanner, est un fichier JPG. Lorsqu’il est sauvegardé à un fichier
système, il devient un fichier PJPG.
L’onglet Soumission de document se trouve là où l’utilisateur crée un jeu de
document en ajoutant des fichiers à la fenêtre Soumission de document.
L’utilisateur peut éditer des options de document par défaut, des Options Travail
associées au jeu complet ou des options d’impression de document individuel. Le
jeu de document est envoyé à l’imprimante à partir de la fenêtre Soumission de
document. Les jeux de documents peuvent être enregistrés sous forme de fichier
unique. Pour utiliser seulement l’outil Soumission de document, sélectionner
Soumission de document sur le menu Affichage.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 8
REMARQUE : Les imprimantes AccXES supportent les types de fichiers
suivants : CalComp, Cals1, Cals2, NIRS, HPGL, HPGL/2, CGM, TIFF, JPEG,
PDF (optionnel), PostScript (option). Ces types de fichiers sont aussi listés sur
l’onglet Configuration > section Format de fichier des options de document
individuel et de document par défaut.
L’onglet File d’impression permet d’afficher l’état du travail soumis dans la File
d’impression, de changer une priorité de travail et d’annuler un travail d’impression
qui est en cours de transmission. Les travaux discordants sont indiqués en rouge
dans la File d’impression et sont résolus selon les options sélectionnées dans
Options Travail du logiciel Outils Client AccXES. Pour utiliser seulement l’outil File
d’impression, sélectionner File d’impression sur le menu Affichage.
L’onglet Facturation n’est disponible que si l’imprimante avec laquelle AccXES
Client Tools est en interaction, utilise le micrologiciel AccXES version antérieure à
7.0.
Pour le micrologiciel AccXES versions 7.0 et plus récentes , l’onglet Facturation est
désactivé. Un Serveur de facturation externe suit l’utilisation des supports pour les
multiples imprimantes, d’après l’ID de l’utilisateur et l’ID de compte spécifiées par
l’utilisateur sur le scanner et l’outil Soumission de document.
Si l’accès à une imprimante se fait par le biais d’un micrologiciel AccXES version
antérieure à 7.0, l’onglet Facturation est utilisé pour interroger le disque dur du
Contrôleur AccXES afin d’obtenir les données d’utilisation des supports pour tous
les travaux imprimés et numérisés. Les résultats peuvent être affichés dans la
fenêtre Facturation du logiciel Outils Client AccXES et sauvegardés dans le
système de fichiers. Pour assigner l’utilisation des supports à des comptes
spécifiques, utiliser les numéros de comptes créés sur le WebPMT, l’interface
utilisateur d’imprimante ou le scanner.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 9
Outils Client AccXES – Présentation du fonctionnement
Le diagramme suivant illustre l’interaction du logiciel Outils Client AccXES avec le système de fichiers, le contrôleur AccXES, le scanner et l’imprimante adéquats.
Outils Client AccXES
(chargé sur un PC ou Solaris)
OUTIL GESTIONNAIRE DE PÉRIPHÉRIQUES
ü Connecte le PC au scanner et à l’imprimante, via le
contrôleur.
OUTIL RÉCUPÉRATION DE DOCUMENT (DRT)
ü Extrait les images numérisées du contrôleur.
ü Sauvegarde les images extraites dans le système
de fixhiers.
ü Envoie les images extraites à l’outil Soumission de
document qui feront partie d’un jeu de document.
OUTIL SOUMISSION DE DOCUMENT (DST)
ü Crée un jeu de document de fichiers uniques sur
le système de fichiers ou d’images envoyées par
l’outil Récupération de document.
ü Envoie des jeux de documents à l’imprimante.
ü Sauvegarde un jeu de document sous forme de
fichier unique.
ü Sauvegarde les options de document sur un
fichier.
ü Sélection des options de couleur d’impression.
OUTIL FILE D’IMPRESSION
ü Affiche l’état des travaux dans la File
d’impression.
ü Annule un travail étant transmis à l’imprimante ou
change les priorités d’impression.
OUTIL COMPTABILISATION
ü (utilisé uniquemment pour les versions antérieures
à 7.0 pour interroger et enregistrer les données
d’utilisation de supports.) Avec le micrologiciel
AccXES Version 7.0 ou plus récente, l’outil
Contrôleur AccXES
ü Commande le scanner et
l’imprimante AccXES.
ü Enregistre les images
numérisées pour une période
de temps déterminée.
ü Sauvegarde les données
d’utilisation du support du
scanner de l’imprimante.
ü Envoie les données de
facturation à l’outil Facturation.
ü Envoie les images
enregistrées au DRT.
ü Reçoit les jeux de documents
du DST et les envoie à
l’imprimante.
ü Envoie les informations d’état
de File d’impression à l’outil
File d’impression.
Scanner acceptant AccXES
ü Numérise les images à récupérer à partir
du réseau.
ü Numérise les images à l’imprimante.
ü Envoie les données d’utilisation de support
numérisées au contrôleur.
Imprimante acceptant AccXES
ü Imprime les images numérisées.
ü Imprime les images/documents envoyés
du DST.
ü Envoie les données d’utilisation de support
au contrôleur.
SYSTÈME DE
FICHIERS
Mémorise les images
extraites enregistrées,
jeux de documents,
options de document
et données d’utilisation
du supportGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 10
Avant de commencer
Vérification du protocole
Avant l’installation du logiciel Outils Client AccXES (ACT), s’assurer que le
protocole TCP/IP est utilisé À LA FOIS sur la station de travail et sur l’imprimante.
Vérifier les protocoles qui sont actuellement activés à la station de travail.
Windows 2000/XP : Cliquer à l’aide du bouton droit de la souris sur Mes
emplacements de réseau. Sélectionner Propriétés. Cliquer à l’aide du
bouton droit de la souris sur Connexion réseau local. Sélectionner
Propriétés.
NT 4.0 : Cliquer à l’aide du bouton droit de la souris sur Voisinage réseau.
Sélectionner Propriétés, puis cliquer à l’aide du bouton gauche de la souris sur
l’onglet Protocoles.
Pour modifier les protocoles à partir d’une configuration de travail existante ou pour
configurer un nouveau protocole, se reporter aux instructions étapes par étapes
données dans le Guide de l’administrateur réseau disponible sur le site Web Xerox
à l’adresse suivante : www.xerox.com. (Ne peut se lire qu’avec Adobe Acrobat 3.0
ou une version plus récente).
REMARQUE : Les serveurs d’impression externes (tels que le serveur d’impression
externe Xerox), ne possédant pas de communications bidirectionnelles, sont
ut i lisés pour la soumission de travaux d’impression uniquement. Les autres
fonctions du logiciel Outils Client AccXES, telles que la facturation des travaux, la
file d’impression et la récupération de document ne fonctionneront pas. Ces
serveurs d’impression s ont uniquement recommandés pour le support
d’environnements réseau autres que TCP/IP.
Configuration des connexions réseau
Sur l’interface utilisateur d’imprimante ou gestionnaire d’imprimante Web PMT,
vérifier si les réglages Masque de sous-réseau, Adresse IP et Gateway sont
corrects. Ces réglages sont nécessaires pour que la station de travail puisse
communiquer avec l’imprimante et le scanner acceptant AccXES.
Sur le Gestionnaire d’imprimante Web PMT, sélectionner Valeurs par défaut
de l’imprimante > Réseau > TCP/IP.
Sur l’interface utilisateur d’imprimante, sélectionner Configuration ports E/S >
Ethernet TCP/IP > Masque, Passerelle et Adresse TCP/IP.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 1 1
Installation du logiciel Outils Client
AccXES
REMARQUES :
Pour l’installation sur un réseau, s’assurer que l’unité(par exemple, G:\) où le logiciel
sera installé est mappée. Sinon ACT sera installé sur le disque C où un dossier
AccXES sera créé dans les fichiers du programme.
Si le logiciel Outils Client AccXES doit être utilisé par plusieurs ordinateurs, chaque
ordinateur doit être mappé à la même unité.
ACT et AMT peuvent être installés à partir du même logiciel d’installation. Les deux
sont désinstallés en même temps.
Installation pour Windows
À partir du CD-ROM
ü Démarrer Windows sur le PC.
ü Insérer le CD-ROM Outils Client AccXES dans le lecteur. Sélectionner
setup.exe pour commencer l’installation. Le logiciel Installer n’importe où va
être chargé.
ü Sur l’écran Outils Client AccXES, sélectionner la langue.
Cliquer sur OK.
ü Pour installer uniquement le logiciel Outils Client AccXES, il suffit de cliquer
sur SUIVANT sur l’écran Mot de passe. Un mot de passe n’est nécessaire
que pour procéder à l’installation de l’outil de gestion de compte, qui est
expliquée dans le Guide du Responsable de l’Outil de gestion de compte
AccXES.
ü Lire l’Introduction les informations et le contrat de licence, puis cliquer sur
Suivant pour changer d’écran.
ü Sur l’écran “Sélection du dossier d’installation”, cliquer sur Sélectionner pour
sélectionner l’endroit d’installation du logiciel. L’installation par défaut se fait sur
C:\Fichiers de programme\ AccXES. Cliquer sur Suivant.
ü Sur l’écran “Sélection de l’emplacement du raccourci“, sélectionner Sur le
bureau, pour pouvoir accéder au raccourci Outils Client AccXES directement à
partir du bureau. (Sinon, chaque fois que le logiciel doit être utilisé, il faut
sélectionner Démarrer > Fichiers de programme > AccXES>Outils AccXES)
Cliquer sur le bouton Suivant.
ü Sur l’écran “Sélection du jeu d’installation“, sélectionner Outils Client AccXES
puis cliquer sur le bouton Suivant.
ü Sur l’écran Installation terminée, cliquer sur le bouton Terminé.
ü Si un raccourci a été créé pendant le processus d’installation, il apparaît
comme indiqué ici, sur le bureau. L’accès au logiciel peut alors se faire en
cliquant deux fois sur ce raccourci.
REMARQUE : Si ce raccourci n’a pas été créé, il est possible de le faire en
cliquant à l’aide du bouton droit de la souris sur le bureau Windows. Sélectionner
Nouveau > Raccourci. Sélectionner le bouton Parcourir, puis C:\Fichiers de
programme\AccXES\AccXESTools.exe. Sélectionner le bouton Ouvrir.
Sélectionner Suivant, puis Terminer.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 12
À partir du Internet
ü Désinstaller tout d'abord toute version présente du logiciel Outils client AccXES
sur le PC.
Télécharger Outils client AccXES du site web de Xerox de la manière suivante.
ü Aller à http://www.xerox.com.
ü Choisir Support & Pilotes.
ü Aller à la section Grand format.
ü Sélectionner le lien hypertexte qui se rapporte à “AccXES 88xx/ X2-Tech/ 510/
721P”.
ü Sous Type de pilote, sélectionner Pilotes et téléchargements.
ü Sélectionner le système d'exploitation et la langue. Appuyer sur le bouton Aller.
ü Dans la section Utilitaires & Applications, choisir le lien hypertexte “Outils
client AccXES (ACT) & Outil de gestion de compte AccXES (AMT).
ü Sélectionner le bouton Démarrer.
ü Sélectionner le bouton Ouvrir ou Sauvegarder pour lancer le téléchargement du
fichier comprimé, ce qui peut prendre une heure.
ü Cliquer deux fois sur le fichier comprimé téléchargé. Pour Windows, cliquer
deux fois sur le fichier install.exe qui est listé. Le fichier d'installation pour
Solaris est install.bin et pour RedHat, c'est le fichier setup.bin. Sélectionner
OK.
ü Sur l'écran Outils client AccXES, sélectionner la langue et OK, puis suivre les
invites de l'écran.
ü Voir la section CD-ROM ci-dessous pour les détails d'instruction d'installation.
Si Créer une icône sur le bureau n’a pas été sélectionné pendant le processus
d’installation, une icône de raccourci peut encore être crée sur le bureau. Pour ce
faire, cliquer à l’aide du bouton droit de la souris sur le bureau. Sélectionner
Nouveau> Raccourci. Sélectionner le bouton Parcourir, puis Fichier
programme> AccXES> AccXESTools.exe. Sélectionner Suivant, puis
Terminer.
Nettoyer installation
Pour procéder à une installation du logiciel Outils Client AccXES, l’application ACT
doit être désinstallée et le répertoire des préférences Act doit être retiré
manuellement. Le répertoire des préférences Act a été créé en utilisant l’ACT
installé précédemment, le désinstallateur ne l’enlève pas.
Le tableau suivant décrit l’emplacement du répertoire des préférences ACT sur les
différentes plate-formes.
REMARQUE : L’enlèvement du répertoire cause la perte de tous les réglages de
périphérique de l’utilisateur d’ACT.
Type de plateform e
Emplacement du répertoire des
préférences XES
Windows NT C:\WINNT\Profiles\\XES\Act
Windows 2000/XP C:\Documents and Settings\\XES\Act
Solaris /.XES/Act
RedHat Linux 8.0 /.XES/Act
Mac OS X 10.2.x /.XES/Act
REMARQUE : Windows 95/98 ne sont plus officiellement supportés.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 1 3
Installation pour UNIX
La procédure d’installation suivante est requise pour l’environnement Solaris 2.6,
2.7, ou 2.8 de UNIX.
Outils Client AccXES, Version 10.0 : Avec Solaris, il est nécessaire de
télécharger les versions provisoires pour JVM 1.3 à partir d’Internet. Se reporter à
l’adresse suivante : http://java.sun.com/products/archive/j2se/1.4.0/index.html. Il est
très important d’installer le numéro de version provisoire 105633 afin que les polices
s’affichent correctement.
À partir du CD-ROM
ü Démarrer la station de travail UNIX et ouvrir une session sur le bureau.
ü Insérer le CD-ROM Outils Client AccXES dans le lecteur.
ü Dans la fenêtre de commande, taper:
cd
./setup.bin
REMARQUE : Dans tous les cas
correspond au répertoire où le CD-ROM est monté.
ü Le logiciel Installer n’importe où se charge.
ü Sur l’écran Outils Client AccXES, sélectionner la langue.
Cliquer sur OK.
ü Pour installer uniquement le logiciel Outils Client AccXES, cliquer sur SUIVANT
sur l’écran Mot de passe. Un mot de passe n’est requis que lors de l’installation
de l’outil Gestion de comptes, qui est expliquée dans le Guide de l’utilisateur du
Gestionnaire d’imprimante Web PMT.
ü Lire l’Introduction, le contrat de licence et les écrans d’information, puis cliquer
sur Suivant pour changer d’écran.
ü Sur l’écran “Sélection du dossier d’installation”, cliquer sur Sélectionner pour
choisir l’endroit d’installation du logiciel. Cliquer sur Suivant.
ü Sur l’écran “Sélection de l’emplacement du raccourci”, sélectionner
l’emplacement du raccourci. Sur Unix, il ne peut être placé sur le bureau.
Cliquer sur Suivant.
ü Sur l’écran “Sélection du jeu d’installation”, sélectionner le bouton Outils client
AccXES et cliquer sur le bouton Suivant. Sur l’écran Installation terminée,
cliquer sur le bouton Terminé.
ü Retirer le CD-ROM Outils Client AccXES.
REMARQUES :
Le logiciel Outils Client AccXES ne supporte pas de port parallèle sur Solaris; il
ne sera donc pas listé sur l’onglet Gestionnaire de périphériques.
Lorsque le logiciel Outils Client AccXES est utilisé sous Solaris version 2.6 et
2.7, les touches fléchées fonctionnent à l’aide des touches de direction du
clavier numérique au lieu des touches fléchées du clavier.
À partir du Internet
Pour installer l’application sur un système Solaris avec un navigateur web :
ü Démarrer la station de travail UNIX et ouvrir une session sur le bureau.
ü Télécharger le logiciel Outils Client AccXES à partir du site Xerox, à l’adresse
http://www.xerox.com. (Consulter les instructions dans la section Windows,
intitulée “À partir du internet”.)
ü Choisir le répertoire pour le téléchargement du fichier.
ü Accéder au répertoire où le téléchargement a été effectué.
ü Dans une fenêtre de contrôle, taper ./install.bin
ü Suivre les instructions sur l’écran pour terminer l’installation. Le logiciel
d’installation affiche un écran de garde et demande un répertoire d’installation
pour le logiciel Outils Client AccXES et les fichiers associés.
ü Pour ouvrir le logiciel Outils Client AccXES, taper AccXESTools dans le
répertoire où le logiciel est installé.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 14
Installation pour Mac OS X
À partir du CD-ROM
Pour installer cette application sur un système MacOSX, insérer le CD-ROM dans
le lecteur de CD-ROM et entrer les commandes suivantes :
* Au niveau supérieur du CD d'installation, cliquer à droite sur "setup.zip".
* Sélectionner "Copier "setup.zip".
* Cliquer à droite sur le Bureau et sélectionner "Coller l'élément".
* Cliquer deux fois sur "setup.zip" sur le bureau.
* Après avoir étendu l'archive, cliquer deux fois sur "installer" sur le bureau.
Pour installer l'application sur un système MacOSX à l'aide d'un navigateur web,
insérer le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM et charger /AccXES/install.htm
dans le navigateur. Suivre les instructions sur la page web. (Dans tous les cas est
le répertoire où le CD-ROM est installé. Noter que ces commandes peuvent différer
de celles indiquées ci-dessous, selon la version de MacOSX utilisée. Les
commandes indiquées ici sont pour MacOSX 10.3.x.)
À partir du Internet
ü Télécharger le logiciel Outils Client AccXES à partir du site Xerox, à
l’adresse http://www.xerox.com. (Consulter les instructions dans la section
Windows, intitulée “À partir du internet”.)
Installation pour RedHat
À partir du CD-ROM
Pour installer une application sur un système RedHat 8, insérer le CD-ROM dans le
lecteur de CD-ROM et entrer les commandes suivantes :
* cd /AccXES/InstData/Linux/VM/
* ./install.bin
ou
* cd
* ./setup.bin
Pour installer l'application sur un système Linux à l'aide d'un navigateur web, insérer
le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM et charger /AccXES/install.htm dans le
navigateur. suivre les instructions sur la page web. (Dans tous les cas est le
répertoire où le CD-ROM est installé. Noter que ces commandes peuvent différer de
celles indiquées ci-dessous, selon la version de Linux utilisée. Les commandes
indiquées ici sont pour un système RedHat 8.)
REMARQUE : Pour installer une version d'une autre langue de l'application ACTAMT au même répertoire, il faut tout d'abord désinstaller l'application ACT- AMT
existante.
À partir du Internet
ü Télécharger le logiciel Outils Client AccXES à partir du site Xerox, à l’adresse
http://www.xerox.com. (Consulter les instructions dans la section Windows,
intitulée “À partir du internet”.)Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 1 5
Désinstallation du logiciel Outils Client
AccXES
REMARQUES : Fermer le logiciel Outils Client AccXES et l’Outil de gestion de
comptes, avant de démarrer le logiciel de désinstallation. Le programme de
désinstallation doit toujours être exécuté en dehors des répertoires d’installation. La
désinstallation du logiciel Outils Client AccXES supprime seulement les fichiers qui
ont été installés par le logiciel. Les fichiers, images, données, préférences
utilisateur, etc. qui ont été créés par l’utilisateur ou l’application ne sont pas
supprimés. L’Outil de gestion de comptes va également être désinstallé, s’il se
trouve sur la station de travail, mais les fichiers de la base de données sont
préservés.
Windows
Pour désinstaller le logiciel Outils Client AccXES pour Windows 2000/ XP et NT 4.0 :
ü Sélectionner Démarrer > Réglages > Panneau de configuration >
Ajout/Suppression de programmes.
ü Dans la liste du logiciel, sélectionner AccXES. Cliquer sur Ajouter/Supprimer.
ü Le programme de désinstallation InstallAnywhere s’affiche. Cliquer sur
Désinstaller.
ü Un message “Désinstallation terminée” s’affiche une fois le logiciel désinstallé.
Cliquer sur Quitter.
REMARQUE : Le programme de désinstallation supprime le répertoire de
travail en cours, les Outils client AccXES et le logiciel d’Outil de gestion de
comptes du PC.
ü S’ils ne sont plus utilisés, il est aussi possible de supprimer les dossiers dans
lesquels les fichiers ont été enregistrés. (Se reporter à la section “Nettoyer
installation “ de ce guide, pour plus de détails.)
UNIX
Le programme de désinstallation doit toujours être exécuter en dehors des
répertoires d’installation. Si le programme Uninstall_AccXES est exécuté dans le
répertoire AccXES/UninstallerData de Unix, le répertoire de travail AccXES et le
sous-répertoire ouverts seront supprimés. Les fonctions normales du répertoire ne
pourront plus être utilisées (c.-à-d., ls ou cd).
Pour désinstaller le logiciel Outils Client AccXES :
ü Dans une fenêtre de commande, exécuter les commandes suivantes :
cd/Uninstaller Data/ ./Uninstall_AccXES
où correspond au répertoire dans lequel
l’application ACT était placée à l’origine.
REMARQUE :Le programme de désinstallation supprime le répertoire de
travail en cours, les Outils client AccXES et le logiciel d’Outil de gestion de
comptes du PC.
ü Il est aussi possible de supprimer les dossiers dans lesquels les fichiers ont
été enregistrés s’il n’est plus nécessaire d’y accéder. (/.XES/Act).Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 16
MacOSX
Pour désinstaller l'application sur un système APple G3/G4/G5, exécuter les
commandes suivantes :
cd /UninstallerData/
* ./Uninstall_AccXES
ou
* Naviguer vers le répertoire d'installation AccXES en utilisant l'interface
utilisateur OSX de Apple.
* Cliquer deux fois sur l'icône "Uninstall_AccXES" dans UninstallerData.
(Où est le répertoire dans lequel InstallAnywhere a placé l'application Java à l'origine.
Noter que ces commandes peuvent différer de celles indiquées ci-dessus, selon la
version MacOSX utilisée. Les commandes indiquées ici sont pour le système
MacOSX 10.2.8.)
RedHat
Pour désinstaller l'application sur un système RedHat Linux, exécuter les
commandes suivantes :
* cd /UninstallerData/
* ./Uninstall_AccXES
(Où est le répertoire dans lequel InstallAnywhere a placé l'application Java à l'origine.
Noter que ces commandes peuvent différer de celles indiquées ci-dessus, selon la
version de Linux utilisée. Les commandes indiquées ici sont pour un système
RedHat 8.0.) Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 1 7
Imprimer une impression test
Configuration
ü Pour vérifier les paramètres de communication de l’imprimante, imprimer une
impression test CONFIGURATION à partir de l’interface utilisateur de
l’imprimante ou du Web PMT en sélectionnant le bouton Valeurs par défaut
de l’imprimante>Impression test>Minimal. Les données d’impression test
vont refléter le matériel installé, les touches de fonctions installées et la version
du micrologiciel AccXES..
ü L’accès à la fonction Facturation nécessite un permis d’utilisation Facturation
des travaux. Un permis d’utilisation Numérisation au réseau est nécessaire
pour numériser les documents au réseau et pour les récupérer à l’aide de l’outil
Récupération de document. Les fonctions Facturation et Numérisation au
réseau doivent aussi être activées sur l’imprimante. Un code de licence de
fonction Couleur est nécessaire pour numériser des images couleur.
ü Se reporter à la zone supérieure gauche de l’impression test pour localiser la
version du micrologiciel AccXES utilisée par l’imprimante. Cette version est
également visible dans la section Identification de l’imprimante de l’onglet
Gestionnaire de périphériques.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 18
Initiation rapide
Généralités
Une fois le logiciel Outils Client AccXES installé, une imprimante et un scanner
accommodant AccXES doivent être connectés en utilisant l’outil Gestionnaire de
périphériques.Il est alors possible de numériser et de récupérer des documents en
utilisant l’outil Récupération de document. Les documents numérisés et récupérés
peuvent être pré-affichés, enregistrés sur le système de fichiers ou ajoutés à un jeu
de document. Un jeu de document peut être créé en ajoutant des documents
individuels à l’outil Soumission de document, il peut ensuite être envoyé à
l’imprimante ou enregistré sous forme de fichier unique sur le système de fichiers.
L’état du travail envoyé à l’imprimante peut être visualisé en utilisant l’outil File
d’impression.
Pour utiliser la fonction Facturation, la facturation du travail doit être activée. Pour le
micrologiciel AccXES, version 7.0 et plus récente, l’onglet Facturation est
désactivé. L’outil Gestion de comptes AccXES gère les utilisations de supports de
plusieurs imprimantes, en fonction des identifications de comptes et utilisateur
spécifiées au scanner et sur l’outil Soumission de document.
L’initiation rapide qui suit représente une introduction ainsi qu’un apprentissage de
chacune des fonctions de base du logiciel.
Initiation rapide par étapes
Installer le logiciel Outils Client AccXES
ü Utiliser le CD-ROM ou le télécharger à partir du site web xerox.com.
Configurer les connexions de réseau à l’interface utilisateur d’imprimante ou au
Gestionnaire d’imprimante Web PMT, afin que les réglages Masque de sousréseau, Adresse IP et Passerelle soient corrects. (Se reporter à la section
“Configurer les connexions de réseau” de ce guide pour plus de détails.)
Ouvrir le logiciel Outils Client AccXES de la façon suivante.
ü Cliquer deux fois sur l’icône du bureau ou sélectionner Démarrer >
Programmes > AccXES > Outils AccXES .
ü Parcourir chacune des Initiations rapides pour connaître les rudiments de
chaque outil. Pour une aide plus détaillée, se reporter aux sections
“Utilisation de l’outil…” de ce guide de l’utilisateur. Voir également Annexe 5
pour la liste des fonctions et leur emplacement. Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 1 9
Initiation rapide – Outil Gestionnaire de périphériques
ü Sélectionner l’onglet Gestionnaire de périphériques.
ü Cliquer sur le Nom de périphérique de l’imprimante et du scanner acceptant
AccXES et avec lesquels la communication avec le PC sera établie.
ü Dans les colonnes Imprimante par défaut et Scanner par défaut, sélectionner
les périphériques par défaut qui seront utilisés par le logiciel Outils Client
AccXES.
ü Si le périphérique avec connexion à l’imprimante et au scanner réseau
n’est pas listé, sélectionner le bouton de la barre d’outils Créer un nouveau
périphérique. Dans la section Réseau au bas de l’écran, taper le nom choisi
pour le périphérique et son adresse IP .
Sélectionner le bouton de la barre d’outils Accepter les paramètres
de périphérique pour l’enregistrer dans la liste de périphériques, puis le
sélectionner comme imprimante par défaut. Sélectionner également le scanner
par défaut. Les informations sur le nom du périphérique, l’adresse IP et
l’identification d’imprimante apparaissent dans les sections inférieures de
l’écran.
ü Pour une aide plus détaillée, se reporter à la section “Utilisation de l’outil
Gestionnaire de périphériques“ de ce guide.
Initiation rapide – Outil Récupération de document
Avant d’utiliser cet outil, configurer les connexions de réseau. Sélectionner le
scanner par défaut sur l’onglet Gestionnaire de périphériques. Disposer des
informations d’identification du répertoire de numérisation du contrôleur. (Pour le
micrologiciel AccXES versions antérieures à 7.0, le répertoire de numérisation est le
numéro de compte et de sous-compte.) Activer Créer aperçu, sur le scanner.
REMPLIR lES OPTIONS DE RÉCUPÉRATION
ü Sélectionner l’onglet Récupération de document.
ü Dans la zone Répertoire de numérisation, taper l’identificateur de répertoire qui
sera utilisé avec le scanner lors de la numérisation d’images (pour les versions
du micrologiciel AccXES antérieures à 7.0, entrer le numéro de compte). Ceci
permet d’extraire les images numérisées qui ont été attribuées à ce répertoire
bien précis.
ü Dans la zone Préfixe de fichier, ajouter le préfixe qui apparaîtra au début de
chaque nom de fichier créé au cours de l’extraction d’une image numérisée.
“MYSCAN” est le préfixe par défaut.
ü Dans la zone Répertoire de récupération, utiliser le bouton Parcourir pour
localiser le répertoire et le dossier, dans le système de fichiers, dans lesquels
les images récupérées seront enregistrées.
NUMERISATION DES IMAGES/DOCUMENTS
ü Avant de numériser les images, si l’utilisation des supports doit être chargée à
un compte spécifique afin d’en garder le suivi par le Serveur de facturation
externe, Facturation doit tout d’abord être défini sur “Facultatif” ou “Activé” sur
l’écran Facturation du Web PMT ou sur le scanner ou l’interface utilisateur de
l’imprimante.
ü Pour sélectionner le format de fichier pour une numérisation en couleur,
appuyer sur le bouton Mode pour sélectionner "Mode de numérisation".
Passer à Qualité d’image sur le panneau de commande du scanner et
sélectionner Photo & Normal. Sur l’écran du panneau de commande du
scanner, sélectionner la touche Suivant > Format > la touche Entrer >JPEG
ou TIFF > la touche Entrer.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 20
ü Au scanner, entrer une ID utilisateur et une ID de compte. (Pour le
micrologiciel AccXES versions antérieures à 7.0, entrer le numéro de compte et
de sous-compte).
ü Appuyer sur le bouton Mode pour sélectionner
"Mode de numérisation"
.
ü Pour le micrologiciel AccXES 7.0 ou plus récent, entrer le nom du Répertoire
de numérisation.
ü Numériser plusieurs images. Elles seront temporairement stockées dans le
répertoire de numérisation spécifié sur le disque dur du Contrôleur, jusqu’à ce
qu’elles soient récupérées sur l’ordinateur.
RECUPERATION ET SAUVEGARDE DES DOCUMENTS NUMÉRISÉS
ü Aller à l’ordinateur.
ü Si des images JPEG ont été numérisées à partir du scanner,
sélectionner le bouton de barre d’outils Options de récupération. À partir du
menu déroulant, sélectionner l’extension de fichier attachée aux images JPEG
qui seront récupérées du scanner. Sélectionner le bouton OK.
ü Sur l’onglet Récupération de document, sélectionner le bouton de la
barre d’outils “Lister l’image…”. Les titres des images qui sont numérisées
seront listés dans la fenêtre Image. Elles restent encore dans le contrôleur.
ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils “Récupération de toutes les
images numérisées …”. Les images s eront extraites du contrôleur, avec un
aperçu de chacune si l’option par défaut du scanner “Créer un aperçu” est
sélectionnée et si le réglage de récupération par défaut “Aperçu automatique”
du logiciel Outils Client AccXES est activé.
ü Cliquer avec le bouton droit de la souris sur un nom de fichier retrouvé et
sélectionner Renommer pour lui redonner un nom.
ü Cliquer avec le bouton droite de la souris sur un autre nom de fichier extrait et
sélectionner Supprimer.
ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils “Enregistrer toutes les
images…”. Toutes les images listées dans la fenêtre Récupérer qui ont été
enregistrées dans le système de fichiers à l’emplacement choisi dans la zone
Répertoire. Elles y ont été enregistrées lorsqu’elles sont entrées dans la fenêtre
Récupérer. Les fichiers de prévisualisation .jpg seront modifiés en fichiers .pjpg
lorsqu’ils seront sauvegardés au système de fichiers.
ü Pour un apprentissage plus précis, se reporter à la section “Utilisation de l’outil
Récupération de document“ de ce guide.
ü Passer au tableau “Bouton de barre d’outils DRT et choix de menus“ dans ce
guide pour s’initier rapidement aux fonctions DRT.
ü Se reporter à l’Annexe pour le tableau des réglages par défaut et des accès de
navigation aux différentes options du logiciel Outils Client AccXES.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 2 1
Initiation rapide – Outil Soumission de document
Avant d’utiliser cet outil, configurer les connexions de réseau. Sélectionner
l’imprimante par défaut sur l’onglet Gestionnaires de périphériques. Il est nécessaire
d’avoir à disposition les informations ID utilisateur et ID de compte. (Pour le
micrologiciel AccXES versions antérieures à 7.0, disposer d’un numéro de compte
et de sous-compte.)
ü Sélectionner l’onglet Soumission de document.
ü Cliquer sur le bouton de la barre d’outils Ajouter un document pour
passer à la fenêtre Ajouter un document. Dans le menu déroulant “Regarder
dans”, sélectionner le disque et le dossier où se trouvent les fichiers
correctement formatés (voir Remarque ci-dessous). Sélectionner chaque nom
de fichier à ajouter à l’écran Soumission de document, en cliquant pour chacun
sur le bouton Ajouter. Pour sélectionner plusieurs documents, maintenir
appuyées les touches Maj et CTL tout en sélectionnant les fichiers dans l’ordre
dans lequel ils sont listés dans la fenêtre. Cliquer sur Terminer quand les
sélections sont terminées.Les fichiers seront listés dans la fenêtre Soumission
de document.
REMARQUE : Les imprimantes AccXES supportent les types de fichiers
suivants : CalComp, Cals1, Cals2, NIRS, HPGL, HPGL/2, CGM, TIFF, JPEG,
PDF (optionnel), PostScript (option). Ces types de fichiers sont aussi listés sur
l’onglet Configuration > section Format de fichier des options de document
individuel et de document par défaut.
ü Passer à la section Travail au bas de l’écran. Entrer l’ID utilisateur et l’ID de
compte auxquels le travail d’impression sera rattaché. L’outil Gestion de
comptes AccXES obtiendra les informations d’ouverture de session du disque
dur du Contrôleur. (Pour le micrologiciel AccXES versions antérieures à 7.0,
seule la zone ID de compte s’affiche pour pouvoir entrer le numéro de compte et
de sous-compte. Sélectionner 2 copies, Ordre d’impression inverse et
Assemblage inverse si les documents sont chacun sur une seule page. Deux
jeux de documents assemblés sont ainsi obtenus avec les documents empilés
dans l’ordre correspondant à celui de la liste de la fenêtre Soumission de
document.
ü Voir Annexe 3 pour consulter les résultats d’un choix de différentes
combinaisons d’Assembler et Ordre d’impression inverse pour des documents
contenant plus d’une page. Voir Annexe 4 pour consulter les résultats d’une
impression de fichiers PostScript avec réglages pour les options d’assemblage
et de finition.
ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils “Imprimer un jeu de
document“ pour envoyer ce jeu de document à l’imprimante sous forme de
travail d’impression unique.
ü Cliquer deux fois sur un nom de fichier de la fenêtre Soumission de document.
Changer certaines de ses options sur les différents onglets. Sur l’onglet
Configuration, dans la zone Description, taper à titre de référence les
changements effectués. Ceci apparaîtra dans la colonne Options de la fenêtre
Soumission de document, à côté du fichier dans lequel les options ont été
changées. Un “X” signifie que la colonne est modifiée. Les changements ne
s’appliquent qu’au document sélectionné.
ü Essayer de copier les mêmes changements d’option dans un autre document
listé. Pour ce faire, mettre en évidence le document modifié. Sélectionner le
menu de la barre d’outils Document > Options Copier. Mettre en évidence le
document dans lequel les options seront copiées. Sélectionner Document >
Options Coller.
ü Cliquer deux fois sur un document, dans la fenêtre Soumission de document,
ayant un X à côté dans la colonne par défaut. Noter quelques réglages d’option.
ü Fermer les écrans de dialogue.
ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils Modifier les options par
défaut et effectuer quelques changements. Retourner au même document.
Remarquer que les options modifiées dans les options du document par défaut
changent aussi pour ce document qui utilise les réglages par défaut. Les
changements apparaîtront dans tous les documents listés qui utilisent les
options par défaut. Ces changements s’appliquent aussi à tous les nouveaux
documents ajoutés au jeu. Pour vérifier ceci, ajouter un autre document, puis
cliquer deux fois sur celui-ci dans la fenêtre Soumission de document.
Remarquer que les mêmes changements sont présents.
ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils Options Travail. Toutes les
zones qui se trouvent sur l’onglet Configuration se trouvent également sur
l’onglet Soumission de document. Si des entrées sont effectuées dans l’un de
ces deux emplacements, ces entrées auront également lieu dans l’autre Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 22
emplacement. Effectuer d’autres changements au travail d’impression, comme
par exemple en sélectionnant Assembler ou en changeant le nombre
d’exemplaires. Sélectionner OK pour Enregistrer les changements.
ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils Imprimer un jeu de
document pour envoyer ce jeu de document révisé à l’imprimante comme un
seul travail d’impression. Remarquer les résultats des options de document et
de travail par défaut modifiées lors de la réception du jeu de document après
impression.
ü Se reporter à la section Outil Facturation de cette Initiation rapide pour savoir
comment récupérer les données d’utilisation de support pour les travaux
envoyés.
ü Pour Enregistrer le jeu de document, sélectionner Fichier > Enregistrer pour
choisir le répertoire, le dossier et le nom de fichier.
ü Sélectionner Fichier > Nouveau pour annuler la fenêtre Soumission de
document afin d’essayer de créer un autre jeu de document ou d’ouvrir un jeu
déjà créé.
ü Pour un apprentissage plus précis, se reporter à la section “Utilisation de l’outil
Soumission de document“ de ce guide.
ü Passer au tableau “Bouton de barre d’outils DRT et Choix de menus dans ce
guide pour s’initier rapidement aux fonctions de l’outil Soumission de document.
ü Se reporter à l’Annexe pour le tableau des réglages par défaut et des accès de
navigation aux différentes options du logiciel Outils Client AccXES.
Initiation rapide – Outil File d’impression
Avant d’utiliser cet outil, configurer les connexions de réseau. Sélectionner
l’imprimante par défaut sur l’onglet Gestionnaire de périphériques.
ü Sélectionner l’onglet File d’impression.
ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils Obtenir la liste des travaux
actifs et terminés dans la file d’attente. La liste des travaux actifs et
terminés s’affiche. Au bas de l’écran se trouvent les informations sur la largeur,
le type et l’état du support pour chaque rouleau se trouvant dans l’imprimante.
ü Soumettre un travail d’impression à partir de la fenêtre Soumission de
document, puis sélectionner rapidement l’onglet File d’impression.
ü Appuyer sur le bouton de la barre d’outils “Obtenir la liste des
travaux actifs dans la file d’attente” pour voir l’état du travail envoyé. L’état
sera mis à jour chaque fois qu’un des deux boutons “Obtenir…“ est appuyé.
ü Soumettre un autre travail d’impression, puis sélectionner rapidement
l’onglet File d’impression. Appuyer sur le bouton de barre d’outils “Obtenir la
liste des travaux actifs dans la file d’attente” pour connaître l’état du travail
envoyé. Annuler le travail en appuyant sur le bouton de la barre d’outils Annuler
le travail d’impression sélectionné. Un message au bas de l’écran donne
des informations sur la transmission du travail à l’imprimante. Si le travail est
déjà dans l’imprimante, il faudra l’annuler à l’interface utilisateur ou à partir de la
page principale du Gestionnaire d’imprimante Web PMT en sélectionnant le titre
du travail afin d’obtenir la fenêtre Annuler.
ü Pour un apprentissage plus précis, se reporter à la section “Utilisation de l’outil
File d’impression“ de ce guide.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 2 3
Initiation rapide – Outil Facturation
Se reporter à la section Identification de l’imprimante de l’onglet Gestionnaire de
périphériques pour savoir quelle est la version d’imprimante (micrologiciel AccXES)
sélectionnée par le périphérique.
Pour le micrologiciel AccXES versions 7.0 et plus récentes, l’outil de
facturation du logiciel Outils Client AccXES est désactivé. Par contre, l’outil Gestion
de comptes (AMT) sera installé sur un seul ordinateur pour suivre l’utilisation des
supports de plusieurs imprimantes. L’Administrateur AMT génère les détails
d’utilisation des supports pour tous les supports imprimés et les images
numérisées. Ceci est effectué d’après l’ID utilisateur et l’ID de compte spécifiées au
scanner ou lors de l’utilisation de l’outil Soumission de document. Ces informations
sont mémorisées temporairement sur le disque dur du Contrôleur. L’outil Gestion de
comptes récupère les informations du Contrôleur. Il est néanmoins possible de
visualiser le nombre total de dossiers actuellement mémorisés en consultant la
page de facturation du Web PMT, dans la zone Nombre d’enregistrements.
L’Administrateur AMT doit se reporter au Guide de l’utilisateur de l’Outil de gestion
de comptes pour savoir comment installer et utiliser l’outil.
ü Pour les versions du micrologiciel AccXES antérieures à 7.0, utiliser
l’onglet Facturation comme suit. À partir de l’interface utilisateur d’imprimante,
du Gestionnaire d’imprimante Web PMT, ou de l’interface utilisateur du
scanner, régler Mode de facturation sur “Activé” ou “Facultatif”. La sélection
“Activé” nécessite l’entrée d’un numéro de compte pour chaque impression ou
numérisation.
ü Sélectionner l’onglet Facturation du logiciel Outil client AccXES.
ü Dans la zone Mot de passe, taper un mot de passe si celui-ci est demandé sur
le scanner ou l’imprimante.
ü Dans la zone ID du compte, mettre le numéro de compte avec lequel les
données d’utilisation du support seront retrouvées, comme 3.1 ou le numéro de
compte donné dans les Options Travail > Onglet Configuration > Zone Numéro
de compte et dans Récupération de document > Zone Numéro de compte. Pour
retrouver les données d’utilisation du support de tous les comptes, utiliser –1
comme numéro de compte et entrer un mot de passe. Utiliser “0” comme mot
de passe par défaut.
ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils Demander à l’imprimante
les données du compte. Les données d’utilisation du support, pour le numéro
de compte spécifié, seront indiquées sur la fenêtre Facturation.
ü Pour Enregistrer ces données dans un fichier, sélectionner le bouton
de la barre d’outils Ecrire les données de compte au fichier. Sur l’écran
Rapport de compte, zone Fichier de sortie, mettre un répertoire et un dossier
dans lesquels le fichier sera Enregistrer, suivi par un nom de fichier avec une
extension .xls (pour utilisation dans un tableur Microsoft Excel).
ü Pour un apprentissage plus précis et pour apprendre à créer un rapport à partir
des données d’utilisation du support enregistrées, se reporter à la section
“Utilisation de l’outil Facturation de ce guide.
ü Se reporter à l’Annexe pour le tableau des réglages par défaut et des accès de
navigation aux différentes options du logiciel Outils Client AccXES.
La section suivante de ce guide donne plus de détails sur chacun des Outils Client
AccXES.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 24
Outil Gestionnaire de
périphériques*
L’outil Gestionnaire de périphériques (DMT) liste tous les périphériques (imprimante
et scanner) avec lesquels le logiciel Outils Client AccXES de la station de travail
peut se connecter. Le graphique ci-dessous, indique les choix d’un utilisateur, avec
les détails pour le périphérique sélectionné et présenté dans la section Réseau au
bas de l’écran.
Boutons de barre d’outils DMT
Ci-dessous, un récapitulatif des fonctions de chaque bouton de la barre d’outils.
Créer un
nouveau
périphérique
Éditer un
périphérique
sélectionné
dans la liste.
Accepter
des paramètres
d e périphérique
édités ou
créés .
Annuler
l’activité en
cours.
Supprime r
un périphérique
sélectionné dans
la liste.
Obtenir l’ID
imprimante
du
périphérique
sélectionné
Mettre à
jour l’ID
imprimante
et tous les
périphériques
réseau
et les derniers
types de
supports
Afficher le
dialogue
Paramè-
tres de
r e tentative
de
connexion
Aide pour cet
écranGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 2 5
Se reporter aux pages suivantes pour plus de détails.
Sections de l’onglet Gestionnaire de
périphériques
L’onglet Gestionnaire de périphériques contient les sections suivantes (du haut vers
le bas) :
ü Boutons de barre d’outils- Les commandes incluent Créer un nouveau
périphérique, Modifier périphérique sélectionné, Accepter les paramètres du
périphérique, Annuler l’activité en cours, Supprimer un périphérique
sélectionné, Obtenir ID d’imprimante, Mettre à jour l’ID imprimante et
tous les périphériques réseau, Afficher paramètres de relance et Aide.
ü Section Périphériques disponibles - La liste des périphériques
disponibles affiche les imprimantes et scanners disponibles. La liste inclut
automatiquement les imprimantes pouvant être connectées à des ports
locaux (identifiées par une étiquette de port local tel que LPT1) et Imprimer
au fichier. Les imprimantes et scanners en réseau figurent après les
imprimantes locales. Ils peuvent être ajoutés, modifiés ou effacés.
Les onglets Soumission de document, File d’impression et Facturation
utilisent l’imprimante par défaut pour communiquer avec une imprimante.
L’onglet Facturation et l’onglet File d’impression ne sont pas capables de
communiquer de façon bidirectionnelle avec l’imprimante lorsqu’il y a
sélection d’une imprimante à port parallèle ou Imprimer au fichier.
L’onglet Récupération de document utilise le scanner par défaut choisi pour
sa communication bidirectionnelle avec un scanner réseau.
ü Section Réseau - Cette section affiche les propriétés du périphérique
sélectionné. Les paramètres affichés dépendent du type de connexion du
périphérique (parallèle, série ou réseau). Pour une imprimante avec port série
ou parallèle, les paramètres ne peuvent pas être modifiés. Pour un périphérique
réseau, le Nom du périphérique et l’Adresse IP, ainsi que la case
“Communications AccXES vers client“ peuvent être modifiés. Lors de l’édition
ou de la création d’un périphérique réseau, il est possible de désélectionner
cette case si le périphérique ne supporte pas la communication bidirectionnelle,
par exemple lors de la connexion à un serveur d’impression externe. Si cette
case est désélectionnée, l’Outil de gestion de périphérique ne va pas tenter
d’obtenir les informations d’identification de l’imprimante du périphérique réseau.
Il va plutôt lister afficher la dernière facturation identique à celle du périphérique
réseau le plus récemment mis à jour. Lorsque cette case est désélectionnée, il
ne sera pas possible d’utiliser la file d’impression ou l’Outil de facturation (les
boutons de barre d’outil ne peuvent pas être activés).
Pour Imprimer au fichier, aller à la section Imprimer au fichier ci-dessous.
ü Section Identification de l’imprimante (pour Outils Client AccXES, version
7.0 et plus récente). Cette fonction est nécessaire pour déterminer quelle
version du micrologiciel AccXES l’imprimante utilise. Pour la version 7.0 et plus
récente, l’onglet Facturation sera désactivé et l’outil Gestion de comptes
AccXES sera utilisé pour les fonctions de facturation. Si la version du
micrologiciel AccXES est antérieure à 7.0, les fonctions de facturation du
logiciel Outils Client AccXES peuvent encore être utilisées.
Si Outils Client AccXES est la première installée, le logiciel essaie de mettre à
jour les informations d’identification d’imprimante pour tous les périphériques en
réseau listés dans l’onglet Gestionnaire de périphérique.
Les périphériques de port série (COM1, COM2) ne sont pas mis à jour lorsque
le logiciel Outils Client AccXES est installé ; par conséquent, le modèle et la
version d’imprimante apparaissent comme “INCONNUS“. Avant d’utiliser un
périphérique de port série comme imprimante par défaut, l’utilisateur devra
mettre à jour les informations d’identification de l’imprimante en appuyant sur le
bouton de la barre d’outils Obtenir ID d’imprimante.
Lorsqu’un périphérique ne supportant pas la communication bidirectionnelle
(LPT1, LPT2, ou Imprimer au fichier) est sélectionné, les informations
d’identification de l’imprimante du dernier périphérique bidirectionnel s’affichent
dans la section Identification de l’imprimante.
Si un nouveau périphérique est ajouté à la liste de Nom de périphérique, le
logiciel se connecte à l’imprimante, lit l’identification d’imprimante et place ces
informations dans la section Identification de l’imprimante. Un message d’erreur
apparaît si le logiciel ne peut établir une connexion avec l’imprimante.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 26
ü La ligne Etat du périphérique (au bas de l’écran) - Affiche l’état de la commande
après avoir appuyé sur les boutons de barre d’outils. Cliquer sur le bouton
Annuler dans cette ligne pour annuler la commande.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 2 7
Utilisation de l’outil Gestionnaire de
périphériques
Ajout d’un nouveau périphérique
Il est uniquement possible de créer de nouveaux périphériques avec connexions aux
imprimantes et scanners de réseau.
Sélectionner le bouton de la barre d’outils Création d’un nouveau
périphérique .
Le dialogue Périphérique de réseau suivant s’affiche.
Taper le nom de périphérique et l’adresse IP.
Accepter les informations et la liste des types de supports acceptés (pour
imprimantes versions 8.0 ou plus avancé) en sélectionnant le bouton de la barre
d’outils Accepter les paramètres de périphérique. Le logiciel obtient les
informations d’identification d’imprimante pour le périphérique ajouté. Ces
informations apparaissent ensuite dans la section Identification d’imprimante au bas
de l’écran. Un message d’erreur apparaît si l’adresse IP est incorrecte et ne permet
donc pas la connexion du logiciel à l’imprimante.
Cliquer sur les colonnes Imprimantes par défaut et Scanner par défaut pour
indiquer à quels périphériques l’ordinateur sera relié.
Edition d’un périphérique de réseau existant
Cliquer sur le nom de périphérique listé pour le mettre en évidence (Sélectionner).
Cliquer sur le bouton de la barre d’outils Modifier.
Le dialogue Périphérique de réseau s’affiche avec les paramètres de l’adresse IP et
du nom de périphérique existants ; ceux-ci peuvent être changés.
Accepter les informations et la liste des types de supports acceptés (pour
imprimantes versions 8.0 ou plus avancé) en sélectionnant le bouton de la barre
d’outils Accepter les paramètres de périphérique. Le logiciel obtient les
informations d’identification d’imprimante pour le périphérique modifié. Le numéro de
version de l’imprimante sélectionnée (micrologiciel AccXES) apparaît ensuite au bas
de l’écran.
Les informations d’identification d’imprimante et la liste des types de
supports acceptés (pour imprimantes versions 8.0 ou plus récentes) sont également
obtenues après avoir sélectionné un périphérique série ou de réseau et après avoir
appuyé sur le bouton Obtenir ID d’imprimante du périphérique sélectionné.
Sélectionner le bouton de barre d’outils Mettre à jour l’ID imprimante et
tous les périphériques réseau. Ceci permet de mettre à jour les informations
d’identification d’imprimante AccXES et la liste des types de supports acceptés
(pour imprimantes versions 8.0 ou plus récentes) pour chacun des périphériques
réseau dans la liste "Périphériques disponibles" qui supporte la communication bidirectionnelle.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 28
Suppression d’un périphérique existant
Cliquer sur le nom de périphérique listé pour le mettre en évidence (Sélectionner).
Sélectionner le bouton de la barre d’outils Supprimer.
REMARQUE : Tous les types de supports téléchargés associés uniquement à
un périphérique supprimé continue d’être associé à des périphériques non bidirectionnels tant que l’application ACT existe.
Imprimer au fichier
Quand l’option “Imprimer au fichier” est sélectionnée sur l’onglet Gestionnaire de
périphériques, une zone d’entrée de texte s’affiche au bas de l’écran. Entrer l’accès
par défaut de l’option Imprimer au fichier ou l’accès au serveur d’impression en
utilisant la convention universelle de dénomination (UNC: \\server\printer). UNC n’est
valide que sur les systèmes d’exploitation Windows.
Réglage des options Retentative de connexion réseau
Sélectionner le bouton Afficher le dialogue Paramètres de retentative
de connexion de connexion.
Le dialogue suivant s’affiche.
Sélectionner combien de fois (Nombre de tentatives) l’outil Gestionnaire de
périphériques doit essayer de se connecter à l’imprimante ou au scanner, si la
première connexion ne s’établit pas.10 correspond au nombre maximum.
Sélectionner le laps de temps, en secondes, avant un nouvel essai de connexion.
60 secondes correspond au temps maximum. Sélectionner OK.
Ci-dessous, un exemple du message de retentative qui s’affiche dans la barre d’état
en bas de l’écran Gestionnaire de périphériques.
Sélection de l’imprimante et du scanner par défaut
Dans les colonnes de l’imprimante et du scanner, cliquer à côté du nom de
périphérique choisi comme nom par défaut.
Annulation de l’activité du gestionnaire de périphériques
Pour annuler l’activité en cours sur la page Gestionnaire de périphériques,
sélectionner le bouton de la barre d’outils Annuler. Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 2 9
Outil Récupération de document*
La page d’outil Récupération de document (DRT) est utilisée pour extraire des
images numérisées à partir du contrôleur AccXES. Les images peuvent alors être
enregistrées dans le système de fichiers ou déplacées vers la fenêtre Soumission
de document, pour être incorporées dans le jeu de document.
Boutons de barre d’outils DRT
Ci-dessous, un tableau récapitulatif des boutons de la barre d’outils de l’onglet
Récupération de document.
Lister toutes
les images
numérisées
et
enregistrées
sur le
scanner.
Récupé-
ration de
toutes les
images à
partir du
scanner.
Démarrer
Récupération
d’image
automatique .
Arrêter
Récupération
d’image
automatique.
Supprimer les
images
sélectionnées
et leurs
fichiers.
Donner un
aperçu des
images
sélectionnées.
Lancer
l’éditeur de
trame pour
sélectionner une
image.
Enregistrer
toutes les
images et les
retirer de la
liste
Récupérés.
Montrer le
dialogue de
configuration
de la
récupération.
Aide pour
cette page.
En plus des boutons de la barre d’outils, les options de Récupération de document
sont accessibles dans les menus de la barre d’outils et en cliquant à l’aide du
bouton droit de la souris sur un nom de fichier dans les fenêtres Numérisé ou
Récupéré. Un récapitulatif de ces choix se trouve dans les tableaux suivants.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 30
Boutons de barre d’outils DRT et choix de menu
Fenêtre Numériser
Sélectionner un nom de fichier dans la fenêtre Numériser avant d’effectuer ce qui suit.
Options Fichier Bouton de barre
d’outils
Menu de barre d’outils Fenêtre Numériser - Menu en
cliquant à droite
Aperçu d’image numérisée Image > Aperçu Aperçu
Dé-sélectionner toutes les images Modifier > Dé-
sélectionner tout
Dé-sélectionner tout
Récupération de toutes les images numérisées mémorisées sur
le contrôleur. (Il n’est pas nécessaire de sélectionner les noms
de fichier en premier.)
Récupérer > Récupérer
tout
Récupérer tout
Récupérer les images numérisées sélectionnées. Récupérer > Image Récupération d’image
Sélectionner toutes les images Modifier > Sélectionner
tout
Sélectionner tout
Supprimer un fichier numérisé Modifier > Supprimer Supprimer
Zone Répertoire de numérisation – Indiquer le nom de répertoire
où les fichiers numérisés sont temporairement enregistrés sur le
contrôleur. Il s’agit du même nom de répertoire que celui qui a
été entré dans le scanner après sélection du bouton Mode, avant
de numériser des images.
Zone Répertoire de récupération – Indiquer où les fichiers
numérisés doivent être enregistrés dans le système de fichiers.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 3 1
Fenêtre Récupérer
Sélectionner un nom de fichier dans la fenêtre Récupérer avant d’effectuer ce qui suit.
Options fichier Bouton de barre d’outils Menu de barre d’outils Fenêtre Récupérer
Ajouter des fichiers au travail de jeu de document
dans la fenêtre Soumission de document
Ajout d’un fichier :
Image > Assembler image
Ajout de fichiers multiples :
Image > Assembler tout
Aperçu d’image récupérée Image > Aperçu Aperçu
Arrêter la récupération d’image automatique Récupérer> Arrêter
Dé-sélectionner toutes les images Modifier > Dé-sélectionner
tout
Dé-sélectionner tout
Dialogue Configuration de la récupération Récupérer > Configuration
récupération
Enregistrer l’image sélectionnée Image > Garder l’image Garder l’image
Enregistrer toutes les images Image > Garder tout Garder tout
Lister toutes les images numérisées sur le
contrôleur
Récupération > Liste
Modifier la trame avant d’enregistrer le fichier Image > Éditeur de trâme Éditeur de trâme
Récupération d’image automatique Récupérer > Interrogation
automatique
Renommer le fichier Modifier > Renommer Renommer
Sélectionner toutes les images Modifier> Sélectionner tout Sélectionner tout
Supprimer un fichier récupéré Modifier > Supprimer SupprimerGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 32
Utilisation de l’outil Récupération de
document
Etapes de base pour numériser et récupérer des images
1 . Régler les options de récupération, comme expliqué dans la section
“Réglage des options de récupération“, qui se trouve à la section suivante de ce
guide.
2 . Vérifier que la case “Aperçu automatique” est cochée sur la boîte de dialogue
Configuration de récupération.
REMARQUE : Pour activer la fonction Aperçu sur le scanner, appuyer sur le
bouton Mode pour sélectionner "Mode de numérisation". Passer à Qualité
d’image sur le panneau de commande du scanner et sélectionner Photo,
Ligne, ou Photo & Normal. Sur l’écran du panneau de commande du scanner,
sélectionner la touche Aperçu > Entrer. Les images à prévisualiser sont
ensuite créées.
3 . Numériser les images comme suit.
ü Sur le scanner acceptant AccXES, si Facturation est activé, introduire l’ID
utilisateur et l’ID de compte. (Pour les versions de micrologiciel AccXES
antérieures à 7.0, il s’agit d’un numéro de compte et de sous-compte.)
ü Pour sélectionner le format de fichier pour une numérisati on en couleur,
appuyer sur le bouton Mode pour sélectionner "Mode de numérisation".
Passer à Qualité d’image sur le panneau de commande du scanner et
sélectionner Photo & Normal. Sur l’écran du panneau de commande du
scanner, sélectionner la touche Suivant > Format > la touche Entrer
>JPEG ou TIFF > la touche Entrer.
ü Lors de la numérisation d’une image, un fichier TIFF sera, par défaut, le
format du fichier d’image. Pour choisir CALS, JPEG ou PDF comme format
de fichier souhaité, passer à Qualité d'image sur le panneau de commande
du scanner et sélectionner Ligne. Sur l’écran du panneau de commande
du scanner, sélectionner CALS, JPEG ou PDF > la touche ENTRER.
ü Utiliser le bouton Mode pour sélectionner le mode de numérisation. Entrer
le nom du Répertoire de numérisation.
ü Numériser les documents dans le scanner. Ils sont temporairement
enregistrés sur le disque dur du contrôleur AccXES, dans le répertoire de
numérisation spécifié, jusqu’à ce qu’ils soient récupérés dans le système
de fichiers à l’aide de l’outil Récupération de document.
4. Récupérer les images manuellement ou automatiquement comme suit.
Récupérer les images manuellement :
Si des images JPEG ont été numérisées au scanner, sélectionner le
bouton de barre d’outils Options de récupération. À partir du menu déroulant,
sélectionner l’extension de fichier à attacher aux images JPEG qui seront
récupérées du scanner. Sélectionner le bouton OK.
Après avoir numérisé les images , retourner à la station de travail.
Sélectionner le bouton de la barre d’outils Lister tout pour obtenir une liste des
documents numérisés. Avant de décider la récupération de ces images, il est
possible de les sélectionner et d’obtenir un aperçu.
Sélectionner le bouton de la barre d’outils Récupérer tout ou
sélectionner Récupérer > Tout. Il est aussi possible de mettre en évidence
certains noms de fichier dans la fenêtre Image, puis de sélectionner
Récupération > Récupérer image. Les titres d’image quittent alors la fenêtre
Image pour passer dans la fenêtre Récupérer. Un aperçu de l’image s’affiche à
chaque récupération d’image, si la fonction Aperçu est activée sur le scanner et
si la fonction “Aperçu automatique” est sélectionnée sur l’écran Configuration de
la récupération.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 3 3
Récupérer des images automatiquement :
Pour que les documents numérisés soient automatiquement récupérés
sur la station de travail, sélectionner le bouton de la barre d’outils
Récupération d’image automatique. Il est également possible de
sélectionner Récupérer > Interrogation automatique. Les images numérisées se
rendent d’abord à la fenêtre Numériser, puis sont transférées automatiquement
à la fenêtre Récupérer.
Sélectionner le bouton Arrêt pour arrêter la récupération automatique.
5 . Une fois qu’une image a été récupérée, elle peut être renommée, supprimée,
ajoutée à un travail sur la page d’outil Soumission de document, modifiée au
niveau de la trame ou enregistrée sur le système de fichiers. Pour accomplir
cela, sélectionner le fichier désiré dans la fenêtre Récupérer, puis utiliser les
boutons de la barre d’outils, le menu de la barre d’outils ou les menus du
bouton droit de la souris pour modifier ce fichier. Pour plus de détails, se
reporter à la table précédente ou à l’annexe 5.
Noter que le scanner enlève automatiquement les documents numérisés après une
période n’excédant pas 24 heures (le réglage courant est défini par l’utilisateur à
l’interface utilisateur du scanner). Il faut récupérer les documents numérisés avant
qu’il soient enlevés.
Réglage des Options de récupération
Certaines fonctions de récupération doivent être personnalisées dans la section
“Options de récupération” de la page Récupération de document avant de récupérer
des images numérisées. Les choix établis seront enregistrés pour des sessions
ultérieures du logiciel Outils Client AccXES.
OPTIONS DE RÉCUPÉRATION
Dans la section “Options de récupération” de la page Récupération de document,
régler les Répertoire de numérisation, Préfixe de fichier et Zones de récupération.
Répertoire de numérisation – Dans cette zone de texte, entrer le répertoire de
numérisation à partir duquel les documents numérisés seront récupérés. Il s’agit du
même identificateur entré dans le scanner avant la numérisation de documents.
Pour le micrologiciel AccXES, versions 7.0 ou plus récentes, le nom du répertoire
de numérisation peut être constitué de 16 caractères alphanumériques, y compris
un soulignement (_), une virgule (.) et un tiret (-). Le point ne peut pas être utilisé
comme premier caractères.
Pour les versions du micrologiciel AccXES antérieures à 7.0, le répertoire de
numérisation est un numéro de compte et un numéro de sous-compe.
REMARQUES :
ü La valeur par défaut du Champ Répertoire de numérisation est 0.1 dans
l’Outil de récupération de document. Néanmoins, la valeur par défaut à
l’interface utilisateur du scanner est imagesen utilisant Révision AccXES
7.0 ou plus récent. Lors de la numérisation et la récupération d’images au
répertoire de numérisation par défaut, vérifier que ces deux valeurs
c orrespondent. Soit, changer le nom du répertoire au scanner pour une valeur
0.1 ou changer ce nom dans l’Outil de récupération de document à images.
Pour les révisions AccXES 6.1 ou inférieures, les valeurs par défaut à la fois
pour l’interface utilisateur du scanner et l’Outil de récupération de document
sont 0.1.
ü Si l’imprimante utilise le micrologiciel AccXES version 7.0 ou plus récente, puis
que la connexion sur l’onglet Gestionnaire de périphérique change pour une
imprimante ayant une version antérieure à 7.0, alors le logiciel tente de convertir
la valeur du répertoire de numérisation à un numéro de compte et de sous
compte. Si la tentative n’aboutit pas, un message d’avertissement apparaît. Il
faut alors entrer le numéro de compte dans la zone Répertoire de numérisation.
Le logiciel va également tenter de convertir les numéros de compte et de sous
compte à une valeur du Répertoire de numérisation lors du passage d’une
imprimante utilisant une version de micrologiciel AccXES inférieure à 7.0, à une
imprimante utilisant une version du micrologiciel AccXES 7.0 ou plus récente.
Préfixe de fichier – Taper le préfixe de fichier désiré dans les noms de fichiers
rappelés (par défaut : MYSCAN).Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 34
Répertoire de récupération – Sélectionner l’endroit, sur le système de fichiers,
où les fichiers sont enregistrés lorsqu’ils sont récupérés. Utiliser le bouton
Parcourir pour localiser l’accès au répertoire.
DIALOGUE CONFIGURATION DE LA RÉCUPÉRATION
Cliquer sur ce bouton pour accéder à l’écran Configuration de la
récupération. Il est aussi accessible en sélectionnant Récupérer > Configuration
de la récupération sur le menu de la barre d’outils. Chaque fonction est décrite cidessous.
Intervalle d’appel – Choisir le laps de temps en secondes entre chaque
interrogation automatique, où les images numérisées sont automatiquement
extraites du scanner vers la fenêtre Récupération de document. La plage se situe
entre 15 et 3 600 secondes.
Aperçu automatique – Cocher cette case pour activer l’aperçu automatique des
images numérisées qui sont récupérées.
REMARQUE : L’option “Créer aperçu” doit aussi être activée sur le scanner pour
que l’option Aperçu automatique fonctionne.
Effacer liste et conserver en quittant – En quittant l’application Outils Client
AccXES, cocher cette case pour annuler la fenêtre Récupération des fichiers listés.
En même temps, ces fichiers rappelés seront enregistrés sur le système de fichiers
dans le répertoire et le dossier précédemment spécifié dans la zone Répertoire de
récupération de la page Récupération de document. Si cette fonction n’est pas
sélectionnée, la liste des fichiers rappelés reste dans la fenêtre Récupérer quand
l’application Outils Client AccXES est de nouveau ouverte.
Extension de fichier récupéré JPEG – Sélectionner l’extension du fichier qui sera
utilisée pour nommer les fichiers JPEG récupérés du scanner. Les extensions
valides sont .JFI, .JFIF, .JPE, .JPEG, .JPG. L’extension par défaut est JPG.
REMARQUE : Lorsque le fichier de prévisualisation est récupéré au système
de fichiers de l’utilisateur, l’extension de fichier passera de “.JPG” à “.PJPG”,
par exemple :
XXX_2000704_0001.PJPG. Ceci va différencier le nouveau fichier d’image
JPEG du fichier de prévisualisation et également permettre à l’utilisateur
d’utiliser l’extension “.JPG” courante pour le fichier d’image principal.
Inclure la date dans le nom de fichier - Si cette case est cochée, la date
actuelle et un numéro d’index sont ajoutés au nom du préfixe de fichier. Dans le cas
contraire, seul un numéro d’index est ajouté au préfixe de fichier. Ce qui suit est un
exemple de nom de fichier rappelé (image_001) contenant MYSCAN comme préfixe
de fichier avec la date du 25 avril 2000. La sauvegarde se fera dans le dossier
“Images ACT” du répertoire C. Un nom de fichier peut être modifié en cliquant à
l’aide du bouton droit de la souris sur la fenêtre Récupérer, puis en sélectionnant
Renommer.
C:\Images ACT\MYSCAN_20000425_0001.TIF
La section Editeur de trame permet de préciser quel éditeur de tracé (tel que
Photo Shop ou Paint Shop Pro) sera utilisé pour modifier les documents retrouvés
avant de les enregistrer.
Chemin de l’éditeur – Entrer dans cette zone le chemin complet correspondant à
l’emplacement du fichier exécutable de l’éditeur de trame. Utiliser le bouton
Parcourir pour pouvoir sélectionner l’emplacement.
Options - Entrer les options de la ligne de commande à utiliser lors du
fonctionnement de l’éditeur de trame. Cela permet au fichier image d’être affiché à la
suite des options de la ligne de commande. Pour certains éditeurs, aucune entrée
n’est nécessaire.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 3 5
Lorsqu’un nom de fichier d’image rappelé est sélectionné dans la fenêtre
Récupérer et qu’ensuite le bouton de la barre d’outils Editeur de trame est activé,
l’éditeur de trame spécifié sera lancé.
REMARQUES :
Si l’éditeur de trame est ouvert, mais que le fichier rappelé ne s’ouvre pas dans
l’éditeur. Sélectionner Fichier > Ouvrir dans l’éditeur. Puis sélectionner le fichier, qui
a été écrit dans le système de fichiers alors qu’il était transféré à la fenêtre
Récupérer.
Un message “Format de fichier incorrect” s’affiche quand les éditeurs de trame ne
supportent pas certains formats de fichier.
Le bas du dialogue Configuration de récupération contient les boutons suivants :
OK – Appuyer sur ce bouton pour accepter (et enregistrer) tous les changements
apportés aux paramètres Configuration de la récupération et pour quitter ce
dialogue.
Annuler - Appuyer sur ce bouton pour ignorer tous les changements apportés au
dialogue Configuration de la récupération et pour quitter ce dialogue.
Réinitialiser - Appuyer s ur ce bouton pour réinitialiser les paramètres de la fenêtre
en cours avec les paramètres par défaut.
Aide - Appuyer sur ce bouton pour obtenir de l’aide en ce qui concerne le dialogue
Configuration de la récupération et passer à des hyperliens vers d’autres sujets.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 36
Outil Soumission de document*
L’onglet Soumission de document est l’endroit où créer un jeu de document qui
sera envoyé comme un seul travail d’impression à l’imprimante. Le jeu peut être
enregistré sous forme de fichier unique sur le système de fichiers.Les réglages de
document par défaut s’appliquent aux documents ajoutés dans la fenêtre
Soumission de document. Un X apparaît dans la colonne Valeurs par défaut, à côté
du nom de fichier. La colonne Options contient toutes les informations données
dans la zone Description de l’onglet Configuration des documents.
ü La section Travail en bas de l’écran permet de préciser le nom du travail
d’impression, le nombre d’exemplaires à imprimer, la priorité du travail
d’impression et le numéro de compte à attribuer au travail d’impression. Les
options Ordre d’impression inverse ou d’assemblage peuvent aussi être
choisies.Sélectionner le bouton de la barre d’outils Options Travail pour
sélectionner d’autres Options Travail d’impression.
ü Les réglages par défaut des documents peuvent être modifiés en sélectionnant
le bouton de la barre d’outils Options par défaut modifiées.
ü Cliquer deux fois sur un nom de fichier dans la fenêtre Soumission de document
pour modifier les options du document sélectionné. Un X à côté du nom de
fichier apparaît dans la colonne Modifié. Le document ne possède plus les
réglages par défaut.
Boutons de barre d’outils DST
Couper
documents
Copier
documents
Coller
documents
Ajouter
documents
Insérer
documents
Imprimer un
jeu de
document
*Modifier
Options par
défaut
* Options
Travail
Aide pour
cet écran
*En plus des boutons de la barre d’outils, les options Soumission de document sont
accessibles à partir des menus de la barre d’outils et en cliquant à l’aide du bouton
droit de la souris sur un nom de fichier dans la fenêtre Soumission de document. Un
récapitulatif de ces choix se trouve dans les tableaux suivants.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 3 7
Bouton de la barre d’outils DST et choix de menus
Chaque fonction principale de DST est listée dans la première colonne du tableau suivant. À côté de chaque fonction se trouve le bouton de la barre d’outils, le menu de
barre d’outil et/ou le menu obtenu en cliquant à l’aide du bouton droit de la souris qui doivent être utilisés pour accéder à la fonction.
Fonction des onglets DST Bouton de
barre d’outils
Menu de barre d’outils Menu en cl iquant sur le
bouton droit de la souris
Afficheur Modifier > Configurer l’afficheur
Modifier > Lancer l’afficheur
Ajout de document du système de fichiers à la fin du jeu de
document
Document > Ajout de document
Annuler la fenêtre Soumission de document Fichier > Nouveau ou
Modifier > Annuler tout
Annuler la fenêtre Soumission de document des fichiers
listés et de leurs options.
Fichier > Nouveau
Annuler la soumission de document à l’imprimante – Cliquer
sur le bouton Annuler
Annuler tout – retirer tous les documents du jeu de document,
mais garder les sélections d’option
Modifier > Annuler tout
Assemblage – Sélectionner l’ordre des pages des documents à
imprimer (voir Annexe 3 pour savoir comment combiner cette
fonction avec l’Ordre d’impression inverse)
Coller - insérer un document du presse-papiers dans un jeu de
document
Modifier > Coller Coller
Colonne Options d’information dans la fenêtre Soumission de
document : Cliquer deux fois sur un titre de document ou
sélectionner le bouton Modifier Options par défaut. Sélectionner
l’onglet Configuration > Zone Description.
Document > Modifier. Sélectionner
l’onglet Configuration > Zone
Description.
Configurer l’afficheur Modifier > Configurer l’afficheurGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 38
Fonction des onglets DST Bouton de
barre d’outils
Menu de barre d’outils Menu en cl iquant sur le
bouton droit de la souris
Copier dans le jeu de document, un document sélectionné
dans le presse-papiers
Modifier > Copier Copier
Copier les options d’un document sélectionné dans le pressepapiers du jeu pour le coller à un autre document
Document > Options Copier Options Copier
Copies – Sélectionner le nombre de copies à imprimer.
Couper – déplacer un document du jeu vers le presse-papiers
du jeu de document
Modifier > Couper Couper
Dé-sélectionner tout document dans le jeu de document Modifier > Dé-sélectionner tout Dé-sélectionner tout
Effacer la fenêtre Soumission de document Fichier > Nouveau ou
Éditer > Effacer tout
Enregistrer les options d’impression d’un document
sélectionné comme fichier .xpt
Document > Enregistrer sous
ID de compte – ajouter l’ID de compte attribuée à laquelle
affecter l’utilisation de supports du travail d’impression. Pour les
versions de micrologiciel AccXES antérieures à 7.0, il s’agit de
numéros de compte et de sous-compte.
ID utilisateur – pour le micrologiciel AccXES, version 7.0 ou
plus récente, introduire l’ID utilisateur attribuée par
l’administrateur système.
Imprime r un jeu de document Fichier > Impression
Insérer Document à partir du système de fichiers dans le jeu
de document
Document >
Insérer document
Lancer l’afficheur Modifier > Lancer l’afficheurGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 3 9
Fonction des onglets DST Bouton de
barre d’outils
Menu de barre d’outils Menu en cl iquant sur le
bouton droit de la souris
Mettre à jour les valeurs par défaut de document –
Sauvegarde les valeurs par défaut du document de toutes les
options d’impression Edition des options d'impression de
document par défaut.
> Onglet
Configuration >
Mettre à jour les
valeurs par
défaut
Mettre à jour les valeurs par défaut – Sauvegarde les
valeurs par défaut du document de toutes les options Edition
des options d'impression de document (cliquer deux fois sur le
titre du document. Double clic sur un nom de fichier > Onglet
Configuration > bouton Mise à jour des valeurs par défaut).
Mettre à jour les valeurs par défaut – Sauvegarde les
valeurs par défaut de tous les onglets Edition des options de
travail.
>
Configuration >
Mettre à jour les
valeurs par
défaut
Options Coller - Remplacer les options de document des
documents sélectionnés (en surbrillance) par les options de
document du presse-papiers interne.
Document > Options Coller Options Coller
Options de document – Cliquer deux fois sur le nom du fichier Document > Modifier
Options de document – Modifier de la boîte de dialogue
Options de document pour le document sélectionné
Document > Modifier
Options de document – Enregistrer Sous – Enregistrer les
options de document du document sélectionné (en surbrillance)
dans un fichier nommé.
Document > Enregistrer sous
Options de document – Ouvrir – pour remplacer les Options
de document des documents sélectionnés (en surbrillance) avec
les options de document d’un fichier nommé.
Document > Ouvrir
Options de document par défaut – Modifier la boîte de
dialogue Options de document des Options de document par
défaut actuelles
Document > Modifier Valeurs par
défaut Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 40
Fonction des onglets DST Bouton de
barre d’outils
Menu de barre d’outils Menu en cl iquant sur le
bouton droit de la souris
Options Travail – Ajouter le nom d’un travail d’impression Travail > Options Travail
Ordre d’impression inverse – imprimer les documents listés
sur l’écran Soumission de document listed on the Document en
commençant par le document au bas de la liste.
Ouvrir un jeu de document enregistré Fichier > Ouvrir
Priorité – Sélectionner la priorité du travail d’impression.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 4 1
Sauvegarder les options d’impression du document
sélectionné comme fichier .xpt
Document > Sauvegarder sous
Sélectionner tout document dans le jeu de document Modifier > Sélectionner tout Sélectionner tout
Supprimer les documents sélectionnés( Modifier > Supprimer Supprimer
Tracé d’orientation - Imprimer un tracé d'orientation pour le
document sélectionné (qui est listé sur l'onglet Soumission de
document).
Double clic sur un nom de fichier >
Menu Document > Tracé d’orientation
Valeurs par défaut – utiliser les options par défaut pour le
document sélectionné
Document > Utiliser Valeurs par
défaut
Utiliser Valeurs par défaut
Valeurs par défaut – Enregistrer les options par défaut de
document sous forme de fichier
Document > Enregistrer Valeurs par
défaut sous
Valeurs par défaut – ouvrir– pour remplacer les Options de
document des documents sélectionnés (en surbrillance) avec
les options de document d’un fichier nommé.
Document > Ouvrir Valeurs par
défaut. Localiser le fichier et l’ouvrir.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 43
Utilisation de l’outil Soumission de
document
Créer un jeu de document à imprimer sous
forme de travail unique
ü Vérifier les réglages par défaut qui s’appliqueront à chaque
document ajouté à la fenêtre Documents en sélectionnant ce bouton de
la barre d’outils. Changer tous les réglages sur les onglets Supports,
Configuration, Transformation, Composition, Rendu, Étiquettes et
Tampons. (Les fonctions Etiquette et Tampon doivent d’abord être
activées sur les onglets Etiquettes et Tampons des Options Travail.)
Ces réglages par défaut s’appliquent à chaque document ajouté à la
fenêtre Documents. Un X apparaît dans la colonne Valeurs par défaut à
côté du nom de fichier, ce qui signifie que les réglages par défaut ont
été appliqués à ce document. Toutes les explications sur ces onglets
sont détaillées dans la section “Options d’impression de document par
défaut“ de ce guide.
ü REMARQUE : Pour changer les options de documents individuels,
cliquer deux fois sur le nom de fichier pour passer aux onglets Modifier
les options d’impression de document. Tous les changements
effectués s’appliqueront uniquement au document sélectionné.
ü Créer un jeu de document en appliquant ce qui suit :
- Glisser & déplacer un fichier du système de fichiers, comme
par exemple de l’explorateur Windows, à la fenêtre Documents de
l’onglet Soumission de document.
- Utiliser le bouton Ajout de document pour créer une
liste de documents à imprimer comme un seul travail d’impression.
Dans la fenêtre “Ajouter document”, sélectionner le répertoire, puis
un nom de fichier à ajouter au jeu de document. Pour sélectionner
plusieurs documents, maintenir appuyée la touche CTL ou Maj.
tout en faisant les sélections dans l’ordre dans lequel ils
apparaissent dans la fenêtre. Cliquer sur le bouton Ajouter. Le
document sera ajouté à la fenêtre Soumission de document.
Répéter jusqu’à ce que tous les documents soient ajoutés. Cliquer
sur Terminer.
REMARQUE : Sélectionner Modifier > Configurer l’afficheur. Entrer le
chemin et tout paramètre en option requis pour l’afficheur exécutable
(externe à ACT). L’afficheur vous laisse visualiser les fichiers listés sur
l’onglet Soumission de document.
Pour insérer un document dans une liste de documents,
sélectionner où insérer le document dans la liste. Sélectionner le bouton de
la barre d’outils Insérer document. Pour sélectionner plusieurs
documents, maintenir appuyée la touche CTL ou Maj. tout en faisant les
sélections dans l’ordre dans lequel ils apparaissent dans la fenêtre. Cliquer
sur Insérer. Les documents seront ajoutés à la fenêtre Soumission de
document. Cliquer sur Terminer.
- Ouvrir un fichier de jeu de document enregistré. Des
documents peuvent être ajoutés ou supprimés pour modifier un jeu
enregistré. Pour ouvrir un jeu de document enregistré, sélectionner
Fichier > Ouvrir. Dans la fenêtre “Ouvrir un jeu de document“,
sélectionner le nom de fichier et cliquer sur Ouvrir. Les noms de
fichier de document enregistrés comme jeu, s’affiche dans la
fenêtre Soumission de document.
REMARQUE : Si un fichier enregistré dans un jeu de document
est supprimé du système de fichiers, le nom de fichier apparaîtra
quand même dans la fenêtre Soumission de document lors de la
réouverture du jeu. Le titre d’un document supprimé sera mis en
évidence et un message signalant que le fichier ne peut être
trouvé, s’affiche. Mettre en évidence le nom de fichier, cliquer avec
le bouton droit et sélectionner Supprimer pour le sortir de la liste
des fichiers de ce jeu de document.
- Transférer une image numérisée de la fenêtre Récupérer de
l’onglet Récupération de document à la fenêtre Soumission de
document. Pour ce faire, sélectionner (mettre en évidence) les
noms de fichier dans la fenêtre Récupérer. Sélectionner Image >
Assembler image. Pour transférer tous les fichiers rappelés,
sélectionner Image > Assembler tout.
ü Passer à la section Travail au bas de l’écran Soumission de
document. Taper le nom du travail. Indiquer le nombre
d’exemplaires à imprimer et la priorité du travail. Les valeurs par
défaut sont priorité 5 et une copie. Les mêmes sélections sont
faites sur l’onglet Configuration des Options Travail.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 44
- Les imprimantes compatibles avec AccXES impriment les
documents face vers le haut ; chaque document envoyé à
l’imprimante se place au-dessus du document précédent. Pour
que les documents imprimés se présentent dans le même
ordre que sur la liste de l’écran Soumission de document, il
faut alors sélectionner le bouton Ordre d’impression inverse.
- Pour imprimer plusieurs copies, sélectionner Assemblage dans
le menu déroulant. Si l’option “Aucun” est sélectionnée, le
premier document sera imprimé suivant le nombre
d’exemplaires désiré, suivi par les exemplaires du second
document, etc. Quand l’assemblage “normal” ou “inverse” est
sélectionné, les documents dans le travail d’impression seront
imprimés dans des jeux assemblés pour le nombre
d’exemplaires désiré. Pour l’assemblage de documents avec
une seule page, il est recommandé d’activer Ordre
d’impression inverse et d’utiliser l’assemblage “inverse”. Cela
permet d’obtenir des résultats plus rapides. Sinon, pour les
documents constitués de plusieurs pages, utiliser l’ordre
d’impression normal (case Ordre d’impression inverse non
cochée) et sélectionner Assemblage “Inverse”. Cette option
d’assemblage peut aussi être choisie dans les Options Travail,
onglet Finition. Voir Annexe 3 pour une liste de toutes les
combinaisons possibles des options Assemblage et
Impression inverse et de leurs résultats.
Valeurs de l’ID utilisateur et de l’ID de compte
Si le périphérique auquel l’ordinateur est connecté possède un micrologiciel
AccXES 7.0 ou plus récent, alors l’ID utilisateur et l’ID de compte doivent
être fournies. Entrer les valeurs attribuées par l’Administrateur système sur
l’outil Gestion de comptes AccXES.
Si le périphérique auquel l’ordinateur est connecté possède une version de
micrologiciel AccXES antérieure à 7.0, alors l’écran Soumission de
document montre uniquement la zone ID où entrer les numéros de compte
et de sous compte. Le numéro de compte est converti en ID de compte et
le numéro de sous-compte est converti en ID utilisateur pour les versions
7.0 ou plus récentes.
REMARQUE :
Lors du changement de l’imprimante par défaut d’une imprimante utilisant
une version de micrologiciel AccXES antérieure à 7.0, à une imprimante
utilisant le micrologiciel AccXES 7.0 or plus récent, le logiciel ACT essaie
de convertir les valeurs de compte et de sous-compte dans les zones ID de
compte et ID utilisateur. L’inverse est également vrai si l’on passe d’une
imprimante utilisant le micrologiciel AccXES 7.0 et plus récent, à une
imprimante utilisant une version de micrologiciel antérieure à 7.0.
Le processus de conversion est également essayé par l’outil Soumission
de document lorsqu’un utilisateur ouvre un jeu de document enregistré
précédemment dans une version de micrologiciel AccXES différente de
celle sélectionnée sur l’imprimante actuellement. Un message apparaît
signalant la tentative de conversion.
Si l’outil Soumission de document n’est pas capable de convertir les
valeurs, un message d’erreur apparaît et il sera nécessaire de taper les
valeurs.
ü Personnaliser les Options Travail d’impression
Sélectionner le bouton de la barre d’outils Options Travail
pour changer des réglages de travail d’impression qui ne sont pas listés
en bas de l’écran Document, avant d’envoyer le jeu de document à
l’imprimante (Noter que les options qui sont dans les Options Travail,
onglet Configuration se trouvent aussi au bas de l’onglet Soumission de
document). Passer à la section “Options d’impression de travail” de ce
guide pour plus de détails concernant les fonctions Option de travail.
ü Imprimer un jeu de document
ü Pour imprimer un jeu de document listé dans la fenêtre
Soumission de document, sélectionner le bouton de la barre d’outils
Imprimer un jeu de document, ou Travail > Impression.
ü Enregistrer un jeu de document comme fichier unique
- Pour enregistrer la liste de documents comme fichier unique dans
la fenêtre Soumission de document, sélectionner Fichier > Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 45
Enregistrer. Le travail et les réglages de document seront aussi
enregistrés avec le jeu.
- Utiliser la flèche “Chercher dans” en haut de l’écran Enregistrer
pour localiser le répertoire et le dossier dans lesquels le fichier sera
enregistré.
- Taper un nom de fichier et sélectionner Enregistrer.
- Un fichier .xds sera créé sur le système de fichiers et les
documents resteront affichés sur l’écran Soumission de document.
ü Annuler la fenêtre Soumission de document et réinitialiser les
paramètres.
- Pour cela, sélectionner Fichier > Nouveau.
ü Imprimer un jeu de document enregistré
- Sélectionner Fichier > Ouvrir.
- Sur l’écran “Ouvrir un jeu de document“, utiliser la flèche
“chercher dans” pour localiser le fichier.xds enregistré dans le
système de fichiers.
- Sélectionner Ouvrir.
- Le fichier s’ouvre avec les documents individuels listés dans la
fenêtre Soumission de document.
- Sélectionner le bouton de la barre d’outils Imprimer un jeu de
document ou Travail > Impression.
Pour observer les progrès des travaux imprimés, cliquer sur l’onglet File
d’attente et appuyer sur le bouton de la barre d’outils “Obtenir la liste des
travaux actifs dans la file d’impression”.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 46
Options d’outil de soumission de
document
L’outil Soumission de document possède trois jeux de page d’onglets
accessibles pour changer soit les options d’impression du document par
défaut, soit les options d’impression de document individuel ou les Options
Travail.
Les options du travail ou du document, dans le groupe des onglets qui sont
ouverts sera réinitialisé aux valeurs par défaut définies par l’utilisateur
lorsque le bouton Réinitialiser est sélectionné.
Pour restaurer tous les onglets, dans le groupe des onglets ouverts, à
valeurs par défaut usine, appuyer sur le bouton Usine.
Options de document par défaut
Sélectionner ce bouton de la barre d’outils pour passer aux
options d’impression de document par défaut. Ces options par défaut,
ainsi que tous les changements effectués sur celles-ci sont applicables aux
documents listés dans la fenêtre Soumission de document possédant un X
dans la colonne par défaut. Les options sont aussi appliqués à tous les
documents ajoutés à la fenêtre Soumission de document.
Se reporter à la section “Options d’impression de document par défaut“ de
ce guide, pour plus de détails.
Options de document
Cliquer deux fois sur le nom de fichier de la fenêtre Soumission de
document pour passer aux onglets Option d’impression de document
individuel. Ceci permet de modifier les options par défaut de documents
individuels.
Se reporter à la section “Options d’impression de document” de ce guide,
pour plus de détails.
Options Travail
Sélectionner ce bouton de la barre d’outils pour accéder aux
onglets Option de travail. Ces options s’appliquent à tous les documents
dans le jeu de document.
Se reporter à la section “Options d’impression de travail” de ce guide, pour
plus de détails.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 47
Options Impression de document par
défaut
Les options Impression par défaut s’appliquent à chaque fichier ajouté à
l’écran Soumission de document. Un X dans la colonne Valeurs par défaut
permet de les identifier.
Pour changer les options Impression par défaut, sélectionner le
bouton de la barre d’outils Modifier les options par défaut. Le jeu
d’onglets “Modifier les options d’impression de document par défaut“
s’affiche. Les explications se trouvent dans cette section.
REMARQUE : Pour changer les options Impression d’un document
individuel, cliquer deux fois sur le titre du document de la fenêtre
Soumission de document ou cliquer une fois sur le titre, puis sélectionner
Document > Modifier. Pour changer les mêmes options dans des
documents multiples, sans changer les options par défaut de tous les
documents, mettre en évidence les noms de fichier dans la fenêtre
Soumission de document, puis sélectionner Document > Modifier. Les
onglets qui apparaissent affichent les options du premier document. Ces
options sont expliquées dans la section “Options d’impression de document
par défaut“, mais les changements ne toucheront que le(s) document(s)
sélectionné(s).Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 48
Options Supports/Couleur – pour réglages de
document par défaut
Chemins de navigation :
Options par défaut : Allez à l’onglet Soumission de
document> Bouton Editer les options par défaut> Onglet
Supports
Options Document simple : Allez à l’onglet Soumission de
document > Cliquez deux fois sur un document > Onglet
Supports
L’onglet Support permet de choisir le format, le type la couleur et la source
du support à utiliser pour les documents qui seront imprimés comme
documents séparés ou sur un support utilisant l’imbrication de tracé.
Format du support – Choisir le format du support approprié au travail
d’impression. TOUT permet à l’imprimante de sélectionner le format support
le mieux adapté selon la taille de l’image et le support installé sur
l’imprimante. Lorsqu’un format spécifique est choisi, l’option “Mise à
l’échelle variable” est ajoutée comme option dans le menu déroulant sur
l’onglet Transformation.
REMARQUE : Vérifier que le support sélectionné est placé dans
l’imprimante.
Type de support - Cliquer sur cette boîte de liste pour sélectionner le type
de support. Les options dépendent du périphérique sélectionné sur l’onglet
Gestionnaire de périphériques. Tout permet à l’imprimante d’utiliser tout
type de support lors de l’impression de ce document. La valeur par défaut
est Supérieur pour les imprimantes monochromes et Tout pour les
imprimantes couleur.
REMARQUE : Le micrologiciel AccXES ne peut pas plier les supports
calque ou film. Si ces derniers sont spécifiés ici comme type de support
pour le jeu et si une plieuse va être utilisée pour le travail d’impression, un
message d’erreur apparaît lors de l’envoi du travail à l’imprimante.
Source de support – Sélectionner le tiroir de l’imprimante pour le support
à utiliser pour le travail d’impression. Avec “Sélection automatique”,
l’imprimante sélectionne le rouleau le plus large dans l’imprimante pour
imprimer le format support désiré, tournant l’image si nécessaire. Un
rouleau de format spécifique est sélectionné, les zones Type de support et
Format support sont désactivées sur cet écran.
Couleur (uniquement pour les imprimantes couleur jet
d’encre)
Pour spécifier la limite de toner et/ou les réglages gamma pour le document
ou les options par défaut, sélectionner tout d’abord un type de support
spécifique qui supporte la couleur. Ces réglages d’options Document ou
Par défaut ne peuvent être spécifiés à moins d’avoir été activés sur les
options Travail, Onglet Couleur.
· Cocher la case Remplacer paramètres travail pour réécrire les
paramètres couleur du travail pour les options Par défaut ou Document
individuel.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 49
· Effectuer les sélections d’encre de couleur cyan, magenta, jaune et
noir nécessaires pour régler la limite de toner et la correction gamma
qui seront appliquées à l’image.
Limite toner est utilisé pour changer la quantité maximale d’encre
utilisée en impression. Les valeurs valides pour Limite toner sont de
1% à 100%.
Gamma est utilisé pour modifier toute la courbe des couleurs sans
en déplacer les points finaux. Cela permet de régler les demi-teintes
(un gamma plus élevé produit des demi-teintes plus foncées), avec
un effet minimal sur les ombres et les surbrillances. Les valeurs
valides pour la correction gamma de sortie sont de 0,5 à 2,2.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 50
Options Configuration – pour réglages de document
par défaut
En commençant avec la version ACT version 8.0, la section Support de
cette page a été déplacée sur le nouvel onglet Support.
ü Description – Chaque information tapée dans la zone de description
apparaît dans la colonne Options de l’écran Soumission de document.
ü Format de fichier – Utiliser la flèche pour afficher et sélectionner le
type de fichier. Les choix sont Détection automatique, CalComp,
Cals1, Cals2, NIRS, HPGL, HPGL/2, CGM, TIFF, JPEG, PDF (option),
PostScript (option). L’option Détection automatique permet à
l’imprimante de déterminer le format de fichier. Les autres types de
fichier doivent être convertis avant l’impression dans un des formats
acceptés. Quand CalComp, HPGL ou HPGL/2 sont choisis, une page
supplémentaire d’onglet avec des choix d’options est disponible.
ü Options de PostScript
Optimisation PDF - Dans la liste déroulante des formats de fichiers,
sélectionner tout d’abord le type de fichier PDF. Cette fonction est
sélectionnée par défaut pour commander certains traitements "en
arrière plan" dans le chemin de rendu PostScript. En cas de problème
pour imprimer un fichier PDF, désélectionner cette fonction pour voir si
cela règle le problème.
Utiliser Couleur CIE - Dans la liste déroulante des formats de fichiers,
sélectionner le type de fichier PostScript. Avec une imprimante
couleur, la sélection de cette fonction produit des couleurs vives pour
les types de documents Auto ou Graphique. Pour les documents de
type Ligne et Texte, les couleurs apparaissent plus saturées (sur gras).
Pour les types de documents Photo, les couleurs semblent plus vraies
que la photographie d'origine.
Méthode de tramage (imprimantes couleur seulement) : Dans la
liste déroulante des formats de fichiers, sélectionner le type de fichier
PostScript. Cliquer sur cette zone de liste pour sélectionner Tramage
Ecran demi-teintes ou Diffusion d’erreur.
Tram demi-teinte rend des images comme avec une presse
standard d’impression. Ceci est le réglage par défaut usine.
Diffusion d’erreur rend des images avec plus de tonalités
continues (apparence photographique). Noter que les images
d’erreur diffuse, très denses en calcul, prennent plus longtemps
pour le traitement.
ü Mettre à jour les valeurs par défaut – Sélectionner ce bouton pour
sauvegarder les réglages du document en cours (à partir de tous les
onglets Edition des options d'impression de document par défaut ou de
tous les onglets d’options d’impression Modifier le document) pour que
ces valeurs deviennent les valeurs par défaut système. Elles peuvent
être créées pour trois types différents d’imprimantes par défaut : Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 51
couleur, monochrome ou inconnue. Ces valeurs vont être utilisées
quand le bouton Réinitialiser est sélectionné (sur tout onglet
Soumission de document) ou lorsqu’un nouveau jeu de documents est
créé.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 52
Options Transformation – pour réglages de
document par défaut
L’onglet Transformation permet de préciser la mise à l’échelle, la rotation, le
miroir et la justification d’un document.
Options Transformation :
Echelle – Préciser la méthode de mise à l’échelle “Désactivé”, “Fixe”
ou
“Mise à l’échelle variable“. L’option Mise à l’échelle variable n’apparaît
que si une source ou un format de support précis (pas pour les choix
“TOUT”) est sélectionné sur l’onglet Configuration. L’option Mise à
l’échelle variable met l’image à l’échelle pour qu’elle rentre exactement
sur le support. Quand l’option Désactivé est sélectionnée, l’image est
imprimée utilisant le format de support sélectionné sur l’onglet
Configuration. Quand l’option Fixe est sélectionnée, un pourcentage
doit être entré pour préciser le rapport de mise à l’échelle. 100%
représente un rapport 1:1 ou l’impression de l’image au format réel.
L’image s’imprime sur le format de support sélectionné sur l’onglet
Configuration avec une image écrêtée ou justifiée, selon les besoins.
Rotation – Le menu rotation permet de préciser la rotation de l’image
par incréments de 90 degrés. L’image est tournée dans le sens
contraire des aiguilles d’une montre.
Rotation automatique – Si la case Rotation automatique est cochée,
l’imprimante choisit la meilleure rotation pour l’image dans l’espace du
support prévu. Avec cette option sélectionnée, le menu rotation sera
désactivé et la rotation fixée ignorée.
Miroir : X, Y – L’option de miroir X permet à l’image d’être réfléchie le long
de l’axe du grand bord d’une feuille standard ou autour de l’axe parallèle à
la direction d’alimentation du rouleau. L’option de miroir Y permet à l’image
d’être réfléchie autour de l’axe du petit bord d’une feuille standard ou autour
de l’axe perpendiculaire à la direction d’alimentation du rouleau.
Largeur de Ligne :
Mode d'échelle de ligne - Sélectionner la case à cocher Mode de
mise à l’échelle de ligne pour mettre à l’échelle les largeurs (de
plumes) ainsi que le reste du dessin.
Options Justification :
Position X, Y – Sélectionner les positions X,Y pour placer l’image à
l’endroit désiré avec l’espace prévu sur le support. Par défaut X et Y
sont centrés, ce qui place l’image au centre de l’espace prévu.
REMARQUE : Pour les documents imprimés séparément, l’espace
prévu correspond au support entier sur lequel les documents seront
imprimés. Si les fonctions d’emboîtement de tracé ou de Composition
de page sont utilisées, l’espace prévu correspond à la place sur le
support qui a été réservée pour l’impression du document.
Unités – Si Absolu est sélectionné, entrer un nombre de pouces ou de
millimètres que l’imprimante doit utiliser en plaçant l’image dans
l’espace prévu.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 53
Options Composition – pour réglages de document
par défaut
L’onglet Composition de document permet de préciser comment le
document (appelé une “page constituante”) sera placé sur le support
(appelé le “Canevas”) pendant la composition.
Cet onglet est activé seulement quand la page de composition est activée
sur Options de travail > Composition de page, comme suit.
ü Sélectionner le bouton de la barre d’outils Options Travail.
ü Sélectionner l’onglet Composition.
ü Régler Emboîtement de tracé sur Hors fonction.
ü Dans la section Composition de page, sélectionner la case Images de
recouvrement .
ü Cliquer sur OK.
Sur Options Travail > Composition de page, si l’option Composition
automatique est sélectionnée, aucun changement ne sera apporté sur cette
page “Modifier Composition ....par défaut”, mais le format du support, la
rotation et les réglages de position X,Y seront automatiquement ajustés sur
tous les documents listés dans la fenêtre Soumission de document. En
sélectionnant Mise à l’échelle variable sur Options Travail > Composition de
page, les documents individuels seront automatiquement mis à l’échelle
pour convenir et aussi sélectionnés sur la Composition de page de
document. Pour vérifier ces changements, double-cliquer sur un titre de
document, puis sélectionner l’onglet Composition pour voir les
changements.
REMARQUE : Si des documents sont ajoutés au jeu après la sélection
des fonctions Composition des documents existants, ces fonctions doivent
être appliquées aux documents ajoutés.
Si les options Composition automatique ou Mise à l’échelle variable ne sont
pas sélectionnées sur Options Travail > Composition de page, il est
possible d’effectuer les sélections suivantes pour les documents dans le
jeu de document. Si les changements sont faits sur le jeu d’onglets
“Edition....par défaut”, ils s’appliquent à tous les documents de la fenêtre
Soumission de document utilisant les réglages par défaut, ainsi qu’à tous
les documents ajoutés qui utiliseront les réglages par défaut.
REMARQUE : Si les sélections demandent plus d’espace que le format
entier du support et que l’option Mise à l’échelle variable n’est pas
sélectionnée, alors certaines images seront réduites pour rentrer sur le
support.
Format de support – Sélectionner le format de support à attribuer sur le
canevas pour l’impression de document individuel. Si l’option Composition
automatique est sélectionnée sur Options Travail > Composition de page,
ce format sera automatiquement sélectionné.
Rotation – Pour faire pivoter la page constituante dans l’espace prévu sur
le support, indiquer la rotation choisie : 90, 180 ou 270 degrés. Si la
sélection Composition automatique est choisie sur Options Travail > Page
de composition, la rotation sera automatiquement sélectionnée.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 54
Mise à l’échelle variable – Effectuer cette sélection pour que la page
constituante soit mise à l’échelle afin de convenir à l’espace prévu. Pour le
support en rouleau, l’image est mise à l’échelle pour que la largeur
corresponde au support et la longueur soit coupée pour convenir. Avec les
feuilles, l’image est mise à l’échelle pour utiliser le plus possible de support
sans coupure ou changement d’image. Si la sélection Composition
automatique est choisie sur Options Travail > Page de composition, la
mise à l’échelle variable sera automatiquement sélectionnée.
Positions X, Y – Effectuer les sélections X, Y pour préciser la localisation
de la page constituante sélectionnée sur le canevas.
Unités - Sélectionner les unités, pouces ou millimètres, utilisées en
installant les documents sur le support.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 55
Options Rendu - options par défaut et options
document simple
(en commençant par AccXES 8.0)
Chemins de navigation: :
Options Travail : Allez à l’onglet Soumission de document>
Bouton Options Travail> Onglet Rendu
Options Document par défaut : Allez à l’onglet Soumission de
document > Bouton Options Travail> Onglet Rendu> cochez
la case "Appliquer rendu" > Bouton Editer options par
défaut> Onglet Rendu
Options Document simple : Allez à l’onglet Soumission de
document> Bouton Options Travail > Onglet Rendu >
cochez la case "Appliquer Rendu" > cliquez deux fois
sur un titre de document > Onglet Rendu
Appliquer Rendu - Sélectionner cette case pour activer les fonctions de
rendu sur cet onglet. Les choix effectués dans les options Travail, onglet
Rendu, s’appliquent à tout le travail d’impression et permettent d’effectuer
les choix sur la page Rendu des options Par défaut ou Simple document.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 56
Couleur et Monochrome
Type de document - Cliquer sur cette zone de liste pour régler le Type de
document à sélection auto, graphiques, photo, ou lignes et texte.
Demi-teinte vecteur - Ce paramètre établit la méthode à utiliser lors du
traitement d’images en demi-teinte. Sélectionner Remplissage des zones
pour une reproduction optimale des remplissages de larges polygones.
Sélectionner Ligne optimisée pour accentuer les fines lignes, plus
particulièrement celles dessinées dans des zones remplies. Remplissage
des zones est le réglage par défaut usine.
Méthode de tramage : Ce paramètre permet la sélection du type de
trame utilisée dans les images raster multibit. L'option tram demi-teinte
permet une impression plus rapide que lors de l'utilisation de la méthode en
diffusion d'erreur mais produit des impressions avec une apparence
granulée. L'utilisation de la méthode de diffusion d'erreur produit
généralement des images plus douces.
Largeur de ligne minimum (pixels)– Utiliser ce paramètre pour améliorer
la visibilité des lignes fines. Selon la résolution de l’imprimante, les lignes
qui sont larges de quelques pixels peuvent apparaître claires et/ou être plus
difficiles à voir. Ce paramètre permet d’améliorer la visibilité en définissant
la largeur minimum des lignes dessinées, partout entre 1 (la valeur par
défaut) et 10 pixels. Les lignes rendues plus larges peuvent ne plus être
considérées pour la fonction Seuil de pixels lignes fines (voir ci-dessus).
Ce paramètre n’aura aucun impact si les données sont rendues en format
trame.
Rendu lignes fines échelle de gris - Sélectionner Contone ou Noir
comme paramètre pour spécifier combien de lignes fines doivent être
rendues lorsque le mode Rendu est réglé à Échelle de gris. En mode
Rendu Échelle de gris, les lignes fines qui sont tracées dans une couleur à
luminance claire, jaune par exemple, apparaissent très pâles si ce
paramètre est réglé sur Contone. Si ce paramètre est réglé sur Noir, ces
lignes seront tracées en noir.
Seuil de pixels lignes fines - ce paramètre spécifie la largeur de ligne
maximum à traiter comme ligne fine. La plage est de 1 à 25.
Contraste - Utiliser cette zone de liste pour régler le contraste en spécifiant
un nombre entier entre -10 et +10. Une valeur de "0" indique qu’aucune
correction de contraste n’est appliquée. L’augmentation de valeurs
négatives réduit le contraste de l’image rendue, alors que l’augmentation de
valeurs positives augmente le contraste de l’image rendue.
Clarté - Spécifier le réglage de clarté dans cette zone de liste. Une valeur
de "0" indique qu’aucune correction de clarté n’est appliquée.
L’augmentation de valeurs négatives réduit la clarté de l’image rendue, alors
que l’augmentation de valeurs positives augmente la clarté de l’image
rendue.
COULEUR
Cette section est désactivée si l’imprimante par défaut est monochrome.
Mode Rendu - Cliquer sur cette zone de liste pour régler le mode
Rendu pour les imprimantes couleur à couleur ou échelle de gris.
Pour les imprimantes monochromes, "échelle de gris" est la seule
option valide.
Mode Qualité d’impression - En général, plus l’imprimante effectue
des passages bidirectionnels pour créer une image, plus la qualité de
cette image sera bonne, mais plus il faudra de temps pour la produire.
La sélection RAPIDE est une impression bidirectionnelle simple qui
utilise la technologie RACER, NORMAL est une impression
bidirectionnelle à deux passages et OPTIMUM est une impression
bidirectionnelle à quatre passages.
.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 57
Options Etiquettes – pour réglages de document
par défaut
L’onglet Etiquettes de document par défaut permet de créer une étiquette
qui fera partie des options par défaut qui sont appliquées aux documents
ajoutés à la fenêtre Soumission de document. Pour activer cette
fonction, il faut d’abord à partir de la page Etiquettes des Options
Travail, sélectionner la boîte Appliquer étiquette, puis cliquer sur
OK. Puis retourner à cette page Etiquettes de document par défaut et
cocher Appliquer étiquette. Les différentes sélections d’option pour créer
les étiquettes sont décrites après le graphique suivant. Sans étiquette
correspond au réglage par défaut.
Etiquette – Pour introduire le texte désiré dans l’étiquette, taper celui-ci
dans la zone Etiquette. Ou cliquer avec le bouton droit de la souris dans la
zone d’étiquette pour accéder aux éléments suivants du menu contextuel.
Lorsque chacun d’entre eux est sélectionné, le code lui correspondant
apparaît dans la zone Étiquettes.
Date
Nom du travail
Nom du fichier
Nombre de page
Heure
Signe pour-cent
Police - Sélectionner la police d’étiquette désirée dans le menu déroulant.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 58
Position X , Position Y correspondent à la position de l’étiquette en
fonction du support. En étant debout à gauche de l’imprimante, avec les
jeux de documents imprimés sortant de l’imprimante et se dirigeant sur la
gauche, les positions X et Y sont les suivantes.
X = H a u t
Y = D r o i t
X , Y = C e n t r e X = B a s
Y = G a u c h e
P o s i t i o n d ’ é t i q u e t t e p o u r b o r d d ’ a t t a q u e d e
f e u i l l e = C ô t é l o n g
R é c e p t i o n s u p p o r t
D e b o u t
i c i
Si l’option Absolu est sélectionnée pour la position X ou Y, entrer un
nombre dans la boîte de texte à droite qui représente la distance absolue
(pouces ou millimètres) entre le bord X et Y du support.
Unités – Sélectionner les unités, pouces ou millimètres, utilisées quand
l’étiquette est installée.
Rotation - Sélectionner l’angle de rotation pour l’étiquette correspondant à
l’image.
Taille - Sélectionner la taille du point de police pour l’étiquette.
Trame de fond - Entrer le pourcentage d’ombrage pour l’étiquette. La
gamme se situe entre 0 à 100 %. 0 correspond à aucune trame de fond
(blanc) et 100, au noir complet.
X = G a u c h e
Y = H a u t
X = D r o i t
X , Y = C e n t r e
Y = B a s
I m p r i m a n t e
A c c X E S
D e b o u t
i c i
R é c e p t i o n S u p p o r t
B o r d
a r r i è r e
B o r d
d ’ a t t a q u e
P o s i t i o n d ’ é t i q u e t t e p o u r t o u t f o r m a t , t o u t
r o u l e a u & b o r d d ’ a t t a q u e = C ô t é c o u r tGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 59
Options Tampons – pour réglages de document par
défaut
L’onglet Tampons permet de préciser quel fichier tampon sera appliqué aux
documents. Tout fichier de tampon chargé sur l’imprimante peut être utilisé.
Les tampons peuvent être dans n’importe quel Format de fichier supporté
par le logiciel Outils Client AccXES, qui sont listés dans la section Format
de fichier de l’onglet Configuration, comme TIF, HPGL et Cals1. Les
tampons peuvent être par exemple des logos ou un message
d’avertissement sur un document.
Cette section du guide explique comment sélectionner un tampon qui sera
attribué uniquement aux réglages de document par défaut. Pour activer
cette fonction par défaut, il faut d’abord à partir de la page Tampons
des Options Travail, sélectionner la boîte “Appliquer un tampon“,
puis cliquer sur OK. Les différentes sélections d’option pour créer les
tampons par défaut sont décrites après le graphique suivant. Sans tampon
correspond au réglage par défaut
REMARQUE : Pour changer les options de tampon des documents
individuels, sélectionner la boîte Appliquer un tampon sur l’onglet Tampons
des Options Travail. Puis cliquer deux fois sur le titre du document dans la
fenêtre Soumission de document pour passer à la fonction Tampons pour
le document sélectionné.
Pour changer les options de tampon pour un jeu complet (travail),
sélectionner le bouton de la barre d’outils Options Travail, puis effectuer les
sélections sur l’onglet Tampons.
Exemple : Onglet Tampons de l’écran Modifier un document
par défaut
(avec le nom d’un tampon qui apparaîtra sur le centre de tous les
documents qui utilisent les réglages par défaut)
Appliquer tampon – Dans l’onglet Tampons des Options Travail, cocher la
case Appliquer Tampon pour activer cette fonction. Retourner ensuite à cet
onglet Tampons de document par défaut et cocher cette case Appliquer
Tampon.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 60
Tampon –Taper le nom d’un tampon qui existe sur l’imprimante, comme
suit :
ü Sur le Gestionnaire d’imprimante Web PMT, sélectionner Valeurs
par défaut de l’imprimante > Configuration d’imprimante >
Tampons.
ü Pour utiliser un tampon qui se trouve déjà sur l’imprimante,
écrire le nom de fichier d’un des tampons de la liste Tampons
résidants de l’imprimante, comme dans l’exemple suivant.
Retourner dans la zone Tampon du logiciel Outils Client
AccXES et taper le même nom de tampon dans la zone
Tampon.
ü Pour télécharger un tampon sur le Gestionnaire d’imprimante
Web PMT et pouvoir l’utiliser dans la liste Tampons résidants, passer
à l’écran Facturation du Web PMT. Sélectionner Modes de facturation.
Vérifier que le mode de facturation n’est pas réglé sur
“Activé.” S’il est activé, le mettre sur “Facultatif” pendant le chargement
du tampon. Cliquer sur Charger tampon sur la page Tampon du
Gestionnaire d’imprimante Web PMT pour localiser le fichier du
tampon. L’écran suivant apparaît.
Utiliser le bouton Parcourir pour localiser le nom de fichier.
Cliquer sur Mise à jour de l’imprimante.
Un message “Téléchargement du fichier en amont réussi”
s’affiche.
Retourner à la page de tampons du Gestionnaire d’imprimante
Web PMT. Le fichier est maintenant sur la liste Tampons
résidants de l’imprimante et peut être utilisé à partir de la
fonction Tampons du logiciel Outils Client AccXES.
Remettre le Mode de facturation du Web PMT dans son état initial s’il avait
été modifié pour charger un tampon.
Rotation - Le menu déroulant de rotation permet de préciser l’angle de
rotation du tampon correspondant à l’image de tracé.
Echelle - Sélectionner le mode de mise à l’échelle à utiliser pour le
tampon. Le mode Relatif met le tampon à l’échelle en fonction du format
de papier. Le mode Absolu met le tampon à l’échelle avec un pourcentage
absolu du format normal du tampon.
Pourcentage de mise à l’échelle – Entrer le pourcentage de mise à
l’échelle. Si le mode de mise à l’échelle est Relatif, le tampon sera mis à
l’échelle avec le pourcentage de zone de page imprimable. 100%
correspond à la valeur de mise à l’échelle automatique. Si le mode de mise
à l’échelle est Absolu, ce pourcentage représente le pourcentage de mise à
l’échelle absolu qui sera appliqué au tampon.
Position X , Position Y – Sélectionner la position du tampon. Pour les
valeurs Absolu, entrer un nombre dans la zone d’entrée de texte à droite qui
représente la distance absolue (pouces ou millimètres) à partir du bord X ou
Y du support.
Unités – Sélectionner si les unités, pouces ou millimètres, doivent être
utilisées là où le tampon est positionné.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 61
Options Finition - pour réglages de document par
défaut
(Les sélections de pliage concernent uniquement les imprimantes
monochromes avec une plieuse reliée.)
Si les réglages de finition qui sont indiqués sur cet onglet doivent être
changés pour les réglages par défaut ou les réglages du document,
effectuer ce qui suit.
Chemins de navigation:
Options par défaut: Allez à l'onglet Soumission de document>
Bouton Options de travail> Onglet Finition>
sélectionnez le type de plieuse> (Si l'imprimante
sélectionnée sur l'onglet Gestionnaire de périphérique
possède le micrologiciel AccXES, version antérieure à
9.0 et si elle supporte une communication bidirectionnelle, sélectionner également une méthode de
pliage.)> OK> Bouton Editer options par défaut> Onglet
Finition> cochez la case Appliquer Finition
Options Document simple: Allez à l'onglet Soumission de
document> Bouton Options de travail> Onglet Finition>
sélectionnez le type de plieuse> (Si l'imprimante
sélectionnée sur l'onglet Gestionnaire de périphérique
possède le micrologiciel AccXES, version antérieure à
9.0 et si elle supporte une communication bidirectionnelle, sélectionner également une méthode de
pliage.)> OK> cliquez deux fois sur un titre de
document> Onglet Finition> cochez la case Appliquer
Finition.
Appliquer la finition - Sélectionner tout d'abord les options dossier sur
l'onglet Finition des options du travail, comme indiqué ci-dessus.
Sélectionner cette case pour effectuer les sélections sur cet onglet pour les
réglages individuels ou les réglages de document par défaut. Ceci va
remplacer les options de finition du travail.
Si l'imprimante sélectionnée sur l'onglet Gestionnaire de périphériques
possède le micrologiciel AccXES version antérieure à 9.0, seule l'option
Bloc de titre peut être sélectionnée (après la sélection de la case Appliquer
la finition).Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 62
Méthode de pliage - Cliquez dans cette zone de liste pour sélectionner la
méthode de pliage à appliquer au tirage. Les options dépendent du type de
plieuse sélectionné.
Trieuse - Cliquez dans cette zone de liste pour sélectionner le bac.
Titre - Cliquez dans cette zone de liste pour indiquer l'emplacement du
bloc de titre.
Bloc de titre intelligent - (Si l'imprimante utilise le micrologiciel AccXES
version 9.0 ou plus récente.)
Pour plier des documents avec les blocs de titre dans les angles standard :
Cocher la case Bloc de titre intelligent pour ajuster l'emplacement du bloc
de titre afin qu'il soit visible, une fois le document plié.
Pour plier des documents avec les blocs de titre dans une position autre
que l'angle standard : Ne pas cocher la case Bloc de titre intelligent.
REMARQUE : Pour déterminer l'orientation du document et l'emplacement
du bloc de titre, sélectionner un document listé sur l'onglet Soumission de
document. Sélectionner Document > Tracé d'orientation ou cliquer avec
le bouton droit de la souris et sélectionner à partir du menu en incrustation.
Le travail d'impression contient des réglages par défaut usine pour les
options du travail et du document à l'exception de ce qui suit : Rotation
automatique sera désactivé et Rotation sera défini à 0. Format support sera
défini à 36 pouces.
Une brève description du programme de finition est donné au bas de l'onglet
Finition. Les cases à cocher qui suivent indiquent les opérations du
programme de finition pour la Méthode de pliage sélectionnée. Chaque
case à cocher ne sera activée que si le programme de finition supporte
l'option associée.
Pli en diagonale - Lorsque cette case est cochée, le programme du
module de finition propose l'option premier pli uniquement.
Marge - Lorsque cette case est cochée, une marge est incluse par le
programme du module de finition.
Perforer - Lorsque cette case est cochée, le programme du module de
finition propose des options de perforation.
Onglet/Renfort - Lorsque cette case est cochée, le programme du module
de finition propose des options d'onglet ou de bande de renfort.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 63
Options Impression de
document individuel*
Pour changer les options d’impression d’un document individuel, cliquer
deux fois sur le titre du document de la fenêtre Soumission de document ou
une fois sur le titre, puis sélectionner Document > Modifier. Pour changer
les mêmes options sur des documents multiples, mettre en évidence les
noms de fichier dans la fenêtre Soumission de document, puis sélectionner
Document > Modifier. Cependant, tous les changements faits sur ce jeu
d’onglets ne changeront que les options Impression de document du
document sélectionné. Ils ne changeront pas les réglages par défaut.
ü Après avoir modifié les options du document, un X à côté du nom de
fichier apparaît dans la colonne Modifié de la fenêtre Soumission de
document.
ü Pour appliquer ces mêmes options à un autre document, sélectionner
(mettre en évidence) le document, dans la fenêtre Soumission de
document, qui possède les options désirées. Cliquer sur le titre à
l’aide du bouton droit de la souris. Sélectionner Copier les
options. Sélectionner le document dans lequel les options seront
copiées. Cliquer à l’aide du bouton droit de la souris sur le titre.
Sélectionner Coller les options.
ü Pour utiliser les options par défaut sur un document modifié, cliquer
avec le bouton droit de la souris sur le nom de fichier. Sélectionner
Utiliser les options par défaut.
Pour plus de détails sur chaque option, se reporter à la section “Option
impression de document par défaut” de ce guide. Les mêmes options
disponibles y sont décrites, sauf que ces réglages par défaut s’appliquent à
tous les documents qui ont, ou auront, des réglages de document par
défaut.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 64
Options Impression de travail*
Les options Impression de travail concernent tout le travail,
tel que l’assemblage, les étiquettes, la Composition de page,
l’emboîtement de tracé et le pliage. L’éditeur des Options
Travail permet de modifier ces options pour commander
l’impression d’un jeu de document. Pour changer les Options
Travail, sélectionner le bouton de barre d’outils Options Travail. Les
onglets des Options Travail sont Configuration, Finition, Composition
etiquettes, Tampons, Rendu et Couleur. L’explication de chaque onglet est
donnée ici.
Options Configuration – pour travaux d’impression
Toutes les informations qui peuvent être entrées sur cet onglet
Configuration de travail, peuvent aussi être ajoutées en bas de l’onglet
Soumission de document.
Section Informations sur le travail
Nom du travail – Entrer le nom du travail d’impression. Par défaut, il
s’agit du nom du premier document de la liste de la fenêtre Soumission
de document.
Nombre d’exemplaires – Entrer le nombre d’exemplaires (de 1 à 999) à
imprimer. S’il y a plus d’une copie, les copies multiples de chaque page
s’impriment séparément. Si l’assemblage est sélectionné sur l’onglet
Finition, chaque copie correspondra à un jeu assemblé.
Priorité – Entrer la priorité d’impression (de 1 à 10). Plus le nombre est
élevé, plus la priorité l’est.
Section Compte
Valeurs ID utilisateur et ID de compte
Si l’option Facturation est activée et que le périphérique auquel
l’ordinateur est connecté possède un micrologiciel AccXES 7.0 ou plus
récent, alors l’ID utilisateur et l’ID de compte doivent être fournies. Entrer
les valeurs attribuées par l’Administrateur système sur l’outil Gestion de
comptes AccXES.
Si le périphérique auquel l’ordinateur est connecté possède une version
de micrologiciel AccXES antérieure à 7.0, l’écran Soumission de
document affiche uniquement la zone ID de compte où entrer les
numéros de compte et de sous-compte. Le numéro de compte est
converti en ID de compte et le numéro de sous-compte est converti en ID
utilisateur pour les versions 7.0 ou plus récentes.
Valeurs par défaut système
Mettre à jour les valeurs par défaut - Sélectionner ce bouton pour
sauvegarder les réglages d'option du travail en cours (à partir de tous les
onglets Edition des options de travail) pour que ces valeurs deviennent les
valeurs par défaut système. Elles peuvent être créées pour trois types Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 65
différents d'imprimantes par défaut : couleur, monochrome ou inconnue.
Ces valeurs vont être utilisées quand le bouton Réinitialiser est
sélectionné (sur tout onglet Edition des options de travail) ou lorsqu’un
nouveau jeu de documents est créé.
Options Finition – pour travaux d’impression
Exemple : Onglet Finition avec options sélectionnées
Ordre inverse – En cochant cette case, les documents de la fenêtre
Soumission de document sont envoyés à l’imprimante dans l’ordre inverse
de la liste. L’option “Ordre inverse d’impression” est aussi disponible en bas
de l’onglet Soumission de document.
Page de garde– En cochant cette case, les pages de garde pour le travail
sont activées. Une page de garde correspond à la page d’information qui
s’imprime en première page d’un travail d’impression. Elle contient
l’identification interne du travail créé, ainsi que d’autres informations
disponibles et utiles comme la date et l’heure de l’impression, le format en
octets, le format de données et le port d’entrée du travail.
Discordance de supports – Une Discordance de supports se produit
quand les documents envoyés à l’imprimante ne s’impriment pas à cause
du format et du type du support qui ne sont pas installés dans l’imprimante.
Ce menu déroulant permet de préciser comment gérer le problème de
discordance. Le réglage par défaut est “Mise à l’échelle variable”. Les choix
sont les suivants :
Mettre l’image à l’échelle variable – mise à l’échelle du format le
plus proche possible du support du même type
Bloquer l’impression – jusqu’au placement du support correct
Remplacer le type de support – remplacement du support par un
autre (non disponible pour les support couleur)
Pour résoudre la discordance, sélectionner le nom de fichier du fichier
discordant dans la file d’attente de l’imprimante, puis le bouton Annuler.
Ou bien, dans la file d’attente du Gestionnaire d’imprimante Web PMT,
sur la page principale, sélectionner le fichier discordant. Ceci permet
d’afficher une fenêtre indiquant comment résoudre la discordance avant
de pouvoir imprimer le travail.
REMARQUE : Si l’option Discordance de supports est activée sur
l’imprimante, les choix de discordance du logiciel Outils Client AccXES
sont prioritaires sur les options de discordance de l’imprimante.
Cependant, la fonction de discordance de l’imprimante doit être
activée pour que les travaux d’impression discordants passent
dans la file d’attente de discordance, permettant ainsi l’impression
des autres travaux. Pour activer la file d’attente de discordance de
l’imprimante sur le Gestionnaire d’imprimante Web PMT, sélectionner
VALEURS PAR DEFAUT IMPRIMANTE> VALEURS PAR DÉFAUT DE Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 66
TRAITEMENT > Support > Discordance de file d’attentes
(sélectionner la boîte "Activé").
Assemblage – Ce menu déroulant active l’assemblage électronique sur
l’imprimante. Quand l’assemblage “normal” ou “inverse” est sélectionné, les
documents dans le travail d’impression seront imprimés dans des jeux
assemblés pour le nombre désiré de copies. Quand l’option “Aucun” est
sélectionnée, le premier document est imprimé suivant le nombre désiré de
copies, suivi par les copies du second document, etc. Pour l’assemblage
de documents ne contenant qu’une seule page, il est recommandé d’activer
Ordre d’impression inverse et d’utiliser l’assemblage “inverse”. Cette option
d’assemblage peut aussi être choisie sur l’onglet Soumission de document.
REMARQUE : Voir Annexe 4 pour les résultats d’impression des fichiers
Postscript avec des réglages pour les options d’assemblage et de finition.
Options plieuse permet de spécifier si le pliage des impressions est
nécessaire et la méthode à utiliser quand le pliage est demandé.
Les sélections de pliage concernent uniquement les imprimantes
monochromes avec une plieuse reliée. )
REMARQUE : Pour éviter les incidents papier, utiliser uniquement un
papier de qualité avec la plieuse AccXES. Le micrologiciel AccXES ne plie
pas le calque ou le film. S’ils sont spécifiés comme type de support sur
l’onglet Réglage de document et si une plieuse est utilisée pour le travail
d’impression, alors un message apparaît lorsque le travail d’impression est
envoyé à l’imprimante.
Type de plieuse – Sélectionner le type de plieuse connecté à l’imprimante
sélectionnée sur l’outil Gestionnaire de périphériques. Si elle n’est pas sur
la liste, faire ce qui suit pour ajouter ce type de plieuse dans la liste.
ü Sélectionner Ajouter une plieuse .
Sur l’écran “Sélectionner un module de finition”, localiser le fichier .FIN
pour le type de plieuse. Le fichier .FIN se trouve où le logiciel ACT est
installé (ex. Fichiers de programme/AccXES/ACT 5.1/etc/module de
finition/Nom du module de finition à installer.) Cliquer sur OK. La plieuse
sera ajoutée dans la liste Type de plieuse.
REMARQUE : Aller à l’annexe 1 pour savoir comment créer un fichier
FIN pour la plieuse.
Les méthodes de pliage appropriées pour ce type seront listées dans le
menu déroulant Méthode de pliage. Le dernier fichier de finition
sélectionné par l’utilisateur restera dans le menu Type de plieuse entre
les sessions d’utilisation du logiciel Outils Client AccXES.
Méthode de pliage - Cliquer sur la flèche pour afficher la liste des
options de pliage disponibles avec le type de plieuse connecté à
l’imprimante. Le réglage par défaut est sur le Gestionnaire d’imprimante
Web PMT. La sélection est limitée à Sans pli lorsqu’aucune plieuse n’est
installée. Une brève description du programme du module de finition se
trouve au bas de l’onglet Finition.
Plieuse - Sélectionner quel casier la plieuse doit utiliser.
Titre - Sélectionner l’emplacement des titres sur les documents pour
qu’ils soient au-dessus une fois le travail plié.
Bloc de titre intelligent : (Si l'imprimante utilise le micrologiciel
AccXES version 9.0 ou plus récente.)
Pour plier des documents avec les blocs de titre dans les angles
standard :
Cocher la case Bloc de titre intelligent pour ajuster l'emplacement du
bloc de titre afin qu'il soit visible, une fois le document plié.
Pour plier des documents avec les blocs de titre dans une position
autre que l'angle standard : Ne pas cocher la case Bloc de titre
intelligent.
Les cases à cocher suivantes indiquent les fonctions supplémentaires
de plieuse pouvant être disponibles.
Pli en diagonale – Le support imprimé sera plié en deux à la fin
du processus de pliage.
Marge – Une marge sera laissé sur un bord du document plié
(comme pour perforer afin de rentrer le document imprimé dans un
carnet sans devoir percer de trous dans le document entier).
Perforer – Des trous seront perforés dans la sortie imprimée et
pliée.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 67
Onglet/Renfort – Une bande de renforcement sera ajoutée à un
bord du document plié.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 68
Options Composition – pour travaux d’impression
Des documents multiples peuvent être combinés sur un seul support, en
utilisant soit l’option Emboîtement de tracé, soit l’option Composition de
page. Les options Composition de page faites sur cet onglet sont pour le
support entier (appelé le
“Canevas”) sur lequel les images individuelles ou les documents (appelés
“Page constituante”) sont imprimés.
REMARQUE : Composition automatique change automatiquement les
options des documents individuels qui seront imprimées ensemble sur un
seul support. Pour changer manuellement les options de document
individuel, cliquer deux fois sur chaque titre de document dans la fenêtre
Soumission de document, puis passer à l’onglet Composition.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 69
Mode d’emboîtement de tracé – Le réglage “Désactivé” entraîne
l’impression des documents sur des pages individuelles. Si l’option “Travail
unique” est choisie, le contrôleur emboîtera (groupera) automatiquement les
documents soumis dans une rangée, sur un seul support. Avec la sélection
“Valeurs par défaut”, l’imprimante utilisera l’emboîtement de tracé par
défaut. Le réglage “Désactivé” doit être sélectionné afin d’activer les options
Composition de page sur cette page et sur la page de composition du
document individuel.
Travail simple page – Avec cette fonction, l’imprimante tente d’imprimer
séquentiellement les pages adjacentes de même largeur d’un travail, pour
produire une simple copie longue pour le travail. Le réglage de la fonction à
l’un des formats de rouleau va réécrire chaque sélection de support de
page, assurant que le travail sera bien imprimé sur une seule page. Si la
largeur ou le type du support de page est différent de la page précédente ou
si la longueur maximum de l’imprimante est atteinte, l’imprimante coupe le
travail entre les pages. Le réglage de la fonction à Activé signifie que le
traitement AccXES normal sera utilisé pour sélectionner le support. La
valeur par défaut de cette fonction est Désactivé.
Cette fonction peut être utilisée avec Imbrication de tracé pour produire une
matrice d’images sur une simple feuille de support.
Composition de page – L’emplacement des images sur le support peut
être précisé avec l’option de Composition de page.
Images de recouvrement - Sélectionner cette option pour superposer
les images les unes sur les autres. Le format, le type et la source du
support doivent être précisés.
REMARQUE : La case Images de recouvrement doit être sélectionnée
sur cet onglet Composition des options Travail pour activer les options
Document individuel ou Document par défaut, sur leur onglet
Composition.
Composition automatique – Cocher la case Composition
automatique pour accéder aux options Disposition prédéfinies. Pendant
la sélection d’une disposition ( 2 en 1, 4 en 1, 8 en 1), un exemple sera
donné à côté de la sélection pour illustrer comment les documents
soumis seront arrangés sur le support. Les options de Composition de
page seront aussi automatiquement réglées pour les documents listés
dans la fenêtre Soumission de document. Pour vérifier les
changements, cliquer deux fois sur chaque titre et se reporter à l’onglet
Composition pour voir ce qui a changé.
Mise à l’échelle variable - Sélectionner Mise à l’échelle
variable afin que le format de chaque page constituante
corresponde complètement à l’espace prévu sur le canevas. Ceci
entraîne aussi la sélection de Mise à l’échelle sur les documents
individuels de l’onglet Composition.
REMARQUE : Les options Composition automatique et Mise à l’échelle
variable doivent être sélectionnées quand des documents sont ajoutés
dans un jeu ouvert auquel ces options ont déjà été appliquées. La case
Composition automatique sera non-cochée à chaque entrée dans le
dialogue Options Impression de travail.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 70
Options Etiquettes – pour travaux d’impression
Les options Etiquette de travail ajoutent une étiquette à chaque document
du jeu de document. Exception faite pour les documents utilisant une
étiquette différente. Pour activer cette fonction, sélectionner Appliquer
étiquette. Se reporter à la section “Onglet Etiquettes – Réglages de
document par défaut” de ce guide pour une explication des options
Etiquettes semblables.
REMARQUE : La case Appliquer étiquette doit d’abord être sélectionnée
ici sur l’onglet Etiquettes des Options Travail afin d’activer les options
d’étiquettes sur les étiquettes de document par défaut et les onglets
d’étiquettes de document individuel.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 71
Options Tampons – pour travaux d’impression
L’onglet Tampons des Options Travail permet d’ajouter un tampon sur le jeu
entier de document. Le tampon des Options Travail s’appliquera à chaque
document du travail d’impression en cours, sauf si les documents utilisent
un tampon précis. Le tampon du travail est prioritaire sur le tampon par
défaut de l’imprimante.
Pour activer cette fonction, sélectionner Appliquer tampon. Se reporter à
la section “Onglet Tampons – Réglages de document par défaut” de ce
guide pour une explication des options Tampons similaires.
REMARQUE : La case Appliquer tampon doit être sélectionnée afin
d’accéder aux options de tampon pour les tampons de document par défaut
et les tampons de document individuel.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 72
Options Rendu – pour travaux d’impression
Appliquer Rendu - Sélectionner cette case pour activer les fonctions de
rendu sur cet onglet. Les choix effectués sur l’onglet Rendu - Options
Travail s’appliqueront à tout le travail et permettront d’effectuer les choix de
rendu sur les options Par défaut ou Document simple de la page Rendu.
Pour obtenir une explication des options de rendu, consulter la page
intitulée “Rendu pour travaux, options Par défaut et Document simple”.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 73
Options Couleur - pour travaux d’impression
Les paramètres couleur par défaut de l’imprimante sont réglés sur le Web
PMT. Les réglages couleur pour les travaux d’impression individuels ou les
documents individuels, sont effectués sur l’onglet Soumission de
document, de la manière suivante.
Chemins de navigation :
Options Travail : Allez à l’onglet Soumission de document
> Bouton Options Travail > Onglet Couleur
Couleur Options par défaut : Allez à l’onglet Soumission de
document > Bouton Options Travail > Onglet Couleur >
OK > Bouton Editer les options par défaut > Onglet
Supports
Couleur Options Document simple : Allez à l’onglet
Soumission de document > Bouton Options Travail >
Onglet Couleur > OK > Cliquez deux fois sur un titre
de document > Onglet Supports
ü Type de Support - Cliquer sur cette liste déroulante pour sélectionner
le type de support utilisé pour les réglages couleur.
ü Sélectionner les cases Appliquer Limite toner et Appliquer
Gamma pour effectuer les réglages de couleur pour les travaux
d’impression qui utilisent le type de support sélectionné. L’utilisateur
peut spécifier les réglages d’option de travail Limite toner et/ou Gamma
pour plus d’un type de support.
ü Faire les sélections d’encre de couleur cyan, magenta, jaune et noir.
Limite toner est utilisé pour modifier la quantité maximale
d’encre utilisée pour l’impression. Les valeurs valides pour
Limite encre sont de 1% à 100%.
Gamma est utilisé pour modifier toute la courbe des couleurs
sans en déplacer les points finaux. Cela permet de régler les
demi-teintes (un gamma plus élevé produit des demi-teintes
plus foncées), avec un effet minimal sur les ombres et les
surbrillances. Les valeurs valides pour la correction gamma de
sortie sont de 0,5 à 2,2.
ü Il est possible de répéter ce processus pour chaque type de support de
couleur listée.
ü Sélectionner OK. Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 74
Outil File d’impression*
Sélectionner l’onglet File d’impression pour voir l’état des documents
envoyés à l’imprimante à partir de la fenêtre Soumission de document.
Avec cet outil, il est aussi possible d’annuler un travail d’impression. Les
rouleaux de papier qui sont dans l’imprimante AccXES sont listés en bas
de la page de l’outil File d’impression.
L’illustration ci-dessous est un exemple de file d’impression contenant un
travail en attente d’impression. Il y a 4 rouleaux de papier listés pour le
WIDE FORMAT PRINT SYSTEM 8855 auxquel est connecté le logiciel
Outils Client AccXES. Des colonnes d’information se trouvent à côté de
chaque rouleau : la largeur du rouleau, le type de support (papier, calque,
film) et l’état du rouleau (plein, vide, niveau bas).
Boutons de barre d’outils – File
d’impression
Obtenir la
liste des
travaux actifs
et terminés
dans la file
d’impression
Obtenir la
liste des
travaux actifs
dans la file
d’impression
Changer la
priorité du
travail
d’impression
sélectionné
Annuler le
travail
d’impression
sélectionné
Aide pour
cet écran
REMARQUE : L’onglet File d’imprimante est désactivé lorsque l’imprimante
par défaut sur l’onglet Gestionnaire de périphérique est Impression au
fichier ou Port parallèle. L’onglet File d’imprimante est également désactivé
quand l’imprimante par défaut est un périphérique en réseau dont la case
“Communications AccXES à Client” est désélectionnée. Ceci parce qu’il n’y
a aucune communication bi-directionnelle pour les informations de files
d’attente à récupérer de l’imprimante.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 75
Utilisation de l’outil File d’impression
Sélectionner ce bouton de la barre d’outils pour visualiser tous les
travaux dans la file d’impression (travaux terminés et actifs). Au fur et à
mesure des changements, sélectionner de nouveau ce bouton pour voir
l’état de la progression. Ceci correspond à la même fonction que celle du
bouton Obtenir état du Gestionnaire d’imprimante Web PMT.
Sélectionner ce bouton de la barre d’outils pour voir uniquement
les travaux actifs. Continuer à le sélectionner pour vérifier la progression
de la soumission de travail.
Pour changer la priorité d’un travail d’impression, mettre en
évidence le nom du travail dans la fenêtre File d’impression et sélectionner
ce bouton de la barre d’outils.
Pour annuler un travail soumis , mettre en évidence le nom du
travail dans la fenêtre File d’impression. Sélectionner le bouton de la barre
d’outils Annuler. Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 76
Outil Facturation *
(L’Outil de facturation n’est activé que pour le micrologiciel AccXES
versions antérieures à 7.0)
Regarder dans la section Identification d’imprimante de l’onglet
Gestionnaire de périphériques pour localiser le numéro de version de
l’imprimante (micrologiciel AccXES) du périphérique sélectionné. Pour le
micrologiciel AccXES, version 7.0 et plus récent, l’onglet Facturation n’est
pas accessible. Dans ce cas, l’outil Gestion de comptes AccXES gère
l’utilisation de supports pour plusieurs imprimantes. Consulter le Guide du
responsable - Outil de gestion de comptes AccXES pour obtenir des
détails.
Les informations de la section “Outil Facturation” ne sont
nécessaires que pour les versions de micrologiciel antérieures à 7.0.
À partir de la page d’outil Facturation, il est possible de demander au
contrôleur AccXES les données d’utilisation du support du scanner et de
l’imprimante. Le mode Facturation doit être réglé sur “Activé” ou
“Facultatif”, à la fois sur le scanner et sur l’imprimante, pour pouvoir
suivre l’utilisation du support avec des nombres de compte précis.
Autrement toutes les données d’utilisation de support seront attribuées au
compte par défaut 0.1. Les informations de facturation du contrôleur sont
accessibles et affichées dans la fenêtre Rapport de facturation après avoir
sélectionné le bouton de la barre d’outils “Requête…”. Chaque rangée
dans la fenêtre Facturation correspond à l’utilisation de support pour un
numéro de compte et de sous-compte. Elle sera listée en pieds carrés ou
décimètres carrés par la quantité actuelle du type de support imprimé
(papier, calque, film) ou la zone numérisée utilisée. Les données
demandées peuvent être imprimées sur un rapport.
Boutons de barre d’outils Facturation
Questionner
l’imprimante pour
connaître les données
de compte
Ecrire les données de
compte sur un fichier
(pour créer un rapport)
Aide pour cette page.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 77
Options Facturation
MOT DE PASSE – Si un mot de passe est utilisé pour l’imprimante ou le
scanner, taper ce mot de passe dans la zone de mot de passe. Un mot de
passe est nécessaire pour accéder aux informations de facturation pour
des sous-comptes multiples ou si le numéro de sous-compte est 0.
NUMERO DE COMPTE – Taper le numéro de compte.sous-compte pour
pouvoir récupérer les données d’utilisation de l’imprimante et du scanner.
Ces numéros de compte doivent être identiques à ceux attribués par
l’administrateur système et écrits sous forme décimale. Le numéro de
compte peut aller de 0 à 999999 et est écrit avant le point décimal. Le
numéro de sous-compte peut aller de 0 à 9999 et est écrit après le point
décimal. Par exemple, pour 2.3, 2 représente le numéro de compte, 3, le
numéro de sous-compte. Zéro est utilisé pour le compte du système.
REMARQUE : Les numéros de compte demandés à partir de la zone
Numéro de compte de l’onglet Compte, ne pourront accéder qu’aux données
accumulées à partir de numéros de compte précis qui ont été créés sur le
scanner ou l’imprimante. Ces mêmes numéros de compte doivent être
attribués sur le scanner, le Gestionnaire d’imprimante Web PMT ou
l’interface utilisateur de l’imprimante, ainsi que sur l’écran Options Travail
de Soumission de document pour que l’utilisation de support soit sur ces
comptes. Si un numéro de compte n’est pas attribué au scanner, les
données d’utilisation par défaut seront attribuées au compte 0.1 du
système par défaut. Pour attribuer un numéro de compte lors de
l’impression d’un travail, passer à l’onglet Soumission de document >
Bouton de barre d’outils Options Travail > Onglet Configuration >
Zone ID de compte.
UNITÉS – Sélectionner l’affichage des données du rapport de facturation,
soit en pieds carrés, soit en décimètres carrés.
Utilisation de l’outil Facturation
Demander des données de compte
ü Taper le mot de passe , si nécessaire sur l’imprimante ou le scanner
(dans l’interface utilisateur de l’imprimante ou le Gestionnaire
d’imprimante Web PMT), ou pour accéder aux données à partir de
comptes multiples.
ü Vérifier que le Mode Compte est réglé sur “Activé” ou “Facultatif”
à la fois sur le scanner et l’interface utilisateur d’imprimante, ou bien
sur le Gestionnaire d’imprimante Web PMT.
ü Demander à l’administrateur système quels numéros de compte et de
sous-compte utiliser pour soumettre, numériser ou récupérer des
documents. S’assurer d’ajouter ces numéros de compte aux zones
ID de compte de l’onglet Soumission de document > Bouton de barre
d’outils Options Travail > Onglet Configuration et sur l’onglet
Récupération de document.
ü Sur l’onglet Facturation, taper le numéro de compte et de souscompte pour récupérer les données d’utilisation de support, par
exemple 3.0.
Si le compte ou le sous-compte n’est pas valide, un message
d’avertissement s’affiche et aucune information ne sera récupérée.
Pour récupérer les données de tous les comptes, utiliser le numéro de
compte –1.
Si une valeur autre que zéro est entrée pour le sous-compte, les
informations de facturation seront récupérées uniquement pour ce
compte et sous-compte précis. Si un zéro est entré pour le souscompte, les informations de facturation seront récupérées pour tous les
sous-comptes existants avec le numéro de compte précisé.
ü Sélectionner les données, soit en pieds carrés, soit en
décimètres carrés.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 78
ü Appuyer sur “Requête“ pour accéder aux données de
facturation pour le(s) compte et sous-compte(s) demandés.
L’exemple qui suit correspond à une demande de données, numéro de
compte 3, qui montre toutes les données pour le compte principal 3.0 et
chaque sous-compte. Dans ce cas 3.3 est le seul sous-compte pour lequel
une utilisation de support (papier) a été attribuée.
REMARQUE : Tous les documents numérisés au scanner dans le mode
“Numérisation pour imprimer” (les documents numérisés sont imprimés)
seront comptés dans les colonnes d’utilisation de support pour Papier,
Calque et Film. La colonne Numérisation affiche les données sur les
documents qui ont été numérisés en mode “numérisation au réseau” (le
document numérisé est enregistré dans le contrôleur et récupéré à l’aide de
l’outil Récupération de document).
Enregistrer les données de facturation
ü Une fois que les données d’utilisation d’impression et de
numérisation demandées s’affichent dans la fenêtre de la page
Facturation, appuyer sur le bouton de la barre d’outils Ecrire les
données de compte au fichier pour demander le dialogue Rapport de
facturation. Ce dialogue est utilisé pour préciser le format de fichier des
Données de facturation à Enregistrer pour créer un rapport. Il se trouve
à l’emplacement où le nom de fichier est toujours précisé et où le
fichier des données sera enregistré.
FORMAT DU RAPPORT
Séparateur – Choisir soit un espace (tabulation), soit une virgule entre
chaque colonne de données.
Guillemets – Choisir des guillemets autour de chaque jeu de données.
L’exemple qui suit représente un format de rapport qui utilise une virgule
comme délimiteur entre les données et des doubles guillemets autour de
chaque pièce de données. Les nombres indiquent que le numéro de
compte 125 (colonne 1), les sous-comptes 11, 12 et 101 (colonne 2) ont
été demandés. Les autres colonnes donnent les données pour ces
comptes en fonction de l’utilisation du support pour le papier, le calque, le
film et les documents numérisés au réseau respectivement.
"125","11","364","44", "0","0"
"125", "12","274","48", "0","0"
"125","101", "0","0", “0","275"
Fichier de sortie – Taper un nom de fichier de rapport à utiliser lors de la
sauvegarde des données de facturation. Le bouton Parcourir peut servir à
sélectionner un répertoire ou un dossier dans lequel le rapport sera
enregistré. Pour Enregistrer les données dans un fichier Excel, ajouter une Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 79
extension de fichier .xls au nom de fichier. Pour l’enregistrer avec Microsoft
Word, ajouter une extension .doc.
Si aucune extension n’est ajoutée, le document sera enregistré en texte,
avec les délimiteurs spécifiés. Il pourra être ouvert avec WordPad ou Excel.
Autrement, pour ouvrir un fichier sans extension, il sera demandé de choisir
un type de fichier.
Créer et imprimer un rapport de facturation
ü Si les données de facturation sont enregistrées avec une extension de
fichier ajoutée au nom de fichier, ouvrir le document dans le logiciel où
il est enregistré.
ü Ajouter tous les détails désirés, comme par exemple un titre descriptif
ou les en-têtes de colonne pour expliquer ce que représentent ces
nombres.
ü Enregistrer le fichier.
ü Imprimer le fichier normalement.
Supprimer des données dans un compte
Une fois les données de facturation enregistrées sur un fichier, il est
possible de supprimer le compte afin que seules les nouvelles données
apparaissent dans les futures demandes.
ü Pour remettre un compte à 0, passer à Facturation dans le
Gestionnaire d’imprimante Web PMT > option Remise à zéro du
compte. Entrer les numéros de compte et de sous-compte pour
lesquels la remise à zéro des données est désirée. Sélectionner le
bouton Remise à zéro.
ü Sur l’onglet Facturation du logiciel Outils Client AccXES, interroger le
même numéro de compte et de sous-compte qui a été remis à zéro.
Vérifier qu’aucune donnée n’est encore dans le compte remis à zéro.
Cette interrogation peut aussi se faire sur le Gestionnaire d’imprimante
Web PMT > Facturation > écran Rapports.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 8 0
Annexe 1 : Créer un fichier .FIN pour se connecter à une plieuse
REMARQUE IMPORTANTE : La plieuse doit être connectée à l’imprimante de façon à ce que le fichier exécutable puisse accéder à la plieuse pour créer le fichier .FIN correct.
Création d’un fichier pour que le logiciel Outils Client AccXES se connecte à la plieuse :
ü Aller à http://www.xerox.com.
ü Choisir Support et Pilotes.
ü Aller à la section Grand format.
ü Sélectionner le lien hypertexte qui se rapporte à “AccXES 88xx/ X2-Tech/ 510/ 721P”.
ü Sous le type de pilote, sélectionner Pilotes et téléchargement.
ü Sélectionner le système d'exploitation et la langue. Appuyer sur le bouton Aller.
ü Dans la section Utilitaires & Applications, choisir le “Créateur de fichier du module de finition”. Sauvegarder le fichier compressé au PC.
ü Ouvrir le fichier .zip téléchargé pour extraire le fichier xesfin.exe. Sauvegarder celui-ci dans [Install Folder – tout comme Program Files]\AccXES\ACT10.0\etc\finisher (ou à
l'endroit où les fichiers ACT ont été téléchargés). Le fichier exécutable va créer le fichier .FIN qui suit.
ü Sur le PC, aller au fichier exécutable téléchargé en sélectionnant Démarrer > Programmes > Invite de commande.
ü Dans la fenêtre Session (Command prompt), taper l’emplacement du fichier xesfin.exe téléchargé. L’écran suivant illustre le chemin au fichier xesfin.exe qui a été
téléchargé dans le dossier C:\Program Fil e s\AccXES\ACT6.0\etc\finisher (voir flèches).Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 81
ü Sélectionner le fichier exécutable xesfin.exe génère les instructions ci-dessus pour créer le fichier FIN, à l’aide du format de x e sfin adresse IP folder.fin (voir
l’exemple dans le cercle ci-dessus, où l’adresse IP est 13.142,199.2). Un message “Créé avec succès” indique quand le fichier FIN est créé et il peut être sélectionné dans
le logiciel Outils Client AccXES comme suit.
ü Aller à l’onglet Soumission de document > bouton Options Travail > onglet Finition.
ü Sélectionner “Ajouter plieuse“ dans la liste Type de plieuse.
ü Sur la boîte de dialogue “Sélectionner un module de finition”, localiser le fichier .FIN qui vient d’être créé dans le dossier : Program Files/AccXES/ACT v#/etc/finisher folder.
(v# est le numéro de version ACT en cours). Cliquer sur “OK”.
ü La plieuse est ajoutée à la liste Type de plieuse et peut être sélectionnée. Les méthodes de pliage appropriées pour ce type de plieuse sont indiquées dans le menu
déroulant Méthode de pliage.
REMARQUE : Seule la dernière plieuse ajoutée restera dans la liste Type de plieuse entre les sessions d’utilisation du logiciel Outils Client AccXES. Elle restera également
après la désinstallation et l’installation d’ACT.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 8 2
Annexe 2 : Formats de papier
Papiers et formats de rouleaux compatibles avec
AccXE S
Pour visualiser la liste en cours des formats pour votre imprimante, dans le Web
PMT, sélectionner les menus déroulants VALEURS PAR DÉFAUT IMPRIMANTE >
VALEURS PAR DÉFAUT DE TRAITEMENT> Support > Format de support et
Type de support.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 83
Annexe 3 : Assemblage et Ordre d’impression inverse
Combinaisons d’Assemblage et d’Ordre d’impression inverse
Trois documents (A, B, C) ont été envoyés à partir de l’écran Soumission de document à l’imprimante qui imprime les documents avec face vers le haut. Chaque page qui sort
de l’imprimante, s’empile avec la face vers le haut au-dessus de la dernière page imprimée. Deux copies ont été demandées et chacun des trois documents contenait trois
pages, comme indiqué ci-dessous.
Document A : Pages A1, A2, A3
Document B : Pages B1, B2, B3
Document C : Pages C1, C2, C3
Le tableau ci-dessous présente les différentes combinaisons d’assemblage et d’ordre d’impression inverse qui peuvent être sélectionnées dans la partie inférieure de l’onglet
Soumission de document, ou sur l’onglet Options Travail > Finition. La ligne en caractères gras indique le choix le plus courant pour obtenir des copies multiples de
plusieurs documents. Ce choix génère une pile de documents imprimés qui se trouve dans le même ordre de documents et de page que dans la liste de la fenêtre Soumission
de document. La première copie triée sera imprimée en premier lieu, puis la seconde.
Assemblage Ordre d’impression
inverse
Ordre de sortie de l’imprimante
Aucun Case non cochée A1,A1,A2,A2,A3,A3, B1,B1,B2,B2,B3,B3, C1,C1,C2,C2,C3,C3
Inverse Case non cochée A1,A2,A3, B1,B2,B3, C1,C2,C3, A1,A2,A3, B1,B2,B3, C1,C2,C3
Normal Case non cochée C3,C2,C1, B3,B2,B1, A3,A2,A1 C3,C2,C1, B3,B2,B1, A3,A2,A1
Aucun Case cochée C1,C1,C2,C2,C3,C3, B1,B1,B2,B2,B3,B3, A1,A1,A2,A2,A3,A3
Inverse Case cochée C1,C2,C3, B1,B2,B3, A1,A2,A3, C1,C2,C3, B1,B2,B3, A1,A2,A3
Normal Case cochée A3,A2,A1, B3,B2,B1, C3,C2,C1, A3,A2,A1, B3,B2,B1, C3,C2,C1
REMARQUE : Pour les tracés d’une seule page, choisir Assemblage inverse et Ordre d’impression inverse.
REMARQUE : Certains fichiers PostScript peuvent influencer les résultats de sortie de l’imprimante. Voir Annexe 4 pour plus d’informations.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 8 4
Annexe 4 : Impression de fichiers PostScript
Le langage PostScript supporte la capacité de modifier des options de copies, d’assemblage et de finition (Module de finition Gera uniquement). Ces commandes peuvent être
utilisées pour tout le travail, pas uniquement les parties PostScript. Cette annexe décrit les règles utilisées pour fusionner les demandes du logiciel Outils Client AccXES et
PostScript.
Cette annexe est nécessaire uniquement si un fichier PostScript contient un ou plusieurs des éléments suivants :
ü Réglage du paramètre de périphérique de la page Assemblage (via setpagedevice)
ü Réglage du paramètre de périphérique de la page Pliage (via setpagedevice)
ü Réglage du paramètre de périphérique de la page NomCopies (via setpagedevice ou via #copies)
REMARQUE: Si votre fichier PostScript ne contient pas ces opérateurs, alors il ne faut pas tenir compte de cette annexe.
Interaction entre les options Copies, Assemblage et Finition PostScript
Les commandes PostScript pour Assemblage, Pliage et Copies peuvent être utilisées 1) pour le fichier PostScript uniquement ou 2) tout le travail :
ü Pour un travail à format de données unique* contenant un en-tête PJL et un fichier PostScript, les paramètres de copies, d’assemblage et de finition spécifiés dans le fichier
PostScript priment pour le travail et fonctionnent selon le Manuel de référence du langage PostScript. [Si le paramètre d’assemblage PostScript est vrai, la copie PostScript
est un paramètre de travail – si l’assemblage PostScript est faux, la copie PostScript est un paramètre de page.]
ü Pour un travail à plusieurs formats de données* contenant un en-tête PJL, le fichier 1 est de n’importe quel format SAUF PostScript et le fichier 2 (ou plus avancé) est de
n’importe quel format y compris PostScript. Les paramètres d’en-tête PJL pour copies, assemblage et finition priment pour tous les fichiers du travail. Si le fichier 2 (ou plus
avancé) est un fichier PostScript spécifiant l’assemblage ou la finition, alors ces valeurs PostScript d’assemblage et de finition sont ignorées. Si le fichier PostScript spécifie
les copies, cette valeur est appliquée au fichier PostScript uniquement.
ü Pour un travail à plusieurs formats de données* contenant un en-tête PJL, si le fichier 1 est un travail PostScript spécifiant les copies, l’assemblage ou la finition, les valeurs
PostScript pour l’assemblage et la finition priment pour TOUS les fichiers du travail et fonctionnent selon le Manuel de référence du langage PostScript [voir l’élément 1].
ü Un réglage PostScript d’Assemblage = True maps pour un réglage AccXES d’Assemblage = Auto.
*REMARQUE :Si les pages de garde sont activées AVANT le travail, celui-ci est traité comme un travail à plusieurs formats de données avec la page de garde comme fichier
1 .Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 85
Impression des fichiers PostScript avec le DST dans le logiciel Outils Client AccXES
Si le fichier PostScript ne contient pas les réglages pour Assemblage, Pliage ou Copies :
ü Les réglages de l’outil Soumission de document priment toujours par rapport aux réglages de l’imprimante par défaut et sont utilisés pour le(s) fichier(s) PostScript.
Si le fichier PostScript est le premier fichier de la liste de documents de l’outil Soumission de document et qu’il contient les réglages pour Assemblage et
Pl iage :
ü Les réglages du fichier PostScript priment par rapport aux réglages de l’outil Soumission de document et de l’imprimante. Ces réglages sont également utilisés comme
paramètres de TRAVAIL et s’appliquent à TOUS les fichiers du travail d’impression de l’outil Soumission de document.
Si le fichier PostScript est le premier fichier de la liste de documents de l’outil Soumission de document et qu’il contient les réglages pour Copies et
Assemblage :
ü Le réglage Assemblage=Faux du fichier PostScript prime par rapport aux valeurs par défaut d’imprimante ou au réglage de l’outil Soumission de document.
ü Lorsque Assemblage=Faux est utilisé en même temps que le réglage Copies dans un fichier PostScript, le réglage Copies affecte UNIQUEMENT ce fichier PostScript de la
liste de documents.
ü Si le réglage d’assemblage est vrai (p. ex. Assemblage=Vrai), le réglage de copie du fichier PostScript s’applique à TOUS les fichiers du travail d’impression de l’outil
Soumission de document.
Si le fichier PostScript n’est PAS le premier fichier de la liste de l’outil Soumission de document et s’il contient les réglages pour Assemblage, Pliage et Copies :
ü Les réglages de l’outil Soumission de document priment toujours par rapport au réglage du fichier PostScript. Les réglages Soumission de document sont considérés
comme paramètres de TRAVAIL et s’appliquent à TOUS les fichiers de la liste de documents.
ü Le réglage de copies du fichier PostScript s’applique au fichier PostScript UNIQUEMENT quelque soit le réglage de copie de l’outil Soumission de document.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 8 6
Exemples
EXEMPLES avec Copies et Assemblage réglés dans DST et avec le fichier PostScript en premier dans la liste de documents.
EXAMPLE 1 :
Les paramètres sont :
- Dans l’outil Soumission de document, Copies = 2
Dans le fichier PostScript, Assemblage est FAUX
- Dans le fichier PostScript, Copies = 3.
- Les documents de la liste de documents sont :
La sortie est : 6 copies de -
2 copies de -
2 copies de -
Ceci est dû au fichier PostScript contenant les paramètres : Assemblage = Faux et Copies = 3
EXEMPLE 2 :
Les paramètres sont :
- Dans l’outil Soumission de document, Copies= 2
- Dans le fichier PostScript, Assemblage est VRAI
- Dans le format de fichier PostScript, copies = 3
- Les documents de la liste de documents sont :
La sortie est :
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
Ceci est dû au fichier PostScript contenant les paramètres : Assemblage = Vrai et Copies = 3Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 87
EXEMPLES avec Pliage réglé dans DST et un fichier PostScript est en premier dans la liste de documents.
EXEMPLE 3 :
Les paramètres :
- Incluent “Pli ISO – 210 mm” dans l’outil Soumission de document
- Fichier PostScript règle le pliage sur DÉSACTIVÉ.
- Les documents de la liste de documents sont :
La sortie est :
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
TOUS les fichiers ne sont PAS pliés . Cela est dû au fichier PostScript contenant un réglage NE PAS plier les documents envoyés sur le pont.
EXEMPLE 4 :
Les paramètres sont :
- “Pliage – DÉVIATION PLIEUSE“ dans l’outil Soumission de document
- Fichier PostScript règle le pliage sur ACTIVÉ.
- Les documents de la liste de documents sont :
La sortie est :
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
TOUS les fichiers sont PLIÉS. Cela est dû au fichier PostScript contenant un réglage Plier les documents et NE PAS envoyer les documents sur le pont.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 8 8
EXEMPLES avec Assemblage réglé dans DST et un fichier PostScript est en premier dans la liste de documents.
EXEMPLE 5 :
Les paramètres sont :
- L’outil Soumission de document inclut : Assemblage = AVANT/INVERSE, Copies = 3
- Dans le fichier PostScript, Assemblage = DÉSACTIVÉ
- Les documents de la liste de documents sont :
La sortie est :
3 copies de -
3 copies de -
3 copies de -
Cela est dû au fichier PostScript contenant un réglage NE PAS assembler les documents.
EXEMPLE 6 :
Les paramètres :
- Dans l’outil Soumission de document, Assemblage = AUCUN, Copies = 3
- Dans le fichier PostScript, Assemblage = ACTIVÉ.
- Les documents de la liste de documents sont :
La sortie est :
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
1 copie de -
Cela est dû au fichier PostScript contenant un réglage pour assembler les documents.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 89
Annexe 5 : Accès de navigation et valeurs par défaut
pour les options Outils Client AccXES
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Accès à l’éditeur de
t r a c é
Onglet Récupération de document > ou (Récupération > Configuration de la récupération) > Bouton
Parcourir pour localiser l’accès à l’éditeur de tracé (comme Photo Shop)
Adresse IP Adresse IP =0.0.0.0 Onglet Gestionnaire de périphériques
Afficheur
Modifier >, Configurer l'afficheur
Modifier >, Lancer l'afficheur
Ajouter documents au
jeu
Cliquer et déplacer le nom du fichier du système de fichier à la fenêtre Soumission de document ou
sélectionner l’onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Document > Ajout de Document).
Utiliser les touches du clavier “Ctrl” ou “Maj.” pour sélectionner plusieurs documents dans l’ordre dans lequel ils
sont listés. Cliquer sur le bouton “Ajouter”. Cliquer sur le bouton “Terminé”.
Annuler la liste
numérisée et
continuer sur Quitter
Oui
Onglet Récupération de document > > case à cocher
Annuler le travail
d’impression
Onglet File d’impression > sélectionner le titre du travail > ou le bouton Annuler en bas de l’écran de
File d’impression. S’il est trop tard, annuler la page principale de Web PMT (Sélectionner fichier dans la File
d’impression pour pouvoir annuler l’écran).
Aperçu auto Oui (Voir Aperçu, Automatique)
Aperçu, arrêt
automatique Onglet Récupération de document > ou Récupération > Arrêt
Aperçu, image
numérisée
Onglet Récupération de document > Double clic sur un titre de document dans les fenêtres Numérisés ou
Récupérés (ou choisir un titre, puis Image > Aperçu) ou cliquer avec le bouton droit de la souris sur Nom de
fichier > Aperçu. Si l’aperçu ne s’affiche pas, vérifier si “Créer un aperçu” est activé sur le scanner.Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 9 0
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Assemblage Aucun
Onglet Soumission de document ou (ou Travail > Options Travail) > Onglet Finition
Bloc de titre, options
par défaut
Non
Onglet Soumission de document > > Onglet Transformation
Bloc de titre, Options
Travail
Non Onglet Soumission de document > > Onglet Finition, ou double clic sur un nom de fichier > Onglet
Finition
Blocs de titre sur
documents individuels
Non Onglet Soumission de document > double clic sur Nom de fichier > Onglet Transformation
Boîte de liste de mise
à l’échelle
Désactivé
Onglet Soumission de document > ou double clic sur le titre du travail > Onglet Transformation
CalComp
Checksum=Oui
EOM Text=13
Compte EOP =2
ForcePlot =Oui
manuel = Non
Nouveau tracé = Non
Pause = Oui
SearchAddress=les 2
StartPlot=Oui
StepSizeText=2032
SYNC count=2
SYNC Text=22
Haut du formulaire=Oui
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier > Onglet Configuration (Il est
aussi possible de sélectionner un nom de fichier sur la fenêtre Soumission de document, puis Document >
Modifier.) > Format de fichier : sélectionner CalComp > Onglet CalComp.
Cals1, Cals2
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier > Onglet Configuration (Il est
aussi possible de sélectionner un nom de fichier sur la fenêtre Soumission de document, puis Document >
Modifier.) > Format de fichier : sélectionner Cals1 ou Cals2
CGM
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier > Onglet Configuration > (Il est
aussi possible de sélectionner un nom de fichier sur la fenêtre Soumission de document, puis Document >
Modifier.) > Format de fichier : sélectionner CGM
Coller les options de
document copiées
Onglet Soumission de document > Sélectionner un titre de document dans lequel les options copiées seront
collées > Document > Coller Options (ou cliquer avec le bouton droit de la souris sur le nom de fichier > Coller
Options)Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 91
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Coller un document Onglet Soumission de document > , (ou cliquer avec le bouton droit de la souris sur le nom de fichier) ou
Modifier > Coller
Composition
automatique
Non
Onglet Soumission de document > , (ou Travail > Options Travail) > Onglet Composition
Composition de page
Pour un travail : Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail) > Onglet
Composition
Pour des documents : Double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de fichier > Document >
Modifier) > Onglet Composition
Configurer l’afficheur Modifier > Configurer l’afficheur
Configuration de récupération (préférences
utilisateur)
Onglet Récupération de document >
Connexions de réseau
Adresse IP = 0.0.0.0
Nom de périphérique =
Nouveau périphérique
Onglet Gestionnaire de périphériques
Copier document d’un
jeu de document
Onglet Soumission de document > sélectionner un titre de document (ou cliquer avec le bouton droit de la
souris sur le nom de fichier) > ou Modifier > Copier
Couper un document
à partir d’un jeu
Onglet Soumission de document > sélectionner un titre de document (ou cliquer avec le bouton droit de la
souris sur le nom de fichier) > ou Modifier > Couper
Date, incluse dans le
nom fichier numérisé
Oui
Onglet Récupération de document > > case à cocher
Dé-sélectionner tous
les fichiers de jeu de
document
Onglet Soumission de document > Modifier > Dé-sélectionner tout (Tous les noms de fichier mis en évidence
seront dé-sélectionnés.)
Discordance de
supports
Mise à l’échelle
variable Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Finition
Discordance de
supports
Mise à l’échelle
variable Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet FinitionGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 9 2
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Document, ajouter au
jeu Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Document > Ajout de document)
Document, insérer
dans un jeu Onglet Soumission de document > ou Document > Insérer document
Document, modifier
les options
Onglet Soumission de document > Double clic sur le titre d’un document ou sélectionner un nom de fichier >
Document > Modifier pour modifier les écrans
Document - Ouvrir jeu
document enregistré
Fichier > Ouvrir
Emboîtement de tracé
Imprimante par
défaut Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail)> Onglet Composition
Enregistrer le jeu de
document
Onglet Soumission de document > Fichier > Enregistrer
Enregistrer jeu de
document sous
nouveau nom
Onglet Soumission de document > Fichier > Enregistrer sous
Enregistrer les images
récupérées
Onglet Récupération de document > ou Image > Garder tout, (ou sélectionner images > Image > Garder
Image)
Etat du support
Onglet File d’impression > ou > voir au bas de l’écran
Etiquette par défaut
Appliq. étiquette= Non
Police =Police HP Stick
Rotation = 90 degrés
Ombrage = 100
Taille de police = 14
Unités = Pouces
Pos. X = Bord arrière
Position Y = Bas
Texte X,Y = 0.0
Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > sélectionner Appliquer
Etiquette , OK > ou ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de fichier >
Document > Modifier) > Onglet Etiquettes
Etiquettes – pour
documents uniques
Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail). Sélectionner Appliquer
étiquette, OK. Puis, double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de fichier > Document >
Modifier) > Onglet Etiquettes pour les étiquettes de document individuelGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 93
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Etiquettes – pour un
document par défaut
Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Sélectionner Appliquer
étiquette, OK > > Onglet Etiquettes
Etiquettes – pour un
travail Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Etiquettes
Facteur de mise à
l’échelle
100
Onglet Soumission de document > ou double clic sur le titre du travail > Onglet Transformation
Fichier FIN
Le fichier .FIN se trouve dans le dossier etc., où le logiciel ACT est installé (p. ex. : Fichiers de
programme/AccXES/ACT 5.1/etc/module de finition/Nom du module de finition à installer.) Cliquer sur OK pour
ajouter la plieuse.
File d’impression
Onglet File d’impression > utiliser les boutons de la barre d’outils pour mettre à jour l’état des travaux actifs
et/ou terminés (pendant que le travail est dans la file d’attente, après avoir changer les rouleaux de papier ou
avoir soumis plus de travaux)
Fonctions de
transformation
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de
fichier > Document > Modifier) > Onglet Transformation
Format de fichier
Détection
automatique
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de
fichier > Document > Modifier) > Onglet Configuration > menu déroulant Format de fichier
Format de support,
type, source - travail
Format= ANSI E
Type couleur=Tout
Type monochrome =
Supérieur
Source=Sélection
automatique
Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Composition
Imprimante compatibles AccXES : Installer pour chaque rouleau, les mêmes types de support dans l’interface
utilisateur de l’imprimante.
WIDE FORMAT PRINT SYSTEM 8855 : Appuyer sur les boutons de type de support des plateaux de réception
de l’imprimante, à côté de chaque rouleau : dessin industriel ou d’architecture et papier, calque ou film.
Format de support,
type, source (valeurs
par défaut ou
document simple)
Format=Tout
Type couleur =Tout
Type mono = Sup.
Source=Sélection
automatique
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de
fichier > Document > Modifier) > Onglet SupportGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 9 4
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
HPGL
AF = Oui
AH = Oui
FR = Oui
NR = Non
PG = Oui
RP = Oui
S/SPO = Non
Traceur hors fonction =
Oui
Détection support de
zone dessinée = Non
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de
fichier > Document > Modifier) > Onglet Configuration > Format de fichier : sélectionner HPGL > onglet HPGL
ID de compte
0.1
Onglet Soumission de document > , (ou Travail > Options Travail)> Onglet Configuration. Si l’option
Facturation est activée et que l’imprimante utilise le micrologiciel AccXES 7.0 ou plus récent, il faut également
entrer l’ID utilisateur attribuée.
ID utilisateur
IDUtilisateurGénériq
u e
Onglet Soumission de document ou , (ou Travail > Options Travail) > Onglet Configuration. Si l’option
Facturation est activée et que l’imprimante utilise le micrologiciel AccXES 7.0 ou plus récent, il faut également
entrer l’ID de compte attribuée.
Image récupérée,
ajouter au jeu
Onglet Récupération de document > sélectionner un nom de fichier récupéré > Image > Assembler Image
Images de
recouvrement
Non
Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Composition
Images numérisées,
ajouter au jeu de
document
Onglet Récupération de document > mettre en évidence d’un nom de fichier Récupéré > Image > Fusionner
Image (ou cliquer avec le bouton droit de la souris > Sélectionner tout > Image > Fusionner tout). Les
documents seront copiés de la fenêtre Soumission de document, retirés de la fenêtre Récupération de
document et enregistrés dans le système de fichiers.
Images numérisées,
aperçu
Onglet Récupération de document > ou Image > Aperçu, (ou cliquer avec le bouton droit de la souris >
Aperçu)
Images numérisées,
Enregistrer images
récupérées
Onglet Récupération de document > ou Image > Garder tout, (ou Image > Garder Image) ou cliquer avec
le bouton droit de la souris > Garder tout
Images numérisées,
l iste Onglet Récupération de document > ou Récupération > ListeGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 95
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Images numérisées,
récupération
Onglet Récupération de document > ou Récupération > Récupérer tout, (ou Récupération > Récupération
Image)
Images numérisées,
supprimer
Onglet Récupération de document > mettre en évidence un nom de fichier dans la fenêtre Image ou Récupérés
> ou Modifier > Supprimer
Images récupérées,
ajouter toutes les
images au jeu
Onglet Récupération de document > Image > Assembler tout
Images, superpos ition Non
Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail) > Onglet Composition
Imprimante, défaut Onglet Gestionnaire de périphériques
Imprimer au fichier Onglet Gestionnaire de périphériques
Imprimer un jeu de
document enregistré
Onglet Soumission de document > Fichier > Ouvrir > Sélectionner un nom de fichier .xds > bouton Ouvrir > Les
documents dans le jeu seront listés dans la fenêtre Soumission de document. > ou Fichier > Imprimer,
(ou Travail > Impression)
Imprimer un nouveau
jeu de document
Onglet Soumission de document > Utiliser pour ajouter des documents à la fenêtre. Sélectionner
ou Fichier File > Impression, (ou Travail > Impression)
Insérer le document
dans le jeu Onglet Soumission de document > ou Document > Insérer document
Jeu de document,
créer un jeu
Onglet Soumission de document > Fichier > Nouveau > Utiliser les boutons Ajouter et Insérer . Il
est aussi possible de cliquer et de faire glisser un nom de fichier du système de fichiers ou bien d’envoyer un
fichier de la fenêtre Récupération de document à la fenêtre DST.
Jeu de document,
Options Travail Onglet Soumission de document > ou sélectionner Travail > Options Travail
Jeu de document,
ouvrir un jeu existant
Onglet Soumission de document > Fichier > Ouvrir
JPEG
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier > onglet Configuration > Format
de fichier : JPEGGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 9 6
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Justification
Unités = Pouces
X, Y = Centre
Texte = 0.0
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de
fichier > Document > Modifiers) > Onglet Transformation
Lancer l’afficheur Modifier > Lancer l’afficheur
Miroir X, Y Non
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier > Onglet Transformation
Mise à l’échelle
Tampon = Relatif
Transformer =
Désactivé
Onglet Soumission de document > (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Tampons
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de
fichier > Document > Modifier) > Onglet Transformation et Onglet Tampons
Mise à l’échelle
variable
Non
Onglet Soumission de document > ou double clic sur le titre du travail, (ou sélectionner un nom de fichier
> Document > Modifier) > Onglet Composition. Si un format de support précis est sélectionné sur l’onglet
Support, l’option Mise à l’échelle variable sera aussi ajoutée au menu déroulant de mise à l’échelle sur l’onglet
Transformation.
Mise à l’échelle
variable, discordance
de file d’attente
Mise à l’échelle
variable Onglet Soumission de document > (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Finition
NIRS Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier > Onglet Configuration > Format
de fichier : NIRS
Nom de travail
Onglet Soumission de document ou ou sélectionner Travail > Options Travail > Onglet Configuration
Nom de travail
d’impression, pour
créer
Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Configuration
Nombre
d’exemplaires,
nombre de
1
Onglet Soumission de document ou (ou Travail > Options Travail) > Onglet Configuration Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 97
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Options couleur –
pour document par
défaut
Options par défaut couleur: Allez à l’onglet Soumission de document > bouton Options du travail > Onglet
Couleur > Sélectionner le type de support > Sélectionnez les Appliquer Limite toner et/ou Appliquer Gamma >
OK > Allez à l’onglet Soumission de document > > sélectionner l’onglet Support
Options couleur –
pour un travail Options Travail : Allez à l’onglet Soumission de document > > onglet Couleur
Options de copie doc
au presse-papiers
Onglet Soumission de document > sélectionner un titre de document > Document (ou cliquer avec le bouton
droit de la souris sur le nom de fichier) > Options de copie
Options de document
Onglet Soumission de document > Double clic sur le nom de fichier ou sélectionner le nom de fichier et
sélectionner Document > Modifier
Options Travail
Onglet Soumission de document > ou sélectionner Travail > Options Travail
Options défaut,
Enregistrer comme
fichier
Onglet Soumission de document > sélectionner un titre de document > Document > Enregistrer Valeurs par
défaut sous
Options Finition de
travail
Onglet Soumission de document > , ou sélectionner Job > Job Options > Onglet Finition
Options Finition par
document défaut
Onglet Soumission de document > > Onglet Finition> sélectionnez le type de plieuse > (If the printer
selected on the Device Manager Tab has AccXES firmware prior to version 9.0, and it supports bi-directional
communication, you also need to select a Folding Method.) > OK > Bouton Editer options par défaut > Onglet
Finition > cochez la case Appliquer Finition
Options Finition par
Document simple
Onglet Soumission de document > Bouton Options de travail > Onglet Finition > sélectionnez le type de plieuse
> (If the printer selected on the Device Manager Tab has AccXES firmware prior to version 9.0, and it supports
b i-directional communication, you also need to select a Folding Method.) > OK > cliquez deux fois sur un titre
de document > Onglet Finition > cochez la case Appliquer Finition Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 9 8
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Options Imprimer –
document par défaut
Onglet Soumission de document > ou sélectionner un document, puis Document > Modifier de Valeurs
par défaut
Options Imprimer –
pour travail
d’impression ou jeu de
document
Onglet Soumission de document et ou sélectionner Travail > Options Travail
Options Imprimer –
documents uniques
Onglet Soumission de document > Double clic sur un nom de fichier ou sélectionner un document, puis
Document > Modifier
Options par défaut de
document Onglet Soumission de document > ou sélectionner Document > Modifier Valeurs par défaut
Options par défaut
pour tout document
ajouté au jeu de
document
Onglet Soumission de document >
Options par défaut
pour un seul
document, pour
changer
Onglet Soumission de document > Double clic sur le titre du document ou sélectionner un nom de fichier >
Document > Modifier pour modifier les écrans
Options par défaut,
pour ouvrir les options
par défaut
enregistrées
Onglet Soumission de document > Document > Ouvrir Défaut > Sélectionner le fichier de réglages d’options par
défaut
Ordre d’impression
inverse Onglet Soumission de document ou , (ou Travail > Options Travail) > onglet Finition
Ouvrir un jeu de
document enregistrés
Onglet Soumission de document > Fichier > Ouvrir
Page de garde Non
Onglet Soumission de document > , (ou Travail > Options Travail)> Onglet Finition
PDF Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier (ou sélectionner un nom de
fichier > Document > Modifier) > Onglet Configuration > Format de fichier : PDF et Optimisation PDF
Périphériques
disponibles
Onglet Gestionnaire de périphériques Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 99
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Plieuse
Type = Aucun
Méthode=sans pli
Pli croisé, Marge,
Perforation,languette de
renforcement = dépend
du module de finition
Onglet Soumission de document > ou sélectionner Travail > Options Travail > Onglet Finition
Ports Onglet Gestionnaire de périphériques
PostScript
Fonction facultative,
sous licence
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de
fichier > Document > Modifier) > Onglet Configuration > Format de fichier : sélectionner PostScript et Utiliser
Couleur CIE et/ou Mettre à jour les valeurs par défaut
Préfixe de fichier pour
n oms de fichier
d’images récupérées
MYSCAN Onglet Récupération de document
Priorité de travail
d’impression
Onglet Soumission de document ou Onglet File d’impression > ou l’onglet Soumission de document >
(ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Configuration
Priorité de travail
d’impression
5
Onglet Soumission de document ou onglet File d’impression > , (or Onglet Soumission de document >
> Onglet Configuration
Récupération
automatique des
i mages numérisées
Onglet Récupération de document > ou Récupération > Interrogation auto
Récupération
automatique d’image
(interrogation auto)
15 secondes
Onglet Récupération de document > . Pour arrêter Interrogation auto, sélectionner .
Récupération de
toutes les ‘images
numérisées dans un
compte spécifié
Onglet Récupération de document > ou Récupération > Récupération toutGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 100
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Récupération des
images numérisées
sélectionnées
Onglet Récupération de document >sélectionner images dans la fenêtre Image> Récupération > Récupération
Image
Rendu – pour
documents simples Options Document simple : Allez à l’onglet Soumission de document > > Onglet Rendu > Cochez
"Appliquer Rendu" > OK > Cliquez deux fois sur un titre de document > Onglet Rendu
Rendu – pour un
document par défaut Options Par défaut: Allez à l’onglet Soumission de document > > Onglet Rendu > Cochez "Appliquer
rendu" > OK > Bouton Modifier les options par défaut > onglet Rendu
Rendu – pour un
travail Onglet Soumission de document > > Onglet Rendu
Renommer une image
récupérée ou
numérisée
Onglet Récupération de document > cliquer avec le bouton droit de la souris sur un titre de document >
Renommer ou mettre en évidence le titre de document et sélectionner Modifier > Renommer
Répertoire de
numérisation
0.1 dans le DRT et
les images au
scanner
Onglet récupération de document
Répertoire de
récupération
Onglet Récupération de document
Réseau, options
recommencer
connexions
3 tentatives d’essai
Intervalle = 10 secondes Onglet Gestionnaire de périphériques > bouton de barre d’outils > Ajuster Recommencer la limite et
Recommencer l’intervalle
Rotation auto Oui
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier > Onglet Transformer
Rotation, Document
Transformation Rotation
auto = Oui
Etiquettes = 90 degrés
Tampons = 90 degrés
Composition = 0
Transformation = 0
Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de
fichier > Document > Modifier) > sélectionner un onglet : Onglet Transformation, Onglet Composition, Onglet
Tampons, Onglet Etiquettes
Rotation, Options
Travail
Etiquettes =90 degrés
Tampons =90 degrés
Onglet Soumission de document > , (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Tampons,
Onglet EtiquettesGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 101
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Scanner, défaut Onglet Gestionnaire de périphériques
Sélectionner tout
Onglet Soumission de document > Modifier > Sélectionner tout ou cliquer avec le bouton droit de la souris >
Sélectionner tout
Onglet Récupération de document > Modifier > Sélectionner tout ou cliquer avec le bouton droit de la souris >
Sélectionner tout
Supprimer des images
numérisées ou
récupérées
Onglet Récupération de document > sélectionner un titre de document > ou Modifier > Supprimer
Supprimer tous les
fichiers dans un jeu
Onglet Soumission de document > Quand des fichiers sont listés sur la fenêtre Soumission de document,
sélectionner Modifier > Annuler tout.
Supprimer un
document dans un jeu
Onglet Soumission de document > Mise en évidence d’un titre de document > Modifier > Supprimer ou cliquer
avec le bouton droit de la souris sur le titre du document > Supprimer
Tampon, pour
documents uniques
Onglet Soumission de document > (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Sélectionner
“Appliquer un tampon”, OK> Double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de fichier > Document >
Modifier) > Onglet Tampons
Tampon, pour un
document par défaut
Onglet Soumission de document > (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Sélectionner “Appliquer
un tampon”, OK> Bouton Modifier les options par défaut > Onglet Tampons
Tampon, pour un
travail Onglet Soumission de document > (ou sélectionner Travail > Options Travail ) > Onglet Tampons
TIFF Onglet Soumission de document > ou double clic sur un nom de fichier, (ou sélectionner un nom de
fichier > Document > Modifier) > Onglet Configuration > Format de fichier : sélectionner TIFF
Tracé d’orientation
Onglet Soumission de document > double clic sur un nom de fichier >
Menu Document > Tracé d’orientation
Travail simple page Allez à l'onglet Soumission de document> Bouton Options de travail> Onglet Composition
Travaux d’impression,
actifs Onglet File d’impression >
Travaux d’impression,
annuler Onglet File d’impression > ou file d’impression de Web PMT > sélectionner un fichier pour annuler l’écran Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 102
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Travaux d’impression,
imprimer dans l’ordre
d’impression inverse
Onglet Soumission de document ou , (ou Travail > Options Travail) Onglet Finition
Travaux d’impression,
liste complète Onglet File d’impression >
Valeurs par défaut –
(options de travail)
Sauvegarde les valeurs par défaut de tous les onglets Edition des options de travail :
> Onglet Configuration > Bouton Mettre à jour les valeurs par défaut
Valeurs par défaut –
(options d'impression
de document par
défaut.)
Sauvegarde les valeurs par défaut du document de toutes les options d’impression Edition des options
d'impression de document par défaut :
> Onglet Configuration > Bouton Mettre à jour les valeurs par défaut
Valeurs par défaut –
(options d'impression
de document)
Sauvegarde les valeurs par défaut du document de toutes les options Edition des options d'impression de
document :
Cliquez deux fois sur un document. Onglet Configuration > Bouton Mettre à jour les valeurs par défaut.
Valeurs par défaut de
t ampons
App. Tampon=Non
Rotation=90 degrés
Échelle = Relatif
Texte = 32
Unités = Pouces
Position X,Y =Centre
Texte X,Y = 0.0
Onglet Soumission de document > ou ou double clic sur un nom de fichier (ou sélectionner un
nom de fichier > Document > Modifier) > Onglet Tampons
Valeurs par défaut –
Sauvegarde les
valeurs par défaut du
document de toutes
les options
d’impression Edition
des options
d'impression de
document par
défaut.
Onglet Soumission de document > > Onglet Configuration > Mettre à jour les valeurs par défautGuide de l’utilisateur Outils Client AccXES 103
FONCTION DÉFAUT ACCÈS DE NAVIGATION POUR LOCALISER LA FONCTION
Valeurs par défaut –
Sauvegarde les
valeurs par défaut du
document de toutes
les options Edition
des options
d'impression de
document (cliquer
deux fois sur le titre
du document. Onglet
Configuration > bouton
Mise à jour des
valeurs par défaut).
Onglet Soumission de document > double clic sur un nom de fichier > Onglet Configuration > Mettre à jour les
valeurs par défaut
Valeurs par défaut –
Sauvegarde les
valeurs par défaut de
tous les onglets
Edition des options de
travail.
Onglet Soumission de document > > Configuration > Mettre à jour les valeurs par défaut
Version micrologiciel
AccXES utilisée par
l’imprimante
Onglet Gestionnaire de périphériques > Zone “Version d’imprimante”
Index
Voir également Annexe 5 pour la liste des fonctions et leur emplacement, ou sélectionnez “Aide > Rubriques d'aide” pour aller à l'index
général (Sommaire) afin de consulter les fichiers d'aide. Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 104
A
Accès de navigation, 85
Activation nécessaire
Appliquer étiquette, 55, 67, 88
Appliquer tampon, 57, 67, 96, 98
Discordance de supports, 87
License Numérisation au réseau, 17
Permis d’utilisation
Mode Numérisation, 17
Adresse IP, 19, 77, 85
afficheur, 41
Annexe
Chemins de navigation, 78
Valeurs par défaut, 78, 85
Annuler la fenêtre Soumission de document, 36, 43
Annuler un travail d’impression, 71
Assemblage, 35, 36, 42, 79, 80, 81, 82, 86
Combiné avec Ordre d’impression inverse, 35
Assembler, 21, 64
B
Boutons de barre d’outils
Outil File d’impression, 70
Outil Gestionnaire de périphériques, 24
Outil Récupération de document, 28, 29
Outil Soumission de document, 35
Boutons de barre d’outils DRT et choix de menu, 29
C
Chemins de navigation, 53, 69
Composition automatique, 51, 65, 66, 87
Composition automatique, 52
Composition de page, 62
Composition de page, 7, 50, 51
Canvas, 51, 52
Page constituante, 52
Composition de page, 65
Composition de page
Canvas, 65
Composition de page
Page constituante, 65
Composition de page
Canvas, 66
Composition de page, 87
Connexion à l’imprimante et au scanner, 24
Contrôleur, 6
Convention de dénomination universelle (UNC), 27
Copies, nombre de, 37, 80, 81, 82, 84
D
Demander les données du compte, 23
Désinstallation du logiciel Outils Client AccXES, 15
Discordance de supports, 87
Données d’utilisation de support
Se reporter à l’outil Facturation, 72
E
Écrans d’aide – Navigateur Web par défaut, 5
Éditeur de trame, 28, 30, 32, 33, 34
Effacer la fenêtre Soumission de document, 37
Emboîtement de tracé, 65
Emplacement du fichier FIN, 64, 76, 77, 89
Étiquette
Étiquettes de document par défaut, 55
Etiquettes, 67, 96
Appliquer étiquette, 67, 88
Etiquettes de travail, 67
Étiquettes105
Appliquer étiquette, 55
Position de, 56
Exemplaires, nombre de, 62, 92
F
Fonction Facturation
Pour le micrologiciel AccXES 6.2 ou plus avancé, 23
Pour les versions de micrologiciel AccXES antérieures à 7.0, 72
Pour micrologiciel AccXES Version 7.0 et plus avancé, 5, 7, 11
Format de fichier, 21, 92
Format de fichier CalComp, 6, 8, 21, 48, 86
Format de fichier Cals1, 6, 8, 21, 48, 57, 86
Format de fichier Cals2, 6, 8, 21, 48, 86
Format de fichier CGM, 6, 8, 21, 48, 86
Format de fichier HPGL, 6, 8, 21, 48, 57, 89
Format de fichier JPEG, 33
Format de fichier NIRS, 6, 8, 21, 48, 92
Format de fichier PDF, 6, 7, 8, 21, 48, 94
Format de fichier PostScript, 48, 64, 94
Format de fichier TIFF, 48, 97
Format de fichier TIFF, 6, 8, 21
Formats de papier et de rouleau, 64
Formats Papier, 78
Formats papier et tailles de rouleau, 76
G
Glisser et déplacer, 41
I
ID de compte, 42, 62
ID utilisateur, 42, 62
Image récupérée, 90
Images couleur, 5, 6, 17, 19, 31, 46, 47, 54, 63, 69
IMAGES COULEUR, 54
Images de recouvrement, 51, 65
Images numérisées, 90
Impression de travail, 97
Nombre d’exemplaires, 92
Impression test, 17
Imprimer au fichier, 27
Initiation rapide, 18
Utilisation de l’outil Facturation, 23, 73
Utilisation de l’outil Gestionnaire de périphériques, 19
Utilisation de l’outil Récupération de document, 20
Utilisation de l’outil Soumission de document, 22
Installation du logiciel Outils Client AccXES, 11, 13
Interface utilisateur d’imprimante, 8
Interface utilisateur du scanner, 23, 32
J
Jeu de document, 41, 42, 43, 46, 48, 50, 51, 55, 57, 64, 67, 91
Ajouter documents au jeu, 35, 85
Ajouter un document au jeu, 21
Ajouter un fichier récupéré, 41
Copier les options dans un autre document, 37
Créer un jeu de document, 22
Enregistrer un jeu de document comme fichier unique, 37
Imprimer jeu de document ouvert, 35
Imprimer un jeu de document ouvert, 21, 22, 37
Insérer un document dans un jeu, 41
Sauvegarder un jeu de document comme fichier simple, 40
Supprimer un fichier du jeu de document, 40
M
Mettre à jour les valeurs par défaut - Sélectionner ce bouton pour sauvegarder les
réglages d'option du travail en cours, 62
Mettre à jour les valeurs par défaut – Sélectionner ce bouton pour sauvegarder les
réglages du document en cours, 48
Miroir, 50, 91Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 106
Mise à l’échelle, 46, 58, 86, 89, 91
Mise à l’échelle variable, 50, 51, 52, 63, 66, 87, 92
Mot de passe, 11, 13, 23, 73
O
Onglet Composition, 51, 65, 66, 87, 88, 89, 90
Onglet Configuration, 92
Options de document, 48
Onglet Etiquettes, 88
Onglet Finition, 62, 63, 77, 86, 92, 94
Onglet Transformation, 50, 86, 89, 91, 96
Options Couleur – pour documents simples (voir onglet Support), 46
Options Couleur – pour réglages par défaut (voir onglet Support), 46
Options Couleur – pour travaux d’impression (voir Onglet Couleur), 69
Options d’impression de document par défaut, 15, 44
Options de document, 44, 61
Options de document par défaut, 38, 41, 44, 45, 53, 69
Options de récupération, 31, 32
Options Finition - pour réglages de document par défaut, 59
Options Finition – pour t ravaux d’impression, 63
Options Impression de document, 61
Options Justification, 50, 91
Options Rendu, 53, 68
Options Transformation, 50
Options Travail, 62
Options Travail, 39, 44
Options Travail, 87
Options Travail, 91
Options Travail, 92
Options Travail, 96
Options Travail, 96
Options Travail, 96
Ordre d’impression inverse, 35
Combiné avec Assemblage , 79
Outil de gestion de comptes AccXES, 5, 7, 11
Outil File d’impression, 70
Annuler un travail d’impression, 71
Initiation rapide, 22
Outil Gestion de comptes AccXES, 23
Outil Gestionnaire de périphériques, 24
Configurer la connexion au réseau, 18
Connexion au scanner et à l’imprimante, 24
Initiation rapide, 18
Utilisation de l’outil Gestionnaire de périphériques, 19
Outil Récupération de document
Liste récapitulative des boutons et menus de barre d’outils, 20
Outil Récupération de document
Utilisation de l’outil Récupération de document, 20
Outil Récupération de document
Initiation rapide, 20
Outil Récupération de document, 28
Outil Soumission de document, 35
Annuler la fenêtre Soumission de document, 36, 43
Effacer la fenêtre Soumission de document, 37
Initiation rapide, 22
Utilisation de l’outil Soumission de document, 22
Voir Jeu de document, 35
Outils Client AccXES
Accès de navigation pour accéder aux fonctions, 85
Configuration minimum requise, 6
Contenu du Guide de l’utilisateur, 5
Désinstallation, 15
Initiation rapide, 18
Installation, 11, 12, 13, 14
Introduction, 5, 11, 13
Présentation, 7
Récapitulatif des fonctions, 85
Utilisation de l’outil Facturation, 23, 73
Utilisation de l’outil Gestionnaire de périphériques, 19
Utilisation de l’outil Récupération de document, 20
Utilisation de l’outil Soumission de document, 22
Valeurs par défaut, 85107
Outils Client AccXES
Comment les outils fonctionnent avec le système de fichiers, le scanner, l’imprimante, le
contrôleur, 9
Ouvrir un jeu de document enregistré, 41
P
Page de garde, 63, 94
PDF file format
, 31
Plieuse
Ajouter plieuse, 77
Ajouter une plieuse, 64
Bac de tri, 64
Méthode de pliage, 64, 77
Titre, 64
Type d e plieuse, 64, 77
Positions X, Y, 50, 51, 52, 56, 58, 88, 98
Postscript
Format de fichier, 80
PostScript
Accès de navigation, 85
Avec les options Assemblage et Finition, 36, 42
Avec options Assemblage et Finition, 79
Avec options d’assemblage et de finition, 21
Format de fichier, 79, 80, 81, 82, 83, 84
Format de fichier, 6, 8, 21
R
Raccourci, 11, 12
Réglage des options de récupération, 31, 32
Réinitialiser, 44
Répertoire de numérisation, 32
Répertoire de récupération, 33
Requête pour données de facturation, 72, 73
Ré s e au
Voir Outil Gestionnaire de périphériques, 19
Réseau
Connexion réseau, 10
Créer un nouveau périphérique, 19
Voir Outil Gestionnaire de périphériques , 10
Réseau
Voir Outil Gestionnaire de périphériques
, 24
Réseau
Voir Outil Gestionnaire de pér iphériques , 25
Réseau
Voir Outil Gestionnaire de périphériques , 25
Réseau
Création d’un nouveau périphérique, 26
Réseau
Voir Outil Gestionnaire de périphériques , 26
Réseau
Voir Outil Gestionnaire de périphériques , 26
Réseau
Voir Outil Gestionnaire de périphériques
, 26
Réseau
Voir Outil Gestionnaire de périphériques , 26
Réseau
Voir Outil Gestionnaire de périphériques , 27
Réseau
Voir Outil Gestionnaire de périphérique, 27
Réseau
Voir outil Gestionnaire de périphériques, 87
Réseau
Voir outil Gestionnaire de périphériques, 96
Rotation, 50, 51, 56, 58, 88, 96, 98
Rotation automatique, 50, 96
S
Scanner, 19, 26, 27
Serveurs d’impression externe, 10
Solaris, 2, 6, 7, 12, 13
Superposition d’images, 90Guide de l’utilisateur Outils Client AccXES 108
Support
Discordance de supports, 87
Format de support, 6, 78
Format du support, 78
Type de support, 89
Support discordant, 63
Supprimer le document sélectionné, 40
T
Tailles de rouleaux, 6, 78
Tampons, 57, 67, 91, 96, 98
Appliquer tampon, 57, 67, 96, 98
Chargement d’un tampon, 58
Emplacement du tampon, 58
TCT/IP, 10
Téléchargement – voir Installer le logiciel Outils Client AccXES, 13, 14
Tiff file format
, 31
Titre
pour tous les documents d’un travail, 64
Tracé d'orientation, 60
Travail d’impression, 97
Annuler un travail d’impression, 71
Assemblage, 35
Attribuer un numéro de compte à, 35
Copies, 35, 37, 80, 81, 82, 84
Nom du travail d’impression, 35
Nombre d’exemplaires, 62
Options Impression de travail, 62
Ordre d’impression inverse, 35
Priorité, 8, 35, 39, 41, 62, 70, 71, 95
Travail d’impression
Copies, 80
Type de plieus e, 64, 76, 77, 89
U
Unités, 50, 52, 56, 58, 88, 91, 98
UNIX, 13, 15
Usine, 44
Utilisation de l’outil File d’impression, 71
Utilisation de l’outil Gestionnaire de périphériques, 19, 26
Utilisation de l’outil Récupération de document, 20, 31
Utilisation de l’outil Soumission de document, 22, 41
V
Valeurs par défaut – Enregistrer les options par défaut de document sous forme de
fichier, 40
Valeurs par défaut – ouvrir– pour remplacer les Options de document des documents
sélectionnés, 40
Valeurs par défaut – u tiliser les options par défaut pour le document sélectionné, 40
Viewer, 36
W
Web, 6, 13
X
Xerox.com, 10, 13, 14, 18109Préparé par:
Xerox Corporation
Global Knowledge & Language Services
800 Phillips Road
Building 845-17S
Webster, New York 14580-9791
US A
Imprimé aux États-Unis.
XEROX
®
et AccXES sont des marques commerciales de la société Xerox Corporation 2004. Tous les autres noms de produits mentionnés dans le présent document sont des
marques déposées de leurs sociétés respectives. Tous droits réservés.
701P41625 mai 2004
Synergix & X2-TECH
Guide de l'utilisateur
des Solutions
numériques
XESThis manual was produced using Doc-To-Help®, by WexTech Systems, Inc.Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Contents i
Contents
Présentation de la Solution numérique Synergix 1
Présentation de la Solution numérique Synergix .......................................................................1
Éléments de base du scanner.......................................................................................................3
Éléments compacts du scanner ...................................................................................................5
Panneau de commande du scanner ...................................................................................8
L'imprimante et le contrôleur ......................................................................................................20
Mise sous tension de la Solution numérique ............................................................................20
Mise sous tension initiale ..................................................................................................20
Mise sous tension du scanner...........................................................................................21
Mise sous tension du contrôleur et de l'imprimante (Solution numérique 8825/8830/8850)21
Mise sous tension du contrôleur et de l'imprimante (Solution numérique 8855) ..............22
Mise sous tension de l'imprimante et du contrôleur (X2-TECH) .......................................23
Préchauffage du scanner ..................................................................................................23
Mise hors tension du système .................................................................................................... 24
Qualité du document 25
Qualité du document....................................................................................................................25
QI dynamique................................................................................................................................25
Réglage dynamique de la qualité de la copie ...................................................................25
Détection du bord et centrage automatique du document ................................................26
Détermination de la qualité du document..................................................................................26
Qu'est-ce qu'un document de bonne qualité?...................................................................27
Qu'est-ce qu'un document de mauvaise qualité? .............................................................27
Préparation des documents ........................................................................................................28
Stratégies de numérisation .........................................................................................................28
Copies 31
Copies............................................................................................................................................31
Contrôle de la numérisation........................................................................................................31
Copier avec les réglages par défaut...........................................................................................32
Copier à un format identique à celui du document original ....................................................33
Adapter l'image à un format de copie défini..............................................................................34
Numérisation avec pliage 37
Numérisation avec pliage ............................................................................................................37
Numérisation de documents hors format 39
Numérisation de documents hors format ..................................................................................39
DOCUMENTS LONGS...................................................................................................................39
DOCUMENTS LARGES ................................................................................................................ 39ii Contents Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Touches Fonctions spéciales 41
Touches Fonctions spéciales ..................................................................................................... 41
Touche Pause imprimante...........................................................................................................42
Touche Mémoriser/Rappeler ....................................................................................................... 42
Dernier travail ....................................................................................................................43
Modèles de travail .............................................................................................................45
Mémorisation du modèle par défaut..................................................................................48
Rappel de la configuration usine .......................................................................................49
Touche Module de finition...........................................................................................................49
Options Module de finition.................................................................................................51
Touche Jeux créés .......................................................................................................................53
Préparation à la création du jeu ........................................................................................53
Création et impression d'un jeu de copies ........................................................................53
Touche Groupage.........................................................................................................................55
Touche Transformation ...............................................................................................................55
Marges...............................................................................................................................56
Justification........................................................................................................................58
Transformation .................................................................................................................. 59
Touche Épreuve............................................................................................................................61
Numérisation au réseau (mode NUMÉRISER) 63
Numérisation au réseau (mode NUMÉRISER) ...........................................................................63
Basculement entre le mode COPIER et le mode NUMÉRISER ................................................64
Détails de l'écran PRÊT À NUMÉRISER .....................................................................................65
Sélections non disponibles en mode NUMÉRISER ..................................................................66
Fonctionnement en mode NUMÉRISER .....................................................................................66
Suppression des images numérisées ........................................................................................67
Gestion du système de fichiers .................................................................................................. 68
Menu principal 69
Menu principal ..............................................................................................................................69
Menu Configuration......................................................................................................................70
Localisation........................................................................................................................71
Panneau de commande ....................................................................................................72
Options copier ...................................................................................................................73
Options Numériser (Trait) ..................................................................................................78
Option Numériser (Photo) .................................................................................................79
Option Numériser (couleur) ...............................................................................................80
Temporisations .................................................................................................................. 82
Mode Veille........................................................................................................................83
Contrôle Scanner...............................................................................................................84
Menu Information système..........................................................................................................85
Description du système .....................................................................................................86
Liste d'anomalies récentes ................................................................................................88
Impression des configurations...........................................................................................88
Menu Administration système ....................................................................................................89
Saisie du mot de passe de l'Administrateur système........................................................90
Facturation des travaux .....................................................................................................91
Système de fichiers ...........................................................................................................91
Changer le mot de passe ..................................................................................................95
Paramètres de sécurité .....................................................................................................96
Menu Diagnostics.........................................................................................................................97
COMPTEURS....................................................................................................................98
ANNULER LES COMPTEURS .........................................................................................98Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X Contents iii
DIAGNOSTICS DU SCANNER.........................................................................................99
ACCÈS IMAGE................................................................................................................100
BARRE DE NUMÉRISATION .........................................................................................100
CONTRÔLE DU SYSTÈME COMPLET .........................................................................101
ÉCRITURE NVR..............................................................................................................102
REMISE AUX VALEURS PAR DÉFAUT DE LA NVR ....................................................103
COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER ...................................................................103
ANOMALIES SCANNER (ORDONNÉES) ......................................................................104
ANOMALIES SCANNER (COMPTE) ..............................................................................105
ANNULER JOURNAL ANOMALIES SCANNER.............................................................106
CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS........................................................................................106
LECTURE NVR ...............................................................................................................114
MOT DE PASSE..............................................................................................................115
Facturation des travaux 117
Facturation des travaux.............................................................................................................117
Présentation................................................................................................................................117
Menu Mode de facturation des travaux....................................................................................118
Soumission de travaux ..............................................................................................................118
Depuis le panneau de commande du scanner................................................................119
Par le réseau ...................................................................................................................120
Fin de session sous un compte utilisateur ......................................................................120
Nettoyage et entretien du scanner 121
Nettoyage et entretien du scanner ...........................................................................................121
Nettoyage de la glace d'exposition et des rouleaux de transport document ......................122
Nettoyage de la bande de calibrage .........................................................................................123
Résolution des anomalies 125
Résolution des anomalies .........................................................................................................125
Spécifications 133
Spécifications .............................................................................................................................133
Annexes 135
Annexe 1......................................................................................................................................135
Annexe 2......................................................................................................................................136
Annexe 3......................................................................................................................................137
Annexe 4......................................................................................................................................138
Annexe 5......................................................................................................................................139
Annexe 6......................................................................................................................................140
Annexe 7......................................................................................................................................141Présentation de la Solution
numérique Synergix
Présentation de la Solution
numérique Synergix
Ce guide s’adresse à tout utilisateur ou administrateur système des
Solutions numériques XES Synergix 8825/8830/8850/8855 et X2-TECH
avec logiciel version 8.0 dans le contrôleur.
La Solution Numérique offre une solution intégrée pour la numérisation
et l’impression d’images destinées aux applications industrielles et
d’architecture. La Solution numérique se compose d’un système de
numérisation Synergix et d’un panneau de commande pour la saisie des
images, d’un contrôleur pour le traitement des images numérisées et
d’une imprimante XES Synergix 8825, 8830, 8850, 8855 ou X2-TECH
pour la production de copies de bonne qualité des images saisies aux
formats de normes industrielle ou d’architecture.
Le tableau 1 ci-dessous donne les différentes configurations possibles
de la Solution numérique Synergix. Une plieuse en ligne optionnelle est
disponible pour chacune de ces configurations pour continuer le
traitement des réceptions imprimées.
Tableau 1 : Configurations de la Solution numérique Synergix
Scanner Imprimante Code produit du
contrôleur
Système de
numérisation Synergix
XES Synergix 8825 N5T/EV4
Système de
numérisation Synergix
XES Synergix 8830 N5T/CNG
Système de
numérisation Synergix
XES Synergix 8855 UP8
Système de
numérisation Synergix
XES Synergix 8850 CNG
Système de
numérisation Synergix
X2-TECH KLF2 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
La Solution numérique Synergix offre deux modes de fonctionnement :
Copie et Numérisation. En mode Copie, les documents sont numérisés,
enregistrés temporairement en mémoire ou sur le disque dur du
contrôleur puis envoyés à l'imprimante locale dès que celle-ci est
disponible. En mode Numérisation, les documents sont numérisés puis
enregistrés sur le disque dur du contrôleur pour être récupérés
ultérieurement par le biais du réseau ou par un périphérique distant. La
Solution numérique Synergix permet simultanément l'impression, le
tirage de copies et la numérisation au réseau, il n'est donc pas
nécessaire d'attendre que l'imprimante ait complété sa tâche pour passer
à la numérisation du document suivant.
Remarque : La solution numérique X2-TECH ne supporte pour l'instant
pas la copie.
La Solution numérique Synergix bénéficie de la technologie QI
Dynamique de Xerox Engineering Systems. QI Dynamique permet à la
solution d'examiner intelligemment une épreuve du document et de faire
automatiquement les réglages de qualité d'image les mieux adaptés.
Cette technologie avancée donne des copies de bonne qualité, même à
partir d'originaux délicats. De plus, pour la plupart des documents
opaques, QI Dynamique détecte automatiquement la largeur et centre
l'original numérisé. Les documents translucides (transparents, film clair,
etc.) ne sont pas détectés dans la plupart des cas.
Pour les documents qui nécessitent des ajustements supplémentaires
afin d'obtenir la meilleure qualité image, un éventail de paramètres de
qualité image et de réduction/agrandissement est disponible. Toutes ces
fonctions sont commandées depuis le panneau de commande du
scanner. Ce panneau de commande, installé sur le dessus du scanner,
est alimenté et contrôlé par le scanner.Éléments de base du scanner
Les illustrations ci-dessous montrent les éléments du scanner. Ces
éléments sont standard pour les Solutions numériques XES Synergix
8825,8830, 8850 et X2-TECH. Le support est standard ou optionnel pour
la Solution numérique XES Synergix 8850. À l'exception du support et du
module d'organisation standard, les éléments de la Solution numérique
sont standard pour la Solution numérique XES Synergix 8855. La
description de chaque élément suit les illustrations.
Vue avant
A: Chargeur de documents D: Support
B: Panneau de commands du scanner E: Organisateur standard
C: Levier pour document épais F: Plateau de départ4 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Vue arrière
A: Bac récepteur standard D: Cordon d’alimentation et
connecteur
B: Fente de réception du document E: Voyants
C: Commutateur Marche/Arrêt F: Câble et connecteur IEE 1394Éléments compacts du scanner
Les illustrations montrent le bac récepteur compact et l'organisateur
compact en option pour les systèmes de numérisation XES Synergix.
Ces éléments compacts permettent l'installation de la Solution
numérique Synergix sur des sites pour lesquels l'espace est limité.
Vue avant
A: Organisateur compact6 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Vue arrière
A: Bac de réception
Plateau de départ
Insérer le document face vers le bas et centré sur le plateau de départ
du document.
Chargeur de documents
Soulever le chargeur de documents pour exécuter les mesures
d'entretien régulier et pour accéder aux capteurs optiques de papier lors
des procédures de diagnostic.
Panneau de commande du scanner
Le panneau de commande permet la sélection des fonctions et options
et contient un affichage graphique permettant de communiquer les
informations et les instructions. Se reporter à Panneau de commande du
scanner, page suivante, pour plus de détails.
Levier Documents épais
Le levier Documents épais permet d'ajuster le scanner pour les
documents épais et pour extraire les documents du système de départ
du scanner. Lors du réglage d'épaisseur pour un document, amener le
levier à l'épaisseur suivante. Si le document glisse au-delà des rouleaux
de départ dans le chargeur de documents, abaisser le levier à la position
suivante.Organisateur standard
L'organisateur se trouve à l'avant du scanner. Il permet le placement de
documents multiples à numériser. Il possède deux rallonges aux
extrémités, pouvant êtres sorties pour les documents longs (jusqu'à E ou
A0).
Câble et connecteur IEEE 1394
Le câble IEEE 1394 constitue la voie de communication entre le scanner
et le contrôleur. Brancher une extrémité du câble sur l'un des
connecteurs IEEE 1394 à l'arrière du scanner. Brancher l'autre extrémité
sur le connecteur IEEE 1394 du contrôleur.
Bac de réception standard
Le bac de réception se trouve à l'arrière du scanner. Lorsque la fonction
RETOUR AUTO est réglée sur ARRIERE, les documents sortent du
scanner dans le bac de réception. Le bac de réception peut être mis
dans une des quatre positions en le faisant monter ou descendre. Sa
hauteur doit être ajustée en fonction du document numérisé. Il comporte
deux rallonges situées à l'extrémité et pouvant être sorties pour les
documents longs (jusqu'à E ou A0). Lors de la numérisation de la plupart
des documents de poids courants (20 lb, 80g/m2), déplacer le bac de
réception sur le deuxième échelon à partir du bas.
REMARQUE : Tous les documents épais sortent par l'arrière du scanner
(quelle que soit la sélection RETOUR AUTO). Pour numériser des
documents épais, le bac de réception doit être réglé sur sa position la
plus basse pour obtenir la meilleure performance.
Fente de réception du document
Lorsque la fonction RETOUR AUTO est réglée sur ARRIERE, les
documents sortent du scanner par cette fente et sont déposés dans le
bac de réception arrière.
Voyants d'état
Les voyants électroluminescents indiquent l'état du scanner et la
communication avec le contrôleur. Un affichage P. indique que le
scanner fonctionne normalement et est en communication avec le
contrôleur.
Commutateur Marche/Arrêt
Ce commutateur met le scanner sous et hors tension. Positionner le
commutateur sur (I) pour mettre le scanner sous tension et sur (O) pour
le mettre hors tension.
Cordon d'alimentation et connecteur
Le cordon d'alimentation alimente le scanner. Brancher une extrémité du
cordon sur le scanner et l'autre sur une prise électrique.
Support
Le support est un accessoire standard avec les Solutions numériques
XES Synergix 8825 et 8830 et optionnel avec la Solution numérique XES
Synergix 8855.8 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Le panneau de commande du scanner comporte trois sections :
• La section des touches d'options, contenant les options
Sélection support, Qualité image et Réduction/Agrandissement
• L'affichage graphique et la section des touches de navigation
• La section de droite, contenant le clavier numérique, les touches
de fonctions spéciales et les touches de commande de
numérisation.
Si la fonction d'indicateur sonore est activée, (valeur par défaut usine),
une tonalité sonore se fait entendre lorsqu'une touche est sélectionnée.
Si une touche incorrecte est sélectionnée, des sons multiples sont
produits.
A: Section Touches d'options D: Clavier numérique
B: Affichage graphique E: Touches de fonctions spéciales
C: Touches de commande de numérisation F: Touches de navigation
Les touches de sélection des options se situent dans la partie gauche de
l'interface utilisateur du système et sont réparties en trois zones :
Sélection support, Qualité image et Réduction/Agrandissement.
Pour activer une fonction, il suffit d'appuyer sur la touche
correspondante. Les fonctions nécessitant une sélection ou une entrée
sont affichées sur l'affichage graphique. Lorsqu'une option est
sélectionnée, le voyant à sa gauche s'allume.
L'illustration ci-dessous montre la partie Options du panneau de
commande du scanner.
Panneau de
commande du
scanner
TOUCHES D'OPTIONSPapier
Film
Auto
Préréglé
Sélection support
Source Type Impression
Feuille
Synchro
Manuel
R2 R4 Calque
R3
R1
Type
Trait
Arrêt
Original
Qualité image
Mixte
Photo
Suppression
du fond
Copie
Auto
Manuel
Préréglé
Auto
La zone Sélection support du panneau de commande du scanner permet
de sélectionner la Source, le Type et le Format de sortie du support.
L'illustration ci-dessous montre la partie Sélection support du panneau
de commande.
Sélection support
Papier
Film
Auto
Préréglé
Source Type Impression
Feuille
Synchro
Manuel
R2 R4 Calque
R3
R1
Source
Le bouton Source permet de sélectionner la source du support
d'impression de l'image. Pour sélectionner la source de support, appuyer
sur la touche sous les réglages de source jusqu'à ce que le voyant de la
source voulue s'allume.
Les options de source sont :
• Feuille - Cette sélection permet d'imprimer sur une feuille volante
manuellement insérée.
• R4 - Cette sélection ne s'applique qu'à la Solution numérique
Synergix 8855. Lorsque cette option est choisie, les voyants R1
et R3 s'allument et l'imprimante sélectionne le support du
rouleau 4.
• R3 - Cette sélection ne s'applique qu'à la Solution numérique
Synergix 8855. Lorsque cette option est choisie, le voyant R3
s'allume et l'imprimante sélectionne le support du rouleau 3.
SELECTION
SUPPORT10 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
• R2 - Lorsque cette option est choisie, l'imprimante sélectionne le
rouleau 2.
• R1 - Lorsque cette option est choisie, l'imprimante sélectionne le
rouleau 1.
• Auto (par défaut usine) - Assure une sélection automatique du
rouleau qui correspond au support le mieux adapté au format de
l'image saisie. Pour la plupart des documents, le scanner est
capable de détecter automatiquement la largeur du document
numérisé, ce qui entraîne automatiquement la sélection du
rouleau de support le mieux adapté par la fonction Auto.
REMARQUE : Rouleau 2 et chargement feuille sont en option sur la
Solution numérique XES Synergix 8825. Si ces options ne sont pas
installées, elles ne peuvent être sélectionnées. Pour imprimer sur une
feuille, l'option feuille doit être explicitement sélectionnée. Le mode auto
ne permet pas de sélectionner cette option.
Type
Le bouton type permet de sélectionner le type de support : papier,
calque ou film. Pour sélectionner le type de support, appuyer sur la
touche sous les sélections de Type jusqu'à ce que le voyant du type
désiré s'allume.
REMARQUE : Seuls les types de supports effectivement chargés dans
l'imprimante peuvent être sélectionnés. Lorsqu'un rouleau est
sélectionné, le type du support correspondant est automatiquement
sélectionné. Si plus d'un type de support est chargé lors de la mise en
mode auto du type de support, par défaut, la priorité est donnée au
papier (en premier), calque (en second) et film (en troisième). Pour
savoir comment charger les rouleaux et spécifier la largeur et le support
requis, se reporter au manuel opérateur de l'imprimante en question.
Format de sortie
Le bouton Format de sortie permet de sélectionner les dimensions
auxquelles le support du document imprimé sera coupé. Il a trois modes
: Manuel, Préréglé et Synchro.
Manuel
L'option Manuel permet à l'opérateur d'entrer manuellement la longueur
et la largeur souhaitées.
Pour sélectionner le mode Manuel :
1. Appuyer sur la touche qui se trouve sous Format de sortie
jusqu'à ce que le voyant Manuel s'allume. L'écran FORMAT DE
SORTIE PERSONNALISÉ s'affiche.
REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer sur la touche une
fois pour afficher l'écran.FORMAT DE SORTIE PERSONNALISÉ
ENTRER DIMENSIONS PERSONNALISÉES
LARGEUR (11,0 – 36,0) : 11,0 po
LONGUEUR (8,3 – 12,00) : 8,5 po
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
LARGEUR ou LONGUEUR.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
4. Entrer une valeur à partir du clavier numérique.
REMARQUE : La valeur saisie doit être comprise dans les limites
indiquées entre parenthèses sur l'écran.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour valider.
6. Recommencer les étapes 3 à 5 pour entrer la valeur pour le
réglage restant.
7. Lorsque les valeurs LARGEUR et LONGUEUR sont entrées,
appuyer sur la touche Quitter pour retourner à l'écran PRÊT.
Préréglé
L'option Préréglé permet à l'opérateur de sélectionner une longueur
prédéfinie à laquelle le support sur le rouleau doit être coupé au cours de
l'impression. La spécification de largeur associée dépend de la sélection
Source de support. Si Source de support est réglée sur Auto, le système
sélectionne le rouleau dont la largeur de support est la mieux adaptée. Si
Source de support est réglée sur R1, R2, R3 ou R4, le rouleau
correspondant est utilisé quelle que soit la largeur spécifiée.
Pour sélectionner le mode Préréglé :
1. Appuyer sur la touche en dessous de Impression jusqu'à ce que
le voyant Préréglé s'allume. L'écran IMPRESSION PREREGLEE
s'affiche.
REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur la
touche pour afficher l'écran.
IMPRESSION PRÉRÉGLÉE
SÉLECTIONNER : 8,5 X 11 ANSI A
2. Appuyer sur Suivant ou Précédent pour sélectionner un élément
de la liste.
REMARQUE : Des formats peuvent être ajoutés ou supprimés de cette
liste. Pour plus d'informations, se reporter à "Formats de support
personnalisé", dans le "Menu principal".12 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et
retourner à l'écran PRÊT.
Synchro
Si l'option Synchro est sélectionnée, la Solution numérique XES
Synergix mesure la longueur du document lors de son passage dans le
scanner et coupe automatiquement le support chargé dans l'imprimante
à la même longueur. L'option Synchro est le réglage usine par défaut.
Pour sélectionner le mode Synchro, appuyer sur la touche sous
Impression jusqu'à ce que le témoin Synchro s'allume.
La zone Qualité Image du panneau de commande du scanner permet à
l'opérateur de faire les réglages et corrections d'image afin d'obtenir la
meilleure qualité de copie possible à partir d'un document. Cette zone
contient les options de Type, Suppression du fond et Copie.
L'illustration ci-dessous montre la zone Qualité image du panneau de
commande.
Type
Trait
Arrêt
Original
Qualité image
Mixte
Photo
Suppression
du fond
Copie
Auto
Type
L'option Type permet de sélectionner la catégorie du document. Pour
sélectionner le type de document, appuyer sur la touche sous les
sélections Type jusqu'à ce que le voyant désiré s'allume.
Les sélections Type sont :
• Trait (par défaut usine) - Pour une image contenant du texte, des
traits ou les deux.
• Photo - Lorsque le document contient une image en échelle de
gris ou en couleur (ex : une photo).
REMARQUE : L'option Suppression du fond ne peut pas être utilisée
avec le réglage Photo. Si Photo est sélectionné, l'option Suppression du
fond est automatiquement désactivée.
• Mixte/Personnalisé - Sélectionner cette option si le document
contient du texte, des photos ou des images en demi-teintes.
QUALITÉ IMAGEREMARQUE : Suppression du fond ne peut être utilisé lors de la
numérisation en couleur et si Mixte/Personnalisé est sélectionné. Si
OPTIONS NUMÉRISATION (COULEUR) est sélectionné, Suppression
du fond est automatiquement désactivé.
REMARQUE : La vitesse de numérisation varie selon la sélection cidessus. Les différentes vitesses sont données dans l'Annexe 1.
Suppression du fond
L'option Suppression du fond permet à l'opérateur d'améliorer les
documents présentant un faible contraste entre l'image de premier plan
et le fond. Les sélections Suppression de fond fonctionnent avec la
fonction Qualité image dynamique (QI Dynamique), qui prénumérise
l'image, pour assurer la meilleure qualité image possible. Se reporter au
Menu, Configuration, Commande de scanner pour sélectionner cette
fonction.
REMARQUE : Suppression de fond est désactivé lors de la numérisation
en couleur et si MIXTE est sélectionné.
Quatre options sont disponibles :
Désactivé Cette option désactive Suppression du fond. Elle permet
d'obtenir un document qui reproduit fidèlement les caractéristiques du
document original avec un minimum de modifications. Sélectionner cette
option lorsque :
• Le bord avant est très différent du reste du document (par
exemple, si le bord avant contient une bordure noire).
• Ce mode est le plus approprié pour les cartes contenant des
éléments en niveaux de gris ou en couleur.
• Pour préserver plus d'informations de couleurs claires telles que
le gris clair ou le jaune.
REMARQUE : Si Photo est sélectionné comme Type d'original, le
réglage Désactivé est automatiquement sélectionné. Le contraste peut
être ajusté en appuyant sur les touches sous Qualité image - Copie
Cette option est optimale pour les documents sur support
transparent ou translucide tel que le calque (papier-calque), le film ou
pour des documents présentant un niveau moyen de fond en couleur sur
un support opaque. De tels documents présentent un contraste plus
élevé entre le premier plan et l'arrière-plan que les documents foncés
mais moins de contraste qu'un document normal.
Sélectionner cette option pour les documents à fond foncé ou
avec contraste moyen entre le premier plan et l'arrière-plan. Dans ce
mode, le fond n'est pas supprimé, mais l'image en premier plan est
améliorée afin de renforcer le contraste.
Auto (valeur usine par défaut) - Le scanner ajuste automatiquement
les paramètres Qualité image pour obtenir la meilleure copie possible.14 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
REMARQUE : Les trois options de suppression de fond peuvent être
ajustées davantage en modifiant le réglage de contraste dans la zone
Qualité image-Copie.
Copie
L'option Copie permet à l'opérateur d'augmenter ou de réduire le
contraste de la copie par rapport au document original. Appuyer sur le
bouton marqué d'une flèche vers le bas pour augmenter le contraste.
Appuyer sur le bouton marqué d'une flèche vers le haut pour réduire le
contraste. Le voyant correspondant au contraste sélectionné s'allume. Le
voyant de contraste du milieu représente le réglage par défaut en usine.
Utiliser cette fonction pour ajuster davantage l'effet des options Type et
Suppression du fond. Cette fonction est compatible avec les quatre
modes Suppression du fond.
La zone Réduction/Agrandissement du panneau de commande du
scanner propose à l'opérateur trois options de
Réduction/Agrandissement (R/A) : Auto, Manuel et Préréglé. L'illustration
ci-dessous montre la partie Réduction/Agrandissement du panneau de
commande.
REMARQUE : La fonction réduction/agrandissement ne peut être
sélectionnée qu'en mode copie.
Réduction/
Agrandissement
Manuel
Préréglé
Auto
Auto
L'option Auto ajuste automatiquement le pourcentage R/A selon le
format du support sélectionné. Pour sélectionner le mode Auto, appuyer
sur la touche sous Réduction/Agrandissement jusqu'à ce que le voyant
Auto s'allume.
REMARQUE : Il faut connaître la taille du support de réception pour
utiliser cette fonction. Auto n'est pas une sélection valide si Coupure
synchro et Source de support Feuille ou Auto sont sélectionnées. Avec
cette sélection, un message COMBINAISON AUTO INVALIDE s'affiche.
RÉDUCTION/AGRAN
DISSEMENTManuel
Manuel permet de choisir un pourcentage R/A de l'image, de 25% à
400% de la taille de l'original, avant impression de la copie.
Pour sélectionner le mode Manuel :
1. Appuyer sur la touche sous Réduction/Agrandissement jusqu'à
ce que le voyant Manuel s'allume. L'écran
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT MANUEL s'affiche.
REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur le
bouton pour faire apparaître l'affichage.
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT MANUEL
ENTRER(25.0 – 400.0) : 100.0%
2. Entrer un pourcentage de réduction/agrandissement entre 25 et
400%. Il est possible de sélectionner entre ces limites par
incréments de 0,1%.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le choix et retourner
à l'écran DISPONIBLE. Cet écran affiche à présent le nouveau
pourcentage de réduction/agrandissement.
REMARQUE : Le fait d'appuyer sur la touche Quitter annule le choix et
préserve la sélection précédente.
Préréglé
Préréglé (réglage d'usine) permet de sélectionner un pourcentage R/A
prédéfini.
Pour sélectionner le mode Préréglé :
1. Appuyer sur la touche Réduction/Agrandissement jusqu'à ce que
le voyant Préréglé s'allume. L'écran
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT PRÉRÉGLÉ s'affiche.
REMARQUE : Si le voyant est déjà allumé, appuyer une fois sur le
bouton pour faire apparaître l'affichage.
RÉDUCTION/AGRANDISSEMENT PRÉRÉGLÉ
SÉLECTIONNER: 100.0%16 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu'à obtenir le
rapport de R/A désiré. Les choix possibles sont toutes les
combinaisons suivantes :
• 50%, 100% (par défaut) et 200%
• 65% et 129% si les formats ANSI et ARCH sont activés
• 71% et 141% si les formats ISO A, ISO B ou JIS B sont activés
• Jusqu'à six valeurs préréglées supplémentaires, si ces valeurs
ont été prédéfinies à l'aide de la fonction R/A PERSONNALISÉ
du menu Préréglé.
REMARQUE : Se reporter à "Série de support" dans "Menu principal"
pour plus de détails concernant l'activation de séries de support et la
définition de préréglages personnalisés.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection et
revenir à l'affichage PRÊT. L'affichage PRÉT donne maintenant
le nouveau pourcentage de réduction/agrandissement.
REMARQUE : Le fait d'appuyer sur la touche Quitter, annule le choix et
préserve la sélection Précédente.
La partie centrale du panneau de commande du scanner contient
l'affichage graphique et les touches de navigation. L'illustration cidessous montre la partie centrale du panneau de commande.
Menu Précédent Suivant Entrer Quitter Mode
PRÊT À COPIER
INSÉRER UN DOCUMENT
100.0%
AUTO
1
L'affichage graphique fournit à l'opérateur des informations et des
instructions concernant le système. Il peut contenir jusqu'à quatre lignes
de texte et de graphiques. L'afficheur peut être ajusté dans le sens
vertical pour améliorer sa visibilité.
Les touches de navigation placées sous l'affichage permettent de passer
d'un écran de menu à un autre, de sélectionner des éléments sur un
écran et de spécifier des paramètres lorsqu'un écran Options s'affiche.
Certaines touches peuvent avoir plusieurs fonctions suivant l'écran
affiché. Ces fonctions spéciales sont traitées dans des sections
ultérieures.
AFFICHAGE
GRAPHIQUE ET
TOUCHES DE
NAVIGATION
AFFICHAGE
GRAPHIQUE
TOUCHES DE
NAVIGATIONMenu
La touche Menu ouvre le menu principal. Si un écran de menu est déjà
affiché, le fait d'appuyer sur cette touche ferme les menus et renvoie à
l'état PRÊT précédent.
Précédent
La touche Précédent met en surbrillance l'élément Précédent de la liste
affichée.
Suivant
La touche Suivant met en surbrillance l'élément suivant de la liste
affichée.
Entrer
La touche Entrer confirme la sélection de l'élément en surbrillance ou de
la valeur numérique entrée.
Quitter
La touche Quitter annule la sélection et renvoie à l'écran précédent. Elle
a d'autres fonctions, selon la situation particulière, qui sont expliquées
plus loin.
Mode
La touche Mode ne peut être sélectionnée que si PRÊT s'affiche sur
l'écran. Cette touche permet de passer du mode PRET À COPIER au
mode PRET À NUMÉRISER. Le mode NUMÉRISER ne peut être activé
que si la Solution numérique XES Synergix est configurée pour une
utilisation sur réseau.
Les exemples ci-dessous montrent l'affichage PRÊT en mode COPIER
et en mode NUMÉRISER.
REMARQUE : Le mode Copie est désactivé et l'écran PRÊT POUR
COPIE n'est pas accessible lorsque l'OPTION NUMÉRISATION
(COULEUR) est activée et une imprimante couleur est connectée à
AccXES. Lorsque le scanner est mis sous tension et lorsque
l'initialisation est terminée l'écran PRÊT POUR NUMËRISATION
s'affiche. De plus, si MODE NUMËRISATION est désactivé et si une
imprimante couleur est connectée, le scanner est désactivé.
PRÊT A COPIER
INSÉRER LE DOCUMENT
100.0%
AUTO
1
PRÊT A NUMÉRISER
INSÉRER LE DOCUMENT
400 PPP
AUTO
TIFF/CCITTG4
1 BIT18 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
En mode COPIER, l'image ou le groupe d'images numérisées sont
imprimés sur l'imprimante puis supprimés du disque dur.
En mode NUMÉRISER, l'image ou le groupe d'images sont enregistrés
sur le disque dur pour permettre aux clients utilisant un périphérique à
distance de les télécharger ultérieurement par le réseau. Se reporter à la
section Numérisation sur le réseau pour plus d'informations sur le mode
NUMÉRISER.
REMARQUE : Le mode NUMÉRISER est une fonction en option sur la
Solution numérique XES Synergix 8825. Contacter l'interlocuteur XES
pour la commander.
À droite du panneau de commande du scanner, se trouve un clavier
numérique permettant d'entrer des valeurs, des touches permettant de
sélectionner d'autres fonctions et des touches qui permettent de
commander la numérisation et l'impression des images. À gauche de
certaines touches se trouvent des voyants lumineux qui s'allument
lorsque la fonction associée est sélectionnée.
Arrêt
Marche
1
Transform. Épreuve
Pause
Imprimante
Mémor/
Rappel
Groupage
Jeux créés
Module
2
ABC
4
GHI
5
JKL
6
MNO
7
PRS
8
TUV
9
WXY
3
DEF
/.
0 C/CA
Le clavier numérique contient les touches numériques de 0 à 9, le point
décimal et la touche C/CA.
Touches numériques (0 à 9)
Utiliser ces touches pour entrer des valeurs numériques, le mot de passe
et la quantité de copies.
REMARQUE : Les lettres près des chiffres servent à entrer les ID de
compte et utilisateur et les informations du Répertoire de numérisation.
Touche de point décimal
Cette touche permet d'entrer des valeurs et des chaînes numériques
pour les champs de compte de copies.
CLAVIER NUMÉRIQUE
ET TOUCHES
SPÉCIALES
FONCTIONS/COMMAN
DE
CLAVIER
NUMÉRIQUEREMARQUE : La barre diagonale (/) à gauche du point décimal est
réservée pour usage ultérieur.
Touche C/CA
Cette touche remplit les fonctions suivantes :
• En mode PRÊT À COPIER, appuyer une fois pour ramener le
compte copies à un. Le fait d'appuyer deux fois en une seconde
ramène les paramètres de copie aux valeurs par défaut.
• En mode PRÊT À NUMÉRISER, appuyer sur cette touche pour
afficher ANNULER L'IMAGE NUMÉRISÉE.
• En mode PRÊT À CRÉER UN JEU, appuyer sur cette touche
pour sélectionner le document numérisé (Se reporter à Touche
CRÉER JEUX pour plus de détails.
• En mode d'entrée pour les champs numériques, cette touche
fonctionne comme touche de suppression. Le dernier chiffre
entré étant supprimé, le champ revient à zéro.
• En mode d'entrée de mot de passe et de champ de chaîne, cette
touche fonctionne comme touche de suppression. Lorsque le
dernier caractère est supprimé, le champ est vide.
• En mode d'entrée pour les champs de quantité, cette touche
ramène le champ à 1.
Les touches de fonctions spéciales sont utilisées pour activer, désactiver
ou modifier les paramètres associés avec les fonctions spéciales. Un
voyant indicateur à côté de chaque touche de fonction s'allume lorsque
la fonction correspondante est activée.
Les touches de fonctions spéciales comprennent : Pause imprimante,
Mémor./Rappel, Module, Jeux créés, Transformation et Épreuve. Ces
touches sont décrites en détail dans le chapitre Fonctions spéciales du
présent guide.
Les touches Marche et Arrêt commandent la numérisation et l'impression
des images.
Touche Marche
Appuyer sur la touche Marche pour démarrer la séquence de copies
lorsque la fonction NUMÉRISATION AUTO est activée.
Si la touche Marche est sélectionnée alors que l'état est NON PRÊT ou
COMBINAISON AUTO NON VALIDE, le système indique qu'une touche
non valide a été choisie en émettant une tonalité sonore. Si la touche
Marche est sélectionnée avec un état PRÊT À COPIER ou PRÊT À
NUMÉRISER, le document est numérisé.
REMARQUE : COMBINAISON AUTO NON VALIDE indique une
combinaison incompatible de paramètres auto (c'est à dire Source de
support réglé à Feuille ou Auto, Format sortie réglé sur synchro et R/A
réglé sur Auto).
TOUCHES
FONCTIONS
SPÉCIALES
TOUCHES DE
COMMANDE DE
NUMÉRISATION20 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Touche Arrêt
La touche Arrêt permet d'interrompre immédiatement l'opération de
numérisation afin de ne pas endommager le document. Toutes les
données de numérisation sont supprimées. L'affichage PRÊT demande
d'enlever le document.
L'imprimante et le contrôleur
Pour plus de détails en ce qui concerne l'imprimante et le contrôleur de
la Solution numérique Synergix ainsi que leur connectivité réseau, se
reporter aux manuels indiqués ci-dessous :
Le Guide opérateur de l'imprimante XES Synergix 8825/8830, le Guide
opérateur de l'imprimante 8850, le Guide opérateur de l'imprimante XES
Synergix 8855 et le Guide utilisateur de ColorGrafX X2 contiennent les
instructions pour l'installation des supports et autres consommables,
ainsi que des instructions d'utilisation détaillées pour l'imprimante.
Le Guide d'installation du contrôleur XES Synergix 8825/8830/8850
contient les détails pour l'installation des contrôleurs utilisés avec les
imprimantes 8825/8830/8850. Le Guide d'installation du contrôleur XES
Synergix 8855 et le Guide utilisateur de l'outil Gestionnaire d'imprimante
Web (pour micrologiciel version 8.0) contiennent des détails pour la
configuration des paramètres du contrôleur utilisé avec l'imprimante
8855. Le Guide utilisateur de l'outil Gestionnaire d'imprimante Web (pour
micrologicel version 8.0) contient les détails pour configurer les
paramètres du contrôleur utilisé avec l'imprimante couleur X2-TECH.
Le Guide du Responsable réseau XES Synergix 8825/8830/8850/8855
contient des informations utiles concernant la connectivité réseau et aide
à déterminer les paramètres de connectivité réseau.
Mise sous tension de la Solution
numérique
Pour mettre la Solution numérique sous tension, mettre d'abord le
scanner sous tension et attendre 30 secondes ou vérifier qu'un P
s'affiche sur les voyants d'état à l'arrière du système de numérisation.
Mettre alors sous tension le contrôleur puis l'imprimante. Les procédures
de mise sous tension du contrôleur et de l'imprimante de la Solution
numérique 8825/8830 sont différentes de celles de la Solution
numérique 8855. Suivre les instructions correspondant au système telles
qu'elles sont présentées dans ce chapitre.
Lorsque le scanner Synergix est installé, le paramètre DDS doit être
réglé sur Activé afin de permettre la fonctionnalité Copier/Numériser. Si
le paramètre DDS est désactivé, la fonction Copier/Numériser est
désactivée.
Par défaut, ce paramètre est désactivé. Il est important de l'activer lors
de la mise sous tension initiale de la Solution numérique. Après avoir
réglé ce paramètre, attendre 30 secondes et mettre ensuite le système
hors tension puis sous tension. Une fois ce paramètre activé, il demeure
activé (même si des mises à jour ultérieures du logiciel sont effectuées).
Pour les Solutions numériques Synergix 8825, 8830 et 8850, configurer
ce paramètre soit depuis l'affichage CONFIGURATION CONTROLEUR,
soit depuis la page CONFIGURATION IMPRIMANTE/Divers du Web
Mise sous tension
initialePMT. Pour la Solution numérique 8855, ce paramètre ne peut être défini
qu'à partir du Web PMT. Se reporter au Manuel de configuration du
contrôleur 8825/8830/8850 ou au Guide de l'utilisateur de l'outil
Gestionnaire d'imprimante Web PMT pour plus de détails.
Pour mettre le scanner sous tension, basculer l'interrupteur Marche/Arrêt
à l'arrière du scanner en position Marche (I), comme indiqué ci-dessous.
Attendre 30 secondes ou jusqu'à l'apparition d'un P sur les voyants
d'état.
Lorsque le scanner est mis sous tension, le voyant à l'intérieur du
scanner s'allume immédiatement. Si le voyant ne s'allume pas, se
reporter à la section "Résolution de problèmes" de ce guide.
Certains contrôleurs sont alimentés par l'imprimante. Ils ne comportent
pas d'interrupteur d'alimentation qui leur est propre.
REMARQUE : Vérifier si le scanner est mis sous tension en premier lieu
et si le P s'affiche dans la fenêtre Indicateur d'état.
Pour mettre sous tension ces contrôleurs et l'imprimante, procéder
comme suit :
1. Mettre l'interrupteur Marche/Arrêt de l'imprimante en position
Arrêt (O).
2. Mettre le coupe-circuit en position Marche (I).
3. Mettre l'interrupteur Marche/Arrêt de l'imprimante en position
Marche (I).
Mise sous tension du
scanner
Mise sous tension du
contrôleur et de
l'imprimante
(Solution numérique
8825/8830/8850)22 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
A: Contrôleur
B: Coupe-circuit
C: Interrupteur d’alimentation de l'imprimante
REMARQUE : Vérifier si le scanner est mis sous tension en premier lieu
et si le P s'affiche dans la fenêtre Indicateur d'état.
Le contrôleur UP8 et l'imprimante 8855 ont chacun leur propre
interrupteur d'alimentation. Lors de la mise sous tension, mettre d'abord
le contrôleur sous tension, puis alimenter l'imprimante.
Mise sous tension du
contrôleur et de
l'imprimante
(Solution numérique
8855)A: Interrupteur
d’alimentation du
contrôleur
B: Interrupteur
d’alimentation de
l'imprimante
REMARQUE : Vérifier si le scanner est mis sous tension en premier lieu
sur le PC et si P s'affiche sur la fenêtre Indicateur d'état.
Le contrôleur KLF et l'imprimante X2-TECH possèdent chacun un
interrupteur. Lors de la mise sous tension, commencer par l'imprimante
et terminer par le contrôleur.
Le scanner nécessite environ 45 secondes de préchauffage et
d'initialisation une fois la Solution numérique XES Synergix mise sous
tension. Lorsque l'initialisation est terminée, l'affichage PRÊT est indiqué.
Un exemple d'affichage PRÊT est donné ci-dessous.
Mise sous tension de
l'imprimante et du
contrôleur (X2-TECH)
Préchauffage du
scanner24 Présentation de la Solution numérique SynergixSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
PRÊT À COPIER
INSÉRER LE DOCUMENT
AUTO
100.0% 1
Insérer à présent un document dans le plateau de départ document du
scanner. Le scanner transporte le document en position de départ. Ce
transport initial est appelé "mise en place".
Si le document ne peut être inséré dans le mécanisme de départ afin
d'obtenir sa mise en place approximativement dans les 4 minutes, se
reporter au chapitre "Résolution de problèmes" du présent guide.
Mise hors tension du système
Pour mettre la Solution numérique Synergix hors tension, procéder
comme suit :
1. Mettre hors tension le contrôleur et l'imprimante.
• Pour la Solution numérique 8825/8830/8850, mettre le
disjoncteur en position Arrêt (O). Puis mettre l'interrupteur de
l'imprimante en position Arrêt (O).
• Pour la Solution numérique 8855, mettre d'abord l'imprimante
hors tension. Mettre alors le contrôleur hors tension.
2. Mettre le scanner hors tension en mettant l'interrupteur
Marche/Arrêt à l'arrière du scanner en position Arrêt (O), comme
montré ci-dessous.Qualité du document
Qualité du document
La qualité du document constitue la première condition pour obtenir des
copies de bonne qualité à partir de documents originaux numérisés.
Pour la plupart des documents, la fonction QI Dynamique de la Solution
numérique XES Synergix permet d'obtenir une copie précise. Certains
documents, cependant, nécessitent la manipulation manuelle des
paramètres afin d'obtenir une qualité de copie optimale.
Ce chapitre décrit la fonction QI Dynamique, décrit les caractéristiques
documents originaux de bonne et de mauvaise qualité et offre des
conseils pour la préparation et l'organisation des documents à
numériser. Finalement, ce chapitre récapitule les procédures de
numérisation de documents de différentes qualités.
QI dynamique
Dans la plupart des cas, la fonction QI Dynamique(tm) de la Solution
numérique Synergix évite d'avoir à intervenir manuellement sur les
documents originaux pour les améliorer. Se reporter à Menu,
Configuration, Commande du scanner pour activer/désactiver cette
fonction.
Cette fonction permet au système de s'ajuster de façon dynamique, pour
chaque document. Il existe 2 modes associés à cette fonction :
• Lorsque QI Dynamique est activé, l'image est constamment
contrôlée lors de sa numérisation et les paramètres de qualité de
la copie sont ajustés pour donner la meilleure qualité copie
possible.
• Lorsque QI Dynamique est désactivé, un instantané de 17,8 mm
( 0,70 po) est pris sur la largeur complète de l'image après la
numérisation des premiers 1,5 pouces de l'image. Cette fonction
utilise cette zone fixe pour régler les paramètres de copie pour le
restant de l'image numérisée.
Suppression de fond dynamique n'analyse le document en cours que
dans la direction du traitement, du bord avant au bord arrière. Il ne peut
pas compenser entre le bord droit et le bord gauche. Par exemple, si
l'original est foncé, QI Dynamique(tm) compense automatiquement pour
obtenir la reproduction optimale des détails foncés. Si l'original possède
un fond pâle, la fonction QI Dynamique(tm) permet une reproduction
Réglage dynamique
de la qualité de la
copie26 Qualité du document Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
fidèle de l'original. Cependant, l'original doit présenter ce fond pâle dans
le sens du transport, le côté avec le fond le plus foncé présenté en
premier.
Il arrive que l'opérateur souhaite optimiser les réglages pour un
document particulier, par exemple, ne pas reproduire les lignes de
collage ou les autres artefacts du document original. Des commandes
supplémentaires permettent de sélectionner le type de document, sa
qualité image, le niveau de contraste voulu pour le document de
réception et la suppression du fond.
La fonction QI Dynamique(tm), lorsqu'elle est activée, utilise des
informations relatives au document saisies pendant la numérisation, pour
configurer les paramètres de qualité image. Le système règle
automatiquement le contraste du fond et le contenu de l'image sur toute
la longueur du document. Lorsqu'elle n'est pas activée, cette fonction
utilise uniquement les informations obtenues dans une zone de 17,8 mm
(0,70 po) sur la largeur du document pour établir les paramètres de
qualité image. Pour obtenir un résultat optimal, introduire le document
par le bord qui constitue une épreuve représentative à la fois du fond et
de l'image de premier plan.
La fonction QI Dynamique(tm) permet la copie précise de la plupart des
documents, y compris les documents héliographiques, imprimés bleus,
dessins au trait et texte en couleur, documents mixtes contenant des
combinaisons de demi-teintes et de dessins ou de photos et de dessins.
Pour les documents contenant des images en négatif, la fonction
INVERSER doit être activée. Se reporter à "Inversion d'image" dans le
chapitre "Touches de fonctions spéciales" pour obtenir les instructions
d'utilisation de la fonction INVERSION.
Les fonctions LARGEUR AUTO et CENTRAGE AUTO de QI
Dynamique(tm) permettent au système de détecter automatiquement la
largeur et de centrer le document. Pour des transparents ou
translucides, ce n'est pas toujours possible et le système invite à entrer
la largeur manuellement. Le document doit être centré avant d'être
inséré dans le scanner.
Il est possible d'activer et de désactiver manuellement la fonction
LARGEUR/CENTRAGE AUTO à tout moment. Se reporter à
"Commande du scanner" dans le chapitre "Menu principal" pour plus de
détails.
Détermination de la qualité du
document
Certains documents requièrent des réglages supplémentaires afin
d'obtenir une copie de qualité optimale. Les documents de bonne qualité
sont faciles à numériser et donnent généralement de bonnes copies dès
la première tentative. Lorsque les documents sont de mauvaise qualité, il
faut souvent effectuer plusieurs copies avec différents réglages afin
d'obtenir une qualité optimale.
Détection du bord et
centrage automatique
du document4
po
4
po
Premier
Plan
Fond
Un document de bonne qualité présente toutes les caractéristiques
suivantes :
• Contraste élevé entre le premier plan (l'image voulue) et le fond.
Ce dernier peut être noir ou en couleur.
• Le premier plan utilise un aplat noir ou de couleur foncée de
haute densité (il peut être également bleu foncé pour une image
en bleu ou marron foncé pour un sépia). La densité du premier
plan est uniforme. Il n'existe qu'un seul type de premier plan (par
exemple, il n'y a aucun ajout au crayon sur une image en bleu).
Si le document est de type mixte, son premier plan est en
couleur.
• Si le document est blanc sur fond noir ou bleu, le premier plan
est blanc ou presque blanc, tandis que le fond utilise un aplat
noir ou de couleur foncée de haute densité.
• Le fond est blanc ou de couleur claire, sans tache ni autre
défaut. Sa densité est uniforme.
• Le document ne contient aucun pli, déchirure, tache ou marque
particulière que le scanner peut interpréter comme un élément
de premier plan.
Les documents de mauvaise qualité exigent souvent des manipulations
spécifiques afin d'obtenir une image utilisable. Heureusement, le
système DDS intègre une technologie spéciale de traitement de l'image
capable d'extraire des images acceptables à partir de documents
délicats présentant divers problèmes.
Un document de mauvaise qualité présente au moins l'un des problèmes
suivants :
• Premier plan clair. Par exemple, documents héliographiques
pâles ou surexposés, traits fins au crayon
• Le premier plan possède une densité variable : certaines parties
sont foncées et d'autres sont claires.
• Le premier plan possède au moins deux densités ou couleurs.
Par exemple, additions faites au crayon sur un dessin à l'encre,
additions au crayon ou à l'encre sur un sépia.
• Fond très foncé ou moyennement foncé. Par exemple, document
héliographique sous-exposé.
• Le fond est de densité variable.
• Le fond présente des taches.
• Le document contient des plis, déchirures, taches ou marques
particulières que le scanner peut interpréter comme un élément
de premier plan.
Qu'est-ce qu'un
document de bonne
qualité?
Qu'est-ce qu'un
document de
mauvaise qualité?28 Qualité du document Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Préparation des documents
Lors de la préparation des documents pour la numérisation, garder les
points suivants à l'esprit :
Aplatir les documents s'ils sont enroulés. Leur manipulation sera
beaucoup plus facile s'ils sont conservés à plat pendant plus de 8
heures. Plus cette durée est longue, plus la numérisation sera facile. Les
documents enroulés s'enroulent de nouveau après leur numérisation.
Si possible, trier les documents à numériser selon les critères suivants :
• Tout d'abord, grouper les documents par type de support
(papier, calque ou film). Dans chaque type de document, il est
possible de grouper les documents par type d'image (documents
héliographiques, crayon, sépia, trait, photo, mixte (photo et trait,
document en bleu et crayon) et ainsi de suite).
• Les documents au trait contiennent des traits ou du texte sur
un fond à contraste élevé.
• Les documents photographiques sont des images en tons
continus ou en échelle de gris.
• Les documents mixtes/personnalisés contiennent à la fois
des éléments de trait et des éléments photographiques ou
des images en demi-tons.
• La numérisation de groupes de documents d'un même type
réduit le nombre de modifications à apporter aux paramètres
de Qualité image.
• Trier ensuite les documents de chaque groupe en "bons" et
• "mauvais" en fonction de l'évaluation effectuée de la qualité de
leur premier plan et de leur fond (se reporter aux conseils cidessus).
• Lorsque les originaux sont groupés de cette façon, numériser
d'abord les originaux de bonne qualité et passer plus de temps
sur les originaux de mauvaise qualité, qui nécessitent davantage
d'attention.
• Déterminer ensuite si certains les originaux sont en négatif
(blanc ou clair sur fond foncé). Si c'est le cas, se reporter à
"Inversion d'images" dans le chapitre "Touches de fonctions
spéciales".
• Enfin, trier les documents suivant leur taille. La fréquence de
modification des réglages Sélection support et Format de sortie
seront limitées en utilisant les préréglages ou les formats
personnalisés.
Stratégies de numérisation
Lors de la numérisation de documents, essayer toujours les paramètres
de traitement d'image par défaut en premier. Sélectionner le type de
document (Trait, Photo ou Mixte) et utiliser les valeurs par défaut pour ce
type. Ces paramètres sont conçus pour donner une qualité image
optimale pour la plupart des documents.Dans le cas d'un type spécial d'original, il est possible de manipuler les
fonctions avancées de traitement d'image du scanner. Le tableau 2 en
page suivante décrit les stratégies de numérisation pour les types
spéciaux d'originaux.
Tableau 1. Stratégies de numérisation pour les types spéciaux de
documents
Type de document Première étape à tenter Seconde étape à
tenter
Troisième étape à
tenter
Photo couleur Utiliser
Mixte/Personnalisé
comme type d’original et
désactiver Suppression
du fond.
Utiliser Photo comme
type d’original.
Utiliser Trait comme
type d’original et
désactiver
Suppression du fond.
Gravure couleur Utiliser
Mixte/Personnalisé
comme type d’original et
désactiver Suppression
du fond.
Utiliser Trait comme
type d’original et
désactiver
Suppression du fond.
Utiliser Photo comme
Type d’original.
Carte couleur Utiliser
Mixte/Personnalisé
comme type d’original et
désactiver Suppression
du fond.
Utiliser Trait comme
type d’original et
désactiver
Suppression du fond.
Vieux document
héliographique ou
sépia avec fond foncé
Utiliser Trait comme
type d’original, Foncé
pour Suppression du
fond et Transformer,
Inverser sur Activé
Utiliser Trait comme
Type d’original et Auto
pour Suppression du
fond.
Régler le Contraste
copie pour obtenir
une qualité copie
optimale.
Vieux document
héliographique ou
sépia avec fond foncé
et palissement d’un
côté à l’autre
Utiliser Trait comme
Type d’original et Auto
pour Suppression du
fond.
Si le palissement est
toujours visible, tourner
l’original de 90 degrés.
Présenter d’abord le
bord le plus foncé pour
un résultat optimal.
Régler le Contraste
copie pour obtenir
une qualité copie
optimale.
Dessin au trait ou texte
pâli
Utiliser Trait comme
Type d’original et Auto
pour Suppression du
fond.
Si le palissement est
toujours visible sur la
copie, faire tourner
l’original de 90 degrés.
Régler le Contraste
copie pour obtenir
une qualité copie
optimale.
En réduction, utiliser
Suppression de trait.
Original au trait, photo
ou mixte sur film, film
clair, calque ou autre
support translucide
Utiliser Clair pour
Suppression du fond.
Original sur film avec
bandes de densité
dans le fond
Utiliser Clair pour
Suppression du fond.
Original sur film avec
texte flou ou ombres
grises
Utiliser Clair pour
Suppression du fond et
Type pour Trait ou
Mixte/Personnalisé.Copies
Copies
Lorsque le message PRÊT À COPIER est indiqué sur l'affichage
graphique, la Solution numérique Synergix peut commencer à effectuer
des copies. Noter que l'imprimante X2-TECH ne supporte pas le mode
Copie pour le moment.
Contrôle de la numérisation
Plusieurs paramètres contrôlent comment le scanner commence et
termine une numérisation. Ces paramètres sont disponibles sur l'option
CONTRÔLE SCANNER du menu CONFIGURATION.
Pour la copie, garder ces paramètres à l'esprit. Si ces paramètres ont été
modifiés par rapport à leurs valeurs par défaut, le scanner peut ne pas
fonctionner comme prévu.
Ci-dessous figure un sommaire des paramètres de contrôle du scanner.
Pour plus de détails sur le sujet, se reporter à "Contrôles du scanner"
dans le chapitre "Menu principal".
RETOUR DU DOCUMENT
AVANT est le réglage par défaut. Lorsque la fonction RETOUR DU
DOCUMENT est configurée sur AVANT, le scanner éjecte le document
par l'avant ou en position PRÊT en fin de numérisation. Si RETOUR DU
DOCUMENT est configuré pour ARRIÈRE, le scanner éjecte le
document dans le bac de réception arrière en fin de numérisation.
REMARQUE : Certains documents sont toujours éjectés par l'arrière
après la numérisation, quel que soit le réglage RETOUR DU
DOCUMENT. Ces documents sont les suivants :
• Documents épais
• Documents plus longs que 5 pieds
• (1,52 mètres)
• Documents très larges qui couvre les détecteurs de largeur de
document NUMÉRISATION AUTO
Par défaut, le mode NUMERISATION AUTO est activé. Normalement, le
mode NUMERISATION AUTO est activé. Dans ce cas, le scanner32 Copies Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
démarre automatiquement la numérisation du document lorsque ce
document est inséré. Si NUMERISATION AUTO est désactivé, le
scanner transporte le document en position de départ puis attend que la
touche Démarrer soit sélectionnée avant de procéder à la numérisation.
LARGEUR AUTO
Par défaut, le mode LARGEUR AUTO est activé. Lorsque LARGEUR
AUTO est activé, le scanner détecte automatiquement la largeur du
document. Lorsque LARGEUR AUTO est désactivé, entrer
manuellement la largeur du document et le centrer soigneusement en
l'insérant dans le scanner.
CENTRAGE AUTO
Par défaut, le mode CENTRAGE AUTO est activé. Lorsque CENTRAGE
AUTO est activé, le scanner centre automatiquement l'image. Lorsque
CENTRAGE AUTO est désactivé, centrer l'original avec soin lors de son
introduction dans le scanner.
Copier avec les réglages par défaut
Lors de l'impression de copies avec les paramètres par défaut,
l'affichage indique que le système sélectionne automatiquement le
rouleau de support le plus proche de la taille du document original. La
valeur Réduction/Agrandissement est fixée à 100%. Ainsi la copie est de
format identique à celui du document original. Le nombre de copies est
1.
L'illustration ci-dessous montre l'affichage PRÊT avec les paramètres par
défaut.
PRÊT À COPIER
INSÉRER LE DOCUMENT
100,0%
AUTO
1
REMARQUE : Il est possible de choisir de nombreuses valeurs de
paramètres autres que celles par défaut. Par exemple, les touches de
fonctions sur le panneau de commande du scanner permettent de
contrôler la sélection du support, la qualité image et le pourcentage de
réduction/agrandissement. Les fonctions spéciales de transformation
permettent d'ajuster la position des marges autour de l'image, de
spécifier la position de l'image sur le support et de transformer l'image en
image miroir ou négative. Se reporter aux chapitres correspondants du
présent guide pour plus de détails en ce qui concerne les nombreux
paramètres disponibles.
Pour imprimer une copie avec les paramètres par défaut :
1. Insérer l'original, face dessous, dans le chargeur de documents
du scanner.REMARQUE : Si le document n'est pas bien centré et si la fonction
CENTRAGE AUTO est activée, la Solution numérique Synergix corrige
automatiquement le problème. L'image obtenue est toujours positionnée
correctement sur le support d'impression. Si la fonction CENTRAGE
AUTO ou LARGEUR AUTO est désactivée, centrer soigneusement le
document lors de son insertion. Se reporter à "Contrôle de la
numérisation" à la page précédente.
2. Déplacer doucement le document vers l'avant jusqu'à ce que
son bord avant soit saisi par les rouleaux de départ. Le scanner
transporte le document en position de départ. Il démarre alors la
numérisation. L'image qui en résulte est envoyée
électroniquement à l'imprimante et la copie est imprimée.
REMARQUE : Si la fonction NUMERISATION AUTO est désactivée,
appuyer sur la touche Démarrer pour commencer la numérisation. Se
reporter à "Contrôle de la numérisation" à la page précédente.
3. Lorsque le document revient en position PRÊT, exécuter l'une
des deux actions suivantes :
• Tirer le document pour l'enlever. Soulever le levier de document
épais pour enlever les documents fragiles ou épais.
• Appuyer sur la touche Démarrer sur le panneau de commande
du scanner pour numériser de nouveau l'original.
REMARQUE : Si RETOUR DU DOCUMENT est réglé à ARRIERE,
l'original est éjecté dans le bac arrière. Certains documents sont éjectés
par l'arrière quelle que soit la sélection RETOUR DU DOCUMENT. Se
reporter à "Contrôle de la numérisation" à la page précédente.
Copier à un format identique à celui
du document original
1. Régler la Source de sélection support à Auto. Le voyant Auto
s'allume. Ce réglage permet au système DDS de sélectionner
automatiquement le rouleau de support disponible dont la
largeur correspond le mieux à celle de l'image.
REMARQUE : Si la taille de support appropriée n'est pas chargée, le
format immédiatement supérieur sera utilisé.
2. Sélectionner Type de support. L'option par défaut est Papier.
3. Choisir Synchro sous Impression. Cette option coupe le support
à la même longueur que le document original.
4. Régler Réduction/Agrandissement à Préréglé. Si l'option n'est
pas sur 100%, utiliser les touches Précédent et Suivant pour
sélectionner un rapport R/A puis appuyer sur la touche Entrer.
5. Insérer le document dans le scanner, face imprimée dessous. Si
le scanner ne démarre pas automatiquement, appuyer sur la
touche Démarrer.34 Copies Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
REMARQUE : Pour activer le démarrage automatique de la
numérisation, se reporter à « Commande scanner » dans la section «
Menu principal ».
REMARQUE : Si la Solution numérique Synergix doit faire pivoter
l'image pour l'adapter au format du support sélectionné, un temps de
traitement supplémentaire est nécessaire. Dans la mesure du possible,
insérer l'image originale de façon à éviter une rotation pour diminuer le
temps de traitement. Par exemple, pour effectuer une copie de format A
sur un rouleau de 12 po (30,48 cm), introduire le document par le petit
côté et non par le grand côté. Pour effectuer une copie de format A sur
un rouleau de 17 pouces, introduire le document par le grand côté et non
pas par le petit côté.
Le scanner numérise le document puis, si l'imprimante n'est pas en
cours d'utilisation, la copie est immédiatement imprimée. Si, par contre,
l'imprimante est en cours d'utilisation lors de la numérisation, la copie est
imprimée dès que l'imprimante est disponible.
Quand le scanner détecte que le bord arrière du document, l'imprimante
coupe automatiquement le support de sorte que la copie ait exactement
la même longueur que le document original.
Adapter l'image à un format de copie
défini
La Solution numérique Synergix peut automatiquement adapter l'image
numérisée à un format de support prédéfini.
1. Sélectionner Auto sous Sélection support - Source. Le voyant
Auto s'allume. Ce réglage permet à la Solution numérique
Synergix de sélectionner automatiquement le rouleau de support
disponible dont la largeur correspond le mieux à celle de l'image.
2. Sélectionner Type de support. L'option par défaut est Papier.
3. Sélectionner Préréglé sous Impression, puis sélectionner le
format désiré. Avec cette option, le support est coupé à la
longueur préalablement définie.
FORMAT RÉCEPTION PRÉRÉGLÉ
SÉLECTIONNER 8,5 X 11 ANSI A
4. Appuyer sur la touche Suivant ou Précédent afin de sélectionner
le format de réception souhaité.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le choix.
6. Sélectionner Auto sous Réduction/ Agrandissement.
7. Insérer le document dans le scanner, face imprimée vers le bas.
Si le scanner ne démarre pas automatiquement, appuyer sur la
touche DémarrerREMARQUE : Pour activer le démarrage automatique de la
numérisation, se reporter à la section "Contrôle du scanner" du "Menu
principal".
Le scanner numérise le document puis, si l'imprimante n'est pas en
cours d'utilisation, la copie est immédiatement imprimée. Si, par contre,
l'imprimante est en cours d'utilisation lors de la numérisation, la copie est
imprimée dès que l'imprimante est disponible.Numérisation avec pliage
Numérisation avec pliage
Lorsqu'une plieuse en ligne est utilisée, insérer le document dans le
scanner en positionnant le bloc de titre comme indiqué dans le tableau 2,
afin que le bloc de titre soit visible après le pliage. Pour garantir le bon
format de pliage, utiliser le rouleau dont la largeur est indiquée dans la
colonne Largeur recommandée du rouleau de support.
Les documents de plus de 2,1 m (80 po ) de large ne peuvent être pliés
que partiellement.
En utilisant la plieuse en ligne et les fonctions de réduction et
d'agrandissement, insérer le document en orientant son bloc de titre
selon la même position que celle du format obtenu après la réduction ou
l'agrandissement. Utiliser les supports recommandés.
Par exemple : le travail requiert l'agrandissement d'un document A (A4) à
un document C (A2). Pour que le bloc de titre reste visible après pliage,
insérer le document A (A4) comme s'il s'agissait d'un document C (A2).
Se reporter au tableau 3 de la page suivante.
De plus, pour que la copie soit correctement pliée et ne se coince pas
dans la plieuse, il est conseillé de ne sélectionner que des réductions et
des agrandissements standard (A à C, a à E, B à D, etc., a4 à A2, a4 à
A0, a3 à A1, etc.). Ces sélections sont identifiées dans le Tableau 3 par
l'icône document. Les zones vides ne sont pas conseillées car le bloc de
titre risque de ne pas être visible après le pliage. Se reporter à
"Réglages de réduction/agrandissement personnalisés", dans le chapitre
"Menu principal" de ce guide et régler l'option Réduction/agrandissement
à sa valeur par défaut afin d'afficher la valeur standard indiquée dans le
Tableau 3.
Pour plus de détails concernant le pliage, se reporter au Manuel
opérateur de la plieuse.38 Numérisation avec pliage Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Tableau 3 : Orientation du bloc de titre du documentNumérisation de documents
hors format
Numérisation de documents hors
format
Tout document dépassant la largeur ou la longueur d'un document de
format standard A0 (format E) est défini comme étant un document hors
format.
DOCUMENTS LONGS
L'aide d'un opérateur sera nécessaire pour guider et contrôler la position
du document afin d'éviter qu'il ne bouge d'un côté à l'autre lors de son
entrée dans le scanner.
DOCUMENTS LARGES
Les documents de plus de 914 mm (36 po) mais de moins de 1057 mm
(42 po) peuvent être numérisés. Cependant, la zone d'image numérisée
d'un document centré sur le plateau de départ est de 914 mm (36 po).
Toute image de plus de 914 mm (36 po) sera coupée sur la copie
produite.
Lorsqu'un document de plus de 914 mm (36 po) est inséré dans le
chargeur de documents, un message s'affiche demandant d'entrer la
largeur de numérisation. Pour numériser le document, entrer 914 mm
(36 po) puis Appuyer sur la touche Entrer pour démarrer la numérisation.
Un nombre dépassant 914 (36) ne sera pas accepté.Touches Fonctions spéciales
Touches Fonctions spéciales
La Solution numérique Synergix dispose de plusieurs fonctions
améliorées destinées à effectuer des copies particulières. Les touches
de commande de ces fonctions se situent dans la partie droite du
panneau de commande du scanner.
Pour activer une fonction, appuyer sur la touche correspondante. Si la
fonction comporte un affichage qui lui est associé, cet affichage est alors
montré. Si tout paramètre est modifié de sa valeur par défaut, un voyant
s'allume à côté de la touche. Le fait d'appuyer sur la touche C/CA du
clavier numérique à deux reprises remet tous les paramètres aux valeurs
par défaut et le voyant correspondant s'éteint.
Lorsque les paramètres d'une fonction donnée sont correctement
configurés, appuyer sur la même touche de fonction pour accepter les
changements et retourner le système au mode PRÊT. Le fait de
sélectionner une touche de fonction différente pendant la modification
d'une fonction constitue une erreur et une alarme audible est émise. Si
une touche fonction différente est sélectionnée en cours de modification,
l'affichage correspondant à la fonction demandée apparaît.
Si une fonction ne possède pas d'affichage associé, le fait d'appuyer sur
la touche fonction fait basculer la fonction entre Activé et Désactivé.
Lorsqu'une telle fonction est activée, le voyant correspondant s'allume.
Si la fonction INDICATEUR SONORE est activée (par défaut en usine),
un indicateur sonore est émis chaque fois qu'une touche est
sélectionnée. Si une touche incorrecte est sélectionnée, plusieurs
signaux sonores seront émis.
L'illustration à droite montre la partie Fonctions spéciales du panneau de
commande du scanner.42 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Arrêt
Marche
1
Transform. Épreuve
Pause
Imprimante
Mémor/
Rappel
Groupage
Jeux créés
Module
2
ABC
4
GHI
5
JKL
6
MNO
7
PRS
8
TUV
9
WXY
3
DEF
/.
0 C/CA
Touche Pause imprimante
L'ordre des priorités de tirage de la Solution numérique Synergix est le
suivant :
1. Tout travail en cours d'impression
2. Un travail de copie prêt à imprimer
3. Un travail d'impression à distance.
Si un travail d'impression à distance est en cours, un tirage de copies
(une ou plusieurs images saisies par le scanner) ne peut normalement
pas utiliser l'imprimante tant que le travail à distance n'est pas terminé.
La touche Pause imprimante permet de changer la priorité de copie de
normale à élevée.
Pour traiter immédiatement un travail de copie, appuyer sur la touche
Pause imprimante. Le voyant d'état associé s'allume et les pages du
travail en cours d'impression à distance sont achevées. Un maximum de
deux pages est généralement imprimé. L'impression à distance est alors
interrompue et il est possible d'exécuter les travaux de copie en local. A
la fin des travaux de copie, il est possible d'appuyer de nouveau sur la
touche Pause imprimante. Le voyant correspondant s'éteint et le travail
d'impression à distance reprend.
Si l'opérateur n'envoie plus de travaux de copie, n'appuie sur aucune
touche et ne numérise aucun document, la fonction Pause imprimante
est automatiquement désactivée à la fin d'une temporisation de la
fonction PAUSE IMPRIMANTE. Se reporter à "Temporisation" dans le
chapitre "Menu principal" pour des instructions plus précises sur le
paramétrage de cette valeur. Par défaut, cette valeur est de 1 minute.
Elle peut être paramétrée entre 1 et 99 minutes.
Touche Mémoriser/Rappeler
La fonction Mémoriser/Rappeler contient les sélections suivantes :• DERNIER TRAVAIL - Permet de rappeler et de réutiliser les
informations du travail de copie précédent.
• MODÈLES DE TRAVAIL - Permet d'enregistrer les paramètres
des travaux précédents sous forme de modèle.
• MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT - Permet d'enregistrer
les paramètres du travail en cours comme modèle par défaut.
• RAPPELER VALEURS PAR DÉFAUT USINE - Permet de
restaurer les paramètres configurés en usine comme paramètres
par défaut actifs.
Pour accéder au menu MÉMORISER/RAPPELER :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu
MÉMORISER/RAPPELER s'affiche. Les flèches noires indiquent
que le menu contient d'autres options que celles qui sont
visibles. L'option sélectionnée est mise en surbrillance.
MÉMORISER/RAPPELER
DERNIER TRAVAIL
MODÈLES DE TRAVAIL
MÉMORISER LE MODÈLE PAR DÉFAUT
2. Appuyer sur les touches Précédent et Suivant pour faire défiler
la liste des options.
3. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour la sélectionner. Le menu ou l'affichage
correspondants sont affichés.
L'option DERNIER TRAVAIL du menu MÉMORISER/RAPPELER
présente un sous-menu comportant les choix suivants :
• RAPPELER DERNIER TRAVAIL - Permet de rappeler et de
réutiliser les paramètres, images et fonctions associés avec le
dernier travail de copie. Il est possible de réimprimer le travail
précédent ou d'imprimer un nouveau travail à l'aide des
paramètres rappelés. Au besoin, les paramètres rappelés
peuvent être modifiés sans devoir numériser à nouveau le
travail.
• SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL - Permet de supprimer les
informations correspondant au travail Précédent.
REMARQUE : En mode NUMÉRISATION, l'option Dernier travail n'est
pas disponible.
Pour accéder au menu DERNIER TRAVAIL :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu
MÉMORISER/RAPPELER s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER
TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s'affiche. L'option
sélectionnée est indiquée en surbrillance.
Dernier travail44 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
DERNIER TRAVAIL
RAPPELER DERNIER TRAVAIL
SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL
3. Appuyer sur les touches Précédent et Suivant pour mettre en
évidence l'option souhaitée.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour la sélectionner. Le menu ou
l'affichage correspondant sont affichés.
Utiliser l'option RAPPELER LE DERNIER TRAVAIL pour rappeler les
informations concernant le travail précédent.
Pour rappeler les informations du travail précédent :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu
MÉMORISER/RAPPELER s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER
TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER
DERNIER TRAVAIL. L'écran suivant s'affiche.
PARAMÈTRES ET IMAGES
DU DERNIER TRAVAIL RAPPELÉ
APPUYER SUR ENTRER POUR CONTINUER
4. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l'affichage PRÊT.
Il est possible à présent d'utiliser les paramètres tels qu'ils ont été
rappelés ou il est possible d'en modifier certains.
REMARQUE : Le travail rappelé doit être imprimé ou annulé avant que
l'original suivant ne puisse être numérisé. Si aucun travail n'est
disponible pour rappel, par exemple à la mise sous tension ou lorsque le
dernier travail a été supprimé, un message donne l'information.
Si, pour des raisons de sécurité, les paramètres et les images du dernier
travail ne doivent pas être sauvegardés, utiliser la fonction SUPPRIMER
DERNIER TRAVAIL.
Pour supprimer les informations du dernier travail :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu
MÉMORISER/RAPPELER s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DERNIER
TRAVAIL. Le menu DERNIER TRAVAIL s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner SUPPRIMER
DERNIER TRAVAIL.
RAPPEL DU DERNIER
TRAVAIL
SUPPRESSION DU
DERNIER TRAVAIL4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
DERNIER TRAVAIL. Un affichage de confirmation est indiqué.
Par défaut, la réponse est NON.
SUPPRIMER DERNIER TRAVAIL
ÊTES-VOUS SÛR? : NON
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant, pour sélectionner
OUI.
6. Appuyer ensuite sur la touche Entrer pour confirmer la
suppression. L'écran suivant s'affiche. Les paramètres et images
du dernier travail sont supprimés.
PARAMÈTRES ET IMAGES
DU DERNIER TRAVAIL SUPPRIMÉS
APPUYER SUR ENTRÉE POUR CONTINUER
7. Appuyer sur la touche Entrer pour retourner à l'affichage PRÊT.
L'option MODÈLES DE TRAVAIL du menu MÉMORISER/RAPPELER
présente un sous-menu comportant les choix suivants :
• RAPPELER UN MODÈLE - Permet de rappeler les paramètres
mémorisés.
• MÉMORISER UN MODÈLE - Permet d'enregistrer les
paramètres du travail en mémoire.
• SUPPRIMER UN MODÈLE - Permet de supprimer les
paramètres mémorisés.
Pour accéder au menu MODÈLES DE TRAVAIL :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu
MÉMORISER/RAPPELER s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre MODÈLES DE
TRAVAIL en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. Le menu MODÈLES DE TRAVAIL s'affiche. L'option
sélectionnée est en surbrillance.
MODÈLES DE TRAVAIL
RAPPELER UN MODÈLE
MÉMORISER UN MODÈLE
SUPPRIMER UN MODÈLE
4. Appuyer sur Précédent ou Suivant pour mettre en surbrillance
l'option désirée.
Modèles de travail46 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option en
surbrillance. L'option sélectionnée s'affiche.
L'option RAPPELER UN MODÈLE permet de rappeler les paramètres de
travail précédemment mémorisés sous forme de modèles qui peuvent
être rappelés et utilisés pour le travail en cours.
Pour rappeler un modèle :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/ Rappeler. Le menu
MÉMORISER/RAPPELER s'affiche.
2. A l'aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. Le menu MODÈLES DE TRAVAIL s'affiche
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER UN
MODÈLE. L'écran RAPPELER UN MODÈLE s'affiche. Les
emplacements ne contenant pas de modèle ne sont pas
présentés. Un exemple de l'affichage RAPPELER UN MODÈLE
est donné ci-dessous.
RAPPELER UN MODÈLE
MODÈLES UTILISÉS: 1 2 3 4 5
ENTRER UN NUMÉRO DE MODÈLE 0
5. Entrer le numéro du modèle à rappeler en utilisant le clavier
numérique, puis Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection. Un
affichage de confirmation du rappel est indiqué. Le modèle
associé est rappelé et les paramètres du panneau de commande
du scanner sont configurés en conséquence.
PARAMÈTRES RAPPELÉS
APPUYER SUR ENTRÉE POUR CONTINUER
Il est possible à présent d'utiliser les paramètres configurés tels qu'ils ont
été rappelés ou il est possible de les modifier.
REMARQUE : Pour changer tout paramètre de qualité image tel que
Type de document, Suppression du fond ou Contraste copie ou pour
inverser une image, un message d'erreur informe de numériser à
nouveau l'image. Renumériser l'image pour changer chacun de ces
paramètres de qualité image dans un travail rappelé.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l'affichage PRÊT.
RAPPEL DE MODÈLES
DE TRAVAILL'option MÉMORISER MODÈLES permet d'enregistrer des groupes de
paramètres associés avec un travail en mémoire, sous forme de modèle.
Jusqu'à neuf modèles peuvent être mémorisés.
Pour mémoriser un modèle de travail :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. Le menu
MÉMORISER/RAPPELER s'affiche.
2. A l'aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour mettre MÉMORISER UN
MODÈLE en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner MÉMORISER
UN MODÈLE.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MÉMORISER
UN MODÈLE. L'écran MÉMORISER MODÈLES s'affiche. Il ne
montre que les emplacements non utilisés. Les emplacements
contenant déjà des modèles ne sont pas montrés. Un exemple
de l'affichage MÉMORISER MODÈLES est donné ci-dessous.
MÉMORISER UN MODÈLE
MODÈLES NON UTILISÉS : 6 7 8 9
ENTRER LE NUMÉRO DU MODÈLE : 0
6. Choisir un emplacement non utilisé et entrer son numéro à l'aide
du clavier numérique.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le choix
d'emplacement. Les paramètres du travail de copie en cours
sont mémorisés dans l'emplacement choisi et un affichage de
confirmation de mémorisation est indiqué.
PARAMETRES DU TRAVAIL MEMORISES
APPUYER SUR ENTRÉE POUR CONTINUER
REMARQUE : Il est possible de remplacer le contenu de tout
emplacement utilisé avec les informations de paramétrage du travail en
cours. Le fait de choisir un emplacement contenant déjà de les
informations, affiche MODÉLE DÉJÀ UTILISÉ comme ci-dessous.
Appuyer sur la touche Entrer pour écraser le contenu. Appuyer sur la
touche Quitter pour annuler l'opération.
MÉMORISATION DE
MODÈLES DE TRAVAIL48 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
MODÈLE UTILISÉ
APPUYER SUR ENTRÉE POUR REMPLACER
APPUYER SUR QUITTER POUR ANNULER
8. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l'affichage PRÊT.
Utiliser l'option SUPPRIMER UN MODÈLE pour supprimer un modèle
enregistré précédemment. Ceci laisse l'emplacement de modèle vide et
prêt à être réutilisé. Une fois un modèle supprimé, il ne peut plus être
rappelé.
Pour supprimer un modèle mémorisé :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/ Rappeler. Le menu
MÉMORISER/RAPPELER s'affiche.
2. A l'aide de la touche Suivant sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODÈLES DE
TRAVAIL. L'écran MODÈLES DE TRAVAIL s'affiche.
4. A l'aide de la touche Suivant mettre SUPPRIMER UN MODÈLE
en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER UN
MODÈLE. L'écran SUPPRIMER UN MODÈLE s'affiche. Cet
écran indique les emplacements en cours d'utilisation. Les
emplacements vides ne sont pas montrés. Un exemple
d'affichage SUPPRIMER UN MODÈLE est donné ci-dessous.
SUPPRIMER UN MODÈLE
MODÈLES UTILISÉS : 1 2 3 4 5
ENTRER LE NUMERO DU MODÈLE : 0
6. Avec le clavier numérique, entrer le numéro de l'emplacement
du modèle à supprimer, puis Appuyer sur la touche Entrer.
L'emplacement supprimé disparaît de la liste dans l'affichage
SUPPRIMER UN MODÈLE et le contenu de cet emplacement
est supprimé. Il est à présent possible de supprimer le modèle
d'autres emplacements selon la même procédure.
7. Après avoir effectué toutes les suppressions de modèles
souhaitées, appuyer sur la touche Quitter pour retourner à
l'écran PRÊT.
L'option MÉMORISER LE MODÈLE PAR DEFAUT du menu
MÉMORISER/RAPPELER permet d'enregistrer les paramètres du travail
en cours comme paramètres par défaut. Tous les travaux ultérieurs se
verront attribuer ces paramètres par défaut.
Pour mémoriser les paramètres du travail en cours comme modèle par
défaut :
SUPPRESSION DE
MODÈLES DE TRAVAIL
Mémorisation du
modèle par défaut1. Vérifier que tous les paramètres sous Sélection du support,
Qualité image et Réduction/Agrandissement sont configurés
comme souhaité. Faire tous les changements nécessaires.
2. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L'écran
MÉMORISER/RAPPELER s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que MÉMORISER LE
MODÈLE PAR DEFAUT soit en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MÉMORISER LE
MODÈLE PAR DEFAUT. Un écran de confirmation s'affiche,
indiquant que les paramètres du travail ont été mémorisés
PARAMÈTRES DU TRAVAIL MÉMORISÉS
APPUYER SUR ENTRÉE POUR CONTINUER
5. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l'affichage PRÊT.
Les paramètres par défauts réglés en usine sont enregistrés de façon
permanente dans la mémoire. L'option RAPPELER LES
CONFIGURATIONS USINE du menu MÉMORISER/RAPPELER permet
de rappeler ces paramètres configurés en usine comme paramètres par
défaut.
Pour rappeler les paramètres d'usine :
1. Appuyer sur la touche Mémoriser/Rappeler. L'écran
MÉMORISER/RAPPELER s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que RAPPELER LES
CONFIGURATIONS USINE soit en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner RAPPELER LES
CONFIGURATION USINE. Les paramètres configurés en usine
sont immédiatement rappelés. Un écran de confirmation
s'affiche.
PARAMÈTRES DU TRAVAIL RAPPELÉS
APPUYER SUR ENTRÉE POUR CONTINUER
4. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir à l'affichage PRÊT.
Touche Module de finition
Un périphérique de finition telle une plieuse par exemple, peut être
connecté à la Solution numérique Synergix. La touche Module de finition
permet alors d'activer ou de désactiver ce périphérique.
Pour activer/désactiver un périphérique de finition :
Rappel de la
configuration usine50 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
1. Appuyer sur la touche Module de finition. Le voyant Module de
finition s'allume et le menu MODULE DE FINITION est affiche.
Les flèches noires indiquent que le menu contient plus d'options
que celles qui sont affichées. L'option sélectionnée est en
surbrillance.
MODULE DE FINITION
PROGRAMME DE PLIAGE
OPTIONS GRANDE LONGUEUR
OPTIONS D’ONGLETS
REMARQUE : Si aucun périphérique de finition n'est connecté et si la
touche Module de finition est sélectionnée, le message ci-dessous
s'affiche.
MODULE DE FINITION
OPTION MODULE DE FINITION
NON DISPONIBLE
Pendant la création d'un jeu, les options du module de finition ne
peuvent pas être modifiées. Le fait d'appuyer sur la touche Module de
finition, informe que l'opération est non valide. Le message d'erreur
donné ci-dessous s'affiche. Activer le module de finition et sélectionner
les options de finition avant ou après la création du jeu.
MODULE DE FINITION
L’OPTION MODULE DE FINITION NE PEUT ÊTRE
MODIFIÉE PENDANT LA CRÉATION DE JEUX
Dans les deux cas de message d'erreur, appuyer sur la touche Quitter
pour revenir à l'affichage PRÊT. Le voyant Module de finition s'éteint.
2. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour faire défiler
la liste des options.
3. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. L'option sélectionnée
s'affiche. Se reporter à la page suivante pour une illustration et
une description de chacune des options. Se reporter à
également à la documentation de la plieuse pour plus de détails
concernant les options de pliage.
4. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour faire défiler
la liste des choix pour l'option sélectionnée.
5. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour confirmer la sélection.6. Recommencer les étapes 4 et 5 pour modifier un paramètre pour
toute autre option.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage PRÊT.
8. Pour désactiver le module de finition, appuyer de nouveau sur la
touche Module de finition. Le voyant Module de finition s'éteint.
Une description de chacune des options du menu Module de finition est
présentée ci-dessous. Pour plus de détails sur ces options, se reporter à
la documentation de l'utilisateur du module de finition.
L'option PROGRAMME DE PLIAGE permet de sélectionner l'un des
programmes (jusqu'à 20) définis par l'utilisateur. Leur nom est
programmé dans le module de finition et est transféré au contrôleur
pendant la procédure de mise sous tension du module de finition.
PROGRAMME DE PLIAGE
PROGRAMMME : NOM DU PROGRAMME
L'option GRANDE LONGUEUR permet de spécifier le traitement des
documents grande longueur (plus de 80 pouces) par la plieuse. Les
choix possibles sont PAS DE PLIAGE ou PLIAGE EN Z. Si PAS DE
PLIAGE est sélectionné, le document grande longueur n'est pas plié. Si
PLIAGE EN Z est sélectionné, le document est plié en Z mais non plié
en travers. PAS DE PLIAGE est la valeur par défaut configurée en usine.
GRANDE LONGUEUR
GRANDE LONGUEUR : PAS DE PLIAGE
L'option ONGLETS permet d'annuler les paramètres préprogrammés
d'onglets pour le programme de finition sélectionné. Les sélections
possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ, TOUJOURS DÉSACTIVÉ et
UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME. UTILISER RÉGLAGE
PROGRAMME est la valeur par défaut programmée en usine.
ONGLETS
ONGLETS : UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME
L'option PERFORATION permet d'annuler les paramètres pré-
programmés de perforation pour le programme de finition sélectionné.
Les sélections possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ, TOUJOURS
DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME. UTILISER
Options Module de
finition
PROGRAMME DE
PLIAGE
OPTIONS GRANDE
LONGUEUR
OPTIONS D'ONGLETS
OPTIONS DE
PERFORATION52 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut programmée en
usine.
PERFORATION
PERFORER : UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME
L'option MARGES permet d'annuler les réglages préprogrammés de
marges pour le programme de finition sélectionné. Les sélections
possibles sont : TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE
PROGRAMME. Noter que TOUJOURS ACTIVÉ n'est pas une valeur
disponible. UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut
programmée en usine.
MARGES
MARGES : UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME
L'option PLI EN TRAVERS permet d'annuler les réglages
préprogrammés de pliage en travers pour le programme de finition
sélectionné. Les sélections possibles sont : TOUJOURS ACTIVÉ,
TOUJOURS DÉSACTIVÉ et UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME.
UTILISER RÉGLAGE PROGRAMME est la valeur par défaut
programmée en usine.
PLI EN TRAVERS
PLI EN TRAVERS : UTILISER RÉGLAGE
PROGRAMME
L'option EMPLACEMENT BLOC DE TITRE permet de spécifier
l'emplacement du bloc de titre pour les travaux de copie qui vont être
exécutés. Les sélections possibles sont EN BAS À DROITE, EN BAS À
GAUCHE, EN HAUT À DROITE et EN HAUT À GAUCHE. EN BAS À
DROITE est la valeur par défaut programmée en usine.
EMPLACEMENT BLOC DE TITRE
POSITION : EN BAS À DROITE
OPTIONS DE MARGES
OPTIONS DE PLI EN
TRAVERS
POSITION DU BLOC DE
TITREL'option BAC DE RÉCEPTION permet de spécifier quel bac de réception
du module de finition utiliser pour la réception finie. Les sélections
possibles sont : SANS IMPORTANCE, BAC X (où X est une valeur de 1
au nombre réel de bac de réception sur le module de finition), ÉVENTAIL
et ANNULER. ANNULER est la valeur par défaut programmée en usine.
BAC DE RÉCEPTION
BAC DE RÉCEPTION : ANNULER
Touche Jeux créés
Le mode Jeux créés permet à l'opérateur de numériser une série
d'images et de construire un jeu assemblé électroniquement. Une fois un
jeu construit, une ou plusieurs copies assemblées peuvent être
imprimées.
REMARQUE : Le mode Jeux créés est uniquement disponible lorsque la
Solution numérique Synergix est en mode COPIER.
Si le jeu doit être traité par un périphérique de finition (plieuse ou autre),
appuyer sur Module de finition et configurer les options du périphérique
avant d'activer l'option Jeux créés. Lorsque le mode Jeux créés est
activée, les options du module de finition ne peuvent plus être modifiées.
En mode Jeux créés, les documents de format C (A2) ou plus sont
normalement envoyés à l'arrière du scanner après la numérisation. Si le
paramètre RETOUR DU DOCUMENT est sur ARRIÈRE, tous les
documents sont renvoyés à l'arrière après la numérisation. Le scanner
Synergix est équipé d'un bac de réception à cet effet. Se reporter à
"Contrôle du scanner" dans le chapitre "Menu principal" pour plus de
détails concernant le paramètre RETOUR DU DOCUMENT.
Pour créer un jeu assemblé :
1. Appuyer sur la touche Jeux créés. Le voyant correspondant
s'allume et l'écran JEUX CRÉES s'affiche.
JEUX CRÉES
ASSEMBLAGE : AVANT
2. Appuyer sur la touche Suivant ou Précédent pour
respectivement sélectionner AVANT ou ARRIÈRE.
AVANT imprime le jeu assemblé dans l'ordre de numérisation.
BAC DE RÉCEPTION
Préparation à la
création du jeu
Création et
impression d'un jeu
de copies54 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Imprimé
1
2
3
Numérisé
1
2
3
ARRIÈRE imprime le jeu assemblé dans l'ordre inverse.
1
2
3
Numérisé
3
2
1
Imprimé
3. Appuyer sur Entrer pour confirmer. L'écran suivant s'affiche.
PRÊT À CRÉER UN JEU
INSÉRER LE DOCUMENT : 1
AUTO 100,0% MÉMOIRE
4. Insérer les documents du jeu dans le scanner, un par un, en
suivant les instructions affichées sur l'écran. Lorsque les
documents sont numérisés, la quantité de mémoire utilisée
s'affiche sur l'écran graphique rectangulaire.
REMARQUE : L'opérateur peut sélectionner les réglages de
Réduction/Agrandissement et de Qualité image pour chaque feuille
avant de la numériser.
5. Lorsque le jeu est complètement numérisé, appuyer de nouveau
sur la touche Jeux créés. Le voyant Jeux créés s'éteint lorsque
la touche Démarrer est pressée, puis l'écran PRÊT À IMPRIMER
LE JEU s'affiche.
PRÊT À IMPRIMER LE JEU
APPUYER SUR DÉMARRER POUR IMPRIMER
100.0
3
6. Le cas échéant, il est possible de faire d'autres modifications à la
sélection Source de support et à la valeur
Réduction/Agrandissement. De telles modifications sont
appliquées à l'impression du jeu entier.
7. Entrer le nombre de copies désiré et appuyer sur la touche
Démarrer. L'imprimante imprime le nombre de jeux demandé.
Une fois le jeu imprimé, ce jeu peut être rappelé, ses paramètres
modifiés et il peut être réimprimé selon les nouveaux paramètres. En ce
qui concerne la procédure de rappel de jeu, se reporter à "Touche
Mémoriser/Rappeler" dans le chapitre "Touches de fonctions spéciales"
pour plus de détails.Touche Groupage
La fonction Groupage permet d'améliorer la vitesse de copie par
l'activation du mode Groupage pour plusieurs documents sur le scanner.
Lorsque le traitement en mode Groupage est activé, le scanner ne
collecte d'information de prénumérisation que sur le premier document
inséré dans le scanner. Aucune information n'est collectée pour les
documents suivants. Ces documents suivants seront numérisés selon
les informations collectées sur le premier document. L'élimination de
cette collecte améliore la vitesse générale du processus de copie.
Pour activer le mode Groupage :
1. Appuyer sur la touche Groupage. Le voyant Groupage
commence à clignoter.
2. Insérer le premier document dans le scanner. Le scanner
numérise le document et l'écran suivant s'affiche.
LARGEUR POUR LE JEU EST XX.X
ENTRER UNE AUTRE LARGEUR OU
APPUYER SUR ENTRER POUR ACCEPTER
3. Exécuter l'une des actions suivantes :
• Utiliser le clavier numérique pour entrer la largeur du jeu et
Appuyer sur la touche Entrer pour accepter la valeur.
• Appuyer sur la touche Entrer pour accepter la largeur détectée
par la Solution numérique Synergix.
Le voyant Groupage devient fixe et le reste jusqu'à ce que le mode
Groupage soit désactivé.
4. Lorsque le dernier document du jeu a été numérisé, appuyer sur
la touche Groupage pour désactiver le mode Groupage. Le
voyant Groupage s'éteint.
REMARQUE : Lorsque le mode Groupage est activé, la fonction
CENTRER AUTO est temporairement désactivée. Prendre soin de
centrer manuellement chaque document inséré dans le scanner.
Touche Transformation
Le menu de la fonction Transformation présente les choix suivants :
• MARGES - Permet de sélectionner les dimensions des marges
autour de l'image. Entrer une valeur de marge positive et un
espace blanc est inséré autour de l'image. Entrer une valeur
négative et des parties indésirables de l'image peuvent être
rognées.
• JUSTIFICATION - Permet à l'opérateur d'ajuster la position de
l'image sur le support.56 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
• TRANSFORMATION - Permet à l'opérateur d'effectuer une
transformation de l'image numérisée en image miroir, une
inversion photographique (négatif) ou les deux.
REMARQUE : L'image peut également être pivotée. Se reporter à
"Image" dans le chapitre "Options de copie" pour plus de détails en ce
qui concerne le pivotement d'image.
Pour accéder au MENU TRANSFORMATION :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s'affiche. L'option sélectionnée est en
surbrillance.
TRANSFORMATION
MARGES
JUSTIFICATION
TRANSFORMATION
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre l'option
désirée en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option en
surbrillance. L'option sélectionnée s'affiche.
L'option MARGES du MENU TRANSFORMATION permet de
sélectionner la dimension des marges qui entourent l'image. Ces marges
sont nommées bord avant, bord droit, bord gauche et bord arrière.
REMARQUE : La fonction Marges est uniquement disponible lorsque la
Solution numérique Synergix est en mode COPIER.
L'exemple ci-dessous illustre comment une image entre dans le scanner
et l'orientation des marges de l'image.
Bord droit de l’image Bord gauche de l’image
Bord arrière
Bord avant
Scanner
Les marges peuvent être ajoutées à l'image de deux façons :
• Si le mode Synchro a été sélectionné dans la zone Impression
du panneau de commande du scanner, la marge avant est
ajoutée avant l'impression de l'image et la marge arrière après la
réception du signal de coupe de support en provenance du
scanner. Ainsi, la longueur du support à la sortie de l'imprimante
sera celle du document numérisé augmentée des marges avant
et arrière.
Marges• Si une longueur de support définie a été sélectionnée (Préréglé
ou Manuel), l'espace blanc de la marge spécifiée entoure
l'image, mais les dimensions physiques réelles du support
restent telles que spécifiées. Les marges réduisent la surface
d'impression de l'image disponible sur le support.
Pour régler les marges:
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MARGES. Le
paramètre pour chaque marge s'affiche. Un exemple de cet
affichage est indiqué ci-dessous.
AVANT + 1,0 PO
GAUCHE + 0,0 PO
DROIT + 0,0 PO
ARRIÈRE + 0,0 PO
• Si l'unité de mesure est configurée en pouces, "PO" apparaît à
côté de chaque valeur. Se reporter à "Localisation" dans le
chapitre "Menu principal" pour plus de détails concernant la
configuration des unités utilisées sur l'affichage.
• L'affichage graphique à droite des paramètres de marges illustre
le placement approximatif des marges résultant de ces
paramètres.
3. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance le paramètre à modifier.
REMARQUE : Chaque marge comporte deux éléments, un indicateur
"+/-" et une valeur numérique. Le fait d'appuyer sur la touche Précédent
ou Suivant met les éléments individuellement en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre.
5. Modifier le paramètre comme suit :
• Pour passer du "+" au "-", appuyer sur la touche Entrer.
• Il est possible de rogner un bord de l'image en entrant une
valeur de marge négative. Dans ce cas, le bord affecté est
indiqué en pointillés et l'icône de l'image est donnée comme
étant partiellement hors de la zone du support.
• L'illustration ci-dessous montre une marge négative avec
justification EN HAUT À GAUCHE.
AVANT + 1,0 PO
GAUCHE - 0,0 PO
DROIT + 0,0 PO
ARRIÈRE + 0,0 PO58 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
• Pour modifier le paramètre de valeur, utiliser le clavier
numérique pour entrer la nouvelle valeur.
Les valeurs peuvent être entrées en paliers de 0.1 po (1,0 mm) et dans
une plage de +4 à -4 po (+100 à -100 mm). Les valeurs hors plage sont
refusées. Si une valeur non valide est entrée, appuyer sur Quitter pour
l'annuler. Par défaut, les marges sont à 0.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la nouvelle valeur.
L'affichage graphique est mis à jour en conséquence
REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
7. Lorsque toutes les marges sont paramétrées comme voulu,
appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
TRANSFORMER.
L'option JUSTIFICATION du menu TRANSFORMATION permet
d'ajuster la position de l'image sur le support.
REMARQUE : "Image" signifie que toute la page est numérisée, y
compris l'espace blanc.
Pour spécifier la position de l'image :
1. Appuyer sur la touche Transformer. Le menu
TRANSFORMATION s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre JUSTIFICATION en
surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner JUSTIFICATION.
L'écran JUSTIFICATION s'affiche. Cet affichage montre les
valeurs actuelles pour les coordonnées X et Y. Il comprend
également un affichage graphique représentant
approximativement la position de l'image qui résulte de ces
valeurs. Un exemple de l'affichage JUSTIFICATION est donné
ci-dessous.
JUSTIFICATION
X: GAUCHE
Y: CENTRE
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la
coordonnée X (horizontale) ou Y (verticale).
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
un choix de justification.
Pour la direction X, les choix possibles sont GAUCHE, CENTRE et
DROITE. Pour la direction Y, les choix possibles sont HAUT, CENTRE et
BAS.
Justification7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L'affichage graphique est mis à jour en conséquence.
REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
8. Recommencer les étapes 4 à 7 pour modifier la position des
autres coordonnées.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au MENU
TRANSFORMATION.
L'option TRANSFORMATION du MENU TRANSFORMATION permet de
créer une image miroir d'une image numérisée et de la convertir en
image négative.
L'option MIROIR permet de créer une image miroir à partir d'une image
numérisée.
Pour créer une image miroir :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s'affiche.
2. Appuyer sur Suivant pour surligner TRANSFORMATION.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
TRANSFORMATION. L'écran TRANSFORMATION s'affiche. Un
exemple de l'affichage TRANSFORMATION est indiqué cidessous avec les options MIROIR et INVERSION toutes deux
désactivées.
TRANSFORMATION
MIROIR: DÉSACT
INVERSER: DÉSACT
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MIROIR.
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
un choix de transformation. Quatre choix sont possibles : X, Y,
XY et DÉSACTIVÉ. Le tableau 4 ci-dessous indique
graphiquement ces choix.
Transformation
CRÉATION D'UNE
IMAGE MIROIR60 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Tableau 4. Transformations Miroir
Axe Transformation
X
Y
XY
DÉSACT
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L'affichage graphique est mis à jour en conséquence.
L'illustration ci-dessous montre l'affichage TRANSFORMATION
avec "X" comme sélection d'image miroir.
TRANSFORMATION
MIROIR: X
INVERSER: DÉSACT
REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage PRÊT.
L'option INVERSION permet de convertir une image numérisée en
image négative. Pour les images en noir et blanc, les pixels blancs sont
imprimés en noir et vice-versa. Pour les images en échelle de gris,
l'image est convertie en son équivalent négatif photographique.
Pour inverser une image :
1. Appuyer sur la touche Transformation. Le menu
TRANSFORMATION s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que
TRANSFORMATION soit en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
TRANSFORMATION. L'écran TRANSFORMATION s'affiche. Un
exemple de l'affichage TRANSFORMATION est indiqué cidessous avec les options MIROIR et INVERSION toutes deux
désactivées.
INVERSION D'UNE
IMAGETRANSFORMATION
MIROIR: DÉSACT
INVERSER: DÉSACT
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre INVERSION en
surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INVERSION.
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
ACT (activé) ou DÉSACT (désactivé).
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
L'affichage graphique est mis à jour en conséquence.
Lorsque INVERSION est activé, l'icône à droite de l'affichage
TRANSFORMATION est inversée. L'illustration ci-dessous montre
l'affichage TRANSFORMATION avec INVERSER activé.
TRANSFORMATION
MIRROR: DÉSACT
INVERT: ACT
REMARQUE : Pour annuler la modification, appuyer sur la touche
Quitter.
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage PRÊT.
Touche Épreuve
La touche Épreuve permet d'imprimer un petit échantillon de l'image
numérisée. Il est possible alors de contrôler la qualité de l'image
numérisée et de surveiller les résultats des ajustements apportés aux
fonctions ou aux paramètres de qualité image. L'épreuve est de la
largeur de la page par 210 mm. L'échantillon est saisi depuis un point
équidistant entre les bords avant et arrière de l'image.
Pour imprimer une épreuve d'une image numérisée :
1. Appuyer sur la touche Épreuve. Le voyant Épreuve s'allume. Le
panneau de commande du scanner entre en mode Pause
imprimante et le voyant Pause imprimante s'allume.
L'imprimante imprime immédiatement une épreuve de l'image
suivante insérée dans le scanner. L'écran MODE ÉPREUVE
s'affiche.62 Touches Fonctions spéciales Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
MODE ÉPREUVE
APPUYER SUR DÉMARRER POUR ACCEPTER LA
PAGE.
APPUYER SUR C/CA POUR REFUSER.
2. Exécuter l'une des actions suivantes :
• Appuyer sur la touche DÉMARRER pour imprimer l'image
entière comme copie à 100%.
• Appuyer sur la touche C/CA pour supprimer l'image numérisée.
3. Appuyer de nouveau sur la touche Épreuve pour désactiver la
fonction Épreuve. L'imprimante revient à sa valeur de priorité par
défaut et les voyants Épreuve et Pause imprimante s'éteignent.Numérisation au réseau (mode
NUMÉRISER)
Numérisation au réseau (mode
NUMÉRISER)
La Solution numérique Synergix offre deux modes de fonctionnement : le
mode COPIER et le mode NUMÉRISER.
REMARQUE : Le mode Numérisation est en option avec la solution
numérique Synergix 8825. C'est une fonction standard avec la solution
numérique Synergix 8830, 8850 et 8855 et avec la solution numérique
X2-Tech. Avec le micrologiciel version 7.5, Numérisation couleur au
réseau est à présent une option disponible pour toutes les solutions
équipées d'un système de numérisation Synergix. La fonction
Numérisation couleur au réseau requiert l'achat séparé d'une touche de
fonction d'activation de la couleur. Les fichiers couleur numérisés
peuvent être imprimés en couleur sur l'imprimante X2-Tech. Pour obtenir
des informations concernant la commande, contacter l'interlocuteur
Xerox.
REMARQUE : Le mode Copie sera désactivé et l'écran Prêt pour copie
ne sera pas accessible lorsque l'option Numérisation (couleur) est
activée et si une imprimante couleur est connectée au contrôleur.
• En mode COPIER, les documents sont numérisés,
temporairement enregistrés en mémoire ou sur le disque dur
interne puis envoyés à l'imprimante locale dès que celle-ci est
disponible. Lorsque le travail suivant est numérisé, le fichier du
travail précédent est automatiquement supprimé du disque dur
afin de laisser la place pour de nouveaux fichiers. Le système
fonctionne comme décrit dans les chapitres précédents.
• En mode NUMÉRISER, le fichier image créé par la numérisation
est enregistré directement sur le disque dur pour téléchargement
ultérieur par un système à distance par l'intermédiaire d'un
réseau qui les connecte. L'image est enregistrée en format
Tagged Image File Format (TIFF) 6.0 avec compression CCITT
Groupe 4, CALS ou PDF. Les fichiers haute résolution JPG sont64 Numérisation au réseau (mode NUMÉRISER)Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
également disponibles avec l'option Numérisation couleur au
réseau.
Les fichiers enregistrés en mode NUMÉRISER peuvent être téléchargés
par réseau. Une fois le fichier téléchargé par le programme d'outils client
AccXES exécuté sur un ordinateur relié au réseau, l'image résidant sur
le disque dur local est supprimée automatiquement. Pour plus de détails,
se reporter au Guide de l'utilisateur du logiciel Outils Client AccXES.
D'autres programmes de téléchargement utilisant le protocole FTP
peuvent être utilisés pour télécharger et supprimer le fichier du disque
dur de la Solution numérique Synergix sur un réseau. Ces programmes
copient le fichier au lieu de le déplacer. Le fichier demeure donc sur le
disque dur après téléchargement.
Lorsqu'un fichier demeure sur le disque dur pendant plus de temps que
défini pour la temporisation SUPPRESSION DE FICHIER, le système
supprime automatiquement le fichier. Se reporter aux chapitres Menu
principal, menu Configuration, Temporisation pour plus de détails
concernant le paramétrage de la temporisation SUPPRESSION DE
FICHIER.
Basculement entre le mode COPIER
et le mode NUMÉRISER
REMARQUE : Le mode Copie sera désactivé et l'écran PRÊT POUR
COPIE ne sera pas accessible lorsque OPTION NUMÉRISATION
(COULEUR) est activé et si une imprimante couleur est connectée à
AccXES.
Pour basculer entre le mode COPIER et le mode NUMÉRISER,
Exécuter les actions suivantes :
1. Vérifier que l'affichage PRÊT A COPIER est indiqué. Si un menu
s'affiche, appuyer sur la touche Menu pour revenir à l'affichage
PRÊT. Si Veuillez entrer compte s'affiche, entrer une ID
utilisateur valide puis entrer un numéro de compte valide afin
d'obtenir l'affichage PRÊT.
2. Appuyer sur la touche Mode. Le système passe au mode
NUMÉRISER. Le fait d'appuyer de nouveau sur la touche Mode
remet le système en mode COPIER.
VEUILLEZ ENTRER
RÉPERTOIRE
IIMAGES
3. Entrer un nom de répertoire, jusqu'à 16 caractères, dans lequel
numériser les images. Le nom ne peut pas commencer par
une/un virgule/signe décimal.REMARQUE : Le protocole de réseau TCP/IP doit être activé dans le
contrôleur, sinon la Solution numérique Synergix n'entrera pas en mode
NUMÉRISER. Pour activer le protocole TCP/IP, se reporter au Manuel
de configuration du contrôleur.
Détails de l'écran PRÊT À
NUMÉRISER
Un exemple de l'affichage PRÊT À NUMÉRISER est indiqué ci-dessous.
À la suite de cet exemple, des informations spéciales concernant
l'affichage sont présentées.
PRÊT À NUMÉRISER
INSÉRER UN DOCUMENT
400 PPP
TIFF/CCITTG
41 BIT
TIFF/CCITTG
41 BIT
Cette zone indique le format de fichier sélectionné. Se
reporter à OPTIONS DE NUMÉRISATION (TRAIT) ou
OPTIONS DE NUMÉRISATION (PHOTO) ou
OPTIONS DE NUMÉRISATION (COULEUR) pour
définir ces options. Les options disponibles seront
différentes selon la sélection Option de numérisation.
Cette zone montre la résolution de numérisation
sélectionnée. Appuyer sur les touches Précédent et
Suivant pour sélectionner une valeur de 100, 200, 300
ou 400 PPP (Points Par Pouce). Il est possible de
sélectionner une nouvelle valeur avant chaque
numérisation.
Cette icône montre combien de mémoire vive (RAM) est
utilisée par l'image numérisée. Plus la mémoire est utilisée,
plus la zone sombre augmente. Une fois la numérisation
terminée, le fichier est traité et transféré sur le disque dur.
L'espace en mémoire vive est alors de nouveau disponible.
Cette icône montre combien d'espace disque est utilisé par
les fichiers enregistrés sur le disque dur. Plus l'espace
disque est utilisé, plus la zone sombre augmente. Lorsque
les fichiers sont enlevés du disque dur, par l'intermédiaire
du réseau, par des systèmes à distance, l'espace disque
redevient disponible. Les fichiers sont également supprimés
lorsque leur durée de stockage dépasse la valeur
paramétrée dans la temporisation. Se reporter à
"Temporisation" dans le chapitre "Menu principal" pour les
instructions concernant ce paramètre. Par défaut, il est
programmé en usine pour 24 heures.66 Numérisation au réseau (mode NUMÉRISER)Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Sélections non disponibles en mode
NUMÉRISER
Certaines sélections qui sont disponibles en mode COPIER ne le sont
pas en mode NUMÉRISER. Les sélections non disponibles sont :
• Jeux créés - En mode NUMÉRISER, chaque document consiste
en une image enregistrée individuellement sur le disque dur.
Chaque image est téléchargée individuellement par le système à
distance. Les images ne peuvent être groupées en jeux.
• Source et du type de support - La réception étant désormais un
fichier électronique, le type de média est sans conséquence.
• Impression - Le fichier image est toujours du format de la
longueur du document par la largeur de numérisation. Se
reporter à "Contrôle du scanner" dans le chapitre "Menu
principal" pour les instructions d'activation et désactivation de la
fonction de spécification manuelle de la largeur de numérisation.
• Marges et Justification - Il est possible de rogner un espace égal
sur chaque bord latéral en spécifiant une largeur de
numérisation inférieure à la largeur réelle de l'original. Se
reporter à "Contrôle du scanner" dans le chapitre "Menu
principal" pour les instructions d'activation et de désactivation de
la fonction pour spécifier manuellement la largeur de
numérisation.
• Module de finition - Comme aucune réception physique n'est
produite, les opérations de finition sont sans conséquence.
• Réduction/Agrandissement - Le fichier électronique est
enregistré sans modifications, donc toutes les données
numérisées sont préservées.
• Type d'image (Mixte) - Les types d'image Photo, Trait et Couleur
sont les seuls valides pour le mode NUMÉRISER.
• Le mode Épreuve est également désactivé.
• Suppression du fond - Cette sélection est automatiquement
désactivée si une imprimante couleur est connectée.
Fonctionnement en mode
NUMÉRISER
Pour numériser un document en vue de le télécharger ultérieurement par
l'intermédiaire du réseau :
1. Si Comptabilisation des travaux est activé, entrer une ID
utilisateur et une ID compte et appuyer sur la touche Entrer. Si la
Comptabilisation des travaux n'est pas activée, il ne sera pas
nécessaire d'entrer ces ID.
2. Pour obtenir un aperçu des images numérisées à la récupération
auprès du contrôleur vers le poste de travail, la case par défaut
"Aperçu" doit être cochée (sur le système de numérisation
Synergix, sélectionner le bouton Menu pour la trouver). Sur leMENU PRINCIPAL, sélectionner CONFIGURATION > OPTIONS
NUMÉRISATION - TRAIT OU PHOTO (OU COULEUR, si
activée) > APERÇU.) Utiliser Retour, Suite et Entrer pour
naviguer vers les choix possibles et Entrer pour confirmer les
choix.
3. À l'affichage de Prêt pour copie au panneau de commande du
scanner, appuyer sur la touche Mode.
4. Utiliser le clavier du panneau de commande du scanner pour
entrer le nom du répertoire du scanner de 16 caractères
alphanumériques.
5. Lorsque le panneau de commande du scanner indique Prêt pour
numériser, sélectionner la résolution de numérisation en utilisant
les touches SUIVANT et PRÉCÉDENT.
REMARQUE : Le format de fichier Numérisation au réseau s'affiche
dans l'angle inférieur gauche de l'écran du panneau de commande du
scanner. Pour changer les formats (y compris le format couleur, si
activé), appuyer sur la touche Menu, au besoin) et sur Entrer. En utilisant
la touche Suivant (Trait, Photo ou Couleur-si couleur est activé) et
appuyer sur Entrer. Utiliser les touches Précédent, Suivant et Entrer pour
naviguer vers les sélections disponibles. Appuyer sur la touche Entrer
pour confirmer les choix. Appuyer sur la touche Menu pour remettre le
scanner en ligne.
REMARQUE : Pour effectuer une numérisation en couleur, vérifier de
sélectionner "Mixte/Personnalisé" avec la touche fléchée sous Qualité
image sur le panneau de commande du scanner.
6. Insérer le document face dessous et centré sur le plateau
d'alimentation du scanner.
7. Déplacer doucement le document vers l'avant jusqu'à ce que les
rouleaux d'alimentation du scanner engagent le bord d'attaque
du document.
8. Si cela est demandé, entrer la largeur de numérisation souhaitée
et appuyer sur Entrer.
9. Alors que le document est automatiquement alimenté dans le
scanner, l'image résultante est mémorisée en fichier dans le
Répertoire de numérisation sur le disque dur du contrôleur du
système. L'image peut être récupérée au poste de travail en
utilisant l'outil de récupération des Outils Client AccXES.
REMARQUE : Appuyer sur le bouton Démarrer si la configuration (pour
Numérisation Auto) a été modifiée par rapport à la valeur par défaut
usine.
Suppression des images numérisées
La touche C/CA permet de supprimer les images numérisées du disque
dur de la Solution numérique Synergix.
Pour supprimer des images numérisées :68 Numérisation au réseau (mode NUMÉRISER)Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
1. Appuyer sur la touche C/CA. L'écran SUPPRIMER IMAGE
NUMÉRISÉE s'affiche.
SUPPRIMER IMAGE NUMÉRISÉE
NE PAS SUPPRIMER L’IMAGE
2. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l'option désirée.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option en
surbrillance. Les sélections possibles sont :
• NE PAS SUPPRIMER L'IMAGE - L'image n'est pas supprimée.
• SUPPRIMER DERNIÈRE IMAGE - La dernière image numérisée
par le compte utilisateur actif est supprimée. Appuyer de
nouveau sur la touche C/CA, puis sur la touche Entrer, pour
supprimer l'image précédant la dernière image numérisée.
Recommencer cette procédure jusqu'à ce que toutes les images
désirées soient supprimées du disque dur.
REMARQUE : Il n'est pas possible de sauter des images. Par exemple, il
n'est pas possible de conserver la dernière image numérisée et d'effacer
l'image numérisée juste avant.
• SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES - Toutes les images
enregistrées pour le compte utilisateur actif sont supprimées.
Gestion du système de fichiers
Le système de fichiers stocke les images numérisées dans des
répertoires du disque dur interne. Les images sont stockées dans le
répertoire spécifié par l'utilisateur en entrant dans le mode NUMÉRISER.
Le répertoire par défaut est "images". La gestion du système de fichiers
nécessite le mot de passe de l'Administrateur système.
L'option SYSTÈME DE FICHIERS du menu ADMINISTRATION
SYSTÈME permet à l'Administrateur système d'exécuter un certain
nombre de fonctions de gestion du système de fichiers. Ces fonctions
sont :
• Énumération du nombre d'images stockées dans chaque
répertoire et du pourcentage de la totalité du disque dur occupé
par chaque compte.
• Suppression de la totalité des images numérisées dans tout
répertoire.
• Suppression de la totalité des images stockées sur le disque dur.
Se reporter à "Système de fichiers" dans le chapitre "Menu principal"
pour les instructions complètes d'utilisation des fonctions ci-dessus.Menu principal
Menu principal
Le Menu principal présente les options nécessaires à la configuration du
système, l'obtention d'information système, l'exécution des fonctions
d'administration système et l'exécution de diagnostics sur le système.
Lors de l'accès au menu principal, un affichage comportant les sousmenus suivants est présenté :
• CONFIGURATION - Permet de configurer les paramètres d'un
nombre d'options système. Ces fonctions comprennent la
localisation, le panneau de commande du scanner, les options
de copie, de numérisation pour les modes Trait et Photo (et
Couleur si activé), les temporisateurs, la temporisation du mode
Veille et le contrôle du scanner pour les modes Copier et
Numériser.
• INFORMATION SYSTÈME - Permet d'obtenir les informations
concernant les éléments constitutifs du système, d'afficher la
liste d'anomalies du scanner, d'imprimer des pages de
configuration et de visualiser les informations des comptes
utilisateur.
• ADMINISTRATION SYSTÈME - Permet à l'Administrateur
système d'effectuer la facturation des travaux, la gestion du
système de fichiers, les opérations de sécurité et de changement
du mot de passe. L'accès à ce menu nécessite le mot de passe
Administrateur.
• DIAGNOSTICS - Permet au technicien et/ou à l'opérateur
d'exécuter un nombre de procédures de diagnostic du système.
Pour accéder au menu principal :
1. Appuyer sur la touche Menu.70 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Menu Précédent Mode Suivant Quitter Entrer
PRÊT À COPIER
INSÉRER UN DOCUMENT
100.0%
AUTO
1
Le MENU PRINCIPAL s'affiche. Les flèches noires indiquent que la liste
du menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L'option
sélectionnée est en surbrillance.
MENU PRINCIPAL
CONFIGURATION
INFORMATION SYSTÈME
ADMINISTRATION SYSTÈME
2. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options.
3. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour la sélectionner.
Menu Configuration
L'option CONFIGURATION du menu principal présente un sous-menu
comportant les sélections suivantes :
• LOCALISATION - définit la langue et l'unité de mesure utilisées
par l'afficheur.
• PANNEAU DE COMMANDE - contrôle l'utilisation de l'indicateur
sonore utilisé comme déclic de touche et l'alarme sonore dans le
cas d'entrée non valide. Contrôle également le style de police
d'affichage et le mode de fonctionnement par défaut.
• OPTIONS COPIER - définit les normes de format support, les
formats de support personnalisés et les paramètres
d'impression.
• OPTIONS NUMÉRISER (TRAIT) - contrôle le fonctionnement de
la fonction Numériser vers le réseau en mode Trait.
• OPTIONS NUMÉRISER (PHOTO) - contrôle le fonctionnement
de la fonction Numériser vers le réseau en mode Photo.
• OPTIONS NUMÉRISER (COULEUR) - contrôle le
fonctionnement de la fonction Numériser vers le réseau en mode
Couleur.
• TEMPORISATEUR - définit les valeurs pour les minuteries de
temporisation de Fonction, Pause imprimante et Suppression de
fichier.• VEILLE - définit le nombre d'heures d'inactivité après lesquelles
le système entre en mode Veille.
• CONTRÔLE SCANNER - définit les sélections d'exploitation du
scanner en mode Copier et en mode Numériser vers un fichier.
Pour accéder au menu CONFIGURATION :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche. Les
flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L'option sélectionnée est mise
en surbrillance.
CONFIGURATION
LOCALISATION
PANNEAU DE COMMANDE
OPTIONS COPIER
3. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options.
4. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner une option. Le menu
correspondant à l'option sélectionnée s'affiche.
L'option LOCALISATION du menu CONFIGURATION définit la langue
utilisée pour l'affichage des messages. Elle contrôle également si les
mesures sont affichées en unités anglaises ou métriques.
Pour configurer la langue ou les unités utilisées par l'affichage :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LOCALISATION.
L'écran LOCALISATION s'affiche. L'exemple ci-dessous montre
l'affichage LOCALISATION.
LOCALISATION
LANGUE : ANGLAIS
UNITÉ : POUCES
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance LANGUE ou UNITE.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option en
surbrillance.
Localisation72 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance le paramètre désiré pour cette option.
Les choix de LANGUE sont : ANGLAIS, ESPAGNOL, FRANÇAIS,
ITALIEN, ALLEMAND ou PORTUGAIS. La sélection par défaut est
l'ANGLAIS.
Les choix pour les UNITÉS d'affichage sont POUCES ou MM
(millimètres). POUCES est sélectionné par défaut.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre en
surbrillance.
8. Recommencer les étapes 4 à 6 pour modifier le paramètre
restant, si désiré.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage du menu
CONFIGURATION.
Contrôle l'utilisation de l'indicateur sonore utilisé comme déclic de touche
et l'alarme sonore dans le cas d'entrée non valide. Contrôle également le
style de police d'affichage et le mode de fonctionnement par défaut de la
Solution numérique Synergix.
Pour paramétrer l'indicateur sonore, le style de texte ou le mode de
fonctionnement par défaut :
1. Appuyer sur Menu. L'écran MENU PRINCIPAL s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner PANNEAU DE
COMMANDE.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PANNEAU DE
COMMANDE. L'écran PANNEAU DE COMMANDE s'affiche. Un
exemple d'affichage PANNEAU DE COMMANDE est indiqué cidessous.
PANNEAU DE COMMANDE
BEEPER : ACTIVE
MODE TEXTE : NORMAL
MODE PAR DÉFAULT : COPIER
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l'option BEEPER, MODE TEXTE ou MODE PAR
DÉFAUT.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option en
surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur désirée pour l'option.
Pour l'option BEEPER les choix sont ACTIVÉ ou DÉSACTIVÉ. ACTIVÉ
est la valeur par défaut configurée en usine. L'indicateur sonore
d'initialisation et l'alarme sonore d'anomalie ne sont pas affectés par
cette valeur et ne peuvent être désactivés.
Panneau de
commandePour l'option MODE TEXTE les choix sont NORMAL ou GRAS.
NORMAL est la valeur par défaut configurée en usine.
Pour l'option MODE PAR DÉFAUT les choix sont COPIER ou
NUMÉRISER. COPIER est la valeur par défaut configurée en usine.
REMARQUE : Le réglage MODE PAR DÉFAUT ne s'affiche que si la
fonction Numérisation au réseau est activée. Le mode NUMÉRISER est
optionnel pour les Solutions numériques 8825 et 8850. Pour commander
cette fonction, contacter l'interlocuteur XES.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le paramètre en
surbrillance.
9. Recommencer les étapes 5 à 8 pour modifier un autre
paramètre.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage du menu
CONFIGURATION.
OPTIONS COPIER du menu CONFIGURATION présente un sous-menu
comportant les choix suivants:
• NORMES DE FORMATS SUPPORT - Définit les formats
standard de supports pour les formats d'impression préréglés.
Le tableau 5 à droite montre les formats standard de supports et
les dimensions qui leurs sont associées.
• FORMATS SUPPORT PERSONNALISÉS - Définit les formats
personnalisés de supports pour les formats d'impression
préréglés.
• PREREGLAGES R/A PERSONNALISÉS - Définit les rapports
de réduction/agrandissement.
• IMPRESSION - Définit les options d'impression.
Pour accéder au menu OPTIONS COPIER:
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTIONS
COPIER soit affiché. Le menu OPTIONS COPIER est indiqué.
Les flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L'option sélectionnée est mise
en surbrillance.
OPTIONS COPIER
NORMES DE FORMAT SUPPORT
FORMATS SUPPORT PERSONNALISÉS
PRÉRÉGLÉS R/A PERSONNALISÉS
4. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options.
Options copier74 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option en
surbrillance. L'option sélectionnée s'affiche.
Tableau 5. Formats de support
Choisir le format Pour afficher les
dimensions
Dimensions
(largeur x longueur)
ANSI A 8,5 x 11 po (215,9 x 279,4 mm)
B 11 x 17 po (279,4 x 431,8 mm)
C 17 x 22 po (431,8 x 558,8 mm)
D 22 x 34 po (558,8 x 863,6 mm)
E 34 x 44 po (836,6 x 1117,6 mm)
ARCH A 9 x 12 po (228,6 x 304,8 mm)
B 12 x 18 po (304,8 x 457,2 mm)
C 18 x 24 po (457,2 x 609,6 mm)
D 24 x 36 po (609,6 x 914,4 mm)
E 36 x 48 po (914,4 x 1219,2 mm)
30 30 x 42 Po (76,2 x 106,7 mm)
ISO A (JIS A) A4 210 x 297 mm
A3 297 x 420 mm
A2 420 x 594 mm
A1 594 x 841 mm
A0 841 x 1189 mm
ISO B B4 250 x 353 mm
B3 353 x 500 mm
B2 500 x 707 mm
B1 707 x 1000 mm
L'option NORMES DE FORMAT SUPPORT contrôle les formats
normalisés qui sont montrés lorsque Préréglé est sélectionné dans la
zone Impression du panneau de commande du scanner.
Il est possible de sélectionner un ou plusieurs formats standard à
afficher. Se reporter au Tableau 5 de la page précédente pour la liste
des dimensions associées avec les normes de format support.
Pour activer/désactiver NORMES DE FORMAT SUPPORT:
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTIONS
COPIER soit en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS
COPIER. Le menu OPTIONS COPIER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MEDIA SERIES.
L'écran SÉRIES DE FORMATS s'affiche. L'exemple ci-dessous
montre l'affichage NORMES DE FORMAT SUPPORT.
NORMES DE FORMAT
SUPPORTNORMES DE FORMAT SUPPORT
ANSI ISO A
ARCH ISO B
JIS B
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance un format de support.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour ACTIVER ou DÉSACTIVER la
norme de format de support en surbrillance. Une coche apparaît
dans la case à gauche de la norme si celle-ci est activée.
Par défaut, la norme ANSI est activée, toutes les autres sont
DÉSACTIVÉES.
8. Recommencer les étapes 6 et 7 pour chaque norme de support
à activer ou désactiver.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
COPIER.
Les paramètres FORMATS SUPPORT PERSONNALISÉS contrôlent
quels formats personnalisés de support sont affichés lorsque Préréglé
est sélectionné dans la zone Imprimer du panneau de commande du
scanner. Il est possible de spécifier jusqu'à six formats de support
personnalisés.
Pour spécifier un format de support personnalisé :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTIONS
COPIER soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS
COPIER. Le menu OPTIONS COPIER est indiqué.
5. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option FORMATS SUPPORT PERSONNALISÉS.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner FORMATS
SUPPORT PERSONNALISÉS. L'écran FORMATS SUPPORT
PERSONNALISÉS s'affiche
Le premier "0.0" de chaque format "0.0 x 0.0" représente la largeur. Le
second "0.0" représente la longueur.
REMARQUE : Les formats sont exprimés dans l'unité de mesure
sélectionnée pour la machine. Se reporter à "Localisation" dans le
chapitre "Menu principal" pour plus de détails.
Un exemple de l'affichage FORMATS SUPPORT PERSONNALISÉS est
indiqué ci-dessous. Dans cet exemple, l'unité d'affichage est configurée
en pouces (PO).
FORMATS DE
SUPPORT
PERSONNALISÉS76 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
FORMATS SUPPORT PERSONNALISÉS (PO)
0.0 X 0.0 0.0.X 0.0
0.0 X 0.0 0.0.X 0.0
0.0 X 0.0
0.0.X 0.0
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance le champ désiré.
8. Avec le clavier numérique, entrer la valeur désirée dans le
champ voulu.
Les largeurs supérieures à 36 pouces (914 mm) ou inférieures à 11
pouces (297 mm) ne sont pas valides.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
10. Recommencer les étapes 7 à 9 jusqu'à ce que tous les formats
désirés soient configurés.
REMARQUE : Tous les formats personnalisés qui ne sont pas définis
sont automatiquement remis à zéro et ne sont affichés nulle part ailleurs.
11. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
COPIER.
L'option PRÉRÉGLÉS R/A PERSONNALISÉS contrôle quels sont les
rapports de réduction/agrandissement qui sont affichés lorsque Préréglé
est sélectionné dans la zone Réduction/Agrandissement du panneau de
commande du scanner. Il est possible de spécifier jusqu'à six
préréglages de réduction/agrandissement.
Pour spécifier un rapport de réduction/agrandissement préréglé :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTIONS
COPIER soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS
COPIER. Le menu OPTIONS COPIER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que PRÉRÉGLÉS R/A
PERSONNALISÉS soit mis en surbrillance.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PRÉRÉGLÉS
R/A PERSONNALISÉS. L'écran PRÉRÉGLÉS R/A
PERSONNALISÉS s'affiche. Un exemple de l'affichage
PRÉRÉGLÉS R/A PERSONNALISÉS est indiqué ci-dessous.
PRÉRÉGLÉS R/A
PERSONNALISÉSPRÉRÉGLÉS R/A PERSONNALISÉS
100.0% 100.0%
100.0% 100.0%
100.0% 100.0%
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur à changer.
8. Entrer la valeur désirée en utilisant le clavier numérique. La
plage des valeurs valides est de 25 à 400%.
REMARQUE : Les valeurs entrées en double ne sont pas affichées dans
la liste des rapports préréglés de Réduction/Agrandissement. Il est
possible de supprimer une valeur préréglée de la liste en entrant une
valeur de 100.0%.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
10. Recommencer les étapes 7 à 9 pour chaque valeur à changer.
11. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
COPIER.
L'option IMPRESSION permet d'exécuter les fonctions suivantes :
• Activer ou désactiver le pivotement automatique de l'image. Si
AUTO-ROTATION est activé, l'image numérisée pivote
automatiquement dans sa forme électronique, si nécessaire,
pour mieux tenir dans le format d'impression spécifié.
• Activer ou désactiver la préservation des traits en mode Trait. Si
PRESERVATION DES TRAITS EN MODE TRAIT est activé, les
trais fins de l'original sont préservés lors de la réduction de
l'image, au cours du processus de copie.
Pour activer ou désactiver les options IMPRESSION :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTIONS
COPIER soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS
COPIER. Le menu OPTIONS COPIER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que IMPRESSION soit
mis en surbrillance.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner IMPRESSION.
Un exemple de l'affichage IMPRESSION est indiqué ci-dessous.
IMPRESSION78 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
IMPRESSION
AUTO-ROTATION
PRÉSERVATION DES TRAITS MODE TRAIT
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l'option désirée.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour activer ou désactiver l'option
en surbrillance. Une coche apparaît dans la case à gauche de
l'option quand celle-ci est sélectionnée.
La valeur par défaut configurée en usine pour AUTO-ROTATION est
désactivée et est activée pour PRÉSERVATION DES TRAITS EN
MODE TRAIT.
9. Recommencer les étapes 7 à 8 pour activer ou désactiver l'autre
paramètre, si désiré.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu OPTIONS
COPIER.
OPTIONS NUMÉRISER (TRAIT) du menu CONFIGURER permet
d'exécuter les fonctions suivantes :
• Activer ou désactiver la fonction Épreuve en mode Trait. Lorsque
CRÉER UNE ÉPREUVE est activé, un petit fichier JPEG (.JPG)
est créé pendant le processus de numérisation et est enregistré
sur le disque dur. Le logiciel Outils client AccXES, sur un poste
de travail connecté par l'intermédiaire d'un réseau, peut utiliser
ce fichier pour afficher une épreuve de l'image numérisée.
• Activer ou désactiver la fonction de diffusion d'erreur en mode
Trait.
• Spécifier le format du fichier d'enregistrement du document pour
le mode Trait.
REMARQUE : Cette option ne s'affiche que si la fonction Numériser vers
le réseau est activée. Le mode NUMÉRISATION est en option sur la
Solution numérique Synergix 8825. Si le mode NUMÉRISER n'est pas
activé, les options SYSTÈME DE FICHIER ne sont pas disponibles. Pour
commander cette option, contacter l'interlocuteur XES.
Pour spécifier les options de numérisation pour le mode Trait :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTION
NUMÉRISER (TRAIT) soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTION
NUMÉRISER (TRAIT). L'écran OPTION NUMÉRISER (TRAIT)
s'affiche.
Options Numériser
(Trait)OPTION NUMÉRISER (TRAIT)
CRÉER UNE ÉPREUVE
DIFFUSION D’ERREUR
FORMAT FICHIER : TIFF
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l'option de numérisation à changer.
6. Exécuter l'une des actions suivantes:
• Pour CRÉER UNE ÉPREUVE et DIFFUSION D'ERREUR,
appuyer sur la touche Entrer pour activer ou désactiver l'option.
Une coche apparaît dans la case à gauche de l'option quand
celle-ci est sélectionnée. Pour ces deux options, la valeur par
défaut configurée en usine est Activé.
• Pour FORMAT FICHIER, appuyer sur la touche Précédent ou
Suivant pour mettre en surbrillance le format fichier désiré.
Appuyer alors sur la touche Entrer pour sélectionner le format en
surbrillance. Les sélections possibles sont TIFF (le format du
document enregistré est TIFF 1 bit), PDF (1 bit avec
compression CITT GROUPE IV) et CALS1 (Compression
Groupe IV). La valeur par défaut configurée en usine est TIFF.
7. Recommencer les étapes 5 et 6 pour chaque option à changer.
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage du menu
CONFIGURATION.
OPTION NUMÉRISER (PHOTO) du menu CONFIGURER permet
d'exécuter les fonctions suivantes:
• Activer ou désactiver la fonction Épreuve en mode Trait. Lorsque
CRÉER UNE ÉPREUVE est activé, un petit fichier JPEG (.JPG)
est créé pendant le processus de numérisation et est enregistré
sur le disque dur. Le logiciel Outils client AccXES, sur un poste
de travail connecté par l'intermédiaire d'un réseau, peut utiliser
ce fichier pour afficher une épreuve de l'image numérisée.
• Activer ou désactiver la fonction de diffusion d'erreur en mode
Photo.
• Visualiser le format du fichier d'enregistrement du document
pour le mode Photo. Ce format est le TIFF 8 bits.
REMARQUE : Cette option ne s'affiche que si la fonction Numériser vers
le réseau est activée. Le mode NUMÉRISATION est en option sur la
Solution numérique Synergix 8825. Si ce mode n'est pas activé, les
options SYSTÈME DE FICHIER ne sont pas disponibles. Pour
commander cette option, contacter l'interlocuteur XES.
Pour spécifier les options de numérisation pour le mode Photo :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
Option Numériser
(Photo)80 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTION
NUMÉRISER (PHOTO) soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTION
NUMÉRISER (PHOTO). L'écran OPTION NUMÉRISER
(PHOTO) s'affiche.
OPTION NUMÉRISER (PHOTO)
CRÉER UNE ÉPREUVE
COMPRESSION : RAW
FORMAT FICHIER : TIFF
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l'option de numérisation à changer.
6. Exécuter l'une des actions suivantes:
• Pour CRÉER UNE ÉPREUVE, appuyer sur la touche Entrer pour
activer ou désactiver l'option. Une coche apparaît dans la case à
gauche de l'option quand celle-ci est sélectionnée. Pour cette
option, la valeur par défaut configurée en usine est Activé.
• Pour COMPRESSION, appuyer sur la touche Précédent ou
Suivant pour mettre en surbrillance la valeur désirée. Appuyer
alors sur la touche Entrer pour sélectionner la valeur en
surbrillance.
Les choix possibles sont RAW et PACKBITS. La valeur par défaut
configurée en usine est RAW.
7. Recommencer les étapes 5 et 6 pour modifier le reste des
paramètres, au besoin.
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage du menu
CONFIGURATION.
Cette option s'affiche uniquement si la fonction Numériser au réseau est
activée. Ce mode est standard pour la solution numérique
8830/8850/8855 et optionnel pour Synergix 8825. S'il n'est pas activé,
les informations du SYSTÈME DE FICHIER ne sont pas disponibles.
Pour obtenir cette fonction, contacter l'interlocuteur Xerox.
L'option NUMÉRISER (COULEUR) du menu CONFIGURATION permet
d'effectuer les fonctions suivantes:
• Activer ou désactiver APERÇU en mode Couleur. S'il est activé,
un petit fichier JPEG (.JPG) est créé pendant la numérisation et
est mémorisé sur le disque dur du contrôleur AccXES dans le
répertoire de numérisation. L'image peut être récupérée au
poste de travail avec l'outil de récupération de document des
Outils Client AccXES.
• Spécifier le format de compression du document en mode
Couleur.
• Visualiser le format du fichier du document en mode Photo. Les
formats sont : 24-bit RGB TIFF (6) avec compression limitée
Packbits.
Option Numériser
(couleur)TIFF indexé couleur 8-bit avec compression limitée Packbits et
diffusion d'erreur sélectionnable
et compression JPEG sans perte avec réception SRGB
sélectionnable.
Pour sélectionner les options de numérisation pour le mode Couleur:
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran Menu principal s'affiche.
2. Appuyer sur la touché Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L'écran menu de CONFIGURATION
s'affiche.
3. Appuyer sur la touché Suivant pour surligner les OPTIONS
NUMÉRISER (COULEUR).
4. Appuyer sur la touché Entrer pour sélectionner les OPTIONS
NUMÉRISER (COULEUR). L'écran par défaut des options
s'affiche.
OPTIONS NUMÉRISER (COULEUR)
APERCU FORMAT : TIFF
COMPRESSION : PACKBITS
SRGB
Les options disponibles pour sélection, affichées à l'écran, changent
selon le FORMAT et la COMPRESSION choisis. La liste ci-après
mentionne les sélections et options disponibles ainsi que leur définition:
• APERÇU - Cocher cette case pour activer ou désactiver la
génération d'une image en aperçu pour le document numérisé.
Le réglage par défaut est activé (case cochée)
• FORMAT - Utiliser cette sélection pour déterminer avec quel
format sauvegarder l'image numérisée, TIFF ou JPEG. Le format
par défaut est TIFF.
• COMPRESSION (TIFF sélectionné) - Utiliser cette sélection pour
déterminer la méthode de compression à appliquer au document
TIFF sauvegardé. Sélectionner l'une des méthodes suivantes:
• PACKBITS - Sauvegarde le document en fichier 24-bit RVB
comprimé avec PACKBITS.INDEX - Sauvegarde le
document comme fichier indexé RVB 8-bit (avec seuil)
comprimé avec PACKBITS.
• INDEXÉ - Sauvegarde le document en fichier 8-bit indexé
RVB (en utilisant erreur de diffusion) compression avec
PACKBITS
Le réglage par défaut est PACKBITS
• COMPRESSION (JPEG sélectionné) - Utiliser cette sélection
pour déterminer la méthode de compression à appliquer au
document JPEG sauvegardé. Sélectionner l'une des méthodes
suivantes:82 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
• QI OPTIMALE - Sauvegarde un document à un ratio de
compression inférieur mais avec une meilleure qualité
d'image.
• NORMAL - Sauvegarde un document à un ratio de
compression moyenne et avec une qualité image moyenne.
• COMPRESSION OPTIMALE - Sauvegarde un document à
un ratio de compression plus élevé mais à une qualité
d'image inférieure
La valeur par défaut est NORMAL
• PALLETTE - Est indiquée uniquement lorsque le FORMAT
sélectionné est TIFF et la COMPRESSION est INDEX ou
INDEXÉ. Utiliser cette sélection pour déterminer quelle palette
utiliser au cours de la conversion couleur RVB-À-index.
Sélectionner l'une des méthodes suivantes:
• PAR DÉFAUT - Est la palette standard de Windows.
• CAD_GIS - Est une palette basée sur AutoCAD qui convient
à la numérisation de documents CAD et GIS maps.
• WEB - Est une palette WEB Windows de 216 couleurs qui
convient aux documents de publication sur le WEB.
• PERCEPTUEL - Palette perceptuelle ou Palette visuelle
donne plus de poids à des couleurs sensibles visuellement.
La méthode par défaut est PAR DÉFAUT
• SRVB (Représentation des données du sanner) - Est indiqué
lorsque le FORMAT est TIFF et la COMPRESSION est
PACKBIT ou lorsque le FORMAT est JPEG. Cette case active
ou désactive la génération par le scanner des données standard
RVB (sRVB). Le réglage par défaut est Activé (case cochée).
L'option TEMPORISATIONS du menu CONFIGURATION permet de
configurer les valeurs des fonctions de temporisation. Toute pression sur
une touche ou numérisation remet les horloges de temporisation à zéro.
Les horloges de temporisation sont :
• FONCTION - contrôle la durée pendant laquelle les paramètres
de la fonction active demeurent en usage après la dernière
pression sur une touche, la fin de la dernière numérisation ou la
dernière insertion d'un document dans le scanner. L'horloge
FONCTION peut prendre une valeur comprise entre 0 et 99
minutes. Par défaut, la valeur configurée en usine est 5 minutes.
Une valeur de 0 indique que cette fonction n'expire jamais.
REMARQUE : Pour éviter la perte d'images, la temporisation
FONCTION n'est pas activée pendant le processus de création de jeux.
• PAUSE IMPRIMANTE - contrôle la durée pendant laquelle
l'imprimante demeure en mode Pause sans interruption reçue du
panneau de commande du scanner. Cette horloge de
temporisation est associée aux travaux interrompus pour
permettre l'impression d'un travail de copie. La plage permise est
de 1 à 99 minutes. Par défaut, la valeur configurée en usine est
1 minute.
Temporisations• SUPPRESSION DE FICHIER - spécifie la durée maximum
pendant laquelle un fichier d'image numérisée demeure stocké
dans le système de fichiers avant d'être supprimé. Cette horloge
n'est associée qu'aux fichiers numérisés lorsque la Solution
numérique Synergix est en mode PRÊT A NUMÉRISER.
Cette horloge de temporisation peut être configurée entre 1 et 24 heures,
par paliers de 1 heure. Lorsqu'un fichier est numérisé, il reçoit un tampon
dateur. Lorsque la durée de stockage du fichier sur le disque dur
dépasse la valeur de la temporisation SUPPRESSION DE FICHIER, le
fichier est automatiquement supprimé pour faire place à de nouveaux
fichiers. Par défaut, la valeur configurée en usine est 24 heures. Après la
suppression des fichiers, le répertoire est supprimé si aucun autre fichier
n'y est numérisé.
Pour régler une temporisation :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que
TEMPORISATIONS soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
TEMPORISATIONS. L'écran TEMPORISATIONS s'affiche.
TEMPORISATIONS
FONCTIONS (0 - 99 MIN) : 5
PAUSE IMPRIMANTE (1 - 99 MIN) : 1
SUPPRESSION DE FICHIER (1-24 HR) : 24
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la temporisation désirée.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner la temporisation
en surbrillance.
7. Utiliser le clavier numérique pour entrer la valeur de
temporisation.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
9. Recommencer les étapes 5 à 8 pour paramétrer d'autres
temporisations.
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage du menu
CONFIGURATION.
L'option MODE VEILLE du menu CONFIGURATION permet de définir le
nombre d'heures d'inactivité à la suite de laquelle le système entre en
mode Veille.
Pour régler le mode Veille :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
Mode Veille84 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que MODE VEILLE
soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODE VEILLE.
L'écran MODE VEILLE s'affiche.
MODE VEILLE
ATTENTE MODE VEILLE (0 - 4 H) : 3
5. Utiliser le clavier numérique pour entrer la valeur pour le mode
Veille. La plage valide des valeurs est de 0 à 4 heures. Par
défaut, la valeur configurée en usine est 3 heures.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la valeur.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage du menu
CONFIGURATION.
L'option CONTRÔLE SCANNER du menu CONFIGURATION permet de
régler les options qui déterminent comment le scanner commence et finit
une numérisation. Elle contient les fonctions suivantes :
• RETOUR DU DOCUMENT - indique au scanner s'il doit, une fois
la numérisation terminée, éjecter le document par l'avant
(AVANT) ou par l'arrière, dans le bac de réception (ARRIÈRE).
La valeur par défaut configurée en usine est ARRIÈRE.
REMARQUE : Se reporter à Contrôle de la numérisation pour plus
d'informations.
• NUMÉRISATION AUTO - indique au scanner s'il doit démarrer
automatiquement la numérisation lorsqu'un document est inséré
(ACTIVÉ) ou attendre que la touche Démarrer soit sélectionnée
(DÉSACTIVÉ). La valeur par défaut configurée en usine est
ACTIVÉ.
• QI DYNAMIQUE - Lorsqu'elle est activée, contrôle l'image sur
toute la largeur du document, comme il est numérisé, et utilise
les informations pour assurer la meilleure reproduction possible
de toute l'image. Lorsque non activée, elle contrôle uniquement
une zone de 17,5 mm (0,70 po) sur toute la largeur du document
après la numérisation des premiers 37,5 mm (1,5 po) du
document. Puis utilise ces informations fixes pour ajuster la
qualité de toute l'image numérisée. Le réglage par défaut est
Activé.
• CENTRAGE AUTO - active le centrage automatique de l'image.
Si cette fonction est désactivée, centrer le document lors de son
insertion dans le scanner. La valeur par défaut configurée en
usine est ACTIVÉ.
Pour configurer les fonctions de contrôle du scanner :
Contrôle Scanner1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. Le menu CONFIGURATION s'affiche.
3. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE
SCANNER soit mis en surbrillance.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE
SCANNER. L'écran CONTRÔLE SCANNER s'affiche.
CONTROLE SCANNER
RETOUR DU DOCUMENT : FRONT
NUMÉRISATION AUTO
QI DYNAMIQUE
LARGEUR AUTO CENTRAGE AUTO
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la
fonction désirée.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
7. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner la
valeur désirée.
Pour RETOUR DU DOCUMENT, les sélections possibles sont AVANT et
ARRIÈRE. La valeur par défaut configurée en usine est AVANT.
Pour NUMÉRISATION AUTO, LARGEUR AUTO, QI DYNAMIQUE et
CENTRAGE AUTO, il est possible d'activer ou désactiver la fonction.
Une coche apparaît dans la case à gauche de l'option quand celle-ci est
sélectionnée. La valeur par défaut configurée en usine est ACTIVÉ.
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage du menu
CONFIGURATION.
Menu Information système
L'option INFORMATION SYSTÈME du MENU PRINCIPAL contient les
sélections possibles suivantes:
• DESCRIPTION DU SYSTÈME - Présente les informations
concernant chaque élément constitutif connecté à la Solution
numérique.
• LISTE D'ANOMALIES RÉCENTES - Affiche les anomalies les
plus récentes survenues associées au scanner.
• IMPRESSION DES CONFIGURATIONS - Imprime des pages de
configuration pour le copieur et l'imprimante.
Pour accéder au menu INFORMATION SYSTÈME :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option INFORMATION SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INFORMATION
SYSTÈME. Le menu INFORMATION SYSTÈME s'affiche. Les
flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des86 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
options qui ne sont pas visibles. L'option sélectionnée est mise
en surbrillance.
INFORMATION SYSTÈME
DESCRIPTION DU SYSTÈME
LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES
IMPRESSION DES CONFIGURATIONS
4. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options.
5. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu pour l'option
sélectionnée s'affiche.
L'option DESCRIPTION DU SYSTÈME du menu INFORMATION
SYSTEME présente les données d'identification du modèle et la version
du micrologiciel pour chaque élément constitutif connecté à la Solution
numérique Synergix.
Pour afficher les données pour chaque élément constitutif :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option INFORMATION SYSTEME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INFORMATION
SYSTÈME. Le menu INFORMATION SYSTÈME s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DESCRIPTION
DU SYSTÈME. L'écran DESCRIPTION DU SYSTÈME s'affiche.
DESCRIPTION DU SYSTÈME
SCANNER
CONTRÔLEUR
PANNEAU DE COMMANDE
5. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l'élément pour lequel les informations sont
souhaitées.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'élément en
surbrillance. L'élément sélectionné s'affiche. Un exemple de
l'affichage pour chaque élément constitutif est donné ci-dessous.
SCANNER
MODÈLE : XES Synergix
MICROLOGICIEL : 1234
Description du
systèmeCONTRÔLEUR
MODÈLE : 2
MICROLOGICIEL : 6.0
MÉMOIRE RAM : 64MO
REMARQUE : L'affichage CONTRÔLEUR indique également la
mémoire vive (RAM) et la capacité du disque dur.
PANNEAU DE COMMANDE
MODÈLE : 1
MICROLOGICIEL : 1.1.0
IMPRIMANTE
MODÈLE : XES 8830
MICROLOGICIEL: xxxxxx
MODULE DE FINITION
MODÈLE :
REMARQUE : Cet affichage identifie le module de finition, si présent. Si
aucun module de finition n'est installé, MODÈLE indique AUCUN. Si une
plieuse est installée, l'affichage MODULE DE FINITION indique la
configuration de la plieuse connectée.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage
DESCRIPTION DU SYSTÈME.88 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
L'option LISTE D'ANOMALIES RÉCENTES du menu INFORMATION
SYSTÈME énumère les anomalies les plus récentes survenues en
relation avec le scanner. Les messages d'erreur sont enregistrés dans le
contrôleur. Chaque message d'erreur contient un code d'anomalie et un
tampon dateur. Lors d'un appel au Service d'Assistance Technique, cette
information peut être demandée.
Pour afficher la liste d'anomalies récentes :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option INFORMATION SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INFORMATION
SYSTÈME. Le menu INFORMATION SYSTÉME s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option LISTE D'ANOMALIES RÉCENTES.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LISTE
D'ANOMALIES RÉCENTES. L'écran LISTE D'ANOMALIES
RÉCENTES s'affiche. Un exemple d'affichage LISTE
D'ANOMALIES RÉCENTES est donné ci-dessous.
LISTE D’ANOMALIES RÉCENTES
37449914 50000008
37449868 50000008
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
INFORMATION SYSTÈME.
L'option IMPRESSION DES CONFIGURATIONS du menu
INFORMATION SYSTÈME permet d'imprimer l'une des sélections
suivantes:
• Configuration copieur
• Configuration imprimante
• Paramètres imprimante
• Tous ces documents.
Pour imprimer une configuration :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option INFORMATION SYSTÈME.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner INFORMATION
SYSTÈME. Le menu INFORMATION SYSTÈME s'affiche.
Liste d'anomalies
récentes
Impression des
configurations4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu'à ce que
IMPRESSION DES CONFIGURATIONS soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner IMPRESSION
DES CONFIGURATIONS. L'écran IMPRESSION DES
CONFIGURATIONS s'affiche.
IMPRESSION DES CONFIGURATIONS
CONFIGURATION COPIEUR
CONFIGURATION IMPRIMANTE
PARAMÈTRES IMPRIMANTE
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la page de configuration à imprimer.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner la configuration
en surbrillance. La configuration sélectionnée s'affiche. La
réponse par défaut est OUI.
Une illustration de l'affichage CONFIGURATION COPIEUR est donnée
ci-dessous.
CONFIGURATION COPIEUR
FILE À L’IMPRIMANTE : OUI
8. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la réponse. Un
message d'état s'affiche indiquant que la configuration a été
mise en file d'attente à l'imprimante.
Une illustration de l'affichage CONFIGURATION COPIEUR avec
message d'état est donnée ci-dessous.
CONFIGURATION COPIEUR
FILE À L’IMPRIMANTE : OUI
EN FILE D’ATTENTE A L’IMPRIMANTE
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir à l'affichage
IMPRESSION DES CONFIGURATIONS.
Menu Administration système
L'option ADMINISTRATION SYSTÈME du MENU PRINCIPAL est
réservée à l'Administrateur système. L'accès à cette option n'est permis
qu'après l'entrée de son mot de passe.
Lorsque cette option est sélectionnée, l'Administrateur système est
immédiatement invité à entrer son mot de passe. Se reporter à "Saisie90 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
du mot de passe de l'Administrateur système" dans ce chapitre pour les
informations complètes concernant l'entrée du mot de passe.
Une fois le mot de passe de l'Administrateur système entré
correctement, le menu ADMINISTRATION SYSTÈME s'affiche. Il
contient les options suivantes:
FACTURATION DES TRAVAUX - Permet à l'Administrateur système
d'activer le mode Facturation des travaux. Les options sont DÉSACTIVÉ,
ACTIVÉ et OPTIONNEL. La valeur par défaut est DÉSACTIVÉ.
SYSTÈME DE FICHIERS - Permet à l'Administrateur système de
visualiser et de supprimer les données de compte.
CHANGER LE MOT DE PASSE - Permet à l'Administrateur système de
changer le mot de passe de l'Administrateur système
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ - Permet à l'Administrateur système de
paramétrer la fonction de rappel d'image.
L'accès au menu ADMINISTRATION SYSTÈME exige la saisie du mot
de passe de l'Administrateur système.
Pour entrer le mot de passe de l'Administrateur système :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant jusqu'à ce que
ADMINISTRATION SYSTÈME soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
ADMINISTRATION SYSTÈME. Le mot de passe
ADMINISTRATION SYSTÈME s'affiche.
ADMINISTRATION SYSTÈME
MOT DE PASSE :
4. Utiliser le clavier numérique pour entrer le mot de passe. Le mot
de passe s'affiche sous forme d'astérisques.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer l'entrée du mot de
passe. Le menu ADMINISTRATION SYSTÈME s'affiche. Les
flèches noires indiquent que la liste du menu comporte des
options qui ne sont pas visibles. L'option sélectionnée est mise
en surbrillance.
ADMINISTRATION SYSTÈME
MODE FACTURATION TRAVAUX
SYSTÈME DE FICHIERS
CHANGER LE MOT DE PASSE
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ
REMARQUE : Si un mot de passe incorrect est entré, un message
d'erreur s'affiche (voir ci-dessous). Entrer de nouveau le mot de passe.
Saisie du mot de
passe de
l'Administrateur
systèmeADMINISTRATION SYSTÈME
MOT DE PASSE : *****
MOT DE PASSE INCORRECT, REESSAYER
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options Administration système.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option désirée.
La fonction FACTURATION DES TRAVAUX du menu Administration
système permet à l'Administrateur système d'accéder à l'activation de
Facturation des travaux. Les options sont DÉSACTIVÉ, ACTIVÉ et
OPTIONNEL. La valeur par défaut est DÉSACTIVÉ.
REMARQUE : Cette option ne s'affiche que si la fonction Numériser vers
le réseau est activée. Le mode NUMÉRISATION est en option sur les
Solutions numériques Synergix 8825 et 8850. Si le mode NUMÉRISER
n'est pas activé, les options SYSTÈME DE FICHIER ne sont pas
disponibles. Pour commander cette option, contacter l'interlocuteur XES.
L'option SYSTÈME DE FICHIERS du menu ADMINISTRATION
SYSTÈME présente un sous-menu comportant les choix suivants :
• MONTRER PAR RÉPERTOIRE - Permet à l'Administrateur
système d'énumérer le nombre d'images stockées pour chaque
répertoire et le pourcentage de l'espace disque total occupé par
ce répertoire.
• SUPPRIMER DES IMAGES - Permet à l'Administrateur système
de supprimer toutes les images numérisées pour un répertoire
donné.
• SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES - Permet à l'Administrateur
système de supprimer toutes les images stockées sur le disque
dur.
Pour accéder au menu SYSTÈME DE FICHIERS :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
"Saisie du mot de passe de l'Administrateur système" dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s'affiche.
Facturation des
travaux
Système de fichiers92 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
SYSTÈME DE FICHIERS
MONTRER PAR RÉPERT.
SUPPRIMER IMAGES
SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l'option désirée.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner l'option en
surbrillance.
L'option MONTRER PAR COMPTE permet à l'Administrateur système
d'afficher une liste du nombre d'images stockées dans répertoire ainsi
que le pourcentage de l'espace disque total occupé par chaque compte.
Pour lister les informations d'images numérisées par compte :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
"Saisie du mot de passe de l'Administrateur système" dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MONTRER PAR
RÉPERTOIRE. L'écran MONTRER PAR RÉPERTOIRE
s'affiche. L'exemple ci-dessous montre l'affichage MONTRER
PAR RÉPERTOIRE.
REMARQUE : Les répertoires ne contenant pas de fichiers ne sont pas
affichés. Ils sont supprimés.
MONTRER PAR RÉPERTOIRE
RÉPERTOIRE QTÉ TAILLE (%)
Images
2* <1
Images
35 2
Pour chaque répertoire, le nom de compte (RÉPERTOIRE), le nombre
d'images stockées pour ce répertoire (QTÉ) et le pourcentage de
l'espace disque total occupé par ce compte (TAILLE (%)) sont affichés.
La longueur du nom de répertoire peut présenter l'information associée à
un répertoire à la ligne suivante. De plus, si le nom du répertoire excède
la limite de caractères de la première ligne, le nom sera tronqué à la
largeur de l'écran.
Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la liste.
La présence d'une astérisque dans le champ QTÉ indique que des
images en mémoire n'ont pas encore été traitées. Un "<1" dans le champ
TAILLE indique que ce compte fait usage de moins de 1% de la capacité
totale d'espace disque dans système de fichiers.
AFFICHAGE DES
DONNÉES DE
STOCKAGE D'IMAGES
PAR RÉPERTOIRE5. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME
DE FICHIERS.
L'option SUPPRIMER DES IMAGES permet à l'Administrateur système
de supprimer toutes les images stockées pour un compte donné.
Pour supprimer toutes les images stockées pour un compte donné :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
"Saisie du mot de passe de l'Administrateur système" dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option SUPPRIMER DES IMAGES.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
DES IMAGES. L'écran SUPPRIMER DES IMAGES s'affiche.
SUPPRIMER DES IMAGES
RÉPERTOIRE :
6. Utiliser le clavier numérique pour entrer le nom du répertoire
dont les images stockées doivent être supprimées.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le numéro de
compte. Un message de confirmation de la suppression
s'affiche. Par défaut, la réponse est NON. L'exemple ci-dessous
montre l'affichage SUPPRIMER DES IMAGES.
SUPPRIMER DES IMAGES
RÉPERTOIRE : images
ÊTES-VOUS SÛR? :
NON
8. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la
réponse en OUI.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression. La
suppression en cours, le message "SUPPRESSION. . ."
s'affiche. La suppression terminée, l'état passe à IMAGES
SUPPRIMÉES. L'exemple ci-dessous montre l'affichage de
suppression.
SUPPRESSION PAR
RÉPERTOIRE DES
IMAGES STOCKÉES94 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
SUPPRIMER DES IMAGES
RÉPERTOIRE : images
ÊTES-VOUS SÛR? :
OUI
IMAGES SUPPRIMÉES
10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME
DE FICHIERS.
L'option SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES permet à l'Administrateur
système de supprimer toutes les images stockées dans le système de
fichiers.
Pour supprimer toutes les images stockées :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
"Saisie du mot de passe de l'Administrateur système" dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option SYSTÈME DE FICHIERS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SYSTÈME DE
FICHIERS. Le menu SYSTÈME DE FICHIERS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que SUPPRIMER
TOUTES LES IMAGES soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner SUPPRIMER
TOUTES LES IMAGES. L'écran SUPPRIMER TOUTES LES
IMAGES s'affiche. Par défaut, la réponse est NON.
SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES
ÊTES-VOUS SÛR? : NON
6. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour changer la
réponse en OUI.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la suppression.
Pendant la suppression, le message "SUPPRESSION. . ."
s'affiche. La suppression terminée, l'état passe à IMAGES
SUPPRIMÉES. L'exemple ci-dessous montre l'affichage de
suppression.
SUPPRIMER TOUTES LES IMAGES
ÊTES-VOUS SÛR? : OUI
IMAGES SUPPRIMÉES
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu SYSTÈME
DE FICHIERS.
SUPPRESSION DE
TOUTES LES IMAGES
STOCKÉESL'option CHANGER LE MOT DE PASSE du menu ADMINISTRATION
SYSTÈME permet à l'Administrateur système de changer le mot de
passe de l'Administrateur système.
Par défaut, le mot de passe de l'Administrateur système sur un système
nouvellement livré est 0 (zéro). L'Administrateur système est invité à
changer ce mot de passe au cours de la session initiale. Immédiatement
à la suite du démarrage de la session, l'écran CHANGER LE MOT DE
PASSE s'affiche. Le mot de passe doit être changé à ce moment.
Si le mot de passe en vigueur est perdu, contacter le Service
d'Assistance Technique. Le technicien remettra le mot de passe à sa
valeur par défaut de 0. L'Administrateur système devra alors donner une
nouvelle valeur au mot de passe.
REMARQUE : Si le mot de passe de l'Administrateur système est
changé sur le panneau de commande du scanner, il est également
changé pour l'imprimante. Ces deux mots de passe ont toujours la même
valeur.
Pour changer le mot de passe de l'Administrateur système :
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Se reporter à
"Saisie du mot de passe de l'Administrateur système" dans ce
chapitre.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CHANGER LE
MOT DE PASSE soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CHANGER LE
MOT DE PASSE. L'écran CHANGER LE MOT DE PASSE
s'affiche.
CHANGER LE MOT DE PASSE
ANCIEN MOT DE PASSE :
4. Utiliser le clavier numérique pour entrer l'ancien mot de passe.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer l'ancien mot de
passe. L'affichage CHANGER LE MOT DE PASSE invite à
entrer le nouveau mot de passe.
CHANGER LE MOT DE PASSE
NOUVEAU MOT DE PASSE :
6. Utiliser le clavier numérique pour entrer le nouveau mot de
passe. Le mot de passe s'affiche sous forme d'astérisques.
Changer le mot de
passe96 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
REMARQUE : La plage valide pour les mots de passe est de 0 à 65535.
Si le mot de passe en vigueur ou un mot de passe non valide est entré,
un message d'erreur s'affiche. Entrer de nouveau le mot de passe.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer le nouveau mot de
passe. L'affichage CHANGER LE MOT DE PASSE invite à
entrer de nouveau le nouveau mot de passe.
CHANGER LE MOT DE PASSE
RÉ-ENTRER LE MOT DE PASSE :
8. Utiliser le clavier numérique pour entrer le nouveau mot de
passe. Le mot de passe s'affiche sous forme d'astérisques.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la seconde entrée.
On revient au menu ADMINISTRATION SYSTÈME. Le nouveau
mot de passe est maintenant en vigueur, l'ancien mot de passe
n'est plus valide.
Dans la plupart des installations, les utilisateurs peuvent rappeler la
dernière image numérisée et tous les paramètres associés avec cette
image. L'image rappelée peut alors être imprimée sans avoir besoin de
numériser à nouveau le document original.
Cependant, pour des raisons de sécurité dans certaines installations, il
peut être nécessaire de désactiver la fon,ction de rappel d'image.
L'option PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ du menu Administration
système permet à l'Administrateur système d'activer ou de désactiver la
fonction de rappel d'image. Par défaut, cette option est ACTIVÉE.
Pour activer/désactiver la fonction de rappel d'image:
1. Accéder au menu ADMINISTRATION SYSTÈME.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que PARAMÈTRES
DE SÉCURITÉ soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner PARAMÈTRES
DE SÉCURITÉ. L'écran PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ
s'affiche.
PARAMÈTRES DE SÉCURITÉ
RAPPEL IMAGE : ACTIVÉ
4. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la valeur désirée, ACTIVÉ ou DESACTIVÉ.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
6. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
ADMINISTRATION SYSTÈME.
Paramètres de
sécuritéMenu Diagnostics
L'option DIAGNOSTICS du Menu principal présente les choix suivants:
• COMPTEURS - Permet de visualiser les informations
d'utilisation pour le nombre de documents numérisés et de
support imprimé.
• ANNULATION DES COMPTEURS - Permet au technicien de
remettre à zéro les valeurs d'utilisation pour les documents
numérisés. Le mot de passe de diagnostic est nécessaire pour
activer cette fonction.
• DIAGNOSTICS SCANNER - Présente un sous-menu des
procédures de diagnostic du scanner. Certaines de ces
procédures peuvent être exécutées par l'opérateur et par le
technicien mais ne devraient être exécutées par l'opérateur que
sous autorisation du technicien. L'accès à ces tests permet
l'activation de certains diagnostics préliminaires à effectuer par
téléphone avant l'arrivée du technicien. D'autres procédures sont
réservées au technicien et nécessitent l'entrée du mot de passe
de diagnostic.
• IMPRESSION DE CONTRÔLE INSTALLATION - Permet au
technicien de faire une copie du document de contrôle pour
assister au diagnostic du scanner.
• MOT DE PASSE - Permet au technicien d'entrer le mot de passe
livrant accès aux fonctions de diagnostic protégées par un mot
de passe.
Pour accéder au menu DIAGNOSTICS :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche. Les flèches noires indiquent
que la liste du menu comporte des options qui ne sont pas
visibles. L'option sélectionnée est mise en surbrillance.
DIAGNOSTICS
COMPTEURS
ANNULATION COMPTEURS
DIAGNOSTICS SCANNER
4. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options
5. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu pour l'option
sélectionnée s'affiche.98 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Sélectionner l'option COMPTEURS sur le menu DIAGNOSTICS pour
visualiser l'utilisation totale du système en ce qui concerne les
documents numérisés et le support imprimé.
Pour visualiser la surface et l'utilisation de support :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner COMPTEURS.
L'écran COMPTEURS s'affiche.
L'affichage COMPTEURS indique l'utilisation par surface d'utilisation du
scanner et l'utilisation de support. L'utilisation de surface du scanner est
mesurée en unités carrées. L'utilisation de support est mesurée en
unités linéaires et carrées. L'unité est soit le pied, soit le mètre, selon
l'unité d'affichage sélectionnée pour le scanner. Se reporter à
"Localisation" dans le chapitre "Menu principal" pour tous les détails
concernant la configuration de l'unité d'affichage.
L'exemple ci-dessous montre l'affichage COMPTEURS.
Dans cet exemple, l'unité d'affichage est le mètre.
COMPTEURS
SCANNER (M
2
): 11
SUPPORT LINÉAIRE 307
SUPPORT SURFACE 670
5. Après avoir visualisé les informations d'utilisation, appuyer sur la
touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS.
L'option ANNULER LES COMPTEURS du menu DIAGNOSTICS est
réservée uniquement au technicien. Elle requiert l'entrée du mot de
passe de diagnostic. Cette option permet au technicien de remettre à
zéro les valeurs d'utilisation pour les documents numérisés.
La sélection de cette option affiche ANNULER LES COMPTEURS.
Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la
touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS.
L'exemple ci-dessous montre l'affichage ANNULER LES COMPTEURS.
Dans cet exemple, l'unité d'affichage est le pied.
ANNULER LES COMPTEURS
SCANNER (F
2
) : 1234
ÊTES-VOUS SÛR?: NON
COMPTEURS
ANNULER LES
COMPTEURSL'option DIAGNOSTICS SCANNER du menu DIAGNOSTICS présente
un sous-menu contenant les choix suivants :
• ACCÈS IMAGE - Permet de valider le fonctionnement de la carte
de traitement d'image et de la barre d'image.
• BARRE DE NUMÉRISATION - Permet de calibrer la réponse de
la barre de numérisation.
• CONTRÔLE DU SYSTÈME COMPLET - Permet d'exécuter tous
les contrôles qui s'appliquent sur le scanner pour déterminer son
état de fonctionnement.
• ÉCRITURE NVR - Permet au technicien de modifier le contenu
de la mémoire non-volatile du scanner. Le mot de passe de
diagnostic est requis pour cette fonction.
• REMISE AUX VALEURS PAR DÉFAUT NVR - Permet au
technicien de restaurer les valeurs configurées en usine dans la
NVR. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette
fonction.
• COMPTEUR DE FIABILITÉ DU SCANNER - Permet
d'accumuler des données concernant la fiabilité du mécanisme
de numérisation.
• ANOMALIES SCANNER (ORDONNÉES) - Permet de visualiser
les entrées du journal d'anomalies interne au scanner.
• ANOMALIES SCANNER (COMPTES) - Permet de visualiser les
dernières anomalies annulées.
• ANNULER JOURNAL ANOMALIES SCANNER - Permet au
technicien d'effacer le contenu du journal d'anomalies du
scanner. Le mot de passe de diagnostic est requis pour cette
fonction.
• CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS - Présente un sous-menu de
procédures de diagnostic des éléments du scanner. Certaines
de ces procédures sont accessibles à l'opérateur et au
technicien. D'autres sont réservées exclusivement au technicien
et le mot de passe de diagnostic est requis pour cette fonction.
• LECTURE NVR - Permet d'examiner le contenu de la mémoire
non-volatile (NVR).
Pour accéder au menu DIAGNOSTICS SCANNER :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour mettre en surbrillance l'option
DIAGNOSTICS SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du
DIAGNOSTICS DU
SCANNER100 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
menu comporte des options qui ne sont pas visibles. L'option
sélectionnée est mise en surbrillance.
DIAGNOSTICS SCANNER
ACCÈS IMAGE
BARRE DE NUMÉRISATION
SYSTÈME COMPLET
6. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options.
7. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu pour l'option
sélectionnée s'affiche.
Sélectionner l'option ACCÈS IMAGE pour valider le fonctionnement de la
carte de traitement d'image et de la barre d'image.
Pour exécuter le diagnostic ACCÈS IMAGE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ACCÈS IMAGE.
L'écran ACCÈS IMAGE s'affiche.
ACCÈS IMAGE
ID CARTE : 2 ETAT : 0
BARRE1 : 0 BARRE2 : 0
BARRE3 : 0 TOUTES : 0
Lors de l'affichage ACCÈS IMAGE, le champ d'état pour tous les tests
contient "0". Après quelques secondes, le résultat des contrôles
s'affiche. En l'absence de problème, le résultat du contrôle affiche
REUSSI. Sinon, un code d'erreur est indiqué. Si un code d'erreur est
indiqué, contacter le Service d'Assistance Technique.
7. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS SCANNER.
Sélectionner l'option BARRE DE NUMÉRISATION pour calibrer la
réponse de la barre de numérisation.
Pour exécuter le diagnostic BARRE DE NUMÉRISATION :
ACCÈS IMAGE
BARRE DE
NUMÉRISATION1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en surbrillance
l'option BARRE DE NUMÉRISATION.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner BARRE DE
NUMÉRISATION. BARRE DE NUMÉRISATION.
BARRE DE NUMÉRISATOIN
CONTRÔLE DE CALIBRAGE
PRESSER DÉMARRER POUR COMMENCER
8. Appuyer sur la touche Démarrer pour démarrer le contrôle.
Pendant l'exécution du contrôle, la ligne en bas de l'affichage
indique "EN COURS".
Le contrôle terminé, les résultats sont affichés. En l'absence de
problème, l'écran RÉUSSI s'affiche. Sinon, l'écran ÉCHEC s'affiche, suivi
du CODE D'ERREUR et d'une valeur hexadécimale entre 0 et FF. Si un
code d'échec s'affiche, contacter le Service d'Assistance Technique.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS SCANNER.
Sélectionner l'option CONTRÔLE DU SYSTÈME COMPLET pour
exécuter tous les contrôles de diagnostics qui s'appliquent sur le scanner
et déterminer son état de fonctionnement.
Pour exécuter le diagnostic CONTRÔLE DU SYSTÈME COMPLET :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE DU
SYSTÈME COMPLET soit mis en surbrillance.
CONTRÔLE DU
SYSTÈME COMPLET102 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE DU
SYSTÈME COMPLET. L'écran CONTRÔLE DU SYSTÈME
COMPLET s'affiche.
CONTRÔLE DU SYSTÈME COMPLET
A) B) C) D) E) F)
G) H) I)
PRESSER DÉMARRER POUR COMMENCER
Neuf contrôles secondaires sont compris dans le contrôle du système.
Chaque lettre de l'affichage correspond à un contrôle secondaire comme
suit:
a. Post Test 5 - Contrôle de la NVM
b. Post Test 6 - Communications moteur
c. Post Test 7 - Somme de vérification du code SCVM
d. Post Test 8 - Charge SCVM (Mémoire virtuelle du scanner)
et contrôle fonctionnel
e. Post Test 9 - Interface Pixel Magic
f. Post Test A - Pixel Magic interne
g. Post Test B - Chemin vidéo
h. Post Test C - Contrôle de l'alimentation 24 VCC (Volts
continus)
i. Post Test D - Lampe
8. Appuyer sur la touche Démarrer pour lancer le contrôle du
système. Pendant l'exécution du contrôle, la ligne en bas de
l'affichage indique "EN COURS".
Les contrôles terminés, les résultats sont affichés. Si un contrôle
secondaire est réussi, un "P" s'affiche. Sinon, un "F" s'affiche. Si un "F"
s'affiche, le contrôle n'a pas abouti, une réparation s'avère nécessaire.
9. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS SCANNER.
L'option ÉCRITURE NVR est réservée au technicien et requiert l'entrée
du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien de modifier le
contenu de la mémoire non-volatile du scanner.
Le fait de sélectionner cette option affiche ÉCRITURE NVR. Aucune
fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche
Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS SCANNER.
L'exemple ci-dessous montre l'affichage ÉCRITURE NVR.
ÉCRITURE NVR
TAILLE : 4 ADRESSE : D0
DONNEES : ABCD4321 EXÉCUTION : NON
UTILISEZ LA TOUCHE . POUR CHIFFRES HEX
ÉCRITURE NVRL'option REMISE AUX VALEURS PAR DÉFAUT DE LA NVR est
réservée au technicien et requiert l'entrée du mot de passe de
diagnostic. Elle permet au technicien de restaurer les valeurs par défaut
configurées en usine dans la NVR.
Le fait de sélectionner cette option affiche REMISE AUX VALEURS PAR
DÉFAUT DE LA NVR. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet
affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS SCANNER.
L'exemple ci-dessous montre l'affichage REMISE AUX VALEURS PAR
DÉFAUT DE LA NVR.
REMISE AUX VALEURS PAR DÉFAUT DE LA NVR
ATTENTION : CETTE FONCTION
DÉTRUIT LE CONTENU DE LA NVR
EXÉCUTER : NON
Sélectionner l'option COMPTEUR DE FIABILITÉ SCANNER pour
visualiser la valeur actuelle du compteur d'utilisation tenu par le scanner.
Le compteur compte et affiche le nombre de pieds linéaires depuis la
dernière annulation du journal d'anomalies du scanner. Le nombre de
pieds linéaires entre chaque anomalie est une indication de la fiabilité du
scanner.
Pour exécuter le diagnostic COMPTEUR DE FIABILITÉ SCANNER:
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que COMPTEUR DE
FIABILITÉ SCANNER soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner COMPTEUR DE
FIABILITÉ SCANNER. L'écran COMPTEUR DE FIABILITÉ
SCANNER s'affiche.
La fonction du compteur d'utilisation du scanner est d'accumuler des
données concernant la fiabilité du mécanisme de numérisation du
scanner. Ce compteur ne mesure que l'utilisation linéaire. L'unité
d'affichage est le pied ou le mètre, selon le paramètre d'affichage
sélectionné pour la machine. Se reporter à "Localisation" dans le
chapitre "Menu principal" pour tous les détails concernant la
configuration de l'unité d'affichage.
REMISE AUX
VALEURS PAR
DÉFAUT DE LA NVR
COMPTEUR DE
FIABILITÉ DU
SCANNER104 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
L'exemple ci-dessous montre l'affichage COMPTEUR DE FIABILITÉ
SCANNER. Dans cet exemple, l'unité d'affichage est le pied.
COMPTEUR DE FIABILITÉ SCANNER
NUMÉRISATION LINÉAIRE (PIED) : 5678
COULEUR (PIED) :
0
8. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS SCANNER.
Sélectionner l'option ANOMALIES SCANNER (ORDONNÉES) pour
visualiser les entrées du journal d'anomalies interne au scanner.
Pour exécuter le diagnostic ANOMALIES SCANNER (ORDONNÉES) :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que ANOMALIES
SCANNER (ORDONNÉES) soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ANOMALIES
SCANNER (ORDONNÉES). L'écran ANOMALIES SCANNER
(ORDONNÉES) s'affiche.
La première ligne de l'affichage contient la valeur du compteur de fiabilité
interne au scanner lorsque le contenu du journal a été annulé la dernière
fois. Si le contenu du journal n'a jamais été annulé, cette valeur est zéro.
Cette ligne défile avec les données du journal.
La seconde et la troisième ligne contiennent les données d'entrée de
journal en colonnes. La première colonne indique le numéro de l'entrée
du journal. La seconde colonne indique le code d'erreur enregistré dans
le journal. La troisième colonne montre la valeur du compteur d'utilisation
interne au scanner au moment où l'anomalie a été détectée.
L'exemple ci-dessous montre l'affichage ANOMALIES SCANNER
(ORDONNÉES).
ANOMALIES SCANNER (ORDONNÉES)
DERNIÈRE ANNULATION : 2001
01 01-02 2476
02 01-03 2402
ANOMALIES
SCANNER
(ORDONNÉES)8. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste.
Les entrées sont toutes les trois présentées à l'affichage. Il est possible
de visualiser toutes les entrées valides du journal d'anomalies du
scanner sur cet affichage. Les entrées de journal vides ne sont pas
montrées.
9. Après avoir visualisé les données du journal d'anomalie, appuyer
sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS
SCANNER.
Sélectionner l'option ANOMALIES SCANNER (COMPTE) pour visualiser
les dernières anomalies annulées.
Pour exécuter le diagnostic ANOMALIES SCANNER (COMPTES) :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que ANOMALIES
SCANNER (COMPTES) soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner ANOMALIES
SCANNER (COMPTES). L'écran ANOMALIES SCANNER
(COMPTES) s'affiche.
La première ligne de l'affichage contient la valeur du compteur de fiabilité
interne au scanner lorsque le contenu du journal a été annulé la dernière
fois. Si le contenu du journal n'a jamais été annulé, cette valeur est zéro.
Cette ligne défile avec les données du journal.
La seconde et la troisième ligne contiennent les données d'entrée de
journal en colonnes. La première colonne indique le numéro de l'entrée
du journal. La seconde colonne indique le code d'erreur enregistré dans
le journal. La troisième colonne montre la valeur du compteur d'utilisation
interne au scanner au moment où l'anomalie a été détectée.
L'exemple ci-dessous montre l'affichage ANOMALIES SCANNER
(COMPTES).
ANOMALIES SCANNER (COMPTES)
DERNIÈRE ANNULATION : 2001
01 01-02 2476
02 01-03 2402
8. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste.
ANOMALIES
SCANNER (COMPTE)106 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Les entrées sont toutes les trois présentées à l'affichage. Il est possible
de visualiser toutes les entrées valides du journal d'anomalies du
scanner sur cet affichage. Les entrées de journal vides ne sont pas
montrées.
9. Après avoir visualisé les données du journal d'anomalie, appuyer
sur la touche Quitter pour revenir au menu DIAGNOSTICS
SCANNER.
L'option ANNULER JOURNAL ANOMALIES SCANNER est réservée au
technicien et requiert l'entrée du mot de passe de diagnostic. Elle permet
au technicien d'effacer le contenu du journal d'anomalies du scanner.
Si cette option est sélectionnée, ANNULER JOURNAL ANOMALIES
SCANNER s'affiche. Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet
affichage. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS SCANNER.
L'illustration ci-dessous montre l'affichage ANNULER JOURNAL
ANOMALIES SCANNER.
ANNULER JOURNAL ANOMALIES SCANNER
ATTENTION : CETTE FONCTION
DÉTRUIT TOUS LES MESSAGES DU JOURNAL
EXÉCUTER : NON
L'option CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS du menu DIAGNOSTICS
SCANNER présente un sous-menu contenant les choix suivants :
• RÉGIME MOTEUR - Permet au technicien d'ajuster le régime du
moteur du scanner et de corriger les erreurs d'agrandissement
dans le sens du processus. Le mot de passe de diagnostic est
requis pour cette fonction.
• BORD AVANT/BORD ARRIÈRE - Permet d'exécuter le
diagnostic Bord avant/Bord arrière.
• CAPTEURS - Permet d'afficher l'état actuel des capteurs
optiques de papier du scanner et du capteur de documents
épais.
• COMMUNICATIONS MOTEUR - Permet d'exécuter un contrôle
de boucle de communications du moteur de transport du
document afin d'aider à diagnostiquer un problème de scanner.
• MOTEUR DOCUMENT - Permet d'arrêter et de démarrer le
moteur du transport de document.
• LAMPE - Permet d'allumer et d'éteindre la lampe et de recevoir
les informations renvoyées par le capteur d'éclairage.
• MOTEUR CALIBRAGE - permet de contrôler le moteur de zone
de calibrage.
Pour accéder au menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
ANNULER JOURNAL
ANOMALIES
SCANNER
CONTRÔLE DES
ÉLÉMENTS2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER soit mis en surbrillance.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour mettre en surbrillance l'option
DIAGNOSTICS SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS. Le menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS
s'affiche. Les flèches noires indiquent que la liste du menu
comporte des options qui ne sont pas visibles. L'option
sélectionnée est mise en surbrillance.
CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS
RÉGIME MOTEUR
BORD AVANT/BORD ARRIÈRE
CAPTEURS
8. Appuyer sur les touches Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste des options.
9. Lorsque l'option désirée est en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. L'option sélectionnée
s'affiche.
L'option RÉGIME MOTEUR est réservée au technicien et requiert
l'entrée du mot de passe de diagnostic. Elle permet au technicien
d'ajuster le régime du moteur du scanner et de corriger l'erreur
d'agrandissement dans le sens du processus.
Si cette option est sélectionnée, l'écran RÉGIME MOTEUR s'affiche.
Aucune fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la
touche Quitter pour revenir au menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS.
L'exemple ci-dessous montre l'affichage RÉGIME
MOTEUR.
RÉGIME MOTEUR
LONGUEUR PRÉVUE : 610
LONGUEUR MESURÉE : 0
PRESSER DÉMARRER POUR AJUSTER LE RÉGIME
Sélectionner l'option BORD AVANT/BORD ARRIÉRE pour exécuter le
diagnostic de réglage bord avant/bord arrière.
Pour exécuter le diagnostic BORD AVANT/BORD ARRIÉRE :
RÉGIME MOTEUR
BORD AVANT/BORD
ARRIÈRE108 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant pour surligner DIAGNOSTICS.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour afficher DIAGNOSTICS
SCANNER.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS. Le menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS
s'affiche.
8. Appuyer sur Entrer pour choisir BORD AVANT/BORD ARRIÈRE.
L'écran RÉGLAGE BORD AVANT/BORD ARRIÈRE s'affiche.
RÉGLAGE
BORD AVANT/BORD ARRIÈRE
PRESSER DÉMARRER POUR COMMENCER
9. Insérer une feuille de papier noir (A4) dans le scanner.
10. Appuyer sur la touche Démarrer pour lancer le diagnostic. Le
diagnostic terminé, la dernière ligne affichée est remplacée par
une ligne d'état indiquant RÉUSSI ou ÉCHEC. elle peut aussi
indiquer PAS DE RÉPONSE DU SCANNER si le scanner ne
traite pas la requête dans la période d'annulation.
11. Appuyer sur la touche Entrer pour revenir au menu CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS.
Sélectionner l'option CAPTEURS pour afficher l'état actuel des capteurs
optiques de papier, du capteur de début de calibrage et du capteur de
document épais du scanner.
Pour afficher l'état des capteurs :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
CAPTEURS6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS. Le menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS
s'affiche.
8. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CAPTEURS.
L'écran CAPTEURS s'affiche. L'état de chaque capteur affiche
NON. ENTRÉE, SORTIE, GAUCHE, DROIT et REPÉRAGE sont
les capteurs optiques de papier. EPAIS est le capteur de
document épais.
CAPTEURS
ENTRÉE : NON SORTIE : NON DÉBUT :
GAUCHE NON
: NON
DROIT :
NON
REPÉRAGE ÉPAIS : : NON
NON
9. Pour contrôler l'état des capteurs optiques de papier :
a. Soulever le levier d'épaisseur pour permettre l'insertion
d'une feuille de papier de format 8,5 x 11 dans le
scanner.
b. Insérer la feuille de papier centrée sur le scanner et
pousser lentement le papier dans le scanner pour
vérifier les capteurs ENTRÉE, REPÉRAGE et SORTIE.
Les capteurs se trouvent sous le couvercle supérieur. La
photo ci-dessous montre l'implantation de chacun des
capteurs sur le chargeur de documents.
Sortie
Gauche
Entrée
Repérage
Droit
c. Observer l'affichage. L'état du capteur optique de papier
couvert passe de NON à OUI si le capteur fonctionne
correctement.
d. Déplacer la feuille de papier complètement vers la
gauche puis vers la droite pour contrôler les capteurs
GAUCHE et DROITE.
10. Pour contrôler l'état du capteur de document épais :
a. Lever le levier Document épais. L'état du capteur passe
de NON à OUI.110 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
b. Après avoir visualisé l'état du capteur de document
épais, abaisser le levier Document épais.
11. Pour vérifier l'état du capteur DÉBUT.
a. Soulever le chargeur de documents de façon à pouvoir
accéder au pignon d'entraînement du rouleau de
calibrage tout en pouvant toujours observer l'affichage.
b. Faire faire une révolution complète au rouleau de
calibrage, l'état passe de NON à OUI si le capteur
fonctionne normalement.
Pignon
d'entraînement
du rouleau de
calibrage
12. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS.
Le contrôle COMMUNICATIONS MOTEUR est réservé au technicien.
Cependant l'accès par l'utilisateur est permis si le technicien lui a
demandé d'effectuer ce contrôle. Ce contrôle permet au technicien ou à
l'utilisateur, si cela a été demandé par l'ingénieur technique, d'exécuter le
contrôle de boucle de communications du moteur afin de pouvoir
diagnostiquer un problème de scanner.
Le fait d'appuyer sur la touche Démarrer affiche le message ÉTAT, puis
une fois le contrôle terminé, L'écran RÉUSSI ou ÉCHEC s'affiche. Si
l'état est ÉCHEC, certaines valeurs de contrôle sont affichées et il est
nécessaire d'effectuer un entretien.
COMMUNICATIONS
MOTEUR DOCUMENT
PRESSER DÉMARRER POUR COMMENCER
COMMUNICATIONS
MOTEURCette option permet d'arrêter et de démarrer le moteur du transport de
document. Le fait de sélectionner cette option, affiche MOTEUR
DOCUMENT.
Pour démarrer le diagnostic MOTEUR DOCUMENT :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS. Le menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS
s'affiche.
8. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que MOTEUR
DOCUMENT soit mis en surbrillance.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MOTEUR
DOCUMENT. L'écran MOTEUR DOCUMENT s'affiche.
MOTEUR DOCUMENT
MOTEUR : ARRÊT RÉGIME : .125
DIRECTION : AVANT
10. Activer le moteur.
a. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre
en surbrillance l'option MOTEUR.
b. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
c. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner MARCHE. Les sélections possibles sont
MARCHE et ARRÊT.
d. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
11. Sélectionner le régime moteur.
a. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre
en surbrillance l'option RÉGIME.
b. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
c. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner le régime moteur désiré. Les choix sont
.125, .250, .500, .750, 1, 1.5, 2, 3 et 4.
MOTEUR DOCUMENT112 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
d. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
12. Sélectionner le sens de rotation du moteur.
a. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre
en surbrillance l'option DIRECTION.
b. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
c. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour
sélectionner le sens de rotation désiré du moteur. Les
sélections possibles sont AVANT et ARRIÈRE.
d. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
13. Appuyer sur la touche Démarrer pour activer le moteur.
14. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS.
Sélectionner l'option LAMPE pour allumer ou éteindre la lampe et obtenir
un retour d'information du capteur d'éclairage.
Pour exécuter le diagnostic LAMPE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS. Le menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS
s'affiche.
8. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que LAMPE soit mis en
surbrillance.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LAMPE. L'écran
LAMPE s'affiche.
LAMPE
LAMPE : ACT
CAPTEUR : 0
10. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour allumer ou
éteindre la lampe. Une valeur entre 1 et 255 s'affiche dans le
champ CAPTEUR. Lorsque la lampe est éteinte, une valeur de 0
LAMPEou 1 est courante ; lorsque la lampe est allumée, une valeur de
50 à 150 est courante.
11. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS.
Sélectionner l'option MOTEUR CALIBRAGE pour régler le moteur de
zone de calibrage.
Pour exécuter le diagnostic MOTEUR CALIBRAGE :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que CONTRÔLE DES
ÉLÉMENTS soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS. Le menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS
s'affiche.
8. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que MOTEUR
CALIBRAGE soit mis en surbrillance.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MOTEUR
CALIBRAGE. L'écran MOTEUR CALIBRAGE s'affiche.
MOTEUR CALIBRAGE
MOTEUR : ARRÊT
FONCTION : ALLER À DÉBUT
10. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour sélectionner
FONCTION.
11. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner FONCTION.
12. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance la fonction désirée. Les sélections possibles sont
ALLER À LARGEUR, ALLER À CALIBRAGE, ALLER À DÉBUT,
TROUVER DÉBUT et ROTATION.
13. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
14. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l'option MOTEUR.
15. Appuyer sur la touche Entrer pour confirmer la sélection.
MOTEUR CALIBRAGE114 Menu principal Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
16. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour mettre en
surbrillance l'option MARCHE. Les sélections possibles sont
MARCHE et ARRÊT. L'opération requise est exécutée.
Si une fonction ALLER ou TROUVER a été sélectionnée, le champ
MOTEUR passe automatiquement à ARRÊT lorsque le champ MOTEUR
est de nouveau sélectionné. Si la fonction ROTATION a été
sélectionnée, le moteur fonctionne continuellement jusqu'à ce que
ARRÊT soit sélectionné dans le champ MOTEUR.
REMARQUE : Si le scanner détecte une erreur pendant l'accès à la
fonction moteur de calibrage, la quatrième ligne de l'afficheur indiquera
"Code d'erreur :" suivi d'un nombre hexadécimal à deux chiffres. La
quatrième ligne peut également afficher PAS DE RÉPONSE DU
SCANNER si le scanner ne répond pas à la requête.
17. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu CONTRÔLE
DES ÉLÉMENTS.
L'option LECTURE NVR permet l'examen du contenu de la mémoire
non-volatile (NVR). Le Service d'Assistance Technique peut demander
de fournir cette information lors d'un appel.
Pour exécuter le diagnostic LECTURE NVR :
1. Appuyer sur la touche Menu. L'écran MENU PRINCIPAL
s'affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
soit mis en surbrillance.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS.
Le menu DIAGNOSTICS s'affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que DIAGNOSTICS
SCANNER s'affiche.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner DIAGNOSTICS
SCANNER. Le menu DIAGNOSTICS SCANNER s'affiche.
6. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que LECTURE NVR
soit mis en surbrillance.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner LECTURE NVR.
L'écran LECTURE NVR s'affiche. "xx" est indiqué pour toutes les
valeurs de la NVR.
LECTURE NVR
00 – 07 :
08 – 0F
10 – 17F
18-1F
xx xx xx xx xx xx xx xx xx
xx xx xx xx xx xx xx xx xx
xx xx xx xx xx xx xx xx xx
xx xx xx xx xx xx xx xx xx
APPUYER SUR DÉMARRER POUR COMMENCER
8. Appuyer sur la touche Démarrer pour afficher les valeurs réelles.
9. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir les
valeurs. 16 rangées de valeurs en tout sont présentes.
LECTURE NVR10. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au menu
DIAGNOSTICS SCANNER.
L'option MOT DE PASSE du menu DIAGNOSTICS est réservée
exclusivement à l'usage du technicien. Elle permet au technicien d'entrer
le mot de passe donnant accès aux fonctions de diagnostic protégées
par mot de passe.
Le fait de sélectionner cette option affiche MOT DE PASSE. Aucune
fonction ne peut être exécutée sur cet affichage. Appuyer sur la touche
Quitter pour revenir au menu CONTRÔLE DES ÉLÉMENTS.
MOT DE PASSE
MOT DE PASSE :
MOT DE PASSEFacturation des travaux
Facturation des travaux
REMARQUE : La fonction FACTURATION DES TRAVAUX est incluse
avec les solutions numériques Synergix 8830, 8850 et 8855. Elle est en
option avec les solutions numériques Synergix 8825 et X2-TECH. Si
cette fonction est obtenue, l'Administrateur système peut l'activer à tout
moment sur la solution numérique Synergix 8825 et X2-TECH en
envoyant une clé logicielle pour fonction spéciale à l'imprimante. Une fois
la fonction activée, elle le demeure (même après une mise à jour du
logiciel système). Pour plus d'informations concernant l'achat de cette
fonction, contacter l'interlocuteur XES.
Présentation
FACTURATION DES TRAVAUX est une option du menu
ADMINISTRATION SYSTÈME. Son accès est limité à l'Administrateur
système et nécessite l'entrée de son mot de passe.
L'option FACTURATION DES TRAVAUX permet l'enregistrement de
l'utilisation du scanner et de l'imprimante dans des comptes définis par
l'utilisateur. L'utilisation est exprimée en surface (non en longueur) de
support numérisé ou utilisé.
Pour le scanner, la facturation des travaux est contrôlée par
l'intermédiaire du panneau de commande du scanner. Pour les Solutions
numériques 8825, 8830 et 8850, la facturation des travaux pour
l'imprimante peut être configurée depuis le panneau de commande de
l'imprimante ou par l'intermédiaire du Gestionnaire d'imprimante Web
PMT. Pour les solutions numériques 8855 et X2-TECH, la facturation
des travaux ne peut être configurée que par l'intermédiaire du Web PMT.
Le Web PMT consiste en pages Web spéciales contenues dans le
contrôleur. Elles sont accessibles par l'intermédiaire des navigateurs
Internet Explorer de Microsoft ou Netscape Navigator. La version 4.0 ou
mieux est nécessaire pour obtenir les résultats corrects. Les autres
navigateurs ne sont pas supportés et peuvent fonctionner correctement
ou non.
Facturation des travaux peut être réglé sur le
scanner ou sur l'imprimante sur l'un des trois modes
suivants :118 Facturation des travaux Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
ACTIVÉ - Un numéro de compte valide est requis pour tous les travaux,
EN OPTION - Un numéro de compte valide est optionnel pour n'importe
quel travail,
DÉSACTIVÉ - Un numéro de compte n'est pas requis pour les travaux.
Le scanner et l'imprimante partagent une base de données de
facturation des travaux dénommée "Gestion de comptes AccXES". Cet
outil est composé de deux éléments, un ensemble de logiciel de
facturation externe installé sur une station de travail de gestion et un
fichier journal des travaux créé sur le contrôleur AccXES. L'outil Gestion
de comptes AccXES crée tous les comptes, attribue les identifications
utilisateurs et leurs autorisations, rassemble toutes les données de
facturation, gre tous les comptes et fournit es rapports sur les comptes.
REMARQUE : Pour obtenir des informations concernant la nouvelle
fonction de facturation des travaux, se reporter au Guide du
Responsable Outil de gestion de comptes Access.
Menu Mode de facturation des
travaux
Le menu MODE DE FACTURATION DES TRAVAUX permet à
l'Administrateur système d'accéder à la fonction d'activation ou de
désactivation du Mode de facturation des travaux au scanner. L'accès
est réservé à l'Administrateur système et requiert l'entrée du mot de
passe d'administration système. Il présente un sous-menu comportant
les choix suivants :
• MODE DE FACTURATION DES TRAVAUX - Permet à
l'Administrateur système de spécifier le mode de facturation des
travaux pour le scanner. Ces modes sont les suivants :
• ACTIVÉ - Un numéro de compte valide attribué par
l'Administrateur système est requis pour tous les travaux,
• EN OPTION - Un numéro de compte valide attribué par
l'Administrateur système est optionnel pour n'importe quel travail
• DÉSACTIVÉ - Un numéro de compte n'est pas requis pour les
travaux
Pour accéder au menu FACTURATION DES TRAVAUX :
1. Appuyer sur la touche Précédent ou Suivant pour parcourir la
liste d'options.
2. Lorsque l'option désirée est mise en surbrillance, appuyer sur la
touche Entrer pour sélectionner l'option. Le menu ou écran de
l'option sélectionnée s'affiche.
Soumission de travaux
La Facturation des travaux est activée ou désactivée indépendamment
sur le scanner et sur l'imprimante. Les soumissions de travaux de l'un ou
l'autre périphérique dépendent du mode Comptabilisation défini pour ce
périphérique.Si Facturation des travaux est ACTIVÉE depuis le panneau de
commande du scanner, l'affichage suivant est donné :
VEUILLEZ ENTRER
UTILISATEUR :
REMARQUE : Si le Mode Facturation des travaux est réglé sur EN
OPTION, la phrase OU APPUYER SUR ENTRER apparaît au bas de
l'écran. Aucune ID UTILISATEUR n'est requise, appuyer sur Entrer pour
continuer.
Entrer une ID utilisateur attribuée par l'Administrateur système. Le
compte peut être alphanumérique. Pour entrer un compte numérique,
appuyer une fois sur une touche numérique. Pour entrer un caractère
alphanumérique, appuyer sur la touche numérique associée à la lettre
désirée. Appuyer sur la touche numérique deux fois pour obtenir la
première lettre, trois fois pour la deuxième lettre, etc. En appuyant sur
une touche six à huit fois, on obtient le caractère minuscule de la lettre
respective. Le fait d'appuyer sur la touche Suivant déplace le curseur
vers la droite, ce qui ajoute un espace vide ou permet l'entrée d'un
caractère. Le fait d'appuyer sur les touches Précédent ou C/CA déplace
le curseur vers la gauche et supprime le caractère.
Appuyer ensuite sur ENTRER pour afficher l'écran COMPTE et entrer le
numéro de compte attribué à l'aide des touches numériques. Après avoir
effectué cela, l'écran PRÊT s'affiche. Il est à présent possible de
numériser et d'imprimer des copies.
VEUILLEZ ENTRER
COMPTE :
Si le Mode Facturation des travaux est EN OPTION, l'écran ci-dessus ne
s'affiche pas. Dans les deux cas, l'écran PRÊT s'affiche après avoir
appuyé sur la touche Entrer. Il est à présent possible de numériser et
d'imprimer des copies.
Si un numéro de compte valide est introduit, toute utilisation est facturée
à ce numéro de compte et est également comptabilisée sous une ID
utilisateur et de compte générique. Si le numéro de compte n'est pas
valide, l'utilisation est uniquement facturée sur le compte système sous
une ID utilisateur et de compte générique.
Pour les modes ACTIVÉ et EN OPTION, si un compte incorrect est
entré, un message d'erreur indiqué ci-dessous s'affiche. Il est impossible
d'accéder à l'écran PRÊT si un nombre incorrect est introduit.
Depuis le panneau de
commande du
scanner120 Facturation des travaux Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
ERREUR :
UTILISATEUR OU COMPTE INCORRECT
Lorsque le Mode Facturation des travaux est activé, le système examine
chaque travail qui est reçu en recherchant un numéro de compte valide.
Si un numéro de compte n'est pas trouvé, le travail est refusé et une
page d'erreur est imprimée.
REMARQUE : Les pilotes d'imprimantes 8825/8830 et les outils Client
AccXES offrent tous des fonctions permettant l'insertion d'un numéro de
compte de facturation de travaux. Se reporter au manuel approprié du
logiciel utilisé pour obtenir plus de détails.
Si la Facturation des travaux est réglée sur EN OPTION, les travaux
d'impression à distance seront imprimés, que le numéro de compte soit
valide ou non. Si un numéro de compte valide est présent, le travail sera
facturé à ce compte utilisateur et également facturé à une ID utilisateur
et de compte générique. Si aucun numéro de compte n'est présent, le
travail est facturé à une ID utilisateur et de compte générique, comme si
Facturation des travaux était désactivée.
Une fois qu'un numéro de compte valide a été entré par le panneau de
commande du scanner, toute utilisation suivante de la Solution
numérique Synergix du scanner est facturée à ce compte. Toutes les
utilisations subséquentes seront facturées à ce compte tant que l'un des
deux événements suivants ne se produit pas :
• Le fait d'appuyer sur la touche Quitter alors que PRÊT ou un
message d'erreur sont affichés.
• La temporisation FONCTION expire faute d'activité. Par défaut,
la valeur de temporisation est de 5 minutes, mais cette valeur
peut être modifiée. Se reporter à "Temporisations" dans le
chapitre "Menu principal" pour les instructions de modification de
cette valeur.
Lorsqu'un compte utilisateur n'est plus en service, l'écran VEUILLEZ
ENTRER LE COMPTE s'affiche.
REMARQUE : Pour éviter les erreurs de comptabilisation, vérifier
toujours si l'écran Entrer utilisateur s'affiche, avant de laisser la place à
l'opérateur suivant sur la solution numérique Synergix. Appuyer sur la
touche Quitter pour obtenir cet écran.
Par le réseau
Fin de session sous
un compte utilisateurNettoyage et entretien du
scanner
Nettoyage et entretien du scanner
Pour obtenir la performance optimale du scanner, la glace d'exposition,
les rouleaux de transport document, le rouleau presseur, la bande de
calibrage et le plateau de départ document doivent être maintenus en
état de propreté. Ceci nécessite certaines activités de nettoyage et de
maintenance journalières et mensuelles.
Activités journalières
Nettoyer la glace d'exposition, les rouleaux de transport document et le
rouleau presseur. Se reporter au chapitre "Nettoyage de la glace
d'exposition et des rouleaux de transport document" à la page suivante.
Inspecter le plateau de départ document et le nettoyer au besoin.
Activités mensuelles
Nettoyer la bande de calibrage. Se reporter au chapitre "Nettoyage de la
bande de calibrage" à la page suivante.
Inspecter la glace d'exposition en recherchant tout écaillage ou éraflure.
Si la glace d'exposition est écaillée ou éraflée et que ces imperfections
sont visibles sur les images numérisées, contacter le Service
d'Assistance technique de XES.
L'illustration ci-dessous montre les éléments du scanner nécessitant un
nettoyage.122 Nettoyage et entretien du scannerSynergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
A: Glace d’exposition D: Rouleaux de transport
document (avant)
B: Rouleau presseur E: Plateau de départ document
C: Rouleaux de transport
document (arrière)
Nettoyage de la glace d'exposition et
des rouleaux de transport document
Chaque jour, exécuter les opérations suivantes :
1. Ouvrir le panneau supérieur.
2. Humecter une serviette non pelucheuse propre (600S4372) de
solvant de nettoyage pour glace d'exposition (Xerox 43P81).
3. Essuyer la glace d'exposition avec la serviette.
4. Procéder à l'inspection visuelle de la glace d'exposition pour
vérifier que tous les résidus de colle, souillures et autres ont été
enlevés.
5. Mettre une petite quantité de solvant de nettoyage sur la
serviette et nettoyer les rouleaux de transport document avant et
arrière. Faites tourner les rouleaux tout en les nettoyant, pour
vérifier que toute leur surface est propre.
6. Mettre une petite quantité de solvant de nettoyage sur la
serviette et essuyer le rouleau presseur blanc.
REMARQUE : Le rouleau presseur se trouve sous la face inférieure du
panneau supérieur. Il peut tourner pendant le nettoyage : ceci est
normal.
7. Fermer le panneau supérieur.Nettoyage de la bande de calibrage
Chaque mois, exécuter les opérations suivantes :
1. Exécuter le contrôle d'élément Moteur de calibrage avec
FONCTION défini à ALLER À CALIBRAGE et MOTEUR sur
MARCHE. L'exécution de ce contrôle amène la bande de
calibrage dans une position permettant d'y accéder pour la
nettoyer. Se reporter à "Moteur de calibrage" dans le chapitre
"Menu principal" pour les instruction d'accès et d'exécution de ce
contrôle.
REMARQUE : Le panneau supérieur doit être fermé pendant l'exécution
de ce contrôle.
2. Soulever le panneau supérieur.
3. Inspecter la bande de calibrage.
4. Humecter une serviette non pelucheuse propre (600S4372) de
solvant de nettoyage pour glace d'exposition (Xerox 43P81) et
nettoyer la bande de calibrage.
5. Fermer le panneau supérieur.
6. Appuyer sur la touche Quitter pour annuler l'affichage MOTEUR
CALIBRAGE.
7. Appuyer sur la touche Menu pour revenir à l'affichage PRET. La
bande de calibrage revient automatiquement en position de
repos.Résolution des anomalies
Résolution des anomalies
Ce chapitre contient un tableau de résolution des anomalies et un
tableau de messages d'erreur utiles pour la résolution de problèmes
survenant avec la Solution numérique Synergix.
Identifier l'anomalie qui est présente et exécuter les opérations indiquées
sur le tableau pour la supprimer. Si ces procédures ne permettent pas
d'éliminer le problème, contacter le Centre service XES.
Pour toute assistance concernant l'imprimante ou le support
d'impression, se reporter au Guide de l'utilisateur approprié à
l'imprimante.
Tableau 7. Résolution des anomalies
Anomalie Essayer
d’abord…
Essayer
ensuite…
Essayer
enfin…
Mise sous tension
La lampe
d’exposition ne
s’allume pas
lorsque le
scanner est mis
sous tension.
Vérifier que le
cordon
d’alimentation est
connecté au
scanner et à la
prise de courant.
Vérifier que
l’interrupteur
Marche/Arrêt est
en position
Marche (I).
Contacter le
service
d'Assistance
technique
Le panneau de
commande du
scanner affiche
continuellement
une pendule et le
système est
incapable de
s’initialiser.
Vérifier que le
câble IEEE 1394
est connecté au
scanner et au
contrôleur.
Vérifier que le
câble n’a pas été
forcé dans le
connecteur dans
une position
incorrecte.
Vérifier si l’option
DDS est activée.
REMARQUE :
avec l’imprimante
8825/8830,
changer ce
paramètre depuis
l’affichage
Configuration
contrôleur du
panneau de
commande ou sur
la page
Configuration/Impr
imante/Divers du
Web PMT. Si
DDS est activé,126 Résolution des anomalies Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
attendre 30
secondes, puis
mettre le système
hors tension/sous
tension.
Pour l’imprimante
8855, ce
changement se
fait uniquement
par le Web PMT.
Se reporter au
Guide de
configuration du
contrôleur
8825/8830 pour
plus de détails.
Message scanner
PAS PRÊT
constant
Soulever le
chargeur de
documents
Mettre le scanner
hors tension
Mettre
l'imprimante/contr
ôleur hors tension
Mettre le scanner
sous tension,
attendre message
RÉGLÉ: OK
Mettre le
contrôleur puis
l'imprimante sous
tension.
Contacter le
service
d'Assistance
technique
Vérifier que le
système a été
correctement mis
sous tension puis
hors tension :
Mettre le scanner
hors tension
Mettre
l'imprimante/contr
ôleur hors tension
Mettre le scanner
sous tension et
attendre que
l'affichage indique
RÉGLÉ : OK
Mettre le
contrôleur puis
l'imprimante sous
tension.
Contacter le
service
d'Assistance
technique
Contrôle du
scanner
Le scanner ne
démarre pas
lorsqu’un
Appuyer sur la
touche Démarrer
ou activerdocument est
inséré.
NUMÉRISATION
AUTO. Se
reporter à
“Contrôle
scanner” dans le
chapitre “Menu
principal” pour
plus de détails.
Le scanner
mesure
incorrectement la
largeur du
document. La
copie est plus
large que le
document ou elle
est rognée.
Nettoyer la glace
d’exposition.
Désactiver
LARGEUR AUTO.
Se reporter à
“Contrôle
scanner” dans le
chapitre “Menu
principal” pour
plus de détails.
Lorsque le
scanner est
configuré pour
éjecter par
l’avant, le
document est
difficile à sortir du
transport.
Lever le levier
Document épais
pour libérer le
document.
Abaisser le levier
de nouveau avant
d’exécuter la
copie/numérisatio
n suivante.
Configurer le
scanner pour
éjecter par
l’arrière. Se
reporter à
“Contrôle
scanner” dans le
chapitre “Menu
principal” pour
plus de détails.
Le scanner
n’accepte pas un
document mince
(moins de 0,03
pouce ou 1 mm
d’épaisseur).
Vérifier que le
scanner et
l’imprimante sont
tous deux sous
tension et
initialisés. Vérifier
que le levier
Document épais
est réglé
correctement.
Si le document
mince a un bord
avant déchiré ou
corné, essayer de
présenter un bord
différent en
premier.
Insérer le
document dans
un portedocument.
Le scanner
n’accepte pas un
document épais.
Vérifier que le
scanner et
l’imprimante sont
tous deux sous
tension et
initialisés.
Régler le levier
Document épais à
sa position
immédiatement
supérieure. Les
documents épais
peuvent exiger
une intervention
de l’opérateur.
Le scanner
mesure la largeur
de l'original de
manière
incorrecte. La
copie est plus
large que
l'original ou elle
est tronquée
Se reporter à
Nettoyage de la
glace d’exposition
et des rouleaux
de transport
document.
Essuyer le
chargeur de
documents avec
un chiffon imbibé
de liquide
antistatique.
Désactiver
LARGEUR AUTO.
Se reporter à
“Contrôle du
scanner” dans la
section “Menu
principal” pour
plus de détails
Lorsque le Soulever le levier Régler le scanner128 Résolution des anomalies Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
scanner est réglé
avec sortie vers
l'avant, le
document est
difficile à retirer
du scanner
Document épais
pour libérer le
document.
Abaisser le levier
avant de faire la
prochaine
copie/numérisatio
n.
pour que la sortie
se fasse vers
l'arrière. Se
reporter à
“Contrôle du
scanner” dans la
section “Menu
principal” pour
plus de détails.
La détection de la
largeur n'a pas
abouti lors de la
numérisation de
documents
transparents.
Dans la plupart
des cas,
LARGEUR AUTO
ne détectera pas
les documents
transparents.
Entrer la largeur. Désactiver
LARGEUR AUTO
et se reporter à
“Contrôle du
scanner” dans la
section “Menu
principal” pour
plus de détails
Départ document
(suite)
Accident support
Pas prêt
Se reporter à
Nettoyage de la
glace d’exposition
et des rouleaux
de transport
document.
Essuyer le
chargeur de
documents avec
un chiffon imbibé
de liquide
antistatique.
Si le document est
plié, usé ou
abîmé, utiliser un
porte-documents
ou essayer de
l'entrer d'un autre
côté.
Pour les
documents épais,
positionner le
levier Document
épais sur le
réglage supérieur
suivant. Les
documents épais
peuvent
nécessiter l'aide
d'un opérateur.
Le scanner ne
positionne pas le
document
correctement
avant de le
numériser.
Vérifier l’insertion
correcte du
document.
Centrer le
document entre
les marques du
plateau de départ.
Insérer en
douceur le
document dans le
mécanisme de
départ pour que
le bord avant du
document soit
contre les
rouleaux avant
que le scanner ne
commence sa
mise en place.
Vérifier le
fonctionnement
des capteurs
optiques de
papier. Se
reporter à
“Capteurs” dans le
chapitre “Menu
principal” pour
plus de détails.
Lignes et traînées
verticales sur la
copie.
Nettoyer la glace
d’exposition.
Bords du Réduire ledocument visibles
sur la copie.
contraste.
Points sombres
ou traînées sur la
copie.
Nettoyer la glace
d’exposition.
Inspecter l’original
et le nettoyer au
besoin.
L’image copiée
est trop claire.
Ajuster le
paramètre Copie
pour obtenir la
meilleure qualité
image.
Faire pivoter
l’original de 90
degrés.
La densité image
de la copie varie
de clair à foncé.
Faire pivoter
l’original de 90
degrés.
Ajuster le
paramètre Copie
pour obtenir la
meilleure qualité
image.
Les copies en
mode Photo
présentent des
motifs
géométriques.
Sélectionner
Mixte pour Type
d’original et
désactiver
Suppression du
fond.
Sélectionner Trait
pour Type
d’original et
désactiver
Suppression du
fond.
Réduire le
contraste.
Les traits minces
du document ne
sont pas visible
lorsque la taille
de la copie est
réduite.
Activer l’option
PRÉSERVATION
DE TRAITS EN
MODE TRAITS.
Se reporter à
“Impression” dans
le chapitre “Menu
principal” pour
plus de détails.
Ajuster le
paramètre Copie
pour obtenir la
meilleure qualité
image.
Des zones grises
sont présentes
sur la copie aux
points de pliage
du document.
Replier le
document en
sens contraire
pour aplatir les
pliures.
Messages
d’erreur
Un message
d’erreur s’affiche
sur le panneau de
commande du
scanner.
Trouver le
message sur le
tableau 9,
“Messages
d’erreur”, dans ce
chapitre et
exécuter les
mesures
correctives
indiquées.130 Résolution des anomalies Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Les messages d'erreur montrés au Tableau 8 ci-dessous sont affichés
sur le panneau de commande du scanner.
Tableau 8. Messages d’erreur
Message d’erreur Cause probable Action corrective
40000001 : ERREUR
DISQUE
FACTURATION PLEIN
Le Fichier journal des
travaux a atteint l'espace
maximum qui lui a été
attribué
Contacter
l’Administrateur système
40000002 : ERREUR Le nombre
d'enregistrements du
fichier journal des
travaux a atteint le
maximum comme défini
par l'outil Gestion de
comptes AccXES
Contacter
l’Administrateur système
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000001
Le contrôleur présente
une erreur interne
“mémoire saturée”. De
grands documents
utilisant
Réduction/Agrandissem
ent auto ou Rotation
auto peuvent causer
cette erreur. Photo et
Mixte/Personnalisé
demandent plus de
mémoire que le mode
Trait.
Retirer le document.
Appuyer sur Démarrer
pour imprimer le travail
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000002
Erreur interne “mémoire
pleine” du contrôleur.
Les grands documents
avec R/A AUTO ou
ROTATION AUTO
peuvent provoquer cette
erreur. De plus, le mode
Photo et le mode Mixte
nécessitent
considérablement plus
de mémoire que le mode
Trait.
Retirer le document.
Attendre que les travaux
précédents soient
complètement imprimés.
Numériser de nouveau
le document.
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000003
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000004
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000005
Une tâche reçue
contrôlant le scanner et
une demande non
reconnue de la tâche
contrôlant le panneau de
commande du scanner.
Mettre le système hors
tension.
Vérifier la connexion de
tous les câbles.
Mettre le système sous
tension.
Pour plus de détails, se
reporter aux sections
“Mise hors tension/sous
tension du système”.
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000007
Erreur de logiciel
trouvée lors du contrôle
du scanner.
Mettre le système hors
tension puis sous
tension. Se reporter aux
chapitres “Mise hors
tension du système” et
“Mise sous tension dusystème” pour plus de
détails.
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000008 – ACCIDENT
PAPIER
Un accident papier s’est
produit dans le scanner
Éliminer le document
bloqué. Numériser de
nouveau le document.
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000011 – IMAGE
NUMERISEE PERDUE
Le contrôleur est
incapable de traiter le
document. Image
numérisée impossible à
trouver sur le disque dur.
Numériser de nouveau
le document
ERREUR SCANNER -
5000000B – VÉRIFIER
SCANNER
VÉRIFIER
L’ALIMENTATION ET
LA CONNECTION
CORRECTS DU
SCANNER
Un problème est
survenu dans la
communication avec le
scanner.
Vérifier la connexion du
câble IEEE 1394 aux
deux extrémités.
Vérifier que le scanner
est toujours branché au
secteur et sous tension.
Mettre le système hors
tension puis de nouveau
sous tension. Se
reporter aux chapitres
“Mise hors tension du
système” et “Mise sous
tension du système”
pour plus de détails.
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000012 – MÉMOIRE
PLEINE
ERREUR
CONTRÔLEUR -
5000013 – MÉMOIRE
PLEINE
Le système de fichiers
ou la mémoire sont
saturés.
Récupérer ou supprimer
certains documents pour
créer plus d'espace.
Renumériser ensuite le
document.
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000014 - MÉMOIRE
PLEINE
Documents numérisés
trop vite. Mémoire
pleine.
Attendre que les
documents précédents
soient traités et
enregistrés sur le disque
dur, puis numériser de
nouveau le document.
ERREUR
CONTRÔLEUR -
50000015
Une erreur s'est produite
lors de la sauvegarde de
l'image numérisée sur
un disque.
Ne pas numériser tant
que le travail interrompu
n’est pas terminé.
Vérifier que le câble
SCSI est correctement
connecté.
ERREUR SCANNER –
DOCUMENT
COMPLEXE
Erreur de traitement due
à la complexité de
l’image contenue dans le
document.
Numériser de nouveau
le document.
AVERTISSEMENT :
xxxx
L’image soumise est
endommagée ou ne se
conforme pas à la norme
du format.
Recréer l’image et
essayer de nouveau.
Codes LL apparaissent
de manière intermittente
pendant la numérisation
Problèmes de logiciel
et/ou scanner
intermittents
Mettre le système hors
tension puis sous
tension. Si le problème132 Résolution des anomalies Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
des documents persiste, contacter le
service d'assistance
technique.Spécifications
Spécifications
Vitesse 8825 8830 8855
2 pouces par seconde standard
4 pouces par seconde optionnel standard standard
1 pouces par seconde optionnel optionnel optionnel
Document d'entrée
Document max: 42 po x 100 pieds (1,07m x 30,5 m)
Largeur de numérisation
max:
36 po (914 mm)
Document min: Format A /8.5 x 11 (216mm x
279mm)
Format A4 (210mm x 297mm)
Épaisseur du document : 0.0023 à 0.50 po (0,06mm à 13mm)
Poids Document épais : 6 lbs (2.72 kg) max
Résolution scanner
Copie: 200, 300, 400 points par pouce
Numérisation au réseau 100, 200, 300, 400 points par pouce
Agrandissement: 25% à 400% par incrément de ±
0,1%
Température
Minimum: 50 F (10 C)
Maximum: 90 F(32 C)
Humidité: 10% - 80%
Hauteur maximum : 0 - 6560 pieds134 Spécifications Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
0 - 1.995 km
Émission de chaleur
Fonctionnement: 690 BTU/hr
Consommation
d'énergie
Veille: 130 W
Fonctionnement: 200 W
Spécifications
électriques
Tension (AC): 100 - 120 VAC
200 - 240 VAC
Courant: 4 amps
3 amps
Fréquence: 50/60 Hz
Bruit audible
Veille: 33.7 dBA
Fonctionnement: 52.1 dBA
Impulsion: 56.4 dBAAnnexes
Annexe 1
Le Tableau 9 ci-dessous montre les vitesses de numérisation minimum
et maximum pour les modes Trait, Mixte et Photo, à différentes
résolutions.
REMARQUE : Les vitesses sont données en pouces par secondes (IPS)
et en centimètres par seconde (cm/s.
REMARQUE : Les documents épais sont numérisés à une vitesse
maximum de 4,00 IPS/10,16 cm/s dans tous les modes.
Tableau 9. Résolutions et vitesses de numérisation
4 IPS 2 IPS
PPP Prof, Pixel Mini
IPS/
cm/s
Maxi
IPS/
cm/s
Mini
IPS/
cm/s
Maxi
IPS/
cm/s
400 1 bit 4,00/10,1
6
4,00/10,1
6
2,00/5,08 4,00/10,1
6
300 1 bit 4,00/10,1
6
4,00/10,1
6
2,00/5,08 4,00/10,1
6
200 1 bit 8,00/20,3
2
8,00/20,3
2
4,00/10,1
6
4,00/10,1
6
100 1 bit 8,00/20,3
2
8,00/20,3
2
4,00/10,1
6
4,00/10,1
6
300 4 bit 2,00/5,08 4,00/10,1
6
2,00/5,08 4,00/10,1
6
400 8 bit 0,5/1,27 4,00/10,1
6
0,5/1,27 4,00/10,1
6
300 8 bit 1,00/2,54 4,00/10,1
6
1,00/2,54 4,00/10,1
6
200 8 bit 2,00/5,08 8,00/20,3
2
2,00/5,08 4,00/10,1
6
100 8 bit 8,00/20,3
2
8,00/20,3
2
4,00/10,1
6
4,00/10,1
6136 Annexes Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Annexe 2
Les formats de papier acceptés par les imprimantes 8825, 8830 et 8855,
ainsi que par le contrôleur AccXES avec micrologiciel 7.0 sont indiqués
au Tableau 10 à la page suivante.
L'imprimante X2-TECH est disponible sous deux configurations : pour
impression sur support jusqu'à 36 pouces de large ou jusqu'à 54 pouces
de large, selon l'équipement commandé et installé. Les types de
supports pris en charge par l'imprimante X2-TECH et le micrologiciel
AccXES peuvent être vérifiés en utilisant la page Support du Web PMT.
Les formats de rouleaux disponibles pour chaque type d'imprimante
supportée peuvent être rapidement et facilement vérifiés à partir de la
page Consommables sur le site web de XES à l'adresse www.xes.com.
Tableau 10. Formats papier imprimante
Format papier 8825/8830 8825/8830 8855
ISO A0 841 x 1189 mm X X
ISO A1 594 x 841 mm X X
ISO A2 420 x 594 mm X X
ISO A3 297 x 420 mm X X
ISO A4 210 x 297 mm X X
ISO B1 707 x 1000 mm X
ISO B2 500 x 707 mm X
ISO B3 353 x 500 mm X
ISO B4 250 x 353 mm X
ANSI A 8,5 x 11 (215,9 x
279,4 mm)
X X
ANSI B 11 x 17 po (279,4
x 431,8 mm)
X X
ANSI C 17 x 22 po (431,8
x 558,8 mm)
X X
ANSI D 22 x 34 po (558,8
x 863,6 mm)
X X
ANSI E 34 x 44 po (836,6
x 1117,6 mm)
X X
Architectural A 9 x 12 po (228,6 x
304,8 mm)
X X
Architectural B 12 x 18 po (304,8
x 457,2 mm)
X X
Architectural C 18 x 24 po (457,2
x 609,6 mm)
X X
Architectural D 24 x 36 po (609,6
x 914,4 mm)v
X X
Architectural E 36 x 48 po (914,4
x 1219,2 mm)
X X
Architectural 30
po
30 x 40 po (76,2 x
106,7 mm)
X XAnnexe 3
Le Tableau 11 ci-dessous montre les tailles de rouleaux acceptés par les
imprimantes 8825, 8830 et 8855.
Tableau 11. Tailles de rouleaux imprimante
Taille du
rouleau
Largeur 8825/8830 8855
Rouleau ISO A0 841 mm X X
Rouleau ISO A1 594 mm X X
Rouleau ISO S2 420 mm — X
Rouleau ISO A3 297 mm X X
Rouleau ISO A4 210 mm X X
Rouleau ISO
A0++
880 mm — X
Rouleau 891 891 mm X X
Rouleau 900 900 mm X X
Rouleau ANSI 11 11 po X X
Rouleau ANSI 17 17 po X X
Rouleau ANSI 22 22 po X X
Rouleau ANSI 34 34 po X X
Rouleau ARCH
12
12 po X X
Rouleau ARCH
18
18 po X X
Rouleau ARCH
24
24 po X X
Rouleau ARCH
30
30 po X X
Rouleau ARCH
36
36 po X X
ISO B4 250 mm X X
ISO B3 353 mm X X
ISO B2 500 mm X X
ISO B1 707 mm X X
JIS B4 257 mm X X
JIS B3 364 mm X X
JIS B2 515 mm X X
JIS B1 728 mm X X138 Annexes Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Annexe 4
Les polices installées par défaut dans le contrôleur AccXES avec
micrologiciel 7.5 sont énumérées dans la liste ci-dessous.
• HP Stick Font
• HP2 Stick Font
• HP Stick Set 99 Font
• HP2 Stick Font : Proportional
• Test Print Stick Font
• CalComp Stick Font
• CalComp Stick Font : Proportional
• VG-CalComp
• VG-CalComp : Proportional
• VG-Hershey-BoldItalic : Proportional
• VG-Hershey-Italic : Proportional
• VG-Hershey-SanSerif : Proportional
• VG-Hershey-Serif : Proportional
• VG-Hershey-Serif-Bold : Proportional
• VG-CalCompOld/Norwegian/Swedish
• VG-CalCompOld/Norwegian/Swedish : Proportional
• VG-Energy-1
• VG-Energy-2
• VG-Energy-3
• VG-Energy-4
• VG-Energy-5
• VG-German
• VG-German : Proportional
• VG-Simplex/French
• VG-Simplex/French : Proportional
• OCRB
• Courier
• Courier-Bold
• Courier-BoldItalic
• Courier-Italic
• NeueClassic-Roman
• NeueClassic-Bold
• NeueClassic-BoldItalic• NeueClassic-Italic
• NeueModern
• NeueModern-Bold
• NeueModern-BoldItalic
• NeueModern-Italic
• Symbol
Annexe 5
Les formats de fichiers acceptés par le contrôleur AccXES avec
micrologiciel 7.5 sont énumérées dans la liste ci-dessous.
• CalComp 906/907/PCI
• HP-GL (HP7585/6)
• HP-GL/2
• HP-RTL
• TIFF 6.0
• Navy TIFF (NIRS)
• CALS I & II
• CGM
• VCGL
• VDS (VRF, Raster Bloc, Raster compressé, VOF)
• Versatec Raster/Green Sheet
• Raster C4
• Raster FileNET
• PostScript (Niveau 3) en option, avec PDF
• JPEG140 Annexes Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
Annexe 6
Le contrôleur AccXES UP8 (système numérique 8855) et le contrôleur
KLF (X2-TECH) comportent un indicateur d'état à quatre voyants
expliqués au Tableau 12 ci-dessous.
Tableau 12. Voyants de l'indicateur d'état du contrôleur UP8
Voyant n° Couleur Condition indiquée
Voyant 1 Verte “Prêt” indique que le contrôleur est sous
tension et prêt à traiter les travaux qui
arrivent.
Voyant 2 Verte “Occupé” indique que le contrôleur est en train
de traiter un travail.
Voyant 3 Jaune “Correspondance” indique une erreur de
correspondance de support, pouvant bloquer
la file d’attente. Est également affiché lorsque
le disque de facturation du contrôleur est plein
ou lorsque le contrôleur a atteint la limite
d’enregistrement de facturation. Vérifier la
page principale du Web PMT pour déterminer
le problème.
Voyant 4 Rouge “Attention” indique qu’une anomalie
Imprimante ou Module de finition s’est
produite. Peut indiquer un blocage papier, une
fin de toner, une fin de support ou un
problème de communication avec un des
périphériques.
"Correspondance" indique une erreur de correspondance de support,
pouvant bloquer la file d'attente. Est également affiché lorsque le disque
de facturation du contrôleur est plein ou lorsque le contrôleur a atteint la
limite d'enregistrement de facturation. Vérifier la page principale du Web
PMT pour déterminer le problème.Annexe 7
L'annexe 7 montre la structure du Menu principal. L'arborescence cidessous montre le niveau supérieur du Menu principal. Les pages qui
suivent montrent les arborescences des menus pour chacune des
options du niveau supérieur.
Menu principal
Configuration Information système Administration système Diagnostics
L'arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l'option
Configuration du menu principal.
Configuration
on
age Retour d
QI dyna
Numéris
Largeur
Centrag
Contrô
Panneau de
commande
Options Copier
Options
Numériser
(Trait)
Options
Numériser
(Photo)
Temporisateurs Veille
Beeper
Texte
Mode par défaut
Créer un aperçu
Diffusion d’erreur
Format de fichier
Créer un aperçu
Compression
Format de fichier
Fonction
Pause imprimante
Suppression fichier
es support
Formats supports
personnalisés
Préréglages R/A
personnalisés
Imagerie
Rotation auto
Preservation de traits en mode Trait
Scan Options Options
Numériser
(Couleur)
Aperçu
Compression
Format
L'arborescence ci-dessous montre la structure de l'option Information
système du Menu principal.
Information système
Description du système Impressions
configuration
Liste d’anomalies
récentes
Comptabilisation
utilisateur
Scanner Contrôleur Panneau de
commande
Imprimante Module de finition
Configuration copieur
Configuration imprimante
Paramètres imprimante
Impressions configuration142 Annexes Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
L'arborescence ci-dessous montre la structure de l'option Administration
système du Menu principal.
Administration système
Facturation des
travaux
Changer le mot de
passe
Système de fichiers Paramètres de sécurité
Mot de passe
Liste par compte Supprimer toutes les
images
Supprimer des images
Mode Facturation
L'arborescence de menu ci-dessous indique la structure de l'option
Diagnostics du Menu principal.
Diagnostics
mpteurs
tilisation
Annuler utilisation
scanner
Diagnostics
scanner
Installation Test
Impression
Mot de pa
er (F
2
):
e support
support
Scanner (F
2
):
Àccès image
Barre de numérisation
Test système complet
Écrire NVR
Restauration valeurs par défaut
NVR
Compteur fiabilité scanner
Anomalies scanner (ordonnées)
Anomalies scanner (comptées)
Annulation journal d’anomalies
scanner
Test composant
Vitesse moteur
Bord d’attaque/Bord arrière
Capteurs
Communications moteur
Moteur de document
Lampe
Moteur d’étalonnageMicrologiciel 9.0 - Addendum
Présentation
Cet addendum au Guide de l’utilisateur des Solutions numériques couvre
les changements et additions aux solutions numériques Synergix avec le
micrologiciel version 9 chargé sur le contrôleur.
Contrôleur HFT
Le contrôleur HFT est une unité habituellement placée à proximité de
l’imprimante. Il est conçu pour supporter toute la famille d’imprimantes
88xx, ainsi que les nouveaux produits Système d’impression Synergix
721p et Système d’impression Synergix 510dp. Le contrôleur HFT
supporte également le système X2-TECH.
REMARQUE : Vérifier que le scanner est tout d’abord mis sous tension
et que P. est affiché dans la fenêtre Indicateur d’état.
Le contrôleur HFT et son imprimante connectée possèdent chacun leur
propre contacteur d’alimentation. Lors de la mise sous tension, brancher
tout d’abord le contrôleur puis l’imprimante.
L’illustration ci-dessous indique l’emplacement et la fonction des voyants
et des contacteurs du panneau avant du contrôleur HFT.
Mise sous tension du
contrôleur HFT144 Micrologiciel 9.0 - Addendum Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
A: Voyant Prêt (vert)
B: Voyant Occupé (vert)
C: Voyant Discordance (jaune)
D: Voyant Attention (rouge)
E: Voyant Alimentation
F: Voyant Réinitialisation
Clé de fonction Turbo III
La clé de fonction Turbo III permet au scanner Synergix de numériser
des documents en noir et blanc et en échelle de gris à des vitesses
jusqu’à 7,33 pps (pouces par seconde) sur les contrôleurs HFT.
Les conditions suivantes sont requises pour permettre le fonctionnement
de la nouvelle clé de fonction d’amélioration de vitesse Turbo III :
• Le contrôleur version HFT, fonctionnant avec la version 9 du
micrologiciel du contrôleur.
• La version du micrologiciel du scanner doit être au moins 3.0.2
ou plus avancée.
Pour lancer les vitesses de numérisation Turbo III à partir du panneau de
commande, effectuer ce qui suit :
1. Appuyer sur la touche Entrer pour choisir CONFIGURATION.
L’écran de menu CONFIGURATION s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que OPTIONS COPIE
soit mis en évidence.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner OPTIONS
COPIE. L’écran de menu OPTIONS COPIE s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en évidence
IMAGERIE.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner IMAGERIE.
L’écran IMAGERIE s’affiche.
6. Appuyer sur Suivant pour mettre en évidence MODE LIGNE.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODE LIGNE.
L’écran MODE LIGNE s’affiche.IMAGERIE
ROTATION AUTO
MODE LIGNE - LIGNE : PRÉSERVATION
MODE LIGNE : QI OPTIMUM
8. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en évidence MODE
LIGNE.
9. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner MODE LIGNE.
Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en évidence PLUS
RAPIDE.
10. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le réglage PLUS
RAPIDE (Turbo III). Appuyer sur la touche Quitter pour revenir
au menu CONFIGURATION.
Il est à présent possible de numériser en utilisant le perfectionnement de
vitesse Turbo III.
Fonctions de perfectionnement
d’image
Les réglages de fonction de perfectionnement d’image sont utilisés pour
améliorer l’apparence des images numérisées en couleur,
particulièrement les documents couleur en demi-teintes (par exemple
des cartes).
Cette fonction permet d’améliorer considérablement l’impression d’un
exemple de couleur en utilisant la touche de fonction Numérisation pour
impression – Couleur. Lorsque cette fonction a été activée, consulter
“Touche de fonction Numériser pour imprimer“ à la page 146 pour
obtenir plus d’informations.
Pour activer les fonctions Amélioration d’image, effectuer ce qui suit :
1. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner
CONFIGURATION. L’écran de menu CONFIGURATION
s’affiche.
2. Appuyer sur la touche Suivant jusqu'à ce que AMÉLIORATION
IMAGE soit mis en évidence.
3. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner AMÉLIORATION
IMAGE. L’écran de menu AMÉLIORATION IMAGE s’affiche.
4. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en évidence QI
COULEUR.
5. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner QI COULEUR.
L’écran QI COULEUR s’affiche.146 Micrologiciel 9.0 - Addendum Synergix & X2-TECH Guide de l'utilisateur des Solutions numériques X
AMÉLIORATION IMAGE
QI COULEUR : SRGB
6. Appuyer sur la touche Suivant pour sélectionner l’option
d’amélioration souhaitée :
• AUCUNE : aucune correction de couleur n’est appliquée à la
couleur numérisée.
• SRGB: les couleurs numérisées seront converties en espace
couleur SRGB.
• CONTRASTE PROGRESSIF : les images couleur sont tout
d’abord converties en couleur à l’espace colorimétrique
SRGB, puis elles sont améliorées en utilisant un algorithme
de contraste progressif. Le réglage modifie les images point
blanc, point noir.
REMARQUE : Une amélioration supplémentaire peut être obtenue
en activant la méthode de demi-teinte de tramage de diffusion
d’erreur dans le contrôleur Web PMT. Le réglage figure sur la page
Valeurs par défaut traitement. Sélectionner Diffusion d’erreur à
partir du menu déroulant Méthode de tramage demi-teinte.
7. Appuyer sur la touche Entrer pour sélectionner le réglage
d’amélioration. Appuyer sur la touche Quitter pour revenir au
menu CONFIGURATION.
Touche de fonction Numérisation
pour impression – Couleur
La touche de fonction Numérisation pour impression – Couleur est
utilisée pour imprimer un EXEMPLE couleur de l’image qui sera
numérisée au fichier. Le but de cette fonction est de donner une
représentation de la réception.
Les exemples d’impression les plus probants seront produits si les
fonctions d’amélioration d’image ont été activées. Consulter “Fonctions
d’amélioration d'image” à la page 145 pour obtenir plus d’informations.
Pour que la fonction Numérisation pour impression puisse fonctionner, la
touche Numérisation au réseau - Couleur doit être activée. Ceci est une
fonction MODE NUMÉRISATION uniquement.
Pour activer Numérisation pour impression à partir du panneau de
commande, effectuer ce qui suit :
1. Si le scanner est réglé au mode COPIE, passer au mode
NUMÉRISATION. Pour obtenir les instructions, consulter
“Basculement entre le mode COPIE et le mode
NUMÉRISATION” à la page Error! Bookmark not defined..2. Appuyer sur la touche de fonction Exemple. L’écran MODE
EXEMPLE s’affiche.
MODE EXEMPLE
NUMÉRISER L’IMAGE AU FICHIER
NUMÉRISER L’IMAGE À L’IMPRIMANTE
3. Appuyer sur la touche Suivant pour mettre en évidence
NUMÉRISER L’IMAGE À L’IMPRIMANTE.
REMARQUE : Les options NUMÉRISER L’IMAGE AU FICHIER et
NUMÉRISER L’IMAGE À L’IMPRIMANTE peuvent être sélectionnées
individuellement ou simultanément. Néanmoins, il n’est pas possible de
désélectionner les deux options à la fois.
4. Appuyer sur la touche Entrer pour activer NUMÉRISER L’IMAGE
À L’IMPRIMANTE. Appuyer sur la touche QUITTER pour quitter
le menu.
Le temps de traitement pour les images Numériser pour imprimer sera
plus long, selon la taille de l’image.
Option Bloc de titre déplacée
L’option Bloc de titre du menu du module de finition a été déplacée pour
un accès plus facile. Un graphique sur l’écran de menu principal indique
l’emplacement du bloc de titre comme il apparaît lorsque le document
est face dessous sur le scanner.
Il est possible de changer l’emplacement du bloc de titre à partir du
menu principal en utilisant les boutons Suivant et Précédent.
Pour obtenir plus d’informations concernant cette option, consulter
“EMPLACEMENT DU BLOC DE TITRE” à la page Error! Bookmark not
defined..Préparé par :
Xerox Corporation
Global Knowledge & Language Services
800 Phillips Road
Building 845-17S
Webster, New York 14580-9791
USA
(c)XESystems Inc. 2000. Tous droits réservés. Imprimé aux Etats-Unis
XEROX(r), X2-TECH avec RACER(tm), XES Synergix 8855 et la solution
numérique 8855, XES Synergix 8850 et la solution numérique 8850,
XES Synergix 8825 et la solution numérique 8825, XES Synergix 8830
et la solution numérique 8830, le système de numérisation XES Synergix
Scan, l'icône de boîte numérique, accXES et l'acronyme XES sont des
marques déposées de XEROX Corporation.
XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 1
Coupon Exchange
http://www.xes.com/keys/httpHome/keys.html
Select a language button.
Table of Contents
Coupon Exchange ................................................................................................................................................... 1
Table of Contents .................................................................................................................................................... 1
General Information................................................................................................................................................. 2
Redeem a Coupon for a Feature Key (With Internet Access and AccXES System Software Versions 8.0 or Greater)
................................................................................................................................................................................. 4
Redeem a Coupon for a Feature Key (With Internet Access and AccXES System Software Versions Prior to Version
8.0)........................................................................................................................................................................... 7
Redeem a Coupon for a Feature Key (Without Internet Access)............................................................................ 9
Get a Single Replacement Key (AccXES Software Versions 8.0 or Greater)......................................................... 10
Get a Single Replacement Key (AccXES Software Versions Prior to Version 8.0) ................................................ 11
Re-enabling Of Features When The IOT HW (Hardware) and/or Advanced Network HW Address Has Changed12
Replace All Feature Keys After Software Upgrade ................................................................................................. 13
Uninstall a Feature Key ........................................................................................................................................... 14
Moving a Feature Key to another AccXES System (Software Versions 8.0 or Greater) ........................................ 16
Enabling a Feature Key (Optional Features)........................................................................................................... 17XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 2
General Information
AccXES Software Version 9.0
With the introduction of AccXES System software version 9.0 the following changes have been introduced:
• Feature Key support for two new printers, the Synergix Print System 510dp and the Synergix Print System
721p.
• New optional Feature Keys, see Table 1. The Drawer Enablement and Speed Enhancements 7D and
10D/Minute features are unique to the Synergix Print System 510dp Printer.
Helpful Hints
When downloading a Feature Key it may be helpful to open two browsers, one for the WebPMT to your AccXES
System and one for the XES Coupon Exchange web site. With the two browsers open you may move between the two
sites as required until the Feature Key download is complete. Once the download is complete you can maximize the
WebPMT and upload the Feature Key files to the Controller.
When downloading multiple Feature Keys, download all the keys before rebooting the AccXES System. This allows
you to download all the keys using the same KIK number. If you reboot, a new KIK number will be created and you will
have to obtain the new KIK number. Then use the procedure in the section entitled “Get a Single Replacement Key
(AccXES Software Versions 8.0 or Greater)” to download the additional keys.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 3
Table 1 lists the available features and the information you will need to download them from the Coupon Redemption
web site. Have this information readily available when you log on to the web site.
TABLE 1. Available Features and the Required Download Information
Feature Advanced
Network
Hardware
Address
Scanner
Hardware
Address
Machine ID
(Printer)
Serial Number
Scanner Serial
Number
IOT (Printer)
Hardware
Address
Scan To Net X X
Job Accounting X X
Postscript X X
V8.0 Activation X X
Speed Enhancement
Turbo II - AccXES
X X
Speed Enhancement
Turbo III - AccXES
X X
Color Enablement -
AccXES
X X
Color Enablement -
XEScan
X X
Scan to Print
X X
Versatec Raster Formats
X X
VCGL Format
X X
CGM Format
X X
Speed Enhancement
Turbo II - XEScan
X X
Speed Enhancement
Turbo III - XEScan
X X
Speed Enhancement - IOT
7D/Minute
510dp ID X
Speed Enhancement - IOT
10D/Minute
510dp ID X
Speed Enhancement
Upgrade- IOT 5D to
10D/Minute
510dp ID X
Drawer Enablement - IOT
2 Drawer
510dp ID X
Drawer Enablement - IOT
3 Drawer
510dp ID X
Drawer Enablement
Upgrade - IOT 1 to 3
Drawer
510dp ID X
Before reading further, first look at the Table of Contents of this document to locate which section has the Feature
Key Instructions that you need to follow. The section titles correspond to the selections on the
http://www.xes.com/keys/httpHome/keys.html website, with which you will be interacting.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 4
Redeem a Coupon for a Feature Key (With Internet Access and
AccXES System Software Versions 8.0 or Greater)
For AccXES Systems firmware versions prior to 8.0, follow all
the instructions beginning on Page 7.
1. Locate the 16 character coupon ID on the label of the diskette
included in this kit. The coupon ID represents your Proof of
Purchase of the Feature for your system and MUST NOT be
misplaced.
2. Log on to the WebPMT and leave it open. Make a print of the
Printer Configuration Test Print, “Minimal” (Figure 1) or access
the PRINTER DEFAULTS, UTILITIES, Configuration screen on
the WebPMT (Figure 2) and identify the:
• IOT HW (Hardware) Address, the Scanner HW Address
(00:00:AA :xx:xx:xx or 26:01:xx:xx:xx:xx), or Advanced
Network HW Address (00:00:aa:xx:xx:xx) where each xx
denotes a pair of characters) from Test Print or WebPMT,
Printer Defaults.
• Key Install Key (KIK).
3. Using the Test Print, confirm that the firmware version in your
printer is 8.0 or greater. If not, go to the section in this
document entitled “Key Redemption With Internet Access and
AccXES System Software Versions Prior to Version 8.0.”
4. Using your Internet browser, access
http://www.xes.com/keys/httpHome/keys.html.
5. Select a language (English, French, German, Italian, Spanish,
or Portuguese).
6. Click on “Redeem a Coupon for a Feature Key (AccXES v8.0 or
later, or XEScan v1.1 or later)” then click “Continue.”
7. Enter the following information then click “Continue”
• Coupon ID (obtained from certificate or disk label in this
kit)
• Feature
• Key Install Key (KIK)
Figure 1. Printer Configuration Test Print
Firmware
Version
Advanced
Network HW
Address
Key Install Key
(KIK)
Scanner Hardware
Address
Figure 2 . WebPMT, Configuration Page
Advanced Network
Hardware Address
Key Install
Key (KIK)
Scanner & IOT
Hardware
AddressesXES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 5
Note: Refer to Table 1 to determine which address and serial
number is required.
8. Enter the:
• Plotter (Printer) model.
• IOT HW (Hardware) HW Address, Scanner HW Address,
or Advanced Network HW Address from Test Print (See
Figure 1.)
• Scanner Serial Number (locate on the rear of the
Scanner), Machine ID (located on the printer connector
panel), or Controller Serial Number (located on the rear of
Controller) then click “Continue”.
9. Enter the IOT HW (Hardware) Address, Scanner Hardware
Address, or Advanced Network HW Address a second time and
click “Confirm.”
10. Fill in the requested name and addressing information and click
“Continue.”
11. After submitting the information, verify that all information on
the Summary Page is correct. Then click on the “Download
Feature Key (file)” button. A “File Download” dialog box will
appear, click “Save”. A “Save As” window will open. Choose
the location (Save In:) to save the file, and change the file
name if you desire. Click “Save” to save the file to your hard
drive location or to the diskette that came in this kit. Close the
“Download Complete” window.
Read the note on the web page regarding using the “Redeem
Another Coupon” button.
Note: You may want to rename the file to a meaningful name, but
do not change the file extension (.plt, .xky). Changing the file name
will not affect the system’s ability to read the file.
12. Upload the key file(s) to the Controller using the Web PMT.
• Open the WebPMT on you workstation. Navigate to
PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > Upload File. If
required, reference the WebPMT User Guide, Printer
Defaults, Upload File section for more information.
• Browse to where you saved the Feature Key file in Step 11
and click on the Upload button to upload the file.
Note: The AccXES Client Tools, Document Submit Tool can also
be used (Reference the AccXES Client Tools User Guide). Send
the key file(s) the same as you would send a print job. The
Controller will recognize the file extension and load the key(s).XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 6
13. After waiting 60 seconds, reboot your entire system to enable
the feature key. Wait for the system to complete the
initialization. It will then be ready to accept prints.
Note: If required, reference the XES Synergix
8825/8830/8850/8855/510dp/721p Digital Solutions User Guide,
Powering Off the Digital Solution or the Colorgrafx X2 User Guide,
for powering off instructions.
14. Verify that the Optional License(s) is/are present.
a. Print a Printer Configuration Test Print (Minimal), or on the
WebPMT click PRINTER DEFAULTS > UTILITIES >
CONFIGURATION > Feature Configuration.
b. Verify that the feature is enabled:
TEST PRINT (see Figure 1)
• Color license and Speed are located under the SCANNER
CONFIGURATION section .
• Check under the OPTIONAL CONTROLLER FEATURES.
“Present” should appear opposite each feature license that
was installed.
WebPMT (see Figure 6)
• Go to PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > Feature
Configuration.
• “Present” should appear opposite each feature license
that was installed.
15. Place the Test Print, along with a record of your Coupon ID, in
the service logbook located in the door panel of your printer.
16. Store the feature key diskette in a safe place, together with
your other drivers and firmware diskettes and CD’s.
17. Refer to section in this document entitled “Enabling a Feature
Key (Optional Feature)” to enable the feature to be used.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 7
Redeem a Coupon for a Feature Key (With Internet Access and AccXES
System Software Versions Prior to Version 8.0)
For AccXES Systems firmware versions prior to 8.0, do the
following.
1. Locate the 16 character coupon ID on the label of the diskette
included in this kit. The coupon ID represents your Proof of
Purchase of the Feature for your system and MUST NOT be
misplaced.
2. Log on to the WebPMT and leave it open. Make a print of the
Printer Configuration Test Print, “Minimal” (Figure 3) or access
the Printer Defaults screen on the WebPMT (Figure 4) and
identify the:
• Advanced Network HW Address or the Scanner HW
Address (00:00:AA:xx:xx:xx or 26:01:xx:xx:xx:xx), where
each xx denotes a pair of characters) from Test Print or
WebPMT, Printer Defaults.
3. Using the Test Print, confirm that the firmware version in your
printer is prior to 8.0. If not, refer to the Controller Setup
Manual, “Over The Wire Firmware Upgrading” instructions.
4. Using your Internet browser, access
http://www./keys/httpHome/keys.html.
5. Select a language (English, French, German, Italian, Spanish,
or Portuguese).
6. For releases prior to version 8.0, click on “Redeem a Coupon
for a Feature Key (AccXES versions prior to 8.0, or XEScan
v1.1)” and click “Continue.”
7. Enter the following information and click “Continue”
• Coupon ID (obtained from certificate or disk label in this kit)
• Feature
Note: Refer to Table 1 to determine which address and serial
number is required.
8. Enter the:
• Plotter model
• Advanced Network HW (Hardware) Address or Scanner
HW Address from the Test Print or WebPMT, Printer
Defaults. (See Figures 3 and 4.)
• Scanner Serial Number (located on the back of the Scanner
or Controller Serial Number (located on the rear of
Controller) then click “Continue”.
Figure 3. Printer Configuration Test Print
Firmware
Version
Advanced Network
Hardware Address
Scanner
Hardware
Address
Advanced
Network
Hardware
Address
Figure 4 . WebPMT, Configuration PageXES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 8
9. Enter the Advanced Network HW Address or Scanner
Hardware Address a second time and click “Confirm.”
10. Fill in the requested name and addressing information and click
“Continue.”
11. After submitting the information, verify that all information on
the Summary Page is correct then click on the “Download
Feature Key (file)” button. A “File Download” dialog box will
appear, click ”Save”. A “Save As” window will open. Choose
the location (Save In:) to save the file, and change the file
name if you desire. Click “Save” to save the file to your hard
drive location or to the diskette that came in this kit. Close the
“Download Complete” window.
Note: You may want to rename the file to a meaningful name, but
do not change the file extension (.plt, .xky). Changing the file name
will not affect the system’s ability to read the file.
12. Upload the key file(s) to the Controller using the Web PMT.
• Open the WebPMT on your workstation
• Navigate to PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > Upload
File.
• Browse to where you saved the Feature Key file in Step 11
and click on the Upload button to upload the file.
Note: The AccXES Client Tools, Document Submit Tool can also
be used (Reference the AccXES Client Tools User Guide). Send
the key file(s) the same as you would send a print job. The
Controller will recognize the file extension and load the key(s).
13. After waiting 60 seconds, reboot your entire system to enable
the feature key. Wait for the system to complete the reboot and
is ready to accept prints.
Note: If required, reference the XES Synergix
8825/8830/8850/8855 Digital Solutions User Guide, Powering Off
the Digital Solution or Colorgrafx X2 User Guide, for reboot
instructions.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 9
14. Verify that the Optional License(s) is/are present.
a. Print a Printer Configuration Test Print (Minimal) (Figure 3) or
on the WebPMT click PRINTER DEFAULTS, UTILITIES,
Configuration to open the Configuration screen (Figure 4)
b. Verify that the feature is enabled:
TEST PRINT (See Figure 3.)
• Color license is located under the SCANNER
CONFIGURATION.
• Check under the second column of the CONTROLLER
CONFIGURATION for OPTIONAL LICENSES. “Present”
should appear opposite the feature license that was
installed.
WebPMT (See Figure 4)
Select PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > Configuration.
“Present” should appear opposite the feature license that was
installed.
15. Place the Test Print, along with a record of your Coupon ID, in
the service logbook located in the door panel of your printer.
16. Store the feature key diskette in a safe place, together with
your other drivers and software diskettes and CD’s.
17. Refer to the section entitled “Enabling a Feature Key (Optional
Feature),” at the end of this document, to enable the feature to
be used.
Redeem a Coupon for a Feature Key (Without Internet Access)
1. In the United States only, call Customer First at 1 877-XESDNCS. If you are outside the United States, please contact
your support representative for feature key instructions.
2. When you receive a diskette or e-mail containing the
appropriate file, follow the “Key Redemption With Internet
Access” procedure to enable the purchased feature.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 10
Get a Single Replacement Key (AccXES Software Versions 8.0 or
Greater)
If you lose your feature key and need a replacement or have rebooted the
AccXES System creating a new KIK number after redeeming a coupon,
perform the following steps:
Note: The steps below assume that your IOT HW (Hardware) Address, the
Scanner HW Address, or Advanced Network HW Address has NOT changed (as
shown on the Printer Configuration Test Print or in the System Description
Applications.)
With Internet Access…
1. Log on to the WebPMT and make a print of the Printer Configuration Test
Print, “Minimal” (Figure 1) or access the PRINTER DEFAULTS > UTILITIES >
CONFIGURATION (Figure 5) and identify the:
• Firmware version is 8.0 or greater. If not, go to the section in this
document entitled “Single Key Replacement, AccXES Software Versions
Prior to Version 8.0”.
• Key Install Key (KIK).
2. Using your Internet browser, access
http://www.xes.com/keys/httpHome/keys.html.
3. Select a language (English, French, German, Italian, Spanish, or
Portuguese).
4. Click on “Get a single replacement key (AccXES v8.0 or later, or XEScan v1.1
or later)” and click “Continue”.
5. Enter the:
• Coupon ID (obtained from the certificate or disk label in this kit)
• KIK number then click “Continue”.
6. A “File Download” dialog box will appear, click Save. A “Save As” window will
open. Choose the location (Save In:) to save the file, and change the file
name if you desire. Click Save to save the file to your hard drive location or to
the diskette that came in this kit. Close the “Download Complete” window.
Note: You may want to rename the file to a meaningful name, but do not change
the file extension (.plt, .xky). Changing the file name will not affect the system’s
ability to read the file.
7. Repeat steps 12 - 16 (see pages 5-6) to complete this procedure.
Without Internet Access….
1. In the United States only, call Customer First at 1 877-XES-DNCS. If you are
outside the United States, please contact your support representative for
feature key instructions.
2. Repeat steps 12 - 17 (see pages 5-6) to complete this procedure.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 11
Get a Single Replacement Key (AccXES Software Versions Prior to
Version 8.0)
If you lose your feature key and need a replacement perform the following
steps:
Note: The steps below assume that your IOT HW (Hardware) Address, the
Scanner HW Address or Advanced Network HW Address has NOT changed (as
shown on the Printer Configuration Test Print or in the System Description
Applications.
With Internet Access…
1. Log on to the WebPMT and make a print of the Printer Configuration Test
Print, “Minimal” (Figure 3) or access the Printer Defaults screen on the
WebPMT (Figure 4) and verify that the:
• Firmware version is prior to 8.0.
2. Using your Internet browser, access
http://www.xes.com/keys/httpHome/keys.html.
3. Select a language (English, French, German, Italian, Spanish, or
Portuguese).
4. Click on “Get a single replacement Key (AccXES versions prior to v8.0 or
XEScan version 1.1) and click “Continue.”
5. Enter the Coupon ID (obtained from the certificate or disk label in this kit) then
click “Continue”.
6. A “File Download” dialog box will appear, click Save. A “Save As” window will
open. Choose the location (Save In:) to save the file, and change the file
name if you desire. Click Save to save the file to your hard drive location or to
the diskette that came in this kit. Close the “Download Complete” window.
Note: You may want to rename the file to a meaningful name, but do not change
the file extension (.plt, .xky). Changing the file name will not affect the system’s
ability to read the file.
7. Repeat steps 12 - 16 (see pages 5-6) to complete this procedure.
Without Internet Access….
1. In the United States only, call Customer First at 1 877-XES-DNCS. If you are
outside the United States, please contact your support representative for
feature key instructions.
2. Repeat steps 12 - 17 (see pages 5-6) to complete this procedure.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 12
Re-enabling Of Features When The IOT HW (Hardware) and/or
Advanced Network HW Address Has Changed
If your Advanced Network HW Address, as shown on the Printer
Configuration Test Print has changed, you must perform the following
steps:
1. In the United States only, call Customer First at 1 877-XES-DNCS. If you are
outside the United States, please contact your support representative for
feature key instructions.
2. Refer to Redeem a Coupon for a Feature Key (With Internet Access and
AccXES System Software Versions 8.0 or Greater)XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 13
Replace All Feature Keys After Software Upgrade
After upgrading the firmware all feature keys may or may not be disabled
depending on the configuration of your AccXES System. To enable the keys,
you must perform the following steps:
Note: You must have Internet access to replace Feature Keys.
1. Using your Internet browser, access
http://www.xes.com/keys/httpHome/keys.html, then click the appropriate
language button.
2. Click on “Replace all keys after software upgrade” and click “Continue.”
Note: Refer to Table 1 to determine which address and serial number is required.
3. Enter the:
• Scanner HW Address, IOT HW (Hardware) Address, or Key Install Key
number from the Test Print or WebPMT, Printer Defaults.
• Click “Continue”.
4. A “File Download” dialog box will appear, clicks Save. A “Save As” window will
open. Choose the location (Save In:) to save the file, and change the file name
if you desire. Click Save to save the “replacement.plt” file to your hard drive
location or to the diskette that came in this kit. Close the “Download Complete”
window.
5. Upload the “replacement.plt” to the Controller using the Web PMT.
• Open the WebPMT.
• Navigate to PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > Upload File.
• Browse to where you saved the “replacement.plt” file in Step 4 and upload
the file.
Note: The AccXES Client Tools, Document Submit Tool can also be used
(Reference the AccXES Client Tools User Guide)). Send the key file(s) the same
as you would send a print job. The Controller will recognize the file extension and
load the key(s)
6. After waiting 60 seconds, reboot your entire system to enable the feature key.
Wait for the system to complete the reboot and is ready to accept prints.
Note: If required, reference the XES Synergix 8825/8830/8850/8855/510dp/721p
Digital Solutions User Guide, Powering Off the Digital Solution or the Colorgrafx X2
User Guide, for reboot instructions.
7. Print another Printer Configuration Test Print “Minimal” to verify that the
feature(s) is/are enabled. (See Figure 1).
Check under the OPTIONAL CONTROLLER FEATURES section. “Present”
should appear opposite each feature license that was installed. The color
license is located under the SCANNER CONFIGURATION.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 14
8. Place the Test Print, along with a record of your Coupon ID, in the service
logbook located in the door panel of your printer.
9. Store the feature key diskette in a safe place, together with your other drivers
and firmware diskettes and CD’s.
10. Refer to Enabling a Feature Key (Optional Feature) in this document to enable
the feature to be used.
Uninstall a Feature Key
To remove Feature Key(s) or move a key to another AccXES System, you
must perform the following steps:
Note: You must have Internet access to uninstall Feature Key(s).
1. Using your Internet browser, access
http://www.xes.com/keys/httpHome/keys.html, then click the appropriate
language button.
Note: The “Proceed to re-enable your coupon” button is only used if you have
to temporarily discontinue the download after Step 1. To continue the
download click this button to resume at Step 2.
2. Click on “Uninstall a Feature Key (step 1—get download file)” and click
“Continue.”
Note: Refer to Table 1 to determine which address and serial number is required.
3. Enter the following information and then click “Continue”.
• Coupon ID (obtained from certificate or disk label in this kit)
• Scanner, IOT HW (Hardware), or Advanced Network HW Address from
Test Print or WebPMT, Printer Defaults.
• Scanner Serial Number (located on the rear of the Scanner), Machine ID
(located on the connector panel), or Controller Serial Number (located on
the rear of Controller).
• Key Install Key (KIK)
• Select feature description.
4. Click the “Download Feature Key (file)” button.XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 15
5. A “File Download” dialog box will appear, click “Save”. A “Save As” window
will open. Choose the location (Save In:) to save the file, and change the file
name if you desire. Click “Save” to save the file to your hard drive location or to
the diskette that came in this kit. Close the “Download Complete” window.
Multiple features can be downloaded using the same KIK. Repeat Steps 1 through
5 for each Feature to be removed before continuing to Step 6. A new KIK number
is created each time the AccXES System is rebooted. If you reboot, the new KIK
will have to be used in Step 3.
Note: You may want to rename the file to a meaningful name, but do not change
the file extension (.plt, .xky). Changing the file name will not affect the system’s
ability to read the file.
6. Upload the Uninstall Feature key file to the Controller using the Web PMT.
• Open the WebPMT on your workstation
• Navigate to PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > Upload File.
• Browse to where you saved the Feature Key file in Step 5 and click on the
Upload button to upload the file.
Note: The AccXES Client Tools, Document Submit Tool can also be used
(Reference the AccXES Client Tools User Guide). Send the key file(s) the same as
you would send a print job. The Controller will recognize the file extension and load
the key(s).
7. After waiting 60 seconds, reboot your entire system to disable the feature key.
Wait for the system to complete the reboot and automatically print out the
FEATURE RECEIPT page.
8. IMPORTANT: Locate and write down the Key Uninstall Verification (KUV) on
the Feature Receipt for the feature that was uninstalled.
Note: If required, reference the XES Synergix 8825/8830/8850/8855/510dp/721p
Digital Solutions User Guide, Powering Off the Digital Solution or Colorgrafx X2
User Guide, for reboot instructions.
9. Click the “Proceed to re-enable your coupon” button”
10. Enter the Key Uninstall Verification (KUV) number from the Printer
Configuration Test Print and click the “Continue” button.
11. This will re-enable the Feature Coupon to be used again on another AccXES
System. (Refer to the next page of this document to move the Feature to
another AccXES System.)XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 16
Moving a Feature Key to another AccXES System (Software
Versions 8.0 or Greater)
To move a Feature from one AccXES System to another, perform the
following steps.
NOTE This procedure cannot be done on AccXES System software versions prior
to version 8.0.
1. On the AccXES System that is to have a Feature removed, perform the
“Uninstall a Feature Key” procedure to remove the Feature(s).
2. For each feature(s) that is to be uploaded on the new AccXES System, follow
the instructions in the section of this document entitled “Redeem a Coupon for
a Feature Key (With Internet Access and AccXES System Software Versions
8.0 or Greater)”. You will be using the re-enabled Coupon ID(s).XES FEATURE KEY INSTRUCTIONS
701P39462 12/02 Page 17
Enabling a Feature Key (Optional Features)
To enable a Feature perform the following steps.
Note: You must enter a password on the WebPMT Session Setup window to
enable the features.
1. Verify that the Optional License(s) is/are present.
a. Print a Printer Configuration Test Print (Minimal) (see Figure 5) or on the
WebPMT click PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > Feature Configuration.
(See Figure 6.)
b. Verify that the feature is enabled:
TEST PRINT
• Color license is located under the SCANNER CONFIGURATION.
• Check in the OPTIONAL CONTROLLER FEATURES section.
“Present” should appear opposite the feature license that was
installed.
WebPMT
• Select PRINTER DEFAULTS > UTILITIES > CONFIGURATION >
Feature Configuration. “Present” should appear opposite the feature
license that was installed.
2. Enable the Features using the WebPMT.
• Accounting Feature: Click on ACCOUNTING. In the Accounting Mode
box, click “Enable”. For information on using Accounting, refer to the
AccXES Account Manager Tool Administrator User Guide.
• Copy Enable and Scan To Net Enable: Click PRINTER DEFAULTS >
PRINTER SETUP. “DDS enable” needs to be selected. If not, select it,
wait 1 minute, and reboot the entire system.
• Click on UTILITIES > CONFIGURATION >Feature Configuration. Look at
the “State” column to verify that the Feature is enabled.
Optional Feature
Licenses
COLOR
LICENSE
Figure 6 . Feature Configuration Page
Listing 9.0 Feature Licenses
Figure 5. Printer Configuration 9.0 Test
Print
Software Version 9.3/10.3
6 May 2011
604E65470
Xerox Nuvera
®
Hints and Tips Guide
Xerox Nuvera 100/120/144 EA/MX Production System
Xerox Nuvera 200/288 EA/MX Perfecting Production System
©2011 Xerox Corporation. All rights reserved. XEROX® and XEROX and Design®, Xerox Nuvera® and FreeFlow® are
trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries. Windows® is a registered trademark of
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Changes are periodically made to this document. Technical inaccuracies and typographic errors will be corrected in
subsequent editions.
Document Version: 10.3 (May 6, 2011).Table of Contents
Preface....................................................................................................................... v
General Purpose and Audience.......................................................................................................v
1 Software Versions....................................................................................1-1
2 New Software Capabilities...................................................................2-1
3 Release Issues ...........................................................................................3-1
Issues resolved...................................................................................................................................3-1
Issues remaining from previous release................................................................................3-2
Build Job ...................................................................................................................................3-2
Data Overwrite feature may not complete if it is started while in sleep
Mode. .........................................................................................................................................3-2
Cancelling Data Overwrite may not work properly..............................................3-2
When exiting MICR Mode, the Edge erase remains at no erase...................3-3
Annotation-1..........................................................................................................................3-3
Annotation-2..........................................................................................................................3-3
Configuration Backup........................................................................................................3-3
PDF and HTML Files Viewed from CD........................................................................3-4
Queue and Job based subsetting fails for Odd number of pages duplex
jobs..............................................................................................................................................3-4
When a CD/DVD is inserted in the drive, the CD options window may not
be visible...................................................................................................................................3-4
When printing files from CD, all pending jobs go to reject state..................3-5
System may stop at SUNOS banner screen during power on ........................3-5
Hints and Tips Guide iii Preface
General Purpose and Audience
This document for the Xerox Nuvera contains the following information:
• Software release deliverables and version numbers
• New features in this release
• Issues resolved in this release
• New issues present in this release
• Known operating limitations that are to be resolved in a future release
Standard system operating procedures and information can be found in the following
documentation:
• For specific information about system operations, performance and features, refer to the
Xerox Nuvera User Guide and Training Aid.
• For connectivity topics and DFA configuration management, refer to the Xerox Nuvera
System Administrator’s Guide as well as the DFA Resource Guide.
• For print driver installation, supported print drivers, and common issues with the Xerox
FreeFlow® Print Server print driver functionality, refer to the CentreWare Printer Drivers
Guide. New print drivers are available at www.xerox.com.
• For LCDS specific information, refer to the LCDS User Guide.
• For more detail on IPDS functionality refer to the FreeFlow Print Server IPDS User Guide.
Hints and Tips Guide v Preface Xerox Nuvera
[This page left intentionally blank]
vi Hints and Tips Guide 1 Software Versions 1
This document references the following software versions:
Item Version Number
For 9.3 software RV.9.3.39
CP.73.B0.84C
Free Flow Print Server 7.0 SP3 / Tigris
System software
For 10.3 software RV.10.3.39
CP.73.B0.84C
IPDS (must match DocuSP version) CP.73.A1.31
English CP. 73.B0.73
P/N 301E62031
FreeFlow Print Server 7.0 SP3 Remote
Workflow *
Multinational CP. 73.B0.41
FreeFlow Print Server 7.0 SP3 and
Variable Input version
FreeFlow Print Server 7.0 SP3 Includes
Variable Input (VI) and Variable Print
Manager (VPM) version 5.0.
VIPP Version FreeFlow VI Suite 9.0 or later.
VIPP Project Container is known as the
FreeFlow VI Project Container.
Drivers ** 100/120/144/200/288 EA/MX DPS
CD Release version: 02.073.09
Windows Driver: 5.138.3.0
Mac Driver: 7.0.6 (497)
FreeFlow Print Server 7.0 SP3 x86
System Restore
CP.73.94.94 (P/N 301E62111) 07-Dec-2009
* Note
Since the Xerox software supports the current release and two past major releases,
DocuSP Remote Workflow 5.1 software supports DocuSP versions 4.1, 4.2, 5.0, and 5.1. If
an earlier version of DocuSP is being used, you can install an older version of DocuSP
Remote Workflow. DocuSP Remote Workflow 5.0 software supports DocuSP versions 4.1,
4.2 and 5.0. Version 3.8 software will no longer be visible to the 5.0 DRW software.
Alternatively, you can run two applications on the desktop.
** Note
The print drivers included with the system support Microsoft Windows® 7. Check the
driver download page at www.xerox.com for print driver documentation.
Hints and Tips Guide 1-1 2 New Software 2
Capabilities
The following is a list of new capabilities enabled with version 9.3/10.3 software:
1. Customer enablement of the Xerox Nuvera Flexible Speed capability, which allows for
temporary speed upgrade licensing for the Nuvera 100/120/200 EA/MX Production
Systems, to help meet short-term print volume fluctuations. This capability allows 30, 60
or 90 day temporary speed upgrades for a Nuvera 100 to a 120 or 144, for a Nuvera 120
to a 144, or for a Nuvera 200 to a 288. Customers can enable this capability without the
aid of a Service technician.
Note
The Flexible Speed capability is not available on models with the Multifunction finisher.
2. The XPP Basic capability is now available for the Nuvera MX systems. See the section
Xerox Productivity Plus (XPP) in the User Guide and Training Aid for the benefits of this
capability.
3. A status indicator has been added, which indicates if the system is operating in the
[Alternate Set Mode] (this mode can help improve productivity on a Dual BFM
configuration). Please refer to the User Guide and Training Aid for more details on this
mode of operation.
4. Automatic Remote Software Patch Download. This capability allows a new software
patch to be automatically downloaded to a specific Nuvera system or to a fleet of Nuvera
systems. This capability can be turned [On] or [Off]; it is delivered as [Off] by default - the
user must enable the feature through the Remote Service screen. Once enabled, if a patch
becomes available the machine will automatically download it. Then, on the next
scheduled Service call, the Service technician can install the patch.
5. Enhancements based on customer feedback include aiding the ease of Jam Clearance,
improve stock loading statuses, improved Pass Through Mode productivity on 200/288
systems for certain jobs, etc.
6. Enhancements to improve system up times include improved Service diagnostic routine
execution times and additional remote diagnostics.
Hints and Tips Guide 2-1 3 Release Issues 3
Issues resolved
The following is a list of Nuvera 9.2/10.2 issues that have been resolved and no longer apply to
Xerox Nuvera 9.3/10.3 systems:
• Tray Programming Reverts to Default Settings
• DS3500 finisher: a Job integrity issue may occur if the unload button is pressed just before
the first sheet is delivered
• Non-clearable Top Edge Sensor Fault
• Printer will boot up slowly when FFRPS is on and the user has a firewall turned on
• MICR Mode does not disable Edge Treatment
Hints and Tips Guide 3-1 Release Issues Xerox Nuvera
Issues remaining from previous release
Build Job
Description
11x17 and 8 1/2x14 build jobs are printing with second segment as 8.5x11 instead of 11x17.
Workaround
When using Build Job, please leave the paper selection set to APS before entering Build Job.
Once you are in Build Job you can change the paper selection to any stock you wish. You also
can leave it set to APS.
Data Overwrite feature may not complete if it is started while in
sleep Mode.
Description
If Data Overwrite is started while the machine is in sleep mode, the Data Overwrite may not
complete and the “Data overwrite in progress, please wait…” status message will continue to
display.
Workaround
Exit Power-save mode (this includes sleep mode) before starting Data Overwrite.
Cancelling Data Overwrite may not work properly
Description
When selecting [Cancel] in the final step of starting Data Overwrite (the 3
rd
window that
comes up with the status message, “Data overwrite in progress, please wait…”) may cause the
Data Overwrite feature to terminate incorrectly.
Workaround
When using Build Job, please leave the paper selection set to APS before entering Build Job.
Once you are in Build Job you can change the paper selection to any stock you wish. You also
can leave it set to APS.
3-2 Hints and Tips Guide Xerox Nuvera Release Issues
When exiting MICR Mode, the Edge erase remains at no erase
Description
When exiting MICR Mode, the edge erase setting will remain at “none”. We leave it to the user
to set the edge erase to the values they want.
Workaround
Do not forget to set the edge erase to desired setting after exiting MICR Mode.
Annotation-1
Description
Do not use Annotation when feeding from the short edge feed tray and selecting the 180
degree rotate. The annotation will be upside-down.
Workaround
None.
Annotation-2
Description
When performing a “Copy and Save” or “Print and Save” operation with annotations turned
on, the reprint of the saved job will be unreadable.
Workaround
Perform a “Save” operation and then “Print” the saved job.
Configuration Backup
Description
When performing a Configuration Backup, make sure you do not exceed the maximum disk
size of the CD. If you do, the backup will fail without an indication as to why.
Workaround
None.
Hints and Tips Guide 3-3 Release Issues Xerox Nuvera
PDF and HTML Files Viewed from CD
Description
Operator needs to view PDF or HTML files on a CD.
Workaround
Do one of the following:
1. To view PDF files, go to [Launch -> Applications -> Graphics -> PDF Document Viewer]
and open the PDF on the CD.
2. To view HTML files, go to [System -> Remote Services -> Options -> Launch Web
Browser].
Queue and Job based subsetting fails for Odd number of pages
duplex jobs
Description
Subset offset and finishing can be programmed on job in the job manager or on a Queue. This
works fine for simplex jobs. It will also work for duplex jobs as long as the request is for an
even number of images. But if the request is for a subset that would require a duplex page to
be split then the request fails.
Workaround
Only program even number of pages in the subset.
When a CD/DVD is inserted in the drive, the CD options window
may not be visible.
Description
After putting a CD or DVD into the disk drive, the CD option window may come up behind the
active window and cannot be seen.
Workaround
If the CD option window is not seen after a CD/DVD is inserted into the drive, click on the
current active window. The CD option window will then be brought to the front.
3-4 Hints and Tips Guide Xerox Nuvera Release Issues
When printing files from CD, all pending jobs go to reject state
Description
When printing files from the CD and the user selects the eject button will cause all pending
jobs to change to reject state.
Workaround
Do not eject the CD while printing files for the CD. If all this was done, all jobs will need to be
resubmitted.
System may stop at SUNOS banner screen during power on
Description
After powering on the printer, the system may stop at a black screen with the “SUNOS 5.10
Version …” banner message.
Workaround
Power off and then back on to correct the problem.
Hints and Tips Guide 3-5
Software Version 10.2
21 May 2010
701P50711
Xerox Nuvera
®
Hints and Tips Guide
Xerox Nuvera 100/120/144 EA/MX Production System
Xerox Nuvera 200/288 EA/MX Perfecting Production System
©2010 Xerox Corporation. All rights reserved. XEROX® and XEROX and Design®, Xerox Nuvera® and FreeFlow® are
trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries.
Changes are periodically made to this document. Technical inaccuracies and typographic errors will be corrected in
subsequent editions.
Document Version: 10.2 (May 21, 2010).Table of Contents
Preface....................................................................................................................... v
General Purpose and Audience.......................................................................................................v
1 Software Versions....................................................................................1-1
2 New Capabilities in Version 10.2 Software....................................2-1
3 Release Issues...........................................................................................3-1
Issues resolved...................................................................................................................................3-1
Issues remaining from previous release................................................................................3-2
CQ#45919 Tray Programming Reverts to Default Settings............................3-2
CQ#45544 Build Job...........................................................................................................3-2
CQ#43471 Skewed Inserts with Xerox Tape Binder............................................3-2
CQ#43522 Annotation-1..................................................................................................3-2
CQ#43522 Annotation-2..................................................................................................3-3
CQ#44256 Configuration Backup................................................................................3-3
CQ#44223 PDF and HTML Files Viewed from CD................................................3-3
CQ#44186 Recognizing Indication of Successfully Proofed Job ..................3-3
CQ#38117 Short Edge Feed 9x11 Stock...................................................................3-4
CQ#26871 Queue and Job based subsetting fails for Odd number of
pages duplex jobs................................................................................................................3-4
CQ#47602 DS3500 finisher: a Job integrity issue may occur if the unload
button is pressed just before the first sheet is delivered...................................3-4
CQ#47579 Non-clearable Top Edge Sensor Fault................................................3-4
CQ#46849 Message stating 'The online configuration file online.config
does not exist' when closing the 'Gateways'.........................................................3-5
CQ#47518 When printing files from CD, all pending jobs go to reject state3-5
CQ#47650 Printer will boot up slowly when FFRPS is on and the user has a
firewall turned on.................................................................................................................3-5
CQ#46415 System may stop at SUNOS banner screen during power on 3-5
When exiting MICR Mode, the Edge erase remains at no erase...................3-6
Hints and Tips Guide iii Preface
General Purpose and Audience
This document for the Xerox Nuvera contains the following information:
• Software release deliverables and version numbers
• New features in this release
• Issues resolved in this release
• New issues present in this release
• Known operating limitations that are to be resolved in a future release
Standard system operating procedures and information can be found in the following
documentation:
• For specific information about system operations, performance and features, refer to the
Xerox Nuvera User Guide and Training Aid.
• For connectivity topics and DFA configuration management, refer to the Xerox Nuvera
System Administrator’s Guide as well as the DFA Resource Guide.
• For print driver installation, supported print drivers, and common issues with the Xerox
FreeFlow® Print Server print driver functionality, refer to the CentreWare Printer Drivers
Guide. New print drivers are available at www.xerox.com.
• For LCDS specific information, refer to the LCDS User Guide.
• For more detail on IPDS functionality refer to the FreeFlow Print Server IPDS User Guide.
Hints and Tips Guide v Preface Xerox Nuvera
[This page left intentionally blank]
vi Hints and Tips Guide 1 Software Versions 1
This document references the following software versions:
Item Version Number
Free Flow Print Server 7.0 SP3 / Tigris
System software
RV.9.2.24.xx
CP.73.A1.31
IPDS (must match DocuSP version) CP.73A1.31
FreeFlow Print Server 7.0 SP3 Remote
Workflow *
CP. 73A1.14 (English)
CP. 73A1.14 (Multinational)
FreeFlow Print Server 7.0 SP3 and
Variable Input version
FreeFlow Print Server 7.0 SP1 Includes Variable Input
(VI) and Variable Print Manager (VPM) version 5.0.
VIPP Version VIPP Project Container is known as the FreeFlow VI
Project Container.
Drivers ** 100/120/144/200/288 EA/MX DPS
CD Release version: 02.073.09
Windows Driver: 5.138.3.0
Mac Driver: 7.0.6 (497)
FreeFlow Print Server 7.0 SP1 x86
System Restore
CP.5162.93 01-July-2007
* Note
Since the Xerox software supports the current release and two past major releases,
DocuSP Remote Workflow 5.1 software supports DocuSP versions 4.1, 4.2, 5.0, and 5.1. If
an earlier version of DocuSP is being used, you can install an older version of DocuSP
Remote Workflow. DocuSP Remote Workflow 5.0 software supports DocuSP versions 4.1,
4.2 and 5.0. Version 3.8 software will no longer be visible to the 5.0 DRW software.
Alternatively, you can run two applications on the desktop.
** Note
The print drivers included with the system support Microsoft Windows Vista. Check the
driver download page at www.xerox.com for print driver documentation.
Hints and Tips Guide 1-1 2 New Capabilities in 2
Version 10.2
Software
The following is a list of new capabilities enabled with version 10.2 software:
1. The Xerox Tape Binder (XTB) is now configurable in Dual Mode (2 XTB’s connected
together).
2. Disable status messages when trays are disabled. This de-clutters the status message area
when a tray is disabled.
3. Add a custom edge erase feature that can set the edge erase in the range of 0 mm to 6
mm for each of the four edges.
4. Added the ability to disable/enable a stacker (on DS3500 or BFM). This allows the user to
disable a stacker if they want to restrict jobs from going to that stacker and then re-enable
later.
5. Enable both top trays for purge events on systems with 2 top trays. This will improve
purge effectiveness.
6. Improved jam clearance by adding additional areas that can be purged to the 5B area.
7. Added several new Finisher profiles to the catalog.
Hints and Tips Guide 2-1 3 Release Issues 3
Issues resolved
The following is a list of Nuvera 10.1 issues that have been resolved and no longer apply to
Xerox Nuvera 10.2 systems:
• CQ#43933 Unable to Eject CD Tray
• CQ#45892 MICR Mode does not disable Edge Treatment
Hints and Tips Guide 3-1 Release Issues Xerox Nuvera
Issues remaining from previous release
CQ#45919 Tray Programming Reverts to Default Settings
Description
When 'After Every Tray Cycle' tray confirmation is enabled, and a tray is cycled, all tray
programming, except for Stock Size, in the pop-up confirmation window is set to default.
Workaround
If you are using named stock or stock weight different than the queue default weight then it is
recommended that you set [System Preferences -> Stocks and Trays -> Tray Confirmation] to
‘None’. If you do not, then each time the tray confirmation pop-up window opens all the
values will be set to the queue default values.
CQ#45544 Build Job
Description
11x17 and 8 1/2x14 build jobs are printing with second segment as 8.5x11 instead of 11x17.
Workaround
When using Build Job, please leave the paper selection set to APS before entering Build Job.
Once you are in Build Job you can change the paper selection to any stock you wish. You also
can leave it set to APS.
CQ#43471 Skewed Inserts with Xerox Tape Binder
Description
Books printed on 60gsm paper that have heavy (90gsm and higher) inserts can cause last
several pages in the book to be skewed.
Workaround
Recommend using inserts less than 90gsm when body is 60gsm.
CQ#43522 Annotation-1
Description
Do not use Annotation when feeding from the short edge feed tray and selecting the 180
degree rotate. The annotation will be upside-down.
Workaround
None.
3-2 Hints and Tips Guide Xerox Nuvera Release Issues
CQ#43522 Annotation-2
Description
When performing a “Copy and Save” or “Print and Save” operation with annotations turned
on, the reprint of the saved job will be unreadable.
Workaround
Perform a “Save” operation and then “Print” the saved job.
CQ#44256 Configuration Backup
Description
When performing a Configuration Backup, make sure you do not exceed the maximum disk
size of the CD. If you do, the backup will fail without an indication as to why.
Workaround
None.
CQ#44223 PDF and HTML Files Viewed from CD
Description
Operator needs to view PDF or HTML files on a CD.
Workaround
Do one of the following:
1. To view PDF files, go to [Launch -> Applications -> Graphics -> PDF Document Viewer]
and open the PDF on the CD.
2. To view HTML files, go to [System -> Remote Services -> Options -> Launch Web
Browser].
CQ#44186 Recognizing Indication of Successfully Proofed Job
Description
When a job is successfully proofed, there appears to be no indication that it has been proofed.
Workaround
Ensure the “Proof/Review Status” column is in the visible portion of the table. This column is
identified by a computer icon in the header. If the column is at the end of the table (left side),
move it to the beginning (right side). A successfully proofed job will have an icon appear in this
column that looks like a green check mark over a document.
Hints and Tips Guide 3-3 Release Issues Xerox Nuvera
CQ#38117 Short Edge Feed 9x11 Stock
Description
9 x 11 stock cannot be loaded short edge first (SEF).
Workaround
Load an SEF-only stock such as Legal, run one or more sheets on that stock, then unload it and
put in 9x11 S
CQ#26871 Queue and Job based subsetting fails for Odd
number of pages duplex jobs
Description
Subset offset and finishing can be programmed on job in the job manager or on a Queue. This
works fine for simplex jobs. It will also work for duplex jobs as long as the request is for an
even number of images. But if the request is for a subset that would require a duplex page to
be split then the request fails.
Workaround
Only program even number of pages in the subset.
CQ#47602 DS3500 finisher: a Job integrity issue may occur if
the unload button is pressed just before the first sheet is
delivered
Description
IF the user presses the DS3500 stacker unload button just before the first sheet of the job
reaches the stacker, there may be a jam in the flipping wheel area which could cause job
integrity issues.
Workaround
Please do not press the DS3500 stacker unload button just before receiving the first sheet of a
job
CQ#47579 Non-clearable Top Edge Sensor Fault
Description
If a Top Edge Sensor fault occurs and the machine is restarted with the IOT doors open, a nonclearable Top Edge Sensor Fault may occur.
Workaround
Close the IOT doors and then Power-off/Power-on the machine and the fault will clear. To
avoid the occurrence, ensure the IOT doors are closed before restarting the machine.
3-4 Hints and Tips Guide Xerox Nuvera Release Issues
CQ#46849 Message stating 'The online configuration file
online.config does not exist' when closing the 'Gateways'
Description
The above error message may occur when closing the “Gateways” window in the Online Setup
tab.
Workaround
If this occurs, select OK in the error message and then close or Cancel in the gateways window.
CQ#47518 When printing files from CD, all pending jobs go to
reject state
Description
When printing files from the CD and the user selects the eject button will cause all pending
jobs to change to reject state.
Workaround
Do not eject the CD while printing files for the CD. If all this was done, all jobs will need to be
resubmitted.
CQ#47650 Printer will boot up slowly when FFRPS is on and the
user has a firewall turned on
Description
When the user has FreeFlow Remote Printing Service turned on and a firewall turned on, the
printer will take longer than usual to restart or power on.
Workaround
Turn off FFRPS or the firewall before starting up or restarting the printer.
CQ#46415 System may stop at SUNOS banner screen during
power on
Description
After powering on the printer, the system may stop at a black screen with the “SUNOS 5.10
Version …” banner message.
Workaround
Power off and then back on to correct the problem.
Hints and Tips Guide 3-5 Release Issues Xerox Nuvera
When exiting MICR Mode, the Edge erase remains at no erase
Description
When exiting MICR Mode, the edge erase setting will remain at “none”. We leave it to the user
to set the edge erase to the values they want.
Workaround
Do not forget to set the edge erase to desired setting after exiting MICR Mode.
3-6 Hints and Tips Guide
Xerox Nuvera
®
Paper Guide
Xerox Nuvera 100/120/144 EA/MX Production Systems
Xerox Nuvera 200/288 EA/MX Perfecting Production Systems
Software Version 10.0
October 2009
701P49973©2009 Xerox Corporation. All rights reserved. Xerox® and the sphere of connectivity design,
Xerox Nuvera®, FreeFlow® and DocuCard® are trademarks of Xerox Corporation in the United
States and/or other countries. Changes are periodically made to this document. Technical
inaccuracies and typographic errors will be corrected in subsequent editions.
Document Version: 10.0 (October 2009).Paper Guide iv
Table of Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -vi
About this guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -vi
Typographical Conventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -vi
Related resources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .-vii
1 Selecting stock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Stock size and weight ranges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Recommended stocks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
The Stock Library and Media Compatibility Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Stocks that should not be used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Ordering guidelines for paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Paper properties that affect xerographic images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Brightness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Finish / Smoothness . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Stock coating categories for Xerox Nuvera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Formation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Impurities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Opacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Shade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Electrical properties and image quality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Paper properties that affect paper handling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Moisture content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Grain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Determining grain direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Cut quality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
In-house trimming and paper cutting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Surface strength . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Electrical properties and paper handling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
2 Managing your paper supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Checking paper for defects. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Handling paper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Paper and moisture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Problems caused by moisture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Controlling moisture in paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Using storage bags for unused paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Weekend shutdown. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Conditioning paper to the printing environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Loading paper into feeder trays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Inserter hints and tips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Stock names . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Stock orientation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Paper handling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
3 Tips by stock type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Special Considerations for MX Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1Table of Contents Xerox Nuvera
v Paper Guide
Stock types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
4 About Xerox papers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Xerox digital stocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Accessing paper information online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
To order Xerox paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
United States . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Worldwide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
For technical information about Xerox paper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
A Converting paper weight from pounds to gsm . . . . . . . . . . . A-1
Understanding basic size and basis weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Formula for converting paper weights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Formula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Examples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Table for converting paper weights. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3
B Printing with tabs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Obtaining additional tab guide kits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Installing the tabs guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Media Optimization for Pre-Cut Tabs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Define stocks, program, and load feeder trays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3
Printing on tabbed stock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-4
For systems with a Multifunction Finisher (MFF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-4
For systems with DS3500 / DS5000 or BFM type finishers . . . . . . . . . . . . . . . B-4
C Managing the Feeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Feeder procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1
Add stock to a tray directly from the Stock Library window . . . . . . . . . . . . . . C-1
Copy stock attributes from one tray to another . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Load non-tab stock in a paper tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Load tab stock in a paper tray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
Prevent a tray from feeding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
View a list of paper trays and their settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3
Inserter procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-4
D Managing Finishers and Stackers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Finisher procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Stacker Limitations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Unload stacker cart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
View stacker settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-2
E Managing the Stock Library . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E-1
Define a new stock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-1
Delete a stock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Edit stock attributes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
F Glossary of Paper Terms. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .F-1Paper Guide -vi
Introduction
This guide provides information for selecting, storing, and using paper in the Xerox Nuvera
family of products. Its goal is to help you optimize image quality, paper handling, and the
overall performance of the system.
The Xerox Nuvera family of products use a media selection model rather than a tray selection
model. There are several benefits to selecting the media such as higher productivity, less wasted
stock (especially important for specialty stock), and correct output media assurance. One
important factor of this model is to ensure that the stock properties are set correctly when the
paper trays are assigned. This will allow the system to function with optimal performance.
About this guide
This guide is intended for everyone involved with selecting, storing, or handling paper for the
Xerox Nuvera.
Typographical Conventions
This guide uses the following conventions:
• Press - Within procedures, the names of keys to be pressed are enclosed in angle
brackets. The name of the key should be as it appears on the customer’s keyboard. For
example, Press .
• Select [option] - Within procedures, the term “select” can represent various methods of
launching a feature; the option to be selected is enclosed in square brackets.
– To open a drop-down menu, move the cursor to the menu name or to the drop-down
arrow and press the left mouse button once. For example, select [System].
– To choose a menu item, move the cursor to the item, press the left mouse button to
highlight the item, then release the left mouse button. For example, select [Logon].
– To choose an icon or row and open the associated window, move the cursor to the item
and double-click. For example, select [Paper Trays] on the Printer menu to open the
next level window.
Note
The statement “Open object” denotes the same action; that is, select [object] and doubleclick.
– To perform a drag and drop select operation, move the cursor to the drag target and
press and hold the left mouse button. Move the cursor to the desired drop location and
release the left mouse button. For example, select [source] and drop it on [target].Introduction Xerox Nuvera
-vii Paper Guide
• Select [option: option] - Multiple options are separated by a colon, with the name of the
drop-down menu appearing first, followed by the menu item name. For example, select
[System: Logon].
• bold - Within procedures, text and numbers that you type are shown in boldface. Type text
exactly as it appears (without the boldface).
• For example, type blue in the text field.
• Enter bold - Within procedures, the two-step process of typing data and pressing .
For example, enter y.
• replace text - Variable information is lower case italicized text; replace the text with the
actual value. For example, type name in the text field.
• Document title - Document and chapter names are shown in italics. For example, the Xerox
Nuvera Paper Guide.
• In a Portable Document Format (PDF) file displayed on a workstation, blue text identifies a
link to other information in the file. Select the specified text to activate the link. For
example, refer toTypographical Conventions in this guide.
In a hard copy version of the PDF file, the link is printed as non-black text. Locate the
section title, table, etc. in your document.
Note
This blue header identifies notes. A note is a paragraph (separate from the body text)
containing related information that merits emphasis.
Related resources
• Online help on the system interface
• Xerox Nuvera Getting Started Guide online
• Xerox Nuvera User Guide and Training Aid CD or http://www.xerox.com
CAUTION
A caution indicates that damage or destruction to hardware, software, or your data could
occur if an operating or maintenance procedure, practice, or condition is not strictly observed.
WARNING
A warning indicates that an injury or loss of life may occur if an operating or maintenance
procedure, practice, or condition is not strictly observed.Paper Guide 1-1
Selecting stock 1
There are many factors you must consider when selecting stocks for the Xerox Nuvera EA and
MX Systems. This chapter will help you choose stocks that will optimize image quality and paper
handling.
Stock size and weight ranges
The following table indicates the minimum and maximum paper sizes in inches and millimeters.
The 4-Tray feed module trays hold varying sizes of papers. Trays 1 and 2 can hold papers from
5.5 x 8.27 inches (140x210 mm) to 9.0 x 12.6 inches (228 x 320 mm). Trays 3 and 4 can hold
7.2 x 8.0 inches (183 x 203 mm) to 12.6 x 18.5 inches (320 x 470 mm).
The 2-Tray feed module tray can hold papers from 7.2 x 8.0 inches (183 x 203 mm) to 12.6 x
18.5 inches (320 x 470 mm).
Note
The Nuvera 200/288 2-Tray SFM is capable of feeding paper up to 19.33 inches (491 mm)
in process length.
The following table indicates the minimum and maximum paper weights in pounds and grams
per meter squared. The Xerox Nuvera expresses all paper weights in grams per meter squared
(gsm).
Refer to Appendix A, Converting paper weight from pounds to gsm, for paper weight conversion
information.
Measurement Minimum Maximum
Size in inches 5.5 x 8.27 12.6 x 18.5
Size in millimeters 140 x 210 320 x 470
Measurement Minimum Maximum
Weight in pounds 16 pound bond
40 pound uncoated offset
100 pound coated offset
80 pound cover
110 pound index
Weight in grams
per meter squared
56 gsm bond
56 gsm uncoated offset
140 gsm C2S coated
160 gsm C1S coated
220 gsmSelecting stock Xerox Nuvera
1-2 Paper Guide
Recommended stocks
Stocks that are recommended for use with the Xerox Nuvera have been categorized as Best,
Better or Good.
A broad range of stocks has been tested on the Xerox Nuvera for image quality. The following
table defines image quality as Best, Better, and Good and lists general types of stock within
each category.
Image quality is greatly influenced by paper surface texture.
Performance
Category
Image Quality Stock Types
Best The best possible image quality for this
system. Very similar to offset print
quality.
• Cast coated / coated stocks
• Some highly calendared / very
smooth uncoated stocks
Better Image quality is slightly lower than
Best due to sheet topography (paper
finish).
• Most uncoated stocks
designed for laser and offset
printing
Good Adequate image quality due to sheet
topography.
• Uncoated stocks with rough
finishes (linen, wove, etc.)
• Specialty medias (paper
backed transparencies, etc.)Xerox Nuvera Selecting stock
Paper Guide 1-3
The Stock Library and Media Compatibility Guide
The Stock Library contains the paper-related information that is maintained by the system
operator at the system interface.
Each stock in the Stock Library has a set of stock settings that describe the paper to the system.
The attributes allow you to print a job with multiple stocks. The Xerox Nuvera uses the attribute
information to make internal adjustments throughout the printer on a sheet-by-sheet basis.
In the Stock Library, the preloaded stocks contain the Xerox recommended settings for each
stock. If custom stocks are added to the Stock Library, the stock attribute information must be
accurate to prevent image quality and paper handling problems. When image quality and/or
paper handling problems occur, check the stock settings. You can check the paper packaging to
be sure the stock attributes are correct.
The operator assigns stocks from the Stock Library to individual paper trays, which makes the
stock information available to each system module (feeders, print engine, stackers). The
modules can then adjust their settings for optimum performance as needed.
The Media Compatibility Guide is a list of stocks that have been approved by Xerox for use with
the Xerox Nuvera.
Refer to the following web site for the PDF version of the Xerox Nuvera Media Compatibility
Guide:
http://www.xerox.com
Note
If you wish to run a stock that is not on the Media Compatibility Guide, test a small amount
before making a large purchase.Selecting stock Xerox Nuvera
1-4 Paper Guide
Stocks that should not be used
The following stocks are not supported by the Xerox Nuvera.
The stocks in the following table should not be run on a Xerox Nuvera System.
Note
Some paper properties are not included in the supplier’s paper specifications. Order papers
with guaranteed performance from vendors with stringent quality assurance programs.
Vendors’ specifications should prohibit the use of talc and plasticizer.
CAUTION
Using materials that do not meet the specified requirements of the Xerox Nuvera Systems
may result in increased paper jams, poor image quality, excessive service calls, and printer
damage.
Stock Type
Possible Printer
Damage
Poor Performance
Highly conductive papers, such as foilbacked papers
Possible electrical damage
to printer
Image quality defects
Films with melting points at or below
437°F (225°C)
Melting in the fuser
Papers with high moisture content Poor image quality and
unacceptable jam rate
Papers containing talc or plasticizer Poor image quality, poor
paper handling and printer
contamination
Preprinted sheets printed with non-laser
compatible inks or inks that are not
sufficiently cured (refer to section in
chapter 3)
Poor image quality, poor
paper handling and printer
contamination
Preprinted sheets that were dried with
offset drying powder
Poor image quality, poor
paper handling and printer
contamination
Windowed Stock Unacceptable jam rate
Window Clings Unacceptable jam rate
ID cards Unacceptable jam rateXerox Nuvera Selecting stock
Paper Guide 1-5
Ordering guidelines for paper
Follow these general guidelines when ordering paper:
• Check the following web site for the most recent list of papers that have been tested for use
with the Xerox Nuvera Systems: http://www.xerox.com
• Call Xerox Supplies for information about papers that are not on the Xerox Nuvera Media
Compatibility Guide.
– In the U.S., call 1-800-822-2200
– In Canada call1-800-668-0199
– In Europe, call the Xerox Supplies phone number for your country
• Order high quality papers to optimize print quality and productivity, and to minimize the
amount of paper waste.
• Test a small amount of a new paper in your Xerox Nuvera Systems before ordering a large
quantity.
• Order paper with guaranteed performance from vendors with stringent quality assurance
programs.
• Order papers that have been manufactured for xerographic / laser imaging. Paper mills now
offer a wide variety of papers that can be used with digital printers.
• Ensure your carefully selected papers are packaged properly. Ask your supplier to:
– Package reams in moisture-proof wrappers.
– Package folio sheets in strong, moisture-proof cartons with sealed lids.
– Reinforce paper stacks with chipboard on top and bottom to prevent damage during
shipping.
– Protect paper stacks with shrink wrapping, which must be applied carefully to prevent
bending the edges of the stack.Selecting stock Xerox Nuvera
1-6 Paper Guide
Paper properties that affect xerographic
images
Choosing the right paper calls for a strong knowledge of paper characteristics and how they
relate to the specific print technology.
Your Xerox Nuvera uses dry ink, which is a very fine powder. The following paper properties
interact with the dry ink to determine the quality of images.
• Brightness
• Finish/Smoothness
• Formation
• Impurities
• Opacity
• Shade
• Electrical properties and image quality
Brightness
A paper’s ability to reflect light is called brightness. Brighter papers produce images with higher
contrast.
As a general rule, use brighter papers when printing documents with photographs, halftone
images, or complex graphics.
Note
Blue-white papers contain ultra-violet (UV) brighteners that break down over time when
exposed to UV light. As UV brighteners break down, the paper shade may change from
bright white to a warm white (yellow cast). UV light exists naturally indoors and outdoors. Xerox Nuvera Selecting stock
Paper Guide 1-7
Finish / Smoothness
Finish is the smoothness or roughness of a paper’s surface. Paper is processed to have a specific
type of finish, ranging from very smooth to highly textured.
Finish can significantly impact image quality. If paper is too rough, light patches and graininess
appear in solid areas. Halftone images also appear grainy. Dry ink does not fuse properly to
extremely rough paper, which causes deletions where the ink rubs or flakes off.
Smooth and coated papers produce sharp images because they reflect light more directly than
rougher papers. Use smooth or coated papers for proper dry ink transfer, to ensure the best
density and image detail, and to increase the appearance of glossiness. Using a highly
calendered / very smooth paper is especially important when printing fine lines and detailed
images.
A solid black on a cast coated sheet appears as though it has been coated or varnished.
Stock coating categories for Xerox Nuvera
Coatings can be applied to papers to increase smoothness.
When coated media are entered into the Stock Library, the coating type must be set to gloss,
high-gloss, semi-gloss, satin, or matte.
The following table provides descriptions of the coating types.
The gloss ranges in the previous table are measured at a 75 degree angle with the TAPPI test
method T 480. Gloss ranges are not rigidly fixed, which accounts for the slight overlap in values.
You can normally use the name or description of the finish, which is supplied by the
manufacturer, to determine the coating type. Paper mills may not be consistent in how they
describe stock coatings.
Stock Library
coating types
Common names / descriptions (supplied by the
paper manufacturer)
Gloss range (%
reflectance)
High gloss Cast, Chrome coated, C1S/C2S, cast coated, and any
other high gloss special process media
Gloss range = 80+
Gloss Gloss, Enamel, Art Gloss range = 50 to 80
Semi-gloss Dull, Silk Gloss range = 35 to 50
Satin Satin, Velvet Gloss range = 23 to 35
Matte Matte, Reply card Gloss range = 10 to 25Selecting stock Xerox Nuvera
1-8 Paper Guide
Formation
Formation is the distribution of fibers in paper. Fibers should be distributed evenly throughout
the sheet. Although formation is not included in the manufacturer’s specifications, you can
check it by holding a sheet up to a light. If the sheet looks even throughout, it has good
formation. If you see uneven light and dark areas, formation is poor.
Good formation is especially important when documents include halftone images of
photographs or high ink coverage. Halftone images appear sharper on paper with good
formation. Solid images can appear uneven or spotty when printed on paper with poor
formation.
Impurities
Impurities in the papermaking process can leave tiny specks in some stocks. The specks can
appear as marks or spots in printed images, especially in high resolution images, fine type and
fine lines.
Impurities in recycled papers consist of inks and adhesives (from window envelopes, stick-on
notes, labels, etc.), which are difficult to remove during the recycling process. Use high quality
non-recycled papers when the best image quality is required.
Opacity
Opacity refers to the ability of a printed image to show through from the opposite side of a
sheet or from another sheet below it. Opacity increases as the weight of the sheet increases.
Fillers are also added to paper during the manufacturing process to increase opacity.
Opacity is measured according to how much light a sheet blocks and is expressed as a
percentage between 0 and 100. Most papers fall in the 80 to 90% range, however, an opacity
of 98% will prevent a printed image from showing through on the opposite side of the sheet.
Choose paper with high opacity when printing on both sides of the paper or when heavy dry ink
coverage will be applied.
Shade
Shade is the color of the paper. Paper shade may change the colors of printed images because
dry ink is applied in dot patterns that allow the paper shade to show through. The color of the
paper (white, pink, buff etc.) must be specified in the Xerox Nuvera Stock Library. When
choosing paper color remember that paper shades can vary significantly among brands.
Electrical properties and image quality
Resistivity is the resistance to direct current between the two sides of a sheet of paper. The
electrical properties of paper are important because a sheet must be able to attract dry ink
during the xerographic process.
If a stock’s resistivity is excessively high or low, the printed image may be too light and
deletions may occur.Xerox Nuvera Selecting stock
Paper Guide 1-9
Paper properties that affect paper
handling
The following paper properties affect how well the Xerox Nuvera System runs. You can maximize
the productivity of your printer by choosing high quality papers and managing the moisture
content.
• Moisture content
• Grain
• Cut quality
• Surface strength
• Electrical properties and paper handling
Moisture content
Paper must be manufactured with the proper moisture content for printing.
Proper moisture level can be maintained by purchasing paper in moisture-proof packaging and
leaving it in its original packaging until you are ready to use it.
For more information, refer to the Ordering guidelines for paper and Electrical properties and
paper handling sections of this guide.Selecting stock Xerox Nuvera
1-10 Paper Guide
Grain
During the paper making process, most of the paper fibers align parallel to each other. When
sheets are cut, they are either grain-long (fibers are parallel to the longer dimension of the
sheet) or grain-short (fibers are parallel to the shorter dimension of the sheet).
Grain is an important consideration when sheets will be folded. Xerox recommends using paper
that will allow you to fold with the grain. Folding printed sheets against the grain will cause
paper and paper coating to crack and reveal more of the paper color at the fold.
The grain direction may be specified on the paper packaging.
• Some manufacturers add the words “long” or “short” to the label to indicate paper grain.
• LG and SG are common abbreviations for long grain and short grain.
– In Europe, A3SG indicates A3 size paper with short grain.
– A4LG indicates A4 size paper with long grain.
• Most manufacturers in North America underline the paper dimension that corresponds to
the grain.
• It is also common in North America to write the grain dimension as the second of the two
dimensions (dimension x grain dimension).
Grain direction is also important when using lightweight and heavyweight papers. Load
lightweight papers into paper trays with the grain parallel to the front (outboard) edge of the
tray to increase stiffness. Load heavyweight papers with the grain parallel to the lead (left side)
edge of the tray so it will bend easier as it moves through the system. Load middleweight
papers with the grain in either direction. The weight ranges for the Xerox Nuvera Systems are
displayed in the following table.
Paper type Weight range in gsm
Normal (Light) weight 56 to 84 gsm uncoated bond
56 to 84 gsm uncoated offset
Medium weight 85 to 105 gsm uncoated
Heavy weight 106 to 220 gsm uncoated
140 to 220 gsm coatedXerox Nuvera Selecting stock
Paper Guide 1-11
Determining grain direction
One way to determine the grain is to fold a sheet of paper lengthwise, then make a crosswise
fold. Cross-grain folds tend to be more rough and cracked as shown in the Fold with and against
grain figure.
Figure 1-1: Fold with and against grain
Another method you can use to determine the grain direction is to tear a sheet. Paper always
tears straighter with the grain. See the Tear with and against grain figure.
Figure 1-2: Tear with and against grain
You can also allow 4 inches (100 millimeters) of the short edge of a sheet and 4 inches (100
millimeters) of the long edge of a sheet hang over the edge of a table as seen in the Hangs
lower with grain figure. The sheet hangs lower (bends more) with the grain parallel to the table
edge.
Figure 1-3: Hangs lower with grainSelecting stock Xerox Nuvera
1-12 Paper Guide
Cut quality
The accuracy of the sheet cutting process affects paper handling and image quality.
When paper is cut with a dull blade, edges stick together to form “edge welds,” which cause
paper jams and excess paper dust in the printer. Paper dust is also created when folio sheets are
cut from the roll. A good paper mill takes steps to remove dust from paper before wrapping it.
Loose fibers on the edges of cut sheets can lead to printer contamination and visible fibers
within printed images.
If the cut is not exactly square, skewing, jams, and stacking problems can occur. Image quality
defects also occur due to misregistration in the paper path.
Slight variations in sheet cut size can also cause sheet to sheet registration problems in bindery
operations.
In-house trimming and paper cutting
Xerox recommends the use of pre-cut paper in the Xerox Nuvera.
Note
If you must cut sheets before printing, an in-house maintenance program that ensures
knives are kept sharp and dust is removed with a vacuum or air system will be key in
achieving good results. Failure to do so could result in excessive downtime and service calls.
If a custom cut is required, it is recommended that you use a rotary slitter.
Xerox recommends trimming sheets after printing has been finalized to prevent the generation
of paper dust and printer contamination issues.
Surface strength
Fibers, additives, and coatings can rub off of sheets as they are pulled through drive rollers.
Papers with good surface strength shed fewer fibers and particles, which helps prevent the Xerox
Nuvera System from becoming contaminated over time. System contamination causes
jamming throughout the system, image quality problems, and fuser wraps (fuser agent
becomes contaminated).
Electrical properties and paper handling
Paper naturally resists electrical current, which can lead to static build-up between sheets. Static
can cause multifeeds, jams, and stacking problems.
To obtain proper resistivity, paper manufacturers add salt and other materials during the paper
manufacturing process. They also pack paper in moisture-proof packaging to maintain
resistivity.
For best performance, choose paper with low resistivity, and observe the storage guidelines in
Chapter 2, Managing your paper supply.Paper Guide 2-1
Managing your 2
paper supply
Paper is a large investment in any printing operation. As with any other investment, managing
it well will ensure the greatest possible returns.
Managing your paper supply includes:
• Checking paper that is shipped to you for defects
• Handling and storing paper properly to prevent damage
• Controlling moisture in paper to optimize its performance in the printer
• Conditioning paper to the print room temperature before printing
• Using proper paper tray loading techniques
• Checking paper for defects
• Handling paper
• Paper and moisture
• Conditioning paper to the printing environment
• Loading paper into feeder trays
• Inserter hints and tips
The following guidelines will help you manage your paper supply and allow you to maximize:
• Productivity - Your Xerox Nuvera will run with fewer problems.
• Quality - Your finished product will look better.
• Profit - You will reduce the amount of paper waste.Managing your paper supply Xerox Nuvera
2-2 Paper Guide
Checking paper for defects
Never attempt to use paper that is defective in any way. Check all paper that is shipped to you
for the following defects:
• Carton damage - Paper can become damaged if cartons are dropped, thrown, or struck with
a fork lift. Cartons can also become damaged from water. Damaged paper can cause
jams, even when the damage is not immediately visible.
• Open ream wrappers - Moisture-proof wrappers may open due to mishandling or defective
packaging. Paper that has gained or lost moisture can lead to paper handling and image
quality problems.
• Paper dust, dirt particles, bits of paper, wrapper glue, fillers, or other materials used in paper
production - Paper must be free of dirt and manufacturing by-products to run reliably and
produce good image quality.
• Edge welds (edges stuck together) - If edge welds are present, the paper was not cut
properly and will jam in the printer.
• Creased, wrinkled, torn, or folded sheets - Sheets must be intact and perfectly flat to run
reliably.
• Drilled paper that does not separate easily, or has paper plugs left in the holes - Drilled
paper must be drilled cleanly to run reliably in the system.
• Dust or chaff in perforated papers, or areas around perforations that are not flat -
Perforated papers should be free of paper dust and chaff (bits of paper), which can
contaminate the system. The bulge beneath the perforations should be flattened as much
as possible to avoid paper jams and image quality problems.
CAUTION
Return all defective paper to the supplier to prevent machine contamination, image quality
defects, jams and misfeeds.Xerox Nuvera Managing your paper supply
Paper Guide 2-3
Handling paper
Even the best papers can be rendered useless by improper handling. Paper damage, caused by
poor handling, may not be apparent until feeding or image quality problems occur.
Protect your paper investment by following these paper handling tips:
• Never drop, throw, or strike cartons with a forklift.
• Handle individual reams gently and carefully.
• Never place a carton or ream of paper on its side or edge.
• When stacking cartons or reams, place them carefully on top of one another to avoid
crushing the edges.
• Store paper on surfaces that are flat and smooth to avoid damage to the bottom sheets.
• To avoid damaging paper, never stack cartons and pallets too high. Coated papers are
especially susceptible to damage due to the smooth surfaces and increased weight. Follow
the guidelines in the table below when stacking cartons and pallets.
Items to be stacked Coated Paper Uncoated Paper
Maximum number of Cartons 3 5
Maximum number of Pallets Do not stack 2Managing your paper supply Xerox Nuvera
2-4 Paper Guide
Paper and moisture
Paper fibers expand or contract with changes in humidity. Changes in moisture content can
cause paper to deform, change dimensions, or change in stiffness.
Problems caused by moisture
Excess moisture in paper can cause:
• Jams, deletions, and/or wrinkles due to sheets with wavy edges
• Jams due to paper curl
• Misfeeds or multi-sheet feeds, especially with coated stocks
• Mottle (spotty or uneven images)
• Jams due to sheets becoming less rigid and bunching up in the paper path
• Deletions and/or lighter images because excessively high or low resistivity makes paper less
able to attract dry ink
• Water marks on sheets due to condensation
• Image quality problems and machine contamination due to coating rubbing off of paper
Low moisture in paper can cause:
• Jams due to static electricity
• Misfeeds or multi-sheet feeds
• Deletions and/or wrinkles due to sheets with tight edges (edges shrink and curl slightly)
• Poor dry ink transfer (small deletions and uneven density)
• Folds and jams due to paper being too stiff
A change in paper dimension due to moisture can cause misregistration, especially with duplex
printing.Xerox Nuvera Managing your paper supply
Paper Guide 2-5
Controlling moisture in paper
Follow these guidelines to prevent moisture-related problems:
• Store paper on pallets, on shelves, or in cabinets. Cartons can absorb extra moisture if
placed on the floor.
• Store paper in a climate controlled room, if possible. Most air conditioning systems provide
a good mix of temperature and humidity. Paper will perform best if the storage area is
between 68° and 76°F (20° and 24°C) with 35 to 55% relative humidity.
Note
If there is a large amount of foot traffic in the paper storage room, the environmental
control system may not be able to maintain the proper humidity level. Periodically check
the humidity with an accurate humidity measuring device and adjust it up or down as
needed.
• If an air conditioned room is not available, choose an area that is protected from extreme
temperatures and humidity. Never store paper in temperatures below 50°F (10°C) or above
90°F (32°C). Relative humidity should never be below 15% or above 85%.
• Maintain print room relative humidity between 15 and 85%.
• Coated and specialty stocks are more sensitive to moisture than uncoated papers and
should not be stored or used in environments exceeding 65% relative humidity, if at all
possible.
• Leave reams and cartons unopened until you are ready to load the paper into the printer.
Ream wrappers and cartons are designed to protect paper from moisture. Ream wrappers
have an internal moisture barrier that guards against moisture exchange. Once the
wrapper is opened, the protective barrier is gone.
• If paper edges appear wavy or tight, return the paper to the supplier, or try changing the
humidity in small increments (5 to 10%) and allowing the paper to rest in small stacks for
several hours between changes.
Figure 2-1: Wavy and tight edges
• Follow any special instructions given by the paper mill or vendor.
• If you must use paper from an open, unsealed ream, take sheets from the center of the
ream.
• Place opened paper in plastic bags or moisture-proof containers.Managing your paper supply Xerox Nuvera
2-6 Paper Guide
Using storage bags for unused paper
Paper that has been unwrapped and not used, such as paper left over at the end of a shift,
should be repackaged or protected with a moisture proof wrapper or plastic bag.
To help protect unwrapped paper, three storage bag kits are available for purchase from Xerox.
• Small bag kit - 20 small size plastic bags and instructions for storing 8.5 x 11 inch (A4) and
8.5 x 14 inch stocks. Part number 604K17520
• Medium bag kit - 20 medium size plastic bags and instructions for storing 11 x 17 inch (A3)
and 12 x 18 inch (A3+) stocks. Part number 604K17510
• Large bag kit - 20 large plastic bags and instructions for storing oversize stocks up to 14.33
x 20.5 inches (364 x 520 millimeters). Part number 604K17500
For ease of handling and to minimize handling damage, each bag holds about 2 inches (50
millimeters) of paper.
According to the kit directions, information identifying the stock is written on a heavyweight
sheet of paper, which is then wrapped around one side of the stack to act as a protective sleeve.
The stock is grasped at the sleeve end and slid into a storage bag. A flap, at the bag opening, is
folded snugly over the stack to remove air from the bag. The bagged stock is then flipped over
so the weight of the stock will keep the bag closed.
In addition to protecting paper from high and low humidity, the bags reduce or eliminate
airborne fibers and debris that typically accumulate on unwrapped paper. Running paper with
airborne debris may cause steaks on prints due to printer contamination.
Weekend shutdown
The system room environment should be kept within the temperature and relative humidity
operating limits, which are identified in the following table.
Note
If the environment drifts outside of the operating limits while the printer is shut down,
image quality will be degraded upon startup and until the environment within the printer
becomes stabilized. Paper that was left in the paper trays may need to be replaced with
fresh paper.
For weekend shutdown:
• Shut down the printer by following the Powering Off the System procedure in the Xerox
Nuvera User Guide and Training Aid.
• Start up the Xerox Nuvera System by following the Powering On the Xerox Nuvera procedure
in the Xerox Nuvera User Guide and Training Aid.
Environmental Condition Operating Limits
Temperature range 50° to 90°F
10° to 32°C
Relative humidity range 15% to 85% uncoated paper
15% to 85% coated paperXerox Nuvera Managing your paper supply
Paper Guide 2-7
Conditioning paper to the printing
environment
When paper is moved from a storage area to a print room, it must be conditioned to the print
room temperature before it is used.
Conditioning means allowing the paper to stand, unopened, in the print room until its
temperature matches the temperature of the print room.
Note
Properly conditioning paper is the most important thing you can do to improve paper
handling.
Jamming, due to paper curl, and degraded image quality, due to paper expansion, are common
problems when paper is not adequately conditioned.
The times in the following table should be considered minimum conditioning times and must be
followed to obtain optimum performance.
Conditioning can be accelerated by removing the reams from the cartons - but never open the
reams until you are ready to print.
Type of stock
Minimum conditioning times
Reams Carton Pallet
Uncoated stock 4 hours 24 hours 72 hours
Coated and specialty stocks (labels,
envelopes, films, etc.)
24 hours 72 hours
Transparencies 4 hours 24 hoursManaging your paper supply Xerox Nuvera
2-8 Paper Guide
Loading paper into feeder trays
For the best possible paper handling and image quality, you must use proper techniques when
loading paper into feeder trays.
Each feeder tray has a stock loading label (see figures titled Stock Loading Label for Trays 1 and
2 and Stock Loading Label for Trays 3 and 4) that is visible when the tray is opened. Refer to the
label for help in loading different sizes and types of stock. Also refer to Chapter 3 for tips on
loading specific types of stock.
Figure 2-2: Stock Loading Label for Trays 1 and 2
Figure 2-3: Stock Loading Label for Trays 3 and 4
The following are general stock loading tips:
• Never open reams or cartons of paper until you are ready to load the paper into a feeder
tray. Reams and cartons provide a barrier to moisture, which ensures proper paper handling
and image quality.
• The stock that you load into a feeder tray must match the tray programming. The tray can
be programmed prior to loading the paper, or the paper can be loaded first and the tray
programmed later. Refer to the Configuring Paper Stocks and Tray Settings section in the
Xerox Nuvera User Guide and Training Aid.
Note
When programming a stock in a feed tray or the stock library it is important to set the
correct stock properties, especially the weight listed as gsm. Based on the weight of the
stock (gsm) setting, the feed tray ‘fluffers’ settings are modified to feed the programmed
stock. Taking time to verify the gsm setting increases runtime and productivity by
decreasing feed module paper jams.
• Inside the feeder tray, move the paper guides away from the stack before adding or
removing stock. This will help you prevent damage to the guides and the paper.
• Adjust the side and trail edge guides snug against the stack after loading the first ream of
paper then fill the remainder of the tray.
• Ensure the finger of the stack height sensor is free and rests above the top of the stack.Xerox Nuvera Managing your paper supply
Paper Guide 2-9
• Loading papers of varying types and weights may warrant manual adjustment of the
decurler mechanism. Refer to the Adjusting the Decurler section in the Xerox Nuvera User
Guide and Training Aid.
• To avoid placing handling dings (dents) on sheets, you may need to fan the paper after it is
loaded in the feed tray. Fanning may improve performance if paper is poorly cut.
• If the paper packaging does not specify a paper loading direction, load paper into the tray
with the curl side down.
To determine the curl side of the paper, hold a 1/2 inch (13mm) stack between your thumb
and first finger by the short edge and allow the paper to hang freely. The long edges will
curl slightly toward the center of the stack as shown in the figure titled Determining paper
curl.
Figure 2-4: Determining paper curl
• Place paper gently into the feeder tray. Handle large size stocks in partial reams to prevent
leaving handling dents on sheets. Handling dents are small creases on the paper surface or
coating, which can cause deletions in the printed image.
• Stack paper into the tray in a uniform stack so that all sheets are touching the lead edge
(left side) of the tray and are roughly centered front to back.
• Never stack paper above the maximum mark, which is on the right, rear paper guide. Tray
capacities (based on 20 pound bond (75 gsm) paper) are:
4-Tray feed module
– Tray 1: up to1600 sheets
– Tray 2: up to 3100 sheets
– Trays 3 and 4: up to 550 sheets each.
2-Tray feed module
– Trays 1 and 2: up to 1,600 sheets each.
• After all of the paper has been placed into the tray, adjust the paper guides so they are
touching the stack.
Note
Feeding problems will occur if the paper is not stacked uniformly. Faults will occur if the
paper guides are not adjusted properly.
• If a stock does not feed properly, try flipping the paper stack over. If the problem persists,
try replacing the paper in the tray with fresh paper. Managing your paper supply Xerox Nuvera
2-10 Paper Guide
• If misfeeds or multifeeds occur, open the paper tray and remove partially fed sheets. Adjust
the paper stack so it is uniform and is positioned tightly against the lead (left) edge of the
tray. Position the paper guides against the stack to secure it.
• If multifeeds occur during printing, leave the paper in the tray and fan the top of the stack.
– Hold one side of the stack with one hand to prevent it from moving.
– Gently lift the top four inches (10 centimeters) of the opposite side of the stack, then
allow the sheets to gently fan back down into the tray.
Figure 2-5: Fanning the lead edge
• A special tabs guide must be installed on the trail edge paper guide before tabs can be
loaded and run from a paper tray. There are two tabs guides: one is labeled A4/11" (can be
put in any tray) and the other is A5/5.5" (can be put in trays 1 and 2). These tab guides are
mounted on brackets or in a molded pocket that is located inside the Feed Module front
door. See the instructions for installing tab guides that were included in the tabs guide kit
for more information.
– When the tabs guide is installed in a paper tray, only tabbed stock that corresponds to
the tab guide (i.e. 9"x11" tabs with the 11" guide) should be run from the tray.
– When loading a tray with a tabs guide, do the following to prevent damage to the trail
edge paper guide:
Move the outboard paper guide away from the stack before moving the trail edge
guide away from the stack.
Position the trail edge paper guide against the stack before positioning the inboard
paper guide.
– Always load tab stock with the tabs positioned at the trail edge.
– Use care when positioning the trail edge guide against the tabbed edge of the stock to
prevent damage to the tabs.
Note
Use regular (forward, straight) collated tabs with lead edge binders like the DS5000 and
BFM.
– Refer to Appendix C, the Xerox Nuvera User Guide and Training Aid or www.xerox.com
for more information.Xerox Nuvera Managing your paper supply
Paper Guide 2-11
Inserter hints and tips
An inserter is a feeder module that is positioned between the print engine and the finishing
device.
An inserter allows you to insert preprinted, blank, or other stocks into your documents. Stocks
that are fed from an inserter do not pass through the fuser.
Inserter trays are loaded and programmed in the same ways that feeder trays are loaded and
programmed.
Stock names
The system uses the stock name to locate stock in feeder and inserter trays. If the same stock is
programmed in a feeder paper tray and an inserter paper tray, the system will choose the feeder
tray over the inserter tray.
To avoid using the wrong tray, the stock can be copied and renamed with a unique name. The
feeder and inserter can then be programmed with one version or the other.
Stock orientation
Load inserter trays as you load feeder trays. Refer to the label in the tray for help with orienting
your stocks in the tray.
The Xerox Nuvera will allow you to stack printed jobs face up or face down. The default is to
print jobs face down, which is the recommended orientation when using an inserter. If a job is
printed face up, sheets fed from the inserter may be oriented incorrectly.
When printing from feeder and inserter trays, pay special attention to stock orientation.
Paper handling
Xerox has tested a wide variety of stocks for use with an inserter.
• Regular stocks feed well from inserter trays.
• Many specialty stocks, such as tabs, transparencies, business cards, and trifold brochures
can be fed successfully from an inserter. Managing your paper supply Xerox Nuvera
2-12 Paper GuidePaper Guide 3-1
Tips by stock type 3
This chapter offers tips for running common types of stock in your Xerox Nuvera EA or MX
System. Tips that apply to all stocks appear first and are followed by tips for specific types of
stocks. The following stock types are a combination of:
• Stock attributes
• Specialty stocks
• Stock grades (used in North American only)
Note
Stocks are divided into grades according to their end use, method of printing, and pulp
content. Paper grades may not be consistent among paper manufacturers and vendors.
Special Considerations for MX Systems
Xerox Nuvera MX Systems use special MICR toner. Because of this special toner, Xerox Nuvera
MX systems do not support printing on the following stock types:
• DocuCard®
• DocuClient
• Never-tear
• Super-gloss
• Teslin
• Transparencies
• Coated stocks (silk or gloss) over 140 gsmTips by stock type Xerox Nuvera
3-2 Paper Guide
Stock types
The stock types covered in this section include:
• All stocks (Tips that apply to all stocks)
• Bond (56 to 158 gsm)
• Bristol (147 to 220 gsm)
• Carbonless
• Cover coated (140 to 220 gsm)
• Cover uncoated (106 to 220 gsm)
• Drilled paper
• Envelopes
• Heavyweight coated (140 to 216 gsm)
• Heavyweight uncoated (106 to 220 gsm) Index (130 to 220 gsm)
• Labels
• Light uncoated (56 to 84 gsm)
• Middleweight uncoated (91 to 105 gsm)
• Perforated paper
• Preprinted paper
• Recycled paper
• Scored paper
• Synthetic papers and plastics
• Tabs
• Transparencies
• Xerox DocuCards
The following subheadings appear in the stock type tables:
• Description — A brief description of the type of stock
• Selection tips — Stock properties to consider when selecting and ordering the stock
• Storage tips — Any special guidelines for storing the stock
• Usage tips — Any special guidelines for loading and running the stockXerox Nuvera Tips by stock type
Paper Guide 3-3
Tips that apply to all stocks
Selection tips • Before ordering stock, check the latest Xerox Nuvera Media Compatibility Guide.
• If you wish to run a paper that has not been recommended by Xerox, test a
small quantity before making a large purchase.
Storage tips Refer to the Chapter 2 section on controlling moisture in paper.
Usage tips • To prevent leaving handling dents on sheets, handle stocks gently when loading
feeder trays.
• To prevent damaging large size papers, handle partial reams only.
• Stock that is cut unevenly may require fanning to improve performance.
• If multifeeds occur, leave the stock in the tray and fan the lead and trail edges
of the stack.
– Gently hold one side (lead or trail) of the stack to keep it from moving.
– Gently lift the top four inches (10 centimeters) of the opposite side of the
stack, then allow the sheets to gently fan back down into the tray.
• If the paper packaging does not indicate a paper loading direction, load paper
with the curl side down.
• If jammed sheets exhibit damaged or folded lead edges, check the unloaded
(stored) paper from the same shipment to see if the paper is defective.
Bond (56 to 158 gsm)
Description Bond papers are commonly used for letterheads, stationary, and business forms.
Properties include whiteness, uniform finish, durability, and good formation. Bond
papers accept ink readily and are easily erased.
Selection tips Select a smooth paper with good formation for best image quality
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2.
Usage tips Follow general usage tips in the beginning of this chapter.
Bristol (147 to 220 gsm)
Description Solid or laminated heavyweight printing papers.
Selection tips Select paper with a smooth finish for best image quality.
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2.
Usage tips If imaged sheets will be folded, place the image so the fold will be with the grain.Tips by stock type Xerox Nuvera
3-4 Paper Guide
Carbonless
Description A paper with an impact-sensitive coating that is used to produce multiple copies.
Selection tips For best results, select paper that was designed for laser compatibility.
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2, Managing your paper supply.
Usage tips • When 1-N output is selected, load the stock with the top sheet facing up.
• When N-1 output is selected, load the stock with the top sheet facing down.
• Carbonless paper should be run in simplex mode only.
• Carbonless paper may cause additional contamination of paper path rolls which
can result in skew and paper jams. Additional cleaning time may be required by
the CSE during service depending on the percentage of carbonless stock run
versus non-carbonless stock.
Cover Coated (140 to 220 gsm)
Description Coated, stiff papers that are commonly used for book covers, catalogs, brochures,
folders, and greeting cards. Usually coated on both sides with either a glossy or dull
finish. Properties include good image quality, folding qualities, and durability.
Selection tips For best results, select paper that was designed for laser compatibility.
Storage tips Handle with care. Coating increases weight and susceptibility to damage.
Usage tips • When printing on C1S (coated on one side) cover, load the stock with the coated
side facing up.
• When printing on C1S cover, ensure that it is at least 160 gsm
Cover Uncoated (106 to 220 gsm)
Description Uncoated, stiff papers that are commonly used for book covers, catalogs, brochures,
folders and greeting cards. Uncoated cover papers often match the color and finish
of corresponding text papers.
Selection tips For best results, select paper that was designed for laser compatibility.
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2.
Usage tips Follow general usage tips in the beginning of this chapter.Xerox Nuvera Tips by stock type
Paper Guide 3-5
CAUTION
Running drilled paper containing paper plugs can damage the photoreceptor.
Drilled Paper
Description Drilled paper has two or more holes along one edge so it can be placed in a ring
binder or spiral bound. A plastic reinforcement strip is placed on the drilled edge of
some papers to prevent tearing from the holes.
Selection tips • Most drilled papers with common hole patterns will run reliably. Common hole
patterns include, 3-hole standard, 7-hole, European din 4-hole, Swedish 4-hole,
Norwegian 6-hole.
• Some hole configurations, especially holes that are close to the edge of the
sheet, will cause frequent jams. Test a small quantity before making a large
purchase.
• Sheets should not stick together at the holes (hole welding caused by a dull drill).
• Paper plugs should not be present in the holes.
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2.
Usage tips • Load drilled paper with the holes on the lead edge (left side) of the paper tray.
Paper handling will be best when holes are loaded at the trail edge.
Note
When feeding tab stock and drilled stock in the same job, the drilled stock must be
loaded with the holes on the leading edge, not the trail edge, so that the stock
orientation is the same as for the tab stock.
• Load reinforced paper with the plastic strip facing down.
Envelopes
Description Envelopes are specialty stocks that have a flap for mailing documents.
Selection tips • Booklet Envelopes: Use only 6”x9”, 9”x12”, C5 (162x229mm), or 220x312mm
sized envelopes
• Catalog Envelopes: Use only 6”x9”, 7”x10”, C5 (162x229mm), or 178x254mm
sized envelopes
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2, Managing your paper supply.
Usage tips • Booklet Envelopes should be loaded with the flap closed, flap down, and on the
leading edge
• Catalog Envelopes should be loaded with the flap open, flap down, and on the
outboard edge
• Only load 50 envelopes at a time to keep the stack as level as possible
• Do not use envelopes with latex-based glue closures (for example, self-sealing
envelopesTips by stock type Xerox Nuvera
3-6 Paper Guide
Heavyweight Coated (140 to 220 gsm)
Description Any coated paper for use in printing that weighs 140 gsm or more. Coatings may be
applied to one or both sides to enhance image quality.
Selection tips Dry ink may not adhere well to some high-gloss, semi-gloss, and gloss coated
heavyweight stocks. Test a small quantity before making a large purchase.
Storage tips Handle with care. Coating increases weight and susceptibility to damage.
Usage tips • Enter accurate Stock Library information.
• If possible, load heavyweight papers with the grain parallel to the lead edge of
the paper tray so it will bend easier as it moves through the printer.
Heavyweight Uncoated (106 to 220 gsm)
Description Any uncoated paper for use in printing that weighs 106 gsm or more. Cover, index and
bristol are common grades of heavyweight paper.
Selection tips Select the smoothest possible sheet for best image quality.
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2.
Usage tips • Enter accurate Stock Library information.
• If possible, load heavyweight papers with the grain parallel to the lead (left)
edge of the paper tray so it will bend easier as it moves through the printer.
Index (130 to 220 gsm)
Description Stiff, inexpensive paper commonly used for index cards, covers, file folders and
business reply cards.
Selection tips Select the smoothest possible sheet for best image quality.
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2.
Usage tips If folding is required, place the image so the fold will align with the paper grain.Xerox Nuvera Tips by stock type
Paper Guide 3-7
Label Stock
Description Sheets of gum-backed paper that are affixed to sheets of waxy-topped paper. The
top sheet is cut into various shapes and sizes that can be peeled off of the back sheet.
Printed labels are placed on objects (cartons, compact disks, videos etc.) to identify
and describe the contents.
Selection tips • For best results, select a label that was designed for laser compatibility.
• When printing on large sheets of crack-and-peel label stock, the direction of the
cracks impacts print quality. When the cracks run parallel to the short edge of
the sheet, print quality is not affected. When the cracks run parallel to the long
edge, mottling may appear around the cracks.
Storage tips Store label stock in sealed boxes before and following printing.
Usage tips • Load label stock in trays with the labels facing up.
• Only load 50 labels at a time.
• Run simplex mode only.
Lightweight Uncoated (56 to 84 gsm)
Description Any uncoated offset paper for use in printing that weighs 56 to 84 gsm.
Selection tips Select the stiffest stock available with good formation and high opacity.
For best results, select a paper that indicates laser compatibility.
Storage tips Protect from environmental extremes after imaging.
Usage tips • If possible, load lightweight papers with the grain parallel to the front and back
of the paper tray to increase stiffness.
• Due to high moisture content, offset papers are more likely than other papers to
curl and jam as they leave the fuser. Try using a heavier or stiffer offset paper if
excessive jamming occurs.
Middleweight Uncoated (91 to 105 gsm)
Description Any uncoated offset paper for use in printing that weighs 85 to 105 gsm. Text paper
is an example of an uncoated mainline paper.
Selection tips • For best results, select paper that was designed for laser compatibility.
• Select paper with a very smooth finish for the best image quality.
Storage tips Protect from environmental extremes after imaging.
Usage tips Follow general usage tips in the beginning of this chapter.Tips by stock type Xerox Nuvera
3-8 Paper Guide
Perforated Paper
Description Paper that has been laser or mechanically cut or perforated with lines of small,
regularly spaced holes or slits so a sheet can be easily separated into sections.
Mechanical perforations (spiked wheel or die cut) create paper dust and chaff as well
as a slight bulge below the perforations that prevent dry ink from adhering properly.
Laser perforations do not create dust and chaff and do not deform the paper.
Selection tips • Select laser perforations whenever possible.
• Choose perforated papers between 75 and 216 gsm.
• Perforations should be created so sheets will maintain as much stiffness as
possible.
• Perforations should be strong enough to not tear during the printing process.
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2.
Usage tips • To prevent contaminating the printer, use only mechanically perforated papers
that are free of paper dust and chaff.
• Where possible, load with the perforation parallel to the feed direction. Xerox Nuvera Tips by stock type
Paper Guide 3-9
CAUTION
• Never print on sheets that were printed with rubber-based inks or cured with a drying
agent (starch, talc, or rosin powders). Machine contamination will result, causing
background spotting, streaking, deposits in the fuser and/or spots on the photoreceptor.
• If you wish to use a preprinted paper that has not been tested by Xerox, check with your
Xerox representative first. Some preprinted papers can cause system damage.
Preprinted Paper
Note
When printing over offset inks, image permanence may be compromised.
Description Any previously printed paper that will be printed on again. Examples of preprinted
papers are forms, mailers and catalogs that will be personalized with customer
names and addresses.
Selection tips • Select papers printed with laser-compatible, lithographic inks to minimize
offsetting. UV-cured inks are recommended, especially on coated stocks, to
insure complete drying before printing on a Xerox Nuvera. Laser inks can be
oxidative, or heat set types.
• Do not use papers preprinted with xerographic processes.
• Design the preprinted image so that no ink, varnish, or aqueous coating is
placed in the area to be printed on by a Xerox Nuvera. Toner adhesion can not
be assured when printing over inks or varnish. If the Xerox Nuvera image must
be printed over pre-printed ink, results are more likely to be acceptable if the
color is screened back to less than 30% or the base stock is uncoated paper.
• Select preprinted sheets that are free of excessive curl.
• Select uncoated and coated papers that are laser compatible or that appear in
the Media Compatibility Guide.
• Select preprinted materials that are able to withstand:
– Fuser temperatures of up to 437F (225 C) at 100 pounds per square inch
for 29 milliseconds.
– Exposure to fuser fluid.
• Avoid cold set inks to prevent excessive offsetting.
• Avoid conductive inks containing carbon blacks or metal powders.
– Sheets will not hold sufficient electrical charge for proper dry ink transfer.
– Paper handling problems may occur with conductive inks.
• Test a small quantity of a preprinted paper before ordering a large quantity.
However, if the guidelines provided here are not followed, results may be
inconsistent.
Storage tips Protect preprinted sheets from moisture to prevent image quality defects and
feeding problems.
Usage tips • Load preprinted letterhead stock with the letterhead facing up and against the
inboard (back) edge. The correct orientation is shown on the paper loading label
inside the feeder tray.
• If preprinted sheets are trimmed prior to being imaged on the Xerox Nuvera,
vacuum or brush the edges to remove debris in addition to fanning the sheets.
• To avoid registration problems due to non-uniform sheet cut, use the same sheet
orientation (outboard and lead edge) on the Xerox Nuvera that was used on the
offset press.
• Preprinted sheets must be run uncollated. All sheets in a single paper tray must
contain the same preprinted image. Tips by stock type Xerox Nuvera
3-10 Paper Guide
Recycled Paper
Description Recycled papers contain paper that was returned from consumers for recycling. Most
recycled papers are made from a combination of new pulp, waste from the papermaking process and post-consumer waste paper, which can contain adhesives and
inks that are difficult to remove. Recycled papers are less uniform in content and
quality than papers made entirely from virgin fibers.
Selection tips • Xerox recycled papers that are recommended for the Xerox Nuvera printer offer
the best paper handling performance and image quality available. They
undergo extensive screening procedures to minimize the amount of inks and
plastic particles.
• If you want to use non-Xerox brands of recycled papers, test a small quantity
before making a large purchase.
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2.
Usage tips Impurities in recycled paper may cause spots on the photoreceptor and machine
contamination.
Scored Paper
Description Paper with a crease along a line where the paper will be folded. Commonly used for
greeting cards and tri-fold brochures. Scoring helps create a smooth, crisp fold when
the fold is against the grain or the job is printed on heavyweight or coated paper.
Selection tips For best results, select a pre-scored paper that was designed for laser compatibility.
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2.
Usage tips Many scored papers are coated on one side. Image the coated side first.
CAUTION
If you wish to use a synthetic product that has not been tested by Xerox, check with Xerox
Service or Xerox Nuvera Support first. Some synthetic materials can cause system damage.
Synthetic Paper and Plastics
Description Sheets made without plant fibers that resemble paper. Most synthetic sheets are
made from thermoplastic materials.
Selection tips Select laser compatible synthetic media only.
Storage tips Follow the manufacturer’s recommendations.
Usage tips Test a small amount of a synthetic media for reliability before purchasing a large
quantity. Xerox Nuvera Tips by stock type
Paper Guide 3-11
Ta bs
Note
A special tabs guide must be installed on the trail edge paper guide before tabs can be
loaded and run from a paper tray. Tabs can be run from any tray when the appropriate guide
is installed. Refer to Appendix B for more information.
Description Tabs are cover weight sheets that are slightly longer in one dimension than normal
size sheets and are used to mark off sections. Pre-cut tabs are stamped to remove all
but a small tab, typically come in sets of three or five, and are arranged in a particular
order. Full cut tabs have a larger, uniform section that protrudes beyond the standard
sized sheets and are not arranged in a particular order.
Selection tips • Refer to the section if tabs have pre-punched holes to ensure hole pattern is
acceptable.
• Tabs with a sequence of 1 to 31 can be run.
Storage tips Follow general guidelines in Chapter 2.
Usage tips • Pre-cut tabs must be loaded in paper trays for long edge feed.
• Only use single straight (forward) collated tabs with the DS5000 stacker. The job
should be programmed with 1-N order and face down delivery.
• A5/5.5” tabs can not be run to the stacker due to the stacker size limitation.
These tabs can only be programmed to the top tray.
• When loading pre-cut tabs, the tab side of the sheets must be on the trail edge.
Refer to the label in the paper tray.
• When running tab stock with coated or laminated tabs, limit the stacks in feeder
trays to 200 sheets to prevent jamming. If jamming occurs, reduce the number
of sheets to 50.Tips by stock type Xerox Nuvera
3-12 Paper Guide
Transparencies
Description Sheets of clear polyester film with a coating that dry ink adheres to images are
printed on transparencies so they can be projected onto a screen or wall. The quality
of the projected image is determined by the quality of the polyester material and the
coating.
Selection tips • Border stripe, borderless, and paper-backed transparencies are all acceptable.
• Only US Letter (8.5”x11”) and A4 (210x297mm) transparencies are supported.
• Test a small quantity of non-Xerox transparencies before making a large
purchase. (Xerox transparencies that are recommended for the Xerox Nuvera
meet the specifications for clarity, dry ink receptivity, and coefficient of friction.)
Storage tips Store in the original box before and after imaging
Usage tips • Run transparencies in simplex mode only.
• Handle transparencies carefully. Any damage to the surface will affect image
quality.
• Fan transparencies gently, but thoroughly to prevent multifeeds. Fan them in the
tray to help reduce handling dents. Refer to Table 3-1 for more information.
• Load transparencies with the border stripe down and the glue along the lead
edge.
• Do not remove the border stripe or paper-backing until you are ready to place
the transparency on the projector.
• Place sheets of paper between the transparencies after removing the border
stripe or paper-backing to prevent them from sticking together.
• Paper-Backed Transparencies must be programmed to run in the simplex mode
only and to stack face down to prevent damage to the backing sheet.
• Load only 50 transparencies in a tray at a time.
• For dedicated transparency trays, first place approximately half an inch (12 mm)
of plain paper at the bottom of the tray. This will ensure that all 50
transparencies will get used.Xerox Nuvera Tips by stock type
Paper Guide 3-13
Xerox DocuCard
Description A Xerox DocuCard is a sheet of paper with an embossed well and a removable ID card
that is attached with adhesive inside of the well. With the DocuCard Enablement Kit
installed, 8.5 x 11 inch, A4, 11 x 17 inch, and A3 size DocuCards can be printed on the
Xerox Nuvera System. The ID card dimensions are 2.125 x 3.375 inches (53.975 x
85.725 millimeters).
Selection tips Use the standard DocuCards, which are 8.5 x 11 inch (A4) sheets with a
single ID card, as shown here.
Storage tips Due to their structure, DocuCards are packaged by alternating the stacking
direction every 50 sheets. Cardboard separators are placed between the 50
sheet sets.
• Store DocuCards in unopened boxes until ready to print.
• Place unused DocuCards back into the original packaging, alternating the
direction approximately every 50 sheets.
• Do not leave DocuCard stock in the feeder tray overnight.
Usage tips • Load DocuCards with the ID card facing up.
• Load no more than 50 sheets of DocuCards in the feeder tray.
• If using a Tiltatron, you can load 200 sheets in trays 1 and 2Tips by stock type Xerox Nuvera
3-14 Paper GuidePaper Guide 4-1
About Xerox papers 4
Whenever Xerox designs a new machine, its stocks and supplies are designed at the same time.
The Xerox Nuvera and its recommended Xerox stocks were designed to be compatible
mechanically, electrically, physically, and chemically. No other paper manufacturer knows the
internal specifications and tolerances of the Xerox Nuvera like we do, which means no other
supplier can develop paper that compliments the system as well as we do.
We research, develop, and test papers to ensure total compatibility and reliability with Xerox
equipment, and with the equipment of other manufacturers.
We are so confident about the quality of our paper that we offer you our Total Satisfaction
Guarantee. If, within 90 days of the invoice date, you are not satisfied with the performance of
the paper, we will replace it free of charge.
Xerox digital stocks
Xerox offers a full line of digital imaging products including:
• Uncoated digital paper and covers that are highly calendered (smooth) for superior image
quality
• Coated papers and covers in a variety of finishes
• Specialty stocks including:
– Label stock
– Transparencies
– Tri-fold brochure
Accessing paper information online
A broad range of Xerox stocks have been tested for image quality and paper handling with the
Xerox Nuvera.
Check the following web site for the most recent list of papers that have been tested for use
with Xerox Nuvera:
http://www.xerox.com
Contact your Xerox Supplies Sales Representative for information about papers that are not on
the Xerox Nuvera Media Compatibility Guide. About Xerox papers Xerox Nuvera
4-2 Paper Guide
To order Xerox paper
Canada
To order Xerox paper in Canada, call 1-800-668-0199.
United States
To order Xerox paper in the United States, call 1–800–822–2200.
Worldwide
To locate Xerox home pages and telephone numbers for other countries:
1. Go to http://www.xerox.com
2. Select the name of your country from the drop-down list at the top of the page.
For technical information about Xerox
paper
If you have concerns or inquiries about running Xerox stocks in your Xerox Nuvera, or if you have
problems running stocks from other vendors, call your Xerox Nuvera Support Center for
assistance.Paper Guide A-1
Converting paper A
weight from pounds
to gsm
Most countries, outside of the United States, use the metric system and express the weight of
paper in grams per square meter (gsm).
The Xerox Nuvera uses gsm paper weights exclusively. Many paper manufacturers in the United
States, including Xerox, print paper weight on the paper packaging in both pounds and gsm.
You will need to convert pounds to gsm only if the gsm weight has not been specified.
Understanding basic size and basis
weight
Basic size, in the United States, is the sheet size of a particular type of paper that is recognized
by buyers and sellers as the standard size. Different types of paper have different basic sizes.
When basic sizes were established, each paper’s basic size was believed to be its best size for
printing, folding, and trimming.
The weight of paper is called its basis weight. In the United States, basis weight is expressed as
the number of pounds of one ream of paper (usually 500 sheets) cut to its basic size.
Note
The industry standard for basis weight allows a plus or minus 5% variation. Therefore, a
ream of 20 pound (75 gsm) bond paper can have an actual weight from 19 to 21 pounds
(71.43 to 78.95 gsm).
Basic size is used to determine basis weight as illustrated in the following examples:
• One ream (500 sheets) of 80 pound cover, cut to its basic size (20x26 inch) = 80 pounds
• One ream (500 sheets) of 60 pound offset, cut to its basic size (25x38 inch) = 60 poundsConverting paper weight from pounds to gsm Xerox Nuvera
A-2 Paper Guide
The following table shows the basic sizes for common types of paper.
Note
Tag appears in the table twice because two basic sizes are commonly used.
Formula for converting paper weights
If you know the paper grade, you can use the following formula and the values in the following
table to convert the weight from pounds to gsm.
Formula
(weight in pounds) x (multiplier from table) = (weight in gsm)
Examples
The weight of 90 pound offset paper is approximately 133 gsm:
90 x 1.4802 = 133.218
The weight of 100 pound cover is approximately 270 gsm:
100 x 2.7042 = 270.42
Paper Grades Basic Size (inches)
Bond / Xerographic / Ledger / Writing 17 x 22
Offset / Book / Text 25 x 38
Cover 20 x 26
Index 25.5 x 30.5
Ta g 2 4 x 3 6
Bristol / Tag 22.5 x 28.5
Stock type Multiplier
Bond / Xerographic / Ledger / Writing 3.76
Offset / Book / Text 1.48
Cover 2.70
Index 1.81
Tag (24 x 36) 1.63
Bristol and Tag (22.5 x 28.5) 2.19Xerox Nuvera Converting paper weight from pounds to gsm
Paper Guide A-3
Table for converting paper weights
1. Locate the paper type at the top of the table.
2. Move down the paper type column and locate the basis weight.
3. Follow the basis weight row to the left to find the approximate gsm weight.
The industry standard for basis weight allows a plus or minus 5% variation.
Weight
in gsm
Bond Xerographic
Ledger Writing
Offset
Book
Te x t
Cover Tag Index
Bristol
(Tag)
17 x 22 25 x 38 20 x 26 24 x 36 25.5 x 30.5 22.5 x 28.5
44 30
49 13 33
59 40
61 16
67 45
74 50
75 20
81 55
89 60
90 24
104 70
105 28
108 40
118 80
120 32
125
130 72
133 90
135 36 50
147 67
148 100
149 55
158 40
162 60Converting paper weight from pounds to gsm Xerox Nuvera
A-4 Paper Guide
163 100 90
176 65 80
178 120
189 70
199 110
203 125
216 80
219 100
243 90
244 150
253 140
263 120
270 100
284 175
306 140
307 170
325 200
351 160
384 175
395 180
398 220
407 250
430 200
Weight
in gsm
Bond Xerographic
Ledger Writing
Offset
Book
Te x t
Cover Tag Index
Bristol
(Tag)
17 x 22 25 x 38 20 x 26 24 x 36 25.5 x 30.5 22.5 x 28.5Paper Guide B-1
Printing with tabs B
A special tabs guide is installed on the trail edge paper guide after tab stock is loaded into the
paper tray. The tabs guide prevents the fluffers from blowing sheets with short tab extensions
away from the lead edge of the tray.
Two tabs guides are included with each feeding module. One is labeled A4/11" and the other is
A5/5.5". These tab guides are mounted on brackets or in a molded pocket that is located inside
the Feed Module front door.
• When using the A4/11" tabs guide, tab page size is 9 x 11 inches (A4 tab size 223 x
297mm) and body page size is 8.5 x 11 inches (A4 210 x 297mm).
• When using the A5/5.5" tabs guide, tab page size is 8.5 x 6 inches (A5 tab size 161 x
210mm) and body page size is 8.5 x 5.5" (A5 148 x 210mm).
Note
Check with your service representative if you are not sure that you have the required
hardware for running tabs.
The A4/11" tabs guide can be installed in any tray. The A5/5.5" tabs guide can only be installed
in Trays 1 and 2.
The tabs guide should be removed from the tray once tab printing is completed. This will reduce
the chance of damaging the tabs guide when loading normal paper.
It is recommended that tab jobs be sent to the stacker cart, not to a stacker top tray (unless the
stock size is smaller than the 7x10 inch (178x254 mm) size limitation of the stacker). When
running tab stock, the quality of the stack on the stacker cart may be affected due to the
structure of the media.
Once the tabs guide is installed, program jobs according to the procedures for programming tab
jobs.
Obtaining additional tab guide kits
If additional Feed Module Tab Guide kits (Part #600K14630) are needed, contact your Xerox
Service Representative. The additional kits are customer installable and include installation
instructions.Printing with tabs Xerox Nuvera
B-2 Paper Guide
Installing the tabs guide
Instructions for installation of the tabs guides are included with the Feed Module Tab Guide kit.
They are also available at www.xerox.com (Customer Instructions: Feed Module Tab Guides -
Part # 701P42423) or on the Xerox Nuvera Customer Documentation CD.
Media Optimization for Pre-Cut Tabs
Note
Media Optimization is only available on Xerox Nuvera 200/288 Perfecting Production
Systems.
Media Optimization for pre-cut tabs is available only on the Xerox Nuvera 200/288 Perfecting
Production Systems. This mode maximizes productivity when printing mixed media jobs that
include pre-cut tab stock or full-cut tab stock with a width greater than 8.5 x 11 inches (215.9
millimeters).
The number of images on the photoreceptor during a single revolution is referred to as a pitch
mode. There are different pitch modes for different paper sizes. There is a deadcycle (no image
on the photoreceptor) during a pitch mode change, which causes reduced productivity. In a tab
job, the body pages and tab pages have different pitch modes, which causes deadcycling each
time the printer switches from one page size to the other. When pre-cut tabs media
optimization is enabled, all pages are run with a single pitch mode to prevent deadcycling.
The throughput rate when Media Optimization mode is enabled is 240 impressions per minute,
regardless of whether the job contains tab stock.
Pre-cut tabs can be printed one-sided only. Full-cut tabs can be printed on both sides, simplex or
duplex.
To enable Media Optimization mode when printing imaged tabs:
1. Load paper according to the labels on the feed Trays (1, 2, 3, 4, 5 with 1 being on top) with
the tabs on the trail edge. If the job uses hole-punched tabs and hole-punched body stock,
make sure both stocks are loaded in the tray with the hole-punched edge leading. Use only
forward collated tabs.
2. Program the media for the feed trays and run job 1-N, face-down.
Note
The system assumes tabs are right-edge portrait or bottom-edge landscape. If the job
is different, you may need to select [rotate 180] for the entire job.
3. From the FreeFlow® Print Server user interface, select [Printer: Media Optimization]. The
window containing Media Optimization Switches displays.
4. Select [Pre-Cut Tabs] and [OK]. You are now in Pre-Cut Tab mode and the job will print up
to 240 ipm, regardless of whether or not the job contains tabs.Xerox Nuvera Printing with tabs
Paper Guide B-3
Note
When you finish running jobs that include cut tabs, make sure you disable Pre-Cut Tab
mode by selecting [Printer: Media Optimization] and then [Normal] from the Media
Optimization Switches dialog.
Define stocks, program, and load feeder
trays
1. At the system interface, add the tab stock to the Stock Library.
Check the tab stock packaging for required information. Use the following values for these
stock attributes:
• Stock type = Pre-cut tabs
• Sequence = the number of tabs in a bank
• For the A4/11" Tab Guide:
– Width = 9 inches (short A4 tab dimension)
– Height = 11 inches (long A4 tab dimension)
• For the A5/5.5" Tab Guide:
– Width = 6 inches (short A5 tab dimension)
– Height = 8.5 inches (long A5 tab dimension)
2. Assign the tab stock to a feeder tray.
Note
Load forward collated tab stock when printing 1-sided tabs with a DS3500/DS5000 or
BFM type finisher. Load reverse collated tabs when printing with a Multi-Function Finisher.
3. Load the tab stock as shown on the label in the tray.
• Load with tabs trailing, face up.
• Ensure that standard, uncoated tab stock is loaded a minimum of 1/2 inch (12.7 mm)
below the MAX line.
• Approximately 100 laminated or coated tabs may be loaded at a time.-
4. Adjust the paper tray guides and adjust any tabs that are misaligned.
5. Open the Feed Module front door and remove the tab guide (A4/11 or A5/5.5).
6. Install the tab guide making sure it is positioned below the actuator arm of the paper
guide.
7. Assign the 8.5 x 11 inch (A4) or 8.5 x 5.5 inch (A5) stock for the body sheets to another
paper tray and load the stock.
Refer to the User Guide and Training Aid for more detailed information.Printing with tabs Xerox Nuvera
B-4 Paper Guide
Printing on tabbed stock
Programming a job with tabs incorporates many features and functions of the Xerox Nuvera.
Jobs with tabbed stock must be set up according to the system’s finishing equipment. Refer to
the following sets of hints and tips when printing jobs with tabbed stock.
For systems with a Multifunction Finisher (MFF)
• Use only reverse collated tabs.
• Load tabs with the last tab in a set on top. For 5-bank tabs, load tabs 5, 4, 3, 2, 1; 5 on top.
• Load paper according to the labels on the feed trays with the tabs on the trail edge.
• Program the feed trays.
• Program the job to run N-1, face-up.
• If printing on 8.5 x 11 inch tabs, set the properties for the tabs as single-sided Exception
Pages and set the image shift to 1/2 inch.
• If using preprinted tabs, add them as Inserts.
• If the job uses hole punched tabs and hole punched body stock, both stocks are loaded
with the punched edges leading.
• The system assumes that tabs are right edge portrait or bottom edge landscape. If the job
is different, you may need to select [Rotate 180] for the entire job.
• If using Build Job to program the tab job, select [Build Job Type: Contains Tab Stock or
Envelopes].
• Tabs cannot be loaded in the Insertion Module.
For systems with DS3500 / DS5000 or BFM type finishers
• Use only forward collated tabs.
• Load tabs with the first tab in a set on top. For 5-bank tabs, loads tabs 1, 2, 3, 4, 5, with 1 on
top.
• Load paper according to the labels on the feed trays with tabs on the trail edge.
• Program the feed trays.
• Program the job to run 1-N, face-down.
• If printing on 8.5 x 11 inch tabs, set the properties for the tabs as single-sided Exception
Pages and set the image shift to 1/2 inch.
• If using preprinted tabs, add them as Inserts.
• If the job uses hole punched tabs and hole punched body stock, both stocks are loaded
with the punched edges leading.
• The system assumes that tabs are right edge portrait or bottom edge landscape. If the job
is different, you may need to select [Rotate 180] for the entire job.
• If using Build Job to program the tab job, select [Build Job Type: Contains Tab Stock or
Envelopes].
• Tabs can be loaded in the Insertion Module.Paper Guide C-1
Managing the C
Feeder
Feeder procedures
The paper trays can either be programmed then loaded or loaded then programmed.
For more information, see the Configuring Paper Stocks and Tray Settings section of the Xerox
Nuvera User Guide and Training Aid
From the Printer menu, select Paper Trays for a list of paper trays and information about
individual trays, including whether the tray is active or inactive, how much stock is in the tray,
and which stock is assigned to the tray.
Note
Paper tray programming for the Inserter is the same as for the Feeder. Refer to Inserter
procedures for specific instructions.
Add stock to a tray directly from the Stock Library window
1. From the Printer menu, select Stock Library.
2. Select the stock to be assigned to a feeder tray. The table row is highlighted.
3. Select [Stock: Add to Trays].
4. Select the destination tray.
5. Select [OK].
6. Load the stock in paper tray.
CAUTION
An incorrect value for any stock attribute can cause faults or unacceptable image quality.Managing the Feeder Xerox Nuvera
C-2 Paper Guide
Copy stock attributes from one tray to another
1. From the Printer menu, select Paper Trays.
2. Select the stock you wish to copy.
3. Select [Save Settings] from the Tray pull-down menu.
4. Enter the information in the Save Tray Setting window.
5. Select [OK].
6. Select the tray into which you want to place the saved stock.
7. Select [Load Settings] from the Tray pull-down menu.
8. Select the stock from the list of saved stocks.
9. Select [OK].
10. Load the stock in paper tray.
Load non-tab stock in a paper tray
To properly load tab stock in feeder tray, go to Loading paper into feeder trays.
To add non-tab stock to feeder tray:
1. Wait for the LED on the tray to turn off before opening the tray.
2. When the LED is off, pull the feeder tray out from the feeder until it stops.
3. Move the side and rear guides away from the stack.
Note
To load the stock correctly, refer to the label on the inside panel at the front of the feeder
tray. When loading drilled stock, fan the edge where the holes are located before loading
the stock. When loading stock with one side coated, follow the label for pre-printed stock for
printing on the coated side.
4. Load the required stock in the tray. Load the stock with the curl side down. Load Xerox stock
with the package seam side face up.
5. Position one ream of the stock against the leading (left) edge and roughly centered in the
tray.
6. Move the side and trail edge guides until they touch the stack. Continue loading the stock
to the recommended amount.
7. Close the tray slowly, but firmly, until it latches.Xerox Nuvera Managing the Feeder
Paper Guide C-3
Load tab stock in a paper tray
Note
A special tabs guide must be installed on the trail edge paper guide before tabs can be
loaded and run from a feeder tray. Two tab guides are included with each feeder module.
See Appendix B: Printing with tabs for more information. Contact the Xerox Customer
Support center if you are not sure if the appropriate hardware is installed.
Note
Load straight (forward) collated tab stock when printing 1-sided tabs with a DS5000 or
BFM type finisher. Load reverse collated tabs when printing with a Multi-Function Finisher.
To prevent stock handling problems, do not use tabs over 1/2 inch (13 millimeters) for
duplex printing.
To add tab stock to feeder tray:
1. Wait for the LED on the tray to turn off before opening the tray.
2. When the LED is off, pull the feeder tray out from the feeder until it stops.
3. Move the side and trail edge guides away from the stack.
4. Load the required stock in the tray.
Note
When loading pre-cut tabs, the tab side of the sheets must be on the trail edge. Refer to the
label in the feeder tray. When running coated tab stock, limit the stacks in feeder trays to
200 sheets to prevent jamming.
5. Position the stock against the leading (left) edge of the tray.
6. Move the rear and side guides until they touch the stack.
7. Close the tray slowly, but firmly, until it latches.
Prevent a tray from feeding
1. Select the tray to be programmed. The table row is highlighted.
2. Right-click on the tray to be disabled.
3. Select [Tray: Disable Tray].
View a list of paper trays and their settings
To display a list of paper trays attached to the IOT, select Paper Trays from the Printer menu.
CAUTION
Selecting Disable Tray to prevent a tray from feeding will delete the stock attributes for the
tray. Make a note of the precise stock name to facilitate reprogramming the tray for the
currently programed stock. Managing the Feeder Xerox Nuvera
C-4 Paper Guide
Inserter procedures
Assign stock to a paper tray in the Inserter module using the same procedures as feeder trays in
the paper module.
If the same stock is programmed in a feeder paper tray and an inserter paper tray, the system
will choose the feeder tray over the inserter tray.
To avoid using the wrong tray, the stock can be copied and renamed with a unique name. The
feeder and inserter can then be programmed with one version or the other.Paper Guide D-1
Managing Finishers D
and Stackers
Finisher procedures
From the Printer menu, select Finishing and/or Stacking to view a list of finishers and
information about them, including whether the finisher is enabled or disabled and how each
finisher is programmed.
Stacker Limitations
The DS5000 Stacker can stack up to 5000 sheets of 20-pound (75 gsm) bond paper. There is
one stacking tray although the stacker comes with two interchangeable stacking carts.
The DS3500 can stack up to 3500 sheets of 20-pound (75 gsm) bond paper. The device also
transports the sheets from the print engine to the stacker and is able to reregister and rotate
sheets. The DS3500 also has a Top Tray that can be used as a valid destination and purge tray.
The minimum size sheet that the stackers can accept is 7 inches (178 mm) in the process
direction and 10 inches (254 mm) in the cross-process direction. Any paper smaller than these
dimensions can be programmed to the top tray, but not to the stacker.Managing Finishers and Stackers Xerox Nuvera
D-2 Paper Guide
Unload stacker cart
To remove the stack from the stacker cart or top tray:
1. If an Unload condition exists, go to step 3.
To manually initiate an unload condition for a specified stacker cart or top tray, go to step
2.
2. Press the button on the stacker control panel and wait for the stacker to be ready
for unloading.
3. To unload a stacker cart, open the stacker front door.
4. Pull the cart from the stacker.
5. Remove the stack from the cart (or use the alternate cart).
6. Push the cart into the stacker.
7. Firmly close the stacker door.
View stacker settings
To display the settings for a stacker, double-click the stacker name on the Stacking window to
open the Settings for All Stackers window. Paper Guide E-1
Managing the Stock E
Library
From the Printer menu, select Stock Library to view a list of stocks.
Define a new stock
1. From the Printer menu. select Stock Library.
2. On the Stock Library window, select New Stock.
3. The New Stock window opens.
Note
The stock name is not case sensitive and must be unique.
4. The Name field is empty; type a new value in the field.
5. Enter the stock properties.
6. Repeat steps 5 and 6 for each attribute to be modified.
7. Click Options to add to or modify the Comments field. These comments will be displayed
on the settings window for this stock only.
8. Click Add Stock. An information message confirms the addition of the stock.
9. Select Close to close the New Stock window.
Keep the New Stock window open if you want to add additional stocks.
CAUTION
An incorrect value for any stock attribute can cause faults or unacceptable image quality.Managing the Stock Library Xerox Nuvera
E-2 Paper Guide
Delete a stock
Only an Administrator level user can delete stocks from the Stock Library.
Note
If the specified stock is being used for the current job, the stock cannot be deleted. If the
specified stock is assigned to a tray, the stock cannot be deleted. Program the tray for a
different stock before continuing the procedure.
To delete a specified stock from the Stock Library:
1. From the Printer menu, select Stock Library.
2. Select the stock to be deleted. The table row is highlighted.
3. Select [Stock: Delete]. A confirmation window opens.
4. To delete the stock from the Stock Library, select [Yes].
Edit stock attributes
To display stock attributes for a specified stock, select Stock Library from the Printer menu and
double-click the stock. A window opens and the stock attributes can be modified by an
Administrator.
Note
If the specified stock is being used for the current job, the stock attributes cannot be edited.
If the specified stock is assigned to a tray, the stock attributes cannot be edited. Program the
tray for a different stock before continuing with the procedure.
1. From the Printer menu, select Stock Library.
2. Select the stock to be edited. The table row is highlighted.
3. Double-click the row to open the Properties window.
4. Edit the stock properties.
Note
The stock name is not case sensitive and must be unique.
5. If necessary, click Options to add to or modify the Comments field. These comments will be
displayed on the settings window for this stock only.
6. When you are finished, click OK.
CAUTION
An incorrect value for any stock or media attribute can cause faults or unacceptable image
quality.Paper Guide F-1
Glossary of Paper F
Terms
Glossary Term Definition
additives Minerals, chemicals, sizing, and dyes added to paper pulp or coatings to
improve the paper’s performance and appearance.
basic size In the United States, the standard sheet size for a particular grade of paper.
basis weight In the United States, the weight of a ream of paper cut to a specified size,
expressed in pounds. In most other countries, basis weight is expressed as the
number of grams per square meter of paper.
binder A material added during paper making that causes paper fibers to adhere to
one another, or coating to adhere to paper.
blister An elevated part of a sheet’s surface or coating caused by air or steam that is
trapped between the sheet and its surface.
bond paper A durable writing or printing paper commonly used for letterheads, business
forms and correspondence.
brightness A paper’s ability to reflect light on a scale from 0 to 100. Brightness enhances
contrast in printed images.
bristol Stiff, heavyweight paper (200–500gsm), 6 pts. or thicker that is commonly used
for index cards and file folders.
buckling Repeated folds that occur when a sheet is being forced forward in the paper
path but can go no further.
C1S, C2S Abbreviations for coated on one side of a sheet and coated on two sides.
caliper A North American measurement of paper thickness, expressed as “points,”
which are thousandths of an inch.
carbonless paper A paper with an impact-sensitive coating that is used to produce multiple
copies.
cast-coated paper Coated paper that is dried under pressure against a solid surface to produce a
high gloss finish. They are often made for high ink receptivity.
chaff Small pieces or shreds of paper.
coated paper A paper with a surface coating on one or both sides that produces a smooth
finish.Glossary of Paper Terms Xerox Nuvera
F-2 Paper Guide
conditioning Allowing paper to stand, unopened, in the print room until the paper
temperature matches the room temperature, to prevent jamming and image
shift.
contamination Paper dust or other foreign materials in the printer that can cause jamming,
image quality problems and fuser wraps.
continuous tone An image with a virtually unlimited range of colors or shades from black to
white, the transition from one hue / shade to the next appears to be seamless.
contone See continuous tone.
cover stock A heavyweight paper designed to be used for book covers, folders, greeting
cards, business cards, brochures, and the like.
curl The natural curve of a sheet that may become accentuated if the paper takes
on excess moisture or is mishandled. Excessive curl may cause feeding problems
in xerographic printers.
deletion An area of an image where dry ink is missing.
die-cut The process by which a paper or board is cut or stamped out to a specific size or
shape with a steel die.
dimensional
stability
The degree to which a sheet is able to maintain its size through exposure to
changes in humidity, tensile stresses, and the heat of the fusing process.
drilled paper Paper with regularly spaced holes along one edge that can be secured in a ring
binder.
dry ink Fine, colored polymer particles that are heat-fused onto paper. Also called
toner.
dry ink coverage The amount of dry ink applied to a given area. An image created with 50%
cyan, 50% magenta, 0% yellow, and 0% black has 100% dry ink coverage.
drying powder A powder that is sprayed onto printed sheets to speed drying and set the ink.
duplex printing Printing on both sides of a sheet in a digital printing process.
edge weld Edges of cut sheets stick together as a result of being cut with a dull blade.
filler Finely ground substances, such as clay, calcium carbonate and titanium, that
are used to fill paper pores and improve paper properties such as smoothness,
opacity, brightness, and ink receptivity.
finish The texture of a paper’s surface.
flaking The separating of the dry ink from the sheet in the form of flakes.
folio sheet A cut sheet in its full size, usually 17.5” x 22.5” or larger.
formation The evenness of the distribution of fibers within a sheet. A sheet with good
formation appears even throughout when held up to a light.
fuser wrap Paper remains wrapped around a roller in the fusing area of the printer.
fusing The process of bonding dry ink to paper by applying heat and pressure.
gloss The reflectivity of a paper’s surface, whether coated or uncoated.
glossy Highly reflective; shiny.
Glossary Term DefinitionXerox Nuvera Glossary of Paper Terms
Paper Guide F-3
grade The classification of a paper that distinguishes it from other papers based on
use, appearance, quality, raw materials, manufacturing method, or a
combination of these factors.
grain The direction in which most fibers lie in a sheet of paper, either “grain long”
with most fibers running parallel to the long edge of the sheet, or “grain short”
with most fibers running parallel to the short edge of the sheet.
grammage The basis weight of a paper expressed in grams per square meter, and
abbreviated as gsm or g/m2
.
gsm See grammage.
halftone A reproduction of a continuous-tone image, created through a screening
process that converts the image into dots of different sizes with equal space
between centers, or dots of equal size with different spacing between them.
handling dent A small crease on the surface of a sheet of paper caused by the way the paper
was handled. Handling dents cause deletions in printed images.
heavyweight paper For Xerox Nuvera, heavyweight paper is defined as any paper weighing from
106 to 216 gsm.
image quality 1) The integrity of dry ink application and fusing on a printed sheet - the
presence or absence of errors such as areas where dry ink is missing, faded, or
unevenly applied. 2) The relative ability of a printed image to accurately
reproduce an original, especially an original photograph.
impurities Small marks or spots in paper, which can interfere with images and fine type.
Impurities in recycled papers include inks and other materials that are not
completely removed during the deinking process.
index stock A class of heavyweight paper, lighter and less stiff than cover stock, used for
dividers, tabs, posters, etc.
inserter A feeder module that is positioned between the output module and the first
stacker of a Xerox Nuvera. Inserter trays and feeder trays are programmed and
loaded in the same ways.
label paper Paper made for label printing that is gummed on one side and attached to
another waxy-topped sheet.
lead edge The edge of a sheet that leaves the paper tray and enters the paper path first.
lightweight paper For Xerox Nuvera, lightweight paper is defined as uncoated bond or offset
paper weighing from 56 to 84 gsm.
matte A dull paper finish; without gloss.
Media
Compatibility
Guide
A list of papers that are approved for use with the Xerox Nuvera.
middleweight
paper
For the Xerox Nuvera, middleweight paper is defined as uncoated paper
weighing from 85 to 105 gsm.
misfeed A paper jam that occurs as the paper is being pulled from the paper tray.
moisture content The percentage of water by weight in paper.
mottle Spotty or uneven appearance in printed images, most often in solid areas.
multisheet feed Two or more sheets pulled simultaneously from the paper tray.
Glossary Term DefinitionGlossary of Paper Terms Xerox Nuvera
F-4 Paper Guide
NCR (no carbon
required) paper
See carbonless paper.
offset paper Paper designed for offset printing that has a high moisture content, is coated or
uncoated, with a vellum or smooth finish.
offsetting Dry ink transferred to other sheets in the job from the photoreceptor belt or
fuser roller, or from another sheet in an output stack.
opacity The ability of a sheet to block light and to prevent a printed image from
showing through on the opposite side of the sheet, or from a sheet below it.
paper dust Small particles of fiber, filler, or coating found on the surface or edges of a sheet
of paper.
paper handling A paper’s ability to run on the printer without jams, multifeeds, and misfeeds.
paper orientation The way a sheet of paper is conceptually positioned (portrait or landscape), or
the way paper is positioned in a paper tray (short edge as the lead edge,
reinforced strip facing down etc.).
paper path The route that a sheet of paper takes through a printer, from the paper tray to
the output tray.
paper plug In drilled paper, a stack of small paper circles remaining in the ring binder holes,
as a result of an imperfect drilling.
paper
specifications
A set of paper properties, such as size, weight, brightness, and opacity, that
distinguishes one type of paper from other types.
perforated paper Paper that has been die or laser cut with lines of small, regularly spaced holes or
slits to enable clean separation, such as for coupons or reply cards.
plasticizer A material added to some papers to increase softness and flexibility.
point (pt.) A North American measurement of paper thickness equal to one thousandth of
an inch. A paper with a point size of 3, has a thickness (caliper) of .003 inch.
Point sizes range from 3 to 13.
porosity The property of paper that allows permeation of air. Porosity depends on the
number of pores in a sheet as well as the size, shape and distribution of pores.
post-consumer
waste
Paper and packaging that have been printed on, used at least once by
consumers, and then submitted for recycling.
preprinted stock Any previously printed paper that will be printed on again.
system interface An integrated workstation, running Xerox software, for interfacing with and
managing the Xerox Nuvera.
pressure roll wrap
jam
A jam caused by a sheet of paper becoming wrapped around the pressure roll in
the fuser.
printability A complex property of paper that allows high quality printing. Printability is a
combination of other properties, such as smoothness, opacity, and ink
receptivity.
pulp Fibers that are extracted from wood, straw, cotton, or grasses and used to make
paper.
ream 480, 500 or 1000 sheets of paper in a sealed package.
recycled paper Paper manufactured with a specified percentage of post-consumer waste.
Glossary Term DefinitionXerox Nuvera Glossary of Paper Terms
Paper Guide F-5
reflectivity The ability of paper to reflect light. Smooth and coated papers reflect light
more directly than rough papers, producing sharper images.
reliability A paper’s ability to run on the printer without jams, multifeeds, and misfeeds.
resistivity The resistance of direct current between opposite parallel faces of a cubic
centimeter of a material.
scored paper Paper that has a groove along a line on which the sheets will be folded.
shade The color of paper or the slight tint to a sheet of white paper. White paper can
have a slight blue, yellow, or pink shade. The human eye interprets a white sheet
with a slight blue shade as being truly “white.”
sheet topography The physical features of the surface of a sheet of paper.
simplex printing Printing on one side of a sheet only.
sizing The treatment of paper (internal or surface) with materials that alter fibers to
change paper properties such as resistance to liquids, smoothness, stiffness,
and surface strength.
skew To shift out of square alignment with the paper path or the resulting tilt of
images with respect to the sheet edges.
smoothness The evenness or flatness of the surface of paper.
solid area coverage The area of paper being covered by dry ink, especially by a photo.
specialty stocks Stocks designed for printing special types of jobs that cannot be printed on
common stock types.
stacking The process of placing sheets emerging from the print engine in the output tray
or on the cart.
static Electricity that is generated as low moisture paper moves through the system.
stiffness A paper’s resistance to bending or deforming under stress.
stock A single instance of a paper, as listed in the Stock Library. A stock is
programmed and loaded into a feeder tray.
stock attributes The set of characteristics that define a single instance of a paper in the Xerox
Nuvera Stock Library. Stock attributes include stock size, type, coating, and
drilled or undrilled.
Stock Library The table of papers, on the system interface, that can be loaded into paper
trays. Each paper is defined as a combination of media and stock attributes.
The Xerox Nuvera uses Stock Library information to change printer settings for
individual papers.
stock Paper or other material to be printed.
surface strength The resistance of a paper’s surface to shedding fibers, coating, or other particles
during the printing process.
synthetic stock Non-cellulose sheets resembling paper. Most are made from thermoplastic
materials.
tab stock A cover weight stock that is slightly longer in one dimension than normal size
sheets and used to mark off sections. Precut tabs are stamped to remove all but
a small tab on the extending edge.
Glossary Term DefinitionGlossary of Paper Terms Xerox Nuvera
F-6 Paper Guide
talc A mineral substance that is used as a filler in some grades of paper.
TAPPI Technical Association of the Pulp and Paper Industry
text paper A fine quality paper with a textured surface that can be produced with a wide
variety of finishes. Used for booklets, brochures, fine books, announcements
and the like.
trail edge The edge of the sheet that leaves the paper tray last. Also referred to as the tail
edge.
transparencies Thin, semi-rigid clear or colored plastic sheets, 8-1/2” x 11” or A4-size, that can
be imaged in a digital printer. The printed sheets are projected onto a wall or
screen by an overhead projector.
uncoated paper Any paper that does not have a coating applied to its surface.
virgin fiber Fibers used in paper making that are produced from raw materials such as
wood, straw, cotton or grass.
Glossary Term Definition
5 - 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
Présentation de la fonction Courrier électronique
La machine permet l'envoi et la réception de courriers
électroniques. Lors de ces opérations, les fonctions suivantes
sont disponibles :
• Numérisation (transmission par courrier électronique)
• Impression courrier électronique
• Notification par courrier
• Notification de fin de travail
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur certains
modèles. Un kit optionnel est requis. Pour plus d'informations,
contacter le Centre Services Xerox.
Numérisation
(transmission par courrier
électronique)
Il est possible de numériser et de transmettre par courrier
électronique des documents en noir et blanc ou en couleur (avec
le kit de numérisation couleur en option).
Impression courrier
électronique
Il est possible d'acheminer des pièces jointes de format TIFF ou
PDF vers la machine à partir d'ordinateurs. Après réception, les
courriers électroniques sont imprimés automatiquement.
Notification par courrier Si la notification de rejet d'adresse IP ou de domaine de
messagerie est activée sur la machine, il est possible d'acheminer
une notification de rejet à un destinataire spécifique, via un
courrier électronique.
Notification de fin de travail Lors de la soumission d'un travail à partir d'un ordinateur, une
notification peut être transmise par courrier électronique à la fin de
l'opération.6 - 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Présentation du service de numérisation
La machine est dotée de plusieurs fonctions de numérisation.
Il s'agit de :
• Numérisation (transmission par courrier électronique)
• Numérisation vers boîte aux lettres
• Numérisation à l'aide d'un modèle de travail
• Numérisation (enregistrement sur ordinateur)
• Numérisation à l'aide d'une feuille de distribution
REMARQUE : un kit optionnel est nécessaire pour l'utilisation de
cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre
Services Xerox.
REMARQUE 2 : le kit de numérisation couleur en option prend en
charge la numérisation en couleur et en noir et blanc. Il est
impossible d’imprimer les numérisations effectuées via le service
de numérisation à moins de les récupérer sur le client et de les
soumettre à nouveau en tant que travail d’impression
Numérisation
(transmission par courrier
électronique)
Les documents peuvent être numérisés puis acheminés par le
biais d'un courrier électronique.
Numérisation vers boîte
aux lettres
Il est possible de numériser des documents puis de les stocker
sous forme de données dans une boîte aux lettres. Ces
documents peuvent ensuite être récupérés à partir d'un ordinateur
relié au réseau.
Numérisation à l'aide d'un
modèle de travail
Le modèle de travail est un fichier de configuration contenant les
paramètres de numérisation. Spécifier un modèle de travail pour
le document à numériser sous forme de données. Le document
numérisé est enregistré sur le disque dur de la machine, puis
transmis automatiquement vers un ordinateur relié au réseau
(serveur).
Numérisation
(enregistrement sur
ordinateur)
Lorsque la machine est reliée à un réseau, les données
numérisées peuvent être stockées sur les ordinateurs du réseau à
l'aide du protocole FTP ou SMB.
Les documents à enregistrer sous forme de données peuvent
également être numérisés puis stockés sur les ordinateurs reliés
au réseau.
Numérisation à l'aide d'une
feuille de distribution
Il est possible de numériser un document à l'aide d'une feuille de
distribution créée dans un éditeur externe.6 - 1 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Enregistrement d'une boîte aux lettres
La procédure ci-après permet d'enregistrer la boîte aux lettres où
seront stockés les documents numérisés.
Ces documents peuvent ensuite être récupérés dans une
application par un ordinateur, par le biais d'un pilote de
numérisation.
Il est possible d'enregistrer jusqu'à 200 boîtes aux lettres. Les
éléments suivants peuvent être configurés ou modifiés :
Nom de boîte aux lettres Définir le nom de la boîte aux lettres (10 caractères maximum).
Mot de passe Définir un mot de passe, le cas échéant (20 caractères maximum).
Le mot de passe n'est pas obligatoire. Pour qu'il soit valide, il faut
également définir le mot de passe de l'administrateur système.
Vérifier le mot de passe Lors de la configuration d'un mot de passe, spécifier si chaque
opération (telle que la lecture ou l'écriture) doit également être
protégée par un mot de passe.
Supprimer le document
après récupération
Définir si le document stocké dans la boîte aux lettres doit être
supprimé une fois qu'il a été récupéré, imprimé ou transféré à
l'aide d'une feuille de distribution.
Lier la feuille de
distribution à la BAL
Définir ou modifier une liaison à une feuille de distribution, ou
sélectionner et exécuter une feuille de distribution.
La procédure suivante permet d'enregistrer une boîte aux lettres
sur la machine.
1. Afficher l'écran Menu Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de
passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Sélectionner Menu Configuration.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1
9. À propos des réglages
Il est possible de personnaliser les paramètres par défaut
(initiaux) de la machine. Pour ce faire, accéder au mode
Administration système, puis effectuer les modifications requises
à partir de l'écran Paramètres système. Ce chapitre explique
comment modifier les paramètres système. Les informations sont
organisées comme suit :
• Configuration des paramètres système page 9-2
• Liste des paramètres système page 9-8
• Saisie de texte page 9-16
• Paramètres communs page 9-17
• Paramètres du mode Copie page 9-73
• Paramètres réseau page 9-115
• Paramètres du mode Impression page 9-123
• Paramètres du mode Numérisation page 9-130
• Paramètres de courrier électronique page 9-142
• Paramètres de boîte aux lettres page 9-151
• Paramètres des documents mémorisés page 9-153
• Menu Configuration page 9-156
• Paramètres administrateur système page 9-174
• Configuration connexion/Gestion Auditron page 9-1789 - 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration des paramètres système
Cette section décrit la procédure de base servant à modifier les
paramètres système. La configuration ou la modification des
paramètres système doit se faire en mode Administration
système.
1. Ce mode est accessible via la touche Accès du panneau de
commande.
2. À l'aide du pavé numérique, entrer l'ID utilisateur et le mot de
passe de l'administrateur système. (Il est également possible
de sélectionner Clavier pour afficher un pavé numérique à
l'écran afin d'effectuer la saisie.)
REMARQUE : un mot de passe peut être requis en cas
d'utilisation de la fonction d'authentification.
POINT CLÉ : il est recommandé de modifier l'ID utilisateur et
le mot de passe de l'administrateur système dès l'installation
de la machine. Pour plus d'informations sur la configuration de
ces paramètres, se reporter à la section Réglages
administrateur système page 9-174.
Touche AccèsX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe
est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
4. À partir du menu Administrateur système, sélectionner
Paramètres système.
• Mode Utilisateur : en mode Administration système, il est
possible de poursuivre les opérations courantes, telles que
la copie et la numérisation.
REMARQUE : pour quitter un mode activé à partir du
Mode Utilisateur, appuyer sur la touche Accès puis
sélectionner Annuler sur l'écran Connexion.
• Paramètres système : permet de configurer ou
d'enregistrer les paramètres système.9 - 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
5. Sélectionner une option sur l'écran Paramètres système.
Pour vérifier les paramètres système pouvant être sélectionnés,
se reporter à la section Liste des paramètres système page 9-8.
6. Configurer une des fonctions, puis sélectionner Enregistrer.
7. Quitter le mode Administration système :
a. Après modification des divers paramètres, sélectionner
Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran
Paramètres système s'affiche.
b. Sélectionner Quitter.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres système
À partir de Paramètres système, il est possible de configurer ou
de modifier les valeurs initiales.
Paramètres communs : Ces paramètres se rapportent à la machine proprement
dite. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres
communs page 9-17.
Paramètres du mode
Copie :
Ces paramètres permettent de définir les valeurs par défaut de
chaque fonction de copie, de configurer le contrôle des opérations
de copie, la fonction de chaque bouton, etc. Pour plus
d'informations, se reporter à la section Paramètres du mode
Copie page 9-73.
Paramètres réseau : Ces paramètres permettent de configurer les ports, les protocoles,
etc. Pour vérifier les paramètres pouvant être configurés, se
reporter à la section Paramètres réseau page 9-115.
Paramètres du mode
Impression :
Ces paramètres permettent de configurer la mémoire, les
opérations d'impression, etc. Pour plus d'informations, se reporter
à la section Paramètres du mode Impression page 9-123.
Paramètres du mode
Numérisation :
Ces paramètres permettent de définir les valeurs par défaut des
fonctions de numérisation, la fonction de chaque bouton, ainsi que
d'autres éléments. Pour plus d'informations, se reporter à la
section Paramètres du mode Numérisation page 9-130.9 - 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres de courrier
électronique :
Ces paramètres permettent de définir les valeurs par défaut de la
fonction de courrier électronique, de configurer la recherche
d'adresses, etc. Pour plus d'informations, se reporter à la section
Paramètres de courrier électronique page 9-142.
Paramètres de boîte aux
lettres :
Ces paramètres permettent de configurer ou de modifier les
paramètres des boîtes aux lettres. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Paramètres de boîte aux lettres page 9-151.
Paramètres des documents
mémorisés :
Ces paramètres permettent de configurer les documents
enregistrés dans une boîte aux lettres. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Paramètres de boîte aux lettres page 9-151.
Menu Configuration
À partir du Menu Configuration, il est possible de créer des
boîtes aux lettres, de créer et modifier les adresses dans un
carnet d'adresses, de définir les attributs des magasins et de créer
des feuilles de distribution. Pour plus d'informations, se reporter à
la section Menu Configuration page 9-156.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Réglages administrateur système
Il est possible de définir l'ID et le mot de passe de l'administrateur
système nécessaires pour accéder au mode Administration
système. Pour plus d'informations, se reporter à la section
Réglages administrateur système page 9-174.
Configuration connexion/Gestion Auditron
Il est possible de définir des restrictions applicables à des
utilisateurs individuels ou aux utilisateurs de certaines fonctions
spécifiques de la machine. Pour plus d'informations, se reporter à
la section Configuration connexion/Gestion Auditron page 9-178.9 - 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Liste des paramètres système
Le tableau suivant répertorie les paramètres système qu'il est
possible de configurer. Les éléments répertoriés varient en
fonction de la configuration de la machine.
Paramètres système
Paramètres communs
Horloge/Temporisateurs machine • Date • Heure
• Synchronisation de l'heure NTP • Fréquence de connexion
• Annulation auto • Libération auto des travaux
• Impression auto • Mode Économie d'énergie
• Zone horaire • Heure d'été
Tonalités audio • Tonalité sélection panneau de commande • Tonalité alarme panneau de commande
• Tonalité standard • Tonalité Machine disponible
• Tonalité Copie terminée • Tonalité Autre type de travail terminé
• Tonalité d'incident • Tonalité Annulation auto
• Tonalité d'alarme • Tonalité Magasin vide
• Tonalité niveau de toner bas • Tonalité programmation terminée
Écran par défaut • Boutons personnalisés 1 à 3 • Tous les services
• Tous services - Fonctions additionnelles • Type de travail sur l'écran État
Configuration des magasins • Nom du papier personnalisé • Attributs de magasin sur menu Configuration
• Personnaliser l'écran Papier • Attributs magasin pendant
le chargement
• Priorité des magasins • Priorité type de papier
• Mag. 5 (départ manuel) - • Permutation automatique des magasins
Formats prédéfinis
Qualité image • Reconnaissance Photo et texte • Amélioration de l'image
Relevés • Relevé des travaux • Mode d'impression des relevés
Maintenance/Diagnostics • Initialiser disque dur • Supprimer toutes les données
Filigranes • Format de date • Effet de texte
• Taille du texte • Motif arrière-plan
• Densité • Contraste du fond/texte
• Forcer filigranes - • Forcer filigranes - Impr.
Copie client
• Forcer filigranes -
Impression BALX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du mode Copie
Autres paramètres • Priorité d'impression • Décalage (Bac module de finition)
• Format papier d'impression par défaut • Paramètres de format papier
• Millimètres/Pouces • Restriction entrée au clavier
• Fonctionnement des touches fléchées • Nettoyage du disque dur (en option)
• Cryptage des données (en option) • Restriction de l'accès du
technicien Service Clients (non prise en
charge)
• Téléchargement de logiciel • Élévation plateau du chargeur de docs
• Durée nécessaire pour un travail ou
Durée cumulée pour tous les travaux
Boutons prédéfinis • Papier - Bouton 2 • Papier - Bouton 3
• Papier - Bouton 4 • Papier - Bouton 5
• Réduction/agrandissement - Bouton 3 • Réduction/agrandissement - Bouton 4
• Réduction/agrandissement - Bouton 5 • Agrafage - Bouton 4
• Agrafage - Bouton 5 • Perforation - Bouton 4
• Perforation - Bouton 5 • Magasin couvertures début - Bouton 3
• Magasin couvertures début - Bouton 4 • Magasin couvertures fin - Bouton 3
• Magasin couvertures fin - Bouton 4
Copie par défaut • Papier • Réduction/agrandissement
• Type de document • Densité
• Définition • Exposition auto
• Recto verso • Documents multiformats
• Effacement de bords - Bord supérieur • Effacement de bords - Bord inférieur
• Effacement de bords - Bord gauche • Effacement de bords - Bord droit
• Effacement centre • Décalage image - Recto
• Décalage image - Verso • Rotation image - Sens de la rotation
• Rotation image • Orientation du document
• Réception • Orientation de sortie
• Épreuve • Position du cachet (recto)
• Position du cachet (verso) • Taille du cachet
• Position de la date (recto) • Position de la date (verso)
• Taille de la date • Style des numéros de page
• Position des numéros de page (Recto) • Position des numéros de page (Verso)
• Taille des numéros de page • Décalage intercalaire9 - 1 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres réseau
Contrôle de copie • Procédure mémoire pleine • Nombre maximum de pages mémorisées
• Options de numérisation recto verso • Papier auto désactivé
• Réglage fin 100 % • Mode de gradation pseudo-photo
• Type de document - Documents • Orientation de sortie -Ordre inverse
fins
• Orientation de sortie - Auto • Densité du cachet
(1 feuille)
• Position cachet - En haut à gauche • Position cachet - En haut au centre
• Position cachet - En haut à droite • Position cachet - À gauche au centre
• Position cachet - Au centre • Position cachet - À droite au centre
• Position cachet - En bas à gauche • Position cachet - En bas au centre
• Position cachet - En bas à droite • Position de la date - En haut à gauche
• Position de la date - En haut au centre • Position de la date - En haut à droite
• Position de la date - En bas à gauche • Position de la date - En bas au centre
• Position de la date - En bas à droite • Position n° de page - En haut à gauche
• Position n° de page - En haut au centre • Position n° de page - En haut à droite
• Position n° de page - En bas à gauche • Position n° de page - En bas au centre
• Position n° de page - En bas à droite • Affichage de la quantité
Formats document prédéfinis Non applicable
R/A prédéfinis Non applicable
Paramètres de port • LPD • NetWare
• SMB • IPP
• EtherTalk • Salutation
• Port9100 • SNMP
• Client FTP • Réception courrier électronique
• Envoi courrier électronique • Service de notification par courrier
• Recherche UPnP • Services Internet (HTTP)
• SOAP
Paramètres de protocole • Configuration Ethernet • TCP/IP - Obtenir adresse IP
• TCP/IP - Adresse IP • TCP/IP - Masque de sous-réseau
• Adresse de la passerelle TCP/IP • TCP/IP - Filtre IP
Adresse électronique/Nom d'hôte
de la machine
• Adresse électronique • Nom d'hôte
• Nom de domaine
Paramètres serveur POP3 • Configuration du serveur POP3 • Adresse IP du serveur POP3
• Nom du serveur POP3 • Numéro de port du serveur POP3
• Fréquence d'interrogation serveur POP3 • Nom de connexion au serveur POP3
• Mot de passe du serveur POP3 • Cryptage du mot de passe POP
Paramètres du serveur SMTP • Configuration du serveur SMTP • Adresse IP du serveur SMTP
• Nom du serveur SMTP • Numéro de port du serveur SMTP
• Authentification de l'envoi de courriel • Nom de connexion SMTP AUTH
• Mot de passe SMTP AUTH
Filtre du domaine • Filtre du domaine • à 51. Domaines 1 à 50X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 11
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du serveur
d'authentification éloigné
• Système d'authentification
• Serveur d'authentification éloigné 1-5
• Serveur - Configuration du serveur
• Serveur - Adresse IP
• Serveur - Nom du serveur
• Serveur - Numéro de port
• Serveur - Nom de domaine
Paramètres ICP (Infra-structure
de clés publiques)
• HTTP - Paramètres SSL/TLS
Autres paramètres • Protocole de réception de courriel9 - 1 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du mode Impression
Paramètres du mode Numérisation
REMARQUE : le kit de numérisation couleur en option prend en
charge la numérisation en couleur et en noir et blanc. Il est
impossible d’imprimer les numérisations effectuées via le service
de numérisation à moins de les récupérer sur le client et de les
soumettre à nouveau en tant que travail d’impression
Mémoire • Mémoire PostScript • Mémoire fonds de page ART IV, ESC/P, 201H
• Mémoire de mise en page auto HP-GL/2 • Tampon de réception - Spoule LPD
• Tampon de réception - NetWare • Tampon de réception - Spoule SMB
• Tampon de réception - Spoule IPP • Tampon de réception - EtherTalk
• Tampon de réception - Port 9100
Autres paramètres • Zone d'impression • Permutation des magasins
• Incompatibilité type de papier • Fonds de page non enregistrés
• Impression ID utilisateur • Page de garde
• Magasin pages de garde • Papier PostScript
• Absence de polices PostScript • Substitution de polices PostScript
Onglet Numérisation standard • Fonction dans la deuxième colonne • Réduction/agrandissement - Bouton 2
• Réduction/agrandissement - Bouton 3
Numérisation par défaut • Mode couleur
• Type de document
• Contraste • Format du fichier
• Densité • Définition
• Suppression du fond
• Exposition auto
• Gamme chromatique • Orientation du document
• Résolution de numérisation • Documents multiformats
• Effacement de bords • Effacement de bords - Bords supérieur & inférieur
• Effacement de bords - Gauche & droite
• Compression image • Effacement centre
Numérisation FTP/SMBValeurs par défaut
Non applicable
Formats de numérisation
prédéfinis
Non applicable
Formats de sortie prédéfinis Non applicable
R/A prédéfinis Non applicable
Autres paramètres • Service Numérisation • Procédure mémoire pleine
• Nombre maximum de pages mémorisées
• Saturation des couleurs
• Niveau de suppression de fond
• Niveau d’exposition auto • Options de numérisation recto verso
• Format TIFF • Gamme chromatique
• Écran de transfert de l'imageX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres de courrier électronique
Paramètres de boîte aux lettres
Paramètres des documents mémorisés
Courrier électronique -
Valeurs par défaut
Non applicable
Recherche d'adresse (service
d'annuaire)
• Service d'annuaire (LDAP) • Serveur primaire
• Numéro de port du serveur primaire • Serveur secondaire
• Numéro de port du serveur secondaire • Nom de connexion
• Mot de passe • ND chaîne racine de recherche
• Étendue de recherche chaîne racine • Classe objet de l'élément recherché
• Application serveur • Type d'attribut nom du destinataire
• Type d'attribut nom • Type d'attribut prénom
• Type d'attribut courrier électronique • Type d'attribut élément personnalisé 1 à 3
• Nom d'attribut élément personnalisé • Nombre maximum de résultats
1 à 3
• Délai de la recherche
Autres paramètres • Taille maximum des courriels • Nombre maximum d'adresses
• Options d'impression courriels entrants • Impression auto courrier d'erreur
• Réponse à l'état de la lecture (MDN) • État de la lecture (MDN)
• Impression auto confirmation • Taille des pages pour l'envoi divisé
remise
Boîte aux lettres par défaut
de l'écran Vérifier boîte aux
lettres
Non applicable
Documents récupérés par
le client
Non applicable
Date d'expiration des
documents
Non applicable
Supprimer docs
impression facturée
Non applicable
Supprimer docs
impression protégée
Non applicable
Supprimer docs
impression échantillon
Non applicable9 - 1 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Menu Configuration
Réglages administrateur système
Boîte aux lettres • Nom de boîte aux lettres • Mot de passe
• Vérifier le mot de passe • Supprimer les documents après récupération
• Supprimer docs avec • Lier la feuille de distribution à la BAL
date d'expiration
Feuilles de distribution • Nom • Description
• Envoi en tant que courriel • Transfert via FTP (1), Transfert via FTP (2)
• Transfert via SMB (1), Transfert • Vérification du contenu
via SMB (2)
Vérification du contenu Non applicable
Carnet d'adresses • Type d'adresse • Adresse électronique
• Nom du destinataire • Nom
• Prénom • Élément personnalisé 1
• Élément personnalisé 2 • Élément personnalisé 3
• Protocole de transfert • Serveur/adresse IP
• Nom partagé (SMB uniquement) • Enregistrer dans
• Nom de connexion • Mot de passe
• Numéro de port
ID de connexion
administrateur système
Non applicable
Mot de passe
administrateur système
Non applicable
Nombre maximum de
tentatives de connexion
Non applicableX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration connexion/Gestion Auditron
Créer/Vérifier comptes
utilisateur
• UserID • Nom d'utilisateur
• Mot de passe • Adresse électronique
• Limite de crédit • Réinitialiser le nombre total d'impressions
• Réinitialiser le compte utilisateur
Réinitialiser les comptes
utilisateur
• Tous les comptes utilisateur • Toutes les limites de crédit
• Total impressions • Compteurs (Impressions)
Administrateur système -
Compteur copie
Non applicable
Configuration des
informations utilisateur
• Caractères ID utilisateur • Masquer ID utilisateur
• Caractères ID compte • Masquer ID compte (***)
• Journal des problèmes d'accès • Vérification des informations d'authentification
• Mémorisation des informations utilisateur
Paramètres d'impression
facturée
• Contrôle commande de réception PJL • Contrôle commande de sortie PJL
• Contrôle de la réception
Saisie du mot de passe sur
le panneau de commande
Non applicable
Configuration
connexion/Mode Auditron
• Accès machine locale • Accès réseau
• Mode Auditron
• Accès éloigné
• Utilisateur hôte
• Mot de passe hôte
• Mode Auditron • Accès boîtes aux lettres9 - 1 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Saisie de texte
Au cours des diverses opérations, l'utilisateur peut être invité à
saisir du texte sur l'écran qui s'affiche. Cette section décrit
comment entrer du texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran.
Les caractères suivants peuvent être saisis : nombres, lettres et
symboles.
Élément Description
Saisie de lettres et de chiffres Sélectionner Alphanumérique.
Lors de la sélection de Maj, les lettres s'affichent en
majuscules. Pour entrer le texte en minuscules,
sélectionner de nouveau Maj.
Saisie de symboles Sélectionner Symbole.
Saisie d'un espace Sélectionner Espace.
Suppression de caractères Sélectionner Retour arrière. Les caractères sont
supprimés un par un.
Suppression de tous les
caractères
Sélectionner Annuler tout. Tous les caractères sont
supprimés.
Saisie d'un seul caractère Sélectionner un caractère (nombre, lettre ou symbole).X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres communs
L'écran Paramètres communs permet de sélectionner les
paramètres par défaut qui s'appliquent à la machine proprement
dite. Il est ainsi possible de modifier les paramètres suivants :
• Horloge/Temporisateurs machine
• Tonalités audio
• Écran par défaut
• Configuration des magasins
• Qualité image
• Relevés
• Maintenance/diagnostics
• Numérotation des jeux
• Autres paramètres
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
Pour savoir comment afficher l'écran Paramètres système, se
reporter à la section Configuration des paramètres système page
9-2.
2. Sélectionner Paramètres communs.9 - 1 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre à configurer.
Horloge/Temporisateurs machine
Il est possible de régler l'horloge de la machine, ou de définir le
délai de temporisation avant l'activation du mode Économie
d'énergie ou des fonctions de réinitialisation.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Horloge/Temporisateurs machine.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.
3. Sélectionner Modifier les paramètres.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner , ou le pavé numérique pour entrer une
valeur numérique.
REMARQUE : selon l'élément sélectionné, il ne sera peut-être
pas possible d'utiliser le pavé numérique.
5. Sélectionner Enregistrer.
Date
Définir la date de l'horloge système de la machine. La date définie
ici figure sur les listes et les relevés.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Date, puis Modifier les paramètres.
2. Sélectionner le format de date.
3. Sélectionner Année/Mois/Jour en utilisant , , ou le pavé
numérique pour entrer une valeur numérique.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.9 - 2 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Heure
Définir l'heure de l'horloge système de la machine, en
sélectionnant le format 12 heures ou 24 heures. L'heure définie
ici figure sur les listes et les relevés.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Heure, puis Modifier les paramètres.
2. Sélectionner le format d'affichage.
3. Après avoir choisi Format 12 heures, sélectionner AM ou PM.
4. Sélectionner les minutes et les secondes en utilisant , , ou
le pavé numérique pour entrer une valeur numérique.
5. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 2 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Synchronisation de l'heure NTP
Il est possible d'obtenir l'heure à partir d'un serveur de
synchronisation (NTP : Network Time Protocol), de manière à
synchroniser l'heure de la machine avec celle de ce serveur.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Synchronisation de l'heure NTP, puis Modifier
les paramètres.
2. Sélectionner Activée ou Désactivée.
3. Après la sélection de Activée, utiliser le pavé numérique pour
entrer l'adresse IP du serveur de synchronisation.
• Désactivée : aucune connexion au serveur de
synchronisation n'est établie.
• Activée : une connexion au serveur de synchronisation
est établie.
• Adresse IP : définir l'adresse IP du serveur de
synchronisation avec l'heure duquel l'heure de la machine
doit être synchronisée, en spécifiant des valeurs
comprises entre 0 et 255.
REMARQUE 1 : il n'est pas possible d'utiliser les adresses
244 à 255.XXX.XXX.XXX et 127.XXX.XXX.XXX.
REMARQUE 2 : si l'adresse entre les points comporte moins
de 3 chiffres, sélectionner Suivant pour atteindre la partie
suivante de l'adresse IP.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.9 - 2 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Fréquence de connexion
Sélectionner le délai après lequel une connexion est établie avec
le serveur de synchronisation.
La fréquence peut varier de 1 à 500 heures, par intervalles d'une
heure.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Féquence de connexion, puis Modifier les
paramètres.
2. Entrer la fréquence de connexion à l’aide du pavé numérique.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l’écran précédent. X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 2 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Annulation auto
Si aucune opération n'est effectuée durant un délai spécifié,
l'écran initial se réaffiche automatiquement sur la machine.
Définir un délai de 1 à 4 minutes, par intervalles d'une 1 minute.
Pour annuler le paramètre, sélectionner C ou le bouton Annuler
pour supprimer toutes les sélections effectuées sur cet écran.
REMARQUE : le traitement de tous les travaux de numérisation
en cours ou en attente se poursuit après une minute d'inactivité de
la machine et ce, même si Désactivée est sélectionné.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Annulation auto, puis Modifier les paramètres.
2. Sélectionner Désactivée ou Activée.
3. Si Activée est sélectionné, définir le délai requis à l'aide des
boutons et ou du pavé numérique.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.9 - 2 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Libération auto des travaux
Si une erreur se produit pendant un travail de copie ou de
numérisation, il est possible de définir le délai à respecter avant
que le travail en cours soit automatiquement supprimé, et ainsi de
permettre le lancement du travail suivant. Les erreurs potentielles
incluent l'alimentation papier, un document coincé, une copie
coincée, le manque d'espace sur le disque dur de la machine,
etc. Une fois le travail en cours supprimé, les travaux réalisables
se limitent à ceux qui ne font appel qu'à des éléments de la
machine non affectés par l'erreur.
Définir une valeur comprise entre 4 et 99 minutes, par incréments
d'une minute. Sélectionner Désactivée si cette fonction ne doit
pas être utilisée.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Libération auto des travaux, puis Modifier les
paramètres.
2. L'option peut être Désactivée ou Activée.
3. Si Activée est sélectionné, définir le délai requis à l'aide des
boutons et ou du pavé numérique.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 2 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Impression auto
Définir l'intervalle entre la fin d'un travail d'impression et
l'exécution du travail d'impression suivant. La valeur peut être
comprise entre 1 et 240 secondes, par incréments d'une seconde.
Si Désactivée est sélectionné, l'impression peut commencer dès
que la machine est prête.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Impression auto, puis Modifier les paramètres.
2. L'option peut être Désactivée ou Activée.
3. Si Activée est sélectionné, définir le délai requis à l'aide des
boutons et ou du pavé numérique.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.9 - 2 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Mode Économie d'énergie
Le mode Économie d'énergie se compose du mode Alimentation
réduite et du mode Veille. Après une période d'inactivité définie,
l'un ou l'autre de ces modes est activé sur la machine, comme
décrit ci-après, afin de réduire la consommation d'électricité.
Dernière opération sur la machine J mode Alimentation réduite J
mode Veille
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Mode Économie d'énergie, puis Modifier les
paramètres.
2. Configurer les modes Alimentation réduite et Veille.
• De la dernière sélection au mode Alimentation
réduite : définir le laps de temps entre la dernière
opération et l'activation du mode Alimentation réduite. Le
délai peut varier de 1 à 240 minutes, par incréments d'une
minute.
REMARQUE : le délai pour l'option De la dernière opération
au mode Alimentation réduite ne doit pas être supérieur à
celui spécifié pour l'option De la dernière opération au mode
Veille.
• De la dernière sélection au mode Veille : définir le laps
de temps entre la dernière opération et l'activation du
mode Veille. Le délai peut varier de 1 à 240 minutes, par
incréments d'une minute.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 2 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Zone horaire
Utiliser les boutons et pour définir la différence par rapport à
l'heure GMT.
Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.
Heure d'été
Lorsque cette option est activée, la machine passe
automatiquement à l'heure d'été et à l'heure d'hiver le moment
venu.
Heure d’été désactivée Sélectionner cette option pour ne pas utiliser la fonction Heure
d'été.
Heure d’été activée Sélectionner cette option pour utiliser la fonction Heure d'été.9 - 2 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tonalités audio
Choisir d'activer ou non une alarme, par exemple à la fin d'un
travail ou en cas d'erreur.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Tonalités audio.
L'écran Tonalités audio s'ouvre.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Sélectionner Modifier les paramètres.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 2 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner le paramètre requis pour chaque options de
Tonalités audio.
5. Sélectionner Enregistrer.
Tonalité sélection panneau
de commande
Sélectionner le niveau de volume audible lorsque une touche
affichée à l'écran est sélectionnée. Les réglages disponibles sont
Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité,
sélectionner Désactivé(e).
Tonalité d'alarme panneau
de commande
Sélectionner le volume audible lorsqu'une touche désactivée (or
grisée) est sélectionnée, ou lorsqu'une erreur se produit. Les
réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour
désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité standard Dans le cas d'une touche dite à bascule (dont la valeur change à
chaque sélection), sélectionner le volume audible lorsque la
touche est en position initiale (début). Il s'agit de la tonalité audible
lorsque la touche Interruption est relâchée. Les réglages
disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la
tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité machine
disponible
Définir le volume audible lorsque la machine est prête à copier ou
imprimer, ou lorsque la machine est mise sous tension. Les
réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour
désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité copie terminée Sélectionner le volume audible lorsque la machine termine avec
succès un cycle de copie. Les réglages disponibles sont Forte,
Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner
Désactivé(e).
Tonalité autre type de
travail terminé
Sélectionner le volume audible lorsque la machine termine un
travail autre qu'un travail de copie. Les réglages disponibles sont
Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité,
sélectionner Désactivé(e).9 - 3 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tonalité d'incident Sélectionner le volume audible en cas d'incident. Les réglages
disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la
tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité annulation auto Sélectionner le volume audible lorsque la fonction Annulation auto
est activée et qu'il reste 5 secondes avant le réaffichage
automatique de l'écran initial. Les réglages disponibles sont
Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité,
sélectionner Désactivé(e).
Tonalité d'alarme Sélectionner le volume audible lorsqu'un incident a lieu, tel que un
bourrage papier, et que le travail est interrompu. Les réglages
disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la
tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité magasin vide Sélectionner le volume audible lorsqu'un magasin est vide et que
le travail est interrompu. Les réglages disponibles sont Forte,
Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner
Désactivé(e).
Tonalité niveau de toner
bas
Sélectionner le volume audible lorsqu'une cartouche de toner doit
être remplacée. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et
Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité programmation
terminée
Sélectionner le volume audible lors de l'enregistrement d'un travail
dans la mémoire de la machine. Les réglages disponibles sont
Forte, Standard et Faible.
REMARQUE : il n'est pas possible de désactiver cette tonalité.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 3 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Écran par défaut
Définir l'écran initial qui s'affiche lorsque la machine est mise sous
tension.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner Écran
par défaut.
La fenêtre Écran par défaut s'ouvre.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.
3. Sélectionner Modifier les paramètres.9 - 3 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner le paramètre requis pour chaque option de la
fonction Écran par défaut.
5. Sélectionner Enregistrer.
Boutons personnalisés 1, 2 et 3
Il est possible d'affecter des fonctions spécifiques aux boutons
personnalisés du panneau de commande : boutons personnalisés
1, 2 et 3.
Pour ne pas associer de fonction au bouton, sélectionner Non
défini(e).
1. Sélectionner Bouton personnalisé 1 puis Modifier les
paramètres.
2. Sélectionner la fonction à affecter à ce bouton.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 3 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tous les services
Cet écran permet de sélectionner les boutons qui s'affichent sur
l'écran Tous les services lorsque la touche Tous les services du
panneau de commande est sélectionnée, ainsi que leur
disposition sur cet écran. Se reporter à l'illustration ci-dessous.
Lors de la sélection de Non défini(e), la position de touche
sélectionnée reste vide.
REMARQUE : il n'est pas possible d'affecter la même fonction à
plusieurs touches.
1. À partir de l'écran Écran par défaut, sélectionner Tous les
services.
2. Sélectionner Modifier les paramètres.
L'écran Tous les services s'ouvre :
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.9 - 3 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous les
services (lors de la sélection de la touche Tous les services
du panneau de commande).
La procédure décrite s'applique à la fonction Copie.
4. L'écran Sélection des fonctions principales
s'ouvre. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous
les services de l'interface utilisateur.
5. Sélectionner Enregistrer.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour les autres fonctions Tous les
services.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 3 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tous services - Fonctions additionnelles
À partir de cet écran, il est possible de sélectionner des touches
additionnelles spécifiques et leur disposition sur l'écran Tous les
services qui s'affiche sur sélection de la touche Tous les
services du panneau de commande. Ces fonctions
additionnelles s'affichent sur l'écran Tous les services sous
forme de touches rectangulaires ; se reporter à l'illustration cidessous :
Les touches numérotées affichées sur l'écran Tous services -
Fonctions additionnelles représentent l'ordre des touches sur
l'écran Tous les services. En d'autres termes, si la fonction
Langue est sélectionnée en tant que Fonction additionnelle
numéro 1, elle occupera sur l'écran Tous les services la
première touche rectangulaire (la plus rapprochée du haut de
l'écran). Se reporter aux illustrations ci-dessus et ci-dessous.
Lors de la sélection de Non défini, la position de touche
sélectionnée reste vide.
REMARQUE : il n'est pas possible d'affecter la même fonction à
plusieurs touches.9 - 3 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
1. À partir de l'écran Écran par défaut, sélectionner Tous
services - Fonctions additionnelles.
2. Sélectionner Modifier les paramètres.
L'écran Tous services - Fonctions additionnelles s'ouvre :
3. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous services -
Fonctions additionnelles (lors de la sélection de la touche
Tous les services du panneau de commande).
La procédure décrite s'applique à la fonction Langue.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 3 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. L'écran Sélection des fonctions additionnelles
s'ouvre. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous
les services de l'interface utilisateur.
5. Sélectionner Enregistrer.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour les autres sélections Tous
services - Fonctions additionnelles.9 - 3 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Type de travail sur l'écran État
Sélectionner les types de travail à afficher sur l'écran Travaux
terminés de l'écran État lorsque la touche État du panneau de
commande est sélectionnée. Se reporter à l'illustration cidessous :
Les travaux disponibles sont : Tous les travaux, Travaux
d'impression, Travaux de transmission, et Travaux de
transfert automatique.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 3 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration des magasins
Définir les éléments relatifs au papier et aux magasins, y compris
les types de papier chargé dans chaque magasin, l'ordre de
priorité des magasins, l'ordre de priorité des types de papier, les
informations relatives aux papiers personnalisés, etc.
1. Sur l'écran Paramètres communs, sélectionner
Configuration des magasins.
L'écran Configuration des magasins s'ouvre.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.
• Effectuer les sélections et modifications appropriées pour
cet élément.
• Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran
Configuration des magasins.
3. Répéter l'étape 2 pour chacune des fonctions spécifiques de
l'écran Configuration des magasins.
4. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
communs.9 - 4 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Nom de papier personnalisé
Il est possible d'affecter un nom personnalisé aux papiers
personnalisés 1 à 5 (se reporter à l'écran de l'étape 1 de la
procédure suivante). Un maximum de douze caractères peut être
entré pour chaque nom de papier personnalisé. Par exemple,
utiliser le nom « Couleur » pour le papier couleur.
Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la
section Saisie de texte page 9-16.
1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner la
fonction Nom du papier personnalisé.
L'écran Nom du papier personnalisé s'ouvre.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 4 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. L'écran Clavier s'ouvre.
4. Entrer le nom désiré pour Papier personnalisé 1.
5. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le nom et revenir à
l'écran précédent.
6. Si nécessaire, répéter les étapes 1 à 5 pour les autres noms
de papier personnalisé.
7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des
magasins.
Attributs de magasin
Sélectionner le format et le type de papier utilisé dans les magasins
1 à 4, le magasin 5 (départ manuel) et les magasins 6 et 7.
1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner
Attributs de magasin.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.9 - 4 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner Format papier ou Type de papier.
Format papier La machine détecte automatiquement les formats de papier
standard placés dans les magasins 3 et 4 et les magasins
optionnels 6 et 7. Cependant, lors de l'utilisation d'un format
non standard, il est nécessaire de spécifier la hauteur et la
largeur des supports utilisés.
POINT CLÉ : selon le format de papier utilisé, le taquet du
guide peut ne pas fonctionner correctement, occasionnant des
incidents papier et autres erreurs. La détection de magasin est
également possible. Dans de tels cas, utiliser le magasin 5
(départ manuel).
REMARQUE : les magasins 1 et 2 sont prédéfinis en usine au
format 8,5 x 11 pouces (A4) ; ainsi, le format papier de ces
deux magasins ne peut pas être modifié sur cet écran.
Type de papier La fonction Type de papier est décrite à l'Étape 6.
4. Lors de la sélection de Format papier, choisir Détection auto
ou Format variable.
POINT CLÉ : noter les points suivants : il est impossible de
sélectionner ou de définir le format papier des magasins 1 et 2.
a. Lors de la sélection de Format variable, entrer le format
du papier à l'aide des touches , , W et X.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 4 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Détection auto La machine détecte automatiquement les supports de format
standard placés dans les magasins 3 et 4 et les magasins
optionnels 6 et 7.
Format variable Lors de l'utilisation de supports de format non standard dans les
magasins 3 et 4, définir une valeur horizontale X comprise entre
182 et 488 mm, et une valeur verticale Y comprise entre 148 et
330 mm, par incréments de 1 mm. Pour les magasins optionnels 6
et 7, définir une valeur horizontale X comprise entre 210 et 241, et
une valeur verticale Y comprise entre 297 et 330 mm, par
incréments de 1 mm.
b. Sur l'écran Format papier, sélectionner Enregistrer pour
enregistrer le format papier et revenir à l'écran précédent.
5. Sélectionner Type de papier ou Enregistrer.
• Si Enregistrer est sélectionné, l'affichage revient à l'écran
Attributs de magasin. Passer à l'Étape 7.
• Si Type de papier est sélectionné, passer à l'étape
suivante.9 - 4 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
6. Lors de la sélection de Type de papier, ne pas oublier les
points suivants :
• Les magasins 1 et 2 et les magasins optionnels 6 et 7
peuvent contenir 6 types de papier, de même que les
papiers personnalisés 1 à 5.
• Les magasins 3 et 4 peuvent contenir 7 types de papier, de
même que les papiers personnalisés 1 à 5.
• Le magasins 5 (départ manuel) peut contenir 7 types de
papier, de même que les papiers personnalisés 1 à 5.
a. Sélectionner le type de papier désiré pour le magasin.
(Dans cette procédure, le magasin 4 est utilisé.)
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
b. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres
de Type de papier et revenir à l'écran précédent.
c. Sélectionner Enregistrer.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 4 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
7. Définir les attributs pour les autres magasins, au choix.
8. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des
magasins.
Personnalisation de l'écran Papier
Sélectionner les fonctions affichées sur l'écran Papier (fonction
Copie).
1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner
Personnalisation de l'écran Papier.
2. Sélectionner l'option voulue.
Couleur Indiquer si la couleur du papier doit être affichée ou pas.
Autres attributs Indiquer si les autres attributs doivent être affichés ou pas
(détection de format).
3. Sélectionner Enregistrer pour fermer cet écran et revenir à
l'écran Configuration des magasins.9 - 4 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Attributs magasin sur menu Configuration
La sélection effectuée sur cet écran détermine si la fonction
Attributs de magasin est affichée dans le Menu
Configuration. Sélectionner Désactivée ou Activée.
Désactivée : Si cette option est sélectionnée, le Menu Configuration n'affiche
pas la fonction Attributs de magasin.
Activée : Si cette option est sélectionnée, le Menu Configuration affiche la
fonction Attributs de magasin, comme indiqué dans l'illustration
ci-dessous.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 4 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Attributs de magasin pendant le chargement
Lorsqu'un magasin est retiré de la machine et remplacé, la
sélection effectuée sur cet écran détermine si le changement de
magasin s'affiche ou pas sur l'interface utilisateur. Sélectionner
Désactivé(e) ou Activé(e).
Désactivé(e) : Si cette option est sélectionnée, l'interface utilisateur n'affiche pas
les attributs de magasin lors du chargement de papier dans le
magasin.
Activé(e) : Si cette option est sélectionnée, l'interface utilisateur affiche les
attributs de magasin lors du chargement de papier dans le
magasin.
Priorité des magasins
Définir l'ordre de priorité des magasins pour la permutation
automatique des magasins. Cette fonction permet à la machine
de sélectionner automatiquement le papier approprié pour la
copie ou l'impression.
Il est possible de sélectionner les magasins 1 à 4 et les magasins
optionnels 6 et 7. Le magasin 5 (départ manuel) ne peut être
sélectionné.
1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner Priorité
des magasins.9 - 4 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner un niveau de Priorité (Premier à Sixième) puis
le magasin correspondant.
REMARQUE : à chaque niveau de priorité doit correspondre un
magasin uniquement.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les sélections et
revenir à l'écran Priorité des magasins.
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Priorité des
magasins.
Priorité type de papier
Définir la priorité des types de papier lorsqu'ils sont sélectionnés
automatiquement par la machine. Lors de la sélection
automatique, la machine sélectionne automatiquement un
magasin contenant les supports appropriés pour la copie ou
l'impression en cours.
Il est possible d'opérer une sélection parmi un vaste choix de
types de papier, y compris Bond, standard, recyclé, papier verso,
etc.
REMARQUE 1 : les sélections de type de papier pour cette
fonction varient en fonction de la machine et de la configuration
requise en matière d'environnement de travail (telles que les types
de papier le plus souvent utilisés).
REMARQUE 2 : le paramètre de type de papier prévaut sur l'ordre
de priorité des magasins. Si différents types de papier
apparaissent dans la même séquence d'ordre de priorité, la
sélection de papier est déterminée par l'ordre de priorité des
magasins.
Pour plus d'informations sur l'ordre de priorité des magasins, se
reporter à la section Priorité des magasins page 9-47.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 4 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
1. Depuis l'écran Configuration des magasins, sélectionner
Priorité type de papier.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner l'ordre de priorité pour ce type de papier.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran Priorité type de papier.
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des
magasins.9 - 5 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Magasin 5 (départ manuel) - Formats prédéfinis
Cette fonction permet d'attribuer des formats papier spécifiques
au magasin 5, ce qui facilitera la réalisation de copies lors de
l'utilisation du magasin 5 (départ manuel).
Il est possible d'attribuer jusqu'à 20 formats papier aux boutons de
format numérotés de 1 à 20 du magasin 5.
Pour attribuer des formats papier aux boutons du magasin 5,
effectuer les étapes suivantes.
REMARQUE : si un format non standard est souvent utilisé pour
la copie, définir cette fonction pour faciliter l'utilisation de ce
format. Cela permet d'éviter de sélectionner de façon répétitive
les dimensions papier à chaque utilisation de ce papier. Cette
fonction permet également de définir les formats papier
habituellement utilisés par ordre décroissant, comme indiqué sur
l'écran ci-dessous ; elle permet de faciliter la sélection du format
papier utilisé pour les travaux de copie. Par exemple, si le format
papier 304,8 x 457,2 mm est souvent utilisé, l'élément 1 peut être
associé à ce format papier.
1. Sélectionner Magasin 5 (départ manuel) - Formats
prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 5 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner les formats papier.
Si l'option Format variable est sélectionnée, passer à l'Étape 5.
4. Sélectionner un format papier spécifique.
5. Lors de la sélection de Format variable, entrer les valeurs
requises à l'aide des touches , , W et X.
6. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les sélections et
revenir à l'écran précédent.
7. Répéter les étapes 1 à 6 au choix pour les formats papier du
magasin 5.
8. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des
magasins.9 - 5 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Permutation automatique des magasins
Définir la méthode de permutation automatique des magasins et
de copie des documents multiformats.
1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner
Permutation automatique des magasins.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
Permutation automatique
des magasins
Définir la procédure utilisée pour la permutation automatique des
magasins.
• Toujours activée
Quel que soit le magasin sélectionné (et compte tenu des
circonstances), la machine sélectionne automatiquement un
magasin contenant le papier approprié.
• Activée avec Papier auto
Lorsque la sélection du papier est réglée sur Auto
uniquement, la machine sélectionne automatiquement un
magasin contenant le papier approprié.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 5 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Docs multiformats – Copie
recto verso
Cette fonction permet de choisir une des deux options : Copier
sur la page suivante (verso) ou Copier sur une nouvelle page.
La valeur par défaut est Copier sur la page suivante (verso).
Les deux options sont décrites ci-après :
REMARQUE : si un travail est programmé avec deux documents
de formats différents et que l'option Copie recto verso est
sélectionnée, une perte d'image est possible par rapport au
document le plus grand. Par exemple : lors de la copie recto verso
de documents 8,5x11 (A4) et 11x17 (A3), une partie de l'image du
document 11x17 (A3) peut ne pas être imprimée.
• Copier sur la page suivante (verso) : si cette option est
sélectionnée en tant que paramètre par défaut, une perte
d'image est possible en fonction des formats papier utilisés
pour l'impression. Par exemple, lors de la copie, si 12 ou
21 est sélectionné avec des documents multiformats,
l'impression n'est pas effectuée sur les formats papier
correspondants. L'impression se fait sur le format papier qui
correspond au premier document numérisé. Ainsi, une partie
des images peut être perdue en fonction des formats papier.
• Copier sur une nouvelle page : si cette option est
sélectionnée en tant que paramètre par défaut, les documents
multiformats sont imprimés sur les formats papier
correspondants. Ainsi, même si l'option Copie recto verso
(12 ou 21) est sélectionnée, l'impression recto verso ne
s'effectue pas pour les documents multiformats.
3. Choisir l'option appropriée pour les fonctions Permutation
automatique des magasins et Documents multiformats -
Copie recto verso.
Sélectionner Enregistrer.
4. Sélectionner Fermer.9 - 5 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
5. Sélectionner Fermer.
L'écran Paramètres communs s'affiche.
Qualité image
Lors de la numérisation d'un document, il est possible de
configurer le traitement de la qualité image.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Qualité de l'image.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 5 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
2. Sélectionner Qualité image.
3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
4. Sélectionner l'option appropriée pour les fonctions
Reconnaissance Photo et texte et Amélioration de l'image.
5. Sélectionner Enregistrer.
6. Sélectionner Fermer.9 - 5 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
7. Sélectionner Fermer.
L'écran Paramètres communs s'ouvre à nouveau.
Reconnaissance Photo et texte
Cette fonction permet à l'administrateur système de définir le
niveau par défaut de Reconnaissance Photo et texte. (L'option
Photo et Texte est utilisée pour la fonction Type de document
(Qualité de l'image) lors de la copie.) Le paramètre sélectionné
ici permet à la machine de distinguer avec précision texte et
photos lors de la numérisation d'un document.
Sélectionner Reconnaissance Photo et texte, puis le bouton
Modifier les paramètres. Les options Reconnaissance Photo
et texte incluent les éléments suivants :
Sélectionner Standard pour permettre une qualité d'image
optimale lors des travaux de copie. Sélectionner Texte
majoritaire si la plupart des éléments contenus dans les travaux
de copie correspondent à du texte fin, ce qui permet à la machine
de reconnaître l'impression fine comme du texte. Sélectionner
Photo majoritaire si la plupart des éléments contenus dans les
travaux de copie correspondent à des photographies (plutôt que
du texte). Cela permet à la machine de reconnaître l'impression
d'images en demi-teinte (journaux ou brochures) comme des
photos.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 5 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE : si une copie requiert un paramétrage autre que
Standard, l'administrateur système peut modifier le niveau par
défaut pour ce travail. Cependant, une fois le travail terminé,
s'assurer que le niveau par défaut redevient Standard afin de
permettre une qualité d'image optimale.
Amélioration de l'image
Il est possible d'appliquer ou pas la fonction d'amélioration des
images. Sélectionner Activé(e) pour lisser les données de copie
et obtenir des images plus régulières. Sélectionner Désactivé(e)
pour ne pas activer la fonction d'amélioration des images.
Relevés
Ces paramètres s'appliquent à l'impression de relevés.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Relevés.
L'écran Relevés s'affiche.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner l'option appropriée pour la fonction Relevés
spécifique.9 - 5 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Relevé des travaux Après le traitement de 50 travaux, il est possible de sélectionner
l'impression automatique d'un Relevé des travaux.
Mode d'impression des
relevés
Lors de l'impression d'un relevé ou d'une liste, sélectionner
l'impression recto ou recto/verso.
4. Sélectionner Enregistrer.
5. Sélectionner Fermer.
L'écran Paramètres communs s'ouvre à nouveau.
Maintenance/Diagnostics
Cette fonction permet de :
• Initialiser le disque dur de la machine
• Supprimer toutes les données enregistrées sur la machine
POINT CLÉ : la fonction Options logicielles n'est accessible
qu'aux techniciens agréés Xerox. Le client n'y a pas accès.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Maintenance/Diagnostics.
2. Sélectionner l'opération à exécuter.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 5 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Suivre les instructions affichées à l'écran pour l'utilisation
d'une fonction spécifique.
Des instructions détaillées sont fournies pour la procédure
Initialiser le disque dur ; se reporter à la section Initialiser
disque dur page 9-59.
4. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Maintenance.
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
communs.
Initialiser disque dur
Cette procédure permet d'initialiser le disque dur. Les données
effacées sont notamment les polices supplémentaires et les
dossiers ESC/P, HP-GL/2 et SMB.
POINT CLÉ : le journal consignant les travaux d'impression
protégée ne sera pas effacé.
1. Sur l'écran Maintenance, sélectionner Initialiser disque dur.
2. Sélectionner la partition à reformater, puis Marche.
3. Sélectionner Oui.
4. Une fois le reformatage effectué, sélectionner Confirmer dans
le message qui s'affiche à l'écran.9 - 6 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Maintenance.
6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
communs.
Supprimer toutes les données
POINT CLÉ : ne pas utiliser cette fonction à moins d'y avoir été
autorisé et d'avoir consulté un technicien agréé Xerox.
Cette option supprime toutes les données enregistrées sur la
machine, y compris tous les paramètres utilisateur et les données
enregistrées automatiquement par le système.
Filigranes
Les options sélectionnées ici permettent de définir les paramètres
par défaut des fonctions Annotation et Filigrane de l'onglet
Présentation spéciale de la fonction Copie. Utiliser la procédure
suivante pour configurer les paramètres par défaut de chacune
des options de Filigrane.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Filigrane.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 6 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre requis pour la fonction Filigrane.
Chaque option de la fonction Filigrane est décrite page 9-61.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Filigrane s'ouvre à
nouveau.
5. Si nécessaire, répéter les étapes 1 à 4 pour les autres options
de Filigrane.
6. Sélectionner Fermer sur l'écran Filigrane pour revenir à
l'écran Paramètres communs.
Format de date • Définir le format de la date par défaut qui s'affiche sur les
écrans Annotation et Filigrane de l'onglet Présentation
spéciale (fonction Copie). Une fois sélectionné, le format de
date par défaut est imprimé sur la copie lorsque l'option
Activé(e) est sélectionnée pour la fonction Annotation/Date
ou lorsque l'option Date de la fonction Filigrane est
sélectionnée.
• Opérer un choix parmi les options de format de date
suivantes : 20aa/mm/jj, mm/jj/20aa, jj/mm/20aa et
20aa-mm-jj.
• L'option sélectionnée ici devient le paramètre par défaut des
fonctions Annotation et Filigrane.
Effet de texte Sélectionner le paramètre par défaut pour Effet de texte ; cette
valeur par défaut s'affiche sur l'écran Filigrane de l'onglet
Présentation spéciale (fonction Copie). Ce paramètre
détermine comment le texte d'arrière-plan (filigrane) est
imprimé. Les options de la fonction Effet de texte
incluent : Désactivé(e), Relief et Contour.
Taille du texte Sélectionner la taille par défaut du texte d'arrière-plan (filigrane) à
imprimer. L'option Taille du texte s'affiche sur l'écran Filigrane
de l'onglet Présentation spéciale (fonction Copie). Trois options
sont disponibles : 48 points, 64 points et 80 points.
Motif arrière-plan Sélectionner le motif d'arrière-plan à utiliser pour la numérotation
des jeux (filigrane), option Effet de texte (sur l'onglet
Présentation spéciale/fonction Copie). Huit motifs différents
sont disponibles : ondulation, cercle, rayures, chaîne, faisceau,
rhombique, tournesol et éventail.
Densité Sélectionner la densité d'impression du texte d'arrière-plan
(filigrane). Trois niveaux sont disponibles : Plus claire, Standard
ou Plus foncée.
Contraste du fond/texte Sélectionner le contraste du fond/texte pour la numérotation des
jeux (filigrane). Les niveaux disponibles vont de 1 à 9. Définir le
contraste du fond/texte après avoir vérifié les résultats de
l'impression de la Liste échantillons d'effet de texte.9 - 6 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Pour plus d'informations sur l'impression d'échantillons, se
reporter à la section « Liste échantillons d'effet de texte » du
chapitre 11 du Manuel de l'utilisateur.
Forcer filigranes - Copie Sélectionner ou non l'option permettant de forcer l'impression de
la numérotation des jeux (filigrane) pour les travaux de
copie. Sélectionner Activé(e) pour que tous les travaux
d'impression incluent la numérotation des jeux
(filigrane). Sélectionner Désactivé(e) dans le cas contraire.
Forcer filigranes - Impr.
client
Sélectionner on non l'option permettant de forcer la numérotation
des jeux (filigrane) pour tous les travaux imprimés à partir d'un
ordinateur client. Les options possibles sont Désactivé(e) ou
Activé(e).
Forcer filigranes - Impr.
BAL
Sélectionner on non l'option permettant de forcer l'impression de
la numérotation des jeux (filigranes) pour les travaux imprimés à
partir d'une boîte aux lettres. Les options possibles sont
Désactivé(e) ou Activé(e) (ce qui force l'impression de filigranes
à la sortie de tous les travaux imprimés depuis une boîte aux
lettres).
Autres paramètres
Cette fonction permet de sélectionner les paramètres par défaut
pour les autres options relatives à la machine. Les options
disponibles sont :
• Priorité d'impression
• Décalage (bac module de finition)
• Format papier d'impression par défaut
• Paramètres de format papier
• Millimètres/Pouces
• Restriction entrée au clavier
• Fonctionnement des touches fléchées
• Nettoyage du disque dur (accessoire en option)
• Restriction de l’accès du technicien Service Clients (non prise
en charge)
• Téléchargement de logiciel (actuellement non prise en charge)
• Mode veille
• Élévation du plateau du chargeur de documents
• Durée prévue pour le travail
POINT CLÉ : chacun de ces éléments est décrit à partir de la
page 9-63.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 6 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Utiliser cette procédure pour accéder à la fonction Autres
paramètres.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Autres paramètres.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Sélectionner le paramètre par défaut.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Autres paramètres s'ouvre
à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour la sélection du paramètre par
défaut de tout élément additionnel de l'écran Autres
paramètres, le cas échéant.
6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
communs.
7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
système.
Priorité d'impression
Cette option de Autres paramètres permet la configuration de la
machine de sorte qu'elle lance automatiquement un travail de
copie/impression si elle est incapable d'effectuer un travail
précédent. Par exemple, c'est le cas si la machine est incapable
de lancer une opération du fait de l'absence du papier requis dans
le magasin (au début d'une opération de copie ou
d'impression). Si cette fonction est activée, la machine ignore le
travail en cours et procède aux travaux suivants.
POINT CLÉ : la configuration des travaux suivants ne doit pas
être identique à celle du travail interrompu. Si leur paramétrage
est différent, ils peuvent devenir prioritaires et être
copiés/imprimés.9 - 6 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE : cette fonction ne s'applique pas aux documents
mémorisés tels que les travaux d'impression protégée et les
échantillons d'impression.
Décalage (Bac module de finition)
Sélectionner l'option de décalage par défaut du bac module de
finition :
• Aucun : si cette option est sélectionnée, le bac module de
finition n'applique aucun décalage.
• Décalage par jeu : si cette option est sélectionnée, le bac
module de finition applique un décalage à chaque jeu de
travaux de copie/impression. Cette option applique également
un décalage à chaque travail.
• Décalage par travail : si cette option est sélectionnée, tous
les jeux d'un travail sont reçus en une même pile dans le bac
du module de finition. Lorsque le travail suivant démarre, ce
travail est décalé par rapport au précédent dans le bac. Cette
option n'applique pas de décalage à chaque jeu d'un même
travail.
3 jeux d'un autre travail
3 jeux
d'un
travail
3 jeux d'un travail
Travail 1
Travail 2
(avec jeux empilés)
(avec jeux empilés)X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 6 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Format papier d'impression par défaut
Sélectionner le format papier par défaut qui sera utilisé lors de
l'impression d'un relevé / d'une liste. Sélectionner A4 ou 8,5 × 11
pouces.
Paramètres de format papier
Sélectionner les formats papier par défaut pour les documents au
format standard et pour la détection automatique de papier. Il
existe cinq options possibles : Formats A/B (8 × 13), Formats
A/B, Formats A/B (8K/16K), Formats A/B (8×13/8×14), et
Formats en pouces.
Le tableau suivant répertorie les combinaisons de formats
détectés automatiquement.
Détection de documents : lorsqu'un document est placé sur la
glace d'exposition ou dans le chargeur de documents, la machine
détecte automatiquement les formats ci-après :
Groupe de format papier Formats A/B (8×13) Formats A/B
Taille
Orientation/
Position de chargement
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
(Magasins 6 et 7)
Grande capacité
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
(Magasins 6 et 7)
Grande capacité
A6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non
A5 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non
A5 Oui Non Non Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non
A4 Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non
A4 Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
A3 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non
B6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non
B6 Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non
B5 Non Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non
B5 Non Oui Non Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui Oui Oui
B4 Non Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non
5,5 × 8,5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
5,5 × 8,5 Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
7,25 × 10,5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
7,25 × 10,5 Oui Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non9 - 6 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8,46 × 12,4 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8,5 × 11 Non Oui Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non
8,5 × 11 Oui Oui Non Oui Non Oui Non Oui Non Oui Non Oui
8,5 × 13 Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non
8,5 × 14 Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non
11 × 15 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
11 × 17 Oui Oui Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non
Couverture A4 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
9 × 11 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
12 × 18 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
SRA3 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non
12,6 × 19,2 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non
13 × 18 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
13 × 19 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
16 K Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
16 K Non Non Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non
8 K Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non
Carte postale Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Carte-réponse Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
4 × 6 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Enveloppes
standard N° 3
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Cartes d'index Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non
Groupe de format papier Formats A/B (8×13) Formats A/B
Taille
Orientation/
Position de chargement
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
(Magasins 6 et 7)
Grande capacité
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
(Magasins 6 et 7)
Grande capacitéX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 6 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Groupe de
format papier
Formats A/B (8K x 16K) Formats A/B (8×13/8×14) Formats en pouces
Format/Orientation
Position de chargement
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Grande capacité (magasins 6 et 7)
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Magasins grande capacité 6 et 7
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Grande capacité (magasins 6 et 7)
A6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
A5 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Non Non Non
A5 Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
A4 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non
A4 Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui Non Oui
A3 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Non Non
B6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
B6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
B5 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Oui Non
B5 Oui Oui Non Non Oui Oui Oui Oui Non Oui Oui Oui Non Non Non Non Non Non
B4 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non
5,5 × 8,5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Oui Oui Non
5,5 × 8,5 Non Non Non Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non
7,25 × 10,5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
7,25 × 10,5 Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Oui Oui Non Oui Non Oui
8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non
8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8,46 × 12,4 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8,5 × 11 Non Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non
8,5 × 11 Oui Oui Non Oui Non Oui Oui Oui Non Oui Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
8,5 × 13 Non Non Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non
8,5 × 14 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non
11 × 15 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
11 × 17 Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non
Couverture
A4
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
9 × 11 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
12 × 18 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
SRA3 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non9 - 6 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
12,6 × 19,2 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non
13 × 18 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non
13 × 19 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non
16 K Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
16 K Oui Oui Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non
18 K Oui Oui Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Carte postale Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Carteréponse
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
4 × 6 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non
Enveloppes
standard N° 3
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Photo2L
(5 × 7)
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non
Cartes
d'index
(A4)
Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non
Cartes
d'index
(8,5 × 11)
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non
Groupe de
format papier
Formats A/B (8K x 16K) Formats A/B (8×13/8×14) Formats en pouces
Format/Orientation
Position de chargement
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Grande capacité (magasins 6 et 7)
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Magasins grande capacité 6 et 7
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Grande capacité (magasins 6 et 7)X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 6 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Millimètres/Pouces
Sélectionner le paramètre par défaut pour l'affichage des
dimensions à l'écran, en millimètres ou en pouces.
Restriction entrée au clavier
Spécifier si le clavier virtuel de l'interface utilisateur doit afficher un
nombre restreint de caractères. Afin d'éviter que des caractères
illisibles n'apparaissent lors du passage d'un jeu de caractères à
un autre, limiter les entrées aux caractères ASCII uniquement. Si
l'option Activée (ASCII uniquement) est sélectionnée, le clavier
affiché n'utilise que des caractères ASCII.
Fonctionnement des touches fléchées
Sélectionner s'il est possible d'obtenir un défilement continu à
l'aide des touches fléchées.
• Activer le défilement rapide : le défilement ne se produit pas
lorsque les touches de défilement sont utilisées.
• Désactiver le défilement rapide : le défilement se produit
lorsque les touches de défilement sont utilisées.
Nettoyage du disque dur (en option)
POINT CLÉ : il s'agit d'un accessoire en option que le client peut
acquérir à condition de payer des frais additionnels. Pour plus
d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
Si cette option est disponible sur la machine, il est possible
d'activer ou pas le nettoyage du disque dur. Si cette option est
activée, il est possible d'opérer le nettoyage à une reprise ou à
trois reprises.
Une fois les données supprimées du disque dur, l'emplacement
du disque où les données étaient enregistrées est nettoyé. Cette
opération empêche toute récupération ou restauration interdite
des données précédemment enregistrées. Cette procédure
s'applique aux fichiers et autres informations enregistrés
temporairement par le système.
POINT CLÉ 1 : un technicien agréé peut bloquer l'apport de
modifications aux paramètres de cette fonction. Pour plus
d'informations, se reporter à la section Restriction accès
technicien page 9-72.
POINT CLÉ 2 : si la machine est mise hors tension pendant le
processus de nettoyage, il se peut que certains fichiers restent sur
le disque dur.9 - 7 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE 1 : un seul nettoyage suffit à effacer les données du
disque dur. Cependant, leur nettoyage à trois reprises garantit le
fait qu'elles ne pourront jamais être récupérées. La procédure de
nettoyage à trois reprises dure cependant plus longtemps que la
procédure de nettoyage unique.
REMARQUE 2 : lors de la procédure de nettoyage, les opérations
normales peuvent durer plus longtemps que prévu.
Pour plus d'informations sur la vérification de l'état durant
l'opération de nettoyage du disque dur, se reporter à la section
« Nettoyage du disque dur » du chapitre 10 du Manuel de
l'utilisateur.
Cryptage des données (en option)
POINT CLÉ : il s'agit d'un accessoire en option que le client peut
acquérir à condition de payer des frais additionnels. Pour plus
d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
Pour crypter les données enregistrées sur le disque dur,
sélectionner Activé(e) en tant que paramètre par défaut de cette
fonction. Lors de l'activation du cryptage de données, toutes les
données inscrites sur le disque dur sont automatiquement
cryptées. Le cryptage empêche tout accès non autorisé aux
données enregistrées. Lorsque le cryptage est activé, une clé de
cryptage doit être définie.
POINT CLÉ 1 : un technicien agréé peut bloquer l'apport de
modifications aux paramètres de cette fonction. Pour plus
d'informations concernant ces paramètres, se reporter à la section
Restriction accès technicien page 9-72.
POINT CLÉ 2 : si la machine est mise hors tension pendant le
processus de nettoyage, il se peut que certains fichiers restent sur
le disque dur.
Si la fonction optionnelle Cryptage des données est disponible
sur la machine, utiliser la procédure suivante pour créer une clé
de cryptage.
1. Sélectionner Cryptage des données.
2. Sélectionner Activé(e).X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 7 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner Clavier puis entrer une clé de cryptage de 12
caractères.
REMARQUE : par défaut, la clé de cryptage est 111111111111
(12 caractères).
4. Sélectionner Enregistrer.
5. À l'aide de la même procédure, entrer de nouveau la clé de
cryptage.
Restauration des données
POINT CLÉ : il n'est pas possible de restaurer les données
cryptées dans les cas suivants :
– Lorsque le disque dur comporte une erreur
physique
– En cas d'oubli de la clé de cryptage
– En cas de tentative d'accès à la fonction
Restriction accès technicien sans l'ID
administrateur système et le mot de passe.
Lancer le cryptage des
données et/ou modifier les
paramètres :
En cas de lancement ou de fin de cryptage des données et de
changement de clé de cryptage, la machine doit être
redémarrée. L'emplacement du disque dur où sont enregistrées
les données est reformaté lorsque la machine redémarre. Les
données antérieures ne sont pas garanties.
La zone d'enregistrement stocke les données suivantes :
• Données d'impression mises en file d'attente
• Données d'impression sécurisée, d'impression échantillon et
données d'impression similaires
• Fonds de page
• Paramètres de boîtes aux lettres et de feuilles de distribution
(nom de boîte aux lettres, mot de passe, etc.)
• Documents mémorisés dans les boîtes aux lettres
POINT CLÉ : enregistrer tous les paramètres et documents
nécessaires avant d'utiliser la fonction de cryptage des données
ou d'en modifier les paramètres.9 - 7 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Restriction de l’accès du technicien Service Clients
POINT CLÉ : cette fonction peut encore être sélectionnée, mais
elle n'est plus opérationnelle ni prise en charge.
Téléchargement de logiciel
POINT CLÉ : cette fonction n'est pas prise en charge ; cependant,
il est encore possible d'y accéder. Cette fonction est utilisable
uniquement par les techniciens agréés. Contacter le Centre
Services Xerox. Sélectionner Désactivé(e) comme paramètre
par défaut.
Élévation du plateau du chargeur de documents
Sélectionner le paramètre par défaut d'élévation du plateau du
chargeur de documents :
Lors du chargement de
documents
Sélectionner cette option si l'élévation du plateau doit être activée
lorsque des documents sont placés dans le chargeur.
Lorsque le bouton Marche
est sélectionné
Sélectionner cette option si l'élévation du plateau doit être activée
lorsque la touche Marche du panneau de commande est utilisée.
Durée nécessaire pour un travail ou Durée cumulée pour tous
les travaux
Sélectionner le paramètre par défaut pour la durée nécessaire à la
réalisation travail.
Durée cumulée pour tous
les travaux
Sélectionner cette option si l'affichage par la machine de la durée
cumulée pour tous les travaux doit être activé.
Durée nécessaire pour un
travail
Sélectionner cette option si l'affichage par la machine de la durée
nécessaire pour un travail doit être activé.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 7 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du mode Copie
L'écran Paramètres du mode Copie permet de configurer divers
paramètres par défaut se rapportant à la fonction de copie. Cette
section traite des paramètres suivants :
• Boutons prédéfinis
• Copie par défaut
• Contrôle de copie
• Formats document prédéfinis
• R/A prédéfinis
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
Pour savoir comment afficher l'écran Paramètres système, se
reporter à la section Configuration des paramètres système page
9-2.
2. Sélectionner Paramètres du mode Copie.9 - 7 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre à configurer.
Boutons prédéfinis
Sélectionner les paramètres par défaut pour les boutons
prédéfinis, y compris le magasin le plus souvent utilisé et le taux
de réduction/agrandissement. Le fait d'attribuer des valeurs par
défaut à ces boutons réduit le nombre de sélections de fonctions
pour la procédure de copie. Chaque élément relatif aux boutons
prédéfinis est expliqué à partir de la page 9-76.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner
Boutons prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE 1 : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
REMARQUE 2 : chacun des éléments de l'illustration ci-dessus
est décrit dans les pages suivantes.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 7 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner un élément à modifier, tel que Papier - Bouton 2
(comme indiqué ci-dessous).
4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément.
5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Boutons prédéfinis
s'ouvre à nouveau.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour chaque élément de l'écran
Boutons prédéfinis.
7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du
mode Copie.9 - 7 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Papier - Bouton 2 à 5
Sélectionner le paramètre de magasin par défaut pour les boutons
2, 3, 4 et 5 relatifs au papier :
Ces cinq boutons apparaissent dans la colonne Papier de l'onglet
Tirage standard (fonction Copie).
Un magasin spécifique peut être associé aux boutons 2, 3, 4 et 5 ;
se reporter à l'illustration ci-dessous :
Les magasins 1 à 7 peuvent être sélectionnés, y compris le
magasin 5 (départ manuel).
Deuxième
bouton
Troisième
bouton
Cinquième
bouton
Quatrième
boutonX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 7 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Réduction/agrandissement - Boutons 3 à 5
Sélectionner le paramètre de réduction/agrandissement par
défaut pour les boutons 3, 4 et 5 relatifs au papier :
Ces boutons apparaissent dans la colonne
Réduction/agrandissement de l'onglet Tirage standard
(fonction Copie). Un paramètre de réduction/agrandissement
spécifique peut être associé aux boutons 3, 4 et 5 ; se reporter à
l'illustration ci-dessous :
Pour plus d'informations sur les boutons de taux de R/A
prédéfinis, se reporter à la section R/A prédéfinis page 9-113.
Troisième
bouton
Cinquième
bouton
Quatrième
bouton9 - 7 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Agrafage - Boutons 4 et 5
Sélectionner le paramètre par défaut pour les boutons d'agrafage
4 et 5 :
Ces deux boutons apparaissent sur l'écran Finition, accessible
via la fonction Copie de l'onglet Présentation spéciale.
Un paramètre d'agrafage peut être associé aux boutons 4 et 5 ; se
reporter à l'illustration ci-dessous :
Cinquième
bouton
Quatrième
boutonX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 7 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Perforation - Boutons 4 et 5
Sélectionner le paramètre par défaut pour les boutons de
perforation 4 et 5 :
Ces deux boutons apparaissent sur l'écran Finition, accessible
via la fonction Copie, onglet Présentation spéciale. Un
paramètre de perforation peut être associé aux boutons 4 et 5 ; se
reporter à l'illustration ci-dessous :
Cinquième
bouton
Quatrième
bouton9 - 8 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Magasin de couvertures début et fin - Boutons 3 et 4
Sélectionner le paramètre par défaut pour les boutons 3 et 4 de
magasin de couvertures début et pour les boutons 3 et 4 de
magasin de couvertures fin :
Ces boutons apparaissent sur l'écran Couvertures, accessible
via la fonction Copie, onglet Présentation spéciale. Un
paramètre peut être sélectionné pour les boutons 3 et 4 de la
colonne Magasin couvertures début et les boutons 3 et 4 de la
colonne Magasin couvertures fin. À partir de l'écran
Couvertures (fonction Copie), sélectionner une option de
Couvertures début et/ou fin, puis le bouton Configuration des
magasins. L'écran suivant s'affiche :
Troisième
Quatrième
bouton
boutonX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 8 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Copie par défaut
À partir de cet écran, il est possible de sélectionner les
paramètres par défaut pour les diverses fonctions de copie. Les
sélections effectuées ici s'affichent sur l'écran Copie.
Lorsque la machine est mise sous tension, lorsqu'elle quitte le
mode Économie d'énergie, ou lorsque le bouton Annuler tout est
utilisé, ces paramètres par défaut s'affichent. Le fait d'attribuer
des valeurs par défaut aux fonctions les plus souvent utilisées
réduit le nombre de sélections lors du choix des fonctions de la
procédure de copie.
Utiliser la procédure suivante pour sélectionner les divers
paramètres de Copie par défaut.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner
Copie par défaut.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE 1 : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
REMARQUE 2 : chacun des éléments de l'illustration ci-dessus
est décrit dans les pages suivantes.
3. Sélectionner un élément à modifier, tel que Papier
(comme indiqué ci-dessous).9 - 8 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément.
5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Copie par défaut s'ouvre à
nouveau.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour chaque élément de l'écran
Copie par défaut.
7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du
mode Copie.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 8 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Papier
Sélectionner le paramètre par défaut de la fonction Papier sur
l'écran Tirage standard.
POINT CLÉ : si la valeur par défaut de la fonction
Réduction/agrandissement (se reporter à la section
correspondante page 9-84) est % Auto, il est impossible de
sélectionner l'option Auto en tant que paramètre par défaut de
Papier.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'onglet Tirage standard (fonction Copie) ; se reporter à
l'illustration ci-dessous :9 - 8 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Réduction/agrandissement
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction
Réduction/agrandissement de l'écran Tirage
standard. Sélectionner un des taux de réduction/agrandissement
suivants en tant qu'option R/A par défaut.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'onglet Tirage standard (fonction Copie) ; se reporter à
l'illustration ci-dessous :
POINT CLÉ : si la valeur par défaut de la fonction
Réduction/agrandissement est % Auto, il est impossible de
sélectionner l'option Auto en tant que paramètre par défaut de
Papier (se reporter à la section correspondante page 9-83).
Pour plus d'informations sur les boutons de taux de R/A
prédéfinis, se reporter à la section R/A prédéfinis page 9-113.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 8 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Type de document
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Type de
document de l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des
éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'écran Type de document (onglet Qualité de l'image,
fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 8 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Densité
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Densité de
l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des éléments
suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'écran Densité (onglet Qualité de l'image, fonction
Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 8 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Définition
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Définition
de l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des éléments
suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'écran Définition (onglet Qualité de l'image, fonction
Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 8 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Exposition auto
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Exposition
auto de l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des
éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'écran Exposition auto (onglet Qualité de l'image,
fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :
REMARQUE : la fonction Exposition auto est disponible lorsque
Type de document est réglé sur Texte et photo, Texte ou Texte
au crayon.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 8 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Éléments de Copie par défaut (7 à 19)
Sélectionner les paramètres par défaut des éléments de Copie
par défaut (7-19) (se reporter à l'illustration ci-dessous).
Les sélections effectuées ici apparaissent en tant que paramètres
par défaut de l'onglet Options de numérisation (fonction Copie),
comme indiqué dans l'illustration ci-dessous :
Recto verso Sélectionner la valeur par défaut pour les copies recto
verso. Les options disponibles sont 11, 12, 22 et 21.
Documents multiformats Sélectionner le paramètre par défaut pour les Documents
multiformats. Les options possibles sont Activé(e) ou
Désactivé(e).
Effacement de bords - Bord
supérieur
Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord
supérieur du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0
et 50 mm, par incréments de 1 mm.9 - 9 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Effacement de bords - Bord
inférieur
Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord
inférieur du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0
et 50 mm, par incréments de 1 mm.
Effacement de bords - Bord
gauche
Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord
gauche du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0
et 50 mm, par incréments de 1 mm.
Effacement de bords - Bord
droit
Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord
droit du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0 et
50 mm, par incréments de 1 mm.
Effacement centre Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du
centre du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0 et
50 mm, par incréments de 1 mm.
Décalage image - Recto Sélectionner le paramètre par défaut pour les copies recto. Les
options suivantes sont disponibles : Aucun décalage, Centrage
auto, Dans l'angle - En haut à droite, Dans l'angle - En bas à
droite, Dans l'angle - En haut à gauche, Dans l'angle - En bas
à gauche, Dans l'angle - En haut au centre, Dans l'angle - En
bas au centre, Dans l'angle - À gauche au centre, et Dans
l'angle - À droite au centre.
Décalage image - Verso Sélectionner le paramètre par défaut pour les copies verso. Les
options suivantes sont disponibles : Aucun décalage, Centrage
auto, Dans l'angle - En haut à droite, Dans l'angle - En bas à
droite, Dans l'angle - En haut à gauche, Dans l'angle - En bas
à gauche, Dans l'angle - En haut au centre, Dans l'angle - En
bas au centre, Dans l'angle - À gauche au centre, Dans l'angle
- À droite au centre, et Miroir.
Rotation image Sélectionner le paramètre par défaut de Rotation
image. Sélectionner Toujours activée, Activée avec Auto ou
Désactivée.
Rotation image - Sens de la
rotation
Sélectionner le paramètre par défaut de la fonction Sens de la
rotation. Ce paramètre permet de numériser les documents afin
de déterminer l'orientation des images et de leur appliquer une
rotation ou pas. Sélectionner Position des agrafes, Document
portrait - Bord gauche ou Document portrait - Bord droit.
Orientation du document Sélectionner Tête vers le haut ou Tête vers la gauche en tant
que paramètre par défaut.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 9 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Réception
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Finition de
l'écran Présentation spéciale. Sélectionner un des éléments
suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Finition (onglet Présentation spéciale,
fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 9 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Orientation de sortie
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Orientation
de sortie de l'écran Présentation spéciale. Sélectionner un des
éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Orientation de sortie de l'onglet
Présentation spéciale (fonction Copie) ; se reporter à
l'illustration ci-dessous :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 9 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Épreuve
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Épreuve de
l'écran Assemblage documents. Sélectionner un des éléments
suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Épreuve de l'onglet Assemblage
documents (fonction Copie) ; se reporter à l'illustration
ci-dessous :9 - 9 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position du cachet (recto et verso)
Sélectionner les paramètres par défaut pour la position du
cachet au recto et au verso de la copie. Sélectionner le
paramètre par défaut pour chaque option de Position du cachet.
Les sélections effectuées ici apparaissent en tant que paramètres
par défaut de la fonction Annotation - Cachet - Position (après
sélection de Annotation, Cachet, Activé(e), puis du bouton
Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation
spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 9 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Taille du cachet
Sélectionner le paramètre par défaut pour la taille du
cachet. Sélectionner un des éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Cachet - Taille (après la sélection de
Annotation, Cachet, Activé(e), puis du bouton Taille ;
Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction
Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 9 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position de la date (recto et verso)
Sélectionner les paramètres par défaut pour la position de la
date au recto et au verso de la copie. Sélectionner le paramètre
par défaut pour chaque position de la date.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Annotation - Date - Position (après
sélection de Annotation, Date, Activé(e), puis du bouton
Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation
spéciale, fonction Copie). se reporter à l'illustration ci-dessous :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 9 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Taille de la date
Sélectionner le paramètre par défaut pour la taille de la
date. Sélectionner un des éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Cachet - Taille (après la sélection de
Annotation, Cachet, Activé(e), puis du bouton Taille ;
Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction
Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 9 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Style des numéros de page
Sélectionner le paramètre par défaut pour le style des numéros
de page. Sélectionner un des éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Numéros de page (après la sélection de
Annotation, Numéros de page - Activé(e) ; Annotation apparaît
sur l'onglet Présentation spéciale, fonction Copie). Se reporter
à l'illustration ci-dessous :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 9 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position des numéros de page (recto et verso)
Sélectionner les paramètres par défaut pour la position des
numéros de page au recto et au verso de la copie. Sélectionner
le paramètre par défaut pour chaque position des numéros de
page.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Numéros de page (après sélection de
Annotation, Numéros de page - Activé(e), puis du bouton
Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation
spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 1 0 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Taille des numéros de page
Définir la valeur par défaut de la Taille qui s'affiche lors de la
sélection de Annotation > Numéros de page sur l'écran
Présentation spéciale.
Sélectionner le paramètre par défaut pour le style des numéros
de page. Sélectionner un des éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Numéros de page (après la sélection de
Annotation, Numéros de page - Activé(e), puis du bouton
Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation
spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 0 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Décalage intercalaire
Définir la valeur par défaut pour le décalage des
intercalaires. Sélectionner un des éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Décalage intercalaire (onglet Présentation
spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :9 - 1 0 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Contrôle de copie
Ces options permettent de sélectionner les paramètres par défaut
en rapport avec l'opération de copie, tels que Papier Auto, Type
de document, Orientation de sortie, etc. Pour sélectionner les
paramètres par défaut des diverses options du Contrôle de
copie, effectuer les étapes suivantes :
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner
Contrôle de copie.
2. Choisir l'élément de Contrôle de copie à configurer ou à
modifier, puis sélectionner Modifier les paramètres.
REMARQUE 1 : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
REMARQUE 2 : chacun des éléments de l'illustration ci-dessus
est décrit dans les pages suivantes.
3. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Contrôle de copie s'ouvre
à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour chaque élément de Contrôle de
copie.
6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du
mode Copie.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 0 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Procédure mémoire pleine Lors de la numérisation/copie d'un document, si l'espace sur le
disque dur de la machine est insuffisant, un écran s'affiche. Cet
écran demande à l'utilisateur comment gérer la partie des
données enregistrées. Si, après un certain temps, l'utilisateur ne
répond pas à cette question, la machine annule le travail ou
exécute le travail partiellement numérisé/copié. Le paramètre
sélectionné ici détermine la façon dont la machine gère cette
procédure.
• Annuler le travail : les données enregistrées sont
supprimées du disque dur de la machine.
• Exécuter le travail : les données partiellement
numérisées/copiées sont considérées comme valides, et le
travail est imprimé comme tel.
Il est possible de définir le délai à respecter entre une erreur et la
gestion par la machine du travail partiellement numérisé/copié.
Pour plus d'informations, se reporter à la section Libération auto
des travaux page 9-24.
Nombre maximum de
pages mémorisées
Définir le paramètre par défaut relatif au nombre maximum de
pages enregistrées pour une copie de document. Les valeurs
possibles sont comprises en 1 et 2000 pages.
Options de numérisation
recto verso
Sélectionner le paramètre par défaut qui détermine la méthode de
numérisation des documents recto verso. Sélectionner
Numérisation recto verso simultanée ou Numérisation recto.
Papier auto désactivé Sélectionner le magasin utilisé par défaut lorsque la fonction Auto
(sur l'écran Papier, Tirage standard) est annulée suite à la
sélection de la fonction % Auto ou % X-Y indépendants
(sur l'écran Réduction/agrandissement, Tirage
standard). Sélectionner l'un des magasins 1 à 4 ou l’un des
magasins optionnels 6 et 7.
Réglage fin 100% La valeur de réglage fin est appliquée aux documents qui sont
placés sur la glace d'exposition pour être copiés lorsque l'option
100% pour le tirage standard (réduction/agrandissement) ou
l'option 100 % de % prédéfini est sélectionnée. Définir une
valeur dans le sens X/Y comprise entre 98 et 102%, par
incréments de 0,1 %.
POINT CLÉ : cette fonction n'est pas appliquée si tout autre
pourcentage de réduction/agrandissement est sélectionné.9 - 1 0 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Utiliser la procédure suivante pour sélectionner un paramètre de
réglage fin par défaut.
1. Sélectionner Réglage fin 100% puis Modifier les
paramètres.
2. Entrer la valeur requise à l'aide des touches , , W et X.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications et
revenir à l'écran Contrôle de copie.
Mode de gradation pseudophoto
Sélectionner la méthode de traitement des tons pour les
documents comportant des photos. Pour obtenir une qualité
d'image proche de celle de la photo, indiquer comment les tons de
gris sont gérés par la machine. Sélectionner Diffusion erreur ou
Juxtaposition.
Type de document -
Documents fins
Sélectionner le paramètre par défaut pour les documents fins. La
sélection effectuée ici s'affiche sur l'écran Qualité image, fonction
Type de document. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
Orientation de sortie -
Ordre inverse
Indiquer si l'option Ordre inverse est activée pour la copie ou
l'impression. Si l'option Activé(e) est sélectionnée, Face dessus,
Ordre inverse s'affiche pour Orientation de sortie (onglet
Présentation spéciale).
Orientation de sortie - Auto
(1 feuille)
Sélectionner le paramètre par défaut pour la copie ou
l'impression. Ce paramètre par défaut s'affiche pour la fonction
Orientation de sortie (onglet Présentation
spéciale). Sélectionner Face dessus ou Face dessous. Le
paramètre sélectionné définit la réception par défaut lorsque la
fonction Auto est sélectionnée pour la fonction Orientation de
sortie (onglet Présentation spéciale).
Densité du cachet Sélectionner la transparence/densité du cachet imprimé/copié. Il
existe trois valeurs possibles : 0 % (solide), 25 % ou 50 %.
REMARQUE : la valeur 0 % correspond à une transparence
nulle ; ainsi, le texte situé en-dessous du cachet est illisible.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 0 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position du cachet par défaut
Il est possible de sélectionner la position du cachet imprimé et ce,
lorsque la fonction Cachet est sélectionnée sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale). Il existe neuf
positions de cachet par défaut possibles :
• Position cachet - En haut à gauche
• Position cachet - En haut au centre
• Position cachet - En haut à droite
• Position cachet - À gauche au centre
• Position cachet - Au centre
• Position cachet - À droite au centre
• Position cachet - En bas à gauche
• Position cachet - En bas au centre
• Position cachet - En bas à droite
Sélectionner un paramètre pour chacune de ces positions de
cachet. Lorsqu'une Position de cachet spécifique est
sélectionnée sur l'écran Annotation (onglet Présentation
spéciale), telle que En haut à gauche, le paramètre sélectionné
ici définit la position exacte du cachet imprimé.
Il est possible d'opérer un réglage fin de la position du cachet par
défaut dans les sens horizontal et vertical :
• Pour l'option En haut à gauche, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option En haut au centre, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option En haut à droite, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option À gauche au centre, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option Au centre, il est possible de définir la position
horizontale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm, et la
position verticale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option À droite au centre, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.9 - 1 0 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Pour l'option En bas à gauche, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option En bas au centre, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option En bas à droite, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Utiliser la procédure suivante pour sélectionner le paramètre par
défaut de chaque position du cachet.
1. À partir de l'écran Contrôle de copie, sélectionner Position
cachet - En haut à gauche, puis Modifier les paramètres.
2. Définir la valeur requise à l'aide des touches et .
3. Sélectionner Enregistrer.
Position cachet - En haut
au centre
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit en haut au centre où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En haut au
centre est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position cachet - En haut à
droite
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit en haut à droite où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En haut à
droite est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 0 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position cachet - À gauche
au centre
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit à gauche au centre où le cachet sera imprimé.
La sélection effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque
À gauche au centre est sélectionné pour la Position du cachet
sur l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 200, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position cachet - Au centre Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit au centre où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque Au centre
est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 200, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position cachet - À droite
au centre
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit à droite au centre où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque À droite au
centre est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 200, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position cachet - En bas à
gauche
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit en bas à gauche où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En bas à
gauche est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position cachet - En bas au
centre
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit en bas au centre où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En bas au
centre est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.9 - 1 0 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position cachet - En bas à
droite
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit en bas à droite où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En bas à
droite est sélectionné pour la Position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position de la date par défaut
Il est possible de sélectionner la position de la date imprimée et
ce, lorsque la fonction Date - Position est sélectionnée sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale). Il existe six
positions de date par défaut possibles :
• Position date - En haut à gauche
• Position date - En haut au centre
• Position date - En haut à droite
• Position date - En bas à gauche
• Position date - En bas au centre
• Position date - En bas à droite
Position date - En haut à
gauche
Lors de la sélection de En haut à gauche sous Annotation -
Date - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position de la date - En
haut au centre
Lors de la sélection de En haut au centre sous Annotation -
Date - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position de la date - En
haut à droite
Lors de la sélection de En haut à droite sous Annotation - Date -
Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 0 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position de la date - En bas
à gauche
Lors de la sélection de En bas à gauche sous Annotation - Date
- Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position de la date - En bas
au centre
Lors de la sélection de En bas au centre sous Annotation - Date
- Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position de la date - En bas
à droite
Lors de la sélection de En bas à droite sous Annotation - Date -
Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position des N° de page par défaut
Il est possible de sélectionner la position des numéros de page
imprimés et ce, lorsque la fonction N° de page - Position est
sélectionnée sur l'écran Annotation (onglet Présentation
spéciale). Il existe six positions de Numéros de page par défaut
possibles :
• Position N° de page - En haut à gauche
• Position N° de page - En haut au centre
• Position N° de page - En haut à droite
• Position N° de page - En bas à gauche
• Position N° de page - En bas au centre
• Position N° de page - En bas à droite
Position N° de page - En
haut à gauche
Lors de la sélection de En haut à gauche sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.9 - 11 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position N° de page - En
haut au centre
Lors de la sélection de En haut au centre sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position N° de page - En
haut à droite
Lors de la sélection de En haut à droite sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position N° de page - En
bas à gauche
Lors de la sélection de En bas à gauche sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position N° de page - En
bas au centre
Lors de la sélection de En bas au centre sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position N° de page - En
bas à droite
Lors de la sélection de En bas à droite sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Affichage de la quantité
Définir une méthode d'affichage de la quantité. Sélectionner un
des éléments suivants : Quantité et mémoire, Quantité et
nombre de documents ou Quantité (Police de grande taille).X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 111
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Formats document prédéfinis
Sélectionner les formats de document par défaut. Les sélections
effectuées ici correspondent à la fonction Format du document
(onglet Options de numérisation / écran Copie). Attribuer un
format de document à chacun des onze boutons ; l'option
Détection auto ne peut pas être sélectionnée.
Il est également possible d'utiliser cette fonction afin de définir des
formats papier non standard, ce qui est avantageux si documents
de format non standard sont utilisés fréquemment. Lorsqu'un
format non standard est prédéfini, il n'est pas nécessaire d'entrer
le format du document à chaque copie.
Utiliser la procédure suivante pour attribuer des formats de
document par défaut aux onze boutons.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner
Formats document prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Sélectionner le paramètre à configurer.9 - 11 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément, puis
Enregistrer.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les onze options.
6. À partir de l'écran Formats document prédéfinis,
sélectionner Fermer.
L'affichage revient à l'écran Paramètres du mode Copie.
Options de formats document prédéfinis
Pour chacun des onze boutons, il est possible de sélectionner
l'une des options suivantes :
Formats A/B Si cette option est sélectionnée, il est possible d'opérer une
sélection entre dix formats A/B différents.
Formats en pouces Si cette option est sélectionnée, il est possible d'opérer une
sélection entre douze formats en pouces différents.
Autres Si cette option est sélectionnée, il est possible d'opérer une
sélection entre treize autres formats.
Format variable Si cette option est sélectionnée, il est possible d'entrer n'importe
quel format. Définir la largeur entre 15 et 432 mm, et la hauteur
entre 15 et 297 mm, par incréments de 1 mm.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 11 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
R/A prédéfinis
À partir de cet écran, il est possible de sélectionner les taux de
réduction/agrandissement par défaut. Les sélections effectuées
ici apparaissent pour la fonction % prédéfini sur l'écran
Réduction/agrandissement de l'onglet Tirage standard ; se
reporter à l'illustration ci-dessous.
Utiliser la procédure suivante pour attribuer des taux de R/A par
défaut aux boutons de réduction/agrandissement.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner
R/A prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.9 - 11 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre désiré pour cette option R/A
prédéfini.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran R/A prédéfinis s'ouvre à
nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour chaque R/A prédéfini.
6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du
mode Copie.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 11 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres réseau
Dans Paramètres réseau, il est possible de sélectionner les
paramètres réseau par défaut qui déterminent la connexion et les
communications de la machine avec les PC client, ainsi que les
paramètres requis pour les communications entre la machine et
ses clients réseau.
L'utilisation des Services Internet CentreWare permet d'effectuer
une configuration plus détaillée. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Utilisation des Services Internet CentreWare
page 4-1, ainsi qu'à d'autres sections de ce guide (Services
Internet CentreWare page 2-11 et Services Internet CentreWare
page 7-5).
Cette section aborde les paramètres suivants :
• Paramètres de port
• Paramètres de protocole
• Adresse électronique/Nom d'hôte de la machine
• Paramètres serveur POP3
• Paramètres du serveur SMTP
• Filtre du domaine
• Paramètres ICP (Infra-structure de clés publiques)
• Autres paramètres
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.9 - 11 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
2. Sélectionner Paramètres réseau.
3. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier. X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 11 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres de port
Sélectionner l'interface utilisée pour la connexion de la machine
au client. Dans Paramètres de port, il est possible de définir les
éléments suivants :
Pour plus d'informations sur les paramètres de port, se reporter
aux sections suivantes de ce guide :
• Services et fonctions page 2-9
• Paramètres réseau des Services Internet CentreWare page 4-6
• Présentation de la fonction Courrier électronique page 5-2
Paramètres de protocole
Sélectionner les paramètres requis pour les communications entre
la machine et les postes de travail client. Dans Paramètres de
protocole, il est possible de définir les éléments suivants :
Pour plus d'informations sur les paramètres de port, se reporter
aux sections suivantes de ce guide :
• TCP/IP (LPD/Port 9100) page 3-1
• Ethernet page 4-7
• TCP/IP page 4-14
1. LPD 9. Client FTP
2. NetWare 10. Réception courrier
électronique
3. SMB 11. Envoi courrier
électronique
4. IPP 12. Service de
notification par courrier
5. EtherTalk 13. Recherche UPnP
6. Salutation 14. Services Internet
(HTTP)
7. Port 9100
15. SOAP
8. SNMP
1. Configuration Ethernet 4. TCP/IP - Masque de sousréseau
2. TCP/IP - Obtenir adresse IP 5. Adresse de la passerelle TCP/IP
3. TCP/IP - Adresse IP 6. TCP/IP - Filtre IP9 - 11 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Adresse électronique/Nom d'hôte de la machine
Sélectionner l'adresse électronique et le nom d'hôte pour cette
machine. Dans Adresse électronique/Nom d'hôte de la
machine, il est possible de définir les éléments suivants :
1. Adresse électronique
2. Nom d'hôte
3. Nom de domaine
Pour plus d'informations sur l'adresse électronique/nom d'hôte de
la machine, se reporter aux sections Courrier électronique page 4-
24 et Configuration des paramètres page 4-26.
Paramètres serveur POP3
Sélectionner le serveur POP3. Dans Paramètres du serveur
POP3, il est possible de définir les éléments suivants :
Pour plus d'informations sur les paramètres de serveur POP3, se
reporter à la section Présentation de la fonction Courrier
électronique page 5-2.
Paramètres du serveur SMTP
Sélectionner le serveur SMTP. Dans Paramètres du serveur
SMTP, il est possible de définir les éléments suivants :
Pour plus d'informations sur les paramètres de serveur SMTP, se
reporter aux sections Conditions préalables page 5-3, Configuration
de l'environnement de courrier électronique page 5-7 et
Configuration de l'environnement de courrier électronique page 6-6.
1. Configuration du serveur POP3 5. Fréquence d'interrogation serveur
POP3
2. Adresse IP du serveur POP3 6. Nom de connexion au serveur POP3
3. Nom du serveur POP3 7. Mot de passe du serveur POP3
4. Numéro de port du serveur
POP3
8. Cryptage du mot de passe POP
1. Configuration du serveur SMTP 5. Authentification de l'envoi de
courriel
2. Adresse IP du serveur SMTP 6. Nom de connexion SMTP AUTH
3. Nom du serveur SMTP
7. Mot de passe SMTP AUTH
4. Numéro de port du serveur SMTPX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 11 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Filtre du domaine
Sélectionner les domaines acceptés pour cette machine.
Dans Filtre du domaine, il est possible de définir les éléments
suivants :
Pour plus d'informations sur les filtres de domaine acceptés, se
reporter à Étape 5 Configurer les restrictions applicables aux
domaines page 5-11 et Étape 5 Configurer les restrictions
applicables aux domaines page 6-10.
Paramètres du serveur d'authentification éloigné
Cette fonction permet de définir le serveur d'authentification
éloignée ; un maximum de cinq serveurs peut être défini.
REMARQUE : cette fonction n'apparaît pas sur certains
modèles. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus
d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
1. Sélectionner Paramètres du serveur d'authentification
éloigné.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Définir la valeur requise.
4. Appuyer sur Enregistrer.
1. Filtre du domaine 2-51 Domaines 1 à 509 - 1 2 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Système d'authentification
Il est possible de sélectionner le système Kebros
(Windows2000) ou Kebros (Solaris) pour l'authentification.
Serveur d'authentification éloigné (1 à 5)
Permet de définir les paramètres du serveur d'authentification
éloigné.
Serveur - Configuration du
serveur
Il est possible sélectionner la méthode de spécification du serveur
d'authentification éloigné : Par adresse IP ou Par nom de
serveur.
Serveur - Adresse IP Il est possible de définir l'adresse IP du serveur d'authentification
éloigné en sélectionnant une valeur comprise entre 0 et 255.
REMARQUE : l'adresse IP peut être définie lorsque l'option
Serveur - Configuration du serveur est réglée sur Par adresse
IP. 244.XXX.XXX.XXX à 255.XXX.XXX.XXX et
127.XXX.XXX.XXX ne peuvent être définis.
Serveur - Nom du serveur Il est possible de définir le nom du serveur d'authentification
éloigné. Jusqu'à 255 caractères peuvent être entrés.
REMARQUE : pour définir ce paramètre, la Configuration du
serveur primaire doit être réglée sur Par nom de serveur.
Serveur - Numéro de port Il est possible de définir le numéro de port du serveur
d'authentification éloignée en sélectionnant la valeur 88 ou une
valeur comprise entre 1 et 65535.
Serveur - Nom de domaine Il est possible de définir le nom de domaine du serveur
d'authentification éloigné. Il peut comporter jusqu'à 64 caractères.
POINT CLÉ : le nom de domaine doit être entré en lettres
majuscules. S'il est entré en lettres minuscules, une erreur
d'authentification se produit.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 2 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres ICP (Infrastructure de clés publiques)
Si cette fonction est activée, il est possible de crypter via HTTP les
données de communication transitant entre la machine et les
ordinateurs d'un réseau.
Pour plus d'informations sur les filtres de domaine acceptés, se
reporter à la section Cryptage de communications HTTP page 4-31.
Utiliser la procédure suivante pour accéder aux paramètres ICP et
les modifier :
1. À partir de l'écran Paramètres réseau, sélectionner
Paramètres ICP.
2. Sélectionner HTTP - Paramètres SSL/TLS.9 - 1 2 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
HTTP - Paramètres
SSL/TLS
3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
4. Sélectionner le paramètre désiré ou entrer la valeur
numérique désirée.
5. Appuyer sur Enregistrer.
6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
réseau.
HTTP - Communication
SSL/TLS
Permet d'activer ou non la fonction HTTP - Communication
SSL/TLS. Si elle est activée, le cryptage des données entre la
machine et les ordinateurs en réseau est autorisé.
HTTP - Numéro de port
SSL/TLS
Spécifier une valeur pour HTTP - Numéro de port SSL/TLS,
comprise entre 1 et 65535.
Autres paramètres
Autres paramètres permet de sélectionner le paramètre
Protocole de réception de courriel. Il est possible de choisir
SMTP ou POP3.
Pour plus d'informations concernant le Protocole de réception de
courriel, se reporter à la section Courrier électronique page 4-24.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 2 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du mode Impression
Dans Paramètres du mode Impression, il est possible de
sélectionner les paramètres relatifs à la mémoire de la machine,
ainsi que diverses fonctions, y compris la substitution des
magasins, l'incompatibilité type de papier, l'impression d'une page
de garde, etc.
L'utilisation des Services Internet CentreWare permet d'effectuer
une configuration plus détaillée. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Services Internet CentreWare page 7-5.
Cette section aborde les paramètres suivants :
• Mémoire
• Autres paramètres
Utiliser la procédure suivante pour accéder aux divers
Paramètres du mode Impression et les modifier.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
2. Sélectionner Paramètres du mode Impression.9 - 1 2 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre à configurer.
Mémoire
Pour chaque interface, il est possible de définir la capacité de la
mémoire tampon de réception (stockage temporaire des données
envoyées par le client). Il est possible de modifier la capacité de
la mémoire tampon de réception en fonction de son
utilisation. L'augmentation de la capacité peut permettre à un
client de se déconnecter plus rapidement d'une interface.
POINT CLÉ : la modification de l'allocation de mémoire entraîne
la réinitialisation de la mémoire et par conséquent, la perte des
données stockées dans celle-ci.
REMARQUE : il n'est pas possible d'allouer une quantité de
mémoire supérieure à la mémoire totale disponible. Lors de la
mise sous tension, le système ajuste automatiquement le
paramètre si celui-ci dépasse la mémoire disponible.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Mémoire.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner la valeur désirée pour cet élément.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 2 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Paramètres
du mode Copie.
REMARQUE 1 : lorsqu'un port est désactivé, les éléments
correspondants ne sont pas affichés.
REMARQUE 2 : selon la quantité de données transmises par
le client, l'augmentation de la mémoire peut n'avoir aucun
impact sur le délai nécessaire à la déconnexion du client.
Mémoire PostScript Spécifier la capacité de mémoire utilisée pour PostScript. Définir
une valeur comprise entre 8 et 96 Mo, par incréments de 0,25 Mo.
Mémoire de mise en page
auto HP-GL/2
Spécifier la capacité de mémoire utilisée pour HP-GL/2. Définir
une valeur comprise entre 64-5120 Ko, par incréments de 32 Ko.
REMARQUE : la valeur maximum pouvant être définie pour les
options Mémoire PostScript et Mémoire de mise en page auto
HP-GL/2 varie en fonction de la capacité de mémoire disponible.
Tampon de réception -
Spoule LPD
• Désactivé : lorsque cette option est sélectionnée, la machine
n'utilise pas la fonction de mise en file d'attente. Lors de
l'exécution d'une impression LPD pour un client, les données
envoyées par un autre client ne peuvent pas être reçues sur la
même interface. Définir une valeur pour la capacité de
mémoire tampon de réception LPD comprise entre 1024 et
2048 Ko, par incréments de 32 Ko.
• Mémoire - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée, la
machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule).
Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise la
mémoire. Dans ce cas, définir la capacité de la mémoire
tampon de réception utilisée pour la mise en file d'attente ;
spécifier une valeur comprise entre 0,50 Mo et 32 Mo, par
incréments de 0,25 Mo.
REMARQUE : si les données d'impression dépassent la
capacité de mémoire définie, la machine n'est pas en mesure
de les accepter. Dans ce cas, sélectionner Disque dur ou
Désactivé.
• Disque dur - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée,
la machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule).
Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise le
disque dur.
Tampon de réception -
NetWare
Définir le tampon de réception NetWare. Spécifier une valeur
comprise entre 64 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko.9 - 1 2 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tampon de réception -
Spoule SMB
• Désactivé : lorsque cette option est sélectionnée, la machine
n'utilise pas la fonction de mise en file d'attente. Lors de
l'exécution d'une impression SMB à partir d'un client, il n'est
pas possible de recevoir les données d'un autre client par le
biais de la même interface.
Définir la capacité de la mémoire tampon de réception SMB à
l'aide d'une valeur comprise entre 64 et 1 024 Ko, par
incréments de 32 Ko.
• Mémoire - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée, la
machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule).
Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise la
mémoire. Définir la capacité de la mémoire tampon de
réception utilisée pour la mise en file d'attente en spécifiant
une valeur comprise entre 0,50 Mo et 32 Mo, par incréments
de 0,25 Mo.
REMARQUE : si les données d'impression dépassent la
capacité de mémoire définie, la machine n'est pas en mesure
de les accepter. Dans ce cas, sélectionner Disque dur ou
Désactivé.
• Disque dur - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée,
la machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule).
Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise le
disque dur.
Tampon de réception -
Spoule IPP
• Désactivé : lorsque cette option est sélectionnée, la machine
n'utilise pas la fonction de mise en file d'attente. Lors de
l'exécution d'une impression IPP à partir d'un client, il n'est pas
possible de recevoir les données d'un autre client par le biais
de la même interface. Définir la capacité de la mémoire
tampon de réception IPP en spécifiant une valeur comprise
entre 64 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko.
• Disque dur : lorsque cette option est sélectionnée, la
machine utilise la fonction de mise en file d'attente. Le tampon
de réception de mise en file d'attente utilise le disque dur.
Tampon de réception -
EtherTalk
Définir le tampon de réception EtherTalk. Spécifier une valeur
comprise entre 2048 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko.
Tampon de réception - Port
9100
Définir le tampon de réception Port9100. Spécifier une valeur
comprise entre 64 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 2 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Autres paramètres
Pour plus d'informations sur chacun des éléments suivants, se
reporter à la section Présentation des fonctions page 7-2 et au
chapitre approprié du Guide de l'utilisateur PostScript (voir la
section Table des matières).
Modifier les autres paramètres relatifs au papier utilisé dans
l'imprimante.
1. Sélectionner Autres paramètres.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner le paramètre à configurer.
4. Sélectionner Enregistrer.
Zone d'impression Spécifier si la zone d'impression doit être agrandie ou pas.
Pour plus d'informations sur la zone d'impression, se reporter à la
section intitulée Zone d'impression page 13-14 du Guide de
l'utilisateur.
Permutation des magasins Lors de la sélection automatique des magasins, indiquer si
l'imprimante doit utiliser le papier d'un autre magasin lorsqu'aucun
magasin ne contient le format de papier sélectionné. En cas de
permutation des magasins, définir le format du papier.
• Afficher un message : ne pas permuter les magasins mais
afficher un message demandant à l'utilisateur d'ajouter du
papier dans le magasin.
• Utiliser un format supérieur : remplacer le papier
sélectionné par le format supérieur suivant puis effectuer
l'impression au même format.
• Utiliser le format le plus proche : remplacer le papier
sélectionné par le format le plus proche, puis imprimer le
document. Si nécessaire, la taille de l'impression est réduite
automatiquement.
REMARQUE : toute spécification du client est prioritaire.9 - 1 2 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Sélectionner le magasin 5 (départ manuel) : imprimer le
document sur le papier placé dans le magasin 5 (départ
manuel).
Incompatibilité type de
papier
Définir l'action requise lorsque le type de papier d'un magasin ne
correspond pas au type spécifié.
• Imprimer : poursuivre l'impression, même si le type de papier
est différent.
• Afficher l'écran de confirmation : afficher un écran
demandant confirmation de l'action requise.
• Afficher l'écran Papier : cette sélection permet d'afficher
l'écran Papier lorsqu'une incompatibilité de type de papier se
produit.
Fonds de page non
enregistrés
Lorsque le fond de page spécifié pour l'impression d'un fichier de
données de fond de page (impression sur fond de page) est
introuvable sur l'ordinateur hôte, indiquer si l'impression doit avoir
lieu ou pas. Si l'option Impression est sélectionnée et que le fond
de page spécifié est introuvable, seules les données seront
imprimées.
S'il existe une spécification d'impression de la part de l'ordinateur
hôte, ce paramètre est ajouté au menu de paramètres
d'impression.
Impression ID utilisateur Lors d'une impression via le pilote d'impression, indiquer si les
informations relatives à l'authentification utilisateur doivent être
imprimées. Les informations relatives à l'ID utilisateur doivent
comporter au maximum 64 caractères.
Sélectionner un des éléments suivants : Désactivé(e), En haut à
gauche, En haut à droite, En bas à gauche et En bas à droite.
REMARQUE 1 : pour utiliser la fonction d'impression de l'ID
utilisateur, cet ID doit être défini au préalable dans le pilote
d'impression. Pour la procédure de configuration, se reporter à
l'aide en ligne du pilote d'impression.
REMARQUE 2 : si l'ID utilisateur n'est pas disponible, la mention
« Utilisateur inconnu » est imprimée.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 2 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Page de garde Indiquer si des pages de garde sont utilisées pour séparer les
différents travaux imprimés. Sélectionner un des éléments
suivants :
• Désactivé(e) : aucune page de garde n'est imprimée.
• Première page : une page de garde est imprimée avant le
travail.
• Dernière page : une page de garde est imprimée après le
travail.
• 1ère et dernière pages : une page de garde est imprimée
avant et après le travail.
REMARQUE 1 : les pages de garde ne sont pas agrafées, même
lorsque la fonction d'agrafage est activée.
REMARQUE 2 : dans le cas d'un travail d'impression émanant
d'un ordinateur Macintosh, le nom du document ne figure pas sur
la page de garde.
REMARQUE 3 : les pages de garde imprimées sont incluses
dans le décompte, à des fins de comptabilisation.
Magasin pages de garde Sélectionner le magasin à partir duquel sont imprimées les pages de
garde. Sélectionner un des magasins suivants : 1, 2, 3, 4, 6 ou 7
(optionnels).
Papier PostScript Indiquer si la fonction DMS (Deferred Media Selection) PostScript
doit être activée ou pas. Sélectionner Auto ou Sélectionner
magasin.
Absence de polices
PostScript
Sélectionner la procédure à suivre lorsque la police PostScript
spécifiée n'est pas chargée sur la machine.
• Annuler l'impression : cette sélection annule le travail sans
l'imprimer.
• Remplacer police et imprimer : cette sélection poursuit
l'impression du travail et utilise une police de remplacement en
lieu et place de la police absente.
Substitution des polices
PostScript
Lorsqu'une police PostScript spécifiée dans un travail est
manquante, indiquer s'il convient d'utiliser ATCx comme police de
remplacement.9 - 1 3 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du mode Numérisation
Cette fonction permet de sélectionner les paramètres se
rapportant à la fonction de numérisation.
L'utilisation des Services Internet CentreWare permet d'effectuer
une configuration plus détaillée. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Services Internet CentreWare page 7-5.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
2. Sélectionner Paramètres du mode Numérisation.
3. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 3 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Onglet Numérisation standard
Sélectionner les paramètres par défaut pour les éléments de
l'écran Onglet Numérisation standard.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Onglet Numérisation standard.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner le paramètre par défaut.
4. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Onglet
Numérisation standard.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments de l'écran
Onglet Numérisation standard.
6. En fin d'opération, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran
Paramètres du mode Numérisation.
Fonction dans la deuxième
colonne
Il est possible de définir les fonctions répertoriées dans la
deuxième colonne de l'écran Onglet Numérisation
standard. Les fonctions disponibles sont Documents recto
verso, Résolution de numérisation et
Réduction/agrandissement.
Réduction/agrandissement
- Bouton 2
Sélectionner un taux spécifique de R/A par défaut pour le bouton
réduction/agrandissement. Ce bouton s'affiche lorsque
Réduction/agrandissement est sélectionné dans la colonne
Fonction dans la deuxième colonne.
Réduction/agrandissement
- Bouton 3
Sélectionner un taux spécifique de R/A par défaut pour le bouton
réduction/agrandissement. Ce bouton s'affiche lorsque
Réduction/agrandissement est sélectionné dans la colonne
Fonction dans la deuxième colonne.
Pour plus d'informations sur les boutons de taux de R/A
prédéfinis, se reporter à la section R/A prédéfinis page 9-113.9 - 1 3 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Numérisation par défaut
L'écran Numérisation par défaut permet de sélectionner les
valeurs par défaut de la fonction de numérisation. Lorsqu'un des
cas de figure suivants se présente, la machine revient à sa
configuration de numérisation par défaut :
• La machine est mise hors tension,
• La machine vient d'être mise hors tension, puis sous tension,
ou
• Le bouton Annuler tout a été utilisé.
Les paramètres sélectionnés pour la Numérisation par défaut
sont valides même lorsque la machine est mise hors tension, puis
sous tension.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Numérisation par défaut.
REMARQUE : avec le kit de numérisation couleur en option,
certaines sélections seront différentes, comme indiqué ci-après.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Sélectionner le paramètre par défaut pour cet élément.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Numérisation par défaut
s'ouvre à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments de
Numérisation par défaut.
6. En fin d'opération, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran
Paramètres du mode Numérisation.
Mode couleur
(kit de numérisation
couleur en option
seulement)
Sélectionner la valeur par défaut pour Mode couleur sur l’écran
Onglet Numérisation standard. Avec le kit de numérisation couleur
en option, sélectionner une des options suivantes : Auto
Quadrichromie, Echelle de gris ou Noir.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 3 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
,Type de document Sélectionner la valeur par défaut pour Type de document dans
l'écran Onglet Numérisation standard. Sélectionner un des
éléments suivants : Texte et photo, Texte ou Photo.
Format du fichier Sélectionner la valeur par défaut pour la fonction Format du
fichier (sur l'écran Onglet Numérisation
standard). Sélectionner un des éléments suivants : TIFF, TIFF
une page ou PDF.
Format du fichier
(kit de numérisation
couleur en option
seulement)
Sélectionner la valeur par défaut pour la fonction Format du
fichier (sur l'écran Onglet Numérisation standard). Avec le kit
de numérisation couleur en option, sélectionner une des options
suivantes : Sélection auto TIFF/JPE, TIFF multipage, TIFF une
page ou PDF.
Densité Sélectionner la valeur par défaut pour Densité/Contraste (tel
qu'affiché pour la fonction Densité de l'écran Qualité
image). Sélectionner un des éléments suivants : Plus clair (+3),
Très clair (+2), Clair (+1), Standard, Foncé (+1), Très foncé (+2)
ou Plus foncé (+3).
Contraste
(kit de numérisation
couleur en option
seulement)
Sélectionner la valeur par défaut pour Contraste (tel qu'affiché
sur l’écran Qualité image). Avec le kit de numérisation couleur
en option, sélectionner une des options suivantes : Maximum,
Elevé, Standard, Faible ou Minimum.
Définition Sélectionner la valeur par défaut pour la Définition (tel qu'affiché
sur l'écran Qualité image). Sélectionner un des éléments
suivants : Maximum, Élevée, Standard, Faible ou Minimum.
Exposition auto Sélectionner la valeur par défaut pour Exposition auto (tel
qu'affiché sur l'écran Qualité image). Sélectionner Désactivé(e)
ou Activé(e).
Suppression du fond
(kit de numérisation
couleur en option
seulement)
Sélectionner la valeur par défaut pour Suppression du fond (tel
qu'affiché sur l'écran Qualité image). Avec le kit de numérisation
couleur en option, sélectionner Désactivée ou Activée.
Gamme chromatique
(kit de numérisation
couleur en option
seulement)
Sélectionner la valeur par défaut pour Gamme
chromatique. Avec le kit de numérisation couleur en option,
sélectionner Gamme chromatique standard ou Gamme
chromatique périph.
Orientation du document Sélectionner la valeur par défaut pour Orientation du document
lors du positionnement des documents à numériser. Sélectionner
Tête vers le haut ( ) ou Tête vers la gauche ( ).9 - 1 3 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Résolution de
numérisation
Sélectionner la valeur par défaut pour Résolution de
numérisation dans l'écran Options de
numérisation. Sélectionner un des éléments suivants : 200 ppp,
300 ppp, 400 ppp ou 600 ppp.
Documents multiformats Sélectionner la valeur par défaut pour Documents multiformats
(tel qu'affiché sur l'écran Options de
numérisation). Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
Effacement de bords Sélectionner la valeur par défaut pour Effacement de bords (tel
qu'affiché sur l'écran Options de numérisation). Sélectionner
Standard ou Variable.
Effacement de bords - Haut
et bas
Sélectionner la valeur par défaut d'effacement des bords haut et
bas du document (tel qu'affiché sur l'écran Options de
numérisation). Sélectionner une valeur comprise entre 0 et
50 mm, par incréments de 1 mm.
Effacement de bords -
Gauche et droite
Sélectionner la valeur par défaut d'effacement des bords gauche
et droite du document (tel qu'affiché sur l'écran Options de
numérisation). Sélectionner une valeur comprise entre 0 et
50 mm, par incréments de 1 mm.
Effacement centre Sélectionner la valeur par défaut d'effacement du centre du
document (tel qu'affiché sur l'écran Options de
numérisation). Sélectionner une valeur comprise entre 0 et
50 mm, par incréments de 1 mm.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 3 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Numérisation FTP/SMB - Valeurs par défaut
Il est possible de sélectionner le protocole utilisé par défaut pour
le transfert de fichiers : FTP, SMB ou SMB (format UNC).
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Numérisation FTP/SMB - Valeurs par défaut.
2. Sélectionner Modifier les paramètres.
3. Sélectionner le paramètre à configurer.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Numérisation FTP/SMB -
Valeurs par défaut s'ouvre à nouveau.
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du
mode Numérisation.9 - 1 3 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Formats de numérisation prédéfinis
Définir le format de document répertorié sous Format de
numérisation sur l'écran Options de numérisation. Il est
possible d'affecter un format de document à chacun des onze
boutons, à l'exception de Détection auto. Si la numérisation
porte fréquemment sur des documents de format non standard,
l'attribution de ces formats aux boutons prédéfinis permettra de ne
plus avoir à spécifier le format du document pour chaque
opération de numérisation.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Formats de numérisation prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Sélectionner le paramètre désiré.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Formats de numérisation
prédéfinis s'ouvre à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres fonctions de Formats
de numérisation prédéfinis.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 3 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
6. Sélectionner Fermer à partir de l'écran Formats de
numérisation prédéfinis pour revenir à l'écran Paramètres
du mode Numérisation.
Formats A/B Permet de sélectionner un format parmi dix formats A et B.
Format en pouces Permet de sélectionner un format parmi douze formats en pouces.
Suite Permet de sélectionner un format parmi treize autres formats.
Format variable Entrer le format requis. Définir une largeur comprise entre 15 et
432 mm, et une hauteur comprise entre 15 et 297 mm, par
incréments de 1 mm.
Formats de sortie prédéfinis
Définir les formats répertoriés sous Format de sortie lors de la
sélection de % Auto pour une numérisation à l'aide de la fonction
de Réduction/agrandissement sur l'écran Options de
numérisation. Un format de sortie au choix peut être affecté à
chacun des boutons 1 à 8. En sélectionnant les formats les plus
utilisés, il est possible de réduire le nombre de sélections requises
lors des opérations de numérisation.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Formats de sortie prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.9 - 1 3 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre désiré.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Formats de sortie
prédéfinis s'ouvre à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres fonctions de Formats
de sortie prédéfinis.
6. Sélectionner Fermer à partir de l'écran Formats de sortie
prédéfinis pour revenir à l'écran Paramètres du mode
Numérisation.
Formats A/B Permet de sélectionner un format parmi dix formats A et B.
Format en pouces Permet de sélectionner un format parmi douze formats en pouces.
Autres Permet de sélectionner un format parmi treize autres formats.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 3 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
R/A prédéfinis
Sélectionner les taux R/A correspondant à l'option % prédéfini (tel
qu'affiché pour la fonction Réduction/agrandissement de l'écran
Options de numérisation). Attribuer un taux à chaque bouton de
R/A prédéfinis, 1 à 7 ; 100% ne peut pas être sélectionné.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner R/A prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Sélectionner % prédéfini ou % variable.
4. Sélectionner le paramètre désiré.
5. Sélectionner Enregistrer.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour chaque élément des R/A prédéfinis.
7. À partir de l'écran R/A prédéfinis, sélectionner Fermer pour
revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation.
% prédéfini Opérer une sélection parmi les 25 taux de R/A standard.
% variable Sélectionner n'importe quel niveau de R/A. Spécifier une valeur
comprise entre 25 et 400 %, par incréments de 1 %.9 - 1 4 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Autres paramètres
Ces paramètres se rapportent à la fonction de numérisation.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Autres paramètres.
REMARQUE : avec le kit de numérisation couleur en option, des
sélections supplémentaires sont disponibles, comme indiqué ciaprès.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément.
4. Sélectionner Enregistrer.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments de Autres
paramètres.
6. À partir de l'écran Autres paramètres, sélectionner Fermer
pour revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation.
Service Numérisation Indiquer si la fonction de numérisation doit être utilisée ou
pas. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
Procédure mémoire pleine Sélectionner Annuler le travail ou Exécuter le travail en tant
que paramètre par défaut. Ce dernier apparaît lors de la
numérisation d'un document, si l'espace sur le disque dur est
insuffisant pour exécuter le travail. Dans ce cas, un écran de
confirmation apparaît, demandant comment les données
partiellement enregistrées doivent être gérées (annulation ou
exécution du travail).
• Annuler le travail : les données enregistrées sont
supprimées.
• Exécuter le travail : les données partiellement enregistrées
sont considérées comme valides et terminées, et le travail est
exécuté.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 4 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Si après un certain temps, l'utilisateur ne donne pas de réponse à
l'écran de confirmation, la machine traite automatiquement les
données partiellement enregistrées en fonction du paramètre par
défaut défini ici.
Il est possible de définir le délai à respecter entre l'affichage de
l'écran de confirmation et le traitement automatique des
données. Pour plus d'informations, se reporter à la section
Libération auto des travaux page 9-24.
Pages stockées maximum Définir le nombre maximal de pages mémorisées pour un
document numérisé. Sélectionner une valeur comprise entre 1 et
999 pages.
Options de numérisation
recto verso
Lorsque des documents recto verso sont placés dans le chargeur
automatique, il est possible de sélectionner la méthode de
numérisation. Sélectionner Numérisation recto verso
simultanée ou Numérisation recto.
Saturation des couleurs
(kit de numérisation
couleur en option)
Sélectionner le taux de saturation des couleurs. Sélectionner
Minimum, Faible, Standard, Elevée ou Maximum.
Niveau d’exposition auto
(kit de numérisation
couleur en option)
Sélectionner le niveau d’exposition auto pour les données
numérisées. Sélectionner Standard, Maximum (+1), Maximum
(+2), Maximum (+3), ou Maximum (+4).
Niveau de suppression de
fond
(kit de numérisation
couleur en option)
Sélectionner le niveau de suppression de fond pour les données
numérisées. Sélectionner Minimum, Faible, Normal, Elevé ou
Maximum.
Gamme chromatique
(kit de numérisation
couleur en option)
Indiquer si la gamme chromatique doit être activée pour les
données numérisées. Sélectionner Désactivée ou Activée.
Format TIFF Sélectionner le format TIFF pour les données
numérisées. Sélectionner TIFF V6 ou TTN2.
Écran de transfert de
l'image
Indiquer si un message doit s'afficher à la fin de la procédure de
numérisation ou pas.
• Désactivé(e) : aucun message ne s'affiche à la fin de la
procédure.
• Afficher message uniquement : un message s'affiche à la
fin de la numérisation.
• Afficher message et écran : un écran s'affiche durant la
numérisation, puis un message à la fin de l'opération.9 - 1 4 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres de courrier électronique
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
2. Sélectionner Paramètres de courrier électronique.
3. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 4 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Courrier électronique – Valeurs par défaut
Sélectionner l'objet par défaut pour les courriers électroniques. Le
champ Objet peut contenir au maximum 128 caractères.
1. Sélectionner Courrier électronique - Valeurs par défaut.
2. Sélectionner Modifier les paramètres.
3. Entrer l'objet par défaut et sélectionner Enregistrer.
Recherche d'adresse (service d'annuaire)
Définir les attributs et l'étendue de la recherche dans les carnets
d'adresses enregistrés pour la recherche d'adresse (service
d'annuaire).
REMARQUE : cette fonction est compatible avec les carnets
d'adresses utilisés avec la fonction de numérisation vers courrier
électronique uniquement.
1. À partir de l'écran Paramètres du courrier électronique,
sélectionner Recherche d'adresse (service d'annuaire).
2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.9 - 1 4 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Sélectionner le paramètre désiré pour l'élément.
4. Sélectionner Enregistrer.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments.
6. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire), sélectionner Fermer pour revenir à l'écran
Paramètres du courrier électronique.
Service d'annuaire (LDAP) Permet d'utiliser ou non les carnets d'adresses enregistrés sur le
serveur d'annuaire. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
POINT CLÉ : même si ce paramètre est activé, le carnet
d'adresses du serveur d'annuaire ne sera pas initialisé si les
conditions suivantes ne sont pas réunies :
– L'adresse IP doit être correctement définie
– L'adresse IP ou Internet du serveur d'annuaire (primaire)
doit être définie
– Le numéro du port servant aux communications LDAP doit
être défini
Serveur primaire Sélectionner les paramètres du serveur d'annuaire par défaut via
la procédure suivante :
1. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire), sélectionner Serveur primaire.
2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.
3. Sélectionner la valeur désirée pour cet élément.
• Configuration du serveur primaire : le serveur primaire
peut être défini Par adresse IP ou Par nom de serveur.
• Adresse IP du serveur primaire : définir l'adresse IP du
serveur primaire, à l'aide de valeurs comprises entre 0 et
255.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 4 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque la
Configuration du serveur primaire est réglée sur Par
adresse IP.
POINT CLÉ : les nombres suivants ne peuvent pas être
utilisés : 224.XXX.XXX.XXX à 255.XXX.XXX.XXX et
127.XXX.XXX.XXX.
• Nom du serveur primaire : sélectionner le nom du
serveur primaire. Un maximum de 64 caractères peut être
utilisé.
REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque le paramètre
Configuration du serveur primaire est réglé sur Par
adresse IP.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Serveur primaire s'ouvre à
nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments.
6. À partir de l'écran Serveur primaire, sélectionner Fermer
pour revenir à l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire).
Numéro de port du serveur
primaire
Définir le numéro de port du serveur d'annuaire (1 à 65535).
Serveur secondaire Sélectionner les paramètres du serveur d'annuaire par défaut
(serveur secondaire) via la procédure suivante :
1. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire), sélectionner Serveur secondaire.
2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.9 - 1 4 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner la valeur désirée pour cet élément.
• Configuration du serveur secondaire : le serveur
secondaire peut être défini Par adresse IP ou Par nom de
serveur.
• Adresse IP du serveur secondaire : définir l'adresse IP
du serveur secondaire, à l'aide de valeurs comprises entre
0 et 255.
REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque le paramètre
Configuration du serveur secondaire est réglé sur Par
adresse IP.
POINT CLÉ : les nombres suivants ne peuvent pas être
utilisés : 224.XXX.XXX.XXX à 255.XXX.XXX.XXX et
127.XXX.XXX.XXX.
• Nom du serveur secondaire : sélectionner le nom du
serveur secondaire. Un maximum de 64 caractères peut
être utilisé.
REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque le paramètre
Configuration du serveur secondaire est réglé sur Par
adresse IP.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Serveur secondaire
s'ouvre à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments.
6. À partir de l'écran Serveur secondaire, sélectionner Fermer
pour revenir à l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire).
Numéro de port du serveur
secondaire
Définir le numéro de port du serveur d'annuaire (serveur
secondaire) (1 à 65535).
Nom de connexion Sélectionner le nom de connexion pour accéder au serveur
d'annuaire. Un maximum de 256 caractères peut être utilisé.
POINT CLÉ : définir cet élément uniquement lorsque
l'authentification est requise pour le service d'annuaire. Ne pas
sélectionner de paramètre pour le Nom de connexion lorsque
l'authentification n'est pas requise.
Mot de passe Sélectionner un mot de passe pour accéder au serveur
d'annuaire. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé.
POINT CLÉ : définir cet élément uniquement lorsque
l'authentification est requise pour le service d'annuaire. Ne pas
sélectionner de paramètre pour le Nom de connexion lorsque
l'authentification n'est pas requise.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 4 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
ND chaîne racine de
recherche
Entrer la chaîne de caractères de la racine de recherche ; un
maximum de 256 caractères peut être utilisé.
Étendue recherche chaîne
racine
Définir l'étendue de la recherche par défaut à partir de la chaîne
racine.
• Chaîne racine uniquement : la recherche est effectuée au
niveau de la racine uniquement.
• Un seul niveau sous la chaîne racine : la recherche est
effectuée au niveau de la racine, de même qu'au niveau
inférieur.
• Tous niveaux sous la chaîne racine : la recherche est
effectuée à partir de la racine et à tous les niveaux inférieurs.
Classe objet de l'élément
recherché
Entrer les classes objet de recherche ; un maximum de
32 caractères peut être utilisé.
Application serveur Il est possible de sélectionner l'application logicielle utilisée pour
le serveur d'annuaire. Les options disponibles sont Microsoft
Active Directory, Novell NetWare 5.*et Autres applications.
Type d'attribut nom du
destinataire
Sélectionner le type d'attribut nom du destinataire. Un maximum
de 32 caractères peut être utilisé.
Type d'attribut nom Sélectionner le type d'attribut nom pour le nom de l'expéditeur. Un
maximum de 32 caractères peut être utilisé.
Type d'attribut prénom Sélectionner le type d'attribut nom pour le prénom de
l'expéditeur. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé.
Type d'attribut courrier
électronique
Sélectionner le type d'attribut courrier électronique. Un maximum
de 32 caractères peut être utilisé.
Type d'attribut élément
personnalisé 1 à 3
Sélectionner le type d'attribut LDAP des éléments personnalisés 1
à 3. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé.
Nom d'attribut élément
personnalisé 1 à 3
Sélectionner l'attribut nom des éléments personnalisés 1 à 3. Un
maximum de 16 caractères peut être utilisé.
Nombre maximum de
résultats
Définir le nombre maximum de résultats de la recherche
d'adresses (de 5 à 100). Si le nombre total de résultats est
supérieur à la limite maximale définie, l'opération de recherche
s'interrompt une fois la limite atteinte.9 - 1 4 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Délai de la recherche Indiquer si le temps de recherche est limité.
1. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire), sélectionner Délai de la recherche.
2. L'option peut être Désactivé(e) ou Activé(e).
3. Après la sélection de Activé(e), définir le délai requis.
• Désactivé(e) : aucun délai n'est imposé pour la
recherche.
• Activé(e) : spécifier une valeur comprise entre 5 et
120 secondes, par incréments de 1 seconde.
Autres paramètres
Définir les autres paramètres se rapportant à la transmission de
courriers électroniques.
1. À partir de l'écran Paramètres de courrier électronique,
sélectionner Autres paramètres.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner le paramètre désiré.
4. Sélectionner Enregistrer.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 4 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
6. À partir de l'écran Autres paramètres, sélectionner Fermer
pour revenir à l'écran Paramètres de courrier électronique.
Taille maximum des
courriels
Il est possible de limiter la taille des courriers électroniques.
• Désactivé(e) : la taille des courriers électroniques n'est pas
limitée.
• Activé(e) : définir la taille maximale des données des
courriers électroniques. Spécifier une valeur comprise entre
50 et 65535 Ko, par incréments de 1 Ko.
REMARQUE : en cas de dépassement de la taille maximale, la
transmission du courrier électronique est abandonnée.
Nombre maximum
d'adresses
Définir le nombre maximal de destinataires d'un courrier
électronique. Il s'agit du nombre de total de destinataires
spécifiés dans les champs À :/Cc :/Cci :. Le nombre maximal de
destinataires peut varier de 1 à 100. En cas de dépassement de
la limite définie, la transmission du courrier électronique est
abandonnée.
Options d'impression
courriels entrants
Il est possible de configurer l'impression d'un courrier reçu à
l'adresse électronique de la machine :
• Pièce-jointe : pour imprimer la pièce jointe uniquement.
• En-têtes et contenus complets : les en-têtes et corps du
courrier électronique sont imprimés.
• En-têtes et contenus de base : pour imprimer certains entêtes (De/À/Objet/Date) ainsi que le corps du courrier
électronique.
• Impression auto : pour imprimer les en-têtes et le corps du
courrier électronique, lorsque le corps du courrier contient du
texte.
Impression auto courrier
d'erreur
Indiquer si un courrier d'erreur doit automatiquement être imprimé
lorsqu'une adresse incorrecte est utilisée ou une erreur de
transmission se produit. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
Réponse à l'état de la
lecture (MDN)
Sélectionner l'activation d'une réponse ou pas lorsque la machine
reçoit une requête d'état de lecture (MDN) depuis un poste de
travail client.
• Désactivé(e) : aucun envoi de réponse.
• Activé(e) : envoi automatique de confirmation de lecture du
courrier.
État de la lecture (MDN) Lors de l'envoi d'un courrier électronique à partir de la machine,
indiquer si une boîte de dialogue invite le destinataire à renvoyer
confirmation de l'état de la lecture.
• Désactivé(e) : la fonction d'état de la lecture (MDN) n'est pas
disponible.9 - 1 5 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Activé(e) : tous les utilisateurs peuvent se servir de la
fonction d'état de la lecture (MDN).
Impression auto
confirmation remise
Indiquer si la machine doit imprimer automatiquement les
courriers électroniques indiquant le résultat des transmissions
(réponses DSN/réponses MDN) :
• Désactivé(e) : le résultat des transmissions de courrier
électronique est automatiquement imprimé.
• Activé(e) : le résultat des transmissions de courrier
électronique n'est pas automatiquement imprimé.
• Imprimer en cas d'échec de remise : la confirmation est
imprimée en cas d'échec de transmission uniquement.
Taille des pages pour
l'envoi divisé
Spécifier si les pièces jointes doivent être réparties sur plusieurs
pages lors de la transmission et, dans ce cas, définir le nombre de
pages requis.
POINT CLÉ : pour répartir l'envoi sur plusieurs pages, le format
du fichier de sortie doit être PDF, DocuWorks ou TIFF multipage.
1. À partir de l'écran Autres paramètres, sélectionner Taille des
pages pour l'envoi divisé.
2. Ce paramètre peut être Désactivé(e) ou Activé(e).
• Après la sélection de Activé(e), définir le nombre de pages.
– Désactivé(e) : les données des pièces jointes ne feront
pas l'objet d'un envoi divisé.
– Activé(e) : spécifier une valeur comprise entre 1 et 999
pages, par incréments de 1 page.
3. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Autres paramètres s'ouvre
à nouveau.
4. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres de
courrier électronique.
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
système.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 5 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres de boîte aux lettres
L'écran Paramètres de boîte aux lettres permet de configurer la
gestion des documents enregistrés dans les boîtes aux lettres.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
2. Sélectionner Paramètres de boîte aux lettres.
3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
4. Sélectionner le paramètre désiré.
5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Paramètres de boîte aux
lettres s'ouvre à nouveau.9 - 1 5 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Vérifier boîte aux lettres
Sélectionner une boîte aux lettres par défaut ; sélectionner Copie
et impression ou Numérisation et autres travaux.
Documents récupérés par le client
Spécifier si un document doit être supprimé d'une boîte aux lettres
après récupération par le client.
REMARQUE : cette fonction n'apparaît pas sur certains
modèles. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus
d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
Paramètres de boîte aux
lettres
Les documents sont enregistrés ou supprimés selon les
paramètres sélectionnés pour chaque boîte aux lettres
individuelle.
Pour plus d'informations sur la configuration des boîtes aux
lettres, se reporter à la section Supprimer le document après
récupération page 9-159.
Forcer la suppression Les paramètres définis pour une boîte aux lettres sont ignorés et il
est possible de forcer la suppression d'un document une fois que
le client l'a récupéré dans la boîte aux lettres.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 5 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres des documents mémorisés
Sur l'écran Paramètres de documents mémorisés, configurer le
traitement des documents enregistrés dans les boîtes aux lettres.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
2. Sélectionner Paramètres des documents mémorisés.
3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
4. Sélectionner le paramètre désiré.
5. Appuyer sur Enregistrer.9 - 1 5 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Date d'expiration des documents
Sur l'écran Paramètres de documents mémorisés, configurer le
traitement des documents enregistrés dans les boîtes aux lettres.
1. À partir de l'écran Paramètres de documents mémorisés,
sélectionner Date d'expiration des documents, puis
Modifier les paramètres.
2. Ce paramètre peut être Désactivé(e) ou Activé(e).
Après la sélection de Activé(e), définir le délai de stockage et
la date d'expiration à l'aide du pavé numérique.
Documents conservés Définir le délai de stockage des documents (de 1 à 14 jours).
Documents supprimés au Définir l'heure de suppression d'un document, une fois le délai
de stockage parvenu à expiration. La valeur spécifiée peut
varier de 0 à 23 heures et de 00 à 59 minutes.
Une fois le délai de stockage défini, s'assurer que la fonction
Supprimer docs avec date d'expiration est Activée. Pour plus
d'informations, se reporter à la section Supprimer docs avec date
d'expiration page 9-159.
3. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Paramètres
de documents mémorisés.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 5 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Supprimer docs impression facturée
Indiquer si les documents d'impression facturée doivent être
supprimés après expiration du délai de stockage des documents.
Supprimer docs impression protégée
Indiquer si les documents d'impression protégée doivent être
supprimés après expiration du délai de stockage des documents.
Supprimer docs impression échantillon
Indiquer si les documents d'impression échantillon doivent être
supprimés après expiration du délai de stockage des documents.9 - 1 5 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Menu Configuration
L'écran Menu Configuration permet de créer des boîtes aux
lettres et des feuilles de distribution, ou encore de créer et de
mettre à jour les entrées des carnets d'adresses (numérisation
vers boîte aux lettres).
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Menu
Configuration.
2. Sélectionner le paramètre à créer ou à modifier.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 5 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Boîte aux lettres
Créer des boîtes aux lettres afin de stocker les documents copiés
et numérisés. Un maximum de 500 boîtes aux lettres peut être
défini. Il est possible de créer des boîtes séparées pour les
documents copiés et les documents numérisés.
Vérifier les boîtes aux lettres en cours dans la « Liste des boîtes
aux lettres ». Pour plus d'informations, se reporter à la section
intitulée « Liste des boîtes aux lettres » dans le chapitre 10 du
Guide de l'utilisateur.
Utiliser la procédure suivante pour définir les boîtes aux lettres.
1. À partir de l'écran Menu Configuration, sélectionner Boîte
aux lettres.
2. Choisir la boîte à définir puis sélectionner Créer/Supprimer.
REMARQUE 1 : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
REMARQUE 2 : il est possible de spécifier la boîte aux lettres
en entrant directement un numéro à trois chiffres à l'aide du
pavé numérique.9 - 1 5 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
a. Lors de la création d'une boîte aux lettres, un écran de
configuration de mot de passe s'affiche.
– En cas de non utilisation d'un mot de passe,
sélectionner Désactivé(e) et Enregistrer.
b. En cas d'utilisation d'un mot de passe, sélectionner
Activé(e), et entrer un mot de passe.
– Sélectionner Enregistrer.
3. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.
4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément.
5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Créer/Supprimer s'ouvre à
nouveau.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour les autres éléments.
7. Sélectionner Fermer dans l'écran Créer/Supprimer pour
revenir à l'écran Boîte aux lettres.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 5 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Bouton Supprimer boîte
aux lettres
Permet de supprimer la boîte aux lettres sélectionnée. Si elle
contient des documents, ils sont également supprimés.
POINT CLÉ : il n'est pas possible de récupérer des documents
supprimés.
Nom de boîte aux lettres Définir le nom de la boîte aux lettres à l'aide du pavé numérique ;
un maximum de 20 caractères peut être utilisé.
Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la
section Saisie de texte page 9-16.
Mot de passe Définir le mot de passe de la boîte aux lettres, en utilisant jusqu'à
20 chiffres (0 à 9).
REMARQUE : le mot de passe est facultatif.
Vérifier le mot de passe La configuration d'un mot de passe permet de restreindre l'accès
à la boîte aux lettres. Une fois le mot de passe défini, il doit être
entré au début de chaque opération de lecture/écriture dans la
boîte aux lettres.
• Enregistrer (Écrire) : la saisie du mot de passe est
obligatoire lors de l'enregistrement dans une boîte aux lettres.
• Imprimer/Supprimer (Lire) : la saisie du mot de passe est
obligatoire lors de l'impression ou de la suppression d'un
document dans une boîte aux lettres.
• Toujours : la saisie du mot de passe est obligatoire pour les
deux opérations ci-dessus.
Supprimer le document
après récupération
Spécifier si les documents enregistrés dans la boîte aux lettres
sélectionnée doivent être supprimés à l'heure définie après
l'expiration du délai de stockage.
• Enregistrer : le document est conservé.
• Supprimer : une fois le document imprimé ou récupéré au
cours d'une opération externe, il est automatiquement
supprimé.
Supprimer docs avec date
d'expiration
Spécifier si les documents enregistrés dans la boîte aux lettres
sélectionnée doivent être supprimés après l'expiration du délai de
stockage spécifié.
• Désactivé(e) : aucune suppression de documents, même si
le délai d'expiration spécifié a été atteint.
• Activé(e) : suppression des documents après l'expiration du
délai de stockage spécifié.9 - 1 6 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
POINT CLÉ : l'option Date d'expiration des documents
(Paramètres système/Paramètres système/Paramètres de
documents mémorisés) doit être activée, et une date et une
heure doivent être spécifiées pour que l'option susmentionnée
fonctionne. Si l'option Date d'expiration des documents n'est
pas activée, le paramètre Activé(e) pour Supprimer documents
avec date d'expiration est ignoré et les documents ne sont pas
supprimés.
Pour plus d'informations sur la configuration du délai de stockage
d'un document, se reporter aux sections Documents récupérés
par le client page 9-152 et Date d'expiration des documents page
9-154.
Lier la feuille de
distribution à la BAL
Il est possible d'associer une feuille de distribution à une boîte aux
lettres. Lorsque c'est le cas avec une boîte aux lettres définie
préalablement, il est possible de déterminer la méthode de
traitement des documents enregistrés dans la boîte aux lettres.
Pour savoir comment enregistrer une feuille de distribution, se
reporter à la section Feuilles de distribution page 9-162.
Pour associer une feuille de distribution et une boîte aux lettres
enregistrée, effectuer la procédure suivante :
À partir de l'écran Créer/Supprimer boîte aux lettres, sélectionner
Lier la feuille de distribution à la BAL, puis Modifier les
paramètres.
• Si une feuille de distribution n'est pas actuellement
liée/associée à cette boîte aux lettres, l'écran suivant
s'affiche :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 6 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Si une feuille de distribution est actuellement liée/associée à
cette boîte aux lettres, l'écran suivant s'affiche :
• Couper le lien : la feuille de distribution est dissociée de
la boîte aux lettres.
• Créer/Modifier le lien : l'écran qui s'affiche permet
l'association à une feuille de distribution. Créer une
nouvelle feuille de distribution ou sélectionner une des
feuilles de distribution existantes.
Pour plus d'informations, se reporter à la section Feuilles de
distribution page 9-162.
• Démarrage auto : lorsque cette case cochée et qu'un
document est enregistré dans la boîte aux lettres, la
machine exécute automatiquement la procédure
enregistrée dans la feuille de distribution.
Sélection du bouton
Supprimer boîte aux lettres
Permet de supprimer la boîte aux lettres sélectionnée. Si elle
contient des documents, ils sont tous supprimés.
POINT CLÉ : les documents supprimés ne peuvent pas être
récupérés. Lors de la suppression d'une boîte aux lettres
contenant plus de 200 documents enregistrés, supprimer les
documents à partir de la boîte aux lettres avant de supprimer la
boîte. Si de nombreux documents sont supprimés à la fois, la
suppression peut durer un certain temps (en fonction de la taille).9 - 1 6 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Feuilles de distribution
La fonction Feuilles de distribution permet d'exécuter un certain
nombre d'opérations sur des documents mémorisés dans une
boîte aux lettres. Une feuille de distribution est utilisée comme
suit : 1) manuellement ou automatiquement, lorsqu'un document
est enregistré vers une boîte aux lettres, ou 2) lors de la sélection
d'une feuille de distribution pour des documents enregistrés dans
une boîte aux lettres.
Pour utiliser une feuille de distribution, il est d'abord nécessaire de
lier une boîte aux lettres à une feuille de distribution
spécifique. Lorsqu'une feuille de distribution est programmée
pour être utilisée automatiquement, les documents sont
automatiquement traités par la feuille de distribution lorsqu'ils
apparaissent dans la boîte aux lettres.
REMARQUE : pour lier une feuille de distribution créée avec la
fonction Feuilles de distribution et une boîte aux lettres,
commencer par accéder à l'écran Vérifier boîte aux lettres. Pour
plus d'informations, se reporter à la section intitulée Configuration
et démarrage d'une feuille de distribution dans le chapitre 5 du
Guide de l'utilisateur.
Il est possible d'enregistrer les fonctions suivantes :
• Méthode de transfert (FTP, SMB, courrier électronique)
• Méthodes de transfert et exécution de traitement multiples
• Suppression de documents
Restrictions applicables à
l'utilisation des feuilles de
distribution
Une feuille de distribution peut être utilisée par une personne
individuelle, par des utilisateurs partagés ou uniquement en
association avec une boîte aux lettres. La fonction
d'authentification peut être utilisée pour contrôler l'accès aux
fonctions des feuilles de distribution.
Pour plus d'informations sur les fonctionnalités des feuilles de
distribution et sur les restrictions liées à leur utilisation, se reporter
à la section Authentification : feuilles de distribution et boîtes aux
lettres page 8-6.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 6 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
1. À partir de l'écran Menu Configuration, sélectionner Feuilles
de distribution.
2. Exécuter les opérations requises sur les feuilles de
distribution.
• Filtrage des feuilles : il est possible de filtrer l'affichage
des feuilles de distribution. L'affichage dépend des
paramètres de la fonction d'authentification utilisateur.
– Sélectionner les conditions de filtrage ; sélectionner un
des éléments suivants : Pas de filtrage,
Administrateur système, Non administrateur.
– Sélectionner Enregistrer.
• Créer : affiche l'écran Créer une nouvelle feuille de
distribution. Pour plus d'informations, se reporter à la
section Créer une nouvelle feuille de distribution page 9-
164.
• Modifier/Supprimer : affiche l'écran Informations. Pour
plus d'informations, se reporter à la section Informations
page 9-169.9 - 1 6 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Créer une nouvelle feuille de distribution
Utiliser la procédure suivante pour créer une feuille de distribution.
1. À partir de l'écran Feuilles de distribution, sélectionner
Créer. L'écran Créer une nouvelle feuille de distribution
s'ouvre.
2. Choisir l'élément à modifier, puis sélectionner Modifier les
paramètres.
• Supprimer les paramètres : supprime les paramètres de
tous les éléments sélectionnés.
• Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de
modifier les paramètres des éléments sélectionnés.
3. Sélectionner Modifier les paramètres.
Nom Définir le nom de la feuille de distribution (jusqu'à 128 caractères).
Description Définir la description de la feuille de distribution (jusqu'à
256 caractères).
Envoyer en tant que
courriel
Spécifier les destinataires du courrier électronique. Il est possible
d'insérer jusqu'à 100 adresses, soit en les sélectionnant dans le
carnet d'adresses, soit en les entrant directement.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 6 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Carnet d'adresses : les destinataires peuvent être spécifiés
à partir du carnet d'adresses. Le destinataire spécifié apparaît
dans Nom/Adresse électronique du destinataire de l'écran
Envoyer en tant que courriel.
• Recherche de destinataires
Pour plus d'informations sur cette opération, se reporter à la
section « Carnet d'adresses » du chapitre 4 du Manuel de
l'utilisateur.
• Nouveau destinataire : spécifier un nouveau destinataire. Le
destinataire spécifié s'affiche sous Nom/adresse
électronique du destinataire sur l'écran Envoyer en tant
que courriel.
– Choisir l'élément à modifier puis sélectionner Modifier
les paramètres.
– Objet : spécifier un objet au choix.
– Supprimer : permet de supprimer toutes les
informations se rapportant aux destinataires
sélectionnés.
– Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de
modifier les destinataires spécifiés.
Pour plus d'informations sur la confirmation et la modification de
ces informations, se reporter à la section Carnet d'adresses page
9-170.
• Format du fichier : spécifier le format du fichier de sortie.9 - 1 6 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Transfert via FTP (1),
Transfert via FTP (2)
Spécifier l'emplacement d'enregistrement des fichiers transférés
via FTP.
• Carnet d'adresses : lorsque l'adresse du serveur est
enregistrée dans le carnet d'adresses, il est possible de la
spécifier à partir du carnet d'adresses. L'adresse spécifiée
s'affiche sur l'écran Transfert SMB.
Pour plus d'informations sur le carnet d'adresses, se reporter à la
section Carnet d'adresses page 9-170.
• Entrer informations : sélectionner Nom destinataire,
Serveur, Enregistrer dans, Nom de connexion ou Mot de
passe, puis sélectionner le bouton pour afficher l'écran de
saisie.
La saisie des caractères doit respecter les limites suivantes :
• Nom destinataire : 18 octets maximum
• Serveur : 64 octets maximum
• Enregistrer dans : 128 octets maximum
• Nom de connexion : 32 octets maximum
• Mot de passe : 32 octets maximumX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 6 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Pour plus d'informations, se reporter à la section Carnet
d'adresses page 9-170.
• Effacer : permet de supprimer toutes les informations se
rapportant aux adresses sélectionnées.
• Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de
modifier les destinataires spécifiés.
Pour plus d'informations sur la confirmation et la modification de
ces informations, se reporter à la section Carnet d'adresses page
9-170.
• Format du fichier : spécifier le format du fichier de sortie.
Transfert via SMB (1),
Transfert via SMB (2)
Spécifier l'emplacement d'enregistrement des fichiers transférés
via SMB.
• Carnet d'adresses : lorsque l'adresse du serveur est
enregistrée dans le carnet d'adresses, il est possible de la
spécifier à partir du carnet d'adresses. L'adresse spécifiée
s'affiche sur l'écran Transfert FTP.
Pour plus d'informations sur le carnet d'adresses, se reporter à la
section Carnet d'adresses page 9-170.9 - 1 6 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Entrer informations : sélectionner Nom destinataire,
Serveur, Nom partagé, Enregistrer dans, Nom de
connexion ou Mot de passe, puis sélectionner le bouton pour
afficher l'écran de saisie.
La saisie des caractères doit respecter les limites suivantes :
• Nom destinataire : 18 octets maximum
• Serveur : 64 octets maximum
• Enregistrer dans : 128 octets maximum
• Nom de connexion : 32 octets maximum
• Mot de passe : 32 octets maximum
Pour plus d'informations, se reporter à la section Carnet
d'adresses page 9-170.
• Effacer : permet de supprimer toutes les informations se
rapportant aux adresses sélectionnées.
• Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de
modifier les destinataires spécifiés.
Pour plus d'informations sur la confirmation et la modification de
ces informations, se reporter à la section Carnet d'adresses page
9-170.
• Format du fichier : spécifier le format du fichier de sortie.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 6 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Informations
Il est possible de vérifier le contenu d'une feuille de distribution,
puis de le modifier/copier/supprimer.
1. Sélectionner une feuille de distribution puis choisir
Modifier/Supprimer.
2. Vérifier le contenu.
3. Sélectionner le bouton requis.
• Supprimer : supprime la feuille de distribution sélectionnée.
• Copier : copie la feuille de distribution sélectionnée. Il est
possible de créer une nouvelle feuille de distribution à
partir de la copie d'une feuille de distribution existante.
La méthode est la même que celle utilisée lors de la création
d'une nouvelle feuille de distribution. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Créer une nouvelle feuille de distribution
page 9-164.
• Modifier : permet de modifier les paramètres de la feuille
de distribution sélectionnée.
La méthode est la même que celle utilisée lors de la création d'une
nouvelle feuille de distribution. Pour plus d'informations, se reporter à
la section Créer une nouvelle feuille de distribution page 9-164.
• Description complète : affiche la description de la feuille
de distribution.9 - 1 7 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Carnet d'adresses
Enregistrer les adresses souvent utilisées dans le carnet
d'adresses. Sélectionner le type d'adresse enregistrée, courrier
électronique ou serveur (FTP/SMB). Une fois l'adresse
enregistrée, il est possible de la rechercher dans le Carnet
d'adresses à partir de l'écran Courrier électronique. Il est
possible d'enregistrer jusqu'à 500 adresses, y compris les
adresses électroniques et de serveurs (FTP/SMB).
REMARQUE : si le kit d'extension de carnet d'adresses (en
option) est installé, il est possible d'enregistrer un maximum de
999 entrées. Le carnet d'adresses de la fonction Numériser vers
boîte aux lettres affiche les adresses de courrier électronique et
celui de la fonction Numérisation réseau affiche les adresses de
serveur.
1. À partir de l'écran Menu Configuration, sélectionner Carnet
d'adresses.
2. Sélectionner le numéro d'accès rapide à enregistrer puis
Créer/Supprimer.
REMARQUE 1 : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
REMARQUE 2 : en saisissant un nombre à trois chiffres sur le
pavé numérique, il est possible de spécifier le numéro d'accès
rapide. Sélectionner Type d'adresse, puis Modifier les
paramètresX e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 7 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Choisir le type d'adresse puis sélectionner Enregistrer.
4. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.
5. Une fois la configuration terminée, sélectionner Enregistrer.
• La sélection de Courriel en tant que Type d'adresse
permet l'affichage des éléments suivants :
• Type d'adresse • Prénom
• Adresse
électronique
• Élément
personnalisé 1
• Nom du
destinataire
• Élément
personnalisé 2
• Nom • Élément
personnalisé 39 - 1 7 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• La sélection de Serveur en tant que Type d'adresse
permet l'affichage des éléments suivants :
Type d'adresse Modifier le type d'adresse à l'aide de cette option.
Adresse électronique Entrer l'adresse électronique, sans dépasser
128 caractères. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se
reporter à la section Saisie de texte page 9-16.
Nom du destinataire Entrer le nom du destinataire, sans dépasser 18 caractères. Pour
plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section
Saisie de texte page 9-16.
Nom Entrer le nom du destinataire, sans dépasser 32 caractères. Pour
plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section
Saisie de texte page 9-16.
Prénom Entrer le prénom du destinataire, sans dépasser
32 caractères. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se
reporter à la section Saisie de texte page 9-16.
Élément personnalisé 1 Le nom d'élément qui s'affiche correspond à la valeur affectée au
paramètre Nom d'attribut élément personnalisé 1. Il est
possible d'entrer des informations secondaires, mais en
respectant un maximum de vingt caractères. Par exemple : un
numéro de téléphone, d'employé, etc. Pour plus d'informations,
se reporter à la section Nom d'attribut élément personnalisé 1 à 3
page 9-147.
Élément personnalisé 2 Le nom d'élément qui s'affiche correspond à la valeur affectée au
paramètre Nom d'attribut élément personnalisé 2. Il est
possible d'entrer des informations secondaires, mais en
respectant un maximum de vingt caractères. Par exemple : une
chaîne de caractères plus longue (adresse de société, etc.). Pour
plus d'informations, se reporter à la section Nom d'attribut élément
personnalisé 1 à 3 page 9-147.
• Type d'adresse • Enregistrer dans
• Nom du destinataire • Nom de connexion
• Protocole de transfert • Mot de passe
• Nom du
serveur/Adresse IP
• Numéro de port
• Nom partagé (SMB
uniquement)X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 7 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Élément personnalisé 3 Le nom d'élément qui s'affiche correspond à la valeur affectée au
paramètre Nom d'attribut élément personnalisé 3. Il est
possible d'entrer des informations secondaires, mais en
respectant un maximum de soixante caractères. Par exemple :
une chaîne de caractères plus longue (adresse de société,
etc.). Pour plus d'informations, se reporter à la section Nom
d'attribut élément personnalisé 1 à 3 page 9-147.
Protocole de transfert Définir le protocole de transmission. Sélectionner FTP ou SMB.
Nom du serveur/Adresse IP Entrer le nom du serveur ou l'adresse IP du destinataire faisant
l'objet de la transmission.
Nom partagé (SMB
uniquement)
Entrer le nom standard défini pour le dossier SMB. Effectuer la
saisie au format UNC.
POINT CLÉ : ne pas commencer les noms partagés par une barre
oblique (/). Si c'est le cas, ils ne sont pas reconnus lors du
traitement des feuilles de distribution.
Enregistrer dans Entrer le nom du répertoire de stockage des documents.
• Transfert via FTP
Exemple : pour enregistrer le répertoire aaa figurant dans le
répertoire racine lors de la connexion au répertoire bbb
(aaa/bbb).
• Transfert via SMB
Exemple : pour enregistrer le répertoire aaa avec un volume
spécifié (format UNC) dans le répertoire bbb (aaa\bbb).
Nom de connexion Si le serveur de destination requiert l'entrée d'un nom de
connexion, spécifier ce dernier. Pour le nom de connexion, un
maximum de 32 caractères peut être utilisé.
Mot de passe Si le serveur de destination requiert l'entrée d'un mot de passe,
spécifier ce dernier. Pour le mot de passe, un maximum de
32 caractères peut être utilisé.
Numéro de port Définir le numéro de port de destination. Entrer un nombre
compris entre 1 et 65535.
Sélection du bouton
Supprimer tous les
paramètres
Permet la suppression de toutes les informations enregistrées
pour l'entrée de carnet d'adresses sélectionnée. Pour ce faire,
sélectionner Oui.
POINT CLÉ : il n'est pas possible de récupérer les informations
supprimées.9 - 1 7 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Réglages administrateur système
L'écran Réglages administrateur système permet de définir l'ID
de connexion et le mot de passe de l'administrateur système. Il
est recommandé de configurer ces paramètres pour optimiser la
sécurité et empêcher la modification des paramètres.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Réglages administrateur système.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 7 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
ID de connexion administrateur système
Définir l'ID utilisateur de l'administrateur système, en utilisant de 1
à 32 caractères.
REMARQUE : par défaut, l'ID de connexion de l'administrateur
système est 11111.
1. Sélectionner ID de connexion administrateur système.
2. Sélectionner Activé(e).
3. Sélectionner Clavier, puis sous Nouvel ID de connexion
administrateur système, entrer l'ID de l'administrateur
système et sélectionner Enregistrer.
4. Sélectionner de nouveau Clavier, puis sous Confirmer ID de
connexion, entrer une nouvelle fois l'ID de l'administrateur
système et sélectionner Enregistrer.
5. Sélectionner Enregistrer.9 - 1 7 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Mot de passe administrateur système
Définir le mot de passe pour le mode Administration système.
POINT CLÉ : pour une sécurité optimale, il est recommandé de
configurer ce paramètre.
REMARQUE : par défaut, le mot de passe de l'administrateur
système est x-admin.
Le Mot de passe administrateur système est utilisé dans
Configuration connexion/Gestion Auditron lorsque l'utilisation
d'un mot de passe a été spécifiée. Définir le mot de passe après
avoir défini l'ID administrateur système. Le mot de passe peut
être composé de 4 à 12 chiffres.
Pour plus d'informations sur l'activation et la désactivation des
mots de passe, se reporter à la section Configuration
connexion/Gestion Auditron page 9-178.
1. Sélectionner Mot de passe administrateur système.
2. Sélectionner Clavier.
3. Sélectionner Clavier pour entrer un nouveau mot de passe de
4 à 12 chiffres sous Nouveau mot de passe, puis
sélectionner Suivant.
4. Entrer de nouveau le mot de passe sous Confirmer le mot de
passe puis sélectionner Enregistrer.
REMARQUE : si aucun mot de passe n'est requis, laisser ces
champs vides et sélectionner Enregistrer.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 7 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Nombre maximum de tentatives de connexion
Lors de tentatives répétées d'authentification à l'aide d'un ID
d'administrateur système, il est possible de spécifier un nombre
maximal de tentatives de connexion (de 1 à 10 tentatives).
REMARQUE 1 : le compteur est réinitialisé lors du redémarrage
de la machine.
REMARQUE 2 : pour annuler le rejet d'accès, mettre la machine
hors tension, puis à nouveau sous tension.
1. Sélectionner Nombre maximum de tentatives de
connexion.
2. Sélectionner Activé(e).
3. À l'aide des boutons et , spécifier le nombre de tentatives
autorisées.
4. Sélectionner Enregistrer.9 - 1 7 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration connexion/Gestion Auditron
L'écran Configuration connexion/Gestion Auditron permet
d'interdire l'accès à la machine aux utilisateurs non autorisés. Il
est ainsi possible de définir des restrictions spécifiques en
fonction des utilisateurs, ou de limiter le nombre de pages
imprimées par chaque utilisateur.
Lorsque la fonction Configuration connexion/Gestion Auditron est
activée, chaque utilisateur de la machine doit entrer un ID
utilisateur et un mot de passe, permettant ainsi une gestion
administrative et comptable de la machine.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Configuration connexion/Gestion Auditron.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier. X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 7 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Créer/Vérifier comptes utilisateur
Lors de l'activation de la fonction Configuration connexion/Gestion
Auditron, la fonction d'authentification requiert que les ID et les
noms des utilisateurs aient été enregistrés au préalable.
Il est possible de limiter le nombre de pages autorisé pour un
utilisateur de la machine. Dans le cas d'un utilisateur enregistré, il
est également possible de vérifier le nombre total de pages. 1000
jeux de données utilisateurs peuvent ainsi être enregistrés.
1. Sélectionner Créer/Vérifier comptes utilisateur.
2. Choisir le N° correspondant à l'utilisateur à enregistrer puis
sélectionner Créer/Supprimer.
REMARQUE 1 : N° correspond au numéro de contrôle de
l'utilisateur.
REMARQUE 2 : sélectionner et pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
REMARQUE 3 : il est possible de spécifier l'utilisateur en
entrant directement un numéro à 4 chiffres à l'aide du pavé
numérique.
• En cas de création d'un nouveau compte, l'écran Clavier
s'affiche.9 - 1 8 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Entrer les informations désirées pour le nouveau compte,
et sélectionner Enregistrer.
3. Sélectionner l'élément requis.
4. Sélectionner Fermer.
ID utilisateur Définir l'ID utilisateur en entrant jusqu'à 32 caractères.
Nom d’utilisateur Définir le nom d'utilisateur en entrant jusqu'à 32 caractères.
Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la
section Saisie de texte page 9-16.
Mot de passe Définir un mot de passe. Pour une sécurité optimale, il est
recommandé de configurer le mot de passe. Il peut comporter
entre 4 et 12 chiffres.
Adresse électronique Entrer l'adresse électronique, à l'aide de 128 caractères
maximum. L'adresse définie ici s'affiche dans le champ De de
Courrier électronique.
Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la
section Saisie de texte page 9-16.
Limite de crédit Il est possible de définir le nombre maximum de pages utilisées
pendant les opérations de copie, de numérisation ou
d'impression. La limite peut aller de 1 à 9 999 999 pages
(7 chiffres), par incréments d'une page.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 8 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
1. Sélectionner Limite de crédit.
2. Sélectionner les fonctions auxquelles affecter des restrictions.
3. Sélectionner Modifier la limite de crédit et entrer le nombre
maximum de pages à l'aide du pavé numérique.
Réinitialiser le compte
utilisateur
Ce bouton permet de supprimer toutes les informations
enregistrées pour l'utilisateur sélectionné.
POINT CLÉ 1 : sur l'écran spécifique N° de compte -
Créer/Supprimer, sélectionner Supprimer tous les paramètres.
• Oui : supprime les données enregistrées pour l'utilisateur.
Une fois les données supprimées, il n'est plus possible de
les restaurer.9 - 1 8 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
POINT CLÉ : tout le contenu de la boîte aux lettres (tels
que les feuilles de distribution, boîtes aux lettres et
documents) est supprimés. Si ce contenu est volumineux,
la suppression peut prendre un certain temps.
• Non : annule la suppression des données utilisateur.
Réinitialiser Total
impressions
Remet le nombre total de pages de l'utilisateur sélectionné à zéro.
• Sélectionner Réinitialiser Total impressions.
• Oui : réinitialise le nombre total de pages actuel pour
l'utilisateur. Une fois réinitialisée, la valeur ne peut pas
être restaurée.
• Non : annule la réinitialisation du nombre total de pages.
Réinitialiser les comptes utilisateur
Il est possible de supprimer les informations de tous les
utilisateurs enregistrés en une seule opération, ou simplement de
réinitialiser les compteurs. La fonction permet également
d'imprimer tous les relevés d'auditron.
1. Sélectionner Réinitialiser les comptes utilisateur.
2. Lors de l'impression d'un relevé d'auditron pour tous les
comptes, sélectionner Tous les comptes utilisateur, puis
Imprimer le relevé Auditron.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 8 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Choisir l'élément à supprimer/réinitialiser puis sélectionner
Réinitialiser.
Tous les comptes
utilisateur
Cette option permet de supprimer l'ensemble des informations
enregistrées pour chaque utilisateur. Elle supprime également
l'ensemble des données, notamment le nombre maximum de
pages, le nombre total de pages, les restrictions applicables
au mode couleur, les compteurs d'impressions, etc.
POINT CLÉ : toutes les feuilles de distribution et les boîtes
aux lettres appartenant à l'utilisateur (ainsi que les documents
qu'elles contiennent) sont supprimées. Si l'utilisateur possède
une grande quantité de données (par exemple, si une boîte
aux lettres contient un nombre important de documents), la
suppression peut nécessiter beaucoup de temps.
Toutes les limites de crédit Cette option permet de réinitialiser le nombre maximum de
pages par défaut (9 999 999) pour tous les utilisateurs.
Total impressions Cette option permet de réinitialiser toutes les données de gestion
d'auditron pour tous les utilisateurs, y compris l'administrateur
système. Le nombre de pages est également remis à zéro.
Compteurs (Impressions) Cette option permet de réinitialiser tous les compteurs
d'impressions et de supprimer automatiquement les noms des
propriétaires de travaux enregistrés. Le compteur de pages
imprimées est également remis à zéro.
Bouton Imprimer relevé
Auditron
Imprime les relevés Auditron.
Bouton Imprimer relevé
des compteurs
Ce bouton permet d'imprimer un relevé des compteurs
d'impressions.
Bouton Réinitialiser Ce bouton permet de supprimer/réinitialiser les données de
l'élément sélectionné.9 - 1 8 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner Oui ou Non.
• Oui : supprime/réinitialise les données de l'élément
sélectionné. Les données supprimées/réinitialisées ne
peuvent plus être restaurées.
• Non : annule la suppression/réinitialisation des données
de l'élément sélectionné.
Administrateur système - Compteur copie
Cet écran permet de vérifier/réinitialiser le nombre total de pages
copiées (en mode Administration système). Le nombre total de
pages peut atteindre 9 999 999 pages.
REMARQUE : lors de la sélection de Accès réseau dans
Configuration connexion/Mode Auditron page 9-190, cet élément
ne s'affiche pas.
1. Sélectionner Administrateur système - Compteur copie.
2. Vérifier le nombre total de pages.
3. Pour le réinitialiser, sélectionner Réinitialiser.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 8 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration des informations utilisateur
Définir les informations requises lors de l'authentification.
1. Sélectionner Configuration des informations utilisateur.
2. Sélectionner n'importe quel élément, puis le configurer comme
requis.
3. Sélectionner Fermer.
Caractères ID utilisateur Si nécessaire, il est possible de modifier les informations d'ID
utilisateur affichées sur l'écran ID de connexion administrateur
système lors de l'utilisation de la touche Accès du panneau de
commande. Par exemple, utiliser « Nom utilisateur », « Numéro »,
ou tout autre alias de 1 à 15 caractères.
REMARQUE : cette valeur s'affiche également sur les relevés et
les listes, et en cas d'accès à partir des Services Internet
CentreWare.
Masquer ID utilisateur Il est possible de définir comment l'ID utilisateur s'affiche lors de la
saisie. Utiliser cette option pour une sécurité optimale, le cas
échéant.
• Afficher : lors de la saisie de l'ID utilisateur, les caractères
s'affichent normalement à l'écran.
• Masquer : lors de la saisie de l'ID utilisateur, les caractères
s'affichent sous la forme d'astérisques (*****).
POINT CLÉ : les deux options suivantes, Caractères ID compte
et Masquer ID compte, se rapportent à la fonction du
Configuration connexion/Mode Auditron (accessible via l'écran
Paramètres système/Configuration connexion/Gestion
Auditron). Pour plus d'informations, se reporter à la section
Configuration connexion/Mode Auditron page 9-190.
Caractères ID compte Si nécessaire, il est possible de modifier les informations d'ID de
compte affichées sur l'écran ID de connexion administrateur
système lors de l'utilisation de la touche Accès du panneau de
commande. Par exemple, utiliser Nom de compte ou Numéro, ou
tout autre composé de 1 à 15 caractères.9 - 1 8 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE 1 : cet élément s'affiche lors de la sélection de
Accès réseau sur l'écran Configuration connexion/Mode
Auditron.
REMARQUE 2 : la valeur s'affiche également sur les relevés et
les listes, et en cas d'accès à partir des Services Internet
CentreWare.
Masquer ID compte Il est possible de définir comment l'ID du compte s'affiche lors de
la saisie. Utiliser cette option pour une sécurité optimale, le cas
échéant.
REMARQUE : cet élément s'affiche lors de la sélection de Accès
réseau sur l'écran Configuration connexion/Mode Auditron.
• Afficher : lors de la saisie de l'ID compte, les caractères
s'affichent normalement à l'écran.
• Masquer : lors de la saisie de l'ID compte, les caractères sont
représentés par des astérisques (*****).
Journal des problèmes
d'accès
Lorsque le nombre de tentatives d'authentification dépasse la
valeur Tentatives définie ici, les erreurs sont consignées dans un
journal. Cette limite peut aller de 1 à 600 tentatives.
1. Sélectionner Journal des problèmes d'accès.
2. Entrer le nombre de tentatives à l'aide du pavé numérique.
Mémorisation des
informations utilisateur
Il est possible de définir l'emplacement de stockage des données
d'authentification, à savoir dans la NVM ou sur le disque dur.
REMARQUE : cet élément s'affiche lors de la sélection de Accès
réseau sur l'écran Configuration connexion/Mode
Auditron. Pour plus d'informations, se reporter à la section
Configuration connexion/Mode Auditron page 9-190.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 8 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres d'impression facturée
Définir le mode de traitement des travaux d'impression reçus.
1. Sélectionner Paramètres d'impression facturée.
2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.
3. Définir la valeur requise.
4. Sélectionner Enregistrer.
Contrôle commande de
réception PJL
Les impressions soumises à partir d'un équipement externe
peuvent être contrôlées à l'aide de commandes PJL. Les
paramètres du Contrôle de la réception sont appliqués en cas
de sélection de Désactivé(e) ou si aucune commande PJL n'est
reçue.
Contrôle commande de
sortie PJL
Les impressions soumises à partir d'un équipement externe
peuvent être contrôlées à l'aide de commandes PJL.
Contrôle de la réception Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, définir
comment traiter les travaux d'impression pour lesquels
l'authentification a échoué (l'ID utilisateur, le mot de passe ou
d'autres informations d'authentification fournies par le pilote
d'impression sont incorrects).
Pour plus d'informations sur l'impression par le biais d'un pilote
d'impression, se reporter à la section Impression page 7-9.
REMARQUE : le réglage de l'option Imprimante de l'écran
Configuration connexion/Gestion Auditron sur Désactivé(e)
n'affecte pas la fonction Paramètres Auditron impression
définie ici.9 - 1 8 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
1. Sélectionner Contrôle de la réception.
2. Sélectionner Paramètres Auditron impression ou Tout
enregistrer.
Lors de la sélection de Paramètres Auditron impression, les
éléments Échec connexion travail et Travail sans ID
utilisateur s'affichent.
3. Sélectionner le mode de traitement des travaux dont
l'authentification a échoué ou ne disposant pas d'ID utilisateur.
• Échec connexion travail : définir le mode de traitement
des travaux dont l'authentification a échoué.
– Sélectionner Tout enregistrer pour enregistrer tous
les travaux reçus.
– Sélectionner Annuler le travail pour supprimer tous
les travaux reçus.
• Travail sans ID utilisateur : définir le mode de traitement
des travaux n'ayant pas d'ID utilisateur.
– Sélectionner Tout enregistrer pour enregistrer tous
les travaux reçus.
– Sélectionner Annuler le travail pour supprimer tous
les travaux reçus.
Pour plus d'informations sur l'emplacement de stockage des
travaux, se reporter à la section « Impression facturée » du
chapitre 9 du Manuel de l'utilisateur.
• Tout enregistrer : tous les travaux reçus sont
enregistrés, que la fonction d'authentification soit utilisée
ou pas.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 8 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Saisie du mot de passe sur le panneau de commande
Déterminer si l'administrateur système ou les utilisateurs de la
machine doivent entrer un mot de passe.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Configuration connexion/Gestion Auditron.
2. Sélectionner Saisie du mot de passe sur le panneau de
commande.
L'écran Saisie du mot de passe sur le panneau de
commande s'affiche.9 - 1 9 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Ce paramètre peut être Désactivé(e) ou Activé(e).
• Désactivé(e) : aucun mot de passe n'est requis, même
lorsqu'un mot de passe a été défini, comme décrit dans les
sections Mot de passe administrateur système page 9-176
et Mot de passe page 9-180 de Créer/Vérifier comptes
utilisateur page 9-179.
• Activé(e) : le mot de passe définit dans les sections Mot
de passe administrateur système page 9-176 et Mot de
passe page 9-180 de Créer/Vérifier comptes utilisateur
page 9-179 entre en vigueur. Utiliser le mot de passe
lorsque celui-ci est requis sur le panneau de commande.
POINT CLÉ : le paramètre de Saisie du mot de passe sur le
panneau de commande s'applique aux fonctions utilisées sur
la machine. Si les Services Internet CentreWare (ou tout
accès externe) sont utilisés, un mot de passe est TOUJOURS
exigé, indépendamment des paramètres relatifs aux mots de
passe de la machine. En outre, il se peut qu'un mot de passe
soit demandé en fonction des méthodes d'authentification
définies sur la machine dans les Paramètres système.
REMARQUE : le mot de passe de l'administrateur système
permet également de modifier les paramètres à partir des
Services Internet CentreWare.
Configuration connexion/Mode Auditron
Définir si la fonction de gestion de l'Auditron est activée et si une
opération d'authentification est requise.
1. Sélectionner Configuration connexion/Mode Auditron.
2. Sélectionner un des éléments suivants : Désactivé(e), Accès
machine locale ou Accès réseau.
Désactivé(e) La machine peut être utilisée sans ID de connexion utilisateur, ni
mot de passe.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9 1
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE : même si les fonctions Mode Auditron et Accès
boîte aux lettres sont réglées sur Activé(e), la machine peut être
utilisée sans mot de passe.
Pour plus d'informations concernant la fonction d'authentification
sur la machine et les présentes options, se reporter à la section
Authentification et gestion de l'Auditron page 8-15.
Accès machine locale Les utilisateurs enregistrés doivent entrer un ID de connexion
valide avant d'utiliser la machine.
Accès réseau La gestion de l'auditron est exécutée à l'aide d'informations
utilisateur gérées par un service de comptabilité éloigné.
Vérifications infos
utilisateur
Définir si les informations relatives à l'authentification doivent être
récupérées. Lorsque Désactivé(e) (Conserver relevés
connexion) est sélectionné, les informations ne sont pas
récupérées, même si la saisie d'un ID utilisateur et d'un ID de
compte est requise. Cependant, les informations entrées figurent
dans le relevé des travaux. Le paramètre Activé(e) permet de
récupérer les informations relatives à l'authentification.
Accès éloigné Vérifie le serveur de comptes éloigné. Peut être utilisé pour
travailler avec des informations gérées sur un serveur de comptes
éloigné. Les informations utilisateur ne peuvent pas être
enregistrées sur la machine.
Pour plus d'informations, se reporter à la section Chapitre 8
Authentification et gestion de l'Auditron page 8-1.
POINT CLÉ : lors du passage en ou hors mode d'accès éloigné,
les informations suivantes seront perdues : toutes les
informations utilisateur, les boîtes aux lettres personnelles et les
feuilles de distribution personnelles.
REMARQUE : cette fonction n'apparaît pas sur certains
modèles. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus
d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
• Utilisateur invité : définir si un utilisateur non enregistré peut
utiliser la machine avec une authentification éloignée, en tant
qu'utilisateur invité.
• Mot de passe invité : sélectionner un mot de passe invité, si
nécessaire. Le mot de passe doit être composé de 4 à 12
caractères.
Mode Auditron Spécifier si la fonction Gestion Auditron doit être utilisée lors des
opérations de copie, numérisation et impression. La fonction
Configuration connexion/Gestion Auditron peut être utilisée
seulement si l'ID administrateur système a été configuré au
préalable.9 - 1 9 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Pour plus d'informations sur les éléments pouvant être gérés, se
reporter à la section Authentification et gestion de l'Auditron page
8-15.
REMARQUE : les éléments disponibles varient en fonction des
services fournis.
• Service Copie : gestion des opérations de copie.
• Service Impression : gestion des opérations d'impression.
• Service Numérisation : gestion des opérations de
numérisation.
Accès boîtes aux lettres Déterminer si l'authentification est requise lors de l'impression ou
de la récupération de documents enregistrés dans une boîte aux
lettres.
REMARQUE : cette option s'affiche uniquement pour les boîtes
aux lettres préalablement enregistrées.
• Connexion récupération : déterminer si l'authentification est
requise lors de la récupération d'un document dans une boîte
aux lettres via un réseau.
• Connexion impression : déterminer si l'authentification est
requise lors de l'impression d'un document enregistré dans
une boîte aux lettres.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9 3
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres système avec un scanner FreeFlow en option
Lorsqu'un scanner FreeFlow (en option) et le logiciel qui
l'accompagne sont utilisés, il est nécessaire de définir les
paramètres système suivants.
REMARQUE : des paramètres additionnels peuvent être requis
sur la machine afin de pouvoir utiliser FreeFlow (en option). Se
reporter à la documentation utilisateur de la machine et la
documentation utilisateur FreeFlow. Il est également possible de
prendre contact avec le Centre Services Xerox.
Pour pouvoir utiliser FreeFlow (en option) sur la machine, deux
procédures doivent être effectuées :
• Enregistrement d'un utilisateur FTP
• Activation de la personnalisation des couleurs papier
Ces deux procédures sont décrites dans les pages suivantes.
Enregistrement d'un utilisateur FTP
Pour pouvoir recevoir un travail à partir d'un scanner FreeFlow, il
est nécessaire d'enregistrer un utilisateur sur le
copieur/imprimante. Pour ce faire, utiliser la procédure suivante :
1. À partir du panneau de commande de la machine, utiliser la
touche Accès :
L'écran de connexion de l'administrateur système s'affiche :
Touche Accès9 - 1 9 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
2. À l'aide du pavé numérique, entrer l'ID de connexion
administrateur système et le mot de passe. (Il est également
possible de sélectionner Clavier pour afficher un pavé
numérique à l'écran.)
3. Sélectionner le bouton Confirmer ; le Menu Administrateur
système s'affiche :
4. Sélectionner le bouton Paramètres système ; l'écran
Paramètres système s'affiche :
5. Sélectionner le bouton Paramètres système ; les options
Paramètres système s'affichent :X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9 5
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
6. Sélectionner Paramètres réseau afin d'afficher l'écran
Paramètres réseau :
7. Sélectionner Autres paramètres afin d'afficher l'écran Autres
paramètres :
8. Sélectionner Nom de connexion au serveur FTP, puis
Modifier les paramètres.
9. L'écran Clavier s'ouvre :
10.Entrer le nom de connexion à l'aide du clavier et sélectionner
le bouton Enregistrer.9 - 1 9 6 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
11.L'écran Clavier s'ouvre à nouveau, pour la saisie du mot de
passe.
REMARQUE : si la boîte de dialogue Authentification
utilisateur s'affiche lorsqu'un travail d'impression est effectué
à l'aide du copieur/imprimante depuis FreeFlow (en option), le
Nom d'utilisateur et le Mot de passe enregistrés doivent être
entrés. La boîte de dialogue Authentification utilisateur
s'affiche lorsqu'un travail d'impression est effectué à l'aide du
copieur/imprimante pour la première fois après le démarrage
du PC.
12. Entrer le mot de passe et sélectionner Enregistrer. l'écran
Autres paramètres s'ouvre à nouveau :
13. Sélectionner le bouton Fermer à trois reprises, puis le bouton
Quitter. La machine redémarre.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9 7
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Activation de la personnalisation des couleurs papier
1. À partir du panneau de commande de la machine, utiliser la
touche Accès :
L'écran de connexion de l'administrateur système s'affiche :
2. À l'aide du pavé numérique, entrer l'ID de connexion
administrateur système et le mot de passe. (Il est également
possible de sélectionner Clavier pour afficher un pavé
numérique à l'écran.)
3. Sélectionner le bouton Confirmer ; le Menu Administrateur
système s'affiche :
Touche Accès9 - 1 9 8 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner le bouton Paramètres système ; l'écran
Paramètres système s'affiche :
5. Sélectionner le bouton Paramètres système ; les options
Paramètres système s'affichent :
6. Sélectionner Paramètres communs.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9 9
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
7. Sélectionner Configuration des magasins.
8. Sélectionner Personnaliser l'écran Papier.
9. L'écran Personnalisation de l'écran Papier s'affiche :
10. Sélectionner Activée pour Couleur, puis Enregistrer pour
revenir à l'écran Configuration des magasins.
11. Sélectionner le bouton Fermer à trois reprises, puis le bouton
Quitter. La machine redémarre.9 - 2 0 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
1 - 1 5
1 . A v a n t d ' u t i l i s e r l a m a c h i n e
Dans d'autres pays
La copie de certains documents peut être illégale dans votre pays.
Une amende ou peine de prison peuvent sanctionner de telles
reproductions illégales, qui incluent les copies des documents
suivants :
• Billets de devises
• Billets de banque et chèques
• Bons et titres émis par les banques et le gouvernement
• Passeports et cartes d'identité
• Marques et documents protégés par copyright, sans le
consentement du propriétaire
• Timbres postaux et autres effets négociables
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive.
Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son
exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est
recommandé de s'adresser à un avocat.
Réglementation relative à la protection de l'environnement aux
États-Unis
En tant que partenaire ENERGY STAR
®
, Xerox Corporation
déclare que ce produit répond aux recommandations ENERGY
STAR en matière d’économie d’énergie.
ENERGY STAR et le symbole ENERGY STAR sont des marques
déposées aux États-Unis.
Le programme relatif aux équipements bureautiques ENERGY
STAR traduit une volonté conjointe des gouvernements
américains, européens et japonais et des industries de matériel
bureautique de promouvoir des copieurs, imprimantes,
télécopieurs, systèmes multifonctions, ordinateurs personnels et
moniteurs respectant l'environnement. La réduction de la
consommation d'énergie permet de combattre la pollution, les
pluies acides et les changements climatiques à long terme en
diminuant les émissions qui résultent de la production d'énergie.
Un réglage préalable des équipements Xerox ENERGY STAR est
effectué en usine. À la livraison, cette machine est réglée de
manière à passer en mode d'alimentation réduite au terme d'un
délai de 15 minutes à partir de la dernière copie/
impression. L'arrêt automatique ou le passage en mode veille est
programmé pour avoir lieu 60 minutes après la dernière copie/
impression. Des informations plus détaillées sur le mode
Économie d'énergie ainsi que les instructions à suivre pour
modifier les réglages par défaut sont disponibles dans la section
correspondante du présent document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 1
4. Numérisation
Ce chapitre présente les fonctions de numérisation de la machine.
Pour pouvoir utiliser les fonctions de numérisation, il faut
configurer les paramètres réseau sur la machine.
Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au
Manuel de l'administrateur système.
Ce chapitre se divise comme suit :
• Procédure de numérisation
• Arrêt de la numérisation
• Courrier électronique
• Numérisation boîte aux lettres
• Modèles de travail
• Numérisation FTP/SMB
• Numérisation standard
• Qualité image
• Options de numérisation
• Présentation spéciale4 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Procédure de numérisation
Cette section présente les opérations de numérisation standard.
Kit de numérisation couleur en option
Si le kit de numérisation couleur en option est installé, certains
écrans de la machine seront différents de ceux illustrés dans ce
chapitre. Les différences, ainsi que leur impact sur la
numérisation, sont indiquées.
Avec le kit de numérisation couleur, les services Courrier
électronique, Numérisation boîte aux lettres, Numérisation réseau
et Numérisation FTP/SMB sont en couleur. Les numérisations
associées à la fonction de copie sont en noir et blanc uniquement
car la Xerox 4110/4590 est une imprimante monochrome.
Pour référence, cet écran illustre la fonction Mode couleur, qui
est uniquement disponible lorsque le kit de numérisation couleur
en option est installé, et remplace la fonction Densité.
La zone Mode couleurcontient les quatre touches suivantes :
• Auto : les numérisations sont effectuées en fonction du
contenu de l'original.
• Quadrichromie : les numérisations sont effectuées en
quadrichromie, quel que soit le contenu de l'original.
• Échelle de gris : les numérisations sont effectuées en
échelle de gris, quel que soit le contenu de l'original.
• Noir : les numérisations sont effectuées en noir et blanc,
quel que soit le contenu de l'original.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 3
4 . N u m é r i s a t i o n
Étape 1 Mise en place des documents
Il existe deux méthodes de mise en place des documents :
? Chargeur de documents
• Une feuille
• Plusieurs feuilles
? Glace d'exposition
• Une feuille
• Documents reliés (livres, par exemple)
Chargeur de documents
Le chargeur de documents peut recevoir un ou plusieurs
documents de format compris entre 140 × 210 mm (A5, A5 ,
5,5 × 8,5, 5,5 × 8,5 ) et 297 × 432mm (A3, 11 × 17).
Le chargeur de documents détecte automatiquement les
documents de format standard. Pour les documents de format non
standard, il faut entrer le format dans le champ prévu à cet effet.
Pour plus d'informations sur la saisie d'un format personnalisé, se
reporter à la section “Format de numérisation (Spécification d'un
format de numérisation)” à la page 4-47.
REMARQUE : Les formats de document standard détectés
automatiquement dépendent des paramètres de Format papier
définis dans le mode Administration système. Pour plus
d'informations, se reporter à la section « Paramètres de format
papier », dans le Manuel de l'administrateur système.
Le chargeur de documents peut recevoir le nombre de feuilles
suivant :
Pour plus d'informations sur la numérisation de documents
multiformats, se reporter à la section “Documents multiformats
(Numérisation simultanée de documents multiformats)” à la
page 4-48.
POINT IMPORTANT : pour réduire les risques d'incident papier
dans le chargeur de documents, préférer la glace d'exposition
lorsque les documents sont pliés ou froissés.
Type de document (grammage)
Nombre de
feuilles
Papier fin (38-49g/m2
) 250 feuilles
Papier standard (50-80 g/m2
) 250 feuilles
Papier épais (81-128g/m2
) 150 feuilles
Papier épais (129-200 g/m2
) 100 feuilles4 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
1. Retirer agrafes ou trombones avant de mettre le document en
place.
2. Régler les guides document afin qu'ils soient au contact de la
pile.
3. Placer le document dans le chargeur et vérifier que le voyant
de confirmation s'éclaire, indiquant ainsi que le document est
correctement positionné.
Lors de l'utilisation du chargeur de documents, il est possible
de définir le délai d'élévation du plateau du chargeur.
REMARQUE : La mise en place des documents se fait
normalement Tête vers la gauche. Lors de l'affichage de
documents numérisés sur un ordinateur, ces derniers sont
importés Tête vers le haut.
Le voyant de confirmation s'éclaire lorsque le document
est mis en place correctement.
Lors de l'utilisation du chargeur de documents, il est possible de
définir le délai d'élévation du plateau du chargeur.
Pour plus d'informations, se reporter à la section "Élévation du
plateau du chargeur de documents" du Manuel de l'administrateur
système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 5
4 . N u m é r i s a t i o n
Glace d'exposition
La glace d'exposition peut recevoir des documents d'une page et
des documents reliés de format allant jusqu'à 297 × 432 mm (A3,
11 × 17).
La glace d'exposition détecte automatiquement les documents de
format standard. Pour les documents de format non standard, il
faut entrer le format dans le champ Format de numérisation.
Pour plus d'informations sur la saisie du format d'un document, se
reporter à la section "Format de numérisation (Spécification d'un
format de numérisation)", page 47.
REMARQUE : les formats de document standard détectés
automatiquement dépendent des paramètres de format papier
définis dans le mode Administration système. Pour plus
d'informations, se reporter à la section « Paramètres de format
papier », dans le Manuel de l'administrateur système.
1. Relever le cache-document.
2. Placer le document sur la glace face dessous en l'alignant sur
l'angle inférieur gauche de la glace.
3. Fermer le cache-document.
AVERTISSEMENT :lors de la numérisation d'un document épais, ne
pas appuyer trop fort sur ce dernier sous peine de briser la glace
d'exposition et de se blesser.
Lors de la numérisation d'un document avec le cache-document
relevé, ne pas regarder directement la lampe de copie. L'exposition
directe à cette lumière peut provoquer une fatigue ou des lésions
oculaires.4 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Étape 2 Programmation des fonctions
Il est possible de programmer les fonctions de numérisation à
partir de l'écran Tous les services.
Celui-ci propose 4 modes de numérisation : Courrier électronique,
Numérisation boîte aux lettres, Modèle de travail et Numérisation
FTP/SMB.
? Courrier électronique
Permet de numériser un document et d'envoyer les données
numérisées sous forme de pièce jointe à un courrier électronique.
? Numérisation vers boîte aux lettres
Permet de numériser un document et d'enregistrer les données
numérisées dans une boîte aux lettres sur la machine.
REMARQUE : Ne pas confondre avec les fonctions Copie et
enregistrement ou Enregistrement uniquement qui permettent
de numériser les documents vers le disque dur.
POINT IMPORTANT : pour pouvoir utiliser cette fonction, il faut
créer une boîte aux lettres au préalable. Pour ce faire,
sélectionner Menu Configuration sur l'écran Tous les services.
Sélectionner Boîte aux lettres, puis Créer / Supprimer. Entrer
les informations relatives à la boîte aux lettres.
Pour plus d'informations sur la création de boîtes aux
lettres, se reporter à la section "Disque local / Boîte aux
lettres", dans le Manuel de l'administrateur système, ou
consulter l'administrateur système.
? Modèle de travail
Permet de numériser un document en utilisant le fichier (modèle
de travail) spécifié, qui définit les critères de numérisation, les
informations relatives au serveur de destination du transfert et un
certain nombre d'autres informations.
? Numérisation FTP/SMB
Permet de numériser un document et d'envoyer les données
numérisées vers un ordinateur réseau via les protocoles FTP ou
SMB.
REMARQUE 1 :les fonctions affichées dépendent du modèle
utilisé.
REMARQUE 2 :Lors de l'utilisation du mode Auditron, un ID
utilisateur et un mot de passe peuvent être requis. Se procurer
ces informations auprès de l'administrateur système.
REMARQUE 3 :Pour pouvoir utiliser les fonctions de
numérisation, il faut configurer les paramètres réseau sur la
machine. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se
reporter au Manuel de l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 7
4 . N u m é r i s a t i o n
L'utilisation de la fonction Numérisation vers boîte aux lettres est
présentée ci-après.
1. Appuyer sur la touche Tous les services.
2. Sélectionner Numérisation vers BAL.
3. Si les paramètres précédents sont toujours affichés, appuyer
sur la touche Annuler tout.
Touche Tous les
services
Touche
Annuler tout4 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
4. Spécifier la boîte aux lettres dans laquelle le document
numérisé doit être enregistré.
5. Le cas échéant, sélectionner les fonctions à configurer dans
chaque onglet.
Pour plus d'informations sur chacune de ces fonctions, se reporter
aux sections ci-après.
“Numérisation standard” à la page 4-33
“Qualité image” à la page 4-40
“Options de numérisation” à la page 4-43
“Présentation spéciale” à la page 4-53
Étape 3 Lancement de la numérisation
1. Appuyer sur le bouton Marche.
REMARQUE : si un incident survient, un message d'erreur
s'affiche à l'écran. Remédier à l'incident à l'aide du message
affiché.
? Numérisation de plusieurs documents
Si plusieurs documents doivent être numérisés, sélectionner la
touche Document suivant sur l'écran tactile pendant que le
document actuel est numérisé. L'utilisation de cette touche permet
de numériser plusieurs documents en tant que jeu de données
unique.
Touche MarcheC o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 9
4 . N u m é r i s a t i o n
REMARQUE : la fonction Travail fusionné doit être activée.
Il est possible de mémoriser jusqu'à 999 pages.
REMARQUE : si le nombre de pages dépasse cette limite, la
numérisation s'interrompt. Suivre les instructions affichées à
l'écran et abandonner l'opération ou enregistrer les données déjà
numérisées.
1. Pendant la numérisation des documents, sélectionner
Document suivant.
REMARQUE : lors de l'utilisation du chargeur de documents recto
verso, la machine numérise le premier document, puis attend le
document suivant.
REMARQUE 2 :Si, au bout d'un certain délai, aucun document
n'est placé dans le chargeur, la machine suppose qu'il n'y a plus
de documents à numériser.
2. Mettre le document suivant en place.
3. Appuyer sur le bouton Marche.
Mettre en place le document suivant, le cas échéant, et
appuyer sur la touche Marche.
4. Lorsque tous les documents ont été numérisés, appuyer sur
Dernier document.
Étape 4. Vérification de l'état du travail de numérisation
1. Appuyer sur la touche État des travaux.
Touche État des
travaux4 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
2. Vérifier l'état des travaux.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
S'il s'agit d'un travail assez court, il n'apparaîtra pas dans
Travaux en cours et en attente. Dans ce cas, vérifier
Travaux terminés.
Étape 5 Enregistrement des données numérisées
Lors de la numérisation vers une boîte aux lettres, le document
enregistré dans la boîte aux lettres, sur la machine, est importé
dans l'ordinateur. L'importation peut se faire de plusieurs façons :
? Importation à partir d'une application
Le document est importé à l'aide d'un pilote de numérisation
réseau.
? Importation à l'aide de l'utilitaire Boîte aux lettres 2
Le document est importé à l'aide de
l'utilitaire Boîte aux lettres 2 de Xerox.
? Importation via les Services Internet CentreWare
Le document est importé via les Services Internet CentreWare
? Importation via le protocole WebDAV
Une application logicielle compatible avec le protocole
WebDAV. Il se peut que cette fonction soit disponible ou pas sur
votre machine.
Pour plus d'informations sur chacun de ces modes d'importation,
se reporter au Manuel de l'administrateur système ou consulter
l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 11
4 . N u m é r i s a t i o n
Arrêt de la numérisation
Pour annuler une numérisation, procéder comme suit.
1. Sélectionner Arrêt sur l'écran tactile ou appuyer sur la touche
Arrêt du panneau de commande.
2. Sélectionner Annuler pour mettre fin à la numérisation ou sur
Marche pour reprendre la numérisation.
3. Si l'écran de la procédure 1 n'apparaît pas, appuyer sur la
touche État des travaux.
4. Sélectionner le travail à annuler, puis sélectionner Arrêt.
REMARQUE : lorsqu'une numérisation est annulée, les données
déjà enregistrées dans la boîte aux lettres sont effacées.
Touche Arrêt
Touche État des
travaux4 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Courrier électronique
Il est possible de numériser un document et d'envoyer les
données numérisées sous forme de
pièce jointe à un courrier électronique.
Les fonctions Demande une notification de remise du courrier
électronique et Envoi divisé de l'écran Présentation spéciale
sont uniquement disponibles lors de l'utilisation de la fonction
Courrier électronique.
1. Sélectionner Courrier électronique sur l'écran Tous les
services.
REMARQUE : Si l'écran Tous les services n'est pas visible,
appuyer sur la touche Tous les services.
REMARQUE 2 :Si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessus.
2. Dans l'onglet Numérisation standard, choisir un destinataire
dans le carnet d'adresses ou entrer le nom du destinataire à
l'aide du clavier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 1 3
4 . N u m é r i s a t i o n
Carnet d'adresses
Cette section indique comment entrer un nom de destinataire à
l'aide du carnet d'adresses. Il est également possible d'entrer le
nom d'un destinataire directement à l'aide du clavier.
? Recherche
1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner Carnet
d'adresses.
2. Lorsque le carnet d'adresses s'affiche, choisir
Recherche locale ou Liste d'adresses locale comme type
de carnet d'adresses.
Pour plus d'informations sur les services d'annuaire, se reporter à
la section « Recherche d'adresse (service Annuaire) », dans le
Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur
système.
3. Sélectionner les champs requis, sélectionner Entrer /
modifier mot-clé et entrer un ou plusieurs mots-clés.
? Nom du destinataire
Peut comporter jusqu'à 18 caractères alphanumériques. Exemple
: Jean Simon
? Adresse électronique
sans dépasser 128 caractères.
Exemple : monhote@masociete.com
? Élément personnalisé
Ce champ est sélectionné lorsque la recherche doit porter
sur des éléments autres que les éléments ci-dessus.
REMARQUE : pour effectuer une recherche portant sur plusieurs
mots-clés, utiliser la clause ET.
Un seul élément personnalisé peut être sélectionné.
4. Sélectionner Rechercher.4 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
5. Lorsque la recherche est terminée, spécifier le destinataire à
partir de l'écran affiché et sélectionner À, Cc ou Cci comme
type de destinataire.
REMARQUE : L'écran ci-dessus apparaît lorsque Liste
d'adresses locale est sélectionné comme carnet d'adresses.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et
pour passer à l'écran suivant.
Sélectionner Nom / adresse électronique du
destinataire, puis sélectionner Afficher informations
pour afficher l'écran Informations.
Pour plus d'informations sur les services d'annuaire, se reporter à
la section « Recherche d'adresse (service Annuaire) », dans le
Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur
système.
? Ouverture de la liste d'adresses locale
1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner Carnet
d'adresses.
2. Lorsque l'écran Carnet d'adresses s'affiche, sélectionner
Liste d'adresses locale.
3. Dans Aller à, entrer un numéro d'adresse à 3 chiffres à l'aide
du pavé numérique. C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 1 5
4 . N u m é r i s a t i o n
4. Le numéro entré s'affiche en haut de la liste. Spécifier le
destinataire à partir de l'écran affiché sur l'écran tactile et
sélectionner À, Cc, ou Cci comme type de destinataire.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
5. Sélectionner Nom / adresse électronique du destinataire,
puis sélectionner Afficher informations pour afficher l'écran
Informations.
POINT IMPORTANT : Le pavé numérique ne permet pas la
sélection de destinataires à partir des catégories suivantes :
numéro d'adresse, touche d'accès rapide, groupe de
destinataires.
Seuls les destinataires configurés pour le courrier électronique
peuvent être sélectionnés.
Pour plus d'informations sur la configuration du carnet d'adresses,
se reporter au Manuel de l'administrateur système ou consulter
l'administrateur système.
Clavier
Entrer le nom d'un destinataire à l'aide du clavier.
1. Sélectionner Clavier.
2. Utiliser le clavier affiché sur l'écran tactile pour indiquer le nom
d'un destinataire (ne dépassant pas 128 caractères).
3. Sélectionner Destinataire suivant pour spécifier un autre
destinataire ou Enregistrer pour retourner à l'écran Courrier
électronique.4 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Expéditeur
Cet écran permet d'ajouter une adresse de destinataire dans les
champs À, Cc ou Cci.
REMARQUE : Si une adresse est indiquée dans le champ De, il
est possible de sélectionner Expéditeur.
1. Sélectionner Expéditeur.
2. Sélectionner le type de destinataire.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
Nom/adresse électronique de destinataire
Il est possible de supprimer ou modifier les noms et adresses
électroniques de destinataire.
Effacer Supprime les destinataires.
1. Sélectionner un élément à supprimer à partir de Nom/adresse
électronique de destinataire.
2. Sélectionner Supprimer dans le menu contextuel.
REMARQUE : Une fois l'option Supprimer sélectionnée, le menu
contextuel peut être caché. C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 1 7
4 . N u m é r i s a t i o n
Modifier les paramètres Il est possible de vérifier ou modifier les noms ou adresses
électroniques de destinataire.
1. Sélectionner un élément à vérifier ou modifier à partir de Nom/
adresse électronique de destinataire.
2. Sélectionner Modif. paramètres dans le menu contextuel.
REMARQUE : Une fois l'option Supprimer sélectionnée, le menu
contextuel peut être caché.
3. Choisir l'élément à vérifier ou à modifier, puis sélectionner
Modifier les paramètres.
? Adresse électronique
Entrer à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile.
? Nom du destinataire
Entrer à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. Les noms de
destinataire s'affichent s'ils sont enregistrés dans le Carnet
d'adresses.4 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
De
Vous pouvez enregistrer l'adresse électronique d'un
expéditeur. Une seule adresse peut être spécifiée. Un maximum
de 128 caractères peut être entré.
REMARQUE : lors de l'utilisation de la fonction d'authentification,
une adresse électronique enregistrée dans les informations
utilisateur est configurée automatiquement.
Pour plus d'informations, se reporter au Manuel de
l'administrateur système, Chapitre 9, “Créer/Vérifier comptes
utilisateur.”
1. Sélectionner De ; le menu contextuel s'affiche. Sélectionner
Carnet d'adresses ou Clavier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 1 9
4 . N u m é r i s a t i o n
2. Lorsque Clavier est sélectionné, entrer l'adresse électronique
de l'expéditeur à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile.
Lorsque Carnet d'adresses est sélectionné, entrer l'adresse
électronique de l'expéditeur à partir du carnet d'adresses
affiché sur l'écran tactile.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Carnet
d'adresses” à la page 4-29.
Objet
Vous pouvez entrer des objets de courrier électronique.
1. Sélectionner Objet et entrer l'objet à l'aide du clavier affiché
sur l'écran tactile.
REMARQUE : Si cet espace est laissé vide, l'objet sera entré
automatiquement en tant que “Numérisation de données à partir
de XXX” (“XXX” se réfère au nom de l'hôte de la machine). De
même, vous pouvez entrer un maximum de 128 caractères.
Supprimer
Permet de supprimer un destinataire de courrier électronique.
1. Sélectionner l'adresse électronique à supprimer.
2. Sélectionner Supprimer dans le menu contextuel affiché sur
l'écran tactile.
REMARQUE : Pour faire disparaître le menu contextuel,
sélectionner l'option Annuler.4 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Modifier
Permet de confirmer ou de modifier le destinataire.
1. Sélectionner l'adresse électronique à confirmer ou modifier.
2. Sélectionner Modifier les paramètres dans le menu
contextuel affiché sur l'écran tactile.
REMARQUE : Pour faire disparaître le menu contextuel,
sélectionner l'option Annuler.
3. Pour modifier une adresse, utiliser le clavier affiché sur l'écran
tactile.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 2 1
4 . N u m é r i s a t i o n
De
Entrer l'adresse électronique appropriée, soit en sélectionnant
Carnet d'adresses, soit en sélectionnant Clavier. Dans ce
dernier cas, entrer l'adresse à l'aide du clavier affiché sur l'écran
tactile.
L'adresse du destinataire ne peut être spécifiée qu'à un endroit
peut comporter jusqu'à 128 caractères.
REMARQUE : lors de l'utilisation de la fonction d'authentification,
une adresse électronique enregistrée dans les informations
utilisateur est configurée automatiquement.
Pour plus d'informations sur les informations utilisateur, se
reporter à la section
"Créer / Vérifier des comptes utilisateur" dans le Manuel de
l'administrateur système
1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner De.
2. Sélectionner Carnet d'adresses ou Clavier dans le menu
contextuel affiché sur l'écran tactile.
REMARQUE : Pour faire disparaître le menu contextuel,
sélectionner l'option Annuler.
Objet
Entrer l'Objet du courrier électronique. Si Objet est sélectionné,
entrer l'objet à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile.
Si aucun objet n'est entré et que la Configuration automatique est
activée, l'objet est Numérisation de données à partir de XXX
(où XXX est le nom de l'hôte). Configuration automatique est
l'option par défaut. peut comporter jusqu'à 128 caractères.4 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Numérisation vers boîte aux lettres
Cette fonction permet de numériser des documents sur la
machine et d'enregistrer les données numérisées dans une boîte
aux lettres sur la machine.
Pour utiliser la fonction de numérisation vers une boîte aux lettres,
sélectionner Numérisation vers boîte aux lettres.
Une boîte aux lettres doit exister.
POINT IMPORTANT : pour pouvoir utiliser cette fonction, il faut
créer une boîte aux lettres au préalable. Pour ce faire,
sélectionner Menu Configuration sur l'écran Tous les services.
Sélectionner Boîte aux lettres, puis Créer / Supprimer. Entrer
les informations relatives à la boîte aux lettres.
Pour plus d'informations sur la création de boîtes aux lettres, se
reporter à la section "Disque local / Boîte aux lettres", dans le
Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur
système.
1. Sélectionner Numérisation vers boîte aux lettres sur l'écran
Tous les services.
REMARQUE 1 :Si l'écran Tous les services n'est pas affiché,
appuyer sur la touche Tous les services.
REMARQUE 2 :Si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessus. Les différences sont indiquées ci-après.
2. Sur l'onglet Numérisation standard, spécifier la boîte aux
lettres dans laquelle les données numérisées doivent être
enregistrées.
REMARQUE : si un mot de passe est associé à la boîte aux
lettres, l'écran de saisie du mot passe apparaît. Entrer le mot de
passe et sélectionner Confirmer. si le mot de passe de la boîte
aux lettres a été oublié, le reconfigurer en mode Administration
système. C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 2 3
4 . N u m é r i s a t i o n
? Boîte aux lettres
Sélectionner la boîte aux lettres dans laquelle les données
numérisées doivent être enregistrées. Sélectionner la touche
pour retourner à l'écran précédent et pour passer à l'écran
suivant.
? Aller à
Utiliser le pavé numérique pour entrer le numéro à 3 chiffres d'une
boîte aux lettres. Celle-ci apparaît en haut de la liste.
? Liste des documents
Sélectionner une boîte aux lettres et appuyer sur cette touche
pour vérifier ou supprimer un document y figurant.
? Densité
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité
(Réglage de la densité de numérisation)” à la page 4-33.
? Mode couleur (avec le kit de numérisation couleur en option
uniquement)
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode couleur
(kit de numérisation couleur en option uniquement)” à la page 4-
34.
? Mode documents
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode
documents (Numérisation des deux faces du document)” à la
page 4-34.
? Type de document
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Type de
document (Sélection du type de document)” à la page 4-37.4 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Liste des documents
Il est possible de confirmer ou de supprimer un document
enregistré dans la boîte aux lettres.
1. Sélectionner Liste des documents.
2. Sélectionner le document à confirmer ou à supprimer.
REMARQUE : Si les données numérisées ne sont pas affichées,
sélectionner Actualiser.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et
pour passer à l'écran suivant.
Sélectionner pour retourner au premier écran et pour
passer au dernier écran.
Il est possible de trier les documents dans l'ordre
ascendant ou descendant en appuyant sur Nom du
document ou sur Date de mémorisation.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 2 5
4 . N u m é r i s a t i o n
? Nom du document
Si une boîte aux lettres est sélectionnée et qu'elle contient des
documents, leur nombre est affiché.
? Tout sélectionner
Permet de supprimer ou d'imprimer tous les documents de la
boîte aux lettres.
? Effacer
Permet de supprimer les documents sélectionnés. Il est
également possible de renommer les documents.
Modèles de travail
Cette fonction permet de numériser un document en utilisant le
fichier (modèle de travail) spécifié, qui définit les critères de
numérisation, les informations relatives au serveur de destination
du transfert et un certain nombre d'autres informations.
Les modèles de travail sont créés à l'aide des Services Internet
CentreWare. Les données numérisées sont converties au format
TIFF ou JPEG et envoyées automatiquement au serveur. Pour
plus d'informations sur les Services Internet CentreWare,
consulter l'aide.
1. Sélectionner Numérisation réseau sur l'écran Tous les
services.
REMARQUE 1 :Si l'écran Tous les services n'est pas affiché,
appuyer sur la touche Tous les services.
REMARQUE 2 :Si le modèle de travail ne s'affiche pas,
sélectionner Actualiser.
REMARQUE 3 :Si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessus.
2. Spécifier un modèle de travail.4 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
? Modèle de travail
Sélectionner un modèle de travail contenant les paramètres de
numérisation requis. Sélectionner pour retourner à l'écran
précédent et pour passer à l'écran suivant.
? Aller à
Si le numéro du modèle de travail est saisi à l'aide du pavé
numérique, il s'affiche au début de la liste.
? Description du modèle
Il est possible d'afficher la description du modèle de travail.
? Densité
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité
(Réglage de la densité de numérisation)” à la page 4-33.
? Mode couleur (avec le kit de numérisation couleur en option
uniquement)
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode couleur
(kit de numérisation couleur en option uniquement)” à la page 4-
34.
? Mode documents
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode
documents (Numérisation des deux faces du document)” à la
page 4-34.
? Type de document
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Type de
document (Sélection du type de document)” à la page 4-37.
? Format du fichier
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Format du
fichier (Sélection du type de données à numériser)” à la page 4-
38.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 2 7
4 . N u m é r i s a t i o n
Description du modèle
Il est possible d'afficher la description du modèle de travail.
Toutefois, la description ne s'affiche que si elle a été définie lors
de la création du modèle.
Sélectionner le modèle de travail, puis sélectionner Description
du modèle. 4 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Numérisation FTP/SMB
Il est possible de convertir des données numérisées au format
TIFF, DocuWorks ou PDF, puis d'envoyer ces données à un
ordinateur du réseau via le protocole FTP ou SMB. Pour plus
d'informations, voir ci-après.
REMARQUE : avant de numériser le document, il faut créer sur
l'ordinateur un dossier partagé destiné aux documents numérisés.
Pour pouvoir transférer les données via le protocole FTP, il faut
également configurer le service FTP. Pour plus d'informations sur
la configuration côté ordinateur, se reporter au manuel
accompagnant le système d'exploitation utilisé. Pour plus
d'informations sur la configuration de la machine, se reporter à la
section "Valeurs par défaut de la fonction Numérisation FTP/
SMB", dans le Manuel de l'administrateur système.
Un kit disponible en option est requis pour l'utilisation de
cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le
Centre Services Xerox.
Pour effectuer une numérisation FTP/SMB standard, procéder
comme suit.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Numérisation
FTP/SMB.
REMARQUE 1 :Si l'écran Tous les services n'est pas affiché,
appuyer sur la touche Tous les services.
REMARQUE 2 :les options affichées dépendent du protocole
sélectionné.
REMARQUE 3 :Si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessus.
2. Spécifier un protocole de transfert.
3. Spécifier une destination de transfert dans l'onglet
Numérisation standard.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 2 9
4 . N u m é r i s a t i o n
Protocole de transfert
Sélectionner Protocole et sur l'écran suivant, sélectionner FTP,
SMB ou SMB (Format UNC) comme protocole de transfert. Pour
plus d'informations sur chaque protocole, se reporter à la
section“Spécification d'une adresse de transfert” à la page 4-30.
Carnet d'adresses
Il est possible de sélectionner un nom de serveur ou un nom de
connexion, par exemple, dans le carnet d'adresses.
1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner Carnet
d'adresses.
2. Sélectionner une adresse, puis sélectionner Afficher
informations.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
Sélectionner pour retourner au premier écran et pour
passer au dernier écran.4 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
3. Sur l'écran qui s'affiche, vérifier les informations suivantes, par
exemple : Nom du destinataire, Nom/adresse IP du
serveur, Nom de connexion, Mot de passe.
POINT IMPORTANT : seuls les destinataires configurés pour le
protocole SMB ou FTP peuvent être sélectionnés. Les
destinataires de courrier électronique ne peuvent pas être
sélectionnés.
Pour plus d'informations sur la configuration du carnet d'adresses,
se reporter à la section « Carnet d'adresses », dans le Manuel de
l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système.
Spécification d'une adresse de transfert
Entrer les valeurs requises dans les champs correspondant au
protocole sélectionné et indiquer la destination du transfert.
1. Dans l'onglet Numérisation standard, spécifier une
destination de transfert en sélectionnant et en remplissant les
champs appropriés.
REMARQUE 1 :Il est également possible de sélectionner Carnet
d'adresses pour entrer un destinataire à partir du carnet
d'adresses.
REMARQUE 2 :Si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessus.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 3 1
4 . N u m é r i s a t i o n
2. Entrer les valeurs requises à l'aide du clavier affiché sur
l'écran tactile.
REMARQUE : les options affichées dépendent du protocole
sélectionné.
? Serveur
Affiché lorsque FTP ou SMB est sélectionné. Entrer le nom du
serveur ou l'adresse IP du serveur sans dépasser 64 caractères.
Exemple de nom de serveur: monhote@masociete.com
(monhote: nom d'hôte, masociete.com : Nom de domaine)
? Nom partagé
Affiché lorsque SMB est sélectionné. Entrer le nom partagé sans
dépasser 64 caractères.
? Enregistrer dans :
Affiché lorsque FTP ou SMB est sélectionné. Entrer un répertoire
sans dépasser 128 caractères.
? Enregistrer dans
Affiché lorsque SMB (Format UNC) est sélectionné. Entrer \\Nom
de l'hôte\Nom partagé\Nom de répertoire. sans dépasser 260
caractères.
? Nom de connexion
Entrer le nom de connexion correspondant à l'ordinateur
destinataire du transfert sans dépasser 32 caractères. Lors d'un
transfert via le protocole SMB, ce champ peut être laissé vide si le
destinataire n'exige pas cette information.
? Mot de passe
Entrer le mot de passe correspondant au nom de connexion
spécifié sans dépasser 32 caractères.
POINT IMPORTANT : Pour une transmission SMB, le mot de
passe ne doit pas dépasser 14 caractères.4 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Densité
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité
(Réglage de la densité de numérisation)” à la page 4-33.
Mode documents
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode
documents (Numérisation des deux faces du document)” à la
page 4-34.
Type de document
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Type de
document (Sélection du type de document)” à la page 4-37.
Format du fichier
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Format du
fichier (Sélection du type de données à numériser)” à la page 4-
38.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 3 3
4 . N u m é r i s a t i o n
Numérisation standard
Cet onglet est affiché dans les fonctions Courrier électronique,
Numérisation boîte aux lettres, Numérisation réseau et
Numérisation FTP/SMB. Comme son nom l'indique, il permet de
configurer les options de numérisation standard.
REMARQUE : Lors de la sélection de Numérisation vers boîte
aux lettres, l'option Format du fichier n'apparaît pas sur l'écran.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique, Numérisation boîte aux lettres,
Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB.
2. Sélectionner l'onglet Numérisation standard.
Densité (Réglage de la densité de numérisation)
Il est possible de régler la densité de numérisation des documents
à numériser.
Utiliser et pour augmenter ou diminuer la densité.4 - 3 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Mode couleur (kit de numérisation couleur en option
uniquement)
Sélectionner le mode couleur souhaité pour les documents à
numériser.
Se reporter à la page 4-2 pour une description des touches Mode
couleur.
Mode documents (Numérisation des deux faces du document)
Il est possible de numériser automatiquement les deux faces d'un
document recto verso.
En définissant le style de reliure, il est possible d'inclure les
informations d'orientation de page dans les données numérisées.
Sélectionner l'option appropriée.
? Recto
Sélectionner cette option pour numériser uniquement le recto du
document.
? Recto verso (tête-tête)
Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un document
recto verso sont imprimées dans le même sens sur la page. C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 3 5
4 . N u m é r i s a t i o n
? Recto verso (tête-bêche)
Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un document
recto verso sont imprimées dans le sens opposé (le haut de la
face verso est inversé par rapport au haut de la face recto).
? Suite
L'écran Mode documents s'affiche.
Écran Mode documents
Cet écran permet de préciser l'orientation d'un document et d'en
numériser les deux faces.
1. Sélectionner Recto ou Recto verso.
2. Lorsque Recto verso est sélectionné, sélectionner une option
sous Documents.
3. Sélectionner Orientation du document.
4. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? fins
Affiché lorsque Recto verso est sélectionné sur l'écran
Documents.
• Tête-tête
Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un
document recto verso sont imprimées dans le même sens
sur la page.
• Tête-bêche
Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un
document recto verso sont imprimées dans le sens
opposé (le haut de la face verso est inversé par rapport au
haut de la face recto).4 - 3 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
? Orientation du document
Pour une numérisation à l'aide du chargeur de documents,
l'orientation doit être définie de telle sorte que la machine puisse
identifier le haut du document.
REMARQUE : Si l'option Orientation du document ne
correspond pas à l'orientation effective du document, la machine
risque de détecter la tête du document par erreur.
• Tête vers le haut
Sélectionner cette option lorsque le haut du document est
orienté vers le bord interne de la glace d'exposition ou du
chargeur de documents.
• Tête vers la gauche
Sélectionner cette option lorsque le haut du document est
orienté vers le bord gauche de la glace d'exposition ou du
chargeur de documents. Lorsque le document est orienté
vers le bord gauche
(texte à l'horizontale), il est impératif de sélectionner Tête
vers la gauche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 3 7
4 . N u m é r i s a t i o n
Type de document (Sélection du type de document)
L'onglet Numérisation standard permet de sélectionner le type
de document à numériser.
Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner le type de
document.
? Texte et photo
Sélectionner cette option pour numériser des documents
contenant du texte et des photos. Cette option permet de
numériser les deux types de contenu avec une qualité optimale.
? Texte
Sélectionner cette option pour numériser des documents
contenant essentiellement du texte.
? Photo
Sélectionner cette option pour numériser des documents
contenant essentiellement des photos. 4 - 3 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Format du fichier (Sélection du type de données à numériser)
Sélectionner le type de données à numériser.
REMARQUE 1 :Lors de la sélection de Numérisation vers boîte
aux lettres, l'option Format du fichier n'apparaît pas sur l'écran.
REMARQUE 2 :Si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessous. Les différences sont indiquées ci-après.
Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner le format du
fichier.
? TIFF multipage
Enregistre toutes les pages dans un même fichier TIFF.
? TIFF une page
Enregistre chaque page dans un fichier TIFF distinct.
? PDF
Enregistre les données numérisées sous forme de fichier PDF.
? DocuWorks
Enregistre les données numérisées sous forme de fichier
DocuWorks.
POINT IMPORTANT : Pour afficher ou imprimer des fichiers
DocuWorks sur votre ordinateur, l'une des applications logicielles
suivantes doit être installée sur votre ordinateur :
– DocuWorks Version 4.0 ou supérieure
– DocuWorks Viewer Light Version 4.0 ou supérieure
– DocuWorks Viewer Light pour le Web Version 4.0 ou
supérieure
– DocuWorks Version 3.x et DocuWorks Downgrader
(Ver. 4 à Ver. 3)C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 3 9
4 . N u m é r i s a t i o n
? Sélection auto TIFF/JPEG (kit de numérisation couleur en
option uniquement)
Enregistre chaque page dans un fichier TIFF ou JPEG distinct.
Cette fonction sélectionne automatiquement JPEG lorsque le
mode couleur Quadrichromie ou Échelle de gris est sélectionné.
TIFF est sélectionné lorsque le mode couleur Noir est sélectionné.
? Suite... (Kit de numérisation couleur en option uniquement)
Affiche la fenêtre Format du fichier qui propose le format de
fichier supplémentaire suivant :
• JPG
Enregistre chaque page dans un fichier JPEG distinct.4 - 4 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Qualité image
L'onglet Qualité image, accessible à partir des fonctions Courrier
électronique, Numérisation boîte aux lettres, Numérisation
réseau ou Numérisation FTP/SMB, permet de configurer les
options de qualité image.
REMARQUE : Si le kit de numérisation couleur en option est
installé, l'écran sera différent de celui illustré ci-dessous. Les
différences sont signalées dans les sections ci-après.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique, Numérisation boîte aux lettres,
Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB.
2. Sélectionner l'onglet Qualité image et configurer chaque
option.
Définition (Réglage de la définition du document)
Il est possible d'augmenter ou de réduire la netteté des contours
de l'image, selon cinq niveaux allant de Maximum à Minimum.
1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Définition.
2. Sélectionner l'un des cinq niveaux compris entre Maximum à
Minimum.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 4 1
4 . N u m é r i s a t i o n
Exposition auto (Suppression du fond coloré des documents)
Lors de la numérisation, il est possible de supprimer le fond coloré
d'un document (par exemple, journal ou document sur papier
couleur).
1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Exposition auto.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Désactivé(e)
Le fond du document n'est pas supprimé lors de la numérisation.
? Activé(e)
Le fond coloré du document est supprimé lors de la numérisation.
Numérisation photo (kit de numérisation couleur en option
uniquement)
Activer cette fonction pour numériser des photographies en
couleur. Lorsqu'elle est activée, les options Suppression du
fondet Exposition auto ne sont pas disponibles.
1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Numérisation
photo.
2. Effectuer une sélection.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Désactivé(e)
Les documents sont numérisés sans l'amélioration associée aux
photographies couleur.
? Activé(e)
Le logiciel de numérisation est réglé de sorte à numériser les
photographies en couleur.4 - 4 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Densité / Contraste (Kit de numérisation couleur en option
uniquement)
Une numérisation peut être réglée pour éclaircir ou assombrir
l'image numérisée ou régler son contraste. Il est uniquement
possible de régler le Contraste lorsque l'option Quadrichromie
ou Échelle de gris est sélectionnée dans Mode couleur.
1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Densité /
Contraste.
2. Effectuer la sélection requise pour éclaircir ou assombrir
l'image numérisée ou pour régler son contraste.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Densité
Sélectionner un des trois niveaux pour éclaircir ou assombrir
l'image numérisée.
? Contraste
Sélectionner un niveau de contraste pour optimiser l'image
numérisée.
Suppression du fond (kit de numérisation couleur en option
uniquement)
Cette fonction permet de supprimer l'image de fond d'un original
fin en réglant les paramètres Qualité image appropriés. Elle n'est
pas disponible lorsque Noir est sélectionné dans Mode couleur.
1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Suppression de
fond.
2. Effectuer une sélection.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Désactivé(e)
Les documents sont numérisés sans suppression du fond.
? Activé(e)
Le logiciel de numérisation est réglé de sorte à supprimer le fond
des originaux fins.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 4 3
4 . N u m é r i s a t i o n
Options de numérisation
L'onglet Options de numérisation, accessible à partir des
fonctions Courrier électronique, Numérisation boîte aux
lettres, Numérisation réseau et Numérisation FTP/SMB,
permet de configurer la méthode de numérisation.
REMARQUE : Si le kit de numérisation couleur en option est
installé, l'écran sera différent de celui illustré ci-dessous. Les
différences sont signalées dans les sections ci-après.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique, Numérisation boîte aux lettres,
Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB.
2. Sélectionner l'onglet Options de numérisation et configurer
chaque option. 4 - 4 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Résolution de numérisation (Spécification d'une résolution de
numérisation)
Il est possible de définir la résolution des documents à numériser.
Plus la résolution est élevée, puis le document numérisé est net.
La taille des données augmente toutefois en conséquence. La
durée de la numérisation et du transfert augmente en fonction de
la taille des données.
1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner
Résolution de numérisation
2. Sélectionner la résolution.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
Mode documents (Numérisation des deux faces du document)
Cette fonction est identique à la fonction Mode documents de
l'onglet
Numérisation standard. Pour plus d'informations, se reporter à
la section “Mode documents (Numérisation des deux faces du
document)” à la page 4-44. C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 4 5
4 . N u m é r i s a t i o n
Documents reliés (Numérisation séparée des pages
adjacentes d'un document relié)
La fonction Documents reliés permet de numériser les pages
adjacentes d'un document sur des feuilles séparées en suivant
l'ordre des pages.
Cette fonction est utile pour numériser séparément les pages
adjacentes d'un document relié tel qu'un cahier.
REMARQUE : cette fonction n'est pas prise en charge par le
chargeur de documents.
Il peut arriver que des documents de format non standard
ou dont le format n'est pas détecté automatiquement ne
soient pas divisés exactement au milieu.
1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner
Documents reliés.
2. Sélectionner l'option appropriée.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Désactivé(e)
Sélectionner cette option pour ne pas numériser les documents
reliés.
? Page gauche puis droite
La numérisation des pages adjacentes est effectuée en
commençant par la page de gauche.
? Page droite puis gauche
La numérisation des pages adjacentes est effectuée en
commençant par la page de droite.4 - 4 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
? Page du haut puis du bas
La numérisation des pages adjacentes est effectuée en
commençant par la page du haut.
? Les deux pages
Les deux pages sont numérisées dans l'ordre des pages.
? Page gauche
Seule la page gauche est numérisée. Cette option peut être
sélectionnée lorsque
Page gauche puis droite ou Page droite puis gauche est
sélectionné.
? Page droite
Seule la page droite est numérisée. Cette option peut être
sélectionnée lorsque
Page gauche puis droite ou Page droite puis gauche est
sélectionné.
? Page du haut
Seule la page du haut est numérisée. Cette option peut être
sélectionnée lorsque
Page du haut puis du bas est sélectionné.
? Page du bas
Seule la page du bas est numérisée. Cette option peut être
sélectionnée lorsque
Page du haut puis du bas est sélectionné.
? Blanc de couture
Cette option permet de supprimer l'ombre centrale.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 4 7
4 . N u m é r i s a t i o n
Format de numérisation (Spécification d'un format de
numérisation)
Il est possible de définir le format des documents à numériser.
Pour numériser des documents de format non standard ou pour
numériser un document dans un autre format que son format
d'origine, spécifier le format de numérisation souhaité.
Lorsque le format d'un document est spécifié, le document est
numérisé dans ce format, quel que soit son format d'origine. Cette
fonction permet de numériser un document avec ou sans la
marge.
1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner Format
de numérisation.
2. Sélectionner le format voulu.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Détection auto
Le format des documents est détecté automatiquement. Le
tableau ci-après répertorie les formats détectés automatiquement.
REMARQUE : Lorsqu'un format de document n'est pas détecté
automatiquement, un message invite l'utilisateur à entrer le format
manuellement.
? Format standard
Sélectionner un format de document dans la liste des formats
prédéfinis.
Chargeur de documents Glace d'exposition
Détection automatique
disponible
Format du document
B5, B5 , B4, A5 , A4,
A4 , A3, 8,5 × 11, 8,5 × 11,
8,5 x 11 , 8,5 × 14, 11 × 17
B6, B6 , B5, B5 , B4, A6,
A5, A5 , A4, A4 , A3, 8,5
× 114 - 4 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
? Format non standard
Pour numériser des documents de format non standard ou pour
numériser un document dans un autre format que son format
d'origine, indiquer le format de numérisation souhaité. Lors de
l'utilisation de la glace d'exposition, le format peut être spécifié par
incréments de 1 mm entre 15 et 432 mm (entre 0,5 et 17 pouces)
pour la largeur (X) et entre 15 et 297 mm (entre 0,5 et 11,7
pouces) pour la hauteur (Y).
Lors de la saisie d'un format non standard, il est recommandé de
se guider à l'aide des gradations visibles sur le côté de la glace
d'exposition.
Documents multiformats
(Numérisation simultanée de documents multiformats)
Il est possible de numériser simultanément des documents de
format différent sur des supports de format correspondant. Il est
également possible de préciser le format du document à
numériser de telle sorte que la numérisation soit effectuée sur un
support de même format. Lors de la numérisation à partir du
chargeur de documents, il est possible de faire correspondre le
format de numérisation à utiliser pour chaque document.
POINT IMPORTANT : toujours placer les documents A5 en
orientation portrait (DGC).
Lors de la numérisation de documents B5 en même temps
que des documents A3 ou 8,5 x 11 pouces/A4 dans le
sens vertical, placer également le document B5 dans le
sens vertical.
Les combinaisons de format de document recommandées
sont 8,5 x 11 pouces/A4 portrait et 11 x 17 pouces/A3
paysage ou B5 portrait et B4 paysage. Si une autre
combinaison est utilisée, il se peut que le chargement ou
la numérisation des documents ne soit pas correct.
REMARQUE : Lorsque l'option R/A est réglée sur % auto et
qu'un format de sortie est spécifié, le document est réduit ou
agrandi automatiquement au format spécifié.
Lorsqu'un format de document n'est pas détecté
automatiquement, un message invite l'utilisateur à entrer
le format manuellement.
Si la combinaison de formats de documents ne correspond
pas aux recommandations de Xerox, les documents
risquent d'être alimentés de travers et d'être
incorrectement numérisés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 4 9
4 . N u m é r i s a t i o n
1. Sélectionner Documents multiformats.
2. Sélectionner Activée ou Désactivée.
? Désactivé(e)
Sélectionner cette option lorsque tous les documents sont de
même format.
? Activé(e)
Lors de la numérisation de documents de format différent, la
machine détecte automatiquement le format de chaque
document.
? Orientation du document
Se reporter à la section “Orientation du document” à la page 4-36.4 - 5 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Effacement de bords (Effacement des bords et des ombres
centrales du document)
Lors de la numérisation de documents reliés ou avec le cachedocument relevé, des ombres noires peuvent apparaître sur les
bords ou au centre des images numérisées. Il est toutefois
possible de supprimer ces ombres lors de la numérisation.
REMARQUE : lors de la numérisation de documents recto verso,
la même valeur d'effacement de bords est appliquée au recto et
au verso.
Lorsqu'un taux de réduction/agrandissement est défini, la
valeur d'effacement de bords est réduite ou agrandie
proportionnellement.
1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner
Effacement de bords.
2. Sélectionner Variable.
3. Utiliser et pour définir la largeur d'effacement en haut,
en bas, à gauche, à droite et au centre.
4. Sélectionner Orientation du document.
5. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Impression
La valeur d'effacement de bords standard est fixée à 2 mm (0,08
pouces) pour le bord supérieur, inférieur, gauche et droit.
Si l'on ne souhaite pas effacer les bords, régler chaque valeur
d'Effacement variable sur la valeur 0 mm (0 pouces).C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 5 1
4 . N u m é r i s a t i o n
? Variable
Cette option permet de définir précisément la valeur d'effacement
de bords.
• Haut et bas
Sélectionner cette option pour effacer les ombres en haut
et en bas du document. Les bords supérieur et inférieur
sont effacés par rapport au sens de chargement du
document. La largeur d'effacement peut être réglée entre 0
et 50 mm par incréments de 1 mm.
• Gauche et droite
Sélectionner cette option pour effacer les ombres à
gauche et à droite du document. Les bords gauche et droit
sont effacés par rapport au sens de chargement du
document. La largeur d'effacement peut être réglée entre 0
et 50 mm par incréments de 1 mm.
• Au centre
Sélectionner cette option pour effacer les ombres
centrales d'un document relié, tel qu'un cahier, par
exemple. La largeur d'effacement peut être réglée entre 0
et 50 mm par incréments de 1 mm.
? Bords haut/bas
Sélectionner cette option pour effacer les ombres en haut et en
bas du document. Les bords supérieur et inférieur sont effacés par
rapport au sens de chargement du document. La largeur
d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments de
1 mm.
? Bords gauche/droite
Sélectionner cette option pour effacer les ombres à gauche et à
droite du document. Les bords gauche et droit sont effacés par
rapport au sens de chargement du document. La largeur
d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments de
1 mm.
? Au centre
Sélectionner cette option pour effacer les ombres centrales d'un
document relié, tel qu'un cahier, par exemple. La largeur
d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments de
1 mm.
? Orientation du document
Pour que la machine puisse identifier le haut du document,
l'orientation de celui-ci doit être définie.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Orientation du
document” à la page 4-36.4 - 5 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Réduction/agrandissement (Spécification d'un taux de
numérisation)
Il est possible de définir le taux de numérisation des documents à
numériser.
1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner
Réduction/agrandissement.
2. Sélectionner le taux de numérisation voulu.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.
? 100%
Sélectionner cette option pour numériser le document au même
format.
? % prédéfini
Cette option permet de choisir parmi douze taux de numérisation
prédéfinis.
Il est possible de modifier les taux prédéfinis. Pour plus
d'informations, se reporter à la section "Taux de réduction/
agrandissement prédéfinis", dans le Manuel de l'administrateur
système, ou consulter l'administrateur système.
? % variable
Il est possible de sélectionner un taux de numérisation variable
compris entre 25 et 400 %, par incréments de 1 %.
? % auto
Le taux de numérisation est défini automatiquement en fonction
du format papier et du format de document spécifiés dans Format
de sortie et le document est numérisé en fonction du format
spécifié. Cette option définit le taux de numérisation
automatiquement en fonction du format de document et du
format de sortie spécifiés.
REMARQUE : L'espace blanc qui reste après une numérisation
de type % auto correspond à des données vierges.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 5 3
4 . N u m é r i s a t i o n
Présentation spéciale
L'onglet Présentation spéciale, accessible à partir des fonctions
Courrier électronique, Numérisation boîte aux lettres,
Numérisation réseau et Numérisation FTP/SMB, permet de
configurer la présentation du document numérisé.
REMARQUE : Si le kit de numérisation couleur en option est
installé, l'écran sera différent de celui illustré ci-dessous. Les
différences sont signalées dans les sections ci-après.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique, Numérisation vers boîte aux lettres,
Numérisation réseau ou
Numérisation FTP/SMB.
2. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale.
3. Effectuer une sélection.
REMARQUE : les options affichées dépendent de la fonction
sélectionnée. L'écran ci-dessus correspond à la fonction Courrier
électronique.
Compression image (kit de numérisation couleur en option
uniquement)
Cette fonction permet de modifier le taux de compression des
images numérisées.
Plus ce taux est élevé, plus la taille du fichier et la qualité de
l'image diminuent.
Inversement, plus ce taux est faible, plus la taille du fichier et la
qualité de l'image augmentent.
Si Noir est sélectionné dans Mode couleur, la fonction
Compression image n'est pas disponible.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner
Compression image.
2. Sélectionner le taux de compression requis.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.4 - 5 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
Envoi divisé (Envoi par sections)
La fonction Courrier électronique permet de diviser un document
volumineux par pages et d'envoyer celles-ci sous forme de pièces
jointes à un courrier distinctes. La machine peut également être
configurée pour ne pas diviser les documents.
REMARQUE : La fonction Envoi divisé ne peut être utilisée que si
le format du fichier dans l'onglet Numérisation standard
correspond à PDF, DocuWorks ou TIFF multipage.
Pour plus d'informations sur la division des pages, se reporter à la
section « Taille des pages pour l'envoi divisé », dans le Manuel de
l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système.
1. Dans l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Envoi
divisé.
2. Sélectionner Diviser par page.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.
Nom du fichier (Spécification du nom du fichier à enregistrer)
Le nom du fichier à enregistrer peut comporter jusqu'à 28
caractères.
1. Dans l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Nom du
fichier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 5 5
4 . N u m é r i s a t i o n
2. Entrer un nom de fichier à l'aide du clavier affiché sur l'écran
tactile.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le nom du fichier.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un modèle de travail, le nom
du fichier est tiré du modèle et ne peut pas être modifié.
Nom du document (Spécification du nom du fichier à
enregistrer)
Le nom du fichier à enregistrer peut comporter jusqu'à 28
caractères.
REMARQUE : L'élément Nom du document est affiché
uniquement lors de l'utilisation de la fonction Numérisation vers
boîte aux lettres.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Numérisation
vers boîte aux lettres. Dans l'onglet Présentation spéciale,
sélectionner Nom du document. 4 - 5 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
2. Entrer un nom de fichier à l'aide du clavier affiché sur l'écran
tactile.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un modèle de travail, le nom
du fichier est tiré du modèle et ne peut pas être modifié.
Nom de fichier - Conflit (Procédure à exécuter en cas de conflit
de nom de fichier)
Il est possible de définir la procédure à exécuter en cas de conflit
de nom de fichier dans une boîte aux lettres.
REMARQUE : L'élément Nom du fichier - Conflit est affiché
uniquement lors de l'utilisation de la fonction Numérisation FTP/
SMB.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Numérisation
FTP/SMB. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis
sélectionner Nom du fichier - Conflit.C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 4 - 5 7
4 . N u m é r i s a t i o n
2. Sélectionner l'option appropriée.
? Annuler le travail (pas d'enregistrement)
Si un fichier de même nom existe déjà dans la boîte aux lettres de
destination, le travail est annulé et le fichier n'est pas enregistré.
? Modifier le nom et enregistrer
Si un fichier de même nom existe déjà dans la boîte aux lettres de
destination, le nom du fichier est modifié, puis enregistré. Un
numéro à 4 chiffres (0001 - 9999) est ajouté automatiquement à la
fin du nom du fichier.
? Écraser le nom et enregistrer
Le fichier existant est remplacé par le nouveau et enregistré.
Répondre à (Définition de l'adresse des destinataires)
Il est possible de définir n'importe quelle adresse de destinataire.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale,
puis sélectionner Répondre à.
? Effacer
Permet de supprimer les adresses entrées dans Répondre à.4 - 5 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e s X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
4 . N u m é r i s a t i o n
? Entrer l'adresse de l'expéditeur
L'adresse définie dans Expéditeur est entrée dans l'adresse du
destinataire.
REMARQUE : Lorsqu'une adresse est entrée dans le champ De
sur l'écran Numérisation standard, il est possible de sélectionner
l'option Entrer l'adresse de l'expéditeur.
? Sélectionner à partir du Carnet d'adresses
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Carnet
d'adresses” à la page 4-13.
État de la lecture (MDN)
Il est possible de configurer la fonction Courrier électronique de
façon à recevoir un accusé indiquant que le destinataire a lu le
message. Pour ce faire, le destinataire doit prendre en charge la
fonction MDN.
REMARQUE : Lors de l'envoi de plusieurs courriers via la fonction
Envoi divisé, l'état de la lecture est demandé pour chaque
courrier.
L'accusé de lecture est envoyé à l'adresse Répondre à si
l'adresse Répondre à est définie. Sinon, il est envoyé à
l'adresse de l'expéditeur (De).
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale,
puis sélectionner État de la lecture (MDN).
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.5 - 1 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
5 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Copie
Cette fonction permet de copier le document sélectionné vers une
autre boîte aux lettres.
1. Sélectionner Copier.
2. Sélectionner une boîte aux lettres vers laquelle le document
sera copié, puis Enregistrer.
REMARQUE : Si un mot de passe est associé à la boîte aux
lettres, l'écran de saisie du mot de passe apparaît. Entrer le
mot de passe et sélectionner Confirmer. Demander le mot de
passe à l'administrateur système.
REMARQUE : Si la boîte aux lettres est pleine, il est
impossible d'y copier le document.
? Liste des documents
L'écran Copier BAL - Liste des documents s'affiche.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Copier
BAL - Liste des documents” à la page 5-11.X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 3
8 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Magasin
Capacité
(feuille)
Format papier Grammage Type de support
Magasin 1 1100
8½ x 11/ A4 52 gsm (16 lb. Bond) à
216 gsm (80 lb. Cover)
• Standard
• Recyclé
• Fin grammage (52-63 gsm)
• Fort grammage 1
(106-216 gsm)
• Papier verso (préimprimé)
• Perforé
Magasin 2 1600
Magasin 3
550
Variable de :
140 mm x 182 mm
(5,5 x 7,2)
à
330 mm x 488 mm
(13,0 x 19,2)
52 gsm (16 lb. Bond) à
216 gsm (80 lb. Cover)
• Standard
• Recyclé
• Fin grammage (52-63 gsm)
• Fort grammage 1
(106-216 gsm)
• Papier verso (préimprimé)
• Perforé
• Intercalaire 1 (106-216 gsm)
Magasin 4
Magasin 5
(Magasin à
départ
manuel)
250 Variable de :
4 x 6/Carte postale
à
12,5 x 18/SRA3
Max : 13 x19,2
52 gsm (16 lb. Bond)
à
253 gsm (140 lb. Index)
• Standard
• Recyclé
• Transparence
• Fin grammage (52-63 gsm)
• Fort grammage 1
(106-216 gsm)
• Fort grammage 2
(217-253 gsm)
• Étiquettes
• Papier verso (préimprimé)
• Perforé
• Intercalaire 1 (106-216 gsm)
• Intercalaire 2 (217-253 gsm)
Magasins 6
et 7 (magasin
grande
capacité en
option)
2000 • 8½ x 11/ A4
• 6,9 x 9,9/B5
et
Variable de :
297,2 mm x
210,8 mm
(11,7 x 8,3)
à
327,7 mm x
238,8 mm
(12,9 x 9,4)
52 gsm (16 lb. Bond) à
216 gsm (80 lb. Cover)
• Standard
• Recyclé
• Fin grammage (52-63 gsm)
• Fort grammage 1
(106-216 gsm)
• Papier verso (préimprimé)
• Perforé
Magasin 8
(dispositif
d'insertion
posttraitement)
175 8½ x 11/ A4
à
11 x 17/A3
52 gsm (16 lb. Bond) à
220 gsm (90 lb. Cover)
Support préimprimé sur :
• Standard
• Recyclé
• Fin grammage (52-63 gsm)
• Fort grammage 1 (106-216 gsm)
• Perforé1 0 - 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . É t a t d e l a m a c h i n e
? Configuration machine
L'écran Configuration machine s'affiche.
? Version du logiciel
L'écran Version du logiciel s'affiche.
Écran Configuration machine
Permet de vérifier la configuration de la machine.
Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Configuration
machine.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
L'écran Configuration machine permet de vérifier les éléments
suivants :
z
Code de configuration z
Flacon récupérateur de toner
z
Chargeur automatique de
documents
z
Disque dur
z
Magasin z
Taille de la mémoire page
z
Magasin grande capacité z
Taille de la mémoire système
z
Mag. séparateurs/couvertures z
PostScript
z
Module de réception z
HP-GL/2
z
Plieuse z
PCL
z
Plieuse / brocheuse z
PDF1 0 - 1 4 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 G u i d e d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . É t a t d e l a m a c h i n e
Compteur de facturation
Il est possible de vérifier le nombre total de copies et de pages
imprimées pour chaque compteur.
1. Dans l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé, sélectionner
Compteur de facturation.
2. Relever la valeur du compteur qui vous intéresse.
3. Sélectionner Fermer pour quitter cet écran.
? Numéro de série
Affiche le numéro de série de la machine.
? Total impressions
Affiche le nombre de pages copiées ou imprimées.
2 9 8 X e r o x 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
11 . M a i n t e n a n c e
Nettoyage du cache-document et de la glace d'exposition
Afin de garantir une qualité image optimale pour les impressions
et copies effectuées sur la machine, il est particulièrement
important de nettoyer régulièrement le cache-document et la
glace d'exposition. Si ces derniers sont sales, des traces peuvent
apparaître sur les copies et des problèmes de détection
automatique du format des documents risquent de se produire.
C'est pourquoi le nettoyage régulier du cache-document et de la
glace d'exposition est important.
REMARQUE : la machine peut afficher le message « Il est
possible que le scanner soit sale. Voir le Guide de l'utilisateur ou
les instructions figurant sur le chargeur pour nettoyer la glace du
scanner. » Si ce message s'affiche, appliquer la procédure de
nettoyage du cache-document et de la glace d'exposition.
Il est recommandé de nettoyer tous les composants du cachedocument et de la glace d'exposition lors d'une même procédure
de nettoyage. Ces composants sont les suivants : cachedocument, glace d'exposition et module optique secondaire.
Pour nettoyer ces trois composants, procéder comme suit.
ATTENTION : ne pas utiliser de benzène, dissolvant à peinture ou
autre solvant organique sous peine d'endommager la peinture ou
le revêtement des pièces en plastique.
ATTENTION : l'utilisation d'une quantité excessive d'eau lors du
nettoyage de la machine est susceptible de provoquer des
dysfonctionnements ou d'endommager les documents lors de la
copie.
11_chap11.fm Page 298 Thursday, March 3, 2005 12:47 PMX e r o x 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 2 9 9
11 . M a i n t e n a n c e
Nettoyage du cache-document
REMARQUE : Le cache-document est la surface blanche plane
située sur le dessous du chargeur automatique de documents. Il
permet de maintenir les documents en place sur la glace
d'exposition.
1. Soulever le chargeur de documents.
2. Nettoyer le cache-document avec un chiffon doux légèrement
humide afin d'éliminer toute trace de saleté, puis l'essuyer
avec un chiffon doux et sec.
REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux
très légèrement imbibé de détergent neutre.
11_chap11.fm Page 299 Thursday, March 3, 2005 12:47 PM3 0 0 X e r o x 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
11 . M a i n t e n a n c e
Nettoyage de la glace d'exposition
REMARQUE : la glace d'exposition comprend deux parties : la
glace d'exposition elle-même et la glace étroite du module
optique. La glace d'exposition est la glace sur laquelle les
documents sont placés pour être copiés. La glace étroite est la
partie située sur la gauche de la glace d'exposition. Elle mesure
environ 3 cm de large.
3. Nettoyer la glace d'exposition avec un chiffon doux légèrement
humide afin d'éliminer toute trace de saleté, puis l'essuyer
avec un chiffon doux et sec.
REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux
très légèrement imbibé de détergent neutre.
ATTENTION : ne pas exercer de pression excessive sur la glace
d'exposition sous peine d'en endommager la surface.
Glace
d'exposition
11_chap11.fm Page 300 Thursday, March 3, 2005 12:47 PMX e r o x 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 3 0 1
11 . M a i n t e n a n c e
Nettoyage du module optique secondaire
REMARQUE : le module optique secondaire se situe le long du
côté gauche du cache-document. Il est constitué d'une glace
étroite réfléchissante, d'une bande métallique, d'une bande
plastique blanche et de rouleaux. Toutes les parties de ce module
doivent être nettoyées pour garantir une qualité image optimale
des copies.
4. Lorsque le chargeur de documents est ouvert, actionner la
languette verte située en haut du cache-document ; voir la
figure ci-dessous.
Une partie du cache-document s'ouvre pour faciliter l'accès au
module optique secondaire.
5. Nettoyer la glace réfléchissante, la bande métallique, les deux
côtés de la bande plastique blanche et les rouleaux avec un
chiffon doux légèrement humide afin d'éliminer toute trace de
saleté, puis les essuyer avec un chiffon doux et sec.
11_chap11.fm Page 301 Thursday, March 3, 2005 12:47 PM3 0 2 X e r o x 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
11 . M a i n t e n a n c e
ATTENTION : ne pas exercer de pression excessive sur la glace
réfléchissante pour éviter d'endommager le film qui en protège la
surface.
REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux
très légèrement imbibé de détergent neutre.
6. Une fois le module optique secondaire nettoyé, remettre le
cache-document dans sa position initiale et s'assurer que la
languette est en position fermée verrouillée.
Si le cache-document a été manipulé à mains nues, le
nettoyer avant de refermer le chargeur de documents.
7. Fermer doucement le chargeur.
Nettoyage des rouleaux du chargeur de documents
Si la machine est équipée d'un chargeur de documents et que les
rouleaux sont sales, des traces risquent d'apparaître sur les
copies et la détection automatique du format des documents
risque de fonctionner incorrectement.
Pour éviter tout problème de ce type, nettoyer le cache-document
et la glace d'exposition environ une fois par mois.
POINT CLÉ : ne pas utiliser de benzène, dissolvant à peinture ou
autre solvant organique sous peine d'endommager la peinture ou
le revêtement des pièces en plastique.
L'excès d'eau lors du nettoyage de la machine est susceptible de
provoquer des dysfonctionnements ou d'endommager les
documents lors de la copie ou de l'impression.
11_chap11.fm Page 302 Thursday, March 3, 2005 12:47 PMX e r o x 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 3 0 3
11 . M a i n t e n a n c e
1. Déverrouiller complètement le verrou du panneau supérieur
du chargeur de documents.
REMARQUE : lorsque le panneau est relevé à fond, il se
verrouille en position. Relever délicatement le panneau.
2. Avec un chiffon légèrement imbibé d'eau, nettoyer les
rouleaux tout en les faisant tourner.
POINT CLÉ : il est impératif de bien essorer le chiffon pour éviter
que de l'eau pénètre dans la machine, ce qui pourrait provoquer
un dysfonctionnement des composants internes.
REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux
très légèrement imbibé de détergent neutre.
3. Rabattre le panneau supérieur du chargeur de documents et
appuyer jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
4. Appuyer sur le panneau gauche du chargeur de documents
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
11_chap11.fm Page 303 Thursday, March 3, 2005 12:47 PM
5 - 2 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
Présentation de la fonction Courrier électronique
La machine permet l'envoi et la réception de courriers
électroniques. Lors de ces opérations, les fonctions suivantes
sont disponibles :
• Numérisation (transmission par courrier électronique)
• Impression courrier électronique
• Notification par courrier
• Notification de fin de travail
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur certains
modèles. Un kit optionnel est requis. Pour plus d'informations,
contacter le Centre Services Xerox.
Numérisation
(transmission par courrier
électronique)
Il est possible de numériser et de transmettre par courrier
électronique des documents en noir et blanc ou en couleur (avec
le kit de numérisation couleur en option).
Impression courrier
électronique
Il est possible d'acheminer des pièces jointes de format TIFF ou
PDF vers la machine à partir d'ordinateurs. Après réception, les
courriers électroniques sont imprimés automatiquement.
Notification par courrier Si la notification de rejet d'adresse IP ou de domaine de
messagerie est activée sur la machine, il est possible d'acheminer
une notification de rejet à un destinataire spécifique, via un
courrier électronique.
Notification de fin de travail Lors de la soumission d'un travail à partir d'un ordinateur, une
notification peut être transmise par courrier électronique à la fin de
l'opération.
Copieur/Imprimante Xerox 4590
Copieur/Imprimante Xerox 4110
Manuel de
l'administrateur
système
Version 3.2
Janvier 2008Préparé par :
Xerox Corporation
Global Knowledge & Language Services
800 Phillips Road
Building 218
Webster, New York 14580
Traduit par :
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1BU
Royaume-Uni
© Copyright 2008 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
La protection des droits de reproduction s’applique à l’ensemble des informations et documents prévus aux termes de
la loi, quels que soient leur forme et leur contenu, y compris aux données générées par les logiciels et qui s’affichent à
l’écran (profils, icônes, écrans, présentations, etc.).
XEROX
®
, le X stylisé et les noms et numéros de produits Xerox mentionnés dans le présent document sont des
marques de XEROX CORPORATION. Les autres noms et marques de produits peuvent être des marques de
commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives et sont reconnus comme telles par la présente.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e i
Table des matières
1. Présentation 1-1
Autres sources d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Guides des accessoires optionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Mises à jour de la documentation client . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Personnalisation du panneau de commande . . . . . . . . . . . 1-3
Services et fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Services Internet CentreWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Outils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Démarrage et arrêt de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Mode Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Modification du délai de temporisation du mode
Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Sortie du mode Économie d'énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Câbles d'interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Utilisation de l'interface Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Polices internes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
2. Configuration 2-1
TCP/IP (LPD/Port 9100) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Procédure de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Configuration de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Procédure de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4i i C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
Ta b l e d e s m a t i è r e s
Réseau Microsoft (SMB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Procédure de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
IPP (Internet Printing Protocol) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Procédure de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
EtherTalk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Procédure de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
3. Utilisation des Services Internet CentreWare 3-1
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Procédure de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Configuration de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Vérification de la configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Paramètres réseau des Services Internet CentreWare . . . . . . 3-5
Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
EtherTalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
SMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
LPD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
IPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Port 9100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
LDAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
HTTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
WebDAV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
4. Courrier électronique 4-1
Présentation de la fonction Courrier électronique. . . . . . . . . . . 4-1
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Procédure de configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Activation des ports et configuration des adresses IP . . . . 4-3
Configuration de l'environnement de courrier électronique 4-6C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e i i i
Ta b l e d e s m a t i è r e s
5. Utilisation du service de numérisation 5-1
Présentation du service de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Configuration de la numérisation (transmission par courrier
électronique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Activation des ports et configuration des adresses IP . . . . 5-3
Configuration de l'environnement de courrier électronique 5-5
Configuration de la numérisation vers boîte aux lettres . . . . . 5-10
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Activation des ports et configuration des adresses IP . . . 5-10
Enregistrement d'une boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
Configuration du modèle de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Activation des ports et configuration des adresses IP . . . 5-18
Configuration du port SNMP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
Configuration de la numérisation (enregistrement sur
ordinateur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
Activation des ports et configuration des adresses IP . . . 5-22
Configuration de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Configuration de la feuille de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
Activation des ports et configuration des adresses IP . . . 5-25
6. Utilisation d'un ordinateur 6-1
Présentation des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Utilitaire Scanner réseau 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Services Internet CentreWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Impression courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Envoi de courriers électroniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Importation de données numérisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Importation à partir d'une application compatible TWAIN . 6-11
Importation à l'aide de l'Utilitaire Boîte aux lettres 2 . . . . . 6-15
Importation à l'aide des Services Internet CentreWare. . . 6-18
Importation du protocole WebDAV . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20i v C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
Ta b l e d e s m a t i è r e s
7. Authentification et gestion de l'Auditron 7-1
Présentation de l'authentification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Utilisateurs concernés par l'authentification . . . . . . . . . . . . 7-1
Types d'authentification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Fonctions contrôlées par l'authentification . . . . . . . . . . . . . 7-2
Authentification : feuilles de distribution et boîtes aux lettres . . 7-4
Types de feuille de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Types de boîte aux lettres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Liaison d'une feuille de distribution à une boîte aux lettres7-12
Présentation de la fonction Gestion de l'Auditron . . . . . . . . . . 7-14
Authentification et gestion de l'Auditron . . . . . . . . . . . . . . 7-14
Fonctions et services concernés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
8. À propos des réglages 8-1
Configuration des paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Menu Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Réglages administrateur système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Configuration connexion/Gestion Auditron . . . . . . . . . . . . . 8-7
Liste des paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7
Menu Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Réglages administrateur système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Configuration connexion/Gestion Auditron . . . . . . . . . . . . 8-16
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17
Paramètres communs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Horloge/Temporisateurs machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-20
Tonalités audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-30
Écran par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-33
Configuration des magasins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-41
Qualité image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-59
Relevés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-62
Maintenance/Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-63
Filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-65
Autres paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-67
Paramètres du mode Copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-79
Boutons prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-80
Copie par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-87
Contrôle de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-108
Formats document prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-117
R/A prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-119C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e v
Ta b l e d e s m a t i è r e s
Paramètres réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-121
Paramètres de port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-123
Paramètres de protocole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-123
Adresse électronique/Nom d'hôte de la machine . . . . . . 8-124
Paramètres serveur POP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-124
Paramètres du serveur SMTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-124
Filtre du domaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-125
Paramètres du serveur d'authentification éloigné. . . . . . 8-125
Paramètres ICP (Infrastructure de clés publiques) . . . . . 8-127
Autres paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-128
Paramètres du mode Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-129
Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-130
Autres paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-133
Paramètres du mode Numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-136
Onglet Numérisation standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-137
Numérisation par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-138
Numérisation FTP/SMB - Valeurs par défaut . . . . . . . . . 8-142
Formats de numérisation prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . 8-143
Formats de sortie prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-144
R/A prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-146
Autres paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-147
Paramètres de courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-150
Courrier électronique - Valeurs par défaut . . . . . . . . . . . 8-151
Recherche d'adresse (service d'annuaire) . . . . . . . . . . . 8-151
Autres paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-157
Paramètres de boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-160
Vérifier boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-161
Documents récupérés par le client . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-161
Paramètres des documents mémorisés . . . . . . . . . . . . . . . . 8-162
Date d'expiration des documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-163
Supprimer docs impression facturée . . . . . . . . . . . . . . . 8-163
Supprimer docs impression protégée . . . . . . . . . . . . . . . 8-163
Supprimer docs impression échantillon . . . . . . . . . . . . . 8-164
Menu Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-164
Boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-165
Feuilles de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-170
Carnet d'adresses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-178
Réglages administrateur système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-182
ID de connexion administrateur système . . . . . . . . . . . . 8-183
Mot de passe administrateur système . . . . . . . . . . . . . . 8-184
Nombre maximum de tentatives de connexion. . . . . . . . 8-185v i C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
Ta b l e d e s m a t i è r e s
Configuration connexion/Gestion Auditron . . . . . . . . . . . . . . 8-186
Créer/Vérifier comptes utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-187
Réinitialiser les comptes utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . 8-191
Administrateur système - Compteur copie . . . . . . . . . . . 8-193
Configuration des informations utilisateur. . . . . . . . . . . . 8-193
Paramètres d'impression facturée . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-196
Saisie du mot de passe sur le panneau de commande . 8-198
Configuration connexion/Mode Auditron. . . . . . . . . . . . . 8-200
Paramètres système avec un scanner FreeFlow en option . 8-202
Enregistrement d'un utilisateur FTP . . . . . . . . . . . . . . . . 8-202
Activation de la personnalisation des couleurs papier . . 8-207
9. Résolution des incidents 9-1
SMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Remarques et restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
NetWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Impossible d'imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Affichage du message "Mettre la machine hors tension" . 9-10
L'impression donne des résultats inattendus . . . . . . . . . . 9-10
Absence de notification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Remarques et restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Services Internet CentreWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-16
Fonctions de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Remarques et restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Fonctions de courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
10. Sécurité et consignes 10-1
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Sécurité électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Dispositif de déconnexion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Sécurité laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Amérique du Nord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Europe et autres marchés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Normes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5
Amérique du Nord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5
Europe et autres marchés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e v i i
Ta b l e d e s m a t i è r e s
Précautions d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5
Précautions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Précautions relatives à l'ozone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
Réglementations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
Interférences dans les radiocommunications . . . . . . . . . . 10-7
Sécurité de très basse tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8
Certifications en Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9
Il est illégal... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10
Aux États-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10
Au Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
Dans d'autres pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13
Réglementation relative à la protection de
l'environnement aux États-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13
Recyclage et mise au rebut du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14v i i i C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
Ta b l e d e s m a t i è r e sC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 1
1. Présentation
POINT IMPORTANT : les écrans d'interface utilisateur illustrant
ce manuel peuvent correspondre ou non aux écrans apparaissant
sur votre système. Les écrans d'interface utilisateur varient selon
le système utilisé et la région de distribution du produit. Par
conséquent, les écrans de ce manuel représentent un type
d'écran qui peut s'afficher sur votre système.
Autres sources d’informations
Cette section décrit les différents manuels fournis avec la
machine.
• Manuel de l'utilisateur : ce manuel décrit les procédures à
suivre pour les travaux de copie/impression/numérisation,
la résolution des incidents papier et l'entretien quotidien de la
machine. Il contient également des informations se rapportant
à la sécurité.
• Manuel d'initiation : ce manuel présente et décrit brièvement
les principales fonctions de la machine ; il fournit également
des instructions d'utilisation de base.
• Manuel de l'utilisateur PostScript : ce manuel fournit des
informations sur l'installation du pilote d'imprimante PostScript,
la configuration de l'environnement de l'imprimante et d'autres
informations relatives au CD-ROM des utilitaires CentreWare.
Guides des accessoires optionnels
Plusieurs accessoires optionnels sont également disponibles pour
la machine. Les manuels des accessoires optionnels (appelés
"guides des accessoires optionnels" dans la documentation) sont
fournis pour la machine Xerox 4110/4590 exclusivement. Il s'agit
de manuels imprimés ou au format électronique (aide en ligne).
Les guides des accessoires optionnels détaillent toutes les étapes
requises pour l'utilisation de ces accessoires et l'installation du
logiciel approprié.1 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o n
Mises à jour de la documentation client
Il est possible d'obtenir les toutes dernières mises à jour de la
documentation client relative à ce produit à partir du site Web
www.xerox.com.
• Entrer le numéro du produit (4110 ou 4595, par exemple) dans
le champ de recherche et sélectionner Rechercher.
• Sélectionner le lien Assistance & Support et utiliser les
options de recherche pour trouver l'imprimante voulue.
Consulter le site www.xerox.com régulièrement pour obtenir les
toutes dernières informations relatives à la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 3
1 . P r é s e n t a t i o n
Interface utilisateur
L'interface utilisateur se compose du panneau de commande et
de l'écran tactile. Cette section décrit les noms et les fonctions des
différents éléments du panneau de commande.
Personnalisation du panneau de commande
Il est possible de choisir les fonctions affectées aux touches
personnalisées ainsi que les éléments de l'écran Tous les
services.
Affectation de fonctions aux touches personnalisées
L'affectation d'une fonction aux touches personnalisées
(Copie, Personnalisé 2 et Personnalisé 3) permet d'accéder
à cette fonction sans passer par le menu Tous les services.
Par défaut, la fonction Copie est affectée à la première de ces
touches et aucune fonction n'est affectée aux deux autres. Il est
possible de changer la fonction affectée à chaque touche du
menu Tous les services en sélectionnant Écran par défaut
à partir de Administration système>Paramètres système>
Paramètres communs.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran par
défaut” page 8-33.
Une fois les modifications effectuées, utiliser les étiquettes
fournies avec la machine pour indiquer les fonctions affectées aux
touches personnalisées. Si aucune étiquette ne correspond à
l'une des fonctions choisies, inscrire le nom de cette fonction sur
une étiquette vierge à l'aide d'un marqueur indélébile puis
l'apposer en regard de la touche correspondante.1 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o n
Personnalisation de l'écran Tous les services
Il est possible de choisir les types de fonction et l'emplacement
des boutons qui apparaissent sur l'écran Tous les services.
L'illustration suivante indique les réglages par défaut :
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran par
défaut” page 8-33.
REMARQUE : si une fonction n'est pas disponible, le bouton
correspondant ne s'affiche pas sur cet écran. En outre, si une
fonction n'est pas disponible suite à des problèmes techniques,
le bouton correspondant est grisé.
• Copie
• Numérisation (transmission par courrier électronique)
• Numérisation vers boîte aux lettres
• Modèle de travail
• Numérisation (enregistrement sur ordinateur)
• Vérifier boîte aux lettres
• Travaux mémorisés
• Feuilles de distribution
• Langue
• Menu Configuration
• Mode ImpressionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 5
1 . P r é s e n t a t i o n
Modification des fonctions affichées
Le paramétrage de l'affichage des fonctions suivantes sur l'écran
Tous les services peut être modifié :
• Copie
• Courrier électronique
• Numérisation vers boîte aux lettres
• Numérisation FTP/SMB
Pour de plus amples informations sur la modification des
paramètres, se reporter aux sections “Paramètres du mode
Impression” page 8-129 et “Paramètres du mode Numérisation”
page 8-136.
Services et fonctions
Dans un environnement réseau, les fonctionnalités suivantes sont
disponibles :
• Impression
• Services Internet CentreWare
• Numérisation
• Courrier électronique
Imprimer
Cette section décrit l'environnement dans lequel la machine offre
des services d'impression.
Lorsqu'elle est connectée directement à un ordinateur, la machine
peut servir d'imprimante locale ; lors de la connexion à un réseau,
elle devient une imprimante réseau.
Activer le port requis à partir du panneau de commande.1 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o n
Utilisation de l'imprimante en tant qu'imprimante réseau
Lorsque la machine joue le rôle d'une imprimante réseau,
les méthodes de connexion suivantes peuvent être utilisées :
LPD : Permet la communication directe avec la machine à l'aide du
protocole TCP/IP
NetWare : Permet la gestion de la machine via le serveur NetWare
SMB : Permet l'impression sur la machine par le biais des réseaux
Microsoft
IPP : Permet l'impression sur la machine via Internet
Port 9100 : Permet l'impression via un Port 9100
EtherTalk : Permet l'impression à partir d'ordinateurs MacintoshC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 7
1 . P r é s e n t a t i o n
Systèmes d'exploitation pris en charge
*1 : Utiliser l'utilitaire d'impression directe TCP/IP pour
Windows 95/98 et Windows Me
*2 : Filtre UNIX requis lors de l'impression de données PostScript.
*3 : Prise en charge de Mac OS 7.5 ou version ultérieure, 8.x, 9.x,
ou Mac OS 10.2.x/10.3.3.
Pour de plus amples informations sur les environnements réseau,
se reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires
CentreWare.
Méthode de
connexion
Connexion réseau
Port LPD NetWare SMB IPP
Port
9100
Ether
Talk
Protocole TCP/IP TCP/IP
IPX/
SPX
Net
BEUI
TCP/IP TCP/IP TCP/IP
Apple
Talk
SE
Windows 95 ?*1 ? ? ? ? ?*1
Windows 98 ?*1 ? ? ? ? ?*1
Windows Me ?*1 ? ? ? ? ? ?*1
Windows NT
4.0
? ? ? ? ?
Windows
2000
? ? ? ? ? ? ?
Windows XP ? ? ? ? ? ?
Windows
Server 2003
? ? ? ? ? ?
UNIX ?*2
Macintosh ?*3 ?1 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o n
Services Internet CentreWare
Les Services Internet CentreWare permettent d'effectuer diverses
opérations telles qu'afficher l'état de la machine et des travaux ou
modifier la configuration par le biais d'un navigateur Web dans un
environnement TCP/IP.
Pour le réglage de l'imprimante, l'écran de propriétés des Services
Internet CentreWare permet à l'utilisateur de configurer le
système et les paramètres de port de chaque réseau.
REMARQUE : ces réglages se font généralement via l'interface
utilisateur de l'écran tactile de la machine ; cependant, ils peuvent
être effectués à partir d'un navigateur Internet grâce aux Services
Internet CentreWare.
Une fois la machine configurée pour fonctionner avec les Services
Internet CentreWare, les onglets de l'application affichent les
fonctions suivantes :
Onglet Fonction principale
Services Impression de fichiers à partir d'ordinateurs clients.
Travaux Affiche une liste des travaux, l'historique des travaux et permet de
supprimer des travaux.
État Affiche l'état de la machine.
Affiche l'état des magasins, des bacs de réception et des consommables
(les toners, par exemple).
Propriétés Affiche et permet de modifier les éléments suivants :
• Informations sur la machine, informations structurelles se rapportant
par exemple à la mémoire et au langage d'impression, configuration
des compteurs, magasins et supports, mode Économie d'énergie,
modification de la table d'adresses et des notifications pour les boîtes
aux lettres, activation des Services Internet et des ports.
• Paramètres de port
• Paramètres de protocole
• Paramètres d'émulation
• Paramètres de la mémoire
Maintenance Affiche l'historique des erreurs.
Assistance Affiche des informations d'assistance.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 9
1 . P r é s e n t a t i o n
Numérisation
Les services de numérisation suivants sont disponibles :
Numérisation
(transmission par courrier
électronique)
Les documents peuvent être numérisés puis acheminés par
le biais d'un courrier électronique.
Numérisation
(enregistrement dans une
boîte aux lettres)
Les documents sont numérisés puis enregistrés dans une boîte
aux lettres.
Si la machine est connectée à un réseau TCP/IP, il est possible de
récupérer les documents numérisés dans une boîte aux lettres
à partir d'un ordinateur connecté au réseau.
Modèle de travail Le modèle de travail est un fichier de configuration permettant de
définir les paramètres de numérisation. Spécifier un modèle de
travail pour le document à numériser sous forme de données.
Le document numérisé est enregistré sur le disque dur de la
machine, puis acheminé automatiquement à destination d'un
ordinateur relié au réseau (serveur).
REMARQUE : vous pouvez créer jusqu'à 500 modèles de travail.
Numérisation
(enregistrement sur
ordinateur)
Lorsque la machine est connectée à un réseau capable d'utiliser
le protocole FTP ou SMB, le document numérisé peut être
enregistré sur un ordinateur relié au réseau.
Numérisation à l'aide d'une
feuille de distribution
La numérisation est effectuée conformément à une feuille de
distribution.
Courrier électronique
Les types de courrier électronique suivants sont disponibles :
Numérisation
(transmission par courrier
électronique)
Les documents numérisés peuvent être convertis au format
électronique puis transmis par courrier électronique.
Impression courrier
électronique
Il est possible d'acheminer des courriers électroniques contenant
des pièces jointes au format TIFF ou PDF vers la machine à partir
d'ordinateurs. Après réception, les courriers électroniques sont
imprimés automatiquement.
Notification par courrier Si la notification de rejet des adresses IP ou des domaines de
messagerie est activée sur la machine, il est possible d'acheminer
une notification électronique à un destinataire spécifique.
Notification de fin de travail Lors de la soumission d'un travail à partir d'un ordinateur, il est
possible d'acheminer une notification de fin de travail par courrier
électronique.1 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o n
Outils
Les outils suivants sont fournis avec la machine. Les éléments
modifiables varient en fonction des outils utilisés.
Interface utilisateur L'interface utilisateur comporte un panneau de commande et un
écran tactile.
L'écran tactile se trouve au centre de l'interface utilisateur.
Il affiche les messages liés aux opérations, de même que divers
boutons de fonction. À l'aide des boutons et des onglets affichés
à l'écran, il est possible de configurer les fonctions ou d'exécuter
les actions répertoriées sur les divers écrans.
Services Internet
CentreWare
Les Services Internet CentreWare permettent d'effectuer diverses
opérations à l'aide d'un navigateur Web dans un environnement
TCP/IP, notamment afficher l'état de la machine (et de ses
données d'impression) lorsqu'elle est utilisée en tant
qu'imprimante, modifier les configurations ou effectuer des
opérations sur les boîtes aux lettres.
Lorsque la machine est utilisée en tant qu'imprimante, l'écran de
propriétés des Services Internet CentreWare permet aux
utilisateurs de configurer les paramètres du système et des ports
pour chacun des réseaux. Ces réglages sont généralement
effectués par le biais de l'écran tactile de la machine.
Utilitaires CentreWare Ces utilitaires figurent sur le CD-ROM "Utilitaires CentreWare".
Cet outil permet d'exécuter des opérations sur des périphériques
et dans diverses applications à partir d'une même fenêtre. Il n'est
ainsi plus nécessaire d'avoir recours à plusieurs outils ou
plusieurs configurations de pilote d'imprimante.
L'impression d'un document peut être lancée à l'aide d'un simple
glisser-déplacer des fichiers. Par ailleurs, cet outil permet
d'enregistrer des boîtes aux lettres et de configurer la
numérisation à distance.
Lors de la soumission d'un travail d'impression à partir d'un
ordinateur, l'état de machine s'affiche : par exemple, magasin
vide, niveau de toner bas, début/fin du travail d'impression.
Les utilisateurs peuvent également vérifier l'état du traitement des
données d'impression, interrompre, relancer ou arrêter les travaux
d'impression.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 11
1 . P r é s e n t a t i o n
Le tableau ci-dessous répertorie les outils ainsi que les éléments
modifiables. Il est important de noter que ce manuel se concentre
principalement sur la configuration effectuée à partir du panneau
de commande.
: Modifiable V : Partiellement modifiable U : Non modifiable
Élément
Panneau de
commande
Services Internet
CentreWare
Utilitaires
CentreWare
Activation du port
S
(LPD uniquement)
Configuration d'une
adresse IP
Configuration de
l'environnement de
courrier électronique
S U
Enregistrement d'une
boîte aux lettres
Carnet d'adresses S U
Vérification de l'état de
l'imprimante
U
Vérification de l'état des
données d'impression
(travaux)
U
Informations
d'authentification
U U
Configuration
d'informations
d'authentification
personnelles
U1 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o n
Démarrage et arrêt de la machine
Mettre la machine sous tension avant de l'utiliser. Une fois la
machine mise sous tension, 5 minutes de préchauffage sont
nécessaires avant de pouvoir effectuer des copies.
Mettre la machine hors tension à la fin de la journée ou lorsqu'elle
n'est pas utilisée pendant des périodes prolongées. La fonction
Économie d'énergie permet de réduire la consommation
d'énergie de la machine lorsque celle-ci n'est pas utilisée.
POINT IMPORTANT : la mise hors tension de la machine peut
entraîner la perte des données en cours de traitement.
Pour plus d'informations, se reporter à la section Mode Économie
d'énergie à la page suivante.
REMARQUE : lors de la mise hors tension de la machine, toutes
les fonctions s'arrêtent.
Démarrage
Soulever le volet de protection et mettre l'interrupteur en position
[|] pour démarrer la machine.
REMARQUE : le message "Attendre SVP..." indique que la
machine est en cours de préchauffage. Il n'est pas possible de
l'utiliser durant cette phase.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 1 3
1 . P r é s e n t a t i o n
Arrêt
La procédure d'arrêt de la machine est la suivante :
POINT IMPORTANT : la mise hors tension de la machine peut
entraîner la perte des données en cours de traitement.
1. Avant de mettre la machine hors tension, s'assurer que tous
les travaux de copie ou d'impression sont complètement
achevés. Vérifier également que le voyant En ligne est éteint.
POINT IMPORTANT : ne jamais mettre la machine hors
tension dans les cas suivants :
– lorsque des données sont en cours de réception
– durant l'envoi des données
(FTP/SMB/courrier électronique)
– lorsque des travaux sont en cours d'impression
– lorsque des travaux sont en cours de copie
– lorsqu'une numérisation est en cours
– durant l'importation des données depuis un ordinateur
2. Mettre l'interrupteur en position [ ].
POINT IMPORTANT : le processus de mise hors tension
interne de la machine prend un certain temps.
Par conséquent, ne pas débrancher le cordon d'alimentation
de la prise électrique immédiatement après avoir mis
l'interrupteur en position d'arrêt.
REMARQUE : après la mise hors tension de la machine,
s'assurer que l'écran est éteint avant de la remettre sous tension.1 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o n
Mode Économie d'énergie
La machine dispose d'une fonction d'économie d'énergie qui
permet de couper automatiquement son alimentation électrique si
aucune donnée de copie ou d'impression n'est reçue pendant un
certain temps.
La fonction d'économie d'énergie comporte deux modes, à savoir
le mode Alimentation réduite et le mode Veille. La machine entre
en mode Alimentation réduite au terme du délai prédéfini
correspondant, lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une période
fixe. Elle passe ensuite en mode Veille, au terme d'un délai
prédéfini supplémentaire.
Alimentation réduite
(Consommation : 225W)
Ce mode réduit l'alimentation de l'interface utilisateur et du
module four afin d'économiser de l'énergie. L'écran s'éteint et le
voyant Économie d'énergie du panneau de commande s'allume.
Pour utiliser la machine, appuyer sur la touche Économie
d'énergie. Le voyant Économie d'énergie s'éteint pour indiquer
la sortie de ce mode.
Mode veille
(Consommation : 15W)
Ce mode réduit encore davantage l'alimentation de la machine.
L'écran s'éteint et le voyant Économie d'énergie du panneau de
commande s'allume. Pour utiliser la machine, appuyer sur la
touche Économie d'énergie. Le voyant Économie d'énergie
s'éteint pour indiquer la sortie de ce mode.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 1 5
1 . P r é s e n t a t i o n
Modification du délai de temporisation du mode Économie d'énergie
Pour activer le mode Économie d'énergie, activer la touche Mode
veille puis définir le délai de temporisation des modes
Alimentation réduite et Veille comme suit :
REMARQUE : le délai écoulé entre le moment où la machine
passe en mode Alimentation réduite et en mode Veille peut
être défini par incréments d'une minute ; il peut aller de 1 à
240 minutes dans chacun des modes.
1. Appuyer sur la touche Accès.
2. Entrer l'ID administrateur système à l'aide du pavé numérique
et sélectionner Confirmer
3. Sélectionner Réglages système.
Touche Accès1 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o n
4. Sélectionner Réglages système.
5. Sélectionner Paramètres communs.
6. Sélectionner Horloge /Temporisateurs machine. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 1 7
1 . P r é s e n t a t i o n
7. Sélectionner Mode Économie d'énergie, puis Modifier les
paramètres.
8. À l'aide des touches Haut/Bas, configurer le délai de
temporisation du mode Économie d'énergie, de 1 à
240 minutes, par incréments de 1 minute.
• De la dernière sélection au mode Alimentation réduite :
définir le délai de temporisation avant le passage au mode
Alimentation réduite après la dernière opération.
REMARQUE : par défaut, le délai écoulé De la dernière
sélection au mode Alimentation réduite est 15 minutes.
• De la dernière sélection au mode Veille : définir le délai
de temporisation avant le passage au mode Veille après
la dernière opération.
REMARQUE : par défaut, le délai écoulé De la dernière
sélection au mode Veille est 60 minutes. Le délai De la
dernière sélection au mode Veille doit être supérieur au
délai écoulé De la dernière sélection au mode
Alimentation réduite.1 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o n
9. Appuyer sur Enregistrer.
10.Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Configuration système/Paramètres système
s'affiche.
11.Sélectionner Quitter pour quitter le mode Administration
système.
Sortie du mode Économie d'énergie
Cette section décrit la procédure de sortie du mode Économie
d'énergie. La sortie du mode Économie d'énergie a lieu dans les
situations suivantes :
• lors de l'utilisation de la touche Économie d'énergie
• lorsque des données d'impression sont reçues
1. Appuyer sur la touche Économie d'énergie.
Touche
Économie
d'énergieC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 1 9
1 . P r é s e n t a t i o n
Câbles d'interface
La connexion à un réseau requiert l'utilisation de l'interface
Ethernet.
Utilisation de l'interface Ethernet
L'interface Ethernet prend en charge les deux types suivants :
• 100Base-TX
• 10Base-T
Cette section décrit la procédure d'installation de l'interface
Ethernet.
1. Vérifier que l'interrupteur est éteint.
2. Brancher un câble réseau au connecteur d'interface Ethernet.
REMARQUE : préparer un câble réseau approprié pour la
connexion réseau. Consulter la personne responsable avant
toute modification du câble réseau.
3. Mettre la machine sous tension.1 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o n
Polices internes
Les polices répertoriées ci-après sont disponibles en tant que
polices standard sur la machine :
Polices Stroke (pour PCL5 et
HP-GL/2)
Polices Stroke européennes
Polices
contour
Europe HP-GL/2 Roman
Sans Serif
PDF Arial
Arial Italic
Arial Bold
Arial
Bold Italic
Courier
Courier Italic
Courier Bold
Courier Bold Italic
Symbol
Times New Roman
Times New Roman Bold Italic
ITC Zapf Dingbats
GoldSEMM
Gold SAMM
PCL CG Times
CG Times Italic
CG Times Bold
CG Times Bold Italic
Univers Medium
Univers Medium Italic
Univers Bold
Univers Bold Italic
Univers Medium Condensed
Univers Medium Condensed Italic
Univers Bold Condensed
Univers Bold Condensed Italic
Antique Olive Italic
Antique Olive Italic
Antique Olive Bold
CG Omega
CG Omega Italic
CG Omega Bold
CG Omega Bold Italic
CG Omega Bold Italic
Garamond Antiqua
Garamond Kursiv
Garamond Halbfett
Garamond Kursiv Halbfett
(Par défaut) : Courier
Courier Italic
Courier Bold
Courier Bold Italic
Letter Gothic
Letter Gothic Italic
Letter Gothic Bold
Times New Bold
Times New Bold Italic
Symbol
Wingdings
Line Printer
Times Roman
Times Italic
Times Bold
Times Bold Italic
Helvetica
Helvetica Oblique
Helvetica Bold
Helvetica Bold Oblique
CourierPS
CourierPS Oblique
CourierPS Bold
CourierPS Bold Oblique
SymbolPS
Palatino Roman
Palatino Italic
Palatino Bold
Palatino Bold Italic
ITC Bookman Light
ITC Bookman Light Italic
ITC Bookman Demi
ITC Bookman Demi Italic
Helvetica Narrow
Helvetica Narrow Oblique
Helvetica Narrow Gras
Helvetica Narrow Bold Oblique
New Century Schoolbook RomanC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 - 2 1
1 . P r é s e n t a t i o n
Polices
contour
Europe PCL
(suite)
Albertus Medium
Albertus Extra Bold
Clarendon Condensed
Coronet
Marigold
Arial
Arial Italic
Arial Bold
Arial Bold Italic
Times New
Times New Italic
New Century Schoolbook Italic
New Century Schoolbook Bold
New Century Schoolbook Bold Italic
ITC Avant Garde Book
ITC Avant Garde Book Oblique
ITC Avant Garde Demi
ITC Avant Garde Demi Oblique
ITC Zapf Chancery Medium Italic
ITC Zapf Dingbats
KO PCL5 Muyngio
Gothic
R- Gothic
Graphic
Kungso
Saemmul
T-Myungio
T-Gothic
TR-Gothic
T-Graphic
T-Kungso
T-Saemmul
TC PCL5 Sou tail1 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 . P r é s e n t a t i o nC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 - 1
2. Configuration
TCP/IP (LPD/Port 9100)
Conditions préalables
Lors de l'utilisation du protocole TCP/IP (LPD/Port 9100) sur la
machine, les éléments suivants sont requis :
• Un environnement réseau permettant l'utilisation de TCP/IP.
• Le CD-ROM des utilitaires CentreWare fourni avec ce produit.
Procédure de configuration
Présentation
La machine peut être connectée à des ordinateurs par le biais du
protocole TCP/IP (LPD/Port 9100).
La procédure à suivre en vue de l'utilisation du protocole TCP/IP
(LPD/Port 9100) comporte les étapes suivantes :
• Configuration de la machine : configuration de TCP/IP
(LPD/Port 9100) sur la machine.
• Configuration de l'ordinateur : installation du pilote
d'imprimante.2 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
2 . C o n f i g u r a t i o n
Configuration de la machine
Cette section décrit la procédure de configuration à suivre en vue
de l'utilisation du protocole TCP/IP (LPD/Port 9100) sur la
machine. Commencer par activer le port LPD ou 9100, puis
affecter l'adresse IP.
REMARQUE 1 : la configuration peut également être effectuée à
l'aide des Services Internet CentreWare ou des utilitaires
CentreWare.
REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP
et SNMP.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe
est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Activer le port LPD ou le port 9100, comme requis. Dans cet
exemple, il s'agit du port LPD.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Sélectionner LPD puis Modifier les paramètres.
e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
3. Définir l'adresse IP.
Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise.
Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est
également nécessaire de configurer la méthode de définition
de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue
automatiquement ou si une configuration manuelle est
requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
l'adresse de la passerelle.
a. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
b. Sélectionner Paramètres de protocole.
c. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP, puis Modifier
les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 - 3
2 . C o n f i g u r a t i o n
d. Sélectionner l'option requise, à savoir DHCP, BOOTP,
RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute
sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 4.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il
convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows
Internet Name Server).
e. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx
et 127.xxx.xxx.xxx ne doivent pas être utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer
les trois chiffres), sélectionner Suivant.
g. Sélectionner Enregistrer.
h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme
illustré ci-dessus.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx
et 127.xxx.xxx.xxx ne doivent pas être utilisés.
REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en
combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il
n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles.
REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est
requise, entrer « 0.0.0.0 ».
4. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
5. Sélectionner Quitter.
6. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier l'activation du port
LPD.
Configurer le port LPD, le cas échéant. Se reporter à la section
"LPD" à la page 3-16 pour plus d'informations sur la configuration
du port LPD. Configurer également le port 9100, si nécessaire.
Pour plus d'informations sur la configuration du port 9100, se
reporter à la section "Port 9100" à la page 3-20.2 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
2 . C o n f i g u r a t i o n
Configuration de l'ordinateur
Cette section décrit la procédure de configuration requise sur
l'ordinateur.
Pour qu'il soit possible d'effectuer une impression à partir de la
machine, le pilote d'imprimante doit être installé sur l'ordinateur.
Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation
compatibles, se reporter à la section "Systèmes d'exploitation pris
en charge" à la page 1-7.
Se reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires
CentreWare pour vérifier la procédure d'installation du pilote
d'imprimante.
Pour effectuer une impression à partir d'un ordinateur Macintosh à
l'aide de TCP/IP (LPD), vérifier la procédure d'installation du pilote
d'imprimante dans le manuel figurant sur le CD-ROM fourni avec
ce produit.
NetWare
Conditions préalables
Sur un réseau NetWare, les éléments suivants sont requis pour
l'installation :
• Un serveur NetWare.
• Le CD-ROM des utilitaires CentreWare fourni avec ce produit.
Procédure de configuration
Présentation
La machine prend en charge le mode PServer pour les Services
d'annuaire NetWare et pour les Services Bindery. En mode
PServer, la machine joue le rôle de serveur d'impression et
l'impression des travaux se fait à partir de la file d'attente.
L'imprimante créée pour la machine utilise une licence de serveur
de fichiers.
REMARQUE : la machine ne prend pas en charge le mode
RPrinter (Remote Printer).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 - 5
2 . C o n f i g u r a t i o n
Interfaces prises en charge • 100Base-TX
• 10Base-T
Types de trame pris en
charge
• Norme Ethernet II
• Norme IEEE802.3
• Norme IEEE802.3 / IEEE802.2
• Norme IEEE802.3 / IEEE802.2 / SNAP
REMARQUE : la machine envoie des paquets de chaque type de
trame sur le réseau ; lors de l'initialisation, le type de trame utilisé
est celui du premier paquet de réponse reçu. Toutefois, lors de
l'exécution simultanée de plusieurs protocoles sur un même
réseau, elle utilise la norme Ethernet II.
Configuration de la machine
Cette section décrit la procédure à suivre en vue de la connexion
de la machine à un environnement NetWare.
REMARQUE : la configuration peut également être effectuée à
l'aide des outils de configuration Netware inclus dans les Services
Internet CentreWare ou les utilitaires CentreWare.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Confirmer le nom et l'adresse réseau du périphérique.
Imprimer la liste des paramètres de l'imprimante pour
vérifier le nom et l'adresse réseau du périphérique sous
l'élément NetWare.
2. Configurer la machine à l'aide du CD-ROM des utilitaires
CentreWare.
Lors de l'utilisation de ce CD-ROM, il n'est pas nécessaire
d'activer le port NetWare de la machine avant de procéder à la
configuration.
Se reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires
CentreWare pour vérifier la procédure de configuration.2 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
2 . C o n f i g u r a t i o n
Configuration de l'ordinateur
Pour effectuer une impression à partir de la machine, le pilote
d'imprimante doit être installé sur l'ordinateur.
Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation
compatibles, se reporter à la section "Systèmes d'exploitation pris
en charge" à la page 1-7.
Pour vérifier la procédure d'installation du pilote d'imprimante, se
reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires
CentreWare.
Réseau Microsoft (SMB)
Conditions préalables
Sur un réseau Microsoft (SMB), les éléments suivants sont
requis :
• Un environnement réseau capable de gérer TCP/IP et
NetBEUI.
• Le CD-ROM des utilitaires CentreWare fourni avec ce produit.
Procédure de configuration
Présentation
La machine peut être connectée à des ordinateurs par le biais de
réseaux Microsoft (SMB).
Selon l'environnement réseau, il sera peut-être nécessaire de
configurer une adresse IP, un masque de sous-réseau et une
adresse de passerelle pour la machine. Vérifier la configuration
requise auprès de l'administrateur réseau, puis configurer les
paramètres appropriés.
La procédure de connexion de la machine à un réseau Microsoft
(SMB) comporte les étapes suivantes :
• Configuration de la machine : activation du port SMB sur la
machine.
• Configuration de l'ordinateur : installation du pilote
d'imprimante.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 - 7
2 . C o n f i g u r a t i o n
Configuration de la machine
Cette section décrit la procédure à suivre en vue de la connexion
de la machine à un réseau Microsoft (SMB). Commencer par
activer le port SMB, puis définir l'adresse IP.
REMARQUE 1 : la configuration peut également être effectuée à
l'aide des outils de configuration IP inclus dans les Services
Internet CentreWare ou les utilitaires CentreWare.
REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP
et SNMP.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe
est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Activer le port SMB.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Sélectionner SMB puis Modifier les paramètres.
e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
3. Définir l'adresse IP.
Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise.
Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est
également nécessaire de configurer la méthode de définition
de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue
automatiquement ou si une configuration manuelle est
requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
l'adresse de la passerelle.
a. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
b. Sélectionner Paramètres de protocole.
c. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP, puis Modifier
les paramètres.2 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
2 . C o n f i g u r a t i o n
d. Sélectionner l'option requise, à savoir DHCP, BOOTP,
RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute
sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 4.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il
convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows
Internet Name Server).
e. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx
et 127.xxx.xxx.xxx ne doivent pas être utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer
les trois chiffres), sélectionner Suivant.
g. Sélectionner Enregistrer.
h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme
illustré ci-dessus.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx
et 127.xxx.xxx.xxx ne doivent pas être utilisés.
REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en
combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il
n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles.
REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est
requise, entrer « 0.0.0.0 ».
4. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
5. Sélectionner Quitter.
6. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier l'activation du
port SMB.
REMARQUE : en cas d'utilisation du protocole NetBEUI,
sélectionner NetBEUI comme protocole utilisé par SMB lors de la
configuration du port à l'aide des Services Internet CentreWare.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 - 9
2 . C o n f i g u r a t i o n
Configurer le port SMB, le cas échéant. Pour plus d'informations
sur la configuration du port SMB, se reporter à la section "SMB" à
la page 3-9.
Configuration de l'ordinateur
Cette section décrit la procédure de configuration requise sur
l'ordinateur.
Pour effectuer une impression à partir de la machine, le pilote
d'imprimante doit être installé sur l'ordinateur.
Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation
compatibles, se reporter à la section "Systèmes d'exploitation pris
en charge" à la page 1-7.
Pour vérifier la procédure d'installation du pilote d'imprimante, se
reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires
CentreWare.
IPP (Internet Printing Protocol)
Conditions préalables
Lors de l'utilisation d'IPP (Internet Printing Protocol), les éléments
suivants sont requis :
• Un environnement réseau permettant l'utilisation de TCP/IP.
• Le CD-ROM des utilitaires CentreWare fourni avec ce produit.
Procédure de configuration
Présentation
La machine peut être connectée aux ordinateurs via le
protocole IPP.
La procédure de connexion de la machine en vue de l'activation
d'IPP comporte les étapes suivantes :
• Configuration de la machine : activation du port IPP sur la
machine.
• Configuration de l'ordinateur : installation du pilote
d'imprimante.2 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
2 . C o n f i g u r a t i o n
Configuration de la machine
Cette section décrit la procédure de configuration requise pour
l'activation d'IPP sur la machine. Commencer par activer le port
IPP, puis définir l'adresse IP.
REMARQUE 1 : la configuration peut également être effectuée à
l'aide des outils de configuration IP inclus dans les Services
Internet CentreWare ou les utilitaires CentreWare.
REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP
et SNMP.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe
est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Activer le port IPP.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Sélectionner IPP puis Modifier les paramètres.
e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
3. Définir l'adresse IP.
Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise.
Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est
également nécessaire de configurer la méthode de définition
de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue
automatiquement ou si une configuration manuelle est
requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
l'adresse de la passerelle.
a. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
b. Sélectionner Paramètres de protocole.
c. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP, puis Modifier
les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 - 11
2 . C o n f i g u r a t i o n
d. Sélectionner l'option requise, à savoir DHCP, BOOTP,
RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute
sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 4.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il
convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows
Internet Name Server).
e. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx
et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer
les trois chiffres), sélectionner Suivant.
g. Sélectionner Enregistrer.
h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme
illustré ci-dessus.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx
et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés.
REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en
combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il
n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles.
REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est
requise, entrer « 0.0.0.0 ».
4. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
5. Sélectionner Quitter.
6. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier l'activation du port
IPP.
Configurer le port IPP, le cas échéant. Pour plus d'informations sur
la configuration du port IPP, se reporter à la section "IPP" à la
page 3-18.2 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
2 . C o n f i g u r a t i o n
Configuration de l'ordinateur
Cette section décrit la procédure de configuration requise sur
l'ordinateur.
Pour effectuer une impression à partir de la machine, le pilote
d'imprimante doit être installé sur l'ordinateur.
Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation
compatibles, se reporter à la section "Systèmes d'exploitation pris
en charge" à la page 1-7.
Pour vérifier la procédure d'installation du pilote d'imprimante, se
reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires
CentreWare.
EtherTalk
Conditions préalables
Sur un réseau EtherTalk, les éléments suivants sont requis :
• Un environnement réseau capable de gérer EtherTalk.
Procédure de configuration
Présentation
La machine peut être connectée aux ordinateurs via un réseau
EtherTalk.
La procédure de connexion de la machine à un réseau EtherTalk
comporte les étapes suivantes :
• Configuration de la machine : configuration d'EtherTalk sur la
machine.
• Configuration de l'ordinateur : installation du pilote
d'imprimante.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 2 - 1 3
2 . C o n f i g u r a t i o n
Configuration de la machine
Cette section décrit la procédure à suivre en vue de la connexion
de la machine à un réseau EtherTalk.
Activer le port EtherTalk.
REMARQUE 1 : la configuration peut également être effectuée à
l'aide des Services Internet CentreWare ou des utilitaires
CentreWare.
REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP
et SNMP.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe
est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Activer le port EtherTalk.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Sélectionner EtherTalk puis Modifier les paramètres.
e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
3. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
4. Sélectionner Quitter.
5. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier l'activation du port
EtherTalk.
Configurer EtherTalk, le cas échéant. Pour plus d'informations sur
la configuration d'EtherTalk, se reporter à la section "EtherTalk" à
la page 3-7.2 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
2 . C o n f i g u r a t i o n
Configuration de l'ordinateur
Cette section décrit la procédure de configuration requise sur
l'ordinateur.
Pour effectuer une impression à partir de la machine, le pilote
d'imprimante doit être installé sur l'ordinateur.
Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation
compatibles, se reporter à la section "Systèmes d'exploitation pris
en charge" à la page 1-7.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 1
3. Utilisation des Services Internet
CentreWare
Conditions préalables
L'utilisation des Services Internet CentreWare requiert les
éléments suivants :
• un ordinateur capable de gérer le protocole réseau TCP/IP.
• la configuration des paramètres suivants sur la machine :
• adresse IP
• masque de sous-réseau
• adresse de la passerelle
En cas de problème durant la configuration, se reporter à la
section "Résolution des incidents" à la page 9-1.
Procédure de configuration
Présentation
Les Services Internet CentreWare permettent d'effectuer diverses
opérations à l'aide d'un navigateur Web dans un environnement
TCP/IP, notamment afficher l'état de l'imprimante et des travaux
ou modifier des configurations.
Lorsque la machine est utilisée en tant qu'imprimante, l'onglet
Propriétés des Services Internet CentreWare permet de
configurer les paramètres du système et des ports pour chacun
des réseaux. Ces réglages sont généralement effectués par le
biais de l'écran tactile de la machine.
La procédure à suivre en vue de l'utilisation des Services Internet
CentreWare se présente comme suit :
• Configuration de la machine : configurer la machine en vue de
l'utilisation des Services Internet CentreWare. Commencer par
activer le port des services Internet, puis définir l'adresse IP.
• Vérification de la configuration : s'assurer que la machine est
correctement configurée pour l'utilisation des Services Internet
CentreWare.3 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
Configuration de la machine
Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue
de l'utilisation des Services Internet CentreWare sur la machine.
Commencer par activer le port des services Internet, puis définir
l'adresse IP.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe
est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Activer le port des services Internet sur la machine.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Sélectionner Services Internet (HTTP) puis Modifier les
paramètres.
e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
g. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
3. Définir l'adresse IP.
Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise.
Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est
également nécessaire de configurer la méthode de définition
de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue
automatiquement ou si une configuration manuelle est
requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
l'adresse de la passerelle.
a. Sélectionner Paramètres de protocole.
b. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 3
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
c. Sélectionner l'option requise, à savoir : DHCP, BOOTP,
RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute
sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 4.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il
convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows
Internet Name Server).
d. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
e. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx
et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans entrer
les trois chiffres), sélectionner Suivant.
f. Sélectionner Enregistrer.
g. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme
indiqué ci-dessus.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou 225.xxx.xxx.xxx
et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être utilisés.
REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en
combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il
n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles.
REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est
requise, entrer « 0.0.0.0 ».
4. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
5. Sélectionner Quitter.
6. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier si le port des
services Internet est activé.3 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
Vérification de la configuration
Se connecter aux Services Internet CentreWare à partir d'un
ordinateur.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Taper l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP (dans laquelle l'adresse IP de la
machine est 192.168.1.1) :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'URL Internet (dans laquelle l'adresse Internet
de la machine utilise le format xxx.yyy.zz.vvv) :
REMARQUE 1 : si le réseau utilise le système DNS (Domain
Name System) et que le nom d'hôte de la machine est
enregistré auprès du serveur de noms de domaines, il est
possible d'accéder au périphérique en associant le nom d'hôte
et le nom de domaine, de manière à obtenir « l'adresse
Internet ». Par exemple, si le nom d'hôte est « dcf1100 » et
que le nom de domaine est « ma societe.com », l'adresse
Internet devient « dcf1100.masociete.com ».
REMARQUE 2 : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
REMARQUE 3 : si la fonction « Configuration connexion » est
activée sur la machine, entrer l'ID utilisateur et le mot de passe
dans les champs ID utilisateur et Mot de passe. Ces
informations sont disponibles auprès de l'administrateur
système.
REMARQUE 4 : dans le cas de communications cryptées,
entrer une adresse commençant par « https » au lieu de
« http » dans la barre d'adresse du navigateur.
Exemple d'adresse IP
https://192.168.1.1/
Exemple d'adresse Internet
https://xxx.yyyy.zz.vvv/
Si la fenêtre des Services Internet CentreWare ne s'affiche pas,
se reporter à la section "Résolution des incidents" à la page 9-1.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 5
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
Paramètres réseau des Services Internet CentreWare
Les Services Internet CentreWare permettent de modifier divers
paramètres de la machine à partir d'un ordinateur.
REMARQUE 1 : si un élément dont la configuration doit être
modifiée ne s'affiche pas, commencer par vérifier si les ports ont
été activés.
REMARQUE 2 : lors de la modification d'un paramètre à partir
des Services Internet CentreWare durant l'utilisation du panneau
de commande, les paramètres modifiés par le biais de l'écran du
panneau de commande ne s'affichent pas.
Dans ce cas, mettre l'imprimante hors/sous tension.
Cette section aborde les paramètres réseau suivants :
• Ethernet • EtherTalk
• SMB • NetWare
• TCP/IP • LPD
• SNMP • IPP
• Port 9100 • LDAP
• Courrier électronique • HTTP
REMARQUE : cliquer sur Aide dans l'angle supérieur droit de la
fenêtre des Services Internet CentreWare pour obtenir plus
d'informations sur les divers paramètres.
Les navigateurs suivants sont compatibles avec les Services
Internet CentreWare :
Windows • Microsoft Internet Explorer version 6.0 Service Pack 1 (SP1)
ou ultérieure.
• Netscape version 7.0 ou ultérieure.
Mac OS 10.2 ou version
ultérieure
• Microsoft Internet Explorer version 5.2 ou ultérieure.
• Netscape version 7.0 ou ultérieure.3 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
Ethernet
Cette section présente les paramètres de l'interface Ethernet.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Taper l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP : http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet : http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de port pour
afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur Ethernet.
6. Définir la vitesse de communication de l'interface Ethernet à
partir du menu déroulant Paramètres Ethernet.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 7
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
7. Enregistrer la sélection en tant que paramètres par défaut de
la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Les pages du navigateur Web affichent un message
demandant si la machine doit être redémarrée.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.
EtherTalk
Cette section présente les paramètres d'EtherTalk.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.3 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur EtherTalk.
6. Spécifier le Nom de l'imprimante.
7. Spécifier la Zone.
8. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 9
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
SMB
Cette section présente les paramètres de SMB.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur SMB.
6. Spécifier le Groupe de travail.
7. Spécifier le Nom d'hôte.
8. Indiquer le Nombre maximum de sessions.
9. Cocher la case Activer en regard de Filtre TBCP.3 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
10.Cocher la case Activer en regard de Prise en charge
Unicode.
11. Cocher la case Activé(e) en cas de sélection du Mode
maître auto.
12.Cocher la case Activé(e) en cas de sélection de l'option
Codage du mot de passe.
13.Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 11
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
NetWare
Cette section présente les paramètres de NetWare.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur NetWare.
6. Spécifier le Nom d'hôte.
7. Sélectionner un mode d'opération à partir du menu déroulant
Mode actif.
8. Indiquer le Nom du serveur de fichiers.
REMARQUE : configurer ce paramètre si le mode d'opération
sélectionné est « Service Bindery »uniquement.3 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
9. Définir la Fréquence d'interrogation.
10.Indiquer le Nombre de recherches.
11. Définir le Mot de passe.
a. Entrer le Mot de passe.
b. Entrer de nouveau le mot de passe dans le champ
Confirmer le mot de passe.
12.Cocher la case Activer en regard de filtre TBCP.
REMARQUE : la case en regard de Filtre TBCP sera cochée,
indiquant que ce dernier est activé.
13.Spécifier le Nom de l'arborescence.
14.Spécifier le Nom du contexte.
REMARQUE : configurer ce paramètre si le mode d'opération
sélectionné est « Service Annuaire » uniquement.
15.Sélectionner un type de trame à partir du menu déroulant
Protocole de transport - Type de trame.
REMARQUE : configurer ce paramètre si le mode d'opération
sélectionné est « Service Annuaire » uniquement.
16.Cocher la case Activer en regard de SLP - Recherche
active.
17.Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 1 3
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
TCP/IP
Cette section présente les paramètres du protocole TCP/IP.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur TCP/IP.
6. Spécifier le Nom d'hôte.
7. Sélectionner la méthode de définition de l'adresse IP à partir
du menu déroulant Obtenir l'adresse IP.
8. Spécifier l'Adresse IP.
REMARQUE : ce paramètre n'est pas requis lors de la
sélection de la méthode de définition DHCP, BOOTP, RARP
ou DHCP/Autonet dans le menu déroulant Obtenir
l'adresse IP.3 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
9. Définir le Masque de sous-réseau et l'Adresse de
passerelle.
REMARQUE : ce paramètre n'est pas requis lors de la
sélection de la méthode de définition DHCP, BOOTP, RARP
ou DHCP/Autonet dans le menu déroulant Obtenir
l'adresse IP.
10.Définir les paramètres DNS.
a. Cocher la case DHCP en cas de sélection de DHCP dans
le menu déroulant Obtenir l'adresse du serveur DNS.
b. Définir le paramètre Adresse DNS 1 à 3.
REMARQUE : ce paramètre n'est pas nécessaire si
DHCP est la méthode sélectionnée pour Obtenir
l'adresse du serveur DNS.
c. Définir le Nom DNS.
d. Cocher la case Activé(e) en cas de sélection de l'option
Générer la liste de recherche de domaines
automatiquement.
e. Spécifier le Nom de domaine 1 à 3.
f. Définir la Temporisation de connexion.
g. Cocher la case Activé(e) en regard de Mise à jour DNS
dynamique.
11. Définir les paramètres WINS.
a. Cocher la case DHCP en cas de sélection de DHCP dans
le menu déroulant Obtenir l'adresse du serveur WINS.
b. Définir l'Adresse du serveur WINS primaire.
REMARQUE : ce paramètre n'est pas nécessaire lors de
la sélection de DHCP ou DHCP/Autonet dans le menu
déroulant Obtenir l'adresse du serveur WINS.
c. Définir l'Adresse du serveur WINS secondaire.
REMARQUE : ce paramètre n'est pas nécessaire lors de
la sélection de DHCP ou DHCP/Autonet dans le menu
déroulant Obtenir l'adresse du serveur WINS.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 1 5
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
12.Définir les paramètres de la liste de contrôle d'accès.
a. Cocher la case Activer.
b. Cliquer sur le bouton Modifier. L'écran qui s'affiche permet
d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe.
c. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
d. Définir le Filtre IP.
e. Définir le Masque IP.
f. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
g. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
h. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
i. Cliquer sur le bouton Précédent jusqu'à ce que l'écran
Paramètres TCP/IP s'affiche.
13.Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.3 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
LPD
Cette section présente les paramètres disponibles pour la fonction
LPD.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur LPD.
6. Définir le Numéro de port.
7. Cocher la case Activer en regard de Filtre TBCP.
8. Définir la Temporisation de connexion.
9. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 1 7
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.
SNMP
Cette section présente les paramètres de SNMP.
REMARQUE : activer le port SNMP lors de l'utilisation de
l'application CentreWare pour contrôler la machine à distance.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur SNMP.3 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
6. Lors de la modification du nom de communauté, définir les
paramètres suivants : Nom de communauté (lecture seule),
Nom de communauté (lecture/écriture) et Nom de
communauté (notification Trap).
REMARQUE : il n'est généralement pas nécessaire de
modifier ces paramètres.
7. Définir le nom de l'Administrateur système.
8. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.
IPP
Cette section présente les paramètres du port IPP.
1. Démarrer un navigateur Web.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 1 9
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur IPP.
6. Spécifier le paramètre Ajouter n° port.
7. Cocher la case Activer en regard de Filtre TBCP.
8. Cocher la case Activer en regard de Mode Administration.
9. Cocher la case Activer en regard de DNS.
10.Définir la Temporisation de connexion.
11. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.3 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
Port 9100
Cette section présente les paramètres du port 9100.
REMARQUE : lors de l'utilisation de HP-UX, activer le port 9100.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur Port 9100.
6. Définir le Numéro de port.
7. Cocher la case Activer en regard de Filtre TBCP.
8. Définir la Temporisation de connexion.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 2 1
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
9. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.
LDAP
Cette section présente les paramètres du port LDAP.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.3 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur LDAP.
6. Définir l'Adresse du serveur LDAP.
7. Définir le Numéro de port.
8. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
9. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.
Courrier électronique
Activation des ports
Cette section décrit la procédure d'activation des ports utilisés par
la fonction Courrier électronique.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 2 3
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
4. Cliquer sur État du port à partir de la zone Propriétés de la
page du navigateur Web.
5. Activer les ports utilisés par la fonction Courrier électronique.
a. Cocher la case Activer en regard de Réception de
Courriers électroniques lors de l'utilisation de la fonction
d'impression de courrier électronique.
b. Cocher la case Activer en regard Service de notification
par courrier lors de l'utilisation de la fonction de
notification par courrier ou de notification de fin de travail.
6. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.3 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
Configuration des paramètres
Cette section présente les paramètres de la fonction Courrier
électronique.
REMARQUE : cliquer sur Aide dans l'angle inférieur gauche de la
fenêtre des Services Internet CentreWare pour obtenir plus
d'informations sur les divers paramètres disponibles.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 2 5
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
3. Définir l'adresse électronique de la machine et de
l'administrateur.
a. Cliquer sur Détails machine.
b. Définir l'Adresse électronique de l'administrateur.
c. Définir l'Adresse électronique de la machine.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur TCP/IP.
6. Spécifier le Nom d'hôte.
7. Configurer les paramètres DNS.
REMARQUE : si l'adresse d'un serveur POP3 ou SMTP
contient un nom de domaine plutôt que l'adresse IP, les
paramètres DNS doivent être configurés.
a. Cocher la case DHCP lors de la sélection de DHCP dans
le menu déroulant Obtenir l'adresse du serveur DNS.
b. Définir l'Adresse du serveur DNS 1 à 3.
REMARQUE : ce paramètre n'est pas nécessaire si la
méthode sélectionnée dans le menu déroulant Obtenir
l'adresse du serveur DNS est DHCP.
c. Définir le Nom DNS.
d. Cocher la case Activé(e) en cas de sélection de l'option
Générer la liste de recherche de domaines
automatiquement.
e. Définir le Nom de domaine 1 à 3.
f. Définir la Temporisation de connexion.
g. Cocher la case Activé(e) en regard de Mise à jour DNS
dynamique.
8. Cliquer sur Courrier électronique.
9. Sélectionner le protocole de réception à partir du menu
déroulant Protocole de réception.
REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation de
la fonction d'impression de courrier électronique.
10.Sélectionner la méthode d'impression à partir du menu
déroulant Options d'impression courriels entrants.
REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation de
la fonction d'impression de courrier électronique.3 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
11. Sélectionner la méthode d'impression à partir du menu
déroulant Impression auto confirmation remise.
REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation de
la fonction d'impression de courrier électronique.
12.Cocher la case Activer en regard de Impression auto
courrier d'erreur.
13.Définir la Taille maximum des courriers. Définir le nombre
de pages en cas d'envoi de courrier électronique divisé.
REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation de
la fonction de numérisation (transmission par courrier
électronique).
14.Cocher la case Activer en regard de Réponse à l'état de la
lecture (MDN).
REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation de
la fonction d'impression de courrier électronique.
15.Configurer les paramètres du serveur POP3.
REMARQUE : configurer ces paramètres lors de l'utilisation
de la fonction d'impression de courrier électronique et lorsque
le Protocole de réception sélectionné est POP3.
a. Configurer les paramètres suivants : Adresse du serveur
POP3, Numéro de port POP3 et Authentification de
réception POP.
b. Définir la Fréquence d'interrogation du serveur POP3.
c. Spécifier le Nom d'utilisateur POP.
d. Entrer le Mot de passe POP.
16.Définir l'Adresse du serveur SMTP.
REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation des
fonctions suivantes : numérisation (transmission par courrier
électronique), notification par courrier et notification de fin du
travail.
17.Spécifier le Numéro de port SMTP.
18.Sélectionner la méthode d'authentification requise à partir du
menu déroulant Authentification envoi SMTP.
REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation des
fonctions suivantes : numérisation (transmission par courrier
électronique), notification par courrier et notification de fin du
travail. Il n'est pas requis pour la réception POP.
19.Spécifier le Nom d'utilisateur d'authentification SMTP.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 2 7
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
20. configurer ce paramètre lors de l'utilisation des fonctions
suivantes : numérisation (transmission par courrier
électronique), notification par courrier et notification de fin du
travail. Il n'est pas requis pour la réception POP.
21.Définir le Mot de passe d'authentification SMTP.
REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation des
fonctions suivantes : numérisation (transmission par courrier
électronique), notification par courrier et notification de fin du
travail.
22.Configurer les restrictions applicables à l'envoi et la réception
de courriers électroniques.
REMARQUE : configurer ce paramètre lors de l'utilisation de
la fonction d'impression de courrier électronique.
a. À partir du menu déroulant Filtrage du domaine -
Réception, sélectionner Activer la réception ou
Désactiver la réception.
b. Cliquer sur le bouton Modifier.
c. Si Activer la réception a été sélectionné, spécifier les
noms de domaine qui seront acceptés par la machine.
Si Désactiver la réception a été sélectionné, spécifier les
noms de domaine qui seront rejetés par la machine.
d. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres.
e. Cliquer sur le bouton Précédent jusqu'à ce que l'écran
Paramètres courrier électronique s'affiche.
23.Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.3 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
HTTP
Cette section présente les paramètres du port HTTP.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur HTTP.
6. Spécifier le Numéro du port.
7. Définir le Nombre maximum de sessions.
8. Définir la Temporisation de connexion.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 2 9
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
9. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.
Cryptage de communications HTTP
• À l'aide de HTTP, il est possible de crypter les données de
communication transitant entre la machine et les ordinateurs
d'un réseau.
• Les ports SOAP et IPP, de même que le port des services
Internet, utilisent tous HTTP.
• Les données de communication sont cryptées à l'aide des
protocoles SSL et TLS. Une clé et un certificat publics servent
ensuite à leur décryptage.
• La clé et le certificat publics peuvent être générés à l'aide des
Services Internet CentreWare. Le certificat est valide pour un
an. En outre, il est possible d'importer un certificat existant sur
la machine.
REMARQUE 1 : au cours de communications SSL effectuées à
l'aide d'un certificat automatique généré par la machine, ou du
certificat avec lequel le code de caractère est UTF-8, le
phénomène suivant se produit :
REMARQUE 2 : si Internet Explorer est exécuté sous
Windows 98E ou une version antérieure du système
d'exploitation, l'éditeur et le lieu d'édition du certificat ne seront
pas affichés correctement.
REMARQUE 3 : lors de l'utilisation d'Internet Explorer sous
Mac OS X 10.2, aucune connexion SSL ne sera possible car le
système d'exploitation ne reconnaît pas le code de caractère
(UFT-8) du certificat. Dans cet environnement d'exploitation, il
convient d'utiliser Netscape 7.3 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
REMARQUE 4 : lors du cryptage de communications HTTP, le
cryptage des données de communication peut être effectué au
moment de l'impression (communications cryptées SSL). Pour de
plus amples informations sur le cryptage des données de
communication, se reporter à l'aide en ligne des Services Internet
CentreWare.
Pour plus d'informations sur l'importation du certificat, se reporter
à l'aide en ligne des Services Internet CentreWare.
Cette section décrit comment générer un certificat à l'aide des
Services Internet CentreWare et comment établir une
communication cryptée.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe + à gauche de Sécurité pour afficher le
contenu du dossier.
5. Cliquer sur Sécurité générale.
6. Générer le certificat.
a. Cliquer sur le bouton Générer un certificat.
b. Définir la Taille de la clé publique.
c. Définir l'Émetteur.
d. Cliquer sur le bouton Générer un certificat. L'écran qui
s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot de
passe.
e. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 3 1
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
7. Actualiser le navigateur Web.
8. Cliquer sur le signe + à gauche de Sécurité pour afficher le
contenu du dossier.
9. Cliquer sur Sécurité générale.
10.Cocher la case Activer en regard de HTTPS. Afficher le
contenu du dossier.
11. Définir le Numéro de port.
12.Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres.
b. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
c. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.
En cas de communications cryptées lors de l'accès aux
Services Internet CentreWare, entrer une adresse
commençant par « https » au lieu de « http » dans la barre
d'adresse du navigateur.
– Exemple d'adresse IP :
– http://192.168.1.1/
– Exemple d'adresse Internet :
– http://xxx.yyyy.zz.vvv/3 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
WebDAV
Cette section présente les paramètres du port WebDAV.
REMARQUE : WebDAV est utilisé pour accéder à une boîte aux
lettres de la machine à partir d'un ordinateur connecté à un réseau
à l'aide des Services Internet CentreWare.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée. Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE 1 : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur le signe [+] à gauche de Paramètres de protocole
pour afficher le contenu du dossier.
5. Cliquer sur WebDAV.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 3 - 3 3
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r e
6. Définir le Numéro de port.
7. Définir la Temporisation de connexion.
8. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres. L'écran
qui s'affiche permet d'entrer un nom d'utilisateur et un mot
de passe.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
9. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.3 - 3 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
3 . U t i l i s a t i o n d e s S e r v i c e s I n t e r n e t C e n t r e W a r eC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 4 - 1
4. Courrier électronique
Présentation de la fonction Courrier électronique
La machine permet l'envoi et la réception de courriers
électroniques. Lors de ces opérations, les fonctions suivantes
sont disponibles :
• Numérisation (transmission par courrier électronique)
• Impression courrier électronique
• Notification par courrier
• Notification de fin de travail
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur certains
modèles. Un kit optionnel est requis. Pour plus d'informations,
contacter le Centre Services Xerox.
Numérisation
(transmission par courrier
électronique)
Les documents peuvent être numérisés puis acheminés par le
biais d'un courrier électronique en noir et blanc ou en couleur
(avec le kit de numérisation couleur en option).
Impression courrier
électronique
Il est possible d'acheminer des pièces jointes de format TIFF ou
PDF vers la machine à partir d'ordinateurs. Après réception, les
courriers électroniques sont imprimés automatiquement.
Notification par courrier Si la notification de rejet d'adresse IP ou de domaine de
messagerie est activée sur la machine, il est possible d'acheminer
une notification de rejet à un destinataire spécifique, via un
courrier électronique.
Notification de fin de travail Lors de la soumission d'un travail à partir d'un ordinateur, une
notification peut être transmise par courrier électronique à la fin de
l'opération.4 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
Conditions préalables
L'utilisation de la fonction Courrier électronique requiert la
configuration des éléments ci-après. (Les éléments obligatoires
varient selon la fonction.)
: paramètre obligatoire S : paramètre facultatif, selon
l'environnement
Élément Description
Numérisation
(transmission
par
courrier
électronique)
Impression
courrier
électronique
Notification
par courrier
Notification
de fin de
travail
Adresse
TCP/IP
Adresse TPC/IP de la machine.
L'envoi et la réception des
courriers électroniques se fait par
le biais de TCP/IP.
Masque de
sous-réseau
Obligatoire sur un réseau
comportant des sous-réseaux.
S S S S
Adresse de
la passerelle
Obligatoire en cas de connexion de
plusieurs réseaux par le biais de
passerelles.
S S S S
Adresse
électronique de
l'administrateur
Définir l'adresse électronique de
l'administrateur de la machine.
Adresse
électronique
principale
Adresse de l'expéditeur lors de la
transmission de courriers
électroniques à partir de la
machine.
Adresse du
serveur DNS
Obligatoire lorsque l'adresse d'un
serveur POP3 ou SMTP est basée
sur le nom de domaine plutôt que
sur l'adresse IP.
S S S S
Serveur SMTP
serveur SMTP
La machine effectue la
transmission des courriers
électroniques par le biais d'un
serveur SMTP. Il peut également
servir à leur réception.
Utilisateur
d'authentification
SMTP
Si l'authentification est requise sur
le serveur SMTP, spécifier le nom
d'utilisateur d'authentification.
S S S S
Serveur
POP3
Lorsque la réception des courriers
électroniques se fait par le biais
d'un serveur POP3,
enregistrer l'adresse électronique
de la machine et de l'utilisateur sur
le serveur POP3.
Il convient également de définir
l'adresse du serveur POP3 sur la
machine.
S S S S
Nom
d’utilisateur
POP
Définir l'adresse de réception POP
de l'utilisateur. S S S SC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 4 - 3
4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
Enregistrement d'un
compte de messagerie
Il est nécessaire d'enregistrer un compte de messagerie pour la
machine avant de commencer à utiliser la fonction Courrier
électronique sur celle-ci.
Configuration de
l'environnement de
courrier électronique
Activer le port et configurer l'adresse électronique de la machine,
l'environnement TCP/IP et le serveur de messagerie à partir de la
machine.
REMARQUE : cette configuration peut également être effectuée à
l'aide des Services Internet CentreWare.
Procédure de configuration
Présentation
Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue
de l'utilisation de la fonction Courrier électronique sur la machine.
Avant l'utilisation de la fonction Courrier électronique, les deux
étapes suivantes sont nécessaires :
• Activation du port et configuration de TCP/IP : configurer la
machine pour qu'elle soit en mesure de gérer TCP/IP.
• Configuration de la fonction Courrier électronique : configurer
les paramètres de la fonction Courrier électronique sur la
machine.
Activation des ports et configuration des adresses IP
Cette section décrit la configuration requise pour l'utilisation de
TCP/IP sur la machine.
Commencer par activer le port utilisé par la fonction Courrier
électronique, puis définir l'adresse IP.
REMARQUE 1 : cette configuration peut également être effectuée
à l'aide des Services Internet CentreWare.
REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP
et SNMP.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique, puis
sélectionner Confirmer.4 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de
passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Activer les ports utilisés par la fonction Courrier électronique.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Activer Envoi courrier électronique pour utiliser la
fonction d'impression de courrier électronique.
e. Activer Réception courrier électronique pour utiliser la
fonction d'impression de courrier électronique.
f. Activer Service de notification par courrier pour utiliser
la fonction de notification par courrier ou la notification de
fin de travail.
g. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
3. Définir l'adresse IP.
Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise.
Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est
également nécessaire de configurer la méthode de définition
de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue
automatiquement ou si une configuration manuelle est
requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
l'adresse de la passerelle.
a. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
b. Sélectionner Paramètres de protocole.
c. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP, puis Modifier
les paramètres.
d. Sélectionner DHCP, BOOTP, RARP, DHCP/Autonet ou
Manuellement. Après toute sélection autre que
Manuellement, passer à l'étape 4.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il
convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows
Internet Name Server).
e. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP, puis Modifier
les paramètres.
f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 4 - 5
4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans
entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.
g. Sélectionner Enregistrer.
h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme
indiqué ci-dessus.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en
combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il
n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles.
REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est
requise, entrer « 0.0.0.0 ».
4. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
5. Sélectionner Quitter.
6. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier que les ports sont
activés et que TCP/IP a été correctement configuré.4 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
Configuration de l'environnement de courrier électronique
Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue
de l'utilisation de la fonction Courrier électronique.
REMARQUE 1 : cette configuration peut également être effectuée
à l'aide des Services Internet CentreWare.
REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP
et SNMP.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique, puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de
passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Définir l'adresse électronique, le nom d'hôte et le nom de
domaine.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Adresse électronique/Nom d'hôte
machine.
d. Sélectionner Adresse électronique, puis Modifier les
paramètres.
e. Entrer l'adresse électronique à l'aide du clavier affiché
sur l'écran tactile.
f. Sélectionner Enregistrer.
g. Définir le nom d'hôte et le nom de domaine, comme
ci-dessus.
h. Sélectionner Fermer.
Sélection de SMTP comme
Protocole de réception du
courrier électronique
• Il n'est possible de configurer un alias. L'utilisateur peut
spécifier le compte (indiqué à gauche du caractère @).
L'adresse (à droite du caractère @) est une combinaison
du nom d'hôte et du nom de domaine.
• Par exemple : moncompte@masociete.com
– Nom du compte : moncompte
– Nom d'hôte : hôte
– Nom de domaine : masociete.comC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 4 - 7
4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
Sélection de POP comme
Protocole de réception du
courrier électronique
• Spécifier le nom d'utilisateur POP du compte (à gauche du
caractère @) et le serveur de réception de courrier
électronique POP3 de l'adresse (à droite du caractère @).
L'utilisateur peut utiliser un alias tel que
moncompte@masociete.com
– Par exemple : moncompte@masociete.com
– Nom du compte : moncompte
3. Définir le protocole de réception du courrier électronique.
a. Sélectionner Autres paramètres.
b. Sélectionner le protocole de réception du courrier
électronique, puis sélectionner Modifier les paramètres.
c. Sélectionner soit SMTP soit POP3, selon l'environnement
utilisé.
d. Sélectionner Enregistrer, puis Fermer.
Sélection de SMTP comme
Protocole de réception
– Sélectionner Paramètres du serveur SMTP, puis
configurer le serveur SMTP comme suit :
– Numéro de port du serveur SMTP
– Entrer une valeur comprise entre 1 et 65535.
Sélection de
POP3 comme
Protocole de
réception
– Sélectionner Paramètres du serveur POP3, puis
configurer le serveur POP3 comme suit :
– Configuration du serveur POP3
Sélectionner Par adresse IP ou Par nom de
serveur.
– Adresse IP du serveur POP3
Entrer cet élément si l'option Par adresse IP a été
sélectionnée pour Configuration du serveur
POP3.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.4 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans
entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.
– Nom du serveur POP3
Entrer cet élément si l'option Par adresse IP a été
sélectionnée pour Configuration du serveur
POP3.
– Numéro de port du serveur POP3
Entrer une valeur comprise entre 1 et 65535.
– Fréquence d'interrogation serveur POP3
Définir la fréquence de vérification du courrier
électronique sur le serveur POP3.
– Nom du serveur POP3
Entrer le nom de connexion sur le serveur POP3.
– Mot de passe du serveur POP3
Entrer le mot de passe dans les champs Nouveau
mot de passe et Confirmer le mot de passe. Si
aucun mot de passe n'est requis, laisser ces
champs vides et sélectionner Enregistrer.
– Cryptage du mot de passe POP
Sélectionner Activé (APOP) pour crypter le mot de
passe.
– Sélectionner Enregistrer, puis Fermer.
4. Configurer la transmission du courrier électronique
• Sélectionner Paramètres du serveur SMTP, puis
configurer le serveur SMTP comme suit :
– Configuration du serveur SMTP
Sélectionner Par adresse IP ou Par nom de serveur.
– Adresse IP du serveur SMTP
Entrer cet élément si l'option Par adresse IP a été
sélectionnée pour Configuration du serveur POP3.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 4 - 9
4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
« xxx.xxx.xxx.xxx », où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans
entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.
– Nom du serveur SMTP
Entrer le nom de serveur approprié si l'option Par nom
de serveur a été sélectionnée pour la Configuration
du serveur SMTP.
– Numéro de port du serveur SMTP
Entrer une valeur comprise entre 1 et 65535.
REMARQUE : cette configuration n'est pas nécessaire si
SMTP est sélectionné comme Protocole de réception et
qu'il a déjà été configuré.
– Authentification de l'envoi de courriel
Sélectionner l'option requise, à savoir Désactivé(e),
POP avant SMTP ou SMTP AUTH.
REMARQUE : en cas de sélection de POP avant SMTP,
les paramètres POP3 doivent être définis.
– Nom de connexion SMTP AUTH
Définir ce paramètre en cas de sélection de SMTP
AUTH pour le paramètre Authentification de l'envoi
de courriel
– Mot de passe SMTP AUTH
Définir ce paramètre en cas de sélection de SMTP
AUTH pour le paramètre Authentification de l'envoi
de courriel. Entrer le même mot de passe à deux
reprises dans Nouveau mot de passe et Confirmer le
mot de passe. Si aucun mot de passe n'est requis,
laisser ces champs vides et sélectionner Enregistrer.
• Sélectionner Fermer.
5. Configurer les restrictions applicables aux domaines
Sélectionner Filtre du domaine et définir les paramètres
suivants.
• Filtre du domaine
Sélectionner l'option requise, à savoir Désactivé(e),
Entrer noms de domaine autorisés ou Entrer noms de
domaine rejetés.4 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
4 . C o u r r i e r é l e c t r o n i q u e
• Domaine 1 - Domaine 50
Après sélection de l'option Entrer noms de domaine
autorisés ou Entrer noms de domaine rejetés comme
Filtre du domaine, il est possible de spécifier jusqu'à 50
domaines.
6. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
7. Sélectionner Quitter.
8. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier que chaque
paramètre a été configuré.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 1
5. Utilisation du service de
numérisation
Présentation du service de numérisation
La machine est dotée de plusieurs fonctions de numérisation.
Il s'agit de :
• Numérisation (transmission par courrier électronique)
• Numérisation vers boîte aux lettres
• Numérisation à l'aide d'un modèle de travail
• Numérisation (enregistrement sur ordinateur)
• Numérisation à l'aide d'une feuille de distribution
REMARQUE : un kit optionnel est nécessaire pour l'utilisation de
cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le Centre
Services Xerox.
REMARQUE 2 : le kit de numérisation couleur en option permet
de numériser en couleur et en noir et blanc. Les numérisations du
service de numérisation ne peuvent pas être imprimées sauf si
elles sont récupérées sur le client et soumises de nouveau
comme impression.
Numérisation
(transmission par courrier
électronique)
Les documents peuvent être numérisés puis acheminés par le
biais d'un courrier électronique.
Numérisation
(enregistrement dans une
boîte aux lettres)
Il est possible de numériser des documents puis de les stocker
sous forme de données dans une boîte aux lettres. Ces
documents peuvent ensuite être récupérés à partir d'un ordinateur
relié au réseau.
Numérisation à l'aide d'un
modèle de travail
Le modèle de travail est un fichier de configuration contenant les
paramètres de numérisation. Spécifier un modèle de travail pour
le document à numériser sous forme de données. Le document
numérisé est enregistré sur le disque dur de la machine, puis
transmis automatiquement vers un ordinateur relié au réseau
(serveur).
REMARQUE : vous pouvez créer jusqu'à 500 modèles de travail.5 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Numérisation
(enregistrement sur
ordinateur)
Lorsque la machine est reliée à un réseau, les données
numérisées peuvent être stockées sur les ordinateurs du réseau à
l'aide du protocole FTP ou SMB.
Les documents à enregistrer sous forme de données peuvent
également être numérisés puis stockés sur les ordinateurs reliés
au réseau.
Numérisation à l'aide d'une
feuille de distribution
Il est possible de numériser un document à l'aide d'une feuille de
distribution créée dans un éditeur externe.
Configuration de la numérisation (transmission par courrier
électronique)
Conditions préalables
Avant d'utiliser la fonction de numérisation (transmission par
courrier électronique), s'assurer que les éléments suivants sont
présents :
• Un compte de messagerie enregistré
La machine doit disposer d'un compte de messagerie
spécifique.
Présentation
Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue
de l'utilisation de la fonction de numérisation (transmission par
courrier électronique) de la machine.
La procédure en vue de l'utilisation de la fonction de numérisation
(transmission par courrier électronique) comporte les étapes
suivantes :
• Activation du port et configuration de TCP/IP
Activer le port destiné à l'envoi et à la réception du courrier
électronique et configurer les adresses IP sur la machine.
• Configuration de l'environnement de courrier électronique
Définir les paramètres de la fonction Courrier électronique sur
la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 3
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Activation des ports et configuration des adresses IP
Cette section décrit la configuration requise pour l'utilisation de
TCP/IP sur la machine.
Commencer par activer le port utilisé pour l'envoi du courrier
électronique, puis définir l'adresse IP sur la machine.
REMARQUE 1 : cette configuration peut également être effectuée
à l'aide des Services Internet CentreWare.
REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP
et SNMP.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de
passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.5 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
2. Activer les ports utilisés par la fonction de numérisation
(transmission par courrier électronique).
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Sélectionner Envoi courrier électronique puis Modifier
les paramètres.
e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
g. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
3. Définir l'adresse IP.
Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise.
Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est
également nécessaire de configurer la méthode de définition
de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue
automatiquement ou si une configuration manuelle est
requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
l'adresse de la passerelle.
a. Sélectionner Paramètres de protocole.
b. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
c. Sélectionner l'option requise, à savoir DHCP, BOOTP,
RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute
sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 4.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il
convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows
Internet Name Server).
d. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
e. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans
entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.
f. Sélectionner Enregistrer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 5
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
g. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme
illustré ci-dessus.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en
combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il
n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles.
REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est
requise, entrer "0.0.0.0."
4. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
5. Sélectionner Quitter.
6. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier que le port destiné à
l'envoi est activé et que TCP/IP a été correctement configuré.
Configuration de l'environnement de courrier électronique
Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue
de l'utilisation de la fonction de numérisation (transmission par
courrier électronique).
REMARQUE 1 : cette configuration peut également être effectuée
à l'aide des Services Internet CentreWare.
REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP
et SNMP.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de
passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.5 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
2. Définir l'adresse électronique, le nom d'hôte et le nom de
domaine.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Adresse électronique/Nom d'hôte de la
machine.
d. Sélectionner Adresse électronique puis Modifier les
paramètres.
e. Entrer l'adresse électronique à l'aide du clavier qui
s'affiche.
f. Sélectionner Enregistrer.
g. Définir le Nom d'hôte et le Nom de domaine, comme
ci-dessus.
h. Sélectionner Fermer.
3. Définir le protocole de réception du courrier électronique.
a. Sélectionner Autres.
b. Sélectionner Protocole de réception puis Modifier les
paramètres.
c. Sélectionner soit SMTP soit POP3, selon l'environnement
utilisé.
d. Sélectionner Enregistrer puis Fermer.
Sélection de SMTP comme
Protocole de réception
• Sélectionner Paramètres du serveur SMTP puis
configurer le serveur SMTP comme suit :
• Numéro de port du serveur SMTP
Entrer une valeur comprise entre 1 et 65535.
Sélection de POP3 comme
Protocole de réception
• Sélectionner Paramètres du serveur POP3 puis
configurer le serveur POP3 comme suit :
– Configuration du serveur POP3
Sélectionner l'option Par adresse IP ou Par nom de
serveur.
– Adresse IP du serveur POP3
Si l'option Par adresse IP a été sélectionnée pour
Configuration du serveur SMTP, entrer le nom du
serveur. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 7
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans
entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.
– Nom du serveur POP3
Si l'option Par adresse IP a été sélectionnée pour
Configuration du serveur SMTP, entrer le nom du
serveur.
– Numéro de port du serveur POP3
Entrer une valeur comprise entre 1 et 65 535.
– Fréquence d'interrogation serveur POP3
Définir la fréquence de vérification du courrier
électronique sur le serveur POP3.
– Nom du serveur POP3
Entrer le nom de connexion sur le serveur POP3.
– Mot de passe du serveur POP3
Entrer le mot de passe dans les champs Nouveau mot
de passe et Confirmer le mot de passe. Si aucun
mot de passe n'est requis, laisser ces champs vides et
sélectionner Enregistrer.
– Cryptage du mot de passe POP
Sélectionner Activé (APOP) pour crypter le mot de
passe.
• Sélectionner Enregistrer puis Fermer.
4. Configurer la transmission du courrier électronique
• Sélectionner Paramètres du serveur SMTP puis
configurer le serveur SMTP comme suit :
– Configuration du serveur SMTP
Sélectionner l'option Par adresse IP ou Par nom de
serveur.
– Adresse IP du serveur SMTP
Si l'option Par adresse IP a été sélectionnée pour
Configuration du serveur SMTP, entrer le nom du
serveur.5 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans
entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.
– Nom du serveur SMTP
Si l'option Par nom de serveur a été sélectionnée
pour Configuration du serveur SMTP, entrer le nom
de serveur approprié.
– Numéro de port du serveur SMTP
Entrer une valeur comprise entre 1 et 65535.
REMARQUE : cette configuration n'est pas nécessaire si
SMTP est sélectionné comme Protocole de réception et
qu'il a déjà été configuré.
– Authentification de l'envoi de courriel
Sélectionner l'option requise, à savoir Désactivée,
POP avant SMTP ou SMTP AUTH.
REMARQUE : en cas de sélection de POP avant SMTP,
les paramètres POP3 doivent être définis.
– Nom de connexion SMTP AUTH
Définir ce paramètre en cas de sélection de SMTP
AUTH pour le paramètre Authentification de l'envoi
de courriel.
– Mot de passe SMTP AUTH
Définir ce paramètre en cas de sélection de SMTP
AUTH pour le paramètre Authentification de l'envoi
de courriel. Entrer le mot de passe dans les champs
Nouveau mot de passe et Confirmer mot de
passe. Si aucun mot de passe n'est requis, laisser les
ces champs vides et sélectionner Enregistrer.
• Sélectionner Fermer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 9
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
5. Configurer les restrictions applicables aux domaines
Sélectionner Filtre du domaine et définir les paramètres
suivants.
• Filtre du domaine
Sélectionner l'option requise, à savoir Désactivé, Entrer
noms de domaine autorisés ou Entrer noms de
domaine rejetés.
• Domaine 1 - Domaine 50
Après sélection de l'option Entrer noms de domaine
autorisés ou Entrer noms de domaine rejetés comme
Filtre du domaine, il est possible de spécifier jusqu'à 50
domaines.
6. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
7. Sélectionner Quitter.
8. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier que chaque
paramètre a été configuré.5 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Configuration de la numérisation vers boîte aux lettres
Présentation
Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue
de l'utilisation de la fonction de numérisation vers boîte aux lettres
sur la machine.
La procédure en vue de l'utilisation de la fonction de numérisation
vers boîte aux lettres comporte les étapes suivantes :
• Activation du port et configuration de TCP/IP
Commencer par activer le port Salutation, puis définir
l'adresse IP.
• Enregistrement d'une boîte aux lettres
Enregistrer la boîte aux lettres dans laquelle stocker les
données numérisées.
Activation des ports et configuration des adresses IP
Activer le port (Salutation) pour la numérisation vers boîte aux
lettres, puis définir l'adresse IP. La configuration de la machine est
décrite ci-après.
REMARQUE 1 : cette configuration peut également être effectuée
à l'aide des Services Internet CentreWare.
REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP
et SNMP.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de
passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 11
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
2. Activer le port Salutation.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Sélectionner IPP puis Modifier les paramètres.
e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
3. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
4. Définir l'adresse IP.
Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise.
Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est
également nécessaire de configurer la méthode de définition
de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue
automatiquement ou si une configuration manuelle est
requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
l'adresse de la passerelle.
a. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
b. Sélectionner Paramètres de protocole.
c. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
d. Sélectionner l'une des options suivantes : DHCP, BOOTP,
RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute
sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 5.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il
convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows
Internet Name Server).
e. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans
entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.5 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
g. Sélectionner Enregistrer.
h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme
illustré ci-dessus.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en
combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il
n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles.
REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est
requise, entrer "0.0.0.0."
5. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
6. Sélectionner Quitter.
7. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier que le port Salutation
est activé et que les adresses IP ont été correctement
configurées.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 1 3
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Enregistrement d'une boîte aux lettres
La procédure ci-après permet d'enregistrer la boîte aux lettres où
seront stockés les documents numérisés.
Ces documents peuvent ensuite être récupérés dans une
application par un ordinateur, par le biais d'un pilote de
numérisation.
Il est possible d'enregistrer jusqu'à 200 boîtes aux lettres. Les
éléments suivants peuvent être configurés ou modifiés :
Nom de boîte aux lettres Définir le nom de la boîte aux lettres (10 caractères maximum).
Mot de passe Définir un mot de passe, le cas échéant (20 caractères maximum).
Le mot de passe n'est pas obligatoire. Pour qu'il soit valide, il faut
également définir le mot de passe de l'administrateur système.
Vérifier le mot de passe Lors de la configuration d'un mot de passe, spécifier si chaque
opération (telle que la lecture ou l'écriture) doit également être
protégée par un mot de passe.
Supprimer le document
après récupération
Définir si le document stocké dans la boîte aux lettres doit être
supprimé une fois qu'il a été récupéré, imprimé ou transféré à
l'aide d'une feuille de distribution.
Lier la feuille de
distribution à la BAL
Définir ou modifier une liaison à une feuille de distribution, ou
sélectionner et exécuter une feuille de distribution.
La procédure suivante permet d'enregistrer une boîte aux lettres
sur la machine.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de
passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Sélectionner Menu Configuration.5 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
3. Sélectionner Boîte aux lettres.
4. Sélectionner la boîte à enregistrer puis sélectionner
Créer/Supprimer.
REMARQUE : les boîtes aux lettres non enregistrées
comportent la mention "(Non utilisé(e))".
5. Définir un mot de passe.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 1 5
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Configuration d'un mot de
passe
• Sélectionner Activé(e).
• Entrer le mot de passe à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Enregistrer.
L'écran Boîte aux lettres XXX - Créer/Supprimer
s'affiche. XXX correspond au numéro de la boîte aux
lettres à enregistrer.
REMARQUE : les caractères du mot de passe s'affichent
sous forme d’astérisques (*). En cas d'erreur, appuyer sur
la touche C (Annuler) et entrer de nouveau le mot de
passe.
Mot de passe non requis • Sélectionner Désactivé(e) puis Enregistrer.
L'écran Boîte aux lettres XXX - Créer/Supprimer
s'affiche. XXX correspond au numéro de la boîte aux
lettres à enregistrer.
6. Configurer les autres paramètres, comme requis. Choisir un
élément puis sélectionner Modifier les paramètres. Une fois
la configuration terminée, sélectionner Enregistrer.
Nom de boîte aux lettres Définir le nom de la boîte aux lettres (10 caractères maximum).
REMARQUE : il est également possible d'effectuer la saisie à
l'aide des touches du panneau de commande.
Vérifier le mot de passe Lors de la configuration d'un mot de passe, spécifier si chaque
opération (telle que la lecture ou l'écriture) doit également être
protégée par un mot de passe.
• Enregistrer (Écrire)
Un mot de passe est requis lors de la sélection d'une boîte
aux lettres.
• Imprimer/Supprimer (Lire)
Un mot de passe est requis lors de l'impression ou de la
suppression d'un document dans une boîte aux lettres.
• Toujours
Un mot de passe est requis pour les deux opérations
ci-dessus.5 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Supprimer le document
après récupération
Définir si le document stocké dans la boîte aux lettres doit être
supprimé une fois qu'il a été récupéré, imprimé ou transféré à
l'aide d'une feuille de distribution.
• Non
Le document est conservé.
• Supprimer
Le document est supprimé.
Supprimer docs avec date
d'expiration
Si une Date d'expiration des documents a été définie dans
les Paramètres des documents mémorisés, sous
Paramètres système, tout document parvenu à expiration est
supprimé à la date spécifiée.
Lier la feuille de
distribution à la BAL
Définir ou modifier une liaison à une feuille de distribution, ou
sélectionner et exécuter une feuille de distribution.
7. Confirmer les entrées effectuées sur l'écran Créer/Supprimer
puis sélectionner Fermer.
8. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
9. Sélectionner Quitter.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 1 7
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Configuration du modèle de travail
Conditions préalables
L'utilisation de la fonction de numérisation avec un modèle de
travail sur la machine requiert l'environnement suivant :
• Utilisation avec FTP
Pour obtenir des informations sur le serveur FTP requis.
• Utilisation avec SMB
Pour utiliser la transmission SMB, l'ordinateur doit exécuter
l'un des systèmes d'exploitation suivants, capables de gérer
les dossiers partagés :
– Microsoft Windows 95/98
– Microsoft Windows Me
– Microsoft Windows NT 4.0
– Microsoft Windows 2000
– Microsoft Windows Server 2003
– Microsoft Windows XP
Présentation
Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue
de l'utilisation de la fonction de numérisation à l'aide d'un modèle
de travail.
La procédure en vue de l'utilisation de la fonction de numérisation
avec un modèle de travail comporte les étapes suivantes :
• Activation du port et configuration de TCP/IP
Activer le port SNMP, le port des services Internet et le port
FTP ou SMB, puis définir l'adresse IP sur la machine.
• Configuration du port SNMP
Configurer le protocole de transport du port SNMP à l'aide des
Services Internet CentreWare.5 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Activation des ports et configuration des adresses IP
Pour permettre l'utilisation du service FTP sur la machine, activer
le port et définir l'adresse IP. La procédure de configuration de la
machine est décrite ci-après.
REMARQUE : cette configuration peut également être effectuée à
l'aide des Services Internet CentreWare.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de
passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Activer le port SNMP.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Sélectionner SNMP puis Modifier les paramètres.
e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
g. Sélectionner Fermer.
3. Activer le port du client FTP et le port des services Internet
(HTTP), comme ci-dessus.
4. Sélectionner Fermer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 1 9
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
5. Définir l'adresse IP.
Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise.
Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est
également nécessaire de configurer la méthode de définition
de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue
automatiquement ou si une configuration manuelle est
requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
l'adresse de la passerelle.
a. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
b. Sélectionner Paramètres de protocole.
c. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
d. Sélectionner l'option requise, à savoir DHCP, BOOTP,
RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute
sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 6.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il
convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows
Internet Name Server).
e. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans
entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.
g. Sélectionner Enregistrer.
h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme
illustré ci-dessus.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en
combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il
n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles.5 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est
requise, entrer "0.0.0.0."
6. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
7. Sélectionner Quitter.
8. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier que les ports sont
activés et que TCP/IP a été correctement configuré.
Configuration du port SNMP
Configurer le protocole de transport du port SNMP à l'aide des
Services Internet CentreWare.
1. Démarrer un navigateur Web.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
• Exemple d'adresse IP :
http://192.168.1.1/
• Exemple d'adresse Internet :
http://xxx.yyyy.zz.vvv/
REMARQUE : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter ":" suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.
3. Cliquer sur l'onglet Propriétés.
4. Cliquer sur État du port à partir de la zone Propriétés.
5. Cocher la case UDP située à droite de SNMP (fonction État du
port).
6. Modifier les paramètres de manière à refléter ceux en vigueur
sur la machine.
a. Cliquer sur Activer les nouveaux paramètres.
b. Entrer l'ID utilisateur et le mot de passe de l'administrateur
système dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe, puis cliquer sur OK.
REMARQUE : l'ID utilisateur et le mot de passe par défaut
sont respectivement 11111 et x-admin.
c. Le cadre de droite du navigateur Web affiche maintenant
le message de redémarrage de la machine.
d. Cliquer sur Redémarrer. La machine redémarre et les
nouveaux paramètres sont pris en compte.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 2 1
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Configuration de la numérisation (enregistrement sur ordinateur)
Conditions préalables
Avant d'utiliser la fonction de numérisation (enregistrement sur
ordinateur), s'assurer que les éléments suivants sont présents :
Utilisation avec FTP En cas de transmission FTP, l'un des serveurs FTP suivants, de
même qu'un compte d'accès aux serveurs FTP (avec nom de
connexion et mot de passe) sont requis :
• Microsoft Windows Server 2003
Service FTP de Microsoft Internet Information Server 6.0.
• Microsoft Windows NT Server 4.0, Microsoft Windows
2000 Server, Microsoft Windows NT Workstation 4.0,
Microsoft Windows 2000 Professionnel ou Microsoft
Windows XP.
Service FTP de Microsoft Internet Information Server 3.0.
• Novell NetWare
Service FTP de NetWare 5.11J ou 5.12J.
Pour plus d'informations sur la configuration du service FTP, se
reporter au manuel fourni avec le logiciel.
Utilisation avec SMB Pour utiliser la transmission SMB, l'ordinateur doit exécuter l'un
des systèmes d'exploitation suivants, capables de gérer les
dossiers partagés :
• Microsoft Windows 98
• Microsoft Windows Me
• Microsoft Windows NT 4.0
• Microsoft Windows 2000
• Microsoft Windows Server 2003
• Microsoft Windows XP5 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Présentation
Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue
de l'utilisation de la fonction de numérisation (enregistrement sur
ordinateur).
La procédure en vue de l'utilisation de la fonction de numérisation
(enregistrement sur ordinateur) comporte les étapes suivantes :
• Activation du port et configuration de TCP/IP
Activer le port FTP ou SMB et définir l'adresse IP de la
machine.
• Préparation d'un dossier FTP ou SMB
Créer un dossier pour les documents transmis sur l'ordinateur.
REMARQUE : lors de l'utilisation du protocole SMB, il est
nécessaire de se connecter au serveur FTP requis et de créer un
répertoire de destination pour les fichiers.
Activation des ports et configuration des adresses IP
Pour utiliser le service de numérisation (enregistrement sur
ordinateur), activer un port (SMB ou client FTP) puis définir
l'adresse IP. La configuration de la machine est décrite ci-après.
REMARQUE 1 : cette configuration peut également être effectuée
à l'aide des Services Internet CentreWare.
REMARQUE 2 : dans la majorité des cas, activer les ports SOAP
et SNMP.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
REMARQUE : si un mot de passe a été défini, l'écran
Connexion s'affiche.
b. Si le mot de passe a été défini, entrer celui-ci à l'aide du
pavé numérique puis sélectionner Confirmer. Si aucun
mot de passe n'a été défini, passer à l'étape c.
REMARQUE : le mot de passe par défaut est 11111.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Lors de l'utilisation du protocole SMB, activer le port SMB.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Sélectionner SMB puis Modifier les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 2 3
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
e. Sélectionner SMB puis Modifier les paramètres.
f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
g. Sélectionner Fermer.
3. Lors de l'utilisation du protocole FTP, activer le port du client
FTP.
a. Sélectionner Client FTP puis Modifier les paramètres.
b. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
c. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
d. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres réseau s'affiche.
4. Définir l'adresse IP.
Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise.
Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est
également nécessaire de configurer la méthode de définition
de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue
automatiquement ou si une configuration manuelle est
requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
l'adresse de la passerelle.
a. Sélectionner Paramètres de protocole.
b. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
c. Sélectionner l'option requise, à savoir DHCP, BOOTP,
RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute
sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 5.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il
convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows
Internet Name Server).
d. Lors de la sélection de Manuellement, sélectionner
TCP/IP - Adresse IP puis Modifier les paramètres.
e. Sélectionner TCP/IP - Adresse IP puis Modifier les
paramètres.
f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans
entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.
g. Sélectionner Enregistrer.5 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme
illustré ci-dessus.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en
combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il
n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles.
REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est
requise, entrer "0.0.0.0."
5. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
6. Sélectionner Quitter.
7. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour s'assurer que le port SMB ou
le port du client FTP est activé et que les adresses IP ont été
correctement configurées.
Configuration de l'ordinateur
Cette section décrit la procédure de configuration requise sur
l'ordinateur.
Utilisation avec FTP Créer un répertoire/dossier de destination pour les fichiers. Ce
répertoire/dossier doit être créé sur le serveur FTP auquel
l'ordinateur est connecté.
Utilisation avec SMB Créer un dossier sur l'ordinateur puis activer son partage.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 2 5
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
Configuration de la feuille de distribution
Cette section décrit la procédure de configuration requise en vue
de l'utilisation de la fonction de numérisation à l'aide d'une feuille
de distribution.
La procédure en vue de l'utilisation de la fonction de numérisation
avec une feuille de distribution comporte les étapes suivantes :
• Activation du port et configuration de TCP/IP
Activer le port SOAP, le port SNMP, le port des services
Internet, puis définir les adresses IP sur la machine.
• Configuration du port SNMP
Configurer le protocole de transport du port SNMP à l'aide des
Services Internet CentreWare.
• Configuration de l'ordinateur
Activation des ports et configuration des adresses IP
Pour activer la fonction de numérisation avec une feuille de
distribution, activer le port SOAP, le port SNMP, le port des
services Internet, puis définir les adresses IP. La configuration de
la machine est décrite ci-après.
REMARQUE : cette configuration peut également être effectuée à
l'aide des Services Internet CentreWare.
Se reporter à la section "Utilisation des Services Internet
CentreWare" à la page 3-1.
1. Afficher l'écran Paramètres Administrateur système.
a. Appuyer sur la touche Accès.
b. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique puis
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de
passe est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
c. Sélectionner Paramètres système.
2. Activer le port SOAP.
a. Sélectionner Paramètres système.
b. Sélectionner Paramètres réseau.
c. Sélectionner Paramètres de port.
d. Sélectionner SOAP puis Modifier les paramètres.
e. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
f. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
g. Sélectionner Fermer.5 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
3. Activer le port SNMP.
a. Sélectionner Paramètres réseau.
b. Sélectionner Paramètres de port.
c. Sélectionner SNMP puis Modifier les paramètres.
d. Sélectionner État du port puis Modifier les paramètres.
e. Sélectionner Activé(e) puis Enregistrer.
f. Sélectionner Fermer.
4. Activer le port des services Internet (HTTP), comme
ci-dessus.
5. Sélectionner Fermer.
6. Définir l'adresse IP.
Si l'adresse IP est déjà définie, cette étape n'est pas requise.
Dans un environnement utilisant DHCP ou BOOTP, il est
également nécessaire de configurer la méthode de définition
de l'adresse IP. Si l'adresse ne peut pas être obtenue
automatiquement ou si une configuration manuelle est
requise, configurer l'adresse IP, le masque de sous-réseau et
l'adresse de la passerelle.
a. Sélectionner Paramètres de protocole.
b. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
c. Sélectionner l'option requise, à savoir DHCP, BOOTP,
RARP, DHCP/Autonet ou Manuellement. Après toute
sélection autre que Manuellement, passer à l'étape 7.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur DHCP, il
convient aussi de configurer le serveur WINS (Windows
Internet Name Server).
d. Lors de la sélection de Manuellement, sélectionner
TCP/IP - Adresse IP puis Modifier les paramètres.
e. Sélectionner TCP/IP - Obtenir adresse IP puis Modifier
les paramètres.
f. Entrer l'adresse IP à l'aide du pavé numérique.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : en cas d'erreur, appuyer sur la touche C
(Effacer) et entrer de nouveau l'adresse.
REMARQUE 3 : pour atteindre la valeur suivante (sans
entrer les trois chiffres), sélectionner Suivant.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 5 - 2 7
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o n
g. Sélectionner Enregistrer.
h. Configurer les paramètres TCP/IP - Masque de sousréseau et TCP/IP - Adresse de la passerelle, comme
illustré ci-dessus.
REMARQUE 1 : entrer l'adresse en utilisant le format
"xxx.xxx.xxx.xxx", où xxx doit être une valeur numérique
comprise entre 0 et 255. Les formats 224 ou
225.xxx.xxx.xxx et 127.xxx.xxx.xxx ne peuvent pas être
utilisés.
REMARQUE 2 : spécifier le masque de sous-réseau en
combinant les chiffres 0, 128, 192, 224, 248, 252 et 255. Il
n'est pas possible d'utiliser 0 entre des valeurs non nulles.
REMARQUE 3 : si aucune adresse de passerelle n'est
requise, entrer "0.0.0.0."
7. Sélectionner Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que
l'écran Paramètres système s'affiche.
8. Sélectionner Quitter.
9. Après le redémarrage de la machine, imprimer la liste des
paramètres de l'imprimante pour vérifier que le port SOAP est
activé et que les adresses IP ont été correctement
configurées.5 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
5 . U t i l i s a t i o n d u s e r v i c e d e n u m é r i s a t i o nC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 1
6. Utilisation d'un ordinateur
Présentation des fonctions
Pilote d'imprimante
L'impression à partir d'un ordinateur requiert l'installation préalable
d'un pilote d'imprimante.
Pour plus d'informations sur l'installation du pilote d'imprimante,
se reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des utilitaires
CentreWare.
Boîte de dialogue du pilote
d'imprimante
Principales fonctions d'impression
Les principales fonctions d'impression sont les suivantes :
Pour plus d'informations sur les fonctions d'impression, consulter
l'aide en ligne en cliquant sur le bouton Aide de la boîte de
dialogue du pilote d'imprimante. Pour plus d'informations sur
l'impression, se reporter à la section "Impression" à la page 6-8.
REMARQUE : certaines fonctions de l'onglet Configuration
requièrent la configuration de paramètres supplémentaires. Les
fonctions non disponibles sont grisées.
N en 1 Permet d'imprimer plusieurs pages sur une même feuille.
Impression recto verso Lorsque cette option est disponible, l'impression se fait sur les
deux faces du support.6 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Affiche Permet de répartir les données d'impression d'une page sur
plusieurs feuilles, puis d'agrandir les images imprimées de
manière à ce qu'elles occupent la totalité des feuilles. Utiliser cette
option pour imprimer des affiches de très grande taille, par
exemple.
Création cahier Si l'impression recto verso est prise en charge, l'impression recto
verso et la distribution des pages sont adaptées à l'impression des
cahiers, dans l'ordre requis.
Séparateurs de
transparents
Permet d'insérer automatiquement une feuille vierge après
chaque transparent imprimé.
Filigranes/Fonds de page Permet d'imprimer du texte fixe, tel que la mention
« Confidentiel », sur les données imprimées.
Impression protégée Permet de stocker temporairement les données d'impression sur
la machine, puis de commencer l'impression après réception
d'une commande du périphérique. Utiliser cette option pour
l'impression de documents confidentiels, par exemple.
Pour plus d'informations sur l'impression, se reporter à la section
« Impression et suppression de documents mémorisés » du
chapitre 9 du Manuel de l'utilisateur.
Impression échantillon Lors de l'impression de plusieurs copies d'un document, il est
possible d'imprimer un exemplaire avant d'imprimer la quantité
totale requise à partir de la machine.
Pour plus d'informations sur l'impression, se reporter à la section
« Impression et suppression de documents mémorisés » du
chapitre 9 du Manuel de l'utilisateur.
Impression différée Permet de stocker les données d’un travail sur la machine, afin de
les imprimer à une heure déterminée.
Pour plus d'informations sur l'impression, se reporter à la section
« Impression et suppression de documents mémorisés » du
chapitre 9 du Manuel de l'utilisateur.
Impression facturée Permet de stocker temporairement les données d'impression sur
la machine pour chaque ID d'utilisateur. L'impression a lieu après
réception d'une commande d'impression du périphérique.
Pour plus d'informations sur la configuration de l'impression
facturée, se reporter à la section "Paramètres d'impression
facturée" à la page 8-196. Pour plus d'informations sur
l'impression, se reporter à la section "Impression et suppression
de documents mémorisés" du chapitre 9 du Manuel de l'utilisateur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 3
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Impression courrier
électronique
Il est possible d'acheminer un courrier électronique contenant des
pièces jointes de format TIFF ou PDF vers la machine à partir d'un
ordinateur. Après réception, les courriers électroniques sont
automatiquement imprimés.
Pour plus d'informations, se reporter à la section "Impression
courrier électronique" à la page 6-9.
Utilitaire Scanner réseau 2
L'utilitaire Scanner réseau 2 permet l'importation sur un ordinateur
réseau de documents numérisés stockés dans une boîte aux
lettres sur la machine.
L'utilitaire se présente sous deux formes :
REMARQUE : installer l'Utilitaire Scanner réseau 2 à l'aide du
CD-ROM des utilitaires CentreWare.
Pilote de numérisation
réseau
Permet à l'application côté-client d'importer des documents
(données numérisées) stockés sur la machine par le biais du
réseau.
Pour plus d'informations, se reporter à la section "Importation à
partir d'une application compatible TWAIN" à la page 6-11.
Utilitaire Boîte aux lettres 2 Permet d'importer des documents stockés dans une boîte aux
lettres sur la machine, sans avoir recours à aucune autre
application logicielle.
Pour plus d'informations, se reporter à la section "Importation à
l'aide de l'Utilitaire Boîte aux lettres 2" à la page 6-15.
• Scanner réseau • Utilitaire Boîte aux lettres 26 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Services Internet CentreWare
Les Services Internet CentreWare exigent un environnement
TCP/IP. Cet outil permet d'afficher l'état de la machine et des
travaux en cours, ou encore de modifier divers paramètres par le
biais d'un navigateur Web. Il rend également possible
l'importation de documents enregistrés dans une boîte aux lettres.
Pour plus d'informations sur l'importation de documents, se reporter
à la section "Importation à l'aide des Services Internet CentreWare"
à la page 6-18. Les Services Internet CentreWare sont également
décrits de manière plus exhaustive au début de ce manuel.
Fenêtre des Services Internet CentreWare
La fenêtre des Services Internet CentreWare se compose de 4
cadres. Les cadres supérieur et inférieur occupent toute la
largeur du navigateur. Deux autres cadres s'affichent, à droite et à
gauche respectivement, au centre de la fenêtre. Le contenu de
chaque cadre change, en fonction de la fonction en cours
d'utilisation (Services, Travaux, État, Propriétés, Maintenance,
Assistance).
REMARQUE : pour obtenir des informations plus détaillées sur
les Services Internet CentreWare, consulter l'aide en ligne en
cliquant sur le bouton Aide dans le cadre supérieur.
Cadre supérieur Ce cadre s'affiche en haut de l'écran. Il contient le logo, le nom de
la machine, un lien d'accès à l'aide en ligne ainsi que divers
onglets (liens) se rapportant à chacune des fonctions.
Pour plus d'informations sur les diverses fonctions incluses dans
les Services Internet CentreWare, cliquer sur le bouton Aide, puis
consulter les informations d'aide qui s'affichent.
Cadre droit, cadre
supérieur gauche
Le contenu du cadre droit et du cadre supérieur gauche change
en fonction de la fonction sélectionnée. Lorsqu'une fonction est
sélectionnée, les options et les données modifiables s'affichent
dans le cadre droit et dans le cadre supérieur gauche.
L'onglet État comporte un lien permettant d'afficher les droits
d'auteur.
Cadre
supérieur
Cadre droit
Cadre supérieur
gauche
Cadre inférieur
gaucheC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 5
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Cadre inférieur gauche Ce cadre comporte un lien vers la page d'accueil de Xerox.
Le tableau suivant répertorie les principales fonctions des
Services Internet CentreWare :
REMARQUE 1 : certains paramètres prennent effet uniquement
après le redémarrage de la machine (mise hors/sous tension ou
modification d'un paramètre système à partir du panneau de
commande).
REMARQUE 2 : lors de la modification d'un paramètre à partir
des Services Internet CentreWare pendant l'utilisation du panneau
de commande, les paramètres modifiés à partir de l'écran du
panneau de commande ne s'affichent pas. Dans ce cas, mettre
l'imprimante hors/sous tension.
REMARQUE 3 : un nom d'utilisateur et un mot de passe doivent
être entrés avant toute modification des paramètres de
l'administrateur système. L'ID utilisateur par défaut est 11111. Le
mot de passe par défaut est x-admin.
Onglet Principales fonctions
Services • Commandes d'impression
Permet de sélectionner un fichier sur un ordinateur afin de l'imprimer.
Travaux • Liste de travaux, relevé de travaux, suppression de travaux
État • Affichage de l'état du périphérique
Permet d'afficher l'état des magasins et des consommables, tels que le
toner.
• Redémarrage par l'administrateur système
Propriétés • Affichage et configuration des propriétés suivantes :
paramètres du périphérique, paramètres de date/heure, mémoire et
langage d'impression du périphérique, quantité, paramètres des
magasins, paramètres des supports, paramètres du mode Économie
d'énergie, modification des boîtes aux lettres et des feuilles de
distribution, paramètres de sécurité, gestion des ID, paramètres de
notification par courrier, paramètres de la fonction d'Auditron,
paramètres des services Internet, paramètres des ports
• Paramètres de port
• Paramètres de protocole
• Paramètres d'émulation
• Allocation de mémoire
Maintenance • Affichage du relevé des erreurs
Assistance • Affichage d'informations d'assistance6 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Navigateur
Les Services Internet CentreWare sont compatibles avec les
navigateurs ci-après.
Microsoft Windows • Microsoft Internet Explorer version 6.0 Service Pack 1 (SP1)
ou ultérieure
• Netscape version 7.0 ou ultérieure
MacOS X 10.2 • Microsoft Internet Explorer version 5.2 ou ultérieure
• Netscape version 7.0 ou ultérieure
Paramètres du navigateur
Avant d'utiliser les Services Internet CentreWare, vérifier la
configuration du navigateur. Dans l'exemple ci-après, il s'agit
d'Internet Explorer 6.0 SP2.
1. Sélectionner Options Internet dans le menu Outils.
2. Dans l'onglet Général, cliquer sur le bouton Paramètres dans
la zone Fichiers Internet temporaires.
3. Dans la boîte de dialogue Paramètres, définir le paramètre
Vérifier s'il existe une version plus récente des pages
enregistrées sur À chaque visite de la page ou sur À
chaque démarrage de Internet Explorer.
4. Cliquer sur OK.
Numéros de serveur proxy et de port
Cette section détaille les paramètres du serveur proxy et le
numéro de port requis pour l'utilisation de ce service.
Serveur proxy Il est recommandé d'utiliser le service par le biais d'une connexion
directe, sans avoir recours à un serveur proxy.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un serveur proxy, la
spécification de l'adresse IP de la machine dans le navigateur
augmente sensiblement le délai de réponse. Par ailleurs,
certaines boîtes de dialogue risquent de ne pas s'afficher. Dans ce
cas, il est nécessaire de configurer l'adresse IP de la machine
dans le navigateur, sans utiliser de serveur proxy. Pour de plus
amples informations sur la configuration requise, se reporter à la
documentation fournie avec le navigateur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 7
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Numéro de port Par défaut, ce service est configuré pour utiliser le port « 80 ». Le
numéro de port peut néanmoins être modifié en sélectionnant
Propriétés > Paramètres de protocole > HTTP. Les ports 1 à
65 535 peuvent être utilisés.
Pour utiliser un numéro de port autre que « 80 », il convient
d'ajouter « : » suivi du numéro de port requis après l'adresse IP,
lors de la saisie de l'URL dans le navigateur.
Par exemple, si le numéro de port est « 8080 », l'URL est :
http://adresse IP de la machine:8080
ou
http://adresse Internet de la machine:8080
Pour vérifier le numéro de port, sélectionner Liste des
paramètres > Maintenance. Pour plus d'informations sur la liste
des paramètres, se reporter à la section « Imprimer un relevé
et/ou une liste » du chapitre 10 du Manuel de l'utilisateur.
REMARQUE : dans le cas de communications cryptées, l'adresse
spécifiée pour les Services Internet CentreWare doit commencer
par « https » au lieu de « http ».
Démarrage des Services Internet CentreWare
Pour utiliser ce service, exécuter la procédure suivante sur
l'ordinateur.
1. Démarrer l'ordinateur et le navigateur.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet du périphérique dans
la barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur Entrée.
REMARQUE 1 : si le réseau utilise le système DNS (Domain
Name System) et que le nom d'hôte de la machine est
enregistré sur le serveur de noms de domaines, il est possible
d'accéder au périphérique en associant le nom d'hôte et le
nom de domaine, de manière à obtenir « l'adresse Internet ».
Par exemple, si le nom d'hôte et le nom de domaine sont
respectivement « monhote » et « masociete.com », l'adresse
Internet sera « monhotemasociété.com ». Lors de la
spécification d'un numéro de port, ajouter « : », suivi du
numéro de port approprié, à la fin de l'adresse Internet.
REMARQUE 2 : lors de l'utilisation de la fonction
d'authentification sur la machine, entrer un ID utilisateur et un
mot de passe dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe. Ces informations sont disponibles auprès de
l'administrateur de la machine.
REMARQUE 3 : dans le cas de communications cryptées,
l'adresse spécifiée pour les Services Internet CentreWare doit
commencer par « https » au lieu de « http ».6 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Impression
Cette section décrit les différentes procédures d'impression.
Les procédures d'impression varient en fonction de l'application
logicielle utilisée. Pour plus d'informations, se reporter à la
documentation accompagnant chaque application.
Pour plus d'informations sur les fonctions d'impression, consulter
l'aide en ligne en cliquant sur le bouton Aide de la boîte de
dialogue du pilote d'imprimante.
1. Sélectionner Imprimer dans le menu Fichier de l'application.
2. Confirmer le Nom de l'imprimante puis cliquer sur
Propriétés, si nécessaire.
3. Configurer les propriétés, le cas échéant.
4. Cliquer sur OK.
5. Cliquer sur OK dans la boîte de dialogue Impression.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 9
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Impression courrier électronique
Il est possible d'acheminer un courrier électronique contenant des
pièces jointes de format TIFF ou PDF vers la machine à partir d'un
ordinateur. Après réception, les courriers électroniques sont
automatiquement imprimés. Cette fonction est appelée
Impression courrier électronique.
Configuration
Pour utiliser la fonction Impression courrier électronique, la
configuration suivante est requise. L'administrateur système ou
l'administrateur réseau sera en mesure de confirmer si ces
paramètres ont été configurés.
Paramètres
d'environnement réseau
Enregistrer un compte utilisateur
Configuration de
l'environnement de
courrier électronique
Configurer le port et l'adresse électronique de la machine,
l'environnement TCP/IP et le serveur de messagerie, par
exemple.
Pour plus d'informations, se reporter à la section "Paramètres
réseau" à la page 8-121.
Définir la Configuration
connexion/Gestion
Auditron
Lorsque les travaux d'impression sont contrôlés via Configuration
connexion/Gestion Auditron, régler Impression en accès libre
sur Activer afin de l'afficher dans l'onglet Propriétés des Services
Internet CentreWare (dans la page du navigateur).6 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Envoi de courriers électroniques
Cet exemple décrit comment utiliser Outlook Express pour
envoyer un courrier électronique vers chaque imprimante à partir
d'un ordinateur.
1. Utiliser un logiciel de messagerie pour créer le corps du
courrier électronique puis y joindre un document TIFF ou PDF,
le cas échéant.
POINT IMPORTANT : le corps du courrier électronique doit
contenir du texte standard uniquement. Sélectionner le format
de texte standard pour le corps du message dans le logiciel de
messagerie. Le format HTML ne peut pas être imprimé.
REMARQUE 1 : les pièces jointes d'un format autre que .tif ou
.pdf risquent de ne pas être correctement imprimées.
REMARQUE 2 : un courrier électronique peut contenir jusqu'à
31 pièces jointes.
2. Entrer l'adresse électronique de la machine comme
destinataire.
3. Envoyer le courrier électronique.
REMARQUE : l'imprimante de destination imprime le corps du
courrier électronique et les pièces jointes en utilisant la
configuration suivante :
Corps du courrier électronique :
Par défaut, le pilote d'imprimante PCL de la machine installé
sur l'ordinateur émetteur utilise le format TIFF pour les pièces
jointes : Valeur par défaut de l'imprimante logique définie par
Paramètres de l'imprimante logique TIFF dans les
Paramètres d'émulation des Services Internet CentreWare.
Pièce jointe de format PDF :
Valeur par défaut de l'imprimante logique définie par
Paramètres d'imprimante logique PostScript dans les
Paramètres d'émulation des Services Internet CentreWare.
Dans les deux cas, le décalage est désactivé à l'impression.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 11
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Importation de données numérisées
Il existe trois méthodes pour importer des documents enregistrés
dans une boîte aux lettres de la machine vers un ordinateur.
• Importation à partir d'une application compatible TWAIN
• Importation à partir de l'Utilitaire Boîte aux lettres 2
• Importation à l'aide des Services Internet CentreWare
Ces procédures sont décrites ci-après.
Importation à partir d'une application compatible TWAIN
La section suivante indique comment utiliser une application
logicielle pour importer un document enregistré dans une boîte
aux lettres sur la machine.
Le pilote de numérisation réseau permet à l'application côté-client
d'importer, par le biais du réseau, des documents (données
numérisées) stockés dans une boîte aux lettres sur la machine.
Pour plus d'informations sur l'installation du pilote de numérisation
réseau, se reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des
utilitaires CentreWare.
Pour de plus amples informations sur les divers champs de la
boîte de dialogue qui s'affiche, cliquer sur Aide puis consulter les
informations d'aide.
1. Lancer l'application logicielle utilisée pour l'importation du
document.
POINT IMPORTANT : l'application doit prendre en charge la
norme TWAIN. Il s'agit d'une norme applicable aux scanners
et à de nombreux autres périphériques d'entrée.
REMARQUE : pour plus d'informations sur les applications
prises en charge, se reporter au fichier Lisezmoi qui se trouve
sur le CD-ROM des utilitaires CentreWare.
2. Dans le menu Fichier, sélectionner la commande permettant
de choisir le scanner (source).
3. Dans la zone Source, sélectionner Xerox Network Scan puis
cliquer sur Sélectionner.
4. Dans le menu Fichier, sélectionner la commande permettant
d'importer l'image à partir du scanner.6 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
5. Dans la liste affichée, cliquer sur le nom du scanner puis sur
Sélectionner le scanner.
REMARQUE 1 : si la liste est vide, cliquer sur Actualiser.
L'application recherche les scanners disponibles.
REMARQUE 2 : cliquer sur Options pour modifier l'affichage
des scanners.
REMARQUE 3 : les seuls scanners répertoriés
automatiquement dans la liste sont ceux connectés au
réseau. Pour afficher les scanners disponibles sur les
autres réseaux, cliquer sur Options et modifier les
paramètres, comme requis. Pour plus d'informations sur la
modification de la configuration, se reporter à la section
"Modification de la configuration du pilote de numérisation
réseau" à la page 6-14.
6. Dans le champ N° boîte aux lettres, entrer le numéro (de 001
à 500) de la boîte aux lettres contenant le document à
importer, puis entrer un mot de passe (jusqu'à 20 chiffres)
dans le champ Mot de passe.
REMARQUE 1 : cocher la case Enregistrer le mot de passe
pour sauter les étapes 5 à 7 la prochaine fois que la même
boîte aux lettres est sélectionnée.
REMARQUE 2 : cliquer sur Changer de scanner permet de
revenir à l'étape 5 et de sélectionner un autre scanner.
7. Cliquer sur Ouvrir la boîte aux lettres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 1 3
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
8. Sélectionner un document à importer dans la liste, puis cliquer
sur Importer.
REMARQUE 1 : il est possible de sélectionner un ou plusieurs
documents.
REMARQUE 2 : un clic droit sur la liste permet d'afficher un
menu comportant les options Importer, Actualiser et
Supprimer.
• Au début de l'importation, une boîte de dialogue semblable
à celle illustrée s'affiche. Les données numérisées sont
acheminées de la boîte aux lettres vers le client.
• Une fois la transmission terminée, le document est chargé
dans l'application et supprimé de la boîte aux lettres.
REMARQUE 1 : lors de l'importation d'un document page par
page, les documents contenant des pages non encore
importées sont signalés par un astérisque (*).
REMARQUE 2 : dans la plupart des applications (hormis
DocuWorks), le pilote de numérisation réseau développe les
données compressées, puis il les transmet à l'application sous
forme de fichier BMP.
REMARQUE 3 : il est possible de spécifier si le document doit
être supprimé dans la boîte aux lettres après sa transmission.
Pour plus d'informations, se reporter à la section "Supprimer le
document après récupération" à la page 8-167. 6 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Modification de la configuration du pilote de numérisation
réseau
Pour plus d'informations sur les divers champs de la boîte de
dialogue qui s'affiche, cliquer sur Aide et consulter les
informations d'aide.
Configuration du mode
d'affichage des scanners
• Il est possible de modifier l'affichage du nom des scanners lors
de leur sélection.
• Pour changer la façon dont les noms des scanners s'affichent,
cliquer sur Options dans la boîte de sélection du scanner,
puis configurer l'affichage comme requis.
• Si un scanner est enregistré en tant qu'autre scanner réseau,
il est possible de l'afficher, même s'il fait partie d'un sousréseau.
Configuration de la
méthode d'importation des
documents numérisés
• Lors de l'importation des documents à partir d'une boîte aux
lettres, il est possible de modifier le mode d'affichage et la
méthode d'importation de ces documents.
• Pour changer la méthode d'importation, cliquer sur
Paramètres dans la boîte de sélection du document, puis
modifier les paramètres comme requis dans la boîte de
dialogue qui s'affiche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 1 5
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Importation à l'aide de l'Utilitaire Boîte aux lettres 2
La section suivante décrit comment utiliser l'Utilitaire Boîte aux
lettres 2 pour l'importation d'un document enregistré dans une
boîte aux lettres sur la machine. Cet outil permet d'importer les
documents sans l'aide d'aucune autre application.
POINT IMPORTANT : il n'est pas possible d'importer un
document individuel. L'opération importe tous les documents
enregistrés dans la boîte aux lettres sélectionnée.
Pour plus d'informations sur l'installation de l'Utilitaire Boîte aux
lettres 2, se reporter au manuel figurant sur le CD-ROM des
utilitaires CentreWare.
Pour plus d'informations sur les divers champs de la boîte de
dialogue qui s'affiche, cliquer sur Aide puis consulter l'aide en
ligne de l'Utilitaire Boîte aux lettres 2.
1. Cliquer sur Démarrer > Programmes > Utilitaires Xerox >
Utilitaire Boîte aux lettres 2.
REMARQUE : si l'application a été installée dans un autre
dossier, remplacer le dossier Utilitaires Xerox par le dossier
approprié.
2. Dans la liste affichée, cliquer sur le nom du scanner puis sur
Sélectionner le scanner.
REMARQUE 1 : si la liste est vide, cliquer sur Actualiser.
L'application recherche les scanners disponibles.
REMARQUE 2 : cliquer sur Options pour modifier l'affichage
des scanners.
3. Dans le champ N° boîte aux lettres, entrer le numéro (de 1 à
500) de la boîte aux lettres contenant le document à importer.
Entrer le mot de passe (jusqu'à 20 chiffres) dans le champ
Mot de passe. 6 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
REMARQUE 1 : cocher la case Enregistrer le mot de passe
pour sauter les étapes 2 à 4 la prochaine fois que la même
boîte aux lettres est sélectionnée.
REMARQUE 2 : cliquer sur Changer de scanner permet de
revenir à l'étape 2 et de sélectionner un autre scanner.
4. Cliquer sur Ouvrir la boîte aux lettres.
5. Cliquer sur Importer.
POINT IMPORTANT : il n'est pas possible d'importer un
document individuel. La sélection de Importer importe tous
les documents enregistrés dans la boîte aux lettres
sélectionnée.
REMARQUE : lors de l'importation des documents, la case
Importation automatique doit être cochée dans l'Utilitaire Boîte
aux lettres 2.
Pour plus d'informations sur la configuration de l'Utilitaire Boîte
aux lettres 2, se reporter à la section "Configuration de la méthode
d'importation des documents numérisés" à la page 6-17.
6. Lors de la sélection de Importer, tous les documents sont
supprimés de la boîte aux lettres et enregistrés dans le dossier
spécifié.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 1 7
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Modification de la configuration de l'Utilitaire Boîte aux
lettres 2
Pour plus d'informations sur les divers champs de la boîte de
dialogue qui s'affiche, cliquer sur Aide puis consulter l'aide en
ligne de l'Utilitaire Boîte aux lettres 2.
Configuration du mode
d'affichage des scanners
• Il est possible de modifier l'affichage du nom des scanners lors
de leur sélection.
• Pour changer la façon dont les noms des scanners s'affichent,
cliquer sur Options dans la boîte de sélection du scanner,
puis configurer l'affichage comme requis.
• Si le scanner est enregistré en tant qu'autre scanner réseau,
il est possible de l'afficher, même s'il fait partie d'un autre sousréseau.
Configuration de la
méthode d'importation des
documents numérisés
• Lors de l'importation des documents à partir d'une boîte aux
lettres, il est possible de modifier le mode d'affichage et la
méthode d'importation de ces documents.
• Pour changer la méthode d'importation, cliquer sur
Paramètres dans la boîte de sélection du document, puis
modifier les paramètres comme requis dans la boîte de
dialogue qui s'affiche.6 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
Paramètres de
numérisation
Lorsque la case Importation automatique est cochée, il est
possible de configurer la méthode d'importation des documents
supprimés de la boîte aux lettres.
Importation à l'aide des Services Internet CentreWare
Cette section explique comment importer les documents
enregistrés dans une boîte aux lettres à l'aide des Services
Internet CentreWare. À l'aide des Services Internet CentreWare,
vous pouvez importer des documents stockés dans une boîte aux
lettres sur la machine, sans avoir recours à aucune autre
application logicielle.
Pour plus d'informations sur les Services Internet CentreWare, se
reporter à la section "Services Internet CentreWare" à la page 6-4.
1. Démarrer le périphérique hôte et le navigateur.
2. Entrer l'adresse IP ou l'adresse Internet de la machine dans la
barre d'adresse du navigateur, puis appuyer sur la touche
Entrée.
REMARQUE 1 : si le réseau utilise le système DNS (Domain
Name System) et que le nom d'hôte de la machine est
enregistré sur le serveur de noms de domaines, il est possible
d'accéder au périphérique en associant le nom d'hôte et le
nom de domaine, de manière à obtenir « l'adresse Internet ».
Par exemple, si le nom d'hôte est « monhote » et que le nom
de domaine est « masociete.com », l'adresse Internet devient
« monhote.masociete.com ».
REMARQUE 2 : l'adresse IP ou l'adresse Internet peuvent
être obtenues auprès de l'administrateur système.
REMARQUE 3 : lors de la spécification d'un numéro de port,
ajouter « : » suivi d'un numéro de port après l'adresse Internet.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 6 - 1 9
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
REMARQUE 4 : lors de l'utilisation de la fonction
d'authentification sur la machine, entrer un ID utilisateur et un
mot de passe dans les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe. Ces informations sont disponibles auprès de
l'administrateur de la machine.
REMARQUE 5 : dans le cas de communications cryptées,
l'adresse spécifiée pour les Services Internet CentreWare doit
commencer par « https » au lieu de « http ».
3. Sélectionner une Boîte aux lettres à partir de l'onglet
Propriétés.
4. Dans le champ N° de boîte aux lettres, entrer le numéro (de
1 à 500) de la boîte aux lettres contenant le document à
importer, puis entrer un mot de passe (jusqu'à 20 chiffres)
dans le champ Mot de passe.
5. Cliquer sur Liste des documents.
6. Cocher les cases correspondant aux documents à importer,
puis cliquer sur Récupérer.
REMARQUE : pour récupérer un document en couleur sous
forme de fichier JPEG, cocher la case correspondant à
Récupérer page, puis spécifier le numéro de page.6 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
6 . U t i l i s a t i o n d ' u n o r d i n a t e u r
7. Cliquer sur Enregistrer ce lien.
Pour plus d'informations sur les opérations d'importation, cliquer
sur le bouton Aide puis consulter les informations d'aide qui
s'affichent.
Importation du protocole WebDAV
Lors de l'utilisation d'une application logicielle Xerox compatible
avec le protocole WebDAV, il est possible d'importer des
documents enregistrés dans une boîte aux lettres sans utiliser le
pilote de numérisation. En outre, il est également possible
d'afficher une liste de documents et les vignettes des documents
enregistrés dans la boîte aux lettres.
Étant donné que le protocole WebDAV utilise un port HTTP, si une
communication via HTTP est cryptée, l'importation d'un document
numérisé à l'aide du protocole WebDAV sera également cryptée.
Pour utiliser le protocole WebDAV, le port WebDAV et le port du
service Internet (HTTP) doivent d'abord être activés sur la
machine. Pour plus d'informations sur la configuration du port
WebDAV, se reporter à la section "WebDAV" à la page 3-32. Pour
plus d'informations sur les instructions de fonctionnement sur une
application logicielle, se reporter au guide de l'utilisateur fourni
avec l'application en question.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 1
7. Authentification et gestion de
l'Auditron
Présentation de l'authentification
Utilisateurs concernés par l'authentification
La fonction d'authentification limite les opérations autorisées en
fonction du type d'utilisateur. Ces utilisateurs sont classés dans
quatre catégories :
• Administrateurs système
• Utilisateurs authentifiés
• Utilisateurs non authentifiés (non enregistrés)
• Utilisateurs généraux
Administrateurs système Il s'agit d'utilisateurs spécifiques autorisés à accéder aux
paramètres système et à les modifier.
Pour accéder au mode Administration système, il convient d'entrer
l'ID d'administrateur système dans le champ prévu à cet effet sur
l'écran d'authentification.
Utilisateurs authentifiés Il s'agit d'utilisateurs enregistrés sur la machine.
Pour accéder à un service limité, l'utilisateur doit entrer son ID
utilisateur sur l'écran d'authentification.
Utilisateurs non
authentifiés (non
enregistrés)
Il s'agit d'utilisateurs qui ne sont pas enregistrés sur la machine.
Un utilisateur non authentifié (non enregistré) ne peut pas utiliser
les services auxquels l'accès est limité.
Utilisateurs généraux Il s'agit d'utilisateurs qui ne sont pas autorisés à se servir de la
machine en mode authentification.7 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Types d'authentification
Il existe deux types d'authentification sur la machine, selon
l'emplacement de stockage des informations utilisateur :
Authentification directe Le processus d'authentification directe repose sur les informations
utilisateur stockées sur la machine.
Authentification réseau L'authentification réseau fait appel aux informations utilisateur
provenant d'un serveur de comptes éloigné.
Les informations utilisateur du serveur de comptes éloigné sont
acheminées vers la machine et stockées sur celle-ci. En cas de
modification des informations sur le serveur, celles-ci doivent être
retransmises et mises à jour sur la machine.
L'authentification réseau permet à plusieurs machines d'accéder à
des informations utilisateur gérées de manière centralisée.
CentreWare est l'un des services de comptabilité externes pris en
charge par la machine.
Authentification éloignée Vérifie le serveur de comptes éloigné. Peut être utilisé pour
travailler avec des informations gérées sur un serveur de comptes
éloigné. Les informations utilisateur ne peuvent pas être
enregistrées sur la machine.
POINT IMPORTANT : l'ID utilisateur pour le serveur
d'authentification éloigné doit comprendre moins de 32
caractères.
Fonctions contrôlées par l'authentification
Cette section décrit les fonctions de la machine contrôlées par
l'authentification.
Ces fonctions varient selon le type d'accès utilisé sur la machine :
• Accès local
• Accès éloigné
Pour plus d'informations sur la gestion des boîtes aux lettres et
des feuilles de distribution à l'aide de la fonction d'authentification,
se reporter à la section "Authentification : feuilles de distribution et
boîtes aux lettres" à la page 7-4.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 3
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Accès local
L'accès local fait référence à l'utilisation directe de la machine à
partir du panneau de commande.
En accès local, les fonctions gérées sont les suivantes :
Copie Les opérations de copie font l'objet de restrictions.
Lorsque les opérations de copie sont enregistrées dans la
mémoire de travaux, l'accès à cette dernière est également
contrôlé.
Numérisation Les opérations de numérisation (transmission par courrier
électronique et enregistrement dans boîte aux lettres/sur
ordinateur) exécutées sur la machine font l'objet de restrictions.
Lorsque ces opérations sont enregistrées dans la mémoire de
travaux, l'accès à cette dernière est également contrôlé.
Boîtes aux lettres Lorsque la fonction d'authentification est activée sur la machine,
l'authentification est requise pour toute opération sur les boîtes
aux lettres et ce, même si la fonction Configuration
connexion/Gestion Auditron n'est pas utilisée pour la copie, la
numérisation et l'impression.
Feuilles de distribution Lorsque la fonction d'authentification est activée sur la machine,
l'authentification est requise pour toute opération sur les feuilles
de distribution et ce, même si la fonction Configuration
connexion/Gestion Auditron n'est pas utilisée pour la copie, la
numérisation et l'impression.
Impression L'impression de documents enregistrés sur la machine fait l'objet
de restrictions.
Ces restrictions s'appliquent à l'impression facturée.
Accès éloigné
Ce type d'accès requiert l'utilisation des Services Internet
CentreWare pour accéder à la machine par le biais d'un réseau.
En accès éloigné, les fonctions gérées sont les suivantes :
Impression Les commandes d'impression envoyées par l'utilisateur à partir
d'un ordinateur sont limitées.
Pour utiliser la fonction d'authentification avec le pilote
d'imprimante, il convient de définir les informations
d'authentification (notamment l'ID utilisateur et le mot de passe).
Les données d'impression pour lesquelles l'authentification
échoue sont enregistrées sur la machine ou supprimées, selon les
paramètres définis pour l'impression facturée.7 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Services Internet
CentreWare
Lorsque la fonction d'authentification est activée sur la machine,
l'authentification est requise pour accéder à la machine par le
biais d'un navigateur Web et ce, même si la fonction Configuration
connexion/Gestion Auditron n'est pas utilisée pour la copie, la
numérisation et l'impression.
Authentification : feuilles de distribution et boîtes aux lettres
Cette section décrit les restrictions applicables aux feuilles de
distribution et aux boîtes aux lettres lors de l'utilisation de
l'authentification.
Types de feuille de distribution
Quatre types de feuille de distribution peuvent être utilisés sur la
machine :
POINT IMPORTANT 1 : les feuilles de distribution créées sur la
machine sont des feuilles de distribution de boîte aux lettres. Il est
également possible de créer des feuilles de distribution de
numérisation sur un ordinateur du réseau.
POINT IMPORTANT 2 : une feuille de distribution créée sur un
ordinateur de réseau ne peut être ni modifiée ni copiée sur la
machine.
Feuille de distribution
générale partagée
Cette feuille de distribution est créée par un utilisateur général
lorsque l'authentification est désactivée.
Lorsque l'authentification n'est pas activée, la feuille de
distribution est partagée par tous les utilisateurs de la machine et
il est possible d'en modifier les paramètres.
Lorsque l'authentification est activée, seul l'administrateur
système peut l'exécuter.
Feuille de distribution de
boîte aux lettres
Cette feuille de distribution est créée par un utilisateur général ou
par l'administrateur système à partir de l'écran de boîtes aux
lettres.
Le propriétaire de ce type de feuille de distribution est la « boîte
aux lettres ». Les utilisateurs autorisés à utiliser la boîte aux
lettres dans laquelle la feuille de distribution a été créée sont en
mesure de la partager et d'en modifier les paramètres.
Pour que la feuille de distribution soit accessible, l'authentification
doit être désactivée. Lorsque l'authentification est utilisée, seul
l'administrateur système peut exécuter une feuille de distribution
de boîte aux lettres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 5
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Feuille de distribution
partagée d'administrateur
système
Cette feuille de distribution est créée par l'administrateur système.
Lorsque l'authentification n'est pas activée, tous les utilisateurs de
la machine peuvent partager la feuille de distribution.
Lorsqu'elle est activée, seuls les utilisateurs authentifiés sur la
machine peuvent partager la feuille de distribution. Toutefois,
l'administrateur système est le seul à pouvoir en modifier les
paramètres.
Pour créer une feuille de distribution partagée d'administrateur
système, il convient d'appuyer sur la touche Accès, puis d'utiliser
la machine en tant qu'administrateur système.
Feuille de distribution
personnelle
Cette feuille de distribution est créée par un utilisateur authentifié
alors que l'authentification est en cours d'utilisation.
Elle peut uniquement être utilisée par l'utilisateur authentifié qui l'a
créée.
Lorsque l'authentification n'est pas activée, seul l'administrateur
système peut exécuter une feuille de distribution personnelle.
L'utilisation des feuilles de distribution sur la machine varie selon
que la fonction d'authentification est activée ou pas.
Lorsque la fonction d'authentification est désactivée
Lorsque l'authentification est désactivée, les feuilles de
distribution peuvent être utilisées comme défini ci-après.
Les opérations pouvant être effectuées à l'aide de la feuille de
distribution varient selon que celle-ci a été créée à partir de l'écran
Boîtes aux lettres ou de l'écran Feuilles de distribution.
Écran Boîtes aux lettres Cette section décrit les opérations pouvant être effectuées à partir
de l'écran Boîtes aux lettres sur la machine.
* Le propriétaire d'une feuille de distribution copiée est l'utilisateur qui a effectué la copie.
Utilisation des
feuilles de
distribution
Utilisateurs généraux Administrateur système
Générale
(partagée)
Boîte
aux
lettres
Administrateur
(partagée)
Personnelle Générale
(partagée)
Boîte
aux
lettres
Administrateur
(partagée)
Personnelle
Création/
enregistrement
- Oui - - - - Oui -
Affichage Oui Oui Oui - Oui Oui Oui Oui
Modification Oui Oui - - Oui Oui Oui Oui
Copie
*
Oui Oui Oui - Oui Oui Oui Oui
Suppression Oui Oui - - Oui Oui Oui Oui
Sélection/
Exécution
Oui Oui Oui - Oui Oui Oui Oui
Association
à une boîte aux
lettres
Oui Oui Oui - Oui Oui Oui Oui7 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
POINT IMPORTANT 1 : lorsqu'une feuille de distribution est créée
à partir de l'écran Vérifier boîte aux lettres, elle peut être
modifiée, copiée, supprimée, sélectionnée ou exécutée à partir de
la boîte aux lettres dans laquelle elle a été créée uniquement. Ces
opérations peuvent être effectuées par tous les utilisateurs qui ont
accès à la boîte aux lettres.
POINT IMPORTANT 2 : lorsqu'une feuille de distribution est
associée à une boîte aux lettres dans laquelle elle n'est plus
disponible en raison de modifications apportées à l'état
d'authentification, il reste possible de l'utiliser (sauf pour copie ou
modification). Toutefois, une fois l'association supprimée, la feuille
de distribution n'est plus affichée et il n'est plus possible de
l'utiliser.
Écran d'enregistrement de
feuille de distribution
(Feuilles de distribution)
Cette section décrit les opérations pouvant être effectuées à partir
de l'écran Feuilles de distribution sur la machine.
* Le propriétaire d'une feuille de distribution copiée est l'utilisateur qui a effectué la copie.
Utilisation des
feuilles de
distribution
Utilisateurs généraux Administrateur système
Générale
(partagée)
Boîte
aux
lettres
Administrateur
(partagée)
Personnelle Générale
(partagée)
Boîte
aux
lettres
Administrateur
(partagée)
Personnelle
Création/
enregistrement
Oui - - - - - Oui -
Affichage Oui - Oui - Oui Oui Oui Oui
Modification Oui - - - Oui Oui Oui Oui
Copie
*
Oui - Oui - Oui Oui Oui Oui
Suppression Oui - - - Oui Oui Oui Oui
Sélection/
Exécution
Oui - Oui - Oui Oui Oui Oui
Association
à une boîte aux
lettres
Oui - Oui - Oui Oui Oui OuiC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 7
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Lorsque la fonction d'authentification est activée
Lorsque l'authentification est activée, les feuilles de distribution
peuvent être utilisées tel que défini ci-après.
Les mêmes opérations peuvent être exécutées à partir des écrans
Boîtes aux lettres et Feuilles de distribution.
Le tableau ci-dessous reprend les fonctions/options qui sont
activées ou désactivées lorsque Accès machine locale est réglé
sur Activé(e), ou lorsque Vérification infos utilisateur (Accès
réseau) est réglé sur Activé(e).
* Le propriétaire d'une feuille de distribution copiée est l'utilisateur qui a effectué la copie.
Le tableau ci-dessous reprend les fonctions/options qui sont
activées ou désactivées lorsque Vérification infos utilisateur est
réglé sur Désactivé(e) (Conserver relevés de connexion)
(Accès réseau).
* Le propriétaire d'une feuille de distribution copiée est l'utilisateur qui a effectué la copie.
Utilisations
des feuilles
de distribution
Authentification : utilisateur non
enregistré
(utilisateur général)
Authentification : utilisateur enregistré Administrateur système (AS)
Générale
(partagée)
Boîte aux
lettres
AS
(partagée)
Personnelle
Générale
(partagée)
Boîte aux
lettres
AS
(partagée)
Personnelle
(propriétaire)
Personnelle
(non
propriétaire)
Générale
(partagée)
Boîte aux
lettres
AS
(partagée)
Personnelle
Création/
enregistrement
- - - - - - - Oui - - - Oui -
Affichage - - - - - - Oui Oui - Oui Oui Oui Oui
Modification - - - - - - - Oui - Oui Oui Oui Oui
Copie
*
- - - - - - Oui Oui - Oui Oui Oui Oui
Suppression - - - - - - - Oui - Oui Oui Oui Oui
Sélection/
Exécution
- - - - - - Oui Oui - Oui Oui Oui Oui
Association à une
boîte aux lettres
- - - - - - Oui Oui - Oui Oui Oui Oui
Utilisations
des feuilles
de distribution
Utilisateur non authentifié
(utilisateur général)
Utilisateur authentifié Administrateur système (AS)
Générale
(partagée)
Boîte aux
lettres
AS
(partagée)
Personnelle
Générale
(partagée)
Boîte aux
lettres
AS
(partagée)
Personnelle
(propriétaire)
Personnelle
(non
propriétaire)
Générale
(partagée)
Boîte aux
lettres
AS
(partagée)
Personnelle
Création/
enregistrement
- - - - Oui - - - - - - Oui -
Affichage - - - - Oui - Oui - - Oui Oui Oui Oui
Modification - - - - Oui - - - - Oui Oui Oui Oui
Copie
*
- - - - Oui - Oui - - Oui Oui Oui Oui
Suppression - - - - Oui - - - - Oui Oui Oui Oui
Sélection/
Exécution
- - - - Oui - Oui - - Oui Oui Oui Oui
Association à une
boîte aux lettres
- - - - Oui - Oui - - Oui Oui Oui Oui7 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Types de boîte aux lettres
Trois types de boîte aux lettres peuvent être utilisés sur la
machine :
Boîte aux lettre générale
partagée
Il s'agit d'une boîte aux lettres créée par un utilisateur général
lorsque l'authentification est désactivée.
Lorsque l'authentification n'est pas utilisée, cette boîte aux lettres
est partagée et ses paramètres peuvent être modifiés par tous les
utilisateurs.
Lorsqu'authentification est activée, la boîte aux lettres peut être
utilisée par l'administrateur système seulement.
Boîte aux lettres partagée
(administrateur système)
Il s'agit d'une boîte aux lettres créée par un administrateur
système.
Lorsque l'authentification n'est pas activée, cette boîte aux lettres
est partagée par tous les utilisateurs.
Lorsque l'authentification est activée, elle est partagée par tous
les utilisateurs authentifiés uniquement.
Seul un administrateur système peut en modifier les paramètres.
Pour créer une boîte aux lettres partagée d'administrateur
système, il convient d'appuyer sur la touche Accès, puis d'utiliser
la machine en tant qu'administrateur système.
Boîte aux lettres
personnelle
Il s'agit d'une boîte aux lettres créée par un utilisateur authentifié
alors que la fonction d'authentification est activée.
Seul l'utilisateur authentifié ayant créé la boîte aux lettres peut
s'en servir.
Lorsque l'authentification n'est pas activée, cette boîte aux lettres
peut être utilisée par l'administrateur système uniquement.
Les opérations pouvant être effectuées sur les boîtes aux lettres
diffèrent selon que la fonction d'authentification est activée ou
non. Les sections suivantes décrivent les diverses opérations
disponibles.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 9
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Lorsque la fonction d'authentification est désactivée
Lorsque l'authentification n'est pas activée, les boîtes aux lettres
peuvent être utilisées comme défini ci-après.
* L'authentification ne s'applique pas aux opérations suivantes d'enregistrement/de
récupération de documents dans une boîte aux lettres : récupération de documents à l'aide
du pilote de numérisation ou de l'utilitaire Boîte aux lettres.
POINT IMPORTANT : lorsqu'une feuille de distribution est
associée à une boîte aux lettres dans laquelle elle n'est plus
disponible en raison de modifications apportées à l'état
d'authentification, il reste possible de l'utiliser (sauf pour copie ou
modification). Toutefois, une fois l'association supprimée, la feuille
de distribution n'est plus affichée et il n'est plus possible de
l'utiliser.
Utilisation
des boîtes aux lettres
Utilisateurs généraux Administrateur système
Générale
(partagée)
Administrateur
(partagée)
Personnelle
Générale
(partagée)
Administrateur
(partagée)
Personnelle
Création/enregistrement Oui - - - Oui -
Affichage Oui Oui - Oui Oui Oui
Suppression Oui - - Oui Oui Oui
Modification des
paramètres
Oui - - Oui Oui Oui
Affichage de documents Oui Oui - Oui Oui Oui
Suppression de documents Oui Oui - Oui Oui Oui
Enregistrement de
documents
*
Oui Oui - Oui Oui Oui
Impression de documents
*
Oui Oui - Oui Oui Oui
Feuille de
distribution
Affichage Oui Oui - Oui Oui Oui
Association Oui - - Oui Oui Oui
Démarrage
auto
Oui Oui - Oui Oui Oui
Démarrage
manuel
Oui Oui - Oui Oui Oui7 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Lorsque la fonction d'authentification est activée
Lorsque l'authentification est activée, les boîtes aux lettres
peuvent être utilisées comme défini ci-après :
Lorsque Accès machine locale est défini sur Activé(e) ou
lorsque Vérification infos utilisateur (Accès réseau) est défini
sur Activé(e), les fonctions/options suivantes sont activées ou
désactivées comme suit.
* 1 L'authentification ne s'applique pas aux opérations suivantes d'enregistrement/de
récupération de documents dans une boîte aux lettres : récupération de documents à l'aide
du pilote de numérisation ou de l'utilitaire Boîte aux lettres.
* 2 À utiliser uniquement lorsque les paramètres d'authentification définis en mode
Administration système autorisent les opérations sur les boîtes aux lettres.
* 3 Une feuille de distribution associée à la boîte aux lettres permet l'affichage ainsi que le
démarrage automatique/manuel.
POINT IMPORTANT : lorsqu'une feuille de distribution est
associée à une boîte aux lettres dans laquelle elle n'est plus
disponible en raison de modifications apportées à l'état
d'authentification, il reste possible de l'utiliser (sauf pour copie ou
modification. Toutefois, une fois l'association supprimée, la feuille
de distribution n'est plus affichée et il n'est plus possible de
l'utiliser.
Boîte aux lettres
des boîtes aux lettres
Utilisateur non authentifié
(utilisateur général)
Utilisateur authentifié
Administrateur système
(AS)
Générale
(partagée)
AS (partagée)
Personnelle
Générale
(partagée)
AS (partagée)
Personnelle
(propriétaire)
Personnelle
(non
propriétaire)
Générale
(partagée)
AS (partagée)
Personnelle
Création/enregistrement - - - - - Oui - - Oui -
Affichage - Oui
*2
- - Oui Oui - Oui Oui Oui
Suppression - - - - - Oui - Oui Oui Oui
Modification des paramètres - - - - - Oui - Oui Oui Oui
Affichage de documents - Oui
*2
- - Oui Oui - Oui Oui Oui
Suppression de documents - Oui
*2
- - Oui Oui - Oui Oui Oui
Enregistrement de documents
*1
- Oui
*2
- - Oui Oui - Oui Oui Oui
Impression de documents
*1
- Oui
*2
- - Oui Oui - Oui Oui Oui
Feuille de
distribution
Affichage - -
*3
- - Oui Oui - Oui Oui Oui
Association - - - - - Oui - Oui Oui Oui
Démarrage auto - -
*3
- - Oui Oui - Oui Oui Oui
Démarrage
manuel
- -
*3
- - Oui Oui - Oui Oui OuiC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 11
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Lorsque Vérification infos utilisateur est réglé sur Désactivé(e)
(Conserver relevés de connexion) sous Accès réseau.
* 1 L'authentification ne s'applique pas aux opérations suivantes d'enregistrement/de
récupération de documents dans une boîte aux lettres : récupération de documents à l'aide
du pilote de numérisation ou de l'utilitaire Boîte aux lettres.
* 2 À utiliser uniquement lorsque les paramètres d'authentification définis en mode
Administration système autorisent les opérations sur les boîtes aux lettres.
* 3 Une feuille de distribution associée à la boîte aux lettres permet l'affichage ainsi que le
démarrage automatique/manuel.
REMARQUE : lorsqu'une feuille de distribution sur laquelle
aucune opération n'est possible (en raison de modifications
apportées à l'état d'authentification) est liée à une boîte aux lettre,
il reste possible d'utiliser la feuille de distribution (sauf pour copie
et modification). Une fois le lien supprimé, la feuille de distribution
n'est plus affichée et elle est désactivée.
Utilisation
des boîtes aux lettres
Utilisateur non authentifié
(utilisateur général)
Utilisateur authentifié
Administrateur système
(AS)
Générale
(partagée)
AS (partagée)
Personnelle
Générale
(partagée)
AS (partagée)
Personnelle
(propriétaire)
Personnelle
(non
propriétaire)
Générale
(partagée)
AS (partagée)
Personnelle
Création/enregistrement - - - Oui - - - - Oui -
Affichage - Oui
*2
- Oui Oui - - Oui Oui Oui
Suppression - - - Oui - - - Oui Oui Oui
Modification des paramètres - - - Oui - - - Oui Oui Oui
Affichage de documents - Oui
*2
- Oui Oui - - Oui Oui Oui
Suppression de documents - Oui
*2
- Oui Oui - - Oui Oui Oui
Enregistrement de documents
*1
- Oui
*2
- Oui Oui - - Oui Oui Oui
Impression de documents
*1
- Oui
*2
- Oui Oui - - Oui Oui Oui
Feuille de
distribution
Affichage - -
*3
- Oui Oui - - Oui Oui Oui
Association - - - Oui - - - Oui Oui Oui
Démarrage auto - -
*3
- Oui Oui - - Oui Oui Oui
Démarrage
manuel
- -
*3
- Oui Oui - - Oui Oui Oui7 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Liaison d'une feuille de distribution à une boîte aux lettres
La création d'un lien entre une feuille de distribution et une boîte
aux lettres diffère selon que l'authentification est activée ou non.
Les tableaux suivants détaillent les relations disponibles.
REMARQUE : lorsqu'une feuille de distribution sur laquelle
aucune opération n'est possible est liée à une boîte aux lettres,
elle peut néanmoins être utilisée (sauf pour copie ou modification).
Lorsque le lien est supprimé, la feuille de distribution n'est plus
affichée et elle est désactivée.
Lorsque la fonction d'authentification est désactivée
Lorsque l'authentification n'est pas activée, les boîtes aux lettres
peuvent être utilisées comme défini ci-après :
Boîte aux
lettres
Feuille de
distribution
Utilisateurs généraux Administrateur système
Générale
(partagée)
Administrateur
(partagée)
Personnelle
Générale
(partagée)
Administrateur
(partagée)
Personnelle
Boîte aux lettres Oui - - Oui Oui Oui
Générale
(partagée)
Oui - - Oui Oui Oui
Partagée
(administrateur)
Oui - - Oui Oui Oui
Utilisateur
individuel
- - - Oui Oui OuiC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 1 3
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Lorsque la fonction d'authentification est activée
Lorsque l'authentification est activée, les boîtes aux lettres
peuvent être utilisées comme détaillé ci-après :
Pour plus d'informations sur la fonction d'authentification, se
reporter à la section "Configuration connexion/Mode Auditron" à la
page 8-200.
Lorsque Accès machine locale est défini sur Activé(e) ou
lorsque Vérification infos utilisateur (Accès réseau) est défini
sur Activé(e), ou lorsqu'il s'agit d'un utilisateur authentifié (Accès
éloigné) autre qu'un invité, les fonctions/options suivantes sont
activées ou désactivées comme suit.
Lorsque Vérification infos utilisateur est réglé sur Désactivé(e)
(Conserver relevés de connexion) sous Accès réseau.
Boîte
aux lettres
Feuille
de distribution
Utilisateur non authentifié
(utilisateur général)
Utilisateur authentifié Administrateur système
Générale
(partagée)
AS
(partagée)
Personnelle
Générale
(partagée)
AS
(partagée)
Personnelle
(propriétaire)
Personnelle
(non
propriétaire)
Générale
(partagée)
AS
(partagée)
Personnelle
Générale (partagée) - - - - - - - Oui Oui Oui
Partagée (administrateur) - - - - - Oui - Oui Oui Oui
Utilisateur individuel
(personnel)
- - - - - Oui - Oui Oui Oui
Utilisateur individuel (autre) - - - - - - - Oui Oui Oui
Boîte
aux lettres
Feuille
de distribution
Utilisateur non authentifié
(utilisateur général)
Utilisateur authentifié Administrateur système
Générale
(partagée)
AS
(partagée)
Personnelle
Générale
(partagée)
AS
(partagée)
Personnelle
(propriétaire)
Personnelle
(non
propriétaire)
Générale
(partagée)
AS
(partagée)
Personnelle
Générale (partagée) - - - - Oui - - Oui Oui Oui
Partagée (administrateur) - - - - Oui - - Oui Oui Oui
Personnelle (propriétaire) - - - - - - - Oui Oui Oui
Personnelle
(non propriétaire)
- - - - - - - Oui Oui Oui7 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Présentation de la fonction Gestion de l'Auditron
Cette section présente la fonction Gestion de l'Auditron de la
machine.
Authentification et gestion de l'Auditron
La fonction de gestion de l'Auditron est utilisée en association
avec la fonction d'authentification sur la machine.
Il existe deux méthodes d'authentification à l'aide de l'ID
d'utilisateur :
Utilisation de
l'authentification sur cette
machine
La gestion de l'Auditron est exécutée à l'aide d'utilisateurs
authentifiés déjà enregistrés sur la machine. Lorsque des
données d'impression sont soumises directement à partir d'un
ordinateur, la machine compare les informations d'authentification
définies dans le pilote côté client à celles enregistrées sur la
machine avant d'accepter les données.
Utilisation de
l'authentification réseau
La gestion de l'Auditron est exécutée à l'aide d'informations
utilisateur gérées par le service de comptabilité éloigné.
Lorsque ce dernier transmet les informations, elles sont
enregistrées sur la machine. En cas de mise à jour des
informations par le service de comptabilité éloigné, il convient de
les retransmettre à destination de la machine.
L'authentification réseau permet à plusieurs machines d'accéder à
des informations utilisateur gérées de manière centralisée.
CentreWare est l'un des services de comptabilité externes pris en
charge par la machine.
Utilisation de
l'authentification éloignée
Vérifie le serveur de comptes éloigné. Peut être utilisé pour
travailler avec des informations gérées sur un serveur de comptes
éloigné. Les informations utilisateur ne peuvent pas être
enregistrées sur la machine.
POINT IMPORTANT : l'ID utilisateur pour le serveur
d'authentification éloigné doit comprendre moins de 32
caractères.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 1 5
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Fonctions et services concernés
Cette section décrit les fonctions et les services concernés par la
fonction de gestion de l'Auditron.
Fonctions gérées par l'authentification et services
correspondants
Les fonctions pouvant être gérées à l'aide de la fonction
d'authentification par ID utilisateur, de même que les services
correspondants, varient selon que la machine a recours à
l'authentification directe ou à l'authentification réseau.
Authentification directe Les fonctions et les services suivants peuvent être gérés à l'aide
de la fonction d'authentification sur la machine :
*1 Cette fonction définit le nombre maximal de feuilles pouvant être utilisées. Une fois cette
limite atteinte, aucune opération ne peut plus être effectuée. Pour plus d'informations sur la
définition de ce paramètre, se reporter à la section "Limite de crédit" à la page 8-189.
Authentification réseau Lors de l'utilisation de l'authentification réseau, les informations de
gestion de l'Auditron sont gérées via un serveur de comptes
éloigné.
Les fonctions et les services suivants peuvent être gérés sur la
machine :
*1 Cette fonction définit le nombre maximal de feuilles pouvant être utilisées. Une fois cette
limite atteinte, aucune opération ne peut plus être effectuée. Ce paramètre est défini à partir
du service de comptabilité éloigné.
Service
correspondant
Restrictions d'utilisation
Compteurs
d'utilisation par
Authentification
utilisateur
par ID utilisateur
Nombre
maximal
de pages
*1
Copie Oui Oui Oui
Impression Oui Oui Oui
Impression facturée Oui Oui Oui
Numérisation Oui Oui Oui
Relevé/liste - - -
Service
correspondant
Restrictions d'utilisation
Compteurs
d'utilisation par
Authentification
utilisateur
par ID utilisateur
Nombre
maximal
de pages
*1
Copie Oui - -
Impression Oui - -
Impression facturée Oui - -
Numérisation Oui - -
Relevé/liste - - -7 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Accès éloigné Lors de l'utilisation de l'authentification éloignée, la gestion de
l'Auditron peut être effectuée via DocuHouse.
Pour les fonctions pouvant être utilisées dans DocuHouse, se
reporter aux documentations fournies avec DocuHouse.
Les fonctions et les services suivants peuvent être contrôlés sur la
machine :
POINT IMPORTANT : lors de l'utilisation de la gestion de
l'Auditron par utilisateur via DocuHouse, ne pas oublier les points
suivants :
• Lors de l'enregistrement de nouveaux utilisateurs sur des
domaines multiples, veiller à éviter tout chevauchement des ID
utilisateur.
• Pour utiliser le service d'impression, l'utilisateur doit être
connecté au serveur d'authentification éloigné à partir de son
PC afin que son ID utilisateur puisse être identifié.
Service
correspondant
Restrictions d'utilisation
Compteurs
d'utilisation par
Authentification
utilisateur
par ID utilisateur
Nombre
maximal
de pages
*1
Copie Oui - -
Impression - - -
Impression facturée Oui - -
Numérisation Oui - -
Relevé/liste - - -C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 7 - 1 7
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Travaux gérés pour chaque service
Dans le cas des fonctions d'impression et de numérisation,
certains types de travaux permettent la collecte de données se
rapportant à chacune des fonctions. Cette section décrit les
données compatibles avec la gestion de l'Auditron.
Service Impression Ce tableau décrit comment la fonction Auditron interagit avec les
divers services d'impression et indique si l'authentification est
requise lors de l'utilisation de cette fonction.
*1 Dans la mesure où un travail est déjà authentifié lorsqu'il parvient à la machine,
l'authentification n'est pas requise lors de l'impression.
*2 Pour que l'impression soit possible dans les Services Internet CentreWare, le paramètre
Aucun ID utilisateur doit être défini sur Activer.
Service correspondant (travail) Authentification
Utilisateurs dont
les données sont
collectées
Éléments gérés
Impression
normale
Pilote d'imprimante de
la machine
Obligatoire
Utilisateur
authentifié
Pages couleur imprimées/pages
monochrome imprimées/nombre de
feuilles
Autre que pilote
d'imprimante de la
machine
-
*2
Utilisateur
non authentifié
(non enregistré)
Pages couleur imprimées/pages
monochrome imprimées/nombre de
feuilles
Impression
protégée
Stockage de document Obligatoire - -
Impression de
document
Facultative
*1
Utilisateur
authentifié
Pages couleur imprimées/pages
monochrome imprimées/nombre de
feuilles
Impression
échantillon
Impression échantillon
Enregistrement et
impression dans boîte
aux lettres
Obligatoire
Utilisateur
authentifié
Pages couleur imprimées/pages
monochrome imprimées/nombre de
feuilles
Impression échantillon
Enregistrement et
impression dans boîte
aux lettres
Facultative
*1
Utilisateur
authentifié
Pages couleur imprimées/pages
monochrome imprimées/nombre de
feuilles
Impression
différée
Stockage de document Obligatoire - -
Impression de
document
Facultative
*1
Utilisateur
authentifié
Pages couleur imprimées/pages
monochrome imprimées/nombre de
feuilles
Impression
facturée
Stockage de document Facultative - -
Impression de
document
Obligatoire
Utilisateur
authentifié
Pages couleur imprimées/pages
monochrome imprimées/nombre de
feuilles
Impression courrier électronique -
*2
Utilisateur
non authentifié
(non enregistré)
Pages couleur imprimées/pages
monochrome imprimées/nombre de
feuilles7 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
7 . A u t h e n t i f i c a t i o n e t g e s t i o n d e l ' A u d i t r o n
Service de numérisation Dans le cas de travaux de numérisation, les éléments suivants
peuvent être gérés à l'aide de la fonction Gestion de l'Auditron :
Service correspondant Authentification
Utilisateurs
dont les
données sont
collectées
Éléments gérés
Numérisation
(transmission par courrier
électronique)
Obligatoire
Utilisateur
authentifié
Pages couleur/monochrome numérisées,
pages couleur/monochrome transmises par
courrier électronique
Numérisation
(enregistrement dans boîte
aux lettres)
Obligatoire
Utilisateur
authentifié
Pages couleur/monochrome numérisées,
pages couleur/monochrome enregistrées dans
boîte aux lettres
Numérisation
(enregistrement sur
ordinateur)
Obligatoire
Utilisateur
authentifié
Pages couleur/monochrome numérisées,
pages couleur ou pages monochrome
transférées via des fichiers
Modèle de travail Obligatoire
Utilisateur
authentifié
Pages couleur/monochrome numérisées,
pages couleur ou pages monochrome
transférées via des fichiersC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1
8. À propos des réglages
Il est possible de personnaliser les paramètres par défaut
(initiaux) de la machine. Pour ce faire, accéder au mode
Administration système, puis effectuer les modifications requises
à partir de l'écran Paramètres système. Ce chapitre explique
comment modifier les paramètres système.8 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration des paramètres système
Cette section décrit la procédure de base servant à modifier les
paramètres système. La configuration ou la modification des
paramètres système doit se faire en mode Administration
système.
1. Ce mode est accessible via la touche Accès du panneau de
commande.
2. À l'aide du pavé numérique, entrer l'ID utilisateur et le mot de
passe de l'administrateur système. (Il est également possible
de sélectionner Clavier pour afficher un pavé numérique à
l'écran afin d'effectuer la saisie.)
REMARQUE : un mot de passe peut être requis en cas
d'utilisation de la fonction d'authentification.
POINT IMPORTANT : il est recommandé de modifier l'ID
utilisateur et le mot de passe de l'administrateur système dès
l'installation de la machine. Pour plus d'informations sur la
configuration de ces paramètres, se reporter à la section
Réglages administrateur système page 8-182.
Touche AccèsC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner Confirmer.
REMARQUE : l'ID utilisateur par défaut est 11111. Lors de
l'utilisation de la fonction d'authentification, un mot de passe
est requis. Le mot de passe par défaut est x-admin.
4. À partir du menu Administrateur système, sélectionner
Paramètres système.
• Mode Utilisateur : en mode Administration système, il est
possible de poursuivre les opérations courantes, telles que
la copie et la numérisation.
REMARQUE : pour quitter un mode activé à partir du
Mode Utilisateur, appuyer sur la touche Accès puis
sélectionner Annuler sur l'écran Connexion.
• Paramètres système : permet de configurer ou
d'enregistrer les paramètres système.8 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
5. Sélectionner une option sur l'écran Paramètres système.
Pour vérifier les paramètres système pouvant être sélectionnés,
se reporter à la section Liste des paramètres système page 8-7.
6. Configurer une des fonctions, puis sélectionner Enregistrer.
7. Quitter le mode Administration système :
a. Après modification des divers paramètres, sélectionner
Fermer à plusieurs reprises, jusqu'à ce que l'écran
Paramètres système s'affiche.
b. Sélectionner Quitter.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres système
À partir de Paramètres système, il est possible de configurer ou
de modifier les valeurs initiales.
Paramètres communs : Ces paramètres se rapportent à la machine proprement
dite. Pour plus d'informations, se reporter à la section Paramètres
communs page 8-18.
Paramètres du mode
Copie :
Ces paramètres permettent de définir les valeurs par défaut de
chaque fonction de copie, de configurer le contrôle des opérations
de copie, la fonction de chaque bouton, etc. Pour plus
d'informations, se reporter à la section Paramètres du mode
Copie page 8-79.
Paramètres réseau : Ces paramètres permettent de configurer les ports, les protocoles,
etc. Pour vérifier les paramètres pouvant être configurés, se
reporter à la section Paramètres réseau page 8-121.
Paramètres du mode
Impression :
Ces paramètres permettent de configurer la mémoire, les
opérations d'impression, etc. Pour plus d'informations, se reporter
à la section Paramètres du mode Impression page 8-129.
Paramètres du mode
Numérisation :
Ces paramètres permettent de définir les valeurs par défaut des
fonctions de numérisation, la fonction de chaque bouton, ainsi que
d'autres éléments. Pour plus d'informations, se reporter à la
section Paramètres du mode Numérisation page 8-136.
Paramètres de courrier
électronique :
Ces paramètres permettent de définir les valeurs par défaut de la
fonction de courrier électronique, de configurer la recherche
d'adresses, etc. Pour plus d'informations, se reporter à la section
Paramètres de courrier électronique page 8-150.
Paramètres de boîte aux
lettres :
Ces paramètres permettent de configurer ou de modifier les
paramètres des boîtes aux lettres. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Paramètres de boîte aux lettres page 8-160.8 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres des documents
mémorisés :
Ces paramètres permettent de configurer les documents
enregistrés dans une boîte aux lettres. Pour plus d'informations,
se reporter à la section Paramètres de boîte aux lettres
page 8-160.
Menu Configuration
À partir du Menu Configuration, il est possible de créer des
boîtes aux lettres, de créer et modifier les adresses dans un
carnet d'adresses, de définir les attributs des magasins et de créer
des feuilles de distribution. Pour plus d'informations, se reporter à
la section Menu Configuration page 8-164.
Réglages administrateur système
Il est possible de définir l'ID et le mot de passe de l'administrateur
système nécessaires pour accéder au mode Administration
système. Pour plus d'informations, se reporter à la section
Réglages administrateur système page 8-182.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration connexion/Gestion Auditron
Il est possible de définir des restrictions applicables à des
utilisateurs individuels ou aux utilisateurs de certaines fonctions
spécifiques de la machine. Pour plus d'informations, se reporter à
la section Configuration connexion/Gestion Auditron page 8-186.
Liste des paramètres système
Le tableau suivant répertorie les paramètres système qu'il est
possible de configurer. Les éléments répertoriés varient en
fonction de la configuration de la machine.
Paramètres système
Paramètres communs
Horloge/Temporisateurs
machine
• Date • Heure
• Synchronisation de l'heure NTP • Fréquence de connexion
• Annulation auto • Libération auto des travaux
• Impression auto • Mode Économie d'énergie
• Zone horaire • Heure d'été
Tonalités audio • Tonalité Sélection panneau de • Tonalité alarme panneau de
commande commande
• Tonalité standard • Tonalité Machine disponible
• Tonalité Copie terminée • Tonalité Autre type de travail terminé
• Tonalité d'incident • Tonalité Annulation auto
• Tonalité d'alarme • Tonalité Magasin vide
• Tonalité niveau de toner bas • Tonalité programmation terminée8 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Écran par défaut • Boutons personnalisés 1 à 3 • Tous les services
• Tous services - Fonctions • Type de travail sur l'écran État
additionnelles
Configuration des
magasins
• Nom du papier personnalisé • Attributs de magasin sur menu
Configuration
• Personnalisation de l'écran • Attributs magasin pendant
Papier le chargement
• Priorité des magasins • Priorité type de papier
• Mag. 5 (départ manuel) - • Permutation automatique des
magasins Formats prédéfinis
Qualité image • Reconnaissance Photo et texte • Amélioration de l'image
Relevés • Relevé des travaux • Mode d'impression des relevés
Maintenance/Diagnostics • Initialiser disque dur • Supprimer toutes les données
Filigranes • Format de date • Effet de texte
• Taille du texte • Motif arrière-plan
• Densité • Contraste du fond/texte
• Forcer filigranes - • Forcer filigranes - Impr.
Copie client
• Forcer filigranes -
Impression BAL
Autres paramètres • Priorité d'impression • Décalage (Bac module de finition)
• Format papier d'impression par • Paramètres de format papier
défaut
• Millimètres/Pouces • Restriction entrée au clavier
• Fonctionnement des touches • Nettoyage du disque dur (en option)
fléchées
• Cryptage des données • Restriction de l'accès du
(en option) technicien Service Clients (non prise
en charge)
• Téléchargement de logiciel • Élévation plateau du chargeur de
docs
• Durée nécessaire pour un travail ou
Durée cumulée pour tous les travauxC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du mode Copie
Boutons prédéfinis • Papier - Bouton 2 • Papier - Bouton 3
• Papier - Bouton 4 • Papier - Bouton 5
• Réduction/agrandissement - • Réduction/agrandissement -
Bouton 3 Bouton 4
• Réduction/agrandissement - • Agrafage - Bouton 4
Bouton 5
• Agrafage - Bouton 5 • Perforation - Bouton 4
• Perforation - Bouton 5 • Magasin couvertures début -
Bouton 3
• Magasin couvertures début - • Magasin couvertures fin - Bouton 3
Bouton 4
• Magasin couvertures fin - Bouton 4
Copie par défaut • Papier • Réduction/agrandissement
• Type de document • Densité
• Définition • Exposition auto
• Recto verso • Documents multiformats
• Effacement de bords - • Effacement de bords - Bord inférieur
Bord supérieur
• Effacement de bords - • Effacement de bords - Bord droit
Bord gauche
• Effacement centre • Décalage image - Recto
• Décalage image - Verso • Rotation image - Sens de la rotation
• Rotation image • Orientation du document
• Réception • Orientation de sortie
• Épreuve • Position du cachet (recto)
• Position du cachet (verso) • Taille du cachet
• Position de la date (recto) • Position de la date (verso)
• Taille de la date • Style des numéros de page
• Position des numéros de page • Position des numéros de page
(Recto) (Verso)
• Taille des numéros de page • Décalage intercalaire8 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Contrôle de copie • Procédure mémoire pleine • Nombre maximum de pages
mémorisées
• Options de numérisation recto • Papier auto désactivé
verso
• Réglage fin 100 % • Mode de gradation pseudo-photo
• Type de document - Documents • Orientation de sortie -Ordre inverse
fins
• Orientation de sortie - Auto • Densité du cachet
(1 feuille)
• Position cachet - En haut à • Position cachet - En haut au centre
gauche
• Position cachet - En haut à droite • Position cachet - À gauche au centre
• Position cachet - Au centre • Position cachet - À droite au centre
• Position cachet - En bas à • Position cachet - En bas au centre
gauche
• Position cachet - En bas à droite • Position de la date - En haut à
gauche
• Position de la date - En haut au • Position de la date - En haut à droite
centre
• Position de la date - En bas à • Position de la date - En bas au
gauche centre
• Position de la date - En bas à • Position n° de page - En haut à
droite gauche
• Position n° de page - En haut au • Position n° de page - En haut à droite
centre
• Position n° de page - En bas à • Position n° de page - En bas au
gauche centre
• Position n° de page - En bas à • Affichage de la quantité
droite
Formats document
prédéfinis
Non applicable
R/A prédéfinis Non applicableC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 11
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres réseau
Paramètres de port • LPD • NetWare
• SMB • IPP
• EtherTalk • Salutation
• Port9100 • SNMP
• Client FTP • Réception courrier électronique
• Envoi courrier électronique • Service de notification par courrier
• Recherche UPnP • Services Internet (HTTP)
• SOAP
Paramètres de protocole • Configuration Ethernet • TCP/IP - Obtenir adresse IP
• TCP/IP - Adresse IP • TCP/IP - Masque de sous-réseau
• Adresse de la passerelle TCP/IP • TCP/IP - Filtre IP
Adresse électronique/Nom
d'hôte de la machine
• Adresse électronique • Nom d'hôte
• Nom de domaine
Paramètres serveur POP3 • Configuration du serveur POP3 • Adresse IP du serveur POP3
• Nom du serveur POP3 • Numéro de port du serveur POP3
• Fréquence d'interrogation • Nom de connexion au serveur POP3
serveur POP3
• Mot de passe du serveur POP3 • Cryptage du mot de passe POP
Paramètres du serveur
SMTP
• Configuration du serveur SMTP • Adresse IP du serveur SMTP
• Nom du serveur SMTP • Numéro de port du serveur SMTP
• Authentification de l'envoi de • Nom de connexion SMTP AUTH
courriel
• Mot de passe SMTP AUTH
Filtre du domaine • Filtre du domaine • à 51. Domaines 1 à 50
Paramètres du serveur
d'authentification éloigné
• Système d'authentification
• Serveur d'authentification éloigné 1-5
• Serveur - Configuration du serveur
• Serveur - Adresse IP
• Serveur - Nom du serveur
• Serveur - Numéro de port
• Serveur - Nom de domaine
Paramètres ICP (Infrastructure de clés
publiques)
• HTTP - Paramètres SSL/TLS
Autres paramètres • Protocole de réception de courriel8 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du mode Impression
Paramètres du mode Numérisation
REMARQUE : le kit de numérisation couleur en option permet de
numériser en couleur et en noir et blanc. Les numérisations du
service de numérisation ne peuvent pas être imprimées sauf si
elles sont récupérées sur le client et soumises de nouveau
comme impression.
Mémoire • Mémoire PostScript • Mémoire fonds de page ART IV,
ESC/P, 201H
• Mémoire de mise en page auto • Tampon de réception - Spoule LPD
HP-GL/2
• Tampon de réception - NetWare • Tampon de réception - Spoule SMB
• Tampon de réception - • Tampon de réception - EtherTalk
Spoule IPP
• Tampon de réception - Port 9100
Autres paramètres • Zone d'impression • Permutation des magasins
• Incompatibilité type de papier • Fonds de page non enregistrés
• Impression ID utilisateur • Page de garde
• Magasin pages de garde • Papier PostScript
• Absence de polices PostScript • Substitution de polices PostScript
Onglet Numérisation
standard
• Fonction dans la deuxième • Réduction/agrandissement - Bouton 2
colonne
• Réduction/agrandissement - Bouton 3
Numérisation par défaut • Couleur • Type de document
• Format du fichier • Densité
• Contraste • Définition
• Exposition auto • Suppression du fond
• Gamme chromatique • Orientation du document
• Résolution de numérisation • Documents multiformats
• Effacement de bords • Effacement de bords - Bords supérieur
& inférieur
• Effacement de bords - • Effacement centre / Blanc de couture
Gauche & droite
• Compression image
Numérisation FTP/SMBValeurs par défaut
Non applicable
Formats de
numérisation prédéfinis
Non applicable
Formats de sortie
prédéfinis
Non applicableC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres de courrier électronique
R/A prédéfinis Non applicable
Autres paramètres • Service Numérisation • Procédure mémoire pleine
• Nombre maximum de pages • Options de numérisation recto verso
mémorisées
• Saturation • Niveau d'exposition auto
• Niveau de suppression de fond • Gamme chromatique
• Format TIFF • Écran de transfert de l'image
Courrier électronique -
Valeurs par défaut
Non applicable
Recherche d'adresse
(service d'annuaire)
• Service d'annuaire (LDAP) • Serveur primaire
• Numéro de port du serveur • Serveur secondaire
primaire
• Numéro de port du serveur • Nom de connexion
secondaire
• Mot de passe • ND chaîne racine de recherche
• Étendue de recherche chaîne • Classe objet de l'élément recherché
racine
• Application serveur • Type d'attribut nom du destinataire
• Type d'attribut nom • Type d'attribut prénom
• Type d'attribut courrier • Type d'attribut élément personnalisé
électronique 1 à 3
• Nom d'attribut élément • Nombre maximum de résultats
personnalisé 1 à 3
• Délai de la recherche
Autres paramètres • Taille maximum des courriels • Nombre maximum d'adresses
• Options d'impression courriels • Impression auto courrier d'erreur
entrants
• Réponse à l'état de la lecture • État de la lecture (MDN)
(MDN)
• Impression auto confirmation • Taille des pages pour l'envoi divisé
remise8 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres de boîte aux lettres
Paramètres des documents mémorisés
Boîte aux lettres par
défaut de l'écran Vérifier
boîte aux lettres
Non applicable
Documents récupérés
par le client
Non applicable
Date d'expiration des
documents
Non applicable
Supprimer docs
impression facturée
Non applicable
Supprimer docs
impression protégée
Non applicable
Supprimer docs
impression échantillon
Non applicableC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Menu Configuration
Réglages administrateur système
Boîte aux lettres • Nom de boîte aux lettres • Mot de passe
• Vérifier le mot de passe • Supprimer les documents après
récupération
• Supprimer docs avec • Lier la feuille de distribution à la BAL
date d'expiration
Feuilles de distribution • Nom • Description
• Envoi en tant que courriel • Transfert via FTP (1), Transfert via
FTP (2)
• Transfert via SMB (1), Transfert • Vérification du contenu
via SMB (2)
Vérification du
contenu
Non applicable
Carnet d'adresses • Type d'adresse • Adresse électronique
• Nom du destinataire • Nom
• Prénom • Élément personnalisé 1
• Élément personnalisé 2 • Élément personnalisé 3
• Protocole de transfert • Serveur/adresse IP
• Nom partagé (SMB uniquement) • Enregistrer dans
• Nom de connexion • Mot de passe
• Numéro de port
ID de connexion
administrateur
système
Non applicable
Mot de passe
administrateur
système
Non applicable
Nombre maximum
de tentatives de
connexion
Non applicable8 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration connexion/Gestion Auditron
Créer/Vérifier
comptes utilisateur
• UserID • Nom d'utilisateur
• Mot de passe • Adresse électronique
• Limite de crédit • Réinitialiser le nombre total d'impressions
• Réinitialiser le compte utilisateur
Réinitialiser les
comptes utilisateur
• Tous les comptes utilisateur • Toutes les limites de crédit
• Total impressions • Compteurs (Impressions)
Administrateur
système - Compteur
copie
Non applicable
Configuration des
informations
utilisateur
• Caractères ID utilisateur • Masquer ID utilisateur
• Caractères ID compte • Masquer ID compte (***)
• Journal des problèmes d'accès • Vérification des informations
d'authentification
• Mémorisation des informations
utilisateur
Paramètres
d'impression facturée
• Contrôle commande de réception • Contrôle commande de sortie PJL
PJL
• Contrôle de la réception
Saisie du mot de
passe sur le panneau
de commande
Non applicable
Configuration
connexion/Mode
Auditron
• Accès machine locale • Accès réseau
• Mode Auditron
• Accès éloigné
• Utilisateur hôte
• Mot de passe hôte
• Mode Auditron • Accès boîtes aux lettresC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Saisie de texte
Au cours des diverses opérations, l'utilisateur peut être invité à
saisir du texte sur l'écran qui s'affiche. Cette section décrit
comment entrer du texte à l'aide du clavier affiché sur l'écran.
Les caractères suivants peuvent être saisis : nombres, lettres et
symboles.
Élément Description
Saisie de lettres et de chiffres Sélectionner Alphanumérique.
Lors de la sélection de Maj, les lettres s'affichent en
majuscules. Pour entrer le texte en minuscules,
sélectionner de nouveau Maj.
Saisie de symboles Sélectionner Symbole.
Saisie d'un espace Sélectionner Espace.
Suppression de caractères Sélectionner Retour arrière. Les caractères sont
supprimés un par un.
Suppression de tous les
caractères
Sélectionner Annuler tout. Tous les caractères sont
supprimés.
Saisie d'un seul caractère Sélectionner un caractère (nombre, lettre ou symbole).8 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres communs
L'écran Paramètres communs permet de sélectionner les
paramètres par défaut qui s'appliquent à la machine proprement
dite. Il est ainsi possible de modifier les paramètres suivants :
• Horloge/Temporisateurs machine
• Tonalités audio
• Écran par défaut
• Configuration des magasins
• Qualité image
• Relevés
• Maintenance/diagnostics
• Numérotation des jeux
• Autres paramètres
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
Pour savoir comment afficher l'écran Paramètres système, se
reporter à la section Configuration des paramètres système
page 8-2.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
2. Sélectionner Paramètres communs.
3. Sélectionner le paramètre à configurer.8 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Horloge/Temporisateurs machine
Il est possible de régler l'horloge de la machine, ou de définir le
délai de temporisation avant l'activation du mode Économie
d'énergie ou des fonctions de réinitialisation.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Horloge/Temporisateurs machine.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.
3. Sélectionner Modifier les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner S, T ou le pavé numérique pour entrer une
valeur numérique.
REMARQUE : selon l'élément sélectionné, il ne sera peut-être
pas possible d'utiliser le pavé numérique.
5. Sélectionner Enregistrer.
Date
Définir la date de l'horloge système de la machine. La date définie
ici figure sur les listes et les relevés.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Date, puis Modifier les paramètres.
2. Sélectionner le format de date.
3. Sélectionner Année/Mois/Jour en utilisant S, T ou le pavé
numérique pour entrer une valeur numérique.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.8 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Heure
Définir l'heure de l'horloge système de la machine, en
sélectionnant le format 12 heures ou 24 heures. L'heure définie
ici figure sur les listes et les relevés.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Heure, puis Modifier les paramètres.
2. Sélectionner le format d'affichage.
3. Après avoir choisi Format 12 heures, sélectionner AM ou PM.
4. Sélectionner les minutes et les secondes en utilisant S, T ou
le pavé numérique pour entrer une valeur numérique.
5. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Synchronisation de l'heure NTP
Il est possible d'obtenir l'heure à partir d'un serveur de
synchronisation (NTP : Network Time Protocol), de manière à
synchroniser l'heure de la machine avec celle de ce serveur.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Synchronisation de l'heure NTP, puis Modifier
les paramètres.
2. Sélectionner Activée ou Désactivée.
3. Après la sélection de Activée, utiliser le pavé numérique pour
entrer l'adresse IP du serveur de synchronisation.
• Désactivée : aucune connexion au serveur de
synchronisation n'est établie.
• Activée : une connexion au serveur de synchronisation
est établie.
• Adresse IP : définir l'adresse IP du serveur de
synchronisation avec l'heure duquel l'heure de la machine
doit être synchronisée, en spécifiant des valeurs
comprises entre 0 et 255.
REMARQUE 1 : il n'est pas possible d'utiliser les adresses
244 à 255.XXX.XXX.XXX et 127.XXX.XXX.XXX.
REMARQUE 2 : si l'adresse entre les points comporte moins
de 3 chiffres, sélectionner Suivant pour atteindre la partie
suivante de l'adresse IP.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.8 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Fréquence de connexion
Sélectionner le délai après lequel une connexion est établie avec
le serveur de synchronisation.
La fréquence peut varier de 1 à 500 heures, par intervalles d'une
heure.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Fréquence de connexion, puis Modifier les
paramètres.
2. Entrer la fréquence de connexion à l'aide du pavé numérique.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Annulation auto
Si aucune opération n'est effectuée durant un délai spécifié,
l'écran initial se réaffiche automatiquement sur la machine.
Définir un délai de 1 à 4 minutes, par intervalles d'une 1 minute.
Pour annuler le paramètre, sélectionner C ou le bouton Annuler
pour supprimer toutes les sélections effectuées sur cet écran.
REMARQUE : le traitement de tous les travaux de numérisation
en cours ou en attente se poursuit après une minute d'inactivité de
la machine et ce, même si Désactivée est sélectionné.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Annulation auto, puis Modifier les paramètres.
2. L'option peut être Désactivé(e) ou Activé(e).
3. Si Activé(e) est sélectionné, définir le délai requis à l'aide des
boutons S, T ou du pavé numérique.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.8 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Libération auto des travaux
Si une erreur se produit pendant un travail de copie ou de
numérisation, il est possible de définir le délai à respecter avant
que le travail en cours soit automatiquement supprimé, et ainsi de
permettre le lancement du travail suivant. Les erreurs potentielles
incluent l'alimentation papier, un document coincé, une copie
coincée, le manque d'espace sur le disque dur de la machine,
etc. Une fois le travail en cours supprimé, les travaux réalisables
se limitent à ceux qui ne font appel qu'à des éléments de la
machine non affectés par l'erreur.
Définir une valeur comprise entre 4 et 99 minutes, par incréments
d'une minute. Sélectionner Désactivée si cette fonction ne doit
pas être utilisée.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Libération auto des travaux, puis Modifier les
paramètres.
2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
3. Si Activé(e) est sélectionné, définir le délai requis à l'aide des
boutons S, T ou du pavé numérique.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Impression auto
Définir l'intervalle entre la fin d'un travail d'impression et
l'exécution du travail d'impression suivant. La valeur peut être
comprise entre 1 et 240 secondes, par incréments d'une seconde.
Si Désactivée est sélectionné, l'impression peut commencer dès
que la machine est prête.
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Impression auto, puis Modifier les paramètres.
2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
3. Si Activé(e) est sélectionné, définir le délai requis à l'aide des
boutons S, T ou du pavé numérique.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.8 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Mode Économie d'énergie
Le mode Économie d'énergie se compose du mode Alimentation
réduite et du mode Veille. Après une période d'inactivité définie,
l'un ou l'autre de ces modes est activé sur la machine, comme
décrit ci-après, afin de réduire la consommation d'électricité.
Dernière opération sur la machine J mode Alimentation réduite J
mode Veille
1. À partir de l'écran Horloge/Temporisateurs machine,
sélectionner Mode Économie d'énergie, puis Modifier les
paramètres.
2. Configurer les modes Alimentation réduite et Veille.
• De la dernière sélection au mode Alimentation
réduite : définir le laps de temps entre la dernière
opération et l'activation du mode Alimentation réduite. La
valeur peut être comprise entre 1 et 240 secondes, par
incréments d'une seconde.
REMARQUE : le délai pour l'option De la dernière opération
au mode Alimentation réduite ne doit pas être supérieur à
celui spécifié pour l'option De la dernière opération au mode
Veille.
• De la dernière sélection au mode Veille : définir le laps
de temps entre la dernière opération et l'activation du
mode Veille. Le délai peut varier de 1 à 240 minutes, par
incréments d'une minute.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Zone horaire
Utiliser les boutons S, T pour définir la différence par rapport à
l'heure GMT.
Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran précédent.
Heure d'été
Lorsque cette option est activée, la machine passe
automatiquement à l'heure d'été et à l'heure d'hiver le moment
venu.
Heure d’été désactivée Sélectionner cette option pour ne pas utiliser la fonction Heure
d'été.
Heure d’été activée Sélectionner cette option pour utiliser la fonction Heure d'été.8 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tonalités audio
Choisir d'activer ou non une alarme, par exemple à la fin d'un
travail ou en cas d'erreur.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Tonalités audio.
L'écran Tonalités audio s'ouvre.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.
REMARQUE : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.
3. Sélectionner Modifier les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 3 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner le paramètre requis pour chaque option de
tonalité audio.
5. Sélectionner Enregistrer.
Tonalité Sélection panneau
de commande
Sélectionner le niveau de volume audible lorsque une touche
affichée à l'écran est sélectionnée. Les réglages disponibles sont
Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité,
sélectionner Désactivé(e).
Tonalité d'alarme panneau
de commande
Sélectionner le volume audible lorsqu'une touche désactivée (or
grisée) est sélectionnée, ou lorsqu'une erreur se produit. Les
réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour
désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité standard Dans le cas d'une touche dite à bascule (dont la valeur change à
chaque sélection), sélectionner le volume audible lorsque la
touche est en position initiale (début). Il s'agit de la tonalité audible
lorsque la touche Interruption est relâchée. Les réglages
disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la
tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité machine
disponible
Définir le volume audible lorsque la machine est prête à copier ou
imprimer, ou lorsque la machine est mise sous tension. Les
réglages disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour
désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité copie terminée Sélectionner le volume audible lorsque la machine termine avec
succès un cycle de copie. Les réglages disponibles sont Forte,
Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner
Désactivé(e).
Tonalité autre type de
travail terminé
Sélectionner le volume audible lorsque la machine termine un
travail autre qu'un travail de copie. Les réglages disponibles sont
Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité,
sélectionner Désactivé(e).8 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tonalité d'incident Sélectionner le volume audible en cas d'incident. Les réglages
disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la
tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité annulation auto Sélectionner le volume audible lorsque la fonction Annulation auto
est activée et qu'il reste 5 secondes avant le réaffichage
automatique de l'écran initial. Les réglages disponibles sont
Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité,
sélectionner Désactivé(e).
Tonalité d'alarme Sélectionner le volume audible lorsqu'un incident a lieu, tel que un
bourrage papier, et que le travail est interrompu. Les réglages
disponibles sont Forte, Standard et Faible. Pour désactiver la
tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité magasin vide Sélectionner le volume audible lorsqu'un magasin est vide et que
le travail est interrompu. Les réglages disponibles sont Forte,
Standard et Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner
Désactivé(e).
Tonalité niveau de toner
bas
Sélectionner le volume audible lorsqu'une cartouche de toner doit
être remplacée. Les réglages disponibles sont Forte, Standard et
Faible. Pour désactiver la tonalité, sélectionner Désactivé(e).
Tonalité programmation
terminée
Sélectionner le volume audible lors de l'enregistrement d'un travail
dans la mémoire de la machine. Les réglages disponibles sont
Forte, Standard et Faible.
REMARQUE : il n'est pas possible de désactiver cette tonalité.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 3 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Écran par défaut
Définir l'écran initial qui s'affiche lorsque la machine est mise sous
tension.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner Écran
par défaut.
La fenêtre Écran par défaut s'ouvre.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.
3. Sélectionner Modifier les paramètres.8 - 3 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner le paramètre requis pour chaque option de la
fonction Écran par défaut.
5. Sélectionner Enregistrer.
Boutons personnalisés 1, 2 et 3
Il est possible d'affecter des fonctions spécifiques aux boutons
personnalisés du panneau de commande : boutons personnalisés
1, 2 et 3.
Pour ne pas associer de fonction au bouton, sélectionner Non
défini(e).
1. Sélectionner Bouton personnalisé 1, puis Modifier les
paramètres.
2. Sélectionner la fonction à affecter à ce bouton.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 3 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tous les services
Cet écran permet de sélectionner les boutons qui s'affichent sur
l'écran Tous les services lorsque la touche Tous les services du
panneau de commande est sélectionnée, ainsi que leur
disposition sur cet écran. Se reporter à l'illustration ci-dessous.
Lors de la sélection de Non défini(e), la position de touche
sélectionnée reste vide.
REMARQUE : il n'est pas possible d'affecter la même fonction à
plusieurs touches.
1. À partir de l'écran Écran par défaut, sélectionner Tous les
services
2. Sélectionner Modifier les paramètres.
L'écran Tous les services s'ouvre :
REMARQUE : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.8 - 3 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous les
services (lors de la sélection de la touche Tous les services
du panneau de commande).
La procédure décrite s'applique à la fonction Copie.
4. L'écran Sélection des fonctions principales
s'ouvre. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous
les services de l'interface utilisateur.
5. Sélectionner Enregistrer.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour les autres fonctions Tous les
services.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 3 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tous services - Fonctions additionnelles
À partir de cet écran, il est possible de sélectionner des touches
additionnelles spécifiques et leur disposition sur l'écran Tous les
services qui s'affiche sur sélection de la touche Tous les
services du panneau de commande. Ces fonctions
additionnelles s'affichent sur l'écran Tous les services sous
forme de touches rectangulaires ; se reporter à l'illustration
ci-dessous :
Les touches numérotées affichées sur l'écran Tous services -
Fonctions additionnelles représentent l'ordre des touches sur
l'écran Tous les services. En d'autres termes, si la fonction
Langue est sélectionnée en tant que Fonction additionnelle
numéro 1, elle occupera sur l'écran Tous les services la
première touche rectangulaire (la plus rapprochée du haut de
l'écran). Se reporter aux illustrations ci-dessus et ci-dessous.
Lors de la sélection de Non défini, la position de touche
sélectionnée reste vide.
REMARQUE : il n'est pas possible d'affecter la même fonction à
plusieurs touches.8 - 3 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
1. À partir de l'écran Écran par défaut, sélectionner Tous
services - Fonctions additionnelles
2. Sélectionner Modifier les paramètres.
L'écran Tous services - Fonctions additionnelles s'ouvre :
3. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous services -
Fonctions additionnelles (lors de la sélection de la touche
Tous les services du panneau de commande).
La procédure décrite s'applique à la fonction Langue.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 3 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. L'écran Sélection des fonctions additionnelles
s'ouvre. Sélectionner la fonction à afficher sur l'écran Tous
les services de l'interface utilisateur.
5. Sélectionner Enregistrer.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour les autres sélections Tous
services - Fonctions additionnelles.8 - 4 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Type de travail sur l'écran État
Sélectionner les types de travail à afficher sur l'écran Travaux
terminés de l'écran État lorsque la touche État du panneau de
commande est sélectionnée. Se reporter à l'illustration
ci-dessous :
Les travaux disponibles sont : Tous les travaux, Travaux
d'impression, Travaux de transmission, et Travaux de
transfert automatique.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 4 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration des magasins
Définir les éléments relatifs au papier et aux magasins, y compris
les types de papier chargé dans chaque magasin, l'ordre de
priorité des magasins, l'ordre de priorité des types de papier, les
informations relatives aux papiers personnalisés, etc.
1. Sur l'écran Paramètres communs, sélectionner
Configuration des magasins.
L'écran Configuration des magasins s'ouvre.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.
• Effectuer les sélections et modifications appropriées pour
cet élément.
• Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran
Configuration des magasins.
3. Répéter l'étape 2 pour chacune des fonctions spécifiques de
l'écran Configuration des magasins.
4. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
communs.8 - 4 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Nom de papier personnalisé
Il est possible d'affecter un nom personnalisé aux papiers
personnalisés 1 à 5 (se reporter à l'écran de l'étape 1 de la
procédure suivante). Un maximum de douze caractères peut être
entré pour chaque nom de papier personnalisé. Par exemple,
utiliser le nom « Couleur » pour le papier couleur.
Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la
section Saisie de texte page 8-17.
1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner la
fonction Nom du papier personnalisé.
L'écran Nom du papier personnalisé s'ouvre.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 4 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. L'écran Clavier s'ouvre.
4. Entrer le nom désiré pour Papier personnalisé 1.
5. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le nom et revenir à
l'écran précédent.
6. Si nécessaire, répéter les étapes 1 à 5 pour les autres noms
de papier personnalisé.
7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des
magasins
Attributs de magasin
Sélectionner le format et le type de papier qui sera mis en place
dans les magasins
1 à 4, le magasin 5 (départ manuel) et les magasins 6 et 7 en
option.
1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner
Attributs de magasin.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.8 - 4 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner Format papier ou Type de papier.
Format papier La machine détecte automatiquement les formats de papier
standard placés dans les magasins 3 et 4 et les magasins
optionnels 6 et 7. Cependant, lors de l'utilisation d'un format
non standard, il est nécessaire de spécifier la hauteur et la
largeur des supports utilisés.
POINT IMPORTANT : selon le format de papier utilisé, le
taquet du guide peut ne pas fonctionner correctement,
occasionnant des incidents papier et autres erreurs. La
détection de magasin est également possible. Dans de tels
cas, utiliser le magasin 5 (départ manuel).
REMARQUE : les magasins 1 et 2 sont prédéfinis en usine au
format 8,5 x 11 pouces (A4) ; ainsi, le format papier de ces
deux magasins ne peut pas être modifié sur cet écran.
Type de papier La fonction Type de papier est décrite à l'Étape 6.
4. Lors de la sélection de Format papier, choisir Détection auto
ou Format variable.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 4 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
POINT IMPORTANT : noter les points suivants : il est
impossible de sélectionner ou de définir le format papier des
magasins 1 et 2.
a. Lorsque le paramètre Format variable est sélectionné,
entrer le format du papier à l'aide des touches S,T, W
et X.
Détection auto La machine détecte automatiquement les supports de format
standard placés dans les magasins 3 et 4 et les magasins
optionnels 6 et 7.
Format variable Lors de l'utilisation de supports de format non standard dans les
magasins 3 et 4, définir une valeur horizontale X comprise entre
182 et 488 mm, et une valeur verticale Y comprise entre 148 et
330 mm, par incréments de 1 mm. Pour les magasins 6 et 7,
définir une valeur horizontale X comprise entre 210 et 241, et une
valeur verticale Y comprise entre 297 et 330 mm, par incréments
de 1 mm.
b. Sur l'écran Format papier, sélectionner Enregistrer pour
enregistrer le format papier et revenir à l'écran précédent.
5. Sélectionner Type de papier ou Enregistrer.
• Si Enregistrer est sélectionné, l'affichage revient à l'écran
Attributs de magasin. Passer à l'Étape 7.
• Si Type de papier est sélectionné, passer à l'étape
suivante.8 - 4 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
6. Lors de la sélection de Type de papier, ne pas oublier les
points suivants :
• Les magasins 1 et 2 et les magasins optionnels 6 et 7
peuvent contenir 6 types de papier, de même que les
papiers personnalisés 1 à 5.
• Les magasins 3 et 4 peuvent contenir 7 types de papier, de
même que les papiers personnalisés 1 à 5.
• Le magasins 5 (départ manuel) peut contenir 7 types de
papier, de même que les papiers personnalisés 1 à 5.
• Si le module d'alimentation grande capacité et grand
format en option (magasin 6) est installé, une option
supplémentaire appelée Papier couché est disponible
dans les types de papier.
REMARQUE : le module d'alimentation grande capacité et grand
format en option (magasin 6) n'est pas disponible avec le
copieur/imprimante 4590.
a. Sélectionner le type de papier désiré pour le
magasin. (Dans cette procédure, le magasin 4 est utilisé.)
REMARQUE : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.
b. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres
de Type de papier et revenir à l'écran précédent.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 4 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
c. Sélectionner Enregistrer.
7. Définir les attributs pour les autres magasins, au choix.
8. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des
magasins.8 - 4 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Personnalisation de l'écran Papier
Sélectionner les fonctions affichées sur l'écran Papier (fonction
Copie).
1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner
Personnalisation de l'écran Papier.
2. Sélectionner l'option voulue.
Couleur Indiquer si la couleur du papier doit être affichée ou pas.
Autres attributs Indiquer si les autres attributs doivent être affichés ou pas
(détection de format).
3. Sélectionner Enregistrer pour fermer cet écran et revenir à
l'écran Configuration des magasins.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 4 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Attributs magasin sur menu Configuration
La sélection effectuée sur cet écran détermine si la fonction
Attributs de magasin est affichée dans le Menu
Configuration. Sélectionner Désactivé ou Activé.
Désactivé : Si cette option est sélectionnée, le Menu Configuration n'affiche
pas la fonction Attributs de magasin.
Activé : Si cette option est sélectionnée, le Menu Configuration affiche la
fonction Attributs de magasin, comme indiqué dans l'illustration
ci-dessous.8 - 5 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Attributs de magasin pendant le chargement
Lorsqu'un magasin est retiré de la machine et remplacé, la
sélection effectuée sur cet écran détermine si le changement de
magasin s'affiche ou pas sur l'interface utilisateur. Sélectionner
Désactivé ou Activé.
Désactivé : Si cette option est sélectionnée, l'interface utilisateur n'affiche pas
les attributs de magasin lors du chargement de papier dans le
magasin.
Activé : Si cette option est sélectionnée, l'interface utilisateur affiche les
attributs de magasin lors du chargement de papier dans le
magasin.
Priorité des magasins
Définir l'ordre de priorité des magasins pour la permutation
automatique des magasins. Cette fonction permet à la machine
de sélectionner automatiquement le papier approprié pour la
copie ou l'impression.
Vous pouvez sélectionner les magasins 1 à 4 et les magasins
optionnels 6 et 7. Le magasin 5 (départ manuel) ne peut pas être
sélectionné.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 5 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner Priorité
des magasins.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner un niveau de Priorité (Premier à Sixième) puis
le magasin correspondant.
REMARQUE : à chaque niveau de priorité doit correspondre un
magasin uniquement.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les sélections et
revenir à l'écran Priorité des magasins.
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Priorité des
magasins.8 - 5 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Priorité type de papier
Définir la priorité des types de papier lorsqu'ils sont sélectionnés
automatiquement par la machine. Lors de la sélection
automatique, la machine sélectionne automatiquement un
magasin contenant les supports appropriés pour la copie ou
l'impression en cours.
Il est possible d'opérer une sélection parmi un vaste choix de
types de papier, y compris Bond, standard, recyclé, papier verso,
etc.
REMARQUE 1 : les sélections de type de papier pour cette
fonction varient en fonction de la machine et de la configuration
requise en matière d'environnement de travail (telles que les types
de papier le plus souvent utilisés).
REMARQUE 2 : le paramètre de type de papier prévaut sur
l'ordre de priorité des magasins. Si différents types de papier
apparaissent dans la même séquence d'ordre de priorité, la
sélection de papier est déterminée par l'ordre de priorité des
magasins.
Pour plus d'informations sur l'ordre de priorité des magasins, se
reporter à la section Priorité des magasins page 8-50.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 5 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
1. Depuis l'écran Configuration des magasins, sélectionner
Priorité type de papier.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner l'ordre de priorité pour ce type de papier.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les paramètres et
revenir à l'écran Priorité type de papier.
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des
magasins.8 - 5 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Magasin 5 (départ manuel) - Formats prédéfinis
Cette fonction permet d'attribuer des formats papier spécifiques
au magasin 5, ce qui facilitera la réalisation de copies lors de
l'utilisation du magasin 5 (départ manuel).
Il est possible d'attribuer jusqu'à 20 formats papier aux boutons de
format numérotés de 1 à 20 du magasin 5.
Pour attribuer des formats papier aux boutons du magasin 5,
effectuer les étapes suivantes.
REMARQUE : si un format non standard est souvent utilisé pour
la copie, définir cette fonction pour faciliter l'utilisation de ce
format. Cela permet d'éviter de sélectionner de façon répétitive
les dimensions papier à chaque utilisation de ce papier. Cette
fonction permet également de définir les formats papier
habituellement utilisés par ordre décroissant, comme indiqué sur
l'écran ci-dessous ; elle permet de faciliter la sélection du format
papier utilisé pour les travaux de copie. Par exemple, si le format
papier 304,8 x 457,2 mm est souvent utilisé, l'élément 1 peut être
associé à ce format papier.
1. Sélectionner Magasin 5 (départ manuel) - Formats
prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 5 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner les formats papier.
Si l'option Format variable est sélectionnée, passer à
l'Étape 5.
4. Sélectionner un format papier spécifique.
5. Lors de la sélection de Format variable, entrer les valeurs
requises à l'aide des touches S,T, W et X.
6. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les sélections et
revenir à l'écran précédent.
7. Répéter les étapes 1 à 6 au choix pour les formats papier du
magasin 5.8 - 5 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
8. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Configuration des
magasins.
Permutation automatique des magasins
Définir la méthode de permutation automatique des magasins et
de copie des documents multiformats.
1. Sur l'écran Configuration des magasins, sélectionner
Permutation automatique des magasins.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
Permutation automatique
des magasins
Définir la procédure utilisée pour la permutation automatique des
magasins.
• Toujours activée
Quel que soit le magasin sélectionné (et compte tenu des
circonstances), la machine sélectionne automatiquement un
magasin contenant le papier approprié.
• Activée avec Papier auto
Lorsque la sélection du papier est réglée sur Auto
uniquement, la machine sélectionne automatiquement un
magasin contenant le papier approprié.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 5 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Docs multiformats – Copie
recto verso
Cette fonction permet de choisir une des deux options : Copier
sur la page suivante (verso) ou Copier sur une nouvelle page.
La valeur par défaut est Copier sur la page suivante (verso).
Les deux options sont décrites ci-après :
REMARQUE : si un travail est programmé avec deux documents
de formats différents et que l'option Copie recto verso est
sélectionnée, une perte d'image est possible par rapport au
document le plus grand. Par exemple : lors de la copie recto verso
de documents 8,5x11 (A4) et 11x17 (A3), une partie de l'image du
document 11x17 (A3) peut ne pas être imprimée.
• Copier sur la page suivante (verso) : si cette option est
sélectionnée en tant que paramètre par défaut, une perte
d'image est possible en fonction des formats papier utilisés
pour l'impression. Par exemple, lors de la copie, si 12 ou
21 est sélectionné avec des documents multiformats,
l'impression n'est pas effectuée sur les formats papier
correspondants. L'impression se fait sur le format papier qui
correspond au premier document numérisé. Ainsi, une partie
des images peut être perdue en fonction des formats papier.
• Copier sur une nouvelle page : si cette option est
sélectionnée en tant que paramètre par défaut, les documents
multiformats sont imprimés sur les formats papier
correspondants. Ainsi, même si l'option Copie recto verso
(12 ou 21) est sélectionnée, l'impression recto verso ne
s'effectue pas pour les documents multiformats.
3. Choisir l'option appropriée pour les fonctions Permutation
automatique des magasins et Documents multiformats -
Copie recto verso.
Sélectionner Enregistrer.
4. Sélectionner Fermer.8 - 5 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
5. Sélectionner Fermer.
L'écran Paramètres communs s'affiche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 5 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Qualité image
Lors de la numérisation d'un document, il est possible de
configurer le traitement de la qualité image.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Qualité de l'image.
2. Sélectionner Qualité image.
3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.8 - 6 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner l'option appropriée pour les fonctions
Reconnaissance Photo et texte et Amélioration de l'image.
5. Sélectionner Enregistrer.
6. Sélectionner Fermer.
7. Sélectionner Fermer.
L'écran Paramètres communs s'ouvre à nouveau.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 6 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Reconnaissance Photo et texte
Cette fonction permet à l'administrateur système de définir le
niveau par défaut de Reconnaissance Photo et texte. (L'option
Photo et Texte est utilisée pour la fonction Type de document
(Qualité de l'image) lors de la copie.) Le paramètre sélectionné
ici permet à la machine de distinguer avec précision texte et
photos lors de la numérisation d'un document.
Sélectionner Reconnaissance Photo et texte, puis le bouton
Modifier les paramètres. Les options Reconnaissance Photo
et texte incluent les éléments suivants :
Sélectionner Standard pour permettre une qualité d'image
optimale lors des travaux de copie. Sélectionner Texte
majoritaire si la plupart des éléments contenus dans les travaux
de copie correspondent à du texte fin, ce qui permet à la machine
de reconnaître l'impression fine comme du texte. Sélectionner
Photo majoritaire si la plupart des éléments contenus dans les
travaux de copie correspondent à des photographies (plutôt que
du texte). Cela permet à la machine de reconnaître l'impression
d'images en demi-teinte (journaux ou brochures) comme des
photos.
REMARQUE : si une copie requiert un paramétrage autre que
Standard, l'administrateur système peut modifier le niveau par
défaut pour ce travail. Cependant, une fois le travail terminé,
s'assurer que le niveau par défaut redevient Standard afin de
permettre une qualité d'image optimale.
Amélioration de l'image
Il est possible d'appliquer ou pas la fonction d'amélioration des
images. Sélectionner Activé(e) pour lisser les données de copie
et obtenir des images plus régulières. Sélectionner Désactivé(e)
pour ne pas activer la fonction d'amélioration des images.8 - 6 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Relevés
Ces paramètres s'appliquent à l'impression de relevés.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Relevés.
L'écran Relevés s'affiche.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner l'option appropriée pour la fonction Relevés
spécifique.
Relevé des travaux Après le traitement de 50 travaux, il est possible de sélectionner
l'impression automatique d'un Relevé des travaux.
Mode d'impression des
relevés
Lors de l'impression d'un relevé ou d'une liste, sélectionner
l'impression recto ou recto/verso.
4. Sélectionner Enregistrer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 6 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
5. Sélectionner Fermer.
L'écran Paramètres communs s'ouvre à nouveau.
Maintenance/Diagnostics
Cette fonction permet de :
• Initialiser le disque dur de la machine
• Supprimer toutes les données enregistrées sur la machine
POINT IMPORTANT : la fonction Options logicielles n'est
accessible qu'aux techniciens agréés Xerox. Le client n'y a pas
accès.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Maintenance/Diagnostics.
2. Sélectionner l'opération à exécuter.8 - 6 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Suivre les instructions affichées à l'écran pour l'utilisation
d'une fonction spécifique.
Des instructions détaillées sont fournies pour la procédure
Initialiser disque dur ; se reporter à la section Initialiser
disque dur page 8-64.
4. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Maintenance.
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
communs.
Initialiser disque dur
Cette procédure permet d'initialiser le disque dur. Les données
effacées sont notamment les polices supplémentaires et les
dossiers ESC/P, HP-GL/2 et SMB.
POINT IMPORTANT : le journal consignant les travaux
d'impression protégée ne sera pas effacé.
1. Sur l'écran Maintenance, sélectionner Initialiser disque dur.
2. Sélectionner la partition à reformater, puis Marche.
3. Sélectionner Oui.
4. Une fois le reformatage effectué, sélectionner Confirmer dans
le message qui s'affiche à l'écran.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 6 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Maintenance.
6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
communs.
Supprimer toutes les données
POINT IMPORTANT : ne pas utiliser cette fonction à moins d'y
avoir été autorisé et d'avoir consulté un technicien agréé Xerox.
Cette option supprime toutes les données enregistrées sur la
machine, y compris tous les paramètres utilisateur et les données
enregistrées automatiquement par le système.
Filigranes
Les options sélectionnées ici permettent de définir les paramètres
par défaut des fonctions Annotation et Filigrane de l'onglet
Présentation spéciale de la fonction Copie. Utiliser la procédure
suivante pour configurer les paramètres par défaut de chacune
des options de Filigrane.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Filigrane.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.8 - 6 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre requis pour la fonction Filigrane.
Chaque option de la fonction Filigrane est décrite page 8-66.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Filigrane s'ouvre à
nouveau.
5. Si nécessaire, répéter les étapes 1 à 4 pour les autres options
de Filigrane.
6. Sélectionner Fermer sur l'écran Filigrane pour revenir à
l'écran Paramètres communs.
Format de date • Définir le format de la date par défaut qui s'affiche sur les
écrans Annotation et Filigrane de l'onglet Présentation
spéciale (fonction Copie). Une fois sélectionné, le format de
date par défaut est imprimé sur la copie lorsque l'option
Activé(e) est sélectionnée pour la fonction Annotation/Date
ou lorsque l'option Date de la fonction Filigrane est
sélectionnée.
• Opérer un choix parmi les options de format de date
suivantes : 20aa/mm/jj, mm/jj/20aa, jj/mm/20aa et 20aamm-jj.
• L'option sélectionnée ici devient le paramètre par défaut des
fonctions Annotation et Filigrane.
Effet de texte Sélectionner le paramètre par défaut pour Effet de texte ; cette
valeur par défaut s'affiche sur l'écran Filigrane de l'onglet
Présentation spéciale (fonction Copie). Ce paramètre
détermine comment le texte d'arrière-plan (filigrane) est
imprimé. Les options de la fonction Effet de texte
incluent : Désactivé(e), Relief et Contour.
Taille du texte Sélectionner la taille par défaut du texte d'arrière-plan (filigrane) à
imprimer. L'option Taille du texte s'affiche sur l'écran Filigrane
de l'onglet Présentation spéciale (fonction Copie). Trois options
sont disponibles : 48 points, 64 points et 80 points.
Motif arrière-plan Sélectionner le motif d'arrière-plan à utiliser pour la numérotation
des jeux (filigrane), option Effet de texte (sur l'onglet
Présentation spéciale/fonction Copie). Huit motifs différents
sont disponibles : ondulation, cercle, rayures, chaîne, faisceau,
rhombique, tournesol et éventail.
Densité Sélectionner la densité d'impression du texte d'arrière-plan
(filigrane). Trois niveaux sont disponibles : Plus claire, Standard
ou Plus foncée.
Contraste du fond/texte Sélectionner le contraste du fond/texte pour la numérotation des
jeux (filigrane). Les niveaux disponibles vont de 1 à 9. Définir le
contraste du fond/texte après avoir vérifié les résultats de
l'impression de la Liste échantillons d'effet de texte.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 6 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Pour plus d'informations sur l'impression d'échantillons, se
reporter à la section « Liste échantillons d'effet de texte » du
chapitre 11 du Manuel de l'utilisateur.
Forcer filigranes - Copie Sélectionner ou non l'option permettant de forcer l'impression de
la numérotation des jeux (filigrane) pour les travaux de
copie. Sélectionner Activé(e) pour que tous les travaux
d'impression incluent la numérotation des jeux
(filigrane). Sélectionner Désactivé(e) dans le cas contraire.
Forcer filigranes - Impr.
client
Sélectionner on non l'option permettant de forcer la numérotation
des jeux (filigrane) pour tous les travaux imprimés à partir d'un
ordinateur client. Les options possibles sont Désactivé(e) ou
Activé(e).
Forcer filigranes - Impr.
BAL
Sélectionner on non l'option permettant de forcer l'impression de
la numérotation des jeux (filigranes) pour les travaux imprimés à
partir d'une boîte aux lettres. Les options possibles sont
Désactivé(e) ou Activé(e) (ce qui force l'impression de filigranes
à la sortie de tous les travaux imprimés depuis une boîte aux
lettres).
Autres paramètres
Cette fonction permet de sélectionner les paramètres par défaut
pour les autres options relatives à la machine. Les options
disponibles sont :
• Priorité d'impression
• Décalage (bac module de finition)
• Format papier d'impression par défaut
• Paramètres de format papier
• Millimètres/Pouces
• Restriction entrée au clavier
• Fonctionnement des touches fléchées
• Nettoyage du disque dur (accessoire en option)
• Restriction de l’accès du technicien Service Clients (non prise
en charge)
• Téléchargement de logiciel (actuellement non prise en charge)
• Mode veille
• Élévation du plateau du chargeur de documents
• Durée prévue pour le travail
POINT IMPORTANT : chacun de ces éléments est décrit à partir
de la page 8-68.8 - 6 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Utiliser cette procédure pour accéder à la fonction Autres
paramètres.
1. À partir de l'écran Paramètres communs, sélectionner
Autres paramètres.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.
3. Sélectionner le paramètre par défaut.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Autres paramètres s'ouvre
à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour la sélection du paramètre par
défaut de tout élément additionnel de l'écran Autres
paramètres, le cas échéant.
6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
communs.
7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
système.
Priorité d'impression
Cette option de Autres paramètres permet la configuration de la
machine de sorte qu'elle lance automatiquement un travail de
copie/impression si elle est incapable d'effectuer un travail
précédent. Par exemple, c'est le cas si la machine est incapable
de lancer une opération du fait de l'absence du papier requis dans
le magasin (au début d'une opération de copie ou
d'impression). Si cette fonction est activée, la machine ignore le
travail en cours et procède aux travaux suivants.
POINT IMPORTANT : la configuration des travaux suivants ne
doit pas être identique à celle du travail interrompu. Si leur
paramétrage est différent, ils peuvent devenir prioritaires et être
copiés/imprimés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 6 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE : cette fonction ne s'applique pas aux documents
mémorisés tels que les travaux d'impression protégée et les
échantillons d'impression.
Décalage (Bac module de finition)
Sélectionner l'option de décalage par défaut du bac module de
finition :
• Aucun : si cette option est sélectionnée, le bac module de
finition n'applique aucun décalage.
• Décalage par jeu : si cette option est sélectionnée, le bac
module de finition applique un décalage à chaque jeu de
travaux de copie/impression. Cette option applique également
un décalage à chaque travail.
• Décalage par travail : si cette option est sélectionnée, tous
les jeux d'un travail sont reçus en une même pile dans le bac
du module de finition. Lorsque le travail suivant démarre, ce
travail est décalé par rapport au précédent dans le bac. Cette
option n'applique pas de décalage à chaque jeu d'un même
travail.
3 jeux d'un autre travail
3 jeux
d'un
travail
3 jeux d'un travail
Travail 1
Travail 2
(avec jeux empilés)
(avec jeux empilés)8 - 7 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Format papier d'impression par défaut
Sélectionner le format papier par défaut qui sera utilisé lors de
l'impression d'un relevé / d'une liste. Sélectionner A4 ou 8,5 × 11
pouces.
Paramètres de format papier
Sélectionner les formats papier par défaut pour les documents au
format standard et pour la détection automatique de papier. Il
existe cinq options possibles : Formats A/B (8 × 13), Formats
A/B, Formats A/B (8K/16K), Formats A/B (8×13/8×14), et
Formats en pouces.
Le tableau suivant répertorie les combinaisons de formats
détectés automatiquement.
Détection de documents : lorsqu'un document est placé sur la
glace d'exposition ou dans le chargeur de documents, la machine
détecte automatiquement les formats ci-après :
Groupe de format
papier
Formats A/B (8×13) Formats A/B
Taille
Orientation/
Position de chargement
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Magasins grande capacité en option
(Magasins 6 et 7)
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
(Magasins 6 et 7)
Grande capacité
A6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non
A5 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non
A5 Oui Non Non Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non
A4 Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non
A4 Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
A3 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non
B6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non
B6 Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non
B5 Non Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non
B5 Non Oui Non Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui Oui Oui
B4 Non Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui NonC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 7 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
5.5 × 8.5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
5.5 × 8.5 Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
7.25 × 10.5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
7.25 × 10.5 Oui Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8.46 × 12.4 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8.5 × 11 Non Oui Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non
8.5 × 11 Oui Oui Non Oui Non Oui Non Oui Non Oui Non Oui
8.5 × 13 Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non
8.5 × 14 Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non
11 × 15 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
11 × 17 Oui Oui Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non
Couverture
A4
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
9 × 11 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
12 × 18 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
SRA3 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non
12.6 × 19.2 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non
13 × 18 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
13 × 19 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
16 K Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
16 K Non Non Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non
8 K Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non
Carte postale Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Groupe de format
papier
Formats A/B (8×13) Formats A/B
Taille
Orientation/
Position de chargement
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Magasins grande capacité en option
(Magasins 6 et 7)
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
(Magasins 6 et 7)
Grande capacité8 - 7 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Carteréponse
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
4 × 6 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Enveloppes
standard N° 3
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Cartes
d'index
Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non
Groupe de format
papier
Formats A/B (8×13) Formats A/B
Taille
Orientation/
Position de chargement
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Magasins grande capacité en option
(Magasins 6 et 7)
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
(Magasins 6 et 7)
Grande capacité
Groupe de
format
papier
Formats A/B (8K x 16K) Formats A/B (8×13/8×14) Formats en pouces
Format/Orientation
Position de chargement
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Grande capacité (magasins 6 et 7)
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Magasins grande capacité 6 et 7
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Grande capacité (magasins 6 et 7)
A6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
A5 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Non Non Non
A5 Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
A4 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Non Non Non Oui Non Oui Non Non
A4 Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui Non Oui
A3 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Non NonC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 7 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
B6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
B6 Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
B5 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Oui Non
B5 Oui Oui Non Non Oui Oui Oui Oui Non Oui Oui Oui Non Non Non Non Non Non
B4 Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non
5.5 × 8.5 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Oui Oui Non
5.5 × 8.5 Non Non Non Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Oui Non Non Non Non
7.25 ×
10.5
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
7.25 ×
10.5
Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Oui Oui Non Oui Non Oui
8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non
8 × 10 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8.46 ×
12.4
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
8.5 × 11 Non Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non
8.5 × 11 Oui Oui Non Oui Non Oui Oui Oui Non Oui Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
8.5 × 13 Non Non Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Non
8.5 × 14 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non Oui Oui Non
11 × 15 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
11 × 17 Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Non Non Oui Oui Non Oui Oui Non
Couverture
A4
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
9 × 11 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
12 × 18 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
SRA3 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non
12.6 ×
19.2
Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non
Groupe de
format
papier
Formats A/B (8K x 16K) Formats A/B (8×13/8×14) Formats en pouces
Format/Orientation
Position de chargement
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Grande capacité (magasins 6 et 7)
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Magasins grande capacité 6 et 7
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Grande capacité (magasins 6 et 7)8 - 7 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
13 × 18 Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non
13 × 19 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non
16 K Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
16 K Oui Oui Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non
18 K Oui Oui Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Carte
postale
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Carteréponse
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
4 × 6 Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non
Enveloppes
standard N°
3
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non
Photo2L
(5 × 7)
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non
Cartes
d'index
(A4)
Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Oui Non Non Non Non Non Non Non Non
Cartes
d'index
(8.5 × 11)
Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui Non Non
Groupe de
format
papier
Formats A/B (8K x 16K) Formats A/B (8×13/8×14) Formats en pouces
Format/Orientation
Position de chargement
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Grande capacité (magasins 6 et 7)
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Magasins grande capacité 6 et 7
Glace d'exposition
Chargeur de documents
Magasins 1 et 2
Magasins 3 et 4
Magasin 5 (départ manuel)
Grande capacité (magasins 6 et 7)C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 7 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Millimètres/Pouces
Sélectionner le paramètre par défaut pour l'affichage des
dimensions à l'écran, en millimètres ou en pouces.
Restriction entrée au clavier
Spécifier si le clavier virtuel de l'interface utilisateur doit afficher un
nombre restreint de caractères. Afin d'éviter que des caractères
illisibles n'apparaissent lors du passage d'un jeu de caractères à
un autre, limiter les entrées aux caractères ASCII uniquement. Si
l'option Activée (ASCII uniquement) est sélectionnée, le clavier
affiché n'utilise que des caractères ASCII.
Fonctionnement des touches fléchées
Sélectionner s'il est possible d'obtenir un défilement continu à
l'aide des touches fléchées.
• Activer le défilement rapide : le défilement ne se produit pas
lorsque les touches de défilement sont utilisées.
• Activer le défilement rapide : le défilement se produit
lorsque les touches de défilement sont actionnées.
Nettoyage du disque dur (en option)
POINT IMPORTANT : il s'agit d'un accessoire en option que le
client peut acquérir à condition de payer des frais
additionnels. Pour plus d'informations, contacter le Centre
Services Xerox.
Si cette option est disponible sur la machine, il est possible
d'activer ou pas le nettoyage du disque dur. Si cette option est
activée, il est possible d'opérer le nettoyage à une reprise ou à
trois reprises.
Une fois les données supprimées du disque dur, l'emplacement
du disque où les données étaient enregistrées est nettoyé. Cette
opération empêche toute récupération ou restauration interdite
des données précédemment enregistrées. Cette procédure
s'applique aux fichiers et autres informations enregistrés
temporairement par le système.
POINT IMPORTANT 1 : un technicien agréé peut bloquer l'apport
de modifications aux paramètres de cette fonction. Pour plus
d'informations, se reporter à la section Restriction de l'accès du
technicien Service Clients page 8-78.
POINT IMPORTANT 2 : en cas de mise hors tension de la
machine durant l'opération de nettoyage, certains fichiers peuvent
ne pas être supprimés du disque dur.8 - 7 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE 1 : un seul nettoyage suffit à effacer les données du
disque dur. Cependant, leur nettoyage à trois reprises garantit le
fait qu'elles ne pourront jamais être récupérées. La procédure de
nettoyage à trois reprises dure cependant plus longtemps que la
procédure de nettoyage unique.
REMARQUE 2 : lors de la procédure de nettoyage, les opérations
normales peuvent durer plus longtemps que prévu.
Pour plus d'informations sur la vérification de l'état durant
l'opération de nettoyage du disque dur, se reporter à la section
« Nettoyage du disque dur » du chapitre 10 du Manuel de
l'utilisateur.
Cryptage des données (en option)
POINT IMPORTANT : il s'agit d'un accessoire en option que le
client peut acquérir à condition de payer des frais
additionnels. Pour plus d'informations, contacter le Centre
Services Xerox.
Pour crypter les données enregistrées sur le disque dur,
sélectionner Activé(e) en tant que paramètre par défaut de cette
fonction. Lors de l'activation du cryptage de données, toutes les
données inscrites sur le disque dur sont automatiquement
cryptées. Le cryptage empêche tout accès non autorisé aux
données enregistrées. Lorsque le cryptage est activé, une clé de
cryptage doit être définie.
POINT IMPORTANT 1 : ne pas oublier la clé de cryptage. En cas
d'oubli, les données ne peuvent pas être restaurées.
POINT IMPORTANT 2 : un technicien agréé peut bloquer l'apport
de modifications aux paramètres de cette fonction. Pour plus
d'informations concernant ces paramètres, se reporter à la section
Restriction de l'accès du technicien Service Clients
page 8-78.
Si la fonction optionnelle Cryptage des données est disponible
sur la machine, utiliser la procédure suivante pour créer une clé
de cryptage.
1. Sélectionner Cryptage des données.
2. Sélectionner Activé(e).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 7 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner Clavier puis entrer une clé de cryptage de
12 caractères.
REMARQUE : par défaut, la clé de cryptage est 111111111111
(12 caractères).
4. Sélectionner Enregistrer.
5. À l'aide de la même procédure, entrer de nouveau la clé de
cryptage.
Restauration des données
POINT IMPORTANT : il n'est pas possible de restaurer les
données cryptées dans les cas suivants :
– Lorsque le disque dur comporte une erreur
physique
– En cas d'oubli de la clé de cryptage
– En cas de tentative d'accès à la fonction
Restriction accès technicien sans l'ID
administrateur système et le mot de passe.
Lancer le cryptage des
données et/ou modifier les
paramètres :
En cas de lancement ou de fin de cryptage des données et de
changement de clé de cryptage, la machine doit être
redémarrée. L'emplacement du disque dur où sont enregistrées
les données est reformaté lorsque la machine redémarre. Les
données antérieures ne sont pas garanties.
La zone d'enregistrement stocke les données suivantes :
• Données d'impression mises en file d'attente
• Données d'impression sécurisée, d'impression échantillon et
données d'impression similaires
• Fonds de page
• Paramètres de boîtes aux lettres et de feuilles de distribution
(nom de boîte aux lettres, mot de passe, etc.)
• Documents mémorisés dans les boîtes aux lettres
POINT IMPORTANT : enregistrer tous les paramètres et
documents nécessaires avant d'utiliser la fonction de cryptage des
données ou d'en modifier les paramètres.8 - 7 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Restriction de l’accès du technicien Service Clients
POINT IMPORTANT : cette fonction peut encore être
sélectionnée, mais elle n'est plus opérationnelle ni prise en charge
Téléchargement de logiciel
POINT IMPORTANT : cette fonction n'est pas prise en charge ;
cependant, il est encore possible d'y accéder. Cette fonction est
utilisable uniquement par les techniciens agréés. Contacter le
Centre Services Xerox. Sélectionner Désactivé(e) comme
paramètre par défaut.
Élévation du plateau du chargeur de documents
Sélectionner le paramètre par défaut d'élévation du plateau du
chargeur de documents :
Lors du chargement de
documents
Sélectionner cette option si l'élévation du plateau doit être activée
lorsque des documents sont placés dans le chargeur.
Lorsque le bouton Marche
est sélectionné
Sélectionner cette option si l'élévation du plateau doit être activée
lorsque la touche Marche du panneau de commande est utilisée.
Durée nécessaire pour un travail ou Durée cumulée pour tous
les travaux
Sélectionner le paramètre par défaut pour la durée nécessaire à la
réalisation travail
Durée cumulée pour tous
les travaux
Sélectionner cette option si l'affichage par la machine de la durée
cumulée pour tous les travaux doit être activé.
Durée nécessaire pour un
travail
Sélectionner cette option si l'affichage par la machine de la durée
nécessaire pour un travail doit être activé.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 7 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du mode Copie
L'écran Paramètres du mode Copie permet de configurer divers
paramètres par défaut se rapportant à la fonction de copie. Cette
section traite des paramètres suivants :
• Boutons prédéfinis
• Copie par défaut
• Contrôle de copie
• Formats document prédéfinis
• R/A prédéfinis
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
Pour savoir comment afficher l'écran Paramètres système, se
reporter à la section Configuration des paramètres système
page 8-2.
2. Sélectionner Paramètres du mode Copie.8 - 8 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre à configurer.
Boutons prédéfinis
Sélectionner les paramètres par défaut pour les boutons
prédéfinis, y compris le magasin le plus souvent utilisé et le taux
de réduction/agrandissement. Le fait d'attribuer des valeurs par
défaut à ces boutons réduit le nombre de sélections de fonctions
pour la procédure de copie. Chaque élément relatif aux boutons
prédéfinis est expliqué page 8-82.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner
Boutons prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE 1 : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.
REMARQUE 2 : chacun des éléments de l'illustration ci-dessus
est décrit dans les pages suivantes.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 8 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner un élément à modifier, tel que Papier - Bouton 2
(comme indiqué ci-dessous).
4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément.
5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Boutons prédéfinis
s'ouvre à nouveau.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour chaque élément de l'écran
Boutons prédéfinis.
7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du
mode Copie.8 - 8 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Papier - Bouton 2 à 5
Sélectionner le paramètre de magasin par défaut pour les boutons
2, 3, 4 et 5 relatifs au papier :
Ces cinq boutons apparaissent dans la colonne Papier de l'onglet
Tirage standard (fonction Copie).
Un magasin spécifique peut être associé aux boutons 2, 3, 4 et 5 ;
se reporter à l'illustration ci-dessous :
Les magasins 1 à 7 peuvent être sélectionnés, y compris le
magasin 5 (départ manuel).
Deuxième
bouton
Troisième
bouton
Cinquième
bouton
Quatrième
boutonC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 8 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Réduction/agrandissement - Boutons 3 à 5
Sélectionner le paramètre de réduction/agrandissement par
défaut pour les boutons 3, 4 et 5 relatifs au papier :
Ces boutons apparaissent dans la colonne
Réduction/agrandissement de l'onglet Tirage standard
(fonction Copie). Un paramètre de réduction/agrandissement
spécifique peut être associé aux boutons 3, 4 et 5 ; se reporter à
l'illustration ci-dessous :
Pour plus d'informations sur les boutons de taux de R/A
prédéfinis, se reporter à la section R/A prédéfinis page 8-119.
Troisième
bouton
Cinquième
bouton
Quatrième
bouton8 - 8 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Agrafage - Boutons 4 et 5
Sélectionner le paramètre par défaut pour les boutons d'agrafage
4 et 5 :
Ces deux boutons apparaissent sur l'écran Finition, accessible
via la fonction Copie de l'onglet Présentation spéciale. Un
paramètre d'agrafage peut être associé aux boutons 4 et 5 ; se
reporter à l'illustration ci-dessous :
Cinquième
bouton
Quatrième
boutonC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 8 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Perforation - Boutons 4 et 5
Sélectionner le paramètre par défaut pour les boutons de
perforation 4 et 5 :
Ces deux boutons apparaissent sur l'écran Finition, accessible
via la fonction Copie, onglet Présentation spéciale. Un
paramètre de perforation peut être associé aux boutons 4 et 5 ; se
reporter à l'illustration ci-dessous :
Cinquième
bouton
Quatrième
bouton8 - 8 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Magasin de couvertures début et fin - Boutons 3 et 4
Sélectionner le paramètre par défaut pour les boutons 3 et 4 de
magasin de couvertures début et pour les boutons 3 et 4 de
magasin de couvertures fin :
Ces boutons apparaissent sur l'écran Couvertures, accessible
via la fonction Copie, onglet Présentation spéciale. Un
paramètre peut être sélectionné pour les boutons 3 et 4 de la
colonne Magasin couvertures début et les boutons 3 et 4 de la
colonne Magasin couvertures fin. À partir de l'écran
Couvertures (fonction Copie), sélectionner une option de
Couvertures début et/ou fin, puis le bouton Configuration des
magasins. L'écran suivant s'affiche :
Troisième
Quatrième
bouton
boutonC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 8 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Copie par défaut
À partir de cet écran, il est possible de sélectionner les
paramètres par défaut pour les diverses fonctions de copie. Les
sélections effectuées ici s'affichent sur l'écran Copie.
Lorsque la machine est mise sous tension, lorsqu'elle quitte le
mode Économie d'énergie, ou lorsque le bouton Annuler tout est
utilisé, ces paramètres par défaut s'affichent. Le fait d'attribuer
des valeurs par défaut aux fonctions les plus souvent utilisées
réduit le nombre de sélections lors du choix des fonctions de la
procédure de copie.
Utiliser la procédure suivante pour sélectionner les divers
paramètres de Copie par défaut.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner
Copie par défaut.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE 1 : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.
REMARQUE 2 : chacun des éléments de l'illustration ci-dessus
est décrit dans les pages suivantes.8 - 8 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner un élément à modifier, tel que Papier (comme
indiqué ci-dessous).
4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément.
5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Copie par défaut s'ouvre à
nouveau.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour chaque élément de l'écran
Copie par défaut.
7. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du
mode Copie.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 8 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Papier
Sélectionner le paramètre par défaut de la fonction Papier sur
l'écran Tirage standard.
POINT IMPORTANT : si la valeur par défaut de la fonction
Réduction/agrandissement (se reporter à la section
correspondante page 8-90) est % Auto, il est impossible de
sélectionner l'option Auto en tant que paramètre par défaut de
Papier.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'onglet Tirage standard (fonction Copie) ; se reporter à
l'illustration ci-dessous :8 - 9 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Réduction/agrandissement
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction
Réduction/agrandissement de l'écran Tirage standard.
Sélectionner un des taux de réduction/agrandissement suivants
en tant qu'option R/A par défaut.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'onglet Tirage standard (fonction Copie) ; se reporter à
l'illustration ci-dessous :
POINT IMPORTANT : si la valeur par défaut de la fonction
Réduction/agrandissement est % Auto, il est impossible de
sélectionner l'option Auto en tant que paramètre par défaut de
Papier (se reporter à la section correspondante page 8-89).
Pour plus d'informations sur les boutons de taux de R/A
prédéfinis, se reporter à la section R/A prédéfinis page 8-119.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 9 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Type de document
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Type de
document de l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des
éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'écran Type de document (onglet Qualité de l'image,
fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 9 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Densité
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Densité de
l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des éléments
suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'écran Densité (onglet Qualité de l'image, fonction
Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 9 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Définition
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Définition
de l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des éléments
suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'écran Définition (onglet Qualité de l'image, fonction
Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 9 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Exposition auto
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Exposition
auto de l'écran Qualité de l'image. Sélectionner un des
éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de l'écran Exposition auto (onglet Qualité de l'image,
fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :
REMARQUE : la fonction Exposition auto est disponible lorsque
Type de document est réglé sur Texte et photo, Texte ou Texte
au crayon.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 9 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Éléments de Copie par défaut (7 à 19)
Sélectionner les paramètres par défaut des éléments de Copie
par défaut (7-19) (se reporter à l'illustration ci-dessous).
Les sélections effectuées ici apparaissent en tant que paramètres
par défaut de l'onglet Options de numérisation (fonction Copie),
comme indiqué dans l'illustration ci-dessous :
Recto verso Sélectionner la valeur par défaut pour les copies recto
verso. Les options disponibles sont 11, 12, 22 et 21.
Documents multiformats Sélectionner le paramètre par défaut pour les Documents
multiformats. Les options possibles sont Activé(e) ou
Désactivé(e).
Effacement de bords - Bord
supérieur
Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord
supérieur du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0
et 50 mm, par incréments de 1 mm.8 - 9 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Effacement de bords - Bord
inférieur
Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord
inférieur du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0
et 50 mm, par incréments de 1 mm.
Effacement de bords - Bord
gauche
Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord
gauche du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0
et 50 mm, par incréments de 1 mm.
Effacement de bords - Bord
droit
Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du bord
droit du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0 et
50 mm, par incréments de 1 mm.
Effacement centre Sélectionner la valeur par défaut appliquée à l'effacement du
centre du document. Sélectionner une valeur comprise entre 0 et
50 mm, par incréments de 1 mm.
Décalage image - Recto Sélectionner le paramètre par défaut pour les copies recto. Les
options suivantes sont disponibles : Aucun décalage, Centrage
auto, Dans l'angle - En haut à droite, Dans l'angle - En bas à
droite, Dans l'angle - En haut à gauche, Dans l'angle - En bas
à gauche, Dans l'angle - En haut au centre, Dans l'angle - En
bas au centre, Dans l'angle - À gauche au centre, et Dans
l'angle - À droite au centre.
Décalage image - Verso Sélectionner le paramètre par défaut pour les copies verso. Les
options suivantes sont disponibles : Aucun décalage, Centrage
auto, Dans l'angle - En haut à droite, Dans l'angle - En bas à
droite, Dans l'angle - En haut à gauche, Dans l'angle - En bas
à gauche, Dans l'angle - En haut au centre, Dans l'angle - En
bas au centre, Dans l'angle - À gauche au centre, Dans l'angle
- À droite au centre, et Miroir.
Rotation image Sélectionner le paramètre par défaut de Rotation
image. Sélectionner Toujours activée, Activée avec Auto ou
Désactivée.
Rotation image - Sens de la
rotation
Sélectionner le paramètre par défaut de la fonction Sens de la
rotation. Ce paramètre permet de numériser les documents afin
de déterminer l'orientation des images et de leur appliquer une
rotation ou pas. Sélectionner Position des agrafes, Document
portrait - Bord gauche ou Document portrait - Bord droit.
Orientation du document Sélectionner Tête vers le haut ou Tête vers la gauche en tant
que paramètre par défaut.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 9 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Réception
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Finition de
l'écran Présentation spéciale. Sélectionner un des éléments
suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Finition (onglet Présentation spéciale,
fonction Copie) ; se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 9 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Orientation de sortie
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Orientation
de sortie de l'écran Présentation spéciale. Sélectionner un des
éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Orientation de sortie de l'onglet
Présentation spéciale (fonction Copie) ; se reporter à
l'illustration ci-dessous :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 9 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Épreuve
Sélectionner le paramètre par défaut pour la fonction Épreuve de
l'écran Assemblage documents. Sélectionner un des éléments
suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Épreuve de l'onglet Assemblage
documents (fonction Copie) ; se reporter à l'illustration
ci-dessous :8 - 1 0 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position du cachet (recto et verso)
Sélectionner les paramètres par défaut pour la position du
cachet au recto et au verso de la copie. Sélectionner le
paramètre par défaut pour chaque option de position du cachet.
Les sélections effectuées ici apparaissent en tant que paramètres
par défaut de la fonction Annotation - Cachet - Position (après
sélection de Annotation, Cachet, Activé(e), puis du bouton
Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation
spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 0 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Taille du cachet
Sélectionner le paramètre par défaut pour la taille du
cachet. Sélectionner un des éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Cachet - Taille (après la sélection de
Annotation, Cachet, Activé(e), puis du bouton Taille ;
Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction
Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 1 0 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position de la date (recto et verso)
Sélectionner les paramètres par défaut pour la position de la
date au recto et au verso de la copie. Sélectionner le paramètre
par défaut pour chaque position de la date.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Annotation - Date - Position (après
sélection de Annotation, Date, Activé(e), puis du bouton
Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation
spéciale, fonction Copie). se reporter à l'illustration ci-dessous :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 0 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Taille de la date
Sélectionner le paramètre par défaut pour la taille de la
date. Sélectionner un des éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Cachet - Taille (après la sélection de
Annotation, Cachet, Activé(e), puis du bouton Taille ;
Annotation apparaît sur l'onglet Présentation spéciale, fonction
Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 1 0 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Style des numéros de page
Sélectionner le paramètre par défaut pour le style des numéros
de page. Sélectionner un des éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Numéros de page (après la sélection de
Annotation, Numéros de page - Activé(e) ; Annotation apparaît
sur l'onglet Présentation spéciale, fonction Copie). Se reporter
à l'illustration ci-dessous :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 0 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position des numéros de page (recto et verso)
Sélectionner les paramètres par défaut pour la position des
numéros de page au recto et au verso de la copie. Sélectionner
le paramètre par défaut pour chaque position des numéros de
page.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Numéros de page (après sélection de
Annotation, Numéros de page - Activé(e), puis du bouton
Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation
spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 1 0 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Taille des numéros de page
Définir la valeur par défaut de la Taille qui s'affiche lors de la
sélection de Annotation > Numéros de page sur l'écran
Présentation spéciale.
Sélectionner le paramètre par défaut pour le style des numéros
de page. Sélectionner un des éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Numéros de page (après la sélection de
Annotation, Numéros de page - Activé(e), puis du bouton
Position ; Annotation apparaît sur l'onglet Présentation
spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 0 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Décalage intercalaire
Définir la valeur par défaut pour le décalage des
intercalaires. Sélectionner un des éléments suivants.
La sélection effectuée ici apparaît en tant que paramètre par
défaut de la fonction Décalage intercalaire (onglet Présentation
spéciale, fonction Copie). Se reporter à l'illustration ci-dessous :8 - 1 0 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Contrôle de copie
Ces options permettent de sélectionner les paramètres par défaut
en rapport avec l'opération de copie, tels que Papier Auto, Type
de document, Orientation de sortie, etc. Pour sélectionner les
paramètres par défaut des diverses options du Contrôle de
copie, effectuer les étapes suivantes :
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner
Contrôle de copie.
2. Choisir l'élément de Contrôle de copie à configurer ou à
modifier, puis sélectionner Modifier les paramètres.
REMARQUE 1 : sélectionner s et t pour afficher l'écran précédent
et suivant, respectivement.
REMARQUE 2 : chacun des éléments de l'illustration ci-dessus
est décrit dans les pages suivantes.
3. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Contrôle de copie s'ouvre
à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour chaque élément de Contrôle de
copie.
6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du
mode Copie.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 0 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Procédure mémoire pleine Lors de la numérisation/copie d'un document, si l'espace sur le
disque dur de la machine est insuffisant, un écran s'affiche. Cet
écran demande à l'utilisateur comment gérer la partie des
données enregistrées. Si, après un certain temps, l'utilisateur ne
répond pas à cette question, la machine annule le travail ou
exécute le travail partiellement numérisé/copié. Le paramètre
sélectionné ici détermine la façon dont la machine gère cette
procédure.
• Annuler le travail : les données enregistrées sont
supprimées du disque dur de la machine.
• Exécuter le travail : les données partiellement
numérisées/copiées sont considérées comme valides, et le
travail est imprimé comme tel.
Il est possible de définir le délai à respecter entre une erreur et la
gestion par la machine du travail partiellement numérisé/copié.
Pour plus d'informations, se reporter à la section Libération auto
des travaux page 8-26.
Nombre maximum de
pages mémorisées
Définir le paramètre par défaut relatif au nombre maximum de
pages enregistrées pour une copie de document. Les valeurs
possibles sont comprises en 1 et 2000 pages.
Options de numérisation
recto verso
Sélectionner le paramètre par défaut qui détermine la méthode de
numérisation des documents recto verso. Sélectionner
Numérisation recto verso simultanée ou Numérisation recto.
Papier auto désactivé Sélectionner le magasin utilisé par défaut lorsque la fonction Auto
(sur l'écran Papier, Tirage standard) est annulée suite à la
sélection de la fonction % Auto ou % X-Y indépendants (sur
l'écran Réduction/agrandissement, Tirage
standard). Sélectionner l'un des magasins 1 à 4 ou 6 et 7.
Réglage fin 100% La valeur de réglage fin est appliquée aux documents qui sont
placés sur la glace d'exposition pour être copiés lorsque l'option
100% pour le tirage standard (réduction/agrandissement) ou
l'option 100 % de % prédéfini est sélectionnée. Définir une
valeur dans le sens X/Y comprise entre 98 et 102%, par
incréments de 0,1 %.
POINT IMPORTANT : cette fonction n'est pas appliquée si tout
autre pourcentage de réduction/agrandissement est sélectionné.8 - 11 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Utiliser la procédure suivante pour sélectionner un paramètre de
réglage fin par défaut.
1. Sélectionner Réglage fin 100% puis Modifier les
paramètres.
2. Entrer la valeur requise à l'aide des touches s, t, W et X.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications et
revenir à l'écran Contrôle de copie.
Mode de gradation pseudophoto
Sélectionner la méthode de traitement des tons pour les
documents comportant des photos. Pour obtenir une qualité
d'image proche de celle de la photo, indiquer comment les tons de
gris sont gérés par la machine. Sélectionner Diffusion erreur ou
Juxtaposition.
Type de document -
Documents fins
Sélectionner le paramètre par défaut pour les documents fins. La
sélection effectuée ici s'affiche sur l'écran Qualité image, fonction
Type de document. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
Orientation de sortie -
Ordre inverse
Indiquer si l'option Ordre inverse est activée pour la copie ou
l'impression. Si l'option Activé(e) est sélectionnée, Face dessus,
Ordre inverse s'affiche pour Orientation de sortie (onglet
Présentation spéciale).
Orientation de sortie - Auto
(1 feuille)
Sélectionner le paramètre par défaut pour la copie ou
l'impression. Ce paramètre par défaut s'affiche pour la fonction
Orientation de sortie (onglet Présentation
spéciale). Sélectionner Face dessus ou Face dessous. Le
paramètre sélectionné définit la réception par défaut lorsque la
fonction Auto est sélectionnée pour la fonction Orientation de
sortie (onglet Présentation spéciale).
Densité du cachet Sélectionner la transparence/densité du cachet imprimé/copié. Il
existe trois valeurs possibles : 0 % (solide), 25 % ou 50 %.
REMARQUE : la valeur 0 % correspond à une transparence
nulle ; ainsi, le texte situé en-dessous du cachet est illisible.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 111
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position du cachet par défaut
Il est possible de sélectionner la position du cachet imprimé et ce,
lorsque la fonction Cachet est sélectionnée sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale). Il existe neuf
positions de cachet par défaut possibles :
• Position cachet - En haut à gauche
• Position cachet - En haut au centre
• Position cachet - En haut à droite
• Position cachet - À gauche au centre
• Position cachet - Au centre
• Position cachet - À droite au centre
• Position cachet - En bas à gauche
• Position cachet - En bas au centre
• Position cachet - En bas à droite
Sélectionner un paramètre pour chacune de ces positions de
cachet. Lorsqu'une position de cachet spécifique est
sélectionnée sur l'écran Annotation (onglet Présentation
spéciale), telle que En haut à gauche, le paramètre sélectionné
ici définit la position exacte du cachet imprimé.
Il est possible d'opérer un réglage fin de la position du cachet par
défaut dans les sens horizontal et vertical :
• Pour l'option En haut à gauche, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option En haut au centre, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option En haut à droite, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option À gauche au centre, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option Au centre, il est possible de définir la position
horizontale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm, et la
position verticale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option À droite au centre, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.8 - 11 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Pour l'option En bas à gauche, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option En bas au centre, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
• Pour l'option En bas à droite, il est possible de définir la
position horizontale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm,
et la position verticale entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Utiliser la procédure suivante pour sélectionner le paramètre par
défaut de chaque position du cachet.
1. À partir de l'écran Contrôle de copie, sélectionner Position
cachet - En haut à gauche, puis Modifier les paramètres.
2. Définir la valeur requise à l'aide des touches s et t.
3. Sélectionner Enregistrer.
Position cachet - En haut
au centre
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit en haut au centre où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En haut au
centre est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position cachet - En haut à
droite
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit en haut à droite où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En haut à
droite est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 11 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position cachet - À gauche
au centre
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit à gauche au centre où le cachet sera imprimé. La
sélection effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque À
gauche au centre est sélectionné pour la position du cachet sur
l'écran Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 200, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position cachet - Au centre Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit au centre où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque Au centre
est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 200, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position cachet - À droite
au centre
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit à droite au centre où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque À droite au
centre est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 200, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position cachet - En bas à
gauche
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit en bas à gauche où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En bas à
gauche est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position cachet - En bas au
centre
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit en bas au centre où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En bas au
centre est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.8 - 11 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position cachet - En bas à
droite
Cette fonction permet d'opérer avec exactitude un réglage fin de
l'endroit en bas à droite où le cachet sera imprimé. La sélection
effectuée ici devient le paramètre par défaut lorsque En bas à
droite est sélectionné pour la position du cachet sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale).
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position de la date par défaut
Il est possible de sélectionner la position de la date imprimée et
ce, lorsque la fonction Date - Position est sélectionnée sur l'écran
Annotation (onglet Présentation spéciale). Il existe six
positions de date par défaut possibles :
• Position date - En haut à gauche
• Position date - En haut au centre
• Position date - En haut à droite
• Position date - En bas à gauche
• Position date - En bas au centre
• Position date - En bas à droite
Position date - En haut à
gauche
Lors de la sélection de En haut à gauche sous Annotation -
Date - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position de la date - En
haut au centre
Lors de la sélection de En haut au centre sous Annotation -
Date - Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position de la date - En
haut à droite
Lors de la sélection de En haut à droite sous Annotation - Date -
Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 11 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position de la date - En bas
à gauche
Lors de la sélection de En bas à gauche sous Annotation - Date
- Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position de la date - En bas
au centre
Lors de la sélection de En bas au centre sous Annotation - Date
- Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position de la date - En bas
à droite
Lors de la sélection de En bas à droite sous Annotation - Date -
Position sur l'écran Présentation spéciale, il est possible
d'ajuster la position de la date avec précision.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position des N° de page par défaut
Il est possible de sélectionner la position des numéros de page
imprimés et ce, lorsque la fonction N° de page - Position est
sélectionnée sur l'écran Annotation (onglet Présentation
spéciale). Il existe six positions de Numéros de page par défaut
possibles :
• Position N° de page - En haut à gauche
• Position N° de page - En haut au centre
• Position N° de page - En haut à droite
• Position N° de page - En bas à gauche
• Position N° de page - En bas au centre
• Position N° de page - En bas à droite
Position N° de page - En
haut à gauche
Lors de la sélection de En haut à gauche sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.8 - 11 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Position N° de page - En
haut au centre
Lors de la sélection de En haut au centre sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position N° de page - En
haut à droite
Lors de la sélection de En haut à droite sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position N° de page - En
bas à gauche
Lors de la sélection de En bas à gauche sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Position N° de page - En
bas au centre
Lors de la sélection de En bas au centre sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 200, par incréments de 1 mm.
Position N° de page - En
bas à droite
Lors de la sélection de En bas à droite sous Annotation -
Numéro de page - Position sur l'écran Présentation spéciale, il
est possible d'ajuster la position des numéros de page.
Définir la position horizontale en spécifiant une valeur comprise
entre 0 et 100, et la position verticale en spécifiant une valeur
comprise entre 0 et 100, par incréments de 1 mm.
Affichage de la quantité
Définir une méthode d'affichage de la quantité. Sélectionner un
des éléments suivants : Quantité et mémoire, Quantité et
nombre de documents ou Quantité (Police de grande taille).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 11 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Formats document prédéfinis
Sélectionner les formats de document par défaut. Les sélections
effectuées ici correspondent à la fonction Format du document
(onglet Options de numérisation / écran Copie). Attribuer un
format de document à chacun des onze boutons ; l'option
Détection auto ne peut pas être sélectionnée.
Il est également possible d'utiliser cette fonction afin de définir des
formats papier non standard, ce qui est avantageux si documents
de format non standard sont utilisés fréquemment. Lorsqu'un
format non standard est prédéfini, il n'est pas nécessaire d'entrer
le format du document à chaque copie.
Utiliser la procédure suivante pour attribuer des formats de
document par défaut aux onze boutons.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner
Formats document prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner s et t pour afficher l'écran précédent et
suivant, respectivement.
3. Sélectionner le paramètre à configurer.8 - 11 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément, puis
Enregistrer.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les onze options.
6. À partir de l'écran Formats document prédéfinis,
sélectionner Fermer.
L'affichage revient à l'écran Paramètres du mode Copie.
Options de formats document prédéfinis
Pour chacun des onze boutons, il est possible de sélectionner
l'une des options suivantes :
Formats A/B Si cette option est sélectionnée, il est possible d'opérer une
sélection entre dix formats A/B différents.
Formats en pouces Si cette option est sélectionnée, il est possible d'opérer une
sélection entre douze formats en pouces différents.
Autres Si cette option est sélectionnée, il est possible d'opérer une
sélection entre treize autres formats.
Format variable Si cette option est sélectionnée, il est possible d'entrer n'importe
quel format. Définir la largeur entre 15 et 432 mm, et la hauteur
entre 15 et 297 mm, par incréments de 1 mm.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 11 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
R/A prédéfinis
À partir de cet écran, il est possible de sélectionner les taux de
réduction/agrandissement par défaut. Les sélections effectuées
ici apparaissent pour la fonction % prédéfini sur l'écran
Réduction/agrandissement de l'onglet Tirage standard ; se
reporter à l'illustration ci-dessous.
Utiliser la procédure suivante pour attribuer des taux de R/A par
défaut aux boutons de réduction/agrandissement.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Copie, sélectionner
R/A prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner s et t pour afficher l'écran précédent et
suivant, respectivement.8 - 1 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre désiré pour cette option R/A
prédéfini.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran R/A prédéfinis s'ouvre à
nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour chaque R/A prédéfini.
6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du
mode Copie.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 2 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres réseau
Dans Paramètres réseau, il est possible de sélectionner les
paramètres réseau par défaut qui déterminent la connexion et les
communications de la machine avec les PC client, ainsi que les
paramètres requis pour les communications entre la machine et
ses clients réseau.
L'utilisation des Services Internet CentreWare permet d'effectuer
une configuration plus détaillée. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Utilisation des Services Internet CentreWare
page 3-1, ainsi qu'à d'autres sections de ce guide (Services
Internet CentreWare page 1-8 et Services Internet CentreWare
page 6-4).
Cette section aborde les paramètres suivants :
• Paramètres de port
• Paramètres de protocole
• Adresse électronique/Nom d'hôte de la machine
• Paramètres serveur POP3
• Paramètres du serveur SMTP
• Filtre du domaine
• Paramètres ICP (Infra-structure de clés publiques)
• Autres paramètres
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.8 - 1 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
2. Sélectionner Paramètres réseau.
3. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 2 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres de port
Sélectionner l'interface utilisée pour la connexion de la machine
au client. Dans Paramètres de port, il est possible de définir les
éléments suivants :
Pour plus d'informations sur les paramètres de port, se reporter
aux sections suivantes de ce guide :
• Services et fonctions page 1-5
• Paramètres réseau des Services Internet CentreWare
page 3-5
• Présentation de la fonction Courrier électronique page 4-1
Paramètres de protocole
Sélectionner les paramètres requis pour les communications entre
la machine et les postes de travail client. Dans Paramètres de
protocole, il est possible de définir les éléments suivants :
Pour plus d'informations sur les paramètres de port, se reporter
aux sections suivantes de ce guide :
• TCP/IP (LPD/Port 9100) page 2-1
• Ethernet page 3-6
• TCP/IP page 3-13
1. LPD 9. Client FTP
2. NetWare 10.Réception courrier électronique
3. SMB 11.Envoi courrier électronique
4. IPP 12.Service de notification par
courrier
5. EtherTalk 13.Recherche UPnP
6. Salutation 14.Services Internet (HTTP)
7. Port 9100
15.SOAP
8. SNMP
1. Configuration Ethernet 4. TCP/IP - Masque de sousréseau
2. TCP/IP - Obtenir adresse IP 5. Adresse de la passerelle
TCP/IP
3. TCP/IP - Adresse IP 6. TCP/IP - Filtre IP8 - 1 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Adresse électronique/Nom d'hôte de la machine
Sélectionner l'adresse électronique et le nom d'hôte pour cette
machine. Dans Adresse électronique/Nom d'hôte de la
machine, il est possible de définir les éléments suivants :
1. Adresse électronique
2. Nom d'hôte
3. Nom de domaine
Pour plus d'informations sur l'adresse électronique/nom d'hôte de
la machine, se reporter aux sections Courrier électronique
page 3-22 et Configuration des paramètres page 3-24.
Paramètres serveur POP3
Sélectionner le serveur POP3. Dans Paramètres du serveur
POP3, il est possible de définir les éléments suivants :
Pour plus d'informations sur les paramètres de serveur POP3, se
reporter à la section Présentation de la fonction Courrier
électronique page 4-1.
Paramètres du serveur SMTP
Sélectionner le serveur SMTP. Dans Paramètres du serveur
SMTP, il est possible de définir les éléments suivants :
1. Configuration du serveur
POP3
5. Fréquence d'interrogation
serveur POP3
2. Adresse IP du serveur POP3 6. Nom de connexion au serveur
POP3
3. Nom du serveur POP3 7. Mot de passe du serveur POP3
4. Numéro de port du serveur
POP3
8. Cryptage du mot de passe POP
1. Configuration du serveur
SMTP
5. Authentification de l'envoi de
courriel
2. Adresse IP du serveur SMTP 6. Nom de connexion SMTP
AUTH
3. Nom du serveur SMTP
7. Mot de passe SMTP AUTH
4. Numéro de port du serveur
SMTPC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 2 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Pour plus d'informations sur les paramètres de serveur SMTP, se
reporter aux sections Conditions préalables page 4-2,
Configuration de l'environnement de courrier électronique
page 4-6 et Configuration de l'environnement de courrier
électronique page 5-5.
Filtre du domaine
Sélectionner les domaines acceptés pour cette machine. Dans
Filtre du domaine, il est possible de définir les éléments
suivants :
Pour plus d'informations sur les filtres de domaine acceptés, se
reporter à Étape 5 Configurer les restrictions applicables aux
domaines page 4-9 et Étape 5 Configurer les restrictions
applicables aux domaines page 5-9.
Paramètres du serveur d'authentification éloigné
Cette fonction permet de définir le serveur d'authentification
éloignée ; un maximum de cinq serveurs peut être défini.
REMARQUE : cette fonction n'apparaît pas sur certains
modèles. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus
d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
1. Sélectionner Paramètres du serveur d'authentif. éloigné.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner s et t pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Définir la valeur requise.
1. Filtre du domaine 2-51 Domaines 1 à 508 - 1 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Appuyer sur Enregistrer.
Système d'authentification
Il est possible de sélectionner le système Kebros
(Windows2000) ou Kebros (Solaris) pour l'authentification.
Serveur d'authentification éloigné (1 à 5)
Permet de définir les paramètres du serveur d'authentification
éloigné.
Serveur - Configuration du
serveur
Il est possible sélectionner la méthode de spécification du serveur
d'authentification éloigné : Par adresse IP ou Par nom de
serveur.
Serveur - Adresse IP Il est possible de définir l'adresse IP du serveur d'authentification
éloigné en sélectionnant une valeur comprise entre 0 et 255.
REMARQUE : l'adresse IP peut être définie lorsque l'option
Serveur - Configuration du serveur est réglée sur Par adresse
IP. 244.XXX.XXX.XXX à 255.XXX.XXX.XXX et
127.XXX.XXX.XXX ne peuvent être définis.
Serveur - Nom du serveur Il est possible de définir le nom du serveur d'authentification
éloigné. Jusqu'à 255 caractères peuvent être entrés.
REMARQUE : pour définir ce paramètre, la Configuration du
serveur primaire doit être réglée sur Par nom de serveur.
Serveur - Numéro de port Il est possible de définir le numéro de port du serveur
d'authentification éloignée en sélectionnant la valeur 88 ou une
valeur comprise entre 1 et 65535.
Serveur - Nom de domaine Il est possible de définir le nom de domaine du serveur
d'authentification éloigné. Il peut comporter jusqu'à 64 caractères.
POINT IMPORTANT : le nom de domaine doit être entré en lettres
majuscules. S'il est entré en lettres minuscules, une erreur
d'authentification se produit.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 2 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres ICP (Infrastructure de clés publiques)
Si cette fonction est activée, il est possible de crypter via HTTP les
données de communication transitant entre la machine et les
ordinateurs d'un réseau.
Pour plus d'informations sur les filtres de domaine acceptés, se
reporter à la section Cryptage de communications HTTP
page 3-29.
Utiliser la procédure suivante pour accéder aux paramètres ICP et
les modifier :
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres ICP.
2. Sélectionner HTTP - Paramètres SSL/TLS.8 - 1 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
HTTP - Paramètres
SSL/TLS
3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier, puis sélectionner
Modifier les paramètres.
4. Sélectionner le paramètre désiré ou entrer la valeur
numérique désirée.
5. Appuyer sur Enregistrer.
6. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
réseau.
HTTP - Communication
SSL/TLS
Permet d'activer ou non la fonction HTTP - Communication
SSL/TLS. Si elle est activée, le cryptage des données entre la
machine et les ordinateurs en réseau est autorisé.
HTTP - Numéro de port
SSL/TLS
Spécifier une valeur pour HTTP - Numéro de port SSL/TLS,
comprise entre 1 et 65535.
Autres paramètres
Autres paramètres permet de sélectionner le paramètre
Protocole de réception de courriel. Il est possible de choisir
SMTP ou POP3.
Pour plus d'informations concernant le protocole de réception de
courriel, se reporter à la section Courrier électronique page 3-22.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 2 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du mode Impression
Dans Paramètres du mode Impression, il est possible de
sélectionner les paramètres relatifs à la mémoire de la machine,
ainsi que diverses fonctions, y compris la substitution des
magasins, l'incompatibilité type de papier, l'impression d'une page
de garde, etc.
L'utilisation des Services Internet CentreWare permet d'effectuer
une configuration plus détaillée. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Services Internet CentreWare page 6-4.
Cette section aborde les paramètres suivants :
• Mémoire
• Autres paramètres
Utiliser la procédure suivante pour accéder aux divers
Paramètres du mode Impression et les modifier.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
2. Sélectionner Paramètres du mode Impression.8 - 1 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre à configurer.
Mémoire
Pour chaque interface, il est possible de définir la capacité de la
mémoire tampon de réception (stockage temporaire des données
envoyées par le client). Il est possible de modifier la capacité de
la mémoire tampon de réception en fonction de son
utilisation. L'augmentation de la capacité peut permettre à un
client de se déconnecter plus rapidement d'une interface.
POINT IMPORTANT : la modification de l'allocation de mémoire
entraîne la réinitialisation de la mémoire et par conséquent, la
perte des données stockées dans celle-ci.
REMARQUE : il n'est pas possible d'allouer une quantité de
mémoire supérieure à la mémoire totale disponible. Lors de la
mise sous tension, le système ajuste automatiquement le
paramètre si celui-ci dépasse la mémoire disponible.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Mémoire.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner la valeur désirée pour cet élément.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 3 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Paramètres
du mode Copie.
REMARQUE 1 : lorsqu'un port est désactivé, les éléments
correspondants ne sont pas affichés.
REMARQUE 2 : selon la quantité de données transmises par
le client, l'augmentation de la mémoire peut n'avoir aucun
impact sur le délai nécessaire à la déconnexion du client.
Mémoire PostScript Spécifier la capacité de mémoire utilisée pour PostScript. Définir
une valeur comprise entre 8 et 96 Mo, par incréments de 0,25 Mo.
Mémoire de mise en page
auto HP-GL/2
Spécifier la capacité de mémoire utilisée pour HP-GL/2. Définir
une valeur comprise entre 64-5120 Ko, par incréments de 32 Ko.
REMARQUE : la valeur maximum pouvant être définie pour les
options Mémoire PostScript et Mémoire de mise en page auto
HP-GL/2 varie en fonction de la capacité de mémoire disponible.
Tampon de réception -
Spoule LPD
• Désactivé : lorsque cette option est sélectionnée, la machine
n'utilise pas la fonction de mise en file d'attente. Lors de
l'exécution d'une impression LPD pour un client, les données
envoyées par un autre client ne peuvent pas être reçues sur la
même interface. Définir une valeur pour la capacité de
mémoire tampon de réception LPD comprise entre 1024 et
2048 Ko, par incréments de 32 Ko.
• Mémoire - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée, la
machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule).
Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise la
mémoire. Dans ce cas, définir la capacité de la mémoire
tampon de réception utilisée pour la mise en file d'attente ;
spécifier une valeur comprise entre 0,50 Mo et 32 Mo, par
incréments de 0,25 Mo.
REMARQUE : si les données d'impression dépassent la
capacité de mémoire définie, la machine n'est pas en mesure
de les accepter. Dans ce cas, sélectionner Disque dur ou
Désactivé.
• Disque dur - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée,
la machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule).
Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise le
disque dur.
Tampon de réception -
NetWare
Définir le tampon de réception NetWare. Spécifier une valeur
comprise entre 64 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko.8 - 1 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tampon de réception -
Spoule SMB
• Désactivé : lorsque cette option est sélectionnée, la machine
n'utilise pas la fonction de mise en file d'attente. Lors de
l'exécution d'une impression SMB à partir d'un client, il n'est
pas possible de recevoir les données d'un autre client par le
biais de la même interface.
Définir la capacité de la mémoire tampon de réception SMB à
l'aide d'une valeur comprise entre 64 et 1 024 Ko, par
incréments de 32 Ko.
• Mémoire - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée, la
machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule).
Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise la
mémoire. Définir la capacité de la mémoire tampon de
réception utilisée pour la mise en file d'attente en spécifiant
une valeur comprise entre 0,50 Mo et 32 Mo, par incréments
de 0,25 Mo.
REMARQUE : si les données d'impression dépassent la
capacité de mémoire définie, la machine n'est pas en mesure
de les accepter. Dans ce cas, sélectionner Disque dur ou
Désactivé.
• Disque dur - Spoule : lorsque cette option est sélectionnée,
la machine utilise la fonction de mise en file d'attente (spoule).
Le tampon de réception de mise en file d'attente utilise le
disque dur.
Tampon de réception -
Spoule IPP
• Désactivé : lorsque cette option est sélectionnée, la machine
n'utilise pas la fonction de mise en file d'attente. Lors de
l'exécution d'une impression IPP à partir d'un client, il n'est pas
possible de recevoir les données d'un autre client par le biais
de la même interface. Définir la capacité de la mémoire
tampon de réception IPP en spécifiant une valeur comprise
entre 64 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko.
• Disque dur : lorsque cette option est sélectionnée, la
machine utilise la fonction de mise en file d'attente. Le tampon
de réception de mise en file d'attente utilise le disque dur.
Tampon de réception -
EtherTalk
Définir le tampon de réception EtherTalk. Spécifier une valeur
comprise entre 2048 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko.
Tampon de réception - Port
9100
Définir le tampon de réception Port9100. Spécifier une valeur
comprise entre 64 et 1024 Ko, par incréments de 32 Ko.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 3 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Autres paramètres
Pour plus d'informations sur chacun des éléments suivants, se
reporter à la section Présentation des fonctions page 6-1 et au
chapitre approprié du Guide de l'utilisateur PostScript (voir la
Table des matières).
Modifier les autres paramètres relatifs au papier utilisé dans
l'imprimante.
1. Sélectionner Autres paramètres.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner le paramètre à configurer.
4. Sélectionner Enregistrer.
Zone d'impression Spécifier si la zone d'impression doit être agrandie ou pas.
Pour plus d'informations sur la zone d'impression, se reporter à la
section "Zone d'impression" du Chapitre 13 du Guide de
l'utilisateur.8 - 1 3 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Permutation des magasins Lors de la sélection automatique des magasins, indiquer si
l'imprimante doit utiliser le papier d'un autre magasin lorsqu'aucun
magasin ne contient le format de papier sélectionné. En cas de
permutation des magasins, définir le format du papier.
• Afficher un message : ne pas permuter les magasins mais
afficher un message demandant à l'utilisateur d'ajouter du
papier dans le magasin.
• Utiliser un format supérieur : remplacer le papier
sélectionné par le format supérieur suivant puis effectuer
l'impression au même format.
• Utiliser le format le plus proche : remplacer le papier
sélectionné par le format le plus proche, puis imprimer le
document. Si nécessaire, la taille de l'impression est réduite
automatiquement.
REMARQUE : toute spécification du client est prioritaire.
• Sélectionner le magasin 5 (départ manuel) : imprimer le
document sur le papier placé dans le magasin 5 (départ
manuel).
Incompatibilité type de
papier
Définir l'action requise lorsque le type de papier d'un magasin ne
correspond pas au type spécifié.
• Imprimer : poursuivre l'impression, même si le type de papier
est différent.
• Afficher l'écran de confirmation : afficher un écran
demandant confirmation de l'action requise.
• Afficher l'écran Papier : cette sélection permet d'afficher
l'écran Papier lorsqu'une incompatibilité de type de papier se
produit.
Fonds de page non
enregistrés
Lorsque le fond de page spécifié pour l'impression d'un fichier de
données de fond de page (impression sur fond de page) est
introuvable sur l'ordinateur hôte, indiquer si l'impression doit avoir
lieu ou pas. Si l'option Impression est sélectionnée et que le fond
de page spécifié est introuvable, seules les données seront
imprimées.
S'il existe une spécification d'impression de la part de l'ordinateur
hôte, ce paramètre est ajouté au menu de paramètres
d'impression.
Impression ID utilisateur Lors d'une impression via le pilote d'imprimante, indiquer si les
informations relatives à l'authentification utilisateur doivent être
imprimées. Les informations relatives à l'ID utilisateur doivent
comporter au maximum 64 caractères.
Sélectionner un des éléments suivants : Désactivé(e), En haut à
gauche, En haut à droite, En bas à gauche et En bas à droite.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 3 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE 1 : pour utiliser la fonction d'impression de l'ID
utilisateur, cet ID doit être défini au préalable dans le pilote
d'imprimante. Pour la procédure de configuration, se reporter à
l'aide en ligne du pilote d'imprimante.
REMARQUE 2 : si l'ID utilisateur n'est pas disponible, la mention
« Utilisateur inconnu » est imprimée.
Page de garde Indiquer si des pages de garde sont utilisées pour séparer les
différents travaux imprimés. Sélectionner un des éléments
suivants :
• Désactivé(e) : aucune page de garde n'est imprimée.
• Première page : une page de garde est imprimée avant le
travail.
• Dernière page : une page de garde est imprimée après le
travail.
• 1ère et dernière pages : une page de garde est imprimée
avant et après le travail.
REMARQUE 1 : les pages de garde ne sont pas agrafées, même
lorsque la fonction d'agrafage est activée.
REMARQUE 2 : dans le cas d'un travail d'impression émanant
d'un ordinateur Macintosh, le nom du document ne figure pas sur
la page de garde.
REMARQUE 3 : les pages de garde imprimées sont incluses dans
le décompte, à des fins de comptabilisation.
Magasin pages de garde Sélectionner le magasin à partir duquel sont imprimées les pages
de garde. Sélectionner un des magasins suivants : 1, 2, 3, 4 ou 6
et 7 en option.
Papier PostScript Indiquer si la fonction DMS (Deferred Media Selection) PostScript
doit être activée ou pas. Sélectionner Auto ou Sélectionner
magasin.
Absence de polices
PostScript
Sélectionner la procédure à suivre lorsque la police PostScript
spécifiée n'est pas chargée sur la machine.
• Annuler l'impression : cette sélection annule le travail sans
l'imprimer.
• Remplacer police et imprimer : cette sélection poursuit
l'impression du travail et utilise une police de remplacement en
lieu et place de la police absente.
Substitution des polices
PostScript
Lorsqu'une police PostScript spécifiée dans un travail est
manquante, indiquer s'il convient d'utiliser ATCx comme police de
remplacement.8 - 1 3 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres du mode Numérisation
Cette fonction permet de sélectionner les paramètres se
rapportant à la fonction de numérisation.
L'utilisation des Services Internet CentreWare permet d'effectuer
une configuration plus détaillée. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Services Internet CentreWare page 6-4.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
2. Sélectionner Paramètres du mode Numérisation.
3. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 3 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Onglet Numérisation standard
Sélectionner les paramètres par défaut pour les éléments de
l'écran Onglet Numérisation standard.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Onglet Numérisation standard.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner le paramètre par défaut.
4. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Onglet
Numérisation standard.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments de l'écran
Onglet Numérisation standard.
6. En fin d'opération, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran
Paramètres du mode Numérisation.8 - 1 3 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Fonction dans la deuxième
colonne
Il est possible de définir les fonctions répertoriées dans la
deuxième colonne de l'écran Onglet Numérisation
standard. Les fonctions disponibles sont Documents recto
verso, Résolution de numérisation et
Réduction/agrandissement.
Réduction/agrandissement
- Bouton 2
Sélectionner un taux spécifique de R/A par défaut pour le bouton
réduction/agrandissement. Ce bouton s'affiche lorsque
Réduction/agrandissement est sélectionné dans la colonne
Fonction dans la deuxième colonne.
Réduction/agrandissement
- Bouton 3
Sélectionner un taux spécifique de R/A par défaut pour le bouton
réduction/agrandissement. Ce bouton s'affiche lorsque
Réduction/agrandissement est sélectionné dans la colonne
Fonction dans la deuxième colonne.
Pour plus d'informations sur les boutons de taux de R/A
prédéfinis, se reporter à la section R/A prédéfinis page 8-119.
Numérisation par défaut
L'écran Numérisation par défaut permet de sélectionner les
valeurs par défaut de la fonction de numérisation. Lorsqu'un des
cas de figure suivants se présente, la machine revient à sa
configuration de numérisation par défaut :
• La machine est mise hors tension,
• La machine vient d'être mise hors tension, puis sous tension,
ou
• Le bouton Annuler tout a été utilisé.
Les paramètres sélectionnés pour la Numérisation par défaut
sont valides même lorsque la machine est mise hors tension, puis
sous tension.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Numérisation par défaut.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 3 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE : si vous possédez le kit de numérisation couleur en
option, certaines options seront différentes de celles mentionnées
ci-dessous.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner s et t pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Sélectionner le paramètre par défaut pour cet élément.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Numérisation par défaut
s'ouvre à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments de
Numérisation par défaut.
6. En fin d'opération, sélectionner Fermer pour revenir à l'écran
Paramètres du mode Numérisation.
Mode couleur
(uniquement avec le kit de
numérisation couleur en
option)
Sélectionner la valeur par défaut pour Mode couleur dans l'écran
Onglet Numérisation standard. Avec le kit de numérisation
couleur en option, sélectionner un des éléments suivants : Auto,
Quadrichromie, Échelle de gris ou Noir.
Type de document Sélectionner la valeur par défaut pour Type de document dans
l'écran Onglet Numérisation standard. Sélectionner un des
éléments suivants : Texte et photo, Texte ou Photo.
Format du fichier Sélectionner la valeur par défaut pour la fonction Format du
fichier (tel qu'affiché sur l'écran Onglet Numérisation standard).
Sélectionner un des éléments suivants : TIFF, TIFF une page ou
PDF.
Format du fichier
(uniquement avec le kit de
numérisation couleur en
option)
Sélectionner la valeur par défaut pour la fonction Format du
fichier (tel qu'affiché sur l'écran Onglet Numérisation standard).
Avec le kit de numérisation couleur en option, sélectionner un des
éléments suivants : Sélection auto TIFF/JPEG, TIFF multipage,
TIFF une page ou PDF.
Densité Sélectionner la valeur par défaut pour Densité/Contraste (tel
qu'affiché pour la fonction Densité de l'écran Qualité
image). Sélectionner un des éléments suivants : Plus clair (+3),
Très clair (+2), Clair (+1), Standard, Foncé (+1), Très foncé (+2)
ou Plus foncé (+3).
Contraste
(uniquement avec le kit de
numérisation couleur en
option)
Sélectionner la valeur par défaut pour la Contraste (tel qu'affiché
sur l'écran Qualité image). Avec le kit de numérisation couleur en
option, sélectionner un des éléments suivants : Maximum, Élevé,
Standard, Faible ou Minimum.8 - 1 4 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Définition Sélectionner la valeur par défaut pour la Définition (tel qu'affiché
sur l'écran Qualité image). Sélectionner un des éléments
suivants : Maximum, Élevée, Standard, Faible ou Minimum.
Exposition auto Sélectionner la valeur par défaut pour Exposition auto (tel
qu'affiché sur l'écran Qualité image). Sélectionner Désactivé(e)
ou Activé(e).
Suppression du fond
(uniquement avec le kit de
numérisation couleur en
option)
Sélectionner la valeur par défaut pour Suppression du fond (tel
qu'affiché sur l'écran Qualité image). Avec le kit de numérisation
couleur en option, sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
Gamme chromatique
(uniquement avec le kit de
numérisation couleur en
option)
Sélectionner la valeur par défaut pour Gamme
chromatique. Avec le kit de numérisation couleur en option,
sélectionner Gamme chromatique standard ou Gamme
chromatique périph..C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 4 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Orientation du document Sélectionner la valeur par défaut pour Orientation du document
lors du positionnement des documents à numériser. Sélectionner
Tête vers le haut ( ) ou Tête vers la gauche ( ).
Résolution de
numérisation
Sélectionner la valeur par défaut pour Résolution de
numérisation dans l'écran Options de
numérisation. Sélectionner un des éléments suivants : 200 ppp,
300 ppp, 400 ppp ou 600 ppp.
Documents multiformats Sélectionner la valeur par défaut pour Documents multiformats
(tel qu'affiché sur l'écran Options de
numérisation). Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
Effacement de bords Sélectionner la valeur par défaut pour Effacement de bords (tel
qu'affiché sur l'écran Options de numérisation). Sélectionner
Standard ou Effacement de bords.
Effacement de bords - Haut
et bas
Sélectionner la valeur par défaut d'effacement des bords haut et
bas du document (tel qu'affiché sur l'écran Options de
numérisation). Sélectionner une valeur comprise entre 0 et
50 mm, par incréments de 1 mm.
Effacement de bords -
Gauche et droite
Sélectionner la valeur par défaut d'effacement des bords gauche
et droite du document (tel qu'affiché sur l'écran Options de
numérisation). Sélectionner une valeur comprise entre 0 et
50 mm, par incréments de 1 mm.
Effacement centre / blanc
de couture
Sélectionner la valeur par défaut d'effacement du centre du
document dans Effacement centre / blanc de couture (tel
qu'affiché sur l'écran Options de numérisation). Sélectionner
une valeur comprise entre 0 et 50 mm, par incréments de 1 mm.8 - 1 4 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Numérisation FTP/SMB - Valeurs par défaut
Il est possible de sélectionner le protocole utilisé par défaut pour
le transfert de fichiers : FTP, SMB ou SMB (format UNC).
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Numérisation FTP/SMB - Valeurs par défaut.
2. Sélectionner Modifier les paramètres.
3. Sélectionner le paramètre à configurer.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Numérisation FTP/SMB -
Valeurs par défaut s'ouvre à nouveau.
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres du
mode Numérisation.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 4 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Formats de numérisation prédéfinis
Définir le format de document répertorié sous Format de
numérisation sur l'écran Options de numérisation. Il est
possible d'affecter un format de document à chacun des onze
boutons, à l'exception de Détection auto. Si la numérisation
porte fréquemment sur des documents de format non standard,
l'attribution de ces formats aux boutons prédéfinis permettra de ne
plus avoir à spécifier le format du document pour chaque
opération de numérisation.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Formats de numérisation prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner s et t pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
3. Sélectionner le paramètre désiré.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Formats de numérisation
prédéfinis s'ouvre à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres fonctions de Formats
de numérisation prédéfinis.8 - 1 4 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
6. Sélectionner Fermer à partir de l'écran Formats de
numérisation prédéfinis pour revenir à l'écran Paramètres
du mode Numérisation.
Formats A/B Permet de sélectionner un format parmi dix formats A et B.
Format en pouces Permet de sélectionner un format parmi douze formats en pouces.
Suite Permet de sélectionner un format parmi treize autres formats.
Format variable Entrer le format requis. Définir une largeur comprise entre 15 et
432 mm, et une hauteur comprise entre 15 et 297 mm, par
incréments de 1 mm.
Formats de sortie prédéfinis
Définir les formats répertoriés sous Format de sortie lors de la
sélection de % Auto pour une numérisation à l'aide de la fonction
de Réduction/agrandissement sur l'écran Options de
numérisation. Un format de sortie au choix peut être affecté à
chacun des boutons 1 à 8. En sélectionnant les formats les plus
utilisés, il est possible de réduire le nombre de sélections requises
lors des opérations de numérisation.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Formats de sortie prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner s et t pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 4 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner le paramètre désiré.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Formats de sortie
prédéfinis s'ouvre à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres fonctions de Formats
de sortie prédéfinis.
6. Sélectionner Fermer à partir de l'écran Formats de sortie
prédéfinis pour revenir à l'écran Paramètres du mode
Numérisation.
Formats A/B Permet de sélectionner un format parmi dix formats A et B.
Format en pouces Permet de sélectionner un format parmi douze formats en pouces.
Autres Permet de sélectionner un format parmi treize autres formats.8 - 1 4 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
R/A prédéfinis
Sélectionner les taux R/A correspondant à l'option % prédéfini
(tel qu'affiché pour la fonction Réduction/agrandissement de
l'écran Options de numérisation). Attribuer un taux à chaque
bouton de R/A prédéfinis, 1 à 7 ; 100% ne peut pas être
sélectionné.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner R/A prédéfinis.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier, puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.
3. Sélectionner % prédéfini ou % variable.
4. Sélectionner le paramètre désiré.
5. Sélectionner Enregistrer.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour chaque élément des R/A
prédéfinis.
7. À partir de l'écran R/A prédéfinis, sélectionner Fermer pour
revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 4 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
% prédéfini Opérer une sélection parmi les 25 taux de R/A standard.
% variable Sélectionner n'importe quel niveau de R/A. Spécifier une valeur
comprise entre 25 et 400 %, par incréments de 1 %.
Autres paramètres
Ces paramètres se rapportent à la fonction de numérisation.
1. À partir de l'écran Paramètres du mode Numérisation,
sélectionner Autres paramètres.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : si vous possédez le kit de numérisation couleur en
option, certaines options apparaîtront en plus de celles
mentionnées ci-dessous.
3. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément.
4. Sélectionner Enregistrer.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments de Autres
paramètres.
6. À partir de l'écran Autres paramètres, sélectionner Fermer
pour revenir à l'écran Paramètres du mode Numérisation.8 - 1 4 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Service Numérisation Indiquer si la fonction de numérisation doit être utilisée ou
pas. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
Procédure mémoire pleine Sélectionner Annuler le travail ou Exécuter le travail en tant
que paramètre par défaut. Ce dernier apparaît lors de la
numérisation d'un document, si l'espace sur le disque dur est
insuffisant pour exécuter le travail. Dans ce cas, un écran de
confirmation apparaît, demandant comment les données
partiellement enregistrées doivent être gérées (annulation ou
exécution du travail).
• Annuler le travail : les données enregistrées sont
supprimées.
• Exécuter le travail : les données partiellement enregistrées
sont considérées comme valides et terminées, et le travail est
exécuté.
Si après un certain temps, l'utilisateur ne donne pas de réponse à
l'écran de confirmation, la machine traite automatiquement les
données partiellement enregistrées en fonction du paramètre par
défaut défini ici.
Il est possible de définir le délai à respecter entre l'affichage de
l'écran de confirmation et le traitement automatique des
données. Pour plus d'informations, se reporter à la section
Libération auto des travaux page 8-26.
Nombre maximum de
pages mémorisées
Définir le nombre maximal de pages mémorisées pour un
document numérisé. Sélectionner une valeur comprise entre 1 et
999 pages.
Options de numérisation
recto verso
Lorsque des documents recto verso sont placés dans le chargeur
automatique, il est possible de sélectionner la méthode de
numérisation. Sélectionner Numérisation recto verso
simultanée ou Numérisation recto.
Saturation
(uniquement avec le kit de
numérisation couleur en
option)
Sélectionner le degré de saturation pour les données
numérisées. Sélectionner Minimum, Faible, Standard, Élevée
ou Maximum.
Niveau d'exposition auto
(uniquement avec le kit de
numérisation couleur en
option)
Sélectionner le niveau d'exposition automatique pour les données
numérisées. Sélectionner Standard, Élevé (+1), Maximum (+2),
Maximum (+3) ou Maximum (+4).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 4 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Niveau de suppression de
fond
(uniquement avec le kit de
numérisation couleur en
option)
Sélectionner le niveau de suppression de fond pour les données
numérisées. Sélectionner Minimum, Faible, Standard, Élevée ou
Maximum.
Gamme chromatique
(uniquement avec le kit de
numérisation couleur en
option)
Indiquer si la gamme chromatique doit être activée pour les
données numérisées. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
Format TIFF Sélectionner le format TIFF pour les données
numérisées. Sélectionner TIFF V6 ou TTN2.
Écran de transfert de
l'image
Indiquer si un message doit s'afficher à la fin de la procédure de
numérisation ou pas.
• Désactivé(e) : aucun message ne s'affiche à la fin de la
procédure.
• Afficher message uniquement : un message s'affiche à la
fin de la numérisation.
• Afficher message et écran : un écran s'affiche durant la
numérisation, puis un message à la fin de l'opération.8 - 1 5 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres de courrier électronique
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
2. Sélectionner Paramètres de courrier électronique.
3. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 5 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Courrier électronique - Valeurs par défaut
Sélectionner l'objet par défaut pour les courriers électroniques. Le
champ Objet peut contenir au maximum 128 caractères.
1. Sélectionner Courrier électronique - Valeurs par défaut.
2. Sélectionner Modifier les paramètres.
3. Entrer l'objet par défaut et sélectionner Enregistrer.
Recherche d'adresse (service d'annuaire)
Définir les attributs et l'étendue de la recherche dans les carnets
d'adresses enregistrés pour la recherche d'adresse (service
d'annuaire).
REMARQUE : cette fonction est compatible avec les carnets
d'adresses utilisés avec la fonction de numérisation vers courrier
électronique uniquement.
1. À partir de l'écran Paramètres du courrier électronique,
sélectionner Recherche d'adresse (service d'annuaire).8 - 1 5 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.
REMARQUE : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.
3. Sélectionner le paramètre désiré pour l'élément.
4. Sélectionner Enregistrer.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments.
6. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire), sélectionner Fermer pour revenir à l'écran
Paramètres du courrier électronique.
Service d'annuaire (LDAP) Permet d'utiliser ou non les carnets d'adresses enregistrés sur le
serveur d'annuaire. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
POINT IMPORTANT : même si ce paramètre est activé, le carnet
d'adresses du serveur d'annuaire ne sera pas initialisé si les
conditions suivantes ne sont pas réunies :
– L'adresse IP doit être correctement définie
– L'adresse IP ou Internet du serveur d'annuaire (primaire)
doit être définie
– Le numéro du port servant aux communications LDAP doit
être défini
Serveur primaire Sélectionner les paramètres du serveur d'annuaire par défaut via
la procédure suivante :
1. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire), sélectionner Serveur primaire.
2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 5 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner la valeur désirée pour cet élément.
• Configuration du serveur primaire : le serveur primaire
peut être défini Par adresse IP ou Par nom de serveur.
• Adresse IP du serveur primaire : définir l'adresse IP du
serveur primaire, à l'aide de valeurs comprises entre 0 et
255.
REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque la
Configuration du serveur primaire est réglée sur Par
adresse IP.
POINT IMPORTANT : les nombres suivants ne peuvent
pas être utilisés : 224.XXX.XXX.XXX à
255.XXX.XXX.XXX et 127.XXX.XXX.XXX.
• Nom du serveur primaire : sélectionner le nom du
serveur primaire. Un maximum de 64 caractères peut être
utilisé.
REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque le paramètre
Configuration du serveur primaire est réglé sur Par
adresse IP.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Serveur primaire s'ouvre à
nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments.
6. À partir de l'écran Serveur primaire, sélectionner Fermer
pour revenir à l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire).
Numéro de port du serveur
primaire
Définir le numéro de port du serveur d'annuaire (1 à 65535).
Serveur secondaire Sélectionner les paramètres du serveur d'annuaire par défaut
(serveur secondaire) via la procédure suivante :
1. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire), sélectionner Serveur secondaire.8 - 1 5 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.
3. Sélectionner la valeur désirée pour cet élément.
• Configuration du serveur secondaire : le serveur
secondaire peut être défini Par adresse IP ou Par nom de
serveur.
• Adresse IP du serveur secondaire : définir l'adresse IP
du serveur secondaire, à l'aide de valeurs comprises entre
0 et 255.
REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque le paramètre
Configuration du serveur secondaire est réglé sur Par
adresse IP.
POINT IMPORTANT : les nombres suivants ne peuvent
pas être utilisés : 224.XXX.XXX.XXX à
255.XXX.XXX.XXX et 127.XXX.XXX.XXX.
• Nom du serveur secondaire : sélectionner le nom du
serveur secondaire. Un maximum de 64 caractères peut
être utilisé.
REMARQUE : utiliser cette fonction lorsque le paramètre
Configuration du serveur secondaire est réglé sur Par
adresse IP.
4. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Serveur secondaire
s'ouvre à nouveau.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments.
6. À partir de l'écran Serveur secondaire, sélectionner Fermer
pour revenir à l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire).
Numéro de port du serveur
secondaire
Définir le numéro de port du serveur d'annuaire (serveur
secondaire) (1 à 65535).
Nom de connexion Sélectionner le nom de connexion pour accéder au serveur
d'annuaire. Un maximum de 256 caractères peut être utilisé.
POINT IMPORTANT : définir cet élément uniquement lorsque
l'authentification est requise pour le service d'annuaire. Ne pas
sélectionner de paramètre pour le Nom de connexion lorsque
l'authentification n'est pas requise.
Mot de passe Sélectionner un mot de passe pour accéder au serveur
d'annuaire. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé.
POINT IMPORTANT : définir cet élément uniquement lorsque
l'authentification est requise pour le service d'annuaire. Ne pas
sélectionner de paramètre pour le Nom de connexion lorsque
l'authentification n'est pas requise.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 5 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
ND chaîne racine de
recherche
Entrer la chaîne de caractères de la racine de recherche ; un
maximum de 256 caractères peut être utilisé.
Étendue recherche chaîne
racine
Définir l'étendue de la recherche par défaut à partir de la chaîne
racine.
• Chaîne racine uniquement : la recherche est effectuée au
niveau de la racine uniquement.
• Un seul niveau sous la chaîne racine : la recherche est
effectuée au niveau de la racine, de même qu'au niveau
inférieur.
• Tous niveaux sous la chaîne racine : la recherche est
effectuée à partir de la racine et à tous les niveaux inférieurs.
Classe objet de l'élément
recherché
Entrer les classes objet de recherche ; un maximum de
32 caractères peut être utilisé.
Application serveur Il est possible de sélectionner l'application logicielle utilisée pour
le serveur d'annuaire. Les options disponibles sont Microsoft
Active Directory, Novell NetWare 5.* et Autres applications.
Type d'attribut nom du
destinataire
Sélectionner le type d'attribut nom du destinataire. Un maximum
de 32 caractères peut être utilisé.
Type d'attribut nom Sélectionner le type d'attribut nom pour le nom de l'expéditeur. Un
maximum de 32 caractères peut être utilisé.
Type d'attribut prénom Sélectionner le type d'attribut nom pour le prénom de
l'expéditeur. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé.
Type d'attribut courrier
électronique
Sélectionner le type d'attribut courrier électronique. Un maximum
de 32 caractères peut être utilisé.
Type d'attribut élément
personnalisé 1 à 3
Sélectionner le type d'attribut LDAP des éléments personnalisés 1
à 3. Un maximum de 32 caractères peut être utilisé.
Nom d'attribut élément
personnalisé 1 à 3
Sélectionner l'attribut nom des éléments personnalisés 1 à 3. Un
maximum de 16 caractères peut être utilisé.
Nombre maximum de
résultats
Définir le nombre maximum de résultats de la recherche
d'adresses (de 5 à 100). Si le nombre total de résultats est
supérieur à la limite maximale définie, l'opération de recherche
s'interrompt une fois la limite atteinte.8 - 1 5 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Délai de la recherche Indiquer si le temps de recherche est limité.
1. À partir de l'écran Recherche d'adresse (service
d'annuaire), sélectionner Délai de la recherche.
2. L'option peut être Désactivé(e) ou Activé(e).
3. Après la sélection de Activé(e), définir le délai requis.
• Désactivé(e) : aucun délai n'est imposé pour la
recherche.
• Activé(e) : spécifier une valeur comprise entre 5 et
120 secondes, par incréments de 1 seconde.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 5 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Autres paramètres
Définir les autres paramètres se rapportant à la transmission de
courriers électroniques.
1. À partir de l'écran Paramètres de courrier électronique,
sélectionner Autres paramètres.
2. Choisir l'élément à configurer ou à modifier puis sélectionner
Modifier les paramètres.
3. Sélectionner le paramètre désiré.
4. Sélectionner Enregistrer.
5. Répéter les étapes 1 à 4 pour les autres éléments.
6. À partir de l'écran Autres paramètres, sélectionner Fermer
pour revenir à l'écran Paramètres de courrier électronique.
Taille maximum des
courriels
Il est possible de limiter la taille des courriers électroniques.
• Désactivé(e) : la taille des courriers électroniques n'est pas
limitée.
• Activé(e) : définir la taille maximale des données des
courriers électroniques. Spécifier une valeur comprise entre
50 et 65535 Ko, par incréments de 1 Ko.
REMARQUE : en cas de dépassement de la taille maximale, la
transmission du courrier électronique est abandonnée.
Nombre maximum
d'adresses
Définir le nombre maximal de destinataires d'un courrier
électronique. Il s'agit du nombre de total de destinataires
spécifiés dans les champs À :/Cc :/Cci :. Le nombre maximal de
destinataires peut varier de 1 à 100. En cas de dépassement de
la limite définie, la transmission du courrier électronique est
abandonnée.8 - 1 5 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Options d'impression
courriels entrants
Il est possible de configurer l'impression d'un courrier reçu à
l'adresse électronique de la machine :
• Pièce-jointe : pour imprimer la pièce jointe uniquement.
• En-têtes et contenus complets : les en-têtes et corps du
courrier électronique sont imprimés.
• En-têtes et contenus de base : pour imprimer certains entêtes (De/À/Objet/Date) ainsi que le corps du courrier
électronique.
• Impression auto : pour imprimer les en-têtes et le corps du
courrier électronique, lorsque le corps du courrier contient du
texte.
Impression auto courrier
d'erreur
Indiquer si un courrier d'erreur doit automatiquement être imprimé
lorsqu'une adresse incorrecte est utilisée ou une erreur de
transmission se produit. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
Réponse à l'état de la
lecture (MDN)
Sélectionner l'activation d'une réponse ou pas lorsque la machine
reçoit une requête d'état de lecture (MDN) depuis un poste de
travail client.
• Désactivé(e) : aucun envoi de réponse.
• Activé(e) : envoi automatique de confirmation de lecture du
courrier.
État de la lecture Accusé
de lecture (MDN)
Lors de l'envoi d'un courrier électronique à partir de la machine,
indiquer si une boîte de dialogue invite le destinataire à renvoyer
confirmation de l'état de la lecture.
• Désactivé(e) : la fonction État de la lecture Accusés de
lecture (MDN) ne peut pas être utilisée.
• Activé(e) : tous les utilisateurs peuvent se servir de la
fonction État de la lecture Accusés de lecture (MDN).
Impression auto
confirmation remise
Indiquer si la machine doit imprimer automatiquement les
courriers électroniques indiquant le résultat des transmissions
(réponses DSN/réponses MDN) :
• Désactivé(e) : le résultat des transmissions de courrier
électronique est automatiquement imprimé.
• Activé(e) : le résultat des transmissions de courrier
électronique n'est pas automatiquement imprimé.
• Imprimer en cas d'échec de remise : la confirmation est
imprimée en cas d'échec de transmission uniquement.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 5 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Taille des pages pour
l'envoi divisé
Spécifier si les pièces jointes doivent être réparties sur plusieurs
pages lors de la transmission et, dans ce cas, définir le nombre de
pages requis.
POINT IMPORTANT : pour répartir l'envoi sur plusieurs pages, le
format du fichier de sortie doit être PDF, DocuWorks ou TIFF
multipage.
1. À partir de l'écran Autres paramètre, sélectionner Format de
page pour l'Nbre de pages max pour l'envoi divisé.
2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
• Après la sélection de Activé(e), définir le nombre de pages.
– Désactivé(e) : les données des pièces jointes ne feront
pas l'objet d'un envoi divisé.
– Activé(e) : spécifier une valeur comprise entre 1 et 999
pages, par incréments de 1 page.
3. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Autres paramètres s'ouvre
à nouveau.
4. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres de
courrier électronique.
5. Sélectionner Fermer pour revenir à l'écran Paramètres
système.8 - 1 6 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres de boîte aux lettres
L'écran Paramètres de boîte aux lettres permet de configurer la
gestion des documents enregistrés dans les boîtes aux lettres.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
2. Sélectionner Paramètres de boîte aux lettres.
3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier, puis sélectionner
Modifier les paramètres.
4. Sélectionner le paramètre désiré.
5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Paramètres de boîte aux
lettres s'ouvre à nouveau.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 6 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Vérifier boîte aux lettres
Sélectionner une boîte aux lettres par défaut ; sélectionner Copie
et impression ou Numérisation et autres travaux.
Documents récupérés par le client
Spécifier si un document doit être supprimé d'une boîte aux lettres
après récupération par le client.
REMARQUE : cette fonction n'apparaît pas sur certains
modèles. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus
d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
Paramètres de boîte aux
lettres
Les documents sont enregistrés ou supprimés selon les
paramètres sélectionnés pour chaque boîte aux lettres
individuelle.
Pour plus d'informations sur la configuration des boîtes aux
lettres, se reporter à la section Supprimer le document après
récupération page 8-167.
Forcer la suppression Les paramètres définis pour une boîte aux lettres sont ignorés et il
est possible de forcer la suppression d'un document une fois que
le client l'a récupéré dans la boîte aux lettres.8 - 1 6 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres des documents mémorisés
Sur l'écran Paramètres de documents mémorisés, configurer le
traitement des documents enregistrés dans les boîtes aux lettres.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Paramètres système.
2. Sélectionner Paramètres des documents mémorisés.
3. Choisir l'élément à configurer ou à modifier, puis sélectionner
Modifier les paramètres.
4. Sélectionner le paramètre désiré.
5. Appuyer sur Enregistrer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 6 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Date d'expiration des documents
Sur l'écran Paramètres de documents mémorisés, configurer le
traitement des documents enregistrés dans les boîtes aux lettres.
1. À partir de l'écran Paramètres de documents mémorisés,
sélectionner Date d'expiration des documents, puis
Modifier les paramètres.
2. Ce paramètre peut être Désactivé(e) ou Activé(e).
Après la sélection de Activé(e), définir le délai de stockage et
la date d'expiration à l'aide du pavé numérique.
Documents conservés Définir le délai de stockage des documents (de 1 à 14 jours).
Documents supprimés au Définir l'heure de suppression d'un document, une fois le délai
de stockage parvenu à expiration. La valeur spécifiée peut
varier de 0 à 23 heures et de 00 à 59 minutes.
Une fois le délai de stockage défini, s'assurer que la fonction
Supprimer docs avec date d'expiration est activée. Pour plus
d'informations, se reporter à la section Supprimer docs avec date
d'expiration page 8-167.
3. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Paramètres
de documents mémorisés.
Supprimer docs impression facturée
Indiquer si les documents d'impression facturée doivent être
supprimés après expiration du délai de stockage des documents.
Supprimer docs impression protégée
Indiquer si les documents d'impression protégée doivent être
supprimés après expiration du délai de stockage des documents.8 - 1 6 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Supprimer docs impression échantillon
Indiquer si les documents d'impression échantillon doivent être
supprimés après expiration du délai de stockage des documents.
Menu Configuration
L'écran Menu Configuration permet de créer des boîtes aux
lettres et des feuilles de distribution, ou encore de créer et de
mettre à jour les entrées des carnets d'adresses (numérisation
vers boîte aux lettres).
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner Menu
Configuration.
2. Sélectionner le paramètre à créer ou à modifier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 6 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Boîte aux lettres
Créer des boîtes aux lettres afin de stocker les documents copiés
et numérisés. Un maximum de 500 boîtes aux lettres peut être
défini. Il est possible de créer des boîtes séparées pour les
documents copiés et les documents numérisés.
Vérifier les boîtes aux lettres en cours dans la « Liste des boîtes
aux lettres ». Pour plus d'informations, se reporter à la section
intitulée « Liste des boîtes aux lettres » dans le chapitre 10 du
Guide de l'utilisateur.
Utiliser la procédure suivante pour définir les boîtes aux lettres.
1. À partir de l'écran Menu Configuration, sélectionner Boîte
aux lettres.
2. Choisir la boîte à définir puis sélectionner Créer/Supprimer.
REMARQUE 1 : sélectionner s et t pour afficher l'écran
précédent et suivant, respectivement.
REMARQUE 2 : il est possible de spécifier la boîte aux lettres
en entrant directement un numéro à trois chiffres à l'aide du
pavé numérique.8 - 1 6 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
a. Lors de la création d'une boîte aux lettres, un écran de
configuration de mot de passe s'affiche.
– En cas de non utilisation d'un mot de passe,
sélectionner Désactivé(e) et Enregistrer.
b. En cas d'utilisation d'un mot de passe, sélectionner
Activé(e), et entrer un mot de passe.
– Sélectionner Enregistrer.
3. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.
4. Sélectionner le paramètre désiré pour cet élément.
5. Sélectionner Enregistrer ; l'écran Créer/Supprimer s'ouvre à
nouveau.
6. Répéter les étapes 1 à 5 pour les autres éléments.
7. Sélectionner Fermer dans l'écran Créer/Supprimer pour
revenir à l'écran Boîte aux lettres.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 6 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Bouton Supprimer boîte
aux lettres
Permet de supprimer la boîte aux lettres sélectionnée. Si elle
contient des documents, ils sont également supprimés.
POINT IMPORTANT : il n'est pas possible de récupérer des
documents supprimés.
Nom de boîte aux lettres Définir le nom de la boîte aux lettres à l'aide du pavé numérique ;
un maximum de 20 caractères peut être utilisé.
Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la
section Saisie de texte page 8-17.
Mot de passe Définir le mot de passe de la boîte aux lettres, en utilisant jusqu'à
20 chiffres (0 à 9).
REMARQUE : le mot de passe est facultatif.
Vérifier le mot de passe La configuration d'un mot de passe permet de restreindre l'accès
à la boîte aux lettres. Une fois le mot de passe défini, il doit être
entré au début de chaque opération de lecture/écriture dans la
boîte aux lettres.
• Enregistrer (Écrire) : la saisie du mot de passe est
obligatoire lors de l'enregistrement dans une boîte aux lettres.
• Imprimer/Supprimer (Lire) : la saisie du mot de passe est
obligatoire lors de l'impression ou de la suppression d'un
document dans une boîte aux lettres.
• Toujours : la saisie du mot de passe est obligatoire pour les
deux opérations ci-dessus.
Supprimer le document
après récupération
Spécifier si les documents enregistrés dans la boîte aux lettres
sélectionnée doivent être supprimés à l'heure définie après
l'expiration du délai de stockage.
• Enregistrer : le document est conservé.
• Supprimer : une fois le document imprimé ou récupéré au
cours d'une opération externe, il est automatiquement
supprimé.
Supprimer docs avec date
d'expiration
Spécifier si les documents enregistrés dans la boîte aux lettres
sélectionnée doivent être supprimés après l'expiration du délai de
stockage spécifié.
• Désactivé(e) : aucune suppression de documents, même si
le délai d'expiration spécifié a été atteint.
• Activé(e) : suppression des documents après l'expiration du
délai de stockage spécifié.8 - 1 6 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
POINT IMPORTANT : l'option Date d'expiration des documents
(Paramètres système/Paramètres système/Paramètres de
documents mémorisés) doit être activée et une date et une
heure doivent être spécifiées pour que l'option susmentionnée
fonctionne. Si l'option Date d'expiration des documents n'est
pas activée, le paramètre Activé(e) pour Supprimer documents
avec date d'expiration est ignoré et les documents ne sont pas
supprimés.
Pour plus d'informations sur la configuration du délai de stockage
d'un document, se reporter aux sections Documents récupérés
par le client page 8-161 et Date d'expiration des documents
page 8-163.
Lier la feuille de
distribution à la BAL
Il est possible d'associer une feuille de distribution à une boîte aux
lettres. Lorsque c'est le cas avec une boîte aux lettres définie
préalablement, il est possible de déterminer la méthode de
traitement des documents enregistrés dans la boîte aux lettres.
Pour savoir comment enregistrer une feuille de distribution, se
reporter à la section Feuilles de distribution page 8-170.
Pour associer une feuille de distribution et une boîte aux lettres
enregistrée, effectuer la procédure suivante :
À partir de l'écran Créer/Supprimer boîte aux lettres, sélectionner
Lier la feuille de distribution à la BAL, puis Modifier les
paramètres.
• Si une feuille de distribution n'est pas actuellement
liée/associée à cette boîte aux lettres, l'écran suivant
s'affiche :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 6 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Si une feuille de distribution est actuellement liée/associée à
cette boîte aux lettres, l'écran suivant s'affiche :
• Couper le lien : la feuille de distribution est dissociée de
la boîte aux lettres.
• Créer/Modifier le lien : l'écran qui s'affiche permet
l'association à une feuille de distribution. Créer une
nouvelle feuille de distribution ou sélectionner une des
feuilles de distribution existantes.
Pour plus d'informations, se reporter à la section Feuilles de
distribution page 8-170.
• Démarrage auto : lorsque cette case cochée et qu'un
document est enregistré dans la boîte aux lettres, la
machine exécute automatiquement la procédure
enregistrée dans la feuille de distribution.
Sélection du bouton
Supprimer boîte aux lettres
Permet de supprimer la boîte aux lettres sélectionnée. Si elle
contient des documents, ils sont tous supprimés.
POINT IMPORTANT : les documents supprimés ne peuvent pas
être récupérés. Lors de la suppression d'une boîte aux lettres
contenant plus de 200 documents enregistrés, supprimer les
documents à partir de la boîte aux lettres avant de supprimer la
boîte. Si de nombreux documents sont supprimés à la fois, la
suppression peut durer un certain temps (en fonction de la taille).8 - 1 7 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Feuilles de distribution
La fonction Feuilles de distribution permet d'exécuter un certain
nombre d'opérations sur des documents mémorisés dans une
boîte aux lettres. Une feuille de distribution est utilisée comme
suit : 1) manuellement ou automatiquement, lorsqu'un document
est enregistré vers une boîte aux lettres, ou 2) lors de la sélection
d'une feuille de distribution pour des documents enregistrés dans
une boîte aux lettres.
Pour utiliser une feuille de distribution, il est d'abord nécessaire de
lier une boîte aux lettres à une feuille de distribution
spécifique. Lorsqu'une feuille de distribution est programmée
pour être utilisée automatiquement, les documents sont
automatiquement traités par la feuille de distribution lorsqu'ils
apparaissent dans la boîte aux lettres.
REMARQUE : pour lier une feuille de distribution créée avec la
fonction Feuilles de distribution et une boîte aux lettres,
commencer par accéder à l'écran Vérifier boîte aux lettres. Pour
plus d'informations, se reporter à la section intitulée "Configuration
et démarrage d'une feuille de distribution" dans le chapitre 5 du
Guide de l'utilisateur.
Il est possible d'enregistrer les fonctions suivantes :
• Méthode de transfert (FTP, SMB, courrier électronique)
• Méthodes de transfert et exécution de traitement multiples
• Suppression de documents
Restrictions applicables à
l'utilisation des feuilles de
distribution
Une feuille de distribution peut être utilisée par une personne
individuelle, par des utilisateurs partagés ou uniquement en
association avec une boîte aux lettres. La fonction
d'authentification peut être utilisée pour contrôler l'accès aux
fonctions des feuilles de distribution.
Pour plus d'informations sur les fonctionnalités des feuilles de
distribution et sur les restrictions liées à leur utilisation, se reporter
à la section Authentification : feuilles de distribution et boîtes aux
lettres page 7-4.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 7 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
1. À partir de l'écran Menu Configuration, sélectionner Feuilles
de distribution.
2. Exécuter les opérations requises sur les feuilles de
distribution.
• Filtrage des feuilles : il est possible de filtrer l'affichage
des feuilles de distribution. L'affichage dépend des
paramètres de la fonction d'authentification utilisateur.
– Sélectionner les conditions de filtrage ; sélectionner un
des éléments suivants : Pas de filtrage,
Administrateur système, Non administrateur.
– Sélectionner Enregistrer.
• Créer : affiche l'écran Créer une nouvelle feuille de
distribution. Pour plus d'informations, se reporter à la
section Créer une nouvelle feuille de distribution
page 8-172.
• Modifier/Supprimer : affiche l'écran Informations. Pour
plus d'informations, se reporter à la section Informations
page 8-177.8 - 1 7 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Créer une nouvelle feuille de distribution
Utiliser la procédure suivante pour créer une feuille de distribution.
1. À partir de l'écran Feuilles de distribution, sélectionner
Créer. L'écran Créer une nouvelle feuille de distribution
s'ouvre.
2. Choisir l'élément à modifier, puis sélectionner Modifier les
paramètres.
• Supprimer les paramètres : supprime les paramètres de
tous les éléments sélectionnés.
• Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de
modifier les paramètres des éléments sélectionnés.
3. Sélectionner Modifier les paramètres.
Nom Définir le nom de la feuille de distribution (jusqu'à 128 caractères)
Description Définir la description de la feuille de distribution (jusqu'à
256 caractères)
Envoi courrier électronique Spécifier les destinataires du courrier électronique. Il est possible
d'insérer jusqu'à 100 adresses, soit en les sélectionnant dans le
carnet d'adresses, soit en les entrant directement.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 7 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Carnet d'adresses : les destinataires peuvent être spécifiés
à partir du carnet d'adresses. Le destinataire spécifié apparaît
dans Nom/Adresse électronique du destinataire de l'écran
Envoyer en tant que courriel.
• Recherche de destinataires
Pour plus d'informations sur cette opération, se reporter à la
section « Carnet d'adresses » du chapitre 4 du Manuel de
l'utilisateur.
• Nouveau destinataire : spécifier un nouveau destinataire. Le
destinataire spécifié s'affiche sous Nom/adresse
électronique du destinataire sur l'écran Envoyer en tant
que courriel.
– Choisir l'élément à modifier puis sélectionner Modifier
les paramètres.
– Objet : spécifier un objet au choix.
– Supprimer : permet de supprimer toutes les
informations se rapportant aux destinataires
sélectionnés.
– Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de
modifier les destinataires spécifiés.
Pour plus d'informations sur la confirmation et la modification de
ces informations, se reporter à la section Carnet d'adresses
page 8-178.
• Format du fichier : spécifier le format du fichier de sortie.8 - 1 7 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Transfert via FTP (1),
Transfert via FTP (2)
Spécifier l'emplacement d'enregistrement des fichiers transférés
via FTP.
• Carnet d'adresses : lorsque l'adresse du serveur est
enregistrée dans le carnet d'adresses, il est possible de la
spécifier à partir du carnet d'adresses. L'adresse spécifiée
s'affiche sur l'écran Transfert FTP.
Pour plus d'informations sur le carnet d'adresses, se reporter à la
section Carnet d'adresses page 8-178.
• Entrer informations : sélectionner Nom destinataire,
Serveur, Enregistrer dans, Nom de connexion ou Mot de
passe, puis sélectionner le bouton pour afficher l'écran de
saisie.
La saisie des caractères doit respecter les limites suivantes :
• Nom destinataire : 18 octets maximum
• Serveur : 64 octets maximum
• Enregistrer dans : 128 octets maximum
• Nom de connexion : 32 octets maximum
• Mot de passe : 32 octets maximumC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 7 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Pour plus d'informations, se reporter à la section Carnet
d'adresses page 8-178.
• Effacer : permet de supprimer toutes les informations se
rapportant aux adresses sélectionnées.
• Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de
modifier les destinataires spécifiés.
Pour plus d'informations sur la confirmation et la modification de
ces informations, se reporter à la section Carnet d'adresses
page 8-178.
• Format du fichier : spécifier le format du fichier de sortie.
Transfert via SMB (1),
Transfert via SMB (2)
Spécifier l'emplacement d'enregistrement des fichiers transférés
via SMB.
• Carnet d'adresses : lorsque l'adresse du serveur est
enregistrée dans le carnet d'adresses, il est possible de la
spécifier à partir du carnet d'adresses. L'adresse spécifiée
s'affiche sur l'écran Transfert SMB.
Pour plus d'informations sur le carnet d'adresses, se reporter à la
section Carnet d'adresses page 8-178.8 - 1 7 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• Entrer informations : sélectionner Nom destinataire,
Serveur, Nom partagé, Enregistrer dans, Nom de
connexion ou Mot de passe, puis sélectionner le bouton pour
afficher l'écran de saisie.
La saisie des caractères doit respecter les limites suivantes :
• Nom destinataire : 18 octets maximum
• Serveur : 64 octets maximum
• Enregistrer dans : 128 octets maximum
• Nom de connexion : 32 octets maximum
• Mot de passe : 32 octets maximum
Pour plus d'informations, se reporter à la section Carnet
d'adresses page 8-178.
• Effacer : permet de supprimer toutes les informations se
rapportant aux adresses sélectionnées.
• Modifier les paramètres : permet de confirmer ou de
modifier les destinataires spécifiés.
Pour plus d'informations sur la confirmation et la modification de
ces informations, se reporter à la section Carnet d'adresses
page 8-178.
• Format du fichier : spécifier le format du fichier de sortie.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 7 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Informations
Il est possible de vérifier le contenu d'une feuille de distribution,
puis de le modifier/copier/supprimer.
1. Sélectionner une feuille de distribution puis choisir
Modifier/Supprimer.
2. Vérifier le contenu.
3. Sélectionner le bouton requis.
• Supprimer : supprime la feuille de distribution
sélectionnée.
• Copier : copie la feuille de distribution sélectionnée. Il est
possible de créer une nouvelle feuille de distribution à
partir de la copie d'une feuille de distribution existante.
La méthode est la même que celle utilisée lors de la création
d'une nouvelle feuille de distribution. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Créer une nouvelle feuille de distribution
page 8-172.
• Modifier : permet de modifier les paramètres de la feuille
de distribution sélectionnée.
La méthode est la même que celle utilisée lors de la création
d'une nouvelle feuille de distribution. Pour plus d'informations, se
reporter à la section Créer une nouvelle feuille de distribution
page 8-172.
• Description complète : affiche la description de la feuille
de distribution.8 - 1 7 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Carnet d'adresses
Enregistrer les adresses souvent utilisées dans le carnet
d'adresses. Sélectionner le type d'adresse enregistrée, courrier
électronique ou serveur (FTP/SMB). Une fois l'adresse
enregistrée, il est possible de la rechercher dans le Carnet
d'adresses à partir de l'écran Courrier électronique. Il est
possible d'enregistrer jusqu'à 500 adresses, y compris les
adresses électroniques et de serveurs (FTP/SMB).
REMARQUE : si le kit d'extension de carnet d'adresses (en
option) est installé, il est possible d'enregistrer un maximum de
999 entrées. Le carnet d'adresses de la fonction Numériser vers
boîte aux lettres affiche les adresses de courrier électronique et
celui de la fonction Numérisation réseau affiche les adresses de
serveur.
1. À partir de l'écran Menu Configuration, sélectionner Carnet
d'adresses.
2. Sélectionner le numéro d'accès rapide à enregistrer puis
Créer/Supprimer.
REMARQUE 1 : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 7 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
REMARQUE 2 : en saisissant un nombre à trois chiffres sur le
pavé numérique, il est possible de spécifier le numéro d'accès
rapide. Sélectionner Type d'adresse, puis Modifier les
paramètres.
3. Choisir le type d'adresse puis sélectionner Enregistrer.
4. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.8 - 1 8 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
5. Une fois la configuration terminée, sélectionner Enregistrer.
• La sélection de Courriel en tant que Type d'adresse
permet l'affichage des éléments suivants :
• La sélection de Serveur en tant que Type d'adresse
permet l'affichage des éléments suivants :
Type d'adresse Modifier le type d'adresse à l'aide de cette option.
Adresse électronique Entrer l'adresse électronique, sans dépasser
128 caractères. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se
reporter à la section Saisie de texte page 8-17.
Nom du destinataire Entrer le nom du destinataire, sans dépasser 18 caractères. Pour
plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section
Saisie de texte page 8-17.
Nom Entrer le nom du destinataire, sans dépasser 32 caractères. Pour
plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la section
Saisie de texte page 8-17.
Prénom Entrer le prénom du destinataire, sans dépasser
32 caractères. Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se
reporter à la section Saisie de texte page 8-17.
Élément personnalisé 1 Le nom d'élément qui s'affiche correspond à la valeur affectée au
paramètre Nom d'attribut élément personnalisé 1. Il est
possible d'entrer des informations secondaires, mais en
respectant un maximum de vingt caractères. Par exemple : un
numéro de téléphone, d'employé, etc. Pour plus d'informations,
se reporter à la section Nom d'attribut élément personnalisé 1 à 3
page 8-155.
• Type d'adresse • Prénom
• Adresse électronique • Élément personnalisé 1
• Nom du destinataire • Élément personnalisé 2
• Nom • Élément personnalisé 3
• Type d'adresse • Enregistrer dans
• Nom du destinataire • Nom de connexion
• Protocole de transfert • Mot de passe
• Nom du serveur/
Adresse IP
• Numéro de port
• Nom partagé (SMB
uniquement)C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 8 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Élément personnalisé 2 Le nom d'élément qui s'affiche correspond à la valeur affectée au
paramètre Nom d'attribut élément personnalisé 2. Il est
possible d'entrer des informations secondaires, mais en
respectant un maximum de vingt caractères. Par exemple : une
chaîne de caractères plus longue (adresse de société, etc.). Pour
plus d'informations, se reporter à la section Nom d'attribut élément
personnalisé 1 à 3 page 8-155.
Élément personnalisé 3 Le nom d'élément qui s'affiche correspond à la valeur affectée au
paramètre Nom d'attribut élément personnalisé 3. Il est
possible d'entrer des informations secondaires, mais en
respectant un maximum de soixante caractères. Par exemple :
une chaîne de caractères plus longue (adresse de société,
etc.). Pour plus d'informations, se reporter à la section Nom
d'attribut élément personnalisé 1 à 3 page 8-155.
Protocole de transfert Définir le protocole de transmission. Sélectionner FTP ou SMB.
Nom du serveur/Adresse IP Entrer le nom du serveur ou l'adresse IP du destinataire faisant
l'objet de la transmission.
Nom partagé (SMB
uniquement)
Entrer le nom standard défini pour le dossier SMB. Effectuer la
saisie au format UNC.
POINT IMPORTANT : ne pas commencer les noms partagés par
une barre oblique (/). Si c'est le cas, ils ne sont pas reconnus lors
du traitement des feuilles de distribution.
Enregistrer dans Entrer le nom du répertoire de stockage des documents.
• Transfert via FTP
Exemple : pour enregistrer le répertoire aaa figurant dans le
répertoire racine lors de la connexion au répertoire bbb
(aaa/bbb).
• Transfert via SMB
Exemple : pour enregistrer le répertoire aaa avec un volume
spécifié (format UNC) dans le répertoire bbb (aaa\bbb).
Nom de connexion Si le serveur de destination requiert l'entrée d'un nom de
connexion, spécifier ce dernier. Pour le nom de connexion, un
maximum de 32 caractères peut être utilisé.
Mot de passe Si le serveur de destination requiert l'entrée d'un mot de passe,
spécifier ce dernier. Pour le mot de passe, un maximum de
32 caractères peut être utilisé.
Numéro de port Définir le numéro de port de destination. Entrer un nombre
compris entre 1 et 65535.8 - 1 8 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Sélection du bouton
Supprimer tous les
paramètres
Permet la suppression de toutes les informations enregistrées
pour l'entrée de carnet d'adresses sélectionnée. Pour ce faire,
sélectionner Oui.
POINT IMPORTANT : il n'est pas possible de récupérer les
informations supprimées.
Réglages administrateur système
L'écran Réglages administrateur système permet de définir l'ID
de connexion et le mot de passe de l'administrateur système. Il
est recommandé de configurer ces paramètres pour optimiser la
sécurité et empêcher la modification des paramètres.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Réglages administrateur système.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 8 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
ID de connexion administrateur système
Définir l'ID utilisateur de l'administrateur système, en utilisant de 1
à 32 caractères.
REMARQUE : par défaut, l'ID de connexion de l'administrateur
système est 11111.
1. Sélectionner ID de connexion administrateur système.
2. Sélectionner Activé(e).
3. Sélectionner Clavier, puis sous Nouvel ID de connexion
administrateur système, entrer l'ID de l'administrateur
système et sélectionner Enregistrer.
4. Sélectionner de nouveau Clavier, puis sous Confirmer ID de
connexion, entrer une nouvelle fois l'ID de l'administrateur
système et sélectionner Enregistrer.
5. Sélectionner Enregistrer.8 - 1 8 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Mot de passe administrateur système
Définir le mot de passe pour le mode Administration système.
POINT IMPORTANT : pour une sécurité optimale, il est
recommandé de configurer ce paramètre.
REMARQUE : par défaut, le mot de passe de l'administrateur
système est x-admin.
Le Mot de passe administrateur système est utilisé dans
Configuration connexion/Gestion Auditron lorsque l'utilisation
d'un mot de passe a été spécifiée. Définir le mot de passe après
avoir défini l'ID administrateur système. Le mot de passe peut
être composé de 4 à 12 chiffres.
Pour plus d'informations sur l'activation et la désactivation des
mots de passe, se reporter à la section Configuration
connexion/Gestion Auditron page 8-186.
1. Sélectionner Mot de passe administrateur système.
2. Sélectionner Clavier.
3. Sélectionner Clavier pour entrer un nouveau mot de passe de
4 à 12 chiffres sous Nouveau mot de passe, puis
sélectionner Suivant.
4. Entrer de nouveau le mot de passe sous Confirmer le mot de
passe puis sélectionner Enregistrer.
REMARQUE : si aucun mot de passe n'est requis, laisser ces
champs vides et sélectionner Enregistrer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 8 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Nombre maximum de tentatives de connexion
Lors de tentatives répétées d'authentification à l'aide d'un ID
d'administrateur système, il est possible de spécifier un nombre
maximal de tentatives de connexion (de 1 à 10 tentatives).
REMARQUE 1 : le compteur est réinitialisé lors du redémarrage
de la machine.
REMARQUE 2 : pour annuler le rejet d'accès, mettre la machine
hors tension, puis à nouveau sous tension.
1. Sélectionner Nombre maximum de tentatives de
connexion.
2. Sélectionner Activé(e).
3. À l'aide des boutons S and T, spécifier le nombre de
tentatives autorisées.
4. Sélectionner Enregistrer.8 - 1 8 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration connexion/Gestion Auditron
L'écran Configuration connexion/Gestion Auditron permet
d'interdire l'accès à la machine aux utilisateurs non autorisés. Il
est ainsi possible de définir des restrictions spécifiques en
fonction des utilisateurs, ou de limiter le nombre de pages
imprimées par chaque utilisateur.
Lorsque la fonction Configuration connexion/Gestion Auditron est
activée, chaque utilisateur de la machine doit entrer un ID
utilisateur et un mot de passe, permettant ainsi une gestion
administrative et comptable de la machine.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Configuration connexion/Gestion Auditron.
2. Sélectionner le paramètre à configurer ou à modifier. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 8 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Créer/Vérifier comptes utilisateur
Lors de l'activation de la fonction Configuration connexion/Gestion
Auditron, la fonction d'authentification requiert que les ID et les
noms des utilisateurs aient été enregistrés au préalable.
Il est possible de limiter le nombre de pages autorisé pour un
utilisateur de la machine. Dans le cas d'un utilisateur enregistré, il
est également possible de vérifier le nombre total de pages. 1000
jeux de données utilisateurs peuvent ainsi être enregistrés.
1. Sélectionner Créer/Vérifier comptes utilisateur.
2. Choisir le N° correspondant à l'utilisateur à enregistrer puis
sélectionner Créer/Supprimer.
REMARQUE 1 : N° correspond au numéro de contrôle de
l'utilisateur.
REMARQUE 2 : sélectionner S pour retourner à l'écran
précédent et T pour passer à l'écran suivant.
REMARQUE 3 : il est possible de spécifier l'utilisateur en
entrant directement un numéro à 4 chiffres à l'aide du pavé
numérique.8 - 1 8 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
• En cas de création d'un nouveau compte, l'écran Clavier
s'affiche.
• Entrer les informations désirées pour le nouveau compte,
et sélectionner Enregistrer.
3. Sélectionner l'option voulue.
4. Sélectionner Fermer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 8 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
ID utilisateur Définir l'ID utilisateur en entrant jusqu'à 32 caractères.
Nom d’utilisateur Définir le nom d'utilisateur en entrant jusqu'à 32 caractères.
Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la
section Saisie de texte page 8-17.
Mot de passe Définir un mot de passe. Pour une sécurité optimale, il est
recommandé de configurer le mot de passe. Il peut comporter
entre 4 et 12 chiffres.
Adresse électronique Entrer l'adresse électronique, à l'aide de 128 caractères
maximum. L'adresse définie ici s'affiche dans le champ De de
Courrier électronique.
Pour plus d'informations sur la saisie de texte, se reporter à la
section Saisie de texte page 8-17.
Limite de crédit Il est possible de définir le nombre maximum de pages utilisées
pendant les opérations de copie, de numérisation ou
d'impression. La limite peut aller de 1 à 9 999 999 pages
(7 chiffres), par incréments d'une page.
1. Sélectionner Limite de crédit.
2. Sélectionner les fonctions auxquelles affecter des restrictions.8 - 1 9 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. Sélectionner Modifier la limite de crédit et entrer le nombre
maximum de pages à l'aide du pavé numérique.
Réinitialiser le compte
utilisateur
Ce bouton permet de supprimer toutes les informations
enregistrées pour l'utilisateur sélectionné.
POINT IMPORTANT 1 : sur l'écran spécifique N° de compte -
Créer/Supprimer, sélectionner Supprimer tous les paramètres.
• Oui : supprime les données enregistrées pour l'utilisateur.
Une fois les données supprimées, il n'est plus possible de
les restaurer.
POINT IMPORTANT : tout le contenu de la boîte aux
lettres (tels que les feuilles de distribution, boîtes aux
lettres et documents) est supprimés. Si ce contenu est
volumineux, la suppression peut prendre un certain temps.
• Non : annule la suppression des données utilisateur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 9 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Réinitialiser Total
impressions
Remet le nombre total de pages de l'utilisateur sélectionné à zéro.
• Sélectionner Réinitialiser Total impressions.
• Oui : réinitialise le nombre total de pages actuel pour
l'utilisateur. Une fois réinitialisée, la valeur ne peut pas
être restaurée.
• Non : annule la réinitialisation du nombre total de pages.
Réinitialiser les comptes utilisateur
Il est possible de supprimer les informations de tous les
utilisateurs enregistrés en une seule opération, ou simplement de
réinitialiser les compteurs. La fonction permet également
d'imprimer tous les relevés d'auditron.
1. Sélectionner Réinitialiser les comptes utilisateur.
2. Lors de l'impression d'un relevé d'auditron pour tous les
comptes, sélectionner Tous les comptes utilisateur, puis
Imprimer le relevé Auditron.
3. Choisir l'élément à supprimer/réinitialiser puis sélectionner
Réinitialiser.8 - 1 9 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Tous les comptes
utilisateur
Cette option permet de supprimer l'ensemble des informations
enregistrées pour chaque utilisateur. Elle supprime également
l'ensemble des données, notamment le nombre maximum de
pages, le nombre total de pages, les restrictions applicables
au mode couleur, les compteurs d'impressions, etc.
POINT IMPORTANT : toutes les feuilles de distribution et les
boîtes aux lettres appartenant à l'utilisateur (ainsi que les
documents qu'elles contiennent) sont supprimées. Si
l'utilisateur possède une grande quantité de données (par
exemple, si une boîte aux lettres contient un nombre important
de documents), la suppression peut nécessiter beaucoup de
temps.
Toutes les limites de crédit Cette option permet de réinitialiser le nombre maximum de
pages par défaut (9 999 999) pour tous les utilisateurs.
Total impressions Cette option permet de réinitialiser toutes les données de
gestion d'auditron pour tous les utilisateurs, y compris
l'administrateur système. Le nombre de pages est également
remis à zéro.
Compteurs (Impressions) Cette option permet de réinitialiser tous les compteurs
d'impressions et de supprimer automatiquement les noms des
propriétaires de travaux enregistrés. Le compteur de pages
imprimées est également remis à zéro.
Bouton Imprimer relevé
Auditron
Imprime les relevés Auditron.
Bouton Imprimer relevé
des compteurs
Ce bouton permet d'imprimer un relevé des compteurs
d'impressions.
Bouton Réinitialiser Ce bouton permet de supprimer/réinitialiser les données de
l'élément sélectionné.
4. Sélectionner Oui ou Non.
• Oui : supprime/réinitialise les données de l'élément
sélectionné. Les données supprimées/réinitialisées ne C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 9 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
peuvent plus être restaurées.
• Non : annule la suppression/réinitialisation des données
de l'élément sélectionné.
Administrateur système - Compteur copie
Cet écran permet de vérifier/réinitialiser le nombre total de pages
copiées (en mode Administration système). Le nombre total de
pages peut atteindre 9 999 999 pages.
REMARQUE : cet élément ne s'affiche pas lors de la sélection de
Accès réseau dans Configuration connexion/Mode Auditron
page 8-200.
1. Sélectionner Administrateur système - Compteur copie.
2. Vérifier le nombre total de pages.
3. Pour le réinitialiser, sélectionner Réinitialiser.
Configuration des informations utilisateur
Définir les informations requises lors de l'authentification.
1. Sélectionner Configuration des informations utilisateur.8 - 1 9 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
2. Sélectionner n'importe quel élément, puis le configurer comme
requis.
3. Sélectionner Fermer.
Caractères ID utilisateur Si nécessaire, il est possible de modifier les informations d'ID
utilisateur affichées sur l'écran ID de connexion administrateur
système lors de l'utilisation de la touche Accès du panneau de
commande. Par exemple, utiliser « Nom utilisateur », « Numéro »,
ou tout autre alias de 1 à 15 caractères.
REMARQUE : cette valeur s'affiche également sur les relevés et
les listes, et en cas d'accès à partir des Services Internet
CentreWare.
Masquer ID utilisateur Il est possible de définir comment l'ID utilisateur s'affiche lors de la
saisie. Utiliser cette option pour une sécurité optimale, le cas
échéant.
• Afficher : lors de la saisie de l'ID utilisateur, les caractères
s'affichent normalement à l'écran.
• Masquer : lors de la saisie de l'ID utilisateur, les caractères
s'affichent sous la forme d'astérisques (*****).
POINT IMPORTANT : les deux options suivantes, Caractères ID
compte et Masquer ID compte, se rapportent à la fonction
Configuration connexion/Mode Auditron (accessible via l'écran
Paramètres système/Configuration connexion/Gestion
Auditron). Pour plus d'informations, se reporter à la section
Configuration connexion/Mode Auditron page 8-200.
Caractères ID compte Si nécessaire, il est possible de modifier les informations d'ID de
compte affichées sur l'écran ID de connexion administrateur
système lors de l'utilisation de la touche Accès du panneau de
commande. Par exemple, utiliser Nom de compte ou Numéro, ou
tout autre composé de 1 à 15 caractères.
REMARQUE 1 : cet élément s'affiche lors de la sélection de
Accès réseau sur l'écran Configuration connexion/Mode
Auditron.
REMARQUE 2 : la valeur s'affiche également sur les relevés et
les listes, et en cas d'accès à partir des Services Internet
CentreWare.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 9 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Masquer ID compte Il est possible de définir comment l'ID du compte s'affiche lors de
la saisie. Utiliser cette option pour une sécurité optimale, le cas
échéant.
REMARQUE : cet élément s'affiche lors de la sélection de Accès
réseau sur l'écran Configuration connexion/Mode Auditron.
• Afficher : lors de la saisie de l'ID compte, les caractères
s'affichent normalement à l'écran.
• Masquer : lors de la saisie de l'ID compte, les caractères sont
représentés par des astérisques (*****).
Journal des problèmes
d'accès
Lorsque le nombre de tentatives d'authentification dépasse la
valeur Tentatives définie ici, les erreurs sont consignées dans un
journal. Cette limite peut aller de 1 à 600 tentatives.
1. Sélectionner Journal des problèmes d'accès.
2. Entrer le nombre de tentatives à l'aide du pavé numérique.
Mémorisation des
informations utilisateur
Il est possible de définir l'emplacement de stockage des données
d'authentification, à savoir dans la NVM ou sur le disque dur.
REMARQUE : cet élément apparaît lorsque Accès réseau est
sélectionné sur l'écran Configuration connexion / Mode
Auditron. Pour plus d'informations, se reporter à la section
Configuration connexion/Mode Auditron page 8-200.8 - 1 9 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres d'impression facturée
Définir le mode de traitement des travaux d'impression reçus.
1. Sélectionner Paramètres d'impression facturée.
2. Choisir l'élément à configurer puis sélectionner Modifier les
paramètres.
3. Définir la valeur requise.
4. Sélectionner Enregistrer.
Contrôle commande de
réception PJL
Les impressions soumises à partir d'un équipement externe
peuvent être contrôlées à l'aide de commandes PJL. Les
paramètres du Contrôle de la réception sont appliqués en cas
de sélection de Désactivé(e) ou si aucune commande PJL n'est
reçue.
Contrôle commande de
sortie PJL
Les impressions soumises à partir d'un équipement externe
peuvent être contrôlées à l'aide de commandes PJL.
Contrôle de la réception Lors de l'utilisation de la fonction d'authentification, définir
comment traiter les travaux d'impression pour lesquels
l'authentification a échoué (l'ID utilisateur, le mot de passe ou
d'autres informations d'authentification fournies par le pilote
d'imprimante sont incorrects).
Pour plus d'informations sur l'impression par le biais d'un pilote
d'impression, se reporter à la section Impression page 6-8.
REMARQUE : le réglage de l'option Imprimante de l'écran
Configuration connexion/Gestion Auditron sur Désactivé(e)
n'affecte pas la fonction Paramètres Auditron impression
définie ici.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 9 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
1. Sélectionner Contrôle de la réception.
2. Sélectionner Paramètres Auditron impression ou Tout
enregistrer.
Lors de la sélection de Paramètres Auditron impression, les
éléments Échec connexion travail et Travail sans ID
utilisateur s'affichent.
3. Sélectionner le mode de traitement des travaux dont
l'authentification a échoué ou ne disposant pas d'ID utilisateur.
• Échec connexion travail : définir le mode de traitement
des travaux dont l'authentification a échoué.
– Sélectionner Tout enregistrer pour enregistrer tous
les travaux reçus.
– Sélectionner Annuler le travail pour supprimer tous
les travaux reçus.
• Travail sans ID utilisateur : définir le mode de traitement
des travaux n'ayant pas d'ID utilisateur.
– Sélectionner Tout enregistrer pour enregistrer tous
les travaux reçus.
– Sélectionner Annuler le travail pour supprimer tous
les travaux reçus.
Pour plus d'informations sur l'emplacement de stockage des
travaux, se reporter à la section « Impression facturée » du
chapitre 9 du Manuel de l'utilisateur.
• Tout enregistrer : tous les travaux reçus sont
enregistrés, que la fonction d'authentification soit utilisée
ou pas.8 - 1 9 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Saisie du mot de passe sur le panneau de commande
Déterminer si l'administrateur système ou les utilisateurs de la
machine doivent entrer un mot de passe.
1. À partir de l'écran Paramètres système, sélectionner
Configuration connexion/Gestion Auditron.
2. Sélectionner Saisie du mot de passe sur le panneau de
commande. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 1 9 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
L'écran Mot de passe sur le panneau de commande
s'affiche.
3. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
• Désactivé(e) : aucun mot de passe n'est requis, même
lorsqu'un mot de passe a été défini, comme décrit dans les
sections Mot de passe administrateur système page 8-184
et Mot de passe page 8-189 de Créer/Vérifier comptes
utilisateur page 8-187.
• Activé(e) : le mot de passe définit dans les sections Mot
de passe administrateur système page 8-184 et Mot de
passe page 8-189 de Créer/Vérifier comptes utilisateur
page 8-187 entre en vigueur. Utiliser le mot de passe
lorsque celui-ci est requis sur le panneau de commande.
POINT IMPORTANT : le paramètre Saisie du mot de passe
sur le panneau de commande s'applique aux fonctions
utilisées sur la machine. Si les Services Internet CentreWare
(ou tout accès externe) sont utilisés, un mot de passe est
TOUJOURS exigé, indépendamment des paramètres relatifs
aux mots de passe de la machine. En outre, il se peut qu'un
mot de passe soit demandé en fonction des méthodes
d'authentification définies sur la machine dans les paramètres
système.
REMARQUE : le mot de passe de l'administrateur système
permet également de modifier les paramètres à partir des
Services Internet CentreWare.8 - 2 0 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Configuration connexion/Mode Auditron
Définir si la fonction de gestion de l'Auditron est activée et si une
opération d'authentification est requise.
1. Sélectionner Configuration connexion/Mode Auditron.
2. Sélectionner un des éléments suivants : Désactivé(e), Accès
machine locale ou Accès réseau.
Désactivé(e) La machine peut être utilisée sans ID de connexion utilisateur, ni
mot de passe.
REMARQUE : même si les fonctions Mode Auditron et Accès
boîte aux lettres sont réglées sur Activé(e), la machine peut être
utilisée sans mot de passe.
Pour plus d'informations concernant la fonction d'authentification
sur la machine et les présentes options, se reporter à la section
Authentification et gestion de l'Auditron page 7-14.
Accès machine locale Les utilisateurs enregistrés doivent entrer un ID de connexion
valide avant d'utiliser la machine.
Accès réseau La gestion de l'auditron est exécutée à l'aide d'informations
utilisateur gérées par un service de comptabilité éloigné.
Vérifications infos
utilisateur
Définir si les informations relatives à l'authentification doivent être
récupérées. Lorsque Désactivé(e) (Conserver relevés
connexion) est sélectionné, les informations ne sont pas
récupérées, même si la saisie d'un ID utilisateur et d'un ID de
compte est requise. Cependant, les informations entrées figurent
dans le relevé des travaux. Le paramètre Activé(e) permet de
récupérer les informations relatives à l'authentification.
Accès éloigné Vérifie le serveur de comptes éloigné. Peut être utilisé pour
travailler avec des informations gérées sur un serveur de comptes
éloigné. Les informations utilisateur ne peuvent pas être
enregistrées sur la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 0 1
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Pour plus d'informations, se reporter à la section Chapitre 7
Authentification et gestion de l'Auditron page 7-1
POINT IMPORTANT : lors du passage en ou hors mode d'accès
éloigné, les informations suivantes seront perdues : toutes les
informations utilisateur, les boîtes aux lettres personnelles et les
feuilles de distribution personnelles.
REMARQUE : cette fonction n'apparaît pas sur certains
modèles. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus
d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
• Utilisateur invité : définir si un utilisateur non enregistré peut
utiliser la machine avec une authentification éloignée, en tant
qu'utilisateur invité.
• Mot de passe invité : sélectionner un mot de passe invité, si
nécessaire. Le mot de passe doit être composé de 4 à 12
caractères.
Mode Auditron Spécifier si la fonction Gestion Auditron doit être utilisée lors des
opérations de copie, numérisation et impression. La fonction
Configuration connexion/Gestion Auditron peut être utilisée
seulement si l'ID administrateur système a été configuré au
préalable.
Pour plus d'informations sur les éléments pouvant être gérés, se
reporter à la section Authentification et gestion de l'Auditron
page 7-14.
REMARQUE : les éléments disponibles varient en fonction des
services fournis.
• Service Copie : gestion des opérations de copie.
• Service Impression : gestion des opérations d'impression.
• Service Numérisation : gestion des opérations de
numérisation.
Accès boîtes aux lettres Déterminer si l'authentification est requise lors de l'impression ou
de la récupération de documents enregistrés dans une boîte aux
lettres.
REMARQUE : cette option s'affiche uniquement pour les boîtes
aux lettres préalablement enregistrées.
• Connexion récupération : déterminer si l'authentification est
requise lors de la récupération d'un document dans une boîte
aux lettres via un réseau.
• Connexion impression : déterminer si l'authentification est
requise lors de l'impression d'un document enregistré dans
une boîte aux lettres.8 - 2 0 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
Paramètres système avec un scanner FreeFlow en option
Lorsqu'un scanner FreeFlow (en option) et le logiciel qui
l'accompagne sont utilisés, il est nécessaire de définir les
paramètres système suivants.
REMARQUE : des paramètres additionnels peuvent être requis
sur la machine afin de pouvoir utiliser FreeFlow (en option). Se
reporter à la documentation utilisateur de la machine et la
documentation utilisateur FreeFlow. Il est également possible de
prendre contact avec le Centre Services Xerox.
Pour pouvoir utiliser FreeFlow (en option) sur la machine, deux
procédures doivent être effectuées :
• Enregistrement d'un utilisateur FTP
• Activation de la personnalisation des couleurs papier
Ces deux procédures sont décrites dans les pages suivantes.
Enregistrement d'un utilisateur FTP
Pour pouvoir recevoir un travail à partir d'un scanner FreeFlow, il
est nécessaire d'enregistrer un utilisateur sur le
copieur/imprimante. Pour ce faire, utiliser la procédure suivante :
1. À partir du panneau de commande de la machine, utiliser la
touche Accès :
Touche AccèsC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 0 3
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
L'écran de connexion de l'administrateur système s'affiche :
2. À l'aide du pavé numérique, entrer l'ID de connexion
administrateur système et le mot de passe. (Il est également
possible de sélectionner Clavier pour afficher un pavé
numérique à l'écran.)
3. Sélectionner le bouton Confirmer ; l'écran Paramètres
Administrateur système s'affiche :8 - 2 0 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
4. Sélectionner le bouton Paramètres système ; l'écran
Paramètres système s'affiche :
5. Sélectionner le bouton Paramètres système ; les options
Paramètres système s'affichent :C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 0 5
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
6. Sélectionner Paramètres réseau afin d'afficher l'écran
Paramètres réseau :
7. Sélectionner Autres paramètres afin d'afficher l'écran Autres
paramètres :
8. Sélectionner Nom de connexion au serveur FTP, puis
Modifier les paramètres.8 - 2 0 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
9. L'écran Clavier s'ouvre :
10.Entrer le nom de connexion à l'aide du clavier et sélectionner
le bouton Enregistrer.
11. L'écran Clavier s'ouvre à nouveau, pour la saisie du mot de
passe.
REMARQUE : si la boîte de dialogue Authentification
utilisateur s'affiche lorsqu'un travail d'impression est effectué
à l'aide du copieur/imprimante depuis FreeFlow (en option), le
Nom d'utilisateur et le Mot de passe enregistrés doivent être
entrés. La boîte de dialogue Authentification utilisateur
s'affiche lorsqu'un travail d'impression est effectué à l'aide du
copieur/imprimante pour la première fois après le démarrage
du PC.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 0 7
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
12.Entrer le mot de passe et sélectionner Enregistrer. l'écran
Autres paramètres s'ouvre à nouveau :
13.Sélectionner le bouton Fermer à trois reprises, puis le bouton
Quitter. La machine redémarre.
Activation de la personnalisation des couleurs papier
1. À partir du panneau de commande de la machine, utiliser la
touche Accès :
L'écran de connexion de l'administrateur système s'affiche :
2. À l'aide du pavé numérique, entrer l'ID de connexion
administrateur système et le mot de passe. (Il est également
possible de sélectionner Clavier pour afficher un pavé
numérique à l'écran.) Sélectionner le bouton Confirmer.
Touche Accès8 - 2 0 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
3. L'écran Paramètres Administrateur système s'affiche.
Sélectionner le bouton Paramètres système.
4. L'écran Paramètres système s'affiche. Sélectionner le bouton
Paramètres système.
5. Les options Paramètres système s'affichent. Sélectionner
Paramètres communs.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 8 - 2 0 9
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
6. Sélectionner Configuration des magasins.
7. Sélectionner Personnalisation de l'écran Papier.8 - 2 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
8 . À p r o p o s d e s r é g l a g e s
8. L'écran Personnalisation de l'écran Papier s'affiche.
Sélectionner Activé(e) pour Couleur, puis Enregistrer pour
revenir à l'écran Configuration des magasins.
9. Sélectionner le bouton Fermer à trois reprises, puis le
bouton Quitter. La machine redémarre.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1
9. Résolution des incidents
SMB
Cette section présente les incidents susceptibles de se produire
lors de l'utilisation du protocole SMB, les actions à entreprendre
pour les résoudre, de même que des restrictions et des
remarques spécifiques à SMB.
Résolution des incidents
Lors de l'utilisation du protocole SMB, les causes éventuelles des
problèmes, ainsi que les vérifications et les actions à effectuer en
vue de leur résolution, sont les suivantes.
Impossible de communiquer avec l'imprimante
Cause Vérifications Solution
L'ordinateur et la machine utilisent
des protocoles différents.
Lors de la recherche d'autres
ordinateurs sous Windows via
Démarrer - Rechercher, il est
impossible de trouver Ordinateur
réseau ou le copieur/imprimante
4110.
Configurer la machine et chaque
ordinateur de manière à ce qu'ils
utilisent tous le même protocole
SMB.
La machine et les ordinateurs
appartiennent à des réseaux
différents (sous-réseaux).
Lors de la recherche d'autres
ordinateurs sous Windows via
Démarrer - Rechercher, il est
impossible de trouver Ordinateur
réseau ou le copieur/imprimante
4110.
Si la machine et les ordinateurs se
trouvent sur des réseaux
différents, consulter
l'administrateur système.
Le nom d'hôte de la machine est
déjà utilisé.
Imprimer la liste des paramètres
de l'imprimante pour vérifier si un
message indique un nom d'hôte
dupliqué dans les informations
d'état se rapportant à SMB.
À l'aide des Services Internet
CentreWare, affecter un nom
d'hôte unique à la machine ou
restaurer ses paramètres par
défaut.9 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Impossible d'imprimer
Impossible de supprimer des documents à partir de la fenêtre
Imprimante.
Cause Vérifications Solution
La machine traite une requête
émanant d'un autre ordinateur
(uniquement lorsqu'elle est en
mode sans spoule).
Vérifier si un travail est en cours
d'exécution sur la machine. (Un
message d'erreur d'écriture
devrait s'afficher, indiquant un
espace insuffisant pour la file
d'impression.)
Attendre que travail d'impression
en cours soit terminé ou
sélectionner le mode Spoule sur
la machine.
Le nombre de connexions à la
machine a dépassé le nombre
maximal de connexions autorisé.
Vérifier si la machine exécute
simultanément diverses requêtes
(demandes d'impression,
vérifications d'état, etc.) émanant
de plusieurs ordinateurs. Un
message d'erreur d'écriture
devrait indiquer qu'aucune autre
connexion n'est possible à partir
d'un ordinateur éloigné.
Patienter quelques instants, puis
relancer l'impression.
Cause Vérifications Solution
Tentative de suppression de
l'ensemble des données
d'impression affichées dans la
fenêtre Imprimante. (Seul
l'administrateur système est
autorisé à effectuer cette tâche.)
Vérifier si les données
d'impression sont en cours de
suppression à partir de la fenêtre
Imprimante. (Sous Windows :
menu de suppression des
travaux d'impression.)
Sélectionner les données
d'impression à supprimer, puis les
supprimer à partir du menu
Document de la fenêtre
Imprimante (Annuler
l'impression).
Le propriétaire des données
d'impression est différent.
Vérifier si le nom du propriétaire
des données d'impression
sélectionnées et le nom de
connexion Windows de l'utilisateur
sont identiques.
Se connecter à Windows à l'aide
du nom du propriétaire du
document et supprimer les
données d'impression.
Le Service Pack 4.0 (ou version
ultérieure) n'est pas installé
(pour Windows NT 4.0).
Vérifier la version du Service Pack
lors du démarrage de
Windows NT.
Installer le Service Pack 4.0 (ou
version ultérieure).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 3
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Remarques et restrictions
Les remarques et les restrictions suivantes sont applicables à
l'utilisation du protocole SMB.
Configuration de la machine
• Configurer avec le plus grand soin les adresses IP. Ces
adresses sont gérées en tant qu'entité unique sur l'ensemble
du système. Consulter l'administrateur réseau avant
d'effectuer toute modification de la configuration.
• Selon l'environnement réseau, un masque de sous-réseau et
des adresses de passerelles peuvent s'avérer nécessaires.
Vérifier la configuration requise auprès de l'administrateur
réseau, puis configurer les paramètres appropriés.
• Lorsque le port est activé, il peut être automatiquement
désactivé si la machine ne dispose pas de suffisamment de
mémoire. Dans ce cas, désactiver un port inutilisé ou
augmenter l'allocation de mémoire.
• Ajuster la taille du tampon de réception Spoule SMB en
fonction de son utilisation. Lorsque la taille du tampon de
réception Spoule SMB est inférieure à la taille des données
transmises, la réception de ces dernières risque d'être
impossible sur la machine.
Configuration de l'ordinateur
• Configurer avec le plus grand soin les adresses IP. Ces
adresses sont gérées en tant qu'entité unique sur l'ensemble
du système. Consulter l'administrateur réseau avant
d'effectuer toute modification de la configuration.
• Lors de la configuration des paramètres réseau (adresse IP,
etc.) sur un hôte d'un service d'information réseau NIS,
consulter l'administrateur du serveur NIS.9 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Mise hors tension
Lors de la mise hors tension de la machine, vérifier les points
suivants :
• Réglage de Spoule SMB sur Mémoire
Toutes les données d'impression mises en file d'attente dans
la mémoire de la machine sont supprimées, y compris les
données en cours d'impression. Les données d'impression
seront introuvables lorsque la machine est remise sous
tension.
Si la machine est mise hors tension immédiatement après
l'envoi d'un travail d'impression par un ordinateur, ce travail
peut néanmoins demeurer sur l'ordinateur. Dans ce cas, les
données stockées sur l'ordinateur seront imprimées dans
l'ordre, avant toute instruction ultérieure reçue après la remise
sous tension de la machine.
• Réglage de Spoule SMB sur Disque dur
Toutes les données d'impression mises en file d'attente sur le
disque dur de la machine sont conservées, y compris les
données en cours d'impression. Dans ce cas, les données
stockées sur le disque dur de la machine sont imprimées dans
l'ordre, avant toute instruction ultérieure reçue après la remise
sous tension de la machine.
• Réglage de Spoule SMB sur Désactivé(e)
Toutes les données d'impression mises en file d'attente dans
le tampon de réception de la machine sont supprimées, y
compris les données en cours d'impression. Les données
d'impression seront introuvables lorsque la machine est
remise sous tension.
Si la machine est mise hors tension immédiatement après
l'envoi d'un travail d'impression par un ordinateur, ce travail
peut néanmoins demeurer sur l'ordinateur. Dans ce cas, les
données stockées sur l'ordinateur seront imprimées dans
l'ordre, avant toute instruction ultérieure reçue après la remise
sous tension de la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 5
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Durant l'impression
• Réglage de Spoule SMB sur Disque dur ou sur Mémoire
Si la taille des données d'impression transmises dépasse la
quantité de mémoire ou d'espace disque disponible, aucune
réception n'est possible.
REMARQUE : dans ce cas, certains ordinateurs tentent de
retransmettre immédiatement les données. L'ordinateur semble
alors arrêté. Résoudre ce problème en annulant la transmission
des données d'impression à partir de l'ordinateur.
• Réglage de Spoule SMB sur Désactivé(e)
Lors de la réception d'une demande d'impression d'un
ordinateur, la machine ne peut pas accepter les demandes
provenant d'autres ordinateurs.
• Modification de l'adresse IP ou du nom d'un ordinateur
Lorsque l'adresse IP ou le nom d'un ordinateur est modifié, les
requêtes et les traitements émanant de la machine ne sont
pas exécutés correctement. Mettre la machine hors tension
lorsque le tampon de réception ne contient plus de données.
REMARQUE : il est possible d'annuler des travaux d'impression
ou de forcer l'impression des travaux restant dans le tampon de
réception à partir du panneau de commande de la machine. Pour
plus d'informations, se reporter au Guide de l'utilisateur Chapitre
2, "État des travaux".
• Machine hors tension
Si un ordinateur transmet un travail d'impression alors que la
machine est hors tension, aucune donnée ne sera reçue et un
message d'erreur de lecture s'affichera sur l'ordinateur.
Toutefois, lors de l'utilisation du protocole SMB, la machine
peut continuer à recevoir les données d'impression lorsqu'elle
est hors tension.
• Suppression de travaux
L'installation du Service Pack 4 (ou version ultérieure) de
Windows NT 4.0 rend possible la suppression des travaux
d'impression. Un message d'erreur d'écriture s'affiche si le
travail est supprimé durant sa réception. Dans ce cas, il est
inutile d'utiliser le bouton Réessayer affiché sous le message
d'erreur.9 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
NetWare
Lors de l'utilisation du protocole NetWare, les causes éventuelles
des problèmes, de même que les vérifications et les actions à
effectuer en vue de leur résolution, sont les suivantes.
Impossible d'imprimer
Cause Vérifications Solution
Certains composants réseau, tels
que les concentrateurs, risquent
de ne pas prendre en charge la
détection automatique du type de
trame.
Vérifier les composants réseau
afin de déterminer si le voyant de
liaison de données du port auquel
la machine est connecté s'allume.
S'assurer que les serveurs de
fichiers du réseau utilisent des
types de trame standard.
Faire correspondre le type de
trame de la machine à celui du
serveur de fichiers connecté.
Un incident est survenu sur le
réseau, entre l'ordinateur et la
machine.
Utiliser NWADMIN sur l'ordinateur
pour vérifier s'il est possible
d'explorer l'objet ordinateur.*
Remplacer le câble réseau
défectueux installé entre
l'ordinateur et la machine.
L'expéditeur du travail (nom
d'utilisateur ou de groupe) n'est
pas spécifié dans les paramètres
utilisateur de la file d'impression.
À partir d'un ordinateur, utiliser
NWADMIN pour vérifier si les
informations Utilisateur de l'objet
file d'impression répertorie
l'émetteur du travail (nom
d'utilisateur ou de groupe).*
• Retransmettre les données
d'impression à la file
d'impression dont les
informations Utilisateur
contiennent les détails de
l'émetteur (nom d'utilisateur
ou de groupe).
• À partir d'un ordinateur,
utiliser NWADMIN pour
enregistrer l'émetteur du
travail (nom d'utilisateur ou de
groupe) dans les informations
Utilisateur de la File
d'impression.*
La transmission d'un travail vers
la file d'impression est interdite.
À l'aide de PCONSOLE, vérifier si
l'option User can register to the
queue (Utilisateur autorisé à
s'enregistrer auprès de la file) est
définie sur Yes (Oui) sous
Current Queue Status (État
actuel de la file) de Print Queue
Information (Informations file
d'impression).
À l'aide de PCONSOLE,
sélectionner Yes (Oui).
Utiliser NWADMIN sur l'ordinateur
pour vérifier si l'option de classe
d'opérateur du paramètre
Identifier (Identificateur) de la file
d'impression est cochée.*
Utiliser NWADMIN sur l'ordinateur
pour vérifier si chaque élément de
l'option de classe d'opérateur du
paramètre Identifier
(Identificateur) de la file
d'impression est coché.*C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 7
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
L'émetteur du travail (nom
d'utilisateur ou de groupe) n'est
pas spécifié dans les paramètres
utilisateur du serveur
d'impression.
À partir d'un ordinateur, utiliser
NWADMIN pour vérifier si les
informations Utilisateur du
serveur d'impression répertorient
l'émetteur du travail (nom
d'utilisateur ou de groupe).*
• Retransmettre les données
d'impression à la file
d'impression dont le
paramètre Utilisateur des
Informations du serveur
d'impression contient les
détails de l'émetteur (nom
d'utilisateur ou de groupe).
• À partir d'un ordinateur,
utiliser NWADMIN pour
enregistrer l'émetteur du
travail (nom d'utilisateur ou de
groupe) dans les informations
Utilisateur du serveur
d'impression.*
L'utilisateur a envoyé les données
d'impression vers une file
d'impression qui n'est pas
affectée à la machine.
À partir d'un ordinateur, utiliser
NWADMIN pour vérifier le
paramètre Assignment
(Affectation) de la file
d'impression pour déterminer si la
machine figure dans la liste des
imprimantes desservies par la file
d'impression.*
• Envoyer de nouveau les
données d'impression vers
une file d'impression affectée
à la machine.*
• À partir d'un ordinateur,
utiliser NWADMIN pour
ajouter la file d'impression à la
machine.*
Le format des données
d'impression ne correspond pas
l'environnement d'impression de
l'ordinateur.
- Si l'ordinateur exécute Windows,
Ctrl-D pour annuler l'impression.
Le nombre de files d'impression
défini pour la machine est
supérieur au nombre maximal de
files d'impression pris en charge
par la machine.
À partir d'un ordinateur, utiliser
NWADMIN pour vérifier le
paramètre Assignment
(Affectation) de la liste de files
d'impression et déterminer si la
file d'impression voulue est
affectée à la machine.*
Envoyer de nouveau les données
d'impression vers une file
d'impression affectée à la
machine.*
Le serveur de fichiers esclave
n'est pas configuré (mode
Bindery.).
À partir d'un ordinateur, utiliser
PCONSOLE pour vérifier si le
serveur de fichiers esclave est
enregistré sur le Serveur
NetWare Service sur le serveur
d'impression indiqué dans les
informations du serveur
d'impression.*
À partir d'un ordinateur, utiliser
PCONSOLE pour enregistrer le
serveur de fichiers esclave et
propager les paramètres de
configuration.
Cause Vérifications Solution9 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Les types d'imprimante ne
correspondent pas.
À partir d'un ordinateur, utiliser
PCONSOLE pour vérifier si le
type d'imprimante parallèle et le
port LPT1 sont sélectionnés et si
l'emplacement est réglé sur mode
automatique (local) sous Print
Server
Information/Printer/Printer xxx
Environment Configuration
(Informations du serveur
d'impression/Imprimante/Configur
ation de l'environnement
d'impression xxx).*
À partir d'un ordinateur, utiliser
PCONSOLE pour sélectionner le
type d'imprimante parallèle, le
port LPT1, le mode automatique
(local) et pour propager les
paramètres de configuration.*
La configuration du serveur de
fichiers esclave est incorrecte
(mode Bindery).
À partir d'un ordinateur, utiliser
PCONSOLE pour vérifier si le
type d'imprimante est Defined
Elsewhere (Défini ailleurs) sous
Print Server
Information/Printer/Printer xxx
Environment Configuration
(Informations du serveur
d'impression/Imprimante/Configur
ation de l'environnement
d'impression xxx).*
Si la valeur n'est pas Defined
Elsewhere (Défini ailleurs), la
sélectionner puis propager le
paramètre de configuration.*
Le numéro de fond de page
spécifié dans les données
d'impression est différent de celui
défini sur l'imprimante.
À partir d'un ordinateur, utiliser
NWADMIN pour sélectionner la
machine et vérifier que le numéro
du fond de page initial défini dans
les paramètres d'environnement
est identique à celui spécifié dans
les données d'impression.*
À partir d'un ordinateur, utiliser
NWADMIN pour faire
correspondre le paramètre Start
Form (Fond de page initial) défini
dans l'environnement de la
machine à celui spécifié dans les
données d'impression.*
Les niveaux définis pour le
contrôle de cohérence IPX ne
correspondent pas.
Sur l'écran de la console du
serveur de fichiers, utiliser la
commande "Set" pour vérifier si le
niveau du contrôle de cohérence
IPX est défini sur 2.
Entrer la commande suivante sur
l'écran de la console du serveur
de fichiers, puis définir le niveau
du contrôle de cohérence IPX sur
0 ou 1 :
set Enable IPX Checksum=x (x =
0 or 1)
Les niveaux définis pour la
signature du paquet NCP ne
correspondent pas.
Sur l'écran de la console du
serveur de fichiers, utiliser la
commande "Set" pour vérifier si le
niveau de la signature du paquet
NCP est défini sur 3.
Sur l'écran de la console du
serveur de fichiers, entrer la
commande suivante pour définir
la signature du paquet NCP sur le
niveau 0, 1 ou 2, puis redémarrer
le serveur de fichiers :
set NCP Packet Signature
Option=x (x = 0, 1, or 2)
Cause Vérifications SolutionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 9
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
* : Pour plus d'informations sur la configuration et les diverses
opérations, se reporter à la documentation en ligne NetWare.
Le nom de périphérique par
défaut est incorrect.
Imprimer la liste des paramètres
de l'imprimante ou la première
page pour vérifier les 6 chiffres (3
octets) des rangs inférieurs de
l'adresse Ethernet.
• Définir le nom du périphérique
à l'aide de l'adresse Ethernet
appropriée.
• Définir un nom de
périphérique autre que le nom
par défaut.
Le nom d'arborescence n'est pas
configuré.
Imprimer la liste des paramètres
de l'imprimante pour établir si un
nom d'arborescence a été
spécifié.
Définir le nom d'arborescence
Le contexte n'est pas spécifié. Imprimer la liste des paramètres
de l'imprimante pour établir si le
contexte a été spécifié.
Définir le contexte.
Connexion à un objet
d'imprimante différent.
À partir d'un ordinateur, utiliser
NWADMIN pour vérifier si l'objet
approprié a été affecté à l'aide
des données actuelles du serveur
d'impression.*
• Sur un ordinateur, à l'aide du
CD-ROM des utilitaires
CentreWare, configurer le
nom du serveur de fichiers,
l'arborescence, le contexte et
le mode de fonctionnement.
• Sur un ordinateur, à l'aide des
Services Internet CentreWare,
configurer le nom du serveur
de fichiers, l'arborescence, le
contexte et le mode de
fonctionnement.
Le port NetWare de la machine
n'est pas activé.
Imprimer la liste des paramètres
de l'imprimante pour établir si le
port Netware est activé.
Activer le port NetWare.
Le serveur de fichiers a cessé de
fonctionner.
Rechercher le serveur de fichiers
à l'aide de Ordinateur du réseau.
Démarrer le serveur de fichiers.
Un autre périphérique du réseau
porte le même nom.
Mettre la machine hors tension
puis, à partir d'un ordinateur,
utiliser NWADMIN pour vérifier si
l'état de l'objet d'imprimante est
en attente.
À partir d'un ordinateur, spécifier
un autre nom de périphérique à
l'aide du CD-ROM des utilitaires
CentreWare.
Le port NetWare ne fonctionne
pas.
Imprimer la liste des paramètres
de l'imprimante pour vérifier si le
numéro réseau est "0000000"
(serveur NetWare en panne) en
cas d'utilisation d'IPX/SPX. Lors
de l'utilisation de TCP/IP, vérifier
si l'adresse IP est "0.0.0.0"
(adresse statique non spécifiée,
ou serveur DHCP en panne).
Dans le cas d'IPX/SPX, démarrer
le serveur NetWare. Dans le cas
de TCP/IP, définir une adresse IP
statique ou démarrer le serveur
DHCP.
Cause Vérifications Solution9 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Affichage du message "Mettre la machine hors tension"
L'impression donne des résultats inattendus
Absence de notification
Si aucune notification n'est reçue sur l'ordinateur ayant soumis le
travail d'impression, les causes possibles, les méthodes de
vérification et les solutions sont les suivantes.
Aucun problème d'impression n'est signalé
Cause Vérifications Solution
Un problème NetWare est
survenu.
Non applicable Redémarrer la machine.
S'assurer que l'écran est
complètement éteint avant de
remettre la machine sous tension.
Cause Vérifications Solution
Le langage d'impression spécifié
dans les données d'impression
est différent de celui configuré sur
la machine.
Vérifier le langage d'impression
de la machine.
Faire correspondre le langage
d'impression spécifié dans les
données d'impression et celui
sélectionné sur la machine.
Cause Vérifications Solution
L'utilisateur ne figure pas parmi
les destinataires de notification du
serveur d'impression.
À partir d'un ordinateur, utiliser
PCONSOLE pour vérifier si
l'utilisateur qui a soumis le travail,
ou le groupe dont il est membre,
est répertorié sous Print Server
Information > Printer > Printer
xxx Environment Settings >
Notification (Informations du
serveur
d'impression/Imprimante/Configur
ation de l'environnement
d'impression xxx/Notification).
Ajouter l'utilisateur ou le groupe
dont il est membre sous
Notification.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 11
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Absence de notification de fin de travail
TCP/IP
Cette section présente les incidents susceptibles de se produire
lors de l'utilisation du protocole TCP/IP, les actions à entreprendre
pour les résoudre, de même que des restrictions et des
remarques applicables à ce protocole.
Résolution des incidents
Lors de l'utilisation du protocole TCP/IP (LPD), les causes
possibles des problèmes, les méthodes de vérification et les
solutions sont les suivantes.
Sous Windows 95, Windows 98 ou Windows Me
Cause Vérifications Solution
L'option de notification n'a pas
été spécifiée lors de la
transmission des données
d'impression par l'ordinateur.
Vérifier si l'option de notification
a été spécifiée lors de la
transmission des données
d'impression.
Lors de la transmission des
données d'impression, spécifier
l'option de notification.
Utilisation de la commande
Netware CASTOFF sur
l'ordinateur.
Non applicable Émettre la commande NetWare
CASTON sur l'ordinateur.
Cause État / Vérification / Solution
La machine et l'ordinateur sont reliés à
des réseaux différents.
État Échec de l'impression (Erreur réseau)
Vérifications Vérifier auprès de l'administrateur système du
réseau s'il existe un routeur ou une passerelle entre
les réseaux auxquels l'ordinateur et la machine sont
connectés.
Solution Connecter la machine au même réseau que
l'ordinateur.
Il n'a pas été possible d'établir une
connexion en raison d'un incident sur
le réseau, entre l'ordinateur et la
machine.
État Échec de l'impression (Erreur réseau)
Vérifications Non applicable
Solution Demander l'intervention de l'administrateur système
du réseau.
L'ordinateur a envoyé un travail
d'impression pendant ou après la mise
hors tension de la machine.
État Échec de l'impression (Erreur réseau)
Vérifications Vérifier si la machine est sous tension.
Solution Mettre la machine sous tension.9 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Sous Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP ou
Windows Server 2003
Impossible d'imprimer
Plusieurs travaux ont été envoyés
simultanément à la machine à partir de
plusieurs ordinateurs.
État Échec de l'impression (Erreur réseau)
Vérifications Non applicable
Solution Aucune (le travail d'impression sera
automatiquement relancé.)
Il n'y a pas suffisamment d'espace
disque disponible pour mettre le fichier
d'impression en file d'attente.
État Échec de l'impression (Erreur de spoule)
Vérifications Ouvrir le Poste de travail et cliquer avec le bouton
droit sur l'unité d'installation du système (par
exemple, le lecteur C:). Sélectionner Propriétés,
puis vérifier l'espace disque disponible.
Solution Supprimer les fichiers inutiles pour augmenter
l'espace disponible sur le disque dur. Ensuite,
sélectionner Pause dans le menu Document de la
fenêtre Imprimante pour annuler la pause de
l'impression (le travail redémarre automatiquement).
Cause État / Vérification / Solution
Cause Vérifications Solution
L'adresse IP est incorrecte. Demander à l'administrateur du
réseau de vérifier l'adresse IP de
la machine.
Spécifier l'adresse IP appropriée
pour la machine.
L'option Spoule LPD est définie
sur Mémoire et la taille des
données d'impression transmises
par un ordinateur a dépassé la
taille maximale spécifiée.
Vérifier la capacité de mémoire
définie pour le spoule LPD et la
comparer avec la capacité requise
pour l'impression des données.
• Si les données d'impression
figurent dans un seul fichier et
que leur taille est supérieure à
la quantité de mémoire
disponible, diviser le fichier de
manière à ce que la taille des
données soit inférieure à la
capacité mémoire.
• S'il s'agit de plusieurs fichiers,
réduire le nombre de fichiers à
imprimer au cours d'une
même opération.
Une erreur fatale s'est produite
durant l'impression.
Vérifier si un message d'erreur
s'affiche sur le panneau de
commande.
Redémarrer la machine.
S'assurer que l'écran est
complètement éteint avant de
remettre la machine sous tension.
La machine et l'ordinateur utilisent
des protocoles de transport
différents.
Vérifier le protocole de transport
sélectionné sur la machine.
Faire correspondre le protocole de
transport de la machine avec celui
sélectionné sur l'ordinateur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 3
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
L'impression donne des résultats inattendus
Remarques et restrictions
Lors de l'utilisation du protocole TCP/IP (LDP), il convient de tenir
compte des remarques et restrictions suivantes.
Configuration de la machine
• Configurer avec le plus grand soin les adresses IP. Ces
adresses sont gérées en tant qu'entité unique sur l'ensemble
du système. Consulter l'administrateur réseau avant
d'effectuer toute modification de la configuration.
• Selon l'environnement réseau, un masque de sous-réseau et
des adresses de passerelles peuvent s'avérer nécessaires.
Vérifier la configuration requise auprès de l'administrateur
réseau, puis configurer les paramètres appropriés.
• Lorsque le port est activé, il peut être automatiquement
désactivé si la machine ne dispose pas de suffisamment de
mémoire. Dans ce cas, désactiver un port inutilisé ou
augmenter l'allocation de mémoire.
• Ajuster la taille du tampon de réception Spoule LPD en
fonction de son utilisation. Lorsque la taille du tampon de
réception Spoule LPD est inférieure à la taille des données
transmises, la réception de ces dernières risque d'être
impossible sur la machine.
La machine tente de traiter un
format de données autre que celui
des données d'impression émises
à partir d'un ordinateur.
Non applicable Ctrl-D annule la commande.
Cause Vérifications Solution
Cause Vérifications Solution
Le langage d'impression de la
machine ne correspond pas au
langage d'impression spécifié
dans les données d'impression.
Vérifier le langage d'impression de
la machine et celui des données
d'impression.
Faire correspondre le langage
d'impression de la machine à celui
des données d'impression.
L'ordinateur n'utilise pas le pilote
d'imprimante fourni avec la
machine (utilisation d'un pilote
d'imprimante tiers).
Vérifier si le pilote d'imprimante
installé sur l'ordinateur est bien le
pilote fourni avec la machine.
Sélectionner le pilote d'imprimante
fourni avec la machine sur
l'ordinateur. Si le pilote
d'imprimante fourni avec la
machine n'est pas répertorié dans
la liste, l'installer puis le
sélectionner. En cas d'utilisation
d'un autre pilote d'imprimante,
l'opération risque d'échouer.9 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Configuration de l'ordinateur
• Configurer avec le plus grand soin les adresses IP. Ces
adresses sont gérées en tant qu'entité unique sur l'ensemble
du système. Consulter l'administrateur réseau avant
d'effectuer toute modification de la configuration.
• Lors de la configuration des paramètres réseau (adresse IP,
etc.) sur un hôte d'un service d'information réseau NIS,
consulter l'administrateur du serveur NIS.
Mise hors tension
Lors de la mise hors tension de la machine, vérifier les points
suivants :
• Réglage de Spoule LPD sur Mémoire.
Toutes les données d'impression mises en file d'attente dans
la mémoire de la machine sont supprimées, y compris les
données en cours d'impression. Les données d'impression
seront introuvables lorsque la machine est remise sous
tension.
Si la machine est mise hors tension immédiatement après
l'envoi d'un travail d'impression par un ordinateur, ce travail
peut néanmoins demeurer sur l'ordinateur. Dans ce cas, les
données stockées sur l'ordinateur seront imprimées dans
l'ordre, avant toute instruction ultérieure reçue après la remise
sous tension de la machine.
• Réglage de Spoule LPD sur Disque dur.
Toutes les données d'impression mises en file d'attente sur le
disque dur de la machine sont conservées, y compris les
données en cours d'impression. Dans ce cas, les données
stockées sur le disque dur de la machine sont imprimées dans
l'ordre, avant toute instruction ultérieure reçue après la remise
sous tension de la machine.
• Réglage de Spoule LPD sur Désactivé(e).
Toutes les données d'impression mises en file d'attente dans
le tampon de réception de la machine sont supprimées, y
compris les données en cours d'impression. Les données
d'impression seront introuvables lorsque la machine est
remise sous tension.
Si la machine est mise hors tension immédiatement après
l'envoi d'un travail d'impression par un ordinateur, ce travail
peut néanmoins demeurer sur l'ordinateur. Dans ce cas, les
données stockées sur l'ordinateur seront imprimées dans
l'ordre, avant toute instruction ultérieure reçue après la remise
sous tension de la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 5
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Durant l'impression
• Réglage de Spoule LPD sur Disque dur ou sur Mémoire.
Si la taille des données d'impression transmises dépasse la
quantité de mémoire ou d'espace disque disponible, aucune
réception n'est possible.
REMARQUE : dans ce cas, certains ordinateurs tentent de
retransmettre immédiatement les données. L'ordinateur semble
alors arrêté. Résoudre ce problème en annulant la transmission
des données d'impression à partir de l'ordinateur.
• Réglage de Spoule LPD sur Désactivé(e).
Lors de la réception d'une demande d'impression d'un
ordinateur, la machine ne peut pas accepter les demandes
provenant d'autres ordinateurs.
• Modification de l'adresse IP ou du nom d'un ordinateur.
Lorsque l'adresse IP ou le nom d'un ordinateur est modifié, les
requêtes et les traitements émanant de la machine ne sont
pas exécutés correctement. Mettre la machine hors tension
lorsque le tampon de réception ne contient plus de données.
REMARQUE : il est possible d'annuler des travaux d'impression
ou de forcer l'impression des travaux restant dans le tampon de
réception à partir du panneau de commande de la machine. Pour
plus d'informations, se reporter au Guide de l'utilisateur Chapitre
2, "État des travaux". 9 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Services Internet CentreWare
Résolution des incidents
Cette section décrit les causes possibles des problèmes
susceptibles de se produire durant l'utilisation des Services
Internet CentreWare et les solutions en vue de leur résolution.
Problème Solution
Services Internet CentreWare
Impossible de se connecter aux
Services.
Vérifier si la machine fonctionne correctement.
Vérifier si la machine est sous tension.
Vérifier si les Services Internet CentreWare sont activés.
Pour ce faire, imprimer la liste des paramètres de l'imprimante.
Vérifier l'adresse Internet.
Reconfirmer l'adresse Internet. Si le problème persiste, tenter
d'établir la connexion en entrant une adresse IP.
Vérifier si un serveur proxy est utilisé.
L'échec des connexions peut être dû au serveur proxy utilisé.
Désactiver l'utilisation d'un serveur proxy dans le navigateur ou
configurer cette adresse spécifique de manière à ne pas utiliser de
serveur proxy.
Un message demande à l'utilisateur
de patienter.
Patienter quelques instants, comme indiqué dans le message.
Si l'état ne change pas, cliquer sur le bouton Actualiser.
Si cela ne résout pas le problème, s'assurer que la machine
fonctionne correctement.
La touche Actualiser ne fonctionne
pas.
Vérifier si un navigateur spécifique est utilisé.
Se reporter à la section Paramètres réseau des Services Internet
CentreWare page 3-5 pour vérifier si le navigateur utilisé est pris en
charge.
La sélection du menu dans le cadre
de gauche ne modifie pas le contenu
du cadre de droite.
Le contenu de l'écran est déformé. Modifier la taille de la fenêtre du navigateur.
Les informations les plus récentes ne
s'affichent pas.
Cliquer sur le bouton Actualiser.
L'utilisation du bouton Activer les
nouveaux paramètres ne permet pas
d'afficher les nouveaux paramètres.
Vérifier si toutes les valeurs entrées sont correctes.
Si une des valeurs spécifiées se trouve en dehors de la plage
autorisée, elle est automatiquement mise à jour en fonction de la
plage de valeurs autorisée.
L'utilisation du bouton Activer les
nouveaux paramètres affiche un
message indiquant que le serveur a
renvoyé une réponse non valide ou
inconnue ou qu'il n'y a pas de
données.
Vérifier si le mot de passe fourni est correct.
Les mots de passe entrés des champs Mot de passe et Confirmer
le mot de passe sont différents. Entrer le mot de passe approprié.
Déterminer si ce problème survient pendant ou après une
opération effectuée par le biais du panneau de commande de la
machine. Lorsque la fonction de réinitialisation automatique est
activée, une configuration effectuée à partir des Services Internet
CentreWare n'est pas effective tant que le délai spécifié n'est pas
écoulé. Patienter quelques instants.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 7
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Fonctions de numérisation
Remarques et restrictions
Lors de l'utilisation des fonctions de numérisation, il convient de
tenir compte des remarques et restrictions suivantes.
Se reporter au fichier lisezmoi (Readme) figurant sur le CD-ROM
des utilitaires CentreWare pour consulter les remarques et les
restrictions applicables au pilote de numérisation réseau et à
l'utilitaire Boîte aux lettres 2.
Récupération de documents contenus dans une boîte aux
lettres
• Lorsque l'option de suppression/enregistrement de documents
est définie sur Enregistrer, plusieurs clients peuvent accéder
au même document.
• Lorsque l'option de suppression/enregistrement de documents
est définie sur Supprimer, un seul client peut accéder à un
document. Le document en cours d'enregistrement ou
d'importation par un client n'est pas accessible aux autres
clients.
Dans les deux cas, les documents peuvent être ajoutés à une
boîte aux lettres tandis qu'un client accède à celui-ci.
• Lors de la récupération de documents à partir des Services
Internet CentreWare, les documents ne sont pas supprimés et
ce, quelle que soit la valeur du paramètre de suppression
des documents après récupération.
Affichage
Lors de la numérisation d'un document comportant plusieurs
couleurs, il n'est pas possible d'afficher l'image à l'aide des
couleurs appropriées si le mode d'affichage comporte un nombre
de couleurs moins important. Utiliser un mode d'affichage
comportant plus de couleurs que l'image.
Impossible d'entrer des caractères
BBCS.
Il n'est pas possible d'entrer des caractères BBCS pour les
éléments précédés de"*".
Impossible de supprimer les travaux. Attendre quelques instants puis cliquer sur Actualiser.
Problème Solution9 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Utilisation simultanée du pilote de numérisation réseau et de
l'utilitaire Boîte aux lettres 2
Il n'est pas possible d'utiliser à la fois le pilote de numérisation
réseau et l'utilitaire Boîte aux lettres 2 sur un même ordinateur
pour se connecter à la machine.
Jusqu'à trois ordinateurs, utilisant soit le pilote de numérisation
réseau soit l'utilitaire Boîte aux lettres 2 peuvent récupérer des
documents simultanément sur une machine.
Impression de documents enregistrés dans une boîte aux
lettres
Lors de l'impression d'un document enregistré, il n'est pas
possible d'imprimer un document numérisé en sélectionnant
Boîte aux lettres sur l'écran tactile de la machine.
Utilisation de fichiers TIFF
Les fichiers TIFF créés par l'utilitaire Boîte aux lettres 2 sont
compressés au format MMR, MH, JBIG ou JPEG. Lors de
l'ouverture de fichiers TIFF, utiliser une application logicielle
capable de gérer le format du fichier compressé.
REMARQUE : l'utilitaire Boîte aux lettres 2 ne peut pas créer de
fichiers TIFF compressés au format JBIG.
Restrictions applicables à la numérisation
Le format maximal d'une page numérisée est 297 x 432 mm ;
pour les formats standard, A3 ou 11 x 17 pouces.
Nombre de feuilles numérisées (Boîte aux lettres)
Il est possible de numériser jusqu'à 999 pages dans une boîte aux
lettres. Le nombre de pages varie en fonction de la taille et de la
résolution du document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 9 - 1 9
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Fonctions de courrier électronique
Résolution des incidents
Cette section décrit les causes possibles des problèmes
susceptibles de se produire lors de l'utilisation de la fonction de
notification par courrier électronique, d'impression de courrier
électronique et de numérisation (transmission par courrier
électronique). Elle donne également les solutions en vue de leur
résolution.
Problème Solution
Impossible de recevoir un courrier
électronique (impression courrier
électronique)
Vérifier si l'adresse électronique de la machine a été configurée.
Vérifier si Réception courrier électronique est défini sur Activé(e)
Vérifier si les adresses IP des serveurs SMTP et POP3 (si POP3 est
le protocole sélectionné pour le courrier entrant) sont correctement
configurées.
Vérifier si le nom d'utilisateur et le mot de passe POP3 entrés sont
corrects.
Vérifier si le paramètre Filtre du domaine a été défini.
L'utilisateur doit également s'assurer que son domaine figure parmi
les domaines autorisés à l'aide des Services Internet CentreWare.
S'assurer que les serveurs SMTP et/ou POP fonctionnent
correctement
auprès de l'administrateur réseau.
Impossible de transmettre un
courrier électronique (impression
courrier électronique et
numérisation (transmission par
courrier électronique))
Vérifier si l'adresse électronique de la machine a été configurée.
Dans le cas de la fonction de notification par courrier électronique,
vérifier si le paramètre Service de notification par courrier est défini
sur Activé(e).
Vérifier si le paramètre Envoi courrier électronique est défini sur
Activé(e).
S'assurer que l'adresse IP du serveur SMTP a été correctement
configurée.
Vérifier si les éléments de notification à transmettre ont été
correctement définis (dans le cas de la notification par courrier
électronique).
Vérifier les paramètres à partir de l'écran de propriétés des Services
Internet CentreWare.
Vérifier si l'adresse de destination est correcte.
Vérifier si le serveur SMTP fonctionne correctement
auprès de l'administrateur réseau.9 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
9 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t sC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e 1 0 - 1
10. Sécurité et consignes
Consignes de sécurité
Ce produit Xerox et les consommables recommandés ont été
conçus et testés pour satisfaire à des normes de sécurité
strictes. Ils ont également été certifiés conformes aux normes en
vigueur en matière de respect de l'environnement. Lire
attentivement les instructions suivantes avant toute utilisation et
s'y référer, le cas échéant, pour garantir le bon fonctionnement du
matériel en toute sécurité.
POINT IMPORTANT : les tests relatifs à la sécurité et à la fiabilité
de ce matériel ont été menés à l'aide de consommables Xerox
uniquement.
AVERTISSEMENT : toute modification non autorisée du produit, y
compris l’ajout de nouvelles fonctions ou la connexion à des
appareils tiers, peut annuler la garantie. Contacter un distributeur
local pour de plus amples informations.
Sécurité électrique
Ce produit doit être branché sur une alimentation électrique
correspondant aux indications disponibles sur la plaque du
produit. En cas de doute sur la conformité de l'alimentation,
consulter le fournisseur d'électricité local.
• Utiliser exclusivement le cordon d'alimentation fourni avec
l'équipement.
• Cet équipement doit être utilisé sur un circuit électrique dont la
capacité est supérieure à l'ampérage et au voltage nominal de
l'appareil. Voir les informations au dos de l'appareil pour
connaître l'ampérage et le voltage nominal. Si la machine doit
être déplacée, contacter un technicien Xerox ou le distributeur
local.
• Brancher le cordon d'alimentation directement sur une prise
électrique avec mise à la terre. Ne pas utiliser de rallonge. En
cas de doute sur la mise à la terre d'une prise électrique,
consulter un électricien qualifié.1 0 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
• Ne jamais utiliser d'adaptateur avec dispositif de mise à la
terre pour brancher la machine sur une prise non reliée à la
terre.
AVERTISSEMENT : des chocs électriques sévères peuvent
résulter d'une mise à la terre incorrecte.
AVERTISSEMENT : cet équipement doit impérativement être
connecté à un circuit électrique avec mise à la terre.
• Ne pas placer l'équipement dans un endroit où les utilisateurs
seraient susceptibles de marcher ou de trébucher sur le
cordon d'alimentation. Ne rien placer sur le cordon
d'alimentation.
• Ne pas annuler ni désactiver les sécurités électriques ou
mécaniques.
• Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Ces ouvertures
permettent d'éviter toute surchauffe de la machine.
AVERTISSEMENT : n'introduire aucun objet dans les fentes ou
les ouvertures de l'équipement. Un contact avec un point de
tension ou court-circuit peut provoquer un incendie ou des chocs
électriques.
Si l'une des situations suivantes se produit, débrancher
immédiatement la machine et retirer le cordon d'alimentation de la
prise secteur. Appeler un technicien agréé local pour corriger le
problème.
• La machine émet des bruits ou des odeurs inhabituels.
• Le cordon d'alimentation est endommagé.
• Un disjoncteur, un fusible ou tout autre dispositif de sécurité
s'est déclenché.
• Du liquide s'est répandu dans la machine.
• La machine a été exposée à de l'eau.
• Une partie de la machine est endommagée.
Dispositif de déconnexion
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif de déconnexion de
cette machine. Pour couper l'alimentation électrique, débrancher
le cordon d'alimentation de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : cet équipement doit impérativement être
connecté à un circuit électrique avec mise à la terre.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 - 3
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Sécurité laser
Amérique du Nord
Cet équipement est conforme aux normes de sécurité relatives
aux produits laser de classe 1 en matière de rayonnement,
établies par le Center for Devices and Radiological Health
(CDRH) de la Food and Drug Administration (FDA) des ÉtatsUnis. Ce produit est conforme aux FDA 21 CFR 1940.10 et
1040.11, à l'exception des dérogations relatives à la Laser Notice
No. 50 datée du 26 juillet 2001. Ces normes s'appliquent aux
produits laser commercialisés aux États-Unis. Une étiquette
indiquant que la machine est conforme aux normes du CDRH est
apposée au produit, tel qu'il est exigé aux États-Unis. Ce produit
n'émet aucun rayonnement laser dangereux.
ATTENTION : l'exécution de procédures ou l'utilisation de
commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés dans la
documentation peuvent entraîner une exposition dangereuse aux
rayons laser.
Le rayonnement émis à l'intérieur de ce produit est entièrement
confiné dans des boîtiers et panneaux de protection pendant
toutes les phases d'utilisation.
Ce produit comporte des étiquettes d'avertissement relatives à la
sécurité laser. Ces étiquettes sont conçues pour être utilisées par
les techniciens du Centre Services Xerox et sont placées sur ou à
proximité de panneaux dont le démontage nécessite des outils
particuliers. Ne jamais retirer ces panneaux. Aucun des éléments
situés derrière ces panneaux ne nécessite l'intervention de
l'opérateur.1 0 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Europe et autres marchés
Ce produit est conforme à la norme IEC60825 sur la sécurité
laser.
Cet équipement est conforme aux normes gouvernementales,
nationales et internationales des produits laser de classe 1. Il
n'émet pas de rayonnement dangereux, le faisceau laser étant
confiné pendant toutes les phases de fonctionnement et de
maintenance.
ATTENTION : l'exécution de procédures ou l'utilisation de
commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés dans la
documentation peuvent entraîner une exposition dangereuse aux
rayons laser.
Ce produit comporte des étiquettes d'avertissement relatives à la
sécurité laser. Ces étiquettes sont conçues pour être utilisées par
les techniciens du Centre Services Xerox et sont placées sur ou à
proximité de panneaux dont le démontage nécessite des outils
particuliers. Ne jamais retirer ces panneaux. Aucun des éléments
situés derrière ces panneaux ne nécessite l'intervention de
l'opérateur.
Pour obtenir des informations de sécurité complémentaires sur le
produit ou les consommables fournis par Xerox, contacter le
Centre Services Xerox au numéro fourni avec le système ou
consulter le site Web de Xerox à l'adresse suivante :
www.xerox.com.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 - 5
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Normes de sécurité
Amérique du Nord
Ce produit Xerox est certifié conforme par l'organisme
Underwriters Laboratories Incorporated aux normes de sécurité
UL60950-1 (première édition) et CSA International CAN/CSA
C22.2 No. 60950-1-03 (première édition).
Europe et autres marchés
Ce produit Xerox est certifié conforme par l'organisme
Underwriters Laboratories Incorporated aux normes de sécurité
établies dans la publication UL60950-1 (2001), première édition.
Précautions d'entretien
• Ne tenter aucune procédure de maintenance non répertoriée
dans la documentation livrée avec la machine.
• Ne pas utiliser d'aérosols. Le recours à des produits de
nettoyage non homologués peut altérer les performances de
la machine et créer des situations dangereuses.
• Utiliser les consommables et produits d'entretien comme
décrit dans ce guide. Conserver tous les produits et
consommables hors de portée des enfants.
• Ne pas retirer les panneaux ou capots fixés avec des
vis. Aucun des éléments situés derrière ces panneaux ne
nécessite l'intervention de l'utilisateur.
N'exécuter aucune procédure de maintenance pour laquelle
l'utilisateur n'a pas été formé par le Centre Services Xerox, ou non
décrite explicitement dans les manuels fournis avec la machine.1 0 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Précautions d'utilisation
L'équipement et les appareils Xerox ont été conçus et testés pour
satisfaire à des normes de sécurité très strictes. Celles-ci
comprennent la vérification par des organismes de sécurité,
l'homologation et la conformité aux normes d'environnement en
vigueur.
Respecter les consignes de sécurité suivantes pour garantir le
bon fonctionnement de la machine en toute sécurité :
• Utiliser les produits et consommables conçus spécifiquement
pour la machine. L'utilisation de produits non appropriés peut
nuire à son bon fonctionnement et s'avérer dangereux.
• Se conformer aux avertissements et instructions apposés sur
ou fournis avec la machine.
• Installer la machine dans un local disposant d'un espace libre
suffisant pour permettre une bonne ventilation et un accès
aisé lors des tâches d'entretien.
• Placer la machine sur une surface plane et résistante (pas sur
une moquette ou un tapis épais) capable de supporter son
poids.
• Ne jamais essayer de déplacer la machine. Les pieds de mise
à niveau qui ont été abaissés lors de l'installation risquent
d'endommager le revêtement de sol.
• Ne pas placer la machine près d'une source de chaleur.
• Ne pas exposer la machine aux rayons directs du soleil.
• Ne pas placer la machine sous une source d'air froid
provenant d'un système de climatisation.
• Ne poser aucun récipient contenant un liquide sur la machine.
• Ne pas obstruer les fentes et ouvertures de ventilation de la
machine.
• Ne pas tenter de désactiver les sécurités électriques ou
mécaniques.
AVERTISSEMENT : utiliser la plus grande prudence en cas
d'intervention dans les zones signalées par ce symbole. Ces
zones peuvent être brûlantes et ne doivent pas être touchées.
Pour tout complément d'information de sécurité concernant la
machine ou ses consommables, prendre contact avec Xerox.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 - 7
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Précautions relatives à l'ozone
Cette machine dégage de l'ozone en fonctionnement normal.
L'ozone est plus lourd que l'air et son volume dépend du nombre
de copies réalisées. Le respect des normes indiquées dans les
procédures d'installation Xerox assure des degrés de
concentration conformes aux limites autorisées.
Pour plus d'informations sur l'ozone, demander la publication
Xerox OZONE, en appelant le 1-800-828-6571 aux États-Unis.
Pour obtenir une version française de ce document, composer le
même numéro puis appuyer sur la touche 2 du téléphone.
Réglementations
Interférences dans les radiocommunications
Réglementation FCC aux États-Unis
Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s'appliquant aux
appareils numériques de classe A, en vertu des dispositions de
l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer
une protection raisonnable contre les interférences en zone
commerciale. Ce matériel émet et utilise des fréquences
radioélectriques et peut provoquer des interférences avec les
communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé
conformément aux instructions. L'utilisation de ce matériel en
zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences.
Dans ce cas, l'utilisateur devra y remédier à ses propres frais.
Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation
expresse de Xerox Corporation est de nature à interdire l'usage
du matériel.
AVERTISSEMENT : l'utilisation de câbles d'interface blindés est
nécessaire pour assurer la conformité avec la réglementation
FCC.1 0 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Au Canada (ICES-003)
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Homologation RFID
Ce produit génère 13,56 MHz au moyen d'un système de boucle
inductive en tant que système RFID (radio frequency identification
system device). Il est certifié conforme à la Directive européenne
99/5/EC et aux lois ou réglementations locales applicables.
Sécurité de très basse tension
Ce produit Xerox est conforme à diverses normes de sécurité
nationales et à celles de diverses agences gouvernementales.
Tous les ports du système satisfont aux conditions requises de
sécurité pour des circuits de très basse tension (SELV) pour la
connexion aux périphériques client et aux réseaux. Tout
accessoire client ou tiers installé sur la machine doit respecter les
conditions énumérées ci-dessus. Tous les modules nécessitant
une connexion externe doivent être installés selon la procédure
d'installation.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 - 9
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Certifications en Europe
Le symbole CE figurant sur ce produit est garant de la conformité
du matériel Xerox aux directives de l’Union Européenne entrant
en vigueur aux dates indiquées :
1er janvier 1995 : Directive 73/23/CE, amendée par la directive 93/68/CE, relative à
l’harmonisation des lois des États membres sur les équipements
basse tension.
1er janvier 1996 : Directive 89/336/CE sur l’approximation des lois des États
membres sur la compatibilité électromagnétique.
9 mars 1999 : Directive 99/5/CE relative aux équipements radio et aux
équipements terminaux de télécommunication et à la
reconnaissance mutuelle de leur conformité.
Une déclaration complète, avec une description des directives et
normes concernées, est disponible sur simple demande auprès
de Xerox ou à l'adresse suivante :
Environment, Health and Safety
Xerox
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Herts
AL7 1BU
Angleterre
Téléphone : +44 (0) 1707 353434
AVERTISSEMENT : ce produit est certifié conforme à des
réglementations très strictes en matière de sécurité et
d'interférence radio. Toute modification non autorisée, y compris
par l'ajout de nouvelles fonctions ou le raccordement de dispositifs
externes, peut annuler cette conformité. Une liste des
accessoires approuvés est disponible auprès de Xerox.
AVERTISSEMENT : pour que cet équipement puisse fonctionner
à proximité d’une installation industrielle, scientifique ou médicale
(ISM), il peut être nécessaire de limiter le rayonnement externe de
cette dernière ou de prendre des mesures spécifiques.
AVERTISSEMENT : ceci est un produit de classe A. Dans un
environnement domestique, ce produit peut causer des
interférences radio, auquel cas l’utilisateur doit prendre les
mesures adéquates pour résoudre le problème.
AVERTISSEMENT : il est nécessaire d’utiliser des câbles blindés
avec cet équipement, conformément aux exigences de la directive
89/336/CE.1 0 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Il est illégal...
Aux États-Unis
Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des objets suivants
dans certaines circonstances. Tout contrevenant est passible
d'amendes ou d'emprisonnement.
1. Obligations ou titres émanant du gouvernement des ÉtatsUnis, tels que :
• Titres de créance • Devises de la banque
nationale
• Coupons de bons • Billets de banque de la
Réserve Fédérale
• Silver Certificates • Gold Certificates
• Bons des États-Unis • Bons du Trésor
• Billets de la Réserve Fédérale • Petites coupures
• Certificats de dépôt • Papier-monnaie
Bons et obligations de certaines agences du gouvernement,
telles que la FHA, etc.
Bons. (Les bons d'épargne américains peuvent être
photocopiés uniquement à des fins publicitaires dans le cadre
d'une campagne de vente de ces bons.)
Timbres fiscaux. (La copie de documents légaux portant un
timbre fiscal oblitéré est autorisée dans la mesure où elle est
effectuée à des fins légales.)
Timbres postaux, oblitérés ou non. (La reproduction de
timbres postaux à des fins philatéliques est autorisée dans la
mesure elle s'effectue en noir et blanc et à un taux de
réduction inférieur à 75% ou d'agrandissement supérieur à
150% des dimensions linéaires de l'original.)
Mandats postaux.
Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables
autorisés des États-Unis.
Vignettes ou toute autre représentation d'une valeur déterminée,
de quelque dénomination que ce soit, émise suite à une loi
adoptée par le Congrès.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 - 11
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
2. Certificats d'indemnités des vétérans des deux guerres
mondiales.
3. Obligations ou titres émanant d'un gouvernement étranger,
d'une banque ou d'une entreprise étrangères.
4. Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du
copyright donne son autorisation et où la copie respecte les
dispositions relatives à une utilisation « loyale » et aux droits
de reproduction des bibliothèques de la loi sur le copyright. De
plus amples informations sur ces dispositions peuvent être
obtenues auprès du Copyright Office, Library of Congress,
Washington, D.C. 20559. Demander la circulaire R21.
5. Certificats de nationalité ou de naturalisation. (Les certificats
de naturalisation peuvent être photocopiés.)
6. Passeports. (Les passeports étrangers peuvent être
photocopiés.)
7. Papiers d'immigration.
8. Ordres d'incorporation.
9. Documents permettant l'intégration à un système de
prestations accordées en fonction des revenus portant l'une
des informations suivantes relatives à la personne
immatriculée :
• Salaire ou revenus • Statut de personne à
charge
• Casier judiciaire • Antécédents
militaires
• Condition physique ou mentale
• Exception : les certificats de libération de l'armée et de la
marine américaines peuvent être photocopiés.
10.Cartes d'identité, badges, passes ou insignes portés par les
personnels de l'armée ou de la marine ou par les membres de
divers départements fédéraux tels que le FBI, le Ministère de
Finances, etc. (sauf dans cas où la reproduction est
demandée par le chef d'un tel département ou bureau).
La reproduction des documents suivants est également
interdite dans certains états : permis de conduire et certificats
de propriété automobile.
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive.
Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son
exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est
recommandé de s'adresser à un avocat.1 0 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Au Canada
Conformément à la loi, le parlement interdit la reproduction des
objets suivants dans certaines circonstances. Tout contrevenant
est passible d'une amende ou d'une peine d'emprisonnement.
1. Billets de banque ou papier monnaie en vigueur.
2. Obligations ou titres émis par un gouvernement ou une
banque.
3. Obligations ou bons du Trésor.
4. Sceau du Canada ou d'une province, d'une autorité ou d'un
organisme public au Canada ou encore d'un tribunal.
5. Proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis
(dans l'intention de faire croire qu'ils ont été imprimés par
l'Imprimeur royal pour le Canada ou un imprimeur doté de
droits équivalents pour une province).
6. Étiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design
utilisé par ou pour le compte du gouvernement du Canada ou
d'une province, du gouvernement d'un état autre que le
Canada ou d'un ministère, conseil, commission ou organisme
créé par le gouvernement canadien ou une province ou
encore, par un gouvernement d'un état autre que le Canada.
7. Timbres fiscaux quels qu'ils soient utilisés par le
gouvernement du Canada ou d'une province, ou le
gouvernement d'un état autre que le Canada.
8. Documents, registres ou archives conservés par les autorités
publiques chargées de fournir des copies certifiées des
documents susmentionnés, dans l'intention de faire croire que
ces reproductions sont certifiées.
9. Marques ou documents protégés par les lois sur les droits
d'auteur, sans le consentement du propriétaire de la marque
ou des droits.
La liste ci-dessus est fournie pour informations. Elle n'est pas
exhaustive et peut contenir des imprécisions. Xerox ne peut en
être tenu pour responsable. En cas de doute, il est recommandé
de s'adresser à un avocat.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 - 1 3
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Dans d'autres pays
La copie de certains documents peut être illégale dans votre pays.
Une amende ou peine de prison peuvent sanctionner de telles
reproductions illégales, qui incluent les copies des documents
suivants :
• Billets de devises
• Billets de banque et chèques
• Bons et titres émis par les banques et le gouvernement
• Passeports et cartes d'identité
• Marques et documents protégés par copyright, sans le
consentement du propriétaire
• Timbres postaux et autres effets négociables
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive.
Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son
exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est
recommandé de s'adresser à un avocat.
Réglementation relative à la protection de l'environnement aux
États-Unis
En tant que partenaire ENERGY STAR
®
, Xerox Corporation
certifie que ce produit est conforme aux directives de la norme
ENERGY STAR relatives à la consommation d’énergie.
ENERGY STAR et le symbole ENERGY STAR sont des marques
déposées aux États-Unis.
Le programme relatif aux équipements bureautiques ENERGY
STAR traduit une volonté conjointe des gouvernements
américains, européens et japonais et des industries de matériel
bureautique de promouvoir des copieurs, imprimantes,
télécopieurs, systèmes multifonctions, ordinateurs personnels et
moniteurs respectant l'environnement. La réduction de la
consommation d'énergie permet de combattre la pollution, les
pluies acides et les changements climatiques à long terme en
diminuant les émissions qui résultent de la production d'énergie.
Un réglage préalable des équipements Xerox ENERGY STAR est
effectué en usine. À la livraison, cette machine est réglée de
manière à passer en mode d'alimentation réduite au terme d'un
délai de 15 minutes à partir de la dernière copie/
impression. L'arrêt automatique ou le passage en mode
Économie d'énergie est programmé pour avoir lieu 60 minutes
après la dernière copie/impression. Des informations plus
détaillées sur le mode Économie d'énergie ainsi que les
instructions à suivre pour modifier les réglages par défaut sont
disponibles dans la section correspondante du présent document.1 0 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Recyclage et mise au rebut du produit
S'il incombe au client de gérer la mise au rebut de cet équipement
Xerox, il convient de noter que ce dernier peut contenir du plomb,
du mercure et du perchlorate et d'autres substances dont la mise
au rebut peut être réglementée pour des raisons écologiques. La
présence de plomb et de perchlorate est conforme aux
réglementations mondiales en vigueur au moment de la mise sur
le marché de cet équipement.
Amérique du Nord
Xerox a mis en place un programme de récupération et de
réutilisation/recyclage des produits à l'échelle mondiale. Prendre
contact avec le responsable des ventes Xerox local (1-800-ASKXEROX aux États-Unis) pour déterminer si ce produit Xerox fait
partie du programme. Pour plus d'informations sur les
programmes environnementaux de Xerox, consulter le site
www.xerox.com/environment.
Pour toute information complémentaire sur le recyclage et la mise
au rebut, contacter les autorités locales concernées. Aux ÉtatsUnis, il peut être utile de consulter le site Web de l'Electronic
Industries Alliance à l'adresse : www.eiae.org.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 - 1 5
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Perchlorate Ce produit peut être composé d'un ou plusieurs éléments
contenant du perchlorate, par exemple des batteries. Des
consignes de manipulation spéciales peuvent s'appliquer.
Consulter le site www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate.
Si le produit ne fait pas partie du programme Xerox et que le client
est chargé de sa mise au rebut, suivre les instructions fournies
dans le paragraphe ci-dessus.
Union européenne
L'application de ce symbole sur l'équipement confirme le fait que
la mise au rebut de cet équipement doit se faire conformément
aux procédures nationales agréées.
Conformément à la législation européenne, la mise au rebut des
équipements électriques et électroniques en fin de vie doit être
effectuée selon les procédures agréées.
Avant la mise au rebut, contacter Xerox ou le distributeur local afin
d'obtenir des informations concernant la récupération des
équipements en fin de vie.
Autres pays
Contacter les autorités responsables de la collecte des déchets et
leur demander les directives en vigueur pour la mise au rebut.1 0 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
1 0 . S é c u r i t é e t c o n s i g n e sC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e I - 1
Numériques
100Base-TX . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
10Base-T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
A
Absence de polices PostScript
(paramètres système) . . . 8-135
Accès boîtes aux lettres
(paramètres système) . . . 8-201
Accès éloigné . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Accès local . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-3
Accès machine locale (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-200
Accès réseau (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-200
Activation du port . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Administrateur système - Compteur
copie (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-193
Administrateurs système . . . . . . . . . 7-1
Adresse de passerelle . . . . . . 2-3, 3-14
Adresse du serveur POP3 . . . . . . . 3-26
Adresse du serveur SMTP . . . . . . 3-26
Adresse du serveur WINS
primaire . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Adresse du serveur WINS
secondaire . . . . . . . . . . . . . 3-14
Adresse électronique . . . . . . . . . . . . 4-6
Adresse électronique (paramètres
système) . . . . . . . 8-180, 8-189
Adresse électronique/Nom
d'hôte de la machine
(paramètres système) . . . 8-124
Adresse IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Ajouter n° port . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Amélioration de l'image (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-61
Annulation auto
(paramètres système) . . . . 8-25
Application serveur
(paramètres système) . . . 8-155
Association d'une feuille de
distribution à une boîte aux
lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Attributs de magasin (paramètres
système) . . . . . . . . . .8-41, 8-43
Attributs magasin pendant le
chargement (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-49
Authentification de réception POP 3-26
Authentification directe . . . . . . . . . . 7-2
Authentification du mot de passe
SMTP . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
Authentification envoi SMTP . . . . 3-26
Authentification et gestion de
l'Auditron . . . . . . . . . . .7-1, 7-14
Authentification réseau . . . . . . . . . . 7-2
B
Boîte aux lettre générale partagée . 7-8
Boîte aux lettres partagée
(administrateur système) . . 7-8
BOOTP . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3, 3-14
Boutons personnalisés 1 à 3
(paramètres personnalisés)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-34
Boutons prédéfinis
(paramètres système) . . . . 8-80
C
Vérification de l'état de
l'imprimante . . . . . . . . . . . . 1-11
Caractères ID compte
(paramètres système) . . . 8-194
Caractères ID utilisateur
(paramètres système) . . . 8-194
Carnet d'adresses . . . . . . . . . . . . . 1-11
Carnet d'adresses
(paramètres système) . . . 8-178
Certificat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Configuration de l'environnement de
courrier électronique . . . . . . 5-5
Classe objet de l'élément recherché
(paramètres système) . . . 8-155
Clé publique . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Codage du mot de passe . . . . . . . 3-10
Collecte de données sur les
travaux . . . . . . . . . . . . . . . 7-17
IndexI - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
Configuration connexion/Gestion
Auditron (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-186
Configuration connexion/Mode Auditron
(paramètres système) . . . 8-200
Configuration d'informations
d'authentification
personnelles . . . . . . . . . . . 1-11
Configuration d'une adresse IP . . . 1-11
Configuration de l'environnement de
courrier électronique . . . . . 1-11
Configuration des informations
utilisateur (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-193
Configuration des paramètres
système . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Configuration du port SNMP . . . . . 5-20
Contrôle commande de réception PJL
(paramètres système) . . . 8-196
Contrôle commande de sortie PJL
(paramètres système) . . . 8-196
Contrôle de copie (paramètres système)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-108
Contrôle de la réception (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-196
Courrier électronique . . . .1-9, 3-22, 4-1
Courrier électronique - Valeurs par
défaut (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-151
Créer/Vérifier comptes utilisateur
(paramètres système) . . . 8-187
Cryptage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Cryptage des données (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-76
D
Date (paramètres système) . . . . . . 8-21
Date d'expiration des documents
(paramètres système) . . . 8-163
Décalage (Bac module de finition)
(paramètres système) . . . . 8-69
Décalage intercalaire - Valeur
(paramètres système) . . . 8-107
Définition (paramètres
système) . . . . . . . . 8-93, 8-140
Délai de la recherche (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-156
Démarrage des Services Internet
CentreWare . . . . . . . . . . . . . 6-7
Démarrage et arrêt de la machine 1-12
Densité (paramètres système)
. . . . . . . . . . . . . . . . .8-92, 8-139
Densité du cachet (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-110
DHCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3, 3-14
DHCP/Autonet . . . . . . . . . . . .2-3, 3-14
DNS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Docs multiformats – Copie recto verso
(paramètres système) . . . . 8-57
Documents multiformats (paramètres
système) . . . . . . . . .8-95, 8-141
Documents récupérés par le client
(paramètres système) . . . 8-161
Durée nécessaire pour un travail ou
Durée cumulée pour tous les
travaux (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-78
E
Écran de transfert de l'image
(paramètres système) . . . 8-149
Écran par défaut (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-33
Effacement centre (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-96
Effacement de bords (paramètres
système) . . . . . . . . . . 8-141
Effacement de bords - Bord droit
(paramètres système) . . . . 8-96
Effacement de bords - Bord gauche
(paramètres système) . . . . 8-96
Effacement de bords - Bord inférieur
(paramètres système) . . . . 8-96
Effacement de bords - Bord supérieur
(paramètres système) . . . . 8-95
Effacement de bords - Gauche et droite
(paramètres système) . . . 8-141
Effacement de bords - Haut et bas
(paramètres système) . . . 8-141
Effacement de bords (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-141
Effet de texte (motif d'arrière-plan pour
la numérotation des jeux) . 8-66C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e I - 3
Effet de texte (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-66
Élévation du plateau du chargeur de
documents (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-78
Enregistrement d'une boîte aux
lettres . . . . . . . . . . . . 1-11, 5-13
Enregistrement dans le carnet
d'adresses (voir Carnet
d'adresses) . . . . . . . . . . . 8-178
Enregistrer dans (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-181
Environnement réseau . . . . . . 1-5, 1-7
Envoi de courriers électroniques . . 6-10
Épreuve (paramètres système) . . .8-99
État de la lecture (MDN) (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-158
Étendue recherche chaîne racine
(paramètres système) . . . 8-155
Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Ethernet II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
EtherTalk . . . . . . . . 1-6, 2-12, 2-13, 3-7
EtherTalk - État du port . . . . . . . . . 2-13
Exposition auto (paramètres
système) . . . . . . . . 8-94, 8-140
F
Feuille de distribution de boîte aux
lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Feuille de distribution générale partagée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Feuille de distribution partagée
d'administrateur système . . . 7-5
Feuille de distribution personnelle . . 7-5
Feuilles de distribution (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-170
Filtre du domaine (paramètres système)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-125
Filtre IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
Filtre TBCP . . . . . 3-9, 3-16, 3-19, 3-20
Fonction dans la deuxième colonne
(paramètres système) . . . 8-138
Fonctionnement des touches fléchées
(paramètres système) . . . . 8-75
Fonctions et services concernés . . 7-15
Fonctions gérées à l'aide de
l'authentification par ID
utilisateur . . . . . . . . . . . . . 7-15
Fonds de page non enregistrés
(paramètres système) . . . 8-134
Forcer numérotation (jeux) - Copie
(paramètres système) . . . . 8-67
Forcer numérotation (jeux) - Impr. BAL
(paramètres système) . . . . 8-67
Forcer numérotation (jeux) - Impr. client
(paramètres système) . . . . 8-67
Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-139
Format de date (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-66
Format du fichier (paramètres système)
8-139
Format papier d'impression par
défaut . . . . . . . . . . . . . . . . 8-70
Format papier d'impression par défaut
(paramètres système) . . . . 8-70
Format TIFF (paramètres
système) . . . . . . . .8-148, 8-149
Formats de numérisation prédéfinis
(paramètres système) . . . 8-143
Formats de sortie prédéfinis
(paramètres système) . . . 8-144
Fréquence d'interrogation du serveur
POP3 . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Fréquence d’interrogation . . . . . . . 3-12
Fréquence de connexion . . . . . . . 8-24
Fréquence de connexion (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-24
FTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
G
Gamme chromatique (paramètres
système) . . . . . . . .8-140, 8-149
Gestion de l'Auditron . . . . . . . . . . 7-14
Groupe de travail . . . . . . . . . . . . . . 3-9I - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
H
Heure (paramètres système) . . . . . 8-22
Heure d'été (paramètres système) 8-29
Horloge/Temporisateurs machine
(paramètres système) . . . . 8-20
HTTP . . . . . . . . . . 3-2, 3-28, 5-18, 5-26
HTTP - Paramètres SSL/TLS
(paramètres système) . . . 8-128
HTTPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
I
ID de connexion administrateur système
(paramètres système) . . . 8-183
ID utilisateur (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-189
IEEE802.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Impression auto (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-27
Impression auto confirmation
remise . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Impression auto confirmation remise
(paramètres système) . . . 8-158
Impression auto courrier d'erreur . 3-26
Impression auto courrier d'erreur
(paramètres système) . . . 8-158
Impression courrier
électronique . . . . . . . . . 4-1, 6-9
Impression de l'en-tête et du contenu
des courriers . . . . . . . . . . . 3-25
Impression ID utilisateur (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-134
Impression Internet . . . . . . . . . . . . . 2-9
Imprimante réseau . . . . . . . . . . . . . 1-6
Imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Incompatibilité type de papier
(paramètres système) . . . 8-134
Informations d'authentification . . . . 1-11
Initialiser le disque dur (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-64
Interfaces prises en charge . . . . . . . 2-5
IPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9, 3-18
J
Journal des problèmes d'accès
(paramètres système) . . . 8-195
L
Libération auto des travaux (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-26
Lier la feuille de distribution à la
BAL . . . . . . . . . . . . . .5-13, 5-16
Lier la feuille de distribution à la BAL
(paramètres système) . . . 8-168
Limite de crédit (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-189
Liste des paramètres de
l'imprimante . . . . . . . . . . . . . 2-3
Liste des paramètres système . . . . 8-7
LPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1, 3-16
M
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Magasin 5 (départ manuel) - Formats
papier prédéfinis (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-54
Magasin pages de garde (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-135
Maintenance (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-63
Masque d'adresse IP . . . . . . . . . . 3-15
Masque de sous-réseau . . . . .2-3, 3-14
Masquer ID compte (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-195
Masquer ID utilisateur (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-194
Mémoire (paramètres système) . 8-130
Mémoire de mise en page auto HP-GL/2
(paramètres système) . . . 8-131
Mémoire PostScript (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-131
Mémorisation des informations
utilisateur (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-195
Menu Configuration (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-164
Millimètres/Pouces (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-75C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e I - 5
Mise à jour DNS dynamique . . . . . 3-25
Mode actif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Mode Administration . . . . . . . . . . . 3-19
Mode Alimentation réduite . . . . . . . 1-14
Mode Auditron (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-201
Mode couleur (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-139
Mode d'impression des relevés
(paramètres système) . . . . 8-62
Mode de gradation pseudo-photo
(paramètres système) . . . 8-110
Mode Économie d'énergie . . . . . . . 1-14
Mode Économie d'énergie
(paramètres système) . . . . 8-28
Mode maître auto . . . . . . . . . . . . . 3-10
Mode Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
Mot de passe (paramètres système)
. . . . 8-154, 8-167, 8-181, 8-189
Mot de passe administrateur système
(paramètres système) . . . 8-184
Mot de passe POP . . . . . . . . . . . . 3-26
N
Navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Navigateur Web . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
ND chaîne racine de recherche
(paramètres système) . . . 8-155
Niveau d'exposition auto (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-148
Niveau de suppression de fond
(paramètres système) . . . 8-149
Nom (paramètres système) . . . . . 8-180
Nom d'attribut élément personnalisé 1 à
3 (paramètres système) . .8-155
Nom d'élément personnalisé 1
(paramètres système) . . . 8-180
Nom d'élément personnalisé 2
(paramètres système) . . . 8-181
Nom d'hôte . . . . . . 3-9, 3-11, 3-13, 4-6
Nom d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Nom d'utilisateur (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-189
Nom d'utilisateur POP . . . . . . . . . . 3-26
Nom de boîte aux lettres . . . . . . . . 5-13
Nom de communauté . . . . . . . . . . 3-18
Nom de connexion (paramètres
système) . . . . . . . .8-154, 8-181
Nom de domaine . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Nom de domaine de recherche . . 3-25
Nom de l'administrateur système . 3-18
Nom de l'arborescence . . . . . . . . . 3-12
Nom de papier personnalisé
(paramètres système) . . . . 8-42
Nom de zone . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Nom du contexte . . . . . . . . . . . . . 3-12
Nom du destinataire (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-180
Nom du serveur de fichiers . . . . . . 3-11
Nom du serveur/Adresse IP
(paramètres système) . . . 8-181
Nom partagé (SMB uniquement)
(paramètres système) . . . 8-181
Nombre de recherches . . . . . . . . . 3-12
Nombre maximum d'adresses
(paramètres système) . . . 8-157
Nombre maximum de pages
mémorisées (paramètres
système) . . . . . . . .8-109, 8-148
Nombre maximum de résultats
(paramètres système) . . . 8-155
Nombre maximum de sessions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-9, 3-28
Nombre maximum de tentatives de
connexion (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-185
Notification de fin de travail . . . . . . 4-1
Notification par courrier . . . . . . . . . . 4-1
Numérisation . . . . . . . . . . . . .1-9, 6-11
Numérisation (enregistrement sur
ordinateur) . . . . . . . . . . . . . 5-2
Numérisation (transmission par courrier
électronique) . . . . . 4-1, 5-1, 5-2
Numérisation à l'aide d'un modèle
de travail . . . . . . . . . . .5-1, 5-17
Numérisation à l'aide d'une feuille de
distribution . . . . . . . . . . . . . 5-2
Numérisation FTP/SMB - Valeurs par
défaut (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-142
Numérisation par défaut (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-138
Numérisation vers boîte aux lettres 5-1I - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
Numéro de port . . . . . . . . . . . 3-28, 6-7
Numéro de port (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-181
Numéro de port du serveur primaire
(paramètres système) . . . 8-153
Numéro de port du serveur secondaire
(paramètres système) . . . 8-154
Numéro de port POP3 . . . . . . . . . . 3-26
Numéro de port SMTP . . . . . . . . . 3-26
Numéros de serveur proxy et de
port . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-6
Numérotation des jeux (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-65
O
Obtenir l'adresse IP . . . . . . . . 2-2, 3-13
Onglet Numérisation standard
(paramètres système) . . . 8-137
Options d'impression courriels entrants
(paramètres système) . . . 8-158
Options de numérisation recto
verso (paramètres
système) . . . . . . . 8-109, 8-148
Orientation de sortie - Auto (1 feuille)
(paramètres système) . . . 8-110
Orientation de sortie - Ordre inverse
(paramètres système) . . . 8-110
Orientation du document (paramètres
système) . . . . . . . . 8-96, 8-141
P
Page de garde (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-135
Panneau de commande . . . . . . . .1-10
Papier (paramètres système) . . . . 8-89
Papier auto désactivé (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-109
Papier PostScript (paramètres système)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-135
Paramètres communs (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Paramètres d'impression facturée
(paramètres système) . . . 8-196
Paramètres de format papier . . . . . 8-70
Paramètres de port (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-123
Paramètres de protocole (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-123
Paramètres des documents mémorisés
(paramètres système) . . . 8-162
Paramètres du mode Copie
(paramètres système) . . . . 8-79
Paramètres du mode Impression
(paramètres système) . . . 8-129
Paramètres du mode Numérisation
(paramètres système) . . . 8-136
Paramètres du navigateur . . . . . . . 6-6
Paramètres du serveur POP3
(paramètres système) . . . 8-124
Paramètres du serveur SMTP
(paramètres système) . . . 8-124
Paramètres ICP (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-127
Paramètres réseau (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-121
Permutation automatique des magasins
(paramètres système) . . . . 8-56
Permutation des magasins (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-134
Personnaliser l'écran Papier
(paramètres système) . . . . 8-48
Pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . 6-1
Pilote de numérisation réseau 6-3, 6-14
POP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-7, 5-6
Port 9100 . . . . . . . . . . . . 2-1, 2-2, 3-20
Port du client FTP . . . . . . . . .5-18, 5-23
Port HTTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Port IPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Port LDAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Port LPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Port Salutation . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Port SMB . . . . . . . . . . . . . . . .2-7, 5-22
Port SNMP . . . . . . . . . . . . . .5-18, 5-26
Port SOAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
Position de la date (paramètres
système) . . . . . . . . 8-114, 8-115
Position de la date (recto)
(paramètres système) . . . 8-102
Position des numéros de page
(paramètres système) . . . 8-115
Position des numéros de page (Recto)
(paramètres système) . . . 8-105C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e I - 7
Position du cachet (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-112
Position du cachet (recto)
(paramètres système) . . . 8-100
Prénom (paramètres système) . . 8-180
Présentation de l'authentification . . . 7-1
Priorité d'impression (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-68
Priorité des magasins (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-51
Priorité type de papier (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-52
Prise en charge Unicode . . . . . . . . 3-10
Procédure mémoire pleine (paramètres
système) . . . . . . . 8-109, 8-148
Protocole de réception . .3-25, 4-7, 5-6
Protocole de transfert (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-181
Protocole de transport - Type de
trame . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Q
Qualité image (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-59
R
R/A prédéfinis (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-146
RARP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3, 3-14
Réception de courriers
électroniques . . . . . . . . . . . 3-23
Recherche d'adresse (service
d'annuaire) (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-151
Reconnaissance Photo et texte
(paramètres système) . . . . 8-61
Réduction/agrandissement - Bouton 2
(paramètres système) . . . 8-138
Réduction/agrandissement - Bouton 3
(paramètres système) . . . 8-138
Réduction/agrandissement
(paramètres système)
. . . 8-90, 8-91, 8-92, 8-93, 8-94
Réglages administrateur système
(paramètres système) . . . 8-182
Réinitialiser le compte utilisateur
(paramètres système) . . . 8-190
Réinitialiser les comptes utilisateur
(paramètres système) . . . 8-191
Réinitialiser Total impressions
(paramètres système) . . . 8-191
Relevé des travaux (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-62
Relevés (paramètres système) . . . 8-62
Réponse à l'état de la lecture (MDN)
(paramètres système) . . . 8-158
Réponse pour état de la lecture
(MDN) . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Réseaux Microsoft . . . . . . . . . . . . . 2-6
Résolution de numérisation
(paramètres système) . . . 8-141
Restriction accès technicien
(paramètres système) . . . . 8-78
Restriction entrée au clavier
(paramètres système) . . . . 8-75
Restrictions applicables au courrier
électronique . . . . . . . . . . . 3-27
Restrictions applicables aux domaines
de réception . . . . 3-27, 4-9, 5-9
Rotation de l'image (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-96
Rotation image - Sens de la rotation
(paramètres système) . . . . 8-96
S
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . 8-17
Saisie du mot de passe sur le panneau
de commande (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-198
Saturation (paramètres système) 8-148
Scanner FreeFlow
activation de la personnalisation
des couleurs papier . . 8-207
enregistrement d'un utilisateur
FTP
8-202
paramètres système . . . . . . . 8-202
Serveur POP3 4-7, 5-6
Serveur primaire (paramètres système)
8-152I - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
Serveur proxy . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Serveur secondaire (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-153
Serveur SMTP . . . . . . 4-7, 4-8, 5-6, 5-7
Service de notification par
courrier . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Service de numérisation
CentreWare . . . . . . . . . . . . 5-18
Service Numérisation
(paramètres système) . . . 8-148
Services et fonctions . . . . . . . . . . . . 1-5
Services Internet CentreWare 1-8, 1-10,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4, 6-18
SLP - Recherche active . . . . . . . . . 3-12
SMB . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6, 3-9, 5-21
SMTP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7, 5-6
SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Sortie du mode Économie d'énergie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Style des numéros de page
(paramètres système) . . . 8-104
Suppression du fond
(paramètres système) . . . 8-140
Supprimer docs avec date
d'expiration . . . . . . . . . . . . 5-16
Supprimer docs impression échantillon
(paramètres système) . . . 8-164
Supprimer docs impression facturée
(paramètres système) . . . 8-163
Supprimer docs impression protégée
(paramètres système) . . . 8-163
Supprimer documents avec date
d’expiration (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-167
Supprimer le document après
récupération . .5-13, 5-16, 8-167
Synchronisation de l'heure NTP
(paramètres système) . . . . 8-23
T
Taille de la date (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-103
Taille des numéros de page
(paramètres système) . . . 8-106
Taille du cachet (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-101
Taille maximum des courriels
(paramètres système) . . . 8-157
Taille maximum des courriers
électroniques . . . . . . . . . . 3-26
Tampon de réception - EtherTalk
(paramètres système) . . . 8-132
Tampon de réception - NetWare
(paramètres système) . . . 8-131
Tampon de réception - Port 9100
(paramètres système) . . . 8-132
Tampon de réception - Spoule IPP
(paramètres système) . . . 8-132
Tampon de réception - Spoule LPD
(paramètres système) . . . 8-131
Tampon de réception - Spoule SMB
(paramètres système) . . . 8-132
TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1, 3-13
Téléchargement de logiciel
(paramètres système) . . . . 8-78
Temporisation de connexion 3-16, 3-19,
. . . . . . . . . . . . . 3-20, 3-25, 3-28
Tonalité annulation auto
(paramètres système) . . . . 8-32
Tonalité autre type de travail terminé
(paramètres système) . . . . 8-31
Tonalité copie terminée
(paramètres système) . . . . 8-31
Tonalité d'alarme (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-32
Tonalité d'alarme panneau de
commande (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-31
Tonalité d'incident (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-32
Tonalité machine disponible
(paramètres système) . . . . 8-31
Tonalité magasin vide (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-32
Tonalité niveau de toner bas
(paramètres système) . . . . 8-32
Tonalité programmation terminée
(paramètres système) . . . . 8-32
Tonalité Sélection panneau de
commande (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-31
Tonalité standard (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-31C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e I - 9
Tonalités audio (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-30
Tous les services (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-35
Tous services - Fonctions additionnelles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-37
Tous services - Fonctions
additionnelles (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-37
Type d'adresse (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-180
Type d'attribut courrier électronique
(paramètres système) . . . 8-155
Type d'attribut élément
personnalisé 1 à 3
(paramètres système) . . . 8-155
Type d'attribut nom (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-155
Type d'attribut nom du destinataire
(paramètres système) . . . 8-155
Type d'attribut prénom (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-155
Type de document - Documents fins
(paramètres système) . . . 8-110
Type de document (paramètres
système) . . . . . . . . 8-91, 8-139
Type de travail sur l'écran État
(paramètres système) . . . . 8-40
Types d'authentification . . . . . . . . . . 7-2
Types de boîte aux lettres . . . . . . . . 7-8
Types de feuille de distribution . . . . 7-4
Types de trame pris en charge . . . . 2-5
U
UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Utilisateur d'authentification SMTP 3-26
Utilisateurs authentifiés . . . . . . . . . . 7-1
Utilisateurs généraux . . . . . . . . . . . . 7-1
Utilisateurs non authentifiés . . . . . . 7-1
Utilisation de DNS . . . . . . . . . . . . . 3-19
Utilisation de l'interface Ethernet . . 1-19
Utilitaire Boîte aux lettres 2 . . . . . . . 6-3
Utilitaire Scanner réseau 2 . . . . . . . 6-3
Utilitaires CentreWare . . . . . . . . . . 1-10
V
Vérification de l'état de
l'imprimante . . . . . . . . . . . . 1-11
Vérifier le mot de passe . . . . . . . . 5-13
Vérifier le mot de passe
(paramètres système) . . . 8-167
W
Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Windows 95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Windows 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Windows Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Windows NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Windows Server 2003 . . . . . . . . . . 1-7
Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
WINS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Z
Zone d'impression (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . 8-133
Zone horaire (paramètres
système) . . . . . . . . . . . . . . 8-29I - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' a d m i n i s t r a t e u r s y s t è m e
Copieur/Imprimante Xerox 4110
Copieur/Imprimante Xerox 4590
Manuel de
l'utilisateur
Version 3.2
Janvier 2008Préparé par :
Xerox Corporation
Global Knowledge & Language Services
800 Phillips Road
Building 218
Webster, New York 14580
Traduit par :
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1BU
Royaume-Uni
©Copyright 2008 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
La protection des droits de reproduction s’applique à l’ensemble des informations et documents prévus aux termes de
la loi, quels que soient leur forme et leur contenu, y compris aux données générées par les logiciels et qui s’affichent à
l’écran (profils, icônes, écrans, présentations, etc.).
Xerox®, le X stylisé et tous les noms et numéros de produits Xerox mentionnés dans cette publication sont des
marques de Xerox Corporation. Les autres noms et marques de produits peuvent être des marques de commerce ou
des marques déposées de leurs sociétés respectives et sont reconnus comme telles par la présente.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network et Windows Server sont des marques de commerce ou
des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell, NetWare,
IntranetWare et NDS sont des marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Adobe,
Acrobat, PostScript, PostScript3 et le logo PostScript sont des marques déposées de Adobe Systems
Incorporated. Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Macintosh, MacOS et TrueType sont des marques déposées de
Apple Computer, Inc., aux États-Unis et dans d'autres pays. HP, HPGL, HPGL/2 et HP-UX sont des marques
déposées de Hewlett-Packard Corporation.
Tous les noms de produits/marques sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires
respectifs.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r i
Table des matières
1. Présentation de la machine 1-1
Pour plus d'informations, les ressources suivantes sont
disponibles : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Mises à jour de la documentation client . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Éléments du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Personnalisation de l'interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . 1-11
Démarrage et arrêt de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
À propos du disjoncteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Mode Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Sortie du mode Économie d'énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
2. Copie 2-1
Réalisation de copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Étape 1 - Mise en place des documents. . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Étape 2 Programmation des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Étape 3 - Saisie de la quantité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Arrêt de la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Modification de la quantité de copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Interruption du travail de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Enregistrement de documents numérisés . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Onglet Tirage standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Onglet Qualité image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25
Onglet Options de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
Rotation image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46
Onglet Présentation spéciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-50
Onglet Assemblage documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-90i i C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
Ta b l e d e s m a t i è r e s
3. Numérisation 3-1
Procédure de numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Kit de numérisation couleur en option. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Étape 1 Mise en place des documents . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Étape 2 Programmation des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Étape 3 Lancement de la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Étape 4 Vérification de l'état du travail de numérisation . . . 3-9
Étape 5 Enregistrement des données numérisées . . . . . . 3-10
Arrêt de la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Numérisation vers boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Modèles de travail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Numérisation FTP/SMB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Numérisation standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
Qualité image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
Options de numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-45
Présentation spéciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-55
4. Gestion des boîtes aux lettres 4-1
Procédure Vérifier boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Étape 1 Ouverture de l'écran Vérifier boîte aux lettres . . . . 4-1
Étape 2 Sélection d'un type de boîte aux lettres. . . . . . . . . 4-2
Étape 3 Sélection d'une boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Étape 4 Vérification/sélection de documents dans
une boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Étape 5 Gestion des documents stockés dans
une boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Sélection d'une boîte aux lettres Copie et impression . . . . . . . 4-5
Vérification/sélection de documents stockés dans une
boîte aux lettres Copie et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Suppression de documents stockés dans une boîte aux
lettres Copie et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Copie/déplacement d'une boîte aux lettres Copie et
impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Modifier le nom du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Imprimer première page seulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Déplacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Modification de documents enregistrés dans une boîte
aux lettres Copie et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Supprimer pages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Insérer des documents/séparateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r i i i
Ta b l e d e s m a t i è r e s
Fusion/impression par lots de documents enregistrés
dans une boîte aux lettres Copie et impression . . . . . . . . . . . 4-20
Informations document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Fusionner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Fusionner et imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Séparateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Agrafage / Perforation / Pliage en Z . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Couvertures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Annotation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Nom du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40
Impression de documents stockés dans une boîte aux
lettres Copie et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41
Envoi de travaux d'impression vers une boîte aux lettres à
l'aide du pilote d'imprimante PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-69
Sélection d'une boîte aux lettres Numérisation et autres
travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-71
Vérification/sélection de documents dans une boîte aux
lettres Numérisation et autres travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-72
Suppression de documents dans une boîte aux lettres
Numérisation et autres travaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-74
Vérification de documents dans une boîte aux lettres
Numérisation et autres travaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-75
Configuration et démarrage d'une feuille de distribution. . . . . 4-77
5. Feuille de distribution 5-1
Lancement d'une feuille de distribution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Étape 1 Ouverture de l'écran Feuilles de distribution . . . . . 5-2
Étape 2 Sélection d'une feuille de distribution . . . . . . . . . . 5-3
Étape 3 Vérification et modification d'une feuille
de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Étape 4 Lancement d'une feuille de distribution . . . . . . . . . 5-4
Liste de feuilles de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Filtrage des feuilles de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Vérification et modification d'une feuille de distribution . . . . . . 5-6
6. Travaux mémorisés 6-1
Présentation de la fonction Travaux mémorisés. . . . . . . . . . . . 6-2
Enregistrement, suppression et modification du nom
d'un travail mémorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Appel d'un travail mémorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9i v C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
Ta b l e d e s m a t i è r e s
7. Papier et autres supports 7-1
Type de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Type de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Stockage des supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Mise en place du papier dans les magasins. . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Mise en place du papier dans les magasins 1 et 2 . . . . . . . 7-6
Mise en place du papier dans les magasins 3 et 4 . . . . . . . 7-7
Mise en place des supports dans le magasin 5 (départ
manuel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Mise en place du papier dans les magasins 6 et 7 HCF
(en option). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Mise en place du papier dans le module
d'alimentation grande capacité et grand format en
option (magasin 6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Mise en place du papier dans le magasin 8 (dispositif
d'insertion post-traitement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Mise en place d'intercalaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Modification du format papier dans les magasins. . . . . . . . . . 7-16
Modification du format papier dans les magasins
3 et 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-16
Modification du format papier dans les magasins
6 et 7 HCF (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
Modification du format papier dans le module
d'alimentation grande capacité et grand format
(magasin 6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-19
Modification/confirmation de la configuration des magasins . 7-21
Modification/confirmation de la configuration des
magasins sur l'écran Tous les services. . . . . . . . . . . . . . . 7-21
Modification/confirmation de la configuration par
défaut des magasins (administration système). . . . . . . . . 7-25
Copie/impressions sur des intercalaires . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-30
Travail de copie avec intercalaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-30
Impression réseau sur des intercalaires à l'aide
du pilote d'imprimante PCL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-31
Impression réseau sur des intercalaires à l'aide
du pilote d'imprimante PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-32C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r v
Ta b l e d e s m a t i è r e s
8. État des travaux 8-1
Présentation de la fonction État des travaux . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Vérification des travaux en cours / en attente. . . . . . . . . . . . . . 8-3
Vérification des travaux terminés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Impression et suppression de documents mémorisés . . . . . . . 8-5
Impression protégée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Impression échantillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Impression différée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Impression facturée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Impression de travaux en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19
9. État de la machine 9-1
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
État de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Informations machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Magasin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Nettoyage du disque dur (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Mode d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Compteur fact./Imprimer relevé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Compteur de facturation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-14
Compteur de facturation utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-15
Réinitialiser les compteurs de travaux . . . . . . . . . . . . . . . 9-18
Imprimer un relevé et/ou une liste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19
Liste échantillons d'effet de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-30
Consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-31
Incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-32
10. Maintenance 10-1
Remplacement des consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Remplacement des cartouches de toner . . . . . . . . . . . . . 10-3
Remplacement du flacon récupérateur de toner. . . . . . . . 10-6
Remplacement de la cartouche d'agrafes . . . . . . . . . . . . 10-9
Remplacement du récupérateur d'agrafes
(module de finition D2 uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14
Remplacement de la cartouche d'agrafes cahier . . . . . . 10-16
Vidage du récupérateur de la perforeuse . . . . . . . . . . . . 10-18
Nettoyage de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20
Nettoyage des surfaces externes de la machine . . . . . . 10-20
Nettoyage du cache-document et de la glace
d'exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21
Nettoyage des rouleaux du chargeur de documents . . . 10-26v i C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
Ta b l e d e s m a t i è r e s
11. Résolution des incidents 11-1
Résolution des incidents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Incidents machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-4
Incidents de qualité image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9
Incidents lors de la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15
Copie impossible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15
La copie ne correspond pas aux résultats attendus . . . . 11-16
Incidents lors de l'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-21
Impression impossible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-21
La copie ne correspond pas aux résultats attendus . . . . 11-23
Incidents lors de la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-25
Numérisation impossible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-25
Impossible d'importer des documents numérisés dans
l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-26
Impossible de transmettre le document numérisé
via le réseau (FTP / SMB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-28
Problèmes d'envoi de courrier électronique.. . . . . . . . . . 11-29
L'image numérisée ne correspond pas au
résultat attendu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-29
Code d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-32
Autres erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-32
Incidents papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-51
Incidents papier dans les magasins 1 à 4. . . . . . . . . . . . 11-52
Incidents papier dans l'unité de transport 4 . . . . . . . . . . 11-53
Incidents papier dans le module recto verso 3 . . . . . . . . 11-54
Incidents papier dans le magasin 5 (départ manuel) . . . 11-56
Incidents papier dans les magasins 6 et 7 en
option (magasin grande capacité). . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-57
Incidents papier dans le magasin 6 en option (module
d'alimentation grande capacité et grand format). . . . . . . 11-58
Incidents papier dans le magasin 8 (dispositif
d'insertion post-traitement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-59
Incidents papier au niveau du panneau inférieur gauche 11-60
Incidents papier dans le module de transfert . . . . . . . . . 11-61
Incidents papier au niveau du panneau gauche
du module de finition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-64
Incidents papier au niveau du panneau droit du
module de finition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-67
Incidents papier et module de pliage en Z . . . . . . . . . . . 11-72
Incidents papier au niveau de la zone de sortie du
module de finition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-80
Incidents papier dans le module d'alimentation grande
capacité en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-83
Incidents document. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-88C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r v i i
Ta b l e d e s m a t i è r e s
Incident agrafeuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-92
Incidents agrafeuse dans la cartouche d'agrafes . . . . . . 11-93
Incidents agrafeuse au niveau de la cartouches
d'agrafes cahier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-98
Résolution des incidents de tuile papier . . . . . . . . . . . . . . . 11-100
12. Spécifications 12-1
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1
Spécifications des fonctions de copies . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
Spécifications d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-5
Principales spécifications des fonctions de
numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-6
Principales spécifications du chargeur de documents . . . 12-7
Magasins 6 et 7 (HCF) en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-7
Magasin 6 (module d'alimentation grande capacité
et grand format) - en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-8
Module de finition D ou D2 et module de finition
cahier D ou module de finition cahier D2 . . . . . . . . . . . . . 12-9
Module de pliage (Z et C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-14
Zone d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-15
Zone d'impression standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-15
Zone d'impression étendue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-15
Émulation PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17
Émulation HP-GL/2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-17
Liste des options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-18
Avertissements et restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-19
Remarques et restrictions applicables à l'utilisation
de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-19
Procédures simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-22
Paramètres de numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-22
Paramètres du mode Copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-23
Paramètres de fonctions courantes . . . . . . . . . . . . . . . . 12-23
13. Informations de sécurité et consignes 13-1
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Sécurité électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Dispositif de déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-2
Sécurité laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-3
Amérique du Nord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-3
Europe et autres marchés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4v i i i C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
Ta b l e d e s m a t i è r e s
Normes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4
Amérique du Nord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4
Europe et autres marchés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4
Précautions d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-5
Précautions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-5
Précautions relatives à l'ozone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6
Réglementations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6
Interférences dans les radiocommunications . . . . . . . . . . 13-6
Sécurité de très basse tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7
Certifications en Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-8
Il est illégal.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-9
Aux États-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-9
Au Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-11
Dans d'autres pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-12
Réglementation relative à la protection de
l'environnement aux États-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-12
Recyclage et mise au rebut du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-13C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 - 1
1. Présentation de la machine
POINT IMPORTANT : les écrans d'interface utilisateur illustrant
ce manuel peuvent correspondre ou non aux écrans apparaissant
sur le système 4590/4110. Les écrans d'interface utilisateur
varient selon le système utilisé et la région de distribution du
produit. Par conséquent, les écrans de ce manuel représentent
un type d'écran qui peut s'afficher sur votre système.
Pour plus d'informations, les ressources suivantes sont disponibles :
• Guide d'initiation : ce manuel fournit des informations de
base sur les travaux de copie / impression / numérisation, la
résolution des incidents papier et l'entretien quotidien de la
machine, ainsi que des informations de sécurité.
• Manuel de l'administrateur système : les administrateurs
système peuvent utiliser ce guide pour configurer les réglages
par défaut / paramètres de la machine et l'environnement
réseau.
• Manuel de l'utilisateur PostScript : ce manuel fournit des
informations sur l'installation du pilote d'imprimante, la
configuration de l'environnement de l'imprimante et d'autres
informations relatives au CD-ROM des utilitaires CentreWare.
Mises à jour de la documentation client
Il est possible d'obtenir les toutes dernières mises à jour de la
documentation client relative à ce produit à partir du site Web
www.xerox.com.
• Entrer le numéro du produit (4110 ou 4595, par exemple) dans
le champ de recherche et sélectionner Rechercher.
• Sélectionner le lien Assistance & Support et utiliser les
options de recherche pour trouver l'imprimante voulue.
Consulter le site www.xerox.com régulièrement pour obtenir les
toutes dernières informations relatives à la machine.1 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
Éléments du système
AVERTISSEMENT : pour éviter tout risque de blessure, ne pas
toucher aux zones pouvant atteindre des températures élevées.
12b
12aC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 - 3
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
*Le module d'alimentation grande capacité et grand format n'est
pas disponible avec le copieur/imprimante 4590.
Nº Composant Fonction
1 CAD Chargeur automatique de documents recto verso.
2 Cache-document Permet de maintenir les documents en place sur la glace d'exposition.
3 Interface utilisateur L'interface utilisateur (IU) est constituée d'un panneau de commande et d'un
écran tactile.
Refer to “Interface utilisateur” à la page 1-9.
4 Glace d’exposition Placer un document ici pour en effectuer une copie.
5 Interrupteur Permet de mettre la machine sous / hors tension.
6 Panneau supérieur Ouvrir ce panneau pour dégager les incidents papier et remplacer les flacons
récupérateurs de toner.
7 Panneau gauche Ouvrir ce panneau pour remplacer les cartouches de toner.
8 Magasins 1, 2, 3, 4 Contiennent les supports utilisés pour les copies ou les impressions.
9 Dispositif de
verrouillage
Chaque roulette peut être immobilisée à l'aide de son dispositif de
verrouillage. Une fois la machine déplacée et installée, bloquer les roulettes.
10 Panneau inférieur
gauche
Ouvrir ce panneau pour dégager les incidents papier.
11 Panneau avant des
magasins
optionnels 6 et 7
Ouvrir ce panneau pour accéder au panneau inférieur gauche. Ce panneau
et les magasins 6 et 7 font partie du module d'alimentation grande capacité
(en option).
12a Magasin 6, 7
(module
d'alimentation
grande capacité
en option)
Contiennent les supports utilisés pour les copies ou les impressions.
12b Magasin 6 (module
d'alimentation
grande capacité et
grand format en
option)*
Alternative au module d'alimentation grande capacité à deux tiroirs, le module
d'alimentation grande capacité et grand format peut recevoir des supports
grand format jusqu'à SRA3/13 x 19 pouces.
13 Magasin 5
(départ manuel)
Permet d'utiliser des supports de format non standard (papier de fort
grammage ou autres supports spéciaux), qui ne peuvent pas être placés dans
les magasins 1 à 4.1 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n eC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 - 5
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
Nº Composant Fonction
14 Panneau gauche Ouvrir ce panneau pour accéder au panneau supérieur et dégager les
incidents papier.
15 Panneau supérieur Ouvrir ce panneau pour dégager les incidents papier.
16 Voyant de confirmation Ce voyant est allumé lorsqu'un document est chargé correctement.
17 Guides document Utiliser ces guides pour aligner les bords du document.
18 Plateau du chargeur de
documents
Charger les documents dans ce plateau.
19 Bac récepteur de
documents
Récupérer les documents numérisés dans ce bac.
20 Taquet d'arrêt Permet de maintenir en place les documents grand format
(A3/11 x 17 pouces par exemple). Lorsqu'il n'est pas utilisé, le mettre
en position verticale.
21 Panneau d'accès au
flacon récupérateur de
toner
Ouvrir ce panneau pour accéder au flacon récupérateur de toner.
22 Flacon récupérateur de
toner
Permet la récupération du toner usagé.
23 Module four Permet de fixer l'image imprimée sur le support selon un processus
de fusion.
le module four est extrêmement chaud et peut causer des blessures si
les instructions de dégagement des incidents papier ne sont pas
suivies.
24 Poignée Utiliser cette poignée pour sortir le module de transfert de la machine.
25 Module de transfert Permet de transférer l'image du tambour vers le papier. Sortir ce module
pour dégager les incidents papier.
26 Cartouche de toner Fournit le toner qui permet d'appliquer l'image sur le papier.1 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
Module de finition DC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 - 7
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
REMARQUE 1 : dans la documentation, l'expression "module de
finition" peut désigner le module de finition D, le module de finition
cahier D ou le module de finition D2.
REMARQUE 2 : dans la documentation, l'expression "chargeur
de documents" ou l'acronyme "DADF" sont utilisés pour faire
référence au chargeur automatique de documents recto verso.
Nº Composant Fonction
27 Dispositif d'insertion posttraitement
(magasin pour
couvertures/séparateurs
de transparents)/
Magasin 8
Permet de mettre en place les supports à utiliser en tant que couvertures
ou séparateurs de transparents. Les supports placés ici ne sont pas
utilisés pour la copie.
28 Touche du détuileur Pour les documents fins, appuyer sur cette touche pour détuiler les
copies.
29 Bac récepteur Les copies sont reçues dans ce bac lorsque des fonctions de réception
particulières ont été sélectionnées (tri automatique, assemblage ou
réception standard, par exemple).
30 Bac du module de finition Bac de réception des copies agrafées, perforées et pliées en Z.
31 Bac de réception cahier Bac de réception des copies pliées en deux, avec ou sans agrafage.
32 Touche du bac de
réception cahier
Appuyer sur cette touche pour accéder aux cahiers dans la zone de
réception.
33 Panneau droit Ouvrir ce panneau pour résoudre les incidents papier, remplacer les
agrafes, dégager les agrafes coincées ou vider le récupérateur de
déchets de la perforeuse.
34 Cartouches d'agrafes
cahier
La machine est équipée de deux cartouches d'agrafes pour la création
cahier. Sortir ces cartouches pour les recharger et dégager les agrafes
coincées.
35 Cartouche d'agrafes Contient des agrafes; sortir cette cartouche pour la recharger et dégager
les agrafes coincées.
36 Récepteur de la
perforeuse
Permet de récupérer les déchets de la perforeuse. Sortir ce récipient
pour le vider.
37 Bac de réception pliage
(en option)
Bac de réception des copies pliées en C ou en Z.
38 Touche du bac de
réception pliage
Appuyer sur ce bouton pour ouvrir le bac de réception pliage.
39 Panneau gauche Ouvrir ce panneau pour accéder à la machine et dégager les incidents
papier.
40 Espace de stockage des
cartouches d'agrafes
Permet de stocker les cartouches d'agrafes de rechange (module de
finition D uniquement).1 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
Module de finition D2
41 42
44
43
Nº Composant Fonction
41 Cartouche d'agrafes Contient des agrafes; sortir cette cartouche pour la recharger et dégager
les agrafes coincées.
42 Récupérateur d'agrafes Permet de récupérer les agrafes ; retirer cette cartouche lorsqu'elle est
pleine (module de finition D2 uniquement).
43 Panneau droit Ouvrir ce panneau pour résoudre les incidents papier, remplacer les
agrafes, dégager les agrafes coincées ou vider le récupérateur de
déchets de la perforeuse.
44 Dispositif d'insertion posttraitement (magasin pour
couvertures/séparateurs
de transparents)/
Magasin 8
Permet de mettre en place les supports à utiliser en tant que couvertures
ou séparateurs de transparents. Les supports placés ici ne sont pas
utilisés pour la copie.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 - 9
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
Interface utilisateur
L'interface utilisateur se compose d'un panneau de commande et
d'un écran tactile. Les noms et fonctions des divers composants
du panneau de commande sont décrits ci-dessous.
Nº Composant Fonction
1 Panneau de commande Permet de sélectionner des fonctions via les touches
correspondantes.
2 Écran tactile Permet de sélectionner des fonctions en appuyant sur les
boutons affichés à l'écran.
3 Copie, Personnalisé 2, Personnalisé 3 Touches permettant d'utiliser la fonction de copie ou une
fonction personnalisée.1 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
4
Tous les services
Permet d'afficher l'écran de menu.
5
Économie d'énergie
Touche allumée lorsque la machine entre en mode Économie
d'énergie. Pour sortir de ce mode, appuyer sur cette touche.
6
Annuler tout
Permet d'annuler toute la programmation et de rétablir les
paramètres par défaut de la machine.
7
Interruption
Permet d'interrompre l'impression ou la copie pour effectuer
un travail plus urgent. Cette touche s'allume lorsqu'elle est
sélectionnée. Appuyer dessus une fois le travail prioritaire
terminé pour reprendre les opérations précédentes.
8
Arrêt
Appuyer sur cette touche pour mettre fin au travail de copie
ou aux communications en cours.
9
Marche
Appuyer sur cette touche pour lancer le processus de copie.
10
Pavé numérique
Appuyer sur ces touches pour entrer le nombre de copies, les
mots de passe et autres valeurs numériques.
11
Effacer
Appuyer sur cette touche si une valeur numérique erronée a
été entrée ou selon les instructions affichées sur l'interface
utilisateur.
12
Accès
Cette touche permet à l'administrateur système de passer en
mode Administration système ou en mode Configuration
connexion / Gestion Auditron.
13
État de la machine
Appuyer sur cette touche pour vérifier l'état de la machine ou
des consommables, pour consulter les compteurs et pour
imprimer des relevés.
14
Vérification
Appuyer sur cette touche pour afficher l'écran de vérification
et accéder à l'état des fonctions de copie et de numérisation,
lorsque leurs réglages par défaut ont été modifiés. Cet écran
permet également de vérifier les informations de destination
pour les courriers électroniques sortants.
15
État des travaux
Appuyer sur cette touche pour vérifier ou annuler des travaux
en cours ou terminés, ou pour vérifier ou imprimer des
documents enregistrés.
16
Molette de réglage de la
luminosité
Permet de régler la luminosité de l'écran tactile.
17
Voyant Travail en
mémoire
Ce voyant s'allume lorsque la mémoire de la machine
contient des données.
18
Voyant En ligne
Ce voyant s'allume lorsque la machine est en cours de
transmission ou de réception de données.
Nº Composant FonctionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 - 11
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
Personnalisation de l'interface utilisateur
Il est possible de choisir les fonctions affectées aux touches
personnalisées ainsi que les éléments de l'écran Tous les
services.
Affectation de fonctions aux touches personnalisées
Via l'affectation de fonctions aux touches personnalisées
(Copie, Personnalisée 2 et Personnalisée 3), vous pouvez
passer à cette fonction sans revenir à l'écran Tous les services.
Les réglages par défaut pour ces touches sont Copie pour la
1ère touche, et aucun pour les 2ème et 3ème touches.
Pour plus d'informations sur l'affectation de fonctions, voir la
section "Écran par défaut" du Manuel de l'administrateur système
ou contacter l'administrateur système pour qu'il effectue les
modifications requises.
Une fois les modifications effectuées, utiliser les étiquettes
fournies avec la machine pour indiquer les fonctions affectées aux
touches personnalisées. Si aucune étiquette ne correspond à
l'une des fonctions choisies, inscrire le nom de cette fonction sur
une étiquette vierge à l'aide d'un marqueur indélébile et placer
cette étiquette en regard de la touche correspondante.
Personnalisation de l'écran Tous les services
Il est possible de choisir les types de fonction et l'emplacement
des boutons qui apparaissent sur l'écran Tous les services.
L'illustration suivante indique les réglages par défaut.
Pour plus d'informations sur l'affectation de fonctions, voir la
section "Écran par défaut" du Manuel de l'administrateur système
ou contacter l'administrateur système pour qu'il effectue les
modifications requises.
REMARQUE : si une fonction n'est pas disponible, le bouton
correspondant n'apparaît pas sur cet écran. En outre, si une
fonction n'est pas disponible suite à des problèmes matériels,
le bouton correspondant est grisé. 1 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
Modification des fonctions affichées
Le paramétrage de l'affichage des fonctions suivantes sur l'écran
Tous les services peut être modifié.
• Copie
• Courrier électronique
• Numérisation vers boîte aux lettres
• Numérisation FTP/SMB
Pour de plus amples informations sur ce point, voir les sections
"Paramètres du mode Copie" et "Paramètres du mode
Numérisation" du Manuel de l'administrateur système.
Démarrage et arrêt de la machine
AVERTISSEMENT : ne jamais toucher les zones indiquées
comme pouvant atteindre des températures élevées. Tout contact
avec ces zones peut causer des brûlures.
Mettre la machine sous tension avant de l'utiliser. Une fois la
machine mise sous tension, 5 minutes de préchauffage sont
nécessaires avant de pouvoir effectuer des copies. Mettre la
machine hors tension en fin de journée ou lorsqu'elle n'est pas
utilisée pendant des périodes prolongées. Il convient également
d'utiliser la fonction d'économie d'énergie pour réduire la
consommation d'énergie de la machine lorsque celle-ci n'est pas
utilisée.
ATTENTION : la mise hors tension de la machine peut causer
la perte des données en cours de traitement.
Pour plus d'informations sur le mode veille, se reporter à la
section “Mode Économie d'énergie” à la page 1-14.
Démarrage
La procédure de démarrage de la machine est la suivante :
Soulever le volet de protection et mettre l'interrupteur en position |
pour démarrer la machine.
REMARQUE : Le message "Attendre SVP..." indique que la
machine est en cours de préchauffage. La machine ne peut pas
être utilisée lorsqu'elle est en cours de préchauffage. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 - 1 3
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
Arrêt
La procédure d'arrêt de la machine est la suivante :
ATTENTION : la mise hors tension de la machine peut causer
la perte des données en cours de traitement.
1. Avant de mettre la machine hors tension, s'assurer que tous
les travaux de copie ou d'impression sont complètement
achevés. Vérifier également que le voyant En ligne est éteint.
POINT IMPORTANT : ne jamais mettre la machine hors tension
dans les cas suivants :
• lorsque des données sont en cours de réception
• durant l'envoi des données (FTP/SMB/courrier électronique)
• lorsque des travaux sont en cours d'impression
• lorsque des travaux sont en cours de copie
• lorsqu'une numérisation est en cours
• durant l'importation des données depuis un ordinateur
2. Mettre l'interrupteur en position .
POINT IMPORTANT : le processus de mise hors tension interne
de la machine prend un certain temps. Par conséquent, ne pas
débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique
immédiatement après avoir mis l'interrupteur en position d'arrêt.
REMARQUE : Vérifier que l'écran de l'interface utilisateur est
éteint avant de remettre la machine sous tension juste après
l'avoir mise hors tension.
À propos du disjoncteur
La machine est équipée d'un disjoncteur.
Dans l'éventualité d'une fuite de courant, le disjoncteur coupe
automatiquement le circuit électrique pour parer aux risques
d'électrocution ou d'incendie.
Le disjoncteur est généralement en position l, comme dans
l'illustration ci-dessus.
Si le disjoncteur est en position O, contacter le Centre Services
Xerox pour parer à un éventuel problème.1 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 . P r é s e n t a t i o n d e l a m a c h i n e
Mode Économie d'énergie
La machine dispose d'une fonction d'économie d'énergie qui
permet de couper automatiquement son alimentation électrique si
aucune donnée de copie ou d'impression n'est reçue pendant un
certain temps.
Deux modes sont disponibles pour cette fonction d'économie
d'énergie, le mode Alimentation réduite et le mode Veille.
La machine entre en mode Alimentation réduite au terme du délai
prédéfini correspondant, lorsque la machine n'est pas utilisée
pendant une période fixée.
Elle passe ensuite en mode Veille au terme d'un délai prédéfini
supplémentaire.
Voici deux exemples :
• Si le mode d'alimentation réduite est réglé sur 15 minutes
et le mode veille sur 60 minutes, la machine passe en
mode veille après 60 minutes d'inactivité totale, et non pas
60 minutes après le passage au mode d'alimentation
réduite.
• Si le mode d'alimentation réduite est réglé sur 15 minutes
et le mode veille sur 20 minutes, la machine passe en
mode veille 5 minutes après le passage au mode
d'alimentation réduite.
Sortie du mode Économie d'énergie
La procédure de sortie du mode Économie d'énergie est décrite
ci-dessous.
La sortie du mode Économie d'énergie a lieu dans les situations
suivantes :
• lors de l'utilisation de la touche Économie d'énergie
• lorsque des données d'impression sont reçues
Appuyer sur la touche Économie d'énergie.
Touche
Économie
d'énergieC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 1
2. Copie
Réalisation de copies
Étape 1 - Mise en place des documents
Les documents peuvent être mis en place via deux modules
d'entrée différents :
Chargeur de documents
• Une feuille
• Feuilles multiples
Glace d’exposition
• Une feuille
• Documents reliés (livres par exemple)
Chargeur de documents
Le chargeur de documents permet d'utiliser des documents
composés d'une feuille individuelle ou de plusieurs feuilles, de
format compris entre 140 × 210 mm (A5, A5 , 5,5 × 8,5 pouces,
5,5 × 8,5 pouces ) et un maximum de 297 × 432 mm (A3,
11 × 17 pouces).
Le chargeur de documents peut détecter automatiquement les
documents de format standard uniquement. Pour les documents
de format non standard, il est nécessaire d'entrer le format dans le
champ Format du document.
Pour plus d'informations sur la saisie d'un format personnalisé, se
reporter à la section “Format du document" à la page 2-36.
REMARQUE : les formats standard pouvant être détectés
automatiquement dépendent des Paramètres de format papier
définis en mode Administration système. Pour plus d'informations,
se reporter à la section « Paramètres de format papier » du
manuel de l'administrateur système.2 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Le chargeur de documents prend en charge les nombres de
feuilles suivants :
Pour plus d'informations sur la copie de documents multiformats,
se reporter à la section “Format du document" à la page 2-36.
POINT IMPORTANT : pour réduire les risques d'incident papier
dans le chargeur de documents recto verso, préférer la glace
d'exposition lorsque les documents sont pliés ou froissés.
1. Retirer toute agrafe ou attache avant de mettre les documents
en place.
2. Régler les guides document de façon à ce qu'ils soient
légèrement en contact avec la pile de documents.
3. Mettre les documents en place et vérifier que le voyant de
confirmation s'allume pour indiquer qu'ils sont placés
correctement.
Type de document (grammage)
Nombre de
feuilles
Papier fin (38-49 g/m2
) 250 feuilles
Papier standard (50-80 g/m2
) 250 feuilles
Papier épais (81-128 g/m2
) 150 feuilles
Papier épais (129-200 g/m2
) 100 feuillesC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 3
2 . C o p i e
Glace d’exposition
La glace d'exposition peut être utilisée pour copier des feuilles
individuelles ou bien des livres ou documents similaires, jusqu'à
297 × 432 mm (A3, 11 × 17 pouces).
Seuls les documents de format standard peuvent être détectés
automatiquement sur la glace d'exposition. Pour les documents
de format non standard, entrer un format personnalisé dans le
champ Format du document.
Pour plus d'informations sur la saisie d'un format personnalisé, se
reporter à la section “Format du document" à la page 2-36.
REMARQUE : les formats standard pouvant être détectés
automatiquement dépendent des Paramètres de format papier
définis en mode Administration système. Pour plus d'informations,
se reporter à la section "Paramètres de format papier" du Manuel
de l'administrateur système.
ATTENTION : lors de la copie de documents épais, ne pas
exercer une pression trop forte sur la glace d'exposition. La glace
pourrait se briser et blesser l'utilisateur.
AVERTISSEMENT : lorsque des copies sont effectuées avec le
cache-document ouvert, éviter de regarder le faisceau lumineux.
L'exposition directe à cette lumière peut provoquer une fatigue ou
des lésions oculaires.
1. Relever le cache-document. 2 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
2. Placer le document sur la glace face dessous en l'alignant sur
l'angle inférieur gauche de la glace.
3. Fermer le cache-document.
REMARQUE : si le document placé sur la glace d'exposition est
de format standard, son format s'affiche automatiquement dans la
zone des messages.
Étape 2 Programmation des fonctions
Les fonctions de copie peuvent être sélectionnées à partir des
boutons Copier ou Tirage standard.
La machine propose les fonctions de copie suivantes : Copie
uniquement, Copie et enregistrement et Enregistrement
uniquement. Ces fonctions sont disponibles à partir de l'écran de
copie.
REMARQUE : l'affichage des fonctions dépend de la
configuration de la machine. Pour utiliser la fonction
Configuration connexion ou Gestion Auditron, il est
nécessaire d'avoir une ID utilisateur et un mot de passe, ou juste
une ID utilisateur. Pour plus d'informations sur les ID utilisateur et
les mots de passe, contacter l'administrateur système.
1. Appuyer sur la touche Tous les services.
Touche Tous les
servicesC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 5
2 . C o p i e
2. Sélectionner Copier.
3. Si les paramètres précédents sont toujours actifs, appuyer sur
la touche Annuler tout.
4. Sélectionner Copie uniquement, Copie et enregistrement
ou Enregistrement uniquement.
? Copie
Permet de copier des documents numérisés.
? Copie et enregistrement
Permet de copier des documents numérisés puis de les
enregistrer sous forme de données dans une boîte aux lettres de
la machine. Il est possible d'imprimer les données enregistrées
dans une boîte aux lettres, ou d'en modifier les paramètres.
Annuler tout 2 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Enregistrement dans une boîte aux lettres
Permet d'enregistrer des documents sous forme de données dans
une boîte aux lettres de la machine. Il est possible d'imprimer les
données enregistrées dans une boîte aux lettres, ou d'en modifier
les paramètres.
Pour plus d'informations sur les fonctions Copie et
enregistrement et Enregistrement uniquement, se reporter à la
section “Enregistrement de documents numérisés" à la page 2-12.
Voir aussi la section "Vérifier boîte aux lettres" du Manuel de
l'administrateur système pour plus d'informations sur la
vérification de la boîte aux lettres.
REMARQUE : l'affichage des fonctions diffère en fonction de la
configuration de la machine. Pour utiliser la fonction
Configuration connexion ou Gestion Auditron, il est
nécessaire d'avoir une ID utilisateur et un mot de passe, ou juste
une ID utilisateur. Contacter l'administrateur système au sujet des
ID utilisateur et des mots de passe.
5. Sélectionner et définir les fonctions requises sur chaque
onglet.
Chaque fonction est décrite de façon plus détaillée dans ce
chapitre.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 7
2 . C o p i e
Étape 3 - Saisie de la quantité
Il est possible de spécifier jusqu'à 9 999 copies.
1. Entrer le nombre de copies requis à l'aide du pavé numérique.
Le nombre de copies ainsi spécifié s'affiche dans le coin
supérieur droit de l'écran.
2. En cas d'erreur, appuyer sur la touche C puis entrer la valeur
correcte.
Étape 4 - Lancement de la copie
1. Appuyer sur le bouton Marche.
REMARQUE : si un problème se produit, un message d'erreur
s'affiche à l'écran. Résoudre le problème selon le contenu de ce
message. Il est possible de paramétrer le travail suivant pendant
la copie.
? Copie d'un document additionnel
Si un autre document doit être copié, sélectionner Document
suivant sur l'écran tactile pendant la numérisation du premier
document. Il est possible de copier plusieurs documents à la fois.
Pavé numérique
Touche C
Touche Marche2 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
1. Sélectionner Document suivant pendant la numérisation.
REMARQUE 1 : l'option Document suivant n'est pas affichée
automatiquement. Pour utiliser cette option, activer la fonction
Travail fusionné en sélectionnant Assemblage documents
Travail fusionné Activé.
REMARQUE 2 : si le chargeur de documents est utilisé, mettre en
place le document suivant lorsque la numérisation du premier
document est terminée.
2. Mettre le document suivant en place.
3. Appuyer sur la touche Marche. Mettre en place le document
suivant, le cas échéant, et appuyer sur la touche Marche.
4. Lorsque tous les documents ont été numérisés, appuyer sur
Dernier document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 9
2 . C o p i e
Étape 5 - Vérification de l'état du travail
1. Appuyer sur la touche État des travaux.
2. Vérifier l'état du travail.
REMARQUE : utiliser les boutons Haut et Bas pour passer d'un
écran à l'autre.
Touche État des
travaux2 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Arrêt de la copie
1. Sélectionner Arrêt sur l'écran tactile ou appuyer sur la touche
Arrêt du panneau de commande.
2. Sélectionner Arrêt.
3. Si l'écran de l'étape 1 ne s'affiche pas, appuyer sur la touche
État des travaux.
4. Sélectionner le travail à annuler, puis sélectionner Arrêt.
REMARQUE : si le travail est particulièrement court, il est
possible qu'il soit imprimé avant qu'il ne soit possible de l'annuler.
Touche Arrêt
Touche État des
travauxC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 11
2 . C o p i e
Modification de la quantité de copies
1. Sélectionner Arrêt sur l'écran tactile de l'interface utilisateur
ou appuyer sur la touche Arrêt du panneau de commande.
2. Sélectionner Modifier la quantité sur l'écran tactile.
3. Spécifier la quantité à l'aide du pavé numérique.
4. Appuyer sur la touche Marche du panneau de commande.
REMARQUE : la quantité entrée doit être supérieure à la
quantité déjà copiée. Si la valeur entrée est identique à la
valeur déjà copiée, aucune copie additionnelle ne sera
effectuée.
Interruption du travail de copie
Pour interrompre momentanément un travail de copie en cours
afin d'effectuer un autre travail de copie, suivre les étapes
suivantes :
1. Appuyer sur la touche Interruption du panneau de
commande.
REMARQUE : le voyant d'interruption s'allume, ce qui signifie
que la machine se trouve en mode d'interruption de travail.
2. Placer un document dans le chargeur de documents ou sur la
glace d'exposition, et modifier au choix les paramètres de la
fonction.
Touche Arrêt
Bouton
interruption2 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
3. Spécifier la quantité de sortie désirée à l'aide du pavé
numérique.
4. Appuyer sur la touche Marche.
5. Une fois terminé le travail de copie d'interruption, appuyer sur
la touche Interruption.
REMARQUE : le voyant d'interruption n'est plus allumé, ce qui
indique que le mode d'interruption de travail est annulé ou
terminé. Si un document avait été placé sur la glace
d'exposition, le retirer.
6. Appuyer sur la touche Marche pour reprendre le travail de
copie précédent.
Enregistrement de documents numérisés
Permet d'enregistrer des documents sous forme de données dans
une boîte aux lettres de la machine.
Pour utiliser une boîte aux lettres, sélectionner Copie et
enregistrement ou Enregistrement uniquement.
REMARQUE : pour que cette fonction puisse être utilisée, les
boîtes aux lettres doivent être configurées.
La machine permet de mémoriser au maximum 45 000
pages au format A4 ou 8,5 x 11 pouces portrait. Ce chiffre
est fourni à titre indicatif uniquement ; en effet, le nombre
maximum de pages numérisées peut varier selon le type,
le format et l'orientation des documents.
Au total, il est possible de mémoriser jusqu'à 100
documents copiés et imprimés.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
2. Sélectionner Copie et enregistrement ou Enregistrement
uniquement.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 1 3
2 . C o p i e
3. Spécifier la boîte aux lettres dans laquelle les données doivent
être enregistrées.
REMARQUE : si un mot de passe a été défini pour cette boîte aux
lettres, l'écran de saisie de mot de passe s'affiche. Entrer le mot
de passe et sélectionner Confirmer. En cas d'oubli du mot de
passe, contacter l'administrateur système.
4. Appuyer sur Enregistrer pour enregistrer les modifications,
puis appuyer sur la touche Marche. Appuyer sur Annuler
pour annuler les modifications effectuées.
? Boîte aux lettres
Permet d'enregistrer des données. Utiliser les boutons Haut et
Bas pour passer d'un écran à l'autre.
? Nom du document
Indique le nom à utiliser pour l'enregistrement du document.
Il est possible d'entrer jusqu'à 20 caractères à l'aide du clavier et
du pavé numérique affichés.
? Aller à
Entrer un numéro de boîte aux lettres à 3 chiffres à l’aide du pavé
numérique. La boîte aux lettres correspondante s'affiche en haut
de la liste.
? Nombre documents
Si la boîte aux lettres sélectionnée contient des documents, le
nombre de documents mémorisés s'affiche.
? Liste des documents
Sélectionner une boîte aux lettres puis appuyer sur ce bouton
pour vérifier ou supprimer les documents qu'elle contient.2 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Liste des documents
Permet de vérifier ou de supprimer les documents mémorisés
dans une boîte aux lettres.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
Sélectionner ensuite Copie et enregistrement ou
Enregistrement uniquement et sélectionner la boîte aux
lettres requise. Sélectionner Liste des documents.
2. Sélectionner le document à confirmer ou à supprimer.
REMARQUE : si les données numérisées ne sont pas affichées,
sélectionner Actualiser.
Il est possible de trier les documents en ordre croissant ou
décroissant en appuyant sur Nom du document ou Date
de mémorisation.
3. Une fois que la vérification ou la suppression des éléments
des boîtes aux lettres est terminée, sélectionner Fermer.
? Nombre de documents
Si la boîte aux lettres sélectionnée contient des documents, le
nombre de documents mémorisés s'affiche.
? Tout sélectionner
Permet de sélectionner tous les documents mémorisés dans la
boîte aux lettres.
? Supprimer
Permet de supprimer les documents sélectionnés.
? Oui/Non
À utiliser pour vérifier la suppression du document sélectionné.
Cette option est disponible uniquement si un document a été
sélectionné.
? Informations document
Affiche des informations détaillées sur le document sélectionné. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 1 5
2 . C o p i e
Onglet Tirage standard
L'écran Tirage standard permet de définir les fonctions de copie
standard.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
2. Sélectionner les fonctions requises sur l'écran Tirage
standard qui s'affiche en premier.
Réduction/agrandissement
1. Dans la partie Réduction / agrandissement, sélectionner un
taux de R/A pour la copie.
? 100%
Les copies sont effectuées au même format que le document.
? % auto
Le taux de R/A est défini automatiquement selon les formats de
document et de papier spécifiés dans Papier, puis le document
est copié selon le format correspondant.
REMARQUE : si % auto est sélectionné, spécifier une valeur
autre que Auto pour Papier. 2 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Taux de R/A (boutons 3 à 5)
Sélectionner l'un des taux de R/A prédéfinis.
Il est possible de modifier les taux affichés. Pour plus
d'informations sur les procédures de configuration, se reporter à la
section "Réduction / agrandissement - Bouton X" (où X représente
le numéro du bouton) dans le Manuel de l'administrateur système.
? Suite...
Permet d'afficher l'écran Réduction / agrandissement.
Pour plus d'informations, se reporter aux sections "Lorsqu'un taux
de R/A prédéfini est sélectionné", "Lorsqu'un taux de R/A variable
est sélectionné", "Lorsque des taux X et Y indépendants sont
sélectionnés" et "Lorsqu'un taux de R/A de calculateur est
sélectionné".
Lorsqu'un taux de R/A prédéfini est sélectionné
Des taux de R/A prédéfinis standard peuvent être sélectionnés
pour la copie.
1. À partir de l'écran Tirage standard, sélectionner Suite, puis
% prédéfini.
2. Sélectionner le taux de R/A requis.
? 100%
Les copies sont effectuées au même format que le document.
? % auto
Le taux de R/A est défini automatiquement selon les formats de
document et de papier, puis le document est copié selon le format
correspondant.
REMARQUE : Si % auto est sélectionné, spécifier une valeur
autre que Auto pour Papier.
? R/A prédéfinis
Sélectionner l'un des taux de R/A prédéfinis. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 1 7
2 . C o p i e
? Image entière
Pour éviter les pertes d'image, un taux de réduction juste inférieur
à 100% est appliqué au document lors de la copie. Lorsque cette
option est sélectionnée, une coche apparaît dans la case Image
entière.
POINT IMPORTANT : Si l'option Image entière est sélectionnée,
il peut être nécessaire de modifier les valeurs d'effacement de
bords, selon le format du document. Noter que si l'effacement de
bords est réglé sur 0 mm (0 pouces), les bords du document copié
peuvent présenter des marques ou une perte d'image, selon le
format du document.
Lorsqu'un taux de R/A variable est sélectionné
Il est possible d'entrer un taux de R/A quelconque pour la copie.
Spécifier un taux compris entre 25 et 400% par incréments de 1%.
1. Sélectionner % variable.
2. Entrer le taux requis à l'aide du pavé numérique ou des
boutons Haut et Bas.
En cas d'erreur, appuyer sur le bouton C. 2 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Lorsque des taux X et Y indépendants sont sélectionnés
Il est possible de spécifier des taux de R/A différents pour la
hauteur et la largeur du document.
1. Sélectionner % X-Y indépendants.
2. Utiliser les boutons haut et bas pour spécifier les taux à
appliquer à la hauteur et à la largeur.
? Auto
Les copies sont effectuées avec des taux de R/A en hauteur et en
largeur définis automatiquement, selon le format du papier.
Lorsque cette option est sélectionnée, une coche apparaît dans la
case correspondante.
? Auto (Image entière)
Les taux de R/A en hauteur et en largeur sont définis
automatiquement, selon le format du papier, et le format du
document est légèrement réduit pour éviter toute perte d'image.
Lorsque cette option est sélectionnée, une coche apparaît dans la
case Image entière.
POINT IMPORTANT : Si l'option Image entière est sélectionnée,
il peut être nécessaire de modifier les valeurs d'effacement de
bords, selon le format du document. Noter que si l'effacement de
bords est réglé sur 0 mm (0 pouces), les bords du document copié
peuvent présenter des marques ou une perte d'image, selon le
format du document.
? X (largeur) Y (hauteur)
Permettent de spécifier des taux de R/A en largeur et en hauteur
compris entre 25 et 400% par incréments de 1%. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 1 9
2 . C o p i e
Papier
Il est possible de sélectionner le magasin correspondant au papier
à utiliser pour la copie.
1. À partir de l'écran Tirage standard, sélectionner le papier
requis.
? Auto
En fonction du format du document et des taux de R/A spécifiés,
la machine sélectionne automatiquement le magasin contenant le
papier approprié pour la copie.
REMARQUE : Si l'option Auto est sélectionnée, une valeur autre
que Auto doit être spécifiée pour la fonction Réduction /
agrandissement.
? Magasins 2 à 5
Sélectionner un magasin prédéfini.
Il est possible de modifier les magasins affichés.
Pour plus d'informations, dans le Manuel de l'administrateur
système, se reporter aux sections "Papier - Bouton 2", "Papier -
Bouton 3", "Papier - Bouton 4" ou "Papier - Bouton 5".
? Suite...
Permet d'accéder à l'écran Papier. 2 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Écran Papier
Cet écran permet de sélectionner un magasin qui ne figure pas
sur l'écran Tirage standard.
1. À partir de l'écran Tirage standard, dans la partie Papier,
sélectionner Suite....
2. Sélectionner Départ manuel.
3. Sélectionner le format et le type de papier requis.
4. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Auto
En fonction du format du document et des taux de R/A spécifiés,
la machine sélectionne automatiquement le magasin contenant le
papier approprié pour la copie.
? Magasins 1 à 4 et magasins 6 et 7 (module d'alimentation
grande capacité en option)
Permet de choisir parmi six magasins papier (si le module
d'alimentation grande capacité en option est installé).
? Départ manuel
L'écran Magasin 5 (départ manuel) s'affiche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 2 1
2 . C o p i e
Écran Magasin 5 (départ manuel)
Utiliser le magasin 5 (départ manuel) pour faire des copies sur du
papier ne pouvant pas être placé dans les magasins 1 à 4, 6 et 7.
1. À partir de l'écran Tirage standard, dans la partie Papier,
sélectionner Suite....
2. Sélectionner Départ manuel.
3. Sélectionner le format et le type de papier requis.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
REMARQUE : sélectionner le bouton Haut pour retourner à
l'écran précédent et Bas pour passer à l'écran suivant.
? Format papier
Sélectionner Détection auto, Format standard ou Format non
standard.
Si l'option Détection auto est sélectionnée, le format papier est
identifié automatiquement.
REMARQUE : Détection auto permet seulement de détecter les
formats standard.
? Type de papier
Permet de sélectionner un type de papier.2 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Lorsque Format standard est sélectionné
Cette option permet de sélectionner un format standard et de
sélectionner le type de papier requis.
1. Sélectionner Format standard.
2. Sélectionner le format et le type de papier requis.
REMARQUE : sélectionner le bouton Haut pour retourner à
l'écran précédent et Bas pour passer à l'écran suivant.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
Lorsque Format non standard est sélectionné
Cette option permet de spécifier une largeur (X) comprise entre
140 et 400 mm (5,9 et 19,2 pouces) et une hauteur (Y) comprise
entre 100 et 330 mm (4 et 12,9 pouces) par incréments de 1 mm
(0,1 pouce).
POINT IMPORTANT : l'impression peut ne pas être effectuée
correctement lorsque la direction X (horizontale) d'un papier de
format non standard est inférieure à 148 mm (5,7 pouces).
Pour la copie recto verso sur du papier de format non
standard, spécifier une valeur comprise entre 182 et
488 mm (7,2 et 19,2 pouces) pour la direction X
(horizontale) et une valeur comprise entre 140 et 330 mm
(5,5 et 13 pouces) pour la direction Y (verticale). C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 2 3
2 . C o p i e
1. Sélectionner Format non standard.
2. Entrer un format de papier à l'aide des bouton Haut, Bas,
Gauche et Droite.
3. Sélectionner un type de papier.
REMARQUE : sélectionner le bouton Haut pour retourner à
l'écran précédent et Bas pour passer à l'écran suivant.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
Recto verso (production de copies recto verso)
Il est possible d'effectuer des copies recto ou recto verso de
documents recto ou recto verso.
1. À partir de l'écran Tirage standard, sélectionner l'option
requise dans la zone Recto verso.
? 1 Æ 1
L'option 1 -> 1 permet d'effectuer rapidement des copies recto de
documents recto.
? 1 Æ 2 (Tête-tête)
L'option 1 -> 2 permet d'effectuer des copies recto verso et têtetête, par exemple pour des présentations ou des bulletins.2 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? 1 Æ 2 (Tête-bêche)
Cette option 1 -> 2 permet de créer des copies recto verso et
tête-bêche, par exemple pour des calendriers ou des
présentations Power Point d'orientation paysage.
? 2 Æ 2 (Tête-tête)
L'option 2 -> 2 permet d'effectuer rapidement des copies recto
verso de documents recto verso.
? 2 Æ 1 (Tête-tête)
Permet d'effectuer rapidement des copies recto de documents
recto verso.
? Suite...
Permet d'accéder à l'écran Mode tirage.
Écran Mode tirage
Permet de spécifier le type de documents recto verso utilisé et la
façon dont les copies doivent être imprimées.
Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 2 5
2 . C o p i e
Densité
Sept niveaux de densité sont disponibles. Plus le bouton Bas est
déplacé vers la gauche, plus la copie est sombre, et plus il est
déplacé vers la droite, plus la copie est claire.
REMARQUE : Les options Densité de l'écran Tirage standard et
Densité de la partie Densité / Contraste de l'écran Qualité
image sont identiques.
1. À partir de l'écran Tirage standard, dans la partie Densité,
régler la densité en appuyant sur le bouton Gauche ou Droite.
Onglet Qualité image
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
2. Sélectionner l'onglet Qualité image, puis sélectionner l'une
des fonctions de l'écran Qualité image qui s'affiche.2 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Par exemple, Définition :
Densité
Sept niveaux de densité sont disponibles, de Plus claire à Plus
foncée.
1. Sélectionner Densité.
2. Sélectionner la densité requise.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 2 7
2 . C o p i e
Type de document
Il est possible d'effectuer les copies avec la même qualité image
que celle du type de document utilisé (photographies, texte ou
autres documents). Sélectionner le type de document
correspondant au document utilisé pour obtenir des copies de
qualité image la plus fidèle possible.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
Sélectionner ensuite l'onglet Qualité image, puis la fonction
Type de document.
2. Sélectionner le type de qualité image requis.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Texte et photo
Sélectionner cette option pour des copies de documents
composés à la fois de texte et de photos. La machine distingue
automatiquement les zones de texte et de photos et applique la
qualité image appropriée pour chacune de ces zones du
document.
? Texte
Sélectionner cette option pour obtenir des copies contrastées de
documents texte. Ce mode permet aussi de produire des copies
contrastées de graphiques ou illustrations diverses.
? Photo
Sélectionner cette option pour effectuer des copies de photos.
? Texte au crayon
Sélectionner cette option pour des documents composés de texte
au crayon.
? Documents fins
Sélectionner cette option pour des documents fins (38 à 49 g/m2
).2 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
REMARQUE : la présence de l'option Documents fins sur
l'interface utilisateur dépend de la configuration du système. Se
reporter à la section « Type de document - Documents fins » du
manuel de l'administrateur système (ou contacter l'administrateur
système) pour savoir comment afficher cette option.
Exposition auto
Lorsque la fonction Exposition auto est sélectionnée, le fond
coloré des documents (journaux et autres documents colorés, par
exemple) est supprimé.
REMARQUE : lorsque l'option sélectionnée pour Type de
document est Photo, la fonction Exposition auto n'est pas
disponible.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
Sélectionner ensuite l'onglet Qualité image, puis la fonction
Exposition auto.
2. L'option peut être Désactivé(e) ou Activé(e).
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Désactivée
Le fond coloré des documents est inclus lors de la copie.
? Activée
Le fond coloré des documents est supprimé lors de la copie. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 2 9
2 . C o p i e
Définition
Cinq niveaux de définition sont disponibles, de Maximum à
Minimum.
Plus le niveau choisi est proche de Maximum, plus le contraste
des contours des images est élevé. Plus le niveau choisi est
proche de Minimum, moins le contraste des contours des images
est élevé.
1. Sélectionner Définition.
2. Sélectionner le niveau de contraste des contours d'image
requis parmi les 5 niveaux disponibles.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
Onglet Options de numérisation
L'écran Options de numérisation permet de configurer les
fonctions de numérisation des documents.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
2. Appuyer sur l'onglet Options de numérisation, puis
sélectionner l'une des fonctions de l'écran Options de
numérisation qui s'affiche.2 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Documents reliés
La fonction Documents reliés permet de copier des pages se
faisant face dans un document relié sur des feuilles de papier
séparées, en respectant l'ordre des pages. Utiliser cette fonction
pour effectuer des copies séparées des pages d'un document
relié (cahier, par exemple).
POINT IMPORTANT : le chargeur de documents ne peut pas être
utilisé avec cette fonction.
La séparation en deux des documents peut être inégale s'ils sont
de format non standard ou si leur format n'a pas pu être détecté.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner
Documents reliés.
2. Sélectionner l'option requise.
3. Sélectionner la page à copier.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Désactivé(e)
Le document n'est pas copié en tant que document relié.
? Page gauche puis droite
Les copies sont effectuées à partir de la page gauche des deux
pages reliées.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 3 1
2 . C o p i e
? Page droite puis gauche
Les copies sont effectuées à partir de la page droite des deux
pages reliées.
? Page du haut puis du bas
Les copies sont effectuées à partir de la page du haut des deux
pages reliées.
? Les deux pages
Les deux pages sont copiées, en respectant l'ordre des pages.
? Page gauche uniquement
Seule la page de gauche est copiée. Cette option est disponible
lorsque Page gauche puis droite ou Page droite puis gauche
est sélectionné.
? Page droite uniquement
Seule la page de droite est copiée. Cette option est disponible
lorsque Page gauche puis droite ou Page droite puis gauche
est sélectionné.
? Page du haut uniquement
Seule la page du haut est copiée. Cette option est disponible
lorsque Page du haut puis du bas est sélectionné.
? Page du bas uniquement
Seule la page du bas est copiée. Cette option est disponible
lorsque Page du haut puis du bas est sélectionné.
? Effacement centre
Permet d'effacer la partie sombre correspondant à la tranche du
document relié. La largeur de l'effacement du centre doit être
comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de
1 mm (0,1 pouce).2 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Les exemples suivants illustrent les résultats obtenus avec
différentes valeurs de la fonction Effacement centre :
Effacement centre : 0 mm • Le document relié est un cahier à spirale et les pages de droite
et de gauche doivent toutes deux être copiées.
• L'option Page gauche puis droite est sélectionnée.
• La valeur d'Effacement centre n'a pas été modifiée ;
Effacement centre a donc pour valeur 0 mm.
• Les pages de gauche et de droite du cahier sont copiées. La
copie comporte des marques noires le long du bord de reliure :
Effacement centre : 10 mm • Pour le même document relié, l'option Page gauche puis
droite est sélectionnée.
• La valeur d'Effacement centre est 10 mm.
Les pages de gauche et de droite du cahier sont copiées. La copie
ne présente aucune marque noire le long du bord de reliure et la
copie des pages est blanche et nette :
xjdhjcjhkjs
sjhfjhksfh
kshdhfd
kshfkhf’
skhfk
shfjdka
fh8&02034
xjdhjcjhkjs
sjhfjhksfh
kshdhfd
kshfkhf’
skhfk
shfjdka
fh8&02034
xjdhjcjhkjs
sjhfjhksfh
kshdhfd
kshfkhf’
skhfk
shfjdka
fh8&02034
xjdhjcjhkjs
sjhfjhksfh
kshdhfd
kshfkhf’
skhfk
shfjdka
fh8&02034C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 3 3
2 . C o p i e
Documents reliés R/V
Il est possible de spécifier les pages reliées se faisant face lors de
la copie d'un document relié, de façon à ce que les pages copiées
respectent la disposition des pages du document. Une feuille
blanche est automatiquement insérée en tant que première page.
REMARQUE : les documents de format non standard ne seront
pas séparés en deux de façon exacte.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner
Documents reliés R/V.
2. Sélectionner la page à copier en premier.
3. Sélectionner les pages à copier.
4. Configurer la fonction Effacement centre comme nécessaire.
5. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
REMARQUE : vérifier l'orientation du document mis en place. 2 - 3 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Désactivé(e)
Lorsque Désactivé(e) est sélectionné, la fonction Documents
reliés n'est pas disponible.
? Page gauche puis droite
Permet de copier les deux pages d'un document relié, en
commençant par la page de gauche.
? Page droite puis gauche
Permet de copier les deux pages d'un document relié, en
commençant par la page de droite.
? Page du haut puis du bas
Permet de copier les deux pages d'un document relié, en
commençant par la page du haut.
? 1ère et dernière pages
Permet d'afficher l'écran Documents reliés R/V - 1ère et
dernière pages.
? Effacement centre
Permet d'effacer la partie sombre correspondant à la tranche du
document relié. La largeur de l'effacement du centre doit être
comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de
1 mm (0,1 pouce).
Se reporter à la section "Effacement centre" à la page 2-31 pour
plus d'informations sur cette fonction.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 3 5
2 . C o p i e
Écran Docs reliés R/V - 1ère et dernière pages
Il est possible de définir une page de début et une page de fin
pour la copie.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner 1ère et
dernière page.
2. Définir la première et la dernière page.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Première page
Sélectionner la page de début de la copie parmi les options
suivantes.
• Page de gauche / Page de droite
Ces options sont disponibles lorsque Page gauche puis
droite ou Page droite puis gauche est sélectionné.
• Page du haut / Page du bas
Ces options sont disponibles lorsque Page du haut puis
du bas est sélectionné.
? Dernière page
Sélectionner la page de fin de la copie parmi les options
suivantes.
• Page de gauche / Page de droite
Ces options sont disponibles lorsque Page gauche puis
droite ou Page droite puis gauche est sélectionné.
• Page du haut / Page du bas
Ces options sont disponibles lorsque Page du haut puis
du bas est sélectionné. 2 - 3 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Format du document
Il est possible de spécifier le format de numérisation du document.
Spécifier le format du document lorsque des documents de format
non standard sont numérisés ou lorsque la copie est effectuée à
un format différent de celui du document.
Lorsque le format d'un document est spécifié, le document est
numérisé dans ce format, quel que soit son format d'origine.Cette
fonction permet de copier un document avec ou sans la marge.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Format
du document.
2. Sélectionner le format du document.
Pour les formats non standard, spécifier les valeurs
correspondant aux directions X et Y.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Détection auto
Les formats de numérisation sont détectés automatiquement.
REMARQUE : si le format du document ne peut pas être détecté,
un écran de saisie du format s'affiche.
? Format standard
Sélectionner l'un des boutons de format prédéfini.
Les formats de document affichés peuvent être modifiés. Pour
plus d'informations, se reporter à la section "Formats document
prédéfinis" du Manuel de l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 3 7
2 . C o p i e
? Format non standard
Entrer le format du document requis dans la partie droite de
l'écran si des documents de format non standard sont numérisés
ou lorsque la copie est effectuée à un format différent de celui du
document. Ce format doit être spécifié par incréments de 1 mm ou
0,1 pouces ; la largeur (X) être comprise entre 15 et 432 mm
(0,6 et 17 pouces) et la hauteur (Y) doit être comprise entre 15 et
297 mm (0,6 et 11,6 pouces) sur la glace d'exposition. Les
repères situés sur les bords de la glace d'exposition sont
particulièrement utiles pour spécifier le format du document.
Documents multiformats
Il est possible de numériser simultanément des documents de
format différent. La sortie peut être définie sur un support de
format identique aux documents originaux ou sur un support de
format identique, indépendamment du format des documents
originaux.
POINT IMPORTANT : vérifier que les documents sont placés pour
un départ par le grand côté.
Lors de la numérisation de documents B5 en même temps
que des documents A3 ou 8,5 x 11 pouces/A4 dans le
sens vertical, placer également le document B5 dans le
sens vertical.
Les combinaisons de documents recommandées sont
8,5 x 11 pouces/A4 portrait et 11 x 17 pouces/A4 paysage
ou B5 portrait et B4 paysage. En cas de combinaison de
documents de formats différents de ceux qui viennent
d'être précisés, il se peut que l'alimentation ou la
numérisation ne s'effectue pas correctement.2 - 3 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier, puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner
Documents multiformats.
2. Sélectionner Activé(e).
3. Sélectionner l'option requise pour Orientation du document.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Désactivé(e)
Sélectionner cette option lorsque tous les documents sont de
même format.
? Activé(e)
Si des documents de formats différents sont copiés, la machine
détecte automatiquement le format de chaque document.
Effacement de bords
Lorsque les copies sont effectuées avec le cache-document
ouvert ou à partir d'un livre, des zones sombres apparaissent
parfois sur les bords et au centre du papier. Dans ce cas, les
copies peuvent être effectuées de façon à supprimer ces zones
sombres.
REMARQUE : pour les copies recto verso, la même valeur
d'effacement des bords est appliquée au recto et au verso.
Si la fonction Réduction / agrandissement est activée, les
dimensions d'effacement de bords seront réduites /
agrandies selon le taux spécifié.
Pour plus d'informations sur les zones réellement disponibles pour
l'impression, se reporter à la section “Zone d'impression" à la
page 12-15. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 3 9
2 . C o p i e
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner
Effacement de bords.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner l'option requise pour Orientation du document.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Standard
La valeur d'effacement des bords est fixée à 2 mm ou 0,1 pouce
pour les bords supérieur, inférieur, gauche et droit.
? Bords opposés identiques
Se reporter à la section “Lorsque l'option Bords opposés
identiques est sélectionnée :" à la page 2-40.
? 4 bords indépendants
Se reporter à la section “Lorsque l'option 4 bords indépendants
est sélectionnée :" à la page 2-41.
? 4 bords identiques
Se reporter à la section “Lorsque l'option 4 bords identiques est
sélectionnée :" à la page 2-42.
? Orientation du document
Se reporter à la section “Orientation du document" à la page 2-49.2 - 4 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Lorsque l'option Bords opposés identiques est
sélectionnée :
Cette option permet de spécifier la même valeur pour les bords
supérieur et inférieur, ou gauche et droit.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner
Effacement de bords puis Bords opposés identiques.
2. Utiliser les boutons Haut et Bas pour entrer la valeur
d'effacement requise.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Bords haut/bas
Les zones sombres situées en haut et en bas du document sont
effacées. Les bords inférieur et supérieur sont effacés selon la
direction d'alimentation du document. La largeur d'effacement de
bords doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par
incréments de 1 mm (0,1 pouce).
? Bords gauche/droit
Les zones sombres situées à gauche et à droite du document sont
effacées. Les bords gauche et droit sont effacés selon la direction
d'alimentation du document. La largeur d'effacement de bords doit
être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments
de 1 mm (0,1 pouce).
? Centre
Les ombres visibles dans la zone centrale d'un document relié, tel
qu'un cahier, par exemple, sont effacées. La largeur d'effacement
du centre doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces)
par incréments de 1 mm (0,1 pouce).
? Orientation du document
Se reporter à la section “Orientation du document" à la page 2-49.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 4 1
2 . C o p i e
Lorsque l'option 4 bords indépendants est
sélectionnée :
Cette option permet de spécifier des valeurs différentes pour les
bords supérieur, inférieur, gauche et droit.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner
Effacement de bords puis 4 bords indépendants.
2. Utiliser les boutons Haut et Bas pour entrer la valeur
d'effacement requise.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Bord supérieur
Permet d'effacer les zones sombres situées en haut des copies.
Les bords sont effacés selon l'orientation du jeu de documents.
La largeur d'effacement de bords doit être comprise entre 0 et
50 mm par incréments de 1 mm.
? Bord inférieur
Permet d'effacer les zones sombres situées en bas des copies.
Les bords sont effacés selon l'orientation du jeu de documents.
La largeur d'effacement de bords doit être comprise entre 0 et
50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce).
? Bord gauche
Permet d'effacer les zones sombres situées sur la gauche des
copies. Les bords sont effacés selon l'orientation du jeu de
documents.
La largeur d'effacement de bords doit être comprise entre 0 et
50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce).
? Bord droit
Permet d'effacer les zones sombres situées à droite des copies.
Les bords sont effacés selon l'orientation du jeu de documents.
La largeur d'effacement de bords doit être comprise entre 0 et
50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouce).2 - 4 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Au centre
Les ombres visibles dans la zone centrale d'un document relié, tel
qu'un cahier, par exemple, sont effacées. La largeur d'effacement
du centre doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces)
par incréments de 1 mm (0,1 pouce).
? Orientation du document
Se reporter à la section “Orientation du document" à la page 2-49.
? Verso
• Identique au recto
Sélectionner cette option pour appliquer les mêmes
paramètres au recto et au verso.
• Opposé au recto
Sélectionner cette option pour appliquer des paramètres
symétriques au recto et au verso.
Lorsque l'option 4 bords identiques est sélectionnée :
Cette option permet de spécifier une même valeur pour les bords
supérieur, inférieur, gauche et droit.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner
Effacement de bords puis 4 bords identiques.
2. Utiliser les boutons Haut et Bas pour entrer la valeur
d'effacement requise.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? 4 bords
Permet d'effacer les zones sombres situées en haut, en bas, à
gauche et à droite des copies. La largeur d'effacement de bords
doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par
incréments de 1 mm (0,1 pouce).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 4 3
2 . C o p i e
? Centre
Les ombres visibles dans la zone centrale d'un document relié, tel
qu'un cahier, par exemple, sont effacées. La largeur d'effacement
du centre doit être comprise entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces)
par incréments de 1 mm (0,1 pouce).
? Orientation du document
Se reporter à la section “Orientation du document" à la page 2-49.
Décalage image
Sur les copies, l'image du document peut être décalée vers la
gauche, la droite, le haut ou le bas du papier, ou bien le centre du
document peut être décalé vers le centre du papier. Il est
également possible d'ajouter une marge en haut, en bas, à
gauche ou à droite des copies. pour les copies recto verso, les
positions de décalage peuvent être définies pour le recto et le
verso.
REMARQUE : lorsque la fonction Documents multiformats est
activée, le décalage est effectué par rapport à la position de
l'image sur la première feuille du document.
La valeur du décalage image est définie selon le papier
utilisé. Même si les copies doivent agrandies ou réduites
via la fonction Réduction / agrandissement, la valeur de
décalage image est conservée.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner
Décalage image.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.2 - 4 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Aucun décalage
Les copies sont effectuées sans que la position de l'image du
document ne soit décalée.
? Centrage auto
Les copies sont effectuées de façon à ce que le centre du
document corresponde au centre du papier.
? Décalage image / Variable
La valeur du décalage doit être spécifiée dans une plage de 50 à
0 à 50 mm (1,9 à 0 à 1,9 pouces) par incréments de 1 mm
(0,1 pouce).
? Recto
Permet d'accéder à l'écran Décalage image - Recto.
? Verso
Permet d'accéder à l'écran Décalage image - Verso.
? Miroir
Pour appliquer les mêmes paramètres qu'au recto, activer la case
Miroir.
? Orientation du document
Se reporter à la section “Orientation du document" à la page 2-49.
Écran Décalage image - Recto / Décalage image - Verso
Il est possible de définir la position de la copie / le décalage image
pour le recto ou le verso.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner
Décalage image puis Recto ou Verso.
2. Sélectionner l'option voulue. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 4 5
2 . C o p i e
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Aucun décalage
Les copies sont effectuées sans que la position de l'image du
document ne soit décalée.
? Centrage auto
Les copies sont effectuées de façon à ce que le centre du
document corresponde au centre du papier.
? Dans l'angle
Lors de la copie, l'image du document est décalée vers l'un des
angles ou coins du papier. Huit directions de décalage sont
disponibles.
• Réglages vers la droite et la gauche
Il est possible d'effectuer des réglages précis vers la
gauche et vers la droite. L'image du document copié est
décalée vers la gauche ou vers la droite dans une plage de
valeurs de 50 à 0 à 50 mm (1,9 à 0 à 1,9 pouces) par
incréments de 1 mm (0,1 pouce).
• Réglages vers le haut et le bas
Il est possible d'effectuer des réglages précis vers le haut
et vers le bas. L'image du document copié est décalée
vers le haut ou vers le bas dans une plage de valeurs
comprises entre 0 et 50 mm (0 à 1,9 pouces) par
incréments de 1 mm (0,1 pouce).
? Variable
Entrer les valeurs des marges pour la copie. Spécifier les valeurs
des marges du haut, du bas, de gauche et de droite, comprises
entre 0 et 50 mm (0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm
(0,1 pouce). 2 - 4 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Rotation image
Si l'orientation du papier chargé dans le magasin est différente de
celle du document mis en place, une rotation est appliquée
automatiquement à l'image de façon à ce que l'orientation du
papier corresponde à celle du document. Il est également possible
de sélectionner le bord du document à utiliser comme référence
pour la rotation si les documents sont d'orientation mixte.
La fonction de rotation image peut seulement être utilisée pour
effectuer des copies sur du papier de format A4 ou
8,5 x 11 pouces ou inférieur.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Rotation
image.
2. Sélectionner une option.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Désactivé(e)
Les copies sont effectuées même si l'orientation du document ne
correspond pas à celle du papier.
? Toujours activée
Une rotation est automatiquement appliquée à l'image du
document de façon à ce que l'orientation du papier corresponde à
celle du document.
? Activée avec Auto
Une rotation est automatiquement appliquée à l'image du
document de façon à ce que l'orientation du document
corresponde à celle du papier lorsque l'option % auto de
Réduction / agrandissement ou Auto de Papier est
sélectionnée.
? Sens de la rotation
Permet d'accéder à l'écran Rotation image - Sens de la rotation. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 4 7
2 . C o p i e
Écran Rotation image - Sens de la rotation
Cet écran permet de définir une position de référence pour la
rotation.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Rotation
image puis Sens de la rotation.
2. Sélectionner une position de référence pour la rotation.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Position des agrafes
Lorsque le module de finition est installé, l'option Position des
agrafes est disponible. Si les documents sont d'orientation mixte,
une rotation est appliquée aux images par rapport au bord
d'agrafage, selon la configuration de la fonction d'agrafage.
? Document portrait - Bord gauche
Si les documents sont d'orientation mixte, une rotation est
appliquée aux images de façon à ce que les bords supérieurs des
documents paysage soient alignés avec les bords gauches des
documents portrait.
? Document portrait - Bord droit
Si les documents sont d'orientation mixte, une rotation est
appliquée aux images de façon à ce que les bords supérieurs des
documents paysage soient alignés avec les bords droits des
documents portrait. 2 - 4 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Image miroir / Image inversée
Les copies peuvent être effectuées en inversant les côtés droit et
gauche de l'image du document.
REMARQUE : lorsque les fonctions Image inversée et
Effacement de bords sont activées simultanément, la zone
d'effacement de bords devient blanche.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner Image
miroir / Image inversée.
2. Sélectionner Activé(e) pour Image miroir et Image inversée.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 4 9
2 . C o p i e
Orientation du document
L'orientation du document doit être définie pour indiquer le haut du
document.
REMARQUE : si l'option Orientation du document ne
correspond pas à l'orientation effective du document, la machine
risque de détecter la tête du document par erreur.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Options de numérisation. Sur l'écran
Options de numérisation qui s'affiche, sélectionner
Orientation du document.
2. Sélectionner Tête vers le haut ou Tête vers la gauche, selon
l'orientation du document mis en place.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Tête vers le haut
Sélectionner cette option lorsque le haut du document est orienté
vers l'intérieur de la glace d'exposition ou du chargeur de
documents.
? Tête vers la gauche
Sélectionner cette option lorsque le haut du document est orienté
vers la gauche de la glace d'exposition ou du chargeur de
documents. Veiller à bien sélectionner Tête vers la gauche
lorsque le haut du document est placé vers la gauche (texte
horizontal). 2 - 5 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Onglet Présentation spéciale
L'écran Présentation spéciale permet de configurer les fonctions
de numérisation des documents.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
2. Appuyer sur l'onglet Présentation spéciale, puis sélectionner
l'une des fonctions de l'écran Présentation spéciale qui
s'affiche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 5 1
2 . C o p i e
Création cahier
La machine permet de mettre en page les copies de façon à ce
que, lorsque les pages multiples sont pliées le long du centre
(blanc de couture), soit obtenu un cahier avec l'ordre des pages
approprié. Il est possible de définir le blanc de couture et d'ajouter
une couverture lors de la création cahier.
Lorsque le module de finition cahier D ou D2 est installé, les
options Pliage en deux ou Pliage + Agrafage sont disponibles.
POINT IMPORTANT : vérifier que l'orientation du document
correspond bien à l'orientation spécifiée pour Orientation du
document sur l'écran Options de numérisation.
REMARQUE : si le nombre de pages du cahier n'est pas un
multiple de quatre, des pages vierges seront ajoutées pour les
pages restantes.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction
Création cahier.
2. Sélectionner Reliure à gauche / en haut ou Reliure à droite.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.
? Désactivé(e)
La fonction de création cahier n'est pas appliquée aux copies. 2 - 5 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Reliure à gauche/en haut
Les copies sont effectuées de façon à placer la reliure du cahier à
gauche ou en haut.
? Reliure à droite
Les copies sont effectuées de façon à placer la reliure du cahier à
droite.
? Copie cahier
Pour réaliser des cahiers à partir d'un document qui est déjà un
cahier, sélectionner Copie cahier. Le document sera numérisé
comme tel en spécifiant Pliage/Agrafage, sans passer par
l'imposition cahier.
? Couvertures
Une couverture peut être ajoutée au cahier. Les options de
couverture disponibles sont les suivantes :
• Aucune couverture
Aucune couverture n'est ajoutée.
• Couvertures vierges
Une feuille de papier vierge est ajoutée en tant que
couverture.
• Couvertures imprimées - Recto verso
La première page du document est copiée sur la
couverture.
• Couvertures imprimées - Impression à l'extérieur
Le document est copié seulement sur la face extérieure de
la couverture.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 5 3
2 . C o p i e
? Dernier document comme couverture de fin
Permet d'appliquer la dernière image du document à la dernière
page du cahier en tant que couverture de fin. Procéder à une
vérification lors de la spécification de la dernière page en tant que
couverture de fin. Lorsque la fonction Sous-jeux est utilisée pour
diviser un cahier, l'image de fin est appliquée à la dernière page
du dernier sous-jeu.
REMARQUE : une page vierge peut être insérée juste avant la
dernière page pour que la pagination soit correcte.
? Blanc de couture
Permet d'afficher l'écran Création cahier - Blanc de couture.
? Finition
Permet d'afficher l'écran Création cahier - Finition.
? Configuration des magasins
Permet d'afficher l'écran Création cahier - Configuration
magasins.
REMARQUE : cette fonction est affichée uniquement lorsque
Couvertures est sélectionné.
Sélectionner les magasins requis pour Couvertures et Corps du
document. Sélectionner des magasins contenant du papier dont
le format et l'orientation correspondent à ceux du corps du
document et de la couverture.
Lorsque l'option Départ manuel est sélectionnée, l'écran
Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Pour plus d'informations, se
reporter à la section “Écran Magasin 5 (départ manuel)" à la
page 2-21. 2 - 5 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Écran Création cahier - Blanc de couture
Il est possible de définir le blanc de couture entre 0 et 50 mm
(0 et 1,9 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouces).
1. Utiliser les boutons Haut et Bas pour spécifier une valeur de
blanc de couture.
Écran Création cahier - Finition
Lorsque le module de finition cahier D ou D2 est installé, les
options Pliage en deux ou Pliage + Agrafage sont disponibles.
1. Sélectionner l'élément requis.
? Désactivé(e)
Aucune finition n'est appliquée.
? Pliage
Les copies obtenues sont pliées en deux.
? Pliage + Agrafage
Les copies sont pliées en deux et agrafées au centre. Il est
possible d'agrafer de 2 à 15 copies.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 5 5
2 . C o p i e
Écran Création cahier - Sous-jeux
Lorsque le document comporte trop de pages, le cahier peut être
divisé selon un nombre de feuilles spécifié. Les copies recto verso
obtenues peuvent ensuite être pliées pour obtenir un cahier. Le
nombre de feuilles spécifié doit être compris entre 1 et 50 par
incréments de 1 feuille.
.
REMARQUE : lorsque Pliage est sélectionné, définir un nombre
de feuilles de sous-jeux compris entre 1 et 15.
Lorsque le document comporte un grand nombre de feuilles, ce
nombre peut être divisé pour éviter d'obtenir un cahier trop épais.
Les copies sont affectées et reçues dans l'ordre et selon le
nombre de feuilles spécifié. Le nombre de feuilles (nombre par
sous-jeux) doit être compris entre 1 et 50 feuilles.
Par exemple, si le nombre de feuilles spécifié est 5, pour un cahier
dont chaque feuille avant pliage est composée de quatre pages
du document (2 pages de cahier recto verso), chaque sous jeu
correspond à 20 pages du document.
1. Sur l'écran Création cahier, sélectionner Activé(e) ou
Désactivé(e).
2. Si l'option Activé(e) est sélectionnée, utiliser les boutons
Haut/Bas ou le pavé numérique pour spécifier le nombre de
feuilles requis.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.2 - 5 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Couvertures
Il est possible d'ajouter une couverture aux copies effectuées.
Il est possible de spécifier une couverture de début et de fin avant
la première page du document, en utilisant un papier de type
différent (coloré ou épais, par exemple).
POINT IMPORTANT : lorsque cette fonction est sélectionnée et si
le nombre de pages du document est supérieur au nombre de
pages maximum que la machine peut numériser, il est impossible
d'imprimer, de copier ou d'enregistrer la partie du document déjà
numérisée. Dans ce cas, annuler le travail lorsque le message
correspondant s'affiche.
Le nombre maximum de pages du document pouvant être
numérisées est de 2 000 pages par travail. Pour les travaux
multiples, le maximum est de 20 000 pages au total si les
documents sont de format A4 ou 8,5 x 11 pouces. Ce chiffre est
fourni à titre indicatif uniquement ; en effet, le nombre maximum
de pages pouvant être numérisées dépend du type, du format et
de l'orientation des documents.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction
Couvertures.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 5 7
2 . C o p i e
? Couverture de début
Une couverture de début peut être définie pour la première page.
• Aucune couverture
Aucune couverture n'est ajoutée.
• Couvertures vierges
Une feuille de papier vierge est ajoutée en tant que
couverture.
• Couverture de début imprimée - Recto
La première page du document est copiée sur la face
externe de la couverture. Sélectionner cette option pour
que la copie figure seulement sur la face externe de la
couverture de début.
• Couverture de début imprimée - Verso
La première page du document est copiée sur la face
interne de la couverture. Sélectionner cette option pour
que la copie figure seulement sur la face interne de la
couverture de début.
• Couverture de début imprimée - Recto verso
Le document est copié sur les deux faces de la couverture,
à partir de la première page. Sélectionner cette option pour
que la copie soit effectuée en recto verso.
? Couverture de fin
Une couverture de fin peut être définie pour la dernière page.
Lorsqu'une couverture de fin est définie, le document
correspondant à cette couverture de fin doit être numérisé en
premier. Lorsque le chargeur automatique de documents est
utilisé, placer le document correspondant à la couverture de fin
sur le dessus de la pile de documents. Lorsque la glace
d'exposition est utilisée, numériser les documents dans l'ordre
suivant: couverture de fin, couverture de début et corps du travail.
Les options disponibles pour la couverture de fin sont les
suivantes :
• Aucune couverture
Aucune couverture n'est ajoutée.
• Couvertures vierges
Une feuille de papier vierge est ajoutée en tant que
couverture.
• Couverture de fin imprimée - Recto
Le document correspondant à la couverture de fin est
copié sur la face externe de cette dernière.2 - 5 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
• Couverture de fin imprimée - Verso
Le document correspondant à la couverture de fin est
copié sur la face interne de cette dernière.
• Couverture de fin imprimée - Recto verso
Les deux documents correspondant à la couverture de fin
sont copiés sur les deux faces de cette dernière.
Si une couverture est sélectionnée, les options suivantes
s'affichent :
? Configuration des magasins
Permet d'afficher l'écran Couvertures - Configuration des
magasins.
Sélectionner le magasin à utiliser pour la Couverture de début, la
Couverture de fin et le Corps du document. Si des images sont
copiées sur les couvertures, sélectionner des magasins contenant
du papier de même format et orientation pour le corps du
document et pour les couvertures.
Lorsque Départ manuel... est sélectionné, l'écran Magasin 5
(départ manuel) s'affiche. Pour plus d'informations, se reporter à
la section “Écran Magasin 5 (départ manuel)" à la page 2-21.
? Nombre de couvertures de début
Permet d'afficher l'écran Nombre de couvertures de début.
Cette option est disponible uniquement lorsque l'option
Couvertures vierges est sélectionnée sur l'écran Couverture de
début.
? Nombre de couvertures de fin
Permet d'afficher l'écran Nombre de couvertures de fin. Cette
option est disponible uniquement lorsque l'option Couvertures
vierges est sélectionnée sur l'écran Couverture de fin.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Couvertures -
Nombre de couvertures de début / de fin" à la page 2-59.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 5 9
2 . C o p i e
Couvertures - Nombre de couvertures de début / de fin
Il est possible de spécifier le nombre de feuilles à utiliser en tant
que couverture de début ; ce nombre doit être compris entre 1 et
99. Cette option permet d'imprimer la couverture de début de la
même façon que le reste du travail, même si plusieurs copies sont
effectuées.
REMARQUE : ces instructions sont également valides pour la
fonction Couvertures - Nombre de couvertures de fin.
1. Utiliser les boutons Haut/Bas ou le pavé numérique pour
spécifier le nombre de feuilles requis.2 - 6 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Séparateurs de transparents
Une feuille vierge peut être reçue et insérée en tant que
séparateur entre les transparents utilisés pour la copie. Seul le
nombre de copies papier requis à des fins de distribution est
imprimé. Lorsque les transparents sont placés dans le magasin 5
(départ manuel), vérifier que le papier utilisé pour les séparateurs
(ou la distribution) est chargé selon la même orientation que les
transparents.
POINT IMPORTANT : Xerox recommande l'utilisation de
transparents pour rétroprojecteur (OHP). L'utilisation de
transparents non recommandés peut endommager la machine ou
provoquer des incidents papier.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction
Séparateurs de transparents.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Aucun séparateur
Aucun séparateur de transparents n'est utilisé.
? Séparateurs vierges
Une feuille de papier vierge est insérée en tant que séparateur
pour chaque transparent. Un seul jeu de copies peut être effectué.
? Séparateurs vierges + N jeux
Une feuille de papier vierge est insérée en tant que séparateur
pour chaque transparent. Seul le nombre de copies papier requis
à des fins de distribution est imprimé. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 6 1
2 . C o p i e
? Aucun séparateur + N jeux
Les copies sont effectuées sur transparents et seul le nombre de
copies papier requis à des fins de distribution est imprimé.
Selon la sélection effectuée, les options suivantes peuvent
s'afficher :
? Configuration des magasins
Permet d'afficher l'écran Séparateurs de transparents -
Configuration des magasins. Sélectionner chacun des
magasins à utiliser.
REMARQUE : l'écran Séparateurs de transparents -
Configuration des magasins ne s'affiche pas si l'option Aucun
séparateur est sélectionnée.
Sélectionner les paramètres requis pour Format / orientation des
transparents. Sélectionner le magasin à utiliser pour Magasin
pour séparateurs / N jeux ou Magasin pour N jeux.
Sélectionner des magasins contenant du papier de même format
et orientation pour les transparents et les séparateurs
(N jeux).
N en 1
Il est possible de copier deux, quatre ou huit pages des
documents originaux sur une même feuille de papier.
Lorsque la fonction N en 1 est sélectionnée, l'option % auto est
sélectionnée automatiquement pour Réduction /
agrandissement. Le taux de R/A est défini automatiquement de
façon à ce que les copies des images tiennent sur le papier
sélectionné.
REMARQUE : une perte d'image est possible, selon le format de
l'image du document.
Lorsque l'effacement de bords est activé, les bords de
chacun des documents copiés sont effacés.
Lorsque le décalage image est activé, le décalage est
appliqué à la totalité du document. Par conséquent, une
perte d'image est possible selon le format de l'image du
document.
Sélectionner une option de magasin autre que Auto pour
la fonction Papier de l'écran Tirage standard. 2 - 6 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction
N en 1.
2. Sélectionner une option.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? 1 en 1
La fonction N en 1 n'est pas appliquée.
? 2 en 1
Deux pages du document sont copiées sur une même feuille de
papier.
? 4 en 1
Quatre pages du document sont copiées sur une même feuille de
papier.
? 8 en 1
Huit pages du document sont copiées sur une même feuille de
papier.
? Ordre des images
Cette option permet de sélectionner la mise en page des
documents copiés sur une même feuille. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 6 3
2 . C o p i e
Affiche
Une copie agrandie du document peut être répartie sur plusieurs
feuilles.
Cette fonction permet de créer une affiche de grande taille en
regroupant les copies réparties sur plusieurs feuilles. Les feuilles
sont copiées avec une marge de collage de façon à faciliter leur
regroupement. Cette marge de collage est fixée à 10 mm (0,4
pouces).
POINT IMPORTANT : vérifier que l'orientation du document
correspond bien à l'orientation spécifiée pour Orientation du
document sur l'écran Options de numérisation.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction
Affiche.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Désactivé(e)
Les copies ne sont pas effectuées sous forme d'affiche.
? Format de sortie
Sept formats de papier sont disponibles.
? Taux d'agrandissement
Cette option permet de sélectionner un taux d'agrandissement.
Selon la sélection effectuée, les options suivantes peuvent
s'afficher :2 - 6 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Configuration des magasins
Permet d'afficher l'écran Affiche - Configuration des magasins.
Sélectionner le magasin à utiliser.
Lorsque l'option Départ manuel est sélectionnée, l'écran
Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Pour plus d'informations, se
reporter à la section “Écran Magasin 5 (départ manuel)" à la
page 2-21.
Lorsque Taux d'agrandissement est sélectionné
Des taux d'agrandissement différents peuvent être sélectionnés
pour la hauteur et la largeur.
1. Sélectionner l'option Taux d'agrandissement sur l'écran
Affiche.
2. Utiliser les boutons Haut et Bas pour spécifier les taux à
appliquer à la hauteur et à la largeur.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? X (largeur) Y (hauteur)
Permettent de spécifier des taux en largeur et en hauteur compris
entre 100 et 400 % par incréments de 1 %.
Répétition image
La copie de l'image d'un document peut être répétée un certain
nombre de fois sur une même feuille de papier.
Lorsque le taux de R/A est défini comme Auto, les copies
répétées de l'image sont réduites de façon à tenir sur le format de
papier sélectionné. Il est également possible de spécifier la façon
dont les copies répétées de l'image sont réparties.
REMARQUE : lorsque les copies répétées sont effectuées au
même format que l'image du document, spécifier un nombre de
répétitions adapté au format du papier. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 6 5
2 . C o p i e
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction
Répétition image.
2. Sélectionner Auto ou Variable.
? Désactivé(e) : la fonction Répétition image n'est pas appliquée.
? Auto
Le nombre de copies répétées de l'image du document est défini
automatiquement selon le format du document, le format du
papier et le taux de R/A.
REMARQUE : les copies ne peuvent pas être effectuées lorsque
l'image du document est plus grande que le format de papier
spécifié.
? Variable
Spécifier le nombre de répétitions de l'image du document le long
des deux côtés du papier. Il est possible de spécifier 1 à 23
répétitions en longueur (Y) et 1 à 33 répétitions en largeur (X).
? Disposition des images
• Espacement régulier
Les images copiées sur le papier sont espacées de façon
régulière selon le nombre d'images répétées.
• Côte à côte
Les images répétées sont copiées sur le papier de façon
consécutive. 2 - 6 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Annotation
Il est possible d'ajouter aux copies un cachet, la date ou des
numéros de page n'apparaissant pas sur le document d'origine.
Différents formats sont proposés pour le type de cachet, la date,
les numéros de page et leurs positions d'impression.
POINT IMPORTANT : Lorsque cette fonction est sélectionnée et
si le nombre de pages du document est supérieur au nombre de
pages maximum que la machine peut numériser, il est impossible
d'imprimer, de copier ou d'enregistrer la partie du document déjà
numérisée. Dans ce cas, annuler le travail lorsque le message
correspondant s'affiche.
Le nombre maximum de pages du document pouvant être
numérisées est de 2 000 pages par travail. Pour les travaux
multiples, le maximum est de 20 000 pages au total si les
documents sont de format 8,5 x 11 pouces/A4 paysage. Ce chiffre
est fourni à titre indicatif uniquement ; en effet, le nombre
maximum de pages pouvant être numérisées dépend du type, du
format et de l'orientation des documents.
REMARQUE : les paramètres de réduction / agrandissement
n'ont aucune influence sur la taille des caractères et sur l'image
des annotations.
Si un cachet, la date et les numéros de page sont tous
activés, vérifier qu'ils ne se chevauchent pas avant de
lancer la copie.
Si la fonction N en 1 est activée, l'annotation est ajoutée à
l'image finale.
Si la fonction Répétition image ou Création cahier est
activée, l'annotation est ajoutée à chaque image
individuelle.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis la fonction
Annotation.
2. Sélectionner une option.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 6 7
2 . C o p i e
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Cachet
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Cachet.
? Date
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Date.
? Numéro de page
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Numéro de page.
Écran Annotation - Cachet
Les mentions "CONFIDENTIEL", "Copie interdite", "URGENT",
"IMPORTANT", "Circulaire", "Verso recyclé", "BROUILLON" et
"NON VALIDE" peuvent être ajoutées aux copies.
1. Sur l'écran Annotation, sélectionner Cachet.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Désactivé(e)
Aucun cachet n'est ajouté.
? Activé(e)
Un cachet est ajouté.
? Texte
Cette option permet de sélectionner l'un des huit types de
caractères disponibles pour le cachet.
? Impression...
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Cachet - Impression.
Les options Première page seulement et Toutes les pages
permettent de sélectionner la ou les pages sur lesquelles le
cachet doit être imprimé. 2 - 6 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Position
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Cachet - Position.
? Taille
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Cachet - Taille.
Cette option permet de sélectionner l'une des trois tailles
disponibles pour le cachet.
Écran Annotation - Cachet - Position
Permet de choisir la position d'impression du cachet.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation,
Cachet, Activé(e) puis Position.
2. Effectuer la sélection requise.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Recto
Sélectionner l'une des neuf positions disponibles pour le cachet.
? Verso
• Identique au recto
Permet d'ajouter un cachet au même endroit que sur le
recto de la feuille.
• Opposé au recto
Permet d'ajouter un cachet dans la position opposée à
celle sélectionnée pour le recto.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 6 9
2 . C o p i e
Écran Annotation - Date
Il est possible d'ajouter une date aux copies effectuées. La date
imprimée correspond à la date et à l'heure auxquelles la copie a
été effectuée.
Pour plus d'informations sur le format de la date, se reporter à la
section « Format de date » du manuel de l'administrateur
système.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation
puis Date.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Désactivé(e)
Aucune date n'est ajoutée.
? Activé(e)
La date est ajoutée.
? Impression...
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Date - Impression.
Les options Première page seulement et Toutes les pages
permettent de sélectionner la ou les pages sur lesquelles la date
doit être imprimée.
? Position
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Date - Position.
? Taille
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Cachet - Taille.
Cette option permet de sélectionner l'une des trois tailles
disponibles pour la date.2 - 7 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Écran Annotation - Date - Position
Cet écran permet de spécifier la position d'impression de la date.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation
puis Date et Position.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Recto
Cette option permet de sélectionner l'une des six positions
disponibles pour l'impression de la date.
? Verso
• Identique au recto
Permet d'ajouter la date au même endroit que sur le recto
de la feuille.
• Opposé au recto
Permet d'ajouter la date dans une position symétrique à
celle sélectionnée pour le recto de la feuille.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 7 1
2 . C o p i e
Écran Annotation - Numéro de page
Cet écran permet d'ajouter des numéros de page aux copies.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation
puis Numéro de page.
2. Effectuer une sélection.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.
? Désactivé(e)
Aucun numéro de page n’est ajouté.
? Activé(e)
Les numéros de page sont ajoutés.
? Style
Cette option permet de sélectionner l'un des 6 types de
numérotation disponibles.
• 1,2,...
Un numéro de page simple est ajouté.
• -1-,-2-,...
Un tiret est ajouté à droite et à gauche du numéro de page.
(Exemple : -1-)
• Page1, Page2,...
Le mot « Page » est ajouté devant le numéro de page.
(Exemple : Page1, Page2)
• 1/N,2/N,...
Le nombre total de pages est ajouté à droite du numéro de
la page. (Exemple : 1/50, 2/50)2 - 7 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
• -1/N-,-2/N-,...
Permet de spécifier le nombre total de pages à droite du
numéro de la page et d'ajouter des tirets de part et d'autre
de l'ensemble de ces numéros. (Exemple : -1/50, -2/50-)
• Page1/N, Page2/N,...
Le mot « Page » est ajouté devant le numéro de page, qui
est suivi du nombre total de pages. (Exemple : Page1/50,
Page2/50)
? Total pages (N)
L'écran Annotation - Numéro de page -Total pages (N) s'affiche.
? Impression...
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Numéro de page -
Impression.
? Position
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Numéro de page -
Position.
Cette option permet de sélectionner l'une des six positions
disponibles pour les numéros de page.
? Taille
Permet d'accéder à l'écran Annotation - Numéro de page -
Taille.
Écran Annotation - Numéro de page - Total pages (N)
Cet écran permet de définir le nombre total de pages.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation
puis Numéro de page. Sélectionner Total pages (N) puis
l'option Auto ou Entrer numéro.
2. Si l'option Entrer numéro est sélectionnée, utiliser les
boutons Haut/Bas ou le pavé numérique pour spécifier le
nombre de pages.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 7 3
2 . C o p i e
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Auto
Les pages du documents sont comptées automatiquement pour
obtenir le nombre total de pages.
? Entrer numéro
Cette option permet de spécifier un nombre total de pages
compris entre 1 et 9 999.
Écran Annotation - Numéro de page - Impression
Cet écran permet de spécifier la ou les pages sur lesquelles un
numéro de page doit être ajouté.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation.
Sélectionner Numéro de page puis Impression.
2. Utiliser les boutons Haut/Bas ou le pavé numérique pour
spécifier le numéro de début.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Toutes les pages
Un numéro de page est ajouté à toutes les pages.
? Entrer le numéro de la première page
Se reporter à la section “Lorsque l'option Entrer le numéro de la
première page est sélectionnée" à la page 2-75.2 - 7 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Entrer le numéro de la dernière page
Permet d'entrer le numéro de la dernière page. La procédure
correspondante est identique à celle décrite dans la section
“Lorsque l'option Entrer le numéro de la première page est
sélectionnée" à la page 2-75.
? Entrer le numéro de la première et de la dernière page
Permet d'entrer le numéro de la première et de la dernière page.
La procédure correspondante est identique à celle décrite dans la
section “Lorsque l'option Entrer le numéro de la première page est
sélectionnée" à la page 2-75.
? Inclure couvertures / séparateurs
Permet d'ajouter des couvertures ou des séparateurs. Une coche
apparaît dans la case pour indiquer que cette option est activée.
REMARQUE : il est impossible d'effectuer des copies sur le
papier (couvertures / séparateurs de transparents) placé dans le
magasin 8 (dispositif d'insertion post-traitement).
? Premier numéro
Permet de spécifier le numéro de la page à partir de laquelle la
numérotation doit commencer ; ce premier numéro doit être
compris entre 1 et 999. Pour entrer ce numéro à l'aide du pavé
numérique, sélectionner Entrer numéro avec le clavier.
POINT IMPORTANT : les numéros de page supérieurs à 9999 ne
seront pas imprimés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 7 5
2 . C o p i e
Lorsque l'option Entrer le numéro de la première page
est sélectionnée
Cette option permet de spécifier la page à partir de laquelle la
numérotation doit commencer ; ce numéro doit être compris entre
1 et 9 999.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation.
Sélectionner Numéro de page puis Impression et Entrer le
numéro de la première page.
2. Utiliser les boutons Haut/Bas ou sélectionner Entrer numéro
avec le clavier pour spécifier les numéros de page requis.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Première page
Entrer la première page sur laquelle le numéro de page doit
apparaître (entre 1 et 9999).
? Premier numéro
Spécifier la première page sur laquelle le numéro de page doit
être ajouté, entre 1 et 9999.
POINT IMPORTANT : les numéros de page supérieurs à 9999 ne
seront pas imprimés.2 - 7 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Lorsque l'option Entrer le numéro de la dernière page
est sélectionnée
Entrer la dernière page sur laquelle le numéro de page doit
apparaître (entre 1 et 9999).
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation.
Sélectionner Numéro de page puis Impression et Entrer le
numéro de la dernière page.
2. Utiliser les boutons Haut/Bas ou sélectionner Entrer numéro
avec le clavier pour spécifier les numéros de page requis.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Dernière page
Entrer la dernière page sur laquelle le numéro de page doit
apparaître (entre 1 et 9999).
? Premier numéro
Spécifier la première page sur laquelle le numéro de page doit
être ajouté, entre 1 et 9999.
POINT IMPORTANT : les numéros de page supérieurs à 9999 ne
seront pas imprimés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 7 7
2 . C o p i e
Lorsque l'option Entrer le numéro de la première et de la
dernière page est sélectionnée
Entrer la première page et la dernière page sur lesquelles les
numéros de page doivent apparaître (entre 1 et 9999).
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Annotation.
Sélectionner Numéro de page puis Impression et Entrer le
numéro de la première et de la dernière page.
2. Utiliser les boutons Haut/Bas ou sélectionner Entrer numéro
avec le clavier pour spécifier les numéros de page requis.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Première page
Entrer la première page sur laquelle le numéro de page doit
apparaître (entre 1 et 9999).
? Dernière page
Entrer la dernière page sur laquelle le numéro de page doit
apparaître (entre 1 et 9999).
? Premier numéro
Spécifier la première page sur laquelle le numéro de page doit
être ajouté, entre 1 et 9999.
POINT IMPORTANT : les numéros de page supérieurs à 9999 ne
seront pas imprimés.2 - 7 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Filigranes
Permet d'imprimer un numéro de contrôle séquentiel au dos de
chaque jeu de copies. Par exemple, si le chiffre « 1 » a été
spécifié en tant que premier numéro, toutes les pages du premier
jeu de copies portent la mention « 1 » et toutes les pages du
second jeu de copies portent la mention « 2 ».
La numérotation des jeux permet, par exemple, d'empêcher la
duplication de documents confidentiels devant être distribués aux
personnes participant à une réunion en associant chaque jeu à un
participant donné.
POINT IMPORTANT : Lorsque cette fonction est sélectionnée et
si le nombre de pages du document est supérieur au nombre de
pages maximum que la machine peut numériser, il est impossible
d'imprimer, de copier ou d'enregistrer la partie du document déjà
numérisée. Dans ce cas, annuler le travail lorsque le message
correspondant s'affiche.
Le nombre maximum de pages du document pouvant être
numérisées est de 2 000 pages par travail. Pour les travaux
multiples, le maximum est de 20 000 pages au total si les
documents sont de format 8,5 x 11 pouces/A4 et Lettre. Ce chiffre
est fourni à titre indicatif uniquement ; en effet, le nombre
maximum de pages pouvant être numérisées dépend du type, du
format et de l'orientation des documents.
La taille et la densité de la police utilisée peuvent être configurées
via les paramètres système. Pour plus d'informations, se reporter
au manuel de l'administrateur système.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Filigranes.
2. Sélectionner Activé(e).
3. Sélectionner une option.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.
? Désactivé
Les copies ne sont pas effectuées sous forme de filigranes. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 7 9
2 . C o p i e
? Activé
Les copies sont effectuées sous forme de filigranes.
? Premier numéro
Il est possible de spécifier des numéros de contrôle compris entre
1 et 9 999. Utiliser les boutons Haut/Bas ou le pavé numérique
pour entrer le premier numéro.
? Texte
Permet d'accéder à l'écran Filigranes - Texte.
? Numéro de compte utilisateur
Le numéro de compte utilisateur est imprimé. Vérifier que
l'impression du numéro de compte utilisateur est correcte.
REMARQUE : cette option est disponible lorsque la gestion de
l'Auditron est utilisée.
? Date et heure
Il est possible d'imprimer la date et l'heure de début de la copie.
Vérifier que l'impression de la date est correcte.
Pour savoir comment afficher la date, se reporter à la section
« Format de la date » du manuel de l'administrateur système.
? Numéro de série
Cette option permet d'imprimer le numéro de série de la machine.
Vérifier que l'impression du numéro de série est correcte.
? Effet de texte
Permet d'accéder à l'écran Filigranes - Effet de texte. 2 - 8 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Écran Filigranes - Texte
Trois types de caractère sont disponibles pour les filigranes.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Filigranes
puis Texte.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
Écran Filigranes - Effet de texte
Cet écran permet de définir un effet de texte.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Filigranes
puis Effet de texte.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Désactivé
Permet d'imprimer le texte spécifié tel quel.
? Relief
Lors de la copie de documents imprimés, le texte est imprimé de
façon à obtenir un effet de relief. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 8 1
2 . C o p i e
? Contour
Lors de la copie de documents imprimés, un contour est appliqué
au texte en arrière-plan.
Pour plus d'informations sur le motif d'arrière-plan utilisé pour les
filigranes et autres éléments, se reporter à la section "Effet de
texte" du Manuel de l'administrateur système.
Décalage intercalaire
Il est possible de copier des documents de type intercalaire en
spécifiant la position de l'image copiée, de façon à placer l'image
sur l'onglet de l'intercalaire.
Les intercalaires de format A4 ou 8,5 x 11 pouces peuvent
être utilisés pour la copie.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Décalage
intercalaire.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Désactivé
Aucune copie sur intercalaire n'est effectuée.
? Décaler vers l'onglet
L'image est copiée sur le bord du document, uniquement sur
l'onglet de l'intercalaire.
Spécifier la valeur de décalage à appliquer à l'image placée sur le
bord du document de façon à ce que l'image soit copiée sur
l'onglet. (Entrer la valeur de décalage requise pour déplacer
l'image du document sur l'onglet lors de la copie.) Seule l'image
décalée peut être copiée.2 - 8 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Décaler tout
L'image entière du document est copiée sur le papier intercalaire.
Spécifier la valeur de décalage requise lorsqu'il est également
nécessaire de déplacer l'image située sur le bord du document sur
l'onglet de l'intercalaire.
? Valeur de décalage
Spécifier une valeur de décalage comprise entre 0 et 15 mm
(0 et 0,5 pouces) par incréments de 1 mm (0,1 pouces).
? Papier
Sélectionner le magasin à utiliser pour les intercalaires.
REMARQUE : la fonction Papier n'est pas affichée si Désactivé
est sélectionné.
Lorsque le magasin 5 (départ manuel) est utilisé, placer
les intercalaires face dessus et pour un départ par le côté
opposé à l'onglet. Lorsque le magasin 3 ou 4 est utilisé,
placer les intercalaires face dessous et avec le côté
opposé à l'onglet du côté gauche du magasin.
Les intercalaires peuvent être placés dans les magasins 3
et 4 uniquement si l'option Intercalaire 1 105-216 g/m² est
sélectionnée.
? Format intercalaire
Permet de sélectionner le format des intercalaires.
? Type d'intercalaire
Permet de sélectionner le type d'intercalaires utilisé.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 8 3
2 . C o p i e
Orientation de sortie
Cette fonction permet de recevoir les copies face dessus ou face
dessous.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Orientation
de sortie.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Auto
Permet de déterminer automatiquement si les copies doivent être
reçues face dessus ou face dessous.
? Face dessus
Les copies sont reçues face dessus et à partir de la dernière page.
? Face dessous
Les copies sont reçues face dessous et à partir de la dernière
page.
? Face dessus (Ordre inverse)
Les copies sont reçues face dessus et à partir de la première
page.
REMARQUE : l'option Face dessus (Ordre inverse) est
disponible selon la configuration du système. Pour savoir
comment l'afficher, se reporter à la section "Paramètres du mode
Copie" du Chapitre 9 (À propos des réglages) du Manuel de
l'administrateur système.2 - 8 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Pliage
Les copies peuvent être pliées en deux ou en trois.
POINT IMPORTANT : un progiciel disponible en option est requis
pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations,
contacter le Centre Services Xerox.
POINT IMPORTANT : l'orientation des documents est limitée au
départ- petit côté ; par conséquent, il faut sélectionner un magasin
avec support de départ petit côté.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Pliage.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Aucun(e)
Les copies ne sont pas pliées.
? Pli en Z
Les copies sont pliées en trois vers l'extérieur.
? Pli en C
Les copies sont pliées en trois vers l'intérieur.
? Pli en deux
Les copies sont pliées en deux.
? Impression à l'intérieur
Les copies sont pliées de façon à ce que l'image soit imprimée à
l'intérieur.
? Impression à l'extérieur
Les copies sont pliées avec l'image imprimée à l'extérieur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 8 5
2 . C o p i e
Répétition image prédéfinie
L'image du document peut être copiée de façon répétée sur une
même feuille, celle-ci étant divisée en partie égales selon le
nombre de répétitions de l'image.
REMARQUE : lorsque l'option % auto est activée pour la fonction
Réduction / agrandissement, une perte d'image est possible
selon le format de l'image du document.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Répétition
image prédéfinie.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Désactivée
Une seule copie de l'image du document est effectuée sur la
feuille de papier.
? 2 images
Deux copies de l'image du document sont effectuées sur une
même feuille de papier.
? 4 images
Quatre copies de l'image du document sont effectuées sur une
même feuille de papier.
? 8 images
Huit copies de l'image du document sont effectuées sur une
même feuille de papier.2 - 8 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Recto verso
Cette fonction est identique à la fonction Mode de tirage de
l'onglet Tirage standard.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Recto verso
(production de copies recto verso)" à la page 2-23.
Finition
Il est possible de spécifier la méthode de réception du papier.
Lorsque la fonction Agrafage est activée, chaque jeu de copies
est agrafé avant d'être reçu. En outre, les copies sont décalées
pour permettre de distinguer chacun des jeux obtenus. Lorsque le
module de réception à décalage est installé, les copies sont
décalées pour permettre de distinguer chacun des jeux obtenus.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Réception /
Agrafage.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Auto
Les copies sont assemblées lorsque les éléments Chargeur
automatique de document, Documents reliés recto verso,
Séparateurs vierges + N jeux ou Aucun séparateurs + N jeux pour
Transparents, Cahier, Agrafage, Travail fusionné, Épreuve et
Document volumineux sont activés.
? Assemblage Agrafage / Perforation
Les copies reçues sont organisées en jeux de façon à respecter la
pagination du document. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 8 7
2 . C o p i e
? En série
La machine exécute le nombre spécifié de copies, ordonnées par
page.
? Position des agrafes
Permet de définir la position des agrafes. Si Suite... est
sélectionné, l'écran Réception - Agrafage s'affiche.
REMARQUE : il est possible d'agrafer de 2 à 50 pages
(papier standard) lorsque la cartouche d'agrafes 50 feuilles XB est
utilisée. La cartouche d'agrafes 100 feuilles XA permet d'agrafer 2
à 100 pages (papier standard). Les types de papier suivants
peuvent être agrafés : papiers standard, recyclé, fin, épais 1,
verso, perforé, intercalaire 1 et personnalisé 1 à 5.
? Position des perforations
Permet de définir la position des perforations. Si Suite... est
sélectionné, l'écran Réception - Perforation s'affiche.
? Pliage en Z
Permet d'imprimer des documents pliés en Z. Les formats de
papier disponibles pour le pliage en Z sont B4, A3 et 11 x
17 pouces.
Lorsque des documents multiformats sont utilisés, mettre en place
uniquement les documents dont les côtés à insérer sont de même
longueur. Par exemple, mettre en place les formats 8,5 x
11 pouces/A4 portrait et A3, ou B5 portrait et B4. Si une feuille au
format 8,5 x 11 pouces/A4 portrait est mise en place avec une
feuille A3, seule la copie A3 sera pliée en Z.
POINT IMPORTANT : un progiciel disponible en option est requis
pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations,
contacter le Centre Services Xerox.2 - 8 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Écran Réception - Agrafage
Cet écran permet de sélectionner des positions d'agrafage autres
que celles disponibles sur l'écran Finition.
POINT IMPORTANT : dans les cas suivants, la direction des
agrafes affichée à l'écran est différente de la direction physique
des agrafes :
a) lorsque le document est placé selon sa direction de lecture
(côté supérieur vers le haut) et une agrafe a été placée en haut à
gauche.
b) lorsque le document est placé vers la gauche (côté gauche vers
le haut) et une agrafe a été placée en haut à gauche.
1. À partir de l'écran Finition, dans la partie Position des
agrafes, sélectionner Suite.
2. Effectuer une sélection.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Aucune
Aucun agrafage n'est effectué.
? 1 agrafe
Permet de définir une position d'agrafage.
? 2 agrafes
Permet de définir deux positions d'agrafage.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 8 9
2 . C o p i e
Écran Réception - Perforation
Cet écran permet de sélectionner une position de perforation
autre que celle affichée sur l'écran Finition.
1. À partir de l'écran Finition, dans la partie Position des
agrafes, sélectionner Perforation.
2. Effectuer une sélection.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
REMARQUE : la perforation 3 trous est disponible en option. Pour
plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
? Aucune
Aucun position de perforation n’est sélectionnée.
? 2 trous
Permet de définir deux positions de perforation.
? 4 trous
Permet de définir quatre positions de perforation.2 - 9 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Onglet Assemblage documents
L'écran Assemblage documents permet de configurer les
fonctions de travail fusionné. Ces fonctions sont décrites ci-après.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier.
2. Appuyer sur l'onglet Assemblage documents, puis
sélectionner l'une des fonctions de l'écran Assemblage
documents qui s'affiche.
Travail fusionné
Cette fonction permet de modifier et d'enregistrer différents
paramètres individuellement pour chaque page ou partie du
document, puis d'effectuer les copies selon ces paramètres dans
le cadre d'un seul et même travail.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Copier puis
appuyer sur l'onglet Assemblage documents. Sur l'onglet
Assemblage documents, sélectionner Travail fusionné.
2. Sélectionner Activé(e).
3. Effectuer une sélection.
4. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
REMARQUE : il est possible d'afficher l'écran précédent en
sélectionnant , et l'écran suivant en sélectionnant .C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 9 1
2 . C o p i e
? Désactivé(e)
La fonction Travail fusionné n'est pas appliquée.
? Activé
Travail fusionné est appliqué. Les fonctions applicables à
l'entièreté du travail doivent d'abord être définies au choix.
POINT IMPORTANT : Une fois sélectionnés, les paramètres ne
peuvent être modifiés ou annulés pendant le processus de copie.
Les fonctions de copie qui peuvent être programmées sont
reprises dans cette page.
? Finition
Pour plus d'informations sur les fonctions de finition, se reporter à
la section “Finition" à la page 2-86.
? Création cahier
Pour plus d'informations sur les fonctions de création cahier, se
reporter à la section “Création cahier" à la page 2-51.
? Couvertures
Pour plus d'informations sur les couvertures, se reporter à la
section “Couvertures" à la page 2-56.
? Annotation
Pour plus d'informations sur les fonctions d'annotation, se reporter
à la section “Annotation" à la page 2-66.
? Séparateurs
Permet d'accéder à l'écran Travail fusionné - Séparateurs.
? Filigranes
Pour plus d'informations sur les fonctions de filigranes, se reporter
à la section “Lorsque l'option Entrer le numéro de la dernière page
est sélectionnée" à la page 2-76.
? Orientation de sortie
Pour plus d'informations sur l'orientation de sortie, se reporter à la
section “Orientation de sortie" à la page 2-83.2 - 9 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Écran Travail fusionné - Séparateurs
Des feuilles de papier vierges ou imprimées peuvent être insérées
en tant que séparateurs entre les documents. Il est possible de
définir un nombre de séparateurs compris entre 1 et 99.
1. Sur l'onglet Assemblage documents, sélectionner Travail
fusionné, puis Séparateurs.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Utiliser les boutons Haut/Bas ou le pavé numérique pour
spécifier le nombre de copies.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Aucun séparateur
Aucun séparateur ne sera inséré.
? Séparateurs vierges
Permet d'insérer du papier vierge en tant que séparateurs.
? Séparateurs imprimés - Recto
Permet d'effectuer la copie au recto des séparateurs insérés.
? Séparateurs imprimés - Verso
Permet d'effectuer la copie au verso des séparateurs insérés.
? Séparateurs imprimés - Recto verso
Permet d'effectuer la copie en recto verso sur les séparateurs
insérés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 9 3
2 . C o p i e
? Magasin pour séparateurs
Sélectionner le magasin à utiliser pour les séparateurs.
Lorsque Départ manuel est sélectionné, l'écran Magasin 5
(départ manuel) s'affiche. Se reporter à la section “Écran
Magasin 5 (départ manuel)" à la page 2-21.
? Quantité
Il est possible de définir un nombre de séparateurs vierges
compris entre 1 et 99. Cette fonction est disponible uniquement
lorsque Séparateurs vierges est sélectionné.
Écran de copie
? Arrêt
Les données de document mémorisées pour le travail fusionné
sont supprimées et le travail fusionné est annulé.
REMARQUE : la même opération est effectuée si l'utilisateur
appuie sur la touche C ou Annuler tout du panneau de
commande.
Le bouton Arrêt est affiché lors de la numérisation des
documents. Si le bouton Arrêt est sélectionné, la
numérisation des documents est annulée. Appuyer sur le
bouton Marche de l'écran tactile ou sur la touche Marche
du panneau de commande pour relancer la numérisation
des documents.
? Dernier document
Sélectionner cette option pour terminer la numérisation des
documents. Le travail fusionné est lancé.
? Document suivant
Sélectionner cette option pour numériser un autre document.
Cette option est disponible uniquement si Travail fusionné a été
activé.
? Démarrer
Permet de mettre en place le document suivant et de configurer
les paramètres correspondants.
REMARQUE : la même opération est effectuée si l'utilisateur
appuie sur la touche Marche du panneau de commande.
? Modifier les paramètres
L'écran de copie s'affiche. Il permet de modifier les paramètres du
document mis en place. Une fois les sélections requises
effectuées, appuyer sur la touche Marche du panneau de
commande pour procéder à la numérisation du document. 2 - 9 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
? Début de chapitre / Séparateurs
Permet d'accéder à l'écran Travail fusionné - Début de chapitre
/ Séparateurs.
? Séparateurs
Permet d'accéder à l'écran Travail fusionné - Séparateurs.
Pour plus d'informations sur les fonctions de filigranes, se reporter
à la section “Écran Travail fusionné - Séparateurs" à la page 2-92.
? Modifier la quantité
Permet d'accéder à l'écran Travail fusionné - Modifier la
quantité de feuille. Entrer le nombre de copies requis à l’aide du
pavé numérique. Le nombre de copies peut être modifié.
? Épreuve
Lorsque des copies multiples sont effectuées, il est possible
d'imprimer un jeu au préalable, en tant qu'épreuve. Les épreuves
permettent de vérifier que l'aspect des copies est correct. Après
vérification de l'épreuve, le reste des copies peut être effectué ou
annulé.
Écran Épreuve
Lorsque des copies multiples sont effectuées, cette fonction
permet de lancer les copies après vérification d'un jeu effectué en
tant qu'épreuve. Une fois la vérification effectuée, il est possible
de continuer le travail, de l'annuler ou de modifier le nombre de
copies. Le jeu épreuve est compris dans le nombre de copies
spécifié.
Lorsque les copies restantes sont effectuées, le nombre de copies
imprimées correspond au nombre total spécifié moins la copie de
l'épreuve.
1. Sur l'onglet Assemblage documents, sélectionner Travail
fusionné puis Épreuve.
2. Effectuer une sélection.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 9 5
2 . C o p i e
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les modifications.
? Désactivée
Aucune épreuve n'est effectuée.
? Activée
Une épreuve est effectuée.
Écran de copie
? Annuler
Les copies restantes sont annulées.
? Marche
Les copies restantes sont effectuées.
? Modifier les paramètres
Permet d'accéder à l'écran Modifier les paramètres. Les
paramètres de cet écran peuvent uniquement être désactivés.
? Modifier la quantité
L'écran Modifier la quantité s'affiche. Le nombre de copies peut
être modifié, y compris l'épreuve, à l'aide du pavé numérique.
Écran Modifier les paramètres
Les paramètres des différentes fonctions peuvent être modifiés
après la production d'une épreuve. Il est possible d'annuler une
fonction en désélectionnant la case correspondante.
1. Désélectionner les éléments requis.2 - 9 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Document volumineux
Cette fonction permet de copier des documents dont le nombre de
pages est supérieur au nombre maximum de pages pris en charge
par le chargeur. Elle permet également de copier plusieurs
documents en tant qu'un même travail à partir de la glace
d'exposition.
Si cette fonction est activée, l'option Document suivant est
affichée sur l'interface utilisateur. D'autre part, si l'option Auto est
sélectionnée pour Finition, le document est assemblé. Pour
terminer la numérisation du document, sélectionner Dernier
document.
1. Sur l'onglet Assemblage documents, sélectionner
Document volumineux.
2. Sélectionner Activé(e) ou Désactivé(e).
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Désactivé
L'option Dernier document sera disponible sur l'écran affiché
pendant la numérisation du document.
? Activé
L'option Document suivant sera disponible sur l'écran affiché
pendant la numérisation du document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 9 7
2 . C o p i e
Écran de copie
L'écran de copie s'affiche une fois la numérisation des documents
effectuée.
? Arrêt
Les données de document mémorisées dans le cadre de la
fonction Document volumineux sont supprimées et cette
fonction est annulée. Appuyer sur Marche pour continuer la
numérisation des documents.
REMARQUE : la même opération est effectuée si l'utilisateur
appuie sur la touche C ou Annuler tout du panneau de
commande.
Le bouton Arrêt est affiché lors de la numérisation des
documents. Si le bouton Arrêt est sélectionné, la
numérisation des documents est annulée. Appuyer sur le
bouton Marche de l'écran tactile ou sur la touche Marche
du panneau de commande pour relancer la numérisation
des documents.
? Dernier document
Sélectionner cette option pour terminer la numérisation des
documents. La copie commence.
? Document suivant
Sélectionner cette option pour numériser un autre document.
Cette option est disponible uniquement si Document volumineux a
été activé.
? Démarrer
Permet de mettre en place le document suivant et de configurer
les paramètres correspondants.
REMARQUE : la même opération est effectuée si l'utilisateur
appuie sur la touche Marche du panneau de commande.
? Modifier la quantité
L'écran Modifier la quantité de feuille s'affiche. Modifier le
nombre de copies à l’aide du pavé numérique. 2 - 9 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Superposition
Cette fonction permet d'effectuer des copies en superposant la
première page du document au reste des documents.
Par exemple, si la première page du document comporte
uniquement un en-tête et un pied de page, le reste des documents
peut être copié avec cet en-tête et ce pied de page.
POINT IMPORTANT : Lorsque cette fonction est sélectionnée et
si le nombre de pages du document est supérieur au nombre de
pages maximum que la machine peut numériser, il est impossible
d'imprimer, de copier ou d'enregistrer la partie du document déjà
numérisée. Dans ce cas, annuler le travail lorsque le message
correspondant s'affiche.
Le nombre maximum de pages du document pouvant être
numérisées est de 2 000 pages par travail. Pour les travaux
multiples, le maximum est de 20 000 pages au total si les
documents sont de format Lettre ou 8,5 x 11 pouces/A4 paysage.
Ce chiffre est fourni à titre indicatif uniquement ; en effet, le
nombre maximum de pages pouvant être numérisées dépend du
type, du format et de l'orientation des documents.
REMARQUE : si la première page est recto verso, seul le recto
est utilisé pour la superposition.
Les fonctions de décalage image (centrer ou décaler dans
l'angle), de suppression à l'extérieur / à l'intérieur et
d'effacement des bords peuvent être appliquées au corps
du texte.
1. Sélectionner Superposition.
2. Sélectionner Activée ou Désactivée.
? Désactivée
Le fond de page mémorisé n'est pas superposé.
? Activée
Le fond de page mémorisé est superposé.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 9 9
2 . C o p i e
Suppression à l'extérieur / à l'intérieur
Cette fonction permet de spécifier la zone à extraire ou à
supprimer puis d'effectuer la copie comme nécessaire. Il est
possible de sélectionner 3 zones au maximum.
1. Sélectionner Suppression à l'extérieur / à l'intérieur.
2. Sélectionner une option.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Désactivé(e)
Les images ne sont ni extraites ni supprimées.
? Suppression à l'extérieur
Permet d'extraire les zones sélectionnées et de les copier.
? Suppression à l'intérieur
Permet de supprimer les zones sélectionnées lors de la copie.
? Paramètres de zone
Permet d'accéder à l'écran Suppression extérieur / intérieur -
Zone X. Il est possible de sélectionner 3 zones au maximum.
REMARQUE : X représente le numéro de la zone.
? Zone cible des documents
Pour les copies recto verso, il est possible de spécifier le recto, le
verso ou le recto et le verso en tant que zone d'extraction ou de
suppression.
• Recto et verso
Les deux faces constituent la zone cible. La numérisation
est effectuée dans l'ordre inverse, verso puis recto.
• Recto uniquement
Le recto de la feuille constitue la zone cible.
• Verso uniquement
Le verso de la feuille constitue la zone cible.2 - 1 0 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i e
Écran Suppression extérieur / intérieur - Zone X
Cette fonction permet de spécifier les zones à extraire ou à
supprimer. Le quadrilatère constitué de la diagonale et des quatre
côtés reliant les coordonnées X1 / Y1 et X2 / Y2 constitue la zone
à supprimer ou à extraire. En prenant le coin supérieur droit du
document comme point de départ, l'axe X correspond à la
direction de la largeur et l'axe Y à celle de la longueur.
Il est possible de spécifier une valeur comprise entre 0 et 432 mm
(0 - 17 pouces) pour la largeur (X) et la longueur (Y), par
incréments de 1 mm (0,1 pouce).
REMARQUE : spécifier les deux coordonnées à partir du coin
supérieur droit du document.
Lorsque plusieurs zones sont spécifiées, celles-ci peuvent
se chevaucher.
Lorsque la fonction Réduction / agrandissement est
activée, les zones sont réduites ou agrandies de façon
uniforme.
1. Sélectionner Suppression à l'extérieur / à l'intérieur -
Zone X.
2. Entrer la valeur requise dans le champ X1 à l'aide du pavé
numérique, puis sélectionner Suivant.
3. Entrer la valeur requise dans le champ Y1 à l'aide du pavé
numérique, puis sélectionner Suivant.
4. Entrer la valeur requise dans le champ X2 à l'aide du pavé
numérique, puis sélectionner Suivant.
5. Entrer la valeur requise dans le champ Y1 à l'aide du pavé
numérique, puis sélectionner Suivant.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 2 - 1 0 1
2 . C o p i e
REMARQUE : pour modifier les valeurs spécifiées, sélectionner
Suivant, la flèche droite et entrer à nouveau les valeurs
numériques.
Si les valeurs de X1, Y1, X2 et Y2 sont toutes réglées sur
0, la zone spécifiée n'est pas valide et l'extraction /
suppression est impossible.
? Effacer la zone X
Permet d'effacer la totalité de la zone définie.
REMARQUE : X représente le numéro de la zone.
? Enregistrer / Suivant
Le bouton Suivant permet de passer au champ de coordonnée
suivant. La flèche droite indique la coordonnée à entrer.2 - 1 0 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
2 . C o p i eC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 1
3. Numérisation
Procédure de numérisation
Kit de numérisation couleur en option
Si le kit de numérisation couleur en option est installé, certains
écrans de la machine seront différents de ceux illustrés dans ce
chapitre. Les différences, ainsi que leur impact sur la
numérisation, sont indiquées.
Avec le kit de numérisation couleur, les services Courrier électronique,
Numérisation vers boîte aux lettres, Numérisation réseau et
Numérisation FTP/SMB sont en couleur. Les numérisations associées
à la fonction de copie sont en noir et blanc uniquement car la Xerox
4110/4590 est une imprimante monochrome.
Pour référence, voici un écran illustrant la fonction Mode couleur,
qui est uniquement disponible lorsque le kit de numérisation
couleur (en option) est installé et remplace la fonction Densité.
La zone Densité comprend les quatre boutons suivants :
• Auto : les numérisations sont basées sur le contenu du
document
• Quadrichromie : les numérisations sont réalisées en
quadrichromie, quel que soit le contenu du document
• Échelle de gris : les numérisations sont réalisées en
échelle de gris, quel que soit le contenu du document
• Noir : les numérisations sont réalisées en noir et blanc,
quel que soit le contenu du document3 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Étape 1 Mise en place des documents
Il existe deux méthodes de mise en place des documents :
? Chargeur de documents
• Une feuille
• Plusieurs feuilles
? Glace d'exposition
• Une feuille
• Documents reliés (livres, par exemple)
Chargeur de documents
Le chargeur de documents peut recevoir un ou plusieurs
documents de format compris entre 140 × 210 mm (A5, A5 ,
5,5 × 8,5, 5,5 × 8,5 ) et 297 × 432 mm (A3, 11 × 17).
Le chargeur de documents détecte automatiquement les
documents de format standard. Pour les documents de format non
standard, il faut entrer le format dans le champ prévu à cet effet.
Pour plus d'informations sur la saisie d'un format personnalisé, se
reporter à la section “Format numérisation" à la page 3-49.
REMARQUE : les formats de document standard détectés
automatiquement dépendent des paramètres de Format papier
définis dans le mode Administration système. Pour plus
d'informations, se reporter à la section « Paramètres de format
papier », dans le Manuel de l'administrateur système.
Le chargeur de documents peut recevoir le nombre de feuilles
suivant :
Pour plus d'informations sur la numérisation de documents
multiformats, se reporter à la section “Documents multiformats" à
la page 3-50.
POINT IMPORTANT : pour réduire les risques d'incident papier
dans le chargeur de documents recto verso, préférer la glace
d'exposition lorsque les documents sont pliés ou froissés.
Type de document (grammage)
Nombre de
feuilles
Papier de faible grammage
(38-49 g/m2
)
250 feuilles
Papier standard (50-80 g/m2
) 250 feuilles
Papier épais (81-128 g/m2
) 150 feuilles
Papier épais (129-200 g/m2
) 100 feuillesC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 3
3 . N u m é r i s a t i o n
1. Retirer agrafes ou trombones avant de mettre le document en
place.
2. Régler les guides document afin qu'ils soient au contact de la
pile.
3. Placer le document dans le chargeur et vérifier que le voyant
de confirmation s'éclaire, indiquant ainsi que le document est
correctement positionné.
Lors de l'utilisation du chargeur de documents, il est possible
de définir le délai d'élévation du plateau du chargeur.
REMARQUE : la mise en place des documents se fait
normalement Tête vers la gauche. Lors de l'affichage de
documents numérisés sur un ordinateur, ces derniers sont
importés Tête vers le haut.
Le voyant de confirmation s'éclaire lorsque le document
est mis en place correctement.
Lors de l'utilisation du chargeur de documents, il est possible de
définir le délai d'élévation du plateau du chargeur.
Pour plus d'informations, se reporter à la section "Élévation du
plateau du chargeur de documents" du Manuel de l'administrateur
système.3 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Glace d'exposition
La glace d'exposition peut recevoir des documents d'une page et
des documents reliés de format allant jusqu'à 297 × 432 mm
(A3, 11 × 17).
La glace d'exposition détecte automatiquement les documents de
format standard. Pour les documents de format non standard, il
faut entrer le format dans le champ Format de numérisation.
Pour plus d'informations sur la saisie du format d'un document, se
reporter à la section "Format de numérisation (Spécification d'un
format de numérisation)", page 3-49.
REMARQUE : les formats de document standard détectés
automatiquement dépendent des paramètres de format papier
définis dans le mode Administration système. Pour plus
d'informations, se reporter à la section "Paramètres de format
papier", dans le Manuel de l'administrateur système.
ATTENTION : lors de la copie de documents épais, ne pas
exercer une pression trop forte sur la glace d'exposition. La glace
pourrait se briser et blesser l'utilisateur.
AVERTISSEMENT : lorsque des copies sont effectuées avec le
cache-document ouvert, éviter de regarder le faisceau lumineux.
L'exposition directe à cette lumière peut provoquer une fatigue ou
des lésions oculaires.
1. Relever le cache-document.
2. Placer le document sur la glace face dessous en l'alignant sur
l'angle inférieur gauche de la glace.
3. Fermer le cache-document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 5
3 . N u m é r i s a t i o n
Étape 2 Programmation des fonctions
Il est possible de programmer les fonctions de numérisation à
partir de l'écran Tous les services.
Celui-ci propose 4 modes de numérisation : Courrier électronique,
Numérisation vers boîte aux lettres, Modèle de travail et
Numérisation FTP/SMB.
? Courrier électronique
Permet de numériser un document et d'envoyer les données
numérisées sous forme de pièce jointe à un courrier électronique.
? Numérisation vers boîte aux lettres
Permet de numériser un document et d'enregistrer les données
numérisées dans une boîte aux lettres sur la machine.
REMARQUE : ne pas confondre avec les fonctions Copie et
enregistrement ou Enregistrement uniquement qui permettent
de numériser les documents vers le disque dur.
POINT IMPORTANT : pour pouvoir utiliser cette fonction, il faut
créer une boîte aux lettres au préalable. Pour ce faire,
sélectionner Menu Configuration sur l'écran Tous les services.
Sélectionner Boîte aux lettres, puis Créer / Supprimer. Entrer
les informations relatives à la boîte aux lettres.
Pour plus d'informations sur la création de boîtes aux
lettres, se reporter à la section "Disque local / Boîte aux
lettres", dans le Manuel de l'administrateur système, ou
consulter l'administrateur système.
? Modèle de travail
Permet de numériser un document en utilisant le fichier (modèle
de travail) spécifié, qui définit les critères de numérisation, les
informations relatives au serveur de destination du transfert et un
certain nombre d'autres informations.
? Numérisation FTP/SMB
Permet de numériser un document et d'envoyer les données
numérisées vers un ordinateur réseau via les protocoles FTP ou
SMB.
REMARQUE 1 : les fonctions affichées dépendent du modèle
utilisé.
REMARQUE 2 : Lors de l'utilisation du mode Auditron, un ID
utilisateur et un mot de passe peuvent être requis. Se procurer
ces informations auprès de l'administrateur système.
REMARQUE 3 : Pour pouvoir utiliser les fonctions de
numérisation, il faut configurer les paramètres réseau sur la
machine. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se
reporter au Manuel de l'administrateur système.3 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
L'utilisation de la fonction Numérisation vers boîte aux lettres est
présentée ci-après.
1. Appuyer sur la touche Tous les services.
2. Sélectionner Numérisation vers boîte aux lettres.
3. Si les paramètres précédents sont toujours affichés, appuyer
sur la touche Annuler tout.
Touche Tous les
services
Touche Afficher
tout C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 7
3 . N u m é r i s a t i o n
4. Spécifier la boîte aux lettres dans laquelle le document
numérisé doit être enregistré.
5. Le cas échéant, sélectionner les fonctions à configurer dans
chaque onglet.
Pour plus d'informations sur chacune de ces fonctions, se reporter
aux sections ci-après.
“Numérisation standard" à la page 3-35
“Qualité image" à la page 3-42
“Options de numérisation" à la page 3-45
“Présentation spéciale" à la page 3-55
Étape 3 Lancement de la numérisation
1. Appuyer sur le bouton Marche.
REMARQUE : si un incident survient, un message d'erreur
s'affiche à l'écran. Remédier à l'incident à l'aide du message
affiché.
? Numérisation de plusieurs documents
Si plusieurs documents doivent être numérisés, sélectionner la
touche Document suivant sur l'écran tactile pendant que le
document actuel est numérisé. L'utilisation de cette touche permet
de numériser plusieurs documents en tant que jeu de données
unique.
Touche Marche3 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
REMARQUE : la fonction Travail fusionné doit être activée.
Il est possible de mémoriser jusqu'à 999 pages.
REMARQUE : si le nombre de pages dépasse cette limite, la
numérisation s'interrompt. Suivre les instructions affichées à
l'écran et abandonner l'opération ou enregistrer les données déjà
numérisées.
1. Pendant la numérisation des documents, sélectionner
Document suivant.
REMARQUE : lors de l'utilisation du chargeur de documents recto
verso, la machine numérise le premier document, puis attend le
document suivant.
REMARQUE 2 : Si, au bout d'un certain délai, aucun document
n'est placé dans le chargeur, la machine suppose qu'il n'y a plus
de documents à numériser.
2. Mettre le document suivant en place.
3. Appuyer sur le bouton Marche.
Mettre en place le document suivant, le cas échéant, et
appuyer sur la touche Marche.
4. Lorsque tous les documents ont été numérisés, appuyer sur
Dernier document. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 9
3 . N u m é r i s a t i o n
Étape 4 Vérification de l'état du travail de numérisation
1. Appuyer sur la touche État des travaux.
2. Vérifier l'état des travaux.
REMARQUE : utiliser les boutons Haut ou Bas pour passer
d'un écran à l'autre.
S'il s'agit d'un travail assez court, il n'apparaîtra pas dans
Travaux en cours et en attente. Dans ce cas, vérifier
Travaux terminés.
Touche État des
travaux3 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Étape 5 Enregistrement des données numérisées
Lors de la numérisation vers une boîte aux lettres, le document
enregistré dans la boîte aux lettres, sur la machine, est importé
dans l'ordinateur. L'importation peut se faire de plusieurs façons :
? Importation à partir d'une application
Le document est importé à l'aide d'un pilote de numérisation
réseau.
? Importation à l'aide de l'utilitaire Boîte aux lettres 2
Le document est importé à l'aide de
l'utilitaire Boîte aux lettres 2 de Xerox.
? Importation via les Services Internet CentreWare
Le document est importé via les Services Internet CentreWare
? Importation via le protocole WebDAV
Une application logicielle compatible avec le protocole
WebDAV. Il se peut que cette fonction soit disponible ou pas sur
votre machine.
Pour plus d'informations sur chacun de ces modes d'importation,
se reporter au Manuel de l'administrateur système ou consulter
l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 11
3 . N u m é r i s a t i o n
Arrêt de la numérisation
Pour annuler une numérisation, procéder comme suit.
1. Sélectionner Arrêt sur l'écran tactile ou appuyer sur la touche
Arrêt du panneau de commande.
2. Sélectionner Annuler pour mettre fin à la numérisation ou sur
Marche pour reprendre la numérisation.
3. Si l'écran de la procédure 1 n'apparaît pas, appuyer sur la
touche État des travaux.
4. Sélectionner le travail à annuler, puis sélectionner Arrêt.
REMARQUE : lorsqu'une numérisation est annulée, les données
déjà enregistrées dans la boîte aux lettres sont effacées.
Touche Arrêt
Touche État des
travaux3 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Courrier électronique
Il est possible de numériser un document et d'envoyer les
données numérisées sous forme de pièce jointe à un courrier
électronique.
Les fonctions Demande une notification de remise du courrier
électronique et Envoi divisé de l'écran Présentation spéciale
sont uniquement disponibles lors de l'utilisation de la fonction
Courrier électronique.
1. Sélectionner Courrier électronique sur l'écran Tous les
services.
REMARQUE : si l'écran Tous les services n'est pas visible,
appuyer sur la touche Tous les services.
REMARQUE 2 : si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessus.
2. Dans l'onglet Numérisation standard, choisir un destinataire
dans le carnet d'adresses ou entrer le nom du destinataire à
l'aide du clavier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 1 3
3 . N u m é r i s a t i o n
Carnet d'adresses
Cette section indique comment entrer un nom de destinataire à
l'aide du carnet d'adresses. Il est également possible d'entrer le
nom d'un destinataire directement à l'aide du clavier.
? Recherche d'une adresse
1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner Carnet
d'adresses.
2. Lorsque le carnet d'adresses s'affiche, choisir
Recherche locale ou Liste d'adresses locale comme type
de carnet d'adresses.
Vous pouvez également utiliser la touche Rech. éloignée (Sce
Annuaire) pour rechercher une adresse. Pour plus d'informations
sur les services d'annuaire, se reporter à la section "Recherche
d'adresse (service Annuaire)" dans le Manuel de l'administrateur
système, ou consulter l'administrateur système.
3. Sélectionner les champs requis, sélectionner Entrer /
modifier mot-clé et entrer un ou plusieurs mots-clés.
? Nom du destinataire
Peut comporter jusqu'à 18 caractères alphanumériques.
Exemple : Jean Simon
? Adresse électronique
sans dépasser 128 caractères.
Exemple : monhote@masociete.com
? Élément personnalisé
Ce champ est sélectionné lorsque la recherche doit porter
sur des éléments autres que les éléments ci-dessus.
REMARQUE : pour effectuer une recherche portant sur plusieurs
mots-clés, utiliser la clause ET.
Un seul élément personnalisé peut être sélectionné.
4. Sélectionner Rechercher.3 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
5. Lorsque la recherche est terminée, spécifier le destinataire à
partir de l'écran affiché et sélectionner À, Cc ou Cci comme
type de destinataire.
REMARQUE : l'écran ci-dessus apparaît lorsque Liste
d'adresses locale est sélectionné comme carnet d'adresses.
Utiliser les boutons Haut ou Bas pour passer d'un écran
à l'autre.
Sélectionner Nom / adresse électronique du
destinataire, puis sélectionner Détails pour afficher
l'écran Détails.
Pour plus d'informations sur les services d'annuaire, se reporter à
la section « Recherche d'adresse (service Annuaire) », dans le
Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur
système.
? Ouverture de la liste d'adresses locale
1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner Carnet
d'adresses.
2. Lorsque l'écran Carnet d'adresses s'affiche, sélectionner
Liste d'adresses locale.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 1 5
3 . N u m é r i s a t i o n
3. Dans Aller à, entrer un numéro d'adresse à 3 chiffres à l'aide
du pavé numérique.
4. Le numéro entré s'affiche en haut de la liste. Spécifier le
destinataire à partir de l'écran affiché sur l'écran tactile et
sélectionner À, Cc, ou Cci comme type de destinataire.
REMARQUE : utiliser les boutons Haut ou Bas pour passer
d'un écran à l'autre.
5. Sélectionner Nom / adresse électronique du destinataire,
puis sélectionner Afficher informations pour afficher l'écran
Informations.
POINT IMPORTANT : le pavé numérique ne permet pas la
sélection de destinataires à partir des catégories suivantes :
numéro d'adresse, touche d'accès rapide, groupe de
destinataires.
Seuls les destinataires configurés pour le courrier
électronique peuvent être sélectionnés.
Pour plus d'informations sur la configuration du carnet d'adresses,
se reporter au Manuel de l'administrateur système ou consulter
l'administrateur système.
Pour plus d'informations sur la configuration du carnet d'adresses,
se reporter au Manuel de l'administrateur système ou consulter
l'administrateur système.3 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Clavier
Entrer le nom d'un destinataire à l'aide du clavier.
1. Sélectionner Clavier.
2. Utiliser le clavier affiché sur l'écran tactile pour indiquer le nom
d'un destinataire (ne dépassant pas 128 caractères).
3. Sélectionner Destinataire suivant pour spécifier un autre
destinataire ou Enregistrer pour retourner à l'écran Courrier
électronique.
Expéditeur
Cet écran permet d'ajouter une adresse de destinataire dans les
champs À, Cc ou Cci.
REMARQUE : si une adresse est indiquée dans le champ De, il
est possible de sélectionner Expéditeur.
1. Sélectionner Expéditeur.
2. Sélectionner le type de destinataire.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 1 7
3 . N u m é r i s a t i o n
Nom/adresse électronique de destinataire
Il est possible de supprimer ou modifier les noms et adresses
électroniques de destinataire.
Effacer Supprime les destinataires.
1. Sélectionner un élément à supprimer à partir de Nom/adresse
électronique de destinataire.
2. Sélectionner Supprimer dans le menu contextuel.
REMARQUE : une fois l'option Supprimer sélectionnée, le menu
contextuel peut être caché. 3 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Modifier les paramètres Il est possible de vérifier ou modifier les noms ou adresses
électroniques de destinataire.
1. Sélectionner un élément à vérifier ou modifier à partir de Nom/
adresse électronique de destinataire.
2. Sélectionner Modif. paramètres dans le menu contextuel.
REMARQUE : une fois l'option Supprimer sélectionnée, le menu
contextuel peut être masqué.
3. Choisir l'élément à vérifier ou à modifier, puis sélectionner
Modifier les paramètres.
? Adresse électronique
Entrer à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile.
? Nom du destinataire
Entrer à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile. Les noms de
destinataire s'affichent s'ils sont enregistrés dans le Carnet
d'adresses.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 1 9
3 . N u m é r i s a t i o n
De
Vous pouvez enregistrer l'adresse électronique d'un
expéditeur. Une seule adresse peut être spécifiée. Un maximum
de 128 caractères peut être entré.
REMARQUE : lors de l'utilisation de la fonction d'authentification,
une adresse électronique enregistrée dans les informations
utilisateur est configurée automatiquement.
Pour plus d'informations, se reporter au Manuel de
l'administrateur système, Chapitre 9, "Créer/Vérifier comptes
utilisateur".
1. Sélectionner De ; le menu contextuel s'affiche. Sélectionner
Carnet d'adresses ou Clavier.
2. Lorsque Clavier est sélectionné, entrer l'adresse électronique
de l'expéditeur à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile.
Lorsque Carnet d'adresses est sélectionné, entrer l'adresse
électronique de l'expéditeur à partir du carnet d'adresses
affiché sur l'écran tactile.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Carnet
d'adresses" à la page 3-30.3 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Objet
Vous pouvez entrer des objets de courrier électronique.
1. Sélectionner Objet et entrer l'objet à l'aide du clavier affiché
sur l'écran tactile.
REMARQUE : Si cet espace est laissé vide, l'objet sera entré
automatiquement en tant que “Numérisation de données à partir
de XXX” (“XXX” se réfère au nom de l'hôte de la machine). De
même, vous pouvez entrer un maximum de 128 caractères.
Supprimer
Permet de supprimer un destinataire de courrier électronique.
1. Sélectionner l'adresse électronique à supprimer.
2. Sélectionner Supprimer dans le menu contextuel affiché sur
l'écran tactile.
REMARQUE : pour faire disparaître le menu contextuel,
sélectionner l'option Annuler.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 2 1
3 . N u m é r i s a t i o n
Modification
Permet de confirmer ou de modifier le destinataire.
1. Sélectionner l'adresse électronique à confirmer ou modifier.
2. Sélectionner Modifier les paramètres dans le menu
contextuel affiché sur l'écran tactile.
REMARQUE : pour faire disparaître le menu contextuel,
sélectionner l'option Annuler.
3. Pour modifier une adresse, utiliser le clavier affiché sur l'écran
tactile.
De
Entrer l'adresse électronique appropriée, soit en sélectionnant
Carnet d'adresses, soit en sélectionnant Clavier. Dans ce
dernier cas, entrer l'adresse à l'aide du clavier affiché sur l'écran
tactile.
L'adresse du destinataire ne peut être spécifiée qu'à un endroit.
Elle peut comporter jusqu'à 128 caractères.
REMARQUE : lors de l'utilisation de la fonction d'authentification,
une adresse électronique enregistrée dans les informations
utilisateur est configurée automatiquement.
Pour plus d'informations sur les informations utilisateur, se
reporter à la section "Créer / Vérifier des comptes utilisateur",
dans le Manuel de l'administrateur système3 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner De.
2. Sélectionner Carnet d'adresses ou Clavier dans le menu
contextuel affiché sur l'écran tactile.
REMARQUE : pour faire disparaître le menu contextuel,
sélectionner l'option Annuler.
Objet
Entrer l'Objet du courrier électronique. Si Objet est sélectionné,
entrer l'objet à l'aide du clavier affiché sur l'écran tactile.
Si aucun objet n'est entré et que la Configuration automatique est
activée, l'objet est Numérisation de données à partir de XXX
(où XXX est le nom de l'hôte). Configuration automatique est
l'option par défaut. Il est possible d'entrer jusqu'à 128 caractères.
Contenu du message
Entrer le contenu du message. Si Contenu du message est
sélectionné, entrer le message à l'aide du clavier affiché sur
l'écran tactile.
Le message peut comporter jusqu'à 128 caractères.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 2 3
3 . N u m é r i s a t i o n
Numérisation vers boîte aux lettres
Cette fonction permet de numériser des documents sur la
machine et d'enregistrer les données numérisées dans une boîte
aux lettres sur la machine.
Pour utiliser cette fonction, sélectionner Numérisation vers boîte
aux lettres.
Une boîte aux lettres doit exister.
POINT IMPORTANT : pour pouvoir utiliser cette fonction, il faut
créer une boîte aux lettres au préalable. Pour ce faire,
sélectionner Menu Configuration sur l'écran Tous les services.
Sélectionner Boîte aux lettres, puis Créer / Supprimer. Entrer
les informations relatives à la boîte aux lettres.
Pour plus d'informations sur la création de boîtes aux lettres, se
reporter à la section "Disque local / Boîte aux lettres", dans le
Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur
système.
Pour plus d'informations sur la création de boîtes aux lettres, se
reporter à la section "Disque local / Boîte aux lettres", dans le
Manuel de l'administrateur système, ou consulter l'administrateur
système.
1. Sélectionner Numérisation vers boîte aux lettres sur l'écran
Tous les services.
REMARQUE 1 : si l'écran Tous les services n'est pas affiché,
appuyer sur la touche Tous les services.
REMARQUE 2 : si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessus. Les différences sont indiquées ci-après.
2. Sur l'onglet Numérisation standard, spécifier la boîte aux
lettres dans laquelle les données numérisées doivent être
enregistrées.
REMARQUE : si un mot de passe est associé à la boîte aux
lettres, l'écran de saisie du mot de passe apparaît. Entrer le mot
de passe et sélectionner Confirmer. Si le mot de passe de la
boîte aux lettres a été oublié, le reconfigurer en mode
Administration système. 3 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
? Boîte aux lettres
Utiliser les boutons Haut et Bas pour passer d'un écran à l'autre.
? Aller à
Utiliser le pavé numérique pour entrer le numéro à 3 chiffres d'une
boîte aux lettres. Celle-ci apparaît en haut de la liste.
? Liste des documents
Sélectionner une boîte aux lettres et appuyer sur cette touche
pour vérifier ou supprimer un document y figurant.
? Densité
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité" à la
page 3-35.
? Mode couleur (uniquement avec le kit de numérisation
couleur en option)
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode couleur
(uniquement avec le kit de numérisation couleur en option)" à la
page 3-36.
? Mode documents
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode
documents" à la page 3-37.
? Type de document
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Type de
document" à la page 3-39.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 2 5
3 . N u m é r i s a t i o n
Liste des documents
Il est possible de confirmer ou de supprimer un document
enregistré dans la boîte aux lettres.
1. Sélectionner Liste des documents.
2. Sélectionner le document à confirmer ou à supprimer.
REMARQUE : si les données numérisées ne sont pas affichées,
sélectionner Actualiser.
Utiliser les boutons Haut et Bas pour passer d'un écran à
l'autre.
Il est possible de trier les documents dans l'ordre
ascendant ou descendant en appuyant sur Nom du
document ou sur Date de mémorisation.
? Nom du document
Si une boîte aux lettres est sélectionnée et qu'elle contient des
documents, leur nombre est affiché.
? Tout sélectionner
Permet de supprimer ou d'imprimer tous les documents de la
boîte aux lettres.
? Effacer
Permet de supprimer les documents sélectionnés. Il est
également possible de renommer les documents.3 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Modèles de travail
REMARQUE : vous pouvez créer jusqu'à 500 modèles de travail.
Cette fonction permet de numériser un document en utilisant le
fichier (modèle de travail) spécifié, qui définit les critères de
numérisation, les informations relatives au serveur de destination
du transfert et un certain nombre d'autres informations.
Les modèles de travail sont créés à l'aide des Services Internet
CentreWare. Les données numérisées sont converties au format
TIFF ou JPEG et envoyées automatiquement au serveur. Pour
plus d'informations sur les Services Internet CentreWare,
consulter l'aide.
1. Sélectionner Numérisation réseau sur l'écran Tous les
services.
REMARQUE 1 : si l'écran Tous les services n'est pas affiché,
appuyer sur la touche Tous les services.
REMARQUE 2 : si le modèle de travail ne s'affiche pas,
sélectionner Actualiser.
REMARQUE 3 : si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessus.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 2 7
3 . N u m é r i s a t i o n
2. Spécifier un modèle de travail.
? Modèle de travail
Sélectionner un modèle de travail contenant les paramètres de
numérisation requis. Utiliser les boutons Haut et Bas pour passer
d'un écran à l'autre.
? Aller à
Si le numéro du modèle de travail est saisi à l'aide du pavé
numérique, il s'affiche au début de la liste.
? Description du modèle
Il est possible d'afficher la description du modèle de travail.
? Densité
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité" à la
page 3-35.
? Mode couleur (uniquement avec le kit de numérisation
couleur en option)
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode couleur
(uniquement avec le kit de numérisation couleur en option)" à la
page 3-36.
? Mode documents
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode
documents" à la page 3-37.
? Type de document
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Type de
document" à la page 3-39.
? Format du fichier
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Format du
fichier" à la page 3-40.3 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Description du modèle
Il est possible d'afficher la description du modèle de travail.
Toutefois, la description ne s'affiche que si elle a été définie lors
de la création du modèle.
Sélectionner le modèle de travail, puis sélectionner Description
du modèle. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 2 9
3 . N u m é r i s a t i o n
Numérisation FTP/SMB
Il est possible de convertir des données numérisées au format
TIFF, DocuWorks ou PDF, puis d'envoyer ces données à un
ordinateur du réseau via le protocole FTP ou SMB. Pour plus
d'informations, voir ci-après.
REMARQUE : avant de numériser le document, il faut créer sur
l'ordinateur un dossier partagé destiné aux documents numérisés.
Pour pouvoir transférer les données via le protocole FTP, il faut
également configurer le service FTP. Pour plus d'informations sur
la configuration côté ordinateur, se reporter au manuel
accompagnant le système d'exploitation utilisé. Pour plus
d'informations sur la configuration de la machine, se reporter à la
section "Valeurs par défaut de la fonction Numérisation FTP/
SMB", dans le Manuel de l'administrateur système.
Un kit disponible en option est requis pour l'utilisation de
cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le
Centre Services Xerox.
Pour effectuer une numérisation FTP/SMB standard, procéder
comme suit.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Numérisation
FTP / SMB.
REMARQUE 1 : si l'écran Tous les services n'est pas affiché,
appuyer sur la touche Tous les services.
REMARQUE 2 : les options affichées dépendent du protocole
sélectionné.
REMARQUE 3 : si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessus.
2. Spécifier un protocole de transfert.
3. Spécifier une destination de transfert dans l'onglet
Numérisation standard.3 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Protocole de transfert
Sélectionner Protocole et sur l'écran suivant, sélectionner FTP,
SMB ou SMB (Format UNC) comme protocole de transfert. Pour
plus d'informations sur chaque protocole, se reporter à la section
“Spécification d'une adresse de transfert" à la page 3-32.
Carnet d'adresses
Il est possible de sélectionner un nom de serveur ou un nom de
connexion, par exemple, dans le carnet d'adresses.
1. Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner Carnet
d'adresses.
2. Sélectionner une adresse, puis sélectionner Afficher
informations.
REMARQUE : utiliser les boutons Haut et Bas pour passer d'un
écran à l'autre.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 3 1
3 . N u m é r i s a t i o n
3. Sur l'écran qui s'affiche, vérifier les informations suivantes, par
exemple : Nom du destinataire, Nom/adresse IP du
serveur, Nom de connexion, Mot de passe.
POINT IMPORTANT : seuls les destinataires configurés pour le
protocole SMB ou FTP peuvent être sélectionnés. Les
destinataires de courrier électronique ne peuvent pas être
sélectionnés.
Pour plus d'informations sur la configuration du carnet d'adresses,
se reporter à la section « Carnet d'adresses », dans le Manuel de
l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système.3 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Spécification d'une adresse de transfert
Entrer les valeurs requises dans les champs correspondant au
protocole sélectionné et indiquer la destination du transfert.
1. Dans l'onglet Numérisation standard, spécifier une
destination de transfert en sélectionnant et en remplissant les
champs appropriés.
REMARQUE 1 : il est également possible de sélectionner Carnet
d'adresses pour entrer un destinataire à partir du carnet
d'adresses.
REMARQUE 2 : si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessus.
2. Entrer les valeurs requises à l'aide du clavier affiché sur
l'écran tactile.
REMARQUE : les options affichées dépendent du protocole
sélectionné.
? Serveur
Affiché lorsque FTP ou SMB est sélectionné. Entrer le nom du
serveur ou l'adresse IP du serveur sans dépasser 64 caractères.
Exemple de nom de serveur: monhote@masociete.com
(monhote: nom d'hôte, masociete.com : Nom de domaine)
? Nom partagé
Affiché lorsque SMB est sélectionné. Entrer le nom partagé sans
dépasser 64 caractères.
? Enregistrer dans :
Affiché lorsque FTP ou SMB est sélectionné. Entrer un répertoire
sans dépasser 128 caractères.
? Enregistrer dans
Affiché lorsque SMB (Format UNC) est sélectionné. Entrer \\Nom
de l'hôte\Nom partagé\Nom de répertoire. sans dépasser 260
caractères.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 3 3
3 . N u m é r i s a t i o n
? Nom de connexion
Entrer le nom de connexion correspondant à l'ordinateur
destinataire du transfert sans dépasser 32 caractères. Lors d'un
transfert via le protocole SMB, ce champ peut être laissé vide si le
destinataire n'exige pas cette information.
? Mot de passe
Entrer le mot de passe correspondant au nom de connexion
spécifié sans dépasser 32 caractères.
POINT IMPORTANT : Pour une transmission SMB, le mot de
passe ne doit pas dépasser 14 caractères.
Densité
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité" à la
page 3-35.
Mode documents
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode
documents" à la page 3-37.
Type de document
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Type de
document" à la page 3-39.3 - 3 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Format du fichier
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Format du
fichier" à la page 3-40.
? Densité
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Densité" à la
page 3-35.
? Mode couleur (uniquement avec le kit de numérisation
couleur en option)
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode couleur
(uniquement avec le kit de numérisation couleur en option)" à la
page 3-36.
? Mode documents
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Mode
documents" à la page 3-37.
? Type de document
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Type de
document" à la page 3-39.
? Format du fichier
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Format du
fichier" à la page 3-40.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 3 5
3 . N u m é r i s a t i o n
Numérisation standard
Cet onglet est affiché dans les fonctions Courrier électronique,
Numérisation vers boîte aux lettres, Numérisation réseau et
Numérisation FTP/SMB. Comme son nom l'indique, il permet de
configurer les options de numérisation standard.
REMARQUE : lors de la sélection de Numérisation vers boîte
aux lettres, l'option Format du fichier n'apparaît pas sur l'écran.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique, Numérisation vers boîte aux lettres,
Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB.
2. Sélectionner l'onglet Numérisation standard.
Densité
Il est possible de régler la densité de numérisation des documents
à numériser.
Utiliser les boutons Haut/Bas pour augmenter ou diminuer la
densité.3 - 3 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Mode couleur (uniquement avec le kit de numérisation couleur
en option)
Sélectionner le mode couleur souhaité pour les documents à
numériser.
Se reporter à la page 3-1 pour obtenir une explication des boutons
de la zone Mode couleur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 3 7
3 . N u m é r i s a t i o n
Mode documents
Il est possible de numériser automatiquement les deux faces d'un
document recto verso.
En définissant le style de reliure, il est possible d'inclure les
informations d'orientation de page dans les données numérisées.
Sélectionner l'option appropriée.
? Recto
Sélectionner cette option pour numériser uniquement le recto du
document.
? Recto verso (tête-tête)
Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un document
recto verso sont imprimées dans le même sens sur la page.
? Recto verso (tête-bêche)
Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un document
recto verso sont imprimées dans le sens opposé (le haut de la
face verso est inversé par rapport au haut de la face recto).
? Suite
L'écran Mode documents s'affiche. 3 - 3 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Écran Mode documents
Cet écran permet de préciser l'orientation d'un document et d'en
numériser les deux faces.
1. Sélectionner Recto ou Recto verso.
2. Lorsque Recto verso est sélectionné, sélectionner une option
sous Documents.
3. Sélectionner Orientation du document.
4. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Documents
Affiché lorsque Recto verso est sélectionné sur l'écran Documents.
• Tête-tête
Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un
document recto verso sont imprimées dans le même sens
sur la page.
• Tête-bêche
Sélectionner cette option lorsque les deux faces d'un
document recto verso sont imprimées dans le sens
opposé (le haut de la face verso est inversé par rapport au
haut de la face recto).
? Orientation du document
Pour une numérisation à l'aide du chargeur de documents,
l'orientation doit être définie de telle sorte que la machine puisse
identifier le haut du document.
REMARQUE : si l'option Orientation du document ne
correspond pas à l'orientation effective du document, la machine
risque de détecter la tête du document par erreur.
• Tête vers le haut
Sélectionner cette option lorsque le haut du document est
orienté vers le bord interne de la glace d'exposition ou du
chargeur de documents.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 3 9
3 . N u m é r i s a t i o n
• Tête vers la gauche
Sélectionner cette option lorsque le haut du document est
orienté vers le bord gauche de la glace d'exposition ou du
chargeur de documents. Lorsque le document est orienté
vers le bord gauche
(texte à l'horizontale), il est impératif de sélectionner Tête
vers la gauche.
Type de document
L'onglet Numérisation standard permet de sélectionner le type
de document à numériser.
Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner le type de
document.
? Texte et photo
Sélectionner cette option pour numériser des documents
contenant du texte et des photos. Cette option permet de
numériser les deux types de contenu avec une qualité optimale.
? Texte
Sélectionner cette option pour numériser des documents
contenant essentiellement du texte.
? Photo
Sélectionner cette option pour numériser des documents
contenant essentiellement des photos. 3 - 4 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Format du fichier
Sélectionner le type de données à numériser.
REMARQUE 1 : lors de la sélection de Numérisation vers boîte
aux lettres, l'option Format du fichier n'apparaît pas sur l'écran.
REMARQUE 2 : si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l'écran sera différente de
l'illustration ci-dessous. Les différences sont indiquées ci-après.
Dans l'onglet Numérisation standard, sélectionner le format du
fichier.
? TIFF multipage
Enregistre toutes les pages dans un même fichier TIFF.
? TIFF une page
Enregistre chaque page dans un fichier TIFF distinct.
? PDF
Enregistre les données numérisées sous forme de fichier PDF.
? DocuWorks
Enregistre les données numérisées sous forme de fichier
DocuWorks.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 4 1
3 . N u m é r i s a t i o n
POINT IMPORTANT : Pour afficher ou imprimer des fichiers
DocuWorks sur votre ordinateur, l'une des applications logicielles
suivantes doit être installée sur votre ordinateur :
– DocuWorks Version 4.0 ou supérieure
– DocuWorks Viewer Light Version 4.0 ou supérieure
– DocuWorks Viewer Light pour le Web Version 4.0 ou
supérieure
– DocuWorks Version 3.x et DocuWorks Downgrader
(Ver. 4 à Ver. 3)
? Sélection auto TIFF / JPEG (uniquement avec le kit de
numérisation couleur en option)
Enregistre chaque page dans un fichier TIFF ou JPEG distinct.
Cette fonction sélectionne automatiquement JPEG lorsque le
mode couleur Quadrichromie ou Échelle de gris est sélectionné.
TIFF est sélectionné lorsque le mode couleur Noir est sélectionné.
? Suite... (Kit de numérisation couleur en option uniquement)
Affiche la fenêtre Format du fichier qui propose le format de
fichier supplémentaire suivant :
• JPG
Enregistre chaque page dans un fichier JPEG distinct.3 - 4 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Qualité image
L'onglet Qualité image, accessible à partir des fonctions Courrier
électronique, Numérisation vers boîte aux lettres,
Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB, permet de
configurer les options de qualité image.
REMARQUE : si le kit de numérisation couleur en option est
installé, l'écran sera différent de celui illustré ci-dessous. Les
différences sont signalées dans les sections ci-après.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique, Numérisation vers boîte aux lettres,
Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB.
2. Sélectionner l'onglet Qualité image et configurer chaque
option.
Définition
Il est possible d'augmenter ou de réduire la netteté des contours
de l'image, selon cinq niveaux allant de Maximum à Minimum.
1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Définition.
2. Sélectionner l'un des cinq niveaux compris entre Maximum et
Minimum.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 4 3
3 . N u m é r i s a t i o n
Exposition auto
Lors de la numérisation, il est possible de supprimer le fond coloré
d'un document (par exemple, journal ou document sur papier
couleur).
1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Exposition auto.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Désactivé(e)
Le fond du document n'est pas supprimé lors de la numérisation.
? Activé(e)
Le fond coloré du document est supprimé lors de la numérisation.
Numérisation photo (uniquement avec le kit de numérisation
couleur en option)
Activer cette fonction pour numériser des photographies en
couleur. Lorsqu'elle est activée, les options Suppression du fond
et Exposition auto ne sont pas disponibles.
1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Numérisation
photo.
2. Effectuer une sélection.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Désactivé(e)
Les documents sont numérisés sans l'amélioration associée aux
photographies couleur.
? Activé(e)
Le logiciel de numérisation est réglé de sorte à numériser les
photographies en couleur.3 - 4 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Densité / Contraste (uniquement avec le kit de numérisation
couleur en option)
L'image numérisée peut être éclaircie ou assombrie et son
contraste amélioré. Il est uniquement possible de régler le
Contraste lorsque l'option Quadrichromie ou Échelle de gris
est sélectionnée dans Mode couleur.
1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Densité /
Contraste.
2. Effectuer la sélection requise pour éclaircir ou assombrir
l'image numérisée ou pour régler son contraste.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Densité
Sélectionner un des trois niveaux pour éclaircir ou assombrir
l'image numérisée.
? Contraste
Sélectionner un niveau de contraste pour optimiser l'image
numérisée.
Suppression du fond (uniquement avec le kit de numérisation
couleur en option)
Cette fonction permet de supprimer l'image de fond d'un original
fin en réglant les paramètres Qualité image appropriés. Elle n'est
pas disponible lorsque Noir est sélectionné dans Mode couleur.
1. Dans l'onglet Qualité image, sélectionner Suppression de
fond.
2. Effectuer une sélection.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Désactivé(e)
Les documents sont numérisés sans suppression du fond.
? Activé(e)
Le logiciel de numérisation est réglé de sorte à supprimer le fond
des documents fins.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 4 5
3 . N u m é r i s a t i o n
Options de numérisation
L'onglet Options de numérisation, accessible à partir des
fonctions Courrier électronique, Numérisation vers boîte aux
lettres, Numérisation réseau et Numérisation FTP/SMB,
permet de configurer la méthode de numérisation.
REMARQUE : si le kit de numérisation couleur en option est
installé, l'écran sera différent de celui illustré ci-dessous. Les
différences sont signalées dans les sections ci-après.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique, Numérisation vers boîte aux lettres,
Numérisation réseau ou Numérisation FTP/SMB.
2. Sélectionner l'onglet Options de numérisation et configurer
chaque option. 3 - 4 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Résolution de numérisation
Il est possible de définir la résolution des documents à numériser.
Plus la résolution est élevée, puis le document numérisé est net.
La taille des données augmente toutefois en conséquence. La
durée de la numérisation et du transfert augmente en fonction de
la taille des données.
1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner
Résolution de numérisation
2. Sélectionner la résolution.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
Mode documents
Cette fonction est identique à la fonction Mode documents de
l'onglet Numérisation standard. Pour plus d'informations, se
reporter à la section “Mode documents" à la page 3-46.
Numérisation cahier Documents reliés
La fonction Documents reliés Numérisation cahier permet de
numériser les pages adjacentes d'un document sur des feuilles
séparées en suivant l'ordre des pages.
Cette fonction est utile pour numériser séparément les pages
adjacentes d'un document relié tel qu'un cahier.
REMARQUE : cette fonction n'est pas prise en charge par le
chargeur de documents.
Il peut arriver que des documents de format non standard
ou dont le format n'est pas détecté automatiquement ne
soient pas divisés exactement au milieu.
1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner
Numérisation cahier Documents reliés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 4 7
3 . N u m é r i s a t i o n
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Désactivé(e)
Sélectionner cette option pour ne pas numériser les documents
reliés.
? Page gauche puis droite
La numérisation des pages adjacentes est effectuée en
commençant par la page de gauche.
? Page droite puis gauche
La numérisation des pages adjacentes est effectuée en
commençant par la page de droite.
? Page du haut puis du bas
La numérisation des pages adjacentes est effectuée en
commençant par la page du haut.
? Les deux pages
Les deux pages sont numérisées dans l'ordre des pages.3 - 4 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
? Page gauche
Seule la page gauche est numérisée. Cette option peut être
sélectionnée lorsque Page gauche puis droite ou Page droite
puis gauche est sélectionné.
? Page droite
Seule la page droite est numérisée. Cette option peut être
sélectionnée lorsque Page gauche puis droite ou Page droite
puis gauche est sélectionné.
? Page du haut
Seule la page du haut est numérisée. Cette option peut être
sélectionnée lorsque Page du haut puis du bas est sélectionné.
? Page du bas
Seule la page du bas est numérisée. Cette option peut être
sélectionnée lorsque Page du haut puis du bas est sélectionné.
? Blanc de couture
Cette option permet de supprimer l'ombre centrale.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 4 9
3 . N u m é r i s a t i o n
Format numérisation
Il est possible de définir le format des documents à numériser.
Pour numériser des documents de format non standard ou pour
numériser un document dans un autre format que son format
d'origine, spécifier le format de numérisation souhaité.
Lorsque le format d'un document est spécifié, le document est
numérisé dans ce format, quel que soit son format d'origine. Cette
fonction permet de numériser un document avec ou sans la
marge.
1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner Format
de numérisation.
2. Sélectionner le format voulu.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Détection auto
Le format des documents est détecté automatiquement. Le
tableau ci-après répertorie les formats détectés automatiquement.
REMARQUE : lorsqu'un format de document n'est pas détecté
automatiquement, un message invite l'utilisateur à entrer le format
manuellement.
? Format standard
Sélectionner un format de document dans la liste des 11 formats
prédéfinis.
Chargeur de documents Glace d'exposition
Détection automatique
disponible
Format du document
B5, B5 , B4, A5 , A4,
A4 , A3, 8,5 × 11, 8,5 ×
11 , 8,5 × 14, 11 × 17
B6, B6 , B5, B5 , B4,
A6, A5, A5 , A4, A4 , A3,
8,5 × 113 - 5 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
? Format non standard
Pour numériser des documents de format non standard ou pour
numériser un document dans un autre format que son format
d'origine, indiquer le format de numérisation souhaité. Lors de
l'utilisation de la glace d'exposition, le format peut être spécifié par
incréments de 1 mm entre 15 et 432 mm (entre 0,5 et 17 pouces)
pour la largeur (X) et entre 15 et 297 mm (entre 0,5 et 11,7
pouces) pour la hauteur (Y).
Lors de la saisie d'un format non standard, il est recommandé de
se guider à l'aide des gradations visibles sur le côté de la glace
d'exposition.
Documents multiformats
Il est possible de numériser simultanément des documents de
format différent sur des supports de format correspondant. Il est
également possible de préciser le format du document à
numériser de telle sorte que la numérisation soit effectuée sur un
support de même format. Lors de la numérisation à partir du
chargeur de documents, il est possible de faire correspondre le
format de numérisation à utiliser pour chaque document.
POINT IMPORTANT : toujours placer les documents A5 en
orientation portrait (DGC).
Lors de la numérisation de documents B5 en même temps
que des documents A3 ou 8,5 x 11 pouces /A4 dans le
sens vertical, placer également le document B5 dans le
sens vertical.
Les combinaisons de format de document recommandées
sont 8,5 x 11 pouces/A4 portrait et /11 x 17 pouces/A3
paysage ou B5 portrait et B4 paysage. Si une autre
combinaison est utilisée, il se peut que le chargement ou
la numérisation des documents ne soit pas correct.
REMARQUE : lorsque l'option R/A est réglée sur % auto et qu'un
format de sortie est spécifié, le document est réduit ou agrandi
automatiquement au format spécifié.
Lorsqu'un format de document n'est pas détecté
automatiquement, un message invite l'utilisateur à entrer
le format manuellement.
Si la combinaison de formats de documents ne correspond
pas aux recommandations de Xerox, les documents
risquent d'être alimentés de travers et d'être
incorrectement numérisés.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 5 1
3 . N u m é r i s a t i o n
1. Sélectionner Documents multiformats.
2. Sélectionner Activée ou Désactivée.
? Désactivé(e)
Sélectionner cette option lorsque tous les documents sont de
même format.
? Activé(e)
Lors de la numérisation de documents de format différent, la
machine détecte automatiquement le format de chaque
document.
? Orientation du document
Se reporter à la section “Orientation du document" à la page 3-38.3 - 5 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Effacement de bords
Lors de la numérisation de documents reliés ou avec le cachedocument relevé, des ombres noires peuvent apparaître sur les
bords ou au centre des images numérisées. Il est toutefois
possible de supprimer ces ombres lors de la numérisation.
REMARQUE : lors de la numérisation de documents recto verso,
la même valeur d'effacement de bords est appliquée au recto et
au verso.
Lorsqu'un taux de réduction/agrandissement est défini, la
valeur d'effacement de bords est réduite ou agrandie
proportionnellement.
1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner
Effacement de bords.
2. Sélectionner Variable.
3. Utiliser les boutons Haut et Bas pour définir la largeur
d'effacement en haut, en bas, à gauche, à droite et au centre.
4. Sélectionner Orientation du document.
5. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Impression
La valeur d'effacement de bords standard est fixée à 2 mm
(0,08 pouces) pour le bord supérieur, inférieur, gauche et droit.
Si l'on ne souhaite pas effacer les bords, régler chaque valeur
d'Effacement variable sur la valeur 0 mm (0 pouces).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 5 3
3 . N u m é r i s a t i o n
? Variable
Cette option permet de définir précisément la valeur d'effacement
de bords.
• Haut et bas
Sélectionner cette option pour effacer les ombres en haut
et en bas du document. Les bords supérieur et inférieur
sont effacés par rapport au sens de chargement du
document. La largeur d'effacement peut être réglée entre
0 et 50 mm par incréments de 1 mm.
• Gauche et droite
Sélectionner cette option pour effacer les ombres à
gauche et à droite du document. Les bords gauche et droit
sont effacés par rapport au sens de chargement du
document. La largeur d'effacement peut être réglée entre
0 et 50 mm par incréments de 1 mm.
• Au centre
Sélectionner cette option pour effacer les ombres
centrales d'un document relié, tel qu'un cahier, par
exemple. La largeur d'effacement peut être réglée entre
0 et 50 mm par incréments de 1 mm.
? Bords haut/bas
Sélectionner cette option pour effacer les ombres en haut et en
bas du document. Les bords supérieur et inférieur sont effacés par
rapport au sens de chargement du document. La largeur
d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments
de 1 mm.
? Bords gauche/droite
Sélectionner cette option pour effacer les ombres à gauche et à
droite du document. Les bords gauche et droit sont effacés par
rapport au sens de chargement du document. La largeur
d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments
de 1 mm.
? Au centre
Sélectionner cette option pour effacer les ombres centrales d'un
document relié, tel qu'un cahier, par exemple. La largeur
d'effacement peut être réglée entre 0 et 50 mm par incréments
de 1 mm.
? Orientation du document
Pour que la machine puisse identifier le haut du document,
l'orientation de celui-ci doit être définie.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Orientation du
document" à la page 3-38.3 - 5 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Réduction/agrandissement
Il est possible de définir le taux de numérisation des documents à
numériser.
1. Dans l'onglet Options de numérisation, sélectionner
Réduction/agrandissement.
2. Sélectionner le taux de numérisation voulu.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.
? 100%
Sélectionner cette option pour numériser le document au même
format.
? % prédéfini
Cette option permet de choisir parmi douze taux de numérisation
prédéfinis.
Il est possible de modifier les taux prédéfinis. Pour plus
d'informations, se reporter à la section "Taux de réduction/
agrandissement prédéfinis", dans le Manuel de l'administrateur
système, ou consulter l'administrateur système.
? % variable
Il est possible de sélectionner un taux de numérisation variable
compris entre 25 et 400 %, par incréments de 1 %.
? % auto
Le taux de numérisation est défini automatiquement en fonction
du format papier et du format de document spécifiés dans Format
de sortie et le document est numérisé en fonction du format
spécifié. Cette option définit le taux de numérisation
automatiquement en fonction du format de document et du
format de sortie spécifiés.
REMARQUE : L'espace blanc qui reste après une numérisation
de type % auto correspond à des données vierges.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 5 5
3 . N u m é r i s a t i o n
Présentation spéciale
L'onglet Présentation spéciale, accessible à partir des fonctions
Courrier électronique, Numérisation vers boîte aux lettres,
Numérisation réseau et Numérisation FTP/SMB, permet de
configurer la présentation du document numérisé.
REMARQUE : si le kit de numérisation couleur en option est
installé, l'écran sera différent de celui illustré ci-dessous. Les
différences sont signalées dans les sections ci-après.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique, Numérisation vers boîte aux lettres,
Numérisation réseau ouNumérisation FTP/SMB.
2. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale.
3. Effectuer une sélection.
REMARQUE : les options affichées dépendent de la fonction
sélectionnée. L'écran ci-dessus correspond à la fonction Courrier
électronique.
Compression image (uniquement avec le kit de numérisation
couleur en option)
Cette fonction permet de modifier le taux de compression des
images numérisées.
Plus ce taux est élevé, plus la taille du fichier et la qualité de
l'image diminuent.
Inversement, plus ce taux est faible, plus la taille du fichier et la
qualité de l'image augmentent.
Si Noir est sélectionné dans Mode couleur, la fonction
Compression image n'est pas disponible.
1. Sur l'onglet Présentation spéciale, sélectionner
Compression image.
2. Sélectionner le taux de compression requis.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.3 - 5 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Envoi divisé
La fonction Courrier électronique permet de diviser un document
volumineux par pages et d'envoyer celles-ci sous forme de pièces
jointes à un courrier distinctes. La machine peut également être
configurée pour ne pas diviser les documents.
REMARQUE : la fonction Envoi divisé ne peut être utilisée que si
le format du fichier dans l'onglet Numérisation standard
correspond à PDF, DocuWorks ou TIFF multipage.
Pour plus d'informations sur la division des pages, se reporter à la
section « Taille des pages pour l'envoi divisé », dans le Manuel de
l'administrateur système, ou consulter l'administrateur système.
1. Dans l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Envoi
divisé.
2. Sélectionner Diviser par page.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 5 7
3 . N u m é r i s a t i o n
Nom du fichier
Le nom du fichier à enregistrer peut comporter jusqu'à 28
caractères.
1. Dans l'onglet Présentation spéciale, sélectionner Nom du
fichier.
2. Entrer un nom de fichier à l'aide du clavier affiché sur l'écran
tactile.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le nom du fichier.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un modèle de travail, le nom
du fichier est tiré du modèle et ne peut pas être modifié.3 - 5 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Nom du document
Le nom du fichier à enregistrer peut comporter jusqu'à 28
caractères.
REMARQUE : l'élément Nom du document est disponible
s'affiche uniquement lors de l'utilisation de la fonction
Numérisation vers boîte au lettres.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Numérisation
vers boîte aux lettres. Dans l'onglet Présentation spéciale,
sélectionner Nom du document.
2. Entrer un nom de fichier à l'aide du clavier affiché sur l'écran
tactile.
REMARQUE : lors de l'utilisation d'un modèle de travail, le nom
du fichier est tiré du modèle et ne peut pas être modifié.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 5 9
3 . N u m é r i s a t i o n
Nom du fichier - Conflit
Il est possible de définir la procédure à exécuter en cas de conflit
de nom de fichier dans une boîte aux lettres.
REMARQUE : l'élément Nom du fichier - Conflit est disponible
s'affiche uniquement lors de l'utilisation de la fonction
Numérisation FTP / SMB.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Numérisation
FTP/SMB. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale, puis
sélectionner Nom du fichier - Conflit.
2. Sélectionner l'option voulue.
? Annuler le travail (pas d'enregistrement)
Si un fichier de même nom existe déjà dans la boîte aux lettres de
destination, le travail est annulé et le fichier n'est pas enregistré.
? Modifier le nom et enregistrer
Si un fichier de même nom existe déjà dans la boîte aux lettres de
destination, le nom du fichier est modifié, puis enregistré. Un
numéro à 4 chiffres (0001 - 9999) est ajouté automatiquement à la
fin du nom du fichier.
? Écraser le nom et enregistrer
Le fichier existant est remplacé par le nouveau et enregistré.3 - 6 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o n
Répondre à
Il est possible de définir n'importe quelle adresse de destinataire.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale,
puis sélectionner Répondre à.
? Effacer
Permet de supprimer les adresses entrées dans Répondre à.
? Entrer l'adresse de l'expéditeur
L'adresse définie dans Expéditeur est entrée dans l'adresse du
destinataire.
REMARQUE : lorsqu'une adresse est entrée dans le champ De
sur l'écran Numérisation standard, il est possible de sélectionner
l'option Entrer l'adresse de l'expéditeur.
? Sélectionner à partir du Carnet d'adresses
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Carnet
d'adresses" à la page 3-13.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 3 - 6 1
3 . N u m é r i s a t i o n
État de la lecture (MDN)
Il est possible de configurer la fonction Courrier électronique de
façon à recevoir un accusé indiquant que le destinataire a lu le
message. Pour ce faire, le destinataire doit prendre en charge la
fonction MDN.
REMARQUE : lors de l'envoi de plusieurs courriers via la fonction
Envoi divisé, l'état de la lecture est demandé pour chaque
courrier.
L'accusé de lecture est envoyé à l'adresse Répondre à si
l'adresse Répondre à est définie. Sinon, il est envoyé à
l'adresse de l'expéditeur (De).
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Courrier
électronique. Sélectionner l'onglet Présentation spéciale,
puis sélectionner État de la lecture (MDN).
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.3 - 6 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
3 . N u m é r i s a t i o nC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 1
4. Gestion des boîtes aux lettres
Il existe deux types de boîtes aux lettres : Copie et impression et
Numérisation et autres travaux. La boîte aux lettres Copie et
impression permet de gérer des documents copiés et imprimés.
La boîte aux lettres Numérisation et autres travaux permet de
gérer des documents numérisés.
REMARQUE : la fonction Vérifier boîte aux lettres n'est pas
disponible sur certains modèles. Dans ce cas, un progiciel
disponible en option est requis pour bénéficier de cette fonction.
Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
Procédure Vérifier boîte aux lettres
La procédure générale permettant de vérifier une boîte aux lettres
est présentée ci-après.
Étape 1 Ouverture de l'écran Vérifier boîte aux lettres
Pour ouvrir l'écran Vérifier boîte aux lettres, procéder
comme suit.
REMARQUE : les fonctions disponibles peuvent varier en fonction
de la configuration de la machine.
1. Appuyer sur la touche Tous les services.
Touche Tous
les services4 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
2. Ouvrir l'écran suivant et sélectionner Vérifier boîte aux
lettres.
Étape 2 Sélection d'un type de boîte aux lettres
1. Sélectionner Copie et impression ou Numérisation et
autres travaux.
Étape 3 Sélection d'une boîte aux lettres
Selon les autorisations définies, l'accès à la boîte aux lettres
sélectionnée peut être restreint.
Pour plus d'informations sur les boîtes à lettres accessibles en
fonction des autorisations définies, se reporter à la section
« Types de boîtes aux lettres », dans le Manuel de l'administrateur
système, ou consulter l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 3
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
1. Sélectionner la boîte aux lettres voulue.
2. Sélectionner Liste des documents.
La liste des documents s'affiche.
Pour plus d'informations sur la fonction Vérifier boîte aux lettres,
se reporter à la section “Sélection d'une boîte aux lettres Copie et
impression” à la page 4-5 ou à la section “Sélection d'une boîte
aux lettres Numérisation et autres travaux” à la page 4-71.4 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Étape 4 Vérification/sélection de documents dans une boîte aux lettres
Sélectionner un document.
Pour plus d'informations sur la fonction Liste des documents, se
reporter à la section “Vérification/sélection de documents stockés
dans une boîte aux lettres Copie et impression” à la page 4-6 ou à
la section “Vérification/sélection de documents dans une boîte aux
lettres Numérisation et autres travaux” à la page 4-72.
REMARQUE : il est possible d'enregistrer jusqu'à 100 documents
copiés, imprimés et numérisés.
Étape 5 Gestion des documents stockés dans une boîte aux lettres
Les opérations possibles sur l'écran Vérifier boîte aux lettres
sont présentées ci-après.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 5
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Sélection d'une boîte aux lettres Copie et impression
Selon les autorisations définies, l'accès aux boîtes aux lettres
sélectionnées peut être restreint.
Pour plus d'informations sur les boîtes à lettres accessibles
en fonction des autorisations définies, se reporter à la section
« Types de boîtes aux lettres », dans le Manuel de l'administrateur
système, ou consulter l'administrateur système.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte
aux lettres, puis Copie et impression. Sélectionner la boîte
aux lettres à ouvrir.
REMARQUE : sélectionner pour retourner à l'écran
précédent et pour passer à l'écran suivant. Sélectionner
pour retourner au premier écran et pour passer au dernier
écran. Il est possible d'accéder directement à une boîte aux
lettres en entrant le numéro à trois chiffres qui l'identifie dans
le champ Aller à à l'aide du pavé numérique.
Lorsqu'une boîte aux lettres est sélectionnée et qu'elle
contient des documents, leur nombre est indiqué dans
le champ Nombre documents, à droite de l'écran.
Si un écran de saisie de mot de passe apparaît, entrer
le mot de passe de la boîte aux lettres et sélectionner
la touche Confirmer.
2. Sélectionner Liste des documents.
La liste des documents s'affiche.4 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Vérification/sélection de documents stockés dans une boîte aux lettres
Copie et impression
Il est possible de vérifier ou de sélectionner des documents dans
une boîte aux lettres Copie et impression. Les documents copiés
et imprimés figurent dans la liste des documents.
REMARQUE : cet écran ne permet pas d'afficher les documents
stockés dans une boîte aux lettres Numérisation et autres
travaux.
1. Dans la boîte aux lettres Copie et impression sélectionnée,
sélectionner un document.
REMARQUE : Le nombre de documents stockés dans la boîte
aux lettres est indiqué dans le champ
Nombre documents.
Pour afficher des informations actualisées, sélectionner
Actualiser.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et
pour passer à l'écran suivant. Sélectionner pour
retourner au premier écran et pour passer au dernier
écran. La touche Tout sélectionner permet de
sélectionner tous les documents stockés dans la boîte
aux lettres. Une seconde pression sur cette touche
désélectionne tous les documents.
Il est possible de trier les documents dans l'ordre
ascendant ou descendant en appuyant sur Nom du
document ou sur Date de mémorisation.
À gauche du nom du document figure une icône indiquant
de quel type de document il s'agit.
: document copié
: document imprimé
: document modifiéC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 7
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Suppression de documents stockés dans une boîte aux lettres Copie et
impression
1. Sélectionner un document et sélectionner Supprimer.
2. Sélectionner Oui.
? Oui
Le document est supprimé.
REMARQUE : Une fois supprimé, le document ne peut pas
être récupéré.
? Non
La suppression du document est annulée.4 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Copie/déplacement d'une boîte aux lettres Copie et impression
Cette fonction permet de vérifier des documents enregistrés
dans une boîte aux lettres, modifier leur nom, imprimer la
première page de chaque document afin d'en vérifier le contenu,
et les copier ou les déplacer d'une boîte aux lettres à une autre.
Pour plus de détails, voir les informations ci-après.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte
aux lettres, puis Copie et impression.
2. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir. Sélectionner un
document et sélectionner Copier / Déplacer Informations
document.
3. Sélectionner l'option voulue. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 9
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Modifier le nom du document
Il est possible de renommer des documents.
REMARQUE : si plusieurs documents sont sélectionnés, il n'est
pas possible de les renommer.
1. Sélectionner Modifier le nom du document.
2. Entrer un nom de document à l'aide du clavier affiché sur
l'écran tactile.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le nouveau nom.
Imprimer première page seulement
Permet d'imprimer la première page d'un document afin d'en
vérifier le contenu.
Cette fonction permet d'imprimer la première page des documents
d'une boîte aux lettres afin d'en vérifier le contenu.
• Sélectionner Imprimer première page seulement.
1. Sélectionner Imprimer première page seulement.
2. La boîte de dialogue d'impression s'affiche et la première page
est imprimée. La fenêtre Boîte aux lettres - Copier/Déplacer
s'affiche de nouveau. Fermer la fenêtre ou sélectionner une
autre option.4 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Copier
Cette fonction permet de copier un document sélectionné vers
une autre boîte aux lettres.
1. Sélectionner Copier.
2. Sélectionner une boîte aux lettres vers laquelle le document
sera copié, puis Enregistrer.
REMARQUE : Si un mot de passe est associé à la boîte aux
lettres, l'écran de saisie du mot de passe apparaît. Entrer le
mot de passe et sélectionner Confirmer. Demander le mot de
passe à l'administrateur système.
REMARQUE : si la boîte aux lettres est pleine, il est
impossible d'y copier le document.
? Liste des documents
L'écran Copier BAL - Liste des documents s'affiche.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Copier
BAL - Liste des documents” à la page 4-11.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 11
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Copier BAL - Liste des documents
Cette fonction permet de vérifier ou supprimer d'autres documents
enregistrés dans une boîte aux lettres vers laquelle un document
est copié.
? Tout sélectionner
Permet de sélectionner tous les documents enregistrés dans une
boîte aux lettres vers laquelle un document est copié.
? Supprimer
Supprime le document sélectionné.
? Informations document
Affiche le contenu d'un document sélectionné.4 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Déplacer
Cette fonction permet de déplacer des documents d'une boîte aux
lettres à une autre.
POINT IMPORTANT : Même lorsque un document est déplacé
vers une boîte aux lettres associée à une feuille de distribution,
le document proprement dit ne sera pas associé à la distribution.
REMARQUE : Un document ne peut être déplacé que vers une
boîte aux lettres autre que celle où il est actuellement enregistré.
1. Sélectionner Déplacer.
2. Sélectionner une boîte aux lettres vers laquelle le document
sera copié, puis Enregistrer.
REMARQUE : Si un mot de passe est associé à la boîte aux
lettres, l'écran de saisie du mot de passe apparaît. Entrer le
mot de passe et sélectionner Confirmer. Demander le mot de
passe à l'administrateur système.
REMARQUE : si la boîte aux lettres est pleine, il est
impossible d'y déplacer le document.
? Liste des documents
L'écran Déplacer dans boîte aux lettres - Liste des documents
s'affiche.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran
Déplacement BAL - Liste des documents” à la page 4-13.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 1 3
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Déplacement BAL - Liste des documents
Cette fonction permet de vérifier ou supprimer d'autres documents
enregistrés dans une boîte aux lettres vers laquelle un document
est déplacé.
? Tout sélectionner
Permet de sélectionner tous les documents enregistrés dans
une boîte aux lettres vers laquelle un document est déplacé.
? Supprimer
Supprime un document sélectionné.
? Informations document
Affiche le contenu d'un document sélectionné.4 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Modification de documents enregistrés dans une boîte aux lettres Copie
et impression
Cette fonction permet de modifier les documents d'une boîte
aux lettres.
REMARQUE : lorsque des documents imprimés sont modifiés et
que la boîte aux lettres affiche Copie et impression, ces
documents imprimés sont enregistrés en tant que documents
modifiés ( ). Une fois enregistrés en tant que documents
modifiés, ils n'apparaîtront plus dans la partie de la boîte aux
lettres Numérisation et autres travaux.
1. Sélectionner un document à modifier et sélectionner Modifier
les pages.
2. Sélectionner l'option voulue.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 1 5
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Supprimer pages
Cette fonction permet de supprimer les pages ou documents
spécifiés. Après la suppression des pages, les documents seront
écrasés et enregistrés.
POINT IMPORTANT : après la suppression des pages, si un
document est réduit à une simple page de couverture sans
aucune image, le document proprement dit est supprimé.
POINT IMPORTANT : après la suppression d'une page spécifiée,
si la page qui la suit ne lui correspond pas (en d'autres termes,
une page de texte et une page de couverture sans images ; ou
deux pages avec des paramètres de début de chapitre/séparateur
différents ; ou deux pages avec des paramètres de copie ou
d'impression différents ; ou deux pages avec des paramètres de
format papier ou de magasin différents), la page précédant et la
page suivant la page supprimée ne seront pas associées l'une
avec l'autre.
REMARQUE : si un document avec une page supprimée est
programmée pour être copiée ou imprimée recto-verso, la page
précédent et la page suivant la page supprimée seront copiées ou
imprimées à la suite l'une de l'autre. Dans ce cas, le recto et le
verso des pages suivant la page supprimée peuvent subir une
inversion.
1. Sélectionner Supprimer pages.
2. Entrer le numéro de page à supprimer à l'aide du pavé
numérique, et sélectionner Ajouter à la liste.
REMARQUE : Il est possible d'entrer jusqu'à 20 éléments
dans la liste.
REMARQUE : En utilisant la touche Effacer tout (C) du
panneau de commande, il est possible de supprimer les
éléments ajoutés à une liste un à un.
3. Sélectionner Supprimer.4 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Insérer des documents/séparateurs
Cette fonction permet d'insérer un séparateur ou un autre
document enregistré dans la même boîte aux lettres en tant que
document principal après une page cible d'un document principal.
Après l'insertion, le document principal sera écrasé et enregistré.
REMARQUE : Lorsque la boîte au lettres est pleine ou si l'espace
sur le disque dur de la machine est insuffisant, il est impossible
d'insérer des séparateurs ou documents dans le document
principal.
1. Sélectionner Insérer des documents/séparateurs.
2. Entrer le numéro de page de la page cible à l'aide du pavé
numérique.
3. Sélectionner l'option voulue.
? Insérer séparateurs
Permet d'accéder à l'écran Boîte aux lettres - Insérer
séparateurs.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Boîte aux
lettres - Insérer séparateurs” à la page 4-17.
? Début chapitre + Insérer document
Permet d'accéder à l'écran Boîte aux lettres - Début chapitre +
Insérer document.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Boîte aux
lettres - Début chapitre + Insérer document” à la page 4-18.
? Insérer document
Permet d'accéder à l'écran Boîte aux lettres - Insérer
document.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Boîte aux
lettres - Insérer document” à la page 4-19.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 1 7
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Boîte aux lettres - Insérer séparateurs
Vous pouvez séparer le document principal et y insérer un
séparateur après sa page cible. Après l'insertion du séparateur,
il sera fusionné dans le document principal.
POINT IMPORTANT : Après l'insertion d'un séparateur, si la page
qui la suit ne lui correspond pas (en d'autres termes, une page de
texte et une page de couverture sans images ; 2 pages avec des
paramètres de début de chapitre/séparateur différents ; 2 pages
avec des paramètres de copie ou d'impression différents ; 2 pages
avec des paramètres de format papier ou de magasin différents),
la page précédant et la page suivant une page cible ne seront pas
associées l'une avec l'autre.
POINT IMPORTANT : Il est impossible d'insérer un document
entre une page de couverture et un séparateur.
REMARQUE : Après l'insertion d'un séparateur, il se peut que le
recto et le verso des pages suivant une page cible soient inversés.
1. Sélectionner Insérer un séparateur.
2. Sélectionner un magasin pour l'insertion des séparateurs.
3. Utiliser [] et [] ou le pavé numérique pour entrer le nombre
de séparateurs à insérer.4 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Boîte aux lettres - Début chapitre + Insérer document
Cette fonction permet de séparer le document principal et
d'insérer un autre document après sa page cible.
POINT IMPORTANT : Après l'insertion d'un document, si la page
qui la suit ne lui correspond pas (en d'autres termes, une page de
texte et une page de couverture sans images ; 2 pages avec des
paramètres de début de chapitre/séparateur différents ; 2 pages
avec des paramètres de copie ou d'impression différents ; 2 pages
avec des paramètres de format papier ou de magasin différents),
la page précédant et la page suivant une page cible ne seront pas
associées l'une avec l'autre.
REMARQUE : Après l'insertion d'un document, il se peut que le
recto et le verso des pages suivant une page cible soient inversés.
REMARQUE : Il est impossible d'insérer un document entre une
page de couverture et un séparateur.
1. Sélectionner Début chapitre + Insérer document.
2. Sélectionner un document à insérer, puis Enregistrer.
? Informations document
Le contenu d'un document peut être vérifié.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 1 9
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Boîte aux lettres - Insérer document
Cette fonction permet d'insérer un document après la page cible
du document principal. Si le document principal est programmé
pour être copié ou imprimé recto-verso, ce paramètre sera
appliqué également au document inséré. Après l'insertion du
document, il sera fusionné dans le document principal.
POINT IMPORTANT : Après l'insertion d'un document, si la page
qui la suit ne lui correspond pas (en d'autres termes, une page de
texte et une page de couverture sans images ; 2 pages avec des
paramètres de début de chapitre/séparateur différents ; 2 pages
avec des paramètres de copie ou d'impression différents ; 2 pages
avec des paramètres de format papier ou de magasin différents),
la page précédant et la page suivant une page cible ne seront pas
associées l'une avec l'autre.
POINT IMPORTANT : Il est impossible d'insérer un document
dans le document principal si ce dernier est un document
multiformats, s'il contient des pages de couverture ou des
séparateurs, s'il contient des pages multiformats, ou si les
orientations des pages ne sont pas toutes les mêmes.
REMARQUE 2 : Il est impossible d'insérer un document entre une
page de couverture et un séparateur.
1. Sélectionner Insérer document.
2. Sélectionner un document à insérer, puis Enregistrer.
REMARQUE : Un seul élément peut être sélectionné.
? Informations document
Le contenu du document peut être vérifié.4 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Fusion/impression par lots de documents enregistrés dans une boîte
aux lettres Copie et impression
Cette fonction permet de fusionner plusieurs documents
enregistrés dans une boîte aux lettres, puis de les imprimer
par lots.
REMARQUE : lorsque des documents imprimés sont modifiés
et que la boîte aux lettres affiche Copie et impression, ces
documents imprimés sont enregistrés en tant que documents
modifiés ( ). Une fois enregistrés en tant que documents
modifiés, ils n'apparaîtront plus dans la partie de la boîte aux
lettres Numérisation et autres travaux.
1. Sélectionner plusieurs documents, puis Fusionner/Imprimer
par lots.
REMARQUE : Les documents seront fusionnés selon leur
ordre de sélection.
2. Sélectionner l'option voulue.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 2 1
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Pour plus d'informations, se reporter aux points suivants :
• “Informations document” à la page 4-21
• “Fusionner” à la page 4-22
• “Fusionner et imprimer” à la page 4-23
• “Imprimer” à la page 4-23
Les fonctions suivantes permettent d'annuler les paramètres des
documents source et de reprogrammer les paramètres pour les
nouveaux documents fusionnés. Les paramètres des fonctions
(autres que les paramètres ci-dessous) demeureront inchangés.
Pour plus d'informations, se reporter aux points suivants :
• “Séparateurs” à la page 4-24
• “Agrafage / Perforation / Pliage en Z” à la page 4-25
• “Couvertures” à la page 4-27
• “Annotation” à la page 4-29
• “Filigranes” à la page 4-37Numérotation des jeux 176
• “Nom du document” à la page 4-40
Informations document
Cette fonction permet de vérifier le contenu d'un document
sélectionné. Dans l'écran affiché, il est possible de fusionner des
documents ou de les imprimer par lots.
Sélectionner Informations document.
Pour plus d'informations, se reporter aux points suivants :
• “Fusionner” à la page 4-22
• “Fusionner et imprimer” à la page 4-23
• “Imprimer” à la page 4-234 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Fusionner
Cette fonction permet de fusionner des documents sélectionnés.
1. Sélectionner Fusionner.
2. Sélectionner l'option voulue.
? Supprimer les documents source
Supprime les documents source après qu'ils aient été fusionnés.
? Conserver les documents source
Conserve les documents source après qu'ils aient été fusionnés.
? Annuler
Annule la fusion des documents.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 2 3
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Fusionner et imprimer
Cette fonction permet de fusionner des documents sélectionnés et
de les imprimer par lots.
1. Sélectionner Fusionner et imprimer.
2. Sélectionner l'option voulue.
? Supprimer les documents source
Supprime les documents source après qu'ils aient été fusionnés.
? Conserver les documents source
Conserve les documents source après qu'ils aient été fusionnés.
? Annuler
Annule la fusion des documents.
Imprimer
Cette fonction permet d'imprimer par lots des documents
fusionnés. Il suffit de sélectionner Imprimer.4 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Séparateurs
Cette fonction permet d'insérer des séparateurs entre des
documents fusionnés, ou de fusionner plusieurs documents
sans aucune division de chapitres.
1. Sélectionner Séparateurs.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner un magasin pour les séparateurs si les
options Séparateurs vierges ou Séparateur imprimé
sont sélectionnées.
4. Si l'option Séparateur vierge est sélectionnée, entrer le
nombre de séparateurs à insérer à l'aide de [] et [] ou du
pavé numérique.
? Aucun séparateur
Aucun séparateur n'est inséré.
? Séparateurs vierges
Des séparateurs vierges sont insérés. Le nombre de séparateurs
peut être défini entre 1 et 99, au choix.
? Séparateurs imprimés
Lorsque plusieurs documents sont fusionnés, la première page de
chaque document est définie comme un séparateur.
? Aucun début de chapitre
Si un document recto-verso est fusionné avec un autre document,
les documents fusionnés deviendront un document recto-verso
sans divisions de chapitres.
? Magasin pour séparateurs
Les magasins pour séparateurs peuvent être sélectionnés.
Le nombre de séparateurs peut être défini entre 1 et 99.
? Séparateurs
Le nombre de séparateurs peut être défini entre 1 et 99.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 2 5
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Agrafage / Perforation / Pliage en Z
Cette fonction permet de programmer les paramètres de
l'agrafage / de la perforation / du pliage en Z avant la fusion des
documents.
1. Sélectionner Agrafage / Perforation / Pli en Z.
2. Sélectionner l'option voulue.
? Position des agrafes
La position des agrafes peut être définie.
? Position des perforations
La position des perforations peut être définie. Si Plus… est
sélectionné, l'écran Finition - Perforation s'affiche.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Finition -
Perforation” à la page 4-26.
? Pli en Z
Détermine si le pliage en Z peut être défini ou pas.4 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Finition - Perforation
Cette fonction permet de programmer des positions de perforation
qui ne sont pas affichées sur l'écran Agrafage / Perforation /
Pli en Z.
? Aucun(e)
Aucune perforation n'est effectuée.
? Perforation 2 trous
La position de la double perforation peut être sélectionnée.
? Perforation 4 trous
La position de la quadruple perforation peut être sélectionnée.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 2 7
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Couvertures
Cette fonction permet d'ajouter des couvertures à un document
fusionné.
1. Sélectionner Couvertures.
2. Sélectionner l'option voulue.
? Couverture de début
Une couverture de début peut être associée au document fusionné.
• Désactivé(e) : aucune couverture de début n'est associée.
• Activé(e) : une couverture de début est associée.
? Couverture de fin
Une couverture de fin peut être associée au document fusionné.
• Désactivé(e) : aucune couverture de fin n'est associée.
• Activé(e) : une couverture de fin est associée.
? Nombre couvertures début
Affiche l'écran Nombre de couvertures de début. Pour plus
d'informations, se reporter à la section “Nombre de couvertures de
début” à la page 4-28.
? Nombre couvertures de fin
Affiche l'écran Nombre couvertures fin. Pour plus d'informations,
se reporter à la section “Nombre de couvertures de début” à la
page 4-28.
? Configuration des magasins
Affiche l'écran Couvertures - Configuration des magasins.
Les options Magasin de couverture de début] ou Magasin de
couverture de fin peuvent être sélectionnées.
Lorsque l'option Départ manuel est sélectionnée, l'écran
Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Pour plus d'informations,
se reporter au chapitre 3, “Écran Magasin 5 (départ manuel)” à la
page 2-21.4 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Nombre de couvertures de début
Vous pouvez définir le nombre de couvertures de début à
insérer entre 1 et 99. Même lorsque plusieurs jeux sont imprimés,
le nombre de couvertures de début ici programmées seront
imprimées pour chaque jeu.
Définir le nombre de couvertures de début à l'aide de [] et []
ou du pavé numérique.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 2 9
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Annotation
Cette fonction permet d'imprimer des cachets, des dates, et
des numéros de page sur les documents. Il est possible de
sélectionner le type de cachet, de date, de numéro de page
à partir des formats proposés.
REMARQUE : Si sont ajoutés ensemble cachet, date et numéros
de page, s'assurer que les positions de chacun ne se
chevauchent pas mutuellement.
Sélectionner Annotation.
? Cachet
Affiche l'écran Cachet. Pour plus d'informations, se reporter à
la section “Écran Cachet” à la page 4-30.
? Date
Affiche l'écran Date. Pour plus d'informations, se reporter à
la section “Écran Date” à la page 4-32.
? Numéro de page
Affiche l'écran Numéro de page. Pour plus d'informations, se
reporter à la section “Écran Numéro de page” à la page 4-34.4 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Cachet
Cette fonction permet d'imprimer des cachets tels que
"Confidentiel", "Copie interdite", "Urgent", "Important", "Circulaire",
"Verso recyclé", "Brouillon", "Non valide" sur les documents.
1. Sélectionner Cachet.
2. Sélectionner Désactivée ou Activée.
? Désactivé(e)
Aucun cachet n'est ajouté.
? Activé(e)
Un cachet est ajouté.
? Style
Le type de caractère du cachet peut être sélectionné à partir
de huit options.
? Impression…
Affiche l'écran Cachet - Imprimer sur. Les options Première
page uniquement ouToutes les pages peuvent être
sélectionnées pour les pages où des cachets seront imprimés.
? Position
Affiche l'écran Cachet- Position. Pour plus d'informations, se
reporter à la section “Écran Cachet - Position” à la page 4-31.
? Taille
Affiche l'écran Cachet - Taille. Il existe 3 tailles de cachet
possibles.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 3 1
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Cachet - Position
Cette fonction permet de définir les positions d'impression
des cachets.
? Recto
Les positions d'impression des dates peuvent être sélectionnées.
? Verso
• Identique au recto : impression de la date à la même position
que celle du recto.
• Opposé au recto : impression de la date à la position opposée
à celle du recto.4 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Date
Cette fonction permet d'imprimer des dates sur des documents.
Les dates qui seront imprimées seront les dates des documents
à imprimer.
Pour obtenir des informations sur le format d'affichage de la date,
se reporter à la section "Filigrane" du Chapitre 9 du Manuel de
l'administrateur système.
1. Sélectionner Date.
2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
? Désactivé(e)
Aucune date n'est imprimée.
? Activée
Une date est imprimée.
? Impression…
Affiche l'écran Date - Imprimer sur. Les options Première page
uniquement ouToutes les pages peuvent être sélectionnées
pour les pages où des dates seront imprimées.
? Position
Affiche l'écran Date - Position. Pour plus d'informations, se
reporter à la section “Écran Date - Position” à la page 4-33.
? Taille
Affiche l'écran Date - Taille. Il existe 3 tailles de date possibles.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 3 3
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Date - Position
Cette fonction permet de définir les positions d'impression
des dates.
? Recto
Il est possible de sélectionner les positions d'impression des
dates. Six positions différentes peuvent être sélectionnées.
? Verso
Identique au recto : impression de la date à la même position
qu'au recto.
? Opposé au recto
impression de la date à la position opposée à celle du recto.4 - 3 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Numéro de page
Cette fonction permet d'imprimer des numéros de page sur
les documents.
1. Sélectionner Numéro de page.
2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
? Désactivé(e)
Aucun numéro de page n’est ajouté.
? Activé
Les numéros de page sont ajoutés.
? Style
Le type des numéros de page peut être sélectionné à partir de
6 options.
• 1,2,…: seuls les numéros de page sont ajoutés.
• 1-,-2-,…: des traits d'union sont ajoutés à gauche et à droite
des numéros de page. (Exemple : -1-)
• Page 1, Page 2,… : le terme "Page" est ajouté devant les
numéros de page. (Exemple : Page 1, Page 2)
• 1/N,2/N,… : le nombre total de pages est ajouté à droite des
numéros de page. (Exemple : 1/ 50, 2/50) Si [1/N, 2/N,…] est
sélectionné, le nombre total de pages défini dans [Total Pages
(N)] sera appliqué.
• -1/N-, -2/N-,… : le nombre total de pages est ajouté à droite
des numéros de page, et des traits d'union sont ajoutés à
gauche et à droite des numéros de page/nombre total de
pages. (Exemple : - 1/50-,-2/50-) Si [-1/N, -2/N,…] est
sélectionné, le nombre total de pages défini dans [Total Pages
(N)] sera appliqué.
• Page 1/N, Page 2/N,… : le terme "Page" est ajouté devant les
numéros de page, et le nombre total de pages est ajouté à
droite des numéros de page. (Exemple : Page 1/50, Page 2/50)C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 3 5
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
? Total pages (N)
Affiche l'écran Numéro de page - Total pages (N. Pour plus
d'informations, se reporter à la section “Écran Numéro de page -
Total pages (N)” à la page 4-35.
? Impression…
Affiche l'écran Numéro de page - Impression. Pour plus
d'informations, se reporter à la section “Écran Numéro de page -
Impression” à la page 4-36.
? Position
Affiche l'écran Numéro de page - Position. Pour plus
d'informations, se reporter à la section “Écran Date - Position” à la
page 4-33.
? Taille
Affiche l'écran Numéro de page - Taille. Il existe trois tailles de
numéros de page possibles.
Écran Numéro de page - Total pages (N)
Cette fonction permet de définir le nombre total de pages.
1. Sélectionner Selon le document ou Entrer numéro.
2. Si l'option Entrer numéro est sélectionnée, entrer le nombre
total de pages à l'aide de [] et [] ou du pavé numérique.
? Selon le document
Opérer un décompte automatique du nombre total de pages.
? Entrer numéro
Le nombre total de pages peut être défini entre 1 et 9999.4 - 3 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Numéro de page - Impression
Cette fonction permet de spécifier les pages sur lesquelles
les numéros de page seront imprimés.
1. Sélectionner Impression….
2. Utiliser [] et [] ou sélectionner Entrer le numéro avec
le clavier pour définir la première page du document.
? Toutes les pages
Les numéros de page sont ajoutés à toutes les pages.
? Entrer le numéro de la première page
La première page peut être spécifiée entre 1 et 9999.
La dernière page sera la dernière page du document.
? Entrer le numéro de la dernière page
La dernière page peut être spécifiée entre 1 et 9999.
La première page sera la première page du document.
? Entrer le numéro de la première et de la dernière page
La première et la dernière page peuvent être définies entre
1 et 9999.
? Première page
La première page peut être définie entre 1 et 9999.
? Dernière page
La dernière page peut être définie entre 1 et 9999.
? Inclure couvertures / séparateurs
Ajoute une coche lorsque le document comprend des couvertures
de début ou des séparateurs.
? Premier numéro
Le premier numéro peut être défini entre 1 et 9999.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 3 7
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Filigranes
Cette fonction permet l'impression légère des numéros de
contrôle séquentiel au dos des documents. Si le premier numéro
est "1", par exemple, ce numéro est imprimé au dos de toutes les
pages du premier jeu, et le numéro "2" au dos de toutes les pages
du second jeu.
Ces numéros peuvent être utilisés pour les documents tels que
les documents confidentiels destinés à être distribués lors de
réunions, de contrôler le nombre de copies effectuées et d'éviter
toute duplication des copies.
Les tailles et grisés des numéros peuvent être programmés dans
Paramètres système. Pour plus d'informations, se reporter à
la section le Guide de l'administrateur système, Chapitre 9,
“Filigranes” à la page 4-37.
1. Sélectionner Filigranes.
2. Sélectionner l'option voulue.
? Numéro de contrôle
Sélectionner l'impression ou pas des numéros de contrôle à la
sortie.
? Premier numéro
Les numéros de contrôle peuvent être définis entre 1 et 9999.
Le premier numéro peut être entré à l'aide de [] et [] du pavé
numérique.
? Texte
Affiche l'écran [Numérotation - Texte]. Pour plus d'informations,
se reporter à la section “Écran Filigranes - Texte” à la page 4-38.4 - 3 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
? Numéro de compte utilisateur
L'impression ou pas de votre numéro de compte utilisateur peut
être définie. Si l'impression de ce numéro est désirée, ajouter
une coche.
REMARQUE : cette fonction apparaît uniquement lorsque les
fonctions de gestion auditron sont utilisées.
? Date et heure
L'impression ou pas de la date et de l'heure d'impression peut être
définie. Si l'impression de ces éléments est désirée, ajouter une
coche. Pour plus d'informations sur le format de la date, se
reporter à la section "Filigrane" du Chapitre 9 du Manuel de
l'administrateur système.
? Numéro de série
L'impression ou pas du numéro de série de la machine peut être
définie. Si l'impression de ce numéro est désirée, ajouter une
coche.
? Effet de texte
Affiche l'écran Numérotation - Effets de texte. Pour plus
d'informations, se reporter à la section “Écran Filigranes - Effet de
texte” à la page 4-39.
Écran Filigranes - Texte
Cette fonction permet de définir les types de caractère utilisés
pour la numérotation à partir de 3 options.
Sélectionner l'option voulue.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 3 9
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Filigranes - Effet de texte
Cette fonction permet de programmer les effets de texte.
REMARQUE : Les reliefs et contours peuvent ne pas s'afficher
sur certaines machines. Un kit optionnel est nécessaire. Pour plus
d'informations, contacter le Centre de services Xerox.
Sélectionner l'option voulue.
? Désactivé(e)
Un texte spécifié sera imprimé comme tel.
? Relief
Le texte est imprimé comme s'il était en relief par rapport à
l'arrière-plan. Le type de caractères du texte sera celui
programmé dans Numérotation - Motif d'arrière-plan de
la Configuration système ; se reporter au chapitre 9 du
Manuel de l'administrateur système.
? Contour
Le texte est imprimé avec les contours sur l'arrière-plan. L'arrièreplan autre que le texte à contours est imprimé dans le motif
programmé via Numérotation - Motif d'arrière-plan de la
Configuration système ; se reporter au chapitre 9 du Manuel
de l'administrateur système.4 - 4 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Nom du document
Cette fonction permet de définir les noms des documents après
leur fusion.
1. Sélectionner Nom de document.
2. Entrer un nom de document à l'aide du clavier affiché sur
l'écran tactile.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 4 1
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Impression de documents stockés dans une boîte aux lettres Copie
et impression
Cette fonction permet de modifier les paramètres du document
avant de l'imprimer.
REMARQUE : la modification de certains paramètres peut avoir
un impact sur la vitesse d'impression.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte
aux lettres, puis Copie et impression.
2. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir. Sélectionner
le document à imprimer, puis sélectionner Modifier les
paramètres / Imprimer.
REMARQUE : les documents sont imprimés dans l'ordre où il sont
sélectionnés.
3. Sélectionner une option parmi celles présentées. 4 - 4 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Pour plus d'informations sur l'initialisation des données, se
reporter aux sections ci-après :
• Informations document - page 4-43
• Impression échantillon - page 4-43
• Enregistrer - page 4-44
• Enregistrer et imprimer - page 4-44
• Imprimer - page 4-44
Les paramètres suivants annulent ou modifient les paramètres
définis pour le document sélectionné. Les paramètres qui ne
figurent pas dans cette liste sont appliqués tels qu'ils ont été
définis dans le document.
• Papier - page 4-45
• Finition - page 4-46
• Couvertures - page 4-27
• Pliage - page 4-52
• Impression recto verso - page 4-53
• Réglage du décalage image - page 4-54
• Création cahier - page 4-55
• Annotation - page 4-57
• Filigranes - page 4-65
• Orientation de sortie - page 4-68C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 4 3
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Informations document
Cette fonction permet de confirmer les documents sélectionnés.
Il est possible de les enregistrer à nouveau ou de les imprimer à
partir de l'écran affiché.
1. Sélectionner Informations document.
2. Sélectionner une option parmi celles présentées.
REMARQUE : lorsque plusieurs documents sont sélectionnés,
ils sont affichés sous forme de liste.
? Impression échantillon
Se reporter à la section “Impression échantillon” à la page 4-43.
? Enregistrer
Se reporter à la section “Enregistrer” à la page 4-44.
? Enregistrer et imprimer
Se reporter à la section “Enregistrer et imprimer” à la page 4-44.
? Imprimer
Se reporter à la section “Imprimer” à la page 4-44.
Impression échantillon
Si l'on doit réaliser plusieurs copies d'un document, il est possible
d'en imprimer un échantillon au préalable pour s'assurer que la
présentation du document convient. Le reste des documents est
imprimé après confirmation de l'échantillon.
1. Sélectionner Impression échantillon.
2. Sélectionner Imprimer.4 - 4 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Enregistrer
Lorsque les paramètres d'un document sont modifiés, ils sont
actualisés lors de l'enregistrement du document.
REMARQUE : Si le nombre de documents stockés sur le disque
dur atteint le nombre maximum autorisé, il n'est pas possible
d'enregistrer à nouveau les documents.
Sélectionner Enregistrer.
Enregistrer et imprimer
Permet d'enregistrer à nouveau les documents sélectionnés et de
les imprimer.
REMARQUE : Si le nombre de documents stockés sur le disque
dur atteint le nombre maximum autorisé, il n'est pas possible
d'enregistrer à nouveau les documents.
Sélectionner Enregistrer et imprimer.
Imprimer
Permet d'imprimer les documents sélectionnés.
Sélectionner Imprimer. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 4 5
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Papier
Cette fonction permet de sélectionner un magasin contenant le
format papier requis pour la copie.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte
aux lettres, puis Copie et impression.
2. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir et sélectionner
Modifier paramètres / Imprimer. Sélectionner Papier.
3. Sélectionner une option.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Paramètres du document spécifiés
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Auto
Un magasin contenant le format papier requis pour la copie sera
sélectionné automatiquement.
? Magasin 1 - 4 et 6-7 optionnel
Permet de choisir parmi six magasins papier.4 - 4 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
? Départ manuel
L'écran Magasin 5 (départ manuel) s'affiche.
Lorsque l'option Départ manuel est sélectionnée, l'écran
Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Pour plus d'informations,
se reporter à la section “Écran Magasin 5 (départ manuel)” à la
page 2-21.
Finition
Cette fonction permet de choisir la finition des documents
imprimés. Si l'agrafage est sélectionné, chaque jeu de copies est
agrafé en sortie.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte
aux lettres, puis Copie et impression.
2. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir et sélectionner
Modifier paramètres / Imprimer. Sélectionner Finition.
3. Sélectionner l'option voulue.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Paramètres du document
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Assemblage
La machine assemble les documents imprimés sous forme de
jeux en respectant l'ordre des pages.
? En série
La machine trie les copies en piles selon le nombre de copies
demandé pour chaque document.
? Position des agrafes
Permet de définir la position des agrafes. Pour utiliser les
paramètres enregistrés avec le document, sélectionner
Paramètres du document. La touche Suite… permet d'afficher
l'écran Finition - Agrafage.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 4 7
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
REMARQUE : le nombre de pages pouvant être agrafées varie
entre 2 et 50(papier standard) lorsque la cartouche d'agrafes
50 feuilles XB est installée. Ce nombre varie entre 2 et 100
(papier standard) lorsque la cartouche d'agrafes 100 feuilles XA
est installée. Les types de supports suivants peuvent être
agrafés : papier standard, papier recyclé, papier verso, papier
perforé, intercalaires 1 et papiers personnalisés 1 à 5.
? Position des perforations
Permet de définir la position des perforations. Pour utiliser
les paramètres enregistrés avec le document, sélectionner
Paramètres du document. La touche Suite… permet d'afficher
l'écran Finition - Perforation.
? Pliage en Z
Permet d'imprimer des documents pliés en Z. Pour utiliser
les paramètres enregistrés avec le document, sélectionner
Paramètres du document. Les formats papier suivants peuvent
être pliés en Z : B4, A3, 11 X 17 et 8K.
REMARQUE : un progiciel disponible en option est requis pour
l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter
le Centre Services Xerox.
Écran Finition - Agrafage
Il est possible de sélectionner une position d'agrafage qui ne
figure pas sur l'écran Finition.
? Paramètres du document spécifiés
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Aucun(e)
Les copies ne sont pas agrafées.
? 1 agrafe
Permet de choisir parmi cinq positions d'agrafage.
? 2 agrafes
Permet de choisir parmi trois positions d'agrafage.4 - 4 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Finition - Perforation
Il est possible de sélectionner une position de perforation qui ne
figure pas sur l'écran Finition - Perforation.
REMARQUE : selon la fonction en option installée, il est possible
de configurer trois positions de perforation. Dans ce cas, les
positions de perforation 2 et 4 ne peuvent pas être sélectionnées.
Pour plus d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
? Paramètres du document spécifiés
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Aucun(e)
Aucune perforation n'est effectuée.
? Perforation 2 trous
Permet de choisir parmi trois positions de perforation.
? Perforation 4 trous
Permet de choisir parmi trois positions de perforation.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 4 9
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Couvertures
Cette fonction permet d'ajouter des couvertures lors de la copie.
REMARQUE : selon le type de papier (texte) utilisé, il est possible
que l'ajout des couvertures ne se fasse pas correctement.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte
aux lettres, puis Copie et impression.
2. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir et sélectionner
Modifier paramètres / Imprimer. Sélectionner Couvertures.
3. Sélectionner l'option voulue.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Paramètres du document
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Modifier les paramètres
Permet d'utiliser des paramètres différents de ceux qui ont été
enregistrés avec le document.
? Couverture de début
Il est possible de définir la première page du document comme
couverture de début.
• Désactivé(e)
Aucune couverture n'est ajoutée.
• Oui
Une couverture est ajoutée.4 - 5 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
? Couverture de fin
Il est possible de définir la dernière page du document comme
couverture de fin.
• Désactivé(e)
Aucune couverture n'est ajoutée.
• Oui
Une couverture est ajoutée.
? Nbre couvertures de début
Affiche l'écran Nbre couvertures de début.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Nombre de
couvertures de début” à la page 4-51.
? Nombre de couvertures de fin
Affiche l'écran Nbre couvertures de fin.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Nombre de
couvertures de début” à la page 4-51.
? Configuration des magasins
Affiche l'écran Couvertures - Configuration des magasins.
Sélectionner les magasins requis dans Magasin couvertures
début et Magasin couvertures fin.
Lorsque le magasin Départ manuel est sélectionné, l'écran
Magasin 5 (départ manuel) s'affiche.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Magasin
5 (départ manuel)” à la page 2-21.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 5 1
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Nombre de couvertures de début
Permet de préciser le nombre de feuilles à utiliser pour la
couverture de début (entre 1 et 99). Imprime le même nombre
de couvertures de début que de documents demandés.
1. Utiliser les boutons Haut/Bas ou le pavé numérique pour
spécifier le nombre de feuilles requis.
2. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.4 - 5 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Pliage
Permet de plier les copies en deux ou en trois.
REMARQUE : un progiciel disponible en option est requis pour
l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter
le Centre Services Xerox.
Selon le type de papier et l'orientation choisis pour le
document, le pliage peut ne pas se faire correctement.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte
aux lettres, puis Copie et impression.
2. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir et sélectionner
Modifier paramètres / Imprimer. Sélectionner Pliage.
3. Sélectionner l'option voulue.
4. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Paramètres du document
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Désactivé
Pas de pliage.
? Pli en Z
Les documents sont pliés en trois vers l'extérieur.
? Pli en C
Les documents sont pliés en trois vers l'intérieur.
? Pli en deux
Les documents sont pliés en deux.
? Impression à l'intérieur
Les copies sont pliées de façon à ce que l'image soit imprimée à
l'intérieur.
? Impression à l'extérieur
Les copies sont pliées avec l'image imprimée à l'extérieur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 5 3
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Impression recto verso
Cette fonction permet d'effectuer des tirages recto verso de
documents recto ou recto verso.
REMARQUE : selon l'orientation du document, les tirages
peuvent être incorrects.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte
aux lettres, puis Copie et impression.
2. Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir et sélectionner
Modifier paramètres / Imprimer. Sélectionner Impression
recto verso.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Paramètres du document
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Désactivée
Les documents ne sont pas imprimés en recto verso.
? Tête-tête
Les deux faces sont imprimées dans le même sens.
? Tête-bêche
Les deux faces sont imprimées dans le sens opposé.4 - 5 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Réglage du décalage image
Cette fonction permet de définir une marge blanche en haut, en
bas, à gauche et à droite de la copie. Lors de l'impression recto
verso, il est possible de définir séparément le décalage image de
la face recto et de la face recto.
REMARQUE : selon l'orientation du document, les tirages
peuvent être incorrects.
Si l'option Réglage du décalage image est appliquée
à un document enregistré, la copie obtenue peut se
présenter différemment de la copie normale.
1. Sélectionner Réglage du décalage image.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Paramètres du document
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Réglage du décalage image
Il est possible de spécifier la valeur de décalage image.
Le document est copié avec l'image décalée vers le haut,
le bas, la gauche ou la droite, selon des valeurs comprises
entre 0 et 50 mm, par pas de 1 mm.
? Recto
Affiche l'écran Décalage image - Recto.
? Verso
Affiche l'écran Décalage image - Verso.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Réglage
du décalage image - Recto / Verso” à la page 4-55.
? Miroir
Pour copier le verso avec les même paramètres que le recto,
sélectionner Miroir.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 5 5
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Réglage du décalage image - Recto / Verso
Permet de spécifier la valeur de décalage image du recto ou du
verso. L'exemple suivant montre comment régler le décalage
image pour le recto.
1. Sélectionner Recto.
2. Sélectionner le type de décalage à appliquer parmi ceux
présentés.
3. Utiliser les touches , , et pour spécifier la valeur
de décalage.
4. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
Création cahier
Il est possible de copier deux pages placées côte à côte de sorte
que ces doubles-pages puissent être superposées et pliées au
centre (blanc de couture) afin de former un cahier dont les pages
se suivent chronologiquement.
1. Sélectionner Création cahier.
2. Sélectionner l'option voulue.4 - 5 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.
? Paramètres du document
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Désactivé(e)
La fonction de création cahier n'est pas appliquée aux copies.
? Pliage + Agrafage
Les copies peuvent être effectuées dans l'ordre où le document
est numérisé. Sélectionner cette option lorsqu'il n'est pas
nécessaire de copier le document en suivant l'ordre des pages.
? Couverture
Permet d'ajouter une couverture au cahier.
? Pliage + Agrafage
Affiche l'écran Création cahier - Pliage + Agrafage.
? Configuration des magasins
Affiche l'écran Création cahier - Configuration des magasins.
Dans Magasin pour corps du document et dans Magasin pour
couvertures, sélectionner les magasins à utiliser. Ces magasins
doivent tous deux contenir le même format papier et être orientés
horizontalement.
Lorsque l'option Départ manuel est sélectionnée, l'écran
Magasin 5 (départ manuel) s'affiche. Pour plus d'informations,
se reporter à la section “Écran Magasin 5 (départ manuel)” à la
page 2-21.
? Nombre de couvertures
Affiche l'écran Création cahier - Nombre de couvertures.
Écran Création cahier - Pliage + Agrafage.
Pour spécifier le pliage ou le pliage et l'agrafage :
Sélectionner l'effet de texte voulu.
? Désactivé(e)
Aucune finition n'est appliquée.
? Pliage
Les copies sont pliées en deux.
? Pliage + Agrafage
Les copies sont pliées en deux et agrafées au centre.
Le nombre de pages pouvant être agrafées varie entre 2 et 15.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 5 7
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Création cahier - Nombre de couvertures
Permet de préciser le nombre de feuilles à utiliser pour la
couverture de début (entre 1 et 99). Imprime le même nombre
de couvertures de début que de documents demandés.
1. Utiliser les boutons et ou le pavé numérique pour
spécifier le nombre de feuilles requis.
2. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
Annotation
Il est possible de faire figurer sur les copies un cachet, des
numéros de page et des numéros de gestion de tirage qui ne
figurent pas sur le document d'origine.
Le type de cachet, de date, de numéro de page et la position
d'impression peuvent être sélectionnés dans une liste de formats
prédéfinis.
REMARQUE : si un cachet, une date et un numéro de page
doivent figurer sur les copies, il est conseillé de vérifier la position
de ces informations avant d'effectuer les copies afin de s'assurer
qu'elles ne se chevauchent pas.
1. Sélectionner Annotation.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Paramètres du document
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Modifier les paramètres
Permet d'utiliser des paramètres différents de ceux qui ont été
enregistrés avec le document.
? Cachet
Affiche l'écran Cachet.4 - 5 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
? Date
Affiche l'écran Date.
? Numéro de page
Affiche l'écran Numéro de page.
Écran Annotation - Cachet
Les cachets "CONFIDENTIEL", "Copie interdite", "URGENT",
"IMPORTANT", "Circulaire", "Verso recyclé", "BROUILLON" et
"NON VALIDE" peuvent être ajoutées aux copies.
1. Sélectionner Cachet.
2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Désactivé(e)
Aucun cachet n'est ajouté.
? Activé(e)
Un cachet est ajouté.
? Style
Huit types de cachet sont disponibles.
? Impression…
Affiche l'écran Cachet - Imprimer sur.
Il est possible d'imprimer le cachet sur la 1ère page uniquement
ou sur Toutes les pages.
? Position
Affiche l'écran Cachet - Position.
? Taille
Affiche l'écran Cachet - Taille.
Trois tailles de cachet sont disponibles.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 5 9
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Cachet - Position
Permet de choisir la position d'impression du cachet.
? Recto
Neuf positions sont disponibles pour l'impression du cachet.
? Verso
• Identique au recto
Le cachet est imprimé à la même position que sur le recto.
• Opposé au recto
Le cachet est imprimé à la position opposée au recto.
Écran Annotation - Date
Il est possible d'ajouter une date aux copies effectuées. La date
imprimée correspond à la date et à l'heure auxquelles la copie a
été effectuée.
Pour plus d'informations sur l'affichage de la date, se reporter à
la section « Format de date », dans le Manuel de l'administrateur
système.
1. Sélectionner Annotation, puis Modifier les paramètres.
Sélectionner Date.
2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).4 - 6 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.
? Désactivée
Aucune date n'est ajoutée.
? Activée
Une date est ajoutée.
? Impression…
Affiche l'écran Date - Impression.
Il est possible d'imprimer la date sur la 1ère page uniquement
ou sur Toutes les pages.
? Position
Affiche l'écran Date - Position.
? Taille
Affiche l'écran Date - Taille.
Trois tailles de date sont disponibles.
Écran Date - Position
Cet écran permet de spécifier la position d'impression de la date.
1. Sélectionner l'option voulue.
2. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.
? Recto
Six positions sont disponibles pour l'impression de la date.
? Verso
• Identique au recto
La date est imprimée à la même position que sur le recto.
• Opposé au recto
La date est imprimée à la position opposée au recto.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 6 1
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Annotation - Numéro de page
Permet d'ajouter des numéros de page aux copies.
1. Dans la fenêtre Modifier paramètres / Imprimer, sélectionner
Annotation, puis Modifier les paramètres. Sélectionner
Numéro de page.
2. Sélectionner Désactivé(e) ou Activé(e).
3. Sélectionner Enregistrer pour conserver les modifications.
? Désactivé
Aucun numéro de page n’est ajouté.
? Activé
Un numéro de page est ajouté.
? Style
Six styles de numéros de page sont disponibles.
• 1,2,…
Un numéro de page simple est ajouté.
• -1-,-2-,…
Un tiret est ajouté de part et d'autre du numéro de page.
(Exemple : -1-)
• Page1, Page2,…
Le mot « Page » est inséré avant le numéro de page.
(Exemple : Page1, Page2)
• 1/N,2/N,…
Le nombre total de pages est ajouté à droite du numéro
de page. (Exemple : 1/50, 2/50)
Lorsque l'option 1/N,2/N,… est sélectionnée, la valeur
spécifiée sur l'écran Annotation - Numéro de page -
Total pages (N) est disponible.4 - 6 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
• -1/N-,-2/N-,…
Le nombre total de pages est ajouté à droite du numéro
de page. Des traits d'union sont ajoutés avant et après
les numéros. (Exemple : -1/50-, -2/50-)
Lorsque l'option -1/N,2/N,… est sélectionnée, la valeur
spécifiée sur l'écran Annotation - Numéro de page -
Total pages (N) est disponible.
• Page1/N, Page2/N,…
Le mot « Page » est inséré avant le numéro de page est
le nombre total de pages est indiqué à droite du nombre
de pages. (Exemple : Page 1/50, Page 2/50)
? Total pages (N)
Affiche l'écran Numéro de page - Total pages (N).
? Impression…
Affiche l'écran Numéro de page - Impression.
? Position
Affiche l'écran Numéro de page - Position.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Écran Date -
Position” à la page 4-60.
? Taille
Affiche l'écran Numéro de page - Taille.
Trois tailles de numéro de page sont disponibles.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 6 3
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Numéro de page - Total pages (N)
Permet de définir le nombre total de pages.
1. Sélectionner Selon le document ou Entrer numéro.
2. Si l'option Entrer numéro est sélectionnée, utiliser
les touches et ou le pavé numérique pour entrer
manuellement le nombre total de pages.
? Selon le document
Les pages du documents sont comptées automatiquement pour
obtenir le nombre total de pages.
? Entrer numéro
Cette option permet de spécifier un nombre total de pages
compris entre 1 et 9 999.4 - 6 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Numéro de page - Impression
Permet de préciser sur quelles pages le numéro de page doit
apparaître.
1. Sélectionner Impression.
2. Utiliser les touches et ou le pavé numérique pour entrer
le numéro de la première page.
? Toutes les pages
Un numéro de page est ajouté à toutes les pages.
? Entrer le numéro de la première page
Permet de spécifier la première page (entre 1 et 9999) sur laquelle
le numéro de page doit apparaître. La page de fin devient la
dernière page.
? Entrer le numéro de la dernière page
Permet de spécifier la dernière page (entre 1 et 9999) sur laquelle
le numéro de page doit apparaître. La page de début devient la
première page.
? Entrer le numéro de la première et de la dernière page
Permet de spécifier la première et la dernière pages (entre 1 et
9999) sur lesquelles le numéro de page doit apparaître.
? Première page
Entrer la première page sur laquelle le numéro de page doit
apparaître (entre 1 et 9999).
? Dernière page
Entrer la dernière page sur laquelle le numéro de page doit
apparaître (entre 1 et 9999).
? Inclure couvertures / séparateurs
Sélectionner cette option pour ajouter une couverture ou des
séparateurs.
? Premier numéro
Spécifier la première page sur laquelle le numéro de page doit
être ajouté, entre 1 et 9999.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 6 5
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Filigranes
Permet d'imprimer un numéro de contrôle séquentiel au dos de
chaque jeu de copies.
Si le premier numéro est « 1 », par exemple, ce numéro est
imprimé au dos de toutes les pages du premier jeu et le numéro
« 2 » au dos de toutes les pages du second jeu.
La numérotation des jeux permet, par exemple, d'empêcher la
duplication de documents confidentiels devant être distribués aux
personnes participant à une réunion en associant chaque jeu à un
participant donné.
La taille ou la densité des caractères qui sont imprimés en
filigranes peut être définie via la configuration système.
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Autres
paramètres », dans le Manuel de l'administrateur système.
1. Dans la fenêtre Modifier paramètres / Imprimer, sélectionner
Filigranes.
2. Sélectionner Paramètres du document ou Modifier les
paramètres.
3. Sélectionner Activé(e) ou Désactivé(e).
4. Sélectionner l'option voulue.
5. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer les choix effectués.
? Paramètres du document
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Modifier les paramètres
Permet d'utiliser des paramètres différents de ceux qui ont été
enregistrés avec le document.
? Numéro de contrôle
Permet de définir le numéro de contrôle.4 - 6 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
? Premier numéro
Affiche l'écran Filigranes - Premier numéro.
? Texte
Permet d'accéder à l'écran Filigranes - Texte.
? Numéro de compte utilisateur
Le numéro de compte utilisateur est imprimé. Vérifier que
l'impression du numéro de compte utilisateur est correcte.
REMARQUE : cette option est disponible lorsque la gestion
de l'Auditron est utilisée.
? Date et heure
Permet d'imprimer la date et l'heure de début de l'impression.
Cocher cette case pour imprimer la date et l'heure.
Pour plus d'informations sur l'affichage de la date, se reporter à
la section « Format de date », dans le Manuel de l'administrateur
système.
? Numéro de série
Permet d'imprimer le numéro de série de la machine. Cocher cette
case pour imprimer le numéro de série.
? Effets de texte
Permet d'accéder à l'écran Filigranes - Effet de texte.
Écran Filigranes - Premier numéro
Permet de définir un numéro de contrôle compris entre 1 et 9999.
1. Utiliser les touches et ou le pavé numérique pour entrer
le premier numéro.
2. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le numéro.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 6 7
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Filigranes - Texte
Trois types de caractère sont disponibles pour les filigranes :
Copie interdite, Copie et Dupliquer
Sélectionner l'option voulue.
Écran Filigranes - Effet de texte
Permet de définir les effets de texte.
Sélectionner une option.
? Désactivé(e)
Permet d'imprimer le texte spécifié tel quel.
? Relief
Le texte est imprimé en relief sur l'arrière-plan. Les caractères de
texte sont imprimés selon le motif défini dans Filigranes - Motif
arrière-plan de la Configuration système. Pour plus
d'informations, se reporter au Manuel de l'administrateur système
ou consulter l'administrateur système.4 - 6 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
? Contour
Le texte est imprimé sur l'arrière-plan sous forme de contours.
L'arrière-plan est imprimé selon le motif défini dans
Filigranes - Motif arrière-plan de la Configuration système.
Pour plus d'informations sur le motif d'arrière-plan utilisé pour les
filigranes et pour d'autres fonctions, se reporter à la section
"Filigranes", dans le Manuel de l'administrateur système, ou
consulter l'administrateur système.
Orientation de sortie
Permet de préciser si les impressions doivent être orientées face
dessus ou face dessous en sortie.
1. Sélectionner Orientation de sortie.
2. Sélectionner l'option voulue.
3. Sélectionner Enregistrer pour enregistrer le choix effectué.
? Paramètres du document
Permet d'utiliser les paramètres enregistrés avec le document.
? Auto
Permet de déterminer automatiquement si les copies doivent être
reçues face dessus ou face dessous.
? Face dessus
Les impressions sont reçues face dessus en commençant par
la dernière page.
? Face dessous
Les impressions sont reçues face dessous en commençant par
la dernière page.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 6 9
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Envoi de travaux d'impression vers une boîte aux lettres à l'aide du
pilote d'imprimante PCL
REMARQUE : l'envoi de travaux d'impression vers une boîte aux
lettres n'est possible qu'à l'aide du pilote d'imprimante PCL. Les
autres pilotes d'imprimante (PS, par exemple), ne prennent pas en
charge cette fonction.
Il est possible d'utiliser le pilote d'imprimante pour envoyer un
travail vers une boîte aux lettres afin de l'imprimer. Certaines
restrictions s'appliquent toutefois. Avant de procéder à cette
opération, il convient donc de tenir compte des points cités
plus bas.
1. Sélectionner Imprimer dans le menu Fichier de l'application.
La fenêtre du pilote d'imprimante s'ouvre.
2. Dans la fenêtre Imprimer, sélectionner le bouton Propriétés.
3. Sélectionner l'imprimante 4110/4590 PCL contenant la boîte
aux lettres voulue.4 - 7 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
4. Sélectionner l'onglet Papier/Réception :
5. Sélectionner Enregistrer dans boîte aux lettres dans le menu
Type de travail.
6. Entrer le numéro de la boîte aux lettres et le mot de passe et
sélectionner OK.
REMARQUE : l'envoi de travaux vers une boîte aux lettres pour
l'impression est soumis à certaines restrictions.
• Les options (de finition, par exemple) qui sont estompées
dans le pilote d'imprimante (comme illustré ci-après) doivent
être configurées au niveau de la boîte aux lettres.
• Les paramètres par défaut du pilote d'imprimante qui sont
estompés ne sont pas envoyés vers la boîte aux lettres avec
le travail. Par exemple, si le mode d'impression par défaut du
pilote d'imprimante est recto verso, ce paramètre est ignoré et
l'impression recto verso doit être configurée au niveau de la
boîte aux lettres.
• Certains paramètres, tels que le format de papier, ne peuvent
pas être modifiés au niveau de la boîte aux lettres s'ils ont été
sélectionnés dans la boîte de dialogue du pilote d'imprimante.
• Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles lors
de l'impression de travaux à partir de la boîte aux lettres,
notamment les fonctions Filigranes et Annotations.
7. Sélectionner OK pour envoyer le travail vers la boîte aux
lettres. À partir de la boîte aux lettres, sélectionner le travail et
programmer les fonctions voulues.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 7 1
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Sélection d'une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux
Selon les autorisations définies, l'accès aux boîtes aux lettres
sélectionnées peut être restreint.
Pour plus d'informations sur les boîtes à lettres accessibles en
fonction des autorisations définies, se reporter à la section
« Types de boîtes aux lettres », dans le Manuel de l'administrateur
système, ou consulter l'administrateur système.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier boîte
aux lettres, puis Numérisation et autres travaux.
Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir.
REMARQUE : sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant. Sélectionner pour retourner
au premier écran et pour passer au dernier écran. Il est
possible d'accéder directement à une boîte aux lettres en entrant
le numéro à trois chiffres qui l'identifie dans le champ Aller à à
l'aide du pavé numérique.
Une flèche est visible en regard des boîtes aux lettres
liées à une feuille de distribution et configurées pour
le démarrage automatique.
Lorsqu'une boîte aux lettres est sélectionnée et qu'elle
contient des documents, leur nombre est indiqué dans
le champ Nombre documents, en bas à droite de l'écran.
Si un écran de saisie de mot de passe apparaît, entrer
le mot de passe de la boîte aux lettres et sélectionner
la touche Confirmer.
La liste des documents s'affiche.
2. Sélectionner Liste des documents.4 - 7 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Vérification/sélection de documents dans une boîte aux lettres
Numérisation et autres travaux
Il est possible de vérifier ou de sélectionner des documents
dans une boîte aux lettres Numérisation et autres travaux.
Les documents numérisés sont affichés dans la liste des
documents.
REMARQUE : cet écran ne permet pas d'afficher les documents
stockés dans une boîte aux lettres Copie et impression.
Lors de la sélection de documents imprimés, les
paramètres de la feuille de distribution ne peuvent
pas être sélectionnés.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier
boîte aux lettres, puis Numérisation et autres travaux.
Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir et sélectionner
un document.
REMARQUE : Le nombre de documents stockés dans la boîte
aux lettres est indiqué dans le champ
Nombre documents.
Pour afficher des informations actualisées, sélectionner
Actualiser.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et
pour passer à l'écran suivant. Sélectionner pour
retourner au premier écran et pour passer au dernier
écran. La touche Tout sélectionner permet de
sélectionner tous les documents stockés dans la boîte aux
lettres. Une seconde pression sur cette touche
désélectionne tous les documents.
Il est possible de trier les documents dans l'ordre croissant
ou décroissant en appuyant soit sur Nom du document,
soit sur Date de mémorisation.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 7 3
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
À gauche du nom du document figure une icône indiquant
de quel type de document il s'agit.
: document numérisé
: document imprimé
Il est possible de sélectionner jusqu'à 100 documents
séparément, ou de les sélectionner tous. Lors de la
sélection de documents individuels, un numéro apparaît à
gauche de l'icône du document pour indiquer son ordre de
sélection. Les documents sont traités dans l'ordre
correspondant.4 - 7 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Suppression de documents dans une boîte aux lettres Numérisation et
autres travaux
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier
boîte aux lettres, puis Numérisation et autres travaux.
Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir.
2. Sélectionner le document à supprimer et sélectionner
Supprimer.
3. Sélectionner Oui.
? Oui
Le document est supprimé.
POINT IMPORTANT : Une fois supprimé, le document ne peut
pas être récupéré.
? Non
La suppression du document est annulée.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 7 5
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Vérification de documents dans une boîte aux lettres Numérisation et
autres travaux
Cette fonction permet de vérifier un document stocké dans une
boîte aux lettres ou de modifier son nom. Pour plus d'informations,
se reporter à la section “Modifier le nom du document” à la
page 4-9.
1. Dans la fenêtre Tous les services, sélectionner Vérifier
boîte aux lettres, puis Numérisation et autres travaux.
Sélectionner la boîte aux lettres à ouvrir.
2. Sélectionner un document, puis sélectionner Informations
document.
3. Sélectionner Modifier le nom du document, le cas échéant. 4 - 7 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Modification du nom du document
Vous pouvez renommer des documents.
REMARQUE : si plusieurs documents sont sélectionnés, il n'est
pas possible de les renommer.
1. Sélectionner Modifier le nom du document.
2. Entrer un nom de document à l'aide du clavier affiché sur
l'écran tactile.
3. Sélectionner Enregistrer, puis Fermer pour enregistrer le
nouveau nom.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 7 7
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Configuration et démarrage d'une feuille de distribution
Les opérations prises en charge par la fonction de configuration
et de démarrage d'une feuille de distribution sont présentées
ci-après.
Création d'une feuille de distribution
La fonction Feuille de distribution permet d'exécuter une série
d'actions enregistrées.
Une feuille de distribution agit sur un document stocké dans une
boîte aux lettres et peut être lancée de deux façons :
1. Démarrage manuel ou automatique d'une feuille de
distribution lors du stockage d'un document dans une boîte
aux lettres, ou
2. Sélection d'une feuille de distribution à appliquer à des
documents déjà stockés dans une boîte aux lettres.
Pour pouvoir lancer une feuille de distribution, il faut au préalable
l'avoir liée à une boîte aux lettres. Lorsque la feuille de distribution
est configurée pour démarrer automatiquement, elle est appliquée
automatiquement aux documents lors de leur stockage dans la
boîte aux lettres.
POINT IMPORTANT : Les feuilles de distribution créées à partir
de la fonction Vérifier boîte aux lettres ne peuvent être utilisées,
modifiées, dupliquées et supprimées qu'à partir de cette boîte aux
lettres. Ces types de feuilles ne sont pas affichés sur l'écran
Feuilles de distribution.
Les fonctions ci-après peuvent être enregistrées dans une feuille
de distribution.
Méthodes transfert et limites
Plusieurs destinataires peuvent être configurés pour chaque
méthode de transfert.
• FTP
Transfert via FTP. Deux destinataires au plus peuvent
être spécifiés.
• SMB
Transfert via SMB. Deux destinataires au plus peuvent
être spécifiés.
• Courrier électronique
Transfert par courrier électronique.
Jusqu'à 100 destinataires peuvent être spécifiés.4 - 7 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
1. Appuyer sur la touche Tous les services.
2. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Vérifier boîte
aux lettres.
3. Sélectionner Numérisation et autres travaux. Sélectionner
une boîte aux lettres, puis sélectionner Liste des documents.
Touche Tous les
servicesC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 7 9
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
4. Sélectionner Paramètres feuille de distribution.
REMARQUE : pour appliquer une feuille de distribution à un
document, sélectionner celui-ci avant d'appuyer sur cette touche.
Sélectionner pour accéder à l'écran précédent et
pour accéder à l'écran suivant.
Sélectionner pour retourner au premier écran et
pour passer au dernier écran.
Il est possible de trier les documents dans l'ordre
ascendant ou descendant en appuyant sur Nom du
document ou sur Date de mémorisation.
5. Exécuter une feuille de distribution.
? Démarrage auto
Cette configuration applique automatiquement une feuille de
distribution à un document lorsque celui-ci est stocké dans une
boîte aux lettres. Si cette case est cochée, la feuille de distribution
est exécutée automatiquement lors du stockage du document.
? Démarrer
Sélectionner les documents dans la boîte aux lettres et appuyer
sur cette touche pour exécuter les feuilles de distribution liées à
la boîte aux lettres.4 - 8 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
POINT IMPORTANT : toujours imprimer le relevé des travaux
pour vérifier les résultats de l'exécution d'une feuille de
distribution. Pour plus d'informations sur le relevé des travaux,
se reporter à la section “État des travaux” à la page 9-20.
? Couper le lien
Rompt le lien entre une boîte aux lettres et la feuille de distribution
qu'elle utilise.
? Créer/Modifier le lien
L'écran Lier feuille de distribution à la BAL s'affiche.
? Sélectionner feuille de distribution
Une pression sur cette touche alors que des documents sont
sélectionnés affiche l'écran Sélectionner la feuille de distribution.
Écran Lier feuille de distribution à la BAL
Il est possible de créer ou de rompre un lien entre une boîte aux
lettres et les feuilles de distribution qui lui sont associées.
REMARQUE : la création et la suppression de liens en tant que
paramètres de démarrage automatique peuvent également être
configurées lors de la création d'une boîte aux lettres.
1. Sélectionner la feuille de distribution à lier à la boîte aux
lettres, puis sélectionner Créer.
POINT IMPORTANT : si l'on appuie sur la touche Créer sans
avoir sélectionné de feuille de distribution au préalable, aucun
lien n'est créé. Si la feuille de distribution est déjà liée, le lien
est annulé.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 8 1
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
REMARQUE : sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
Sélectionner pour retourner au premier écran et pour
passer au dernier écran.
Il est possible de trier les documents dans l'ordre
ascendant ou descendant en appuyant sur Nom ou sur
Mise à jour.
À gauche du nom figure une icône représentant la cible de
la feuille de distribution.
: document numérisé
: document stocké dans une boîte aux lettres
? Propriétaire de la feuille
Il est possible de filtrer les feuilles de distribution à afficher.
L'affichage dépend des paramètres d'authentification définis.
Les feuilles de distribution affichées peuvent varier selon les
fonctions d'authentification en vigueur. Pour plus d'informations,
se reporter à la section « Types de feuille de distribution », dans
le Manuel de l'administrateur système.
? Créer
L'écran Créer une nouvelle feuille de distribution s'affiche.
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Créer
une nouvelle feuille de distribution », dans le Manuel de
l'administrateur système.
? Modifier / Supprimer
L'écran Modifier / Supprimer s'affiche.
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Vérification
du contenu », dans le Manuel de l'administrateur système.4 - 8 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
Écran Sélectionner feuille de distribution
Permet de sélectionner une feuille de distribution et de l'appliquer
au document sélectionné.
1. Sélectionner la feuille de distribution et appuyer sur
la touche Marche.
REMARQUE : sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
Sélectionner pour retourner au premier écran et pour
passer au dernier écran.
Il est possible de trier les documents dans l'ordre
ascendant ou descendant en appuyant sur Nom ou sur
Mise à jour.
À gauche du nom figure une icône représentant la cible de
la feuille de distribution.
: document numérisé
: document stocké dans une boîte aux lettres
? Propriétaire de la feuille
Il est possible de filtrer les feuilles de distribution à afficher.
L'affichage dépend des paramètres d'authentification définis.
Les feuilles de distribution affichées peuvent varier selon les
fonctions d'authentification en vigueur. Pour plus d'informations,
se reporter à la section « Types de feuille de distribution », dans
le Manuel de l'administrateur système.
? Créer
L'écran Créer une nouvelle feuille de distribution s'affiche.
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Créer une
nouvelle feuille de distribution », dans le Manuel de
l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 4 - 8 3
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e s
? Modifier / Supprimer
L'écran Modifier / Supprimer s'affiche.
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Vérification du
contenu », dans le Manuel de l'administrateur système, ou
consulter l'administrateur système.
? Modifier la destination
L'écran Modifier la destination s'affiche.
Il est possible d'utiliser CentreWare EasyOperator pour
sélectionner des feuilles de distribution enregistrées sur un
ordinateur du réseau.
Restrictions applicables aux feuilles de distribution
Une feuille de distribution peut être affectée à un utilisateur
particulier, partagée par plusieurs utilisateurs ou être accessible
uniquement à partir de la boîte aux lettres à laquelle elle est liée.
Les restrictions applicables aux feuilles de distribution peuvent
varier en fonction des paramètres d'authentification. Pour plus
d'informations, se reporter à la section « Types de feuille de
distribution », dans le Manuel de l'administrateur système.4 - 8 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
4 . G e s t i o n d e s b o î t e s a u x l e t t r e sC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 5 - 1
5. Feuille de distribution
La fonction Feuille de distribution permet d'exécuter une série
d'actions enregistrées. Ce chapitre présente l'utilisation d'une
feuille de distribution créée sur un ordinateur réseau et
enregistrée sur la machine.
L'écran Feuilles de distribution est également décrit.
Ce chapitre se divise comme suit :
• Lancement d'une feuille de distribution
• Liste de feuilles de distribution
• Vérification et modification d'une feuille de distribution5 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n
Lancement d'une feuille de distribution
La procédure de lancement d'une feuille de distribution est
présentée ci-après.
Étape 1 Ouverture de l'écran Feuilles de distribution
Pour ouvrir l'écran Feuilles de distribution, procéder comme
suit.
REMARQUE : les fonctions affichées peuvent varier en fonction
du modèle.
1. Appuyer sur la touche Tous les services.
2. Sélectionner Feuilles de distribution.
Touche Tous les
servicesC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 5 - 3
5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n
Étape 2 Sélection d'une feuille de distribution
1. Sélectionner une feuille de distribution dans la liste présentée.
Pour plus d'informations sur l'écran Feuilles de distribution, se
reporter à la section “Liste de feuilles de distribution" à la page 5-4.
Étape 3 Vérification et modification d'une feuille de distribution
1. Pour vérifier le contenu d'une feuille de distribution,
sélectionner Informations. Pour en modifier le contenu,
sélectionner Modifier les paramètres.
Pour plus d'informations sur la configuration et la modification
d'une feuille de distribution, se reporter à la section “Vérification et
modification d'une feuille de distribution" à la page 5-6.5 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n
Étape 4 Lancement d'une feuille de distribution
1. Mettre en place les documents.
2. Appuyer sur le bouton Marche.
POINT IMPORTANT : toujours imprimer le relevé des travaux
pour vérifier les résultats de l'exécution d'une feuille de
distribution. Pour plus d'informations sur le relevé des travaux, se
reporter à la section “État des travaux" à la page 9-20.
Liste de feuilles de distribution
La fonction Feuille de distribution permet d'exécuter une série
d'actions enregistrées.
REMARQUE : pour que la machine puisse communiquer avec les
ordinateurs du réseau, le port SOAP de la machine doit être
ouvert.
Il n'est pas possible de modifier ni de dupliquer une feuille
de distribution créée sur un ordinateur réseau. Certains
champs peuvent toutefois être modifiés provisoirement.
Filtrage des feuilles de distribution
Il est possible de filtrer les feuilles de distribution à afficher.
L'affichage peut varier en fonction des paramètres
d'authentification.
Les feuilles de distribution affichées peuvent varier selon les
fonctions d'authentification en vigueur. Pour plus d'informations,
se reporter à la section « Types de feuilles de distribution », dans
le Manuel de l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 5 - 5
5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n
1. Sélectionner les critères de filtrage dans la zone Propriétaire
de la feuille.
? Pas de filtrage - Toutes les feuilles de distribution sont
affichées.
? Administrateur système - Seules les feuilles de distribution
détenues par l'administrateur système sont affichées.
? Non administrateur - Toutes les feuilles de distribution sont
affichées sauf celles détenues par l'administrateur système.5 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n
Vérification et modification d'une feuille de distribution
Il est possible de vérifier une feuille de distribution et de modifier
provisoirement certains de ses paramètres. Les seuls champs
pouvant être modifiés sont ceux qui ont bénéficié d'une
autorisation de modification lors de la création de la feuille de
distribution.
1. Sélectionner une feuille de distribution.
REMARQUE : pour afficher des informations actualisées,
sélectionner Actualiser.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et
pour passer à l'écran suivant.
Sélectionner pour retourner au premier écran et pour
passer au dernier écran.
Il est possible de trier les documents dans l'ordre
ascendant ou descendant en appuyant sur Nom ou sur
Mise à jour.
2. Pour vérifier le contenu d'une feuille de distribution,
sélectionner Informations. Pour en modifier le contenu,
sélectionner Modifier les paramètres.
3. Sélectionner le groupe à modifier dans le groupe d'éléments,
puis sélectionner Modifier les paramètres. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 5 - 7
5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o n
REMARQUE : les données figurant dans la feuille de distribution
sont affichées dans le groupe d'éléments.
4. Sélectionner les éléments à modifier, puis sélectionner
Modifier les paramètres.
REMARQUE : une icône triangulaire est visible à gauche des
groupes comprenant des champs obligatoires.
Les données figurant dans la feuille de distribution sont
affichées dans les zones Eléments et Paramètres
actuels.
5. Le contenu de l'écran Modifier change en fonction des
données à modifier. Il est possible de modifier les données sur
cet écran.
6. Fermer les écrans ouverts pour enregistrer les modifications
correspondantes.5 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
5 . F e u i l l e d e d i s t r i b u t i o nC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 6 - 1
6. Travaux mémorisés
Ce chapitre présente la fonction Travaux mémorisés.
Les fonctions suivantes sont abordées dans ce chapitre :
• Présentation de la fonction Travaux mémorisés
• Enregistrement, suppression et modification du nom d'un
travail mémorisé
• Appel d'un travail mémorisé6 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
6 . T r a v a u x m é m o r i s é s
Présentation de la fonction Travaux mémorisés
Le copieur / imprimante permet d'enregistrer les fonctions
couramment utilisées sous forme de travaux mémorisés, qui
peuvent ensuite être rappelés à l'aide d'une simple touche. Grâce
à cette fonction, il est également possible d'enregistrer un écran à
afficher à l'aide d'une touche de raccourci.
La fonction Travaux mémorisés permet en outre d'enregistrer une
série d'opérations, et de mémoriser ainsi la hiérarchie des écrans
affichés pour chaque étape.
Par exemple, la fonction Travaux mémorisés peut être utilisée
lorsque l'on veut enregistrer les actions suivantes : appuyer sur la
touche État de la machine et afficher l'écran permettant
d'imprimer le Relevé des activités.
Enregistrement, suppression et modification du nom d'un travail
mémorisé
L'écran Travaux mémorisés permet d'effectuer les opérations
suivantes :
• Enregistrement d'un travail mémorisé
• Enregistrement d'un travail mémorisé (Travail fusionné)
• Suppression d'un travail mémorisé
• Attribution et modification de nom d'un travail mémorisé
1. Appuyer sur la touche Tous les services.
Touche Tous
les servicesC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 6 - 3
6 . T r a v a u x m é m o r i s é s
2. Sélectionner Menu Configuration.
3. Sélectionner Travaux mémorisés.
Enregistrement d'un travail mémorisé
Il est possible d'enregistrer jusqu'à 100 fonctions dans un travail
mémorisé, et jusqu'à 58 actions.
Les travaux 1 à 20 peuvent être mémorisés sur les touches
d'accès rapide M01 à M20.
La procédure suivante permet d'enregistrer des actions dans un
travail mémorisé.
POINT IMPORTANT : Il existe deux situations où un travail
mémorisé peut devenir non valide :
- lorsque les valeurs par défaut ou les paramètres de magasin
sont modifiés dans la configuration système
- lorsque des touches sont ajoutées ou supprimées de l'écran
tactile, car la fonction Travaux mémorisés mémorise uniquement
l'emplacement d'une touche sur l'écran, pas le nom de la touche.
La position des touches peut changer lorsque l'on ajoute ou que
l'on supprime une feuille de distribution, un modèle de travail ou
un destinataire, par exemple, après avoir enregistré un travail
mémorisé.6 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
6 . T r a v a u x m é m o r i s é s
REMARQUE : il n'est pas possible d'enregistrer les paramètres
système.
Une pression sur la touche Interruption, une temporisation
provoquée par la fonction Réinitialisation automatique ou
l'affichage d'une fenêtre contextuelle (suite à un incident papier,
par exemple) annule l'enregistrement d'un travail mémorisé.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Menu
Configuration, puis Travaux mémorisés. Sélectionner
Mémoriser.
2. Sélectionner le numéro de touche sous lequel le travail doit
être mémorisé.
REMARQUE : une fois qu'un travail a été associé à une touche, il
ne peut plus être modifié. Pour le modifier, il faut l'enregistrer à
nouveau.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour
passer à l'écran suivant.
3. Programmer les fonctions à enregistrer.
REMARQUE : Une tonalité est émise lors de l'enregistrement de
la fonction dans la mémoire de travaux.
4. Appuyer sur la touche Marche ou sur la touche Annuler tout
pour mettre fin à l'enregistrement.
REMARQUE : il est possible de régler le volume de la tonalité
confirmant l'enregistrement d'un travail mémorisé. Pour plus
d'informations sur la configuration, se reporter à la section
« Tonalité programmation terminée », dans le Manuel de
l'administrateur système.
5. Les actions sont enregistrées. Sélectionner Fermer. Il est
possible à ce stade de renommer le travail mémorisé. Pour
plus d'informations, se reporter à la section “Attribution et
modification du nom d'un travail mémorisé" à la page 6-8.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 6 - 5
6 . T r a v a u x m é m o r i s é s
Enregistrement d'un travail mémorisé (Travail fusionné)
Pour les travaux fusionnés, la fonction Travaux mémorisés permet
d'enregistrer jusqu'à 40 fonctions et jusqu'à 100 actions.
La procédure suivante montre comment enregistrer des actions
dans un travail mémorisé.
POINT IMPORTANT : Il existe deux situations où un travail
mémorisé peut devenir non valide :
- lorsque les valeurs par défaut ou les paramètres de magasin
sont modifiés dans la configuration système
- lorsque des touches sont ajoutées ou supprimées de l'écran
tactile, car la fonction Travaux mémorisés mémorise uniquement
l'emplacement d'une touche sur l'écran, pas le nom de la touche.
La position des touches peut changer lorsque l'on ajoute ou que
l'on supprime une feuille de distribution, un modèle de travail ou
un destinataire, par exemple, après avoir enregistré un travail
mémorisé.
REMARQUE : une pression sur la touche Interruption, une
temporisation provoquée par la fonction Réinitialisation
automatique ou l'affichage d'une fenêtre contextuelle (suite à un
incident papier, par exemple) annule l'enregistrement d'un travail
mémorisé.
1. Depuis l'écran Tous les services, sélectionner Menu
Configuration, puis Travaux mémorisés. Sélectionner
Mémoriser travail fusionné.6 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
6 . T r a v a u x m é m o r i s é s
2. Sélectionner le numéro de la touche sur laquelle le travail doit
être mémorisé.
REMARQUE : une fois qu'un travail a été associé à une touche, il
ne peut plus être modifié.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour
passer à l'écran suivant.
3. Programmer la fonction à enregistrer.
REMARQUE : Une tonalité est émise lors de l'enregistrement de
la fonction dans la mémoire de travaux.
4. Appuyer sur la touche Marche ou sur la touche Annuler tout.
5. Les actions sont enregistrées. Sélectionner Fermer. Il est
possible à ce stade de renommer le travail mémorisé. Pour
plus d'informations, se reporter à la section “Attribution et
modification du nom d'un travail mémorisé" à la page 6-8.
Suppression d'un travail mémorisé
La procédure suivante permet de supprimer un travail mémorisé.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Menu
Configuration, puis Travaux mémorisés. Sélectionner
Supprimer.
2. Sélectionner le numéro du travail à supprimer.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 6 - 7
6 . T r a v a u x m é m o r i s é s
3. Sélectionner Oui.
4. Les actions sont supprimées. Sélectionner Fermer.
? Oui
Le travail mémorisé est supprimé.
REMARQUE : il n'est pas possible de restaurer les travaux
supprimés
? Non
La suppression du travail mémorisé est annulée.6 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
6 . T r a v a u x m é m o r i s é s
Attribution et modification du nom d'un travail mémorisé
La procédure suivante permet de nommer ou de modifier le nom
d'un travail mémorisé.
Un nom de travail mémorisé peut comporter jusqu'à 18
caractères.
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Menu
Configuration, puis Travaux mémorisés. Sélectionner
Entrer / Modifier le nom
2. Sélectionner le numéro du travail mémorisé à nommer ou dont
le nom doit être modifié.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
3. Entrer le nom et sélectionner Enregistrer.
4. Confirmer le changement de nom.
5. Sélectionner Fermer pour enregistrer les modifications.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 6 - 9
6 . T r a v a u x m é m o r i s é s
Appel d'un travail mémorisé
La procédure suivante permet d'appeler un travail mémorisé.
Lorsqu'on appelle un travail mémorisé, le dernier écran affiché
lors de l'enregistrement du travail apparaît.
1. Appuyer sur la touche Tous les services.
2. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Travaux
mémorisés.
Touche Tous
les services6 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
6 . T r a v a u x m é m o r i s é s
3. Sélectionner le numéro du travail mémorisé à appeler.
REMARQUE : seuls les numéros correspondant à des travaux
mémorisés peuvent être sélectionnés.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et pour
passer à l'écran suivant.
4. Programmer d'autres options si nécessaire.
5. Appuyer sur la touche Marche. Le travail mémorisé est
exécuté. Si une erreur est survenue lors de l'enregistrement
du travail, celui-ci n'est pas exécuté. Les travaux mémorisés
comportant des erreurs doivent être reprogrammés, puisqu'ils
ne peuvent pas être modifiés.
Touche MarcheC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 1
7. Papier et autres supports
Type de papier
Cette section présente les types de supports disponibles pour
cette machine.
L'emploi de supports non adaptés est susceptible de provoquer
des incidents papier, une détérioration de la qualité d'impression
et des dysfonctionnements de la machine. Afin d'obtenir les
meilleures performances possibles de la machine, il est conseillé
d'employer exclusivement les supports recommandés par Xerox.
Avant d'utiliser tout support non recommandé par Xerox, contacter
le Centre Services Xerox.
POINT IMPORTANT : dans les environnements humides (vapeur
d'eau, pluie), les images imprimées peuvent pâlir. Pour plus
d'informations, contacter le Centre Services Xerox.
Type de papier
Papier standard (papier imprimable)
Lors de l'utilisation de papier imprimable pour la réalisation de
copies ou d'impressions, s'assurer que celui-ci est conforme aux
spécifications ci-après. Pour obtenir les meilleurs résultats de
copie et d'impression, il est toutefois recommandé d'utiliser les
types de papier standard présentés à la page suivante.7 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Magasin
Capacité
(feuilles)
Format papier Grammage Type de support
Magasin 1 1 100
8,5 x 11/ A4 52 gsm (16 lb. Bond) à
216 gsm (80 lb. Cover)
• Standard
• Recyclé
• Fin grammage (52-63 gsm)
• Fort grammage 1 (106-
216 gsm)
• Papier verso (préimprimé)
• Perforé
Magasin 2 1 600
Magasin 3
550
Variable de :
140 mm x 182 mm
(5,5 x 7,2)
à
330 mm x 488 mm
(13,0 x 19,2)
52 gsm (16 lb. Bond) à
216 gsm (80 lb. Cover)
• Standard
• Recyclé
• Fin grammage (52-63 gsm)
• Fort grammage 1 (106-
216 gsm)
• Papier verso (préimprimé)
• Perforé
• Intercalaire 1 (106-216 gsm)
Magasin 4
Magasin 5
(Magasin à
départ manuel)
250 Variable de :
4 x 6/Carte postale
à
12,5 x 18/SRA3
Max : 13 x19,2
52 gsm (16 lb. Bond)
à
253 gsm (140 lb.
Index)
• Standard
• Recyclé
• Transparence
• Fin grammage (52-63 gsm)
• Fort grammage 1 (106-
216 gsm)
• Fort grammage 2 (217-
253 gsm)
• Étiquettes
• Papier verso (préimprimé)
• Perforé
• Intercalaire 1 (106-216 gsm)
• Intercalaire 2 (217-253 gsm)C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 3
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
POINT IMPORTANT : l'impression sur un papier de type ou de
format différent de celui qui est sélectionné dans le pilote
d'imprimante ou l'impression à partir d'un magasin non pris en
charge peut entraîner des incidents papier. Pour garantir une
impression correcte, sélectionner le format papier, le type de
papier et le magasin corrects.
REMARQUE : le poids, ou grammage, du papier est mesuré en
g/m2
(ou gsm, gramme par mètre carré).
Le poids de la rame est celui d'une rame de 1 000 feuilles,
mesurant 788 × 1 091 mm.
Lors de la copie sur un format papier non standard depuis le
magasin 5 (départ manuel), le format papier doit être entré
manuellement. En cas d'utilisation fréquente d'un format papier non
standard, il est possible de prédéfinir ce format sur la machine. Le
format prédéfini apparaît alors sous Format standard, sur l'écran
Magasin 5 (départ manuel). Pour plus d'informations, se reporter
à la section "Magasin 5 (départ manuel) - Formats prédéfinis", dans
le Manuel de l'administrateur système.
Magasins 6 et 7
(magasin
grande capacité
en option)
2 000 • 8½ x 11/ A4
• 6,9 x 9,9/B5
Variable de :
• 297,2 mm x
210,8 mm (11,7 x
8,3)
• 327,7 mm x
238,8 mm (13 x
9,5)
52 gsm (16 lb. Bond) à
216 gsm (80 lb. Cover)
• Standard
• Recyclé
• Fin grammage (52-63 gsm)
• Fort grammage 1 (106-
216 gsm)
• Papier verso (préimprimé)
• Perforé
Magasin 6
(module
d'alimentation
grande capacité
et grand format
en option)*
*Pas disponible
avec le copieur/
imprimante 4590
2 000 DPC :
Variable de :
De 8,5 x 11/A4 à 13 x
19 (330 mm x
488 mm))
DGC : B5, 7,25 x
10,5 (executive), A4,
8,5 x 11, 8 x 10
Formats
personnalisés : 210
- 330 mm x 182 x
488 mm
64 à 300 g/m2
(18 lb. à
110 lb. Cover)
• Standard
• Recyclé
• Épais
• Couché
• Transparent
• Étiquettes
• Perforé
Magasin 8
(dispositif
d'insertion posttraitement)
175 8½ x 11/ A4
à
11 x 17/A3
52 gsm (16 lb. Bond) à
220 gsm (90 lb. Cover)
Support préimprimé sur :
• Standard
• Recyclé
• Fin grammage (52-63 gsm)
• Fort grammage 1 (106-
216 gsm)
• Perforé7 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Stockage des supports
? Respecter les consignes suivantes pour le stockage des
supports
• Stocker le papier dans une armoire ou sur une étagère à
l'abri de l'humidité. L'excès d'humidité du papier peut en
effet provoquer des incidents papier et des défauts de
qualité image.
• Après avoir entamé une rame de papier, bien refermer
l'emballage avant de ranger le papier inutilisé. L'usage de
sachets déshydratants est fortement recommandé.
• Stocker le papier à plat afin d'éviter toute déformation ou
tuile.
? Respecter les consignes suivantes pour la mise en place du
papier dans les magasins
• Bien aligner la pile de papier avant de la placer dans le
magasin.
• Jeter toute feuille pliée, écornée ou fortement déformée.
• Ne pas utiliser de papier tuilé ou ondulé.
• Ne pas placer de supports de formats différents dans le
magasin.
• Les transparents et les étiquettes peuvent être à l'origine
d'incidents papier et de départs multiples. Pour éviter ce
problème, aérer soigneusement ce type de support.
• Lors de la copie ou de l'impression sur transparents en
continu, il peut arriver que les feuilles collent les unes aux
autres. Retirer les transparents du bac récepteur toutes les
20 feuilles environ et les aérer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 5
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Mise en place du papier dans les magasins
? À propos des types de supports placés dans les magasins
La machine détecte automatiquement le format et l'orientation des
supports placés dans les magasins. Il est toutefois nécessaire de
programmer le type de papier. Normalement, chaque magasin est
programmé pour le papier standard. Si l'on souhaite placer un
autre type de papier dans un magasin, il faut modifier les
paramètres de type de papier. Il est également possible de
nommer et de programmer un papier en tant que papier
personnalisé. Il est possible de désigner jusqu'à cinq types de
papier comme papiers personnalisés.
Pour plus d'informations sur le changement du type de papier, se
reporter à la section « Attributs de magasin », dans le Manuel de
l'administrateur système
? À propos de la permutation automatique des magasins
La permutation automatique des magasins est activée lorsque
l'option Auto est sélectionnée dans Papier auto (type). Si cette
fonction est activée et que la machine estime que deux magasins
ou plus correspondent au papier programmé, elle sélectionne le
magasin ayant le paramètre Priorité type de papier le plus élevé,
sous Configuration des magasins. Les magasins dont le
paramètre Priorité type de papier est désactivé ne sont pas
disponibles pour la permutation automatique des magasins. De
même, si deux magasins ou plus possèdent le même paramètre
Priorité papier, la permutation automatique est déterminée par le
paramètre Priorité des magasins.
REMARQUE : le magasin 5 (départ manuel) n'est pas disponible
pour la permutation automatique des magasins.
Pour plus d'informations sur la définition des paramètres Type de
papier, Priorité type de papier et Priorité des magasins, ainsi
que sur la programmation de la fonction de substitution de papier,
se reporter à la section "Configuration des magasins", dans le
Manuel de l'administrateur système. Ces réglages peuvent
également être effectués via les Services Internet CentreWare.
Pour en savoir plus, consulter l'administrateur système.7 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Mise en place du papier dans les magasins 1 et 2
Lorsque le magasin papier est vide en cours de copie ou
d'impression, un message à cet effet s'affiche sur le panneau de
commande de la machine. Ajouter du papier selon les instructions
affichées. La copie ou l'impression reprend automatiquement dès
que du papier a été rajouté.
1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul
coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau
des genoux.
2. Mettre en place et aligner le bord du papier contre le bord
gauche du magasin, face à copier ou à imprimer dessus.
POINT IMPORTANT : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine
de provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de
la machine.
3. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en
butée. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 7
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Mise en place du papier dans les magasins 3 et 4
Pour plus d'informations sur la modification du format et de
l'orientation des supports, se reporter à la section “Modification du
format papier dans les magasins" à la page 7-16.
1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul
coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau
des genoux.
2. Mettre en place et aligner le bord du papier contre le bord
gauche du magasin, face à copier ou à imprimer dessus.
POINT IMPORTANT : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine
de provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de
la machine.
Ne pas placer de papier ou quoi que ce soit d'autre dans
l'espace vide à droite des magasins 3 et 4 sous peine de
provoquer des incidents papier ou des
dysfonctionnements de la machine.
S'assurer que les guides papier sont réglés sur le même
format que le papier actuellement en place dans le
magasin.
3. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.7 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Mise en place des supports dans le magasin 5 (départ manuel)
Pour l'impression ou la copie sur un format ou un type de papier
autre que celui présent dans les magasins 1 à 4 et/ou dans les
magasins optionnels 6 et 7, utiliser le magasin 5 (départ manuel).
Pour créer des instructions détaillées pendant les impressions, les
spécifier à l'aide de l'onglet Papier / Réception du pilote
d'imprimante. Ce faisant, spécifier également le type de papier à
placer dans les magasins.
REMARQUE : lors de l'ajout de supports dans le magasin 5
(départ manuel), retirer tout support restant dans le magasin,
l'ajouter à la pile à placer dans le magasin et replacer le tout dans
le magasin.
1. Ouvrir le magasin 5 (départ manuel).
REMARQUE : le cas échéant, tirer la rallonge, qui se déplie en
deux parties. Éviter de tirer trop fort sur la rallonge.
2. En les tenant par le milieu, régler les guides papier en
fonction du format du support. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 9
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
3. Placer le support dans le magasin face à copier ou à imprimer
dessus et l'introduire légèrement dans la machine, en suivant
le guide papier, jusqu'à ce qu'il arrive en butée.
POINT IMPORTANT : ne pas placer de supports de formats
différents dans le magasin.
ne pas dépasser la ligne MAX sous peine de provoquer
des incidents papier ou des dysfonctionnements de la
machine.
4. Lors de la mise en place de supports de format non standard
dans le magasin 5 (départ manuel), régler les guides papier
en fonction du format.
5. Sélectionner la copie ou l'impression.
Mise en place du papier dans les magasins 6 et 7 HCF (en option)
1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul
coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau
des genoux.7 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
2. Mettre en place et aligner le bord du papier contre le bord
droit du magasin, face à copier ou à imprimer dessus.
REMARQUE : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine de
provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de la
machine.
3. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
Mise en place du papier dans le module d'alimentation grande capacité et
grand format en option (magasin 6)
REMARQUE : ce magasin optionnel n'est pas disponible avec le
copieur/imprimante 4590.
1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul
coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau
des genoux.
2. Appuyer sur la poignée du guide papier (A) et faire glisser ce
dernier vers le format requis. Appuyer sur la poignée du guide
papier (B) et faire glisser ce dernier vers le format requis.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 11
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
3. Aérer les feuilles avant de les mettre en place dans le
magasin. Mettre en place et aligner la pile de papier, face à
imprimer dessus, dans le coin inférieur droit du magasin,
comme illustré ci-dessous.
REMARQUE : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine de
provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de la
machine. Lors de la mise en place d'un support perforé, placer le
côté perforé du papier à droite. Lors de la mise en place d'un
support avec intercalaires, placer les intercalaires à gauche.
4. Faire glisser les deux guides pour qu'ils effleurent les bords
de la pile de papier.
REMARQUE : régler les guides papier en fonction du format du
papier. Si la position des guides est incorrecte, le papier peut ne
pas être alimenté correctement et des incidents papier peuvent
survenir.
ATTENTION : pour les supports de grammage supérieur à
256 g/m², faire glisser les manettes de grammage sur la position
la plus élevée (257 - 300 g/m²), faute de quoi vous risqueriez
d'endommager la machine.
5. Placer les deux manettes de grammage dans la bonne
position.
6. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
REMARQUE : lorsque le magasin chargé est refermé, sa position
est automatiquement ajustée vers l'avant ou vers l'arrière selon le
format papier.7 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Mise en place du papier dans le magasin 8 (dispositif d'insertion posttraitement)
Procéder comme suit pour la mise en place du papier dans les
dispositifs d'insertion post-traitement.
Le dispositif d'insertion post-traitement est réservé aux supports
(vierges, pré-imprimés ou autres) devant être utilisés comme
séparateurs ou couvertures. Les supports placés dans ce
magasin ne servent pas à la copie.
REMARQUE : lors de l'ajout de supports dans le dispositif
d'insertion post-traitement, retirer tout support restant dans le
magasin, l'ajouter à la pile à placer dans le magasin et replacer le
tout dans le dispositif d'insertion post-traitement.
1. En les tenant par le milieu, régler les guides papier en fonction
du format du support.
2. Placer le papier dans le magasin en l'alignant sur le bord
avant. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 1 3
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Mise en place d'intercalaires
Procéder comme suit pour la mise en place d'intercalaires dans
les magasins 3 et 4, le magasin 5 (départ manuel) et le dispositif
d'insertion post-traitement.
Mise en place d'intercalaires dans les magasins 3 et 4
1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul
coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau
des genoux.
2. Mettre en place et aligner le bord des supports contre le bord
droit du magasin, face à copier ou à imprimer dessous.
3. Régler les deux guides papier de façon à ce qu'ils touchent
légèrement les bords du papier.
S'assurer que les leviers sont correctement positionnés.
REMARQUE : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine de
provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de la
machine.7 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Mise en place d'intercalaires dans le magasin 5 (départ
manuel)
1. Ouvrir le magasin 5 (départ manuel).
REMARQUE : Le cas échéant, tirer la rallonge, qui se déplie en
deux parties. Éviter de tirer trop fort sur la rallonge.
2. En les tenant par le milieu, régler les guides papier en
fonction du format du support.
3. Introduire le support dans le magasin face à copier ou à
imprimer dessus et bas de la page en premier. Introduire
légèrement le support dans la machine en suivant le guide
papier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 1 5
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Mise en place du papier dans le magasin 8 (dispositif
d'insertion post-traitement)
1. En les tenant par le milieu, régler les guides papier en fonction
du format du support.
2. S'il s'agit d'un support pré-imprimé, l'introduire dans le
magasin face imprimée dessus et côté onglets en premier.7 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Modification du format papier dans les magasins
REMARQUE : Pour savoir comment modifier le format papier
pour les magasins 1 et 2, contacter le Centre de Services Xerox.
Les attributs de magasin peuvent être configurés et ils
doivent correspondre aux attributs du support chargé pour
maintenir une qualité d'impression élevée.
Il s'agit normalement de papier standard. Si l'on modifie le
type de papier associé à un magasin, il faut modifier les
paramètres de type papier en conséquence si l'on veut
maintenir une qualité d'impression élevée.
Pour plus d'informations sur la qualité papier, se reporter à
la section « Attributs de magasin », dans le Manuel de
l'administrateur système
Si l'on définit un format papier non standard, il faut
enregistrer ce format. Pour plus d'informations sur
l'enregistrement de formats papier, se reporter à la section
« Paramètres de format papier », dans le Manuel de
l'administrateur système
Pour savoir comment réaliser des copies sur un format papier non
standard, se reporter à la section “Papier" à la page 2-19. Pour
savoir comment réaliser des impressions sur un format papier non
standard, consulter l'aide en ligne du pilote d'imprimante.
Modification du format papier dans les magasins 3 et 4
1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul
coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau
des genoux.
2. Retirer tout support présent dans le magasin. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 1 7
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
3. Appuyer sur le taquet de chaque guide papier (2) et
repositionner ces derniers en fonction du format papier.
4. S'assurer que les guides papier sont bien enfoncés dans les
encoches et relâcher les taquets.
5. Mettre en place et aligner le bord du papier contre le bord
gauche du magasin.
REMARQUE : s'assurer que les guides papier sont réglés en
fonction du papier utilisé.
6. Repousser doucement le magasin dans la machine jusqu'à
ce qu'il arrive en butée.
REMARQUE : apposer l'étiquette de format papier à l'avant du
magasin afin d'identifier le format présent dans le magasin.7 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Modification du format papier dans les magasins 6 et 7 HCF (en option)
REMARQUE : pour programmer un format papier non standard
pour les magasins 6 et 7, contacter le Centre Services Xerox. En
effet, le réglage d'origine n'est jamais rétabli.
1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul
coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau
des genoux.
2. Retirer tout support présent dans le magasin.
3. Desserrer la vis de droite afin de retirer les guides latéraux.
4. Repositionner les guides en fonction du nouveau format
papier et resserrer les vis.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 1 9
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
5. Mettre en place et aligner le bord du papier contre le bord
droit du magasin, face à copier ou à imprimer dessus.
POINT IMPORTANT : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine
de provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de
la machine.
6. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
REMARQUE : apposer l'étiquette de format papier à l'avant du
magasin.
Modification du format papier dans le module d'alimentation grande
capacité et grand format (magasin 6)
REMARQUE : ce magasin optionnel n'est pas disponible avec le
copieur/imprimante 4590.
1. Tirer le magasin vers l'extérieur jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
AVERTISSEMENT : Ne pas tirer trop. En s'ouvrant d'un seul
coup, le magasin pourrait heurter et blesser l'utilisateur au niveau
des genoux.
2. Retirer tout support présent dans le magasin.
3. Appuyer sur la poignée du guide papier (A) et faire glisser ce
dernier vers le format requis. Appuyer sur la poignée du guide
papier (B) et faire glisser ce dernier vers le format requis.7 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
4. Mettre en place et aligner la pile de papier dans le coin
inférieur droit du magasin, comme illustré ci-dessous.
REMARQUE : ne pas dépasser la ligne MAX sous peine de
provoquer des incidents papier ou des dysfonctionnements de la
machine.
5. Faire glisser les deux guides pour qu'ils effleurent les bords
de la pile de papier.
REMARQUE : régler les guides papier en fonction du format du
papier. Si la position des guides est incorrecte, le papier peut ne
pas être alimenté correctement et des incidents papier peuvent
survenir.
ATTENTION : pour les supports de grammage supérieur à 256 g/
m², faire glisser les manettes de grammage sur la position la plus
élevée (257 - 300 g/m²), faute de quoi vous risqueriez
d'endommager la machine.
6. Placer les deux manettes de grammage dans la bonne
position.
7. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
REMARQUE : lorsque le magasin chargé est refermé, sa position
est automatiquement ajustée vers l'avant ou vers l'arrière selon le
format papier.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 2 1
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Modification/confirmation de la configuration des magasins
Si un magasin a été reconfiguré, les paramètres de support
correspondants doivent également être modifiés. Cette section
explique comment modifier ou confirmer les attributs du papier
chargé dans les magasins.
Modification/confirmation de la configuration des magasins sur l'écran
Tous les services
REMARQUE : les écrans d'interface utilisateur illustrés peuvent
correspondre ou non à la configuration de votre système. Les
écrans d'interface utilisateur varient selon le système utilisé et la
région de distribution du produit. Par conséquent, les écrans
illustrés dans ce manuel représentent un type d'écran qui peut
s'afficher sur votre système.
Vous pouvez confirmer et/ou modifier manuellement les
paramètres du papier (par exemple, le grammage, le format, le
type, etc.) à partir du menu Tous les services/Configuration de
l'interface de l'imprimante.
POINT IMPORTANT : pour modifier ou confirmer la configuration
des magasin dans l'écran Tous les services, l'administrateur
système doit configurer le menu Configuration dans Paramètres
système de façon à activer la fonction Attributs de
magasin. Pour plus d'informations, contacter l'administrateur
système ou se reporter au Guide de l'administrateur, Chapitre 8,
Configuration, section intitulée "Menu Configuration".
1. Sur l'écran Tous les services, sélectionner Menu
Configuration.7 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
2. Sélectionner Attributs de magasin.
3. Sélectionner le magasin requis, puis choisir Modifier les
paramètres.
4. Sélectionner Format papier. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 2 3
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
5. Sélectionner Détection auto ou Format variable.
• Si vous sélectionnez Détection auto, sélectionner
Enregistrer pour enregistrer et fermer la fenêtre.
• Si vous sélectionnez Format variable, l'écran affiche :
a. Sélectionner la largeur et la hauteur du papier à
l'aide des boutons haut, bas, droite et gauche.
b. Sélectionner Enregistrer.
6. Sélectionner Type de papier/Couleur. 7 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
7. Sélectionner le type de papier désiré et, le cas échéant, la
couleur du papier, puis sélectionner Enregistrer.
REMARQUE : si le module d'alimentation grande capacité et
grand format en option (magasin 6) est installé, une option
supplémentaire appelée Papier couché est disponible dans les
types de papier. À noter : le module d'alimentation grande
capacité et grand format (magasin 6) n'est pas disponible avec le
copieur/imprimante 4590.
8. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Magasin.
9. Sélectionner Enregistrer pour revenir à l'écran Attributs de
magasin.
10.Sélectionner l'une des options
suivantes :
a. Pour changer les attributs d'un autre magasin, reprendre
de l'Étape 2. à l'Étape 9.
b. Une fois que vous avez terminé, sélectionner à plusieurs
reprises Fermer pour revenir à l'écran Tous les services.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 2 5
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Modification/confirmation de la configuration par défaut des magasins
(administration système)
REMARQUE : cette procédure exige un mot de passe
administrateur système. En cas de besoin, contacter
l'administrateur système
Pour les papiers personnalisés 1 à 5 auquel l'utilisateur
affecte un nom :
Pour plus d'informations sur l'attribution de noms aux
papiers personnalisés 1 à 5, se reporter à la section« Nom
de support personnalisé », dans le Manuel de
l'administrateur système.
Pour plus d'informations sur le traitement de la qualité
image pour différents types de papier, se reporter à la
section « Qualité image », dans le Manuel de
l'administrateur système, ou consulter l'administrateur
système.
1. Appuyer sur la touche Accès.
2. Entrer l'ID administrateur système à l'aide du pavé numérique
et sélectionner Confirmer.
Touche Accès7 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
3. Sélectionner Paramètres système.
4. Sélectionner Paramètres système.
5. Sélectionner Paramètres communs. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 2 7
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
6. Sélectionner Configuration des magasins.
7. Sélectionner Attributs de magasin.
8. Sélectionner le magasin requis, puis choisir Modifier les
paramètres. 7 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
9. Sélectionner Format papier.
POINT IMPORTANT : l'option Format papier n'est pas disponible
pour les magasins 1 et 2 car le format prédéfini de ces magasins
est 8,5 x 11 pouces/A4.
• Pour programmer les magasins 1 et 2, passer à l'Étape 11.
10.Sélectionner Détection auto ou Format variable.
• Si vous sélectionnez Détection auto, sélectionner
Enregistrer pour enregistrer et fermer la fenêtre.
• Si vous sélectionnez Format variable, l'écran affiche :
a. Sélectionner la largeur et la hauteur du papier à
l'aide des boutons haut, bas, droite et gauche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 2 9
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
b. Sélectionner Enregistrer.
11. Sélectionner Type de papier.
12.Sélectionner le type de papier à modifier et, si applicable, la
Couleur ; sélectionner Enregistrer.
REMARQUE : si le module d'alimentation grande capacité et
grand format en option (magasin 6) est installé, une option
supplémentaire appelée Papier couché est disponible dans les
types de papier. À noter : le module d'alimentation grande
capacité et grand format (magasin 6) n'est pas disponible avec le
copieur/imprimante 4590.
13.Vérifier l'écran Type de papier et, pour les éléments modifiés,
s'assurer que la nouvelle valeur apparaît dans Paramètres
actuels et sélectionner Fermer.
14.Sélectionner Fermer/Quitter à plusieurs reprises pour quitter
le mode Administration système.7 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Copie/impressions sur des intercalaires
Cette section apporte des informations sur les opérations
suivantes :
• Programme de fonctions sur l'écran de l'imprimante pour un
travail de copie avec des intercalaires
• Programme de fonctions via le pilote d'imprimante pour un
travail d'impression réseau avec des intercalaires
Travail de copie avec intercalaires
1. Mettre en place les intercalaires dans le magasin 5 (départ
manuel).
2. Pour le magasin 5 (départ manuel), configurer comme suit
(dans le menu Configuration) :
• Pour Format Papier : Format standard (8,5 x 11 pouces/
A4).
• Pour Type de papier : Intercalaire 1.
• Sélectionner Enregistrer/Fermer/Quitter pour revenir à
l'écran Tous les services.
3. Sélectionner Copier sur l'écran Tous les services.
4. Sélectionner la fonction de copie voulue.
5. Sélectionner Présentation spéciale.
6. Pour Orientation de sortie, sélectionner Face dessous.
7. Sélectionner Enregistrer.
8. Dans Présentation spéciale, sélectionner Décalage
intercalaire et Copier dans intercalaire.
9. Sélectionner Enregistrer.
10.Spécifier la quantité de sortie désirée.
11. Sélectionner Démarrer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 7 - 3 1
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Impression réseau sur des intercalaires à l'aide du pilote d'imprimante PCL
1. À partir de votre ordinateur, ouvrir le document à imprimer.
2. Sélectionner Fichier > Imprimer.
3. Sélectionner l'imprimante requise (4110/4590).
4. Sélectionner Propriétés.
5. Pour Papier/Sortie, sélectionner :
• Format papier = 8,5 x 11 pouces/A4
• Format de sortie = 8,5 x 11 pouces/A4
6. Sélectionner l'onglet Magasin/Mise en page.
7. Pour Source papier, sélectionner le magasin désiré (dans
lequel les intercalaires sont chargées).
8. Sélectionner l'onglet Paramètres détaillés.
9. Pour Éléments :, faire défiler et sélectionner Décalage
intercalaire.
10.Sélectionner Activé(e) pour Paramètres pour :/Décalage
intercalaire.
11. Sélectionner OK pour enregistrer et fermer la fenêtre
Propriétés.
12.Sélectionner le nombre de copies/la quantité désirée, puis
OK pour imprimer le travail.7 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
7 . P a p i e r e t a u t r e s s u p p o r t s
Impression réseau sur des intercalaires à l'aide du pilote d'imprimante PS
1. À partir de votre ordinateur, ouvrir le document à imprimer.
2. Sélectionner Fichier > Imprimer.
3. Sélectionner l'imprimante requise (4110/4590).
4. Sélectionner Propriétés.
5. Pour Papier/Sortie, sélectionner :
• Format papier = 8,5 x 11 pouces/A4
• Source papier = sélection automatique ou départ
manuel
• Type de papier = Intercalaire 1 ou Intercalaire 2
6. Sélectionner OK pour enregistrer et fermer la fenêtre
Propriétés.
7. Sélectionner le nombre de copies/la quantité désirée, puis
OK pour imprimer le travail.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 1
8. État des travaux
Ce chapitre présente la fonction État des travaux.
Il se divise comme suit :
• Présentation de la fonction État des travaux
• Vérification des travaux en cours / en attente
• Vérification des travaux terminés
• Impression et suppression de documents mémorisés
• Impression prioritaire de travaux d'impression en attente8 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Présentation de la fonction État des travaux
La fonction État des travaux permet de vérifier les travaux en
cours, en attente et terminés. Elle permet également d'annuler
l'impression et d'imprimer des travaux en attente.
Appuyer sur la touche État des travaux.
L'écran État des travaux comporte les onglets suivants :
? Travaux en cours/en attente
Permet de vérifier les travaux en cours et en attente et d'afficher
des informations sur ces travaux. Permet également d'annuler un
travail en cours ou en attente.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Vérification des
travaux en cours / en attente" à la page 8-3.
? Travaux terminés
Permet d'afficher l'état des travaux terminés. Permet également
d'afficher des informations supplémentaires sur les travaux
terminés.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Vérification des
travaux terminés" à la page 8-4.
? Documents mémorisés
Permet d'imprimer ou de supprimer des impressions
authentifiées, protégées, échantillons ou différées, ainsi que des
documents mémorisés dans une boîte aux lettres publique.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Impression et
suppression de documents mémorisés" à la page 8-5.
? Imprimer travaux en attente
Permet d'imprimer des travaux en attente et de définir leur ordre
d'impression.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Impression de
travaux en attente" à la page 8-19.
Touche État des
travauxC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 3
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Vérification des travaux en cours / en attente
Cette section explique comment vérifier les travaux en cours ou
en attente. L'écran État des travaux permet d'annuler des travaux
et d'exécuter des travaux dans l'ordre voulu.
1. Appuyer sur la touche État des travaux.
2. Sélectionner l'onglet Travaux en cours et en attente.
3. Vérifier le travail en cours / en attente.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
? Affich. durée
La durée prévue pour le travail est affichée, soit sous la forme
Durée cumulée nécessaire, soit sous la forme Durée nécessaire.
REMARQUE : La durée prévue pour le travail n'est pas affichée
lors du traitement des données.
Il est possible de modifier les informations à afficher. Pour
plus d'informations, se reporter à la section « Durée
prévue pour un travail ou pour tous les travaux », dans le
Manuel de l'administrateur système, ou consulter
l'administrateur système.
4. Pour annuler un travail ou pour imprimer un travail en priorité,
sélectionner le travail.
5. Sélectionner Annuler ou Promouvoir le travail.
? Annuler
Annule le travail en cours ou en attente.
? Promouvoir le travail
Imprime le travail sélectionné en priorité lorsque le travail en cours
est terminé.
Le symbole apparaît en regard de l'état d'un travail promu.8 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Vérification des travaux terminés
Cette section explique comment vérifier les travaux terminés.
Il est possible de vérifier si l'impression d'un travail est terminée et
de sélectionner un travail afin d'afficher des informations le
concernant.
1. Appuyer sur la touche État des travaux.
2. Sélectionner l'onglet Travaux terminés.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
3. Pour afficher des informations sur un travail, sélectionner
celui-ci.
4. Après avoir vérifié le travail, sélectionner Fermer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 5
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Si l'impression d'un travail ne se termine pas correctement
Si l'impression d'un travail ne s'est pas terminée correctement,
imprimer le relevé des travaux pour obtenir des informations sur
l'erreur.
Pour plus d'informations sur le code d'erreur, se reporter à la
section “Code d'erreur" à la page 11-32.
Impression et suppression de documents mémorisés
Cette section explique comment imprimer ou supprimer des
documents mémorisés via la fonction d'impression protégée,
d'impression échantillon ou d'impression facturée.
REMARQUE : un progiciel disponible en option est requis pour
l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le
Centre Services Xerox.
L'impression et la suppression de documents mémorisés
s'effectuent à partir de l'écran État des travaux suivant.
1. Appuyer sur la touche État des travaux.
2. Sélectionner l'onglet Travaux mémorisés.8 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Impression protégée
Cette section explique comment imprimer et supprimer des
documents mémorisés via la fonction d'impression protégée.
Pour plus d'informations sur les opérations d'impression protégée,
consulter l'aide du pilote d'imprimante.
1. Dans l'onglet Documents mémorisés, sélectionner
Impression protégée.
2. Sélectionner l'ID de l'utilisateur à vérifier et sélectionner
Liste des documents.
REMARQUE : sélectionner Actualiser pour afficher des
informations actualisées.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et
pour passer à l'écran suivant.
Il est également possible de saisir directement le numéro à
trois chiffres identifiant l'utilisateur à l'aide du pavé
numérique.
3. Entrer le mot de passe et sélectionner Confirmer.
REMARQUE : Si aucun mot de passe n'est défini, l'écran Mot de
passe n'apparaît pas.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 7
8 . É t a t d e s t r a v a u x
4. Sélectionner le document à imprimer ou à supprimer.
REMARQUE : Sélectionner Tout sélectionner pour sélectionner
tous les documents. Appuyer sur cette touche une seconde fois
pour désélectionner tous les documents.
5. Sélectionner Imprimer ou Supprimer.
Si l'on sélectionne Supprimer
Le document d'impression protégée est supprimé.
1. Sélectionner Supprimer.
2. Effectuer une sélection.
? Oui
Le document est supprimé.
POINT IMPORTANT : Une fois supprimé, le document ne peut
pas être récupéré.
? Non
La suppression du document est annulée.8 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Si l'on sélectionne Imprimer
Le document d'impression protégée est imprimé.
1. Entrer le nombre de copies à l'aide du pavé numérique, le cas
échéant.
2. Sélectionner l'opération à effectuer après l'impression du
document.
? Imprimer et supprimer
Cette option imprime le document, puis le supprime.
? Imprimer et enregistrer
Cette option imprime le document, puis l'enregistre.
? Annuler
Cette option annule l'impression du document.
Impression échantillon
Cette section explique comment imprimer et supprimer des
documents mémorisés via la fonction d'impression échantillon. Si
une demande d'impression échantillon émane d'un client, le
travail se termine après l'impression d'une copie. Pour imprimer
les copies restantes après avoir vérifié les résultats d'impression,
émettre la demande d'impression échantillon à partir de l'écran du
copieur / imprimante.
Cette section explique comment imprimer et supprimer des
documents mémorisés via la fonction d'impression échantillon.
Pour plus d'informations sur la méthode d'impression échantillon,
consulter l'aide du pilote d'imprimante.
1. Dans l'onglet Mémorisation de documents, sélectionner
Impression échantillon.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 9
8 . É t a t d e s t r a v a u x
2. Sélectionner l'ID de l'utilisateur à vérifier, puis sélectionner
Liste des documents.
REMARQUE : sélectionner Actualiser pour afficher des
informations actualisées.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et
pour passer à l'écran suivant.
Il est également possible de saisir directement l'ID
utilisateur à 3 chiffres à l'aide du pavé numérique.
3. Sélectionner le document à imprimer ou à supprimer.
REMARQUE : Sélectionner Tout sélectionner pour sélectionner
tous les documents. Appuyer sur cette touche une seconde fois
pour désélectionner tous les documents.8 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Si l'on sélectionne Supprimer
Le document d'impression échantillon est supprimé.
1. Sélectionner Supprimer.
2. Effectuer une sélection.
? Oui
Le document est supprimé.
POINT IMPORTANT : Une fois supprimé, le document ne peut
pas être récupéré.
? Non
La suppression du document est annulée.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 11
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Si l'on sélectionne Imprimer
Le document d'impression échantillon est imprimé. Après
l'impression des copies restantes, le document d'impression
échantillon est supprimé.
1. Entrer le nombre de copies à l'aide du pavé numérique, le cas
échéant.
2. Sélectionner Imprimer.
3. Sélectionner Oui.
? Oui
Cette option imprime le document, puis le supprime.
? Non
Cette option annule l'impression du document.8 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Impression différée
Cette section explique comment imprimer et supprimer des
documents mémorisés via la fonction d'impression différée.
Pour plus d'informations sur les opérations d'impression différée,
consulter l'aide du pilote d'imprimante.
1. Sélectionner Impr. différée.
2. Sélectionner le document à imprimer ou à supprimer.
REMARQUE : Sélectionner Actualiser pour afficher des
informations actualisées.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et
pour passer à l'écran suivant.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 1 3
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Si l'on sélectionne Supprimer
Le document d'impression différée est supprimé.
1. Sélectionner Supprimer.
2. Sélectionner Oui.
? Oui
Le document est supprimé.
POINT IMPORTANT : Une fois supprimé, le document ne peut
pas être récupéré.
? Non
La suppression du document est annulée.8 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Si l'on sélectionne Imprimer
Le document d'impression différée est imprimé, puis supprimé. S'il
est imprimé manuellement, le document n'est pas imprimé à
nouveau à l'heure programmée.
1. Sélectionner Imprimer.
2. Sélectionner Oui.
? Oui
Cette option imprime le document, puis le supprime.
? Non
Cette option annule l'impression du document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 1 5
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Impression facturée
Lorsque la fonction Authentification est activée, les travaux
d'impression dont l'authentification échoue (par ex., lors de
l'entrée d'un ID d'utilisateur et/ou d'un mot de passe incorrects
dans le pilote d'imprimante) sont traités selon les options
spécifiées dans les Paramètres d'impression facturée.
Cette section explique comment imprimer et supprimer des
documents mémorisés via la fonction d'impression facturée.
Pour plus d'informations sur les paramètres d'impression facturée,
se reporter à la section « Paramètres d'impression facturée »,
dans le Manuel de l'administrateur système.
1. Appuyer sur la touche État des travaux, puis sélectionner
l'onglet Documents mémorisés.
2. Sélectionner Impression facturée.
3. Sélectionner l'utilisateur à vérifier et sélectionner
Liste des documents.
REMARQUE : sélectionner Actualiser pour afficher des
informations actualisées.
Sélectionner pour retourner à l'écran précédent et
pour passer à l'écran suivant.
Il est également possible de saisir directement le numéro à
trois chiffres identifiant l'utilisateur à l'aide du pavé
numérique.8 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
8 . É t a t d e s t r a v a u x
4. Entrer le mot de passe et sélectionner Confirmer.
REMARQUE : Si aucun mot de passe n'est défini, l'écran Mot de
passe n'apparaît pas.
5. Sélectionner le document à imprimer ou à supprimer.
6. Sélectionner Supprimer ou Imprimer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 1 7
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Si l'on sélectionne Supprimer
Le document d'impression protégée est supprimé.
1. Sélectionner Supprimer.
2. Effectuer une sélection.
? Oui
Le document est supprimé.
POINT IMPORTANT : Une fois supprimé, le document ne peut
pas être récupéré.
? Non
La suppression du document est annulée.8 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Si l'on sélectionne Imprimer
Le document d'impression facturée est imprimé.
1. Entrer le nombre de copies à l'aide du pavé numérique, le cas
échéant.
2. Sélectionner Imprimer.
3. Sélectionner l'opération à effectuer après l'impression du
document.
? Imprimer et supprimer
Cette option imprime le document, puis le supprime.
? Imprimer et enregistrer
Cette option imprime le document, puis l'enregistre.
? Annuler
Cette option annule l'impression du document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 8 - 1 9
8 . É t a t d e s t r a v a u x
Impression de travaux en attente
Il est possible d'imprimer des travaux en attente.
REMARQUE : Si aucun travail n'est en attente d'impression, il
n'est pas possible de sélectionner l'option Imprimer travaux en
attente.
1. Appuyer sur la touche État des travaux.
2. Sélectionner Imprimer travaux en attente.
3. Localiser le travail à imprimer.8 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
8 . É t a t d e s t r a v a u xC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 1
9. État de la machine
Présentation
L'écran État de la machine permet de vérifier l'état de la machine
et le nombre de pages imprimées. Permet également d'imprimer
un relevé et/ou une liste et de vérifier le relevé des travaux et les
paramètres et/ou valeurs enregistrées.
1. Appuyer sur la touche État de la machine.
L'écran État de la machine comporte les onglets suivants :
? État de la machine
Permet de vérifier la configuration de la machine, l'état des
magasins et la fonction de nettoyage du disque dur (en option) et
de définir le mode d'impression.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “État de la
machine" à la page 9-2.
? Compteur fact./Imprimer relevé
Permet de vérifier le nombre de pages imprimées sur tous les
compteurs pour tous les utilisateurs. Permet également
d'imprimer un relevé et/ou une liste et de vérifier le relevé des
travaux et les paramètres et/ou valeurs enregistrées.
? Consommables
Permet de vérifier l'état des consommables.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Consommables"
à la page 9-31.
? Incidents
Permet de vérifier les incidents qui se sont produits sur la machine.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Incidents" à la
page 9-32.
Touche État
de la
machine9 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
État de la machine
L'écran État de la machine permet de vérifier la configuration de
la machine et l'état des magasins et de définir le mode
d'impression.
1. Appuyer sur la touche État de la machine.
2. Sélectionner une option dans l'onglet État de la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 3
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Informations machine
L'écran Informations machine permet de vérifier le numéro de
série, la configuration de la machine et la version du logiciel.
Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Informations
machine.
? Pour toute demande relative à la maintenance et au
fonctionnement
Cette option indique la marche à suivre en cas de demande
relative à la maintenance et au fonctionnement.
? Numéro de série
Permet de vérifier le numéro de série de la machine.
? Configuration machine
L'écran Configuration machine s'affiche.
? Version du logiciel
L'écran Version du logiciel s'affiche.9 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Écran Configuration machine
Permet de vérifier la configuration de la machine.
Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Configuration
machine.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
L'écran Configuration machine permet de vérifier les éléments
suivants :
z
Code de configuration z
Flacon récupérateur de toner
z
Chargeur automatique de
documents
z
Disque dur
z
Magasin z
Taille de la mémoire page
z
Magasin grande capacité
Module d'alimentation grande
capacité
z
Taille de la mémoire système
z
Mag. séparateurs/couvertures z
PostScript
z
Module de réception z
HP-GL/2
z
Plieuse z
PCL
z
Plieuse / brocheuse z
PDFC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 5
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Écran Version du logiciel
Permet de vérifier la version du logiciel.
Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Version du
logiciel.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
L'écran Version du logiciel permet de vérifier les éléments
suivants :
z
Controller + PS ROM z
I I T ROM
z
IOT ROM z
I I T Option ROM
z
HCF ROM z
ADF ROM
z
Finisher D ROM z
Finisher D2 ROM 9 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Magasin
Permet de vérifier la configuration des magasins. Les éléments
suivants peuvent être vérifiés :
• État des magasins
• Quantité de papier restant dans les magasins
• Format papier
• Type de papier
1. Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Magasin.
2. Lorsque la vérification de la configuration est terminée,
sélectionner Fermer.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 7
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Nettoyage du disque dur (en option)
Permet de vérifier si le disque dur fait l'objet d'une opération de
nettoyage. Si la mention "En attente" est affichée, c'est que
l'opération de nettoyage est terminée.
REMARQUE : un progiciel disponible en option est requis pour
l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations, contacter le
Centre Services Xerox.
POINT IMPORTANT : l'option Nettoyage du disque dur apparaît
uniquement lorsque la fonction correspondante est configurée
dans les paramètres système. Pour plus d'informations, se
reporter à la section "Nettoyage du disque dur" du Manuel de
l'administrateur système.
1. Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Nettoyage du
disque dur.
2. Lorsque la vérification vérification de l'état est terminée,
sélectionner Fermer.9 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Mode d'impression
Permet de définir le mode d'impression.
REMARQUE : les éléments disponibles dépendent des options
installées.
1. Dans l'onglet État de la machine, sélectionner Mode
d'impression.
2. Effectuer une sélection.
3. Sélectionner Fermer pour enregistrer le choix effectué.
? Hors ligne
L'imprimante ne peut pas accepter de données. Les données
envoyées à l'imprimante ne sont pas imprimées.
? En ligne
L'imprimante peut accepter des données.
4. Sélectionner le langage d'imprimante, Émulation ESC/P, par
exemple.
5. Sélectionner l'élément à définir.
REMARQUE : Lorsque PDF est sélectionné, la touche Mot de
passe apparaît.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 9
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Rappel de la programmation
Il est possible de rappeler et d'utiliser un mode d'impression
enregistré en mémoire.
1. Sélectionner Rappel de la programmation.
2. Sélectionner le numéro de mémoire correspondant au mode
d'impression à rappeler.
3. Sélectionner Fermer pour utiliser le mode d'impression
rappelé.
? Valeurs par défaut usine
Permet d'utiliser les valeurs par défaut usine.
? Paramètres personnalisés
Permet d'afficher les paramètres personnalisés.9 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Programmation
Il est possible de définir ou de vérifier les valeurs correspondant à
un mode d'impression.
1. Sélectionner Programmation.
2. Entrer le Numéro d'élément de la fonction à définir à l'aide du
pavé numérique.
3. Sélectionner Confirmer.
4. Sélectionner Changer la sélection.
5. Entrer la nouvelle valeur à l'aide du pavé numérique.
6. Sélectionner Enregistrer.
7. Sélectionner Fermer pour quitter cet écran.
? Numéro de l'élément
Entrer le numéro d'élément de la fonction à définir.
? Valeur actuelle
Lorsque le champ Numéro de l'élément est renseigné, la valeur
actuelle de celui-ci est affichée ici.
? Nouvelle valeur
Entrer la nouvelle valeur à attribuer à l'élément.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 11
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Mémoriser / Supprimer la programmation
Il est possible d'enregistrer le mode d'impression en mémoire pour
l'émulation ESC/P et HP-GL/2
Il est possible d'enregistrer jusqu'à 20 modes d'impression pour
l'émulation ESC/P et jusqu'à 5 modes pour l'émulation HP-GL/2.
1. Sélectionner Mémoriser / Supprimer la programmation.
2. Sélectionner Mémoriser sélections actuelles ou Supprimer.
3. Sélectionner le numéro de mémoire à enregistrer ou à
supprimer.
? Mémoriser sélections actuelles
Permet de mémoriser les sélections actuelles. Si l'on sélectionne
une position de mémoire sur laquelle des informations sont déjà
mémorisées, celles-ci sont effacées et remplacées par les
nouvelles sélections. Les données effacées sont irrécupérables.
? Supprimer
Si l'on sélectionne Supprimer, puis le numéro à supprimer, les
informations enregistrées sur cette position de mémoire sont
effacées.
POINT IMPORTANT : les données effacées sont irrécupérables.9 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Programmation par défaut
Il est possible de démarrer l'imprimante en utilisant un mode
d'impression enregistré en mémoire.
1. Sélectionner Programmation par défaut.
2. Sélectionner Valeurs par défaut usine ou Paramètres
personnalisés.
3. Pour Paramètres personnalisés, sélectionner le numéro de
mémoire à utiliser.
? Valeurs par défaut usine
Permet d'utiliser les valeurs par défaut usine.
? Paramètres personnalisés
Permet d'afficher les paramètres personnalisés mémorisés avec
leurs numéros respectifs.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 1 3
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Mot de passe
Si un mot de passe est associé à un fichier PDF, il faut définir le
même mot de passe à l'avance pour l'émulation PDF. L'impression
n'est effectuée que si le mot de passe du fichier et le mot de passe
entré ici sont identiques.
Les mots de passe peuvent comporter jusqu'à 32 caractères.
1. Sélectionner Mot de passe.
2. Entrer le mot de passe et appuyer sur Enregistrer
Compteur fact./Imprimer relevé
L'onglet Compteur fact./Imprimer relevé permet de vérifier le
nombre de pages imprimées sur chaque compteur ou pour
chaque utilisateur. Permet également d'imprimer un relevé et/ou
une liste, de vérifier le relevé des travaux et de vérifier les
paramètres et/ou valeurs enregistrées.
1. Appuyer sur la touche État de la machine.
2. Sélectionner l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé.9 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Compteur de facturation
Il est possible de vérifier le nombre total de copies et de pages
imprimées pour chaque compteur.
1. Dans l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé, sélectionner
Compteur de facturation.
2. Relever la valeur du compteur qui vous intéresse.
3. Sélectionner Fermer pour quitter cet écran.
? Numéro de série
Affiche le numéro de série de la machine.
? Total impressions
Affiche le nombre de pages copiées ou imprimées.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 1 5
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Compteur de facturation utilisateur
Si la fonction Configuration connexion / Gestion Auditron est
activée, il est possible de vérifier le compteur de facturation
correspondant à l'ID utilisateur actuel.
Pour plus d'informations sur la fonction Configuration connexion/
Gestion Auditron, se reporter à la section "Configuration
connexion/Gestion Auditron", dans le Manuel de l'administrateur
système, ou consulter l'administrateur système.
1. Appuyer sur la touche Accès.
2. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du clavier numérique et
sélectionner Confirmer.
? Vérification du compteur de facturation correspondant à l'ID
utilisateur actuel
a) Entrer l'ID utilisateur pour lequel le compteur de facturation
doit être vérifié.
REMARQUE : entrer le mot de passe, si celui-ci est requis.
b) Passer à l'étape 3 ci-après.9 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
? Vérification du compteur de l'administrateur système
a) Entrer l'ID utilisateur du mode Administration système.
REMARQUE : entrer le mot de passe, si celui-ci est requis.
b) Sélectionner Mode Utilisateur.
c) Appuyer sur la touche État de la machine.
d) Passer à l'étape 3 ci-après.
3. Sélectionner l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 1 7
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
4. Sélectionner Compteur de facturation utilisateur
5. Sélectionner le compteur à vérifier.
6. Sélectionner Fermer pour quitter cet écran.
? Compteur de copie
Affiche le nombre de pages copiées.
? Compteur de numérisation
Affiche le nombre de pages numérisées.
? Compteur d'impression
Affiche le nombre de pages imprimées.9 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Réinitialiser les compteurs de travaux
Il est possible de réinitialiser les totaux cumulés des pages
numérisées et imprimées pour chaque travail.
Pour accéder à cette fonction, il faut entrer l'ID utilisateur du mode
Administrateur système et accéder au Mode Utilisateur.
1. Appuyer sur la touche Accès.
2. Entrer l'ID utilisateur à l'aide du pavé numérique et
sélectionner Confirmer.
REMARQUE : se procurer l'ID utilisateur approprié auprès de
l'administrateur système.
3. Sélectionner Mode Utilisateur.
4. Appuyer sur la touche État de la machine.
5. Sélectionner l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé.
6. Sélectionner Réinitialiser les compteurs de travaux.
7. Effectuer une sélection.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 1 9
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
? Réinitialiser
Permet de réinitialiser les compteurs pour chaque fonction. Pour
réinitialiser les compteurs, sélectionner Oui sur l'écran de
confirmation qui apparaît.
POINT IMPORTANT : la réinitialisation des compteurs est
irréversible.
? Imprimer
Permet d'imprimer les valeurs actuelles des compteurs sous
forme de relevé de compteur de travaux.
Imprimer un relevé et/ou une liste
Cette section explique comment imprimer un relevé et/ou une
liste.
REMARQUE : les éléments affichés dépendent des fonctions
installées et du type d'accès actuel (Utilisateur ou Administrateur
système).
Lorsque le voyant Travail en mémoire est éclairé, il est
possible de vérifier les documents actuellement en
mémoire par le biais de la liste de documents
mémorisés.
1. Sélectionner Imprimer un relevé et/ou une liste.
REMARQUE : Lors de l'utilisation de cartes de copie en option,
charger une carte avant d'imprimer une Liste de données de
facturation ou un Relevé Auditron.9 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
État des travaux
1. Sur l'écran Imprimer un relevé et/ou une liste, sélectionner
État des travaux.
2. Sélectionner le relevé et/ou la liste à imprimer.
3. Appuyer sur le bouton Marche.
? Relevé des travaux
Les données relatives aux 50 derniers travaux figurent dans le
relevé.
Il est également possible d'imprimer automatiquement un relevé
des travaux au-delà de 50 travaux. Si l'impression automatique
est configurée, les résultats de tous les travaux sont imprimés.
Pour plus d'informations, se reporter à la section "Relevés", dans
le Manuel de l'administrateur système.
? Relevé des erreurs
Ce relevé fournit des informations sur les 50 dernières erreurs
survenues sur la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 2 1
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Paramètres du mode Copie
1. Sur l'écran Imprimer un relevé et/ou une liste, sélectionner
Paramètres du mode Copie.
2. Sélectionner Liste des paramètres – Éléments courants.
3. Appuyer sur le bouton Marche.
? Liste des paramètres – Éléments courants
Cette fonction permet de vérifier la configuration matérielle de la
machine, les informations relatives au réseau et les paramètres
des fonctions de copie et d'impression.
REMARQUE : le contenu de la liste des paramètres est
identique quel que soit l'endroit à partir duquel celle-ci est
imprimée Paramètres du mode Copie, Paramètres du mode
Impression ou Paramètres du mode Numérisation.9 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Paramètres du mode Impression
1. Sur l'écran Imprimer un relevé et/ou une liste, sélectionner
Paramètres du mode Impression.
2. Sélectionner le relevé et/ou la liste à imprimer.
3. Appuyer sur le bouton Marche.
REMARQUE : les éléments affichés dépendent des options
installées.
? Liste des paramètres – Éléments courants
Cette fonction permet de vérifier la configuration matérielle de la
machine, les informations relatives au réseau et les paramètres
des fonctions de copie et d'impression.
REMARQUE : le contenu de la liste des paramètres est
identique quel que soit l'endroit à partir duquel celle-ci est
imprimée, Paramètres du mode Copie, Paramètres du mode
Impression ou Paramètres du mode Numérisation.
? Liste des paramètres PCL
Imprime les paramètres relatifs aux imprimantes PCL virtuelles.
? Liste des paramètres PDF
Imprime les paramètres du mode d'imprimante PDF.
? Liste des paramètres TIFF
Imprime les paramètres du mode d'imprimante TIFF.
? Liste des imprimantes logiques TIFF
Imprime la liste des imprimantes logiques créées en mode
d'imprimante TIFF.
? Liste des imprimantes logiques PS
Imprime la liste des imprimantes logiques créées en mode
PostScript.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 2 3
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
? Liste des paramètres ESC/P
Imprime les paramètres du mode d'émulation ESC/P.
? Liste des paramètres HP-GL/2
Imprime les paramètres des modes d'émulation HP-GL, HP-GL/2
et HP-RTL.
? Liste des travaux mémorisés HP-GL/2
Imprime les paramètres des travaux mémorisés en modes
d'émulation HP-GL, HP-GL/2 et HP-RTL.
? Liste des polices
Imprime la liste des polices disponibles sur la machine.
? Liste des polices PostScript
Imprime la liste des polices PostScript disponibles sur la machine.
Paramètres du mode Numérisation
1. Sur l'écran Imprimer un relevé et/ou une liste, sélectionner
Paramètres du mode Numérisation.9 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
2. Sélectionner le relevé et/ou la liste à imprimer.
3. Appuyer sur le bouton Marche.
? Liste des paramètres – Éléments courants
Cette fonction permet de vérifier la configuration matérielle de la
machine, les informations relatives au réseau et les paramètres
des fonctions de copie et d'impression.
REMARQUE : le contenu de la liste des paramètres est
identique quel que soit l'endroit à partir duquel celle-ci est
imprimée, Paramètres du mode Copie, Paramètres du mode
Impression ou Paramètres du mode Numérisation.
? Liste des paramètres des fonctions avancées
Permet de vérifier les paramètres relatifs aux fonctions de
numérisation.
? Filtre du domaine
Permet de vérifier les domaines autorisés enregistrés pour le
filtrage du domaine.
? Liste des modèles de travail
Imprime les paramètres relatifs au serveur sur lequel est
mémorisé le modèle de travail.
? Carnet d'adresses
Permet de vérifier le contenu des numéros d'adresse et les
paramètres de terminal relais.
Lorsque l'on indique une série de numéros d'adresses, les trois
carnets d'adresses correspondant aux numéros d'adresses
spécifiés et les paramètres de terminal relais sont imprimés sous
forme de tableau, à raison de 50 numéros d'adresse par page.
L'option Carnet d'adresses affiche l'écran ci-après, qui permet de
spécifier la plage de numéros d'adresses voulue. Sélectionner le
numéro à mémoriser et appuyer sur la touche Marche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 2 5
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Liste des boîtes aux lettres
Imprime sous forme de tableau les paramètres relatifs aux boîtes
aux lettres et les procédures d'enregistrement dans une boîte aux
lettres.
REMARQUE : la touche Liste des boîtes aux lettres apparaît
lors de l'accès à partir du Mode Utilisateur du mode
Administration système.
1. Sélectionner État de la machine
2. Sélectionner l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé.
3. Sélectionner Imprimer un relevé et/ou une liste.
4. Sélectionner à nouveau Imprimer un relevé et/ou une liste.
5. Sélectionner Liste des boîtes aux lettres.
6. Sélectionner la plage de numéros de boîte aux lettres à
imprimer.
7. Appuyer sur le bouton Marche.9 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Relevé du compteur de travaux
Imprime le relevé de compteur pour chaque fonction.
REMARQUE : la touche Relevé du compteur de travaux
apparaît lors de l'accès à partir du Mode Utilisateur du mode
Administration système.
1. Dans l'onglet Compteur fact./Imprimer relevé, sélectionner
Relevé du compteur de travaux.
2. Sélectionner Relevé compteur travaux.
3. Appuyer sur le bouton Marche.
Gestion de l'auditron
Il est possible d'imprimer un relevé statistique pour chaque
utilisateur. L'affichage des relevés statistiques par utilisateur
dépend de l'activation ou de la désactivation de la fonction
Gestion de l'Auditron.
REMARQUE : la fonction Gestion de l'Auditron apparaît lors de
l'accès à partir du Mode Utilisateur du mode Administration
système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 2 7
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Lorsque toutes les fonctions de statistiques sont
désactivées
Même si toutes les fonctions de statistiques sont désactivées, le
relevé de travaux d'impression Auditron peut être imprimé. Des
relevés additionnels sont disponibles uniquement si la fonction
Auditron est activée.
L'écran ci-après s'affiche et les relevés d'Auditron peuvent être
imprimés, même lorsque les fonctions de statistiques sont
désactivées. Les relevés supplémentaires ne peuvent être
imprimés que si la fonction Auditron est activée.
Pour plus d'informations sur les paramètres de gestion de
l'Auditron, se reporter à la section "Mode Auditron", dans le
Manuel de l'administrateur système.
1. Sélectionner Gestion de l'Auditron.
2. Sélectionner Imprimer le relevé de compteur.
3. Appuyer sur le bouton Marche.
? Travaux d'impression
Il est possible de vérifier le nombre de pages imprimées sur la
machine ainsi que le nombre total de feuilles utilisées par chaque
client (propriétaire du travail). Le relevé Travaux d'impression
commence à partir de l'initialisation des données.9 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Lorsque la fonction Audition est activée
L'écran ci-après s'affiche. Il est possible d'imprimer les relevés
d'Auditron pour les fonctions qui sont activées.
Pour plus d'informations sur la fonction Auditron, se reporter à la
section "Mode Auditron", dans le Manuel de l'administrateur
système, ou consulter l'administrateur système.
1. Sélectionner Gestion de l'Auditron.
2. Sélectionner le relevé de statistiques à imprimer.
3. Sélectionner la plage de numéros d'utilisateur devant être
inclus dans le relevé.
REMARQUE : Tout sélectionner sélectionne tous les
utilisateurs.
4. Appuyer sur le bouton Marche.
? Relevé Auditron (impression)
Il est possible de vérifier le nombre de pages imprimées sur la
machine, ainsi que le nombre total de feuilles utilisées par chaque
client (propriétaire du travail). Le relevé compteurs impression
commence à partir de l'initialisation des données.
REMARQUE : Dans ce relevé, Numéro se réfère au numéro
attribué à chaque utilisateur via la fonction Authentification /
Gestion de l'Auditron.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 2 9
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
? Relevé Auditron (copie)
Il est possible de vérifier le nombre total de pages copiées sur la
machine. Si le nombre de pages est limité, les paramètres
correspondants sont affichés. Le relevé Auditron (copie)
commence à partir de l'initialisation des données.
REMARQUE : Dans le relevé, Numéro correspond au numéro
affecté à l'utilisateur via la fonction Authentification / Gestion de
l'Auditron.
? Relevé Auditron (numérisation)
Il est possible de vérifier le nombre total de pages numérisées sur
la machine. Si le nombre de pages est limité, les paramètres
correspondants sont affichés. Le relevé Auditron (numérisation)
commence à partir de l'initialisation des données.
REMARQUE : Le Numéro affiché dans le relevé correspond au
numéro affecté à l'utilisateur via la fonction Authentification /
Gestion de l'Auditron.9 - 3 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Liste échantillons d'effet de texte
Imprime une série d'échantillons avec différents contrastes
d'arrière-plan. Ces échantillons permettent de choisir le contraste
d'arrière-plan optimal.
REMARQUE : La fonction Liste échantillons d'effet de texte
apparaît lors de l'accès à partir du Mode Utilisateur du mode
Administration système.
1. Sélectionner Liste échantillons d'effet de texte.
2. Sélectionner Liste échantillons d'effet de texte.
3. Appuyer sur le bouton Marche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 9 - 3 1
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Consommables
L'écran Consommables permet de vérifier l'état des
consommables, L'état peut se présenter sous la forme suivante :
"Disponible", "Remplacer prochainement" ou "Remplacer
maintenant". En ce qui concerne le toner, la quantité est indiquée
sous la forme d'un pourcentage compris entre 0 et 100 %.
Les procédures ci-après indiquent comment vérifier l'état des
consommables.
Pour plus d'informations sur le remplacement des consommables,
se reporter à la section “Remplacement des consommables" à la
page 10-1.
1. Appuyer sur la touche État de la machine.
2. Sélectionner l'onglet Consommables.
REMARQUE : Sélectionner pour retourner à l'écran précédent
et pour passer à l'écran suivant.
POINT IMPORTANT : en cas d'utilisation d'une cartouche de
toner partiellement usagée (cartouche provenant d'un autre
copieur/imprimante 4110/4590, par exemple), l'état indiqué peut
ne pas correspondre à la quantité de toner restant effectivement
dans la cartouche. C'est pourquoi il est conseillé, dans la mesure
du possible, de remplacer les cartouches de toner usagées par
des cartouches neuves.9 - 3 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
9 . É t a t d e l a m a c h i n e
Incidents
Cette section indique comment vérifier les informations relatives
aux incidents survenus sur la machine.
Le relevé des erreurs répertorie les 50 dernières erreurs, en
indiquant la date et l'heure de l'incident, le code d'erreur et la
catégorie d'erreur.
Cette section indique également comment imprimer le relevé des
erreurs.
1. Appuyer sur la touche État de la machine.
2. Sélectionner l'onglet Incidents.
3. Sélectionner Relevé des erreurs.
4. Appuyer sur le bouton Marche.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 1
10. Maintenance
Ce chapitre présente les procédures de remplacement des
consommables, de nettoyage de la machine, de réglage
automatique de la gradation et d'impression de relevés et de
listes.
Les fonctions suivantes sont abordées dans ce chapitre :
• Remplacement des consommables
• Nettoyage de la machine
Remplacement des consommables
La machine est livrée avec un certain nombre de consommables
et de pièces qui doivent être remplacés régulièrement. Il est
recommandé d'utiliser les consommables suivants, qui sont
spécialement conçus pour être utilisés avec cette machine.
POINT IMPORTANT : utiliser exclusivement les consommables
recommandés par Xerox pour cette machine. L'utilisation de
consommables autres que ceux recommandés par Xerox peut se
traduire par une altération des performances et de la qualité
d'impression.
Type de consommable/
pièce à remplacer périodiquement
Code produit Quantité/boîte
Cartouche de toner 6R1237 1 unité/1 boîte
Flacon récupérateur de toner 8R13036 1 unité/1 boîte
Agrafes 100 feuilles pour module de finition D1
Recharge d'agrafes 100 feuilles 8R12898 5 000 x 3 jeux
Recharge de cartouches d'agrafes 100 feuilles 8R12912
Agrafes 50 feuilles pour module de finition D1
Cartouche d'agrafes 50 feuilles 8R12919
Recharge d'agrafes 50 feuilles 8R12920 5 000 x 3 jeux
Cartouche d'agrafes (R1) pour module de finition D2
Cartouche d'agrafes avec récupérateur
d'agrafes (R5)
8R13041 1 unité/1 boîte
Agrafes pour cahier
Recharge d'agrafes pour cahier 8R12925 5 000 x 4 jeux1 0 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
REMARQUE : il est conseillé d'avoir toujours une cartouche de
toner neuve à disposition.
REMARQUE : Le module de finition D2 est aisément identifiable
grâce à son récupérateur d'agrafes.
? Stockage des consommables
• Ne pas stocker les boîtes contenant les consommables à
la verticale.
• Ne déballer les consommables que lorsqu'ils sont sur le
point d'être utilisés. Ne pas stocker les consommables aux
emplacements suivants :
- dans une pièce chaude et hSimonumide ;
- à proximité d'une source de chaleur ;
- à un endroit exposé aux rayons du soleil ;
- dans un lieu poussiéreux.
• Avant d'utiliser tout consommable, lire attentivement les
instructions et précautions d'emploi figurant sur
l'emballage.
• Dans la mesure du possible, stocker plusieurs
consommables de rechange afin de n'être jamais à court.
• Vérifier le code produit des consommables et contacter le
Centre Services Xerox pour passer une commande.
• L'utilisation de cartouches de toner, flacons récupérateurs
de toner ou cartouches d'agrafes autres que ceux
recommandés par Xerox peut avoir un effet néfaste sur la
qualité et les performances. Utiliser exclusivement les
cartouches de toner, flacons récupérateurs de toner et
cartouches d'agrafes recommandés par Xerox pour cette
machine.
? Vérification de l'état des consommables
L'écran Consommables permet de vérifier l'état des
consommables.
L'état d'un consommable est décrit comme suit : "Disponible",
"Commander une nouvelle cartouche", "Remplacer maintenant".
D'autres mentions peuvent également apparaître.
La quantité de toner restante est indiquée sur une échelle allant
de 0 à 100 %.
Pour plus d'informations sur la vérification des consommables, se
reporter à la section “Consommables" à la page 9-31. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 3
1 0 . M a i n t e n a n c e
Remplacement des cartouches de toner
Lorsque la cartouche de toner doit être remplacée, un message à
cet effet s'affiche sur l'écran.
Si l'on continue à utiliser la machine sans remplacer la cartouche
de toner, un autre message apparaît et la machine s'arrête
lorsque la copie ou l'impression atteint 5 000 pages environ.
Il est possible de remplacer le toner même si la machine est sous
tension. Des messages s'affichent sur l'écran pour indiquer la
quantité de toner restante. Pour remplacer la cartouche, suivre les
instructions affichées à l'écran.
REMARQUE : le nombre de pages indiqué dans les messages
correspond à l'utilisation de supports de format 8,5 x 11 pouces/
A4 ( ).
Le nombre de pages pouvant être copiées ou imprimées
est approximatif et dépend de facteurs tels que le contenu
des pages, le format du papier, le type de papier et
l'environnement informatique.
POINT IMPORTANT : lors du remplacement des cartouches de
toner, il peut arriver que du toner s'échappe de la cartouche et se
déverse sur le sol. Il est donc conseillé de protéger le sol avant de
procéder à cette opération.
Les cartouches de toner usagées doivent subir un
traitement spécial lors de leur mise au rebut. Les renvoyer
au Centre Services Xerox.
L'utilisation de cartouches de toner autres que celles
recommandées par Xerox peut se traduire par une
altération des performances et de la qualité d'impression.
Utiliser exclusivement les cartouches de toner
recommandées par Xerox pour cette machine.
Lorsqu'il ne reste que très peu de toner dans une
cartouche, il est possible que la machine s'arrête en cours
d'impression et affiche un message de fin de toner.
Remplacer la cartouche de toner pendant que la machine
est sous tension.
Si une cartouche de toner partiellement usagée est
installée dans la machine, le nombre de pages pouvant
être copiées ou imprimées après le message
"Commander un(e) xxx" peut être sensiblement différent.
Ne jamais jeter une cartouche de toner
au feu ; les résidus de toner restant
dans la cartouche pourraient
provoquer une explosion.1 0 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
1. Ouvrir le panneau gauche de la machine.
2. Faire pivoter la cartouche de toner vers la gauche jusqu'à ce
qu'elle soit alignée avec le repère de déverrouillage.
3. Tirer délicatement la cartouche vers l'extérieur, puis la
soulever pour la retirer de la machine.
POINT IMPORTANT : renvoyer les cartouches de toner usagées
au Centre Services Xerox, qui se chargera de leur mise au rebut.
Ne jamais jeter une cartouche de toner
au feu ; les résidus de toner restant dans
la cartouche pourraient provoquer une
explosion.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 5
1 0 . M a i n t e n a n c e
4. Retirer la cartouche neuve de sa boîte et la secouer de
gauche à droite avant de la sortir de l'emballage plastique.
5. Tenir la cartouche de telle sorte que la flèche (Ç) soit dirigée
vers le haut.
6. Insérer avec précaution la cartouche dans la machine et
lorsqu'elle arrive en butée, la faire pivoter vers la droite pour
l'aligner avec le repère de verrouillage.
7. Refermer le panneau gauche de la machine. 1 0 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
Remplacement du flacon récupérateur de toner
Lorsque le flacon récupérateur de toner est plein, un message à
cet effet s'affiche sur l'écran.
Si la machine continue à être utilisée sans remplacement du
flacon récupérateur, un autre message apparaît et la machine
s'arrête lorsque la copie ou l'impression atteint 18 000 pages
environ.
POINT IMPORTANT : lors du remplacement du flacon
récupérateur de toner, il peut arriver que du toner s'échappe du
flacon et se déverse sur le sol. Il est donc conseillé de protéger le
sol avant de procéder à cette opération.
Les flacons récupérateurs de toner doivent subir un
traitement spécial lors de leur mise au rebut. Les renvoyer
au Centre Services Xerox.
L'utilisation de flacons récupérateurs de toner autres que
ceux recommandés par Xerox peut se traduire par une
altération des performances et de la qualité d'impression.
Utiliser exclusivement les flacons récupérateurs de toner
recommandés par Xerox pour cette machine.
Remplacer le flacon récupérateur de toner pendant que la
machine est sous tension.
REMARQUE : le nombre de pages indiqué dans les messages
correspond à l'utilisation de supports de format 8,5 x 11 pouces/
A4 ( ).
Le nombre de pages pouvant être copiées ou imprimées
est approximatif et dépend de facteurs tels que le contenu
des pages, le format du papier, le type de papier et
l'environnement informatique.
1. Attendre l'arrêt de la machine avant d'ouvrir le panneau avant.
Ne jamais jeter une cartouche de
toner au feu ; les résidus de toner
restant dans la cartouche
pourraient provoquer une
explosion.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 7
1 0 . M a i n t e n a n c e
2. Ouvrir le panneau du flacon récupérateur de toner et abaisser
la poignée.
3. En le tenant par la poignée, tirer le flacon récupérateur vers
l'extérieur jusqu'à mi-course.
4. Tenir le flacon récupérateur d'une main (par le haut, comme
sur l'illustration) et le retirer complètement en le soutenant de
l'autre main. 1 0 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
5. En le tenant fermement des deux mains, placer le flacon
récupérateur dans le sac en plastique prévu à cet effet.
POINT IMPORTANT : renvoyer les flacons récupérateurs de
toner usagés au Centre Services Xerox, qui se chargera de leur
mise au rebut.
Refermer le sac à l'aide de l'anneau fourni. Si le sac n'est
pas fermé, du toner peut s'en échapper lors de la mise au
rebut.
6. En le tenant par le haut, introduire le flacon récupérateur neuf
dans la machine jusqu'à ce qu'il arrive en butée.
REMARQUE : lors de la mise en place du flacon récupérateur de
toner, ne pas tenir la poignée du conteneur.
7. Refermer le panneau du flacon récupérateur de toner.
8. Refermer le panneau avant.
REMARQUE : si le panneau avant n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.
Ne jamais jeter une cartouche de
toner au feu ; les résidus de toner
restant dans la cartouche
pourraient provoquer une
explosion.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 9
1 0 . M a i n t e n a n c e
Remplacement de la cartouche d'agrafes
Lorsque la cartouche d'agrafes doit être remplacée, un message à
cet effet s'affiche sur l'écran.
POINT IMPORTANT : l'utilisation de cartouches d'agrafes autres
que celles recommandées par Xerox peut se traduire par une
altération des performances et de la qualité d'impression. Utiliser
exclusivement les cartouches d'agrafes recommandées par Xerox
pour cette machine.
REMARQUE : pour commander une cartouche d'agrafes,
contacter le Centre Services Xerox.
Module de finition D
Si vous êtes équipé d'un module de finition D, suivre les
instructions ci-dessous pour remplacer la cartouche d'agrafes.
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Saisir la poignée R1 comme indiqué sur l'illustration et la
soulever légèrement. 1 0 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
3. Tirer la cartouche d'agrafes vers l'extérieur.
4. Sortir le porte-agrafes de la cartouche en appuyant aux
endroits désignés par les flèches.
5. Insérer un nouveau porte-agrafes dans la cartouche. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 11
1 0 . M a i n t e n a n c e
6. Retirer le ruban de protection du porte-agrafes neuf comme
indiqué sur l'illustration.
7. Tenir le porte-agrafes comme indiqué sur l'illustration.
8. Remettre la cartouche en place.
9. Appuyer sur la cartouche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
10.Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : Si le panneau droit n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.1 0 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
Module de finition D2
Si vous êtes équipé d'un module de finition D2, suivre les
instructions ci-dessous pour remplacer la cartouche d'agrafes.
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Saisir la poignée R1 comme indiqué sur l'illustration et la
soulever légèrement.
3. Tirer la cartouche d'agrafes vers l'extérieur. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 1 3
1 0 . M a i n t e n a n c e
4. Sortir le porte-agrafes de la cartouche en appuyant aux
endroits désignés par les flèches.
5. Insérer un nouveau porte-agrafes dans la cartouche.
6. Remettre la cartouche en place.
7. Appuyer sur la cartouche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
8. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : Si le panneau droit n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.1 0 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
Remplacement du récupérateur d'agrafes (module de finition D2
uniquement)
Si la machine indique que le récupérateur d'agrafes est plein,
suivre les instructions suivantes pour le remplacer.
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Localiser le récupérateur d'agrafes (R5) dans le module de
finition.
3. Tenir le récupérateur et pousser la languette vers la droite afin
de le déverrouiller.
4. Retirer le récupérateur du module de finition.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 1 5
1 0 . M a i n t e n a n c e
5. Déballer le nouveau récupérateur. Placer le récupérateur plein
dans l'emballage qui enveloppait le nouveau récupérateur.
6. Insérer le récupérateur dans le module de finition.
7. Pousser la languette vers la gauche afin de verrouiller le
récupérateur.
8. Refermer le panneau droit du module de finition.1 0 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
Remplacement de la cartouche d'agrafes cahier
Lorsqu'un module de finition (optionnel) est installé et que la
cartouche d'agrafes cahier doit être remplacée, un message à cet
effet s'affiche sur l'écran de la machine.
POINT IMPORTANT : l'utilisation de cartouches d'agrafes autres
que celles recommandées par Xerox peut se traduire par une
altération des performances et de la qualité d'impression. Utiliser
exclusivement les cartouches d'agrafes recommandées par Xerox
pour cette machine.
REMARQUE : pour commander une cartouche d'agrafes,
contacter le Centre Services Xerox.
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Pousser la poignée vers la droite et tirer la cartouche d'agrafes
cahier vers l'extérieur.
3. Soulever la cartouche d'agrafes vide en la tenant par les
languettes et la retirer du support.
4. Insérer à la place la cartouche neuve, en la tenant par les
languettes, et appuyer doucement jusqu'à ce qu'elle C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 1 7
1 0 . M a i n t e n a n c e
s'enclenche.
5. Repousser la cartouche d'agrafes cahier à l'intérieur de la
machine.
6. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : Si le panneau droit n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.1 0 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
Vidage du récupérateur de la perforeuse
Lorsque le récupérateur de la perforeuse doit être vidé, un
message à cet effet s'affiche sur l'écran du panneau de
commande. Lorsque le récupérateur de la perforeuse a été vidé
en suivant les instructions, la machine remet le compteur de
perforation à zéro.
REMARQUE : si l'on retire le récupérateur de la perforeuse pour
vérifier son niveau et qu'on le replace dans la machine sans le
vider, le compteur de perforation est remis à zéro et par
conséquent, le compteur n'indique plus le niveau réel de
remplissage du récupérateur.
Pour s'assurer que le récupérateur de la perforeuse ne déborde
pas et ne provoque pas de bourrage dans le module de finition, il
est recommandé de le contrôler et de le vider régulièrement, par
exemple à chaque ouverture du panneau du module de finition.
POINT IMPORTANT : retirer le récupérateur de la perforeuse
pendant que la machine est sous tension. En effet, si la machine
est hors tension lors du vidage du récupérateur, elle ne sera pas
en mesure de détecter que le récupérateur a été vidé. S'assurer
que le récupérateur est complètement vide.
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Tirer le récupérateur de la perforeuse vers l'extérieur.
3. Vider complètement le récupérateur dans un réceptacle C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 1 9
1 0 . M a i n t e n a n c e
adapté.
4. Remettre le récupérateur en place en le poussant à fond.
ATTENTION : le fait de retirer le récupérateur et de le remettre en
place provoque la remise à zéro du compteur de perforation. Vider
complètement le récupérateur afin que l'indication du compteur
corresponde toujours au niveau réel de remplissage du
récupérateur.
5. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : Si le panneau droit n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.1 0 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
Nettoyage de la machine
La section suivante explique comment nettoyer la machine.
Cette section se divise en plusieurs sous-sections décrivant le
nettoyage des surfaces externes, des composants internes, du
cache-document/de la glace d'exposition et du chargeur de
documents.
Nettoyage des surfaces externes de la machine
Procéder comme suit pour nettoyer les surfaces externes de la
machine.
POINT IMPORTANT : avant de procéder au nettoyage de la
machine, s'assurer que celle-ci est hors tension et qu'elle est
débranchée. Tout utilisateur nettoyant la machine sans la mettre
hors tension s'expose à des risques de décharge électrique.
Ne pas utiliser de benzène, dissolvant à peinture, autre
liquide volatile ou insecticide en vaporisateur sous peine
de décolorer, déformer ou fêler les panneaux extérieurs.
L'excès d'eau lors du nettoyage de la machine est
susceptible de provoquer des dysfonctionnements ou
d'endommager les documents lors de la copie.
1. Nettoyer les surfaces externes de la machine avec un chiffon
doux légèrement humide.
REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux
très légèrement imbibé de détergent neutre.
2. Essuyer les surfaces avec un chiffon doux et sec pour éliminer
toute trace d'eau. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 2 1
1 0 . M a i n t e n a n c e
Nettoyage du cache-document et de la glace d'exposition
Afin de garantir une qualité image optimale pour les impressions
et copies effectuées sur la machine, il est particulièrement
important de nettoyer régulièrement le cache-document et la
glace d'exposition. Si ces derniers sont sales, des traces peuvent
apparaître sur les copies et des problèmes de détection
automatique du format des documents risquent de se
produire. C'est pourquoi le nettoyage régulier du cache-document
et de la glace d'exposition est important.
REMARQUE : la machine peut afficher le message "Il est
possible que le scanner soit sale. Voir le Guide de l'utilisateur ou
les instructions figurant sur le chargeur pour nettoyer la glace du
scanner." Si ce message s'affiche, appliquer la procédure de
nettoyage du cache-document et de la glace d'exposition.
Il est recommandé de nettoyer tous les composants du cachedocument et de la glace d'exposition lors d'une même procédure
de nettoyage. Ces composants sont les suivants : cachedocument, glace d'exposition et module optique secondaire.
Pour nettoyer ces trois composants, procéder comme suit.
ATTENTION : ne pas utiliser de benzène, dissolvant à peinture ou
autre solvant organique sous peine d'endommager la peinture ou
le revêtement des pièces en plastique.
ATTENTION : l'utilisation d'une quantité excessive d'eau lors du
nettoyage de la machine est susceptible de provoquer des
dysfonctionnements ou d'endommager les documents lors de la
copie.1 0 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
Nettoyage du cache-document
REMARQUE : le cache-document est la surface blanche plane
située sur le dessous du chargeur automatique de documents
recto verso. Il permet de maintenir les documents en place sur la
glace d'exposition.
1. Soulever le chargeur de documents.
2. Nettoyer le cache-document avec un chiffon doux légèrement
humide afin d'éliminer toute trace de saleté, puis l'essuyer
avec un chiffon doux et sec.
REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux
très légèrement imbibé de détergent neutre.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 2 3
1 0 . M a i n t e n a n c e
Nettoyage de la glace d'exposition
REMARQUE : la glace d'exposition comprend deux parties : la
glace d'exposition elle-même et la glace étroite du module
optique. La glace d'exposition est la glace sur laquelle les
documents sont placés pour être copiés. La glace étroite est la
partie située sur la gauche de la glace d'exposition. Elle mesure
environ 3 cm de large.
3. Nettoyer la glace d'exposition avec un chiffon doux légèrement
humide afin d'éliminer toute trace de saleté, puis l'essuyer
avec un chiffon doux et sec.
REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux
très légèrement imbibé de détergent neutre.
ATTENTION : ne pas exercer de pression excessive sur la glace
d'exposition sous peine d'en endommager la surface.
Glace
d'exposition1 0 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
Nettoyage du module optique secondaire
REMARQUE : le module optique secondaire se situe le long du
côté gauche du cache-document. Il est constitué d'une glace
étroite réfléchissante, d'une bande métallique, d'une bande
plastique blanche et de rouleaux. Toutes les parties de ce module
doivent être nettoyées pour garantir une qualité image optimale
des copies.
4. Lorsque le chargeur de documents est ouvert, actionner la
languette située en haut du cache-document ; voir la figure cidessous.
Une partie du cache-document s'ouvre pour faciliter l'accès au
module optique secondaire.
5. Nettoyer la glace réfléchissante, la bande métallique, les deux
côtés de la bande plastique blanche et les rouleaux avec un
chiffon doux légèrement humide afin d'éliminer toute trace de
saleté, puis les essuyer avec un chiffon doux et sec.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 2 5
1 0 . M a i n t e n a n c e
ATTENTION : ne pas exercer de pression excessive sur la glace
réfléchissante pour éviter d'endommager le film qui en protège la
surface.
REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux
très légèrement imbibé de détergent neutre.
6. Une fois le module optique secondaire nettoyé, remettre le
cache-document dans sa position initiale et s'assurer que la
languette est en position fermée verrouillée.
Si le cache-document a été manipulé à mains nues, le
nettoyer avant de refermer le chargeur de documents.
7. Fermer doucement le chargeur.1 0 - 2 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c e
Nettoyage des rouleaux du chargeur de documents
Si la machine est équipée d'un chargeur de documents et que les
rouleaux sont sales, des traces risquent d'apparaître sur les
copies et la détection automatique du format des documents
risque de fonctionner incorrectement.
Pour éviter tout problème de ce type, nettoyer le cache-document
et la glace d'exposition environ une fois par mois.
ATTENTION : ne pas utiliser de benzène, dissolvant à peinture ou
autre solvant organique sous peine d'endommager la peinture ou
le revêtement des pièces en plastique.
L'excès d'eau lors du nettoyage de la machine est
susceptible de provoquer des dysfonctionnements ou
d'endommager les documents lors de la copie ou de
l'impression.
1. Déverrouiller complètement le verrou du panneau supérieur
du chargeur de documents recto verso.
REMARQUE : lorsque le panneau est relevé à fond, il se
verrouille en position. Relever délicatement le panneau. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 0 - 2 7
1 0 . M a i n t e n a n c e
2. Avec un chiffon légèrement imbibé d'eau, nettoyer les
rouleaux tout en les faisant tourner.
ATTENTION : il est impératif de bien essorer le chiffon pour éviter
que de l'eau ne pénètre dans la machine, ce qui pourrait
provoquer un dysfonctionnement des composants internes.
REMARQUE : pour les taches tenaces, utiliser un chiffon doux
très légèrement imbibé de détergent neutre.
3. Rabattre le panneau supérieur du chargeur de documents et
appuyer jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
4. Rabattre le panneau gauche du chargeur de documents
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.1 0 - 2 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 0 . M a i n t e n a n c eC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-1
11. Résolution des incidents
Ce chapitre présente les incidents susceptibles de survenir sur la
machine ainsi que la marche à suivre pour les résoudre.
Il se divise comme suit :
• Résolution des incidents
• Incidents machine
• Incidents de qualité image
• Incidents lors de la copie
• Incidents lors de l'impression
• Incidents lors de la numérisation
• Codes d'erreur
• Incidents papier
• Incidents document
• Incidents agrafeuse
• Résolution des incidents de tuile papier11-2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Résolution des incidents
Cette section présente les incidents pouvant survenir sur la
machine et les solutions appropriées.
Exécuter les procédures suivantes pour résoudre les incidents.
La machine n'est pas sous
tension.
Cause L'interrupteur d'alimentation de la machine est-il en
position OFF ?
Non Oui Solution Placer l'interrupteur d'alimentation en position ON.
Se reporter à la section “Démarrage et arrêt de la machine"
à la page 1-12.
Non
Cause Le cordon d'alimentation est-il branché à la prise
d'alimentation ?
Solution Placer l'interrupteur d'alimentation sur OFF, brancher le
cordon d'alimentation, puis replacer l'interrupteur
d'alimentation en position ON.
Se reporter à la section “Démarrage et arrêt de la machine"
à la page 1-12.
Non
Cause Le cordon d'alimentation est-il débranché de la machine ou
de l'arrière de la crémaillère ?
Solution Placer l'interrupteur d'alimentation sur OFF, brancher le
cordon d'alimentation, puis replacer l'interrupteur
d'alimentation en position ON.
Se reporter à la section “Démarrage et arrêt de la machine"
à la page 1-12.
Non
Cause La tension et l'ampérage de l'installation électrique
correspondent-ils aux spécifications de la machine ?
Solution S'assurer que la tension est bien de 200 -240 V (volts),
et l'ampérage de 15 A (ampères).
S'assurer que la puissance maximale de la machine ne
dépasse pas la capacité maximale de l'installation.
(2,8 - 3,1 V CA).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-3
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
L'écran est noir. Cause La touche Mode veille est-elle activée ?
Non Oui Solution La machine est en mode veille. Appuyer sur la touche
Mode veille du panneau de commande pour désactiver le
mode veille.
Se reporter à la section “Mode Économie d'énergie" à la
page 1-14.
Non
Cause Le réglage de la luminosité est-il trop faible ?
Solution Augmenter la luminosité à l'aide de la commande
appropriée.
Se reporter à la section “Interface utilisateur" à la page 1-9.
Un message est affiché. Cause Un incident papier ou document s'est-il produit ?
Non Oui Solution Pour plus d'informations sur les incidents papier, se
reporter à la section “Incidents papier" à la page 11-51.
Pour plus d'informations sur les incidents document, se
reporter à la section “Incidents document" à la page 11-88.
Non
Cause Un code d'erreur est-il affiché ?
Solution Se reporter à la section “Code d'erreur" à la page 11-32.
La machine ne fonctionne
pas correctement.
Solution Se reporter à la section “Incidents machine" à la
page 11-4.
Non Oui
La qualité image n'est pas
satisfaisante.
Solution Se reporter à la section “Incidents de qualité image" à la
page 11-9.
Non Oui
Incidents lors de la copie. Solution Se reporter à la section “Incidents lors de la copie" à la
page 11-15.
Non Oui
Incidents lors de l'impression. Solution Se reporter à la section “Incidents lors de l'impression" à la
page 11-21.
Non Oui
Incidents lors de la
numérisation.
Solution Se reporter à la section “Incidents lors de la numérisation"
à la page 11-25.
Oui11-4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents machine
Si l'on soupçonne un incident d'ordre mécanique, vérifier à
nouveau l'état de la machine.
La machine est équipée de composants de précision et de pièces électriques à haute
tension.
Ne jamais ouvrir ni retirer les panneaux fixés par des vis sauf indication expresse du
Manuel de l'utilisateur. Les composants électriques à haute tension présentent des
risques de décharge électrique. Lors de l'ouverture de panneaux ou de capots fixés
par des vis afin d'installer ou de retirer des accessoires optionnels, suivre à la lettre
les instructions du Manuel de l'utilisateur correspondant.
Ne pas tenter de modifier la configuration de la machine ou l'une quelconque des
pièces qui la composent sous peine de provoquer un dysfonctionnement, voire un
incendie.
Symptômes Vérification Solution
La machine n'est
pas sous tension.
L'interrupteur d'alimentation
de la machine est-il en
position OFF ?
Placer l'interrupteur d'alimentation en
position ON.
Se reporter à la section “Démarrage et arrêt
de la machine" à la page 1-12.
Le cordon d'alimentation estil branché à la prise
d'alimentation ?
Placer l'interrupteur d'alimentation sur OFF,
brancher le cordon d'alimentation, puis
replacer l'interrupteur d'alimentation en
position ON.
Se reporter à la section “Démarrage et arrêt
de la machine" à la page 1-12.
Le cordon d'alimentation estil débranché de la machine
ou de l'arrière de la
crémaillère ?
La tension et l'ampérage de
l'installation électrique
correspondent-ils aux
spécifications de la
machine ?
S'assurer que l'installation électrique est de
type 200 -240 V (volts), 15 A (ampères).
S'assurer que la puissance maximale de la
machine ne dépasse pas la capacité
maximale de l'installation.
(2,8 - 3,1 V CA).
L'écran est noir. La touche Mode veille estelle activée ?
La machine est en mode veille. Appuyer sur
la touche Mode veille du panneau de
commande pour désactiver le mode veille.
Se reporter à la section “Mode Économie
d'énergie" à la page 1-14.
Le réglage de la luminosité
est-il trop faible ?
Augmenter la luminosité à l'aide de la
commande appropriée.
Se reporter à la section “Interface utilisateur"
à la page 1-9.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-5
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Impression ou
copie impossible.
Un message est-il affiché sur
l'écran du panneau de
commande ?
Suivre les instructions affichées pour
résoudre le problème.
L'imprimante est-elle hors
ligne ?
Appuyer sur la touche État de la machine et
vérifier le mode d'impression sur l'écran
État de la machine. Si le mode
d'impression est Hors ligne, sélectionner
En ligne dans l'écran Mode d'impression.
Le cordon d'alimentation estil débranché de la machine
ou de l'arrière de la
crémaillère ?
Placer l'interrupteur d'alimentation sur OFF,
brancher le cordon d'alimentation, puis
replacer l'interrupteur d'alimentation en
position ON.
Se reporter à la section “Démarrage et arrêt
de la machine" à la page 1-12.
Le voyant En
ligne ne s'éclaire
pas même si une
demande
d'impression a été
émise.
Le câble d'interface est-il
débranché ?
Mettre la machine hors tension, débrancher
le cordon d'alimentation de la prise et vérifier
la connexion du câble d'interface.
Pour plus d'informations, se reporter au
Manuel de l'administrateur système.
L'environnement est-il
correctement configuré sur
l'ordinateur ?
Vérifier le pilote d'imprimante et les autres
paramètres d'environnement sur l'ordinateur.
L'interface correcte est-elle
définie ?
Vérifier l'état du port d'interface utilisé.
Pour plus d'informations sur les paramètres
réseau, se reporter au Manuel de
l'administrateur système.
L'impression n'est
pas effectuée
bien qu'une
demande
d'impression ait
été émise depuis
le magasin 5
(départ manuel).
Le magasin contient-il des
supports correspondant au
format papier spécifié ?
Placer des supports de format correct dans
le magasin en suivant les instructions
affichées et relancer l'impression.
Se reporter à la section “Mise en place des
supports dans le magasin 5 (départ manuel)"
à la page 7-8.
Qualité
d'impression
médiocre.
Un défaut image est
probablement à l'origine de
ce problème.
Pour remédier à ce problème, se reporter à
la section Incidents de qualité image
présentée plus loin.
Se reporter à la section “Incidents de qualité
image" à la page 11-9.
Le texte ne
s'imprime pas
correctement.
Des polices d'impression non
standard sont utilisées.
Vérifier les paramètres de l'application ou du
pilote d'imprimante.
Le voyant En
ligne s'éclaire et
reste allumé mais
les copies ne sont
pas reçues.
Il reste des données dans la
mémoire de la machine.
Annuler l'impression ou purger les données
restantes.
Se reporter à la section “Vérification des
travaux en cours / en attente" à la page 8-3.
Symptômes Vérification Solution11-6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Impossible
d'ouvrir ou de
fermer des
magasins.
Un panneau a-t-il été ouvert
ou la machine mise hors
tension pendant
l'impression ?
Mettre la machine hors tension sans ouvrir ni
fermer de magasin. Patienter quelques
secondes, puis remettre la machine sous
tension. S'assurer que la machine est en
ligne (prête à recevoir des données), puis
ouvrir ou fermer le magasin.
Les copies ne
sont pas
effectuées au
format voulu.
La glace d'exposition ou le
cache-document sont-ils
sales ?
Nettoyer la glace d'exposition ou le cachedocument.
Se reporter à la section “Nettoyage du
cache-document et de la glace d'exposition"
à la page 10-21.
Le document est-il
transparent ou translucide ?
Placer le document sur la glace d'exposition
et poser une feuille blanche dessus avant
d'effectuer la copie.
Le document est-il positionné
correctement ?
Mettre le document en place correctement.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en
place des documents" à la page 2-1.
Le document est-il mis en
place correctement ?
Les guides document sont-ils
réglés correctement ?
Régler les guides document correctement.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en
place des documents" à la page 2-1.
Le document est-il plié ou
courbé ?
Lisser les plis et remettre le document en
place.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en
place des documents" à la page 2-1.
Le document est-il de
format non standard ?
Entrer le format du document.
Se reporter à la section “Format du
document" à la page 2-36.
Symptômes Vérification SolutionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-7
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Le papier est
souvent bloqué
ou froissé.
Le papier est-il mis en place
correctement dans le
magasin ?
Mettre le papier en place correctement.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins 1 et 2" à la
page 7-6.
Le magasin papier est-il
poussé à fond ?
Pousser le magasin à fond.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins 1 et 2" à la
page 7-6.
Le papier est-il humide ? Le remplacer par du papier provenant d'une
rame neuve.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Le papier est-il tuilé ? Retourner le papier de telle sorte que la tuile
soit orientée vers le bas du magasin, ou
utiliser une nouvelle rame de papier.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Les paramètres de support et
la configuration du magasin
sont-ils corrects ?
S'assurer que la configuration du magasin
correspond au format papier configuré.
Se reporter à la section "Configuration des
magasins", dans le Manuel de
l'administrateur système.
Y-a-t-il des débris de papier
ou un corps étranger à
l'intérieur de la machine ?
Ouvrir la porte de la machine ou sortir le
magasin papier pour retirer les débris de
papier ou le corps étranger.
Se reporter aux sections “Incidents papier" à
la page 11-51 et “Mise en place du papier
dans les magasins" à la page 7-5.
Les supports placés dans le
magasin sont-ils conformes
aux spécifications de la
machine ?
Remplacer par des supports conformes aux
caractéristiques de la machine.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
La pile de papier dépasseelle la ligne de remplissage
maximum du magasin ?
Retirer des feuilles afin que la pile ne
dépasse pas la ligne de remplissage
maximum.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins 1 et 2" à la
page 7-6.
Les guides papier sont-ils
correctement réglés ?
Mettre le papier en place et rapprocher
légèrement les guides papier.
Se reporter aux sections “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5 et
“Modification du format papier dans les
magasins" à la page 7-16.
Symptômes Vérification Solution11-8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Les documents
ne sont pas
alimentés dans le
chargeur de
documents.
Les documents sont-ils trop
petits ?
Le plus petit format de document pouvant
être placé dans le chargeur de documents
est le format A5 (5,5 X 8,5).
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en
place des documents" à la page 2-1.
Un message
d'erreur s'affiche
après mise en
place du papier
dans le magasin 5
(départ manuel)
et pression de la
touche Marche.
Vérifier la position des guides
papier dans le magasin 5
(départ manuel).
Régler correctement les guides papier.
Se reporter à la section “Mise en place des
supports dans le magasin 5 (départ manuel)"
à la page 7-8.
Des incidents
documents se
produisent
fréquemment.
Ce type de document est-il
pris en charge par le
chargeur de documents ?
Mettre en place un document pris en charge
par le chargeur de documents.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en
S'agit-il de documents de
place des documents" à la page 2-1.
forme irrégulière, de cartes
de visite, de transparents ou
de documents de faible
grammage ?
Les documents comportentils des étiquettes, des
trombones ou du ruban
adhésif ?
Retirer les étiquettes, les trombones ou le
ruban adhésif avant d'effectuer la copie.
Les guides document sont-ils
réglés correctement ?
Régler les guides document correctement.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en
place des documents" à la page 2-1.
Le document s'est-il déchiré
et le morceau arraché est-il
resté dans le chargeur de
documents ?
Relever le panneau du chargeur de
documents et vérifier l'intérieur du chargeur.
Se reporter à la section “Incidents document"
à la page 11-88.
Lors de l'importation de
documents multiformats, le
paramètre
Documents multiformats at-il pour valeur Activé(e) ?
Régler le paramètre Documents
multiformats sur Activé(e).
Se reporter à la section “Documents
multiformats" à la page 2-37.
Un document A5 est-il placé
horizontalement ( ) dans le
chargeur de documents
lorsque la fonction
Documents multiformats est
utilisée ?
Placer le document A5 verticalement ( ).
Un coin du
document est plié.
Le document est-il tuilé ? Détuiler le document et le remettre en place.
Incidents
agrafeuse
– Se reporter à la section “Incident agrafeuse"
à la page 11-92.
Symptômes Vérification SolutionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-9
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents de qualité image
Lorsque la qualité image des copies est médiocre, choisir dans le
tableau suivant le symptôme qui se rapproche le plus du problème
rencontré et appliquer la solution conseillée.
Si la solution conseillée n'a aucun effet sur la qualité image,
contacter le Centre Services Xerox.
Symptômes Vérification Solution
La copie est
souillée.
La glace d'exposition ou le
cache-document sont-ils
sales ?
Nettoyer la glace d'exposition ou le cachedocument.
Se reporter à la section “Nettoyage du
cache-document et de la glace d'exposition"
à la page 10-21.
Le document est-il
transparent ou translucide ?
Si le document est très transparent, toute
marque présente sur le cache-document
sera visible sur la copie. Placer une feuille
blanche sur le document avant d'effectuer la
copie.
S'agit-il d'un document sur
fond coloré, sur papier de
texture rugueuse ou sur
papier héliographique ?
Régler la densité de la copie ou la qualité
image et recommencer la copie.
Se reporter aux sections “Onglet Qualité
image" à la page 2-25 et “Densité" à la
page 2-26.
S'agit-il d'un document sur
papier brillant ?
Les supports brillants ont tendance à coller
sur la glace d'exposition et des ombres sont
parfois présentes sur les copies. Placer un
transparent sous le document et
recommencer la copie.
La copie présente
des lignes noires.
La glace d'exposition est-elle
sale ?
Nettoyer la glace d'exposition.
Se reporter à la section “Nettoyage du
cache-document et de la glace d'exposition"
à la page 10-21.
La copie est trop
sombre.
La densité de copie est-elle
trop sombre ?
Diminuer la densité de copie.
Se reporter à la section “Densité" à la
page 2-26.
La copie est trop
claire.
La densité du document estelle trop claire ?
La densité de copie est-elle
trop claire ?
La copie est
légèrement
décalée.
Le document a-t-il bougé ou
le bord avant du papier est-il
correctement aligné sur les
coins du magasin ?
Aligner les bords du papier et le remettre en
place de telle sorte qu'il soit parfaitement
aligné sur les coins avant du magasin.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.11-10 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Les images sont
de travers sur la
copie.
Le document est-il mis en
place correctement ?
Mettre le document en place correctement.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en
place des documents" à la page 2-1.
Le papier est-il mis en place
correctement dans le
magasin ?
Mettre le papier en place correctement.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins 1 et 2" à la
page 7-6.
Le guide papier du magasin 5
(départ manuel) est-il réglé
de telle sorte que le papier
touche le bord du magasin ?
Mettre le papier en place correctement.
Se reporter à la section “Mise en place des
supports dans le magasin 5 (départ manuel)"
à la page 7-8.
Les guides document sont-ils
réglés correctement ?
Mettre le document en place et régler les
guides document de telle sorte qu'ils
touchent le bord du document.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en
place des documents" à la page 2-1.
Le magasin papier est-il
poussé à fond ?
Pousser le magasin à fond.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins 1 et 2" à la
page 7-6.
Une partie de
l'image manque
sur la copie.
Le papier est-il humide ? Si le papier est humide, certaines parties de
la copie manquent ou la copie est brouillée et
peu lisible. Le remplacer par du papier
provenant d'une rame neuve.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Le papier est-il plié ou
froissé ?
Retirer le papier défectueux et le remplacer
par du papier provenant d'une rame neuve.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Le document est-il constitué
de plusieurs éléments collés
ou pliés ?
La partie collée ou pliée se redresse sur la
glace d'exposition. Placer une pile de feuilles
blanches sur le document pour maintenir
celui-ci à plat sur la glace d'exposition.
Des bandes sont
visibles sur les
copies.
Le taux d'agrandissement du
document est-il trop élevé ?
Des bandes apparaissent parfois sur les
copies lorsque le taux d'agrandissement
sélectionné est trop élevé. Réduire le taux
d'agrandissement.
Se reporter à la section “Réduction/
agrandissement" à la page 2-15.
Symptômes Vérification SolutionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-11
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Symptômes Vérification Solution
Les impressions
sont pâles
(brouillées, peu
lisibles).
Le papier est-il humide ? Le remplacer par du papier provenant
d'une rame neuve.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Le module photorécepteur
arrive à épuisement ou est
endommagé.
Contacter le Centre Services Xerox.
Des points noirs
sont visibles sur
les copies.
Le module photorécepteur
arrive à épuisement ou est
endommagé.
Contacter le Centre Services Xerox.
Des lignes noires
sont visibles sur
les copies.
Le module photorécepteur
arrive à épuisement ou est
endommagé.
Contacter le Centre Services Xerox.
La glace d'exposition est
sale.
Nettoyer la glace d'exposition.
Se reporter à la section “Nettoyage du
cache-document et de la glace
d'exposition" à la page 10-21.
Des salissures
apparaissent à
intervalle
régulier.
Salissures dans le circuit
papier.
Imprimer quelques pages.
Le module photorécepteur
arrive à épuisement ou est
endommagé.
Contacter le Centre Services Xerox.11-12 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Des points
blancs sont
visibles dans des
parties noires de
l'image.
Le papier utilisé ne convient
pas.
Mettre en place du papier correspondant
aux caractéristiques recommandées.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Le module photorécepteur
arrive à épuisement ou est
endommagé.
Contacter le Centre Services Xerox.
Le toner s'enlève
lorsque l'on
passe le doigt
dessus.
Le toner n'est
pas fixé sur le
papier.
Le papier
présente des
traces de toner.
Le papier est-il humide ? Le remplacer par du papier provenant
d'une rame neuve.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Le papier utilisé ne convient
pas.
Mettre en place du papier correspondant
aux caractéristiques recommandées.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
La surface totale
de la copie est
noire.
Le module photorécepteur
arrive à épuisement ou est
endommagé.
Contacter le Centre Services Xerox.
Un dysfonctionnement de
l'alimentation à haute
tension est probablement à
l'origine de cet incident.
Contacter le Centre Services Xerox.
Symptômes Vérification SolutionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-13
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Rien ne
s'imprime.
Deux feuilles de papier ou
plus sont alimentées
simultanément
(départ multiple).
Bien aérer le papier avant de le remettre
en place.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Cet incident résulte
probablement d'un
dysfonctionnement de
l'alimentation à haute
tension.
Contacter le Centre Services Xerox.
Des zones ou
des bandes
blanches sont
visibles sur les
copies.
Le papier est-il humide ? Le remplacer par du papier provenant
d'une rame neuve.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Le papier utilisé ne convient
pas.
Mettre en place du papier correspondant
aux caractéristiques recommandées.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
L'impression est
très pâle sur
toute la page.
Lors de l'impression depuis
le magasin 5 (départ
manuel), le format et le type
des supports présents dans
le magasin étaient différents
de ceux définis dans le
pilote d'imprimante.
Placer des supports de format et de type
corrects dans le magasin 5 (départ papier)
ou bien aérer le papier avant de le remettre
en place.
Se reporter à la section “Mise en place des
supports dans le magasin 5 (départ
manuel)" à la page 7-8.
Il est possible que deux
feuilles ou plus soient
alimentées simultanément.
Bien aérer le papier avant de le remettre
en place.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Symptômes Vérification Solution11-14 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Le papier est
froissé.
Le texte n'est
pas net.
Le papier utilisé ne convient
pas.
Le remplacer par du papier provenant
d'une rame neuve.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins" à la page 7-5.
Ajout de papier pendant
l'alimentation.
Le papier est-il humide ?
Caractères
manquants
formant des
bandes
verticales sur un
fond coloré.
Le module photorécepteur
arrive à épuisement ou est
endommagé.
Contacter le Centre Services Xerox.
Le texte ou les
images sont
imprimés de
travers.
Les guides papier du
magasin sont
incorrectement réglés.
Régler correctement les guides papier
horizontal et vertical.
Se reporter à la section “Mise en place du
papier dans les magasins 1 et 2" à la
page 7-6.
Symptômes Vérification SolutionC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-15
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents lors de la copie
Cette section présente les solutions possibles en cas d'incidents
lors de la copie.
Copie impossible
Cette section présente les solutions conseillées lorsque la copie
est impossible.
Le document n'est pas
alimenté correctement
dans le chargeur de
documents
Cause Le format du document est trop petit.
Solution Le format minimum des documents pouvant être
placés dans le chargeur de documents est le format
A5.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des
documents" à la page 2-1.
Cause Le type de document à copier n'est pas pris en
charge par le chargeur de documents.
Solution Le chargeur de documents ne peut pas être utilisé
avec les documents de format irrégulier, les cartes
de visite, les transparents et les documents de faible
grammage.
Il en est de même des documents comportant des
étiquettes, des trombones et du ruban adhésif.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des
documents" à la page 2-1.
Cause Les guides document sont incorrectement réglés.
Solution Régler les guides document en fonction du format du
document.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des
documents" à la page 2-1.
Cause Le document s'est déchiré et le morceau arraché est
resté dans le chargeur de documents.
Solution Ouvrir le capot du chargeur de documents et retirer
le morceau de papier.
Se reporter à la section “Incidents document" à la
page 11-88.11-16 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
La copie ne correspond pas aux résultats attendus
Les solutions présentées ci-après peuvent permettre de résoudre
le problème.
Cause Des documents de formats différents sont placés
dans le chargeur de documents.
Solution Lors de la copie de documents de formats différents,
il faut sélectionner l'option Documents
multiformats sous peine de provoquer un incident
papier. Lors de la mise en place de documents de
formats différents, spécifier impérativement
Documents multiformats.
Se reporter à la section “Documents multiformats" à
la page 2-37.
La copie présente des
traces.
Cause La glace d'exposition ou le cache-document est sale.
Non Solution Nettoyer la glace d'exposition ou le cache-document.
Se reporter à la section “Nettoyage du cachedocument et de la glace d'exposition" à la page 10-21.
Cause Le document est transparent ou translucide.
Solution Si le document est transparent, toute marque
présente sur le cache-document sera visible sur la
copie. Placer une feuille blanche sur le document
avant d'effectuer la copie.
Cause Il s'agit d'un document sur fond coloré, sur papier de
texture rugueuse ou sur papier héliographique.
Solution Le fond coloré du papier est copié. Régler la densité
de la copie ou la qualité image, ou sélectionner
l'option de suppression de fond coloré, et
recommencer la copie.
Cause Le document est sur papier brillant.
Solution Les supports brillants ont tendance à coller sur la
glace d'exposition et des ombres sont parfois visibles
sur les copies. Placer un transparent sous le
document et recommencer la copie.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-17
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
La copie est trop
sombre ou trop claire
Cause La densité de copie est réglée sur Foncé ou sur
Clair.
Non Solution Diminuer la densité de copie.
Se reporter à la section “Densité" à la page 2-26.
Cause La densité du document est trop claire.
Solution Diminuer la densité de copie.
Se reporter à la section “Densité" à la page 2-26.
Cause Le type de document sélectionné ne convient pas.
Solution Copier du texte noir. Si la copie est trop claire,
sélectionner Texte comme type de document.
Se reporter à la section “Type de document" à la
page 2-27.
La copie est
légèrement décalée.
Cause Les supports sont mal alignés dans le magasin.
Non Solution Aligner les bords du papier et remettre celui-ci en
place de telle sorte qu'il soit parfaitement aligné sur
les coins avant du magasin.
Se reporter à la section “Mise en place du papier
dans les magasins" à la page 7-5.
Une partie de l'image
manque sur la copie.
Cause Le papier est humide.
Non Solution Si le papier est humide, certaines parties de la copie
manquent ou la copie est brouillée et peu lisible. Le
remplacer par du papier provenant d'une rame
neuve.
Se reporter à la section “Mise en place du papier
dans les magasins" à la page 7-5.
Cause Le papier présent dans le magasin est plié ou froissé.
Solution Retirer le papier défectueux et le remplacer par du
papier provenant d'une rame neuve.
Se reporter à la section “Mise en place du papier
dans les magasins" à la page 7-5.11-18 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Cause Le document est constitué de plusieurs éléments
collés ou pliés.
Solution Il est possible que la partie collée ou pliée du
document ne soit pas en contact avec la glace
d'exposition. Placer une pile de feuilles blanches sur
le document pour maintenir celui-ci à plat sur la glace
d'exposition.
Des bandes sont
visibles sur la copie
Cause Le taux d'agrandissement du document est trop
élevé.
Non Solution Des bandes apparaissent parfois sur les copies
lorsque le taux d'agrandissement sélectionné est trop
élevé. Réduire le taux d'agrandissement.
Se reporter à la section “Réduction/agrandissement"
à la page 2-15.
Les images sont de
travers sur la copie.
Cause Le document n'est pas mis en place correctement.
Non
Solution Mettre le document en place correctement.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des
documents" à la page 2-1.
Cause Les guides document sont incorrectement réglés.
Solution Mettre le document en place et régler les guides
document de telle sorte qu'ils touchent le bord du
document.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des
documents" à la page 2-1.
Cause Le magasin papier n'est pas poussé à fond.
Solution Pousser le magasin à fond.
Se reporter à la section “Mise en place du papier
dans les magasins 1 et 2" à la page 7-6.
Cause Le guide papier du magasin 5 (départ manuel) est
mal aligné.
Solution Mettre le papier en place et régler le guide document
de telle sorte qu'il touche le bord du document.
Se reporter à la section “Mise en place des supports
dans le magasin 5 (départ manuel)" à la page 7-8.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-19
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Les copies ne sont pas
effectuées au format
voulu
Cause La glace d'exposition ou le cache-document est sale.
Non Solution Nettoyer la glace d'exposition ou le cache-document.
Se reporter à la section “Nettoyage du cachedocument et de la glace d'exposition" à la
page 10-21.
Cause Le document est transparent ou translucide.
Solution Placer une feuille blanche sur le document avant
d'effectuer la copie.
Cause Le document est incorrectement aligné.
Solution Mettre le document en place correctement.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des
documents" à la page 2-1.
Cause Les guides document sont incorrectement réglés.
Solution Mettre le document en place et régler les guides
document de telle sorte qu'ils touchent le bord du
document.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des
documents" à la page 2-1.
Cause Le format du document n'est pas standard.
Solution Entrer le format du document et effectuer la copie.
Se reporter à la section “Format du document" à la
page 2-36.
Cause Le document est plié ou courbé.
Solution Lisser les plis et remettre le document en place.
Se reporter à la section “Étape 1 - Mise en place des
documents" à la page 2-1.11-20 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Un coin de la copie est
tronqué.
Cause Le document dépasse les limites de la zone
d'impression.
Non Solution Régler le taux de réduction/agrandissement de
manière à réduire légèrement la taille de la copie.
Les copies ne sont pas
agrafées.
Cause Le nombre de pages à agrafer dépasse 100 (ou 50
avec la cartouche d'agrafes 50 feuilles).
Solution Le nombre de pages pouvant être agrafées est de 50
maximum avec la cartouche d'agrafes 50 feuilles et
de 100 maximum avec la cartouche d'agrafes 100
feuilles. Réduire le nombre de pages imprimées à
50, 100 ou moins, en fonction de la cartouche
d'agrafes utilisées. Pour le pliage en Z, le nombre de
pages pouvant être agrafées est de 10 ou 5 feuilles,
en fonction du format papier utilisé. Pour un cahier,
jusqu'à 15 feuilles peuvent être agrafées à la fois.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-21
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents lors de l'impression
Cette section présente les solutions possibles en cas d'incidents
lors de l'impression.
Impression impossible
Cette section présente les solutions conseillées lorsque
l'impression est impossible.
Icône indiquant qu'il
reste des données
dans la mémoire de
l'imprimante.
Cause L'imprimante n'est pas sous tension.
Non Solution Mettre l'imprimante sous tension.
Cause Le câble réseau n'est pas connecté à l'ordinateur.
Solution Connecter le câble réseau à l'ordinateur.
Cause Le câble réseau n'est pas connecté à la machine.
Solution Connecter le câble réseau à la machine.
Pour plus d'informations sur les paramètres réseau,
se reporter au Manuel de l'administrateur système.
Cause L'imprimante est hors ligne.
Solution Appuyer sur la touche État de la machine et vérifier le
mode d'impression sur l'écran État de la machine.
Si le mode d'impression est Hors ligne, sélectionner
En ligne dans l'écran Mode d'impression.
Cause Une erreur est survenue sur l'imprimante.
Solution Vérifier les détails de l'erreur.
Cause L'adresse IP ou le chemin réseau SMB est
incorrectement configuré.
Solution Configurer correctement l'adresse IP ou le chemin
réseau SMB.
Pour plus d'informations sur les paramètres réseau,
se reporter au Manuel de l'administrateur système.
Cause La connexion réseau entre l'ordinateur et la machine
présente un dysfonctionnement.
Solution Vérifier auprès de l'administrateur système.11-22 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Cause Le port n'est pas activé.
Solution Activer le port à utiliser.
Pour plus d'informations sur les paramètres réseau,
se reporter au Manuel de l'administrateur système.
Cause Espace insuffisant sur le disque dur.
Solution Supprimer les données superflues afin de libérer de
l'espace.
Cause L'imprimante est reliée à plusieurs ordinateurs.
Solution Patienter un instant, puis essayer d'imprimer à
nouveau.
Données envoyées à
l'imprimante
Cause Magasins papier vides.
Solution Rajouter du papier.
Cause Le magasin ne contient le format papier spécifié.
Solution Configurer le magasin pour le format papier spécifié.
Se reporter aux sections “Mise en place du papier
dans les magasins 1 et 2" à la page 7-6 et “Mise en
place des supports dans le magasin 5 (départ
manuel)" à la page 7-8.
Cause Une copie est effectuée pendant une opération
d'interruption, et l'interruption est exécutée.
Solution Annuler l'opération d'interruption.
Cause Une erreur est survenue sur l'imprimante.
Solution Vérifier les détails de l'erreur.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-23
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
La copie ne correspond pas aux résultats attendus
Les solutions présentées ci-après peuvent permettre de résoudre
le problème.
Les copies ne sont pas
agrafées.
Cause Le nombre de pages à agrafer dépasse 100 (ou 50
avec la cartouche d'agrafes 50 feuilles).
Non Solution Le nombre de pages pouvant être agrafées est de 50
maximum avec la cartouche d'agrafes 50 feuilles et
de 100 maximum avec la cartouche d'agrafes 100
feuilles. Pour le pliage en Z, le nombre de pages
pouvant être agrafées est de 10 ou 5 feuilles, en
fonction du format papier utilisé. Pour un cahier,
jusqu'à 15 feuilles peuvent être agrafées à la
fois. Réduire le nombre de pages imprimées à 50,
100 ou moins, en fonction de la cartouche d'agrafes
utilisées.
Le pliage n'est pas
effectué.
Cause La plieuse n'est pas installée.
Non Solution Vérifier les options installées sur cette imprimante et
réinitialiser la configuration de l'imprimante
L'impression est
effectuée sur un support
de format différent.
Cause Le format papier spécifié est différent de celui que
contient le magasin spécifié.
Solution Modifier le format papier du magasin ou modifier les
options d'impression de façon à utiliser un magasin
contenant le format approprié.
L'image imprimée est
tronquée.
Cause L'image dépasse les limites de la zone d'impression
de la machine.
Non Solution Augmenter la zone d'impression de la machine ou
réduire la zone d'impression du document.
La police utilisée pour
l'impression est
différente de la police
spécifiée sur
l'ordinateur.
Cause La substitution de polices est configurée dans le
pilote d'imprimante.
Non Solution Vérifier la table de substitution de polices.
Cause Des polices d'impression non standard sont utilisées.
Solution Vérifier les paramètres de l'application ou du pilote
d'imprimante.
Lors de l'utilisation de polices PostScript, télécharger
les polices nécessaires.11-24 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
L'impression est lente. Cause La qualité est définie comme prioritaire dans le mode
d'impression.
Non Solution Lors de l'impression d'images pour lesquelles la
qualité image est définie comme étant prioritaire,
telles que des photographies, par exemple, la vitesse
d'impression diminue. Pour accélérer l'impression,
désactiver l'option Priorité qualité dans le mode
d'impression.
Les paramètres
spécifiés pour les
options d'impression
n'ont aucun effet
Cause Le pilote d'imprimante utilisé correspond à un autre
modèle d'imprimante.
Non Solution Installer le pilote d'imprimante correspondant à ce
modèle d'imprimante.
Cause Le dispositif optionnel ne peut pas être relié à
l'imprimante.
Solution Vérifier les options installées sur cette imprimante et
réinitialiser la configuration de l'imprimante.
Les impressions ne
présentent pas de bord
Cause L'image dépasse les limites de la zone d'impression
de la machine.
Solution Augmenter la zone d'impression de la machine ou
réduire la zone d'impression du document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-25
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents lors de la numérisation
Cette section présente les solutions possibles en cas d'incidents
lors de la numérisation.
REMARQUE : un progiciel disponible en option peut être requis
pour l'utilisation de cette fonction. Pour plus d'informations,
contacter le Centre Services Xerox.
Numérisation impossible
Cette section présente les solutions conseillées lorsque la
numérisation est impossible.
Le document n'est pas
alimenté correctement
dans le chargeur de
documents
Cause Le format du document est trop petit.
Solution Le format minimum des documents pouvant être
placés dans le chargeur de documents est le format
A5.
Se reporter à la section “Étape 1 Mise en place des
documents" à la page 3-2.
Cause Le type de document à copier n'est pas pris en
charge par le chargeur de documents.
Solution Le chargeur de documents ne peut pas être utilisé
avec les documents de format irrégulier, les cartes
de visite, les transparents et les documents de faible
grammage.
Il en est de même des documents comportant des
étiquettes, des trombones et du ruban adhésif.
Se reporter à la section “Étape 1 Mise en place des
documents" à la page 3-2.
Cause Les guides document sont incorrectement réglés.
Solution Régler les guides document en fonction du format du
document.
Se reporter à la section “Étape 1 Mise en place des
documents" à la page 3-2.
Cause Le document s'est déchiré et le morceau arraché est
resté dans le chargeur de documents.
Solution Ouvrir le capot du chargeur de documents et retirer
le morceau de papier.
Se reporter à la section “Incidents document" à la
page 11-88.11-26 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Impossible d'importer des documents numérisés dans l'ordinateur
Cette section présente les solutions conseillées lorsque
l'importation de documents numérisés dans l'ordinateur est
impossible.
Cause Des documents de formats différents sont placés
dans le chargeur de documents.
Solution Lors de la copie de documents de formats différents,
il faut sélectionner l'option Documents multiformats
sous peine de provoquer un incident papier. Lors de
la mise en place de documents de formats différents,
spécifier impérativement Documents multiformats.
Se reporter à la section “Documents multiformats" à
la page 3-50.
Scanner introuvable Cause L'imprimante n'est pas sous tension.
Non Solution Mettre l'imprimante sous tension.
Cause Le câble réseau n'est pas connecté à l'ordinateur.
Solution Connecter le câble réseau à l'ordinateur.
Cause Le câble réseau n'est pas connecté à la machine.
Solution Connecter le câble réseau à la machine.
Pour plus d'informations sur les paramètres réseau,
se reporter au Manuel de l'administrateur système.
Cause Le port Salutation n'est pas activé.
Solution Activer le port Salutation.
Pour plus d'informations sur les paramètres réseau,
se reporter au Manuel de l'administrateur système.
Cause La connexion réseau entre l'ordinateur et la machine
présente un dysfonctionnement.
Solution Vérifier auprès de l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-27
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Impossible d'ouvrir la
boîte aux lettres
Cause Aucune boîte aux lettres n'a été créée.
Non Solution Créer une boîte aux lettres.
Se reporter à la section "Disque local/boîte aux
lettres", dans le Manuel de l'administrateur système.
Cause Le mot de passe d'accès à la boîte aux lettres est
inconnu.
Solution Impossible de vérifier le mot de passe. Définir le mot
de passe sur Désactivé(e), puis le redéfinir.
Se reporter à la section "Disque local/boîte aux
lettres", dans le Manuel de l'administrateur système.
Le scanner ne peut pas
numériser les données
en raison d'une erreur
de transmission TWAIN
Cause Le pilote de numérisation n'est pas installé.
Non Solution Installer le pilote de numérisation.
La numérisation en
cours s'interrompt
avant la fin de
l'opération.
Cause Le fichier est-il trop volumineux ?
Solution Réduire la résolution ou choisir un format de fichier de
sortie compressé et recommencer la numérisation
Se reporter aux sections “Format du fichier" à la
page 3-40 et “Résolution de numérisation" à la
page 3-46.11-28 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Impossible de transmettre le document numérisé via le réseau (FTP / SMB)
Cette section décrit les solutions conseillées lorsque la
transmission de documents numérisés via le réseau est
impossible.
Impossible de
transmettre le
document via le réseau
Cause Les coordonnées du serveur ont-elles été
correctement saisies ?
Solution Vérifier les données serveur saisies.
Cause L'emplacement d'enregistrement a-t-il été
correctement saisi ?
Solution Vérifier l'emplacement d'enregistrement.
Cause Si le protocole de transfert SMB est utilisé, le nom
partagé a-t-il été correctement saisi ?
Solution Vérifier le nom partagé.
Cause Si le protocole de transfert SMB (format UNC) est
utilisé, l'emplacement d'enregistrement a-t-il été
correctement saisi ?
Solution Vérifier l'emplacement d'enregistrement.
Cause Le nom de connexion a-t-il été correctement saisi ?
Solution Vérifier le nom de connexion.
Cause Le mot de passe a-t-il été correctement saisi ?
Solution Vérifier le mot de passe.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-29
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Problèmes d'envoi de courrier électronique.
Cette section présente les solutions possibles en cas de problème
lors de l'envoi de courrier électronique.
L'image numérisée ne correspond pas au résultat attendu
Cette section présente les solutions possibles lorsque les
données numérisées ne produisent pas l'image attendue.
Impossible d'envoyer
un courrier électronique
Cause L'adresse électronique est incorrecte
Solution Vérifier l'adresse.
Cause Le courrier électronique dépasse la taille maximale
autorisée
Solution Modifier la taille maximale d'un courrier électronique
sortant ou diminuer la résolution.
Se reporter à la section "Taille maximum des
courriers électroniques", dans le Manuel de
l'utilisateur système, ou à la section “Résolution de
numérisation" à la page 3-46.
L'image présente des
traces.
Cause La glace d'exposition ou le cache-document est sale.
Non Solution Nettoyer la glace d'exposition ou le cache-document.
Se reporter à la section “Nettoyage du cachedocument et de la glace d'exposition" à la
page 10-21.
Cause Le document est transparent ou translucide.
Solution Si le document est transparent, toute marque
présente sur le cache-document sera visible sur
l'image. Placer une feuille blanche sur le document
avant d'effectuer la numérisation.
Cause Il s'agit d'un document sur fond coloré, sur papier de
texture rugueuse ou sur papier héliographique, par
exemple.
Solution Régler la densité de la copie ou la qualité image et
recommencer la numérisation.
Cause Le document à numériser est sur papier brillant.
Solution Les supports brillants ont tendance à coller sur la
glace d'exposition et des ombres sont parfois
visibles sur les numérisations. Placer un transparent
sous le document et recommencer la numérisation.11-30 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
L'image est trop
sombre ou trop claire
Cause La densité de numérisation est réglée sur Foncé ou
sur Clair.
Non Solution Diminuer la densité de numérisation.
Se reporter à la section “Densité" à la page 3-35.
Cause Le type de document sélectionné ne convient pas.
Solution Sélectionner le type de document qui convient au
document à numériser.
Se reporter à la section “Qualité image" à la page 3-42.
Une partie de l'image
manque
Cause Le document est constitué de plusieurs éléments
collés ou pliés.
Non Solution Il est possible que la partie collée ou pliée du
document ne soit pas en contact avec la glace
d'exposition. Placer une pile de feuilles blanches sur
le document pour maintenir celui-ci à plat sur la
glace d'exposition.
L'image n'est pas à la
taille voulue.
Cause La glace d'exposition ou le cache-document est sale.
Non Solution Nettoyer la glace d'exposition ou le cache-document.
Se reporter à la section “Nettoyage du cachedocument et de la glace d'exposition" à la page 10-21.
Cause Le document est transparent ou translucide.
Solution Placer une feuille blanche sur le document avant
d'effectuer la numérisation.
Cause Le document est incorrectement aligné.
Solution Mettre le document en place correctement.
Se reporter à la section “Étape 1 Mise en place des
documents" à la page 3-2.
Cause Les guides document sont incorrectement réglés.
Solution Mettre le document en place et régler les guides
document de telle sorte qu'ils touchent le bord du
document.
Se reporter à la section “Étape 1 Mise en place des
documents" à la page 3-2.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-31
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Cause Le format du document n'est pas standard.
Solution Entrer le format du document et effectuer la
numérisation.
Se reporter à la section “Format numérisation" à la
page 3-49.
Cause Le document est plié ou courbé.
Solution Lisser les plis et remettre le document en place.
Se reporter à la section “Étape 1 Mise en place des
documents" à la page 3-2.
Le grain de l'image est
trop gros
Cause La résolution est trop faible.
Solution Augmenter la résolution.
Se reporter à la section “Résolution de numérisation"
à la page 3-46.11-32 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Code d'erreur
Cette section présente les codes d'erreur.
Si une erreur provoque l'arrêt prématuré de l'impression ou un
dysfonctionnement de l'imprimante, un code d'erreur (***-***)
s'affiche.
Si le code d'erreur affiché ne figure pas dans les tableaux qui
suivent ou que le problème persiste après l'application des
solutions conseillées, contacter le Centre Services Xerox.
Les tableaux ci-après répertorient les codes d'erreur et les
solutions correspondantes.
POINT IMPORTANT : si un code d'erreur est affiché, toutes les
données d'impression présentes dans l'imprimante et dans la
mémoire de l'imprimante sont effacées.
Il existe plusieurs catégories d'erreur :
• C : copie
• I : impression
• N : numérisation
• M : courrier (messagerie) électronique
• A : autres
Autres erreurs
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M O
002-770 Cause Impossible de traiter le modèle de travail car l'espace sur
le disque dur est insuffisant.
Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de
l'espace sur le disque dur.
003-750 Cause Impossible de mémoriser des documents avec l'option
Documents reliés R/V.
Solution Vérifier les paramètres de l'option Documents reliés R/V.
Se reporter à la section “Documents reliés R/V" à la page 2-33.
003-751 Cause La machine ne peut pas traiter ce format car le
document est trop petit.
Solution Augmenter la résolution ou la taille de la zone de
numérisation.
003-753 Cause La résolution sélectionnée est trop élevée pour la
numérisation de documents multiformats à partir du
chargeur.
Solution Réduire la résolution de numérisation à 200 ppp ou
moins et recommencer la numérisation.
003-754 Cause Une erreur s'est produite dans le scanner de documents.
Solution Recommencer la numérisation.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-33
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
003-755 Cause Une erreur s'est produite dans le scanner de documents.
Solution Recommencer la numérisation.
003-760 Cause Une combinaison d'options incompatible a été spécifiée
pour la numérisation du document.
Solution Vérifier les sélections.
003-761 Cause Le format papier dans le magasin sélectionné pour la
permutation diffère du format papier dans le magasin
sélectionné pour Auto.
Solution Changer le format papier dans le magasin ou modifier
les
paramètres Priorité type de papier.
003-764 Cause Aucun document à numériser par la fonction
Superposition.
Solution Préparer au moins 2 documents.
003-795 Cause Lors de la numérisation d'un document au format papier
spécifié, le taux de réduction / agrandissement indiqué
n'est pas compris dans la plage de valeurs autorisées.
Solution Procéder de l'une des manières suivantes :
z
Entrer manuellement un taux de réduction / agrandissement.
z
Changer de format papier.
005-274
005-275
005-280
005-281
005-282
005-283
005-284
005-285
005-286
Cause Une erreur s'est produite dans le chargeur de
documents.
Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension.
Contacter le Centre Services Xerox.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M O11-34 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
012-211
012-212
012-213
012-214
012-215
012-216
012-217
012-218
012-219
012-221
012-223
012-225
012-226
012-227
012-228
012-229
012-230
012-235
012-236
012-237
012-238
012-239
012-240
012-241
012-243
012-246
012-247
012-248
012-250
012-251
012-252
012-253
012-254
012-255
012-260
012-264
012-265
012-282
012-283
012-284
012-285
012-291
Cause Dysfonctionnement du module de finition.
Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la
solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement
du module de finition, contacter le Centre Services
Xerox.
016-210
016-211
016-212
016-213
016-214
016-215
Cause Une erreur s'est produite dans le paramétrage des
options logicielles.
Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension.
Contacter le Centre Services Xerox.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-35
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
016-220
016-221
016-222
016-223
016-224
016-225
016-226
016-227
016-228
Cause Une erreur s'est produite dans le scanner de documents.
Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la
solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement
du scanner, contacter le Centre Services Xerox.
016-450 Cause Le nom d'hôte SMB existe déjà.
Solution Modifier le nom d'hôte.
Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au
Manuel de l'administrateur système.
016-454 Cause Impossible de récupérer l'adresse IP depuis le DNS.
Solution Vérifier les configurations DNS et la méthode de
récupération de l'adresse IP.
Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au
Manuel de l'administrateur système.
016-503 Cause Résolution du nom du serveur SMTP impossible lors de
l'envoi d'un courrier électronique.
Solution Vérifier que les paramètres d'accès au serveur SMTP à
partir des Services Internet CW sont corrects. Vérifier
également les paramètres du serveur DNS.
016-504 Cause Résolution du nom du serveur POP3 impossible lors de
l'envoi d'un courrier électronique.
Solution Vérifier que les paramètres d'accès au serveur POP3 à
partir des Services Internet CW sont corrects. Vérifier
également les paramètres du serveur DNS.
016-505 Cause Impossible d'accéder au serveur POP3 lors de l'envoi
d'un courrier électronique.
Solution Vérifier que le nom d'utilisateur et le mot de passe
utilisés pour accéder au serveur POP3 à partir des
Services Internet CW sont corrects.
016-701 Cause Mémoire insuffisante pour le traitement des données
d'impression PCL.
Solution Diminuer la résolution, annuler l'impression 2 en 1 ou N
en 1 et recommencer l'impression.
Consulter l'aide en ligne du pilote d'imprimante.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M O11-36 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
016-702 Cause Mémoire tampon des pages imprimées insuffisante pour
le traitement des données d'impression PCL.
Solution Procéder de l'une des manières suivantes :
z
Dans le mode d'impression, sélectionner l'option
Priorité vitesse.
z
Utiliser la fonction de garantie d'impression.
z
Augmenter la taille de la mémoire tampon des pages
imprimées.
z
Ajouter de la mémoire.
Pour plus d'informations sur les modes d'impression et les garanties
d'impression, consulter l'aide en ligne du pilote d'imprimante. Pour
plus d'informations sur la mémoire, se reporter à la section
"Mémoire", dans le Manuel de l'administrateur système.
016-703 Cause Un courrier électronique demandant un numéro de boîte
aux lettres non enregistré ou non valide a été reçu.
Solution Procéder de l'une des manières suivantes :
z
Demander à l'expéditeur d'enregistrer la boîte aux
lettres correspondant au numéro spécifié.
z
Demander à l'expéditeur d'envoyer le courrier vers une
boîte aux lettres valide.
016-704 Cause Les documents stockés dans la boîte aux lettres ont
atteint la limite de capacité du disque dur.
Solution Supprimer les documents inutiles de la boîte aux lettres
et enregistrer le document.
Se reporter à la section “Suppression de documents dans une boîte
aux lettres Numérisation et autres travaux" à la page 4-74.
016-705 Cause Impossible d'enregistrer les documents d'impression
protégée en raison d'un dysfonctionnement du disque
dur.
Solution Contacter le Centre Services Xerox.
Se reporter à la section “Impression protégée" à la page 8-6.
016-706 Cause Le nombre maximum d'utilisateurs de la fonction
Impression protégée est dépassé et il ne reste aucun
espace libre sur le disque dur.
Solution Supprimer tous les documents inutiles stockés sur
l'imprimante, ainsi que tous les ID utilisateur
d'impression protégée superflus.
Pour plus d'informations sur l'impression protégée, se reporter à la
section “Impression protégée" à la page 8-6. Pour plus
d'informations sur les boîtes aux lettres, se reporter à la section
“Suppression de documents dans une boîte aux lettres
Numérisation et autres travaux" à la page 4-74.
016-707 Cause Impression échantillon impossible car le kit d'extension
de fonctions n'est pas installé ou présente un
dysfonctionnement.
Solution Un kit d'extension de fonctions est nécessaire pour
utiliser la fonction Impression échantillon. En cas de
dysfonctionnement du kit, contacter le Centre Services
Xerox.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-37
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
016-708 Cause L'annotation n'est pas possible en raison d'un espace
disque insuffisant.
Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de
l'espace sur le disque dur.
016-709 Cause Une erreur s'est produite au cours du traitement PCL.
Solution Recommencer l'impression.
016-710 Cause Impossible d'enregistrer les documents d'impression
différée en raison d'un dysfonctionnement du disque dur.
Solution Contacter le Centre Services Xerox.
016-711 Cause La taille maximum configurée du courriel a été
dépassée.
Solution Procéder de l'une des manières suivantes et réenvoyer
le courriel :
z
Réduire le nombre de pages du document
z
Réduire la résolution de numérisation
z
Réduire le taux de R/A de numérisation
z
Demander à l'administrateur système qu'il augmente
la taille des données pour l'envoi de courriel
016-712 Voir le code d'erreur 003-751.
016-713 Cause Le mot de passe saisi ne correspond pas au mot de
passe affecté à la boîte aux lettres.
Solution Entrer le mot de passe correct.
016-714 Cause La boîte aux lettres spécifiée n'existe pas.
Solution Spécifier une boîte aux lettres existante ou en créer une.
016-716 Cause Impossible de spouler le fichier TIFF car l'espace disque
est insuffisant.
Solution Supprimer les documents et les ID utilisateur superflus
stockés sur l'imprimante, puis connecter le disque dur.
Pour plus d'informations sur la connexion d'un disque
dur, contacter le Centre Services Xerox.
Se reporter à la section “Suppression de documents dans une boîte
aux lettres Numérisation et autres travaux" à la page 4-74.
016-718 Cause Mémoire insuffisante pour le traitement des données
d'impression PCL.
Solution Diminuer la résolution, annuler l'impression 2 en 1 ou N
en 1 et recommencer l'impression.
016-719 Cause Mémoire insuffisante pour le traitement des données
d'impression PCL.
Solution Augmenter la taille de la mémoire tampon des pages
imprimées.
016-720 Cause Les données d'impression PCL incluent une commande
qui ne peut être traitée.
Solution Confirmer les données d'impression et recommencer
l'impression.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M O11-38 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
016-721 Cause Une erreur s'est produite au cours du traitement de
l'impression. Les causes probables sont les suivantes :
1. L'impression est programmée par permutation
automatique des magasins alors que la priorité
type de papier est paramétrée sur
Permutation automatique des magasins
désactivée pour tous les supports dans les
paramètres communs.
2. Erreur de commande ESC/P
Solution Dans le premier cas, lors de l'impression par
permutation automatique des magasins, configurer l'un
des types de papier sur une option autre que
Permutation automatique des magasins désactivée
dans Priorité type de papier.
Dans le second cas, vérifier les données d'impression.
Se reporter à la section "Priorité type de papier", dans le Manuel de
l'administrateur système.
016-722 Cause Une position d'agrafage non prise en charge a été
spécifiée.
Solution Confirmer la position et spécifier à nouveau les données
d'impression.
016-723 Cause Une position de perforation non prise en charge a été
spécifiée.
Solution Confirmer la position et spécifier à nouveau les données
d'impression.
016-728 Cause Le fichier TIFF comprend une balise non prise en
charge.
Solution Vérifier les données d'impression.
Se reporter à la section “Options de numérisation" à la page 3-45.
016-729 Cause Impression impossible car le nombre de couleurs / la
résolution du fichier TIFF dépasse la plage autorisée.
Solution Modifier le nombre de couleurs / la résolution du fichier
TIFF et spécifier à nouveau les données d'impression.
Se reporter à la section “Options de numérisation" à la page 3-45.
016-730 Cause Une commande non prise en charge par ARTIV a été
détectée.
Solution Vérifier les données d'impression, supprimer la
commande fautive et recommencer l'impression.
016-731 Cause Impression des données TIFF impossible suite à une
interruption.
Solution Recommencer l'impression.
016-732 Cause Impossible d'utiliser le fond de page enregistré spécifié
par émulation avec l'hôte.
Solution Renvoyer les données du fond de page.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-39
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
016-733 Cause 1. Impossible de récupérer l'adresse IP dans le texte
figurant à droite du caractère @ d'une adresse lors
de l'envoi d'un courrier électronique.
2. Résolution impossible de l'adresse Internet à droite
du caractère @ par DNS.
Solution 1. Vérifier l'adresse électronique.
2. Vérifier l'adresse DNS.
016-734 Cause L'impression d'un simple relevé de confirmation
d'adresse a échoué.
Solution Configurer les paramètres de réception du périphérique
par le côté transmission en tant que réception SMTP.
016-735 Cause Tentative d'impression de la liste des modèles de travail
pendant la mise à jour du modèle.
Solution Patienter un moment et recommencer l'impression.
016-736 Cause Aucune donnée ne peut être enregistrée dans le
répertoire de destination de transmission.
Solution Procéder de l'une des manières suivantes :
1. Vérifier l'espace disponible sur le disque de
destination de transmission.
2. Vérifier que l'on dispose d'une autorisation d'accès
au répertoire de destination de transmission.
3. Supprimer le fichier .LCK dans le répertoire de
destination de transmission.
016-737 Cause Aucune donnée ne peut être enregistrée dans le
répertoire de destination de transmission.
Solution Supprimer le fichier .LCK dans le répertoire de
destination de transmission.
016-738 Cause La création de cahiers n'est pas appliquée au papier
spécifié.
Solution Spécifier le format papier imprimable pour la création de
cahiers.
016-739 Cause La combinaison spécifiée de document et de format
papier n'est pas autorisée.
Solution Spécifier une combinaison autorisée de document
imprimable et de format papier pour la création de
cahiers.
016-740 Cause La création de cahiers n'est pas appliquée au magasin
spécifié.
Solution Spécifier le magasin papier imprimable pour la création
de cahiers.
016-746 Cause Le PDF reçu comprend une option non prise en charge.
Solution Effectuer l'impression via le pilote d'imprimante.
016-748 Cause L'impression n'est pas possible car l'espace disque est
insuffisant.
Solution Réduire le nombre de pages des données d'impression
en divisant ces dernières, par exemple, ou imprimer une
copie à la fois lorsque plusieurs exemplaires sont requis.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M O11-40 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
016-749 Cause Une erreur de syntaxe s'est produite dans la commande
PJL.
Solution Confirmer les paramètres d'impression ou corriger la
commande PJL.
016-755 Cause Tentative de traitement d'un fichier PDF dont
l'impression est interdite.
Solution Annuler l'interdiction d'impression dans Adobe Reader et
recommencer l'impression.
016-756 Cause L'utilisateur ne dispose pas des autorisations
nécessaires pour utiliser le service.
Solution Vérifier auprès de l'administrateur système.
016-757 Cause Mot de passe incorrect.
Solution Entrer le mot de passe correct.
016-758 Cause L'utilisateur ne dispose pas des autorisations
nécessaires pour utiliser le service.
Solution Vérifier auprès de l'administrateur système.
016-759 Cause Le nombre maximum de pages pour ce service a été
atteint.
Solution Vérifier auprès de l'administrateur système.
016-760 Cause Une erreur s'est produite au cours du traitement
PostScript.
Solution Procéder de l'une des manières suivantes :
z
Dans le mode d'impression, sélectionner l'option
Priorité vitesse.
z
Augmenter la mémoire PostScript.
Pour plus d'informations sur les modes d'impression, consulter l'aide
en ligne du pilote d'imprimante. Pour plus d'informations sur la
mémoire, se reporter à la section "Mémoire", dans le Manuel de
l'administrateur système.
016-761 Cause Une erreur s'est produite au cours du traitement des
images.
Solution Définir Mode d'impression sur Priorité vitesse et
recommencer l'impression. Si cela ne résout pas le
problème, effectuer l'impression en mode garantie
d'impression.
016-762 Cause Un langage d'impression non géré par la machine a été
spécifié.
Solution Dans Mode d'impression sous Paramètres de port,
sélectionner un langage d'impression.
016-764 Cause La connexion au serveur SMTP est impossible.
Solution Contacter l'administrateur du serveur SMTP.
016-765 Cause Le courrier électronique n'a pu être envoyé car le disque
du serveur SMTP est saturé.
Solution Contacter l'administrateur du serveur SMTP.
016-766 Cause Une erreur s'est produite sur le serveur SMTP.
Solution Contacter l'administrateur du serveur SMTP.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-41
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
016-767 Cause Le courrier électronique n'a pu être envoyé car l'adresse
électronique est erronée.
Solution Vérifier l'adresse électronique et recommencer la
transmission.
016-768 Cause La connexion au serveur SMTP est impossible car
l'adresse électronique de la machine est erronée.
Solution Vérifier l'adresse électronique de la machine.
016-769 Cause Le serveur SMTP ne prend pas en charge la
confirmation de remise de courrier (DSN).
Solution Envoyer le courrier électronique sans demander de
confirmation de remise de courrier (DSN).
016-771
016-772
Cause L'adresse de la zone d'archivage des données
numérisées des Services de numérisation CentreWare
n'a pas pu être obtenue.
Solution Vérifier l'adresse DNS ou définir la zone d'archivage des
données numérisées sous forme d'adresse IP.
016-773 Cause L'adresse IP de la machine est incorrectement
configurée.
Solution Vérifier l'environnement DHCP ou indiquer une adresse
IP statique pour la machine.
Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au
Manuel de l'administrateur système.
016-774 Cause La conversion de compression est impossible en raison
d'un espace disque insuffisant
Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de
l'espace sur le disque dur.
016-775 Cause La conversion des images n'est pas possible en raison
d'un espace disque insuffisant.
Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de
l'espace sur le disque dur.
016-776 Cause Une erreur s'est produite au cours de la conversion des
images.
Solution Il est possible que la conversion des images ait abouti
pour une partie des données.
Vérifier les données via les Services Internet
CentreWare.
Se reporter à la section "Services Internet CentreWare", dans le
Manuel de l'administrateur système.
016-777 Cause Une erreur s'est produite sur le disque dur au cours du
traitement des images.
Solution Le disque dur est peut-être défectueux. Pour plus
d'informations sur le remplacement du disque dur,
contacter le Centre Services Xerox.
016-778 Cause La conversion de l'image numérisée s'est interrompue
en raison d'un espace disque insuffisant.
Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de
l'espace sur le disque dur.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M O11-42 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
016-779 Cause Une erreur s'est produite au cours de la conversion de
l'image numérisée.
Solution Recommencer la numérisation.
016-780 Cause Une erreur s'est produite sur le disque dur au cours de la
conversion de l'image numérisée.
Solution Le disque dur est peut-être défectueux. Pour plus
d'informations sur le remplacement du disque dur,
contacter le Centre Services Xerox.
016-781
016-786 Cause Lors de l'utilisation de la fonction de numérisation, la
capacité du disque dur est insuffisante pour permettre
l'écriture dans un fichier.
Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de
l'espace sur le disque dur ou initialiser le disque dur.
016-787 Cause Une adresse IP de serveur non valide a été spécifiée
dans le modèle de travail.
Solution Spécifier le modèle de travail correct.
016-788 Cause Echec de chargement d'un fichier à partir du navigateur
Web.
Solution Effectuer l'une des opérations suivantes, puis réessayer.
• Actualiser la page du navigateur.
• Redémarrer le navigateur.
• Mettre la machine hors tension, puis sous tension.
016-789 Cause Espace insuffisant pour le traitement du courrier.
Traitement interrompu.
Solution Diminuer la résolution ou le taux de réduction /
agrandissement afin de réduire la taille des données, ou
envoyer en plusieurs parties.
016-791 Cause Lors de la numérisation d'un document vers un PC ou de
la numérisation du modèle de travail, l'emplacement de
destination de la transmission ou du modèle de travail
n'est pas accessible.
Solution Vérifier si l'on dispose des autorisations nécessaires
pour accéder à la destination de transmission spécifiée.
016-792 Cause Le relevé de travaux spécifié n'a pas pu être obtenu lors
de la demande d'impression du Relevé du compteur de
travaux
Solution Le relevé de travaux spécifié n'existe pas.
016-793 Cause Le disque dur est saturé.
Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de
l'espace sur le disque dur ou initialiser le disque dur.
016-799 Cause Un paramètre d'impression interdit a été spécifié.
Solution Vérifier les données d'impression et le paramètre en
question et spécifier à nouveau les données
d'impression.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-43
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
021-750
021-751
021-770
021-771
021-772
Cause Une erreur de transmission s'est produite au cours d'une
demande d'inspection ou de maintenance et le Centre
Services Xerox n'a pas pu être contacté.
Solution Vérifier que les lignes téléphoniques fonctionnent,
patienter un moment, puis tenter à nouveau d'envoyer la
demande d'inspection ou de maintenance.
Si le problème persiste, contacter le Centre Services
Xerox.
024--746 Cause Une fonction (format papier, magasin, bac récepteur ou
impression recto verso) incompatible avec la qualité de
papier spécifiée a été programmée.
Solution Vérifier les données d'impression.
024-747 Cause Une combinaison interdite de paramètres d'impression a
été spécifiée. Exemple : un format non standard a été
programmé
en même temps que la permutation automatique des
magasins.
Solution Vérifier les données d'impression. Dans le cas cidessus, sélectionner Magasin 5 (départ manuel).
027-452 Cause L'adresse IP existe déjà.
Solution Changer l'adresse IP.
Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, se reporter au
Manuel de l'administrateur système.
027-500 Cause Résolution du nom du serveur SMTP impossible lors de
la réponse
à un courrier électronique.
Solution Vérifier que les paramètres d'accès au serveur SMTP à
partir des Services Internet CW sont corrects.
027-501 Cause Lors de l'utilisation du protocole POP3, le nom du
serveur POP3 n'a pas pu être résolu.
Solution Vérifier que les paramètres d'accès au serveur POP3 à
partir des Services Internet CW sont corrects.
027-502 Cause Impossible d'accéder au serveur POP3 lors de
l'utilisation du protocole POP3.
Solution Vérifier que le nom d'utilisateur et le mot de passe
utilisés pour accéder au serveur POP3 à partir des
Services Internet CW sont corrects.
027-720 Cause Le serveur de la destination d'une interface d'application
est introuvable.
Solution Vérifier l'application serveur DNS ou vérifier si une
interface d'application installée sur l'ordinateur a été
enregistrée ou non par le serveur DNS.
027-721 Cause La destination d'une interface d'application n'existe pas.
Solution Vérifier si une application interfacée fonctionne
correctement.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M O11-44 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
027-722 Cause Le travail a été temporisé pendant la connexion avec la
destination d'une interface d'application. Il n'existe pas
de lien vers la destination de l'application.
Solution Tenter de traiter la feuille de distribution.
027-724 Cause La destination d'une interface d'application n'est pas
accessible.
Solution Vérifier si une application interfacée fonctionne
correctement. Si c'est le cas, vérifier le journal. Sinon,
vérifier les environnements réseau.
027-725 Cause Une opération programmée dans un travail a échoué
lors de l'utilisation d'une interface d'application.
Solution Vérifier si une application interfacée fonctionne
correctement. Si c'est le cas, vérifier le journal. Sinon,
vérifier les environnements réseau.
027-726 Cause L'état d'un travail n'est pas clair lors de l'utilisation d'une
interface d'application.
Solution Vérifier si une application interfacée fonctionne
correctement. Si c'est le cas, vérifier le journal. Sinon,
vérifier les environnements réseau.
027-727 Cause Un paramètre est interdit lors de l'utilisation d'une
interface d'application.
Solution Tenter de traiter la feuille de distribution.
027-737 Cause Une erreur s'est produite lors de la lecture de données à
partir du serveur du groupe de modèles de travail.
Solution Vérifier si l'on dispose des autorisations d'accès au
répertoire dans lequel est stocké le modèle de travail.
027-739 Cause Le serveur de modèles de travail spécifié est introuvable.
Solution Vérifier le chemin du serveur de modèles de travail.
027-740 Cause L'accès au serveur de modèles de travail est impossible.
Solution Vérifier le nom de connexion et le mot de passe.
027-741 Cause La connexion au serveur de modèles de travail est
impossible.
Solution Demander à l'administrateur système de vérifier les
environnements réseau et serveur.
027-742 Cause Le modèle de travail ne peut pas être stocké car l'espace
disque est insuffisant.
Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de
l'espace sur le disque dur.
027-743 Cause Le serveur de modèles de travail spécifié est incorrect.
Solution Vérifier les paramètres du serveur de modèles de travail.
027-744 Cause Il y a un problème au niveau du nom de domaine du
serveur de modèles de travail.
Solution S'assurer que la connexion au serveur DNS et le nom de
domaine sont enregistrés sur le serveur DNS.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-45
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
027-745 Cause L'adresse du serveur DNS n'est pas enregistrée sur la
machine.
Solution Enregistrer l'adresse du serveur DNS sur la machine ou
définir l'adresse du serveur de modèles de travail sous
forme d'adresse IP.
027-746 Cause Les paramètres de protocole du serveur de groupes de
modèles de travail spécifié sont incorrects.
Solution Configurer le port correct.
027-750 Cause Tentative d'exécution d'une commande d'impression sur
un document numérisé.
Solution Le document numérisé ne peut pas être imprimé.
Configurer correctement la feuille de distribution.
027-751 Cause Une erreur s'est produite lors de l'exécution d'une feuille
de distribution.
Solution Vérifier les paramètres de la feuille de distribution.
027-752 Cause Dans une feuille de distribution, un début de travail a été
spécifié avant la saisie d'un élément obligatoire.
Solution Configurer une valeur par défaut pour l'élément
obligatoire dans la feuille de distribution ou modifier
celle-ci de telle sorte que l'élément obligatoire soit lié à la
boîte aux lettres.
027-753 Cause Le port nécessaire à l'exécution de la feuille de
distribution n'est pas activé ou est indisponible.
Solution Demander à l'administrateur système de vérifier l'état du
port.
027-770 Cause Erreur de PDL (Printer Description Language - langue
de description d'imprimante) détectée par le contrôleur
lors du traitement d'un travail d'impression réseau.
Solution Annuler et réenvoyer le travail d'impression. Si le
problème demeure, redémarrer le serveur et
l'imprimante, et réenvoyer le travail. Si le problème
persiste, appeler le Centre Services Xerox afin d'obtenir
de l'aide / des instructions.
027-771 Cause Message d'erreur de disque plein sur le contrôleur.
Solution Annuler le travail. Supprimer les fichiers non désirés à
partir du contrôleur. Réenvoyer le travail d'impression
réseau.
027-796 Cause Lorsque la machine est configurée pour imprimer
uniquement les documents joints à un courrier
électronique, un courrier sans pièces jointe est rejeté à
la réception.
Solution Pour imprimer également le corps du texte et les
informations d'en-tête, modifier les paramètres via
l'écran des propriétés des Services Internet CentreWare.
Se reporter à la section "Impression courrier électronique", dans le
Manuel de l'administrateur système.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M O11-46 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
027-797 Cause La destination d'un courrier électronique reçu est
incorrecte.
Solution Spécifier une destination correcte et envoyer à nouveau
le courrier.
062-211 Cause Une erreur s'est produite dans le chargeur de
documents.
Solution Contacter le Centre Services Xerox.
062-220 Cause Le scanner de documents présente un
dysfonctionnement.
Solution Contacter le Centre Services Xerox.
062-277 Cause Une erreur de communication est survenue entre l'unité
de numérisation de documents et le chargeur de
documents.
Solution Contacter le Centre Services Xerox.
062-278 Cause Une erreur s'est produite dans le scanner de documents.
Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la
solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement
du scanner, contacter le Centre Services Xerox.
062-790 Cause Le document numérisé est protégé contre la copie.
Solution Se reporter à la section “Il est illégal..." à la page 13-9 et
vérifier si le document peut être copié.
063-210 Se reporter au code d'erreur 062-211.
065-210 Cause Une erreur s'est produite sur la machine.
Solution Contacter le Centre Services Xerox.
065-215
065-216
Cause Une erreur s'est produite dans le scanner de documents.
Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la
solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement
du scanner, contacter le Centre Services Xerox.
071-210 Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 1.
Solution Contacter le Centre Services Xerox. En attendant,
utiliser un autre magasin.
072-210 Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 2.
Solution Contacter le Centre Services Xerox. En attendant,
utiliser un autre magasin.
073-210 Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 3.
Solution Contacter le Centre Services Xerox. En attendant,
utiliser un autre magasin.
074-210 Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 4.
Solution Contacter le Centre Services Xerox. En attendant,
utiliser un autre magasin.
075-210
075-211
Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 5 (départ
manuel).
Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la
solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement
du magasin, contacter le Centre Services Xerox.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-47
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
078-210
078-211
Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin grande
capacité en option (magasins 6 et 7).
Solution Vérifier les paramètres papier des magasins 6 et 7, et
mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la
solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement
des magasins, contacter le Centre Services
Xerox. Pendant ce temps, les magasins 6 et 7 peuvent
être utilisés.
078-213
078-214
078-282
078-283
Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 5 (départ
manuel).
Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la
solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement
des magasins, contacter le Centre Services Xerox.
078-260
078-261
078-262
078-263
078-264
078-265
078-266
078-267
078-268
078-269
078-270
078-271
078-272
078-273
078-274
078-275
078-276
078-277
078-278
078-279
078-280
O Cause Un incident s'est produit au niveau du magasin 6.
Solution Vérifier le papier mis en place dans le magasin 6 et
mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la
solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement
des magasins, contacter le Centre Services Xerox.
078-281 O Vérifier le papier mis en place dans le magasin 5 et mettre
l'imprimante hors tension, puis sous tension.
078-282 O Mettre l'imprimante hors/sous tension.
091-311 Cause Défaillance du corotron de charge.
Solution Mettre la machine hors tension, puis la remettre sous
tension. Si la solution conseillée n'a aucun effet sur le
fonctionnement de la machine, contacter le Centre
Services Xerox.
116-701 Cause La copie recto verso n'a pas pu être effectuée.
Solution Imprimer chaque face séparément.
116-702 Cause La police a été substituée pour l'impression.
Solution Vérifier les données d'impression.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M O11-48 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
116-703 Cause Une erreur s'est produite au cours du traitement
PostScript.
Solution Vérifier les données d'impression ou cliquer sur les
paramètres de spoule dans l'onglet Informations du
pilote d'imprimante pour désactiver la communication
bidirectionnelle.
116-710 Cause Selon toutes les probabilités, le format correct du
document n'a pas pu être déterminé car les données
reçues dépassaient la taille du spoule HP-GL/2.
Solution Augmenter la taille de la mémoire de mise en page auto
HP-GL/2.
116-713 Cause Le travail a été divisé avant d'être imprimé en raison d'un
espace disque insuffisant.
Solution Supprimer les données inutiles afin de libérer de
l'espace sur le disque dur.
116-714 Cause Une erreur de commande HP-GL/2 s'est produite.
Solution Vérifier les données d'impression.
116-720 Cause Une erreur s'est produite au cours de l'impression car la
mémoire était insuffisante.
Solution Supprimer les ports superflus et les données inutiles afin
de libérer de l'espace sur le disque dur.
116-740 Cause Une erreur s'est produite lors d'une opération portant sur
des valeurs numériques car une valeur présente dans
les données d'impression dépassait la limite définie sur
l'imprimante pour cette valeur.
Solution Vérifier les données d'impression.
116-747 Cause Il existe un trop grand nombre de valeurs de marge de
papier pour lazone des coordonnées effective HP-GL/2.
Solution Réduire le nombre de valeurs de marge et recommencer
l'impression.
116-748 Cause Il n'existe aucune donnée de tracé dans les données
d'impression HP-GL/2.
Solution Vérifier les données d'impression.
116-749 Cause Le travail a été annulé parce que la police spécifiée
n'était pas disponible.
Solution Installer la police ou configurer une substitution de police
dans le pilote d'imprimante.
116-771
116-772
116-773
116-774
116-775
116-776
116-777
116-778
116-790
Cause Un problème est survenu au niveau des paramètres
dans les données JBIG. Ces paramètres ont été
modifiés automatiquement.
Solution En cas de problème quelconque avec le résultat du
travail, recommencer le traitement.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M OC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-49
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
116-780 Cause Il y a un problème au niveau du document joint au
courrier électronique reçu.
Solution Vérifier le document joint.
123-400 Cause Un incident s'est produit au niveau de la machine.
Solution Mettre la machine hors tension, puis sous tension. Si la
solution conseillée n'a aucun effet sur le fonctionnement
de la machine, contacter le Centre Services Xerox.
127-210 Cause Erreur de communication entre l'imprimante et le
contrôleur. Erreur détectée par l'imprimante.
Solution Retirer et réinsérer la connexion du câble entre
l'imprimante et le contrôleur. Mettre hors tension, puis
sous tension l'imprimante et le contrôleur. Si le
problème persiste, contacter le Centre Services Xerox.
127-211 Cause Une erreur de communication a été détectée entre
l'imprimante et le contrôleur.
Solution Retirer et réinsérer la connexion du câble entre
l'imprimante et le contrôleur. Mettre hors tension, puis
sous tension l'imprimante et le contrôleur. Si le
problème persiste, contacter le Centre Services Xerox.
127-212 Cause Une erreur de contrôle d'impression interne a été
détectée par le contrôleur.
Solution Retirer et réinsérer le câble de commande/vidéo entre le
contrôleur et l'imprimante. Mettre hors tension, puis
sous tension l'imprimante et le contrôleur. Si le
problème persiste, contacter le Centre Services Xerox.
127-213 Cause Une incompatibilité a été détectée entre la version du
logiciel et le contrôleur.
Solution Contacter Centre Services Xerox pour obtenir des
informations et/ou des instructions permettant de
résoudre le problème.
127-220 Cause Une erreur de communication a été détectée entre le
système vidéo et le contrôleur.
Solution Retirer et réinsérer la connexion du câble entre
l'imprimante et le contrôleur. Mettre hors tension, puis
sous tension l'imprimante et le contrôleur. Si le
problème persiste, contacter le Centre Services Xerox.
127-221 Cause Une erreur de communication a été détecté par le
contrôleur.
Solution Retirer et réinsérer le câble entre l'imprimante et le
contrôleur. Mettre hors tension, puis sous tension
l'imprimante et le contrôleur. Si le problème persiste,
contacter le Centre Services Xerox.
127-311 Cause Une erreur fatale a été détecté par le contrôleur.
Solution Mettre hors tension, puis sous tension le contrôleur et
l'imprimante. Si le problème persiste, contacter le
Centre Services Xerox.
Code
d'erreur
Catégorie
Cause et solution
C P S M O11-50 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Les solutions présentées dans cette section s'appliquent aux
situations dans lesquelles les messages suivants sont affichés.
Code
d'erreur
Message
Catégorie
Cause et solution
C P S M O
Un incident
s'est produit.
Mettre la
machine hors
tension, puis la
remettre sous
tension. (xxxyyy)
Cause Une erreur s'est produite.
Solution Mettre la machine hors tension, attendre que l'écran du
panneau de commande s'éteigne, puis remettre la
machine sous tension.
Si le message persiste, relever le contenu de (xxx-yyy).
Mettre la machine hors tension immédiatement, attendre
que l'écran du panneau de commande s'éteigne et
contacter le Centre Services Xerox.
Terminé(e)
avec erreur.
(xxx-yyy)
Cause Une erreur s'est produite et le travail s'est terminé.
Solution Patienter un moment et recommencer l'opération.
Un incident est
survenu. La
machine a
redémarré.
Sélectionner
Fermer. En
cas de doute,
signaler
l'incident au
Centre
Services
Xerox.
(xxx-yyy)
Cause Une erreur interne auto corrigée s'est produite et la
machine a redémarré automatiquement.
Solution Sélectionner la touche Fermer. La machine fonctionne à
présent normalement. Si le problème persiste, contacter
le Centre Services Xerox.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-51
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier
Lorsqu'un incident papier survient, la machine s'arrête et émet un
bip. Un message est également affiché sur l'écran. Suivre la
procédure affichée à l'écran pour dégager le circuit papier.
Retirer doucement le papier en prenant soin de ne pas le déchirer.
S'il devait quand même se déchirer, veiller à retirer tous les
morceaux.
Si le message d'incident papier réapparaît, c'est qu'il reste
probablement du papier coincé ailleurs. Remédier à l'incident à
l'aide du message affiché.
Lorsque l'incident papier est résolu, l'impression reprend
automatiquement au point où s'est produit l'incident.
Si l'incident papier s'était produit au cours de la copie, appuyer sur
la touche Marche. La copie reprend au point où s'est produit
l'incident.
Les sections ci-après indiquent comment résoudre les incidents
papier survenant dans les zones suivantes :
• Incidents papier dans les magasins 1 à 4
• Incidents papier dans l'unité de transport 4
• Incidents papier dans le module recto verso 3
• Incidents papier dans le magasin 5 (départ manuel)
• Incidents papier dans les magasins 6 et 7 en option
(magasin grande capacité)
• Incidents papier dans le dispositif d'insertion posttraitement
• Incidents papier au niveau du panneau inférieur gauche
• Incidents papier dans le module de transfert
• Incidents papier au niveau du panneau gauche du module
de finition
• Incidents papier au niveau du panneau droit du module de
finition
• Incidents papier et module de pliage en Z
• Incidents papier au niveau de la zone de sortie du module
de finition
• Incidents papier dans le magasin grande capacité
AVERTISSEMENT : lors du retrait de papier coincé, veiller à tout retirer car s'il reste
des morceaux dans la machine, ils peuvent provoquer d'autres incidents, voire un
incendie. Si un morceau de papier est coincé dans une zone cachée ou qu'il est
enroulé autour du module four ou des galets, ne pas le retirer de force sous peine
de se blesser ou de se brûler. Mettre immédiatement la machine hors tension et
prendre contact avec le Centre Services Xerox.11-52 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
POINT IMPORTANT : s'il reste un morceau de papier dans la
machine, le message d'erreur reste affiché sur l'écran.
Il est possible de résoudre les incidents papier pendant
que la machine est sous tension. Si celle-ci est mise hors
tension, toutes les informations figurant en mémoire sont
effacées.
Ne pas toucher les composants à l'intérieur de la machine
sous peine de provoquer des défauts d'impression.
Incidents papier dans les magasins 1 à 4
La section suivante indique comment résoudre les incidents
papier dans les magasins 1 à 4.
1. Sortir le magasin jusqu'à l'endroit où s'est produit l'incident
papier.
POINT IMPORTANT : si l'on ouvre un magasin sans vérifier au
préalable l'emplacement de l'incident papier, le papier déchiré
peut rester coincé dans la machine et provoquer un
dysfonctionnement de l'imprimante. Avant d'entreprendre une
action corrective, toujours vérifier où s'est produit l'incident.
2. Retirer le papier coincé.
POINT IMPORTANT : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous
les morceaux.
3. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-53
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier dans l'unité de transport 4
La section qui suit indique comment résoudre les incidents papier
dans l'unité de transport 4.
1. Attendre l'arrêt de la machine avant d'ouvrir le panneau avant.
2. Sortir le magasin 1.
3. Sortir l'unité de transport 4. Le magasin 2 doit également
s'extraire lors de cette opération.
4. Relever la languette 4a et retirer le papier coincé. 11-54 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
5. Remettre la languette 4a dans sa position d'origine.
6. Repousser doucement le magasin 2 jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
REMARQUE : lorsque le magasin 2 est repoussé à l'intérieur de
la machine, l'unité de transport 4 l'est également.
7. Repousser doucement le magasin 1 jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.
8. Refermer le panneau avant.
9. Si le panneau avant n'est pas complètement refermé, un
message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.
Incidents papier dans le module recto verso 3
La section qui suit indique comment résoudre les incidents papier
dans le module recto verso 3.
1. Attendre l'arrêt de la machine avant d'ouvrir le panneau avant.
2. Sortir le module recto verso 3. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-55
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Lever la poignée de dégagement 3a pour retirer le papier
coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
4. Pousser la languette 3b vers la droite et retirer le papier
coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
5. Repousser doucement le module recto verso dans la machine
jusqu'à ce qu'il arrive en butée.
6. Remettre toutes les languettes dans leur position initiale.
7. Refermer le panneau avant.
REMARQUE : Si le panneau avant n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.11-56 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier dans le magasin 5 (départ manuel)
La section suivante indique comment résoudre les incidents
papier dans le magasin 5 (départ manuel).
1. Lorsque le magasin grande capacité en option n'est pas
installé, ouvrir le panneau supérieur du magasin 5 (départ
manuel).
2. Retirer le papier coincé et toutes les feuilles présentes dans le
magasin 5 (départ manuel).
POINT IMPORTANT : Lorsque le magasin contient deux feuilles
de papier ou plus, retirer toutes les feuilles.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Aérer les feuilles retirées pour s'assurer que les quatre coins
sont bien d'équerre.
4. Placer les feuilles dans le magasin face à imprimer dessus, de
telle sorte que le bord avant soit légèrement en contact avec
l'entrée du mécanisme de départ papier. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-57
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier dans les magasins 6 et 7 en option (magasin grande
capacité)
La section qui suit indique comment résoudre les incidents papier
dans les magasins 6 et 7.
1. Sortir le magasin jusqu'à l'endroit où s'est produit l'incident
papier.
POINT IMPORTANT : si l'on ouvre un magasin sans vérifier au
péalable l'emplacement de l'incident papier, le papier déchiré peut
rester coincé dans la machine, ce qui peut provoquer un
dysfonctionnement de la machine. Avant d'entreprendre une
action corrective, toujours vérifier où s'est produit l'incident.
2. Retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.11-58 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier dans le magasin 6 en option (module d'alimentation
grande capacité et grand format)
REMARQUE : ce magasin n'est pas disponible avec le copieur/
imprimante 4590.
1. Sortir le magasin jusqu'à l'endroit où s'est produit l'incident
papier.
POINT IMPORTANT : si l'on ouvre un magasin sans vérifier au
préalable l'emplacement de l'incident papier, le papier déchiré
peut rester coincé dans la machine et provoquer un
dysfonctionnement de l'imprimante. Avant d'entreprendre une
action corrective, toujours vérifier où s'est produit l'incident.
2. Retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Repousser doucement le magasin jusqu'à ce qu'il arrive en
butée.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-59
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier dans le magasin 8 (dispositif d'insertion post-traitement)
La section qui suit indique comment résoudre les incidents papier
dans le dispositif d'insertion post-traitement.
1. Appuyer sur la touche Marche.
2. Ouvrir le panneau 1e et retirer le papier coincé et toutes les
feuilles présentes dans le dispositif d'insertion post-traitement.
POINT IMPORTANT : Lorsque le magasin contient deux feuilles
de papier ou plus, retirer toutes les feuilles.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Aérer les feuilles retirées pour s'assurer que les quatre coins
sont bien d'équerre et les remettre en place.
4. Appuyer sur le panneau 1e jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
REMARQUE : si le panneau n'est pas complètement refermé, un
message s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.11-60 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier au niveau du panneau inférieur gauche
La section suivante indique comment résoudre les incidents
papier au niveau du panneau inférieur gauche du module de
transfert.
REMARQUE : cette procédure vous explique comment résoudre
un incident papier lorsqu'aucun module d'alimentation grande
capacité (magasins 6 et 7) n'est installé. Si un module
d'alimentation grande capacité est installé, ouvrir le panneau
avant des magasins 6 et 7 pour accéder à cette zone.
1. Ouvrir le panneau inférieur gauche en appuyant sur la poignée
de dégagement.
2. Retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Refermer le panneau inférieur gauche.
REMARQUE : si le panneau inférieur gauche n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-61
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier dans le module de transfert
La section suivante indique comment résoudre les incidents
papier au niveau du module de transfert.
1. Attendre l'arrêt de la machine avant d'ouvrir le panneau avant.
2. Tourner la poignée verte située au centre du module de
transfert vers la droite jusqu'à ce qu'elle soit en position
horizontale et tirer le module de transfert à fond.
3. Relever le plateau 2b pour retirer le papier coincé. Tourner la
molette 2a pour retirer le papier coincé, si nécessaire.
AVERTISSEMENT : ne jamais toucher une
zone (module four ou zone l'entourant)
signalée par une étiquette portant la mention
"Température élevée" ou "Attention". Tout
contact avec ces zones peut causer des
brûlures.11-62 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
4. Si l'incident se produit en haut du module de transfert ou à
l'intérieur du module four, retirer le papier coincé en le tirant
vers la gauche.
S'il est impossible de retirer le papier coincé, relever la
languette 2c, puis retirer le papier.
POINT IMPORTANT : ne jamais toucher les six éléments en
saillie qui sont visibles lorsque l'on relève la languette 2c.
5. Relever la languette 2c, si nécessaire, relever la poignée 2d,
puis retirer le papier coincé.
6. Tourner la molette 2f, si nécessaire, puis retirer le papier
coincé.
AVERTISSEMENT : ne jamais toucher une
zone (module four ou zone l'entourant)
signalée par une étiquette portant la mention
"Température élevée" ou "Attention". Tout
contact avec ces zones peut causer des
brûlures.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-63
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
7. Abaisser la languette 3b à droite du module four, si
nécessaire, puis retirer le papier coincé.
POINT IMPORTANT : si le papier reste coincé à l'intérieur et qu'il
est impossible de le retirer, repousser le module de transfert dans
la machine, sortir le module recto verso, puis réessayer.
8. Repousser le module de transfert à fond et tourner la poignée
verte 2 vers la gauche.
REMARQUE : si la poignée ne tourne pas, ressortir le module de
transfert jusqu'à mi-course et le repousser à nouveau.
9. Refermer le panneau avant.
REMARQUE : Si le panneau avant n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.11-64 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier au niveau du panneau gauche du module de finition
La section ci-après indique comment résoudre les incidents papier
survenant dans les zones suivantes :
• Incidents papier au niveau de la languette 1a et de la
molette 1c
• Incidents papier au niveau de la languette 1d
• Incidents papier au niveau de la languette 1b
REMARQUE : la méthode de dégagement dépend de
l'emplacement de l'incident papier. Suivre la procédure affichée à
l'écran pour dégager le circuit papier.
Incidents papier au niveau de la languette 1a et de la molette
1c
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau
gauche du module de finition.
2. Abaisser la languette 1a et tourner la molette 1c
vers la gauche. Retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-65
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Remettre la languette 1a dans sa position d'origine.
4. Refermer le panneau gauche du module de finition.
REMARQUE : Si le panneau gauche du module d'agrafage n'est
pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.
Incidents papier au niveau de la languette 1d
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau
gauche du module de finition.
2. Relever la languette 1d et retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.11-66 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Remettre la languette 1d dans sa position d'origine.
4. Refermer le panneau gauche du module de finition.
REMARQUE : Si le panneau gauche du module d'agrafage n'est
pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.
Incidents papier au niveau de la languette 1b
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau
gauche du module de finition.
2. Pousser la languette 1b vers la droite et retirer le papier
coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-67
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Remettre la languette 1b dans sa position d'origine.
4. Refermer le panneau gauche du module de finition.
REMARQUE : Si le panneau gauche du module d'agrafage n'est
pas complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.
Incidents papier au niveau du panneau droit du module de finition
La section ci-après indique comment résoudre les incidents papier
survenant dans les zones suivantes :
• Incidents papier au niveau des transports 3b et 3d
• Incidents papier au niveau du transport 3e et de la
molette 3c
• Incidents papier au niveau du transport 3g et de la
molette 3f
• Incidents papier au niveau du transport 4b et de la
molette 3a
REMARQUE : La méthode de dégagement dépend de
l'emplacement de l'incident papier. Suivre la procédure affichée à
l'écran pour dégager le circuit papier.11-68 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier au niveau des transports 3b et 3d
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Pousser les languettes 3b et 3d vers la gauche et retirer le
papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Remettre les languettes 3b et 3d dans leur position d'origine.
4. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit du module d'agrafage n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-69
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier au niveau du transport 3e et de la molette 3c
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Abaisser la languette 3e, tourner la molette 3c vers la droite et
retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Remettre la languette 3e dans sa position d'origine.
4. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.11-70 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier au niveau du transport 3g et de la molette 3f
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Relever puis tourner la languette 3g vers la gauche, tourner la
molette 3f vers la gauche et retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Remettre la languette 3g dans sa position d'origine.
4. Refermer le panneau droit.
REMARQUE : si le panneau droit n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-71
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier au niveau du transport 4b et de la molette 3a
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Pousser la languette 4b vers la gauche, tourner la molette 3a
vers la droite et retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Remettre la languette 4b dans sa position d'origine.
4. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.11-72 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier et module de pliage en Z
Cette section indique comment retirer le papier coincé dans le
module de pliage en Z lorsque ce module optionnel est installé
dans un module de finition D ou D2 (optionnel) ou dans une
plieuse/brocheuse (optionnelle).
La section ci-après indique comment résoudre les incidents papier
survenant dans les zones suivantes :
Incidents papier au niveau du transport 2a et de la molette 3a
Incidents papier au niveau du transport 2b et de la molette 2c
Incidents papier au niveau de la molette 2c, des transports 2e / 2f
et du bac récepteur des pliages 2d.
Incidents papier au niveau du bac récepteur des pliages 2d et du
transport 2g
Incidents papier au niveau de l'unité 4 et de la molette 4a
REMARQUE : La méthode de dégagement dépend de
l'emplacement de l'incident papier. Suivre la procédure affichée à
l'écran pour dégager le circuit papier.
Incidents papier au niveau du transport 2a et de la molette 3a
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Relever la languette 2a et tourner la molette 3a vers la
gauche. Retirer le papier coincé. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-73
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Remettre la languette 2a dans sa position d'origine.
4. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit du module d'agrafage n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.
Incidents papier au niveau du transport 2b et de la molette 2c
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Pousser la languette 2b vers la gauche, tourner la molette 2c
vers la droite et retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.11-74 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Remettre la languette 2b dans sa position d'origine.
4. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.
Incidents papier au niveau de la molette 2c, des transports 2e /
2f et du bac récepteur des pliages 2d.
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Sortir le bac récepteur des pliages 2d, pousser la languette 2e
vers la droite et retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-75
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Si le papier ne peut pas être retiré lors de l'étape 2, tourner la
molette 2c vers la droite et retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
4. Remettre la languette (2f ou 2e) dans sa position d'origine et
repousser le bac de réception des pliages 2d dans la machine.
5. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.11-76 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier au niveau du bac récepteur des pliages 2d et
du transport 2g
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Sortir le bac récepteur des pliages 2d, tourner la languette 2g
vers la droite et retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Remettre la languette 2g dans sa position d'origine et
repousser lebac de réception des pliages 2d dans la machine.
4. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit du module d'agrafage n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-77
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier au niveau de l'unité 4 et de la molette 4a
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition.
2. Sortir l'unité 4. 11-78 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Tourner la molette 4a vers la gauche pour retirer tout le papier
coincé sur le côté gauche de l'unité 4.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-79
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
4. Si le papier ne peut pas être retiré, tirer sur le levier vert du
panneau supérieur droit de l'unité 4 et retirer le papier coincé.
5. Repousser l'unité 4 dans sa position d'origine.
6. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.11-80 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier au niveau de la zone de sortie du module de finition
La section ci-après indique comment résoudre les incidents papier
survenant dans les zones suivantes :
• Incidents papier dans le bac de réception
• Incidents papier dans le bac dans le bac du module de
finition
• Incidents papier dans le bac récepteur des pliages
REMARQUE : La méthode de dégagement dépend de
l'emplacement de l'incident papier. Suivre la procédure affichée à
l'écran pour dégager le circuit papier.
Incidents papier dans le bac de réception
1. Retirer le papier coincé dans le bac de réception.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
2. Ouvrir et fermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-81
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier dans le bac du module de finition
1. Retirer le papier coincé dans le bac du module de finition.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
2. Ouvrir et fermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.
Incidents papier dans le bac récepteur des cahiers
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau droit
du module de finition. 11-82 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
2. Tourner la molette 4a vers la droite pour retirer le papier coincé
dans le bac récepteur des cahiers.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit du module de finition n'est pas
complètement refermé, un message s'affiche à l'écran et la
machine ne fonctionne pas.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-83
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents papier dans le module d'alimentation grande capacité en option
La section ci-après indique comment résoudre les incidents papier
survenant dans les zones suivantes :
• Incidents papier au niveau du panneau inférieur gauche
• Incidents papier au niveau du transport 1a et de la
molette 1c
• Incidents papier au niveau du transport 1b
• Incidents papier au niveau du transport 1d
REMARQUE : La méthode de dégagement dépend de l'endroit où
s'est produit l'incident. Suivre la procédure affichée à l'écran pour
dégager le circuit papier.
Incidents papier au niveau du panneau inférieur gauche
1. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande
capacité en option.
2. Ouvrir le panneau inférieur gauche en appuyant sur la poignée
de dégagement. 11-84 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
4. Refermer le panneau inférieur gauche.
5. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande
capacité.
REMARQUE : si le panneau avant du module d'alimentation
grande capacité n'est pas complètement refermé, un message
s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.
Incidents papier au niveau de la languette 1a et de la
molette 1c
1. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande
capacité.
2. Pousser la languette 1a vers la droite et tourner la molette 1c
vers la droite. Retirer le papier coincé. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-85
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.
3. Remettre la languette 1a dans sa position d'origine.
4. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande
capacité.
REMARQUE : si le panneau avant du module d'alimentation
grande capacité n'est pas complètement refermé, un message
s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.
Incidents papier au niveau du transport 1b
1. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande
capacité.
2. Pousser la languette 1b vers la droite et tourner la molette 1c
vers la droite. Retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.11-86 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Remettre la languette 1b dans sa position d'origine.
4. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande
capacité.
REMARQUE : si le panneau avant du module d'alimentation
grande capacité n'est pas complètement refermé, un message
s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.
Incidents papier au niveau du transport 1d
1. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande
capacité.
2. Relever la languette 1d et retirer le papier coincé.
REMARQUE : si le papier est déchiré, veiller à retirer tous les
morceaux.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-87
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Remettre la languette 1d dans sa position d'origine.
4. Ouvrir le panneau avant du module d'alimentation grande
capacité.
REMARQUE : si le panneau avant du module d'alimentation
grande capacité n'est pas complètement refermé, un message
s'affiche à l'écran et la machine ne fonctionne pas.11-88 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents document
Si un incident document se produit dans le chargeur de
documents, la machine s'arrête et un message d'erreur s'affiche
sur l'interface utilisateur. Résoudre l'incident document en suivant
les instructions affichées, puis remettre le document dans le
chargeur.
La section ci-après indique comment résoudre les incidents papier
survenant dans les zones suivantes :
• Incidents document au niveau du cache-document
• Incidents document au niveau de la zone de sortie
REMARQUE : la méthode de résolution dépend de
l'emplacement de l'incident document. Suivre la procédure
affichée à l'écran pour retirer le document coincé.
Incidents document au niveau du cache-document
1. Déverrouiller complètement le verrou du panneau supérieur
du chargeur de documents.
REMARQUE : déverrouiller complètement le cache-document
afin de le stabiliser. Soulever doucement les panneaux.
2. Ouvrir le panneau de gauche jusqu'à ce qu'il arrive en butée. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-89
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Si le document n'est pas coincé dans la zone d'entrée, le
retirer.
4. Si les instructions affichées à l'écran l'indiquent, tourner la
molette verte pour éjecter le document vers le haut.
POINT IMPORTANT : si le document est coincé, ne pas tirer de
force sous peine de l'abîmer.
5. Si les instructions invitent l'utilisateur à ouvrir le panneau
interne, relever la languette portant une flèche verte pour
ouvrir le panneau interne. Retirer le document coincé.
6. Tourner la molette verte pour éjecter le document vers le haut.
REMARQUE : si le document est coincé, ne pas tirer de force
sous peine de l'abîmer.11-90 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
7. Lorsque l'intérieur du panneau gauche est indiqué, retirer le
document coincé.
8. Rabattre le panneau supérieur du volet intérieur jusqu'à ce
qu'il s'enclenche.
9. Rabattre le panneau gauche du chargeur de documents
jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
10.Si le document ne se trouve pas à cet endroit, relever
doucement le chargeur de documents et retirer le document si
celui-ci est visible.
11.Si le document n'est pas trouvé à l'étape 10, relever le plateau
du chargeur et retirer le document.
12.Rabattre doucement le plateau du chargeur de documents.
13.S'assurer que le document n'est pas déchiré, froissé ou plié et
le remettre en place en suivant les instructions affichées.
REMARQUE : après avoir retiré le document coincé, remettre en
place le document complet, y compris les feuilles déjà reçues. Les
feuilles déjà numérisées seront sautées automatiquement et la
numérisation reprendra à partir de la première feuille qui n'a pas
encore été numérisée.
Les documents déchirés, froissés ou pliés peuvent
provoquer des incidents document et endommager la
machine. Pour numériser ce type de documents, les placer
directement sur la glace d'exposition.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-91
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents document au niveau de la zone de sortie
1. Relever le cache-document.
2. Ouvrir la zone de la courroie en appuyant sur la poignée et
retirer le document coincé.
3. Rabattre doucement la courroie.
4. Rabattre le chargeur de documents.
5. S'assurer que le document n'est pas déchiré, froissé ou plié et
le remettre en place en suivant les instructions affichées.
REMARQUE : après avoir retiré le document coincé, remettre en
place le document complet, y compris les feuilles déjà reçues. Les
feuilles déjà numérisées seront sautées automatiquement et la
numérisation reprendra à partir de la première feuille qui n'a pas
encore été numérisée.
Les documents déchirés, froissés ou pliés peuvent
provoquer des incidents document et endommager la
machine. Pour numériser ce type de documents, les placer
directement sur la glace d'exposition.11-92 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incident agrafeuse
Cette section présente les incidents liés à l'agrafage.
Effectuer les procédures décrites aux pages suivantes lorsque les
copies ne sont pas agrafées ou que les agrafes sont déformées.
Si ces solutions ne permettent pas de résoudre le problème,
contacter le Centre Services Xerox.
Si les agrafes se présentent comme sur les illustrations ci-après,
contacter le Centre Services Xerox.
POINT IMPORTANT : ouvrir le cache de la cartouche d'agrafes et
retirer l'agrafe pliée. Si cette agrafe n'est pas retirée, un incident
agrafeuse peut survenir. N'ouvrir le cache de la cartouche
d'agrafes que pour retirer l'agrafe pliée.
Pas d’agrafage Agrafe tordue
Agrafe relevée sur un côté Agrafe pliée dans l’autre sens
Agrafe aplatie Agrafe complètement relevée
Agrafe relevée sur les
côtés et aplatie au milieuC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-93
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents agrafeuse dans la cartouche d'agrafes
Module de finition D
La section suivante indique comment résoudre les incidents
agrafeuse au niveau de la cartouche d'agrafes ou du module de
finition D.
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau avant
du module de finition.
2. Saisir la poignée R1 comme indiqué sur l'illustration et la
soulever légèrement. 11-94 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
3. Tirer la cartouche d'agrafes vers l'extérieur.
REMARQUE : après avoir retiré la cartouche d'agrafes, vérifier
qu'aucune agrafe n'est présente à l'intérieur du module de finition.
4. Ouvrir le cache de la cartouche d'agrafes comme indiqué sur
l'illustration et retirer l'agrafe coincée.
AVERTISSEMENT : Prendre
garde à ne pas se blesser lors du
retrait des agrafes coincées.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-95
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
5. S'il est impossible de retirer l'agrafe coincée, la pousser dans
le sens indiqué par la flèche sur l'illustration.
6. Remettre la cartouche en place.
7. Appuyer sur la cartouche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
8. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.
Si le retrait des agrafes est impossible selon les procédures cidessus, contacter le Centre Services Xerox.11-96 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Module de finition D2
La section suivante indique comment résoudre les incidents
agrafeuse au niveau de la cartouche d'agrafes ou du module de
finition D2.
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau avant
du module de finition.
2. Saisir la poignée R1 comme indiqué sur l'illustration et la
soulever légèrement.
3. Tirer la cartouche d'agrafes vers l'extérieur.
REMARQUE : après avoir retiré la cartouche d'agrafes, vérifier
qu'aucune agrafe n'est présente à l'intérieur du module de finition.
4. Ouvrir le cache de la cartouche d'agrafes et retirer l'agrafe
coincée.
AVERTISSEMENT : prendre
garde à ne pas se blesser lors du
retrait des agrafes coincées.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-97
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
5. S'il est impossible de retirer l'agrafe coincée, la pousser dans
le sens indiqué par la flèche sur l'illustration.
6. Remettre la cartouche en place.
7. Appuyer sur la cartouche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
8. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.
Si le retrait des agrafes est impossible selon les procédures cidessus, contacter le Centre Services Xerox.11-98 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Incidents agrafeuse au niveau de la cartouches d'agrafes cahier
La section suivante indique comment résoudre les incidents
agrafeuse au niveau de la cartouche d'agrafes cahier.
1. Attendre que la machine s'arrête, puis ouvrir le panneau avant
du module de finition.
2. Pousser la poignée vers la droite et tirer la cartouche d'agrafes
cahier vers l'extérieur.
3. Soulever la cartouche d'agrafes vide en la tenant par les
languettes et la retirer du support. C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-99
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
4. Retirer les agrafes coincées comme indiqué sur l'illustration.
5. Remettre la cartouche en place en la tenant par les languettes
et appuyer doucement dessus jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
6. Repousser la cartouche d'agrafes cahier à l'intérieur de la
machine.
7. Refermer le panneau droit du module de finition.
REMARQUE : si le panneau droit n'est pas complètement
refermé, un message s'affiche à l'écran et la machine ne
fonctionne pas.
Si le retrait des agrafes est impossible selon les procédures cidessus, contacter le Centre Services Xerox.
AVERTISSEMENT : prendre
garde à ne pas se blesser lors du
retrait des agrafes coincées.11-100 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Résolution des incidents de tuile papier
Il est possible de corriger la tuile papier à l'aide du bouton de
détuilage.
Ce bouton agit lorsque la machine fonctionne mais également
lorsqu'elle est inactive, du moment qu'elle est sous tension.
REMARQUE : Pour corriger la tuile pendant le fonctionnement de
la machine, appuyer sur le bouton de détuilage et le détuilage est
appliqué immédiatement.
La touche Réinitialiser du panneau de commande ne
permet pas d'activer le détuilage.
1. Vérifier la tuile des copies.
2. Vérifier les voyants de détuilage.
À la mise sous tension de la machine, le mode de
détuilage automatique est activé.
À la sortie du mode veille, le mode de détuilage
automatique est activé.
3. Appuyer sur le bouton de détuilage.
REMARQUE : Chaque pression sur le bouton de détuilage
permet de basculer entre Auto, Activé et Désactivé.
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Modes et
fonctions du bouton de détuilage" à la page 11-101.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 11-101
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t s
Modes et fonctions du bouton de détuilage
La section suivante présente les modes et les fonctions du
bouton de détuilage.
Tuile vers le bas
Tuile vers le haut
Bouton de détuilage
Fonction
Voyant Mode
Auto Applique automatiquement la correction du tuilage
en fonction du format papier ou de l'orientation de sortie.
Il est recommandé d'utiliser la fonction de détuilage en
mode automatique.
Le détuilage automatique est activé dans les deux cas
suivants :
z
à la mise sous tension de la machine ;
z
à la sortie du mode veille.
Tuile vers le
haut
ACTIVÉE
La tuile vers le haut peut être corrigée pour tous les
supports.
Tuile vers le
bas
ACTIVÉE
La tuile vers le bas peut être corrigée pour tous les
supports.
DÉSACTIVÉ Appuyer sur ce bouton lorsque les copies ne présentent
pas de tuile.11-102 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
11 . R é s o l u t i o n d e s i n c i d e n t sC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 1
12. Spécifications
Ce chapitre présente les spécifications de la machine.
Il se divise comme suit :
• Spécifications
• Zone d'impression
• Émulation ESC/P
• Utilisation de la fonction Impression directe PDF
• Émulation PCL
• Émulation HP-GL2
• Émulation KS
• Liste des options
• Avertissements et restrictions
• Procédures simples
Spécifications
Cette section présente les spécifications des composants du
copieur/imprimante Xerox 4110/4590. Selon les besoins du
développement, les spécifications du produit et son aspect
extérieur sont sujets à modification sans préavis.1 2 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Spécifications des fonctions de copies
Élément 4110 4590
Type de copieur Console
Résolution de
numérisation
600 × 600 ppp (23,6 × 23,6 points/mm)
Résolution de sortie 2 400 × 600 ppp (23,6 × 47,2 points/mm)
Gradations 256 gradations
Temps de préchauffage 3 minutes ou moins (lorsque la température ambiante est de 20°C / 68°F)
Format de copie
(document)
Le format de copie maximum est de 297 × 432 mm (A3, 11 × 17) pour les
feuilles et les cahiers
Format de copie (feuille) • Max : A3/11 x 17, 12,6 × 19,2 (330 × 488 mm)
• Min : A5/5,75 x 8,25 (Carte postale pour magasin 5 (départ manuel))
• Largeur de perte d'image : premiers 4 mm ou moins, derniers 4 mm ou
moins, et 4 mm ou moins en haut et en bas.
Magasins 1 et 2
• 8,5 x 11/A4
Magasins 3 et 4
• A5, A4, A4 , A3, B5, B4
• 5,75 x 8,25, 7 x 10, 8,5 × 11, 8,5 × 11 , 8,5 × 13,
8,5 × 14, 10 x 14, 11 × 17, 12,6 × 19,2, 13 × 18
• 8K,16K , intercalaire (8,5 x 11/A4 )
• format non standard :de 5,5 à 330 mm dans le sens X,
de 7 à 488 mm dans le sens Y
Magasin 5 (départ manuel)
• A6, A5, A4, A4 , A3, B6, B5, B5 , B4
• 4,133 x 5,826, 4,921 x 6,929, 5,75 x 8,25, 7 x 10, 8,5 × 11, 8,5 × 11 ,
8,5 × 13, 8,5 × 14, 10 x 14, 11 × 17, 12 × 18, 13 × 19
• 8K,16K , 16K, intercalaire (A4 , 8,5 × 11 )
• format non standard : de 5,8 à 488 mm dans le sens X,
de 4 à 330 mm dans le sens Y
Remarque : Lors de l'utilisation des magasins 3 à 4 et du magasin 5 (départ manuel)
pour copier un document non standard recto-verso, définir 5,5 à 330 mm dans le sens
X et 7 à 488 mm dans le sens Y.
Supports de copie • Magasins 1-4, 6, 7 : de 52 à 216 g/m2
• Magasin 5 (départ manuel): de 52 à 253 g/m2
Important : il est conseillé d'utiliser les supports recommandés par Xerox. L'utilisation
de supports autres que les supports recommandés peut nuire à la qualité d'impression
et aux performances de la machine.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 3
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Vitesse de copie rapide
Important : La vitesse de
copie peut varier en fonction
de la configuration de la
machine.
3 s. (Glace d'exposition / Taux de R/A de 100% / Magasin 1/8,5 x 11/A4 )
Taux de réduction /
agrandissement des
copies
• À l'identique 1:1±0,7%
• Taux de R/A prédéfinis : 1:0.,250,1:0,500,1:0,612,1:0,707,1:0,816,1:0,866,
1:1,154,1:1,225,1:1,414,1:1,632, 1:2,000, 1:4,000
• Taux de R/A variables : de 1:0,25 à 1:4,00 (par incréments de 1%)
Vitesse de copie en
continu
Important : Si l'on spécifie
une qualité image élevée,
la vitesse peut diminuer en
conséquence.
Les performances peuvent
varier en fonction du type de
papier.
• Copie continue recto / même taux
de R/A
• 7 x 10/B5 : 116 copies/min
• 8,5 x 11/A4 : 110 copies/min
DPC :
• 8,5 x 11/A4 : 78 copies/min
• 7 x 10/B5 : 78 copies/min
• 8,5x14/8,5x13 : 69 copies/min
• 10 x 14/B4 : 69 copies/min
• 11 x 17/A3 : 55 copies/min
• 12 x 18 : 34 copies/min
• Copie continue recto verso / même
taux de R/A
• 7 x 10/B5 : 116 pages/min
• 8,5 x 11/A4 : 110 copies/min
DPC :
• 8,5 x 11/A4 : 70 pages/min
• 7 x 10/B5 : 70 pages/min
• 8,5x14/8,5x13 : 62 copies/min
• 10 x 14/B4 : 62 pages/min
• 11 x 17/A3 : 55 copies/min
• 12 x 18 : 34 copies/min
• Copie continue recto / même taux
de R/A
• 7 x 10/B5 : 95 copies/min
• 8,5 x 11/A4 : 90 copies/min
DPC :
• 8,5 x 11 /A4 : 64 copies/min
• 7 x 10/B5 : 64 copies/min
• 8,5x14/8,5x13 : 56 copies/min
• 10 x 14/B4 : 56 copies/min
• 11 x 17/A3 : 50 copies/min
• 12 x 18 : 34 copies/min
• Copie continue recto verso / même
taux de R/A
• 7 x 10/B5 : 86 pages/min
• 8,5 x 11/A4 : 81 copies/min
DPC :
• 8,5 x 11/A4 : 64 pages/min
• 7 x 10/B5 : 64 pages/min
• 8,5x14/8,5x13 : 56 copies/min
• 10 x 14/B4 : 56 pages/min
• 11 x 17/A3 : 50 copies/min
• 12 x 18 : 34 copies/min
Méthode d'alimentation /
Capacité des magasins
• Standard :
• Magasin 1 : 1100 feuilles
• Magasin 2 : 1600 feuilles
• Magasins 3 et 4 : 550 feuilles chacun
• Magasin 5 (départ manuel) : 250 feuilles
• Magasins 6 et 7/HCF (module d'alimentation grande capacité) en
option : 2 000 feuilles +
Important : Les magasins 6 et 7 (HCF) sont disponibles en option pour les modèles
4110 et 4590.
• Capacité maximale : 8 225 pages (y compris les magasins 6 et 7/HCF)
Important : La capacité maximale (8225) est basée sur 75 g/m2
(20 lb.).
Nombre maximum de
feuilles en copie continue
9999 feuilles
Important : la machine peut s'interrompre momentanément pour procéder à une
stabilisation de l'image.
Élément 4110 45901 2 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Alimentation électrique 200 - 240 V, 15 A
Consommation
maximale
• Consommation maximale : 2,8 - 3,1KVA
• Alimentation réduite : 225W
• Mode veille : 15W
Important : Les chiffres indiqués pour le mode d'alimentation réduite et le mode veille
reposent sur les mesures du programme international Energy Star.
Dimensions • 50,2” (largeur) × 30,8” (profondeur) × 57,3” (hauteur)
• 1275 mm (largeur) × 781 mm (profondeur) × 1455 mm (hauteur)
Poids
(avec magasins vides et
sans options installées)
591 lb. (268 kg)
Important : Le poids est indiqué avec les magasins vides mais avec une cartouche de
toner neuve.
Encombrement minimum Avec les modules de finition D ou D2
• 90,3” (largeur) × 30,8” (profondeur) - extension complète du magasin 5
(départ manuel)
• 2294 mm (largeur) × 781 mm (profondeur) - extension complète du
magasin 5 (départ manuel)
Avec le module de finition cahier D ou le module de finition D2
• 90,5” (largeur) × 30,8” (profondeur) - extension complète du magasin 5
(départ manuel)
• 2299 mm (largeur) × 781 mm (profondeur) - extension complète du
magasin 5 (départ manuel)
Élément 4110 4590C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 5
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Spécifications d'impression
Type Intégré
Vitesse d'impression en continu Identique que pour la copie ; se reporter à la section Spécifications des
fonctions de copies, Vitesse de copie en continu à la page 12-3.
Important : 8,5 x 11/A4 : lors de l'impression du même document que celui
copié.
Lorsque le mode d'impression Haute précision est spécifié dans le pilote
d'imprimante PCL ou que le mode Haute précision ou Qualité image élevée est
spécifié dans le pilote PostScript, la vitesse d'impression diminue afin de
produire une meilleure qualité d'impression.
Les performances peuvent varier en fonction du type de papier.
Résolution • Résolution de sortie : 2400 × 1200 ppp (47,2 × 47,2 points / mm)
• Traitement des données/Résolution RIP : 1200 × 1200 ppp
(47,2 × 47,2 points / mm)
Langage de description de page PCL5c, PCL6, PostScript3
Capacité de la mémoire 512 Mo (512 Mo maximum)
Polices incorporées • PCL : 81 polices européennes, 35 jeux de symboles
• PostScript : 136 polices européennes
Interface Standard : Ethernet (100Base-TX/10Base-T)
Protocoles pris en charge Ethernet : TCP/IP (SMB, LPD, Port9100, IPP), NetBEUI (SMB), IPX,
SPX (NetWare), Ether Talk (Apple Talk)
Systèmes d'exploitation pris en
charge
PCL5c :
• Microsoft Windows 95,
• Microsoft Windows 98,
• Microsoft Windows Me,
• Microsoft Windows NT 4.0,
• Microsoft Windows 2000,
• Microsoft Windows XP,
• Microsoft Windows Server 2003
PostScript :
• Microsoft Windows 95,
• Microsoft Windows 98,
• Microsoft Windows Me,
• Microsoft Windows NT 4.0,
• Microsoft Windows 2000,
• Microsoft Windows XP,
• Microsoft Windows Server 2003,
• Mac OS 7.5.3 - 9.2.2,
• Mac OS X 10.2.x/10.3.31 2 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Principales spécifications des fonctions de numérisation
Type Scanner noir et blanc
Format de numérisation Format maximum : 297 × 432 mm (A3, 11 × 17) pour les feuilles et les
cahiers
Résolution de numérisation • 600 × 600 ppp, 400 × 400 ppp, 300 × 300 ppp, 200 × 200 ppp
• (23,6 × 23,6, 15,7 × 15,7, 11,8 × 11,8, 7,9 × 7,9 points / mm)
Gradation de numérisation 1 bit en entrée, 1 bit en sortie
Vitesse de numérisation
de documents
100 copies/min (numérisation dans une boîte aux lettres pour ITU-T
1er document 8,5 x 11 pouces/A4 200 ppp)
Important : la vitesse de numérisation varie en fonction du document.
Interface Partage avec le contrôleur d'impression
Numérisation boîte aux lettres • Protocole pris en charge : TCP/IP (Salutation, HTTP)
• Format de sortie : Monochrome (2 couleurs : TIFF)
• Pilote : TWAIN (Salutation)
• Pilote pris en charge : Windows 95/98/Me, Windows NT 4.0,
• Systèmes d'exploitation : Windows 2000/XP, Windows Server 2003
Numérisation FTP/SMB • Protocole pris en charge : TCP/IP (SMB, FTP), NetBEUI(SMB)
• Systèmes d'exploitation : Windows 95/98/Me
*1
, Windows NT 4.0
• pris en charge : Windows 2000/XP, Windows Server 2003,
NetWare 5.11J/5.12J
*2
• Présentation spéciale :
• Monochrome 2 couleurs :TIFF (type de compression : MH et MMR)
• Documents DocuWorks, PDF
*
1
Seul le protocole SMB est pris en charge.
*
2
Seul le protocole FTP est pris en charge.
Envoi de courriel • Protocole pris en charge : TCP/IP (SMTP)
• Présentation spéciale
• Monochrome 2 couleurs : TIFF (type de compression : MH et MMR)
• Documents DocuWorks, PDFC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 7
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Principales spécifications du chargeur de documents
Magasins 6 et 7 (HCF) en option
Élément Spécifications
Format / type de document Format :
• Max : A3/11 × 17 (297 × 432 mm)
• Min : A5/5,82 x 8,26 (148 x 210 mm)
• Grammage :
• 38-200 g/m2
(10-53 lb.)
(numérisation simultanée recto-verso : 50-128 g/m2
(13-34 lb.))
Type :
• A5 (DPC), A5 , A4 (DPC), A4 , A3, B5, B5 , B4
• 5,75 x 8,25 (DGC et DPC), 7 x 10 (DGC et DPC), 8,5 × 11 ,
8,5 × 11 (DPC), 8,5 × 13 (DPC), 8,5 × 14 (DPC), 10 x 14 (DPC),
11 × 17 (DPC)
Capacité maximale 250 feuilles
Important : Lors de l'utilisation de papier Xerox, 75 g/m2
(20 lb.).
Vitesse d'alimentation des
documents
Pour le copieur/imprimante Xerox 4590/4110 :
• 100 feuilles/min (8,5 x 11/A4 portrait, , recto)
Élément Spécifications
Format / type de copie (feuille) Formats :
• 8,5” x 11”, A4, 7,25” x 10,5” (Executive), B5
Grammage :
• 52-216 g/m2
(13-57 lb.)
Nombre de magasins
d'alimentation / capacité
2 300 feuilles × 2 magasins
Important : lors de l'utilisation de papier Xerox 75 g/m2
(20 lb.).
Dimensions / Poids 23,5” (largeur) × 27,3” (profondeur) × 39,1” (hauteur), 159 lbs.
597 mm (largeur) × 694 mm (profondeur) × 992 mm (hauteur), 72 kg
Important : le poids indiqué ne comprend pas les supports.1 2 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Magasin 6 (module d'alimentation grande capacité et grand format) - en option
REMARQUE : ce magasin n'est pas disponible avec le copieur/
imprimante 4590.
Élément Spécifications
Format (feuille) DPC :
• 8,5 x 11/ A4
• 8,5 x 13
• 8,5 x 14
• 10 x 14/B4
• 11 x 17/A3
• 12 x 18
• 12,6 x 17,7/SRA3
• 12,6 x 19,2
• 13 x 18
• 13 x 19
DGC : B5, 7,25 x 10,5 (executive), A4, 8,5 x 11, 8 x 10
Formats personnalisés : 210 - 330 mm x 182 x 488 mm
Grammage 64 à 300 g/m2
(18 lb. à 110 lb. Cover)
Capacité des magasins 2 000 feuilles
Important : lors de l'utilisation de papier Xerox jusqu'à 90 g/m2
(24 lb.).
Dimensions 39 (largeur) × 32 (profondeur) × 37 (hauteur)
988 mm (largeur) × 785 mm (profondeur) × 930 mm (hauteur)
Important : le poids indiqué ne comprend pas les supports.
Grammage 115 kg (254 lb.)
Consommation 300 watts maximumC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 9
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Module de finition D ou D2 et module de finition cahier D ou module de
finition cahier D2
Élément Spécifications
Type de bac • Bac récepteur : Assemblé / En série
• Plateau du module de finition : Assemblé / En série
(Décalage disponible)
• Bac de réception cahier : Assemblé / En série
Bac récepteur Formats/types
de papier
Formats :
• Max :
• 11 x 17/A3
• 13 × 19 (330 × 488 mm)
• Min :
• 4,133 x 5,826/A6
Grammage :
• De 52 à 253 g/m2
(13 à 67 lb.)
Formats non standard :
• Dans le sens Y : 100-330 mm
• Dans le sens X : 148-488 mm
Capacité 500 feuilles
Important : lors de l'utilisation de papier
Xerox 75 g/m2
(20 lb.).1 2 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Bac du module de finition Formats/types
de papier
• Max : 11 x 17/A3, 12,6 × 19,2 (330 × 488 mm)
• Min : 7 x 10/B5
1
Formats :
• A4 (DPC), A4 , A3 (DPC), SRA3
2
(DPC), B5
2
(DPC),
B5 , B4
• 8,5 × 11 (DPC), 8,5 × 11 , 8,5 × 13 (DPC),
8,5 × 14 (DPC), 11 × 17 (DPC), 12 × 18
2
(DPC),
12,6 × 19,2
2
(DPC), 13 × 18
2
(DPC), 13 × 19
2
(DPC)
• 8K, 16K2
, 16K , intercalaire (8.5 x 11 pouces/A4 )
• Formats non standard :
• Dans le sens Y : 182-330 mm
• Dans le sens X : 182 à 488 mm3
*
1
152 à 216 g/m2
(3 à 57 lb.)
*
2
Décalage non disponible
*
3
Décalage non disponible : dans le sens Y, 203 mm
ou moins ; 297 mm ou plus.
En série non disponible : dans le sens X ou Y,
182 mm ou moins.
Capacité Modules de finition D et D2
• 3 000 feuilles, 200 jeux
*
• 7 x 10/B5 , 8,5 x 11/A4 , 16K
• 1 500 feuilles, 100 jeux
*
• 8,5 x 11/A4, 11 x 17/A3, SRA3, 7 x 10/B5,
10 x 14/B4, 8,5 × 13, 8,5 × 14, 12 × 18, 12,6 × 19,2,
13 × 18, 13 × 19
• 8K, 16K, intercalaire (8,5 x 11/A4 )
Module de finition cahier D/module de finition D2
• 2 000 feuilles, 200 jeux
*
• 8,5 x 11/A4 , 7 x 10/B5 , 16K
• 1 500 feuilles, 100 jeux
*
• 8,5 x 11/A4, 11 x 17/A3, SRA3, 7 x 10/B5,
10 x 14/B4, 8,5 × 13, 8,5 × 14, 12 × 18, 12,6 × 19,2,
13 × 18, 13 × 19
• 8K, 16K, A4 spécial, A4 spécial , A3 spécial
Important : lors de l'utilisation de papier Xerox 75 g/m2
(20 lb.).
* Avec agrafage
Élément SpécificationsC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 11
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Agrafage Formats
convenant pour
l'agrafage
• 8,5 x 11/A4 (DPC), 8,5 x 11/A4 , 11 x 17/A3,
7 x 10/B5 , 10 x 14/B4, 8,5 x 13, 8,5 x 14
• 8K, 16K
• Formats non standard :
• Dans le sens Y : 203-297 mm
• Dans le sens X : 182-432 mm
Nombre
maximum de
feuilles pouvant
être agrafées
• Avec cartouche d'agrafes 100 feuilles : 100 feuilles
• Avec cartouche d'agrafes 50 feuilles : 50 feuilles
• Avec agrafage (module de finition D2) : 100 feuilles
Important : ce nombre descend à 65 feuilles pour les formats
supérieurs à A4 ou 8,5 X 11 sur le module de finition D.
La cartouche d'agrafes 50 feuilles est optionnelle.
Lors de l'utilisation de papier Xerox 75 g/m2
(20 lb.).
Position des
agrafes
1 point (avant / coin intérieur, en biais), 2 points (droit)
Important : L'agrafage en biais est possible uniquement
avec les formats 8,5 x 11 pouces/A4 et 11 x 17 pouces/
A3. L'agrafage autre que celui du format 8,5 x 11 pouces/A4
et 11 x 17 pouces/A3 est effectué parallèlement au bord
du papier.
Type de papier 52 à 162 g/m2
(13 à 43 lb.)
Perforation Formats
convenant pour
la perforation
États-Unis / Canada :
• 2 trous :
• 8,5 x 11/A4 (DPC), 8,5 x 11/A4 , 11 x 17/A3 (DPC),
7 x 10/B5 , 10 x 14/B4, 8,5 × 13, 8,5 × 14, 11 × 17
• 8K, 16K , intercalaire (8,5 x 11/A4 )
• 3 trous :
• 8,5 x 11/A4 , 11 x 17/A3
• 8K, 16K , intercalaire (8,5 x 11/A4 )
XE :
• 2 trous :
• 8,5 x 11/A4 (DPC), 8,5 x 11/A4 , 11 x 17/A3 (DPC),
7 x 10/B5 , 10 x 14/B4, 8,5 × 13, 8,5 × 14, 11 × 17
• 8K, 16K , intercalaire (8,5 x 11/A4 )
• 4 trous :
• 8,5 x 11/A4 , 11 x 17/A3
• 8K, 16K , intercalaire (8,5 x 11/A4 )
Type de papier 52-200 g/m2
(13 à 53 lb.)
Élément Spécifications1 2 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Bac de réception cahier Format papier • 8,5 x 11/A4, 11 x 17/A3, SRA3, 10 x 14/B4, 8,5 × 13,
8,5 × 14, 12 × 18, 13 × 18, 8K
• Formats non standard :
• Dans le sens Y : 210-330 mm
• Dans le sens X : 279-457 mm
(Y est plus court que X)
Capacité 20 jeux
Nombre
maximum de
feuilles pouvant
être agrafées
• Cahier : 15 feuilles
• Pliage : 5 feuilles
Important : ce nombre descend à 14 feuilles lors de l'ajout de
couvertures.
Remarque : il est possible de modifier le nombre de pages
pouvant être agrafées via un paramètre personnalisable par le
client.
Position des
agrafes
2 points
Type de papier 60 à 90 g/m2
(16 à 24 lb.) ; 60-105 g/m2
(16 à 28 lb.)
(Lors du pliage en deux)
Important : Un maximum de 220 g/m2
(58 lb.) pour les
couvertures
Magasin 8 (dispositif
d'insertion post-traitement)
Format papier • 8,5 x 11/A4 (DPC), 8,5 x 11/A4 , 11 x 17/A3 (DPC),
7 x 10/B5 (DPC), 7 x 10/B5 , 10 x 14/B4 (DPC),
8,5 × 13
• 8K, 16K, 16K , intercalaire (8,5 x 11/A4 )
• la copie sur les supports placés dans le magasin 8 n'est
pas possible.
Capacité 200 feuilles
Important : Lors de l'utilisation de papier Xerox, 75 g/m2
(20 lb.).
Type de papier 60-220 g/m2
(16-58 lb.)
Dimensions / Poids Modules de finition D et D2
• 41,1” (largeur) × 28,5” (profondeur) × 45,9” (hauteur),
231,5 lbs.
• 1045 mm (largeur) × 725 mm (profondeur) × 1165
mm (hauteur), 105 kg
Module de finition cahier D et module de finition D2
• 41,3” (largeur) × 28,5” (profondeur) × 45,9” (hauteur),
286,6 lbs.
• 1 050 mm (largeur) × 725 mm (profondeur) ×
1 165 mm (hauteur), 130 kg
Remarque : le poids indiqué comprend la cartouche d'agrafes
et la cartouche d'agrafes cahier (avec le module de finition
cahier).
Élément SpécificationsC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 1 3
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
REMARQUE : le bac récepteur des cahiers est utilisé avec la
plieuse-brocheuse.
Encombrement Avec machine principale + module de finition D /
module de finition D2
• 90,3” (largeur) × 30,7” (profondeur)
• 2294 mm (largeur) × 781 mm (profondeur)
(avec magasin 5 (départ manuel) complètement
déplié)
Avec machine principale + module de finition cahier
D/ module de finition cahier D
• 51,1” (largeur) × 44,9” (profondeur) - extension
complète du magasin 5 (départ manuel)
• 2299 mm (largeur) × 1140 mm (profondeur) -
extension complète du magasin 5 (départ manuel)
Élément Spécifications1 2 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Module de pliage (Z et C)
Élément Spécifications
Pliage en Z Formats papier
convenant pour le
pliage en Z
11 x 17/A3, 10 x 14/B4, 8K
Capacité Max : 30 feuilles (module de finition D)
Max : 80 feuilles (module de finition D2)
(A3/11 × 17, Xerox 75 g/m2
pliage en Z du papier)
Important : 20 feuilles pour 8K et 10 x 14/B4
Type de papier 60 à 90 g/m2
(16 à 24 lb.)
Bac récepteur Bac du module de finition
Pli triple (vers
l'intérieur / vers
l'extérieur)
Format papier A4/8,5 × 11
Nombre de feuilles à
plier
1 feuille
Capacité 40 feuilles
Important : Lors de l'utilisation de papier Xerox, 75 g/m2
(20 lb.).
Type de papier 60 à 90 g/m2
(16 à 24 lb.)
Bac récepteur Bac de réception pliage
Dimensions / Poids 7,9” (largeur) × 28,5” (profondeur) × 43,9” (hauteur), 88,2 lbs.
200 mm (largeur) × 725 mm (profondeur) × 1115 mm
(hauteur), 40 kgC o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 1 5
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Zone d'impression
Cette section présente la zone d'impression disponible.
Zone d'impression standard
La zone d'impression standard correspond à une marge de 4,1 mm
sur chaque côté de la feuille (pour le format SRA3 (320 mm de
largeur), la marge de gauche et de droite est de 11,5 mm).
REMARQUE : la zone d'impression varie toutefois en fonction
du langage de contrôle de l'imprimante (traceur).
Zone d'impression étendue
La zone d'impression peut être étendue jusqu'à 305 × 480 mm
(12,01 × 18,90 pouces) pour une impression et jusqu'à
297 × 432 mm (43,2 × 17,01 pouces) pour une copie.
Les dimensions de la zone d'impression changent en fonction
du format papier utilisé.
REMARQUE : pour étendre la zone d'impression, modifier le
paramètre correspondant sur l'écran tactile ou dans le pilote
d'imprimante PCL.1 2 - 1 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Pour plus d'informations sur la définition de paramètres
d'impression dans le pilote d'imprimante, consulter l'aide en ligne
de celui-ci. Pour plus d'informations sur la modification du
paramètre Zone d'impression sur le panneau de commande, se
reporter à la section « Zone d'impression », dans le Manuel de
l'administrateur système.
Lorsque la largeur du papier
est inférieure à 305 mm
(12 pouces)
Lorsque la largeur du papier
est égale à 305 mm
(12 pouces)
Lorsque la largeur du papier
est égale à 320 mm
(12,6 pouces)
(SRA3 (320 mm de largeur))C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 1 7
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Émulation PCL
PCL (Printer Command Language) est un langage de description
de page (PDL) qui permet à l'imprimante de convertir les informations qu'elle reçoit en résultats affichés sur la page imprimée.
Si le pilote d'imprimante PCL intégré au contrôleur n'est pas utilisé
et que les commandes PCL ne sont pas incorporées dans le
fichier de travail (fichier texte ASCII, par exemple), utiliser les
paramètres du mode d'émulation PCL pour programmer les
paramètres du travail. Le mode d'émulation PCL est accessible à
partir des Services Internet CentreWare et permet de programmer
les fonctions de l'imprimante telles que la destination, le format de
papier et le pas d'impression.
Pour plus d'informations sur les commandes PCL reconnues pas
l'imprimante, consulter le document « PDL Reference Guide », que
vous pouvez télécharger à partir du site Web www.xerox.com en
sélectionnant Assistance & Pilotes > numéro d'imprimante > avec
Integrated Copy/Print Server > Documentation. Ce document étant
disponible en anglais uniquement, il convient de sélectionner
English (US) dans la liste déroulante Langue.
Émulation HP-GL/2
HP-GL/2 (Hewlett-Packard Graphics Language 2) est un langage
de description de page (PDL) permettant de représenter les
graphiques vectoriels, qui sont composés de lignes et de formes
géométriques au lieu de bitmaps.
Si les paramètres HP-GL/2 ne sont pas incorporés dans le travail
d'impression, il est possible de définir des paramètres HP-GL/2
logiques via les Services Internet CentreWare > onglet Propriétés >
Paramètres d'émulation. Pour plus d'informations sur l'utilisation
des Services Internet CentreWare, consulter le Manuel de
l'administrateur système.
Pour plus d'informations sur des paramètres HP-GL/2 spécifiques,
consulter le guide de programmation HP-GL/2.1 2 - 1 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Liste des options
Le tableau ci-après répertorie les principales options disponibles.
Pour se les procurer, contacter le Centre Services Xerox.
REMARQUE : ces produits sont sujets à modification.
Pour les toutes dernières informations les concernant,
contacter le Centre Services Xerox.
Nom du produit Description
Module d'alimentation
grande capacité (HCF)
Permet de placer des supports dans les magasins 6 et 7.
Cette option est livrée avec une tablette à ailette permettant de
poser les documents.
Module d'alimentation
grande capacité et grand
format (OHCF)*
*Pas disponible avec le
copieur/imprimante 4590
Module d'alimentation à 1 magasin (magasin 6) qui prend en
charge des supports grand format, notamment 8,5 x 11/A4
jusqu'à 13 x 19. Lorsqu'il est installé, ce module remplace les
magasins HCF existants.
Module de pliage Permet de produire des documents pliés en Z.
Remarque : il est disponible lorsque le module de finition D ou D2 ou
le module de finition cahier D ou D2 est installé.
Plieuse / brocheuse Cette option vous permet de créer des cahiers avec ou sans
agrafage à cheval et pliage en deux. Elle est disponible à la
fois sur le module de finition D et D2.
Kit de mise à niveau de
l'imprimante
Permet à une machine DC (copieur uniquement) d'être mise à
jour pour devenir un système ST (impression réseau)
Plaque de déplacement Ces plaques permettent au système Xerox 4110 d'être installé
sur un sol irrégulier ou une moquette épaisse.
Kit de sécurité des données Ce kit permet de renforcer la sécurité des données
enregistrées sur le disque dur.
Kit de comptabilité réseau
(Kit de comptabilité des
travaux)
Ce kit permet de comptabiliser les tirages associés à chaque
compte utilisateur via un serveur d'authentification externe.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 1 9
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Avertissements et restrictions
Cette section contient un certain nombre de remarques et de
restrictions quant à l'utilisation de la machine.
Remarques et restrictions applicables à l'utilisation de la machine
? Lorsque les résultats de l'impression ne correspondent pas
aux paramètres définis
Si la mémoire tampon des pages imprimées est insuffisante, les
effets ci-après peuvent se produire et les résultats de l'impression
peut ne pas correspondre aux options définies. Dans ce cas, il est
recommandé d'augmenter la mémoire.
• Le document est imprimé en mode recto alors que le mode
recto verso était spécifié
• Les travaux sont annulés (si une page ne peut pas être
rendue dans la mémoire tampon des pages imprimées,
le travail et la page concernée sont annulés)
? Installation et déplacement de la machine
• Pour sortir la machine de son bâti, contacter le Centre
Services Xerox.
• Lors du déplacement de la machine, veiller à éviter
les chocs.
• Prendre garde, en fermant le cache-document, à ne pas
se pincer les doigts.
• Ne placer aucun objet autour de la grille d'aération de
la machine.
? Relevés de compteur pour l'impression recto verso
• En fonction de l'application et de la méthode de
spécification du nombre de copies utilisées, il est possible
d'insérer des pages blanches automatiquement lors de
l'impression recto verso. Dans ce cas, la page blanche
insérée par l'application est comptée dans le relevé.1 2 - 2 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
? Restrictions d'utilisation du serveur de messagerie
En fonction de l'environnement système (restrictions d'utilisation
du serveur de messagerie, etc.), il se peut qu'il soit impossible de
recevoir ou envoyer des courriels de grande dimension. Lors du
paramétrage du nombre de pages pour l'envoi d'un courriel en
plusieurs parties, vérifier l'environnement système de l'expéditeur
et du destinataire respectivement. Si même la partage d'un
courriel sous forme de pages individuelles présente un volume
excessif pour la transmission, réduire la qualité de la transmission
ou modifier la résolution du document afin d'en réduire la taille.
? Confidentialité réseau
La confidentialité réseau ne peut être garantie.
? Configuration requise an niveau environnement système
Pour envoyer ou recevoir un courriel, il faut disposer d'un
environnement système de messagerie. Fournir une
environnement système de messagerie, y compris les serveurs
SMTP, POP3, et DNS, etc., selon les besoins.
? Remarques concernant la sécurité
Les courriels font appel à l'Internet comme voie de transmission
entre ordinateurs de par le monde. Il faut faire attention à la
sécurité afin d'éviter les écoutes électroniques par des tiers ou
les altérations qui peuvent normalement avoir lieu avec le
courrier électronique et les autres systèmes de transmission
via l'Internet. Ainsi, en guise d'information importante, il est
recommandé d'employer d'autres moyens permettant de garantir
la sécurité. En outre, afin d'éviter de recevoir des courriels non
désirés, il est recommandé de ne pas divulguer l'adresse de
courrier électronique à des personnes étrangères.
? Prévention de réception de courriels non désirés
La machine offre une fonction permettant de bloquer le courrier
malveillant envoyé via l'adresse utilisateur par une tierce
personne externe d'une adresse de courriel connue.
Cette fonction limite l'adresse de l'expéditeur en spécifiant
les domaines au départ desquels le courrier peut être reçu.
Pour plus d'informations concernant la limitation des domaines,
se reporter au Manuel de l'administrateur système, Chapitre 9
(Filtre du domaine).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 2 1
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
? Remarques concernant la réception de courrier
En fonction des données d'un courriel reçu, il est possible que
la mémoire disponible soit insuffisante, ou que l'impression soit
impossible. Dans ce cas, ajouter de la mémoire ou demander à
l'expéditeur de réenvoyer le courrier avec une résolution moindre.
? Remarques concernant la boîte aux lettres
Lorsque le nombre total de pages stockées dans une boîte aux
lettres dépasse 15 000 pages, le phénomène suivant peut se
produire. Créer une nouvelle boîte aux lettres pour enregistrer les
documents. Lorsque ce phénomène se produit sans que le
volume total du document ne dépasse 15 000 pages, créer une
nouvelle boîte aux lettres pour enregistrer les documents.
• La vitesse de numérisation d'un document diminue.
• La vitesse de copie d'un document ou de déplacement
d'un document enregistré dans la boîte aux lettres
diminue.
? Code de caractères
Voici les codes de caractères qui peuvent être imprimés par la
machine. Il se peut que les codes de caractères autres que ceux
repris ci-dessous ne soient pas imprimés.
• Anglais : CP1252
• Chinois traditionnel : Big5 (CNS 11643-1, CNS 11643-2)
• Chinois simplifié : GB23121 2 - 2 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Procédures simples
Cette section présente les procédures faisant l'objet de questions
fréquentes ; celles-ci concernent tout particulièrement les
paramètres système.
Appuyer sur les touches dans l'ordre indiqué par les flèches.
Remarque : de nombreux paramètres requièrent de
l'administrateur système qu'il effectue la procédure.
Paramètres de numérisation
? Stockage des numéros d'adresse pour le courrier
électronique
Accès J ID utilisateur J Paramètres système J
Menu Configuration J Carnet d'adresses
* Si Menu Configuration apparaît sur l'écran de menu :
Menu Configuration J Carnet d'adresses
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Carnet
d'adresses », dans le Manuel de l'administrateur système, ou
consulter l'administrateur système.
? Chargement par défaut de documents multiformats
Accès J ID utilisateur J Paramètres système J
Paramètres système J Paramètres du mode numérisation J
Numérisation par défaut J
Documents multiformats J Activé(e)
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Documents
multiformats », dans le Manuel de l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r 1 2 - 2 3
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
Paramètres du mode Copie
? Chargement par défaut de documents multiformats
Accès J ID utilisateur J Paramètres système J Paramètres
système J Paramètres du mode Copie J Copie par défaut J
Documents multiformats J Activé(e)
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Documents
multiformats », dans le Manuel de l'administrateur système.
Paramètres de fonctions courantes
? Modification de l'ID utilisateur de l'administrateur système
AccèsJ ID utilisateur J Paramètres système J
Paramètres administrateur systèmeJ ID de connexion
administrateur système
Pour plus d'informations, se reporter à la section « ID de
connexion administrateur système », dans le Manuel de
l'administrateur système.
? Modification du délai d'activation du mode veille
Accès J ID utilisateur J Paramètres système J
Paramètres système J Paramètres communs J
Horloge système (heure) J Mode veille auto
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Mode veille
auto », dans le Manuel de l'administrateur système.
? Modification du volume de la tonalité audio de la machine
Accès J ID utilisateur J Paramètres système J
Paramètres système J Paramètres communs J
Tonalités audio J Sélectionner le niveau de volume souhaité.
Pour plus d'informations, se reporter à la section
« Tonalités audio », dans le Manuel de l'administrateur système.
? Vérification des paramètres système (adresse IP, par
exemple).
État de la machineJ Compteur fact./Imprimer relevé J
Imprimer un relevé et/ou une liste J Paramètres du mode Copie*
J Liste des paramètres – Éléments courants J Démarrer
* Paramètres du mode Copie peut être Paramètres du mode
Impression ou Paramètres du mode Numérisation, selon le cas.
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Liste des
paramètres – Éléments courants », dans le Manuel de
l'administrateur système.1 2 - 2 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ’ u t i l i s a t e u r
1 2 . S p é c i f i c a t i o n s
? Impression d'un relevé et/ou une liste pour vérifier les
informations machine
État de la machine J Compteur fact./Imprimer relevé J
Imprimer un relevé et/ou une liste J Sélectionner un relevé
Pour plus d'informations, se reporter à la section “Imprimer un
relevé et/ou une liste” à la page 9-19.
? Impression automatique d'un relevé et/ou une liste
Accès J ID utilisateur J Paramètres système J
Paramètres système J Paramètres communs J Relevés J
Sélectionner un relevé
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Relevés »,
dans le Manuel de l'administrateur système.
? Modification des touches affichées sur l'écran Menu
Accès J ID utilisateur J Paramètres système J Paramètres
système J Paramètres communs J Écran par défaut J Tous les
services
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Tous les
services », dans le Manuel de l'administrateur système.
? Modification des fonctions affectées aux boutons
personnalisés
Accès J ID utilisateur J Paramètres système J
Paramètres système J Paramètres communs J
Écran par défaut J Bouton personnalisé 1 - Bouton personnalisé 3
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Boutons
personnalisés 1 à 3 », dans le Manuel de l'administrateur
système.
? Vérification des travaux terminés
État des travaux J Travaux terminés
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Vérification des
travaux terminés », dans le Manuel de l'administrateur système.
? Affichage d'un travail sur l'écran État des travaux (Travaux
terminés)
Accès J ID utilisateur J Paramètres système J
Paramètres système J Paramètres communs J
Écran par défaut J Type de travail sur l'écran État
Pour plus d'informations, se reporter à la section « Type de travail
sur l'écran État », dans le Manuel de l'administrateur système.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r 1 3 - 1
13. Informations de sécurité et
consignes
Consignes de sécurité
Ce produit Xerox et les consommables recommandés ont été
conçus et testés pour satisfaire à des normes de sécurité
strictes. Ils ont également été certifiés conformes aux normes en
vigueur en matière de respect de l'environnement. Lire
attentivement les instructions suivantes avant toute utilisation et
s'y référer le cas échéant pour garantir le bon fonctionnement du
matériel en toute sécurité.
POINT IMPORTANT : les tests relatifs à la sécurité et à la fiabilité
de ce matériel ont été menés à l'aide de consommables Xerox
uniquement.
AVERTISSEMENT : toute modification non autorisée du produit, y
compris l’ajout de nouvelles fonctions ou la connexion à des
appareils tiers, peut annuler la garantie. Contacter un distributeur
local pour de plus amples informations.
Sécurité électrique
Ce produit doit être branché sur une alimentation électrique
correspondant aux indications disponibles sur la plaque du
produit. En cas de doute sur la conformité de l'alimentation,
consulter le fournisseur d'électricité local.
• Utiliser exclusivement le cordon d'alimentation fourni avec
l'équipement.
• Cet équipement doit être utilisé sur un circuit électrique dont la
capacité est supérieure à l'ampérage et au voltage nominal de
l'appareil. Voir les informations au dos de l'appareil pour
connaître l'ampérage et le voltage nominal. Si la machine doit
être déplacée, contacter le Centre Services Xerox ou le
distributeur local.
• Brancher le cordon d'alimentation directement sur une prise
électrique avec mise à la terre. Ne pas utiliser de rallonge. En
cas de doute sur la mise à la terre d'une prise électrique,
consulter un électricien qualifié.1 3 - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s éc u r i t é e t c o n s i g n e s
• Ne jamais utiliser d'adaptateur avec dispositif de mise à la
terre pour brancher la machine sur une prise non reliée à la
terre.
AVERTISSEMENT : des chocs électriques sévères peuvent
résulter d'une mise à la terre incorrecte.
AVERTISSEMENT : cet équipement doit impérativement être
connecté à un circuit électrique avec mise à la terre.
• Ne pas placer l'équipement dans un endroit où les utilisateurs
seraient susceptibles de marcher ou de trébucher sur le
cordon d'alimentation. Ne rien placer sur le cordon
d'alimentation.
• Ne pas annuler ni désactiver les sécurités électriques ou
mécaniques.
• Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Ces ouvertures
permettent d'éviter toute surchauffe de la machine.
AVERTISSEMENT : n'introduire aucun objet dans les fentes ou
les ouvertures de l'équipement. Un contact avec un point de
tension ou court-circuit peut provoquer un incendie ou des chocs
électriques.
Si l'une des situations suivantes se produit, débrancher
immédiatement la machine et retirer le cordon d'alimentation de la
prise secteur. Appeler un technicien agréé local pour corriger le
problème.
• La machine émet des bruits ou des odeurs inhabituels.
• Le cordon d'alimentation est endommagé.
• Un disjoncteur, un fusible ou tout autre dispositif de sécurité
s'est déclenché.
• Du liquide s'est répandu dans la presse.
• La machine a été exposée à de l'eau.
• Une partie de la machine est endommagée.
Dispositif de déconnexion
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif de déconnexion de
cette machine. Pour couper son alimentation électrique,
débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Cet équipement doit impérativement être
connecté à un circuit électrique avec mise à la terre.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 - 3
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Sécurité laser
Amérique du Nord
Cet équipement est conforme aux normes de sécurité relatives
aux produits laser de classe 1 en matière de rayonnement,
établies par le Center for Devices and Radiological Health
(CDRH) de la Food and Drug Administration (FDA) des ÉtatsUnis. Ce produit est conforme aux FDA 21 CFR 1940.10 et
1040.11, à l'exception des dérogations relatives à la Laser Notice
No. 50 datée du 26 juillet 2001. Ces normes s'appliquent aux
produits laser commercialisés aux États-Unis. Une étiquette
indiquant que la machine est conforme aux normes de la CDRH
est apposée au produit, tel qu'il est exigé aux États-Unis. Ce
produit n'émet aucune radiation laser dangereuse.
ATTENTION : l’exécution de procédures ou l’utilisation de
commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés dans la
documentation peuvent entraîner une exposition dangereuse aux
rayons laser.
Le rayonnement émis à l'intérieur de ce produit est entièrement
confiné dans des boîtiers et panneaux de protection pendant
toutes les phases d'utilisation.
Ce produit comporte des étiquettes d'avertissement relatives à la
sécurité laser. Ces étiquettes sont conçues pour être utilisées par
les techniciens du Centre Services Xerox et sont placées sur ou à
proximité de panneaux dont le démontage nécessite des outils
particuliers. Ne jamais retirer ces panneaux. Aucun des éléments
situés derrière ces panneaux ne nécessite l'intervention de
l'opérateur.1 3 - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s éc u r i t é e t c o n s i g n e s
Europe et autres marchés
Ce produit est conforme à la norme IEC60825, Produits de
sécurité laser.
Cet équipement est conforme aux normes gouvernementales,
nationales et internationales des produits laser de classe 1. Il
n'émet pas de rayonnement dangereux, le faisceau laser étant
confiné pendant toutes les phases de fonctionnement et de
maintenance.
ATTENTION : l’exécution de procédures ou l’utilisation de
commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés dans la
documentation peuvent entraîner une exposition dangereuse aux
rayons laser.
Ce produit comporte des étiquettes d'avertissement relatives à la
sécurité laser. Ces étiquettes sont conçues pour être utilisées par
les techniciens du Centre Services Xerox et sont placées sur ou à
proximité de panneaux dont le démontage nécessite des outils
particuliers. Ne jamais retirer ces panneaux. Aucun des éléments
situés derrière ces panneaux ne nécessite l'intervention de
l'opérateur.
Pour obtenir des informations de sécurité complémentaires sur le
produit ou les consommables fournis par Xerox, contacter le
Centre Services Xerox au numéro fourni avec le système ou
consulter le site Web de Xerox à l'adresse suivante :
www.xerox.com.
Normes de sécurité
Amérique du Nord
Ce produit Xerox est certifié conforme par l'organisme
Underwriters Laboratories Incorporated aux normes de sécurité
UL60950-1 (première édition) et CSA International CAN/CSA
C22.2 No. 60950-1-03 (première édition).
Europe et autres marchés
Ce produit Xerox est certifié conforme par l'organisme
Underwriters Laboratories Incorporated aux normes de sécurité
établies dans la publication UL60950-1 (2001), (première édition).C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 - 5
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Précautions d'entretien
• Ne tenter aucune procédure de maintenance non répertoriée
dans la documentation livrée avec la machine.
• Ne pas utiliser d’aérosols. Le recours à des produits de
nettoyage non homologués peut altérer les performances de
la presse et provoquer des situations dangereuses.
• Utiliser les consommables et produits d'entretien selon les
instructions fournies dans ce guide. Conserver tous les
produits et consommables hors de portée des enfants.
• Ne pas retirer les panneaux ou capots fixés avec des
vis. Aucun des éléments situés derrière ces panneaux ne
nécessite l'intervention de l'utilisateur.
N'exécuter aucune procédure d'entretien pour laquelle l'utilisateur
n'a pas été formé par un technicien Xerox ou non décrite
explicitement dans l'un des manuels fournis avec la presse.
Précautions d'utilisation
L'équipement et les appareils Xerox ont été conçus et testés pour
satisfaire à des normes de sécurité très strictes. Celles-ci
comprennent la vérification par des organismes de sécurité,
l'homologation et la conformité aux normes d'environnement en
vigueur.
Respecter les consignes de sécurité suivantes pour garantir le
bon fonctionnement de la machine en toute sécurité :
• Utiliser les produits et consommables conçus spécifiquement
pour la machine. L'utilisation de produits non appropriés peut
nuire à son bon fonctionnement et s'avérer dangereux.
• Se conformer aux avertissements et instructions apposés sur
ou fournis avec la machine.
• Installer la machine dans un local disposant d'un espace libre
suffisant pour permettre une bonne ventilation et un accès
aisé lors des tâches d'entretien.
• Placer la machine sur une surface plane et résistante (pas sur
une moquette ou un tapis épais) capable de supporter son
poids.
• Ne jamais essayer de déplacer la machine. Les pieds de mise
à niveau qui ont été abaissés lors de l'installation risquent
d'endommager le revêtement de sol.
• Ne pas placer la machine près d'une source de chaleur.
• Ne pas exposer la machine aux rayons directs du soleil.1 3 - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s éc u r i t é e t c o n s i g n e s
• Ne pas placer la machine sous une source d'air froid
provenant d'un système de climatisation.
• Ne poser aucun récipient contenant un liquide sur la machine.
• Ne pas obstruer les fentes et ouvertures de ventilation de la
machine.
• Ne pas tenter de désactiver les sécurités électriques ou
mécaniques.
AVERTISSEMENT : utiliser la plus grande prudence en cas
d'intervention dans les zones signalées par ce symbole. Ces
zones peuvent être brûlantes et ne doivent pas être touchées.
Pour tout complément d'information de sécurité concernant la
machine ou ses consommables, prendre contact avec Xerox.
Précautions relatives à l'ozone
Cette machine dégage de l'ozone en fonctionnement normal.
L'ozone est plus lourd que l'air et son volume dépend du nombre
de copies réalisées. Le respect des normes indiquées dans les
procédures d'installation Xerox assure des degrés de
concentration conformes aux limites autorisées.
Pour plus d'informations sur l'ozone, demander la publication
Xerox OZONE, en appelant le 1-800-828-6571 aux États-Unis.
Pour obtenir une version française de ce document, composer le
même numéro puis appuyer sur la touche 2 du téléphone.
Réglementations
Interférences dans les radiocommunications
Réglementation FCC aux États-Unis
Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s'appliquant aux
appareils numériques de classe A, en vertu des dispositions de
l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer
une protection raisonnable contre les interférences en zone
commerciale. Ce matériel émet et utilise des fréquences
radioélectriques et peut provoquer des interférences avec les
communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé
conformément aux instructions. L'utilisation de ce matériel en
zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences.
Dans ce cas, l'utilisateur devra y remédier à ses propres frais.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 - 7
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation
expresse de Xerox Corporation est de nature à interdire l'usage
du matériel.
AVERTISSEMENT : L'utilisation de câbles d'interface blindés est
nécessaire pour assurer la conformité avec la réglementation
FCC.
Au Canada (ICES-003)
This Class “A” digital apparatus complies with Canadian ICES-
003.
Cet appareil numérique de la classe “A” est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Homologation RFID
Ce produit génère 13,56 MHz au moyen d'un système de boucle
inductive en tant que système RFID (Radio Frequency
Identification). Il est certifié conforme à la Directive européenne
99/5/EC et aux lois ou réglementations locales applicables.
Homologation RFID (États-Unis)
Ce produit génère 13,56 MHz au moyen d'un système de boucle
inductive en tant que système RFID (Radio Frequency
Identification). Il est conforme aux exigences du paragraphe 15C
du règlement de la FCC, concernant les appareils modulaires
émetteurs non autorisés, publié sous la référence DSA00-1407.
Sécurité de très basse tension
Ce produit Xerox est en conformité avec les diverses agences
gouvernementales et les normes de sécurité nationales. Tous les
ports du système satisfont aux conditions requises de sécurité
pour des circuits de très basse tension (SELV) pour la connexion
aux périphériques client et aux réseaux. Tout accessoire client ou
tiers installé sur la presse doit respecter les conditions énumérées
ci-dessus. Tous les modules nécessitant une connexion externe
doivent être installés selon la procédure d'installation.1 3 - 8 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s éc u r i t é e t c o n s i g n e s
Certifications en Europe
Le symbole CE figurant sur ce produit est garant de la conformité
du matériel Xerox aux directives de l’Union Européenne entrant
en vigueur aux dates indiquées :
1er janvier 1995 : Directive 73/23/CE, amendée par la directive 93/68/CE, relative à
l’harmonisation des lois des États membres sur les équipements
basse tension.
1er janvier 1996 : Directive 89/336/CE sur l’approximation des lois des États
membres sur la compatibilité électromagnétique.
9 mars 1999 : Directive 99/5/CE relative aux équipements radio et aux
équipements terminaux de télécommunication et à la
reconnaissance mutuelle de leur conformité.
Une déclaration complète, avec une description des directives et
normes concernées, est disponible sur simple demande auprès
de Xerox ou à l'adresse suivante :
Environment, Health and Safety
Xerox
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Herts
AL7 1BU
Angleterre
Téléphone : +44 (0) 1707 353434
AVERTISSEMENT : ce produit est certifié conforme à des
réglementations très strictes en matière de sécurité et
d'interférence radio. Toute modification non autorisée, y compris
par l'ajout de nouvelles fonctions ou le raccordement de dispositifs
externes, peut annuler cette conformité. Une liste des
accessoires approuvés est disponible auprès de Xerox.
AVERTISSEMENT : pour que cet équipement puisse fonctionner
à proximité d’une installation industrielle, scientifique ou médicale
(ISM), il peut être nécessaire de limiter le rayonnement externe de
cette dernière ou de prendre des mesures spécifiques.
AVERTISSEMENT : ceci est un produit de classe A. Dans un
environnement domestique, ce produit peut causer des
interférences radio, auquel cas l’utilisateur doit prendre les
mesures adéquates pour résoudre le problème.
AVERTISSEMENT : Il est nécessaire d’utiliser des câbles blindés
avec cet équipement, conformément aux exigences de la directive
89/336/CE.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 - 9
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Il est illégal...
Aux États-Unis
Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des objets suivants
dans certaines circonstances. Tout contrevenant est passible
d'amendes ou d'emprisonnement.
1. Obligations ou titres émanant du gouvernement des ÉtatsUnis, tels que :
• Titres de créance • Devises de la banque
nationale
• Coupons de bons • Billets de banque de la
Réserve Fédérale
• Silver Certificates • Gold Certificates
• Bons des États-Unis • Bons du Trésor
• Billets de la Réserve Fédérale • Petites coupures
• Certificats de dépôt • Papier-monnaie
Bons et obligations de certaines agences du gouvernement,
telles que la FHA, etc.
Bons. (Les bons d'épargne américains peuvent être
photocopiés uniquement à des fins publicitaires dans le cadre
d'une campagne de vente de ces bons.)
Timbres fiscaux. (La copie de documents légaux portant un
timbre fiscal oblitéré est autorisée dans la mesure où elle est
effectuée à des fins légales.)
Timbres postaux, oblitérés ou non. (La reproduction de
timbres postaux à des fins philatéliques est autorisée dans la
mesure elle s'effectue en noir et blanc et à un taux de
réduction inférieur à 75% ou d'agrandissement supérieur à
150% des dimensions linéaires de l'original.)
Mandats postaux.
Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables
autorisés des États-Unis.
Vignettes ou toute autre représentation d'une valeur
déterminée, de quelque dénomination que ce soit, émise suite
à une loi adoptée par le Congrès.
2. Certificats d'indemnités des vétérans des deux guerres
mondiales.
3. Obligations ou titres émanant d'un gouvernement étranger,
d'une banque ou d'une entreprise étrangères.1 3 - 1 0 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s éc u r i t é e t c o n s i g n e s
4. Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du
copyright donne son autorisation et où la copie respecte les
dispositions relatives à une utilisation « loyale » et aux droits
de reproduction des bibliothèques de la loi sur le copyright. De
plus amples informations sur ces dispositions peuvent être
obtenues auprès du Copyright Office, Library of Congress,
Washington, D.C. 20559. Demander la circulaire R21.
5. Certificats de nationalité ou de naturalisation. (Les certificats
de naturalisation peuvent être photocopiés.)
6. Passeports. (Les passeports étrangers peuvent être
photocopiés.)
7. Papiers d'immigration.
8. Ordres d'incorporation.
9. Documents permettant l'intégration à un système de
prestations accordées en fonction des revenus portant l'une
des informations suivantes relatives à la personne
immatriculée :
• Salaire ou revenus • Statut de personne à
charge
• Casier judiciaire • Antécédents
militaires
• Condition physique ou mentale
• Exception : les certificats de libération de l'armée et de la
marine américaines peuvent être photocopiés.
10.Cartes d'identité, badges, passes ou insignes portés par les
personnels de l'armée ou de la marine ou par les membres de
divers départements fédéraux tels que le FBI, le Ministère de
Finances, etc. (sauf dans cas où la reproduction est
demandée par le chef d'un tel département ou bureau).
La reproduction des documents suivants est également
interdite dans certains états : permis de conduire et certificats
de propriété automobile.
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive.
Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son
exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est
recommandé de s'adresser à un avocat.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 - 11
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Au Canada
Conformément à la loi, le parlement interdit la reproduction des
objets suivants dans certaines circonstances. Tout contrevenant
est passible d'amende ou d'emprisonnement.
1. Billets de banque ou papier monnaie en vigueur.
2. Obligations ou titres émis par un gouvernement ou une
banque.
3. Obligations ou bons du Trésor.
4. Sceau du Canada ou d'une province ; d'une autorité ou d'un
organisme public au Canada ou encore d'un tribunal.
5. Proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis
(dans l'intention de faire croire qu'ils ont été imprimés par
l'Imprimeur royal pour le Canada ou un imprimeur doté de
droits équivalents pour une province).
6. Étiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design
utilisé par ou pour le compte du gouvernement du Canada ou
d'une province, du gouvernement d'un état autre que le
Canada ou d'un ministère, conseil, commission ou organisme
créé par le gouvernement canadien ou une province ou
encore, par un gouvernement d'un état autre que le Canada.
7. Timbres fiscaux quels qu'ils soient utilisés par le
gouvernement du Canada ou d'une province, ou le
gouvernement d'un état autre que le Canada.
8. Documents, registres ou archives conservés par les autorités
publiques chargées de fournir des copies certifiées des
documents susmentionnés, dans l'intention de faire croire que
ces reproductions sont certifiées.
9. Marques ou documents protégés par les lois sur les droits
d'auteur, sans le consentement du propriétaire de la marque
ou des droits.
La liste ci-dessus est fournie pour informations. Elle n'est pas
exhaustive et peut contenir des imprécisions. Xerox ne peut en
être tenu pour responsable. En cas de doute, il est recommandé
de s'adresser à un avocat.1 3 - 1 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s éc u r i t é e t c o n s i g n e s
Dans d'autres pays
La copie de certains documents peut être illégale dans votre pays.
Une amende ou peine de prison peuvent sanctionner de telles
reproductions illégales, qui incluent les copies des documents
suivants :
• Billets de devises
• Billets de banque et chèques
• Bons et titres émis par les banques et le gouvernement
• Passeports et cartes d'identité
• Marques et documents protégés par copyright, sans le
consentement du propriétaire
• Timbres postaux et autres effets négociables
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive.
Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son
exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est
recommandé de s'adresser à un avocat.
Réglementation relative à la protection de l'environnement aux ÉtatsUnis
En tant que partenaire ENERGY STAR
®
, Xerox Corporation
certifie que ce produit est conforme aux directives de la norme
ENERGY STAR relatives à la consommation d’énergie.
ENERGY STAR et le symbole ENERGY STAR sont des marques
déposées aux États-Unis.
Le programme relatif aux équipements bureautiques ENERGY
STAR traduit une volonté conjointe des gouvernements
américains, européens et japonais et des industries de matériel
bureautique de promouvoir des copieurs, imprimantes,
télécopieurs, systèmes multifonctions, ordinateurs personnels et
moniteurs respectant l'environnement. La réduction de la
consommation d'énergie permet de combattre la pollution, les
pluies acides et les changements climatiques à long terme en
diminuant les émissions qui résultent de la production d'énergie.
Un réglage préalable des équipements Xerox ENERGY STAR est
effectué en usine. À la livraison, cette machine est réglée de
manière à passer en mode d'alimentation réduite au terme d'un
délai de 15 minutes à partir de la dernière copie/
impression. L'arrêt automatique ou le passage en mode veille est
programmé pour avoir lieu 60 minutes après la dernière copie/
impression. Des informations plus détaillées sur le mode
Économie d'énergie ainsi que les instructions à suivre pour
modifier les réglages par défaut sont disponibles dans la section
correspondante du présent document.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 - 1 3
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s é c u r i t é e t c o n s i g n e s
Recyclage et mise au rebut du produit
S'il incombe au client de gérer la mise au rebut de cet équipement
Xerox, il convient de noter que ce dernier peut contenir du plomb,
du mercure et du perchlorate et d'autres substances dont la mise
au rebut peut être réglementée pour des raisons écologiques. La
présence de plomb et de perchlorate est conforme aux
réglementations mondiales en vigueur au moment de la mise sur
le marché de cet équipement.
Amérique du Nord
Xerox a mis en place un programme de récupération et de
réutilisation/recyclage des produits à l'échelle mondiale. Prendre
contact avec le Centre Services Xerox pour déterminer si ce
produit Xerox fait partie du programme. Pour plus d'informations
sur les programmes environnementaux de Xerox, consulter le site
www.xerox.com/environment.
Pour toute information complémentaire sur le recyclage et la mise
au rebut, contacter les autorités locales concernées. Aux ÉtatsUnis, il peut être utile de consulter le site Web de l'Electronic
Industries Alliance à l'adresse : www.eiae.org.1 3 - 1 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
1 3 . I n f o r m a t i o n s d e s éc u r i t é e t c o n s i g n e s
Perchlorate Ce produit peut être composé d'un ou plusieurs éléments
contenant du perchlorate, par exemple des batteries. Des
consignes de manipulation spéciales peuvent s'appliquer.
Consulter le site www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate.
Si le produit ne fait pas partie du programme Xerox et que le client
est chargé de sa mise au rebut, suivre les instructions fournies
dans le paragraphe ci-dessus.
Union européenne
L'application de ce symbole sur votre équipement confirme le fait
que la mise au rebut de cet équipement doit se faire
conformément aux procédures nationales agréées.
Conformément à la législation européenne, la mise au rebut des
équipements électriques et électroniques en fin de vie doit être
effectuée selon les procédures agréées.
Avant la mise au rebut, contacter Xerox ou votre distributeur local
afin d'obtenir des informations concernant la récupération des
équipements en fin de vie.
Autres pays
Veuillez contacter les autorités responsables de la collecte des
déchets dans votre région et leur demander les directives en
vigueur pour la mise au rebut.C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r I - 1
Symbols
% variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
% X-Y indépendants . . . . . . . . . . . 2-18
A
Affiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-63
Agrafage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-87
Agrandissement . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Agrandissement prédéfini . . . . . . . 2-16
Annotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-57
Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Assemblage documents . . . . . . . . 2-90
Auto (Densité) . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
B
Bac récepteur de documents . . . . . 1-5
Blanc de couture . . . . . . . . . . . . . . 3-48
Boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-25
sélection de documents . . . . . . . 4-4
sélection du type . . . . . . . . . . . . 4-2
vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
C
Cache-document . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Capacité de la mémoire . . . . . . . . 12-5
Capacité des magasins . . . . . . . . . 12-3
Capacité maximale du chargeur de
documents . . . . . . . . . . . . . 12-7
Carnet d'adresses . . . .3-13, 3-30, 9-24
Cartouche d'agrafes . . . .1-7, 1-8, 10-9
Cartouche de toner . . . .1-5, 10-1, 10-3
Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16, 3-31
Codes d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . 11-32
Compression image . . . . . . . . . . . 3-55
Compteur de facturation . . . . . . . . 9-14
Compteur fact./Imprimer relevé . . . 9-13
Compteurs de travaux
liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26
réinitialisation . . . . . . . . . . . . . 9-18
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
Configuration machine . . . . . . . . . . 9-3
Consommables . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-31
Consommation . . . . . . . . . . . . . . . 12-4
Contenu du message . . . . . . . . . . 3-22
Copie
Agrafage . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-86
perforation . . . . . . . . . . . . . . . . 2-86
tirage standard . . . . . . . . . . . . 2-15
Copie et impression, boîte aux lettres
impression de documents . . . . 4-41
sélection de documents . . . . . . 4-5
suppression de documents . . . . 4-7
vérification et sélection de
documents . . . . . . . . . . 4-6
Copies recto verso, production . . . 2-23
Courrier électronique . . . . . . . . . . 3-12
Couvertures . . . . . . . . . . . . .2-56, 4-49
Création cahier . . . . . . . . . . .2-51, 4-55
D
De . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Décalage de la marge . . . . . . . . . 4-54
Décalage image . . . . . . . . . . . . . . 3-52
Définition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
numérotation . . . . . . . . . . . . . . 2-78
réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Densité . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-25, 3-1
Densité / Contraste . . . . . . . . . . . . 3-44
Destination de transfert,
spécification . . . . . . . . . . . 3-32
Détection auto . . . . . . . . . . . . . . . 3-49
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4
Dimensions / Poids . . . . . . . . . . . . 12-7
IndexI - 2 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
I n d e x
Disjoncteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Dispositif de verrouillage . . . . . . . . . 1-3
Disque dur, nettoyage . . . . . . . . . . . 9-7
Document
chargeur . . . . . . . . . . . . . . 2-1, 3-2
format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-7
glace d'exposition . . . . . . . 2-3, 3-4
incidents . . . . . . . . . . . . . . . . 11-88
liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25
liste de documents . . . . . . . . . . 2-14
modifier le nom . . . . . . . . . . . . . 4-9
nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-58
orientation . . . . . . . . . . . . . . . . 2-83
présentation . . . . . . . . . . . . . . . 3-55
présentation spéciale . . . . . . . . 2-50
vitesse de numérisation . . . . . . 12-6
Document d'impression différée
suppression . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Document d'impression échantillon
Impression . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
suppression . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Document d'impression protégée
impression . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
suppression . . . . . . . . . . . 8-7, 8-17
Document mémorisé . . . . . . . . . . . . 8-5
suppression . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Document volumineux . . . . . . . . . . 2-96
Document, orientation . . . . . 2-49, 3-38
Documents
multiformats . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
Documents multiformats . . . . . . . . 2-38
Documents reliés . . . . . . . . . . . . . . 2-30
Documents, mise en place . . . . . . . 3-2
DocuWorks . . . . . . . . . . . . . 3-40, 3-41
E
Échelle de gris (Mode couleur) . . . . 3-1
Effacement centre . . . . . . . . . . . . . 2-31
Effacement de bords . . . . . . 2-39, 3-52
Effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Encombrement minimum . . . . . . . 12-4
Enregistrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44
Enregistrer et imprimer . . . . . . . . . 4-44
Envoi de courrier électronique . . . . 12-6
Épreuve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-94
Erreurs, relevé . . . . . . . . . . .9-20, 9-32
ESC/P
liste des paramètres . . . . . . . . 9-23
État de la lecture . . . . . . . . . . . . . . 3-61
État des travaux
présentation . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
relevé des activités . . . . . . . . . 9-20
Expéditeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
F
Feuille de distribution . . . . . . . . . . . 5-2
configuration et démarrage . . . 4-77
création . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-77
restrictions . . . . . . . . . . . . . . . 4-83
Finition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-46
agrafage, écran . . . . . . . . . . . . 4-47
perforation, écran . . . . . . . . . . 4-48
Flacon récupérateur de
toner . . . . . . . . . 1-5, 10-1, 10-6
Format de copie (document) . . . . 12-2
Format de copie (feuille) . . . .12-2, 12-7
Format de numérisation . . . .3-49, 12-6
document de format non
standard . . . . . . . . . . . 2-36
Format du document . . . . . . . . . . 2-36
Format libre . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
Format standard . . . . . . . . . . . . . . 3-49
FTP/SMB, numérisation . . . . . . . . 3-29
G
Gestion de l'auditron . . . . . . . . . . . 9-27
Glace d'exposition . . . . . . . . . . . . . 1-3
Gradation de numérisation . . . . . . 12-6
Gradations . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
Guides document . . . . . . . . . . . . . . 1-5
H
HP-GL/2
liste des paramètres . . . . . . . . 9-23
liste des travaux mémorisés . . 9-23C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r I - 3
I n d e x
I
Image inversée . . . . . . . . . . . . . . . 2-48
Image miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-48
Impression
document d'impression
différée . . . . . . . . . . . . . 8-14
document d'impression
échantillon . . . . . . . . . . 8-11
document d'impression
facturée . . . . . . . . . . . . 8-18
document d'impression
protégée . . . . . . . . . . . . . 8-8
document mémorisé . . . . . . . . . 8-5
relevé et/ou liste . . . . . . . . . . . 9-19
impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Impression de documents Copie et
impression . . . . . . . . . . . . . 4-41
Impression échantillon . . . . . . . . . . 4-43
Impression impossible . . . . . . . . . 11-21
Impression prioritaire de travaux
d'impression en attente . . . 8-19
Impression, relevé de statistiques . 9-28
Imprimante, paramètres . . . . . . . . 9-22
Imprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44
Imprimer première page seulement . 4-9
Incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-32
lors de l'impression . . . . . . . . 11-21
lors de la copie . . . . . . . . . . . 11-15
lors de la numérisation . . . . . 11-25
Incidents agrafeuse . . . . . . . . . . . 11-92
Incidents machine . . . . . . . . . . . . . 11-4
Incidents papier . . . . . . . . . . . . . . 11-51
Informations document . . . . . . . . . 4-42
Intercalaire, copie . . . . . . . . . . . . . 2-81
Interface . . . . . . . . . . . . . . . 12-5, 12-6
Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . 1-3
Interrupteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
J
Journaux, production de copies
claires . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28
JPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-41
K
Kit de numérisation couleur en
option . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
L
Langage de description de page . 12-5
Ligne MAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Liste des domaines . . . . . . . . . . . . 9-24
Liste des paramètres (éléments
courants) . . . . . . . . . .9-21, 9-22
Liste des polices . . . . . . . . . . . . . . 9-23
Liste échantillons d'effet de texte . 9-30
Liste paramètres fonctions
avancées . . . . . . . . . . . . . 9-24
Listes des paramètres PDF . . . . . 9-22
M
Machine
configuration . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
informations . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Magasin 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Magasin 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Magasin 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Magasin 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Magasin 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Marge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-43
MDN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-61
Mémorisation de la programmation 9-11
Messages d’erreur . . . . . . 11-32, 11-51
Mise en place des documents . . . . 3-2
Mode Alimentation réduite . . . . . . 1-14
Mode Copie, paramètres
Paramètres
mode Copie . . . . . . . . . . . 9-21
Mode couleur . . . . . . . 3-24, 3-27, 3-34
Mode d'impression . . . . . . . . . . . . . 9-8
Mode Économie d'énergie . . . . . . 1-14
Mode Numérisation, paramètres . 9-23
Mode Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Modèle de travail . . . . . . . . . . . . . 3-26
liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24
Modifier le nom d'un document . . . . 4-9I - 4 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
I n d e x
Modifier les paramètres . . . . . . . . . 3-21
Module d'alimentation grande capacité
capacité des magasins . . . . . . 12-8
dimensions/poids . . . . . . . . . . . 12-8
format de feuille . . . . . . . . . . . . 12-8
spécifications . . . . . . . . . . . . . . 12-8
Module four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
émulation PDF . . . . . . . . . . . . . 9-13
Multiformats . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
N
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20
Nettoyage du disque dur . . . . . . . . . 9-7
Noir (Mode couleur) . . . . . . . . . . . . . 3-1
Nom de connexion . . . . . . . . . . . . 3-33
Nom du fichier à enregistrer,
spécification . . . . . . . . . . . . 3-57
Nom partagé . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Nombre de magasins d'alimentation /
capacité . . . . . . . . . . . . . . . 12-7
Nombre maximum de feuilles en copie
continue . . . . . . . . . . . . . . . 12-3
Numérisation
couleur en option . . . . . . . . . . . . 3-1
résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
Numérisation boîte aux lettres . . . . 12-6
Numérisation FTP/SMB . . . . 3-29, 12-6
Numérisation photo . . . . . . . . . . . . 3-43
Numérisation standard . . . . . . . . . 3-35
Numérisation vers boîte aux
lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-23
Numéro de série . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Numérotation des jeux . . . . . . . . . 4-65
O
Objet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Options de numérisation . . . . . . . . 2-29
Orientation
des documents . . . . . . . . . . . . 3-38
P
Page droite puis gauche . . . . . . . . 3-47
Page du haut puis du bas . . . . . . . 3-47
Page gauche puis droite . . . . . . . . 3-47
Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Panneau d'accès au flacon
récupérateur de toner . . . . . 1-5
Panneau gauche . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Panneau inférieur gauche . . . . . . . 1-3
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-19, 4-45
imprimable . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
ligne MAX . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Paramètres
au démarrage . . . . . . . . . . . . . 9-12
détaillés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-31
ESC/P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
fonctions avancées . . . . . . . . . 9-24
HP-GL/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
imprimante . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
mode Numérisation . . . . . . . . . 9-23
PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Paramètres détaillés . . . . . . . . . . . 3-31
PCL
liste des paramètres . . . . . . . . 9-22
PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40
mot de passe d'émulation . . . . 9-13
Perforation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-87
Photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39
Pièces à remplacer régulièrement 10-1
Pliage . . . . . . . . . . . . . 2-84, 2-87, 4-52
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4
Polices incorporées . . . . . . . . . . . 12-5
Position de copie
Décalage de la marge . . . . . . . 2-43
PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-23
PostScript, liste des imprimantes
logiques . . . . . . . . . . . . . . 9-22
Production de
copies claires de journaux (voir
« Exposition auto ») . . 2-28C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r I - 5
I n d e x
copies recto verso . . . . . . . . . . 2-23
Programmation
mémorisation . . . . . . . . . . . . . . 9-11
suppression . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Protocole de transfert . . . . . . . . . .3-30
Protocoles pris en charge . . . . . . . 12-5
Q
Quadrichromie (Mode couleur) . . . . 3-1
Qualité image . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9
mauvaise qualité . . . . . . . . . . . 2-25
Qualité image médiocre . . . . . . . . 11-9
R
Rallonge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-86
copie de documents reliés . . . . 2-33
documents . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37
impression . . . . . . . . . . . . . . . . 4-53
transmission de
documents . . . . . 3-37, 3-46
Réduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Réduction prédéfinie . . . . . . . . . . . 2-16
Réduction/agrandissement des
copies . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3
Relevé/liste, impression . . . . . . . . 9-19
Relevés
erreurs . . . . . . . . . . . . . . 9-20, 9-32
état des travaux/activités . . . . . 9-20
statistiques . . . . . . . . . . . . . . . . 9-28
statistiques de copie . . . . . . . . 9-29
statistiques de numérisation . . 9-29
travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Remarques et restrictions . . . . . . 12-19
Remplacement, pièces et
consommables . . . . . . . . . 10-1
Répétition image . . . . . . . . . . . . . . 2-64
Répétition image prédéfinie . 2-85, 2-86
Répondre à . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-60
Résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-5
Résolution de numérisation . . . . . . 12-6
Résolution des incidents . . . 11-1, 11-2
Rotation image . . . . . . . . . . . . . . . 2-46
S
Sélection auto TIFF/JPEG . . . . . . 3-41
Séparateurs de transparents . . . . 2-60
Serveur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Sortie
résolution . . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
Sortie du mode Économie
d'énergie . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Source d'alimentation . . . . . . . . . . 12-4
Spécification
nom du fichier à enregistrer . . 3-57
Statistiques de copie, relevé . . . . . 9-29
Statistiques de numérisation,
relevé . . . . . . . . . . . . . . . . 9-29
Superpositions . . . . . . . . . . . . . . . 2-98
Supports de copie . . . . . . . . . . . . . 12-2
Suppression
document d'impression
différée . . . . . . . . . . . . 8-13
document d'impression
échantillon . . . . . . . . . . 8-10
document d'impression
protégée . . . . . . . .8-7, 8-17
document mémorisé . . . . . . . . . 8-5
programmation . . . . . . . . . . . . 9-11
Suppression à l'extérieur . . . . . . . 2-99
Suppression à l'intérieur . . . . . . . . 2-99
Suppression de documents Copie et
impression . . . . . . . . . . . . . 4-7
Suppression du fond . . . . . . . . . . . 3-44
Systèmes d'exploitation pris en
charge . . . . . . . . . . . . . . . . 12-5
T
Taquet d'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Temps de préchauffage . . . . . . . . 12-2
Tête vers la gauche . . . . . . . . . . . 3-39
Tête vers le haut . . . . . . . . . . . . . . 3-38
Texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39
Texte et photo . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39
TIFF
liste des imprimantes logiques 9-22
liste des paramètres . . . . . . . . 9-22
multipage . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40I - 6 C o p i e u r / I m p r i m a n t e X e r o x 4 5 9 0 / 4 11 0 M a n u e l d e l ' u t i l i s a t e u r
I n d e x
une page . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40
Tirage standard . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Transmission de documents recto
verso . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37
Travail fusionné . . . . . .2-90, 2-92, 2-94
Travaux en attente
vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Travaux en cours
vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Travaux mémorisés
appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
attribution et modification de
nom . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
enregistrement . . . . . . . . . . . . . . 6-3
enregistrement et
modification de nom . . . . 6-8
suppression . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Travaux terminés
vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Travaux, relevé . . . . . . . . . . . . . . . 9-20
Type de copieur . . . . . . . . . . . . . . . 12-2
Type de document . . . . . . . . . . . . . 2-27
U
Une page, TIFF . . . . . . . . . . . . . . . 3-40
Utilitaire Boîte aux lettres 2 . . . . . . 3-10
V
Vérification
boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . 4-1
travaux en attente . . . . . . . . . . . 8-3
travaux en cours . . . . . . . . . . . . 8-3
travaux terminés . . . . . . . . . . . . 8-4
Version du logiciel . . . . . . . . . . .9-3, 9-5
Vitesse d'alimentation des
documents . . . . . . . . . . . . 12-7
Vitesse d'impression en continu . . 12-5
Vitesse de copie en continu . . . . . 12-3
Vitesse de copie rapide . . . . . . . . 12-3
Voyant de confirmation . . . . . . . . . . 1-5
Voyant Documents mémorisés . . . 9-19
Z
Zone d'impression étendue . . . . 12-15
Zone d'impression standard . . . . 12-15
X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 G u i d e d ' i n i t i a t i o n 3 - 9
3 . F o n c t i o n n e m e n t d e b a s e
Si les paramètres précédents sont toujours actifs, appuyer sur
la touche Annuler tout.
10. Sélectionner la boîte aux lettres dans laquelle les données
seront enregistrées.
REMARQUE : Si le kit de numérisation couleur en option est
installé, la partie inférieure de l’écran illustré ci-dessous sera
différente. Se reporter au chapitre Numérisation du Manuel de
l’utilisateur pour plus d’informations. 3 - 1 0 X e r o x 4 11 0 / 4 5 9 0 G u i d e d ' i n i t i a t i o n
3 . F o n c t i o n n e m e n t d e b a s e
11. Le cas échéant, sélectionner les fonctions requises dans les
différents onglets.
Passer à l'étape suivante.
12. Appuyer sur la touche Marche pour copier ou numériser le
travail.
REMARQUE 1 : si un problème survient, un message d'erreur
apparaît sur l'écran tactile. Suivre les instructions affichées
pour résoudre le problème.
REMARQUE 2 : il est possible à ce stade de programmer le
travail de copie ou de numérisation suivant. Pour plus
d'informations, se reporter au Manuel de l'utilisateur.
®
Guide des pilotes
d'imprimante
Pour Windows
Version 7.0Préparé par :
Xerox Corporation
Global Knowledge and Language Services
800 Phillips Road, Bldg. 0845-17S
Webster, New York 14580-9791
États-Unis
Traduit par :
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1BU
Royaume Uni
Copyright
©
2006-2007 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
XEROX
®
, CentreWare
®
, WorkCentre
®
et les noms et numéros de produits mentionnés dans ce document sont des
marques de XEROX CORPORATION.
Les noms et images d’autres produits utilisés dans ce guide peuvent être des marques de commerce ou des marques
déposées de leurs sociétés respectives et sont reconnues comme telles par la présente mention.
Version du document : 1.2/Juin 2007iii
Chapitre 1 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows . . . . . . . . . 1-1
Fonctions incluses dans cette version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Présentation des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Types de pilotes d'imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Obtention des pilotes CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
CD des services d'impression et de télécopie CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Téléchargement depuis le Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Fichiers PPD du système Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Applications des pilotes d’imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Assistant de gestion de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Documentation des pilotes d'impression et de télécopieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Guide des pilotes d'imprimante CentreWare pour Windows
(le présent guide) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Cartes de référence rapide des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Support Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Assistance téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Conseils supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Chapitre 2 Installation des pilotes d’imprimante Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Pilotes d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Installation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Installation personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Installation du pointage et de l'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Installation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Installation personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
XeroxInstallerAdmin.xml . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Remarques relatives aux technologies d'entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Clustering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Citrix MetaFrame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Assistant Ajout de pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Table des
matièresiv
Installations Pointage et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Installation des pilotes d’imprimante sur d’autres réseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Configuration des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Configuration des options disponibles sur le poste de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
À propos des pilotes bidirectionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Boîte de dialogue État . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Prise en charge des pilotes bidirectionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Désinstallation des pilotes d'imprimante Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Pour Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Chapitre 3 Fonctions de pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Structure du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Onglets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Onglets généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Onglets de valeurs par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Système d’aide des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Cartes de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Chapitre 4 Installation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Installation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Accès au Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Utilisation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Désinstallation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Chapitre 5 Installation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Configuration de poste de travail requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Installation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Accès à l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Utilisation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Désinstallation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Chapitre 6 Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Identification d’un incident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Incidents courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Impression de fichiers Adobe Acrobat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Impression Cahier et N en 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Symbole de l’euro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Impression de fichiers PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Applications Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Pilote d’imprimante PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
FrameMaker ne prend pas en charge le jeu échantillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
WordPerfect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Question fréquemment posées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-61-1
Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft
Windows
Le logiciel CentreWare donne à votre poste de travail la puissance de vos systèmes Xerox. Les pilotes
interactifs CentreWare allient simplicité et facilité pour l’impression et la télécopie depuis votre poste de
travail.
Ce manuel permet aux administrateurs d’installer et de configurer les pilotes d’imprimante et de
télécopieur CentreWare. Il permet aussi aux utilisateurs qui utilisent les options d’impression d’un
système Xerox d’améliorer leur productivité.
Contenu de ce chapitre :
? Fonctions incluses dans cette version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
? Présentation des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
? Types de pilotes d'imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
? Obtention des pilotes CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
? Fichiers PPD du système Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
? Applications des pilotes d’imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
? Documentation des pilotes d'impression et de télécopieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
? Support Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
? Assistance téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Chapitre 11-2 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows
Fonctions incluses dans cette version
La version CentreWare 7.0 des pilotes d’imprimante WorkCentre prend en charge les fonctions
et/ou le matériel suivants.
? Pilotes PostScript et PCL des modèles suivants :
? WorkCentre 5632
? WorkCentre 5638
? WorkCentre 5645
? WorkCentre 5655
? WorkCentre 5665
? WorkCentre 5675
? WorkCentre 5687
? Interface utilisateur et nomenclature mise à jour pour une meilleure cohérence
? Outil de soumission TIFF
? Gestionnaire de polices
? Assistant de gestion de configuration Xerox
? Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox
? Prise en charge de l'impression Unicode : les polices Unicode sont téléchargées sur le périphérique et
converties vers le PDL approprié (PS ou PCL) à l'aide du Gestionnaire de polices. Les polices
téléchargées résident sur le disque dur du périphérique ; il n'est donc pas nécessaire de les envoyer
avec chaque travail d'impression contenant des caractères Unicode.
? Fonctionnalités de couvertures supplémentaires : les pilotes prennent en charge les couvertures de
début uniquement, de fin uniquement, de début et de fin, imprimées et vierges, ainsi que tous les
formats, types et couleurs de supports pris en charge.
? Améliorations de la qualité d'impression de nombreux supports. Cette fonction permet d'optimiser la
qualité d'image sur les nombreux supports requis dans un travail d'impression.
? Impression 1 200 pp PCL
? Possibilité d'imprimer sur des intercalaires
? Nouveau type de support : support rugueux
? Fonctionnalité de perforation variable : 2/3 trous et 2/4 trous
? Prise en charge de l'agrafage sur 4 positions (Letter DGC, A4 DGC, Ledger DPC et A3 DPC)
? Assistance pour le module de finition grande capacité ou le module de finition professionnel avec
plieuse/brocheuse
? Plate-forme d'alimentation des supports : magasin d'alimentation à grande capacité
? Fonctions de finition (optionnelles sur certains modèles) : Les options de finition peuvent inclure :
Agrafage, Perforation, Pliage, Création de cahier et Décalage. Elles peuvent varier selon le module
de finition.
? Cartes aide-mémoire qui décrivent certaines fonctions d’impression et leur emplacement dans les
pilotes d'imprimante.
? Fonction de communication bidirectionnelle qui configure automatiquement le pilote avec les
options disponibles, rend compte de l’état du périphérique, fournit des informations sur le travail en
cours ainsi qu’un historique des vingt-cinq derniers travaux effectués sur votre système Xerox.
Remarque : les pilotes pour Windows 9x et NT vont cesser d'être fournis.Présentation des pilotes d'imprimante 1-3
Présentation des pilotes d'imprimante
Les pilotes d’imprimante permettent d’imprimer sur une imprimante spécifique des documents créés
dans des applications spécialisées (traitement de texte, tableur, graphiques). À chaque imprimante
correspondent un certain nombre de commandes uniques pour l’impression et l’activation de fonctions.
C’est ainsi que pour fonctionner correctement, chaque type d’imprimante requiert un pilote spécifique.
Les pilotes d’imprimante CentreWare permettent d’imprimer des documents depuis un poste de travail
vers un système Xerox dans un environnement réseau. Ces pilotes intègrent différentes fonctions qui
vous permettent de personnaliser vos travaux d’impression.
Types de pilotes d'imprimante CentreWare
Les pilotes d’imprimante CentreWare sont disponibles pour les formats d’impression suivants :
PostScript 3, PCL 5c et PCL 6c.
PostScript
Le format PostScript offre une plus grande souplesse dans le redimensionnement et la manipulation des
images, ainsi qu’une précision accrue pour les graphiques complexes. Ce format propose également
différents types d’options de traitement des erreurs et de substitution de polices.
PCL
Le format PCL (Printer Command Language) intègre généralement moins de fonctions avancées que le
format PostScript. Il permet néanmoins de traiter les travaux plus rapidement.1-4 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows
Obtention des pilotes CentreWare
CD des services d'impression et de télécopie CentreWare
Les fichiers d'installation .inf des pilotes d'imprimante Xerox sont disponibles dans le dossier Drivers du
CD des services d'impression et de télécopie CentreWare. Accédez au dossier Drivers et localisez les
pilotes dont vous avez besoin.
Pour obtenir des mises à jour ou des informations complémentaires, consultez le site Web de Xerox.
Téléchargement depuis le Web
Les pilotes d’imprimante CentreWare peuvent être téléchargés depuis le site Web de Xerox,
www.xerox.com. Vous y trouverez aussi les fichiers d’installation correspondant à tous les modèles de
système Xerox.
Pour plus d'informations sur le téléchargement des pilotes, voir l'étape 1 de la page 2-4.
Fichiers PPD du système Xerox
Un fichier PPD (PostScript Printer Description) est un fichier texte lisible permettant d’uniformiser
l’utilisation des fonctions spécifiques des pilotes d’imprimante compatibles PostScript.
Xerox fournit des fichiers PPD PostScript à utiliser avec les pilotes d'imprimante PostScript standard
pour Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista. Ces fichiers PPD se trouvent sur le CD de CentreWare ou
le site Web de Xerox.
REMARQUE : La disponibilité des pilotes peut varier selon le modèle d'imprimante ou le système
d'exploitation.Applications des pilotes d’imprimante CentreWare 1-5
Applications des pilotes d’imprimante CentreWare
Le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare contient les applications suivantes :
? Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox
? Assistant de gestion de configuration
? Outil de soumission TIFF
? Gestionnaire de polices Xerox
Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox
Cet utilitaire permet d'installer des pilotes d’imprimante directement sur un PC ou sur un serveur réseau.
Assistant de gestion de configuration
Cet outil s’adresse aux administrateurs système qui désirent mettre en place des fichiers de configuration
standardisés afin de permettre aux utilisateurs d’installer leurs pilotes d’imprimante facilement et
rapidement.
Outil de soumission TIFF
L’outil de soumission TIFF permet de soumettre des fichiers TIFF (Tagged Image File Format)
directement à un système Xerox en vue de leur impression. Dans ce format, les fichiers sont imprimés
plus rapidement.
Vo ir Installation de l’Outil de soumission TIFF, à la page5-1, pour plus d'informations.
Gestionnaire de polices Xerox
Le Gestionnaire de polices Xerox permet de gérer les polices et les listes d'imprimantes. Il permet de
visualiser des polices, les imprimer, les télécharger vers des imprimantes ou d'exporter les polices
téléchargées (non résidentes) dans un fichier. Vous pouvez ajouter ou supprimer des imprimantes dans
une liste d'imprimantes pour ajouter ou supprimer des polices d'une ou plusieurs imprimantes.
Vo ir Installation du Gestionnaire de polices Xerox, à la page4-2, pour plus d'informations.
REMARQUE : L'installation peut nécessiter des droits administrateur.
REMARQUE : Pour utiliser cet outil, vous devez disposer d'un interpréteur TIFF sur votre système
Xerox.1-6 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows
Documentation des pilotes d'impression et de télécopieur
Les pilotes d'imprimante CentreWare incluent la documentation suivante, conçue pour vous aider à les
utiliser rapidement et sans difficultés.
Guide des pilotes d'imprimante CentreWare pour Windows
(le présent guide)
Ce guide est destiné à ceux qui installent et configurent les pilotes d’imprimante CentreWare, ainsi
qu’aux utilisateurs qui désirent en savoir plus sur les pilotes d’imprimante.
Ce guide est disponible au format électronique (PDF) sur le CD des services d'impression et de télécopie
CentreWare. Vous pouvez télécharger une version gratuite d'Adobe Acrobat Reader sur le site Adobe à
l'adresse www.adobe.com.
Aide
Le système d’aide est la source principale d’informations en ce qui concerne l’utilisation des pilotes
d’imprimante. Vous pouvez y accéder à partir des boutons Aide du pilote. Vous y trouverez des
descriptions de fonctions, des procédures d’utilisation détaillées, des informations relatives aux systèmes
Xerox, à la résolution d’incidents et à l’assistance.
Cartes de référence rapide des pilotes d'imprimante
Vous y trouverez des cartes de référence rapide pour pilotes d'imprimante :
? Emplacement des fonctions : deux cartes de référence, une pour PostScript et une pour PCL,
vous permettent de trouver les nombreuses options d’impression que vous pouvez utiliser pour
optimiser l’impression de vos documents.
? Description des fonctions : cette carte de référence décrit certaines options, comme par exemple
les filigranes, la mise en page cahier et l’agrafage.
Ces cartes de référence sont disponibles au format Adobe Acrobat PDF et sont fournies sur le CD des
services d'impression et de télécopie CentreWare. Assistance 1-7
Assistance
Pour obtenir une aide sur les pilotes d'imprimante CentreWare, vous pouvez soit téléphoner, soit
consulter le site Web de Xerox.
Support Internet
Connectez-vous au site Web de Xerox (www.xerox.com), où vous trouverez des informations
d'assistance, des présentations de produits, des mises à jour, ainsi que des liens vers des sites consacrés à
des produits spécifiques. Ce site propose également des pilotes d'imprimante et des fichiers PPD à
télécharger. Pour y accéder, cliquez sur le lien Assistance & Pilotes.
Assistance téléphonique
Pour obtenir des informations supplémentaires, vous pouvez joindre le Centre Services Xerox par
téléphone. Repérez le numéro de série de votre système Xerox et inscrivez-le dans l’espace ci-dessous
avant d’effectuer l’appel.
Les numéros de téléphone des Centres Services Xerox sont répertoriés ci-dessous. Si le numéro
correspondant à votre pays ne figure pas dans la liste, il vous sera indiqué lors de l’installation de votre
système Xerox. Veuillez alors le noter dans l’espace prévu à cet effet ; vous pourrez vous y référer
ultérieurement.
Conseils supplémentaires
Vous trouverez d'autres conseils et informations techniques relatifs aux pilotes d’imprimante sur le site
Web de Xerox. Cliquez sur Assistance & Pilotes, identifiez votre produit, puis cliquez sur le lien
Documentation. Les documents qui s'y trouvent traitent de problèmes spécifiques qui peuvent
nécessiter des procédures et des notes d’application spéciales relatives au fonctionnement et à la
configuration de votre système Xerox.
Numéro de série du système Xerox :
Numéro de téléphone du Centre Services Xerox :
ÉTATS-UNIS 800-821-2797
ÉTATS-UNIS (TTY) 800-855-2880
CANADA 800-939-3769 (800-93-XEROX)
AUTRE1-8 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows2-1
Installation des pilotes d’imprimante Windows
Les pilotes d’imprimante CentreWare prennent en charge les fonctions spécifiques des systèmes Xerox
pour une impression plus rapide et plus performante depuis votre bureau. Ce chapitre décrit les
procédures d'installation pour les environnements Windows courants.
Contenu de ce chapitre :
? Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
? Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
? Installation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
? Installation personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
? Remarques relatives aux technologies d'entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
? Installations Pointage et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
? Installation des pilotes d’imprimante sur d’autres réseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
? Configuration des pilotes d'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
? Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
? Configuration des options disponibles sur le poste de travail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
? À propos des pilotes bidirectionnels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
? Désinstallation des pilotes d'imprimante Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Chapitre 22-2 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Configuration requise
Pilotes d’imprimante
Configuration requise par les pilotes d'imprimante Xerox :
? Au maximum 32 Mo d'espace disque libre par pilote d'imprimante CentreWare Windows.
? Internet Explorer version 5.5 ou ultérieure installé sur le poste de travail pour les environnements
Windows 2000, XP, Server 2003 ou Vista.
Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox
Configuration requise par l'utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox et l'Assistant de
gestion de configuration :
? Droits d'administrateur sous Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista.
? Internet Explorer version 5.5 ou ultérieure.
? Service Pack 2 installé pour les systèmes Windows XP.
? Service Pack 4 installé pour les systèmes Windows 2000.Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux Windows 2-3
Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux
Windows
Les pilotes d'imprimante Xerox peuvent être installés de différentes façons dans les environnements
Windows. Vous avez le choix entre les types d'installation suivants : directe, personnalisée et Pointage et
impression.
Installation directe
L’Utilitaire d’installation des pilotes d’imprimante Xerox vous permettra d'installer les pilotes de vos
imprimantes réseau rapidement et facilement. Si vous disposez du CD des services d'impression et de
télécopie CentreWare ou si vous connaissez l'emplacement réseau où le contenu du CD a été stocké, vous
n'aurez besoin d'exécuter le programme d'installation qu'une seule fois par produit Xerox afin d'installer
les pilotes pour divers langages de description de page sur un PC ou sur un serveur d'impression.
Installation personnalisée
L'administrateur système peut utiliser l'Assistant de gestion de configuration pour configurer
l'installation des pilotes. Cet outil permet de contrôler divers aspects de cette installation, tels que la
méthode de détection des imprimantes, l'affectation de l'imprimante par défaut et le partage des
imprimantes réseau. Créez les différentes configurations d'installation requises et distribuez-les aux
utilisateurs et aux groupes adéquats.
Copiez le contenu du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare sur votre réseau. Puis
exécutez l'Assistant de gestion de configuration afin de créer un fichier de configuration. (Vo ir
Installation personnalisée, à la page 2-7, pour effectuer une installation personnalisée.)
Installation du pointage et de l'impression
Copiez le contenu du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare sur votre réseau. Installez
les pilotes localement et modifiez les paramètres machine et document selon les besoins (voir
Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut à la page 2-15). Copiez ensuite les nouvelles
configurations sur le serveur, à l'usage de l'entreprise (voir Installations Pointage et impression à la page
2-14).
REMARQUE : Vous pouvez également utiliser l'Assistant Ajout d'imprimante mais, dans ce cas, vous
devrez installer chaque pilote séparément.
REMARQUE : Il est possible de mettre à niveau un pilote Windows sans désinstaller la version
précédente. Toutefois, les effets de cette opération sur les performances système sont imprévisibles.
La façon la plus fiable d'effectuer une mise à jour consiste à désinstaller les anciens pilotes, puis à
installer les nouveaux. Pour plus d'informations, voir Désinstallation des pilotes d'imprimante
Windows à la page 2-22.2-4 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Installation directe
Vous pouvez installer les pilotes d'imprimante CentreWare à partir du CD, d'un emplacement réseau,
d'une adresse Internet ou intranet.
Procédez comme suit pour installer les pilotes d’imprimante Windows :
1 Effectuez l'une des opérations suivantes :
2 Cliquez deux fois sur install.exe. Le programme AutoRun affiche les options disponibles.
3 Cliquez sur Installer les pilotes.
4 Un administrateur système a peut-être créé un écran d'instructions personnalisé pour le site. Si c'est
le cas, notez ces instructions et suivez-les. Cliquez sur Suivant.
5 Le programme d'installation recherche les imprimantes dans le sous-réseau local et au niveau des
connexions directes prises en charge. Les résultats de la recherche apparaissent sur l'écran de
sélection d'imprimante.
REMARQUE : Le programme d'installation détecte le système d'exploitation du serveur ou du poste
de travail. Si le système d'exploitation n'est pas conforme à la configuration requise, le programme
affiche un message puis s'arrête. Ceci peut se produire si vous tentez, par exemple, d'installer sur un
poste de travail Windows 3.1 des pilotes stockés sur un serveur Windows 2000.
Installation depuis : Alors :
CD-ROM Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le
lecteur de CD-ROM. Le programme AutoRun affiche les options disponibles.
Passez à l'étape 3.
–ou–
Si AutoRun est désactivé sur le poste de travail, ouvrez Poste de travail et
cliquez deux fois sur le lecteur de CD-ROM.
Internet a) Ouvrez un navigateur Web et accédez au site www.xerox.com.
b) Cliquez sur Assistance & pilotes.
c) Identifiez votre produit.
d) Cliquez sur Pilotes et téléchargements sous le modèle d'imprimante.
e) Choisissez le système d'exploitation et la langue appropriés, puis cliquez
sur Lancer. Les options du pilote sont mises à jour.
f) Dans la liste des pilotes, cliquez sur celui que vous voulez télécharger.
g) Lisez le contrat de licence d’utilisation du logiciel et cliquez sur Accepter.
h) Cliquez sur Enregistrer dans la boîte de dialogue Téléchargement de
fichier.
i) Sélectionnez un emplacement pour l’enregistrement du fichier et cliquez
sur Enregistrer.
intranet Ouvrez un navigateur Web et entrez l'adresse intranet adéquate, par exemple
http://xyz.monentreprise.com.
emplacement réseau Utilisez l'Explorateur Windows pour rechercher les fichiers d'installation
CentreWare.Installation directe 2-5
Effectuez l'une des opérations suivantes :
? Si l'imprimante que vous voulez installer figure dans la liste des imprimantes détectées, cliquez
sur Sélectionner parmi ces imprimantes détectées, puis sélectionnez cette imprimante.
? Dans le cas contraire, effectuez l'une des opérations suivantes :
? Cliquez sur Recherche avancée et choisissez une méthode de recherche automatique ou
manuelle.
Une fois vos sélections effectuées, cliquez sur Rechercher.
? Choisissez Entrer l'adresse IP, le nom DNS ou le chemin UNC de l'imprimante. Entrez
l'un de ces identificateurs ou recherchez-le à l'aide du bouton Parcourir.
Rechercher Action
Automatique Le programme d'installation recherche et détecte toutes les imprimantes sur tous
les sous-réseaux disponibles.
Manuelle ? Spécifiez la passerelle et le masque de sous-réseau à utiliser pour la
recherche.
–ou–
? Utiliser la recherche précédente : sélectionnez dans la liste déroulante une
recherche effectuée précédemment.
REMARQUE : Quel que soit le système d'exploitation utilisé, il est possible qu'une imprimante
n'apparaisse pas dans la liste des imprimantes détectées, ni dans les résultats d'une recherche
parce qu'elle est connectée à un sous-réseau différent ou qu'elle est associée à une file
d'impression, entre autres raisons.
L'utilisation de la liste des imprimantes détectées, d'une adresse IP ou du nom DNS pour
identifier une imprimante entraîne la création d'une file d'impression locale, tandis que l'utilisation
du nom UNC a pour effet d'associer l'imprimante à une file existante.
Si vous saisissez une adresse IP non valide ou si la détection de périphériques échoue, la boîte
de dialogue de sélection d'une configuration d'imprimante apparaît. Vous pouvez alors choisir le
pilote à installer dans la liste des imprimantes prises en charge.2-6 Installation des pilotes d’imprimante Windows
6 Cliquez sur Options pour configurer les éléments suivants :
? Langue : sélectionnez la langue voulue pour le programme d'installation.
? Sélection du pilote (PDL) : sélectionnez au moins un langage parmi les suivants : PDL, PCL
5e, PCL 6 ou PostScript (toutes les imprimantes). Le pilote PostScript est la sélection par défaut.
Pour plus d'informations sur la sélection de pilotes, voir Types de pilotes d'imprimante
CentreWare, à la page 1-3.
? Paramètres du pilote : sélectionnez ou désélectionnez les options suivantes selon vos besoins :
? Partager l'imprimante (Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista).
? Convertir un nom DNS en adresse IP.
? Définir comme imprimante par défaut.
? Télécharger fichiers de l'Internet (vous devez être connecté au site Web pendant
l'installation).
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Options.
7 Cliquez sur Installer. Le programme d'installation copie les fichiers du pilote, modifie le registre et
ajoute l'imprimante sur le poste de travail ou sur le serveur.
8 L'écran Installation terminée apparaît, indiquant que l'installation s'est déroulée sans incident.
Effectuez les opérations suivantes :
? Cliquez sur Définir contact/emplacement pour définir, vérifier ou modifier le nom de
l'administrateur de l'imprimante, son numéro de téléphone, son bureau et l'emplacement de
l'imprimante.
? Cliquez sur le lien d'assistance pour apprendre à utiliser l'imprimante.
9 Cliquez sur Terminer pour mettre fin à l’installation.
REMARQUE : Cette option n'a aucun effet sur l'installation d'une imprimante affectée à une file
réseau.
REMARQUE : Si vous ne disposez pas des droits suffisants pour installer une imprimante sur le
serveur désigné, une invite de connexion apparaîtra. Entrez un nom d'utilisateur et un mot de
passe valides pour continuer l'installation.
REMARQUE : En cas d'échec de l'installation, les messages d'erreur correspondants et des
suggestions apparaissent dans une fenêtre intitulée Échec de l'installation. Cliquez sur Fermer
pour abandonner l’installation.Installation personnalisée 2-7
Installation personnalisée
L'Assistant de gestion de configuration s’adresse aux administrateurs système qui désirent mettre en
place des fichiers de configuration standardisés afin de permettre aux utilisateurs d’installer leurs pilotes
d’imprimante facilement et rapidement. Il vous permet de personnaliser la procédure d’installation de
pilotes selon les besoins de votre entreprise.
Il préconfigure les paramètres du programme d'installation et enregistre ceux-ci dans un fichier de script.
Utilisez ce fichier avec des outils tels que les scripts .vbs ou avec des programmes de gestion tel
Microsoft System Management Services (SMS) afin d'automatiser, de configurer et de contrôler le
déploiement de CentreWare sur votre réseau.
Lancez l'Assistant depuis le CD CentreWare, un emplacement réseau ou une adresse Internet ou intranet.
Toutefois, les fichiers de script résultants et les dossiers de configuration doivent résider ou être
enregistrés sur le réseau.
Pour personnaliser l'installation :
1 Ouvrez le programme AutoRun de CentreWare Logiciel et documentation. Pour plus de détails, voir
Installation directe, à la page 2-4.
2 Cliquez sur Outils et utilitaires.
3 Cliquez sur Installer l'utilitaire de script Xerox.
4 L'Assistant de gestion de configuration s'ouvre.
5 Sélectionnez l'emplacement du script d'installation.
6 Cliquez sur Continuer. La boîte de dialogue Options de configuration s'affiche.
7 Configurez les options et paramètres de la boîte de dialogue. Le Tableau 2-1, à la page 2-8 contient
une liste d'options.
8 Cliquez sur Sauvegarder le script pour enregistrer les changements.
REMARQUE : Pour créer différents scripts d'installation, commencez par créer un script de base,
puis servez-vous de l'assistant pour modifier ce script et enregistrer chaque variante à un
emplacement différent. Il vous suffira ensuite d'envoyer à chaque utilisateur ou groupe
d'utilisateurs un lien vers l'emplacement du script le plus adéquat ou de l'incorporer dans son
script de connexion.2-8 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Le Tableau 2-1 répertorie les options et paramètres que vous pouvez personnaliser au moyen de
l'Assistant de gestion de configuration.
Option /
Paramètre
Description
Installer l'écran par
défaut
Choisissez l'option par défaut pour la sélection d'imprimantes. Ce choix détermine l'option
de détection d'imprimantes présentée comme sélection par défaut. Il ne définit pas
l'imprimante à installer. Pour spécifier celle-ci, utilisez le paramètre Valeur de port, décrit
ci-après.
? Laisser le programme d'installation décider (en fonction du nombre d'imprimantes
détectées)
? Par défaut sur la liste des imprimantes
? Par défaut sur la désignation du port (L'utilisateur entre une adresse IP, un nom DNS
ou un chemin UNC.)
Informations sur les
personnes à
contacter
Indique si les informations sur les personnes à contacter doivent être entrées lors de
l'installation.
? Ne PAS demander
? Inviter à entrer les informations (si elles ne sont pas définies)
? Toujours demander
Définir comme
imprimante par
défaut
Indique si l'imprimante en cours d'installation doit être proposée comme sélection par
défaut lors de la soumission de travaux d'impression.
? Laisser le programme d'installation/l'utilisateur décider
? Toujours définir comme imprimante par défaut
? Ne jamais définir comme imprimante par défaut
Partager
l'imprimante
Indique si l'imprimante en cours d'installation doit être accessible aux clients réseau.
? Laisser le programme d'installation/l'utilisateur décider
? Toujours partager l'imprimante
? Ne jamais partager l'imprimante
Lancer l'installation
du scanner
Indique si un composant de numérisation doit être installé après l'imprimante.
? Laisser le programme d'installation décider (en fonction du résultat de l'installation de
l'imprimante et de la disponibilité d'une fonction scanner sur l'imprimante)
? Ne pas lancer l'installation du scanner
? Lancer l'installation du scanner
Forcer le
téléchargement
Activez cette option pour obliger l'utilisateur à télécharger les fichiers de pilote sur Internet
pendant l'installation.
Résoudre le DNS Activez cette option pour identifier la machine à l'aide du nom DNS, s'il est disponible.
Type de recherche
locale
Sélectionnez une ou plusieurs méthodes parmi les suivantes :
? Recherche LPT
? Recherche USB
? Recherche de réseau
Tableau 2-1 : Options et paramètres de l'Assistant de gestion de configurationInstallation personnalisée 2-9
PDL à utiliser Définit les langages pour lesquels des pilotes doivent être installés. Sélectionnez un ou
plusieurs langages parmi les suivants :
? PostScript (disponible pour toutes les imprimantes)
? PCL 5e (imprimantes monochromes uniquement)
? PCL 6 (imprimantes monochromes uniquement)
Valeur de port Entrez l'adresse IP, le nom DNS ou le nom UNC de l'imprimante à installer.
Une occurrence
seulement
Sélectionnez cette option pour empêcher l'installation d'une définition d'imprimante en
plusieurs exemplaires sur un poste client. Cette option vous permet d'automatiser le
déploiement des imprimantes en incorporant leur installation dans un script de connexion.
Sauvegarder le
fichier de script de
configuration dans
Entrez l'emplacement d'enregistrement du script de configuration. S'il est identique à
l'emplacement indiqué sur l'écran d'ouverture, l'assistant enregistrera uniquement les
modifications dans le fichier XeroxInstallerAdmin.xml. Dans le cas contraire, l'assistant
copiera tout le contenu de l'emplacement d'origine dans l'emplacement spécifié ici.
Option /
Paramètre
Description
Tableau 2-1 : Options et paramètres de l'Assistant de gestion de configuration2-10 Installation des pilotes d’imprimante Windows
XeroxInstallerAdmin.xml
L'Assistant de gestion de configuration enregistre les options et paramètres dans le fichier
XeroxInstallerAdmin.xml. La version d'origine de ce fichier réside dans le dossier ...\Utilities\Installer.
Vous pouvez modifier ce fichier directement pour configurer des paramètres d'installation non traités par
l'Assistant de gestion de configuration, par exemple l'affichage d'un message d'ouverture ou les
passerelle et masque de sous-réseau par défaut à utiliser pour les recherches avancées.
Le Tableau 2-2 répertorie les champs XML que vous pouvez configurer directement dans le fichier
XeroxInstallerAdmin.xml.
Champ XML Description
Barre de titre pour une fenêtre de message personnalisée qui s'affiche au
début de l'installation.
Texte du message personnalisé qui s'affiche au début de l'installation.
Valeur numérique qui définit la méthode de sélection d'imprimante utilisée
par défaut.
0 : Laisser le programme d'installation décider (en fonction du nombre
d'imprimantes détectées)
2 : Par défaut sur la liste des imprimantes
3 : Par défaut sur la désignation du port
4 : Par défaut sur USB PnP
Adresse IP, nom DNS ou nom UNC de l'imprimante à installer.
Adresse de passerelle par défaut pour les recherches manuelles.
Adresse de masque de sous-réseau par défaut pour les recherches manuelles.
Valeurs numériques qui indiquent la disponibilité de chaque méthode de
recherche.
0 : méthode disponible
1 : méthode non disponible
Valeur numérique qui contrôle la saisie des informations sur les personnes à
contacter pendant l'installation.
0 : Ne PAS demander
1 : Inviter à entrer les informations (si elles ne sont pas définies)
2 : Toujours demander
Valeur numérique qui définit la méthode préférée pour identifier la machine.
0 : utilisation du nom DNS s'il est disponible
1 : utilisation de l'adresse IP
Valeur numérique qui contrôle l'utilisation de l'imprimante installée en tant
qu'imprimante par défaut.
0 : Laisser le programme d'installation décider
1 : Toujours définir comme imprimante par défaut
2 : Ne jamais définir comme imprimante par défaut
Valeur numérique qui contrôle le partage de l'imprimante installée.
0 : Laisser le programme d'installation décider
1 : Toujours partager l'imprimante
2 : Ne jamais partager l'imprimante
Tableau 2-2 : Champs du fichier XeroxInstallerAdmin.xmlInstallation personnalisée 2-11
Valeur numérique qui définit la source préférée pour les pilotes.
0 : ne pas télécharger les fichiers automatiquement d'Internet
Valeur numérique qui définit les langages à installer.
0 : Laisser le programme d'installation décider
1 : PDL 1 (PostScript)
2 - PDL 2 (PCL 5e, PCL 5c).
4 : PDL 3 (PCL 6)
3 : PDL 1 et PDL 2
7 : PDL 1, 2 et 3
Définissez un champ non répertorié précédemment et spécifiez sa valeur.
Champ XML Description
Tableau 2-2 : Champs du fichier XeroxInstallerAdmin.xml2-12 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Remarques relatives aux technologies d'entreprise
Les grandes entreprises, de même que toutes les entreprises présentant des besoins spéciaux en termes de
sécurité, de fiabilité ou d'accès à distance, emploient des technologies qui influent sur le processus
d'installation des pilotes d'imprimante. Cette section décrit brièvement deux technologies prises en
charge par les pilotes d'imprimante CentreWare, le clustering et Citrix MetaFrame. Elle explique en
outre comment utiliser l'Assistant Ajout de pilote d'imprimante pour assurer la disponibilité des pilotes
dans ces environnements.
Clustering
Le clustering (mise en grappe) est une technologie qui consiste à configurer plusieurs serveurs (appelés
nœuds) de sorte qu'ils fonctionnent comme un seul. Chaque nœud a accès à une mémoire de masse (le
"cluster"), sur lequel résident les données et applications gérées.
Le clustering s'emploie habituellement pour améliorer la tolérance aux pannes ou pour équilibrer les
charges. Il trouve généralement des applications dans les domaines où un service ininterrompu est
requis. C'est le cas des rapports de production générés dans de nombreux environnements de fabrication,
où une panne de serveur peut avoir des répercussions sur toute la chaîne d'approvisionnement.
Les applications du clustering sont nombreuses : serveurs d'impression, services Web, services ftp,
gestion de fichiers et même gestion de certains aspects de Active Directory, pour ne citer que quelques
exemples.
Lorsqu'un cluster abrite un serveur d'impression, seul le dossier du spouleur d'impression réside sur ce
cluster. Les pilotes d'imprimante résident sur les nœuds, à leur emplacement standard. Lorsqu'un nœud
tombe en panne, l'impression continue grâce aux pilotes présents sur un nœud survivant. Si les pilotes
adéquats étaient absents de ce nœud, il pourrait s'ensuivre diverses conséquences allant de l'impossibilité
d'accéder aux fonctions d'impression avancées jusqu'à l'impossibilité d'imprimer.
Pour assurer la disponibilité d'une imprimante sur un cluster, commencez par installer les mêmes pilotes
sur tous les nœuds à l'aide de l'Assistant Ajout de pilote d'imprimante (voir Assistant Ajout de pilote
d'imprimante à la page 2-13). Cela fait, ajoutez l'imprimante au cluster.
REMARQUE : Xerox recommande cette pratique même pour les produits de gestion de clusters
Windows Server 2003 dotés d'une fonction de quorum automatique, ceci afin d'empêcher le transfert
de fichiers de pilote altérés ou endommagés d'un nœud à l'autre en cas de panne.Remarques relatives aux technologies d'entreprise 2-13
Citrix MetaFrame
Citrix MetaFrame assure une gestion et une distribution centralisées des applications d'une entreprise.
Les applications publiées à l'intention des utilisateurs à partir d'un serveur Citrix sont installées et gérées
depuis un point unique, ce qui simplifie les tâches d'administration. Des fonctionnalités d'hébergement
de bureau offrent aux utilisateurs l'accès aux applications et plates-formes courantes, à partir d'un large
éventail d'ordinateurs et de systèmes d'exploitation, tout en assurant aux administrateurs un meilleur
contrôle.
Il est possible de configurer un serveur Citrix pour qu'il crée automatiquement une ou plusieurs
imprimantes lorsqu'un client Windows se connecte. Cette procédure rend les imprimantes Windows du
client disponibles pendant une session Citrix. Si les pilotes adéquats sont absents du serveur Citrix, ce
dernier les remplace par un pilote universel. Il est donc toujours possible d'imprimer, mais de
nombreuses fonctions associées aux pilotes d'imprimante CentreWare, telles que la comptabilité ou la
création de cahiers, ne sont plus disponibles.
Pour éviter cela, installez les pilotes CentreWare sur un serveur Citrix (ou sur tous les membres d'une
batterie de serveurs Citrix) avant que les clients utilisant les imprimantes locales associées à ces pilotes
ne se connectent à ce serveur. Pour connaître la procédure à suivre, Vo ir Assistant Ajout de pilote
d'imprimante, à la page 2-13.
Assistant Ajout de pilote d'imprimante
Cet assistant charge les pilotes requis sur un serveur d'impression Windows mais ne crée pas de file ni
d'objet imprimante.
Pour exécuter l'Assistant Ajout de pilote d'imprimante :
1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes
? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs
? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes
La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît.
2 Cliquez sur Fichier > Propriétés du serveur. La boîte de dialogue Propriétés de Serveur
d'impression apparaît.
3 Cliquez sur l'onglet Pilotes.
4 Cliquez sur Ajouter. L’Assistant Ajout de pilote d’imprimante s’ouvre.
5 Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.2-14 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Installations Pointage et impression
Cette procédure présuppose l’installation d’un système Xerox sur un serveur réseau avec le pilote
d’imprimante CentreWare approprié avant l’opération de pointage et d’impression.
Pour effectuer une opération de pointage et d’impression :
1 À partir de l’ordinateur client, accédez au système réseau Xerox requis via le dossier Favoris
réseau. Cliquez sur Parcourir pour rechercher l'imprimante.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :
? Cliquez deux fois sur l’icône du système Xerox. Lorsque vous y êtes invité, choisissez
d’installer le pilote d’imprimante.
–ou–
? Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du système Xerox. Lorsque vous y êtes
invité, choisissez d’installer le pilote d’imprimante.
–ou–
? Cliquez sur l’icône du système Xerox. Faîtes-la glisser et déplacez-la dans le dossier
Imprimantes.
L'Assistant Ajout d'imprimante s'affiche.
3 Suivez les instructions de l’assistant Ajout d’imprimante. Les fichiers appropriés pour le système
Xerox sélectionné sont téléchargés sur l’ordinateur client.
Installation des pilotes d’imprimante sur d’autres réseaux
L'Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox prend en charge les réseaux Windows. Pour
installer les pilotes sur d'autres réseaux, suivez les procédures des systèmes d'exploitation
correspondants pour la création des serveurs d'impression, des imprimantes et des files. Cela fait, vous
pourrez peut-être utiliser l'Assistant Ajout d'imprimante de Microsoft pour installer des pilotes sur des
clients Windows et connecter ces clients à des files.
REMARQUE : Si vous souhaitez normaliser les paramètres des périphériques et les paramètres des
documents pour les pilotes d'imprimante Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista, voir la section
Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut, à la page 2-15 avant l'installation.Configuration des pilotes d'imprimante 2-15
Configuration des pilotes d'imprimante
Pour une utilisation optimale des pilotes d'imprimante CentreWare, configurez-les de façon qu'ils
reflètent les options disponibles sur le système Xerox. Vous pouvez configurer les pilotes de l'une des
façons suivantes :
? Préconfigurez les paramètres standard de périphérique et de document dans le pilote avant de les
distribuer pour l'installation.
? Configurez les options disponibles directement sur un poste de travail.
Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut
Vous pouvez normaliser les paramètres par défaut des pilotes d'imprimante Windows avant de les rendre
disponibles pour l'installation sur des postes de travail individuels. Vous pouvez préconfigurer deux
catégories de paramètres de pilote :
? Paramètres des périphériques : ces paramètres se réfèrent aux options disponibles telles que
Magasin grande capacité ou Module de finition, options de comptabilité, etc.
? Paramètres des documents : ces paramètres se réfèrent aux options de document telles que la page
de garde, l'orientation portrait ou paysage, les options PostScript, etc.
Ce processus de préconfiguration implique la copie des fichiers de pilote d'imprimante du CD des
services d'impression et de télécopie CentreWare dans un répertoire d'installation du serveur,
l'installation sur un pilote ou un poste de travail, la sélection des paramètres des périphériques et des
documents par défaut que vous souhaitez établir, l'enregistrement de ces paramètres dans le pilote et la
copie du fichier de configuration dans le répertoire d'installation sur le serveur pour écraser les valeurs
par défaut précédentes.
Pour modifier les paramètres par défaut d'un pilote :
1 Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le lecteur de CD-ROM d'un
poste de travail. Le programme AutoRun affiche les options disponibles.
–ou–
Si AutoRun est désactivé sur votre poste de travail, ouvrez Poste de travail et cliquez deux fois sur le
lecteur de CD-ROM. Cliquez deux fois sur install.exe. Le programme AutoRun affiche les options
disponibles.
2 Si nécessaire, choisissez une langue et cliquez sur OK.
3 Cliquez sur Parcourir et recherchez les fichiers du pilote d'imprimante pour votre système Xerox.
Pour plus d'informations sur les fichiers du pilote, voir la section Obtention des pilotes CentreWare,
à la page 1-4.
REMARQUE : Ce processus peut être exécuté dans les environnements réseau Windows et autres
(notamment NetWare). Pour minimiser l'impact sur le serveur ou le risque d'immobilisation de ce
dernier, commencez par préconfigurer un poste de travail. Cela fait, copiez les fichiers sur le serveur
afin de les distribuer.2-16 Installation des pilotes d’imprimante Windows
4 Copiez les fichiers du pilote d'imprimante du système Xerox sur le répertoire d'installation du pilote
sur le serveur.
5 Installez les fichiers du pilote d'imprimante du système Xerox sur le poste de travail.
6 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes
? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs
? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes
La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît.
7 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante appropriée et sélectionnez
Propriétés.
8 Sélectionnez l'onglet Configuration et choisissez les paramètres que vous souhaitez définir comme
vos paramètres par défaut.
9 Sélectionnez l'onglet Paramètres des périphériques et choisissez les paramètres que vous
souhaitez définir comme vos paramètres par défaut.
10 Sélectionnez l'onglet Options et choisissez Activé pour l'option Écrire valeurs par défaut dans
fichier de configuration pilote.
11 Cliquez sur OK pour enregistrer la configuration et les paramètres de périphérique comme
paramètres par défaut.
12 Si vous souhaitez modifier les paramètres des documents par défaut, poursuivez avec les étapes
suivantes. Sinon, fermez la boîte de dialogue Propriétés et passez à l'étape 16.
Pour les pilotes 2000 / XP / Server 2003 / Vista, sélectionnez l'onglet Général et cliquez sur Options
d'impression. La boîte de dialogue Options d'impression s'ouvre.
13 Sélectionnez les paramètres du document à utiliser comme paramètres par défaut dans la boîte de
dialogue Options d'impression (2000 / XP / Server 2003 / Vista).
14 Dès que vous apportez une modification dans la boîte de dialogue Options d'impression, dans le
menu déroulant Paramètres mémorisés en bas de la boîte de dialogue, un astérisque (*) apparaît en
regard de Valeurs par défaut du pilote. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres définis
comme paramètres par défaut.
15 Cliquez sur OK pour fermer les boîtes de dialogue Options d'impression et Propriétés sous Windows
2000 / XP /
Server 2003 / Vista.
16 Recherchez le fichier nom_fichier_pilote.cfg créé sur le poste de travail dans le répertoire Windows/
System32/Spool/Drivers/W32x86/3 (sous 2000 / XP / Server 2003 / Vista).
17 Collez le nouveau fichier nom_fichier_pilote.cfg dans le répertoire d'installation du pilote sur le
serveur et remplacez l'ancien fichier nom_fichier_pilote.cfg par le nouveau fichier contenant les
paramètres du pilote préconfigurés par défaut. Tout pilote installé à partir de ce répertoire contiendra
désormais les paramètres par défaut que vous avez sélectionnés.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'installation du pilote d'imprimante avec l'Utilitaire
d'installation des pilotes d'imprimante Xerox, voir Installation directe à la page 2-4, ou utilisez
l'Assistant Ajout d'imprimante de Microsoft.Configuration des pilotes d'imprimante 2-17
Configuration des options disponibles sur le poste de travail
Vous pouvez configurer des options disponibles directement sur un poste de travail. Vous pouvez
configurer les paramètres du pilote automatiquement en utilisant les fonctionnalités de communication
bidirectionnelle ou bien effectuer les sélections manuellement en définissant les options sur chaque boîte
de dialogue du pilote.
Configuration des options disponibles automatiquement
Si vous disposez d’un réseau TCP/IP, les pilotes d’imprimante Windows peuvent, en option, offrir des
fonctionnalités bidirectionnelles. Le pilote communique avec l’imprimante via votre réseau et se procure
les informations relatives à celle-ci. Vo ir À propos des pilotes bidirectionnels, à la page 2-20.
REMARQUE : Il se peut que vous deviez disposer de droits Administrateur sur le poste de travail pour
effectuer ces étapes.2-18 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Pour configurer les options disponibles automatiquement :
1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes
? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs
? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes
La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît.
2 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante appropriée et sélectionnez
Propriétés.
3 Sélectionnez l’onglet Configuration.
4 Cliquez sur Configuration bidirectionnelle.... La boîte de dialogue Communication
bidirectionnelle s’ouvre.
5 Entrez le nom du périphérique ou son adresse TCP/IP.
6 Sélectionnez Oui pour activer la communication bidirectionnelle.
7 Cliquez sur OK. La communication bidirectionnelle est activée. Un bouton État apparaît sur l’onglet
Support/Réception du pilote d’imprimante. En cliquant sur le bouton État, vous avez accès aux
informations concernant l’état de l’imprimante. Voir la section À propos des pilotes bidirectionnels,
à la page 2-20.
Configuration des options disponibles manuellement
Si votre environnement réseau ne prend pas en charge la communication bidirectionnelle, vous pouvez
configurer les options disponibles manuellement. Vo ir Prise en charge des pilotes bidirectionnels, à la
page 2-20, pour savoir si votre environnement réseau est pris en charge.
REMARQUE : Pour changer le nom de communauté SNMP, cliquez sur Nom de communauté
SNMP. Le nom de l'imprimante doit être changé pour correspondre à ce nom afin d'activer la
communication bidirectionnelle.Configuration des pilotes d'imprimante 2-19
Pour configurer les options disponibles manuellement :
1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes
? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs
? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes
La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît.
2 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante appropriée et sélectionnez
Propriétés.
3 Sélectionnez l’onglet Configuration.
4 Cliquez sur Options disponibles et sélectionnez les options qui sont disponibles sur votre système
Xerox.
5 Cliquez deux fois sur OK pour mémoriser les options disponibles et refermer la boîte de dialogue
Propriétés.
6 Fermez la fenêtre Imprimantes et télécopieurs.2-20 Installation des pilotes d’imprimante Windows
À propos des pilotes bidirectionnels
Avec la fonction de communication bidirectionnelle, une pilote peut communiquer avec l'imprimante par
le biais du réseau. Les pilotes d'imprimante Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista peuvent fournir des
fonctionnalités bi-directionnelles pour les réseaux TCP/IP.
Après une procédure de configuration initiale, la communication bidirectionnelle actualise
automatiquement les options installées du pilote d’imprimante ainsi que les informations spécifiques à
l’imprimante : état de fonctionnement, travaux en cours, travaux terminés et état des supports.
Boîte de dialogue État
La boîte de dialogue État affiche l’état du système Xerox ainsi que des informations spécifiques sur vos
travaux d’impression. Contrôlez l’état des travaux (jusqu’à 25) en attente dans la file de l’imprimante ou
l’état de travaux terminés. Utilisez cette boîte de dialogue pour contrôler les propriétés du papier présent
dans différents magasins de votre imprimante ainsi que le niveau de papier dans ces magasins. Cette
boîte vous permet également de vérifier que votre imprimante fonctionne correctement.
Cliquez sur État (suite)... en bas d'un onglet pour accéder à la boîte de dialogue d'état.
Prise en charge des pilotes bidirectionnels
Systèmes d’exploitation pris en charge
Les pilotes bidirectionnels sont pris en charge avec les systèmes d’exploitation Microsoft suivants :
Installations client
Les pilotes bidirectionnels installés sur un poste de travail client utilisent les méthodes suivantes pour
communiquer avec les systèmes Xerox :
REMARQUE : Si la liaison est temporairement désactivée ou n’est pas configurée comme il convient
pour l’imprimante, le réseau ou le poste de travail, l’information bidirectionnelle n’apparaît pas.
Windows 2000 (Professionnel, Server, Advanced Server)
Windows XP (Édition familiale, Professionnel)
Windows Server 2003 (Serveur, Enterprise Edition)
Windows Vista (Toutes les versions)
Paramètres des
périphériques
SNMP sur TCP/IP
Gestion des travaux SNMP sur TCP/IP
Historique des
travaux
SNMP sur TCP/IP
État des
périphériques
SNMP sur TCP/IP
Configuration des
périphériques
Fonctionnalité pointage et impression MicrosoftÀ propos des pilotes bidirectionnels 2-21
Installations serveur
Les pilotes bidirectionnels installés sur un serveur communiquent avec les systèmes Xerox via SNMP
sur TCP/IP ou SNMP sur IPX/SPX.
Les données disponibles pour des pilotes installés sur un serveur ne sont pas mises à jour régulièrement.
Lorsque des changements de configuration sont effectués, les pilotes doivent être réouverts pour pouvoir
les détecter.2-22 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Désinstallation des pilotes d'imprimante Windows
Pour Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista
Pour désinstaller les pilotes d'imprimante pour Windows 2000, XP, Server 2003 et Vista :
1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes
? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs
? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes
La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît.
2 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l'imprimante supprimer et sélectionnez
Supprimer.
Un message de confirmation s’affiche.
3 Cliquez sur Oui pour supprimer le pilote d’imprimante.
4 Répétez les étapes 2 et 3 pour tous les objets imprimante qui utilisent le pilote désinstallé.
Supposons, par exemple, que vous désinstallez les pilotes PCL 6 sur un système Xerox spécifique. Si
votre dossier Imprimantes contient plusieurs icônes d'instances de cette imprimante, vous devez
toutes les supprimer avant de passer à l'étape suivante.
5 Il est recommandé de redémarrer votre poste de travail.
6 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes
? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs
? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes
La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît.
7 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur une partie vide du dossier. Une liste déroulante s’ouvre.
8 Sélectionnez Propriétés du serveur. Une boîte de dialogue Propriétés s’ouvre.
9 Sélectionnez l’onglet Pilotes.
10 Sélectionnez le pilote d'imprimante à supprimer.
11 Sélectionnez Supprimer. Le pilote d’imprimante est supprimé.
12 Redémarrez le poste de travail.
REMARQUE : Avant de désinstaller les pilotes CentreWare Windows, vérifiez que le système Xerox
que vous supprimez n’est pas l’imprimante par défaut. Si c’est le cas, sélectionnez-en une autre
comme imprimante par défaut.3-1
Fonctions de pilote d'imprimante
Grâce aux pilotes d’imprimante CentreWare, vous pouvez économiser du temps et améliorer votre
productivité. Ces pilotes vous donnent le choix entre plus de trente-cinq options, selon le type de pilote et
les options de finition disponibles, pour vous permettre de maîtriser l’apparence et l’impression de votre
document.
Le système d’aide est la source principale d’informations en ce qui concerne l’utilisation des pilotes
d’imprimante. Vous pouvez y accéder à tout moment à partir des boutons Aide du pilote.
Des cartes de référence sur les caractéristiques des pilotes d'imprimante sont également disponibles. Ces
cartes ont été conçues de façon à pouvoir être imprimées et affichées ; vous pourrez ainsi les consulter
plus facilement.
Contenu de ce chapitre :
? Structure du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
? Onglets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
? Système d’aide des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
? Cartes de référence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Chapitre 33-2 Fonctions de pilote d'imprimante
Structure du pilote
Les fonctions sont regroupées sur les onglets suivants : Support/Réception, Pages spéciales,
Présentation/Filigrane, Options Image et Avancées.
Les fonctions proposées dans ces onglets sont organisées de façon pratique, les plus fréquemment
utilisées étant disponibles dès l’ouverture du pilote. Des petites icônes sont placées à côté des fonctions
afin de vous permettre de repérer facilement celles dont vous avez besoin. Cliquez sur l'icône pour
parcourir la liste des options pour cette fonction. Vous pouvez également utiliser la liste déroulante pour
visualiser les options.
Le choix d’une option peut entraîner des contraintes sur d’autres options. Par exemple, si pour
Finition vous choisissez Pliage cahier, Format cahier, une icône d'information sur le pilote
d'imprimante située près de l'option Impression recto verso apparaît et l'option Recto verso,
Reliure petit côté est grisée. Lorsque vous cliquez cette icône d'information, une boîte de dialogue
contextuelle s’affiche et indique pourquoi l’option n’est pas disponible ou pourquoi elle est limitée à une
sélection particulière, celle de Recto verso, Reliure petit côté pour l'impression cahier dans ce cas.
Figure 3-1 : Interface d’un pilote d’imprimanteOnglets 3-3
Onglets
L’emplacement des fonctions sur les onglets d’un pilote peut varier selon le type de pilote et selon les
options disponibles.
Onglets généraux
Vous pouvez accéder à ces onglets à partir de la boîte de dialogue d’impression de l'application. Les
modifications des paramètres du pilote effectuées à partir de ces onglets sont temporaires et concernent
seulement l’application et le document ouverts.
Support/Réception
Les fonctions les plus fréquemment utilisées se trouvent dans l’onglet Support/Réception. Par exemple,
vous pouvez choisir d’imprimer en recto verso, sélectionner un support spécifique sur lequel imprimer
ou différer votre travail d’impression à une heure de votre choix. L’onglet Support/Réception regroupe
aussi les options de finition, telles que l’agrafage, le pliage, la perforation ou l'insertion en posttraitement, selon le module de finition installé.
Pages spéciales
Les options proposées dans l'onglet Pages spéciales permettent d'ajouter des couvertures, des insertions
et des pages spéciales (en indiquant le support et les options à appliquer à chaque page).
Présentation/Filigrane
L’onglet Présentation/Filigrane contient toutes les fonctions utiles pour la mise en page et les filigranes.
La boîte de dialogue Créer/Modifier filigrane, accessible à partir de la boîte de dialogue Filigrane,
permet de créer et de personnaliser des filigranes textuels ou graphiques.
Options Image
L'onglet Options image regroupe les fonctions relatives à la manipulation de l'image, notamment
Réduction/Agrandissement, Éclaircir/Foncer ou Vidéo inverse.
Avancées
L'onglet Avancées regroupe les fonctions qui, une fois définies, ne sont pas susceptibles d’être modifiées
souvent, comme par exemple Page de garde, Demander le décalage des jeux, Polices TrueType ou
encore les formats personnalisés.
État
Si vous avez activé l’option de communication bidirectionnelle d'un pilote d’imprimante, une zone État
s’ajoute dans la partie inférieure des onglets. Lorsque vous cliquez sur État (suite), la boîte de dialogue
État s’ouvre et affiche les informations spécifiques concernant l’état opérationnel de l’imprimante et vos
travaux d’impression. See Boîte de dialogue État on page 2-20.3-4 Fonctions de pilote d'imprimante
Onglets de valeurs par défaut
Vous pouvez accéder à ces onglets à partir du dossier Imprimantes et seulement si vous disposez de
droits administrateur. À partir du bureau, cliquez sur Démarrer > Paramètres > Imprimantes
(Windows 2000) ou sur Démarrer > Imprimantes et télécopieurs (Windows XP / Server 2003 / Vista).
Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l'imprimante et sélectionnez Propriétés dans le
menu contextuel. La boîte de dialogue du pilote d'imprimante s’affiche. Les paramètres de pilote de cette
boîte de dialogue deviennent les paramètres par défaut. Vous pouvez accéder à tous les onglets généraux
des pilotes à partir de la boîte de dialogue d’impression de votre application, ainsi qu’à partir d’autres
onglets tels que l’onglet Configuration et l’onglet Paramètres (ou Réglages) du périphérique.
La boîte de dialogue Configuration comprend plusieurs boutons (qui varient selon le modèle du système
Xerox) : Configuration bidirectionnelle, Options disponibles, Comptabilité et À propos de. Chaque
bouton ouvre une boîte de dialogue qui vous permet de configurer votre pilote.
? Le bouton Communication bidirectionnelle permet d'activer la communication bidirectionnelle. Le
pilote pourra alors vous communiquer des informations sur votre travail d’impression, le système
Xerox et l’état des supports. See À propos des pilotes bidirectionnels on page 2-20.
? Le bouton Options disponibles vous permet de configurer manuellement pour votre pilote le nombre
de magasins requis et les options disponibles sur votre système Xerox, telles que les options de
finition et de télécopie.
? Le bouton Comptabilité vous permet de régler les fonctions de comptabilité du pilote. Consultez la
rubrique Comptabilité dans le système d’aide du pilote d'imprimante pour plus de détails.
? Le bouton À propos permet d'obtenir le numéro de version du pilote. En cas d'appel d'assistance,
votre interlocuteur Xerox pourra vous demander ce numéro.
L’onglet Paramètres (ou Réglages) du périphérique regroupe les fonctions qui concernent les paramètres
de polices et les paramètres PostScript.Système d’aide des pilotes 3-5
Système d’aide des pilotes
Le système d’aide est la source principale d’informations en ce qui concerne l’utilisation des pilotes
d’imprimante. Chaque onglet du pilote comporte un bouton Aide qui vous permet d’accéder facilement
au système d’aide. À partir de ce bouton, vous pouvez consulter des informations relatives aux fonctions
de cet onglet particulier ou de tout autre onglet du pilote. Entre autres éléments utiles, vous y trouverez
pour chaque fonction un menu de procédures Comment..., par exemple Comment imprimer des cahiers,
Comment activer ou désactiver les pages de garde, Comment imprimer des transparents ou encore
Comment contrôler l'utilisation de l'imprimante par compte utilisateur.3-6 Fonctions de pilote d'imprimante
Cartes de référence
? Emplacement des fonctions : vous pouvez vous référer à ces cartes pour savoir ce qu’est un pilote
d’imprimante, où le trouver et comment l’utiliser. Cette carte décrit aussi l’emplacement de chaque
fonction dans le pilote. Imprimez-les pour consulter facilement la liste des nombreuses options que
vous pouvez utiliser et localiser ces dernières dans le pilote d’imprimante.
? Description des fonctions : consultez ces cartes pour savoir comment utiliser certaines fonctions
qui permettent d’améliorer l’impression de vos documents. Imprimez et affichez ces cartes pour
pouvoir vous y référer facilement.
Ces cartes de référence sont disponibles sur le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare.4-1
Installation du Gestionnaire de polices Xerox
Le Gestionnaire de polices Xerox permet de gérer des polices sur les imprimantes réseau. Vous pouvez
établir et modifier des listes de polices pour vos imprimantes. Par exemple, si un document utilise des
polices particulières qui ne sont pas disponibles sur l’imprimante, vous pouvez, à l’aide de cet utilitaire,
télécharger les polices nécessaires sur l’imprimante. Utilisez-le pour visualiser des polices, les imprimer,
les télécharger vers des imprimantes ou exporter les polices téléchargées (non résidentes) dans un fichier.
En outre, il est possible de manipuler des listes d’imprimantes dans le cadre de la gestion de polices.
Contenu de ce chapitre :
? Installation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
? Accès au Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
? Utilisation du Gestionnaire de polices Xerox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
? Désinstallation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Chapitre 44-2 Installation du Gestionnaire de polices Xerox
Installation du Gestionnaire de polices Xerox
Pour installer le Gestionnaire :
1 Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le lecteur approprié. Le
programme AutoRun est lancé.
2 Cliquez sur Outils et utilitaires.
3 Cliquez sur Installer le Gestionnaire de polices.
4 L’assistant d’installation s’ouvre. Cliquez sur Suivant.
5 Acceptez le contrat de licence. Cliquez sur Suivant.
6 Entrez le nom d’utilisateur et de l’entreprise.
7 Indiquez qui a accès à l'application. Cliquez sur Suivant.
8 Sélectionnez un type d'installation : Installation standard ou Installation personnalisée. Cliquez
sur Suivant.
9 Cliquez sur Installer pour installer l’utilitaire sur le poste de travail.
10 Cliquez sur Terminer pour quitter l’Assistant d’installation.
L’installation est terminée.
Accès au Gestionnaire de polices Xerox
Pour accéder au Gestionnaire sous environnement Windows :
À partir du bureau, sélectionnez Démarrer > Programmes > Gestionnaire de polices Xerox >
Gestionnaire de polices (Windows 2000) ou Démarrer > Tous les programmes > Gestionnaire
de polices Xerox > Gestionnaire de polices (Windows XP / Server 2003 / Vista).
Utilisation du Gestionnaire de polices Xerox
Le système d’aide est la principale source d’information en ce qui concerne l’utilisation du gestionnaire
de polices Xerox. Vous pouvez y accéder à partir des boutons Aide. Vous y trouverez des descriptions de
fonctions et des procédures d’utilisation détaillées. Désinstallation du Gestionnaire de polices Xerox 4-3
Désinstallation du Gestionnaire de polices Xerox
Pour désinstaller le Gestionnaire, utilisez l’assistant Ajout/suppression de programmes situé dans le
dossier Panneau de configuration. Vous pouvez aussi modifier et/ou réparer le Gestionnaire à partir du
CD des services d'impression et de télécopie CentreWare, si vous avez accès à ce dernier.
Pour désinstaller l’utilitaire :
1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Panneau de configuration > Ajouter/Supprimer des programmes
? Windows XP : Démarrer > Panneau de configuration > Ajouter/Supprimer des programmes
? Windows Vista : Démarrer > Panneau de configuration > > Programmes > Programmes et
fonctionnalités > Désinstaller un programme
La boîte de dialogue pour l'installation, la modification ou la désinstallation d'un programme s'ouvre.
2 Sélectionnez Gestionnaire de polices Xerox.
3 Suivez les instructions de l’assistant pour supprimer le Gestionnaire de votre système.
Pour réparer l’utilitaire :
Cette option permet de réparer des fichiers manquants ou endommagés, des raccourcis et des entrées de
registre.
1 Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le lecteur de CD-ROM.
2 Cliquez sur Services et outils de gestion > Installer le Gestionnaire de polices. L’assistant
d’installation s’ouvre. Cliquez sur Suivant.
3 Sélectionnez Réparer. Cliquez sur Suivant.
4 Cliquez sur Installer.
5 Cliquez sur Terminer pour quitter l’assistant.4-4 Installation du Gestionnaire de polices Xerox5-1
Installation de l’Outil de soumission TIFF
L’Outil de soumission TIFF permet aux utilisateurs de soumettre des fichiers TIFF (Tagged Image File
Format) et PDF (Portable Document Format) directement à un système Xerox pour les imprimer.
L’avantage principal de cette application est qu’elle n’ajoute pas d’informations PostScript
supplémentaires au fichier soumis (souvent appelé empaqueteur PostScript). Les fichiers TIFF ou PDF
sont soumis comme des fichiers (source) prêts à être imprimés. Cela permet au processeur RIP du
système Xerox de traiter les fichiers TIFF et PDF très rapidement.
Contenu de ce chapitre :
? Configuration de poste de travail requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
? Installation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
? Accès à l’Outil de soumission TIFF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
? Désinstallation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Chapitre 55-2 Installation de l’Outil de soumission TIFF
Configuration de poste de travail requise
L’Outil de soumission TIFF peut être utilisé sur des postes de travail qui remplissent les conditions de
configuration suivantes :
? Windows 2000
? Windows XP
? Windows Vista
? 4 Mo d’espace disqueInstallation de l’Outil de soumission TIFF 5-3
Installation de l’Outil de soumission TIFF
La procédure ci-dessous vous permet d’installer le logiciel Outil de soumission TIFF sur un poste de
travail Windows.
Pour installer l’Outil de soumission TIFF :
1 Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le lecteur approprié.
Le programme AutoRun est lancé.
2 Cliquez sur Outils et utilitaires.
3 Cliquez sur Installer l’Outil de soumission TIFF.
4 Cliquez sur Suivant dans la fenêtre d’accueil de l’assistant d’installation.
5 Lisez l’accord de licence d’utilisation du logiciel et cliquez sur Oui.
6 Entrez votre nom d’utilisateur et le nom de la société. Cliquez sur Suivant.
7 Cliquez sur Suivant pour choisir la destination.
8 Cliquez sur Suivant pour sélectionner le dossier de programme.
9 Cliquez sur Terminer. Vous pouvez à présent utiliser l’Outil de soumission TIFF CentreWare.
Accès à l’Outil de soumission TIFF
Pour accéder à l’application depuis votre PC :
À partir du bureau, sélectionnez Démarrer > Programmes > Xerox CentreWare > Outil de
soumission TIFF CentreWare (Windows 2000) ou Démarrer > Tous les programmes > Xerox
CentreWare > Outil de soumission TIFF CentreWare (Windows XP / Server 2003 / Vista).
Utilisation de l’Outil de soumission TIFF
Le système d’aide est la principale source d’information en ce qui concerne l’utilisation de l’Outil de
soumission TIFF. Vous pouvez y accéder à partir des boutons Aide. Vous y trouverez des descriptions de
fonctions et des procédures d’utilisation détaillées. 5-4 Installation de l’Outil de soumission TIFF
Désinstallation de l’Outil de soumission TIFF
La procédure ci-dessous vous permet de désinstaller le logiciel Outil de soumission TIFF sur un poste de
travail Windows.
Pour désinstaller l’Outil de soumission TIFF :
1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Panneau de configuration > Ajouter/Supprimer des programmes
? Windows XP : Démarrer > Panneau de configuration > Ajouter/Supprimer des programmes
? Windows Vista : Démarrer > Panneau de configuration > > Programmes > Programmes et
fonctionnalités > Désinstaller un programme
La boîte de dialogue pour l'installation, la modification ou la désinstallation d'un programme s'ouvre.
2 Suivez les instructions de l’assistant pour supprimer l’Outil de soumission TIFF de votre système.6-1
Résolution des incidents
Des erreurs d’applications, de périphériques et de réseaux peuvent survenir dans différentes conditions
d’impression. Dans la plupart des cas, il suffit pour résoudre l’incident de redémarrer l’application, le
poste de travail ou l’imprimante. Le présent chapitre décrit certains des incidents les plus courants et
traite des questions fréquemment posées liées aux pilotes d’imprimante CentreWare et à l’impression sur
votre système Xerox.
Contenu de ce chapitre :
? Identification d’un incident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
? Incidents courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
? Question fréquemment posées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Chapitre 66-2 Résolution des incidents
Identification d’un incident
Lorsqu’un incident persiste, prenez note des messages d’erreur et rassemblez les informations
permettant de l’identifier. Les procédures de résolution d’incidents recommandées sont répertoriées ciaprès :
? Définissez l’incident de manière précise. Quand, où et comment l’incident se produit-il ?
? Recréez l’incident. L’incident peut-il être recréé constamment ou s’agit-il d’un incident intermittent ?
? Demandez à d’autres utilisateurs s’ils ont déjà été confrontés à l’incident et établissez un journal
pour identifier la fréquence de l’incident.
? Analysez les données pour déterminer les tendances et les attributs caractéristiques associés
éventuellement à l’incident. Par exemple, l’incident concerne-t-il uniquement un type d’imprimante
spécifique ou une configuration de réseau ou de poste de travail particulière ?
? Consultez la documentation du produit, y compris les fichiers LISEZMOI et les rubriques
Résolution d’incidents, pour déterminer si des incidents similaires sont connus.
Si vous ne pouvez pas identifier la cause de l’incident et le résoudre, contactez le Centre Services Xerox.
Mettez à la disposition de votre interlocuteur les éléments que vous avez rassemblés pour identifier
l’incident.Incidents courants 6-3
Incidents courants
La présente section traite de problèmes de fonctionnalité courants liés aux pilotes d’imprimante et aux
applications.
Impression de fichiers Adobe Acrobat
Toutes les versions d'Adobe Acrobat présentent de nombreux défauts lors de l'impression effectuée à
l'aide d'un pilote PCL. Des lignes parasites, des espacements de caractères aléatoires et des pertes de
données ont été observés sur différents documents PDF. Pour imprimer des fichiers Acrobat PDF, il est
recommandé d’utiliser un pilote PostScript CentreWare.
Impression Cahier et N en 1
Certaines applications ne prennent pas en charge l’impression Cahier ou N en 1.
? Les documents de fusion et publipostage de Microsoft Word ne peuvent pas être imprimés en mode
Cahier ou N en 1.
? Vous devez réinitialiser les paramètres Cahier ou N en 1 avant d'enregistrer vos. En effet, certaines
applications, telles que Microsoft Word 97, enregistrent le paramètre d’échelle avec le document.
Ainsi, à la réouverture du document, il se peut que le texte et les graphiques soient imprimés en
format réduit, à moins que vous n’ayez rétabli la valeur 1 en 1 du paramètre N en 1 sur l’onglet
Présentation/Filigrane avant l’impression. Il est généralement recommandé de rétablir la valeur 1 en
1 avant d’enregistrer et de fermer les documents.
? Les fonctions d'impression N en 1 et Cahier peuvent ne pas fonctionner correctement avec la version
8 de Corel Draw.
? Utilisez le mode Bitmap PCL pour imprimer les documents N en 1 ou cahier volumineux qui ne
s'impriment pas correctement en mode Vectoriel.
Symbole de l’euro
La famille de polices Xerox Euro a été conçue pour permettre l’impression du symbole monétaire de
l’euro dans des polices qui ne prennent pas encore en charge ce caractère. Cette famille de polices se
compose du symbole de l’euro dans différents styles et graisses destiné à être utilisé avec les styles de
police les plus courants. De nombreux styles intègrent un symbole d’une largeur numérique conforme
aux règles de conception standard du symbole de l’euro, ainsi qu’une version de créateur du caractère,
élaborée pour ressembler davantage à la police originale. Pour utiliser le symbole, choisissez la police
Xerox Euro et appuyez sur les touches correspondant au style de police utilisé.
? Les polices Xerox Euro sont fournies sur le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare
dans le dossier ...\Windows\Fonts.
? Vous trouverez des informations complémentaires ainsi que la procédure d’installation des polices
sur le site Web de Xerox www.xerox.com.
? Si les polices de votre imprimante n’intègrent pas le symbole de l’euro, un carré blanc est imprimé à
la place de ce dernier. Pour résoudre ce problème, vous pouvez envoyer les polices de l’euro vers
l’imprimante en tant qu’images bitmap.
REMARQUE : Des mises à jour produit gratuites pour Windows 2000, permettront aux utilisateurs
d’entrer et d’afficher le symbole de l’euro dans des applications qui gèrent ce dernier.6-4 Résolution des incidents
? Pour les pilotes PCL, sélectionnez l’option Toujours envoyer à l’imprimante dans le pilote PCL
CentreWare lors de l’impression du symbole de l’euro. Si celui-ci ne s’imprime toujours pas,
sélectionnez l’option Imprimer en tant que graphiques.
Impression de fichiers PDF
L’impression d’un document PDF volumineux peut se traduire par l’impression de pages d’erreurs
de contrôle de limite ou d’une page de garde uniquement. Dans ce cas, imprimez le fichier PDF à
l’aide du pilote d’imprimante PostScript ou via le protocole LPR.
Applications Microsoft
Excel
? Pour modifier les options liées au type de travail d’un document séparé, vous devez définir le type de
travail à partir de Microsoft Excel (boîte de dialogue Mise en page). Les modifications de type de
travail appliquées à un travail particulier ne prennent pas effet si vous appelez le pilote d’imprimante
et de télécopieur CentreWare à partir du dossier Imprimantes.
? Excel génère plusieurs travaux d’impression au lieu de plusieurs exemplaires d’un même document.
Cela peut être lié à une dégradation des performances ainsi qu’au dysfonctionnement de certaines
options, telles que Jeu échantillon, qui dépendent de l’impression de plusieurs jeux. Dans Excel,
désélectionnez l'option d'assemblage pour de meilleurs résultats.
? L’impression sous Excel de documents comportant à la fois des pages portrait et paysage peut poser
problème. Pour résoudre l’incident, essayez de sélectionner un autre pilote d’imprimante avant de
resélectionner le pilote d’origine.
PowerPoint
L’option de Microsoft PowerPoint qui permet d’optimiser l’impression noir et blanc génère des résultats
inattendus lorsque le mode graphique Bitmap est sélectionné dans le pilote d’imprimante PCL
CentreWare. Ne choisissez pas l’option noir et blanc dans PowerPoint lorsqu’une impression bitmap est
requise.
Pilote d’imprimante PCL
Impression de texte couleur en noir
Cette option peut ne pas fonctionner avec certaines applications, ou il peut être nécessaire de la
sélectionner depuis l’application (à condition qu’elle soit gérée). Certaines applications, telles que
WordPerfect et MS Publisher, impriment systématiquement le texte en tant que graphiques ou peuvent
basculer en mode graphique lorsque la mémoire est insuffisante ou lorsque le texte est très complexe.
Dans ce cas, l’option Imprimer texte couleur en noir des pilotes PCL CentreWare ne fonctionne pas.
FrameMaker ne prend pas en charge le jeu échantillon
Certaines applications génèrent des données d’impression destinées à des imprimantes de pages plutôt
qu’à des imprimantes de documents, telles que les systèmes WorkCentre Pro et WorkCentre. Lorsque les
données d’impression sont transmises dans ce format, les WorkCentre Pro et WorkCentre impriment le
premier jeu d’un travail Jeu échantillon, mais les jeux restants du document sont supprimés. Il n’existe
aucune solution à cet incident.Incidents courants 6-5
Filigranes
L’image de prévisualisation d’un filigrane dans les pilotes d’imprimante peut ne pas toujours
correspondre parfaitement au filigrane imprimé. Cela provient principalement des différences de police
et/ou de résolution qui existent entre l’écran et l’imprimante. L’utilisation de polices TrueType
équivalentes au lieu des polices résidentes permet d’atténuer ces différences.
Il arrive qu’avec certaines applications, les pilotes PCL CentreWare impriment les filigranes au premier
plan même lorsque l’option d’impression de fond ou d’arrière-plan est sélectionnée dans le pilote. Cela
est lié au fait que les applications utilisent différentes méthodes pour transmettre les données à
l’imprimante.
WordPerfect
? Dans le cas où des incidents se produisent lors de l’agrafage de plusieurs exemplaires d’un travail
d’impression en documents séparés sous WordPerfect 8.x, procurez-vous le service pack disponible
pour WordPerfect sur le site www.corel.fr et installez-le.
? WordPerfect 8.x pour Windows ne gère pas les types de travaux Jeu échantillon.
? WordPerfect 8.x pour Windows ne gère pas les formats de support B4, JIS, B4 ISO, B6 et A6.
? L’option de mise à l’échelle de WordPerfect versions 7, 8 et 9 prévaut sur l’option Réduction/
agrandissement des pilotes CentreWare. Pour régler la mise à l’échelle, utilisez l’option
correspondante dans les propriétés Imprimer/personnaliser plutôt que l’option Réduction/
agrandissement du pilote d’imprimante CentreWare.
? Sous WordPerfect 6.1, il se peut que la police Playbill ne s’imprime pas correctement lorsque
l’option Utiliser les polices d’imprimante est sélectionnée car l’imprimante ne gère pas cette police.6-6 Résolution des incidents
Question fréquemment posées
? Comment obtenir des pilotes d’imprimante ?
Les pilotes d'imprimante sont disponibles sur le CD des services d'impression et de télécopie
CentreWare ou le site Web de Xerox à l'adressewww.xerox.com. Pour plus d'informations, Vo ir
Obtention des pilotes CentreWare à la page1-4.
? Comment déterminer quel est le pilote d’imprimante nécessaire ?
Pour déterminer quel est le pilote d’imprimante nécessaire, rassemblez les informations suivantes :
? Modèle de votre système Xerox (exemple : WorkCentre 5665)
? Environnement d’exploitation (exemple : Windows XP),
? Type de pilote (exemple : PostScript ou PCL).INDEX-I
A
À propos, boîte de dialogue 3-4
Aide pour les pilotes d’imprimante et de
télécopieur 1-6
Assistance
En ligne 1-7
Assistance en ligne 1-7
Assistant Ajout de pilote d'imprimante 2-13
B
Bidirectionnels
Pilotes d’imprimante 2-20
Boîte de dialogue Comptabilité 3-4
Boîte de dialogue Options disponibles 3-4
C
Centre Services Xerox 1-7
Citrix MetaFrame 2-13
Clustering 2-12
Configuration des options disponibles
Automatiquement 2-17
Manuellement 2-15, 2-18
Configuration des pilotes d’imprimante 2-15
Configuration requise
Installation 2-2
Pilotes d’imprimante 2-2
Configuration, boîte de dialogue
Comptabilité 3-4
Configuration de la communication
bidirectionnelle 3-4
Options disponibles 3-4
Configurations de poste de travail requises
Outil de soumission TIFF 5-2
D
Désinstallation
Gestionnaire de polices 4-3
Outil de soumission TIFF 5-4
Pilotes d’imprimante Windows 2-22
F
Fichiers PPD 1-4
G
Gestionnaire de polices 1-5
Désinstallation 4-3
Installation 4-2
Utilisation 4-2
I
Icône de contrainte 3-2
Identification d’un incident 6-2
Information 3-2
Informations d'assistance 1-7
Installation
Configuration requise 2-2
Gestionnaire de polices 4-2
Installation directe 2-3
Installation distribuée 2-3
Installation du pointage et de l'impression 2-3
Outil de soumission TIFF 5-1, 5-3
Personnalisée 2-7
Pilotes d’imprimante 2-3
N
Nouveautés de cette version 1-2
O
Onglet Avancées 3-3
Onglet Etat 3-3
Onglet Présentation/Filigrane 3-3
Onglet Support/Réception 3-3
Onglets
Pilotes d’imprimante 3-3
Onglets Pages spéciales 3-3
Options Image, Onglet 3-3
Outil de soumission TIFF 1-5, 5-1
Configurations de poste de travail requises 5-2
Désinstallation 5-4
Installation 5-3
IndexINDEX-II
P
PCL 1-3
Personnalisation de l'installation 2-7
Pilotes d’imprimante
Bidirectionnels 2-20
Configuration 2-15
Configuration requise 2-2
Installation 2-3
Onglets 3-3
Présentation 1-3
Pilotes d’imprimante Windows
Désinstallation 2-22
Pointage et impression 2-14
PostScript 1-3
Présentation
Gestionnaire de polices 1-5
Outil de soumission TIFF 1-5
Prise en charge des pilotes bidirectionnels
Configuration 3-4
Installations client 2-20
Installations serveur 2-20
Systèmes d’exploitation 2-20
Q
Questions fréquemment posées 6-6
R
Remarques relatives aux technologies
d'entreprise 2-12
Assistant Ajout de pilote d'imprimante
2-13
Citrix MetaFrame 2-13
Clustering 2-12
Résolution des incidents 6-1
Applications Microsoft 6-4
Incidents courants 6-3
Pilote d’imprimante PCL 6-4
S
Structure du pilote 3-2
Configuration, boîte de dialogue 3-4
Onglet Avancées 3-3
Onglet Etat 3-3
Onglet Présentation/Filigrane 3-3
Onglet Support/Réception 3-3
Onglets de valeurs par défaut 3-4
Onglets généraux 3-3
Options Image, Onglet 3-3
Pages spéciales 3-3
Support Internet 1-7
Système d’aide des pilotes
À propos de 3-5
T
Technologies d'entreprise
Assistant Ajout de pilote d'imprimante 2-13
Citrix MetaFrame 2-13
Clustering 2-12
Remarques 2-12
U
Utilisation
Gestionnaire de polices 4-2
V
Version
nouveautés 1-2
X
xerox.com 1-7
®
Numérisation Bureau Xerox
Guide de l'utilisateur
(Windows)
Version 7.0Traduit par :
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1BU
Royaume-Uni
Copyright © 2007 Xerox Corporation. Tous droits réservés. La protection des œuvres non publiées est régie par les
lois sur les droits d'auteur des Etats-Unis. Le contenu de ce document ne peut être reproduit, sous quelque forme
que ce soit, sans l'autorisation de Xerox Corporation.
La protection des droits de reproduction s'applique à l'ensemble des informations et documents prévus aux termes
de la loi, quels que soient leur forme et leur contenu, y compris aux données générées par les logiciels et qui
s'affichent à l'écran (profils, icônes, écrans, présentations, etc.).
XEROX
®
, CentreWare
®
et WorkCentre
®
sont des marques commerciales de Xerox Corporation aux Etats-Unis
et/ou dans d'autres pays.
Microsoft
®
, Vista™, Windows
®
et Windows Server™ sont des marques commerciales de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Ce logiciel repose en partie sur les travaux de l'Independent JPEG Group.
Copyright© 1988-1997 Sam Leffler
Copyright© 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
La présente notice autorise à titre gracieux l'utilisation, la copie, la modification, la distribution et la vente de ce
logiciel (libtiff library) et de sa documentation pour quelque but que ce soit, à la condition que (i) les notices de
copyright ci-dessus et cette autorisation figurent dans toutes les copies de ce logiciel et dans la documentation s'y
rapportant et que (ii) les noms de Sam Leffler et Silicon Graphics ne soient utilisés dans les documents publicitaires
relatifs au logiciel que sur autorisation expresse écrite préalable de Sam Leffler and Silicon Graphics.
LE LOGICIEL (libtiff library) EST FOURNI ""EN L'ÉTAT"" ET SANS AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE NATURE
ET À QUELQUE TITRE QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, ET NOTAMMENT DES GARANTIES POUR
LA COMMERCIALISATION DE TOUS PRODUITS EN RAPPORT AVEC LE LOGICIEL OU DE L'UTILISATION DU
LOGICIEL POUR UN USAGE DÉTERMINÉ.
EN AUCUN CAS SAM LEFFLER OU SILICON GRAPHICS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR
RESPONSABLES DE DOMMAGES DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, NOTAMMENT PERTE DE
DONNÉES OU TOUTE AUTRE PERTE FINANCIÈRE RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE LA
PERFORMANCE DE CE LOGICIEL, MÊME SI SAM LEFFLER OU SILICON GRAPHICS ONT ÉTÉ PRÉVENUS
DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES.
Version 1.0 du document / Janvier 2007Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
i
Table des matières
1 Installation
Configuration requise pour l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Installation du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Emplacement des fichiers d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Installation du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Configuration du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
2 Numérisation
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Numérisation vers un courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Copie vers un dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Importation d'images dans une application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Suppression de fichiers images dans l'utilitaire de numérisation Xerox. . . . . . . . . . . 2-9
3 Gestion des modèles de numérisation
Création d'un modèle spécifique au pilote. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Gestion des modèles à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Création d'un modèle avec un paramètre d'affichage d'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Création d'un modèle destiné à la numérisation des images directement dans
un dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Suppression de modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
4 Gestion des profils de courrier électronique et de dossier
Création ou modification de profils de courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Suppression de profils de courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Création ou modification de profils de dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Suppression de profils de dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
IndexTable des matières
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
iiNumérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
1-1
Le pilote Xerox WIA (Windows Image Acquisition) pour Microsoft Windows XP permet aux
utilisateurs de numériser rapidement des travaux simples sur le WorkCentre/Pro et de
récupérer les images sur le bureau de leur ordinateur.
TWAIN est une norme pour les applications nécessitant une interface avec les périphériques
de numérisation. Le pilote TWAIN pour Microsoft Windows 2000 / XP / Vista permet de
numériser depuis les appareils WorkCentre vers des applications compatibles avec la norme
TWAIN.
L'utilitaire de numérisation Xerox permet de contrôler et de gérer les fichiers images
numérisés sur l'ordinateur. Il permet notamment de créer des modèles de numérisation,
d'afficher les images numérisées et de supprimer ou copier des fichiers images. Il est installé
en même temps que le pilote de numérisation.
Le présent chapitre comprend les sections suivantes :
Configuration requise pour l'installation, à la page 1-2
Installation du pilote, à la page 1-3
Configuration du pilote, à la page 1-4
Installation
1Configuration requise pour l'installation
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
1-2
Configuration requise pour l'installation
Les conditions suivantes sont requises pour l'installation des pilotes WIA et TWAIN :
Pilote WIA : système d'exploitation Microsoft XP Professionnel, XP, Vista ou Windows
Server 2003.
Pilote TWAIN : système d'exploitation Microsoft Windows 2000, XP Professionnel, XP,
Windows Server 2003 ou Vista.
Il est néessaire de disposer des droits d'accès Administrateur sur le poste de travail pour
pouvoir installer le pilote.
Les comptes utilisateur locaux et domaine sont pris en charge.
Remarque : Les anciens modèles de la série WorkCentre ne prennent pas en charge les
comptes domaine.
TCP/IP doit être activé sur le poste de travail.
Le partage de fichiers simple doit être désactivé sur le poste de travail pour permettre
l'authentification correcte du périphérique.
Le WorkCentre doit être connecté, configuré et fonctionner comme scanneur réseau avec
les options TCP/IP et HTTP activées.
La chaîne de communauté GET SNMP doit être réglée sur 'public' sur le WorkCentre pour
que le pilote puisse détecter le périphérique correctement.
Pour les systèmes WorkCentre prenant en charge la gestion des modèles de numérisation,
cette dernière doit être activée sur le périphérique. SSL doit avoir été activé sur le
périphérique au préalable.
Remarque : Sous Windows XP Professionnel avec Service Pack 2, le pare-feu Windows est
activé par défaut ; le pare-feu peut également être activé sur le site pour des raisons de sécurité.
Dans ce cas, il convient de définir des exceptions pour l'impression et le partage de fichiers
afin que le pilote fonctionne correctement. Installation du pilote
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
1-3
Installation du pilote
Cette section détaille la procédure d'installation des pilotes WIA et TWAIN.
Remarque : L'utilitaire de numérisation Xerox est installé automatiquement lors de
l'installation du pilote.
Emplacement des fichiers d'installation
Le pilote de numérisation est disponible sur le CD des pilotes d'imprimante et de télécopieur
fourni avec le produit Xerox. Il est également accessible sur Internet à partir de la page
Assistance & Pilotes du site www.xerox.com.
Installation du pilote
Si le pilote n'est pas installé automatiquement au moment du téléchargement, suivre la
procédure ci-dessous.
1. Ouvrir le Panneau de configuration Windows.
Si l'affichage des catégories de Windows XP est activé, sélectionner Imprimantes et
autres périphériques.
En affichage classique Windows XP, passer à l'étape 2.
2. Ouvrir Scanneurs et appareils photo. Ajouter un périphérique pour chaque affichage
Windows XP.
Sous Windows 2000, cliquer sur Ajouter.
3. L'assistant d'installation de Scanneurs et appareils photo s'ouvre. Cliquer sur Suivant.
4. Cliquer sur Disque fourni et utiliser la fonction Parcourir pour localiser les fichiers
d'installation.
5. Cliquer sur le fichier .inf approprié pour le WorkCentre puis sur Ouvrir et OK.
6. Sélectionner le scanneur WorkCentre TWAIN ou WIA dans la liste de modèles. Cliquer
sur Suivant.
Sous Windows 2000, sélectionner un type de port. Sélectionner "Sélection automatique
du port" puis cliquer sur Suivant.
Remarque : L'installation du pilote TWAIN et du pilote WIA sur le même système
risque de perturber le bon fonctionnement de l'utilitaire de numérisation Xerox. En effet,
lorsque les deux pilotes sont installés, les modèles créés pour l'utilitaire de numérisation
Xerox envoient tous les travaux vers le dernier pilote installé.
Pour remédier à ce problème, il convient de créer des modèles spécifiques à chaque pilote
dans la page de propriétés correspondante. Le préfixe _WIA ou _TWAIN est alors ajouté
au nom des modèles ainsi créés, ce qui permet de sélectionner des modèles spécifiques
lors de la numérisation. Pour plus d'informations, voir la section intitulée Création d'un
modèle spécifique au pilote, à la page 3-2.
7. Accepter le nom de scanneur par défaut ou entrer un nouveau nom. Cliquer sur Suivant. Configuration du pilote
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
1-4
8. Cliquer sur Terminer.
9. Sous Windows XP/Vista, l'Assistant Mise à jour du matériel s'ouvre. Cliquer sur Suivant.
Sous Windows 2000, une boîte de dialogue s'affiche.
10. Taper le nom d'hôte ou l'adresse IP du scanneur. Cliquer sur Confirmer.
Si aucun scanneur n'est spécifié à ce stade, il est possible d'en sélectionner un dans l'onglet
Options administrateur des propriétés du pilote.
11. Sous Windows XP, sélectionner Oui pour désactiver le partage de fichiers simple si un
message à cet effet s'affiche.
12. Cliquer sur Suivant puis sur Terminer pour terminer l'installation.
13. Si un message s'affiche à cet effet, redémarrer l'ordinateur pour terminer l'installation.
Configuration du pilote
Une fois le pilote WIA ou TWAIN installé, il convient de configurer le profil utilisateur. Une
session doit avoir été ouverte sur l'ordinateur à l'aide d'un compte utilisateur Windows
personnel. Il est impossible d'utiliser les comptes Administrateur ou Hôte.
Pour configurer le profil et accéder aux propriétés du pilote, procéder comme suit.
1. Ouvrir le Panneau de configuration Windows.
En mode d'affichage des catégories, sélectionner Imprimantes et autres
périphériques.
En affichage classique ou Windows 2000, passer à l'étape 2.
2. Ouvrir Scanneurs et appareils photo.
3. Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'icône de scanneur WorkCentre et
sélectionner Propriétés.
4. Sélectionner l'onglet Configuration de la connexion. Cet onglet affiche le nom par défaut
du modèle de numérisation. Un modèle de numérisation est automatiquement créé. Le
nom qui lui est attribué est une concaténation du nom de connexion Windows et du nom
de l'ordinateur suivie éventuellement d'un suffixe. Les modèles existants portant le même
nom sont écrasés.
Remarque : Sur certains périphériques, le nom du modèle commence par le
caractère '@'.
Suffixe facultatif : pour qu'un suffixe d'identification, les initiales de l'utilisateur par
exemple, soit ajouté au nom du modèle, il convient de renseigner le champ Suffixe de
modèle en option. Configuration du pilote
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
1-5
5. Sélectionner l'onglet Options de numérisation, puis les paramètres par défaut à appliquer
au modèle de numérisation. Ces paramètres peuvent être remplacés par des sélections
effectuées directement sur le WorkCentre.
Mode couleur : indiquer si les documents numérisés doivent être enregistrés en
couleur ou en noir et blanc.
Format document : sélectionner le format de fichier sous lequel les documents
numérisés doivent être enregistrés.
JPG : format graphique idéal pour les images complexes ou les photographies.
Chaque page du document est enregistrée dans une image JPG distincte
(scanneurs couleur uniquement).
TIFF : format de fichier pour les images bitmap ; simule les nuances d'échelle de
gris. Chaque page du document est enregistrée dans une image TIFF distincte.
TIFF multipage : sortie au format TIFF où toutes les pages d'un document sont
numérisées dans un seul fichier.
PDF : format de fichier universel qui conserve toutes les polices, tous les
formatages, graphiques et couleurs du document source quelle que soit
l'application ou la plate-forme utilisée pour le créer. Toutes les pages du document
numérisé sont enregistrées dans un fichier unique.
Faces à numériser : préciser si l'original est recto ou recto verso.
Résolution : la résolution détermine la quantité de détails reproduits sur les images
numérisées.
Format original : lors de la numérisation d'un document, il est possible de spécifier la
taille de la zone à numériser. Ceci permet de numériser une partie seulement de
l'original.
6. Si un périphérique n'a pas été sélectionné lors de l'installation du pilote, il est possible de
définir son nom d'hôte ou son adresse IP dans l'onglet Options administrateur.
Remarque : Il est à noter que la saisie d'un nouveau nom d'hôte est possible uniquement
si aucun nom n'a été spécifié lors de l'installation. Une fois qu'un nom d'hôte valide a été
spécifié, aucune modification n'est autorisée.
Entrer le nom d'hôte ou l'adresse IP du périphérique à configurer. Cliquer sur Appliquer
ou OK lorsque l'opération est terminée. Tous les modèles créés depuis ce PC seront mis à
jour et configurés de manière à être associés au nouveau scanneur. Configuration du pilote
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
1-6Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
2-1
Le présent chapitre comprend les sections suivantes :
Présentation, à la page 2-2
Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox, à la page 2-2
Numérisation
2Présentation
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
2-2
Présentation
Pour numériser à l'aide du pilote :
1. Le PC doit être allumé et une session doit être ouverte via le même compte utilisateur que
celui utilisé pour créer le profil utilisateur.
2. Sur le périphérique, sélectionner Tous les services > Numérisation réseau, puis
sélectionner le modèle.
3. Si une invite à cet effet s'affiche sur l'écran tactile du WorkCentre, entrer le nom utilisateur
et le mot de passe du compte Windows à utiliser.
4. Importer l'image numérisée dans une application à l'aide d'une option d'importation ou
d'insertion.
Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de
numérisation Xerox
Utiliser l'onglet Numériser vers courrier électronique ou Copier vers le dossier dans
l'utilitaire de numérisation Xerox pour afficher et récupérer des images numérisées. Les
images peuvent être enregistrées dans un dossier ou insérées en tant que pièces jointes à des
messages électroniques.
La section qui suit traite des opérations suivantes :
Numérisation vers un courrier électronique, à la page 2-3
Copie vers un dossier, à la page 2-5
Suppression de fichiers images dans l'utilitaire de numérisation Xerox, à la page 2-9Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
2-3
Numérisation vers un courrier électronique
Pour envoyer des images numérisées en tant que pièces jointes à un message électronique,
deux possibilités : utiliser un profil de courrier électronique sauvegardé avec des paramètres
spécifiques ou sélectionner les paramètres à appliquer au moment de l'insertion des images
numérisées dans le message électronique.
Remarque : Deux clients de messagerie sont pris en charge : Microsoft Outlook et
Outlook Express
Utilisation d'un profil de courrier électronique lors de l'envoi d'images numérisées
en tant que pièces jointes
Pour utiliser un profil de courrier électronique lors de l'envoi d'images numérisées en tant que
pièces jointes à un message électronique :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Numériser vers courrier électronique.
3. Sélectionner les images à envoyer par courrier électronique.
4. Sélectionner le profil à utiliser dans la liste déroulante Profils des courriers
électroniques.
Les champs Nom de base de la pièce jointe, À, CC, Objet et Message affichent les
informations s'appliquant au profil enregistré.
5. Si besoin est, entrer un autre nom dans le champ Nom de base de la pièce jointe.
L'utilitaire de numérisation Xerox l'ajoute alors au début du nom de fichier. La date et
l'heure de numérisation de chaque image sont également ajoutées automatiquement à la fin
du nom de fichier.
Remarque : Par exemple, si une image est numérisée à 10:15:07 le 27 avril 2007 au
format PDF et que le nouveau nom rapport est entré dans le champ Nom de base de la
pièce jointe, le nom du fichier devient : rapport_2007-04-27_10-15-07.pdf.
6. Cliquer sur le bouton Copier vers courrier électronique pour ouvrir l'application de
messagerie. Les images sélectionnées sont insérées en tant que pièces jointes dans le
message.
7. Si besoin est, apporter d'autres modifications au message puis l'envoyer.
Voir également :
Gestion des modèles de numérisation, à la page 3-1
Gestion des profils de courrier électronique et de dossier, à la page 4-1Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
2-4
Sélection de nouveaux paramètres de courrier électronique lors de l'envoi d'images
numérisées en tant que pièces jointes
Pour envoyer des images numérisées en tant que pièces jointes à un message électronique sans
utiliser de profil :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Numériser vers courrier électronique.
3. Sélectionner les images à envoyer par courrier électronique.
4. Entrer un nom dans le champ Nom de base de la pièce jointe. L'utilitaire de numérisation
Xerox l'ajoute alors au début du nom de fichier.
5. Entrer les informations appropriées dans les champs À, CC, Objet et Message.
6. Cliquer sur le bouton Copier vers courrier électronique pour ouvrir l'application de
messagerie. Les images sélectionnées sont insérées en tant que pièces jointes dans le
message.
7. Si besoin est, apporter d'autres modifications au message puis l'envoyer.
Voir également :
Gestion des modèles de numérisation, à la page 3-1
Gestion des profils de courrier électronique et de dossier, à la page 4-1Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
2-5
Copie vers un dossier
Pour copier des images numérisées dans un dossier, deux possibilités : utiliser un profil de
dossier sauvegardé avec des paramètres spécifiques ou sélectionner les paramètres à appliquer
au moment de la copie des images numérisées vers le dossier.
Utilisation d'un profil de dossier électronique lors de la copie d'images numérisées
dans un dossier
Il est possible de créer un profil de dossier dans lequel sont enregistrées les informations
relatives à un dossier fréquemment utilisé. Pour utiliser un profil de dossier lors de la copie
d'images numérisées vers un dossier :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Copier vers le dossier.
3. Sélectionner les images à envoyer vers le dossier.
4. Sélectionner le profil à utiliser dans la liste déroulante Profils des dossiers.
5. Si nécessaire, entrer un autre nom dans le champ Nom de base du fichier et sélectionner
un nouvel emplacement de dossier. L'utilitaire de numérisation Xerox ajoute alors ces
caractères au début du nom de fichier. La date et l'heure de numérisation de chaque image
sont également ajoutées automatiquement à la fin du nom de fichier.
Remarque : Par exemple, si une image est numérisée à 10:15:07 le 27 avril 2007 au
format PDF et que le nouveau nom rapport est entré dans le champ Nom de base du
fichier, le nom du fichier devient : rapport_2007-04-27_10-15-07.pdf.
6. Cliquer sur le bouton Copier vers le dossier pour copier les images sélectionnées dans le
dossier.
Voir également :
Gestion des modèles de numérisation, à la page 3-1
Gestion des profils de courrier électronique et de dossier, à la page 4-1Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
2-6
Sélection de nouveaux paramètres de dossier lors de la copie d'images numérisées
vers un dossier
Pour copier des images numérisées vers un dossier sans utiliser de profil :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Copier vers le dossier.
3. Sélectionner les images à envoyer vers le dossier.
4. Entrer le nom à attribuer à l'image dans le champ Nom de base du fichier. L'utilitaire de
numérisation Xerox l'ajoute alors au début du nom de fichier. La date et l'heure de
numérisation de chaque image sont également ajoutées automatiquement à la fin du nom
de fichier.
5. Entrer le chemin d'accès au dossier dans lequel le fichier doit être enregistré dans le champ
Enregistrer vers ou cliquer sur le bouton Parcourir pour localiser le dossier.
6. Cliquer sur le bouton Copier vers le dossier pour copier les images sélectionnées dans le
dossier.
Voir également :
Gestion des modèles de numérisation, à la page 3-1
Gestion des profils de courrier électronique et de dossier, à la page 4-1Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
2-7
Importation d'images dans une application
Les images numérisées sur l'ordinateur peuvent être importées dans des applications installées
sur le poste.
Importation d'images numérisées dans une application Windows (TWAIN)
Pour importer des images dans une application Windows 2000, Windows XP et
Windows Server 2003 :
1. Ouvrir le fichier dans lequel doit être insérée l'image.
2. Dans le menu de l'application, sélectionner l'option permettant d'insérer l'image. Par
exemple, pour placer une image dans un document Word :
a. Sélectionner Insertion.
b. Sélectionner Image.
c. Sélectionner À partir d'un scanneur ou d'un appareil-photo numérique.
d. Sélectionner le scanneur puis cliquer sur le bouton Insertion personnalisée.
La fenêtre affiche les miniatures des images dans le dossier. La date et l'heure de
numérisation de chaque image s'affiche sous la miniature.
Passer la souris sur la miniature pour afficher des informations relatives à l'image,
telles que la résolution ou la taille du fichier image.
Si une image récemment numérisée ne s'affiche pas dans la fenêtre, cliquer sur le
bouton Actualiser.
3. Sélectionner l'image à importer. Certaines applications permettent d'importer plusieurs
images simultanément :
Pour sélectionner plusieurs images, maintenir la touche Ctrl enfoncée pendant la
sélection de chaque image.
Pour importer toutes les images du dossier, cliquer sur le menu Edition puis sur
l'option Sélectionner tout.
4. Cliquer sur le bouton Récupérer. Une copie de l'image est placée à l'emplacement désigné
dans l'application. Pour supprimer les images sélectionnées, cliquer sur le bouton
Supprimer.
Remarque : Pour plus d'informations, cliquer sur le bouton Aide pour afficher l'aide en
ligne.Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
2-8
Utilisation du gestionnaire d'images WIA dans une application Windows
Sous Windows XP et Windows Server 2003, il est possible d'utiliser le gestionnaire d'images
WIA pour importer dans une application des images numérisées depuis le multifonction vers
l'ordinateur.
Pour importer des images numérisées dans une application :
1. Ouvrir le fichier dans lequel doit être insérée l'image.
2. Dans le menu de l'application, sélectionner l'option permettant d'insérer l'image. Par
exemple, pour placer une image dans un document Microsoft Word :
a. Sélectionner Insertion.
b. Sélectionner Image.
c. Sélectionner À partir d'un scanneur ou d'un appareil-photo numérique.
d. Sélectionner le scanneur puis cliquer sur le bouton OK.
3. Dans la fenêtre Obtenir les photos de WIA, ouvrir le dossier pour afficher les miniatures
des images. Le nom de fichier s'affiche sous chaque miniature.
4. Pour afficher les détails du fichier image :
a. Sélectionner l'image.
b. Cliquer sur Afficher les informations de la photo. La boîte de dialogue Propriétés
affiche la taille du fichier ainsi que la date et l'heure de numérisation de l'image.
c. Cliquer sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue.
5. Sélectionner l'image à importer. Certaines applications permettent d'importer plusieurs
images simultanément :
Pour sélectionner plusieurs images, maintenir la touche Ctrl enfoncée pendant la
sélection de chaque image.
Pour importer toutes les images du dossier, cliquer sur le menu Edition puis sur
l'option Sélectionner tout.
6. Cliquer sur le bouton Obtenir les photos.
Une copie de l'image est placée à l'emplacement désigné dans l'application.
Remarque : Pour supprimer les images sélectionnées, cliquer sur le bouton Supprimer.Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
2-9
Suppression de fichiers images dans l'utilitaire de
numérisation Xerox
Les images numérisées affichées dans l'utilitaire de numérisation sont enregistrées sur le
disque dur de l'ordinateur.
Pour supprimer les images numérisées qui ne sont plus utilisées dans l'utilitaire de
numérisation Xerox :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Numériser vers courrier électroniqueou Copier vers le dossier.
3. Sélectionner les images à supprimer.
4. Cliquer sur le bouton Supprimer l'image numérisée.Récupération d'images à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
2-10Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
3-1
Le présent chapitre comprend les sections suivantes :
Création d'un modèle spécifique au pilote, à la page 3-2
Gestion des modèles à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox, à la page 3-2
Il est possible de créer des modèles de numérisation contenant des paramètres spécifiques tels
que type de fichier, résolution et format original. Lors de la numérisation, les images
miniatures peuvent être conservées dans l'utilitaire de numérisation Xerox ou envoyées
automatiquement vers le dossier sélectionné.
Remarque : Lorsqu'il n'existe aucun modèle de numérisation, le système attribue aux images
numérisées des noms de fichier par défaut générés à partir de la date et de l'heure de
numérisation des images et portant l'extension de l'application. Le format de nom de fichier est
le suivant : aaaa-mm-jj_hh-mm-ss.xxx.
Le réglage ou la modification de la date et de l'heure du système s'effectue via le panneau de
commande ou CentreWare IS.
Gestion des modèles
de numérisation
3Création d'un modèle spécifique au pilote
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
3-2
Création d'un modèle spécifique au pilote
La procédure ci-dessous permet de créer un modèle destiné soit au pilote TWAIN soit au
pilote WIA.
Remarque : Sous Windows XP, sélectionner Basculer vers l'affichage classique pour que
la procédure affichée sur l'ordinateur corresponde à celle décrite ci-dessous. Pour activer
l'affichage classique, cliquer sur Démarrer, Panneau de configuration, Barre des tâches et
menu Démarrer. Sélectionner l'onglet Menu Démarrer, puis l'option Menu Démarrer
classique. Cliquer sur OK.
1. Ouvrir le Panneau de configuration Windows.
2. Ouvrir Scanneurs et appareils photo.
3. Cliquer avec le bouton droit de la souris sur le scanneur TWAIN ou sur le scanneur WIA
puis sélectionner Propriétés. La fenêtre Propriétés du pilote s'ouvre.
4. Cliquer sur l'onglet Options de numérisation et définir les paramètres de numérisation
voulus.
5. Cliquer sur l'onglet Paramètres de l'utilisateur.
6. Cliquer sur OK pour sauvegarder le modèle.
Le modèle est prêt à être utilisé.
Gestion des modèles à l'aide de l'utilitaire de
numérisation Xerox
L'utilitaire de numérisation Xerox permet de contrôler et de gérer les fichiers images
numérisés sur l'ordinateur. Il également possible de créer plusieurs modèles destinés à la
numérisation d'images sur l'ordinateur.
Création d'un modèle avec un paramètre d'affichage d'image
Pour créer un modèle ou modifier un modèle existant dans l'utilitaire de numérisation Xerox
de manière à ce que les miniatures des images numérisées soient conservées dans les onglets
Numériser vers courrier électronique ou Copier vers un dossier :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Paramètres de numérisation puis spécifier les paramètres à utiliser
avec le modèle : Couleur, Noir et blanc, Format original, Résolution, Type de
document, Format du fichier et Faces à numériser.Gestion des modèles à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
3-3
3. Sélectionner l'option Afficher l'image dans l'Utilitaire de numérisation Xerox pour
afficher l'image numérisée dans les onglets Numériser vers courrier électronique ou
Copier vers un dossier. Ces onglets permettent de sélectionner les paramètres appropriés
de profil de courrier électronique ou de dossier à utiliser avec vos images numérisées.
4. Sélectionner l'une des options suivantes :
Pour créer un modèle correspondant aux paramètres sélectionnés, entrer le nom du
modèle dans le champ Paramètres enregistrés du modèle.
Pour modifier un modèle existant avec les paramètres sélectionnés, sélectionner un
modèle dans la liste déroulante Paramètres enregistrés du modèle.
5. Cliquer sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les paramètres du modèle
nouvellement créé ou modifié.
Création d'un modèle destiné à la numérisation des images
directement dans un dossier
Pour créer un modèle qui place les images numérisées dans un dossier spécifié :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Paramètres de numérisation puis spécifier les paramètres à utiliser
avec le modèle : Couleur, Noir et blanc, Format original, Résolution, Type de
document, Format du fichier et Faces à numériser.
3. Sélectionner l'option Envoyer directement l'image vers un dossier pour que les images
numérisées soient placées directement dans le dossier désigné sans être affichées
préalablement. Renseigner les champs suivants :
a. Pour créer un nom de fichier unique à attribuer aux images numérisées, entrer un nom
de fichier dans le champ Nom de base du fichier. Le nom du fichier d'enregistrement
des images indique la date et l'heure de leur numérisation.
b. Entrer le chemin d'accès au dossier dans lequel le fichier doit être enregistré dans le
champ Enregistrer vers ou cliquer sur le bouton Parcourir pour localiser le dossier.
c. Sélectionner l'une des options suivantes :
Conserver l'option Enregistrer une copie dans l'Utilitaire de numérisation
Xerox activée. Les miniatures des images numérisées sont alors conservées dans
les onglets Copier vers le dossier ou Numériser vers courrier électronique.
C'est la valeur par défaut.
Désactiver l'option Enregistrer une copie dans l'Utilitaire de numérisation
Xerox. Les miniatures des images numérisées sont alors supprimées.Gestion des modèles à l'aide de l'utilitaire de numérisation Xerox
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
3-4
4. Sélectionner l'une des options suivantes :
Pour créer un modèle correspondant aux paramètres sélectionnés : entrer le nom du
modèle dans le champ Paramètres enregistrés du modèle.
Pour modifier un modèle existant avec les paramètres sélectionnés : sélectionner un
modèle dans la liste déroulante Paramètres enregistrés du modèle.
5. Cliquer sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les paramètres du modèle
nouvellement créé ou modifié.
Voir également :
Création de noms de fichiers images uniques, à la page 3-4
Création de noms de fichiers images uniques
Lorsqu'une image est numérisée, elle est enregistrée sous un nom par défaut indiquant la date
et l'heure de sa numérisation. Le nom du fichier est au format aaaa-mm-jour_hh.mm.ss.xxx
c'est-à-dire année-mois-date_heure.minute.seconde.extension du type de fichier.
Par exemple, le nom de fichier 2007-07-01_13-45-15.pdf indique que l'image a été numérisée
le 1er juillet 2007, à 13:45:15 et enregistrée au format PDF.
Lorsqu'un nouveau nom est attribué à des images numérisées, elles affichent le nouveau nom
auquel sont ajoutées la date et l'heure de numérisation de chaque image. Voir les deux
exemples ci-dessous :
Si un nouveau nom, rapport, est attribué à une image numérisée à 1:45:15 le 1er
juillet 2007, le nouveau nom sera rapport_2007-07-01_13-45-15.xxx.
Si le nom rapport est attribué à plusieurs images numérisées à différentes heures le
1er juillet 2007, les nouveaux noms seront rapport_2007-07-01_13-45-15.xxx,
rapport_2007-07-01_13-45-25.xxx et rapport_2007-07-01_13-47-32.xxx. La date et
l'heure sont uniques pour chaque image numérisée.
Suppression de modèles
Pour supprimer un modèle :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Paramètres de numérisation.
3. Sélectionner le modèle à supprimer dans la liste déroulante Paramètres du modèle
enregistré.
4. Cliquer sur le bouton Supprimer.
5. Confirmer la demande de suppression du modèle dans le message qui s'affiche.Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
4-1
Le présent chapitre comprend les sections suivantes :
Création ou modification de profils de courrier électronique, à la page 4-2
Suppression de profils de courrier électronique, à la page 4-2
Création ou modification de profils de dossier, à la page 4-3
Suppression de profils de dossier, à la page 4-3
L'utilitaire de numérisation Xerox permet de créer des profils à réutiliser lors de l'envoi
d'images numérisées en tant que pièces jointes à un message électronique ou lors de la copie
d'images numérisées dans des dossiers spécifiques. Ces profils évitent d'avoir à saisir de
nouveau les mêmes informations de destination (courrier électronique ou dossier).
Gestion des profils de
courrier électronique
et de dossier
4Création ou modification de profils de courrier électronique
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
4-2
Création ou modification de profils de courrier
électronique
Pour créer ou modifier un profil de courrier électronique :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Numériser vers courrier électronique.
3. Sélectionner l'une des options suivantes :
Pour créer un nouveau profil : entrer le nom à lui attribuer dans le champ Profils des
courriers électroniques.
Pour modifier un profil existant : sélectionner un profil dans la liste déroulante Profils
des courriers électroniques.
4. Pour associer un nom unique à une ou plusieurs images numérisées en mode Miniatures :
a. Sélectionner les images, puis entrer un nom de fichier dans le champ Nom de base de
la pièce jointe.
b. Entrer les informations appropriées dans les champs À, CC, Objet et Message.
5. Cliquer sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les paramètres du profil nouvellement
créé ou modifié.
Remarque : Lorsqu'un nouveau nom de fichier est attribué aux images dans le champ Nom
de base de la pièce jointe et que le profil est enregistré, le nom du fichier affiche en plus du
nom entré la date et l'heure de numérisation de chaque image.
Suppression de profils de courrier électronique
Pour supprimer un profil de courrier électronique :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Numériser vers courrier électronique.
3. Sélectionner le profil à supprimer dans la liste déroulante Profils des courriers
électroniques.
4. Cliquer sur le bouton Supprimer.
5. Confirmer la demande de suppression du profil dans le message qui s'affiche.Création ou modification de profils de dossier
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
4-3
Création ou modification de profils de dossier
Pour créer ou modifier un profil de dossier :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Copier vers le dossier.
3. Sélectionner l'une des options suivantes :
Pour créer un nouveau profil : entrer le nom à lui attribuer dans le champ Profils des
dossiers.
Pour modifier un profil existant : sélectionner un profil dans la liste déroulante Profils
des dossiers.
4. Pour associer un nom unique à une ou plusieurs images numérisées en mode Miniatures :
a. Sélectionner les images, puis entrer un nom de fichier dans le champ Nom de base du
fichier.
b. Entrer le chemin d'accès au dossier dans lequel le fichier doit être enregistré dans le
champ Enregistrer vers ou cliquer sur le bouton Parcourir pour localiser le dossier.
5. Cliquer sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les paramètres du profil nouvellement
créé ou modifié.
Remarque : Lorsqu'un nouveau nom de fichier est attribué aux images dans le champ Nom
de base du fichier et que le profil est enregistré, le nom du fichier affiche en plus du nom
entré la date et l'heure de numérisation de chaque image.
Suppression de profils de dossier
Pour supprimer un profil de dossier :
1. Ouvrir l'utilitaire de numérisation Xerox sur l'ordinateur :
Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l'utilitaire de numérisation Xerox
dans la barre des tâches puis sélectionner Utilitaire de numérisation Xerox. Si l'icône ne
s'affiche pas dans la barre des tâches, cliquer sur Démarrer, sélectionner Programmes,
Impression bureautique Xerox, Numérisation puis Utilitaire de numérisation Xerox.
2. Sélectionner l'onglet Copier vers le dossier.
3. Sélectionner le profil à supprimer dans la liste déroulante Profils des dossiers.
4. Cliquer sur le bouton Supprimer.
5. Confirmer la demande de suppression du profil dans le message qui s'affiche.Suppression de profils de dossier
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
4-4Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
Index-1
Index
A
applications
importation d'images numérisées, 2-7
C
copie vers un dossier
sélection des paramètres, 2-6
création
modèle de numérisation, 3-2
modèle spécifique au pilote, 3-2
D
dossier
sélection des paramètres à appliquer aux
images numérisées, 2-6
utilitaire de numérisation Xerox, 3-2, 3-3
G
gestionnaire d'images WIA, 2-8
I
images
associées à des profils de courrier
électronique, 2-3
enregistrement d'images numérisées sous
un nouveau nom de fichier, 3-4
importation dans une application, 2-7
nom de fichier par défaut des images
numérisées indiquant la date et
l'heure, 3-4
récupération à l'aide de l'utilitaire de
numérisation Xerox, 2-2
sélection de l'option Envoyer directement
l'image vers un dossier lors de la
création d'un modèle de
numérisation, 3-3
images numérisées
insertion dans une application, 2-7
récupération à l'aide de l'utilitaire de
numérisation Xerox, 2-2
importation d'images numérisées dans une
application, 2-7
installation
configuration requise, 1-2
emplacement des fichiers, 1-3
procédure, 1-3
M
modèle
création avec un paramètre d'affichage
d'image, 3-2
création en vue de la numérisation et de
l'envoi des images directement dans un
dossier, 3-3
création ou modification, 3-2
onglet Copier vers le dossier, 3-2
onglet Numériser vers courrier
électronique, 3-2
suppression, 3-4
TWAIN, 3-2
WIA, 3-2
N
noms de fichier
création de noms de fichiers images
uniques, 3-4
numérisation
création d'un modèle, 3-2
création ou modification de profils de
dossier, 4-3
importation d'images dans une
application Windows, 2-7
joindre des images à des courriers
électroniques, 2-4
présentation, 2-2
profils de courrier électronique, 4-2
sélection des options de traitement des
images lors de la création d'un modèle
de numérisation, 3-3
sélection des paramètres à appliquer aux
images jointes à des courriers
électroniques, 2-4
suppression de modèles, 3-4
suppression de profils de courrier
électronique, 4-2
suppression de profils de dossier, 4-3Index
Numérisation Bureau Xerox - Guide de l'utilisateur (Windows)
Index-2
utilisation de profils de courrier
électronique lors de l'insertion d'images
dans des messages électroniques, 2-3
utilisation du gestionnaire WIA, 2-8
O
onglet Numériser vers courrier
électronique, 2-3
sélection des paramètres, 2-4
P
pilote TWAIN
importation d'images numérisées dans
une application, 2-7
profils
création d'un profil de courrier
électronique à appliquer aux images
numérisées, 2-3
gestion des options de numérisation vers
un courrier électronique ou un
dossier, 4-1
modification de profils de courrier
électronique destinés à la
numérisation, 4-2
modification de profils de dossier
destinés à la numérisation, 4-3
sélection des paramètres des profils de
dossier, 2-6
suppression de profils de courrier
électronique, 4-2
suppression de profils de dossier, 4-3
profils de courrier électronique, 2-3
création ou modification, 4-2
suppression, 4-2
profils de dossier, 2-5
création ou modification, 4-3
suppression, 4-3
U
utilitaire de numérisation Xerox
copie vers un dossier, 2-5
gestion des modèles, 3-2
numériser vers courrier électronique, 2-3
récupération d'images numérisées, 2-2
suppression de fichiers images, 2-9
suppression de modèles, 3-4
suppression de profils de courrier
électronique, 4-2
suppression de profils de dossier, 4-3
®
Guide des pilotes
d'imprimante
Pour Macintosh
Version 7.0Préparé par :
Xerox Corporation
Global Knowledge and Language Services
800 Phillips Road, Bldg. 0845-17S
Webster, New York 14580-9791
Etats-Unis
Traduit par :
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1BU
Royaume-Uni
Copyright
©
2006-2007 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
XEROX
®
, CentreWare
®
WorkCentre
®
et les noms et numéros de produits mentionnés dans ce document sont des
marques de XEROX CORPORATION.
Les noms et images d’autres produits utilisés dans ce guide peuvent être des marques de commerce ou des marques
déposées de leurs sociétés respectives et sont reconnus comme telles par la présente mention.
Version du document : 1.2/Juin 2007iii
Chapitre 1 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Fonctions prises en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Applications et pilotes d’imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Pilotes d'imprimante OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Fichiers PPD pour OS 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Obtention des pilotes d’imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
CD des services d'impression et de télécopie CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Téléchargement depuis le Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Guide des pilotes d'imprimante pour Macintosh (le présent guide) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Assistance Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Assistance téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Conseils et informations complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Chapitre 2 Installation et configuration des pilotes d'imprimante pour OS X . . . . . 2-1
Installation des pilotes d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Configuration des imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Ajout d'imprimantes à l'aide de l'utilitaire de configuration d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Configuration des options disponibles sur les imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Désinstallation des pilotes d’imprimante personnalisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Chapitre 3 À propos des pilotes d'imprimante pour OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Fonctions des pilotes d'imprimante personnalisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Boîtes de dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Support/Réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Pages spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Options image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Présentation/Filigrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Notes travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Options avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Comptabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
À propos de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Système d’aide des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Table des matièresiv
Chapitre 4 Installation et configuration des fichiers PPD sous OS 9 . . . . . . . . . . . . 4-1
Configuration poste de travail requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Installation des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Configuration des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Configuration de l’impression LPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Désinstallation des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Chapitre 5 Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Identification d’un incident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Problèmes connus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Impossibilité d'utiliser des bitmaps comme filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Non impression de la page de garde après le document avec le fichier PPD standard . . . . . 5-3
Nécessité de redéfinir la taille de page après un changement d'imprimante . . . . . . . . . . . . . 5-31-1
Pilotes d'imprimante CentreWare pour Macintosh
Le logiciel CentreWare donne à votre poste de travail la puissance de vos systèmes Xerox. Grâce à ces
pilotes interactifs, l'impression et la télécopie à partir de Macintosh est simple. Il est facile de rechercher,
sélectionner et utiliser les options d'impression.
Ce guide présente les pilotes d'imprimante CentreWare et vous aide à installer et à configurer le système
Xerox à utiliser. Une fois l'installation terminée, vous pouvez utiliser les nombreuses options
d'impression robustes du système Xerox.
Chapitre 11-2 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Macintosh
Fonctions prises en charge
La version CentreWare 7.0 assure la prise en charge des imprimantes Xerox WorkCentre. La liste
suivante met en évidence les dernières fonctions de ces systèmes Xerox :
? Pilotes PostScript et PCL des modèles suivants :
? WorkCentre 5632
? WorkCentre 5638
? WorkCentre 5645
? WorkCentre 5655
? WorkCentre 5665
? WorkCentre 5675
? WorkCentre 5687
? Interface utilisateur et nomenclature mise à jour pour une meilleure cohérence
? Assistance pour le module de finition grande capacité ou le module de finition professionnel
avec plieuse/brocheuse
? Plate-forme d'alimentation des supports : magasin d'alimentation à grande capacité
? Fonctionnalités de couvertures supplémentaires : les pilotes prennent en charge les couvertures
de début uniquement, de fin uniquement, de début et de fin, imprimées et vierges, ainsi que tous
les formats, types et couleurs de supports pris en charge.
? Enregistrer le travail / Enregistrer le travail d'impression
? Impression sur des intercalaires
? Nouveau type de support : support rugueux
? Fonctionnalité de perforation variable 2/3 trous et 2/4 trous
? Agrafage 4 positions (Letter DGC, A4 DGC, Ledger DPC et A3 DPC)
? Options de finition incluant l'agrafage, la perforation, la création de cahiers, le pliage de cahiers,
l'insertion en post-traitement et le décalage. Elles peuvent varier selon le module de finitionApplications et pilotes d’imprimante CentreWare 1-3
Applications et pilotes d’imprimante CentreWare
Les pilotes d'imprimante pour Macintosh OS X, les fichiers PPD pour OS 9, le gestionnaire de polices
Xerox et l'utilitaire d'imprimante Macintosh sont disponibles pour cette version de CentreWare.
Certains pilotes d'imprimante prennent également en charge la télécopie. Les fonctions de télécopie
intégrées varient en fonction de chaque système Xerox. Toutes les imprimantes Xerox ne prennent pas en
charge l'impression réseau et la fonction LAN fax à partir du bureau. Pour plus d'informations, consultez
la documentation fournie avec votre produit.
Pilotes d'imprimante OS X
Des pilotes d'imprimante personnalisés sont disponibles pour les systèmes Macintosh OS X versions
10.3 et ultérieures. Il s'agit d'un fichier d'image disque (.DMG) contenant les composants ci-après :
? Fichiers PPD (PostScript Printer Description) personnalisés
? Filtres
? Extensions (PDE)
Fichiers PPD pour OS 9
Cette version n'inclut pas de pilotes d'imprimante personnalisés pour OS 9 (et les versions antérieures) .
Des fichiers PPD standard sont fournis pour les versions OS 8.6 à 9.x. Ils peuvent être utilisés avec les
pilotes d'imprimante Adobe PostScript 8.x et Apple LaserWriter 8.x.
Gestionnaire de polices Xerox
Le gestionnaire de polices Xerox permet de gérer des listes de polices et d’imprimantes. Utilisez-le pour
visualiser des polices, les imprimer, les télécharger vers des imprimantes ou exporter les polices
téléchargées (non résidentes) dans un fichier. Vous pouvez ajouter ou supprimer des imprimantes dans
une liste d'imprimantes qui sera utilisée pour ajouter ou supprimer des polices sur une ou plusieurs
imprimantes.1-4 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Macintosh
Obtention des pilotes d’imprimante CentreWare
CD des services d'impression et de télécopie CentreWare
Les fichiers d'installation .DMG (OS X) et les fichiers PPD standard (OS 9) des pilotes d'imprimante
Xerox sont disponibles dans le dossier Mac du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare.
Téléchargement depuis le Web
Les pilotes d’imprimante CentreWare peuvent être téléchargés depuis le site Web de Xerox,
(www.Xerox.com). Dans la page d'accueil de Xerox, cliquez sur Assistance et pilotes. Suivez les
instructions de la page Web pour trouver le pilote approprié à votre système Xerox.Documentation 1-5
Documentation
Les pilotes d'imprimante CentreWare incluent la documentation suivante, conçue pour vous aider à les
utiliser rapidement et sans difficultés.
Guide des pilotes d'imprimante pour Macintosh (le présent guide)
Ce guide s’adresse aux administrateurs qui installent et configurent les pilotes d’imprimante
CentreWare. Il est proposé sous forme électronique (au format PDF) sur le CD Services d'impression et
de télécopie CentreWare.
Aide
OS X possède un système d'aide complet accessible via le bouton d'aide dans les boîtes de dialogue
des pilotes d'imprimante ou en choisissant Aide dans le menu Aide de Macintosh. Vous y trouverez des
descriptions de fonctions, des procédures d’utilisation détaillées, des informations relatives aux systèmes
Xerox, à la résolution d’incidents et à l’assistance.1-6 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Macintosh
Assistance
Pour obtenir une aide sur les pilotes d'imprimante CentreWare, vous pouvez soit téléphoner, soit
consulter le site Web de Xerox.
Assistance Internet
Connectez-vous au site Web de Xerox (www.xerox.com), où vous trouverez des informations
d'assistance, des présentations de produits, des mises à jour, ainsi que des liens vers des sites consacrés à
des produits spécifiques. Ce site propose également des pilotes d'imprimante et des fichiers PPD à
télécharger. Pour y accéder, cliquez sur le lien Assistance & Pilotes.
Assistance téléphonique
Pour obtenir des informations supplémentaires, vous pouvez joindre le Centre Services Xerox par
téléphone. Repérez le numéro de série du produit et inscrivez-le dans l’espace ci-dessous afin de pouvoir
vous y reporter avant d’appeler.
Les numéros de téléphone des Centres Services Xerox sont répertoriés ci-dessous. Si le numéro
correspondant à votre pays ne figure pas dans la liste, il vous sera indiqué lors de l’installation de votre
système Xerox. Veuillez alors le noter dans l’espace prévu à cet effet ; vous pourrez vous y référer
ultérieurement.
Conseils et informations complémentaires
Vous trouverez d'autres conseils et informations techniques relatifs aux pilotes d’imprimante sur le site
Web de Xerox. Cliquez sur Assistance et pilotes, identifiez votre produit, puis cliquez sur le lien
Documentation. Les documents qui s'y trouvent traitent de problèmes spécifiques qui peuvent
nécessiter des procédures et des notes d’application spéciales relatives au fonctionnement et à la
configuration de votre système Xerox.
Numéro de série du système Xerox
Numéro de téléphone du Centre Services Xerox
ÉTATS-UNIS 800-821-2797
ÉTATS-UNIS (TTY) 800-855-2880
CANADA 800-939-3769 (800-93-XEROX)
AUTRE2-1
Installation et configuration des pilotes d'imprimante
pour OS X
Le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare contient des fichiers d'image disque (.DMG)
permettant l'impression de documents sur des systèmes Xerox à partir de postes de travail Macintosh
tournant avec OS X versions 10.3 et ultérieures.
Ce chapitre décrit l'installation et la configuration des pilotes d'imprimante Macintosh personnalisés pour
un système Xerox.
Contenu de ce chapitre :
? Installation des pilotes d’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
? Configuration des imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
? Configuration des options disponibles sur les imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
? Désinstallation des pilotes d’imprimante personnalisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Chapitre 22-2 Installation et configuration des pilotes d'imprimante pour OS X
Installation des pilotes d’imprimante
Les pilotes d'imprimante personnalisés pour OS X comprennent les éléments suivants :
PPD (PostScript Printer Description)— il s'agit d'un fichier texte lisible permettant d’uniformiser la
définition des fonctions spécifiques et options disponibles pour les pilotes d’imprimante compatibles
PostScript.
PDE (Printer Dialog Extension) : utilisé pour les imprimantes dotées de fonctions que l'interface
Macintosh standard ne prend pas en charge.
Filtres : un filtre convertit des entrées d'un format particulier dans un autre format interprétable par
l'imprimante.
Les pilotes d'imprimante pour OS X combinent ces éléments en un fichier d'image disque (.DMG)
contenant des fichiers package (.mpkg). Un programme fourni par Xerox permet d'installer ces éléments.
Pour installer les pilotes d'imprimante sous OS X :
1 Si des versions précédentes des pilotes d'imprimante sont installées, désinstallez-les. Consultez
Désinstallation des pilotes d’imprimante personnalisés, à la page2-5, pour connaître la procédure à
suivre.
2 Recherchez le fichier .DMG (image disque) du pilote voulu dans le contenu du CD des services
d'impression et de télécopie. Les pilotes se trouvent dans le répertoire/Mac/OSX_Custom/
Custom__Xv10.x.
3 Cliquez deux fois sur l'icône .DMG. Une image disque virtuelle est alors créée sur le bureau et
automatiquement ouverte en fichier .pkg (fichier d'installation). Ce dernier permet d'installer les
fichiers PPD, les filtres et les extensions associés à l'imprimante qui doit être installée et configurée.
4 Cliquez deux fois sur l'icône .pkg et suivez les instructions du programme d'installation. Lorsque
vous y êtes invité, cliquez sur Continuer pour poursuivre l'installation. À l'invite d'installation du
pilote, cliquez sur Installer ou sur Mettre à jour.
Une invite peut s'afficher pour vous demander de vous authentifier avant d'être autorisé à installer le
pilote.
5 Les fichiers du pilote d'imprimante sont alors copiés dans les dossiers suivants du disque dur :
/Library/Printers/Xerox/filter
/Library/Printers/Xerox/PDEs
/Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/.lproj
Une fois l'installation terminée, vous pouvez configurer l'imprimante à l'aide de l'utilitaire Macintosh
prévu à cet effet.
6 Fermez tous les fenêtres ouvertes.
REMARQUE : L'installation des pilotes d'imprimante sur un poste de travail Macintosh tournant avec
OS X requiert l'utilisation d'un compte administrateur avec accès root.Configuration des imprimantes 2-3
Configuration des imprimantes
La configuration d'une imprimante inclut les opérations suivantes : ajout de l'imprimante, connexion d'un
poste de travail, affectation d'un pilote d'imprimante ou d'un PPD et configuration des options
disponibles pour cette imprimante. L'utilitaire de configuration d'imprimante Macintosh permet
d'exécuter ces tâches sur votre système Xerox.
Les versions 10.3 et ultérieures d'OS X prennent en charge les protocoles suivants :
? AppleTalk
? Bluetooth
? Impression IP
? Open Directory
? Rendezvous
? USB
? Impression Windows (file d'impression Windows)
Ajout d'imprimantes à l'aide de l'utilitaire de configuration d'imprimante
Pour ajouter une imprimante sous OS X :
1 Ouvrez l'utilitaire Configuration de l'imprimante.
2 Cliquez sur Imprimantes > Ajouter imprimante ou cliquez sur l'icône Ajouter.
3 Choisissez un protocole dans le menu déroulant du haut.
4 Effectuez les sélections requises pour le protocole spécifié. (Par exemple, si vous avez choisi
AppleTalk, sélectionnez ensuite une zone AppleTalk.) Lorsque vous avez terminé, une liste des
imprimantes disponibles s'affiche.
5 Sélectionnez le système Xerox à configurer.
6 Dans le menu déroulant Modèle de l'imprimante, choisissez Sélection automatique.
7 Cliquez sur Ajouter.
8 Configurez les options installées sur le système Xerox. Consultez Configuration des options
disponibles sur les imprimantes, à la page2-5, pour connaître la procédure à suivre.
9 Ouvrez un document dans une application et imprimez-le afin de tester l'imprimante.
Pour ajouter une imprimante sous OS 10.4 :
1 Sélectionnez le > Applications > Utilitaires et cliquez deux fois sur l'utilitaire
Configuration de l'imprimante.
2 Cliquez sur Imprimantes > Ajouter imprimante ou cliquez sur l'icône Ajouter.
3 Choisissez un protocole dans le menu déroulant du haut.
4 Effectuez les sélections requises pour le protocole spécifié.
5 Entrez l'adresse IP de l'imprimante.
REMARQUE : Si l'option Sélection automatique ne permet pas de trouver un pilote, cliquez sur
l'option Xerox et sélectionnez le modèle de système Xerox adéquat.2-4 Installation et configuration des pilotes d'imprimante pour OS X
6 Entrez le nom voulu pour l'imprimante et, si nécessaire, un emplacement.
7 Dans la section Imprimer via, sélectionnez un pilote Xerox à configurer.
8 Dans le menu déroulant Modèle de l'imprimante, choisissez Sélection automatique.
9 Cliquez sur Ajouter. La liste des options disponibles apparaît.
10 Choisissez les options supplémentaires dans le menu contextuel de la boîte de dialogue (Magasin,
Options de sortie, Unité de perforation ou Télécopie LAN, par exemple).
11 Cliquez sur Continuer.
12 Ouvrez un document dans une application et imprimez-le afin de tester l'imprimante et le pilote.
REMARQUE : Si l'option Sélection automatique ne permet pas de trouver un pilote,
sélectionnez Xerox > Xerox WorkCentre 7328/7335/7345 dans le menu Imprimer via.Configuration des options disponibles sur les imprimantes 2-5
Configuration des options disponibles sur les imprimantes
Selon le système Xerox, des options supplémentaires, telles que Module de finition ou Perforation,
peuvent être disponibles. Le cas échéant, elles doivent être configurées.
Pour configurer les options disponibles sous OS X :
1 Ouvrez l'utilitaire Configuration de l'imprimante.
2 Sélectionnez le système Xerox à configurer.
3 Cliquez sur l'icône Afficher Infos.
4 Sélectionnez Options disponibles dans le menu déroulant.
5 Choisissez les options supplémentaires dans le menu contextuel de la boîte de dialogue (Module de
finition/Bac récepteur, par exemple).
6 Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Appliquer les modifications et fermez l'utilitaire
Configuration de l'imprimante.
Désinstallation des pilotes d’imprimante personnalisés
Pour désinstaller les pilotes d'imprimante pour OS X, vous devez supprimer les fichiers manuellement.
Avant d'installer de nouvelles versions ou des mises à jour, vous devez désinstaller les pilotes existants.
Pour désinstaller les pilotes d'imprimante Xerox sous OS X :
1 Ouvrez l'utilitaire Configuration de l'imprimante. La liste des imprimantes apparaît.
2 Sélectionnez le système Xerox à supprimer et cliquez sur l'icône Supprimer.
3 Fermez l'utilitaire Configuration de l'imprimante.
4 Recherchez le dossier /Library/printers/Xerox/PDEs sur le lecteur Macintosh et supprimez les
fichiers d'extension (.plugin) associés au système Xerox à désinstaller.
5 Fermez tous les fenêtres ouvertes et videz la Corbeille.
REMARQUE : Les fichiers d'extension pour imprimantes Xerox portent des noms tels que
WorkCentre.plugin, et XeroxWatermark.plugin. Si vous ne désinstallez pas
toutes les imprimantes Xerox, veillez à ne pas supprimer les extensions nécessaires aux
imprimantes actives.2-6 Installation et configuration des pilotes d'imprimante pour OS X3-1
À propos des pilotes d'imprimante pour OS X
Avec les pilotes d'imprimante CentreWare pour Macintosh OS X, vous disposez d'outils d'impression
productifs, qui vous font gagner du temps. Ils proposent en effet de nombreuses options qui vous
permettent de contrôler aisément l'aspect de vos documents imprimés.
Contenu de ce chapitre :
? Fonctions des pilotes d'imprimante personnalisés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
? Boîtes de dialogue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
? Système d’aide des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Chapitre 33-2 À propos des pilotes d'imprimante pour OS X
Fonctions des pilotes d'imprimante personnalisés
Les fonctions des pilotes d'imprimante pour OS X sont répertoriées dans le menu déroulant
Fonctionnalités Xerox. Elles sont organisées en diverses boîtes de dialogue : Support/Réception, Pages
spéciales, Options image, Mise en page, Filigrane et Options avancées.
Les fonctions proposées dans ces boîtes de dialogue sont organisées de façon pratique, les options les
plus fréquemment utilisées étant disponibles dès l’ouverture du pilote. Les fonctions principales sont
accompagnées d'icônes permettant de les repérer rapidement.
REMARQUE : Certaines fonctions sont prises en charge uniquement par quelques imprimantes ou
modules de finition spécifiques ; elles ne sont pas disponibles sur tous les systèmes Xerox.
Figure 3-1 : Boîte de dialogue de pilote d'imprimanteBoîtes de dialogue 3-3
Boîtes de dialogue
Les boîtes de dialogue des pilotes d'imprimante sont accessibles à partir de la boîte de dialogue
d’impression de votre application. Les changements que vous y effectuez sont pour la plupart
temporaires et ne concernent que l'application et le document ouverts.
Support/Réception
La boîte de dialogue Support/Réception comprend les fonctions les plus fréquemment utilisées. Elle
permet, par exemple, d'activer l'impression recto verso, de sélectionner un support spécial ou encore de
différer un travail afin de l'imprimer à une heure précise. La boîte de dialogue Support/Réception
regroupe aussi les options de finition, telles que l’agrafage, la création de cahiers, le pliage de cahiers, le
pliage, la perforation, ou les options d’insertion en post-traitement, leur disponibilité étant fonction du
module de finition installé.
Pages spéciales
La boîte de dialogue Pages spéciales propose des fonctions permettant d'ajouter aux documents à
imprimer des couvertures, des insertions et des pages spéciales.
Options image
La boîte de dialogue Options image regroupe les fonctions relatives à la manipulation de l'image dans le
pilote d'imprimante.
Présentation/Filigrane
Comme son nom l'indique, la boîte de dialogue Présentation/Filigrane propose des fonctions de mise en
page, telles que Format cahier et des fonctions permettant de créer et d'imprimer des filigranes. Elle
donne accès à un éditeur qui permet de créer et de personnaliser des filigranes textuels ou graphiques.
Notes travail
La boîte de dialogue Notes travail permet d'entrer des informations telles que le nom d'un travail, le nom
de l'émetteur, le nom du destinataire, un message de page de garde, un message de début de travail et/ou
des informations de compte. Ces notes sont imprimées avec le travail.
Options avancées
La boîte de dialogue Options avancées regroupe des options qui sont généralement peu modifiées une
fois qu'elles ont été configurées comme souhaité. C'est le cas des options Page de garde et Demander le
décalage des jeux, par exemple.
Comptabilité
La boîte de dialogue Comptabilité inclut les options Comptabilité standard Xerox ou Auditron et
Comptabilité réseau Xerox. Elle est accessible à partir du menu contextuel de la boîte de dialogue du
pilote d'imprimante (menu identique à Fonctionnalités Xerox).
À propos de
La boîte de dialogue À propos de affiche des informations sur le pilote d'imprimante et notamment, le
numéro de version et la date de copyright.3-4 À propos des pilotes d'imprimante pour OS X
Système d’aide des pilotes
Le système d’aide est la source principale d’informations en ce qui concerne l’utilisation des pilotes
d’imprimante. Pour y accéder, cliquez sur le bouton dans la fenêtre du pilote d'imprimante.
L'aide contient des informations sur chacune des fonctions disponibles dans les pilotes d'imprimante.
Des rubriques de procédures expliquent comment accéder à certaines fonctions et comment les utiliser
(Comment sélectionner des options de support ? ou Comment spécifier des pages d'insertion, par
exemple).4-1
Installation et configuration des fichiers PPD
sous OS 9
Le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare contient des fichiers PPD (PostScript Printer
Description) qui permettent l'impression sur un système Xerox à partir d'un poste de travail Macintosh
doté de la version OS 8.6 à OS 9.
Ce chapitre décrit comment installer et configurer les fichiers PPD pour votre système Xerox.
Contenu de ce chapitre :
? Configuration poste de travail requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
? Installation des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
? Configuration des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
? Configuration de l’impression LPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
? Désinstallation des fichiers PPD standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Chapitre 44-2 Installation et configuration des fichiers PPD sous OS 9
Configuration poste de travail requise
La configuration minimum requise pour les postes de travail Macintosh OS 9 et les versions antérieures
est la suivante :
? 4 Mo de mémoire
? 6,2 Mo d'espace disque (500 Ko pour chaque fichier PPD et extension installés.)
? Lecteur de CD-ROM ou accès à un réseau
? Système d'exploitation Macintosh 8.6 à 9.x
REMARQUE : Les pilotes d’imprimante Macintosh ne fonctionnent pas sur des ordinateurs
Macintosh dotés de 68 Ko de mémoire. Installation des fichiers PPD standard 4-3
Installation des fichiers PPD standard
Un fichier PPD (PostScript Printer Description) est un fichier texte lisible permettant d’uniformiser
l’utilisation des fonctions spécifiques des pilotes d’imprimante et de télécopieur compatibles PostScript.
Un fichier PPD Xerox est nécessaire pour envoyer des travaux à une imprimante via le pilote AdobePS
ou LaserWriter.
Pour installer des fichiers PPD :
1 Dans le CD des services d'impression et de télécopie, recherchez le dossier /Mac/OS9.x_PPD/
//GenericPPD_8.6-9.x.
2 Copiez les fichiers PPD appropriés dans le dossier suivant de votre disque dur :
/System Folder/Extensions/Printer Descriptions (/Dossier Système/Extensions/Descriptions
d'imprimante)
Vous pouvez à présent utiliser les fichiers PPD installés pour configurer des imprimantes à l'aide du
Sélecteur Apple.
Configuration des fichiers PPD standard
Pour configurer les fichiers PPD standard sous OS 9 :
1 Dans le Sélecteur Apple, choisissez le pilote d'imprimante AdobePS ou LaserWriter 8.
2 Assurez-vous que la zone AppleTalk adéquate est sélectionnée. Si votre ordinateur est connecté à un
réseau à zone unique, aucune zone ne sera disponible.
3 Dans la liste des imprimantes PostScript, sélectionnez le système Xerox.
4 Cliquez sur Créer.
5 Choisissez un fichier PPD pour le système Xerox. Cliquez sur Sélectionner.
6 Cliquez sur Configuration.
7 Cliquez sur Configurer.
8 Dans la liste Options disponibles, sélectionnez les options matérielles disponibles sur l'imprimante.
Une fois vos sélections terminées, cliquez sur OK.
9 Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue et revenir au Sélecteur.
10 Fermez le Sélecteur. Une nouvelle icône d’imprimante apparaît sur le bureau.
11 Ouvrez une application, sélectionnez l'imprimante pour afficher les options et effectuez un test
d'impression.
REMARQUE : Il n'existe pas de programme d'installation pour les fichiers PPD standard. Vous devez
copier ceux-ci manuellement dans le dossier adéquat.4-4 Installation et configuration des fichiers PPD sous OS 9
Configuration de l’impression LPR
Sous OS 9, l'impression LPR doit être configurée à l'aide de l'utilitaire Nouveau Service d'impression.
Pour configurer l’impression LPR sous OS 9 :
1 Accédez au dossier /Apple Extras/Apple LaserWriter Software.
2 Cliquez deux fois sur Nouveau Service d'impression. La boîte de dialogue correspondante apparaît.
3 Dans le menu déroulant, choisissez un pilote d’imprimante à utiliser lors de l’impression LPR.
4 Choisissez Imprimante (LPR) pour créer une imprimante de bureau utilisant l’impression LPR.
Cliquez sur OK.
La boîte de dialogue qui apparaît permet d’effectuer les opérations suivantes :
? Confirmer ou modifier le fichier PPD Cliquez sur Modifier pour rechercher et sélectionner le
fichier PPD adéquat.
? Confirmer ou modifier la sélection d’imprimante LPR
Si vous n’avez pas spécifié le nom de l’imprimante LPR vers laquelle vous imprimez (en indiquant
le nom de domaine ou l’adresse IP), cliquez sur Modifier. Dans la boîte de dialogue qui s’affiche,
indiquez le nom de domaine ou l’adresse IP et la file de votre imprimante. Cliquez sur Vérifier puis
sur OK.
5 Cliquez sur Créer. Entrez le nom voulu pour l'imprimante.
6 Cliquez sur OK.
7 Cliquez sur Enregistrer. Une icône d’imprimante apparaît sur le bureau.
8 Ouvrez une application, sélectionnez l'imprimante pour afficher les options et effectuez un test
d'impression.
Désinstallation des fichiers PPD standard
Pour désinstaller les fichiers PPD standard, vous devez les supprimer de votre ordinateur manuellement.
Veillez à toujours supprimer les PPD existants avant d'installer une nouvelle version.
Pour désinstaller des fichiers PPD sous OS 9 :
1 Faites glisser l'icône de bureau représentant le système Xerox à supprimer sur la Corbeille.
2 Ouvrez le dossier /System Folder/Extensions/Printer Descriptions.
3 Sélectionnez les fichiers PPD correspondant au système Xerox et faites-les glisser sur la Corbeille.
4 Videz la Corbeille.
Les fichiers PPD standard sont désinstallés.
REMARQUE : Si l’icône de l’utilitaire Nouveau Service d'impression est estompée, redémarrez
l’ordinateur et recommencez à l’étape 1.5-1
Résolution des incidents
Des erreurs d’application, de périphérique et de réseau peuvent survenir dans différentes conditions
d’impression. Dans la plupart des cas, il suffit pour résoudre l’incident de redémarrer l’application, le
poste de travail ou l’imprimante.
Contenu de ce chapitre :
? Identification d’un incident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
? Problèmes connus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Chapitre 55-2 Résolution des incidents
Identification d’un incident
Lorsqu’un incident persiste, prenez note des messages d’erreur et rassemblez les informations
permettant de l’identifier. Les procédures de résolution d’incidents recommandées sont répertoriées ciaprès :
? Définissez l’incident de manière précise. Quand, où et comment l’incident se produit-il ?
? Recréez l’incident. L’incident peut-il être recréé constamment ou s’agit-il d’un incident
intermittent ?
? Demandez à d’autres utilisateurs s’ils ont déjà été confrontés à l’incident et établissez un journal
pour identifier la fréquence de l’incident.
? Analysez les données pour déterminer les tendances et les attributs caractéristiques associés
éventuellement à l’incident. Par exemple, l’incident concerne-t-il uniquement un type d’imprimante
spécifique ou une configuration de réseau ou de poste de travail particulière ?
? Consultez la documentation du produit, y compris les fichiers LISEZMOI et les "Problèmes
connus", afin de déterminer si des incidents similaires y sont décrits.
Si vous ne pouvez pas identifier la cause de l’incident et le résoudre, contactez le Centre Services Xerox.
Mettez à la disposition de votre interlocuteur les éléments que vous avez rassemblés pour identifier
l’incident.Problèmes connus 5-3
Problèmes connus
Les problèmes généraux décrits ci-après concernent les pilotes d'imprimante pour OS X ; ils ne sont pas
spécifiques à une application.
Impossibilité d'utiliser des bitmaps comme filigranes
Un bitmap ne peut être utilisé comme filigrane que si les droits de lecture adéquats sont définis pour tous
les dossiers de son chemin. Même si vous pouvez accéder à une image bitmap et l'afficher, vous ne
pourrez pas l'utiliser comme filigrane si l'application du filigrane n'a pas de droits d'accès identiques pour
ce chemin.
Solution
Pour éviter ce problème, stockez les bitmaps que vous voulez utiliser comme filigranes dans le dossier /
Home/Public.
Non impression de la page de garde après le document avec le fichier
PPD standard
Lorsque le fichier PPD standard est utilisé, la page de garde ne s'imprime pas après le document. En
revanche, l'impression de cette page avant le document ne pose aucun problème.
Solution
Utilisez le pilote d'imprimante personnalisé ou imprimez la page de garde avant le document.
Nécessité de redéfinir la taille de page après un changement
d'imprimante
Après avoir changé d'imprimante dans une application, sélectionnez Fichier > Mise en page et
redéfinissez la taille de page voulue avant d'imprimer.5-4 Résolution des incidentsIndex-I
A
À propos des pilotes d'imprimante 3-1
Accès
Pilotes d’imprimante 3-2
Utilitaire de configuration d'imprimante
Macintosh 2-3
Aide en ligne 3-4
Ajout d'une imprimante 2-3
Assistance
Conseils 1-6
En ligne 1-6
Téléphone 1-6
Assistance en ligne 1-6
Assistance téléphonique 1-6
B
Boîte de dialogue Filigrane 3-3
Boîte de dialogue Mise en page 3-3
Boîte de dialogue Options avancées 3-3
Boîte de dialogue Options image 3-3
Boîtes de dialogue
Avancées 3-3
Comptabilité 3-3
Filigrane 3-3
Mise en page 3-3
Options Image 3-3
Pages spéciales 3-3
Pilotes d’imprimante 3-3
Support/Réception 3-3
C
Centre Services Xerox 1-6
Configuration
Fichiers PPD standard 4-3
Options disponibles 2-5
Configuration de l'imprimante 2-3
Configuration de l'imprimante sous OS X 2-3
Configuration requise
OS 9 4-2
Connexion à une imprimante 2-3
Conseils 1-6
D
Désinstallation
Fichiers PPD standard 4-4
Pilotes d'imprimante pour OS X 2-5
Documentation 1-5
F
Fichiers DMG 2-2
Fichiers PDE 2-2
Fichiers PPD 2-2
Configuration 4-3
Désinstallation 4-4
Fichiers PPD pour OS 9 1-3
Fichiers PPD standard
Configuration 4-3
Installation 4-3
Fonctions 1-2, 3-2
Fonctions des pilotes d'imprimante 1-2, 3-2
Fonctions prises en charge 1-2
G
Gestionnaire de polices 1-3
Gestionnaire de polices Xerox 1-3
I
Identification d’un incident 5-2
Impression
LPR 4-4
Impression IP 4-4
Informations d'assistance 1-6
Installation
Fichiers PPD standard 4-3
Pilotes d’imprimante personnalisés 2-2
Installation et configuration
Fichiers PPD pour OS 9 4-1
Pilotes d'imprimante pour OS X 2-1
L
LPR, impression 4-4
M
Menu déroulant Comptabilité 3-3
IndexIndex-II
O
Options 3-2
Options disponibles 2-5
OS 9
Configuration requise 4-2
Désinstallation des fichiers PPD standard
4-4
Installation des fichiers PPD standard (OS 9)
4-3
OS X
Désinstallation des pilotes d’imprimante
personnalisés 2-5
Installation des pilotes personnalisés 2-2
Problèmes 5-3
P
Pages spéciales 3-3
Pilotes d’imprimante
Boîtes de dialogue 3-3
Exemple de boîte de dialogue 3-2
Fonctions prises en charge 1-2
Options 3-2
Pilotes d’imprimante et fichiers PPD
Aide en ligne 1-5
Documentation 1-5
Pilotes d’imprimante Macintosh
Aide 3-4
Désinstallation 2-5
Installation 2-2
OS X 1-3, 2-1, 2-2
Pilotes d’imprimante personnalisés 2-2
Problèmes connus 5-3
Protocoles 2-3
R
Résolution d'incidents, pilotes d'imprimante pour
OS X 5-3
Résolution des incidents 5-1
S
Support Internet 1-6
Support/Réception 3-3
Système d’aide 1-5, 3-4
Système d’aide des pilotes 3-4
U
Utilitaire de configuration d'imprimante
Macintosh 2-3
X
xerox.com 1-6
®
Guide des pilotes
d'imprimante
Pour Windows
Version 7.0Préparé par :
Xerox Corporation
Global Knowledge and Language Services
800 Phillips Road, Bldg. 0845-17S
Webster, New York 14580-9791
États-Unis
Traduit par :
Xerox
GKLS European Operations
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Hertfordshire
AL7 1BU
Royaume Uni
Copyright
©
2006-2007 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
XEROX
®
, CentreWare
®
, WorkCentre
®
et les noms et numéros de produits mentionnés dans ce document sont des
marques de XEROX CORPORATION.
Les noms et images d’autres produits utilisés dans ce guide peuvent être des marques de commerce ou des marques
déposées de leurs sociétés respectives et sont reconnues comme telles par la présente mention.
Version du document : 1.2/Juin 2007iii
Chapitre 1 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows . . . . . . . . . 1-1
Fonctions incluses dans cette version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Présentation des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Types de pilotes d'imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Obtention des pilotes CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
CD des services d'impression et de télécopie CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Téléchargement depuis le Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Fichiers PPD du système Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Applications des pilotes d’imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Assistant de gestion de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Documentation des pilotes d'impression et de télécopieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Guide des pilotes d'imprimante CentreWare pour Windows
(le présent guide) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Cartes de référence rapide des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Support Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Assistance téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Conseils supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Chapitre 2 Installation des pilotes d’imprimante Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Pilotes d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Installation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Installation personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Installation du pointage et de l'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Installation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Installation personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
XeroxInstallerAdmin.xml . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Remarques relatives aux technologies d'entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Clustering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Citrix MetaFrame . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Assistant Ajout de pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Table des
matièresiv
Installations Pointage et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Installation des pilotes d’imprimante sur d’autres réseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Configuration des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Configuration des options disponibles sur le poste de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
À propos des pilotes bidirectionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Boîte de dialogue État . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Prise en charge des pilotes bidirectionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Désinstallation des pilotes d'imprimante Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Pour Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Chapitre 3 Fonctions de pilote d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Structure du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Onglets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Onglets généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Onglets de valeurs par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Système d’aide des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Cartes de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Chapitre 4 Installation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Installation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Accès au Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Utilisation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Désinstallation du Gestionnaire de polices Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Chapitre 5 Installation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Configuration de poste de travail requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Installation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Accès à l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Utilisation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Désinstallation de l’Outil de soumission TIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Chapitre 6 Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Identification d’un incident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Incidents courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Impression de fichiers Adobe Acrobat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Impression Cahier et N en 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Symbole de l’euro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Impression de fichiers PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Applications Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Pilote d’imprimante PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
FrameMaker ne prend pas en charge le jeu échantillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
WordPerfect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Question fréquemment posées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-61-1
Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft
Windows
Le logiciel CentreWare donne à votre poste de travail la puissance de vos systèmes Xerox. Les pilotes
interactifs CentreWare allient simplicité et facilité pour l’impression et la télécopie depuis votre poste de
travail.
Ce manuel permet aux administrateurs d’installer et de configurer les pilotes d’imprimante et de
télécopieur CentreWare. Il permet aussi aux utilisateurs qui utilisent les options d’impression d’un
système Xerox d’améliorer leur productivité.
Contenu de ce chapitre :
? Fonctions incluses dans cette version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
? Présentation des pilotes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
? Types de pilotes d'imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
? Obtention des pilotes CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
? Fichiers PPD du système Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
? Applications des pilotes d’imprimante CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
? Documentation des pilotes d'impression et de télécopieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
? Support Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
? Assistance téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Chapitre 11-2 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows
Fonctions incluses dans cette version
La version CentreWare 7.0 des pilotes d’imprimante WorkCentre prend en charge les fonctions
et/ou le matériel suivants.
? Pilotes PostScript et PCL des modèles suivants :
? WorkCentre 5632
? WorkCentre 5638
? WorkCentre 5645
? WorkCentre 5655
? WorkCentre 5665
? WorkCentre 5675
? WorkCentre 5687
? Interface utilisateur et nomenclature mise à jour pour une meilleure cohérence
? Outil de soumission TIFF
? Gestionnaire de polices
? Assistant de gestion de configuration Xerox
? Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox
? Prise en charge de l'impression Unicode : les polices Unicode sont téléchargées sur le périphérique et
converties vers le PDL approprié (PS ou PCL) à l'aide du Gestionnaire de polices. Les polices
téléchargées résident sur le disque dur du périphérique ; il n'est donc pas nécessaire de les envoyer
avec chaque travail d'impression contenant des caractères Unicode.
? Fonctionnalités de couvertures supplémentaires : les pilotes prennent en charge les couvertures de
début uniquement, de fin uniquement, de début et de fin, imprimées et vierges, ainsi que tous les
formats, types et couleurs de supports pris en charge.
? Améliorations de la qualité d'impression de nombreux supports. Cette fonction permet d'optimiser la
qualité d'image sur les nombreux supports requis dans un travail d'impression.
? Impression 1 200 pp PCL
? Possibilité d'imprimer sur des intercalaires
? Nouveau type de support : support rugueux
? Fonctionnalité de perforation variable : 2/3 trous et 2/4 trous
? Prise en charge de l'agrafage sur 4 positions (Letter DGC, A4 DGC, Ledger DPC et A3 DPC)
? Assistance pour le module de finition grande capacité ou le module de finition professionnel avec
plieuse/brocheuse
? Plate-forme d'alimentation des supports : magasin d'alimentation à grande capacité
? Fonctions de finition (optionnelles sur certains modèles) : Les options de finition peuvent inclure :
Agrafage, Perforation, Pliage, Création de cahier et Décalage. Elles peuvent varier selon le module
de finition.
? Cartes aide-mémoire qui décrivent certaines fonctions d’impression et leur emplacement dans les
pilotes d'imprimante.
? Fonction de communication bidirectionnelle qui configure automatiquement le pilote avec les
options disponibles, rend compte de l’état du périphérique, fournit des informations sur le travail en
cours ainsi qu’un historique des vingt-cinq derniers travaux effectués sur votre système Xerox.
Remarque : les pilotes pour Windows 9x et NT vont cesser d'être fournis.Présentation des pilotes d'imprimante 1-3
Présentation des pilotes d'imprimante
Les pilotes d’imprimante permettent d’imprimer sur une imprimante spécifique des documents créés
dans des applications spécialisées (traitement de texte, tableur, graphiques). À chaque imprimante
correspondent un certain nombre de commandes uniques pour l’impression et l’activation de fonctions.
C’est ainsi que pour fonctionner correctement, chaque type d’imprimante requiert un pilote spécifique.
Les pilotes d’imprimante CentreWare permettent d’imprimer des documents depuis un poste de travail
vers un système Xerox dans un environnement réseau. Ces pilotes intègrent différentes fonctions qui
vous permettent de personnaliser vos travaux d’impression.
Types de pilotes d'imprimante CentreWare
Les pilotes d’imprimante CentreWare sont disponibles pour les formats d’impression suivants :
PostScript 3, PCL 5c et PCL 6c.
PostScript
Le format PostScript offre une plus grande souplesse dans le redimensionnement et la manipulation des
images, ainsi qu’une précision accrue pour les graphiques complexes. Ce format propose également
différents types d’options de traitement des erreurs et de substitution de polices.
PCL
Le format PCL (Printer Command Language) intègre généralement moins de fonctions avancées que le
format PostScript. Il permet néanmoins de traiter les travaux plus rapidement.1-4 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows
Obtention des pilotes CentreWare
CD des services d'impression et de télécopie CentreWare
Les fichiers d'installation .inf des pilotes d'imprimante Xerox sont disponibles dans le dossier Drivers du
CD des services d'impression et de télécopie CentreWare. Accédez au dossier Drivers et localisez les
pilotes dont vous avez besoin.
Pour obtenir des mises à jour ou des informations complémentaires, consultez le site Web de Xerox.
Téléchargement depuis le Web
Les pilotes d’imprimante CentreWare peuvent être téléchargés depuis le site Web de Xerox,
www.xerox.com. Vous y trouverez aussi les fichiers d’installation correspondant à tous les modèles de
système Xerox.
Pour plus d'informations sur le téléchargement des pilotes, voir l'étape 1 de la page 2-4.
Fichiers PPD du système Xerox
Un fichier PPD (PostScript Printer Description) est un fichier texte lisible permettant d’uniformiser
l’utilisation des fonctions spécifiques des pilotes d’imprimante compatibles PostScript.
Xerox fournit des fichiers PPD PostScript à utiliser avec les pilotes d'imprimante PostScript standard
pour Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista. Ces fichiers PPD se trouvent sur le CD de CentreWare ou
le site Web de Xerox.
REMARQUE : La disponibilité des pilotes peut varier selon le modèle d'imprimante ou le système
d'exploitation.Applications des pilotes d’imprimante CentreWare 1-5
Applications des pilotes d’imprimante CentreWare
Le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare contient les applications suivantes :
? Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox
? Assistant de gestion de configuration
? Outil de soumission TIFF
? Gestionnaire de polices Xerox
Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox
Cet utilitaire permet d'installer des pilotes d’imprimante directement sur un PC ou sur un serveur réseau.
Assistant de gestion de configuration
Cet outil s’adresse aux administrateurs système qui désirent mettre en place des fichiers de configuration
standardisés afin de permettre aux utilisateurs d’installer leurs pilotes d’imprimante facilement et
rapidement.
Outil de soumission TIFF
L’outil de soumission TIFF permet de soumettre des fichiers TIFF (Tagged Image File Format)
directement à un système Xerox en vue de leur impression. Dans ce format, les fichiers sont imprimés
plus rapidement.
Vo ir Installation de l’Outil de soumission TIFF, à la page5-1, pour plus d'informations.
Gestionnaire de polices Xerox
Le Gestionnaire de polices Xerox permet de gérer les polices et les listes d'imprimantes. Il permet de
visualiser des polices, les imprimer, les télécharger vers des imprimantes ou d'exporter les polices
téléchargées (non résidentes) dans un fichier. Vous pouvez ajouter ou supprimer des imprimantes dans
une liste d'imprimantes pour ajouter ou supprimer des polices d'une ou plusieurs imprimantes.
Vo ir Installation du Gestionnaire de polices Xerox, à la page4-2, pour plus d'informations.
REMARQUE : L'installation peut nécessiter des droits administrateur.
REMARQUE : Pour utiliser cet outil, vous devez disposer d'un interpréteur TIFF sur votre système
Xerox.1-6 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows
Documentation des pilotes d'impression et de télécopieur
Les pilotes d'imprimante CentreWare incluent la documentation suivante, conçue pour vous aider à les
utiliser rapidement et sans difficultés.
Guide des pilotes d'imprimante CentreWare pour Windows
(le présent guide)
Ce guide est destiné à ceux qui installent et configurent les pilotes d’imprimante CentreWare, ainsi
qu’aux utilisateurs qui désirent en savoir plus sur les pilotes d’imprimante.
Ce guide est disponible au format électronique (PDF) sur le CD des services d'impression et de télécopie
CentreWare. Vous pouvez télécharger une version gratuite d'Adobe Acrobat Reader sur le site Adobe à
l'adresse www.adobe.com.
Aide
Le système d’aide est la source principale d’informations en ce qui concerne l’utilisation des pilotes
d’imprimante. Vous pouvez y accéder à partir des boutons Aide du pilote. Vous y trouverez des
descriptions de fonctions, des procédures d’utilisation détaillées, des informations relatives aux systèmes
Xerox, à la résolution d’incidents et à l’assistance.
Cartes de référence rapide des pilotes d'imprimante
Vous y trouverez des cartes de référence rapide pour pilotes d'imprimante :
? Emplacement des fonctions : deux cartes de référence, une pour PostScript et une pour PCL,
vous permettent de trouver les nombreuses options d’impression que vous pouvez utiliser pour
optimiser l’impression de vos documents.
? Description des fonctions : cette carte de référence décrit certaines options, comme par exemple
les filigranes, la mise en page cahier et l’agrafage.
Ces cartes de référence sont disponibles au format Adobe Acrobat PDF et sont fournies sur le CD des
services d'impression et de télécopie CentreWare. Assistance 1-7
Assistance
Pour obtenir une aide sur les pilotes d'imprimante CentreWare, vous pouvez soit téléphoner, soit
consulter le site Web de Xerox.
Support Internet
Connectez-vous au site Web de Xerox (www.xerox.com), où vous trouverez des informations
d'assistance, des présentations de produits, des mises à jour, ainsi que des liens vers des sites consacrés à
des produits spécifiques. Ce site propose également des pilotes d'imprimante et des fichiers PPD à
télécharger. Pour y accéder, cliquez sur le lien Assistance & Pilotes.
Assistance téléphonique
Pour obtenir des informations supplémentaires, vous pouvez joindre le Centre Services Xerox par
téléphone. Repérez le numéro de série de votre système Xerox et inscrivez-le dans l’espace ci-dessous
avant d’effectuer l’appel.
Les numéros de téléphone des Centres Services Xerox sont répertoriés ci-dessous. Si le numéro
correspondant à votre pays ne figure pas dans la liste, il vous sera indiqué lors de l’installation de votre
système Xerox. Veuillez alors le noter dans l’espace prévu à cet effet ; vous pourrez vous y référer
ultérieurement.
Conseils supplémentaires
Vous trouverez d'autres conseils et informations techniques relatifs aux pilotes d’imprimante sur le site
Web de Xerox. Cliquez sur Assistance & Pilotes, identifiez votre produit, puis cliquez sur le lien
Documentation. Les documents qui s'y trouvent traitent de problèmes spécifiques qui peuvent
nécessiter des procédures et des notes d’application spéciales relatives au fonctionnement et à la
configuration de votre système Xerox.
Numéro de série du système Xerox :
Numéro de téléphone du Centre Services Xerox :
ÉTATS-UNIS 800-821-2797
ÉTATS-UNIS (TTY) 800-855-2880
CANADA 800-939-3769 (800-93-XEROX)
AUTRE1-8 Pilotes d'imprimante CentreWare pour Microsoft Windows2-1
Installation des pilotes d’imprimante Windows
Les pilotes d’imprimante CentreWare prennent en charge les fonctions spécifiques des systèmes Xerox
pour une impression plus rapide et plus performante depuis votre bureau. Ce chapitre décrit les
procédures d'installation pour les environnements Windows courants.
Contenu de ce chapitre :
? Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
? Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
? Installation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
? Installation personnalisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
? Remarques relatives aux technologies d'entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
? Installations Pointage et impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
? Installation des pilotes d’imprimante sur d’autres réseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
? Configuration des pilotes d'imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
? Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
? Configuration des options disponibles sur le poste de travail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
? À propos des pilotes bidirectionnels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
? Désinstallation des pilotes d'imprimante Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Chapitre 22-2 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Configuration requise
Pilotes d’imprimante
Configuration requise par les pilotes d'imprimante Xerox :
? Au maximum 32 Mo d'espace disque libre par pilote d'imprimante CentreWare Windows.
? Internet Explorer version 5.5 ou ultérieure installé sur le poste de travail pour les environnements
Windows 2000, XP, Server 2003 ou Vista.
Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox
Configuration requise par l'utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox et l'Assistant de
gestion de configuration :
? Droits d'administrateur sous Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista.
? Internet Explorer version 5.5 ou ultérieure.
? Service Pack 2 installé pour les systèmes Windows XP.
? Service Pack 4 installé pour les systèmes Windows 2000.Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux Windows 2-3
Installation des pilotes d’imprimante sur des réseaux
Windows
Les pilotes d'imprimante Xerox peuvent être installés de différentes façons dans les environnements
Windows. Vous avez le choix entre les types d'installation suivants : directe, personnalisée et Pointage et
impression.
Installation directe
L’Utilitaire d’installation des pilotes d’imprimante Xerox vous permettra d'installer les pilotes de vos
imprimantes réseau rapidement et facilement. Si vous disposez du CD des services d'impression et de
télécopie CentreWare ou si vous connaissez l'emplacement réseau où le contenu du CD a été stocké, vous
n'aurez besoin d'exécuter le programme d'installation qu'une seule fois par produit Xerox afin d'installer
les pilotes pour divers langages de description de page sur un PC ou sur un serveur d'impression.
Installation personnalisée
L'administrateur système peut utiliser l'Assistant de gestion de configuration pour configurer
l'installation des pilotes. Cet outil permet de contrôler divers aspects de cette installation, tels que la
méthode de détection des imprimantes, l'affectation de l'imprimante par défaut et le partage des
imprimantes réseau. Créez les différentes configurations d'installation requises et distribuez-les aux
utilisateurs et aux groupes adéquats.
Copiez le contenu du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare sur votre réseau. Puis
exécutez l'Assistant de gestion de configuration afin de créer un fichier de configuration. (Vo ir
Installation personnalisée, à la page 2-7, pour effectuer une installation personnalisée.)
Installation du pointage et de l'impression
Copiez le contenu du CD des services d'impression et de télécopie CentreWare sur votre réseau. Installez
les pilotes localement et modifiez les paramètres machine et document selon les besoins (voir
Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut à la page 2-15). Copiez ensuite les nouvelles
configurations sur le serveur, à l'usage de l'entreprise (voir Installations Pointage et impression à la page
2-14).
REMARQUE : Vous pouvez également utiliser l'Assistant Ajout d'imprimante mais, dans ce cas, vous
devrez installer chaque pilote séparément.
REMARQUE : Il est possible de mettre à niveau un pilote Windows sans désinstaller la version
précédente. Toutefois, les effets de cette opération sur les performances système sont imprévisibles.
La façon la plus fiable d'effectuer une mise à jour consiste à désinstaller les anciens pilotes, puis à
installer les nouveaux. Pour plus d'informations, voir Désinstallation des pilotes d'imprimante
Windows à la page 2-22.2-4 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Installation directe
Vous pouvez installer les pilotes d'imprimante CentreWare à partir du CD, d'un emplacement réseau,
d'une adresse Internet ou intranet.
Procédez comme suit pour installer les pilotes d’imprimante Windows :
1 Effectuez l'une des opérations suivantes :
2 Cliquez deux fois sur install.exe. Le programme AutoRun affiche les options disponibles.
3 Cliquez sur Installer les pilotes.
4 Un administrateur système a peut-être créé un écran d'instructions personnalisé pour le site. Si c'est
le cas, notez ces instructions et suivez-les. Cliquez sur Suivant.
5 Le programme d'installation recherche les imprimantes dans le sous-réseau local et au niveau des
connexions directes prises en charge. Les résultats de la recherche apparaissent sur l'écran de
sélection d'imprimante.
REMARQUE : Le programme d'installation détecte le système d'exploitation du serveur ou du poste
de travail. Si le système d'exploitation n'est pas conforme à la configuration requise, le programme
affiche un message puis s'arrête. Ceci peut se produire si vous tentez, par exemple, d'installer sur un
poste de travail Windows 3.1 des pilotes stockés sur un serveur Windows 2000.
Installation depuis : Alors :
CD-ROM Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le
lecteur de CD-ROM. Le programme AutoRun affiche les options disponibles.
Passez à l'étape 3.
–ou–
Si AutoRun est désactivé sur le poste de travail, ouvrez Poste de travail et
cliquez deux fois sur le lecteur de CD-ROM.
Internet a) Ouvrez un navigateur Web et accédez au site www.xerox.com.
b) Cliquez sur Assistance & pilotes.
c) Identifiez votre produit.
d) Cliquez sur Pilotes et téléchargements sous le modèle d'imprimante.
e) Choisissez le système d'exploitation et la langue appropriés, puis cliquez
sur Lancer. Les options du pilote sont mises à jour.
f) Dans la liste des pilotes, cliquez sur celui que vous voulez télécharger.
g) Lisez le contrat de licence d’utilisation du logiciel et cliquez sur Accepter.
h) Cliquez sur Enregistrer dans la boîte de dialogue Téléchargement de
fichier.
i) Sélectionnez un emplacement pour l’enregistrement du fichier et cliquez
sur Enregistrer.
intranet Ouvrez un navigateur Web et entrez l'adresse intranet adéquate, par exemple
http://xyz.monentreprise.com.
emplacement réseau Utilisez l'Explorateur Windows pour rechercher les fichiers d'installation
CentreWare.Installation directe 2-5
Effectuez l'une des opérations suivantes :
? Si l'imprimante que vous voulez installer figure dans la liste des imprimantes détectées, cliquez
sur Sélectionner parmi ces imprimantes détectées, puis sélectionnez cette imprimante.
? Dans le cas contraire, effectuez l'une des opérations suivantes :
? Cliquez sur Recherche avancée et choisissez une méthode de recherche automatique ou
manuelle.
Une fois vos sélections effectuées, cliquez sur Rechercher.
? Choisissez Entrer l'adresse IP, le nom DNS ou le chemin UNC de l'imprimante. Entrez
l'un de ces identificateurs ou recherchez-le à l'aide du bouton Parcourir.
Rechercher Action
Automatique Le programme d'installation recherche et détecte toutes les imprimantes sur tous
les sous-réseaux disponibles.
Manuelle ? Spécifiez la passerelle et le masque de sous-réseau à utiliser pour la
recherche.
–ou–
? Utiliser la recherche précédente : sélectionnez dans la liste déroulante une
recherche effectuée précédemment.
REMARQUE : Quel que soit le système d'exploitation utilisé, il est possible qu'une imprimante
n'apparaisse pas dans la liste des imprimantes détectées, ni dans les résultats d'une recherche
parce qu'elle est connectée à un sous-réseau différent ou qu'elle est associée à une file
d'impression, entre autres raisons.
L'utilisation de la liste des imprimantes détectées, d'une adresse IP ou du nom DNS pour
identifier une imprimante entraîne la création d'une file d'impression locale, tandis que l'utilisation
du nom UNC a pour effet d'associer l'imprimante à une file existante.
Si vous saisissez une adresse IP non valide ou si la détection de périphériques échoue, la boîte
de dialogue de sélection d'une configuration d'imprimante apparaît. Vous pouvez alors choisir le
pilote à installer dans la liste des imprimantes prises en charge.2-6 Installation des pilotes d’imprimante Windows
6 Cliquez sur Options pour configurer les éléments suivants :
? Langue : sélectionnez la langue voulue pour le programme d'installation.
? Sélection du pilote (PDL) : sélectionnez au moins un langage parmi les suivants : PDL, PCL
5e, PCL 6 ou PostScript (toutes les imprimantes). Le pilote PostScript est la sélection par défaut.
Pour plus d'informations sur la sélection de pilotes, voir Types de pilotes d'imprimante
CentreWare, à la page 1-3.
? Paramètres du pilote : sélectionnez ou désélectionnez les options suivantes selon vos besoins :
? Partager l'imprimante (Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista).
? Convertir un nom DNS en adresse IP.
? Définir comme imprimante par défaut.
? Télécharger fichiers de l'Internet (vous devez être connecté au site Web pendant
l'installation).
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Options.
7 Cliquez sur Installer. Le programme d'installation copie les fichiers du pilote, modifie le registre et
ajoute l'imprimante sur le poste de travail ou sur le serveur.
8 L'écran Installation terminée apparaît, indiquant que l'installation s'est déroulée sans incident.
Effectuez les opérations suivantes :
? Cliquez sur Définir contact/emplacement pour définir, vérifier ou modifier le nom de
l'administrateur de l'imprimante, son numéro de téléphone, son bureau et l'emplacement de
l'imprimante.
? Cliquez sur le lien d'assistance pour apprendre à utiliser l'imprimante.
9 Cliquez sur Terminer pour mettre fin à l’installation.
REMARQUE : Cette option n'a aucun effet sur l'installation d'une imprimante affectée à une file
réseau.
REMARQUE : Si vous ne disposez pas des droits suffisants pour installer une imprimante sur le
serveur désigné, une invite de connexion apparaîtra. Entrez un nom d'utilisateur et un mot de
passe valides pour continuer l'installation.
REMARQUE : En cas d'échec de l'installation, les messages d'erreur correspondants et des
suggestions apparaissent dans une fenêtre intitulée Échec de l'installation. Cliquez sur Fermer
pour abandonner l’installation.Installation personnalisée 2-7
Installation personnalisée
L'Assistant de gestion de configuration s’adresse aux administrateurs système qui désirent mettre en
place des fichiers de configuration standardisés afin de permettre aux utilisateurs d’installer leurs pilotes
d’imprimante facilement et rapidement. Il vous permet de personnaliser la procédure d’installation de
pilotes selon les besoins de votre entreprise.
Il préconfigure les paramètres du programme d'installation et enregistre ceux-ci dans un fichier de script.
Utilisez ce fichier avec des outils tels que les scripts .vbs ou avec des programmes de gestion tel
Microsoft System Management Services (SMS) afin d'automatiser, de configurer et de contrôler le
déploiement de CentreWare sur votre réseau.
Lancez l'Assistant depuis le CD CentreWare, un emplacement réseau ou une adresse Internet ou intranet.
Toutefois, les fichiers de script résultants et les dossiers de configuration doivent résider ou être
enregistrés sur le réseau.
Pour personnaliser l'installation :
1 Ouvrez le programme AutoRun de CentreWare Logiciel et documentation. Pour plus de détails, voir
Installation directe, à la page 2-4.
2 Cliquez sur Outils et utilitaires.
3 Cliquez sur Installer l'utilitaire de script Xerox.
4 L'Assistant de gestion de configuration s'ouvre.
5 Sélectionnez l'emplacement du script d'installation.
6 Cliquez sur Continuer. La boîte de dialogue Options de configuration s'affiche.
7 Configurez les options et paramètres de la boîte de dialogue. Le Tableau 2-1, à la page 2-8 contient
une liste d'options.
8 Cliquez sur Sauvegarder le script pour enregistrer les changements.
REMARQUE : Pour créer différents scripts d'installation, commencez par créer un script de base,
puis servez-vous de l'assistant pour modifier ce script et enregistrer chaque variante à un
emplacement différent. Il vous suffira ensuite d'envoyer à chaque utilisateur ou groupe
d'utilisateurs un lien vers l'emplacement du script le plus adéquat ou de l'incorporer dans son
script de connexion.2-8 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Le Tableau 2-1 répertorie les options et paramètres que vous pouvez personnaliser au moyen de
l'Assistant de gestion de configuration.
Option /
Paramètre
Description
Installer l'écran par
défaut
Choisissez l'option par défaut pour la sélection d'imprimantes. Ce choix détermine l'option
de détection d'imprimantes présentée comme sélection par défaut. Il ne définit pas
l'imprimante à installer. Pour spécifier celle-ci, utilisez le paramètre Valeur de port, décrit
ci-après.
? Laisser le programme d'installation décider (en fonction du nombre d'imprimantes
détectées)
? Par défaut sur la liste des imprimantes
? Par défaut sur la désignation du port (L'utilisateur entre une adresse IP, un nom DNS
ou un chemin UNC.)
Informations sur les
personnes à
contacter
Indique si les informations sur les personnes à contacter doivent être entrées lors de
l'installation.
? Ne PAS demander
? Inviter à entrer les informations (si elles ne sont pas définies)
? Toujours demander
Définir comme
imprimante par
défaut
Indique si l'imprimante en cours d'installation doit être proposée comme sélection par
défaut lors de la soumission de travaux d'impression.
? Laisser le programme d'installation/l'utilisateur décider
? Toujours définir comme imprimante par défaut
? Ne jamais définir comme imprimante par défaut
Partager
l'imprimante
Indique si l'imprimante en cours d'installation doit être accessible aux clients réseau.
? Laisser le programme d'installation/l'utilisateur décider
? Toujours partager l'imprimante
? Ne jamais partager l'imprimante
Lancer l'installation
du scanner
Indique si un composant de numérisation doit être installé après l'imprimante.
? Laisser le programme d'installation décider (en fonction du résultat de l'installation de
l'imprimante et de la disponibilité d'une fonction scanner sur l'imprimante)
? Ne pas lancer l'installation du scanner
? Lancer l'installation du scanner
Forcer le
téléchargement
Activez cette option pour obliger l'utilisateur à télécharger les fichiers de pilote sur Internet
pendant l'installation.
Résoudre le DNS Activez cette option pour identifier la machine à l'aide du nom DNS, s'il est disponible.
Type de recherche
locale
Sélectionnez une ou plusieurs méthodes parmi les suivantes :
? Recherche LPT
? Recherche USB
? Recherche de réseau
Tableau 2-1 : Options et paramètres de l'Assistant de gestion de configurationInstallation personnalisée 2-9
PDL à utiliser Définit les langages pour lesquels des pilotes doivent être installés. Sélectionnez un ou
plusieurs langages parmi les suivants :
? PostScript (disponible pour toutes les imprimantes)
? PCL 5e (imprimantes monochromes uniquement)
? PCL 6 (imprimantes monochromes uniquement)
Valeur de port Entrez l'adresse IP, le nom DNS ou le nom UNC de l'imprimante à installer.
Une occurrence
seulement
Sélectionnez cette option pour empêcher l'installation d'une définition d'imprimante en
plusieurs exemplaires sur un poste client. Cette option vous permet d'automatiser le
déploiement des imprimantes en incorporant leur installation dans un script de connexion.
Sauvegarder le
fichier de script de
configuration dans
Entrez l'emplacement d'enregistrement du script de configuration. S'il est identique à
l'emplacement indiqué sur l'écran d'ouverture, l'assistant enregistrera uniquement les
modifications dans le fichier XeroxInstallerAdmin.xml. Dans le cas contraire, l'assistant
copiera tout le contenu de l'emplacement d'origine dans l'emplacement spécifié ici.
Option /
Paramètre
Description
Tableau 2-1 : Options et paramètres de l'Assistant de gestion de configuration2-10 Installation des pilotes d’imprimante Windows
XeroxInstallerAdmin.xml
L'Assistant de gestion de configuration enregistre les options et paramètres dans le fichier
XeroxInstallerAdmin.xml. La version d'origine de ce fichier réside dans le dossier ...\Utilities\Installer.
Vous pouvez modifier ce fichier directement pour configurer des paramètres d'installation non traités par
l'Assistant de gestion de configuration, par exemple l'affichage d'un message d'ouverture ou les
passerelle et masque de sous-réseau par défaut à utiliser pour les recherches avancées.
Le Tableau 2-2 répertorie les champs XML que vous pouvez configurer directement dans le fichier
XeroxInstallerAdmin.xml.
Champ XML Description
Barre de titre pour une fenêtre de message personnalisée qui s'affiche au
début de l'installation.
Texte du message personnalisé qui s'affiche au début de l'installation.
Valeur numérique qui définit la méthode de sélection d'imprimante utilisée
par défaut.
0 : Laisser le programme d'installation décider (en fonction du nombre
d'imprimantes détectées)
2 : Par défaut sur la liste des imprimantes
3 : Par défaut sur la désignation du port
4 : Par défaut sur USB PnP
Adresse IP, nom DNS ou nom UNC de l'imprimante à installer.
Adresse de passerelle par défaut pour les recherches manuelles.
Adresse de masque de sous-réseau par défaut pour les recherches manuelles.
Valeurs numériques qui indiquent la disponibilité de chaque méthode de
recherche.
0 : méthode disponible
1 : méthode non disponible
Valeur numérique qui contrôle la saisie des informations sur les personnes à
contacter pendant l'installation.
0 : Ne PAS demander
1 : Inviter à entrer les informations (si elles ne sont pas définies)
2 : Toujours demander
Valeur numérique qui définit la méthode préférée pour identifier la machine.
0 : utilisation du nom DNS s'il est disponible
1 : utilisation de l'adresse IP
Valeur numérique qui contrôle l'utilisation de l'imprimante installée en tant
qu'imprimante par défaut.
0 : Laisser le programme d'installation décider
1 : Toujours définir comme imprimante par défaut
2 : Ne jamais définir comme imprimante par défaut
Valeur numérique qui contrôle le partage de l'imprimante installée.
0 : Laisser le programme d'installation décider
1 : Toujours partager l'imprimante
2 : Ne jamais partager l'imprimante
Tableau 2-2 : Champs du fichier XeroxInstallerAdmin.xmlInstallation personnalisée 2-11
Valeur numérique qui définit la source préférée pour les pilotes.
0 : ne pas télécharger les fichiers automatiquement d'Internet
Valeur numérique qui définit les langages à installer.
0 : Laisser le programme d'installation décider
1 : PDL 1 (PostScript)
2 - PDL 2 (PCL 5e, PCL 5c).
4 : PDL 3 (PCL 6)
3 : PDL 1 et PDL 2
7 : PDL 1, 2 et 3
Définissez un champ non répertorié précédemment et spécifiez sa valeur.
Champ XML Description
Tableau 2-2 : Champs du fichier XeroxInstallerAdmin.xml2-12 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Remarques relatives aux technologies d'entreprise
Les grandes entreprises, de même que toutes les entreprises présentant des besoins spéciaux en termes de
sécurité, de fiabilité ou d'accès à distance, emploient des technologies qui influent sur le processus
d'installation des pilotes d'imprimante. Cette section décrit brièvement deux technologies prises en
charge par les pilotes d'imprimante CentreWare, le clustering et Citrix MetaFrame. Elle explique en
outre comment utiliser l'Assistant Ajout de pilote d'imprimante pour assurer la disponibilité des pilotes
dans ces environnements.
Clustering
Le clustering (mise en grappe) est une technologie qui consiste à configurer plusieurs serveurs (appelés
nœuds) de sorte qu'ils fonctionnent comme un seul. Chaque nœud a accès à une mémoire de masse (le
"cluster"), sur lequel résident les données et applications gérées.
Le clustering s'emploie habituellement pour améliorer la tolérance aux pannes ou pour équilibrer les
charges. Il trouve généralement des applications dans les domaines où un service ininterrompu est
requis. C'est le cas des rapports de production générés dans de nombreux environnements de fabrication,
où une panne de serveur peut avoir des répercussions sur toute la chaîne d'approvisionnement.
Les applications du clustering sont nombreuses : serveurs d'impression, services Web, services ftp,
gestion de fichiers et même gestion de certains aspects de Active Directory, pour ne citer que quelques
exemples.
Lorsqu'un cluster abrite un serveur d'impression, seul le dossier du spouleur d'impression réside sur ce
cluster. Les pilotes d'imprimante résident sur les nœuds, à leur emplacement standard. Lorsqu'un nœud
tombe en panne, l'impression continue grâce aux pilotes présents sur un nœud survivant. Si les pilotes
adéquats étaient absents de ce nœud, il pourrait s'ensuivre diverses conséquences allant de l'impossibilité
d'accéder aux fonctions d'impression avancées jusqu'à l'impossibilité d'imprimer.
Pour assurer la disponibilité d'une imprimante sur un cluster, commencez par installer les mêmes pilotes
sur tous les nœuds à l'aide de l'Assistant Ajout de pilote d'imprimante (voir Assistant Ajout de pilote
d'imprimante à la page 2-13). Cela fait, ajoutez l'imprimante au cluster.
REMARQUE : Xerox recommande cette pratique même pour les produits de gestion de clusters
Windows Server 2003 dotés d'une fonction de quorum automatique, ceci afin d'empêcher le transfert
de fichiers de pilote altérés ou endommagés d'un nœud à l'autre en cas de panne.Remarques relatives aux technologies d'entreprise 2-13
Citrix MetaFrame
Citrix MetaFrame assure une gestion et une distribution centralisées des applications d'une entreprise.
Les applications publiées à l'intention des utilisateurs à partir d'un serveur Citrix sont installées et gérées
depuis un point unique, ce qui simplifie les tâches d'administration. Des fonctionnalités d'hébergement
de bureau offrent aux utilisateurs l'accès aux applications et plates-formes courantes, à partir d'un large
éventail d'ordinateurs et de systèmes d'exploitation, tout en assurant aux administrateurs un meilleur
contrôle.
Il est possible de configurer un serveur Citrix pour qu'il crée automatiquement une ou plusieurs
imprimantes lorsqu'un client Windows se connecte. Cette procédure rend les imprimantes Windows du
client disponibles pendant une session Citrix. Si les pilotes adéquats sont absents du serveur Citrix, ce
dernier les remplace par un pilote universel. Il est donc toujours possible d'imprimer, mais de
nombreuses fonctions associées aux pilotes d'imprimante CentreWare, telles que la comptabilité ou la
création de cahiers, ne sont plus disponibles.
Pour éviter cela, installez les pilotes CentreWare sur un serveur Citrix (ou sur tous les membres d'une
batterie de serveurs Citrix) avant que les clients utilisant les imprimantes locales associées à ces pilotes
ne se connectent à ce serveur. Pour connaître la procédure à suivre, Vo ir Assistant Ajout de pilote
d'imprimante, à la page 2-13.
Assistant Ajout de pilote d'imprimante
Cet assistant charge les pilotes requis sur un serveur d'impression Windows mais ne crée pas de file ni
d'objet imprimante.
Pour exécuter l'Assistant Ajout de pilote d'imprimante :
1 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes
? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs
? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes
La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît.
2 Cliquez sur Fichier > Propriétés du serveur. La boîte de dialogue Propriétés de Serveur
d'impression apparaît.
3 Cliquez sur l'onglet Pilotes.
4 Cliquez sur Ajouter. L’Assistant Ajout de pilote d’imprimante s’ouvre.
5 Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.2-14 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Installations Pointage et impression
Cette procédure présuppose l’installation d’un système Xerox sur un serveur réseau avec le pilote
d’imprimante CentreWare approprié avant l’opération de pointage et d’impression.
Pour effectuer une opération de pointage et d’impression :
1 À partir de l’ordinateur client, accédez au système réseau Xerox requis via le dossier Favoris
réseau. Cliquez sur Parcourir pour rechercher l'imprimante.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :
? Cliquez deux fois sur l’icône du système Xerox. Lorsque vous y êtes invité, choisissez
d’installer le pilote d’imprimante.
–ou–
? Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône du système Xerox. Lorsque vous y êtes
invité, choisissez d’installer le pilote d’imprimante.
–ou–
? Cliquez sur l’icône du système Xerox. Faîtes-la glisser et déplacez-la dans le dossier
Imprimantes.
L'Assistant Ajout d'imprimante s'affiche.
3 Suivez les instructions de l’assistant Ajout d’imprimante. Les fichiers appropriés pour le système
Xerox sélectionné sont téléchargés sur l’ordinateur client.
Installation des pilotes d’imprimante sur d’autres réseaux
L'Utilitaire d'installation des pilotes d'imprimante Xerox prend en charge les réseaux Windows. Pour
installer les pilotes sur d'autres réseaux, suivez les procédures des systèmes d'exploitation
correspondants pour la création des serveurs d'impression, des imprimantes et des files. Cela fait, vous
pourrez peut-être utiliser l'Assistant Ajout d'imprimante de Microsoft pour installer des pilotes sur des
clients Windows et connecter ces clients à des files.
REMARQUE : Si vous souhaitez normaliser les paramètres des périphériques et les paramètres des
documents pour les pilotes d'imprimante Windows 2000 / XP / Server 2003 / Vista, voir la section
Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut, à la page 2-15 avant l'installation.Configuration des pilotes d'imprimante 2-15
Configuration des pilotes d'imprimante
Pour une utilisation optimale des pilotes d'imprimante CentreWare, configurez-les de façon qu'ils
reflètent les options disponibles sur le système Xerox. Vous pouvez configurer les pilotes de l'une des
façons suivantes :
? Préconfigurez les paramètres standard de périphérique et de document dans le pilote avant de les
distribuer pour l'installation.
? Configurez les options disponibles directement sur un poste de travail.
Préconfiguration des paramètres du pilote par défaut
Vous pouvez normaliser les paramètres par défaut des pilotes d'imprimante Windows avant de les rendre
disponibles pour l'installation sur des postes de travail individuels. Vous pouvez préconfigurer deux
catégories de paramètres de pilote :
? Paramètres des périphériques : ces paramètres se réfèrent aux options disponibles telles que
Magasin grande capacité ou Module de finition, options de comptabilité, etc.
? Paramètres des documents : ces paramètres se réfèrent aux options de document telles que la page
de garde, l'orientation portrait ou paysage, les options PostScript, etc.
Ce processus de préconfiguration implique la copie des fichiers de pilote d'imprimante du CD des
services d'impression et de télécopie CentreWare dans un répertoire d'installation du serveur,
l'installation sur un pilote ou un poste de travail, la sélection des paramètres des périphériques et des
documents par défaut que vous souhaitez établir, l'enregistrement de ces paramètres dans le pilote et la
copie du fichier de configuration dans le répertoire d'installation sur le serveur pour écraser les valeurs
par défaut précédentes.
Pour modifier les paramètres par défaut d'un pilote :
1 Insérez le CD des services d'impression et de télécopie CentreWare dans le lecteur de CD-ROM d'un
poste de travail. Le programme AutoRun affiche les options disponibles.
–ou–
Si AutoRun est désactivé sur votre poste de travail, ouvrez Poste de travail et cliquez deux fois sur le
lecteur de CD-ROM. Cliquez deux fois sur install.exe. Le programme AutoRun affiche les options
disponibles.
2 Si nécessaire, choisissez une langue et cliquez sur OK.
3 Cliquez sur Parcourir et recherchez les fichiers du pilote d'imprimante pour votre système Xerox.
Pour plus d'informations sur les fichiers du pilote, voir la section Obtention des pilotes CentreWare,
à la page 1-4.
REMARQUE : Ce processus peut être exécuté dans les environnements réseau Windows et autres
(notamment NetWare). Pour minimiser l'impact sur le serveur ou le risque d'immobilisation de ce
dernier, commencez par préconfigurer un poste de travail. Cela fait, copiez les fichiers sur le serveur
afin de les distribuer.2-16 Installation des pilotes d’imprimante Windows
4 Copiez les fichiers du pilote d'imprimante du système Xerox sur le répertoire d'installation du pilote
sur le serveur.
5 Installez les fichiers du pilote d'imprimante du système Xerox sur le poste de travail.
6 À l'aide de la procédure adaptée à votre système d'exploitation, recherchez la liste des imprimantes :
? Windows 2000 : Démarrer > Paramètres > Imprimantes
? Windows XP : Démarrer > Imprimantes et télécopieurs
? Windows Vista : bouton Démarrer > Panneau de configuration > Matériel et son > Imprimantes
La fenêtre Imprimantes ou Imprimantes et télécopies apparaît.
7 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante appropriée et sélectionnez
Propriétés.
8 Sélectionnez l'onglet Configuration et choisissez les paramètres que vous souhaitez définir comme
vos paramètres par défaut.
9 Sélectionnez l'onglet Paramètres des périphériques et choisissez les paramètres que vous
souhaitez définir comme vos paramètres par défaut.
10 Sélectionnez l'onglet Options et choisissez Activé pour l'option Écrire valeurs par défaut dans
fichier de configuration pilote.
11 Cliquez sur OK pour enregistrer la configuration et les paramètres de périphérique comme
paramètres par défaut.
12 Si vous souhaitez modifier les paramètres des documents par défaut, poursuivez avec les étapes
suivantes. Sinon, fermez la boîte de dialogue Propriétés et passez à l'étape 16.
Pour les pilotes 2000 / XP / Server 2003 / Vista, sélectionnez l'onglet Général et cliquez sur Options
d'impression. La boîte de dialogue Options d'impression s'ouvre.
13 Sélectionnez les paramètres du document à utiliser comme paramètres par défaut dans la boîte de
dialogue Options d'impression (2000 / XP / Server 2003 / Vista).
14 Dès que vous apportez une modification dans la boîte de dialogue Options d'impression, dans le
menu déroulant Paramètres mémorisés en bas de la boîte de dialogue, un astérisque (*) apparaît en
regard de Valeurs par défaut du pilote. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres définis
comme paramètres par défaut.
15 Cliquez sur OK pour fermer les boîtes de dialogue Options d'impression et Propriétés sous Windows
2000 / XP /
Server 2003 / Vista.
16 Recherchez le fichier nom_fichier_pilote.cfg créé sur le poste de travail dans le répertoire Windows/
System32/Spool/Drivers/W32x86/3 (sous 2000 / XP / Server 2003 / Vista).
17 Collez le nouveau fichier nom_fichier_pilote.cfg dans le répertoire d'installation du pilote sur le
serveur et remplacez l'ancien fichier nom_fichier_pilote.cfg par le nouveau fichier contenant les
paramètres du pilote préconfigurés par défaut. Tout pilote installé à partir de ce répertoire contiendra
désormais les paramètres par défaut que vous avez sélectionnés.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'installation du pilote d'imprimante avec l'Utilitaire
d'installation des pilotes d'imprimante Xerox, voir Installation directe à la page 2-4, ou utilisez
l'Assistant Ajout d'imprimante de Microsoft.Configuration des pilotes d'imprimante 2-17
Configuration des options disponibles sur le poste de travail
Vous pouvez configurer des options disponibles directement sur un poste de travail. Vous pouvez
configurer les paramètres du pilote automatiquement en utilisant les fonctionnalités de communication
bidirectionnelle ou bien effectuer les sélections manuellement en définissant les options sur chaque boîte
de dialogue du pilote.
Configuration des options disponibles automatiquement
Si vous disposez d’un réseau TCP/IP, les pilotes d’imprimante Windows peuvent, en option, offrir des
fonctionnalités bidirectionnelles. Le pilote communique avec l’imprimante via votre réseau et se procure
les informations relatives à celle-ci. Vo ir À propos des pilotes bidirectionnels, à la page 2-20.
REMARQUE : Il se peut que vous deviez disposer de droits Administrateur sur le poste de travail pour
effectuer ces étapes.2-18 Installation des pilotes d’imprimante Windows
Pour configurer les options disponibles automatiquement :